id sid tid token lemma pos 8557 1 1 HTML html NN 8557 1 2 version version NN 8557 1 3 by by IN 8557 1 4 Al Al NNP 8557 1 5 Haines Haines NNP 8557 1 6 . . . 8557 2 1 SYNGE SYNGE NNP 8557 2 2 AND and CC 8557 2 3 THE the DT 8557 2 4 IRELAND IRELAND NNP 8557 2 5 OF of IN 8557 2 6 HIS his PRP$ 8557 2 7 TIME time NN 8557 2 8 BY by IN 8557 2 9 WILLIAM WILLIAM NNS 8557 2 10 BUTLER BUTLER NNP 8557 2 11 YEATS YEATS NNP 8557 2 12 WITH with IN 8557 2 13 A a DT 8557 2 14 NOTE note NN 8557 2 15 CONCERNING concern VBG 8557 2 16 A a DT 8557 2 17 WALK WALK NNP 8557 2 18 THROUGH through IN 8557 2 19 CONNEMARA CONNEMARA NNP 8557 2 20 WITH with IN 8557 2 21 HIM him PRP 8557 2 22 BY by IN 8557 2 23 JACK JACK NNP 8557 2 24 BUTLER BUTLER NNP 8557 2 25 YEATS YEATS NNP 8557 2 26 CHURCHTOWN CHURCHTOWN NNP 8557 2 27 DUNDRUM dundrum NN 8557 2 28 MCMXI mcmxi NN 8557 2 29 PREFACE preface NN 8557 2 30 At at IN 8557 2 31 times time NNS 8557 2 32 during during IN 8557 2 33 Synge Synge NNP 8557 2 34 's 's POS 8557 2 35 last last JJ 8557 2 36 illness illness NN 8557 2 37 , , , 8557 2 38 Lady Lady NNP 8557 2 39 Gregory Gregory NNP 8557 2 40 and and CC 8557 2 41 I -PRON- PRP 8557 2 42 would would MD 8557 2 43 speak speak VB 8557 2 44 of of IN 8557 2 45 his -PRON- PRP$ 8557 2 46 work work NN 8557 2 47 and and CC 8557 2 48 always always RB 8557 2 49 find find VB 8557 2 50 some some DT 8557 2 51 pleasure pleasure NN 8557 2 52 in in IN 8557 2 53 the the DT 8557 2 54 thought thought NN 8557 2 55 that that IN 8557 2 56 unlike unlike IN 8557 2 57 ourselves -PRON- PRP 8557 2 58 , , , 8557 2 59 who who WP 8557 2 60 had have VBD 8557 2 61 made make VBN 8557 2 62 our -PRON- PRP$ 8557 2 63 experiments experiment NNS 8557 2 64 in in IN 8557 2 65 public public NN 8557 2 66 , , , 8557 2 67 he -PRON- PRP 8557 2 68 would would MD 8557 2 69 leave leave VB 8557 2 70 to to IN 8557 2 71 the the DT 8557 2 72 world world NN 8557 2 73 nothing nothing NN 8557 2 74 to to TO 8557 2 75 be be VB 8557 2 76 wished wish VBN 8557 2 77 away away RB 8557 2 78 -- -- : 8557 2 79 nothing nothing NN 8557 2 80 that that WDT 8557 2 81 was be VBD 8557 2 82 not not RB 8557 2 83 beautiful beautiful JJ 8557 2 84 or or CC 8557 2 85 powerful powerful JJ 8557 2 86 in in IN 8557 2 87 itself -PRON- PRP 8557 2 88 , , , 8557 2 89 or or CC 8557 2 90 necessary necessary JJ 8557 2 91 as as IN 8557 2 92 an an DT 8557 2 93 expression expression NN 8557 2 94 of of IN 8557 2 95 his -PRON- PRP$ 8557 2 96 life life NN 8557 2 97 and and CC 8557 2 98 thought thought NN 8557 2 99 . . . 8557 3 1 When when WRB 8557 3 2 he -PRON- PRP 8557 3 3 died die VBD 8557 3 4 we -PRON- PRP 8557 3 5 were be VBD 8557 3 6 in in IN 8557 3 7 much much JJ 8557 3 8 anxiety anxiety NN 8557 3 9 , , , 8557 3 10 for for IN 8557 3 11 a a DT 8557 3 12 letter letter NN 8557 3 13 written write VBN 8557 3 14 before before IN 8557 3 15 his -PRON- PRP$ 8557 3 16 last last JJ 8557 3 17 illness illness NN 8557 3 18 , , , 8557 3 19 and and CC 8557 3 20 printed print VBN 8557 3 21 in in IN 8557 3 22 the the DT 8557 3 23 selection selection NN 8557 3 24 of of IN 8557 3 25 his -PRON- PRP$ 8557 3 26 poems poem NNS 8557 3 27 published publish VBN 8557 3 28 at at IN 8557 3 29 the the DT 8557 3 30 Cuala Cuala NNP 8557 3 31 Press Press NNP 8557 3 32 , , , 8557 3 33 had have VBD 8557 3 34 shown show VBN 8557 3 35 that that IN 8557 3 36 he -PRON- PRP 8557 3 37 was be VBD 8557 3 38 anxious anxious JJ 8557 3 39 about about IN 8557 3 40 the the DT 8557 3 41 fate fate NN 8557 3 42 of of IN 8557 3 43 his -PRON- PRP$ 8557 3 44 manuscripts manuscript NNS 8557 3 45 and and CC 8557 3 46 scattered scatter VBN 8557 3 47 writings writing NNS 8557 3 48 . . . 8557 4 1 On on IN 8557 4 2 the the DT 8557 4 3 evening evening NN 8557 4 4 of of IN 8557 4 5 the the DT 8557 4 6 night night NN 8557 4 7 he -PRON- PRP 8557 4 8 died die VBD 8557 4 9 he -PRON- PRP 8557 4 10 had have VBD 8557 4 11 asked ask VBN 8557 4 12 that that IN 8557 4 13 I -PRON- PRP 8557 4 14 might may MD 8557 4 15 come come VB 8557 4 16 to to IN 8557 4 17 him -PRON- PRP 8557 4 18 the the DT 8557 4 19 next next JJ 8557 4 20 day day NN 8557 4 21 ; ; : 8557 4 22 and and CC 8557 4 23 my -PRON- PRP$ 8557 4 24 diary diary NN 8557 4 25 of of IN 8557 4 26 the the DT 8557 4 27 days day NNS 8557 4 28 following follow VBG 8557 4 29 his -PRON- PRP$ 8557 4 30 death death NN 8557 4 31 shows show VBZ 8557 4 32 how how WRB 8557 4 33 great great JJ 8557 4 34 was be VBD 8557 4 35 our -PRON- PRP$ 8557 4 36 anxiety anxiety NN 8557 4 37 . . . 8557 5 1 Presently presently RB 8557 5 2 however however RB 8557 5 3 , , , 8557 5 4 all all DT 8557 5 5 seemed seem VBD 8557 5 6 to to TO 8557 5 7 have have VB 8557 5 8 come come VBN 8557 5 9 right right JJ 8557 5 10 , , , 8557 5 11 for for IN 8557 5 12 the the DT 8557 5 13 Executors Executors NNPS 8557 5 14 sent send VBD 8557 5 15 me -PRON- PRP 8557 5 16 the the DT 8557 5 17 following follow VBG 8557 5 18 letter letter NN 8557 5 19 that that WDT 8557 5 20 had have VBD 8557 5 21 been be VBN 8557 5 22 found find VBN 8557 5 23 among among IN 8557 5 24 his -PRON- PRP$ 8557 5 25 papers paper NNS 8557 5 26 , , , 8557 5 27 and and CC 8557 5 28 promised promise VBD 8557 5 29 to to TO 8557 5 30 carry carry VB 8557 5 31 out out RP 8557 5 32 his -PRON- PRP$ 8557 5 33 wishes wish NNS 8557 5 34 . . . 8557 6 1 ' ' `` 8557 6 2 May May NNP 8557 6 3 4th 4th NN 8557 6 4 , , , 8557 6 5 1908 1908 CD 8557 6 6 ' ' `` 8557 6 7 Dear Dear NNP 8557 6 8 Yeats Yeats NNPS 8557 6 9 , , , 8557 6 10 ' ' '' 8557 6 11 This this DT 8557 6 12 is be VBZ 8557 6 13 only only RB 8557 6 14 to to TO 8557 6 15 go go VB 8557 6 16 to to IN 8557 6 17 you -PRON- PRP 8557 6 18 if if IN 8557 6 19 anything anything NN 8557 6 20 should should MD 8557 6 21 go go VB 8557 6 22 wrong wrong JJ 8557 6 23 with with IN 8557 6 24 me -PRON- PRP 8557 6 25 under under IN 8557 6 26 the the DT 8557 6 27 operation operation NN 8557 6 28 or or CC 8557 6 29 after after IN 8557 6 30 it -PRON- PRP 8557 6 31 . . . 8557 7 1 I -PRON- PRP 8557 7 2 am be VBP 8557 7 3 a a DT 8557 7 4 little little JJ 8557 7 5 bothered bothered JJ 8557 7 6 about about IN 8557 7 7 my -PRON- PRP$ 8557 7 8 ' ' '' 8557 7 9 papers paper NNS 8557 7 10 . . . 8557 7 11 ' ' '' 8557 8 1 I -PRON- PRP 8557 8 2 have have VBP 8557 8 3 a a DT 8557 8 4 certain certain JJ 8557 8 5 amount amount NN 8557 8 6 of of IN 8557 8 7 verse verse NN 8557 8 8 that that WDT 8557 8 9 I -PRON- PRP 8557 8 10 think think VBP 8557 8 11 would would MD 8557 8 12 be be VB 8557 8 13 worth worth JJ 8557 8 14 preserving preserve VBG 8557 8 15 , , , 8557 8 16 possibly possibly RB 8557 8 17 also also RB 8557 8 18 the the DT 8557 8 19 1st 1st JJ 8557 8 20 and and CC 8557 8 21 3rd 3rd JJ 8557 8 22 acts act NNS 8557 8 23 of of IN 8557 8 24 ' ' '' 8557 8 25 Deirdre Deirdre NNP 8557 8 26 , , , 8557 8 27 ' ' '' 8557 8 28 and and CC 8557 8 29 then then RB 8557 8 30 I -PRON- PRP 8557 8 31 have have VBP 8557 8 32 a a DT 8557 8 33 lot lot NN 8557 8 34 of of IN 8557 8 35 Kerry Kerry NNP 8557 8 36 and and CC 8557 8 37 Wicklow Wicklow NNP 8557 8 38 articles article NNS 8557 8 39 that that WDT 8557 8 40 would would MD 8557 8 41 go go VB 8557 8 42 together together RB 8557 8 43 into into IN 8557 8 44 a a DT 8557 8 45 book book NN 8557 8 46 . . . 8557 9 1 The the DT 8557 9 2 other other JJ 8557 9 3 early early JJ 8557 9 4 stuff stuff NN 8557 9 5 I -PRON- PRP 8557 9 6 wrote write VBD 8557 9 7 I -PRON- PRP 8557 9 8 have have VBP 8557 9 9 kept keep VBN 8557 9 10 as as IN 8557 9 11 a a DT 8557 9 12 sort sort NN 8557 9 13 of of IN 8557 9 14 curiosity curiosity NN 8557 9 15 , , , 8557 9 16 but but CC 8557 9 17 I -PRON- PRP 8557 9 18 am be VBP 8557 9 19 anxious anxious JJ 8557 9 20 that that IN 8557 9 21 it -PRON- PRP 8557 9 22 should should MD 8557 9 23 not not RB 8557 9 24 get get VB 8557 9 25 into into IN 8557 9 26 print print NN 8557 9 27 . . . 8557 10 1 I -PRON- PRP 8557 10 2 wonder wonder VBP 8557 10 3 could could MD 8557 10 4 you -PRON- PRP 8557 10 5 get get VB 8557 10 6 someone someone NN 8557 10 7 -- -- : 8557 10 8 say say VB 8557 10 9 ... ... NFP 8557 10 10 who who WP 8557 10 11 is be VBZ 8557 10 12 now now RB 8557 10 13 in in IN 8557 10 14 Dublin Dublin NNP 8557 10 15 to to TO 8557 10 16 go go VB 8557 10 17 through through IN 8557 10 18 them -PRON- PRP 8557 10 19 for for IN 8557 10 20 you -PRON- PRP 8557 10 21 and and CC 8557 10 22 do do VB 8557 10 23 whatever whatever WDT 8557 10 24 you -PRON- PRP 8557 10 25 and and CC 8557 10 26 Lady Lady NNP 8557 10 27 Gregory Gregory NNP 8557 10 28 think think VBP 8557 10 29 desirable desirable JJ 8557 10 30 . . . 8557 11 1 It -PRON- PRP 8557 11 2 is be VBZ 8557 11 3 rather rather RB 8557 11 4 a a DT 8557 11 5 hard hard JJ 8557 11 6 thing thing NN 8557 11 7 to to TO 8557 11 8 ask ask VB 8557 11 9 you -PRON- PRP 8557 11 10 but but CC 8557 11 11 I -PRON- PRP 8557 11 12 do do VBP 8557 11 13 not not RB 8557 11 14 want want VB 8557 11 15 my -PRON- PRP$ 8557 11 16 good good JJ 8557 11 17 things thing NNS 8557 11 18 destroyed destroy VBN 8557 11 19 or or CC 8557 11 20 my -PRON- PRP$ 8557 11 21 bad bad JJ 8557 11 22 things thing NNS 8557 11 23 printed print VBN 8557 11 24 rashly rashly RB 8557 11 25 -- -- : 8557 11 26 especially especially RB 8557 11 27 a a DT 8557 11 28 morbid morbid NN 8557 11 29 thing thing NN 8557 11 30 about about IN 8557 11 31 a a DT 8557 11 32 mad mad JJ 8557 11 33 fiddler fiddler NN 8557 11 34 in in IN 8557 11 35 Paris Paris NNP 8557 11 36 which which WDT 8557 11 37 I -PRON- PRP 8557 11 38 hate hate VBP 8557 11 39 . . . 8557 12 1 Do do VB 8557 12 2 what what WP 8557 12 3 you -PRON- PRP 8557 12 4 can can MD 8557 12 5 -- -- : 8557 12 6 Good good JJ 8557 12 7 luck luck NN 8557 12 8 . . . 8557 13 1 ' ' `` 8557 13 2 J.M. J.M. NNP 8557 14 1 Synge Synge NNP 8557 14 2 ' ' '' 8557 14 3 In in IN 8557 14 4 the the DT 8557 14 5 summer summer NN 8557 14 6 of of IN 8557 14 7 1909 1909 CD 8557 14 8 , , , 8557 14 9 the the DT 8557 14 10 Executors Executors NNPS 8557 14 11 sent send VBD 8557 14 12 me -PRON- PRP 8557 14 13 a a DT 8557 14 14 large large JJ 8557 14 15 bundle bundle NN 8557 14 16 of of IN 8557 14 17 papers paper NNS 8557 14 18 , , , 8557 14 19 cuttings cutting NNS 8557 14 20 from from IN 8557 14 21 newspapers newspaper NNS 8557 14 22 and and CC 8557 14 23 magazines magazine NNS 8557 14 24 , , , 8557 14 25 manuscript manuscript NN 8557 14 26 and and CC 8557 14 27 typewritten typewritten VBP 8557 14 28 prose prose NN 8557 14 29 and and CC 8557 14 30 verse verse NN 8557 14 31 , , , 8557 14 32 put put VBN 8557 14 33 together together RB 8557 14 34 and and CC 8557 14 35 annotated annotate VBN 8557 14 36 by by IN 8557 14 37 Synge Synge NNP 8557 14 38 himself -PRON- PRP 8557 14 39 before before IN 8557 14 40 his -PRON- PRP$ 8557 14 41 last last JJ 8557 14 42 illness illness NN 8557 14 43 . . . 8557 15 1 I -PRON- PRP 8557 15 2 spent spend VBD 8557 15 3 a a DT 8557 15 4 portion portion NN 8557 15 5 of of IN 8557 15 6 each each DT 8557 15 7 day day NN 8557 15 8 for for IN 8557 15 9 weeks week NNS 8557 15 10 reading read VBG 8557 15 11 and and CC 8557 15 12 re re NN 8557 15 13 - - JJ 8557 15 14 reading reading JJ 8557 15 15 early early RB 8557 15 16 dramatic dramatic JJ 8557 15 17 writing writing NN 8557 15 18 , , , 8557 15 19 poems poem NNS 8557 15 20 , , , 8557 15 21 essays essay NNS 8557 15 22 , , , 8557 15 23 and and CC 8557 15 24 so so RB 8557 15 25 forth forth RB 8557 15 26 , , , 8557 15 27 and and CC 8557 15 28 with with IN 8557 15 29 the the DT 8557 15 30 exception exception NN 8557 15 31 of of IN 8557 15 32 ninety ninety CD 8557 15 33 pages page NNS 8557 15 34 which which WDT 8557 15 35 have have VBP 8557 15 36 been be VBN 8557 15 37 published publish VBN 8557 15 38 without without IN 8557 15 39 my -PRON- PRP$ 8557 15 40 consent consent NN 8557 15 41 , , , 8557 15 42 made make VBD 8557 15 43 consulting consult VBG 8557 15 44 Lady Lady NNP 8557 15 45 Gregory Gregory NNP 8557 15 46 from from IN 8557 15 47 time time NN 8557 15 48 to to IN 8557 15 49 time time NN 8557 15 50 the the DT 8557 15 51 Selection Selection NNP 8557 15 52 of of IN 8557 15 53 his -PRON- PRP$ 8557 15 54 work work NN 8557 15 55 published publish VBN 8557 15 56 by by IN 8557 15 57 Messrs. Messrs. NNPS 8557 15 58 Maunsel Maunsel NNP 8557 15 59 . . . 8557 16 1 It -PRON- PRP 8557 16 2 is be VBZ 8557 16 3 because because IN 8557 16 4 of of IN 8557 16 5 these these DT 8557 16 6 ninety ninety CD 8557 16 7 pages page NNS 8557 16 8 , , , 8557 16 9 that that IN 8557 16 10 neither neither DT 8557 16 11 Lady Lady NNP 8557 16 12 Gregory Gregory NNP 8557 16 13 's 's POS 8557 16 14 name name NN 8557 16 15 nor nor CC 8557 16 16 mine mine NN 8557 16 17 appears appear VBZ 8557 16 18 in in IN 8557 16 19 any any DT 8557 16 20 of of IN 8557 16 21 the the DT 8557 16 22 books book NNS 8557 16 23 , , , 8557 16 24 and and CC 8557 16 25 that that IN 8557 16 26 the the DT 8557 16 27 Introduction introduction NN 8557 16 28 which which WDT 8557 16 29 I -PRON- PRP 8557 16 30 now now RB 8557 16 31 publish publish VBP 8557 16 32 , , , 8557 16 33 was be VBD 8557 16 34 withdrawn withdraw VBN 8557 16 35 by by IN 8557 16 36 me -PRON- PRP 8557 16 37 after after IN 8557 16 38 it -PRON- PRP 8557 16 39 had have VBD 8557 16 40 been be VBN 8557 16 41 advertised advertise VBN 8557 16 42 by by IN 8557 16 43 the the DT 8557 16 44 publishers publisher NNS 8557 16 45 . . . 8557 17 1 Before before IN 8557 17 2 the the DT 8557 17 3 publication publication NN 8557 17 4 of of IN 8557 17 5 the the DT 8557 17 6 books book NNS 8557 17 7 the the DT 8557 17 8 Executors Executors NNPS 8557 17 9 discovered discover VBD 8557 17 10 a a DT 8557 17 11 scrap scrap NN 8557 17 12 of of IN 8557 17 13 paper paper NN 8557 17 14 with with IN 8557 17 15 a a DT 8557 17 16 sentence sentence NN 8557 17 17 by by IN 8557 17 18 J.M. J.M. NNP 8557 18 1 Synge synge NN 8557 18 2 saying say VBG 8557 18 3 that that IN 8557 18 4 Selections Selections NNPS 8557 18 5 might may MD 8557 18 6 be be VB 8557 18 7 taken take VBN 8557 18 8 from from IN 8557 18 9 his -PRON- PRP$ 8557 18 10 Essays essay NNS 8557 18 11 on on IN 8557 18 12 the the DT 8557 18 13 Congested Congested NNP 8557 18 14 Districts Districts NNPS 8557 18 15 . . . 8557 19 1 I -PRON- PRP 8557 19 2 do do VBP 8557 19 3 not not RB 8557 19 4 know know VB 8557 19 5 if if IN 8557 19 6 this this DT 8557 19 7 was be VBD 8557 19 8 written write VBN 8557 19 9 before before IN 8557 19 10 his -PRON- PRP$ 8557 19 11 letter letter NN 8557 19 12 to to IN 8557 19 13 me -PRON- PRP 8557 19 14 , , , 8557 19 15 which which WDT 8557 19 16 made make VBD 8557 19 17 no no DT 8557 19 18 mention mention NN 8557 19 19 of of IN 8557 19 20 them -PRON- PRP 8557 19 21 , , , 8557 19 22 or or CC 8557 19 23 contained contain VBD 8557 19 24 his -PRON- PRP$ 8557 19 25 final final JJ 8557 19 26 directions direction NNS 8557 19 27 . . . 8557 20 1 The the DT 8557 20 2 matter matter NN 8557 20 3 is be VBZ 8557 20 4 unimportant unimportant JJ 8557 20 5 , , , 8557 20 6 for for IN 8557 20 7 the the DT 8557 20 8 publishers publisher NNS 8557 20 9 decided decide VBD 8557 20 10 to to TO 8557 20 11 ignore ignore VB 8557 20 12 my -PRON- PRP$ 8557 20 13 offer offer NN 8557 20 14 to to TO 8557 20 15 select select VB 8557 20 16 as as RB 8557 20 17 well well RB 8557 20 18 as as IN 8557 20 19 my -PRON- PRP$ 8557 20 20 original original JJ 8557 20 21 decision decision NN 8557 20 22 to to TO 8557 20 23 reject reject VB 8557 20 24 , , , 8557 20 25 and and CC 8557 20 26 for for IN 8557 20 27 this this DT 8557 20 28 act act NN 8557 20 29 of of IN 8557 20 30 theirs -PRON- PRP 8557 20 31 they -PRON- PRP 8557 20 32 have have VBP 8557 20 33 given give VBN 8557 20 34 me -PRON- PRP 8557 20 35 no no DT 8557 20 36 reasons reason NNS 8557 20 37 except except IN 8557 20 38 reasons reason NNS 8557 20 39 of of IN 8557 20 40 convenience convenience NN 8557 20 41 , , , 8557 20 42 which which WDT 8557 20 43 neither neither CC 8557 20 44 Lady Lady NNP 8557 20 45 Gregory Gregory NNP 8557 20 46 nor nor CC 8557 20 47 I -PRON- PRP 8557 20 48 could could MD 8557 20 49 accept accept VB 8557 20 50 . . . 8557 21 1 W.B. W.B. NNP 8557 22 1 Yeats yeat NNS 8557 22 2 . . . 8557 23 1 * * NFP 8557 23 2 * * NFP 8557 23 3 * * NFP 8557 23 4 * * NFP 8557 23 5 * * NFP 8557 23 6 J.M. J.M. NNP 8557 24 1 SYNGE SYNGE NNP 8557 24 2 AND and CC 8557 24 3 THE the DT 8557 24 4 IRELAND IRELAND NNP 8557 24 5 OF of IN 8557 24 6 HIS his PRP$ 8557 24 7 TIME time NN 8557 24 8 On on IN 8557 24 9 Saturday Saturday NNP 8557 24 10 , , , 8557 24 11 January January NNP 8557 24 12 26th 26th NN 8557 24 13 , , , 8557 24 14 1907 1907 CD 8557 24 15 , , , 8557 24 16 I -PRON- PRP 8557 24 17 was be VBD 8557 24 18 lecturing lecture VBG 8557 24 19 in in IN 8557 24 20 Aberdeen Aberdeen NNP 8557 24 21 , , , 8557 24 22 and and CC 8557 24 23 when when WRB 8557 24 24 my -PRON- PRP$ 8557 24 25 lecture lecture NN 8557 24 26 was be VBD 8557 24 27 over over IN 8557 24 28 I -PRON- PRP 8557 24 29 was be VBD 8557 24 30 given give VBN 8557 24 31 a a DT 8557 24 32 telegram telegram NN 8557 24 33 which which WDT 8557 24 34 said say VBD 8557 24 35 , , , 8557 24 36 ' ' `` 8557 24 37 Play play VB 8557 24 38 great great JJ 8557 24 39 success success NN 8557 24 40 . . . 8557 24 41 ' ' '' 8557 25 1 It -PRON- PRP 8557 25 2 had have VBD 8557 25 3 been be VBN 8557 25 4 sent send VBN 8557 25 5 from from IN 8557 25 6 Dublin Dublin NNP 8557 25 7 after after IN 8557 25 8 the the DT 8557 25 9 second second JJ 8557 25 10 Act Act NNP 8557 25 11 of of IN 8557 25 12 ' ' '' 8557 25 13 The the DT 8557 25 14 Playboy Playboy NNP 8557 25 15 of of IN 8557 25 16 the the DT 8557 25 17 Western Western NNP 8557 25 18 World World NNP 8557 25 19 , , , 8557 25 20 ' ' '' 8557 25 21 then then RB 8557 25 22 being be VBG 8557 25 23 performed perform VBN 8557 25 24 for for IN 8557 25 25 the the DT 8557 25 26 first first JJ 8557 25 27 time time NN 8557 25 28 . . . 8557 26 1 After after IN 8557 26 2 one one CD 8557 26 3 in in IN 8557 26 4 the the DT 8557 26 5 morning morning NN 8557 26 6 , , , 8557 26 7 my -PRON- PRP$ 8557 26 8 host host NN 8557 26 9 brought bring VBD 8557 26 10 to to IN 8557 26 11 my -PRON- PRP$ 8557 26 12 bedroom bedroom NN 8557 26 13 this this DT 8557 26 14 second second JJ 8557 26 15 telegram telegram NN 8557 26 16 , , , 8557 26 17 ' ' '' 8557 26 18 Audience audience NN 8557 26 19 broke break VBD 8557 26 20 up up RP 8557 26 21 in in IN 8557 26 22 disorder disorder NN 8557 26 23 at at IN 8557 26 24 the the DT 8557 26 25 word word NN 8557 26 26 shift shift NN 8557 26 27 . . . 8557 26 28 ' ' '' 8557 27 1 I -PRON- PRP 8557 27 2 knew know VBD 8557 27 3 no no RB 8557 27 4 more more JJR 8557 27 5 until until IN 8557 27 6 I -PRON- PRP 8557 27 7 got get VBD 8557 27 8 the the DT 8557 27 9 Dublin Dublin NNP 8557 27 10 papers paper NNS 8557 27 11 on on IN 8557 27 12 my -PRON- PRP$ 8557 27 13 way way NN 8557 27 14 from from IN 8557 27 15 Belfast Belfast NNP 8557 27 16 to to IN 8557 27 17 Dublin Dublin NNP 8557 27 18 on on IN 8557 27 19 Tuesday Tuesday NNP 8557 27 20 morning morning NN 8557 27 21 . . . 8557 28 1 On on IN 8557 28 2 the the DT 8557 28 3 Monday Monday NNP 8557 28 4 night night NN 8557 28 5 no no DT 8557 28 6 word word NN 8557 28 7 of of IN 8557 28 8 the the DT 8557 28 9 play play NN 8557 28 10 had have VBD 8557 28 11 been be VBN 8557 28 12 heard hear VBN 8557 28 13 . . . 8557 29 1 About about RB 8557 29 2 forty forty CD 8557 29 3 young young JJ 8557 29 4 men man NNS 8557 29 5 had have VBD 8557 29 6 sat sit VBN 8557 29 7 on on IN 8557 29 8 the the DT 8557 29 9 front front JJ 8557 29 10 seats seat NNS 8557 29 11 of of IN 8557 29 12 the the DT 8557 29 13 pit pit NN 8557 29 14 , , , 8557 29 15 and and CC 8557 29 16 stamped stamp VBD 8557 29 17 and and CC 8557 29 18 shouted shout VBD 8557 29 19 and and CC 8557 29 20 blown blow VBN 8557 29 21 trumpets trumpet NNS 8557 29 22 from from IN 8557 29 23 the the DT 8557 29 24 rise rise NN 8557 29 25 to to IN 8557 29 26 the the DT 8557 29 27 fall fall NN 8557 29 28 of of IN 8557 29 29 the the DT 8557 29 30 curtain curtain NN 8557 29 31 . . . 8557 30 1 On on IN 8557 30 2 the the DT 8557 30 3 Tuesday Tuesday NNP 8557 30 4 night night NN 8557 30 5 also also RB 8557 30 6 the the DT 8557 30 7 forty forty CD 8557 30 8 young young JJ 8557 30 9 men man NNS 8557 30 10 were be VBD 8557 30 11 there there RB 8557 30 12 . . . 8557 31 1 They -PRON- PRP 8557 31 2 wished wish VBD 8557 31 3 to to TO 8557 31 4 silence silence VB 8557 31 5 what what WP 8557 31 6 they -PRON- PRP 8557 31 7 considered consider VBD 8557 31 8 a a DT 8557 31 9 slander slander NN 8557 31 10 upon upon IN 8557 31 11 Ireland Ireland NNP 8557 31 12 's 's POS 8557 31 13 womanhood womanhood NN 8557 31 14 . . . 8557 32 1 Irish irish JJ 8557 32 2 women woman NNS 8557 32 3 would would MD 8557 32 4 never never RB 8557 32 5 sleep sleep VB 8557 32 6 under under IN 8557 32 7 the the DT 8557 32 8 same same JJ 8557 32 9 roof roof NN 8557 32 10 with with IN 8557 32 11 a a DT 8557 32 12 young young JJ 8557 32 13 man man NN 8557 32 14 without without IN 8557 32 15 a a DT 8557 32 16 chaperon chaperon NN 8557 32 17 , , , 8557 32 18 nor nor CC 8557 32 19 admire admire VB 8557 32 20 a a DT 8557 32 21 murderer murderer NN 8557 32 22 , , , 8557 32 23 nor nor CC 8557 32 24 use use VB 8557 32 25 a a DT 8557 32 26 word word NN 8557 32 27 like like UH 8557 32 28 ' ' `` 8557 32 29 shift shift NN 8557 32 30 ; ; : 8557 32 31 ' ' '' 8557 32 32 nor nor CC 8557 32 33 could could MD 8557 32 34 anyone anyone NN 8557 32 35 recognise recognise VB 8557 32 36 the the DT 8557 32 37 country country NN 8557 32 38 men man NNS 8557 32 39 and and CC 8557 32 40 women woman NNS 8557 32 41 of of IN 8557 32 42 Davis Davis NNP 8557 32 43 and and CC 8557 32 44 Kickham Kickham NNP 8557 32 45 in in IN 8557 32 46 these these DT 8557 32 47 poetical poetical JJ 8557 32 48 , , , 8557 32 49 violent violent JJ 8557 32 50 , , , 8557 32 51 grotesque grotesque JJ 8557 32 52 persons person NNS 8557 32 53 , , , 8557 32 54 who who WP 8557 32 55 used use VBD 8557 32 56 the the DT 8557 32 57 name name NN 8557 32 58 of of IN 8557 32 59 God God NNP 8557 32 60 so so RB 8557 32 61 freely freely RB 8557 32 62 , , , 8557 32 63 and and CC 8557 32 64 spoke speak VBD 8557 32 65 of of IN 8557 32 66 all all DT 8557 32 67 things thing NNS 8557 32 68 that that WDT 8557 32 69 hit hit VBD 8557 32 70 their -PRON- PRP$ 8557 32 71 fancy fancy NN 8557 32 72 . . . 8557 33 1 A a DT 8557 33 2 patriotic patriotic JJ 8557 33 3 journalism journalism NN 8557 33 4 which which WDT 8557 33 5 had have VBD 8557 33 6 seen see VBN 8557 33 7 in in IN 8557 33 8 Synge Synge NNP 8557 33 9 's 's POS 8557 33 10 capricious capricious JJ 8557 33 11 imagination imagination NN 8557 33 12 the the DT 8557 33 13 enemy enemy NN 8557 33 14 of of IN 8557 33 15 all all DT 8557 33 16 it -PRON- PRP 8557 33 17 would would MD 8557 33 18 have have VB 8557 33 19 young young JJ 8557 33 20 men man NNS 8557 33 21 believe believe VB 8557 33 22 , , , 8557 33 23 had have VBD 8557 33 24 for for IN 8557 33 25 years year NNS 8557 33 26 prepared prepare VBN 8557 33 27 for for IN 8557 33 28 this this DT 8557 33 29 hour hour NN 8557 33 30 , , , 8557 33 31 by by IN 8557 33 32 that that DT 8557 33 33 which which WDT 8557 33 34 is be VBZ 8557 33 35 at at IN 8557 33 36 once once RB 8557 33 37 the the DT 8557 33 38 greatest great JJS 8557 33 39 and and CC 8557 33 40 most most RBS 8557 33 41 ignoble ignoble JJ 8557 33 42 power power NN 8557 33 43 of of IN 8557 33 44 journalism journalism NN 8557 33 45 , , , 8557 33 46 the the DT 8557 33 47 art art NN 8557 33 48 of of IN 8557 33 49 repeating repeat VBG 8557 33 50 a a DT 8557 33 51 name name NN 8557 33 52 again again RB 8557 33 53 and and CC 8557 33 54 again again RB 8557 33 55 with with IN 8557 33 56 some some DT 8557 33 57 ridiculous ridiculous JJ 8557 33 58 or or CC 8557 33 59 evil evil JJ 8557 33 60 association association NN 8557 33 61 . . . 8557 34 1 The the DT 8557 34 2 preparation preparation NN 8557 34 3 had have VBD 8557 34 4 begun begin VBN 8557 34 5 after after IN 8557 34 6 the the DT 8557 34 7 first first JJ 8557 34 8 performance performance NN 8557 34 9 of of IN 8557 34 10 ' ' '' 8557 34 11 The the DT 8557 34 12 Shadow Shadow NNP 8557 34 13 of of IN 8557 34 14 the the DT 8557 34 15 Glen Glen NNP 8557 34 16 , , , 8557 34 17 ' ' '' 8557 34 18 Synge Synge NNP 8557 34 19 's 's POS 8557 34 20 first first JJ 8557 34 21 play play NN 8557 34 22 , , , 8557 34 23 with with IN 8557 34 24 an an DT 8557 34 25 assertion assertion NN 8557 34 26 made make VBN 8557 34 27 in in IN 8557 34 28 ignorance ignorance NN 8557 34 29 but but CC 8557 34 30 repeated repeat VBN 8557 34 31 in in IN 8557 34 32 dishonesty dishonesty NN 8557 34 33 , , , 8557 34 34 that that IN 8557 34 35 he -PRON- PRP 8557 34 36 had have VBD 8557 34 37 taken take VBN 8557 34 38 his -PRON- PRP$ 8557 34 39 fable fable JJ 8557 34 40 and and CC 8557 34 41 his -PRON- PRP$ 8557 34 42 characters character NNS 8557 34 43 , , , 8557 34 44 not not RB 8557 34 45 from from IN 8557 34 46 his -PRON- PRP$ 8557 34 47 own own JJ 8557 34 48 mind mind NN 8557 34 49 nor nor CC 8557 34 50 that that IN 8557 34 51 profound profound JJ 8557 34 52 knowledge knowledge NN 8557 34 53 of of IN 8557 34 54 cot cot NN 8557 34 55 and and CC 8557 34 56 curragh curragh NNP 8557 34 57 he -PRON- PRP 8557 34 58 was be VBD 8557 34 59 admitted admit VBN 8557 34 60 to to TO 8557 34 61 possess possess VB 8557 34 62 , , , 8557 34 63 but but CC 8557 34 64 ' ' '' 8557 34 65 from from IN 8557 34 66 a a DT 8557 34 67 writer writer NN 8557 34 68 of of IN 8557 34 69 the the DT 8557 34 70 Roman roman JJ 8557 34 71 decadence decadence NN 8557 34 72 . . . 8557 34 73 ' ' '' 8557 35 1 Some some DT 8557 35 2 spontaneous spontaneous JJ 8557 35 3 dislike dislike NN 8557 35 4 had have VBD 8557 35 5 been be VBN 8557 35 6 but but CC 8557 35 7 natural natural JJ 8557 35 8 , , , 8557 35 9 for for IN 8557 35 10 genius genius NN 8557 35 11 like like IN 8557 35 12 his -PRON- PRP$ 8557 35 13 can can NN 8557 35 14 but but CC 8557 35 15 slowly slowly RB 8557 35 16 , , , 8557 35 17 amid amid IN 8557 35 18 what what WP 8557 35 19 it -PRON- PRP 8557 35 20 has have VBZ 8557 35 21 of of IN 8557 35 22 harsh harsh JJ 8557 35 23 and and CC 8557 35 24 strange strange JJ 8557 35 25 , , , 8557 35 26 set set VBN 8557 35 27 forth forth RP 8557 35 28 the the DT 8557 35 29 nobility nobility NN 8557 35 30 of of IN 8557 35 31 its -PRON- PRP$ 8557 35 32 beauty beauty NN 8557 35 33 , , , 8557 35 34 and and CC 8557 35 35 the the DT 8557 35 36 depth depth NN 8557 35 37 of of IN 8557 35 38 its -PRON- PRP$ 8557 35 39 compassion compassion NN 8557 35 40 ; ; : 8557 35 41 but but CC 8557 35 42 the the DT 8557 35 43 frenzy frenzy NN 8557 35 44 that that WDT 8557 35 45 would would MD 8557 35 46 have have VB 8557 35 47 silenced silence VBN 8557 35 48 his -PRON- PRP$ 8557 35 49 master master NN 8557 35 50 - - HYPH 8557 35 51 work work NN 8557 35 52 was be VBD 8557 35 53 , , , 8557 35 54 like like IN 8557 35 55 most most RBS 8557 35 56 violent violent JJ 8557 35 57 things thing NNS 8557 35 58 artificial artificial JJ 8557 35 59 , , , 8557 35 60 the the DT 8557 35 61 defence defence NN 8557 35 62 of of IN 8557 35 63 virtue virtue NN 8557 35 64 by by IN 8557 35 65 those those DT 8557 35 66 that that WDT 8557 35 67 have have VBP 8557 35 68 but but CC 8557 35 69 little little JJ 8557 35 70 , , , 8557 35 71 which which WDT 8557 35 72 is be VBZ 8557 35 73 the the DT 8557 35 74 pomp pomp NN 8557 35 75 and and CC 8557 35 76 gallantry gallantry NN 8557 35 77 of of IN 8557 35 78 journalism journalism NNP 8557 35 79 and and CC 8557 35 80 its -PRON- PRP$ 8557 35 81 right right NN 8557 35 82 to to TO 8557 35 83 govern govern VB 8557 35 84 the the DT 8557 35 85 world world NN 8557 35 86 . . . 8557 36 1 As as IN 8557 36 2 I -PRON- PRP 8557 36 3 stood stand VBD 8557 36 4 there there RB 8557 36 5 watching watch VBG 8557 36 6 , , , 8557 36 7 knowing know VBG 8557 36 8 well well RB 8557 36 9 that that WRB 8557 36 10 I -PRON- PRP 8557 36 11 saw see VBD 8557 36 12 the the DT 8557 36 13 dissolution dissolution NN 8557 36 14 of of IN 8557 36 15 a a DT 8557 36 16 school school NN 8557 36 17 of of IN 8557 36 18 patriotism patriotism NN 8557 36 19 that that WDT 8557 36 20 held hold VBD 8557 36 21 sway sway NN 8557 36 22 over over IN 8557 36 23 my -PRON- PRP$ 8557 36 24 youth youth NN 8557 36 25 , , , 8557 36 26 Synge Synge NNP 8557 36 27 came come VBD 8557 36 28 and and CC 8557 36 29 stood stand VBD 8557 36 30 beside beside IN 8557 36 31 me -PRON- PRP 8557 36 32 , , , 8557 36 33 and and CC 8557 36 34 said say VBD 8557 36 35 , , , 8557 36 36 ' ' '' 8557 36 37 A a DT 8557 36 38 young young JJ 8557 36 39 doctor doctor NN 8557 36 40 has have VBZ 8557 36 41 just just RB 8557 36 42 told tell VBD 8557 36 43 me -PRON- PRP 8557 36 44 that that IN 8557 36 45 he -PRON- PRP 8557 36 46 can can MD 8557 36 47 hardly hardly RB 8557 36 48 keep keep VB 8557 36 49 himself -PRON- PRP 8557 36 50 from from IN 8557 36 51 jumping jump VBG 8557 36 52 on on RP 8557 36 53 to to IN 8557 36 54 a a DT 8557 36 55 seat seat NN 8557 36 56 , , , 8557 36 57 and and CC 8557 36 58 pointing point VBG 8557 36 59 out out RP 8557 36 60 in in IN 8557 36 61 that that DT 8557 36 62 howling howl VBG 8557 36 63 mob mob NN 8557 36 64 those those DT 8557 36 65 whom whom WP 8557 36 66 he -PRON- PRP 8557 36 67 is be VBZ 8557 36 68 treating treat VBG 8557 36 69 for for IN 8557 36 70 venereal venereal JJ 8557 36 71 disease disease NN 8557 36 72 . . . 8557 36 73 ' ' '' 8557 37 1 II II NNP 8557 37 2 Thomas Thomas NNP 8557 37 3 Davis Davis NNP 8557 37 4 , , , 8557 37 5 whose whose WP$ 8557 37 6 life life NN 8557 37 7 had have VBD 8557 37 8 the the DT 8557 37 9 moral moral JJ 8557 37 10 simplicity simplicity NN 8557 37 11 which which WDT 8557 37 12 can can MD 8557 37 13 give give VB 8557 37 14 to to IN 8557 37 15 actions action NNS 8557 37 16 the the DT 8557 37 17 lasting lasting JJ 8557 37 18 influence influence NN 8557 37 19 that that DT 8557 37 20 style style NN 8557 37 21 alone alone RB 8557 37 22 can can MD 8557 37 23 give give VB 8557 37 24 to to IN 8557 37 25 words word NNS 8557 37 26 , , , 8557 37 27 had have VBD 8557 37 28 understood understand VBN 8557 37 29 that that IN 8557 37 30 a a DT 8557 37 31 country country NN 8557 37 32 which which WDT 8557 37 33 has have VBZ 8557 37 34 no no DT 8557 37 35 national national JJ 8557 37 36 institutions institution NNS 8557 37 37 must must MD 8557 37 38 show show VB 8557 37 39 its -PRON- PRP$ 8557 37 40 young young JJ 8557 37 41 men man NNS 8557 37 42 images image NNS 8557 37 43 for for IN 8557 37 44 the the DT 8557 37 45 affections affection NNS 8557 37 46 , , , 8557 37 47 although although IN 8557 37 48 they -PRON- PRP 8557 37 49 be be VBP 8557 37 50 but but CC 8557 37 51 diagrams diagram NNS 8557 37 52 of of IN 8557 37 53 what what WP 8557 37 54 it -PRON- PRP 8557 37 55 should should MD 8557 37 56 be be VB 8557 37 57 or or CC 8557 37 58 may may MD 8557 37 59 be be VB 8557 37 60 . . . 8557 38 1 He -PRON- PRP 8557 38 2 and and CC 8557 38 3 his -PRON- PRP$ 8557 38 4 school school NN 8557 38 5 imagined imagine VBD 8557 38 6 the the DT 8557 38 7 Soldier soldier NN 8557 38 8 , , , 8557 38 9 the the DT 8557 38 10 Orator Orator NNP 8557 38 11 , , , 8557 38 12 the the DT 8557 38 13 Patriot Patriot NNP 8557 38 14 , , , 8557 38 15 the the DT 8557 38 16 Poet Poet NNP 8557 38 17 , , , 8557 38 18 the the DT 8557 38 19 Chieftain Chieftain NNP 8557 38 20 , , , 8557 38 21 and and CC 8557 38 22 above above IN 8557 38 23 all all PDT 8557 38 24 the the DT 8557 38 25 Peasant Peasant NNP 8557 38 26 ; ; : 8557 38 27 and and CC 8557 38 28 these these DT 8557 38 29 , , , 8557 38 30 as as IN 8557 38 31 celebrated celebrate VBN 8557 38 32 in in IN 8557 38 33 essay essay NN 8557 38 34 and and CC 8557 38 35 songs song NNS 8557 38 36 and and CC 8557 38 37 stories story NNS 8557 38 38 , , , 8557 38 39 possessed possess VBD 8557 38 40 so so RB 8557 38 41 many many JJ 8557 38 42 virtues virtue NNS 8557 38 43 that that WDT 8557 38 44 no no RB 8557 38 45 matter matter RB 8557 38 46 how how WRB 8557 38 47 England England NNP 8557 38 48 , , , 8557 38 49 who who WP 8557 38 50 as as IN 8557 38 51 Mitchell Mitchell NNP 8557 38 52 said say VBD 8557 38 53 ' ' '' 8557 38 54 had have VBD 8557 38 55 the the DT 8557 38 56 ear ear NN 8557 38 57 of of IN 8557 38 58 the the DT 8557 38 59 world world NN 8557 38 60 , , , 8557 38 61 ' ' '' 8557 38 62 might may MD 8557 38 63 slander slander VB 8557 38 64 us -PRON- PRP 8557 38 65 , , , 8557 38 66 Ireland Ireland NNP 8557 38 67 , , , 8557 38 68 even even RB 8557 38 69 though though IN 8557 38 70 she -PRON- PRP 8557 38 71 could could MD 8557 38 72 not not RB 8557 38 73 come come VB 8557 38 74 at at IN 8557 38 75 the the DT 8557 38 76 world world NN 8557 38 77 's 's POS 8557 38 78 other other JJ 8557 38 79 ear ear NN 8557 38 80 , , , 8557 38 81 might may MD 8557 38 82 go go VB 8557 38 83 her -PRON- PRP$ 8557 38 84 way way NN 8557 38 85 unabashed unabashed JJ 8557 38 86 . . . 8557 39 1 But but CC 8557 39 2 ideas idea NNS 8557 39 3 and and CC 8557 39 4 images image NNS 8557 39 5 which which WDT 8557 39 6 have have VBP 8557 39 7 to to TO 8557 39 8 be be VB 8557 39 9 understood understand VBN 8557 39 10 and and CC 8557 39 11 loved love VBN 8557 39 12 by by IN 8557 39 13 large large JJ 8557 39 14 numbers number NNS 8557 39 15 of of IN 8557 39 16 people people NNS 8557 39 17 , , , 8557 39 18 must must MD 8557 39 19 appeal appeal VB 8557 39 20 to to IN 8557 39 21 no no DT 8557 39 22 rich rich JJ 8557 39 23 personal personal JJ 8557 39 24 experience experience NN 8557 39 25 , , , 8557 39 26 no no DT 8557 39 27 patience patience NN 8557 39 28 of of IN 8557 39 29 study study NN 8557 39 30 , , , 8557 39 31 no no DT 8557 39 32 delicacy delicacy NN 8557 39 33 of of IN 8557 39 34 sense sense NN 8557 39 35 ; ; : 8557 39 36 and and CC 8557 39 37 if if IN 8557 39 38 at at IN 8557 39 39 rare rare JJ 8557 39 40 moments moment NNS 8557 39 41 some some DT 8557 39 42 ' ' `` 8557 39 43 Memory memory NN 8557 39 44 of of IN 8557 39 45 the the DT 8557 39 46 Dead Dead NNP 8557 39 47 ' ' '' 8557 39 48 can can MD 8557 39 49 take take VB 8557 39 50 its -PRON- PRP$ 8557 39 51 strength strength NN 8557 39 52 from from IN 8557 39 53 one one CD 8557 39 54 ; ; : 8557 39 55 at at IN 8557 39 56 all all DT 8557 39 57 other other JJ 8557 39 58 moments moment NNS 8557 39 59 manner manner NNP 8557 39 60 and and CC 8557 39 61 matter matter NNP 8557 39 62 will will MD 8557 39 63 be be VB 8557 39 64 rhetorical rhetorical JJ 8557 39 65 , , , 8557 39 66 conventional conventional JJ 8557 39 67 , , , 8557 39 68 sentimental sentimental JJ 8557 39 69 ; ; : 8557 39 70 and and CC 8557 39 71 language language NN 8557 39 72 , , , 8557 39 73 because because IN 8557 39 74 it -PRON- PRP 8557 39 75 is be VBZ 8557 39 76 carried carry VBN 8557 39 77 beyond beyond IN 8557 39 78 life life NN 8557 39 79 perpetually perpetually RB 8557 39 80 , , , 8557 39 81 will will MD 8557 39 82 be be VB 8557 39 83 as as RB 8557 39 84 wasted waste VBN 8557 39 85 as as IN 8557 39 86 the the DT 8557 39 87 thought thought NN 8557 39 88 , , , 8557 39 89 with with IN 8557 39 90 unmeaning unmeaning JJ 8557 39 91 pedantries pedantry NNS 8557 39 92 and and CC 8557 39 93 silences silence NNS 8557 39 94 , , , 8557 39 95 and and CC 8557 39 96 a a DT 8557 39 97 dread dread NN 8557 39 98 of of IN 8557 39 99 all all DT 8557 39 100 that that WDT 8557 39 101 has have VBZ 8557 39 102 salt salt NN 8557 39 103 and and CC 8557 39 104 savour savour NN 8557 39 105 . . . 8557 40 1 After after IN 8557 40 2 a a DT 8557 40 3 while while NN 8557 40 4 , , , 8557 40 5 in in IN 8557 40 6 a a DT 8557 40 7 land land NN 8557 40 8 that that WDT 8557 40 9 has have VBZ 8557 40 10 given give VBN 8557 40 11 itself -PRON- PRP 8557 40 12 to to IN 8557 40 13 agitation agitation NN 8557 40 14 over over IN 8557 40 15 - - HYPH 8557 40 16 much much JJ 8557 40 17 , , , 8557 40 18 abstract abstract JJ 8557 40 19 thoughts thought NNS 8557 40 20 are be VBP 8557 40 21 raised raise VBN 8557 40 22 up up RP 8557 40 23 between between IN 8557 40 24 men man NNS 8557 40 25 's 's POS 8557 40 26 minds mind NNS 8557 40 27 and and CC 8557 40 28 Nature Nature NNP 8557 40 29 , , , 8557 40 30 who who WP 8557 40 31 never never RB 8557 40 32 does do VBZ 8557 40 33 the the DT 8557 40 34 same same JJ 8557 40 35 thing thing NN 8557 40 36 twice twice RB 8557 40 37 , , , 8557 40 38 or or CC 8557 40 39 makes make VBZ 8557 40 40 one one CD 8557 40 41 man man NN 8557 40 42 like like IN 8557 40 43 another another DT 8557 40 44 , , , 8557 40 45 till till IN 8557 40 46 minds mind NNS 8557 40 47 , , , 8557 40 48 whose whose WP$ 8557 40 49 patriotism patriotism NN 8557 40 50 is be VBZ 8557 40 51 perhaps perhaps RB 8557 40 52 great great JJ 8557 40 53 enough enough RB 8557 40 54 to to TO 8557 40 55 carry carry VB 8557 40 56 them -PRON- PRP 8557 40 57 to to IN 8557 40 58 the the DT 8557 40 59 scaffold scaffold NN 8557 40 60 , , , 8557 40 61 cry cry VB 8557 40 62 down down RP 8557 40 63 natural natural JJ 8557 40 64 impulse impulse NN 8557 40 65 with with IN 8557 40 66 the the DT 8557 40 67 morbid morbid NN 8557 40 68 persistence persistence NN 8557 40 69 of of IN 8557 40 70 minds mind NNS 8557 40 71 unsettled unsettle VBN 8557 40 72 by by IN 8557 40 73 some some DT 8557 40 74 fixed fix VBN 8557 40 75 idea idea NN 8557 40 76 . . . 8557 41 1 They -PRON- PRP 8557 41 2 are be VBP 8557 41 3 preoccupied preoccupy VBN 8557 41 4 with with IN 8557 41 5 the the DT 8557 41 6 nation nation NN 8557 41 7 's 's POS 8557 41 8 future future NN 8557 41 9 , , , 8557 41 10 with with IN 8557 41 11 heroes hero NNS 8557 41 12 , , , 8557 41 13 poets poet NNS 8557 41 14 , , , 8557 41 15 soldiers soldier NNS 8557 41 16 , , , 8557 41 17 painters painter NNS 8557 41 18 , , , 8557 41 19 armies army NNS 8557 41 20 , , , 8557 41 21 fleets fleet NNS 8557 41 22 , , , 8557 41 23 but but CC 8557 41 24 only only RB 8557 41 25 as as IN 8557 41 26 these these DT 8557 41 27 things thing NNS 8557 41 28 are be VBP 8557 41 29 understood understand VBN 8557 41 30 by by IN 8557 41 31 a a DT 8557 41 32 child child NN 8557 41 33 in in IN 8557 41 34 a a DT 8557 41 35 national national JJ 8557 41 36 school school NN 8557 41 37 , , , 8557 41 38 while while IN 8557 41 39 a a DT 8557 41 40 secret secret JJ 8557 41 41 feeling feeling NN 8557 41 42 that that IN 8557 41 43 what what WP 8557 41 44 is be VBZ 8557 41 45 so so RB 8557 41 46 unreal unreal JJ 8557 41 47 needs need NNS 8557 41 48 continual continual JJ 8557 41 49 defence defence NN 8557 41 50 makes make VBZ 8557 41 51 them -PRON- PRP 8557 41 52 bitter bitter JJ 8557 41 53 and and CC 8557 41 54 restless restless JJ 8557 41 55 . . . 8557 42 1 They -PRON- PRP 8557 42 2 are be VBP 8557 42 3 like like IN 8557 42 4 some some DT 8557 42 5 state state NN 8557 42 6 which which WDT 8557 42 7 has have VBZ 8557 42 8 only only RB 8557 42 9 paper paper NN 8557 42 10 money money NN 8557 42 11 , , , 8557 42 12 and and CC 8557 42 13 seeks seek VBZ 8557 42 14 by by IN 8557 42 15 punishments punishment NNS 8557 42 16 to to TO 8557 42 17 make make VB 8557 42 18 it -PRON- PRP 8557 42 19 buy buy VB 8557 42 20 whatever whatever WDT 8557 42 21 gold gold NN 8557 42 22 can can MD 8557 42 23 buy buy VB 8557 42 24 . . . 8557 43 1 They -PRON- PRP 8557 43 2 no no RB 8557 43 3 longer long RBR 8557 43 4 love love VBP 8557 43 5 , , , 8557 43 6 for for IN 8557 43 7 only only JJ 8557 43 8 life life NN 8557 43 9 is be VBZ 8557 43 10 loved love VBN 8557 43 11 , , , 8557 43 12 and and CC 8557 43 13 at at IN 8557 43 14 last last JJ 8557 43 15 , , , 8557 43 16 a a DT 8557 43 17 generation generation NN 8557 43 18 is be VBZ 8557 43 19 like like IN 8557 43 20 an an DT 8557 43 21 hysterical hysterical JJ 8557 43 22 woman woman NN 8557 43 23 who who WP 8557 43 24 will will MD 8557 43 25 make make VB 8557 43 26 unmeasured unmeasured JJ 8557 43 27 accusations accusation NNS 8557 43 28 and and CC 8557 43 29 believe believe VB 8557 43 30 impossible impossible JJ 8557 43 31 things thing NNS 8557 43 32 , , , 8557 43 33 because because IN 8557 43 34 of of IN 8557 43 35 some some DT 8557 43 36 logical logical JJ 8557 43 37 deduction deduction NN 8557 43 38 from from IN 8557 43 39 a a DT 8557 43 40 solitary solitary JJ 8557 43 41 thought thought NN 8557 43 42 which which WDT 8557 43 43 has have VBZ 8557 43 44 turned turn VBN 8557 43 45 a a DT 8557 43 46 portion portion NN 8557 43 47 of of IN 8557 43 48 her -PRON- PRP$ 8557 43 49 mind mind NN 8557 43 50 to to IN 8557 43 51 stone stone NN 8557 43 52 . . . 8557 44 1 III III NNP 8557 44 2 Even even RB 8557 44 3 if if IN 8557 44 4 what what WP 8557 44 5 one one PRP 8557 44 6 defends defend VBZ 8557 44 7 be be VB 8557 44 8 true true JJ 8557 44 9 , , , 8557 44 10 an an DT 8557 44 11 attitude attitude NN 8557 44 12 of of IN 8557 44 13 defence defence NN 8557 44 14 , , , 8557 44 15 a a DT 8557 44 16 continual continual JJ 8557 44 17 apology apology NN 8557 44 18 , , , 8557 44 19 whatever whatever WDT 8557 44 20 the the DT 8557 44 21 cause cause NN 8557 44 22 , , , 8557 44 23 makes make VBZ 8557 44 24 the the DT 8557 44 25 mind mind NN 8557 44 26 barren barren JJ 8557 44 27 because because IN 8557 44 28 it -PRON- PRP 8557 44 29 kills kill VBZ 8557 44 30 intellectual intellectual JJ 8557 44 31 innocence innocence NN 8557 44 32 ; ; : 8557 44 33 that that DT 8557 44 34 delight delight NN 8557 44 35 in in IN 8557 44 36 what what WP 8557 44 37 is be VBZ 8557 44 38 unforeseen unforeseen JJ 8557 44 39 , , , 8557 44 40 and and CC 8557 44 41 in in IN 8557 44 42 the the DT 8557 44 43 mere mere JJ 8557 44 44 spectacle spectacle NN 8557 44 45 of of IN 8557 44 46 the the DT 8557 44 47 world world NN 8557 44 48 , , , 8557 44 49 the the DT 8557 44 50 mere mere JJ 8557 44 51 drifting drifting NN 8557 44 52 hither hither NN 8557 44 53 and and CC 8557 44 54 thither thither NN 8557 44 55 that that WDT 8557 44 56 must must MD 8557 44 57 come come VB 8557 44 58 before before RB 8557 44 59 all all DT 8557 44 60 true true JJ 8557 44 61 thought thought NN 8557 44 62 and and CC 8557 44 63 emotion emotion NN 8557 44 64 . . . 8557 45 1 A a DT 8557 45 2 zealous zealous JJ 8557 45 3 Irishman Irishman NNP 8557 45 4 , , , 8557 45 5 especially especially RB 8557 45 6 if if IN 8557 45 7 he -PRON- PRP 8557 45 8 lives live VBZ 8557 45 9 much much RB 8557 45 10 out out IN 8557 45 11 of of IN 8557 45 12 Ireland Ireland NNP 8557 45 13 , , , 8557 45 14 spends spend VBZ 8557 45 15 his -PRON- PRP$ 8557 45 16 time time NN 8557 45 17 in in IN 8557 45 18 a a DT 8557 45 19 never never RB 8557 45 20 - - HYPH 8557 45 21 ending end VBG 8557 45 22 argument argument NN 8557 45 23 about about IN 8557 45 24 Oliver Oliver NNP 8557 45 25 Cromwell Cromwell NNP 8557 45 26 , , , 8557 45 27 the the DT 8557 45 28 Danes Danes NNPS 8557 45 29 , , , 8557 45 30 the the DT 8557 45 31 penal penal JJ 8557 45 32 laws law NNS 8557 45 33 , , , 8557 45 34 the the DT 8557 45 35 rebellion rebellion NN 8557 45 36 of of IN 8557 45 37 1798 1798 CD 8557 45 38 , , , 8557 45 39 the the DT 8557 45 40 famine famine NN 8557 45 41 , , , 8557 45 42 the the DT 8557 45 43 Irish irish JJ 8557 45 44 peasant peasant NN 8557 45 45 , , , 8557 45 46 and and CC 8557 45 47 ends end VBZ 8557 45 48 by by IN 8557 45 49 substituting substitute VBG 8557 45 50 a a DT 8557 45 51 traditional traditional JJ 8557 45 52 casuistry casuistry NN 8557 45 53 for for IN 8557 45 54 a a DT 8557 45 55 country country NN 8557 45 56 ; ; : 8557 45 57 and and CC 8557 45 58 if if IN 8557 45 59 he -PRON- PRP 8557 45 60 be be VB 8557 45 61 a a DT 8557 45 62 Catholic Catholic NNP 8557 45 63 , , , 8557 45 64 yet yet RB 8557 45 65 another another DT 8557 45 66 casuistry casuistry NN 8557 45 67 that that WDT 8557 45 68 has have VBZ 8557 45 69 professors professor NNS 8557 45 70 , , , 8557 45 71 schoolmasters schoolmaster NNS 8557 45 72 , , , 8557 45 73 letter letter NN 8557 45 74 - - HYPH 8557 45 75 writing write VBG 8557 45 76 priests priest NNS 8557 45 77 , , , 8557 45 78 and and CC 8557 45 79 the the DT 8557 45 80 authors author NNS 8557 45 81 of of IN 8557 45 82 manuals manual NNS 8557 45 83 to to TO 8557 45 84 make make VB 8557 45 85 the the DT 8557 45 86 meshes mesh NNS 8557 45 87 fine fine JJ 8557 45 88 , , , 8557 45 89 comes come VBZ 8557 45 90 between between IN 8557 45 91 him -PRON- PRP 8557 45 92 and and CC 8557 45 93 English english JJ 8557 45 94 literature literature NN 8557 45 95 , , , 8557 45 96 substituting substitute VBG 8557 45 97 arguments argument NNS 8557 45 98 and and CC 8557 45 99 hesitations hesitation NNS 8557 45 100 for for IN 8557 45 101 the the DT 8557 45 102 excitement excitement NN 8557 45 103 at at IN 8557 45 104 the the DT 8557 45 105 first first JJ 8557 45 106 reading reading NN 8557 45 107 of of IN 8557 45 108 the the DT 8557 45 109 great great JJ 8557 45 110 poets poet NNS 8557 45 111 which which WDT 8557 45 112 should should MD 8557 45 113 be be VB 8557 45 114 a a DT 8557 45 115 sort sort NN 8557 45 116 of of IN 8557 45 117 violent violent JJ 8557 45 118 imaginative imaginative JJ 8557 45 119 puberty puberty NN 8557 45 120 . . . 8557 46 1 His -PRON- PRP$ 8557 46 2 hesitations hesitation NNS 8557 46 3 and and CC 8557 46 4 arguments argument NNS 8557 46 5 may may MD 8557 46 6 have have VB 8557 46 7 been be VBN 8557 46 8 right right JJ 8557 46 9 , , , 8557 46 10 the the DT 8557 46 11 Catholic catholic JJ 8557 46 12 philosophy philosophy NN 8557 46 13 may may MD 8557 46 14 be be VB 8557 46 15 more more RBR 8557 46 16 profound profound JJ 8557 46 17 than than IN 8557 46 18 Milton Milton NNP 8557 46 19 's 's POS 8557 46 20 morality morality NN 8557 46 21 , , , 8557 46 22 or or CC 8557 46 23 Shelley Shelley NNP 8557 46 24 's 's POS 8557 46 25 vehement vehement JJ 8557 46 26 vision vision NN 8557 46 27 ; ; : 8557 46 28 but but CC 8557 46 29 none none NN 8557 46 30 the the DT 8557 46 31 less less RBR 8557 46 32 do do VBP 8557 46 33 we -PRON- PRP 8557 46 34 lose lose VB 8557 46 35 life life NN 8557 46 36 by by IN 8557 46 37 losing lose VBG 8557 46 38 that that DT 8557 46 39 recklessness recklessness NNP 8557 46 40 Castiglione Castiglione NNP 8557 46 41 thought think VBD 8557 46 42 necessary necessary JJ 8557 46 43 even even RB 8557 46 44 in in IN 8557 46 45 good good JJ 8557 46 46 manners manner NNS 8557 46 47 , , , 8557 46 48 and and CC 8557 46 49 offend offend VB 8557 46 50 our -PRON- PRP$ 8557 46 51 Lady Lady NNP 8557 46 52 Truth Truth NNP 8557 46 53 , , , 8557 46 54 who who WP 8557 46 55 would would MD 8557 46 56 never never RB 8557 46 57 , , , 8557 46 58 had have VBD 8557 46 59 she -PRON- PRP 8557 46 60 desired desire VBN 8557 46 61 an an DT 8557 46 62 anxious anxious JJ 8557 46 63 courtship courtship NN 8557 46 64 , , , 8557 46 65 have have VBP 8557 46 66 digged digge VBN 8557 46 67 a a DT 8557 46 68 well well NN 8557 46 69 to to TO 8557 46 70 be be VB 8557 46 71 her -PRON- PRP$ 8557 46 72 parlour parlour NN 8557 46 73 . . . 8557 47 1 I -PRON- PRP 8557 47 2 admired admire VBD 8557 47 3 though though IN 8557 47 4 we -PRON- PRP 8557 47 5 were be VBD 8557 47 6 always always RB 8557 47 7 quarrelling quarrel VBG 8557 47 8 on on IN 8557 47 9 some some DT 8557 47 10 matter matter NN 8557 47 11 , , , 8557 47 12 J.F. J.F. NNP 8557 48 1 Taylor Taylor NNP 8557 48 2 , , , 8557 48 3 the the DT 8557 48 4 orator orator NN 8557 48 5 , , , 8557 48 6 who who WP 8557 48 7 died die VBD 8557 48 8 just just RB 8557 48 9 before before IN 8557 48 10 the the DT 8557 48 11 first first JJ 8557 48 12 controversy controversy NN 8557 48 13 over over IN 8557 48 14 these these DT 8557 48 15 plays play NNS 8557 48 16 . . . 8557 49 1 It -PRON- PRP 8557 49 2 often often RB 8557 49 3 seemed seem VBD 8557 49 4 to to IN 8557 49 5 me -PRON- PRP 8557 49 6 that that IN 8557 49 7 when when WRB 8557 49 8 he -PRON- PRP 8557 49 9 spoke speak VBD 8557 49 10 Ireland Ireland NNP 8557 49 11 herself -PRON- PRP 8557 49 12 had have VBD 8557 49 13 spoken speak VBN 8557 49 14 , , , 8557 49 15 one one CD 8557 49 16 got get VBD 8557 49 17 that that DT 8557 49 18 sense sense NN 8557 49 19 of of IN 8557 49 20 surprise surprise NN 8557 49 21 that that WDT 8557 49 22 comes come VBZ 8557 49 23 when when WRB 8557 49 24 a a DT 8557 49 25 man man NN 8557 49 26 has have VBZ 8557 49 27 said say VBN 8557 49 28 what what WP 8557 49 29 is be VBZ 8557 49 30 unforeseen unforeseen JJ 8557 49 31 because because IN 8557 49 32 it -PRON- PRP 8557 49 33 is be VBZ 8557 49 34 far far RB 8557 49 35 from from IN 8557 49 36 the the DT 8557 49 37 common common JJ 8557 49 38 thought thought NN 8557 49 39 , , , 8557 49 40 and and CC 8557 49 41 yet yet RB 8557 49 42 obvious obvious JJ 8557 49 43 because because IN 8557 49 44 when when WRB 8557 49 45 it -PRON- PRP 8557 49 46 has have VBZ 8557 49 47 been be VBN 8557 49 48 spoken speak VBN 8557 49 49 , , , 8557 49 50 the the DT 8557 49 51 gate gate NN 8557 49 52 of of IN 8557 49 53 the the DT 8557 49 54 mind mind NN 8557 49 55 seems seem VBZ 8557 49 56 suddenly suddenly RB 8557 49 57 to to TO 8557 49 58 roll roll VB 8557 49 59 back back RP 8557 49 60 and and CC 8557 49 61 reveal reveal VB 8557 49 62 forgotten forget VBN 8557 49 63 sights sight NNS 8557 49 64 and and CC 8557 49 65 let let VB 8557 49 66 loose loose JJ 8557 49 67 lost lose VBN 8557 49 68 passions passion NNS 8557 49 69 . . . 8557 50 1 I -PRON- PRP 8557 50 2 have have VBP 8557 50 3 never never RB 8557 50 4 heard hear VBN 8557 50 5 him -PRON- PRP 8557 50 6 speak speak VB 8557 50 7 except except IN 8557 50 8 in in IN 8557 50 9 some some DT 8557 50 10 Irish irish JJ 8557 50 11 literary literary JJ 8557 50 12 or or CC 8557 50 13 political political JJ 8557 50 14 society society NN 8557 50 15 , , , 8557 50 16 but but CC 8557 50 17 there there RB 8557 50 18 at at IN 8557 50 19 any any DT 8557 50 20 rate rate NN 8557 50 21 , , , 8557 50 22 as as IN 8557 50 23 in in IN 8557 50 24 conversation conversation NN 8557 50 25 , , , 8557 50 26 I -PRON- PRP 8557 50 27 found find VBD 8557 50 28 a a DT 8557 50 29 man man NN 8557 50 30 whose whose WP$ 8557 50 31 life life NN 8557 50 32 was be VBD 8557 50 33 a a DT 8557 50 34 ceaseless ceaseless NN 8557 50 35 reverie reverie NN 8557 50 36 over over IN 8557 50 37 the the DT 8557 50 38 religious religious JJ 8557 50 39 and and CC 8557 50 40 political political JJ 8557 50 41 history history NN 8557 50 42 of of IN 8557 50 43 Ireland Ireland NNP 8557 50 44 . . . 8557 51 1 He -PRON- PRP 8557 51 2 saw see VBD 8557 51 3 himself -PRON- PRP 8557 51 4 pleading plead VBG 8557 51 5 for for IN 8557 51 6 his -PRON- PRP$ 8557 51 7 country country NN 8557 51 8 before before IN 8557 51 9 an an DT 8557 51 10 invisible invisible JJ 8557 51 11 jury jury NN 8557 51 12 , , , 8557 51 13 perhaps perhaps RB 8557 51 14 of of IN 8557 51 15 the the DT 8557 51 16 great great JJ 8557 51 17 dead dead NN 8557 51 18 , , , 8557 51 19 against against IN 8557 51 20 traitors traitor NNS 8557 51 21 at at IN 8557 51 22 home home NN 8557 51 23 and and CC 8557 51 24 enemies enemy NNS 8557 51 25 abroad abroad RB 8557 51 26 , , , 8557 51 27 and and CC 8557 51 28 a a DT 8557 51 29 sort sort NN 8557 51 30 of of IN 8557 51 31 frenzy frenzy NN 8557 51 32 in in IN 8557 51 33 his -PRON- PRP$ 8557 51 34 voice voice NN 8557 51 35 and and CC 8557 51 36 the the DT 8557 51 37 moral moral JJ 8557 51 38 elevation elevation NN 8557 51 39 of of IN 8557 51 40 his -PRON- PRP$ 8557 51 41 thoughts thought NNS 8557 51 42 gave give VBD 8557 51 43 him -PRON- PRP 8557 51 44 for for IN 8557 51 45 the the DT 8557 51 46 moment moment NN 8557 51 47 style style NN 8557 51 48 and and CC 8557 51 49 music music NN 8557 51 50 . . . 8557 52 1 One one CD 8557 52 2 asked ask VBD 8557 52 3 oneself oneself PRP 8557 52 4 again again RB 8557 52 5 and and CC 8557 52 6 again again RB 8557 52 7 , , , 8557 52 8 ' ' `` 8557 52 9 Why why WRB 8557 52 10 is be VBZ 8557 52 11 not not RB 8557 52 12 this this DT 8557 52 13 man man NN 8557 52 14 an an DT 8557 52 15 artist artist NN 8557 52 16 , , , 8557 52 17 a a DT 8557 52 18 man man NN 8557 52 19 of of IN 8557 52 20 genius genius NN 8557 52 21 , , , 8557 52 22 a a DT 8557 52 23 creator creator NN 8557 52 24 of of IN 8557 52 25 some some DT 8557 52 26 kind kind NN 8557 52 27 ? ? . 8557 52 28 ' ' '' 8557 53 1 The the DT 8557 53 2 other other JJ 8557 53 3 day day NN 8557 53 4 under under IN 8557 53 5 the the DT 8557 53 6 influence influence NN 8557 53 7 of of IN 8557 53 8 memory memory NN 8557 53 9 , , , 8557 53 10 I -PRON- PRP 8557 53 11 read read VBD 8557 53 12 through through IN 8557 53 13 his -PRON- PRP$ 8557 53 14 one one CD 8557 53 15 book book NN 8557 53 16 , , , 8557 53 17 a a DT 8557 53 18 life life NN 8557 53 19 of of IN 8557 53 20 Owen Owen NNP 8557 53 21 Roe Roe NNP 8557 53 22 O'Neill O'Neill NNP 8557 53 23 , , , 8557 53 24 and and CC 8557 53 25 found find VBD 8557 53 26 there there RB 8557 53 27 no no DT 8557 53 28 sentence sentence NN 8557 53 29 detachable detachable JJ 8557 53 30 from from IN 8557 53 31 its -PRON- PRP$ 8557 53 32 context context NN 8557 53 33 because because IN 8557 53 34 of of IN 8557 53 35 wisdom wisdom NN 8557 53 36 or or CC 8557 53 37 beauty beauty NN 8557 53 38 . . . 8557 54 1 Everything everything NN 8557 54 2 was be VBD 8557 54 3 argued argue VBN 8557 54 4 from from IN 8557 54 5 a a DT 8557 54 6 premise premise NN 8557 54 7 ; ; : 8557 54 8 and and CC 8557 54 9 wisdom wisdom NN 8557 54 10 , , , 8557 54 11 and and CC 8557 54 12 style style NN 8557 54 13 , , , 8557 54 14 whether whether IN 8557 54 15 in in IN 8557 54 16 life life NN 8557 54 17 or or CC 8557 54 18 letters letter NNS 8557 54 19 come come VBP 8557 54 20 from from IN 8557 54 21 the the DT 8557 54 22 presence presence NN 8557 54 23 of of IN 8557 54 24 what what WP 8557 54 25 is be VBZ 8557 54 26 self self NN 8557 54 27 - - HYPH 8557 54 28 evident evident JJ 8557 54 29 , , , 8557 54 30 from from IN 8557 54 31 that that DT 8557 54 32 which which WDT 8557 54 33 requires require VBZ 8557 54 34 but but CC 8557 54 35 statement statement NN 8557 54 36 , , , 8557 54 37 from from IN 8557 54 38 what what WP 8557 54 39 Blake Blake NNP 8557 54 40 called call VBD 8557 54 41 ' ' `` 8557 54 42 naked naked JJ 8557 54 43 beauty beauty NN 8557 54 44 displayed display VBD 8557 54 45 . . . 8557 54 46 ' ' '' 8557 55 1 The the DT 8557 55 2 sense sense NN 8557 55 3 of of IN 8557 55 4 what what WP 8557 55 5 was be VBD 8557 55 6 unforeseen unforeseen JJ 8557 55 7 and and CC 8557 55 8 obvious obvious JJ 8557 55 9 , , , 8557 55 10 the the DT 8557 55 11 rolling roll VBG 8557 55 12 backward backward RB 8557 55 13 of of IN 8557 55 14 the the DT 8557 55 15 gates gate NNS 8557 55 16 had have VBD 8557 55 17 gone go VBN 8557 55 18 with with IN 8557 55 19 the the DT 8557 55 20 living living NN 8557 55 21 voice voice NN 8557 55 22 , , , 8557 55 23 with with IN 8557 55 24 the the DT 8557 55 25 nobility nobility NN 8557 55 26 of of IN 8557 55 27 will will NN 8557 55 28 that that WDT 8557 55 29 made make VBD 8557 55 30 one one CD 8557 55 31 understand understand VB 8557 55 32 what what WP 8557 55 33 he -PRON- PRP 8557 55 34 saw see VBD 8557 55 35 and and CC 8557 55 36 felt feel VBD 8557 55 37 in in IN 8557 55 38 what what WP 8557 55 39 was be VBD 8557 55 40 now now RB 8557 55 41 but but CC 8557 55 42 argument argument NN 8557 55 43 and and CC 8557 55 44 logic logic NN 8557 55 45 . . . 8557 56 1 I -PRON- PRP 8557 56 2 found find VBD 8557 56 3 myself -PRON- PRP 8557 56 4 in in IN 8557 56 5 the the DT 8557 56 6 presence presence NN 8557 56 7 of of IN 8557 56 8 a a DT 8557 56 9 mind mind NN 8557 56 10 like like IN 8557 56 11 some some DT 8557 56 12 noisy noisy JJ 8557 56 13 and and CC 8557 56 14 powerful powerful JJ 8557 56 15 machine machine NN 8557 56 16 , , , 8557 56 17 of of IN 8557 56 18 thought thought NN 8557 56 19 that that WDT 8557 56 20 was be VBD 8557 56 21 no no DT 8557 56 22 part part NN 8557 56 23 of of IN 8557 56 24 wisdom wisdom NN 8557 56 25 but but CC 8557 56 26 the the DT 8557 56 27 apologetic apologetic NN 8557 56 28 of of IN 8557 56 29 a a DT 8557 56 30 moment moment NN 8557 56 31 , , , 8557 56 32 a a DT 8557 56 33 woven weave VBN 8557 56 34 thing thing NN 8557 56 35 , , , 8557 56 36 no no DT 8557 56 37 intricacy intricacy NN 8557 56 38 of of IN 8557 56 39 leaf leaf NN 8557 56 40 and and CC 8557 56 41 twig twig NN 8557 56 42 , , , 8557 56 43 of of IN 8557 56 44 words word NNS 8557 56 45 with with IN 8557 56 46 no no DT 8557 56 47 more more JJR 8557 56 48 of of IN 8557 56 49 salt salt NN 8557 56 50 and and CC 8557 56 51 of of IN 8557 56 52 savour savour NN 8557 56 53 than than IN 8557 56 54 those those DT 8557 56 55 of of IN 8557 56 56 a a DT 8557 56 57 Jesuit Jesuit NNP 8557 56 58 professor professor NN 8557 56 59 of of IN 8557 56 60 literature literature NN 8557 56 61 , , , 8557 56 62 or or CC 8557 56 63 of of IN 8557 56 64 any any DT 8557 56 65 other other JJ 8557 56 66 who who WP 8557 56 67 does do VBZ 8557 56 68 not not RB 8557 56 69 know know VB 8557 56 70 that that IN 8557 56 71 there there EX 8557 56 72 is be VBZ 8557 56 73 no no DT 8557 56 74 lasting lasting JJ 8557 56 75 writing writing NN 8557 56 76 which which WDT 8557 56 77 does do VBZ 8557 56 78 not not RB 8557 56 79 define define VB 8557 56 80 the the DT 8557 56 81 quality quality NN 8557 56 82 , , , 8557 56 83 or or CC 8557 56 84 carry carry VB 8557 56 85 the the DT 8557 56 86 substance substance NN 8557 56 87 of of IN 8557 56 88 some some DT 8557 56 89 pleasure pleasure NN 8557 56 90 . . . 8557 57 1 How how WRB 8557 57 2 can can MD 8557 57 3 one one CD 8557 57 4 , , , 8557 57 5 if if IN 8557 57 6 one one NN 8557 57 7 's 's POS 8557 57 8 mind mind NN 8557 57 9 be be VB 8557 57 10 full full JJ 8557 57 11 of of IN 8557 57 12 abstractions abstraction NNS 8557 57 13 and and CC 8557 57 14 images image NNS 8557 57 15 created create VBN 8557 57 16 not not RB 8557 57 17 for for IN 8557 57 18 their -PRON- PRP$ 8557 57 19 own own JJ 8557 57 20 sake sake NN 8557 57 21 but but CC 8557 57 22 for for IN 8557 57 23 the the DT 8557 57 24 sake sake NN 8557 57 25 of of IN 8557 57 26 party party NN 8557 57 27 , , , 8557 57 28 even even RB 8557 57 29 if if IN 8557 57 30 there there EX 8557 57 31 were be VBD 8557 57 32 still still RB 8557 57 33 the the DT 8557 57 34 need need NN 8557 57 35 , , , 8557 57 36 find find VB 8557 57 37 words word NNS 8557 57 38 that that WDT 8557 57 39 delight delight VBP 8557 57 40 the the DT 8557 57 41 ear ear NN 8557 57 42 , , , 8557 57 43 make make VB 8557 57 44 pictures picture NNS 8557 57 45 to to IN 8557 57 46 the the DT 8557 57 47 mind mind NN 8557 57 48 's 's POS 8557 57 49 eye eye NN 8557 57 50 , , , 8557 57 51 discover discover VB 8557 57 52 thoughts thought NNS 8557 57 53 that that WDT 8557 57 54 tighten tighten VBP 8557 57 55 the the DT 8557 57 56 muscles muscle NNS 8557 57 57 , , , 8557 57 58 or or CC 8557 57 59 quiver quiver NN 8557 57 60 and and CC 8557 57 61 tingle tingle NNP 8557 57 62 in in IN 8557 57 63 the the DT 8557 57 64 flesh flesh NN 8557 57 65 , , , 8557 57 66 and and CC 8557 57 67 stand stand VB 8557 57 68 like like IN 8557 57 69 St. St. NNP 8557 57 70 Michael Michael NNP 8557 57 71 with with IN 8557 57 72 the the DT 8557 57 73 trumpet trumpet NN 8557 57 74 that that WDT 8557 57 75 calls call VBZ 8557 57 76 the the DT 8557 57 77 body body NN 8557 57 78 to to IN 8557 57 79 resurrection resurrection NN 8557 57 80 ? ? . 8557 58 1 IV IV NNP 8557 58 2 Young Young NNP 8557 58 3 Ireland Ireland NNP 8557 58 4 had have VBD 8557 58 5 taught teach VBN 8557 58 6 a a DT 8557 58 7 study study NN 8557 58 8 of of IN 8557 58 9 our -PRON- PRP$ 8557 58 10 history history NN 8557 58 11 with with IN 8557 58 12 the the DT 8557 58 13 glory glory NN 8557 58 14 of of IN 8557 58 15 Ireland Ireland NNP 8557 58 16 for for IN 8557 58 17 event event NN 8557 58 18 , , , 8557 58 19 and and CC 8557 58 20 this this DT 8557 58 21 for for IN 8557 58 22 lack lack NN 8557 58 23 , , , 8557 58 24 when when WRB 8557 58 25 less less JJR 8557 58 26 than than IN 8557 58 27 Taylor Taylor NNP 8557 58 28 studied study VBD 8557 58 29 , , , 8557 58 30 of of IN 8557 58 31 comparison comparison NN 8557 58 32 with with IN 8557 58 33 that that DT 8557 58 34 of of IN 8557 58 35 other other JJ 8557 58 36 countries country NNS 8557 58 37 wrecked wreck VBD 8557 58 38 the the DT 8557 58 39 historical historical JJ 8557 58 40 instinct instinct NN 8557 58 41 . . . 8557 59 1 An an DT 8557 59 2 old old JJ 8557 59 3 man man NN 8557 59 4 with with IN 8557 59 5 an an DT 8557 59 6 academic academic JJ 8557 59 7 appointment appointment NN 8557 59 8 , , , 8557 59 9 who who WP 8557 59 10 was be VBD 8557 59 11 a a DT 8557 59 12 leader leader NN 8557 59 13 in in IN 8557 59 14 the the DT 8557 59 15 attack attack NN 8557 59 16 upon upon IN 8557 59 17 Synge Synge NNP 8557 59 18 , , , 8557 59 19 sees see VBZ 8557 59 20 in in IN 8557 59 21 the the DT 8557 59 22 11th 11th JJ 8557 59 23 century century NN 8557 59 24 romance romance NN 8557 59 25 of of IN 8557 59 26 Deirdre Deirdre NNP 8557 59 27 a a DT 8557 59 28 re re NN 8557 59 29 - - NN 8557 59 30 telling telling NN 8557 59 31 of of IN 8557 59 32 the the DT 8557 59 33 first first JJ 8557 59 34 five five CD 8557 59 35 act act NN 8557 59 36 tragedy tragedy NN 8557 59 37 outside outside IN 8557 59 38 the the DT 8557 59 39 classic classic JJ 8557 59 40 languages language NNS 8557 59 41 , , , 8557 59 42 and and CC 8557 59 43 this this DT 8557 59 44 tragedy tragedy NN 8557 59 45 from from IN 8557 59 46 his -PRON- PRP$ 8557 59 47 description description NN 8557 59 48 of of IN 8557 59 49 it -PRON- PRP 8557 59 50 was be VBD 8557 59 51 certainly certainly RB 8557 59 52 written write VBN 8557 59 53 on on IN 8557 59 54 the the DT 8557 59 55 Elizabethan Elizabethan NNP 8557 59 56 model model NN 8557 59 57 ; ; : 8557 59 58 while while IN 8557 59 59 an an DT 8557 59 60 allusion allusion NN 8557 59 61 to to IN 8557 59 62 a a DT 8557 59 63 copper copper NN 8557 59 64 boat boat NN 8557 59 65 , , , 8557 59 66 a a DT 8557 59 67 marvel marvel NN 8557 59 68 of of IN 8557 59 69 magic magic NN 8557 59 70 like like IN 8557 59 71 Cinderella Cinderella NNP 8557 59 72 's 's POS 8557 59 73 slipper slipper NN 8557 59 74 , , , 8557 59 75 persuades persuade VBZ 8557 59 76 him -PRON- PRP 8557 59 77 that that IN 8557 59 78 the the DT 8557 59 79 ancient ancient JJ 8557 59 80 Irish Irish NNP 8557 59 81 had have VBD 8557 59 82 forestalled forestall VBN 8557 59 83 the the DT 8557 59 84 modern modern JJ 8557 59 85 dockyards dockyard NNS 8557 59 86 in in IN 8557 59 87 the the DT 8557 59 88 making making NN 8557 59 89 of of IN 8557 59 90 metal metal NN 8557 59 91 ships ship NNS 8557 59 92 . . . 8557 60 1 The the DT 8557 60 2 man man NN 8557 60 3 who who WP 8557 60 4 doubted doubt VBD 8557 60 5 , , , 8557 60 6 let let VB 8557 60 7 us -PRON- PRP 8557 60 8 say say VB 8557 60 9 , , , 8557 60 10 our -PRON- PRP$ 8557 60 11 fabulous fabulous JJ 8557 60 12 ancient ancient JJ 8557 60 13 kings king NNS 8557 60 14 running run VBG 8557 60 15 up up IN 8557 60 16 to to IN 8557 60 17 Adam Adam NNP 8557 60 18 , , , 8557 60 19 or or CC 8557 60 20 found find VBN 8557 60 21 but but CC 8557 60 22 mythology mythology NN 8557 60 23 in in IN 8557 60 24 some some DT 8557 60 25 old old JJ 8557 60 26 tale tale NN 8557 60 27 , , , 8557 60 28 was be VBD 8557 60 29 as as RB 8557 60 30 hated hate VBN 8557 60 31 as as IN 8557 60 32 if if IN 8557 60 33 he -PRON- PRP 8557 60 34 had have VBD 8557 60 35 doubted doubt VBN 8557 60 36 the the DT 8557 60 37 authority authority NN 8557 60 38 of of IN 8557 60 39 Scripture Scripture NNP 8557 60 40 . . . 8557 61 1 Above above IN 8557 61 2 all all DT 8557 61 3 no no DT 8557 61 4 man man NN 8557 61 5 was be VBD 8557 61 6 so so RB 8557 61 7 ignorant ignorant JJ 8557 61 8 , , , 8557 61 9 that that IN 8557 61 10 he -PRON- PRP 8557 61 11 had have VBD 8557 61 12 not not RB 8557 61 13 by by IN 8557 61 14 rote rote JJ 8557 61 15 familiar familiar JJ 8557 61 16 arguments argument NNS 8557 61 17 and and CC 8557 61 18 statistics statistic NNS 8557 61 19 to to TO 8557 61 20 drive drive VB 8557 61 21 away away RB 8557 61 22 amid amid IN 8557 61 23 familiar familiar JJ 8557 61 24 applause applause NN 8557 61 25 , , , 8557 61 26 all all PDT 8557 61 27 those those DT 8557 61 28 had have VBD 8557 61 29 they -PRON- PRP 8557 61 30 but but CC 8557 61 31 found find VBD 8557 61 32 strange strange JJ 8557 61 33 truth truth NN 8557 61 34 in in IN 8557 61 35 the the DT 8557 61 36 world world NN 8557 61 37 or or CC 8557 61 38 in in IN 8557 61 39 their -PRON- PRP$ 8557 61 40 mind mind NN 8557 61 41 , , , 8557 61 42 whose whose WP$ 8557 61 43 knowledge knowledge NN 8557 61 44 has have VBZ 8557 61 45 passed pass VBN 8557 61 46 out out IN 8557 61 47 of of IN 8557 61 48 memory memory NN 8557 61 49 and and CC 8557 61 50 become become VBP 8557 61 51 an an DT 8557 61 52 instinct instinct NN 8557 61 53 of of IN 8557 61 54 hand hand NN 8557 61 55 or or CC 8557 61 56 eye eye NN 8557 61 57 . . . 8557 62 1 There there EX 8557 62 2 was be VBD 8557 62 3 no no DT 8557 62 4 literature literature NN 8557 62 5 , , , 8557 62 6 for for IN 8557 62 7 literature literature NN 8557 62 8 is be VBZ 8557 62 9 a a DT 8557 62 10 child child NN 8557 62 11 of of IN 8557 62 12 experience experience NN 8557 62 13 always always RB 8557 62 14 , , , 8557 62 15 of of IN 8557 62 16 knowledge knowledge NN 8557 62 17 never never RB 8557 62 18 ; ; : 8557 62 19 and and CC 8557 62 20 the the DT 8557 62 21 nation nation NN 8557 62 22 itself -PRON- PRP 8557 62 23 , , , 8557 62 24 instead instead RB 8557 62 25 of of IN 8557 62 26 being be VBG 8557 62 27 a a DT 8557 62 28 dumb dumb JJ 8557 62 29 struggling struggle VBG 8557 62 30 thought thought NN 8557 62 31 seeking seek VBG 8557 62 32 a a DT 8557 62 33 mouth mouth NN 8557 62 34 to to TO 8557 62 35 utter utter VB 8557 62 36 it -PRON- PRP 8557 62 37 or or CC 8557 62 38 hand hand VB 8557 62 39 to to TO 8557 62 40 show show VB 8557 62 41 it -PRON- PRP 8557 62 42 , , , 8557 62 43 a a DT 8557 62 44 teeming teem VBG 8557 62 45 delight delight NN 8557 62 46 that that WDT 8557 62 47 would would MD 8557 62 48 re re VB 8557 62 49 - - VB 8557 62 50 create create VB 8557 62 51 the the DT 8557 62 52 world world NN 8557 62 53 , , , 8557 62 54 had have VBD 8557 62 55 become become VBN 8557 62 56 , , , 8557 62 57 at at IN 8557 62 58 best good JJS 8557 62 59 , , , 8557 62 60 a a DT 8557 62 61 subject subject NN 8557 62 62 of of IN 8557 62 63 knowledge knowledge NN 8557 62 64 . . . 8557 63 1 V V NNP 8557 63 2 Taylor Taylor NNP 8557 63 3 always always RB 8557 63 4 spoke speak VBD 8557 63 5 with with IN 8557 63 6 confidence confidence NN 8557 63 7 though though IN 8557 63 8 he -PRON- PRP 8557 63 9 was be VBD 8557 63 10 no no DT 8557 63 11 determined determined JJ 8557 63 12 man man NN 8557 63 13 , , , 8557 63 14 being be VBG 8557 63 15 easily easily RB 8557 63 16 flattered flatter VBN 8557 63 17 or or CC 8557 63 18 jostled jostle VBN 8557 63 19 from from IN 8557 63 20 his -PRON- PRP$ 8557 63 21 way way NN 8557 63 22 ; ; : 8557 63 23 and and CC 8557 63 24 this this DT 8557 63 25 , , , 8557 63 26 putting put VBG 8557 63 27 as as IN 8557 63 28 it -PRON- PRP 8557 63 29 were be VBD 8557 63 30 his -PRON- PRP$ 8557 63 31 fiery fiery JJ 8557 63 32 heart heart NN 8557 63 33 into into IN 8557 63 34 his -PRON- PRP$ 8557 63 35 mouth mouth NN 8557 63 36 made make VBD 8557 63 37 him -PRON- PRP 8557 63 38 formidable formidable JJ 8557 63 39 . . . 8557 64 1 And and CC 8557 64 2 I -PRON- PRP 8557 64 3 have have VBP 8557 64 4 noticed notice VBN 8557 64 5 that that IN 8557 64 6 all all PDT 8557 64 7 those those DT 8557 64 8 who who WP 8557 64 9 speak speak VBP 8557 64 10 the the DT 8557 64 11 thoughts thought NNS 8557 64 12 of of IN 8557 64 13 many many JJ 8557 64 14 , , , 8557 64 15 speak speak VBP 8557 64 16 confidently confidently RB 8557 64 17 , , , 8557 64 18 while while IN 8557 64 19 those those DT 8557 64 20 who who WP 8557 64 21 speak speak VBP 8557 64 22 their -PRON- PRP$ 8557 64 23 own own JJ 8557 64 24 thoughts thought NNS 8557 64 25 are be VBP 8557 64 26 hesitating hesitate VBG 8557 64 27 and and CC 8557 64 28 timid timid JJ 8557 64 29 , , , 8557 64 30 as as IN 8557 64 31 though though IN 8557 64 32 they -PRON- PRP 8557 64 33 spoke speak VBD 8557 64 34 out out IN 8557 64 35 of of IN 8557 64 36 a a DT 8557 64 37 mind mind NN 8557 64 38 and and CC 8557 64 39 body body NN 8557 64 40 grown grow VBN 8557 64 41 sensitive sensitive JJ 8557 64 42 to to IN 8557 64 43 the the DT 8557 64 44 edge edge NN 8557 64 45 of of IN 8557 64 46 bewilderment bewilderment NN 8557 64 47 among among IN 8557 64 48 many many JJ 8557 64 49 impressions impression NNS 8557 64 50 . . . 8557 65 1 They -PRON- PRP 8557 65 2 speak speak VBP 8557 65 3 to to IN 8557 65 4 us -PRON- PRP 8557 65 5 that that IN 8557 65 6 we -PRON- PRP 8557 65 7 may may MD 8557 65 8 give give VB 8557 65 9 them -PRON- PRP 8557 65 10 certainty certainty NN 8557 65 11 , , , 8557 65 12 by by IN 8557 65 13 seeing see VBG 8557 65 14 what what WP 8557 65 15 they -PRON- PRP 8557 65 16 have have VBP 8557 65 17 seen see VBN 8557 65 18 ; ; : 8557 65 19 and and CC 8557 65 20 so so RB 8557 65 21 it -PRON- PRP 8557 65 22 is be VBZ 8557 65 23 , , , 8557 65 24 that that DT 8557 65 25 enlargement enlargement NN 8557 65 26 of of IN 8557 65 27 experience experience NN 8557 65 28 does do VBZ 8557 65 29 not not RB 8557 65 30 come come VB 8557 65 31 from from IN 8557 65 32 those those DT 8557 65 33 oratorical oratorical JJ 8557 65 34 thinkers thinker NNS 8557 65 35 , , , 8557 65 36 or or CC 8557 65 37 from from IN 8557 65 38 those those DT 8557 65 39 decisive decisive JJ 8557 65 40 rhythms rhythm NNS 8557 65 41 that that WDT 8557 65 42 move move VBP 8557 65 43 large large JJ 8557 65 44 numbers number NNS 8557 65 45 of of IN 8557 65 46 men man NNS 8557 65 47 , , , 8557 65 48 but but CC 8557 65 49 from from IN 8557 65 50 writers writer NNS 8557 65 51 that that WDT 8557 65 52 seem seem VBP 8557 65 53 by by IN 8557 65 54 contrast contrast NN 8557 65 55 as as RB 8557 65 56 feminine feminine JJ 8557 65 57 as as IN 8557 65 58 the the DT 8557 65 59 soul soul NN 8557 65 60 when when WRB 8557 65 61 it -PRON- PRP 8557 65 62 explores explore VBZ 8557 65 63 in in IN 8557 65 64 Blake Blake NNP 8557 65 65 's 's POS 8557 65 66 picture picture NN 8557 65 67 the the DT 8557 65 68 recesses recess NNS 8557 65 69 of of IN 8557 65 70 the the DT 8557 65 71 grave grave NN 8557 65 72 , , , 8557 65 73 carrying carry VBG 8557 65 74 its -PRON- PRP$ 8557 65 75 faint faint JJ 8557 65 76 lamp lamp NN 8557 65 77 trembling trembling NN 8557 65 78 and and CC 8557 65 79 astonished astonish VBD 8557 65 80 ; ; : 8557 65 81 or or CC 8557 65 82 as as IN 8557 65 83 the the DT 8557 65 84 Muses Muses NNPS 8557 65 85 who who WP 8557 65 86 are be VBP 8557 65 87 never never RB 8557 65 88 pictured picture VBN 8557 65 89 as as IN 8557 65 90 one one CD 8557 65 91 - - HYPH 8557 65 92 breasted breasted JJ 8557 65 93 amazons amazon NNS 8557 65 94 , , , 8557 65 95 but but CC 8557 65 96 as as IN 8557 65 97 women woman NNS 8557 65 98 needing need VBG 8557 65 99 protection protection NN 8557 65 100 . . . 8557 66 1 Indeed indeed RB 8557 66 2 , , , 8557 66 3 all all DT 8557 66 4 art art NN 8557 66 5 which which WDT 8557 66 6 appeals appeal VBZ 8557 66 7 to to IN 8557 66 8 individual individual JJ 8557 66 9 man man NN 8557 66 10 and and CC 8557 66 11 awaits await VBZ 8557 66 12 the the DT 8557 66 13 confirmation confirmation NN 8557 66 14 of of IN 8557 66 15 his -PRON- PRP$ 8557 66 16 senses sense NNS 8557 66 17 and and CC 8557 66 18 his -PRON- PRP$ 8557 66 19 reveries reverie NNS 8557 66 20 , , , 8557 66 21 seems seem VBZ 8557 66 22 when when WRB 8557 66 23 arrayed array VBN 8557 66 24 against against IN 8557 66 25 the the DT 8557 66 26 moral moral NNP 8557 66 27 zeal zeal NN 8557 66 28 , , , 8557 66 29 the the DT 8557 66 30 confident confident JJ 8557 66 31 logic logic NN 8557 66 32 , , , 8557 66 33 the the DT 8557 66 34 ordered order VBN 8557 66 35 proof proof NN 8557 66 36 of of IN 8557 66 37 journalism journalism NN 8557 66 38 , , , 8557 66 39 a a DT 8557 66 40 trifling trifling NN 8557 66 41 , , , 8557 66 42 impertinent impertinent JJ 8557 66 43 , , , 8557 66 44 vexatious vexatious JJ 8557 66 45 thing thing NN 8557 66 46 , , , 8557 66 47 a a DT 8557 66 48 tumbler tumbler NN 8557 66 49 who who WP 8557 66 50 has have VBZ 8557 66 51 unrolled unroll VBN 8557 66 52 his -PRON- PRP$ 8557 66 53 carpet carpet NN 8557 66 54 in in IN 8557 66 55 the the DT 8557 66 56 way way NN 8557 66 57 of of IN 8557 66 58 a a DT 8557 66 59 marching march VBG 8557 66 60 army army NN 8557 66 61 . . . 8557 67 1 VI VI NNP 8557 67 2 I -PRON- PRP 8557 67 3 attack attack VBP 8557 67 4 things thing NNS 8557 67 5 that that WDT 8557 67 6 are be VBP 8557 67 7 as as RB 8557 67 8 dear dear JJ 8557 67 9 to to IN 8557 67 10 many many JJ 8557 67 11 as as IN 8557 67 12 some some DT 8557 67 13 holy holy JJ 8557 67 14 image image NN 8557 67 15 carried carry VBD 8557 67 16 hither hither NN 8557 67 17 and and CC 8557 67 18 thither thither NN 8557 67 19 by by IN 8557 67 20 some some DT 8557 67 21 broken break VBN 8557 67 22 clan clan NN 8557 67 23 , , , 8557 67 24 and and CC 8557 67 25 can can MD 8557 67 26 but but CC 8557 67 27 say say VB 8557 67 28 that that IN 8557 67 29 I -PRON- PRP 8557 67 30 have have VBP 8557 67 31 felt feel VBN 8557 67 32 in in IN 8557 67 33 my -PRON- PRP$ 8557 67 34 body body NN 8557 67 35 the the DT 8557 67 36 affections affection NNS 8557 67 37 I -PRON- PRP 8557 67 38 disturb disturb VBP 8557 67 39 , , , 8557 67 40 and and CC 8557 67 41 believed believe VBD 8557 67 42 that that IN 8557 67 43 if if IN 8557 67 44 I -PRON- PRP 8557 67 45 could could MD 8557 67 46 raise raise VB 8557 67 47 them -PRON- PRP 8557 67 48 into into IN 8557 67 49 contemplation contemplation NN 8557 67 50 I -PRON- PRP 8557 67 51 would would MD 8557 67 52 make make VB 8557 67 53 possible possible JJ 8557 67 54 a a DT 8557 67 55 literature literature NN 8557 67 56 , , , 8557 67 57 that that WDT 8557 67 58 finding find VBG 8557 67 59 its -PRON- PRP$ 8557 67 60 subject subject NN 8557 67 61 - - HYPH 8557 67 62 matter matter NN 8557 67 63 all all RB 8557 67 64 ready ready JJ 8557 67 65 in in IN 8557 67 66 men man NNS 8557 67 67 's 's POS 8557 67 68 minds mind NNS 8557 67 69 would would MD 8557 67 70 be be VB 8557 67 71 , , , 8557 67 72 not not RB 8557 67 73 as as IN 8557 67 74 ours ours JJ 8557 67 75 is be VBZ 8557 67 76 , , , 8557 67 77 an an DT 8557 67 78 interest interest NN 8557 67 79 for for IN 8557 67 80 scholars scholar NNS 8557 67 81 , , , 8557 67 82 but but CC 8557 67 83 the the DT 8557 67 84 possession possession NN 8557 67 85 of of IN 8557 67 86 a a DT 8557 67 87 people people NNS 8557 67 88 . . . 8557 68 1 I -PRON- PRP 8557 68 2 have have VBP 8557 68 3 founded found VBN 8557 68 4 societies society NNS 8557 68 5 with with IN 8557 68 6 this this DT 8557 68 7 aim aim NN 8557 68 8 , , , 8557 68 9 and and CC 8557 68 10 was be VBD 8557 68 11 indeed indeed RB 8557 68 12 founding found VBG 8557 68 13 one one CD 8557 68 14 in in IN 8557 68 15 Paris Paris NNP 8557 68 16 when when WRB 8557 68 17 I -PRON- PRP 8557 68 18 first first RB 8557 68 19 met meet VBD 8557 68 20 with with IN 8557 68 21 J.M. J.M. NNP 8557 69 1 Synge Synge NNP 8557 69 2 , , , 8557 69 3 and and CC 8557 69 4 I -PRON- PRP 8557 69 5 have have VBP 8557 69 6 known know VBN 8557 69 7 what what WP 8557 69 8 it -PRON- PRP 8557 69 9 is be VBZ 8557 69 10 to to TO 8557 69 11 be be VB 8557 69 12 changed change VBN 8557 69 13 by by IN 8557 69 14 that that DT 8557 69 15 I -PRON- PRP 8557 69 16 would would MD 8557 69 17 have have VB 8557 69 18 changed change VBN 8557 69 19 , , , 8557 69 20 till till IN 8557 69 21 I -PRON- PRP 8557 69 22 became become VBD 8557 69 23 argumentative argumentative JJ 8557 69 24 and and CC 8557 69 25 unmannerly unmannerly JJ 8557 69 26 , , , 8557 69 27 hating hate VBG 8557 69 28 men man NNS 8557 69 29 even even RB 8557 69 30 in in IN 8557 69 31 daily daily JJ 8557 69 32 life life NN 8557 69 33 for for IN 8557 69 34 their -PRON- PRP$ 8557 69 35 opinions opinion NNS 8557 69 36 . . . 8557 70 1 And and CC 8557 70 2 though though IN 8557 70 3 I -PRON- PRP 8557 70 4 was be VBD 8557 70 5 never never RB 8557 70 6 convinced convince VBN 8557 70 7 that that IN 8557 70 8 the the DT 8557 70 9 anatomies anatomy NNS 8557 70 10 of of IN 8557 70 11 last last JJ 8557 70 12 year year NN 8557 70 13 's 's POS 8557 70 14 leaves leave NNS 8557 70 15 are be VBP 8557 70 16 a a DT 8557 70 17 living live VBG 8557 70 18 forest forest NN 8557 70 19 , , , 8557 70 20 or or CC 8557 70 21 thought think VBD 8557 70 22 a a DT 8557 70 23 continual continual JJ 8557 70 24 apologetic apologetic NN 8557 70 25 could could MD 8557 70 26 do do VB 8557 70 27 other other JJ 8557 70 28 than than IN 8557 70 29 make make VB 8557 70 30 the the DT 8557 70 31 soul soul NN 8557 70 32 a a DT 8557 70 33 vapour vapour NN 8557 70 34 and and CC 8557 70 35 the the DT 8557 70 36 body body NN 8557 70 37 a a DT 8557 70 38 stone stone NN 8557 70 39 ; ; : 8557 70 40 or or CC 8557 70 41 believed believe VBD 8557 70 42 that that IN 8557 70 43 literature literature NN 8557 70 44 can can MD 8557 70 45 be be VB 8557 70 46 made make VBN 8557 70 47 by by IN 8557 70 48 anything anything NN 8557 70 49 but but IN 8557 70 50 by by IN 8557 70 51 what what WP 8557 70 52 is be VBZ 8557 70 53 still still RB 8557 70 54 blind blind JJ 8557 70 55 and and CC 8557 70 56 dumb dumb JJ 8557 70 57 within within IN 8557 70 58 ourselves -PRON- PRP 8557 70 59 , , , 8557 70 60 I -PRON- PRP 8557 70 61 have have VBP 8557 70 62 had have VBN 8557 70 63 to to TO 8557 70 64 learn learn VB 8557 70 65 how how WRB 8557 70 66 hard hard RB 8557 70 67 in in IN 8557 70 68 one one NN 8557 70 69 who who WP 8557 70 70 lives live VBZ 8557 70 71 where where WRB 8557 70 72 forms form NNS 8557 70 73 of of IN 8557 70 74 expression expression NN 8557 70 75 and and CC 8557 70 76 habits habit NNS 8557 70 77 of of IN 8557 70 78 thought thought NN 8557 70 79 have have VBP 8557 70 80 been be VBN 8557 70 81 born bear VBN 8557 70 82 , , , 8557 70 83 not not RB 8557 70 84 for for IN 8557 70 85 the the DT 8557 70 86 pleasure pleasure NN 8557 70 87 of of IN 8557 70 88 begetting beget VBG 8557 70 89 but but CC 8557 70 90 for for IN 8557 70 91 the the DT 8557 70 92 public public JJ 8557 70 93 good good NN 8557 70 94 , , , 8557 70 95 is be VBZ 8557 70 96 that that DT 8557 70 97 purification purification NN 8557 70 98 from from IN 8557 70 99 insincerity insincerity NN 8557 70 100 , , , 8557 70 101 vanity vanity NN 8557 70 102 , , , 8557 70 103 malignity malignity NN 8557 70 104 , , , 8557 70 105 arrogance arrogance NN 8557 70 106 , , , 8557 70 107 which which WDT 8557 70 108 is be VBZ 8557 70 109 the the DT 8557 70 110 discovery discovery NN 8557 70 111 of of IN 8557 70 112 style style NN 8557 70 113 . . . 8557 71 1 But but CC 8557 71 2 it -PRON- PRP 8557 71 3 became become VBD 8557 71 4 possible possible JJ 8557 71 5 to to TO 8557 71 6 live live VB 8557 71 7 when when WRB 8557 71 8 I -PRON- PRP 8557 71 9 had have VBD 8557 71 10 learnt learn VBN 8557 71 11 all all DT 8557 71 12 I -PRON- PRP 8557 71 13 had have VBD 8557 71 14 not not RB 8557 71 15 learnt learn VBN 8557 71 16 in in IN 8557 71 17 shaping shape VBG 8557 71 18 words word NNS 8557 71 19 , , , 8557 71 20 in in IN 8557 71 21 defending defend VBG 8557 71 22 Synge Synge NNP 8557 71 23 against against IN 8557 71 24 his -PRON- PRP$ 8557 71 25 enemies enemy NNS 8557 71 26 , , , 8557 71 27 and and CC 8557 71 28 knew know VBD 8557 71 29 that that IN 8557 71 30 rich rich JJ 8557 71 31 energies energy NNS 8557 71 32 , , , 8557 71 33 fine fine JJ 8557 71 34 , , , 8557 71 35 turbulent turbulent JJ 8557 71 36 or or CC 8557 71 37 gracious gracious JJ 8557 71 38 thoughts thought NNS 8557 71 39 , , , 8557 71 40 whether whether IN 8557 71 41 in in IN 8557 71 42 life life NN 8557 71 43 or or CC 8557 71 44 letters letter NNS 8557 71 45 , , , 8557 71 46 are be VBP 8557 71 47 but but CC 8557 71 48 love love NN 8557 71 49 - - HYPH 8557 71 50 children child NNS 8557 71 51 . . . 8557 72 1 VII VII NNP 8557 72 2 Synge Synge NNP 8557 72 3 seemed seem VBD 8557 72 4 by by IN 8557 72 5 nature nature NN 8557 72 6 unfitted unfitted JJ 8557 72 7 to to TO 8557 72 8 think think VB 8557 72 9 a a DT 8557 72 10 political political JJ 8557 72 11 thought thought NN 8557 72 12 , , , 8557 72 13 and and CC 8557 72 14 with with IN 8557 72 15 the the DT 8557 72 16 exception exception NN 8557 72 17 of of IN 8557 72 18 one one CD 8557 72 19 sentence sentence NN 8557 72 20 , , , 8557 72 21 spoken speak VBN 8557 72 22 when when WRB 8557 72 23 I -PRON- PRP 8557 72 24 first first RB 8557 72 25 met meet VBD 8557 72 26 him -PRON- PRP 8557 72 27 in in IN 8557 72 28 Paris Paris NNP 8557 72 29 , , , 8557 72 30 that that IN 8557 72 31 implied imply VBD 8557 72 32 some some DT 8557 72 33 sort sort NN 8557 72 34 of of IN 8557 72 35 nationalist nationalist JJ 8557 72 36 conviction conviction NN 8557 72 37 , , , 8557 72 38 I -PRON- PRP 8557 72 39 can can MD 8557 72 40 not not RB 8557 72 41 remember remember VB 8557 72 42 that that IN 8557 72 43 he -PRON- PRP 8557 72 44 spoke speak VBD 8557 72 45 of of IN 8557 72 46 politics politic NNS 8557 72 47 or or CC 8557 72 48 showed show VBD 8557 72 49 any any DT 8557 72 50 interest interest NN 8557 72 51 in in IN 8557 72 52 men man NNS 8557 72 53 in in IN 8557 72 54 the the DT 8557 72 55 mass mass NN 8557 72 56 , , , 8557 72 57 or or CC 8557 72 58 in in IN 8557 72 59 any any DT 8557 72 60 subject subject NN 8557 72 61 that that WDT 8557 72 62 is be VBZ 8557 72 63 studied study VBN 8557 72 64 through through IN 8557 72 65 abstractions abstraction NNS 8557 72 66 and and CC 8557 72 67 statistics statistic NNS 8557 72 68 . . . 8557 73 1 Often often RB 8557 73 2 for for IN 8557 73 3 months month NNS 8557 73 4 together together RB 8557 73 5 he -PRON- PRP 8557 73 6 and and CC 8557 73 7 I -PRON- PRP 8557 73 8 and and CC 8557 73 9 Lady Lady NNP 8557 73 10 Gregory Gregory NNP 8557 73 11 would would MD 8557 73 12 see see VB 8557 73 13 no no DT 8557 73 14 one one NN 8557 73 15 outside outside IN 8557 73 16 the the DT 8557 73 17 Abbey Abbey NNP 8557 73 18 Theatre Theatre NNP 8557 73 19 , , , 8557 73 20 and and CC 8557 73 21 that that DT 8557 73 22 life life NN 8557 73 23 , , , 8557 73 24 lived live VBD 8557 73 25 as as IN 8557 73 26 it -PRON- PRP 8557 73 27 were be VBD 8557 73 28 in in IN 8557 73 29 a a DT 8557 73 30 ship ship NN 8557 73 31 at at IN 8557 73 32 sea sea NN 8557 73 33 , , , 8557 73 34 suited suit VBD 8557 73 35 him -PRON- PRP 8557 73 36 , , , 8557 73 37 for for IN 8557 73 38 unlike unlike IN 8557 73 39 those those DT 8557 73 40 whose whose WP$ 8557 73 41 habit habit NN 8557 73 42 of of IN 8557 73 43 mind mind NN 8557 73 44 fits fit VBZ 8557 73 45 them -PRON- PRP 8557 73 46 to to TO 8557 73 47 judge judge VB 8557 73 48 of of IN 8557 73 49 men man NNS 8557 73 50 in in IN 8557 73 51 the the DT 8557 73 52 mass mass NN 8557 73 53 , , , 8557 73 54 he -PRON- PRP 8557 73 55 was be VBD 8557 73 56 wise wise JJ 8557 73 57 in in IN 8557 73 58 judging judge VBG 8557 73 59 individual individual JJ 8557 73 60 men man NNS 8557 73 61 , , , 8557 73 62 and and CC 8557 73 63 as as RB 8557 73 64 wise wise JJ 8557 73 65 in in IN 8557 73 66 dealing deal VBG 8557 73 67 with with IN 8557 73 68 them -PRON- PRP 8557 73 69 as as IN 8557 73 70 the the DT 8557 73 71 faint faint JJ 8557 73 72 energies energy NNS 8557 73 73 of of IN 8557 73 74 ill ill JJ 8557 73 75 - - HYPH 8557 73 76 health health NN 8557 73 77 would would MD 8557 73 78 permit permit VB 8557 73 79 ; ; : 8557 73 80 but but CC 8557 73 81 of of IN 8557 73 82 their -PRON- PRP$ 8557 73 83 political political JJ 8557 73 84 thoughts thought NNS 8557 73 85 he -PRON- PRP 8557 73 86 long long RB 8557 73 87 understood understand VBD 8557 73 88 nothing nothing NN 8557 73 89 . . . 8557 74 1 One one CD 8557 74 2 night night NN 8557 74 3 when when WRB 8557 74 4 we -PRON- PRP 8557 74 5 were be VBD 8557 74 6 still still RB 8557 74 7 producing produce VBG 8557 74 8 plays play NNS 8557 74 9 in in IN 8557 74 10 a a DT 8557 74 11 little little JJ 8557 74 12 hall hall NN 8557 74 13 , , , 8557 74 14 certain certain JJ 8557 74 15 members member NNS 8557 74 16 of of IN 8557 74 17 the the DT 8557 74 18 Company Company NNP 8557 74 19 told tell VBD 8557 74 20 him -PRON- PRP 8557 74 21 that that IN 8557 74 22 a a DT 8557 74 23 play play NN 8557 74 24 on on IN 8557 74 25 the the DT 8557 74 26 Rebellion rebellion NN 8557 74 27 of of IN 8557 74 28 ' ' CD 8557 74 29 98 98 CD 8557 74 30 would would MD 8557 74 31 be be VB 8557 74 32 a a DT 8557 74 33 great great JJ 8557 74 34 success success NN 8557 74 35 . . . 8557 75 1 After after IN 8557 75 2 a a DT 8557 75 3 fortnight fortnight NN 8557 75 4 he -PRON- PRP 8557 75 5 brought bring VBD 8557 75 6 them -PRON- PRP 8557 75 7 a a DT 8557 75 8 scenario scenario NN 8557 75 9 which which WDT 8557 75 10 read read VBD 8557 75 11 like like IN 8557 75 12 a a DT 8557 75 13 chapter chapter NN 8557 75 14 out out IN 8557 75 15 of of IN 8557 75 16 Rabelais Rabelais NNP 8557 75 17 . . . 8557 76 1 Two two CD 8557 76 2 women woman NNS 8557 76 3 , , , 8557 76 4 a a DT 8557 76 5 Protestant Protestant NNP 8557 76 6 and and CC 8557 76 7 a a DT 8557 76 8 Catholic Catholic NNP 8557 76 9 , , , 8557 76 10 take take VB 8557 76 11 refuge refuge NN 8557 76 12 in in IN 8557 76 13 a a DT 8557 76 14 cave cave NN 8557 76 15 , , , 8557 76 16 and and CC 8557 76 17 there there EX 8557 76 18 quarrel quarrel VBP 8557 76 19 about about IN 8557 76 20 religion religion NN 8557 76 21 , , , 8557 76 22 abusing abuse VBG 8557 76 23 the the DT 8557 76 24 Pope Pope NNP 8557 76 25 or or CC 8557 76 26 Queen Queen NNP 8557 76 27 Elizabeth Elizabeth NNP 8557 76 28 and and CC 8557 76 29 Henry Henry NNP 8557 76 30 VIII VIII NNP 8557 76 31 , , , 8557 76 32 but but CC 8557 76 33 in in IN 8557 76 34 low low JJ 8557 76 35 voices voice NNS 8557 76 36 , , , 8557 76 37 for for IN 8557 76 38 the the DT 8557 76 39 one one CD 8557 76 40 fears fear NNS 8557 76 41 to to TO 8557 76 42 be be VB 8557 76 43 ravished ravish VBN 8557 76 44 by by IN 8557 76 45 the the DT 8557 76 46 soldiers soldier NNS 8557 76 47 , , , 8557 76 48 the the DT 8557 76 49 other other JJ 8557 76 50 by by IN 8557 76 51 the the DT 8557 76 52 rebels rebel NNS 8557 76 53 . . . 8557 77 1 At at IN 8557 77 2 last last JJ 8557 77 3 one one CD 8557 77 4 woman woman NN 8557 77 5 goes go VBZ 8557 77 6 out out RP 8557 77 7 because because IN 8557 77 8 she -PRON- PRP 8557 77 9 would would MD 8557 77 10 sooner sooner RB 8557 77 11 any any DT 8557 77 12 fate fate NN 8557 77 13 than than IN 8557 77 14 such such JJ 8557 77 15 wicked wicked JJ 8557 77 16 company company NN 8557 77 17 . . . 8557 78 1 Yet yet CC 8557 78 2 , , , 8557 78 3 I -PRON- PRP 8557 78 4 doubt doubt VBP 8557 78 5 if if IN 8557 78 6 he -PRON- PRP 8557 78 7 would would MD 8557 78 8 have have VB 8557 78 9 written write VBN 8557 78 10 at at RB 8557 78 11 all all RB 8557 78 12 if if IN 8557 78 13 he -PRON- PRP 8557 78 14 did do VBD 8557 78 15 not not RB 8557 78 16 write write VB 8557 78 17 of of IN 8557 78 18 Ireland Ireland NNP 8557 78 19 , , , 8557 78 20 and and CC 8557 78 21 for for IN 8557 78 22 it -PRON- PRP 8557 78 23 , , , 8557 78 24 and and CC 8557 78 25 I -PRON- PRP 8557 78 26 know know VBP 8557 78 27 that that IN 8557 78 28 he -PRON- PRP 8557 78 29 thought think VBD 8557 78 30 creative creative JJ 8557 78 31 art art NN 8557 78 32 could could MD 8557 78 33 only only RB 8557 78 34 come come VB 8557 78 35 from from IN 8557 78 36 such such JJ 8557 78 37 preoccupation preoccupation NN 8557 78 38 . . . 8557 79 1 Once once RB 8557 79 2 , , , 8557 79 3 when when WRB 8557 79 4 in in IN 8557 79 5 later late JJR 8557 79 6 years year NNS 8557 79 7 , , , 8557 79 8 anxious anxious JJ 8557 79 9 about about IN 8557 79 10 the the DT 8557 79 11 educational educational JJ 8557 79 12 effect effect NN 8557 79 13 of of IN 8557 79 14 our -PRON- PRP$ 8557 79 15 movement movement NN 8557 79 16 , , , 8557 79 17 I -PRON- PRP 8557 79 18 proposed propose VBD 8557 79 19 adding add VBG 8557 79 20 to to IN 8557 79 21 the the DT 8557 79 22 Abbey Abbey NNP 8557 79 23 Company Company NNP 8557 79 24 a a DT 8557 79 25 second second JJ 8557 79 26 Company company NN 8557 79 27 to to TO 8557 79 28 play play VB 8557 79 29 international international JJ 8557 79 30 drama drama NN 8557 79 31 , , , 8557 79 32 Synge Synge NNP 8557 79 33 , , , 8557 79 34 who who WP 8557 79 35 had have VBD 8557 79 36 not not RB 8557 79 37 hitherto hitherto VBN 8557 79 38 opposed oppose VBN 8557 79 39 me -PRON- PRP 8557 79 40 , , , 8557 79 41 thought think VBD 8557 79 42 the the DT 8557 79 43 matter matter NN 8557 79 44 so so RB 8557 79 45 important important JJ 8557 79 46 that that IN 8557 79 47 he -PRON- PRP 8557 79 48 did do VBD 8557 79 49 so so RB 8557 79 50 in in IN 8557 79 51 a a DT 8557 79 52 formal formal JJ 8557 79 53 letter letter NN 8557 79 54 . . . 8557 80 1 I -PRON- PRP 8557 80 2 had have VBD 8557 80 3 spoken speak VBN 8557 80 4 of of IN 8557 80 5 a a DT 8557 80 6 German german JJ 8557 80 7 municipal municipal JJ 8557 80 8 theatre theatre NN 8557 80 9 as as IN 8557 80 10 my -PRON- PRP$ 8557 80 11 model model NN 8557 80 12 , , , 8557 80 13 and and CC 8557 80 14 he -PRON- PRP 8557 80 15 said say VBD 8557 80 16 that that IN 8557 80 17 the the DT 8557 80 18 municipal municipal JJ 8557 80 19 theatres theatre NNS 8557 80 20 all all RB 8557 80 21 over over IN 8557 80 22 Europe Europe NNP 8557 80 23 gave give VBD 8557 80 24 fine fine JJ 8557 80 25 performances performance NNS 8557 80 26 of of IN 8557 80 27 old old JJ 8557 80 28 classics classic NNS 8557 80 29 but but CC 8557 80 30 did do VBD 8557 80 31 not not RB 8557 80 32 create create VB 8557 80 33 ( ( -LRB- 8557 80 34 he -PRON- PRP 8557 80 35 disliked dislike VBD 8557 80 36 modern modern JJ 8557 80 37 drama drama NN 8557 80 38 for for IN 8557 80 39 its -PRON- PRP$ 8557 80 40 sterility sterility NN 8557 80 41 of of IN 8557 80 42 speech speech NN 8557 80 43 , , , 8557 80 44 and and CC 8557 80 45 perhaps perhaps RB 8557 80 46 ignored ignore VBD 8557 80 47 it -PRON- PRP 8557 80 48 ) ) -RRB- 8557 80 49 and and CC 8557 80 50 that that IN 8557 80 51 we -PRON- PRP 8557 80 52 would would MD 8557 80 53 create create VB 8557 80 54 nothing nothing NN 8557 80 55 if if IN 8557 80 56 we -PRON- PRP 8557 80 57 did do VBD 8557 80 58 not not RB 8557 80 59 give give VB 8557 80 60 all all DT 8557 80 61 our -PRON- PRP$ 8557 80 62 thoughts thought NNS 8557 80 63 to to IN 8557 80 64 Ireland Ireland NNP 8557 80 65 . . . 8557 81 1 Yet yet CC 8557 81 2 in in IN 8557 81 3 Ireland Ireland NNP 8557 81 4 he -PRON- PRP 8557 81 5 loved love VBD 8557 81 6 only only RB 8557 81 7 what what WP 8557 81 8 was be VBD 8557 81 9 wild wild JJ 8557 81 10 in in IN 8557 81 11 its -PRON- PRP$ 8557 81 12 people people NNS 8557 81 13 , , , 8557 81 14 and and CC 8557 81 15 in in IN 8557 81 16 ' ' '' 8557 81 17 the the DT 8557 81 18 grey grey NN 8557 81 19 and and CC 8557 81 20 wintry wintry NN 8557 81 21 sides side NNS 8557 81 22 of of IN 8557 81 23 many many JJ 8557 81 24 glens glen NNS 8557 81 25 . . . 8557 81 26 ' ' '' 8557 82 1 All all PDT 8557 82 2 the the DT 8557 82 3 rest rest NN 8557 82 4 , , , 8557 82 5 all all PDT 8557 82 6 that that WDT 8557 82 7 one one NN 8557 82 8 reasoned reason VBN 8557 82 9 over over RP 8557 82 10 , , , 8557 82 11 fought fight VBN 8557 82 12 for for IN 8557 82 13 , , , 8557 82 14 read read NN 8557 82 15 of of IN 8557 82 16 in in IN 8557 82 17 leading lead VBG 8557 82 18 articles article NNS 8557 82 19 , , , 8557 82 20 all all DT 8557 82 21 that that WDT 8557 82 22 came come VBD 8557 82 23 from from IN 8557 82 24 education education NN 8557 82 25 , , , 8557 82 26 all all DT 8557 82 27 that that WDT 8557 82 28 came come VBD 8557 82 29 down down RP 8557 82 30 from from IN 8557 82 31 Young Young NNP 8557 82 32 Ireland Ireland NNP 8557 82 33 -- -- : 8557 82 34 though though RB 8557 82 35 for for IN 8557 82 36 this this DT 8557 82 37 he -PRON- PRP 8557 82 38 had have VBD 8557 82 39 not not RB 8557 82 40 lacked lack VBN 8557 82 41 a a DT 8557 82 42 little little JJ 8557 82 43 sympathy sympathy NN 8557 82 44 -- -- : 8557 82 45 first first RB 8557 82 46 wakened waken VBD 8557 82 47 in in IN 8557 82 48 him -PRON- PRP 8557 82 49 perhaps perhaps RB 8557 82 50 that that IN 8557 82 51 irony irony NN 8557 82 52 which which WDT 8557 82 53 runs run VBZ 8557 82 54 through through IN 8557 82 55 all all DT 8557 82 56 he -PRON- PRP 8557 82 57 wrote write VBD 8557 82 58 , , , 8557 82 59 but but CC 8557 82 60 once once RB 8557 82 61 awakened awaken VBN 8557 82 62 , , , 8557 82 63 he -PRON- PRP 8557 82 64 made make VBD 8557 82 65 it -PRON- PRP 8557 82 66 turn turn VB 8557 82 67 its -PRON- PRP$ 8557 82 68 face face NN 8557 82 69 upon upon IN 8557 82 70 the the DT 8557 82 71 whole whole NN 8557 82 72 of of IN 8557 82 73 life life NN 8557 82 74 . . . 8557 83 1 The the DT 8557 83 2 women woman NNS 8557 83 3 quarrelling quarrel VBG 8557 83 4 in in IN 8557 83 5 the the DT 8557 83 6 cave cave NN 8557 83 7 would would MD 8557 83 8 not not RB 8557 83 9 have have VB 8557 83 10 amused amuse VBN 8557 83 11 him -PRON- PRP 8557 83 12 , , , 8557 83 13 if if IN 8557 83 14 something something NN 8557 83 15 in in IN 8557 83 16 his -PRON- PRP$ 8557 83 17 nature nature NN 8557 83 18 had have VBD 8557 83 19 not not RB 8557 83 20 looked look VBN 8557 83 21 out out RP 8557 83 22 on on IN 8557 83 23 most most JJS 8557 83 24 disputes dispute NNS 8557 83 25 , , , 8557 83 26 even even RB 8557 83 27 those those DT 8557 83 28 wherein wherein WRB 8557 83 29 he -PRON- PRP 8557 83 30 himself -PRON- PRP 8557 83 31 took take VBD 8557 83 32 sides side NNS 8557 83 33 , , , 8557 83 34 with with IN 8557 83 35 a a DT 8557 83 36 mischievous mischievous JJ 8557 83 37 wisdom wisdom NN 8557 83 38 . . . 8557 84 1 He -PRON- PRP 8557 84 2 told tell VBD 8557 84 3 me -PRON- PRP 8557 84 4 once once IN 8557 84 5 that that IN 8557 84 6 when when WRB 8557 84 7 he -PRON- PRP 8557 84 8 lived live VBD 8557 84 9 in in IN 8557 84 10 some some DT 8557 84 11 peasant peasant NN 8557 84 12 's 's POS 8557 84 13 house house NN 8557 84 14 , , , 8557 84 15 he -PRON- PRP 8557 84 16 tried try VBD 8557 84 17 to to TO 8557 84 18 make make VB 8557 84 19 those those DT 8557 84 20 about about IN 8557 84 21 him -PRON- PRP 8557 84 22 forget forget VBP 8557 84 23 that that IN 8557 84 24 he -PRON- PRP 8557 84 25 was be VBD 8557 84 26 there there RB 8557 84 27 , , , 8557 84 28 and and CC 8557 84 29 it -PRON- PRP 8557 84 30 is be VBZ 8557 84 31 certain certain JJ 8557 84 32 that that IN 8557 84 33 he -PRON- PRP 8557 84 34 was be VBD 8557 84 35 silent silent JJ 8557 84 36 in in IN 8557 84 37 any any DT 8557 84 38 crowded crowded JJ 8557 84 39 room room NN 8557 84 40 . . . 8557 85 1 It -PRON- PRP 8557 85 2 is be VBZ 8557 85 3 possible possible JJ 8557 85 4 that that IN 8557 85 5 low low JJ 8557 85 6 vitality vitality NN 8557 85 7 helped help VBD 8557 85 8 him -PRON- PRP 8557 85 9 to to TO 8557 85 10 be be VB 8557 85 11 observant observant JJ 8557 85 12 and and CC 8557 85 13 contemplative contemplative JJ 8557 85 14 , , , 8557 85 15 and and CC 8557 85 16 made make VBD 8557 85 17 him -PRON- PRP 8557 85 18 dislike dislike VB 8557 85 19 , , , 8557 85 20 even even RB 8557 85 21 in in IN 8557 85 22 solitude solitude NNP 8557 85 23 , , , 8557 85 24 those those DT 8557 85 25 thoughts thought NNS 8557 85 26 which which WDT 8557 85 27 unite unite VBP 8557 85 28 us -PRON- PRP 8557 85 29 to to IN 8557 85 30 others other NNS 8557 85 31 , , , 8557 85 32 much much RB 8557 85 33 as as IN 8557 85 34 we -PRON- PRP 8557 85 35 all all DT 8557 85 36 dislike dislike VBP 8557 85 37 , , , 8557 85 38 when when WRB 8557 85 39 fatigue fatigue NN 8557 85 40 or or CC 8557 85 41 illness illness NN 8557 85 42 has have VBZ 8557 85 43 sharpened sharpen VBN 8557 85 44 the the DT 8557 85 45 nerves nerve NNS 8557 85 46 , , , 8557 85 47 hoardings hoarding NNS 8557 85 48 covered cover VBN 8557 85 49 with with IN 8557 85 50 advertisements advertisement NNS 8557 85 51 , , , 8557 85 52 the the DT 8557 85 53 fronts front NNS 8557 85 54 of of IN 8557 85 55 big big JJ 8557 85 56 theatres theatre NNS 8557 85 57 , , , 8557 85 58 big big JJ 8557 85 59 London London NNP 8557 85 60 hotels hotel NNS 8557 85 61 , , , 8557 85 62 and and CC 8557 85 63 all all DT 8557 85 64 architecture architecture NN 8557 85 65 which which WDT 8557 85 66 has have VBZ 8557 85 67 been be VBN 8557 85 68 made make VBN 8557 85 69 to to TO 8557 85 70 impress impress VB 8557 85 71 the the DT 8557 85 72 crowd crowd NN 8557 85 73 . . . 8557 86 1 What what WDT 8557 86 2 blindness blindness NN 8557 86 3 did do VBD 8557 86 4 for for IN 8557 86 5 Homer Homer NNP 8557 86 6 , , , 8557 86 7 lameness lameness NN 8557 86 8 for for IN 8557 86 9 Hephaestus Hephaestus NNP 8557 86 10 , , , 8557 86 11 asceticism asceticism NN 8557 86 12 for for IN 8557 86 13 any any DT 8557 86 14 saint saint NN 8557 86 15 you -PRON- PRP 8557 86 16 will will MD 8557 86 17 , , , 8557 86 18 bad bad JJ 8557 86 19 health health NN 8557 86 20 did do VBD 8557 86 21 for for IN 8557 86 22 him -PRON- PRP 8557 86 23 by by IN 8557 86 24 making make VBG 8557 86 25 him -PRON- PRP 8557 86 26 ask ask VB 8557 86 27 no no DT 8557 86 28 more more JJR 8557 86 29 of of IN 8557 86 30 life life NN 8557 86 31 than than IN 8557 86 32 that that IN 8557 86 33 it -PRON- PRP 8557 86 34 should should MD 8557 86 35 keep keep VB 8557 86 36 him -PRON- PRP 8557 86 37 living live VBG 8557 86 38 , , , 8557 86 39 and and CC 8557 86 40 above above IN 8557 86 41 all all DT 8557 86 42 perhaps perhaps RB 8557 86 43 by by IN 8557 86 44 concentrating concentrate VBG 8557 86 45 his -PRON- PRP$ 8557 86 46 imagination imagination NN 8557 86 47 upon upon IN 8557 86 48 one one CD 8557 86 49 thought thought NN 8557 86 50 , , , 8557 86 51 health health NN 8557 86 52 itself -PRON- PRP 8557 86 53 . . . 8557 87 1 I -PRON- PRP 8557 87 2 think think VBP 8557 87 3 that that IN 8557 87 4 all all DT 8557 87 5 noble noble JJ 8557 87 6 things thing NNS 8557 87 7 are be VBP 8557 87 8 the the DT 8557 87 9 result result NN 8557 87 10 of of IN 8557 87 11 warfare warfare NN 8557 87 12 ; ; : 8557 87 13 great great JJ 8557 87 14 nations nation NNS 8557 87 15 and and CC 8557 87 16 classes class NNS 8557 87 17 , , , 8557 87 18 of of IN 8557 87 19 warfare warfare NN 8557 87 20 in in IN 8557 87 21 the the DT 8557 87 22 visible visible JJ 8557 87 23 world world NN 8557 87 24 , , , 8557 87 25 great great JJ 8557 87 26 poetry poetry NN 8557 87 27 and and CC 8557 87 28 philosophy philosophy NN 8557 87 29 , , , 8557 87 30 of of IN 8557 87 31 invisible invisible JJ 8557 87 32 warfare warfare NN 8557 87 33 , , , 8557 87 34 the the DT 8557 87 35 division division NN 8557 87 36 of of IN 8557 87 37 a a DT 8557 87 38 mind mind NN 8557 87 39 within within IN 8557 87 40 itself -PRON- PRP 8557 87 41 , , , 8557 87 42 a a DT 8557 87 43 victory victory NN 8557 87 44 , , , 8557 87 45 the the DT 8557 87 46 sacrifice sacrifice NN 8557 87 47 of of IN 8557 87 48 a a DT 8557 87 49 man man NN 8557 87 50 to to IN 8557 87 51 himself -PRON- PRP 8557 87 52 . . . 8557 88 1 I -PRON- PRP 8557 88 2 am be VBP 8557 88 3 certain certain JJ 8557 88 4 that that IN 8557 88 5 my -PRON- PRP$ 8557 88 6 friend friend NN 8557 88 7 's 's POS 8557 88 8 noble noble JJ 8557 88 9 art art NN 8557 88 10 , , , 8557 88 11 so so CC 8557 88 12 full full JJ 8557 88 13 of of IN 8557 88 14 passion passion NN 8557 88 15 and and CC 8557 88 16 heroic heroic JJ 8557 88 17 beauty beauty NN 8557 88 18 , , , 8557 88 19 is be VBZ 8557 88 20 the the DT 8557 88 21 victory victory NN 8557 88 22 of of IN 8557 88 23 a a DT 8557 88 24 man man NN 8557 88 25 who who WP 8557 88 26 in in IN 8557 88 27 poverty poverty NN 8557 88 28 and and CC 8557 88 29 sickness sickness NN 8557 88 30 created create VBN 8557 88 31 from from IN 8557 88 32 the the DT 8557 88 33 delight delight NN 8557 88 34 of of IN 8557 88 35 expression expression NN 8557 88 36 , , , 8557 88 37 and and CC 8557 88 38 in in IN 8557 88 39 the the DT 8557 88 40 contemplation contemplation NN 8557 88 41 that that WDT 8557 88 42 is be VBZ 8557 88 43 born bear VBN 8557 88 44 of of IN 8557 88 45 the the DT 8557 88 46 minute minute NN 8557 88 47 and and CC 8557 88 48 delicate delicate JJ 8557 88 49 arrangement arrangement NN 8557 88 50 of of IN 8557 88 51 images image NNS 8557 88 52 , , , 8557 88 53 happiness happiness NN 8557 88 54 , , , 8557 88 55 and and CC 8557 88 56 health health NN 8557 88 57 of of IN 8557 88 58 mind mind NN 8557 88 59 . . . 8557 89 1 Some some DT 8557 89 2 early early JJ 8557 89 3 poems poem NNS 8557 89 4 have have VBP 8557 89 5 a a DT 8557 89 6 morbid morbid NN 8557 89 7 melancholy melancholy NN 8557 89 8 , , , 8557 89 9 and and CC 8557 89 10 he -PRON- PRP 8557 89 11 himself -PRON- PRP 8557 89 12 spoke speak VBD 8557 89 13 of of IN 8557 89 14 early early JJ 8557 89 15 work work NN 8557 89 16 he -PRON- PRP 8557 89 17 had have VBD 8557 89 18 destroyed destroy VBN 8557 89 19 as as IN 8557 89 20 morbid morbid NN 8557 89 21 , , , 8557 89 22 for for IN 8557 89 23 as as IN 8557 89 24 yet yet RB 8557 89 25 the the DT 8557 89 26 craftmanship craftmanship NN 8557 89 27 was be VBD 8557 89 28 not not RB 8557 89 29 fine fine JJ 8557 89 30 enough enough RB 8557 89 31 to to TO 8557 89 32 bring bring VB 8557 89 33 the the DT 8557 89 34 artist artist NN 8557 89 35 's 's POS 8557 89 36 joy joy NN 8557 89 37 which which WDT 8557 89 38 is be VBZ 8557 89 39 of of IN 8557 89 40 one one CD 8557 89 41 substance substance NN 8557 89 42 with with IN 8557 89 43 that that DT 8557 89 44 of of IN 8557 89 45 sanctity sanctity NN 8557 89 46 . . . 8557 90 1 In in IN 8557 90 2 one one CD 8557 90 3 poem poem NN 8557 90 4 he -PRON- PRP 8557 90 5 waits wait VBZ 8557 90 6 at at IN 8557 90 7 some some DT 8557 90 8 street street NN 8557 90 9 corner corner NN 8557 90 10 for for IN 8557 90 11 a a DT 8557 90 12 friend friend NN 8557 90 13 , , , 8557 90 14 a a DT 8557 90 15 woman woman NN 8557 90 16 perhaps perhaps RB 8557 90 17 , , , 8557 90 18 and and CC 8557 90 19 while while IN 8557 90 20 he -PRON- PRP 8557 90 21 waits wait VBZ 8557 90 22 and and CC 8557 90 23 gradually gradually RB 8557 90 24 understands understand VBZ 8557 90 25 that that IN 8557 90 26 nobody nobody NN 8557 90 27 is be VBZ 8557 90 28 coming come VBG 8557 90 29 , , , 8557 90 30 sees see VBZ 8557 90 31 two two CD 8557 90 32 funerals funeral NNS 8557 90 33 and and CC 8557 90 34 shivers shiver NNS 8557 90 35 at at IN 8557 90 36 the the DT 8557 90 37 future future NN 8557 90 38 ; ; , 8557 90 39 and and CC 8557 90 40 in in IN 8557 90 41 another another DT 8557 90 42 written write VBN 8557 90 43 on on IN 8557 90 44 his -PRON- PRP$ 8557 90 45 25th 25th JJ 8557 90 46 birthday birthday NN 8557 90 47 , , , 8557 90 48 he -PRON- PRP 8557 90 49 wonders wonder VBZ 8557 90 50 if if IN 8557 90 51 the the DT 8557 90 52 25 25 CD 8557 90 53 years year NNS 8557 90 54 to to TO 8557 90 55 come come VB 8557 90 56 shall shall MD 8557 90 57 be be VB 8557 90 58 as as RB 8557 90 59 evil evil JJ 8557 90 60 as as IN 8557 90 61 those those DT 8557 90 62 gone go VBN 8557 90 63 by by RB 8557 90 64 . . . 8557 91 1 Later later RB 8557 91 2 on on RB 8557 91 3 , , , 8557 91 4 he -PRON- PRP 8557 91 5 can can MD 8557 91 6 see see VB 8557 91 7 himself -PRON- PRP 8557 91 8 as as IN 8557 91 9 but but CC 8557 91 10 a a DT 8557 91 11 part part NN 8557 91 12 of of IN 8557 91 13 the the DT 8557 91 14 spectacle spectacle NN 8557 91 15 of of IN 8557 91 16 the the DT 8557 91 17 world world NN 8557 91 18 and and CC 8557 91 19 mix mix VB 8557 91 20 into into IN 8557 91 21 all all DT 8557 91 22 he -PRON- PRP 8557 91 23 sees see VBZ 8557 91 24 that that IN 8557 91 25 flavour flavour NN 8557 91 26 of of IN 8557 91 27 extravagance extravagance NN 8557 91 28 , , , 8557 91 29 or or CC 8557 91 30 of of IN 8557 91 31 humour humour NN 8557 91 32 , , , 8557 91 33 or or CC 8557 91 34 of of IN 8557 91 35 philosophy philosophy NN 8557 91 36 , , , 8557 91 37 that that WDT 8557 91 38 makes make VBZ 8557 91 39 one one CD 8557 91 40 understand understand VB 8557 91 41 that that IN 8557 91 42 he -PRON- PRP 8557 91 43 contemplates contemplate VBZ 8557 91 44 even even RB 8557 91 45 his -PRON- PRP$ 8557 91 46 own own JJ 8557 91 47 death death NN 8557 91 48 as as IN 8557 91 49 if if IN 8557 91 50 it -PRON- PRP 8557 91 51 were be VBD 8557 91 52 another another DT 8557 91 53 's 's POS 8557 91 54 , , , 8557 91 55 and and CC 8557 91 56 finds find VBZ 8557 91 57 in in IN 8557 91 58 his -PRON- PRP$ 8557 91 59 own own JJ 8557 91 60 destiny destiny NN 8557 91 61 but but CC 8557 91 62 as as IN 8557 91 63 it -PRON- PRP 8557 91 64 were be VBD 8557 91 65 a a DT 8557 91 66 projection projection NN 8557 91 67 through through IN 8557 91 68 a a DT 8557 91 69 burning burn VBG 8557 91 70 glass glass NN 8557 91 71 of of IN 8557 91 72 that that DT 8557 91 73 general general JJ 8557 91 74 to to IN 8557 91 75 men man NNS 8557 91 76 . . . 8557 92 1 There there EX 8557 92 2 is be VBZ 8557 92 3 in in IN 8557 92 4 the the DT 8557 92 5 creative creative JJ 8557 92 6 joy joy NN 8557 92 7 an an DT 8557 92 8 acceptance acceptance NN 8557 92 9 of of IN 8557 92 10 what what WP 8557 92 11 life life NN 8557 92 12 brings bring VBZ 8557 92 13 , , , 8557 92 14 because because IN 8557 92 15 we -PRON- PRP 8557 92 16 have have VBP 8557 92 17 understood understand VBN 8557 92 18 the the DT 8557 92 19 beauty beauty NN 8557 92 20 of of IN 8557 92 21 what what WP 8557 92 22 it -PRON- PRP 8557 92 23 brings bring VBZ 8557 92 24 , , , 8557 92 25 or or CC 8557 92 26 a a DT 8557 92 27 hatred hatred NN 8557 92 28 of of IN 8557 92 29 death death NN 8557 92 30 for for IN 8557 92 31 what what WP 8557 92 32 it -PRON- PRP 8557 92 33 takes take VBZ 8557 92 34 away away RB 8557 92 35 , , , 8557 92 36 which which WDT 8557 92 37 arouses arouse VBZ 8557 92 38 within within IN 8557 92 39 us -PRON- PRP 8557 92 40 , , , 8557 92 41 through through IN 8557 92 42 some some DT 8557 92 43 sympathy sympathy NN 8557 92 44 perhaps perhaps RB 8557 92 45 with with IN 8557 92 46 all all DT 8557 92 47 other other JJ 8557 92 48 men man NNS 8557 92 49 , , , 8557 92 50 an an DT 8557 92 51 energy energy NN 8557 92 52 so so RB 8557 92 53 noble noble JJ 8557 92 54 , , , 8557 92 55 so so RB 8557 92 56 powerful powerful JJ 8557 92 57 , , , 8557 92 58 that that IN 8557 92 59 we -PRON- PRP 8557 92 60 laugh laugh VBP 8557 92 61 aloud aloud NNP 8557 92 62 and and CC 8557 92 63 mock mock NNP 8557 92 64 , , , 8557 92 65 in in IN 8557 92 66 the the DT 8557 92 67 terror terror NN 8557 92 68 or or CC 8557 92 69 the the DT 8557 92 70 sweetness sweetness NN 8557 92 71 of of IN 8557 92 72 our -PRON- PRP$ 8557 92 73 exaltation exaltation NN 8557 92 74 , , , 8557 92 75 at at IN 8557 92 76 death death NN 8557 92 77 and and CC 8557 92 78 oblivion oblivion NN 8557 92 79 . . . 8557 93 1 In in IN 8557 93 2 no no DT 8557 93 3 modern modern JJ 8557 93 4 writer writer NN 8557 93 5 that that WDT 8557 93 6 has have VBZ 8557 93 7 written write VBN 8557 93 8 of of IN 8557 93 9 Irish irish JJ 8557 93 10 life life NN 8557 93 11 before before IN 8557 93 12 him -PRON- PRP 8557 93 13 , , , 8557 93 14 except except IN 8557 93 15 it -PRON- PRP 8557 93 16 may may MD 8557 93 17 be be VB 8557 93 18 Miss Miss NNP 8557 93 19 Edgeworth Edgeworth NNP 8557 93 20 in in IN 8557 93 21 ' ' '' 8557 93 22 Castle Castle NNP 8557 93 23 Rackrent Rackrent NNP 8557 93 24 , , , 8557 93 25 ' ' '' 8557 93 26 was be VBD 8557 93 27 there there RB 8557 93 28 anything anything NN 8557 93 29 to to TO 8557 93 30 change change VB 8557 93 31 a a DT 8557 93 32 man man NN 8557 93 33 's 's POS 8557 93 34 thought thought NN 8557 93 35 about about IN 8557 93 36 the the DT 8557 93 37 world world NN 8557 93 38 or or CC 8557 93 39 stir stir VB 8557 93 40 his -PRON- PRP$ 8557 93 41 moral moral JJ 8557 93 42 nature nature NN 8557 93 43 , , , 8557 93 44 for for IN 8557 93 45 they -PRON- PRP 8557 93 46 but but CC 8557 93 47 play play VBP 8557 93 48 with with IN 8557 93 49 pictures picture NNS 8557 93 50 , , , 8557 93 51 persons person NNS 8557 93 52 , , , 8557 93 53 and and CC 8557 93 54 events event NNS 8557 93 55 , , , 8557 93 56 that that IN 8557 93 57 whether whether IN 8557 93 58 well well RB 8557 93 59 or or CC 8557 93 60 ill ill JJ 8557 93 61 observed observe VBN 8557 93 62 are be VBP 8557 93 63 but but CC 8557 93 64 an an DT 8557 93 65 amusement amusement NN 8557 93 66 for for IN 8557 93 67 the the DT 8557 93 68 mind mind NN 8557 93 69 where where WRB 8557 93 70 it -PRON- PRP 8557 93 71 escapes escape VBZ 8557 93 72 from from IN 8557 93 73 meditation meditation NN 8557 93 74 , , , 8557 93 75 a a DT 8557 93 76 child child NN 8557 93 77 's 's POS 8557 93 78 show show NN 8557 93 79 that that WDT 8557 93 80 makes make VBZ 8557 93 81 the the DT 8557 93 82 fables fable NNS 8557 93 83 of of IN 8557 93 84 his -PRON- PRP$ 8557 93 85 art art NN 8557 93 86 as as IN 8557 93 87 significant significant JJ 8557 93 88 by by IN 8557 93 89 contrast contrast NN 8557 93 90 as as IN 8557 93 91 some some DT 8557 93 92 procession procession NN 8557 93 93 painted paint VBD 8557 93 94 on on IN 8557 93 95 an an DT 8557 93 96 Egyptian egyptian JJ 8557 93 97 wall wall NN 8557 93 98 ; ; : 8557 93 99 for for IN 8557 93 100 in in IN 8557 93 101 these these DT 8557 93 102 fables fable NNS 8557 93 103 , , , 8557 93 104 an an DT 8557 93 105 intelligence intelligence NN 8557 93 106 , , , 8557 93 107 on on IN 8557 93 108 which which WDT 8557 93 109 the the DT 8557 93 110 tragedy tragedy NN 8557 93 111 of of IN 8557 93 112 the the DT 8557 93 113 world world NN 8557 93 114 had have VBD 8557 93 115 been be VBN 8557 93 116 thrust thrust VBN 8557 93 117 in in IN 8557 93 118 so so RB 8557 93 119 few few JJ 8557 93 120 years year NNS 8557 93 121 , , , 8557 93 122 that that IN 8557 93 123 Life life NN 8557 93 124 had have VBD 8557 93 125 no no DT 8557 93 126 time time NN 8557 93 127 to to TO 8557 93 128 brew brew VB 8557 93 129 her -PRON- PRP$ 8557 93 130 sleepy sleepy JJ 8557 93 131 drug drug NN 8557 93 132 , , , 8557 93 133 has have VBZ 8557 93 134 spoken speak VBN 8557 93 135 of of IN 8557 93 136 the the DT 8557 93 137 moods mood NNS 8557 93 138 that that WDT 8557 93 139 are be VBP 8557 93 140 the the DT 8557 93 141 expression expression NN 8557 93 142 of of IN 8557 93 143 its -PRON- PRP$ 8557 93 144 wisdom wisdom NN 8557 93 145 . . . 8557 94 1 All all DT 8557 94 2 minds mind NNS 8557 94 3 that that WDT 8557 94 4 have have VBP 8557 94 5 a a DT 8557 94 6 wisdom wisdom NN 8557 94 7 come come VBN 8557 94 8 of of IN 8557 94 9 tragic tragic JJ 8557 94 10 reality reality NN 8557 94 11 seem seem VBP 8557 94 12 morbid morbid JJ 8557 94 13 to to IN 8557 94 14 those those DT 8557 94 15 that that WDT 8557 94 16 are be VBP 8557 94 17 accustomed accustom VBN 8557 94 18 to to IN 8557 94 19 writers writer NNS 8557 94 20 who who WP 8557 94 21 have have VBP 8557 94 22 not not RB 8557 94 23 faced face VBN 8557 94 24 reality reality NN 8557 94 25 at at RB 8557 94 26 all all RB 8557 94 27 ; ; : 8557 94 28 just just RB 8557 94 29 as as IN 8557 94 30 the the DT 8557 94 31 saints saint NNS 8557 94 32 , , , 8557 94 33 with with IN 8557 94 34 that that DT 8557 94 35 Obscure Obscure NNP 8557 94 36 Night Night NNP 8557 94 37 of of IN 8557 94 38 the the DT 8557 94 39 Soul Soul NNP 8557 94 40 , , , 8557 94 41 which which WDT 8557 94 42 fell fall VBD 8557 94 43 so so RB 8557 94 44 certainly certainly RB 8557 94 45 that that IN 8557 94 46 they -PRON- PRP 8557 94 47 numbered number VBD 8557 94 48 it -PRON- PRP 8557 94 49 among among IN 8557 94 50 spiritual spiritual JJ 8557 94 51 states state NNS 8557 94 52 , , , 8557 94 53 one one CD 8557 94 54 among among IN 8557 94 55 other other JJ 8557 94 56 ascending ascend VBG 8557 94 57 steps step NNS 8557 94 58 , , , 8557 94 59 seem seem VBP 8557 94 60 morbid morbid NN 8557 94 61 to to IN 8557 94 62 the the DT 8557 94 63 rationalist rationalist NN 8557 94 64 and and CC 8557 94 65 the the DT 8557 94 66 old old JJ 8557 94 67 - - HYPH 8557 94 68 fashioned fashioned JJ 8557 94 69 Protestant Protestant NNP 8557 94 70 controversialist controversialist NN 8557 94 71 . . . 8557 95 1 The the DT 8557 95 2 thought thought NN 8557 95 3 of of IN 8557 95 4 journalists journalist NNS 8557 95 5 , , , 8557 95 6 like like IN 8557 95 7 that that DT 8557 95 8 of of IN 8557 95 9 the the DT 8557 95 10 Irish irish JJ 8557 95 11 novelists novelist NNS 8557 95 12 , , , 8557 95 13 is be VBZ 8557 95 14 neither neither CC 8557 95 15 healthy healthy JJ 8557 95 16 nor nor CC 8557 95 17 unhealthy unhealthy JJ 8557 95 18 , , , 8557 95 19 for for IN 8557 95 20 it -PRON- PRP 8557 95 21 has have VBZ 8557 95 22 not not RB 8557 95 23 risen rise VBN 8557 95 24 to to IN 8557 95 25 that that DT 8557 95 26 state state NN 8557 95 27 where where WRB 8557 95 28 either either RB 8557 95 29 is be VBZ 8557 95 30 possible possible JJ 8557 95 31 , , , 8557 95 32 nor nor CC 8557 95 33 should should MD 8557 95 34 we -PRON- PRP 8557 95 35 call call VB 8557 95 36 it -PRON- PRP 8557 95 37 happy happy JJ 8557 95 38 ; ; : 8557 95 39 for for IN 8557 95 40 who who WP 8557 95 41 would would MD 8557 95 42 have have VB 8557 95 43 sought seek VBN 8557 95 44 happiness happiness NN 8557 95 45 , , , 8557 95 46 if if IN 8557 95 47 happiness happiness NN 8557 95 48 were be VBD 8557 95 49 not not RB 8557 95 50 the the DT 8557 95 51 supreme supreme NNP 8557 95 52 attainment attainment NNP 8557 95 53 of of IN 8557 95 54 man man NNP 8557 95 55 , , , 8557 95 56 in in IN 8557 95 57 heroic heroic JJ 8557 95 58 toils toil NNS 8557 95 59 , , , 8557 95 60 in in IN 8557 95 61 the the DT 8557 95 62 cell cell NN 8557 95 63 of of IN 8557 95 64 the the DT 8557 95 65 ascetic ascetic JJ 8557 95 66 , , , 8557 95 67 or or CC 8557 95 68 imagined imagine VBD 8557 95 69 it -PRON- PRP 8557 95 70 above above IN 8557 95 71 the the DT 8557 95 72 cheerful cheerful JJ 8557 95 73 newspapers newspaper NNS 8557 95 74 , , , 8557 95 75 above above IN 8557 95 76 the the DT 8557 95 77 clouds cloud NNS 8557 95 78 ? ? . 8557 96 1 VIII viii VB 8557 96 2 Not not RB 8557 96 3 that that IN 8557 96 4 Synge Synge NNP 8557 96 5 brought bring VBD 8557 96 6 out out IN 8557 96 7 of of IN 8557 96 8 the the DT 8557 96 9 struggle struggle NN 8557 96 10 with with IN 8557 96 11 himself -PRON- PRP 8557 96 12 any any DT 8557 96 13 definite definite JJ 8557 96 14 philosophy philosophy NN 8557 96 15 , , , 8557 96 16 for for IN 8557 96 17 philosophy philosophy NN 8557 96 18 in in IN 8557 96 19 the the DT 8557 96 20 common common JJ 8557 96 21 meaning meaning NN 8557 96 22 of of IN 8557 96 23 the the DT 8557 96 24 word word NN 8557 96 25 is be VBZ 8557 96 26 created create VBN 8557 96 27 out out IN 8557 96 28 of of IN 8557 96 29 an an DT 8557 96 30 anxiety anxiety NN 8557 96 31 for for IN 8557 96 32 sympathy sympathy NN 8557 96 33 or or CC 8557 96 34 obedience obedience NN 8557 96 35 , , , 8557 96 36 and and CC 8557 96 37 he -PRON- PRP 8557 96 38 was be VBD 8557 96 39 that that RB 8557 96 40 rare rare JJ 8557 96 41 , , , 8557 96 42 that that DT 8557 96 43 distinguished distinguish VBD 8557 96 44 , , , 8557 96 45 that that IN 8557 96 46 most most JJS 8557 96 47 noble noble JJ 8557 96 48 thing thing NN 8557 96 49 , , , 8557 96 50 which which WDT 8557 96 51 of of IN 8557 96 52 all all DT 8557 96 53 things thing NNS 8557 96 54 still still RB 8557 96 55 of of IN 8557 96 56 the the DT 8557 96 57 world world NN 8557 96 58 is be VBZ 8557 96 59 nearest near JJS 8557 96 60 to to IN 8557 96 61 being be VBG 8557 96 62 sufficient sufficient JJ 8557 96 63 to to IN 8557 96 64 itself -PRON- PRP 8557 96 65 , , , 8557 96 66 the the DT 8557 96 67 pure pure JJ 8557 96 68 artist artist NN 8557 96 69 . . . 8557 97 1 Sir Sir NNP 8557 97 2 Philip Philip NNP 8557 97 3 Sidney Sidney NNP 8557 97 4 complains complain VBZ 8557 97 5 of of IN 8557 97 6 those those DT 8557 97 7 who who WP 8557 97 8 could could MD 8557 97 9 hear hear VB 8557 97 10 ' ' `` 8557 97 11 sweet sweet JJ 8557 97 12 tunes tune NNS 8557 97 13 ' ' '' 8557 97 14 ( ( -LRB- 8557 97 15 by by IN 8557 97 16 which which WDT 8557 97 17 he -PRON- PRP 8557 97 18 understands understand VBZ 8557 97 19 could could MD 8557 97 20 look look VB 8557 97 21 upon upon IN 8557 97 22 his -PRON- PRP$ 8557 97 23 lady lady NN 8557 97 24 ) ) -RRB- 8557 97 25 and and CC 8557 97 26 not not RB 8557 97 27 be be VB 8557 97 28 stirred stir VBN 8557 97 29 to to IN 8557 97 30 ' ' `` 8557 97 31 ravishing ravish VBG 8557 97 32 delight delight NN 8557 97 33 . . . 8557 97 34 ' ' '' 8557 98 1 ' ' `` 8557 98 2 Or or CC 8557 98 3 if if IN 8557 98 4 they -PRON- PRP 8557 98 5 do do VBP 8557 98 6 delight delight NN 8557 98 7 therein therein RB 8557 98 8 , , , 8557 98 9 yet yet RB 8557 98 10 are be VBP 8557 98 11 so so RB 8557 98 12 closed closed JJ 8557 98 13 with with IN 8557 98 14 wit wit NN 8557 98 15 , , , 8557 98 16 As as IN 8557 98 17 with with IN 8557 98 18 sententious sententious JJ 8557 98 19 lips lip NNS 8557 98 20 to to TO 8557 98 21 set set VB 8557 98 22 a a DT 8557 98 23 title title NN 8557 98 24 vain vain JJ 8557 98 25 on on IN 8557 98 26 it -PRON- PRP 8557 98 27 ; ; : 8557 98 28 Oh oh UH 8557 98 29 let let VB 8557 98 30 them -PRON- PRP 8557 98 31 hear hear VB 8557 98 32 these these DT 8557 98 33 sacred sacred JJ 8557 98 34 tunes tune NNS 8557 98 35 , , , 8557 98 36 and and CC 8557 98 37 learn learn VB 8557 98 38 in in IN 8557 98 39 Wonder Wonder NNP 8557 98 40 's 's POS 8557 98 41 schools school NNS 8557 98 42 To to TO 8557 98 43 be be VB 8557 98 44 , , , 8557 98 45 in in IN 8557 98 46 things thing NNS 8557 98 47 past past IN 8557 98 48 bonds bond NNS 8557 98 49 of of IN 8557 98 50 wit wit NN 8557 98 51 , , , 8557 98 52 fools fool VBZ 8557 98 53 if if IN 8557 98 54 they -PRON- PRP 8557 98 55 be be VBP 8557 98 56 not not RB 8557 98 57 fools fool NNS 8557 98 58 ! ! . 8557 98 59 ' ' '' 8557 99 1 Ireland Ireland NNP 8557 99 2 for for IN 8557 99 3 three three CD 8557 99 4 generations generation NNS 8557 99 5 has have VBZ 8557 99 6 been be VBN 8557 99 7 like like IN 8557 99 8 those those DT 8557 99 9 churlish churlish JJ 8557 99 10 logicians logician NNS 8557 99 11 . . . 8557 100 1 Everything everything NN 8557 100 2 is be VBZ 8557 100 3 argued argue VBN 8557 100 4 over over IN 8557 100 5 , , , 8557 100 6 everything everything NN 8557 100 7 has have VBZ 8557 100 8 to to TO 8557 100 9 take take VB 8557 100 10 its -PRON- PRP$ 8557 100 11 trial trial NN 8557 100 12 before before IN 8557 100 13 the the DT 8557 100 14 dull dull JJ 8557 100 15 sense sense NN 8557 100 16 and and CC 8557 100 17 the the DT 8557 100 18 hasty hasty JJ 8557 100 19 judgment judgment NN 8557 100 20 , , , 8557 100 21 and and CC 8557 100 22 the the DT 8557 100 23 character character NN 8557 100 24 of of IN 8557 100 25 the the DT 8557 100 26 nation nation NN 8557 100 27 has have VBZ 8557 100 28 so so RB 8557 100 29 changed change VBN 8557 100 30 that that IN 8557 100 31 it -PRON- PRP 8557 100 32 hardly hardly RB 8557 100 33 keeps keep VBZ 8557 100 34 but but CC 8557 100 35 among among IN 8557 100 36 country country NN 8557 100 37 people people NNS 8557 100 38 , , , 8557 100 39 or or CC 8557 100 40 where where WRB 8557 100 41 some some DT 8557 100 42 family family NN 8557 100 43 tradition tradition NN 8557 100 44 is be VBZ 8557 100 45 still still RB 8557 100 46 stubborn stubborn JJ 8557 100 47 , , , 8557 100 48 those those DT 8557 100 49 lineaments lineament NNS 8557 100 50 that that WDT 8557 100 51 made make VBD 8557 100 52 Borrow Borrow NNP 8557 100 53 cry cry VB 8557 100 54 out out RP 8557 100 55 as as IN 8557 100 56 he -PRON- PRP 8557 100 57 came come VBD 8557 100 58 from from IN 8557 100 59 among among IN 8557 100 60 the the DT 8557 100 61 Irish irish JJ 8557 100 62 monks monk NNS 8557 100 63 , , , 8557 100 64 his -PRON- PRP$ 8557 100 65 friends friend NNS 8557 100 66 and and CC 8557 100 67 entertainers entertainer NNS 8557 100 68 for for IN 8557 100 69 all all PDT 8557 100 70 his -PRON- PRP$ 8557 100 71 Spanish spanish JJ 8557 100 72 Bible Bible NNP 8557 100 73 scattering scatter VBG 8557 100 74 , , , 8557 100 75 ' ' `` 8557 100 76 Oh oh UH 8557 100 77 , , , 8557 100 78 Ireland Ireland NNP 8557 100 79 , , , 8557 100 80 mother mother NN 8557 100 81 of of IN 8557 100 82 the the DT 8557 100 83 bravest brave JJS 8557 100 84 soldiers soldier NNS 8557 100 85 and and CC 8557 100 86 of of IN 8557 100 87 the the DT 8557 100 88 most most RBS 8557 100 89 beautiful beautiful JJ 8557 100 90 women woman NNS 8557 100 91 ! ! . 8557 100 92 ' ' '' 8557 101 1 It -PRON- PRP 8557 101 2 was be VBD 8557 101 3 as as IN 8557 101 4 I -PRON- PRP 8557 101 5 believe believe VBP 8557 101 6 , , , 8557 101 7 to to TO 8557 101 8 seek seek VB 8557 101 9 that that IN 8557 101 10 old old JJ 8557 101 11 Ireland Ireland NNP 8557 101 12 which which WDT 8557 101 13 took take VBD 8557 101 14 its -PRON- PRP$ 8557 101 15 mould mould NN 8557 101 16 from from IN 8557 101 17 the the DT 8557 101 18 duellists duellist NNS 8557 101 19 and and CC 8557 101 20 scholars scholar NNS 8557 101 21 of of IN 8557 101 22 the the DT 8557 101 23 18th 18th JJ 8557 101 24 century century NN 8557 101 25 and and CC 8557 101 26 from from IN 8557 101 27 generations generation NNS 8557 101 28 older old JJR 8557 101 29 still still RB 8557 101 30 , , , 8557 101 31 that that IN 8557 101 32 Synge Synge NNP 8557 101 33 returned return VBD 8557 101 34 again again RB 8557 101 35 and and CC 8557 101 36 again again RB 8557 101 37 to to IN 8557 101 38 Aran Aran NNP 8557 101 39 , , , 8557 101 40 to to IN 8557 101 41 Kerry Kerry NNP 8557 101 42 , , , 8557 101 43 and and CC 8557 101 44 to to IN 8557 101 45 the the DT 8557 101 46 wild wild JJ 8557 101 47 Blaskets Blaskets NNPS 8557 101 48 . . . 8557 102 1 IX ix NN 8557 102 2 ' ' '' 8557 102 3 When when WRB 8557 102 4 I -PRON- PRP 8557 102 5 got get VBD 8557 102 6 up up RP 8557 102 7 this this DT 8557 102 8 morning morning NN 8557 102 9 ' ' '' 8557 102 10 he -PRON- PRP 8557 102 11 writes write VBZ 8557 102 12 , , , 8557 102 13 after after IN 8557 102 14 he -PRON- PRP 8557 102 15 had have VBD 8557 102 16 been be VBN 8557 102 17 a a DT 8557 102 18 long long JJ 8557 102 19 time time NN 8557 102 20 in in IN 8557 102 21 Innismaan Innismaan NNP 8557 102 22 , , , 8557 102 23 ' ' '' 8557 102 24 I -PRON- PRP 8557 102 25 found find VBD 8557 102 26 that that IN 8557 102 27 the the DT 8557 102 28 people people NNS 8557 102 29 had have VBD 8557 102 30 gone go VBN 8557 102 31 to to IN 8557 102 32 Mass Mass NNP 8557 102 33 and and CC 8557 102 34 latched latch VBD 8557 102 35 the the DT 8557 102 36 kitchen kitchen NN 8557 102 37 door door NN 8557 102 38 from from IN 8557 102 39 the the DT 8557 102 40 outside outside NN 8557 102 41 , , , 8557 102 42 so so IN 8557 102 43 that that IN 8557 102 44 I -PRON- PRP 8557 102 45 could could MD 8557 102 46 not not RB 8557 102 47 open open VB 8557 102 48 it -PRON- PRP 8557 102 49 to to TO 8557 102 50 give give VB 8557 102 51 myself -PRON- PRP 8557 102 52 light light NN 8557 102 53 . . . 8557 103 1 ' ' `` 8557 103 2 I -PRON- PRP 8557 103 3 sat sit VBD 8557 103 4 for for IN 8557 103 5 nearly nearly RB 8557 103 6 an an DT 8557 103 7 hour hour NN 8557 103 8 beside beside IN 8557 103 9 the the DT 8557 103 10 fire fire NN 8557 103 11 with with IN 8557 103 12 a a DT 8557 103 13 curious curious JJ 8557 103 14 feeling feeling NN 8557 103 15 that that IN 8557 103 16 I -PRON- PRP 8557 103 17 should should MD 8557 103 18 be be VB 8557 103 19 quite quite RB 8557 103 20 alone alone JJ 8557 103 21 in in IN 8557 103 22 this this DT 8557 103 23 little little JJ 8557 103 24 cottage cottage NN 8557 103 25 . . . 8557 104 1 I -PRON- PRP 8557 104 2 am be VBP 8557 104 3 so so RB 8557 104 4 used used JJ 8557 104 5 to to IN 8557 104 6 sitting sit VBG 8557 104 7 here here RB 8557 104 8 with with IN 8557 104 9 the the DT 8557 104 10 people people NNS 8557 104 11 that that WDT 8557 104 12 I -PRON- PRP 8557 104 13 have have VBP 8557 104 14 never never RB 8557 104 15 felt feel VBN 8557 104 16 the the DT 8557 104 17 room room NN 8557 104 18 before before RB 8557 104 19 as as IN 8557 104 20 a a DT 8557 104 21 place place NN 8557 104 22 where where WRB 8557 104 23 any any DT 8557 104 24 man man NN 8557 104 25 might may MD 8557 104 26 live live VB 8557 104 27 and and CC 8557 104 28 work work VB 8557 104 29 by by IN 8557 104 30 himself -PRON- PRP 8557 104 31 . . . 8557 105 1 After after IN 8557 105 2 a a DT 8557 105 3 while while NN 8557 105 4 as as IN 8557 105 5 I -PRON- PRP 8557 105 6 waited wait VBD 8557 105 7 , , , 8557 105 8 with with IN 8557 105 9 just just RB 8557 105 10 light light NN 8557 105 11 enough enough RB 8557 105 12 from from IN 8557 105 13 the the DT 8557 105 14 chimney chimney NN 8557 105 15 to to TO 8557 105 16 let let VB 8557 105 17 me -PRON- PRP 8557 105 18 see see VB 8557 105 19 the the DT 8557 105 20 rafters rafter NNS 8557 105 21 and and CC 8557 105 22 the the DT 8557 105 23 greyness greyness NN 8557 105 24 of of IN 8557 105 25 the the DT 8557 105 26 walls wall NNS 8557 105 27 , , , 8557 105 28 I -PRON- PRP 8557 105 29 became become VBD 8557 105 30 indescribably indescribably RB 8557 105 31 mournful mournful JJ 8557 105 32 , , , 8557 105 33 for for IN 8557 105 34 I -PRON- PRP 8557 105 35 felt feel VBD 8557 105 36 that that IN 8557 105 37 this this DT 8557 105 38 little little JJ 8557 105 39 corner corner NN 8557 105 40 on on IN 8557 105 41 the the DT 8557 105 42 face face NN 8557 105 43 of of IN 8557 105 44 the the DT 8557 105 45 world world NN 8557 105 46 , , , 8557 105 47 and and CC 8557 105 48 the the DT 8557 105 49 people people NNS 8557 105 50 who who WP 8557 105 51 live live VBP 8557 105 52 in in IN 8557 105 53 it -PRON- PRP 8557 105 54 , , , 8557 105 55 have have VB 8557 105 56 a a DT 8557 105 57 peace peace NN 8557 105 58 and and CC 8557 105 59 dignity dignity NN 8557 105 60 from from IN 8557 105 61 which which WDT 8557 105 62 we -PRON- PRP 8557 105 63 are be VBP 8557 105 64 shut shut VBN 8557 105 65 for for IN 8557 105 66 ever ever RB 8557 105 67 . . . 8557 105 68 ' ' '' 8557 106 1 This this DT 8557 106 2 life life NN 8557 106 3 , , , 8557 106 4 which which WDT 8557 106 5 he -PRON- PRP 8557 106 6 describes describe VBZ 8557 106 7 elsewhere elsewhere RB 8557 106 8 as as IN 8557 106 9 the the DT 8557 106 10 most most RBS 8557 106 11 primitive primitive JJ 8557 106 12 left leave VBN 8557 106 13 in in IN 8557 106 14 Europe Europe NNP 8557 106 15 , , , 8557 106 16 satisfied satisfy VBD 8557 106 17 some some DT 8557 106 18 necessity necessity NN 8557 106 19 of of IN 8557 106 20 his -PRON- PRP$ 8557 106 21 nature nature NN 8557 106 22 . . . 8557 107 1 Before before IN 8557 107 2 I -PRON- PRP 8557 107 3 met meet VBD 8557 107 4 him -PRON- PRP 8557 107 5 in in IN 8557 107 6 Paris Paris NNP 8557 107 7 he -PRON- PRP 8557 107 8 had have VBD 8557 107 9 wandered wander VBN 8557 107 10 over over IN 8557 107 11 much much JJ 8557 107 12 of of IN 8557 107 13 Europe Europe NNP 8557 107 14 , , , 8557 107 15 listening listen VBG 8557 107 16 to to IN 8557 107 17 stories story NNS 8557 107 18 in in IN 8557 107 19 the the DT 8557 107 20 Black Black NNP 8557 107 21 Forest Forest NNP 8557 107 22 , , , 8557 107 23 making make VBG 8557 107 24 friends friend NNS 8557 107 25 with with IN 8557 107 26 servants servant NNS 8557 107 27 and and CC 8557 107 28 with with IN 8557 107 29 poor poor JJ 8557 107 30 people people NNS 8557 107 31 , , , 8557 107 32 and and CC 8557 107 33 this this DT 8557 107 34 from from IN 8557 107 35 an an DT 8557 107 36 aesthetic aesthetic JJ 8557 107 37 interest interest NN 8557 107 38 , , , 8557 107 39 for for IN 8557 107 40 he -PRON- PRP 8557 107 41 had have VBD 8557 107 42 gathered gather VBN 8557 107 43 no no DT 8557 107 44 statistics statistic NNS 8557 107 45 , , , 8557 107 46 had have VBD 8557 107 47 no no DT 8557 107 48 money money NN 8557 107 49 to to TO 8557 107 50 give give VB 8557 107 51 , , , 8557 107 52 and and CC 8557 107 53 cared care VBD 8557 107 54 nothing nothing NN 8557 107 55 for for IN 8557 107 56 the the DT 8557 107 57 wrongs wrong NNS 8557 107 58 of of IN 8557 107 59 the the DT 8557 107 60 poor poor JJ 8557 107 61 , , , 8557 107 62 being be VBG 8557 107 63 content content NN 8557 107 64 to to TO 8557 107 65 pay pay VB 8557 107 66 for for IN 8557 107 67 the the DT 8557 107 68 pleasure pleasure NN 8557 107 69 of of IN 8557 107 70 eye eye NN 8557 107 71 and and CC 8557 107 72 ear ear XX 8557 107 73 with with IN 8557 107 74 a a DT 8557 107 75 tune tune NN 8557 107 76 upon upon IN 8557 107 77 the the DT 8557 107 78 fiddle fiddle NN 8557 107 79 . . . 8557 108 1 He -PRON- PRP 8557 108 2 did do VBD 8557 108 3 not not RB 8557 108 4 love love VB 8557 108 5 them -PRON- PRP 8557 108 6 the the DT 8557 108 7 better well JJR 8557 108 8 because because IN 8557 108 9 they -PRON- PRP 8557 108 10 were be VBD 8557 108 11 poor poor JJ 8557 108 12 and and CC 8557 108 13 miserable miserable JJ 8557 108 14 , , , 8557 108 15 and and CC 8557 108 16 it -PRON- PRP 8557 108 17 was be VBD 8557 108 18 only only RB 8557 108 19 when when WRB 8557 108 20 he -PRON- PRP 8557 108 21 found find VBD 8557 108 22 Innismaan Innismaan NNP 8557 108 23 and and CC 8557 108 24 the the DT 8557 108 25 Blaskets Blaskets NNPS 8557 108 26 , , , 8557 108 27 where where WRB 8557 108 28 there there EX 8557 108 29 is be VBZ 8557 108 30 neither neither DT 8557 108 31 riches riches NN 8557 108 32 nor nor CC 8557 108 33 poverty poverty NN 8557 108 34 , , , 8557 108 35 neither neither CC 8557 108 36 what what WP 8557 108 37 he -PRON- PRP 8557 108 38 calls call VBZ 8557 108 39 ' ' `` 8557 108 40 the the DT 8557 108 41 nullity nullity NN 8557 108 42 of of IN 8557 108 43 the the DT 8557 108 44 rich rich JJ 8557 108 45 ' ' '' 8557 108 46 nor nor CC 8557 108 47 ' ' '' 8557 108 48 the the DT 8557 108 49 squalor squalor NN 8557 108 50 of of IN 8557 108 51 the the DT 8557 108 52 poor poor JJ 8557 108 53 ' ' '' 8557 108 54 that that IN 8557 108 55 his -PRON- PRP$ 8557 108 56 writing writing NN 8557 108 57 lost lose VBD 8557 108 58 its -PRON- PRP$ 8557 108 59 old old JJ 8557 108 60 morbid morbid NN 8557 108 61 brooding brooding NN 8557 108 62 , , , 8557 108 63 that that IN 8557 108 64 he -PRON- PRP 8557 108 65 found find VBD 8557 108 66 his -PRON- PRP$ 8557 108 67 genius genius NN 8557 108 68 and and CC 8557 108 69 his -PRON- PRP$ 8557 108 70 peace peace NN 8557 108 71 . . . 8557 109 1 Here here RB 8557 109 2 were be VBD 8557 109 3 men man NNS 8557 109 4 and and CC 8557 109 5 women woman NNS 8557 109 6 who who WP 8557 109 7 under under IN 8557 109 8 the the DT 8557 109 9 weight weight NN 8557 109 10 of of IN 8557 109 11 their -PRON- PRP$ 8557 109 12 necessity necessity NN 8557 109 13 lived live VBD 8557 109 14 , , , 8557 109 15 as as IN 8557 109 16 the the DT 8557 109 17 artist artist NN 8557 109 18 lives live VBZ 8557 109 19 , , , 8557 109 20 in in IN 8557 109 21 the the DT 8557 109 22 presence presence NN 8557 109 23 of of IN 8557 109 24 death death NN 8557 109 25 and and CC 8557 109 26 childhood childhood NN 8557 109 27 , , , 8557 109 28 and and CC 8557 109 29 the the DT 8557 109 30 great great JJ 8557 109 31 affections affection NNS 8557 109 32 and and CC 8557 109 33 the the DT 8557 109 34 orgiastic orgiastic JJ 8557 109 35 moment moment NN 8557 109 36 when when WRB 8557 109 37 life life NN 8557 109 38 outleaps outleap VBZ 8557 109 39 its -PRON- PRP$ 8557 109 40 limits limit NNS 8557 109 41 , , , 8557 109 42 and and CC 8557 109 43 who who WP 8557 109 44 , , , 8557 109 45 as as IN 8557 109 46 it -PRON- PRP 8557 109 47 is be VBZ 8557 109 48 always always RB 8557 109 49 with with IN 8557 109 50 those those DT 8557 109 51 who who WP 8557 109 52 have have VBP 8557 109 53 refused refuse VBN 8557 109 54 or or CC 8557 109 55 escaped escape VBN 8557 109 56 the the DT 8557 109 57 trivial trivial NN 8557 109 58 and and CC 8557 109 59 the the DT 8557 109 60 temporary temporary NN 8557 109 61 , , , 8557 109 62 had have VBD 8557 109 63 dignity dignity NN 8557 109 64 and and CC 8557 109 65 good good JJ 8557 109 66 manners manner NNS 8557 109 67 where where WRB 8557 109 68 manners manner NNS 8557 109 69 mattered matter VBD 8557 109 70 . . . 8557 110 1 Here here RB 8557 110 2 above above IN 8557 110 3 all all DT 8557 110 4 was be VBD 8557 110 5 silence silence NN 8557 110 6 from from IN 8557 110 7 all all PDT 8557 110 8 our -PRON- PRP$ 8557 110 9 great great JJ 8557 110 10 orator orator NN 8557 110 11 took take VBD 8557 110 12 delight delight NN 8557 110 13 in in RB 8557 110 14 , , , 8557 110 15 from from IN 8557 110 16 formidable formidable JJ 8557 110 17 men man NNS 8557 110 18 , , , 8557 110 19 from from IN 8557 110 20 moral moral JJ 8557 110 21 indignation indignation NN 8557 110 22 , , , 8557 110 23 from from IN 8557 110 24 the the DT 8557 110 25 ' ' `` 8557 110 26 sciolist sciolist NN 8557 110 27 ' ' '' 8557 110 28 who who WP 8557 110 29 ' ' `` 8557 110 30 is be VBZ 8557 110 31 never never RB 8557 110 32 sad sad JJ 8557 110 33 , , , 8557 110 34 ' ' '' 8557 110 35 from from IN 8557 110 36 all all DT 8557 110 37 in in IN 8557 110 38 modern modern JJ 8557 110 39 life life NN 8557 110 40 that that WDT 8557 110 41 would would MD 8557 110 42 destroy destroy VB 8557 110 43 the the DT 8557 110 44 arts art NNS 8557 110 45 ; ; : 8557 110 46 and and CC 8557 110 47 here here RB 8557 110 48 , , , 8557 110 49 to to TO 8557 110 50 take take VB 8557 110 51 a a DT 8557 110 52 thought thought NN 8557 110 53 from from IN 8557 110 54 another another DT 8557 110 55 playwright playwright NN 8557 110 56 of of IN 8557 110 57 our -PRON- PRP$ 8557 110 58 school school NN 8557 110 59 , , , 8557 110 60 he -PRON- PRP 8557 110 61 could could MD 8557 110 62 love love VB 8557 110 63 Time Time NNP 8557 110 64 as as IN 8557 110 65 only only RB 8557 110 66 women woman NNS 8557 110 67 and and CC 8557 110 68 great great JJ 8557 110 69 artists artist NNS 8557 110 70 do do VBP 8557 110 71 and and CC 8557 110 72 need nee MD 8557 110 73 never never RB 8557 110 74 sell sell VB 8557 110 75 it -PRON- PRP 8557 110 76 . . . 8557 111 1 X X NNP 8557 111 2 As as IN 8557 111 3 I -PRON- PRP 8557 111 4 read read VBP 8557 111 5 ' ' '' 8557 111 6 The the DT 8557 111 7 Aran Aran NNP 8557 111 8 Islands Islands NNPS 8557 111 9 ' ' POS 8557 111 10 right right NN 8557 111 11 through through IN 8557 111 12 for for IN 8557 111 13 the the DT 8557 111 14 first first JJ 8557 111 15 time time NN 8557 111 16 since since IN 8557 111 17 he -PRON- PRP 8557 111 18 showed show VBD 8557 111 19 it -PRON- PRP 8557 111 20 me -PRON- PRP 8557 111 21 in in IN 8557 111 22 manuscript manuscript NN 8557 111 23 , , , 8557 111 24 I -PRON- PRP 8557 111 25 come come VBP 8557 111 26 to to TO 8557 111 27 understand understand VB 8557 111 28 how how WRB 8557 111 29 much much JJ 8557 111 30 knowledge knowledge NN 8557 111 31 of of IN 8557 111 32 the the DT 8557 111 33 real real JJ 8557 111 34 life life NN 8557 111 35 of of IN 8557 111 36 Ireland Ireland NNP 8557 111 37 went go VBD 8557 111 38 to to IN 8557 111 39 the the DT 8557 111 40 creation creation NN 8557 111 41 of of IN 8557 111 42 a a DT 8557 111 43 world world NN 8557 111 44 which which WDT 8557 111 45 is be VBZ 8557 111 46 yet yet RB 8557 111 47 as as RB 8557 111 48 fantastic fantastic JJ 8557 111 49 as as IN 8557 111 50 the the DT 8557 111 51 Spain Spain NNP 8557 111 52 of of IN 8557 111 53 Cervantes Cervantes NNP 8557 111 54 . . . 8557 112 1 Here here RB 8557 112 2 is be VBZ 8557 112 3 the the DT 8557 112 4 story story NN 8557 112 5 of of IN 8557 112 6 ' ' `` 8557 112 7 The the DT 8557 112 8 Playboy Playboy NNP 8557 112 9 , , , 8557 112 10 ' ' '' 8557 112 11 of of IN 8557 112 12 ' ' '' 8557 112 13 The the DT 8557 112 14 Shadow Shadow NNP 8557 112 15 of of IN 8557 112 16 the the DT 8557 112 17 Glen Glen NNP 8557 112 18 ; ; : 8557 112 19 ' ' '' 8557 112 20 here here RB 8557 112 21 is be VBZ 8557 112 22 the the DT 8557 112 23 ' ' `` 8557 112 24 ghost ghost NN 8557 112 25 on on IN 8557 112 26 horseback horseback NN 8557 112 27 ' ' '' 8557 112 28 and and CC 8557 112 29 the the DT 8557 112 30 finding finding NN 8557 112 31 of of IN 8557 112 32 the the DT 8557 112 33 young young JJ 8557 112 34 man man NN 8557 112 35 's 's POS 8557 112 36 body body NN 8557 112 37 of of IN 8557 112 38 ' ' `` 8557 112 39 Riders rider NNS 8557 112 40 to to IN 8557 112 41 the the DT 8557 112 42 Sea Sea NNP 8557 112 43 , , , 8557 112 44 ' ' '' 8557 112 45 numberless numberless JJ 8557 112 46 ways way NNS 8557 112 47 of of IN 8557 112 48 speech speech NN 8557 112 49 and and CC 8557 112 50 vehement vehement NN 8557 112 51 pictures picture NNS 8557 112 52 that that WDT 8557 112 53 had have VBD 8557 112 54 seemed seem VBN 8557 112 55 to to TO 8557 112 56 owe owe VB 8557 112 57 nothing nothing NN 8557 112 58 to to IN 8557 112 59 observation observation NN 8557 112 60 , , , 8557 112 61 and and CC 8557 112 62 all all DT 8557 112 63 to to IN 8557 112 64 some some DT 8557 112 65 overflowing overflowing NN 8557 112 66 of of IN 8557 112 67 himself -PRON- PRP 8557 112 68 , , , 8557 112 69 or or CC 8557 112 70 to to IN 8557 112 71 some some DT 8557 112 72 mere mere JJ 8557 112 73 necessity necessity NN 8557 112 74 of of IN 8557 112 75 dramatic dramatic JJ 8557 112 76 construction construction NN 8557 112 77 . . . 8557 113 1 I -PRON- PRP 8557 113 2 had have VBD 8557 113 3 thought think VBN 8557 113 4 the the DT 8557 113 5 violent violent JJ 8557 113 6 quarrels quarrel NNS 8557 113 7 of of IN 8557 113 8 ' ' '' 8557 113 9 The the DT 8557 113 10 Well well UH 8557 113 11 of of IN 8557 113 12 the the DT 8557 113 13 Saints saint NNS 8557 113 14 ' ' '' 8557 113 15 came come VBD 8557 113 16 from from IN 8557 113 17 his -PRON- PRP$ 8557 113 18 love love NN 8557 113 19 of of IN 8557 113 20 bitter bitter JJ 8557 113 21 condiments condiment NNS 8557 113 22 , , , 8557 113 23 but but CC 8557 113 24 here here RB 8557 113 25 is be VBZ 8557 113 26 a a DT 8557 113 27 couple couple NN 8557 113 28 that that WDT 8557 113 29 quarrel quarrel NN 8557 113 30 all all DT 8557 113 31 day day NN 8557 113 32 long long RB 8557 113 33 amid amid IN 8557 113 34 neighbours neighbour NNS 8557 113 35 who who WP 8557 113 36 gather gather VBP 8557 113 37 as as IN 8557 113 38 for for IN 8557 113 39 a a DT 8557 113 40 play play NN 8557 113 41 . . . 8557 114 1 I -PRON- PRP 8557 114 2 had have VBD 8557 114 3 defended defend VBN 8557 114 4 the the DT 8557 114 5 burning burning NN 8557 114 6 of of IN 8557 114 7 Christy Christy NNP 8557 114 8 Mahon Mahon NNP 8557 114 9 's 's POS 8557 114 10 leg leg NN 8557 114 11 on on IN 8557 114 12 the the DT 8557 114 13 ground ground NN 8557 114 14 that that IN 8557 114 15 an an DT 8557 114 16 artist artist NN 8557 114 17 need need NN 8557 114 18 but but CC 8557 114 19 make make VB 8557 114 20 his -PRON- PRP$ 8557 114 21 characters character NNS 8557 114 22 self self NN 8557 114 23 - - HYPH 8557 114 24 consistent consistent JJ 8557 114 25 , , , 8557 114 26 and and CC 8557 114 27 yet yet RB 8557 114 28 , , , 8557 114 29 that that IN 8557 114 30 too too RB 8557 114 31 was be VBD 8557 114 32 observation observation NN 8557 114 33 , , , 8557 114 34 for for IN 8557 114 35 ' ' '' 8557 114 36 although although IN 8557 114 37 these these DT 8557 114 38 people people NNS 8557 114 39 are be VBP 8557 114 40 kindly kindly RB 8557 114 41 towards towards IN 8557 114 42 each each DT 8557 114 43 other other JJ 8557 114 44 and and CC 8557 114 45 their -PRON- PRP$ 8557 114 46 children child NNS 8557 114 47 , , , 8557 114 48 they -PRON- PRP 8557 114 49 have have VBP 8557 114 50 no no DT 8557 114 51 sympathy sympathy NN 8557 114 52 for for IN 8557 114 53 the the DT 8557 114 54 suffering suffering NN 8557 114 55 of of IN 8557 114 56 animals animal NNS 8557 114 57 , , , 8557 114 58 and and CC 8557 114 59 little little JJ 8557 114 60 sympathy sympathy NN 8557 114 61 for for IN 8557 114 62 pain pain NN 8557 114 63 when when WRB 8557 114 64 the the DT 8557 114 65 person person NN 8557 114 66 who who WP 8557 114 67 feels feel VBZ 8557 114 68 it -PRON- PRP 8557 114 69 is be VBZ 8557 114 70 not not RB 8557 114 71 in in IN 8557 114 72 danger danger NN 8557 114 73 . . . 8557 114 74 ' ' '' 8557 115 1 I -PRON- PRP 8557 115 2 had have VBD 8557 115 3 thought think VBN 8557 115 4 it -PRON- PRP 8557 115 5 was be VBD 8557 115 6 in in IN 8557 115 7 the the DT 8557 115 8 wantonness wantonness NN 8557 115 9 of of IN 8557 115 10 fancy fancy JJ 8557 115 11 Martin Martin NNP 8557 115 12 Dhoul Dhoul NNP 8557 115 13 accused accuse VBD 8557 115 14 the the DT 8557 115 15 smith smith NN 8557 115 16 of of IN 8557 115 17 plucking pluck VBG 8557 115 18 his -PRON- PRP$ 8557 115 19 living live VBG 8557 115 20 ducks duck NNS 8557 115 21 , , , 8557 115 22 but but CC 8557 115 23 a a DT 8557 115 24 few few JJ 8557 115 25 lines line NNS 8557 115 26 further further RB 8557 115 27 on on RB 8557 115 28 , , , 8557 115 29 in in IN 8557 115 30 this this DT 8557 115 31 book book NN 8557 115 32 where where WRB 8557 115 33 moral moral JJ 8557 115 34 indignation indignation NN 8557 115 35 is be VBZ 8557 115 36 unknown unknown JJ 8557 115 37 , , , 8557 115 38 I -PRON- PRP 8557 115 39 read read VBP 8557 115 40 , , , 8557 115 41 ' ' '' 8557 115 42 Sometimes sometimes RB 8557 115 43 when when WRB 8557 115 44 I -PRON- PRP 8557 115 45 go go VBP 8557 115 46 into into IN 8557 115 47 a a DT 8557 115 48 cottage cottage NN 8557 115 49 , , , 8557 115 50 I -PRON- PRP 8557 115 51 find find VBP 8557 115 52 all all PDT 8557 115 53 the the DT 8557 115 54 women woman NNS 8557 115 55 of of IN 8557 115 56 the the DT 8557 115 57 place place NN 8557 115 58 down down RP 8557 115 59 on on IN 8557 115 60 their -PRON- PRP$ 8557 115 61 knees knee NNS 8557 115 62 plucking pluck VBG 8557 115 63 the the DT 8557 115 64 feathers feather NNS 8557 115 65 from from IN 8557 115 66 live live JJ 8557 115 67 ducks duck NNS 8557 115 68 and and CC 8557 115 69 geese geese JJ 8557 115 70 . . . 8557 115 71 ' ' '' 8557 116 1 He -PRON- PRP 8557 116 2 loves love VBZ 8557 116 3 all all DT 8557 116 4 that that WDT 8557 116 5 has have VBZ 8557 116 6 edge edge NN 8557 116 7 , , , 8557 116 8 all all DT 8557 116 9 that that WDT 8557 116 10 is be VBZ 8557 116 11 salt salt NN 8557 116 12 in in IN 8557 116 13 the the DT 8557 116 14 mouth mouth NN 8557 116 15 , , , 8557 116 16 all all DT 8557 116 17 that that WDT 8557 116 18 is be VBZ 8557 116 19 rough rough JJ 8557 116 20 to to IN 8557 116 21 the the DT 8557 116 22 hand hand NN 8557 116 23 , , , 8557 116 24 all all DT 8557 116 25 that that WDT 8557 116 26 heightens heighten VBZ 8557 116 27 the the DT 8557 116 28 emotions emotion NNS 8557 116 29 by by IN 8557 116 30 contest contest NN 8557 116 31 , , , 8557 116 32 all all DT 8557 116 33 that that WDT 8557 116 34 stings sting VBZ 8557 116 35 into into IN 8557 116 36 life life NN 8557 116 37 the the DT 8557 116 38 sense sense NN 8557 116 39 of of IN 8557 116 40 tragedy tragedy NN 8557 116 41 ; ; : 8557 116 42 and and CC 8557 116 43 in in IN 8557 116 44 this this DT 8557 116 45 book book NN 8557 116 46 , , , 8557 116 47 unlike unlike IN 8557 116 48 the the DT 8557 116 49 plays play NNS 8557 116 50 where where WRB 8557 116 51 nearness nearness NN 8557 116 52 to to IN 8557 116 53 his -PRON- PRP$ 8557 116 54 audience audience NN 8557 116 55 moves move VBZ 8557 116 56 him -PRON- PRP 8557 116 57 to to IN 8557 116 58 mischief mischief NN 8557 116 59 , , , 8557 116 60 he -PRON- PRP 8557 116 61 shows show VBZ 8557 116 62 it -PRON- PRP 8557 116 63 without without IN 8557 116 64 thought thought NN 8557 116 65 of of IN 8557 116 66 other other JJ 8557 116 67 taste taste NN 8557 116 68 than than IN 8557 116 69 his -PRON- PRP 8557 116 70 . . . 8557 117 1 It -PRON- PRP 8557 117 2 is be VBZ 8557 117 3 so so RB 8557 117 4 constant constant JJ 8557 117 5 , , , 8557 117 6 it -PRON- PRP 8557 117 7 is be VBZ 8557 117 8 all all RB 8557 117 9 set set VBN 8557 117 10 out out RP 8557 117 11 so so RB 8557 117 12 simply simply RB 8557 117 13 , , , 8557 117 14 so so CC 8557 117 15 naturally naturally RB 8557 117 16 , , , 8557 117 17 that that IN 8557 117 18 it -PRON- PRP 8557 117 19 suggests suggest VBZ 8557 117 20 a a DT 8557 117 21 correspondence correspondence NN 8557 117 22 between between IN 8557 117 23 a a DT 8557 117 24 lasting lasting JJ 8557 117 25 mood mood NN 8557 117 26 of of IN 8557 117 27 the the DT 8557 117 28 soul soul NN 8557 117 29 and and CC 8557 117 30 this this DT 8557 117 31 life life NN 8557 117 32 that that WDT 8557 117 33 shares share VBZ 8557 117 34 the the DT 8557 117 35 harshness harshness NN 8557 117 36 of of IN 8557 117 37 rocks rock NNS 8557 117 38 and and CC 8557 117 39 wind wind NN 8557 117 40 . . . 8557 118 1 The the DT 8557 118 2 food food NN 8557 118 3 of of IN 8557 118 4 the the DT 8557 118 5 spiritual spiritual JJ 8557 118 6 - - HYPH 8557 118 7 minded minded JJ 8557 118 8 is be VBZ 8557 118 9 sweet sweet JJ 8557 118 10 , , , 8557 118 11 an an DT 8557 118 12 Indian indian JJ 8557 118 13 scripture scripture NN 8557 118 14 says say VBZ 8557 118 15 , , , 8557 118 16 but but CC 8557 118 17 passionate passionate JJ 8557 118 18 minds mind NNS 8557 118 19 love love VBP 8557 118 20 bitter bitter JJ 8557 118 21 food food NN 8557 118 22 . . . 8557 119 1 Yet yet CC 8557 119 2 he -PRON- PRP 8557 119 3 is be VBZ 8557 119 4 no no DT 8557 119 5 indifferent indifferent JJ 8557 119 6 observer observer NN 8557 119 7 , , , 8557 119 8 but but CC 8557 119 9 is be VBZ 8557 119 10 certainly certainly RB 8557 119 11 kind kind JJ 8557 119 12 and and CC 8557 119 13 sympathetic sympathetic JJ 8557 119 14 to to IN 8557 119 15 all all RB 8557 119 16 about about IN 8557 119 17 him -PRON- PRP 8557 119 18 . . . 8557 120 1 When when WRB 8557 120 2 an an DT 8557 120 3 old old JJ 8557 120 4 and and CC 8557 120 5 ailing ailing JJ 8557 120 6 man man NN 8557 120 7 , , , 8557 120 8 dreading dread VBG 8557 120 9 the the DT 8557 120 10 coming come VBG 8557 120 11 winter winter NN 8557 120 12 , , , 8557 120 13 cries cry VBZ 8557 120 14 at at IN 8557 120 15 his -PRON- PRP$ 8557 120 16 leaving leaving NN 8557 120 17 , , , 8557 120 18 not not RB 8557 120 19 thinking think VBG 8557 120 20 to to TO 8557 120 21 see see VB 8557 120 22 him -PRON- PRP 8557 120 23 again again RB 8557 120 24 ; ; : 8557 120 25 and and CC 8557 120 26 he -PRON- PRP 8557 120 27 notices notice VBZ 8557 120 28 that that IN 8557 120 29 the the DT 8557 120 30 old old JJ 8557 120 31 man man NN 8557 120 32 's 's POS 8557 120 33 mitten mitten NN 8557 120 34 has have VBZ 8557 120 35 a a DT 8557 120 36 hole hole NN 8557 120 37 in in IN 8557 120 38 it -PRON- PRP 8557 120 39 where where WRB 8557 120 40 the the DT 8557 120 41 palm palm NN 8557 120 42 is be VBZ 8557 120 43 accustomed accustom VBN 8557 120 44 to to IN 8557 120 45 the the DT 8557 120 46 stick stick NN 8557 120 47 , , , 8557 120 48 one one PRP 8557 120 49 knows know VBZ 8557 120 50 that that IN 8557 120 51 it -PRON- PRP 8557 120 52 is be VBZ 8557 120 53 with with IN 8557 120 54 eyes eye NNS 8557 120 55 full full JJ 8557 120 56 of of IN 8557 120 57 interested interested JJ 8557 120 58 affection affection NN 8557 120 59 as as IN 8557 120 60 befits befit VBZ 8557 120 61 a a DT 8557 120 62 simple simple JJ 8557 120 63 man man NN 8557 120 64 and and CC 8557 120 65 not not RB 8557 120 66 in in IN 8557 120 67 the the DT 8557 120 68 curiosity curiosity NN 8557 120 69 of of IN 8557 120 70 study study NN 8557 120 71 . . . 8557 121 1 When when WRB 8557 121 2 he -PRON- PRP 8557 121 3 had have VBD 8557 121 4 left leave VBN 8557 121 5 the the DT 8557 121 6 Blaskets Blaskets NNPS 8557 121 7 for for IN 8557 121 8 the the DT 8557 121 9 last last JJ 8557 121 10 time time NN 8557 121 11 , , , 8557 121 12 he -PRON- PRP 8557 121 13 travelled travel VBD 8557 121 14 with with IN 8557 121 15 a a DT 8557 121 16 lame lame JJ 8557 121 17 pensioner pensioner NN 8557 121 18 who who WP 8557 121 19 had have VBD 8557 121 20 drifted drift VBN 8557 121 21 there there RB 8557 121 22 , , , 8557 121 23 why why WRB 8557 121 24 heaven heaven NNP 8557 121 25 knows know VBZ 8557 121 26 , , , 8557 121 27 and and CC 8557 121 28 one one CD 8557 121 29 morning morning NN 8557 121 30 having have VBG 8557 121 31 missed miss VBN 8557 121 32 him -PRON- PRP 8557 121 33 from from IN 8557 121 34 the the DT 8557 121 35 inn inn NN 8557 121 36 where where WRB 8557 121 37 they -PRON- PRP 8557 121 38 were be VBD 8557 121 39 staying stay VBG 8557 121 40 , , , 8557 121 41 he -PRON- PRP 8557 121 42 believed believe VBD 8557 121 43 he -PRON- PRP 8557 121 44 had have VBD 8557 121 45 gone go VBN 8557 121 46 back back RB 8557 121 47 to to IN 8557 121 48 the the DT 8557 121 49 island island NN 8557 121 50 and and CC 8557 121 51 searched search VBD 8557 121 52 everywhere everywhere RB 8557 121 53 and and CC 8557 121 54 questioned question VBD 8557 121 55 everybody everybody NN 8557 121 56 , , , 8557 121 57 till till IN 8557 121 58 he -PRON- PRP 8557 121 59 understood understand VBD 8557 121 60 of of IN 8557 121 61 a a DT 8557 121 62 sudden sudden JJ 8557 121 63 that that IN 8557 121 64 he -PRON- PRP 8557 121 65 was be VBD 8557 121 66 jealous jealous JJ 8557 121 67 as as IN 8557 121 68 though though IN 8557 121 69 the the DT 8557 121 70 island island NN 8557 121 71 were be VBD 8557 121 72 a a DT 8557 121 73 woman woman NN 8557 121 74 . . . 8557 122 1 The the DT 8557 122 2 book book NN 8557 122 3 seems seem VBZ 8557 122 4 dull dull JJ 8557 122 5 if if IN 8557 122 6 you -PRON- PRP 8557 122 7 read read VBP 8557 122 8 much much RB 8557 122 9 at at IN 8557 122 10 a a DT 8557 122 11 time time NN 8557 122 12 , , , 8557 122 13 as as IN 8557 122 14 the the DT 8557 122 15 later later JJ 8557 122 16 Kerry Kerry NNP 8557 122 17 essays essay NNS 8557 122 18 do do VBP 8557 122 19 not not RB 8557 122 20 , , , 8557 122 21 but but CC 8557 122 22 nothing nothing NN 8557 122 23 that that WDT 8557 122 24 he -PRON- PRP 8557 122 25 has have VBZ 8557 122 26 written write VBN 8557 122 27 recalls recall VBZ 8557 122 28 so so RB 8557 122 29 completely completely RB 8557 122 30 to to IN 8557 122 31 my -PRON- PRP$ 8557 122 32 senses sense NNS 8557 122 33 the the DT 8557 122 34 man man NN 8557 122 35 as as IN 8557 122 36 he -PRON- PRP 8557 122 37 was be VBD 8557 122 38 in in IN 8557 122 39 daily daily JJ 8557 122 40 life life NN 8557 122 41 ; ; , 8557 122 42 and and CC 8557 122 43 as as IN 8557 122 44 I -PRON- PRP 8557 122 45 read read VBP 8557 122 46 , , , 8557 122 47 there there EX 8557 122 48 are be VBP 8557 122 49 moments moment NNS 8557 122 50 when when WRB 8557 122 51 every every DT 8557 122 52 line line NN 8557 122 53 of of IN 8557 122 54 his -PRON- PRP$ 8557 122 55 face face NN 8557 122 56 , , , 8557 122 57 every every DT 8557 122 58 inflection inflection NN 8557 122 59 of of IN 8557 122 60 his -PRON- PRP$ 8557 122 61 voice voice NN 8557 122 62 , , , 8557 122 63 grows grow VBZ 8557 122 64 so so RB 8557 122 65 clear clear JJ 8557 122 66 in in IN 8557 122 67 memory memory NN 8557 122 68 that that WDT 8557 122 69 I -PRON- PRP 8557 122 70 can can MD 8557 122 71 not not RB 8557 122 72 realize realize VB 8557 122 73 that that IN 8557 122 74 he -PRON- PRP 8557 122 75 is be VBZ 8557 122 76 dead dead JJ 8557 122 77 . . . 8557 123 1 He -PRON- PRP 8557 123 2 was be VBD 8557 123 3 no no DT 8557 123 4 nearer nearer NN 8557 123 5 when when WRB 8557 123 6 we -PRON- PRP 8557 123 7 walked walk VBD 8557 123 8 and and CC 8557 123 9 talked talk VBD 8557 123 10 than than IN 8557 123 11 now now RB 8557 123 12 while while IN 8557 123 13 I -PRON- PRP 8557 123 14 read read VBD 8557 123 15 these these DT 8557 123 16 unarranged unarranged JJ 8557 123 17 , , , 8557 123 18 unspeculating unspeculate VBG 8557 123 19 pages page NNS 8557 123 20 , , , 8557 123 21 wherein wherein WRB 8557 123 22 the the DT 8557 123 23 only only JJ 8557 123 24 life life NN 8557 123 25 he -PRON- PRP 8557 123 26 loved love VBD 8557 123 27 with with IN 8557 123 28 his -PRON- PRP$ 8557 123 29 whole whole JJ 8557 123 30 heart heart NN 8557 123 31 reflects reflect VBZ 8557 123 32 itself -PRON- PRP 8557 123 33 as as IN 8557 123 34 in in IN 8557 123 35 the the DT 8557 123 36 still still JJ 8557 123 37 water water NN 8557 123 38 of of IN 8557 123 39 a a DT 8557 123 40 pool pool NN 8557 123 41 . . . 8557 124 1 Thought thought NN 8557 124 2 comes come VBZ 8557 124 3 to to IN 8557 124 4 him -PRON- PRP 8557 124 5 slowly slowly RB 8557 124 6 , , , 8557 124 7 and and CC 8557 124 8 only only RB 8557 124 9 after after IN 8557 124 10 long long RB 8557 124 11 seemingly seemingly RB 8557 124 12 unmeditative unmeditative JJ 8557 124 13 watching watch VBG 8557 124 14 , , , 8557 124 15 and and CC 8557 124 16 when when WRB 8557 124 17 it -PRON- PRP 8557 124 18 comes come VBZ 8557 124 19 , , , 8557 124 20 ( ( -LRB- 8557 124 21 and and CC 8557 124 22 he -PRON- PRP 8557 124 23 had have VBD 8557 124 24 the the DT 8557 124 25 same same JJ 8557 124 26 character character NN 8557 124 27 in in IN 8557 124 28 matters matter NNS 8557 124 29 of of IN 8557 124 30 business business NN 8557 124 31 ) ) -RRB- 8557 124 32 it -PRON- PRP 8557 124 33 is be VBZ 8557 124 34 spoken speak VBN 8557 124 35 without without IN 8557 124 36 hesitation hesitation NN 8557 124 37 and and CC 8557 124 38 never never RB 8557 124 39 changed change VBD 8557 124 40 . . . 8557 125 1 His -PRON- PRP$ 8557 125 2 conversation conversation NN 8557 125 3 was be VBD 8557 125 4 not not RB 8557 125 5 an an DT 8557 125 6 experimental experimental JJ 8557 125 7 thing thing NN 8557 125 8 , , , 8557 125 9 an an DT 8557 125 10 instrument instrument NN 8557 125 11 of of IN 8557 125 12 research research NN 8557 125 13 , , , 8557 125 14 and and CC 8557 125 15 this this DT 8557 125 16 made make VBD 8557 125 17 him -PRON- PRP 8557 125 18 silent silent JJ 8557 125 19 ; ; : 8557 125 20 while while IN 8557 125 21 his -PRON- PRP$ 8557 125 22 essays essay NNS 8557 125 23 recall recall VBP 8557 125 24 events event NNS 8557 125 25 , , , 8557 125 26 on on IN 8557 125 27 which which WDT 8557 125 28 one one NN 8557 125 29 feels feel VBZ 8557 125 30 that that IN 8557 125 31 he -PRON- PRP 8557 125 32 pronounces pronounce VBZ 8557 125 33 no no DT 8557 125 34 judgment judgment NN 8557 125 35 even even RB 8557 125 36 in in IN 8557 125 37 the the DT 8557 125 38 depth depth NN 8557 125 39 of of IN 8557 125 40 his -PRON- PRP$ 8557 125 41 own own JJ 8557 125 42 mind mind NN 8557 125 43 , , , 8557 125 44 because because IN 8557 125 45 the the DT 8557 125 46 labour labour NN 8557 125 47 of of IN 8557 125 48 Life Life NNP 8557 125 49 itself -PRON- PRP 8557 125 50 had have VBD 8557 125 51 not not RB 8557 125 52 yet yet RB 8557 125 53 brought bring VBN 8557 125 54 the the DT 8557 125 55 philosophic philosophic JJ 8557 125 56 generalization generalization NN 8557 125 57 , , , 8557 125 58 which which WDT 8557 125 59 was be VBD 8557 125 60 almost almost RB 8557 125 61 as as RB 8557 125 62 much much JJ 8557 125 63 his -PRON- PRP$ 8557 125 64 object object NN 8557 125 65 as as IN 8557 125 66 the the DT 8557 125 67 emotional emotional JJ 8557 125 68 generalization generalization NN 8557 125 69 of of IN 8557 125 70 beauty beauty NN 8557 125 71 . . . 8557 126 1 A a DT 8557 126 2 mind mind NN 8557 126 3 that that WDT 8557 126 4 generalizes generalize VBZ 8557 126 5 rapidly rapidly RB 8557 126 6 , , , 8557 126 7 continually continually RB 8557 126 8 prevents prevent VBZ 8557 126 9 the the DT 8557 126 10 experience experience NN 8557 126 11 that that WDT 8557 126 12 would would MD 8557 126 13 have have VB 8557 126 14 made make VBN 8557 126 15 it -PRON- PRP 8557 126 16 feel feel VB 8557 126 17 and and CC 8557 126 18 see see VB 8557 126 19 deeply deeply RB 8557 126 20 , , , 8557 126 21 just just RB 8557 126 22 as as IN 8557 126 23 a a DT 8557 126 24 man man NN 8557 126 25 whose whose WP$ 8557 126 26 character character NN 8557 126 27 is be VBZ 8557 126 28 too too RB 8557 126 29 complete complete JJ 8557 126 30 in in IN 8557 126 31 youth youth NN 8557 126 32 seldom seldom RB 8557 126 33 grows grow VBZ 8557 126 34 into into IN 8557 126 35 any any DT 8557 126 36 energy energy NN 8557 126 37 of of IN 8557 126 38 moral moral JJ 8557 126 39 beauty beauty NN 8557 126 40 . . . 8557 127 1 Synge Synge NNP 8557 127 2 had have VBD 8557 127 3 indeed indeed RB 8557 127 4 no no DT 8557 127 5 obvious obvious JJ 8557 127 6 ideals ideal NNS 8557 127 7 , , , 8557 127 8 as as IN 8557 127 9 these these DT 8557 127 10 are be VBP 8557 127 11 understood understand VBN 8557 127 12 by by IN 8557 127 13 young young JJ 8557 127 14 men man NNS 8557 127 15 , , , 8557 127 16 and and CC 8557 127 17 even even RB 8557 127 18 as as IN 8557 127 19 I -PRON- PRP 8557 127 20 think think VBP 8557 127 21 disliked dislike VBD 8557 127 22 them -PRON- PRP 8557 127 23 , , , 8557 127 24 for for IN 8557 127 25 he -PRON- PRP 8557 127 26 once once RB 8557 127 27 complained complain VBD 8557 127 28 to to IN 8557 127 29 me -PRON- PRP 8557 127 30 that that IN 8557 127 31 our -PRON- PRP$ 8557 127 32 modern modern JJ 8557 127 33 poetry poetry NN 8557 127 34 was be VBD 8557 127 35 but but CC 8557 127 36 the the DT 8557 127 37 poetry poetry NN 8557 127 38 ' ' '' 8557 127 39 of of IN 8557 127 40 the the DT 8557 127 41 lyrical lyrical JJ 8557 127 42 boy boy NN 8557 127 43 , , , 8557 127 44 ' ' '' 8557 127 45 and and CC 8557 127 46 this this DT 8557 127 47 lack lack NN 8557 127 48 makes make VBZ 8557 127 49 his -PRON- PRP$ 8557 127 50 art art NN 8557 127 51 have have VB 8557 127 52 a a DT 8557 127 53 strange strange JJ 8557 127 54 wildness wildness NN 8557 127 55 and and CC 8557 127 56 coldness coldness NN 8557 127 57 , , , 8557 127 58 as as IN 8557 127 59 of of IN 8557 127 60 a a DT 8557 127 61 man man NN 8557 127 62 born bear VBN 8557 127 63 in in IN 8557 127 64 some some DT 8557 127 65 far far JJ 8557 127 66 - - HYPH 8557 127 67 off off RP 8557 127 68 spacious spacious JJ 8557 127 69 land land NN 8557 127 70 and and CC 8557 127 71 time time NN 8557 127 72 . . . 8557 128 1 XI XI NNP 8557 128 2 There there EX 8557 128 3 are be VBP 8557 128 4 artists artist NNS 8557 128 5 like like IN 8557 128 6 Byron Byron NNP 8557 128 7 , , , 8557 128 8 like like IN 8557 128 9 Goethe goethe UH 8557 128 10 , , , 8557 128 11 like like IN 8557 128 12 Shelley Shelley NNP 8557 128 13 , , , 8557 128 14 who who WP 8557 128 15 have have VBP 8557 128 16 impressive impressive JJ 8557 128 17 personalities personality NNS 8557 128 18 , , , 8557 128 19 active active JJ 8557 128 20 wills will NNS 8557 128 21 and and CC 8557 128 22 all all PDT 8557 128 23 their -PRON- PRP$ 8557 128 24 faculties faculty NNS 8557 128 25 at at IN 8557 128 26 the the DT 8557 128 27 service service NN 8557 128 28 of of IN 8557 128 29 the the DT 8557 128 30 will will NN 8557 128 31 ; ; : 8557 128 32 but but CC 8557 128 33 he -PRON- PRP 8557 128 34 belonged belong VBD 8557 128 35 to to IN 8557 128 36 those those DT 8557 128 37 who who WP 8557 128 38 like like VBP 8557 128 39 Wordsworth Wordsworth NNP 8557 128 40 , , , 8557 128 41 like like IN 8557 128 42 Coleridge Coleridge NNP 8557 128 43 , , , 8557 128 44 like like IN 8557 128 45 Goldsmith Goldsmith NNP 8557 128 46 , , , 8557 128 47 like like IN 8557 128 48 Keats keat NNS 8557 128 49 , , , 8557 128 50 have have VBP 8557 128 51 little little JJ 8557 128 52 personality personality NN 8557 128 53 , , , 8557 128 54 so so RB 8557 128 55 far far RB 8557 128 56 as as IN 8557 128 57 the the DT 8557 128 58 casual casual JJ 8557 128 59 eye eye NN 8557 128 60 can can MD 8557 128 61 see see VB 8557 128 62 , , , 8557 128 63 little little JJ 8557 128 64 personal personal JJ 8557 128 65 will will NN 8557 128 66 , , , 8557 128 67 but but CC 8557 128 68 fiery fiery RB 8557 128 69 and and CC 8557 128 70 brooding brood VBG 8557 128 71 imagination imagination NN 8557 128 72 . . . 8557 129 1 I -PRON- PRP 8557 129 2 can can MD 8557 129 3 not not RB 8557 129 4 imagine imagine VB 8557 129 5 him -PRON- PRP 8557 129 6 anxious anxious JJ 8557 129 7 to to TO 8557 129 8 impress impress VB 8557 129 9 , , , 8557 129 10 or or CC 8557 129 11 convince convince VB 8557 129 12 in in IN 8557 129 13 any any DT 8557 129 14 company company NN 8557 129 15 , , , 8557 129 16 or or CC 8557 129 17 saying say VBG 8557 129 18 more more RBR 8557 129 19 than than IN 8557 129 20 was be VBD 8557 129 21 sufficient sufficient JJ 8557 129 22 to to TO 8557 129 23 keep keep VB 8557 129 24 the the DT 8557 129 25 talk talk NN 8557 129 26 circling circling NN 8557 129 27 . . . 8557 130 1 Such such JJ 8557 130 2 men man NNS 8557 130 3 have have VBP 8557 130 4 the the DT 8557 130 5 advantage advantage NN 8557 130 6 that that IN 8557 130 7 all all DT 8557 130 8 they -PRON- PRP 8557 130 9 write write VBP 8557 130 10 is be VBZ 8557 130 11 a a DT 8557 130 12 part part NN 8557 130 13 of of IN 8557 130 14 knowledge knowledge NN 8557 130 15 , , , 8557 130 16 but but CC 8557 130 17 they -PRON- PRP 8557 130 18 are be VBP 8557 130 19 powerless powerless JJ 8557 130 20 before before IN 8557 130 21 events event NNS 8557 130 22 and and CC 8557 130 23 have have VBP 8557 130 24 often often RB 8557 130 25 but but CC 8557 130 26 one one CD 8557 130 27 visible visible JJ 8557 130 28 strength strength NN 8557 130 29 , , , 8557 130 30 the the DT 8557 130 31 strength strength NN 8557 130 32 to to TO 8557 130 33 reject reject VB 8557 130 34 from from IN 8557 130 35 life life NN 8557 130 36 and and CC 8557 130 37 thought think VBD 8557 130 38 all all PDT 8557 130 39 that that WDT 8557 130 40 would would MD 8557 130 41 mar mar VB 8557 130 42 their -PRON- PRP$ 8557 130 43 work work NN 8557 130 44 , , , 8557 130 45 or or CC 8557 130 46 deafen deafen VB 8557 130 47 them -PRON- PRP 8557 130 48 in in IN 8557 130 49 the the DT 8557 130 50 doing doing NN 8557 130 51 of of IN 8557 130 52 it -PRON- PRP 8557 130 53 ; ; : 8557 130 54 and and CC 8557 130 55 only only RB 8557 130 56 this this DT 8557 130 57 so so RB 8557 130 58 long long RB 8557 130 59 as as IN 8557 130 60 it -PRON- PRP 8557 130 61 is be VBZ 8557 130 62 a a DT 8557 130 63 passive passive JJ 8557 130 64 act act NN 8557 130 65 . . . 8557 131 1 If if IN 8557 131 2 Synge Synge NNP 8557 131 3 had have VBD 8557 131 4 married marry VBN 8557 131 5 young young JJ 8557 131 6 or or CC 8557 131 7 taken take VBN 8557 131 8 some some DT 8557 131 9 profession profession NN 8557 131 10 , , , 8557 131 11 I -PRON- PRP 8557 131 12 doubt doubt VBP 8557 131 13 if if IN 8557 131 14 he -PRON- PRP 8557 131 15 would would MD 8557 131 16 have have VB 8557 131 17 written write VBN 8557 131 18 books book NNS 8557 131 19 or or CC 8557 131 20 been be VBN 8557 131 21 greatly greatly RB 8557 131 22 interested interested JJ 8557 131 23 in in IN 8557 131 24 a a DT 8557 131 25 movement movement NN 8557 131 26 like like IN 8557 131 27 ours -PRON- PRP 8557 131 28 ; ; : 8557 131 29 but but CC 8557 131 30 he -PRON- PRP 8557 131 31 refused refuse VBD 8557 131 32 various various JJ 8557 131 33 opportunities opportunity NNS 8557 131 34 of of IN 8557 131 35 making make VBG 8557 131 36 money money NN 8557 131 37 in in IN 8557 131 38 what what WP 8557 131 39 must must MD 8557 131 40 have have VB 8557 131 41 been be VBN 8557 131 42 an an DT 8557 131 43 almost almost RB 8557 131 44 unconscious unconscious JJ 8557 131 45 preparation preparation NN 8557 131 46 . . . 8557 132 1 He -PRON- PRP 8557 132 2 had have VBD 8557 132 3 no no DT 8557 132 4 life life NN 8557 132 5 outside outside IN 8557 132 6 his -PRON- PRP$ 8557 132 7 imagination imagination NN 8557 132 8 , , , 8557 132 9 little little JJ 8557 132 10 interest interest NN 8557 132 11 in in IN 8557 132 12 anything anything NN 8557 132 13 that that WDT 8557 132 14 was be VBD 8557 132 15 not not RB 8557 132 16 its -PRON- PRP$ 8557 132 17 chosen choose VBN 8557 132 18 subject subject NN 8557 132 19 . . . 8557 133 1 He -PRON- PRP 8557 133 2 hardly hardly RB 8557 133 3 seemed seem VBD 8557 133 4 aware aware JJ 8557 133 5 of of IN 8557 133 6 the the DT 8557 133 7 existence existence NN 8557 133 8 of of IN 8557 133 9 other other JJ 8557 133 10 writers writer NNS 8557 133 11 . . . 8557 134 1 I -PRON- PRP 8557 134 2 never never RB 8557 134 3 knew know VBD 8557 134 4 if if IN 8557 134 5 he -PRON- PRP 8557 134 6 cared care VBD 8557 134 7 for for IN 8557 134 8 work work NN 8557 134 9 of of IN 8557 134 10 mine mine NN 8557 134 11 , , , 8557 134 12 and and CC 8557 134 13 do do VBP 8557 134 14 not not RB 8557 134 15 remember remember VB 8557 134 16 that that IN 8557 134 17 I -PRON- PRP 8557 134 18 had have VBD 8557 134 19 from from IN 8557 134 20 him -PRON- PRP 8557 134 21 even even RB 8557 134 22 a a DT 8557 134 23 conventional conventional JJ 8557 134 24 compliment compliment NN 8557 134 25 , , , 8557 134 26 and and CC 8557 134 27 yet yet RB 8557 134 28 he -PRON- PRP 8557 134 29 had have VBD 8557 134 30 the the DT 8557 134 31 most most RBS 8557 134 32 perfect perfect JJ 8557 134 33 modesty modesty NN 8557 134 34 and and CC 8557 134 35 simplicity simplicity NN 8557 134 36 in in IN 8557 134 37 daily daily NNP 8557 134 38 intercourse intercourse NNP 8557 134 39 , , , 8557 134 40 self self NN 8557 134 41 - - HYPH 8557 134 42 assertion assertion NN 8557 134 43 was be VBD 8557 134 44 impossible impossible JJ 8557 134 45 to to IN 8557 134 46 him -PRON- PRP 8557 134 47 . . . 8557 135 1 On on IN 8557 135 2 the the DT 8557 135 3 other other JJ 8557 135 4 hand hand NN 8557 135 5 , , , 8557 135 6 he -PRON- PRP 8557 135 7 was be VBD 8557 135 8 useless useless JJ 8557 135 9 amidst amidst IN 8557 135 10 sudden sudden JJ 8557 135 11 events event NNS 8557 135 12 . . . 8557 136 1 He -PRON- PRP 8557 136 2 was be VBD 8557 136 3 much much RB 8557 136 4 shaken shake VBN 8557 136 5 by by IN 8557 136 6 the the DT 8557 136 7 Playboy Playboy NNP 8557 136 8 riot riot NN 8557 136 9 ; ; : 8557 136 10 on on IN 8557 136 11 the the DT 8557 136 12 first first JJ 8557 136 13 night night NN 8557 136 14 confused confuse VBN 8557 136 15 and and CC 8557 136 16 excited excited JJ 8557 136 17 , , , 8557 136 18 knowing know VBG 8557 136 19 not not RB 8557 136 20 what what WP 8557 136 21 to to TO 8557 136 22 do do VB 8557 136 23 , , , 8557 136 24 and and CC 8557 136 25 ill ill RB 8557 136 26 before before IN 8557 136 27 many many JJ 8557 136 28 days day NNS 8557 136 29 , , , 8557 136 30 but but CC 8557 136 31 it -PRON- PRP 8557 136 32 made make VBD 8557 136 33 no no DT 8557 136 34 difference difference NN 8557 136 35 in in IN 8557 136 36 his -PRON- PRP$ 8557 136 37 work work NN 8557 136 38 . . . 8557 137 1 He -PRON- PRP 8557 137 2 neither neither CC 8557 137 3 exaggerated exaggerate VBD 8557 137 4 out out IN 8557 137 5 of of IN 8557 137 6 defiance defiance NN 8557 137 7 nor nor CC 8557 137 8 softened soften VBN 8557 137 9 out out IN 8557 137 10 of of IN 8557 137 11 timidity timidity NN 8557 137 12 . . . 8557 138 1 He -PRON- PRP 8557 138 2 wrote write VBD 8557 138 3 on on IN 8557 138 4 as as IN 8557 138 5 if if IN 8557 138 6 nothing nothing NN 8557 138 7 had have VBD 8557 138 8 happened happen VBN 8557 138 9 , , , 8557 138 10 altering alter VBG 8557 138 11 ' ' '' 8557 138 12 The the DT 8557 138 13 Tinker Tinker NNP 8557 138 14 's 's POS 8557 138 15 Wedding wedding NN 8557 138 16 ' ' '' 8557 138 17 to to IN 8557 138 18 a a DT 8557 138 19 more more RBR 8557 138 20 unpopular unpopular JJ 8557 138 21 form form NN 8557 138 22 , , , 8557 138 23 but but CC 8557 138 24 writing write VBG 8557 138 25 a a DT 8557 138 26 beautiful beautiful JJ 8557 138 27 serene serene NN 8557 138 28 ' ' '' 8557 138 29 Deirdre Deirdre NNP 8557 138 30 , , , 8557 138 31 ' ' '' 8557 138 32 with with IN 8557 138 33 , , , 8557 138 34 for for IN 8557 138 35 the the DT 8557 138 36 first first JJ 8557 138 37 time time NN 8557 138 38 since since IN 8557 138 39 his -PRON- PRP$ 8557 138 40 ' ' `` 8557 138 41 Riders rider NNS 8557 138 42 to to IN 8557 138 43 the the DT 8557 138 44 Sea Sea NNP 8557 138 45 , , , 8557 138 46 ' ' '' 8557 138 47 no no DT 8557 138 48 touch touch NN 8557 138 49 of of IN 8557 138 50 sarcasm sarcasm NN 8557 138 51 or or CC 8557 138 52 defiance defiance NN 8557 138 53 . . . 8557 139 1 Misfortune Misfortune NNP 8557 139 2 shook shake VBD 8557 139 3 his -PRON- PRP$ 8557 139 4 physical physical JJ 8557 139 5 nature nature NN 8557 139 6 while while IN 8557 139 7 it -PRON- PRP 8557 139 8 left leave VBD 8557 139 9 his -PRON- PRP$ 8557 139 10 intellect intellect NN 8557 139 11 and and CC 8557 139 12 his -PRON- PRP$ 8557 139 13 moral moral JJ 8557 139 14 nature nature NN 8557 139 15 untroubled untrouble VBN 8557 139 16 . . . 8557 140 1 The the DT 8557 140 2 external external JJ 8557 140 3 self self NN 8557 140 4 , , , 8557 140 5 the the DT 8557 140 6 mask mask NN 8557 140 7 , , , 8557 140 8 the the DT 8557 140 9 persona persona NN 8557 140 10 was be VBD 8557 140 11 a a DT 8557 140 12 shadow shadow NN 8557 140 13 , , , 8557 140 14 character character NN 8557 140 15 was be VBD 8557 140 16 all all DT 8557 140 17 . . . 8557 141 1 XII XII NNP 8557 141 2 He -PRON- PRP 8557 141 3 was be VBD 8557 141 4 a a DT 8557 141 5 drifting drifting JJ 8557 141 6 silent silent JJ 8557 141 7 man man NN 8557 141 8 full full JJ 8557 141 9 of of IN 8557 141 10 hidden hidden JJ 8557 141 11 passion passion NN 8557 141 12 , , , 8557 141 13 and and CC 8557 141 14 loved love VBD 8557 141 15 wild wild JJ 8557 141 16 islands island NNS 8557 141 17 , , , 8557 141 18 because because IN 8557 141 19 there there RB 8557 141 20 , , , 8557 141 21 set set VBN 8557 141 22 out out RP 8557 141 23 in in IN 8557 141 24 the the DT 8557 141 25 light light NN 8557 141 26 of of IN 8557 141 27 day day NN 8557 141 28 , , , 8557 141 29 he -PRON- PRP 8557 141 30 saw see VBD 8557 141 31 what what WP 8557 141 32 lay lie VBD 8557 141 33 hidden hide VBN 8557 141 34 in in IN 8557 141 35 himself -PRON- PRP 8557 141 36 . . . 8557 142 1 There there EX 8557 142 2 is be VBZ 8557 142 3 passage passage NN 8557 142 4 after after IN 8557 142 5 passage passage NN 8557 142 6 in in IN 8557 142 7 which which WDT 8557 142 8 he -PRON- PRP 8557 142 9 dwells dwell VBZ 8557 142 10 upon upon IN 8557 142 11 some some DT 8557 142 12 moment moment NN 8557 142 13 of of IN 8557 142 14 excitement excitement NN 8557 142 15 . . . 8557 143 1 He -PRON- PRP 8557 143 2 describes describe VBZ 8557 143 3 the the DT 8557 143 4 shipping shipping NN 8557 143 5 of of IN 8557 143 6 pigs pig NNS 8557 143 7 at at IN 8557 143 8 Kilronan Kilronan NNP 8557 143 9 on on IN 8557 143 10 the the DT 8557 143 11 North North NNP 8557 143 12 Island Island NNP 8557 143 13 for for IN 8557 143 14 the the DT 8557 143 15 English english JJ 8557 143 16 market market NN 8557 143 17 : : : 8557 143 18 ' ' `` 8557 143 19 when when WRB 8557 143 20 the the DT 8557 143 21 steamer steamer NN 8557 143 22 was be VBD 8557 143 23 getting get VBG 8557 143 24 near near RB 8557 143 25 , , , 8557 143 26 the the DT 8557 143 27 whole whole NN 8557 143 28 drove drive VBD 8557 143 29 was be VBD 8557 143 30 moved move VBN 8557 143 31 down down RP 8557 143 32 upon upon IN 8557 143 33 the the DT 8557 143 34 slip slip NN 8557 143 35 and and CC 8557 143 36 the the DT 8557 143 37 curraghs curragh NNS 8557 143 38 were be VBD 8557 143 39 carried carry VBN 8557 143 40 out out RP 8557 143 41 close close RB 8557 143 42 to to IN 8557 143 43 the the DT 8557 143 44 sea sea NN 8557 143 45 . . . 8557 144 1 Then then RB 8557 144 2 each each DT 8557 144 3 beast beast NN 8557 144 4 was be VBD 8557 144 5 caught catch VBN 8557 144 6 in in IN 8557 144 7 its -PRON- PRP$ 8557 144 8 turn turn NN 8557 144 9 and and CC 8557 144 10 thrown throw VBN 8557 144 11 on on IN 8557 144 12 its -PRON- PRP$ 8557 144 13 side side NN 8557 144 14 , , , 8557 144 15 while while IN 8557 144 16 its -PRON- PRP$ 8557 144 17 legs leg NNS 8557 144 18 were be VBD 8557 144 19 hitched hitch VBN 8557 144 20 together together RB 8557 144 21 in in IN 8557 144 22 a a DT 8557 144 23 single single JJ 8557 144 24 knot knot NN 8557 144 25 , , , 8557 144 26 with with IN 8557 144 27 a a DT 8557 144 28 tag tag NN 8557 144 29 of of IN 8557 144 30 rope rope NN 8557 144 31 remaining remain VBG 8557 144 32 , , , 8557 144 33 by by IN 8557 144 34 which which WDT 8557 144 35 it -PRON- PRP 8557 144 36 could could MD 8557 144 37 be be VB 8557 144 38 carried carry VBN 8557 144 39 . . . 8557 145 1 Probably probably RB 8557 145 2 the the DT 8557 145 3 pain pain NN 8557 145 4 inflicted inflict VBN 8557 145 5 was be VBD 8557 145 6 not not RB 8557 145 7 great great JJ 8557 145 8 , , , 8557 145 9 yet yet CC 8557 145 10 the the DT 8557 145 11 animals animal NNS 8557 145 12 shut shut VBD 8557 145 13 their -PRON- PRP$ 8557 145 14 eyes eye NNS 8557 145 15 and and CC 8557 145 16 shrieked shriek VBD 8557 145 17 with with IN 8557 145 18 almost almost RB 8557 145 19 human human JJ 8557 145 20 intonations intonation NNS 8557 145 21 , , , 8557 145 22 till till IN 8557 145 23 the the DT 8557 145 24 suggestion suggestion NN 8557 145 25 of of IN 8557 145 26 the the DT 8557 145 27 noise noise NN 8557 145 28 became become VBD 8557 145 29 so so RB 8557 145 30 intense intense JJ 8557 145 31 that that IN 8557 145 32 the the DT 8557 145 33 men man NNS 8557 145 34 and and CC 8557 145 35 women woman NNS 8557 145 36 who who WP 8557 145 37 were be VBD 8557 145 38 merely merely RB 8557 145 39 looking look VBG 8557 145 40 on on RP 8557 145 41 grew grow VBD 8557 145 42 wild wild JJ 8557 145 43 with with IN 8557 145 44 excitement excitement NN 8557 145 45 , , , 8557 145 46 and and CC 8557 145 47 the the DT 8557 145 48 pigs pig NNS 8557 145 49 waiting wait VBG 8557 145 50 their -PRON- PRP$ 8557 145 51 turn turn NN 8557 145 52 foamed foam VBN 8557 145 53 at at IN 8557 145 54 the the DT 8557 145 55 mouth mouth NN 8557 145 56 and and CC 8557 145 57 tore tear VBD 8557 145 58 each each DT 8557 145 59 other other JJ 8557 145 60 with with IN 8557 145 61 their -PRON- PRP$ 8557 145 62 teeth tooth NNS 8557 145 63 . . . 8557 146 1 After after IN 8557 146 2 a a DT 8557 146 3 while while NN 8557 146 4 there there EX 8557 146 5 was be VBD 8557 146 6 a a DT 8557 146 7 pause pause NN 8557 146 8 . . . 8557 147 1 The the DT 8557 147 2 whole whole JJ 8557 147 3 slip slip NN 8557 147 4 was be VBD 8557 147 5 covered cover VBN 8557 147 6 with with IN 8557 147 7 amass amass NN 8557 147 8 of of IN 8557 147 9 sobbing sob VBG 8557 147 10 animals animal NNS 8557 147 11 , , , 8557 147 12 with with IN 8557 147 13 here here RB 8557 147 14 and and CC 8557 147 15 there there RB 8557 147 16 a a DT 8557 147 17 terrified terrified JJ 8557 147 18 woman woman NN 8557 147 19 crouching crouch VBG 8557 147 20 among among IN 8557 147 21 the the DT 8557 147 22 bodies body NNS 8557 147 23 and and CC 8557 147 24 patting pat VBG 8557 147 25 some some DT 8557 147 26 special special JJ 8557 147 27 favourite favourite NN 8557 147 28 , , , 8557 147 29 to to TO 8557 147 30 keep keep VB 8557 147 31 it -PRON- PRP 8557 147 32 quiet quiet JJ 8557 147 33 while while IN 8557 147 34 the the DT 8557 147 35 curraghs curragh NNS 8557 147 36 were be VBD 8557 147 37 being be VBG 8557 147 38 launched launch VBN 8557 147 39 . . . 8557 148 1 Then then RB 8557 148 2 the the DT 8557 148 3 screaming screaming NN 8557 148 4 began begin VBD 8557 148 5 again again RB 8557 148 6 while while IN 8557 148 7 the the DT 8557 148 8 pigs pig NNS 8557 148 9 were be VBD 8557 148 10 carried carry VBN 8557 148 11 out out RP 8557 148 12 and and CC 8557 148 13 laid lay VBN 8557 148 14 in in IN 8557 148 15 their -PRON- PRP$ 8557 148 16 places place NNS 8557 148 17 , , , 8557 148 18 with with IN 8557 148 19 a a DT 8557 148 20 waistcoat waistcoat NN 8557 148 21 tied tie VBN 8557 148 22 round round IN 8557 148 23 their -PRON- PRP$ 8557 148 24 feet foot NNS 8557 148 25 to to TO 8557 148 26 keep keep VB 8557 148 27 them -PRON- PRP 8557 148 28 from from IN 8557 148 29 damaging damage VBG 8557 148 30 the the DT 8557 148 31 canvas canvas NN 8557 148 32 . . . 8557 149 1 They -PRON- PRP 8557 149 2 seemed seem VBD 8557 149 3 to to TO 8557 149 4 know know VB 8557 149 5 where where WRB 8557 149 6 they -PRON- PRP 8557 149 7 were be VBD 8557 149 8 going go VBG 8557 149 9 , , , 8557 149 10 and and CC 8557 149 11 looked look VBD 8557 149 12 up up RP 8557 149 13 at at IN 8557 149 14 me -PRON- PRP 8557 149 15 over over IN 8557 149 16 the the DT 8557 149 17 gunnel gunnel NN 8557 149 18 with with IN 8557 149 19 an an DT 8557 149 20 ignoble ignoble JJ 8557 149 21 desperation desperation NN 8557 149 22 that that WDT 8557 149 23 made make VBD 8557 149 24 me -PRON- PRP 8557 149 25 shudder shudder NN 8557 149 26 to to TO 8557 149 27 think think VB 8557 149 28 that that IN 8557 149 29 I -PRON- PRP 8557 149 30 had have VBD 8557 149 31 eaten eat VBN 8557 149 32 this this DT 8557 149 33 whimpering whimpering NN 8557 149 34 flesh flesh NN 8557 149 35 . . . 8557 150 1 When when WRB 8557 150 2 the the DT 8557 150 3 last last JJ 8557 150 4 curragh curragh NN 8557 150 5 went go VBD 8557 150 6 out out RP 8557 150 7 , , , 8557 150 8 I -PRON- PRP 8557 150 9 was be VBD 8557 150 10 left leave VBN 8557 150 11 on on IN 8557 150 12 the the DT 8557 150 13 slip slip NN 8557 150 14 with with IN 8557 150 15 a a DT 8557 150 16 band band NN 8557 150 17 of of IN 8557 150 18 women woman NNS 8557 150 19 and and CC 8557 150 20 children child NNS 8557 150 21 , , , 8557 150 22 and and CC 8557 150 23 one one CD 8557 150 24 old old JJ 8557 150 25 boar boar NN 8557 150 26 who who WP 8557 150 27 sat sit VBD 8557 150 28 looking look VBG 8557 150 29 out out RP 8557 150 30 over over IN 8557 150 31 the the DT 8557 150 32 sea sea NN 8557 150 33 . . . 8557 151 1 The the DT 8557 151 2 women woman NNS 8557 151 3 were be VBD 8557 151 4 over over RB 8557 151 5 - - HYPH 8557 151 6 excited excited JJ 8557 151 7 , , , 8557 151 8 and and CC 8557 151 9 when when WRB 8557 151 10 I -PRON- PRP 8557 151 11 tried try VBD 8557 151 12 to to TO 8557 151 13 talk talk VB 8557 151 14 to to IN 8557 151 15 them -PRON- PRP 8557 151 16 they -PRON- PRP 8557 151 17 crowded crowd VBD 8557 151 18 round round IN 8557 151 19 me -PRON- PRP 8557 151 20 and and CC 8557 151 21 began begin VBD 8557 151 22 jeering jeer VBG 8557 151 23 and and CC 8557 151 24 shrieking shriek VBG 8557 151 25 at at IN 8557 151 26 me -PRON- PRP 8557 151 27 because because IN 8557 151 28 I -PRON- PRP 8557 151 29 am be VBP 8557 151 30 not not RB 8557 151 31 married married JJ 8557 151 32 . . . 8557 152 1 A a DT 8557 152 2 dozen dozen NN 8557 152 3 screamed scream VBD 8557 152 4 at at IN 8557 152 5 a a DT 8557 152 6 time time NN 8557 152 7 , , , 8557 152 8 and and CC 8557 152 9 so so RB 8557 152 10 rapidly rapidly RB 8557 152 11 that that IN 8557 152 12 I -PRON- PRP 8557 152 13 could could MD 8557 152 14 not not RB 8557 152 15 understand understand VB 8557 152 16 all all DT 8557 152 17 they -PRON- PRP 8557 152 18 were be VBD 8557 152 19 saying say VBG 8557 152 20 , , , 8557 152 21 yet yet CC 8557 152 22 I -PRON- PRP 8557 152 23 was be VBD 8557 152 24 able able JJ 8557 152 25 to to TO 8557 152 26 make make VB 8557 152 27 out out RP 8557 152 28 that that IN 8557 152 29 they -PRON- PRP 8557 152 30 were be VBD 8557 152 31 taking take VBG 8557 152 32 advantage advantage NN 8557 152 33 of of IN 8557 152 34 the the DT 8557 152 35 absence absence NN 8557 152 36 of of IN 8557 152 37 their -PRON- PRP$ 8557 152 38 husbands husband NNS 8557 152 39 to to TO 8557 152 40 give give VB 8557 152 41 me -PRON- PRP 8557 152 42 the the DT 8557 152 43 full full JJ 8557 152 44 volume volume NN 8557 152 45 of of IN 8557 152 46 their -PRON- PRP$ 8557 152 47 contempt contempt NN 8557 152 48 . . . 8557 153 1 Some some DT 8557 153 2 little little JJ 8557 153 3 boys boy NNS 8557 153 4 who who WP 8557 153 5 were be VBD 8557 153 6 listening listen VBG 8557 153 7 threw throw VBD 8557 153 8 themselves -PRON- PRP 8557 153 9 down down RP 8557 153 10 , , , 8557 153 11 writhing writhe VBG 8557 153 12 with with IN 8557 153 13 laughter laughter NN 8557 153 14 among among IN 8557 153 15 the the DT 8557 153 16 sea sea NN 8557 153 17 - - HYPH 8557 153 18 weed weed NN 8557 153 19 , , , 8557 153 20 and and CC 8557 153 21 the the DT 8557 153 22 young young JJ 8557 153 23 girls girl NNS 8557 153 24 grew grow VBD 8557 153 25 red red JJ 8557 153 26 and and CC 8557 153 27 embarrassed embarrassed JJ 8557 153 28 and and CC 8557 153 29 stared stare VBD 8557 153 30 down down RP 8557 153 31 in in IN 8557 153 32 the the DT 8557 153 33 surf surf NN 8557 153 34 . . . 8557 153 35 ' ' '' 8557 154 1 The the DT 8557 154 2 book book NN 8557 154 3 is be VBZ 8557 154 4 full full JJ 8557 154 5 of of IN 8557 154 6 such such JJ 8557 154 7 scenes scene NNS 8557 154 8 . . . 8557 155 1 Now now RB 8557 155 2 it -PRON- PRP 8557 155 3 is be VBZ 8557 155 4 a a DT 8557 155 5 crowd crowd NN 8557 155 6 going go VBG 8557 155 7 by by IN 8557 155 8 train train NN 8557 155 9 to to IN 8557 155 10 the the DT 8557 155 11 Parnell Parnell NNP 8557 155 12 celebration celebration NN 8557 155 13 , , , 8557 155 14 now now RB 8557 155 15 it -PRON- PRP 8557 155 16 is be VBZ 8557 155 17 a a DT 8557 155 18 woman woman NN 8557 155 19 cursing curse VBG 8557 155 20 her -PRON- PRP$ 8557 155 21 son son NN 8557 155 22 who who WP 8557 155 23 made make VBD 8557 155 24 himself -PRON- PRP 8557 155 25 a a DT 8557 155 26 spy spy NN 8557 155 27 for for IN 8557 155 28 the the DT 8557 155 29 police police NNS 8557 155 30 , , , 8557 155 31 now now RB 8557 155 32 it -PRON- PRP 8557 155 33 is be VBZ 8557 155 34 an an DT 8557 155 35 old old JJ 8557 155 36 woman woman NN 8557 155 37 keening keen VBG 8557 155 38 at at IN 8557 155 39 a a DT 8557 155 40 funeral funeral NN 8557 155 41 . . . 8557 156 1 Kindred kindred JJ 8557 156 2 to to IN 8557 156 3 his -PRON- PRP$ 8557 156 4 delight delight NN 8557 156 5 in in IN 8557 156 6 the the DT 8557 156 7 harsh harsh JJ 8557 156 8 grey grey JJ 8557 156 9 stones stone NNS 8557 156 10 , , , 8557 156 11 in in IN 8557 156 12 the the DT 8557 156 13 hardship hardship NN 8557 156 14 of of IN 8557 156 15 the the DT 8557 156 16 life life NN 8557 156 17 there there RB 8557 156 18 , , , 8557 156 19 in in IN 8557 156 20 the the DT 8557 156 21 wind wind NN 8557 156 22 and and CC 8557 156 23 in in IN 8557 156 24 the the DT 8557 156 25 mist mist NN 8557 156 26 , , , 8557 156 27 there there EX 8557 156 28 is be VBZ 8557 156 29 always always RB 8557 156 30 delight delight NN 8557 156 31 in in IN 8557 156 32 every every DT 8557 156 33 moment moment NN 8557 156 34 of of IN 8557 156 35 excitement excitement NN 8557 156 36 , , , 8557 156 37 whether whether IN 8557 156 38 it -PRON- PRP 8557 156 39 is be VBZ 8557 156 40 but but CC 8557 156 41 the the DT 8557 156 42 hysterical hysterical JJ 8557 156 43 excitement excitement NN 8557 156 44 of of IN 8557 156 45 the the DT 8557 156 46 women woman NNS 8557 156 47 over over IN 8557 156 48 the the DT 8557 156 49 pigs pig NNS 8557 156 50 , , , 8557 156 51 or or CC 8557 156 52 some some DT 8557 156 53 primary primary JJ 8557 156 54 passion passion NN 8557 156 55 . . . 8557 157 1 Once once RB 8557 157 2 indeed indeed RB 8557 157 3 , , , 8557 157 4 the the DT 8557 157 5 hidden hidden JJ 8557 157 6 passion passion NN 8557 157 7 instead instead RB 8557 157 8 of of IN 8557 157 9 finding find VBG 8557 157 10 expression expression NN 8557 157 11 by by IN 8557 157 12 its -PRON- PRP$ 8557 157 13 choice choice NN 8557 157 14 among among IN 8557 157 15 the the DT 8557 157 16 passions passion NNS 8557 157 17 of of IN 8557 157 18 others other NNS 8557 157 19 , , , 8557 157 20 shows show VBZ 8557 157 21 itself -PRON- PRP 8557 157 22 in in IN 8557 157 23 the the DT 8557 157 24 most most RBS 8557 157 25 direct direct JJ 8557 157 26 way way NN 8557 157 27 of of IN 8557 157 28 all all DT 8557 157 29 , , , 8557 157 30 that that DT 8557 157 31 of of IN 8557 157 32 dream dream NN 8557 157 33 . . . 8557 158 1 ' ' `` 8557 158 2 Last last JJ 8557 158 3 night night NN 8557 158 4 , , , 8557 158 5 ' ' '' 8557 158 6 he -PRON- PRP 8557 158 7 writes write VBZ 8557 158 8 , , , 8557 158 9 at at IN 8557 158 10 Innismaan Innismaan NNP 8557 158 11 , , , 8557 158 12 ' ' '' 8557 158 13 after after IN 8557 158 14 walking walk VBG 8557 158 15 in in IN 8557 158 16 a a DT 8557 158 17 dream dream NN 8557 158 18 among among IN 8557 158 19 buildings building NNS 8557 158 20 with with IN 8557 158 21 strangely strangely RB 8557 158 22 intense intense JJ 8557 158 23 light light NN 8557 158 24 on on IN 8557 158 25 them -PRON- PRP 8557 158 26 , , , 8557 158 27 I -PRON- PRP 8557 158 28 heard hear VBD 8557 158 29 a a DT 8557 158 30 faint faint JJ 8557 158 31 rhythm rhythm NN 8557 158 32 of of IN 8557 158 33 music music NN 8557 158 34 beginning begin VBG 8557 158 35 far far RB 8557 158 36 away away RB 8557 158 37 on on IN 8557 158 38 some some DT 8557 158 39 stringed string VBN 8557 158 40 instrument instrument NN 8557 158 41 . . . 8557 159 1 It -PRON- PRP 8557 159 2 came come VBD 8557 159 3 closer close RBR 8557 159 4 to to IN 8557 159 5 me -PRON- PRP 8557 159 6 , , , 8557 159 7 gradually gradually RB 8557 159 8 increasing increase VBG 8557 159 9 in in IN 8557 159 10 quickness quickness NN 8557 159 11 and and CC 8557 159 12 volume volume NN 8557 159 13 with with IN 8557 159 14 an an DT 8557 159 15 irresistibly irresistibly RB 8557 159 16 definite definite JJ 8557 159 17 progression progression NN 8557 159 18 . . . 8557 160 1 When when WRB 8557 160 2 it -PRON- PRP 8557 160 3 was be VBD 8557 160 4 quite quite RB 8557 160 5 near near IN 8557 160 6 the the DT 8557 160 7 sound sound NN 8557 160 8 began begin VBD 8557 160 9 to to TO 8557 160 10 move move VB 8557 160 11 in in IN 8557 160 12 my -PRON- PRP$ 8557 160 13 nerves nerve NNS 8557 160 14 and and CC 8557 160 15 blood blood NN 8557 160 16 , , , 8557 160 17 to to TO 8557 160 18 urge urge VB 8557 160 19 me -PRON- PRP 8557 160 20 to to TO 8557 160 21 dance dance VB 8557 160 22 with with IN 8557 160 23 them -PRON- PRP 8557 160 24 . . . 8557 161 1 I -PRON- PRP 8557 161 2 knew know VBD 8557 161 3 that that IN 8557 161 4 if if IN 8557 161 5 I -PRON- PRP 8557 161 6 yielded yield VBD 8557 161 7 I -PRON- PRP 8557 161 8 would would MD 8557 161 9 be be VB 8557 161 10 carried carry VBN 8557 161 11 away away RB 8557 161 12 into into IN 8557 161 13 some some DT 8557 161 14 moment moment NN 8557 161 15 of of IN 8557 161 16 terrible terrible JJ 8557 161 17 agony agony NN 8557 161 18 , , , 8557 161 19 so so CC 8557 161 20 I -PRON- PRP 8557 161 21 struggled struggle VBD 8557 161 22 to to TO 8557 161 23 remain remain VB 8557 161 24 quiet quiet JJ 8557 161 25 , , , 8557 161 26 holding hold VBG 8557 161 27 my -PRON- PRP$ 8557 161 28 knees knee NNS 8557 161 29 together together RB 8557 161 30 with with IN 8557 161 31 my -PRON- PRP$ 8557 161 32 hands hand NNS 8557 161 33 . . . 8557 162 1 The the DT 8557 162 2 music music NN 8557 162 3 increased increase VBD 8557 162 4 continually continually RB 8557 162 5 , , , 8557 162 6 sounding sound VBG 8557 162 7 like like IN 8557 162 8 the the DT 8557 162 9 strings string NNS 8557 162 10 of of IN 8557 162 11 harps harp NNS 8557 162 12 tuned tune VBN 8557 162 13 to to IN 8557 162 14 a a DT 8557 162 15 forgotten forget VBN 8557 162 16 scale scale NN 8557 162 17 , , , 8557 162 18 and and CC 8557 162 19 having have VBG 8557 162 20 a a DT 8557 162 21 resonance resonance NN 8557 162 22 as as RB 8557 162 23 searching search VBG 8557 162 24 as as IN 8557 162 25 the the DT 8557 162 26 strings string NNS 8557 162 27 of of IN 8557 162 28 the the DT 8557 162 29 ' ' `` 8557 162 30 cello cello NN 8557 162 31 . . . 8557 163 1 Then then RB 8557 163 2 the the DT 8557 163 3 luring lure VBG 8557 163 4 excitement excitement NN 8557 163 5 became become VBD 8557 163 6 more more RBR 8557 163 7 powerful powerful JJ 8557 163 8 than than IN 8557 163 9 my -PRON- PRP$ 8557 163 10 will will NN 8557 163 11 , , , 8557 163 12 and and CC 8557 163 13 my -PRON- PRP$ 8557 163 14 limbs limb NNS 8557 163 15 moved move VBD 8557 163 16 in in IN 8557 163 17 spite spite NN 8557 163 18 of of IN 8557 163 19 me -PRON- PRP 8557 163 20 . . . 8557 164 1 In in IN 8557 164 2 a a DT 8557 164 3 moment moment NN 8557 164 4 I -PRON- PRP 8557 164 5 was be VBD 8557 164 6 swept sweep VBN 8557 164 7 away away RB 8557 164 8 in in IN 8557 164 9 a a DT 8557 164 10 whirlwind whirlwind NN 8557 164 11 of of IN 8557 164 12 notes note NNS 8557 164 13 . . . 8557 165 1 My -PRON- PRP$ 8557 165 2 breath breath NN 8557 165 3 and and CC 8557 165 4 my -PRON- PRP$ 8557 165 5 thoughts thought NNS 8557 165 6 and and CC 8557 165 7 every every DT 8557 165 8 impulse impulse NN 8557 165 9 of of IN 8557 165 10 my -PRON- PRP$ 8557 165 11 body body NN 8557 165 12 became become VBD 8557 165 13 a a DT 8557 165 14 form form NN 8557 165 15 of of IN 8557 165 16 the the DT 8557 165 17 dance dance NN 8557 165 18 , , , 8557 165 19 till till IN 8557 165 20 I -PRON- PRP 8557 165 21 could could MD 8557 165 22 not not RB 8557 165 23 distinguish distinguish VB 8557 165 24 between between IN 8557 165 25 the the DT 8557 165 26 instrument instrument NN 8557 165 27 or or CC 8557 165 28 the the DT 8557 165 29 rhythm rhythm NN 8557 165 30 and and CC 8557 165 31 my -PRON- PRP$ 8557 165 32 own own JJ 8557 165 33 person person NN 8557 165 34 or or CC 8557 165 35 consciousness consciousness NN 8557 165 36 . . . 8557 166 1 For for IN 8557 166 2 a a DT 8557 166 3 while while NN 8557 166 4 it -PRON- PRP 8557 166 5 seemed seem VBD 8557 166 6 an an DT 8557 166 7 excitement excitement NN 8557 166 8 that that WDT 8557 166 9 was be VBD 8557 166 10 filled fill VBN 8557 166 11 with with IN 8557 166 12 joy joy NN 8557 166 13 ; ; : 8557 166 14 then then RB 8557 166 15 it -PRON- PRP 8557 166 16 grew grow VBD 8557 166 17 into into IN 8557 166 18 an an DT 8557 166 19 ecstasy ecstasy NN 8557 166 20 where where WRB 8557 166 21 all all DT 8557 166 22 existence existence NN 8557 166 23 was be VBD 8557 166 24 lost lose VBN 8557 166 25 in in IN 8557 166 26 the the DT 8557 166 27 vortex vortex NN 8557 166 28 of of IN 8557 166 29 movement movement NN 8557 166 30 . . . 8557 167 1 I -PRON- PRP 8557 167 2 could could MD 8557 167 3 not not RB 8557 167 4 think think VB 8557 167 5 that that IN 8557 167 6 there there EX 8557 167 7 had have VBD 8557 167 8 been be VBN 8557 167 9 a a DT 8557 167 10 life life NN 8557 167 11 beyond beyond IN 8557 167 12 the the DT 8557 167 13 whirling whirling NN 8557 167 14 of of IN 8557 167 15 the the DT 8557 167 16 dance dance NN 8557 167 17 . . . 8557 168 1 Then then RB 8557 168 2 with with IN 8557 168 3 a a DT 8557 168 4 shock shock NN 8557 168 5 , , , 8557 168 6 the the DT 8557 168 7 ecstasy ecstasy NN 8557 168 8 turned turn VBD 8557 168 9 to to IN 8557 168 10 agony agony NNP 8557 168 11 and and CC 8557 168 12 rage rage VB 8557 168 13 . . . 8557 169 1 I -PRON- PRP 8557 169 2 struggled struggle VBD 8557 169 3 to to TO 8557 169 4 free free VB 8557 169 5 myself -PRON- PRP 8557 169 6 but but CC 8557 169 7 seemed seem VBD 8557 169 8 only only RB 8557 169 9 to to TO 8557 169 10 increase increase VB 8557 169 11 the the DT 8557 169 12 passion passion NN 8557 169 13 of of IN 8557 169 14 the the DT 8557 169 15 steps step NNS 8557 169 16 I -PRON- PRP 8557 169 17 moved move VBD 8557 169 18 to to TO 8557 169 19 . . . 8557 170 1 When when WRB 8557 170 2 I -PRON- PRP 8557 170 3 shrieked shriek VBD 8557 170 4 I -PRON- PRP 8557 170 5 could could MD 8557 170 6 only only RB 8557 170 7 echo echo VB 8557 170 8 the the DT 8557 170 9 notes note NNS 8557 170 10 of of IN 8557 170 11 the the DT 8557 170 12 rhythm rhythm NN 8557 170 13 . . . 8557 171 1 At at IN 8557 171 2 last last JJ 8557 171 3 , , , 8557 171 4 with with IN 8557 171 5 a a DT 8557 171 6 movement movement NN 8557 171 7 of of IN 8557 171 8 uncontrollable uncontrollable JJ 8557 171 9 frenzy frenzy NN 8557 171 10 I -PRON- PRP 8557 171 11 broke break VBD 8557 171 12 back back RB 8557 171 13 to to IN 8557 171 14 consciousness consciousness NN 8557 171 15 and and CC 8557 171 16 awoke awoke VB 8557 171 17 . . . 8557 172 1 I -PRON- PRP 8557 172 2 dragged drag VBD 8557 172 3 myself -PRON- PRP 8557 172 4 trembling tremble VBG 8557 172 5 to to IN 8557 172 6 the the DT 8557 172 7 window window NN 8557 172 8 of of IN 8557 172 9 the the DT 8557 172 10 cottage cottage NN 8557 172 11 and and CC 8557 172 12 looked look VBD 8557 172 13 out out RP 8557 172 14 . . . 8557 173 1 The the DT 8557 173 2 moon moon NN 8557 173 3 was be VBD 8557 173 4 glittering glitter VBG 8557 173 5 across across IN 8557 173 6 the the DT 8557 173 7 bay bay NN 8557 173 8 and and CC 8557 173 9 there there EX 8557 173 10 was be VBD 8557 173 11 no no DT 8557 173 12 sound sound NN 8557 173 13 anywhere anywhere RB 8557 173 14 on on IN 8557 173 15 the the DT 8557 173 16 island island NN 8557 173 17 . . . 8557 173 18 ' ' '' 8557 174 1 XIII XIII NNP 8557 174 2 In in IN 8557 174 3 all all DT 8557 174 4 drama drama NN 8557 174 5 which which WDT 8557 174 6 would would MD 8557 174 7 give give VB 8557 174 8 direct direct JJ 8557 174 9 expression expression NN 8557 174 10 to to TO 8557 174 11 reverie reverie VB 8557 174 12 , , , 8557 174 13 to to IN 8557 174 14 the the DT 8557 174 15 speech speech NN 8557 174 16 of of IN 8557 174 17 the the DT 8557 174 18 soul soul NN 8557 174 19 with with IN 8557 174 20 itself -PRON- PRP 8557 174 21 , , , 8557 174 22 there there EX 8557 174 23 is be VBZ 8557 174 24 some some DT 8557 174 25 device device NN 8557 174 26 that that WDT 8557 174 27 checks check VBZ 8557 174 28 the the DT 8557 174 29 rapidity rapidity NN 8557 174 30 of of IN 8557 174 31 dialogue dialogue NN 8557 174 32 . . . 8557 175 1 When when WRB 8557 175 2 Oedipus Oedipus NNP 8557 175 3 speaks speak VBZ 8557 175 4 out out IN 8557 175 5 of of IN 8557 175 6 the the DT 8557 175 7 most most RBS 8557 175 8 vehement vehement JJ 8557 175 9 passions passion NNS 8557 175 10 , , , 8557 175 11 he -PRON- PRP 8557 175 12 is be VBZ 8557 175 13 conscious conscious JJ 8557 175 14 of of IN 8557 175 15 the the DT 8557 175 16 presence presence NN 8557 175 17 of of IN 8557 175 18 the the DT 8557 175 19 chorus chorus NN 8557 175 20 , , , 8557 175 21 men man NNS 8557 175 22 before before IN 8557 175 23 whom whom WP 8557 175 24 he -PRON- PRP 8557 175 25 must must MD 8557 175 26 keep keep VB 8557 175 27 up up RP 8557 175 28 appearances appearance NNS 8557 175 29 ' ' POS 8557 175 30 children child NNS 8557 175 31 latest latest RBS 8557 175 32 born bear VBN 8557 175 33 of of IN 8557 175 34 Cadmus Cadmus NNP 8557 175 35 ' ' POS 8557 175 36 line line NN 8557 175 37 ' ' '' 8557 175 38 who who WP 8557 175 39 do do VBP 8557 175 40 not not RB 8557 175 41 share share VB 8557 175 42 his -PRON- PRP$ 8557 175 43 passion passion NN 8557 175 44 . . . 8557 176 1 Nobody nobody NN 8557 176 2 is be VBZ 8557 176 3 hurried hurried JJ 8557 176 4 or or CC 8557 176 5 breathless breathless NN 8557 176 6 . . . 8557 177 1 We -PRON- PRP 8557 177 2 listen listen VBP 8557 177 3 to to IN 8557 177 4 reports report NNS 8557 177 5 and and CC 8557 177 6 discuss discuss VB 8557 177 7 them -PRON- PRP 8557 177 8 , , , 8557 177 9 taking take VBG 8557 177 10 part part NN 8557 177 11 as as IN 8557 177 12 it -PRON- PRP 8557 177 13 were be VBD 8557 177 14 in in IN 8557 177 15 a a DT 8557 177 16 council council NN 8557 177 17 of of IN 8557 177 18 state state NN 8557 177 19 . . . 8557 178 1 Nothing nothing NN 8557 178 2 happens happen VBZ 8557 178 3 before before IN 8557 178 4 our -PRON- PRP$ 8557 178 5 eyes eye NNS 8557 178 6 . . . 8557 179 1 The the DT 8557 179 2 dignity dignity NN 8557 179 3 of of IN 8557 179 4 Greek greek JJ 8557 179 5 drama drama NN 8557 179 6 , , , 8557 179 7 and and CC 8557 179 8 in in IN 8557 179 9 a a DT 8557 179 10 lesser less JJR 8557 179 11 degree degree NN 8557 179 12 of of IN 8557 179 13 that that DT 8557 179 14 of of IN 8557 179 15 Corneille Corneille NNP 8557 179 16 and and CC 8557 179 17 Racine Racine NNP 8557 179 18 depends depend VBZ 8557 179 19 , , , 8557 179 20 as as IN 8557 179 21 contrasted contrast VBN 8557 179 22 with with IN 8557 179 23 the the DT 8557 179 24 troubled troubled JJ 8557 179 25 life life NN 8557 179 26 of of IN 8557 179 27 Shakespearean shakespearean JJ 8557 179 28 drama drama NN 8557 179 29 , , , 8557 179 30 on on IN 8557 179 31 an an DT 8557 179 32 almost almost RB 8557 179 33 even even RB 8557 179 34 speed speed NN 8557 179 35 of of IN 8557 179 36 dialogue dialogue NN 8557 179 37 , , , 8557 179 38 and and CC 8557 179 39 on on IN 8557 179 40 a a DT 8557 179 41 so so RB 8557 179 42 continuous continuous JJ 8557 179 43 exclusion exclusion NN 8557 179 44 of of IN 8557 179 45 the the DT 8557 179 46 animation animation NN 8557 179 47 of of IN 8557 179 48 common common JJ 8557 179 49 life life NN 8557 179 50 , , , 8557 179 51 that that DT 8557 179 52 thought thought NN 8557 179 53 remains remain VBZ 8557 179 54 lofty lofty JJ 8557 179 55 and and CC 8557 179 56 language language NN 8557 179 57 rich rich JJ 8557 179 58 . . . 8557 180 1 Shakespeare Shakespeare NNP 8557 180 2 , , , 8557 180 3 upon upon IN 8557 180 4 whose whose WP$ 8557 180 5 stage stage NN 8557 180 6 everything everything NN 8557 180 7 may may MD 8557 180 8 happen happen VB 8557 180 9 , , , 8557 180 10 even even RB 8557 180 11 the the DT 8557 180 12 blinding blinding NN 8557 180 13 of of IN 8557 180 14 Gloster Gloster NNP 8557 180 15 , , , 8557 180 16 and and CC 8557 180 17 who who WP 8557 180 18 has have VBZ 8557 180 19 no no DT 8557 180 20 formal formal JJ 8557 180 21 check check NN 8557 180 22 except except IN 8557 180 23 what what WP 8557 180 24 is be VBZ 8557 180 25 implied imply VBN 8557 180 26 in in IN 8557 180 27 the the DT 8557 180 28 slow slow JJ 8557 180 29 , , , 8557 180 30 elaborate elaborate JJ 8557 180 31 structure structure NN 8557 180 32 of of IN 8557 180 33 blank blank JJ 8557 180 34 verse verse NN 8557 180 35 , , , 8557 180 36 obtains obtain NNS 8557 180 37 time time NN 8557 180 38 for for IN 8557 180 39 reverie reverie NNP 8557 180 40 by by IN 8557 180 41 an an DT 8557 180 42 often often RB 8557 180 43 encumbering encumber VBG 8557 180 44 Euphuism Euphuism NNP 8557 180 45 , , , 8557 180 46 and and CC 8557 180 47 by by IN 8557 180 48 such such PDT 8557 180 49 a a DT 8557 180 50 loosening loosening NN 8557 180 51 of of IN 8557 180 52 his -PRON- PRP$ 8557 180 53 plot plot NN 8557 180 54 as as IN 8557 180 55 will will MD 8557 180 56 give give VB 8557 180 57 his -PRON- PRP$ 8557 180 58 characters character NNS 8557 180 59 the the DT 8557 180 60 leisure leisure NN 8557 180 61 to to TO 8557 180 62 look look VB 8557 180 63 at at IN 8557 180 64 life life NN 8557 180 65 from from IN 8557 180 66 without without IN 8557 180 67 . . . 8557 181 1 Maeterlinck Maeterlinck NNP 8557 181 2 , , , 8557 181 3 to to TO 8557 181 4 name name VB 8557 181 5 the the DT 8557 181 6 first first JJ 8557 181 7 modern modern NN 8557 181 8 of of IN 8557 181 9 the the DT 8557 181 10 old old JJ 8557 181 11 way way NN 8557 181 12 who who WP 8557 181 13 comes come VBZ 8557 181 14 to to IN 8557 181 15 mind mind NN 8557 181 16 -- -- : 8557 181 17 reaches reach VBZ 8557 181 18 the the DT 8557 181 19 same same JJ 8557 181 20 end end NN 8557 181 21 , , , 8557 181 22 by by IN 8557 181 23 choosing choose VBG 8557 181 24 instead instead RB 8557 181 25 of of IN 8557 181 26 human human JJ 8557 181 27 beings being NNS 8557 181 28 persons person NNS 8557 181 29 who who WP 8557 181 30 are be VBP 8557 181 31 as as RB 8557 181 32 faint faint JJ 8557 181 33 as as IN 8557 181 34 a a DT 8557 181 35 breath breath NN 8557 181 36 upon upon IN 8557 181 37 a a DT 8557 181 38 looking look VBG 8557 181 39 - - HYPH 8557 181 40 glass glass NN 8557 181 41 , , , 8557 181 42 symbols symbol NNS 8557 181 43 who who WP 8557 181 44 can can MD 8557 181 45 speak speak VB 8557 181 46 a a DT 8557 181 47 language language NN 8557 181 48 slow slow JJ 8557 181 49 and and CC 8557 181 50 heavy heavy JJ 8557 181 51 with with IN 8557 181 52 dreams dream NNS 8557 181 53 because because IN 8557 181 54 their -PRON- PRP$ 8557 181 55 own own JJ 8557 181 56 life life NN 8557 181 57 is be VBZ 8557 181 58 but but CC 8557 181 59 a a DT 8557 181 60 dream dream NN 8557 181 61 . . . 8557 182 1 Modern modern JJ 8557 182 2 drama drama NN 8557 182 3 , , , 8557 182 4 on on IN 8557 182 5 the the DT 8557 182 6 other other JJ 8557 182 7 hand hand NN 8557 182 8 , , , 8557 182 9 which which WDT 8557 182 10 accepts accept VBZ 8557 182 11 the the DT 8557 182 12 tightness tightness NN 8557 182 13 of of IN 8557 182 14 the the DT 8557 182 15 classic classic JJ 8557 182 16 plot plot NN 8557 182 17 , , , 8557 182 18 while while IN 8557 182 19 expressing express VBG 8557 182 20 life life NN 8557 182 21 directly directly RB 8557 182 22 , , , 8557 182 23 has have VBZ 8557 182 24 been be VBN 8557 182 25 driven drive VBN 8557 182 26 to to TO 8557 182 27 make make VB 8557 182 28 indirect indirect JJ 8557 182 29 its -PRON- PRP$ 8557 182 30 expression expression NN 8557 182 31 of of IN 8557 182 32 the the DT 8557 182 33 mind mind NN 8557 182 34 , , , 8557 182 35 which which WDT 8557 182 36 it -PRON- PRP 8557 182 37 leaves leave VBZ 8557 182 38 to to TO 8557 182 39 be be VB 8557 182 40 inferred infer VBN 8557 182 41 from from IN 8557 182 42 some some DT 8557 182 43 common common JJ 8557 182 44 - - HYPH 8557 182 45 place place NN 8557 182 46 sentence sentence NN 8557 182 47 or or CC 8557 182 48 gesture gesture NN 8557 182 49 as as IN 8557 182 50 we -PRON- PRP 8557 182 51 infer infer VBP 8557 182 52 it -PRON- PRP 8557 182 53 in in IN 8557 182 54 ordinary ordinary JJ 8557 182 55 life life NN 8557 182 56 ; ; : 8557 182 57 and and CC 8557 182 58 this this DT 8557 182 59 is be VBZ 8557 182 60 , , , 8557 182 61 I -PRON- PRP 8557 182 62 believe believe VBP 8557 182 63 , , , 8557 182 64 the the DT 8557 182 65 cause cause NN 8557 182 66 of of IN 8557 182 67 the the DT 8557 182 68 perpetual perpetual JJ 8557 182 69 disappointment disappointment NN 8557 182 70 of of IN 8557 182 71 the the DT 8557 182 72 hope hope NN 8557 182 73 imagined imagine VBD 8557 182 74 this this DT 8557 182 75 hundred hundred CD 8557 182 76 years year NNS 8557 182 77 that that IN 8557 182 78 France France NNP 8557 182 79 or or CC 8557 182 80 Spain Spain NNP 8557 182 81 or or CC 8557 182 82 Germany Germany NNP 8557 182 83 or or CC 8557 182 84 Scandinavia Scandinavia NNP 8557 182 85 will will MD 8557 182 86 at at IN 8557 182 87 last last JJ 8557 182 88 produce produce NN 8557 182 89 the the DT 8557 182 90 master master NN 8557 182 91 we -PRON- PRP 8557 182 92 await await VBP 8557 182 93 . . . 8557 183 1 The the DT 8557 183 2 divisions division NNS 8557 183 3 in in IN 8557 183 4 the the DT 8557 183 5 arts art NNS 8557 183 6 are be VBP 8557 183 7 almost almost RB 8557 183 8 all all DT 8557 183 9 in in IN 8557 183 10 the the DT 8557 183 11 first first JJ 8557 183 12 instance instance NN 8557 183 13 technical technical JJ 8557 183 14 , , , 8557 183 15 and and CC 8557 183 16 the the DT 8557 183 17 great great JJ 8557 183 18 schools school NNS 8557 183 19 of of IN 8557 183 20 drama drama NN 8557 183 21 have have VBP 8557 183 22 been be VBN 8557 183 23 divided divide VBN 8557 183 24 from from IN 8557 183 25 one one CD 8557 183 26 another another DT 8557 183 27 by by IN 8557 183 28 the the DT 8557 183 29 form form NN 8557 183 30 or or CC 8557 183 31 the the DT 8557 183 32 metal metal NN 8557 183 33 of of IN 8557 183 34 their -PRON- PRP$ 8557 183 35 mirror mirror NN 8557 183 36 , , , 8557 183 37 by by IN 8557 183 38 the the DT 8557 183 39 check check NN 8557 183 40 chosen choose VBN 8557 183 41 for for IN 8557 183 42 the the DT 8557 183 43 rapidity rapidity NN 8557 183 44 of of IN 8557 183 45 dialogue dialogue NN 8557 183 46 . . . 8557 184 1 Synge Synge NNP 8557 184 2 found find VBD 8557 184 3 the the DT 8557 184 4 check check NN 8557 184 5 that that WDT 8557 184 6 suited suit VBD 8557 184 7 his -PRON- PRP$ 8557 184 8 temperament temperament NN 8557 184 9 in in IN 8557 184 10 an an DT 8557 184 11 elaboration elaboration NN 8557 184 12 of of IN 8557 184 13 the the DT 8557 184 14 dialects dialect NNS 8557 184 15 of of IN 8557 184 16 Kerry Kerry NNP 8557 184 17 and and CC 8557 184 18 Aran Aran NNP 8557 184 19 . . . 8557 185 1 The the DT 8557 185 2 cadence cadence NN 8557 185 3 is be VBZ 8557 185 4 long long JJ 8557 185 5 and and CC 8557 185 6 meditative meditative JJ 8557 185 7 , , , 8557 185 8 as as IN 8557 185 9 befits befit VBZ 8557 185 10 the the DT 8557 185 11 thought thought NN 8557 185 12 of of IN 8557 185 13 men man NNS 8557 185 14 who who WP 8557 185 15 are be VBP 8557 185 16 much much RB 8557 185 17 alone alone JJ 8557 185 18 , , , 8557 185 19 and and CC 8557 185 20 who who WP 8557 185 21 when when WRB 8557 185 22 they -PRON- PRP 8557 185 23 meet meet VBP 8557 185 24 in in IN 8557 185 25 one one CD 8557 185 26 another another DT 8557 185 27 's 's POS 8557 185 28 houses house NNS 8557 185 29 -- -- : 8557 185 30 as as IN 8557 185 31 their -PRON- PRP$ 8557 185 32 way way NN 8557 185 33 is be VBZ 8557 185 34 at at IN 8557 185 35 the the DT 8557 185 36 day day NN 8557 185 37 's 's POS 8557 185 38 end end NN 8557 185 39 -- -- : 8557 185 40 listen listen VB 8557 185 41 patiently patiently RB 8557 185 42 , , , 8557 185 43 each each DT 8557 185 44 man man NN 8557 185 45 speaking speak VBG 8557 185 46 in in IN 8557 185 47 turn turn NN 8557 185 48 and and CC 8557 185 49 for for IN 8557 185 50 some some DT 8557 185 51 little little JJ 8557 185 52 time time NN 8557 185 53 , , , 8557 185 54 and and CC 8557 185 55 taking take VBG 8557 185 56 pleasure pleasure NN 8557 185 57 in in IN 8557 185 58 the the DT 8557 185 59 vaguer vaguer NN 8557 185 60 meaning meaning NN 8557 185 61 of of IN 8557 185 62 the the DT 8557 185 63 words word NNS 8557 185 64 and and CC 8557 185 65 in in IN 8557 185 66 their -PRON- PRP$ 8557 185 67 sound sound NN 8557 185 68 . . . 8557 186 1 Their -PRON- PRP$ 8557 186 2 thought thought NN 8557 186 3 , , , 8557 186 4 when when WRB 8557 186 5 not not RB 8557 186 6 merely merely RB 8557 186 7 practical practical JJ 8557 186 8 , , , 8557 186 9 is be VBZ 8557 186 10 as as IN 8557 186 11 full full JJ 8557 186 12 of of IN 8557 186 13 traditional traditional JJ 8557 186 14 wisdom wisdom NN 8557 186 15 and and CC 8557 186 16 extravagant extravagant JJ 8557 186 17 pictures picture NNS 8557 186 18 as as IN 8557 186 19 that that DT 8557 186 20 of of IN 8557 186 21 some some DT 8557 186 22 Aeschylean aeschylean JJ 8557 186 23 chorus chorus NN 8557 186 24 , , , 8557 186 25 and and CC 8557 186 26 no no RB 8557 186 27 matter matter RB 8557 186 28 what what WP 8557 186 29 the the DT 8557 186 30 topic topic NN 8557 186 31 is be VBZ 8557 186 32 , , , 8557 186 33 it -PRON- PRP 8557 186 34 is be VBZ 8557 186 35 as as IN 8557 186 36 though though IN 8557 186 37 the the DT 8557 186 38 present present NN 8557 186 39 were be VBD 8557 186 40 held hold VBN 8557 186 41 at at IN 8557 186 42 arms arm NNS 8557 186 43 length length NN 8557 186 44 . . . 8557 187 1 It -PRON- PRP 8557 187 2 is be VBZ 8557 187 3 the the DT 8557 187 4 reverse reverse NN 8557 187 5 of of IN 8557 187 6 rhetoric rhetoric NN 8557 187 7 , , , 8557 187 8 for for IN 8557 187 9 the the DT 8557 187 10 speaker speaker NN 8557 187 11 serves serve VBZ 8557 187 12 his -PRON- PRP$ 8557 187 13 own own JJ 8557 187 14 delight delight NN 8557 187 15 , , , 8557 187 16 though though IN 8557 187 17 doubtless doubtless RB 8557 187 18 he -PRON- PRP 8557 187 19 would would MD 8557 187 20 tell tell VB 8557 187 21 you -PRON- PRP 8557 187 22 that that IN 8557 187 23 like like UH 8557 187 24 Raftery Raftery NNP 8557 187 25 's 's POS 8557 187 26 whiskey whiskey NN 8557 187 27 - - HYPH 8557 187 28 drinking drinking NN 8557 187 29 it -PRON- PRP 8557 187 30 was be VBD 8557 187 31 but but CC 8557 187 32 for for IN 8557 187 33 the the DT 8557 187 34 company company NN 8557 187 35 's 's POS 8557 187 36 sake sake NN 8557 187 37 . . . 8557 188 1 A a DT 8557 188 2 medicinal medicinal JJ 8557 188 3 manner manner NN 8557 188 4 of of IN 8557 188 5 speech speech NN 8557 188 6 too too RB 8557 188 7 , , , 8557 188 8 for for IN 8557 188 9 it -PRON- PRP 8557 188 10 could could MD 8557 188 11 not not RB 8557 188 12 even even RB 8557 188 13 express express VB 8557 188 14 , , , 8557 188 15 so so RB 8557 188 16 little little JJ 8557 188 17 abstract abstract JJ 8557 188 18 it -PRON- PRP 8557 188 19 is be VBZ 8557 188 20 and and CC 8557 188 21 so so RB 8557 188 22 rammed ram VBN 8557 188 23 with with IN 8557 188 24 life life NN 8557 188 25 , , , 8557 188 26 those those DT 8557 188 27 worn wear VBN 8557 188 28 generalizations generalization NNS 8557 188 29 of of IN 8557 188 30 national national JJ 8557 188 31 propaganda propaganda NN 8557 188 32 . . . 8557 189 1 ' ' `` 8557 189 2 I -PRON- PRP 8557 189 3 'll will MD 8557 189 4 be be VB 8557 189 5 telling tell VBG 8557 189 6 you -PRON- PRP 8557 189 7 the the DT 8557 189 8 finest fine JJS 8557 189 9 story story NN 8557 189 10 you -PRON- PRP 8557 189 11 'd 'd MD 8557 189 12 hear hear VB 8557 189 13 any any DT 8557 189 14 place place NN 8557 189 15 from from IN 8557 189 16 Dundalk Dundalk NNP 8557 189 17 to to IN 8557 189 18 Ballinacree Ballinacree NNP 8557 189 19 with with IN 8557 189 20 great great JJ 8557 189 21 queens queen NNS 8557 189 22 in in IN 8557 189 23 it -PRON- PRP 8557 189 24 , , , 8557 189 25 making make VBG 8557 189 26 themselves -PRON- PRP 8557 189 27 matches match NNS 8557 189 28 from from IN 8557 189 29 the the DT 8557 189 30 start start NN 8557 189 31 to to IN 8557 189 32 the the DT 8557 189 33 end end NN 8557 189 34 , , , 8557 189 35 and and CC 8557 189 36 they -PRON- PRP 8557 189 37 with with IN 8557 189 38 shiny shiny JJ 8557 189 39 silks silk NNS 8557 189 40 on on IN 8557 189 41 them -PRON- PRP 8557 189 42 ... ... . 8557 190 1 I -PRON- PRP 8557 190 2 've have VB 8557 190 3 a a DT 8557 190 4 grand grand JJ 8557 190 5 story story NN 8557 190 6 of of IN 8557 190 7 the the DT 8557 190 8 great great JJ 8557 190 9 queens queen NNS 8557 190 10 of of IN 8557 190 11 Ireland Ireland NNP 8557 190 12 , , , 8557 190 13 with with IN 8557 190 14 white white JJ 8557 190 15 necks neck NNS 8557 190 16 on on IN 8557 190 17 them -PRON- PRP 8557 190 18 the the DT 8557 190 19 like like NN 8557 190 20 of of IN 8557 190 21 Sarah Sarah NNP 8557 190 22 Casey Casey NNP 8557 190 23 , , , 8557 190 24 and and CC 8557 190 25 fine fine JJ 8557 190 26 arms arm NNS 8557 190 27 would would MD 8557 190 28 hit hit VB 8557 190 29 you -PRON- PRP 8557 190 30 a a DT 8557 190 31 slap slap NN 8557 190 32 .... .... . 8557 190 33 What what WP 8557 190 34 good good NN 8557 190 35 am be VBP 8557 190 36 I -PRON- PRP 8557 190 37 this this DT 8557 190 38 night night NN 8557 190 39 , , , 8557 190 40 God God NNP 8557 190 41 help help VBP 8557 190 42 me -PRON- PRP 8557 190 43 ? ? . 8557 191 1 What what WP 8557 191 2 good good NN 8557 191 3 are be VBP 8557 191 4 the the DT 8557 191 5 grand grand JJ 8557 191 6 stories story NNS 8557 191 7 I -PRON- PRP 8557 191 8 have have VBP 8557 191 9 when when WRB 8557 191 10 it -PRON- PRP 8557 191 11 's be VBZ 8557 191 12 few few JJ 8557 191 13 would would MD 8557 191 14 listen listen VB 8557 191 15 to to IN 8557 191 16 an an DT 8557 191 17 old old JJ 8557 191 18 woman woman NN 8557 191 19 , , , 8557 191 20 few few JJ 8557 191 21 but but CC 8557 191 22 a a DT 8557 191 23 girl girl NN 8557 191 24 maybe maybe RB 8557 191 25 would would MD 8557 191 26 be be VB 8557 191 27 in in IN 8557 191 28 great great JJ 8557 191 29 fear fear NN 8557 191 30 the the DT 8557 191 31 time time NN 8557 191 32 her -PRON- PRP$ 8557 191 33 hour hour NN 8557 191 34 was be VBD 8557 191 35 come come VBN 8557 191 36 , , , 8557 191 37 or or CC 8557 191 38 a a DT 8557 191 39 little little JJ 8557 191 40 child child NN 8557 191 41 would would MD 8557 191 42 n't not RB 8557 191 43 be be VB 8557 191 44 sleeping sleep VBG 8557 191 45 with with IN 8557 191 46 the the DT 8557 191 47 hunger hunger NN 8557 191 48 on on IN 8557 191 49 a a DT 8557 191 50 cold cold JJ 8557 191 51 night night NN 8557 191 52 . . . 8557 191 53 ' ' '' 8557 192 1 That that DT 8557 192 2 has have VBZ 8557 192 3 the the DT 8557 192 4 flavour flavour NN 8557 192 5 of of IN 8557 192 6 Homer Homer NNP 8557 192 7 , , , 8557 192 8 of of IN 8557 192 9 the the DT 8557 192 10 Bible Bible NNP 8557 192 11 , , , 8557 192 12 of of IN 8557 192 13 Villon Villon NNP 8557 192 14 , , , 8557 192 15 while while IN 8557 192 16 Cervantes Cervantes NNP 8557 192 17 would would MD 8557 192 18 have have VB 8557 192 19 thought think VBN 8557 192 20 it -PRON- PRP 8557 192 21 sweet sweet JJ 8557 192 22 in in IN 8557 192 23 the the DT 8557 192 24 mouth mouth NN 8557 192 25 though though IN 8557 192 26 not not RB 8557 192 27 his -PRON- PRP$ 8557 192 28 food food NN 8557 192 29 . . . 8557 193 1 This this DT 8557 193 2 use use NN 8557 193 3 of of IN 8557 193 4 Irish irish JJ 8557 193 5 dialect dialect NN 8557 193 6 for for IN 8557 193 7 noble noble JJ 8557 193 8 purpose purpose NN 8557 193 9 by by IN 8557 193 10 Synge Synge NNP 8557 193 11 , , , 8557 193 12 and and CC 8557 193 13 by by IN 8557 193 14 Lady Lady NNP 8557 193 15 Gregory Gregory NNP 8557 193 16 , , , 8557 193 17 who who WP 8557 193 18 had have VBD 8557 193 19 it -PRON- PRP 8557 193 20 already already RB 8557 193 21 in in IN 8557 193 22 her -PRON- PRP$ 8557 193 23 Cuchulain Cuchulain NNP 8557 193 24 of of IN 8557 193 25 Muirthemne Muirthemne NNP 8557 193 26 , , , 8557 193 27 and and CC 8557 193 28 by by IN 8557 193 29 Dr. Dr. NNP 8557 193 30 Hyde Hyde NNP 8557 193 31 in in IN 8557 193 32 those those DT 8557 193 33 first first JJ 8557 193 34 translations translation NNS 8557 193 35 he -PRON- PRP 8557 193 36 has have VBZ 8557 193 37 not not RB 8557 193 38 equalled equal VBN 8557 193 39 since since IN 8557 193 40 , , , 8557 193 41 has have VBZ 8557 193 42 done do VBN 8557 193 43 much much JJ 8557 193 44 for for IN 8557 193 45 National national JJ 8557 193 46 dignity dignity NN 8557 193 47 . . . 8557 194 1 When when WRB 8557 194 2 I -PRON- PRP 8557 194 3 was be VBD 8557 194 4 a a DT 8557 194 5 boy boy NN 8557 194 6 I -PRON- PRP 8557 194 7 was be VBD 8557 194 8 often often RB 8557 194 9 troubled troubled JJ 8557 194 10 and and CC 8557 194 11 sorrowful sorrowful JJ 8557 194 12 because because IN 8557 194 13 Scottish scottish JJ 8557 194 14 dialect dialect NN 8557 194 15 was be VBD 8557 194 16 capable capable JJ 8557 194 17 of of IN 8557 194 18 noble noble JJ 8557 194 19 use use NN 8557 194 20 , , , 8557 194 21 but but CC 8557 194 22 the the DT 8557 194 23 Irish Irish NNP 8557 194 24 of of IN 8557 194 25 obvious obvious JJ 8557 194 26 roystering roystering NN 8557 194 27 humour humour NN 8557 194 28 only only RB 8557 194 29 ; ; : 8557 194 30 and and CC 8557 194 31 this this DT 8557 194 32 error error NN 8557 194 33 fixed fix VBN 8557 194 34 on on IN 8557 194 35 my -PRON- PRP$ 8557 194 36 imagination imagination NN 8557 194 37 by by IN 8557 194 38 so so RB 8557 194 39 many many JJ 8557 194 40 novelists novelist NNS 8557 194 41 and and CC 8557 194 42 rhymers rhymer NNS 8557 194 43 made make VBD 8557 194 44 me -PRON- PRP 8557 194 45 listen listen VB 8557 194 46 badly badly RB 8557 194 47 . . . 8557 195 1 Synge Synge NNP 8557 195 2 wrote write VBD 8557 195 3 down down RP 8557 195 4 words word NNS 8557 195 5 and and CC 8557 195 6 phrases phrase NNS 8557 195 7 wherever wherever WRB 8557 195 8 he -PRON- PRP 8557 195 9 went go VBD 8557 195 10 , , , 8557 195 11 and and CC 8557 195 12 with with IN 8557 195 13 that that DT 8557 195 14 knowledge knowledge NN 8557 195 15 of of IN 8557 195 16 Irish Irish NNP 8557 195 17 which which WDT 8557 195 18 made make VBD 8557 195 19 all all PDT 8557 195 20 our -PRON- PRP$ 8557 195 21 country country NN 8557 195 22 idioms idioms IN 8557 195 23 easy easy RB 8557 195 24 to to IN 8557 195 25 his -PRON- PRP$ 8557 195 26 hand hand NN 8557 195 27 , , , 8557 195 28 found find VBD 8557 195 29 it -PRON- PRP 8557 195 30 so so RB 8557 195 31 rich rich JJ 8557 195 32 a a DT 8557 195 33 thing thing NN 8557 195 34 , , , 8557 195 35 that that IN 8557 195 36 he -PRON- PRP 8557 195 37 had have VBD 8557 195 38 begun begin VBN 8557 195 39 translating translate VBG 8557 195 40 into into IN 8557 195 41 it -PRON- PRP 8557 195 42 fragments fragment VBZ 8557 195 43 of of IN 8557 195 44 the the DT 8557 195 45 great great JJ 8557 195 46 literatures literature NNS 8557 195 47 of of IN 8557 195 48 the the DT 8557 195 49 world world NN 8557 195 50 , , , 8557 195 51 and and CC 8557 195 52 had have VBD 8557 195 53 planned plan VBN 8557 195 54 a a DT 8557 195 55 complete complete JJ 8557 195 56 version version NN 8557 195 57 of of IN 8557 195 58 the the DT 8557 195 59 Imitation Imitation NNP 8557 195 60 of of IN 8557 195 61 Christ Christ NNP 8557 195 62 . . . 8557 196 1 It -PRON- PRP 8557 196 2 gave give VBD 8557 196 3 him -PRON- PRP 8557 196 4 imaginative imaginative JJ 8557 196 5 richness richness NN 8557 196 6 and and CC 8557 196 7 yet yet RB 8557 196 8 left leave VBD 8557 196 9 to to IN 8557 196 10 him -PRON- PRP 8557 196 11 the the DT 8557 196 12 sting ste VBG 8557 196 13 and and CC 8557 196 14 tang tang NN 8557 196 15 of of IN 8557 196 16 reality reality NN 8557 196 17 . . . 8557 197 1 How how WRB 8557 197 2 vivid vivid JJ 8557 197 3 in in IN 8557 197 4 his -PRON- PRP$ 8557 197 5 translation translation NN 8557 197 6 from from IN 8557 197 7 Villon Villon NNP 8557 197 8 are be VBP 8557 197 9 those those DT 8557 197 10 ' ' NNS 8557 197 11 eyes eye NNS 8557 197 12 with with IN 8557 197 13 a a DT 8557 197 14 big big JJ 8557 197 15 gay gay JJ 8557 197 16 look look NN 8557 197 17 out out IN 8557 197 18 of of IN 8557 197 19 them -PRON- PRP 8557 197 20 would would MD 8557 197 21 bring bring VB 8557 197 22 folly folly NN 8557 197 23 from from IN 8557 197 24 a a DT 8557 197 25 great great JJ 8557 197 26 scholar scholar NN 8557 197 27 . . . 8557 197 28 ' ' '' 8557 198 1 More more RBR 8557 198 2 vivid vivid JJ 8557 198 3 surely surely RB 8557 198 4 than than IN 8557 198 5 anything anything NN 8557 198 6 in in IN 8557 198 7 Swinburne Swinburne NNP 8557 198 8 's 's POS 8557 198 9 version version NN 8557 198 10 , , , 8557 198 11 and and CC 8557 198 12 how how WRB 8557 198 13 noble noble JJ 8557 198 14 those those DT 8557 198 15 words word NNS 8557 198 16 which which WDT 8557 198 17 are be VBP 8557 198 18 yet yet RB 8557 198 19 simple simple JJ 8557 198 20 country country NN 8557 198 21 speech speech NN 8557 198 22 , , , 8557 198 23 in in IN 8557 198 24 which which WDT 8557 198 25 his -PRON- PRP$ 8557 198 26 Petrarch petrarch NN 8557 198 27 mourns mourn VBZ 8557 198 28 that that DT 8557 198 29 death death NN 8557 198 30 came come VBD 8557 198 31 upon upon IN 8557 198 32 Laura Laura NNP 8557 198 33 just just RB 8557 198 34 as as IN 8557 198 35 time time NN 8557 198 36 was be VBD 8557 198 37 making make VBG 8557 198 38 chastity chastity NN 8557 198 39 easy easy RB 8557 198 40 , , , 8557 198 41 and and CC 8557 198 42 the the DT 8557 198 43 day day NN 8557 198 44 come come VBP 8557 198 45 when when WRB 8557 198 46 ' ' '' 8557 198 47 lovers lover NNS 8557 198 48 may may MD 8557 198 49 sit sit VB 8557 198 50 together together RB 8557 198 51 and and CC 8557 198 52 say say VB 8557 198 53 out out RP 8557 198 54 all all DT 8557 198 55 things thing NNS 8557 198 56 arc arc VBP 8557 198 57 in in IN 8557 198 58 their -PRON- PRP$ 8557 198 59 hearts heart NNS 8557 198 60 , , , 8557 198 61 ' ' '' 8557 198 62 and and CC 8557 198 63 ' ' `` 8557 198 64 my -PRON- PRP$ 8557 198 65 sweet sweet JJ 8557 198 66 enemy enemy NN 8557 198 67 was be VBD 8557 198 68 making make VBG 8557 198 69 a a DT 8557 198 70 start start NN 8557 198 71 , , , 8557 198 72 little little JJ 8557 198 73 by by IN 8557 198 74 little little JJ 8557 198 75 , , , 8557 198 76 to to TO 8557 198 77 give give VB 8557 198 78 over over IN 8557 198 79 her -PRON- PRP$ 8557 198 80 great great JJ 8557 198 81 wariness wariness NN 8557 198 82 , , , 8557 198 83 the the DT 8557 198 84 way way NN 8557 198 85 she -PRON- PRP 8557 198 86 was be VBD 8557 198 87 wringing wring VBG 8557 198 88 a a DT 8557 198 89 sweet sweet JJ 8557 198 90 thing thing NN 8557 198 91 out out IN 8557 198 92 of of IN 8557 198 93 my -PRON- PRP$ 8557 198 94 sharp sharp JJ 8557 198 95 sorrow sorrow NN 8557 198 96 . . . 8557 198 97 ' ' '' 8557 199 1 XIV XIV NNP 8557 199 2 Once once RB 8557 199 3 when when WRB 8557 199 4 I -PRON- PRP 8557 199 5 had have VBD 8557 199 6 been be VBN 8557 199 7 saying say VBG 8557 199 8 that that IN 8557 199 9 though though IN 8557 199 10 it -PRON- PRP 8557 199 11 seemed seem VBD 8557 199 12 to to IN 8557 199 13 me -PRON- PRP 8557 199 14 that that IN 8557 199 15 a a DT 8557 199 16 conventional conventional JJ 8557 199 17 descriptive descriptive JJ 8557 199 18 passage passage NN 8557 199 19 encumbered encumber VBD 8557 199 20 the the DT 8557 199 21 action action NN 8557 199 22 at at IN 8557 199 23 the the DT 8557 199 24 moment moment NN 8557 199 25 of of IN 8557 199 26 crisis crisis NN 8557 199 27 . . . 8557 200 1 I -PRON- PRP 8557 200 2 liked like VBD 8557 200 3 ' ' '' 8557 200 4 The the DT 8557 200 5 Shadow Shadow NNP 8557 200 6 of of IN 8557 200 7 the the DT 8557 200 8 Glen Glen NNP 8557 200 9 ' ' '' 8557 200 10 better well JJR 8557 200 11 than than IN 8557 200 12 ' ' '' 8557 200 13 Riders rider NNS 8557 200 14 to to IN 8557 200 15 the the DT 8557 200 16 Sea Sea NNP 8557 200 17 ' ' '' 8557 200 18 that that WDT 8557 200 19 is be VBZ 8557 200 20 , , , 8557 200 21 for for IN 8557 200 22 all all PDT 8557 200 23 the the DT 8557 200 24 nobility nobility NN 8557 200 25 of of IN 8557 200 26 its -PRON- PRP$ 8557 200 27 end end NN 8557 200 28 , , , 8557 200 29 its -PRON- PRP$ 8557 200 30 mood mood NN 8557 200 31 of of IN 8557 200 32 Greek Greek NNP 8557 200 33 tragedy tragedy NN 8557 200 34 , , , 8557 200 35 too too RB 8557 200 36 passive passive JJ 8557 200 37 in in IN 8557 200 38 suffering suffering NN 8557 200 39 ; ; : 8557 200 40 and and CC 8557 200 41 had have VBD 8557 200 42 quoted quote VBN 8557 200 43 from from IN 8557 200 44 Matthew Matthew NNP 8557 200 45 Arnold Arnold NNP 8557 200 46 's 's POS 8557 200 47 introduction introduction NN 8557 200 48 to to IN 8557 200 49 ' ' '' 8557 200 50 Empedocles Empedocles NNPS 8557 200 51 on on IN 8557 200 52 Etna Etna NNP 8557 200 53 , , , 8557 200 54 ' ' '' 8557 200 55 Synge Synge NNP 8557 200 56 answered answer VBD 8557 200 57 , , , 8557 200 58 ' ' '' 8557 200 59 It -PRON- PRP 8557 200 60 is be VBZ 8557 200 61 a a DT 8557 200 62 curious curious JJ 8557 200 63 thing thing NN 8557 200 64 that that WDT 8557 200 65 " " `` 8557 200 66 The the DT 8557 200 67 Riders rider NNS 8557 200 68 to to IN 8557 200 69 the the DT 8557 200 70 Sea Sea NNP 8557 200 71 " " '' 8557 200 72 succeeds succeed VBZ 8557 200 73 with with IN 8557 200 74 an an DT 8557 200 75 English English NNP 8557 200 76 but but CC 8557 200 77 not not RB 8557 200 78 with with IN 8557 200 79 an an DT 8557 200 80 Irish irish JJ 8557 200 81 audience audience NN 8557 200 82 , , , 8557 200 83 and and CC 8557 200 84 " " `` 8557 200 85 The the DT 8557 200 86 Shadow Shadow NNP 8557 200 87 of of IN 8557 200 88 the the DT 8557 200 89 Glen Glen NNP 8557 200 90 " " '' 8557 200 91 which which WDT 8557 200 92 is be VBZ 8557 200 93 not not RB 8557 200 94 liked like VBN 8557 200 95 by by IN 8557 200 96 an an DT 8557 200 97 English english JJ 8557 200 98 audience audience NN 8557 200 99 is be VBZ 8557 200 100 always always RB 8557 200 101 liked like VBN 8557 200 102 in in IN 8557 200 103 Ireland Ireland NNP 8557 200 104 , , , 8557 200 105 though though IN 8557 200 106 it -PRON- PRP 8557 200 107 is be VBZ 8557 200 108 disliked dislike VBN 8557 200 109 there there RB 8557 200 110 in in IN 8557 200 111 theory theory NN 8557 200 112 . . . 8557 200 113 ' ' '' 8557 201 1 Since since IN 8557 201 2 then then RB 8557 201 3 ' ' `` 8557 201 4 The the DT 8557 201 5 Riders Riders NNPS 8557 201 6 to to IN 8557 201 7 the the DT 8557 201 8 Sea Sea NNP 8557 201 9 ' ' '' 8557 201 10 has have VBZ 8557 201 11 grown grow VBN 8557 201 12 into into IN 8557 201 13 great great JJ 8557 201 14 popularity popularity NN 8557 201 15 in in IN 8557 201 16 Dublin Dublin NNP 8557 201 17 , , , 8557 201 18 partly partly RB 8557 201 19 because because IN 8557 201 20 with with IN 8557 201 21 the the DT 8557 201 22 tactical tactical JJ 8557 201 23 instinct instinct NN 8557 201 24 of of IN 8557 201 25 an an DT 8557 201 26 Irish irish JJ 8557 201 27 mob mob NN 8557 201 28 , , , 8557 201 29 the the DT 8557 201 30 demonstrators demonstrator NNS 8557 201 31 against against IN 8557 201 32 ' ' '' 8557 201 33 The the DT 8557 201 34 Playboy Playboy NNP 8557 201 35 ' ' '' 8557 201 36 both both CC 8557 201 37 in in IN 8557 201 38 the the DT 8557 201 39 press press NN 8557 201 40 and and CC 8557 201 41 in in IN 8557 201 42 the the DT 8557 201 43 theatre theatre NN 8557 201 44 , , , 8557 201 45 where where WRB 8557 201 46 it -PRON- PRP 8557 201 47 began begin VBD 8557 201 48 the the DT 8557 201 49 evening evening NN 8557 201 50 , , , 8557 201 51 selected select VBD 8557 201 52 it -PRON- PRP 8557 201 53 for for IN 8557 201 54 applause applause NN 8557 201 55 . . . 8557 202 1 It -PRON- PRP 8557 202 2 is be VBZ 8557 202 3 now now RB 8557 202 4 what what WP 8557 202 5 Shelley Shelley NNP 8557 202 6 's 's POS 8557 202 7 ' ' `` 8557 202 8 Cloud Cloud NNP 8557 202 9 ' ' '' 8557 202 10 was be VBD 8557 202 11 for for IN 8557 202 12 many many JJ 8557 202 13 years year NNS 8557 202 14 , , , 8557 202 15 a a DT 8557 202 16 comfort comfort NN 8557 202 17 to to IN 8557 202 18 those those DT 8557 202 19 who who WP 8557 202 20 do do VBP 8557 202 21 not not RB 8557 202 22 like like VB 8557 202 23 to to TO 8557 202 24 deny deny VB 8557 202 25 altogether altogether RB 8557 202 26 the the DT 8557 202 27 genius genius NN 8557 202 28 they -PRON- PRP 8557 202 29 can can MD 8557 202 30 not not RB 8557 202 31 understand understand VB 8557 202 32 . . . 8557 203 1 Yet yet CC 8557 203 2 I -PRON- PRP 8557 203 3 am be VBP 8557 203 4 certain certain JJ 8557 203 5 that that IN 8557 203 6 , , , 8557 203 7 in in IN 8557 203 8 the the DT 8557 203 9 long long JJ 8557 203 10 run run NN 8557 203 11 , , , 8557 203 12 his -PRON- PRP$ 8557 203 13 grotesque grotesque NN 8557 203 14 plays play VBZ 8557 203 15 with with IN 8557 203 16 their -PRON- PRP$ 8557 203 17 lyric lyric NN 8557 203 18 beauty beauty NN 8557 203 19 , , , 8557 203 20 their -PRON- PRP$ 8557 203 21 violent violent JJ 8557 203 22 laughter laughter NN 8557 203 23 , , , 8557 203 24 ' ' '' 8557 203 25 The the DT 8557 203 26 Playboy Playboy NNP 8557 203 27 of of IN 8557 203 28 the the DT 8557 203 29 Western Western NNP 8557 203 30 World World NNP 8557 203 31 ' ' '' 8557 203 32 most most JJS 8557 203 33 of of IN 8557 203 34 all all DT 8557 203 35 , , , 8557 203 36 will will MD 8557 203 37 be be VB 8557 203 38 loved love VBN 8557 203 39 for for IN 8557 203 40 holding hold VBG 8557 203 41 so so RB 8557 203 42 much much JJ 8557 203 43 of of IN 8557 203 44 the the DT 8557 203 45 mind mind NN 8557 203 46 of of IN 8557 203 47 Ireland Ireland NNP 8557 203 48 . . . 8557 204 1 Synge Synge NNP 8557 204 2 has have VBZ 8557 204 3 written write VBN 8557 204 4 of of IN 8557 204 5 ' ' '' 8557 204 6 The the DT 8557 204 7 Playboy Playboy NNP 8557 204 8 ' ' '' 8557 204 9 ' ' '' 8557 204 10 anyone anyone NN 8557 204 11 who who WP 8557 204 12 has have VBZ 8557 204 13 lived live VBN 8557 204 14 in in IN 8557 204 15 real real JJ 8557 204 16 intimacy intimacy NN 8557 204 17 with with IN 8557 204 18 the the DT 8557 204 19 Irish irish JJ 8557 204 20 peasantry peasantry NN 8557 204 21 will will MD 8557 204 22 know know VB 8557 204 23 that that IN 8557 204 24 the the DT 8557 204 25 wildest wild JJS 8557 204 26 sayings saying NNS 8557 204 27 in in IN 8557 204 28 this this DT 8557 204 29 play play NN 8557 204 30 are be VBP 8557 204 31 tame tame JJ 8557 204 32 indeed indeed RB 8557 204 33 compared compare VBN 8557 204 34 with with IN 8557 204 35 the the DT 8557 204 36 fancies fancy NNS 8557 204 37 one one PRP 8557 204 38 may may MD 8557 204 39 hear hear VB 8557 204 40 at at IN 8557 204 41 any any DT 8557 204 42 little little JJ 8557 204 43 hillside hillside NN 8557 204 44 cottage cottage NN 8557 204 45 of of IN 8557 204 46 Geesala Geesala NNP 8557 204 47 , , , 8557 204 48 or or CC 8557 204 49 Carraroe Carraroe NNP 8557 204 50 , , , 8557 204 51 or or CC 8557 204 52 Dingle Dingle NNP 8557 204 53 Bay Bay NNP 8557 204 54 . . . 8557 204 55 ' ' '' 8557 205 1 It -PRON- PRP 8557 205 2 is be VBZ 8557 205 3 the the DT 8557 205 4 strangest strange JJS 8557 205 5 , , , 8557 205 6 the the DT 8557 205 7 most most RBS 8557 205 8 beautiful beautiful JJ 8557 205 9 expression expression NN 8557 205 10 in in IN 8557 205 11 drama drama NN 8557 205 12 of of IN 8557 205 13 that that DT 8557 205 14 Irish irish JJ 8557 205 15 fantasy fantasy NN 8557 205 16 , , , 8557 205 17 which which WDT 8557 205 18 overflowing overflow VBG 8557 205 19 through through IN 8557 205 20 all all DT 8557 205 21 Irish Irish NNP 8557 205 22 Literature Literature NNP 8557 205 23 that that WDT 8557 205 24 has have VBZ 8557 205 25 come come VBN 8557 205 26 out out IN 8557 205 27 of of IN 8557 205 28 Ireland Ireland NNP 8557 205 29 itself -PRON- PRP 8557 205 30 ( ( -LRB- 8557 205 31 compare compare VB 8557 205 32 the the DT 8557 205 33 fantastic fantastic JJ 8557 205 34 Irish irish JJ 8557 205 35 account account NN 8557 205 36 of of IN 8557 205 37 the the DT 8557 205 38 Battle Battle NNP 8557 205 39 of of IN 8557 205 40 Clontarf Clontarf NNP 8557 205 41 with with IN 8557 205 42 the the DT 8557 205 43 sober sober JJ 8557 205 44 Norse Norse NNP 8557 205 45 account account NN 8557 205 46 ) ) -RRB- 8557 205 47 is be VBZ 8557 205 48 the the DT 8557 205 49 unbroken unbroken JJ 8557 205 50 character character NN 8557 205 51 of of IN 8557 205 52 Irish irish JJ 8557 205 53 genius genius NN 8557 205 54 . . . 8557 206 1 In in IN 8557 206 2 modern modern JJ 8557 206 3 days day NNS 8557 206 4 this this DT 8557 206 5 genius genius NN 8557 206 6 has have VBZ 8557 206 7 delighted delight VBN 8557 206 8 in in IN 8557 206 9 mischievous mischievous JJ 8557 206 10 extravagance extravagance NN 8557 206 11 , , , 8557 206 12 like like IN 8557 206 13 that that DT 8557 206 14 of of IN 8557 206 15 the the DT 8557 206 16 Gaelic gaelic JJ 8557 206 17 poet poet NN 8557 206 18 's 's POS 8557 206 19 curse curse NN 8557 206 20 upon upon IN 8557 206 21 his -PRON- PRP$ 8557 206 22 children child NNS 8557 206 23 , , , 8557 206 24 ' ' '' 8557 206 25 There there EX 8557 206 26 are be VBP 8557 206 27 three three CD 8557 206 28 things thing NNS 8557 206 29 that that WDT 8557 206 30 I -PRON- PRP 8557 206 31 hate hate VBP 8557 206 32 , , , 8557 206 33 the the DT 8557 206 34 devil devil NN 8557 206 35 that that WDT 8557 206 36 is be VBZ 8557 206 37 waiting wait VBG 8557 206 38 for for IN 8557 206 39 my -PRON- PRP$ 8557 206 40 soul soul NN 8557 206 41 , , , 8557 206 42 the the DT 8557 206 43 worms worm NNS 8557 206 44 that that WDT 8557 206 45 are be VBP 8557 206 46 waiting wait VBG 8557 206 47 for for IN 8557 206 48 my -PRON- PRP$ 8557 206 49 body body NN 8557 206 50 , , , 8557 206 51 my -PRON- PRP$ 8557 206 52 children child NNS 8557 206 53 , , , 8557 206 54 who who WP 8557 206 55 are be VBP 8557 206 56 waiting wait VBG 8557 206 57 for for IN 8557 206 58 my -PRON- PRP$ 8557 206 59 wealth wealth NN 8557 206 60 and and CC 8557 206 61 care care VB 8557 206 62 neither neither CC 8557 206 63 for for IN 8557 206 64 my -PRON- PRP$ 8557 206 65 body body NN 8557 206 66 nor nor CC 8557 206 67 my -PRON- PRP$ 8557 206 68 soul soul NN 8557 206 69 : : : 8557 206 70 Oh oh UH 8557 206 71 , , , 8557 206 72 Christ Christ NNP 8557 206 73 hang hang VBP 8557 206 74 all all RB 8557 206 75 in in IN 8557 206 76 the the DT 8557 206 77 same same JJ 8557 206 78 noose noose NN 8557 206 79 ! ! . 8557 206 80 ' ' '' 8557 207 1 I -PRON- PRP 8557 207 2 think think VBP 8557 207 3 those those DT 8557 207 4 words word NNS 8557 207 5 were be VBD 8557 207 6 spoken speak VBN 8557 207 7 with with IN 8557 207 8 a a DT 8557 207 9 delight delight NN 8557 207 10 in in IN 8557 207 11 their -PRON- PRP$ 8557 207 12 vehemence vehemence NN 8557 207 13 that that WDT 8557 207 14 took take VBD 8557 207 15 out out IN 8557 207 16 of of IN 8557 207 17 anger anger NN 8557 207 18 half half PDT 8557 207 19 the the DT 8557 207 20 bitterness bitterness NN 8557 207 21 with with IN 8557 207 22 all all PDT 8557 207 23 the the DT 8557 207 24 gloom gloom NN 8557 207 25 . . . 8557 208 1 An an DT 8557 208 2 old old JJ 8557 208 3 man man NN 8557 208 4 on on IN 8557 208 5 the the DT 8557 208 6 Aran Aran NNP 8557 208 7 Islands Islands NNPS 8557 208 8 told tell VBD 8557 208 9 me -PRON- PRP 8557 208 10 the the DT 8557 208 11 very very JJ 8557 208 12 tale tale NN 8557 208 13 on on IN 8557 208 14 which which WDT 8557 208 15 ' ' `` 8557 208 16 The the DT 8557 208 17 Playboy Playboy NNP 8557 208 18 ' ' '' 8557 208 19 is be VBZ 8557 208 20 founded found VBN 8557 208 21 , , , 8557 208 22 beginning begin VBG 8557 208 23 with with IN 8557 208 24 the the DT 8557 208 25 words word NNS 8557 208 26 , , , 8557 208 27 ' ' '' 8557 208 28 If if IN 8557 208 29 any any DT 8557 208 30 gentleman gentleman NN 8557 208 31 has have VBZ 8557 208 32 done do VBN 8557 208 33 a a DT 8557 208 34 crime crime NN 8557 208 35 we -PRON- PRP 8557 208 36 'll will MD 8557 208 37 hide hide VB 8557 208 38 him -PRON- PRP 8557 208 39 . . . 8557 209 1 There there EX 8557 209 2 was be VBD 8557 209 3 a a DT 8557 209 4 gentleman gentleman NN 8557 209 5 that that WDT 8557 209 6 killed kill VBD 8557 209 7 his -PRON- PRP$ 8557 209 8 father father NN 8557 209 9 , , , 8557 209 10 & & CC 8557 209 11 I -PRON- PRP 8557 209 12 had have VBD 8557 209 13 him -PRON- PRP 8557 209 14 in in IN 8557 209 15 my -PRON- PRP$ 8557 209 16 own own JJ 8557 209 17 house house NN 8557 209 18 six six CD 8557 209 19 months month NNS 8557 209 20 till till IN 8557 209 21 he -PRON- PRP 8557 209 22 got get VBD 8557 209 23 away away RB 8557 209 24 to to IN 8557 209 25 America America NNP 8557 209 26 . . . 8557 209 27 ' ' '' 8557 210 1 Despite despite IN 8557 210 2 the the DT 8557 210 3 solemnity solemnity NN 8557 210 4 of of IN 8557 210 5 his -PRON- PRP$ 8557 210 6 slow slow JJ 8557 210 7 speech speech NN 8557 210 8 his -PRON- PRP$ 8557 210 9 eyes eye NNS 8557 210 10 shone shine VBD 8557 210 11 as as IN 8557 210 12 the the DT 8557 210 13 eyes eye NNS 8557 210 14 must must MD 8557 210 15 have have VB 8557 210 16 shone shine VBN 8557 210 17 in in IN 8557 210 18 that that DT 8557 210 19 Trinity Trinity NNP 8557 210 20 College College NNP 8557 210 21 branch branch NN 8557 210 22 of of IN 8557 210 23 the the DT 8557 210 24 Gaelic Gaelic NNP 8557 210 25 League League NNP 8557 210 26 , , , 8557 210 27 which which WDT 8557 210 28 began begin VBD 8557 210 29 every every DT 8557 210 30 meeting meeting NN 8557 210 31 with with IN 8557 210 32 prayers prayer NNS 8557 210 33 for for IN 8557 210 34 the the DT 8557 210 35 death death NN 8557 210 36 of of IN 8557 210 37 an an DT 8557 210 38 old old JJ 8557 210 39 Fellow Fellow NNP 8557 210 40 of of IN 8557 210 41 College College NNP 8557 210 42 who who WP 8557 210 43 disliked dislike VBD 8557 210 44 their -PRON- PRP$ 8557 210 45 movement movement NN 8557 210 46 , , , 8557 210 47 or or CC 8557 210 48 as as IN 8557 210 49 they -PRON- PRP 8557 210 50 certainly certainly RB 8557 210 51 do do VBP 8557 210 52 when when WRB 8557 210 53 patriots patriot NNS 8557 210 54 are be VBP 8557 210 55 telling tell VBG 8557 210 56 how how WRB 8557 210 57 short short JJ 8557 210 58 a a DT 8557 210 59 time time NN 8557 210 60 the the DT 8557 210 61 prayers prayer NNS 8557 210 62 took take VBD 8557 210 63 to to IN 8557 210 64 the the DT 8557 210 65 killing killing NN 8557 210 66 of of IN 8557 210 67 him -PRON- PRP 8557 210 68 . . . 8557 211 1 I -PRON- PRP 8557 211 2 have have VBP 8557 211 3 seen see VBN 8557 211 4 a a DT 8557 211 5 crowd crowd NN 8557 211 6 , , , 8557 211 7 when when WRB 8557 211 8 certain certain JJ 8557 211 9 Dublin Dublin NNP 8557 211 10 papers paper NNS 8557 211 11 had have VBD 8557 211 12 wrought work VBN 8557 211 13 themselves -PRON- PRP 8557 211 14 into into IN 8557 211 15 an an DT 8557 211 16 imaginary imaginary JJ 8557 211 17 loyalty loyalty NN 8557 211 18 , , , 8557 211 19 so so RB 8557 211 20 possessed possess VBN 8557 211 21 by by IN 8557 211 22 what what WP 8557 211 23 seemed seem VBD 8557 211 24 the the DT 8557 211 25 very very JJ 8557 211 26 genius genius NN 8557 211 27 of of IN 8557 211 28 satiric satiric NNP 8557 211 29 fantasy fantasy NN 8557 211 30 , , , 8557 211 31 that that DT 8557 211 32 one one CD 8557 211 33 all all DT 8557 211 34 but but CC 8557 211 35 looked look VBD 8557 211 36 to to TO 8557 211 37 find find VB 8557 211 38 some some DT 8557 211 39 feathered feather VBN 8557 211 40 heel heel NN 8557 211 41 among among IN 8557 211 42 the the DT 8557 211 43 cobble cobble JJ 8557 211 44 stones stone NNS 8557 211 45 . . . 8557 212 1 Part part NN 8557 212 2 of of IN 8557 212 3 the the DT 8557 212 4 delight delight NN 8557 212 5 of of IN 8557 212 6 crowd crowd NN 8557 212 7 or or CC 8557 212 8 individual individual NN 8557 212 9 is be VBZ 8557 212 10 always always RB 8557 212 11 that that IN 8557 212 12 somebody somebody NN 8557 212 13 will will MD 8557 212 14 be be VB 8557 212 15 angry angry JJ 8557 212 16 , , , 8557 212 17 somebody somebody NN 8557 212 18 take take VB 8557 212 19 the the DT 8557 212 20 sport sport NN 8557 212 21 for for IN 8557 212 22 gloomy gloomy JJ 8557 212 23 earnest earnest NN 8557 212 24 . . . 8557 213 1 We -PRON- PRP 8557 213 2 are be VBP 8557 213 3 mocking mock VBG 8557 213 4 at at IN 8557 213 5 his -PRON- PRP$ 8557 213 6 solemnity solemnity NN 8557 213 7 , , , 8557 213 8 let let VB 8557 213 9 us -PRON- PRP 8557 213 10 therefore therefore RB 8557 213 11 so so RB 8557 213 12 hide hide VB 8557 213 13 our -PRON- PRP$ 8557 213 14 malice malice NN 8557 213 15 that that IN 8557 213 16 he -PRON- PRP 8557 213 17 may may MD 8557 213 18 be be VB 8557 213 19 more more RBR 8557 213 20 solemn solemn JJ 8557 213 21 still still RB 8557 213 22 , , , 8557 213 23 and and CC 8557 213 24 the the DT 8557 213 25 laugh laugh NN 8557 213 26 run run VBP 8557 213 27 higher higher RBR 8557 213 28 yet yet RB 8557 213 29 . . . 8557 214 1 Why why WRB 8557 214 2 should should MD 8557 214 3 we -PRON- PRP 8557 214 4 speak speak VB 8557 214 5 his -PRON- PRP$ 8557 214 6 language language NN 8557 214 7 and and CC 8557 214 8 so so RB 8557 214 9 wake wake VB 8557 214 10 him -PRON- PRP 8557 214 11 from from IN 8557 214 12 a a DT 8557 214 13 dream dream NN 8557 214 14 of of IN 8557 214 15 all all PDT 8557 214 16 those those DT 8557 214 17 emotions emotion NNS 8557 214 18 which which WDT 8557 214 19 men man NNS 8557 214 20 feel feel VBP 8557 214 21 because because IN 8557 214 22 they -PRON- PRP 8557 214 23 should should MD 8557 214 24 , , , 8557 214 25 and and CC 8557 214 26 not not RB 8557 214 27 because because IN 8557 214 28 they -PRON- PRP 8557 214 29 must must MD 8557 214 30 ? ? . 8557 215 1 Our -PRON- PRP$ 8557 215 2 minds mind NNS 8557 215 3 , , , 8557 215 4 being be VBG 8557 215 5 sufficient sufficient JJ 8557 215 6 to to IN 8557 215 7 themselves -PRON- PRP 8557 215 8 , , , 8557 215 9 do do VBP 8557 215 10 not not RB 8557 215 11 wish wish VB 8557 215 12 for for IN 8557 215 13 victory victory NN 8557 215 14 but but CC 8557 215 15 are be VBP 8557 215 16 content content JJ 8557 215 17 to to TO 8557 215 18 elaborate elaborate VB 8557 215 19 our -PRON- PRP$ 8557 215 20 extravagance extravagance NN 8557 215 21 , , , 8557 215 22 if if IN 8557 215 23 fortune fortune NN 8557 215 24 aid aid NN 8557 215 25 , , , 8557 215 26 into into IN 8557 215 27 wit wit NN 8557 215 28 or or CC 8557 215 29 lyric lyric NN 8557 215 30 beauty beauty NN 8557 215 31 , , , 8557 215 32 and and CC 8557 215 33 as as IN 8557 215 34 for for IN 8557 215 35 the the DT 8557 215 36 rest rest NN 8557 215 37 ' ' '' 8557 215 38 There there EX 8557 215 39 are be VBP 8557 215 40 nights night NNS 8557 215 41 when when WRB 8557 215 42 a a DT 8557 215 43 king king NN 8557 215 44 like like IN 8557 215 45 Conchobar Conchobar NNP 8557 215 46 would would MD 8557 215 47 spit spit VB 8557 215 48 upon upon IN 8557 215 49 his -PRON- PRP$ 8557 215 50 arm arm NN 8557 215 51 - - HYPH 8557 215 52 ring ring NN 8557 215 53 and and CC 8557 215 54 queens queen NNS 8557 215 55 will will MD 8557 215 56 stick stick VB 8557 215 57 out out RP 8557 215 58 their -PRON- PRP$ 8557 215 59 tongues tongue NNS 8557 215 60 at at IN 8557 215 61 the the DT 8557 215 62 rising rise VBG 8557 215 63 moon moon NN 8557 215 64 . . . 8557 215 65 ' ' '' 8557 216 1 This this DT 8557 216 2 habit habit NN 8557 216 3 of of IN 8557 216 4 the the DT 8557 216 5 mind mind NN 8557 216 6 has have VBZ 8557 216 7 made make VBN 8557 216 8 Oscar Oscar NNP 8557 216 9 Wilde Wilde NNP 8557 216 10 and and CC 8557 216 11 Mr. Mr. NNP 8557 216 12 Bernard Bernard NNP 8557 216 13 Shaw Shaw NNP 8557 216 14 the the DT 8557 216 15 most most RBS 8557 216 16 celebrated celebrated JJ 8557 216 17 makers maker NNS 8557 216 18 of of IN 8557 216 19 comedy comedy NN 8557 216 20 to to IN 8557 216 21 our -PRON- PRP$ 8557 216 22 time time NN 8557 216 23 , , , 8557 216 24 and and CC 8557 216 25 if if IN 8557 216 26 it -PRON- PRP 8557 216 27 has have VBZ 8557 216 28 sounded sound VBN 8557 216 29 plainer plainer NN 8557 216 30 still still RB 8557 216 31 in in IN 8557 216 32 the the DT 8557 216 33 conversation conversation NN 8557 216 34 of of IN 8557 216 35 the the DT 8557 216 36 one one NN 8557 216 37 , , , 8557 216 38 and and CC 8557 216 39 in in IN 8557 216 40 some some DT 8557 216 41 few few JJ 8557 216 42 speeches speech NNS 8557 216 43 of of IN 8557 216 44 the the DT 8557 216 45 other other JJ 8557 216 46 , , , 8557 216 47 that that RB 8557 216 48 is is RB 8557 216 49 but but CC 8557 216 50 because because IN 8557 216 51 they -PRON- PRP 8557 216 52 have have VBP 8557 216 53 not not RB 8557 216 54 been be VBN 8557 216 55 able able JJ 8557 216 56 to to TO 8557 216 57 turn turn VB 8557 216 58 out out IN 8557 216 59 of of IN 8557 216 60 their -PRON- PRP$ 8557 216 61 plays play NNS 8557 216 62 an an DT 8557 216 63 alien alien JJ 8557 216 64 trick trick NN 8557 216 65 of of IN 8557 216 66 zeal zeal NN 8557 216 67 picked pick VBD 8557 216 68 up up RP 8557 216 69 in in IN 8557 216 70 struggling struggle VBG 8557 216 71 youth youth NN 8557 216 72 . . . 8557 217 1 Yet yet CC 8557 217 2 , , , 8557 217 3 in in IN 8557 217 4 Synge Synge NNP 8557 217 5 's 's POS 8557 217 6 plays play NNS 8557 217 7 also also RB 8557 217 8 , , , 8557 217 9 fantasy fantasy NN 8557 217 10 gives give VBZ 8557 217 11 the the DT 8557 217 12 form form NN 8557 217 13 and and CC 8557 217 14 not not RB 8557 217 15 the the DT 8557 217 16 thought thought NN 8557 217 17 , , , 8557 217 18 for for IN 8557 217 19 the the DT 8557 217 20 core core NN 8557 217 21 is be VBZ 8557 217 22 always always RB 8557 217 23 as as IN 8557 217 24 in in IN 8557 217 25 all all DT 8557 217 26 great great JJ 8557 217 27 art art NN 8557 217 28 , , , 8557 217 29 an an DT 8557 217 30 over over RB 8557 217 31 - - HYPH 8557 217 32 powering power VBG 8557 217 33 vision vision NN 8557 217 34 of of IN 8557 217 35 certain certain JJ 8557 217 36 virtues virtue NNS 8557 217 37 , , , 8557 217 38 and and CC 8557 217 39 our -PRON- PRP$ 8557 217 40 capacity capacity NN 8557 217 41 for for IN 8557 217 42 sharing share VBG 8557 217 43 in in IN 8557 217 44 that that DT 8557 217 45 vision vision NN 8557 217 46 is be VBZ 8557 217 47 the the DT 8557 217 48 measure measure NN 8557 217 49 of of IN 8557 217 50 our -PRON- PRP$ 8557 217 51 delight delight NN 8557 217 52 . . . 8557 218 1 Great great JJ 8557 218 2 art art NN 8557 218 3 chills chill VBZ 8557 218 4 us -PRON- PRP 8557 218 5 at at IN 8557 218 6 first first RB 8557 218 7 by by IN 8557 218 8 its -PRON- PRP$ 8557 218 9 coldness coldness NN 8557 218 10 or or CC 8557 218 11 its -PRON- PRP$ 8557 218 12 strangeness strangeness NN 8557 218 13 , , , 8557 218 14 by by IN 8557 218 15 what what WP 8557 218 16 seems seem VBZ 8557 218 17 capricious capricious JJ 8557 218 18 , , , 8557 218 19 and and CC 8557 218 20 yet yet RB 8557 218 21 it -PRON- PRP 8557 218 22 is be VBZ 8557 218 23 from from IN 8557 218 24 these these DT 8557 218 25 qualities quality NNS 8557 218 26 it -PRON- PRP 8557 218 27 has have VBZ 8557 218 28 authority authority NN 8557 218 29 , , , 8557 218 30 as as IN 8557 218 31 though though IN 8557 218 32 it -PRON- PRP 8557 218 33 had have VBD 8557 218 34 fed feed VBN 8557 218 35 on on IN 8557 218 36 locust locust NN 8557 218 37 and and CC 8557 218 38 wild wild JJ 8557 218 39 honey honey NN 8557 218 40 . . . 8557 219 1 The the DT 8557 219 2 imaginative imaginative JJ 8557 219 3 writer writer NN 8557 219 4 shows show VBZ 8557 219 5 us -PRON- PRP 8557 219 6 the the DT 8557 219 7 world world NN 8557 219 8 as as IN 8557 219 9 a a DT 8557 219 10 painter painter NN 8557 219 11 does do VBZ 8557 219 12 his -PRON- PRP$ 8557 219 13 picture picture NN 8557 219 14 , , , 8557 219 15 reversed reverse VBN 8557 219 16 in in IN 8557 219 17 a a DT 8557 219 18 looking looking JJ 8557 219 19 - - HYPH 8557 219 20 glass glass NN 8557 219 21 that that WDT 8557 219 22 we -PRON- PRP 8557 219 23 may may MD 8557 219 24 see see VB 8557 219 25 it -PRON- PRP 8557 219 26 , , , 8557 219 27 not not RB 8557 219 28 as as IN 8557 219 29 it -PRON- PRP 8557 219 30 seems seem VBZ 8557 219 31 to to IN 8557 219 32 eyes eye NNS 8557 219 33 habit habit NN 8557 219 34 has have VBZ 8557 219 35 made make VBN 8557 219 36 dull dull JJ 8557 219 37 , , , 8557 219 38 but but CC 8557 219 39 as as IN 8557 219 40 we -PRON- PRP 8557 219 41 were be VBD 8557 219 42 Adam Adam NNP 8557 219 43 and and CC 8557 219 44 this this DT 8557 219 45 the the DT 8557 219 46 first first JJ 8557 219 47 morning morning NN 8557 219 48 ; ; : 8557 219 49 and and CC 8557 219 50 when when WRB 8557 219 51 the the DT 8557 219 52 new new JJ 8557 219 53 image image NN 8557 219 54 becomes become VBZ 8557 219 55 as as RB 8557 219 56 little little JJ 8557 219 57 strange strange JJ 8557 219 58 as as IN 8557 219 59 the the DT 8557 219 60 old old JJ 8557 219 61 we -PRON- PRP 8557 219 62 shall shall MD 8557 219 63 stay stay VB 8557 219 64 with with IN 8557 219 65 him -PRON- PRP 8557 219 66 , , , 8557 219 67 because because IN 8557 219 68 he -PRON- PRP 8557 219 69 has have VBZ 8557 219 70 , , , 8557 219 71 beside beside IN 8557 219 72 the the DT 8557 219 73 strangeness strangeness NN 8557 219 74 , , , 8557 219 75 not not RB 8557 219 76 strange strange JJ 8557 219 77 to to IN 8557 219 78 him -PRON- PRP 8557 219 79 , , , 8557 219 80 that that WDT 8557 219 81 made make VBD 8557 219 82 us -PRON- PRP 8557 219 83 share share VB 8557 219 84 his -PRON- PRP$ 8557 219 85 vision vision NN 8557 219 86 , , , 8557 219 87 sincerity sincerity NN 8557 219 88 that that WDT 8557 219 89 makes make VBZ 8557 219 90 us -PRON- PRP 8557 219 91 share share VB 8557 219 92 his -PRON- PRP$ 8557 219 93 feeling feeling NN 8557 219 94 . . . 8557 220 1 To to TO 8557 220 2 speak speak VB 8557 220 3 of of IN 8557 220 4 one one NN 8557 220 5 's 's POS 8557 220 6 emotions emotion NNS 8557 220 7 without without IN 8557 220 8 fear fear NN 8557 220 9 or or CC 8557 220 10 moral moral JJ 8557 220 11 ambition ambition NN 8557 220 12 , , , 8557 220 13 to to TO 8557 220 14 come come VB 8557 220 15 out out RP 8557 220 16 from from IN 8557 220 17 under under IN 8557 220 18 the the DT 8557 220 19 shadow shadow NN 8557 220 20 of of IN 8557 220 21 other other JJ 8557 220 22 men man NNS 8557 220 23 's 's POS 8557 220 24 minds mind NNS 8557 220 25 , , , 8557 220 26 to to TO 8557 220 27 forget forget VB 8557 220 28 their -PRON- PRP$ 8557 220 29 needs need NNS 8557 220 30 , , , 8557 220 31 to to TO 8557 220 32 be be VB 8557 220 33 utterly utterly RB 8557 220 34 oneself oneself PRP 8557 220 35 , , , 8557 220 36 that that DT 8557 220 37 is be VBZ 8557 220 38 all all PDT 8557 220 39 the the DT 8557 220 40 Muses muse NNS 8557 220 41 care care VBP 8557 220 42 for for IN 8557 220 43 . . . 8557 221 1 Villon Villon NNP 8557 221 2 , , , 8557 221 3 pander pander NN 8557 221 4 , , , 8557 221 5 thief thief NN 8557 221 6 , , , 8557 221 7 and and CC 8557 221 8 man man NN 8557 221 9 - - HYPH 8557 221 10 slayer slayer NNP 8557 221 11 , , , 8557 221 12 is be VBZ 8557 221 13 as as RB 8557 221 14 immortal immortal JJ 8557 221 15 in in IN 8557 221 16 their -PRON- PRP$ 8557 221 17 eyes eye NNS 8557 221 18 , , , 8557 221 19 and and CC 8557 221 20 illustrates illustrate NNS 8557 221 21 in in IN 8557 221 22 the the DT 8557 221 23 cry cry NN 8557 221 24 of of IN 8557 221 25 his -PRON- PRP$ 8557 221 26 ruin ruin NN 8557 221 27 as as IN 8557 221 28 great great JJ 8557 221 29 a a DT 8557 221 30 truth truth NN 8557 221 31 as as IN 8557 221 32 Dante Dante NNP 8557 221 33 in in IN 8557 221 34 abstract abstract JJ 8557 221 35 ecstasy ecstasy NN 8557 221 36 , , , 8557 221 37 and and CC 8557 221 38 touches touch VBZ 8557 221 39 our -PRON- PRP$ 8557 221 40 compassion compassion NN 8557 221 41 more more RBR 8557 221 42 . . . 8557 222 1 All all DT 8557 222 2 art art NN 8557 222 3 is be VBZ 8557 222 4 the the DT 8557 222 5 disengaging disengaging NN 8557 222 6 of of IN 8557 222 7 a a DT 8557 222 8 soul soul NN 8557 222 9 from from IN 8557 222 10 place place NN 8557 222 11 and and CC 8557 222 12 history history NN 8557 222 13 , , , 8557 222 14 its -PRON- PRP$ 8557 222 15 suspension suspension NN 8557 222 16 in in IN 8557 222 17 a a DT 8557 222 18 beautiful beautiful JJ 8557 222 19 or or CC 8557 222 20 terrible terrible JJ 8557 222 21 light light NN 8557 222 22 , , , 8557 222 23 to to TO 8557 222 24 await await VB 8557 222 25 the the DT 8557 222 26 Judgement Judgement NNP 8557 222 27 , , , 8557 222 28 and and CC 8557 222 29 yet yet RB 8557 222 30 , , , 8557 222 31 because because IN 8557 222 32 all all PDT 8557 222 33 its -PRON- PRP$ 8557 222 34 days day NNS 8557 222 35 were be VBD 8557 222 36 a a DT 8557 222 37 Last last JJ 8557 222 38 Day day NN 8557 222 39 , , , 8557 222 40 judged judge VBD 8557 222 41 already already RB 8557 222 42 . . . 8557 223 1 It -PRON- PRP 8557 223 2 may may MD 8557 223 3 show show VB 8557 223 4 the the DT 8557 223 5 crimes crime NNS 8557 223 6 of of IN 8557 223 7 Italy Italy NNP 8557 223 8 as as IN 8557 223 9 Dante Dante NNP 8557 223 10 did do VBD 8557 223 11 , , , 8557 223 12 or or CC 8557 223 13 Greek greek JJ 8557 223 14 mythology mythology NN 8557 223 15 like like IN 8557 223 16 Keats keat NNS 8557 223 17 , , , 8557 223 18 or or CC 8557 223 19 Kerry Kerry NNP 8557 223 20 and and CC 8557 223 21 Galway Galway NNP 8557 223 22 villages village NNS 8557 223 23 , , , 8557 223 24 and and CC 8557 223 25 so so RB 8557 223 26 vividly vividly RB 8557 223 27 that that IN 8557 223 28 ever ever RB 8557 223 29 after after IN 8557 223 30 I -PRON- PRP 8557 223 31 shall shall MD 8557 223 32 look look VB 8557 223 33 at at RB 8557 223 34 all all RB 8557 223 35 with with IN 8557 223 36 like like JJ 8557 223 37 eyes eye NNS 8557 223 38 , , , 8557 223 39 and and CC 8557 223 40 yet yet RB 8557 223 41 I -PRON- PRP 8557 223 42 know know VBP 8557 223 43 that that IN 8557 223 44 Cino Cino NNP 8557 223 45 da da NNP 8557 223 46 Pistoia Pistoia NNP 8557 223 47 thought think VBD 8557 223 48 Dante Dante NNP 8557 223 49 unjust unjust JJ 8557 223 50 , , , 8557 223 51 that that IN 8557 223 52 Keats keat NNS 8557 223 53 knew know VBD 8557 223 54 no no DT 8557 223 55 Greek Greek NNP 8557 223 56 , , , 8557 223 57 that that IN 8557 223 58 those those DT 8557 223 59 country country NN 8557 223 60 men man NNS 8557 223 61 and and CC 8557 223 62 women woman NNS 8557 223 63 are be VBP 8557 223 64 neither neither CC 8557 223 65 so so RB 8557 223 66 lovable lovable JJ 8557 223 67 nor nor CC 8557 223 68 so so RB 8557 223 69 lawless lawless JJ 8557 223 70 as as IN 8557 223 71 ' ' '' 8557 223 72 mine mine JJ 8557 223 73 author author NN 8557 223 74 sung sing VBD 8557 223 75 it -PRON- PRP 8557 223 76 me -PRON- PRP 8557 223 77 ; ; : 8557 223 78 ' ' `` 8557 223 79 that that IN 8557 223 80 I -PRON- PRP 8557 223 81 have have VBP 8557 223 82 added add VBN 8557 223 83 to to IN 8557 223 84 my -PRON- PRP$ 8557 223 85 being being NN 8557 223 86 , , , 8557 223 87 not not RB 8557 223 88 my -PRON- PRP$ 8557 223 89 knowledge knowledge NN 8557 223 90 . . . 8557 224 1 XV XV NNP 8557 224 2 I -PRON- PRP 8557 224 3 wrote write VBD 8557 224 4 the the DT 8557 224 5 most most JJS 8557 224 6 of of IN 8557 224 7 these these DT 8557 224 8 thoughts thought NNS 8557 224 9 in in IN 8557 224 10 my -PRON- PRP$ 8557 224 11 diary diary NN 8557 224 12 on on IN 8557 224 13 the the DT 8557 224 14 coast coast NN 8557 224 15 of of IN 8557 224 16 Normandy Normandy NNP 8557 224 17 , , , 8557 224 18 and and CC 8557 224 19 as as IN 8557 224 20 I -PRON- PRP 8557 224 21 finished finish VBD 8557 224 22 came come VBD 8557 224 23 upon upon IN 8557 224 24 Mont Mont NNP 8557 224 25 Saint Saint NNP 8557 224 26 Michel Michel NNP 8557 224 27 , , , 8557 224 28 and and CC 8557 224 29 thereupon thereupon RB 8557 224 30 doubted doubt VBN 8557 224 31 for for IN 8557 224 32 a a DT 8557 224 33 day day NN 8557 224 34 the the DT 8557 224 35 foundation foundation NN 8557 224 36 of of IN 8557 224 37 my -PRON- PRP$ 8557 224 38 school school NN 8557 224 39 . . . 8557 225 1 Here here RB 8557 225 2 I -PRON- PRP 8557 225 3 saw see VBD 8557 225 4 the the DT 8557 225 5 places place NNS 8557 225 6 of of IN 8557 225 7 assembly assembly NN 8557 225 8 , , , 8557 225 9 those those DT 8557 225 10 cloisters cloister NNS 8557 225 11 on on IN 8557 225 12 the the DT 8557 225 13 rock rock NN 8557 225 14 's 's POS 8557 225 15 summit summit NN 8557 225 16 , , , 8557 225 17 the the DT 8557 225 18 church church NN 8557 225 19 , , , 8557 225 20 the the DT 8557 225 21 great great JJ 8557 225 22 halls hall NNS 8557 225 23 where where WRB 8557 225 24 monks monk NNS 8557 225 25 , , , 8557 225 26 or or CC 8557 225 27 knights knight NNS 8557 225 28 , , , 8557 225 29 or or CC 8557 225 30 men man NNS 8557 225 31 at at IN 8557 225 32 arms arm NNS 8557 225 33 sat sit VBD 8557 225 34 at at IN 8557 225 35 meals meal NNS 8557 225 36 , , , 8557 225 37 beautiful beautiful JJ 8557 225 38 from from IN 8557 225 39 ornament ornament NN 8557 225 40 or or CC 8557 225 41 proportion proportion NN 8557 225 42 . . . 8557 226 1 I -PRON- PRP 8557 226 2 remembered remember VBD 8557 226 3 ordinances ordinance NNS 8557 226 4 of of IN 8557 226 5 the the DT 8557 226 6 Popes Popes NNPS 8557 226 7 forbidding forbid VBG 8557 226 8 drinking drinking NN 8557 226 9 - - : 8557 226 10 cups cup NNS 8557 226 11 with with IN 8557 226 12 stems stem NNS 8557 226 13 of of IN 8557 226 14 gold gold NN 8557 226 15 to to IN 8557 226 16 these these DT 8557 226 17 monks monk NNS 8557 226 18 who who WP 8557 226 19 had have VBD 8557 226 20 but but IN 8557 226 21 a a DT 8557 226 22 bare bare JJ 8557 226 23 dormitory dormitory NN 8557 226 24 to to TO 8557 226 25 sleep sleep VB 8557 226 26 in in RP 8557 226 27 . . . 8557 227 1 Even even RB 8557 227 2 when when WRB 8557 227 3 imagining imagine VBG 8557 227 4 , , , 8557 227 5 the the DT 8557 227 6 individual individual NN 8557 227 7 had have VBD 8557 227 8 taken take VBN 8557 227 9 more more RBR 8557 227 10 from from IN 8557 227 11 his -PRON- PRP$ 8557 227 12 fellows fellow NNS 8557 227 13 and and CC 8557 227 14 his -PRON- PRP$ 8557 227 15 fathers father NNS 8557 227 16 than than IN 8557 227 17 he -PRON- PRP 8557 227 18 gave give VBD 8557 227 19 ; ; : 8557 227 20 one one CD 8557 227 21 man man NN 8557 227 22 finishing finish VBG 8557 227 23 what what WP 8557 227 24 another another DT 8557 227 25 had have VBD 8557 227 26 begun begin VBN 8557 227 27 ; ; : 8557 227 28 and and CC 8557 227 29 all all PDT 8557 227 30 that that DT 8557 227 31 majestic majestic JJ 8557 227 32 fantasy fantasy NN 8557 227 33 , , , 8557 227 34 seeming seem VBG 8557 227 35 more more JJR 8557 227 36 of of IN 8557 227 37 Egypt Egypt NNP 8557 227 38 than than IN 8557 227 39 of of IN 8557 227 40 Christendom Christendom NNP 8557 227 41 , , , 8557 227 42 spoke speak VBD 8557 227 43 nothing nothing NN 8557 227 44 to to IN 8557 227 45 the the DT 8557 227 46 solitary solitary JJ 8557 227 47 soul soul NN 8557 227 48 , , , 8557 227 49 but but CC 8557 227 50 seemed seem VBD 8557 227 51 to to TO 8557 227 52 announce announce VB 8557 227 53 whether whether IN 8557 227 54 past past NN 8557 227 55 or or CC 8557 227 56 yet yet RB 8557 227 57 to to TO 8557 227 58 come come VB 8557 227 59 an an DT 8557 227 60 heroic heroic JJ 8557 227 61 temper temper NN 8557 227 62 of of IN 8557 227 63 social social JJ 8557 227 64 men man NNS 8557 227 65 , , , 8557 227 66 a a DT 8557 227 67 bondage bondage NN 8557 227 68 of of IN 8557 227 69 adventure adventure NN 8557 227 70 and and CC 8557 227 71 of of IN 8557 227 72 wisdom wisdom NN 8557 227 73 . . . 8557 228 1 Then then RB 8557 228 2 I -PRON- PRP 8557 228 3 thought think VBD 8557 228 4 more more RBR 8557 228 5 patiently patiently RB 8557 228 6 and and CC 8557 228 7 I -PRON- PRP 8557 228 8 saw see VBD 8557 228 9 that that IN 8557 228 10 what what WP 8557 228 11 had have VBD 8557 228 12 made make VBN 8557 228 13 these these DT 8557 228 14 but but CC 8557 228 15 as as IN 8557 228 16 one one CD 8557 228 17 and and CC 8557 228 18 given give VBN 8557 228 19 them -PRON- PRP 8557 228 20 for for IN 8557 228 21 a a DT 8557 228 22 thousand thousand CD 8557 228 23 years year NNS 8557 228 24 the the DT 8557 228 25 miracles miracle NNS 8557 228 26 of of IN 8557 228 27 their -PRON- PRP$ 8557 228 28 shrine shrine NN 8557 228 29 and and CC 8557 228 30 temporal temporal JJ 8557 228 31 rule rule NN 8557 228 32 by by IN 8557 228 33 land land NN 8557 228 34 and and CC 8557 228 35 sea sea NN 8557 228 36 , , , 8557 228 37 was be VBD 8557 228 38 not not RB 8557 228 39 a a DT 8557 228 40 condescension condescension NN 8557 228 41 to to TO 8557 228 42 knave knave VB 8557 228 43 or or CC 8557 228 44 dolt dolt VB 8557 228 45 , , , 8557 228 46 an an DT 8557 228 47 impoverishment impoverishment NN 8557 228 48 of of IN 8557 228 49 the the DT 8557 228 50 common common JJ 8557 228 51 thought thought NN 8557 228 52 to to TO 8557 228 53 make make VB 8557 228 54 it -PRON- PRP 8557 228 55 serviceable serviceable JJ 8557 228 56 and and CC 8557 228 57 easy easy JJ 8557 228 58 , , , 8557 228 59 but but CC 8557 228 60 a a DT 8557 228 61 dead dead JJ 8557 228 62 language language NN 8557 228 63 and and CC 8557 228 64 a a DT 8557 228 65 communion communion NN 8557 228 66 in in IN 8557 228 67 whatever whatever WDT 8557 228 68 , , , 8557 228 69 even even RB 8557 228 70 to to IN 8557 228 71 the the DT 8557 228 72 greatest great JJS 8557 228 73 saint saint NN 8557 228 74 , , , 8557 228 75 is be VBZ 8557 228 76 of of IN 8557 228 77 incredible incredible JJ 8557 228 78 difficulty difficulty NN 8557 228 79 . . . 8557 229 1 Only only RB 8557 229 2 by by IN 8557 229 3 the the DT 8557 229 4 substantiation substantiation NN 8557 229 5 of of IN 8557 229 6 the the DT 8557 229 7 soul soul NN 8557 229 8 I -PRON- PRP 8557 229 9 thought think VBD 8557 229 10 , , , 8557 229 11 whether whether IN 8557 229 12 in in IN 8557 229 13 literature literature NN 8557 229 14 or or CC 8557 229 15 in in IN 8557 229 16 sanctity sanctity NN 8557 229 17 , , , 8557 229 18 can can MD 8557 229 19 we -PRON- PRP 8557 229 20 come come VB 8557 229 21 upon upon IN 8557 229 22 those those DT 8557 229 23 agreements agreement NNS 8557 229 24 , , , 8557 229 25 those those DT 8557 229 26 separations separation NNS 8557 229 27 from from IN 8557 229 28 all all DT 8557 229 29 else else RB 8557 229 30 that that WDT 8557 229 31 fasten fasten JJ 8557 229 32 men man NNS 8557 229 33 together together RB 8557 229 34 lastingly lastingly RB 8557 229 35 ; ; : 8557 229 36 for for IN 8557 229 37 while while IN 8557 229 38 a a DT 8557 229 39 popular popular JJ 8557 229 40 and and CC 8557 229 41 picturesque picturesque NN 8557 229 42 Burns Burns NNP 8557 229 43 and and CC 8557 229 44 Scott Scott NNP 8557 229 45 can can MD 8557 229 46 but but CC 8557 229 47 create create VB 8557 229 48 a a DT 8557 229 49 province province NN 8557 229 50 , , , 8557 229 51 and and CC 8557 229 52 our -PRON- PRP$ 8557 229 53 Irish irish JJ 8557 229 54 cries cry NNS 8557 229 55 and and CC 8557 229 56 grammars grammar NNS 8557 229 57 serve serve VBP 8557 229 58 some some DT 8557 229 59 passing pass VBG 8557 229 60 need need NN 8557 229 61 , , , 8557 229 62 Homer Homer NNP 8557 229 63 , , , 8557 229 64 Shakespeare Shakespeare NNP 8557 229 65 , , , 8557 229 66 Dante Dante NNP 8557 229 67 , , , 8557 229 68 Goethe Goethe NNP 8557 229 69 and and CC 8557 229 70 all all DT 8557 229 71 who who WP 8557 229 72 travel travel VBP 8557 229 73 in in IN 8557 229 74 their -PRON- PRP$ 8557 229 75 road road NN 8557 229 76 with with IN 8557 229 77 however however RB 8557 229 78 poor poor JJ 8557 229 79 a a DT 8557 229 80 stride stride NN 8557 229 81 , , , 8557 229 82 define define VB 8557 229 83 races race NNS 8557 229 84 and and CC 8557 229 85 create create VB 8557 229 86 everlasting everlasting JJ 8557 229 87 loyalties loyalty NNS 8557 229 88 . . . 8557 230 1 Synge Synge NNP 8557 230 2 , , , 8557 230 3 like like IN 8557 230 4 all all DT 8557 230 5 of of IN 8557 230 6 the the DT 8557 230 7 great great JJ 8557 230 8 kin kin NNP 8557 230 9 , , , 8557 230 10 sought seek VBN 8557 230 11 for for IN 8557 230 12 the the DT 8557 230 13 race race NN 8557 230 14 , , , 8557 230 15 not not RB 8557 230 16 through through IN 8557 230 17 the the DT 8557 230 18 eyes eye NNS 8557 230 19 or or CC 8557 230 20 in in IN 8557 230 21 history history NN 8557 230 22 , , , 8557 230 23 or or CC 8557 230 24 even even RB 8557 230 25 in in IN 8557 230 26 the the DT 8557 230 27 future future NN 8557 230 28 , , , 8557 230 29 but but CC 8557 230 30 where where WRB 8557 230 31 those those DT 8557 230 32 monks monk NNS 8557 230 33 found find VBD 8557 230 34 God God NNP 8557 230 35 , , , 8557 230 36 in in IN 8557 230 37 the the DT 8557 230 38 depths depth NNS 8557 230 39 of of IN 8557 230 40 the the DT 8557 230 41 mind mind NN 8557 230 42 , , , 8557 230 43 and and CC 8557 230 44 in in IN 8557 230 45 all all DT 8557 230 46 art art NN 8557 230 47 like like IN 8557 230 48 his -PRON- PRP 8557 230 49 , , , 8557 230 50 although although IN 8557 230 51 it -PRON- PRP 8557 230 52 does do VBZ 8557 230 53 not not RB 8557 230 54 command command VB 8557 230 55 -- -- : 8557 230 56 indeed indeed RB 8557 230 57 because because IN 8557 230 58 it -PRON- PRP 8557 230 59 does do VBZ 8557 230 60 not not RB 8557 230 61 -- -- : 8557 230 62 may may MD 8557 230 63 lie lie VB 8557 230 64 the the DT 8557 230 65 roots root NNS 8557 230 66 of of IN 8557 230 67 far far RB 8557 230 68 - - HYPH 8557 230 69 branching branch VBG 8557 230 70 events event NNS 8557 230 71 . . . 8557 231 1 Only only RB 8557 231 2 that that DT 8557 231 3 which which WDT 8557 231 4 does do VBZ 8557 231 5 not not RB 8557 231 6 teach teach VB 8557 231 7 , , , 8557 231 8 which which WDT 8557 231 9 does do VBZ 8557 231 10 not not RB 8557 231 11 cry cry VB 8557 231 12 out out RP 8557 231 13 , , , 8557 231 14 which which WDT 8557 231 15 does do VBZ 8557 231 16 not not RB 8557 231 17 persuade persuade VB 8557 231 18 , , , 8557 231 19 which which WDT 8557 231 20 does do VBZ 8557 231 21 not not RB 8557 231 22 condescend condescend VB 8557 231 23 , , , 8557 231 24 which which WDT 8557 231 25 does do VBZ 8557 231 26 not not RB 8557 231 27 explain explain VB 8557 231 28 is be VBZ 8557 231 29 irresistible irresistible JJ 8557 231 30 . . . 8557 232 1 It -PRON- PRP 8557 232 2 is be VBZ 8557 232 3 made make VBN 8557 232 4 by by IN 8557 232 5 men man NNS 8557 232 6 who who WP 8557 232 7 expressed express VBD 8557 232 8 themselves -PRON- PRP 8557 232 9 to to IN 8557 232 10 the the DT 8557 232 11 full full JJ 8557 232 12 , , , 8557 232 13 and and CC 8557 232 14 it -PRON- PRP 8557 232 15 works work VBZ 8557 232 16 through through IN 8557 232 17 the the DT 8557 232 18 best good JJS 8557 232 19 minds mind NNS 8557 232 20 ; ; : 8557 232 21 whereas whereas IN 8557 232 22 the the DT 8557 232 23 external external JJ 8557 232 24 and and CC 8557 232 25 picturesque picturesque NN 8557 232 26 and and CC 8557 232 27 declamatory declamatory NN 8557 232 28 writers writer NNS 8557 232 29 , , , 8557 232 30 that that IN 8557 232 31 they -PRON- PRP 8557 232 32 may may MD 8557 232 33 create create VB 8557 232 34 kilts kilt NNS 8557 232 35 and and CC 8557 232 36 bagpipes bagpipe NNS 8557 232 37 and and CC 8557 232 38 newspapers newspaper NNS 8557 232 39 and and CC 8557 232 40 guide guide NN 8557 232 41 - - HYPH 8557 232 42 books book NNS 8557 232 43 , , , 8557 232 44 leave leave VB 8557 232 45 the the DT 8557 232 46 best good JJS 8557 232 47 minds mind NNS 8557 232 48 empty empty JJ 8557 232 49 , , , 8557 232 50 and and CC 8557 232 51 in in IN 8557 232 52 Ireland Ireland NNP 8557 232 53 and and CC 8557 232 54 Scotland Scotland NNP 8557 232 55 England England NNP 8557 232 56 runs run VBZ 8557 232 57 into into IN 8557 232 58 the the DT 8557 232 59 hole hole NN 8557 232 60 . . . 8557 233 1 It -PRON- PRP 8557 233 2 has have VBZ 8557 233 3 no no DT 8557 233 4 array array NN 8557 233 5 of of IN 8557 233 6 arguments argument NNS 8557 233 7 and and CC 8557 233 8 maxims maxim NNS 8557 233 9 , , , 8557 233 10 because because IN 8557 233 11 the the DT 8557 233 12 great great JJ 8557 233 13 and and CC 8557 233 14 the the DT 8557 233 15 simple simple JJ 8557 233 16 ( ( -LRB- 8557 233 17 and and CC 8557 233 18 the the DT 8557 233 19 Muses Muses NNPS 8557 233 20 have have VBP 8557 233 21 never never RB 8557 233 22 known know VBN 8557 233 23 which which WDT 8557 233 24 of of IN 8557 233 25 the the DT 8557 233 26 two two CD 8557 233 27 most most JJS 8557 233 28 pleases please VBZ 8557 233 29 them -PRON- PRP 8557 233 30 ) ) -RRB- 8557 233 31 need need VBP 8557 233 32 their -PRON- PRP$ 8557 233 33 deliberate deliberate JJ 8557 233 34 thought thought NN 8557 233 35 for for IN 8557 233 36 the the DT 8557 233 37 day day NN 8557 233 38 's 's POS 8557 233 39 work work NN 8557 233 40 , , , 8557 233 41 and and CC 8557 233 42 yet yet RB 8557 233 43 will will MD 8557 233 44 do do VB 8557 233 45 it -PRON- PRP 8557 233 46 worse bad JJR 8557 233 47 if if IN 8557 233 48 they -PRON- PRP 8557 233 49 have have VBP 8557 233 50 not not RB 8557 233 51 grown grow VBN 8557 233 52 into into IN 8557 233 53 or or CC 8557 233 54 found find VBN 8557 233 55 about about IN 8557 233 56 them -PRON- PRP 8557 233 57 , , , 8557 233 58 most most RBS 8557 233 59 perhaps perhaps RB 8557 233 60 in in IN 8557 233 61 the the DT 8557 233 62 minds mind NNS 8557 233 63 of of IN 8557 233 64 women woman NNS 8557 233 65 , , , 8557 233 66 the the DT 8557 233 67 nobleness nobleness NN 8557 233 68 of of IN 8557 233 69 emotion emotion NN 8557 233 70 , , , 8557 233 71 associated associate VBN 8557 233 72 with with IN 8557 233 73 the the DT 8557 233 74 scenery scenery NN 8557 233 75 and and CC 8557 233 76 events event NNS 8557 233 77 of of IN 8557 233 78 their -PRON- PRP$ 8557 233 79 country country NN 8557 233 80 , , , 8557 233 81 by by IN 8557 233 82 those those DT 8557 233 83 great great JJ 8557 233 84 poets poet NNS 8557 233 85 , , , 8557 233 86 who who WP 8557 233 87 have have VBP 8557 233 88 dreamed dream VBN 8557 233 89 it -PRON- PRP 8557 233 90 in in IN 8557 233 91 solitude solitude NNP 8557 233 92 , , , 8557 233 93 and and CC 8557 233 94 who who WP 8557 233 95 to to IN 8557 233 96 this this DT 8557 233 97 day day NN 8557 233 98 in in IN 8557 233 99 Europe Europe NNP 8557 233 100 are be VBP 8557 233 101 creating create VBG 8557 233 102 indestructible indestructible JJ 8557 233 103 spiritual spiritual JJ 8557 233 104 races race NNS 8557 233 105 , , , 8557 233 106 like like IN 8557 233 107 those those DT 8557 233 108 religion religion NN 8557 233 109 has have VBZ 8557 233 110 created create VBN 8557 233 111 in in IN 8557 233 112 the the DT 8557 233 113 East East NNP 8557 233 114 . . . 8557 234 1 W. W. NNP 8557 234 2 B. B. NNP 8557 234 3 Yeats Yeats NNP 8557 234 4 . . . 8557 235 1 September September NNP 8557 235 2 14th 14th CD 8557 235 3 . . . 8557 236 1 1910 1910 CD 8557 236 2 . . . 8557 237 1 * * NFP 8557 237 2 * * NFP 8557 237 3 * * NFP 8557 237 4 * * NFP 8557 237 5 * * NFP 8557 237 6 WITH with IN 8557 237 7 SYNGE SYNGE NNP 8557 237 8 IN in IN 8557 237 9 CONNEMARA CONNEMARA NNP 8557 237 10 I -PRON- PRP 8557 237 11 had have VBD 8557 237 12 often often RB 8557 237 13 spent spend VBN 8557 237 14 a a DT 8557 237 15 day day NN 8557 237 16 walking walk VBG 8557 237 17 with with IN 8557 237 18 John John NNP 8557 237 19 Synge Synge NNP 8557 237 20 , , , 8557 237 21 but but CC 8557 237 22 a a DT 8557 237 23 year year NN 8557 237 24 or or CC 8557 237 25 two two CD 8557 237 26 ago ago RB 8557 237 27 I -PRON- PRP 8557 237 28 travelled travel VBD 8557 237 29 for for IN 8557 237 30 a a DT 8557 237 31 month month NN 8557 237 32 alone alone RB 8557 237 33 through through IN 8557 237 34 the the DT 8557 237 35 west west NN 8557 237 36 of of IN 8557 237 37 Ireland Ireland NNP 8557 237 38 with with IN 8557 237 39 him -PRON- PRP 8557 237 40 . . . 8557 238 1 He -PRON- PRP 8557 238 2 was be VBD 8557 238 3 the the DT 8557 238 4 best good JJS 8557 238 5 companion companion NN 8557 238 6 for for IN 8557 238 7 a a DT 8557 238 8 roadway roadway NN 8557 238 9 any any DT 8557 238 10 one one PRP 8557 238 11 could could MD 8557 238 12 have have VB 8557 238 13 , , , 8557 238 14 always always RB 8557 238 15 ready ready JJ 8557 238 16 and and CC 8557 238 17 always always RB 8557 238 18 the the DT 8557 238 19 same same JJ 8557 238 20 ; ; : 8557 238 21 a a DT 8557 238 22 bold bold JJ 8557 238 23 walker walker NN 8557 238 24 , , , 8557 238 25 up up RB 8557 238 26 hill hill NN 8557 238 27 and and CC 8557 238 28 down down IN 8557 238 29 dale dale NNP 8557 238 30 , , , 8557 238 31 in in IN 8557 238 32 the the DT 8557 238 33 hot hot JJ 8557 238 34 sun sun NN 8557 238 35 and and CC 8557 238 36 the the DT 8557 238 37 pelting pelt VBG 8557 238 38 rain rain NN 8557 238 39 . . . 8557 239 1 I -PRON- PRP 8557 239 2 remember remember VBP 8557 239 3 a a DT 8557 239 4 deluge deluge NN 8557 239 5 on on IN 8557 239 6 the the DT 8557 239 7 Erris Erris NNP 8557 239 8 Peninsula Peninsula NNP 8557 239 9 , , , 8557 239 10 where where WRB 8557 239 11 we -PRON- PRP 8557 239 12 lay lay VBP 8557 239 13 among among IN 8557 239 14 the the DT 8557 239 15 sand sand NN 8557 239 16 hills hill NNS 8557 239 17 and and CC 8557 239 18 at at IN 8557 239 19 his -PRON- PRP$ 8557 239 20 suggestion suggestion NN 8557 239 21 heaped heap VBD 8557 239 22 sand sand NN 8557 239 23 upon upon IN 8557 239 24 ourselves -PRON- PRP 8557 239 25 to to TO 8557 239 26 try try VB 8557 239 27 and and CC 8557 239 28 keep keep VB 8557 239 29 dry dry JJ 8557 239 30 . . . 8557 240 1 When when WRB 8557 240 2 we -PRON- PRP 8557 240 3 started start VBD 8557 240 4 on on IN 8557 240 5 our -PRON- PRP$ 8557 240 6 journey journey NN 8557 240 7 , , , 8557 240 8 as as IN 8557 240 9 the the DT 8557 240 10 train train NN 8557 240 11 steamed steam VBD 8557 240 12 out out IN 8557 240 13 of of IN 8557 240 14 Dublin Dublin NNP 8557 240 15 , , , 8557 240 16 Synge Synge NNP 8557 240 17 said say VBD 8557 240 18 : : : 8557 240 19 ' ' `` 8557 240 20 Now now RB 8557 240 21 the the DT 8557 240 22 elder elder NN 8557 240 23 of of IN 8557 240 24 us -PRON- PRP 8557 240 25 two two CD 8557 240 26 should should MD 8557 240 27 be be VB 8557 240 28 in in IN 8557 240 29 command command NN 8557 240 30 on on IN 8557 240 31 this this DT 8557 240 32 trip trip NN 8557 240 33 . . . 8557 240 34 ' ' '' 8557 241 1 So so RB 8557 241 2 we -PRON- PRP 8557 241 3 compared compare VBD 8557 241 4 notes note NNS 8557 241 5 and and CC 8557 241 6 I -PRON- PRP 8557 241 7 found find VBD 8557 241 8 that that IN 8557 241 9 he -PRON- PRP 8557 241 10 was be VBD 8557 241 11 two two CD 8557 241 12 months month NNS 8557 241 13 older old JJR 8557 241 14 than than IN 8557 241 15 myself -PRON- PRP 8557 241 16 . . . 8557 242 1 So so RB 8557 242 2 he -PRON- PRP 8557 242 3 was be VBD 8557 242 4 boss boss NN 8557 242 5 and and CC 8557 242 6 whenever whenever WRB 8557 242 7 it -PRON- PRP 8557 242 8 was be VBD 8557 242 9 a a DT 8557 242 10 question question NN 8557 242 11 whether whether IN 8557 242 12 we -PRON- PRP 8557 242 13 should should MD 8557 242 14 take take VB 8557 242 15 the the DT 8557 242 16 road road NN 8557 242 17 to to IN 8557 242 18 the the DT 8557 242 19 west west NN 8557 242 20 or or CC 8557 242 21 the the DT 8557 242 22 road road NN 8557 242 23 to to IN 8557 242 24 the the DT 8557 242 25 south south NN 8557 242 26 , , , 8557 242 27 it -PRON- PRP 8557 242 28 was be VBD 8557 242 29 Synge Synge NNP 8557 242 30 who who WP 8557 242 31 finally finally RB 8557 242 32 decided decide VBD 8557 242 33 . . . 8557 243 1 Synge Synge NNP 8557 243 2 was be VBD 8557 243 3 fond fond JJ 8557 243 4 of of IN 8557 243 5 little little JJ 8557 243 6 children child NNS 8557 243 7 and and CC 8557 243 8 animals animal NNS 8557 243 9 . . . 8557 244 1 I -PRON- PRP 8557 244 2 remember remember VBP 8557 244 3 how how WRB 8557 244 4 glad glad JJ 8557 244 5 he -PRON- PRP 8557 244 6 was be VBD 8557 244 7 to to TO 8557 244 8 stop stop VB 8557 244 9 and and CC 8557 244 10 lean lean VB 8557 244 11 on on IN 8557 244 12 a a DT 8557 244 13 wall wall NN 8557 244 14 in in IN 8557 244 15 Gorumna Gorumna NNP 8557 244 16 and and CC 8557 244 17 watch watch VB 8557 244 18 a a DT 8557 244 19 woman woman NN 8557 244 20 in in IN 8557 244 21 afield afield RB 8557 244 22 shearing shear VBG 8557 244 23 a a DT 8557 244 24 sheep sheep NN 8557 244 25 . . . 8557 245 1 It -PRON- PRP 8557 245 2 was be VBD 8557 245 3 an an DT 8557 245 4 old old JJ 8557 245 5 sheep sheep NN 8557 245 6 and and CC 8557 245 7 must must MD 8557 245 8 have have VB 8557 245 9 often often RB 8557 245 10 been be VBN 8557 245 11 sheared shear VBN 8557 245 12 before before RB 8557 245 13 by by IN 8557 245 14 the the DT 8557 245 15 same same JJ 8557 245 16 hand hand NN 8557 245 17 , , , 8557 245 18 for for IN 8557 245 19 the the DT 8557 245 20 woman woman NN 8557 245 21 hardly hardly RB 8557 245 22 held hold VBD 8557 245 23 it -PRON- PRP 8557 245 24 ; ; : 8557 245 25 she -PRON- PRP 8557 245 26 just just RB 8557 245 27 knelt knelt VBP 8557 245 28 beside beside IN 8557 245 29 it -PRON- PRP 8557 245 30 and and CC 8557 245 31 snipped snip VBD 8557 245 32 away away RB 8557 245 33 . . . 8557 246 1 I -PRON- PRP 8557 246 2 remember remember VBP 8557 246 3 the the DT 8557 246 4 sheep sheep NN 8557 246 5 raised raise VBD 8557 246 6 its -PRON- PRP$ 8557 246 7 lean lean JJ 8557 246 8 old old JJ 8557 246 9 head head NN 8557 246 10 to to TO 8557 246 11 look look VB 8557 246 12 at at IN 8557 246 13 the the DT 8557 246 14 stranger stranger NN 8557 246 15 , , , 8557 246 16 and and CC 8557 246 17 the the DT 8557 246 18 woman woman NN 8557 246 19 just just RB 8557 246 20 put put VBD 8557 246 21 her -PRON- PRP$ 8557 246 22 hand hand NN 8557 246 23 on on IN 8557 246 24 its -PRON- PRP$ 8557 246 25 cheek cheek NN 8557 246 26 and and CC 8557 246 27 gently gently RB 8557 246 28 pressed press VBD 8557 246 29 its -PRON- PRP$ 8557 246 30 head head NN 8557 246 31 down down RP 8557 246 32 on on IN 8557 246 33 the the DT 8557 246 34 grass grass NN 8557 246 35 again again RB 8557 246 36 . . . 8557 247 1 Synge Synge NNP 8557 247 2 was be VBD 8557 247 3 delighted delighted JJ 8557 247 4 with with IN 8557 247 5 the the DT 8557 247 6 narrow narrow JJ 8557 247 7 paths path NNS 8557 247 8 made make VBN 8557 247 9 of of IN 8557 247 10 sods sod NNS 8557 247 11 of of IN 8557 247 12 grass grass NN 8557 247 13 alongside alongside IN 8557 247 14 the the DT 8557 247 15 newly newly RB 8557 247 16 - - HYPH 8557 247 17 metalled metal VBN 8557 247 18 roads road NNS 8557 247 19 , , , 8557 247 20 because because IN 8557 247 21 he -PRON- PRP 8557 247 22 thought think VBD 8557 247 23 they -PRON- PRP 8557 247 24 had have VBD 8557 247 25 been be VBN 8557 247 26 put put VBN 8557 247 27 there there RB 8557 247 28 to to TO 8557 247 29 make make VB 8557 247 30 soft soft JJ 8557 247 31 going going NN 8557 247 32 for for IN 8557 247 33 the the DT 8557 247 34 bare bare JJ 8557 247 35 feet foot NNS 8557 247 36 of of IN 8557 247 37 little little JJ 8557 247 38 children child NNS 8557 247 39 . . . 8557 248 1 Children child NNS 8557 248 2 knew know VBD 8557 248 3 , , , 8557 248 4 I -PRON- PRP 8557 248 5 think think VBP 8557 248 6 , , , 8557 248 7 that that IN 8557 248 8 he -PRON- PRP 8557 248 9 wished wish VBD 8557 248 10 them -PRON- PRP 8557 248 11 well well RB 8557 248 12 . . . 8557 249 1 In in IN 8557 249 2 Bellmullet Bellmullet NNP 8557 249 3 on on IN 8557 249 4 Saint Saint NNP 8557 249 5 John John NNP 8557 249 6 's 's POS 8557 249 7 eve eve NN 8557 249 8 , , , 8557 249 9 when when WRB 8557 249 10 we -PRON- PRP 8557 249 11 stood stand VBD 8557 249 12 in in IN 8557 249 13 the the DT 8557 249 14 market market NN 8557 249 15 square square NN 8557 249 16 watching watch VBG 8557 249 17 the the DT 8557 249 18 fire fire NN 8557 249 19 - - HYPH 8557 249 20 play play NN 8557 249 21 , , , 8557 249 22 flaming flame VBG 8557 249 23 sods sod NNS 8557 249 24 of of IN 8557 249 25 turf turf NN 8557 249 26 soaked soak VBN 8557 249 27 in in IN 8557 249 28 paraffine paraffine NN 8557 249 29 , , , 8557 249 30 hurled hurl VBN 8557 249 31 to to IN 8557 249 32 the the DT 8557 249 33 sky sky NN 8557 249 34 and and CC 8557 249 35 caught catch VBD 8557 249 36 and and CC 8557 249 37 skied ski VBD 8557 249 38 again again RB 8557 249 39 , , , 8557 249 40 and and CC 8557 249 41 burning burn VBG 8557 249 42 snakes snake NNS 8557 249 43 of of IN 8557 249 44 hay hay NN 8557 249 45 - - HYPH 8557 249 46 rope rope NN 8557 249 47 , , , 8557 249 48 I -PRON- PRP 8557 249 49 remember remember VBP 8557 249 50 a a DT 8557 249 51 little little JJ 8557 249 52 girl girl NN 8557 249 53 in in IN 8557 249 54 the the DT 8557 249 55 crowd crowd NN 8557 249 56 , , , 8557 249 57 in in IN 8557 249 58 an an DT 8557 249 59 ecstasy ecstasy NN 8557 249 60 of of IN 8557 249 61 pleasure pleasure NN 8557 249 62 and and CC 8557 249 63 dread dread NN 8557 249 64 , , , 8557 249 65 clutched clutch VBD 8557 249 66 Synge Synge NNP 8557 249 67 by by IN 8557 249 68 the the DT 8557 249 69 hand hand NN 8557 249 70 and and CC 8557 249 71 stood stand VBD 8557 249 72 close close JJ 8557 249 73 in in IN 8557 249 74 his -PRON- PRP$ 8557 249 75 shadow shadow NN 8557 249 76 until until IN 8557 249 77 the the DT 8557 249 78 fiery fiery JJ 8557 249 79 games game NNS 8557 249 80 were be VBD 8557 249 81 done do VBN 8557 249 82 . . . 8557 250 1 His -PRON- PRP$ 8557 250 2 knowledge knowledge NN 8557 250 3 of of IN 8557 250 4 Gaelic Gaelic NNP 8557 250 5 was be VBD 8557 250 6 a a DT 8557 250 7 great great JJ 8557 250 8 assistance assistance NN 8557 250 9 to to IN 8557 250 10 him -PRON- PRP 8557 250 11 in in IN 8557 250 12 talking talk VBG 8557 250 13 to to IN 8557 250 14 the the DT 8557 250 15 people people NNS 8557 250 16 . . . 8557 251 1 I -PRON- PRP 8557 251 2 remember remember VBP 8557 251 3 him -PRON- PRP 8557 251 4 holding hold VBG 8557 251 5 a a DT 8557 251 6 great great JJ 8557 251 7 conversation conversation NN 8557 251 8 in in IN 8557 251 9 Irish Irish NNP 8557 251 10 and and CC 8557 251 11 English English NNP 8557 251 12 with with IN 8557 251 13 an an DT 8557 251 14 innkeeper innkeeper NN 8557 251 15 's 's POS 8557 251 16 wife wife NN 8557 251 17 in in IN 8557 251 18 a a DT 8557 251 19 Mayo Mayo NNP 8557 251 20 inn inn NN 8557 251 21 . . . 8557 252 1 She -PRON- PRP 8557 252 2 had have VBD 8557 252 3 lived live VBN 8557 252 4 in in IN 8557 252 5 America America NNP 8557 252 6 in in IN 8557 252 7 Lincoln Lincoln NNP 8557 252 8 's 's POS 8557 252 9 day day NN 8557 252 10 . . . 8557 253 1 She -PRON- PRP 8557 253 2 told tell VBD 8557 253 3 us -PRON- PRP 8557 253 4 what what WDT 8557 253 5 living live VBG 8557 253 6 cost cost NN 8557 253 7 in in IN 8557 253 8 America America NNP 8557 253 9 then then RB 8557 253 10 , , , 8557 253 11 and and CC 8557 253 12 of of IN 8557 253 13 her -PRON- PRP$ 8557 253 14 life life NN 8557 253 15 there there RB 8557 253 16 ; ; : 8557 253 17 her -PRON- PRP$ 8557 253 18 little little JJ 8557 253 19 old old JJ 8557 253 20 husband husband NN 8557 253 21 sitting sit VBG 8557 253 22 by by RB 8557 253 23 and and CC 8557 253 24 putting put VBG 8557 253 25 in in RP 8557 253 26 an an DT 8557 253 27 odd odd JJ 8557 253 28 word word NN 8557 253 29 . . . 8557 254 1 By by IN 8557 254 2 the the DT 8557 254 3 way way NN 8557 254 4 , , , 8557 254 5 the the DT 8557 254 6 husband husband NN 8557 254 7 was be VBD 8557 254 8 a a DT 8557 254 9 wonderful wonderful JJ 8557 254 10 gentle gentle JJ 8557 254 11 - - HYPH 8557 254 12 mannered mannered JJ 8557 254 13 man man NN 8557 254 14 , , , 8557 254 15 for for IN 8557 254 16 we -PRON- PRP 8557 254 17 had have VBD 8557 254 18 luncheon luncheon NN 8557 254 19 in in IN 8557 254 20 his -PRON- PRP$ 8557 254 21 house house NN 8557 254 22 of of IN 8557 254 23 biscuits biscuit NNS 8557 254 24 and and CC 8557 254 25 porter porter NN 8557 254 26 , , , 8557 254 27 and and CC 8557 254 28 rested rest VBD 8557 254 29 there there RB 8557 254 30 an an DT 8557 254 31 hour hour NN 8557 254 32 , , , 8557 254 33 waiting wait VBG 8557 254 34 for for IN 8557 254 35 a a DT 8557 254 36 heavy heavy JJ 8557 254 37 shower shower NN 8557 254 38 to to TO 8557 254 39 blow blow VB 8557 254 40 away away RB 8557 254 41 ; ; : 8557 254 42 and and CC 8557 254 43 when when WRB 8557 254 44 we -PRON- PRP 8557 254 45 said say VBD 8557 254 46 good good JJ 8557 254 47 - - HYPH 8557 254 48 bye bye NN 8557 254 49 and and CC 8557 254 50 our -PRON- PRP$ 8557 254 51 feet foot NNS 8557 254 52 were be VBD 8557 254 53 actually actually RB 8557 254 54 on on IN 8557 254 55 the the DT 8557 254 56 road road NN 8557 254 57 , , , 8557 254 58 Synge Synge NNP 8557 254 59 said say VBD 8557 254 60 , , , 8557 254 61 ' ' `` 8557 254 62 Did do VBD 8557 254 63 we -PRON- PRP 8557 254 64 pay pay VB 8557 254 65 for for IN 8557 254 66 what what WP 8557 254 67 we -PRON- PRP 8557 254 68 had have VBD 8557 254 69 ? ? . 8557 254 70 ' ' '' 8557 255 1 So so RB 8557 255 2 I -PRON- PRP 8557 255 3 called call VBD 8557 255 4 back back RB 8557 255 5 to to IN 8557 255 6 the the DT 8557 255 7 innkeeper innkeeper NN 8557 255 8 , , , 8557 255 9 ' ' '' 8557 255 10 Did do VBD 8557 255 11 we -PRON- PRP 8557 255 12 pay pay VB 8557 255 13 you -PRON- PRP 8557 255 14 ? ? . 8557 255 15 ' ' '' 8557 256 1 and and CC 8557 256 2 he -PRON- PRP 8557 256 3 said say VBD 8557 256 4 quietly quietly RB 8557 256 5 , , , 8557 256 6 ' ' `` 8557 256 7 Not not RB 8557 256 8 yet yet RB 8557 256 9 sir sir NN 8557 256 10 . . . 8557 256 11 ' ' '' 8557 257 1 Synge Synge NNP 8557 257 2 was be VBD 8557 257 3 always always RB 8557 257 4 delighted delighted JJ 8557 257 5 to to TO 8557 257 6 hear hear VB 8557 257 7 and and CC 8557 257 8 remember remember VB 8557 257 9 any any DT 8557 257 10 good good JJ 8557 257 11 phrase phrase NN 8557 257 12 . . . 8557 258 1 I -PRON- PRP 8557 258 2 remember remember VBP 8557 258 3 his -PRON- PRP$ 8557 258 4 delight delight NN 8557 258 5 at at IN 8557 258 6 the the DT 8557 258 7 words word NNS 8557 258 8 of of IN 8557 258 9 a a DT 8557 258 10 local local JJ 8557 258 11 politician politician NN 8557 258 12 who who WP 8557 258 13 told tell VBD 8557 258 14 us -PRON- PRP 8557 258 15 how how WRB 8557 258 16 he -PRON- PRP 8557 258 17 became become VBD 8557 258 18 a a DT 8557 258 19 Nationalist Nationalist NNP 8557 258 20 . . . 8557 259 1 ' ' `` 8557 259 2 I -PRON- PRP 8557 259 3 was be VBD 8557 259 4 , , , 8557 259 5 ' ' '' 8557 259 6 he -PRON- PRP 8557 259 7 said say VBD 8557 259 8 plucking pluck VBG 8557 259 9 a a DT 8557 259 10 book book NN 8557 259 11 from from IN 8557 259 12 the the DT 8557 259 13 mantlepiece mantlepiece NN 8557 259 14 ( ( -LRB- 8557 259 15 I -PRON- PRP 8557 259 16 remember remember VBP 8557 259 17 the the DT 8557 259 18 book book NN 8557 259 19 -- -- : 8557 259 20 it -PRON- PRP 8557 259 21 was be VBD 8557 259 22 ' ' '' 8557 259 23 Paul Paul NNP 8557 259 24 and and CC 8557 259 25 Virginia Virginia NNP 8557 259 26 ' ' POS 8557 259 27 ) ) -RRB- 8557 259 28 and and CC 8557 259 29 clasping clasp VBG 8557 259 30 it -PRON- PRP 8557 259 31 to to IN 8557 259 32 his -PRON- PRP$ 8557 259 33 breast--'I breast--'i NN 8557 259 34 was be VBD 8557 259 35 but but CC 8557 259 36 a a DT 8557 259 37 little little JJ 8557 259 38 child child NN 8557 259 39 with with IN 8557 259 40 my -PRON- PRP$ 8557 259 41 little little JJ 8557 259 42 book book NN 8557 259 43 going go VBG 8557 259 44 to to IN 8557 259 45 school school NN 8557 259 46 , , , 8557 259 47 and and CC 8557 259 48 by by IN 8557 259 49 the the DT 8557 259 50 house house NN 8557 259 51 there there RB 8557 259 52 I -PRON- PRP 8557 259 53 saw see VBD 8557 259 54 the the DT 8557 259 55 agent agent NN 8557 259 56 . . . 8557 260 1 He -PRON- PRP 8557 260 2 took take VBD 8557 260 3 the the DT 8557 260 4 unfortunate unfortunate JJ 8557 260 5 tenant tenant NN 8557 260 6 and and CC 8557 260 7 thrun thrun VBP 8557 260 8 him -PRON- PRP 8557 260 9 in in IN 8557 260 10 the the DT 8557 260 11 road road NN 8557 260 12 , , , 8557 260 13 and and CC 8557 260 14 I -PRON- PRP 8557 260 15 saw see VBD 8557 260 16 the the DT 8557 260 17 man man NN 8557 260 18 's 's POS 8557 260 19 wife wife NN 8557 260 20 come come VB 8557 260 21 out out RP 8557 260 22 crying cry VBG 8557 260 23 and and CC 8557 260 24 the the DT 8557 260 25 agent agent NN 8557 260 26 's 's POS 8557 260 27 wife wife NN 8557 260 28 thrun thrun NNP 8557 260 29 her -PRON- PRP 8557 260 30 in in IN 8557 260 31 the the DT 8557 260 32 channel channel NN 8557 260 33 , , , 8557 260 34 and and CC 8557 260 35 when when WRB 8557 260 36 I -PRON- PRP 8557 260 37 saw see VBD 8557 260 38 that that IN 8557 260 39 , , , 8557 260 40 though though IN 8557 260 41 I -PRON- PRP 8557 260 42 was be VBD 8557 260 43 but but CC 8557 260 44 a a DT 8557 260 45 child child NN 8557 260 46 , , , 8557 260 47 I -PRON- PRP 8557 260 48 swore swear VBD 8557 260 49 I -PRON- PRP 8557 260 50 'd 'd MD 8557 260 51 be be VB 8557 260 52 a a DT 8557 260 53 Nationalist Nationalist NNP 8557 260 54 . . . 8557 261 1 I -PRON- PRP 8557 261 2 swore swear VBD 8557 261 3 by by IN 8557 261 4 heaven heaven NNP 8557 261 5 , , , 8557 261 6 and and CC 8557 261 7 I -PRON- PRP 8557 261 8 swore swear VBD 8557 261 9 by by IN 8557 261 10 hell hell NNP 8557 261 11 and and CC 8557 261 12 all all PDT 8557 261 13 the the DT 8557 261 14 rivers river NNS 8557 261 15 that that WDT 8557 261 16 run run VBP 8557 261 17 through through IN 8557 261 18 them -PRON- PRP 8557 261 19 . . . 8557 261 20 ' ' '' 8557 262 1 Synge Synge NNP 8557 262 2 must must MD 8557 262 3 have have VB 8557 262 4 read read VBN 8557 262 5 a a DT 8557 262 6 great great JJ 8557 262 7 deal deal NN 8557 262 8 at at IN 8557 262 9 one one CD 8557 262 10 time time NN 8557 262 11 , , , 8557 262 12 but but CC 8557 262 13 he -PRON- PRP 8557 262 14 was be VBD 8557 262 15 not not RB 8557 262 16 a a DT 8557 262 17 man man NN 8557 262 18 you -PRON- PRP 8557 262 19 would would MD 8557 262 20 see see VB 8557 262 21 often often RB 8557 262 22 with with IN 8557 262 23 a a DT 8557 262 24 book book NN 8557 262 25 in in IN 8557 262 26 his -PRON- PRP$ 8557 262 27 hand hand NN 8557 262 28 ; ; : 8557 262 29 he -PRON- PRP 8557 262 30 would would MD 8557 262 31 sooner soon RBR 8557 262 32 talk talk VB 8557 262 33 , , , 8557 262 34 or or CC 8557 262 35 rather rather RB 8557 262 36 listen listen VB 8557 262 37 to to TO 8557 262 38 talk talk VB 8557 262 39 -- -- : 8557 262 40 almost almost RB 8557 262 41 anyone anyone NN 8557 262 42 's 's POS 8557 262 43 talk talk NN 8557 262 44 . . . 8557 263 1 Synge Synge NNP 8557 263 2 was be VBD 8557 263 3 always always RB 8557 263 4 ready ready JJ 8557 263 5 to to TO 8557 263 6 go go VB 8557 263 7 anywhere anywhere RB 8557 263 8 with with IN 8557 263 9 one one CD 8557 263 10 , , , 8557 263 11 and and CC 8557 263 12 when when WRB 8557 263 13 there there EX 8557 263 14 to to TO 8557 263 15 enjoy enjoy VB 8557 263 16 what what WP 8557 263 17 came come VBD 8557 263 18 . . . 8557 264 1 He -PRON- PRP 8557 264 2 went go VBD 8557 264 3 with with IN 8557 264 4 me -PRON- PRP 8557 264 5 to to TO 8557 264 6 see see VB 8557 264 7 an an DT 8557 264 8 ordinary ordinary JJ 8557 264 9 melodrama melodrama NN 8557 264 10 at at IN 8557 264 11 the the DT 8557 264 12 Queen Queen NNP 8557 264 13 's 's POS 8557 264 14 Theatre Theatre NNP 8557 264 15 , , , 8557 264 16 Dublin Dublin NNP 8557 264 17 , , , 8557 264 18 and and CC 8557 264 19 he -PRON- PRP 8557 264 20 delighted delight VBD 8557 264 21 to to TO 8557 264 22 see see VB 8557 264 23 how how WRB 8557 264 24 the the DT 8557 264 25 members member NNS 8557 264 26 of of IN 8557 264 27 the the DT 8557 264 28 company company NN 8557 264 29 could could MD 8557 264 30 by by IN 8557 264 31 the the DT 8557 264 32 vehemence vehemence NN 8557 264 33 of of IN 8557 264 34 their -PRON- PRP$ 8557 264 35 movements movement NNS 8557 264 36 and and CC 8557 264 37 the the DT 8557 264 38 resources resource NNS 8557 264 39 of of IN 8557 264 40 their -PRON- PRP$ 8557 264 41 voices voice NNS 8557 264 42 hold hold VBP 8557 264 43 your -PRON- PRP$ 8557 264 44 attention attention NN 8557 264 45 on on IN 8557 264 46 a a DT 8557 264 47 play play NN 8557 264 48 where where WRB 8557 264 49 everything everything NN 8557 264 50 was be VBD 8557 264 51 commonplace commonplace JJ 8557 264 52 . . . 8557 265 1 He -PRON- PRP 8557 265 2 enjoyed enjoy VBD 8557 265 3 seeing see VBG 8557 265 4 the the DT 8557 265 5 contrite contrite NN 8557 265 6 villain villain NN 8557 265 7 of of IN 8557 265 8 the the DT 8557 265 9 piece piece NN 8557 265 10 come come VB 8557 265 11 up up RP 8557 265 12 from from IN 8557 265 13 the the DT 8557 265 14 bottom bottom NN 8557 265 15 of of IN 8557 265 16 the the DT 8557 265 17 gulch gulch NN 8557 265 18 , , , 8557 265 19 hurled hurl VBN 8557 265 20 there there RB 8557 265 21 by by IN 8557 265 22 the the DT 8557 265 23 adventuress adventuress NN 8557 265 24 , , , 8557 265 25 and and CC 8557 265 26 flash flash VB 8557 265 27 his -PRON- PRP$ 8557 265 28 sweating sweat VBG 8557 265 29 blood blood NN 8557 265 30 - - HYPH 8557 265 31 stained stain VBN 8557 265 32 face face NN 8557 265 33 up up RP 8557 265 34 against against IN 8557 265 35 the the DT 8557 265 36 footlights footlight NNS 8557 265 37 ; ; : 8557 265 38 and and CC 8557 265 39 , , , 8557 265 40 though though IN 8557 265 41 he -PRON- PRP 8557 265 42 told tell VBD 8557 265 43 us -PRON- PRP 8557 265 44 he -PRON- PRP 8557 265 45 had have VBD 8557 265 46 but but CC 8557 265 47 a a DT 8557 265 48 few few JJ 8557 265 49 short short JJ 8557 265 50 moments moment NNS 8557 265 51 to to TO 8557 265 52 live live VB 8557 265 53 , , , 8557 265 54 roar roar VB 8557 265 55 his -PRON- PRP$ 8557 265 56 contrition contrition NN 8557 265 57 with with IN 8557 265 58 the the DT 8557 265 59 voice voice NN 8557 265 60 of of IN 8557 265 61 a a DT 8557 265 62 bull bull NN 8557 265 63 . . . 8557 266 1 Synge Synge NNP 8557 266 2 had have VBD 8557 266 3 travelled travel VBN 8557 266 4 a a DT 8557 266 5 great great JJ 8557 266 6 deal deal NN 8557 266 7 in in IN 8557 266 8 Italy Italy NNP 8557 266 9 in in IN 8557 266 10 tracks track NNS 8557 266 11 he -PRON- PRP 8557 266 12 beat beat VBD 8557 266 13 out out RP 8557 266 14 for for IN 8557 266 15 himself -PRON- PRP 8557 266 16 , , , 8557 266 17 and and CC 8557 266 18 in in IN 8557 266 19 Germany Germany NNP 8557 266 20 and and CC 8557 266 21 in in IN 8557 266 22 France France NNP 8557 266 23 , , , 8557 266 24 but but CC 8557 266 25 he -PRON- PRP 8557 266 26 only only RB 8557 266 27 occasionally occasionally RB 8557 266 28 spoke speak VBD 8557 266 29 to to IN 8557 266 30 me -PRON- PRP 8557 266 31 about about IN 8557 266 32 these these DT 8557 266 33 places place NNS 8557 266 34 . . . 8557 267 1 I -PRON- PRP 8557 267 2 think think VBP 8557 267 3 the the DT 8557 267 4 Irish irish JJ 8557 267 5 peasant peasant NN 8557 267 6 had have VBD 8557 267 7 all all PDT 8557 267 8 his -PRON- PRP$ 8557 267 9 heart heart NN 8557 267 10 . . . 8557 268 1 He -PRON- PRP 8557 268 2 loved love VBD 8557 268 3 them -PRON- PRP 8557 268 4 in in IN 8557 268 5 the the DT 8557 268 6 east east NN 8557 268 7 as as RB 8557 268 8 well well RB 8557 268 9 as as IN 8557 268 10 he -PRON- PRP 8557 268 11 loved love VBD 8557 268 12 them -PRON- PRP 8557 268 13 in in IN 8557 268 14 the the DT 8557 268 15 west west NN 8557 268 16 , , , 8557 268 17 but but CC 8557 268 18 the the DT 8557 268 19 western western JJ 8557 268 20 men man NNS 8557 268 21 on on IN 8557 268 22 the the DT 8557 268 23 Aran Aran NNP 8557 268 24 Islands Islands NNPS 8557 268 25 and and CC 8557 268 26 in in IN 8557 268 27 the the DT 8557 268 28 Blaskets Blaskets NNPS 8557 268 29 fitted fit VBD 8557 268 30 in in RP 8557 268 31 with with IN 8557 268 32 his -PRON- PRP$ 8557 268 33 humour humour NN 8557 268 34 more more JJR 8557 268 35 than than IN 8557 268 36 any any DT 8557 268 37 ; ; : 8557 268 38 the the DT 8557 268 39 wild wild JJ 8557 268 40 things thing NNS 8557 268 41 they -PRON- PRP 8557 268 42 did do VBD 8557 268 43 and and CC 8557 268 44 said say VBD 8557 268 45 were be VBD 8557 268 46 a a DT 8557 268 47 joy joy NN 8557 268 48 to to IN 8557 268 49 him -PRON- PRP 8557 268 50 . . . 8557 269 1 Synge Synge NNP 8557 269 2 was be VBD 8557 269 3 by by IN 8557 269 4 spirit spirit NNP 8557 269 5 well well RB 8557 269 6 equipped equip VBN 8557 269 7 for for IN 8557 269 8 the the DT 8557 269 9 roads road NNS 8557 269 10 . . . 8557 270 1 Though though IN 8557 270 2 his -PRON- PRP$ 8557 270 3 health health NN 8557 270 4 was be VBD 8557 270 5 often often RB 8557 270 6 bad bad JJ 8557 270 7 , , , 8557 270 8 he -PRON- PRP 8557 270 9 had have VBD 8557 270 10 beating beat VBG 8557 270 11 under under IN 8557 270 12 his -PRON- PRP$ 8557 270 13 ribs rib NNS 8557 270 14 a a DT 8557 270 15 brave brave JJ 8557 270 16 heart heart NN 8557 270 17 that that WDT 8557 270 18 carried carry VBD 8557 270 19 him -PRON- PRP 8557 270 20 over over IN 8557 270 21 rough rough JJ 8557 270 22 tracks track NNS 8557 270 23 . . . 8557 271 1 He -PRON- PRP 8557 271 2 gathered gather VBD 8557 271 3 about about IN 8557 271 4 him -PRON- PRP 8557 271 5 very very RB 8557 271 6 little little JJ 8557 271 7 gear gear NN 8557 271 8 , , , 8557 271 9 and and CC 8557 271 10 cared care VBD 8557 271 11 nothing nothing NN 8557 271 12 for for IN 8557 271 13 comfort comfort NN 8557 271 14 except except IN 8557 271 15 perhaps perhaps RB 8557 271 16 that that DT 8557 271 17 of of IN 8557 271 18 a a DT 8557 271 19 good good JJ 8557 271 20 turf turf NN 8557 271 21 fire fire NN 8557 271 22 . . . 8557 272 1 He -PRON- PRP 8557 272 2 was be VBD 8557 272 3 , , , 8557 272 4 though though IN 8557 272 5 young young JJ 8557 272 6 in in IN 8557 272 7 years year NNS 8557 272 8 , , , 8557 272 9 ' ' '' 8557 272 10 an an DT 8557 272 11 old old JJ 8557 272 12 dog dog NN 8557 272 13 for for IN 8557 272 14 a a DT 8557 272 15 hard hard JJ 8557 272 16 road road NN 8557 272 17 and and CC 8557 272 18 not not RB 8557 272 19 a a DT 8557 272 20 young young JJ 8557 272 21 pup pup NN 8557 272 22 for for IN 8557 272 23 a a DT 8557 272 24 tow tow NN 8557 272 25 - - HYPH 8557 272 26 path path NN 8557 272 27 . . . 8557 272 28 ' ' '' 8557 273 1 He -PRON- PRP 8557 273 2 loved love VBD 8557 273 3 mad mad JJ 8557 273 4 scenes scene NNS 8557 273 5 . . . 8557 274 1 He -PRON- PRP 8557 274 2 told tell VBD 8557 274 3 me -PRON- PRP 8557 274 4 how how WRB 8557 274 5 once once RB 8557 274 6 at at IN 8557 274 7 the the DT 8557 274 8 fair fair NN 8557 274 9 of of IN 8557 274 10 Tralee Tralee NNP 8557 274 11 he -PRON- PRP 8557 274 12 saw see VBD 8557 274 13 an an DT 8557 274 14 old old JJ 8557 274 15 tinker tinker NN 8557 274 16 - - HYPH 8557 274 17 woman woman NN 8557 274 18 taken take VBN 8557 274 19 by by IN 8557 274 20 the the DT 8557 274 21 police police NN 8557 274 22 , , , 8557 274 23 and and CC 8557 274 24 she -PRON- PRP 8557 274 25 was be VBD 8557 274 26 struggling struggle VBG 8557 274 27 with with IN 8557 274 28 them -PRON- PRP 8557 274 29 in in IN 8557 274 30 the the DT 8557 274 31 centre centre NN 8557 274 32 of of IN 8557 274 33 the the DT 8557 274 34 fair fair NN 8557 274 35 ; ; : 8557 274 36 when when WRB 8557 274 37 suddenly suddenly RB 8557 274 38 , , , 8557 274 39 as as IN 8557 274 40 if if IN 8557 274 41 her -PRON- PRP$ 8557 274 42 garments garment NNS 8557 274 43 were be VBD 8557 274 44 held hold VBN 8557 274 45 together together RB 8557 274 46 with with IN 8557 274 47 one one CD 8557 274 48 cord cord NN 8557 274 49 , , , 8557 274 50 she -PRON- PRP 8557 274 51 hurled hurl VBD 8557 274 52 every every DT 8557 274 53 shred shred NN 8557 274 54 of of IN 8557 274 55 clothing clothing NN 8557 274 56 from from IN 8557 274 57 her -PRON- PRP 8557 274 58 , , , 8557 274 59 ran run VBD 8557 274 60 down down IN 8557 274 61 the the DT 8557 274 62 street street NN 8557 274 63 and and CC 8557 274 64 screamed scream VBD 8557 274 65 , , , 8557 274 66 ' ' '' 8557 274 67 let let VB 8557 274 68 this this DT 8557 274 69 be be VB 8557 274 70 the the DT 8557 274 71 barrack barrack NN 8557 274 72 yard yard NN 8557 274 73 , , , 8557 274 74 ' ' '' 8557 274 75 which which WDT 8557 274 76 was be VBD 8557 274 77 perfectly perfectly RB 8557 274 78 understood understand VBN 8557 274 79 by by IN 8557 274 80 the the DT 8557 274 81 crowd crowd NN 8557 274 82 as as IN 8557 274 83 suggesting suggest VBG 8557 274 84 that that IN 8557 274 85 the the DT 8557 274 86 police police NN 8557 274 87 strip strip NN 8557 274 88 and and CC 8557 274 89 beat beat VBD 8557 274 90 their -PRON- PRP$ 8557 274 91 prisoners prisoner NNS 8557 274 92 when when WRB 8557 274 93 they -PRON- PRP 8557 274 94 get get VBP 8557 274 95 them -PRON- PRP 8557 274 96 shut shut VBN 8557 274 97 in in RP 8557 274 98 , , , 8557 274 99 in in IN 8557 274 100 the the DT 8557 274 101 barrack barrack NN 8557 274 102 yard yard NN 8557 274 103 . . . 8557 275 1 The the DT 8557 275 2 young young JJ 8557 275 3 men man NNS 8557 275 4 laughed laugh VBD 8557 275 5 , , , 8557 275 6 but but CC 8557 275 7 the the DT 8557 275 8 old old JJ 8557 275 9 men man NNS 8557 275 10 hurried hurry VBD 8557 275 11 after after IN 8557 275 12 the the DT 8557 275 13 naked naked JJ 8557 275 14 fleeting fleeting JJ 8557 275 15 figure figure NN 8557 275 16 trying try VBG 8557 275 17 to to TO 8557 275 18 throw throw VB 8557 275 19 her -PRON- PRP$ 8557 275 20 clothes clothe NNS 8557 275 21 on on IN 8557 275 22 her -PRON- PRP 8557 275 23 as as IN 8557 275 24 she -PRON- PRP 8557 275 25 ran run VBD 8557 275 26 . . . 8557 276 1 But but CC 8557 276 2 all all DT 8557 276 3 wild wild JJ 8557 276 4 sights sight NNS 8557 276 5 appealed appeal VBD 8557 276 6 to to IN 8557 276 7 Synge Synge NNP 8557 276 8 , , , 8557 276 9 he -PRON- PRP 8557 276 10 did do VBD 8557 276 11 not not RB 8557 276 12 care care VB 8557 276 13 whether whether IN 8557 276 14 they -PRON- PRP 8557 276 15 were be VBD 8557 276 16 typical typical JJ 8557 276 17 of of IN 8557 276 18 anything anything NN 8557 276 19 else else RB 8557 276 20 or or CC 8557 276 21 had have VBD 8557 276 22 any any DT 8557 276 23 symbolical symbolical JJ 8557 276 24 meaning meaning NN 8557 276 25 at at RB 8557 276 26 all all RB 8557 276 27 . . . 8557 277 1 If if IN 8557 277 2 he -PRON- PRP 8557 277 3 had have VBD 8557 277 4 lived live VBN 8557 277 5 in in IN 8557 277 6 the the DT 8557 277 7 days day NNS 8557 277 8 of of IN 8557 277 9 piracy piracy NN 8557 277 10 he -PRON- PRP 8557 277 11 would would MD 8557 277 12 have have VB 8557 277 13 been be VBN 8557 277 14 the the DT 8557 277 15 fiddler fiddler NN 8557 277 16 in in IN 8557 277 17 a a DT 8557 277 18 pirate pirate NN 8557 277 19 - - HYPH 8557 277 20 schooner schooner NN 8557 277 21 , , , 8557 277 22 him -PRON- PRP 8557 277 23 they -PRON- PRP 8557 277 24 called call VBD 8557 277 25 ' ' '' 8557 277 26 the the DT 8557 277 27 music-- music-- NN 8557 277 28 ' ' '' 8557 277 29 ' ' '' 8557 277 30 The the DT 8557 277 31 music music NN 8557 277 32 ' ' `` 8557 277 33 looked look VBD 8557 277 34 on on RP 8557 277 35 at at IN 8557 277 36 every every DT 8557 277 37 thing thing NN 8557 277 38 with with IN 8557 277 39 dancing dance VBG 8557 277 40 eyes eye NNS 8557 277 41 but but CC 8557 277 42 drew draw VBD 8557 277 43 no no DT 8557 277 44 sword sword NN 8557 277 45 , , , 8557 277 46 and and CC 8557 277 47 when when WRB 8557 277 48 the the DT 8557 277 49 schooner schooner NN 8557 277 50 was be VBD 8557 277 51 taken take VBN 8557 277 52 and and CC 8557 277 53 the the DT 8557 277 54 pirates pirate NNS 8557 277 55 hung hang VBD 8557 277 56 at at IN 8557 277 57 Cape Cape NNP 8557 277 58 Corso Corso NNP 8557 277 59 Castle Castle NNP 8557 277 60 or or CC 8557 277 61 The the DT 8557 277 62 Island Island NNP 8557 277 63 of of IN 8557 277 64 Saint Saint NNP 8557 277 65 Christopher Christopher NNP 8557 277 66 's 's POS 8557 277 67 , , , 8557 277 68 ' ' '' 8557 277 69 the the DT 8557 277 70 music music NN 8557 277 71 ' ' '' 8557 277 72 was be VBD 8557 277 73 spared spare VBN 8557 277 74 because because IN 8557 277 75 he -PRON- PRP 8557 277 76 _ _ NNP 8557 277 77 was be VBD 8557 277 78 _ _ NNP 8557 277 79 ' ' '' 8557 277 80 the the DT 8557 277 81 music music NN 8557 277 82 . . . 8557 277 83 ' ' '' 8557 278 1 Jack Jack NNP 8557 278 2 B. B. NNP 8557 278 3 Yeats Yeats NNPS