The triumph of beautie· As it was personated by some young gentlemen, for whom it was intended, at a private recreation. / By James Shirley. Shirley, James, 1596-1666. 1646 Approx. 48 KB of XML-encoded text transcribed from 16 1-bit group-IV TIFF page images. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2009-10 (EEBO-TCP Phase 1). A93180 Wing S3488 Thomason E1149_5 ESTC R202316 ESTC R203565 99863487 99863487 170122 This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. A93180) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 170122) Images scanned from microfilm: (Thomason Tracts ; 165:E1149[5]) The triumph of beautie· As it was personated by some young gentlemen, for whom it was intended, at a private recreation. / By James Shirley. Shirley, James, 1596-1666. [2], 30 [i.e. 28], [2] p. Printed for Humphrey Moseley, and are to be sold at his shop, at the signe of the Princes Armes in St Pauls Churchyard, London : MDCXLVI. [1646] Also issued as part of his: Poems, &c. P. 28 misnumbered 30. The last leaf is blank. Reproduction of the original in the British Library. Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford. Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source. Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data. Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so. Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor. The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines. Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements). Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site . eng 2008-06 TCP Assigned for keying and markup 2008-07 SPi Global Keyed and coded from ProQuest page images 2009-01 Judith Siefring Sampled and proofread 2009-01 Judith Siefring Text and markup reviewed and edited 2009-02 pfs Batch review (QC) and XML conversion THE TRIVMPH OF BEAVTIE . As it was personated by some young Gentlemen , for whom it was intended , at a private Recreation . By JAMES SHIRLEY . LONDON , Printed for Humphrey Moseley , and are to be sold at his shop , at the Signe of the Princes Armes in St Pauls Churchyard . MDCXLVI . THE Triumph of Beauty . Enter Bottle , Crab , Clout , Toad-stoole , Shrub , Scrip , Hobbinoll , Shepheards : they overtake , and hang upon Bottle , and cry : Omnes . ABottle , a Bottle ! Bo. I am out of winde . So , so , are we all here ? good men and true stand together , and heare your charge . Hum , hum . Hob. Bottle has something in him . I knew him of a little one . Scr. A very sucking Bottle . Bot. Peace Scrip and Hobbinoll , Toad-stoole draw a little nearer , — you all know — Crab. What doe you know ? Bot. Silence neighbour Crab , — which of you all is so wise , as to know what I would say now ? why there 's it , & yet you will be prating ignorant Puppies and a man should knock your braines out — You all know , I say — Cra. I say agen , we know not . Bottle you forget your selfe , you call'd us all ignorant Puppies . But now , and now agen you say we all know . — Bot. — The Prince excuse me , you all know Paris the Prince of Troy . Cr. We know him now , but it was a mysterie for many yeares . Ho. Our young Lord and Master ? Bo. Why very good then , and yet I must bee corrupted ? No , no , Bottle is a drie coxcombe , an emptie foole . Bo'y te' e ; make the Prince merrie your selves . Scr. Nay Bottle , sweet Bottle , sweet Bottle ; you will never leave this peevish humour Crabbe ; come , he is sorrie . Cra. Well , I am sorrie ; but will you not give a man leave to speake ? Bo. Speake ? yes , but then you must not talke and bolt such peremptorie questions , when I mis-call you for your owne good . What is 't to me , and the Prince shall take a convenient twig , or drowne himselfe in one of his melancholy fits : I can live , when you have all betaken your selves to Hempe , I can . Only I preferre the publick good before all the world , and and the Prince before that , and my selfe before the Prince , and my wife before my selfe , and your wife neighbour before her : I know what 's what . But what 's all this ? unlesse we be reconciled and perfectly divided among our selves . I know you all love me . Scr. I love Bottle with my heart . Bo. But the Prince is another manner of man , though I say 't , and every day falls away with a humour of melancholy ; if we shall joyne our Panniers , to make him merry with some rare and pleasant device — why ; your old friend and Bottle , and so forth . Now let every man speake his opinion freely , as his owne want of discretion shall direct him . Ho. Some new device ? there be a thousand new devices , and a man could but remember one on 'em . Sc. Stay some strange shapes Bottle . — Silence , what doe you thinke and wee should all be Fishes ? Bo. He sayes well for silence , this must consist of Mutes . Scr. I can play a Mute rarely . Crab. You the Mute ? as if no-body could speake but you : you the Mute ? Ho. And the river hard by , will serve us rarely to act in . Scr. And when we dance under water , no bodie can see our footing . And you love me , let me be a Whale : oh I can foot it curiously ; and I can drinke like a Fish . Bo. No . I doe not like these Water-works . I was in a faire election to be drown'd at the last sheep-shearing ; and the Cramp is a thing to be considered . No Water-works . Hob. What doe you say to Birds : a Device of Birds ? Bo. Birds ? You 'll be an Owle too . Hob. I have been taken for one in a tree a hundred times . He counterfeits the voice of an Owle . Bot. No , I have thought of a conceit — dee hear ? we scorne fishes , they are dull , phlegmatick things , and your Birds at best are melancholly matters . What doe you think of — Hob. Beasts then : let us all be Beasts Bottle . Bot. Be all Asses will you not ? Bou'y tee agen . Play the fooles your selves , doe , and see how the Prince will like it , if Bottle be out . I am a puppy , I ? no , no . Scr. Nay , nay , honest Bottle : did you not bid every man speak according to his discretion ? Bot. I grant you ; but is there discretion in a Beast ? Let us all play the Beasts quotha ? Oh , I could bee as musty as the Prince now ; but I am of too sweet a nature to flie out : which makes you presume . Well , now or never , will you be rul'd yet ? Hob. Now , and never too , Bottle ? Omnes . A Bottle , a Bottle . Silence , breake Silence . Bot. Why then , I 'le make you all Princes or Lords , or something else that shall bee little better : and because we are all Shepheards , wee 'll doe a thing proper to our callings . Omn. That , that Bottle . Bot. What doe you say ? if we act the Tragedie of the golden Fleece ? Cra. How ? a Tragedy to make the Prince merry ? Bot. There 's the conceit : if he doe not laugh at every man of us , I le lose my part of the next possit , neighbour . Scr. He cannot choose . Bot. You all remember the story of Jason , that sail'd to Colchos , with Hercules , and a Company of Blades , where he kill'd the Brazen-footed Bulls , and the fierie Dragons . Bot. Let me see , how many Actors are wee ? — The number will serve , well let me see , first , who shall doe Hercules in the Lions belly ? Hob. Belly ? Bot. Why in the Lions skinne , 't is all one . Shr. I le doe Hercules . Hob. Let Shrub doe Hercules , he has plaid afore . Shr. I have a Club already , and I know where a terrible Lion is , if any man will but flea off his skin for me : Let me alone . Hee struts and speaks small . Omn. A Shrub a Hercules . Bot. Who shall do Lady Medea the Kings daughter , that fell in love with Jason , and bewitched the Dragon ? Toad . I 'le doe the Lady , and the Kings daughter , and for a Witch I am right by the mothers side . [ He speaks big . ] Cra. His very voice will conjure . Toad . Who playes Jason my sweet-heart ? Hob. Is Jason a man or a woman ? Bot. Jason is a Kings sonne , and Captaine of a ship call'd Argo . Crab. For a Prince or an Emperour , I know where a choice might be made . But I have no heart to the Captaine . Bot. Your reason neighbour Crab . Crab. I know not which limbe I can best spare , and Carpenters makes but scurvie legges . At Foot-ball , or Fifty-Cuffes , I feare no Prince under the Moon . Bot. You fight against no bodie but Bulls , and fiery Dragons . Cra. Doe I not ? Bot. And they must bee all fast asleep when you kill 'em ; Nay , Hercules himselfe must take your part too . Crab. Nay then let me alone . Bot. Now my Masters , who shall doe the Dragon ? Scr. Is it a he , or a she Dragon ? Bot. No matter which . Scrip. What doe you think of my wife ? she 'll do 't . She does the Dragon at home , 'twod do a mans heart good to be out of the house ; no body is able to endure her ; shee is a flying Dragon , and will fit you rarely — Bot. We wo'not be troubled with women ; and you 'll do 't your self ; well and good . Scr. Rather then the play shall not goe forward my wife shall teach me my part . Hob. Doe you meane I shall have no part ? Shall Hobbinoll play nothing ? Clout has no part neither . Bot. You shall be Medeas Brother , Absirtus , a little childe . Hob. I shall bee too tall . Bot. You must be cut a peeces , and have your limbs throwne about the waves . Crab. And when your legges , and your head are cut off , you will be no bigger then a childe : wee 'll take a course to make you little enough . And Clout , doe you see ? you shall be the ship , hung all round about with Flags , and fine things , we cannot come to Colchos without you . Clout . Shall I play the Ship ? let me alone to carrie my body swimming . Crab. Have a care you doe not leake before the Prince ; and bee sure to carry a good winde in your Poop-Clout . But stay , all this while , who shall doe the golden Fleece ? Bottle , you forget that ? Bot. The chiefe part in the Play , and one that must weare the best cloathes too . Crab. Why let some body else doe Jason , and I le doe the golden Fleece . Scr. Or I. Hob. Or I. To . Or any body — Or what if we left out the golden Fleece ? Bot. What if you left out the play ? the golden Fleece out ? why 't is the name , and the onely rich thing in the Play . Scr. Why then leave out the Ship . Cl. Yes , and goe by land to Colchos . May not somebody doe two parts . Let Scrip doe the Dragon and the Kings daughter . Cr. Or leave out the little boy ; he has but a small part . Hob. I le be cut in pieces a hundred times first , leave out Hercules and you will , or Jason : if I doe not fit you Crab . Shr. Why Hercules , left out , good-man Hobbinoll ? Toad . No mutiny Shrub , neighbour Crab . Shrub strikes Hob : they all fight . Bot. So so , we shall have a Tragedy indeed ; have a care of the Kings daughter among you . Hold , they 'll teare Clout all to peeces , Have a care of the Ship . Cr. Sinke or swim , I care not . Clout . Oh my Ribs ! Bot. He that gives the next blow shall lose his share , if he be not turn'd out of the Company . What my Masters , you shal not fall out about this golden Fleece : I kept that part for my selfe I warrant you ; you shall not fall out about sharing : I am resolved the golden Fleece is mine , as I am the best Actor , and Master of the Company . Clout . Bottle indeed had no part before : So , so , then we are all friends , and fitted . Hob. When shall we have out parts ? oh Bottle how I thirst ! when our parts ? Bot. Part ? why you must doe it instantly , the Prince stayes for 't . Shr. How ? the Lion is to be kill'd , whose skin I must weare when I play Hercules . Clout . Doe you thinke , I can doe the ship , and have not halfe my ●acklings about me ? Scrip. And I have not practised to spit fire yet . Bot. I knew what a company of sots you would be . You 'll be Hercules , and you 'll be a Whale , and you 'll be a Ship , and you 'll be a Dragon , and you will be a Lady . You Actors ? you Animals , to undertake a Play , and aske when you shall have your parts ; Oh I am asham'd ! but there is no remedy , with such dull capacities : do you remember the Antick Dance , I taught you last ? that shall serve for this time . The Prince Keeps his old walke : be sure to be within reach of my voice , when I call you . Get behinde the trees ; I spy him . Exit . Enter Paris . Par. What is it to be sprung of Kingly race , Or have the bloud of Priam in my veines , Yet dare not call him Father ? he was cruell , Thus for a dreame to banish me his sight , And my deare mothers armes . Bot. within . So ho , ho , ho . Par. This busie shepheard will afflict me stil With his unseasonable mirth ; I am Onely in love with Melancholy ; Pleasures Are tedious to my soule ; Must I be ever Confin'd to woods ? are Beasts or men more wilde Than they , companions for a Prince ? are these Fit ornaments of State ? is this a Pallace ? Bot. within . So ho , ho , ho . Par. Again ? would I could hide me from the world ; I will goe seek my dwelling in some rock Where never day shall be acquainted with me ; The Sun whose beams cheare all the world beside , Shines like a Comet o're my head . Enter Bottle . Bot. So ho , ho , ho . I thought we had lost you : why how now ? still in this humour ? will your highnesse never be a Changeling ? De'e heare Sir ; I met your your Nurse at the bottome of the Hill . Par. What Nurse ? Bot. The charitable Beare that gave you suck ; for though you be a Prince borne , your Parents would not be at the charge to bring you up at Court ; Mistris Ursula , and I , have have been the best friends to your bloud Roiall . Par. I prethee leave me . Bot. Leave my young Prince in a wood ? A word to the wise — are not you in love ? Par. In love ? with what ? Bot. Nay , I doe not know what wilde beast hath entangled you : but I have a shrewd suspition ; for thus simply did I look by all report , when I was in love too , it had almost undone me , for it infected me with Poetrie ; and I grew witty to the admiration of all the Owles in Ida. You shall heare my Verses . Heigh-ho , what shall a Shepheard doe , That is love , and cannot woe ? By sad experience now I finde , That Love is dumbe as well as blinde . Her haire is bright , her forehead high , Then am I taken with her eye : Her cheeks I must commend for gay , But then her nose hangs in my way . Her lips I like , but then steps in Her white and prettie dimpled chin . But then her neck I doe behold , Fit to be hang'd in chaines of gold . Her breast is soft as any Downe , Beneath which lies her Maiden-towne , So strong and fortifi'd within , There is no hope to take it in . And so forth . But I thank my dutifull father , hee cur'd me with a Flaile , and most learnedly thresh'd blinde Cupid out of my sides . I had been no Bottle of this world else . Par. If thou dost love mee , doe not interrupt me , I would be private . Bot. I would be loath to be unmannerly , and hinder a Princely recreation : but I see no temptations , nothing in the likenesse of a Petticote . What would you be private for ? Par. I have some serious thoughts to examine , if thou wilt use thy diligence to keep off those that rudely would disturbe my present retirement : trust me , I le reward thy care with my best weather . Bottle . Weather ? You are wise ; doe you think , Sir , I have so little honesty , to be Sir Pandarus to your Melancholy . Illo , ho . — Par. What , art thou mad ? Bot. You are little better : if you can get their consent . Par. Whose consent ? Bot. Hobinoll , Crab , Toad-stoole , — Illo ho , boyes . Some friends of yours , that sent me to hunt out your Highnesse , your humble Subjects and Play-fellowes , that have a minde to be merrie . — To tell you true , we have taken notice of your sullen disposition ; and therefore halfe a dozen , have penn'd a dance to revile your spirits . Simple as I appeare , my head had a hand in it . If you doe heare an Oration over and above , by way of a preparative to the Physick we intend , so . I name no body : all the Shepheards wit is not a wool-gathering . Therefore stir not my deare Prince , as you will answer the contempt of our authority at your perill . Exit . Par. What a strange rudenesse am I forc'd to obey ? Unhappy Paris ! thy ungentle starres , Not onely have decreed thy cruell Exile , From those delights thy bloud and birth should challenge , But by their fatall doome vouchsafe thee not To enjoy a quiet miserie . Bag pipes are heard . Enter Bottle . Bot. Hold thou unlearned Bag-pipe : for now I am to act a Speech unto the sonne of Priam . Hum , hum . Most noble Prince ! You must not lie down yet . Most noble Prince ! behold thy Bottle here , Thy well-beloved Bottle does appeare , With many more that shall be seen hereafter , To tickle thy kinde spleen into a laughter : With feare and wit , or without feare and wit , We come , as it becomes , to friske a bit , In a ridiculous round : and therefore lye Thee downe and laugh , Now you may lye down , so . Thee downe and laugh , for we doe meane , whereby It may be said in a well-written dance To shew thee sport , our heeles for to advance . Which is an excellent thing . Banish thy feares , Oh lovely Prince , bred up amongst the Beares , And beare with us . The Shepheards enter , and dance . On the suddain other Musicke is heard ; and Mercury descending ; the Shepheards run in . Par. What mist doth dwell about my eyes ? I feele Their heavy curtaines fall ; welcome soft sleep , The cure of all unrest . helpe to repaire The broken silence of my braine , distill Thy Balme into my wounded thoughts ; oh see I doe obey , and throw my cares on thee . Dormit . A Song . Cease warring thoughts , and let his braine No more discord entertaine , But be smooth and calme againe . Yee Crystall Rivers that are nigh , As your streames are passing by , Teach your murmurs harmony . Yee windes that wait upon the spring , And perfumes to flowers do bring : Let your amorous whispers here Breath soft Musick to his eare . Yee warbling Nightingales repaire From every wood , to charme this aire , And with the wonders of your breast , Each striving to excell the rest . When it is time to wake him , close your parts , And drop downe from the trees with broken hearts Mer. Young Priam's son , and darling of the gods , I Mercurie , winged Messenger of Jove , By his command have lest his spangled Court , And through the silver Orbes descend to tell thee , That he hath chosen thee to be the Judge Between three Deities , which shall best deserve This golden Ball : Juno his Queen of heaven , Pallas the goddesse of faire Arts , and Armes , And Citherea , Queen of Love and Beautie . Shake off thy clouds of sleep , and freed from all Distractions , prepare to heare them plead Their glories here . Imperiall Juno drawne Be her proud Birds , is stooping from her Coach . The Jove-borne maid already hath dismounted The Paphian Queen with her young Archer drawne By Swans more white than Rodopcian snow , Is now descending from her Chariot , And on the green Plush of this Ida hill They all move to thee with celestiall pace . Paris awake , Jove doth his Herald call , To the most worthy give this golden Ball . Ascendit . Par. What have I seene ? what strange But heavenly dreame hath Paris had : He spies the Ball . Yet this presents more then an emptie shadow , I 'me sure it grew not here ; there are no trees That beare such fruit in Ida ; such as these Grew in the Orchard of Hesperides , And ever guarded by a watchfull Dragon . Then Jove hath gather'd it and sent it me . What 's here inscrib'd ? This to the best deserver ! I am not then deluded ; it is fit I should observe with all obedience Great Joves command . Soft Musick . What sacred change is this ? Such harmony must needs speak the approach Of the Celestiall powers . Song of Juno within . Jove sent thee Paris ; what is mine , be safely bold ; And for that trifle I resigne a wreath of gold . Obey then and command , thou canst not be Just to thy selfe , if not to me . Pallas . Twice happy in thy choise : be wise , ere thou dispence This Treasure , give thy Reason eyes , and blinde thy sence , Thus Armes and Arts thy humble name shall raise , Alike to Wreathes of Oakes and Bayes . Venus . She , whom all suppliants else implore is here made thine , And will for this a gift restore , no lesse divine . The best of pleasures thus enjoy , and trie , Where Beantie Courts who can denie . Chorus . Examine Princely Shepheard here the Offerings which we send thee , How for that narrow golden sphere , Wealth , Fame and love attend thee . And judge by this , how large these honours be , None to each other yeeld , yet all to thee . Juno , Pallas , and Venus at severall places appea Juno attended by a King and a Senator . Pallas by a Souldier , and a Philosopher . Venus by Hymen and Cupid . They dance : At the close , all remove , but the three goddesses . Paris kneeles . Juno . Put off thy wonder Paris , and collect Thy scattered sences in our Temples , we Expect those hummble adorations And sacrifice from Mortalls , that doe bring Petitions to our Altars . We are come Juno , Minerva , and the Sea-borne Queen , From our bright Pallaces , to sue to thee : ( Thinke it no staine to our Celestiall nature ) That golden Ball , sent thee by Jove , to be Her prize , whose merits can obtaine it from Thy equall sentence of us three , hath brought Our competition hither ; be just Paris , And live for ever happy . Par. How shall Paris , Whose yeares are green , & too unripe for judgment , Decide the worth of three such Deities . Which not a counsell of the gods themselves , Hath wisedome to determine ? Juno . We will plead Our owne deserts before thee , to which give Thy fixt attention , and heare Juno first Court thy election . Par. Humbly I attend . Juno . I le not insist , that I am with the vote Of all the gods first both in place and title : Th' Olimpian Empresse , Joves wife and sister , These are but names and shadowes of my greatnesse , And which doe rather fright , than win from mortalls , Whose sense must let in objects to the soule : Know Paris , with that Scepter I controule , Not skies alone , but all this under world : Kingdoms and Crowns are mine , all wealth contain'd In Neptunes watry circle , or the veines Of earth as subject to my gift and largesse . Min. With favour of great Junoes Empire , She that disposeth golden Mines at pleasure , ( 'T is strange ) should hold contention for a Ball . Juno . I doe , and will reward it with more Treasure Then his ambition knowes how to aske : Not that I prize that poore and narrow globe , But that I hate , Pallas should be competitour , Or any with Saturnia ; give it me , And I will furnish thee with the same mettall , To build thy self a Pallace , about which , The yellow Tagus , and Iberus streames , Asian Pactolus , and the Indian Ganges , Shall flow with golden sands : let thy Birth Paris , Put thee in minde what 't is to be a Monarch . I will adorne thy Temples with a wreath , Whose flame shall dimme bright Ariadnes Crowne , Embellish'd with the glorious Lamps of heaven : Name but the bounds and limits of thy Empire ; Asia shall bow , and all her stubborne Princes , Like petty homagers shall kneele before thee , And lay their shining Scepters at thy feet ; Europe shall prostrate all her Provinces , And glorie in her servitude , incline To me , and India shall send thee Pearles , As tribute to bestow upon thy Queens ; The precious Ermynes shall without pursuit Present thee with her skins : and the cold climes Bring home rich Furres , and Sables to adorne thee . The servile roomes within thy Pallace , shall Have Babilonian hangings , and rich shapes , Wrought by the needle of Semyramis . The fish shal bring thee purple to the shore . Panchaia send thee Spice , and wealthy Gummes , Such as the Assyrian Bird doth fill her nest with , When she prepares for sacrifice . The spoiles Of Silk-worms shal make proud thy meanest grooms . What shall I say , present that Ball to me , And in exchange I le give the world to thee . Pa. Juno hath said ; and were not Pallas here , Might tempt thee Paris to forget thy selfe : Her promises are vast , and full of State , But weigh'd with what Minerva can bestow , They shrinke to aire , and thou Ixion-like , Embracing Juno dost but graspe a cloud . Nay , if thou dost examine well her gifts , How ' ere their flattering sound affect thy eare , Or their possession court thy eye with shew , And specious glories , thou shalt finde within , They have disguis'd a poison , that doth lurke To infect thy minde , and kill with their corruption Thy intellectuall Beauties , by soft ease A sordid avarice , coward thoughts , and all The traine of Lust and Lethargies that hang Upon a Masculine soule ; where thy acceptance Of what is in my power , shall make thee scorne These things of care and golden slaverie , That foole and flinty consciences adore , And grasp'd , like theeving sands steal through our fingers . I le give thee Wisedome Paris , in which name I comprehend all harmony of earth , And heaven , and make thee kinse-man to the gods . Nature shall open her darke bosome to thee , And give thee leave to rifle all her wonders : The Virgin Arts shall court thee to be call'd Their Oracle , and whatsoe're the extent Of that wide Orbe containes , whose bounds shut up The universall creature , shall unveile Their beauties , and be proud to enrich thy knowledge . Ven. Juno and Pallas promise gallantly . Pa. Yet this concludes not , what Minerva can Bestow upon her Paris ; if the Arts Inflame thee not , or doe appeare lesse active , And glorious to meet thy fierce Ambition . Fame shall want breath to tell the world what triumphs Shall Crowne thy name in warre , if Pallas arme Thy breast with courage , which my bounty throwes To thy acceptance ; if that Ball be mine , I le give thee a spirit Trojan , and such conquests By thy owne valour , as at once shall fright , And please the hearers faith : Nations shall tremble To mention thy great Acts , whose memory Shall out-live all Egyptian Pyramids , And bloome when Winters have defac'd the world , And feeble time shall droop and halt with age : Trophies shall fall in dutie to thy sword , And Captive Princes wait upon thy Chariot . Some shall build Statues , others invent games , Some Temples to thy name , while holy Priests And Virgin Quires shall make it their Religion , To pay thee songs , and Crowne thy images With ever-springing Garlands . Be wife , Paris , Resolve to make that golden Circle mine , Both Arts and Armes shall make their glories thine . Ven. What words ? what argument to move thee Paris Is left for Cytherea ? Mighty Juno Woes thy ambition with State and Kingdomes , Courting thy Genius in a shower of gold : Pallas not onely will inspire thy soule , With valour , on which victory shall waite , And Crowne thy head with her immortall Laurells , But make thee rich in Science , and uncloud The sacred beauties of all Art and Nature . These bounties seem to have left Venus nothing ; But when my power and gifts come to the Ballance , Paris shall see their glories , thinne and light , Fly into aire : I am the Queen of love : Thinke but how poore are Pallas victories , When I have made her greatest souldiers tame , Forc'd 'em look pale , and tremble , sigh and weep , Ready to give their ghost up at a frowne , And thinke my smile or kisse their onely heaven . Her Oracles of Wisedome and Philosophy Have been my fooles , & all their strength of learning , But able to expresse great Loves supremacie , And my dominions boundlesse . What doe I Boast the extent of my command on earth ? When under my Diviner Ensignes march Etheriall Troops ? my power confest by Jove To sway in heaven : and what are all the treasures And gifts of Juno , Kingdomes pil'd on Kingdomes ? Which at the best but multiply thy cares To keep , if Love be not propitious to thee ? Who can discharge a thousand stings upon Thy heart , and make it prisoner when I please . Juno . The goddesse of vexation we allow thee . Ven. But these are not the motives to incline Thy thoughts young Prince to me ; thus fear , not love Should plead for me , although the torments are High and consuming , where I fixe displeasure , The joyes I poure upon my favourites Shall be my Orators , whose endlesse charmes Are above counter-magick , and shall tie Thy soule in everlasting chains of love . Poets have feign'd Elysium after death , Which thou shalt here possesse ; and all the pleasure Of those blest shades , they talke of in their songs , Shall spread themselves before thee , which thou shalt Possesse as Lord , not Tenant to the Groves . It shall be ever spring , and ever Summer , Where Paris shall inhabit , all rude aires , The killing dewes , tempest , and lightning , shall Be strangers to thy walkes , which the West winde Shall with their soft and gentle gales perfume . The Laurell and the Mirtle shall compose Thy Arbours , inter-woven with the Rose , And honey-dropping Wood-bine ; on the ground The flowres ambitiously shall croud themselves Into Love-knots , and Coronets , to entangle Thy feet , that they may kisse them , as they tread , And keep them prisoners in their amorous stalkes . The Violet shall weep when thou remov'st , And the pale Lilly deck her innocent cheek With Pearles to Court thy stay ; the Hyacinth , When thou art passing by her , shall disclose Her Purple bosome to thee , proud to be Saluted by thy eye , and being left , Blush , droop , and wither , like a Love-sick Virgin . Doth Paris thirst ? Rivers of Nectar flow In every chrystall channell : wouldst thou feed , The trees shall bow under their heavenly fruit , And offer their Ambrosia to thy gathering . Nor shalt thou be alone , a thousand Nymphes , Fairer then ever thy eyes gaz'd upon , Shall wait upon my darling , and with sport Make thy delight immortall : these at last To crowne thy joyes shall lead thee to a Mistris , Compar'd to whom , their beauties have no name ; In whose least part more wonders shall invite Thy amaz'd eye ▪ than all the Queens of earth Can boast together ▪ and this beauties heaven Will I bestow on Paris , in whose love He shall possesse more raptures , than are sands In all the glasse of time . Juno Fine aery Blessings ; A small Art will distinguish 'twixt us three Who can deserve thee best . Par. I am transported , And first my humble gratitude presented For this , an honour above all , that has A name in story , lent to grace a mortall , And give me patience you deviner natures , If it distract , and fright my weaker counsells . It is not safe to thinke , what language then Shall have the confidence to expresse those thoughts That merit to be stifl'd ? I must tremble To be my selfe , and speak : Yet if I dream not , I am commanded to resigne this Ball , Not mine , but hers , of you three best deserving : Is 't not a sinne to name one best ? oh pardon ! That I had leave to whisper in the eare Of Jove two minutes . Pal. It was meant by him , You should declare your selfe to us . Ven. Be confident , And wisedome guide the sentence . Juno . 'T is expected , Be therefore bold and wise . Par. I feele new courage Infus'd ; there 's something spreads through every part , And chides my timerous youth into resolve Of something that must be . Omn. It must be welcome , We are prepar'd . Par. Great Juno , I not dare To question your vast power , the world and you Shut all up with one circle , wealth and kingdomes Are able to strike blinde with their temptation ; The eyes of young ambition , and my birth Had sure those seeds of glorie ; but my fate Has stifled 'em , and made them so familiar With shades and humble thoughts , I cannot finde , My soule now fit for those desires . Jun. Despise My gifts ? perish in wants unpittied . Pal. Nay stay , and heare one more concluded Juno . The Ball is not bestow'd . Par. 'T is some unhappinesse , I look not with that admiration Upon M●nerva's gifts . Philosophy That teacheth to contemplate heaven and nature , Carries some trouble with it : and for Armes , There are enow will bleed to be triumphant , A Limbe to me is better than a Lawrel Purchas'd with wounds ; your pardon , if I think The Queen of Love to be preferr'd , accept The Ball bright Citherea , and with it The humble heart of Paris . Jun. Am I thus Neglected by a Boy ? how I despise him . Pal. I pitie the fond youth . Exit . Par. They are both gone . Ven. Displeased . Par. Their anger frights not me , So I be welcome here . Ven. Be confidentt Enter Cupid . Love shall confirme it : see my son appeares . Cupid , I thought thou hadst been lost . Cup. Though blinde , I never lose my way to Beautie : Mother , I all this while but hover'd in the aire , To heare how Paris would determine , and Rejoyce in Beauties triumph , and thy justice Par. Let Juno fret , and Pallas frowne , Nature to all succeeding times shall prove , Wealth , Arts , & Arms must yeeld to conquering Love . Cup. That name belongs to me . Par. Venus and Cupid will no doubt agree . Love dwels with Beautie , they together move ; There is no Beautie where there is not love . Cup. For this choise , young Paris know , While powerfull Cupid hath a Bow , A golden shaft , or skilfull hand , All shall move at thy command . Par. You both make Paris happy . Ven. But where are Our traine of Graces , and the pleasant Houres , To entertaine our Darling ? Where is Hymen ? Where is Delight ? Cup. Mother they both appeare . Enter Hymen and Delight SONG . Hym. Come yee Graces come away . Del. Yee pleasant Houres why doe you stay ? Both . Vpon your Mistris wait . Hym. See where in state The Queen of Love and Beautie is . Del. On such a solemne night as this , Sacred to kissing : What bold Nymph dare be missing ? Hym. They come , they come , behold The modest Graces . The Graces and Houres Enter . Del. For loves sake mend your paces , And blush not to be bold . Hym. The Houres have lost their wings , I feare , Del. No , they appeare . Chorus . And Ida green Is now the Court of Paphos Queen : Where every one doth welcome sing To Venus , and their new made King . They all bow to Venus . Ven. All these wait On me , and I command them to attend On lovely Paris . Par. Let me dwell ever With Citherea , Ida is turn'd heaven . Ven. Now let us dance , these pleasures are not active . They dance ; after which a Song . The Houres steale off . How dully all your joyes doe move , Delight is crippled here . Your motion should be like to that above , This is too thick a sphere . The feather-footed houres are fled away , Asham'd to stay : Then follow , flie , oh come , You must make haste , If you will taste Loves new Elysium . Ven. We want some of our Nymphes Eunomia , Faire Diche , and Irene , are they gone ? 1. Grace . Although we did entreat them stay , The pleasant houres are stolne away . Ven. Which way . Grac. That way , To the Elysian Bowers . Pa. Wee 'll flye , and overtake the happy houres . Exeunt . FINIS . Notes, typically marginal, from the original text Known defects for A93180.xml Defect summary 2 missing or defective tokens known defects on page A93180-006-a incomplete or missing word on page 6-a, word 2654: ●acklings known defects on page A93180-014-a incomplete or missing word on page 14-a, word 7105: M●nerva's