Jhumpa Lahiri - Wikipedia Jhumpa Lahiri From Wikipedia, the free encyclopedia Jump to navigation Jump to search American author of Indian origin Jhumpa Lahiri Jhumpa Lahiri in 2015 Born Nilanjana Sudeshna Lahiri (1967-07-11) July 11, 1967 (age 53) London, England, UK Occupation Author Nationality American Alma mater Barnard College (BA) Boston University (double MA, MFA, PhD) Genre Novel, short story, postcolonial Notable works Interpreter of Maladies (1999) The Namesake (2003) Unaccustomed Earth (2008) The Lowland (2013) Notable awards 1999 O. Henry Award 2000 Pulitzer Prize for Fiction Website www.randomhouse.com/kvpa/jhumpalahiri/ Nilanjana Sudeshna "Jhumpa" Lahiri[1] (born July 11, 1967) is an American author known for her short stories, novels and essays in English, and, more recently, in Italian. Her debut collection of short-stories Interpreter of Maladies (1999) won the Pulitzer Prize for Fiction and the PEN/Hemingway Award, and her first novel, The Namesake (2003), was adapted into the popular film of the same name. Her second story collection Unaccustomed Earth (2008) won the Frank O'Connor International Short Story Award, while her second novel, The Lowland (2013), was a finalist for both the Man Booker Prize and the National Book Award for Fiction. In these works, Lahiri explored the Indian-immigrant experience in America. In 2011, Lahiri moved to Rome, Italy and has since then published two books of essays, and in 2018, published her first novel in Italian called Dove mi trovo and also compiled, edited and translated the Penguin Book of Italian Short Stories which consists of 40 Italian short stories written by 40 different Italian writers. She has also translated some of her own writings and those of other authors from Italian into English.[2][3] In 2014, Lahiri was awarded the National Humanities Medal.[2] She is currently a professor of creative writing at Princeton University.[3] Contents 1 Early and personal life 2 Literary career 3 Literary focus 4 Television 5 Awards 6 Bibliography 6.1 Novels 6.2 Short fiction 6.2.1 Collections 6.2.1.1 Interpreter of Maladies (1999) 6.2.1.2 Unaccustomed Earth (2008) 6.2.1.3 Uncollected short fiction 6.3 Nonfiction 6.3.1 Books 6.3.2 Uncollected works 6.4 Translations 7 References 8 Further reading 9 External links Early and personal life[edit] Lahiri was born in London, the daughter of Indian immigrants from the Indian state of West Bengal. Her family moved to the United States when she was three;[1] Lahiri considers herself an American and has said, "I wasn't born here, but I might as well have been."[1] Lahiri grew up in Kingston, Rhode Island, where her father Amar Lahiri worked as a librarian at the University of Rhode Island;[1] the protagonist in "The Third and Final Continent", the story which concludes Interpreter of Maladies, is modeled after him. [4] Lahiri's mother wanted her children to grow up knowing their Bengali heritage, and her family often visited relatives in Calcutta (now Kolkata).[5] When she began kindergarten in Kingston, Rhode Island, Lahiri's teacher decided to call her by her pet name, Jhumpa, because it was easier to pronounce than her "proper name".[1] Lahiri recalled, "I always felt so embarrassed by my name.... You feel like you're causing someone pain just by being who you are."[6] Lahiri's ambivalence over her identity was the inspiration for the ambivalence of Gogol, the protagonist of her novel The Namesake, over his unusual name.[1] In an editorial in Newsweek, Lahiri claims that she has "felt intense pressure to be two things, loyal to the old world and fluent in the new." Much of her experiences growing up as a child were marked by these two sides tugging away at one other. When she became an adult, she found that she was able to be part of these two dimensions without the embarrassment and struggle that she had when she was a child.[7] Lahiri graduated from South Kingstown High School and received her B.A. in English literature from Barnard College of Columbia University in 1989.[8] Lahiri then received multiple degrees from Boston University: an M.A. in English, an M.F.A. in Creative Writing, an M.A. in Comparative Literature, and a Ph.D. in Renaissance Studies. Her dissertation, completed in 1997, was entitled Accursed Palace: The Italian palazzo on the Jacobean stage (1603–1625).[9] Her principal advisers were William Carroll (English) and Hellmut Wohl (Art History). She took a fellowship at Provincetown's Fine Arts Work Center, which lasted for the next two years (1997–1998). Lahiri has taught creative writing at Boston University and the Rhode Island School of Design. In 2001, Lahiri married Alberto Vourvoulias-Bush, a journalist who was then deputy editor of TIME Latin America, and who is now senior editor of TIME Latin America. Lahiri lives in Rome[10] with her husband and their two children, Octavio (born 2002) and Noor (b. 2005).[6] Lahiri joined the Princeton University faculty on July 1, 2015, as a professor of creative writing in the Lewis Center for the Arts.[11] Literary career[edit] Lahiri's early short stories faced rejection from publishers "for years".[12] Her debut short story collection, Interpreter of Maladies, was finally released in 1999. The stories address sensitive dilemmas in the lives of Indians or Indian immigrants, with themes such as marital difficulties, the bereavement over a stillborn child, and the disconnection between first and second generation United States immigrants. Lahiri later wrote, "When I first started writing I was not conscious that my subject was the Indian-American experience. What drew me to my craft was the desire to force the two worlds I occupied to mingle on the page as I was not brave enough, or mature enough, to allow in life."[13] The collection was praised by American critics, but received mixed reviews in India, where reviewers were alternately enthusiastic and upset Lahiri had "not paint[ed] Indians in a more positive light."[14] Interpreter of Maladies sold 600,000 copies and received the 2000 Pulitzer Prize for Fiction (only the seventh time a story collection had won the award).[1][15] In 2003, Lahiri published her first novel, The Namesake.[14] The theme and plot of this story was influenced in part by a family story she heard growing up. Her father's cousin was involved in a train wreck and was only saved when the workers saw a beam of light reflected off of a watch he was wearing. Similarly, the protagonist's father in The Namesake was rescued due to his peers recognizing the books that he read by Russian author Nikolai Gogol. The father and his wife immigrated to the United States as young adults. After this life-changing experience, he named his son Gogol and his daughter Sonia. Together the two children grow up in a culture with different mannerisms and customs that clash with what their parents have taught them.[16] A film adaptation of The Namesake was released in March 2007, directed by Mira Nair and starring Kal Penn as Gogol and Bollywood stars Tabu and Irrfan Khan as his parents. Lahiri herself made a cameo as "Aunt Jhumpa". Lahiri's second collection of short stories, Unaccustomed Earth, was released on April 1, 2008. Upon its publication, Unaccustomed Earth achieved the rare distinction of debuting at number 1 on The New York Times best seller list.[17] New York Times Book Review editor, Dwight Garner, stated, "It's hard to remember the last genuinely serious, well-written work of fiction—particularly a book of stories—that leapt straight to No. 1; it's a powerful demonstration of Lahiri's newfound commercial clout."[17] Lahiri has also had a distinguished relationship with The New Yorker magazine in which she has published a number of her short stories, mostly fiction, and a few non-fiction including The Long Way Home; Cooking Lessons, a story about the importance of food in Lahiri's relationship with her mother. Since 2005, Lahiri has been a vice president of the PEN American Center, an organization designed to promote friendship and intellectual cooperation among writers. In February 2010, she was appointed a member of the Committee on the Arts and Humanities, along with five others.[18] Lahiri in 2013. In September 2013, her novel The Lowland was placed on the shortlist for the Man Booker Prize,[19][20] which ultimately went to The Luminaries by Eleanor Catton. The following month it was also long-listed for the National Book Award for Fiction, and revealed to be a finalist on October 16, 2013.[21] However, on November 20, 2013, it lost out for that award to James McBride and his novel The Good Lord Bird.[21] In December 2015, Lahiri published a non-fiction essay called "Teach Yourself Italian" in The New Yorker about her experience learning Italian.[22] In the essay she declared that she is now only writing in Italian, and the essay itself was translated from Italian to English. Lahiri was judged as the winner of the DSC Prize for South Asian Literature 2015 for her book The Lowland (Vintage Books/ Random House, India) at the Zee Jaipur Literature Festival for which she entered Limca Book of Records.[23] In 2017, Lahiri receives the Pen/Malamud award for excellence in the short story. The award was established by the family of Pulitzer Prize-winning writer Bernard Malamud to honor excellence in the art of short fiction.[24] In 2018, Lahiri published the short story "The Boundary" in The New Yorker. The story explores the life of two families and the contrasting features between them. In 2018, Lahiri published her first novel in Italian, Dove mi trovo (2018). In 2019, she compiled, edited and translated the Penguin Book of Italian Short Stories which consists of 40 Italian short stories written by 40 different Italian writers. Literary focus[edit] Lahiri's writing is characterized by her "plain" language and her characters, often Indian immigrants to America who must navigate between the cultural values of their homeland and their adopted home.[25][13] Lahiri's fiction is autobiographical and frequently draws upon her own experiences as well as those of her parents, friends, acquaintances, and others in the Bengali communities with which she is familiar. Lahiri examines her characters' struggles, anxieties, and biases to chronicle the nuances and details of immigrant psychology and behavior. Until Unaccustomed Earth, she focused mostly on first-generation Indian American immigrants and their struggle to raise a family in a country very different from theirs. Her stories describe their efforts to keep their children acquainted with Indian culture and traditions and to keep them close even after they have grown up in order to hang onto the Indian tradition of a joint family, in which the parents, their children and the children's families live under the same roof. Unaccustomed Earth departs from this earlier original ethos, as Lahiri's characters embark on new stages of development. These stories scrutinize the fate of the second and third generations. As succeeding generations become increasingly assimilated into American culture and are comfortable in constructing perspectives outside of their country of origin, Lahiri's fiction shifts to the needs of the individual. She shows how later generations depart from the constraints of their immigrant parents, who are often devoted to their community and their responsibility to other immigrants.[26] Television[edit] Lahiri worked on the third season of the HBO television program In Treatment. That season featured a character named Sunil, a widower who moves to the United States from India and struggles with grief and with culture shock. Although she is credited as a writer on these episodes, her role was more as a consultant on how a Bengali man might perceive Brooklyn.[27] Awards[edit] 1993 – TransAtlantic Award from the Henfield Foundation 1999 – O. Henry Award for short story "Interpreter of Maladies" 1999 – PEN/Hemingway Award (Best Fiction Debut of the Year) for "Interpreter of Maladies" 1999 – "Interpreter of Maladies" selected as one of Best American Short Stories 2000 – Addison Metcalf Award from the American Academy of Arts and Letters 2000 – "The Third and Final Continent" selected as one of Best American Short Stories 2000 – The New Yorker's Best Debut of the Year for "Interpreter of Maladies" 2000 – Pulitzer Prize for Fiction for her debut "Interpreter of Maladies" 2000 – James Beard Foundation's M.F.K. Fisher Distinguished Writing Award for "Indian Takeout" in Food & Wine Magazine 2002 – Guggenheim Fellowship 2002 – "Nobody's Business" selected as one of Best American Short Stories 2008 – Frank O'Connor International Short Story Award for "Unaccustomed Earth" 2009 – Asian American Literary Award for "Unaccustomed Earth" 2009 – Premio Gregor von Rezzori for foreign fiction translated into Italian for "Unaccustomed Earth" ("Una nuova terra"), translated by Federica Oddera (Guanda) 2014 – DSC Prize for South Asian Literature for The Lowland[28] 2014 – National Humanities Medal[29] 2017 – Pen/Malamud Award Bibliography[edit] This list is incomplete; you can help by adding missing items with reliable sources. Novels[edit] The Namesake (2003) The Lowland (2013) Dove mi trovo (in Italian). Milan: Guanda. 2018. ISBN 978-88-235-2136-0. Whereabouts. New York: Knopf. 2021. ISBN 978-0-593-31831-7.[30] Short fiction[edit] Collections[edit] Interpreter of Maladies (1999)[edit] "A Temporary Matter" (previously published in The New Yorker) "When Mr. Pirzada Came to Dine" (previously published in The Louisville Review) "Interpreter of Maladies" (previously published in the Agni Review) "A Real Durwan" (previously published in the Harvard Review) "Sexy" (previously published in The New Yorker) "Mrs. Sen's" (previously published in Salamander) "This Blessed House" (previously published in Epoch) "The Treatment of Bibi Haldar" (previously published in Story Quarterly) "The Third and Final Continent" Unaccustomed Earth (2008)[edit] "Unaccustomed Earth" "Hell-Heaven" (previously published in The New Yorker) "A Choice of Accommodations" "Only Goodness" "Nobody's Business" (previously published in The New Yorker) "Once In A Lifetime" (previously published in The New Yorker) "Year's End" (previously published in The New Yorker) "Going Ashore" Uncollected short fiction[edit] Title Year First published Reprinted/collected Notes Brotherly love 2013 Lahiri, Jhumpa (June 10–17, 2013). "Brotherly love". The New Yorker. 89 (17): 70–89. The Boundary 2018 Lahiri, Jhumpa (January-29-2018). "The Boundary" . The New Yorker. Nonfiction[edit] Books[edit] In altre parole (Italian) (2015) (English translation printed as In Other Words, 2016) Il vestito dei libri (Italian) (English translation as The Clothing of Books, 2016) Uncollected works[edit] The Magic Barrel: Stories (introduction) by Bernard Malamud, Farrar, Straus and Giroux, July 2003. "Cooking Lessons: The Long Way Home" (September 6, 2004, The New Yorker) Malgudi Days (introduction) by R.K. Narayan, Penguin Classics, August 2006. "Rhode Island" in State by State: A Panoramic Portrait of America edited by Matt Weiland and Sean Wilsey, Ecco, September 16, 2008 "Improvisations: Rice" (November 23, 2009, The New Yorker) "Reflections: Notes from a Literary Apprenticeship" (June 13, 2011, The New Yorker) The Suspension of Time: Reflections on Simon Dinnerstein and The Fulbright Triptych edited by Daniel Slager, Milkweed Editions, June 14, 2011. "Teach Yourself Italian" (December 7, 2015, The New Yorker) Translations[edit] Ties (2017), translation from Italian of Domenico Starnone's Lacci Trick (2018), translation from Italian of Domenico Starnone's Scherzetto References[edit] ^ a b c d e f g Minzesheimer, Bob. "For Pulitzer winner Lahiri, a novel approach", USA Today, August 19, 2003. Retrieved on 2008-04-13. ^ a b Gutting, Elizabeth Ward. "Jhumpa Lahiri: 2014 National Humanities Medal". National Endowment for the Humanities. Retrieved August 17, 2018. ^ a b "Jhumpa Lahiri: Professor of Creative Writing". Lewis Center for the Arts, Princeton University. Retrieved August 17, 2018. ^ Flynn, Gillian. "Passage To India: First-time author Jhumpa Lahiri nabs a Pulitzer," Entertainment Weekly, April 28, 2000. Retrieved on 2008-04-13. ^ Aguiar, Arun. "One on One With Jhumpa Lahiri", Pifmagazine.com, July 28, 1999. Retrieved on 2008-04-13. ^ a b Anastas, Benjamin. "Books: Inspiring Adaptation" Archived June 22, 2008, at the Wayback Machine, Men's Vogue, March 2007. Retrieved on April 13, 2008. ^ PM, Newsweek Staff On 3/5/06 at 7:00 (March 5, 2006). "My Two Lives". Newsweek. Retrieved December 4, 2018. ^ "Pulitzer Prize awarded to Barnard alumna Jhumpa Lahiri ’89; Katherine Boo ’88 cited in public service award to The Washington Post" Archived February 24, 2004, at the Wayback Machine, Barnard Campus News, April 11, 2000. Retrieved on 2008-04-13. ^ ProQuest Dissertations & Theses Global. (304346550) ^ Spinks, John. "A Writer's Room", T: The New York Times Style Magazine, August 25, 2013. ^ Saxon, Jamie (September 4, 2015). "Author Jhumpa Lahiri awarded National Humanities Medal". Research at Princeton, Princeton University. Retrieved May 15, 2017. ^ Arun Aguiar (August 1, 1999). "Interview with Jhumpa Lahiri". Pif Magazine/ Retrieved September 4, 2015. ^ a b Lahiri, Jhumpa. "My Two Lives", Newsweek, March 6, 2006. Retrieved on 2008-04-13. ^ a b Wiltz, Teresa. "The Writer Who Began With a Hyphen: Jhumpa Lahiri, Between Two Cultures", The Washington Post, October 8, 2003. Retrieved on 2008-04-15. ^ Farnsworth, Elizabeth. "Pulitzer Prize Winner-Fiction", PBS NewsHour, April 12, 2000. Retrieved on 2008-04-15. ^ Austen, Benjamin (September–October 2003). "In The Shadow of Gogol". New Leader. 86: 31–32. ^ a b Garner, Dwight. "Jhumpa Lahiri, With a Bullet" The New York Times Paper Cuts blog, April 10, 2008. Retrieved on 2008-04-12. ^ "Barack Obama appoints Jhumpa Lahiri to arts committee", The Times of India, February 7, 2010 ^ Masters, Tim (July 23, 2013). "Man Booker judges reveal 'most diverse' longlist". BBC. Retrieved July 23, 2013. ^ "BBC News - Man Booker Prize 2013: Toibin and Crace lead shortlist". BBC News. September 10, 2013. Retrieved September 11, 2013. ^ a b "2013 National Book Awards". National Book Foundation. Retrieved September 4, 2015. ^ Lahiri, Jhumpa (November 29, 2015). "Teach Yourself Italian". The New Yorker. Retrieved January 18, 2019. ^ "First Woman Winner of DSC Prize". Limca Book of Records. Retrieved June 20, 2016. ^ "Jhumpa Lahiri Receives 2017 PEN/Malamud Award for Excellence in the Short Story". Lewis Center for the Arts. May 25, 2017. Retrieved November 29, 2018. ^ Chotiner, Isaac. "Interviews: Jhumpa Lahiri", The Atlantic, March 18, 2008. Retrieved on 2008-04-12. ^ Lahiri, J.. Unaccustomed Earth. ^ Shattuck, Kathryn (November 11, 2010). "Therapy? Not His Cup of Tea". The New York Times. ^ Claire Armitstead (January 22, 2015). "Jhumpa Lahiri wins $50,000 DSC prize for south Asian literature". The Guardian. Retrieved January 22, 2015. ^ "President Obama to Award 2014 National Humanities Medal". National Endowment for the Humanities. September 3, 2015. Retrieved September 4, 2015. ^ "Whereabouts by Jhumpa Lahiri". Penguin Random House. Retrieved December 26, 2020. Further reading[edit] Leyda, Julia (January 2011). "An interview with Jhumpa Lahiri". Contemporary Women's Writing. 5 (1): 66–83. doi:10.1093/cwwrit/vpq006. Bilbro, Jeffrey (2013). "Lahiri's Hawthornian Roots: Art and Tradition in "Hema and Kaushik"". Critique: Studies in Contemporary Fiction. 54 (4): 380–394. doi:10.1080/00111619.2011.594461. S2CID 143938815. Majithia, Sheetal (Fall/Winter 2001). "Of Foreigners and Fetishes: A Reading of Recent South Asian American Fiction." Samar 14: 52–53 The South Asian American Generation. Mitra, Zinia . " An Interpretation of Interpreter of Maladies", Jhumpa Lahiri : Critical Perspectives. Ed. Nigamananda Das. Pencraft International, 2008.( ISBN 81-85753-87-3) pp 95-104. Roy, Pinaki. "Postmodern Diasporic Sensibility: Rereading Jhumpa Lahiri's Oeuvre". Indian English Fiction: Postmodern Literary Sensibility. Ed. Bite, V. New Delhi: Authors Press, 2012 ( ISBN 978-81-7273-677-4). pp. 90–109. Roy, Pinaki. "Reading The Lowland: Its Highs and its Lows". Labyrinth (ISSN 0976-0814) 5(3), July 2014: 153–62. Reichardt, Dagmar. "Radicata a Roma: la svolta transculturale nella scrittura italofona nomade di Jhumpa Lahiri", in: I l pensiero letterario come fondamento di una testa ben fatta, edited by Marina Geat, Rome, Roma TRE Press, 2017 ( ISBN 978-88-94885-05-7), pp. 219–247. [1] Reichardt, Dagmar. "Migrazione, discorsi minoritari, transculturalità: il caso di Jhumpa Lahiri", in: Scrivere tra le lingue. Migrazione, bilinguismo, plurilinguismo e poetiche della frontiera nell'Italia contemporanea (1980-2015), edited by Daniele Comberiati and Flaviano Pisanelli, Rome, Aracne, 2017 ( ISBN 978-88-255-0287-9), pp. 77–92. Das, Subrata Kumar. "Bengali Diasporic Culture: A Study of the Film Adaptation of Jhumpa Lahiri's The Namesake". The Criterion: An International Journal in English (ISSN 0976-8165) 4 (II), April 2013: np. Mitra,Zinia. "Echoes of Loneliness :Dislocation and Human Relationships in Jhumpa Lahiri", Contemporary Indian Women Writers in English:Critical Perspectives. Ed. Nizara Hazarika, K.M. Johnson and Gunjan Dey.Pencraft International.( ISBN 978-93-82178-12-5),2015. Reichardt, Dagmar. "Nomadische Literatur und Transcultural Switching: Jhumpa Lahiris italophones Migrationstagebuch 'In altre parole' (2015) - 'In Other Words' (2016) - 'Mit anderen Worten' (2017)", in: Eva-Tabea Meineke / Anne-Rose Mayer / Stephanie Neu-Wendel / Eugenio Spediacato (ed.), Aufgeschlossene Beziehungen: Italien und Deutschland im transkulturellen Dialog. Literatur, Film, Medien, "Rezeptionskulturen in Literatur- und Mediengeschichte" vol. 9 - 2019, Würzburg: Königshausen & Neumann, 2019 ( ISBN 978-3-8260-6257-5), pp. 243-266. Cussen, John. “the william morris in jhumpa lahiri’s wallpaper / and other of the writer’s reproofs to literary scholarship,” JEAL: Journal of Ethnic American Literature 2 (2012): 5-72. External links[edit] Wikiquote has quotations related to: Jhumpa Lahiri Wikimedia Commons has media related to Jhumpa Lahiri. Literature portal External audio Writer Jhumpa Lahiri, Fresh Air, September 4, 2003 Official website Jhumpa Lahiri: A Bibliography, First Editions v t e Pulitzer Prize for Fiction 1918–1925 His Family by Ernest Poole (1918) The Magnificent Ambersons by Booth Tarkington (1919) The Age of Innocence by Edith Wharton (1921) Alice Adams by Booth Tarkington (1922) One of Ours by Willa Cather (1923) The Able McLaughlins by Margaret Wilson (1924) So Big by Edna Ferber (1925) 1926–1950 Arrowsmith by Sinclair Lewis (declined) (1926) Early Autumn by Louis Bromfield (1927) The Bridge of San Luis Rey by Thornton Wilder (1928) Scarlet Sister Mary by Julia Peterkin (1929) Laughing Boy by Oliver La Farge (1930) Years of Grace by Margaret Ayer Barnes (1931) The Good Earth by Pearl S. Buck (1932) The Store by Thomas Sigismund Stribling (1933) Lamb in His Bosom by Caroline Pafford Miller (1934) Now in November by Josephine Winslow Johnson (1935) Honey in the Horn by Harold L. Davis (1936) Gone with the Wind by Margaret Mitchell (1937) The Late George Apley by John Phillips Marquand (1938) The Yearling by Marjorie Kinnan Rawlings (1939) The Grapes of Wrath by John Steinbeck (1940) In This Our Life by Ellen Glasgow (1942) Dragon's Teeth by Upton Sinclair (1943) Journey in the Dark by Martin Flavin (1944) A Bell for Adano by John Hersey (1945) All the King's Men by Robert Penn Warren (1947) Tales of the South Pacific by James A. Michener (1948) Guard of Honor by James Gould Cozzens (1949) The Way West by A. B. Guthrie Jr. (1950) 1951–1975 The Town by Conrad Richter (1951) The Caine Mutiny by Herman Wouk (1952) The Old Man and the Sea by Ernest Hemingway (1953) A Fable by William Faulkner (1955) Andersonville by MacKinlay Kantor (1956) A Death in the Family by James Agee (1958) The Travels of Jaimie McPheeters by Robert Lewis Taylor (1959) Advise and Consent by Allen Drury (1960) To Kill a Mockingbird by Harper Lee (1961) The Edge of Sadness by Edwin O'Connor (1962) The Reivers by William Faulkner (1963) The Keepers of the House by Shirley Ann Grau (1965) The Collected Stories of Katherine Anne Porter by Katherine Anne Porter (1966) The Fixer by Bernard Malamud (1967) The Confessions of Nat Turner by William Styron (1968) House Made of Dawn by N. Scott Momaday (1969) The Collected Stories of Jean Stafford by Jean Stafford (1970) Angle of Repose by Wallace Stegner (1972) The Optimist's Daughter by Eudora Welty (1973) No award given (1974) The Killer Angels by Michael Shaara (1975) 1976–2000 Humboldt's Gift by Saul Bellow (1976) No award given (1977) Elbow Room by James Alan McPherson (1978) The Stories of John Cheever by John Cheever (1979) The Executioner's Song by Norman Mailer (1980) A Confederacy of Dunces by John Kennedy Toole (1981) Rabbit Is Rich by John Updike (1982) The Color Purple by Alice Walker (1983) Ironweed by William Kennedy (1984) Foreign Affairs by Alison Lurie (1985) Lonesome Dove by Larry McMurtry (1986) A Summons to Memphis by Peter Taylor (1987) Beloved by Toni Morrison (1988) Breathing Lessons by Anne Tyler (1989) The Mambo Kings Play Songs of Love by Oscar Hijuelos (1990) Rabbit at Rest by John Updike (1991) A Thousand Acres by Jane Smiley (1992) A Good Scent from a Strange Mountain by Robert Olen Butler (1993) The Shipping News by E. Annie Proulx (1994) The Stone Diaries by Carol Shields (1995) Independence Day by Richard Ford (1996) Martin Dressler: The Tale of an American Dreamer by Steven Millhauser (1997) American Pastoral by Philip Roth (1998) The Hours by Michael Cunningham (1999) Interpreter of Maladies by Jhumpa Lahiri (2000) 2001–present The Amazing Adventures of Kavalier & Clay by Michael Chabon (2001) Empire Falls by Richard Russo (2002) Middlesex by Jeffrey Eugenides (2003) The Known World by Edward P. Jones (2004) Gilead by Marilynne Robinson (2005) March by Geraldine Brooks (2006) The Road by Cormac McCarthy (2007) The Brief Wondrous Life of Oscar Wao by Junot Díaz (2008) Olive Kitteridge by Elizabeth Strout (2009) Tinkers by Paul Harding (2010) A Visit from the Goon Squad by Jennifer Egan (2011) No award given (2012) The Orphan Master's Son by Adam Johnson (2013) The Goldfinch by Donna Tartt (2014) All the Light We Cannot See by Anthony Doerr (2015) The Sympathizer by Viet Thanh Nguyen (2016) The Underground Railroad by Colson Whitehead (2017) Less by Andrew Sean Greer (2018) The Overstory by Richard Powers (2019) The Nickel Boys by Colson Whitehead (2020) Authority control BIBSYS: 59572 BNE: XX1493323 BNF: cb135686457 (data) CANTIC: a10856456 CiNii: DA12739515 GND: 12491540X ICCU: IT\ICCU\LO1V\183831 ISNI: 0000 0001 2145 4923 LCCN: n98100024 LNB: 000039734 NDL: 00819409 NKC: xx0108326 NLA: 49788673 NLI: 001856942 NLK: KAC200400469 NLP: A27999634 NSK: 000274277 NTA: 188779248 PLWABN: 9810651334205606 SELIBR: 342885 SUDOC: 052612384 Trove: 1029118 VIAF: 100885199 WorldCat Identities: lccn-n98100024 Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Jhumpa_Lahiri&oldid=1000688699" Categories: 1967 births Living people Bengali people Bengali writers 20th-century American short story writers 20th-century Indian women writers 20th-century Indian writers 20th-century American women writers 21st-century American novelists 21st-century American short story writers 21st-century Indian women writers 21st-century Indian writers 21st-century American women writers American expatriates in Italy American Hindus American people of Bengali descent American short story writers of Asian descent American writers of Indian descent American novelists of Indian descent American women novelists American women writers of Indian descent American women short story writers Barnard College alumni Boston University College of Arts and Sciences alumni Boston University faculty British emigrants to the United States Exophonic writers Hemingway Foundation/PEN Award winners Italian-language writers National Humanities Medal recipients People from South Kingstown, Rhode Island Princeton University faculty Pulitzer Prize for Fiction winners Rhode Island School of Design faculty The New Yorker people Writers from Brooklyn Writers from Rhode Island PEN/Malamud Award winners Novelists from New York (state) Novelists from New Jersey Novelists from Massachusetts American women non-fiction writers 20th-century American non-fiction writers 21st-century American non-fiction writers Hidden categories: Webarchive template wayback links Articles with short description Short description matches Wikidata Use American English from July 2015 All Wikipedia articles written in American English Use mdy dates from March 2019 Incomplete lists from June 2017 CS1 Italian-language sources (it) Commons category link is on Wikidata Wikipedia articles with BIBSYS identifiers Wikipedia articles with BNE identifiers Wikipedia articles with BNF identifiers Wikipedia articles with CANTIC identifiers Wikipedia articles with CINII identifiers Wikipedia articles with GND identifiers Wikipedia articles with ICCU identifiers Wikipedia articles with ISNI identifiers Wikipedia articles with LCCN identifiers Wikipedia articles with LNB identifiers Wikipedia articles with NDL identifiers Wikipedia articles with NKC identifiers Wikipedia articles with NLA identifiers Wikipedia articles with NLI identifiers Wikipedia articles with NLK identifiers Wikipedia articles with NLP identifiers Wikipedia articles with NSK identifiers Wikipedia articles with NTA identifiers Wikipedia articles with PLWABN identifiers Wikipedia articles with SELIBR identifiers Wikipedia articles with SUDOC identifiers Wikipedia articles with Trove identifiers Wikipedia articles with VIAF identifiers Wikipedia articles with WORLDCATID identifiers Navigation menu Personal tools Not logged in Talk Contributions Create account Log in Namespaces Article Talk Variants Views Read Edit View history More Search Navigation Main page Contents Current events Random article About Wikipedia Contact us Donate Contribute Help Learn to edit Community portal Recent changes Upload file Tools What links here Related changes Upload file Special pages Permanent link Page information Cite this page Wikidata item Print/export Download as PDF Printable version In other projects Wikimedia Commons Wikiquote Languages አማርኛ العربية অসমীয়া Asturianu تۆرکجه বাংলা Български Català Čeština Deutsch Español Esperanto فارسی Français 한국어 Հայերեն हिन्दी Bahasa Indonesia Italiano עברית ಕನ್ನಡ Kiswahili Latina मैथिली Македонски മലയാളം मराठी مصرى Nederlands 日本語 Occitan ଓଡ଼ିଆ ਪੰਜਾਬੀ پنجابی Polski Português Русский کوردی Suomi Svenska தமிழ் తెలుగు Türkçe 中文 Edit links This page was last edited on 16 January 2021, at 06:40 (UTC). Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization. Privacy policy About Wikipedia Disclaimers Contact Wikipedia Mobile view Developers Statistics Cookie statement