18223 ---- TEN CENT POCKET SERIES NO. 325 Edited by E. Haldeman-Julius The Essence of Buddhism HALDEMAN-JULIUS COMPANY GIRARD, KANSAS Copyright, 1922. Haldeman-Julius Company. PREFACE. I am glad to be permitted thus to say, in a few words of introduction to this well-meditated little volume, how pleasant and how profitable an idea it must be considered to have designed and compiled a Buddhist anthology. Selecting his cut and uncut jewels from very various Buddhistic sources, Mr. Bowden has here supplied those who buy and use the book with rubies and sapphires and emeralds of wisdom, compassion, and human brotherhood, any one of which, worn on the heart, would be sufficient to make the wearer rich beyond estimation for a day. The author disclaims any attempt to set forth a corpus of Buddhistic morality and doctrine, nor, indeed, would anything of the kind be possible within such narrow limits; but I rejoice to observe how well and faithfully his manifold extracts from the Sacred Books of India and the East exhibit that ever-pervading tenderness of the great Asiatic Teacher, which extended itself to all alike that live. This compassionateness of Gautama, if nothing else had been illustrated by the collection, would render it precious to possess and fruitful to employ; but many another lofty tenet of the "Light" of Asia finds illumination in some brief verse or maxim as day after day glides by; and he who should mark the passage of the months with these simple pages must become, I think, a better man at the year's end than at its beginning. I recommend this compilation without hesitation or reserve. EDWIN ARNOLD. COMPILER'S PROEM. E. M. BOWDEN. In this compilation no attempt has been made to present a general view of Buddhism as a religious or philosophical system. The aim has rather been to turn Buddhism to account as a moral force by bringing together a selection of its beautiful sentiments, and lofty maxims, and particularly including some of those which inculcate mercy to the lower animals. On this point a far higher stand is taken by Buddhism than by Christianity--or at any rate than by Christianity as understood and interpreted by those who ought to know. Not only is the whole question of our duties to the lower animals commonly ignored in Christian works as, for instance, in the famous Imitation of Christ, and scores of others; but, as if this were not enough, a reasoned attempt has actually been made, on the strength of Christian teaching, to explode the notion that animals have any right (e.g., in Moral Philosophy, by Father Joseph Rickaby). Very different in this respect is the tone of the average Buddhist treatise, with its earnest exhortations, recurring as a matter of course, to show mercy on every living thing; and this difference alone is an adequate reason for compiling a Buddhist anthology. In regard to the sources quoted from, considerable latitude seemed allowable. They do not all, by any means, possess canonical authority. But they are all distinctly Buddhist in character. The supposed dates of the originals range from at least the third century B. C. to medieval and later times. Hence, it is clear that, should any one think to make use of quotations from this work for controversial purposes, a certain degree of caution will be necessary. The context of the passage, and the date and the authorship of the original work, may all need to be taken into account; while it must also be borne in mind that the religious terms, such as "heaven" and "sin," which have to be employed in English, do not always correspond exactly to the Buddhist conception. Of the numerous Buddhist works which have now been translated from some eight or ten eastern languages, the greater number, when regarded purely as literature, occupy a very low level. At times they are so remarkably dull and silly that the reader is inclined to ask why they were ever translated. But the one redeeming feature in the voluminous compositions of Buddhist writers is the boundless compassion which they consistently inculcate. The insertion of a passage in these pages does not necessarily imply that the compiler accepts in its entirety the teaching it conveys. Concerning that oft-repeated injunction, not to kill any living creature whatsoever, we can hardly doubt that there are many cases in which to take life, provided it is taken painlessly, not only is not on the whole an unkindness, but is an act of beneficence. If we sometimes give to this injunction the sense of extending our sympathy to the lowest sentient being, and not causing pain to living creatures while they live, we shall perhaps not be doing violence to the spirit of mercy by which it was prompted. There are many passages in Buddhist works which advocate preference for the spirit over the letter, or the exercise of judgment in accepting what we are taught. A few passages, though not many, have been included more because they are striking or poetical than for the sake of their moral teaching. As the references given are mostly to the Oriental origins, it is only fair to insert here a list of the English and French translations which have been principally used in compiling this book. The following works comprise most of those which have proved directly of service for the purpose--"Sacred Books of the East," namely: Vol. 10. Dhammapada, by F. Max Muller; and Sutta-Nipata, by V. Fausboll. Vol. 11. Buddhist Suttas, by T. W. Rhys Davids. Vol. 13. Vinaya Texts, part 1, by T. W. Rhys Davids and H. Oldenberg. Vol. 17. Vinaya Texts, part 2, by T. W. Rhys Davids and H. Oldenberg. Vol. 19. Fo-sho-hing-tsan-king, by Rev. S. Beal. Vol. 20. Vinaya Texts, part 3, by T. W. Rhys Davids and H. Oldenberg. Vol. 21. Saddharma-pundarika, by H. Kern. Vol. 35. Questions of King Milinda, part 1, by T. W. Rhys Davids. Vol. 36. Questions of King Milinda, part 2, by T. W. Rhys Davids. Vol. 49. Buddhist Mahayana Texts, by E. B. Cowell, F. Max Muller, and J. Takakusu. "Sacred Books of the Buddhists," namely: Vol. 1. Jatakamala, by J. S. Speyer. Vol. 2. Dialogues of the Buddha, by T. W. Rhys Davids. The Jataka, or Stories of the Buddha's Former Births, translated under the editorship of Professor E. B. Cowell. Buddhism of Tibet, by L. A. Waddell. Buddhism in Translations, by H. C. Warren. Travels of Fa-hien, by James Legge. Selected Essays, by F. Max Muller. Buddhist Birth Stories, or Jataka Tales, by T. W. Rhys Davids. Hibbert Lectures for 1881, by T. W. Rhys Davids. Buddhism, by T. W. Rhys Davids. Catena of Buddhist Scriptures from the Chinese, by Rev. S. Beal. Abstract of Four Lectures on Buddhist Literature in China, by Rev. S. Beal. Romantic Legend of Sakya Buddha, by Rev. S. Beal. Texts from the Buddhist Canon known as Dhammapada, by Rev. S. Beal. Udanavarga, by W. W. Rockhill. Lalita Vistara, by Rajendralala Mitra. Sanskrit Buddhist Literature of Nepal, by Rajendralala Mitra. Mahavamsa, by L. C. Wijesinha. Attanagalu-vansa, by James D'Alwis. Archaeological Survey of Southern India (new series of reports), vol. 1, by James Burgess, with translations by Georg Buhler. Archaeological Survey of Western India, vol. 4, by James Burgess. Sutta-Nipata, by Sir M. Coomara Swamy. Katha Sarit Sagara, by C. H. Tawney. Grammar of the Tibetan Language, by A. Csoma de Koros. Nagananda: a Buddhist Drama, by Palmer Boyd. Buddhaghosa's Parables, by Capt. T. Rogers. Light of Asia, by Sir Edwin Arnold. Ancient Proverbs and Maxims from Burmese Sources, by James Gray. Jinalankara, or Embellishments of Buddha, by James Gray. We-than-da-ya: a Buddhist Legend, by L. Allan Goss. The English Governess at the Siamese Court, by Mrs. A. H. Leonowens. The Catechism of the Shamans, by C. F. Neumann. View of the History, Literature, and Religion of the Hindoos, by Rev. W. Ward. Horace Sinicae: Translations from the Popular Literature of the Chinese, by Rev. Robert Morrison. Contemporary Review for February, 1876. Cornhill Magazine for August, 1876. The Buddhist, vol. 1. Journal of Pali Text Society for 1886. Journal of Buddhist Text Society of India, vols. 1, 3, 4 and 5. Journal of Royal Asiatic Society, new series, vol. 2; also vol. for 1894. Journal of Ceylon Branch of Royal Asiatic Society, No. 2. Journal of Asiatic Society of Bengal, Vol. 36. Transactions of Asiatic Society of Japan, vol. 22. Journal of American Oriental Society, vol. 4. Journal Asiatique, septieme serie, vols. 17, 19 and 20. Lalita Vistara, by P. E. Foucaux. La Guirlande Pricieuse des Demandes et des Responses, by P. E. Foucaux. Sept Suttas Palis, tires du Dighanikaya, by P. Grimblot. * * * * * THE ESSENCE OF BUDDHISM. All beings desire happiness; therefore to all extend your benevolence.--Mahavamsa. Because he has pity upon every living creature, therefore is a man called "holy."--Dhammapada. Like as a mother at the risk of her life watches over her only child, so also let every one cultivate towards all beings a boundless (friendly) mind.--Metta-sutta. Hurt not others with that which pains yourself.--Udanavarga. I cannot have pleasure while another grieves and I have power to help him.--Jatakamala. With pure thoughts and fulness of love, I will do towards others what I do for myself.--Lalita Vistara. If you desire to do something pleasing to me, then desist from hunting forever! The poor poor beasts of the forest, being ... dull of intellect, are worthy of pity for this very reason.--Jatakamala. You will generously follow the impulse of pity, I hope.--Jatakamala. For that they hated this poor slender boy, That ever frowned upon their barbarous sports, And loved the beasts they tortured in their play, And wept to see the wounded hare, or doe, Or trout that floundered on the angler's hook. --Lloyd "Nichiren." Good men melt with compassion even for one who has wrought them harm.--Kshemendra's Avadana Kalpalata. Though a man with a sharp sword should cut one's body bit by bit, let not an angry thought ... arise, let the mouth speak no ill word.--Fo-sho-hing-tsan-king. Them who became thy murderers, thou forgavest.--Lalita Vistara. Overcome evil by good.--Udanavarga. Conquer your foe by force, and you increase his enmity; conquer by love, and you reap no after-sorrow.--Fo-sho-hing-tsan-king. This great principle of returning good for evil.--Sutra of Forty-two Sections. The member of Buddha's order ... should not intentionally destroy the life of any being, down even to a worm or an ant.--Mahavagga. Whether now any man kill with his own hand, or command any other to kill, or whether he only see with pleasure the act of killing--all is equally forbidden by this law.--Sha-mi-lu-i-yao-lio. My teaching is this, that the slightest act of charity, even in the lowest class of persons, such as saving the life of an insect out of pity, that this act ... shall bring to the doer of it consequent benefit.--T'sa-ho-hom-king. He came to remove the sorrows of all living things.--Fo-sho-hing-tsan-king. "Now (said he) I will see a noble law, unlike the worldly methods known to men, ... and will fight against the chief wrought upon man by sickness, age, and death."--Fo-sho-hing-tsan-king. To a righteous man death must bring gladness. For no fear of mishap exists for him who is devoted to a holy life.--Jatakamala. He lives only to be a help to others.--Questions of King Milinda. Why should we cling to this perishable body? In the eye of the wise, the only thing it is good for is to benefit one's fellow-creatures.--Katha Sarit Sagara. Is not all I possess, even to my very body, kept for the benefit of others?--Nagananda. All men should cultivate a fixed and firm determination, and vow that what they once undertake they will never give up.--Fo-pen-hing-tsih-king. Rather will I fall headlong into hell ... than do a deed that is unworthy.--Jataka. May my body be ground to powder small as the mustard-seed if I ever desire to (break my vow)!--Fo-pen-hing-tsih-king. Happy is he that is virtuous--Dhammapada. To make an end of selfishness is happiness.--Udanavarga. There is no happiness except in righteousness.--Attanagalu-vansa. Full of love for all things in the world, practicing virtue in order to benefit others--this man only is happy.--Fa-kheu-pi-u. He that loveth iniquity beckoneth to misfortune.--Jitsu-go-kiyo. Watch your thoughts.--Dhammapada. Control your tongue.--Dhammapada. Have a strict control over your passions.--Story of Sundari and Nanda. The higher life maketh he known, in all its purity and in all its perfectness.--Tevijja-sutta. So imbued were they with lovingkindness that all the birds and animals loved them and harmed them not.--Sama Jataka (Burmese version). Compassionate and kind to all creatures that have life.--Brahma-jala-sutta. The birds and beasts and creeping things--'tis writ-- Had sense of Buddha's vast embracing love, And took the promise of his piteous speech. --Sir Edwin Arnold. He cherished the feeling of affection for all beings as if they were his only son.--Lalita Vistara. Closely as cause and effect are bound together, So do two loving hearts entwine and live-- Such is the power of love to join in one. --Fo-pen-hing-tsih-king. That thou mayst know-- What others will not--that I love thee most Because I loved so well all living souls. --Sir Edwin Arnold. Always give in charity to people of good conduct.--Jatakamala. With every desire to do good, the ignorant and foolish only succeed in doing harm.... 'Tis knowledge crowns endeavor with success.--Jataka. There is no sweet companion like pure charity.--Fo-sho-hing-tsan-king. Almsgiving, it is said, constitutes the value of riches.--Jatakamala. Good is restraint in all things.--Dhammapada. Unselfishness, true, and self-control.--Jataka. The religious mendicant, wisely reflecting, is patient under cold and heat, under hunger and thirst, ... under bodily sufferings, under pains however sharp.--Sabbasava-sutta. Though a man conquer a thousand thousand men in battle, a greater conqueror still is he who conquers himself.--Udanavarga. Root out the love of self.--Jataka. The man of honor should minister to his friends ... by liberality, courtesy, benevolence, and by doing to them as he would be done by.--Sigalovada-sutta. Practice the art of "giving up."--Fo-sho-hing-tsan-king. Speak not harshly to anybody.--Dhammapada. May I speak kindly and softly to every one I chance to meet.--Inscription in Temple of Nakhon Vat. Offensive language is harsh even to the brutes.--Suttavaddhananiti. Courtesy is the best ornament. Beauty without courtesy is like a grove without flowers.--Buddha-charita. He knew not the art of hypocrisy.--Jatakamala. Let a man say that which is right, not that which is unrighteous, ... that which is pleasing, not that which is unpleasing, ... that which is true, not that which is false.--Subhasita-sutta. As he who loves life avoids poison, so let the sage avoid sinfulness.--Udanavarga. He sees danger in even the least of those things he should avoid.--Tevijja-sutta. Sin easily develops.--Rock Inscriptions of Asoka. May I never do, nor cause to be done, nor contemplate the doing of, even the most trivial sin!--Attanagalu-vansa (conclusion). Let not one who is asked for his pardon withhold it.--Mahavagga. 'T is wrong to conquer him who sues for mercy.--Lalita Vistara. Let none out of anger or resentment wish harm to another.--Metta-sutta. Let us then live happily, not hating those who hate us. In the midst of those who hate us, let us dwell free from hatred.--Dhammapada. For hatred does not cease by hatred at any time; hatred ceases by love; this is an old rule.--Dhammapada. (To the) self-reliant there is strength and joy.--Fo-sho-hing-tsan-king. Let him not grieve for that which is lost.--Attadanda-sutta. Not from weeping or grieving will any obtain peace of mind.--Salla-sutta. At first my sorrowing heart was heavy; but now my sorrow has brought forth only profit.--Fo-sho-hing-tsan-king. Give to him that asketh, even though it be but a little.--Udanavarga. He delights in giving so far as he is able.--Questions of King Milinda. Your guileless heart loves to exercise its charity.--Fo-sho-hing-tsan-king. Always intent on bringing about the good and the happiness of others.--Jatakamala. Earnestly practice every good work.--Fo-sho-hing-tsan-king. If they may cause by it the happiness of others, even pain is highly esteemed by the righteous, as if it were gain.--Jatakamala. When pure rules of conduct are observed, then there is true religion.--Fo-sho-hing-tsan-king. Wherein does religion consist? In (committing) the least possible harm, in (doing) abundance of good, in (the practice of) pity, love, truth, and likewise purity of life.--Pillar Inscriptions of Asoka. (Not superstitious rites, but) kindness to slaves and servants, reverence towards venerable persons, self-control with respect to living creatures, ... these and similar (virtuous actions are the rites which ought indeed to be performed.)--Rock Inscriptions of Asoka. The practice of religion involves as a first principle a loving, compassionate heart for all creatures.--Fo-pen-hing-tsih-king. Shall we in worshipping slay that which hath life? This is like those who practice wisdom, and the way of religious abstraction, but neglect the rules of moral conduct.--Fo-sho-hing-tsan-king. How can a system requiring the infliction of misery on other beings be called a religious system?... To seek a good by doing an evil is surely no safe plan.--Fo-pen-hing-tsih-king. Unto the dumb lips of his flock he lent Sad pleading words, showing how man, who prays For mercy to the gods, is merciless. --Sir Edwin Arnold. I then will ask you, if a man, in worshipping ... sacrifices a sheep, and so does well, wherefore not his child, ... and so do better? Surely ... there is no merit in killing a sheep!--Fo-pen-hing-tsih-king. Nor [shall one] lay Upon the brow of innocent bound beasts One hair's weight of that answer all must give For all things done amiss or wrongfully. --Sir Edwin Arnold. Doing no injury to any one, Dwell in the world full of love and kindness. --Questions of King Milinda. Ministering to the worthy, doing harm to none, Always ready to render reverence to whom it is due. Loving righteousness and righteous conversation, Ever willing to hear what may profit another. --Fo-pen-hing-tsih-king. Scrupulously avoiding all wicked actions; Reverently performing all virtuous ones; Purifying his intention from all selfish ends: This is the doctrine of all the Buddhas. --Siau-chi-kwan. Instruct yourself (more and more) in the highest morality.--Nagarjuna's "Friendly Epistle." Cultivate compassion.--Visuddhi-Magga. May my thoughts, now small and narrow, expand in the next existence, that I may understand the precepts ... thoroughly, and never break them or be guilty of trespasses.--Inscription in Temple of Nakhon Vat. Religion he looks upon as his best ornament.--Fo-sho-hing-tsan-king. The sinner is never beautiful.--Lalita Vistara. Use no perfume but sweetness of thoughts.--Siamese Buddhist Maxim. Wealth and beauty, scented flowers and ornaments like these, are not to be compared for grace with moral rectitude!--Fo-sho-hing-tsan-king. He who ... cannot feel joy to see merit in others is stained with the darkness of sin.--Story of Pratiharyya. Ask not of (a person's) descent, but ask about his conduct--Sundarikabharadvaja-sutta. The young man Vasettha said: "When one is virtuous and full of (good) works, in this way he becomes a Brahman."--Vasettha-sutta. Not by birth does one become low caste, not by birth a Brahman; by his deeds he becomes low caste, by his deeds he becomes a Brahman.--Vasala-sutta. Whosoever strikes, or by words annoys, mother or father, brother or sister, ... let us know such as a "base-born."--Vasala-sutta. Causing destruction to living beings, killing and mutilating, ... stealing and speaking falsely, fraud and deception, ... these are (what defile a man).--Amagandha-sutta. Whosoever ... harms living beings, ... and in whom there is no compassion for them, let us know such as a "base-born."--Vasala-sutta. In whom there is truth and righteousness, he is blessed, he is a Brahman.--Dhammapada. Whoso hurts not (living) creatures, whether those that tremble or those that are strong, nor yet kills nor causes to be killed, him do I call a Brahman.--Vasettha-sutta. Whoso is (entirely) divested of sin, as is the heaven of mire and the moon of dust, him do I call a Brahman.--Udanavarga. Him I call indeed a Brahman who, though he be guilty of no offense, patiently endures reproaches, bonds, and stripes.--Dhammapada. We will patiently suffer threats and blows at the hands of foolish men.--Saddharma-pundarika. Who, though he be cursed by the world, yet cherishes no ill-will towards it.--Sammaparibbajaniya-sutta. Persecutions and revilings, murders and numberless imprisonments, these hast thou suffered in thousands from the world, verily delighting in long-suffering.--Lalita Vistara. At the end of life the soul goes forth alone; whereupon only our good deeds befriend us.--Fo-sho-hing-tsan-king. The wrongdoer, devoid of rectitude, ... is full of anxiety when death arrives.--Mahaparinibbana-sutta. He who has done what is right is free from fear.--Udanavarga. No fear has any one of me; neither have I fear of any one: in my good-will to all I trust.--Introduction to the Jataka. Our deeds, whether good or evil, ... follow us as shadows.--Fo-sho-hing-tsan-king. He who now gives in charity Shall surely reap where he has given; For whosoever piously bestows a little water Shall receive return like the great ocean. --Ta-chwang-yan-king-lun. Covetous desire is the greatest (source of) sorrow. Appearing as a friend, in secret 'tis our enemy.--Fo-sho-hing-tsan-king. That which is given in charity is rich in returns; therefore charity is a true friend; although it scatters it brings no remorse.--Fo-sho-hing-tsan-king. He who stints the profit he has made, his wealth will soon be spent and lost.--Fo-sho-hing-tsan-king. The (real) treasure is that laid up ... through charity and piety, temperance and self-control.... The treasure thus hid is secure, and passes not away. Though he leave the fleeting riches of the world, this a man carries with him--a treasure that no wrong of others, and no thief, can steal.--Nidhikanda-sutta. Think of all sentient beings as thy children.--Tenets of the Soto Sect. Though exalted, forget not the lowly.--Jitsu-go-kiyo. Be kind to all that lives.--Fo-sho-hing-tsan-king. Filled with compassion for all creatures.--Saddharma-pundarika. Of all possessions, contentedness is the best by far.--Nagarjuna's "Friendly Epistle." A contented mind is always joyful.--Fo-sho-hing-tsan-king. Let us then live happily, though we call nothing our own.--Dhammapada. Not the whole world, ... the ocean-girt earth, With all the seas and the hills that girdle it, Would I wish to possess with shame added thereto. --Questions of King Milinda. Let none be forgetful of his own duty for the sake of another's.--Dhammapada. The faults of others are easily seen; one's own faults are difficult to see.--Udanavarga. Self-examination is painful.--Pillar Inscriptions of Asoka. A man winnows his neighbor's faults like chaff: his own he hides, as a cheat the bad die from the gambler.--Dhammapada. She orders her household aright, she is hospitable to kinsmen and friends, a chaste wife, a thrifty housekeeper, skilful and diligent in all her duties.--Sigalovada-sutta. The wife ... should be cherished by her husband.--Sigalovada-sutta. Were I not ready to suffer adversity with my husband as well as to enjoy happiness with him, I should be no true wife.--Legend of We-than-da-ya. It is better to die in righteousness than to live in unrighteousness.--Loweda Sangrahaya. Better to fling away life than transgress our convictions of duty.--Ta-chwang-yan-king-lun. Better for me to die battling (with the temper) than that I should live defeated.--Padhana-sutta. The loving Father of all that lives.--Tsing-tu-wan. Our loving Father, and Father of all that breathes.--Daily Manual of the Shaman. Even so of all things that have ... life, there is not one that (the Buddhist anchorite) passes over; ... he looks upon all with ... deep-felt love. This, verily, ... is the way to a state of union with God.--Tevijja-sutta. Doubts will exist as long as we live in the world. Yet, pursuing with joy the road of virtue, Like the man who observes the rugged path along the precipice, we ought Gladly and profitably to follow it. --Siau-chi-kwan. To feed a single good man is infinitely greater in point of merit, than attending to questions about heaven and earth, spirits and demons, such as occupy ordinary men.--Sutra of Forty-two Sections. What is goodness? First and foremost the agreement of the will with the conscience.--Sutra of Forty-two Sections. If you remove (from conduct) the purpose of the mind, the bodily act is but as rotten wood. Wherefore regulate the mind, and the body of itself will go right.--Fo-sho-hing-tsan-king. Keep watch over your hearts.--Mahaparinibbana-sutta. Let no evil desire whatever arise within you.--Cullavagga. So soon as there springs up within him an angry, malicious thought, some sinful, wrong disposition, ... he puts it away, removes it, destroys it, he makes it not to be.--Sabbasava-sutta. With not a thought of selfishness or covetous desire.--Fo-sho-hing-tsan-king. Covetousness and anger are as the serpent's poison.--Fo-sho-hing-tsan-king. They who do evil go to hell; they who are righteous go to heaven.--Dhammapada. He who, doing what he ought, ... gives pleasure to others, shall find joy in the other world.--Udanavarga. The virtuous (when injured) grieve not so much for their own pain as for the loss of happiness incurred by their injurers.--Jatakamala. He truly must have a loving heart, For all things living place in him entire confidence. --Ta-chwang-yan-king-lun. Ofttimes while he mused--as motionless As the fixed rock his seat--the squirrel leaped Upon his knee, the timid quail led forth Her brood between his feet, and blue doves pecked The rice-grains from the bowl beside his hand. --Sir Edwin Arnold. Those who search after truth should have a heart full of sympathy.--Story of Virudhaka. This (prince) feels for the welfare of the multitude.--Nalaka-sutta. The Royal Prince, perceiving the tired oxen, ... the men toiling beneath the midday sun, and the birds devouring the hapless insects, his heart was filled with grief, as a man would feel upon seeing his own household bound in fetters: thus was he touched with sorrow for the whole family of sentient creatures--Fo-pen-hing-tsih-king. This king felt the weal and the woe of his subjects as his own.--Jatakamala. What is a true gift? One for which nothing is expected in return.--Prasnottaramalika. There is a way of giving, seeking pleasure by it (or) coveting to get more; some also give to gain a name for charity, some to gain the happiness of heaven.... But yours, O friend, is a charity free from such thoughts, the highest and best degree of charity, free from self-interest or thought of getting more.--Fo-sho-hing-tsan-king. 'Tis thus men generally think and speak, they have a reference in all they do to their own advantage. But with this one it is not so: 'tis the good of others and not his own that he seeks.--Fo-pen-hing-tsih-king. Above all things be not careless; for carelessness is the great foe to virtue.--Fo-sho-hing-tsan-king. You say that while young a man should be gay, and when old then religious.... Death, however, as a robber, sword in hand, follows us all, desiring to capture his prey: how then should we wait for old age, ere we turn our minds to religion?--Fo-sho-hing-tsan-king. If you urge that I am young and tender, and that the time for seeking wisdom is not yet, then you should know that to seek true religion, there never is a time not fit.--Fo-sho-hing-tsan-king. Work out your own salvation with diligence.--Mahaparinibbana-sutta. No man can purify another.--Dhammapada. The good man's love ends in love; the bad man's love in hate.--Kshemendra's Kalpalata. He who holds up a torch to (lighten) mankind is always honored by me.--Rahula-sutta. Where there is uprightness, wisdom is there, and where there is wisdom, uprightness is there.--Sonadanda-sutta. Liberty, courtesy, benevolence, unselfishness, under all circumstances towards all people--these qualities are to the world what the linchpin is to the rolling chariot.--Sigalovada-sutta. Let us be knit together ... as friends.--Fo-sho-hing-tsan-king. Since even animals can live together in mutual reverence, confidence, and courtesy, much more should you, O Brethren, so let your light shine forth that you ... may be seen to dwell in like manner together.--Cullavagga. Trust is the best of relationships.--Dhammapada. Faithful and trustworthy, he injures not his fellow-man by deceit.--Tevijja-sutta. Worship consists in fulfilling the design (of the person honored), not in offerings of perfumes, garlands, and the like.--Jatakamala. Compassion for all creatures is the true religion.--Buddha-charita. The wise firmly believe that in Mercy the whole of Righteousness is contained. What virtue ... does there exist which is not the consequence of Mercy?--Jatakamala. Even if a man have done evil a hundred times, let him not do it again.--Udanavarga. He who, having been angered, gives way to anger no more, has achieved a mighty victory.--Udanavarga. Better than sovereignty over this earth, ... better than lordship over all worlds, is the recompense of the first step in holiness.--Dhammapada. Now many distinguished warriors thought: we who go (to war) and find our delight in fighting, do evil.... What shall we do that we may cease from evil and do good?--Mahavagga. Victory breeds hatred.--Dhammapada. Therefore has this pious inscription been carved here (on the rock), to the end that posterity may not suppose that any further conquest ought to be made by them. Let them not hold that conquest by the sword is worthy the name of conquest; let them see in it only confusion and violence. Let them reckon as true conquests none save the triumphs of religion.--Rock Inscriptions of Asoka. He walks not in religion in a quarrelsome spirit.--Questions of King Milinda. Nay, ... let not quarrel arise, nor strife, nor discord, nor dispute.--Mahavagga. Thus he lives as a binder together of those who are divided, an encourager of those who are friends, a peace-maker, a lover of peace, impassioned for peace, a speaker of words that make for peace.--Tevijja-sutta. It is not as a means of procuring my own happiness that I give in charity, but I love charity that I may do good to the world.--Jatakamala. Benevolence is the doing of righteous acts of help to living creatures whether of high or low degree; as when we help a tortoise in trouble, or a sick sparrow, without looking for any reward.--Tenets of the Soto Sect. 'Tis out of mercy, not with the desire of gain, that the virtuous take care of a person in distress, nor do they mind whether the other understands this or not.--Jatakamala. Let him that has a merciful character be my friend.--Bhakti Sataka. If a man thus walks in the ways of compassion, is it possible that he should hurt anything intentionally?--Sha-mi-lu-i-yao-lio. Living in the world, and doing no harm to aught that lives.--Fo-pen-hing-tsih-king. As he said so he acted.--Vangisa-sutta. Those who have sin at heart, but are sweet of speech, are like a pitcher smeared with nectar, but full of poison.--Lalita Vistara. Like a ... flower that is rich in color, but has no scent, so are the fine ... words of him who does not act accordingly.--Dhammapada. The mind must be brought under perfect subjection.--Inscription on Votive Images. He whose mind is subdued and perfectly controlled is happy.--Udanavarga. If only the thoughts be directed to that which is right, then happiness must necessarily follow.--Fa-kheu-pi-u. Evil he overcame by righteousness.--Questions of King Milinda. He felt compassion towards those who tormented him.--Attanagalu-vansa. The bearer of ill-will towards them that bear ill-will can never become pure; but he who bears no ill-will pacifies them that hate.--Udanavarga. The man who foolishly does me wrong, I will return him the protection of my ungrudging love.--Sutra of Forty-two Sections. Whether of the higher class of beings, as ... a perfect man, ... or of the lower class of beings, as a grasshopper or the smallest insect--in one word, whatever hath life thou shalt not kill.--Sha-mi-lu-i-yao-lio. To whom even the life of a serpent is sacred.--Lalita Vistara. I love living things that have no feet, ... four-footed creatures, and things with many feet.... May all creatures, all things that live, all beings of whatever kind, may they all behold good fortune.--Cullavagga. You do not well enticing me to a sinful act. And what you say, that "nobody else will know of it"--will it be less sinful for this reason?--Jatakamala. There is no such thing as secrecy in wrongdoing.--Jataka. Even could she have kept it secret from men, ... could she have kept it secret from spirit, ... could she have kept it secret from the gods, yet she could not have escaped herself from the knowledge of her sin.--Questions of King Milinda. Clad in garments pure as the moonbeams, ... her ornaments modesty and virtuous conduct.--Ajanta Cave Inscriptions. If you speak ... to a woman, do it with pureness of heart.... Say to yourself: "Placed in this sinful world, let me be as the spotless lily, unsoiled by the mire in which it grows." Is she old? regard her as your mother. Is she honorable? as your sister. Is She of small account? as a younger sister. Is she a child? then treat her with reverence and politeness.--Sutra of Forty-two Sections. Gentle and true, simple and kind was she, Noble of mien, with gracious speech to all, And gladsome looks--a pearl of womanhood. --Sir Edwin Arnold. Do not have evil-doers for friends.... Take as your friends the best of men.--Dhammapada. Briefly I will tell you the marks of a friend-- When doing wrong, to warn; when doing well, to exhort to perseverance; When in difficulty or danger, to assist, relieve, and deliver. Such a man is indeed a true and illustrious friend. --Fo-pen-hing-tsih-king. His friendship is prized by the gentle and the good.--Fo-sho-hing-tsan-king. Living ... without cruelty among the cruel.--Udanavarga. The Scripture said: "Be kind and benevolent to every being, and spread peace in the world.... If it happen that thou see anything to be killed, thy soul shall be moved with pity and compassion. Ah, how watchful should we be over ourselves!"--Sha-mi-lu-i-yao-lio. I desire to produce in myself a loving heart towards all living creatures.--Fo-pen-hing-tsih-king. Let us then practice good works, and inspect our thoughts that we do no evil.--Fo-sho-hing-tsan-king. Now, therefore, it behooves me to examine into my faults; and if I find anything wrong in me, to put it away, and practice virtue only.--Jataka. Therefore ... we would humble ourselves and repent us of our sins. Oh! that we may have strength to do so aright!--Liturgy of Kwan-yin. If we know that we have done wrong, and yet refuse to acknowledge it, we are guilty of prevarication.--Chinese Pratimoksha. From the very first, ... having no wish to benefit others, or to do good in the least degree, we have been adding sin unto sin; and even though our actual crimes have not been so great, yet a wicked heart has ruled us within. Day and night, without interval or hesitation, have we continually contrived how to do wrong.--Liturgy of Kwan-yin. Accept the confession I make of my sin in its sinfulness, to the end that in future I may restrain myself therefrom.--Cullavagga. He who offends an offenseless man, ... against such a fool the evil reverts, like fine dust thrown against the wind.--Kokaliya-sutta. May wisdom be with me always.--Inscription in Temple of Nakhon Vat. The fool who knows his foolishness is wise at any rate so far. But the fool who thinks himself wise, he is a fool indeed.--Dhammapada. He who holds back rising anger like a rolling chariot--him I call a real driver: other people are merely holding the reins.--Dhammapada. Anger, alas! how it changes the comely face! how it destroys the loveliness of beauty!--Fo-sho-hing-tsan-king. The fool who is angered, and thinks to triumph by the use of abusive language, is always vanquished by him whose words are patient.--Udanavarga. He who lives far from me yet walks righteously, is ever near me.--Fo-sho-hing-tsan-king. He sought after the good of those dependent on him.--Questions of King Milinda. Who, though he be lord over others, is patient with those that are weak.--Udanavarga. Loving her maids and dependents even as herself.--Lalita Vistara. Loving all things which live even as themselves.--Sir Edwin Arnold. Hear ye all this moral maxim, and having heard it keep it well: Whatsoever is displeasing to yourselves never do to another.--Bstanhgyur. Then declared he unto them (the rule of doing to others what we ourselves like).--San-kiao-yuen-lieu. From henceforth ... put away evil and do good.--Jataka. At morning, noon, and night successively, store up good works.--Fo-sho-hing-tsan-king. Always doing good to those around you.--Fo-pen-hing-tsih-king. In order to terminate all suffering, be earnest in performing good deeds.--Buddhaghosa's parables. Compassion alone sanctifies the good.--Kshemendra's Avadana Kalpalata. Religion means self-sacrifice.--Rukemavati. O Buddha, the worship of thee consists in doing good to the world.--Bhakti Sataka. Persist not in calling attention to a matter calculated to cause division.--Patimokkha. Dwell together in mutual love.--Brahmanadhammika-sutta. Let us now unite in the practice of what is good, cherishing a gentle and sympathizing heart, and carefully cultivating good faith and righteousness.--Travels of Fa-hien. May I obtain wealth, and ... may the wealth ... obtained by me be for the benefit of others.--Jinalankara. Feeling deep compassion for the poor, grudging nothing which he possessed.--Phu-yau-king. Humble in mind, but large in gracious deeds, abundant in charity to the poor and helpless.--Fo-sho-hing-tsan-king. Full of modesty and pity, ... kind and compassionate to all creatures that have life.--Tevijja-sutta. He who ... is tender to all that lives ... is protected by heaven and loved by men.--Fa-kheu-pi-u. Day and night the mind of Buddha's disciples always delights in compassion.--Dhammapada. Let him not think detractingly of others.--Sariputta-sutta. But offer loving thoughts and acts to all.--Sir Edwin Arnold. Never should he speak a disparaging word of anybody.--Saddharma-pundarika. Whatever I understand (to be right) ... I desire to practice.--Rock Inscriptions of Asoka. Lightly to laugh at and ridicule another is wrong.--Fa-kheu-pi-us. Virtuous deeds should be practiced today; for who can say but we may die tomorrow?--Temee Jatu. May I be thoroughly imbued with benevolence, and show always a charitable disposition, till such time as this heart shall cease to beat.--Inscription in Temple of Nakhon Vat. Born to give joy and bring peace to the world.--Fo-pen-hing-tsih-king. The whole world of sentient creatures enjoyed ... universal tranquility.--Fo-sho-hing-tsan-king. Enmity and envy gave way to peace; contentment and rest prevailed everywhere; ... discord and variance were entirely appeased.--Fo-sho-hing-tsan-king. Creatures of every variety were moved one toward another lovingly; fear and terror altogether put away, none entertained a hateful thought; the Angels, foregoing their heavenly joys, sought rather to alleviate the sinner's sufferings.--Fo-sho-hing-tsan-king. The virtuous retain in their mind the good done to them, whereas the evil they experience drops from their mind, like water from a lotus-petal.--Jatakamala. Vice, O king, is a mean thing, virtue is great and grand.--Questions of King Milinda. I deem ... unrighteous actions contemptible.--Mahavagga. Like food besmeared with poison, I abhor such happiness as is tainted with unrighteousness.--Jatakamala. As men sow, thus shall they reap.--Ta-chwang-yan-king-lun. Actions have their reward, and our deeds have their result.--Mahavagga. Our deeds are not lost, they will surely come (back again).--Kokaliya-sutta. Reaping the fruit of right or evil doing, and sharing happiness or misery in consequence.--Fo-sho-hing-tsan-king. Your evil thoughts and evil words but hurt yourself.--Fo-sho-hing-tsan-king. Hell was not created by any one.... The fire of the angry mind produces the fire of hell, and consumes its possessor. When a person does evil, he lights the fire of hell, and burns with his own fire.--Mulamuli. People grieve from selfishness.--Jara-sutta. Doing good we reap good, just as a man who sows that which is sweet (enjoys the same).--Fa-kheu-pi-us. He who does wrong, O king, comes to feel remorse.... But he who does well feels no remorse, and feeling no remorse, gladness will spring up within him.--Questions of King Milinda. Morality brings happiness: ... at night one's rest is peaceful, and on waking one is still happy.--Udanavarga. If, then, you would please me, show pity to that poor wretch.--Nagananda. Oppressed with others' sufferings.--Fo-sho-hing-tsan-king. A loving heart is the great requirement! ... not to oppress, not to destroy; ... not to exalt oneself by treading down others; but to comfort and befriend those in suffering.--Fo-sho-hing-tsan-king. He cares for and cherishes his people more than one would a naked and perishing child.--Fo-pen-hing-tsih-king. The acts and the practice of religion, to wit, sympathy, charity, truthfulness, purity, gentleness, kindness.--Pillar Inscriptions of Asoka. Go ye, O Brethren, and wander forth, for the gain of the many, the welfare of the many, in compassion for the world, for the good, for the gain, for the welfare of ... men.... Publish, O, Brethren, the doctrine glorious.... Preach ye a life of holiness ... perfect and pure.--Mahavagga. Go, then, through every country, convert those not converted.... Go, therefore, each one travelling alone; filled with compassion, go! rescue and receive.--Fo-sho-hing-tsan-king. Have you not heard what Buddha says in the Sutra (where he bids his followers), not to despise the little child?--Ta-chwang-yan-king-lun. In this mode of salvation there are no distinctions of rich and poor, male and female, people and priests: all are equally able to arrive at the blissful state.--From a Chinese Buddhist Tract. Even the most unworthy who seeks for salvation is not to be forbidden.--Ta-chwang-yan-king-lun. Look with friendship ... on the evil and on the good.--Introduction to Jataka Book. Should those who are not with us, O Brethren, speak in dispraise of me,[1] or of my doctrine, or of the church, that is no reason why you should give way to anger.--Brahma-jala-sutta. [Footnote 1: Buddha.] Why should there be such sorrowful contention? You honor what we honor, both alike: then we are brothers as concerns religion.--Fo-sho-hing-tsan-king. No decrying of other sects, ... no depreciation (of others) without cause, but on the contrary, rendering of honor to other sects for whatever cause honor is due. By so doing, both one's sect will be helped forward, and other sects benefited; by acting otherwise, one's own sect will be destroyed in injuring others.--Rock Inscriptions of Asoka. But if others walk not righteously, we ought by righteous dealing to appease them: in this way, ... we cause religion everywhere to take deep hold and abide.--Fo-sho-hing-tsan-king. Who is a (true) spiritual teacher? He who, having grasped the essence of things, ever seeks to be of use to other beings. --Prasnottaramalika. Tell him ... I look for no recompense--not even to be born in heaven--but seek ... the benefit of men, to bring back those who have gone astray, to enlighten those living in dismal error, to put away all sources of sorrow and pain from the world.--Fo-pen-hing-tsih-king. I consider the welfare of all people as something for which I must work.--Rock Inscriptions of Asoka. Then the man ... said to himself: "I will not keep all this treasure to myself; I will share it with others." Upon this he went to king Brahmadatta, and said: ... "Be it known to you I have discovered a treasure, and I wish it to be used for the good of the country."--Fo-pen-hing-tsih-king. The sorrow of others enters into the hearts of good men as water into the soil.--Story of Haritika. With no selfish or partial joy ... they rejoiced.--Fo-sho-hing-tsan-king. If thou see others lamenting, join in their lamentations: if thou hear others rejoicing, join in their joy.--Jitsu-go-kiyo. My son, tell me thy sorrow, that it may become more endurable by participation.--Nagananda. Every variety of living creature I must ever defend from harm.--Ta-chwang-yan-king-lun. To think no evil and do none: on the contrary, to benefit all creatures.--Fo-pen-hing-tsih-king. Let the wise man guard his thoughts, for they are ... very artful and rush wheresoever they list.--Dhammapada. When thou seest righteousness, quickly follow it: when thou seest iniquity, instantly flee.--Jitsu-go-kiyo. Like as the lotus is untarnished by the water, so is Nirvana by any evil dispositions.--Questions of King Milinda. May I never, even in a dream, be guilty of theft, adultery, drunkenness, life-slaughter, and untruthfulness.--Attanagalu-vansa. Spotless even as the moon, pure, serene, and undisturbed.--Vasettha-sutta. Practice the most perfect virtue.--Udanavarga. To attain perfection that he may profit others.--Fo-pen-hing-tsih-king. The present is an imperfect existence: ... I pray for greater perfection in the next.--Inscription in Temple of Nakhon Vat. Fulfil the perfection of long-suffering; be thou patient under ... reproach.--Introduction to Jataka Book. My duty is to bear all the insults which the heretics launch against me.--Buddhaghosa's Parables. Silently shall I endure abuse, as the elephant in battle endures the arrow sent from the bow.--Dhammapada. Let not the member of Buddha's order tremble at blame, neither let him puff himself up when praised.--Tuvataka-sutta. The end of the pleasures of sense is as the lightning flash: ... what profit, then, in doing iniquity?--Fo-sho-hing-tsan-king. Cultivate equanimity.--Nalaka-sutta. Abhor dissimulation!--Fo-sho-hing-tsan-king. He speaks truth unmixed with falsehood.--Samanna-phala-sutta. There is guilt (calling for repentance) in prevarication.--Patimokkha. He that praises him who should be blamed, or blames him who should be praised, gathers up sin thereby in his mouth.--Kokaliya-sutta. The member of Buddha's order should abstain from theft, even of a blade of grass.--Mahavagga. From bribery, cheating, fraud, and (all other) crooked ways he abstains.--Tevijja-sutta. The Scripture moveth us, therefore, rather to cut off the hand than to take anything which is not ours.--Sha-mi-lu-i-yao-lio. Let him not, even though irritated, speak harsh words.--Sariputta-sutta. From this day forth, ... although much be said against me, I will not feel spiteful, angry, enraged, or morose, nor manifest anger and hatred.--Anguttara-Nikaya. Upright, conscientious and of soft speech, gentle and not proud.--Metta-sutta. Even as the lily lives upon and loves the water, So Upatissa and Kolita likewise, Joined by closest bond of love, If by necessity compelled to live apart, Were overcome by grief and aching heart. --Fo-pen-hing-tsih-king. (The true friend) forsakes you not in trouble; he will lay down his life for your sake.--Sigalovada-sutta. In grief as well as in joy we are united, In sorrow and in happiness alike. * * * * That which your heart rejoices in as good, That I also rejoice in and follow. It were better I should die with you, Than ... attempt to live where you are not. --Fo-pen-hing-tsih-king. When first I undertook to obtain wisdom, Then also I took on me to defend (the weak). All living things of whatsoever sort Call forth my compassion and pity. --Ta-chwang-yan-king-lun. Fault is not to be found unnecessarily--Ta-chwang-yan-king-lun. Judge not thy neighbor.--Siamese Buddhist Maxim. What is it to you ... whether another is guilty or guiltless? Come, friend, atone for your own offense.--Mahavagga. Even a king may be full of trouble; but a common man, who is holy, has rest everlasting.--Fo-sho-hing-tsan-king. This world is afflicted with death and decay; therefore the wise do not grieve, knowing the terms of the world.--Salla-sutta. Who that clings to Righteousness should be in fear of death?--Jatakamala. Ye, then, my followers, ... give not way ... to sorrow; ... aim to reach the home where separation cannot come.--Fo-sho-hing-tsan-king. Loving and merciful towards all.--Fo-sho-hing-tsan-king. Filled with universal benevolence.--Fa-kheu-pi-u. A friend to all creatures in the world.--Saddharma-pundarika. Bent on promoting the happiness of all created beings.--Lalita Vistara. Conquer thy greediness for sensual pleasures.--Jatukannimanavapuccha. Therefore should we encourage small desire, that we may have to give to him who needs.--Fo-sho-hing-tsan-king. Justly I seek for riches, and having sought for riches justly, I give of my ... justly acquired wealth to one, to two, to three, ... to a hundred.--Magha-sutta. They sought their daily gain righteously; no covetous, money-loving spirit prevailed; with pious intent they gave liberally; there was not a thought of any reward.--Fo-sho-hing-tsan-king. There is in charity a proper time and a proper mode.--Fo-sho-hing-tsan-king. Better would it be to swallow a red-hot iron ball than that a bad, unrestrained fellow should live on the charity of the land.--Dhammapada. Our duty to do something, not only for our own benefit, but for the good of those who shall come after us.--Fo-pen-hing-tsih-king. Have respect for the aged as though they were thy father and mother; love the young as thy children or younger brethren.--Jitsu-go-kiyo. All the people were bound close in family love and friendship.--Fo-sho-hing-tsan-king. Happy ... is the man that honors his father: he also that honors his mother is happy.--Udanavarga. How should I be capable of leaving thee in thy calamity?... Whatever fate may be thine I am pleased with it.--Jatakamala. He is my husband. I love and revere him with all my heart, and therefore am determined to share his fate. Kill me first, ... and afterwards do to him as you list.--Fo-pen-hing-tsih-king. A heart bound by affection does not mind imminent peril. Worse than death to such a one is the sorrow which the distress of a friend inflicts.--Jatakamala. This good man, moved by pity, gives up his life for another, as though it were but a straw.--Nagananda. Sprinkle water on the seeds of virtue.--Story of Pratiharyya. The fool thinks himself alone and commits sin. But I know of no lonely place at all.... Of a bad action my "Self" is a witness far more sharp-sighted than any other person.--Jatakamala. What has been designated "name" and "family" ... is but a term.--Vasettha-sutta. Reverence ... is due to righteous conduct.--Fo-sho-hing-tsan-king. The wise man ... regards with reverence all who deserve reverence, without distinction of person.--Ta-chwang-yan-king-lun. For if virtue flags and folly rules, what reverence can there be ... for a high name or boast of prowess, inherited from former generations?--Fo-sho-hing-tsan-king. Fools of little understanding have themselves for their greatest enemies, for they do evil deeds which cannot but bear bitter fruit.--Dhammapada. There is not a spot upon earth, neither in the sky, neither in the sea, neither ... in the mountain-clefts, where an (evil) deed does not bring trouble (to the doer).--Udanavarga. Surely if living creatures saw the consequence of all their evil deeds, ... with hatred would they turn and leave them, fearing the ruin following.--Fo-sho-hing-tsan-king. Exercising love towards the infirm.--Fa-kheu-pi-us. Ever inspired by pity and love to men.--Fo-sho-hing-tsan-king. He lived for the good of mankind.--Jatakamala. Whatsoever living beings there are, feeble or strong, small or large, seen or not seen, may all creatures be happy-minded.--Metta-sutta. Yield not (one moment) to the angry impulse.--Fo-sho-hing-tsan-king. Overcome anger by love.--Dhammapada. A wise man never resents with passion the abuse of the foolish--Ta-chwang-yan-king-lun. In agreement with all men, and hurting nobody, ... he, as far as possible, does good to all.--Fo-pen-hing-tsih-king. Reverently practicing the four gracious acts-- Benevolence, charity, humanity, love; Doing all for the good of men, and that they in turn may benefit others. --Phu-yau-king. They also,[2] resigning the deathless bliss within their reach, Worked the welfare of mankind in various lands. What man is there who would be remiss in doing good to mankind? --Quoted by Max Muller. [Footnote 2: Buddhist missionaries.] He identified himself with all beings--Jatakamala. Because the dove fears the hawk, With fluttering pennons she comes to seek my protection. Though she cannot speak with her mouth, Yet through fear her eyes are moist. Now, therefore, I will extend (to this poor creature) My own protection and defense. --Ta-chwang-yan-king-lun. How indifferent he was to his own welfare!... How intolerant of the suffering of others!--Jatakamala. In every condition, high or low, we find folly and ignorance (and men), carelessly following the dictates of ... passion.--Fo-sho-hing-tsan-king. Neither is it right to judge men's character by outward appearances.--Ta-chwang-yan-king-lun. The body may wear the ascetic's garb, the heart be immersed in worldly thoughts: ... the body may wear a worldly guise, the heart mount high to things celestial.--Fo-sho-hing-tsan-king. Full of truth and compassion and mercy and long-suffering.--Jataka. Uprightness is his delight.--Tevijja-sutta. Making ... virtue always his first aim.--Fa-kheu-pi-u. An example for all the earth.--Fo-sho-hing-tsan-king. What he hears he repeats not there, to raise a quarrel against the people here.--Tevijja-sutta. He injures none by his conversation.--Samanna-phala-sutta. Walk in the path of duty, do good to your brethren, and work no evil towards them.--Avadana Sataka. Aiming to curb the tongue, ... aiming to benefit the world.--Fo-sho-hing-tsan-king. Intent upon benefiting your fellow-creatures.--Katha Sarit Sagara. Health is the greatest of gifts, contentment the best of riches.--Dhammapada. If thou be born in the poor man's hovel, yet have wisdom, then wilt thou be like the lotus-flower growing out of the mire.--Jitsu-go-kiyo. He that is rich but is not contented endures the pain of poverty.--Fo-sho-hing-tsan-king. The words of Buddha, even when stern, yet ... as full of pity as the words of a father to his children.--Questions of King Milinda. Overcoming all enemies by the force (of his love).--Fo-sho-hing-tsan-king. How great his pity and his love toward those who opposed his claims, neither rejoicing in their defeat, nor yet exulting in his own success!--Fo-sho-hing-tsan-king. The Buddha has mercy even on the meanest thing.--Cullavagga. He that ... would wait upon me,[3] let him wait on the sick.--Mahavagga. [Footnote 3: Buddha.] The Buddha, O king, magnifies not the offering of gifts to himself, but rather to whosoever ... is deserving.--Questions of King Milinda. If you desire to honor Buddha, follow the example of his patience and long-suffering.--Fo-sho-hing-tsan-king. Radiant with heavenly pity, lost in care For those he knew not, save as fellow-lives. --Sir Edwin Arnold. Who that hears of him, but yearns with love?--Fo-sho-hing-tsan-king. * * * * * Other Titles in Pocket Series Drama 316 Prometheus Bound. Aeschylos. 90 The Mikado. Gilbert. 295 Master Builder. Ibsen. 308 She Stoops to Conquer. Oliver Goldsmith. 134 The Misanthrope. Moliere. 16 Ghosts. Henrik Ibsen. 80 Pillars of Society. Ibsen. 46 Salome. Oscar Wilde. 54 Importance of Being Earnest. O. Wilde. 8 Lady Windermere's Fan. Oscar Wilde. 131 Redemption. Tolstoi. 99 Tartuffe. Moliere 31 Pelleas and Melisande. Maeterlinck. 226 Prof. Bernhardi. Schnitzler. Shakespeare's Plays 240 The Tempest. 241 Merry Wives of Windsor. 242 As You Like It. 243 Twelfth Night. 244 Much Ado About Nothing. 245 Measure for Measure. 246 Hamlet. 247 Macbeth. 248 King Henry V. 251 Midsummer Night's Dream. 252 Othello, The Moor of Venice. 253 King Henry VIII. 254 The Taming of the Shrew. 255 King Lear. 256 Venus and Adonis. 257 King Henry IV. Part I. 258 King Henry IV. Part II. 249 Julius Caesar. 250 Romeo and Juliet. 259 King Henry VI. Part I. 260 King Henry VI. Part II. 261 King Henry VI. Part III. 262 Comedy of Errors. 263 King John. 264 King Richard III. 265 King Richard II. 267 Pericles. 268 Merchant of Venice. Fiction 143 In the Time of the Terror. Balzac. 280 Happy Prince and Other Tales. Wilde. 182 Daisy Miller. Henry James. 162 The Murders in The Rue Morgue and Other Tales. Edgar Allan Poe. 345 Clarimonde. Gautier. 292 Mademoiselle Fifi. De Maupassant. 199 The Tallow Ball. De Maupassant. 6 De Maupassant's Stories. 15 Balzac's Stories. 344 Don Juan and Other Stories. Balzac. 318 Christ in Flanders and Other Stories. Balzac. 230 The Fleece of Gold. Theophile Gautier. 178 One of Cleopatra's Nights. Gautier. 314 Short Stories. Daudet. 58 Boccaccio's Stories. 45 Tolstoi's Short Stories. 12 Poe's Tales of Mystery. 290 The Gold Bug. Edgar Allan Poe. 145 Great Ghost Stories. 21 Carmen. Merimee. 23 Great Stories of the Sea. 319 Comtesse de Saint-Gerane. Dumas. 38 Dr. Jekyll and Mr. Hyde. Stevenson. 279 Will o' the Mill; Markheim. Stevenson. 311 A Lodging for the Night. Stevenson. 27 Last Days of a Condemned Man. Hugo. 151 Man Who Would Be King. Kipling. 148 Strength of the Strong. London. 41 Christmas Carol. Dickens. 57 Rip Van Winkle. Irving. 100 Red Laugh. Andreyev. 105 Seven That Were Hanged. Andreyev. 102 Sherlock Holmes Tales. Conan Doyle. 161 Country of the Blind. H. G. Wells. 85 Attack on the Mill. Zola. 156 Andersen's Fairy Tales. 158 Alice in Wonderland. 37 Dream of John Ball. William Morris. 40 House and the Brain. Bulwer Lytton. 72 Color of Life. E. Haldeman-Julius. 198 Majesty of Justice. Anatole France. 215 The Miraculous Revenge. Bernard Shaw. 24 The Kiss and Other Stories. Chekhov. 285 Euphorian in Texas. George Moore. 219 The Human Tragedy. Anatole France. 296 The Marquise. George Sand. 239 Twenty-Six Men and a Girl. Gorki. 29 Dreams. Olive Schreiner. 232 The Three Strangers. Thomas Hardy. 277 The Man Without a Country. E. E. Hale. History, Biography 324 Life of Lincoln. Bowers. 312 Life and Works of Laurence Sterne. Gunn. 328 Addison and His Times. Finger. 323 The Life of Joan of Arc. 339 Thoreau--The Man Who Escaped from the Herd. Finger. 126 History of Rome. A. F. Giles. 128 Julius Caesar: Who He Was. 185 History of Printing. 149 Historic Crimes and Criminals. Finger. 175 Science of History. Froude. 104 Battle of Waterloo. Victor Hugo. 52 Voltaire. Victor Hugo. 125 War Speeches of Woodrow Wilson. 22 Tolstoy: His Life and Works. 142 Bismarck and the German Empire. 286 When the Puritans Were in Power. 343 Life of Columbus. 66 Crimes of the Borgias. Dumas. 287 Whistler: The Man and His Work. 51 Bruno: His Life and Martyrdom. 147 Cromwell and His Times. 236 State and Heart Affairs of Henry VIII. 50 Paine's Common Sense. 88 Vindication of Paine. Ingersoll. 33 Brann: Smasher of Shams. 163 Sex Life in Greece and Rome. 214 Speeches of Lincoln. 276 Speeches and Letters of Geo. Washington. 144 Was Poe Immoral? Whitman. 223 Essay on Swinburne. 227 Keats, The Man and His Work. 150 Lost Civilizations. Finger. 170 Constantine and the Beginnings of Christianity. 201 Satan and the Saints. 67 Church History. H. M. Tichenor. 169 Voices from the Past. 266 Life of Shakespeare and Analysis of His Plays. 123 Life of Madame Du Barry. 139 Life of Dante. 69 Life of Mary, Queen of Scots. Dumas. 5 Life of Samuel Johnson. Macaulay. 174 Trial of William Penn. Humor 291 Jumping Frog and Other Humorous Tales. Mark Twain. 18 Idle Thoughts of an Idle Fellow. Jerome. 100 English as She Is Spoke. Mark Twain. 231 Eight Humorous Sketches. Mark Twain. 205 Artemus Ward. His Book. 187 Whistler's Humor. 216 Wit of Heinrich Heine. George Eliot. 20 Let's Laugh. Nasby. Literature 278 Friendship and Other Essays. Thoreau. 195 Thoughts on Nature. Thoreau. 194 Lord Chesterfield's Letters. 63 A Defense of Poetry. Shelley. 97 Love Letters of King Henry VIII. 3 Eighteen Essays. Voltaire. 28 Toleration. Voltaire. 89 Love Letters of Men and Women of Genius. 186 How I Wrote "The Raven." Poe. 87 Love, an Essay. Montaigne. 48 Bacon's Essays. 60 Emerson's Essays. 84 Love Letters of a Portuguese Nun. 26 On Going to Church. G. B. Shaw. 135 Socialism for Millionaires. G. B. Shaw. 61 Tolstoi's Essays. 176 Four Essays. Havelock Ellis. 160 Lecture on Shakespeare. Ingersoll. 75 Choice of Books. Carlyle. 288 Essays on Chesterfield and Rabelais. Sainte-Beuve. 76 The Prince of Peace. W. J. Bryan. 86 On Reading. Brandes. 95 Confessions of An Opium Eater. 213 Lecture on Lincoln. Ingersoll. 177 Subjection of Women. John Stuart Mill. 17 On Walking. Thoreau. 70 Charles Lamb's Essays. 235 Essays. Gilbert K. Chesterton. 7 A Liberal Education. Thomas Huxley. 233 Thoughts on Literature and Art. Goethe. 225 Condescension in Foreigners. Lowell. 221 Women, and Other Essays. Maeterlinck. 10 Shelley. Francis Thompson. 289 Pepys' Diary. 299 Prose Nature Notes. Walt Whitman. 315 Pen, Pencil and Poison. Oscar Wilde. 313 The Decay of Lying. Oscar Wilde. 36 Soul of Man Under Socialism. O. Wilde. 293 Francois Villon: Student, Poet and Housebreaker. R. L. Stevenson. Maxims and Epigrams 179 Gems from Emerson. 77 What Great Men Have Said About Women. 304 What Great Women Have Said About Men. 310 The Wisdom of Thackeray. 193 Wit and Wisdom of Charles Lamb. 56 Wisdom of Ingersoll. 106 Aphorisms. George Sand. 168 Epigrams. Oscar Wilde. 59 Epigrams of Wit and Wisdom. 35 Maxims. Rochefoucauld. 154 Epigrams of Ibsen. 197 Witticisms and Reflections. De Sevigne. 180 Epigrams of George Bernard Shaw. 155 Maxims. Napoleon. 181 Epigrams. Thoreau. 228 Aphorisms. Huxley. 113 Proverbs of England. 114 Proverbs of France. 115 Proverbs of Japan. 116 Proverbs of China. 117 Proverbs of Italy. 118 Proverbs of Russia. 119 Proverbs of Ireland. 120 Proverbs of Spain. 121 Proverbs of Arabia. Philosophy, Religion 159 A Guide to Plato. Durant. 322 The Buddhist Philosophy of Life. 347 A Guide to Stoicism. 124 Theory of Reincarnation Explained. 157 Plato's Republic. 62 Schopenhauer's Essays. 94 Trial and Death of Socrates. 65 Meditations of Marcus Aurelius. 64 Rudolf Eucken: His Life and Philosophy. 4 Age of Reason. Thomas Paine. 55 Herbert Spencer: His Life and Works. 44 Aesop's Fables. 165 Discovery of the Future. H. G. Wells. 98 Dialogues of Plato. 325 Essence of Buddhism. 103 Pocket Theology. Voltaire. 132 Foundations of Religion. 138 Studies in Pessimism. Schopenhauer. 211 Idea of God in Nature. John Stuart Mill. 212 Life and Character. Goethe. 200 Ignorant Philosopher. Voltaire. 101 Thoughts of Pascal. 210 The Stoic Philosophy. Prof. G. Murray. 224 God: Known and Unknown. Butler. 19 Nietzsche: Who He Was and What He Stood For. 204 Sun Worship and Later Beliefs. Tichenor. 207 Olympian Gods. H. M. Tichenor. 184 Primitive Beliefs. 153 Chinese Philosophy of Life. 30 What Life Means to Me. Jack London. Poetry 152 The Kasidah. Burton. 317 L'Allegro and Other Poems. Milton. 283 Courtship of Miles Standish. Longfellow. 282 Rime of Ancient Mariner. Coleridge. 297 Poems. Robert Southey. 329 Dante's Inferno, Volume I. 330 Dante's Inferno, Volume II. 306 A Shropshire Lad. Housman. 284 Poems of Robert Burns. 1 Rubaiyat of Omar Khayyam. 73 Walt Whitman's Poems. 2 Wilde's Ballad of Reading Jail. 32 Poe's Poems. 164 Michael Angelo's Sonnets. 71 Poems of Evolution. 146 Snow-Bound. Pied Piper. 9 Great English Poems. 79 Enoch Arden. Tennyson. 68 Shakespeare's Sonnets. 281 Lays of Ancient Rome. Macaulay. 173 Vision of Sir Launfal. Lowell. 222 The Vampire and Other Poems. Kipling. 237 Prose Poems. Baudelaire. Science 321 A History of Evolution. Fenton. 327 The Ice Age. Finger. 217 The Puzzle of Personality; a Study in Psycho-Analysis. Fielding. 190 Psycho-Analysis--The Key to Human Behavior. Fielding. 140 Biology and Spiritual Philosophy. 275 The Building of the Earth. C. L. Fenton. 49 Three Lectures on Evolution. Haeckel. 42 Origin of the Human Race. 238 Reflections on Modern Science. Huxley. 202 Survival of the Fittest. H. M. Tichenor. 191 Evolution vs. Religion. Balmforth. 333 Electricity Made Plain. 92 Hypnotism Made Plain. 93 Insects and Men: Instinct and Reason. 189 Eugenics. Havelock Ellis. Series of Debates 130 Controversy on Christianity. Ingersoll and Gladstone. 43 Marriage and Divorce. Horace Greeley and Robert Owen. 208 Debate on Birth Control. Mrs. Sanger and Winter Russell. 129 Rome or Reason. Ingersoll and Manning. 122 Spiritualism. Conan Doyle and McCabe. 171 Has Life Any Meaning? Frank Harris and Percy Ward. 206 Capitalism vs. Socialism. Seligman and Nearing. 234 McNeal-Sinclair Debate on Socialism. Miscellaneous 326 Hints on Writing Short Stories. Finger. 192 Book of Synonyms. 25 Rhyming Dictionary. 78 How to Be an Orator. 82 Common Faults in Writing English. 127 What Expectant Mothers Should Know. 81 Care of the Baby. 136 Child Training. 137 Home Nursing. 14 What Every Girl Should Know. Mrs. Sanger. 91 Manhood: Facts of Life Presented to Men. 83 Marriage: Past, Present and Future. Besant. 74 On Threshold of Sex. 98 How to Love. 172 Evolution of Love. Ellen Key. 203 Rights of Women. Havelock Ellis. 209 Aspects of Birth Control. Medical, Moral, Sociological. 93 How to Live 100 Years. 167 Plutarch's Rules of Health. 320 The Prince. Machiavelli. LIFE AND LETTERS LIFE AND LETTERS is a monthly magazine, edited by E. Haldeman-Julius. LIFE AND LETTERS presents creative thought to you in a simple, compact, inexpensive form. It takes one great personality each month--such as Plato, Goethe, Shakespeare, Nietzsche, Thoreau, Darwin--and gives a comprehensive report of the man's life and achievements. The dominating essay is usually about 15,000 words long. One year--twelve issues--only 50 cents in U. S.; $1 in Canada and Foreign. LIFE AND LETTERS, GIRARD, KANSAS. * * * * * HALDEMAN-JULIUS WEEKLY HALDEMAN-JULIUS WEEKLY, edited by E. Haldeman-Julius, aims to bring before its readers concise reports of the world's achievements in science, literature, art, drama, politics and every other field of human endeavor. The HALDEMAN-JULIUS WEEKLY brings to its readers the best works of the world's greatest minds. Fifty-two issues--one year--only $1 in U. S.; $1.50 in Canada and Foreign. HALDEMAN-JULIUS WEEKLY, GIRARD, KANSAS. * * * * * KNOW THYSELF KNOW THYSELF is a monthly magazine edited by William J. Fielding and E. Haldeman-Julius. KNOW THYSELF'S policy is to supply information along the lines of psycho-analysis, sex, science, etc. It is a valuable source of information. One year--twelve issues--$1.50 in U. S.; $2 in Canada and Foreign. KNOW THYSELF, Girard, Kansas. * * * * * 2017 ---- THE DHAMMAPADA A Collection of Verses Being One of the Canonical Books of the Buddhists Translated from Pali by F. Max Muller From: The Sacred Books of the East Translated by Various Oriental Scholars Edited by F. Max Muller Volume X Part I [Note: The introduction, notes and index have been omitted.] Contents Chapter 1: The Twin Verses Chapter 2: On Earnestness Chapter 3: Thought Chapter 4: Flowers Chapter 5: The Fool Chapter 6: The Wise Man (Pandita) Chapter 7: The Venerable (Arhat) Chapter 8: The Thousands Chapter 9: Evil Chapter 10: Punishment Chapter 11: Old Age Chapter 12: Self Chapter 13: The World Chapter 14: The Buddha (the Awakened) Chapter 15: Happiness Chapter 16: Pleasure Chapter 17: Anger Chapter 18: Impurity Chapter 19: The Just Chapter 20: The Way Chapter 21: Miscellaneous Chapter 22: The Downward Course Chapter 23: The Elephant Chapter 24: Thirst Chapter 25: The Bhikshu (Mendicant) Chapter 26 The Brahmana (Arhat) DHAMMAPADA Chapter I. The Twin-Verses 1. All that we are is the result of what we have thought: it is founded on our thoughts, it is made up of our thoughts. If a man speaks or acts with an evil thought, pain follows him, as the wheel follows the foot of the ox that draws the carriage. 2. All that we are is the result of what we have thought: it is founded on our thoughts, it is made up of our thoughts. If a man speaks or acts with a pure thought, happiness follows him, like a shadow that never leaves him. 3. "He abused me, he beat me, he defeated me, he robbed me,"--in those who harbour such thoughts hatred will never cease. 4. "He abused me, he beat me, he defeated me, he robbed me,"--in those who do not harbour such thoughts hatred will cease. 5. For hatred does not cease by hatred at any time: hatred ceases by love, this is an old rule. 6. The world does not know that we must all come to an end here;--but those who know it, their quarrels cease at once. 7. He who lives looking for pleasures only, his senses uncontrolled, immoderate in his food, idle, and weak, Mara (the tempter) will certainly overthrow him, as the wind throws down a weak tree. 8. He who lives without looking for pleasures, his senses well controlled, moderate in his food, faithful and strong, him Mara will certainly not overthrow, any more than the wind throws down a rocky mountain. 9. He who wishes to put on the yellow dress without having cleansed himself from sin, who disregards temperance and truth, is unworthy of the yellow dress. 10. But he who has cleansed himself from sin, is well grounded in all virtues, and regards also temperance and truth, he is indeed worthy of the yellow dress. 11. They who imagine truth in untruth, and see untruth in truth, never arrive at truth, but follow vain desires. 12. They who know truth in truth, and untruth in untruth, arrive at truth, and follow true desires. 13. As rain breaks through an ill-thatched house, passion will break through an unreflecting mind. 14. As rain does not break through a well-thatched house, passion will not break through a well-reflecting mind. 15. The evil-doer mourns in this world, and he mourns in the next; he mourns in both. He mourns and suffers when he sees the evil of his own work. 16. The virtuous man delights in this world, and he delights in the next; he delights in both. He delights and rejoices, when he sees the purity of his own work. 17. The evil-doer suffers in this world, and he suffers in the next; he suffers in both. He suffers when he thinks of the evil he has done; he suffers more when going on the evil path. 18. The virtuous man is happy in this world, and he is happy in the next; he is happy in both. He is happy when he thinks of the good he has done; he is still more happy when going on the good path. 19. The thoughtless man, even if he can recite a large portion (of the law), but is not a doer of it, has no share in the priesthood, but is like a cowherd counting the cows of others. 20. The follower of the law, even if he can recite only a small portion (of the law), but, having forsaken passion and hatred and foolishness, possesses true knowledge and serenity of mind, he, caring for nothing in this world or that to come, has indeed a share in the priesthood. Chapter II. On Earnestness 21. Earnestness is the path of immortality (Nirvana), thoughtlessness the path of death. Those who are in earnest do not die, those who are thoughtless are as if dead already. 22. Those who are advanced in earnestness, having understood this clearly, delight in earnestness, and rejoice in the knowledge of the Ariyas (the elect). 23. These wise people, meditative, steady, always possessed of strong powers, attain to Nirvana, the highest happiness. 24. If an earnest person has roused himself, if he is not forgetful, if his deeds are pure, if he acts with consideration, if he restrains himself, and lives according to law,--then his glory will increase. 25. By rousing himself, by earnestness, by restraint and control, the wise man may make for himself an island which no flood can overwhelm. 26. Fools follow after vanity, men of evil wisdom. The wise man keeps earnestness as his best jewel. 27. Follow not after vanity, nor after the enjoyment of love and lust! He who is earnest and meditative, obtains ample joy. 28. When the learned man drives away vanity by earnestness, he, the wise, climbing the terraced heights of wisdom, looks down upon the fools, serene he looks upon the toiling crowd, as one that stands on a mountain looks down upon them that stand upon the plain. 29. Earnest among the thoughtless, awake among the sleepers, the wise man advances like a racer, leaving behind the hack. 30. By earnestness did Maghavan (Indra) rise to the lordship of the gods. People praise earnestness; thoughtlessness is always blamed. 31. A Bhikshu (mendicant) who delights in earnestness, who looks with fear on thoughtlessness, moves about like fire, burning all his fetters, small or large. 32. A Bhikshu (mendicant) who delights in reflection, who looks with fear on thoughtlessness, cannot fall away (from his perfect state)--he is close upon Nirvana. Chapter III. Thought 33. As a fletcher makes straight his arrow, a wise man makes straight his trembling and unsteady thought, which is difficult to guard, difficult to hold back. 34. As a fish taken from his watery home and thrown on dry ground, our thought trembles all over in order to escape the dominion of Mara (the tempter). 35. It is good to tame the mind, which is difficult to hold in and flighty, rushing wherever it listeth; a tamed mind brings happiness. 36. Let the wise man guard his thoughts, for they are difficult to perceive, very artful, and they rush wherever they list: thoughts well guarded bring happiness. 37. Those who bridle their mind which travels far, moves about alone, is without a body, and hides in the chamber (of the heart), will be free from the bonds of Mara (the tempter). 38. If a man's thoughts are unsteady, if he does not know the true law, if his peace of mind is troubled, his knowledge will never be perfect. 39. If a man's thoughts are not dissipated, if his mind is not perplexed, if he has ceased to think of good or evil, then there is no fear for him while he is watchful. 40. Knowing that this body is (fragile) like a jar, and making this thought firm like a fortress, one should attack Mara (the tempter) with the weapon of knowledge, one should watch him when conquered, and should never rest. 41. Before long, alas! this body will lie on the earth, despised, without understanding, like a useless log. 42. Whatever a hater may do to a hater, or an enemy to an enemy, a wrongly-directed mind will do us greater mischief. 43. Not a mother, not a father will do so much, nor any other relative; a well-directed mind will do us greater service. Chapter IV. Flowers 44. Who shall overcome this earth, and the world of Yama (the lord of the departed), and the world of the gods? Who shall find out the plainly shown path of virtue, as a clever man finds out the (right) flower? 45. The disciple will overcome the earth, and the world of Yama, and the world of the gods. The disciple will find out the plainly shown path of virtue, as a clever man finds out the (right) flower. 46. He who knows that this body is like froth, and has learnt that it is as unsubstantial as a mirage, will break the flower-pointed arrow of Mara, and never see the king of death. 47. Death carries off a man who is gathering flowers and whose mind is distracted, as a flood carries off a sleeping village. 48. Death subdues a man who is gathering flowers, and whose mind is distracted, before he is satiated in his pleasures. 49. As the bee collects nectar and departs without injuring the flower, or its colour or scent, so let a sage dwell in his village. 50. Not the perversities of others, not their sins of commission or omission, but his own misdeeds and negligences should a sage take notice of. 51. Like a beautiful flower, full of colour, but without scent, are the fine but fruitless words of him who does not act accordingly. 52. But, like a beautiful flower, full of colour and full of scent, are the fine and fruitful words of him who acts accordingly. 53. As many kinds of wreaths can be made from a heap of flowers, so many good things may be achieved by a mortal when once he is born. 54. The scent of flowers does not travel against the wind, nor (that of) sandal-wood, or of Tagara and Mallika flowers; but the odour of good people travels even against the wind; a good man pervades every place. 55. Sandal-wood or Tagara, a lotus-flower, or a Vassiki, among these sorts of perfumes, the perfume of virtue is unsurpassed. 56. Mean is the scent that comes from Tagara and sandal-wood;--the perfume of those who possess virtue rises up to the gods as the highest. 57. Of the people who possess these virtues, who live without thoughtlessness, and who are emancipated through true knowledge, Mara, the tempter, never finds the way. 58, 59. As on a heap of rubbish cast upon the highway the lily will grow full of sweet perfume and delight, thus the disciple of the truly enlightened Buddha shines forth by his knowledge among those who are like rubbish, among the people that walk in darkness. Chapter V. The Fool 60. Long is the night to him who is awake; long is a mile to him who is tired; long is life to the foolish who do not know the true law. 61. If a traveller does not meet with one who is his better, or his equal, let him firmly keep to his solitary journey; there is no companionship with a fool. 62. "These sons belong to me, and this wealth belongs to me," with such thoughts a fool is tormented. He himself does not belong to himself; how much less sons and wealth? 63. The fool who knows his foolishness, is wise at least so far. But a fool who thinks himself wise, he is called a fool indeed. 64. If a fool be associated with a wise man even all his life, he will perceive the truth as little as a spoon perceives the taste of soup. 65. If an intelligent man be associated for one minute only with a wise man, he will soon perceive the truth, as the tongue perceives the taste of soup. 66. Fools of little understanding have themselves for their greatest enemies, for they do evil deeds which must bear bitter fruits. 67. That deed is not well done of which a man must repent, and the reward of which he receives crying and with a tearful face. 68. No, that deed is well done of which a man does not repent, and the reward of which he receives gladly and cheerfully. 69. As long as the evil deed done does not bear fruit, the fool thinks it is like honey; but when it ripens, then the fool suffers grief. 70. Let a fool month after month eat his food (like an ascetic) with the tip of a blade of Kusa grass, yet he is not worth the sixteenth particle of those who have well weighed the law. 71. An evil deed, like newly-drawn milk, does not turn (suddenly); smouldering, like fire covered by ashes, it follows the fool. 72. And when the evil deed, after it has become known, brings sorrow to the fool, then it destroys his bright lot, nay, it cleaves his head. 73. Let the fool wish for a false reputation, for precedence among the Bhikshus, for lordship in the convents, for worship among other people! 74. "May both the layman and he who has left the world think that this is done by me; may they be subject to me in everything which is to be done or is not to be done," thus is the mind of the fool, and his desire and pride increase. 75. "One is the road that leads to wealth, another the road that leads to Nirvana;" if the Bhikshu, the disciple of Buddha, has learnt this, he will not yearn for honour, he will strive after separation from the world. Chapter VI. The Wise Man (Pandita) 76. If you see an intelligent man who tells you where true treasures are to be found, who shows what is to be avoided, and administers reproofs, follow that wise man; it will be better, not worse, for those who follow him. 77. Let him admonish, let him teach, let him forbid what is improper!--he will be beloved of the good, by the bad he will be hated. 78. Do not have evil-doers for friends, do not have low people for friends: have virtuous people for friends, have for friends the best of men. 79. He who drinks in the law lives happily with a serene mind: the sage rejoices always in the law, as preached by the elect (Ariyas). 80. Well-makers lead the water (wherever they like); fletchers bend the arrow; carpenters bend a log of wood; wise people fashion themselves. 81. As a solid rock is not shaken by the wind, wise people falter not amidst blame and praise. 82. Wise people, after they have listened to the laws, become serene, like a deep, smooth, and still lake. 83. Good people walk on whatever befall, the good do not prattle, longing for pleasure; whether touched by happiness or sorrow wise people never appear elated or depressed. 84. If, whether for his own sake, or for the sake of others, a man wishes neither for a son, nor for wealth, nor for lordship, and if he does not wish for his own success by unfair means, then he is good, wise, and virtuous. 85. Few are there among men who arrive at the other shore (become Arhats); the other people here run up and down the shore. 86. But those who, when the law has been well preached to them, follow the law, will pass across the dominion of death, however difficult to overcome. 87, 88. A wise man should leave the dark state (of ordinary life), and follow the bright state (of the Bhikshu). After going from his home to a homeless state, he should in his retirement look for enjoyment where there seemed to be no enjoyment. Leaving all pleasures behind, and calling nothing his own, the wise man should purge himself from all the troubles of the mind. 89. Those whose mind is well grounded in the (seven) elements of knowledge, who without clinging to anything, rejoice in freedom from attachment, whose appetites have been conquered, and who are full of light, are free (even) in this world. Chapter VII. The Venerable (Arhat). 90. There is no suffering for him who has finished his journey, and abandoned grief, who has freed himself on all sides, and thrown off all fetters. 91. They depart with their thoughts well-collected, they are not happy in their abode; like swans who have left their lake, they leave their house and home. 92. Men who have no riches, who live on recognised food, who have perceived void and unconditioned freedom (Nirvana), their path is difficult to understand, like that of birds in the air. 93. He whose appetites are stilled, who is not absorbed in enjoyment, who has perceived void and unconditioned freedom (Nirvana), his path is difficult to understand, like that of birds in the air. 94. The gods even envy him whose senses, like horses well broken in by the driver, have been subdued, who is free from pride, and free from appetites. 95. Such a one who does his duty is tolerant like the earth, like Indra's bolt; he is like a lake without mud; no new births are in store for him. 96. His thought is quiet, quiet are his word and deed, when he has obtained freedom by true knowledge, when he has thus become a quiet man. 97. The man who is free from credulity, but knows the uncreated, who has cut all ties, removed all temptations, renounced all desires, he is the greatest of men. 98. In a hamlet or in a forest, in the deep water or on the dry land, wherever venerable persons (Arhanta) dwell, that place is delightful. 99. Forests are delightful; where the world finds no delight, there the passionless will find delight, for they look not for pleasures. Chapter VIII. The Thousands 100. Even though a speech be a thousand (of words), but made up of senseless words, one word of sense is better, which if a man hears, he becomes quiet. 101. Even though a Gatha (poem) be a thousand (of words), but made up of senseless words, one word of a Gatha is better, which if a man hears, he becomes quiet. 102. Though a man recite a hundred Gathas made up of senseless words, one word of the law is better, which if a man hears, he becomes quiet. 103. If one man conquer in battle a thousand times thousand men, and if another conquer himself, he is the greatest of conquerors. 104, 105. One's own self conquered is better than all other people; not even a god, a Gandharva, not Mara with Brahman could change into defeat the victory of a man who has vanquished himself, and always lives under restraint. 106. If a man for a hundred years sacrifice month after month with a thousand, and if he but for one moment pay homage to a man whose soul is grounded (in true knowledge), better is that homage than sacrifice for a hundred years. 107. If a man for a hundred years worship Agni (fire) in the forest, and if he but for one moment pay homage to a man whose soul is grounded (in true knowledge), better is that homage than sacrifice for a hundred years. 108. Whatever a man sacrifice in this world as an offering or as an oblation for a whole year in order to gain merit, the whole of it is not worth a quarter (a farthing); reverence shown to the righteous is better. 109. He who always greets and constantly reveres the aged, four things will increase to him, viz. life, beauty, happiness, power. 110. But he who lives a hundred years, vicious and unrestrained, a life of one day is better if a man is virtuous and reflecting. 111. And he who lives a hundred years, ignorant and unrestrained, a life of one day is better if a man is wise and reflecting. 112. And he who lives a hundred years, idle and weak, a life of one day is better if a man has attained firm strength. 113. And he who lives a hundred years, not seeing beginning and end, a life of one day is better if a man sees beginning and end. 114. And he who lives a hundred years, not seeing the immortal place, a life of one day is better if a man sees the immortal place. 115. And he who lives a hundred years, not seeing the highest law, a life of one day is better if a man sees the highest law. Chapter IX. Evil 116. If a man would hasten towards the good, he should keep his thought away from evil; if a man does what is good slothfully, his mind delights in evil. 117. If a man commits a sin, let him not do it again; let him not delight in sin: pain is the outcome of evil. 118. If a man does what is good, let him do it again; let him delight in it: happiness is the outcome of good. 119. Even an evil-doer sees happiness as long as his evil deed has not ripened; but when his evil deed has ripened, then does the evil-doer see evil. 120. Even a good man sees evil days, as long as his good deed has not ripened; but when his good deed has ripened, then does the good man see happy days. 121. Let no man think lightly of evil, saying in his heart, It will not come nigh unto me. Even by the falling of water-drops a water-pot is filled; the fool becomes full of evil, even if he gather it little by little. 122. Let no man think lightly of good, saying in his heart, It will not come nigh unto me. Even by the falling of water-drops a water-pot is filled; the wise man becomes full of good, even if he gather it little by little. 123. Let a man avoid evil deeds, as a merchant, if he has few companions and carries much wealth, avoids a dangerous road; as a man who loves life avoids poison. 124. He who has no wound on his hand, may touch poison with his hand; poison does not affect one who has no wound; nor is there evil for one who does not commit evil. 125. If a man offend a harmless, pure, and innocent person, the evil falls back upon that fool, like light dust thrown up against the wind. 126. Some people are born again; evil-doers go to hell; righteous people go to heaven; those who are free from all worldly desires attain Nirvana. 127. Not in the sky, not in the midst of the sea, not if we enter into the clefts of the mountains, is there known a spot in the whole world where death could not overcome (the mortal). Chapter X. Punishment 129. All men tremble at punishment, all men fear death; remember that you are like unto them, and do not kill, nor cause slaughter. 130. All men tremble at punishment, all men love life; remember that thou art like unto them, and do not kill, nor cause slaughter. 131. He who seeking his own happiness punishes or kills beings who also long for happiness, will not find happiness after death. 132. He who seeking his own happiness does not punish or kill beings who also long for happiness, will find happiness after death. 133. Do not speak harshly to anybody; those who are spoken to will answer thee in the same way. Angry speech is painful, blows for blows will touch thee. 134. If, like a shattered metal plate (gong), thou utter not, then thou hast reached Nirvana; contention is not known to thee. 135. As a cowherd with his staff drives his cows into the stable, so do Age and Death drive the life of men. 136. A fool does not know when he commits his evil deeds: but the wicked man burns by his own deeds, as if burnt by fire. 137. He who inflicts pain on innocent and harmless persons, will soon come to one of these ten states: 138. He will have cruel suffering, loss, injury of the body, heavy affliction, or loss of mind, 139. Or a misfortune coming from the king, or a fearful accusation, or loss of relations, or destruction of treasures, 140. Or lightning-fire will burn his houses; and when his body is destroyed, the fool will go to hell. 141. Not nakedness, not platted hair, not dirt, not fasting, or lying on the earth, not rubbing with dust, not sitting motionless, can purify a mortal who has not overcome desires. 142. He who, though dressed in fine apparel, exercises tranquillity, is quiet, subdued, restrained, chaste, and has ceased to find fault with all other beings, he indeed is a Brahmana, an ascetic (sramana), a friar (bhikshu). 143. Is there in this world any man so restrained by humility that he does not mind reproof, as a well-trained horse the whip? 144. Like a well-trained horse when touched by the whip, be ye active and lively, and by faith, by virtue, by energy, by meditation, by discernment of the law you will overcome this great pain (of reproof), perfect in knowledge and in behaviour, and never forgetful. 145. Well-makers lead the water (wherever they like); fletchers bend the arrow; carpenters bend a log of wood; good people fashion themselves. Chapter XI. Old Age 146. How is there laughter, how is there joy, as this world is always burning? Why do you not seek a light, ye who are surrounded by darkness? 147. Look at this dressed-up lump, covered with wounds, joined together, sickly, full of many thoughts, which has no strength, no hold! 148. This body is wasted, full of sickness, and frail; this heap of corruption breaks to pieces, life indeed ends in death. 149. Those white bones, like gourds thrown away in the autumn, what pleasure is there in looking at them? 150. After a stronghold has been made of the bones, it is covered with flesh and blood, and there dwell in it old age and death, pride and deceit. 151. The brilliant chariots of kings are destroyed, the body also approaches destruction, but the virtue of good people never approaches destruction,--thus do the good say to the good. 152. A man who has learnt little, grows old like an ox; his flesh grows, but his knowledge does not grow. 153, 154. Looking for the maker of this tabernacle, I shall have to run through a course of many births, so long as I do not find (him); and painful is birth again and again. But now, maker of the tabernacle, thou hast been seen; thou shalt not make up this tabernacle again. All thy rafters are broken, thy ridge-pole is sundered; the mind, approaching the Eternal (visankhara, nirvana), has attained to the extinction of all desires. 155. Men who have not observed proper discipline, and have not gained treasure in their youth, perish like old herons in a lake without fish. 156. Men who have not observed proper discipline, and have not gained treasure in their youth, lie, like broken bows, sighing after the past. Chapter XII. Self 157. If a man hold himself dear, let him watch himself carefully; during one at least out of the three watches a wise man should be watchful. 158. Let each man direct himself first to what is proper, then let him teach others; thus a wise man will not suffer. 159. If a man make himself as he teaches others to be, then, being himself well subdued, he may subdue (others); one's own self is indeed difficult to subdue. 160. Self is the lord of self, who else could be the lord? With self well subdued, a man finds a lord such as few can find. 161. The evil done by oneself, self-begotten, self-bred, crushes the foolish, as a diamond breaks a precious stone. 162. He whose wickedness is very great brings himself down to that state where his enemy wishes him to be, as a creeper does with the tree which it surrounds. 163. Bad deeds, and deeds hurtful to ourselves, are easy to do; what is beneficial and good, that is very difficult to do. 164. The foolish man who scorns the rule of the venerable (Arahat), of the elect (Ariya), of the virtuous, and follows false doctrine, he bears fruit to his own destruction, like the fruits of the Katthaka reed. 165. By oneself the evil is done, by oneself one suffers; by oneself evil is left undone, by oneself one is purified. Purity and impurity belong to oneself, no one can purify another. 166. Let no one forget his own duty for the sake of another's, however great; let a man, after he has discerned his own duty, be always attentive to his duty. Chapter XIII. The World 167. Do not follow the evil law! Do not live on in thoughtlessness! Do not follow false doctrine! Be not a friend of the world. 168. Rouse thyself! do not be idle! Follow the law of virtue! The virtuous rests in bliss in this world and in the next. 169. Follow the law of virtue; do not follow that of sin. The virtuous rests in bliss in this world and in the next. 170. Look upon the world as a bubble, look upon it as a mirage: the king of death does not see him who thus looks down upon the world. 171. Come, look at this glittering world, like unto a royal chariot; the foolish are immersed in it, but the wise do not touch it. 172. He who formerly was reckless and afterwards became sober, brightens up this world, like the moon when freed from clouds. 173. He whose evil deeds are covered by good deeds, brightens up this world, like the moon when freed from clouds. 174. This world is dark, few only can see here; a few only go to heaven, like birds escaped from the net. 175. The swans go on the path of the sun, they go through the ether by means of their miraculous power; the wise are led out of this world, when they have conquered Mara and his train. 176. If a man has transgressed one law, and speaks lies, and scoffs at another world, there is no evil he will not do. 177. The uncharitable do not go to the world of the gods; fools only do not praise liberality; a wise man rejoices in liberality, and through it becomes blessed in the other world. 178. Better than sovereignty over the earth, better than going to heaven, better than lordship over all worlds, is the reward of the first step in holiness. Chapter XIV. The Buddha (The Awakened) 179. He whose conquest is not conquered again, into whose conquest no one in this world enters, by what track can you lead him, the Awakened, the Omniscient, the trackless? 180. He whom no desire with its snares and poisons can lead astray, by what track can you lead him, the Awakened, the Omniscient, the trackless? 181. Even the gods envy those who are awakened and not forgetful, who are given to meditation, who are wise, and who delight in the repose of retirement (from the world). 182. Difficult (to obtain) is the conception of men, difficult is the life of mortals, difficult is the hearing of the True Law, difficult is the birth of the Awakened (the attainment of Buddhahood). 183. Not to commit any sin, to do good, and to purify one's mind, that is the teaching of (all) the Awakened. 184. The Awakened call patience the highest penance, long-suffering the highest Nirvana; for he is not an anchorite (pravragita) who strikes others, he is not an ascetic (sramana) who insults others. 185. Not to blame, not to strike, to live restrained under the law, to be moderate in eating, to sleep and sit alone, and to dwell on the highest thoughts,--this is the teaching of the Awakened. 186. There is no satisfying lusts, even by a shower of gold pieces; he who knows that lusts have a short taste and cause pain, he is wise; 187. Even in heavenly pleasures he finds no satisfaction, the disciple who is fully awakened delights only in the destruction of all desires. 188. Men, driven by fear, go to many a refuge, to mountains and forests, to groves and sacred trees. 189. But that is not a safe refuge, that is not the best refuge; a man is not delivered from all pains after having gone to that refuge. 190. He who takes refuge with Buddha, the Law, and the Church; he who, with clear understanding, sees the four holy truths:-- 191. Viz. pain, the origin of pain, the destruction of pain, and the eightfold holy way that leads to the quieting of pain;-- 192. That is the safe refuge, that is the best refuge; having gone to that refuge, a man is delivered from all pain. 193. A supernatural person (a Buddha) is not easily found, he is not born everywhere. Wherever such a sage is born, that race prospers. 194. Happy is the arising of the awakened, happy is the teaching of the True Law, happy is peace in the church, happy is the devotion of those who are at peace. 195, 196. He who pays homage to those who deserve homage, whether the awakened (Buddha) or their disciples, those who have overcome the host (of evils), and crossed the flood of sorrow, he who pays homage to such as have found deliverance and know no fear, his merit can never be measured by anybody. Chapter XV. Happiness 197. Let us live happily then, not hating those who hate us! among men who hate us let us dwell free from hatred! 198. Let us live happily then, free from ailments among the ailing! among men who are ailing let us dwell free from ailments! 199. Let us live happily then, free from greed among the greedy! among men who are greedy let us dwell free from greed! 200. Let us live happily then, though we call nothing our own! We shall be like the bright gods, feeding on happiness! 201. Victory breeds hatred, for the conquered is unhappy. He who has given up both victory and defeat, he, the contented, is happy. 202. There is no fire like passion; there is no losing throw like hatred; there is no pain like this body; there is no happiness higher than rest. 203. Hunger is the worst of diseases, the body the greatest of pains; if one knows this truly, that is Nirvana, the highest happiness. 204. Health is the greatest of gifts, contentedness the best riches; trust is the best of relationships, Nirvana the highest happiness. 205. He who has tasted the sweetness of solitude and tranquillity, is free from fear and free from sin, while he tastes the sweetness of drinking in the law. 206. The sight of the elect (Arya) is good, to live with them is always happiness; if a man does not see fools, he will be truly happy. 207. He who walks in the company of fools suffers a long way; company with fools, as with an enemy, is always painful; company with the wise is pleasure, like meeting with kinsfolk. 208. Therefore, one ought to follow the wise, the intelligent, the learned, the much enduring, the dutiful, the elect; one ought to follow a good and wise man, as the moon follows the path of the stars. Chapter XVI. Pleasure 209. He who gives himself to vanity, and does not give himself to meditation, forgetting the real aim (of life) and grasping at pleasure, will in time envy him who has exerted himself in meditation. 210. Let no man ever look for what is pleasant, or what is unpleasant. Not to see what is pleasant is pain, and it is pain to see what is unpleasant. 211. Let, therefore, no man love anything; loss of the beloved is evil. Those who love nothing and hate nothing, have no fetters. 212. From pleasure comes grief, from pleasure comes fear; he who is free from pleasure knows neither grief nor fear. 213. From affection comes grief, from affection comes fear; he who is free from affection knows neither grief nor fear. 214. From lust comes grief, from lust comes fear; he who is free from lust knows neither grief nor fear. 215. From love comes grief, from love comes fear; he who is free from love knows neither grief nor fear. 216. From greed comes grief, from greed comes fear; he who is free from greed knows neither grief nor fear. 217. He who possesses virtue and intelligence, who is just, speaks the truth, and does what is his own business, him the world will hold dear. 218. He in whom a desire for the Ineffable (Nirvana) has sprung up, who is satisfied in his mind, and whose thoughts are not bewildered by love, he is called urdhvamsrotas (carried upwards by the stream). 219. Kinsmen, friends, and lovers salute a man who has been long away, and returns safe from afar. 220. In like manner his good works receive him who has done good, and has gone from this world to the other;--as kinsmen receive a friend on his return. Chapter XVII. Anger 221. Let a man leave anger, let him forsake pride, let him overcome all bondage! No sufferings befall the man who is not attached to name and form, and who calls nothing his own. 222. He who holds back rising anger like a rolling chariot, him I call a real driver; other people are but holding the reins. 223. Let a man overcome anger by love, let him overcome evil by good; let him overcome the greedy by liberality, the liar by truth! 224. Speak the truth, do not yield to anger; give, if thou art asked for little; by these three steps thou wilt go near the gods. 225. The sages who injure nobody, and who always control their body, they will go to the unchangeable place (Nirvana), where, if they have gone, they will suffer no more. 226. Those who are ever watchful, who study day and night, and who strive after Nirvana, their passions will come to an end. 227. This is an old saying, O Atula, this is not only of to-day: `They blame him who sits silent, they blame him who speaks much, they also blame him who says little; there is no one on earth who is not blamed.' 228. There never was, there never will be, nor is there now, a man who is always blamed, or a man who is always praised. 229, 230. But he whom those who discriminate praise continually day after day, as without blemish, wise, rich in knowledge and virtue, who would dare to blame him, like a coin made of gold from the Gambu river? Even the gods praise him, he is praised even by Brahman. 231. Beware of bodily anger, and control thy body! Leave the sins of the body, and with thy body practise virtue! 232. Beware of the anger of the tongue, and control thy tongue! Leave the sins of the tongue, and practise virtue with thy tongue! 233. Beware of the anger of the mind, and control thy mind! Leave the sins of the mind, and practise virtue with thy mind! 234. The wise who control their body, who control their tongue, the wise who control their mind, are indeed well controlled. Chapter XVIII. Impurity 235. Thou art now like a sear leaf, the messengers of death (Yama) have come near to thee; thou standest at the door of thy departure, and thou hast no provision for thy journey. 236. Make thyself an island, work hard, be wise! When thy impurities are blown away, and thou art free from guilt, thou wilt enter into the heavenly world of the elect (Ariya). 237. Thy life has come to an end, thou art come near to death (Yama), there is no resting-place for thee on the road, and thou hast no provision for thy journey. 238. Make thyself an island, work hard, be wise! When thy impurities are blown away, and thou art free from guilt, thou wilt not enter again into birth and decay. 239. Let a wise man blow off the impurities of his self, as a smith blows off the impurities of silver one by one, little by little, and from time to time. 240. As the impurity which springs from the iron, when it springs from it, destroys it; thus do a transgressor's own works lead him to the evil path. 241. The taint of prayers is non-repetition; the taint of houses, non-repair; the taint of the body is sloth; the taint of a watchman, thoughtlessness. 242. Bad conduct is the taint of woman, greediness the taint of a benefactor; tainted are all evil ways in this world and in the next. 243. But there is a taint worse than all taints,--ignorance is the greatest taint. O mendicants! throw off that taint, and become taintless! 244. Life is easy to live for a man who is without shame, a crow hero, a mischief-maker, an insulting, bold, and wretched fellow. 245. But life is hard to live for a modest man, who always looks for what is pure, who is disinterested, quiet, spotless, and intelligent. 246. He who destroys life, who speaks untruth, who in this world takes what is not given him, who goes to another man's wife; 247. And the man who gives himself to drinking intoxicating liquors, he, even in this world, digs up his own root. 248. O man, know this, that the unrestrained are in a bad state; take care that greediness and vice do not bring thee to grief for a long time! 249. The world gives according to their faith or according to their pleasure: if a man frets about the food and the drink given to others, he will find no rest either by day or by night. 250. He in whom that feeling is destroyed, and taken out with the very root, finds rest by day and by night. 251. There is no fire like passion, there is no shark like hatred, there is no snare like folly, there is no torrent like greed. 252. The fault of others is easily perceived, but that of oneself is difficult to perceive; a man winnows his neighbour's faults like chaff, but his own fault he hides, as a cheat hides the bad die from the gambler. 253. If a man looks after the faults of others, and is always inclined to be offended, his own passions will grow, and he is far from the destruction of passions. 254. There is no path through the air, a man is not a Samana by outward acts. The world delights in vanity, the Tathagatas (the Buddhas) are free from vanity. 255. There is no path through the air, a man is not a Samana by outward acts. No creatures are eternal; but the awakened (Buddha) are never shaken. Chapter XIX. The Just 256, 257. A man is not just if he carries a matter by violence; no, he who distinguishes both right and wrong, who is learned and leads others, not by violence, but by law and equity, and who is guarded by the law and intelligent, he is called just. 258. A man is not learned because he talks much; he who is patient, free from hatred and fear, he is called learned. 259. A man is not a supporter of the law because he talks much; even if a man has learnt little, but sees the law bodily, he is a supporter of the law, a man who never neglects the law. 260. A man is not an elder because his head is grey; his age may be ripe, but he is called `Old-in-vain.' 261. He in whom there is truth, virtue, love, restraint, moderation, he who is free from impurity and is wise, he is called an elder. 262. An envious greedy, dishonest man does not become respectable by means of much talking only, or by the beauty of his complexion. 263. He in whom all this is destroyed, and taken out with the very root, he, when freed from hatred and wise, is called respectable. 264. Not by tonsure does an undisciplined man who speaks falsehood become a Samana; can a man be a Samana who is still held captive by desire and greediness? 265. He who always quiets the evil, whether small or large, he is called a Samana (a quiet man), because he has quieted all evil. 266. A man is not a mendicant (Bhikshu) simply because he asks others for alms; he who adopts the whole law is a Bhikshu, not he who only begs. 267. He who is above good and evil, who is chaste, who with knowledge passes through the world, he indeed is called a Bhikshu. 268, 269. A man is not a Muni because he observes silence (mona, i.e. mauna), if he is foolish and ignorant; but the wise who, taking the balance, chooses the good and avoids evil, he is a Muni, and is a Muni thereby; he who in this world weighs both sides is called a Muni. 270. A man is not an elect (Ariya) because he injures living creatures; because he has pity on all living creatures, therefore is a man called Ariya. 271, 272. Not only by discipline and vows, not only by much learning, not by entering into a trance, not by sleeping alone, do I earn the happiness of release which no worldling can know. Bhikshu, be not confident as long as thou hast not attained the extinction of desires. Chapter XX. The Way 273. The best of ways is the eightfold; the best of truths the four words; the best of virtues passionlessness; the best of men he who has eyes to see. 274. This is the way, there is no other that leads to the purifying of intelligence. Go on this way! Everything else is the deceit of Mara (the tempter). 275. If you go on this way, you will make an end of pain! The way was preached by me, when I had understood the removal of the thorns (in the flesh). 276. You yourself must make an effort. The Tathagatas (Buddhas) are only preachers. The thoughtful who enter the way are freed from the bondage of Mara. 277. `All created things perish,' he who knows and sees this becomes passive in pain; this is the way to purity. 278. `All created things are grief and pain,' he who knows and sees this becomes passive in pain; this is the way that leads to purity. 279. `All forms are unreal,' he who knows and sees this becomes passive in pain; this is the way that leads to purity. 280. He who does not rouse himself when it is time to rise, who, though young and strong, is full of sloth, whose will and thought are weak, that lazy and idle man will never find the way to knowledge. 281. Watching his speech, well restrained in mind, let a man never commit any wrong with his body! Let a man but keep these three roads of action clear, and he will achieve the way which is taught by the wise. 282. Through zeal knowledge is gotten, through lack of zeal knowledge is lost; let a man who knows this double path of gain and loss thus place himself that knowledge may grow. 283. Cut down the whole forest (of lust), not a tree only! Danger comes out of the forest (of lust). When you have cut down both the forest (of lust) and its undergrowth, then, Bhikshus, you will be rid of the forest and free! 284. So long as the love of man towards women, even the smallest, is not destroyed, so long is his mind in bondage, as the calf that drinks milk is to its mother. 285. Cut out the love of self, like an autumn lotus, with thy hand! Cherish the road of peace. Nirvana has been shown by Sugata (Buddha). 286. `Here I shall dwell in the rain, here in winter and summer,' thus the fool meditates, and does not think of his death. 287. Death comes and carries off that man, praised for his children and flocks, his mind distracted, as a flood carries off a sleeping village. 288. Sons are no help, nor a father, nor relations; there is no help from kinsfolk for one whom death has seized. 289. A wise and good man who knows the meaning of this, should quickly clear the way that leads to Nirvana. Chapter XXI. Miscellaneous 290. If by leaving a small pleasure one sees a great pleasure, let a wise man leave the small pleasure, and look to the great. 291. He who, by causing pain to others, wishes to obtain pleasure for himself, he, entangled in the bonds of hatred, will never be free from hatred. 292. What ought to be done is neglected, what ought not to be done is done; the desires of unruly, thoughtless people are always increasing. 293. But they whose whole watchfulness is always directed to their body, who do not follow what ought not to be done, and who steadfastly do what ought to be done, the desires of such watchful and wise people will come to an end. 294. A true Brahmana goes scatheless, though he have killed father and mother, and two valiant kings, though he has destroyed a kingdom with all its subjects. 295. A true Brahmana goes scatheless, though he have killed father and mother, and two holy kings, and an eminent man besides. 296. The disciples of Gotama (Buddha) are always well awake, and their thoughts day and night are always set on Buddha. 297. The disciples of Gotama are always well awake, and their thoughts day and night are always set on the law. 298. The disciples of Gotama are always well awake, and their thoughts day and night are always set on the church. 299. The disciples of Gotama are always well awake, and their thoughts day and night are always set on their body. 300. The disciples of Gotama are always well awake, and their mind day and night always delights in compassion. 301. The disciples of Gotama are always well awake, and their mind day and night always delights in meditation. 302. It is hard to leave the world (to become a friar), it is hard to enjoy the world; hard is the monastery, painful are the houses; painful it is to dwell with equals (to share everything in common) and the itinerant mendicant is beset with pain. Therefore let no man be an itinerant mendicant and he will not be beset with pain. 303. Whatever place a faithful, virtuous, celebrated, and wealthy man chooses, there he is respected. 304. Good people shine from afar, like the snowy mountains; bad people are not seen, like arrows shot by night. 305. He alone who, without ceasing, practises the duty of sitting alone and sleeping alone, he, subduing himself, will rejoice in the destruction of all desires alone, as if living in a forest. Chapter XXII. The Downward Course 306. He who says what is not, goes to hell; he also who, having done a thing, says I have not done it. After death both are equal, they are men with evil deeds in the next world. 307. Many men whose shoulders are covered with the yellow gown are ill-conditioned and unrestrained; such evil-doers by their evil deeds go to hell. 308. Better it would be to swallow a heated iron ball, like flaring fire, than that a bad unrestrained fellow should live on the charity of the land. 309. Four things does a wreckless man gain who covets his neighbour's wife,--a bad reputation, an uncomfortable bed, thirdly, punishment, and lastly, hell. 310. There is bad reputation, and the evil way (to hell), there is the short pleasure of the frightened in the arms of the frightened, and the king imposes heavy punishment; therefore let no man think of his neighbour's wife. 311. As a grass-blade, if badly grasped, cuts the arm, badly-practised asceticism leads to hell. 312. An act carelessly performed, a broken vow, and hesitating obedience to discipline, all this brings no great reward. 313. If anything is to be done, let a man do it, let him attack it vigorously! A careless pilgrim only scatters the dust of his passions more widely. 314. An evil deed is better left undone, for a man repents of it afterwards; a good deed is better done, for having done it, one does not repent. 315. Like a well-guarded frontier fort, with defences within and without, so let a man guard himself. Not a moment should escape, for they who allow the right moment to pass, suffer pain when they are in hell. 316. They who are ashamed of what they ought not to be ashamed of, and are not ashamed of what they ought to be ashamed of, such men, embracing false doctrines enter the evil path. 317. They who fear when they ought not to fear, and fear not when they ought to fear, such men, embracing false doctrines, enter the evil path. 318. They who forbid when there is nothing to be forbidden, and forbid not when there is something to be forbidden, such men, embracing false doctrines, enter the evil path. 319. They who know what is forbidden as forbidden, and what is not forbidden as not forbidden, such men, embracing the true doctrine, enter the good path. Chapter XXIII. The Elephant 320. Silently shall I endure abuse as the elephant in battle endures the arrow sent from the bow: for the world is ill-natured. 321. They lead a tamed elephant to battle, the king mounts a tamed elephant; the tamed is the best among men, he who silently endures abuse. 322. Mules are good, if tamed, and noble Sindhu horses, and elephants with large tusks; but he who tames himself is better still. 323. For with these animals does no man reach the untrodden country (Nirvana), where a tamed man goes on a tamed animal, viz. on his own well-tamed self. 324. The elephant called Dhanapalaka, his temples running with sap, and difficult to hold, does not eat a morsel when bound; the elephant longs for the elephant grove. 325. If a man becomes fat and a great eater, if he is sleepy and rolls himself about, that fool, like a hog fed on wash, is born again and again. 326. This mind of mine went formerly wandering about as it liked, as it listed, as it pleased; but I shall now hold it in thoroughly, as the rider who holds the hook holds in the furious elephant. 327. Be not thoughtless, watch your thoughts! Draw yourself out of the evil way, like an elephant sunk in mud. 328. If a man find a prudent companion who walks with him, is wise, and lives soberly, he may walk with him, overcoming all dangers, happy, but considerate. 329. If a man find no prudent companion who walks with him, is wise, and lives soberly, let him walk alone, like a king who has left his conquered country behind,--like an elephant in the forest. 330. It is better to live alone, there is no companionship with a fool; let a man walk alone, let him commit no sin, with few wishes, like an elephant in the forest. 331. If an occasion arises, friends are pleasant; enjoyment is pleasant, whatever be the cause; a good work is pleasant in the hour of death; the giving up of all grief is pleasant. 332. Pleasant in the world is the state of a mother, pleasant the state of a father, pleasant the state of a Samana, pleasant the state of a Brahmana. 333. Pleasant is virtue lasting to old age, pleasant is a faith firmly rooted; pleasant is attainment of intelligence, pleasant is avoiding of sins. Chapter XXIV. Thirst 334. The thirst of a thoughtless man grows like a creeper; he runs from life to life, like a monkey seeking fruit in the forest. 335. Whomsoever this fierce thirst overcomes, full of poison, in this world, his sufferings increase like the abounding Birana grass. 336. He who overcomes this fierce thirst, difficult to be conquered in this world, sufferings fall off from him, like water-drops from a lotus leaf. 337. This salutary word I tell you, `Do ye, as many as are here assembled, dig up the root of thirst, as he who wants the sweet-scented Usira root must dig up the Birana grass, that Mara (the tempter) may not crush you again and again, as the stream crushes the reeds.' 338. As a tree, even though it has been cut down, is firm so long as its root is safe, and grows again, thus, unless the feeders of thirst are destroyed, the pain (of life) will return again and again. 339. He whose thirst running towards pleasure is exceeding strong in the thirty-six channels, the waves will carry away that misguided man, viz. his desires which are set on passion. 340. The channels run everywhere, the creeper (of passion) stands sprouting; if you see the creeper springing up, cut its root by means of knowledge. 341. A creature's pleasures are extravagant and luxurious; sunk in lust and looking for pleasure, men undergo (again and again) birth and decay. 342. Men, driven on by thirst, run about like a snared hare; held in fetters and bonds, they undergo pain for a long time, again and again. 343. Men, driven on by thirst, run about like a snared hare; let therefore the mendicant drive out thirst, by striving after passionlessness for himself. 344. He who having got rid of the forest (of lust) (i.e. after having reached Nirvana) gives himself over to forest-life (i.e. to lust), and who, when removed from the forest (i.e. from lust), runs to the forest (i.e. to lust), look at that man! though free, he runs into bondage. 345. Wise people do not call that a strong fetter which is made of iron, wood, or hemp; far stronger is the care for precious stones and rings, for sons and a wife. 346. That fetter wise people call strong which drags down, yields, but is difficult to undo; after having cut this at last, people leave the world, free from cares, and leaving desires and pleasures behind. 347. Those who are slaves to passions, run down with the stream (of desires), as a spider runs down the web which he has made himself; when they have cut this, at last, wise people leave the world free from cares, leaving all affection behind. 348. Give up what is before, give up what is behind, give up what is in the middle, when thou goest to the other shore of existence; if thy mind is altogether free, thou wilt not again enter into birth and decay. 349. If a man is tossed about by doubts, full of strong passions, and yearning only for what is delightful, his thirst will grow more and more, and he will indeed make his fetters strong. 350. If a man delights in quieting doubts, and, always reflecting, dwells on what is not delightful (the impurity of the body, &c.), he certainly will remove, nay, he will cut the fetter of Mara. 351. He who has reached the consummation, who does not tremble, who is without thirst and without sin, he has broken all the thorns of life: this will be his last body. 352. He who is without thirst and without affection, who understands the words and their interpretation, who knows the order of letters (those which are before and which are after), he has received his last body, he is called the great sage, the great man. 353. `I have conquered all, I know all, in all conditions of life I am free from taint; I have left all, and through the destruction of thirst I am free; having learnt myself, whom shall I teach?' 354. The gift of the law exceeds all gifts; the sweetness of the law exceeds all sweetness; the delight in the law exceeds all delights; the extinction of thirst overcomes all pain. 355. Pleasures destroy the foolish, if they look not for the other shore; the foolish by his thirst for pleasures destroys himself, as if he were his own enemy. 356. The fields are damaged by weeds, mankind is damaged by passion: therefore a gift bestowed on the passionless brings great reward. 357. The fields are damaged by weeds, mankind is damaged by hatred: therefore a gift bestowed on those who do not hate brings great reward. 358. The fields are damaged by weeds, mankind is damaged by vanity: therefore a gift bestowed on those who are free from vanity brings great reward. 359. The fields are damaged by weeds, mankind is damaged by lust: therefore a gift bestowed on those who are free from lust brings great reward. Chapter XXV. The Bhikshu (Mendicant) 360. Restraint in the eye is good, good is restraint in the ear, in the nose restraint is good, good is restraint in the tongue. 361. In the body restraint is good, good is restraint in speech, in thought restraint is good, good is restraint in all things. A Bhikshu, restrained in all things, is freed from all pain. 362. He who controls his hand, he who controls his feet, he who controls his speech, he who is well controlled, he who delights inwardly, who is collected, who is solitary and content, him they call Bhikshu. 363. The Bhikshu who controls his mouth, who speaks wisely and calmly, who teaches the meaning and the law, his word is sweet. 364. He who dwells in the law, delights in the law, meditates on the law, follows the law, that Bhikshu will never fall away from the true law. 365. Let him not despise what he has received, nor ever envy others: a mendicant who envies others does not obtain peace of mind. 366. A Bhikshu who, though he receives little, does not despise what he has received, even the gods will praise him, if his life is pure, and if he is not slothful. 367. He who never identifies himself with name and form, and does not grieve over what is no more, he indeed is called a Bhikshu. 368. The Bhikshu who acts with kindness, who is calm in the doctrine of Buddha, will reach the quiet place (Nirvana), cessation of natural desires, and happiness. 369. O Bhikshu, empty this boat! if emptied, it will go quickly; having cut off passion and hatred thou wilt go to Nirvana. 370. Cut off the five (senses), leave the five, rise above the five. A Bhikshu, who has escaped from the five fetters, he is called Oghatinna, `saved from the flood.' 371. Meditate, O Bhikshu, and be not heedless! Do not direct thy thought to what gives pleasure that thou mayest not for thy heedlessness have to swallow the iron ball (in hell), and that thou mayest not cry out when burning, `This is pain.' 372. Without knowledge there is no meditation, without meditation there is no knowledge: he who has knowledge and meditation is near unto Nirvana. 373. A Bhikshu who has entered his empty house, and whose mind is tranquil, feels a more than human delight when he sees the law clearly. 374. As soon as he has considered the origin and destruction of the elements (khandha) of the body, he finds happiness and joy which belong to those who know the immortal (Nirvana). 375. And this is the beginning here for a wise Bhikshu: watchfulness over the senses, contentedness, restraint under the law; keep noble friends whose life is pure, and who are not slothful. 376. Let him live in charity, let him be perfect in his duties; then in the fulness of delight he will make an end of suffering. 377. As the Vassika plant sheds its withered flowers, men should shed passion and hatred, O ye Bhikshus! 378. The Bhikshu whose body and tongue and mind are quieted, who is collected, and has rejected the baits of the world, he is called quiet. 379. Rouse thyself by thyself, examine thyself by thyself, thus self-protected and attentive wilt thou live happily, O Bhikshu! 380. For self is the lord of self, self is the refuge of self; therefore curb thyself as the merchant curbs a good horse. 381. The Bhikshu, full of delight, who is calm in the doctrine of Buddha will reach the quiet place (Nirvana), cessation of natural desires, and happiness. 382. He who, even as a young Bhikshu, applies himself to the doctrine of Buddha, brightens up this world, like the moon when free from clouds. Chapter XXVI. The Brahmana (Arhat) 383. Stop the stream valiantly, drive away the desires, O Brahmana! When you have understood the destruction of all that was made, you will understand that which was not made. 384. If the Brahmana has reached the other shore in both laws (in restraint and contemplation), all bonds vanish from him who has obtained knowledge. 385. He for whom there is neither this nor that shore, nor both, him, the fearless and unshackled, I call indeed a Brahmana. 386. He who is thoughtful, blameless, settled, dutiful, without passions, and who has attained the highest end, him I call indeed a Brahmana. 387. The sun is bright by day, the moon shines by night, the warrior is bright in his armour, the Brahmana is bright in his meditation; but Buddha, the Awakened, is bright with splendour day and night. 388. Because a man is rid of evil, therefore he is called Brahmana; because he walks quietly, therefore he is called Samana; because he has sent away his own impurities, therefore he is called Pravragita (Pabbagita, a pilgrim). 389. No one should attack a Brahmana, but no Brahmana (if attacked) should let himself fly at his aggressor! Woe to him who strikes a Brahmana, more woe to him who flies at his aggressor! 390. It advantages a Brahmana not a little if he holds his mind back from the pleasures of life; when all wish to injure has vanished, pain will cease. 391. Him I call indeed a Brahmana who does not offend by body, word, or thought, and is controlled on these three points. 392. After a man has once understood the law as taught by the Well-awakened (Buddha), let him worship it carefully, as the Brahmana worships the sacrificial fire. 393. A man does not become a Brahmana by his platted hair, by his family, or by birth; in whom there is truth and righteousness, he is blessed, he is a Brahmana. 394. What is the use of platted hair, O fool! what of the raiment of goat-skins? Within thee there is ravening, but the outside thou makest clean. 395. The man who wears dirty raiments, who is emaciated and covered with veins, who lives alone in the forest, and meditates, him I call indeed a Brahmana. 396. I do not call a man a Brahmana because of his origin or of his mother. He is indeed arrogant, and he is wealthy: but the poor, who is free from all attachments, him I call indeed a Brahmana. 397. Him I call indeed a Brahmana who has cut all fetters, who never trembles, is independent and unshackled. 398. Him I call indeed a Brahmana who has cut the strap and the thong, the chain with all that pertains to it, who has burst the bar, and is awakened. 399. Him I call indeed a Brahmana who, though he has committed no offence, endures reproach, bonds, and stripes, who has endurance for his force, and strength for his army. 400. Him I call indeed a Brahmana who is free from anger, dutiful, virtuous, without appetite, who is subdued, and has received his last body. 401. Him I call indeed a Brahmana who does not cling to pleasures, like water on a lotus leaf, like a mustard seed on the point of a needle. 402. Him I call indeed a Brahmana who, even here, knows the end of his suffering, has put down his burden, and is unshackled. 403. Him I call indeed a Brahmana whose knowledge is deep, who possesses wisdom, who knows the right way and the wrong, and has attained the highest end. 404. Him I call indeed a Brahmana who keeps aloof both from laymen and from mendicants, who frequents no houses, and has but few desires. 405. Him I call indeed a Brahmana who finds no fault with other beings, whether feeble or strong, and does not kill nor cause slaughter. 406. Him I call indeed a Brahmana who is tolerant with the intolerant, mild with fault-finders, and free from passion among the passionate. 407. Him I call indeed a Brahmana from whom anger and hatred, pride and envy have dropt like a mustard seed from the point of a needle. 408. Him I call indeed a Brahmana who utters true speech, instructive and free from harshness, so that he offend no one. 409. Him I call indeed a Brahmana who takes nothing in the world that is not given him, be it long or short, small or large, good or bad. 410. Him I call indeed a Brahmana who fosters no desires for this world or for the next, has no inclinations, and is unshackled. 411. Him I call indeed a Brahmana who has no interests, and when he has understood (the truth), does not say How, how? and who has reached the depth of the Immortal. 412. Him I call indeed a Brahmana who in this world is above good and evil, above the bondage of both, free from grief from sin, and from impurity. 413. Him I call indeed a Brahmana who is bright like the moon, pure, serene, undisturbed, and in whom all gaiety is extinct. 414. Him I call indeed a Brahmana who has traversed this miry road, the impassable world and its vanity, who has gone through, and reached the other shore, is thoughtful, guileless, free from doubts, free from attachment, and content. 415. Him I call indeed a Brahmana who in this world, leaving all desires, travels about without a home, and in whom all concupiscence is extinct. 416. Him I call indeed a Brahmana who, leaving all longings, travels about without a home, and in whom all covetousness is extinct. 417. Him I call indeed a Brahmana who, after leaving all bondage to men, has risen above all bondage to the gods, and is free from all and every bondage. 418. Him I call indeed a Brahmana who has left what gives pleasure and what gives pain, who is cold, and free from all germs (of renewed life), the hero who has conquered all the worlds. 419. Him I call indeed a Brahmana who knows the destruction and the return of beings everywhere, who is free from bondage, welfaring (Sugata), and awakened (Buddha). 420. Him I call indeed a Brahmana whose path the gods do not know, nor spirits (Gandharvas), nor men, whose passions are extinct, and who is an Arhat (venerable). 421. Him I call indeed a Brahmana who calls nothing his own, whether it be before, behind, or between, who is poor, and free from the love of the world. 422. Him I call indeed a Brahmana, the manly, the noble, the hero, the great sage, the conqueror, the impassible, the accomplished, the awakened. 423. Him I call indeed a Brahmana who knows his former abodes, who sees heaven and hell, has reached the end of births, is perfect in knowledge, a sage, and whose perfections are all perfect. 36039 ---- THE GIANT CRAB And Other Tales from Old India Retold by W. H. D. ROUSE Illustrated by W. Robinson London David Nutt, 270-271, Strand 1897 WARNING To the Studious or Scientific Reader I hope no one will imagine this to be a scientific book. It is meant to amuse children; and if it succeeds in this, its aim will be hit. Thus the stories here given, although grounded upon the great Buddhist collection named below, have been ruthlessly altered wherever this would better suit them for the purpose in view; and probably some of them Buddha himself would fail to recognise. My thanks are due to the Syndics of the Cambridge University Press for permitting the use of their translation of the Jataka Book; [1] from which comes the groundwork of the stories, and occasionally a phrase or a versicle is borrowed. To this work I refer all scholars, folk-lorists and scientific persons generally: warning them that if they plunge deeper into these pages, they will be horribly shocked. CONTENTS   Page The Giant Crab 1 The Hypocritical Cat 6 The Crocodile and the Monkey 9 The Axe, the Drum, the Bowl, and the Diamond 14 The Wise Parrot and the Foolish Parrot 26 The Dishonest Friend 30 The Mouse and the Farmer 34 The Talkative Tortoise 38 The Monkeys and the Gardener 41 The Goblin and the Sneeze 45 The Grateful Beasts and the Ungrateful Prince 49 The Goblin in the Pool 56 The Foolish Farmer and the King 59 The Pious Wolf 62 Birds of a Feather 64 Spend a Pound to Win a Penny 68 The Cunning Crane and the Crab 70 Union is Strength 77 Silence is Golden 80 The Great Yellow King and his Porter 82 The Quail and the Falcon 86 Pride Must Have a Fall 88 The Bold Beggar 95 The Jackal Would A-Wooing Go 97 The Lion and the Boar 102 The Goblin City 106 Lacknose 111 The King's Lesson 114 THE GIANT CRAB Once upon a time there was a lake in the mountains, and in that lake lived a huge Crab. I daresay you have often seen crabs boiled, and put on a dish for you to eat; and perhaps at the seaside you have watched them sidling away at the bottom of a pool. Sometimes a boy or girl bathing in the sea gets a nip from a crab, and then there is squeaking and squealing. But our Crab was much larger than these; he was the largest Crab ever heard of; he was bigger than a dining-room table, and his claws were as big as an armchair. Fancy what it must be to have a nip from such claws as those! Well, this huge Crab lived all alone in the lake. Now the different animals that lived in the wild mountains used to come to that lake to drink; deer and antelopes, foxes and wolves, lions and tigers and elephants. And whenever they came into the water to drink, the great Crab was on the watch; and one of them at least never went up out of the water again. The Crab used to nip it with one of his huge claws and pull it under, and then the poor beast was drowned, and made a fine dinner for the big Crab. This went on for a long time, and the Crab grew bigger and bigger every day, fattening on the animals that came there to drink. So at last all the animals were afraid to go near that lake. This was a pity, because there was very little water in the mountains, and the creatures did not know what to do when they were thirsty. At last a great Elephant made up his mind to put an end to the Crab and his doings. So he and his wife agreed that they would lead a herd of elephants there to drink, and while the other elephants were drinking, they would look out for the Crab. They did as they arranged. When the herd of elephants got to the lake, these two went in first, and kept farthest out in the water, watching for the Crab; and the others drank, and trumpeted, and washed themselves close inshore. Soon they had had enough, and began to go out of the water; and then, sure enough, the Elephant felt a tremendous nip on the leg. The Crab had crawled up under the water and got him fast. He nodded to his wife, who bravely stayed by his side; and then she began: "Dear Mr. Crab!" she said, "please let my husband go!" The Crab poked his eyes out of the water. You know a crab's eyes grow on a kind of little stalk; and this Crab was so big, that his eyes looked like two thick tree-trunks, with a cannon-ball on the top of each. Now this Crab was a great flirt, or rather he used to be a great flirt, but lately he had nobody to flirt with, because he had eaten up all the creatures that came near him. And Mrs. Elephant was a beautiful elephant, with a shiny brown skin, and elegant flapping ears, and a curly trunk, and two white tusks that twinkled when she smiled. So when the big Crab saw this beautiful elephant, he thought he would like to have a kiss; and he said in a wheedling tone: "Dear little Elephant! Will you give me a kiss?" Then Mrs. Elephant pretended to be very pleased, and put her head on one side, and flapped her tail; and she looked so sweet and so tempting, that the Crab let go the other elephant, and began to crawl slowly towards her, waving his eyes about as he went. All this while Mr. Elephant had been in great pain from the nip of the Crab's claw, but he had said nothing, for he was a very brave Elephant. But he did not mean to let his wife come to any harm; not he! It was all part of their trick. And as soon as he felt his leg free, he trumpeted loud and long, and jumped right upon the Crab's back! Crack, crack! went the Crab's shell; for, big as he was, an elephant was too heavy for him to carry. Crack, crack, crack! The Elephant jumped up and down on his back, and in a very short time the Crab was crushed to mincemeat. What rejoicing there was among the animals when they saw the Crab crushed to death! From far and near they came, and passed a vote of thanks to the Elephant and his wife, and made them King and Queen of all the animals in the mountains. As for the Crab, there was nothing left of him but his claws, which were so hard that nothing could even crack them; so they were left in the pool. And in the autumn there came a great flood, and carried the claws down into the river; and the river carried them hundreds of miles away, to a great city; where the King's sons found them, and made out of them two immense drums, which they always beat when they go to war; and the very sound of these drums is enough to frighten the enemy away. THE HYPOCRITICAL CAT Once upon a time there was a troop of Rats that used to live in holes by a river side. A certain Cat often saw them going to and fro, and longed to have them to eat. But he was not strong enough to attack them all together; besides, that would not have suited his purpose, because most of them would have run away. So he used to stand early in the morning, not far from their holes, with his face towards the sun, snuffing up the air, and standing on one leg. The Rats wondered why he did that, so one day they all trooped up to him in a body, and asked the reason. "What is your name, sir?" they began. "Holy is my name," said the Cat. "Why do you stand on one leg?" "Because if I stood on all four, the earth could not bear my weight." "And why do you keep your mouth open?" "Because I feed on the air, and never eat anything else." "And why do you face the sun?" "Because I worship the sun." "What a pious Cat!" the Rats all thought. Ever after that, when they started out in the morning, they did not fail first to make their bow to the Cat one by one, and to show thus their respect for his piety. This was just what our Cat wanted. Every day, as they filed past, he waited till the tail of the string came up; then like lightning pounced upon the hindmost, and gobbled him up in a trice; after which he stood on one leg as before, licking his lips greedily. For a while all went well for the Cat's plan; but at last the Chief of the Rats noticed that the troop seemed to grow smaller. Here and there he missed some familiar face. He could not make it out; but at last a thought came into his mind, that perhaps the pious Cat might know more about it than he chose to tell. Next day accordingly, he posted himself at the tail of the troop, where he could see everything that went on; and as the Rats one by one bowed before the Cat, he watched the Cat out of the end of his eye. As he came up, the Cat prepared for his pounce. But our Rat was ready for him, and dodged out of the way. "Aha!" says the Rat, "so that is your piety! Feeds on the air, does he! and worships the sun--eh? What a humbug!" And with one spring he was at the Cat's throat, and his sharp teeth fast. The other Rats heard the scuffle, and came trooping back; and it was crunch and munch, till not a vestige remained of the hypocritical Cat. Those who came first had cat to eat, and those who came last went sniffing about at the mouths of their friends, and asking what was the taste of catsmeat. And ever after the Rats lived in peace and happiness. THE CROCODILE AND THE MONKEY Once upon a time there was a deep and wide river, and in this river lived a crocodile. I do not know whether you have ever seen a crocodile; but if you did see one, I am sure you would be frightened. They are very long, twice as long as your bed; and they are covered with hard green or yellow scales; and they have a wide flat snout, and a huge jaw with hundreds of sharp teeth, so big that it could hold you all at once inside it. This crocodile used to lie all day in the mud, half under water, basking in the sun, and never moving; but if any little animal came near, he would jump up, and open his big jaws, and snap it up as a dog snaps up a fly. And if you had gone near him, he would have snapped you up too, just as easily. On the bank of this river lived a monkey. He spent the day climbing about the trees, and eating nuts or wild fruit; but he had been there so long, that there was hardly any fruit left upon the trees. Now it so happened that the crocodile's wife cast a longing eye on this Monkey. She was very dainty in her eating, was Mrs. Crocodile, and she liked the tit-bits. So one morning she began to cry. Crocodile's tears are very big, and as her tears dropped into the water, splash, splash, splash, Mr. Crocodile woke up from his snooze, and looked round to see what was the matter. "Why, wife," said he, "what are you crying about?" "I'm hungry!" whimpered Mrs. Crocodile. "All right," said he, "wait a while. I'll soon catch you something." "But I want that Monkey's heart!" said Mrs. Crocodile. Splash, splash, splash, went her tears again. "Come, come, cheer up," said Mr. Crocodile. He was very fond of his wife, and he would have wiped away her tears, only he had no pocket-handkerchief. "Cheer up!" said he; "I'll see what I can do." His wife dried her tears, and Mr. Crocodile lay down again on the mud, thinking. He thought for a whole hour. You see, though he was very big, he was very stupid. At last he heaved a sigh of relief, for he thought he had hit upon a clever plan. He wallowed along the bank to a place just underneath a big tree. Up on the tree our Monkey was swinging by his tail, and chattering to himself. "Monkey!" he called out, in the softest voice he could manage. It was not very soft, something like a policeman's rattle; but it was the best he could do, with all those sharp teeth. The Monkey stopped swinging, and looked down. The Crocodile had never spoken to him before, and he felt rather surprised. "Monkey, dear!" called the Crocodile, again. "Well, what is it?" asked the Monkey. "I'm sure you must be hungry," said Mr. Crocodile. "I see you have eaten all the fruit on these trees; but why don't you try the trees on the other side of the river? Just look, apples, pears, quinces, plums, anything you could wish for! And heaps of them!" "That is all very well," said the Monkey. "But how can I get across a wide river like this?" "Oh!" said the cunning Crocodile, "that is easily managed. I like your looks, and I want to do you a good turn. Jump on my back, and I'll swim across; then you can enjoy yourself!" Never had the Monkey had an offer so tempting. He swung round a branch three times in his joy; his eyes glistened, and without thinking a moment, down he jumped on the Crocodile's back. The Crocodile began to swim slowly across. The Monkey fixed his eyes on the opposite bank with its glorious fruit trees, and danced for joy. Suddenly he felt the water about his feet! It rose to his legs, it rose to his middle. The Crocodile was sinking! "Mr. Crocodile! Mr. Crocodile! take care!" said he. "You'll drown me!" "Ha, ha, ha!" laughed the Crocodile, snapping his great jaws. "So you thought I was taking you across out of pure good nature! You are a green monkey, to be sure. The truth is, my wife has taken a fancy to you, and wants your heart to eat! If you had seen her crying this morning, I am sure you would have pitied her." "What a good thing you told me!" said the Monkey. (He was a very clever Monkey, and had his wits about him.) "Wait a bit, and I'll tell you why. My heart, I think you said? Why, I never carry my heart inside me; that would be too dangerous. If we Monkeys went jumping about the trees with our hearts inside, we should knock them to bits in no time." The Crocodile rose up to the surface again. He felt very glad he had not drowned the Monkey, because, as I said, he was a stupid creature, and did not see that the Monkey was playing him a trick. "Oh," said he, "where is your heart, then?" "Do you see that cluster of round things up in the tree there, on the further bank? Those are our hearts, all in a bunch; and pretty safe too, at that height, I should hope!" It was really a fig-tree, and certainly the figs did look very much like a bunch of hearts. "Just you take me across," he went on, "and I'll climb up and drop my heart down; I can do very well without it." "You excellent creature!" said the Crocodile, "so I will!" And he swam across the river. The Monkey leapt lightly off the Crocodile's back, and swung himself up the fig-tree. Then he sat down on a branch, and began to eat the figs with great enjoyment. "Your heart, please!" called out the Crocodile. "Can't you see I'm waiting?" "Well, wait as long as you like!" said the Monkey. "Are you such a fool as to think that any creature keeps its heart in a tree? Your body is big, but your wit is little. No, no; here I am, and here I mean to stay. Many thanks for bringing me over!" The Crocodile snapped his jaws in disgust, and went back to his wife, feeling very foolish, as he was; and the Monkey had such a feast in the fig-tree as he never had in his life before. THE AXE, THE DRUM, THE BOWL, AND THE DIAMOND Once upon a time there was a poor young man who went out into the world to seek his fortune. He went aboard a ship sailing across the ocean; and after they had sailed for a year and a day, suddenly a great storm arose. The rain descended, and the wind blew, and it blew so hard and so wild, that the ship went miles out of her course, and the skipper could not tell where they were. And then, in the middle of the night, a great crash came, and the ship was dashed upon a reef. The waves beat and battered it, and turned it topsy-turvy, and the end of it was that every soul was drowned except the poor young man. The waves washed him ashore, more dead than alive, and on the shore he lay till next morning, when the sun warmed him and woke him up from his faint. He got up and looked about him, and wandered over the place, which he found was an island. It did not take him long to walk round it; and then he saw that it was a small island, and far as the eye could reach not another speck of land was to be seen. There were plenty of trees growing in the island, with fruit and flowers, bananas and cocoanuts, and springs of water; but on the trees were no birds, and no animals ran about on the ground. So he lived on the fruits and roots, and did the best he could. One day, to his great surprise, he saw a black thing in the sky; and, still more surprising, the black thing had no wings. Yet it was flying, and flew nearer and nearer, until he saw that it was a large wild pig. How could a pig fly through the air? He rubbed his eyes and looked again; yes, a pig it was beyond all doubt; and it flew closer and closer until it came to the island. He hid behind a bush, and saw the pig sink slowly to the ground and lie down under a tree. Soon the pig was fast asleep and snoring. He went up close, and, to his amazement, by the pig's side, was the most magnificent diamond he ever saw. It blazed and sparkled in the sun and looked like a ball of fire. He stepped gingerly up to the pig, and took hold of the diamond; the pig was very sleepy and snored away heartily. As he turned the diamond about in his hand and saw it flash, he suddenly thought to himself, "What if the pig should wake? He looks fierce, he has great sharp tusks, and I have nothing to defend myself with. If I were only up in that tree, now----" But what on earth had happened? As the thought came into his mind, he found himself perched in the tree-top. For a little while he was quite dazed and dizzy. Then he began to wonder if it could be the diamond which had done this miracle. So just to try, he wished himself down again; and there he was, without knowing how! He began to understand that this was a magic diamond, and something which he must take great care of. Then he wished himself up in the tree again. When he was in the tree once more, he picked off a nut that was growing on the tree, and dropped it upon the pig's nose. The pig woke up, raised his head, and looked round for the diamond; he was a very intelligent pig, indeed he was really not a pig at all, but a great magician, who used to fly about in the shape of a pig because he was as wicked as could be, and preferred being a pig rather than a man. There are really a great many people like that, only we see them in the shape of men and do not know the difference. Now when this pig saw that his diamond was gone, he fell in a fury; for all his power lay in the diamond, and without it he was nothing more than any other pig. So he glared and snorted, and looked all round, and down, and up--and then he saw the man who had dropped the nut upon his snout! Then his fury knew no bounds; he foamed at the mouth, and ran raging round and round the tree; but the man only laughed, and dropped more nuts on him. This made him mad indeed, for pigs cannot climb trees, and he saw that his diamond was lost, and with it all his magical power; so in his madness he charged straight at the tree, and ran his tusks right into the trunk. There they stuck, and tug as he would, he could not get them out. The man wished himself down from the tree, and looked about for a large stone, with which he battered the pig's skull till it was dead. Then he held the diamond over the pig, so that the sun's rays shone down and were reflected through it; and so fine and strong was the diamond, that in a very short time a delicious smell of roast pork rose to his nostrils, and the whole pig was done to a turn, with rich crisp crackling. Then he took a sharp shell which he found lying on the beach, and carved off slices of the pork, which he ate. It was very nice indeed, and he had the best meal he had enjoyed since the ship had been wrecked on the reef, and he had been cast ashore on that island. By-and-by, when he had finished his dinner, it occurred to him that as the pig had flown there through the air, so he might fly away. So holding his diamond in his hand, he wished to fly through the air to the nearest land. Then he felt himself rising, and he was carried swiftly through the air, and away, away over the sea; the island grew smaller, it became a black patch, it dwindled to a speck in the distance. The sun shone warm upon him, the waves sparkled underneath; porpoises gambolled about, playing leap-frog in the sea; flying-fish came out of the water in a flash of light, and dropped into the water again; still he went on, till, as the sun was setting, he came close to a sandy beach; and there before long he stood, wondering what he should do next. He looked round, and not far off, behind a clump of bushes, rose a thin column of smoke. He put the diamond in his pocket, and walked towards the smoke. Soon he saw a queer little hut, and at the door, upon the ground, sat a man without any legs. Whether a shark had bitten off his legs, or whether he never had any, I cannot tell you, for he never told me; but there he sat, like a chessman. He had a fur cap, and a fur coat; he did not need any trousers, for he had no legs to put them on, as I have told you. In front of him was a fire, and over the fire was a spit, and on the spit was a young kid roasting. "Good evening, sir," said the young man. "Good evening," said the other. "Can you give me a night's shelter?" the young man asked. "Whatever I have, you may share," said the old man with no legs. So they sat down, and ate a good meal; but the young man was rather frightened to see that the other man ate skin, and bones, and everything. And he did not like the way the old man eyed him. In fact I must tell you, that this old man was another magician, and a friend of the magician who looked like a pig; and when any travellers came that way, he used to eat them. He did not eat this traveller, because the kid was ready roasted; but he meant to do it as soon as he should be hungry again. "How did you get here?" asked the old man. "I flew over the sea," said the young man. "Indeed!" said the old man. "And how did you manage that?" Then the traveller showed his diamond, and told the old man what a wonderful stone it was, and how it gave any one power to fly through the air. "If you will give me your diamond," said the old man, "I will give you my axe. You see I have no legs, so you may wonder how I live. This is the way I live. If I slap this axe on the handle, and say, Wood and fire! away it flies, and cuts wood and kindles a fire. If I slap the steel, and say, Heads! away it flies, and chops off the head of a goat or any animal I want; and then it brings me meat for my dinner. Now I have lived here for a thousand years by the help of my axe, and I am rather tired of being in one place. I should like to see the world before I die, and that is why I want your diamond." "All right," said the young man, "it's a bargain." They exchanged the axe and the diamond; the old man turned it over in his hand, chuckling greedily. As soon as the young man got grip of the axe, he smacked the steel, and says he, "Heads!" In a jiffy the axe sliced through the old man's neck like a turnip, and he had no more head than legs. Then the traveller picked up the diamond, and put it in his pocket. So now he had two magic things instead of one. He blessed his luck, and fell asleep very happily inside the old magician's hut. Next morning, with the diamond in his pocket and the axe on his shoulder, the young man set out on his travels. All day long he walked through the forest, until at evening time he saw before him another hut, like the first, where lived the old man with no legs. Before this hut, too, there was a fire burning, and beside the fire sat an old man without any arms. Whether a tiger had bitten off his arms or whether he never had any, I cannot say, because he never told me; but there he sat like a pair of compasses. He had the stump of a tree to sit on, and before him was another stump, and on this stump was a large bowl of milk, out of which he was drinking. When he saw our friend, he tipped over this bowl with his chin; instantly a deep roaring river surrounded him and his hut, and he sat in the middle, laughing at the young man's surprise. But he did not laugh long, for the young man instantly wished himself over the river, and there he was. Now it was his turn to laugh. "How on earth did you do that?" asked the old man. He was much too astonished to think of saying good-day. "Oh, that's nothing," said the young man, and showed him his diamond. The old man's eyes glistened. He thought how nice it would be to have that diamond. "What do you say to selling me that diamond?" said he. "What will you give me for it?" asked the young man. "I will give you this bowl. It is a wishing bowl. Whenever you are hungry all you have to do is to wish for something in it, and there it is; milk, or soup, or wine; anything that can go in a bowl. And if you turn it over, as you saw me do just now, a rushing, roaring river pours out, and surrounds you, or, if you like, it will flood a whole country and drown every living thing." "Dear me!" said the young man, "that is a wonderful bowl. Well, I agree; I'll give you my diamond for it." So they exchanged the bowl and the diamond. The old man took the diamond in his hand and watched it sparkle; but he did not watch long, for the young man slapped his hatchet and cried, "Heads!" In a jiffy the steel sliced through the old man's neck like a cucumber, and he had no more head than arms. Then the young man picked up his diamond and put it away in his pocket. So now he had three wonderful things instead of two. He blessed his good luck, wished for some delicious wine in his bowl, drank it, and went to sleep happily, in the old man's hut. Next morning the young man was up betimes; and after taking a meal out of his wishing-bowl, he set out once more to walk through the forest. After he had walked for some hours, he heard, far in the distance, a loud rub-a-dub-dub, rub-a-dub-dub, boom, boom, boom. He felt as if he could hardly help running away; still, with a great effort, he began to walk towards the sound, which got louder and louder every minute, till at last it made a tremendous din. Then, suddenly, just as he came upon a little open glade in the forest, he heard a rustle, bustle, jostle, and out of the trees came a great herd of elephants, lions, tigers, wolves, and all sorts of wild animals, their hair bristling with fright, and every one of them tearing along at full speed. They were far too much terrified to notice him, and, scurrying across the glade, they vanished among the trees. By this time the noise had ceased, but it was not long before he came upon another little glade, and at the end of the glade was a hut, and in front of that hut sat a big black giant with a drum. "Good day to you!" roared the giant, in a great voice. "Good day!" said the young man, rather frightened. "Come and have something to eat!" roared the giant. "Thank you," said the young man. They sat down, and the giant offered him some food. But the young man thought it was safer not to take any of the giant's food, so he pulled out his bowl, and wished for some soup, and sipped it. "What is that?" asked the giant. The young man told him it was a wishing bowl, that gave any food he wanted. The giant was very much delighted with the wishing bowl, and thought that if he could get that bowl, he would be able to eat without the trouble of getting things. "I'll buy that bowl!" he roared. "What will you give me for it?" asked the young man. "I will give you this drum," said the giant. "If you beat on one side, everybody that hears it will run away." "Ah, that was why the lions and tigers were running away just now!" said the young man. "Yes," said the giant. "And if you beat on the other side, a splendid army of soldiers and horses will spring up out of the ground and defend you." "All right, here you are," said the young man, and gave him the bowl. The giant took the bowl in great glee, and horrid to tell, wished out loud for a bowlful of blood! He began to drink it, but he did not finish; for as he buried his nose in the bowl, the young man slapped his axe, and said--"Heads!" Down came the axe with a crash on the giant's head, and cut it clean in two! If the young man was glad when he saw the giant's head cleft in two, he was gladder when he went inside the giant's hut. For there, all round the wall, were the bodies of travellers who had passed that way; and they were tied to the uprights of the wall, and their bodies were dry as dust, and shrivelled like a medlar. For this giant used to catch all travellers and tie them up in his house, and then he sucked their blood till they were dry. So when our traveller saw what a narrow escape he had had, he determined no longer to remain in that dreadful place. Picking up the bowl and the drum, and feeling to see that his axe and diamond were safe, he wished himself at the gate of the nearest city. Now the king of this city was a very cruel king. He used to rob and murder even his own subjects; and as for strangers, he had short shrift and no mercy for them. So when the king heard that there was a stranger outside the gates, he made up his mind to have some sport; and sent out a company of soldiers to fetch him in. The young man beat his drum, and they all took to their heels! You may imagine how angry the king was to hear this; he had all their heads chopped off on the spot, and sent a regiment. The same thing happened to the regiment. But this only made the king angrier than ever. He ordered all his army to be marshalled before the gates, and himself riding at their head, led them forward to capture this audacious stranger. Then the young man tipped over his wishing bowl. Out poured a roaring torrent of water that flooded the plain, and drowned every soldier in the army, all except the king, who had galloped back to the city, and got up on the wall. Then the young man slapped his axe, and cried, "Heads! I want the king's head!" Off flew the axe through the air like a boomerang, and sliced off the king's head, and brought it back to its master. The people inside the city began to cheer with joy, when they saw the king with his head off. And when the axe came back, the young man beat upon the other side of his drum; and lo and behold! the earth began to tremble, it seemed full of holes, and from every hole sprouted a warrior fully armed. Surrounded by his army, he marched into the city, where he became king, and lived happily ever after. And I hope that we may be half as happy as he was. THE WISE PARROT AND THE FOOLISH PARROT Once upon a time there was a man who had two pet parrots that could talk very nicely; indeed they had more sense than most people have, and when their master was alone he used to spend the evening chattering with them. They cracked jokes like any Christian, and told the funniest tales. But this man had a thievish maid-servant. He had to lock everything up, and even as it was, never turned his back but she was filching and pilfering. One day the man had to go away on a journey. Before he went he took out the two parrots, and perched one on each fist, and says he to them, "Now, Beaky and Tweaky, I want you to watch the maid while I am gone; and if she steals anything, you are to tell me when I come home again." They blinked at him, their eyelids coming up over their eyes from underneath, as you must have noticed in parrots; looking very solemn as they did so. Then Beaky said, "If she do it She shall rue it!" But Tweaky said nothing at all; only winked again more solemnly than ever. "Good Beaky!" said the man, "naughty Tweaky!" Then he went away. As soon as he was out of sight, the maid began her games. She picked the locks of his cupboards and ate the sugar, she ate the biscuits, she drank the wine. Beaky hopped into the room, stood on one leg, and shrieked, "Naughty maid! Aren't you afraid? Master shall know, And you shall go!" The maid jumped as if she had been shot, and looked round. She thought somebody had caught her unawares; but when she saw it was Beaky she put on a sweet smile, and held out a lump of sugar, saying in a coaxing voice, "Pretty Poll! pretty Beaky! I won't do it again! Come, then, and have a nice lump of sugar." This temptation was too strong for poor Beaky. He wanted very much to do his duty, but he wanted the lump of sugar more. So he put his head on one side and, looking very wise, sidled up to the maid. This was very wrong of Beaky, because he knew the sugar was stolen; and in another minute he was sorry; for as soon as he came within reach and pecked at the sugar, the maid caught him by the neck with the other hand. Then her smile changed, and she sneered, "So Beaky is going to tell, is he? Tell-tale tit! I'll teach Beaky to tell tales!" As she said each word, she plucked out a feather from poor Beaky's head. Beaky shrieked and Beaky struggled, but all in vain; she did not let him go till he was bald as a bullet. Tweaky saw all this, but said nothing, only winked and blinked, and looked more solemn than ever. The maid looked at him, but thought she, "That bird is too stupid to tell, and he isn't worth the trouble of plucking." So she left him alone. By-and-by the master came in. The maid went up to him in a great bustle, and said she had found Beaky stealing sugar, and she had plucked him as a punishment. When the evening came, the master sat in his room with Beaky and Tweaky. Poor Beaky felt ashamed of himself, and had nothing to say; he sat on his perch the picture of misery, with his tail drooping, and his ridiculous bald head. Tweaky said nothing at all. Now it happened that the master had a bald head too, and when he took off his skull-cap, which he generally wore to keep his head warm, Tweaky noticed it. He laughed loud and shrieked out, "Oh-oh-oh! Where's your feathers, Tell-tale tit? Where's your feathers, Tell-tale tit?" Tweaky was only a parrot, you see, and was not always quite correct in his grammar, as you are. "What do you mean?" asked the master. But for a long time Tweaky would say nothing but the same words over and over again, "Where's your feathers, Tell-tale tit?" However, by-and-by they heard the maid going to bed, tramp, tramp, tramp. Then Tweaky grew a little braver; and next time the master asked him what he meant, he replied: "Every parrot has two eyes, Both the foolish and the wise; But the wise can shut them tight When 'tis best to have no sight. Wisdom has the best of it: Where's your feathers, Tell-tale tit?" Then the master understood what had happened, for he was a very clever man; and without any delay he ran upstairs two steps at a time, and woke the maid, and made her dress herself, and turned her out of the house then and there. I wonder why he did not do it before, but that is no business of mine. After that, poor Beaky never had the heart to talk again; but Tweaky, whenever he saw a bald-headed man, or a woman with a high forehead, shrieked out at the top of his voice-- "Ha! ha! ha! Where's your feathers, Tell-tale tit?" THE DISHONEST FRIEND There was once a man who went on a journey, and he asked a friend to take charge of his plough till he should return. The friend promised to take great care of it. But no sooner was the man gone than he sold the plough and put the price in his own pocket. Was not that a mean trick to serve a friend? The man came back, and asked his friend for the plough. "Oh, I am so sorry," the friend replied; "my house is infested with rats, and one night a very big rat came and ate it up." "Ah well," said the man, "what can't be cured must be endured! It must have been a very big rat, though." "It was," said the other, "very big." You must not suppose this man was quite such a fool as he seemed. You will soon see why he did not make a fuss about his plough. Next day he took his friend's son out for a walk. When they had gone some distance he took the boy to another friend's house, and told this friend to keep the boy safe, but not to let him go out of the house till he returned. Then he ran back to the boy's father. "Where is my boy?" asked the father. "Your boy? Oh, I remember--a hawk swooped down and carried him off." "Oh, you liar! oh, you murderer!" said the friend. "Come before the judge, and then we shall see." "As you please," said the man. So they went to the court. "What is your complaint?" asked the judge. "My lord, this man took my son out for a walk with him, and came back alone, and now he says a hawk carried him off. He must have murdered the boy! Justice, my lord, justice!" "What is this?" asked the judge sternly. "Come, my man, tell the truth." "It is the truth, my lord," said the man; "he came with me for a walk, and was carried away by a hawk." "Nonsense!" said the judge. "Who ever heard of a hawk carrying off a boy?" "And who ever heard, my lord, of a rat eating a plough?" "What do you mean?" asked the judge. The man told his story. Then the judge saw that the man who complained had cheated his friend, and understood what was the reason of this little trick. So he said to the man whose son was lost: "If you find the plough that was entrusted to you, perhaps your son may be found too." The man was much annoyed at being found out, but, willy nilly, he had to give the plough back. Then his son was brought back safe to him again. And he began to see that honesty is the best policy. THE MOUSE AND THE FARMER Once upon a time there was a Mouse, who made his hole in a place where there were thousands and thousands of golden sovereigns buried in the ground. Now there was a Farmer who owned the land where this treasure was buried; but he did not know about it, or else of course he would have dug it up. He often noticed the little Mouse sitting with his head peeping out of the hole, but as he was a very kind Farmer, he never hurt the Mouse; and now and then when he was having his own dinner, he would throw the Mouse a bit of cheese. The Mouse was very grateful to the Farmer, and wondered what he could do to show it. At last he thought of the treasure; for this Mouse was sensible enough to know that Farmers are very pleased to get a golden sovereign now and again. So one day, as the Farmer went by the hole, Mousie ran out with a golden sovereign in his mouth, and dropped it at the Farmer's feet. You can imagine how glad the Farmer was to see a golden sovereign. Indeed, it was the first one he had seen since the Corn Laws were abolished. So he thanked the Mouse, and went down to the village, and bought him a beautiful piece of meat. After this the Mouse every day brought the Farmer a golden sovereign, and every day the Farmer gave him a big chunk of meat. Thus in a few weeks Mousie grew quite fat. But the Farmer had a big black cat that used to prowl about watching for mice. It used never to notice the Farmer's own favourite Mouse while the Mouse was thin; but when he grew sleek and fat and shiny, Grimalkin (which was the Cat's name) lay in wait for him one day and pounced upon him. Poor little Mousie was terrified. "Please don't kill me, Mr. Grimalkin!" said Mousie. "Why not? I'm hungry and you are fat!" "But, sir, if you eat me now, you'll be hungry to-morrow, won't you?" "Of course I shall!" said Grimalkin. "Well," said Mousie, who had suddenly thought of a plan; "if you will only let me go, I'll bring you a beautiful juicy piece of meat every day!" This was a tempting offer for Grimalkin, who was a lazy Cat, and liked sitting by the fire, and licking himself all over, better than hunting for mice. "All right," said he; "only if you leave out one day, you're a dead mouse!" Then, with a frightful spit, bristling up all his whiskers and eyebrows, Grimalkin ran away. So next day, when the Farmer gave Mousie his dinner, Mousie carried it off to the black Cat, and the black Cat spat and swore and ate it up, and away ran Mousie trembling. But by degrees Mousie grew thinner and thinner, because Grimalkin always had his dinner; and soon he was nothing but skin and bone. Then the Farmer noticed how thin his Mouse had become, so one day he asked the Mouse whether he was ill. "No," said Mousie, "I'm not ill." "What is the matter, then?" asked the Farmer. "I never get any dinner now," said Mousie, with tears running down over his nose, "because Grimalkin eats it all!" Then he told the Farmer about the bargain he had made with Grimalkin. Now the Farmer had a beautiful piece of glass, with a hole in the middle. I think it was an inkstand, but I am not sure. So he took this piece of glass and put Mousie inside it, and turned it upside down upon the ground in front of Mousie's hole. "Now," said he, "next time Grimalkin comes for your dinner, tell him you have none for him, and see what will happen." So next day up comes Grimalkin for his dinner, spitting and looking very fierce. "Meat! meat!" says he to the Mouse. "Get off, vile thief!" says Mousie, "I've no meat for the likes of you!" At this Grimalkin could hardly believe his ears. He was in a rage, I can tell you; and, without stopping to think, pounced upon Mousie, and swallowed him, inkstand and all. You see, as it was all glass, Grimalkin did not know that there was any inkstand there, because he saw the Mouse through it. Now cats can digest a good deal, but they can't digest a glass inkstand. So Grimalkin, when he had swallowed the Mouse and the inkstand, felt a pain inside; and this got worse and worse, until at last he died. And then Mousie crept out of the inkstand, and crawled up through Grimalkin's throat, and went back to his hole again. And there he lived all his life in happiness, every day bringing a golden sovereign to the Farmer, who gave him every day a beautiful dinner of meat. THE TALKATIVE TORTOISE Once upon a time there was a Tortoise that lived in a pond. He was a most worthy Tortoise, but he had one fault, he would talk in season and out of season; all day long it was chatter, chatter, chatter in that pond, until the fish said that they would rather live on dry land than put up with it any longer. But the Tortoise had two friends, a pair of young Geese, who used to fly about near the pond in search of food. And when they heard that things were getting hot for the Tortoise in that pond, because he talked so much, they flew up to him and cried eagerly: "Oh, Tortoise! do come along with us! We have such a beautiful home away in the mountains, where you may talk all day long, and nobody shall worry you there!" "All very well," grumbled the Tortoise, "but how am I to get there? I can't fly!" "Oh, we'll carry you, if you can only keep your mouth shut for a little while." "Yes, I can do that," says he, "when I like. Let us be off." So the Geese picked up a stout stick, and one Goose took one end in her bill and the other Goose took the other end, and then they told the Tortoise to get hold in the middle; "only be careful," said they, "not to talk." The Tortoise set his teeth fast on the stick, and held on like grim death, while the Geese, flapping their strong wings, rose in the air and flew towards their home. All went well for a time. But it so happened that some boys were looking up in the air, and were highly amused by what they saw. "Look there!" cried one to the rest, "two Geese carrying a Tortoise on a stick!" The Tortoise on hearing this was so angry that he forgot all about his danger, and opened his mouth to cry out: "What's that to you? Mind your own business!" But he got no farther than the first word; for when his mouth opened he loosed the stick, down he dropped, and fell with a crash on the stones. The talkative Tortoise lay dead, with his shell cracked in two. THE MONKEYS AND THE GARDENER Once upon a time there was a beautiful park, full of all manner of trees and shrubs, with beds of flowers set here and there, and no end of fruit-trees. A gardener used to take care of this park; pruning the trees when they made too much wood, and digging the ground, and watering the flowers in dry weather. It happened that there was a fair to be held away in the city, and the gardener very much wanted to go. But who would take care of the park and garden? If his master came in and found all the flowers drooping or dead, what would he say then! It would never do. Meditating thus, and in doubt, he looked up into the branches of the trees, and a bright thought struck him. I must tell you that in this park there were not only herds of deer, and plenty of rabbits and other creatures that usually live in parks, but there were troops of monkeys in the trees, who climbed and chattered and cracked nuts all day long, with no lessons to do. And when the gardener cast up his eyes to the trees, he saw some monkeys that he knew very well indeed. Many a time he had been kind to them; and now he thought they should do the like by him, as one good turn deserves another. So the gardener called out, "Monkeys, I want you!" Down they all clambered, and in a very short time they were sitting beside him on the grass. "Monkeys," said he, "I have been a good friend to you, letting you eat my nuts and apples. And now I want to take a holiday. Will you water my garden while I am away?" "Oh yes, yes, yes!" cried the Monkeys. They thought it a great joke, and leaped for joy. So the gardener handed over his watering-pots to the monkeys, and put on his Sunday clothes, and went away to the fair. Meanwhile,the Monkeys held a solemn council, sitting in a ring round the Monkey chief. "Brothers," said the Monkey chief, "our good friend, the gardener has given us charge of this garden and all there is in it. We must take care not to hurt anything, and, above all, not to waste the water. There is very little water, and I really don't think it will go round." It was in fact a well, very small at the top, but very deep, and at the bottom the water was always running. You might have watered till doomsday out of that well; but monkeys, though they are cunning, are not wise, and these monkeys thought that a little round hole could not hold very much water. "So you see," the Monkey chief went on, "you must give each plant just enough water, and no more; and I think the best way will be, to see how long the roots are." So each Monkey took a watering-pot, and they scattered all over the garden. Every bush and every plant they carefully pulled up, and measured its roots; and then they gave a great deal of water to plants with long roots, and only a little when the roots were short. After that they put the plants and bushes back in the holes they came from. After a day or two, back came the gardener from his fair. But what was his horror to see that nearly all the plants in the garden were drooping, some of them dead and many dying, while the Monkeys were busy in every direction pulling up the rest. "Oh dear, oh dear, what in the world are you doing? My garden is ruined, my garden is ruined!" The poor gardener wept for sorrow. The Chief Monkey was very much surprised. He thought he had been very clever to put water according to the size of the roots, and he said so. "Clever!" said the gardener. "Clever indeed! Fools you are, there is no mistake about it." "Fools they may be," said his master, who had come up behind him without being seen, "but, after all, that is their nature. You ought to have known better than to put monkeys in charge of a garden, and you are a greater fool than they." Then he sent that gardener away and got another. THE GOBLIN AND THE SNEEZE Once upon a time there was a very powerful Goblin, who haunted a little house just outside the gates of a city. Nobody else lived in this house. There was a big black beam that ran across from one side to the other, up in the roof; and there this Goblin perched. For twelve years he had served the King of the Goblins faithfully, and as a reward he was now permitted to gobble up any man who sneezed inside that house; and, indeed, that is why these creatures are called Goblins. But if, when a man sneezed, some one else said, "God bless you!" as people do say, or "May you live a hundred years!" then the man who said it was free; and if the other answered, "The same to you!" he was free too. Everybody but these the Goblin might gobble up for a single sneeze. Now it fell out that one day a father and son were travelling along the road, and they came to the city gates just as the sun went down. I must tell you that in those days the people used to shut the city gates fast at sunset, and nothing would make them open again till the morning--they were horribly afraid of robbers or wild soldiers, who might come and damage them in the night. So when these two wayfarers came up to the gates, and wanted to go in, the porter said no. "Now, do we look like robbers?" asked the father. Certainly they did not, dusty and grimy with their trudge, and a bag of tools over the shoulder. "Robbers or no robbers, orders are orders," said the porter, "and this gate doesn't open for the King himself." "Well, what are we to do?" The poor fellow was in despair. "Oh, there's an empty house outside; there it is among the trees. It is haunted, they say; but I daresay the Goblin won't hurt you." "Goblin!--well, we must take our chance, I suppose." Indeed, there was nothing for it; so to the house they went. They rested, and cooked a meal for themselves on a fire of sticks, and then prepared to go to sleep. The Goblin, however, was not going to let them off so easily; he wanted his dinner too. After waiting a long time, with never a sneeze from one or the other, he raised a cloud of fine dust; that was rather mean of him, but still he was very hungry, and did not stick at trifles. Sure enough, the father nearly sneezed his head off. The Goblin chuckled, and made ready to pounce from his perch and devour the pair of them. But the son happened to see him, and, being a sharp lad, he guessed the truth. "God bless you, father!" says he; "may you live a hundred years!" How the Goblin gnashed his teeth! However, if his pudding was lost, his meat was left; so he stretched out a great claw to clutch the father and tear him to pieces. Just then the father cried, "Thank you, my son, and the same to you!" He was only just in time; the claw was within an inch of his throat; but the Goblin, baffled, flew up to his perch again, and sat mouthing and mumbling there. Then the son began to talk to this Goblin, and showed him the error of his ways, and how cruel he was to eat men; and the end of it was, he persuaded the Goblin to become a vegetarian, and to follow him about, and be his errand-boy. You will think this was a very soft-hearted Goblin. Perhaps no one had ever spoken kindly to him before; anyhow, whatever the reason was, he went out with the two travellers, as tame as a tabby cat; and for all I know, they may be travelling together to this very day. THE GRATEFUL BEASTS AND THE UNGRATEFUL PRINCE Once upon a time there was a King, and he had a son. And this son was so cruel and disagreeable, that he took a delight in hurting people, and never spoke to anybody without an oath or a blow. He was a thorn in the flesh to everybody he came across; he was like grit in the porridge, like a fly in the eye, like a stone in the shoon. And they called him the Wicked Prince. One day the Wicked Prince went down to the river to bathe, along with a number of servants. By-and-by a great storm came on, and the clouds were so thick that it became pitch-dark. However, this Prince was obstinate, and would not give up his bathe; and as he was too lazy even to bathe himself, he swore at his servants, and said: "You lazy beasts! Bathe me, and look sharp about it, or I'll tickle you with a cat-o'-nine-tails!" Now the servants had had enough of this young bully; and thought they, "What if we pitch him into the river, where the current is strong, and just leave him there! We can easily pretend he was carried away where we could not reach him; and if the King finds us out, and puts us to death--anyhow, death is better than his eternal bullying." So they pitched him head over heels into the water, though he screamed and struggled, and then they went home and told the King that he had gone in to bathe, and a flood carried him away. I daresay it was wicked of them to tell such a lie, but it was more the Prince's fault than theirs. Meanwhile the Prince had got hold of a tree that had been torn up by the roots, and climbing upon it, went floating down the river. Now on the banks of this river lived a Snake. This Snake had once been a very rich man, and he had buried a vast treasure on the river bank; and he loved his riches more than he loved his own soul, so when he died, he was born again as a Snake, and had to live for ever close to his buried hoard. And a Rat that lived close by had also been a man once, and buried his money as the Snake had done, instead of using it in doing good; so he was born as a Rat, and made a hole where his money lay. These two creatures were caught by the flood, and it so happened that they saw the tree where the Wicked Prince was, and swimming to it, each got on one end, while the Prince was in the middle. And a young Parrot flying through the air, was beaten down by the rain; for in that country the drops of rain are as big as pigeons' eggs, and no birds can fly through it. Then it so happened that this Parrot dropped down upon the same tree where the Snake was, and the Rat, and the Wicked Prince; and so there were four of them on the tree, floating down the river. As the tree came near to a bend in the river, it was washed close to the bank. And on the bank a man was sitting. He did not mind the rain a bit, because he was a Hermit, who thought the world so wicked that he left it and went to live in the jungle all by himself. He built himself a little hut by the riverside, and, wet or fine, he cared not a jot. This man saw the tree, and managed to catch hold of it and pull it ashore. Then he got the four creatures off it, and took them into his hut, and dried them and warmed them by the fire. But he began with the Parrot, because she looked the most miserable of them all; and then he dried the Rat; and next the Snake; and only attended to the man when he had comforted the other three. This made the Wicked Prince very angry. If he abused even those who made much of him, you may imagine how he cursed and swore in his heart at this man who left him to the last! But he said nothing, because he was afraid that if he did the man might turn him out in the storm again. In a day or two the rain stopped, and the flood went down; and the creatures were all right again as they took their leave of the Hermit. The Snake thanked him for his kindness and said: "You have saved my life, good Hermit! What can I do for you? You seem to be a poor man; I am rich, and if you ever want money just come to my hole and call 'Snake,' and you shall have all my treasure. Good-bye!" The Rat said the same. The Parrot was very sorry to think that she had no money, so she said: "Silver and gold have I none; but if you ever are hungry, and want some rice, come to my tree and call 'Parrot,' and I'll get you as much rice as ever you like." But the Wicked Prince hated this kind Hermit, because he had been left to the last. However, he pretended to be grateful, and said to the Hermit: "I hope you will pay me a visit soon. I am a Prince, and I shall be glad of a chance to repay you for all you have done for me." Then he went away, chuckling to think how he would torment the poor Hermit, if ever he got him into his power. This Hermit had all his wits about him, and he knew that people often promise what they never mean to do; so after a while he thought he would put them all to the test. So first he took his stick, and journeyed to the city where the Wicked Prince lived. The Prince, who was King himself now, saw him coming, and thought to himself: "Aha! here's that rascal that left me to the last. Wants me to pay him for it, I suppose! Well, I'll pay him! I'll pay him out!" So he called to his men: "Hi there, brutes! do you see that fellow? He tried to rob me the other day--just catch him and give him a flogging, and then stick a stake through his body, and leave him to die!" Then the servants caught the Hermit, and flogged him well. But the Hermit did not cry out or grumble, only kept on saying to himself quietly: "The proverb's true, the proverb's true!" "What proverb do you mean?" they asked him. "It's unlucky to save a drowning man," said the Hermit. Then he told them the whole story, and very angry they were when they heard it. They stopped beating the Hermit at once, and seizing the Wicked King, they beat him instead, and stuck a stake through his body, and left him to die. Then they made the Hermit King instead of the Wicked Prince. And the Hermit took them a walk into the country, and when they came to the Snake's hole he called out "Snake!" Out came the Snake, and curled up against his feet, and showed him the hole where his treasure was; and the Hermit gave it all to his servants. And then they went to the Rat's hole, and he called out "Rat!" And the Rat ran up, and rubbed his nose against the King's hand, and gave him all his treasure, which the King gave to his servants as well as the other. And last of all they went to the Parrot's tree, and called "Parrot!" And the Parrot flew up and gave a call, and instantly all the air was black with Parrots. And all the Parrots carried a grain of rice in their beaks, and dropped it on the ground; and there was such a heap of rice, that it was enough to feed all the people for the rest of their lives. So the grateful beasts kept their promise, and the ungrateful Prince was killed, and the Hermit ruled over his people kindly, and they all lived happily until they died. And when they died they all went to heaven; and the Snake and the Rat and the Parrot went there too, because they had at last overcome their love of money, and given it away to show how grateful they were to the Hermit for being kind to them. THE GOBLIN IN THE POOL Animals in the forest have no bottles and glasses to drink out of, so if they are thirsty they have to go down to a pool. Now in a certain great forest there was a pool, in which lived a horrible Goblin. He was big and black, like an immense monkey, with an immense mouth, and four rows of sharp teeth; but he could not come out of the water, because he had no nose, but only gills like a fish. So if any animal came down into the water to get a drink, he pounced upon him at once and gobbled him up; but he could not touch the animals while they remained on the bank. One year there was a great drought, and the sun was so hot that it dried up all the water in that forest for many miles round, except the pool where this Goblin was; but this pool was very deep and cool, under the trees, and therefore it was not dried up. There was a herd of monkeys who had been wandering about for a long time in search of water, but found none, until they came to this pool. But the King of the Monkeys was very clever, and he noticed that there were a great many footprints going down to the water, and none coming away. So he warned his Monkeys not to go near that pool. However, one of them was very thirsty, and ran down into the water; but as soon as he got into the water, and was having a delicious drink--suddenly he disappeared! There were some bubbles, and no more was seen of the Monkey. The other Monkeys watched for a long time, wondering what had become of their friend; and then another, who was so thirsty that he could not help it, stepped quietly into the water and began to drink. In an instant he gave a shriek and threw up his hands, and the others saw him dragged down below the water! A few bubbles came up to the top and burst, but the poor Monkey was gone. What were they to do? They were dying of thirst, and yet they were afraid to drink; the banks were high, and they could not reach the water from the top. So they all sat round the banks, looking at the water, very unhappy. By-and-by a man came down to the side of the pool. He wanted a drink of water, but he had no glass. So he looked round, and then he saw the Monkeys sitting on the bank, very unhappy. "What's the matter?" said he. "Don't go into that pool!" said the King of the Monkeys. "If you do, you will be drowned, like our two poor friends!" Then they told him how their friends had gone into the water to drink, and how they had both been pulled underneath and drowned, none of them could tell how. The man understood at once that it was a Goblin. So he pulled up a long reed that was growing on the bank of the pool and cut off the ends, and then he put down one end of it into the water and sucked at the other end, and the water came up from the pool into his mouth. At this the Monkeys were delighted, and they all pulled up reeds from the bank (for you know a monkey always imitates what he sees men do), and sucked up the water through them, and so quenched their thirst without going into the pool. And the Goblin, finding that no more food was to be got, died of starvation; and a good thing too. THE FOOLISH FARMER AND THE KING Once there was a foolish Farmer, who had a son at court, serving the King. This Farmer was a very poor man, and all he had to plough his fields with was one pair of oxen. Two oxen was all he had, and one of them died. The poor Farmer was in despair. One ox was not enough to draw the plough over the heavy land; and he had no money to buy another. So he sent a message to his son, that he was wanted at home. When the son came, his father told him that one of his oxen was dead, and he had no money to buy another. So he begged his son to ask the King to give him an ox. "No, no," said his son, "I am always asking the King for something. If you want an ox, you must ask him yourself." "I can't do it!" said the poor Farmer. "You know what a muddle-head I am. If I go to ask the King for another ox, I shall end by giving him this one!" "Well, what must be, must be," said his son. "Anyhow, I cannot ask the King: but I'll train you to do it." So he led his father to a place which was dotted all over with clumps of grass. The young courtier tied up a number of bundles of this grass, and arranged them in rows. "Now, look here, father," said he, "this is the King, that is the Prime Minister, that is the General, here are the other grandees," pointing to each bundle as he said the name. "When you come into the King's presence, you must begin by saying: 'Long live the King!' and then ask your boon." To help him to remember, the son made up a little verse for his father to say, and this is the verse: "I had two oxen to my plough, with which my work was done. Now one is dead: O, mighty king, please give me another one!" "Well," said the Farmer, "I think I can say that." And he repeated it over and over, bowing and scraping to the bunch of grass that he called the King. Every day for a whole year the Farmer practised; and how the ploughing got on meanwhile I do not know. Perhaps he lived on the seed-corn, and did not plough at all. At the end of the year he said to his son: "Now I know that little verse of yours! Now I can say it before any man! Take me to the King!" So together father and son trudged away to the King's palace. There on a throne he sat, in gorgeous robes, with his courtiers all around him, the Prime Minister, the General, and all, just as the young man had told his father. But the poor Farmer! his head was beginning to swim already. "Who is this?" said the King to the Farmer's son, who, as you know, was a courtier, so the King knew him. "It is my father, Sire," he answered. "What does he want?" the King asked. All eyes were turned on the Farmer, who by this time was as red as a turkey-cock, and hardly knew whether he stood on head or heels. However, he plucked up courage, and out came the verse, as pat as a pancake: "I had two oxen to my plough, with which my work was done. Now one is dead: O, mighty king, please take the other one!" The King couldn't help laughing; and he saw there must be a mistake somewhere. "Plenty of oxen at home, eh!" said he, keeping up the joke. "If so, Sire," said the Farmer's son with a bow, "you must have given them." The King thought that rather neat. "If I have not given you any so far," said he, smiling, "I will do it now." And when the pair got home, the Farmer in despair at his blunder, lo and behold in his cowhouse were half a dozen of the finest oxen he had ever seen! So the poor old Farmer got his oxen, though he did make a muddle of the verse. THE PIOUS WOLF Once there was a flood, and there was a large rock with a Wolf sleeping on the top. The water came pouring around the rock, and when the Wolf awoke he found himself imprisoned, with no way of getting off, and nothing to eat. "H'm!" said he to himself, "here I am, caught fast sure enough, and here I shall have to stay yet awhile. Nothing to eat, either! Well," he thought, after a pause, "it is Friday to-day, when people say you ought to fast. Suppose I keep a holy fast to-day? A capital idea!" So he crossed his paws, and pretended to pray, and thought himself very good and pious to be fasting. A fairy saw this, and heard what he said; and she thought she would just see how much was real and how much was sham. So she changed herself into the shape of a pretty little Kid, and jumped down out of the air on to the rock. The Wolf opened an eye to see what the noise could be, and there was a tender little Kid, standing on the rock. He forgot his prayers in a minute. "Aha!" said he. "A Kid! I can keep my Friday fast to-morrow. Now for the Kid!" He smacked his lips, and jumped at the Kid. But the Kid jumped away, and, try as he would, he could not come near it. You know it was the fairy, and the fairy did not let herself be caught. After trying to catch the Kid for some time the Wolf lay down again. "After all," said he, "it is Friday; and perhaps I had best keep my fast to-day." "You humbug!" said the fairy, who had gone back to her proper shape; "you are a nice creature to pretend that you are keeping fast! You fast because you can't help it, not because you are really good. As a punishment, you shall stay on this rock till next Friday, and fast for a week!" So saying, she opened her wings and flew far away. BIRDS OF A FEATHER Once upon a time there was a big horse called Chestnut. He was as fierce as a fury, and bit everybody who came near him; his groom always had a broken bone, or a bruise at the least; and, as for the other horses, let Chestnut loose in the herd, and there was a fine to-do: a kick for one, a bite for another; it was hurry, skurry, worry, till they took themselves off and left him alone in the clover. Now the King wanted to buy some horses, and a dealer had driven down a couple of hundred of them for the King to buy. But the King was a skinflint, and wanted to get them cheap; so he dropped a hint to his groom, that it would not be a bad thing if Chestnut made acquaintance with these horses; at the same time, he dropped a gold piece in the groom's hand. So the groom led Chestnut by this new herd, and, all of a sudden, he quietly flicked Chestnut with his whip; Chestnut reared and plunged, the groom shouted, and, pretending to find the horse too strong for him, let go the halter. Off galloped Chestnut, kicking up his heels in the air, roaring and whinnying; and fine fun he had among the new horses! By the time he had done with them, hardly one had a whole skin. The poor dealer was in despair. He would be ruined! And next day, when the King came to see the horses, he turned up his nose. "Pooh! do you suppose I want bruised old hacks like that? Look at that sore! And here is a broken jaw! Why, half of them limp!" In vain the dealer protested that it was Chestnut's fault; the King only laughed, and asked if he expected him to believe that one horse could do all that mischief. (And yet, as you know, it was one horse, and at the King's own bidding too.) However, it was a pity that he should have to take them back again, the King said; so, if he liked, as a favour, he would buy the horses, at half price. The dealer was not taken in by this, but he pretended to be very grateful, and went home again, wondering what he could do. He was afraid to offend the King, and, indeed, very few people were rich enough to buy his splendid horses. So he knew that he would be obliged to take some more down to the King another time. Then he suddenly remembered he had just such another vicious brute at home, named Strongjaw, that nobody could do anything with. "Aha!" said he; "I have it! I'll take Strongjaw down with me next time, and if he does not prove a match for Chestnut I am very much mistaken." He chuckled with glee as he thought what a fine fight there would be between the two. Next time, as he had resolved, he brought Strongjaw with the drove, and as soon as the King's groom came by with Chestnut, and let him go as he did before, the dealer's eyes twinkled, and he let out Strongjaw. Chestnut pricked up his ears, and Strongjaw pricked up his; then, without taking any notice of the rest, they trotted up to each other and rubbed noses, and began to lick each other all over. They did not fight at all, but in a moment they became bosom friends. The dealer could not understand this, neither could the King. However, this time the King had to pay a good price for the horses, and as he saw his little trick was found out, he felt rather ashamed of himself, and so he paid the man for the other horses as well. Still, they kept wondering and wondering what the reason could be that these two horses, each so fierce and wild, were quiet as a pair of kittens together. The King asked the wisest man in all his kingdom to explain it; and the man, who was a minstrel, that is, he used to sing songs to the King about all that had happened or would happen in the world, took up his harp and sang: "If the reason you would know, Like to like will always go; Here's a pair of vicious horses Just the same in all their courses; Both are wild, and bite their tether: Birds of a feather flock together." SPEND A POUND TO WIN A PENNY Some people were steaming peas under a tree, in order to make a meal for their horses. Up in the branches sat a Monkey, who watched with his restless eyes what they were doing. "Aha!" thought the Monkey. "I spy my dinner!" So when they had finished steaming the peas, and turned away for a moment to look after the horses, gently, gently, the Monkey let himself down from the tree. He grabbed at the peas, and stuffed his mouth with them, and both hands as full as they could hold, then he clambered up to his perch as best he could. There he sat, his wizened old face happy and cunning, eating the peas. Suddenly one pea fell. "O dear, O dear! O my pea, my pea!" cried the Monkey, gibbering in distress. The other peas began to fall out of his mouth, but he did not notice them. He wrung his hands in despair, and the peas began to fall out of his hands too, but he took no notice. All he thought of was this, that one pea was gone. So he shinned down the trunk, and scrambled about on the ground, hunting for his lost pea, but he could not find it anywhere. By this time the men had come back, after seeing to their horses. When they saw a monkey meddling with their cooking-pots they all waved their arms, and called out, "Shoo! shoo!" Then they picked up stones, and began to pelt the Monkey with them. This terrified the Monkey so much that he gave one jump to the nearest branch, and swung himself up to the top of the tree. "After all," said he to himself, "it was only one pea." But he ought to have thought of that before, for now like a thunderclap, it came home to him, that somehow or other all the other peas had gone too. That day the Monkey had to content himself with the smell of boiled peas for dinner, and I hope the loss taught him not to be so greedy in future. THE CUNNING CRANE AND THE CRAB Once upon a time a number of fish lived in a little pool. It was all very well while there was rain; but when summer came, and it began to be very hot, the water dried up and got lower and lower, until there was hardly enough to hide the fish. Now not far away there was a beautiful lake, always fresh and cool; for it lay under the shadow of great trees, and it was covered all over with water-lilies. And a Crane lived on the banks of this lake. The Crane used to eat fish, when he could catch any; and one day, coming to the little pool, he saw all the fish gasping in it, and thought of a neat trick to get hold of them without trouble. "Dear Fish," said the Crane, "I am so sorry to see you cooped up in this hole. I know a beautiful lake close by, deep and fresh and cool, and if you like I will carry you there." The Fish did not know what to make of this, because never since the world began had a crane done a good turn to a fish. You see it is just as absurd to suppose that a crane would help fish, as to think that a cat would be kind to a mouse. So they said to the Crane, "We don't believe you; what you want is to eat us." This was just what the Crane did want, but he did not say so. "No, no!" said he; "I'm not so cruel as all that. I have eaten a fish now and then"--he saw it was of no use denying that, because they knew he had--"but I have plenty of other food, and it goes to my heart to see you here. In this hot water you will all be boiled fish before long!" "That's true enough," said the Fish; "the water is hot." Well, the end of it was, they persuaded an old Fish with one eye to go and see. The Crane took the one-eyed Fish in his beak and put him in the lake; and when he had seen that what the Crane said was true so far, he carried the Fish back again to tell the others. The old Fish could not say enough to praise the lake. "It's ever so big," he said, "and deep and cool, just as the Crane said; and there are trees overshadowing it, and water-lilies are growing in the mud; and the whole of it is covered with fine fat flies! Ah, what a feast I have had!" And he rolled up his one eye at the thought of it. Then all the Fish were eager to go. And now it was who should be first; every Fish was anxious to remain no longer in the pool. They came to the top of the water, all begging the Crane to take them to this beautiful lake. "One at a time!" said the Crane. "I have only one beak, you know!" And he smiled to himself, for that beak was made to eat fish, not to carry them. However, it was decided that as the one-eyed Fish had been so brave as to trust himself in the Crane's beak, before he knew what the truth was, he certainly deserved to go first. So the Crane took the one-eyed Fish in his beak, and carried him over to the lake. But this time he did not drop the Fish in; he laid him in the cleft of a tree, and pecked his one eye out with his beak; then he killed him, and ate him up, and dropped his bones at the foot of the tree. By-and-by the Crane came back for another. "Now then, who's next?" asked the Crane. "Old One-eye is swimming about, as happy as a king!" He picked up another fish, and served him like the first, dropping his bones at the foot of the tree. And so it went on, until in a few days the pool was empty. The cunning Crane had eaten every single one of the fish! He stood on the bank, peering into every hole, to see whether there might not be a little one left somewhere. There was one, surely! No, it was a Crab. Never mind, he thought; all's fish that comes to my net! So he invited the Crab to come with him to the lake. "Why, how are you going to carry me?" asked the Crab. "In my beak, to be sure!" replied the Crane. "You might drop me," said the Crab, "and then I should split." "Oh no, I promise I won't drop you!" said the Crane. But the Crab had more sense than all the fish put together, and he did not believe in the Crane's friendship at all. So he still pretended to hesitate, and at last he said: "Well, I'll tell you what. I can hold on tighter with my claws than you can with your beak. I'll come, but you must let me hold on to your neck with my claws. Then I shall feel safe." The Crane was so hungry that, without stopping to think, he agreed; and then the Crab got tight hold of his neck with his claws, and the Crane carried him towards the lake. But after a while the Crab saw that he was being carried somewhere else, indeed to that tree where the Crane used to sit and eat the fish. "Crane dear," said he, "aren't you going to put me in the lake?" "Crane dear, indeed!" said the Crane, "do you suppose I was born to carry crabs about? Not I! Just look at that heap of bones under yon tree! Those are the bones of the fish that used to live in your pool. I ate them, and I'm going to eat you!" "Are you, though!" said the Crab, and gave the Crane's neck a little nip. Then the Crane saw what a fool he had been to let a Crab put a claw round his neck. He knew that the Crab could kill him if he liked, and he was frightened to death at the thought. People who try to deceive others often pay for it themselves; and that is what happened to the Crane. "Dear Crab!" said he, with tears streaming from his eyes, "forgive me! I won't kill you, only let me go!" "Just put me in the lake, then," said the Crab. The Crane stepped down to the lakeside, and laid the Crab upon the mud. And the Crab, as soon as he felt himself safe, nipped off the Crane's head as clean as if it had been cut with a knife. So perished the treacherous Crane, caught by his own trick. And the Crab lived happily in the beautiful lake for the rest of his life. UNION IS STRENGTH There once was a clever Fowler who used to hunt quails. He could imitate the quail's note exactly; and when he had found a hiding-place, he used to sit hidden in it, and call out the quail's note, until a number of quails had come together; then he threw a net over them, and bagged them all. But amongst the quails was one very clever bird, and he hit on the following device: He told the quails, when they felt the net drop over them, that each one should pop his head through one of the meshes of the net, and then at the word, away they should fly together. All fell out as he arranged. Next day the Fowler sounded his imitation of the quail's note, and the birds flocked from far and near; then, when a good many had gathered in a clump within his reach, he cast the net, which fell over them and made them all prisoners. They all did what the wise Quail had told them; each quail put his head through one of the meshes, then at a word they were all away together, bearing the net with them. After some little time they saw a large bush, and dropped upon this bush; then the net was held up by the bush, while all the birds got away underneath. Again and again this happened, until the Fowler began to despair; he came home every night empty-handed, and besides that he had lost ever so many nets. Why did he keep on trying to catch them, then? Because he thought that sooner or later they would begin to quarrel, and then the game would be his. And quarrel they soon did. One Quail happened to tread on another's toe. "What are you doing, clumsy?" said the second Quail angrily. "I'm very sorry," said the first; "I really did not mean to tread on your toe." "You did!" "I tell you I didn't!" "What a lie!" "A lie, is it? Hoity, toity, how high-and-mighty we are, to be sure! I suppose it is you lift up the net, all by yourself, when the man throws it over us!" And so they went on, getting angrier and angrier. And the result was, that next day, when the fowler made his cast, said the first Quail to the second: "Now then, Samson, lift away! They say that last time your feathers all fell off your head!" "Oh, indeed! They say that when you tried to lift, both your wings moulted! Lift away, and let us see if it is true!" But while they were quarrelling, and each telling the other to lift the net, the Fowler lifted it for them, and crammed them all together into his basket, and took them home for supper. SILENCE IS GOLDEN Once upon a time a Lion had a she-jackal for his mate, and they had a young one. This Cub was just like his sire to look at, in shape and colour, mane and claws; but in voice he took after his dam. So you would fancy he was a lion, so long as he held his tongue. This Cub used to play about with the young Lions, and merry times they had to be sure, tumbling head over heels, and trying to knock each other down. One day, in the midst of their game, the mongrel Cub thought he would frighten them; so he opened his mouth wide, intending to roar, and all that came out was a yelp like the yelp of a jackal. The other young Lions were quite shocked; they could not imagine what strange creature this was. One of them went up to the old Lion, who was watching them, and said: "Lion's claws and lion's paws Lion's feet to stand upon; But the bellow of this fellow Sounds not like a lion's son!" "You are right," said the old Lion; "his dam was a Jackal." And then, turning to the poor Cub, who was looking very crestfallen, he said: "All will see what kind you be If you yelp as once before; So don't try it, but keep quiet, Yours is not a lion's roar." The poor Cub slunk away with his tail between his legs, while the other Lions sniffed and turned up their noses at him. Ever after that he took good care to hold his tongue when he was in the company of his betters. THE GREAT YELLOW KING AND HIS PORTER Once upon a time, in a great and rich city, reigned a mighty King, who was called by the title of the Great Yellow King. This King was very cruel to his people, and ground them like grist in the mill; he robbed them of their goods, many he cast into prison, others he ill-treated, cutting off an arm, or a leg, or blinding them, and some he put to death without cause. He was just as bad at home; when he was a boy he did nothing but tease his sisters, pulling their hair and putting spiders down their necks; and now that he was grown up he made life a misery to wife and child. He was like a speck of dust that gets into your eye, or a thorn in the heel, or grit between your teeth. But it is a long lane that has no turning; and at last the Great Yellow King died. When a king or queen dies, people are generally very sorry, and wear mourning for them; but when the Great Yellow King died there was such rejoicing and merriment as had not been known for many a long day. All the shops were shut, and all the schools had a whole holiday; there were raree-shows and merry-go-rounds, and everybody high and low was half daft with joy. But one man was not joyful. On the steps of the palace sat the Yellow King's porter, sighing and sobbing, weeping and wailing. No one could understand it; everybody in the whole town was glad, and here was this porter crying! At last some one asked him why he cried. "What is the matter?" said he. "Was the Great Yellow King so kind to you as all that? I never heard of his being kind to anybody!" "No, it isn't that!" sobbed the man. "Well, what is it then?" The man looked up and rubbed his eyes. "Well," said he, "I'll tell you. When his majesty used to come out of his palace, down the steps, he always gave me a cuff on the head, and another when he came back. What a fist his majesty had, to be sure! Now if he tries that game on with the porter who sits by the gates of Death, I am very much afraid they won't have him there at any price, and then he will come back to us!" But the other man laughed, and said, "Don't be afraid of that, Porter! He's dead and done for, and however much they wish it, they can never send him back to us again." So the Porter was comforted, and wiped his eyes, and went to get a glass of beer. THE QUAIL AND THE FALCON There once was a young Quail that lived on a farm. When the farmer ploughed up the land, Quailie used to hop about over the clods and pick up seeds, or weeds, or worms, or anything that the plough turned up, and he ate these and lived on them. You might think this was very nice for him; he had no trouble to find food, because the ploughman turned it up; he had only to hop along after the plough and peck. Not a bit of it; he must needs better himself, as he said; so one fine day he flew away over the farm, away to the forest which fringed it; and, alighting on the ground just where the forest began, he looked about to see if there was anything good to eat. Up in the air, just above the tree-tops, a Falcon was sailing, poised on outstretched wings; as Quailie searched for worms, so the Falcon was searching for quails; and lo and behold, he spied one! Down he came with a swoop and a whirr, and in an instant the Quail was in his crooked claws. What could poor Quailie do now? He twittered and fluttered, and at last began to cry. "Oh dear, oh dear!" whimpered Quailie, the tears running down his beak, "what a fool I was to poach on other people's preserves! If I had only stayed at home this Falcon could never have caught me, not even if he had come and tried!" "What's that, Quailie?" asked the Falcon. "Do you think I can't catch you anywhere?" "Not on my own ground!" cried the Quail. "What do you mean by that?" "A ploughed field full of clods." "Oh, nonsense, Quailie, clods won't help you. Just try; off you go! I'll follow." The Quail flew off, feeling as happy now as he was miserable a moment gone; and when he got back to his farm he picked out a big clod and perched on the top. "Come on, Falcon!" cried he; "come on!" Down came the Falcon with a swoop like a flash of lightning; but just as he came close the Quail dodged him nimbly and tumbled over the clod to the other side, leaving the Falcon to come full tilt against the clod of earth; and so swift was he, that the shock killed him. So the Quail found out how much better it is for most people to stick to what they are used to; and as for the Falcon, he might have thought, if he had been able to think at all, that a bird in the hand is worth two in the bush. PRIDE MUST HAVE A FALL Once upon a time there was a beautiful wild Goose that lived in the mountains; he was King of the Geese, and he had a mate and two or three fine young ones. But it had happened once that this Goose, in his travels about the world, fell in with a young lady Crow, who was very pretty; as black as jet, with two eyes like black beads, and she flirted and flouted so enchantingly that he had married her, like the goose he was; so he had two wives, the little black Crow and the Goose. In course of time this Crow laid a beautiful egg, all white with blue spots, and twice as big as an ordinary crow's egg. She was very proud of her egg, and sat on it for a longtime, until one day, pop! went the egg, and out came a funny little chick. The Crow did not know what to make of this chick; he was not black, as she was, and he was not white, like his father, but something betwixt and between, a dingy grey with brown streaks. So she named him Streaky. Be sure that Streaky fancied himself mightily, being so very different from all the Crows he lived with; he was larger, to begin with, and then he had a very loud voice, with several different notes in it; not to mention his brown streaks, which made him a proud bird indeed. And I think the other Crows took him at his own price, as foolish creatures are apt to do, and thought him very wonderful, though he was really only a mongrel. Now the Goose, his father, used to pay a visit to the Crow colony now and again, flying down from the mountains to the dust-heap where they lived, outside the city gate. But he did not stay long, because the Crows used to feed on offal and dead bodies, in fact anything dirty they could find; and King Goose could not get what he liked to eat. Well, once as he was talking to his sons, the young Geese, they asked him why he was always going away for days at a time. "Why," said he, "I go to see a son of mine that lives somewhere else." "Oh, how nice!" said the Geese. "Then he must be our brother. Do let us bring him here on a visit! Do, father!" At first the father Goose would not let them go, for fear of mischief; but after a while he was persuaded, and gave them very careful directions how to fly, and where to go, and how to find the place where Streaky lived, on the top of a tall palm-tree that grew out of a dust-heap at the city gate. So away they flew, and away they flew, till at last they saw the tall palm-tree; and on the very top of it, a big nest; and in the nest, a little black Crow, and our funny friend Streaky. They said "How do you do?" and told their errand; because they meant to go through with it now, although they did not much like the look of this ugly bird Streaky, with his airs and graces. Mrs. Crow was very much pleased, but Streaky looked bored, and said: "Aw, caw, I don't think I can fly all that way. It is really too much trouble. Why did not the Governor come to see me instead, as usual--aw?" This rude bird called his father the Governor; you see, as he had been brought up among carrion crows, his manners were none of the best. The young Geese began to like him less than ever. However, they put a good face on it, and answered him: "Well, Streaky, if you are as weak as all that, we will carry you on a stick." These Geese were very big, strong birds, and they thought nothing of carrying Streaky. So they looked about until they found a strong stick, and then each of them took an end in his mouth, and Streaky perched in the middle. They could not say good-bye to Mrs. Crow, because their mouths were full of the stick, but they made her a nice bow, like polite little Geese, and flew off. As for Streaky, he was far too full of his own importance to say good-bye to his mother, or even so much as "Thank you" to the two birds who were so kindly carrying him. There he sat, on the middle of the stick, as proud as Punch, pluming his feathers, and feeling that now all the world would see what a splendid bird he was. As they flew over the city Streaky looked down, and saw the king of the city, in a beautiful carriage drawn by four white thoroughbreds, driving round the city in great state and grandeur. "Aha!" thought he, "that's as it should be! But I'm every bit as good as he!" and in his joy he began to sing a little song which he made up on the spur of the moment, and here is his song: "As yonder king goes galloping with his milk-white four-in-hand, Streaky has these, his pair of Geese, to carry him over the land!" The Geese were very angry when they heard Streaky sing this song. But they were very well-bred Geese, as you must have seen already; so they said nothing at all to him then, but carried him safely to their home, and then they told their father what Streaky had said, so that he might do as he thought best. Old King Goose was more angry than they were, and was very sorry he had left his son to be brought up by a Crow who knew no manners. So he called Streaky, and this is what he said: "Streaky, you have been very rude to your brothers, who are at least as good as you; and if you think they are like a pair of horses, to be driven about for your pleasure, you make a great mistake. So the best thing you can do is to fly back to your mother; for your manners suit the dust-heap better than the mountains." I don't know whether Streaky was ashamed of what he had said; creatures like Streaky are very thick-skinned, and it takes a great deal to make them ashamed; but anyhow he had to go back, and this time he must fly by himself, for it was hardly likely that his brothers would carry him when he had been so rude. He got back a few days later, tired and hungry, and spent the rest of his days on the dust-heap, eating carrion. What his mother thought of it all I don't know; but King Goose never went to see them any more. THE BOLD BEGGAR There was once a King who was so fond of good eating and drinking that they called him King Dainty. He often spent as much as a thousand pounds on a single dish; which is great wastefulness, when you can dine heartily for a shilling. He thought that if people could not eat things so nice as his, yet they must greatly enjoy seeing him eat them. So he fitted up a beautiful tent outside his own door, and there he took his meals, sitting on a golden throne, under a white silk umbrella. Anybody who liked could see him eat his dinner without charge. This was very generous, wasn't it? A man who had often seen him eat thought he would like a taste of the King's choice food. And this is what he did. He came running towards the crowd who, as usual, were watching the King eat his dinner, and shouted: "News! news! news!" Now at that time there were no newspapers, and no posts, and no telegraphs; so any one who brought news was sure of instant hearing. Accordingly the crowd made way for him at once, and he ran up to the King, looking very much excited, and shouting "News!" Then he fell down before the King, as if he were faint with hunger, and gasped. "Poor fellow!" said the King. "Give him something to eat." So they propped him up on a chair, and the King fed him out of his own dish, and gave him delicious wine to drink. The man made a hearty meal, I can tell you. They thought he never would finish; but he did finish at last, after an hour or two. Then the King said to him: "Now, my good fellow, let us hear your news." "The news is, your Majesty," said the man, "that an hour ago I was hungry, and now I am not!" All the people looked shocked at his impertinence. But the King only laughed, and said: "That news is true of most of us every day of our lives. Well, you are a bold fellow; this time you may go free, but I advise you not to try it again." The man bowed low, and went away happy in the success of his trick. I don't know whether the King spent less money upon his dinner after that, but I am quite sure that no one else got a meal at his table in the same way. THE JACKAL WOULD A-WOOING GO Once upon a time there was a family of Lions that lived in the Himalaya Mountains in a Golden Cave. They were three brothers and one sister. Near by was a silver mountain with a Crystal Cave, and in this Crystal Cave lived a Jackal. The young Lions used to be out all day, hunting, while their sister kept everything neat and tidy at home. When they caught anything they used to keep a bit for her, because they were not greedy Lions, and they thought that if she did the work at home she deserved some of the game they got abroad. Now this Jackal fell violently in love with the young Lioness. She was very beautiful, with soft brown fur, and large soft eyes, and fine whiskers; and he did not stop to think what a mongrel cur a Jackal looks beside a Lion, how small, and sneaking, and snarling; so that it was the height of impertinence even to think of such a thing. He did think of it, and more, he actually proposed to the Lioness! You shall hear how he did it. He had the sense to wait until the three brothers had gone out hunting for food; and then he came and tapped on the rock at the mouth of the Golden Cave. The Lioness looked out, and very much surprised was the Lioness to see the Jackal there. She knew him by sight, of course, as a neighbour; and, indeed, when he was in his Crystal Cave you could always see him, perched up in the air as it might be; for you can see through crystal like glass, and it looked just as if there were nothing there. But they were not on visiting terms, so the Lioness was surprised to see him come tapping at her door. She gave him a distant bow, and waited. "Beautiful Lioness!" said he, "I love you! see how much we are alike! You have four feet, and so have I; clearly we are made for one another. Will you marry me? We shall be so happy together!" This offer so astonished the Lioness that she could say nothing. She hated the vile creature, vilest of all creatures; that he should dare to address himself to a royal lioness! a scavenger to a queen! The very thought of the insult made her furious. She resolved that, after such a thing as that had spoken to her, she might just as well die, either by holding her breath or by starving herself. As these thoughts passed through her mind the Jackal was waiting for his answer; but no answer he got. This seemed a pretty broad hint that he was not wanted there; so he went home again, very woebegone, with his tail between his legs, and lay down in his Crystal Cave in much misery. By-and-by the eldest brother of the Lioness came home again, with a fine fat deer which he had killed. "Here, sister," he called out, "have a bit!" She put on a very gloomy air. "No," she said, "I think I shall have to die." "Why, what on earth is the matter?" asked he. "A nasty, dirty Jackal came, and wanted to marry me!" "The brute!" said her brother. "Where is he?" "Can't you see him, lying up in the sky?" You know the crystal was transparent, and as she had never been there she could not tell he was really in a cave. Off galloped the young Lion, furious with rage, and when he got near the place where the Jackal was lying in his Crystal Cave, he leaped at him, when--crack! went his skull against the wall of crystal, and down fell the Lion--dead! Just as the Lioness was getting anxious about her eldest brother, the second came in. She told him the same tale, though she was beginning to be sorry that she was going to die. He had not hurt her, after all; and how nice the meat smelt! But the second Lion did not give her much time to think; he growled, and off he went, leaped into the air, cracked his crown against the wall of crystal, and fell down dead beside his brother. Now when the third brother came in, the Lioness was quite sure she didn't mean to die. However, she looked as gloomy as ever, and told her brother what had happened; he had better go out and see what was become of the other two. Surely two Lions were a match for any Jackal! Still, there he was, as before, up in the air. "Up in the air?" said the youngest brother, who was cleverer than all the rest put together. "Stuff and nonsense! Now let me think. There must be something for him to lie upon; and yet you can see through it." He scratched his head with one paw and looked wise. "I have it! Crystal, of course, or glass--that's what it is!" So up he jumped, and when he got near the Crystal Cave, there were his two brothers, dead, with their skulls cracked right across like a teacup. He sat down again, and scratched his head with the other paw. "H'm! it looks as though it may be difficult to get at this Jackal. However, I'll try kindness first. Jackie, Jackie dear!" he called out. Now you must know that Lions have a very loud voice, and, if you have heard them talking in the Zoo, you will know that even when they want to coax and purr they are enough to frighten you. And so the poor Jackal, who, after all, was not so bad as the proud Lioness made out, when he heard the Lion coaxing him down, thought "What an awful roar!" His heart was beating very hard before, but this time it gave such a leap that something went snap! And the Jackal was dead too. Then the Lion looked up, and saw that the Jackal was dead. So he buried his brothers, and went and told his sister all about it. You might expect her to be sorry that her two brave brothers were dead, all because she held her nose so high in the air; but not a bit of it; she was quite satisfied so long as one was left to catch food for her. So she lived all the rest of her life in the Golden Cave, but I never heard that any other animal asked her to marry him. THE LION AND THE BOAR Once upon a time there was a Lion who lived in the mountains, and he used to drink water out of a beautiful lake. It so happened that, as he was drinking there one day, he saw a Boar feeding over on the opposite bank. Now he had just eaten a leg of elephant, and was not hungry; but he made a note of that Boar, thinking to himself what a nice meal the Boar would make some other day. So, after drinking his fill, he crawled quietly away through the bushes, hoping that the Boar could not see him. But the Boar had sharp eyes, and did see him. "Hullo!" said he to himself, "yon Lion is afraid of me, that's clear! Ah well, he need not think to get off so easy. If he wants to go, he must fight me first!" He puffed his chest out very big, and rubbed his tusks against a tree, then he called out: "Stay, stay, runaway! Let us have a fight to-day! You have four feet, so have I! If you fail, you can but try!" The Lion could hardly believe his ears. What! a Boar challenge him to fight! He could break a Boar's back with a tap of his paw. Still, he hid his astonishment at this impertinent Boar and only said: "Please, Mr. Boar, let me off to-day, as I'm rather tired; I have just been wrestling with a fox. But, if you like, I will meet you here this day week, and then we can fight it out between us." He said this so humbly that the Boar became haughtier than ever. "Oh, very well," said he, "it shall never be said I took a mean advantage of any one. This day week, then! Good-day to you." When he got home, his friends hardly knew him. Every bristle on his back was standing up straight; his little greedy eyes were gleaming; he ran into the house, knocking over the pots and pans, snarling at his wife, and making himself very disagreeable indeed. At last the other Boars protested, and said they would not stand it any longer. "Oho!" says he, "you defy a Boar that has killed a Lion! Come on, then!" and very fierce indeed he looked. Killed a Lion! They did open their eyes. "Where is the Lion you have killed?" asked a pretty little sow, full of curiosity. "Well, I haven't exactly killed him yet," said the Boar rather unwillingly. "He is coming to be killed this day week." "What on earth do you mean?" his friends asked. He told them the story, but he did not feel quite so bold now as he had felt before. And when he finished, he felt worse than ever; for one and all they set up such a weeping and wailing that the whole forest resounded with it! "Oh dear, oh dear!" they cried, "you'll be the death of us! Kill a Lion? Why, he will crunch you up in a trice, and then he'll come here, and we are all dead Boars!" By this time the poor Boar had lost all his conceit; you see he was an ignorant Boar, and did not know at all what the strength of a Lion is. So his heart was down in his toes, and all he wanted now was some way out of the mischief. Nobody could think of a way, until one very old and wise Boar advised him to roll in the mud till he was very dirty, because Lions are clean beasts and do not like dirt. So every day he rolled and wallowed in the dirtiest places he could find; and by the appointed time he was like a big cake of dirt. So when he came to the lake where he was to meet the Lion, the wind took a whiff of him to the Lion, and the Lion gave a jump, and snuffed, and sneezed, and swished his tail, and cried out, "Get to leeward, get to leeward! Here's a pretty trick! Well, you have saved your life; I would not touch you with a pair of tongs now!" and, in great disgust he went away, saying, as he went, this little rhyme: "Dirty Boar, I want no more, You're saved from being eaten; If you would fight, I yield me quite, And own that I am beaten!" You may be sure that our friend the Boar did not wait any longer, but scampered off home. But when he got there, I am sorry to say he told all his friends he had beaten the Lion, and the Lion had run away! He certainly had beaten the Lion in one way, but not in fair fight, so it was rather mean to pretend he had. However, nobody believed him, and the colony of Boars thought the best thing they could do was to get away from that place as fast as their four legs could carry them. "If he is beaten," said they with a wink, "still, after all, he is a Lion." THE GOBLIN CITY Long, long ago, in the island of Ceylon, there was a large city full of nothing but Goblins. They were all She-goblins, too; and if they wanted husbands, they used to get hold of travellers and force them to marry; and afterwards, when they were tired of their husbands, they gobbled them up. One day a ship was wrecked upon the coast near the goblin city, and five hundred sailors were cast ashore. The She-goblins came down to the seashore, and brought food and dry clothes for the sailors, and invited them to come into the city. There was nobody else there at all; but for fear that the sailors should be frightened away, the Goblins, by their magic power, made shapes of people appear all around, so that there seemed to be men ploughing in the fields, or shepherds tending their sheep, and huntsmen with hounds, and all the sights of the quiet country life. So, when the sailors looked round, and saw everything as usual, they felt quite secure; although, as you know, it was all a sham. The end of it was, that they persuaded the sailors to marry them, telling them that their own husbands had gone to sea in a ship, and had been gone these three years, so that they must be drowned and lost for ever. But really, as you know, they had served others in just the same way, and their last batch of husbands were then in prison, waiting to be eaten. In the middle of the night, when the men were all asleep, the She-goblins rose up, put on their hats, and hurried down to the prison; there they killed a few men, and gnawed their flesh, and ate them up; and after this orgie they went home again. It so happened that the captain of the sailors woke up before his wife came home, and not seeing her there, he watched. By-and-by in she came; he pretended to be asleep, and looked out of the tail of his eye. She was still munching and crunching, and as she munched she muttered: "Man's meat, man's meat, That's what Goblins like to eat!" She said it over and over again, then lay down; and soon she was snoring loudly. The captain was horribly frightened to find he had married a Goblin. What was he to do? They could not fight with Goblins, and they were in the Goblins' power. If they had a ship they might have sailed away, because Goblins hate the water worse than a cat; but their ship was gone. He could think of nothing. However, next morning, he found a chance of telling his mates what he had discovered. Some of them believed him, and some said he must have been dreaming; they were sure their wives would not do such a thing. Those who believed him agreed that they would look out for a chance of escape. But there was a kind fairy who hated those Goblins; and she determined to save the men. So she told her flying horse to go and carry them away. And accordingly, as the men were out for a walk next day, the captain saw in the air a beautiful horse with large white and gold wings. The horse fluttered down, and hovered just above them, crying out, in a human voice: "Who wants to go home? who wants to go home? who wants to go home?" "I do, I do!" called out the sailors. "Climb up, then!" said the horse, dropping within reach. So one climbed up, and then another, and another; and, although the horse looked no bigger than any other horse, there was room for everybody on his back. I think that somehow, when they got up, the fairy made them shrink small, till they were no bigger than so many ants, and thus there was plenty of room for all. When all who wanted to go had got up on his back, away flew the beautiful horse and took them safely home. As for those who remained behind, that very night the Goblins set upon them and mangled them, and munched them to mincemeat. LACKNOSE There was once a Gardener who had no nose, and he had a very nice garden full of beautiful flowers: roses, and pinks, and lilies, and violets, and all the prettiest flowers you can imagine. Three little boys thought they would like a bunch of flowers, but they did not know how to get it. So one of them went into the garden and said: "Good morning, Mr. Lacknose!" "Good morning, boy," said the Gardener. The boy thought the best thing he could do was to flatter the old fellow, so he had made up a verse of poetry that he thought very pretty, and so he said to the Gardener: "Cut, and cut, and cut again, Hair and whiskers grow amain: And your nose will grow like these: Give me a little posy, please!" The Gardener knew very well that his nose would not grow again like his whiskers, and he thought the little boy rather rude to mention it; so he became angry. "Go away!" said he, "and get your posy somewhere else!" The boy went away disappointed; but the second boy thought he would try his luck too. Perhaps the first boy had not spoken nicely; and he had made a verse of poetry too, which he thought would just suit the old Gardener. So in he came with "Good morning, Mr. Lacknose!" "Good morning, boy," said the old man. "And what do you want?" Then the boy put on a coaxing smile, and said: "In the autumn seeds are sown, And ere long they're fully grown; May your nose sprout up like these! Give me a little posy, please!" "There!" he thought, "the old fellow will like that, because he is a Gardener." But not a bit of it! The Gardener saw through his trick, and was angrier than ever. "Be off!" said he, "or I'll be after you with a stick! Plant a nose, indeed! You had better go somewhere and learn manners before you ask for my flowers!" So the second boy went away faster than the first. But the third boy was an honest little boy, and knew that there is nothing like the truth; so he determined to try what truth could do. He walked modestly into the garden and said: "Good morning, sir!" "What, another of 'em!" growled the Gardener to himself. "Another pack of lies, I suppose!" He would hardly look at the boy. But the boy, nothing daunted, repeated his verse: "Babbling fools! to think that they Can get a posy in this way! Say they yes, or say they no, Noses cut no more will grow. See, I ask you honestly: Give a posy, sir, to me!" The Gardener was so pleased to find a straightforward and honest little boy, that he took his scissors and cut a most beautiful bunch of flowers, which he gave the boy with a smile. The boy said, "Thank you, sir, very much!" and went away delighted. THE KING'S LESSON Once upon a time there lived a very good King, whose name was Godfrey. Of course, when a man is King, everybody is ready to call him good; but this King really was good. He used to hold courts of justice for people to come to when they had a quarrel; and he decided all the cases so wisely that nobody durst bring an unjust cause before him. So after a while the result was, that the courts became empty; all the rustle and bustle was quiet, the wigs and gowns were hung up on pegs, and as dusty as dusty could be; and nobody had any quarrels at all. "What a blessing!" thought King Godfrey to himself. "Now we have a little peace. And they say it's all my doing! I wonder if I am really as good as people make me out. Suppose I try to see?" No sooner said than done with this King. He asked one and he asked another; he begged and prayed them to tell him of his faults, so that he might mend them; but no, they said they really could not tell him of his faults, when he had none to tell of. He tried in the palace, he tried in the city; high and low, to and fro, it was just the same: all praise and no blame. "Well, upon my word," thought the King, "I had no idea I was such a good fellow. Still, who knows what they say behind my back? Happy thought! I'll disguise myself, and that will soon show me the truth." So he dressed himself like a traveller, and got a carriage and pair, and drove all over the country, asking everybody what they thought of the King. Wonder of wonders! they said the same behind his back as they did to his face! That must have been a very nice country to live in, but I am sure I cannot tell where it is. Now in such a strange country as that, strange things will happen; and so it turned out that, as our King was driving along, he came to a narrow lane sunk between two steep banks, with only just room for the carriage; and right in the middle of this lane another carriage met him. There they stood, both of them, and neither would budge. Our King did not know who was in that carriage, but I will tell you who it was. This was the King of the next country, who was also a good king as kings go, though not so good as the first; and he had got the same idea into his head, that he would wander about in disguise, and find out what people thought of him. Everybody had a good word for him too, it seems; but if he found no one to pick faults in him before, here was one now, as you shall see. "Get out of the way!" said the driver of the other carriage. "Get out of the way yourself!" said King Godfrey's man. "I have a King inside," said he; you see, he knew who the disguised traveller was, and he thought there was no need to hide it now, when it might save him trouble. "If you have one King, I have another!" said the other man; and imagine how astonished King Godfrey's coachman was to hear that. "Oh dear, oh dear," he said, "what is to be done? Both Kings! How old is your King?" he added suddenly, hoping, you see, that the younger might be willing to give way. "Fifty." "Fifty! So is mine! And how rich is he? " But it turned out they were just the same in that point; and though he cudgelled his brains to find out some difference, there seemed to be none; their kingdoms were exactly the same size, with exactly the same number of people in them, and their ancestors had been just as brave and glorious in peace or war. In fact, they were as like as two peas in a pod. All this time the horses were champing their bits and pawing the ground, as if they would like to jump over each other's heads; and I daresay the Kings were getting impatient too, though they were much too dignified to say anything. And there they might have stayed till doomsday, but that King Godfrey's coachman hit on a fine idea. He suggested that perhaps one of them was a better King than the other; what were his master's virtues, would the other coachman kindly tell him? The other coachman had his answer all ready, in poetry too, and this it was: "Rough to the rough, my mighty King the mild with mildness sways, Masters the good by goodness, and the bad with badness pays: Give place, give place, O driver! such are this monarch's ways!" "H'm," said King Godfrey's driver, "tit for tat is all very well, but I shouldn't call it virtue to pay out a bad man in his own coin." "Oh, well," says the other in a huff, "you can call it vice if you like; and I should be very glad to hear all your King's virtues, if you laugh at mine!" "Certainly," said King Godfrey's coachman; and, not to be beaten, he did his answer into poetry, like the other: "He conquers wrath by mildness, the bad with goodness sways, By gifts the miser vanquishes and lies with truth repays. Give place, give place, O driver! such are this monarch's ways!" Then the other man felt he had met his match. "I can't cap that," said he; "your master is better than mine." And the new King, who had not said a word all this time, thought it was time to be moving; perhaps he had been asleep; anyhow, he was not at all angry with his coachman, but out he got, and they let the horses loose, and pulled the carriage up on the slope to let King Godfrey pass by. But King Godfrey, before he went on, gave the other King a little good advice, which the King promised to take; for in that strange country people used to follow good advice sometimes. And then they said "Good-bye," and both went back home again, and both of them ruled their countries well until they died. The other King, we may be sure, was all the better for that lesson; and I hope Godfrey did not become conceited in that strange country, as he would have been if he lived here with us. FINIS NOTE [1] The Jataka; or Stories of the Buddha's former Births. Translated from the Pali by various hands, under the editorship of Professor E. B. Cowell. Vol. I., translated by R. Chalmers, B.A. (1895). Vol. II., translated by W. H. D. Rouse, M.A. (1895). Vol. III., translated by H. T. Francis, M.A., and R. A. Neil, M.A. (1897). Vol. IV., in preparation. All the stories but two come from the second volume of this work. 8390 ---- BUDDHISM AND BUDDHISTS IN CHINA BY LEWIS HODOUS, D.D. [Illustration: EX LIBRIS: CHARLES FRANKLIN THWING Western Reserve University Library From the Library of Charles Franklin Thwing Acquired in 1938] PREFACE This volume is the third to be published of a series on "The World's Living Religions," projected in 1920 by the Board of Missionary Preparation of the Foreign Missions Conference of North America. The series seeks to introduce Western readers to the real religious life of each great national area of the non-Christian world. Buddhism is a religion which must be viewed from many angles. Its original form, as preached by Gautama in India and developed in the early years succeeding, and as embodied in the sacred literature of early Buddhism, is not representative of the actual Buddhism of any land today. The faithful student of Buddhist literature would be as far removed from understanding the working activities of a busy center of Buddhism in Burmah, Tibet or China today as a student of patristic literature would be from appreciating the Christian life of London or New York City. Moreover Buddhism, like Christianity, has been affected by national conditions. It has developed at least three markedly different types, requiring, therefore, as many distinct volumes of this series for its fair interpretation and presentation. The volume on the Buddhism of Southern Asia by Professor Kenneth J. Saunders was published in May, 1923; this volume on the Buddhism of China by Professor Hodous will be the second to appear; a third on the Buddhism of Japan, to be written by Dr. R. C. Armstrong, will be published in 1924. Each of these is needed in order that the would be student of Buddhism as practiced in those countries should be given a true, impressive and friendly picture of what he will meet. A missionary no less than a professional student of Buddhism needs to approach that religion with a real appreciation of what it aims to do for its people and does do. No one can come into contact with the best that Buddhism offers without being impressed by its serenity, assurance and power. Professor Hodous has written this volume on Buddhism in China out of the ripe experience and continuing studies of sixteen years of missionary service in Foochow, the chief city of Fukien Province, China, one of the important centers of Buddhism. His local studies were supplemented by the results of broader research and study in northern China. No other available writer on the subject has gone so far as he in reproducing the actual thinking of a trained Buddhist mind in regard to the fundamentals of religion. At the same time he has taken pains to exhibit and to interpret the religious life of the peasant as affected by Buddhism. He has sought to be absolutely fair to Buddhism, but still to express his own conviction that the best that is in Buddhism is given far more adequate expression in Christianity. The purpose of each volume in this series is impressionistic rather than definitely educational. They are not textbooks for the formal study of Buddhism, but introductions to its study. They aim to kindle interest and to direct the activity of the awakened student along sound lines. For further study each volume amply provides through directions and literature in the appendices. It seeks to help the student to discriminate, to think in terms of a devotee of Buddhism when he compares that religion with Christianity. It assumes, however, that Christianity is the broader and deeper revelation of God and the world of today. Buddhism in China undoubtedly includes among its adherents many high-minded, devout, and earnest souls who live an idealistic life. Christianity ought to make a strong appeal to such minds, taking from them none of the joy or assurance or devotion which they possess, but promoting a deeper, better balanced interpretation of the active world, a nobler conception of God, a stronger sense of sinfulness and need, and a truer idea of the full meaning of incarnation and revelation. It is our hope that this fresh contribution to the understanding of Buddhism as it is today may be found helpful to readers everywhere. The Editors. _New York city, December, 1923._ The Committee of Reference and Counsel of the Foreign Missions Conference of North America has authorized the publication of this series. The author of each volume is alone responsible for the opinions expressed, unless otherwise stated. CONTENTS CHAPTER I. INTRODUCTORY II. THE ENTRANCE OF BUDDHISM INTO CHINA III. THE ESTABLISHMENT OF BUDDHISM AS THE PREDOMINATING RELIGION OF CHINA 1. The World of Invisible Spirits 2. The Universal Sense of Ancestor Control 3. Degenerate Taoism 4. The Organizing Value of Confucianism 5. Buddhism an Inclusive Religion IV. BUDDHISM AND THE PEASANT 1. The Monastery of Kushan 2. Monasteries Control Fêng-shui 3. Prayer for Rain (a) The altar (b) The prayer service (c) Its Meaning 4. Monasteries are Supported because They Control Fêng-shui V. BUDDHISM AND THE FAMILY 1. Kuan Yin, the Giver of Children and Protector of Women 2. Kuan Yin, the Model of Local Mother-Goddesses 3. Exhortations on Family Virtues 4. Services for the Dead VI. BUDDHISM AND SOCIAL LIFE 1. How the Laity is Trained in Buddhist Ideas 2. Effect of Ideals of Mercy and Universal Love 3. Relation to Confucian Ideal 4. The Embodiment of Buddhist Ideals in the Vegetarian Sects 5. Pilgrimages VII. BUDDHISM AND THE FUTURE LIFE 1. The Buddhist Purgatory 2. Its Social Value 3. The Buddhist Heaven 4. The Harmonization of These Ideas with Ancestor Worship VIII. THE SPIRITUAL VALUES EMPHASIZED BY BUDDHISM IN CHINA 1. The Threefold Classification of Men under Buddhism 2. Salvation for the Common Man 3. The Place of Faith 4. Salvation of the Second Class 5. Salvation for the Highest Class 6. Heaven and Purgatory 7. Sin 8. Nirvana 9. The Philosophical Background 10. What Buddhism Has to Give IX. PRESENT-DAY BUDDHISM 1. Periods of Buddhist History 2. The Progress of the Last Twenty-five Years 3. Present Activities (a) The reconstruction of monasteries (b) Accessions (c) Publications (d) Lectures (e) Buddhist societies (f) Signs of social ambition 4. The Attitude of Tibetan Lamas 5. The Buddhist World Versus the Christian World X. THE CHRISTIAN APPROACH TO BUDDHISTS 1. Questions which Buddhists Ask 2. Knowledge and Sympathy 3. Emphasis on the Æsthetic in Christianity 4. Emphasis on the Mystical in Christianity 5. Emphasis on the Social Elements in Christianity 6. Emphasis on the Person of Jesus Christ (a) As a Historical Character (b) As the Revealer (c) As the Saviour (d) As the Eternal Son of God 7. How Christianity Expresses Itself in Buddhist Minds 8. Christianity's Constructive Values APPENDIX ONE, Hints for the Preliminary Study of Buddhism in China APPENDIX TWO, A Brief Bibliography BUDDHISM AND BUDDHISTS IN CHINA I INTRODUCTORY A well known missionary of Peking, China, was invited one day by a Buddhist acquaintance to attend the ceremony of initiation for a class of one hundred and eighty priests and some twenty laity who had been undergoing preparatory instruction at the stately and important Buddhist monastery. The beautiful courts of the temple were filled by a throng of invited guests and spectators, waiting to watch the impressive procession of candidates, acolytes, attendants and high officials, all in their appropriate vestments. No outsider was privileged to witness the solemn taking by each candidate for the priesthood of the vow to "keep the Ten Laws," followed by the indelible branding of his scalp, truly a "baptism of fire." Less private was the initiation of the lay brethren and _sisters,_ more lightly branded on the right wrist, while all about intoned "Na Mah Pen Shih Shih Chia Mou Ni Fo." (I put my trust in my original Teacher, Säkyamuni, Buddha.) The missionary was deeply impressed by the serenity and devotion of the worshipers and by the dignity and solemnity of the service. The last candidate to rise and receive the baptism of branding was a young married woman of refined appearance, attended by an elderly lady, evidently her mother, who watched with an expression of mingled devotion, insight and pride her daughter's initiation and welcomed her at the end of the process with radiant face, as a daughter, now, in a spiritual as well as a physical sense. At that moment an attendant, noting the keen interest of the missionary, said to him rather flippantly, "Would you not like to have your arm branded, too?" "I might," he replied, "just out of curiosity, but I could not receive the branding as a believer in the Buddha. I am a Christian believer. To be branded without inward faith would be an insult to your religion as well as treachery to my own, would it not? Is not real religion a matter of the heart?" The old lady, who had overheard with evident disapproval the remark of the attendant, turned to the missionary at once and said, "Is that the way you Westerners, you Christians, speak of your faith? Is the reality of religion for you also an inward experience of the heart?" And with that began an interesting interchange of conversation, each party discovering that in the heart of the other was a genuine longing for God that overwhelmed all the artificial, material distinctions and the human devices through which men have limited to particular and exclusive paths their way of search, and drew these two pilgrims on the way toward God into a common and very real fellowship of the spirit. A Buddhist monk was passing by a mission building in another city' of China when his attention was suddenly drawn to the Svastika and other Buddhist symbols which the architect had skilfully used in decorating the building. His face brightened as he said to his companion: "I did not know that Christians had any appreciation of beauty in their religion." These incidents reveal aspects of the alchemy of the soul by which the real devotee of one religion perceives values which are dear to him in another religion. The good which he has attained in his old religion enables him to appropriate the better in the new religion. A converted monk, explaining his acceptance of Christianity, said: "I found in Jesus Christ the great Bodhisattva, my Saviour, who brings to fruition the aspirations awakened in me by Buddhism." Just as it has been said that they do not know England who know England only, so it may be said with equal truth that they do not know Christianity who know it and no other faith. There are many in China like the old lady at the temple, who have found in Buddhism something of that spiritual satisfaction and stimulus which true Christianity affords, in fuller measure. The recognition of such religious values by the student or the missionary furnishes a sound foundation for the building of a truer spirituality among such devotees. As will be seen in what follows, religion in China is at first sight a mixed affair. From the standpoint of cruder household superstitions an average Chinese family may be regarded as Taoists; the principles by which its members seek to guide their lives individually and socially may be called Confucian; their attitude of worship and their hopes for the future make them Buddhists. The student would not be far afield when he credits the religious aspirations of the Chinese today to Buddhism, regarding Confucianism as furnishing the ethical system to which they submit and Taoism as responsible for many superstitious practices. But the Buddhism found in China differs radically from that of Southern Asia, as will be made clear by the following sketch of its introduction into the Flowery Kingdom and its subsequent history. II THE ENTRANCE OF BUDDHISM INTO CHINA Buddhism was not an indigenous religion of China. Its founder was Gautama of India in the sixth century B.C. Some centuries later it found its way into China by way of central Asia. There is a tradition that as early as 142 B.C. Chang Ch'ien, an ambassador of the Chinese emperor, Wu Ti, visited the countries of central Asia, where he first learned about the new religion which was making such headway and reported concerning it to his master. A few years later the generals of Wu Ti captured a gold image of the Buddha which the emperor set up in his palace and worshiped, but he took no further steps. According to Chinese historians Buddhism was officially recognized in China about 67 A.D. A few years before that date, the emperor, Ming-Ti, saw in a dream a large golden image with a halo hovering above his palace. His advisers, some of whom were no doubt already favorable to the new religion, interpreted the image of the dream to be that of Buddha, the great sage of India, who was inviting his adhesion. Following their advice the emperor sent an embassy to study into Buddhism. It brought back two Indian monks and a quantity of Buddhist classics. These were carried on a white horse and so the monastery which the emperor built for the monks and those who came after them was called the White Horse Monastery. Its tablet is said to have survived to this day. This dream story is worth repeating because it goes to show that Buddhism was not only known at an early date, but was favored at the court of China. In fact, the same history which relates the dream contains the biography of an official who became an adherent of Buddhism a few years before the dream took place. This is not at all surprising, because an acquaintance with Buddhism was the inevitable concomitant of the military campaigning, the many embassies and the wide-ranging trade of those centuries. But the introduction of Buddhism into China was especially promoted by reason of the current policy of the Chinese government of moving conquered populations in countries west of China into China proper, The vanquished peoples brought their own religion along with them. At one time what is now the province of Shansi was populated in this way by the Hsiung-nu, many of whom were Buddhists. The introduction and spread of Buddhism were hastened by the decline of Confucianism and Taoism. The Han dynasty (206 B. C.-221 A. D.) established a government founded on Confucianism. It reproduced the classics destroyed in the previous dynasty and encouraged their study; it established the state worship of Confucius; it based its laws and regulations upon the ideals and principles advocated by Confucius. The great increase of wealth and power under this dynasty led to a gradual deterioration in the character of the rulers and officials. The rigid Confucian regulations became burdensome to the people who ceased to respect their leaders. Confucianism lost its hold as the complete solution of the problems of life. At the same time Taoism had become a veritable jumble of meaningless and superstitious rites which served to support a horde of ignorant, selfish priests. The high religious ideals of the earlier Taoist mystics were abandoned for a search after the elixir of life during fruitless journeys to the isles of the Immortals which were supposed to be in the Eastern Sea. At this juncture there arose in North China a sect of men called the Purists who advocated a return from the vagaries of Taoism and the irritating rules of Confucianism to the simple life practised by the Taoist mystics. When these thoughtful and earnest minded men came into contact with Buddhism they were captivated by it. It had all they were claiming for Taoist mysticism and more. They devoted their literary ability and religious fervor to the spreading of the new religion and its success was in no small measure due to their efforts. As a result of this early association the tenets of the two religions seemed so much alike that various emperors called assemblies of Buddhists and Taoists with the intention of effecting a union of the two religions into one. If the emperor was under the influence of Buddhism he tried to force all Taoists to become Buddhists. If he was favorable to Taoism he tried to make all Buddhists become Taoists. But such mandates were as unsuccessful as other similar schemes have been. In the third century A. D. after the Han dynasty had ended, China was broken up into several small kingdoms which contended for supremacy, so that for about four hundred years the whole country was in a state of disunion. One of the strong dynasties of this period, the Northern Wei (386-535 A. D.), was distinctly loyal to Buddhism. During its continuance Buddhism prospered greatly. Although Chinese were not permitted to become monks until 335 A. D., still Buddhism made rapid advances and in the fourth century, when that restriction was removed, about nine-tenths of the people of northwestern China had become Buddhists. Since then Buddhism has been an established factor in Chinese life. III THE ESTABLISHMENT OF BUDDHISM AS THE PREDOMINATING RELIGION OF CHINA Even the historical influences noted above do not account entirely for the spread of Buddhism in China. In order to understand this and the place which Buddhism occupies, we need to review briefly the different forms which religion takes in China and to note how Buddhism has related itself to them. _1. The World of Invisible Spirits_ The Chinese believe _in_ a surrounding-world of spirits, whose origin is exceedingly various. They touch life at every point. There are spirits which are guardians of the soil, tree spirits, mountain demons, fire gods, the spirits of animals, of mountains, of rivers, seas and stars, of the heavenly bodies and of many forms of active life. These spirits to the Chinese mind, of today are a projection, a sort of spiritual counterpart, of the many sided interests, practical or otherwise, of the groups and communities by whom they are worshipped. There are other spirits which mirror the ideals of the groups by which they are worshipped. Some of them may have been incarnated in the lives of great leaders. There are spirits which are mere animations, occasional spirits, associated with objects crossing the interests of men, but not constant enough to attain a definite, independent life as spiritual beings. Thus surrounding the average Chinese peasant there is a densely populated spirit world affecting in all kinds of ways his, daily existence. This other world is the background which must be kept in mind by one who would understand or attempt to guide Chinese religious experience. It is the basis on which all organized forms of religious activity are built. The nearest of these to his heart is the proper regard for his ancestors. _2. The Universal Sense_ of _Ancestor Control_ The ancestral control of family life occupies so large and important a place in Chinese thought and practice that ancestor worship has been called the original religion of the Chinese. It is certain that the earliest Confucian records recognize ancestor worship; but doubtless it antedated them, growing up out of the general religious consciousness of the people. The discussion of that origin in detail cannot be taken up here. It may be followed in the literature noted in the appendix or in the volume of this series entitled "Present-Day Confucianism." Ancestor worship is active today, however, because the Chinese as a people believe that these ancestors control in a very real way the good or evil fortunes of their descendants, because this recognition of ancestors furnishes a potent means of promoting family unity and social ethics, and, most of all, because a happy future life is supposed to be dependent upon descendants who will faithfully minister to the dead. Since each one desires such a future he is faithful in promoting the observance of the obligation. Consequently, ancestor worship, like the previously mentioned belief in the invisible spiritual world, underlies all other religious developments. No family is so obscure or poor that it does not submit to the ritual or discipline which is supposed to ensure the favor of the spirits belonging to the community. Likewise, every such family is loyal to the supposed needs of its deceased ancestors. In a very intimate way these beliefs are interwoven with the private and social morality of every family or group in Chinese society, and must be taken into account by any one who seeks to bring a religious message to the Chinese people. _3. Degenerate Taoism_ Taoism is that system of Chinese religious thought and practice, beginning about the fifth century B. C., which was originally based on the teachings of Lao Tzu and developed in the writings of Lieh Tzu and Chuang Tzu and found in the Tao Tê Ching. It is really in this original form a philosophy of some merit. According to its teaching the Tao is the great impersonal background of the world from which all things proceed as beams from the sun, and to which all beings return. In contrast to the present, transient, changing world the Tao is unchangeable and quiet. Originally the Taoists emphasized quiescence, a life in accordance with nature, as a means of assimilating themselves to the Tao, believing that in this way they would obtain length of days, eternal life and especially the power to become superior to natural conditions. There is a movement today among Chinese scholars in favor of a return to this original highest form of Taoism. It appeals to them as a philosophy of life; an answer to its riddles. Among the masses of the people, however, Taoism manifests itself in a ritual of extreme superstition. It recommends magic tricks and curious superstitions as a means of prolonging life. It expresses itself very largely in these degrading practices which few Chinese will defend, but which are yet very commonly practiced. _4. The Organizing Value of Confucianism_ Confucianism brought organization into these hazy conceptions of life and duty. It took for granted this spiritual-unspiritual background of animism, ancestor-worship and Taoism, but reshaped and adapted it as a whole so that it might fit into that proper organization of the state and nation which was one of its great objectives. Just as Confucianism related the family to the village, the village to the district, and the district to the state, so it organized the spiritual world into a hierarchy with Shang Ti as its head. This hierarchy was developed along the lines of the organization mentioned above. Under Shang Ti were the five cosmic emperors, one for each of the four quarters and one for heaven above, under whom were the gods of the soil, the mountains, rivers, seas, stars, the sun and moon, the ancestors and the gods of special groups. Each of the deities in the various ranks had duties to those above and rights with reference to those below. These duties and rights, as they affected the individual, were not only expressed in law but were embodied in ceremony and music, in daily religious life and practice in such a way that each individual had reason to feel that he was a functioning agent in this grand Confucian universe. If any one failed to do his part, the whole universe would suffer. So thoroughly has this idea been adopted by the Chinese people that every one joins in forcing an individual, however reluctant or careless, to perform his part of each ceremony as it has been ordered from high antiquity. The emperor alone worshipped the supreme deity, Shang Ti; the great officers of state, according to the dignity of their office, were related to subordinate gods and required to show them adequate respect and reverence. Confucius and a long line of noted men following him were semi-deified [Footnote: Confucius was by imperial decree deified in 1908.] and highly reverenced by the literati, the class from which the officers of state were as a rule obtained, in connection with their duties, and as an expression of their ideals. To the common people were left the ordinary local deities, while all classes, of course, each in its own fashion reverenced, cherished and obeyed their ancestors. It should be remarked at this point that Confucianism of this official character has broken down, not only under the impact of modern ideas, but under the longing of the Chinese for a universal deity. The people turn to Heaven and to the Pearly Emperor, the popular counterpart of Shang Ti. Viewed from another angle, Confucianism is an elaborate system of ethics. In writings which are virtually the scriptures of the Chinese people Confucius and his successors have set forth the principles which should govern the life of a people who recognize this spiritual universe and system. These ethics have grown out of a long and, in some respects, a sound experience. Much can be said in their favor. The essential weaknesses of the Confucian system of ethics lie in its sectional and personal loyalties and its monarchical basis. The spirit of democracy is a deadly foe to Confucianism. Another element of weakness is its excessive dependence upon the past. Confucius reached ultimate wisdom by the study of the best that had been attained before his day. He looked backward rather than forward. Consequently a modern, broadly educated Confucianist finds himself in an anomalous position. He does not need absolutely to reject the wisdom which Confucianism embodies, but he can no longer accept it as a sound, reliable and indisputable scheme of thought and action. Yet its simple ethical principles and its social relationships are basal in the lives of the vast masses of the Chinese. _5. Buddhism an Inclusive Religion._ Upon this, confused jumble of spiritism, superstition, loyalty to ancestors and submission to a divine hierarchy Buddhism was superimposed. It quickly dominated all because of its superior excellence. The form of Buddhism which became established in China was not, to be sure, like the Buddhism preached by Gautama and his disciples, or like that form of Buddhism which had taken root in Burma or Ceylon. Except in name, the Buddhism of Southern Asia and the Buddhism which developed in China were virtually two distinct types of religion. The Buddhism of Burma and Ceylon was of the conservative Hînayâna ("Little Vehicle" of salvation) school, while that of China was of the progressive Mahâyâna ("Great Vehicle" of salvation) school. Their differences are so marked as to be worthy of a careful statement. The Hinayana, which is today the type of Buddhism in Ceylon, Burma and Siam, has always clung closely to tradition as expressed in the original Buddhist scriptures. Its basic ideas were that life is on the whole a time of suffering, that the cause of this sorrow is desire or ignorance, and that there is a possible deliverance from it. This deliverance or salvation is to be attained by following the eightfold path, namely, right knowledge, aspiration, speech, conduct, means of livelihood, endeavor, mindfulness and meditation. To the beatific state to be ultimately attained Gautama gave the name Nirvana, explained by his followers variously either as an utter extinction of personality or as a passionless peace, a general state of well-being free from all evil desire or clinging to life and released from the chain of transmigration. Hinayana Buddhism appeals to the individual as affording a way of escape from evil desire and its consequences by acquiring knowledge, by constant discipline, and by a devotedness of the life to religious ends through membership in the monastic order which Buddha established. It encourages, however, a personal salvation worked out by the individual alone. The Mahâyâna school of Buddhists accept the general ideas of the Hinayana regarding life and salvation, but so change the spirit and objectives as to make Buddhism into what is virtually another religion. It does not confine salvation to the few who can retire from the world and give themselves wholly to good works, but opens Buddhahood to all. The "saint" of Hinayana Buddhism is the _arhat_ who is intent on saving himself. The saint of Mahâyâna Buddhism is the candidate for Buddhahood (Bodhisattva) who defers his entrance into the bliss of deliverance in order to save others. Mahâyâna Buddhism is progressive. It encourages missionary enterprise and was a secret of the remarkable spread of Buddhism over Asia. Moreover, while the Hînayâna school recognizes no god or being to whom worship is given, the Mahâyanâ came to regard Gautama himself as a god and salvation as life in a heavenly world of pure souls. Thus the Mahâyâna type of thinking constitutes a bridge between Hînayâna Buddhism and Christianity. In fact, a recent writer has declared that Hînayâna Buddhists are verging toward these more spiritual conceptions. [Footnote: See Saunders, _Buddhism and Buddhists in Southern Asia,_ pp. 10, 20.] After the death of Sâkyamuni [Footnote: Sâkyamuni is the name by which Gautama, the Buddha, is familiarly known in China.] Buddhism broke up into a number of sects usually said to be eighteen in number. When Buddhism came to China some of these sects were introduced, but they assumed new forms in their Chinese environment. Besides the sects brought, from India the Chinese developed several strong sects of their own. Usually they speak of ten sects although the number is far larger, if the various subdivisions are included. To indicate the manifold differences between these groups in Buddhism would take us far afield and would not be profitable. It will be of interest, however, to consider some of the chief sects. One of the sects introduced from India is the Pure Land or the Ching T'u which holds before the believer the "Western Paradise" gained through faith in Amitâbha. Any one, no matter what his life may have been, may enter the Western Paradise by repeating the name of Amitâbha. This sect is widespread in China. In Japan there are two branches of it known as the Nishi-Hongwanji and the Higashi-Hongwanji with their head monasteries in Kyoto. They are the most progressive sects in Japan and are carrying on missionary work in China, the Hawaiian Islands and in the United States. Another strong sect is the Meditative sect or the Ch'an Men (Zen in Japan). This was introduced by Bodhidharma, or Tamo, who arrived in the capital of China in the year 520 A.D. On his arrival the emperor Wu Ti tried to impress the sage with his greatness saying: "We have built temples, multiplied the Scriptures, encouraged many to join the Order: is not there much merit in all this?" "None," was the blunt reply. "But what say the holy books? Do they not promise rewards for such deeds?" "There is nothing holy." "But you, yourself, are you not one of the holy ones?" "I don't know." "Who are you?" "I don't know." Thus introduced, the great man proceeded to open his missionary-labors by sitting down opposite a wall arid gazing at it for the next nine years. From this he has been called the "wall-gazer." He and his successors promulgated the doctrine that neither the scriptures, the ritual nor the organization, in fact nothing outward had any value in the attainment of enlightenment. They held that the heart of the universe is Buddha and that apart from the heart or the thought all is unreal. They thought themselves back into the universal Buddha and then found the Buddha heart in all nature. Thus they awakened the spirit which permeated nature, art and literature and made the whole world kin with the spirit of the Buddha. "The golden light upon the sunkist peaks, The water murmuring in the pebbly creeks, Are Buddha. In the stillness, hark, he speaks!" [Footnote: K. J. Saunders in _Epochs of Buddhist History._] Such pantheism and quietism often lead to a confusion in moral relations, but these mystics were quite correct in their morals because they checked up their mysticism with the moral system of the Buddha. Still another important sect originated in the sixth century A. D. on Chinese soil, namely, the T'ien T'ai (Japanese Tendai), so called because it started in a monastery situated on the beautiful T'ien T'ai mountains south of Ningpo. Chih K'ai, the founder, realized that Buddhism contained a great mass of contradictory teachings and practice, all attributed to the Buddha. He sought for a harmonizing principle and found it in the arbitrary theory that these teachings were given to different people on five different occasions and hence the discrepancies. The practical message of this sect has been that all beings have the Buddha heart and that the Buddha loves all beings, so that all beings may attain salvation, which consists in the full realization of the Buddha heart latent in them. There was a time when these sects were very active and flourishing in China. At the present time the various tendencies for which they stood have been adopted by Buddhism as a whole and the various sectaries, though still keeping the name of the sect, live peacefully in the same monastery. All the monasteries practice meditation, believe in the paradise of Amitâbha, and are enjoying the ironic calm advocated by the T'ien T'ai. While the struggle among the sects of China has been followed by a calm which resembles stagnation, those in Japan are very active and the reader is referred to the volume of this series on Japanese Buddhism for further treatment of the subject. When Buddhism entered China it brought with it a new world. It was new _practical_ and new spiritually. It brought a knowledge unknown before regarding the heavenly bodies, regarding nature and regarding medicine, and a practice vastly above the realm of magical arts. In addition to these practical benefits, Buddhism proclaimed a new spiritual universe far more real and extensive than any of which the Chinese had dreamed, and peopled with spiritual beings having characteristics entirely novel. In comparison with this new universe or series of universes which Indian imagination had created, the Chinese universe was wooden and geometric. Since it was an organized system and a greater rather than a different one, the Chinese people readily accepted it and made it their own. Buddhism not only enlarged the universe and gave the individual a range of opportunity hitherto unsuspected, but it introduced a scheme of religious practice, or rather several of them, enabling the individual devotee to attain a place in this spiritual universe through his own efforts. These "ways" of salvation were quite in harmony with Chinese ideas. They resembled what had already been a part of the national practice and so were readily adopted and adapted by the Chinese. Buddhism rendered a great service to the Chinese through its new estimate of the individual. Ancient China scarcely recognized the individual. He was merged in the family and the clan. Taoists, to be sure, talked of "immortals" and Confucianism exhibited its typical personality, or "princely man," but these were thought of as supermen, as ideals. The classics of China had very little to say about the common people. The great common crowd was submerged. Buddhism, on the other hand, gave every individual a distinct place in the great wheel _dharma,_ the law, and made it possible for him to reach the very highest goal of salvation. This introduced a genuinely new element into the social and family life of the Chinese people. Buddhism was so markedly superior to any one of the four other methods of expressing the religious life, that it quickly won practical recognition as the real religion of China. Confucianism may be called the doctrine of the learned classes. It formulates their principles of life, but it is in no strict sense a popular religion. It is rather a state ritual, or a scheme of personal and social ethics. Taoism recognizes the immediate influence of the spirit world, but it ministers only to local ideals and needs. In the usages of family and community life, ancestor worship has a definite place, but an occasional one. Buddhism was able to leave untouched each of these expressions of Chinese personal and social life, and yet it went far beyond them in ministering to religious development. Its ideas of being, of moral responsibility and of religious relationships furnished a new psychology which with all its imperfections far surpassed that of the Chinese. Buddhism's organization was so satisfying and adaptable that not only was it taken over readily by the Chinese, but it has also persisted in China without marked changes since its introduction. Most of all it stressed personal salvation and promised an escape from the impersonal world of distress and hunger which surrounds the average Chinese into a heaven ruled by Amitâbha [Footnote: Amitâbha, meaning "infinite light," is the Sanskrit name of one of the Buddhas moat highly revered in China. The usual Chinese equivalent is Omi-To-Fo.] the Merciful. The obligations of Buddhism are very definite and universally recognized. It enforces high standards of living, but has added significance because it draws each devotee into a sort of fellowship with the divine, and mates not this life alone, but this life plus a future life, the end of human activity. Buddhism, therefore, really expresses the deepest religious life of the people of China. It will be worth while to note some illustrations of the conviction of the Chinese people that there are three religions to which they owe allegiance and yet that these are essentially one. They often say, "The three teachings are the whole teaching." An old scholar is reported to have remarked, "The three roads are different, but they lead to the same source." A common story reports that Confucius was asked in the other world about drinking wine, which Buddhists forbid but Taoists permit. Confucius replied: "If I do not drink I become a Buddha. If I drink I become an Immortal. Well, if there is wine, I shall drink; if there is none, I shall abstain." This expresses characteristically the Chinese habit of adaptation. Such a decision sounds quite up to date. The Ethical Culture Society of Peking, recently organized, has upon its walls pictures of Buddha, Lao Tzu, Confucius and Christ. Its members claim to worship Shang Ti as the god of all religions. An offshoot of this society, the T'ung Shan She, associates the three founders very closely with Christ. It claims to have a deeper revelation of Christ than the Christians themselves. A new organization, the Tao Yuan, plans to harmonize the three old religions with Mohammedanism and Christianity. Buddhism has consistently and continually striven to bring about a unity of religion in China by interpenetrating Confucianism and Taoism. Quite early the Buddhists invented the story that the Bodhisattva Ju T'ung was really Confucius incarnate. There was at one time a Buddhist temple to Confucius in the province of Shantung. The Buddhists also gave out the story that Bodhisattva Kas'yapa was the incarnation of Lao Tzu, the founder of Taoism. An artist painted Lao Tzu transformed into a Buddha, seated in a lotus bud with a halo about his head. In front of the Buddha was Confucius doing reverence. A Chinese scholar, asked for his opinion about the picture, said: "Buddha should be seated; Lao Tzu should be standing at the side looking askance at Buddha; and Confucius should be grovelling on the floor." A monument dating from 543 A. D., illustrates this tendency of Buddhism to represent its own superiority in Chinese religious life. At the top of the monument is Brahma, lower down is Sâkyamuni with his disciples, Ananda and Kas'yapa on one face, and on the other Sâkyamuni again, conversing with Buddha Prabhutaratna and worshipped by monks and Bodhisattvas. On the pedestal are Confucian and Taoist deities, ten in number. Thus Buddhism sought to rank itself clearly above the other two religions. From the early days Buddhism regarded itself as their superior and began the processes of interpenetration and absorption. In consequence the values originally inherent in Buddhism have come to be regarded as the natural possession of the Chinese. It does express their religious life, especially in South China, where outward manifestations of religion are perhaps more marked than in the north. IV BUDDHISM AND THE PEASANT In order that, one may realize the place that Buddhism holds in the religious life of the Chinese people as a whole, he must turn to the organizations through which it functions. It is sometimes difficult to estimate the place of Buddhism in China, because it so interpenetrates the whole cultural and social life of the people. It becomes their "way." To see how it touches the life of the average man or woman in various ways will, therefore, be illuminating. The most outstanding evidence of devotion are the many monasteries which dot the land in all Buddhist countries. China is less dominated by them than other lands, yet they form a very important reason for the persistence and strength of Buddhism there. One of the famous old shrines will represent them as a class and give evidence of their importance. _1. The Monastery of Kushan_ Kushan Monastery, located about four hours' ride by sedan-chair from Foochow, is a famous shrine of South China. It occupies a large amphitheater about fifteen hundred feet above the plain, part way up Kushan, the "Drum Mountain," some three thousand feet high. From the top of the mountain on clear days with the help of a glass the blue shores of Formosa may be seen on the eastern horizon. The spacious monastery buildings are surrounded by a grove of noble trees, in which squirrels, pheasants, chipmunks and snakes enjoy an undisturbed life. The ascent to the monastery begins on the bank of the Min River. At the foot of the mountain in a large temple the traveler may obtain mountain chairs carried by two or more coolies. The road, paved with granite slabs cut from the mountain side, consists of a series of stone stairs, which zig-zag up the mountain under the shadow of ancient pine trees. Every turn brings to view a bit of landscape carpeted with rice, or a distant view where mountains and sky meet. A brook rushes by the side of the road. Here it breaks into a beautiful waterfall. There it gurgles' in a deep ravine. The sides of the road are covered with large granite blocks which, loosened from the mountain side by earthquakes, have disposed themselves promiscuously. Their blackened, weather-beaten sides are incised with Chinese characters. One of them bears the words: "We put our trust in Amitâbha." Another immortalizes the sentiments of some great official who has made the pilgrimage to the mountain. Near the monastery stand the sombre dagobas where repose the ashes of former abbots and monastery officials. Not far away on the other side of the road, hidden by trees, is the crematory where the last remains of the brethren are consumed by the flames. As one approaches the monastery he hears the regular sounds of a bell tolled by a water-wheel, reminding the faithful of Buddha's law. He sees monks strolling leisurely about and lay brethren carrying wood, cultivating the gardens, or tending the animals released by pious devotees to heap up merit for themselves in the next world. Just inside the main gate is a large fish pond, where goldfish of great size struggle with one another, and with the lazy turtles, for the round hard cakes purchased from the monks by the merit-seeking devotee. The monastery itself consists of a large group of buildings erected about stone-paved courts, rising in terraces on the mountain side. The large court at the entrance leads to the "Hall of the Four Kings." As one enters the spacious door, he _is_ faced by a jolly, almost naked image of the "Laughing Buddha." This is Maitrêya, the Mea siah of the Buddhists, who will return to the world five thousand years after the departure of Sâkyamuni. In the northern monasteries Maitrêya is often represented as reaching a height when standing of seventy feet or more, which indicates the stature to which man will attain when he returns to earth. On each side of the visitor are two immense images of the Deva kings. In Brahman cosmogony they were the guardians of the world. In this entrance hall of the Buddhist monastery they stand as guardians of the Buddhist faith. In the same hall looking toward the open court beyond is Wei To, another guardian deity of Buddhism. Somewhere near by is Kuan Ti, the god worshipped by the soldiers and merchants. Although a Confucian god, he was early adopted by Buddhist monks into their pantheon and made the guardian of their Order. Beyond this entrance hall is a large stone-paved court. On the right side is a bell-tower whose bell is tolled by a monk who has kept the vow of silence for fourteen years. On the left is a drum-tower. On the right one finds a series of small shrines. A passage way leads to the library where numerous Buddhist writings repose in lacquered cases, some of them written in their own blood by devout monks. On the same side are guest halls, the dining room for three hundred monks, and the spacious, well equipped kitchen with running water piped from a reservoir in the hills above. A store where books, images and the simple requirements of the monks can be obtained is just above the dining room. On the left side of the court are large buildings used as dormitories far the monks, storerooms, and for housing the great printing establishment with its thousands of wooden blocks on which are carved passages from the Buddhist scriptures. Here also are kept the coffins in which the monks are to be burned. On a terrace above the north side of the court rises the main hall, called the "Hall of the Triratna," the Buddhist Trinity, where three gilded images are seated on a lotus flower with halos covering their backs and heads. The center image is that of Sâkyamuni, the Buddha. On his right is Yao Shih, the Buddha of medicine, and on the left, Amitâbha. Quite often these images are said to represent the Buddha, the Law and the Community of Monks. On the altar are candlesticks and a fine incense burner from which curls of smoke arise. An immense lamp hangs from the ceiling. In the rear are banners with praises to Buddha given by pious devotees. The floor is tiled and covered with round mats made of palm fiber on which the monks kneel during worship. Before the mats are low stands for books. On each side of this main hall are the images of nine Buddhist saints (_arhats_), eighteen in all. Behind this large temple opens another court and on a terrace above it stands the hall of the Law with the images of Kuan Yin, the goddess of Mercy, and the twenty-four devas. Here also are small images of viceroys and patrons of the monastery. The hillsides are dotted with numerous temples and shrines. There is one to Chu-Hsi, the great philosopher of the Sung dynasty, who was born in Fukien. In it are preserved a few characters indited by his hand. On the west side of the monastery are large buildings for the housing of animals released by merit-seeking devotees. Here cows, hogs, goats, chickens, geese and ducks spend their old age without fear of beginning their transmigration by forming the main portion of a Chinese feast. The monastery is governed by an abbot, usually a man of good business ability, elected by the monks. Under him are the officers of the two wings or groups of attendants. One set looks after the spiritual interests, of the monks; the-other takes care of their material needs: The monks have worship about two o'clock in the morning and again at about four in the afternoon. The rest of the long day they spend in meditation, or study, in strolling about the mountain side or in sleep. Their life is separated from all stirring contact with the life of the world. _2. Monasteries Control Fêng-shui_ This monastery with its appointments is a good type of the monasteries all over China. It was founded at the request of the inhabitants of the neighborhood, because the dragons of the region used to cause much damage to the crops in the surrounding country. A holy monk came, founded the monastery, and by his good influence so curbed the dragons that the country-side has enjoyed peace ever since and the monastery has prospered. Since the fourth century of our era records show that by the building of monasteries in strategic place's holy monks brought rains and prosperity to various regions, or prevented floods and calamities from damaging the villages. In other words the monasteries are regarded as the controllers of _fêng-shui_ (wind and water). According to the Chinese philosophy winds and water are spiritual forces and may be so controlled by other spiritual forces that instead of bringing harm they will confer benefit upon the people. Floods and dry seasons are so frequent in China that any institution holding out the promise of regulating them would become firmly established in the affection of the people. The monasteries have taken this place. One of the picturesque features of a Chinese landscape is the pagoda. These structures were introduced in the early stages of Buddhism to enshrine the relics of Buddha. It was said that Buddha's body consisted of eighty thousand parts, hence numerous pagodas were erected to shelter these relics. Inasmuch as a pagoda contained the relics of Buddha, it possessed magic power and so came to play a great part in the control of the winds and the rains. The pagoda in China has an odd number of stories varying from three to thirteen. The odd numbers belong to the positive principle in nature which is superior to the negative principle. The pagoda plays quite a part in the festivals of the people. On certain occasions the stories are hung with lanterns and the pagodas are visited by numerous throngs. _3. Prayer for Rain_ Prayers for rain afford such a common illustration of the relation of Buddhism to the life of the peasant that a detailed presentation of such a service may be of seal value. During a prolonged drought in some district of China, when the heat opens gaping cracks in the fields and the grain is drying up, the populace may visit their highest official and apprise him of the dire situation. He often forbids the slaughter of all animals for three days and, in case rain has not thereby come, he goes in person or sends a deputy to the nearest monastery to direct the monks to pray for rain. _(a) The Altar._--On such an occasion the great hall of the Law may be used for the ceremony. Quite often a special altar is erected in an enclosure near the monastery on a platform one foot high and twenty-five feet on each side, overspread by a tent of green cloth. In the center seats are arranged for the presiding monk and his assistants. On each of the four sides of the altar is placed an image of the Dragon King who is supposed to control the rain. If an image is not obtainable a piece of paper inscribed with the name of the dragon may be used. Flowers, fruits and incense are spread before the images. On the doors of the tent are painted dragons with clouds. The tent and altar are green and the monks wear green garments, because green belongs to the spring and suggests rain. For this ceremony the monks prepare themselves by abstinence and cleansing. The presiding monk is one of high moral character and religious fervor. While some monks recite appropriate sutras, two others look after the offerings, the incense, and the sprinkling of water during the ceremony to suggest the coming of rain. The services continue day and night, being conducted by groups of monks in succession. _(b) The Prayer Service._--The ceremonial is opened by a chant as follows: "Pearly dew of the jade heavens, golden waves of Buddha's ocean, scatter the lotus flowers on a thousand thousand worlds of suffering, that the heart of mercy may wash away great calamity, that a drop may become a flood, that a drop may purify mountains and rivers. "We put our trust in the Bodhisattvas and Mahâsattvas that purify the earth." The chant ended, a monk takes a bowl of water and repeats thrice: "We put our trust in the great merciful Kuan Yin Bodhisattva." Then follows the chant: "The Bodhisattva's sweet dew of the willow is able to make one drop spread over the ten directions. It washes away the rank odors and dirt. It keeps the altars clean and pure. The mysterious words of the doctrine will be reverently repeated." This chant ended, the monks intone incantations of Kuan Yin, quite unintelligible even to them, but of magical value. While these are being uttered, the presiding monk and his attendants walk around the altar, while one of them with a branch sprinkles water on the floor. This symbolizes the cleansing of the altar and of the monks from all impurities which might render the ritual ineffective. When the perambulating monks have returned to their place, while the sprinkler continues his duties, the monks repeat the words: "We put our trust in the sweet dew kings, Bodhisattvas and Mahâsattvas." The Bodhisattvas have now come to the purified altar and while the abbot offers incense to them, the monks repeat the words: "The fields are destroyed so that they resemble the back of a tortoise. The demons of drought produce calamity. The dark people [Footnote: A term denoting the Chinese.] pray earnestly while crops are being destroyed. We pray that abundant, limpid liquid may descend to purify and refresh the whole world. The clouds of incense rise." This plaint is repeated thrice and is followed by an invocation: "Wholeheartedly we cast ourselves to the earth, O Triratna, who dost exist eternally in the realm of _dharma_ of the ten directions." The leader remains quiet a long time with his eyes closed, visualizing the Buddhas, the Bodhisattvas, the dragon kings, and the saints, all with their heavenly eyes and ears knowing that this region is afflicted with drought, that an altar has been constructed and that all have come to make petition. This meditation is regarded as of chief importance. It is followed by an announcement to the effect that the sutra praying for rain was given by the Buddha, that a drought is afflicting the land, that the altar has been erected in accordance with the regulations and that prayer is being made for rain. But fearing that something may have been overlooked, the magic formula of "the king of light who turns the wheel" is read seven times so as to remedy such oversight. The altar having thus been cleansed of all impurities, the rain sutra is opened and the one hundred and eighty-eight dragon kings are urged by name in groups of ten to take action. The formula is as follows: "We with our whole heart invite such and such dragon kings to come. We desire that the heart and wisdom which knows others intuitively will move the spirits above to obey the Buddha, to take pity on the people below and to come to our province and send down sweet rain." When the dragons have all been duly invited, the monks chant suitable magical formulas, while the leader sits in meditation visualizing these dragon kings and their tender solicitude for the people in distress. The monastery bell is sounded and the wooden fish is beaten, while drums and cymbals add their effect. The whole is intended to draw the attention of the dragon kings to the drought. Then the fifty-four Buddhas are invited in a similar manner in groups of ten, the sixth group consisting of four. A similar form of address is used and similar magical formulas are recited with the noisy accompaniment. The ceremony concludes by the expression of the hope that the three jewels (Buddha, the Law and the Community of Monks) and the dragon kings will grant the rain. Upon the altar are four copies of an announcement to the dragon kings and Buddhas. On the first day three copies are sent to them through the flames, one to the Buddhas, one to the dragon kings and one to the devas. One copy is read daily and then sent up at the thanksgiving ceremony. The announcement is as follows: "We put our trust in the limitless, reverent ocean clouds, the dragons of august virtue and all their host, all dragon kings and holy saints. Their august virtue is difficult to measure. In accord with the command of Buddha they send liquid rain. May their quiet mercy descend to the altar; may they send down purity and freshness, spreading over the ten directions. We put our trust in the company of dragon kings of the clouds, the saints and the Bodhisattvas." The offerings are made only in the morning inasmuch as the Buddhas, following ancient custom, are not supposed to eat after the noonday meal. Great care is taken that the altar shall not be desecrated by any one who eats meat or drinks wine. The magic formulas of great mercy are uttered or the name of Kuan Yin is repeated a thousand times. The monks, take turn in these services which continue day and night until rain comes. _(c) Its Meaning._--In the religious consciousness of the people is the idea that the drought is a punishment for sin. The altar is made pure and acceptable and sin is removed in various symbolic ways. This fits in with the idea that man is an intimate part of the world order. His sin disturbs the order of nature. Heaven manifests displeasures by sending down calamities upon men. Men should cease their wrongdoing which disturbs the natural order and should also wash away the effects of their sins. The services for rain with their magic formulas help to clear away the consequences of sin and to predispose Heaven to grant its blessings again. _4. Monasteries Are Supported Because They Control Fêng-shui_ The prayers for rain are an important part of the Chinese peasant's world order. Drought is the manifestation of Heaven's displeasure at the infraction of Heaven's laws. It calls for self-examination and repentance. Thus the monastery opens up the windows of the universal order as this touches the humble tiller of the soil. The Buddhist monasteries not only hold services in time of drought, but also in time of flood and at times when plagues of grasshoppers afflict the land, or when diseases afflict human beings. Their adoption of Chinese customs led them to have special ceremonies at the eclipse of the sun and moon, although they knew the cause of the eclipse. Peasants and officials support the monastery because of these services regulating the wind and water influences and through them bringing the people into harmonious relation with the great world of spirits. BUDDHISM AND THE FAMILY One of the criticisms of the Chinese against Buddhism is that it is opposed to filial piety. According to Mencius the greatest unfilial act is to leave no progeny. In spite of this charge Buddhism has done much for the family. It has taken over the ethics of the family, filial piety, obedience and respect for elders, and has made them a part of its system. Transgression of these fundamental duties is visited by dire punishments in the next world. The faithful observance is followed not only by the rewards of the Confucian system, but results in the greatest rewards in the future life. _1. Kuan Yin, the Giver of Children and Protector of Women_ Buddhism has done more. Out of its atmosphere of love and mercy toward all beings has developed Kuan Yin, the ideal of Chinese womanhood, the goddess of Mercy, who embodies the Chinese ideal of beauty, filial piety and compassion toward the weak and suffering. She is especially the goddess of women, being interested in all their affairs. Her image is found in almost every household and her temples have a place in every part of China. A brief history of this deity will enable us to understand the significance of the cult. Kuan Yin started as a male god in India, called Avalôkitêsvara, who was worshipped from the third to the seventh century of our era. He was the protector of sailors and people in danger. In the course of time, either in China or in India, the god became a goddess. Some think that this was due to the influence of Christianity. In China both forms survive, though the goddess is better known. A Buddhist once said that a Bodhisattva is neither male nor female and appears in whatever form is convenient. Kuan Yin is a very popular goddess. Her experiences in Hades are dramatically presented by traveling theatrical companies. Her deeds of mercy are portrayed in art. Her well known story runs as follows: Kuan Yin was the daughter of the ruler of a prosperous kingdom located somewhere near the island of Sumatra. Her birth was announced to the queen by a dream. The little girl ate no meat nor milk. Her disposition was very good. Her intelligence was most extraordinary. Once she read anything she never forgot it. At the age of sixteen her father tried to betroth her to a young prince. She refused and decided to give herself to a life of fasting and abstinence. Angered b-v her obstinacy the father ordered her to take off her court dress and jewels, to put on the garb of a servant and to carry water for the garden. The garden never looked so beautiful. The daughter also looked well and showed no signs of weariness, because the gods assisted her in her work. Relenting a little the king sent an older sister to urge Kuan Yin to accept the husband he had found for her. When she refused, he sent her to a monastery and charged the abbess to treat her harshly, so that she might be forced to return home. Expecting to win the king's favor, the abbess put the most unpleasant tasks on the girl. But again the gods assisted her and made her work light, so that her tasks were always well done and the young woman was cheerful. One day the report came to the king that his daughter was associating with a young monk discussing heterodox doctrines and that she had given birth to a child. This news so enraged the king that he burned the monastery, killing many monks. The princess was captured and brought before him. Inasmuch as she was obdurate, the king ordered her to be executed. The executioner's sword, however, broke into a thousand pieces without doing her any injury. The king then ordered her to be strangled. A golden image sixteen feet high appeared on the spot. The princess laughed and cried: "Where there was no image, an image appeared. I see the real form. When body flesh is strangled, then appear the lights of ten thousand roads." She went to purgatory and purgatory at once changed into paradise. Yama, in order to save his purgatory, sent her back to the world. She appeared at Puto, an island off the coast of Chekiang near Ningpo. Here she rescued sailors and performed many miracles for people in distress. In the meantime the father, who had committed many sins, became sick. His allotted time of life had been shortened by twenty years. Moreover, an ulcer grew on his body for every one of the five hundred monks he had killed when he burned the monastery. A miserable, loathsome old man, he came to an old monk, who was really the princess in disguise, and asked for help. The monk told him that an eye and an arm of a blood relative made into medicine was the only cure for his trouble. The two living daughters were willing to make such an offering, but their husbands would not permit them to do so. The old monk urged the monarch to take up a life of abstinence, to rebuild the monastery he had burned, and to provide money for services to take the five hundred monks whom he had killed through purgatory. He also said that a nun in the convent would offer an arm and an eye. When the monarch entered the monastery, he found hanging before the incense burner an arm and an eye. These were boiled, mixed with medicine and rubbed on the king's body. He soon became well. Further inquiry revealed that these members belonged to his daughter. This is the story of the most popular goddess in China. She is worshipped by her devotees on the first and fifteenth of every month, on the nineteenth of the sixth month, when she became a Bodhisattva, and on the nineteenth of the ninth month, when she put on the necklace. A month after marriage every young bride is presented with an image of the Goddess of Mercy, an incense-burner and candlesticks. This goddess is worshipped whenever trouble comes to man or woman. Her names signify her willingness to listen to all prayers. She is the "one who regards the voice," i.e., prayer; "one who hears the prayers of the world;" "one who regards and exists by himself as sovereign;" "the ancestor of Buddha who regards prayer;" "one who frees from fear;" "Buddha the august king;" "the great white robed scholar;" "great compassion and mercy." _2. Kuan Yin, the Model of Local Mother-Goddesses_ This conception is the creation of the social and religious consciousness of the women in China. It reveals their aspirations for mercy, compassion, filial piety and for the beauty that crowns a well developed character. Such an ideal does not mean that these have been realized in all the numerous homes of the Chinese, but it manifests their sense of such an ideal to be realized in life and their ardent longing for its realization. Mother-goddesses are found all over China and they have all of them been influenced by Kuan Yin. Some of them have originated with actual women who were deified after death. Here is the story of one of these goddesses who presides over the censer in a small temple in Formosa. She was born in the province of Kuangtung. At the age of seven she was adopted by a family as the future wife of their eighteen-year-old son. One day while crossing a river he was drowned. This was a great blow to her. When she was fourteen years old the father of the family died. The two women, thus left alone, wept bitterly day and night. The comfort of relatives was of little avail. The mother was becoming emaciated with grief. The daughter, unable to bear the strain any longer, washed herself, burned incense before the ancestral tablet of her betrothed, and then took this vow: "I am willing to remain a virgin, to apply myself to carrying water and working at the mortar and to serve my mother-in-law. If I cherish any other purpose and change my chastity and obedience, may Heaven slay me and earth annihilate me." When the mother heard this vow she stopped her weeping. Inasmuch as they had no uncle to look after them, they worked day and night. A relative of her future husband gave her one of his sons as an adopted son. The child died after a few months. This was a great grief. Then the mother died. The daughter sold her possessions to obtain money for a proper burial. She had only a coarse mourning cloth for her dress. After a while she adopted a child as her son. When he grew up she found him a wife who served her as faithfully as she had served her mother-in-law. When she was eighty years old, she dreamed that the golden maid and jade messenger of Kuan Yin stood beside her saying: "The court of Heaven has ordered you to become a god (shên)." She died soon after this. She said of herself: "Shang Ti took compassion upon me during my life, because with a firm heart I kept my chastity and served my mother-in-law with complete obedience. Therefore he gave me the office of Kuan Pin. I have performed my duties in several places. Now I am transferred to Formosa." This story and many others like it mirror the moral ideals of the women of China in the midst of their struggles for help and light and guidance. _3. Exhortations on Family Virtues_ The Buddhists issue a large number of tracts. These are very commonly paid for by devotees who make a vow that, if their parent becomes well, they will pay for the printing of several hundred or thousand of these tracts for free distribution. In these tracts are usually many stories illustrating the rewards of filial piety. The story is told in one of them about a Mrs. Chin whose father-in-law being ill was unable to sleep for sixty days. His condition grew worse. Mrs. Chin knelt before Kuan Yin's altar, cut out a piece of flesh from her arm and cooked it with the father's food. His health at once improved and he lived to the age of seventy-seven. Another story is told in the same tract of a woman who cut out a piece of her liver and gave it as medicine to her mother-in-law. These Buddhist tracts take up all the moral habits which make the family and clan strong and stable and surround them by the highest sanctions. A tract picked up in a Buddhist temple at Hangchow purports to be the revelation of the will of Buddha. It urges sixteen virtues. The first is filial piety. The tract says: "Filial piety is the chief of all virtues. Heaven and Earth honor filial piety. There is no greater sin than to cherish unfilial thoughts. The spirits know the beginning of such thoughts. Heaven openly rewards a heart that is filial." The second one mentioned is another important family virtue, namely, reverence: "The saints, sages, immortals and Buddhas are the outgrowth of reverence. The greatest sin is to lack reverence for father and mother. When brothers lack reverence for one another, they harm the hands and feet. When husband and wife lack reverence, the harmony of the household is ruined. When friends do not have reverence, they bring about calamity." Then follow similar exhortations on sincerity, justice, self-restraint, forbearance, benevolence, generosity, absence of pride, covetousness, lying, adultery, mutual love, self-denial, hope for the consolations of religion and for an undivided heart ruled by peace. These are virtues quite essential to the integrity of the family. They are taught, not in the abstract but by the exhibition of shining examples, by vivid representations of the rewards both here and hereafter, and by pictures of awful punishments. So by precept and example, by threat of punishment here and hereafter and by declaration of reward in the future Buddhism has tried to maintain the family virtues of the Confucian system and has attempted to permeate them by the spirit of sacrifice. Still it has always been the sacrifice of the weak for the strong, of the young for the aged, of the low for the high, of women for men. _4. Services for the Dead_ Buddhism very early took over the relatively simple services for the dead and developed them into an elaborate ritual which made very vivid the spiritual universe which Buddhism introduced. In the sixth century a service was held in behalf of the father-in-law of Emperor Ning Ti (516-528 A. D.) for seven times every seven days. He feasted a thousand monks every day, and caused seven persons to become monks. On the hundredth day after the death he feasted ten thousand monks and caused twenty-seven persons to become monks. Since that time services on every seventh day after the decease until the forty-ninth day, when a grand finale ends the ceremonies, have been very popular. The object of such services is to conduct the soul of the dead through purgatory, in order that it may return to life or enter the Western Paradise. This is done by making a pleasing offering to the guardians and officers of purgatory, and to the gods and Bodhisattvas whose mercy saves people. Numerous missives are consigned to the flames, informing the rulers of the nether world about the soul of the dead; offerings of gold and silver, of various articles of apparel, of trunks, houses, and servants are made, all, however, made out of bamboo frames covered with paper. Various powerful incantations are recited which force open the gates of purgatory and let the soul out. The services may be crowded into one day or they may be held on every seventh day until the forty-ninth day, i.e., seven sevens. Various explanations are given' for these services. During the first week the soul of the dead arrives at the "Demon Gate Barrier." Here money is demanded by the demons on the ground that in his last transmigration the deceased borrowed money. Accordingly large quantities of silver shoes [Footnote: The silver used for this purpose is molded, in accordance with ancient usage, in the shape of shoes and carried about in that form by merchants.] must be sent to the dead so that he may settle all claims and avoid beating and inconvenience. During the second week the soul arrives at a place where he is weighed. If the evil outweighs the good, the soul is sawn asunder and ground to powder. In the third week he comes to the "Bad Dog" village. Here good people pass unharmed, but the evil are torn by the fierce beasts until the blood flows. In the fourth week the soul is confronted with a large mirror in which he sees his evil deeds and their consequences, seeing himself degraded in the next transmigration to a beast. In the fifth week the soul views the scenes in his own village. In the sixth week he reaches the bridge which spans the "Inevitable River." This bridge is 100,000 feet high and one and three-tenths of an inch wide. It is crossed by riding astride as on a horse. Beneath rushes the whirl-pool filled with serpents darting their heads to and fro. At the foot of the bridge lictors force unwilling travelers to ascend. The good do not cross this bridge, but are led by "golden youth" to gold and silver bridges which cross the stream on either side of this "Bridge of Sighs." In the seventh week the soul is taken first to Mrs. Wang who dispenses a drink which blots out all memories of the earthly life. Then the individual enters the great wheel of transmigration. This is divided into eighty-one sections from which one hundred and eight thousand small and tortuous paths radiate out into the four continents of the world. The soul is directed along one of these paths and is duly reborn in the world as an animal or as a human being or passes on into the Western Paradise. In imitation of this bridge a bridge is built of tables in front of the home of the dead. At the end the tables are placed upside down and a lantern placed on each table-leg. At night this bridge is illuminated. A company of monks repeat their prayers and incantations, while others mount upon the bridge to impersonate devils. The pious son with the tablet of his deceased parent comes to take his father over the bridge. When his way is disputed by the demons, he falls on his knees and begs and gives them money, negotiating the passage at last with the aid of a large quantity of silver. Another ceremony is the breaking through purgatory. Five supplications duly signed are addressed to the proper authorities, four being suspended at each of the four sides of the table and one at the center. Tiles are then placed over the table or on the ground. After incantations have been repeated to the accompaniment of the sounding of the bell and the wooden fish, the supplications are burned and the tiles are broken as a symbol of breaking through purgatory and of releasing the soul. Thus Buddhism has taken over the most important function of ancestor worship, has extended it and made it more significant to each individual as well as to the family. VI BUDDHISM AND SOCIAL LIFE _1. How the Laity is Trained in Buddhist Ideas_ A common way of emphasizing moral ideas among the people by Buddhist teachers is the use of tracts purporting to have a divine origin. The following gives the substance of such a tract: Not long ago in the province of Shantung, there was a sharp and sudden clap of thunder. After the frightened people had collected their wits, they discovered a small book written in red in front of the house of a certain Mr. Li. Mr. Li picked up the book, copied it and read it reverently. He gave a copy to Mr. Ma, the prefect, but Mr. Ma did not believe in the book. Thereupon Maitrêya, the Messiah of the Buddhists, spoke from the sky as follows: "These are the years of the final age. The people under heaven do not reverence Heaven and Earth, they are not filial to father and mother, they do not respect their superiors. They cheat the fatherless, impose upon the widow, oppress the weak; they use large weights for themselves and small measures for others. They injure the good. They covet for their own profit. They cheat men of money, use the five grains carelessly, kill the cow that draws the plow. This volume is sent for their special benefit. If they recite it they will avoid trouble. If they disbelieve, the years with the cyclical character _Ping_ and _Ting_ will have fields without men to plant them and houses without men to live in them. In the fifth month of these years evil serpents will infest the whole country. In the eighth and ninth months the bodies of evil men will fill the land. "Those who believe this book and propagate its teachings will not encounter the ten sorrows of the age: war, fire, no peace day and night, separation of man and wife, the scattering of the sons and daughters, evil men spread over the country, dead bones unburied, clothing with no one to wear it, rice with no one to eat it, and the difficulty of ever seeing a peaceful year. Sâkyamuni foreseeing this final age sent down this volume in Shantung. The Goddess of Mercy saw the sorrows of all living beings. Maitrêya commanded the two runners of T'ai Shan, the god of the Eastern Mountain, to investigate the conduct of men and as a first punishment to increase the price of rice, and then besides the ten sorrows already mentioned above, to inflict the punishments of flood, fire, wind, thunder, tigers, snakes, sword, disease, famine and cold. The rule of Sâkyamuni which has lasted twelve thousand years is now fulfilled, and Maitrêya succeeds to his place." These sorrows may be escaped by reciting this sutra whose substance we find above. If it is repeated three times the person will escape the calamity of fire and water. If one man passes it on to ten men and ten men pass it on to a hundred, they will escape the calamities of sword, disease and imprisonment, and receive blessings which cannot be measured. He who in addition to repeating the sutra practices abstinence will insure peace for himself. He who presents one hundred copies to others will insure his personal peace. He who presents a thousand copies will insure the peace of his family. He who is attacked by disease, may escape it by taking five cash of the reign of Shun Chih (1644-1661 A. D.), the first emperor of the Ch'ing dynasty, one mace of the seed of cypress, one mace of the bark of mulberry, boil in one bowl of water until only eight-tenths of the water remain, drink and he will become well. In this way the five Buddhist commandments for the laity not to kill any living creature, not to steal, not to commit adultery, not to lie, and not to use intoxicating liquor are propagated and made real to the common man. The method is quite efficient. Whole provinces have been put into a panic by such prophecies. _2. Effect of Ideals of Mercy and Universal Love_ The command not to kill any living being has had considerable influence in China. There are volumes of stories telling of the punishments which will be visited upon those who disobey and of the rewards of those who release living animals. Every monastery has a special place for animals thus released by pious devotees. There is a popular story about a fishmonger of the T'ang dynasty who was taken sick and during his illness dreamed that he was taken to purgatory. His body was aflame with fire and pained him as though he were being roasted. Flying fiery chariots with darting flames swept around him and burned his body. Ten thousand fish strove with one another to get a bite of his flesh. The ruler of the lower regions accused him of killing many fish and hence his punishment. For a number of days he was hanging between life and death. His relatives were urged to perform some works of penance. They had his fishing implements burned. With reverent hearts they made two images of Kuan Yin, presented offerings and repented. The whole family performed abstinence, stopped killing living things, printed and gave away over a hundred copies of the Diamond Sutra, and ferried over a large number of souls through purgatory. As a result of their efforts the sick man became well. The following comment was made on the above story by a scholar. If its premises are granted, the conclusion is inevitable: "If the fiery chariots are seal, why does not man see them? If they are false, how is it that man feels the pain? But where do the fiery chariots come from? They come from the heart and head of the one who kills fish. The fire in the heart (heart belongs to the element fire) causes destruction. The chariot fire also causes destruction." This attitude of mercy has been extended to human beings. There are numerous tracts against the drowning of little girls in those regions where this custom is prevalent. One tells the following story: In the province of Kwangtung there lived a Mrs. Chang who daily burned incense and repeated Buddha's name. One day she and her husband died. Much to their surprise and consternation Yama (the potentate of hell) decided that Mr. Chang must become a pig and Mrs. Chang a dog. Mrs. Chang accordingly went to Yama and said, "During life we honored Buddha and so why should we become animals after death?" Yama said, "What use is it to honor Buddha? During life you drowned three girls whom I sent into life. People with the face of a man and the heart of a beast, should they not be punished?" The husband accordingly took on a pig's skin and the wife a dog's. Then by a dream they revealed to their brother Chang number two that, although they repeated Buddha's name, they were not permitted to be reborn as men, because they had drowned little girls. Perhaps the extent of this spirit, of mercy and its possibilities may be illustrated by the reverence for the ox. While there is a great deal of cruelty in China to animals and men, it is rarely that one sees an ox abused. Up to the advent of the foreigner an ox was not killed for meat. In many places in China today the slaughter of an ox would bring the punishments of the law upon the butcher. No doubt this reverence is due to the great Indian reverence for the cow. The law of kindness has been extended to other animals, taking the rather spectacular form of releasing a few decrepit animals and allowing them to spend their last days in a monastery compound. There are many kindly things done in China. The dead are buried, the sick are provided with medicine. Every year numerous wadded garments are given away to poor people. Various groups carrying on a humble ministry of helpfulness have found a real inspiration in the ideals held before them in Buddhism, the rewards promised and punishments threatened. _3. Relation to Confucian Ideals_ Why have not these ideals exercised a larger influence in China? The answer is quite simple. The activities of the monks have been strenuously opposed by the Confucian state system. The philosopher, Chang Nan-hsiian, a contemporary of Chu-Hsi, states concisely for us the differences betwen Confucianism and Buddhism in his comment on a passage in the _Book of Records._ "Strong drink is a thing intended to be-used in offering sacrifices and entertaining guests,--such employment of it is what Heaven has prescribed. But men by their abuse of such drink come to lose their virtue and destroy their persons--such employment of it is what Heaven has annexed its terrors to. The Buddhists, hating the use of things where Heaven sends down its terrors, put away as well the use of them which Heaven has prescribed. "For instance, in the use of meats and drinks, there is such a thing as wildly abusing and destroying the creatures of Heaven. The Buddhists, disliking this, confine themselves to a vegetable diet, while we only abjure wild abuse and destruction. In the use of clothes, again, there is such a thing as wasteful extravagance. The Buddhists, disliking this, will have no clothes but those of a dark and sad color, while we only condemn extravagance. They, further, through dislike of criminal connection between the sexes, would abolish the relation between husband and wife, while we denounce only the criminal connection. "The Buddhists, disliking the excesses to which the evil desires of men lead, would put away, along with them, the actions which are in accordance with the justice of heavenly principles, while we, the orthodox, put away the evil desires of men, whereupon what are called heavenly principles are the more brightly seen. Suppose the case of a stream of water. The Buddhists, through dislike of its being foul with mud, proceed to dam it up with earth. They do not consider that when the earth has dammed up the stream, the supply of water will be cut off. It is not so with us, the orthodox. We seek only to cleanse away the mud and sand, so that the pure water may be available for use. This is the difference between the Buddhists and the Learned School." [Footnote: _Shu King,_ Pt. V, Bk. X, p. 122.] This statement reveals at once the opposition of the sect of the Learned and the influence which Buddhism exerted upon its members. Buddhism while enjoying occasional favor from the state was often zealously persecuted. In 819 Han Yii issued his celebrated act of accusation. In 845 the emperor Wu Tsung issued his decree of secularization. At that time 4600 monasteries and 40,000 smaller establishments were pulled down and 265,000 monks and nuns were sent back to lay life. Their rich lands were confiscated. Under the Ming dynasty, as well as under the Ch'ing dynasty, Buddhism enjoyed a precarious existence. Whether Buddhism would have improved the moral conditions of the Chinese; if it had been given a free hand, is difficult to affirm. Still its failure is at least partly due to the opposition of Confucian orthodoxy. _4. The Embodiment of Buddhist Ideals in the Vegetarian sects_ The state persecutions of Buddhism forced it to leave temporarily its institutional life and trust itself to the people. These persecutions were usually followed by a revival of piety and religion among the people. The Buddhist teachers gathered about themselves a large number of lay devotees who formed societies which practice religious rites in secret. These sects have preserved the genuine Buddhist piety, not only in times of persecution, but at times when the Buddhist organization under imperial favor was departing from its simplicity. A number of these sects have continued under different names for several centuries. For example, the Tsai Li, a society now enjoying a quiet existence in North China, is successor to the White Lotus society. The latter started in the fifth century. Its members sought salvation in the Pure Land of Amitabha. In the eleventh century it enjoyed imperial favor. During the Mongol dynasty it fought against the throne with rebels and placed one of its leaders, Chu Yüan-chang, a monk, on the throne, who became the founder of the Ming dynasty. The sect was soon proscribed and its members persecuted by the government. During the Ch'ing dynasty it took part in a rebellion and was ruthlessly exterminated. At present it goes under the name of _Tsai Li,_ i.e., within the Li or principles of the three religions. It is a mediator among the three religions. There are thirty-one organizations of this sect in Peking and branches throughout North China. The society forbids the use of wine and opium, though it does not forbid the use of meat. It usually has a Buddhist image, Kuan Yin or some other. It uses Buddhist prayers and incantations. The outstanding doctrines held during its long history have been the hope of salvation in the Western Heaven of Amitâbha, the early coming of Maitrêya, the Buddhist Messiah, and the large use of magic formulas and incantations. Another sect which embodies Buddhist ideals is the Chin Tan, the sect of the philosopher's stone or pill of immortality. Its founder was the writer of the Nestorian tablet and so the sect is related to Christianity. It exalts the teaching of universal love. This is one of several examples of a supposed contact between Buddhism and Christianity. These sects of which the two above are examples are present in all parts of China. They obey the five Buddhist commandments for laymen. The members spend much time in fasting and prayer, and in the repetition of Buddhist books. Their lives as a rule are simple and sincere. They are preparing for rebirth in the land of Amitâbha, or are expecting the early coming of the Buddhist Messiah to set this world right. In the meantime, by means of incantations, personal regimen and cooperative action they are doing all they can to usher in a better state. _5. Pilgrimages_ Pilgrimages are very popular in China. The famous Buddhist shrines are Wu T'ai Shan in Shansi, Puto on the coast of Chekiang, Chiu Hua Shan in Anhwei, and Omei Shan in Szechuan. These, one on each side of China, represent the four elements of Buddhist science, wind, water, fire and earth. They are also the centers of the worship of the four great Bodhisattvas, Wenshu, Kuan Yin, Titsang and Puhsien. Besides these large centers there are many others to which pilgrims direct their footsteps. In the spring of the year, when the god of spring covers the earth with a green mantle, when the sky and winds call, many start on their pilgrimage. Many go singly and laboriously, kneeling and bowing every few steps. Others go in happy companies, chaperoned by a pious, village dame, who has organized the group. Some go because their turn has come. They are members of a guild which has a fund devoted to pilgrimages by its members. Some go for the performance of a vow made to Kuan Yin, when the father was sick unto death and the goddess prolonged his life. To others it is the culmination of a pious life. All go for the joy which travel in the spring gives. Puto, an island off the coast of Chekiang, is the goal of many pilgrims from all parts of China. In, the monasteries on the island are about two thousand monks. In the pilgrim season this number is increased to ten thousand monks and thousands of lay pilgrims. A group of pilgrims was going along merrily. The sun was bright, lighting up the white caps on the deep blue sea. Spring was rioting all about. One member was an abbot from Hangchow. A small, humble-looking man with a few straggling long hairs where the mustache usually grows, was a lay Buddhist from Wuchang. One was a bright young monk from Tientsin. Last, but almost omnipresent and always bubbling over, was a servant of the abbot from Hangchow. He was in the presence of divinity and his whole life was heightened for the time being. "Why did you come!" they were asked. "We came to worship the holy mother, Kuan Yin." When they entered a shrine each purchased three sticks, of incense and two candles and reverently placed them before the image of the goddess, kneeling and bowing. Then they sat and partook of the tea offered by the attendant. After paying a small gratuity, they went on to the next shrine. On the way a large black snake as thick as an arm lazily crossed over the road. They stood, reverent and awestruck, until he disappeared in the grass, remarking that this was a good omen. When crossing a sand dune piled up by the winds the abbot from Hangchow remarked that this was called the flying sand, wafted there by the goddess who took pity on some travelers who had been compelled to cross a narrow strait in order to come to a cave. This cave, called Fan Yin Tung, is one of the rifts made by an earthquake and washed out by wind and waves. Below it rushes the tide; from above the sun sends down a few rays. Each pilgrim after offering incense looks into the darkness to see whether he can behold in the dark cavern an image of some Buddha. One sees Kuan Yin and is acclaimed as having had a good vision. Another sees the Laughing Buddha. All exclaim that he has been the most fortunate of all, for this Buddha is the Messiah to come and he who beholds him will be blessed. So from place to place they wander, chatting and seeing the sights of the island. Thus thousands are doing in various parts of China, and in this way strengthening the hold of Buddhism upon themselves and their communities. VII BUDDHISM AND THE FUTURE LIFE Before the advent of Buddhism the Chinese had only a vague idea regarding life after death. The Land and Water Classic mentions the Tu Shuo mountain in the Eastern Sea, under which spirits of the dead live, the entrance guarded by two spirits, Shên Tu and Yü Lei, who are in general control of the demons. In some parts of China the names or pictures, of these spirits are placed on the doors of a house to guard it. The Taoists early developed the idea of a western paradise presided over by the Queen of the West, located at first in the K'un Lun mountains and later in the islands of the Eastern Sea. This heaven, however, was limited to Taoist hermits and mystics. Buddhism made a complete purgatory and heaven known to every one in China. _1. The Buddhist Purgatory_ This is really Buddhism's most noteworthy addition to China's religious equipment; Buddhism lays much stress upon the experiences of a soul immediately after death. Its punishments are well known to every individual. The temple of the City Guardian found in every walled city has a replica of the court in purgatory over which he presides. In the temples of T'ai Shan there is an elaborate exhibit of the tortures inflicted on culprits in purgatory. Every funeral service conducted by Buddhists or Taoists is intended to conduct the soul of the dead through purgatory and pictures vividly the progressive experiences from the first seventh day to the seventh seventh day. On the the seventh month, on the fifteenth day [about August] a special service is held for the souls of the dead in purgatory. Furthermore, every community has a general service [about October] for the souls of those who died a violent death or who have no one to look after them. During the war many services were thus held for those who died on the battlefields of Europe. At such services the scenes in purgatory are vividly portrayed by pictures and figures. The temples distribute tracts with pictures of purgatory so that women may see them and understand. On the stage are often acted powerful plays whose scenes are laid in Hades. This propaganda is perhaps the most efficient of its kind. Purgatory is depicted as consisting of ten courts each surrounded by small hells, where the soul undergoes punishment and cleansing. The fifth court, which may be taken as an example of the other courts, is in charge of Yen Lo or Yama. Yama was once in charge of the first court, but his tender heart pitied the souls who came before him and sent them back to earth. Because of this leniency he was placed in charge of the fifth court. When a soul has passed through the first four courts and it has been discovered that there is no good conduct to its credit, it is led to the fifth court and examined every seven days regarding past conduct. In order to get back to the world of men, it eagerly promises to complete various unfinished vows, such as to repair monasteries, schools, bridges, or roads, to clean wells, to deepen rivers, to distribute good books, to release animals, to take care of aged parents, or to bury them suitably. But it is plainly told that the gods know its artifices, and that now these unfinished tasks can never be completed. The gods have reached the unanimous opinion that no injustice is being done. Accordingly there is no appeal, but each soul is led by attendants with bulls' heads and horses' faces to a tower whence they may see their native village. Its front is in the shape of a bow with a perimeter of twenty-seven miles; its height is four hundred and ninety feet. It is guarded by walls of sword trees. Good men, whose deeds of omission are balanced by the good they have done, return to life. Only souls judged to be evil see their village from this tower. These can see their own families moving about, and can hear their conversation. They realize how they disobeyed the teachings of their elders. They see that the earthly goods for which they have struggled are of no value. Their plottings rise up with lurid reality. They see how they planned a new marriage although already married, how they appropriated fields, state property, and falsified accounts, putting the blame on persons who were dead. While they observe their village they behold their erstwhile friends touch their coffin and inwardly rejoice. They hear themselves called selfish and insincere. But their punishment does not stop here. They behold their children punished by magistrates, their women afflicted with strange diseases, their daughters ravished, their sons led astray, their property taken away, the ancestral house burned and their business ruined. From this tower all passes before them as a lurid dream and they are stricken in heart. About the fifth court are sixteen small hells where the soul is punished. In each one are stakes buried in the ground and fierce animals. The hands and feet of the guilty one are bound to a stake, his body is opened with small knives, and his heart and intestines quickly devoured. In each of these sixteen hells is a certain type of sinner: (1) Those who do not reverence the gods and demons and who doubt the existence of rewards and punishments; (2) those who hurt and kill living beings; (3) those who break their vows to do good; (4) those who resort to heterodox practices and vainly hope to attain eternal life; (5) those who upbraid good men, fear the wicked and hate men because they do not die speedily; (6) those who strive with other people and then put the blame upon them; (7) men who force women; and women who seduce young men, and all who have libidinous desires; (8) those who gain profit for themselves by injuring others; (9) the stingy and those who absolutely disregard others, whether alive or dead, giving them no help in dire need, when they can do so without injury to themselves; (10) those who steal and put the crime upon others; (11) those who requite favors with hate; (12) those whose hearts are perverse and poisonous, who instigate others to do wrong even if they may not have carried out their suggestion; (13) those who tempt others by deceit; (14) those who involve others in their squabbles and in gambling and then themselves win out; (15) those who stubbornly persist in their false ideas, do not repent, and slander others; (16) those who hate good and virtuous men. Besides these sixteen sorts of sinners the fifth court deals with other types of wicked people; those who do not believe in rewards and punishments after death, who hinder good causes, who burn incense without a sincere heart, speak of the sins of others, who burn books that urge men to be good and worship the Great Dipper, but persist in eating meat; those who hate men; who repeat sutras and incantations, and take part in religious ceremonies, but do not fast beforehand; who slander the Buddhist and Taoist religions; who know how to read, but refuse to read the ancient and modern exhortations regarding rewards and punishments; who dig into graves and destroy their marks, who purposely set fire to trees and underbrush, or are careless with fire in their own houses; who shoot arrows at animals with the intent, to kill; who urge and tempt the sick and weak to enter into contests of any kind with themselves; who throw tiles and stones over neighboring walls, poison fish in the river, fire guns, or make nets or traps for birds; who sow salt on the ground, who do not bury dead eats and snakes very deep and thus cause death to those who dig; who cause men to dig the frozen ground in winter or spring (the vapors of earth chill such diggers to death); who tear down adjoining walls and compel their neighbors to move the kitchen stove; who appropriate public highways, lands, close wells and stop gutters. Those who have committed any of the above sins are taken, to the tower whence they can see their own village and then are consigned to the great crying hell, Râurava, that is, the fourth of the Buddhist hot hells. [Footnote: Buddhism distinguishes hot and cold hells. In a country like India severe cold is a serious torture.] Thence they go to their respective small hells. When their time has expired, they are examined in order to see whether they have any other sins which need punishment. Those who have committed any of the above sins may not only escape punishment, but may have their punishment in the sixth court lessened, if they fast regularly on the eighth day of the first month and take a vow not to commit these sins. Some sins, however, cannot be arranged for in such a way, such as the killing of living beings and hurting them; the associating with heretics; committing fornication with women and then poisoning them; committing adultery, violence, envy, or injuring the good name of others; stealing, requiting favors with hatred, and hearing exhortation but not repenting. These are major sins. _2. Its Social Value_ The social value of purgatory is quite plain from the description of the fifth court and of the sinners who are punished therein. Purgatory is the social mirror of China, wherein the consequences of all unsocial acts are pictured in such a vivid way as to deter the individual from committing them. It is effective in China, not only because of the realistic presentation, but because the opinion of the community is against such acts and in favor of repressing them on every occasion. _3. The Buddhist Heaven._ Buddhism brought into China not only a fully developed purgatory but also a heaven which all may enter. The sovereign of the western heaven is Amitâbha (or in Chinese O-mi-to-fo), with whom Kuan Yin, the goddess of Mercy, is usually associated. Amitâbha is explained as meaning "boundless age." The original meaning is "boundless light," which suggests a Persian origin with Mannichean influences. The translations of the Amitâbha sutras were wholly made by natives of central Asia. Amitâbha is one of the thousand Buddhas; he is regarded as the reflex of Sakyamuni and is connected also in his earthly incarnation with a monk called Dharmâkara. This monk desired to become a Buddha. This wish he presented to Lôkês'vararâja asking him to teach him as to what a Buddha and a Buddha country ought to be. Lôkês'vararâja imparted this knowledge. Then the monk after meditation returned having made forty-eight vows that he would not become a Buddha, until all living beings should attain salvation in his heaven. The eighteenth vow expresses his ideal: "O Bhagavat, if those beings who have directed their thought towards the highest perfect knowledge in other worlds, and who, after having heard my name, when I have obtained Bodhi (knowledge), have meditated on me with serene thoughts; if at the moment of their death, after having approached them surrounded by an assembly of monks, I should not stand before them worshipped by them, that is, so that their thoughts should not be troubled, then may I not obtain the highest perfect knowledge." A few extracts from the _Amitâbha Vyûha Sûtra_ will illustrate the Buddhist idea of life in this Pure Land: "In the western region beyond one hundred thousand myriads of Buddhist lands there is a world. Great Happiness by name. This land has a Buddha called Amitâbha. The living beings there do not suffer any pain, but enjoy all happiness. Therefore, it is called the land of Pure Delight ... the land of Pure Delight has seven precious fountains full of water containing the eight virtues. The bottom of these fountains is covered with golden sand. On four sides there are steps made of gold, silver, crystal and glass, precious stones, red pearls, and highly polished agates. In the pools are variously colored, light emitting lotus flowers as large as cart wheels, delicate, admirable, odorous and pure..." "The Buddha of this land makes heavenly music. It is covered with gold. Morning and evening during six hours it rains the wonderful celestial flowers (Erythrina Indica). All the inhabitants of this land on clear mornings after dressing offer these celestial flowers to the hundred thousand myriads of Buddhas of the regions who return to their country at meal time. When they have eaten they go away again." "This country possesses every kind of wonderful varicolored birds, the white egret, the peacock, the parrot, the s'rarika (a long legged bird), the Kalavingka (a sweet voiced bird) ... All these birds, morning and evening during the six hours, utter forth a beautiful harmonious sound. Their song produces the five _indrya_ (roots of faith, energy, memory, ecstatic meditation, wisdom), the five _bala_ (the powers of faith, energy, memory, meditation and wisdom), the seven _bodhyanga_ (the seven degrees of intelligence, memory, discrimination, energy, tranquillity, ecstatic contemplation, indifference), and the eight portions of the correct path _marga,_ (the possession of correct views, decision and purity of thought and will, the ability of reproducing any sound uttered in the universe, vow of poverty, asceticism, attainment of meditative abstraction of self-control, religious recollectedness, honesty and virtue), and such doctrines. When all beings of this land have heard the music, they declare their faithfulness to the Buddha, Dharma and the Sangha (the Buddha, the Law and the community of monks)." As to those who enter this land it says: "All living beings who hear this should make a vow to be born in that land. How can they reach the Pure Land? All very good men will gather in that place ... He whose blessedness and virtue are great can be born into that country. If there is a good man or woman who, on hearing of Amitâbha, takes this name and holds it in his mind one, two, three, four, five, six, or seven days, and his whole heart is not distracted, to that man at death Amitâbha will appear. His heart will not be disturbed. He will at once enter into life in the land of Pure Delight of Amitâbha. I see this blessing and hence utter these words. Those living beings who hear these words should make a vow to be born in that land." _4. The Harmonization of These Ideas with Ancestor Worship_ The extension of life beyond the grave in purgatory, or in the Pure Land and through transmigration was readily accepted in China. Both the new ideas and the disciplines through which to realize them were eagerly adopted, and have held their place to this day. In other lands the creation of a heaven and a hades has weakened the grip of ancestor worship and ultimately displaced it. In China the opposite result has obtained, due, no doubt, to the fact that the family system and along with it the supreme duty of filial piety were fostered by the state and Buddhism and its teachings were permitted only in so far as they bolstered it up. Another reason lies in the agricultural basis of China's civilization, reenforced by the great difficulty of communication, which tended to make the family system dominant in China. Today, the improvement of communication and the introduction of the industrial system of the West with the individual emphasis of modern education are factors which are weakening the family system and with it ancestral worship. VIII THE SPIRITUAL VALUES EMPHASIZED BY BUDDHISM IN CHINA Near the House of Parliament in Peking is located a small monastery dedicated to the goddess of Mercy, Kuan Yin. Before her image the incense burners send forth curling clouds of smoke. The walls are decorated with old paintings of gods and goddesses. The temple with its courtyard has the appearance of prosperity. Its neat reception room, with its tables, chairs and clock, shows the influence of the modern world. Here a monk in the prime of life spent a few months recently lecturing on Buddhism to members of parliament and to scholars from various parts of China. Frequently the writer used to drop in of an afternoon to discuss Buddhism and its outlook. Usually a simple repast concluded these conversations, the substance of which forms the greater part of this section. _1. The Threefold Classification of Men Under Buddhism_ "What does Buddhism do for men?" "There are in the world at least three classes of men. The lowest class live among material things, they are occupied with possessions. Their life is entangled in the crude and coarse materials which they regard as real. A second, higher class, regard ideas as realities. They are not entangled in the maze of things, but are confused by ideas, ascribing reality to them. The third and highest class are those who by meditation have freed themselves from the thraldom of ideas and can enter the sixteen heavens." _2. Salvation for the Common Man_ "What can Buddhism do for the lowest class?" "For this class Buddhism has the ten prohibitions. Every man has in him ten evils, which must be driven out. Three have to do with evil in the body, namely, not to steal, not to kill, not to commit adultery; four belong to the mouth, lying, exaggeration, abuse, and ambiguous talk; three belong to the mind, covetousness, malice, and unbelief." "Is not this entirely negative?" "Yes, but it is necessary, for during the process of eliminating these evil deeds, man acquires patience and equanimity. Buddhism does not stop with the prohibitions. The believer must practice the ten charitable deeds. Not only must he remove the desire to kill living beings, but he must cultivate the desire to save all beings. Not only must he not steal, but he must assist men with his money. Not only must he not give himself to lasciviousness, but he must treat all men with propriety. So each prohibition involves a positive impulse to virtue, which is quite as essential as the refraining from evil." "What energizing power does Buddhism provide?" "First, is purgatory with its terrors. The evil man, seeing the consequences of his acts upon himself, becomes afraid to do them and does that which is good. Then there is transmigration with the danger of transmigration into beasts and insects. Again, there are the rewards in the paradise of Amitâbha. Moreover, there is even the possibility not only of saving one's self, but by accumulated merit of saving one's parents and relatives and shortening their stay in purgatory." _3. The Place of Faith_ "Can any man enter the western paradise of Amitâbha?" "Yes, it is open to all men. The sutra says: 'If there be any one who commits evil deeds, and even completes the ten evil actions, the five deadly sins and the like; that man, being himself stupid and guilty of many crimes, deserves to fall into a miserable path of existence and suffer endless pains during many long ages. On the eve of death he may meet a good and learned teacher who, soothing and encouraging him in various ways, will preach to him the excellent Law and teach him the remembrance of Buddha, but being harassed by pains', he will have no time to think of Buddha.'" "What hope has such a man?" "Even such a man has hope. The sutra says: 'Some good friend will say to him: Even if thou canst not exercise the remembrance of Buddha, utter the name of Buddha Amitabha.' Let him do so serenely with his voice uninterrupted; let him be (continually) thinking of Buddha, until he has completed ten times the thought, repeating 'Namah O-mi-to-fo,' I put my trust in Buddha! On the strength of (his merit of) uttering Buddha's name he will, during every repetition expiate the sins which involve him in births and deaths during eighty millions of long ages. He will, while dying, see a golden lotus-flower, like the disk of the sun, appearing before his eyes; in a moment he will be born in the world of highest happiness. After twelve greater ages the lotus-flower will unfold; thereupon the Bodhisattvas, Avalôkitësvaras and Mahasattva's, raising their voices in great compassion, will preach to him in detail the real state of all the elements of nature and the law of the expiation of sins." "Does faith save such a man?" "Yes, not his own faith, but the faith which prompted the vow of Amitabha. Amitâbha's faith in the possibility of his salvation gives him supreme confidence that he will attain salvation. All he needs is to have the desire to be born in that paradise and to repeat the name of Amitabha." _4. Salvation of the Second Class_ "How do those of the second class attain salvation?" "The men of the second class regard ideas as realities. They are not entangled in the maze of things, but are confused by ideas, regarding them as real. These men do not need images and outward sanctions, but they need heaven and purgatory though regarding them as ideas. By performing the ten good deeds they will obtain a quiet heart, having no fear, and become saints and sages. Among men, saints and sages occupy a high rank, but not so among Buddhists. By merit of good works merely they enter the planes of sensuous desire, the six celestial worlds located immediately above the earth." _5. Salvation for the Highest Class_ "And the third class?" "This class has many ranks. There are those who by the practice of meditation (four _dkyanas_) [Footnote: Dhyana means contemplation. In later times under the influence of the idea of transmigration heavens were imagined which corresponded to the degrees of contemplation.] can enter the sixteen heavens conditioned by form. By the practice of the four _arûpa-dhyânas_ [Footnote: That degree of abstract contemplation from which all sensations are absent.] they enter the four highest heavens free from all sensuous desires and not conditioned by form. These heavens are the anteroom of Nirvana." "What is the driving power in all this?" "It is _vîrya_ or energy." _6. Heaven and Purgatory_ "Do heaven and purgatory exist?" "Heaven and purgatory are in the minds and hearts of men. Really heaven is in the mind of Amitâbha and purgatory exists in the illusioned brains of men." "Does anything exist?" "Nâgârjuna says: 'There is no production, no destruction, no annihilation, no persistence, no unity, no plurality, no coming in and no going forth.'" _7. Sin_ "Does sin exist?" "In the mind of the real Buddhist sin and virtue are different aspects of the all. Sin is illusion; virtue is illusion, There is a higher unity in which they are reconciled." _8. Nirvâna_ _"Do you know of any one who attained Nirvâna?"_ "Yes, I have experienced it. It is not a state beyond the grave. It is a state into which one can enter here." "Can you express this experience in words?" "Impossible. I can only indicate the shore of this great ocean. At first I was in great distress and agony, as though carrying the illusions of the world. Then came a great peace and calm, ineffable, serene, and surpassing the power of language to express." _9. The Philosophical Background_ "What is behind this universe!" "Underlying this universe of phenomena and change there is a unity. It is the basis of all being. It is within all being and all being rests in it. It is because of this common background that men are able to apprehend it. This universal basis we call _dharma,_ or law. Its characteristics are that everything born grows old, is subject to disease and death; that the teachings of Buddha purify the mind and enable it to obtain supreme enlightenment; that all Buddhas by treading the same way of perfection will attain the highest freedom." "You speak of the Buddhist Trinity." "Yes, we have the Dharmakâya. This is the essence-body, the ground of all being, taking many forms, Buddhas, Bodhisattvas, spirits, angels, men and even demons. It is impersonal, all-pervasive. It may be called the first person. The second person is the Sambhogakâya, the body of bliss. This is the heavenly manifestation of Buddha. The third person is the Nirmânakâya. This is the projection of the body of bliss on earth." Some identify this trinity with that of the Christian faith. While there is a resemblance, we should note that the first person of the Buddhist trinity would correspond to God as the absolute or the impersonal background of universal Being. The second corresponds to the glorified Christ and the third to the historic Jesus. There is no counterpart either to God the Father or to the Holy Spirit. "Do you believe in the salvation of all beings?" "Yes, all have the Buddha heart. All living beings will finally become Buddhas." Then turning to a friend of mine the speaker said: "What have you done in Buddhism?" The friend answered: "I have written and translated many books." "I do not mean that," he answered. "What _work_ have you done?" The friend confessed that he had not done much else. Then he said: "Every morning when you awake, reflect deeply and profoundly upon your state before you were born. Think back to that state where your soul was merged with Buddha. Find yourself in that state and you will find ineffable enlightenment and joy." The sun was setting behind the Western hills. The blare of trumpets sounded on the city wall. Outside of the door was the whirling sound of Peking returning home from its mundane tasks and joys. We joined the rushing, restless crowd and still we felt the calm of another world. Has not Christianity a message of balm and peace for these sons of the East who are so sensitive to the touch of the eternal and sublime? _10. What Buddhism Has to Give_ An important government official obliged to deal with many vexatious requests and demands declared: "I could not get through my day's work, if I did not spend an hour every day in meditation, just as Buddha did when he became enlightened." He was asked what he did when he meditated or prayed. "Nothing at all." "Well, about what do you think?" "Of nothing at all. I stop thinking when I engage in religious meditation. Life makes me think too much. I should lose my sanity, if I did not stop thinking and enter into the 'void', whence we all came and into which we all are going to drop back." His Christian inquirer still was unsatisfied by the Buddhist's description of his prayer life, and pressed further for details. "What happens when you meditate or pray?" "Nothing happens, I tell you, except, that I experience a peace which the passing world cannot give and which the passing world cannot altogether take away. The secret of religion is simply to realize that everything is passing away. When you accept that fact, then you become really free. The Christian world seemed to have been tremendously impressed by the slogan of the French soldiers at Verdun, 'They shall not pass!' Perhaps the German soldiers did not pass just then or there. But the French soldiers themselves are all passing away. And everything in the world is passing away. What our Buddhist religion teaches us is: 'Let it pass!' You cannot keep anything for very long. And prayer or meditation is simply to practice yourself in that thought deliberately. Oh, it is a wonderful peace when you fully believe that gospel, and enter into it every day. Vanity of vanities, everything is vanity! Why worry? We do altogether too much worrying. To pray means simply to quit worrying, to quit thinking, to enter into the indescribably passionless peace of Nirvana." Here seemed to be an ardent Buddhist. When asked what he thought as the difference between a Buddhist and a Christian, he answered promptly: "Yes, there is my wife. She is a very good woman. All the neighbors come to her, when there is any one sick or in trouble. So I say to her: 'Wife, I should think you would make a first-class Christian.' But I think she lets herself be worried by altogether too many troubles. She is all the time thinking and fussing and planning. To be sure, it is mostly about other people, But then she does have the children and the house and the relatives and friends and neighbors to look after. Perhaps she really cannot be a Buddhist. Perhaps it is all a matter of temperament. Oh, but I tell you it is great to be a Buddhist, because it gives you such a wonderful peace." IX PRESENT-DAY BUDDHISM: _1. Periods of Buddhist History_ The history of Buddhism in China may be divided into four periods. Buddhism entered China, as we have seen, in the second century B.C. The first period, that of the translation and propagation of the faith, ended in 420 A.D. The second period, that of interpenetration, lasted to the beginning of the T'ang dynasty, 618 A.D. The third, the period of establishment, ended with the close of the five dynasties, in 960 A.D. The fourth period, that of decay, has extended to the present day. _2. The Progress of the Last Twenty-five Years_ There are signs of a revival of Buddhism in China. Whether this is a tide, or a wave, only the future can reveal. In 1893 Dharmapala, an Indian monk, stopped in Shanghai on his way back from the Congress of Religions in Chicago. It was his purpose to make a tour of China, to arouse the Chinese Buddhists to send missionaries to India to restore Buddhism there, and then to start a propaganda throughout the whole world. He addressed the monks of Shanghai. Dr. Edkins, the veteran missionary, acted as his interpreter. Dharmapala was surrounded by a horde of curious monks who were more interested in his strange appearance and in the cost of his garments than they were in his great ideals. They were also feeling the iron heel of the Confucian government and at once inquired about the attitude of the government toward such an innovation. Dharmapala did not go beyond Shanghai. Japanese Buddhists, especially the members of the Hongwanji sect, have taken a deep interest in Chinese Buddhists. Count Otani once visited the chief monasteries of China. Numerous Japanese Buddhists have made such visits. In 1902, the Empress Dowager, fired by a reforming zeal, decided to confiscate Buddhist property and to use the proceeds for the spread of modern education. The Buddhist monasteries put themselves under the protection of Japanese monks in order to hold their property. When by 1906 the Empress Dowager saw the consequences of her edict, she at once issued a new edict, reversing the former one, and the Japanese monks took their departure. The Japanese Buddhists have been fired by missionary zeal for China. In many of the large cities of China are the temples of the Hongwanji sect. Established primarily for the Japanese, these temples are intended to serve as points of departure for a nation-wide missionary work. The twenty-one demands made upon China included two significant items in the last group which the Chinese refused to sign: "Art. 2: Japanese hospitals, churches and schools in the interior of China shall be granted the right of owning land." "Art. 7: China agrees that Japanese subjects shall have the right of missionary propaganda in China." Under Japanese influence there was established in 1907 at Nanking, under the leadership of Yang, a lay Buddhist devotee, a school for the training of Buddhist missionaries. The students were to go to Japan for further training, and the more promising ones were to study in India. This project was discontinued after the death of Yang on account of the lack of funds. When the republic was established Buddhism felt a wave of reform. The monasteries established schools for monks and children. A magazine was published which appeared irregularly for several numbers and then stopped. A national organization was formed with headquarters at Peking. A survey of monasteries was begun. The activities in lecturing and propaganda were increased, but Yuan Shih-kai issued twenty-seven regulations for the control of Buddhist monasteries, which markedly dampened the ardor of the reformers. The world war which accentuated the spirit of nationalism had the added effect of stirring up Buddhist enthusiasm. There are at present signs of new activity among them in China. _3. Present Activities_ While Buddhism may be standing still or even dying in certain parts of China, it is showing signs of new life in the provinces of Kiangsu and Chekiang and in the large cities. Such revival in centers subject to the influence of the modern world shows that Buddhism in China as in Japan has sufficient vitality to adjust itself to modern conditions. Let us consider some of these activities. _(a) The Reconstruction of Monasteries._--During the T'ai Ping rebellion, which devastated China in 1850-1865, the monasteries suffered with the towns. Not only were the monasteries burned to the ground, but their means of support were taken away and the monks were scattered. There are still many of these ruined monasteries in the Yangtze valley and in southern and western China. Quite a number of them have been rebuilt. Perhaps the most notable example is that at Changchow which was destroyed during the rebellion. Today it is the largest monastery in China, having about two thousand monks. In Fukien several new monasteries have been built in the last few decades. In the provinces of Chekiang and Kiangsu, in the large cities and about Peking there are building activities, showing that the monasteries are feeling a new wave of prosperity. T'ai Hsu, one of the leaders' of modern Buddhism, is holding up an ideal program for Buddhism in this time of reconstruction. He proposes that there should be 576 central monasteries, 4608 preaching places, 72 Buddhist hospitals and 72 orphanages. _(b) Accessions._--Regarding the number of monks it is almost impossible to obtain any reliable figures. A conservative estimate, based upon partial returns, makes the number of monks about 400,000 and that of nuns about 10,000. The impression among the Buddhists is that the number of monks is increasing. That is quite probable in view of the rebuilding and repairing which is now in progress. More significant is the number of accessions from the learned class. Many officials, disheartened by the present confused political situation, have sought refuge in the monasteries. Some of them are now abbots of monasteries and are using their influence to build them up. All over China there are Confucian scholars who are giving themselves to the study of Buddhism and to meditation. Some of the Chinese students who have studied in Buddhist universities in Japan are propagating Buddhism by lecture and pen. _(c) Publications._--Quite as significant is the increase in the publication of Buddhist literature of all kinds. Many of the monasteries have printing departments where they publish the sutras needed for their own use. In addition, there are eight or more publishing centers where Buddhist literature is printed. The most famous are Yang's establishment at Nanking, the Buddhist Press in Yangchow and that in Peking. In these establishments about nine hundred different works are being published. The most noteworthy recent publication has been that of the Chinese Buddhist Tripitaka in Shanghai. Among these publications are a few modern issues. The Chung Hua Book Company has published several works on Buddhism. Other books have been issued for the sake of harmonizing Buddhism with western science and philosophy. In this enterprise Japanese influence is visible. In 1921 a Shanghai press published a dictionary of Buddhist terms containing 3302 pages, based on the Japanese Dictionary of Buddhism. Other works also show the influence of Japanese scholarship. Among the publications have appeared two magazines. One published at Ningpo, is called "New Buddhism." This is struggling and may have to succumb. The other is known as the "Sound of the Sea Tide," now published in Hankow. Moreover, in all the large cities there are Buddhist bookshops where only Buddhist works are sold. These all report a good business. This literary activity reveals an interest among the reading classes of China. Few such books are purchased by the monks. The Chinese scholars read them for their style and for their deep philosophy, but also for light and for help in the present distracting political situation of their country. _(d) Lectures._--Along with publication goes the spread of Buddhism by lectures in the monasteries and the cities of China. A few years ago Buddhist sermons, however serious, were only listened to by monks and by a few pious devotees. Today such addresses are advertised and are usually well attended by the intellectuals. Often many women are found listening. Monks like T'ai Hsü and Yuan Ying have a national reputation. Not only monks, but laymen trained in Japan are delivering lectures on the Buddhist sutras. The favorites are the Awakening of Faith and the Suddharma Pundarika sutra. _(e) Buddhist Societies._--With the lectures goes the organization of Buddhist societies for all sorts of purposes. There is a central society in Peking which has branches in every province. The connection is rather loose. Buddhism has never been in favor of centralization. Nor for that matter would the government have allowed it. The chief ends aimed at by these societies are fellowship, devotion, study, propagation, and service. Such societies, often short lived, are springing up in many quarters. They meet for lectures on Buddhism or to conduct a study class in some of the sutras. Occasionally the more ambitious conduct an institute for several months. Some spend part of the time in meditation together. Several schools for children are supported by these societies. They also encourage work of a religious nature among prisoners, distributing tracts and holding services. Such activities are especially appreciated by those who are to suffer the death penalty. The societies are also doing publishing work. The two magazines are supported by the members of the larger societies. _(f) Signs of Social Ambition._--Social work is a prominent feature of some of these Buddhist societies. They have raised money for famine stricken regions, have opened orphanages, and assist in Red Cross work. One of the largest Chinese institutions for ministering to people who are sick and in trouble is located at Hankow. Around a central Buddhist temple is a modern-built hospital, an orphanage and several schools for poor children. It may not maintain western standards of efficiency, but it certainly represents the outreach of modern Buddhism. Perhaps their most far-reaching advance has been made because of the realization that leaders are needed and that they must be trained. Several schools for this purpose have sprung into existence. Such schools are necessarily very primitive and are struggling with the difficulties of finding an adequate staff and equipment and of obtaining the best type of students. Another sign of new life has been the making of programs for the future development of Buddhism. One of the most comprehensive appeared a short time ago. For the individual it proposes the cultivation of love, mercy, equality, freedom, progressiveness, an established faith, patience and endurance. For all men it proposes (1) an education according to capacity; (2) a trade suited to ability; (3) an opportunity to develop one's powers; (4) a chance for enlightenment for all. For society it urges the cultivation of cooperation, social service, sacrifice for the social weal, and the social consciousness in the individual. On behalf of the country it urges patriotism, participation in the government, and cooperation in international movements. For the world it advocates universal progress. As to the universe it specifies as a goal the bringing of men into harmony with spiritual realities, the enlightenment of all and the realization of the spiritual universe. A Buddhist writer sums up the aims of new Buddhism as follows: "Formerly Buddhism desired to escape the sinful world. Today Buddhism not only desires to escape this world of sin, but longs to transform this world of sin into a new world dominated by the ideals of Buddhism. Formerly Buddhism was occupied with erecting and perfecting its doctrines and polity as an organization. Today it not only hopes to perfect the doctrines and polity, but desires to spread the doctrines and ideals abroad so as to help mankind to become truly cultured." _4. The Attitude of Tibetan Lamas_ Not only the Chinese Buddhists, but the Lamas of Mongolia and Tibet are feeling the impulses of the new age. Quite recently an exhibition was held in the Lama temple at Peking which attracted thousands of visitors. Its object was to obtain money to repair the temple, and thus to give its work a fresh impulse. That these impulses are not necessarily hostile to Christianity is shown by a letter written by the Kurung Tsering Lama of Kokonor district to the Rev. T. Sörensen of Szechuan: "I, your humble servant, have seen several copies of the Scriptures and, having read them carefully, they certainly made me believe in Christ. I understand a little of the outstanding principles and the doctrinal teaching of the One Son, but as to the Holy Spirit's nature and essence, and as to the origin of this religion, I am not at all clear, and it is therefore important that the doctrinal principles of this religion should be fully explained, so as to enlighten the unintelligent and people of small mental ability. "The teaching of the science of medicine and astrology is also very important. It is therefore evident if we want this blessing openly manifested, we must believe in the religion of the only Son of God. Being in earnest, I therefore pray you from my heart not to consider this letter lightly. With a hundred salutations." Enclosed with this letter was a poem written in most elegant language. "O thou Supreme God and most precious Father, The truth above all religions, The Ruler of all animate and inanimate worlds! Greater than wisdom, separated from birth and death, Is his son Christ the Lord shining in glory among endless beings. Incomprehensible wonder, miraculously made! In this teaching I myself also believe--As your spirit is with heaven united, My soul undivided is seeking the truth Jesus the Savior's desire fulfilling, For the coming of the Kingdom of Heaven I am praying. Happiness to all." _5. The Buddhist World Versus the Christian World_ Looking back over the last twenty-five years we see rising quite distinctly a Buddhist world growing conscious of itself, of its past history and of its mission to the world. This Buddhist, world has much more of a program than it had twenty-five years ago. Its object is to unite the Mahayâna and the Hînayâna branches of Buddhism and to spread Buddhist propaganda over the world. At present the leadership of this movement is in Japan. It is in part a political movement. There is no question that Christianity is not at all pleasing to the Japanese militarists. It is regarded by them as the advance post of western industrialism and political ambition. Quite naturally such leaders desire to make the Buddhist world a unit. It is also a social movement. The spirit of the Japanese Buddhist has been brought to consciousness by the new position of Japan. Japan is seeking to take its place in the world as a first rate power. By this not only will Japan's industry and commerce profit, but its spiritual values must also be adapted to the world. The movement then has its spiritual side. Japanese travelers and people are going to all parts of the world. They carry with them the religious ideals which have been shaped by Buddhism. Buddhism in the past was one of the great religions of salvation with an inspiring missionary message. It is again awakening to this task of evangelization. Under the leadership of Japanese scholars and religious statesmen the Japanese are seeking to unite the Buddhist world so that it shall become a force in the new world. Japan is thus trying to give back what it has received in the past. At present in Buddhist countries there is a strong force working against this movement. Nationalism is a new force to be reckoned with. Still even with the spirit of nationalism permeating every group, the Buddhist world is getting together and will strive to make its contribution to the life of the whole world. X THE CHRISTIAN APPROACH TO BUDDHISTS _1. Questions Which Buddhists Ask_ Buddhists are approaching Christianity. In many places a spirit of inquiry and interest in the Christian religion is met. It is not necessary that there should be a Buddhist world permanently over against a Christian world. The questions which Buddhists ask a missionary indicate an interest in vital themes. Some of them are as follows: We put our trust in the three Precious Ones. In what do you trust? Is not your Shang Ti (name for God used in China) a being lower than Buddha and just a little higher than a Bodhisattva? Is not Shang Ti the tribal god of the Jews? Do you believe in the existence of _purgatory?_ What sufferings will those endure who do not live a virtuous life? Do you believe in the reality of the Western Paradise? How can one enter it? There being three kinds of merit, by what method is the great merit accumulated? How is the middle and the small merit accumulated? What are the fruits of these proportions of merit and what are they like? Tell me how to believe Christ. What work of meditation do you perform? Is not Buddhism more democratic than Christianity, because it holds out the possibility of Buddhahood to all beings? Is not Buddhism more inclusive, because it provides for the salvation of all beings? _2. Knowledge and Sympathy_ These questions make it plain that the worker who is to deal with Buddhists should have a broad background of general culture. He must be thoroughly humanized. He should have a good knowledge of the history of philosophy and religion, including the work of the modern philosophers. A knowledge of the life of Buddha and of the doctrines of the Hînayâna or Southern Buddhism, as well as the tenets of the Mahayâna should be in his possession. The psychology of religion should interpenetrate his historical learning; the best methods of pedagogy should guide his approach to men. Of course he must speak the language of the Buddhist, not only the spiritual language, but his everyday patois. He will find it an advantage to know some Sanskrit. While this requirement is not very urgent at present, it will rapidly become a necessity for doing the best work. This knowledge should be interpenetrated by a genuine sympathy, that is, imagination tinged with emotion. The worker should be able to view doctrines, values and actions from the point of view of the Buddhist and his past history. He must have a genuine interest in and a great capacity for friendship. The Buddhists are very human, responding to friendship very quickly. Such friendship forms a link between the man and the larger friendship of Christ. _3. Emphasis on the Aesthetic in Christianity_ A Chinese Christian leader described his idea of a church as a place removed from the din of the street, approached by a walk flanked with trees and flowers and adorned within by symbols speaking to the heart of the Chinese. He longed for the mystic silence and the beauty of holiness which would open the windows of the world of spiritual reality and throw its light upon the problems of life. He was asked, "Would you adapt some of the symbols of the Chinese religions?" He said, "Many of those symbols are neutral. They suggest religious emotion. Their character depends upon the content which the occasion puts into them. If the content is Christian then the symbols and emotions will become Christian." Christianity is a religion of beauty. The beautiful in architecture, symbol and ritual, expressing the spiritual universe of the past, present and future, makes a strong appeal to the Chinese heart. It may well be emphasized in the future as never before. _4. Emphasis on the Mystical in Christianity_ Not long ago a Buddhist in one of the large cities of China was converted. He found great joy in the experience which revived him and gathered into unity the broken fragments of his life. He attended church regularly and participated in the prayer meetings. Gradually he discovered that he was not being nourished. He felt his joy slipping away from him and his divided life reinstating itself. He went to Buddhism for consolation. He is not hostile to the church. He appreciates the help he received, but he said that he came for consolation and peace and found the same--hard orthodoxy and morality so familiar to him in Confucianism. While the case of this man may have individual peculiarities, it may be made the starting point for a discussion of the situation in many churches in China. The early message to the Chinese was doctrinal. The false notion of many gods had to be displaced by the idea of the one true God. With this idea of the true God a few other tenets of the Christian religion are often held as dogmatic propositions to be repeated when questions are asked. The great sin preached is the worship of idols. The second part of the Christian message is salvation by faith in Jesus Christ. This salvation is other-worldly to a large extent. The extreme emphasis upon it has made of the church an insurance society, membership in which insures bliss in the world beyond. The third part of the message has been concerned with moral acts, abstinence from opium (liquor and tobacco in some churches), polygamy, and the gross sins. Attendance upon church services, contribution for the support of the church, and the refusal to contribute to idolatry have also been required. The emphasis to a large extent was doctrinal, moral and individual. The result has been a body of people free from the gross sins, but also innocent of the great virtues and individualistic in their outlook upon this world and the next. This emphasis is needed, but in addition there should be the cultivation of the presence of God in the soul by appropriate means. The Christian Church of China should develop a technique of the spiritual life suited to the East. The formation of habits of devotion should be emphasized. Intercessory prayer should be given a larger place. Contemplation and meditation should be regarded not merely as an escape from the turmoil and strife of the world, but as a preparation for the highest life of service and sacrifice. Buddhist mysticism united the whole universe and was the great foundation of Chinese art, literature and morality. The spiritual world of Christianity must likewise seep through into the very thought of Asia and inspire the new art, literature and morality which will be the world expression of a Christian universe. _5. Emphasis on the Social Elements in Christianity_ To the aesthetic and mystical emphasis must be attached a social emphasis. Buddhism is often criticized as not being social. It is a highly socialized religion. It has had a large influence upon social life in the East. This social life is different from ours. We see its wrongs and weaknesses. Likewise do the Buddhists see the materialism and injustice of our social life. Christianity must relate itself to the modern world as it is rising in China and seek not merely to remedy a few wrongs or heal a few diseases, but must release the healing stream into the social life of the East. This will be done and is being done through the Church community which has become conscious of itself, realizing its needs and wants, seeking in an intelligent and systematic way to rehabilitate itself. It is not so much the external unrelated efforts that accomplish the thing needed, but it is rather the community life stirred by ideals and fired by a new dynamic which begins the work of reformation. _6. Emphasis on the Person of Jesus Christ_ _(a) As a Historical Character._--The great asset of the missionary among Buddhists is the historical person of Christ. In contrast to many of the Bodhisattvas, the saviours of the Buddhists, Jesus is a historical character. His life among men was the life of God among men. _(b) As the Revealer._--God is like Christ. Christ reveals God as the complete, the perfect person. He possessed the pure spiritual personality. The chief characteristic of this personality is love. This love conscious of itself finds its highest joy in the well-being of others. This love of God produced human life which, springing from the lowest form, broke through the material elements and is capable of attaining the highest development. Christ reveals to man his heavenly relationship. Man created in the likeness of God stands in the highest relation of one person to another through love. He likens this relation to that of father and son. He lifts man to the fellowship with the divine. Yet such a fellowship that man preserves his personality. Christ reveals man in his relation to men as a brother and the form of love which shall control the relation of man to God as well as man to man. Christ revealed and founded the Kingdom, a society of the saved, dominated by the spirit of the founder and making this spirit of love and service the organizing power in the world. _(c) As the Saviour._--Mahayâna Buddhism emphasized saviourhood. Christ is the saviour of men. In Buddhism the stress is placed upon the merit of the saviour and the saved. There is no question that merit has some value. Yet Christ does not save us by merit, nor do we help to save one another by merit. Salvation is a moral and spiritual process. It is concerned with the biology of the soul. The salvation that we preach is not the salvation by knowledge, or meditation, or merit, but by the interpenetration of Christ's spirit in ours, by the mystic and moral union of our life with his. As Paul says: "That I may know Him and the power of His resurrection and the fellowship of His suffering." Yet He is not the saviour of the individual alone. He saves the community, the church. Only as His spirit permeates and dominates the community does he find his true self and the real salvation. _(d) As the Eternal Son, of God._--The Mahayâna system does not emphasize the historicity of Amitabha or of the Bodhisattvas. Spiritual truth is the development of the soul. It is not limited by time and place. Likewise Christianity must emphasize the eternal character of Jesus Christ. "The Logos existed in the very beginning, the Logos was with God, the Logos was God." To the Mahâyânist this spiritual history is more real than any fact conditioned by time and place. The Christian worker must learn to understand the import of the Gospel of John. He must see in Jesus Christ "The real Light, which enlightens every man." He must be able to convince himself that the Christ is the fulfillment of the highest aspirations of the Mahâyâna system. _7. How Christianity Expresses Itself in Buddhist Minds_ In 1920 a number of Buddhist monks, under the leadership of Rev. K. L. Reichelt formed a Christian brotherhood. The members of this small brotherhood decided that they must subscribe to vows and they took the four following: "I promise before the Almighty and Omniscient God, that I with my whole heart will surrender myself to the true Trinity, God the Father, the Son and the Holy Spirit. I will with my whole heart have faith in Jesus Christ as the Saviour of the world who gives completion to the profoundest and best objects of the higher Buddhism. I will live in this faith now and ever after. "I promise solemnly before God with my whole heart to devote myself to the study of the true doctrine and break wholly with the evil manners of the world and show forth in my public and private life that I am truly united with Christ. "I promise that I in every respect will try so to educate myself that I can be of use in the work of God on earth. I will with undivided heart devote myself to the great work; to lead my brethren in the Buddhist Association forward to the understanding of Christ as the only One, who gives completion to the highest and profoundest ideas of Higher Buddhism. "I promise that until my last hour I will work so that out of our Christian Brotherhood there may grow forth a strong church of Christ among Buddhists. I will not permit any evil thing to grow in my heart, which could divide the brotherhood, but will always try to promote the progress of every member in the knowledge of the holy obligations laid down in these vows and our constitution." Such men ought, to make choice Christians. _8. Christianity's Constructive Values_ Buddhism in the course of its long history developed certain religious ideas and values which we find in Christianity. It faced the fact of sin and placed it in the heart. It diagnosed the fundamental instincts of men, sex-appetite, will-to-achieve, and pugnacity. These must be overcome. It regards them as delusions which must be eliminated. Christianity also deals with these instincts. It is under no delusion as to their strength. There are certain tendencies in Christianity which have tried to annihilate them. The central tendency of Christianity, however, recognizing their power for good, seeks to sublimate them and make them serve the individual and society. This attitude of the two religions toward these instincts is fundamentally different. The attitude of Christianity has been justified even in Buddhist lands where the religious life of the people has followed the same line that Christianity advocates. Early Buddhism tried to dissolve man's personality. Later Buddhism corrected this and perhaps has appealed too much to the desire on the part of the individual to enter a heaven which is merely a replica of the earth. Christianity starts with a personal God and holds up before the believer the goal of perfection for his own personality. It finds man without a self and confers a real selfhood upon him. Early Buddhism taught that salvation is accomplished by the individual alone. It denies the possibility and the necessity of help from a divine source. Subsequent history has proved this to have been wrong. In India, Buddhism has been displaced by Hinduism, and in China, and Japan, the Mahâyâna has developed the idea of salvation through another. The great stream of Buddhism has recognized that man by himself is helpless. He must have the help of a divine power in order to obtain salvation. Christianity asserts that salvation is possible only through the intervention of God. The incarnation, the life, death and resurrection of Jesus and his work in the world through the Holy Spirit on the one hand are the expression of God's solicitude for man, and, on the other hand, correspond to the deep need which men of all ages have felt, for a power above themselves. From the early stages of magic to the highest reaches of religion we find this constant factor recognized by human groups all over the world. They bear witness to a power above themselves to whom they continually appeal. In Christianity we find this main tendency enunciated most clearly. The individual cannot save himself. Mankind cannot save itself. Both must rely upon the assistance of the divine power which started this universe on its way and which is the ever present creative force. Christianity, moreover, has established the community of believers including all classes and conditions of men. Herein each one may realize himself. Herein also he may realize the kind of community which is friendly to his highest aspirations for himself. Herein he has the opportunity to transmute the instincts above mentioned into forces which make for the larger development of his own person and the well-being of the community. Accordingly, as Christians face Buddhists, they can do so with the consciousness that this great religion has been reaching out after the light which shines brightly in our Christian religion. They have the assurance not only that they have a message which brings fulfilment to the ideas of the Mahâyâna, but also that it has prepared the way for the hearts of the Chinese to receive the highest message of Christianity. APPENDIX I HINTS FOR THE PRELIMINARY STUDY OF BUDDHISM IN CHINA The student should read and inwardly digest the booklet of K. J. Saunders. He should follow the directions given in Appendix One of that book, This procedure is important because the Hînayâna Buddhism and the life of Buddha are the background of Buddhism in China. Then he may take Hackmann's _Buddhism as a Religion_ (No. 15). This will give a general orientation. This may be followed with R. F. Johnston's _Buddhist China_ (No. _20_). Along with this he may read Suzuki's _Awakening of Faith_ (No. 32), and also his _Outlines of Mahâyanâ Buddhism (No._ 33). McGovern's _Introduction to Mahâyanâ Buddhism (No._ 23) will illuminate the philosophical background of Buddhism, and Eliot's _Hinduism and Buddhism_ (No. 13) will add historical perspective. The translation of _Mahdydna Sutras_ by Beal and in the Sacred Books of the East will give him some of the sources for the doctrines held in China. He may begin as the Buddhist missionaries did with the sutra of the Forty-two sections and then take up the Diamond Sutra, and then completing the sutras in Vol. 59 and the Catena of Buddhist Scriptures. For the study of the ethical side he will find De Groot's _Le Code du Mahâyâna en Chine_ very helpful. For the study of the sects Eliot, Vol. III, pp. 303-320 _Northern Buddhism_ (No. 14) will be helpful. In all his study he will find Eitel's _Handbook of Chinese Buddhism_ (No. 12) indispensable. He must, however, make a Chinese index in order to be able to use the book. Contact with monks will be helpful and is quite necessary in order to appreciate the human problems of the work. APPENDIX II A BRIEF BIBLIOGRAPHY 1. BEAL, S. _Abstract of Four Lectures_ upon _Buddhist Literature_ in _China._ London, Triibner, 1882. Lecture II, on "Method of Buddha's Teaching in the Vinaya Pitaka," and Lecture IV, on "Coincidences Between Buddhism and Other Religions," especially desirable. 2. ---- _Buddhism in China,_ London, S. P. C. K, 1884. The best comprehensive account of Chinese Buddhism, written by an authority. 3. ---- _Catena of Buddhist Scriptures,_ from the Chinese. London, Triibner, 1871. A good introduction to Chinese Buddhism from the sources. 4. ---- _The Romantic Legend of Sâkya Buddha._ London, Triibner, 1875. Recounts Buddha's history from the beginning to the conversion of the Kâsyapas and others. 5. ---- _Texts from the Buddhist Canon Commonly Known_ as _D_ hammapada. London, Triibner, 1878. Pocket edition, 1902. These "Scriptural Texts," translated from the Chinese and abridged, are usually connected with some event in Buddha's history. This translation has Indian anecdotes, illustrating the verses. 6. COULING, S., editor. _The Encyclopaedia Sinica._ Shanghai, Kelly & Walsh, 1917. Contains, on pages 67-75, a number of brief articles upon Buddhism in China. 7. DE QROOT, J. J. M. _Religion of the Chinese._ New York, Macmillan, 1900. Pages 164-223 contain a summary of the main facts about Chinese Buddhism by an authority. 8. ---- _Sectarianism and Religious Persecution in China._ 2 vols. J. Müller, Amsterdam, 1903-1904. Treats from sources Confucianism's persecution of Buddhism and other sects. See Vol. II. Index, under Buddhism, p. 572. 9. DORE, HENEI. _Researches into Chinese Superstitions._ 6 vols. Tusewei Press, 1914-1920. A well illustrated miscellany of superstitions of all Chinese religions showing indistinctly their interpenetration by Buddhism. For Buddhism proper, see Vol. VI, pp. 89-233. 10. EDKINS, J. _Chinese Buddhism._ 2d edition. London, Trübner, 1893. A very full account of Buddhism as seen by a Sinologue of the last generation. 11. EITEL, E. J. _Buddhism: Its Historical, Theoretical and Popular Aspects._ Hongkong, Lane, Crawford and Co., 1884. Written by an observant scholar and descriptive of Buddhism of South China especially. 12. ---- _Handbook of Chinese Buddhism._ Presbyterian Mission Press, Shanghai. This is a Sanskrit-Chinese dictionary, a reprint of the second edition of 1888 without the Chinese index necessary for identifying Chinese Buddhist terms. 13. ELIOT, SIR CHARLES. _Hinduism and Buddhism, An Historical Sketch._ 3 vols. Edward Arnold and Co., 1921. This is a valuable contribution to our knowledge of Buddhism by an experienced student. The parts especially related to Chinese Buddhism are Vol. II, pp. 3-106; Vol. Ill, 223-335. 14. JETTY, A. _Gods of Northern Buddhism._ Oxford, Clarendon Press, 1914. This work is helpful in identifying images in the temples, though unfortunately few of those given are Chinese. 15. HACKMANN, H. _Buddhism as a Religion._ London, Probsthain, 1910. Gives a general view of Buddhism from first-hand investigation. For Chinese Buddhism see pp. 200-257. 16. HASTINGS, JAMES. _The Encyclopedia of Religion and Ethics._ New York, Scribners, 1908. Articles Asvaghosa, Bodhisattva, China (Buddhism in), Mahâyâna Missions (Buddhist). 17. HUME, R. E. _The Living Religions of the World._ New York, Scribners, 1924. A clear comparative study of these religions in the light of Christian standards. 18. INGLIS, J. W. "Christian Element in Chinese Buddhism." _International Review of Missions,_ Vol. V, 1916, pp. 587-602. An excellent article by a veteran missionary and scholar of Manchuria. 19. JOHNSON, S. _Oriental Religions ... China._ Boston, Houghton, Osgood Co., 1878. Pages 800-833 give a comprehensive summary by a student of comparative religion. 20. JOHNSTON, R. F. _Buddhist_ China. New York, Dutton, 1913. A well-written, interesting book. The author knows his subject, and is held in high esteem by Buddhists in China. 21. KEITH, A. BERRIEDALE. _Buddhist Philosophy in India and Ceylon._ Oxford, Clarendon Press, 1923. A study of the historic development of the Buddhistic philosophy in India and Ceylon which throws much light on the Mahâyâna. 22. LODGE, J. E. _Chinese Buddhist Art._ Asia, Vol. XIX, June, 1919. Some of the choicest half-tones illustrating its character accompanied by interesting descriptions. 23. McGOVERN, W. M. _An Introduction of Mahâyâna Buddhism._ Dutton, 1922. Though written from the point of view of Japanese Buddhism it gives a good treatment of metaphysical and psychological aspects of the Mahâyâna system. 24. MÜLLER, F. MAX. _Sacred Books of the East._ Vol. XLIX, Buddhist, Mahâyâna Texts. Oxford, Clarendon Press, 1894. A book of sources necessary for understanding Northern Buddhism. 25. PARKER, E. H. _China and Religion._ New York, Dutton, 1905. A sketch of Buddhism by a scholar long resident in China is found in Chapter IV. 26. PAUL, C. T. _The Presentation of Christianity to Buddhists._ New York, Board of Missionary Preparation, 1924. A carefully prepared study of Buddhism from the viewpoint of missionaries working in Buddhist lands. 27. REICHELT, K. L. "Special Work Among Chinese Buddhists." _Chinese Recorder,_ Vol. LI, 1920, July issue, pp. 491-497. An article by a pioneer in work among Buddhists, of rare insight and sympathy. 28. RICHARD, T. _The Awakening of Faith in the Mahâyâna Doctrine._ 2d edition. Shanghai, 1918. A loose translation by a very large-hearted and sympathetic student with an irenic spirit. See 32 below. 29. RICHARD, T. _Guide to Buddhahood; Being a Standard Manual of Chinese Buddhism._ Shanghai., 1907. 30. SAUNDERS, K. J. _Epochs of Buddhist History_ (Haskell Lectures), Chicago University Press, 1922. A good summary of the main developments in Buddhism. 31. STAUFFER, M. T. _The Christian Occupation of China._ Shanghai Continuation Committee, 1922. The introductory section contains articles upon China's religions. 32. SUZUKI, T. A'svaghosa's _Awakening of Faith in the Mahâyâna._ Chicago, Open Court Publishing Co., 1900. A far more accurate translation of this work than No. 28 above. 33. ---- Outlines of _Mahâyâna Buddhism._ Chicago, Open Court Publishing Co., 1908. While written from the Japanese point of view it is necessary to the understanding of Chinese Buddhism. 34. WATTERS, T. "Buddhism in China." _Chinese Recorder,_ Vol. II, 1870, pp. 1-7, 38-43, 64-68, 81-88, 117-122, 145-150, Shanghai. A valuable series of articles by an excellent Chinese scholar, discussing the history, persecutions, and various Buddhas of China. 35. WEI, F. C. M. "Salvation by Faith as Taught by the Pure Land Sect." _Chinese Recorder,_ Vol. LI, 1920, pp. 395-401, 485-491. A good article on the sect whose ideas have spread over China and Japan. 36. WIEGER, L. _Bouddhisme Chinois,_ 2 vols. Ho-Kien-Fou, Roman Catholic Press, 1910-1913. This contains the Chinese text and French translation of the life of Buddha as known to China; also the ritual observed in ordination. A useful source book. 34325 ---- ============================================================== This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License, http://creativecommons.org/ ============================================================== THE ZEN EXPERIENCE _Library Journal_ called it, "The best history of Zen ever written." _The truth of Zen has always resided in individual experience rather than in theoretical writings. To give the modern reader access to understanding of this truth, THE ZEN EXPERIENCE illumines Zen as it was created and shaped by the personalities, perceptions, and actions of its masters over the centuries. Beginning with the twin roots of Zen in Indian Buddhism and Chinese Taoism, we follow it through its initial flowering in China under the First Patriarch Bodhidharma; its division into schools of "gradual" and "sudden" enlightenment under Shen-hsui and Shen-hui; the ushering in of its golden age by Hui-neng; the development of "shock" enlightenment by Ma-tsu; its poetic greatness in the person of Han-shan; the perfection of the use of the koan by Ta-hui; the migration of Zen to Japan and its extraordinary growth there under a succession of towering Japanese spiritual leaders. Rich in historical background, vivid in revealing anecdote and memorable quotation, this long-needed work succeeds admirably in taking Zen from the library shelves and restoring its living, human form. _ BOOKS BY THOMAS HOOVER Nonfiction Zen Culture The Zen Experience Fiction The Moghul Caribbee Wall Street Samurai (The _Samurai_ Strategy) Project Daedalus Project Cyclops Life Blood Syndrome All free as e-books at www.thomashoover.info THE ZEN EXPERIENCE Thomas Hoover SIGNET, SIGNET CLASSICS, MENTOR, PLUME, MERIDIAN AND NAL BOOKS are published in the United States by The New American Library, Inc., 1633 Broadway, New York, New York 10019. First Printing, March, 1980 23456789 PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA Library of Congress Cataloging in Publication Data Bibliography Zen Buddhism--History. Priests, Zen--Biography. ISBN 0-452-25228-8 Copyright ©1980 by Thomas Hoover All rights reserved www.thomashoover.info Key words: Author: Thomas Hoover Title: The Zen Experience Zen History, Buddhism, Zen Buddhism, Zen History, Seng-Chao, Tao-sheng, Lao Tzu, Chuang Tzu, Kuo Hsiang, Nagarjuna, Seng-chao, Tao-Sheng, Bodhidharma, Hui'ko, Seng-Ts'an, Tao-hsin, Fa-jung, Hung-jen, Shen- hsiu, Hui-neng, Ma-tsu, Huai-hai, Nan'chuan, Chao-Chou, P'ang, Han- shan, Huang-po, Lin-Chi, Rinzai, Soto, Tung-shan, Ts'ao-shan, Kuei- shan, Yun-men, Fa-yen, Ta-hui, Eisai, Dogen, Hakuin PERMISSIONS Selections from Zen and Zen Classics, Vols. I and II, by R. H. Blyth (Tokyo: The Hokuseido Press, copyright © 1960, 1964 by R. H. Blyth, copyright © 1978 by Frederick Franck), reprinted by permission of Joan Daves. Selections from Cold Mountain by Han-shan, Burton Watson, trans. (New York: Columbia University Press, 1970), reprinted by permission of publisher. Selections from The Recorded Sayings of Layman Pang, Ruth Fuller Sasaki et al., trans. (New York: John Weatherhill), reprinted by permission of publisher. Selections from Anthology of Chinese Literature, Cyril Birch, ed., Gary Snyder, trans. (New York: Grove Press, copyright © 1965 by Grove Press), reprinted by permission of publisher. Selections from Tao: A New Way of Thinking by Chang Chung-yuan, (New York: Harper & Row, Perennial Library, copyright © 1975 by Chang Chung- yuan), reprinted by permission of publisher. Selection from A History of Zen Buddhism by Heinrich S. J. Dumoulin, Paul Peachey, trans. (New York: Pantheon Books, 1962), reprinted by permission of publisher. Selection by Ikkyu from Some Japanese Portraits by Donald Keene (Tokyo: Kodansha International, 1979), reprinted by permission of author. Selections from Essays in Zen Buddhism by D. T. Suzuki (New York: Grove Press), reprinted by permission of publisher. Selection from The Sutra of Hui-neng, Price and Wong, trans. (Boulder: Shambala Publications), reprinted by permission of publisher. Selections from The Platform Sutra of the Sixth Patriarch, Philip Yamplosky, trans. (New York: Columbia University Press), reprinted by permission of publisher. Selections from The Zen Master Hakuin by Philip Yamplosky (New York: Columbia University Press, 1971), reprinted by permission of publisher. Selections from The Golden Age of Zen by John C. H. Wu (Taipei, Taiwan: Hwakang Book Store), reprinted by permission of author. Selections from The Zen Teaching of the Hui Hai on Sudden Illumination by John Blofeld (New York: Samuel Weiser, 1972), reprinjted by permission of publisher. Selections from Zen Master Dogen by Yoho Yukoi (New York: John Weatherhill), reprinted by permission of publisher. Selections from Original Teachings of Ch'an Buddhism by Chang Chung- yuan (New York: Vintage, 1969), reprinted by permission of publisher. Selections from Swampland Flowers by Christopher Cleary (New York: Grove Press, copyright © 1977 by Christopher Cleary), reprinted by permission of publisher. Selections from The Zen Teaching of Huang Po on the Transmission of Mind by John Blofeld (New York: Grove Press, copyright © 1958 by John Blofeld), reprinted by permission of publisher. Selections from Zen-Man Ikkyu, a dissertation by John Sanford, University of North Carolina, Chapel Hill, reprinted by permission of author. Selections from Zen is Eternal Life by Roshi Jiyu-Kennett (Dharma Publishing, copyright © 1976 by Roshi Jiyu-Kennett), reprinted by permission of author). ACKNOWLEDGMENTS Heartfelt thanks go to Dr. Philip Yampolsky of Columbia University, who reviewed the manuscript in draft and clarified many points of fact and interpretation. I also am indebted to the works of a number of Zen interpreters for the West, including D. T. Suzuki, John Blofeld, Chang Chung-yuan, and Charles Luk. In cases where this finger pointing at the moon mistakenly aims astray, I alone am responsible. CONTENTS Preface to Zen Taoism: The Way to Zen Lao Tzu Chuang Tzu Kuo Hsiang: A Neo-Taoist The Seven Sages of the Bamboo Grove The Buddhist Roots of Zen The Buddha Nagarjuna Kumarajiva Seng-chao Tao-sheng The Synthesis PART I. THE EARLY MASTERS 1. Bodhidharma: First Patriarch of Zen 2. Hui-k'o: Second Patriarch of Zen 3. Seng-Ts'an, Tao-hsin, Fa-jung, and Hung-jen: Four Early Masters 4. Shen-hsiu and Shen-hui: "Gradual" and "Sudden" Masters 5. Hui-neng: Sixth Patriarch and Father of Modern Zen PART II. THE GOLDEN AGE OF ZEN 6. Ma-tsu: Originator of "Shock" Enlightenment 7. Huai-hai: Father of Monastic Ch'an 8. Nan-ch'uan and Chao-chou: Masters of the Irrational 9. P'ang and Han-shan: Layman and Poet 10. Huang-po: Master of the Universal Mind PART III. SECTARIANISM AND THE KOAN 11. Lin-chi: Founder of Rinzai Zen 12. Tung-shan and Ts'ao-shan: Founders of Soto Zen 13. Kuei-shan, Yun-men, and Fa-yen: Three Minor Houses 14. Ta-hui: Master of the Koan PART IV. ZEN IN JAPAN 15. Eisai: The First Japanese Master 16. Dogen: Father of Japanese Soto Zen 17. Ikkyu: Zen Eccentric 18. Hakuin: Japanese Master of the Koan 19. Reflections Notes Bibliography THE ZEN EXPERIENCE _The sole aim of Zen is to enable one to understand, realize, and perfect his own mind. _Garma C. C. Chang PREFACE TO ZEN _Lao Tzu, Buddha, Confucius _ Some call it "seeing," some call it "knowing," and some describe it in religious terms. Whatever the name, it is our reach for a new level of consciousness. Of the many forms this search has taken, perhaps the most intriguing is Zen. Growing out of the wisdom of China, India, and Japan, Zen became a powerful movement to explore the lesser-known reaches of the human mind. Today Zen has come westward, where we are rediscovering modern significance in its ancient insights. This book is an attempt to encounter Zen in its purest form, by returning to the greatest Zen masters. Zen teachings often appear deceptively simple. This misconception is compounded by the Zen claim that explanations are meaningless. They are, of course, but merely because genuine Zen insights can arise only from individual experience. And although our experience can be described and even analyzed, it cannot be transmitted or shared. At most, the "teachings" of Zen can only clear the way to our deeper consciousness. The rest is up to us. Zen is based on the recognition of two incompatible types of thought: rational and intuitive. Rationality employs language, logic, reason. Its precepts can be taught. Intuitive knowledge, however, is different. It lurks embedded in our consciousness, beyond words. Unlike rational thought, intuition cannot be "taught" or even turned on. In fact, it is impossible to find or manipulate this intuitive consciousness using our rational mind--any more than we can grasp our own hand or see our own eye. The Zen masters devised ways to reach this repressed area of human consciousness. Some of their techniques--like meditation--were borrowed from Indian Buddhism, and some--like their antirational paradoxes--may have been learned from Chinese Taoists. But other inventions, like their jarring shouts and blows, emerged from their own experience. Throughout it all, however, their words and actions were only a means, never an end. That end is an intuitive realization of a single great insight--that we and the world around are one, both part of a larger encompassing absolute. Our rational intellect merely obscures this truth, and consequently we must shut it off, if only for a moment. Rationality constrains our mind; intuition releases it. The irony is that the person glimpsing this moment of higher consciousness, this Oneness, encounters the ultimate realization that there is nothing to realize. The world is still there, unchanged. But the difference is that it is now an extension of our consciousness, seen directly and not analytically. And since it is redundant to be attached to something already a part of you, there is a sudden sense of freedom from our agonizing bondage to things. Along with this also comes release from the constraints of artificial values. Creating systems and categories is not unlike counting the colors of a rainbow--both merely detract from our experience of reality, while at the same time limiting our appreciation of the world's richness. And to declare something right or wrong is similarly nearsighted. As Alan Watts once observed, "Zen unveils behind the urgent realm of good and evil a vast region of oneself about which there need be no guilt or recrimination, where at last the self is indistinguishable from God." And, we might add, where God is also one with our consciousness, our self. In Zen all dualities dissolve, absorbed in the larger reality that simply is. None of these things is taught explicitly in Zen. Instead they are discovered waiting in our consciousness after all else has been swept away. A scornful twelfth-century Chinese scholar summarized the Zen method as follows: "Since the Zen masters never run the risk of explaining anything in plain language, their followers must do their own pondering and puzzling--from which a real threshing-out results." In these pages we will watch the threshing-out of Zen itself--as its masters unfold a new realm of consciousness, the Zen experience. TAOISM: THE WAY TO ZEN Taoism is the original religion of ancient China. It is founded on the idea that a fundamental principle, the Tao, underlies all nature. Long before the appearance of Zen, Taoists were teaching the superiority of intuitive thought, using an anti-intellectualism that often ridiculed the logic-bound limitations of conventional Chinese life and letters. However, Taoism was always upbeat and positive in its acceptance of reality, a quality that also rubbed off on Zen over the centuries. Furthermore, many Taoist philosophers left writings whose world view seems almost Zen-like. The early Chinese teachers of meditation (called _dhyana _in Sanskrit and Ch'an in Chinese) absorbed the Taoist tradition of intuitive wisdom, and later Zen masters often used Taoist expressions. It is fitting, therefore, that we briefly meet some of the most famous teachers of Chinese Taoism. LAO TZU One of the most influential figures in ancient Chinese lore is remembered today merely as Lao Tzu (Venerable Master). Taoist legends report he once disputed (and bettered) the scholarly Confucius, but that he finally despaired of the world and rode an oxcart off into the west, pausing at the Han-ku Pass--on the insistence of its keeper--to set down his insights in a five-thousand-character poem. This work, the Tao Te Ching (The Way and the Power), was an eloquent, organized, and lyrical statement of an important point of view in China of the sixth century B.C., an understanding later to become an essential element of Ch'an Buddhism. The word "Tao" means many, many things--including the _elan vital _or life force of the universe, the harmonious structuring of human affairs, and--perhaps most important--a reality transcending words. Taoists declared there is a knowledge not accessible by language. As the Tao Te Ching announces in its opening line, "The Tao that can be put into words is not the real Tao." Also fundamental to the Tao is the unity of mind and matter, of the one who knows and the thing known. The understanding of a truth and the truth itself cannot be separated. The Tao includes and unifies these into a larger "reality" encompassing both. The notion that our knowledge is distinguishable from that known is an illusion. Another teaching of the Tao Te Ching is that intuitive insight surpasses rational analysis. When we act on our spontaneous judgment, we are almost always better off. Chapter 19 declares, "Let the people be free from discernment and relinquish intellection . . . Hold to one's original nature . . . Eliminate artificial learning and one will be free from anxieties."1 The wise defer to a realm of insight floating in our mind beyond its conscious state. Taoists also questioned the value of social organization, holding that the best government is the one governing least and that "the wise deal with things through non-interference and teach through no-words."2 Taoists typically refused to draw value judgments on others' behavior. Lao Tzu asks, "What is the difference between good and bad?"3 and concludes, "Goodness often turns out to be evil."4 There is complete acceptance of what is, with no desire to make things "better." Lao Tzu believed "good" and "bad" were both part of Tao and therefore, "Even if a man is unworthy, Tao will never exclude him."5 If all things are one, there can be no critical differentiation of any part. This concentration on inner perception, to the exclusion of practical concerns, evoked a criticism from the third-century-B.C. Confucian philosopher Hsun Tzu that has a curiously modern ring of social consciousness. "Lao Tzu understood looking inward, but knew nothing of looking outward. . . . If there is merely inward-looking and never outward-looking, there can be no distinction between what has value and what has not, between what is precious and what is vile, between what is noble and what is vulgar."6 But the refusal of Lao Tzu to intellectualize what is natural or to sit in judgment over the world was the perfect Chinese precedent for Ch'an. CHUANG TZU The second important figure in Taoism is the almost equally legendary teacher remembered as Chuang Tzu, who is usually placed in the fourth century B.C., some two centuries after Lao Tzu. An early historian tells that once Chuang Tzu was invited to the court to serve as a minister, an invitation he declined with a typical story: An ox is selected for a festival and fattened up for several years, living the life of wealth and indulgence--until the day he is led away for sacrifice. At that reckoning what would he give to return to the simple life, where there was poverty but also freedom? In Chuang Tzu's own book of wisdom, he also derided the faith in rationality common to Chinese scholars. To emphasize his point he devised a vehicle for assaulting the apparatus of logic--that being a "nonsense" story whose point could only be understood intuitively., There has yet to be found a more deadly weapon against pompous intellectualizing, as the Ch'an Buddhists later proved with the koan. Chuang Tzu also knew how quickly comedy could deflate, and he used it with consummate skill, again paving the way for the absurdist Zen masters. In fact, his dialogues often anticipate the Zen _mondo_, the exchanges between master and pupil that have comic/straight-man overtones. In this regard, Chuang Tzu also sometimes anticipates twentieth-century writers for the Theater of the Absurd, such as Beckett or Ionesco. Significantly, the Columbia scholar Burton Watson suggests that the most fruitful path to Chuang Tzu "is not to attempt to subject his thoughts to rational and systematic analysis, but to read and reread his words until one has ceased to think of what he is saying and instead has developed an intuitive sense of the mind moving beyond the words, and of the world in which it moves."7 This is undoubtedly true. The effect of comic parody on logic is so telling that the only way to really understand the message is to stop trying to "understand" it. Concerning the limitations of verbal transmission, Chuang Tzu tells a story of a wheelmaker who once advised his duke that the book of ancient thought the man was reading was "nothing but the lees and scum of bygone men." The duke angrily demanded an explanation--and received a classic defense of the superiority of intuitive understanding over language and logic. _I look at the matter in this way; when I am making a wheel, if my stroke is too slow, then it bites deep but is not steady; if my stroke is too fast, then it is steady, but does not go deep. The right pace, neither slow nor fast, cannot get into the hand unless it comes from the heart. It is a thing that cannot be put into words; there is an art in it that I cannot explain to my son. That is why it is impossible for me to let him take over my work, and here I am at the age of seventy, still making wheels. In my opinion, it must have been the same with the men of old. All that was worth handing on died with them; the rest, they put into their books.8 _ Chuang Tzu's parable that perhaps best illustrates the Taoist ideal concerns a cook who had discovered one lives best by following nature's rhythms. The cook explained that his naturalness was easy after he learned to let intuition guide his actions. This approach he called practicing the Tao, but it is in fact the objective of Zen practice as well. _Prince Wen Hui remarked, "How wonderfully you have mastered your art." The cook laid down his knife and said, "What your servant really cares for is Tao, which goes beyond mere art. When I first began to cut up oxen, I saw nothing but oxen. After three years of practicing, I no longer saw the ox as a whole. I now work with my spirit, not with my eyes. My senses stop functioning and my spirit takes over."9 _ What he described is the elimination of the rational mind, which he refers to as the senses, and the reliance upon the intuitive part of his mind, here called the spirit. He explained how this intuitive approach allowed him to work naturally. _A good cook changes his knife once a year because he cuts, while a mediocre cook has to change his every month because he hacks. I've had this knife of mine for nineteen years and have cut up thousands of oxen with it, and yet the edge is as if it were fresh from the grindstone. There are spaces between the joints. The blade of the knife has no thickness. That which has no thickness has plenty of room to pass through these spaces. Therefore, after nineteen years, my blade is as sharp as ever.10 _Lao Tzu and Chuang Tzu did not see themselves as founders of any formal religion. They merely described the obvious, encouraging others to be a part of nature and not its antagonist. Their movement, now called Philosophical Taoism, was eclipsed during the Han Dynasty (206 B.C.-A.D. 220) in official circles by various other systems of thought, most particularly Confucianism (which stressed obedience to authority-- both that of elders and of superiors--and reverence for formalized learning, not to mention the acceptance of a structured hierarchy as part of one's larger social responsibility). However, toward the end of the Han era there arose two new types of Taoism: an Esoteric Taoism that used physical disciplines to manipulate consciousness, and a Popular Taoism that came close to being a religion in the traditional mold. The first was mystical Esoteric Taoism, which pursued the prolonging of life and vigor, but this gave way during later times to Popular Taoism, a metaphysical alternative to the comfortless, arid Confucianism of the scholarly establishment. The post-Han era saw the Philosophical Taoism of Lao Tzu and Chuang Tzu emerge anew among Chinese intellectuals, actually coming to vie with Confucianism. This whole era witnessed a turning away from the accepted values of society, as the well-organized government of the Han era dissolved into political and intellectual confusion. Government was unstable and corrupt, and the Confucianism which had been its philosophical underpinning was stilted and unsatisfying. Whenever a society breaks down, the belief system supporting it naturally comes under question. This happened in China in the third and fourth centuries of the Christian era, and from it emerged a natural opposition to Confucianism. One form of this opposition was the imported religion of Buddhism, which provided a spiritual solace missing in the teachings of Confucius, while the other was a revival among intellectuals of Philosophical Taoism. KUO HSIANG: A NEO-TAOIST In this disruptive environment, certain intellectuals returned again to the insights of Lao Tzu and Chuang Tzu, creating a movement today known as Neo-Taoism. One of the thinkers who tried to reinterpret original Taoist ideas for the new times was Kuo Hsiang (d. ca. 312), who co- authored a major document of Neo-Taoism entitled Commentary on the Chuang Tzu. It focused on the important Taoist idea of _wu-wei_, once explained as follows: " . . .to them the key concept of Taoism, _wu _(literally, nonexistence), is not nothingness, but pure being, which transcends forms and names, and precisely because it is absolute and complete, can accomplish everything. The sage is not one who withdraws into the life of a hermit, but a man of social and political achievements, although these achievements must be brought about through _wu-wei_, 'nonaction' or 'taking no [unnatural] action.' 1,11 This concept of _wu-wei _has also been described as abstaining from activity contrary to nature and acting in a spontaneous rather than calculated fashion. In Kuo Hsiang's words: _Being natural means to exist spontaneously without having to take any action. . . . By taking no action is not meant folding one's arms and closing one's mouth. If we simply let everything act by itself, it will be contented with its nature and destiny. (12) _ Kuo Hsiang's commentary expanded on almost all the major ideas of Chuang Tzu, drawing out with logic what originally had been set in absurdism. Criticizing this, a later Ch'an monk observed, "People say Kuo Hsiang wrote a commentary on Chuang Tzu. I would say it was Chuang Tzu who wrote a commentary on Kuo Hsiang."13 Nonetheless, the idea of _wu-wei_, processed through Buddhism, emerged in different guise in later Ch'an, influencing the concept of "no-mind." THE SEVEN SAGES OF THE BAMBOO GROVE Other Chinese were content merely to live the ideas of Neo-Taoism. Among these were the Seven Sages of the Bamboo Grove, men part of a larger movement known as the School of Pure Conversation. Their favorite pastime was to gather north of Loyang on the estate of one of their members, where they engaged in refined conversation, wrote poetry and music, and (not incidentally) drank wine. To some extent they reflected the recluse ideal of old, except that they found the satisfaction of the senses no impediment to introspection. What they did forswear, however, was the world of getting and spending. Although men of distinction, they rejected fame, ambition, and worldly station. There is a story that one of the Seven Sages, a man named Liu Ling (ca. 221-330), habitually received guests while completely naked. His response to adverse comment was to declare, "I take the whole universe as my house and my own room as my clothing. Why, then, do you enter here into my trousers."14 It is also told that two of the sages (Juan Chi, 210-63, and his nephew Juan Hsien) often sat drinking with their family in such conviviality that they skipped the nuisance of cups and just drank directly from a wine bowl on the ground. When pigs wandered by, these too were invited to sip from the same chalice. If one exempts all nature--including pigs-- from distinction, discrimination, and duality, why exclude them as drinking companions? But perhaps the most significant insight of the Seven Sages of the Bamboo Grove was their recognition of the limited uses of language. We are told, "They engaged in conversation 'til, as they put it, they reached the Unnameable, and 'stopped talking and silently understood each other with a smile.' "1S THE BUDDHIST ROOTS OF ZEN There is a legend the Buddha was once handed a flower and asked to preach on the law. The story says he received the blossom without a sound and silently wheeled it in his hand. Then amid the hush his most perceptive follower, Kashyapa, suddenly burst into a smile . . . and thus was born the wordless wisdom of Zen. The understanding of this silent insight was passed down through the centuries, independent of the scriptures, finally emerging as the Chinese school of Ch'an, later called Zen by the Japanese. It is said the absence of early writings about the school is nothing more than would be expected of a teaching which was, by definition, beyond words. The master Wen-yu summed it up when he answered a demand for the First Principle of Ch'an with, "If words could tell you, it would become the Second Principle." This version of Zen's origin is satisfying, and for all we know it may even be true. But there are other, considerably more substantive, sources for the ideas that came to flower as Ch'an. Taoism, of course, had plowed away at the Confucianist clutter restraining the Chinese mind, but it was Buddhism that gave China the necessary new philosophical structure--this being the metaphysical speculations of India. Pure Chinese naturalism met Indian abstraction, and the result was Ch'an. The school of Ch'an was in part the grafting of fragile foreign ideas (Buddhism) onto a sturdy native species of understanding (Taoism). But its simplicity was in many ways a re-expression of the Buddha's original insights. THE BUDDHA The historic Buddha was born to the high-caste family Gautama during the sixth century B.C. in the region that is today northeast India and Nepal. After a childhood and youth of indulgence he turned to asceticism and for over half a decade rigorously followed the traditional Indian practices of fasting and meditation, only finally to reject these in despair. However, an auspicious dream and one final meditation at last brought total enlightenment. Gautama the seeker had become Buddha the Enlightened, and he set out to preach. It was not gods that concerned him, but the mind of man and its sorrowing. We are unhappy, he explained, because we are slaves to our desires. Extinguish desire and suffering goes with it. If people could be taught that the physical or phenomenal world is illusion, then they would cease their attachment to it, thereby finding release from their self-destructive mental bondage. The Buddha neglected to set down these ideas in written form however, perhaps unwisely leaving this task to later generations. His teachings subsequently were recreated in the form of sermons or sutras. In later years, the Buddhist movement split into two separate philosophical camps, known today as Theravada and Mahayana. The Theravada Buddhists-- found primarily in southeast Asia, Sri Lanka, and Burma--venerate the early writings of Buddhism (known today as the Pali Canon) and tend to content themselves with practicing the philosophy of the Buddha rather than enlarging upon it with speculative commentaries. By contrast, the followers of Mahayana--who include the bulk of all Buddhists in China, Japan, and Tibet--left the simple prescriptions of the Buddha far behind in their creation of a vast new literature (in Sanskrit, Tibetan, and Chinese) of complex theologies. Chinese Ch'an grew out of Mahayana, as of course did Japanese Zen. NAGARJUNA After the Buddha, perhaps the most important Buddhist figure is the second-century A.D. Indian philosopher Nagarjuna. Some call him the most important thinker Asia has produced. According to Tibetan legends his parents sent him away from home at seven because an astrologer had predicted his early death and they wished to be spared the sight. But he broke the spell by entering Buddhist orders, and went on to become the faith's foremost philosopher. Today Nagarjuna is famous for his analysis of the so-called Wisdom Books of Mahayana, a set of Sanskrit sutras composed between 100 B.C. and A.D. 100. (Included in this category are The Perfection of Wisdom in 8,000 Lines, as well as the Diamond Sutra and Heart Sutra, both essential scriptures of Zen.) Nagarjuna was the originator of the Middle Path, so named because it strove to define a middle ground between affirmation of the world and complete negation of existence. Reality, said Nagarjuna, cannot be realized through conceptual constructions, since concepts are contained inside reality, not vice versa. Consequently, only through the intuitive mind can reality be approached. His name for this "reality" beyond the mind's analysis was _sunyata_, usually translated as "emptiness" but sometimes as "the Void." (_Sunyata _is perhaps an unprovable concept, but so too are the ego and the unconscious, both hypothetical constructs useful in explaining reality but impossible to locate on the operating table.) Nagarjuna's most-quoted manifesto has the logic-defying ring of a Zen : "Nothing comes into existence nor does anything disappear. Nothing is eternal, nor has anything any end. Nothing is identical or differentiated. Nothing moves hither and thither." As the Ch'an teachers interpreted the teaching of _sunyata_, the things of this world are all a mental creation, since external phenomena are transient and only exist for us because of our perception. Consequently they are actually "created" by our mind (or, if you will, a more universal entity called Mind). Consequently they do not exist outside our mind and hence are a void. Yet the mind itself, which is the only thing real, is also a void since its thoughts cannot be located by the five senses. The Void is therefore everything, since it includes both the world and the mind. Hence, _sunyata_. As a modern Nagarjuna scholar has described _sunyata_, or emptiness, it is a positive sense of freedom, not a deprivation _ "This awareness of 'emptiness' is not a blank loss of consciousness, an inanimate space; rather it is the cognition of daily life without the attachment to it. It is an awareness of distinct entities, of the self, of 'good' and 'bad' and other practical determinations; but it is aware of these as empty structures."16 _ The Zen masters found ways to achieve the cognition without attachment postulated by Nagarjuna, and they paid him homage by making him one of the legendary twenty-eight Indian Patriarchs of Zen by posthumous decree. KUMARAJIVA The Indian missionary who transmitted the idea of Emptiness to China was Kumarajiva (344-413), a swashbuckling guru who, more than any other individual, was responsible for planting sophisticated Mahayana Buddhist ideas in Chinese soil. Before telling his story, however, it may be well to reflect briefly on how Buddhism got to China in the first place. Although there are records of a Buddhist missionary in China as early as A.D. 148, historians are hard pressed to find the name of an out- and-out native Chinese Buddhist before sometime in the third century. Buddhism, which at first apparently was confused with Taoism, seems to have come into fashion after the Neo-Taoists ran out of creative steam. Shortly thereafter, around A.D. 209, intelligible Chinese translations of Indian Mahayana sutras finally began to become available. There were many things about Buddhism, however, that rubbed Chinese the wrong way. First there were the practical matters: Buddhism allowed, if not encouraged, begging, celibacy, and neglect of ancestors--all practices to rankle any traditional Chinese. Then there were fundamental philosophical differences: Buddhism offered to break one out of the Hindu cycle of rebirth, something the Chinese had not realized they needed; and Indian thought was naturally geared to cosmic time, with its endless cycles of eons, whereas the Chinese saw time as a line leading back to identifiable ancestors. Early missionaries tried to gain acceptability for Buddhism by explaining it in Taoist terms, including stretching the two enough to find "matching concepts" or ideas with superficial similarity, and they also let out the myth that the Buddha was actually Lao Tzu, who had gone on to India after leaving China. When barbarians sacked the Northern Chinese center of Loyang in the year 313 and took over North China's government, many of its influential Confucianist scholars fled to the south. These emigres were disillusioned with the social ideas of Confucianism and ready for a solace of the spirit. Thus they turned for comfort to Buddhist ideas, but using Neo-Taoist terminology and often treating Buddhism more as a subject for salon speculations than as a religion. By translating Buddhism into a Neo-Taoist framework, these southern intellectuals effectively avoided having to grapple with the new ideas in Buddhist metaphysics. In North China, the Buddhists took advantage of the new absence of competing Confucianists to move into ruling circles and assume the role of the literate class. They preached a simple form of Buddhism, often shamelessly dwelling on magic and incantations to arouse interest among the greatest number of followers. The common people were drawn to Buddhism, since it provided for the first time in China a religion that seemed to care for people's suffering, their personal growth, their salvation in an afterlife. Thus Buddhism took hold in North China mainly because it provided hope and magic for the masses and a political firewall against Confucianism for the new rulers. As late as the beginning of the fifth century, therefore, Buddhism was misunderstood and encouraged for the wrong reasons in both north and south. Kumarajiva, who would change all this, was born in Kucha to an Indian father of the Brahmin caste and a mother of noble blood. When he was seven he and his mother traveled to Kashmir to enter Buddhist orders together. After several years of studying the Theravada sutras, he moved on to Kashgar, where he turned his attention to Mahayana philosophy. At age twenty we find him back in Kucha, being ordained in the king's palace and sharpening his understanding of the Mahayana scriptures. He also, we are told, sharpened his non-Buddhist amorous skills, perhaps finding consolation in the illusory world of the senses for the hollow emptiness of _sunyata_. In the year 382 or 383, he was taken captive and removed to a remote area in northeastern China, where he was held prisoner for almost two decades, much to the dismay of the rulers in Ch'ang-an, who wanted nothing more than to have this teacher (who was by then a famous Buddhist scholar) for their own. After seventeen years their patience ran out and they sent an army to defeat his recalcitrant captors and bring him back. He arrived in Ch'ang-an in the year 401 and immediately began a project crucial to the future of Chinese Buddhism. A modern scholar of Chinese religion tells what happened next. _". . . Chinese monks were assembled from far and near to work with him in translating the sacred texts. This was a 'highly structured project,' suggestive of the cooperative enterprises of scientists today. There were corps of specialists at all levels: those who discussed doctrinal questions with Kumarajiva, those who checked the new translations against the old and imperfect ones, hundreds of editors, sub-editors, and copyists. The quality and quantity of the translations produced by these men in the space of eight years is truly astounding. Thanks to their efforts the ideas of Mahayana Buddhism were presented in Chinese with far greater clarity and precision than ever before. Sunyata--Nagar- juna's concept of the Void--was disentangled from the Taoist terminology that had obscured and distorted it, and this and other key doctrines of Buddhism were made comprehensible enough to lay the intellectual foundations of the great age of independent Chinese Buddhism that was to follow."17 _ The Chinese rulers contrived to put Kumarajiva's other devotion to use as well, installing a harem of ten beautiful young Chinese girls for him, through whom he was encouraged to perpetuate a lineage of his own. This genetic experiment apparently came to nothing, but two native Chinese studying under him, Seng-chao (384-414) and Tao-sheng (ca. 360- 434), would carry his contribution through the final steps needed to open the way for the development of Ch'an. SENG-CHAO The short-lived Seng-chao was born to a humble family in the Ch'ang-an region, where he reportedly got his indispensable grounding in the Chinese classics by working as a copyist. He originally was a confirmed Taoist, but after reading the sutra of Vimalakirti (which described a pious nobleman who combined the secular life of a bon vivant businessman with an inner existence of Buddhist enlightenment, a combination instantly attractive to the practical Chinese), Seng-chao turned Buddhist. In the year 398, at age fifteen, he traveled to the northwest to study personally under the famous Kumarajiva, and he later returned to Ch'ang-an with the master. Conversant first in the Taoist and then in the Buddhist classics, Seng- chao began the real synthesis of the two that would eventually evolve into Ch'an. The China scholar Walter Liebenthal has written that the doctrine of Nagarjuna's Middle Path, sinicized by Seng-chao, emerged in the later Ch'an thinkers cleansed of the traces of Indian origin. He declares, "Seng-chao interpreted Mahayana, [the Ch'an founders] Hui- neng and Shen-hui re-thought it."18 Three of Seng-chao's treatises exist today as the Book of Chao (or Chao Lun), and they give an idea of how Chuang Tzu might have written had he been a Buddhist. There is the distrust of words, the unmistakable preference for immediate, intuitive knowledge, and the masterful use of wordplay and paradox that leaves his meaning ambiguous. Most important of all, he believed that truth had to be experienced, not reasoned out. Truth was what lay behind words; it should never be confused with the words themselves: _"A thing called up by a name may not appear as what it is expected to appear; a name calling up a thing may not lead to the real thing. Therefore the sphere of Truth is beyond the noise of verbal teaching. How then can it be made the subject of discussion? Still I cannot remain silent."19 _ The dean of Zen scholars, Heinrich Dumoulin, declares, "The relationship of Seng-chao to Zen is to be found in his orientation toward the immediate and experiential perception of absolute truth, and reveals itself in his preference for the paradox as the means of expressing the inexpressible."20 Dumoulin also notes that the Book of Chao regards the way to enlightenment as one of gradual progress. However, the idea that truth can be approached gradually was disputed by the other major pupil of Kumarajiva, whose insistence that enlightenment must arrive instantaneously has caused some to declare him the ideological founder of Zen. TAO-SHENG The famous Tao-sheng was the first Chinese Buddhist to advance the idea of "sudden" enlightenment, and as a result he earned the enmity of his immediate colleagues--and lasting fame as having anticipated one of the fundamental innovations of Zen thought. He first studied Buddhism at Lu-shan, but in 405 he moved to Ch'ang-an, becoming for a while a part of the coterie surrounding Kumarajiva. None of his writings survive, but the work of a colleague, Hui-yuan, is usually taken as representative of his ideas. Tao-sheng is known today for two theories. The first was that good deeds do not automatically bring reward, a repudiation of the Indian Buddhist concept of merit. The other, and perhaps more important, deviation he preached was that enlightenment was instantaneous. The reason, he said, was simple: since Buddhists say the world is one, nothing is divisible, even truth, and therefore the subjective understanding of truth must come all at once or not at all. Preparatory work and progress toward the goal of enlightenment, including study and meditation, could proceed step-by-step and are wholesome and worthwhile, but to "reach the other shore," as the phrase in the Heart Sutra describes enlightenment, requires a leap over a gulf, a realization that must hit you with all its force the first time. What exactly is it that you understand on the other shore? First you come to realize--as you can only realize intuitively and directly--that enlightenment was within you all along. You become enlightened when you finally recognize that you already had it. The next realization is that there actually is no "other shore," since reaching it means realizing that there was nothing to reach. As his thoughts have been quoted: "As to reaching the other shore, if one reaches it, one is not reaching the other shore. Both not-reaching and not-not-reaching are really reaching. . . . If one sees Buddha, one is not seeing Buddha. When one sees there is no Buddha, one is really seeing Buddha."21 Little wonder Tao-sheng is sometimes credited as the spiritual father of Zen. He championed the idea of sudden enlightenment, something inimical to much of the Buddhism that had gone before, and he distrusted words (comparing them to a net which, after it has caught the fish of truth, should be discarded). He identified the Taoist idea of _wu-wei_ or "nonaction" with the intuitive, spontaneous apprehension of truth without logic, opening the door for the Ch'an mainstay of "no- mind" as a way to ultimate truth. THE SYNTHESIS Buddhism has always maintained a skeptical attitude toward reality and appearances, something obviously at odds with the wholehearted celebration of nature that characterizes Taoism. Whereas Buddhism believes it would be best if we could simply ignore the world, the source of our psychic pain, the Taoists wanted nothing so much as to have complete union with this same world. Buddhism teaches union with the Void, while Taoism teaches union with the Tao. At first they seem opposite directions. But the synthesis of these doctrines appeared in Zen, which taught that the oneness of the Void, wherein all reality is subsumed, could be understood as an encompassing whole or continuum, as in the Tao. Both are merely expressions of the Absolute. The Buddhists unite with the Void; the Taoists yearn to merge with the Tao. In Zen the two ideas reconcile. With this philosophical prelude in place, we may now turn to the masters who created the world of Zen. PART I THE EARLY MASTERS . . . in which a sixth-century Indian teacher of meditation, Bodhidharma, arrives in China to initiate what would become a Buddhist school of meditation called Ch'an. After several generations as wanderers, these Ch'an teachers settle into a form of monastic life and gradually grow in prominence and recognition. Out of this prosperity emerges a split in the eighth-century Ch'an movement, between scholarly urban teachers who believe enlightenment is "gradual" and requires preparation in traditional Buddhism, and rural Ch'anists who scorn society and insist enlightenment is experiential and "sudden," owing little to the prosperous Buddhist establishment. Then a popular teacher of rural Ch'an, capitalizing on a civil disruption that momentarily weakens the urban elite, gains the upper hand and emasculates urban Ch'an through his preaching that the authentic line of teaching must be traced to an obscure teacher in the rural south, now remembered as the Sixth Patriarch, Hui-neng. CHAPTER ONE BODHIDHARMA: FIRST PATRIARCH OF ZEN There is a Zen legend that a bearded Indian monk named Bodhidharma (ca. 470-532), son of a South Indian Brahmin king, appeared one day at the southern Chinese port city of Canton, sometime around the year 520. From there he traveled northeast to Nanking, near the mouth of the Yangtze River, to honor an invitation from China's most devout Buddhist, Emperor Wu of the Liang Dynasty. After a famous interview in which his irreverence left the emperor dismayed, Bodhidharma pressed onward to the Buddhist centers of the north, finally settling in at the Shao-lin monastery on Mt. Sung for nine years of meditation staring at a wall. He then transmitted his insights and a copy of the Lankavatara sutra to a successor and passed on--either physically, spiritually, or both. His devotion to meditation and to the aforementioned sutra were his legacies to China. He was later honored as father of the Chinese _Dhyana_, or "Meditation," school of Buddhism, called Ch'an. Bodhidharma attracted little notice during his years in China, and the first historical account of his life is a brief mention in a chronicle compiled well over a hundred years after the fact, identifying him merely as a practitioner of meditation. However, later stories of his life became increasingly embellished, as he was slowly elevated to the office of First Patriarch of Chinese Ch'an. His life was made to fulfill admirably the requirements of a legend, as it was slowly enveloped in symbolic anecdotes illustrating the truth more richly than did mere fact. However, most scholars do agree that there actually was a Bodhidharma, that he was a South Indian who came to China, that he practiced an intensive form of meditation, and that a short treatise ascribed to him is probably more or less authentic. Although the legend attached to this unshaven Indian Buddhist tells us fully as much about early Ch'an as it does about the man himself, it is nonetheless the first page in the book of Zen. _[Bodhidharma], the Teacher of the Law, was the third son of a great Brahmin king in South India, of the Western Lands. He was a man of wonderful intelligence, bright and far-reaching; he thoroughly understood everything that he had ever learned. As his ambition was to master the doctrine of the Mahayana, he abandoned the white dress of a layman and put on the black robe of monkhood, wishing to cultivate the seeds of holiness. He practiced contemplation and tranquillization; he knew well what was the true significance of worldly affairs. Inside and outside he was transpicuous; his virtues were more than a model to the world. He was grieved very much over the decline of the orthodox teaching of the Buddha in the remoter parts of the earth. He finally made up his mind to cross over land and sea and come to China and preach his doctrine in the kingdom of Wei.1 _ China at the time of Bodhidharma's arrival was a politically divided land, with the new faith of Buddhism often supplying a spiritual common denominator. Bodhidharma happened to appear at a moment when an emperor in the northwest, the aforementioned Wu (reigned 502-49), had become a fanatic Buddhist. Shortly after taking power, Wu actually ordered his imperial household and all associated with the court to take up Buddhism and abandon Taoism. Buddhist monks became court advisers, opening the imperial coffers to build many lavish and subsequently famous temples. Emperor Wu led Buddhist assemblies, wrote learned commentaries on various sutras, and actually donated menial work at temples as a lay devotee. He also arranged to have all the Chinese commentaries on the sutras assembled and catalogued. Concerned about the sanctity of life, he banished meat (and wine) from the imperial table and became so lax about enforcing criminal statutes, particularly capital punishment, that critics credited his good nature with an increase in corruption and lawlessness. While the Taoists understandably hated him and the Confucianists branded him a distracted ineffectual sovereign, the Buddhists saw in him a model emperor. Quite simply, Emperor Wu was to southern Chinese Buddhism what Emperor Constantine was to Christianity. The emperor was known for his hospitality to visiting Indian monks, and it is entirely possible he did invite Bodhidharma for an audience.2 According to the legend, Emperor Wu began almost immediately to regale his visiting dignitary with a checklist of his own dedication to the faith, mentioning temples built, clergy invested, sutras promulgated. The list was long, but at last he paused, no doubt puzzled by his guest's indifference. Probing for a response, he asked, "Given all I have done, what Merit have I earned?" Bodhidharma scowled, "None whatsoever, your majesty." The emperor was stunned by this reply, but he pressed on, trying another popular question. "What is the most important principle of Buddhism?" This second point Bodhidharma reportedly answered with the abrupt "Vast emptiness."3 The emperor was equally puzzled by this answer and in desperation finally inquired who, exactly, was the bearded visitor standing before him--to which Bodhidharma cheerfully admitted he had no idea. The interview ended as abruptly as it began, with Bodhidharma excusing himself and pressing on. For his first miracle, he crossed the Yangtze just outside Nanking on a reed and headed north. The legend of Bodhidharma picks up again in North China, near the city of Loyang. The stories differ, but the most enduring ones link his name with the famous Shao-lin monastery on Mt. Sung. There, we are told, he meditated for nine years facing a wall (thereby inventing "wall gazing") until at last, a pious version reports, his legs fell off. At one time, relates another Zen story, he caught himself dozing and in a fit of rage tore off his eyelids and cast them contemptuously to the ground, whereupon bushes of the tea plant--Zen's sacramental drink-- sprang forth. Another story has him inventing a Chinese style of boxing as physical education for the weakling monks at Shao-lin, thereby founding a classic Chinese discipline. But the most famous episode surrounding his stay at the Shao-lin concerns the monk Hui-k'o, who was to be his successor. The story tells that Hui-k'o waited in the snows outside Shao-lin for days on end, hoping in vain to attract Bodhidharma's notice, until finally in desperation he cut off his own arm to attract the master's attention. Bodhidharma advocated meditation, sutras, and the trappings of traditional Buddhism as a way to see into one's own nature. His legends represent Zen in its formative period, before the more unorthodox methods for shaking disciples into a new mode of consciousness had been devised. However, one of the stories attributed to him by later writers sounds suspiciously like a Zen mondo (the traditional consciousness- testing exchange between master and monk). According to this story, the disciple Hui-k'o entreated Bodhidharma, saying, "Master, I have not found peace of mind. I beg you to pacify my mind for me." Bodhidharma replied, "Bring me your mind and I will pacify it for you." Hui-k'o was silent for a time, finally conceding he could not actually find his mind. "There," said Bodhidharma, "I have pacified it for you." This symbolic story illustrates eloquently the concept of the mind as a perceiver, something that cannot itself be subject to analysis. Logical introspection is impossible. The mind cannot examine itself any more than the eye can see itself. Since the mind cannot become the object of its own perception, its existence can only be understood intuitively, as Hui-k'o realized when he tried to plumb its whereabouts objectively. The actual teachings of Bodhidharma are not fully known. The first notice of the "blue-eyed barbarian" (as later Chinese called him) is in the Chinese Buddhist history entitled Further Biographies of Eminent Priests, usually dated around the year 645, more than a century after he came to China. This biography also contains the brief text of an essay attributed to Bodhidharma. At the time it was compiled, Bodhidharma had not yet been anointed the First Patriarch of Zen: rather he was merely one of a number of priests teaching meditation. Accordingly there would have been no incentive to embellish his story with an apocryphal essay, and for this reason most authorities think it is authentic.4 A later, more detailed version of the essay by Bodhidharma is contained in the Records of the Transmission of the Lamp (A.D. 1004). This latter text is usually the one quoted, and it is agreed to be the superior literary document.5 We are in good company if we accept this essay as a more or less accurate record of the thoughts of the First Patriarch. The text that Bodhidharma left was meant to show others the several ways to enlightenment. _There are many ways to enter the Path, but briefly speaking, they are two sorts only. The one is "Entrance by Reason" and the other "Entrance by Conduct._"6_ _ The first of these paths, the Entrance by Reason, might more properly be called entrance by pure insight. The path advocated seems a blending of Buddhism and Taoism, by which the sutras are used as a vehicle for leading the seeker first to meditation, and then to a nonliterary state of consciousness in which all dualities, all sense of oneself as apart from the world, are erased. This is an early and eloquent summary of Zen's objectives. _By "Entrance by Reason" we mean the realization of the spirit of Buddhism by the aid of scriptural teaching. We then come to have a deep faith in the True Nature which is one and the same in all sentient beings. The reason that it does not manifest itself is due to the overwrapping of external objects and false thoughts. When one, abandoning the false and embracing the true, and in simpleness of thought, abides in _pi-kuan _[pure meditation or "wall-gazing"], one finds that there is neither selfhood nor otherness, that the masses and the worthies are of one essence, and firmly holds on to this belief and never moves away therefrom. He will not then be guided by any literary instructions, for he is in silent communication with the principle itself, free from conceptual discrimination, for he is serene and not- acting.7_ Bodhidharma is given credit for inventing the term _pi-kuan_, whose literal translation is "wall-gazing," but whose actual meaning is anyone's guess. _Pi-kuan_ is sometimes called a metaphor for the mind's confrontation with the barrier of intellect--which must eventually be hurdled if one is to reach enlightenment. In any case, this text is an unmistakable endorsement of meditation as a means for tranquilizing the mind while simultaneously dissolving our impulse to discriminate between ourselves and the world around us. It points out that literary instructions can go only so far, and at last they must be abandoned in favor of reliance on the intuitive mind.8 The other Path (or Tao) he described was called the "Entrance by Conduct" and invokes his Indian Buddhist origins. The description of "conduct" was divided into four sections which, taken together, were intended to subsume or include all the possible types of Buddhist practice. _By "Entrance by Conduct" is meant the Four Acts in which all other acts are included. What are the four? 1. How to requite hatred; 2. To be obedient to _karma_; 3. Not to seek after anything; and 4. To be in accord with the _Dharma_.9 _ The first Act of Conduct counseled the believer to endure all hardships, since they are payment for evil deeds committed in past existences. _What is meant by "How to requite hatred"? Those who discipline themselves in the Path should think thus when they have to struggle with adverse conditions: During the innumerable past ages I have wandered through multiplicity of existences, all the while giving myself to unimportant details of life at the expense of essentials, and thus creating infinite occasions for hate, ill-will, and wrong-doing. While no violations have been committed in this life, the fruits of evil deeds in the past are to be gathered now. Neither gods nor men can foretell what is coming upon me. I will submit myself willingly and patiently to all the ills that befall me, and I will never bemoan or complain. In the Sutra it is said not to worry over ills that may happen to you. Why? Because through intelligence one can survey [the whole chain of causation]. When this thought arises, one is in concord with the principle because he makes the best use of hatred and turns it into the service of his advance towards the Path. This is called the "way to requite hatred._"10_ _ The second Rule of Conduct is to be reconciled to whatever comes, good or evil. It seems to reflect the Taoist attitude that everything is what it is and consequently value judgments are irrelevant. If good comes, it is the result of meritorious deeds in a past existence and will vanish when the store of causative karma is exhausted. The important thing to realize is that none of it matters anyway. _We should know that all sentient beings are produced by the interplay of karmic conditions, and as such there can be no real self in them. The mingled yarns of pleasure and pain are all woven of the threads of conditioning causes. . . . Therefore, let gains and losses run their natural courses according to the ever changing conditions and circumstances of life, for the Mind itself does not increase with the gains nor decrease with the losses. In this way, no gales of self- complacency will arise, and your mind will remain in hidden harmony with the Tao. It is in this sense that we must understand the rule of adaptation to the variable conditions and circumstances of life.11 _ The third Rule of Conduct was the teaching of the Buddha that a cessation of seeking and a turning toward nonattachment brings peace. _Men of the world remain unawakened for life; everywhere we find them bound by their craving and clinging. This is called "attachment." The wise, however, understand the truth, and their reason tells them to turn from the worldly ways. They enjoy peace of mind and perfect detachment. They adjust their bodily movements to the vicissitudes of fortune, always aware of the emptiness of the phenomenal world, in which they find nothing to covet, nothing to delight in. . . . Everyone who has a body is an heir to suffering and a stranger to peace. Having comprehended this point, the wise are detached from all things of the phenomenal world, with their minds free of desires and craving. As the scripture has it, "All sufferings spring from attachment; true joy arises from detachment." To know clearly the bliss of detachment is truly to walk on the path of the Tao.12 _ The fourth Rule of Conduct was to dissolve our perception of object- subject dualities and view life as a unified whole. This merging of self and exterior world Bodhidharma calls pure mind or pure reason. _The Dharma is nothing else than Reason which is pure in its essence. This pure Reason is the formless Form of all Forms; it is free of all defilements and attachments, and it knows of neither "self" nor "other."13 _Having set forth this rather elegant statement of Zen and Buddhist ideals, as ascribed to Bodhidharma, it unfortunately is necessary to add that it appears to have been taken directly from the Vajrasamadhi Sutra (attributing quotations from the sutras to Patriarchs was common), with the sole exception of the term _pi-kuan_.14 At the very least, the legend at this time does not portray Bodhidharma as a despiser of the sutras. He was, in fact, using a sutra as a vehicle to promote his practice of intensive meditation. It is not known what role meditation played in Buddhism at this time. However, the scholar Hu Shih questions how well it was understood. "[An early Buddhist historian's] Biographies, which covered the whole period of early Buddhism in China from the first century to the year 519, contained only 21 names of 'practitioners of _dhyana _(meditation)' out of a total of about 450. And practically all of the 21_dhyana _monks were recorded because of their remarkable asceticism and miraculous powers. This shows that in spite of the numerous yoga manuals in translation, and in spite of the high respect paid by intellectual Buddhists to the doctrine and practice of _dhyana_, there were, as late as 500, practically no Chinese Buddhists who really understood or seriously practiced _dhyana _or Zen."15 Perhaps Bodhidharma, arriving in 520, felt his praise of meditation, using the words of an existing sutra, could rouse Chinese interest in this form of Buddhism. As it turned out, he was successful beyond anything he could have imagined, although his success took several centuries. As D. T. Suzuki sums it up, "While there was nothing specifically Zen in his doctrine of 'Two Entrances and Four Acts,' the teaching of _pi-kuan_, wall-contemplation, was what made Bodhidharma the first patriarch of Zen Buddhism in China."16 Suzuki interprets _pi- kuan _as referring to the mind in a thoughtless state, in which meditation has permitted the rational mind to be suppressed entirely. The use of meditation for this goal instead of for developing magical powers, as had been the goal of earlier _dhyana _masters, seems to have been the profound new idea introduced to China by Bodhidharma.17 The passage of Bodhidharma is also swathed in legend. What eventually happened to this traveling Indian guru? Did he die of poison, as one legend says; or did he wander off to Central Asia, as another reports; or did he go to Japan, as still another story would have it? The story that has been the most enduring (recorded in a Sung work, _Ching-te ch'uan-teng-lu_) tells that after nine years at the Shao-lin monastery decided to return to India and called together his disciples to test their attainment. The first disciple reportedly said, "As I view it, to realize the truth we should neither rely entirely on words and letters nor dispense with them entirely, but rather we should use them as an instrument of the Way." To this, Bodhidharma replied, "You have got my skin." Next a nun came forward and said, "As I view it, the Truth is like an auspicious sighting of the Buddhist Paradise; it is seen once and never again." To this Bodhidharma replied, "You have attained my flesh." The third disciple said, "The four great elements are empty and the five _skandhas_ [constituents of the personality: body, feelings, perception, will, and consciousness] are nonexistent. There is, in fact, nothing that can be grasped." To this Bodhidharma replied, "You have attained my bones." Finally, it was Hui-k'o's turn. But he only bowed to the master and stood silent at his place. To him Bodhidharma said, "You have attained my marrow."18 According to a competing story, Bodhidharma died of poisoning at the age of 150 and was buried in the mountains of Honan.19 Not too long thereafter a lay Buddhist named Sung Yun, who was returning to China after a trip to India to gather sutras, met Bodhidharma in the mountains of Turkestan. The First Patriarch, who was walking barefoot carrying a single shoe, announced he was returning to India and that a native Chinese would arise to continue his teaching. Sung Yun reported this to Bodhidharma's disciples on his return and they opened the master's grave, only to find it empty save for the other shoe. How much of the story of Bodhidharma is legend? The answer does not really matter all that much. As with Moses, if Bodhidharma had not existed it would have been necessary to invent him. Although his first full biography (ca. 645) makes no particular fuss over him, less than a century after this, he was declared the founder of Zen, provided with a lineage stretching directly back through Nagarjuna to the Buddha, and furnished an exciting anecdotal history. Yet as founders go, he was a worthy enough individual. He does seem to have devised a strain of Buddhist thought that could successfully be grafted onto the hardy native Chinese Taoist organism. He also left an active disciple, later to be known as the Second Patriarch, Hui-k'o, so he must have had either a charismatic personality or a philosophical position that distinguished him from the general run of meditation masters. It is important to keep in mind that Bodhidharma, man and myth, was the product of an early form of Zen. The later masters needed a lineage, and he was tapped for the role of First Patriarch. The major problem with Bodhidharma was that many of his ideas were in direct contradiction to the position adopted by later Zen teachings. For instance, recall that he promoted the reliance on a sutra (the Lankavatara); and he heavily stressed meditation (something later Zen masters would partially circumvent). The Jesuit scholar Heinrich Dumoulin has declared that Bodhidharma's attributed teaching in no way deviates from the great Mahayana sutras.20 It is, in fact, a far cry from later Zen ideas, says John Wu, the Chinese authority.21 Finally, he left no claim to patriarchy, nor did his first biographer offer to do this for him. Perhaps the evolution of Zen is best demonstrated by the slow change in the paintings of Bodhidharma, culminating in the latter-day portrayals of him as a scowling grump. His image became successively more misanthropic through the centuries, perhaps as a way of underscoring the later Zen practice of establishing a rather dehumanized relationship between the Zen master and pupil, as the master shouts, beats a monk, and destroys his ego through merciless question-and- answer sessions. For all we know, the "wall-gazing Brahmin" of ancient China may have had a wry smile to go along with his droll sense of humor. Perhaps it is fitting to close with the most lasting apocrypha associated with his name, to wit the stanza that later masters attributed to him as an alleged summary of his teaching, but which he, promulgator of the Lankavatara Sutra, would undoubtedly have disowned: _A special transmission outside the sutras; No reliance upon words and letters; Direct pointing to the very mind; Seeing into one's own nature._ Chapter Two HUI-K'O: SECOND PATRIARCH OF ZEN Hui-k'o (487-593) first enters the history of Zen as an eager Chinese scholar devoted to meditation. Wishing to become a disciple of the famous Indian monk who had recently installed himself at the Shao-lin monastery, Hui-k'o set up a vigil outside the gate. Time passed and the snows began to fall, but still Bodhidharma ignored him, declaring, "The incomparable doctrine of Buddhism can only be comprehended after a long hard discipline, by enduring what is most difficult to endure and by practicing what is most difficult to practice. Men of inferior virtue are not allowed to understand anything about it."1 Finally Hui-k'o despaired and resorted to an extreme measure to demonstrate his sincerity: he cut off his own arm and offered it to the master. (This act reportedly has been repeated since by an occasional overenthusiastic Zen novice.) Even a singleminded master of meditation like Bodhidharma could not ignore such a gesture, and he agreed to accept Hui-k'o as his first Chinese disciple. Unlike Bodhidharma, Hui-k'o is not a mysterious, legendary figure, but rather is remembered by a detailed history that interacts periodically with known events in Chinese history.2 He came from the Chi family and was originally named Seng-k'o, only later becoming known as Hui-k'o. The most reliable report has him coming from Wu-lao, with a reputation as a scholarly intellectual preceding him. Indeed he seems to have been a Chinese scholar in the finest sense, with a deep appreciation of all three major philosophies: Confucianism, Taoism, and Buddhism. It was toward the last, however, that he slowly gravitated, finally abandoning his scholarly secular life and becoming a Buddhist monk. He was around age forty, in the prime of what was to be a very long life, when he first encountered Bodhidharma at the Shao-lin monastery. Whether he lost his arm by self-mutilation, as the later Zen chronicles say, or whether it was severed in a fight with bandits, as the earliest history reports, may never be determined.3 The later story is certainly more pious, but the earlier would seem more plausible. For six years he studied meditation with Bodhidharma, gradually retreating from the life of the scholar as he turned away from intellectualism and toward pure experience. When Bodhidharma finally decided to depart, he called in all his disciples for the famous testing of their attainment recounted in Chapter l.4 Hui-k'o, by simply bowing in silence when asked what he had attained, proved that his understanding of the master's wordless teaching was superior, and it was he who received the Lankavatara Sutra. The event reportedly was sealed by a short refrain, now universally declared to be spurious, in which Bodhidharma predicted the later division of Ch'an into five schools: _Originally I came to this land To transmit the Dharma and to save all from error A flower with five petals opens; Of itself the fruit will ripen.5 _ As the story goes, Hui-k'o remained at the Shao-lin for a while longer and then went underground, supporting himself through menial work and learning about Chinese peasant life firsthand. Reportedly, he wanted to tranquilize his mind, to acquire the humility necessary in a great teacher, and not incidentally to absorb the Lankavatara Sutra. When asked why he, an enlightened teacher, chose to live among menial laborers, he would reply tartly that this life was best for his mind and in any case what he did was his own affair. It was a hard existence, but one he believed proper. Perhaps it was in this formative period that the inner strength of Ch'an's first Chinese master was forged. Hui-k'o's major concern during this period must inevitably have been the study of the Lankavatara Sutra entrusted him by Bodhidharma. The Lankavatara was not written by a Zen master, nor did it come out of the Zen tradition, but it was the primary scripture of the first two hundred years of Ch'an. As D. T. Suzuki has noted, there were at least three Chinese translations of this Sanskrit sutra by the time Bodhidharma came to China.6 However, he is usually given credit, at least in Zen records, for originating the movement later known as the Lankavatara school. As the sutra was described by a non-Ch'an Chinese scholar in the year 645, "The entire emphasis of its teaching is placed on Prajna (highest intuitive knowledge), which transcends literary expression. Bodhidharma, the Zen master, propagated this doctrine in the south as well as in the north, the gist of which teaching consists in attaining the unattainable, which is to have right insight into the truth itself by forgetting word and thought. Later it grew and flourished in the middle part of the country. Hui-k'o was the first who attained to the essential understanding of it. Those addicted to the literary teaching of Buddhism in Wei were averse to becoming associated with these spiritual seers."7 The Lankavatara purportedly relays the thoughts of the Buddha while ensconced on a mountain peak in Sri Lanka. Although the work is notoriously disorganized, vague, and obscure, it was to be the stone on which Hui-k'o sharpened his penetrating enlightenment. The major concept it advances is that of Mind, characterized by D. T. Suzuki as "absolute mind, to be distinguished from an empirical mind which is the subject of psychological study. When it begins with a capital letter, it is the ultimate reality on which the entire world of individual objects depends for its value."8 On the question of Mind, the Lankavatara has the following to say: _. . . the ignorant and the simple minded, not knowing that the world is what is seen of Mind itself, cling to the multitudinousness of external objects, cling to the notions of being and non-being, oneness and otherness, bothness and not-bothness, existence and non-existence, eternity and non-eternity. . . .9 _ According to the Lankavatara, the world and our perception of it are both part of a larger conceptual entity. The teachings of the Lankavatara cast the gravest doubt on the actual existence of the things we think we see. Discrimination between oneself and the rest of the world can only be false, since both are merely manifestations of the same encompassing essence, Mind. Our perception is too easily deceived, and this is the reason we must not implicitly trust the images that reach our consciousness. _. . . [I]t is like those water bubbles in a rainfall which have the appearance of crystal gems, and the ignorant taking them for real crystal gems run after them. . . . [T]hey are no more than water bubbles, they are not gems, nor are they not-gems, because of their being so comprehended [by one party] and not being so comprehended [by another].10 _ Reality lies beyond these petty discriminations. The intellect, too, is powerless to distinguish the real from the illusory, since all things are both and neither at the same time. This conviction of the Lankavatara remained at the core of Zen, even after the sutra itself was supplanted by simpler, more easily approached literary works. As Hui-k'o studied the Lankavatara and preached, he gradually acquired a reputation for insight that transcended his deliberately unpretentious appearance. Throughout it all, he led an itinerant life, traveling about North China. It is reported that he found his way to the capital of the eastern half of the Wei kingdom after its division in the year 534. Here, in the city of Yeh-tu, he taught his version of _dhyana_ and opened the way to enlightenment for many people. Though unassuming in manner and dress, he nonetheless aroused antagonism from established Buddhist circles because of his success, encountering particular opposition from a conventional _dhyana _teacher named Tao- huan. According to _Further Biographies of the Eminent Priests (645)_, Tao-huan was a jealous teacher who had his own following of as many as a thousand, and who resented deeply the nonscriptural approach Hui-k'o advocated. This spiteful priest sent various of his followers to monitor Hui-k'o's teaching, perhaps with an eye to accusing him of heresy, but all those sent were so impressed that none ever returned. Then one day the antagonistic _dhyana_ master met one of those former pupils who had been won over by Hui-k'o's teachings. D. T. Suzuki translates the encounter as follows: _When Tao-huan happened to meet his first messenger, he asked: "How was it that I had to send for you so many times? Did I not open your eye after taking pains so much on my part?" The former disciple, however, mystically answered: "My eye has been right from the first, and it was through you that it came to squint._"11_ _ The message would seem to be that Hui-k'o taught a return to one's original nature, to the primal man without artificial learning or doctrinal pretense. Out of resentment the jealous _dhyana _master reportedly caused Hui-k'o to undergo official persecution. In later years, beginning around 574, there was a temporary but thorough persecution of Buddhism in the capital city of Ch'ang-an. Sometime earlier, an ambitious sorcerer and apostate Buddhist named Wei had decided to gain a bit of notoriety for himself by attacking Buddhism, then a powerful force in Ch'ang-an. In the year 567 he presented a document to the emperor claiming that Buddhism had allowed unsavory social types to enter the monasteries. He also attacked worship of the Buddha image on the ground that it was un-Chinese idolatry. Instead, he proposed a secularized church that would include all citizens, with the gullible emperor suggested for the role of "pope." The emperor was taken with the idea and after several years of complex political maneuvering, he proscribed Buddhism in North China. As a result, Hui-k'o was forced to flee to the south, where he took up temporary residence in the mountainous regions of the Yangtze River. The persecution was short-lived, since the emperor responsible died soon after his decree, whereupon Hui-k'o returned to Ch'ang-an. However, these persecutions may have actually contributed to the spread of his teaching, by forcing him to travel into the countryside. The only authentic fragment of Hui-k'o's thought that has survived records his answer to an inquiry sent by a lay devotee named Hsiang, who reportedly was seeking spiritual attainment alone in the jungle. The inquiry, which seems more a statement than a question, went as follows: _. . . he who aspires to Buddhahood thinking it to be independent of the nature of sentient beings is to be likened to one who tries to listen to an echo by deadening its original sound. Therefore the ignorant and the enlightened are walking in one passageway; the vulgar and the wise are not to be differentiated from each other. Where there are no names, we create names, and because of these names, judgments are formed. Where there is no theorizing, we theorize, and because of this theorizing, disputes arise. They are all phantom creations and not realities, and who knows who is right and who is wrong? They are all empty, no substantialities have they, and who knows what is and what is not? So we realize that our gain is not real gain and our loss not real loss. This is my view and may I be enlightened if I am at fault?12 _ This "question," if such it is, sounds suspiciously like a sermon and stands, in fact, as an eloquent statement of Zen concerns. Hui-k'o reportedly answered as follows, in a fragment of a letter that is his only known extant work. _You have truly comprehended the Dharma as it is; the deepest truth lies in the principle of identity. It is due to one's ignorance that the mani-jewel is taken for a piece of brick, but lo! when one is suddenly awakened to self-enlightenment it is realized that one is in possession of the real jewel. The ignorant and the enlightened are of one essence, they are not really to be separated. We should know that all things are such as they are. Those who entertain a dualistic view of the world are to be pitied, and I write this letter for them. When we know that between this body and the Buddha, there is nothing to separate one from the other, what is the use of seeking after Nirvana [as something external to ourselves]?13 _ Hui-k'o insists that all things spring from the one Mind, and consequently the ideas of duality, of attachment to this or that phenomenon, or even the possibility of choice, are equally absurd. Although he knew all too well that enlightenment could not be obtained from teaching, he still did not advocate a radical break with the traditional methods of the Buddhist _dhyana_ masters. His style was unorthodox, but his teaching methods were still confined to lectures and meditation. This low-key approach was still closer to the tradition of the Buddha than to the jarring techniques of "sudden enlightenment" destined to erupt out of Chinese Ch'an. Toward the end of his life, Hui-k'o was back in Ch'ang-an, living and teaching in the same unassuming manner. His free-lance style seems to have continued to outrage the more conventional teachers, and a later story records a martyr's death for him.14 One day, while a learned master was preaching inside the K'uang-chou Temple, Hui-k'o chanced by and started to chat with the passersby outside. Gradually a crowd started to collect, until eventually the lecture hall of the revered priest was emptied. This famous priest, remembered as Pien-ho, accused the ragged Hui-k'o to the magistrate Che Ch'ung-j'an as a teacher of false doctrine. As a result he was arrested and subsequently executed, an impious 106-year-old revolutionary. Chapter Three SENG-TS'AN, TAO-HSIN, FA-JUNG, AND HUNG-JEN: FOUR EARLY MASTERS _The Fifth Patriarch,Hung-jen (left)_ The master succeeding Hui-k'o was Seng-ts'an (d. 606), who then taught Fa-jung (594-657) and Tao-hsin (580-651), the latter in turn passing the robe of the patriarchy to Hung-jen (601-74). The masters Seng- ts'an, Tao-hsin, and Hung-jen are honored today as the Third, Fourth, and Fifth Patriarchs, respectively, and revered as the torchbearers of Ch'an's formative years. Yet when we look for information about their lives, we find the sources thin and diffuse. One reason probably is that before 700 nobody realized that these men would one day be elevated to founding fathers, and consequently no one bothered recording details of their lives. During the seventh century the scattered teachers of _dhyana _seem to have gradually coalesced into a sort of ad hoc movement--with sizable followings growing up around the better-known figures. A certain amount of respectability also emerged, if we can believe the references to imperial notice that start appearing in the chronicles. It would seem that the _dhyana_ or Ch'an movement became a more or less coherent sect, a recognizable if loosely defined school of Buddhism. However, what the movement apparently was striving to become was not so much a branch of Buddhism in China as a Chinese version of Buddhism. The men later remembered as the Third, Fourth, and Fifth Patriarchs have in common a struggle to bend Buddhist thought to Chinese intellectual requirements, to sinicize Buddhism. Whereas they succeeded only in setting the stage for this transformation (whose realization would await other hands), they did establish a personality pattern that would set apart all later masters: a blithe irreverence that owed as much to Chuang Tzu as to Bodhidharma. When reading the biographies that follow, it is useful to keep in mind that the explicit details may well have been cooked up in later years to satisfy a natural Chinese yearning for anecdotes, with or without supporting information. Yet the fact that the _dhyana _practitioners eventually became a movement in need of a history is itself proof that these men and their stories were not complete inventions. In any case, they were remembered, honored, and quoted in later years as the legendary founders of Ch'an. SENG-TSAN, THE THIRD PATRIARCH (d. 606) The question of the Second Patriarch Hui-k'o's successor was troublesome even for the ancient Ch'an historians. The earliest version of his biography (written in 645, before the sect of Ch'an and its need for a history existed) declares, "Before [Hui-k'o] had established a lineage he died, leaving no worthy heirs." When it later became necessary for Ch'an to have an uninterrupted patriarchy, a revised history was prepared which supplied him an heir named Seng-ts'an, to whom he is said to have transmitted the doctrine.1 The story of their meeting recalls Hui-k'o's first exchange with Bodhidharma, save that the roles are reversed. The text implies that Seng-ts'an was suffering from leprosy when he first encountered Hui-k'o, and that he implored the Master for relief in a most un-Zenlike way, saying: "I am in great suffering from this disease; please take away my sins." Hui-k'o responded with, "Bring me your sins, and I will take them away." After a long silence, Seng-ts'an confessed, "I've looked, but I cannot find them." To which Hui-k'o replied, echoing Bodhidharma's classic rejoinder, "Behold, you have just been cleansed." Another version of the story says Hui-k'o greeted Seng-ts'an with the words, "You are suffering from leprosy; why should you want to see me?" To this Seng-ts'an responded, "Although my body is sick, the mind of a sick man and your own mind are no different." Whatever actually happened, it was enough to convince Hui-k'o that he had found an enlightened being, one who perceived the unity of all things, and he forthwith transmitted to Seng-ts'an the symbols of the patriarchy--the robe and begging bowl of Bodhidharma--telling him that he should take refuge in the Buddha, the Dharma (the universal truth proclaimed by Buddha), and the Sangha (the Buddhist organization or priesthood). Seng-ts'an replied that he knew of the Sangha, but what was meant by the Buddha and the Dharma? The answer was that all three were expressions of Mind.2 This exchange seems to have taken place while Hui-k'o was in the northern Wei capital of Yeh-tu.3 In later years Seng-ts'an found it necessary to feign madness (to escape persecution during the anti- Buddhist movement of 574), and finally he went to hide on Huan-kung mountain for ten years, where his mere presence reportedly was enough to tame the wild tigers who had terrorized the people there. The only surviving work that purportedly relays his teaching is a poem, said to be one of the earliest Ch'an treatises, which is called the _Hsin-hsin- ming_, or "On the Believing Mind."4 It starts off in a lyrical, almost Taoist, voice worthy of Chuang Tzu, as it celebrates man's original nature and the folly of striving. _There is nothing difficult about the Great Way But, avoid choosing! Only when you neither love nor hate, Does it appear in all clarity. Do not be anti- or pro- anything. The conflict of longing and loathing, This is the disease of the mind. Not knowing the profound meaning of things, We disturb our (original) peace of mind to no purpose.5 _Next, the poem turns to an acknowledgment of the Mahayanist concept of the all-encompassing Mind, the greatest single truth of the universe, and of Nagarjuna's Void, the cosmic emptiness of _sunyata_. _Things are things because of the Mind. The Mind is the Mind because of things. If you wish to know what these two are, They are originally one Emptiness. In this Void both (Mind and things) are one, All the myriad phenomena contained in both.6 _ The poem closes with an affirmation of the Ch'an credo of unity and the absence of duality as a sign of enlightenment. _ In the World of Reality There is no self, no other-than-self. . . . All that can be said is "No Duality!" When there is no duality, all things are one, There is nothing that is not included. . . . The believing mind is not dual; What is dual is not the believing mind. Beyond all language, For it there is no past, no present, no future.7 _ Since the earliest historical sources maintain that Seng-ts'an left no writings, some have questioned the attribution of this lilting work to the Third Patriarch. Whatever its authorship, the real importance of the poem lies in its subtle merging of Taoism and Buddhism. We can watch as the voices of ancient China and ancient India are blended together into a perfect harmony until the parts are inseparable. It was a noble attempt to reconcile Buddhist metaphysics with Chinese philosophical concepts, and it was successful in a limited way. As for Seng-ts'an, the legends tell that he finally was overcome by his longing for the south and, handing down the symbols of the patriarchy to a priest named Tao-hsin, he vanished. TAO-HSIN, THE FOURTH PATRIARCH (580-651) China, whose political turmoil had sent the early Patriarchs scurrying from one small kingdom to another, found unity and the beginnings of stability under a dynasty known as the Sui (581-618), the first in three and a half centuries (since the end of the Han in 220) able to unify the land.8 This brief dynasty (which soon was replaced by the resplendent T'ang) came to be dominated by the Emperor Yang, a crafty politician who maneuvered the throne away from an elder brother-- partially, it is said, by demonstrating to his parents his independence of mind by abandoning all the children he begat in the ladies' quarters. Whereas his father had undertaken the renovation of the North Chinese capital of Ch'ang-an--not incidentally creating one of the glories of the ancient world and the site of the finest moments of the later T'ang Dynasty--Emperor Yang decided to reconstruct the city of Loyang, some two hundred miles to the east. The result was a "Western Capital" at Ch'ang-an and an "Eastern Capital" at Loyang, the latter city soon to be the location of some pivotal episodes in Ch'an history. For the construction of Loyang, a fairyland of palaces and gardens, millions of citizens were conscripted and tens of thousands died under forced labor. Emperor Yang's other monument was a grand canal, linking the Yellow River in the north with the rich agricultural deltas of the Yangtze in the south, near Nanking. The emperor loved to be barged down this vast waterway--journeys that unsympathetic historians have claimed were merely excuses to seek sexual diversions away from the capital. In any case, his extravagances bankrupted the country and brought about his overthrow by the man who would become the founder of the T'ang Dynasty, later to reign under the name of Emperor T'ai-tsung (ruled 626-49). The T'ang is universally regarded as one of the great ages of man, and it is also considered the Golden Age of Ch'an. The founding emperor, T'ai-tsung, was a wise and beneficent "Son of Heaven," as Chinese rulers were styled.9 Under his influence, the capital city of Ch'ang-an became the most cosmopolitan metropolis in the ancient world, with such widespread influence that when the first visiting Japanese came upon it, they were so dazzled they returned home and built a replica for their own capital city. The city was laid out as a grid, with lavish vermilion imperial palaces and gardens clustered regally at one end. Its inhabitants numbered upward of two million, while its international markets and fleshpots were crowded with traders from the farthest reaches of Asia and Europe, echoing with a truly astounding cacophony of tongues: Indian, Japanese, Turkish, Persian, Roman Latin, and Arabic, not to mention the many dialects of Chinese. Christians moved among the Buddhists, as did Muslims and Jews. Artisans worked with silver, gold, jewels, silks, and porcelains, even as poets gathered in wine shops to nibble fruits and relax with round-eyed foreign serving girls. Such were the worldly attractions of Ch'ang-an during the early seventh century. This new sophistication and urbanization, as well as the political stability that made it all possible, was also reflected in the change in Ch'an--from a concern chiefly of nomadic _dhyana _teachers hiding in the mountains to the focus of settled agricultural communities centered in monasteries. The growth in Ch'an toward an established place in Chinese life began to consolidate under the Fourth Patriarch, Tao-hsin, the man whose life spanned the Sui and the early T'ang dynasties. He is best remembered today for two things: First, he was particularly dedicated to meditation, practicing it more avidly than had any _dhyana _master since Bodhidharma; and second, he is credited with beginning the true monastic tradition for Ch'an. His formation of a self-supporting monastic community with its own agricultural base undoubtedly brought Ch'an a long way toward respectability in Chinese eyes, since it reduced the dependence on begging. Itinerant mendicants, even if teachers of _dhyana_, had never elicited the admiration in China they traditionally enjoyed in the Indian homeland of the Buddha. Begging was believed to fashion character, however, and it never disappeared from Ch'an discipline. Indeed, Ch'an is said to have encouraged begging more than did any of the other Chinese Buddhist sects, but as a closely regulated form of moral training. Tao-hsin, whose family name was Ssu-ma, came from Honan, but he left home at seven to study Buddhism and met the Third Patriarch, Seng- ts'an, while still in his teens. When Seng-ts'an decided to drop out of sight, he asked this brilliant pupil to take up the teaching of _dhyana_ and Bodhidharma's Lankavatara Sutra at a monastery on Mt. Lu. Tao-hsin agreed and remained for a number of years, attracting followers and reportedly performing at least one notable miracle. The story says that he saved a walled city from being starved out by bandits by organizing a program of public sutra chanting among its people. We are told that the robbers retired of their own accord while, as though by magic, previously dry wells in the city flowed again. One day not too long thereafter Tao-hsin noticed an unusual purple cloud hanging over a nearby mountain. Taking this as a sign, he proceeded to settle there (the mountain later became known as Shuang-feng or "Twin Peaks") and found the first Ch'an community, presiding over a virtual army of some five hundred followers for the next thirty years. He is remembered today as a charismatic teacher who finally stabilized _dhyana_ teaching. In an age of political turmoil, many intellectuals flocked to the new school of Ch'an, with its promise of tranquil meditation in uneasy times. Tao-hsin apparently encouraged his disciples to operate a form of commune, in which agriculture and its administration were merged with the practice of meditation.10 In so doing, he seems not only to have revolutionized the respectability of _dhyana _practice, but also to have become something of a national figure himself. This, at any rate, is what we may surmise from one of the more durable legends, which has him defying an imperial decree to appear before the emperor, T'ai-tsung. This legend concerns an episode which allegedly took place around the year 645. As the story goes, an imperial messenger arrived one day at the mountain retreat to summon him to the palace, but Tao-hsin turned him down cold. When the messenger reported this to the emperor, the response was to send back a renewed invitation. Again the messenger was met with a refusal, along with a challenge. "If you wish my head, cut it off and take it with you. It may go but my mind will never go." When this reply reached the emperor, he again dispatched the messenger, this time bearing a sealed sword and a summons for the master's head. But he also included a contradictory decree requiring that Tao-hsin not be harmed. When the master refused a third time to come to the palace, the messenger read the decree that his head should be severed. Tao-hsin obligingly bent over, with the command "Cut it off." But the messenger hesitated, admitting that the imperial orders also forbade harming him. On hearing this Tao-hsin reportedly roared with laughter, saying, "You must know that you possess human qualities."11 The Fourth Patriarch's teachings are not well known, other than for the fact that he supposedly devised and promoted new techniques to help novices achieve intensive meditation. The following excerpt of his teaching illustrates his fervor for _dhyana_. Sit earnestly in meditation! The sitting in meditation is basic to all else. By the time you have done this for three to five years, you will be able to ward off starvation with a bit of meal. Close the door and sit! Do not read the sutras, and speak to no man! If you will so exercise yourself and persist in it for a long time, the fruit will be sweet like the meat which a monkey takes from the nutshell. But such people are very rare.12 The de-emphasis on the sutras points the way to later Ch'an. Interestingly, however, the usefulness of sitting in meditation would also come under review in only a few short years, when the new style of Ch'an appeared. The reports of Tao-hsin say that Hung-jen, who was to become the Fifth Patriarch, was one of his followers and grasped the inner meaning of his teaching. It was Hung-jen whom he asked to construct a mausoleum in the mountainside, the site of his final repose, and when it was finished he retired there for his last meditation. After he passed away, his body was wrapped in lacquered cloth, presenting a vision so magnificent that no one could bear to close the mausoleum. Aside from his historical place as the founder of the first real community for Ch'an, there is little that can be said with assurance about Tao-hsin. However, a manuscript discovered early in this century in the Buddhist caves at Tun-huang purportedly contains a sermon by the Fourth Patriarch entitled "Abandoning the Body." _The method of abandoning the body consists first in meditating on Emptiness, whereby the [conscious] mind is emptied. Let the mind together with its world be quieted down to a perfect state of tranquility; let thought be cast in the mystery of quietude, so that the mind is kept from wandering from one thing to another. When the mind is tranquilized in its deepest abode, its entanglements are cut asunder. . . . The mind in its absolute purity is like the Void itself.13 _The text goes on to quote both Lao Tzu and Chuang Tzu, as well as some of the older sutras, and there is a considerable reference to Nagarjuna's Emptiness. This text, real or spurious, is one more element in the merging of Taoism and Buddhism that was early Ch'an, even as its analysis of the mind state achieved in meditation anticipates later Ch'an teachings. FA-JUNG, THE ST. FRANCIS OF ZEN (594-657) In the parade of Patriarchs, we should not overlook the maverick Fa- jung, a master who was never officially crowned a Patriarch, but whose humanity made him a legend.14 Fa-jung (594-657), whose family name was Wei, was born in a province on the south bank of the Yangtze River and in his early years was a student of Confucian thought. But before long his yearning for spiritual challenge led him to Buddhism. He finally settled in a rock cave in the side of a cliff near a famous monastery on Mt. Niu-t'ou, where his sanctity reportedly caused birds to appear with offerings of flowers. According to the Zen chronicle _Transmission of the Lamp _(1004), sometime between 627 and 649 the Fourth Patriarch, Tao-hsin, sensed that a famous Buddhist was living on Mt. Niu-t'ou and went there to search out the man. After many days of seeking, he finally came upon a holy figure seated atop a rock. As the two meditation masters were becoming acquainted, there suddenly came the roar of a tiger from the bramble farther up the mountain. Tao-hsin was visibly startled, causing Fa-jung--friend of the animals--to observe wryly, "I see it is still with you." His meaning, of course, was that Tao-hsin was still enslaved by the phenomenal world, was not yet wholly detached from his fears and perceptions. After they had chatted a while longer, Fa-jung found occasion to leave his seat and attend nature at a detached location. During his absence Tao-hsin wrote the Chinese character for the Buddha's name on the very rock where he had been sitting. When Fa-jung returned to resume his place, he was momentarily brought up short by the prospect of sitting on the Buddha's name. Expecting this, Tao-hsin smiled and said, "I see it is still with you." He had shown that Fa-jung was still intimidated by the trappings of classical Buddhism and had not yet become a completely detached master of the pure Mind. The story says that Fa-jung failed to understand his comment and implored Tao-hsin to teach him Ch'an, which the Fourth Patriarch proceeded to do. Tao-hsin's message, once again, was to counsel nondistinction, nonattachment, nondiscrimination; he said to abjure emotions, values, striving. Just be natural and be what you are, for that is the part of you that is closest to the Buddhist ideal of mental freedom. _There is nothing lacking in you, and you yourself are no different from the Buddha. There is no way of achieving Buddhahood other than letting your mind be free to be itself. You should not contemplate nor should you purify your mind. Let there be no craving and hatred, and have no anxiety or fear. Be boundless and absolutely free from all conditions. Be free to go in any direction you like. Do not act to do good, nor to pursue evil. Whether you walk or stay, sit or lie down, and whatever you see happen to you, all are the wonderful activity of the Great Enlightened One. It is all joy, free from anxiety--it is called Buddha.15 _ After Tao-hsin's visit, the birds offering flowers no longer appeared: evidence, said the later Ch'an teachers, that Fa-jung's physical being had entirely vanished. His school on Mt. Niu-t'ou flourished for a time, teaching that the goals of Ch'an practice could be realized by contemplating the Void of Nagarjuna. As Fa-jung interpreted the teachings of the Middle Path: _All talk has nothing to do with one's Original Nature, which can only be reached through _sunyata_. No-thought is the Absolute Reality, in which the mind ceases to act. When one's mind is free from thoughts, one's nature has reached the Absolute.16 _Although Fa-jung's teachings happened to be transmitted to Japan in later years, through the accident of a passing Japanese pilgrim, his school did not endure in either country beyond the eighth century. His was the first splinter group of Zen, and perhaps it lacked the innovation necessary to survive, because it clung too much to traditional Buddhism. As Fa-jung's years advanced, he was encouraged to come down from his mountain and live in a monastery, which his better judgment eventually compelled him to do. It is reported that after his final farewell to his disciples he was followed down the mountain by the laments of all its birds and animals. A more ordinary teacher would have been forgotten, but this beloved St. Francis of Zen became the topic of lectures and a master remembered with reverence ever after. HUNG-JEN, THE FIFTH PATRIARCH (601-74) The other well-known disciple of the Fourth Patriarch, Tao-hsin, was the man history has given the title of Fifth Patriarch, Hung-jen (601- 74). The chronicles say that he came from Tao-hsin's own province and impressed the master deeply when, at age fourteen, he held his own with the Fourth Patriarch in an introductory interview. As the exchange has been described, Tao-hsin asked the young would-be disciple his family name, but since the word for "family name" is pronounced the same as that for "nature," Hung-jen answered the question as though it had been, "What is your 'nature'?"--deliberately misinterpreting it in order to say, "My 'nature' is not ordinary; it is the Buddha-nature." Tao-hsin reportedly inquired, "But don't you have a 'family name'?" To which Hung-jen cleverly replied, "No, for the teachings say that our 'nature' is empty."17 Hung-jen went on to become the successor to the Fourth Patriarch, with an establishment where several hundred followers gathered. The chronicles have little to say about the actual life and teachings of the Fifth Patriarch, but no matter. His place in history is secured not so much for what he said--there is actually very little that can reliably be attributed to him--but rather for his accidental appearance at the great crossroads of Zen. Hung-jen and his monastery became the symbol of a great philosophical debate that occupied the first half of the eighth century, a conflict to be examined in detail in the two chapters to follow. Suffice it to say here that the chronicles at least agree that he was an eminent priest and well respected, a man to whom an early-eighth-century document attributes eleven disciples of note.18 Among those listed who are particularly important to the events that follow are a monk named Shen-hsiu and another named Hui-neng, the men whose names would one day be associated with a celebrated midnight poetry contest in Hung-jen's monastery. This contest eventually came to symbolize the conflict between the teachings of gradual enlightenment and sudden enlightenment, between intellectual and intuitive knowledge, between sophisticated urban Buddhism and unlettered rural teachers, and between promoters of the abstruse but challenging Lankavatara Sutra sanctioned by Bodhidharma and the cryptic Diamond Sutra. Quite simply, it was a battle between what would eventually be known as the Northern and Southern schools of Ch'an, and it concerned two fundamentally opposing views of the functions of the human mind. As things turned out, the gradual, Northern, Lankavatara Sutra faction went on for years thinking it had won--or perhaps not really aware that there was a battle in progress-- while the anti-intellectual, Southern, Diamond Sutra faction was gathering its strength in the hinterlands for a final surge to victory. When the Southern school did strike, it won the war handily and then proceeded to recast the history of what had gone before, even going so far as to put posthumous words of praise for itself into the mouths of the once-haughty Northern masters. Thus the mighty were eventually brought low and the humble lifted up in the annals of Ch'an. It is to the two masters whose names are associated with this battle that we must turn next. Chapter Four SHEN-HSIU AND SHEN-HUI: "GRADUAL" AND "SUDDEN" MASTERS Whereas the Ch'an Patriarchs of earlier times had been, more often than not, fractious teachers ignored by emperors and gentry alike, the T'ang Dynasty saw Ch'an masters rise to official eminence, receiving honors from the highest office in China. The first half of the eighth century witnessed what was to be the greatest battle within the school of Ch'an, but it was also the time when Ch'an was finally recognized by Chinese ruling circles. The name most often associated with this imperial recognition is the famous, or perhaps infamous, Empress Wu.1 Wu was not born to royalty, but in the year 638, when she was thirteen, she was placed in Emperor T'ai-tsung's harem as a concubine of relatively low rank. Disapproving historians claim that one day she managed to catch the crown prince, the heir apparent to the aging emperor, in what we today might euphemistically call the bathroom, and seduced him at a moment when he was without benefit of trousers. Thus she was already on familiar terms with the next emperor when her official husband, Emperor T'ai-tsung, went to his ancestors in the summer of 649. Although she was only twenty-four years old, custom required that she join all the deceased emperor's concubines in retirement at a monastery--which ordinarily would have been the last anyone heard of her. As it happened, however, the new emperor's first wife was childless, with the effect that he began devoting increasing attention to a favorite concubine. Knowing of the emperor's earlier acquaintance and infatuation with Wu, the barren empress recalled her from the convent, intending to divert the emperor from his current favorite. The cure, however, turned out to be far more deadly than the ailment. Through an intrigue that apparently included murdering her own child by the emperor and then blaming the empress, Wu soon had both the empress and the competing concubine in prison. Not content with mere imprisonment for her rivals, she went on to have them both boiled alive--after first amputating their hands and feet, eliciting a dying curse from the concubine that she would return as a cat to haunt Wu. To escape this curse, Wu permanently banned cats from the imperial compound, and eventually persuaded the emperor to move the government from Ch'ang-an to Loyang, where for the next half century she tried to exorcise the memory of her deed. In late 683 Wu's husband, the emperor, died, and for a time she allowed his son, the true heir, to occupy the throne--until she could find a pretext to take over the government completely. A couple of years after the emperor's death, when Wu was aged sixty, she became infatuated with a lusty peddler of cosmetics and aphrodisiacs, a man whose virility had made him a favorite with various serving ladies around the palace. To give him a respectable post, she appointed him abbot of the major Buddhist monastery of Loyang--enabling him to satisfy, as it were, a double office in the service of the state. His antics and those of his followers did the cause of Buddhism little good over the next few years. When in 695 his arrogance finally became too much even for Wu, she had him strangled by the court ladies and his body sent back to the monastery in a cart. Although Wu is remembered today as an ardent Buddhist, some have suggested that her devotions turned as much to the claims of fortune telling by Buddhist nuns (some of whose organizations in Loyang reportedly ran brothels on the side) as to a pious concern with Indian philosophy. SHEN-HSIU (605-706), THE FIRST "SIXTH PATRIARCH" It is known that around 701 Empress Wu invited an aging Ch'an monk named Shen-hsiu, follower of the Lankavatara school of Bodhidharma, to come north to the imperial capital from his monastery in central China.2 He was over ninety at the time and had amassed a lifelong reputation for his rigorous practice of _dhyana_. Shen-hsiu agreed reluctantly, reportedly having to be carried on a pallet into the presence of the empress. It is said that Wu curtsied to him, an unusual act for a head of state, and immediately moved him into the palace, where he seems to have become the priest-in- residence. As for why Empress Wu would have chosen to honor a lineage of Ch'an Buddhism, it has been pointed out that she was at the time attempting to supplant the established T'ang Dynasty of her late husband with one of her own. And since the T'ang emperors had honored a Buddhist lineage, it was essential that she do the same--but one of a different school. Shen-hsiu was both eminent and unclaimed, an ideal candidate to become the court Buddhist for her fledgling dynasty--which, needless to say, was never established. Nonetheless, Shen-hsiu was given the title of "Lord of the law of Ch'ang-an and Loyang," and he preached to vast crowds drawn from the entire northern regions. To solidify his eminence, Wu had monasteries built in his honor at his birthplace, at his mountain retreat, and in the capital. Shen-hsiu, who briefly reigned as the Sixth Patriarch of Ch'an, was described in the early chronicles as a sensitive and bright child who, out of despair for the world, early on turned away from Confucianism to become a Buddhist monk. At age forty-six he finally found his way to the East Mountain retreat of the Fifth Patriarch, Hung-jen, where he studied under the master until achieving enlightenment. As noted previously he was among the eleven most prominent individuals remembered from the monastery of the Fifth Patriarch. He later left the monastery and traveled for almost two decades, during which time another of the students of Hung-jen, Fa-ju, eclipsed him in fame and followers. However, Shen-hsiu seems to have been the best known Master, eventually becoming the titular head of the Lankavatara faction, also to be known as the Northern school--possibly because Shen-hsiu brought it to the urbanized, sophisticated capitals of North China, Loyang and Ch'ang-an. This was Ch'an's most imperial moment, and no less than a state minister composed the memorial epitaph for Shen-hsiu's gravestone. Although his specific teachings are not well known, a verse survives from one of his sermons that seems to suggest that the teachings of Ch'an were really teachings of the mind and owed little to traditional Buddhism. _The teaching of all the Buddhas In one's own Mind originally exists: To seek the Mind without one's Self, Is like running away from the father.3 _ After he died a pupil named P'u-chi (d. 739) carried on his organization in the capital. This was the high point of official Ch'an, signifying the moment of the Lankavatara school's greatest prestige. Perhaps most important, the success of Shen-hsiu was also the success of Ch'an, or what appeared to be success. The sect had risen from being the passion of homeless teachers of _dhyana _to the object of imperial honors in the midst of China's finest moment, the T'ang Dynasty. The T'ang was an era to be remembered forever for its poetry, its art, its architecture, its cultural brilliance.4 Unfortunately for Northern Ch'an, this cultural brilliance was beginning to be the province of groups other than the blueblooded gentry that traditionally had controlled China's culture. The glories of the T'ang were to some degree the creation of the non-gentry, and an outcast warrior would before long bring the government to its knees, even as an obscure Ch'an master from the rural south was soon to erase Shen-hsiu's seemingly permanent place in history. SHEN-HUI (670-762), THE "MARTIN LUTHER" OF CH'AN The David to Shen-hsiu's Goliath was a master with a similar- sounding name: Shen-hui. This theological street fighter was a native of the province of Hupeh, some distance south of the lavish twin T'ang captials of Ch'ang-an and Loyang.5 He began as a Taoist scholar, but later turned to Buddhism, traveling even farther south around his fortieth year to become the disciple of a priest named Hui-neng, whose temple was Ts'ao-ch'i, just north of the southern port city of Canton in Kuangtung province. It will be remembered that Hui-neng (whose legend we will explore in the next chapter) had also been a disciple of the Fifth Patriarch, Hung-jen, studying alongside Shen-hsiu. Shen-hui is thought to have studied under Hui-neng for around five years, until the latter's death in 713. After this he traveled about China, ending up at Hua-t'ai, slightly northeast of the capital of Loyang. He seems to have been a man of charismatic presence, one who inspired followers easily. Then, in the year 732, at a convocation of Ch'an worthies at the temple, he mounted the platform and, in a historic moment, declared that the great Ch'an organizations of China, heretofore beholden to Shen-hsiu as Sixth Patriarch, were following a false master.6 The historical significance of this convocation and Shen-hui's attack might be likened to the defiant act of Martin Luther, when he challenged church hierarchy in sixteenth-century Germany. With superb audacity, Shen-hui went on to spell out a new history of Ch'an that supported his claims. His revised chronicle culminated with the name of his old teacher Hui-neng, theretofore an obscure follower of the Fifth Patriarch, Hung-jen, whom he declared Sixth Patriarch. He insisted that Shen-hsiu, the man honored by Empress Wu, had posed falsely as the heir of Hung-jen. The Northern school of Shen-hsiu and his heir, P'u-chi, had perpetrated a historical deceit, said Shen-hui, robbing the true Sixth Patriarch, the southerner Hui-neng, of his due recognition. For Shen-hui to have challenged the hand-picked school of the ruling family was an incredibly courageous act, but perhaps one that was just audacious enough to win public sympathy. He touted this new proposition more or less full-time between the years 732 and 745, as he traveled about North China and got to know the officials of the T'ang regime. His political standing gradually improved and he was eventually invited (in 745, at age seventy-seven) to Loyang to assume leadership of the great Ho-tse temple. Although the particular object of his criticism, Shen-hsiu's disciple P'u-chi, had died in 739, Shen-hui's attacks on the lineage continued undiminished. Politics finally caught up with him, however, when a follower of Shen- hsiu's "Northern" Ch'an named Lu I, who just happened to be chief of imperial censors, accused him of plotting against the government (citing as evidence the large crowds he routinely attracted). Finally, Emperor Hsuan-tsung (grandson of Empress Wu) himself summoned Shen-hui from Loyang to Ch'ang-an, where he questioned the master and finally sent him into exile in the deep south. This was about 753. It was at this point that Chinese political history and Ch'an collide, for the throne was soon to need Shen-hui's help. Emperor Hsuan-tsung (reigned 712-756) has been credited by many with the wreck of the T'ang Dynasty. At the beginning of his reign the capital had been in the east at Loyang (where Empress Wu had moved it. to escape her memories), but the aristocracy in the west successfully pressured him to bring it back to Ch'ang-an. In his declining years Hsuan-tsung became infatuated with the wife of his son, a lady now infamous in Chinese history as Yang Kuei-fei. She subsequently was divorced by her husband and became a member of the emperor's harem in 738, coming to enjoy enormous influence in affairs of state. She had first been brought to the emperor's attention by one of her relatives, and in typical Chinese style she procured government posts for all available members of her family. As the poet Tu Fu (712-770) described her machinations: _So many courtiers now throng around the court That honest men must tremble; And it's said that the gold plate from the treasury Has gone to the kinsmen of Lady Yang.7 _Although none of these blood relatives ever rose to the rich opportunities the situation afforded, another of her favorites compensated abundantly for their political ineptitude. His name was An Lu-shan, a "barbarian" of Turkish extraction, born in 703, who first entered China as a slave to an officer in a northern garrison of the empire. After distinguishing himself as a soldier, he came to the attention of Yang Kuei-fei, who was so charmed by the man that she adopted him as her son. Before long he was a familiar figure at the court, reportedly very fat and possessing a flair for entertaining the bored aristocracy by his flippancy. Eventually he was made governor of a frontier province, where under pretense of a foreign threat he proceeded to recruit an army of alarming proportions and questionable allegiance. Meanwhile, back in the capital, Lady Yang and her relatives had taken over the government, whereupon they unwisely decided that An Lu-shan should be brought under firmer control. With their hostility providing him just the pretext needed, he marched his new army toward Ch'ang-an, pausing only long enough to conquer Loyang and proclaim himself emperor. This was in January 756. By July he had also taken Ch'ang-an, from which the royal family had already fled. Conditions deteriorated sufficiently that the troops supporting the throne demanded, and got, the head of Lady Yang Kuei-fei as the price for continued support. (On imperial orders she was strangled by a eunuch.) In the meantime, the imperial T'ang forces found reinforcements, including some Arab mercenaries. After a battle outside Ch'ang-an which left An Lu-shan's forces in disarray, the rebel was murdered, some say by his own son. Soon thereafter the victorious mercenaries sacked and looted Loyang, ending forever its prominence in Chinese history. The government of the T'ang survived, but it was penniless after the many war years in which it could not enforce taxation.8 The time was now 757, some four years after Shen-hui's banishment. The destitute government, desperate for money, decided to set up ordination platforms in the major cities across China and raise cash by selling certificates of investiture for Buddhist monks. (Since entry into the priesthood removed an individual from the tax rolls, it was accepted practice for the Chinese government to require an advance compensation.) Shen-hui's oratorical gifts were suddenly remembered by some of his former followers, and the old heretic was recalled to assist in the fundraising. He was such an effective fundraiser in the ruined city of Loyang that the government commissioned special quarters to be built for him on the grounds of his old temple, the Ho-tse. (He was later to be remembered as the Master of Ho-tse.) The price for his cooperation seems to have been the official acceptance of his version of Ch'an's history. In his battle with the Northern school of Ch'an he had outlived his opponents and through a bizarre turn of events had finally won the day. Solely through his persistence, the obscure Southern Ch'an monk Hui-neng was installed as Sixth Patriarch in Ch'an histories (replacing Shen-hsiu), and one history went so far as to declare Shen-hui himself the Seventh Patriarch. The philosophical significance of what Shen-hui's "Southern" doctrine brought to Ch'an has been described as nothing less than a revolution. A modern Zen scholar has claimed that Shen-hui's revolution produced a complete replacement of Indian Buddhism with Chinese philosophy, keeping only the name. Shen-hui, he claims, swept aside all forms of meditation or _dhyana _and replaced it with a concept called no-mind: the doctrines of "absence of thought" and "seeing into one's original nature."9 Perhaps this philosophical _coup d'etat _may best be understood by comparing the Northern and Southern teachings. The discredited Northern school of Shen-hsiu had preached that the road to enlightenment must be traversed "step by step," that there were in fact two stages of the mind--the first being a "false mind" which perceives the world erroneously in dualities, and the second a "true mind" which is pure and transcends all discriminations and dualities, perceiving the world simply as a unity. One proceeds from the "false mind" to the "true mind" step by step, through the suppression of erroneous thought processes by the practice of _dhyana_ or meditation, in which the mind and the senses slowly reach a state of absolute quietude. The Southern school took issue with this theory of the mind on a number of points. To begin, they said that if there really is no duality in the world, then how can the mind be divided into "false" and "true"? They argued that the answer quite simply is that there is only one mind, whose many functions are all merely expressions of single true reality. The unity of all things is the true reality; our minds are also part of this reality; and upon realizing this, you have achieved the same enlightenment experience once realized by the Buddha. There is no "false mind" and "true mind," nor is there any need for a long program of _dhyana _to slowly suppress false thoughts. All that is needed is to practice "absence of thought" and thereby intuitively to realize a simple truth: One unity pervades everything. This realization they called Buddha-mind, and it could only happen "all at once" (not "step by step"), at any time and without warning. This moment of primal realization they called "seeing into one's original nature." Although Shen-hui is somewhat vague about exactly what practice should replace meditation, the scholar Walter Liebenthal has inferred the following about Shen-hui's attitude toward "sudden enlightenment" as a replacement for meditation: "He seems to have rejected meditation in the technical sense of the word. Instead of methodical endeavors designed to promote religious progress he recommends a change of point of view leading to non-attachment. . . . Non-attachment in this case means that external objects are not allowed to catch our fancy.. . . _ [A] thing recollected is isolated, it is singled out of the whole, and is thus an illusion; for all short of the undifferentiated continuum is illusive. The senses work as usual . . . but 'no desire is aroused.' . . . This change happens suddenly, that is, it is not dependent upon preceding exertions; it can be brought about without first passing through the stages of a career. That is why it is called 'sudden awakening.' _"10 _ _ Liebenthal interprets Shen-hui as saying that whereas the purpose of meditation should be merely to erase our attachment to physical things, it also removes our cognizance of them, which is not necessarily a requirement for nonattachment. It should be possible for us to be aware of the world without being attached to it and enslaved by it. According to Shen-hui's sermon: _ When thus my friends are told to discard as useless all they have learned before, then those who have spent fifty or more, or only twenty years practicing meditation, hearing this, might be very much puzzled. . . . Friends, listen attentively, I speak to you of self- deception. What does self-deception mean? You, who have assembled in this place today, are craving for riches and pleasures of intercourse with males and females; you are thinking of gardens and houses. . . . The Nirvana Sutra says, "To get rid of your passions is not Nirvana; to look upon them as no matter of yours, that is Nirvana._"11_ _ So far so good; but how do we reach this state of recognition without attachment? Apparently the way is to somehow find our original state, in which we were naturally unattached to the surrounding world. The way is to mentally disassociate ourselves from the turmoil of society that surrounds us and look inward, touching our original nature. In this way, both _prajna _and _samadhi_, awareness and noninvolvement, which have been described as the active and passive sides of meditation, are achieved simultaneously. _Now, let us penetrate to that state in which we are not attached. What do we get to know? Not being attached we are tranquil and guileless. This state underlying all motions and passions is called samadhi. Penetrating to this fundamental state we encounter a natural wisdom that is conscious of this original tranquility and guilelessness. This wisdom is called _prajna_. The intimate relation between _samadhi _and _prajna _is thus defined. . . . If now you penetrate to that state in which your mind is not attached, and yet remains open to impressions, and thus are conscious of the fact that your mind is not attached, then you have reached the state of original blankness and tranquility. From that state of blankness and tranquility there arises an inner knowledge through which blue, yellow, red, and white things in this world are well distinguished. That is _prajna_. Yet no desires arise from these distinctions. That is _samadhi_. . . . It follows that freedom from attachment (to external things, which replaces meditation in Ch'an Buddhism), enables you to look into the heart of all the Buddhas of the past, and yet it is nothing else than what you yourselves experience today.12 _ Perhaps the most revolutionary thing about this approach was that it seemed to eliminate the need for all the traditional apparatus of Buddhism. It had little or nothing to do with organized religion, and even less connection with the mountains of Indian philosophy that had gone before. A thousand years of Indian thought had been distilled down to a single truth: The realization of our original nature comprises enlightenment. If this were taken at face value, then there was no longer any need for the Buddhist community, the sutras, the chanting, even meditation. There was, in fact, no longer any need for Buddhism. It had been reduced, as the Chinese scholar Wing-tsit Chan has observed, to a concern for the mind alone. By redefining meditation, Shen-hui had "laid the foundations of Chinese Zen which was no Zen at all."13 As Shen-hui now described meditation or _dhyana_: Sitting motionless is no _dhyana_; introspection into your own mind is no _dhyana_; and looking inward at your own calmness is no _dhyana_.14. . . Here in my school, to have no thoughts is sitting, and to see one's original nature is _dhyana_ (Ch'an).15 What happened to Indian meditation? No wonder the scholar Hu Shih has described this new teaching as a Chinese revolt against Buddhism. The political triumph of Shen-hui made Southern Ch'an the official sect, but it also meant that he, now one of the leading religious figures in China, had necessarily become a part of the ruling establishment. Little wonder that the actual future of Ch'an soon reverted back to rural teachers, men who could more convincingly claim to despise the ways of the world, as they meditated in their secluded mountain retreats far from imperial patronage. Shen-hui's school of "Southern" Ch'an of Ho-tse temple, which had established dominance in the north, was soon to be eclipsed by these new vigorous but unlettered rural Ch'anists.16 Interestingly, the official recognition of the court seemed to quickly extinguish any school of Ch'an that received it. Shen-hsiu was honored by Empress Wu, and his school was then supplanted by that of Shen-hui, whose own imperial recognition and honors were soon to be dust in the history of Ch'an, as the new rural school burst on the scene and effectively took over.17 The disorders surrounding and following the rebellion of An Lu-shan are commonly considered today as signaling the decline of the great age of the T'ang Dynasty. They certainly signified the atrophy of the war-torn North Chinese capitals as the political power in China. Loyang and Ch'ang-an came to be replaced in economic influence by the south, a region relatively untouched by the constant struggles North China had to mount against barbarian invaders. Northern scholars retired to the pastoral south, where they lazed in peaceful gardens and recalled the great poets of the early T'ang. Thus Northern urban Ch'an followed the general demise of North Chinese political strength. Was Shen-hui really the father of the new "meditationless" Ch'an of the mind? Some traditional scholars claim it was not really Shen-hui who revolutionized Ch'an, but rather his master, the Southern teacher Hui- neng. For example, D. T. Suzuki believed that whereas Shen-hui was correct in equating meditation with the primal knowledge of self called _prajna_, he actually taught that this knowledge came about through rational understanding rather than intuition.18 It was Hui-neng, said Suzuki, who correctly understood that _prajna_ was intuition and who knew that it could be realized only through the "sudden" path rather than through the "step-by-step" path. This may well have been true. Just as the Apostle Paul interpreted the teachings of an obscure provincial teacher, Jesus of Nazareth, and popularized them among the urban centers of the Roman Empire, so Shen-hui dispensed the ideas of Hui-neng in northern cities, possibly tempering them where necessary to gain acceptance from the more rationally inclined urban Ch'anists. To continue the analogy, Shen-hui (like Paul) never quotes his mentor directly in his writings--something he certainly would have done if there had been anything to quote--but in a few decades there would be a full autobiography of Hui-neng complete with a "sermon." Shen-hui's own contribution was to open the way for the anti-meditation rural school to take over Ch'an. We may now turn to the legendary Hui-neng, remembered as the "Sixth Patriarch." Chapter Five HUI-NENG: THE SIXTH PATRIARCH AND FATHER OF MODERN ZEN The master honored today as the father of modern Zen was an impoverished country lad from South China, whose attributed autobiography, The Platform Sutra of Hui-neng, is the only "sutra" of Buddhism written by a Chinese.1 In this work, Hui-neng (638-713) told the story of his rise from obscurity to fame. He described his father as a high Chinese official who, unjustly banished and reduced to a commoner, died of shame while Hui-neng was still a small child. To survive, the fatherless boy and his mother sold wood in the marketplace at Han-hai, near Canton in South China. Then one day he chanced to overhear a man reciting a passage from the Diamond Sutra. Hui-neng stopped to listen, and when he heard the phrase "Let your mind function freely, without abiding anywhere or in anything," he was suddenly awakened. Upon inquiry, he discovered that the reciter was a follower of the Fifth Patriarch, Hung-jen. This teacher, the stranger said, taught that by reciting the Diamond Sutra it was possible to see into one's own nature and to directly experience enlightenment. The Diamond Sutra (sometimes called the Vajracchedika Sutra) became the passion of Hui-neng as well as the touchstone for the new Chinese Ch'an. An unusually brief work, it has been called the ultimate distillation of the Buddhist Wisdom Literature. The following excerpt is representative of its teaching. _All the mind's arbitrary concepts of matter, phenomena, and of all conditioning factors and all conceptions and ideas relating thereto are like a dream, a phantasm, a bubble, a shadow, the evanescent dew, the lightning's flash. Every true disciple should thus look upon all phenomena and upon all the activities of the mind, and keep his mind empty and selfless and tranquil.2 _ The Diamond Sutra does not search the philosophic heights of the Lankavatara Sutra, the treatise revered by the early _dhyana _school of Bodhidharma, and precisely for this reason it appealed to the Southern school--whose goal was the simplification of Ch'an. Hui-neng could not resist the call and immediately set out for the East Mountain monastery of the Fifth Patriarch. When he arrived, Hung-jen opened the interview by asking the newcomer his origin. Hearing that he was from the Canton region, the old priest sighed, "If you're from the south you must be a barbarian. How do you expect to become enlightened?" To this Hui-neng shot back, "The people in the north and south may be different, but enlightenment is the same in both regions." Although this impertinence caused the master to immediately recognize Hui-neng's mental gifts, he said nothing and simply put him to work threshing and pounding rice. (This exchange, incidentally, will be recognized as the memorable first encounter between two generations of masters, an obligatory element in all the legends of the early Patriarchs.) For the next eight months, the young novice toiled in obscurity, never so much as seeing the Fifth Patriarch. Then one day the old priest called an assembly and announced that he was ready to pass on the robe of the patriarchy to the one who could compose a verse showing an intuitive understanding of his own inner nature. The disciples talked over this challenge among themselves and decided, "The robe is certain to be handed down to Shen-hsiu, who is head monk and the natural heir. He will be a worthy successor to the master, so we will not bother composing a verse." Shen-hsiu, the same master later exalted by the Empress Wu in Loyang, knew what was expected of him and began struggling to compose the verse. After several days' effort, he found the courage to write an unsigned _gatha _on a corridor wall in the dark of night. _Our body is the Bodhi-tree And our mind a mirror bright. Carefully we wipe them hour by hour, And let no dust alight.3 _When the Fifth Patriarch saw the verse, he convened an assembly in the corridor, burned incense, and declared that they all should recite the anonymous passage. Afterward, however, he summoned Shen-hsiu to his private quarters and inquired if he was author of the verse. Receiving an affirmative reply, the master said, "This verse does not demonstrate that you have yet achieved true understanding of your original nature. You have reached the front gate, but you have not yet entered into full understanding. Prepare your mind more fully and when you are ready, submit another _gatha_." It is a Ch'an commonplace that Shen-hsiu's verse stressed methodical practice and was perfectly logical--just the opposite of the sudden, anti-logical leap of intuition that is true enlightenment. Shen-hsiu departed, but try as he might he could not produce the second _gatha_. In the meantime, Hui-neng overheard the monks reciting Shen-hsiu's lines. Although he recognized that its author had yet to grasp his own original nature, Hui-neng asked to be shown the verse and allowed to do homage to it. After he was led to the hall, the illiterate lad from the barbarian south asked to have a _gatha _of his own inscribed next to the one on the wall. _There is no Bodhi-tree Nor stand of a mirror bright. Since all is void, Where can the dust alight?_4_ _ Although the assembly was electrified by the insight contained in this _gatha_, the diplomatic old Fifth Patriarch publicly declared that its author lacked full understanding. During the night, however, he summoned young Hui-neng to the darkened meditation hall, where he expounded the Diamond Sutra to him and then ceremonially passed to him the robe of Bodhidharma, symbol of the patriarchy. He also advised him to travel immediately to the south, to stay underground for a time in the interest of safety, and then to preach the Dharma to all who would listen. Hui-neng departed that very night, crossing the Yangtze and heading south--the anointed Sixth Patriarch at age twenty-four. When the other monks realized what had happened, they hastily organized a party to retrieve Hui-neng and the Ch'an relics. Finally one of the pursuers, a burly former soldier, reached the new Sixth Patriarch in his hideaway. Suddenly overcome by the presence of Hui-neng, he found himself asking not for the return of the robe but rather for instruction. Hui-neng obliged him with, "Not thinking of good, not thinking of evil, tell me what was your original face before your mother and father were born." This celebrated question--which dramatizes the Zen concept of an original nature in every person that precedes and transcends artificial values such as good and evil--caused the pursuer to be enlightened on the spot. For the next several years Hui-neng sought seclusion, living among hunters in the south and concealing his identity. The legends say his kindly nature caused him sometimes to secretly release animals from the hunters' traps and that he would accept only vegetables from their stewpots. But this life as an anonymous vagabond, a Patriarch while not even a priest, could not be his final calling. One day when the time felt right (in 676, as he neared forty), he renounced the life of a refugee and ventured into Canton to visit the Fa-hsing temple. One afternoon as he lingered in the guise of an anonymous guest, he overheard a group of monks arguing about a banner flapping in the breeze. One monk declared, "The banner is moving." Another insisted, "No, it is the wind that is moving." Although he was only a lay observer, Hui-neng could not contain himself, and he interrupted them with his dramatic manifesto, "You are both wrong. It is your mind that moves." The abbot of the temple, standing nearby, was dumbstruck by the profound insight of this stranger, and on the spot offered to become his pupil. Hui-neng declined the honor, however, requesting instead that his head be shaved and he be allowed to enter Buddhist orders, a priest at last. He was shortly acclaimed by one and all as the Sixth Patriarch, and after a few months in Canton he decided to move to a temple of his own at Ts'ao-ch'i, where he taught for the next four decades. From this monastery came the teachings that would define the faith. The foregoing story, perhaps the most famous in the Zen canon, is drawn mainly from the aforementioned Platform Sutra of Hui-neng, purportedly an autobiography and sermon presented to an assembly in his later years.5 (The setting was a temple near his monastery, where he was invited to lecture one day by the local abbot. It was transcribed by one of his disciples, ince Hui-neng traditionally was said to have been illiterate.) The document has come down to us in three parts. The first part is the story just summarized: a poetry contest at the monastery of the Fifth Patriarch in which the man later to lead Northern Ch'an is humiliated by a bumpkin, who himself must then flee the wrath of the Ch'an establishment and wait for recognition in the south. The second part is a lecture that scholars believe probably represents the general outline of Hui-neng's views on man's original nature. The third part is a highly embellished account of his later years, usually dismissed as the pious invention of a more recent date. The real life of Hui-neng is a historical puzzle that may well never be resolved. For example, it is common to note that the later Ch'an writers took great pains to render Hui-neng as illiterate and unlettered as possible, the more to emphasize his egalitarianism. (This in spite of the fact that the sermon attributed to him refers to at least seven different sutras.) The facts were adjusted to make a point: If a simple illiterate wood peddler could become Patriarch, what better proof that the faith is open to all people? Many of the traditional anecdotes surrounding his early years are similarly suspect, and in fact the most respected Hui-neng scholar has declared, "If we consider all the available material, and eliminate patiently all the inconsistencies by picking the most likely legends, we can arrive at a fairly credible biography of Hui-neng. If, on the other hand, we eliminate the legends and the undocumented references to the Sixth Patriarch, we may conclude that there is, in fact, almost nothing that we can really say about him."6 Yet does it really matter whether the legend is meticulously faithful to the facts? Hui-neng is as much a symbol as a historical individual, and it was essential that his life have legendary qualities. In his case, art may have helped life along a bit, but it was for a larger purpose. The purpose was to formalize the new philosophical ideas of Southern Ch'an. The second part of the Platform Sutra, which details his philosophical position, has been characterized as a masterpiece of Chinese thought, the work not of a scholar but of a natural sage whose wisdom flowed spontaneously from deep within. Yet it is commonly conceded that the uniqueness of his message lies not so much in its being original (which most agree it is not) but in its rendering of the basic ideas of Buddhism into Chinese terms.7 Buddhism itself seems at times to be in question, as the Sixth Patriarch discounts traditional observances, even suggesting that the Buddhist Western Paradise, known as the Pure Land, might be merely a state of mind. _The deluded person concentrates on Buddha and wishes to be born in the other land; the awakened person makes pure his own mind. . . . If only the mind has no impurity, the Western Land is not far. If the mind gives rise to impurities, even though you invoke the Buddha and seek to be reborn in the West, it will be difficult to reach . . . but if you practice straightforward mind, you will arrive there in an instant.8 _Hui-neng also questioned the traditional Ch'an practice of sitting in meditation, declaring it to be more a mind-set than a physical act (if his Sutra is authentic, then he predates his pupil Shen-hui on this point). He also broke it apart into two different categories: the sitting and the meditation. _. . . what is this teaching that we call "sitting in meditation"? In this teaching "sitting" means without any obstruction anywhere, outwardly and under all circumstances, not to activate thoughts. "Meditation" is internally to see the original nature and not become confused.9 _ Elsewhere he is quoted as declaring that protracted sitting only shackles the body without profiting the mind.10 Although Hui-neng severely took to task those who depended on meditation, there is no evidence that he forbade it entirely. What he did reject was a fixation on meditation, a confusion--to use a later Zen expression--of the finger pointing at the moon with the moon itself. Even so, this was a radical move. Hui-neng presents us with the startling prospect of a _dhyana _teacher questioning the function of _dhyana_--until then the very basis of the school. Yet the sutra is far from being all negative. It has a number of positive messages, including the following: All people are born in an enlightened state, a condition in which good and evil are not distinguished. Nor are there distracting discriminations, attachments, and perturbations of the spirit in this primal estate. (A very similar view is found throughout the poetry of William Wordsworth, to give only one example from Western thought.11) But if man's original nature is pure and unstained, how then does evil enter into a person's character? He faces this classic theological question head-on: _Good friends, although the nature of people in this world is from the outset pure in itself, the ten thousand things are all within their own natures. If people think of all the evil things, then they will practice evil; if they think of all the good things, then they will practice good. Thus it is clear that in this way all the _dharmas _(aspects of humanity) are within your own natures, yet your own natures are always pure. The sun and moon are always bright, yet if they are covered by clouds, although they are bright, below they are darkened, and the sun, moon, stars, and planets cannot be seen clearly. But if suddenly the wind of wisdom should blow and roll away the clouds and mists, all forms in the universe appear at once. . . . [I]f a single thought of good evolves, intuitive wisdom is born. As one lamp serves to dispel a thousand years of darkness, so one flash of wisdom destroys ten thousand years of ignorance.12 _ As Hui-neng viewed it, there is latent within us all the condition of enlightenment, the state that precedes our concern with good and evil. It can be reclaimed through an intuitive acquaintance with our own inner natures. This is well summarized by the Hui-neng scholar Philip Yampolsky: "The Platform Sutra maintains that the nature of man is from the outset pure, but that his purity has no form. But by self-practice, by endeavoring for himself, man can gain insight into this purity. Meditation, _prajna_, true reality, purity, the original nature, self- nature, the Buddha nature, all these terms, which are used constantly throughout the sermon, indicate the same undefined Absolute, which when seen and experienced by the individual himself, constitutes enlightenment."13 This condition of original innocence that is enlightenment can be reclaimed through "no-thought," a state in which the mind floats, unattached to what it encounters, moving freely through phenomena, unperturbed by the incursions and attractions of the world, liberated because it is its own master, tranquil because it is pure. This is the condition in which we were born and it is the condition to which we can return by practicing "no-thought." Although it happens to be similar to the condition that can be realized through arduous meditation, Hui-neng apparently did not believe that meditation was required. This primal condition of the mind, this glimpse into our original nature, could be realized instantaneously if our mind were receptive. But what is this state called "no-thought"? According to Hui-neng: _To be unstained in all environments is called no-thought. If on the basis of your own thoughts you separate from environment, then, in regard to things, thoughts are not produced. If you stop thinking of the myriad things, and cast aside all thoughts, as soon as one instant of thought is cut off, you will be reborn in another realm. . . . Because man in his delusion has thoughts in relation to his environment, heterodox ideas stemming from these thoughts arise, and passions and false views are produced from them.14 _ Yampolsky characterizes "no-thought" as follows: "Thoughts are conceived as advancing in progression from past to present to future, in an unending chain of successive thoughts. Attachment to one instant of thought leads to attachment to a succession of thoughts, and thus to bondage. By cutting off attachment to one instant of thought, one may, by a process unexplained, cut off attachment to a succession of thoughts and thus attain to no-thought, which is the state of enlightenment."15 Precisely how this condition of "no-thought" enlightenment is achieved is not explained in the Platform Sutra and in fact has been the major concern of Zen ever since. The one thing that all will agree is that the harder one tries to attain it, the more difficult it becomes. It is there inside, waiting to be released, but it can be reached only through the intuitive mind. And it happens suddenly, when we least expect. The master Hui-neng stands at the watershed of Zen history. Indeed he may be the watershed, in the embodied form of a legend. There seems reason to suspect that he was canonized well after the fact, as was Bodhidharma. But whereas Bodhidharma provided an anchor for the original formation of a separate _Dhyana_ sect in Chinese Buddhism, Hui-neng became the rallying symbol for a new type of Ch'an, one wholly Chinese, and one that seemed to discount Bodhidharma's old mainstay, meditation. He became the Chinese answer to the Indian Bodhidharma. Hui-neng redefined the specific characteristics of the Ch'an goal and described in nontheological terms the mind state in which duality is banished. But he failed to go the next step and explain how to get there. All he did was point out (to use the terminology of logic) that meditation not only was not a sufficient condition for enlightenment, it might not even be a necessary condition. What then was required? The answer to this question was to be worked out during the next phase of Ch'an, the so-called Golden Age of Zen, when a new school of Southern Ch'an exploded (to use a common description) in the south and went on to take over all of Ch'an. These new teachers seem to have accepted Hui-neng as their patron, although the direct connection is not entirely clear. These masters learned how to impose a torture chamber on the logical mind, bringing to it such humiliations that it finally annihilated ego or self and surrendered to _prajna_, intuitive wisdom. They devised systematic ways to produce the state of "no-thought" that Hui-neng and Shen-hui apparently could only invoke. PART II THE GOLDEN AGE OF ZEN . . . . in which teachers of rural, Southern Ch'an begin to experiment with new ways to precipitate the "sudden" enlightenment experience, even bringing into question the role of meditation. Along with the search for new techniques goes the attempt to define precisely what enlightenment is and to formalize the transmission process. During this time, Ch'an monasteries become independent organizations and Ch'an a recognized, if eccentric, Buddhist sect. The iconoclastic, self- supporting Ch'an establishments ride out a persecution of Buddhism in the mid-ninth century that effectively destroys all other Buddhist schools in China. This is the great creative era of Ch'an, in which the sect secures its own identity and creates its own texts for use by later generations. Chapter Six MA-TSU: ORIGINATOR OF "SHOCK" ENLIGHTENMENT _Ma-tsu (right) and Layman P'ang_ If Hui-neng was the Sixth Patriarch, then who was the seventh? Although several of his followers are mentioned in the Platform Sutra, the only one who seems to have made any difference in Ch'an history was Shen-hui (670-762), who successfully destroyed the Northern school of Shen-hsiu (605-706) and elevated Hui-neng. Although Shen-hui was given the accolade of Seventh Patriarch in some parts of the north, history was to be written elsewhere. Shen-hui's school of "Southern" Ch'an was soon compromising with the remaining Northern Ch'anists--conceding that the study of the sutras could go along hand in hand with sudden enlightenment--and he seems to have enjoyed a little too much his role as imperial socialite. The only member of Shen-hui's school to realize any historical prominence was Tsung-mi (780-841), whose fame attaches not to his original thought but rather to his scholarly writings describing the various sects of Ch'an.1 A litterateur and friend of the famous poet Po Chu-i (772-846), he also tried unsuccessfully to mediate between the followers of the step-by-step sutra-reading Buddhists of the cities and the all-at-once, anti-literary proponents of sudden enlightenment in the country, but he succeeded only in bringing the history of Northern Ch'an to a dignified close.2 The Chinese scholar Hu Shih skillfully pinpoints why the social success of Shen-hui's new "Southern" school in the north actually contributed to its decline. As he saw it: "The explanation is simple. Zennism could not flourish as an officially patronized religion, but only as an attitude of mind, a method of thinking and a mode of living. An officially patronized teacher of Buddhism is obliged to perform all the traditional rituals and ceremonies which the true Zennist despises. Shen-hui succeeded in establishing Zennism as a state religion, but by so doing he almost killed it. All further development of Chinese Zen had to come from those great teachers who valued simple life and intellectual freedom and independence more than worldly recognition."3 And in fact just such teachers had begun springing up like mushrooms. On lonely mountaintops, teachers of sudden enlightenment were experimenting with new ways to transmit wordless insight. They seem to have despised traditional Buddhism, perhaps partly because Buddhism--by which is meant the cultural elitists and aristocrats in the capitals of Ch'ang-an and Loyang--had so long despised them. (Recall the Fifth Patriarch's greeting to Hui-neng: "If you're from the south, you must be a barbarian.") Although traditional Buddhism (including teachers of _dhyana_) continued to flourish, and the city of Ch'ang-an remained a model for Asian civilization, the political power of the T'ang government in the north gradually withered. And as it declined, so too did the fortunes of the traditional Ch'an establishments that had flourished under imperial patronage. The new Ch'an teachers of the Southern school may have felt smug in their new prestige and independence, but they still were subject to the ingrained Chinese desire for a lineage. (Perhaps in the land of Confucius, spiritual ancestors were essential to dignity.) The triumph of the legend of Hui-neng in the north had not been lost on the Ch'anists elsewhere, and it effectively meant that for any Ch'an school to have respectability nationwide, it had to be able to trace its lineage back to this illiterate southerner and his temple at Ts'ao- ch'i. Unfortunately this turned out to be difficult, since by the time Hui-neng actually came to be recognized as the Sixth Patriarch, he had been dead for half a century and there were few Chinese who even knew firsthand of his existence--and none besides Shen-hui who ever claimed to have studied under him. How then could he be made the founder of the Ch'an schools blooming all over China? The scholar Hu Shih has speculated somewhat knavishly on how Hui-neng's "lineage" may have been created after the fact: "By the last quarter of the eighth century, there began to be a great stampede of almost all the Ch'an schools to get on the bandwagon of the school of Hui-neng. . . . Hui-neng died early in the eighth century, and his disciples were mostly unknown ascetics who lived and died in their hilly retreats. One could easily have paid a visit to some of them. So in the last decades of the century, some of those unknown names were remembered or discovered. Two of the names thus exhumed from obscurity were Huai-jang of the Heng Mountains in Hunan, and Hsing-ssu of the Ch'ing-yuan Mountains of Kiangsi. Neither of these names appeared in earlier versions of Hui-neng's life story."4 These two masters, Nan-yueh Huai-jang (677-744) of Hunan and Ch'ing- yuan Hsing-ssu (d. 740) of Kiangsi, were made the missing links between Hui-neng and the two schools of Ch'an that would one day become Japanese Rinzai and Soto, respectively. Since the lineage most important for the early years of Ch'an's Golden Age was that which would one day be the Rinzai school, the tradition of Huai-jang will be examined here first. As noted above, although the legend says that Huai-jang once studied under the Sixth Patriarch, Hui-neng, supporting historical evidence is not readily found. However, he is thought to have studied under another follower of the Fifth Patriarch Hung-jen and to have been a part of the general scene of Southern Ch'an.5 His actual function may have been to supply a direct line of descent between Hui- neng and the man who was to be the creator of Rinzai Zen as we know it today. That man is the famous Ma-tsu Tao-i (709-788), who even if not a direct spiritual descendant of Hui-neng was certainly a product of the same exciting period of intellectual ferment. According to the more or less contemporary record left by the northern historian Tsung-mi, Ma-tsu (which means "Patriarch Ma") was a native of Szechuan who was ordained a monk at an early age by a Korean master in his home province.6 Young Ma traveled on, as was common with beginning Ch'an monks, and (so say the later legends) finally came to the monastery of Huai-jang, located on Mt. Nan-yueh. The story of their first encounter became a standard among later Ch'an masters, for it is a particularly effective discrediting of that onetime Ch'an mainstay, meditation, which became anathema to the more revolutionary Southern school. As the story goes, Huai-jang one day came upon Ma-tsu absorbed in meditation and proceeded to question the purpose of his long bouts of _dhyana_. Ma-tsu immediately replied, "I want to become a Buddha, an enlightened being." Saying nothing, Huai-jang quietly picked up a brick and started rubbing it on a stone. After a time Ma-tsu's curiosity bested him and he inquired, "Why are you rubbing that brick on a stone?" Huai-jang replied, "I am polishing it into a mirror." Ma-tsu probably knew by this time that he had been set up, but he had to follow through: "But how can you make a mirror by polishing a brick on a stone?" The celebrated answer was: "How can you become enlightened by sitting in meditation?" The point, driven home time and again throughout the eighth century, was that enlightenment is an active, not a passive, condition. And Ma- tsu himself was to become the foremost exponent of enlightenment as a natural part of life. Ma-tsu always made a profound impression on his contemporaries, and no small part may be attributable to his peculiar physical traits. As _The Transmission of the Lamp _describes him: _In appearance and bearing he was most striking. He glared as a tiger does and he ambled like a cow. He could touch his nose with his tongue, and on the soles of his feet were wheel-shaped marks [physical qualities also attributed to the Buddha]. During the period [of 713-41] he studied the dhyana . . . under Master Huai-jang, who then had nine disciples. Of these only [Ma-tsu] received the sacred mind seal.7 _ However, his real immortality derives from his contribution to the arsenal of methods for shocking novices into enlightenment. It will be recalled that the legendary Sixth Patriarch, Hui-neng, neglected to explain exactly what a person should do to "see into one's own nature." Ma-tsu apparently was the first master who developed non-meditative tricks for nudging a disciple into the state of "no-thought." He was an experimenter, and he pioneered a number of methods that later were perfected by his followers and the descendants of his followers. He was the first master to ask a novice an unanswerable question, and then while the person struggled for an answer, to shout in his ear (he liked the syllable "Ho!")--hoping to jolt the pupil into a non-dualistic mind state. Another similar technique was to call out someone's name just as the person was leaving the room, a surprise that seemed to bring the person up short and cause him to suddenly experience his original nature. A similar device was to deliver the student a sharp blow as he pondered a point, using violence to focus his attention completely on reality and abort ratiocination. Other tricks included responding to a question with a seemingly irrelevant answer, causing the student to sense the irrelevancy of his question. He would also sometimes send a pupil on a "goose chase" between himself and some other enlightened individual at the monastery, perhaps in the hope that bouncing the novice from one personality to another would somehow shake his complacency. Whatever the technique, his goal was always to force a novice to uncover his original nature for himself. He did this by never giving a straight answer or a predictable response and therefore never allowing a disciple to lapse into a passive mental mode. Ma-tsu also seems to have simplified the idea of what constitutes enlightenment. As he defined it, "seeing into one's own nature" simply meant understanding (intuitively, not rationally) who you are and what you are. This truth could be taught with whatever method seemed appropriate at a given moment. As Hu Shih so eloquently describes his teaching, _ ". . . any gesture or motion, or even silence, might be used to communicate a truth. [Recall the Buddha once enlightened a follower by holding up a flower.] Ma-tsu developed this idea into a pedagogical method for the new Zen. There is no need to seek any special faculty in the mind for the enlightenment. Every behavior is the mind, the manifestation of the Buddha-nature. Snapping a finger, frowning or stretching the brow, coughing, smiling, anger, sorrow, or desire . . . is the functioning of the Buddhahead: it is the Tao, the Way. There is no need to perform any special act, be it dhyana_ _or worship, in order to achieve the Tao. To be natural is the Way. Walk naturally, sit naturally, sleep naturally, live naturally--that is the Way. Let the mind be free: do not purposely do evil; nor purposely do good. There is no Law to abide, no Buddhahood to attain. Maintain a free mind and cling to nothing: that is Tao._"8_ _ Thus it seems that the most preeminent Ch'an master of the eighth century not only repudiated all the apparatus of traditional Buddhism, he also simplified enlightenment down to a quite secular condition of acceptance of the natural state of human affairs. For instance, although he was familiar with the great Mahayana sutras, Ma-tsu never mentions Hui-neng or the Diamond Sutra. His Ch'an, expressed in simple everyday language, seems merely so many ways of finding out who you are and what you are. Furthermore, there seems to be nothing specifically that you can do to accelerate the occurrence of sudden enlightenment, other than use traditional practices to make your psyche as uncomplicated as possible and then wait for the moment to strike (he, of course, experimented to find ways to accelerate the arrival of that moment). But he has nothing encouraging to say about the effectiveness of meditation as an aid to finding the desired non-rational insight, which he sometimes described using the borrowed term "Tao": _Cultivation is of no use for the attainment of Tao. The only thing that one can do is to be free of defilement. When one's mind is stained with thoughts of life and death, or deliberate action, that is defilement. The grasping of the Truth is the function of everyday-mindedness. Everyday-mindedness is free from intentional action, free from concepts of right and wrong, taking and giving, the finite or the infinite. . . . All our daily activities--walking, standing, sitting, lying down--all response to situations, our dealings with circumstances as they arise: all this is Tao.9 _Ma-tsu eventually left Huai-jang (if, in fact, he ever met him in the first place) and presided over a community of Ch'an disciples at K'ai- yuan temple in Kiangsi. This was to be the incubator for the greatest thinkers of the eighth century, and the setting for some of the finest Ch'an anecdotes. The anecdote, incidentally, is the perfect Ch'an teaching device, since it forces the listener to find its meaning in his own inner experience. The sermon provided the theoretical basis for an idea, but the anecdote showed the theory in action and made the listener share in a real experience, if only vicariously. But first we will begin with a sermon credited to him, in which he summarizes the philosophical position he held. There was nothing particularly new about his understanding; it was his method that was novel. His sermon said, in essence, that reality is merely our mind, and that enlightenment comprised the nonrational recognition of this. _All of you should realize that your own mind is Buddha, that is, this mind is Buddha's Mind. . . . Those who seek for the Truth should realize that there is nothing to seek. There is no Buddha but Mind; there is no Mind but Buddha.10 _ Again there is the counsel against discriminations between good and evil, since the original Mind transcends these: _Do not choose what is good, nor reject what is evil, but rather be free from purity and defilement. Then you will realize the emptiness of sin.11 _This is not a preachment of values; rather it is the insight that there is a reality beyond our puny discriminations. If you can achieve this larger perspective, then good and evil become an inconsequential part of the larger flow of life. His sermon then returns to the theme of the mind as the arbiter of reality, recalling the Void of Nagarjuna and pointing out that even the workings of the mind are ephemeral and possess no self-nature. _Thoughts perpetually change and cannot be grasped because they possess no self-nature. The Triple World [of desire, form, and beyond-form] is nothing more than one's mind. The multitudinous universe is nothing but the testimony of one Dharma [truth]. What are seen as forms are the reflections of the mind. The mind does not exist by itself; its existence is manifested through forms. . . . If you are aware of this mind, you will dress, eat, and act spontaneously in life as it transpires, and thereby cultivate your spiritual nature. There is nothing more that I can teach you.12 _ The essence of this teaching is that reality is, for us, merely what our mind says it is, and "enlightenment" or "becoming a Buddha" is merely coming to terms with ourselves and with this tricky mind that constantly devises our reality for us. This credo is remembered most vividly in two anecdotes that were later enshrined in a famous collection of koans called the Wu-men Kuan (or Mumonkan in Japanese). In both of these anecdotes, Ma-tsu is asked, "What is Buddha?"--meaning what is the spirituality that all seek. In one he replied, "Mind is Buddha" (Mumonkan, Case 30), and in the other anecdote he said, "No mind, no Buddha" (Mumonkan, Case 33), which merely affirms that spirituality is in the mind, and for its realization one must realize the mind.13 In either instance he is merely following the earlier idea that there is no reality and thus no enlightenment outside the mind. These two exchanges are part of a single anecdote of Ma-tsu recorded in the chronicles. _A monk asked why the Master maintained, "The Mind is the Buddha." The Master answered, "Because I want to stop the crying of a baby." The monk persisted, "When the crying has stopped, what is it then?" "Not Mind, not Buddha," was the answer. "How do you teach a man who does not uphold either of these?" The Master said, "I would tell him, 'Not things.' " The monk again questioned, "If you met a man free from attachment to all things, what would you tell him?" The Master replied, "I would let him experience the Great Tao._"14_ _As the scholar John Wu has pointed out, "This dialogue reveals an important secret about Ma-tsu's art of teaching. Sometimes he used a positive formula, sometimes he used a negative formula. On the surface they are contradictory to each other. But when we remember that he was using them in answering persons of different grades of attainments and intelligence, the contradiction disappears at once in the light of a higher unity of purpose, which was in all cases to lead the questioner to transcend his present state."15 Another example of a seemingly contradictory position is recorded as a koan in another famous collection, the Blue Cliff Record (Case 3). In this anecdote, Ma-tsu is asked one day about his health, and he responded with, "Sun-faced Buddhas, Moon-faced Buddhas."16 According to a Buddhist tradition, a Sun-faced Buddha lives for eighteen hundred years, a Moon-faced Buddha lives only a day and a night. Perhaps he was proposing these two contradictory cases to demonstrate the irrelevance of an inquiry after his physical state. It would have been far better if the question had concerned his mind. A story describing how Ma-tsu handled other teachers who wandered by depicts very well the way that he could undermine logic and categorization. In a particularly famous anecdote, a visiting teacher proposed a condition of duality, a condition equivalent to that of a switch that can be either off or on. Having permitted the teacher to adopt this very un-Zen position, Ma-tsu proceeds to demolish him. The story goes as follows: _A monk who lectured on Buddhism came to the Master and asked, "What is the teaching advocated by the Ch'an masters?" Ma-tsu posed a counterquestion: "What teachings do you maintain?" The monk replied that he had lectured on more than twenty sutras and sastras. The Master exclaimed, "Are you not a lion?" The monk said, "I do not venture to say that." The Master puffed twice and the monk commented, "This is the way to teach Ch'an." Ma-tsu retorted, "What way do you mean?" and the monk said, "The way the lion leaves the den." The Master became silent. Immediately the monk remarked, "This is also the way of Ch'an teaching." At this the Master again asked, "What way do you mean?" "The lion remains in his den." "When there is neither going out nor remaining in, what way would you say this was?" The monk made no answer. . . .17 _ Ma-tsu had posed a seemingly unanswerable question, at least a question that logic could not answer. This provocative exchange, later to be known as a mondo, was a new teaching technique that departed significantly from the earlier methods of Hui-neng and Shen-hui, who mounted a platform, gave a sermon, and then politely received questions from the audience. But how did Ma-tsu handle this question when it was presented to him? He fell back on the fact that reality is what we make it, and all things return to the mind. He once handled essentially the same question that he put to the visiting monk, showing how it can be done. His response is the essence of Zen. _A monk once drew four lines in front of Ma-tsu. The top line was long and the remaining three were short. He then demanded of the Master, "Besides saying that one line is long and the other three are short, what else could you say?" Ma-tsu drew one line on the ground and said, "This could be called either long or short. That is my answer._"18_ _Language is deceptive. But if it is used to construct an anti-logical question, it can equally be used to construct an anti-logical reply. Ma-tsu discovered and refined what seems to have eluded the earlier teachers such as Hui-neng and Huai-jang: namely, the trigger mechanism for sudden enlightenment. As noted earlier, he originated the use of shouting and blows to precipitate enlightenment, techniques to become celebrated in later decades in the hands of men such as Huang-po and Lin-chi, masters who shaped the Rinzai sect. As a typical example, there is the story of a monk coming to him to ask, "What was the purpose of Bodhidharma's coming from the West?" which is Ch'an parlance for "What is the basic principle of Zen?" As the monk bowed reverently before the old master waiting for the reply that would bring it all together, Ma-tsu knocked him to the ground, saying, "If I do not strike you, people all over the country will laugh at me." The hapless monk picked himself up off the ground and--suddenly realizing he had just tasted the only reality there is--was enlightened on the spot.19 Obviously, every boxer does not experience enlightenment when he receives a knockout punch. The blow of enlightenment is meant to rattle the questioning mind and to disrupt, if only for an instant, its clinging to abstractions and logic. It seems almost as though enlightenment were a physical phenomenon that sometimes can best be achieved by a physical process--such as a blow or a shout. The violence seemed to work both ways, for the monks often gave him a dose of his own medicine. An example is reported in the following story: _It happened once that his disciple Yin-feng was pushing along a cart, while Ma-tsu was sitting on the road with his feet stretched out. Yin- feng requested him to draw back his feet, but Ma-tsu said, "What is stretched out is not to be drawn back again!" Yin-feng retorted, "Once advanced, there is no turning backward!'' Disregarding the master, he kept pushing the cart until it ran over and injured his feet. Ma-tsu returned to the hall with an axe in his hand, saying, "Let the one who a few moments ago injured my feet with his cart come forward!" Yin- feng, not to be daunted, came forward stretching his neck in front of the master. The master [peacefully] put down his axe.20 _ The significance of this story, if it has any significance, is that it conveys the atmosphere of Ch'an monasteries around 750. It demonstrates that the leader of a monastery had to win his spurs. He had to be tougher, more audacious, and faster than anybody else. During the T'ang it was common to use the ox as a metaphor for all that is uncontrollable in human nature. The ox was not necessarily bad; it just had to be governed. The rigor with which this control was applied at Ma-tsu's monastery is illustrated in the story concerning one of the disciples, a former hunter who Ma-tsu encountered one day working in the monastery kitchen. "What are you doing?" asked the master--a question that never got a straight answer from an enlightened Ch'an monk. "I am herding an ox," the man replied, a metaphorical way of saying he was trying to discipline himself. "And how," shot back Ma-tsu, "do you go about tending it?" The monk replied, "Whenever it starts to go to grass [i.e., self-indulgence], I yank it back by the nostrils [the tender part of the great animal]." To which Ma-tsu admiringly replied, "If you really can do that by yourself, then I may as well retire."21 This story illustrates the emphasis on self-control that was a part of the Ch'an monasteries. Yet self-control was only to be practiced for what it gave in return. There were no value judgments or rules that had to be followed. The point was to do what seemed the most rewarding. For example, there is a story that a local governor asked Ma-tsu, "Master, should I eat meat and drink wine?" The master did not give him a reply that implied a value judgment, but rather outlined the rewards of the two possible paths: "To eat and drink is your natural right, to abstain from meat and wine is your chance for greater blessedness."22 Ma-tsu often used the structure of language, with its natural capacity for parallels, as a teaching tool in itself. _Another time a monk asked, what is the meaning of Bodhidharma coming from the West?" "What is the meaning [of your asking] at this moment?" replied the Master.23 _ The monk was interested in abstract issues (using the Ch'an metaphor for enlightenment's meaning); Ma-tsu reminded him that the only reality that mattered was his own being, his own needs. And he did it using almost identical language. Ma-tsu was constantly testing his disciples, keeping them on their toes and reinforcing their enlightenment. There is the story that one evening while enjoying the moonlight with three of his disciples (including the two most famous, Huai-hai and Nan- ch'uan), he asked them the question "what should we do right now, this very moment?"--a typical Zen challenge. One of the monks said, "It would be best to be studying the sutras of the ancients who have achieved enlightenment." The monk Huai-hai, who was later to receive Ma-tsu's mantle, countered, "It would be good to practice meditation." At that point Nan-ch'uan, the third monk, simply rose, shook the sleeves of his robe, and silently walked away. Ma-tsu acknowledged this as the right answer and declared, "The sutra scriptures are returnable to the Buddhist canon, and meditation to the undifferentiated ocean, but Nan-ch'uan alone leaps over and transcends these."24 Nan-ch'uan's response was a triumph of physical action and simplicity over religiosity and abstraction. Ma-tsu is reported in the chronicles to have had 139 enlightened disciples, many of whom went on to become Ch'an leaders in their own districts. The most outstanding were the monks Huai-hai and Nan-ch'uan and a layman named P'ang--all three of whom are today remembered in anecdotes that have become Ch'an scriptures. But others were probably just as active and enlightened. Southern Ch'an was expanding, with mountaintop retreats blossoming everywhere. Many teachers probably have been forgotten only because they had no disciples who took the pains to transcribe and preserve their teachings. Ma-tsu himself also apparently wrote nothing, but he was more fortunate in his disciples. In any case, he reportedly died in the typical Ch'an way. He predicted his death a month in advance, and when the time came, he bathed, assumed the meditation posture, and silently passed on. Chapter Seven HUAI-HAI: FATHER OF MONASTIC CH'AN Among the many celebrated disciples of Ma-tsu, the man whose influence has been most pervasive throughout the succeeding centuries was Po- chang Huai-hai (720-814). He is the master credited with founding the first wholly Ch'an monastery, with devising a special set of rules for Ch'an discipline, and with writing a closely argued treatise on sudden enlightenment. Whereas Ma-tsu and others of his disciples such as Nan- ch'uan experimented with ways to help novices break through the barrier of reason, Huai-hai examined the phenomenon of enlightenment itself and described the mental state of preparedness necessary to reach the Other Shore. Huai-hai has been somewhat unjustifiably neglected by the modern Zen movement, perhaps because his expository style did not lend itself to memorable anecdotes or koan cases. The accounts of Huai-hai's origin are contradictory, but he seems to have begun his Buddhist studies early, becoming the pupil of a master named Tao-chih in a small town in the present-day province of Chekiang.1 (It was this master who gave him the religious name Huai-hai, or "Ocean of Wisdom.") After he came to maturity, the story goes, he heard of the great master Ma-tsu in the province of Kiangsi, and he traveled there to study. Among the many anecdotes surrounding Huai-hai's stay with Ma-tsu, perhaps the finest is that of the auspicious first encounter. The story says that when Huai-hai arrived, the old master immediately asked what previous temple he had traveled from, followed by: "What do you come here to find?" Huai-hai replied, "I have come to discover the truth of Buddha." To this Ma-tsu replied, "What can you expect to learn from me? Why do you ignore the treasure in your own house and wander so far abroad?" Understandably puzzled, Huai-hai asked, "What is this treasure that I have been ignoring?" To which came the celebrated reply: "The one who questions me at this moment is your treasure. Everything is complete in it. It is lacking in nothing, and furthermore the things it possesses are inexhaustible. Considering that you can use this treasure freely, why then do you persist in wandering abroad?" It is said that with these words Huai-hai suddenly had an intuitive, non-rational acquaintance with his own mind.2 Among the other classic tales of Huai-hai's apprenticeship under Ma-tsu is the often repeated account of the day the two of them were walking together along a path when suddenly a flock of migratory geese was heard passing overhead. Ma-tsu turned to his pupil and asked, "What was that sound?" Huai-hai innocently replied, "It was the cry of wild geese." Ma-tsu paused and then demanded of his pupil, "Where have they gone?" Huai-hai said, "They have flown away." This was an unacceptably drab, straightforward answer for a Zen man, and in disgust Ma-tsu whirled, grabbed Huai-hai's nose, and twisted it until his disciple cried out in panic, causing Ma-tsu to observe, "So you thought they had flown away. Yet they were here all the time."3 The legends say that this exchange, in the typical harsh style of Ma- tsu, caused Huai-hai to confront his original nature. What Ma-tsu had done was to give his pupil a vivid lesson in the concept of an indivisible unity which pervades the world; things do not come and go-- they are there always, part of a permanent fabric. Huai-hai was being invited to stop viewing the world as a fragmented collection of elements and see it rather as a unified whole. The interactions of master and novice were always dynamic. For example, another story says that one day Ma-tsu asked Huai-hai how he would teach Ch'an. Huai-hai responded by holding up a dust whisk vertically. Ma-tsu continued by asking him, "Is this all there is? Is there nothing more?" Huai-hai replied by throwing down the whisk. (One interpreter has said that raising the dust whisk revealed the mind's function, whereas throwing it down returned function to the mind's substance.)4 According to some versions of this episode, Ma-tsu responded by shouting at the top of his lungs, rendering Huai-hai deaf for three days. This shout is said to have been the occasion of Huai-hai's final enlightenment. Huai-hai seems to have been a kindly man, warm and personable, not given to the roughhouse methods of some of his contemporaries. Instead of flamboyance, we find a friendly type who concentrated on guiding a community of disciples (sometimes called a "Zen forest") and giving a helping hand to all. We will pass over the many other anecdotes involving his stay with Ma-tsu and turn instead to his more significant contributions to the growth of Ch'an.5 These fall into two major categories: First, he founded the first wholly Ch'an monastery and for it formulated a set of monastic rules that are today still respected in Zen monasteries; and second, he was one of the first Southern Ch'an masters to explore the psychology of "sudden enlightenment" and to write a lucid analysis of the mental preparation it required. Before detailing Huai-hai's contribution to monastic Ch'an, perhaps it would be well to recall briefly the character of the traditional Buddhist monastery in China during the T'ang (618-907) era. Buddhist monasteries had long been governed by a set of rules known as the _vinaya_. These rules prescribed everything from the color of the robes for the priesthood to the penalties attached to eating onions or garlic (forbidden primarily because they were thought to be stimulants, not necessarily because of their social liabilities in close quarters). There were also some specific and quite solemn commandments--for example, monks or nuns could be expelled from the community for stealing, killing, lying, or sexual congress. Originating in India, these rules had been subsequently transplanted to China, where they gradually were made even more strict, although their enforcement apparently was not always rigorous. Perhaps because of this laxity the T'ang regime established penalties even more severe than those imposed by the Buddhist authorities. For example, whereas the _vinaya_ indirectly countenanced the eating of meat (through the loophole that all charitable gifts must be accepted since they give the laity merit, and if a gift happened to be meat it still had to be consumed for the sake of the donor), the T'ang government prescribed thirty days of hard labor for monks caught partaking. Since citizens entering Buddhist orders were taken off the tax rolls, the government took pains to ensure that monastic life was rigorous enough to discourage simple tax dodgers.7 Although the Chinese Buddhist schools were almost all members of the side of Buddhism known as Mahayana, they apparently followed the rules of Theravada Buddhism, since the latter were clearer and more easily understood.8 Huai-hai decided to merge the two sets of rules and from them to devise a new set of guidelines specifically for Ch'an, thereby creating a code of monastic discipline that eventually would rule Zen behavior throughout the world. The record concerning how the Ch'an monastic system initially was established is less detailed than we might wish. The legendary Fourth Patriarch, Tao-hsin, was said to have been the first _dhyana_ master to settle down in one place and nurture a band of disciples. _Dhyana_ teachers seem to have allied themselves with the conventional Buddhists in the decades that followed, living in their monasteries much as the hermit crab finds a home in the shells of other species. If their numbers were large they might have their own separate quarters, but they still had to respect the rules of their host sect, which more often than not was the Vinaya school.9 Gradually, however, a transformation occurred, as Ch'an masters became increasingly distinguishable from the leaders of other sects and Ch'an itself grew to increasing proportions, particularly in the south. It is not surprising that the man who made monastic Ch'an a reality was Ma-tsu's pupil Po-chang Huai-hai. In the recorded anecdotes Huai-hai is characterized as a level-headed, pragmatic man whom one can easily imagine having superior administrative ability. As John Wu characterizes his rules, "It was this rule [of Huai-hai] that instituted for the first time the Zen monastic system. In its emphasis on moral discipline and its matter of factness, it is comparable to the Holy Rule of St. Benedict. The duties of the Abbot and various functionaries under him are meticulously defined. The daily life of the monks is regulated in detail. Of particular interest are the rites of taking vows and the universal duty of working in the fields."10 It is difficult to say exactly what was the nature of the rules Huai- hai formulated, since his original precepts have been recast a number of times down through the years, with the earliest surviving version being that preserved in a 1282 Chinese Yuan Dynasty document called "the Holy Rule of Po-chang [Huai-hai]." If we look beyond the details, however, we see that his emphasis on the creation of a self-supporting monastic establishment was in a sense a further sinicization of Indian Buddhism, through the rejection of begging as the primary means of support. (Begging was not abandoned entirely, since it is valuable for teaching humility; instead it was retained in a regulated, symbolic form, but made a second line of economic defense.) The monasteries were intended to survive on their own, since Huai-hai insisted that meditation and worship be integrated with physical labor. Whereas the ideal Indian holy man was one who relied on begging, Huai-hai believed that in China it was holier to work for a living. This was the core of his teachings, as symbolized in his famous manifesto: "A day without work is a day without food." Nothing could have been more sympathetically received among the Chinese, and Huai-hai is probably rightly credited with inoculating Ch'an against the governmental persecution of 845 that destroyed so many other Buddhist sects. He practiced what he preached, and even when he reached old age he continued to toil in the fields. In fact, his disciples finally became so concerned for his health that they took the unprecedented step of hiding his gardening hoe. But true to his rule, he refused to eat until it was returned. Perhaps we can infer something of Huai-hai's regulations from the routine in contemporary Zen monasteries (of the Rinzai sect).11 Monks rise well before light (before they can see the lines in the palm of their hand), and after their morning toilet they gather in the main hall for sunrise devotions--in this case rapid chanting of scriptures, a device more for developing powers of concentration than for piety. They then return to the meditation hall, where chanting resumes. Next comes breakfast, usually plain rice with a modest vegetable garnish, and then back to the meditation hall for ceremonial tea and announcements of the day's schedule. Afterward each monk meets individually with the master in his quarters, where the monk's enlightenment is tested and a koan may be assigned. (The master, incidentally, enjoys a private room; the monks sleep together in a common hall, arranged according to rank.) After this, the monks attend to the garden and grounds of the monastery, and later in the morning there may be begging or visits to lay patrons for donations. After lunch (the main meal; its leftovers are supper) there is more work in the garden of the monastery, planting and harvesting, as well as repairing the buildings or other maintenance chores. Later on there may be more chanting, as well as cleaning and upkeep of the interior of the buildings. And in between there may be meditation. Then as nightfall descends the evening bell rings out to signify the work day's ending. During the evening the monk may meditate more or receive further instruction from the master or his brothers. Finally, late in the evening, to bed--at the end of a long day. It should be noted that there are also many special days on which meals, ceremonies, or activities may assume a different character. It is significant that the monasteries of early Ch'an are said not to have had a Buddha hall or a place for worship; rather they had only a Dharma or lecture hall, in which the master gave a talk, followed by sharp exchanges with his disciples, who often were rowdy and sometimes left at will to demonstrate their independence of mind. These were places of irreverence and unfettered intellectual inquiry; and apparently there was no enforced study of the traditional Buddhist literature. With monasteries of their own where they could do as they pleased, the Ch'an masters found their rebellion complete. Theirs now was an unhampered search for the perennial philosophy. With this in mind we may now turn to the psychological teachings of the lawgiver Huai-hai. Unlike the piecemeal story of his contribution to monastic life, which is preserved in spirit more than in letter, the writings on enlightenment that bear his name are rather firmly attributed. This is, in fact, a significant new aspect of Ch'an history, since his work represents one of the oldest documents actually composed by a master--as compared to a sermon transcribed and edited by some follower. According to the extant writings, after Huai-hai had studied with Ma-tsu for several years, he returned to his home temple to care for his first master, Tao-chih, who was by then aged and ill--an act of duty any Chinese would immediately understand. It was during this return visit with his old master that he composed a treatise setting forth the theoretical basis of sudden enlightenment. It is said that when this document was shown to Ma-tsu, he compared Huai-hai to a great pearl whose luster penetrated all time and space. (Curiously, Ma- tsu himself appears not to have made a great fuss about the meaning of sudden enlightenment, seemingly taking the "theory" for granted and moving along to the "practice.") "The Zen Teaching of Huai-hai on Sudden Illumination" was composed in the form of an imaginary question-and-answer session, in which Huai-hai effectively interviewed himself on the question of sudden enlightenment and the specific problems a person might encounter in trying to prepare for it. He stressed that one of the most important things to do was to suspend making value judgments about things, since this leads almost directly to splitting things into camps of good and bad, likes and dislikes. This opens one to the world of categories and dualities, just the opposite from oneness. According to Huai-hai, the first thing to do is strive for: _. . . total relinquishment of ideas as to the dual nature of good and bad, being and non-being, love and aversion, void and non-void, concentration and distraction, pure and impure. By giving all of them up, we attain to a state in which all opposites are seen as void. . . . Once we attain that state, not a single form can be discerned. Why? Because our self-nature is immaterial and does not catch a single thing foreign to itself. That which contains no single thing is true Reality. . . .12 _ The desire to avoid love and aversion is inextricably tied with the freedom from distinctions, duality, judgments, or prejudices: Wisdom means the ability to distinguish every sort of good and evil; _dhyana_ means that, though making these distinctions, you remain wholly unaffected by love or aversion for them.13 Elsewhere he describes this goal as: _Being able to behold men, women and all the various sorts of appearances while remaining as free from love and aversion as if they were actually not seen at all. . . .14 _In this manner we can operate on the principle of unity, even in a world where appearances have multiplicity. But how exactly can we say that all things are one? It is not something that can be fully understood with the rational mind, and initially it must be taken partly on faith, as a holding action until we can understand it intuitively. His translator John Blofeld uses the traditional Buddhist analogy of the sea, which is both constantly changing and yet eternally changeless: "Contemplation of the movement and shifting composition of sea-waves is a useful symbolical approach; for, not only are the waves and the sea identical in substance, but also a given wave does not preserve its individual identity for a single moment as the water composing it is never for an instant entirely the same; thus, by the time it reaches us from a distance, every drop it contains will be other than the drops composing it when we saw it first. On the other hand, sea-water is sea-water and the wave is entirely composed of that. Each wave is void--a mere fluctuating appearance identical in substance with every other wave and with the entire ocean. . . ."15 Waves are a perfect metaphor for the idea of everything and nothing at once, since they are both ephemeral and part of a larger reality, the sea, out of which they emerge, assume a physical appearance, and then dissolve. They seem to exist, yet you cannot grasp and hold them. They are both existing and nonexistent. Thus they resemble the Void, a kind of energy that manifests itself through diverse illusory objects of the senses, but which is itself ungraspable, changeless unity. With this in mind, perhaps it is easier to understand Huai-hai when he declares: _The nature of the Absolute is void and yet not void. How so? The marvellous "substance" of the Absolute, having neither form nor shape, is therefore undiscoverable; hence it is void. Nevertheless, that immaterial, formless "substance" contains functions as numerous as the sands of the Ganges, functions which respond unfailingly to circumstances, so it is also described as not void.16 _ By focusing on this idea of unity in an Absolute, we also interact with our own perception of time. Since it is important that the mind not dwell on anything, naturally enough this applies to time as well as space. _If you want to understand the non-dwelling mind very clearly, while you are actually sitting in meditation, you must be cognizant only of the mind. . . . Whatever is past is past, so do not sit in judgment upon it; for when minding about the past ceases of itself, it can be said that there is no longer any past. Whatever is in the future is not here yet, so do not direct your hopes and longings towards it; for, when minding about the future ceases of itself, it can be said that there is no future. Whatever is present is now at hand; just be conscious of your non-attachment to everything--non-attachment in the sense of not allowing any love or aversion for anything to enter your mind; for, when minding the present ceases of itself, we may say that there is no present.17 _ He has taken the idea of the "now" to an interesting new dimension. By cutting off thoughts of past and future, you not only save yourself mental anguish, you also no longer need distinguish the idea of the "present" . . . and you have just eliminated a major aspect of attachment. Huai-hai is not blind to the difficulty of such rigorous mind control, and he offers some of the first practical advice from a Ch'an master for controlling the mind. Not surprisingly, it is an admonition to stop trying so hard, to just focus on goals rather than forcing the mind's behavior. For example, if you are meditating and your mind wants to meander and look for something to dwell on, what should you do? _Should your mind wander away, do not follow it, whereupon your wandering mind will stop wandering of its own accord. Should your mind desire to linger somewhere, do not follow it and do not dwell there, whereupon your mind's questing for a dwelling place will cease of its own accord. Thereby, you will come to possess a non-dwelling mind--a mind which remains in the state of non-dwelling. If you are fully aware in yourself of a non-dwelling mind, you will discover that there is just the fact of dwelling, with nothing to dwell upon or not to dwell upon. This full awareness in yourself of a mind dwelling upon nothing is known as having a clear perception of your own mind or, in other words, as having a clear perception of your own nature.18 _ By way of wrapping up his treatise, he summarizes his technique for sudden illumination in a bold manifesto: _You should know that setting forth the principle of deliverance in its entirety amounts only to this--WHEN THINGS HAPPEN, MAKE NO RESPONSE: KEEP YOUR MINDS FROM DWELLING ON ANY THING WHATSOEVER: KEEP THEM FOREVER STILL AS THE VOID AND UTTERLY PURE.19 _Perhaps it is time we asked what exactly is the point of all this. When we have achieved his goal, we have effectively cut off all attachments, rationality, discernment, values, sensations. But why would we want to do this in the first place? Huai-hai answers that by releasing ourselves from this enslaving bondage to our ego and its attachments, we become the masters of our own being, free to experience the world but no longer at its mercy. And furthermore we no longer have even to think about being in the state of "no-thought." It is this natural state of wisdom that is our goal. _Concentration (_dhyana_) involves the stilling of your mind . . . so that you remain wholly unmoved by surrounding phenomena. Wisdom means that your stillness of mind is not disturbed by your giving any thought to that stillness, that your purity is unmarred by your entertaining any thought of purity and that, in the midst of such pairs of opposites as good and evil, you are able to distinguish between them without being stained by them and, in this way, to reach the state of being perfectly at ease and free of all dependence.20 _This is the state called enlightenment, a new way of experiencing reality that relies entirely upon intuition. Then we realize that all this time our rational mind has been leading us along, telling us that appearances are real and yet keeping us from really experiencing things firsthand, since the rational mind believes in names, categories, duality. Consequently, before this sudden moment of intuitive understanding, we saw the world as through a glass darkly, with ourselves as subject and the falsely perceived exterior world as object. After this experience we see things clearly, but we perceive them for what they really are--creations of mind as devoid of genuine substance as the world we create in our dreams or the ocean's waves that we can see but cannot hold. Knowing this, we can regard the world dispassionately, no longer caught in the web of ego involvement that enslaves those not yet enlightened. Since this whole world view only can be understood intuitively, it is not surprising that it must one day "dawn on you" when you least expect, like a sudden inspiration that hits you after logic has failed. Huai-hai's instructions are intended to be preparations for this moment, attributes to adopt that will make you ready and receptive when your "sudden" enlightenment hits. Huai-hai's concept of sudden enlightenment was quite straightforward, and it apparently was not absolutely necessary that meditation be employed. (In fact, he has defined _dhyana _as a state of mind, not an action.) Enlightenment is release from the ego, the primary thing standing in the way of mental peace in a world of getting and spending, of conflict and competition. The ancient Ch'an masters knew well the griefs and mental distress that haunt the heart of man, and thinkers such as Huai-hai explored its cure more fully than we realize today. Chapter Eight NAN-CH'UAN AND CHAO-CHOU: MASTERS OF THE IRRATIONAL Nan-ch'uan P'u-yuan The best-remembered disciple of Ma-tsu was Nan-ch'uan P'u-yuan (748- 835), founder of a famous monastery and a brilliant if short-lived lineage whose finest example was his pupil Chao-chou Ts'ung-shen (778- 897). _The Transmission of the Lamp _reports that Nan-ch'uan was born in the North China province of Honan.1 He began study of meditation at age ten, and according to the _Biographies of Eminent Monks _compiled in the Sung (_Sung kao-seng chuan_) he went to study Buddhism on Mt. Sung, near Loyang, when he was thirty and became a priest of traditional Buddhism, apparently of the Vinaya school.2 After his ordination, he traveled to various of the better-known monasteries, perfected his knowledge of Buddhist scriptures, and landed finally at the mountain establishment of the Ch'an master Ma-tsu. The legend says that although there were eight hundred followers of Ma- tsu, the precocious Nan-ch'uan was immediately elevated to the position of the foremost disciple, and none of the others ventured to debate with him.3 He finally achieved his complete enlightenment under the old master. It is not clear when he arrived or how long he stayed with Ma- tsu, but he reportedly left the monastery in 795--as he neared fifty--and founded his own community on Mt. Nan-ch'uan, a location in Anhwei province north of Kiangsi, building the original lodging with his own hands and attracting several hundred disciples. His most famous follower, aside from the later master Chao-chou, was the layman Lu Hsuan, the provincial governor of the Hsuan district. The story says that after residing in his mountain retreat for thirty years, without once venturing out, he finally acceded to the requests of the governor to come down and teach Ch'an to the people on the plain. He thus enjoyed a great fame as a teacher of Ch'an, although today he is remembered by anecdotes rather than by any attributed writings. The governor seems to have been puzzled by some of the teachings of Seng-chao (384-414), the early, pre-Ch'an Buddhist. He specifically asked Nan-ch'uan the meaning of a statement in The Book of Chao that all things come from the same source and accordingly there can be no difference between right and wrong, which are themselves the same, by virtue of a common origin. The story says that Nan-ch'uan pointed to a patch of peonies in the garden and said, "Governor, when people of the present day see these blossoms, it is as if they see them in a dream."4 The point seerns to be that the unenlightened cannot fully perceive the flower as it really is, cannot experience it directly and purely. Instead it is approached as an object apart from the viewer, the subject. It is not seen as an extension of his or her own reality. The ordinary mind permits this dichotomy of nature, but in the Zen mind, man and flower become one, merged into a seamless fabric of life. This is the kind of statement that in later years would be isolated from the chronicles and made into a "public case" or koan, a teaching device for novices. Its meaning is not meant to be discerned through the logical processes, and even less through the medium of language. When a later master was asked what Nan-ch'uan had meant, he answered with the equally enigmatic "Pass me a brick."5 The other celebrated story about the governor is perhaps easier to understand. The story says that one day Lu Hsuan posed the following problem to Nan-ch'uan: "What if I told you that a man had raised a goose in a bottle, watching it grow until one day he realized that it had grown too large to pass through the bottle's neck? Since he did not want to break the bottle or kill the goose, how would he get it out?" Nan-ch'uan began quietly, "My esteemed governor," and then he shouted, "THE GOOSE IS OUT!" The story says that Lu Hsuan suddenly was enlightened on the spot.6 Nan-ch'uan had shown that one who posed a hypothetical question could be answered by an equally hypothetical response. There is a common Ch'an (and Taoist) reference to a truth being caught in the net of words. Here Nan-ch'uan shows how to extract truth from verbal encumbrances. Another anecdote recounts a similar incident: _A monk said to Nan-ch'uan, "There is a jewel in the sky; how can we get hold of it?" Nan-ch'uan said, "Cut down bamboos and make a ladder, put it up in the sky, and get hold of it!'' The monk said, "How can the ladder be put up in the sky?" Nan-ch'uan said, "How can you doubt your getting hold of the jewel?_"7_ _ Many of his finest exchanges with pupils are preserved in _The Transmission of the Lamp_. For maximum impact it is perhaps best to lean back and let his wordplay wash over the rational mind like a cool, cleansing surf. As with the Taoist Chuang Tzu, the best way to comprehend this antilogical phenomenon is to forget about trying to grasp it intellectually, for only then can we understand. _The Governor said, "There is a piece of stone in my house. Sometimes it stands up and sometimes it lies down. Now, can it be carved into the image of Buddha?" "Yes, it is possible," answered the Master. "But it is impossible to do so?" countered the Governor."It is impossible! It is impossible!" exclaimed the Master.8 _ This dialogue sounds almost as though it were from an undiscovered scene from Waiting for Godot, as Vladimir and Estragon test the meaninglessness of language. And for pure Ionesco, it is hard to top the following incident: _Once Master Nan-ch'uan told Kuei-tsung and Ma-yu that he was going to take them with him to visit Nan-yang Hui-chung, the National Teacher. Before they began their journey, Nan-ch'uan drew a circle on the road and said, "As soon as you give a right answer we will be on our way." Thereupon Kuei-tsung sat down inside the circle and Ma-yu bowed in woman's fashion. The Master said to them, "Judging by this answer, it will not be necessary to go._"9_ _ The attitude of Nan-ch'uan toward conventional pieties, as well as toward the societal, rationalistic concerns of Confucianism, are perhaps best illustrated by the farewell he gave to his distinguished follower: _When Governor Lu was about to return to his office in Hsuan-cheng, he came to bid the Master good-bye. The latter asked him, "Governor, you are going back to the capital. How will you govern the people?" The Governor replied, "I will govern them through wisdom." The Master remarked, "If this is true, the people will suffer for it._"10_ _ Nan-ch'uan had a refreshing lack of pomposity that would have well served a good many other Zen masters, ancient and modern. _When the Master was washing his clothes, a monk said, "Master! You still are not free from 'this'?" Master Nan-ch'uan replied, lifting the clothes, "What can you do about 'this'?_"11_ _This calls to mind the anecdote concerning Alexander the Great, who when asked if he was a god as had been widely reported, responded by suggesting that the question be directed to the man who carried out his chamber pot. His attitude toward the great Ch'an teachers of the past seems similarly lacking in awe. _A monk inquired, "From patriarch to patriarch there is a transmission. What is it that they transmit to one another?" The Master said, "One, two, three, four, five." The monk asked, "What is that which was possessed by the ancients?" The Master said, "When it can be possessed, I will tell you." The monk said dubiously, "Master, why should you lie?" The Master replied, "I do not lie. [The Sixth Patriarch Hui-neng] lied._"12_ _ Nan-ch'uan was accustomed to the rough-and-tumble of Ma-tsu's monastery, a place of shouting, beating, harangues, insults, "mindless" interviews, misleading clues, and mind-fatiguing "irrelevancies." Yet it was all done with a high intensity and intended for the quite noble purpose of forcing a disciple to find his own first nature, his own enlightenment. The monastery as it developed under these wild men of Southern Ch'an was nothing less than a high-pressure cell for those who chose to enter. Although these new techniques for shaking nonintellectual insights into Ch'an novices were essentially the invention of Ma-tsu, they were transplanted, refined, and expanded by men like Nan-ch'uan, whose new monastery seems to have had the same deadly-serious zaniness as Ma-tsu's. Chao-chou Ts'ung-shen Some of the most instructive anecdotes associated with Nan-ch'uan are those involving his star pupil, Chao-chou Ts'ung-shen (778-897), who came to be one of the major figures of the Golden Age of Ch'an and one of the best-remembered of the wild Southern masters. Although his real name was Ts'ung-shen, he is remembered in history (as are many Ch'an masters) by the name of the mountain where he held forth during his mature years. He was born in Ts'ao-chou in Shantung and early on became a novice monk at a local monastery. However, the urge to travel was irresistible and he left before being ordained, arriving at Nan- ch'uan's monastery while still a lad. The traditional first exchange typifies their long and fruitful relationship. Nan-ch'uan opened with the standard question: _"Where have you just come from?" "I have just left Shui-hsiang [named for a famous state of Buddha]." "Have you seen the standing image of Buddha?" "What I see is not a standing image of Buddha but a supine Enlightened One!" "Are you your own master or not?" "Yes, I am. [i.e., I already have a master.]" "Where is this master of yours?" "In the middle of the winter the weather becomes bitterly cold. I wish all blessings on you, sir." At this, Nan-ch'uan decided that this visitor was promising and permitted him to become his disciple.13 _ Chao-chou's strange answer seems to have been his own way of signifying he had chosen Nan-ch'uan as his future master. Nan-ch'uan, for his own part, seems to have recognized in this quizzical repartee all the makings of a great Ch'an worthy. The exploits of Nan-ch'uan and Chao-chou form the core of the great anecdotal literature of Ch'an's Golden Age. Neither was a great innovator, a great writer, or a great organizer, but together they were able to explore the highest limits of the dialogue as a vehicle for enlightenment. And their dialogues, incidentally, did not always necessarily require words. _One day, in the monastery of Nan-chu'an, the monks of the east and west wing had a dispute over the possession of a cat. They all came to Nan-ch'uan for arbitration. Holding a knife in one hand and the cat in the other, Nan-ch'uan said, "If any one of you can say the right thing, this cat will be saved; otherwise it will be cut into two pieces." None of the monks could say anything. Nan-ch'uan then killed the cat. In the evening, when Chao-chou returned to the monastery, Nan-ch'uan asked him what he would have said had he been there at the time. Chao-chou took off his straw sandals, put them upon his head, and walked out. Whereupon Nan-ch'uan commented, "Oh, if only you had been here, the cat would have been saved._"14_ _ Chao-chou's response used no language and was devoid of distinctions, being neither positive nor negative. This is one of the most celebrated stories in _The Transmission of the Lamp_, and one that is probably richer if we avoid subjecting it to too much commentary. The point was specifically intended to be as simple as possible, but this very simplicity is disturbing to the complicated intellectual mind. There is a particularly telling story of the exchange Chao-chou held with Nan-ch'uan concerning the Tao, meaning the way to enlightenment: _When Chao-chou asked his master, "What is the Tao?" the latter replied, "Tao is nothing else than the ordinary mind." "Is there any way to approach it?" pursued Chao-chou further. "Once you intend to approach it," said Nan-ch'uan, "you are on the wrong track." "Barring conscious intention," the disciple continued to inquire, "how can we attain to a knowledge of the Tao?" To this the master replied, "Tao belongs neither to knowledge nor to no-knowledge. For knowledge is but illusive perception, while no-knowledge is mere confusion. If you really attain true comprehension of the Tao, unshadowed by the slightest doubt, your vision will be like the infinite space, free of all limits and obstacles. Its truth or falsehood cannot be established artificially by external proofs." At these words Chao-chou came to an enlightenment. Only after this did he take his vows and become a professed monk.15 _ Nan-ch'uan's assertion that Tao is nothing else than the ordinary mind, but that it cannot be reached by deliberate searching, is the longstanding commonplace of Ch'an. However, he here adds an interesting new assertion: He claims here that although the person finding this enlightenment has no doubt of its reality, it cannot be proved or disproved by any objective tests. There is no way that the enlightened person can be shown objectively to have achieved his goal. The Ch'an masters could test enlightenment by matching the claimant's illogic against their own; if his "craziness" matched, then the disciple passed. But there is, by definition, no objective test of enlightenment. But then, how do you test the ultimate realization that there is nothing to realize other than what you knew all along? Quite simply, the master's intuition is the final authority. Their dialogues frequently were full of electricity, as witness another exchange that ended quite differently: _Chao-chou asked, "Tao is not external to things; the externality of things is not Tao. Then what is the Tao that is beyond things?" The master struck him. Thereupon Chao- chou took hold of the stick and said, "From now on, do not strike a man by mistake." The Master said, "We can easily differentiate between a dragon and a snake, but nobody can fool a Ch'an monk._"10_ _ Chao-chou here seems to be declaring to Nan-ch'uan that his enlightenment is genuine. And Nan-ch'uan, for his part, is asserting that the Master's judgment, not the monk's, is the final criterion. In another incident Chao-chou actually has the last word. _Once Nan-ch'uan said to Chao-chou, "Nowadays it is best to live and work among members of a different species from us." (This recalls the Buddhist proverb: It is easier to save the beasts than to save mankind.) Chao-chou, however, thought otherwise. He said, "Leaving alone the question of 'different,' let me ask you what is 'species' anyway?" Nan-ch'uan put both of his hands on the ground, to indicate the species of the quadrupeds. Chao-chou, approaching him from behind, trampled him to the ground, and then ran into the Nirvana Hall crying, "I repent, I repent." Nan-ch'uan, who appreciated his act of trampling, did not understand the reason of his repentance. So he sent his attendant to ask the disciple what was he repenting for. Chao-chou replied, "I repent that I did not trample him twice over._"17_ _ In spite of such occasional bursts of exuberance, Chao-chou seems overall to have been comparatively mild-mannered for a Ch'an master. He rarely chose to berate or beat his disciples, as did Ma-tsu or his own master, Nan-ch'uan. In many ways, Chao-chou was the finest hope for the lineage of Nan-ch'uan, but he seems not to have been overly concerned with its continuation. In fact, it is somewhat ironic that Huai-hai, who was more an organizer than a creator, ended up with a lineage perpetuating his line down to the present day, whereas Nan-ch'uan's lineage effectively ended with his disciple Chao-chou, although both men were remarkable teachers. In fact, Chao-chou almost never did settle down to run a monastery. After Nan-ch'uan died he resumed his travels and for many years roamed across China, visiting with other Ch'an masters. He seems to have gradually worked his way back north, for it was in the north that he realized his most lasting fame and influence. But his reputation was gained before he had a monastery of his own and without the aid of permanent disciples. The real acclaim seems to have been associated with a journey to a famous Buddhist pilgrimage site, Mt. Wut'ai, in the northeastern edge of Shensi province, where he preached a sermon that brought him wide recognition. Although he loved nothing more than wandering the craggy mountains of China, friends tried to convince him to settle down--as related in an incident when he was near eighty, after many years of wandering: _Once, as he was visiting Chu-yu, the latter said, "A man of your age should try to find a place to settle down and teach." "Where is my abiding place?" Chao-chou asked back. "What?" said his host, "With so many years on your head, you have not even come to know where your permanent home is!" Chao-chou said, "For thirty years I have roamed freely on horseback. Today, for the first time I am kicked by an ass!_"18_ _ He finally did settle down, at eighty, accepting an invitation to come and live at the Kuan-yin monastery in Chao-chou in northeastern China, where he stayed until his death some forty years later. His lack of interest in worldly, administrative details is illustrated by the story that during his forty years as abbot of the monastery he installed no new furnishings and made no attempt to collect alms. Perhaps this tells us why Huai-hai's line won the day. Yet Chao-chou was the popular favorite. His preference for colloquial language endeared him to the people. He tried to demonstrate that enlightenment can be found and subsequently heightened through ordinary everyday activities. The following anecdote suggests his idea of Buddhism had little to do with the Buddha: _Master Chao-chou was asked by a monk, "Who is the Buddha?" "The one in the shrine," was the answer. "Isn't it a clay statue that sits in the shrine?" the monk went on. "Yes, that is right." "Then who is the Buddha?" the monk repeated. "The one in the shrine," replied the Master. A monk asked, "What is my own self?" "Have you finished your rice gruel?" asked the Master. "Yes, I have finished it," replied the monk. "Then go and wash your dishes," said the Master. When the monk heard this, he was suddenly awakened.19 _ The thrust of this anecdote is that through the everyday doing of what needs to be done, we can find authentic values and our original nature. As the modern scholar Chang Chung-yuan points out, "This simple activity of the Ch'an monk, washing the dishes after eating gruel, is the most ordinary thing, the sort of activity that is completely spontaneous and requires no mental effort. While engaged in it, a man is free from assertion and negation."20 When we are doing manual tasks we experience them directly; we do not have to intellectualize about them. This acting without thought, without judgments of good or bad, is in fact a parable of enlightenment. So it was that Chao-chou could so effectively use rote tasks as a teaching device, for they showed a novice how he could free his mind from its enslavement to opinions and values. This stress on the meaningfulness of daily manual activities, as distinct from philosophical speculation, seems to have been the major position of Chao-chou. This attitude is particularly borne out in another celebrated Chao-chou anecdote. _One morning, as Chao-chou was receiving new arrivals, he asked one of them, "Have you been here before?" "Yes," the latter replied. "Help yourself to a cup of tea," he said. Then he asked another, "Have you been here before?" "No, Your Reverence, this is my first visit here." Chao-chou again said, "Help yourself to a cup of tea." The Prior of the monastery took Chao-chou to task, saying, "The one had been here before, and you gave him a cup of tea. The other had not been here, and you gave him likewise a cup of tea. What is the meaning of this?" Chao- chou called out, "Prior!" "Yes," responded the Prior. "Help yourself to a cup of tea!_"21_ _ Behind this possibly deceptive simplicity, however, there must have been a penetrating intelligence, for a very large number of his anecdotes were important enough to become enshrined in those famous collections of koans the Mumonkan and the Blue Cliff Record. One of the best known is the following: _A monk asked, "Since all things return to One, where does this One return to?" "When I was in Tsing-chou, I had a robe made which weighed seven chin [pounds]" replied the Master.22 _The answer is a perfect example of "no-thought," the anti-logic condition in which rationality is disengaged. To attempt to subject it to analysis would be to miss the entire point. An even more famous koan, and one that has become the traditional starting point for beginners, is the following: _A monk asked Chao-chou, "Has a dog the Buddha Nature?" Chao-chou answered, "Mu._"23_ _Here the word _mu_, meaning "nothingness" or "un," is an elegant resolution of a perplexing Zen dilemma. Had Chao-chou answered in the affirmative, he would have been tacitly instigating a dualistic view of the universe, in which a dog and a man are allowed to be discussed as separate objects. But to have responded negatively would have been to even more strongly betray the Zen teaching of the Oneness permeating all things. An answer was called for, but not an explanation. So the master responded with a nonword--a sound that has been adopted in later Zen practice as symbolic of the unity of all things. This wisdom made Chao-chou such a legend in his own lifetime that many monks from the south came north to try to test him, but he always outwitted them, even when he was well past a hundred. Perhaps it would be well to round out his story with a garland of some of the exchanges he had with new monks: _A new arrival said apologetically to the master, "I have come here empty-handed!" "Lay it down then!" said the master. "Since I have brought nothing with me, what can I lay down?" asked the visitor. "Then go on carrying it!" said the master.24 One day Chao-chou fell down in the snow, and called out, "Help me up! Help me up!" A monk came and lay down beside him. Chao-chou got up and went away.25 A monk asked, "When a beggar comes, what shall we give him?" The master answered, "He is lacking in nothing."26 When a monk asked him, "What is the real significance of Bodhidharma's coming from the west?" his answer was, "The cypress tree in the courtyard." When the monk protested that Chao-chou was only referring to a mere object, the Abbot said, "No, I am not referring you to an object." The monk then repeated again the question. "The cypress tree in the courtyard!" said the Abbot once more.27 _ _A monk besought him to tell him the most vitally important principle of Ch'an. The master excused himself by saying, "I must now go to make water. Think even such a trifling thing I have to do in person."28 _Chao-chou was of a unique breed of "Golden Age" masters, who created Ch'an's finest moment. Even Chao-chou knew this, for he is quoted as recognizing that Ch'an had already passed through its most dynamic epoch. _"Ninety years ago," he said, "I saw more than eighty enlightened masters in the lineage of Ma-tsu; all of them were creative spirits. Of late years, the pursuit of Ch'an has become more and more trivialized and ramified. Removed ever farther from the original spirit of men of supreme wisdom, the process of degeneration will go on from generation to generation._"29_ _ Chao-chou died in his one hundred and twentieth year, surely one of the most venerable Ch'an masters. Fortunately his pessimistic assessment of Ch'an's future was only partly correct. Although he himself had no illustrious heirs, there were other Southern Ch'an masters who would extend the lineage of Ma-tsu into what would one day be the Rinzai school, among these a layman named P'ang and the master Huang-po. Chapter Nine P'ANG AND HAN-SHAN: LAYMAN AND POET _Han-shan _ Each of the better-known disciples of Ma-tsu exemplified some particular aspect of Ch'an: Whereas Po-chang Huai-hai advanced Ch'an's organizational and analytical side, Nan-ch'uan embodied the illogical, psychologically jolting approach to the teaching. But what about the Ch'an outside the monasteries? Did Ma-tsu's influence extend to the lay community? Although little has been preserved to help answer these questions, we do have the stories of two Ch'an poets who operated outside the monastic system: Layman P'ang (740?-811) and Han-shan (760?-840?). They were part of a movement called _chu-shih_, lay believers who were drawn to Buddhism but rejected the formal practices, preferring to remain outside the establishment and seek enlightenment on their own.1 However, P'ang studied under Ma-tsu himself, and Han-shan sometimes echoed the master's teachings in his verse. Layman P'ang The man known to history as Layman P'ang was born in the mid-eighth century.2 He grew to manhood in the city of Heng-yang, where his Confucianist father served as a middle-level official. Although he was educated in all the classics, he became a practicing Buddhist early and never faltered in his devotion. Sometime after marrying he became so obsessed with the classic Chinese ideal of a spiritual-poetic hermitage that he actually had a thatched cottage built adjacent to his house. Here he spent time with his wife--and now a daughter and son--meditating, composing poetry, and engaging in characteristically Chinese musings. A story relates that he was sitting in his thatched cottage one day when he became exasperated with the difficulties of his path and declared, "How difficult it is! How difficult it is! My studies are like drying the fibers of ten thousand pounds of flax by hanging them in the sun." His wife overheard this outburst and contradicted him, "Easy, easy, easy. It's like touching your feet to the ground when you get out of bed. I have found the teaching right in the tops of flowering plants." His daughter, Ling-chao, heard both outbursts and showed them the truth with her assertion, "My study is neither difficult nor easy. When I am hungry I eat. When I am tired I rest."3 Then one day, thought to have been sometime between the years 785 and 790, P'ang decided to go the final step and sever his ties with the materialism that weighed him down. After donating his house for a temple, he loaded his remaining possessions into a boat--which he proceeded to maneuver into the middle of a river and sink. We do not know if his wife and son welcomed this final freedom from material enslavement, but his daughter seems to have approved, for she helped him wend his now-penurious way through the world by assisting him in making and selling bamboo household articles. Free at last, P'ang traveled about from place to place with no fixed abode, living, so the legends say, "like a leaf." The image of P'ang and his daughter as itinerant peddlers, wandering from place to place, made a searing impression on the Chinese mind, and for centuries he has been admired in China--admired, but not necessarily emulated. Whom did P'ang go to visit? He seems to have known personally every major Ch'an figure in China. The first master visited was the famous Shih-t'ou (700-790), sometime rival of Ma-tsu. (It will be recalled that the Sixth Patriarch, Hui-neng, had among his disciples a master called Huai-jang (677-744), teacher of Ma-tsu and head of the lineage of now Japanese Rinzai. Another of the Sixth Patriarch's legendary followers was Hsing-ssu [d. 740], whose pupil Shih-t'ou is connected to the line that became Japanese Soto. Ma-tsu and Shih-t'ou headed the two major movements of Southern Ch'an in the eighth century.)4 In 786 P'ang appeared at the retreat of Shih-t'ou on the mountain called Nan-yueh. He greeted Shih-t'ou by asking him one of the standard Ch'an questions, which Shih-t'ou answered by quietly placing a hand over P'ang's mouth-- causing the Layman's first enlightenment experience. P'ang studied under Shih-t'ou--although probably in a nonmonastic capacity--for some time, until one day Shih-t'ou decided to test him. "Tell me," began Shih-t'ou, "how have you practiced Ch'an after coming here to this mountain?" P'ang shot back in a characteristic manner, saying, "There is really nothing words can reveal about my daily life." Shih-t'ou continued, "It is just because I know words cannot that I ask you now." At this, P'ang was moved to offer a verse: _My daily activities are not unusual, I'm just naturally in harmony with them. Grasping nothing, discarding nothing, In every place there's no hindrance, no conflict. [My] supernatural power and marvelous activity: Drawing water and carrying firewood.(5) _ The declaration that drawing water and carrying firewood were miraculous acts demonstrated P'ang's understanding of "everyday- mindedness"--the teaching of no-teaching, the approach of no-approach.6 The story says that Shih-t'ou acknowledged the Layman's enlightenment, and went on to inquire whether P'ang wished to exchange his pauper's robe of white for a monk's raiment of black. P'ang reputedly answered him with an abrupt "I will do what I like." Apparently concluding that he had absorbed all of Shih-t'ou's teaching, P'ang arose and absented himself, heading for Kiangsi and the master Ma-tsu. P'ang's adventures with Ma-tsu are not particularly well recorded, given the two years he reportedly studied under the master. However, the account of their meeting has become a Ch'an standard. According to the story, P'ang asked Ma-tsu, "What kind of man is he who has no companion among all things?" Ma-tsu answered, "After you swallow all the water in the West River in one gulp, I will tell you." It is said that when P'ang heard this, he was suddenly aware of the essence of Ch'an.7 If this exchange seems puzzling, with its subtle wordplay that weaves in and out between realism and symbolism, what about another recorded exchange between the two: _One day the Layman addressed Ma-tsu, saying: "A man of unobscured original nature asks you please to look upward." Ma-tsu looked straight down. The Layman said: "You alone play marvelously on the stringless ch'in [lute]." Ma-tsu looked straight up. The Layman bowed low. Ma-tsu returned to his quarters. "Just now bungled it trying to be smart," then said the Layman.8 _ The modern master Charles Luk speculates that P'ang's request to Ma-tsu to look up at an enlightened man was intended to trap the old master: "In reply Ma-tsu looked down to reveal the functioning of the enlightened mind. P'ang then praised the master for playing so well on the stringless lute. Thereat Ma-tsu looked up to return functioning to the enlightened mind. . . . In Ch'an parlance, looking down is 'function,' which means the mind wandering outside to deliver living beings, and looking up is returning function to 'substance' (the mind) after the work of salvation has been done. P'ang's act of prostrating is 'function' and Ma-tsu's return to the abbot's room means returning function to 'substance' to end the dialogue, for nothing further can be added to reveal substance and function."9 Although the Layman declined monastic orders, he apparently could hold his own with the best of Ma-tsu's followers, as well as with other Ch'an monks he encountered in his travels. Often monks sought him out merely to match wits. A typical exchange is reported with a follower of Shih-t'ou named P'u-chi, who once came to test P'ang: _One day P'u-chi visited the Layman. "I recall that when I was in my mother's womb I had a certain word," said the Layman. "I'll show it to you, but you mustn't hold it as a principle." "You're still separated from life," said P'u-chi. "I just said you mustn't hold it as a principle," rejoined the Layman. "How can I not be awed by a word that astounds people?" said P'u-chi. "Understanding such as yours is enough to astonish people," replied the Layman. "The very statement 'don't hold it as a principle' has become a principle," said P'u-chi. "You're separated not only by one or two lives," said the Layman. "It's all right for you to reprove a rice-gruel [-eating] monk [like me]," returned P'u-chi. The Layman snapped his fingers three times.10 _ The precise meaning of this exchange will not be tackled here, but P'ang apparently came off on top. Now and then, however, P'ang seems to have been equaled or bested. There is a story of an exchange he had with one of the monks at Ma-tsu's monastery, named Shih-lin. _ One day Shih-lin said to the Layman: "I have a question I'd like to ask. Don't spare your words." "Please go on," said the Layman. "How you do spare words!" exclaimed Shih-lin. "Unwittingly by this discussion we've fallen into a snare [of words]," said the Layman. Shih-lin covered his ears. "You adept, you adept!" cried the Layman.11 _ Another time P'ang is reminiscent of Chao-chou in demonstrating that it is possible to hold one's own without the use of words. _The Layman was once lying on his couch reading a sutra. A monk saw him and said: "Layman! You must maintain dignity when reading a sutra." The Layman raised up one leg. The monk had nothing to say.12 _ Layman P'ang studied under Ma-tsu for two years, but he finally decided to resume his life as a wandering student of Ch'an. He left Ma-tsu declaring the family his source of strength, or so it would seem from his parting verse presented to the master. _I've a boy who has no bride, I've a girl who has no groom; Forming a happy family circle, We speak about Birthless.13 _ And off he went to travel, a completely enlightened man after his stay in Kiangsi. He turned increasingly to poetry during these years of wandering across the central part of China, composing some of his most sensitive verse. One poem in particular seems to capture the carefree spirit of these years of wanderings: _The wise man, perceiving wealth and lust, Knows them to be empty illusion; Food and clothes sustain body and life-- I advise you to learn being as is. When it's time, I move my hermitage and go, And there's nothing to be left behind.14 _ One of Layman P'ang's most enduring companions was the monk Tan-hsia T'ien-jan, known for his irreverence. The following is typical of the exchanges recorded between the two: _When the Layman was walking with Tan-hsia one day he saw a deep pool of clear water. Pointing to it with his hand, he said: "Being as it is we can't differentiate it." "Of course we can't," replied Tan-hsia. The Layman scooped up and threw two handfuls of water on Tan-hsia. "Don't do that, don't do that!" cried Tan-hsia. "I have to, I have to!" exclaimed the Layman. Whereupon Tan-hsia scooped up and threw three handfuls of water on the Layman, saying: "What can you do now?" "Nothing else," replied the Layman. "One seldom wins by a fluke," said Tan-hsia. "Who lost by a fluke?" returned the Layman.15 _ To attempt to explicate this exchange would be to ride the wind. They are in a completely different reality from that in which mere books are written and read. What occupied Madam P'ang during the Layman's wanderings is not known. However, she seems well on the way to enlightenment herself. A story says that one day she went to a Buddhist temple to make an offering of food. The priest asked her the purpose of the offering so that he could post the customary notice identifying the name of a donor and the date and purpose of the gift. This was called "transferring merit," since the knowledge of her good deed would be "transferred" from herself to others. It is reported that Mrs. P'ang took her comb, stuck it in the back of her hair, and announced to the stunned priest, "Transference of merit is accomplished."16 She seemed a part of P'ang's enlightenment, even if not a companion in his travels. Eventually P'ang and his daughter, Ling-chao, ended up back in the north, near Hsiang-yang, the city of his birth, which he had left when a very small child. But instead of moving into the town, they lived in a cave about twenty miles to the south. And to this cave often journeyed a distinguished visitor--Prefect Yu Ti of Hsiang province, an important official who had learned of P'ang's verse and his reputation for Ch'an teaching. Originally a vicious and arrogant dictator who delighted in persecuting Buddhists, he had been converted by a Ch'an monk and had become a strong supporter of the faith. In fact, it is Yu Ti whom we must thank for our knowledge of P'ang, for it was he who collected the poetry and stories of the Layman after his death. P'ang lived in his cave with Ling-chao for two years, and then he suddenly declared that it was time to die. In a dramatic gesture, he assumed a meditating posture and asked Ling-chao to go outside and tell him when the sun reached high noon, at which time he would pass on. She went out, but quickly returned to announce that it was already noon but that there was an eclipse. P'ang jumped up and ran out to see this event, but while he was gone Ling-chao seated herself in his place, folded her hands, and died herself. P'ang returned from her diversionary announcement, saw what had happened, and declared, "Her way was always swift. Now she has gone ahead of me." In respect he postponed his own death for a week.17 Hearing of this episode, Prefect Yu Ti rushed to the scene. The Layman addressed him with, "I pray you to hold all that is thought to be real as empty, and never take that which is empty as being real. Farewell. The world is merely a shadow, an echo."18 He then laid his head on the prefect's knee and died. He left a request that his body be cremated and his ashes scattered across the waters of nearby lakes and rivers. When P'ang's wife heard of the death of her husband and daughter, she said, "That stupid girl and ignorant old man have gone away without telling me. How unbearable."19 She then relayed the news to her son, who was in the fields hoeing. He too subsequently died miraculously, while still standing up. For her own part, Madam P'ang journeyed about the countryside bidding her friends farewell, and then secluded herself, where it was never known. And with her passing ends the saga of Layman P'ang. This real-life individual was honored as China's answer to the mythical Indian businessman Vimalakirti, who combined enlightenment with the life of the market. Han Shan An even more elusive figure is the hermit Han-shan, whose name means "Cold Mountain," the site where he supposedly resided. He is an almost totally lengendary character, for we actually know nothing for sure about when he lived (the current best guess is late eighth to early ninth century). Almost everything known about him has been gleaned from his poems and from a presumably contemporaneous preface to these poems composed by a mysterious hand untraceable to any historical Chinese individual. His was some of the most confessional, yet joyous, verse penned in T'ang China, and he has been claimed by the Ch'anists as one of theirs--although he might just as easily have been a Taoist conversant in Buddhist jargon. Han-shan embodied the archetypal hero of the Chinese imagination: a member of the rural gentry who gave up his staid family life and some sort of scholarly career to become a wandering poet. As he describes his own early life in the years before his wanderings: _From my father and mother I inherited land enough And need not envy others' orchards and fields Creak, creak goes the sound of my wife's loom; Back and forth my children prattle at their play. * * * The mountain fruits child in hand I pluck; My paddy field along with my wife I hoe. And what have I got inside my house? Nothing at all but one stand of books.20_ So we have a gentleman scholar, comfortably well off, with wife and children and an idyllic life undisturbed by the incursions of the world. It is all too perfect by half, and sure enough sometime before his thirtieth year his life was disrupted by an (undescribed) event so catastrophic that his wife and family turned him out: _I took along books when I hoed the fields, In my youth, when I lived with my older brother. Then people began to talk; Even my wife turned against me. Now I've broken my ties with the world of red dust; I spend my time wandering and read all I want. Who will lend a dipper of water To save a fish in a carriage rut.21 _ Just when this sad event took place we do not know. However, by the time Han-shan was thirty he found himself on Cold Mountain, part of the T'ien-tai mountain range and near the town of T'ang-hsing. _Thirty years ago I was born into the world. A thousand, ten thousand miles I've roamed, By rivers where the green grass lies thick, Beyond the border where the red sands fly. I brewed potions in a vain search for life everlasting. I read books, I sang songs of history, And today I've come home to Cold Mountain To pillow my head on the stream and wash my ears.22 _ He described his life in the mountains in a number of verses that often seem more Taoist than Buddhist. One of the most lyrical follows: _Ever since the time when I hid in the Cold Mountain I have kept alive by eating the mountain fruits. From day to day what is there to trouble me? This my life follows a destined course. The days and months flow ceaseless as a stream; Our time is brief as the flash struck on a stone. If Heaven and Earth shift, then let them shift; I shall still be sitting happy among the rocks.23 _ He was a contradictory individual, one minute solemn in his search for Mind, and the next minute a buoyant bon vivant, writing verses that seem almost a T'ang version of our own carpe diem: _Of course there are some people who are careful of money, But not I among them. Because I dance too much, my garment of thin cloth is worn. My bottle is empty, for I spurt out the wine when we sing. Eat a full meal. Don't tire your feet. The day when weeds are sprouting through your skull, You will regret what you have been.24 _ The life he describes for himself is one immersed in poetry. He is the compleat poet, whose only concern is writing (not publishing) verse. _Once at Cold Mountain, troubles cease-- No more tangled, hung-up mind, I idly scribble poems on the rock cliff, Taking whatever comes, like a drifting boat.25 _But if his poems were written on a rock cliff, how then were they preserved? Thereon hangs a tale, or more likely a legend. At some unknown time, Han-shan's verses (some three hundred) were collected and supplied with a "preface."26 The person who takes credit for saving Han- shan from a country poet's oblivion identifies himself as Lu-ch'iu Yin, a high official. As it happens, the T'ang Chinese were very fussy about keeping records on such things as high officials, and a Lu-ch'iu Yin is not remembered among their ranks. Consequently, some have speculated that the author of the preface was in fact a Buddhist priest who wished to remain anonymous. At any rate, according to the story, our official first heard of Han-shan upon becoming ill just before a planned trip to a new prefecture and, after failing to be helped by a doctor, was cured by a wandering priest, who then told him that in the prefecture of his destination he would need further protection from bodily ills. Lu-ch'iu Yin asked him for the name of a master, and the priest told him to be on the lookout for two eccentric-appearing kitchen servants at the Kuo- ch'ing monastery dining hall, named Han-shan and Shih-te. When he arrived at his new post, he immediately sought out this monastery and was amazed to learn the story was true. People around the temple said, "Yes, there is a Han-shan. He lives alone in the hills at a place called Cold Mountain, but he often comes down to the temple to visit his friend, Shih-te. The cook, Shih-te, it turned out, saved leftovers for his friend Han-shan, who would come and take them away in a bamboo tube, merrily laughing and joking along the length of the temple veranda as he carted away his booty. Once the monks caught him and exposed his system, but he only laughed all the more. His appearance was that of a starving beggar, but his wisdom was that of a man of enlightenment. Lu-ch'iu Yin anxiously pressed on to the kitchen, where sure enough he found Han-shan and Shih-te, tending the stoves and warming themselves over the fire. When he bowed low to them, they broke into gales of laughter and shouted "HO" back at him. The other monks were scandalized and wondered aloud why a distinguished official would bow to a pair of ne'er-do-wells. But before he could explain, the pair clasped hands and bolted out of the temple. (The giggling Han-shan and Shih-te became a staple of Zen art for a millennium thereafter.) Determined to retrieve them, he arranged for the monastery to provide them permanent accommodations and left a package of clothes and incense for them. When they failed to reappear, he had a bearer carry his gifts and accompany him up into the mountains. Finally they glimpsed Han-shan, who yelled, "Thief! Thief!" at them and retreated to the opening of a cave. He then bade them farewell with, "Each of you men should strive to your utmost!" Whereupon he disappeared into the cave, which itself then closed upon him, leaving no trace. The preface says Han-shan was never seen again. In homage the disappointed Lu-ch'iu Yin had his poems collected from where they had been composed--on scraps of bamboo, wood, stones, cliffs, and on the walls of houses. Thus there came to be the collected _oeuvre _of Han-shan. Han-shan's poems support at least part of this somewhat fanciful story. He does seem to have been Buddhist in outlook, and as one of his translators, Burton Watson, has declared, ". . . to judge from his poetry, Han-shan was a follower of the Ch'an sect, which placed great emphasis on individual effort and was less wary of emotionalism than earlier Buddhism had been. . . . Though he writes at times in a mood of serenity, at other times he appears despondent, angry, arrogant, or wildly elated. . . ,"27 As did Layman P'ang, Han-shan seems to have believed that the Way is found in everyday-mindedness, a point of view most forcefully expounded by Ma-tsu. As Han-shan declares in one of his poems: _As for me, I delight in the everyday Way, Among mist-wrapped vines and rocky caves. Here in the wilderness I am completely free, With my friends, the white clouds, idling forever. There are roads, but they do not reach the world; Since I am mindless, who can rouse my thoughts? On a bed of stone I sit, alone in the night, While the round moon climbs up Cold Mountain.28 _ Many of his verses reinforce the belief that he was indeed a follower of Southern Ch'an. For example, he seemed to believe that the mind itself is the Buddha that all seek. _Talking about food won't make you full, Babbling of clothes won't keep out the cold. A bowl of rice is what fills the belly; It takes a suit of clothing to make you warm. And yet, without stopping to consider this, You complain that Buddha is hard to find. Turn your mind within! There he is! Why look for him abroad?29 _ Interestingly enough, for all his rather traditional Ch'an sentiments and admonitions, he was much more in touch with human concerns than were most followers of Ch'an. For one thing, he lived alone in the mountains, an isolated ascetic cut off from human contact, and the resulting loneliness was something those caught up in the riotous give-and-take of a Ch'an monastery never knew. He gives voice to this loneliness in a touching poem. _I look far off at T'ien-t'ai's summit, Alone and high above the crowding peaks. Pines and bamboos sing in the wind that sways them Sea tides wash beneath the shining moon. I gaze at the mountain's green borders below And discuss philosophy with the white clouds. In the wilderness, mountains and seas are all right, But I wish I had a companion in my search for the Way.30 _ The admission of loneliness and near-despair in many of his verses has always been a troublesome point for Zen commentators. The enlightened man is supposed to be immune to the misgivings of the heart, focused as he is on oneness and nondistinction. But Han-shan worried a good bit about old age, and he also missed his family, as he admits, albeit through the medium of a dream: _Last night in a dream I returned to my old home And saw my wife weaving at her loom. She held her shuttle poised, as though lost in thought, As though she had no strength to lift it further. I called. She turned her head to look, But her eyes were blank--she didn't know me. So many years we've been parted The hair at my temples has lost its old color.31 _ But perhaps it is this non-Ch'an quality, this mortal touch, that elevates Han-shan to the rank of a great lyrical poet. He actually manages to be both a plausible Buddhist and a vulnerable human being. Few other poets in Chinese letters managed to combine genuine Buddhism with such memorable verse. As Burton Watson has observed, "In the works of most first-rate Chinese poets, Buddhism figures very slightly, usually as little more than a vague mood of resignation or a picturesque embellishment in the landscape--the mountain temple falling into melancholy ruin, the old monk one visits on an outing in the hills. Han-shan, however, is a striking exception to this rule. The collection of poetry attributed to him . . . is permeated with deep and compelling religious feeling. For this reason he holds a place of special importance in Chinese literature. He proved that it was possible to write great poetry on Buddhist, as well as Confucian and Taoist, themes; that the cold abstractions of Mahayana philosophy could be transformed into personal and impassioned literature. . . . The language of his poems is simple, often colloquial or even slangy . . . [but] many of his images and terms are drawn from the Buddhist sutras or the sayings of the Southern School of Zen, whose doctrine of the Buddha as present in the minds of all men--of Buddha as the mind itself-- he so often refers to. At the same time he is solidly within the Chinese poetic tradition, his language again and again echoing the works of earlier poets. . . ."32 With Han-shan we return repeatedly to the world of Cold Mountain, which was--as another of his translators, Arthur Waley, has pointed out--as much a state of mind as a locality. It was this, together with his advice to look within, that finally gives Han-shan his haunting voice of Ch'an. He seems not to have cared for the supercilious "masters" who dominated the competitive world of the monasteries. He invited them to join him in the rigorous but rewarding world of "Cold Mountain," where the mind was Buddha and the heart was home. _When men see Han-shan They all say he's crazy And not much to look at-- Dressed in rags and hides. They don't get what I say & I don't talk their language. All I can say to those I meet: "Try and make it to Cold Mountain._"33_ _ Chapter Ten HUANG-PO: MASTER OF THE UNIVERSAL MIND Perhaps the most thoughtful Zen philosopher of them all was Huang-po (d. 850?), who picked up where the earlier teachers had left off and brought to a close the great creative era of Ch'an. He also stood at the very edge of the tumultuous watershed in Chinese Buddhism, barely living past the 845 Great Persecution that smashed the power of all the Buddhist schools except that of the reclusive Southern Ch'anists. Originally named Hsi-yun, the master moved at a young age from his birthplace in present-day Fukien to Mt. Huang-po in the same province, the locale that gave him his Ch'an title. His biography declares that his voice was articulate and mellifluous, his character open and simple.1 He later decided to make a pilgrimage to see the famous Ma-tsu, but when he arrived in Kiangsi he was told that the master had died.2 Po-chang Huai-hai was still there, however, and consequently Huang-po settled down to study with him instead. Huang-po is known to us today primarily through the accident of having a follower obsessed by the written word. This man, Pei Hsiu, was also a high Chinese official who served as governor in two of the provinces where Huang-po at various times resided. He studied under Huang-po both times (all day and night, so he claimed) and later produced an anecdotal summary of the master's teachings now known as _On the Transmission of Mind_.3 This document was extensive, representing one of the most detailed descriptions of an early master's thoughts. Pei Hsiu also reports in his preface (dated 858) that he sent his work back to Kuang T'ang monastery on Mt. Huang-po to have it authenticated by the old monks there who still remembered the sayings of the master.4 By the time of Huang-po the issue of "gradual" versus "sudden" enlightenment was decisively resolved in favor of the latter. He therefore turned instead to two major remaining questions: 1) how enlightenment fits into the mental world, and 2) how this intuitive insight can be transmitted. Before he was through he had advanced these issues significantly and had laid the philosophical basis for the next phase of Ch'an in China--to be dominated by the school of his pupil Lin- chi. Huang-po struggled with a fundamental dilemma of Ch'an: how the wordless wisdom of intuition can be passed from generation to generation. Enlightenment necessarily has to be intuitive, and that means traditional teaching methods are useless. There are no conceptual formulations or "concepts." It is by definition wordless. It has to be realized intuitively by the novice, by himself. The masters had isolated a type of knowledge that words could not transmit. It was this transmission of wordless insight, of Mind, that obsessed Huang-po. His teachings are well summarized by his biographer Pei Hsiu, who declared: "Holding in esteem only the intuitive method of the Highest Vehicle, which cannot be communicated in words, he taught nothing but the doctrine of the One Mind; holding that there is nothing else to teach, in that both mind and substance are void. . . . To those who have realized the nature of Reality, there is nothing old or new, and conceptions of shallowness and depth are meaningless. Those who speak of it do not attempt to explain it, establish no sects, and open no doors or windows. That which is before you is it. Begin to reason about it and you will at once fall into error."5 He seems to have been preoccupied with the issue of transmission even during the early days of studying under Huai-hai. His very first question to the older master reportedly was "How did the early Ch'an masters guide their followers?" Huai-hai answered this very un-Ch'an question with silence, an implied rebuke. When Huang-po pressed the point, Huai-hai called him a disappointing disciple and said he had best beware or he (Huang-po) would be the man who lost Ch'an.6 In a later episode, however, Huai-hai designates Huang-po as a successor in Dharma, via a famous transmission exchange in which Huang- po finally demonstrates wordless communication. _One day Huai-hai asked Huang-po, "Where have you been?" The answer was that he had been at the foot of the Ta-hsiung Mountain picking mushrooms. Huai-hai continued, "Have you seen any tigers?" Huang-po immediately roared like a tiger. Huai-hai picked up an ax as if to chop the tiger. Huang-po suddenly slapped Huai-hai's face. Huai-hai laughed heartily, and then returned to his temple and said to the assembly, "At the foot of the Ta-hsiung Mountain there is a tiger. You people should watch out. I have already been bitten today_."7 _ _This enigmatic utterance by Huai-hai has been taken by many to signify that Huang-po was being acknowledged as a worthy being, perhaps even a successor. The scholar Chang Chung-yuan has observed that the genius of this response was its freedom from the trap of logical assertion or negation.8 The act signified freedom from the alternatives of words or silence. Could it be that with this incident we have finally captured a wordless transmission? Huang-po also had a number of exchanges in later years with Nan-ch'uan (738-824), another of his seniors who had studied at the feet of old Ma-tsu. As the story is reported in _The Transmission of the Lamp_: _Some time later Huang-po was with Nan-ch'uan. All the monks in Nan- ch'uan's monastery were going out to harvest cabbage. Nan-ch'uan asked Huang-po, "Where are you going?" Huang-po answered, "I am going to pick cabbage." Nan-ch'uan went on, "What do you use to pick cabbage?" Huang- po lifted his sickle. Nan-ch'uan remarked, "You take the objective position as a guest, but you do not know how to preside as a host in the subjective position." Huang-po thereupon knocked on the ground three times with his sickle.9 _ When Blofeld translates this puzzling episode from _On the Transmission of Mind_, he comments that he has been unable to find a modern Zen master who could explain its meaning.10 However, Nan-ch'uan's final remark questions the degree of Huang-po's enlightenment, and some assume the latter knocked on the ground to signify defeat.11 As did other masters, Huang-po also employed silence as a teaching device, using it to teach wordless insight by example. One particularly pointed story involves none other than his biographer, the official Pei Hsiu. In Pei Hsiu's introduction to his transcript of Huang-po's teachings he says that they first met in 843 when he invited the master to lecture at Lung-hsing Temple in Chung-ling, the district which he governed. Six years later, in 849, the governor was in charge of Wan- ling, and he again invited the master to come and teach, this time at the local K'ai-yan temple.12 When Huang-po arrived in Wan-ling, for what was to be the second teaching session with Pei Hsiu, the story says that the governor made the mistake of presenting the master with a written exposition of the teachings of Ch'an. Huang-po greeted this with silence, his "exposition" of Ch'an. _The Prime Minister invited the Master to the city and presented his own written interpretation of Ch'an to him. The Master took it and put it on the table. He did not read it. After a short silence, he asked the Prime Minister, "Do you understand?" The minister answered, "I do not understand." The Master said, "It would be better if you could understand immediately through inner experience. If it is expressed in words, it won't be our teaching._"13_ _ _The Transmission of the Lamp_ reports that after this episode at Wan- ling, the spirit of Huang-po's school became widespread south of the Yangtze River.14 This exchange brings out the essence of Huang-po's concerns. His most insistent conviction was that Ch'an cannot be taught, that it must be somehow gained intuitively. He was contemptuous of conceptual thought, believing it to be the greatest hindrance to achieving intuitive insight. The problem is the mistaken belief that Zen can somehow be taught and understood if only one grasps the concepts. But concepts only serve to obstruct intuition; Zen intuition can work only outside concepts. As Huang-po phrased it: _Since Zen was first transmitted, it has never taught that men should seek for learning or form concepts. "Studying the Way" is just a figure of speech. It is a method of arousing people's interest in the early stages of their development. In fact, the Way is not something which can be studied. Study leads to the retention of concepts and so the Way is entirely misunderstood.15 _ The use of the rational mind in the study of Ch'an is only meaningful at the beginning. But once the fish of intuitive insight has been snared in the net of the rational mind's ken, the net must be discarded. Elsewhere he likens the extended use of analytical thought to the shoveling of dung.16 Concepts, it turns out, are only one of the mind's many constructs. The mind also provides our perception of concrete objects, thereby "creating" them to suit its needs. _Hills are hills. Water is water. Monks are monks. Laymen are laymen. But these mountains, these rivers, the whole world itself, together with the sun, moon, and stars--not one of them exists outside your minds! . . . Phenomena do not arise independently, but rely upon (the mental) environment (we create).17 _ Since reality is created by the mind, we will never know what is "real" and what is illusion. Examples of this are commonplace. The electron is both a wave and a particle, depending upon our point of view. Which is "reality"? Furthermore, concepts limit. By treating the world using rational constructs, we force it into a limited cage. But when we deal with it directly, it is much more complex and authentic. To continue the example, the electron may be something much more complex than either a wave or a particle, since it behaves at times like either or both. It may in fact be something for which our rationality-bound mind has no "concept." The illusory world we think we see around us, deceptively brought to us by our untrustworthy senses, leads us to conceptual thought and to logical categories as a means to attempt its "understanding." The resulting intellectual turmoil is just the opposite of the tranquility that is Ch'an. But avoidance of conceptual thought leads to a serene, direct, and meaningful understanding of the world around us, without unsettling mental involvement. _Ordinary people all indulge in conceptual thought based on environmental phenomena, hence they feel desire and hatred. To eliminate environmental phenomena, just put an end to your conceptual thinking. When this ceases, environmental phenomena are void; and when these are void, thought ceases. But if you try to eliminate environment without first putting a stop to conceptual thought, you will not succeed, but merely increase its power to disturb you.18 _ What is worse, reliance on misleading perception blocks out our experience of our own pure mind. _People in the world cannot identify their own mind. They believe that what they see, or hear, or feel, or know, is mind. They are blocked by the visual, the auditory, the tactile, and the mental, so they cannot see the brilliant spirit of their original mind.19 _When he was asked why Zen students should not form concepts as other people do, he replied, "Concepts are related to the senses, and when feeling takes place, wisdom is shut out."20 Huang-po is so adamant against the deceiving world of the senses he even comes down hard on the pleasures of the gourmet. _Thus, there is sensual eating and wise eating. When the body suffers the pangs of hunger and accordingly you provide it with food, but without greed, that is called wise eating. On the other hand, if you gluttonously delight in purity and flavour, you are permitting the distinctions which arise from wrong thinking. Merely seeking to gratify the organ of taste without realizing when you have taken enough is called sensual eating.21 _ The point here seems to be that the use of the senses for pleasure is an abuse and distracts one from the illusion of the world, which itself obscures our mind from us. The ideal man he describes in terms of one who can remain passive even when confronted by a manifestation of good or of evil. He commends the person who has the character to remain aloof, even when in the Buddhist heaven or the Buddhist hell: _If he should behold the glorious sight of all the Buddhas coming to welcome him, surrounded by every kind of gorgeous manifestation, he would feel no desire to approach them. If he should behold all sorts of horrific forms surrounding him, he would experience no terror. He would just be himself, oblivious of conceptual thought and one with the Absolute. He would have attained the state of unconditioned being.22 _ Truth is elusive. It is impossible to find it by looking for it. And the world of the senses and the conceptual thought it engenders are actually impediments to discovering real truth. He provides an analogy in the story of a man who searches abroad for something that he had all along. _Suppose a warrior, forgetting that he was already wearing his pearl on his forehead, were to seek for it elsewhere, he could travel the whole world without finding it. But if someone who knew what was wrong were to point it out to him, the warrior would immediately realize that the pearl had been there all the time.23 _He concludes that the warrior's finding his pearl had nothing to do with his searching for it, just as the final realization of intuitive wisdom has nothing to do with the graduated practice of the traditional Buddhists. _So, if you students of the Way are mistaken about your own real Mind . . . you will indulge in various achievements and practices and expect to attain realization by such graduated practices. But, even after aeons of diligent searching, you will not be able to attain to the Way. These methods cannot be compared to the sudden elimination of conceptual thought, the certain knowledge that there is nothing at all which has absolute existence, nothing on which to lay hold, nothing on which to rely, nothing in which to abide, nothing subjective or objective. It is by preventing the rise of conceptual thought that you will realize Bodhi (enlightenment); and, when you do, you will just be realizing the Buddha who has always existed in your own Mind!24 _ The traditional practices neither help nor hinder finding the way, since they are unrelated to the final flash of sudden enlightenment-- which is in your mind from the beginning, ready to be released. What then did he teach, if there is nothing to be taught? The answer seems to be to stop seeking, for only then does wisdom come. Furthermore, to study a doctrine of nonattachment puts you in the compromising position of becoming attached to nonattachment itself. _If you students of the Way wish to become Buddhas, you need study no doctrines whatever, but learn only how to avoid seeking for and attaching yourselves to anything. . . . Relinquishment of everything is the Dharma, and he who understands this is a Buddha, but the relinquishment of ALL delusions leaves no Dharma on which to lay hold.25 _ But just how does Huang-po manage to practice what he preaches? _. . . [M]ost students of Zen cling to all sorts of sounds and forms. Why do they not copy me by letting each thought go as though it were nothing, or as though it were a piece of rotten wood, a stone, or the cold ashes of a dead fire? Or else, by just making whatever slight response is suited to each occasion?26 _ His final admonitions were organized by Pei Hsiu and summarized in the following list, reported as Huang-po's answer to the question of what guidance he had to offer those who found his teaching difficult. _ I have NOTHING to offer. . . . All you need to remember are the following: First, learn how to be entirely unreceptive to sensations arising from external forms, thereby purging your bodies of receptivity to externals. Second, learn not to pay attention to any distinctions between this and that arising from your sensations, thereby purging your bodies of useless discernments between one phenomenon and another. Third, take great care to avoid discriminating in terms of pleasant and unpleasant sensations, thereby purging your bodies of vain discriminations. Fourth, avoid pondering things in your mind, thereby purging your bodies of discriminatory cognition.27 _ Huang-po struggled mightily with the problem of transmission. Since the doctrine was passed "mind-to-mind," he was obliged to find a transmission that somehow circumvented the need for words, something to bring a novice up against his own original nature. His contribution here was not revolutionary: He mainly advocated the techniques perfected by Ma-tsu, including roars and shouts, beatings, calling out a disciple's name unexpectedly, or just remaining silent at a critical moment to underscore the inability of words to assist. He also used the technique of continually contradicting a pupil, until the pupil finally realized that all his talking had been just so many obscuring concepts. But just what was this mind that was being transmitted? His answer was that nothing was transmitted, since the whole point was just to jar loose the intuition of the person being "taught." _Once Huang-po was asked, "If you say that mind can be transmitted, then how can you say it is nothing?" He answered, "To achieve nothing is to have the mind transmitted to you." The questioner pressed, "If there is nothing and no mind, then how can it be transmitted?" Huang-po answered, "You have heard the expression 'transmission of the mind' and so you think there must be something transmitted. You are wrong. Thus Bodhidharma said that when the nature of the mind is realized, it is not possible to express it verbally. Clearly, then, nothing is obtained in the transmission of the mind, or if anything is obtained, it is certainly not knowledge_."28 He finally concludes that the subject cannot really even be discussed, since there are no terms for the process that transpires. Just as _sunyata_--that "emptiness" or Void whose existence means that conceptual thought is empty and rational constructs inadequate--is not something that can be transmitted as a concept, so too is the Dharma or teaching, as well as Mind, that essence we share with a larger reality. Even statements that concepts are pointless must fall back on language and consequently are actually themselves merely make-do approximations, as are all descriptions of the process of transmission. He finally gives up on words entirely, declaring that none of the terms he has used has any meaning. _A transmission of Void cannot be made through words. A transmission in concrete terms cannot be the Dharma. . . In fact, however, Mind is not Mind and transmission is not really transmission.29 _ He was working on the very real problem of the transmission of understanding that operates in a part of the mind where speech and logic cannot enter. As John Wu has pointed out, in a sense Huang-po had come back full circle to the insights of Chuang Tzu: good and evil are meaningless; intuitive knowledge is more profound than speech-bound logic; there is an underlying unity (for Chuang Tzu it was the Tao or Way; for Huang-po, the Universal Mind) that represents the ineffable absolute.30 In effect, Huang-po laid it all out, cleared the way, and defined Ch'an once and for all. The Perennial Philosophy was never more strongly stated. The experimental age of Ch'an thus drew to a close, its job finished. With his death at the midpoint of the ninth century, there was little more to be invented.31 It was time now for Ch'an to formalize its dialectic, as well as to meet society and make its mark in the world. The first was taken care of by Huang-po's star pupil, Lin-chi, and the second was precipitated by the forces of destiny. The death of Huang-po coincided with a critical instant in Chinese history whose consequences for future generations were enormous. Once before Chinese politics had affected Ch'an, producing a situation in which Southern Ch'an would steal the march on Northern Ch'an. And now another traumatic episode in Chinese affairs would effectively destroy all Buddhist sects except Southern Ch'an, leaving the way clear for this pursuit of intuitive wisdom--once relegated to wandering teachers of _dhyana_--to become the only vital Buddhist sect left in China. As noted previously, resentment toward Buddhism had always smoldered in Chinese society. Periodically the conservative Chinese tried to drive this foreign belief system from their soil, or failing that, at least to bring it under control. The usual complaints revolved around the monasteries' holdings of tax-free lands, their removal of able-bodied men and women from society into nonproductive monastic life, and the monastic vows of celibacy so antithetical to the Chinese ideals of the family. The Ch'an monasteries, deliberately or not, worked hard to defuse many of these complaints. Indeed, some would say that Ch'an managed to change Buddhism into something the Chinese could partially stomach. Ch'anists were just the opposite of parasitical on society, since they practiced Po-chang Huai-hai's injunction of a day without work being a day without food. Also, the unthinking piety of traditional Buddhists was reviled by Ch'anists. Furthermore, Ch'an dispensed with much of the rigmarole and paraphernalia favored by the Buddhist sects that stuck to its Indian origins more closely. The resentment felt toward Buddhists was summarized in a document issued in 819 by a scholar-bureaucrat named Han Yu.32 His recital of Buddhism's failings came down particularly hard on the fact that the Buddha had not been Chinese. Han Yu advocated a complete suppression of this pernicious establishment: "Restore its people to human living! Burn its books! And convert its buildings to human dwellings!"33 As resentment toward the worldly influence of Buddhism grew during the ninth century, there came to power an emperor who decided to act. The Emperor Wu-tsang (r. 841-46) is now thought to have gone mad as a prelude to his persecution of the Buddhists. But his edicts were effective nonetheless. The state had begun tightening its grip on Buddhism when he came into power in 841, but in August 845 he issued the edict that ultimately had the effect of destroying traditional Buddhism and urbanized Northern Ch'an in China. Over a period of two years he destroyed 4,600 big temples and monasteries and over 40,000 smaller temples and retreats. He freed 150,000 male and female slaves or temple attendants and evicted some 265,000 monks and nuns, forcing them back into secular life. (This was out of a total Chinese population estimated to be around 27 million.) And not incidentally, the state reclaimed several million acres of property that had belonged to the monasteries. The effect of this was to obliterate virtually all the great Buddhist establishments, including the Buddhist strongholds in the capitals of Chang-an and Loyang, which were reduced to only two temples and thirty monks in each of the two cities.34 The irony of the Great Persecution was that it actually seemed to invigorate Southern Ch'an. For one thing, these rural Ch'an teachers had long been iconoclasts and outcasts themselves, as they disowned ostentatious temples and even the scriptures. Almost as much a philosophy as a religion, Southern Ch'an had long known how to do without imperial favor and largess. And when a further edict came down demanding that all Buddhist paraphernalia, including statues and paintings, be burned, the outcast Ch'an monasteries had the least to lose, since they had even done a bit of burning themselves--if we are to believe the story of Tan-hsia (738-824), a famous Ch'an monk who once burned a Buddhist statue for warmth. Southern Ch'an teachers just melted for a time back into secular life, from which they had never been far in any case.35 The result of all this was that after 846 the only sect of Buddhism with any strength at all was rural Ch'an. Chinese Buddhism literally became synonymous with Southern Ch'an--a far cry from the almost fugitive existence of the sect in earlier years. And when Buddhism became fashionable again during the Sung, Southern Ch'an became a house religion, as Northern had once been. The result was that Ch'an gradually lost its iconoclastic character. But out of this last phase of Ch'an developed one of the most powerful tools ever for enlightenment, the famous Zen koan, whose creation preserved something out of the dynamism of Ch'an's early centuries. PART III SECTARIANISM AND THE KOAN . . . in which the Ch'an movement diversifies into a variety of schools, each beholden to a master or masters advocating an individualized path to enlightenment. From this period of personality and experimentation gradually emerge two main Ch'an paths, the Lin-chi and the Ts'ao-tung (later called Rinzai and Soto in Japan). The Lin-chi school concludes that enlightenment can be precipitated in a prepared novice through shouts, jolts, and mental paradoxes. The Ts'ao-tung relies more heavily on the traditional practice of meditation to gradually release enlightenment. The faith grows in numbers, but quality declines. To maintain Ch'an's intellectual vigor, there emerges a new technique, called the koan, which uses episodes from Ch'an's Golden Age to challenge novices' mental complacency. This invention becomes the hallmark of the later Lin-chi sect, and through the refinement of the koan technique Ch'an enjoys a renaissance of creativity in China. Chapter Eleven LIN-CHI: FOUNDER OF RINZAI ZEN The Great Persecution of 845 brought to a close the creative Golden Age of Ch'an, while also leaving Ch'an as the dominant form of Chinese Buddhism. In the absence of an establishment Buddhism for Ch'an to distinguish itself against, the sect proceeded to evolve its own internal sectarianism. There arose what are today known as the "five houses," regional versions of Ch'an that differed in minor but significant ways.1 Yet there was no animosity among the schools, merely a friendly rivalry. In fact, the teachers themselves referred back to the prophecy attributed to Bodhidharma that the flower of _dhyana_ Buddhism would one day have five petals. The masters who founded the five schools were all individualists of idiosyncratic character. Yet the times were such that for the most part their flowers bloomed gloriously only a few decades before slowly fading. However, two of the sects did prosper and eventually went on to take over the garden. These two houses, the Lin-chi and the Ts'ao-tung, both were concerned with dialectics and became the forerunners of the two Zen sects (Rinzai and Soto) eventually to flourish in Japan. Of the two, the Lin-chi is most directly traceable back to the earlier masters, since its founder actually studied under the master Huang-po. The master known today as Lin-chi (d. 866?) was born in the prefecture of Nan-hua, in what today is Shantung province.2 He reportedly was brilliant, well behaved, and filled with the filial devotion expected of good Chinese boys. Drawn early to Buddhism, although not necessarily to Ch'an, he shaved his head and became a monk while still young. His early studies were of the sutras, as well as the _vinaya_ or Buddhist rules and the _sastra_ or commentaries. But in his early twenties he decided that he was more interested in intuitive wisdom than orthodoxy and consequently took the road in search of a master. Thus he arrived at the monastery of Huang-po already a fully ordained monk. But his learning was traditional and his personality that of a timorous fledgling monk. For three years he dutifully attended the master's sermons and practiced all the observances of the mountain community, but his advancement was minimal. Finally the head disciple suggested that he visit Huang-po for an interview to try to gain insight. The young man obligingly went in to see the master and asked him the standard opener: "What is the real meaning of Bodhidharma's coming from the West?" Huang-po's wordless response was to lay him low with a blow of his stick. Lin-chi scurried away in perplexity and related the story to the head disciple, who encouraged him to return, which he did twice more. But each time he received the same harsh reception. He was finally so demoralized that he announced plans to leave the monastery and seek enlightenment elsewhere. The head monk related this to Huang-po together with the opinion that this young novice showed significant promise. So when Lin-chi came to bid Huang-po farewell, the master sympathetically directed him to the monastery of a kindly nearby teacher, the master Ta-yu. Perhaps it was all planned, but when Lin-chi arrived at the second monastery and related his unhappy treatment at the hands of Huang-po the master Ta-yu listened patiently and then declared, "Huang-po treated you with great compassion. He merely wanted to relieve your distress." Upon hearing this Lin-chi suddenly understood that Huang-po was transmitting the wordless insight to him, the understanding that Ch'an lies not in the words produced in the abbot's room but rather in the realization of his intuitive mind. It suddenly was all so obvious that the young monk could not contain his joy and declared, "So Huang- po's Buddhism is actually very simple; there's nothing to it after all!" This struck the master Ta-yu as either impertinent or a significant breakthrough, so he grabbed Lin-chi and yelled, "You scamp! A minute ago you complained that Huang-po's teaching was impossible to understand and now you say there is nothing to it. What is it you just realized? Speak quickly!" (Only in a spontaneous utterance is there real, uncalculated evidence of enlightenment.) Lin-chi's answer was to pummel Ta-yu in the ribs three times with his fist. The older master then discharged him (or perhaps kicked him out) with the observation, "Your teacher is Huang-po, and therefore you do not concern me." Thus the enlightened young novice trudged back up the mountain to Huang-po's monastery. The master greeted him with the puzzled observation: "Haven't you come back a bit too soon? You only just left." In response Lin-chi bowed and said, "It's because you've been so kind to me that I came back so quickly," and he proceeded to relate the story of his sudden enlightenment. To which Huang-po declared, "What a big mouth that old man has. The next time I see him I'll give him a taste of my staff." To this Lin-chi yelled, "Why wait! I can give it to you now," and proceeded to slap the master's face. The startled Huang-po declared, "This crazy monk is plucking the tiger's whiskers." Whereupon Lin-chi emitted the first of what was to be a lifetime of shouts, affirming his wordless insight. The satisfied Huang-po called an attendant and said, "Take this crazy fellow to the assembly hall." This is a perfect example of "sudden" enlightenment that took many years to achieve. Lin-chi had been a plodding, earnest young man until the moment of his "sudden" enlightenment, which occurred over a seemingly uncalculated remark by a teacher not even his own master. In fact, all Huang-po had done was to assail him with a staff. But Lin-chi was transformed suddenly from a milksop to the founder of a school, probably the greatest radicalization since the Apostle Paul was struck down on the road to Damascus.3 Still, Lin-chi's "sudden" enlightenment had come about at the end of a highly disciplined period of preparation. As he later described it: _In bygone days I devoted myself to the _vinaya_ and also delved into the _sutras _and _sastras_. Later, when I realized that they were medicines for salvation and displays of doctrines in written words, I once and for all threw them away, and searching for the Way, I practiced meditation. Still later I met great teachers. Then it was, with my Dharma Eye becoming clear, that I could discern all the old teachers under Heaven and tell the false ones from the true. It is not that I understood from the moment I was born of my mother, but that, after exhaustive investigation and grinding discipline, in an instant I knew of myself.4 _ Like a reformed addict, he railed most against his own recent practices. He proceeded to denounce all the trappings of Buddhism, even the Ch'an Patriarchs themselves, as he shattered the chains of his former beliefs: _Followers of the Way, if you want insight into Dharma as is, just don't be taken in by the deluded views of others. Whatever you encounter, either within or without, slay it at once: on meeting a buddha slay the buddha, on meeting a patriarch slay the patriarch, on meeting an arhat slay the arhat, on meeting your parents slay your parents, on meeting your kinsman slay your kinsman, and you attain emancipation. By not cleaving to things, you freely pass through.5 _ After his enlightenment, he had many exchanges with Huang-po in which he came off ahead as often as not. It is also interesting that many of the interactions involved the manual labor of the monastery, an indication of the significance of work in Ch'an life. One famous joust between Lin-chi and Huang-po went as follows: _One day Master Lin-chi went with Huang-po to do some work in which all the monks participated. Lin-chi followed his master who, turning his head, noticed that Lin-chi was carrying nothing in his hand. "Where is your hoe?" "Somebody took it away." "Come here: let us discuss something," commanded Huang-po and as Lin- chi drew nearer, he thrust his hoe into the ground and continued, "There is no one in the world who can pick up my hoe." However, Lin-chi seized the tool, lifted it up, and exclaimed, "How then could it be in my hands?" "Today we have another hand with us; it is not necessary for me to join in." And Huang-po returned to the temple.6 _ This story can be interpreted many ways. John Wu says, "Obviously he was using the hoe as a pointer to the great function of teaching and transmitting the lamp of Ch'an. . . . [This was] a symbolic way of saying that in a mysterious manner the charge was now in his hands."7 However, as Freud once remarked concerning the celebrated phallic symbolism of his stogie, "Sometimes, madam, it's just a cigar," and one suspects that in this little slapstick episode, the hoe might possibly be just a hoe. Another exchange between Huang-po and Lin-chi may have more dialectical significance. According to the story: _One day Huang-po ordered all the monks of the temple to work in the tea garden. He himself was the last to arrive. Lin-chi greeted him, but stood there with his hands resting on the hoe. "Are you tired?" asked Huang-po "I just started working; how can you say that I am tired?" Huang-po immediately lifted his stick and struck Lin-chi, who then seized the stick, and with a push, made his master fall to the ground. Huang-po called the supervisor to help him up. After doing so, the supervisor asked, "Master, how can you let such a madman insult you like that?" Huang-po picked up the stick and struck the supervisor. Lin-chi, digging the ground by himself, made this remark: "Let all other places use cremation; here I will bury you alive._"8_ _ Of Lin-chi's final quip, which tends to take the edge off a really first-rate absurdist anecdote, John Wu makes the following observation, "This was a tremendous utterance, the first authentic roaring, as it were, of a young lion. It was tantamount to declaring that his old conventional self was now dead and buried, with only the True Self living in him; that this death may and should take place long before one's physical decease; that it is when this death has taken place that one becomes one's True Self which, being unborn, cannot die. From that time on, there could no longer be any doubt in Huang-po's mind that his disciple was thoroughly enlightened, destined to carry on and brighten the torch of Ch'an."9 Whether this is true or not, it does seem clear that Lin-chi's pronounced personality appealed to old Huang-po, who loved to match wits with him as he came and went around the monastery. He even allowed the young master liberties he denied others. For example, Lin-chi once showed up during the middle of a summer meditation retreat, something strictly forbidden. He then decided to leave before it was over, something equally unprecedented: _One day after half the summer session had already passed, Lin-chi went up the mountain to visit his master Huang-po whom he found reading a sutra. Lin-chi said to him: "I thought you were the perfect man, but here you are apparently a dull old monk, swallowing black beans [Chinese characters]." Lin-chi stayed only a few days and then bid farewell to Huang-po, who said: "You came here after the summer session had started, and now you are leaving before the summer session is over." "I came here simply to visit you, Master!" Without ado, Huang-po struck him and chased him away. After having walked a few li, Lin-chi began to doubt his enlightenment in Ch'an, so he returned to Huang-po for the rest of the summer.10 _ Some time after Lin-chi received the seal of enlightenment from Huang- po, he decided to go his own way and departed for the province of Hopei, where he became the priest of a small temple on the banks of a river. This little temple was called "Overlooking the Ford," or _lin- chi_ in Chinese, and it was from this locale that he took his name. After he was there for a time, however, some local fighting broke out, forcing him to abandon his pastoral riverbank location. (This disturbance may well have been connected with the disruptions of the 845 persecution of Buddhism.) But even when in the middle of a war he seems to have always been a man of Ch'an. There is an episode that strongly resembles the eighteenth-century essayist Dr. Samuel Johnson's kicking a stone to refute Berkeley's proposition that matter is nonexistent: _One day the Master entered an army camp to attend a feast. At the gate he saw a staff officer. Pointing to an open-air pillar, he asked: "Is this secular or sacred?" The officer had no reply. Striking the pillar, the Master said: "Even if you could speak, this is still only a wooden post." Then he went in.11 _ Fortunately, Ch'an was not a sect that required a lot of paraphernalia, and Lin-chi merely moved into the nearby town, where the grand marshal donated his house for a temple. He even hung up a plaque with the name "Lin-chi," just to make the master feel at home. But things may have heated up too much, for Lin-chi later traveled south to the prefecture of Ho, where the governor, Counselor Wang, honored him as a master. There is a telling conversation between the two that reveals much about the teaching of Ch'an at the time. Apparently the Ch'anists had completely abandoned even any pretense of traditional Buddhism--again a fortuitous development, considering traditional Buddhism's imminent destruction. _One day the Counselor Wang visited the Master. When he met the Master in front of the Monks' Hall, he asked: "Do the monks of this monastery read the sutras?" "No, they don't read sutras," said the Master. "Then do they learn meditation?" asked the Counselor. "No, they don't learn meditation," answered the Master. "If they neither read sutras nor learn meditation, what in the world are they doing?" asked the Counselor. "All I do is make them become buddhas and patriarchs," said the Master.12 _ Lin-chi eventually traveled on, finally settling at the Hsing-hua temple in Taming prefecture, where he took up his final residence. It was here that a record of his sermons was transcribed by a "humble heir" named Ts'un-chiang. The result was _The Record of Lin-chi_, one of the purest exercises in the dialectics of the nondialectical understanding. But, as Heinrich Dumoulin observed, "Zen has never existed in pure experience only, without admixture of theoretical teachings or methodical practice, as it has sometimes been idealized. It could not exist in that fashion, for mysticism, like all other human experience, is dependent on the actual conditions of human life."13 Indeed, Lin-chi was one of the first to develop what might be called a dialectic of irrationality. He loved categories and analysis in the service of nonconceptual inquiry, and what he created were guides to the uncharted seas of the intuitive mind. Lin-chi is best known for his use of the shout. He shared the concern of Huang-po and Ma-tsu with the problem of wordless transmission and to their repertory of beatings and silences he added the yell, another way to affirm insights that cannot be reasoned. We may speculate that the shout was rather like a watered-down version of the beating, requiring less effort but still able to startle at a critical instant.14 He seems to have been particularly fond of classifying things into groups of four, and one of his most famous classifications was of the shout itself. He once demonstrated the shout to a hapless monk as follows: _The Master asked a monk: "Sometimes a shout is like the jeweled sword of a spirit King [i.e., extremely hard and durable]; sometimes a shout is like the golden-haired lion crouching on the ground [i.e., strong, taut, and powerful]; sometimes a shout is like a weed-tipped fishing pole [i.e., probing and attracting the unwary]; and sometimes a shout doesn't function as a shout. How do you understand this?" As the monk fumbled for an answer, Lin-chi gave a shout.15 _ His philosophy of the shout as a device for cutting off sequential reasoning was thus demonstrated by example. But the question those who relate this story never resolve is: Which of the four shouts was the shout he used on the student? [John Wu in _The Golden Age of Zen _speculates that this shout was of the first category, since it was meant to "cut off" the monk's sequential thought, but that seems a rather simplistic mixing of the metaphorical with the concrete.16) Lin-chi also was not averse to the use of the stick in the pursuit of reality, as the following example illustrates. The story also shows that the use of the stick was meaningful only if it was unexpected. _Once the Master addressed the assembly. "Listen, all of you! He who wants to learn Dharma must never worry about the loss of his own life. When I was with Master Huang-po I asked three times for the real meaning of Buddhism, and three times I was struck as if tall reeds whipped me in the wind. I want those blows again, but who can give them to me now?" A monk came forth from the crowd, answering: "I can give them to you!" Master Lin-chi picked up a stick and handed it to him. When the monk tried to grab it, the Master struck him instead.17 _ There also is a story indicating that Lin-chi believed that when the shout failed to work, the stick might be required. _The Master took the high seat in the Hall. A monk asked, "What about the cardinal principle of the Buddha-dharma?" The Master raised his whisk. The monk shouted. The Master struck him. Another monk asked: "What about the cardinal principle of the Buddha- dharma?" Again the Master raised his whisk. The monk shouted. The Master also shouted. The monk faltered; the Master struck him.18 _ Yet another series of exchanges sounds a similar theme. _The Master asked a monk, "Where do you come from?" The monk shouted. The master saluted him and motioned him to sit down. The monk hestitated. The Master hit him. Seeing another monk coming, the Master raised his whisk. The monk bowed low. The Master hit him. Seeing still another monk coming, the Master again raised his whisk. The monk paid no attention. The Master hit him too.19 _He was also challenged by a nun, one of the few recorded instances of a master actually matching wits with a woman who had taken Ch'an orders. _The Master asked a nun: "Well-come or ill-come?" The nun shouted. "Go on, go on, speak!" cried the Master, taking up his stick. Again the nun shouted. The Master hit her.20 _ What Lin-chi also brought to Ch'an was a dialectical inquiry into the relationship between master and pupil, together with a similar analysis of the mind states that lead to enlightenment. He seems remarkably sophisticated for the ninth century, and indeed we would be hard pressed to find this kind of psychological analysis anywhere in the West that early. The puzzling, contradictory quality about all this is that Lin-chi believed fervently in intuitive intelligence, and in the uselessness of words--even warning that questions were irrelevant: _Does anyone have a question? If so, let him ask it now. But the instant you open your mouth you are already way off.21 _ Among his dialectical creations were various fourfold categorizations of the intangible. We have already seen his four categories of the shout. He also created the four categories of relationship between subject and object, also sometimes called the Four Processes of Liberation from Subjectivity and Objectivity. Some believe this served to structure the "four standpoints or points of view which Lin-chi used in instructing his students."22 Lin-chi's original proposition, the basis of all the later commentary, is provided in _The Record of Lin- chi _as follows: _At the evening gathering the Master addressed the assembly, saying: "Sometimes I take away man and do not take away the surroundings; sometimes I take away the surroundings and do not take away man; sometimes I take away both man and the surroundings; sometimes I take away neither man nor the surroundings._"23_ _As Chang Chung-yuan describes these four arrangements, the first is to "take away the man but not his objective situation," i.e., to take away all interpretation and just experience the world without subjective associations.24 (This is quite similar to the approach of the Japanese haiku poem, in which a description of something is provided completely devoid of interpretation or explicit emotional response.) The second arrangement is to let the man remain but take away objectivity. As John Wu interprets this, "In the second stage, people of normal vision, who see mountains as mountains and rivers as rivers, must be reminded of the part that their own mind contributes to the appearance of things, and that what they naively take for objectivity is inextricably mixed with subjectivity. Once aware of subjectivity, one is initiated into the first stages of Ch'an, when one no longer sees mountains as mountains and rivers as rivers."25 This is merely the Ch'an commonplace that "non-attachment or objectivity liberates one's self from bondage to the outside and thus leads to enlightenment."26 As Dumoulin describes these, "In the first and second stages, illusion departs first from the subject and then from the object; clinging to subjective intellectual perception and to the objective world is overcome."27 Lin-chi's third stage is to "take away both the man and his objective situation. In other words, it is liberation from . . . the attachments of both subjectivity and objectivity. Lin-chi's famous 'Ho!' . . . often served this purpose."28 In a blow of a master's staff or a shout there is nothing one can grasp, either objectively or subjectively. This is the next-to-last stage in the progression toward liberation from the mind's tyranny. In the fourth stage we find the final condition, in which objectivity and subjectivity cease to be distinguishable. What this means is that there is no intellectuation at all, that the world simply is. As Dumoulin declares, "reality is comprehended in its final oneness."29 Or as the story says: Before enlightenment, mountains are mountains and rivers are rivers; during the study of Zen, mountains are not mountains and rivers are not rivers; but when there finally is enlightenment, mountains are again mountains and rivers are rivers. In this final state the distinction and confrontation of subject and object dissolve, as we are finally at one with the nameless world. Another of Lin-chi's famous dialectical categories is his "Fourfold Relationship possible Between Questioner and Answerer or Between Guest and Host." The point of the structure he sets up is to elucidate the interaction of master and novice, but he does so using metaphor of host and guest--where the host represents the universal Self and the guest the ego-form self.30 Lin-chi's sermon on the subject went as follows: _A true student gives a shout, and to start with holds out a sticky lacquer tray. The teacher, not discerning that this is an objective circumstance, goes after it and performs a lot of antics with it. The student again shouts but still the teacher is unwilling to let go. This is . . . called "the guest examines the host." Sometimes a teacher will proffer nothing, but the instant a student asks a question, robs him of it. The student, having been robbed, resists to the death and will not let go; this is called "the host examines the guest." Sometimes a student comes forth before a teacher in conformity with a state of purity. The teacher, discerning that this is an objective circumstance, seizes it and flings it into a pit. "What an excellent teacher!" exclaims the student, and the teacher replies, "Bah! You can't tell good from bad!" Thereupon the student makes a deep bow; this is called "the host examines the host." Or again, a student will appear before a teacher wearing a cangue and bound with chains. The teacher fastens on still more chains and cangues for him. The student is so delighted that he can't tell what is what: this is called "the guest examines the guest._"31_ _In the first category, according to Chang Chung-yuan, the ego meets the universal Self.32 In the second category the universal Self encounters the ego-form self. In the third category, the universal Self of one meets the universal Self of another, and in the fourth category the ego of one encounters the ego of another. Or if we are to interpret this in the concrete, in the first encounter, an enlightened master meets an unenlightened novice; in the second an enlightened novice meets an unenlightened master (which did happen); in the third an enlightened master meets an enlightened novice; and in the fourth category an unenlightened master meets an unenlightened novice, to the mutual delusion of both.33 Lin-chi has been called the most powerful master in the entire history of Ch'an, and not without reason. His mind was capable of operating at several levels simultaneously, enabling him to overlay very practical instruction with a comprehensive dialectic. He believed in complete spontaneity, total freedom of thought and deed, and a teaching approach that has been called the "lightning" method--because it was swift and unpredictable. He was uncompromising in his approach, and he was also extremely critical of the state of Ch'an in his time--a criticism probably justified. He found both monks and masters wanting. It seems that Ch' an had become fashionable, with the result that there were many masters who were more followers of the trend than followers of the Way. So whereas Huang-po often railed against other sects of Buddhism, Lin-chi reserved his ire for other followers of Ch'an (there being few other Buddhist sects left to criticize). He even denounced his own students, who often mimicked his shouting without perceiving his discernment in its use. He finally had to set standards for this, announcing to the assembly one day that henceforth only those who could tell the enlightened from the unenlightened would have the right to shout. _ "You all imitate my shouting," he said, "but let me give you a test now. One person comes out from the eastern hall. Another person comes out from the western hall. At their meeting, they simultaneously shout. Do you possess enough discernment to distinguish the guest from the host [i.e., the unenlightened from the enlightened]? If you have no such discernment, you are forbidden hereafter to imitate my shouting.34 _ His major concern seems to have been that his students resist intellection. Lin-chi himself was able to speculate philosophically while still a natural man, using conceptual thought only when it served his purpose. But perhaps his students could not, for he constantly had to remind them that striving and learning were counterproductive. _"Followers of Tao!" Lin-chi said, "the way of Buddhism admits of no artificial effort; it only consists in doing the ordinary things without any fuss--going to the stool, making water, putting on clothes, taking a meal, sleeping when tired. Let the fools laugh at me. Only the wise know what I mean._"35_ _Or as he said at another time: _The moment a student blinks his eyes, he's already way off. The moment he tries to think, he's already differed. The moment he arouses a thought, he's already deviated. But for the man who understands, it's always right here before his eyes.36 _ The problem, he believed, was that too many teachers had started "teaching" and explaining rather than forcing students to experience truth for themselves. Thus these teachers had no right to criticize their monks, since they themselves had failed in their responsibility. _There are teachers all around who can't distinguish the false from the true. When students come asking about . . . the [objective] surroundings and the [subjective] mind, the blind old teachers immediately start explaining to them. When they're railed at by the students they grab their sticks and hit them, [shouting], "What insolent talk!" Obviously you teachers yourselves are without an eye so you've no right to get angry with them.37 _ And finally, in his old age, Lin-chi became something of a monument himself, a testing point for enlightenment in a world where true teachers were rare. He even complained about it. _Hearing everywhere of old man Lin-chi, you come here intending to bait me with difficult questions and make it impossible for me to answer. Faced with a demonstration of the activity of my whole body, you students just stare blankly and can't move your mouths at all; you're at such a loss you don't know how to answer me. You go around everywhere thumping your own chests and whacking your own ribs, saying, "I understand Ch'an! I understand the Way!" But let two or three of you come here and you can't do a thing. Bah! Carrying that body and mind of yours, you go around everywhere flapping your lips like winnowing fans and deceiving villagers.38 _His school prospered, becoming the leading expression of Ch'an in China as well as a vital force in the Zen that later arose among Japan's samurai. And his dialectical teachings became the philosophical basis for later Zen, something he himself probably would have deplored. (Later teachers seem to have given Lin-chi's categories more importance than he actually intended, for he professed to loathe systems and was in fact much more concerned with enlightenment as pure experience.) In any case, when he decided that his days were through he put on his finest robes, seated himself in the meditation posture, made a brief statement, and passed on. The year is said to have been 866 or 867. Chapter Twelve TUNG-SHAN AND TS'AO-SHAN: FOUNDERS OF SOTO ZEN _Tung-shan_ Virtually all the masters encountered up to this point have been traceable to Ma-tsu, descendant in Dharma of the legendary Huai-jang and his master, the Sixth Patriarch, Hui-neng. This was the line that became Japanese Rinzai Zen, many centuries later. However, Hui-neng had another follower, a shadowy figure remembered as Ch'ing-yuan Hsing-ssu (d. 740) whose line also was perpetuated to present-day Japan.1 His foremost pupil was Shih-t'ou (700-90), and a common description of the eighth-cen- tury Ch'an establishment was: "In Kiangsi the master was Ma-tsu; in Hunan the master was Shih-t'ou. People went back and forth between them all the time, and those who never met these two great masters were completely ignorant."2 Shih-t'ou jousted with Ma-tsu, and they often swapped students. Ma-tsu sent his pupils on their way with a wink and the advice that Shih-t'ou was "slippery."3 This legendary master was forebear of three of the five "houses" of Ch'an arising after the Great Persecution of 845, although the only one of the three surviving is the Ts'ao-tung, which arose during the later T'ang (618- 907) and early Five Dynasties (907-960) period and remains today as Japanese Soto. One of the cofounders of the Ts'ao-tung house was known as Tung-shan Liang-chieh (807-869), who was born in present day Chekiang but eventually found his way to what is now northern Kiangsi province.4 As did most great masters, he took Buddhist orders early, and one of the most enduring stories of his life has him confounding his elders--an event common to many spiritual biographies. He began as a novice in the Vinaya sect, an organization often more concerned with the letter of the law than its spirit. One day he was asked to recite the Heart Sutra, but when he came to the phrase "There is no eye, ear, nose, tongue, body, or mind," he wonderingly touched his own face and then inquired of his master, "I have eyes, ears, nose, tongue, and so forth; how, then, can the sutra say there are no such things?"5 The Vinaya master was dumbfounded by his iconoclasm and suggested that his bent of mind would be more readily cultivated in the Ch'an sect. So off he went to Mt. Sung, where he subsequently was ordained at the precocious age of twenty-one. Afterward he traveled across China, typical for young monks of the age. Ironically enough, considering that his line eventually rivaled Ma- tsu's, his first stop was the monastery of Nan-ch'uan, one of the foremost disciples of Ma-tsu. As he arrived, Nan-ch'uan was announcing a memorial service to be conducted the next day on the anniversary of his master's death, a standard Chinese custom. _Nan-ch'uan remarked, "When we serve food for Master Ma-tsu tomorrow, I do wonder whether he will come for it." None of the monks made a reply but [Tung-shan] came forth out of the crowd and said, "As soon as he has companions he will come." Hearing this, Nan-ch'uan praised him: "Although this man is young, he is worthy of being trained.'' [Tung- shan] said to him, "Master, you should not make a slave out of an honorable person._"6_ _Tung-shan studied briefly with Nan-ch'uan making a name for himself in the process and then traveled on. He later landed at the monastery of a teacher named Yun-yen, but after a successful period of study he announced his intention to again continue down the road. Yun-yen, however, protested losing his star pupil. _"After you leave here, it will be very hard for us to see each other again," said Master Yun-yen. "It will be very hard for us not to see each other again," answered [Tung-shan]. . . . Then Yun-yen said to him, "You must be very careful, as you are carrying this great thing." [Tung-shan] was puzzled. Later when he was crossing the water and saw his image reflected, he suddenly understood the teaching of Yun-yen.7 _ By the year 860 Tung-shan had a monastery of his own and was besieged by disciples. He subsequently moved to Tung-shan (Mt. Tung) in what is today Kiangsi province, the locale that provided his historic name. His respect for Yun-yen's enigmatic wisdom was explained years later. _One day, when the Master was conducting the annual memorial service for Master Yun-yen, a monk asked him: "What instruction did you receive from the late Master Yun-yen?" "Although I was there with him, he gave me no instruction," answered the Master. "Then why should you conduct the memorial service for him, if he did not instruct you?" persisted the monk. . . . "It is neither for his moral character nor his teaching of Dharma that I respect him. What I consider important is that he never told me anything openly._"8_ _ Yet Tung-shan does not seem completely against the cultivation of enlightenment, as were some of the other, more radical Ch'anists. Take, for example, the following reported encounter: _A government officer wanted to know whether there was anyone approaching Ch'an through cultivation. The Master answered: "When you become a laborer, then there will be someone to do cultivation._"9_ _ The officer's question would have elicited a shout from Lin-chi, a blow from Huang-po, and advice from Chao-chou to go wash his rice bowl. Although Tung-shan may have avoided the deliberate absurdities of the Lin-chi masters, his utterances are often puzzling nonetheless. Part of the reason is that he preferred the metaphor to the concrete example. Unlike the repartee of the absurdist Lin-chi masters, his exchanges are not deliberately illogical. Instead we find a simple reluctance to say anything straight. But if you follow the symbolic language, you realize it is merely another clever way of never teaching with words, while still using language. His frequent speaking in metaphors can be appreciated by the following exchange, which uses language emeshed in symbols. _ Monk: "With what man of Tao should one associate, so that one will hear constantly what one has never heard?" The Master: "That which is under the same coverlet with you." Monk: "This is still what you, Master, can hear yourself. What is it that one will hear constantly which one has never heard?" The Master: "It is not the same as wood and stone." . . . Monk: "Who is he in our country that holds a sword in his hand?" The Master: "It is Ts'ao-shan." Monk: "Whom do you want to kill?" The Master: "All those who are alive will die." Monk: "When you happen to meet your parents, what should you do?" The Master: "Why should you have any choice?" Monk: "How about yourself?" The Master: "Who can do anything to me?" Monk: "Why should you not kill yourself, too?" The Master: "There is no place on which I can lay my hands._"10 The Ch'an teachers deliberately avoided specifics, since these might cause students to start worrying about the precise definition of words and end up bogged down in conceptual quandries, neglecting their real nature--which cannot be reached using words.11 But further than this, the monk thinks he will trap the master by asking him if his injunction to kill includes his own parents. (Remember Lin-chi's "On meeting your parents, slay your parents.") But Tung-shan answered by accusing the monk--indirectly--of making discriminations. As for self-murder, Tung- shan maintains his immaterial self-nature is indestructible.12 The dialectic of Tung-shan, subsequently elaborated by his star pupil, Ts'ao-shan, represents one of the last great expressions of Chinese metaphysical thought. He defined a system of five positions or relations between the Particular or Relative and the Universal or Absolute, defined as follows.13 In the first state, called the Universal within the Particular, the Absolute is hidden and obscured by our preoccupation with the world of appearances. However, the world of appearances is in fact a part of the larger world of Absolute reality. When we have achieved a true understanding of the objective world we realize that it is no more real than our senses make it, and consequently it represents not absolute reality but merely our perception. This realization leads to the second phase. In the second state, called the Particular within the Universal, we recognize that objective reality must always be perceived through our subjective apparatus, just as the Absolute must be approached through the relative, since all particularities merely exemplify the Absolute. Even good and bad are part of this same Universality. It is all real, but simply that--no values are attached, since it is all part of existence. This, says the scholar John Wu, is the state of enlightenment.14 In dialectical terms, this rounds out the comparison of the Particular and the Universal, with each shown to be part of the other. But they must ultimately be resolved back into sunyata, the Void that encompasses everything. Neither the Universal or Absolute, nor the particulars that give it physical form, are the ultimate reality. They both are merely systems in the all-encompassing Void. The third and fourth stages he defines exemplify achieving enlightenment by Universality alone and achieving enlightenment by Particularity alone. The third stage, enlightenment through Universality, leads one to meditate on the Absolute, upon the single wordless truth that defines the particular around us as part of itself. (It sounds remarkably similar to the Tao.) This meditation is done without props, language, or any of the physical world (the particular) surrounding us. Enlightenment through the Particular, through experience with the phenomenal world, was the fourth stage. This received the most attention from the Lin-chi sect--whose masters would answer the question "What is the meaning of Ch'an?" with "The cypress tree in the courtyard" or "Three pounds of flax."15 At the fifth stage, enlightenment reaches the Void, the state that cannot be contained in a concept, since all concepts are inside it. When you finally reach this state of wordless insight, you realize that both words and wordlessness are merely part of this larger reality. Action and nonaction are equally legitimate responses to the world. Tung-shan demonstrated this when he was asked, "When a snake is swallowing a frog, should you save the frog's life?" To this he answered, "To save the frog is to be blind [i.e., to ultimate oneness and therefore to discriminate between frog and snake]; not to save the frog is not to let form and shadow appear [i.e., to ignore the phenomena].16 Perhaps Tung-shan was demonstrating that he was free of discrimination between either option.17 The question of the subjective and the objective, the Universal and the Particular, permeated Tung-shan's teachings. _Once the Master asked a monk what his name was. The monk answered that his name was so-and-so. The Master then asked: "What one is your real self?" "The one who is just facing you." "What a pity! What a pity! The men of the present day are all like this. They take what is in the front of an ass or at the back of a horse and call it themselves. This illustrates the downfall of Buddhism. If you cannot recognize your real self objectively, how can you see your real self subjectively?" "How do you see your real self subjectively?" the monk immediately asked. "You have to tell me that yourself." "If I were to tell you myself, it would be seeing myself objectively. What is the self that is known subjectively?" "To talk about it in such a way is easy to do, but to continue our talking makes it impossible to reach the truth._"18 There also is a poem, known as the Pao-ching San-mei, traditionally attributed to Tung-shan.19 One quatrain will give the flavor of the verse: _The man of wood sings, The woman of stone gets up and dances, This cannot be done by passion or learning, It cannot be done by reasoning._20 This has been interpreted as the idea of Universality penetrating into Particularity. The wooden man singing and the stone maiden dancing are explained as evidence of the power of Universality.21 Tung-shan had a number of distinguishing qualities. He often used Taoist language in his teachings, quoting Chuang Tzu to make a point. Reportedly he never used the shout or the stick to shock a novice into self-awareness. And whereas his dialogues often used metaphors that at first appear obscure, there are never the deliberate absurdities of the Lin-chi masters, who frequently answered a perfectly reasonable question with a deliberate inanity merely to demonstrate the absurdity of words. Unlike the Lin-chi masters, he seems less concerned with the process of transmission than with what exactly is transmitted. Tung-shan viewed words as did Chuang Tzu, namely as the net in which to catch the fish. Whereas the Lin-chi masters viewed enlightenment as a totality, Tung- shan teachers believed that enlightenment arrived in stages, and they were concerned with identifying what these stages were. This was, in fact, the purpose of his five categories of Particularity and Universality, which became a part of the historic dialectic of Zen enlightenment. Ironically, with the emergence of the idea of stages, we seem back to a concept of "gradual" enlightenment--arrived at because the Chinese mind could not resist theoretical speculations. Tung-shan's deathbed scene was almost worthy of comic opera. One day in the third month of 869 he made known his resolve to die and, shaving his head and donning his formal robes, ordered the gong to be struck as he seated himself in meditation. But his disciples began sobbing so disturbingly that he finally despaired of dying in peace and, opening his eyes, chided them. _Those who are Buddhists should not attach themselves to externalities. This is the real self-cultivation. In living they work hard; in death they are at rest. Why should there be any grief?_22 He then instructed the head monk to prepare "offerings of food to ignorance" for everyone at the monastery, intending to shame all those who still clung to the emotions of the flesh. The monks took a full week to prepare the meal, knowing it was to be his last supper. And sure enough, upon dining he bade them farewell and, after a ceremonial bath, passed on. The most famous disciple of Tung-shan, Master Ts'ao-shan (840-901), was born as Pen-chi on the Fukien coast. Passing through an early interest in Confucianism, he left home at nineteen and became a Buddhist. He was ordained at age twenty-five and seems to have found frequent occasion to Visit Tung-shan. Then one day they had an encounter that catapulted Ts'ao-shan into the position of favored pupil. The exchange began with a question by Tung-shan: _"What is your name?" "My name is [Ts'ao-shan]." "Say something toward Ultimate Reality." "I will not say anything." "Why don't you speak of it?" "It is not called [Ts'ao-shan]._"23 It is said that Tung-shan gave Ts'ao-shan private instruction after this and regarded his capability highly. The anecdote, if we may venture a guess, seems to assert that the Universal cannot be reached through language, and hence he could only converse about his objective, physical form. After several years of study, Ts'ao-shan decided to strike out on his own, and he announced this intention to Tung-shan. The older master then inquired: _ "Where are you going?" "I go where it is changeless." "How can you go where it is changeless?" "My going is no change._"24 Ts'ao-shan subsequently left his master and went wandering and teaching. Finally, in late summer of 901, the story says that Ts'ao- shan one evening inquired about the date, and early the next morning he died. Although the recorded exchanges between Tung-shan and Ts'ao-shan are limited to the two rather brief encounters given, the younger master actually seems to have been the moving force behind the dialectical constructions of the Ts'ao-tung school. The ancient records, such as _The Transmission of the Lamp_, all declare that Ts'ao-shan was inspired by the Five States of Universality and Particularity to become a great Buddhist. As Dumoulin judges, "It was [Ts'ao-shan] who first, in the spirit of and in accordance with the master's teachings, arranged the five ranks in their transmuted form and explained them in many ways. . . . The fundamental principles, however, stem from [Tung- shan], who for that reason must be considered to be their originator."25 The ultimate concern of both the Ts'ao-tung and Lin-chi doctrines was enlightenment. The difference was that Ts'ao-tung masters believed quiet meditation was the way, rather than the mind-shattering techniques of Lin-chi. Ts'ao-tung (Soto Zen) strives to soothe the spirit rather than deliberately instigate psychic turmoil, as sometimes does the Lin-chi (Rinzai). The aim is to be in the world but not of it; to occupy the physical world but transcend it mentally, aloof and serene. A further difference has been identified by the British scholar Sir Charles Eliot, who concludes that whereas Lin-chi "regards the knowledge of the Buddha nature ... as an end in itself, all-satisfying and all-engrossing, the [Ts'ao-tung] . . . held that it is necessary to have enlightenment after Enlightenment, that is to say that the inner illumination must display itself in a good life."26 Thus Eliot suggests the Ts'ao-tung took something of an interest in what you do, in distinction to the Lin-chi school, which preferred to focus on inner wisdom. The Ts'ao-tung sect, at least in its early forms, was fully as dialectical in outlook as was the Lin-chi. In this it was merely carrying on, to some extent, the example of its forebear Shih-t'ou, who was himself remembered as deeply interested in theoretical and intellectual speculations. Today the Ts'ao-tung sect is differentiated from the Lin-chi primarily by its methods for teaching novices. There is no disagreement about the goal, merely about the path. It is interesting that the whole business of the Five Ranks seems not to have survived the Sung Dynasty. Ts'ao-tung's real contribution was essentially to revive the approach of Northern Ch'an, with its stress on meditation, intellectual inquiry, stages of enlightenment, and the idea that Ch'an is not entirely inner- directed but may also have some place in the world at large. This is the real achievement of Ts'ao- tung, and the quality that enabled it to survive and become Soto. Chapter Thirteen KUEI-SHAN, YUN-MEN, AND FA-YEN: THREE MINOR HOUSES _ Yun-men (left) _The "five houses" or sects of Ch'an that arose after the Great Persecution of 845 did not all appear simultaneously, nor did they enjoy equal influence. Whereas the Lin-chi and the Ts'ao-tung were destined to survive and find their way to Japan, the three other houses were treated less kindly by history. Nonetheless, in the search for enlightenment, each of the three other houses contributed techniques, insights, and original ideas that enriched the Zen tradition. It is with the stories of the masters who founded the three extinct houses that we close out the era preceding the Sung Dynasty and the rise of the koan. KUEI-SHAN, FOUNDER OF THE KUEI-YANG SECT This earliest of the five houses was founded by a contemporary of Huang-po and follower of the Ma-tsu tradition known by the name Kuei- shan (771-853). Under his original name, Ling-yu, he left home at fifteen to become a monk, studying under a local Vinaya master in present-day Fukien province. He later was ordained at Hangchow, where he assiduously absorbed the _vinaya _and sutras of both Theravada and Mahayana.1 Then at age twenty-three he traveled to Kiangsi and became a pupil of the famous Ch'an lawgiver Po-chang Huai-hai. The moment of Kuei-shan's enlightenment at the hands of Huai-hai is a Zen classic. As the story goes: _One day as he was waiting upon [Huai-hai], the latter asked him to poke the stove, to see whether there was any fire left in it. Kuei-shan poked but found no fire. [Huai-hai] rose to poke it himself, and succeeded in discovering a little spark. Showing it to his disciple, he asked, "Is this not fire?" Thereupon Kuei-shan became enlightened.2 _Just why this seemingly trivial incident should trigger enlightenment is clearly a matter that must be approached intuitively.3 Kuei-shan received his name from Mt. Kuei, where he was sent to found a monastery by Po-chang Huai-hai. The circumstances of his selection reveal almost more than we would wish to know about the Ch'an monastic world at the beginning of the ninth century. It happened that Huai-hai was considering the idea of founding a new monastery on Mt. Kuei in Hunan province. However, he was uncertain whether the venture would flourish, and consequently he turned for advice to a wandering fortuneteller named Ssu-ma.4 This seer responded that Mt. Kuei was an ideal location and would support fifteen hundred monks. However, Huai- hai himself would not prosper there, since "You are a bony, ascetic man and it is a fleshy, sensuous mountain." The advice was to find somebody else. Huai-hai consented and began calling in his candidates for Ssu-ma to examine. The first to be summoned was the head monk--whom Ssu-ma asked to produce a deep cough and then walk several steps. The wizened old mystic watched carefully and then whispered to Huai-hai that this was not the man. Next to be called in was Kuei-shan, currently administrator of the monastery. Ssu-ma took one look and nodded his approval to Huai-hai. That night Huai-hai summoned Kuei-shan and assigned his new mission: "Go to Mt. Kuei and found the monastery that will perpetuate my teachings." When the head monk discovered he had been passed over he was outraged and at the next morning's convocation demanded that Huai-hai justify this slight. The master replied: _"If you can make an outstanding response in front of the assembly, you shall receive the appointment." [Huai-hai] then pointed to a pitcher and said to him, "Do not call this a pitcher. What, instead, should you call it?" [The head monk] answered, "It cannot be called a wooden wedge." Master [Huai-hai] did not accept this, and turned to [Kuei- shan], demanding his answer. [Kuei-shan] kicked the pitcher and knocked it over. Master [Huai-hai] laughed and said, "Our head monk has lost his bid for Mount Kuei._"5 The head monk's reply had been intellectualizing wordplay, caught up in the world of names and categories. Kuei-shan's reply was spontaneous, wordless, and devoid of distinctions. His was a mind that could transcend rationality. Kuei-shan did establish the monastery and from it a short-lived school. However, Kuei-shan's memory was perpetuated largely through a brilliant pupil later known as Yang-shan (807-883) owing to his founding a monastery on Mt. Yang in Kiangsi province. Together their teachings became known as the Kuei-yang school, the first of the "five houses." The exchanges between Kuei-shan and Yang-shan reported in _The Transmission of the Lamp_ are among the most electric in all Ch'an. In the following they joust over the distinction between function of wisdom (which is revealed through action) and substance or self-nature (which is revealed through nonaction). _Once when all the monks were out picking tea leaves the Master said to Yang-shan, "All day as we were picking tea leaves I have heard your voice, but I have not seen you yourself. Show me your original self." Yang-shan thereupon shook the tea tree. The Master said, "You have attained only the function, not the substance." Yang-shan remarked, "I do not know how you yourself would answer the question." The Master was silent for a time. Yang-shan commented, "You, Master, have attained only the substance, not the function." Master Kuei-shan responded, "I absolve you from twenty blows!_"6 Commentators differ on who won this exchange and whether Kuei-shan was really satisfied. Another story relates similar fast-witted but serious repartee. _Two Ch'an monks came from [a rival] community and said, "There is not a man here who can understand Ch'an." Later, when all the monks went out to gather firewood, Yang-shan saw the two, who were resting; he took a piece of firewood and asked them, "Can you talk (about it)?" As both remained silent, Yang-shan said to them, "Do not say that there is no one here who can understand Ch'an." When he returned to the monastery, Yang-shan reported to the master, "Today, two Ch'an monks were exposed by me." The master asked, "How did you expose them?" Yang-shan related the incident and the master said, "I have now exposed you as well._"7 The translator Charles Luk suggests that Kuei-shan had "exposed" Yang- shan by showing that he still distinguished between himself and the other monks. Yet another story, reminiscent of Nan-ch'uan, further dramatizes the school's teaching of nondiscrimination. The report recounts a present that Kuei-shan sent to Yang-shan, now also a master and co-founder of their school: _Kuei-shan sent [Yang-shan] a parcel containing a mirror. When he went to the hall, [Yang-shan] held up the mirror and said to the assembly, "Please say whether this is Kuei-shan's or Yang-shan's mirror. If someone can give a correct reply, I will not smash it." As no one answered, the master smashed the mirror.8 _ Kuei-shan's answer to one pupil who requested that he "explain" Ch'an to him was to declare: _If I should expound it explicitly for you, in the future you will reproach me for it. Anyway, whatever I speak still belongs to me and has nothing to do with you.9 _This monk, who later became the famous master Hsiang-yen, subsequently burned his sutras and wandered the countryside in despair. Then one day while cutting grass he nicked a piece of broken tile against some bamboo, producing a sharp snap that suddenly triggered his enlightenment. In elation he hurried back to his cell in the abandoned monastery where he was living and burned incense to Kuei-shan, declaring, "If you had broken the secret to me then, how could I have experienced the wonderful event of today."10 The real contribution of the Kuei-yang sect is agreed to be the final distinction Yang-shan made between the Ch'an of meditation (based on the Lankavatara Sutra) and instantaneous Ch'an (that completely divorced from the sutras). In this final revision of Ch'an history, "traditional" or "Patriarchal" Ch'an was redefined as the anti-sutra establishment of the Southern school, while the teaching of the Lankavatara, which actually had been the basis of the faith until the middle of the eighth century, was scorned as an aberration. He emphasized, in a sense, Ch'an's ultimate disowning of Buddhism--through a new, manufactured "history." Kuei-shan died in the prescribed manner: After a ritual ablution he seated himself in the meditation posture and passed on with a smile. He was buried on Mt. Kuei, home of his monastery. His followers and those of his pupil Yang-shan composed the Kuei-yang school, an early attempt to formalize the anti-sutra position of Ma-tsu.11 However, they were supplanted by other much more successful followers of Huai-hai, such as Huang-po and Lin-chi, whose school became the real perpetuator of Ma- tsu's iconoclasm. THE YUN-MEN SECT _ _The Master Yun-men (862/4-949) was born in Kiangsu province (some say Chekiang) to a family whose circumstances forced them to place him in a Vinaya temple as a novice. But his inquiring mind eventually turned to Ch'an, and off he went to a master, with his first target being the famous Mu-chou, disciple of Huang-po. (Mu-chou is remembered as the monk who sent Lin-chi in for his first three withering interviews with Huang-po.) For two days running, Yun-men tried to gain entry to see the master, but each time he was ejected. The third day he succeeded in reaching Mu-chou, who grabbed him and demanded, "Speak! Speak!" But before Yun-men could open his mouth, the master shoved him out of the room and slammed the door, catching his leg and breaking it in the process. The unexpected bolt of pain shooting through Yun-men's body suddenly brought his first enlightenment.12 He journeyed on, studying with several famous masters, until finally he inherited a monastery from a retiring master who sensed his genius. Yun-men was one of the best-known figures from Ch'an's waning Golden Age, and stories of his exchanges with monks became a major source of koans.13 He loathed words and forbade his followers to take notes or write down his sermons. (However, his talks were secretly recorded by a follower who attended in a paper robe and kept notes on the garment.) As did the earlier masters, he struggled mightily with the problem of how to prevent novices from becoming attached to his words and phrases. _ [Yun-men] came to the assembly again and said: "My work here is something that I cannot help. When I tell you to penetrate directly into all things and to be non-attached to them, I have already concealed what is within you. Yet you all continue looking for Ch'an among my words, so that you may achieve enlightenment. With myriad deviations and artificialities, you raise endless questions and arguments. Thus, you merely gain temporary satisfactions from verbal contests, repeatedly quarrel with words, and deviate even further from Ch'an. When will you obtain it, and rest?_"14 He firmly believed that all teaching was useless; that all explanations do more harm than good; and that, in fact, nothing worthwhile can ever be taught. _The Master said, "If I should give you a statement that would teach you how to achieve Ch'an immediately, dirt would already be spread on top of your head. . . . To grasp Ch'an, you must experience it. If you have not experienced it, do not pretend to know. You should withdraw inwardly and search for the ground upon which you stand; thereby you will find out what Truth is._"15 One of Yun-men's sermons reveals much about the growing pains of Ch'an. The seriousness of the novices seems to have been steadily deteriorating, and his characterization of the run-of-the- mill novices of his time presents a picture of waning dynamism. Success was clearly bringing a more frivolous student to the monasteries, and we sense here the warning of a man who rightly feared for the future quality of Ch'an. _Furthermore, some monks, idle and not serious in their studies, gather together trying to learn the sayings of the ancients, and attempt to reveal their own nature through memorizing, imagining, prophesying. These people often claim that they understand what Dharma is. What they actually do is simply talk themselves into endless entanglements and use meditation to pass the time.16 _ He also felt the traditional pilgrimages from master to master had become hardly more than a glorified version of sightseeing. _Do not waste your time wandering thousands of [miles], through this town and that, with your staff on your shoulder, wintering in one place and spending the summer in another. Do not seek out beautiful mountains and rivers to contemplate. . . . [T]he fundamental thing for you to do is to obtain the essence of Ch'an. Then your travels will not have been in vain. If you find a way to guide your understanding under a severe master . . . wake up, hang up your bowl-bag, and break your staff. Spend ten or twenty years of study under him until you are thoroughly enlightened.17 _ He also advised that they try to simplify their search, that they try to realize how uncomplicated Ch'an really is. _Let me tell you that anything you can directly point at will not lead you to the right trail. . . . Besides dressing, eating, moving bowels, releasing water, what else is there to do?18 _ Yun-men was one of the most dynamic masters of the late ninth and early tenth century, providing new twists to the historic problem of nonlanguage transmission. His celebrated solution was the so-called one-word answer. Several of these are preserved in the two major koan collections of later years. Two of the better-known follow: _A monk asked Yun-men, "What is the teaching that transcends the Buddha and patriarchs?" Yun-men said, "A sesame bun._"19_ A monk asked Yun-men, "What is Buddha?" Yun-men replied, "A dried piece of shit._"20_ _ The "one-word" was his version of the blow and the shout. R. H. Blyth is particularly fond of Yun-men and suggests he may have had the keenest intellect of any Ch'an master--and even goes so far as to declare him the greatest man China has produced.21 At the very least Yun-men was in the great tradition of the iconoclastic T'ang masters, with a touch that bears comparison to Huang-po. And he probably was wise in attempting to stop copyists, for his teachings eventually were reduced to yet another abominable system, as seemed irresistible to the Chinese followers of the five houses. A later disciple produced what is known as the "Three propositions of the house of Yun-men." It is not difficult to imagine the barnyard response Yun-men would have had to this "systematization" of his thought.22 The school of this "most eloquent of Ch'an masters" lasted through the Sung dynasty, but its failure to find a transplant in Japan eventually meant that history would pass it by. Nonetheless, the cutting intellect of Yun-men was one of the bright stars in the constellation of Ch'an, providing what is possibly its purest antirational statement. THE FA-YEN SECT The master known as Fa-yen (885-958), founder of the third short-lived house of Ch'an, need not detain us long. Fa-yen's novel method for triggering enlightenment was to repeat back the questioner's own query, thereby isolating the words and draining them of their meaning. It was his version of the shout, the silence, the single word. And whereas the Lin-chi school was concerned with the Four Processes of Liberation from Subjectivity and Objectivity and the Ts'ao-tung school constructed the five relations between Particularity and Universality, the Fa-yen school invented the Six Attributes of Being.23 The Six Attributes of Being (totality and differentiation, sameness and difference, becoming and disappearing) were adapted from the doctrine of another Buddhist sect, and in fact later attempts by one of Fa-yen's disciples to combine Ch'an and Pure Land Buddhism have been credited with accelerating the disappearance of his school. According to _The Transmission of the Lamp_, the master remembered as Fa-yen was born as Wen-i, near Hangchow. He became a Ch'an novice at age seven and was ordained at twenty. Learned in both Buddhist and Confucianist literature (though not, significantly enough, in the Taoist classics), he then got the wanderlust, as was common, and headed south to seek out more Ch'an teachers. He ended up in Kiangsi province in the city of Fuchou, where to escape the floodings of a rainstorm he found himself one evening in a local monastery. He struck up a conversation with the master there, who suddenly asked him: _"Where are you going, sir?" "I shall continue my foot travels along the road." "What is that which is called foot travel?" "I do not know." "Not-knowing most closely approaches the Truth._"24 The _Transmission of the Lamp _states that he was enlightened on the spot and decided to settle down for a period of study. He eventually became a famous teacher himself, shepherding as many as a thousand students at one time. One of his most often repeated exchanges concerned the question of the difference between the "moon" (i.e., enlightenment) and the "finger pointing at the moon," (i.e., the teaching leading to enlightenment). It was a common observation that students confused the finger pointing at the moon with the moon itself, which is to say they confused talk about enlightenment with the state. One day a monk came along who thought he was smart enough to get around the dilemma. _A monk asked, "As for the finger, I will not ask you about it. But what is the moon?" The Master said, "Where is the finger that you do not ask about?" So the monk asked, "As for the moon, I will not ask you about it. But what is the finger?" The Master said, "The moon!" The monk challenged him, "I asked about the finger; why should you answer me, 'the moon'?" The Master replied, "Because you asked about the finger._"25 At age seventy-four Fa-yen died in the manner of other great masters, calmly and seated in the meditation posture. Part of the lineage of Shih-t'ou and an offshoot of the branch of Ch'an that would become Soto, he was a kindly individual with none of the violence and histrionics of the livelier masters. However, his school lasted only briefly before passing into history. Nonetheless, a number of disciples initially perpetuated his memory, and his wisdom is preserved in various Sung-period compilations of Ch'an sermons. Chapter Fourteen TA-HUI: MASTER OF THE KOAN To confront the koan--the most discussed, least understood teaching concept of the East--is to address the very essence of Zen itself. In simple terms the koan is merely a brief story--all the encounters between two monks related here could be koans. During the Sung Dynasty (960-1279) these stories were organized into collections, commented upon, and structured into a system of study--which involved meditating on a koan and arriving at an intuitive "answer" acceptable to a Zen master. Faced with the threatening intellectualism of the Sung scholars, Ch'anists created the koan out of the experience of the older masters, much the way a liferaft might be constructed from the timbers of a storm-torn ship. But before we examine this raft, it would be well to look again at the ship. It will be recalled that Ch'an grew out of both Buddhism and Taoism, extracting from them the belief that a fundamental unifying quality transcends all the diversity of the world, including things that appear to be opposite. However, Ch'an taught that this cannot be understood using intellectualism, which rationally makes distinctions and relates to the world by reducing it to concepts and systems. One reason is that all rationality and concepts are merely part of a larger, encompassing Reality; and trying to reach this Reality intellectually is like trying to describe the outside of a building while trapped inside. There is, however, a kind of thought--not beholden to concepts, systems, discriminations, or rationality--that can reach this new understanding. It is intuition, which operates in a mode entirely different from rationality. It is holistic, not linear; it is unself-conscious and noncritical; and it doesn't bother with any of the rational systems of analysis we have invented for ourselves. But since we can't call on it at our pleasure, the next best thing we can do is clear the way for it to operate--by shutting off the rational part of the mind. Then intuition starts hesitantly coming out of the shadows. Now, if we carefully wait for the right moment and then suddenly create a disturbance that momentarily short-circuits the rational mind--the way shock suppresses our sense of pain in the first moments of a serious accident--we may get a glimpse of the intuitive mind in full flower. In that instant we intuitively understand the oneness of the world, the Void, the greater Reality that words and rationality have never allowed us to experience. The Zen teachers have a very efficient technique for making all this happen. They first discredit rationality for a novice by making him feel foolish for using it. Each time the novice submits a rational solution to a koan, he receives a humiliating rebuff. After a while the strain begins to tell. In the same way that a military boot camp destroys the ego and self-identity of a recruit, the Zen master slowly erodes the novice's confidence in his own logical powers. At this point his intuitive mind begins overcoming its previous repression. Distinctions slowly start to seem absurd, because every time he makes one he is ridiculed. Little by little he dissolves his sense of object and subject, knower and known. The fruit now is almost ready to fall from the tree. (Although enlightenment cannot be made to happen, it can be made possible.) Enter at this point the unexpected blow, the shout, the click of bamboo, the broken leg. If the student is caught unawares, rationality may be momentarily short-circuited and suddenly he glimpses--Reality. The irony is that what he glimpses is no different from what he saw before, only now he understands it intuitively and realizes how simplistic and confining are rational categories and distinctions. Mountains are once again mountains; rivers are once again rivers. But with one vital difference: Now he is not attached to them. He travels through the world just as always, but now he is at one with it: no distinctions, no critical judgments, no tension. After all that preparatory mental anguish there is no apparent external change. But internally he is enlightened: He thinks differently, he understands differently, and ultimately he lives differently. Ch'an began by working out the question of what this enlightenment really is. Prior to Ma-tsu the search was more for the nature of enlightenment than for its transmission. This was the doctrinal phase of Ch'an. As time went by, however, the concern shifted more and more from defining enlightenment--which the Ch'an masters believed had been done sufficiently--to struggling with the process. After Ma-tsu, Ch'an turned its attention to "auxiliary means" for helping along transmission: paradoxical words and actions, shouts, beatings, and eventually the koan.1 The koan, then, is the final step in the "auxiliary means." A succinct analysis of the koan technique is provided by Ruth F. Sasaki in _Zen Dust_: "Briefly, [koans] consisted of questions the early masters had asked individual students, together with the answers given by the students; questions put to the masters by students in personal talks or in the course of the masters' lectures, together with the masters' answers; statements of formulas in which the masters had pointed to the profound Principle; anecdotes from the daily life of the masters in which their attitudes or actions illustrated the functioning of the Principle; and occasionally a phrase from a sutra in which the Principle or some aspect of it was crystallized in words. By presenting a student with one or another of these koans and observing his reaction to it, the degree or depth of his realization could be judged. The koans were the criteria of attainment."2 Called _kung-an _in Chinese (meaning a "case" or a problem), the koan was a response to two major challenges that beset Ch'an in the Sung era: First, the large number of students that appeared at Ch'an monasteries as a result of the demise of other sects meant that some new means was needed to preserve personalized attention (some masters reportedly had one thousand or even two thousand followers at a monastery); and second, there was a noticeable decline in the spontaneity of both novices and masters. The masters had lost much of the creative fire of Ch'an's Golden Age, and the novices were caught up in the intellectual, literary world of the Sung, to the point that intellectualism actually threatened the vitality of the sect. The koan, then, was the answer to this dilemma. It systematized instruction such that large numbers of students could be treated to the finest antirational tradition of the Ch'an sect, and it rescued the dynamism of the earlier centuries. Although mention of kung-an occurs in the Ch'an literature before the end of the T'ang era (618-907), the reference was to a master's use of a particularly effectual question on more than one student. This was still an instance of a master using his own questions or paradoxes. The koan in its true form--that is, the use of a classic incident from the literature, posed as a conundrum--is said to have been created when a descendant of Lin-chi, in the third generation, interviewed a novice about some of Lin-chi's sayings.3 This systematic use of the existing literature was found effective, and soon a new teaching technique was in the making. Examples of classic koans already have been seen throughout this book, since many of the exchanges of the early masters were later isolated for use as kung-an. But there are many, many others, Perhaps the best- known koan of all time is the exchange between Chao-chou (778-897) and a monk: _A monk asked Chao-chou. "Does a dog have Buddha nature [i.e., is a dog capable of being enlightened]?" Chao-chou answered, _"Mu _[a word whose strict meaning is "nothingness"]._"4 Quick, what does it mean? Speak! Speak! If you were a Ch'an novice, a master would be glaring at you demanding an immediate, intuitive answer. (A favored resolution of this, incidentally, is simply "Mu," but bellowed with all the force of the universe's inherent Oneness behind it. And if you try to fake it, the master will know.) Or take another koan, drawn completely at random. _When the monks assembled before the noon meal to hear his lecture, the Master Fa-yen [885-958] pointed at the bamboo blinds. Two monks simultaneously went and rolled them up. Fa-yen said, "One gain, one loss._"5 Don't think! Respond instantly! Don't say a word unless it's right, Don't make a move that isn't intuitive. And above all, don't analyze. _ Yun-men [862/4-949] asked a monk, "Where have you come here from?" The monk said, "From Hsi-ch'an." Yun-men said, "What words are being offered at Hsi-ch'an these days?" The monk stretched out his hands. Yun-men struck him. The monk said, "I haven't finished talking." Yun- men then extended his own hands. The monk was silent, so Yun-men struck him._6 You weren't there. You're not the monk. But now you've got to do something to show the master you grasp what went on in that exchange. What was spontaneous to the older masters you must grasp in a secondhand, systematized situation. And if you can't answer the koan right (it should be stressed, incidentally, there is not necessarily a fixed answer), you had best go and meditate, try to grasp it nonintellectually, and return tomorrow to try again. Off you go to meditate on "Mu" or "One gain, one loss," and the mental tension starts building. Even though you know you aren't supposed to, you analyze it intellectually from every angle. But that just heightens your exasperation. Then suddenly one day something dawns on you. Elated, you go to the master. You yell at him, or bark like a dog, or kick his staff, or stand on your hands, or recite a poem, or declare, "The cypress tree in the courtyard," or perhaps you just remain silent. He will know (intuitively) if you have broken through the bonds of reason, if you have transcended the intellect. There's nothing quite like the koan in the literature of the world: historical episodes that have to be relived intuitively and responded to. As Ruth F. Sasaki notes, "Collections of 'old cases,' as the koans were sometimes called, as well as attempts to put the koans into a fixed form and to systematize them to some extent, were already being made by the middle of the tenth century. We also find a few masters giving their own alternate answers to some of the old koans and occasionally appending verses to them. In many cases these alternate answers and verses ultimately became attached to the original koans and were handled as koans supplementary to them."7 Ironically, koans became so useful, indeed essential, in the perpetuation of Ch'an that they soon were revered as texts. Collections of the better koans appeared, and next came accretions of supporting commentaries--when the whole point was supposed to be circumventing reliance on words! But commentaries always seemed to develop spontaneously out of Ch'an. Today two major collections of koans are generally used by students of Zen. These are the Mumonkan (to use the more familiar Japanese name) and the Hekiganroku (again the Japanese name) or _Blue Cliff Record_.8 Masters may work a student through both these collections as he travels the road to enlightenment, with a new koan being assigned after each previous one has been successfully resolved. The _Blue Cliff Record _was the first of the two collections. It began as a grouping of one hundred kung-an by a master named Hsueh-tou Ch'ung-hsien (980-1052) of the school of Yun-men. This master also attached a small poem to each koan, intended to direct the student toward its meaning. The book enjoyed sizable circulation throughout the latter part of the eleventh century, and sometime thereafter a Lin-chi master named Yuan-wu K'o-ch'in (1063-1135) decided to embellish it by adding an introduction to each koan and a long-winded commentary on both the koan and the poem supplied by the previous collector. (In the case of the poem we now have commentary on commentary--the ultimate achievement of the theologian's art! However, masters today often omit Yuan-wu's commentaries, giving their own interpretation instead.9) The commentator, Yuan-wu, was the teacher of Ta-hui, the dynamic master of the Lin-chi lineage whom we will meet here. The Mumonkan, a shorter work, was assembled in 1228 by the Ch'an monk Wu-men Hui-k'ai (1183-1260) and consists of forty-eight koans, together with an explanatory comment and a verse. Some of the koans in the Mumonkan also appear in the _Blue Cliff Record_. The Mumonkan is usually preferred in the Japanese summer, since its koans are briefer and less fatiguing.10 The koan was an invention of the Sung Dynasty (960-1279), an era of consolidation in the Chinese empire after the demise of the T'ang and passage of a war-torn interlude known as the Five Dynasties (907-60). Although Sung Ch'an seemed to be booming, Buddhism in general continued the decline that began with the Great Persecution of 845. For example, the number of registered monks dropped from around 400,000 in 1021 to approximately half that number a scant half-century later.11 But the monks who did come probably had higher education than previously, for the Sung educational system was the world's best at the time. Colleges were established nationwide, not just in the sophisticated metropolitan areas, and scholarship flourished. Whether this was good for Ch'an is not a simple question. The hardy rural monks who had passed beyond the Buddhist scriptures made Ch'an what it was. Could the powers of the antirational be preserved in an atmosphere where the greatest respect was reserved for those who spent years memorizing the Chinese classics? The answer to this was to rest with the koan. The Ch'an master Ta-hui (1089-1163), who perfected the koan technique, was rumored to be a reincarnation of Lin-chi. Born in Anhwei province, located about halfway between the older capitals of the north and the Ch'an centers in the south, he was said to be both pious and precocious, becoming a devoted monk at age seventeen while assiduously reading and absorbing the teachings of the five houses.12 At age nineteen, he began his obligatory travels, roaming from master to master. One of his first teachers reportedly interviewed him on the koans in the collection now known as the _Blue Cliff Record_, but he did so by not speaking a word and thereby forcing Ta-hui to work them out for himself. Ta-hui also experimented with the Ts'ao-tung teachings, but early on began to question the straitlaced, quietistic approach of that house. He finally was directed to the Szechuan teacher Yuan-wu K'o-ch'in of the Lin-chi school, beginning the association that would move him to the forefront of the struggle to save Ch'an via the koan. Ta-hui experienced his first enlightenment under Yuan-wu, in the master's temple in the Northern Sung capital of Pien-liang. As the story is reported: _One day when Yuan-wu had taken the high seat in the lecture hall, he said: "A monk asked Yun-men: 'From whence come all the buddhas?' Yun- men answered: 'The East Mountain walks over the water.' But if I were asked, I would not answer that way. 'From whence come all the buddhas?' A fragrant breeze comes of itself from the south, and in the palace pavilion a refreshing coolness stirs." At these words [Ta-hui] suddenly attained enlightenment.13 _ After this he grew in experience and wisdom, eventually taking over many temple duties from Yuan-wu. He soon became a part of the Ch'an establishment in the north and in 1126 was even presented with an official robe and title from a minister. Then suddenly, in the midst of this tranquillity, outside forces intervened to change dramatically the course of Chinese history. For many years previous, China had been threatened by nomadic peoples from the north and west, peoples whom the Chinese haughtily identified as "barbarians." The Sung emperors, cloistered gentlemen in the worst sense of the term, had maintained peace in their slowly shrinking domain by buying off belligerent neighbors and occasionally even ceding border territories. They thought their troubles finally might be easing somewhat when their hostile neighbors were overwhelmed by a new warring tribe from Manchuria. But after a series of humiliating incidents, the Chinese found themselves with merely a new enemy, this time more powerful than any before. China was at last on the verge of being overwhelmed, something it had forestalled for many centuries. Even the invention of gunpowder, which the Chinese now used to fire rocket- propelled arrows, could not save them. Before long the barbarians marched on the capital, and after some years of Chinese attempts at appeasement, the invaders carried off the emperor and his entire court to Manchuria. The year was 1127, which marked the end of the Chinese dynasty now known as the Northern Sung (960-1127). After this disheartening setback a son of the former emperor moved south and set up a new capital in the coastal city of Hangchow, whose charms the Chinese were fond of comparing favorably with heaven (in the refrain, "Heaven above; Hangchow below"). This new regime, known as the Southern Sung (1127-1279), witnessed yet another transformation of Ch'an. Among other things, Southern Ch'an came to resemble eighth-century Northern Ch'an, in its close association with the court and the intelligentsia. When political discord forced the Northern Sung government to flee south, the master Yuan-wu was assigned a monastery in the southern province of Kiangsi by the emperor, and Ta-hui accompanied him there, again as head monk. After four years, Ta-hui again decided to migrate-- this time alone--to Szechuan and there to build a secluded hermitage. After another move he was summoned in 1137 by the prime minister, himself also a former pupil of Yuan-wu, to come and establish a temple near the new southern capital of Hangchow. Before long he had collected almost two thousand disciples and was becoming known as the reincarnation of Lin-chi, possibly because he was giving new life to the Lin-chi sect. But then his politics got him in trouble and he was banished for almost fifteen years to various remote outposts, during which time he began to write extensively.14 Finally, in 1158, he was ordered back to Hangchow to take over his old temple. Since by then old age was encroaching, he was permitted to retire at this temple and live off imperial patronage. It is said that his pupils swelled to seventeen hundred when he returned and that when he died in 1163 he left ninety- four enlightened heirs.15 Ta-hui is regarded today as the great champion of the koan method, and he was celebrated during his life for a running disagreement he had with the Ts'ao-tung (later Soto) school. In a sense, this dispute drew the distinctions that still divide Zen into two camps. The issue seems to have boiled down to the matter of what one does with one's mind while meditating. The Ts'ao-tung masters advocated what they called Silent Illumination (_mo-chao_) Ch'an, which Ta-hui preferred to call Silent Illumination Heterodox (_mo-chao-hsieh_) Ch'an. The Ts'ao-tung master Cheng-chueh, with whom he argued, believed that enlightenment could be achieved through sitting motionless and slowly bringing tranquillity and empty nonattachment to the mind. The koans were recognized to be useful in preserving the original spirit of Ch'an, but their brain-fatiguing convolutions were not permitted to disturb the mental repose of meditation. Ta-hui, in contrast, believed that this silent meditation lacked the dynamism so essential to the sudden experience of enlightenment. His own approach to enlightenment came to be called Introspecting-the-Koan (_k'an-hua_) Ch'an, in which meditation focused on a koan.16 Another of Ta-hui's objections to the Silent Illumination school seems to have been its natural drift toward quietism, toward the divorcing of men from the world of affairs. This he believed led nowhere and was merely renouncing humanity rather than illuminating it. _These days there's a breed of shaven-headed outsiders [i.e., rival masters] whose own eyes are not clear, who just teach people to stop and rest and play dead. . . . They teach people to "keep the mind still," to "forget feelings" according to circumstances, to practice "silent illumination." . . . To say that when one has put things to rest to the point that he is unawares and unknowing, like earth, wood, tile, or stone, this is not unknowing silence--this is a view of wrongly taking too literally words that were (only) expedient means to free bonds.17 _He seemed to be counseling never to forget that meditation is only a means, not an end. Instead Ta-hui advocated meditating deeper and ever deeper into a koan, focusing on the words until they "lose their flavor." Then finally the bottom falls out of the bucket and enlightenment hits you. This "Introspecting the Koan" form of Ch'an (called Kanna Zen by the Japanese) became the standard for the Rinzai sect, whose students were encouraged to meditate on a koan until it gradually infiltrated the mind. As one commentator has explained, "The essential is to immerse oneself patiently and wholeheartedly in the koan, with unwavering attention. One must not be looking for an answer but looking at the koan. The 'answer,' if it comes, will come of its own accord."18 As described by Ta-hui: _Just steadily go on with your koan every moment of your life. . . . Whether walking or sitting, let your attention be fixed upon it without interruption. When you begin to find it entirely devoid of flavor, the final moment is approaching: do not let it slip out of your grasp. When all of a sudden something flashes out in your mind, its light will illumine the entire universe, and you will see the spiritual land of the Enlightened Ones. . . .19 _ The important thing is to concentrate totally on a koan. This concentration need not necessarily be confined to meditation, as Ta-hui illustrates using one of the more celebrated one-word statements of Yun-men. _A monk asked Yun-Men, "What is Buddha?" Yun-Men said, "A dry piece of shit." Just bring up this saying. . . .Don't ask to draw realization from the words or try in your confusion to assess and explain. . . . Just take your confused unhappy mind and shift it onto "A dry piece of shit." Once you hold it there, then the mind . . . will naturally no longer operate. When you become aware that it's not operating, don't be afraid of falling into emptiness. . . . In the conduct of your daily activities, just always let go and make yourself vast and expansive. Whether you're in quiet or noisy places, constantly arouse yourself with the saying "A dry piece of shit." As the days and months come and go, of itself your potential will be purified and ripen. Above all you must not arouse any external doubts besides: when your doubts about "A dry piece of shit" are smashed, then at once doubts numerous as the sands of the Ganges are all smashed.20 _ Although Ta-hui was a strong advocate of the koan, he was staunchly against its being used in a literary sense. Whenever a student starts analyzing koans intellectually, comparing one against another, trying to understand rationally how they affect his nonrational intelligence, he misses the whole point. The only way it can work is if it is fresh. Only then does it elicit a response from our spontaneous intelligence, our intuitive mind. But the Sung trend toward intellectualism was almost irresistible. The prestige of the Chinese "gentleman"--who could quote the ancient poets, compose verse himself, and analyze enlightenment--was the great nemesis of Ch'an. _Gentlemen of affairs who study the path often understand rationally without getting to the reality. Without discussion and thought they are at a loss, with no place to put their hands and feet--they won't believe that where there is no place to put one's hands and feet is really a good situation. They just want to get there in their minds by thinking and in their mouths to understand by talking--they scarcely realize they've already gone wrong.21 _ Equally bad was the Ch'an student who memorized koans rather than trying to understand them intuitively. _A gentleman reads widely in many books basically in order to augment his innate knowledge. Instead, you have taken to memorizing the words of the ancients, accumulating them in your breast, making this your task, depending on them for something to take hold of in conversation. You are far from knowing the intent of the sages in expounding the teachings. This is what is called counting the treasure of others all day long without having half a cent of your own.22 _Ta-hui rightly recognized in such scholarship an impending destruction of Ch'an's innate vigor. At one point, in desperation, he even destroyed the original printing blocks for the best-known koan collection of the time, the _Blue Cliff Record _compiled by his master, Yuan-wu.23 But the trend continued nonetheless. Ch'an was not over yet, however. It turns out that the sect did not continue to fly apart and diversify as might be suspected, but rather it actually consolidated. Although the Kuei-yang and Fa-yen houses fizzled comparatively quickly, the Yun-men lasted considerably longer, with an identifiable line of transmission lasting virtually throughout the Sung Dynasty. The Ts'ao-tung house languished for a while, but with Silent Illumination Ch'an it came back strongly during the Sung Dynasty. Lin-chi split into two factions in the early eleventh century, when two pupils of the master Ch'u-yuan (986-1036) decided to go their own way, One of these masters, known as Huang-lung Hui-nan (1002-1069), started a school which subsequently was transmitted to Japan by the Japanese master Eisai, where it became known as Oryo Zen. However, this school did not last long in China or Japan, becoming moribund after a few generations. The other disciple of Ch'u-yuan was a master named Yang-ch'i Fang-hui (992-1049), whose school (known in Japanese as Yogi Zen) eventually became the only school of Chinese Ch'an, absorbing all other sects when the faith went into its final decline after the Sung. Ta-hui was part of this school, and it was the branch of the Lin-chi sect that eventually took hold in Japan. In closing our journey through Chinese Ch'an we must note that the faith continued on strongly through the Sung largely because the government began selling ordinations for its own profit. Ch'an also continued to flourish during the Mongol-dominated Yuan Dynasty (1279- 1309), with many priests from Japan coming to China for study. During the Ming Dynasty (1368-1644), it merged with another school of Buddhism, the Pure Land Salvationist sect, and changed drastically. Although Ming-style Chinese Ch'an still persists today, mainly outside China, its practice bears scant resemblance to the original teachings. For the practice of the classical Ch'an described here we must now turn to Japan. PART IV ZEN IN JAPAN . . . in which Ch'an is imported to Japan by traditional Buddhists disillusioned with the spiritual decadence of existing Japanese sects. Through a fortuitous association with the rising military class, Ch'an is eventually elevated to the most influential religion of Japan. Before long, however, it evolves into a political and cultural rather than a spiritual force. Although some Japanese attempt to restore Ch'an's original vigor by deliberately attacking its "High Church" institutions, few Japanese Zen teachers respect its original teachings and practice. Japanese teachers contribute little to the Ch'an (Zen) experience until finally, in the eighteenth century, a spiritual leader appears who not only restores the original vitality of the faith, but goes on to refine the koan practice and revolutionize the relationship of Zen to the common people. This inspired teacher, Hakuin, creates modern Zen. Chapter Fifteen EISAI: THE FIRST JAPANESE MASTER There is a twelfth-century story that the first Japanese monk who journeyed to China to study Ch'an returned home to find a summons from the Japanese court. There, in a meeting reminiscent of the Chinese sovereign Wu and the Indian Bodhidharma some seven hundred years before, Japan's emperor commanded him to describe the teachings of this strange new cult. The bemused monk (remembered by the name Kakua) replied with nothing more than a melody on his flute, leaving the court flabbergasted.1 But what more ideal expression of China's wordless doctrine? As in the China entered by Bodhidharma, medieval Japan already knew the teachings of Buddhism. In fact, the Japanese ruling classes had been Buddhist for half a millennium before Ch'an officially came to their attention. However, contacts with China were suspended midway during this time, leaving Japanese Buddhists out of touch with the many changes in China--the most significant being Ch'an's rise to the dominant Buddhist sect.2 Consequently the Japanese had heard almost nothing about this sect when contacts resumed in the twelfth century. To their amazement they discovered that Chinese Buddhism had become Ch'an. The story of Ch'an's transplant in Japan is also the story of its preservation, since it was destined to wither away in China. Perhaps we should review briefly how traditional Buddhism got to Japan in the first place. During the sixth century, about the time of Bodhidharma, a statue of the Buddha and some sutras were transmitted to Japan as a gift/bribe from a Korean monarch seeking military aid. He claimed Buddhism was very powerful although difficult to understand. Not all Japanese, however, were overjoyed with the appearance of a new faith. The least pleased were those employed by the existing religion, the Japanese cult of Shinto, and they successfully discredited Buddhism for several decades. But a number of court intrigues were underway at the time, and one faction got the idea that Buddhism would be helpful in undermining the Shinto-based ruling clique. Eventually this new faction triumphed, and by the middle of the seventh century, the Japanese were constructing Buddhist temples and pagodas.3 Other imports connected with these early mainland contacts were Chinese writing and the Chinese style of government. The Japanese even recreated the T'ang capital of Ch'ang-an, consecrated at the beginning of the eighth century as Nara, their first real city. The growing Buddhist establishment soon overwhelmed Nara with a host of sects and temples, culminating in 752 with the unveiling of a bronze meditating Buddha larger than any statue in the world. Japan was now awash in thirdhand Buddhism, as Chinese missionaries patronizingly expounded Sanskrit scriptures they themselves only vaguely understood. Buddhism's reputation for powerful magic soon demoralized the simple religion of Shinto, with its unpretentious shrines and rites, and this benign nature reverence was increasingly pushed into the background. The impact of Buddhism became so overwhelming that the alarmed emperor finally abandoned Nara entirely to the Buddhists, and at the close of the eighth century set up a new capital in central Japan, known today as Kyoto. The emperor also decided to discredit the Nara Buddhists on their own terms, sending to China for new, competing sects. Back came emissaries with two new schools, which soon assumed dominance of Japanese Buddhism. The first of these was Tendai, named after the Chinese T'ien- t'ai school. Its teachings centered on the Lotus Sutra, which taught that the human Buddha personified a universal spirit, evidence of the oneness permeating all things. The Tendai school was installed on Mt. Hiei, in the outskirts of Kyoto, giving birth to an establishment eventually to number several thousand buildings. The monks on Mt. Hiei became the authority on Buddhist matters in Japan for several centuries thereafter, and later they also began meddling in affairs of state, sometimes even resorting to arms. Tendai was, and perhaps to some degree still is, a faith for the fortunate few. It did not stress an idealized hereafter, since it served a class--the idle aristocracy-- perfectly comfortable in the present world. In any case, it became the major Japanese Buddhist sect during the Heian era (794-1185), a time of aristocratic rule. The other important, and also aristocratic, version of Buddhism preceding Zen was called Shingon, from the Chinese school Chen-yen, a magical-mystery sect thriving on secrecy and esoteric symbolism. It appealed less to the intellect than did Tendai and more to the taste for entertainment among the bored aristocrats. Although Shingon monasteries often were situated in remote mountainous areas, the intrigue of their engaging ceremonies (featuring efflorescent iconography, chants, and complex liturgies) and their evocative mandalas (geometrical paintings full of symbolism) made this sect a theatrical success. This so-called Esoteric Buddhism of Shingon grew so popular that the sober Tendai sect was obliged to start adding ritualistic complexity into its own practices.4 The Japanese government broke off relations with China less than a hundred years after the founding of Kyoto, around the middle of the ninth century. From then until the mid-twelfth century mainland contacts virtually ceased, and consequently both Japanese culture and Japanese Buddhism gradually evolved away from their Chinese models. The Japanese aristocracy became obsessed with aesthetics, finery, and refined lovemaking accompanied by poetry, perfumes, and flowers.5 They distilled the vigorous T'ang culture to a refined essence, rather like extracting a delicate liqueur from a stout potion. The Buddhist church also grew decadent, even as it grew ever more powerful and ominous. The priesthood became the appointment of last resort for otherwise unemployable courtiers, and indeed Buddhism finally degenerated largely into an entertainment for the ruling class, whose members were amused and diverted by its rites. This carefree aristocracy also allowed increasing amounts of wealth and land to slip into the hands of corrupt religious establishments. For their own part, the Buddhists began forming armies of monks to protect their new wealth, and they eventually went on to engage in inter-temple wars and threaten the civil government. During this time, the Japanese aristocracy preserved its privileged position through the unwise policy of using an emerging military class to maintain order. These professional soldiers seem to have arisen from the aristocacy itself. Japanese emperors had a large number of women at their disposal, through whom they scattered a host of progeny, not all of which could be maintained idle in Kyoto. A number of these were sent to the provinces, where they were to govern untamed outlying areas. This continued until one day the court in Kyoto awoke to find that Japan was in fact controlled by these rural clans and their mounted warriors, the samurai.6 In the middle of the twelfth century, the samurai effectively seized Japan, and their strongman invented for himself the title of _shogun_, proceeding to institute what became almost eight centuries of unbroken warrior rule. The age of the common man had arrived, and one of the _shogun's _first acts was to transfer the government away from aristocratic Kyoto, whose sophisticated society made him uncomfortable, to a warrior camp called Kamakura, near the site of modern Tokyo. The rule of Japan passed from perfumed, poetry-writing aesthetes to fierce, often illiterate swordsmen. Coincident with this coup, the decadence and irrelevance of traditional Buddhism had begun to weigh heavily upon a new group of spiritual reformers. Before long Tendai and Shingon were challenged by new faiths recognizing the existence and spiritual needs of the common people. One form this reformation took was the appearance of new sects providing spiritual comfort to the masses and the possibility of eternal salvation through some simple act, usually the repetition of a sacred chant. One, and later two, such sects (Jodo and Jodo Shin) focused on the Buddhist figure Amida, whose Paradise or "Pure Land" in the hereafter was open to all those calling upon his name (by chanting a sort of Buddhist "Hail Mary" called the _nembutsu_, "Praise to Amida Buddha"). Another simplified sect preached a fundamentalist return to the Lotus Sutra and was led by a firebrand named Nichiren, who also created a chant for his largely illiterate followers. A formula guaranteeing Paradise had particular appeal to the samurai, whose day- to-day existence was dangerous and uncertain. The scandalized Tendai monks vigorously opposed this home-grown populist movement, occasionally even burning down temples to discourage its growth. But the Pure Land and Nichiren sects continued to flourish, since the common people finally had a Buddhism all their own. There were others, however, who believed that the aristocratic sects could be reformed from within--by importing them afresh from China, from the source. These reformers hoped that Buddhism in China had maintained its integrity and discipline during the several centuries of separation. And by fortunate coincidence, Japanese contacts with the mainland were being reopened, making it again allowable to undertake the perilous sea voyage to China. But when the first twelfth-century Japanese pilgrims reached the mainland, they were stunned to find that traditional Buddhism had been almost completely supplanted by Ch'an. Consequently, the Japanese pilgrims returning from China perforce returned with Zen, since little else remained. However, Zen was not originally brought back to replace traditional Buddhism, but rather as a stimulant to restore the rigor that had drained out of monastic life, including formal meditation and respect or discipline.7 Credit for the introduction of Lin-chi Zen (called Rinzai) in Japan is traditionally given to the aristocratic priest and traveler Myoan Eisai (1141-1215).8 He began his career as a young monk in the Tendai complex near Kyoto, but in the summer of 1168 he accompanied a Shingon priest on a trip to China, largely to sightsee and to visit the home of the T'ien-t'ai sect as a pilgrim. However, the T'ien-t'ai school must have been a mere shadow of its former self by this time, and naturally enough Eisai became familiar with Ch'an. But he was hardly a firebrand for Zen, for when he returned to Japan he continued practice of traditional Buddhism. Some twenty years later, in 1187, Eisai again journeyed to China, this time planning a pilgrimage on to India and the Buddhist holy places. But the Chinese refused him permission to travel beyond their borders, leaving Eisai no choice but to study there. He finally attached himself to an aging Ch'an monk on Mt. T'ien-t'ai and managed to receive the seal of enlightenment before returning to Japan in 1191, quite probably the first Japanese ever certified by a Chinese Ch'an master. He was not, however, totally committed to Zen. His Ch'an teacher was also occupied with other Buddhist schools, and what Eisai brought back was a Buddhist cocktail blended from several different traditions.9 But he did proceed to build a temple to the Huang-lung (Japanese Oryo) branch of the Lin-chi sect on the southernmost Japanese island, Kyushu (the location nearest China), in the provincial town of Hakata. Almost as important, he also brought back the tea plant (whose brew was used in China to keep drowsy monks awake during meditation), thereby instituting the long marriage of Zen and tea. Although his provincial temple went unchallenged, later attempts to introduce this new sect into Kyoto, the stronghold of traditional Buddhism, met fierce resistance from the establishment, particularly Tendai. But Eisai contended that Zen was a useful sect and that the government would reap practical benefits from its protection. His spirited defense of Zen, entitled "Propagation of Zen for the Protection of the Country," argued that its encouragement would be good for Japanese Buddhism and therefore good for Japan.10 _As in India, so in China its teaching has attracted followers and disciples in great numbers. It propagates the Truth as the ancient Buddha did, with the robe of authentic transmission passing from one man to the next. In the matter of religious discipline, it practices the genuine method of the sages of old. Thus the Truth it teaches, both in substance and appearance, perfects the relationships of master and disciple. In its rules of action and discipline, there is no confusion of right and wrong. . . . Studying it, one discovers the key to all forms of Buddhism; practicing it, one's life is brought to fulfillment in the attainment of enlightenment. Outwardly it favors discipline over doctrine, inwardly it brings the Highest Inner Wisdom. This is what the Zen sect stands for.11 _ He also pointed out how un-Japanese it would be to deny Zen a hearing: Japan has been open-minded in the past, why should she reject a new faith now? _In our country the [emperor] shines in splendor and the influence of his virtuous wisdom spreads far and wide. Emissaries from the distant lands of South and Central Asia pay their respects to his court. Lay ministers conduct the affairs of government; priests and monks spread abroad religious truth. Even the truths of the Four Hindu Vedas are not neglected. Why then reject the five schools of Zen Buddhism?12 _ Eisai was the classic tactician, knowing well when to fight and when to retire, and he decided in 1199 on a diversionary retreat to Kamakura, leaving behind the hostile, competitive atmosphere of aristocratic Kyoto. Through his political connections, he managed to get installed as head of a new temple in Kamakura, beginning Zen's long association with the Japanese warrior class. Eisai seems to have done well in Kamakura, for not long after he arrived, the current strongman gave him financing for a Zen temple in Kyoto, named Kennin-ji and completed in 1205. Eisai returned the favor by assisting in the repair of temples ravaged by the recent wars. It was reportedly for a later, hard-drinking ruler that Eisai composed his second classic work, "Drink Tea and Prolong Life," which championed the medicinal properties of this exotic Chinese beverage, declaring it a restorative that tuned up the body and strengthened the heart. _In the great country of China they drink tea, as a result of which there is no heart trouble and people live long lives. Our country is full of sickly-looking, skinny persons, and this is simply because we do not drink tea. Whenever one is in poor spirits, one should drink tea. This will put the heart in order and dispel all illness. When the heart is vigorous, then even if the other organs are ailing, no great pain will be felt. . . . The heart is the sovereign of the five organs, tea is the chief of the bitter foods, and bitter is the chief of the tastes. For this reason the heart loves bitter things, and when it is doing well all the other organs are properly regulated. . . . When, however, the whole body feels weak, devitalized, and depressed, it is a sign that the heart is ailing. Drink lots of tea, and one's energy and spirits will be restored to full strength.13 _ This first Zen teacher was certainly no Lin-chi. He was merely a Tendai priest who imported Lin-chi's sect from China hoping to bring discipline to his school; he established an ecumenical monastery at which both Zen and esoteric Tendai practices were taught; he consorted with leaders whose place was owed to a military coup d'etat; and he appeared to advocate Zen on transparently practical, sometimes almost political, grounds. He compromised with the existing cults to the end, even refusing to lend aid to other, more pure-minded advocates of Ch'an who had risen in Kyoto in the meantime.14 But Eisai was a colorful figure whom history has chosen to remember as the founder of Zen in Japan, as well as (perhaps equally important) the father of the cult of tea. Eisai ended his days as abbot of the Kyoto temple of Kennin-ji and leader of a small Zen community that was careful not to quarrel with the powers of Tendai and Shingon, which also had altars in the temple. Eisai's "Zen" began in Japan as a minor infusion of Buddhism's original discipline, but through an accommodation with the warrior establishment, he accidentally planted the seeds of Ch'an in fertile soil. Gradually the number of Zen practitioners grew, as more and more of the samurai recognized in Zen a practical philosophy that accorded well with their needs. As Paul Varley has explained: "Zen . . . stresses cultivation of the intuitive faculties and places a high premium on discipline and self-control. It rejects rational decision- making as artificial and delusory, and insists that action must come from emotion. As such, Zen proved particularly congenial to the medieval samurai, who lived with violence and imminent death and who sought to develop such things as 'spontaneity of conduct' and a 'tranquility of heart' to meet the rigours of his profession. Under the influence of Zen, later samurai theorists especially asserted that the true warrior must be constantly prepared to make the ultimate sacrifice of his life in the service of his lord--without a moment's reflection or conscious consideration."15 It can only be ironic that what began in China as a school of meditation, then became an iconoclastic movement using koans to beat down the analytical faculties finally emerged (in an amalgam with other teachings) in Japan as a psychological mainstay for the soldiers of a military dictatorship. There was, however, another Japanese school of Zen that introduced its practice in a form more closely resembling original Ch'an. This was the movement started by Dogen, whose life we may now examine. Chapter Sixteen DOGEN: FATHER OF JAPANESE SOTO ZEN The Soto master Dogen (1200-53) is probably the most revered figure in all Japanese Zen. Yet until recently he has been comparatively unknown abroad, perhaps because that great popularizer of Zen in the West, D. T. Suzuki, followed the Rinzai school and managed to essentially ignore Dogen throughout his voluminous writings. But it was Dogen who first insisted on intensive meditation, who produced the first Japanese writings explaining Zen practice, and who constructed the first real Zen monastery in Japan, establishing a set of monastic rules still observed. Moreover, the strength of his character has inspired many Zen masters to follow. Indeed, it is hard to contradict the scholar Dumoulin, who declared him "the strongest and most original thinker that Japan has so far produced."1 Born January 2 of the year 1200 an illegitimate son of a noble Fujiwara mother and a princely father, Dogen's circumstances from the start were aristocratic.2 Around him swirled the literary life of the court, the powerful centuries-old position of the Fujiwara, and the refined decadence of ancient Kyoto. Although his father died when he was two, his privileged education continued at the hands of his mother and half- brother. He most certainly learned to read and write classical Chinese, as well as to versify and debate--all skills that he would one day put to extensive use. His poetic sensitivity (something traditionally prized by the Japanese above logic and precision of thought) was encouraged by all he met in the hothouse atmosphere of ancient Kyoto. This idyllic, protected life was shattered at age seven with the sudden death of his mother. But she set the course of his life when, at the last, she bade him become a monk and reach out to suffering mankind. A popular tradition has it that at his mother's funeral Dogen sensed in the rising incense the impermanence of all things. After the shock of his mother's death he was adopted by an uncle as family heir and set on the way to a reluctant career in statecraft. But as he approached age twelve, the time when a formal ceremony would signify his entry into the male circle of aristocracy, his reservations overwhelmed him and he slipped away to visit another uncle, a priest living in the foothills of Mt. Hiei. When Dogen begged to be allowed to turn his back on the aristocratic world of Kyoto and fulfill his mother's dying wish by becoming a monk the family was dismayed. But finally they relented, and he was ordained the following year as a Tendai brother on Mt. Hiei. Already a scholar of the Chinese classics, he now turned to the literature of Tendai Buddhism. But soon he was snagged on a problem that has haunted theologians East and West for many centuries. In Christian terms it is the Calvinist question of whether man is already saved by predestination or whether he must earn his salvation. Dogen formulated this in a Buddhist context as follows: _As I study both the exoteric and the esoteric schools of Buddhism, they maintain that man is endowed with the Dharma-nature by birth. If this is the case, why had the Buddhas of all ages--undoubtedly in possession of enlightenment--to seek enlightenment and engage in spiritual practice_?3 In other words, if man already has the Buddha nature, why must he struggle to realize it by arduous disciplines? Conversely, if the Buddha nature must be acquired, how can it be inherent in all things, as was taught? This perplexing paradox, which no one in Japan's Tendai "Vatican" on Mt. Hiei could resolve, finally drove Dogen wandering in search of other teachers. He initially stopped at Eisai's temple, Kennin-ji, long enough to be taught the basics of Rinzai Zen practice, but then he traveled on. Eventually, though, he returned to Kennin-ji, and in 1217, began Zen study under Eisai's disciple, Myozen (1184-1225). Of his relationship with this Rinzai master he later declared: _Ever since I awakened to the Bodhi-mind and sought the supreme Truth I made many visits to Buddhist masters throughout the country. It was thus that I happened to meet the Venerable Myozen at Kennin-ji. Nine years quickly passed as I studied the Way under him. During that period I had the opportunity to learn from him, to some extent, the training methods of the Rinzai Zen sect. To the Venerable Myozen, leading disciple of my late master Eisai, was rightly transmitted the highest supreme Law and he was unparalleled among his fellow disciples in learning and virtue.4 _Dogen may have been impressed as much by the legend of Eisai as by the shouting and beating of the Rinzai sect, for he often sprinkled stories about Eisai through his writings and sermons thereafter. But Dogen still could not find contentment, even with the Rinzai he received at Kennin-ji, and at age twenty-three he resolved to go to China and experience Ch'an teachings firsthand. So in the spring of 1223 he and Myozen shipped out for China, intending to visit Buddhist establishments there. (Another reason for his hasty decision to go to China for study may have been a series of political upheavals involving armed monks, which resulted in some of his high-placed relations being banished--while a series of executions took place.)5 After a rough but speedy voyage across the East China Sea, they arrived at Ming-chou, down the coast from the Sung capital of Hangchow. Myozen could not wait and headed straight for the Ch'an complex on Mt. T'ien- t'ung. However, the more cautious Dogen chose to stay aboard ship until midsummer, easing himself into Chinese life slowly. But even there he experienced an example of Ch'an fervor and devotion that impressed him deeply, if only because it was so different from what he had seen in Japan. This lesson was at the hands of a sixty-year-old Chinese cook from a Ch'an monastery who visited the ship to purchase some Japanese mushrooms. Dogen became involved in an animated conversation with the old monk and, since his monastery was over ten miles away, out of courtesy invited him to stay the night on board ship. However, the old tenzo monk (one in charge of monastery meals) insisted on returning, saying duty called. But, Dogen pressed, surely there must be others who could cook in such a large monastery, and besides cooking was hardly the point of Zen. As Dogen later recalled his own words: _"Venerable sir! Why don't you do_ zazen _[Zen meditation] or study the koan of ancient masters? What is the use of working so hard as a tenzo monk?" On hearing my remarks, he broke into laughter and said, "Good foreigner! You seem to be ignorant of the true training and meaning of Buddhism." In a moment, ashamed and surprised at his remark, I said to him, "What are they?" "If you understand the true meaning of your question, you will have already realized the true meaning of Buddhism," he answered. At that time, however, I was unable to understand what he meant.6_ Such were the exchanges between Japanese Buddhist scholars and Ch'an monastery cooks in the early thirteenth century. In midsummer of 1223, Dogen finally moved ashore and entered the temple on Mt. T'ien-t'ung called Ching-te-ssu. His intense study brought no seal of enlightenment, but it did engender severe disappointment with the standards of Ch'an monasteries in China. Although the school that Dogen found was a branch of Lin-chi traceable back to the koan master Ta-hui, different from the fading school Eisai had encountered, Dogen later would denounce impartially the general run of all Ch'an masters he met in China. _Although there are in China a great number of those who profess themselves to be the descendants of the Buddhas and patriarchs, there are few who study truth and accordingly there are few who teach truth. . . . Thus those people who have not the slightest idea of what the great Way of the Buddhas and patriarchs is now become the masters of monks. . . . Reciting a few words of Lin-chi and Yun-men they take them for the whole truth of Buddhism. If Buddhism had been exhausted by a few words of Lin-chi and Yun-men, it could not have survived till today.7 _ After studying for two years while simultaneously nosing about other nearby monasteries, Dogen finally decided to travel, hoping others of the "five houses" had maintained discipline. (He also seems to have experienced some discrimination as a foreigner in China.) But the farther he went, the more despondent he became; nowhere in China could he find a teacher worthy to succeed the ancient masters. He finally resolved to abandon China and return to Japan. But at this moment fate took a turn that--in retrospect--had enormous importance for the future of Japanese Buddhism. A monk he met on the road told him that T'ien-t'ung now had a new abbot, a truly enlightened master namd Ju-ching (1163-1228). Dogen returned to see and was received warmly, being invited by Ju-ching to ignore ceremony and approach him as an equal. The twenty-five-year-old Japanese monk was elated, and settled down at last to undertake the study he had come to China for. The master Ju-ching became Dogen's ideal of what a Zen teacher should be, and the habits--perhaps even the eccentricities--of this aging teacher were translated by Dogen into the model for monks in Japan. Ju-ching was, above all things, uncompromising in his advocacy of meditation or _zazen_. He might even have challenged Bodhidharma for the title of its all-time practitioner, and it was from Ju-ching's Ch'an (which may also have included koan study) that Dogen took his cue. Although Ch'an was still widespread, Ju-ching seems to have been the only remaining advocate of intensive meditation in China, and a chance intersection of history brought this teaching to Japan. Significantly, he was one of the few Ts'ao-tung masters ever to lead the important T'ien-t'ung monastery, traditionally headed by a member of the Lin-chi school. Ju-ching was a model master: strict but kindly; simple in habits, diet, dress; immune to the attractions of court recognition; and an uncompromising advocate of virtually round-the- clock meditation. But he never asked anything of his monks he did not also demand of himself, even when advanced in years. He would strike nodding monks to refresh their attention, while lamenting that age had so diminished the strength in his arm it was eroding his ability to create good monks. Ju-ching would meditate until eleven in the evening and then be up again by two-thirty or three the next morning, back at _zazen_. He frequently developed sores on his backside from such perpetual sitting, but nothing deterred him. He even declared the pain made him love _zazen _all the more. The story of Dogen's final enlightenment at the hands of Ju-ching is a classic of Japanese Zen. In the meditation hall one early morning all the monks were sitting in meditation when the man next to Dogen dozed off--a common enough occurrence in early-morning sessions. But when Ju- ching came by on a routine inspection and saw the sleeping monk, he was for some reason particularly rankled and roared out, "_Zazen _means the dropping away of mind and body! What will you get by sleeping?" Dogen, sitting nearby, was at first startled, but then an indescribable calm, an ecstatic joy washed over him. Could it be that this was the moment he had been hoping for? Could it be that the fruit had been ready to fall from the tree, with this just the shake needed? Dogen rushed to Ju-ching's room afterward and burned incense, to signify his enlightenment experience. Throwing himself at the master's feet, he declared, "I have experienced the dropping away of mind and body." Ju-ching immediately recognized his enlightenment to be genuine (modern masters reportedly can discern a novice's state merely by the way he rings a gong) and he replied, "You have indeed dropped body and mind." "But wait a minute," Dogen cautioned. "Don't sanction me so easily. How do you really know I've achieved enlightenment?" To which Ju-ching replied simply, "Body and mind have dropped away." Dogen bowed in acknowledgment of his acknowledgment. And thus, in May 1225, was the greatest Zen teacher in Japan enlightened. In the fall Ju-ching conferred upon Dogen the seal of patriarchal succession of his line of the Ts'ao-tung sect.8 Dogen stayed on for two more years studying under Ju-ching, but finally he decided to return again to Japan. When they parted, Ju-ching gave his Japanese protege the patriarchal robe, his own portrait (called _chinso_, a symbol of transmission), and bade him farewell. So did Dogen return to Japan in the fall of 1227, taking with him the koan collection _Blue Cliff Record_, which he copied his last night in China. But he also brought the fire of a powerful idea, pure meditation, that formed the basis for the Japanese Soto school of Zen. Dogen returned to Eisai's old temple of Kennin-ji, where he proceeded to write the minor classic _A Universal Recommendation for Zazen_, introducing the idea of intense meditation to his countrymen. _You should pay attention to the fact that even the Buddha Sakyamuni had to practice_ zazen _for six years. It is also said that Bodhidharma had to do _zazen _at Shao-lin temple for nine years in order to transmit the Buddha-mind. Since these ancient sages were so diligent, how can present-day trainees do without the practice of _zazen_? You should stop pursuing words and letters and learn to withdraw and reflect on yourself. When you do so, your body and mind will naturally fall away, and your original Buddha-nature will appear.9 _ It was the opening shot in a campaign to make pure Zen the meaningful alternative to the decadent traditional Buddhism of the aristocracy and the new Salvationist sect of Pure Land. But first the Japanese had to be taught how to meditate, so he wrote a meditation "handbook" that explained exactly how and where to undertake this traditional Buddhist practice. His directions are worth quoting at length. _Now, in doing _zazen _it is desirable to have a quiet room. You should be temperate in eating and drinking, forsaking all delusive relationships. Setting everything aside, think neither of good nor evil, right nor wrong. Thus, having stopped the various functions of your mind, give up the idea of becoming a Buddha. This holds true not only for _zazen _but for all your daily actions. Usually a thick square mat is put on the floor where you sit and a round cushion on top of that. You may sit in either the full or half lotus position. In the former, first put your right foot on your left thigh and then your left foot on your right thigh. In the latter, only put your left foot on the right thigh. Your clothing should be worn loosely but neatly. Next, put your right hand on your left foot and your left palm on the right palm, the tips of the thumbs lightly touching. Sit upright, leaning to neither left nor right, front nor back. Your ears should be on the same plane as your shoulders and your nose in line with your navel. Your tongue should be placed against the roof of your mouth and your lips and teeth closed firmly. With your eyes kept continuously open, breathe quietly through your nostrils. Finally, having regulated your body and mind in this way, take a deep breath, sway your body to left and right, then sit firmly as a rock. Think of nonthinking. How is this done? By thinking beyond thinking and nonthinking. This is the very basis of _zazen_._10 This first little essay was meant to provide Japan a taste of the real Zen he had experienced in China, and it was the beginning of an astounding literary output. Dogen asserted that since the Buddha had meditated and Bodhidharma had meditated, the most valuable thing to do is meditate. Not surprisingly, he received a cold response from the other schools in Kyoto, both the Tendai sects and the other "Zen" teachers who, like Eisai, taught a "syncretic" Zen of compromise with establishment Buddhism. His rigid doctrine was socially awkward for the syncretic Zen monks at Kennin-ji--who seasoned their practice with chants and esoteric ceremonies--and Dogen finally decided to spare them further embarrassment by retiring to a mountain retreat. Off he went to another temple, An'yoin, where he began to elaborate on the role of meditation in Zen practice, writing another essay, entitled "Bendowa" or "Lecture on Training," designed to provide a more dialectical defense for zazen. Written in the form of eighteen questions and answers, the "Lecture on Training" was intended to further justify the intense meditation he had described earlier. This essay later became the initial section of a massive book today known as the _Shobogenzo _(_Treasure of Knowledge Regarding the True Dharma_), which was guarded as a secret treasure of the Soto school for many centuries. _Question: . . . For most people the natural way to enlightenment is to read the scriptures and recite the nembutsu [Praise to Amida Buddha]. Since you do nothing more than sit cross-legged, how can this mere sitting be a means of gaining enlightenment? Answer: . . . Of what use is it to read the scriptures and recite the _nembutsu_? It is useless to imagine that the merits of Buddhism come merely from using one's tongue or voice; if you think such things embrace all of Buddhism, the Truth is a long way from you. You should only read the scriptures so as to learn that the Buddha was teaching the necessity of gradual and sudden training and that from this you can realise enlightenment; do not read them so as to make a show of wisdom with useless intellection. . . . Just to continually repeat the _nembutsu_ is equally useless, for it is a frog who croaks both day and night in some field. . . . They who do nothing . . . more than study the scriptures . . . never understand this, so just stop it and thereby cure your delusions and doubts. Just follow the teachings of a true master and, through the power of _Zazen_, find the utterly joyful enlightenment of Buddha.11 _ It is not surprising to find Dogen firm in the belief that meditation is superior to the practices of two competing movements: the traditional sutra veneration of the Tendai sect and the Pure Land schools' chanting of the nembutsu to Amida Buddha. But what about the Rinzai Zen teaching that enlightenment is sudden and cannot be induced by gradual practice? He next attacks this position: _Question: Both in India and China, from the beginning of time to the present day, some Zen teachers have been enlightened by such things as the sound of stones striking bamboos, whilst the color of plum blossoms cleared the minds of others. The [Buddha] was enlightened at the sight of the morning star, whilst [his follower] Ananda understood the Truth through seeing a stick fall. As well as these, many Zen teachers of the five schools after the Sixth Patriarch were enlightened by only so much as a word. Did all of them practise _Zazen_? Answer: From olden times down to the present day, all who were ever enlightened, either by colors or sounds, practised _Zazen _without _Zazen_ and became instantaneously enlightened.12_ What exactly is he saying here? It would seem that he is convoluting the early teaching of the Southern sect, which proposed that "meditation" is a mind process that might also be duplicated by other means. Dogen seems to be arguing that zazen is efficacious since all who became enlightened were really "meditating" in daily life, whether they realized it or not. The Southern school claimed that _dhyana_ could be anything and therefore it seemed ancillary; Dogen claims it could be anything and therefore it is essential. Dogen also came back to his original doctrinal dilemma, the question that had sent him wandering from teacher to teacher in Japan while still a youth: Why strive for enlightenment if all creatures are Buddhas to begin with? He finally felt qualified to address his own quandary. _Question: There are those who say that one has only to understand that this mind itself is the Buddha in order to understand Buddhism, and that there is no need to recite the scriptures or undergo bodily training. If you understand that Buddhism is inherent in yourself, you are already fully enlightened and there is no need to seek for anything further from anywhere. If this is so, is there any sense in taking the trouble to practice _Zazen_?_ _Answer: This is a very grievous mistake, and even if it should be true and the sages should teach it, it is impossible for you to understand it. If you would truly study Buddhism, you must transcend all opinions of subject and object. If it is possible to be enlightened simply by knowing that the self is, in its self-nature, the Buddha, then there was no need for Shakyamuni to try so diligently to teach the Way.1 _Whether this answer resolves the paradox will be left to the judgment of others. But for all his intensities and eccentricities, Dogen was certainly a powerful new thinker, clearly the strongest dialectician in the history of Japanese Zen. He was also a magnetic personality who attracted many followers, and by 1233 he had so outgrown the space at An'yoin that a larger temple was imperative (which became available thanks to his aristocratic connections). His next move was to Kosho-ji, a temple near Kyoto, where he spent the succeeding ten years in intense literary creativity, where he constructed the first truly independent Zen monastery in Japan, and where he found a worthy disciple, Koun Ejo (1198-1280), who served as head monk and ultimately as his successor. It was here, beginning in 1233, that Dogen finally recreated Chinese Ch'an totally in Japan, right down to an architectural replica of a Sung-style monastery and an uncompromising discipline reminiscent of his old Chinese master Ju-ching. After settling in at Kosho-ji he began, in late 1235, a fundraising drive for the purpose of building the first Zen-style monks' hall (_sodo_) in Japan. He believed that this building, viewed by the lawgiver Po-chang Huai-hai as the heart of a Ch'an monstery, was essential if he were to effectively teach meditation. The doors would be open to all, since the onetime aristocrat Dogen was now very much a man of the people, welcoming rich and poor, monks and laymen, men and women.14 When the meditation hall opened in 1236, Dogen signaled the occasion by posting a set of rules for behavior reminiscent of Huai-hai's laws set down in eighth-century China. A quick skim of these rules tells much about the character of the master Dogen. _No monk shall be admitted to this meditation hall unless he has an earnest desire for the Way and a strong determination not to seek fame and profit. . . . All monks in this hall should try to live in harmony with one another, just as milk blends well with water. . . . You should not walk about in the outside world; but if unavoidable, it is permissible to do so once a month. . . . Keep the supervisor of this hall informed of your whereabouts at all times. . . .Never speak ill of others nor find fault with them. . . . Never loiter in the hall. . . . Wear only robes of plain material. . . . Never enter the hall drunk with wine. . . . Never disturb the training of other monks by inviting outsiders, lay or clerical, into the hall. . . .15 _Dogen maintained this first pure Zen monastery for a decade, during which time he composed forty more sections of his classic Shobogenzo. And during this time the tree of Zen took root in Japanese soil firmly and surely. But things could not go smoothly forever. Dogen's powerful friends at court protected him as long as they could, but eventually his popularity became too much for the jealous Tendai monks on Mt. Hiei to bear. To fight their censure he appealed to the emperor, claiming (as had Eisai before him) that Zen was good for Japan. But the other schools immediately filed opposing briefs with the emperor and the court, culminating in a judiciary proceeding with distinguished clerics being convened to hear both sides. As might have been expected they ruled against Dogen, criticizing him for being obsessed with _zazen _and ignoring the sutras, etc. It probably was this political setback that persuaded him to quit the Kyoto vicinity in 1243 and move to the provinces, where he could teach in peace.16 He camped out in various small Tendai monasteries (where he wrote another twenty-nine chapters of the _Shobogenzo_) until his final temple, called Eihei-ji, or Eternal Peace, was completed in the mountains of present-day Fukui prefecture. This site became the center of Soto Zen in Japan, the principal monastery of the sect. Dogen himself was approaching elder statesmanhood, and in 1247 he was summoned to the warrior headquarters of Kamakura by none other than the most powerful man in Japan, the warrior Hojo Tokiyori. The ruler wanted to learn about Zen, and Dogen correctly perceived it would be unhealthy to refuse the invitation. The warriors in Kamakura would most likely have been familiar with the syncretic Rinzai Zen of Eisai, which focused on the use of the koan. For his own part, Dogen did not reject the koan out of hand (he left a collection of three hundred); rather he judged it a device intended to create a momentary glimpse of satori, or enlightenment, whose real value was mainly as a metaphor for the enlightenment experience--an experience he believed could be realized in full only through gradual practice. _In the pursuit of the Way [Buddhism] the prime essential is sitting (_zazen_). . . . By reflecting upon various "public-cases" (koan) and dialogues of the patriarchs, one may perhaps get the sense of them but it will only result in one's being led astray from the way of the Buddha, our founder. Just to pass the time in sitting straight, without any thought of acquisition, without any sense of achieving enlightenment--this is the way of the Founder. It is true that our predecessors recommended both the koan and sitting, but it was the sitting that they particularly insisted upon. There have been some who attained enlightenment through the test of the koan, but the true cause of their enlightenment was the merit and effectiveness of sitting. Truly the merit lies in the sitting.17 _ Dogen spent the winter of 1247-48 in Kamakura teaching meditation, and was in turn offered the post of abbot in a new Zen monastery being built for the warrior capital. But Dogen politely declined, perhaps believing the Salvationist sects and the syncretic Zen of Eisai were still too strong among the samurai for his pure meditation to catch hold.18 Or possibly he sensed his health was beginning to fail and he wanted to retire to his beloved mountain monastery, where the politics of Kyoto and Kamakura could not reach. Maybe Dogen's many nights of intense meditation in heat and cold had taken their toll, or the long hours of writing and rewriting his manual of Zen had sapped his strength. In any case, his health deteriorated rapidly after Kamakura until finally, in 1253, all realized that the end was near. He appointed the faithful head monk Ejo his successor at Eihei-ji, and on the insistence of his disciples was then taken to Kyoto for medical care. However, nothing could be done, and on August 28 he said farewell, dying in the grand tradition--sitting in _zazen_. In the long run, Dogen seems the one we should acknowledge as the true founder of Zen in Japan; pure Zen first had to be introduced before it could grow. But at the time of Dogen's death it was not at all obvious that Soto Zen, or any Zen for that matter, would ever survive to become an independent sect in Japan.19 Perhaps Dogen felt this too, for his later writings became increasingly strident in their denunciation of the Salvationist sects and the syncretic Rinzai schools. He thought of himself as above sectarianism, claiming that _zazen _was not a sect but rather an expression of pure Buddhism. And perhaps it was after all only an accident that the teacher who had taught him to meditate happened to be a member of the Ts'ao-tung school. After Dogen's death, his small community persevered in the mountains, isolated and at first preserving his teaching. But eventually internal disputes pulled the community apart, and the temple fell inactive for a time. Furthermore, his teaching of intensive meditation was soon diluted by the introduction of rituals from the esoteric schools of traditional Buddhism. In this new form it began to proselytize and spread outward, particularly in provincial areas, where its simplicity appealed to common folk.20 It also welcomed women, something not necessarily stressed in all the Buddhist sects. Although Soto was by this time pretty much a thing of the past in China, with the last recognized Chinese Soto master dying about a century after Dogen, the school prospered in Japan, where today it has three followers for every one of Rinzai. Ch'an still had Rinzai masters in China, however, and in the next phase of Zen they would start emigrating to teach the Japanese in Kamakura. The result was that Soto became the low-key home-grown Zen, while Rinzai became a vehicle for importing Chinese culture to the warrior class. It is to this dynamic period of warrior Rinzai Zen that we must now look for the next great masters. Chapter Seventeen IKKYU: ZEN ECCENTRIC The earliest Japanese masters brought Ch'an from China in the hope that its discipline would revitalize traditional Buddhism. Since Eisai's temple was the first to include Ch'an practice, he has received credit for founding Japanese Rinzai Zen. History, however, has glorified matters somewhat, for in fact Eisai was little more than a Tendai priest who dabbled a bit in Ch'an practice and enjoyed a gift for advancing himself with the Kamakura warlords. Nor was Dogen inspired to establish the Soto sect in Japan. He too was merely a reformer who chanced across a Chinese Soto master devoted to meditation. It was the powerful discipline of meditation that Dogen sought to introduce into Japan, not a sectarian branch of Zen. Only later did Dogen's movement become a proselytizing Zen sect. These and other thirteenth-century Japanese reformers imported Ch'an for the simple reason that it was the purest expression of Buddhism left in China. During the early era Zen focused on Kyoto and Kamakura and was mainly a reformation within the Tendai school. The Japanese understanding of Ch'an was hesitant and inconclusive--to the point that few Japanese of the mid-thirteenth century actually realized a new form of Buddhism was in the making.1 Over the next century and a half, however, a revolution began, as Zen at first gradually and then precipitously became the preoccupation of Japan's ruling class. The Zen explosion came about via a combination of circumstances. We have seen that the warrior ruler Hojo Tokiyori (1227- 63) was interested in the school and offered Dogen a temple in Kamakura, an invitation Dogen refused. However, in 1246 an emigre Ch'an master from the Chinese mainland named Lan-ch'i (1212-78) appeared in Japan uninvited, having heard of Japanese interest in Ch'an. He went first to Kyoto, where he found Zen still subject to hostile sectarianism, and then to Kamakura, where he managed in 1249 to meet Tokiyori. The Japanese strongman was delighted and proceeded to have the temple of another sect converted to a Zen establishment, making Lan-ch'i abbot. Shortly after, Tokiyori completed construction of a Sung-style Zen monastery in Kamakura, again putting Lan-ch'i in charge. This Chinese monk, merely one of many in his native China, had become head of the leading Zen temple in Japan. When word got back, a host of enterprising Chinese clerics began pouring into the island nation seeking their fortune.2 Thus began the next phase of early Japanese Zen, fueled by the invasion of Chinese Ch'an monks. This movement occupied the remainder of the thirteenth century and was spurred along by unsettled conditions in China--namely the imminent fall of the Southern Sung Dynasty to the Mongols and a concurrent power struggle within Ch'an itself, which induced monks from the less powerful establishments to seek greener pastures.3 In 1263 a senior Ch'an cleric named Wu-an (1197-1276) arrived in Kamakura and was also made an abbot by Tokiyori.4 The first monk, Lan-ch'i, thereupon moved to Kyoto and began proselytizing in the old capital. Wu-an subsequently certified Tokiyori with a seal of enlightenment, making the military strongman of Japan an acknowledged Ch'an master. Tokiyori's interest in Zen did not go unnoticed by the warriors around him, and his advocacy, combined with the influx of Chinese monks appearing to teach, initiated the Zen bandwagon in Kamakura. Tokiyori died in 1263, and his young son Tokimune (1251--84), who came to power five years later, initially showed no interest in Zen practice. But he was still in his teens in 1268 when there appeared in Japan envoys from Kublai Khan demanding tribute. The Mongols were at that moment completing their sack of China, and Japan seemed the next step. Undeterred, the Japanese answered all Mongol demands with haughty insults, with the not-unexpected result that in 1274 Kublai launched an invasion fleet. Although his ships foundered in a fortuitous streak of bad weather, the Japanese knew that there would be more. It was then that Tokimune began strengthening his discipline through Zen meditation and toughening his instincts with koans. He studied under a newly arrived Chinese master whose limited Japanese necessitated their communicating through a translator. (When the enlightened Chinese found cause to strike his all-powerful student, he prudently pummeled the interpreter instead.)5 The samurai also began to take an interest in Zen, which naturally appealed to the warrior mentality because of its emphasis on discipline, on experience over education, and on a rough- and-tumble practice including debates with a master and blows for the loser--all congenial to men of simple, unschooled tastes. For their own part, the perceptive Chinese missionaries, hampered by the language barrier, rendered Zen as simplistic as possible to help the faith compete with the Salvationist sects among the often illiterate warriors. In 1281 the Mongols launched another invasion force, this time 100,000 men strong, but they were held off several weeks by the steel-nerved samurai until a typhoon (later named the Kamikaze or "Divine Wind") providentially sank the fleet. The extent to which Zen training aided this victory can be debated, but the courage of Tokimune and his soldiers undoubtedly benefited from its rigorous discipline. The Japanese ruler himself gave Zen heavy credit and immediately began building a commemorative Zen monastery in Kamakura. By the time of Tokimuni's premature death in 1284, Rinzai Zen had been effectively established as the faith of the Kamakura rulers. His successor continued the development of Zen establishments, supported by new Chinese masters who also began teaching Chinese culture (calligraphy, literature, ink painting, philosophy) to the Kamakura warriors along with their Zen. Since the faith was definitely beginning to boom, the government prudently published a list of restrictions for Zen monasteries, including an abolition of arms (a traditional problem with the other sects) and a limit on the number of pretty boys (novices) that could be quartered in a compound to tempt the monks. The maximum number of monks in each monastery also was prescribed, and severe rules were established governing discipline. Out of this era in the late thirteenth century evolved an organization of Zen temples in Kyoto and Kamakura based on the Sung Chinese model of five main monasteries (called the "five mountains" or _gozan_) and a network of ten officially recognized subsidiary temples. Furthermore, Chinese culture became so fashionable in Kamakura that collections of Sung art began appearing among the illiterate provincial warriors--an early harbinger of the Japanese evolution of Zen from asceticism to aesthetics.6 The creation of the _gozan _system at the end of the thirteenth century gave Zen a formal role in the religious structure of Japan. Zen was now fashionable and had powerful friends, a perfect combination to foster growth and influence. On the sometimes pointed urging of the government, temples from other sects were converted to Zen establishments by local authorities throughout Japan.7 The court and aristocracy in Kyoto also began taking an interest in pure, Sung-style Rinzai. Temples were built in Kyoto (or converted from other sects), and even the cloistered emperors began to meditate (perhaps searching less for enlightenment than for the rumored occult powers). When the Kamakura regime collapsed in the mid-fourteenth century and warriors of the newly ascendent Ashikaga clan returned the seat of government to Kyoto, the old capital was already well acquainted with Zen's political importance. However, although Rinzai Zen had made much visible headway in Japan--the ruling classes increasingly meditated on koans, and Chinese monks operated new Sung-style monasteries--the depth of understanding seems disappointingly superficial overall. The _gozan _system soon turned so political, as monasteries competed for official favor, that before long establishment Zen was almost devoid of spiritual content. In many ways, Japanese Zen became decadent almost from the start. The immense prestige of imported Chinese art and ideas, together with the powerful role of the Zen clerics as virtually the only group sufficiently educated to oversee relations with the continent, meant that early on, Zen's cultural role became as telling as its spiritual place. Perhaps the condition of Zen is best illustrated by noting that the most famous priest of the era, Muso Soseki (1275-1351), was actually a powerful political figure. This Zen prelate, who never visited China, came to prominence when he served first an ill-fated emperor-- subsequently deposed--and later the Ashikaga warrior who deposed him. Muso was instrumental in the Japanese government's establishment of regular trade with the mainland. He was also responsible for a revision of the _gozan _administrative system, establishing (in 1338) official Zen temples in all sixty-six provinces of Japan and spreading the power base of the faith. Although Muso is today honored as an important Japanese master, he actually preferred a "syncretic" Zen intermingled with esoteric rites and apparently understood very little of real Zen. A prototype for many Zen leaders to come, he was a scholar, aesthetician, and architect of some of the great cultural monuments in Kyoto, personally designing several of the capital's finest temples and landscape gardens. Thus by the mid-fourteenth century Zen had become hardly more than an umbrella for the import of Chinese technology, art, and philosophy.8 The monks were, by Muso's own admission, more often than not "shaven-headed laymen" who came to Zen to learn painting and to write a stilted form of Chinese verse as part of a _gozan _literary movement. The overall situation has been well summarized by Philip Yampolsky: "The monks in temples were all poets and literary figures.. . . [T]he use of koans, particularly those derived from the [_Blue Cliff Record_], became a literary and educational device rather than a method for the practice of Zen."9 He further notes that ". . . with the _gozan _system frozen in a bureaucratic mold, priests with administrative talents gained in ascendency. In the headquarters temples men interested in literary pursuits withdrew completely from temple affairs and devoted themselves exclusively to literature. To be sure, priests gave lectures and continued to write commentaries. But the _gozan _priests seemed to concern themselves more and more with trivialities. By the mid-fifteenth century Zen teaching had virtually disappeared in the temples, and the priests devoted themselves mainly to ceremonial and administrative duties."10 Authentic Zen practice had become almost completely emasculated, overshadowed by the rise of a Zen-inspired cultural movement far outstripping Chinese prototypes. The political convolutions of fourteenth-century Japan, as well as the organizational shenanigans of the official Rinzai Zen sect, need not detain us further.11 We need only note that the _gozan _system, which so effectively gave Zen an official presence throughout Japan, also meant that the institution present was Zen in name only. Significantly, however, a few major monasteries elected not to participate in the official system. One of the most important was the Daitoku-ji in Kyoto, which managed, by not becoming part of the establishment, to maintain some authenticity in its practice. And out of the Daitoku-ji tradition there came from time to time a few Zen monks who still understood what Zen was supposed to be about, who understood it was more than painting, gardens, poetry, and power. Perhaps the most celebrated of these iconoclastic throwbacks to authentic Zen was the legendary Ikkyu Sojun (1394-1481). The master Ikkyu, a breath of fresh air in the stifling, hypocritical world of institutionalized Zen, seems almost a reincarnation of the early Ch'an masters of the T'ang.12 However, his penchant for drinking and womanizing is more reminiscent of the Taoists than the Buddhists. Historical information on Ikkyu and his writings is spread among various documents of uneven reliability. The major source is a pious chronicle allegedly compiled by his disciple Bokusai from firsthand information. Whereas this document has the virtue of being contemporaneous with his life, it has the drawback of being abbreviated and selectively edited to omit unflattering facts. Then there is a collection of tales from the Tokugawa era (1615-1868) which are heavily embellished when not totally apocryphal. The picaresque character created in the Tokugawa Tales led one commentator to liken Ikkyu to the fabulous Sufi philosopher-vagabond Nasrudin, who also became a vehicle to transmit folk wisdom.13 These tales seem to have developed around Ikkyu simply because his devil-may-care attitude, combined with his antischolarly pose, made him a perfect peg on which to hang all sorts of didactic (not to mention Rabelaisian) anecdotes. Finally, there is a vast body of his own poetry and prose, as well as a collection of calligraphy now widely admired for its spontaneity and power. Bokusai's chronicle identifies Ikkyu's mother as a lady-in-waiting at the imperial palace of Emperor Gokomatsu, who chose from time to time to "show her favor." When she was discovered to be with child, the empress had her sent away, charging that she was sympathetic to a competing political faction. Consequently, the master Ikkyu was born in the house of a commoner on New Year's Day of the year 1394, the natural son of an emperor and a daughter of the warrior class. At age five his mother made him acolyte in a Zen monastery, a move some suggest was for his physical safety, lest the shogun decide to do away with this emperor's son as a potential threat. His schooling in this _gozan _era was aristocratic and classical, founded on Chinese literature and the Buddhist sutras. By age eleven he was studying the Vimalakirti Sutra and by thirteen he was intensively reading and writing Chinese poetry. One of his works, written at age fifteen and entitled "Spring Finery," demonstrates a delicate sensibility reminiscent of John Keats: _How many passions cling to this wanderer's sleeves? Multitudes of falling blossoms mark the passion of Heaven and Earth. A perfumed breeze across my pillow; Am I asleep or awake? Here and now melt into an indistinct Spring dream.14 _ The poet here has returned from a walk only to find the perfume of flowers clinging to his clothes, confusing his sense of reality and place. It recalls Keats' nightingale--"Fled is that music:--Do I wake or sleep?" In this early poem we catch a glimpse of the sensualist Ikkyu would one day become. At age eighteen he became a novice to a reclusive monk of the Myoshin- ji branch of Zen in Kyoto; but when his mentor died two years later he wandered for a time disconsolate and suicide-prone. Then at twenty-two he decided to try for an interview with Kaso Soton (1352-1428), the Daitoku-ji-trained master known to be the sternest teacher in Japan. As was traditional, the master at first shut him out and refused an audience. Ikkyu resolved to wait outside until death, "taking the dew for his roof and the grasses for his bed." He slept at night under an empty boat and stood all day in front of Kaso's retreat. After Kaso repeatedly failed to discourage him, even once dousing him with water, the master relented and invited Ikkyu in for an interview. They were made for each other and for many years thereafter Ikkyu and Kaso "pursued deep matters tirelessly." Ikkyu came to revere Kaso, probably one of the few authentic masters of the age, and he stayed to serve this teacher for almost a decade, even though life with Kaso was arduous. Since they lived near a major lake, Ikkyu would each night meditate in a borrowed fisherman's boat until dawn. When his purse "went flat," he would journey to the capital and sell incense or cheap clothing to poor housewives--afterwards returning to the monastery in the same straw sandals, hat, and cloak.15 After three years Kaso gave him the Zen name Ikkyu, a recognition of his progress. Ikkyu's enlightenment occurred in his twenty-sixth year when, while meditating in the boat, he was startled by the cry of a crow. He rushed back at dawn and reported this to his master. Kaso responded, "You have reached the stage of an _arhat _[one who has overcome ego], but not that of a Master, novice." Ikkyu replied, "Then I'm perfectly happy as an _arhat _and don't need to be a Master." Kaso responded, "Well, then, you really are a Master after all."16 Although it was customary for monks to receive a certificate from their master attesting to their enlightenment, the matter of Ikkyu's certificate is problematical. He himself refused to give out certificates, and he is depicted in Bokusai's chronicle as periodically taking out his own and requesting it be destroyed by his disciples-- after which it seemed to miraculously appear again several years later. The quantity of invention and accretion attached to Ikkyu's disappearing certificate has fostered speculation that he never, in fact, actually received a seal. In any case, he probably would have destroyed his own seal of enlightenment in later years. His life grew progressively more unconventional with time, just the opposite of most. Beginning as a classicist in the finest Kyoto tradition, he had gone on to become a spiritual recluse in the mountains under a harsh meditation master. After all this training he then took the road, becoming a wandering monk in the traditional T'ang mode. Well, almost in the traditional mode. He seemed to wander into brothels and wine shops almost as often as into Zen temples. He consorted with high and low, merchant and commoner, male and female. Our record of these explorations, both geographic and social, is in his writings, particularly his poetry. He also harbored a vendetta against the complacency and corruption of Japanese Zen and its masters, particularly the new abbot of Daitoku-ji, an older man named Yoso who had once been a fellow disciple of his beloved Kaso. When Ikkyu was forty-six he was invited by Yoso to head a subtemple in the Daitoku-ji compound. He accepted, much to the delight of his admirers, who began bringing the temple donations in gratitude. However, after only ten days Ikkyu concluded that Daitoku-ji too had become more concerned with ceremony than with the preservation of Zen, and he wrote a famous protest poem as a parting gesture--claiming he could find more of Zen in the meat, drink, and sex traditionally forbidden Buddhists. _For ten days in this temple my mind's been in turmoil, My feet are entangled in endless red tape. If some day you get around to looking for me, Try the fish-shop, the wine parlor, or the brothel.17 _ Ikkyu's attack on the commercialization of Zen was not without cause. The scholar Jan Covell observes that in Ikkyu's time, "Rinzai Zen had sunk to a low point and enlightenment was 'sold,' particularly by those temples associated with the Shogunate. Zen temples also made money in sake-brewing and through usury. In the mid-fifteenth century one Zen temple, Shokoku-ji, furnished all the advisers to the Shogunate's government and received most of the bribes. The imperial-sanctioned temple of Daitoku-ji was only on the fringe of this corruption, but Ikkyu felt he could not criticize it enough."18 Ironically, Ikkyu also attacked the writing of "Zen" poetry--in his poems. He was really attacking the literary _gozan _movement, the preoccupation of monks who forsook Zen to concentrate on producing forgettable verse in formal Chinese. They put their poetry before, indeed in place of, Zen practice. Ikkyu used his poetry (later collected as the "Crazy Cloud Poems" or _Kyoun-shu_) as a means of expressing his enlightenment, as well as his criticism of the establishment. It also, as often as not, celebrated sensual over spiritual pleasures. Whereas the T'ang masters created illogic and struggled with intuitive transmission, Ikkyu cheerfully gave in to the existential life of the senses. In the introduction to one poem he told a parable explaining his priorities. _ Once upon a time there was an old woman who supported a retired hermit for some twenty years. For a long time, she sent a young girl to serve his food. One day she told the girl to throw her arms around the monk and ask him how he felt. When the girl did so, the monk told her, "I am like a withered tree propped up against a cold boulder after three winters without warmth." The girl went back to the old woman and made her report. "Twenty years wasted feeding a phony layman!" exclaimed the woman. Then she ran him off and burnt his hut to the ground. The grandmotherly old woman tried to give that rascal a ladder. To provide the pure monk with a nice bride. If tonight I were to be made such a proposition, The withered willow would put forth new spring growth.19_ A particularly lyrical exploration of sensuality is found in a poem entitled "A Woman's [Body] has the Fragrance of Narcissus," which celebrates the essence of sexuality. _One should gaze long at [the fairy] hill then ascend it. Midnight on the Jade bed amid [Autumn] dreams A flower opening beneath the thrust of the plum branch. Rocking gently between the fairy's thighs.20_ Ikkyu's amours seem to have produced a number of natural progeny. In fact, there is the legend that one of Ikkyu's most devoted followers, a monk named Jotei, was in fact his illegitimate son. According to the Tokugawa Tales, there was a once-rich fan maker in Sakai whose business had declined to the point that he had to sell his shop and stand on the streetcorner hawking fans. Then one day Ikkyu came by carrying some fans decorated with his own famous calligraphy and asked the man to take them on commission. Naturally they all sold immediately and, by subsequent merchandising of Ikkyu's works, the man's business eventually was restored. In gratitude he granted Ikkyu his daughter, from which union sprang Ikkyu's natural son, Jotei. This story is questionable but it does illustrate the reputation Ikkyu enjoyed, both as artist and lover. Furthermore, he wrote touching and suspiciously fatherly poems to a little girl named Shoko. _Watching this four-year-old girl sing and dance, I feel the pull of ties that are hard to dismiss, Forgetting my duties I slip into freedom. Master Abbot, whose Zen is this_?21_ _ When Ikkyu was in his seventies, during the disastrous civil conflict known as the Onin war, he had a love affair with a forty-year-old temple attendant named Mori. On languid afternoons she would play the Japanese _koto _or harp and he the wistful-sounding _shakuhachi_, a long bamboo flute sometimes carried by monks as a weapon. This late- life love affair occasioned a number of erotic poems, including one that claims her restoration of his virility (called by the Chinese euphemism "jade stalk") cheered his disciples. _How is my hand like Mori's hand? Self confidence is the vassal, Freedom the master. When I am ill she cures the jade stalk And brings joy back to my followers.22 _ Ikkyu also left a number of prose fables and sermons that portray a more sober personality than does his often iconoclastic verse. One classic work, written in 1457 and called "Skeletons," has become a Zen classic. In the section given below he explores the Buddhist idea of the Void and nothingness: _Let me tell you something. Human birth is analogous to striking up a fire--the father is flint, the mother is stone and the child is the spark. Once the spark touches a lamp wick it continues to exist through the "secondary support" of the fuel until that is exhausted. Then it flickers out. The lovemaking of the parents is the equivalent of striking the spark. Since the parents too have "no beginning," in the end they, too, will flicker out. Everything grows out of empty space from which all forms derive. If one lets go the forms then he reaches what is called the "original ground." But since all sentient beings come from nothingness we can use even the term "original ground" only as a temporary tag.23 _ It seems unfortunate that Ikkyu's prose is not better known today.24 In fact the best-known accounts of Ikkyu are the apocryphal tales that attached to him during the Tokugawa era. A typical episode is the following, entitled "Ikkyu Does Magic," in which the picaresque Zen-man uses his natural resources to thwart the bluster of a haughty priest from one of the scholarly aristocratic sects--just the thing guaranteed to please the common man. Once Ikkyu was taking the Yodo no Kawase ferry on his way to Sakai. There was a _yamabushi _[mountain ascetic of Esoteric Buddhism] on board who began to question him. _"Hey, Your Reverence, what sect are you?" "I belong to the Zen sect," replied Ikkyu. "I don't suppose your sect has miracles the way our sect does?" "No, actually we have lots of miracles. But if it's miracles, why don't you show the sort of miracles that your people have?" "Well," said the _yamabushi_, "By virtue of my magic powers I can pray up Fudo [a fierce guardian deity of Buddhism] before your very eyes and make him stand right there on the prow of the boat." And, with the beads of his rosary the man began to invoke first Kongo and then Seitaka [Esoteric Buddhist deities]. At this, all the passengers began to look back and forth wondering what was going to happen. Then, just as he had said, there on the prow of the boat, the form of Fudo appeared surrounded by a halo of dancing flames. Then the _yamabushi _made a ferocious face and told him, "You'd all better offer him a prayer." This made the other passengers very uneasy-- all that is but Ikkyu, who was completely unruffled. "Well," spat out the _yamabushi_, "How about you, Zen monk? How are you going to deal with my miracle?" "By producing a miracle of my own. From my very body I will cause water to issue forth and extinguish the flames of your Fudo. You'd better start your prayers up again." And Ikkyu began to pee mightily all over the flames until at last the _yamabushi's _magic was counteracted and the entire image melted away. Thereupon the passengers on the boat all bowed to Ikkyu for his wonderful display.25_ Ironically, the real-life Ikkyu spent his twilight years restoring Daitoku-ji after its destruction (along with the rest of Kyoto) from the ten-year Onin war (1467-77), by taking over the temple and using his contacts in the merchant community to raise funds. He had over a hundred disciples at this time, a popularity that saddened him since earlier (and, he thought, more deserving) masters had had many fewer followers. Thus in the last decade of his life he finally exchanged his straw sandals and reed hat for the robes of a prestigious abbot over a major monastery. His own ambivalence on this he confessed in a poem: _Fifty years a rustic wanderer, Now mortified in purple robes.26 _ Ikkyu's contributions to Zen culture are also significant. He helped inspire the secular Zen ritual known today as the tea ceremony, by encouraging the man today remembered as its founder. He also supported one of the best-known dramatists of the No theater and was himself a master calligrapher, an art closely akin to painting in the Far East and regarded by many as even more demanding.27 He even created a soybean dish (_natto_) now a staple of Zen monastic cuisine. But as his biographer James Sanford has pointed out, the real life of this truly great Japanese master has all but eluded us. His poetry is in classical Chinese and virtually unknown; his prose lies largely unread; and the Tokugawa legend of Ikkyu is almost entirely apocryphal. This last travesty has extended even to fictionalizing his role as a child at the monastery; there is now a popular television cartoon series in Japan about the irrepressible acolyte Ikkyu. Sanford speculates that his attraction for contemporary Japanese is that, in the legend of Ikkyu, "it is possible for the modern Japanese mind to re-discover 'native' examples of, and justification for, individualism-- a term and concept whose full assimilation into modern Japanese culture has for over fifty years been blocked by a legacy of residual Neo- Confucian norms left over from [Japan's repressive past]."28 It does seem true that the Zen-man Ikkyu represents a safety valve in Japanese society, both then and now. He brought the impulsive candor of Zen to the world of affairs, demonstrating by example that after enlightenment it is necessary to return to a world where mountains are again mountains, rivers again rivers. And by rejecting official "Zen," Ikkyu may well have been the most Zenlike of all Japanese masters. Chapter Eighteen HAKUIN: JAPANESE MASTER OF THE KOAN The closing era of the Japanese middle ages, in the decades following Ikkyu's death, is now known as the Century of the Country at War. Japan became a land of quarreling fiefdoms, and Zen, too, drifted for want of leadership and inspiration. The eventual reunification of the country late in the sixteenth century was led by a brutal military strategist named Oda Nobunaga (1534-82). As part of his takeover he obliterated the militaristic Buddhist complex on Mt. Hiei by one day simply slaughtering all its monks and burning the establishment to the ground, thereby ending permanently the real influence of Buddhism in Japanese politics. Nobunaga was succeeded by an even more accomplished militarist, Toyotomi Hideyoshi (1536-98), who brought to the shogunate a flair for diplomacy and cunning compromise. Hideyoshi solidified Japan only to have yet another warlord, Tokugawa Ieyasu (1542-1616), maneuver its rule into the hands of his own family--inaugurating the two and a half centuries of totalitarian isolationism known today as the Tokugawa era (1615-1868). He also moved the capital to the city whose modern name is Tokyo, at last leaving historic Kyoto in repose. Under the Tokugawa a new middle class of urban merchants and craftsmen arose, and with it came a version of Zen for common people, with masters who could touch the concerns of the working class. Among these beloved masters must certainly be remembered the monk Takuan (1573- 1645) from Ikkyu's rebuilt Daitoku-ji temple, who introduced Zen teachings to this new audience, and the wandering teacher Bankei (1622- 93), whose kindly, mystical interpretation of oneness through _zazen _earned him wide fame. Overall, however, Rinzai Zen remained spiritually dormant until the middle of the Tokugawa era, when there appeared one of the most truly inspired Zen teachers of all time. The master Hakuin (1686-1769) was born as Sugiyama Iwajiro in Hara, a small village at the base of Mt. Fuji. He was the youngest of five children in a family of modest means, an origin that may have helped him understand the concerns of the poor. As he tells his story, he was seven or eight when his mother took him to hear a priest from the Salvationist Nichiren sect preach on the tormenting Buddhist hells. He was terrified and secretly began day and night reciting the Lotus Sutra (which claims to protect from the perils of fire or water those who chant the proper incantation). The fear of hell, with its boiling caldrons, so permeated his young mind that he even became leary of the traditional Japanese bath, then often taken in a round tub fired from the bottom with wood. He claimed this fear of the bath finally convinced him to become a monk. _One day when I was taking a bath with my mother, she asked that the water be made hotter and had the maid add wood to the fire. Gradually my skin began to prickle with the heat and the iron bath-cauldron began to rumble. Suddenly I recalled the descriptions of the hells that I had heard and I let out a cry of terror that resounded through the neighborhood. From this time on I determined to myself that I would leave home to become a monk. To this my parents would not consent, yet I went constantly to the temple to recite the sutras. . . .1_ But after several years of study and chanting, he was dismayed to find he still felt pain (when he tested himself one day with a hot poker). He resolved to intensify his devotion and at age fifteen he entered a local Zen temple (against his parents' wishes) and was ordained as a monk. Hakuin pursued his study of the Lotus Sutra, the primary scripture venerated at this temple (an illustration of how far Japanese Zen had traveled from its tradition of meditation and koans), but after a year he concluded it was just another book, no different from the Confucian classics. He therefore began to drift from temple to temple until, at nineteen, he experienced another spiritual crisis. In a book of religious biographies he came across the story of the Chinese monk Yen-t'ou (828-87), who had been attacked and murdered by bandits, causing him to emit screams heard a full three miles away. Hakuin was plunged into depression. _I wondered why such an enlightened monk was unable to escape the swords of thieves. If such a thing could happen to a man who was like a unicorn or phoenix among monks, a dragon in the sea of Buddhism, how was I to escape the staves of the demons of hell after I died? What use was there in studying Zen_?2 He thereupon took up his staff and set out as an itinerant seeker, only to meet disappointment after disappointment--until finally he decided to put his future in the hands of chance. One day as the abbot of a temple was airing its library outside, Hakuin decided to select a book at random and let it decide his fate. He picked a volume of biographies of Chinese Ch'an worthies and opening it read of an eleventh-century Lin- chi master who kept awake in meditation by boring into his own thigh with a wood drill. The story galvanized Hakuin, and he vowed to pursue Zen training until enlightenment was his. Hakuin claims that at age twenty-four he had his first really moving satori experience. He was in a temple in Niigata prefecture, meditating on the "Mu" koan (Q: "Does a dog have Buddha-nature? A: "Mu!"), and so intense was his concentration that he even forgot sleeping and eating. Then one day . . . _ Suddenly a great doubt manifested itself before me. It was as though I were frozen solid in the midst of an ice sheet extending tens of thousands of miles. A purity filled my breast and I could neither go forward nor retreat. To all intents and purposes I was out of my mind and the _Mu _alone remained. Although I sat in the Lecture Hall and listened to the Master's lecture, it was as though I were hearing a discussion from a distance outside the hall. At times it felt as though I were floating through the air. This state lasted for several days. Then I chanced to hear the sound of the temple bell and I was suddenly transformed. It was as if a sheet of ice had been smashed or a jade tower had fallen with a crash.3_ Elated with his transformation, he immediately trekked back to an earlier master and presented a verse for approval. The master, however, was not impressed. _The Master, holding my verse up in his left hand, said to me: "This verse is what you have learned from study. Now show me what your intuition has to say," and he held out his right hand. I replied: "If there were something intuitive that I could show you, I'd vomit it out," and I made a gagging sound. The Master said: "How do you understand Chao-chou's _Mu_?" I replied: "What sort of place does _Mu _have that one can attach arms and legs to it?" The Master twisted my nose with his fingers and said: "Here's some place to attach arms and legs." I was nonplussed and the Master gave a hearty laugh.4 _ Again and again he tried to extract a seal from this master, but always in vain. One of these fruitless exchanges even left him lying in a mud puddle. _One evening the Master sat cooling himself on the veranda. Again I brought him a verse I had written. "Delusions and fancies," the Master said. I shouted his words back at him in a loud voice, whereupon the Master seized me and rained twenty or thirty blows with his fists on me, and then pushed me off the veranda. This was on the fourth day of the fifth month after a long spell of rain. I lay stretched out in the mud as though dead, scarcely breathing and almost unconscious. I could not move; meanwhile the Master sat on the veranda roaring with laughter.5 _ He finally despaired of receiving the seal of enlightenment from this teacher, although he did have further spiritual experiences under the man's rigorous guidance--experiences Hakuin interpreted, perhaps rightly, as _satori_. Feeling wanderlust he again took to the road, everywhere experiencing increasingly deep _satori_. In southern Ise he was enlightened when suddenly swamped in a downpour. Near Osaka he was further enlightened one evening in a temple monks' hall by the sound of falling snow. In Gifu prefecture he had an even deeper experience during walking meditation in a monks' hall. He also had a mental and physical collapse about this time, no doubt resulting from the strain of his intensive asceticism. After his father's death in 1716, he studied in Kyoto for a time, but the next year he returned to the Shoin-ji temple near his original home at Hara. Weary of life at thirty-two, he still was undecided about his future. Back at the temple where he had started, he no longer had any idea of what to do. Then a revelation appeared: _One night in a dream my mother came and presented me with a purple robe made of silk. When I lifted it, both sleeves seemed very heavy, and on examining them I found an old mirror, five or six inches in diameter, in each sleeve. The reflection from the mirror in the right sleeve penetrated to my heart and vital organs. My own mind, mountains and rivers, the great earth seemed serene and bottomless. . . . After this, when I looked at all things, it was as though I were seeing my own face. For the first time I understood the meaning of the saying, "The [enlightened spirit] sees the Buddha-nature within his eye._"6_ _ With this dream he finally achieved full _satori_. He resolved that the old ramshackle temple would be his final home. He had found enlightenment there and there he would stay, his own master at last. And sure enough, Hakuin never moved again. Instead, the people of Japan--high and low--came to see him. His simple country temple became a magnet for monks and laymen seeking real Zen. By force of his own character, and most certainly without his conscious intention, he gradually became the leading religious figure in Japan. By the end of his life he had brought the koan practice back to a central place in Zen and had effectively created modern Rinzai. Hakuin was the legitimate heir of the Chinese koan master Ta-hui, and the first teacher since to actually expand the philosophical dimensions of Zen. It will be recalled that Ta-hui advocated "Introspecting-the- Koan" meditation, called _k'an-hua _Ch'an in Chinese and Kanna Zen in Japanese, which he put forth in opposition to the "Silent Illumination" meditation of the Soto school. Hakuin himself claimed that he first tried the quietistic approach of tranquil meditation (albeit on a koan), but he was unable to clear his mind of all distractions. _When I was young the content of my koan meditation was poor. I was convinced that absolute tranquility of the source of the mind was the Buddha Way. Thus I despised activity and was fond of quietude. I would always seek out some dark and gloomy place and engage in dead sitting. Trivial and mundane matters pressed against my chest and a fire mounted in my heart. I was unable to enter wholeheartedly into the active practice of Zen.7 _ Thus Hakuin concluded that merely following Ta-hui's injunction to meditate on a koan was not the entire answer. He then decided the only way that Zen could be linked meaningfully to daily life was if a practitioner could actually meditate while going about daily affairs. This idea was rather radical, although it probably would not have unduly disturbed the T'ang masters. Hakuin was again extending both the definition of enlightenment, as it intersects with the real world, and the means of its realization. He was saying to meditate on a koan in such a manner that you can continue your daily life but be oblivious to its distractions. He invoked the Chinese masters to support the idea. _The Zen Master Ta-hui has said that meditation in the midst of activity is immeasurably superior to the quietistic approach. . . . What is most worthy of respect is a pure koan meditation that neither knows nor is conscious of the two aspects, the quiet and the active. This is why it has been said that the true practicing monk walks but does not know he is walking, sits but does not know he is sitting.8 _ Hakuin redefined meditation to include a physically active aspect as well as merely a quiet, sitting aspect. And under this new definition anyone, even laymen, could meditate at any time, in any place. Hakuin did not exclude sitting in meditation; he tried to broaden the definition to include the kind of thing he believed would really produce meaningful enlightenment. In addition, meditation in action takes away the excuse of most laymen for not practicing introspection-- and what is more, it brings respect from others. _Do not say that worldly affairs and pressures of business leave you no time to study Zen under a Master, and that the confusions of daily life make it difficult for you to continue your meditation. Everyone must realize that for the true practicing monk there are no worldly cares or worries. Supposing a man accidentally drops two or three gold coins in a crowded street swarming with people. Does he forget about the money because all eyes are upon him? ... A person who concentrates solely on meditation amid the press and worries of everyday life will be like the man who has dropped the gold coins and devotes himself to seeking them. Who will not rejoice in such a person_?9 Hakuin realized that meditating in the middle of distractions was initially more difficult--with fewer short-term rewards--than sitting quietly alone. However, if you want to make the heightened awareness of Zen a part of your life, then you must meditate in daily life from the very first. Just as you cannot learn to swim in the ocean by sitting in a tub, you cannot relate your Zen to the world's pressures, stress, and tensions if it is forever sheltered in silent, lonely isolation. If this is difficult at first, persevere and look toward the ultimate rewards. _ Frequently you may feel that you are getting nowhere with practice in the midst of activity, whereas the quietistic approach brings unexpected results. Yet rest assured that those who use the quietistic approach can never hope to enter into meditation in the midst of activity. Should by chance a person who uses this approach enter into the dusts and confusions of the world of activity, even the power of ordinary understanding which he had seemingly attained will be entirely lost. Drained of all vitality, he will be inferior to any mediocre, talentless person. The most trivial matters will upset him, an inordinate cowardice will afflict his mind, and he will frequently behave in a mean and base manner. What can you call accomplished about a man like this_?10 Quietistic meditation is easier, naturally, but a person who practices it will turn out to be just as insecure and petty as someone not enlightened at all. What is equally important, "leisure-time" meditation that separates our spiritual life from our activities is merely hiding from reality. You cannot come home from the job and suddenly turn on a meditation experience. He cites the case of someone who excuses himself to meditate, but who is then so harried and tense it does no good. _Even should there be such a thing as . . . reaching a state where the great illumination is released by means of dead sitting and silent illumination . . . people are so involved in the numerous duties of their household affairs that they have scarcely a moment in which to practice concentrated meditation. What they do then is to plead illness and, neglecting their duties and casting aside responsibilities for their family affairs, they shut themselves up in a room for several days, lock the door, arrange several cushions in a pile, set up a stick of incense, and proceed to sit. Yet, because they are exhausted by ordinary worldly cares, they sit in meditation for one minute and fall asleep for a hundred, and during the little bit of meditation that they manage to accomplish, their minds are beset by countless delusions.11 _ But what is worse, these people then blame their careers, assuming they need more isolation. But this is like the aspiring ocean swimmer in the tub mistakenly desiring less water. _[They] furrow their brows, draw together their eyebrows, and before one knows it they are crying out: "Our official duties interfere with our practice of the Way; our careers prevent our Zen meditation. It would be better to resign from office, discard our seals, go to some place beside the water or under the trees where all is peaceful and quiet and no one is about, there in our own way to practice _dhyana _contemplation, and escape from the endless cycle of suffering." How mistaken these people are_!12 Having determined meditation in the midst of activity is the only meaningful practice, he next addressed the question of how to go about it. He explained that we can do it by making our activities into meditation. _What is this true meditation? It is to make everything: coughing, swallowing, waving the arms, motion, stillness, words, action, the evil and the good, prosperity and shame, gain and loss, right and wrong, into one single koan.13 _ He gave an example of how to change the implements of daily living into a Buddhist metaphor, in this case by a warrior's making his clothes, sword, and saddle into a meditation hall of the mind. _Make your skirt and upper garments into the seven- or nine- striped monks' robe; make your two-edged sword into your resting board or desk. Make your saddle your sitting cushion; make the mountains, rivers, and great earth the sitting platform; make the whole universe your own personal meditation cave. . . . Thrusting forth the courageous mind derived from faith, combine it with the true practice of introspection.14 _ If meditation bears no relationship to life, what good is it? It is merely self-centered gratification. This he condemned, pointing out that if everyone did nothing but meditate on his own inner concerns, society at large would fall apart. And ultimately Zen would be blamed. Furthermore, this inner-directed preoccupation with self-awareness is bad Zen. Hakuin similarly taught that a Zen which ignored society was hollow and meaningless, and its monks of no use to anybody. He was particularly stern with conventional Zen students, who were content in their own enlightenment and ignored the needs of others. "Meditation in action" for the monk meant the same as for a layman, with one significant difference. Whereas the layman could bring meditation to his obligatory life of affairs, the monk must bring the life of the world to his meditation. Just to hide and meditate on your own original nature produces inadequate enlightenment, while also shutting you off from any chance to help other people, other sentient beings. The ancient masters knew, said Hakuin, that a person truly enlightened could travel through the world and not be distracted by the so-called five desires (wealth, fame, food, sleep, and sex). The enlightened being is aware of, but not enticed by, sensual gratification. _The Third Patriarch [Seng-ts'an, d. 606] has said: "If one wishes to gain true intimacy with enlightenment, one must not shun the objects of the senses." He does not mean here that one is to delight in the objects of the senses but, just as the wings of a waterfowl do not get wet even when it enters the water, one must establish a mind that will continue a true koan meditation without interruption, neither clinging to nor rejecting the objects of the senses.15 _ But Hakuin asked something of a Zen novice even more difficult than that asked by the Chinese masters of old--who merely demanded that a monk reject the world, turn his back, and shut out its distractions. In contrast, Hakuin insists that he meditate while out in the world, actively immersing himself in its attractions. The older Ch'an masters advised a monk to ignore the world, to treat it merely as a backdrop to his preoccupation with inner awareness; Hakuin says to test your meditation outside, since otherwise it serves for nothing. And today Rinzai monks are expected to silently meditate during all activities, including working in the yard of the monastery, harvesting vegetables, or even walking through the town for their formal begging. Hakuin not only redefined meditation, he also revitalized koan practice among full-time Zen monks and ultimately brought on a renaissance of Rinzai Zen itself. He formalized the idea of several stages of enlightenment (based on his own experience of increasingly deep satori) as well as a practice that supported this growth. But most of all Hakuin was dismayed by what he considered to be the complete misunderstanding of koan practice in Japan. Monks had memorized so many anecdotes about the ancient Chinese masters that they thought they could signify the resolution of a koan by some insincere theatrics. _[0]f the monks who move about like clouds and water, eight or nine out of ten will boast loudly that they have not the slightest doubt about the essential meaning of any of the seventeen hundred koans that have been handed down. . . . If you test them with one of these koans, some will raise their fists, others will shout "_katsu_," but most of them will strike the floor with their hands. If you press them just a little bit, you will find that they have in no way seen into their own natures, have no learning whatsoever, and are only illiterate, boorish, sightless men.16 _ Hakuin breathed new life back into koan theory. For instance, he seems the first Japanese master to take a psychological interest in the koan and its workings. He believed a koan should engender a "great doubt" in the mind of a novice, and through this great doubt lead him to the first enlightenment or _kensho_.17 Initially he had advocated the "Mu" koan for beginners, but late in life he came up with the famous "What is the sound of one hand clapping?"18 As he described this koan in a letter to a laywoman: _What is the Sound of the Single Hand? When you clap together both hands a sharp sound is heard; when you raise the one hand there is neither sound nor smell. . . . This is something that can by no means be heard with the ear. If conceptions and discriminations are not mixed within it and it is quite apart from seeing, hearing, perceiving, and knowing, and if, while walking, standing, sitting, and reclining, you proceed straightforwardly without interruption in the study of this koan, then in the place where reason is exhausted and words are ended, you will suddenly . . . break down the cave of ignorance.. . . At this time the basis of mind, consciousness, and emotion is suddenly shattered.19 _ But this is not the end; rather it is the beginning. After a disciple has penetrated this koan, he receives koans of increasing difficulty. From Hakuin's own experience he knew that _satori _experiences could be repeated and could become ever deeper and more meaningful. Although he himself never chose to overtly systematize and categorize koans, his heirs did not hesitate to do so, creating the structure that is modern Rinzai Zen. How did Zen finally emerge, after all the centuries and the convolutions? As Hakuin's descendants taught Zen, a monk entering the monastery was assigned a koan chosen by the master. He was expected to meditate on this koan until his _kensho_, his first glimmer of satori, which might require two to three years. After this a new phase of study began. The monk was then expected to work his way through a program of koans, requiring as much as a decade more, after which he might meditate on his own, in seclusion, for a time longer.20 The master worked with monks individually (a practice reputedly left over from the time when Chinese-speaking masters had to communicate in writing) via a face-to-face interview (_senzen_) reminiscent of a Marine Corps drill instructor harassing a recruit. The monk would bow to the master, seat himself, and submit his attempt at resolution of the koan. The master might either acknowledge his insight, give him some oblique guidance, or simply greet him with stony silence and ring for the next recruit--signifying an unsatisfactory answer. Hakuin made his disciples meditate; he made them struggle through koan after koan; he made monastic discipline as rigorous as possible; and he taught that it is not enough merely to be interested in yourself and your own enlightenment. But he insisted that if you follow all his teachings, if you meditate the right way and work through increasingly difficult koans, you too can find the enlightenment he found, an enlightenment that expressed itself in an enormous physical vitality. _Even though I am past seventy now my vitality is ten times as great as it was when I was thirty or forty. My mind and body are strong and I never have the feeling that I absolutely must lie down to rest. Should I want to I find no difficulty in refraining from sleep for two, three, or even seven days, without suffering any decline in my mental powers. I am surrounded by three- to five-hundred demanding students, and even though I lecture on the scriptures or on the collections of the Masters' sayings for thirty to fifty days in a row, it does not exhaust me.21 _ Hakuin was a prolific writer and always aware of his audience. For his lay followers, he wrote in simple Japanese and related his teachings to the needs and limitations of secular life. For his monk disciples he wrote in a more scholarly style. And finally, we have many long elegant letters composed for various dignitaries of government and the aristocracy. He also was an artist of note, producing some of the most powerful Zen- style paintings of any Japanese. Like his writings, these works are vigorous, impulsive, and dynamic. He seems to have been an inspiration for many later Zen artists, including Sengai (1750-1837) and the Zen poet Ryokan (1758-1831).22 Hakuin died in his sleep at age eighty-three. During his life he had reestablished Rinzai Zen in Japan in a form fully as rigorous as ever practiced in the monasteries of T'ang and Sung China, and he had simultaneously discovered a way this Zen could be made accessible to laymen, through meditation in activity. Whereas previous Japanese teachers had let koan practice atrophy in order to attract a greater number of followers, Hakuin simultaneously made Zen both more authentic and more popular. His genius thereby saved traditional Zen in its classical form, while at last making it accessible and meaningful in modern life. Chapter Nineteen REFLECTIONS What is the resilience of Zen that has allowed it to survive and flourish over all the centuries, even though frequently at odds philosophically with its milieu? And why have the insights of obscure rural teachers from the Chinese and Japanese Middle Ages remained pertinent to much of modern life in the West? On the other hand, why has there been a consistent criticism of Zen (from early China to the present day) condemning it as a retreat from reality--or worse, a preoccupation with self amidst a world that calls for social conscience? These questions are complex, but they should be acknowledged in any inquiry into Zen thought. They are also matters of opinion: those wishing to see Zen as unwholesome are fixed in their critical views, just as those committed to Zen practice are unshakably steadfast. What follows is also opinion, even though an attempt has been made to maintain balance. SOCIAL CONSCIENCE IN ZEN A distinguished modern Zen master was once asked if Zen followers looked only inward, with no concern for others. He replied that in Zen the distinction between oneself and the world was the first thing to be dissolved. Consequently, mere self-love is impossible; it resolves naturally into a love of all things. Stated in this way, Zen teachings become, in a twinkling, a profound moral philosophy. Where there is no distinction between the universe and ourselves, the very concept of the ego is inappropriate. We cannot think of ourselves without simultaneously thinking of others. Zen is not, therefore, an obsession with the self, but rather an obsession with the universe, with all things--from nature to the social betterment of all. Although Zen initially forces a novice to focus on his own mind, this is only to enable him or her to attain the insight to merge with all things, great and small. True Zen introspection eventually must lead to the dissolution of the self. When this occurs, we no longer need the chiding of a Golden Rule. It is fair to question whether this particular view of social conscience, which might be described as more "passive" than "active," adequately refutes the charge of "me-ism" in Zen. But perhaps less is sometimes more in the long run. There is no great history of Zen charity, but then there have been few if any bloody Zen Crusades and little of the religious persecution so common to Western moral systems. Perhaps the humanism in Zen takes a gentler, less flamboyant form. In the scales of harm and help it seems as noble as any of the world's other spiritual practices. ZEN AND CREATIVITY Zen gained from Taoism the insight that total reliance on logical thought stifles the human mind. Logic, they found, is best suited to analyzing and categorizing--functions today increasingly delegated to the computer. Whereas the logical mode of thought can only manipulate the world view of given paradigm, intuition can inspire genuine creativity, since it is not shackled by the nagging analytical mind, which often serves only to intimidate imaginative thought. Zen struggled relentlessly to deflate the pomposity of man's rationality, thereby releasing the potential of intuition. Although much research has arisen in recent times to pursue the same effect--from "brainstorming" to drugs--Zen challenged the problem many centuries ago, and its powerful tools of meditation and the koans still taunt our modern shortcuts. ZEN AND MIND RESEARCH That Zen ideas should find a place in psychoanalysis is not surprising. Meditation has long been used to still the distraught mind. Japanese researchers have studied the effects of meditation on brain activity for many years, and now similar studies are also underway in the West. The connection between Zen "enlightenment" and a heightened state of "consciousness" has been examined by psychologists as diverse as Erich Fromm and Robert Ornstein. But perhaps most significantly, our recent research in the hemispheric specialization of the brain--which suggests our left hemisphere is the seat of language and rationality while the right dominates intuition and creativity-- appears to validate centuries-old Zen insights into the dichotomy of thought. Zen "research" on the mind's complementary modes may well light the path to a fuller understanding of the diverse powers of the human mind. ZEN AND THE ARTS At times the ancient Chinese and Japanese art forms influenced by Zen seem actually to anticipate many of the aesthetic principles we now call "modern." Sixteenth-century Zen ceramics could easily pass as creations of a contemporary potter, and ancient Chinese and Japanese inks and calligraphies recall the modern monochrome avant-garde. Zen stone gardens at times seem pure abstract expressionism, and the Zen- influenced landscape gardens of Japan can manipulate our perception using tricks only recently understood in the West. Japanese haiku poetry and No drama, created under Zen influence, anticipate our modern distrust of language; and contemporary architecture often echoes traditional Japanese design--with its preference for clean lines, open spaces, emphasis on natural materials, simplicity, and the integration of house and garden. Aesthetic ideals emerging from Zen art focus heavily on naturalness, on the emphasis of man's relation to nature. The Zen artists, as do many moderns, liked a sense of the materials and process of creation to come through in a work. But there is a subtle difference. The Zen artists frequently included in their works devices to ensure that the message reached the viewer. For example, Zen ceramics are always intended to force us to experience them directly and without analysis. The trick was to make the surface seem curiously imperfect, almost as though the artist were careless in the application of a finish, leaving it uneven and rough. At times the glaze seems still in the process of flowing over a piece, uneven and marred by ashes and lumps. There is no sense of "prettiness": instead they feel old and marred by long use. But the artist consciously is forcing us to experience the piece for itself, not as just another item in the category of bowl. We are led into the process of creation, and our awareness of the piece is heightened--just as an unfinished painting beckons us to pick up a brush, This device of drawing us into involvement, common to Zen arts from haiku to ink painting, is one of the great insights of Zen creativity, and it is something we in the West are only now learning to use effectively. ZEN AND PERCEPTION One of the major insights of Zen is that the world should be perceived directly, not as an array of embodied names. As noted, the Zen arts reinforce this attitude by deliberately thwarting verbal or analytical appreciation. We are forced to approach them with our logical faculties in abeyance. This insistence on direct perception is one of the greatest gifts of Zen. No other major system of thought champions this insight so clearly and forthrightly. Zen would have our perception of the world, indeed our very thoughts, be nonverbal. By experiencing nature directly, and by thinking in pure ideas rather than with "internalized speech," we can immeasurably enrich our existence. The dawn, the flower, the breeze are now experienced more exquisitely--in their full reality. Zen worked hard to debunk the mysterious power we mistakenly ascribe to names and concepts, since the Zen masters knew these serve only to separate us from life. Shutting off the constant babble in our head is difficult, but the richness of experience and imagery that emerges is astounding. It is as though a screen between us and our surroundings has suddenly dropped away, putting us in touch with the universe. THE ZEN LIFE The heart of Zen is practice, "sitting," physical discipline. For those wishing to experience Zen rather than merely speculate about it, there is no other way. Koans can be studied, but without the guidance of practice under a master, they are hardly more than an intellectual exercise. Only in formal meditation can there be the real beginning of understanding. Zen philosophy, and all that can be transmitted in words, is an abomination to those who really understand. There's no escaping the Taoist adage, "Those who speak do not know, those who know do not speak." Words can point the way, but the path must be traveled in silence. * * * NOTES PREFACE TO ZEN 1. Chang Chung-yuan, Tao: A New Way of Thinking (New York: Perennial Library, 1977), p. 4. 2. Ibid., p. 6. 3. Ibid., p. 50. 4. Ibid., p. 145. 5. Ibid., p. 153. 6. Quoted in Max Kaltenmark, Lao Tzu and Taoism (Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1969), p. 20. 7. Burton Watson, Introduction to The Complete Works of Chuang Tzu (New York: Columbia University Press, 1968), p. 7. 8. Arthur Waley, Three Ways of Thought in Ancient China (Garden City, N. Y.: Doubleday, undated reprint of 1939 edition), p. 15. 9. Gai-fu Feng and Jane English, trans., Chuang Tsu (New York: Vintage Books, 1974), p. 55. 10. Ibid. 309 11. Wm. Theodore de Bary, Wing-tsit Chan, and Burton Watson, Sources of Chinese Tradition, Vol. 1 (New York: Columbia University Press, 1960), p. 240. 12. Ibid., pp. 243-244. 13. Quoted by Fung Yu-lan, A Short History of Chinese Philosophy (New York: Macmillan Publishing Co., Inc., 1948), p. 230. 14. Quoted in ibid., p. 235. 15. D. Howard Smith, Chinese Religions (New York: Holt, Rinehart and Winston, 1968), p. 106. 16. Frederick J. Streng, Emptiness: A Study in Religious Meaning (Nashville: Abingdon Press, 1967), pp. 159-60. 17. Arthur F. Wright, Buddhism in Chinese History (Stanford: Stanford University Press, 1959), p. 63. 18. Walter Liebenthal, Chao Lun: The Treatises of Seng-chao (Hong Kong: hong Kong University Press, 1968), p. 62. 242 / NOTES 10, 11)1(1,, pp. fifi f)7. 20. Helnrich Dumoulin, A History of Zen Badtihism (Boston: Beacon Press, 1000), |i. 60, 21. Quoted by Fung Yu Ian, Short History of (Chinese Philosophy, p, 252, 1. BODHIDHARMA: FIRST PATRIARCH OF ZEN 2. 1. Translated by D. T. Suzuki, Essays in Zen Buddhism, First Series (New York: Grove Press, 1961), p. 1 79. This is a translation of a passage from the Records of the Transmission of the Lamp compiled in 1004 by Tao-yuan. A simpler version of the story can be found in the original source document, the Further Biographies of Eminent Priests (Hsu kao-seng chuan), prepared around the year 645 by Tao hsuan, and translated In Cat's Yawn, published by the First Zen Institute of America, New York, 194 7. The story is repeated also in the Ch'uan fg- pao chi, prepared ca, 700 10 by Tu Fei, 2. The fact that this episode does not appear in the earliest story of Bodhidharma's life makes one skeptical about its authenticity. It is known that Emperor Wu welcomed another famous Indian missionary, Paramartha, who landed in Canton in 540 (Smith, Chinese Religions, p. 120). This monk espoused the Idealistic school of Buddhism, which was at odds with the school of Ch'an. It seems possible that the story of Bodhidharma's meeting was constructed to counter the prestige that Wu's Interest undoubtedly gave the Idealistic school. 3. The Buddhist concept of Merit might be likened to a spiritual savings account, Merit accrues on the record of one's good deeds and provides several forms of reward in this world and the next, The Idea that good deeds do not engender Merit seems to have been pioneered by Tao-sheng (ca, 360 434), the Chinese originator of the idea of Sudden Enlightenment, "Emptiness" is, of course, the teaching of the Middle Path of Nagarjuna, The implication that Emperor Wu was startled by this concept is worth a raised eyebrow, Sunyata or "emptiness" was hardly unknown In the Buddhist schools of the time. This whole story is suspect, being first found In the Ch'uan fa-pao chi of Tu Fei (ca. 700 10), but not in the earlier biography, the Hsu kao- seng chuan (Further Biographies of Eminent Priests I, compiled by Tao- hsuan around 645, There is, incidentally, another competing story of a monk named Bodhidharma in China, He was described as a Persian and was reported in Yang I Isuan-chih's Buddhist Monasteries In Loyang (Lo-yang Ch'leh-lan-chi), written In 547, to have been associated with the Yung- ning monastery, which would have been possible only between the years 516 and 528. This Persian figure apparently claimed to be 150 years in age, and he most probably came to China via the trading port of Canton used by Persians. This fact has been used by some to cast doubt on the more accepted story of a South Indian monk named Bodhidharma arriving at Canton between 520 and 525. Perhaps a legendary Persian was transformed into a legendary Indian by the _Dhyana_ school, or perhaps it was a different individual. 4. This is the conclusion of the leading Zen scholar today, Philip Yampolsky, in The Platform Sutra of The Sixth Patriarch (New York: Columbia University Press, 1967), p. 10. 5. English translations of various versions of this essay may be found In Cat's Yawn by the First Zen Institute of America; In I). T, Suzuki, Essays in Zen Buddhism, First Series; and in John C. H. Wu, The Golden Age of Zen (Taipei: United Publishing Center, 1907). Concerning this essay, Philip Yampolsky (private communication) has noted, "Whereas a version exists In The Transmission of the Lamp, various texts have been found in the Tun-huang documents and elsewhere, so that a more complete version is available. It is considered authentic," 6. Suzuki, Essays in Ann Buddhism, First Series, p. 180. 7. Ibid., pp. 180-81. 8. This point is enlarged considerably in an essay attributed to Bodhidharma but most likely apocryphal, which Is translated In D. T, Suzuki, Essays in Zen Buddhism, Third Series (New York: Samuel Weiser, Inc., 1971) pp. 24-30, 9. Suzuki, Essays in Zen Buddhism, First Series, p. 181. 10. Suzuki, Ibid. 11. Wu, Golden Age of Zen, pp. 40 50. 12. Ibid., p. 50. 13. Ibid., p. 50. 14. Suzuki translates the passage from the Vajrasamadhi Sutra in Essays in Zen Buddhism, First Series, pp. 183-84. Portions are as follows: "Said the Buddha: The two entrances are 'Entrance by Reason' and 'Entrance by Conduct,' 'Entrance by Reason' means to have a deep faith in that all sentient beings are identical in essence with the true nature which is neither unity nor multiplicity; only it is beclouded by external objects, The nature in itself neither departs nor comes. When a man in singleness of thought abides in chueh-kuan, he will clearly see into the Buddha-nature, of which we cannot say whether it exists or exists not, and in which there is neither selfhood nor otherness. . . ." Suzuki translates the term chueh-kuan as being "awakened" or "enlightened," 15. Hu Shih, "The Development of Zen Buddhism in China," Chinese Social and Political Science Review, 15,4 (January 1932), p. 483, Philip Yampolsky (private communication) has questioned this generalization of Hu Shih, noting, "There were few practicing 'Zen' Buddhists, but other Chinese Buddhists probably meditated seriously, although not exclusively." 16. Suzuki, Essays in Zen Buddhism, First Series, p, 186. 17. See Hu Shih, "Development of Zen Buddhism in China," p. 482: "But the whole system of _dhyana_ practice, even in its concise form as presented in the translated manuals, was not fully understood by the Chinese Buddhists. . . . The best proof of this is the following quotation from Hui-chiao, the scholarly historian of Buddhism and author of the first series of Buddhist Biographies which was finished in 519. In his general summary of the biographies of practitioners of _dhyana_, Hui-chiao said: 'But the apparent utility of _dhyana_ lies in the attainment of magic powers. . .'.'" 18. Suzuki (Essays in Zen Buddhism, First Series, p. 191), points out, "Nagarjuna says in his famous commentary on the Prajnaparamita sutra, 'Moral conduct is the skin, meditation is the flesh, the higher understanding is the bone, and the mind subtle and good is the marrow.' " Since this commentary must have been common knowledge, the interest in Bodhidharma's alleged exchange with his disciples lies in his recasting of a common coinage. 19. From the Ch'uan fa-pao chi (ca. 700-10) of Tu Fei, as described by Yampolsky, The Platform Sutra of the Sixth Patriach. This story happens to parallel closely the posthumous capers ascribed to certain famous religious Taoists of the age. 20. Dumoulin, History of Zen Buddhism, p. 72. 21. Hu Shih, "Development of Zen Buddhism in China," p. 52. 22. 2. HUI-K'O: SECOND PATRIARCH OF ZEN 1. Translated in Suzuki, Essays in Zen Buddhism, First Series, p.190. 2. He is well documented in Tao-hsuan's Hsu kao-seng chuan or Further Biographies of Eminent Priests (A.D. 645). Selected portions of this biography are related in Yampolsky, Platform Sutra of the Sixth Patriarch; and Suzuki, Essays in Zen Buddhism, First Series, which form the basis for much of the historical information reported here. Other useful sources are Dumoulin, History of Zen Buddhism; and Chou Hsiang- kuang, _Dhyana_ Buddhism in China (Allahabad, India: Indo-Chinese Literature Publications, 1960). 3. The Further Biographies of Eminent Priests by Tao-hsuan declares that bandits were responsible for severing his arm, but the 710 Chuan fa-pao chi of Tu Fei piously refutes this version, presumably since efforts were starting to get underway to construct a Zen lineage, and dramatic episodes of interaction were essential. This later work was also the first to report that Bodhidharma was poisoned and then later seen walking back to India. 4. As reported by Dumoulin (History of Zen Buddhism, p. 73), this story, which is typical of later Ch'an teaching methods, first appears some five hundred years after Bodhidharma's death, in the Ching-te ch'uan- teng-lu (1004). 5. Dumoulin, History of Zen Buddhism, p. 74. 6. D. T. Suzuki, Studies in the Lankavatara Sutra (London: Routledge & Kegan Paul, 1930) pp. 4-7. 7. Ibid, p. 59. 8. D. T. Suzuki, Manual of Zen Buddhism (New York: Grove Press, 1960), pp. 50-51. 9. D. T. Suzuki, The Lankavatara Sutra (London: Routledge & Kegan Paul, 1932), p. 79. 10. Ibid., p. 81. 11. Suzuki, Essays in Zen Buddhism, First Series, p. 193. 12. Ibid., p. 194. 13. Ibid., pp. 194-95. 14. Chou Hsiang-kuang, _Dhyana_ Buddhism in China, p. 24. 3. SENG-TS'AN, TAO-HSIN, FA-JUNG, AND HUNG-JEN: FOUR EARLY MASTERS 1. As usual, the biography can be traced in three sources. The earliest, the Hsu kao-seng chuan of Tao-hsuan (645), apparently does not mention Seng-ts'an, or if it does so it gives him a different name. However, in the Ch'uan fa-pao chi of Tu Fei (710) he receives a perfunctory biography. The more embellished tale, giving exchanges and a copy of his supposed poem, is to be found in the later work, the Ching-te ch'uan-teng-lu (1004). Dumoulin (History of Zen Buddhism) provides a discussion of the earliest historical notices of Seng-ts'an. The 710 version of the history is translated in Cat's Yawn (p. 14) and the 1004 version is repeated in Suzuki, Essays in Zen Buddhism, First Series. 2. Suzuki, who recounts this last story in Essays in Zen Buddhism, First Series (p. 195), points out identical insights in the third chapter of the Vimalakirti Sutra. 3. Reportedly Hui-k'o also transmitted his copy of the Lankavatara to Seng-ts'an, declaring that after only four more generations the sutra would cease to have any significance (Yampolsky, Platform Sutra of the Sixth Patriarch, p. 11). As things turned out, this was more or less what happened, as the Lankavatara was replaced in the Ch'an schools by the more easily understood Diamond Sutra. The Lankavatara school was destined to be short-lived and to provide nothing more than a sacred relic for the dynamic Ch'an teachers who would follow. 4. Suzuki points out (Essays in Zen Buddhism, First Series, p. 196) that the Chinese word _hsin _can mean mind, heart, soul, and spirit, beingall or any at a given time. He provides a full translation of the poem, as does R. H. Blyth in Zen and Zen Classics, Vol. 1 (Tokyo: Hokuseido Press, 1960). 5. Blyth, Zen and Zen Classics, Vol. 1, p. 100. 6. Ibid., p. 101. 7. Ibid., p. 103. 8. A detailed discussion of this era may be found in Woodbridge Bingham, The Founding of the T'ang Dynasty (New York: Octagon Books, 1970). 9. His biography may be found in C. P. Fitzgerald, Son of Heaven (New York: AMS Press Inc., 1971), reprint of 1933 Cambridge University Press edition. 10. See Dumoulin, History of Zen Buddhism, p. 78. 11. This story is translated in Cat's Yawn, p. 18. 12. Dumoulin, History of Zen Buddhism, pp. 78-79. 13. Suzuki, Essays in Zen Buddhism, Third Series, p. 28. 14. A lucid account of Fa-jung may be found in Chang Chung-yuan, trans., Original Teachings of Ch'an Buddhism (New York: Random House, 1969; paperback edition, Vintage, 1971), which is a beautiful translation of portions of The Transmission of the Lamp (Ching-te ch'uan-teng-lu), the text from 1004. This text was a major source for the abbreviated biography given here. 15. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 19. 16. Ibid., p. 5. 17. A version of this exchange is given in Suzuki, Essays in Zen Buddhism, First Series, p. 202. 18. See Yampolsky, Platform Sutra of the Sixth Patriarch, p. 16. 4. SHEN-HSIU AND SHEN-HUI: GRADUAL" AND "SUDDEN" MASTERS 1. For an excellent biography see C. P. Fitzgerald, The Empress Wu (Vancouver: University of British Columbia, 1968). Curiously, nowhere in this biography is there mention of her lionizing of the Ch'an master Shen-hsiu, something that figures largely in all Ch'an histories. 2. A biography of Shen-hsiu from Ch'an sources may be found in Yampolsky, Platform Sutra of the Sixth Patriarch. Further details may be found in Hu Shih, "Ch'an (Zen) Buddhism in China: Its History and Method," Philosophy East and West, 3, 1 (April 1953), pp. 3-24. See also Kenneth Ch'en, Buddhism in China (Princeton: Princeton University Press, 1964). 3. Suzuki, Essays in Zen Buddhism, First Series, p. 214. 4. Two books that give something of the intellectual atmosphere of T'ang China are biographies of its two leading poets: Arthur Waley, The Poetry and Career of Li Po (London: George Allen & Unwin, Ltd., 1950); and A. R. Davis, Tu Fu (New York: Twayne Publishers, Inc., 1971). 5. For a detailed biography of Shen-hui, see Yampolsky, Platform Sutra of the Sixth Patriarch. 6. The scholar who brought the significance of Shen-hui to the attention of the world was Hu Shih, whose landmark English-language papers on Zen are "Ch'an (Zen) Buddhism in China: Its History and Method" and "The Development of Zen Buddhism in China." These works draw upon the manuscripts discovered this century in the Tun-huang caves in the mountains of far northwest China. These manuscripts clarified many of the mysteries surrounding the early history of Ch'an, enabling scholars for the first time to distinguish between real and manufactured history--since some of the works were written before Ch'an historians began to embroider upon the known facts. A brief but useful account of the finding of these caves and the subsequent removal of many of the manuscripts to the British Museum in London and the Bibliotheque Nationale in Paris may be found in Cat's Yawn. The best discussion of the significance of these finds and of Hu Shih's lifelong interpretive work is provided by Yampolsky, Platform Sutra of the Sixth Patriarch. Regarding the circumstances of this sermon, Walter Liebenthal ("The Sermon of Shen-hui," Asia Major, N.S. 3, 2 [1952], p. 134) says, "There are only two opportunities to deliver addresses in the ritual of Buddhist monasteries, one during the uposatha ceremony held monthly when the pratimoksa rules are read to the members of the community and they are admonished to confess their sins, one during the initiation ceremony held once or twice a year. For the purpose of initiation special platforms are raised, one for monks and one for nuns, inside the compounds of some especially selected monasteries." 7. Quoted in Hilda Hookham, A Short History of China (New York: St. Martin's Press, Inc., 1972; paperback edition, New York: New American Library, 1972), p. 175. 8. Discussions of the adventures of An Lu-shan may be found in most general surveys of Chinese history, including Hookham, Short History of China, Wolfram Eberhard, A History of China (Berkeley: University of California Press, 1960); Kenneth Scott Latourette, The Chinese: Their History and Culture (New York: Macmillan, 1962); John A. Harrison, The Chinese Empire (New York: Harcourt Brace Jovanovich, Inc., 1972); and Rene Grousset, The Rise and Splendour of the Chinese Empire (Berkeley: University of California Press, 1962). 9. This is the interpretation of Hu Shih. For translations of the major works of Shen-hui, see Walter Liebenthal, "The Sermon of Shen-hui," pp. 132-55; and Wm. Theodore de Bary, ed., Sources of Chinese Tradition, Vol. 1., pp. 356-60. Also see Edward Conze, ed., Buddhist Texts Through the Ages (Oxford: Bruno Cassirer, 1954), excerpted in Wade Baskin, ed., Classics in Chinese Philosophy (Totowa, N. J.: Littlefield, Adams, 1974). A short translation is also provided in Suzuki, Essays in Zen Buddhism, Third Series, pp. 37 ff. The fullest translation of the works of Shen-hui found in the Tun-huang caves is in Jacques Gernet, Entret/ens du Maitre de _Dhyana_ Chen-houei du Ho-tso (Hanoi: Publications de l'ecole frangaise d'Extreme-Orient, Vol. 31, 1949). An English translation of a portion of this text may be found in Wing-tsit Chan, A Source Book in Chinese Philosophy (Princeton: Princeton University Press, 1963). 10. Liebenthal, "Sermon of Shen-hui," pp. 136 ff. 11. Ibid., p. 144. 12. Ibid., pp. 146, 147, 149. 13. See Hu Shih, "Ch'an (Zen) Buddhism in China." 14. Hu Shih, "Development of Zen Buddhism in China," p. 493. 15. Hu Shih, "Ch'an (Zen) Buddhism in China," p. 11. 16. The differences between the Northern and Southern schools of Ch'an during the eighth century are explored in the works of Hu Shih, Philip Yampolsky, and Walter Liebenthal noted elsewhere in these notes. Other general surveys of Chinese religion and culture that have useful analyses of the question include Wing-tsit Chan, Source Book in Chinese Philosophy, pp. 425 ff., D. Howard Smith, Chinese Religions; and Fung Yu-lan, Short History of Chinese Philosophy. 17. A study of the last distinguished member of Shen-hui's school, the scholar Tsung-mi (780-841), may be found in Jeffrey Broughton, "Kuei- feng Tsung-mi: The Convergence of Ch'an and the Teachings" (Ph. D. dissertation, Columbia University, 1975). 18. D. T. Suzuki, "Zen: A Reply to Hu Shih," Philosophy East and West, 3, 1 (April 1953), pp. 25-46. 19. 5. HUI-NENG: THE SIXTH PATRIARCH AND FATHER OF MODERN ZEN 1. A number of English translations of the Platform Sutra are in existence. Among the most authoritative must certainly be counted Yampolsky, Platform Sutra of the Sixth Patriarch; and Wing-tsit Chan, The Platform Scripture (New York: St. John's University Press, 1963). A widely circulated translation is in A. F. Price and Wong Mou-Lam, The Diamond Sutra and the Sutra of Hui-Neng (Berkeley, Calif.: Shambhala, 1969). Another well-known version is found in Charles Luk, Ch'an and Zen Teaching: Third Series (New York: Samuel Weiser, Inc., 1971). Two lesser-known translations are Paul F. Fung and George D. Fung, The Sutra of the Sixth Patriarch on the Pristine Orthodox Dharma (San Francisco: Buddha's Universal Church, 1964); and Hsuan Hua, The Sixth Patriarch's Dharma Jewel Platform Sutra (San Francisco: Buddhist Text Translation Society, 1971). 2. From the Diamond Sutra, contained in Dwight Goddard, ed., A Buddhist Bible (Boston: Beacon Press, 1970), p. 102. Another version may be found in Price and Wong, Diamond Sutra and the Sutra of Hui-neng. An extended commentary may be found in Charles Luk, Ch'an and Zen Teaching, First Series, pp. 149-208. Later Ch'anists have maintained that Hung-jen taught both the Diamond Sutra and the Lankavatara Sutra, the respective scriptures of what came to be called Southern and Northern schools of Ch'an. However, most scholars today believe that his major emphasis was on the Lankavatara Sutra, not the Diamond Sutra as the legend of Hui-neng would have. 3. From Price and Wong, Diamond Sutra and the Sutra of Hui-neng, p. 15. 4. Ibid., p. 18. 5. The earliest version of the Platform Sutra is that found in the Tun- huang caves and translated by Yampolsky and Chan. This manuscript Yampolsky dates from the middle of the ninth century. A much later version, dated 1153, was found in a temple in Kyoto, Japan, in 1934. This is said to be a copy of a version dating from 967. The standard version up until this century was a much longer work which dates from 1291. As a general rule of thumb with the early Ch'an writings, the shorter the work, the better the chance it is early and authentic. For this reason, the shorter Tun-huang works are now believed to be the most authoritative and best account of the thoughts of the Sixth Patriarch. 6. Yampolsky, Platform Sutra of the Sixth Patriarch, p. 69. 7. The most obvious problem with attribution of the Platform Sutra to Hui-neng is that many of the sections of the sermon appear almost verbatim in The Sermon of Shen-hui, indicating that either one was a copy of the other or they had a common source (which could have been the simple setting down of a verbal tradition). It has been pointed out that Shen-hui, who praises Hui-neng to the skies in his sermon, never claims to be quoting the master. Instead, he pronounces as his own a number of passages that one day would be found in the work attributed to Hui-neng. The scholar Hu Shih has drawn the most obvious conclusion and has declared that Shen-hui and his school more or less created the legend of Hui-neng--lock, stock, and sutra. Others refuse to go this far, preferring instead to conclude that Shen-hui and Hui-neng are merely two representatives of the same school. 8. Yampolsky, Platform Sutra of the Sixth Patriarch, p. 157. 9. Yampolsky, Ibid., p. 140 10. Wu, Golden Age of Zen, p. 82. 11. See especially "Intimations of Immortality": Our birth is but a sleep and a forgetting: The Soul that rises with us, our life's Star, Hath had elsewhere its setting, and cometh from afar: Not in entire forgetfulness, And not in utter nakedness, But trailing clouds of glory do we come . . . 12. Yampolsky, Platform Sutra of the Sixth Patriarch, pp. 141-42. 13. Ibid., p. 117. 14. From ibid., pp. 138-39. For interpretive comment see D. T. Suzuki, The Zen Doctrine of No Mind (New York: Samuel Weiser, 1972). 15. Yampolsky, Platform Sutra of the Sixth Patriarch, pp. 116-17. 16. 6. MA-TSU: ORIGINATOR OF "SHOCK" ENLIGHTENMENT 1. See Broughton, Kuei-feng Tsung-mi: The Convergence of Ch'an and the Teachings. It was also around this time that the idea of twenty-eight Indian Patriarchs of Zen, culminating in Bodhidharma, was finally ironed out and made part of the Zen tradition. 2. See Arthur Waley, The Life and Times of Po Chu-i (London: Allen & Unwin, 1949). 3. Hu Shih, "Development of Zen Buddhism in China," p. 497. 4. Hu-Shin, "Ch'an (Zen) Buddhism in China," p. 18. 5. For some of Huai-jang's attributed teachings, see Charles Luk, The Transmission of the Mind Outside the Teaching (New York: Grove Press, 1975), pp. 32-37. The reliability of this text should be questioned, however, if we accept Philip Yampolsky's essay in Platform Sutra of the Sixth Patriarch, p. 53: "Huai-jang (677-744) . . . is known as a disciple of Hui-neng. Information about him is based on sources composed much later than his death; no mention is made of him in any eighth-century work. . . ." 6. Jeffrey Broughton ("Kuei-feng Tsung-mi," p. 27) points out that Ma- tsu's master's technique for achieving "no-mind" was to chant a phrase until running out of breath, at which time the activities of the mind would seem to terminate--a reaction the more skeptical might call physiological. Breath control and breath exercises, it will be recalled, have always figured largely in Indian meditative practices. 7. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 148. The discussion of Ma-tsu in this volume supplied valuable background for the analysis provided here. 8. Hu Shih, "Development of Zen Buddhism in China," p. 498. 9. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 130. 10. Ibid., p. 149. 11. Ibid. 12. Ibid. 13. There are many translations of the Mumonkan. One of the more recent and scholarly is by Zenkai Shibayama, Zen Comments on the Mumonkan (New York: New American Library, 1975). 14. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 150. 15. Wu, Golden Age of Zen, p. 95. 16. The most recent and the most detailed translation of the Blue Cliff Record is by Thomas and J. C. Cleary, The Blue CI iff Record, 3 vols. (Berkeley, Calif.: Shambhala, 1977). 17. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 151. 18. Ibid., p.151. 19. This story is recounted in Wu, Golden Age of Zen, p. 100. 20. Ibid., p. 102. 21. Recounted in Ibid., p. 102. 22. See Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'ari Buddhism, pp. 150-52. 23. Ibid., p. 150. 24. See Luk, Transmission of the Mind Outside the Teaching, p. 46. 25. 7. HUAI-HAI: FATHER OF MONASTIC CH'AN 1. This location is given by John Blofeld in The Zen Teaching of Hui-Hai on Sudden Illumination (London: Ryder & Co., 1962; paperback reprint, New York: Weiser, 1972), p. 29. Charles Luk (Transmission of the Mind Outside the Teaching, p. 50) says: "Huai-hai, the Dharma-successor of Ma Tsu, was also called Pai Chang [Po Ch'ang] after the mountain where he stayed at Hung Chou (now Nanchang, capital of Kiangsi province). Pai Chang means: Pai, one hundred, and Chang, a measure of ten feet, i.e., One-thousand-foot mountain." However, Luk identifies the birthplace of Huai-hai as Chang Lo in modern Fukien province, as does Chou Hsiang- kuang in _Dhyana_ Buddhism in China. 2. This story is repeated in various places, including Wu, Golden Age of Zen; and Blofeld, Zen Teaching of Hui Hai on Sudden Illumination. This latter reference is as part of a document known as the Tsung-ching Record, being a recorded dialogue of the master taken down by a monk named Tsung-ching, who was a contemporary of Huai-hai. 3. This story is Case 53 of the Hekiganroku or Blue Cliff Record, a Sung Dynasty period collection of Ch'an stories and their interpretation. The best current translation is probably in Cleary and Cleary, Blue Cliff Record, Vol. 2, p. 357. 4. See Luk, Transmission of the Mind Outside the Teaching, p. 46. 5. Stories involving him may be found in the Mumonkan, Cases 2 and 40, and in the Hekiganroku or Blue Cliff Record, Cases 53, 70, 71, 72. The most complete accounting of anecdotes may be found in Blofeld, Zen Teachings of Hui-Hai on Sudden Illumination; and Thomas Cleary, Sayings and Doings of Pai-chang (Los Angeles: Center Publicatons, 1979). 6. Kenneth K. S. Ch'en, (The Chinese Transformation of Buddhism [Princeton: Princeton University Press, 1973], p. 95) says, "Besides the Vinaya controlling the conduct of the Buddhist clergy, the basic code governing Buddhist and Taoist monks and nuns during the T'ang Dynasty was the Tao-seng-ke (Rules concerning Buddhist and Taoist clergy), formulated during the Chen-kuan era, probably 637. This Tao- seng-ke is no longer extant, however, but the Japanese work Soni-ryo, which governs the conduct of the community of monks and nuns in Japan, was based on it. Therefore a study of the Soni-ryo would give us a good idea of the contents of the Tao-seng-ke. . . . [Certain] provisions of the T'ang codes superseded the monastic code and called for penalties for offenses which went beyond those specified in the Soni-ryo or the Buddhist Vinaya." 7. For a scholarly discussion of the economic role of Buddhism in T'ang China, see D. C. Twitchett, "Monastic Estates in T'ang China," Asia Major, (1955-56), pp. 123-46. He explains that the T'ang government was always a trifle uneasy about the presence of un-taxed monastic establishments, and not without reason. Buddhism in T'ang China was big business. The large monasteries were beneficiaries of gifts and bequests from the aristocracy, as well as from the palace itself. (Eunuchs, along with palace ladies, were particularly generous.) Laymen often would bequeath their lands to a monastery, sometimes including in the will a curse on anyone who might later wish to take the land away from the church. These gifts were thought to ensure better fortunes in the world to come, while simultaneously resolving tax difficulties for the donor. For the monasteries themselves this wealth could only accumulate, since it never had to be divided among sons. After An Lu- shan's rebellion, a flavor of feudalism had penetrated Chinese society, and huge tracts came to be held by the Buddhist monasteries, to which entire estates were sometimes donated. As a result, the Buddhists had enormous economic power, although we may suspect the iconoclastic _dhyana_ establishments in the south enjoyed little of it. 8. See Dumoulin, History of Zen Buddhism, pp. 102-03. 9. See Heinrich Dumoulin and Ruth Fuller Sasaki, The Development of Chinese Zen (New York: First Zen Institute of America, 1953), p.13. Interestingly, the Vinaya sect, founded by Tao-hsuan (596-667), was primarily concerned with the laws of monastic discipline. The familiarity of Ch'an teachers with the concerns of this sect may have contributed to the desire to create rules for their own assemblies. 10. Wu, Golden Age of Zen, p. 109. 11. See D. T. Suzuki, The Zen Monk's Life (New York: Olympia Press, 1972); Eshin Nishimura, Unsui: A Diary of Zen Monastic Life (Honolulu: University Press of Hawaii, 1973); Suzuki, Essays in Zen Buddhism, First Series, pp. 314-362; and Koji Sato, The Zen Life (New York: Weatherhill/Tankosha, 1977). A succinct summary of Zen monastic life is also provided by Sir Charles Eliot in Japanese Buddhism (London: Routledge & Kegan Paul, 1935), p. 406. 12. See Blofeld, Zen Teaching ofHui Hai on Sudden Illumination, p. 52. 13. Ibid., pp. 60-61. 14. Ibid., p. 48. 15. Ibid., p. 133. 16. Ibid., p. 77. 17. Ibid., p. 55. 18. Ibid., p. 56. 19. Ibid., p. 78. 20. Ibid., p. 54. 8. NAN-CH'UAN AND CHAO-CHOU: MASTERS OF THE IRRATIONAL 1. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 153. 2. Ibid., p. 178. 3. According to a biographical sketch of Nan-ch'uan given by Cleary and Cleary in Blue Cliff Record, p. 262. 4. See Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 160. This was also incorporated in the Blue Cliff Record as Case 40 (Ibid., p. 292), where the Sung-era commentary is actually more obscure than what it attempts to explain. 5. See Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 136. 6. Ibid., p. 136. 7. Blyth, Zen and Zen Classics, Vol. 3, p. 57. 8. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 159. 9. Ibid., p. 157. This anecdote is also Case 69 of the Blue Cliff Record. 10. Ibid., p. 161. 11. Ibid. 12. Ibid., p. 162. 13. Ibid., p. 164. Translation of a T'ang text, "The Sayings of Chao- chou," is provided by Yoel Hoffman, Radical Zen (Brookline, Mass.: Autumn Press, 1978). 14. Recounted by Garma C. C. Chang in The Practice of Zen (New York: Harper & Row, 1959), p. 24. This is also Case 14 of the Mumonkan and Cases 63 and 64 of the Blue Cliff Record. 15. Wu, Golden Age of Zen, p. 127. This is also Case 19 of the Mumonkan. 16. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 159. 17. Wu, Golden Age of Zen, p. 129. 18. Ibid., p. 133. 19. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 169. 20. Ibid., p. 140. 21. Wu, Golden Age of Zen, p. 136. 22. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 171. 23. This is Case 1 of the Mumonkan, here quoted from a very readable new translation by Katsuki Sekida, Two Zen Classics: Mumonkan 6- Hekiganroku (New York: Weatherhill, 1977), p. 27. 24. Wu, Golden Age of Zen, pp. 144-45. 25. Blyth, Zen and Zen Classics, Vol. 3, p. 77. 26. Wu, Golden Age of Zen, p. 145. 27. Ibid., p. 139. 28. Ibid., p. 146. 29. Ibid., p. 144. 30. 9. P'ANG AND HAN-SHAN: LAYMAN AND POET 1. See Burton Watson, Cold Mountain (New York: Columbia University Press, 1970), p. 13. This concept of the Zen layman has longbeen a part of Zen practice in Japan, and for this reason both Layman P'ang and the poet Han-shan are favorite Ch'an figures with the Japanese. In fact, the eighteenth-century Japanese master Hakuin wrote a commentary on Han-shan. 2. See Ruth Fuller Sasaki, Yoshitaka Iriya, and Dana R. Frasier, The Recorded Sayings of Layman P'ang (New York: Weatherhill, 1971), p. 18. 3. See Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 145. This story is famous and found in many sources. 4. As evidenced by a common saying of the time: "In Kiangsi the Master is Ma-tsu; in Hunan the Master is Shih-t'ou. People go back and forth between them all the time, and those who do not know these two great Masters are completely ignorant." Yampolsky, Platform Sutra of the Sixth Patriarch, p. 55. 5. Sasaki et al., Recorded Sayings of Layman P'ang, p. 46. 6. See Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 145. 7. See Ibid., p. 175. 8. Sasaki et al., Recorded Sayings of Layman P'ang, p. 47. 9. Luk, Transmission of the Mind Outside the Teaching, p. 42. 10. Sasaki et al., Recorded Sayings of Layman P'ang, p. 58. 11. Ibid., p. 69. 12. Ibid., p. 71 13. Ibid., p.47. 14. Ibid., p. 88. 15. Ibid., pp. 54-55. The translators explain the last two verses as follows: "This is derived from the old Chinese proverb: 'To win by a fluke is to fall into a fluke' (and thus to lose by a fluke)." Concerning the meaning of this exchange, it would seem that water is here being used as a metaphor for the undifferentiated Void, which subsumes the temporary individuality of its parts the way the sea is undifferentiated, yet contains waves. When Tan-hsia accepts this premise a little too automatically, P'ang is forced to show him (via a splash) that water (and by extension, physical manifestations of the components of the Void) can also assume a physical reality that impinges on daily life. Tan-hsia tries feebly to respond by returning the splash, but he clearly lost the exchange. 16. Ibid. p. 73. 17. See Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 176. Also see Sasaki et al., Recorded Sayings of Lay man P'ang, p. 75. 18. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 177. 19. Sasaki et al., Recorded Sayings of Layman P'ang, p. 42. Watson, Cold Mountain, p. 50. Watson explains that the 20. Arthur Waley, "27 Poems by Han-shan," Encounter, 3, 3 (September 1954), p. 3. 21. opening line about taking along books while hoeing in the field was "From the story of an impoverished scholar of the former Han Dynasty who was so fond of learning that he carried his copies of the Confucian classics along when he went to work in the fields." The last line is "An allusion to the perch, stranded in a carriage rut in the road, who asked the philosopher Chuang Tzu for a dipperful of water so that he could go on living." 22. 23. Ibid., p. 56. 24. 23. Waley, "27 Poems by Han-shan," p. 6. 24. From Wu Chi-yu, "A Study of Han Shan," T'oung Pao, 45, 4-5 (1957), p. 432. 26. Gary Snyder, "Han-shan," In Cyril Birch, ed., Anthology of Chinese Literature, (New York: Grove Press, 1965), p. 201. 27. 28. See Ibid., pp. 194-96. 29. 27. See Watson, Cold Mountain, p. 14. Watson says, "Zen commentators have therefore been forced to regard Han-shan's professions of loneliness, doubt, and discouragement not as revelations of his own feelings but as vicarious recitals of the ills of unenlightened men which he can still sympathize with, though he himself has transcended them. He thus becomes the traditional Bodhisattva figure--compassionate, in the world, but not of it." Watson rejects this interpretation. 28. Ibid., p. 67. 29. Ibid., p. 88. 30. Ibid., p. 78. 31. Ibid., p. 81. 32. Ibid., pp. 11-12. 33. Snyder, "Han-shan," p. 202. 10. HUANG-PO: MASTER OF THE UNIVERSAL MIND 1. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 102. 2. This probably was during the last decade of the eighth century, since Ma-tsu died in 788. 3. This volume actually consists of two books, known as the Chun-chou Record (843) and the Wan-iing Record (849). They are translated and published together by John Blofeld as The Zen Teaching of Huang Po. (New York: Grove Press, 1958). This appears to have been the source for biographical and anecdotal material later included in The Transmission of the Lamp, portions of which are translated in Chang Chung-yuan. Original Teachings of Ch'an Buddhism. Another translation of biographical, didactic, and anecdotal material may be found in Charles Luk, Transmission of the Mind Outside the Teaching, whose source is unattributed but which possibly could be a translation of the 1602 work Records of Pointing at The Moon, a compilation of Ch'an materials. 4. Blofeld, Zen Teaching of Huang Po, p. 28. 5. Ibid., p. 27. 6. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 103. 7. Ibid. 8. Ibid., p. 90. 9. Ibid., p. 103. 10. Blofeld, Zen Teaching of Huang Po, p. 99. 11. This gesture of defeat is reported elsewhere to have been a triple prostration. Huang-po apparently claimed victory in these exchanges when he either kept silent or walked away. 12. Wan-ling is reported by Chang Chung-yuan to be the modern town of Hsuan-ch'eng in southern Anhwei province (Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 123). According to The Transmission of the Lamp the prime minister built a monastery and invited Huang-po to come lecture there, which the master did. The monastery was then named after a mountain where the master had once lived. 13. Ibid., p. 104. 14. Ibid. 15. Blofeld, Zen Teaching of Huang Po, p. 55. 16. Ibid., p. 130. 17. Ibid., pp. 81-82. 18. Ibid., p. 44 19. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 87. 20. Blofeld, Zen Teaching of Huang Po, p. 53. 21. Ibid., p. 39. 22. Ibid., p. 46. 23. Ibid., p. 37. 24. Ibid. 25. Ibid., p. 40. 26. Ibid., p. 61. 27. Ibid., p. 26. 28. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 85. 29. Blofeld, Zen Teachings of Huang Po, p. 50. 30. See Wu, Golden Age of Zen. 31. Chang Chung-yuan reports some disagreement over the actual date of Huang-po's death. It seems that he is reported to have died in 849 in Records of Buddhas and Patriarchs in Various Dynasties, whereas the year of his death is given as 855 in the General Records of Buddhas and Patriarchs. 32. Excerpts from the Han Yu treatise are provided in Edwin O. Reischauer, Ennin's Travels in T'ang China (New York: Ronald Press, 1955), pp. 221 ff. This recounting of a visit by a ninth-century Japanese monk to China reveals indirectly how lacking in influence the Ch'anists actually were. In a diary of many years Ch'an is mentioned only rarely, and then in tones of other than respect. He viewed the Ch'anists warily and described them as "extremely unruly men at heart" (p. 173). However, his trip in China was severely disturbed by the sudden eruption of the Great Persecution, making him so fearful that he actually destroyed the Buddhist art he had collected throughout the country. 33. See Hu Shih, "Ch'an (Zen) Buddhism in China." 34. See Ibid. 35. Kenneth Ch'en, in "The Economic Background of the Hui-Ch'ang Suppression of Buddhism," Harvard Journal of Asiatic Studies, 19 (1956), points out that the imperial decree required the turning in only of statues made from metals having economic value. Those made from clay, wood, and stone could remain in the temples. He uses this to support his contention that the main driving force behind the Great Persecution was the inordinate economic power of the Buddhist establishments. 36. 11. LIN-CHI: FOUNDER OF RINZAI ZEN 1. A discussion of the five houses of Ch'an may be found in Dumoulin, History of Zen Buddhism, pp. 106-22; and Dumoulin and Sasaki, Development of Chinese Zen, pp. 17-32. Useful summaries of their teachings also may be found in Chou Hsiang-kuang, _Dhyana_ Buddhism in China. 2. Accounts of Lin-chi's life are found in The Record of Lin-chi, The Transmission of the Lamp, The Five Lamps Meeting at the Source, and Finger Pointing at the Moon. The most reliable source is probably The Record of Lin-chi, since this was compiled by his follower(s). The definitive translation of this work certainly must be that by Ruth F. Sasaki, The Recorded Sayings of Ch'an Master Lin-chi Hui-chao of Chen Prefecture, (Kyoto, Japan: Institute of Zen Studies, 1975) and recently re-issued by Heian International, Inc., South San Francisco, Calif. Another version, The Zen Teachings of Rinzai, translated by Irmgard Schloegl (Berkeley, Calif.: Shambhala, 1976), is less satisfactory. The Lin-chi excerpts from The Transmission of the Lamp may be found in Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism. Excerpts from The Five Lamps Meeting at the Source and Finger Pointing at the Moon are provided in Charles Luk, Ch'an and Zen Teaching, Second Series (Berkeley: Shambhala, 1971). Translations of his sermons, sayings, etc. together with commentary may also be found in Wu, Golden Age of Zen; Chou Hsiang-kuang, _Dhyana_ Buddhism in China; and Blyth, Zen and Zen Classics, Vol. 3. 3. R. H. Blyth is suspicious that Lin-chi's story was enhanced somewhat for dramatic purposes, claiming (Zen and Zen Classics, Vol. 3, p. 151), "As in the case of the Sixth Patriarch, [Lin-chi's] enlightenment is recounted 'dramatically,' that is to say minimizing his previous understanding of Zen in order to bring out the great change after enlightenment." 4. Sasaki, Recorded Sayings of Lin-chi, pp. 24-25. 5. Ibid., p. 25. 6. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, pp. 117-18. 7. Wu, Golden Age of Zen, p. 194. 8. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 118. 9. Wu, Golden Age of Zen, p. 195. 10. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 119. 11. Sasaki, Recorded Sayings of Lin-chi, p. 43. 12. Ibid., p. 45. 13. Dumoulin, History of Zen Buddhism, p. 122. 14. Of Lin-chi's shout, R. H. Blyth says (Zen and Zen Classics, Vol. 3, p. 154): "[The shout] is a war-cry, but the fight is a sort of shadow- boxing. The universe shouts at us, we shout back. We shout at the universe, and the echo comes back in the same way. But the shouting and the echoing are continuous, and, spiritually speaking, simultaneous. Thus the [shout] is not an expression of anything; it has no (separable) meaning. It is pure energy, without cause or effect, rhyme or reason." 15. After Sasaki, Recorded Sayings of Lin-chi, p. 47. 16. See Wu, Golden Age of Zen, p. 201. 17. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, pp. 121-22. 18. Sasaki, Recorded Sayings of Lin-chi, p. 4. 19. Ibid., p. 41. 20. Ibid., p. 48. 21. Ibid., p. 2. 22. Ibid., p. 70. 23. Ibid., p. 6. 24. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 98. 25. Wu, Golden Age of Zen, pp. 204-05. 26. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 99. 27. Dumoulin, Development of Chinese Zen, p. 22. 28. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 99. 29. Dumoulin, Development of Chinese Zen, p. 23. 30. See Chang Chung-yuan, Original Teachings ofCh'an Buddhism, p. 95. 31. Sasaki, Recorded Sayings o/Lin-chi, pp. 27-28. 32. See Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 95. 33. Heinrich Dumoulin (Development of Chinese Zen, p. 22) notes that this is merely playing off the well-known "four propositions" of Ind ian Buddhist logic: existence, nonexistence, both existence and nonexistence, and neither existence nor nonexistence. 34. Wu, Golden Age of Zen, p. 202. 35. Ibid., p. 203. 36. Sasaki, Recorded Sayings of Lin-chi. p. 29. 37. Ibid., p. 24. 38. Ibid., p. 38. 39. 12. TUNG-SHAN AND TSAO-SHAN: FOUNDERS OF SOTO ZEN 1. Philip Yampolsky, in Platform Sutra of the Sixth Patriarch, alleges that Hsing-ssu was resurrected from anonymity because Shih-t'ou (700- 90) was in need of a connection to the Sixth Patriarch. The mysterious master Hsing-ssu comes into prominence well over a hundred years after his death; his actual life was not chronicled by any of his contemporaries. Neither, for that matter, was the life of his pupil Shih-t'ou, although the latter left a heritage of disciples and a burgeoning movement to perpetuate his memory. 2. Ibid., p. 55. 3. The stories attached to Shih-t'ou are varied and questioned by most authorities. For example, there is the story that he was enlightened by reading Seng-chau's Chao-Jun (The Book of Chao) but that his philosophy came from Lao Tzu. 4. See Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 58. 5. Wu, Golden Age of Zen, p. 171. 6. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 58. 7. Ibid., p. 60. 8. Ibid., pp. 61-62. 9. Ibid., pp. 64-65. 10. Ibid., p. 76. 11. This is elaborated by Luk, Ch'an and Zen Teaching, Second Series, p. 166. 12. Ibid., p. 174. 13. Extended discussions of this concept are provided by Chang Chung- yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, pp. 41-57; and by Wu, Golden Age of Zen, pp. 177-82. 14. Wu, Golden Age of Zen, p. 179. 15. See Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 49. 16. See Luk, Chan and Zen Teaching, Second Series, p. 139. 17. See Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 50. 18. Ibid., p. 69. 19. When R. H. Blyth translates this poem in Zen and Zen Classics, Vol. 2, called the Hokyozammai in Japanese, he includes a grand dose of skepticism concerning its real authorship, since he believes the poem unworthy of the master (p. 152). 20. Ibid., p. 157. 21. See Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 48. 22. Ibid., p. 70. 23. Ibid., p. 71. 24. Ibid., p. 72. 25. Dumoulin, Development of Chinese Zen, p. 26. 30. Eliot, Japanese Buddhism, p. 168. 31. 13. KUEI-SHAN, YUN-MEN, AND FA-YEN: THREE MINOR HOUSES 1. Accounts of the lives and teachings of the masters of the Kuei-yang school can be found in a number of translations, including Chang Chung- yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism; and Luk, Ch'an and Zen Teachings, Second Series. Both provide translations from The Transmission of the Lamp. Other sources appear to be used in Wu, Golden Age of Zen, which includes a lively discussion of Kuei-shan and the Kuei-yang sect. 2. Wu, Golden Age of Zen, p. 159. 3. Charles Luk (Ch'an and Zen Teaching, Second Series, p. 58) makes a valiant try at explication when he says, "[Huai-hai] wanted him to perceive 'that which gave the order' and 'that which obeyed it.' . . . [Huai-hai] continued to perform his great function by pressing the student hard, insisting that the latter should perceive 'that' which arose from the seat, used the poker, raised a little fire, showed it to him and said, 'Is this not fire?' . . . This time the student could actually perceive the reply by means of his self-nature. . . . Hence his enlightenment." 4. See Ibid., p. 58. Ssu-ma seems to have had a good record in predicting monastic success, and he was much in demand. Although the reliance on a fortuneteller seems somewhat out of character for a Ch'an master, we should remember that fortunetelling and future prediction in China are at least as old as the I Ching. 5. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 202. 6. Ibid., p. 204. 7. Luk, Ch'an and Zen Teaching, Second Series, p. 67. 8. Ibid., p. 78. 9. Wu, Golden Age of Zen, p. 167. 10. Ibid., p. 167. 11. John Wu (Golden Age of Zen, p. 165) says, "The style of the house of Kuei-yang has a charm all of its own. It is not as steep and sharp- edged as the houses of Lin-chi and Yun-men, nor as close-knit and resourceful as the house of Ts'ao-tung nor as speculative and broad as the house of Fa-yen, but it has greater depth than the others." 12. See Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 269. Other translations of Yun-men anecdotes, as well as interpretations and appreciations, can be found in Luk, Ch'an and Zen Teaching, Second Series; Chou, _Dhyana_ Buddhism in China; Wu, Golden Age of Zen; and Blyth, Zen and Zen Classics, Vol. 2. 13. He had six koans out of forty-eight in the Mumonkan and eighteen koans out of a hundred in the Hekiganroku. Perhaps his extensive representation in the second collection is attributable to the fact that its compiler, Ch'ung-hsien (980-1025), was one of the last surviving representatives of Yun-men's school. 14. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism p. 284. 15. Ibid., p. 286. 16. Ibid., p. 229. 17. Ibid., p. 228. 18. Ibid., p. 229. 19. Sekida, Two Zen Classics: Mumonkan & Hekiganroku, p. 349. This koan is from Hekiganroku, Case 77. 20. From the Mumonkan, Case 21. The Chinese term used was kan-shin chueh, which Chang Chung-yuan (Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 300) characterizes as follows: "This may be translated either of two ways: a piece of dried excrement or a bamboo stick used for cleaning as toilet tissue is today." 21. Blyth, Zen and Zen Classics, Vol. 2, p. 142. 22. Those with insatiable curiosity may consult Wu, Golden Age of Zen, pp. 244 ff. 23. Translations of his teachings from The Transmission of the Lamp are provided by Chang Chung:yuan in Original Teachings of Ch'an Buddhism and by Charles Luk in Ch'an and Zen Teachings, Second Series. A translation of a completely different source, which varies significantly on all the major anecdotes, is provided in John Wu, Golden Age of Zen. A translation, presumably from a Japanese source, of some of his teachings is supplied by R. H. Blyth in Zen and Zen Classics, Vol. 2. Heinrich Dumoulin offers a brief assessment of his influence in his two books: Development of Chinese Zen and History of Zen Buddhism. 24. Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an Buddhism, p. 238. A completely different version may be found in Wu, Golden Age of Zen, pp. 232-33. 25. Buddhism Chang Chung-yuan, Original Teachings of Ch'an, p. 242. 26. 14. TA-HUI: MASTER OF THE KOAN 1. See Dumoulin, History of Zen Buddhism, p. 128. 2. Isshu Miura and Ruth Fuller Sasaki, Zen Dust (New York: Harcourt, Brace & World, 1966), pp. 10-11. 3. Ibid., p. 10. This individual is identified as Nan-yuan Hui-yang (d. 930). 4. This is Case 1 in the Mumonkan, usually the first koan given to a beginning student. 5. This is Case 26 of the Mumonkan. The version given here is after the translation in Sekida, Two Zen Classics: Mumonkan & Hekiganroku, p. 89. 6. This is Case 54 of the Hekiganroku. The version given is after Ibid., p. 296, and Cleary and Cleary, Blue Cliff Record, p. 362. 7. Isshu and Sasaki, Zen Dust, p. 13. 8. There are a number of translations of the Mumonkan currently available in English. The most recent is Sekida, Two Zen Classics: Mumonkan & Hekiganroku; but perhaps the most authoritative is Zenkei Shibayama, Zen Comments on the Mumonkan, trans. Sumiko Kudo (New York: Harper £r Row, 1974; paperback edition, New York: New American Library, 1975). Other translations are Nyogen Senzaki and Paul Reps, "The Gateless Gate," in Paul Reps, ed., Zen Flesh, Zen Bones (Rutland and Tokyo: Tuttle, 1957); Sohkau Ogata, "The Mu Mon Kwan," in Zen for the West (New York: Dial, 1959); and R. H. Blyth, Zen and Zen Classics, Vol. 4, "Mumonkan" (Tokyo: Hokuseido, 1966). Three translations of the Blue Cliff Record are currently available in English. There is the early and unsatisfactory version by R. D. M. Shaw (London: Michael Joseph, 1961). A readable version is provided in Sekida, Two Zen Classics, although this excludes some of the traditional commentary. The authoritative version is certainly that by Cleary and Cleary, Blue Cliff Record. 9. This is the case with the version provided in Sekida, Two Zen Classics. 10. See Dumoulin, History of Zen Buddhism, p. 128. 11. See L. Carrington Goodrich, A Short History of the Chinese People (New York: Harper & Row, 1943), p. 161. 12. The most comprehensive collection of Ta-hui's writings is translated in Christopher Cleary, Swampland Flowers: The Letters and Lectures of Zen Master Ta Hui (New York: Grove Press, 1977). Excerpts are also translated by Suzuki, Essays in Zen Buddhism, Second Series. Biographical information may also be found in Isshu and Sasaki, Zen Dust. 13. Translated in Isshu and Sasaki, Zen Dust, p. 163. 14. A work known today as the Cheng-fa-yen-tsang. See Isshu and Sasaki, Zen Dust, p. 163. 15. See Ibid. 16. See Ibid. 17. Translated by Cleary, Swampland Flowers, pp. 129-30. 18. See Sekida, Two Zen Classics, p. 17. 19. Suzuki, Essays in Zen Buddhism, Second Series, p. 103. 20. Cleary, Swampland Flowers, p. 64. 21. Ibid., p. 57. 22. Ibid., p. 14. 25. But he destroyed them in vain. Around 1300 a monk managed to assemble most of the koans and commentary from scattered sources and put the book back into print. The problem continues to this day; there is now available a book of "answers" to a number of koans--Yoel Hoffman, The Sound of One Hand Clapping (New York: Basic Books, 1975). One reviewer of this book observed sadly, "Now if only getting the 'answer' were the same as getting the point." 26. 15. EISAI: THE FIRST JAPANESE MASTER 1. This anecdote is in Martin Charles Collcutt, "The Zen Monastic Institution in Medieval Japan" (Ph.D. dissertation, Harvard University, 1975). 2. Although there were various attempts to introduce Ch'an into Japan prior to the twelfth century, nothing ever seemed to stick. Dumoulin (History of Zen Buddhism, pp. 138-39) summarized these efforts as follows: "The first certain information we possess regarding Zen in Japan goes back to the early period of her history. The outstanding Japanese Buddhist monk during that age, Dosho, was attracted to Zen through the influence of his Chinese teacher, Hsuan-tsang, under whom he studied the Yogacara philosophy (653). . . . Dosho thus came into immediate contact with the tradition of Bodhidharma and brought the Zen of the patriarchs to Japan. He built the first meditation hall, at a temple in Nara. . . . "A century later, for the first time in history, a Chinese Zen master came to Japan. This was Tao-hsuan, who belonged to the northern sect of Chinese Zen in the third generation after Shen-hsiu. Responding to an invitation from Japanese Buddhist monks, he took up residence in Nara and contributed to the growth of Japanese culture during the Tempyo period (729-749). . . . The contemplative element in the Tendai tradition, which held an important place from the beginning, was strengthened in both China and Japan by repeated contacts with Zen. "A further step in the spread of Zen occurred in the following century when I-k'ung, a Chinese master of the Lin-chi sect, visited Japan. He came at the invitation of the Empress Tachibana Kachiko, wife of the Emperor Saga, during the early part of the Showa era (834-848), to teach Zen, first at the imperial court and later at the Danrinji temple in Kyoto, which the empress had built for him. However, these first efforts in the systematic propagation of Zen according to the Chinese pattern did not meet with lasting success. I-k'ung was unable to launch a vigorous movement. Disappointed, he returned to China, and for three centuries Zen was inactive in Japan." Another opportunity for the Japanese to learn about Ch'an was missed by the famous Japanese pilgrim Ennin, who was in China to witness the Great Persecution of 845, but who paid almost no attention to Ch'an, which he regarded as the obsession of unruly ne'er-do-wells. 3. A number of books provide information concerning early Japanese history and the circumstances surrounding the introduction of Buddhism to Japan. General historical works of particular relevance include: John Whitney Hall, Japan, from Prehistory to Modern Times (New York: Delacorte, 1970); Mikiso Hane, Japan, A Historical Survey (New York: Scribner's, 1972); Edwin O. Reischauer, Japan: Past and Present, 3rd ed. (New York: Knopf, 1964); and George B. Sansom, A History of Japan, 3 vols. (Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1958-63). Studies of early Japanese Buddhism may be found in: Masaharu Anesaki, History of Japanese Religion (London: Kegan Paul, Trench, Trubner, 1930: reissue, Rutland, Vt.: Tuttle, 1963); William K. Bunce, Religions in Japan (Rutland, Vt.: Tuttle, 1955); Ch'en, Buddhism in China; Eliot, Japanese Buddhism; Shinsho Hanayama, A History of Japanese Buddhism (Tokyo: Bukkyo Dendo Kyokai, 1966); and E. Dale Saunders, Buddhism in Japan (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1964). 4. In fact, the popularity of esoteric rituals was such that they were an important part of early Zen practice in Japan. 5. This world is well described by Ivan Morris in The World of the Shining Prince: Court Life in Ancient Japan (New York: Knopf, 1964). A discussion of the relation of this aesthetic life to the formation of Japanese Zen may be found in Thomas Hoover, Zen Culture (New York: Random House, 1977; paperback edition, New York: Vintage, 1978). 6. One of the most readable accounts of the rise of the Japanese military class may be found in Paul Varley, Samurai (New York: Delacorte, 1970; paperback edition, New York: Dell, 1972). 7. This theory is advanced eloquently in Collcutt, "Zen Monastic Institution in Medieval Japan." In later years the Ch'an sect in China itself actually entered a phase of decadence, with the inclusion of esoteric rites and an ecumenical movement that advocated the chanting of the nembutsu by Ch'anists--some of whom claimed there was great similarity between the psychological aspects of this mechanical chant and those of the koan. 8. Accounts of Eisai's life may be found in Dumoulin, History of Zen Buddhism; and in Collcutt, "Zen Monastic Institution in Medieval Japan." 9. See Collcutt, "Zen Monastic Institution in Medieval Japan." 10. See Saunders, Buddhism in Japan, p. 221. 11. Translated in Wm. Theodore de Bary, ed. Sources of Japanese Tradition, Vol. 1 (New York: Columbia University Press, 1958), pp. 236- 37. 12. Ibid., p. 237. 13. De Bary, Sources of Japanese Tradition, pp. 239-40. 14. Again the best discussion of this intrigue is provided by Collcutt, "Zen Monastic Institution in Medieval Japan." 15. 16. Varley, Samurai, p. 45. 17. 17. DOGEN: FATHER OF JAPANESE SOTO ZEN 18. 1. Dumoulin, History of Zen Buddhism, p. 151. This statement may be faint praise, for Japan has never been especially noted for its religious thinkers. As philosophers, the Japanese have been great artists and poets. Perhaps no culture can do everything. 2. Biographical information on Dogen may be found in Hee-Jin Kim, Dogen Kigen--Mystical Realist (Tucson: University of Arizona Press, 1975); Yuho Yokoi, Zen Master Dogen (New York: Weatherhill, 1976); and Dumoulin, History of Zen Buddhism. Translations of his writings maybe found in Dogen Kigen--Mystical Realist and Zen Master Dogen as well as in Jiyu Kennett, Zen is Eternal Life (Emeryville, Calif.: Dharma, 1976); Dogen, Record of Things Heard from the Treasury of the Eye of the True Teaching trans, by Thomas Cleary (Boulder, Colo.: Great Eastern Book Company, 1978); Francis Dojun Cook, How to Raise an Ox (Los Angeles: Center Publications, 1978); and Kosen Nishiyama and John Steven, Shobogenzo: The Eye and Treasury of the True Law (New York: Weatherhill, 1977). 3. Kim, Dogen Kigen--Mystical Realist, p. 25. 4. Yokoi, Zen Master Dogen, p. 28. 5. See Collcutt, "Zen Monastic Institution in Medieval Japan." 6. Kim, Dogen Kigen--Mystical Realist, p. 29. 7. Ibid., p. 35. 8. See Yokoi, Zen Master Dogen, p. 32. 9. Ibid., pp. 45--46. 10. Ibid., p. 46. 11. Kennett, Zen Is Eternal Life, pp. 141-42. 12. Ibid., p. 152. 13. Ibid., pp. 150-51. 14. Dogen's attitude toward women was revolutionary for his time. A sampling is provided in Kim, Dogen Kigen--Mystical Realist, pp. 54-55: "Some people, foolish in the extreme, also think of woman as nothing but the object of sensual pleasures, and see her this way without ever correcting their view. A Buddhist should not do so. If man detests woman as the sexual object, she must detest him for the same reason. Both man and woman become objects, thus being equally involved in defilement. . . . What charge is there against woman? What virtue is there in man? There are wicked men in the world; there are virtuous women in the world. The desire to hear Dharma and the search for enlightenment do not necessarily rely on the difference in sex." 15. Yokoi, Zen Master Dogen, pp. 35-36. 16. See Collcutt, "Zen Monastic Training in Medieval Japan," p. 59. 17. Translated in de Bary, Sources of Japanese Tradition, Vol. 1., p. 247. 18. See Collcutt, "Zen Monastic Institution in Medieval Japan," p. 62. 19. See Ibid., pp. 62 ff. 20.See Philip Yampolsky, trans., The Zen Master Hakuin: Selected Writings, (New York: Columbia University Press, 1971), p. 5. 19. IKKYU: ZEN ECCENTRIC 20. 1. This view is advanced convincingly by Collcutt in "Zen Monastic Institution in Medieval Japan," p. 113 ff. 2. Ibid., p. 80. 3. This would seem to be one of the reasons for what became of a host of emigrating Ch'an teachers as sub-sects of the Yogi branch struggled for ascendency over each other. 4. Wu-an's strength of mind is illustrated by a story related in Collcutt, "Zen Monastic Institution in Medieval Japan," p. 84: "Wu-an is said to have shocked the religious sensibilities of many warriors and monks when, in what has been interpreted as a deliberate attempt to sever the connection between Zen and prayer in Japanese minds, he publicly refused to worship before the statue of Jizo in the Buddha Hill of Kencho-ji on the grounds that whereas Jizo was merely a Bodhisattva, he, Wu-an, was a Buddha." 5. Related in Ibid., p. 88. 6. Collcutt ("Zen Monastic Institution in Medieval Japan," p. 114) points out that the warrior interest in Zen and its Chinese cultural trappings should also be credited partly to their desire to stand up to the snobbery of the Kyoto aristocracy. By making themselves emissaries of a prestigious foreign civilization, the warrior class achieved a bit of cultural one-upmanship on the Kyoto snob set. 7. Collcutt ("Zen Monastic Institution in Medieval Japan," p. 106) reports that this conversion of temples to Zen was not always spontaneous. There is the story of one local governor who was called to Kamakura and in the course of a public assembly asked pointedly whether his family had yet built a Zen monastery in their home province. The terrified official declared he had built a monastery for a hundred Zen monks, and then raced home to start construction. 8. A discussion of the contribution of Zen to Japanese civilization may be found in Hoover, Zen Culture. An older survey is D. T. Suzuki, Zen and Japanese Culture (Princeton, N. J.: Princeton University Press, 1959). 9. Yampolsky, Zen Master Hakuin, p. 8. 10. Philip Yampolsky, "Muromachi Zen and the Gozan System," in John W. Hall and Toyoda Takeshi, eds., Japan in the Muromachi Age (Berkeley: University of California Press, 1977), p. 319. 11. One of the best political histories of this era is Sansom, History of Japan. For the history of Zen, the best work appears to be Martin Collcutt, The Zen Monastic Institution in Medieval Japan (Cambridge: Harvard University Press, in press), a revised version of the dissertation cited above. 12. English sources on Ikkyu are less common than might at first be supposed. The most exhaustive study and translation of original Ikkyu writings to date is certainly that of James Sanford, "Zen-Man Ikkyu" (Ph.D. dissertation, Harvard University, 1972). There is also a lively and characteristically insightful essay by Donald Keene, "The Portrait of Ikkyu," in Archives of Asian Art, Vol. 20 (1966-67), pp. 54-65. This essay has been collected in Donald Keene, Landscapes and Portraits (Palo Alto: Kodansha International, 1971). Another work of Ikkyu scholarship is Sonja Arntzen, "A Presentation of the Poet Ikkyu with Translations from the Kyounshu 'Mad Cloud Anthology'" (Unpublished thesis, University of British Columbia, Vancouver, 1966). 13. See Thomas Cleary, The Original Face: An Anthology of Rinzai Zen (New York: Grove Press, 1978), p. 13. An example of a Nasrudin-esque parable told about Ikkyu is the story of his approaching the house of a rich man one day to beg for food wearing his torn robes and straw sandals. The man drove him away, but when he returned the following day in the luxurious robe of a Buddhist prelate, he was invited in for a banquet. But when the food arrived Ikkyu removed his robe and offered the food to it. 14. Sanford, "Zen-Man Ikkyu," p. 48. 15. Ibid., p. 68. 16. Ibid. pp. 80-81. 17. Translated by Keene, Landscapes and Portraits, p. 235. Professor Keene (personal communication) has provided a revised and, he believes, more fully accurate translation of this verse as follows: After ten days of living in this temple my mind's in turmoil; Red strings, very long, tug at my feet. If one day you get around to looking for me, Try the restaurants, the drinking places or the brothels. He notes that the "red strings" of the second line refer to the ties of physical attachment to women that drew Ikkyu from the temple to the pleasure quarters. 18. Jon Covell and Yamada Sobin, Zen at Daitoku-ji (New York: Kodansha International, 1974), p. 36. 19. Sanford, "Zen-Man Ikkyu," p. 221. 20. Ibid., p. 226. 21. Ibid., p. 235. 22. Ibid., p. 225. 23. Ibid., pp. 253-54. A translation may also be found in Cleary, Original Face; and in R. H. Blyth and N. A. Waddell, "Ikkyu's Skeletons," The Eastern Buddhist, N.S. 7, 3 (May 1973), pp. 111-25. Also see Blyth, Zen and Zen Classics, Vol. 7. 24. Sanford claims ("Zen-Man Ikkyu," p. 341) that Ikkyu's prose is "almost totally unknown" in Japan. 25. Ibid., pp. 326-27. 26. Ibid., p. 172. 27. Jan Covell (Zen at Daitoku-ji, p. 38) says, "Ikkyu's own ink paintings are unpretentious and seemingly artless, always with the flung-ink technique. His calligraphy is ranked among history's greatest . . ." 32. Sanford, "Zen-Man Ikkyu," p. 342. 33. 21. HAKUIN: JAPANESE MASTER OF THE KOAN 22. 1. Yampolsky, Zen Master Hakuin, p. 116. This is undoubtedly the definitive work by and about Hakuin in English and has been used for all the quotations that follow. Another translation of some of Hakuin's works is R. D. M. Shaw, The Embossed Teakettle (London: George Allen & Unwin, 1963). A short translation of Hakuin's writings may be found in Cleary, Original Face. Perhaps the most incisive biographical and interpretive material may be found, respectively, in Dumoulin, History of Zen Buddhism; and Isshu and Sasaki, Zen Dust. 2. Yampolsky, Zen Master Hakuin, p. 117. 3. Ibid., p. 18. 4. Ibid., pp. 118-19. 5. Ibid., p. 119. 6. Ibid., p. 121. 7. Ibid., pp. 31-32. 8. Ibid., p. 33. 9. Ibid., p. 49. 10. Ibid., p. 33. 11. Ibid., pp. 52-53. 12. Ibid., p. 53. 13. Ibid., p. 58. 14. Ibid. 15. Ibid., p. 35. 16. Ibid., pp. 63-64. 17. The "great ball of doubt," known in Chinese as i-t'uan, was a classic Zen phrase and has been traced by Ruth Fuller Sasaki (Zen Dust, p. 247) back to a tenth-century Chinese monk, who claimed in a poem, "The ball of doubt within my heart/Was as big as a big wicker basket." Hakuin's analysis of the "great ball of doubt" is translated in Zen Dust, p. 43. 18. Hakuin's invention of his own koans, which were kept secret and never published, is a significant departure from the usual technique of simply taking situations from the classic literature, and demonstrates both his creativity and his intellectual independence. It also raises the question of whether they really were "koans" under the traditional definition of "public case" or whether they should be given a different name. 19. Yampolsky, Zen Master Hakuin, p. 164. 20. The koan system of Hakuin is discussed by Yampolsky in Zen Master Hakuin, p. 15; and by Sasaki, in The Zen Koan, pp. 27-30. 21. Yampolsky, Zen Master Hakuin, p. 32. 22. See D. T. Suzuki, Sengai: The Zen Master (Greenwich, Conn.: New York Graphic Society, 1971); Burton Watson, Ryokan: Zen Monk-Poet of Japan (New York: Columbia University Press, 1977); and John Stevens, One Robe, One Bowl: The Zen Poetry of Ryokan (New York: Weatherhill, 1977). BIBLIOGRAPHY Anesaki, Masaharu. History of Japanese Religion. London: Kegan Paul, Trench, Trubner, 1930 (reissue, Rutland, Vt.: Tuttle, 1963). Arntzen, Sonja. "A Presentation of the Poet Ikkyu with Translations from the Kyounshu 'Mad Cloud Anthology.' " Master's thesis, University of British Columbia, Vancouver, 1966. Baskin, Wade, ed. Classics in Chinese Philosophy. Totowa, N. J.: Littlefield, Adams, 1974. Berry, Thomas. Buddhism. New York: Thomas Y. Crowell Co., 1975. Bingham, Woodbridge. The Founding of the T'ang Dynasty. New York: Octagon, 1970. Birch, Cyril. Anthology of Chinese Literature. New York: Grove, 1965. Blofeld, John. The Secret and Sublime: Taoist Mysteries and Magic. New York: E. P. Dutton, 1973. Blofeld, John, trans. The Zen Teaching of Huang Po. New York: Grove, 1958. ------- The Zen Teaching of Hui Hai on Sudden Illumination. London: Ryder, 1962; paperback reprint, New York: Weiser, 1972. Bloodworth, Dennis. The Chinese Looking Glass. New York: Dell, 1966. Blyth, R. H. Zen and Zen Classics. 7 Vols. Tokyo: Hokuseido, 1960-1970. ----- and N. A. Waddell, "Ikkyu's Skeletons," The Eastern Buddhist, N.S. 7, 3. Broughton, Jeffrey. "Kuei-Feng Tsung-Mi: The Convergence of Ch'an and the Teachings." Ph.D. dissertation, Columbia University, 1975. Bunce, William K. Religions in Japan. Rutland: Tuttle, 1955. Bynner, Witter. The Jade Mountain. New York: Vintage, 1957. Chai, Ch'u, and Winberg Chai. Confucianism. New York: Barron's Educational Series, 1973. ----- The Humanist Way in Ancient China: Essential Works of Confucianism. New York: Bantam, 1965. Chan, Wing-tsit, trans. The Platform Scripture. New York: St. Johns University Press, 1963. ------A Source Book in Chinese Philosophy. Princeton: Princeton University Press, 1963. ----- "Transformation of Buddhism in China," Philosophy East and West, VII (1957-58) pp. 107-16. Chang, Garma C. C. The Practice of Zen. New York: Harper & Row, 1959; paperback edition, Perennial Library, 1970. Chang, Chung-yuan. Creativity and Taoism: A Study of Chinese Philosophy, Art, and Poetry. New York: Harper & Row, 1970. ----- Tao: A New Way of Thinking. New York: Harper & Row, 1975;paperback edition, Perennial Library, 1977. ----- trans. Original Teachings of Ch'an Buddhism (The Transmission of the Lamp). New York: Random House, 1969; paperback edition, Vintage, 1971. Chatterjee, H., ed. Mula-Madhyamaka-Karika of Nagarjuna. Calcutta: K. L. Mukhopadhyay, 1962. Chau, Bhikshu Thich Minh. Hsuan Tsang, The Pilgrim Er Scholar. Nha- trang, Vietnam: Vietnam Buddhist Institute, n.d. Chen, C. M. The Lighthouse in the Ocean of Ch'an. Kalimpong: Buddhist Association of the United States, 1965. Ch'en, Kenneth. Buddhism in China. Princeton: Princeton University Press, 1972. ----- . Buddhism: The Light of Asia. New York: Barron's Educational Series, Inc., 1968 ----- . The Chinese Transformation of Buddhism. Princeton: Princeton University Press, 1973. ----- . "The Economic Background of the Hui-ch'ang Suppression of Buddhism," Harvard journal of Asiatic Studies, 19, (1956), pp. 67-105. Chiang, Yee. The Chinese Eye. Bloomington: Indiana University Press, 1964. Chou, Hsiang-kuang. _Dhyana_ Buddhism in China. Allahabad, India: Indo- Chinese Literature Publications, 1960. Cleary, Christopher, trans. Swampland Flowers: The Letters and Lectures of Zen Master Ta Hui. New York: Grove, 1977. Cleary, Thomas, trans. The Original Face. New York: Grove, 1978. ----- , Sayings and Doings of Pai-chang. Los Angeles: Center Publications, 1979. ----- , and J. C. Cleary, trans. The Blue Cliff Record. 3 vols. Berkeley, Calif.: Shambhala, 1977. Conze, Edward, ed. Buddhist Texts Through the Ages. Oxford: Bruno Cassirer, 1954. Cook, Francis Dojun. How to Raise an Ox. Los Angeles: Center Publications, 1978. Covell, Jon, and Yamada Sobin. Zen at Daitoku-ji. New York: Kodansha International, 1974. Creel, Herrlee G. What Is Taoism? And Other Studies in Chinese Cultural History. Chicago: The University of Chicago Press, 1970. Davis, A. R. Tu Fu. New York: Twayne, 1971. Day, Clarence Burton. The Philosophers of China. New York: Philosophical Library, 1962; paperback edition, Secaucus, N. J.: Citadel, 1978. de Bary, William Theodore. The Buddhist Tradition in India, China and Japan. New York: Random House, 1972. de Bary, William Theodore, ed. Sources of Japanese Tradition. 2 vols. New York: Columbia University Press, 1958. ----- , Wing-tsit Chan, and Burton Watson. Sources of Chinese Tradition, Vol. I. New York: Columbia University Press, 1960. Dogen, Record of Things Heard from the Treasury of the Eye of the True Teaching. Trans. Thomas Cleary. Boulder, Colo.: Great Eastern Book Co., 1978. Dogen, Trans. Jiyu Kennett. Zen is Eternal Life. Emeryville, Calif.: Dharma, 1976. Dumoulin, Heinrich. A History of Zen Buddhism. New York: Random House, 1963; paperback edition, Boston: Beacon, 1969. ----- , and Ruth Fuller Sasaki. The Development of Chinese Zen. New York: First Zen Institute of America, 1953. Eberhard, Wolfram. A History of China. Berkeley: University of California Press, 1977. Eliot, Sir Charles. Japanese Buddhism. New York: Barnes & Noble, 1969. Feng, Gai-fu, and Jane English, trans. Chuang Tsu. New York: Vintage, 1974. ----- . Tao Te-Ching. New York: Vintage, 1972. First Zen Institute of America. Cat's Yawn. New York: 1947. Fitzgerald, C. P. China--A Short Cultural History. New York: Praeger, 1961. ----- . The Empress Wu. Vancouver: University of British Columbia, 1968. ----- . Son of Heaven: A Biography of Li Shih-min, Founder of the T'ang Dynasty. Cambridge: University Press, 1933. Frederic, Louis. Daily Life in Japan at the Time of the Samurai. Tokyo: Tuttle, 1972. Fung, Paul F., and George D. Fung, trans. The Sutra of the Sixth Patriarch on the Pristine Orthodox Dharma. San Francisco: Buddha's Universal Church, 1964. Fung Yu-Ian. A Short History of Chinese Philosophy. New York: Macmillan, 1948; paperback edition, Free Press, 1966. ----- . The Spirit of Chinese Philosophy. Boston: Beacon Press, 1962. Gernet, Jacques. "Biographie du Matre Chen-houei de Ho-tso," Journal Asiatique, 249 (1951), pp. 29-60. ----- . "Complement aux Entretiens du Maitre de _Dhyana_ Chen-houei (668-760)," BEFEO, 44, 2 (1954), pp. 453-66. ----- . Daily Life in China on the Eve of the Mongol Invasion. Trans. H. M. Wright. New York: Macmillan, 1962. ----- . "Entretiens du Maitre de _Dhyana_ Chen-bouei du Ho-tso," Hanoi, 1949. (Publications de l'ecole frangaise d'Extreme-Orient, Vol. 31). Giles, Herbert A. A History of Chinese Literature. New York: Grove, 1923. Goddard, Dwight, ed. A Buddhist Bible. New York: Dutton, 1938; paperback edition, Boston: Beacon, 1970. Goodrich, L. Carrington. A Short History of the Chinese People, 4th edn. New York: Harper & Row, 1963. Graham, A. C. Poems of the Late T'ang. Baltimore: Penguin, 1965. Grousset, Rene. In The Footsteps of the Buddha. New York: Grossman, 1971. ----- . The Rise and Splendour of the Chinese Empire. Berkeley: University of California Press, 1962. Hall, John Whitney. Japan, From Prehistory to Modern Times. New York: Delacorte, 1970. ----- , and Toyoda Takeshi, eds. Japan in The Muromachi Age. Berkeley: University of California Press, 1977. Hanayama, Shinsho. A History of Japanese Buddhism. Tokyo: Bukkyo Dendo Kyokai, 1966. Harrison, John A. The Chinese Empire. New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1972. Hoffmann, Yoel. Radical Zen. Brookline, Mass.: Autumn Press, 1978. -------. The Sound of One Hand Clapping. New York: Basic Books, 1975. Hookham, Hilda. A Short History of China. New York: St. Martin's Press, Inc., 1972; paperback edition, New York: New American Library, 1972. Hoover, Thomas. Zen Culture. New York: Random House, 1977; paperback edition, Vintage, 1978. Hsuan Hua. The Sixth Patriarch's Dharma Jewel Platform Sutra. San Francisco: Buddhist Text Translation Society, 1971. Hu Shih. "Ch'an (Zen) Buddhism in China: Its History and Method," Philosophy East and West, 3, 1 (April 1953), pp. 3-24. ----- . "The Development of Zen Buddhism in China," Chinese Social and Political Science Review, 15, 4 (January 1932), pp. 475-505. Inada, Kenneth K. Nagarjuna--A Translation of his Mulamadhyamakakarika With An Introductory Essay. Tokyo: Hokuseido, 1970. Ishihara, Akira, and Howard S. Levy, The Tao of Sex. Tokyo: Shibundo, 1968. Kaltenmark, Max. Lao Tzu and Taoism. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1969. Kalupahana, David J. Buddhist Philosophy: A Historical Analysis. Honolulu: University Press of Hawaii, 1976. Kato, Bunno, Yoshiro Tamura, and Kojiro Miyasaka, trans. The Threefold Lotus Sutra. New York: Weatherhill/Kosei, 1975. Keene, Donald, "The Portrait of Ikkyu," Landscapes and Portraits. Palo Alto: Kodansha International, 1971. Kim, Hee-jin. Dogen Kigen: Mystical Realist. Phoenix: University of Arizona Press, 1975. Kodera, Takashi James. Dogen's Formative Years in China. London: Routledge & Kegan Paul, 1979. Kubose, Gyomay M. Zen Koans. Chicago: Regnery, 1973. Latourette, Kenneth Scott. The Chinese: Their History and Culture. New York: Macmillan, 1964. Lau, D. C. Lao Tzu--Tao Te Ching. Baltimore: Penguin, 1963. ----- . Mencius. Baltimore: Penguin, 1970. Legge, James. A Record of Buddhistic Kingdoms. New York: Dover, 1965. Levenson, Joseph R., and Franz Schurmann. China: An Interpretive History. Berkeley: University of California Press, 1969. Liebenthal, Walter. Chao Lun: The Treatises of Seng-chao. Hong Kong: Hong Kong University Press, 1968. ----- . "Chinese Buddhism During the 4th and 5th Centuries," Monumenta Nipponica, 11 (1955), pp. 44-83. ----- . "The Sermon of Shen-hui," Asia Major, N. S. 3, 2 (1952), pp. 132-55. Ling, Trevor. The Buddha. Baltimore: Penguin, 1973. Luk, Charles. Ch'an and Zen Teachings. 3 vols. London: Rider, 1960-62. ----- . The Transmission of the Mind Outside the Teaching. New York: Grove, 1975. ----- . The Vimalakirti Nirdesa Sutra. Berkeley, Calif.: Shambhala, 1972. McNaughton, William. The Taoist Vision. Ann Arbor: University of Michigan, 1971. Miura, Isshu, and Ruth Fuller Sasaki. Zen Dust. New York: Harcourt, Brace & World, 1966. Morris, Ivan. The World of the Shining Prince: Court Life in Ancient Japan. New York: Knopf, 1964. Munro, Donald J. The Concept of Man in Early China. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1969. Nishimura, Eshin. Unsui: A Diary of Zen Monastic Life. Honolulu: University Press of Hawaii, 1973. Nishiyama, Kosen, and John Stevens. Shobogenzo: The Eye and Treasury of the True Law. New York: Weatherhill, 1977. Ogata, Sohaku. Zen for the West. New York: Dial, 1959. Pardue, Peter A. Buddhism: A Historical Introduction to Buddhist Values and the Social and Political Forms they have Assumed in Asia. New York: Macmillan, 1971. Price, A. F., and Wong Mou-Lam, trans. The Diamond Sutra and the Sutra of Hui Neng. Berkeley, Calif.: Shambhala, 1969. Pullyblank, Edwin. The Background of the Rebellion of An Lu-shan. London: 1955. Ramanan, K. Venkata. Nagarjuna's Philosophy. New Delhi: Motilal Banarsidass, 1975. Reichelt, Karl Ludvig. Truth and Tradition in Chinese Buddhism. New York: Paragon, 1968. Reischauer, Edwin O. Ennin's Travels in T'ang China. New York: Ronald Press, 1955. ----- . Japan: Past and Present, 3rd. ed. New York: Knopf. 1964. Reps, Paul, ed. Zen Flesh, Zen Bones. Rutland and Tokyo: Tuttle, 1957. Robinson, Richard H. The Buddhist Religion. (Revised Edition) Belmont, California: Dickenson Publishing Co., Inc., 1970. ----- . Review of Buddhism in Chinese History, by Arthur F. Wright, Journal of American Oriental Society, 79,4 (October-December, 1959), pp. 313-38. Sanford, James. "Zen-Man Ikkyu." Ph.D. dissertation, Harvard University, 1972. (Obtainable only from James Sanford, Department of Religion, University of North Carolina, Chapel Hill, N. C. 27514.) Sansom, George B. A History of Japan. 3 vols. Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1958-63. Sasaki, Ruth Fuller, trans. The Recorded Sayings of Ch'an Master Lin- chi Hui-chao of Chen Prefecture. Kyoto: Institute for Zen Studies, 1975. ----- , Yoshitaka Iriya, and Dana R. Fraser. The Recorded Sayings of Layman P'ang: A Ninth-Century Zen Classic. New York: Weatherhill, 1971. Sato, Koji. The Zen Life. New York: Weatherhill/Tankosha, 1977. Saunders, E. Dale. Buddhism in Japan. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1964. Schloegl, Irmgard, trans. The Zen Teachings of Rinzai. Berkeley, Calif.: Shambhala, 1976. Sekida, Katsuki, trans. Two Zen Classics: Mumonkan Er Hekiganroku. New York: Weatherhill, 1977. Shafer, Edward. "The Last Years of Ch'ang-an." Oriens Extremus, 2 (October 1963), pp. 133-79. Shaw, R. D. M. The Embossed Teakettle. London: Allen & Unwin, 1963. ----- , trans. The Blue Cliff Records. London: Michael Joseph, 1961. Shibayama, Zenkei. Zen Comments on the Mumonkan. Trans. Sumiko Kudo. New York: Harper & Row, 1974. Shoko, Watanabe. Japanese Buddhism: A Critical Appraisal. Tokyo: Japanese Cultural Society, 1970. Smith, D. Howard. Chinese Religions. New York: Holt, Rinehart and Winston, 1968. Snyder, Gary. "Han-shan," in Cyril Birch, ed., Anthology of Chinese Literature. New York: Grove, 1965. Stevens, John. One Robe One Bowi: The Zen Poetry of Ryokan. New York: Weatherhill, 1977. Streng, Frederick J. Emptiness: A Study in Religious Meaning. Nashville: Abingdon, 1967. Suzuki, Daisetz T. Essays in Zen Buddhism (First Series). London: Rider, 1949; paperback edition, New York: Grove,1961. ----- . Essays in Zen Buddhism (Second Series). London: Rider, 1953; paperback edition, New York: Weiser, 1971. ----- . Essays in Zen Buddhism (Third Series). London: Rider, 1953; paperback edition, New York: Weiser, 1971. -----. The Lankavatara Sutra. London: Routledge & Kegan Paul, 1968. ----- . Manual of Zen Buddhism. New York: Grove, 1960. ----- . Sengai: The Zen Master. Greenwich, Conn.: New York Graphic Society, 1971. ----. Studies in the Lankavatara Sutra. London: Routledge & Kegan Paul, 1930. ----- . Zen and Japanese Culture. Princeton, N. J.: Princeton University Press, 1959. ----- . The Zen Doctrine of No Mind. New York: Weiser, 1972. ----- . The Zen Monk's Life. Kyoto: Eastern Buddhist Society, 1934; paperback edition, New York: Olympia, 1972. Trevor, H. M., trans. The Ox and His Herdsman, A Chinese Zen Text. Tokyo: Hokuseido, 1969. Twitchett, Denis. "Monastic Estates in T'ang China," Asia Major, 5 (1955-56), pp. 123-46. Varley, H. Paul. Imperial Restoration in Medieval Japan. New York: Columbia University Press, 1971. ----- . The Onin War. New York: Columbia University Press, 1967. ----- . Samurai. New York: Delacorte, 1970; paperback edition, New York: Dell, 1972. Waley, Arthur. The Analects of Confucius. New York: Vintage, 1938. ----- . The Book of Songs. New York: Grove, 1937. ----- . The Life and Times of Po Chii-I. London: Allen & Unwin, 1949. ----- . The Poetry and Career of Li Po. London: Allen & Unwin, 1950. ----- . Three Ways of Thought in Ancient China. New York: Doubleday, undated reprint of 1939 edition. ----- . Translations from the Chinese. New York: Vintage, 1968. ----- . "27 Poems by Han-shan." Encounter, 3, 3 (September 1954), p. 3. ----- . The Way and Its Power: A Study of the Tao Te Ching and Its Place in Chinese Thought. New York: Grove Press, 1958. Waltham, Clae. Chuang-Tzu: Genius of the Absurd. New York: Ace, 1971. Watson, Burton. Chinese Lyricism. New York: Columbia University Press, 1971. ----- . Cold Mountain. New York: Columbia University Press, 1970. ----- . Ryokan: Zen Monk-Poet of Japan. New York: Columbia University Press, 1977. ----- , trans. The Complete Works of Chuang Tzu. New York: Columbia University Press, 1968. Weber, Max. The Religion of China. New York: Free Press, 1951. Welch, Holmes. Taoism: The Parting of the Way. Boston: Beacon Press, 1957. Wilhelm, Richard, trans. The Secret of the Golden Flower. New York: Harcourt, Brace, 1931. Wright, Arthur F. "Buddhism and Chinese Culture: Phases of Interaction," Journal of Asian Studies, 18 (1957-58) pp. 17-42. ----- . Buddhism in Chinese History. Stanford: Stanford University Press, 1959. Wu, John C. H. The Golden Age of Zen. Taipei, Taiwan: Committee on Compilation of the Chinese Library, 1967. Wu, Chi-yu. "A Study of Han Shan." T'oung Pao, 4-5 (1957). Yamada, Koun. Gateless Gate. Los Angeles: Center Publications, 1979. Yampolsky, Philip B. The Platform Sutra of the Sixth Patriarch. New York: Columbia University Press, 1967. ----- trans. The Zen Master Hakuin: Selected Writings. New York: Columbia University Press, 1971. Yokoi, Yuho. Zen Master Dogen. New York: Weatherhill, 1976. BOOKS BY THOMAS HOOVER Nonfiction Zen Culture The Zen Experience Fiction The Moghul Caribbee Wall Street _Samurai_ (The _Samurai_ Strategy) Project Daedalus Project Cyclops Life Blood Syndrome All free as e-books at www.thomashoover.info 5173 ---- This eBook was produced by John B. Hare and proofread by Carrie R. Lorenz. THE RELIGION OF THE SAMURAI A STUDY OF ZEN PHILOSOPHY AND DISCIPLINE IN CHINA AND JAPAN by KAITEN NUKARIYA Professor of Kei-O-Gi-Jiku University and of So-To-Shu Buddhist College, Tokyo 1913 CONTENTS INTRODUCTION (1) The Southern and Northern Schools of Buddhism (2) The Development and Differentiation of Buddhism (3) The Object of this Book is the Explaining of the Mahayanistic View of Life and the World (4) Zen holds a Unique Position among the Established Religions of the World (5) The Historical Antiquity of Zen (6) The Denial of Scriptural Authority by Zen (7) The Practisers of Zen hold the Buddha as their Predecessor, whose Spiritual Level they Aim to Attain (8) The Iconoclastic Attitude of Zen (9) Zen Activity (10) The Physical and Mental Training (11) The Historical Importance CHAPTER I HISTORY OF ZEN IN CHINA 1. The Origin of Zen in India 2. The Introduction of Zen into China by Bodhidharma 3. Bodhidharma and the Emperor Wu 4. Bodhidharma and his Successor, the Second Patriarch 5. Bodhidharma's Disciples and the Transmission of the Law 6. The Second and the Third Patriarchs 7. The Fourth Patriarch and the Emperor Tai Tsung 8. The Fifth and the Sixth Patriarchs 9. The Spiritual Attainment of the Sixth Patriarch 10. The Flight of the Sixth Patriarch 11. The Development of the Southern and the Northern School of Zen 12. The Missionary Activity of the Sixth Patriarch 13. The Disciples under the Sixth Patriarch 14. Three Important Elements of Zen 15. Decline of Zen CHAPTER II HISTORY OF ZEN IN JAPAN 1. The Establishment of the Rin Zai School of Zen in Japan 2. The Introduction of the So To School of Zen 3. The Characteristics of Do-gen, the Founder of the Japanese So To Sect 4. The Social State of Japan when Zen was Established by Ei-sai and Do-gen 5. The Resemblance of the Zen Monk to the Samurai 6. The Honest Poverty of the Zen Monk and the Samurai 7. The Manliness of the Zen Monk and the Samurai 8. The Courage and Composure of Mind of the Zen Monk and the Samurai 9. Zen and the Regent Generals of the Ho-jo Period 10. Zen after the Downfall of the Ho-jo Regency 11. Zen in the Dark Age 12. Zen under the Toku-gawa Shogunate 13. Zen after the Restoration CHAPTER III THE UNIVERSE IS THE SCRIPTURE OF ZEN 1. Scripture is no More than Waste Paper 2. No Need of the Scriptural Authority for Zen 3. The Usual Explanation of the Canon 4. Sutras used by the Zen Masters 5. A Sutra Equal in Size to the Whole World 68 6. Great Men and Nature 7. The Absolute and Reality are but an Abstraction 8. The Sermon of the Inanimate CHAPTER IV BUDDHA, THE UNIVERSAL SPIRIT 1. The Ancient Buddhist Pantheon 2. Zen is Iconoclastic 3. Buddha is Unnamable 4. Buddha, the Universal Life 5. Life and Change 6. The Pessimistic View of Ancient Hindus 7. Hinayanism and its Doctrine 8. Change as seen by Zen 9. Life and Change 10. Life, Change, and Hope 11. Everything is Living according to Zen 12. The Creative Force of Nature and Humanity 13. Universal Life is Universal Spirit 14. Poetical Intuition and Zen 15. Enlightened Consciousness 16. Buddha Dwelling in the Individual Mind Enlightened Consciousness is not an Intellectual Insight 18. Our Conception of Buddha is not Final 19. How to Worship Buddha CHAPTER V THE NATURE OF MAN 1. Man is Good-natured according to Mencius 2. Man is Bad-natured according to Siun Tsz 3. Man is both Good-natured and Bad-natured according to Yan Hiung 4. Man is neither Good-natured nor Bad-natured according to Su Shih 5. There is no Mortal who is Purely Moral 6. There is no Mortal who is Non-moral or Purely Immoral 7. Where, then, does the Error Lie? 8, Man is not Good-natured nor Bad-natured, but Buddha natured 9. The Parable of the Robber Kih 10. Wang Yang Ming and a Thief 11. The Bad are the Good in the Egg 12. The Great Person and the Small Person 13. The Theory of Buddha-Nature adequately explains the Ethical States of Man 14. Buddha-Nature is the Common Source of Morals 15. The Parable of a Drunkard 16. Shakya Muni and the Prodigal Son 17. The Parable of the Monk and the Stupid Woman 18. 'Each Smile a Hymn, each Kindly Word a Prayer' 19. The World is in the Making 20. The Progress and Hope of Life 21. The Betterment of Life 22. The Buddha of Mercy CHAPTER VI ENLIGHTENMENT 1. Enlightenment is beyond Description and Analysis 2. Enlightenment Implies an Insight into the Nature of Self 3. The Irrationality of the Belief of Immortality 4. The Examination of the Notion of Self 5. Nature is the Mother of All Things 6. Real Self 7. The Awakening of the Innermost Wisdom 8. Zen is not Nihilistic 9. Zen and Idealism 10. Idealism is a Potent Medicine for Self -Created Mental Disease 11. Idealistic Scepticism concerning Objective Reality 12. Idealistic Scepticism concerning Religion and Morality 13. An Illusion concerning Appearance and Reality 14. Where does the Root of the Illusion Lie? 15. Thing-in-Itself means Thing-Knowerless 16. The Four Alternatives and the Five Categories 17. Personalism of B. P. Bowne 18. All the Worlds in Ten Directions are Buddha's Holy Land CHAPTER VII LIFE 1. Epicureanism and Life 2. The Errors of Philosophical Pessimists and Religious Optimists 3. The Law of Balance 4. Life Consists in Conflict 5. The Mystery of Life 6. Nature favours Nothing in Particular 7. The Law of Balance in Life 8. The Application of the Law of Causation to Morals 9. The Retribution in the Past, the Present, and the Future Life 10. The Eternal Life as taught by Professor M?nsterberg 11. Life in the Concrete 12. Difficulties are no Match for an Optimist 13. Do Thy Best and Leave the Rest to Providence CHAPTER VIII THE TRAINING OF THE MIND AND THE PRACTICE OF MEDITATION 1. The Method of Instruction adopted by Zen Masters 2. The First Step in the Mental Training 3. The Next Step in the Mental Training 4. The Third Step in the Mental Training 5. Zazen, or the Sitting in Meditation 6. The Breathing Exercise of the Yogi 7. Calmness of Mind 8. Zazen and the Forgetting of Self 9. Zen and Supernatural Power 10. True Dhyana 11. Let Go of Your Idle Thoughts 12. 'The Five Ranks of Merit' 13. 'The Ten Pictures of the Cowherd' 14. Zen and Nirvana 15. Nature and Her Lesson 16. The Beatitude of Zen APPENDIX ORIGIN OF MAN PREFACE INTRODUCTION CHAPTER I REFUTATION OF DELUSIVE AND PREJUDICED (DOCTRINE) CHAPTER II REFUTATION OF INCOMPLETE AND SUPERFICIAL (DOCTRINE) 1. The Doctrine for Men and Devas 2. The Doctrine of the Hinayanists 3. The Mahayana Doctrine of Dharmalaksana 4. Mahayana Doctrine of the Nihilists CHAPTER III THE DIRECT EXPLANATION OF THE REAL ORIGIN 5. The Ekayana Doctrine that Teaches the Ultimate Reality CHAPTER IV RECONCILIATION OF THE TEMPORARY WITH THE REAL DOCTRINE INTRODUCTION Buddhism is geographically divided into two schools[FN#1]--the Southern, the older and simpler, and the Northern, the later and more developed faith. The former, based mainly on the Pali texts[FN#2] is known as Hinayana[FN#3] (small vehicle), or the inferior doctrine; while the latter, based on the various Sanskrit texts,[4] is known as Mahayana (large vehicle), or superior doctrine. The chief tenets of the Southern School are so well known to occidental scholars that they almost always mean the Southern School by the word Buddhism. But with regard to the Northern School very little is known to the West, owing to the fact that most of its original texts were lost, and that the teachings based on these texts are written in Chinese, or Tibetan, or Japanese languages unfamiliar to non-Buddhist investigators. [FN#1] The Southern School has its adherents in Ceylon, Burma, Siam, Anan, etc.; while the Northern School is found in Nepal, China, Japan, Tibet, etc. [FN#2] They chiefly consist of the Four Nikayas: (1) Digha Nikaya (Dirghagamas, translated into Chinese by Buddhaya?as, A.D. 412-413); (2) Majjhima Nikaya (Madhyamagamas, translated into Chinese by Gautama Sanghadeva, A.D. 397-398); (3) Sanyutta Nikaya (Samyuktagamas, translated into Chinese by Gunabhadra, of the earlier Sung dynasty, A.D. 420 479); (4) Anguttara Nikaya (Ekottaragamas, translated into Chinese by Dharmanandi, A.D. 384-385). Out of these Hinayana books, the English translation of twenty-three suttas by Rhys Davids exist in 'Sacred Books of Buddhist,' vols. ii.-iii., and of seven suttas by the same author in 'Sacred Books of the East,' vol. xi. [FN#3] The Southern Buddhists never call their faith Hinayana, the name being an invention of later Buddhists, who call their doctrine Mahayana in contradistinction to the earlier form of Buddhism. We have to notice that the word Hinayana frequently occurs in Mahayana books, while it does not in Hinayana books. [FN#4] A catalogue of the Buddhist Canon, K'-yuen-luh, gives the titles of 897 Mahayana sutras, yet the most important books often quoted by Northern Buddhist teachers amount to little more than twenty. There exist the English translation of Larger Sukhavati-vyuha-sutra, Smaller Sukhavati-vyuha-sutra, Vajracchedika-sutra, Larger Prajna-paramita-hradya-sutra, Smaller Prajna-paramita-hrdaya-sutra, by Max M?ller, and Amitayur-dhyana-sutra, by J. Takakusu, in 'Sacred Books of the East,' vol. xlix. An English translation of Saddharma-pundarika-sutra, by Kern, is given in 'Sacred Books of the East,' Vol. xxi. Compare these books with 'Outlines of Mahayana Buddhism,' by D. Suzuki. It is hardly justifiable to cover the whole system of Buddhism with a single epithet[FN#5] 'pessimistic' or 'nihilistic,' because Buddhism, having been adopted by savage tribes as well as civilized nations, by quiet, enervated people as well as by warlike, sturdy hordes, during some twenty-five hundred years, has developed itself into beliefs widely divergent and even diametrically opposed. Even in Japan alone it has differentiated itself into thirteen main sects and forty-four sub-sects[FN#6] and is still in full vigour, though in other countries it has already passed its prime. Thus Japan seems to be the best representative of the Buddhist countries where the majority of people abides by the guiding principle of the Northern School. To study her religion, therefore, is to penetrate into Mahayanism, which still lies an unexplored land for the Western minds. And to investigate her faith is not to dig out the remains of Buddhist faith that existed twenty centuries ago, but to touch the heart and soul of Mahayanism that enlivens its devotees at the present moment. [FN#5] Hinayanism is, generally speaking, inclined to be pessimistic, but Mahayanism in the main holds the optimistic view of life. Nihilism is advocated in some Mahayana sutras, but others set forth idealism or realism. [FN#6] (1) The Ten Dai Sect, including three sub-sects; (2) The Shin Gon Sect, including eleven sub-sects; (3) The Ritsu Sect; (4) The Rin Zai Sect, including fourteen sub-sects; (5) The So To Sect; (6) The O Baku Sect; (7) The Jo Do Sect, including two sub-sects; (8) The Shin Sect, including ten sub-sects; (9) The Nichi Ren Sect, including nine sub-sects; (10) The Yu Zu Nen Butsu Sect; (11) The Hosso Sect; (12) The Ke Gon Sect; (13) The Ji Sect. Out of these thirteen Buddhist sects, Rin Zai, So To, and O Baku belong to Zen. For further information, see 'A Short History of the Twelve Japanese Buddhist Sects,' by Dr. B. Nanjo. The object of this little book is to show how the Mahayanistic view of life and of the world differs markedly from that of Hinayanism, which is generally taken as Buddhism by occidentals, to explain how the religion of Buddha has adapted itself to its environment in the Far East, and also to throw light on the existing state of the spiritual life of modern Japan. For this purpose we have singled out of thirteen Japanese sects the Zen Sect, [FN#7] not only because of the great influence it has exercised on the nation, but because of the unique position it holds among the established religious systems of the world. In the first place, it is as old as Buddhism itself, or even older, for its mode of practising Meditation has been handed down without much alteration from pre-Buddhistic recluses of India; and it may, on that account, provide the student of comparative religion with an interesting subject for his research. [FN#7] The word Zen is the Sinico-Japanese abbreviation of the Sanskrit Dhyana, or Meditation. It implies the whole body of teachings and discipline peculiar to a Buddhist sect now popularly known as the Zen Sect. In the second place, in spite of its historical antiquity, ideas entertained by its advocates are so new that they are in harmony with those of the New Buddhists;[FN#8] accordingly the statement of these ideas may serve as an explanation of the present movement conducted by young and able reformers of Japanese Buddhism. [FN#8] There exists a society formed by men who have broken with the old creeds of Buddhism, and who call themselves the New Buddhists. It has for its organ 'The New Buddhism,' and is one of the influential religious societies in Japan. We mean by the New Buddhists, however, numerous educated young men who still adhere to Buddhist sects, and are carrying out a reformation. Thirdly, Buddhist denominations, like non-Buddhist religions, lay stress on scriptural authority; but Zen denounces it on the ground that words or characters can never adequately express religious truth, which can only be realized by mind; consequently it claims that the religious truth attained by Shakya Muni in his Enlightenment has been handed down neither by word of mouth nor by the letters of scriptures, but from teacher's mind to disciple's through the line of transmission until the present day. It is an isolated instance in the whole history of the world's religions that holy scriptures are declared to be 'no more than waste[FN#9] paper by religionists, as done by Zen masters. [FN#9] Lin Tsi Luh (Rin-zai-roku). Fourthly, Buddhist as well as non-Buddhist religions regard, without exception, their founders as superhuman beings, but the practisers of Zen hold the Buddha as their predecessor, whose spiritual level they confidently aim to attain. Furthermore, they liken one who remains in the exalted position of Buddhaship to a man bound by a gold chain, and pity his state of bondage. Some of them went even so far as to declare Buddhas and Bodhisattvas to be their servants and slaves.[FN#10] Such an attitude of religionists can hardly be found in any other religion. [FN#10] "Shakya and Maitreya," says Go So, "are servants to the other person. Who is that other person?" (Zen-rin-rui-ju, Vol. i., p. 28). Fifthly, although non-Buddhist people are used to call Buddhism idolatry, yet Zen can never be called so in the accepted sense of the term, because it, having a grand conception of Deity, is far from being a form of idol-worship; nay, it sometimes even took an iconoclastic attitude as is exemplified by Tan Hia, [FN#11] who warmed himself on a cold morning by making a fire of wooden statues. Therefore our exposition on this point will show the real state of existing Buddhism, and serve to remove religious prejudices entertained against it. [FN#11] A Chinese Zen teacher, well known for his peculiarities, who died in A.D. 824. For the details of this anecdote, see Zen-rin-rui-ju, Vol. i., P. 39. Sixthly, there is another characteristic of Zen, which cannot be found in any other religion-that is to say, its peculiar mode of expressing profound religious insight by such actions as the lifting up of a hair-brush, or by the tapping of the chair with a staff, or by a loud outcry, and so forth. This will give the student of religion a striking illustration of differentiated forms of religion in its scale of evolution. Besides these characteristics, Zen is noted for its physical and mental training. That the daily practice of Zazen[FN#12] and the breathing exercise remarkably improves one's physical condition is an established fact. And history proves that most Zen masters enjoyed a long life in spite of their extremely simple mode of living. Its mental discipline, however, is by far more fruitful, and keeps one's mind in equipoise, making one neither passionate nor dispassionate, neither sentimental nor unintelligent, neither nervous nor senseless. It is well known as a cure to all sorts of mental disease, occasioned by nervous disturbance, as a nourishment to the fatigued brain, and also as a stimulus to torpor and sloth. It is self-control, as it is the subduing of such pernicious passions as anger, jealousy, hatred, and the like, and the awakening of noble emotions such as sympathy, mercy, generosity, and what not. It is a mode of Enlightenment, as it is the dispelling of illusion and of doubt, and at the same time it is the overcoming of egoism, the destroying of mean desires, the uplifting of the moral ideal, and the disclosing of inborn wisdom. [FN#12] The sitting-in-meditation, for the full explanation of which see Chapter VIII. The historical importance of Zen can hardly be exaggerated. After its introduction into China in the sixth century, A.D., it grew ascendant through the Sui (598-617) and the Tang dynasty (618-906), and enjoyed greater popularity than any other sect of Buddhism during the whole period of the Sung (976-1126) and the Southern Sung dynasty (1127-1367). In these times its commanding influence became so irresistible that Confucianism, assimilating the Buddhist teachings, especially those of Zen, into itself and changing its entire aspect, brought forth the so-called Speculative philosophy.[FN#13] And in the Ming dynasty (1368-1659) the principal doctrines of Zen were adopted by a celebrated Confucian scholar, Wang Yang Ming,[FN#14] who thereby founded a school, through which Zen exercised profound influence on Chinese and Japanese men of letters, statesmen, and soldiers. As regards Japan, it was first introduced into the island as the faith first for the Samurai or the military class, and moulded the characters of many distinguished soldiers whose lives adorn the pages of her history. Afterwards it gradually found its way to palaces as well as to cottages through literature and art, and at last permeated through every fibre of the national life. It is Zen that modern Japan, especially after the Russo-Japanese War, has acknowledged as an ideal doctrine for her rising generation. [FN#13] See 'A History of Chinese Philosophy,' by Ryukichi Endo, and A History of Chinese Philosophy,' by Giichi Nakauchi. [FN#14] For the life of this distinguished scholar and soldier (1472-1529), see 'A Detailed Life of O Yo Meiâ�� by Takejiro Takase, and also 'O-yo-mei-shutsu-shin-sei-ran-roku.' CHAPTER I HISTORY OF ZEN IN CHINA 1. Origin of Zen in India. To-day Zen as a living faith can be found in its pure form only among the Japanese Buddhists. You cannot find it in the so-called Gospel of Buddha anymore than you can find Unitarianism in the Pentateuch, nor can you find it in China and India any more than you can find life in fossils of bygone ages. It is beyond all doubt that it can be traced back to Shakya Muni himself, nay, even to pre-Buddhistic times, because Brahmanic teachers practised Dhyana, or Meditation,[FN#15] from earliest times. [FN#15] "If a wise man hold his body with its three parts (chest, neck, and head) erect, and turn his senses with the mind towards the heart, he will then in the boat of Brahman cross all the torrents which cause fear. "Compressing his breathings let him, who has subdued all motions, breathe forth through the nose with the gentle breath. Let the wise man without fail restrain his mind, that chariot yoked with vicious horses. "Let him perform his exercises in a place level, pure, free from pebbles, fire, and dust, delightful by its sounds, its water, and bowers; not painful to the eye, and full of shelters and eaves. "When Yoga, is being performed, the forms which come first, producing apparitions in Brahman, are those of misty smoke, sun, fire, wind, fire-flies, lightnings, and a crystal moon. "When, as earth, water, light, heat, and ether arises, the fivefold quality of Yoga takes place, then there is no longer illness, old age, or pain for him who has obtained a body produced by the fire of Yoga. The first results of Yoga they call lightness, healthiness, steadiness, a good complexion, an easy pronunciation, a sweet odour, and slight excretions "(Cvet. Upanisad, ii. 8-13). "When the five instruments of knowledge stand still together with the mind, and when the intellect does not move, that is called the highest state. "This, the firm holding back of the senses, is what is called Yoga. He must be free from thoughtlessness then, for Yoga comes and goes" (Katha Upanisad, ii. 10, 11). "This is the rule for achieving it (viz., concentration of the mind on the object of meditation): restraint of the breath, restraint of the senses, meditation, fixed attention, investigation, absorption-these are called the sixfold Yoga. When beholding by this Yoga, be beholds the gold-coloured maker, the lord, the person, Brahman, the cause; then the sage, leaving behind good and evil, makes everything (breath, organs of sense, body, etc.) to be one in the Highest Indestructible (in the pratyagatman or Brahman) " (Maitr. Upanisad, vi. 18). "And thus it has been elsewhere: There is the superior fixed attention (dharana) for him-viz., if he presses the tip of the tongue down the palate, and restrain the voice, mind, and breath, he sees Brahman by discrimination (taraka). And when, after the cessation of mind, he sees his own Self, smaller than small, and shining as the Highest Self, then, having seen his Self as the Self, he becomes Self-less, and because he is Self-less, he is without limit, without cause, absorbed in thought. This is the highest mystery--viz., final liberation " (Maitr. Upanisad, vi. 20). Amrtab. Upanisad, 18, describes three modes of sitting-namely, the Lotus-seat (Padmasana), the sitting with legs bent underneath; the mystic diagram seat (Svastika); and the auspicious-seat (Bhadrasana);--while Yogacikha directs the choice of the Lotus-posture, with attention concentrated on the tip of the nose, hands and feet closely joined. But Brahmanic Zen was carefully distinguished even by early Buddhists[FN#16] as the heterodox Zen from that taught by the Buddha. Our Zen originated in the Enlightenment of Shakya Muni, which took place in his thirtieth year, when he was sitting absorbed in profound meditation under the Bodhi Tree. [FN#16] The anonymous author of Lankavatara-sutra distinguishes the heterodox Zen from the Hinayana Zen, the Hinayana Zen from the Mahayana Zen, and calls the last by the name of the Buddha's Holy Zen. The sutra is believed by many Buddhists, not without reason, to be the exposition of that Mahayana doctrine which Acvaghosa restated in his Craddhotpada-castra. The sutra was translated, first, into Chinese by Gunabbadra, in A.D. 443; secondly, by Bodhiruci in A.D. 513; and, thirdly, by Ciksanada in A.D. 700-704. The book is famous for its prophecy about Nagdrajuna, which (according to Dr. Nanjo's translation) is as follows: "After the Nirvana of the Tathagata, There will be a man in the future, Listen to me carefully, O Mahatma, A man who will hold my law. In the great country of South, There will be a venerable Bhiksu The Bodhisattva Nagarjuna by name, Who will destroy the views of Astikas and Nastikas, Who will preach unto men my Yana, The highest Law of the Mahayana, And will attain to the Pramudita-bhumi." It is said that then he awoke to the perfect truth and declared: "All animated and inanimate beings are Enlightened at the same time." According to the tradition[FN#17] of this sect Shakya Muni transmitted his mysterious doctrine from mind to mind to his oldest disciple Mahakacyapa at the assembly hold on the Mount of Holy Vulture, and the latter was acknowledged as the first patriarch, who, in turn, transmitted the doctrine to Ananda, the second patriarch, and so till Bodhidharma, the twenty-eighth[FN#18] patriarch. We have little to say about the historical value of this tradition, but it is worth while to note that the list of the names of these twenty-eight patriarchs contains many eminent scholars of Mahayanism, or the later developed school of Buddhism, such as Acvaghosa,[FN#19] Nagarjuna,[FN#20] Kanadeva,[FN#21] and Vasubhandhu.[FN#22] [FN#17] The incident is related as follows: When the Buddha was at the assembly on the Mount of Holy Vulture, there came a Brahmaraja who offered the Teacher a golden flower, and asked him to preach the Dharma. The Buddha took the flower and held it aloft in his hand, gazing at it in perfect silence. None in the assembly could understand what he meant, except the venerable Mahakacyapa, who smiled at the Teacher. Then the Buddha said: "I have the Eye and Treasury of Good Dharma, Nirvana, the Wonderful Spirit, which I now hand over to Mahakacyapa." The book in which this incident is described is entitled 'Sutra on the Great Brahman King's Questioning Buddha to Dispel a Doubt,' but there exists no original text nor any Chinese translation in the Tripitaka. It is highly probable that some early Chinese Zen scholar of the Sung dynasty (A.D. 960-1126) fabricated the tradition, because Wang Ngan Shih (O-an-seki), a powerful Minister under the Emperor Shan Tsung (Shin-so, A.D. 1068-1085), is said to have seen the book in the Imperial Library. There is, however, no evidence, as far as we know, pointing to the existence of the Sutra in China. In Japan there exists, in a form of manuscript, two different translations of that book, kept in secret veneration by some Zen masters, which have been proved to be fictitious by the present writer after his close examination of the contents. See the Appendix to his Zen-gaku-hi-han-ron. [FN#18] The following is the list of the names of the twenty-eight patriarchs: 1. Mahakacyapa. 2. Ananda. 3. Canavasu. 4. Upagupta. 5. Dhrtaka. 6. Micchaka. 7. Vasumitra. 8. Buddhanandi. 9. Buddhamitra. 10. Parcva. 11. Punyayacas. 12. Acvaghosa. 13. Kapimala. 14. Nagarjuna. 15. Kanadeva. 16. Rahulata. 17. Samghanandi. 18. Samghayacas. 19. Kumarata. 20. Jayata. 21. Vasubandhu. 22. Manura. 23. Haklanayacas. 24. Simha. 25. Vacasuta. 26. Punyamitra. 27. Prajnyatara. 28. Bodhidharma. The first twenty-three patriarchs are exactly the same as those given in 'The Sutra on the Nidana of transmitting Dharmapitaka,' translated in A.D. 472. King Teh Chwen Tang Iuh (Kei-toku-den-to-roku), a famous Zen history of China, gives two elaborate narratives about the transmission of Right Dharma from teacher to disciple through these twenty-eight patriarchs, to be trusted without hesitation. It would not be difficult for any scholar of sense to find these statements were made from the same motive as that of the anonymous author who gives a short life, in Dirghagama-sutra, of each of the six Buddhas, the predecessors of Shakya Muni, if he carefully compare the list given above with the lists of the patriarchs of the Sarvastivada school given by San Yin (So-yu died A.D. 518) in his Chuh San Tsung Ki (Shutsu-san zo-ki). [FN#19] One of the founders of Mahayana Buddhism, who flourished in the first century A.D. There exists a life of his translated into Chinese by Kumarajiva in A.D. 401-409. The most important of his works are: Mahayanacraddhotpada-castra, Mahalankara-sutra-castra, Buddha-caritakavya. [FN#20] The founder of the Madhyamika school of Mahayana Buddhism, who lived in the second century A.D. A life of his was translated into Chinese by Kumarajiva in A.D. 401-409. Twenty-four books are ascribed to him, of which Mahaprajñaparamita-castra, Madhyamika-castra, Prajnyadipa-castra, Dvadacanikaya-castra, Astadacakaca-castra, are well known. [FN#21] Sometimes called Aryadeva, a successor of Nagarjuna. A life of his was translated into Chinese by Kumarajiva in A.D. 401-409. The following are his important works: Cata-castra, 'Castra by the Bodhisattva Deva on the refutation of four heretical Hinayana schools mentioned in the Lankatvatara-sutra'; 'Castra by the Bodhisattva Deva on the explanation of the Nirvana by twenty Hinayana teachers mentioned in the Lankavatara-sutra.' [FN#22] A younger brother of Asamga, a famous Mahayanist of the fifth century A.D. There are thirty-six works ascribed to Vasubandhu, of which Dacabhumika-castra, Aparimitayus-sutra-castra, Mahapari-nirvana-sutra-castra, Mahayana-catadharmavidyadvara-castra, Vidya-matrasiddhi-tridaca-castra, Bodhicittopadana-castra, Buddha-gotra-castra, Vidyamatrasiddhivincatigatha-castra, Madhyantavibhaga-castra, Abhidharma-koca-castra, Tarka-castra, etc., are well known. 2. Introduction of Zen into China by Bodhidharma. An epoch-making event took place in the Buddhist history of China by Bodhidharma's coming over from Southern India to that country in about A.D. 520.[FN#23] It was the introduction, not of the dead scriptures, as was repeatedly done before him, but of a living faith, not of any theoretical doctrine, but of practical Enlightenment, not of the relies of Buddha, but of the Spirit of Shakya Muni; so that Bodhidharma's position as a representative of Zen was unique. He was, however, not a missionary to be favourably received by the public. He seems to have behaved in a way quite opposite to that in which a modern pastor treats his flock. We imagine him to have been a religious teacher entirely different in every point from a popular Christian missionary of our age. The latter would smile or try to smile at every face he happens to see and would talk sociably; while the former would not smile at any face, but would stare at it with the large glaring eyes that penetrated to the innermost soul. The latter would keep himself scrupulously clean, shaving, combing, brushing, polishing, oiling, perfuming, while the former would be entirely indifferent to his apparel, being always clad in a faded yellow robe. The latter would compose his sermon with a great care, making use of rhetorical art, and speak with force and elegance; while the former would sit as absolutely silent as the bear, and kick one off, if one should approach him with idle questions. [FN#23] Buddhist historians differ in opinion respecting the date of Bodhidharma's appearance in China. Compare Chwen Fah Chan Tsung Lun (Den bo sho ju ron) and Hwui Yuen (E-gen). 3. Bodhidharma and the Emperor Wu. No sooner had Bodhidharma landed at Kwang Cheu in Southern China than he was invited by the Emperor[FN#24] Wu, who was an enthusiastic Buddhist and good scholar, to proceed to his capital of Chin Liang. When he was received in audience, His Majesty asked him: "We have built temples, copied holy scriptures, ordered monks and nuns to be converted. Is there any merit, Reverend Sir, in our conduct?" The royal host, in all probability, expected a smooth, flattering answer from the lips of his new guest, extolling his virtues, and promising him heavenly rewards, but the Blue-eyed Brahmin bluntly answered: "No merit at all." This unexpected reply must have put the Emperor to shame and doubt in no small degree, who was informed simply of the doctrines of the orthodox Buddhist sects. 'Why not,' he might have thought within himself, 'why all this is futile? By what authority does he declare all this meritless? What holy text can be quoted to justify his assertion? What is his view in reference to the different doctrines taught by Shakya Muni? What does he hold as the first principle of Buddhism?' Thus thinking, he inquired: "What is the holy truth, or the first principle?" The answer was no less astonishing: "That principle transcends all. There is nothing holy." [FN#24] The Emperor Wu (Bu-Tei) of the Liang dynasty, whose reign was A.D. 502-549.] The crowned creature was completely at a loss to see what the teacher meant. Perhaps he might have thought: 'Why is nothing holy? Are there not holy men, Holy Truths, Holy Paths stated in the scriptures? Is he himself not one of the holy men?' "Then who is that confronts us?" asked the monarch again. "I know not, your majesty," was the laconic reply of Bodhidharma, who now saw that his new faith was beyond the understanding of the Emperor. The elephant can hardly keep company with rabbits. The petty orthodoxy can by no means keep pace with the elephantine stride of Zen. No wonder that Bodhidharma left not only the palace of the Emperor Wu, but also the State of Liang, and went to the State of Northern Wei.[FN#25] There he spent nine years in the Shao Lin[FN#26] Monastery, mostly sitting silent in meditation with his face to the wall, and earned for himself the appellation of 'the wall-gazing Brahmin.' This name itself suggests that the significance of his mission was not appreciated by his contemporaries. But neither he was nor they were to blame, because the lion's importance is appreciated only by the lion. A great personage is no less great because of his unpopularity among his fellow men, just as the great Pang[FN#27] is no less great because of his unpopularity among the winged creatures. Bodhidharma was not popular to the degree that he was envied by his contemporary Buddhists, who, as we are told by his biographers, attempted to poison him three times,[FN#28] but without success. [FN#25] Northern Gi dynasty (A.D. 386-534). [FN#26] Sho-rin-ji, erected by the Emperor Hiao Ming of Northern Wei A.D. 497. [FN#27] Chwang-tsz in his famous parable compares a great sage with the Pang, an imaginary bird of enormous size, with its wings of ninety thousand miles. The bird is laughed at by wrens and sparrows because of its excessive size. [FN#28] This reminds us of Nan Yoh Hwui Sz (Nan-gaku-e-shi, died A.D. 577), who is said to have learned Zen under Bodhidharma. He says in his statement of a vow that he was poisoned three times by those who envied him. 4. Bodhidharma and his Successor the Second Patriarch. China was not, however, an uncultivated[FN#29] land for the seed of Zen--nay, there had been many practisers of Zen before Bodhidharma. [FN#29] The translation of Hinayana Zen sutras first paved the way for our faith. Fourteen Zen sutras, including such important books as Mahanapanadhyana-sutra, Dhyanacarya-dharmasanyjnya-sutra, Dhyanacarya-saptatrimcadvarga-sutra, were translated by Ngan Shi Kao (An-sei-ko) as early as A.D. 148-170. Cullamargabhumi-sutra was translated by K' Yao (Shi-yo) in A.D. 185; Dharmatara-dhyana-sutra by Buddhabhadra in A.D. 398-421; Dhyananisthitasamadhi-dharma-parygya-sutra by Kumarajiva in A.D. 402; 'An Abridged Law on the Importance of Meditation' by Kumarajiva in A.D. 405; Pancadvara-dhyanasutra-maharthadharma by Dharmamitra in A.D. 424-441. Furthermore, Mahayana books closely related to the doctrine of Zen were not unknown to China before Bodhidharma. Pratyutpanna-buddhasammukhavasthita-samadhi was translated by K' Leu Cia Chan (Shi-ru-ga-sen) in A.D. 164-186; Vimalakirttinirdeca-sutra, which is much used in Zen, by Kumarajiva in A.D. 384-412; Lankavatara-sutra, which is said to have been pointed out by Bodhidharma as the best explanation of Zen, by Gunabhadra in A.D. 433; Saddharma-pundarika-sutra, in its complete form, by Kumarajiva in A.D. 406; Avatamsaka-sutra by Buddhabhadra in A.D. 418; Mahaparinirvana-sutra by Dharmaraksa in A.D. 423. If we are not mistaken, Kumarajiva, who came to China A.D. 384, made a valuable contribution towards the foundation of Zen in that country, not merely through his translation of Zen sutras above mentioned, but by the education of his disciples, such as Sang Chao (So-jo, died A.D. 414), Sang Shang (So-sho, whose writings undoubtedly influenced later Zen teachers. A more important personage in the history of Zen previous to the Blue-eyed Brahmin is Buddhabhadra, a well-known Zen master, who came over to China A.D. 406. His translation of Dharmatara-dhyana-sutra (which is said to have been preached by Bodhidharma himself when he was in India) and that of Avatamsaka-sutra may be said without exaggeration to have laid the corner-stone for Zen. He gave a course of lectures on the Zen sutra for the first time in China in A.D. 413, and it was through his instruction that many native practisers of Zen were produced, of whom Chi Yen (Chi-gon) and Huen Kao (Gen-ko) are well known. In these days Zen should have been in the ascendant in India, because almost all Indian scholars-at least those known to us-were called Zen teachers-for instance, Buddhabhadra, Buddhasena, Dharmadhi, and some others were all Zen scholars. Chinese Buddhist scholars did no less than Indian teachers toward the uprising of Zen. The foremost among them is Hwui Yuen (E-on, died A.D. 414), who practised Zen by the instruction of Buddhabhadra. He founded the Society of the White Lotus, which comprised eighteen eminent scholars of the age among its members, for the purpose of practising Meditation and of adoring Buddha Amitabha. We must not forget that during the Western and the Eastern Tsin (Shin) dynasties (A.D. 265-420) both Taoism and Buddhism grew prosperous to no small extent. And China produced, on the one hand, Taoists of an eccentric type, such as the Seven Wise Men of the Bamboo Forest, while she gave birth to many recluse-like men of letters, such as Tao Yuen Ming (To-yen-mei, died A.D. 427) and some others on the other. Besides there were some scholars who studied Buddhism in connection with Taoism and Confucianism, and led a secluded life. To the last class of scholars belonged Chwen Hih (Hu dai shi), known as Chwen the Great. He is said to have been accustomed to wear a Confucianist hat, a Buddhist robe, and Taoist shoes. It was in A.D. 534 that he presented a memorial to the Emperor Wu, in which he explained the three grades of good. "The Highest Good consists," says he, "in the emptiness of mind and non-attachment. Transcendence is its cause, and Nirvana is its result. The Middle Good consists in morality and good administration. It results in a peaceful and happy life in Heaven and in Earth. The Lowest Good consists in love and protection of sentient beings." Thus his idea of good, as the reader will see without difficulty, is the result of a compromise of Taoism and Buddhism. Sin Wang Ming (Sin-o-mei, On the Mind-King), one of his masterpieces, together with other minor poems, are still used as a textbook of Zen. This fact unmistakably proves that Taoist element found its way into the constituents of Zen from its very outset in China. All that he had to do was to wait for an earnest seeker after the spirit of Shakya Muni. Therefore he waited, and waited not in vain, for at last there came a learned Confucianist, Shang Kwang (Shin-ko) by name, for the purpose of finding the final solution of a problem which troubled him so much that he had become dissatisfied with Confucianism, as it had no proper diet for his now spiritual hunger. Thus Shang Kwang was far from being one of those half-hearted visitors who knocked the door of Bodhidharma only for the sake of curiosity. But the silent master was cautious enough to try the sincerity of a new visitor before admitting him to the Meditation Hall. According to a biography[FN#30] of his, Shang Kwang was not allowed to enter the temple, and had to stand in the courtyard covered deep with snow. His firm resolution and earnest desire, however, kept him standing continually on one spot for seven days and nights with beads of the frozen drops of tears on his breast. At last he cut off his left arm with a sharp knife, and presented it before the inflexible teacher to show his resolution to follow the master even at the risk of his life. Thereupon Bodhidharma admitted him into the order as a disciple fully qualified to be instructed in the highest doctrine of Mahayanism. [FN#30] King Teh Chwen Tang Luh (Kei-toku-den-to-roku), published by Tao Yuen (Do-gen) A.D. 1004, gives a detailed narrative concerning this incident as stated here, but earlier historians tell us a different story about the mutilation of Shang Kwang's arm. Compare Suh Kas San Chwen (Zoku-ko-so-den) and Hwui Yuen (E-gen). Our master's method of instruction was entirely different from that of ordinary instructors of learning. He would not explain any problem to the learner, but simply help him to get enlightened by putting him an abrupt but telling question. Shang Kwang, for instance, said to Bodhidharma, perhaps with a sigh: "I have no peace of mind. Might I ask you, sir, to pacify my mind?" "Bring out your mind (that troubles you so much)," replied the master, "here before me! I shall pacify it." "It is impossible for me," said the disciple, after a little consideration, "to seek out my mind (that troubles me so much)." "Then," exclaimed Bodhidharma, "I have pacified your mind." Hereon Shang Kwang was instantly Enlightened. This event is worthy of our notice, because such a mode of instruction was adopted by all Zen teachers after the first patriarch, and it became one of the characteristics of Zen. 5. Bodhidharma's Disciples and the Transmission of the Law.[FN#31] [FN#31] For details, see Chwen Tang Luh and Den Ka Roku, by Kei Zan. As for the life of Bodhidharma, Dr. B. Matsumoto's 'A Life of Bodhidharma' may well be recommended to the reader. Bodhidharma's labour of nine years in China resulted in the initiation of a number of disciples, whom some time before his death he addressed as follows: "Now the time (of my departure from this world) is at hand. Say, one and all, how do you understand the Law?" Tao Fu (Do-fuku) said in response to this: "The Law does not lie in the letters (of the Scriptures), according to my view, nor is it separated from them, but it works." The Master said: "Then you have obtained my skin." Next Tsung Chi (So-ji), a nun, replied: "As Ananda[FN#32] saw the kingdom of Aksobhya[FN#33] only once but not twice, so I understand the Law". The master said: "Then you have attained to my flesh." Then Tao Yuh (Do-iku) replied: "The four elements[FN#34] are unreal from the first, nor are the five aggregates[FN#35] really existent. All is emptiness according to my view." The master said: "Then you have acquired my bone." Lastly, Hwui Ko (E-ka), which was the Buddhist name given by Bodhidharma, to Shang Kwang, made a polite bow to the teacher and stood in his place without a word. "You have attained to my marrow." So saying, Bodhidharma handed over the sacred Kachaya, [FN#36] which he had brought from India to Hwui Ko, as a symbol of the transmission of the Law, and created him the Second Patriarch. [FN#32] A favourite disciple of Shakya Muni, and the Third Patriarch of Zen. [FN#33] The: name means I Immovable,' and represents the firmness of thought. [FN#34] Earth, water, fire, and air. [FN#35] (1) Rupa, or form; (2) Vedana, or perception; (3) Samjnya, or consciousness; (4) Karman (or Samskara), or action; (5) Vijnyana, or knowledge. [FN#36] The clerical cloak, which is said to have been dark green. It became an object of great veneration after the Sixth Patriarch, who abolished the patriarchal system and did not hand the symbol over to successors. 6. The Second and the Third Patriarchs. After the death of the First Patriarch, in A.D. 528, Hwui Ko did his best to propagate the new faith over sixty years. On one occasion a man suffering from some chronic disease called on him, and requested him in earnest: "Pray, Reverend Sir, be my confessor and grant me absolution, for I suffer long from an incurable disease." "Bring out your sin (if there be such a thing as sin)," replied the Second Patriarch, "here before me. I shall grant you absolution." "It is impossible," said the man after a short consideration, "to seek out my sin." "Then," exclaimed the master, "I have absolved you. Henceforth live up to Buddha, Dharma, and Samgha."[FN#37] "I know, your reverence," said the man, "that you belong to Samgha; but what are Buddha and Dharma?" "Buddha is Mind itself. Mind itself is Dharma. Buddha is identical with Dharma. So is Samgha." "Then I understand," replied the man, "there is no such thing as sin within my body nor without it, nor anywhere else. Mind is beyond and above sin. It is no other than Buddha and Dharma." Thereupon the Second Patriarch saw the man was well qualified to be taught in the new faith, and converted him, giving him the name of Sang Tsung (So-san). After two years' instruction and discipline, he[FN#38] bestowed on Sang Tsung the Kachaya handed down from Bodhidharma, and authorized him as the Third Patriarch. It is by Sang Tsung that the doctrine of Zen was first reduced to writing by his composition of Sin Sin[FN#39] Ming (Sin zin-mei, On Faith and Mind), a metrical exposition of the faith. [FN#37] The so-called Three Treasures of the Buddha, the Law, and the Order. [FN#38] The Second Patriarch died in A.D. 593--that is, sixty-five years after the departure of the First Patriarch. [FN#39] A good many commentaries were written on the book, and it is considered as one of the best books on Zen. 7. The Fourth Patriarch and the Emperor Tai Tsung (Tai-so). The Third[FN#40] Patriarch was succeeded by Tao Sin (Do-shin), who being initiated at the age of fourteen, was created the Fourth Patriarch after nine years' study and discipline. Tao Sin is said never to have gone to bed for more than forty years of his patriarchal career.[FN#41] In A.D. 643 the Emperor Tai Tsung (627-649), knowing of his virtues, sent him a special messenger, requesting him to call on His Majesty at the palace. But he declined the invitation by a memorial, saying that be was too aged and infirm to visit the august personage. The Emperor, desirous of seeing the reputed patriarch, sent for him thrice, but in vain. Then the enraged monarch ordered the messenger to behead the inflexible monk, and bring the head before the throne, in case he should disobey the order for the fourth time. As Tao Sin was told of the order of the Emperor, he stretched out his neck ready to be decapitated. The Emperor, learning from the messenger what had happened, admired all the more the imperturbable patriarch, and bestowed rich gifts upon him. This example of his was followed by later Zen masters, who would not condescend to bend their knees before temporal power, and it became one of the characteristics of Zen monks that they would never approach rulers and statesmen for the sake of worldly fame and profit, which they set at naught. [FN#40] He died in A.D. 606, after his labour of thirteen years as the teacher. [FN#41] He died in A.D. 651-that is, forty-five years after the death of the Third Patriarch. 8. The Fifth and the Sixth Patriarchs. Tao Sin transmitted the Law to Hung Jan (Ko-nin), who being educated from infancy, distinguished himself as the Abbot of the Hwang Mei Monastery at Ki Cheu. The Fifth Patriarch, according to his biographer, gathered about him seven hundred pupils, who came from all quarters. Of these seven hundred pupils the venerable Shang Sin (Jin-shu) was most noted for his learning and virtues, and he might have become the legitimate successor of Hung Jan, had not the Kachaya of Bodhidharma been carried away by a poor farmer's son of Sin Cheu. Hwui Nang, the Sixth Patriarch, seems to have been born a Zen teacher. The spiritual light of Buddha first flashed in his mind when he happened to hear a monk reciting a sutra. On questioning the monk, be learned that the book was Vajracchedika-prajnya-paramita-sutra,[FN#42] and that Hung Jan, the Abbot of the Hwang Mei Monastery, was used to make his disciples recite the book that it might help them in their spiritual discipline. Hereupon he made up his mind to practise Zen, and called on Hung Jan at the Monastery. "Who are you," demanded the Fifth Patriarch, "and whence have you come?" "I am a son of the farmer," replied the man, "of Sin Cheu in the South of Ta Yu Ling." "What has brought you here?" asked the master again. "I have no other purpose than to attain to Buddhahood," answered the man. "O, you, people of the South," exclaimed the patriarch, "you are not endowed with the nature of Buddha." "There may be some difference between the Southern and the Northern people," objected the man, "but how could you distinguish one from the other as to the nature of Buddha?" The teacher recognized a genius in the man, but he did not admit the promising newcomer into the order, so Hwui Nang had to stay in the Monastery for eight months as a pounder of rice in order to qualify himself to be a Zen teacher. [FN#42] The book was translated into Chinese by Kumarajiva in A.D. 384. 417; also by Bodhiruci in A.D. 509, and by Paramartha in A.D. 592; then by Hiuen Tsang in A.D. 648. Many commentaries have been written on it by the prominent Buddhist authors of China and Japan. 9. The Spiritual Attainment of the Sixth Patriarch. Some time before his death (in 675 A.D.) the Fifth Patriarch announced to all disciples that the Spirit of Shakya Muni is hard to realize, that they should express their own views on it, on condition that anyone who could prove his right realization should be given with the Kachaya and created the Sixth Patriarch. Then the venerable Sung Siu, the head of the seven hundred disciples, who was considered by his brothers to be the man entitled to the honour, composed the following verses: "The body is the Bodhi-tree.[FN#43] The mind is like a mirror bright on its stand. Dust it and wipe it from time to time, Lest it be dimmed by dust and dirt." [FN#43] The idea expressed by these lines is clear enough. Body is likened to the Bodhi-tree, under which Shakya Muni attained to his supreme enlightenment; for it is not in another body in the future existence, but in this very body that one had to get enlightened. And mind is pure and bright in its nature like a mirror, but the dirt and dust of passions and of low desires often pollute and dim it. Therefore one should dust and wipe it from time to time in order to keep it bright. All who read these lines thought that the writer was worthy of the expected reward, and the Fifth Patriarch also, appreciating the significance of the verses, said: "If men in the future would practise Zen according to this view, they would acquire an excellent result." Hwui Nang, the rice-pounder, hearing of them, however, secretly remarked that they are beautiful, but hardly expressive of the Spirit of Shakya Muni, and wrote his own verses, which ran as follows: "There is no Bodhi-tree,[FN#44] Nor is there a mirror stand. Nothing exists from the first What can be dimmed by dust and dirt?" [FN#44] These verses have often been misunderstood as expressive of a nihilistic view, but the real meaning is anything but nihilistic. Mind is pure and bright in its essence. It is always free from passions and mean desires, just as the sun is always bright, despite of cloud and mist that cover its face. Therefore one must get an insight into this essential nature of Mind, and realize that one has no mean desires and passions from the first, and also that there is no tree of Bodhi nor the mirror of Enlightenment without him, but they are within him. Perhaps nobody ever dreamed such an insignificant fellow as the rice-pounder could surpass the venerable scholar in a religious insight, but the Fifth Patriarch saw at once an Enlightened Soul expressed in those lines; therefore he made up his mind to give the Kachaya to the writer, in whom he found a great spiritual leader of future generations. But he did it secretly at midnight, lest some of the disciples from envy do violence to Hwui Nang. He was, moreover, cautious enough to advise his successor to leave the Monastery at once, and go back to the South, that the latter might conceal his Enlightenment until a time would come for his missionary activities. 10. Flight of the Sixth Patriarch. On the following morning the news of what had happened during the night flew from mouth to mouth, and some of the enraged brothers attempted to pursue the worthy fugitive. The foremost among them, Hwui Ming (E-myo), overtook the Sixth Patriarch at a mountain pass not very far from the Monastery. Then Hwui Nang, laying down the Kachaya on a rock by the road, addressed the pursuer: "This is a mere symbol of the patriarchal authority, and it is not a thing to be obtained by force. Take it along with you, if you long for it." Upon this Hwui Ming, who began to be ashamed of his base act, tried to lift the Kachaya, but in vain, for it was, as he felt, as heavy as the rock itself. At last he said to the Sixth Patriarch: "I have come here, my brother, not for the sake of this robe, but for the sake of the Law. Grant my hearty desire of getting Enlightened." "If you have come for the Law," replied Hwui Nang, "you must put an end to all your struggles and longings. Think neither of good nor of evil (make your mind pure from all idle thoughts), then see how is, Hwui Ming, your original (mental) physiognomy!" Being thus questioned, Ming found in an instant the Divine Light of Buddha within himself, and became a disciple of the Sixth Patriarch. 11. The Development of the Southern and of the Northern School of Zen. After the death of the Fifth Patriarch the venerable Shang Siu, though not the legitimate successor of his master, was not inactive in the propagation of the faith, and gathered about him a number of enthusiastic admirers. This led to the foundation of the Northern school of Zen in opposition to the Southern school led by the Sixth Patriarch. The Empress Tseh Tien Wa Heu,[FN#45] the real ruler of China at that time, was an admirer of Shang Siu, and patronized his school, which nevertheless made no further development. [FN#45] The Emperor Chung Tsung (Chu-so, A.D. 684-704) was a nominal sovereign, and the Empress was the real ruler from A.D. 684 to 705. In the meanwhile the Sixth Patriarch, who had gone to the South, arrived at the Fah Sing Monastery in Kwang Cheu, where Yin Tsung (In-shu), the abbot, was giving lectures on the Mahayana sutras to a number of student monks. It was towards evening that he happened to overhear two monks of the Monastery discussing about the flag floating in air. One of them said: "It is the wind that moves in reality, but not the flag." "No," objected the other, "it is the flag that moves in reality, but not the wind." Thus each of them insisted on his own one-sided view, and came to no proper conclusion. Then the Sixth Patriarch introduced himself and said to them: "It is neither the wind nor the flag, but your mind that moves in reality." Yin Tsung, having heard these words of the stranger, was greatly astonished, and thought the latter should have been an extraordinary personage. And when he found the man to be the Sixth Patriarch of Zen, he and all his disciples decided to follow Zen under the master. Consequently Hwui Nang, still clad like a layman, changed his clothes, and began his patriarchal career at that Monastery. This is the starting-point of the great development of Zen in China. 12. Missionary Activity of the Sixth Patriarch. As we have seen above, the Sixth Patriarch was a great genius, and may be justly called a born Zen teacher. He was a man of no erudition, being a poor farmer, who had served under the Fifth Patriarch as a rice-pounder only for eight months, but he could find a new meaning in Buddhist terms, and show how to apply it to practical life. On one occasion, for instance, Fah Tah (Ho-tatsu), a monk who had read over the Saddharma-pundarika-sutra[FN#46] three thousand times, visited him to be instructed in Zen. "Even if you read the sutra ten thousand times," said the Sixth Patriarch, who could never read the text, "it will do you no good, if you cannot grasp the spirit of the sutra." "I have simply recited the book," confessed the monk, "as it is written in characters. How could such a dull fellow as I grasp its spirit?" "Then recite it once," responded the master; "I shall explain its spirit." Hereupon Fah Tah began to recite the sutra, and when he read it until the end of the second chapter the teacher stopped him, saying: "You may stop there. Now I know that this sutra was preached to show the so-called greatest object of Shakya Muni's appearing on earth. That greatest object was to have all sentient beings Enlightened just as He Himself." In this way the Sixth Patriarch grasped the essentials of the Mahayana sutras, and freely made use of them as the explanation of the practical questions about Zen. [FN#46] One of the most noted Mahayana sutras, translated by Dharmaraksa (A.D. 286) and by Kumarajiva (A.D. 406). The reader has to note that the author states the essential doctrine in the second chapter. See " Sacred Books of the East," vol. xxi., pp. 30-59. 13. The Disciples under the Sixth Patriarch. Some time after this the Sixth Patriarch settled himself down at the Pao Lin Monastery, better known as Tsao Ki Shan (So-kei-zan), in Shao Cheu, and it grow into a great centre of Zen in the Southern States. Under his instruction many eminent Zen masters qualified themselves as Leaders of the Three Worlds. He did not give the patriarchal symbol, the Kachaya, to his successors, lest it might cause needless quarrels among the brethren, as was experienced by himself. He only gave sanction to his disciples who attained to Enlightenment, and allowed them to teach Zen in a manner best suited to their own personalities. For instance, Huen Kioh (Gen-kaku), a scholar of the Tien Tai doctrine,[FN#47] well known as the Teacher of Yung Kia[FN#48] (Yo-ka), received a sanction for his spiritual attainment after exchanging a few words with the master in their first interview, and was at once acknowledged as a Zen teacher. When he reached the zenith of his fame, he was presented with a crystal bowl together with rich gifts by the Empress Tseh Tien; and it was in A.D. 705 that the Emperor Chung Tsung invited him in vain to proceed to the palace, since the latter followed the example of the Fourth Patriarch. [FN#47] The Teacher of Tien Tai (Ten-dai, A.D. 538-597), the founder of the Buddhist sect of the same name, was a great scholar of originality. His doctrine and criticism on the Tripitaka greatly influenced the whole of Buddhism after him. His doctrine is briefly given in the second chapter. [FN#48] His Ching Tao Ko (Sho-do-ka), a beautiful metrical exposition of Zen, is still read by most students of Zen. After the death[FN#49] of the Sixth Patriarch (A.D. 713), the Southern Zen was divided into two schools, one being represented by Tsing Yuen (Sei-gen), the other by Nan Yoh (Nan-gaku.) Out of these two main schools soon developed the five[FN#50] branches of Zen, and the faith made a splendid progress. After Tsing Yuen and Nan Yoh, one of the junior disciples of the Sixth Patriarch, Hwui Chung (E-chu), held an honourable position for sixteen years as the spiritual adviser to the Emperor Suh Tsung (A.D. 756762) and to the Emperor Tai Tsung (A.D. 763-779). These two Emperors were enthusiastic admirers of Zen, and ordered several times the Kachaya of Bodhidharma to be brought into the palace from the Pao Lin Monastery that they might do proper homage to it. Within some one hundred and thirty years after the Sixth Patriarch, Zen gained so great influence among higher classes that at the time of the Emperor Suen Tsung (A.D. 847-859) both the Emperor and his Prime Minister, Pei Hiu, were noted for the practice of Zen. It may be said that Zen had its golden age, beginning with the reign of the Emperor Suh Tsung, of the Tang dynasty, until the reign of the Emperor Hiao Tsung (1163-1189), who was the greatest patron of Buddhism in the Southern Sung dynasty. To this age belong almost all the greatest Zen scholars[FN#51] of China. [FN#49] There exists Luh Tan Fah Pao Tan King (Roku-so-ho-bo-dan-kyo), a collection of his sermons. It is full of bold statements of Zen in its purest form, and is entirely free from ambiguous and enigmatical words that encumber later Zen books. In consequence it is widely read by non-Buddhist scholars in China and Japan. Both Hwui Chung (E-chu), a famous disciple of the Sixth Patriarch, and Do-gen, the founder of the Soto Sect in Japan, deny the authority of the book, and declare it to be misleading, because of errors and prejudices of the compilers. Still, we believe it to be a collection of genuine sections given by the Sixth Patriarch, though there are some mistakes in its historical narratives. [FN#50] (1) The Tsao Tung (So-to) Sect, founded by Tsing Yuen (died in A.D. 740) and his successors; (2) the Lin Tsi (Rin-Zai) Sect, founded by Nan Yoh (died in 744) and his successors; (3) the Wei Yan (Yi-gyo) Sect, founded by Wei Shan (Yi-san, died in 853) and his disciple Yen Shan (Kyo-zan, died in 890); (4) the Yun Man (Un-mon) Sect, founded by Yun Man (died in 949); (5) the Pao Yen (Ho-gen) Sect, founded by Pao Yen (died in 958). [FN#51] During the Tang dynasty (A.D. 618-906) China produced, besides the Sixth Patriarch and his prominent disciples, such great Zen teachers as Ma Tsu (Ba-so, died in 788), who is probably the originator of the Zen Activity; Shih Teu (Seki-to, died in 790), the reputed author of Tsan Tung Ki (San-do-kai), a metrical writing on Zen; Poh Chang (Hyaku-jo, died 814), who first laid down regulations for the Zen Monastery; Wei Shan (Yi-san), Yang Shan (Kyo-zan), the founders of the Wei Yang Sect; Hwang Pah (O-baku, died in 850), one of the founders of the Lin Tsi Sect, and the author of Chwen Sin Pao Yao, (Den-sin-ho-yo), one of the best works on Zen; Lin Tsi (Rin-zai, died in 866), the real founder of the Lin Tsi Sect; Tung Shan (To-zan, died in 869), the real founder of the Tsao Tung Sect; Tsao Shan (So-zan, died in 901), a famous disciple of Tung Shan; Teh Shan (Toku-san, died in 865), who was used to strike every questioner with his staff; Chang Sha (Cho-sha, died in 823); Chao Cheu (Jo-shu, died in 897); Nan Tsuen (Nan-sen, died in 834); Wu Yeh (Mu-go, died in 823); who is said to have replied, 'Away with your idle thoughts,' to every questioner; Yun Yen (Un-gan, died in 829); Yoh Shan (Yaku-san, died in 834); Ta Mei (Tai-bai, died in 839), a noted recluse; Ta Tsz (Dai-ji, died in 862); Kwei Fung (Kei-ho, died in 841), the author of 'The Origin of Man,' and other numerous works; and Yun Ku (Un-go, died in 902). To the period of the Five Dynasties (A.D. 907-959) belong such teachers as Sueh Fung (Set-po, died in. 908); Huen Sha (Gen-sha, died in 908); Yun Man (Un-mon, died in 949), the founder of the Yun Man Sect; Shen Yueh (Zen-getsu, died in 912), a renowned Zen poet; Pu Tai (Ho-tei, died in 916), well known for his peculiarities; Chang King (Cho-kei, died in 932); Nan Yuen (Nan-in, died in 952); Pao Yen (Ho-gen, died in 958), the founder of the Pao Yen Sect. During the Sung dynasty (A.D. 960-1126) appeared such teachers as Yang Ki (Yo-gi, died in 1049), the founder of the Yang Ki School of Zen; Sueh Teu (Set-cho, died in 1052), noted for poetical works; Hwang Lung (O ryu, died in 1069), the founder of the Hwang Lung School of Zen; Hwang Lin (Ko-rin, died in 987); Tsz Ming (Ji-myo, died in 1040); Teu Tsy (To-shi, died in 1083); Fu Yun (Fu-yo, died in 1118); Wu Tsu (Go-so, died in 1104); Yung Ming (Yo-myo, died in 975), the author of Tsung King Luh (Shu-kyo-roku); Ki Sung (Kai-su, died in 1071), a great Zen historian and author. In the Southern Sung dynasty (A.D. 1127-1279) flourished such masters as Yuen Wu (En-go, died in 1135), the author of Pik Yen Tsih (Heki-gan-shu); Chan Hieh (Shin-ketsu, flourished in 1151); Hung Chi (Wan-shi, died in 1157), famous for his poetical works; Ta Hwui (Dai-e, died in 1163), a noted disciple of Yuen Wu; Wan Sung (Ban-sho), flourished in 1193-1197), the author of Tsung Yun Luh (Sho-yo-roku); Ju Tsing (Nyo-jo), died in 1228), the teacher to Do-gen, or the founder of the So-to Sect in Japan. To this age belong almost all the eminent men of letters,[FN#52] statesmen, warriors, and artists who were known as the practisers of Zen. To this age belongs the production of almost all Zen books,[FN#53] doctrinal and historical. [FN#52] Among the great names of Zen believers the following are most important: Pang Yun (Ho-on, flourished in 785-804), whose whole family was proficient in Zen; Tsui Kiun (Sai-gun, flourished in 806-824); Luh Kang (Rik-ko), a lay disciple to Nan Tsun; Poh Loh Tien (Haku-raku-ten, died in 847), one of the greatest Chinese literary men; Pei Hiu (Hai-kyu, flourished 827-856), the Prime Minister under the Emperor Suen Tsung, a lay disciple to Hwang Pah; Li Ngao (Ri-ko, lived about 806), an author and scholar who practised Zen under Yoh Shan; Yu Chuh (U-teki, flourished 785-804), a local governor, a friend of Pang Yun; Yang Yih (Yo-oku, flourished in 976), one of the greatest writers of his age; Fan Chung Ngan (Han-chu an, flourished 1008-1052), an able statesman and scholar; Fu Pih (Fu shitsu, flourished 1041-1083), a minister under the Emperor Jan Tsung; Chang Shang Ying (Cho-sho-yei, 1086-1122), a Buddhist scholar and a statesman; Hwang Ting Kien (Ko-tei-ken, 1064-1094), a great poet; Su Shih (So-shoku, died in 1101), a great man of letters, well known as So-to-ba; Su Cheh (So-tetsu, died in 1112), a younger brother of So-to-ba, a scholar and minister under the Emperor Cheh Tsung; Chang Kiu Ching (Cho-Kyu-sei, flourished about 1131), a scholar and lay disciple of Ta Hwui; Yang Kieh (Yo-ketsu, flourished 1078-1086), a scholar and statesman. [FN#53] Of doctrinal Zen books, besides Sin Sin Ming by the Third Patriarch, and Fah Pao Tan King by the Sixth Patriarch, the following are of great importance: (1) Ching Tao Ko (Sho-do-ka), by Huen Kioh (Gen-kaku). (2) Tsan Tung Ki (San-do-kai), by Shih Ten (Seki-to). (3) Pao King San Mei (Ho-kyo-san-mai), by Tung Shan (To-zan). (4) Chwen Sin Pao Yao (Den-sin-ho-yo), by Hwang Pah (O-baku). (5) Pih Yen Tsih (Heki-gan-shu), by Yuen Wu (En-go). (6) Lin Tsi Luh (Rin-zai-roku), by Lin Tsi (Rin-zai). (7) Tsung Yun Luh (Sho-yo-roku), by Wan Sung (Ban-sho). Of historical Zen books the following are of importance: (1) King teh Chwen Tan-Luh (Kei-toku-den-to-roku), published in 1004 by Tao Yuen (Do-gen). (2) Kwan Tang Luh (Ko-to roku), published in 1036 by Li Tsun Suh (Ri-jun-kyoku). (3) Suh Tang Luh (Zoku-O-roku), published in 1101 by Wei Poh (I-haku). (4) Lien Tang Luh (Ren-O-roku), published in 1183 by Hwui Wang (Mai-o). (5) Ching Tsung Ki (Sho-ju-ki), published in 1058 by Ki Sung (Kwai-su). (6) Pu Tang Luh (Fu-O-roku), published in 1201 by Ching Sheu (Sho-ju). (7) Hwui Yuen (E-gen), published in 1252 by Ta Chwen (Dai-sen). (8) Sin Tang Luh (Sin-W-roku), published in 1280-1294 by Sui (Zui). (9) Suh Chwen Tang Luh (Zoku-den-to-roku), by Wang Siu (Bun-shu). (10) Hwui Yuen Suh Lioh (E-gen-zoku-ryaku), by Tsing Chu (Jo-chu). (11) Ki Tang Luh (Kei-to-roku), by Yung Kioh (Yo-kaku). 14. Three Important Elements of Zen. To understand how Zen developed during some four hundred years after the Sixth Patriarch, we should know that there are three important elements in Zen. The first of these is technically called the Zen Number--the method of practising Meditation by sitting cross-legged, of which we shall treat later.[FN#54] This method is fully developed by Indian teachers before Bodhidharma's introduction of Zen into China, therefore it underwent little change during this period. The second is the Zen Doctrine, which mainly consists of Idealistic and Pantheistic ideas of Mahayana Buddhism, but which undoubtedly embraces some tenets of Taoism. Therefore, Zen is not a pure Indian faith, but rather of Chinese origin. The third is the Zen Activity, or the mode of expression of Zen in action, which is entirely absent in any other faith. [FN#54] See Chapter VII. It was for the sake of this Zen Activity that Hwang Pah gave a slap three times to the Emperor Suen Tsung; that Lin Tsi so often burst out into a loud outcry of Hoh (Katsu); that Nan Tsuen killed a cat at a single stroke of his knife in the presence of his disciples; and that Teh Shan so frequently struck questioners with his staff.[FN#55] The Zen Activity was displayed by the Chinese teachers making use of diverse things such as the staff, the brush[FN#56] of long hair, the mirror, the rosary, the cup, the pitcher, the flag, the moon, the sickle, the plough, the bow and arrow, the ball, the bell, the drum, the cat, the dog, the duck, the earthworm--in short, any and everything that was fit for the occasion and convenient for the purpose. Thus Zen Activity was of pure Chinese origin, and it was developed after the Sixth Patriarch.[FN#57] For this reason the period previous to the Sixth Patriarch may be called the Age of the Zen Doctrine, while that posterior to the same master, the Age of the Zen Activity. [FN#55] A long official staff (Shu-jo) like the crosier carried by the abbot of the monastery. [FN#56] An ornamental brush (Hos-su) often carried by Zen teachers. [FN#57] The giving of a slap was first tried by the Sixth Patriarch, who struck one of his disciples, known as Ho Tseh (Ka-taku), and it was very frequently resorted to by the later masters. The lifting up of the brush was first tried by Tsing Yuen in an interview with his eldest disciple, Shih Ten, and it became a fashion among other teachers. The loud outcry of Hoh was first made use of by Ma Tsu, the successor of Nan Yoh. In this way the origin of the Zen Activity can easily be traced to the Sixth Patriarch and his direct disciples. After the Sung dynasty Chinese Zen masters seem to have given undue weight to the Activity, and neglected the serious study of the doctrine. This brought out the degeneration severely reproached by some of the Japanese Zen teachers. 15. Decline of Zen. The blooming prosperity of Zen was over towards the end of the Southern Sung dynasty (1127-1279), when it began to fade, not being bitten by the frost of oppression from without, but being weakened by rottenness within. As early as the Sung dynasty (960-1126) the worship of Buddha Amitabha[FN#58] stealthily found its way among Zen believers, who could not fully realize the Spirit of Shakya Muni, and to satisfy these people the amalgamation of the two faiths was attempted by some Zen masters.[FN#59] [FN#58] The faith is based on Larger Sukhavati-vyuha, Smaller Sukhavati-vyuha, and Amitayus-dhyana-sutra. It was taught in India by Acvaghosa, Nagariuna, and Vasubandhu. In China Hwui Yuen (E-on, died in A.D. 416), Tan Lwan (Don-ran, died in 542), Tao Choh (Do-shaku), and Shen Tao (Zen-do) (both of whom lived about 600-650), chiefly taught the doctrine. It made an extraordinary progress in Japan, and differentiated itself into several sects, of which Jodo Shu and Shin Shu are the strongest. [FN#59] It is beyond all doubt that Poh Loh Tien (Haku-raku-ten) practised Zen, but at the same time believed in Amitabha; so also Su Shih (So-shoku), a most noted Zen practiser, worshipped the same Buddha, Yang Kieh (Yo-keteu), who carried a picture of Amitabha wherever he went and worshipped it, seems to have thought there is nothing incompatible between Zen and his faith. The foremost of those Zen masters of the Sung dynasty that attempted the amalgamation is Yung Ming (Yo-myo, died in 975), who reconciled Zen with the worship of Amitabha in his Wan Shen Tung Kwei Tsih (Man-zen-do-ki-shu) and Si Ngan Yan Shan Fu (Sei-an-yo-sin-fu). He was followed by Tsing Tsz (Jo-ji) and Chan Hieh (Shin-ketsu, lived about 1151), the former of whom wrote Kwei Yuen Chih Chi (Ki-gen-jiki-shi), and the latter Tsing Tu Sin Yao (Jo-do-sin-yo), in order to further the tendency. In the Yuen dynasty Chung Fung (Chu-ho, died in 1323) encouraged the adoration of Amitabha, together with the practice of Zen, in his poetical composition (Kwan-shu-jo-go). In the Ming dynasty Yun Si (Un-sei, died in 1615), the author of Shen Kwan Tseh Tsin (Zen-kwan-saku-shin) and other numerous works, writing a commentary on Sukhavati-vyuha-sutra, brought the amalgamation to its height. Ku Shan (Ku-zan, died in 1657), a Zen historian and author, and his prominent disciple Wei Lin (E-rin), axe well known as the amalgamators. Yun Ming declared that those who practise Zen, but have no faith in Amitabha, go astray in nine cases out of ten; that those who do not practise Zen, but believe in Amitabha, are saved, one and all; that those who practise Zen, and have the faith in Amitabha, are like the tiger provided with wings; and that for those who have no faith in Amitabha, nor practise Zen, there exist the iron floor and the copper pillars in Hell. Ku Shan said that some practise Zen in order to attain Enlightenment, while others pray Amitabha for salvation; that if they were sincere and diligent, both will obtain the final beatitude. Wei Lin also observed: "Theoretically I embrace Zen, and practically I worship Amitabha." E-chu, the author of Zen-to-nenbutsu ('On Zen and the Worship of Amitabha'), points out that one of the direct disciples of the Sixth Patriarch favoured the faith of Amitabha, but there is no trustworthy evidence, as far as we know, that proves the existence of the amalgamation in the Tang dynasty. This tendency steadily increasing with time brought out at length the period of amalgamation which covered the Yuen (1280-1367) and the Ming dynasties (1368-1659), when the prayer for Amitabha was in every mouth of Zen monks sitting in Meditation. The patrons of Zen were not wanting in the Yuen dynasty, for such a warlike monarch as the Emperor Shi Tsu (Sei-so), 1280-1294) is known to have practised Zen under the instruction of Miao Kao, and his successor Ching Tsung (1295-1307) to have trusted in Yih Shan,[FN#60] a Zen teacher of reputation at that time. Moreover, Lin Ping Chung (Rin-hei-cha, died in 1274), a powerful minister under Shi Tsu, who did much toward the establishment of the administrative system in that dynasty, had been a Zen monk, and never failed to patronize his faith. And in the Ming dynasty the first Emperor Tai Tsu (1368-1398), having been a Zen monk, protected the sect with enthusiasm, and his example was followed by Tai Tsung (1403-1424), whose spiritual as well as political adviser was Tao Yen, a Zen monk of distinction. Thus Zen exercised an influence unparalleled by any other faith throughout these ages. The life and energy of Zen, however, was gone by the ignoble amalgamation, and even such great scholars as Chung Fung,[FN#61] Yung Si,[FN#62] Yung Kioh,[FN#63] were not free from the overwhelming influence of the age. [FN#60] The Emperor sent him to Japan in 1299 with some secret order, but he did nothing political, and stayed as a Zen teacher until his death. [FN#61] A most renowned Zen master in the Yuen dynasty, whom the Emperor Jan Tsung invited to visit the palace, but in vain. [FN#62] An author noted for his learning and virtues, who was rather a worshipper of Amitabha than a Zen monk. [FN#63] An author of voluminous books, of which Tung Shang Ku Cheh (To-jo-ko-tetsu) is well known. We are not, however, doing justice to the tendency of amalgamation in these times simply to blame it for its obnoxious results, because it is beyond doubt that it brought forth wholesome fruits to the Chinese literature and philosophy. Who can deny that this tendency brought the Speculative[FN#64] philosophy of the Sung dynasty to its consummation by the amalgamation of Confucianism with Buddhism especially with Zen, to enable it to exercise long-standing influence on society, and that this tendency also produced Wang Yang Ming,[FN#65] one of the greatest generals and scholars that the world has ever seen, whose philosophy of Conscience[FN#66] still holds a unique position in the history of human thought? Who can deny furthermore that Wang's philosophy is Zen in the Confucian terminology? [FN#64] This well-known philosophy was first taught by Cheu Men Shuh (Shu-mo-shiku, died in 1073) in its definite form. He is said to have been enlightened by the instruction of Hwui Tang, a contemporary Zen master. He was succeeded by Chang Ming Tao (Tei-mei-do, died in 1085) and Chang I Chwen (Tei-i-sen, died in 1107), two brothers, who developed the philosophy in no small degree. And it was completed by Chu Tsz (Shu-shi, died in 1200), a celebrated commentator of the Confucian classics. It is worthy to note that these scholars practised Meditation just as Zen monks. See 'History of Chinese Philosophy' (pp. 215-269), by G. Nakauchi, and 'History of Development of Chinese Thought,' by R. Endo. [FN#65] He was born in 1472, and died in 1529. His doctrine exercised a most fruitful influence on many of the great Japanese minds, and undoubtedly has done much to the progress of New Japan. [FN#66] See Den-shu-roku and O-ya-mei-zen-sho. CHAPTER II HISTORY OF ZEN IN JAPAN 1. The Establishment of the Rin Zai[FN#67] School of Zen in Japan. [FN#67] The Lin Tsi school was started by Nan Yoh, a prominent disciple of the Sixth Patriarch, and completed by Lin Tsi or Rin Zai. The introduction of Zen into the island empire is dated as early as the seventh century;[FN#68] but it was in 1191 that it was first established by Ei-sai, a man of bold, energetic nature. He crossed the sea for China at the age of twenty-eight in 1168, after his profound study of the whole Tripitaka[FN#69] for eight years in the Hi-yei Monastery[FN#70] the then centre of Japanese Buddhism. [FN#68] Zen was first introduced into Japan by Do sha (629-700) as early as 653-656, at the time when the Fifth Patriarch just entered his patriarchal career. Do-sho went over to China in 653, and met with Huen Tsang, the celebrated and great scholar, who taught him the doctrine of the Dharma-laksana. It was Huen Tsang who advised Do-sho to study Zen under Hwui Man (E-man). After returning home, he built a Meditation Hall for the purpose of practising Zen in the Gan-go monastery, Nara. Thus Zen was first transplanted into Japan by Do-sho, but it took no root in the soil at that time. Next a Chinese Zen teacher, I Kung (Gi-ku), came over to Japan in about 810, and under his instruction the Empress Danrin, a most enthusiastic Buddhist, was enlightened. She erected a monastery named Dan-rin-ji, and appointed I Kung the abbot of it for the sake of propagating the faith. It being of no purpose, however, I Kung went back to China after some years. Thirdly, Kaku-a in 1171 went over to China, where he studied Zen under Fuh Hai (Buk-kai), who belonged to the Yang Ki (Yo-gi) school, and came home after three years. Being questioned by the Emperor Taka-kura (1169-1180) about the doctrine of Zen, he uttered no word, but took up a flute and played on it. But his first note was too high to be caught by the ordinary ear, and was gone without producing any echo in the court nor in society at large. [FN#69] The three divisions of the Buddhist canon, viz.: (1) Sutra-pitaka, or a collection of doctrinal books. (2) Vinaya-pitaka, or a collection of works on discipline. (3) Abhidharma-pitaka, or a collection of philosophical and expository works. [FN#70] The great monastery erected in 788 by Sai-cho (767-822), the founder of the Japanese Ten Dai Sect, known as Den Gyo Dai Shi. After visiting holy places and great monasteries, he came home, bringing with him over thirty different books on the doctrine of the Ten-Dai Sect.[FN#71] This, instead of quenching, added fuel to his burning desire for adventurous travel abroad. So he crossed the sea over again in 1187, this time intending to make pilgrimage to India; and no one can tell what might have been the result if the Chinese authorities did not forbid him to cross the border. Thereon he turned his attention to the study of Zen, and after five years' discipline succeeded in getting sanction for his spiritual attainment by the Hu Ngan (Kio-an), a noted master of the Rin Zai school, the then abbot of the monastery of Tien Tung Shan (Ten-do-san). His active propaganda of Zen was commenced soon after his return in 1191 with splendid success at a newly built temple[FN#72] in the province of Chiku-zen. In 1202 Yori-iye, the Shogun, or the real governor of the State at that time, erected the monastery of Ken-nin-ji in the city of Kyo-to, and invited him to proceed to the metropolis. Accordingly he settled himself down in that temple, and taught Zen with his characteristic activity. [FN#71] The sect was named after its founder in China, Chi I (538-597), who lived in the monastery of Tien Tai Shan (Ten-dai-san), and was called the Great Teacher of Tien Tai. In 804 Den-gyo went over to China by the Imperial order, and received the transmission of the doctrine from Tao Sui (Do-sui), a patriarch of the sect. After his return he erected a monastery on Mount Hi-yei, which became the centre of Buddhistic learning. [FN#72] He erected the monastery of Sho-fuku-ji in 1195, which is still prospering. This provoked the envy and wrath of the Ten Dai and the Shin Gon[FN#73] teachers, who presented memorials to the Imperial court to protest against his propagandism of the new faith. Taking advantage of the protests, Ei-sai wrote a book entitled Ko-zen-go-koku-ron ('The Protection of the State by the Propagation of Zen'), and not only explained his own position, but exposed the ignorance[FN#74] of the protestants. Thus at last his merit was appreciated by the Emperor Tsuchi-mikado (1199-1210), and he was promoted to So Jo, the highest rank in the Buddhist priesthood, together with the gift of a purple robe in 1206. Some time after this he went to the city of Kama-kura, the political centre, being invited by Sane-tomo, the Shogun, and laid the foundation of the so-called Kama-kura Zen, still prospering at the present moment. [FN#73] The Shin Gon or Mantra Sect is based on Mahavairocanabhi-sambodhi-sutra, Vajracekhara-sutra, and other Mantra-sutras. It was established in China by Vajrabodhi and his disciple Amoahavajra, who came from India in 720. Ku kai (774-835), well known as Ko Bo Dai Shi, went to China in 804, and received the transmission of the doctrine from Hwui Kwo (Kei-ka), a, disciple of Amoghavajra. In 806 he came back and propagated the faith almost all over the country. For the detail see 'A Short History of the Twelve Japanese Buddhist Sects' (chap. viii.), by Dr. Nanjo. [FN#74] Sai-cho, the founder of the Japanese Ten Dai Sect, first learned the doctrine of the Northern School of Zen under Gyo-hyo (died in 797), and afterwards he pursued the study of the same faith under Siao Jan in China. Therefore to oppose the propagation of Zen is, for Ten Dai priests, as much as to oppose the founder of their own sect. 2. The Introduction of the So-To School[FN#75] of Zen. [FN#75] This school was started by Tsing-Yuen (Sei-gen), an eminent disciple of the Sixth Patriarch, and completed by Tsing Shan (To-zan). Although the Rin Zai school was, as mentioned above, established by Ei-sai, yet he himself was not a pure Zen teacher, being a Ten Dai scholar as well as an experienced practiser of Mantra. The first establishment of Zen in its purest form was done by Do-gen, now known as Jo Yo Dai Shi. Like Ei-sai, he was admitted into the Hi-yei Monastery at an early age, and devoted himself to the study of the Canon. As his scriptural knowledge increased, he was troubled by inexpressible doubts and fears, as is usual with great religious teachers. Consequently, one day he consulted his uncle, Ko-in, a distinguished Ten Dai scholar, about his troubles. The latter, being unable to satisfy him, recommended him Ei-sai, the founder of the new faith. But as Ei-sai died soon afterwards, he felt that he had no competent teacher left, and crossed the sea for China, at the age of twenty-four, in 1223. There he was admitted into the monastery of Tien Tung Shan (Ten-do-san), and assigned the lowest seat in the hall, simply because be was a foreigner. Against this affront he strongly protested. In the Buddhist community, he said, all were brothers, and there was no difference of nationality. The only way to rank the brethren was by seniority, and he therefore claimed to occupy his proper rank. Nobody, however, lent an ear to the poor new-comer's protest, so he appealed twice to the Chinese Emperor Ning Tsung (1195-1224), and by the Imperial order he gained his object. After four years' study and discipline, he was Enlightened and acknowledged as the successor by his master Ju Tsing (Nyo-jo died in 1228), who belonged to the Tsao Tung (So To) school. He came home in 1227, bringing with him three important Zen books.[FN#76] Some three years he did what Bodhidharma, the Wall-gazing Brahmin, had done seven hundred years before him, retiring to a hermitage at Fuka-kusa, not very far from Kyo-to. Just like Bodhidharma, denouncing all worldly fame and gain, his attitude toward the world was diametrically opposed to that of Ei-sai. As we have seen above, Ei-sai never shunned, but rather sought the society of the powerful and the rich, and made for his goal by every means. But to the Sage of Fuka-kusa, as Do-gen was called at that time, pomp and power was the most disgusting thing in the world. Judging from his poems, be seems to have spent these years chiefly in meditation; dwelling now on the transitoriness of life, now on the eternal peace of Nirvana; now on the vanities and miseries of the world; now listening to the voices of Nature amongst the hills; now gazing into the brooklet that was, as he thought, carrying away his image reflected on it into the world. [FN#76] (1) Pao King San Mei (Ho-kyo-san-mai, 'Precious Mirror Samadhi'), a metrical exposition of Zen, by Tung Shan (To-zan, 806-869), one of the founders of the So To school. (2) Wu Wei Hien Hueh (Go-i-ken-ketsu. 'Explanation of the Five Categories'), by Tung Shan and his disciple Tsao Shan (So-zan). This book shows us how Zen was systematically taught by the authors. (3) Pih Yen Tsih (Heki-gan-shu, 'A Collection and Critical Treatment of Dialogues'), by Yuen Wu. 3. The Characteristics of Do-gen, the Founder of the Japanese So To Sect. In the meantime seekers after a new truth gradually began to knock at his door, and his hermitage was turned into a monastery, now known as the Temple of Ko-sho-ji.[FN#77] It was at this time that many Buddhist scholars and men of quality gathered about him but the more popular he became the more disgusting the place became to him. His hearty desire was to live in a solitude among mountains, far distant from human abodes, where none but falling waters and singing birds could disturb his delightful meditation. Therefore he gladly accepted the invitation of a feudal lord, and went to the province of Echi-zen, where his ideal monastery was built, now known as Ei-hei-ji.[FN#78] [FN#77] It was in this monastery (built in 1236) that Zen was first taught as an independent sect, and that the Meditation Hall was first opened in Japan. Do-gen lived in the monastery for eleven years, and wrote some of the important books. Za-zen-gi ('The Method of Practising the Cross-legged Meditation') was written soon after his return from China, and Ben-do-wa and other essays followed, which are included in his great work, entitled Sho-bo-gen-zo) ('The Eye and Treasury of the Right Law'). [FN#78] The monastery was built in 1244 by Yoshi-shige (Hatano), the feudal lord who invited Do-gen. He lived in Ei-hei-ji until his death, which took place in 1253. It is still flourishing as the head temple of the So To Sect. In 1247, being requested by Toki-yori, the Regent General (1247-1263), he came down to Kama-kura, where he stayed half a year and went back to Ei-hei-ji. After some time Toki-yori, to show his gratitude for the master, drew up a certificate granting a large tract of land as the property of Ei-hei-ji, and handed it over to Gen-myo, a disciple of Do-gen. The carrier of the certificate was so pleased with the donation that he displayed it to all his brethren and produced it before the master, who severely reproached him saying: "O, shame on thee, wretch! Thou art -defiled by the desire of worldly riches even to thy inmost soul, just as noodle is stained with oil. Thou canst not be purified from it to all eternity. I am afraid thou wilt bring shame on the Right Law." On the spot Gen-myo was deprived of his holy robe and excommunicated. Furthermore, the master ordered the 'polluted' seat in the Meditation Hall, where Gen-myo was wont to sit, to be removed, and the 'polluted' earth under the seat to be dug out to the depth of seven feet. In 1250 the ex-Emperor Go-sa-ga (1243-1246) sent a special messenger twice to the Ei-hei monastery to do honour to the master with the donation of a purple robe, but he declined to accept it. And when the mark of distinction was offered for the third time, he accepted it, expressing his feelings by the following verses: "Although in Ei-hei's vale the shallow waters leap, Yet thrice it came, Imperial favour deep. The Ape may smile and laugh the Crane At aged Monk in purple as insane." He was never seen putting on the purple robe, being always clad in black, that was better suited to his secluded life. 4. The Social State of Japan when Zen was established by Ei-sai and Do-gen. Now we have to observe the condition of the country when Zen was introduced into Japan by Ei-sai and Do-gen. Nobilities that had so long governed the island were nobilities no more. Enervated by their luxuries, effeminated by their ease, made insipient by their debauchery, they were entirely powerless. All that they possessed in reality was the nominal rank and hereditary birth. On the contrary, despised as the ignorant, sneered at as the upstart, put in contempt as the vulgar, the Samurai or military class had everything in their hands. It was the time when Yori-tomo[FN#79] (1148-1199) conquered all over the empire, and established the Samurai Government at Kama-kura. It was the time when even the emperors were dethroned or exiled at will by the Samurai. It was the time when even the Buddhist monks[FN#80] frequently took up arms to force their will. It was the time when Japan's independence was endangered by Kublai, the terror of the world. It was the time when the whole nation was full of martial spirit. It is beyond doubt that to these rising Samurais, rude and simple, the philosophical doctrines of Buddhism, represented by Ten Dai and Shin Gon, were too complicated and too alien to their nature. But in Zen they could find something congenial to their nature, something that touched their chord of sympathy, because Zen was the doctrine of chivalry in a certain sense. [FN#79] The Samurai Government was first established by Yoritomo, of the Minamoto family, in 1186, and Japan was under the control of the military class until 1867, when the political power was finally restored to the Imperial house. [FN#80] They were degenerated monks (who were called monk-soldiers), belonging to great monasteries such as En-ryaku-ji (Hi-yei), Ko-fuku-ji (at Nara), Mi-i-dera, etc. 5. The Resemblance of the Zen Monk to the Samurai. Let us point out in brief the similarities between Zen and Japanese chivalry. First, both the Samurai and the Zen monk have to undergo a strict discipline and endure privation without complaint. Even such a prominent teacher as Ei-sai, for example, lived contentedly in such needy circumstances that on one occasion[FN#81] he and his disciples had nothing to eat for several days. Fortunately, they were requested by a believer to recite the Scriptures, and presented with two rolls of silk. The hungry young monks, whose mouths watered already at the expectation of a long-looked-for dinner, were disappointed when that silk was given to a poor man, who called on Ei-sai to obtain some help. Fast continued for a whole week, when another poor follow came in and asked Ei-sai to give something. At this time, having nothing to show his substantial mark of sympathy towards the poor, Ei-sai tore off the gilt glory of the image of Buddha Bhecajya and gave it. The young monks, bitten both by hunger and by anger at this outrageous act to the object of worship, questioned Ei-sai by way of reproach: "Is it, sir, right for us Buddhists to demolish the image of a Buddha?" "Well," replied Ei-sai promptly, "Buddha would give even his own life for the sake of suffering people. How could he be reluctant to give his halo?" This anecdote clearly shows us self-sacrifice is of first importance in the Zen discipline. [FN#81] The incident is told by Do-gen in his Zui-mon-ki. 6. The Honest Poverty of the Zen Monk and the Samurai. Secondly, the so-called honest poverty is a characteristic of both the Zen monk and the Samurai. To get rich by an ignoble means is against the rules of Japanese chivalry or Bushido. The Samurai would rather starve than to live by some expedient unworthy of his dignity. There are many instances, in the Japanese history, of Samurais who were really starved to death in spite of their having a hundred pieces of gold carefully preserved to meet the expenses at the time of an emergency; hence the proverb: "The falcon would not feed on the ear of corn, even if he should starve." Similarly, we know of no case of Zen monks, ancient and modern, who got rich by any ignoble means. They would rather face poverty with gladness of heart. Fu-gai, one of the most distinguished Zen masters just before the Restoration, supported many student monks in his monastery. They were often too numerous to be supported by his scant means. This troubled his disciple much whose duty it was to look after the food-supply, as there was no other means to meet the increased demand than to supply with worse stuff. Accordingly, one day the disciple advised Fu-gai not to admit new students any more into the monastery. Then the master, making no reply, lolled out his tongue and said: "Now look into my mouth, and tell if there be any tongue in it." The perplexed disciple answered affirmatively. "Then don't bother yourself about it. If there be any tongue, I can taste any sort of food." Honest poverty may, without exaggeration, be called one of the characteristics of the Samurais and of the Zen monks; hence a proverb: "The Zen monk has no money, moneyed Monto[FN#82] knows nothing." [FN#82] The priest belonging to Shin Shu, who are generally rich. 7. The Manliness of the Zen Monk and of the Samurai. Thirdly, both the Zen monk and the Samurai were distinguished by their manliness and dignity in manner, sometimes amounting to rudeness. This is due partly to the hard discipline that they underwent, and partly to the mode of instruction. The following story,[FN#83] translated by Mr. D. Suzuki, a friend of mine, may well exemplify our statement: [FN#83] The Journal of the Pali Text Society, 1906-1907. When Rin-zai[FN#84] was assiduously applying himself to Zen discipline under Obak (Huang Po in Chinese, who died 850), the head monk recognized his genius. One day the monk asked him how long he had been in the monastery, to which Rin-zai replied: 'Three years.' The elder said: 'Have you ever approached the master and asked his instruction in Buddhism?' Rin-zai said: 'I have never done this, for I did not know what to ask.' 'Why, you might go to the master and ask him what is the essence of Buddhism?' [FN#84] Lin Tsi, the founder of the Lin Tsi school. "Rin-zai, according to this advice, approached Obak and repeated the question, but before he finished the master gave him a slap. "When Rin-zai came back, the elder asked how the interview went. Said Rin-zai: 'Before I could finish my question the master slapped me, but I fail to grasp its meaning.' The elder said: 'You go to him again and ask the same question.' When he did so, he received the same response from the master. But Rin-zai was urged again to try it for the third time, but the outcome did not improve. "At last he went to the elder, and said 'In obedience to your kind suggestion, I have repeated my question three times, and been slapped three times. I deeply regret that, owing to my stupidity, I am unable to comprehend the hidden meaning of all this. I shall leave this place and go somewhere else.' Said the elder: 'If you wish to depart, do not fail to go and see the master to say him farewell.' "Immediately after this the elder saw the master, and said: 'That young novice, who asked about Buddhism three times, is a remarkable fellow. When he comes to take leave of you, be so gracious as to direct him properly. After a hard training, he will prove to be a great master, and, like a huge tree, he will give a refreshing shelter to the world.' "When Rin-zai came to see the master, the latter advised him not to go anywhere else, but to Dai-gu (Tai-yu) of Kaoan, for he would be able to instruct him in the faith. "Rin-zai went to Dai-gu, who asked him whence he came. Being informed that he was from Obak, Dai-gu further inquired what instruction he had under the master. Rin-zai answered: 'I asked him three times about the essence of Buddhism, and he slapped me three times. But I am yet unable to see whether I had any fault or not.' Dai-gu said: 'Obak was tender-hearted even as a dotard, and you are not warranted at all to come over here and ask me whether anything was faulty with you.' "Being thus reprimanded, the signification of the whole affair suddenly dawned upon the mind of Rin-zai, and he exclaimed: 'There is not much, after all, in the Buddhism of Obak.' Whereupon Dai-gu took hold of him, and said: 'This ghostly good-for-nothing creature! A few minutes ago you came to me and complainingly asked what was wrong with you, and now boldly declare that there is not much in the Buddhism of Obak. What is the reason of all this? Speak out quick! speak out quick!' In response to this, Rin-zai softly struck three times his fist at the ribs of Dai-gu. The latter then released him, saying: 'Your teacher is Obak, and I will have nothing to do with you.' "Rin-zai took leave of Dai-gu and came back to Obak, who, on seeing him come, exclaimed: 'Foolish fellow! what does it avail you to come and go all the time like this?' Rin-zai said: 'It is all due to your doting kindness.' "When, after the usual salutation, Rin-zai stood by the side of Obak, the latter asked him whence he had come this time. Rin-zai answered: "In obedience to your kind instruction, I was with Dai-gu. Thence am I come.' And he related, being asked for further information, all that had happened there. "Obak said: 'As soon as that fellow shows himself up here, I shall have to give him a good thrashing.' 'You need not wait for him to come; have it right this moment,' was the reply; and with this Rin-zai gave his master a slap on the back. "Obak said: 'How dares this lunatic come into my presence and play with a tiger's whiskers?' Rin-zai then burst out into a Ho,[FN#85] and Obak said: 'Attendant, come and carry this lunatic away to his cell.'" [FN#85] A loud outcry, frequently made use of by Zen teachers, after Rin-zai. Its Chinese pronunciation is 'Hoh,' and pronounced 'Katsu' in Japanese, but 'tsu' is not audible. 8. The Courage and the Composure of Mind of the Zen Monk and of the Samurai. Fourthly, our Samurai encountered death, as is well known, with unflinching courage. He would never turn back from, but fight till his last with his enemy. To be called a coward was for him the dishonour worse than death itself. An incident about Tsu Yuen (So-gen), who came over to Japan in 1280, being invited by Toki-mune[FN#86] (Ho-jo), the Regent General, well illustrates how much Zen monks resembled our Samurais. The event happened when he was in China, where the invading army of Yuen spread terror all over the country. Some of the barbarians, who crossed the border of the State of Wan, broke into the monastery of Tsu Yuen, and threatened to behead him. Then calmly sitting down, ready to meet his fate, he composed the following verses "The heaven and earth afford me no shelter at all; I'm glad, unreal are body and soul. Welcome thy weapon, O warrior of Yuen! Thy trusty steel, That flashes lightning, cuts the wind of Spring, I feel." [FN#86] A bold statesman and soldier, who was the real ruler of Japan 1264-1283. This reminds us of Sang Chao[FN#87] (So-jo), who, on the verge of death by the vagabond's sword, expressed his feelings in the follow lines: "In body there exists no soul. The mind is not real at all. Now try on me thy flashing steel, As if it cuts the wind of Spring, I feel." [FN#87] The man was not a pure Zen master, being a disciple of Kumarajiva, the founder of the San Ron Sect. This is a most remarkable evidence that Zen, especially the Rin Zan school, was influenced by Kumarajiva and his disciples. For the details of the anecdote, see E-gen. The barbarians, moved by this calm resolution and dignified air of Tsu Yuen, rightly supposed him to be no ordinary personage, and left the monastery, doing no harm to him. 9. Zen and the Regent Generals of the Ho-Jo Period. No wonder, then, that the representatives of the Samurai class, the Regent Generals, especially such able rulers as Toki-yori, Toki-mune, and others noted for their good administration, of the Ho-jo period (1205-1332) greatly favoured Zen. They not only patronized the faith, building great temples[FN#88] and inviting best Chinese Zen teachers[FN#89] but also lived just as Zen monks, having the head shaven, wearing a holy robe, and practising cross-legged Meditation. [FN#88] To-fuku-ji, the head temple of a sub-sect of the Rin Zai under the same name, was built in 1243. Ken-cho-ji, the head temple of a subsect of the Rin Zai under the same name, was built in 1253. En-gaku ji, the head temple of a sub-sect of the Rin Zai under the same name, was built in 1282. Nan-zen-ji, the head temple of a sub-sect of the Rin Zai under the same name, was erected in 1326. [FN#89] Tao Lung (Do-ryu), known as Dai-kaku Zen-ji, invited by Tokiyori, came over to Japan in 1246. He became the founder of Ken-cho-ji-ha, a sub-sect of the Rin Zai, and died in 1278. Of his disciples, Yaku-o was most noted, and Yaku-o's disciple, Jaku-shitsu, became the founder of Yo-genji-ha, another sub-sect of the Rin Zai. Tsu Yuen (So-gen), known as Buk-ko-koku-shi, invited by Toki-mune, crossed the sea in 1280, became the founder of En-gaku-ji-ha (a sub-sect of the Rin Zai), and died in 1286. Tsing Choh (Sei-setsu), invited by Taka-toki, came in 1327, and died in 1339. Chu Tsun (So-shun) came in 1331, and died in 1336. Fan Sien (Bon-sen) came together with Chu Tsun, and died in 1348. These were the prominent Chinese teachers of that time. Toki-yori (1247-1263), for instance, who entered the monastic life while be was still the real governor of the country, led as simple a life, as is shown in his verse, which ran as follows: "Higher than its bank the rivulet flows; Greener than moss tiny grass grows. No one call at my humble cottage on the rock, But the gate by itself opens to the Wind's knock." Toki-yori attained to Enlightenment by the instruction of Do-gen and Do-ryu, and breathed his last calmly sitting cross-legged, and expressing his feelings in the following lines: "Thirty-seven of years, Karma mirror stood high; Now I break it to pieces, Path of Great is then nigh." His successor, Toki-mune (1264-1283), a bold statesman and soldier, was no less of a devoted believer in Zen. Twice he beheaded the envoys sent by the great Chinese conqueror, Kublai, who demanded Japan should either surrender or be trodden under his foot. And when the alarming news of the Chinese Armada's approaching the land reached him, be is said to have called on his tutor, Tsu Yuen, to receive the last instruction. "Now, reverend sir," said. he, "an imminent peril threatens the land." "How art thou going to encounter it?" asked the master. Then Toki-mune burst into a thundering Ka with all his might to show his undaunted spirit in encountering the approaching enemy. "O, the lion's roar!" said Tsu Yuen. "Thou art a genuine lion. Go, and never turn back." Thus encouraged by the teacher, the Regent General sent out the defending army, and successfully rescued the state from the mouth of destruction, gaining a splendid victory over the invaders, almost all of whom perished in the western seas. 10. Zen after the Downfall of the Ho-Jo Regency. Towards the end of the Ho-Jo period,[FN#90] and after the downfall of the Regency in 1333, sanguinary battles were fought between the Imperialists and the rebels. The former, brave and faithful as they were, being outnumbered by the latter, perished in the field one after another for the sake of the ill-starred Emperor Go-dai-go (1319-1338), whose eventful life ended in anxiety and despair. [FN#90] Although Zen was first favoured by the Ho-jo Regency and chiefly prospered at Kama-kura, yet it rapidly began to exercise its influence on nobles and Emperors at Kyo-to. This is mainly due to the activity of En-ni, known as Sho-Ichi-Koku-Shi (1202-1280), who first earned Zen under Gyo-yu, a disciple of Ei-sai, and afterwards went to China, where he was Enlightened under the instruction of Wu Chun, of the monastery of King Shan. After his return, Michi-iye (Fuji-wara), a powerful nobleman, erected for him To-fuku-ji in 1243, and he became the founder of a sub-sect of the Rin Zai, named after that monastery. The Emperor Go-saga (1243-1246), an admirer of his, received the Moral Precepts from him. One of his disciples, To-zan, became the spiritual adviser of the Emperor Fushi-mi (1288-1298), and another disciple, Mu kwan, was created the abbot of the monastery of Nan-zen-ji by the Emperor Kame-yama (1260-1274), as the founder of a sub-sect of the Rin Zai under the same name. Another teacher who gained lasting influence on the Court is Nan-po, known as Dai-O-Koku-Shi (1235-1308), who was appointed the abbot of the monastery of Man-ju-ji in Kyo to by the Emperor Fushi-mi. One of his disciples, Tsu-o, was the spiritual adviser to both the Emperor Hana-zono (1308-1318) and the Emperor Go-dai-go. And another disciple, Myo-cho, known as Dai-To-Koku-Shi (1282-1337), also was admired by the two Emperors, and created the abbot of Dai-toku-ji, as the founder of a sub-sect of the Rin Zai under the same name. It was for Myo-cho's disciple, Kan-zan (1277 1360), that the Emperor Hana-zono turned his detached palace into a monastery, named Myo-shin-ji, the head temple of a sub-sect of the Rin Zai under the same name. It was at this time that Japan gave birth to Masa-shige (Kusu-noki), an able general and tactician of the Imperialists, who for the sake of the Emperor not only sacrificed himself and his brother, but by his will his son and his son's successor died for the same cause, boldly attacking the enemy whose number was overwhelmingly great. Masa-shige's loyalty, wisdom, bravery, and prudence are not merely unique in the history of Japan, but perhaps in the history of man. The tragic tale about his parting with his beloved son, and his bravery shown at his last battle, never fail to inspire the Japanese with heroism. He is the best specimen of the Samurai class. According to an old document,[FN#91] this Masa-shige was the practiser of Zen, and just before his last battle he called on Chu Tsun (So-shun) to receive the final instruction. "What have I to do when death takes the place of life?" asked Masa-shige. The teacher replied: "Be bold, at once cut off both ties, The drawn sword gleams against the skies." Thus becoming, as it were, an indispensable discipline for the Samurai, Zen never came to an end with the Ho-jo period, but grew more prosperous than before during the reign[FN#92] of the Emperor Go-dai-go, one of the most enthusiastic patrons of the faith. [FN#91] The event is detailed at length in a life of So-shun, but some historians suspect it to be fictitious. This awaits a further research. [FN#92] As we have already mentioned, Do-gen, the founder of the Japanese So To Sect, shunned the society of the rich and the powerful, and led a secluded life. In consequence his sect did not make any rapid progress until the Fourth Patriarch of his line, Kei-zan (1268-1325) who, being of energetic spirit, spread his faith with remarkable activity, building many large monasteries, of which Yo-ko-ji, in the province of No-to, So-ji-ji (near Yokohama), one of the head temples of the sect, are well known. One of his disciples, Mei ho (1277-1350), propagated the faith in the northern provinces; while another disciple, Ga-san (1275-1365), being a greater character, brought up more than thirty distinguished disciples, of whom Tai-gen, Tsu-gen, Mu-tan, Dai-tetsu, and Jip-po, are best known. Tai-gen (died 1370) and big successors propagated the faith over the middle provinces, while Tsu-gen (1332-1391) and his successors spread the sect all over the north-eastern and south-western provinces. Thus it is worthy of our notice that most of the Rin Zai teachers confined their activities within Kamakura and Kyo-to, while the So To masters spread the faith all over the country. The Shoguns of the Ashi-kaga period (1338-1573) were not less devoted to the faith than the Emperors who succeeded the Emperor Go-dai-go. And even Taka-uji (1338-1357), the notorious founder of the Shogunate, built a monastery and invited So-seki,[FN#93] better known as Mu-So-Koku-Shi, who was respected as the tutor by the three successive Emperors after Go-dai-go. Taka-uji's example was followed by all succeeding Shoguns, and Shogun's example was followed by the feudal lords and their vassals. This resulted in the propagation of Zen throughout the country. We can easily imagine how Zen was prosperous in these days from the splendid monasteries[FN#94] built at this period, such as the Golden Hall Temple and the Silver Hall Temple that still adorn the fair city of Kyo-to. [FN#93] So-seki (1276-1351) was perhaps the greatest Zen master of the period. Of numerous monasteries built for him, E-rin-ji, in the province of Kae, and Ten-ryu-ji, the head temple of a sub-sect of the Rin Zai under the same name, are of importance. Out of over seventy eminent disciples of his, Gi-do (1365-1388), the author of Ku-ge-shu; Shun-oku (1331-1338), the founder of the monastery of So-koku-ji, the head temple of a sub-sect of the Rin Zai under the same name; and Zek-kai (1337-1405), author of Sho-ken-shu, are best known. [FN#94] Myo-shin-ji was built in 1337 by the Emperor Hana-zono; Ten-ryu-ji was erected by Taka-uji, the first Shogun of the period, in 1344; So-koku-ji by Yosh-imitsu, the third Shogun, in 1385; Kin-Kaku-ji, or Golden Hall Temple, by the same Shogun, in 1397; Gin-kaku-ji, or Silver Hall Temple, by Yoshi-masa, the eighth Shogun, in 1480. 11. Zen in the Dark Age. The latter half of the Ashikaga period was the age of arms and bloodshed. Every day the sun shone on the glittering armour of marching soldiers. Every wind sighed over the lifeless remains of the brave. Everywhere the din of battle resounded. Out of these fighting feudal lords stood two champions. Each of them distinguished himself as a veteran soldier and tactician. Each of them was known as an experienced practiser of Zen. One was Haru-nobu[FN#95] (Take-da, died in 1573), better known by his Buddhist name, Shin-gen. The other was Teru-tora[FN#96] (Uye-sugi, died in 1578), better known by his Buddhist name, Ken-shin. The character of Shin-gen can be imagined from the fact that he never built any castle or citadel or fortress to guard himself against his enemy, but relied on his faithful vassals and people; while that of Ken-shin, from the fact that he provided his enemy, Shin-gen, with salt when the latter suffered from want of it, owing to the cowardly stratagem of a rival lord. The heroic battles waged by these two great generals against each other are the flowers of the Japanese war-history. Tradition has it that when Shin-gen's army was put to rout by the furious attacks of Ken-shin's troops, and a single warrior mounted on a huge charger rode swiftly as a sweeping wind into Shin-gen's head-quarters, down came a blow of the heavy sword aimed at Shin-gen's forehead, with a question expressed in the technical terms of Zen: "What shalt thou do in such a state at such a moment?" Having no time to draw his sword, Shin-gen parried it with his war-fan, answering simultaneously in Zen words: "A flake of snow on the red-hot furnace!" Had not his attendants come to the rescue Shin-gen's life might have gone as 'a flake of snow on the red-hot furnace.' Afterwards the horseman was known to have been Ken-shin himself. This tradition shows us how Zen was practically lived by the Samurais of the Dark Age. [FN#95] Shin-gen practised Zen under the instruction of Kwai-sen, who was burned to death by Nobu-naga (O-da) in 1582. See Hon-cho-ko-so-den. [FN#96] Ken-shin learned Zen under Shu-ken, a So Ta master. See To-jo-ren-to-roku. Although the priests of other Buddhist sects had their share in these bloody affairs, as was natural at such a time, yet Zen monks stood aloof and simply cultivated their literature. Consequently, when all the people grew entirely ignorant at the end of the Dark Age, the Zen monks were the only men of letters. None can deny this merit of their having preserved learning and prepared for its revival in the following period.[FN#97] [FN#97] After the introduction of Zen into Japan many important books were written, and the following are chief doctrinal works: Ko-zen-go-koku-ron, by Ei-sai; Sho bo-gen-zo; Gaku-do-yo-zin-shu; Fu-kwan-za-zen-gi; Ei-hei-ko-roku, by Do-gen; Za-zen-yo-zin-ki; and Den-ko-roku, by Kei-zan. 12. Zen under the Toku-gana Shogunate. Peace was at last restored by Iye-yasu, the founder of the Toku-gana Shogunate (1603-1867). During this period the Shogunate gave countenance to Buddhism on one hand, acknowledging it as the state religion, bestowing rich property to large monasteries, making priests take rank over common people, ordering every householder to build a Buddhist altar in his house; while, on the other hand, it did everything to extirpate Christianity, introduced in the previous period (1544). All this paralyzed the missionary spirit of the Buddhists, and put all the sects in dormant state. As for Zen[FN#98] it was still favoured by feudal lords and their vassals, and almost all provincial lords embraced the faith. [FN#98] The So To Sect was not wanting in competent teachers, for it might take pride in its Ten-kei (1648-1699), whose religious insight was unsurpassed by any other master of the age; in its Shi getsu, who was a commentator of various Zen books, and died 1764; in its Men-zan (1683-1769), whose indefatigable works on the exposition of So To Zen are invaluable indeed; and its Getsu-shu (1618-1696) and Man-zan (1635-1714), to whose labours the reformation of the faith is ascribed. Similarly, the Rin Zai Sect, in its Gu-do (1579-1661); in its Isshi (1608-1646); in its Taku-an (1573-1645), the favourite tutor of the third Shogun, Iye-mitsu; in its Haku-in (1667-1751), the greatest of the Rin Zai masters of the day, to whose extraordinary personality and labour the revival of the sect is due; and its To-rei (1721-1792), a learned disciple of Haku-in. Of the important Zen books written by these masters, Ro-ji-tan-kin, by Ten-kei; Men-zan-ko-roku, by Men-zan; Ya-sen-kwan-wa, Soku-ko-roku, Kwai-an-koku-go, Kei-so-doku-zui, by Haku-in; Shu-mon-mu-jin-to-ron, by To-rei, are well known. It was about the middle of this period that the forty-seven vassals of Ako displayed the spirit of the Samurai by their perseverance, self-sacrifice, and loyalty, taking vengeance on the enemy of their deceased lord. The leader of these men, the tragic tales of whom can never be told or heard without tears, was Yoshi-o (O-ishi died 1702), a believer of Zen,[FN#99] and his tomb in the cemetery of the temple of Sen-gaku-ji, Tokyo, is daily visited by hundreds of his admirers. Most of the professional swordsmen forming a class in these days practised Zen. Mune-nori[FN#100](Ya-gyu), for instance, established his reputation by the combination of Zen and the fencing art. [FN#99] See "Zen Shu," No. 151. [FN#100] He is known as Ta-jima, who practised Zen under Taku-an. The following story about Boku-den (Tsuka-hara), a great swordsman, fully illustrates this tendency: "On a certain occasion Boku-den took a ferry to cross over the Yabase in the province of Omi. There was among the passengers a Samurai, tall and square-shouldered, apparently an experienced fencer. He behaved rudely toward the fellow-passengers, and talked so much of his own dexterity in the art that Boku-den, provoked by his brag, broke silence. 'You seem, my friend, to practise the art in order to conquer the enemy, but I do it in order not to be conquered,' said Boku-den. 'O monk,' demanded the man, as Boku-den was clad like a Zen monk, 'what school of swordsmanship do you belong to?' Well, mine is the Conquering-enemy-without-fighting-school.' 'Don't tell a fib, old monk. If you could conquer the enemy without fighting, what then is your sword for?' 'My sword is not to kill, but to save,' said Boku-den, making use of Zen phrases; 'my art is transmitted from mind to mind.' 'Now then, come, monk,' challenged the man, 'let us see, right at this moment, who is the victor, you or I.' The gauntlet was picked up without hesitation. 'But we must not fight,' said Boku-den, 'in the ferry, lest the passengers should be hurt. Yonder a small island you see. There we shall decide the contest.' To this proposal the man agreed, and the boat was pulled to that island. No sooner had the boat reached the shore than the man jumped over to the land, and cried: 'Come on, monk, quick, quick!' Boku-den, however, slowly rising, said: 'Do not hasten to lose your head. It is a rule of my school to prepare slowly for fighting, keeping the soul in the abdomen.' So saying he snatched the oar from the boatman and rowed the boat back to some distance, leaving the man alone, who, stamping the ground madly, cried out: 'O, you fly, monk, you coward. Come, old monk!' 'Now listen,' said Boku-den, 'this is the secret art of the Conquering-enemy-without-fighting-school. Beware that you do not forget it, nor tell it to anybody else.' Thus, getting rid of the brawling fellow, Boku-den and his fellow-passengers safely landed on the opposite shore."[FN#101] The O Baku School of Zen was introduced by Yin Yuen (In-gen) who crossed the sea in 1654, accompanied by many able disciples.[FN#102] The Shogunate gave him a tract of land at Uji, near Kyo-to, and in 1659 he built there a monastery noted for its Chinese style of architecture, now known as O-baku-san. The teachers of the same school[FN#103] came one after another from China, and Zen[FN#104] peculiar to them, flourished a short while. [FN#101] Shi-seki-shu-ran. [FN#102] In-gen (1654-1673) came over with Ta-Mei (Dai-bi, died 1673), Hwui Lin (E-rin died 1681), Tuh Chan (Doku-tan, died 1706), and others. For the life of In-gen: see Zoku-ko-shu-den and Kaku-shu-ko-yo. [FN#103] Tsih Fei (Soku-hi died 1671), Muh Ngan (Moku-an died 1684), Kao Tsuen (Ko-sen died 1695), the author of Fu-so-zen-rin-so-bo-den, To-koku-ko-so-den, and Sen-un-shu, are best known. [FN#104] This is a sub-sect of the Rin Zai School, as shown in the following table: TABLE OF THE TRANSMISSION OF ZEN FROM CHINA TO JAPAN. 1. Bodhidharma. 2. Hwui Ko (E-ka). 3. San Tsang (So-san). 4. Tao Sin (Do-shin). 5. Hung Jan (Ko nin). ---THE NORTHERN SECT 6. Shang Siu (Jin-shu). ---THE SOUTHERN SECT 6. Hwui Nang (E-no). ---THE RIN ZAI SCHOOL. 7. Nan Yoh (Nan-gaku). ---10. Gi-ku. ---11. Lin Tsi (Rin-zai). ---21. Yuen Wu (En-go). ---22. Fuh Hai (Bukkai). ---28. Kaku-a. ---THE O BAKU SCHOOL. 42. In-gen. ---25. Hti Ngan (Kyo-an). ---26. Ei-sai. ---THE SO TO SCHOOL. 7. Tsing Yuen (Sei-gen). ---8. Shih Teu (Seki-to). ---11. Tung Shan (To-zan). ---23. Ju Tsing (Nyo-jo). ---24. Do-gen. The O Baku School is the amalgamation of Zen and the worship of Amitabha, and different from the other two schools. The statistics for 1911 give the following figures: The Number of Temples: The So To School 14,255 The Rin Zai School 6,128 The O Baku School 546 The Number of Teachers: The So To School 9,576 The Rin Zai School 4,523 The O Baku School 349 It was also in this period that Zen gained a great influence on the popular literature characterized by the shortest form of poetical composition. This was done through the genius of Ba-sho,[FN#105] a great literary man, recluse and traveller, who, as his writings show us, made no small progress in the study of Zen. Again, it was made use of by the teachers of popular[FN#106] ethics, who did a great deal in the education of the lower classes. In this way Zen and its peculiar taste gradually found its way into the arts of peace, such as literature, fine art, tea-ceremony, cookery, gardening, architecture, and at last it has permeated through every fibre of Japanese life. [FN#105] He (died 1694) learned Zen under a contemporary Zen master (Buccho), and is said to have been enlightened before his reformation of the popular literature. [FN#106] The teaching was called Shin-gaku, or the 'learning of mind.' It was first taught by Bai-gan (Ishi-da), and is the reconciliation of Shintoism and Buddhism with Confucianism. Bai-gan and his successors practised Meditation, and were enlightened in their own way. Do-ni (Naka-zawa, died 1803) made use of Zen more than any other teacher. 13. Zen after the Restoration. After the Restoration of the Mei-ji (1867) the popularity of Zen began to wane, and for some thirty years remained in inactivity; but since the Russo-Japanese War its revival has taken place. And now it is looked upon as an ideal faith, both for a nation full of hope and energy, and for a person who has to fight his own way in the strife of life. Bushido, or the code of chivalry, should be observed not only by the soldier in the battle-field, but by every citizen in the struggle for existence. If a person be a person and not a beast, then he must be a Samurai-brave, generous, upright, faithful, and manly, full of self-respect and self-confidence, at the same time full of the spirit of self-sacrifice. We can find an incarnation of Bushido in the late General Nogi, the hero of Port Arthur, who, after the sacrifice of his two sons for the country in the Russo-Japanese War, gave up his own and his wife's life for the sake of the deceased Emperor. He died not in vain, as some might think, because his simplicity, uprightness, loyalty, bravery, self-control, and self-sacrifice, all combined in his last act, surely inspire the rising generation with the spirit of the Samurai to give birth to hundreds of Nogis. Now let us see in the following chapters what Zen so closely connected with Bushido teaches us. CHAPTER III THE UNIVERSE IS THE SCRIPTURE[FN#107] OF ZEN 1. Scripture is no More than Waste Paper. [FN#107] Zen is not based on any particular sutra, either of Mahayana or of Hinayana. There are twofold Tripitakas (or the three collections of the Buddhist scriptures)-namely, the Mahayana-tripitaka and the Hinayana-tripitaka. The former are the basis of the Mahayana, or the higher and reformed Buddhism, full of profound metaphysical reasonings; while the latter form that of the Hinayana, or the lower and early Buddhism, which is simple and ethical teaching. These twofold Tripitakas are as follows: THE MAHAYANA-TRIPITAKA. The Sutra Pitaka.-The Saddharma-pundarika-sutra, Samdhi-nirmocana-sutra, Avatamsaka-sutra, Prajnyaparamita-sutra, Amitayus-sutra, Mahaparinirvana-sutra, etc. The Vinaya Pitaka.--Brahmajala-sutra, Bodhisattva-caryanirdeca, etc. The Abhidharma Pitaka.--Mahaprajnyaparamita-sutra, Mahayana-craddhotpada-castra, Madhyamaka-castra, Yogacarya bhumi-castra, etc. THE HINAYANA-TRIPITAKA. The Sutra Pitaka.--Dirghagama, Ekottaragama, Madhyamagama, Samyuktagama, etc. The Vinaya Pitaka.--Dharmagupta-vinaya, Mahasamghika-vinaya, Sarvastivada-vinaya, etc. The Abhidharma Pitaka.--Dharma-skandha-pada, Samgiti-paryaya-pada, Jnyanaprasthana-castra, Abhidharma-kosa-castra, etc. The term 'Tripitaka,' however, was not known at the time of Shakya Muni, and almost all of the northern Buddhist records agree in stating that the Tripitaka was rehearsed and settled in the same year in which the Muni died. Mahavansa also says: "The book called Abhidharma-pitaka was compiled, which was preached to god, and was arranged in due order by 500 Budhu priests." But we believe that Shakya Muni's teaching was known to the early Buddhists, not as Tripitaka, but as Vinaya and Dharma, and even at the time of King Acoka (who ascended the throne about 269 B.C.) it was not called Tripitaka, but Dharma, as we have it in his Edicts. Mahayanists unanimously assert the compilation of the Tripitaka in the first council of Rajagrha, but they differ in opinion as to the question who rehearsed the Abhidharma; notwithstanding, they agree as for the other respects, as you see in the following: The Sutra Pitaka, compiled by Ananda; the Vinaya Pitaka, compiled by Upali; the Abhidharma Pitaka, compiled by Ananda--according to Nagarjuna (Mahaprajnyaparamita-castra). The Sutra Pitaka, compiled by Ananda; the Vinaya Pitaka, compiled by Upali; the Abhidharma Pitaka, compiled by Kacyapa according to Huen Tsang (Ta-tan-si-yu-ki). The Sutra Pitaka, compiled by Ananda; the Vinaya Pitaka, compiled by Upali; the Abhidharma Pitaka, compiled by Purna--according to Paramartha ('A Commentary on the History of the Hinayana Schools'). The above-mentioned discrepancy clearly betrays the uncertainty of their assertions, and gives us reason to discredit the compilation of Abhidharma Pitaka at the first council. Besides, judging from the Dharma-gupta-vinaya and other records, which states that Purna took no part in the first council, and that he had different opinions as to the application of the rules of discipline from that of Kacyapa, there should be some errors in Paramartha's assertion. Of these three collections of the Sacred Writings, the first two, or Sutra and Vinaya, of Mahayana, as well as of Himayana, are believed to be the direct teachings of Shakya Muni himself, because all the instructions are put in the mouth of the Master or sanctioned by him. The Mahayanists, however, compare the Hinayana doctrine with a resting-place on the road for a traveller, while the Mahayana doctrine with his destination. All the denominations of Buddhism, with a single exception of Zen, are based on the authority of some particular sacred writings. The Ten Dai Sect, for instance, is based on Saddharma-pundarika-sutra; the Jo Do Sect on Larger Sukhavati-vyuha, Smaller Sukhavati-vyuha, and Amitayus-dhyana-sutra; the Ke Gon Sect on Avatamsaka-sutra; the Hosso Sect on Samdhi-nirmocana-sutra. Zen is based on the highest spiritual plane attained by Shakya Muni himself. It can only be realized by one who has attained the same plane. To describe it in full by means of words is beyond the power even of Gotama himself. It is for this reason that the author of Lankavatara-sutra insists that Shakya Muni spoke no word through his long career of forty-nine years as a religious teacher, and that of Mahaprajnyaparamita-sutra[FN#108] also express the same opinion. The Scripture is no more nor less than the finger pointing to the moon of Buddhahood. When we recognize the moon and enjoy its benign beauty, the finger is of no use. As the finger has no brightness whatever, so the Scripture has no holiness whatever. The Scripture is religious currency representing spiritual wealth. It does not matter whether money be gold, or sea-shells, or cows. It is a mere substitute. What it stands for is of paramount importance. Away with your stone-knife! Do not watch the stake against which a running hare once struck its head and died. Do not wait for another hare. Another may not come for ever. Do not cut the side of the boat out of which you dropped your sword to mark where it sunk. The boat is ever moving on. The Canon is the window through which we observe the grand scenery of spiritual nature. To hold communion directly with it we must get out of the window. It is a mere stray fly that is always buzzing within it, struggling to get out. Those who spend most of their lives in the study of the Scriptures, arguing and explaining with hair-splitting reasonings, and attain no higher plane in spirituality, are religious flies good for nothing but their buzzing about the nonsensical technicalities. It is on this account that Rin-zai declared:[FN#109] 'The twelve divisions of the Buddhist Canon are nothing better than waste paper.' [FN#108] Mahaprajnyaparamita-sutra, vol. 425. [FN#109] Rin-zai-roku. 2. No Need of the Scriptural Authority for Zen. Some Occidental scholars erroneously identify Buddhism with the primitive faith of Hinayanism, and are inclined to call Mahayanism, a later developed faith, a degenerated one. If the primitive faith be called the genuine, as these scholars think, and the later developed faith be the degenerated one, then the child should be called the genuine man and the grown-up people be the degenerated ones; similarly, the primitive society must be the genuine and the modern civilization be the degenerated one. So also the earliest writings of the Old Testament should be genuine and the four Gospels be degenerated. Beyond all doubt Zen belongs to Mahayanism, yet this does not imply that it depends on the scriptural authority of that school, because it does not trouble itself about the Canon whether it be Hinayana or Mahayana, or whether it was directly spoken by Shakya Muni or written by some later Buddhists. Zen is completely free from the fetters of old dogmas, dead creeds, and conventions of stereotyped past, that check the development of a religious faith and prevent the discovery of a new truth. Zen needs no Inquisition. It never compelled nor will compel the compromise of a Galileo or a Descartes. No excommunication of a Spinoza or the burning of a Bruno is possible for Zen. On a certain occasion Yoh Shan (Yaku-san) did not preach the doctrine for a long while, and was requested to give a sermon by his assistant teacher, saying: "Would your reverence preach the Dharma to your pupils, who long thirst after your merciful instruction?" "Then ring the bell," replied Yoh Shan. The bell rang, and all the monks assembled in the Hall eager to bear the sermon. Yoh Shan went up to the pulpit and descended immediately without saying a word. "You, reverend sir," asked the assistant, "promised to deliver a sermon a little while ago. Why do you not preach?" "Sutras are taught by the Sutra teachers," said the master; "Castras are taught by the Castra teachers. No wonder that I say nothing."[FN#110] This little episode will show you that Zen is no fixed doctrine embodied in a Sutra or a Castra, but a conviction or realization within us. [FN#110] Zen-rin-rui-shu and E-gen. To quote another example, an officer offered to Tung Shan (To-zan) plenty of alms, and requested him to recite the sacred Canon. Tung Shan, rising from his chair, made a bow respectfully to the officer, who did the same to the teacher. Then Tung Shan went round the chair, taking the officer with him, and making a bow again to the officer, asked: "Do you see what I mean?" "No, sir," replied the other. "I have been reciting the sacred Canon, why do you not see?"[FN#111] Thus Zen does not regard Scriptures in black and white as its Canon, for it takes to-days and tomorrows of this actual life as its inspired pages. [FN#111] Zen-rin-rui-sha and To-zan-roku. 3. The Usual Explanation of the Canon. An eminent Chinese Buddhist scholar, well known as Ten Dai Dai Shi (A.D. 538-597), arranged the whole preachings of Shakya Muni in a chronological order in accordance with his own religious theory, and observed that there were the Five Periods in the career of the Buddha as a religious teacher. He tried to explain away all the discrepancies and contradictions, with which the Sacred Books are encumbered, by arranging the Sutras in a line of development. His elucidation was so minute and clear, and his metaphysical reasonings so acute and captivating, that his opinion was universally accepted as an historical truth, not merely by the Chinese, but also by the Japanese Mahayanists. We shall briefly state here the so-called Five Periods. Shakya Muni attained to Buddhaship in his thirtieth year, and sat motionless for seven days under the Bodhi tree, absorbed in deep meditation, enjoying the first bliss of his Enlightenment. In the second week he preached his Dharma to the innumerable multitude of Bodhisattvas,[FN#112] celestial beings, and deities in the nine assemblies held at seven different places. This is the origin of a famous Mahayana book entitled Buddhavatamsaka-mahavaipulya-sutra. In this book the Buddha set forth his profound Law just as it was discovered by his highly Enlightened mind, without considering the mental states of his hearers. Consequently the ordinary hearers (or the Buddha's immediate disciples) could not understand the doctrine, and sat stupefied as if they were 'deaf and dumb,' while the great Bodhisattvas fully understood and realized the doctrine. This is called the first period, which lasted only two or three[FN#113] weeks. [FN#112] Bodhisattva is an imaginary personage, or ideal saint, superior to Arhat, or the highest saint of Hinayanism. The term 'Bodhisattva' was first applied to the Buddha before his Enlightenment, and afterwards was adopted by Mahayanists to mean the adherent of Mahayanism in contradistinction with the Cravaka or hearers of Hinayanism. [FN#113] Bodhiruci says to the effect that the preachings in the first five assemblies were made in the first week, and the rest were delivered in the second week. Nagarjuna says that the Buddha spoke no word for fifty-seven days after his Enlightenment. It is said in Saddharma-pundarika-sutra that after three weeks the Buddha preached at Varanasi, and it says nothing respecting Avatamsaka-sutra. Though there are divers opinions about the Buddha's first sermon and its date, all traditions agree in this that he spent some time in meditation, and then delivered the first sermon to the five ascetics at Varanasi. Thereupon Shakya Muni, having discovered that ordinary bearers were too ignorant to believe in the Mahayana doctrine and appreciate the greatness of Buddhahood, thought it necessary to modify his teaching so as to adjust it to the capacity of ordinary people. So he went to Varanasi (or Benares) and preached his modified doctrine--that is, Hinayanism. The instruction given at that time has been handed down to us as the four Agamas,[FN#114] or the four Nikayas. This is called the second period, which lasted about twelve years. It was at the beginning of this period that the Buddha converted the five ascetics,[FN#115] who became his disciples. Most of the �ravakas or the adherents of Hinayanism were converted during this period. They trained their hearts in accordance with the modified Law, learned the four noble truths,[FN#116] and worked out their own salvation. [FN#114] (1) Anguttara, (2) Majjhima, (3) Digha, (4) Samyutta. [FN#115] Kondanynya, Vappa, Baddiya, Mahanana, Assaji. [FN#116] The first is the sacred truth of suffering; the second the truth of the origin of suffering--that is, lust and desire; the third the sacred truth of the extinction of suffering; the fourth the sacred truth of the path that leads to the extinction of suffering. There are eight noble paths that lead to the extinction of suffering--that is, Right faith, Right resolve, Right speech, Right action, Right living, Right effort, Right thought, and Right meditation. The Buddha then having found his disciples firmly adhering to Hinayanism without knowing that it was a modified and imperfect doctrine, he had to lead them up to a higher and perfect doctrine that he might lead them up to Buddhahood. With this object in view Shakya Muni preached Vimalakirtti-nirdeca-sutra[FN#117], Lankavatara-sutra, and other sutras, in which he compared Hinayanism with Mahayanism, and described the latter in glowing terms as a deep and perfect Law, whilst he set forth the former at naught as a superficial and imperfect one. Thus he showed his disciples the inferiority of Hinayanism, and caused them to desire for Mahayanism. This is said to be the third period, which lasted some eight years. [FN#117] This is one of the most noted Mahayana books, and is said to be the best specimen of the sutras belonging to this period. It is in this sutra that most of Shakya's eminent disciples, known as the adherents of Hinayanism, are astonished with the profound wisdom, the eloquent speech, and the supernatural power of Vimalakirtti, a Bodhisattva, and confess the inferiority of their faith. The author frequently introduces episodes in order to condemn Hinayanism, making use of miracles of his own invention. The disciples of the Buddha now understood that Mahayanism was far superior to Hinayanism, but they thought the higher doctrine was only for Bodhisattvas and beyond their understanding. Therefore they still adhered to the modified doctrine, though they did no longer decry Mahayanism, which they had no mind to practise. Upon this Shakya Muni preached Prajnyaparamita-sutras[FN#118] in the sixteen assemblies held at four different places, and taught them Mahayanism in detail in order to cause them to believe it and practise it. Thus they became aware that there was no definite demarcation between Mahayanism and Hinayanism, and that they might become Mahayanists. This is the fourth period, which lasted about twenty-two years. Now, the Buddha, aged seventy-two, thought it was high time to preach his long-cherished doctrine that all sentient beings can attain to Supreme Enlightenment; so he preached Saddharma-pundarika-sutra, in which he prophesied when and where his disciples should become Buddhas. It was his greatest object to cause all sentient beings to be Enlightened and enable them to enjoy the bliss of Nirvana. It was for this that he had endured great pain and hardships through his previous existences. It was for this that he had left his heavenly abode to appear on earth. It was for this that he had preached from time to time through his long career of forty-seven years. Having thus realized his great aim, Shakya Muni had now to prepare for his final departure, and preached Mahaparinirvana-sutra in order to show that all the animated and inanimate things were endowed with the same nature as his. After this last instruction he passed to eternity. This is called the fifth period, which lasted some eight years. [FN#118] Nagarjuna's doctrine depends mainly on these sutras. These five periods above mentioned can scarcely be called historical in the proper sense of the term, yet they are ingeniously invented by Ten Dai Dai Shi to set the Buddhist Scriptures in the order of doctrinal development, and place Saddharma-pundarika in the highest rank among the Mahayana books. His argument, however dogmatic and anti-historical in no small degree, would be not a little valuable for our reader, who wants to know the general phase of the Buddhist Canon, consisting of thousands of fascicles. 4. Sutras used by Zen Masters. Ten Dai failed to explain away the discrepancies and contradictions of which the Canon is full, and often contradicted himself by the ignoring of historical[FN#119] facts. [FN#119] Let us state our own opinion on the subject in question. The foundation of Hinayanism consists in the four Nikayas, or four Agamas, the most important books of that school. Besides the four Agamas, there exist in the Chinese Tripitaka numerous books translated by various authors, some of which are extracts from Agamas, and some the lives of the Buddha, while others are entirely different sutras, apparently of later date. Judging from these sources, it seems to us that most of Shakya Muni's original teachings are embodied into the four Agamas. But it is still a matter of uncertainty that whether they are stated in Agamas now extant just as they were, for the Buddha's preachings were rehearsed immediately after the Buddha's death in the first council held at Rajagrha, yet not consigned to writing. They were handed down by memory about one hundred years. Then the monks at Vaisali committed the so-called Ten Indulgences, infringing the rules of the Order, and maintained that Shakya Muni had not condemned them in his preachings. As there were, however, no written sutras to disprove their assertion, the elders, such as Yaca, Revata, and others, who opposed the Indulgences, had to convoke the second council of 700 monks, in which they succeeded in getting the Indulgences condemned, and rehearsed the Buddha's instruction for the second time. Even in this council of Vaisali we cannot find the fact that the Master's preachings were reduced to writing. The decisions of the 700 elders were not accepted by the party of opposition, who held a separate council, and settled their own rules and doctrine. Thus the same doctrine of the Teacher began to be differently stated and believed. This being the first open schism, one disruption after another took place among the Buddhistic Order. There were many different schools of the Buddhists at the time when King Acoka ascended the throne (about 269 B.C.), and the patronage of the King drew a great number of pagan ascetics into the Order, who, though they dressed themselves in the yellow robes, yet still preserved their religious views in their original colour. This naturally led the Church into continual disturbances and moral corruption. In the eighteenth year of Acoka's reign the King summoned the council of 1,000 monks at Pataliputra (Patna), and settled the orthodox doctrine in order to keep the Dharma pure from heretical beliefs. We believe that about this time some of the Buddha's preachings were reduced to writing, for the missionaries despatched by the King in the year following the council seem to have set out with written sutras. In addition to this, some of the names of the passages of the Dharma are given in the Bharbra edict of the King, which was addressed to the monks in Magadha. We do not suppose, however, that all the sutras were written at once in these days, but that they were copied down from memory one after another at different times, because some of the sutras were put down in Ceylon 160 years after the Council of Patna. In the introductory book of Ekottaragama (Anguttara Nikaya), now extant in the Chinese Tripitaka, we notice the following points: (1) It is written in a style quite different from that of the original Agama, but similar to that of the supplementary books of the Mahayana sutras; (2) it states Ananda's compilation of the Tripitaka after the death of the Master; (3) it refers to the past Buddhas, the future Buddha Maitreya, and innumerable Bodhisattvas; (4) it praises the profound doctrine of Mahayanism. From this we infer that the Agama was put in the present form after the rise of the Mahayana School, and handed down through the hand of Mahasanghika scholars, who were much in sympathy with Mahayanism. Again, the first book of Dirghagama, (Digha Nikaya), that describes the line of Buddhas who appeared before Shakya Muni, adopts the whole legend of Gotama's life as a common mode of all Buddhas appearing on earth; while the second book narrates the death of Gotama and the distribution of his relies, and refers to Pataliputra, the new capital of Acoka. This shows us that the present Agama is not of an earlier date than the third century B.C. Samyuktagama (Samyutta Nikaya) also gives a detailed account of Acoka's conversion, and of his father Bindusara. From these evidences we may safely infer that the Hinayana sutras were put in the present shape at different times between the third century B.C. and the first century A.D. With regard to the Mahayana sutras we have little doubt about their being the writings of the later Buddhist reformers, even if they are put in the mouth of Shakya Muni. They are entirely different from the sutras of Hinayanism, and cannot be taken as the preachings of one and the same person. The reader should notice the following points: (1) Four councils were held for the rehearsal of the Tripitaka namely, the first at Rajagrha, in the year of Shakya Muni's death; the second at Vaisali, some 100 years after the Buddha; the third at the time of King Acoka, about 235 years after the Master; the fourth at the time of King Kanishka, the first century A.D. But all these councils were held to compile the Hinayana sutras, and nothing is known of the rehearsal of the Mahayana books. Some are of opinion that the first council was held within the Sattapanni cave, near Rajagrha, where the Hinayana Tripitaka was rehearsed by 500 monks, while outside the cave there assembled a greater number of monks, who were not admitted into the cave, and rehearsed the Mahayana Tripitaka. This opinion, however, is based on no reliable source. (2) The Indian orthodox Buddhists of old declared that the Mahayana sutras were the fabrication of heretics or of the Evil One, and not the teachings of the Buddha. In reply to this, the Mahayanists had to prove that the Mahayana sutras were compiled by the direct disciples of the Master; but even Nagarjuna could not vindicate the compilation of the doubtful books, and said (in Mahaprajnyaparamita-castra) that they were compiled by Ananda and Manjucri, with myriads of Bodhisattvas at the outside of the Iron Mountain Range, which encloses the earth. Asanga also proved (in Mahayanalankara-sutra-castra) with little success that Mahayanism was the Buddha's direct teachings. Some may quote Bodhisattva-garbhastha-sutra in favour of the Mahayana; but it is of no avail, as the sutra itself is the work of a later date. (3) Although almost all of the Mahayana sutras, excepting Avatamsaka-sutra, treat of Hinayanism as the imperfect doctrine taught in the first part of the Master's career, yet not merely the whole life of Gotama, but also events which occurred after his death are narrated in the Hinayana sutras. This shows that the Mahayana sutras were composed after the establishment of early Buddhism. (4) The narratives given in the Hinayana sutras in reference to Shakya Muni seem to be based on historical facts, but those in the Mahayana books are full of wonders and extravagant miracles far from facts. (5) The Hinayana sutras retain the traces of their having been classified and compiled as we see in Ekottaragama, while Mahayana books appear to have been composed one after another by different authors at different times, because each of them strives to excel others, declaring itself to be the sutra of the highest doctrine, as we see in Saddharma-pundarika, Samdhinirmocana, Suvarnaprabhasottamaraja, etc. (6) The dialogues in the Hinayana sutras are in general those between the Buddha and his disciples, while in the Mahayana books imaginary beings called Bodhisattvas take the place of disciples. Moreover, in some books no monks are mentioned. (7) Most of the Mahayana sutras declare that they themselves possess those mystic powers that protect the reader or the owner from such evils as epidemic, famine, war, etc.; but the Hinayana sutras are pure from such beliefs. (8) The Mahayana sutras extol not only the merits of the reading, but the copying of the sutras. This unfailingly shows the fact that they were not handed down by memory, as the Hinayana sutras, but written by their respective authors. (9) The Hinayana sutras were written with a plain style in Pali, while the Mahayana books, with brilliant phraseology, in Sanskrit. (10) The Buddha in the Hinayana sutras is little more than a human being, while Buddha or Tathagata in the Mahayana is a superhuman being or Great Deity. (11) The moral precepts of the Hinayana were laid down by the Master every time when his disciples acted indecently, while those of the Mahayana books were spoken all at once by Tathagata. (12) Some Mahayana sutras appear to be the exaggeration or modification of what was stated in the Hinayana books, as we see in Mahaparinirvana-sutra. (13) If we take both the Hinayana and the Mahayana as spoken by one and the same person, we cannot understand why there are so many contradictory statements, as we see in the following: (a) Historical Contradictions.--For instance, Hinayana sutras are held to be the first sermon of the Buddha by the author of Saddharma-pundarika, while Avatamsaka declares itself to be the first sermon. Nagarjuna holds that Prajnya sutras are the first. (b) Contradictions as to the Person of the Master.--For instance, Agamas say the Buddha's body was marked with thirty-two peculiarities, while the Mahayana books enumerate ninety-seven peculiarities, or even innumerable marks. (c) Doctrinal Contradictions.--For instance, the Hinayana sutras put forth the pessimistic, nihilistic view of life, while the Mahayana books, as a rule, express the optimistic, idealistic view. (14) The Hinayana sutras say nothing of the Mahayana books, while the latter always compare their doctrine with that of the former, and speak of it in contempt. It is clear that the name 'Hinayana' was coined by the Mahayanists, as there is no sutra which calls itself 'Hinayana.' It is therefore evident that when the Hinayana books took the present shape there appeared no Mahayana sutras. (15) The authors of the Mahayana sutras should have expected the opposition of the Hinayanists, because they say not seldom that there might be some who would not believe in and oppose Mahayanism as not being the Buddha's teaching, but that of the Evil One. They say also that one who would venture to say the Mahayana books are fictitious should fall into Hell. For example, the author of Mahaparinirvana-sutra says: "Wicked Bhiksus would say all Vaipulya Mahayana sutras are not spoken by the Buddha, but by the Evil One." (16) There are evidences showing that the Mahayana doctrine was developed out of the Hinayana one. (a) The Mahayanists' grand conception of Tathagata is the natural development of that of those progressive Hinayanists who belonged to the Mahasamghika School, which was formed some one hundred years after the Master. These Hinayanists maintained that the Buddha had infinite power, endless life, and limitlessly great body. The author of Mahaparinirvana-sutra also says that Buddha is immortal, his Dharma-kaya is infinite and eternal. The authors of Mahayana-mulagata-hrdayabhumi-dhyana-sutra and of Suvarnaprabha-sottamaraja-sutra enumerate the Three Bodies of Buddha, while the writer of Lankavatara-sutra describes the Four Bodies, and that of Avatamsaka-sutra the Ten Bodies of Tathagata. (b) According to the Hinayana sutras, there are only four stages of saintship, but the Mahasamghika School increases the number and gives ten steps. Some Mahayana sutras also enumerate the ten stages of Bodhisattva, while others give forty-one or fifty two stages. (c) The Himayana sutras name six past Buddhas and one future Buddha Maitreya, while the Mahayana sutras name thirty-five, fifty-three, or three thousand Buddhas. (d) The Hinayana sutras give the names of six Vijnyanas, while the Mahayana books seven, eight, or nine Vijnyanas. (17) For a few centuries after the Buddha we hear only of Hinayanism, but not of Mahayanism, there being no Mahayana teacher. (18) In some Mahayana sutras (Mahavairocanabhisambodhi-sutra, for example) Tathagata Vairocana takes the place of Gotama, and nothing is said of the latter. (19) The contents of the Mahayana sutras often prove that they were, composed, or rewritten, or some additions were made, long after the Buddha. For instance, Mahamaya-sutra says that Acvaghosa would refute heretical doctrines 600 years after the Master, and Nagarjuna would advocate the Dharma 700 years after Gotama, while Lankavatara-sutra prophesies that Nagarjuna would appear in South India. (20) The author of San-ron-gen-gi tells us Mahadeva, a leader of the Mahasamghika School, used Mahayana sutras, together with the orthodox Tripitaka 116 after the Buddha. It is, however, doubtful that they existed at so early a date. (21) Mahaprajnyaparamita-castra, ascribed to Nagarjuna, refers to many Mahayana books, which include Saddharma-pundarika, Vimalakirtti-nirdeca, Sukhavati-vyuha, Mahaprajnyaparamita, Pratyutpanna-buddhasammukhavasthita-samadhi, etc. He quotes in his Dacabhumivibhasa-castra, Mahaparinirvana, Dacabhumi, etc. (22) Sthiramati, whose date is said to be earlier than Nagarjuna and later than Acvaghosa, tries to prove that Mahayanism was directly taught by the Master in his Mahayanavataraka-castra. And Mahayanottaratantra-castra, which is ascribed by some scholars to him, refers to Avatamsaka, Vajracchedikka-prajnyaparamita, Saddharmapundarika, Crimala-devi-simhananda, etc. (23) Chi-leu-cia-chin, who came to China in A.D. 147 or A.D. 164, translated some part of Mahayana books known as Maharatnakuta-sutra and Mahavaipulya-mahasannipata-sutra. (24) An-shi-kao, who came to China in A.D. 148, translated such Mahayana books as Sukhavati-vyaha, Candra-dipa-samadhi, etc. (25) Matanga, who came to China in A.D. 67, is said by his biographer to have been informed of both Mahayanism and Hinayanism to have given interpretations to a noted Mahayana book, entitled Suvarnaprabhasa. (26) Sandhinirmocana-sutra is supposed to be a work of Asanga not without reason, because Asanga's doctrine is identical with that of the sutra, and the sutra itself is contained in the latter part of Yogacaryabhumi-castra. The author divides the whole preachings of the Master into the three periods that he might place the Idealistic doctrine in the highest rank of the Mahayana schools. (27) We have every reason to believe that Mahayana sutras began to appear (perhaps Prajnya sutras being the first) early in the first century A.D., that most of the important books appeared before Nagarjuna, and that some of Mantra sutras were composed so late as the time of Vajrabodhi, who came to China in A.D. 719. To say nothing of the strong opposition raised by the Japanese scholars,[FN#120] such an assumption can be met with an assumption of entirely opposite nature, and the difficulties can never be overcome. For Zen masters, therefore, these assumptions and reasonings are mere quibbles unworthy of their attention. [FN#120] The foremost of them was Chuki Tominaga (1744), of whose life little is known. He is said to have been a nameless merchant at Osaka. His Shutsu-jo-ko-go is the first great work of higher criticism on the Buddhist Scriptures. To believe blindly in the Scriptures is one thing, and to be pious is another. How often the childish views of Creation and of God in the Scriptures concealed the light of scientific truths; how often the blind believers of them fettered the progress of civilization; how often religious men prevented us from the realizing of a new truth, simply because it is against the ancient folk-lore in the Bible. Nothing is more absurd than the constant dread in which religious men, declaring to worship God in truth and in spirit, are kept at the scientific discovery of new facts incompatible with the folk-lore. Nothing is more irreligious than to persecute the seekers of truth in order to keep up absurdities and superstitions of bygone ages. Nothing is more inhuman than the commission of 'devout cruelty' under the mask of love of God and man. Is it not the misfortune, not only of Christianity, but of whole mankind, to have the Bible encumbered with legendary histories, stories of miracles, and a crude cosmology, which from time to time come in conflict with science? The Buddhist Scriptures are also overloaded with Indian superstitions and a crude cosmology, which pass under the name of Buddhism. Accordingly, Buddhist scholars have confused not seldom the doctrine of the Buddha with these absurdities, and thought it impious to abandon them. Kaiseki,[FN#121] for instance, was at a loss to distinguish Buddhism from the Indian astronomy, which is utterly untenable in the face of the fact. He taxed his reason to the utmost to demonstrate the Indian theory and at the same time to refute the Copernican theory. One day he called on Yeki-do[FN#122] a contemporary Zen master, and explained the construction of the Three Worlds as described in the Scriptures, saying that Buddhism would come to naught if the theory of the Three Worlds be overthrown by the Copernican. Then Yeki-do exclaimed: "Buddhism aims to destroy the Three Worlds and to establish Buddha's Holy Kingdom throughout the universe. Why do you waste your energy in the construction of the Three Worlds?"[FN#123] [FN#121] A learned Japanese Buddhist scholar, who died in 1882. [FN#122] A famous Zen master, the abbot of the So-ji-ji Monastery, who died in 1879. [FN#123] Kin-sei-zen-rin-gen-ko-roku. In this way Zen does not trouble itself about unessentials of the Scriptures, on which it never depends for its authority. Do-gen, the founder of the Japanese So To Sect, severely condemns (in his Sho-bo-gen-zo) the notions of the impurity of women inculcated in the Scriptures. He openly attacks those Chinese monks who swore that they would not see any woman, and ridicules those who laid down rules prohibiting women from getting access to monasteries. A Zen master was asked by a Samurai whether there was hell in sooth as taught in the Scriptures. "I must ask you," replied he, "before I give you an answer. For what purpose is your question? What business have you, a Samurai, with a thing of that sort? Why do you bother yourself about such an idle question? Surely you neglect your duty and are engaged in such a fruitless research. Does this not amount to your stealing the annual salary from your lord?" The Samurai, offended not a little with these rebukes, stared at the master, ready to draw his sword at another insult. Then the teacher said smilingly: "Now you are in Hell. Don't you see?" Does, then, Zen use no scripture? To this question we answer both affirmatively and negatively: negatively, because Zen regards all sutras as a sort of pictured food which has no power of appeasing spiritual hunger; affirmatively, because it freely makes use of them irrespective of Mahayana or Hinayana. Zen would not make a bonfire of the Scriptures as Caliph Omar did of the Alexandrian library. A Zen master, having seen a Confucianist burning his books on the thought that they were rather a hindrance to his spiritual growth, observed: "You had better burn your books in mind and heart, but not the books in black and white."[FN#124] [FN#124] Ukiyo-soshi. As even deadly poison proves to be medicine in the band of a good doctor, so a heterodox doctrine antagonistic to Buddhism is used by the Zen teachers as a finger pointing to the principle of Zen. But they as a rule resorted to Lankavatara-sutra,[FN#125] Vajracchedika-prajnya-paramita-sutra,[FN#126] Vimalakirtti-nirdeca-sutra[FN#127] Mahavaipulya-purnabuddha-sutra[FN#128] Mababuddhosnisa-tathagata-guhyahetu-saksatkrta-prasannatha-sarvabhodhi sattvacarya-surangama-sutra,[FN#129] Mahapari-nirvana-sutra,[FN#130] Saddharma-pundarika-sutra, Avatamsaka-sutra, and so forth. [FN#125] This book is the nearest approach to the doctrine of Zen, and is said to have been pointed out by Bodhidharma as the best book for the use of his followers. See Nanjo's Catalogue, Nos. 175, 1761 177. [FN#126] The author of the sutra insists on the unreality of all things. The book was first used by the Fifth Patriarch, as we have seen in the first chapter. See Nanjo's Catalogue, Nos. 10, 11, 12, 13, 14, 15. [FN#127] The sutra agrees with Zen in many respects, especially in its maintaining that the highest truth can only be realized in mind, and cannot be expressed by word of mouth. See Nanjo's Catalogue, Nos. 144, 145, 146, 147, 148, 149. [FN#128] The sutra was translated into Chinese by Buddhatrata in the seventh century. The author treats at length of Samadhi, and sets forth a doctrine similar to Zen, so that the text was used by many Chinese Zenists. See Nanjo's Catalogue, Nos. 427 and 1629. [FN#129] The sutra was translated into Chinese by Paramiti and Mikacakya, of the Tang dynasty (618-907). The author conceives Reality as Mind or Spirit. The book belongs to the Mantra class, although it is much used by Zenists. See Nanjo's Catalogue, No. 446. [FN#130] The author of the book sets forth his own conception of Nirvana and of Buddha, and maintains that all beings are endowed with Buddha-nature. He also gives in detail an incredible account about Gotama's death. 5. A Sutra Equal in Size to the Whole World. The holy writ that Zen masters admire is not one of parchment nor of palm-leaves, nor in black and white, but one written in heart and mind. On one occasion a King of Eastern India invited the venerable Prajnyatara, the teacher of Bodhidharma, and his disciples to dinner at his own palace. Finding all the monks reciting the sacred sutras with the single exception of the master, the King questioned Prajnyatara: "Why do you not, reverend sir, recite the Scriptures as others do?" "My poor self, your majesty," replied he, "does not go out to the objects of sense in my expiration nor is it confined within body and mind in my inspiration. Thus I constantly recite hundreds, thousands, and millions of sacred sutras." In like manner the Emperor Wu, of the Liang dynasty, once requested Chwen Hih (Fu Dai-shi) to give a lecture on the Scriptures. Chwen went upon the platform, struck the desk with a block of wood, and came down. Pao Chi (Ho-shi), a Buddhist tutor to the Emperor, asked the perplexed monarch: "Does your Lordship understand him?" "No," answered His Majesty. "The lecture of the Great Teacher is over." As it is clear to you from these examples, Zen holds that the faith must be based not on the dead Scriptures, but on living facts, that one must turn over not the gilt pages of the holy writ, but read between the lines in the holy pages of daily life, that Buddha must be prayed not by word of mouth, but by actual deed and work, and that one must split open, as the author of Avatamsaka-sutra allegorically tells us, the smallest grain of dirt to find therein a sutra equal in size to the whole world. "The so-called sutra," says Do-gen, "covers the whole universe. It transcends time and space. It is written with the characters of heaven, of man, of beasts, of Asuras,[FN#13l] of hundreds of grass, and of thousands of trees. There are characters, some long, some short, some round, some square, some blue, some red, some yellow, and some white-in short, all the phenomena in the universe are the characters with which the sutra is written." Shakya Muni read that sutra through the bright star illuminating the broad expanse of the morning skies, when he sat in meditation under the Bodhi Tree. [FN#13l] The name of a demon. Ling Yun (Rei-un) read it through the lovely flowers of a peach-tree in spring after some twenty years of his research for Light, and said: "A score of years I looked for Light: There came and went many a spring and fall. E'er since the peach blossoms came in my sight, I never doubt anything at all." Hian Yen (Kyo-gen) read it through the noise of bamboo, at which he threw pebbles. Su Shih (So-shoku) read it through a waterfall, one evening, and said: "The brook speaks forth the Tathagata's words divine, The hills reveal His glorious forms that shine." 6. Great Men and Nature. All great men, whether they be poets or scientists or religious men or philosophers, are not mere readers of books, but the perusers of Nature. Men of erudition are often lexicons in flesh and blood, but men of genius read between the lines in the pages of life. Kant, a man of no great erudition, could accomplish in the theory of knowledge what Copernicus did in astronomy. Newton found the law of gravitation not in a written page, but in a falling apple. Unlettered Jesus realized truth beyond the comprehension of many learned doctors. Charles Darwin, whose theory changed the whole current of the world's thought, was not a great reader of books, but a careful observer of facts. Shakespeare, the greatest of poets, was the greatest reader of Nature and life. He could hear the music even of heavenly bodies, and said: "There's not the smallest orb which thou beholdest, But in his motion like an angel sings." Chwang Tsz (So-shi), the greatest of Chinese philosophers, says: "Thou knowest the music of men, but not the music of the earth. Thou knowest the music of the earth, but not the music of the heaven."[FN#132] Goethe, perceiving a profound meaning in Nature, says: "Flowers are the beautiful hieroglyphics of Nature with which she indicates how much she loves us." [FN#132] Chwang Tsz, vol. i., p. 10. Son-toku[FN#133] (Ninomiya), a great economist, who, overcoming all difficulties and hardships by which he was beset from his childhood, educated himself, says: "The earth and the heaven utter no word, but they ceaselessly repeat the holy book unwritten." [FN#133] One of the greatest self-made men in Japan, who lived 1787-1856. 7. The Absolute and Reality are but an Abstraction. A grain of sand you, trample upon has a deeper significance than a series of lectures by your verbal philosopher whom you respect. It contains within itself the whole history of the earth; it tells you what it has seen since the dawn of time; while your philosopher simply plays on abstract terms and empty words. What does his Absolute, or One, or Substance mean? What does his Reality or Truth imply? Do they denote or connote anything? Mere name! mere abstraction! One school of philosophy after another has been established on logical subtleties; thousands of books have been written on these grand names and fair mirages, which vanish the moment that your hand of experience reaches after them. "Duke Hwan," says Chwang Tsz,[FN#134] "seated above in his hall, was" (once) reading a book, and a wheelwright, Phien, was making a wheel below it. Laying aside his hammer and chisel, Phien went up the steps and said: 'I venture to ask your Grace what words you are reading?' The duke said: 'The words of sages.' 'Are these sages alive?' Phien continued. 'They are dead,' was the reply. 'Then,' said the other, 'what you, my Ruler, are reading is only the dregs and sediments of those old men.' The duke said: [FN#134] Chwang Tsz, vol. ii., p. 24. 'How should you, a wheelwright, have anything to say about the book which I am reading? If you can explain yourself, very well; if you cannot, you shall die.' The wheelwright said: 'Your servant will look at the thing from the point of view of his own art. In making a wheel, if I proceed gently, that is pleasant enough, but the workmanship is not strong; if I proceed violently, that is toilsome and the joinings do not fit. If the movements of my hand are neither (too) gentle nor (too) violent, the idea in my mind is realized. But I cannot tell (how to do this) by word of mouth; there is a knack in it. I cannot teach the knack to my son, nor can my son learn it from me. Thus it is that I am in my seventieth year, and am (still) making wheels in my old age. But these ancients, and what it was not possible for them to convey, are dead and gone. So then what you, my Ruler, are reading is but their dregs and sediments." Zen has no business with the dregs and sediments of sages of yore. 8. The Sermon of the Inanimate. The Scripture of Zen is written with facts simple and familiar, so simple and familiar with everyday life that they escape observation on that very account. The sun rises in the east. The moon sets in the west. High is the mountain. Deep is the sea. Spring comes with flowers; summer with the cool breeze; autumn with the bright moon; winter with the fakes of snow. These things, perhaps too simple and too familiar for ordinary observers to pay attention to, have had profound significance for Zen. Li Ngao (Ri-ko) one day asked Yoh Shan (Yaku-san): "What is the way to truth?" Yoh Shan, pointing to the sky and then to the pitcher beside him, said: "You see?" "No, sir," replied Li Ngao. "The cloud is in the sky," said Yoh Shan, "and the water in the pitcher." Huen Sha (Gen-sha) one day went upon the platform and was ready to deliver a sermon when he heard a swallow singing. "Listen," said he, "that small bird preaches the essential doctrine and proclaims the eternal truth." Then he went back to his room, giving no sermon.[FN#135] [FN#135] Den-to-roku and E-gen. The letters of the alphabet, a, b, c, etc., have no meaning whatever. They are but artificial signs, but when spelt they can express any great idea that great thinkers may form. Trees, grass, mountains, rivers, stars, moons, suns. These are the alphabets with which the Zen Scripture is written. Even a, b, c, etc., when spelt, can express any great idea. Why not, then, these trees, grass, etc., the alphabets of Nature when they compose the Volume of the Universe? Even the meanest clod of earth proclaims the sacred law. Hwui Chung[FN#136] (E-chu) is said first to have given an expression to the Sermon of the Inanimate. "Do the inanimate preach the Doctrine?" asked a monk of Hwui Chung on one occasion. "Yes, they preach eloquently and incessantly. There is no pause in their orations," was the reply. "Why, then, do I not hear them?" asked the other again. "Even if you do not, there are many others who can hear them." "Who can hear them?" "All the sages hear and understand them," said Hwui Chung. Thus the Sermon of the Inanimate had been a favourite topic of discussion 900 years before Shakespeare who expressed the similar idea, saying: "And this our life, exempt from public haunt, Finds tongues in trees, books in the running brooks, Sermons in stones, and good in everything." [FN#136] A direct disciple of the Sixth Patriarch. "How wonderful is the Sermon of the Inanimate," says Tung Shan (To-zan). "You cannot hear it through your ears, but you can hear it through your eyes." You should hear it through your mind's eyes, through your heart's eyes, through your inmost soul's eyes, not through your intellect, not through your perception, not through your knowledge, not through your logic, not through your metaphysics. To understand it you have to divine, not to define; you have to observe, not to calculate; you have to sympathize, not to analyze; you have to see through, not to criticize; you have not to explain, but to feel; you have not to abstract, but to grasp; you have to see all in each, but not to know all in all; you have to get directly at the soul of things, penetrating their hard crust of matter by your rays of the innermost consciousness. "The falling leaves as well as the blooming flowers reveal to us the holy law of Buddha," says a Japanese Zenist. Ye who seek for purity and peace, go to Nature. She will give you more than ye ask. Ye who long for strength and perseverance, go to Nature. She will train and strengthen you. Ye who aspire after an ideal, go to Nature. She will help you in its realization. Ye who yearn after Enlightenment, go to Nature. She will never fail to grant your request. CHAPTER IV BUDDHA, THE UNIVERSAL SPIRIT 1. The Ancient Buddhist Pantheon. The ancient Buddhist pantheon was full of deities or Buddhas, 3,000[FN#137] in number, or rather countless, and also of Bodhisattvas no less than Buddhas. Nowadays, however, in every church of Mahayanism one Buddha or another together with some Bodhisattvas reigns supreme as the sole object of worship, while other supernatural beings sink in oblivion. These Enlightened Beings, regardless of their positions in the pantheon, were generally regarded as persons who in their past lives cultivated virtues, underwent austerities, and various sorts of penance, and at length attained to a complete Enlightenment, by virtue of which they secured not only peace and eternal bliss, but acquired divers supernatural powers, such as clairvoyance, clairaudience, all-knowledge, and what not. Therefore, it is natural that some Mahayanists[FN#138] came to believe that, if they should go through the same course of discipline and study, they could attain to the same Enlightenment and Bliss, or the same Buddhahood, while other Mahayanists[FN#139] came to believe in the doctrine that the believer is saved and led up to the eternal state of bliss, without undergoing these hard disciplines, by the power of a Buddha known as having boundless mercy and fathomless wisdom whom he invokes. [FN#137] Trikalpa-trisahasra-buddhanrama-sutra gives the names of 3,000 Buddhas, and Buddhabhisita-buddhanama-sutra enumerates Buddhas and Bodhisattvas 11,093 in number. See Nanjo's Catalogue, Nos. 404, 405, 406, 407. [FN#138] Those who believe in the doctrine of Holy Path. See 'A History of the Twelve Japanese Buddhist Sects,' pp. 109-111. [FN#139] Those who believe in the doctrine of the Pure Land. 2. Zen is Iconoclastic. For the followers of Bodhidharma, however, this conception of Buddha seemed too crude to be accepted unhesitatingly and the doctrine too much irrelevant with and uncongenial to actual life. Since Zen denounced, as we have seen in the previous chapter, the scriptural authority, it is quite reasonable to have given up this view of Buddha inculcated in the Mahayana sutras, and to set at naught those statues and images of supernatural beings kept in veneration by the orthodox Buddhists. Tan Hia (Tan-ka), a noted Chinese Zen master, was found warming himself on a cold morning by the fire made of a wooden statue of Buddha. On another occasion he was found mounting astride the statue of a saint. Chao Chen (Jo-shu) one day happened to find Wang Yuen (Bun-yen) worshipping the Buddha in the temple, and forthwith struck him with his staff. "Is there not anything good in the worshipping of the Buddha?" protested Wang Yuen. Then the master said: "Nothing is better than anything good."[FN#140] These examples fully illustrate Zen's attitude towards the objects of Buddhist worship. Zen is not, nevertheless, iconoclastic in the commonly accepted sense of the term, nor is it idolatrous, as Christian missionaries are apt to suppose. [FN#140] Zen-rin-rui-shu. Zen is more iconoclastic than any of the Christian or the Mohammedan denominations in the sense that it opposes the acceptance of the petrified idea of Deity, so conventional and formal that it carries no inner conviction of the believers. Faith dies out whenever one comes to stick to one's fixed and immutable idea of Deity, and to deceive oneself, taking bigotry for genuine faith. Faith must be living and growing, and the living and growing faith should assume no fixed form. It might seem for a superficial observer to take a fixed form, as a running river appears constant, though it goes through ceaseless changes. The dead faith, immutable and conventional, makes its embracer appear religious and respectable, while it arrests his spiritual growth. It might give its owner comfort and pride, yet it at bottom proves to be fetters to his moral uplifting. It is on this account that Zen declares: "Buddha is nothing but spiritual chain or moral fetters," and, "If you remember even a name of Buddha, it would deprive you of purity of heart." The conventional or orthodox idea of Buddha or Deity might seem smooth and fair, like a gold chain, being polished and hammered through generations by religious goldsmiths; but it has too much fixity and frigidity to be worn by us. "Strike off thy fetters, bonds that bind thee down Of shining gold or darker, baser ore; Know slave is slave caressed or whipped, not free; For fetters tho' of gold, are not less strong to bind." --The Song of the Sannyasin. 3. Buddha is Unnamable. Give a definite name to Deity, He would be no more than what the name implies. The Deity under the name of Brahman necessarily differs from the Being under the appellation of Jehovah, just as the Hindu differs from the Jew. In like manner the Being designated by God necessarily differs from One named Amitabha or from Him entitled Allah. To give a name to the Deity is to give Him tradition, nationality, limitation, and fixity, and it never brings us nearer to Him. Zen's object of worship cannot be named and determined as God, or Brahman, or Amitabha, or Creator, or Nature, or Reality, or Substance, or the like. Neither Chinese nor Japanese masters of Zen tried to give a definite name to their object of adoration. They now called Him That One, now This One, now Mind, now Buddha, now Tathagata, now Certain Thing, now the True, now Dharma-nature, now Buddha-nature, and so forth. Tung Shan[FN#141] (To-zan) on a certain occasion declared it to be "A Certain Thing that pillars heaven above and supports the earth below; dark as lacquer and undefinable; manifesting itself through its activities, yet not wholly comprisable within them." So-kei[FN#142] expressed it in the same wise: "There exists a Certain Thing, bright as a mirror, spiritual as a mind, not subjected to growth nor to decay." Huen Sha (Gen-sha) comparing it with a gem says: "There exists a bright gem illuminating through the worlds in ten directions by its light."[FN#143] [FN#141] Tung Shan Luh (To-zan-roku, 'Sayings and Doings of Ta-zan') is one of the best Zen books. [FN#142] So-kei, a Korean Zenist, whose work entitled Zen-ke-ki-kwan is worthy of our note as a representation of Korean Zen. [FN#143] Sho-bo-gen-zo. This certain thing or being is too sublime to be named after a traditional or a national deity, too spiritual to be symbolized by human art, too full of life to be formulated in terms of mechanical science, too free to be rationalized by intellectual philosophy, too universal to be perceived by bodily senses; but everybody can feel its irresistible power, see its invisible presence, and touch its heart and soul within himself. "This mysterious Mind," says Kwei Fung (Kei-ho), "is higher than the highest, deeper than the deepest, limitless in all directions. There is no centre in it. No distinction of east and west, and above and below. Is it empty? Yes, but not empty like space. Has it a form? Yes, but has no form dependent on another for its existence. Is it intelligent? Yes, but not intelligent like your mind. Is it non-intelligent? Yes, but not non-intelligent like trees and stone. Is it conscious? Yes, but not conscious like you when waking. Is it bright? Yes, but not bright like the sun or the moon." To the question, "What and who is Buddha?" Yuen Wu (En-go) replied: "Hold your tongue: the mouth is the gate of evils!" while Pao Fuh (Ho-fuku) answered to the same question: "No skill of art can picture Him." Thus Buddha is unnamable, indescribable, and indefinable, but we provisionally call Him Buddha. 4. Buddha, the Universal Life. Zen conceives Buddha as a Being, who moves, stirs, inspires, enlivens, and vitalizes everything. Accordingly, we may call Him the Universal Life in the sense that He is the source of all lives in the universe. This Universal Life, according to Zen, pillars the heaven, supports the earth, glorifies the sun and moon, gives voice to thunder, tinges clouds, adorns the pasture with flowers, enriches the field with harvest, gives animals beauty and strength. Therefore, Zen declares even a dead clod of earth to be imbued with the divine life, just as Lowell expresses a similar idea when he says: "Every clod feels a stir of might, An instinct within it that reaches and towers, And groping blindly above it for light, Climbs to a soul in grass and flowers." One of our contemporary Zenists wittily observed that 'vegetables are the children of earth, that animals which feed on vegetables are the grand-children of earth, and that men who subsist on animals are the great-grand-children of earth.' If there be no life in earth, how could life come out of it? If there be no life, the same as the animal's life in the vegetables, how could animals sustain their lives feeding on vegetables? If there be no life similar to ours in animals, how could we sustain our life by subsisting on them? The poet must be in the right, not only in his esthetic, but in his scientific point of view, in saying- "I must Confess that I am only dust. But once a rose within me grew; Its rootlets shot, its flowerets flew; And all rose's sweetness rolled Throughout the texture of my mould; And so it is that I impart Perfume to them, whoever thou art." As we men live and act, so do our arteries; so does blood; so do corpuscles. As cells and protoplasm live and act, so do elements, molecules, and atoms. As elements and atoms live and act, so do clouds; so does the earth; so does the ocean, the Milky Way, and the Solar System. What is this life which pervades the grandest as well as the minutest works of Nature, and which may fitly be said 'greater than the greatest and smaller than the smallest?' It cannot be defined. It cannot be subjected to exact analysis. But it is directly experienced and recognized within us, just as the beauty of the rose is to be perceived and enjoyed, but not reduced to exact analysis. At any rate, it is something stirring, moving, acting and reacting continually. This something which can be experienced and felt and enjoyed directly by every one of us. This life of living principle in the microcosmos is identical with that of the macrocosmos, and the Universal Life of the macrocosmos is the common source of all lives. Therefore, the Mahaparinirvana-sutra says: "Tathagata (another name for Buddha) gives life to all beings, just as the lake Anavatapta gives rise to the four great rivers." "Tathagata," says the same sutra, "divides his own body into innumerable bodies, and also restores an infinite number of bodies to one body. Now be becomes cities, villages, houses, mountains, rivers, and trees; now he has a large body; now he has a small body; now he becomes men, women, boys, and girls." 5. Life and Change. A peculiar phase of life is change which appears in the form of growth and decay. Nobody can deny the transitoriness of life. One of our friends humorously observed: "Everything in the world may be doubtful to you, but it can never be doubted that you will die." Life is like a burning lamp. Every minute its flame dies out and is renewed. Life is like a running stream. Every moment it pushes onward. If there be anything constant in this world of change, it should be change itself. Is it not just one step from rosy childhood to snowy age? Is it not just one moment from the nuptial song to the funeral-dirge? Who can live the same moment twice? In comparison with an organism, inorganic matter appears to be constant and changeless; but, in fact, it is equally subjected to ceaseless alteration. Every morning, looking into the mirror, you will find your visage reflected in it just as it was on the preceding day; so also every morning, looking at the sun and the earth, you will find them reflected in your retina just as they were on the previous morning; but the sun and the earth are no less changeless than you. Why do the sun and the earth seem changeless and constant to you? Only because you yourself undergo change more quickly than they. When you look at the clouds sweeping across the face of the moon, they seem to be at rest, and the moon in rapid motion; but, in fact, the clouds, as well as the moon, incessantly move on. Science might maintain the quantitative constancy of matter, but the so-called matter is mere abstraction. To say matter is changeless is as much as to say 2 is always 2, changeless and constant, because the arithmetical number is not more abstract than the physiological matter. The moon appears standing still when you look at her only a few moments. In like manner she seems to be free from change when you look at her in your short span of life. Astronomers, nevertheless, can tell you how she saw her better days, and is now in her wrinkles and white hair. 6. Pessimistic View of the Ancient Hindus. In addition to this, the new theory of matter has entirely over thrown the old conception of the unchanging atoms, and they are now regarded to be composed of magnetic forces, ions, and corpuscles in incessant motion. Therefore we have no inert matter in the concrete, no unchanging thing in the sphere of experience, no constant organism in the transient universe. These considerations often led many thinkers, ancient and modern, to the pessimistic view of life. What is the use of your exertion, they would say, in accumulating wealth, which is doomed to melt away in the twinkling of an eye? What is the use of your striving after power, which is more short-lived than a bubble? What is the use of your endeavour in the reformation of society, which does not endure any longer than the castle in the air? How do kings differ from beggars in the eye of Transience? How do the rich differ from the poor, how the beautiful from the ugly, bow the young from the old, how the good from the evil, how the lucky from the unlucky, how the wise from the unwise, in the court of Death? Vain is ambition. Vain is fame. Vain is pleasure. Vain are struggles and efforts. All is in vain. An ancient Hindu thinker[FN#144] says: "O saint, what is the use of the enjoyment of pleasures in this offensive, pithless body--a mere mass of bones, skins, sinews, marrow, and flesh? What is the use of the enjoyment of pleasures in this body, which is assailed by lust, hatred, greed, delusion, fear, anguish, jealousy, separation from what is loved, union with what is not loved, hunger, old age, death, illness, grief, and other evils? In such a world as this, what is the use of the enjoyment of pleasures, if he who has fed on them is to return to this world again and again? In this world I am like a frog in a dry well." [FN#144] Maitrayana Upanisad. It is this consideration on the transitoriness of life that led some Taoist in China to prefer death to life, as expressed in Chwang Tsz (Su-shi):[FN#145] "When Kwang-zze went to Khu, he saw an empty skull, bleached indeed, but still retaining its shape. Tapping it with his horse-switch, he asked it saying: 'Did you, sir, in your greed of life, fail in the lessons of reason and come to this? Or did you do so, in the service of a perishing state, by the punishment of an axe? Or was it through your evil conduct, reflecting disgrace on your parents and on your wife and children? Or was it through your hard endurances of cold and hunger? Or was it that you had completed your term of life?' "Having given expression to these questions, he took up the skull and made a pillow of it, and went to sleep. At midnight the skull appeared to him in a dream, and said: 'What you said to me was after the fashion of an orator. All your words were about the entanglements of men in their lifetime. There are none of those things after death. Would you like to hear me, sir, tell you about death?' 'I should,' said Kwang-zze, and the skull resumed: 'In death there are not (the distinctions of) ruler above minister below. There are none of the phenomena of the four seasons. Tranquil and at ease, our years are those of heaven and earth. No king in his court has greater enjoyment than we have.' Kwang-zze did not believe it, and said: 'If I could get the Ruler of our Destiny to restore your body to life with its bones and flesh and skin, and to give you back your father and mother, your wife and children, and all your village acquaintances, would you wish me to do so?' The skull stared fixedly at him, and knitted its brows and said: 'How should I cast away the enjoyment of my royal court, and undertake again the toils of life among mankind?'" [FN#145] 'Chwang Tsz,' vol. vi., p. 23. 7. Hinayanism and its Doctrine. The doctrine of Transience was the first entrance gate of Hinayanism. Transience never fails to deprive us of what is dear and near to us. It disappoints us in our expectation and hope. It brings out grief, fear, anguish, and lamentation. It spreads terror and destruction among families, communities, nations, mankind. It threatens with perdition the whole earth, the whole universe. Therefore it follows that life is full of disappointment, sufferings, and miseries, and that man is like 'a frog in a dry well.' This is the doctrine called by the Hinayanists the Holy Truth of Suffering. Again, when Transcience once gets hold of our imagination, we can easily foresee ruins and disasters in the very midst of prosperity and happiness, and also old age and ugliness in the prime and youth of beauty. It gives rise quite naturally to the thought that body is a bag full of pus and blood, a mere heap of rotten flesh and broken pieces of bone, a decaying corpse inhabited by innumerable maggots. This is the doctrine called by the Hinayanists the Holy Truth of Impurity.[FN#146] [FN#146] Mahasaptipatthana Suttanta, 7, runs as follows: "And, moreover, bhikkhu, a brother, just as if he had been a body abandoned in the charnel-field, dead for one, two, or three days, swollen, turning black and blue, and decomposed, apply that perception to this very body (of his own), reflecting: 'This body, too, is even so constituted, is of such a nature, has not got beyond that (fate).'" And, again, Transience holds its tyrannical sway not only over the material but over the spiritual world. At its touch Atman, or soul, is brought to nothing. By its call Devas, or celestial beings, are made to succumb to death. It follows, therefore, that to believe in Atman, eternal and unchanging, would be a whim of the ignorant. This is the doctrine called by the Hinayanists the Holy Truth of No-atman. If, as said, there could be nothing free from Transience, Constancy should be a gross mistake of the ignorant; if even gods have to die, Eternity should be no more than a stupid dream of the vulgar; if all phenomena be flowing and changing, there could be no constant noumena underlying them. It therefore follows that all things in the universe are empty and unreal. This is the doctrine called by the Hinayanists the Holy Truth of Unreality. Thus Hinayana Buddhism, starting from the doctrine of Transience, arrived at the pessimistic view of life in its extreme form. 8. Change as seen by Zen. Zen, like Hinayanism, does not deny the doctrine of Transience, but it has come to a view diametrically opposite to that of the Hindus. Transience for Zen simply means change. It is a form in which life manifests itself. Where there is life there is change or Transience. Where there is more change there is more vital activity. Suppose an absolutely changeless body: it must be absolutely lifeless. An eternally changeless life is equivalent to an eternally changeless death. Why do we value the morning glory, which fades in a few hours, more than an artificial glass flower, which endures hundreds of years? Why do we prefer an animal life, which passes away in a few scores of years, to a vegetable life, which can exist thousands of years? Why do we prize changing organism more than inorganic matter, unchanging and constant? If there be no change in the bright hues of a flower, it is as worthless as a stone. If there be no change in the song of a bird, it is as valueless as a whistling wind. If there be no change in trees and grass, they are utterly unsuitable to be planted in a garden. Now, then, what is the use of our life, if it stand still? As the water of a running stream is always fresh and wholesome because it does not stop for a moment, so life is ever fresh and new because it does not stand still, but rapidly moves on from parents to children, from children to grandchildren, from grandchildren to great-grandchildren, and flows on through generation after generation, renewing itself ceaselessly. We can never deny the existence of old age and death--nay, death is of capital importance for a continuation of life, because death carries away all the decaying organism in the way of life. But for it life would be choked up with organic rubbish. The only way of life's pushing itself onward or its renewing itself is its producing of the young and getting rid of the old. If there be no old age nor death, life is not life, but death. 9. Life and Change. Transformation and change are the essential features of life; life is not transformation nor change itself, as Bergson seems to assume. It is something which comes under our observation through transformation and change. There are, among Buddhists as well as Christians, not a few who covet constancy and fixity of life, being allured by such smooth names as eternal life, everlasting joy, permanent peace, and what not. They have forgotten that their souls can never rest content with things monotonous. If there be everlasting joy for their souls, it must be presented to them through incessant change. So also if there be eternal life granted for their souls, it must be given through ceaseless alteration. What is the difference between eternal life, fixed and constant, and eternal death? What is the difference between everlasting bliss, changeless and monotonous, and everlasting suffering? If constancy, instead of change, govern life, then hope or pleasure is absolutely impossible. Fortunately, however, life is not constant. It changes and becomes. Pleasure arises through change itself. Mere change of food or clothes is often pleasing to us, while the appearance of the same thing twice or thrice, however pleasing it may be, causes us little pleasure. It will become disgusting and tire us down, if it be presented repeatedly from time to time. An important element in the pleasure we derive from social meetings, from travels, from sight-seeings, etc., is nothing but change. Even intellectual pleasure consists mainly of change. A dead, unchanging abstract truth, 2 and 2 make 4, excites no interest; while a changeable, concrete truth, such as the Darwinian theory of evolution, excites a keen interest. 10. Life, Change, and Hope. The doctrine of Transcience never drives us to the pessimistic view of life. On the contrary, it gives us an inexhaustible source of pleasure and hope. Let us ask you: Are you satisfied with the present state of things? Do you not sympathize with poverty-stricken millions living side by side with millionaires saturated with wealth? Do you not shed tears over those hunger-bitten children who cower in the dark lanes of a great city? Do you not wish to put down the stupendous oppressor--Might-is-right? Do you not want to do away with the so-called armoured peace among nations? Do you not need to mitigate the struggle for existence more sanguine than the war of weapons? Life changes and is changeable; consequently, has its future. Hope is therefore possible. Individual development, social betterment, international peace, reformation of mankind in general, can be hoped. Our ideal, however unpractical it may seem at the first sight, can be realized. Moreover, the world itself, too, is changing and changeable. It reveals new phases from time to time, and can be moulded to subserve our purpose. We must not take life or the world as completed and doomed as it is now. No fact verifies the belief that the world was ever created by some other power and predestined to be as it is now. It lives, acts, and changes. It is transforming itself continually, just as we are changing and becoming. Thus the doctrine of Transience supplies us with an inexhaustible source of hope and comfort, leads us into the living universe, and introduces us to the presence of Universal Life or Buddha. The reader may easily understand how Zen conceives Buddha as the living principle from the following dialogues: "Is it true, sir," asked a monk of Teu tsz (To-shi), "that all the voices of Nature are those of Buddha?" "Yes, certainly," replied Teu tsz. "What is, reverend sir," asked a man of Chao Cheu (Jo-shu), "the holy temple (of Buddha)?" "An innocent girl," replied the teacher. "Who is the master of the temple?" asked the other again. "A baby in her womb," was the answer. "What is, sir," asked a monk to Yen Kwan (Yen-kan), "the original body of Buddha Vairocana?"[FN#147] "Fetch me a pitcher with water," said the teacher. The monk did as he was ordered. "Put it back in its place," said Yen Kwan again.[FN#148] [FN#147] Literally, All Illuminating Buddha, the highest of the Trikayas. See Eitel, p. 192. [FN#148] Zen-rin-rui-shu. 11. Everything is Living according to Zen. Everything alive has a strong innate tendency to preserve itself, to assert itself, to push itself forward, and to act on its environment, consciously or unconsciously. The innate, strong tendency of the living is an undeveloped, but fundamental, nature of Spirit or Mind. It shows itself first in inert matter as impenetrability, or affinity, or mechanical force. Rock has a powerful tendency to preserve itself. And it is hard to crush it. Diamond has a robust tendency to assert itself. And it permits nothing to destroy it. Salt has the same strong tendency, for its particles act and react by themselves, and never cease till its crystals are formed. Steam, too, should have the same, because it pushes aside everything in its way and goes where it will. In the eye of simple folks of old, mountains, rivers, trees, serpents, oxen, and eagles were equally full of life; hence the deification of them. No doubt it is irrational to believe in nymphs, fairies, elves, and the like, yet still we may say that mountains stand of their own accord, rivers run as they will, just as we say that trees and grass turn their leaves towards the sun of their own accord. Neither is it a mere figure of speech to say that thunder speaks and hills respond, nor to describe birds as singing and flowers as smiling, nor to narrate winds as moaning and rain as weeping, nor to state lovers as looking at the moon, the moon as looking at them, when we observe spiritual element in activities of all this. Haeckel says, not without reason: "I cannot imagine the simple chemical and physical forces without attributing the movement of material particles to conscious sensation." The same author says again: "We may ascribe the feeling of pleasure and pain to all atoms, and so explain the electric affinity in chemistry." 12. The Creative Force of Nature and Humanity. The innate tendency of self-preservation, which manifests itself as mechanical force or chemical affinity in the inorganic nature, unfolds itself as the desire of the preservation of species in the vegetables and animals. See how vegetables fertilize themselves in a complicated way, and how they spread their seeds far and wide in a most mysterious manner. A far more developed form of the same desire is seen in the sexual attachment and parental love of animals. Who does not know that even the smallest birds defend their young against every enemy with self -sacrificing courage, and that they bring food whilst they themselves often starve and grow lean? In human beings we can observe the various transformations of the self-same desire. For instance, sorrow or despair is experienced when it is impossible; anger, when it is hindered by others; joy, when it is fulfilled; fear, when it is threatened; pleasure, when it is facilitated. Although it manifests itself as the sexual attachment and parental love in lower animals, yet its developed forms, such as sympathy, loyalty, benevolence, mercy, humanity, are observed in human beings. Again, the creative force in inorganic nature, in order to assert itself and act more effectively, creates the germ of organic nature, and gradually ascending the scale of evolution, develops the sense organs and the nervous system; hence intellectual powers, such as sensation, perception, imagination, memory, unfold themselves. Thus the creative force, exerting itself gradually, widens its sphere of action, and necessitates the union of individuals into families, clans, tribes, communities, and nations. For the sake of this union and co-operation they established customs, enacted laws, and instituted political and educational systems. Furthermore, to reinforce itself, it gave birth to languages and sciences; and to enrich itself, morality and religion. 13. Universal Life is Universal Spirit. These considerations naturally lead us to see that Universal Life is not a blind vital force, but Creative Spirit, or Mind, or Consciousness, which unfolds itself in myriads of ways. Everything in the universe, according to Zen, lives and acts, and at the same time discloses its spirit. To be alive is identically the same as to be spiritual. As the poet has his song, so does the nightingale, so does the cricket, so does the rivulet. As we are pleased or offended, so are horses, so are dogs, so are sparrows, ants, earthworms, and mushrooms. Simpler the body, simpler its spirit; more complicated the body, more complicated its spirit. 'Mind slumbers in the pebble, dreams in the plant, gathers energy in the animal, and awakens to self-conscious discovery in the soul of man.' It is this Creative, Universal Spirit that sends forth Aurora to illuminate the sky, that makes Diana shed her benign rays and �olus play on his harp, wreathes spring with flowers, that clothes autumn with gold, that induces plants to put forth blossoms, that incites animals to be energetic, and that awakens consciousness in man. The author of Mahavaipulya-purnabuddha-sutra expressly states our idea when he says: "Mountains, rivers, skies, the earth: all these are embraced in the True Spirit, enlightened and mysterious." Rin-zai also says: "Spirit is formless, but it penetrates through the world in the ten directions."[FN#149] The Sixth Patriarch expresses the same idea more explicitly: "What creates the phenomena is Mind; what transcends all the phenomena is Buddha."[FN#150] [FN#149] Rin-zai-roku. [FN#150] Roku-so-dan-kyo. 14. Poetical Intuition and Zen. Since Universal Life or Spirit permeates the universe, the poetical intuition of man never fails to find it, and to delight in everything typical of that Spirit. "The leaves of the plantain," says a Zen poet, "unfold themselves, hearing the voice of thunder. The flowers of the hollyhock turn towards the sun, looking at it all day long." Jesus could see in the lily the Unseen Being who clothed it so lovely. Wordsworth found the most profound thing in all the world to be the universal spiritual life, which manifests itself most directly in nature, clothed in its own proper dignity and peace. "Through every star," says Carlyle, "through every grass blade, most through every soul, the glory of present God still beams." It is not only grandeur and sublimity that indicate Universal Life, but smallness and commonplace do the same. A sage of old awakened to the faith[FN#151] when he heard a bell ring; another, when he looked at the peach blossom; another, when he heard the frogs croaking; and another, when he saw his own form reflected in a river. The minutest particles of dust form a world. The meanest grain of sand under our foot proclaims a divine law. Therefore Teu Tsz Jo-shi), pointing to a stone in front of his temple, said: "All the Buddhas of the past, the present, and the future are living therein."[FN#152] [FN#151] Both the Chinese and the Japanese history of Zen are full of such incidents. [FN#152] Zen-rin-rui-shu and To-shi-go-roku. 15. Enlightened Consciousness. In addition to these considerations, which mainly depend on indirect experience, we can have direct experience of life within us. In the first place, we experience that our life is not a bare mechanical motion or change, but is a spiritual, purposive, and self-directing force. In the second place, we directly experience that it knows, feels, and wills. In the third place, we experience that there exists some power unifying the intellectual, emotional, and volitional activities so as to make life uniform and rational. Lastly, we experience that there lies deeply rooted within us Enlightened Consciousness, which neither psychologists treat of nor philosophers believe in, but which Zen teachers expound with strong conviction. Enlightened Consciousness is, according to Zen, the centre of spiritual life. It is the mind of minds, and the consciousness of consciousness. It is the Universal Spirit awakened in the human mind. It is not the mind that feels joy or sorrow; nor is it the mind that reasons and infers; nor is it the mind that fancies and dreams; nor is it the mind that hopes and fears; nor is it the mind that distinguishes good from evil. It is Enlightened Consciousness that holds communion with Universal Spirit or Buddha, and realizes that individual lives are inseparably united, and of one and the same nature with Universal Life. It is always bright as a burnished mirror, and cannot be dimmed by doubt and ignorance. It is ever pure as a lotus flower, and cannot be polluted by the mud of evil and folly. Although all sentient beings are endowed with this Enlightened Consciousness, they are not aware of its existence, excepting men who can discover it by the practice of Meditation. Enlightened consciousness is often called Buddha-nature, as it is the real nature of Universal Spirit. Zen teachers compare it with a precious stone ever fresh and pure, even if it be buried in the heaps of dust. Its divine light can never be extinguished by doubt or fear, just as the sunlight cannot be destroyed by mist and cloud. Let us quote a Chinese Zen poet to see how Zen treats of it:[FN#153] "I have an image of Buddha, The worldly people know it not. It is not made of clay or cloth, Nor is it carved out of wood, Nor is it moulded of earth nor of ashes. No artist can paint it; No robber can steal it. There it exists from dawn of time. It's clean, although not swept and wiped. Although it is but one, Divides itself to a hundred thousand million forms." [FN#153] See Zen-gaku-ho-ten. 16. Buddha Dwelling in the Individual Mind. Enlightened Consciousness in the individual mind acquires for its possessor, not a relative knowledge of things as his intellect does, but the profoundest insight in reference to universal brotherhood of all beings, and enables him to understand the absolute holiness of their nature, and the highest goal for which all of them are making. Enlightened Consciousness once awakened within us serves as a guiding principle, and leads us to hope, bliss, and life; consequently, it is called the Master[FN#154] of both mind and body. Sometimes it is called the Original[FN#155] Mind, as it is the mind of minds. It is Buddha dwelling in individuals. You might call it God in man, if you like. The following dialogues all point to this single idea: On one occasion a butcher, who was used to kill one thousand sheep a day, came to Gotama, and, throwing down his butcher-knife, said "I am one of the thousand Buddhas." "Yes, really," replied Gotama. A monk, Hwui Chao (E-cha) by name, asked Pao Yen (Ho-gen): "What is Buddha?" "You are Hwui Chao," replied the master. The same question was put to Sheu Shan (Shu-zan), Chi Man (Chi-mon), and Teu Tsz (To-shi), the first of whom answered: "A bride mounts on a donkey and her mother-in-law drives it;" and the second: "He goes barefooted, his sandals being worn out;" while the third rose from his chair and stood still without saying a word. Chwen Hih (Fu-kiu) explains this point in unequivocal terms: "Night after night I sleep with Buddha, and every morning I get up with Him. He accompanies me wherever I go. When I stand or sit, when I speak or be mute, when I am out or in, He never leaves me, even as a shadow accompanies body. Would you know where He is? Listen to that voice and word."[FN#156] [FN#154] It is often called the Lord or Master of mind. [FN#155] Another name for Buddha is the Original Mind" (Kechi-myaku-ron). [FN#156] For such dialogues, see Sho-yo-roku, Mu-mon-kan, Heki-gan-shu. Fu-kiu's words are repeatedly quoted by Zen masters. 17. Enlightened Consciousness is not an Intellectual Insight. Enlightened Consciousness is not a bare intellectual insight, for it is full of beautiful emotions. It loves, caresses, embraces, and at the same time esteems all beings, being ever merciful to them. It has no enemies to conquer, no evil to fight with, but constantly finds friends to help, good to promote. Its warm heart beats in harmony with those of all fellow beings. The author of Brahmajala-sutra fully expresses this idea as he says: "All women are our mothers; all men our fathers; all earth and water our bodies in the past existences; all fire and air our essence." Thus relying on our inner experience, which is the only direct way of knowing Buddha, we conceive Him as a Being with profound wisdom and boundless mercy, who loves all beings as His children, whom He is fostering, bringing up, guiding, and teaching. "These three worlds are His, and all beings living in them are His children."[FN#157] "The Blessed One is the mother of all sentient beings, and gives them all the milk of mercy."[FN#158] Some people named Him Absolute, as He is all light, all hope, all mercy, and all wisdom; some, Heaven, as He is high and enlightened; some, God, as He is sacred and mysterious; some, Truth, as He is true to Himself; some, Buddha, as He is free from illusion; some, Creator, as He is the creative force immanent in the universe; some, Path, as He is the Way we must follow; some, Unknowable, as He is beyond relative knowledge; some, Self, as He is the Self of individual selves. All these names are applied to one Being, whom we designate by the name of Universal Life or Spirit. [FN#157] Saddharma-pundarika-sutra. [FN#158] Mahaparinirvana-sutra. 18. Our Conception of Buddha is not Final. Has, then, the divine nature of Universal Spirit been completely and exhaustively revealed in our Enlightened Consciousness? To this question we should answer negatively, for, so far as our limited experience is concerned, Universal Spirit reveals itself as a Being with profound wisdom and boundless mercy; this, nevertheless, does not imply that the conception is the only possible and complete one. We should always bear in mind that the world is alive, and changing, and moving. It goes on to disclose a new phase, or to add a new truth. The subtlest logic of old is a mere quibble of nowadays. The miracles of yesterday are the commonplaces of to-day. Now theories are formed, new discoveries are made, only to give their places to newer theories are discoveries. New ideals realized or new desires satisfied are sure to awaken newer and stronger desires. Not an instant life remains immutable, but it rushes on, amplifying and enriching itself from the dawn of time to the end of eternity. Therefore Universal Life may in the future possibly unfold its new spiritual content, yet unknown to us because it has refined, lifted up, and developed living beings from the am�ba to man, increasing the intelligence and range of individuals, until highly civilized man emerge into the plane of consciousness-consciousness of divine light in him. Thus to believe in Buddha is to be content and thankful for the grace of His, and to hope for the infinite unfoldment of His glories in man. 19. How to Worship Buddha. The author of Vimalakirtti-nirdeca-sutra well explains our attitude towards Buddha when he says: "We ask Buddha for nothing. We ask Dharma for nothing. We ask Samgha for nothing." Nothing we ask of Buddha. No worldly success, no rewards in the future life, no special blessing. Hwang Pah (O-baku) said: "I simply worship Buddha. I ask Buddha for nothing. I ask Dharma for nothing. I ask Samgha for nothing." Then a prince[FN#159] questioned him: "You ask Buddha for nothing. You ask Dharma for nothing. You ask Samgha for nothing. What, then, is the use of your worship?" The Prince earned a slap as an answer to his utilitarian question.[FN#160] This incident well illustrates that worship, as understood by Zen masters, is a pure act of thanksgiving, or the opening of the grateful heart; in other words, the disclosing of Enlightened Consciousness. We are living the very life of Buddha, enjoying His blessing, and holding communion with Him through speech, thought, and action. The earth is not 'the vale of tears,' but the glorious creation of Universal Spirit; nor man 'the poor miserable sinner' but the living altar of Buddha Himself. Whatever we do, we do with grateful heart and pure joy sanctioned by Enlightened Consciousness; eating, drinking, talking, walking, and every other work of our daily life are the worship and devotion. We agree with Margaret Fuller when she says: "Reverence the highest; have patience with the lowest; let this day's performance of the meanest duty be thy religion. Are the stars too distant? Pick up the pebble that lies at thy feet, and from it learn all." [FN#159] Afterwards the Emperor Suen Tsung (Sen-so), of the Tang dynasty. [FN#160] For the details, see Heki-gan-shu. CHAPTER V THE NATURE OF MAN 1. Man is Good-natured according to Mencius.[FN#161] Oriental scholars, especially the Chinese men of letters, seem to have taken so keen an interest in the study of human nature that they proposed all the possible opinions respecting the subject in question-namely, (1) man is good-natured; (2) man is bad-natured; (3) man is good-natured and bad-natured as well; (4) man is neither good-natured nor bad-natured. The first of these opinions was proposed by a most reputed Confucianist scholar, Mencius, and his followers, and is still adhered to by the majority of the Japanese and the Chinese Confucianists. Mencius thought it as natural for man to do good as it is for the grass to be green. 'Suppose a person has happened,' he would say, 'to find a child on the point of tumbling down into a deep well. He would rescue it even at the risk of his life, no matter how morally degenerated he might be. He would have no time to consider that his act might bring him some reward from its parents, or a good reputation among his friends and fellow-citizens. He would do it barely out of his inborn good-nature.' After enumerating some instances similar to this one, Mencius concludes that goodness is the fundamental nature of man, even if he is often carried away by his brutal disposition. [FN#161] Mencius (372-282 B.C.) is regarded as the best expounder of the doctrine of Confucius. There exists a well-known work of his, entitled after his own name. See 'A History of Chinese Philosophy,' by R. Endo, and also 'A History of Chinese Philosophy' (pp. 38-50), by G. Nakauchi. 2. Man is Bad-natured according to Siun Tsz[FN#162] (Jun-shi). The weaknesses of Mencius's theory are fully exposed by another diametrically opposed theory propounded by Siun Tsz (Jun-shi) and his followers. 'Man is bad-natured,' says Siun Tsz, 'since he has inborn lust, appetite, and desire for wealth. As he has inborn lust and appetite, he is naturally given to intemperance and wantonness. As he has inborn desire for wealth, he is naturally inclined to quarrel and fight with others for the sake of gain.' Leave him without discipline or culture, he would not be a whit better than the beast. His virtuous acts, such as charity, honesty, propriety, chastity, truthfulness, are conduct forced by the teachings of ancient sages against his natural inclination. Therefore vices are congenial and true to his nature, while virtues alien and untrue to his fundamental nature. [FN#162] Siun Tsz's date is later by some fifty years than Mencius. Siun Tsz gives the reason why man seeks after morality, saying that man seeks what he has not, and that he seeks after morality simply because he has not morality, just as the poor seek riches. See 'A History of Chinese Philosophy' (pp. 51-60), by G. Nakauchi, and 'A History of Development of Chinese Thought,' by R. Endo. These two theories are not only far from throwing light on the moral state of man, but wrap it in deeper gloom. Let us raise a few questions by way of refutation. If man's fundamental nature be good, as Mencius maintains, why is it easy for him to be vicious without instruction, while he finds it hard to be virtuous even with instruction. If you contend that good is man's primary nature and evil the secondary one, why is be so often overpowered by the secondary nature? If you answer saying that man is good-natured originally, but he acquires the secondary nature through the struggle for existence, and it gradually gains power over the primary nature by means of the same cause, then the primitive tribes should be more virtuous than the highly civilized nations, and children than grownup people. Is this not contrary to fact? If, again, man's nature is essentially bad, as Siun Tsz holds, how can he cultivate virtue? If you contend that ancient sages invented so-called cardinal virtues and inculcated them against his natural inclination, why does he not give them up? If vices be congenial and true to man's nature, but virtues be alien and untrue to him, why are virtues honoured by him? If vices be genuine and virtue a deception, as you think, why do you call the inventors of that deceiving art sages? How was it possible for man to do good before these sages' appearance on earth? 3. Man is both Good-natured and Bad-natured according to Yan Hiung[FN#163] (Yo-yu). According to Yang Hiung and his followers, good is no less real than evil, and evil is no more unreal than good. Therefore man must be double-natured-that is, partly good and partly bad. This is the reason why the history of man is full of fiendish crimes, and, at the same time, it abounds with godly deeds. This is the reason why mankind comprises, on the one hand, a Socrates, a Confucius, a Jesus, and, on the other, a Nero and a Kieh. This is the reason why we find to-day a honest fellow in him whom we find a betrayer to-morrow. [FN#163] Yan Hiung (died A.D. 18) is the reputed author of Tai Huen (Tai-gen) and Fah Yen (Ho-gen). His opinion in reference to human nature is found in Fah Yen. This view of man's nature might explain our present moral state, yet it calls forth many questions bard to answer. If this assertion be true, is it not a useless task to educate man with the purpose of making him better and nobler? How could one extirpate man's bad nature implanted within him at his origin? If man be double-natured, how did he come to set good over evil? How did he come to consider that he ought to be good and ought not to be bad? How could you establish the authority of morality? 4. Man is neither Good-natured nor Bad-natured according to Su Shih (So-shoku).[FN#164] The difficulty may be avoided by a theory given by Su Shih and other scholars influenced by Buddhism, which maintains that man is neither good-natured nor bad-natured. According to this opinion man is not moral nor immoral by nature, but unmoral. He is morally a blank. He is at a crossroad, so to speak, of morality when he is first born. As he is blank, he can be dyed black or red. As he is at the cross-road, he can turn to the right or to the left. He is like fresh water, which has no flavour, and can be made sweet or bitter by circumstances. If we are not mistaken, this theory, too, has to encounter insurmountable difficulties. How could it be possible to make the unmoral being moral or immoral? We might as well try to get honey out of sand as to get good or evil out of the blank nature. There can be no fruit of good or evil where there is no seed of good or bad nature. Thus we find no satisfactory solution of the problem at issue in these four theories proposed by the Chinese scholars--the first theory being incompetent to explain the problem of human depravity; the second breaking down at the origin of morality; the third failing to explain the possibility of moral culture; the fourth being logically self-contradictory. [FN#164] Su Shih (1042-1101), a great man of letters, practiser of Zen, noted for his poetical works. 5. There is no Mortal who is Purely Moral. By nature man should be either good or bad; or he should be good as well as bad; or he should be neither good nor bad. There can be no alternative possible besides these four propositions, none of which can be accepted as true. Then there must be some misconception in the terms of which they consist. It would seem to some that the error can be avoided by limiting the sense of the term 'man,' saying some persons are good-natured, some persons are bad-natured, some persons are good-natured and bad-natured as well, and some persons are neither good-natured nor bad-natured. There is no contradiction in these modified propositions, but still they fail to explain the ethical state of man. Supposing them all to be true, let us assume that there are the four classes of people: (1) Those who are purely moral and have no immoral disposition; (2) those who are half moral and half immoral; (3) those who are neither moral nor immoral; (4) those who are purely immoral and have no moral disposition. Orthodox Christians, believing in the sinlessness of Jesus, would say he belongs to the first class, while Mohammedans and Buddhists, who deify the founder of their respective faith, would in such case regard their founder as the purely moral personage. But are your beliefs, we should ask, based on historical fact? Can you say that such traditional and self-contradictory records as the four gospels are history in the strict sense of the term? Can you assert that those traditions which deify Mohammed and Shakya are the statements of bare facts? Is not Jesus an abstraction and an ideal, entirely different from a concrete carpenter's son, who fed on the same kind of food, sheltered himself in the same kind of building, suffered from the same kind of pain, was fired by the same kind of anger, stung by the same kind of lust as our own? Can you say the person who fought many a sanguinary battle, who got through many cunning negotiations with enemies and friends, who personally experienced the troubles of polygamy, was a person sinless and divine? We might allow that these ancient sages are superhuman and divine, then our classification has no business with them, because they do not properly belong to mankind. Now, then, who can point out any sinless person in the present world? Is it not a fact that the more virtuous one grows the more sinful he feels himself? If there be any mortal, in the past, the present, and the future, who declares himself to be pure and sinless, his very declaration proves that he is not highly moral. Therefore the existence of the first class of people is open to question. 6. There is no Mortal who is Non-Moral or Purely Immoral. The same is the case with the third and the fourth class of people who are assumed as non-moral or purely immoral. There is no person, however morally degraded he may be, but reveals some good nature in his whole course of life. It is our daily experience that we find a faithful friend in the person even of a pickpocket, a loving father even in a burglar, and a kind neighbour even in a murderer. Faith, sympathy, friendship, love, loyalty, and generosity dwell not merely in palaces and churches, but also in brothels and gaols. On the other hand, abhorrent vices and bloody crimes often find shelter under the silk hat, or the robe, or the coronet, or the crown. Life may fitly be compared with a rope made of white and black straw, and to separate one from the other is to destroy the rope itself; so also life entirely independent of the duality of good and bad is no actual life. We must acknowledge, therefore, that the third and the fourth propositions are inconsistent with our daily experience of life, and that only the second proposition remains, which, as seen above, breaks down at the origin of morality. 7. Where, then, does the Error Lie? Where, then, does the error lie in the four possible propositions respecting man's nature? It lies not in their subject, but in the predicate-that is to say, in the use of the terms 'good' and 'bad.' Now let us examine how does good differ from bad. A good action ever promotes interests in a sphere far wider than a bad action. Both are the same in their conducing to human interests, but differ in the extent in which they achieve their end. In other words, both good and bad actions are performed for one end and the same purpose of promoting human interests, but they differ from each other as to the extent of interests. For instance, burglary is evidently bad action, and is condemned everywhere; but the capturing of an enemy's property for the sake of one's own tribe or clan or nation is praised as a meritorious conduct. Both acts are exactly the same in their promoting interests; but the former relates to the interests of a single individual or of a single family, while the latter to those of a tribe or a nation. If the former be bad on account of its ignoring others' interests, the latter must be also bad on account of its ignoring the enemy's interests. Murder is considered bad everywhere; but the killing of thousands of men in a battle-field is praised and honoured, because the former is perpetrated to promote the private interests, while the latter those of the public. If the former be bad, because of its cruelty, the latter must also be bad, because of its inhumanity. The idea of good and bad, generally accepted by common sense, may be stated as follows: 'An action is good when it promotes the interests of an individual or a family; better when it promotes those of a district or a country; best when it promotes those of the whole world. An action is bad when it inflicts injury on another individual or another family; worse when it is prejudicial to a district or a country; worst when it brings harm on the whole world. Strictly speaking, an action is good when it promotes interests, material or spiritual, as intended by the actor in his motive; and it is bad when it injures interests, material or spiritual, as intended by the actor in his motive.' According to this idea, generally accepted by common sense, human actions may be classified under four different heads: (1) Purely good actions; (2) partly good and partly bad actions; (3) neither good nor bad actions; (4) purely bad actions. First, purely good actions are those actions which subserve and never hinder human interests either material or spiritual, such as humanity and love of all beings. Secondly, partly good and partly bad actions are those actions which are both for and against human interests, such as narrow patriotism and prejudiced love. Thirdly, neither good nor bad actions are such actions as are neither for nor against human interests--for example, an unconscious act of a dreamer. Lastly, purely bad actions, which are absolutely against human interests, cannot be possible for man except suicide, because every action promotes more or less the interests, material or spiritual, of the individual agent or of someone else. Even such horrible crimes as homicide and parricide are intended to promote some interests, and carry out in some measure their aim when performed. It follows that man cannot be said to be good or bad in the strict sense of the terms as above defined, for there is no human being who does the first class of actions and nothing else, nor is there any mortal who does the fourth class of actions and nothing else. Man may be called good and bad, and at the same time be neither good nor bad, in that he always performs the second and the third class of actions. All this, nevertheless, is a more play of words. Thus we are driven to conclude that the common-sense view of human nature fails to grasp the real state of actual life. 8. Man is not Good-natured nor Bad-natured, but Buddha-natured. We have had already occasion to observe that Zen teaches Buddha-nature, which all sentient beings are endowed with. The term 'Buddha-nature,'[FN#165] as accepted generally by Buddhists, means a latent and undeveloped nature, which enables its owner to become Enlightened when it is developed and brought to actuality.[FN#166] Therefore man, according to Zen, is not good-natured nor bad-natured in the relative sense, as accepted generally by common sense, of these terms, but Buddha-natured in the sense of non-duality. A good person (of common sense) differs from a bad person (of common sense), not in his inborn Buddha-nature, but in the extent of his expressing it in deeds. Even if men are equally endowed with that nature, yet their different states of development do not allow them to express it to an equal extent in conduct. Buddha-nature may be compared with the sun, and individual mind with the sky. Then an Enlightened mind is like the sky in fair weather, when nothing prevents the beams of the sun; while an ignorant mind is like the sky in cloudy weather, when the sun sheds faint light; and an evil mind is like the sky in stormy weather, when the sun seems to be out of existence. It comes under our daily observation that even a robber or a murderer may prove to be a good father and a loving husband to his wife and children. He is an honest fellow when he remains at home. The sun of Buddha-nature gives light within the wall of his house, but without the house the darkness of foul crimes shrouds him. [FN#165] For a detailed explanation of Buddha-nature, see the chapter entitled Buddha-nature in Sho-bo-gen-zo. [FN#166] Mahaparinirvana-sutra may be said to have been written for the purpose of stating this idea. 9. The Parable of the Robber Kih.[FN#167] Chwang Tsz (So-shi) remarks in a humorous way to the following effect: "The followers of the great robber and murderer Kih asked him saying: 'Has the robber also any moral principles in his proceedings?' He replied: 'What profession is there which has not its principles? That the robber comes to the conclusion without mistake that there are valuable deposits in an apartment shows his wisdom; that he is the first to enter it shows his bravery; that he makes an equal division of the plunder shows his justice; that he never betrays the fellow-robbers shows his faithfulness; and that he is generous to the followers shows his benevolence. Without all these five qualities no one in the world has ever attained to become a great robber.'" The parable clearly shows us Buddha-nature of the robber and murderer expresses itself as wisdom, bravery, justice, faithfulness, and benevolence in his society, and that if he did the same outside it, he would not be a great robber but a great sage. [FN#167] The parable is told for the purpose of undervaluing Confucian doctrine, but the author thereby accidentally touches human nature. We do not quote it here with the same purpose as the author's. 10. Wang Yang Ming (O-yo-mei) and a Thief. One evening when Wang was giving a lecture to a number of students on his famous doctrine that all human beings are endowed with Conscience,[FN#168] a thief broke into the house and hid himself in the darkest corner. Then Wang declared aloud that every human being is born with Conscience, and that even the thief who had got into the house had Conscience just as the sages of old. The burglar, overhearing these remarks, came out to ask the forgiveness of the master; since there was no way of escape for him, and he was half-naked, he crouched behind the students. Wang's willing forgiveness and cordial treatment encouraged the man to ask the question how the teacher could know such a poor wretch as he was endowed with Conscience as the sages of old. Wang replied: "It is your Conscience that makes you ashamed of your nakedness. You yourself are a sage, if you abstain from everything that will put shame on you." We firmly believe that Wang is perfectly right in telling the thief that he was not different in nature from the sages of old. It is no exaggeration. It is a saving truth. It is also a most effective way of saving men out of darkness of sin. Any thief ceases to be a thief the moment he believes in his own Conscience, or Buddha-nature. You can never correct criminals by your severe reproach or punishment. You can save them only through your sympathy and love, by which you call forth their inborn Buddha-nature. Nothing can produce more pernicious effects on criminals than to treat them as if they were a different sort of people and confirm them in their conviction that they are bad-natured. We greatly regret that even in a civilized society authorities neglecting this saving truth are driving to perdition those criminals under their care, whom it is their duty to save. [FN#168] It is not conscience in the ordinary sense of the term. It is 'moral' principle, according to Wang, pervading through the Universe. 'It expresses itself as Providence in Heaven, as moral nature in man, and as mechanical laws in things.' The reader will notice that Wang's Conscience is the nearest approach to Buddha-nature. 11. The Bad are the Good in the Egg. This is not only the case with a robber or a murderer, but also with ordinary people. There are many who are honest and good in their homesteads, but turn out to be base and dishonest folk outside them. Similarly, there are those who, having an enthusiastic love of their local district, act unlawfully against the interests of other districts. They are upright and honourable gentlemen within the boundary of their own district, but a gang of rascals without it. So also there are many who are Washingtons and William Tells in their own, but at the same time pirates and cannibals in the other countries. Again, there are not a few persons who, having racial prejudices, would not allow the rays of their Buddha-nature to pass through a coloured skin. There are civilized persons who are humane enough to love and esteem any human being as their brother, but so unfeeling that they think lower creatures as their proper food. The highly enlightened person, however, cannot but sympathize with human beings and lower creatures as well, as Shakya Muni felt all sentient beings to be his children. These people are exactly the same in their Buddha-nature, but a wide difference obtains among them in the extent of their expressing that nature in deeds. If thieves and murderers be called bad-natured, reformers and revolutionists should be called so. If, on the other hand, patriotism and loyalty be said to be good, treason and insurrection should likewise be so. Therefore it is evident that a so-called good person is none but one who acts to promote wider interests of life, and a so-called bad person is none but one who acts to advance narrower ones. In other words, the bad are the good in the egg, so to speak, and the good are the bad on the wing. As the bird in the egg is one and the same as the bird on the wing, so the good in the egg is entirely of the same nature as the bad on the wing. To show that human nature transcends the duality of good and evil, the author of Avatamsaka-sutra declares that 'all beings are endowed with the wisdom and virtue of Tathagata.' Kwei Fung (Kei-ho) also says: "All sentient beings have the Real Spirit of Original Enlightenment (within themselves). It is unchanging and pure. It is eternally bright and clear, and conscious. It is also named Buddha-nature, or Tathagata-garbha." 12. The Great Person and Small Person. For these reasons Zen proposes to call man Buddha-natured or Good-natured in a sense transcendental to the duality of good and bad. It conveys no sense to call some individuals good in case there is no bad individual. For the sake of convenience, however, Zen calls man good, as is exemplified by Shakya Muni, who was wont to address his hearers as 'good men and women,' and by the Sixth Patriarch in China, who called everybody 'a good and wise one.' This does not imply in the least that all human beings are virtuous, sinless, and saintly-nay, the world is full of vices and crimes. It is an undeniable fact that life is the warfare of good against evil, and many a valiant hero has fallen in the foremost ranks. It is curious, however, to notice that the champions on the both sides are fighting for the same cause. There can be no single individual in the world who is fighting against his own cause or interest, and the only possible difference between one party and the other consists in the extent of interests which they fight for. So-called bad persons, who are properly designated as 'small persons' by Chinese and Japanese scholars, express their Buddha-nature to a small extent mostly within their own doors, while so-called good persons, or 'great persons' as the Oriental scholars call them, actualize their Buddha-nature to a large extent in the whole sphere of a country, or of the whole earth. Enlightened Consciousness, or Buddha-nature, as we have seen in the previous chapter, is the mind of mind and the consciousness of consciousness, Universal Spirit awakened in individual minds, which realizes the universal brotherhood of all beings and the unity of individual lives. It is the real self, the guiding principle, the Original Physiognomy[FN#169] (nature), as it is called by Zen, of man. This real self lies dormant under the threshold of consciousness in the minds of the confused; consequently, each of them is inclined to regard petty individual as his self, and to exert himself to further the interests of the individual self even at the cost of those of the others. He is 'the smallest person' in the world, for his self is reduced to the smallest extent possible. Some of the less confused identify their selves with their families, and feel happy or unhappy in proportion as their families are happy or unhappy, for the sake of which they sacrifice the interests of other families. On the other hand, some of the more enlightened unite their selves through love and compassion with their whole tribe or countrymen, and consider the rise or fall of the tribe or of the country as their own, and willingly sacrifice their own lives, if need be, for the cause of the tribe or the country. When they are fully enlightened, they can realize the unity of all sentient lives, and be ever merciful and helpful towards all creatures. They are 'the greatest persons' on earth, because their selves are enlarged to the greatest extent possible. [FN#169] The expression first occurs in Ho-bo-dan-kyo of the Sixth Patriarch, and is frequently used by later Zenists. 13. The Theory of Buddha-Nature adequately explains the Ethical States of Man. This theory of Buddha-nature enables us to get an insight into the origin of morality. The first awakening of Buddha-nature within man is the very beginning of morality, and man's ethical progress is the gradually widening expression of that nature in conduct. But for it morality is impossible for man. But for it not only moral culture or discipline, but education and social improvement must be futile. Again, the theory adequately explains the ethical facts that the standard of morality undergoes change in different times and places, that good and bad are so inseparably knit together, and that the bad at times become good all on a sudden, and the good grow bad quite unexpectedly. First, it goes without saying that the standard of morality is raised just in proportion as Buddha-nature or real self extends and amplifies itself in different times and places. Secondly, since good is Buddha-nature actualized to a large extent, and bad is also Buddha-nature actualized to a small extent, the existence of the former presupposes that of the latter, and the mess of duality can never be got rid of. Thirdly, the fact that the bad become good under certain circumstances, and the good also become bad often unexpectedly, can hardly be explained by the dualistic theory, because if good nature be so arbitrarily turned into bad and bad nature into good, the distinction of good and bad nature has no meaning whatever. According to the theory of Buddha-nature, the fact that the good become bad or the bad become good, does not imply in the least a change of nature, but the widening or the narrowing of its actualization. So that no matter how morally degenerated one may be, he can uplift himself to a high ethical plane by the widening of his self, and at the same time no matter how morally exalted one may be, he can descend to the level of the brute by the narrowing of his self. To be an angel or to be a devil rests with one's degrees of enlightenment and free choice. This is why such infinite varieties exist both among the good and the bad. This is why the higher the peak of enlightenment the people climb, the more widely the vista of moral possibilities open before them. 14. Buddha-Nature is the Common Source of Morals. Furthermore, Buddha-nature or real self, being the seat of love and the nucleus of sincerity, forms the warp and woof of all moral actions. He is an obedient son who serves his parents with sincerity and love. He is a loyal subject who serves his master with sincerity and love. A virtuous wife is she who loves her husband with her sincere heart. A trustworthy friend is he who keeps company with others with sincerity and love. A man of righteousness is he who leads a life of sincerity and love. Generous and humane is he who sympathizes with his fellow-men with his sincere heart. Veracity, chastity, filial piety, loyalty, righteousness, generosity, humanity, and what not-all-this is no other than Buddha-nature applied to various relationships of human brotherhood. This is the common source, ever fresh and inexhaustible, of morality that fosters and furthers the interests of all. To-ju[FN#170] expresses the similar idea as follows: "There exists the Inexhaustible Source (of morality) within me. It is an invaluable treasure. It is called Bright Nature of man. It is peerless and surpasses all jewels. The aim of learning is to bring out this Bright Nature. This is the best thing in the world. Real happiness can only be secured by it." Thus, in the first place, moral conduct, which is nothing but the expression of Buddha-nature in action, implies the assertion of self and the furtherance of one's interests. On this point is based the half-truth of the Egoistic theory. Secondly, it is invariably accompanied by a feeling of pleasure or satisfaction when it fulfils its end. This accidental concomitance is mistaken for its essence by superficial observers who adhere to the Hedonistic theory. Thirdly, it conduces to the furtherance of the material and spiritual interests of man, and it led the Utilitarians to the confusion of the result with the cause of morality. Fourthly, it involves the control or sacrifice of the lower and ignoble self of an individual in order to realize his higher and nobler self. This gave rise to the half-truth of the Ascetic theory of morality. [FN#170] To-ju Naka-e (died A.D. 1649), the founder of the Japanese Wang School of Confucianism, known as the Sage of Omi. 15. The Parable of a Drunkard. Now the question arises, If all human beings are endowed with Buddha-nature, why have they not come naturally to be Enlightened? To answer this question, the Indian Mahayanists[FN#171] told the parable of a drunkard who forgets the precious gems put in his own pocket by one of his friends. The man is drunk with the poisonous liquor of selfishness, led astray by the alluring sight of the sensual objects, and goes mad with anger, lust, and folly. Thus he is in a state of moral poverty, entirely forgetting the precious gem of Buddha-nature within him. To be in an honourable position in society as the owner of that valuable property, he must first get rid himself of the influence of the liquor of self, and detach himself from sensual objects, gain control over his passion, restore peace and sincerity to his mind, and illumine his whole existence by his inborn divine light. Otherwise he has to remain in the same plight to all eternity. [FN#171] Mahaparinirvana-sutra. Lot us avail ourselves of another figure to explain more clearly the point at issue. Universal Spirit may fitly be likened to the universal water, or water circulating through the whole earth. This universal water exists everywhere. It exists in the tree. It exists in the grass. It exists in the mountain. It exists in the river. It exists in the sea. It exists in the air. It exists in the cloud. Thus man is not only surrounded by water on all sides, but it penetrates his very body. But be can never appease his thirst without drinking water. In like manner Universal Spirit exists everywhere. It exists in the tree. It exists in the grass. It exists in the ground. It exists in the mountain. It exists in the river. It exists in the sea. It exists in the bird. It exists in the beast. Thus man is not merely surrounded by Spirit on all sides, but it permeates through his whole existence. But he can never be Enlightened unless he awakens it within him by means of Meditation. To drink water is to drink the universal water; to awaken Buddha-nature is to be conscious of Universal Spirit. Therefore, to get Enlightened we have to believe that all beings are Buddha-natured--that is, absolutely good-natured in the sense that transcends the duality of good and bad. "One day," to cite an example, "Pan Shan (Ban-zan) happened to pass by a meat-shop. He heard a customer saying: 'Give me a pound of fresh meat.' To which the shopkeeper, putting down his knife, replied: Certainly, sir. Could there be any meat that is not fresh in my shop?' Pan Shan, hearing these remarks, was Enlightened at once." 16. Shakya Muni and the Prodigal Son. A great trouble with us is that we do not believe in half the good that we are born with. We are just like the only son of a well-to-do, as the author of Saddharma-pundarika-sutra[FN#172] tells us, who, being forgetful of his rich inheritance, leaves his home and leads a life of hand-to-mouth as a coolie. How miserable it is to see one, having no faith in his noble endowment, burying the precious gem of Buddha-nature into the foul rubbish of vices and crimes, wasting his excellent genius in the exertion that is sure to disgrace his name, falling a prey to bitter remorse and doubt, and casting himself away into the jaw of perdition. Shakya Muni, full of fatherly love towards all beings, looked with compassion on us, his prodigal son, and used every means to restore the half-starved man to his home. It was for this that he left the palace and the beloved wife and son, practised his self-mortification and prolonged Meditation, attained to Enlightenment, and preached Dharma for forty-nine years; in other words, all his strength and effort were focussed on that single aim, which was to bring the prodigal son to his rich mansion of Buddha-nature. He taught not only by words, but by his own actual example, that man has Buddha-nature, by the unfoldment of which he can save himself from the miseries of life and death, and bring himself to a higher realm than gods. When we are Enlightened, or when Universal Spirit awakens within us, we open the inexhaustible store of virtues and excellencies, and can freely make use of them at our will. [FN#172] See 'Sacred Books of the East,' vol. xxi., chap. iv., pp. 98-118. 17. The Parable of the Monk and the Stupid Woman. The confused or unenlightened may be compared with a monk and a stupid woman in a Japanese parable which runs as follows: "One evening a monk (who was used to have his head shaved clean), getting drunk against the moral precepts, visited a woman, known as a blockhead, at her house. No sooner had he got into her room than the female fell asleep so soundly that the monk could not wake her nap. Thereupon he made up his mind to use every possible means to arouse her, and searched and searched all over the room for some instrument that would help him in his task of arousing her from death-like slumber. Fortunately, he found a razor in one of the drawers of her mirror stand. With it he gave a stroke to her hair, but she did not stir a whit. Then came another stroke, and she snored like thunder. The third and fourth strokes came, but with no better result. And at last her head was shaven clean, yet still she slept on. The next morning when she awoke, she could not find her visitor, the monk, as he had left the house in the previous night. 'Where is my visitor, where my dear monk?' she called aloud, and waking in a state of somnambulation looked for him in vain, repeating the outcry. When at length her hand accidentally touched her shaven head, she mistook it for that of her visitor, and exclaimed: 'Here you are, my dear, where am I myself gone then?" A great trouble with the confused is their forgetting of real self or Buddha-nature, and not knowing 'where it is gone.' Duke Ngai, of the State of Lu, once said to Confucius: "One of my subjects, Sir, is so much forgetful that he forgot to take his wife when be changed his residence." "That is not much, my lord," said the sage, "the Emperors Kieh[FN#173] and Cheu[FN#174] forgot their own selves."[FN#175] [FN#173] The last Emperor of the Ha dynasty, notorious for his vices. His reign was 1818-1767 B.C. [FN#174] The last Emperor of the Yin dynasty, one of the worst despots. His reign was 1154-1122 B.C. [FN#175] Ko-shi-ke-go. 18. 'Each Smile a Hymn, each Kindly Word a Prayer.' The glorious sun of Buddha-nature shines in the zenith of Enlightened Consciousness, but men still dream a dream of illusion. Bells and clocks of the Universal Church proclaim the dawn of Bodhi, yet men, drunk with the liquors of the Three Poisons[FN#176] Still slumber in the darkness of sin. Let us pray to Buddha, in whose bosom we live, for the sake of our own salvation. Let us invoke Buddha, whose boundless mercy ever besets us, for the Sake of joy and peace of all our fellow-beings. Let us adore Him through our sympathy towards the poor, through our kindness shown to the suffering, through our thought of the sublime and the good. "O brother man, fold to thy heart thy brother; Where pity dwells, the peace of God is there; To worship rightly is to love each other, Each smile a hymn, each kindly word a prayer." --Whittier. Let, then, your heart be so pure that you may not be unworthy of the sunshine beaming upon you the light of Universal Spirit. Let your thought be so noble that you may deserve fair flowers blooming before you, reminding you of merciful Buddha. Let your life be so good that you may not be ashamed of yourself in the presence of the Blessed One. This is the piety of Mahayanists, especially of Zenists. [FN#176] Lust, anger, and folly. 19. The World is in the Making. Our assertion is far from assuming that life is now complete, and is in its best state. On the contrary, it is full of defects and shortcomings. We must not be puffed up with modern civilization, however great victory it has scored for its side. Beyond all doubt man is still in his cradle. He often stretches forth his hands to get at his higher ideal, yet is still satisfied with worthless playthings. It is too glaring a fact to be overlooked by us that faith in religion is dying out in the educated circles of society, that insincerity, cowardice, and double-tongue are found holding high positions in almost ever community, that Lucrese and Ezzeling are looking down upon the starving multitude from their luxurious palace, that Mammon and Bacchus are sometimes preying on their living victims, that even religion often sides with Contention and piety takes part in Cruelty, that Anarchy is ever ready to spring on the crowned beings, that philosophy is disposed to turn the deaf ear to the petition of peace, while science provides fuel for the fire of strife. Was the golden age of man, then, over in the remote past? Is the doomsday coming instead? Do you bear the trumpet call? Do you feel the earth tremble? No, absolutely no, the golden age is not passed. It is yet to come. There are not a few who think that the world is in completion, and the Creator has finished His work. We witness, however, that He is still working and working, for actually we hear His hammer-strokes resounding through heaven above and earth beneath. Does He not show us new materials for His building? Does He not give new forms to His design? Does He not surprise us with novelties, extraordinaries, and mysteries? In a word, the world is in progress, not in retrogression. A stream does not run in a straight line. It now turns to the right, now to the left, now leaps down a precipice, now waters rich fields, now runs back towards its source; but it is destined to find its outlet in the ocean. So it is with the stream of life. It now leaps down the precipice of revolution. Now it enriches the fertile field of civilization. Now it expands itself into a glassy lake of peace. Now it forms the dangerous whirlpool of strife. But its course is always toward the ocean of Enlightenment, in which the gems of equality and freedom, jewels of truth and beauty, and treasures of wisdom and bliss can be had. 20. The Progress and Hope of Life. How many myriads of years have passed since the germs of life first made appearance on earth none can tell; how many thousands of summers and winters it has taken to develop itself into higher animals, no scientist can calculate exactly. Slowly but steadily it has taken its swerving course, and ascending stop by step the series of evolution, has reached at length the plane of the rational animal. We cannot tell how many billions of years it takes to develop ourselves and become beings higher than man himself, yet we firmly believe that it is possible for us to take the same unerring course as the organic germs took in the past. Existing humanity is not the same as primitive one. It is quite another race. Our desires and hopes are entirely different from those of primitive man. What was gold for them is now iron for us. Our thoughts and beliefs are what they never dreamed of. Of our knowledge they had almost none. That which they kept in veneration we trample under our feet. Things they worshipped as deities now serve us as our slaves. Things that troubled and tortured them we now turn into utilities. To say nothing of the customs and manners and mode of living which underwent extraordinary change, we are of a race in body and mind other than the primitive forefathers of good old days. In addition to this we have every reason to believe in the betterment of life. Let us cast a glance to the existing state of the world. While the Turco-Italian war was raising its ferocious outcry, the Chinese revolution lifted its head before the trembling throne. Who can tell whether another sanguinary affair will not break out before the Bulgarian bloodshed comes to an end? Still we believe that, as fire drives out fire, to borrow Shakespeare's phrase, so war is driving out war. As an ocean, which separated two nations in the past, serves to unite them now, so a war, which separated two people in the past, brings them to unity now. It goes without saying, that every nation groans under the burden of cannons and warships, and heartily desires peace. No nation can willingly wage war against any other nation. It is against the national conscience. It is no exaggeration to say the world is wholly the ear to hear the news from the goddess of peace. A time will surely come, if our purpose be steady and our resolution firm, when universal peace will be restored, and Shakya Muni's precept, 'not to kill,' will be realized by all mankind. 21. The Betterment of Life. Again, people nowadays seem to feel keenly the wound of the economical results of war, but they are unfeeling to its moral injuries. As elements have their affinities, as bodies have their attractions, as creatures have their instinct to live together, so men have their inborn mutual love. 'God divided man into men that they might help each other.' Their strength lies in their mutual help, their pleasure is in their mutual love, and their perfection is in their giving and receiving of alternate good. Therefore Shakya Muni says: "Be merciful to all living beings." To take up arms against any other person is unlawful for any individual. It is the violation of the universal law of life. We do not deny that there are not a few who are so wretched that they rejoice in their crimes, nor that there is any person but has more or less stain on his character, nor that the means of committing crimes are multiplied in proportion as modern civilization advances; yet still we believe that our social life is ever breaking down our wolfish disposition that we inherited from our brute ancestors, and education is ever wearing out our cannibalistic nature which we have in common with wild animals. On the one hand, the signs of social morals are manifest in every direction, such as asylums for orphans, poorhouses, houses of correction, lodgings for the penniless, asylums for the poor, free hospitals, hospitals for domestic animals, societies for the prevention of cruelty to animals, schools for the blind and the dumb, asylums for the insane, and so forth; on the other hand, various discoveries and inventions have been made that may contribute to the social improvement, such as the discovery of the X rays and of radium, the invention of the wireless telegraph and that of the aeroplane and what not. Furthermore, spiritual wonders such as clairvoyance, clairaudience, telepathy, etc., remind us of the possibilities of further spiritual unfoldment in man which he never dreamed of. Thus life is growing richer and nobler step by step, and becoming more and more hopeful as we advance in the Way of Buddha. 22. The Buddha of Mercy. Milton says: "Virtue may be assailed, but never hurt; Surprised by unjust force, but not enthralled. But evil on itself shall back recoil, And mix no more with goodness. If this fail, The pillared firmament is rottenness, And earth's base built on stubble." The world is built on the foundation of morality, which is another name for Universal Spirit, and moral order sustains it. We human beings, consciously or unconsciously, were, are, and will be at work to bring the world into perfection. This idea is allegorically expressed in the Buddhist sutra,[FN#177] which details the advent of a merciful Buddha named Maitreya in the remote future. At that time, it says, there will be no steep hills, no filthy places, no epidemic, no famine, no earthquake, no storm, no war, no revolution, no bloodshed, no cruelty, and no suffering; the roads will be paved smoothly, grass and trees always blooming, birds ever singing, men contented and happy; all sentient beings will worship the Buddha of Mercy, accept His doctrine, and attain to Enlightenment. This prophecy will be fulfilled, according to the sutra, 5,670,000,000 years after the death of Shakya Muni. This evidently shows us that the Mahayanist's aim of life is to bring out man's inborn light of Buddha-nature to illumine the world, to realize the universal brotherhood of all sentient beings, to attain to Enlightenment, and to enjoy peace and joy to which Universal Spirit leads us. [FN#177] See Nanjo's Catalogue, Nos. 204-209. CHAPTER VI ENLIGHTENMENT 1. Enlightenment is beyond Description and Analysis. In the foregoing chapters we have had several occasions to refer to the central problem of Zen or Enlightenment, whose content it is futile to attempt to explain or analyze. We must not explain or analyze it, because by doing so we cannot but mislead the reader. We can as well represent Enlightenment by means of explanation or analysis as we do personality by snapshots or by anatomical operations. As our inner life, directly experienced within us, is anything but the shape of the head, or the features of the face, or the posture of the body, so Enlightenment experienced by Zenists at the moment of their highest Samadhi[FN#178] is anything but the psychological analysis of mental process, or the epistemological explanation of cognition, or the philosophical generalization of concepts. Enlightenment can be realized only by the Enlightened, and baffles every attempt to describe it, even by the Enlightened themselves. The effort of the confused to guess at Enlightenment is often likened by the Zenists to the effort of the blind who feel an elephant to know what it looks like. Some of them who happen to feel the trunk would declare it is like a rope, but those who happen to feel the belly would declare it is like a huge drum; while those who happen to feel the feet would declare it is like the trunk of a tree. But none of these conjectures can approach the living elephant. [FN#178] Abstract Contemplation, which the Zenists distinguish from Samadhi, practised by the Brahmins. The author of 'An Outline of Buddhist Sects' points out the distinction, saying: "Contemplation of outside religionists is practised with the heterodox view that the lower worlds (the worlds for men, beasts, etc.) are disgusting, but the upper worlds (the worlds for Devas) are desirable; Contemplation of common people (ordinary lay believers of Buddhism) is practised with the belief in the law of Karma, and also with disgust (for the lower worlds) and desire (for the upper worlds); Contemplation of Hinayana is practised with an insight into the truth of Anatman (non-soul); Contemplation of Mahayana is practised with an insight of Unreality of Atman (soul) as well as of Dharma (thing); Contemplation of the highest perfection is practised with the view that Mind is pure in its nature, it is endowed with unpolluted wisdom, free from passion, and it is no other than Buddha himself." 2. Enlightenment implies an Insight into the Nature of Self. We cannot pass over, however, this weighty problem without saying a word. We shall try in this chapter to present Enlightenment before the reader in a roundabout way, just as the painter gives the fragmentary sketches of a beautiful city, being unable to give even a bird's-eye view of it. Enlightenment, first of all, implies an insight into the nature of Self. It is an emancipation of mind from illusion concerning Self. All kinds of sin take root deep in the misconception of Self, and putting forth the branches of lust, anger, and folly, throw dark shadows on life. To extirpate this misconception Buddhism[FN#179] strongly denies the existence of the individual soul as conceived by common sense-that is, that unchanging spiritual entity provided with sight, hearing, touch, smell, feeling, thought, imagination, aspiration, etc., which survives the body. It teaches us that there is no such thing as soul, and that the notion of soul is a gross illusion. It treats of body as a temporal material form of life doomed to be destroyed by death and reduced to its elements again. It maintains that mind is also a temporal spiritual form of life, behind which there is no immutable soul. [FN#179] Both Mahayana and Hinayana Buddhism teach the doctrine of Anatman, or Non-self. It is the denial of soul as conceived by common sense, and of Atman as conceived by Indian heterodox thinkers. Some Mahayanists believe in the existence of real Self instead of individual self, as we see in Mahaparinirvana-sutra, whose author says: "There is real self in non-self." It is worthy of note that the Hinayanists set forth Purity, Pleasure, Atman, and Eternity, as the four great misconceptions about life, while the same author regards them as the four great attributes of Nirvana itself. An illusory mind tends either to regard body as Self and to yearn after its material interests, or to believe mind dependent on soul as Ego. Those who are given to sensual pleasures, consciously or unconsciously, bold body to be the Self, and remain the life-long slave to the objects of sense. Those who regard mind as dependent on soul as the Self, on the other hand, undervalue body as a mere tool with which the soul works, and are inclined to denounce life as if unworthy of living. We must not undervalue body, nor must we overestimate mind. There is no mind isolated from body, nor is there any body separated from mind. Every activity of mind produces chemical and physiological changes in the nerve-centres, in the organs, and eventually in the whole body; while every activity of body is sure to bring out the corresponding change in the mental function, and eventually in the whole personality. We have the inward experience of sorrow when we have simultaneously the outward appearance of tears and of pallor; when we have the outward appearance of the fiery eyes and short breath, we have simultaneously the inward feeling of anger. Thus body is mind observed outwardly in its relation to the senses; mind is body inwardly experienced in its relation to introspection. Who can draw a strict line of demarcation between mind and body? We should admit, so far as our present knowledge is concerned, that mind, the intangible, has been formed to don a garment of matter in order to become an intelligible existence at all; matter, the solid, has faded under examination into formlessness, as that of mind. Zen believes in the identification of mind and body, as Do-gen[FN#180] says: "Body is identical with mind; appearance and reality are one and the same thing." Bergson denies the identification of mind and body, saying:[FN#181] "It (experience) shows us the interdependence of the mental and the physical, the necessity of a certain cerebral substratum for the psychical state-nothing more. From the fact that two things are mutually dependent, it does not follow that they are equivalent. Because a certain screw is necessary for a certain machine, because the machine works when the screw is there and stops when the screw is taken away, we do not say that the screw is equivalent of the machine." Bergson's simile of a screw and a machine is quite inadequate to show the interdependence of mind and body, because the screw does cause the machine to work, but the machine does not cause the screw to work; so that their relation is not interdependence. On the contrary, body causes mind to work, and at the same time mind causes body to work; so that their relation is perfectly interdependent, and the relation is not that of an addition of mind to body, or of body to mind, as the screw is added to the machine. Bergson must have compared the working of the machine with mind, and the machine itself with body, if be wanted to show the real fact. Moreover, he is not right in asserting that "from the fact that two things are mutually dependent, it does not follow that they are equivalent," because there are several kinds of interdependence, in some of which two things can be equivalent. For instance, bricks, mutually dependent in their forming an arch, cannot be equivalent one with another; but water and waves, being mutually dependent, can be identified. In like manner fire and heat, air and wind, a machine and its working, mind and body.[FN#182] [FN#180] The master strongly condemns the immortality of the soul as the heterodox doctrine in his Sho-bo-gen-zo. The same argument is found in Mu-chu-mon-do, by Mu-so Koku-shi. [FN#181] 'Creative Evolution,' pp. 354, 355. [FN#182] Bergson, arguing against the dependence of the mind on brain, says: "That there is a close connection between a state of consciousness and the brain we do not dispute. But there is also a close connection between a coat and the nail on which it hangs, for if the nail is pulled out, the coat will fall to the ground. Shall we say, then, that the shape of the nail gave the shape of the coat, or in any way corresponds to it? No more are we entitled to conclude, because the psychical fact is hung on to a cerebral state, that there is any parallelism between the two series, psychical and physiological." We have to ask, in what respects does the interrelation between mind and body resemble the relation between a coat and a nail? 3. The Irrationality of the Belief of Immortality. Occidental minds believe in a mysterious entity under the name of soul, just as Indian thinkers believe in the so-called subtle body entirely distinct from the gross body of flesh and blood. Soul, according to this belief, is an active principle that unites body and mind so as to form an harmonious whole of mental as well as bodily activities. And it acts through the instrumentality of the mind and body in the present life, and enjoys an eternal life beyond the grave. It is on this soul that individual immortality is based. It is immortal Self. Now, to say nothing of the origin of soul, this long-entertained belief is hardly good for anything. In the first place, it throws no light upon the relation of mind and body, because soul is an empty name for the unity of mind and body, and serves to explain nothing. On the contrary, it adds another mystery to the already mysterious relationships between matter and spirit. Secondly, soul should be conceived as a psychical individual, subject to spacial determinations--but since it has to be deprived by death of its body which individualizes it, it will cease to be individuality after death, to the disappointment of the believer. How could you think anything purely spiritual and formless existing without blending together with other things? Thirdly, it fails to gratify the desire, cherished by the believer, of enjoying eternal life, because soul has to lose its body, the sole important medium through which it may enjoy life. Fourthly, soul is taken as a subject matter to receive in the future life the reward or the punishment from God for our actions in this life; but the very idea of eternal punishment is inconsistent with the boundless love of God. Fifthly, it is beyond all doubt that soul is conceived as an entity, which unifies various mental faculties and exists as the foundation of individual personality. But the existence of such soul is quite incompatible with the well-known pathological fact that it is possible for the individual to have double or treble or multiple personalities. Thus the belief in the existence of soul conceived by the common sense turns out not only to be irrational, but a useless encumbrance on the religious mind. Therefore Zen declares that there is no such thing as soul, and that mind and body are one. Hwui Chung (Ye-chu), a famous disciple of the Sixth Patriarch in China, to quote an example, one day asked a monk: "Where did you come from?" "I came, sir, from the South," replied the man. "What doctrine do the masters of the South teach?" asked Hwui Chung again. "They teach, sir, that body is mortal, but mind is immortal," was the answer. "That," said the master, "is the heterodox doctrine of the Atman!" "How do you, sir," questioned the monk, "teach about that?" "I teach that the body and mind are one," was the reply.[FN#183] [FN#183] For further explanation, see Sho-bo-gen-zo and Mu-chu-mon-do. Fiske, [FN#184] in his argument against materialism, blames the denial of immortality, saying: "The materialistic assumption that there is no such state of things, and that the life of the soul ends accordingly with the life of the body, is perhaps the most colossal instance of baseless assumption that is known to the history of philosophy." But we can say with equal force that the common-sense assumption that the life of soul continues beyond the grave is, perhaps, the most colossal instance of baseless assumption that is known to the history of thought, because, there being no scientific evidences that give countenance to the assumption, even the spiritualists themselves hesitate to assert the existence of a ghost or soul. Again he[FN#185] says: "With this illegitimate hypothesis of annihilation the materialist transgresses the bounds of experience quite as widely as the poet who sings of the New Jerusalem with its river of life and its street of gold. Scientifically speaking, there is not a particle of evidence for either view." This is as much as to say there is not a particle of evidence, scientifically speaking, for the common-sense view of soul, because the poet's description of the New Jerusalem is nothing but the result of the common-sense belief of immortality. [FN#184] 'The Destiny of Man,' p. 110. [FN#185] 'The Destiny of Man,' pp. 110, 111. 4. The Examination of the Notion of Self. The belief in immortality is based on the strong instinct of self-preservation that calls forth an insatiable longing for longevity. It is another form of egoism, one of the relics of our brute forefathers. We must bear in mind that this illusion of the individual Self is the foundation on which every form of immorality has its being. I challenge my readers to find in the whole history of mankind any crime not based on egoism. Evil-doers have been as a rule pleasure-hunters, money-seekers, seekers after self-interests, characterized by lust, folly, and cruelty. Has there been anyone who committed theft that he might further the interests of his villagers? Has there been any paramour who disgraced himself that lie might help his neighbours? Has there been any traitor who performed the ignoble conduct to promote the welfare of his own country or society at large? To get Enlightened, therefore, we have to correct, first of all, our notions concerning Self. Individual body and mind are not the only important constituents of Self. There are many other indispensable elements in the notion of Self. For instance, I have come into existence as another form of my parents. I am theirs, and may justly be called the reincarnation of them. And again, my father is another form of his parents; my mother of hers; his and her parents of theirs; and ad infinitum. In brief, all my forefathers live and have their being in me. I cannot help, therefore, thinking that my physical state is the result of the sum total of my good and bad actions in the past lives I led in the persons of my forefathers, and of the influence I received therein;[FN#186] and that my psychical state is the result of that which I received, felt, imagined, conceived, experienced, and thought in my past existences in the persons of my ancestors. [FN#186] This is the law of Karma. Besides this, my brothers, my sisters, my neighbours--nay, all my follow-men and fellow-women are no other than the reincarnation of their parents and forefathers, who are also mine. The same blood invigorated the king as well as the beggar; the same nerve energized the white as well as the black men; the same consciousness vitalized the wise as well as the unwise. Impossible it is to conceive myself independent of my fellow-men and fellow-women, for they are mine and I am theirs--that is, I live and move in them, and they live and move in me. It is bare nonsense to say that I go to school, not to be educated as a member of society, but simply to gratify my individual desire for knowledge; or that I make a fortune, not to lead the life of a well-to-do in society, but to satisfy my individual money-loving instinct; or that I seek after truth, neither to do good to my contemporaries nor to the future generations, but only for my individual curiosity or that I live neither to live with my family nor with my friends nor with anyone else, but to live my individual life. It is as gross absurdity to say that I am an individual absolutely independent of society as to say I am a husband with no wife, or I am a son to no parents. Whatever I do directly or indirectly I contribute to the common fortune of man; whatever anyone else does directly or indirectly determines my fate. Therefore we must realize that our Selves necessarily include other members of the community, while other members' Selves necessarily comprehend us. 5. Nature is the Mother of All Things. Furthermore, man has come into existence out of Nature. He is her child. She provided him food, raiment, and shelter. She nourishes him, strengthens him, and vitalizes him. At the same time she disciplines, punishes, and instructs him. His body is of her own formation, his knowledge is of her own laws, and his activities are the responses to her own addresses to him. Modern civilization is said by some to be the conquest of man over Nature; but, in fact, it is his faithful obedience to her. "Bacon truly said," says Eucken,[FN#187] "that to rule nature man must first serve her. He forgot to add that, as her ruler, he is still destined to go on serving her." She can never be attacked by any being unless he acts in strict conformity to her laws. To accomplish anything against her law is as impossible as to catch fishes in a forest, or to make bread of rock. How many species of animals have perished owing to their inability to follow her steps! How immense fortunes have been lost in vain from man's ignorance of her order! How many human beings disappeared on earth from their disobedience to her unbending will! She is, nevertheless, true to those who obey her rules. Has not science proved that she is truthful? Has not art found that she is beautiful? [FN#187] Eucken's 'Philosophy of Life,' by W. R. Royce Gibbon, p. 51. Has not philosophy announced that she is spiritual? Has not religion proclaimed that she is good? At all events, she is the mother of all beings. She lives in all things and they live in her. All that she possesses is theirs, and all that they want she supplies. Her life is the same vitality that stirs all sentient beings. Chwang Tsz[FN#188] (So-shi) is right when he says: "Heaven, Earth, and I were produced together, and all things and I are one." And again: "If all things be regarded with love, Heaven and Earth are one with me." Sang Chao (So-jo) also says: "Heaven and Earth are of the same root as we. All things in the world are of one substance with Me."[FN#189] [FN#188] Chwang Tsz, vol. i., p. 20. [FN#189] This is a favourite subject of discussion by Zenists. 6. Real Self. If there be no individual soul either in mind or body, where does personality lie? What is Real Self? How does it differ from soul? Self is living entity, not immutable like soul, but mutable and ever-changing life, which is body when observed by senses, and which is mind when experienced by introspection. It is not an entity lying behind mind and body, but life existent as the union of body and mind. It existed in our forefathers in the past, is existing in the present, and will exist in the future generations. It also discloses itself to some measure in vegetables and animals, and shadows itself forth in inorganic nature. It is Cosmic life and Cosmic spirit, and at the same time individual life and individual spirit. It is one and the same life which embraces men and nature. It is the self-existent, creative, universal principle that moves on from eternity to eternity. As such it is called Mind or Self by Zenists. Pan Shan (Ban-zan) says: "The moon of mind comprehends all the universe in its light." A man asked Chang Sha (Cho-sha): "How can you turn the phenomenal universe into Self ?" "How can you turn Self into the phenomenal universe?" returned the master. When we get the insight into this Self, we are able to have the open sesame to the mysteries of the universe, because to know the nature of a drop of water is to know the nature of the river, the lake, and the ocean--nay, even of vapour, mist, and cloud; in other words, to get an insight into individual life is the key to the secret of Universal Life. We must not confine Self within the poor little person called body. That is the root of the poorest and most miserable egoism. We should expand that egoism into family-egoism, then into nation-egoism, then into race-egoism, then into human-egoism, then into living-being-egoism, and lastly into universe-egoism, which is not egoism at all. Thus we deny the immortality of soul as conceived by common sense, but assume immortality of the Great Soul, which animates, vitalizes, and spiritualizes all sentient beings. It is Hinayana Buddhism that first denied the existence of atman or Self so emphatically inculcated in the Upanisads, and paved the way for the general conception of Universal Self, with the eulogies of which almost every page of Mahayana books is filled. 7. The Awakening of the Innermost Wisdom. Having set ourselves free from the misconception of Self, next we must awaken our innermost wisdom, pure and divine, called the Mind of Buddha,[FN#190] or Bodhi,[FN#191] or Prajnya[FN#192] by Zen masters. It is the divine light, the inner heaven, the key to all moral treasures, the centre of thought and consciousness, the source of all influence and power, the seat of kindness, justice, sympathy, impartial love, humanity, and mercy, the measure of all things. When this innermost wisdom is fully awakened, we are able to realize that each and everyone of us is identical in spirit, in essence, in nature with the universal life or Buddha, that each ever lives face to face with Buddha, that each is beset by the abundant grace of the Blessed One, that He arouses his moral nature, that He opens his spiritual eyes, that He unfolds his new capacity, that He appoints his mission, and that life is not an ocean of birth, disease, old age, and death, nor the vale of tears, but the holy temple of Buddha, the Pure Land,[FN#193] where be can enjoy the bliss of Nirvana. [FN#190] Zen is often called the Sect of Buddha-mind, as it lays stress on the awakening of the Mind of Buddha. The words 'the Mind of Buddha' were taken from a passage in Lankavatara-sutra. [FN#191] That knowledge by which one becomes enlightened. [FN#192] Supreme wisdom. [FN#193] Sukhavati, or the land of bliss. Then our minds go through an entire revolution. We are no more troubled by anger and hatred, no more bitten by envy and ambition, no more stung by sorrow and chagrin, no more overwhelmed by melancholy and despair. Not that we become passionless or simply intellectual, but that we have purified passions, which, instead of troubling us, inspire us with noble aspirations, such as anger and hatred against injustice, cruelty, and dishonesty, sorrow and lamentation for human frailty, mirth and joy for the welfare of follow-beings, pity and sympathy for suffering creatures. The same change purifies our intellect. Scepticism and sophistry give way to firm conviction; criticism and hypothesis to right judgment; and inference and argument to realization. What we merely observed before we now touch with heart as well. What we knew in relation of difference before we now understand in relation of unity as well. How things happen was our chief concern before, but now we consider as well bow much value they have. What was outside us before now comes within us. What was dead and indifferent before grows now alive and lovable to us. What was insignificant and empty before becomes now important, and has profound meaning. Wherever we go we find beauty; whomever we meet we find good; whatever we get we receive with gratitude. This is the reason why the Zenists not only regarded all their fellow-beings as their benefactors, but felt gratitude even towards fuel and water. The present writer knows a contemporary Zenist who would not drink even a cup of water without first making a salutation to it. Such an attitude of Zen toward things may well be illustrated by the following example: Sueh Fung (Sep-po) and Kin Shan (Kin-zan), once travelling through a mountainous district, saw a leaf of the rape floating down the stream. Thereon Kin Shan said: "Let us go up, dear brother, along the stream that we may find a sage living up on the mountain. I hope we shall find a good teacher in him." "No," replied Sueh Fung, "for he cannot be a sage who wastes even a leaf of the rape. He will be no good teacher for us." 8. Zen is not Nihilistic. Zen judged from ancient Zen masters' aphorisms may seem, at the first sight, to be idealistic in an extreme form, as they say: "Mind is Buddha" or, "Buddha is Mind," or, "There is nothing outside mind," or, "Three worlds are of but one mind." And it may also appear to be nihilistic, as they say: "There has been nothing since all eternity," "By illusion you see the castle of the Three Worlds"; "by Enlightenment you see but emptiness in ten directions."[FN#194] In reality, however, Zen[FN#195] is neither idealistic nor nihilistic. Zen makes use of the nihilistic idea of Hinayana Buddhism, and calls its students' attention to the change and evanescence of life and of the world, first to destroy the error of immutation, next to dispel the attachment to the sensual objects. [FN#194] These words were repeatedly uttered by Chinese and Japanese Zenists of all ages. Chwen Hih (Fu-dai-shi) expressed this very idea in his Sin Wang Ming (Shin-o-mei) at the time of Bodhidharma. [FN#195] The Rin-zai teachers mostly make use of the doctrine of unreality of all things, as taught in Prajnya-paramita-sutras. We have to note that there are some differences between the Mahayana doctrine of unreality and the Hinayana doctrine of unreality. It is a misleading tendency of our intellect to conceive things as if they were immutable and constant. It often leaves changing and concrete individual objects out of consideration, and lays stress on the general, abstract, unchanging aspect of things. It is inclined to be given to generalization and abstraction. It often looks not at this thing or at that thing, but at things in general. It loves to think not of a good thing nor of a bad thing, but of bad and good in the abstract. This intellectual tendency hardens and petrifies the living and growing world, and leads us to take the universe as a thing dead, inert, and standing still. This error of immutation can be corrected by the doctrine of Transcience taught by Hinayana Buddhism. But as medicine taken in an undue quantity turns into poison, so the doctrine of Transcience drove the Hinayanists to the suicidal conclusion of nihilism. A well-known scholar and believer of Zen, Kwei Fung (Kei-ha) says in his refutation of nihilism:[FN#196] "If mind as well as external objects be unreal, who is it that knows they are so? Again, if there be nothing real in the universe, what is it that causes unreal objects to appear? We stand witness to the fact that there is no one of the unreal things on earth that is not made to appear by something real. If there be no water of unchanging fluidity, how can there be the unreal and temporary forms of waves? If there be no unchanging mirror, bright and clean, bow can there be the various images, unreal and temporary, reflected in it? If mind as well as external objects be nothing at all, no one can tell what it is that causes these unreal appearances. Therefore this doctrine (of the unreality of all things) can never clearly disclose spiritual Reality. So that Mahabheri-harakaparivarta-sutra says: " All the sutras that teach the unreality of things belong to the imperfect doctrine " (of the Shakya Muni). Mahaprajnya-paramita-sutra says The doctrine of unreality is the entrance-gate of Mahayana." [FN#196] See the appendix, chap. ii., 'The Mahayana Doctrine of Nihilism.' 9. Zen and Idealism. Next Zen makes use of Idealism as explained by the Dharmalaksana School of Mahayana Buddhism.[FN#197] For instance, the Fourth Patriarch says: "Hundreds and thousands of laws originate with mind. Innumerable mysterious virtues proceed from the mental source." Niu Teu (Go-zu) also says: "When mind arises, various things arise; when mind ceases to exist, various things cease to exist." Tsao Shan (So-zan) carried the point so far that he cried out, on hearing the bell: "It hurts, it pains." Then an attendant of his asked "What is the matter?" "It is my mind," said he, that is struck."[FN#198] [FN#197] Appendix, chap. ii., 'The Mahayana Doctrine of Dharmalaksana.' [FN#198] Zen-rin-rui-shu. We acknowledge the truth of the following considerations: There exists no colour, nor sound, nor odour in the objective world, but there are the vibrations of ether, or the undulations of the air, or the stimuli of the sensory nerves of smell. Colour is nothing but the translation of the stimuli into sensation by the optical nerves, so also sounds by the auditory, and odours by the smelling. Therefore nothing exists objectively exactly as it is perceived by the senses, but all are subjective. Take electricity, for example, it appears as light when perceived through the eye; it appears as sound when perceived through the ear; it appears as taste when perceived through the tongue; but electricity in reality is not light, nor sound, nor taste. Similarly, the mountain is not high nor low; the river is not deep nor shallow; the house is not large nor small; the day is not long nor short; but they seem so through comparison. It is not objective reality that displays the phenomenal universe before us, but it is our mind that plays an important part. Suppose that we have but one sense organ, the eye, then the whole universe should consist of colours and of colours only. If we suppose we were endowed with the sixth sense, which entirely contradicts our five senses, then the whole world would be otherwise. Besides, it is our reason that finds the law of cause and effect in the objective world, that discovered the law of uniformity in Nature, and that discloses scientific laws in the universe so as to form a cosmos. Some scholars maintain that we cannot think of non-existence of space, even if we can leave out all objects in it; nor can we doubt the existence of time, for the existence of mind itself presupposes time. Their very argument, however, proves the subjectivity of time and space, because, if they were objective, we should be able to think them non-existent, as we do with other external objects. Even space and time, therefore are no more than subjective. 10. Idealism is a Potent Medicine for Self-created Mental Disease. In so far as Buddhist idealism refers to the world of sense, in so far as it does not assume that to to be known is identical with to be, in so far as it does not assert that the phenomenal universe is a dream and a vision, we may admit it as true. On the one hand, it serves us as a purifier of our hearts polluted with materialistic desires, and uplifts us above the plain of sensualism; on the other hand, it destroys superstitions which as a rule arise from ignorance and want of the idealistic conception of things. It is a lamentable fact that every country is full of such superstitions people as described by one of the New Thought writers: 'Tens of thousands of women in this country believe that if two people look in a mirror at the same time, or if one thanks the other for a pin, or if one gives a knife or a sharp instrument to a friend, it will break up friendship. If a young lady is presented with a thimble, she will be an old maid. Some people think that after leaving a house it is unlucky to go back after any article which has been forgotten, and, if one is obliged to do so, one should sit down in a chair before going out again; that if a broom touches a person while someone is sweeping, bad luck will follow; and that it is unlucky to change one's place at a table. A man took an opal to a New York jeweller and asked him to buy it. He said that it had brought him nothing but bad luck, that since it had come into his possession he had failed in business, that there bad been much sickness in his family, and all sorts of misfortune had befallen him. He refused to keep the cursed thing any longer. The jeweller examined the stone, and found that it was not an opal after all, but an imitation.' Idealism is a most potent medicine for these self-created mental diseases. It will successfully drive away devils and spirits that frequent ignorant minds, just as Jesus did in the old days. Zen makes use of moral idealism to extirpate, root and branch, all such idle dreams and phantasmagoria of illusion and opens the way to Enlightenment. 11. Idealistic Scepticism concerning Objective Reality. But extreme Idealism identifies 'to be' with 'to be known,' and assumes all phenomena to be ideas as illustrated in Mahayana-vidyamatra-siddhi-tridaca-castra[FN#199] and Vidyamatra-vincati-castra,[FN#200] by Vasubandhu. Then it necessarily parts company with Zen, which believes in Universal Life existing in everything instead of behind it. Idealism shows us its dark side in three sceptic views: (1) scepticism respecting objective reality; (2) scepticism respecting religion; (3) scepticism respecting morality. [FN#199] A philosophical work on Buddhist idealism by Vasubandhu, translated into Chinese by Hiuen Tsang in A.D. 648. There exists a famous commentary on it, compiled by Dharmapala, translated into Chinese by Hiuen Tsang in A.D. 659. See Nanjo's Catalogue, Nos. 1197 and 1125. [FN#200] A simpler work on Idealism, translated into Chinese by Hiuen Tsang in A.D. 661. See Nanjo's Catalogue, Nos. 1238, 1239, and 1240. First it assumes that things exist in so far as they are known by us. It is as a matter of course that if a tree exists at all, it is known as having a trunk long or short, branches large or small, leaves green or yellow, flowers yellow or purple, etc., all of which are ideas. But it does not imply in the least that 'to be known' is equivalent to 'to be existent.' Rather we should say that to be known presupposes to be existent, for we cannot know anything non-existent, even if we admit that the axioms of logic subsist. Again, a tree may stand as ideas to a knower, but it can stand at the same time as a shelter in relation to some birds, as food in relation to some insects, as a world in relation to some minute worms, as a kindred organism to other vegetables. How could you say that its relation to a knower is the only and fundamental relation for the existence of the tree? The disappearance of its knower no more affects the tree than of its feeder; nor the appearance of its knower affects the tree any more than that of kindred vegetables. Extreme idealism erroneously concludes that what is really existent, or what is directly proved to be existent, is only our sensations, ideas, thoughts; that the external world is nothing but the images reflected on the mirror of the mind, and that therefore objective reality of things is doubtful-nay, more, they are unreal, illusory, and dreams. If so, we can no longer distinguish the real from the visionary; the waking from the dreaming; the sane from the insane; the true from the untrue. Whether life is real or an empty dream, we are at a loss to understand. 12. Idealistic Scepticism concerning Religion and Morality. Similarly, it is the case with religion and morality. If we admit extreme idealism as true, there can be nothing objectively real. God is little more than a mental image. He must be a creature of mind instead of a Creator. He has no objective reality. He is when we think He is. He is not when we think He is not. He is at the mercy of our thought. How much more unreal the world must be, which is supposed to have been created by an unreal God! Providence, salvation, and divine grace--what are they? A bare dream dreamed in a dream! What is morality, then? It is subjective. It has no objective validity. A moral conduct highly valued by our fathers is now held to be immoral by us. Immoral acts now strongly denounced by us may be regarded as moral by our posterity. Good deeds of the savage are not necessarily good in the eyes of the civilized, nor evil acts of the Orientals are necessarily evil before the face of the Occidentals. It follows, then, that there is no definite standard of morality in any place at any time. If morality be merely subjective, and there be no objective standard, how can you distinguish evil from good? How can you single out angels from among devils? Was not Socrates a criminal? Was not Jesus also a criminal? How could you know Him to be a Divine man different from other criminals who were crucified with Him? What you honour may I not denounce as disgrace? What you hold as duty may I not condemn as sin? Every form of idealism is doomed, after all, to end in such confusion and scepticism. We cannot embrace radical idealism, which holds these threefold sceptical views in her womb. 13. An Illusion concerning Appearance and Reality. To get Enlightened we must next dispel an illusion respecting appearance and reality. According. to certain religionists, all the phenomena of the universe are to succumb to change. Worldly things one and all are evanescent. They are nought in the long run. Snowcapped mountains may sink into the bottom of the deep, while the sands in the fathomless ocean may soar into the azure sky at some time or other. Blooming flowers are destined to fade and to bloom again in the next year. So destined are growing trees, rising generations, prospering nations, glowing suns, moons, and stars. This, they would say, is only the case with phenomena or appearances, but not with reality. Growth and decay, birth and death, rise and fall, all these are the ebb and flow of appearances in the ocean of reality, which is always the same. Flowers may fade and be reduced to dust, yet out of that dust come flowers. Trees may die out, yet they are reproduced somewhere else. The time may come when the earth will become a dead sphere quite unsuitable for human habitation, and the whole of mankind will perish; yet who knows that whether another earth may not be produced as man's home? The sun might have its beginning and end, stars, moons, theirs as well; yet an infinite universe would have no beginning nor end. Again, they say, mutation is of the world of sense or phenomenal appearances, but not of reality. The former are the phases of the latter shown to our senses. Accordingly they are always limited and modified by our senses, just as images are always limited and modified by the mirror in which they are reflected. On this account appearances are subject to limitations, while reality is limitless. And it follows that the former are imperfect, while the latter is perfect; that the former is transient, while the latter is eternal; that the former is relative, while the latter is absolute; that the former is worldly, while the latter is holy; that the former is knowable, while the latter is unknowable. These considerations naturally lead us to an assertion that the world of appearances is valueless, as it is limited, short-lived, imperfect, painful, sinful, hopeless, and miserable; while the realm of reality is to be aspired for, as it is eternal, perfect, comfortable, full of hope, joy, and peace-hence the eternal divorce of appearance and reality. Such a view of life tends to make one minimize the value of man, to neglect the present existence, and to yearn after the future. Some religionists tell us that we men are helpless, sinful, hopeless, and miserable creatures. Worldly riches, temporal honours, and social positions-nay, even sublimities and beauties of the present existence, are to be ignored and despised. We have no need of caring for those things that pass away in a twinkling moment. We must prepare for the future life which is eternal. We must accumulate wealth for that existence. We must endeavour to hold rank in it. We must aspire for the sublimity and beauty and glory of that realm. 14. Where does the Root of the Illusion Lie? Now let us examine where illusion lies hidden from the view of these religionists. It lies deeply rooted in the misconstruction of reality, grows up into the illusive ideas of appearances, and throws its dark shadow on life. The most fundamental error lies in their construing reality as something unknowable existing behind appearances. According to their opinion, all that we know, or perceive, or feel, or imagine about the world, is appearances or phenomena, but not reality itself. Appearances are 'things known as,' but not 'things as they are.' Thing-in-itself, or reality, lies behind appearances permanently beyond our ken. This is probably the most profound metaphysical pit into which philosophical minds have ever fallen in their way of speculation. Things appear, they would say, as we see them through our limited senses; but they must present entirely different aspects to those that differ from ours, just as the vibration of ether appears to us as colours, yet it presents quite different aspects to the colour-blind or to the purblind. The phenomenal universe is what appears to the human mind, and in case our mental constitution undergoes change, it would be completely otherwise. This argument, however, is far from proving that the reality is unknowable, or that it lies hidden behind appearances or presentations. Take, for instance, a reality which appears as a ray of the sun. When it goes through a pane of glass it appears to be colourless, but it exhibits a beautiful spectrum when it passes through a prism. Therefore you assume that a reality appearing as the rays of the sun is neither colourless nor coloured in itself, since these appearances are wholly due to the difference that obtains between the pane of glass and the prism. We contend, however, that the fact does not prove the existence of the reality named the sun's ray beyond or behind the white light, nor its existence beyond or behind the spectrum. It is evident that the reality exists in white light, and that it is known as the white light when it goes through a pane of glass; and that the same reality exists in the spectrum, and is known as the spectrum when it goes through the prism. The reality is known as the white light on the one hand, and as the spectrum on the other. It is not unknowable, but knowable. Suppose that one and the same reality exhibits one aspect when it stands in relation to another object; two aspects when it stands in relation in two different objects; three aspects when it stands in relation to three different objects. The reality of one aspect never proves the unreality of another aspect, for all these three aspects can be equally real. A tree appears to us as a vegetable; it appears to some birds as a shelter; and it appears to some worms as a food. The reality of its aspect as a vegetable never proves the unreality of its aspect as food, nor the reality of its aspect as food disproves the reality of its aspect as shelter. The real tree does not exist beyond or behind the vegetable. We can rely upon its reality, and make use of it to a fruitful result. At the same time, the birds can rely on its reality as a shelter, and build their nests in it; the worms, too, can rely on its reality as food, and eat it-to their satisfaction. A reality which appears to me as my wife must appear to my son as his mother, and never as his wife. But the same real woman is in the wife and in the mother; neither is unreal. 15. Thing-in-Itself means Thing-Knowerless. How, then, did philosophers come to consider reality to be unknowable and hidden behind or beyond appearances? They investigated all the possible presentations in different relationships, and put them all aside as appearances, and brooded on the thing-in-itself, shut out from all possible relationship, and declared it unknowable. Thing-in-itself means thing cut off from all possible relationships. To, put it in another way: thing-in-itself means thing deprived of its relation to its knower--that is to say, thing-knower-less. So that to declare thing-in-itself unknowable is as much as to declare thing-unknowable unknowable; there is no doubt about it, but what does it prove? Deprive yourself of all the possible relationships, and see what you are. Suppose you are not a son to your parents, nor the husband to your wife, nor the father to your children, nor a relative to your kindred, nor a friend to your acquaintances, nor a teacher to your students, nor a citizen to your country, nor an individual member to your society, nor a creature to your God, then you get you-in-yourself. Now ask yourself what is you-in-yourself? You can never answer the question. It is unknowable, just because it is cut off from all knowable relations. Can you thus prove that you-in-yourself exist beyond or behind you? In like manner our universe appears to us human beings as the phenomenal world or presentation. It might appear to other creatures of a different mental constitution as something else. We cannot ascertain how it might seem to Devas, to Asuras, to angels, and to the Almighty, if there be such beings. However different it might seem to these beings, it does not imply that the phenomenal world is unreal, nor that the realm of reality is unknowable. 'Water,' the Indian tradition has it, 'seems to man as a drink, as emerald to Devas, as bloody pus to Pretas, as houses to fishes.' Water is not a whit less real because of its seeming as houses to fishes, and fishes' houses are not less real because of its seeming as emerald to Devas. There is nothing that proves the unreality of it. It is a gross illusion to conceive reality as transcendental to appearances. Reality exists as appearances, and appearances are reality known to human beings. You cannot separate appearances from reality, and hold out the latter as the object of aspiration at the cost of the former. You must acknowledge that the so-called realm of reality which you aspire after, and which you seek for outside or behind the phenomenal universe, exists here on earth. Let Zen teachers tell you that "the world of birth and death is the realm of Nirvana"; "the earth is the pure land of Buddha." 16. The Four Alternatives and the Five Categories. There are, according to Zen, the four classes of religious and philosophical views, technically called the Four Alternatives,[FN#201] of life and of the world. The first is 'the deprivation of subject and the non-deprivation of object' that is to say, the denial of subject, or mind, or Atman, or soul, and the non-denial of object, or matter, or things--a view which denies the reality of mind and asserts the existence of things. Such a view was held by a certain school of Hinayanism, called Sarvastivada, and still is held by some philosophers called materialists or naturalists. The second is the 'deprivation of object and the non-deprivation of subject'--that is to say, the denial of object, or matter, or things, and the non-denial of subject, or mind, or spirit-a view which denies the reality of material object, and asserts the existence of spirit or ideas. Such a view was held by the Dharmalaksana School of Mahayanism, and is still held by some philosophers called idealists. The third is 'the deprivation of both subject and object'--that is to say, the denial of both subject or spirit, and of object or matter-a view which denies the reality of both physical and mental phenomena, and asserts the existence of reality that transcends the phenomenal universe. Such a view was held by the Madhyamika School of Mahayanism, and is still held by some religionists and philosophers of the present day. The fourth is 'the non-deprivation of both subject and object'--that is to say, the non-denial of subject and object--a view which holds mind and body as one and the same reality. Mind, according to this view, is reality experienced inwardly by introspection, and body is the selfsame reality observed outwardly by senses. They are one reality and one life. There also exist other persons and other beings belonging to the same life and reality; consequently all things share in one reality, and life in common with each other. This reality or life is not transcendental to mind and body, or to spirit and matter, but is the unity of them. In other words, this phenomenal world of ours is the realm of reality. This view was held by the Avatamsaka School of Mahayanism, and is still held by Zenists. Thus Zen is not materialistic, nor idealistic, nor nihilistic, but realistic and monistic in its view of the world. [FN#201] Shi-rya-ken in Japanese, the classification mostly made use of by masters of the Rin Zai School of Zen. For the details, see Ki-gai-kwan, by K. Watanabe. There are some scholars that erroneously maintain that Zen is based on the doctrine of unreality of all things expounded by Kumarajiva and his followers. Ko-ben,[FN#202] known as Myo-ye Sho-nin, said 600 years ago: "Yang Shan (Kyo-zan) asked Wei Shan (I-san): 'What shall we do when hundreds, thousands, and millions of things beset us all at once?' 'The blue are not the yellow,' replied Wei Shan, 'the long are not the short. Everything is in its own place. It has no business with you.' Wei Shan was a great Zen master. He did not teach the unreality of all things. Who can say that Zen is nihilistic?" [FN#202] A well-known scholar (1173-1232) of the Anatamsaka School of Mahayanism. Besides the Four Alternatives, Zen uses the Five Categories[FN#203] in order to explain the relation between reality and phenomena. The first is 'Relativity in Absolute,' which means that the universe appears to be consisting in relativities, owing to our relative knowledge; but these relativities are based on absolute reality. The second is 'Absolute in Relativity,' which means Absolute Reality does not remain inactive, but manifests itself as relative phenomena. The third is 'Relativity out of Absolute,' which means Absolute Reality is all in all, and relative phenomena come out of it as its secondary and subordinate forms. The fourth is 'Absolute up to Relativity,' which means relative phenomena always play an important part on the stage of the world; it is through these phenomena that Absolute Reality comes to be understood. The fifth is the 'Union of both Absolute and Relativity,' which means Absolute Reality is not fundamental or essential to relative phenomena, nor relative phenomena subordinate or secondary to Absolute Reality--that is to say, they are one and the same cosmic life, Absolute Reality being that life experienced inwardly by intuition, while relative phenomena are the same life outwardly observed by senses. The first four Categories are taught to prepare the student's mind for the acceptance of the last one, which reveals the most profound truth. [FN#203] Go-i in Japanese, mostly used by the So-To School of Zen. The detailed explanation is given in Go-i-ken-ketsu. 17. Personalism of B. P. Bowne. B. P. Bowne[FN#204] says: They (phenomena) are not phantoms or illusions, nor are they masks of a back-lying reality which is trying to peer through them." "The antithesis," he continues,[FN#205] "of phenomena and noumena rests on the fancy that there is something that rests behind phenomena which we ought to perceive but cannot, because the masking phenomena thrusts itself between the reality and us." Just so far we agree with Bowne, but we think he is mistaken in sharply distinguishing between body and self, saying:[FN#206] "We ourselves are invisible. The physical organism is only an instrument for expressing and manifesting the inner life, but the living self is never seen." "Human form," he argues,[FN#207] "as an object in space apart from our experience of it as the instrument and expression of personal life, would have little beauty or attraction; and when it is described in anatomical terms, there is nothing in it that we should desire it. The secret of its beauty and its value lies in the invisible realm." "The same is true," he says again, "of literature. It does not exist in space, or in time, or in books, or in libraries . . . all that could be found there would be black marks on a white paper, and collections of these bound together in various forms, which would be all the eyes could see. But this would not be literature, for literature has its existence only in mind and for mind as an expression of mind, and it is simply impossible and meaningless in abstraction from mind." "Our human history"--he gives another illustration[FN#208]--"never existed in space, and never could so exist. If some visitor from Mars should come to the earth and look at all that goes on in space in connection with human beings, he would never get any hint of its real significance. He would be confined to integrations and dissipations of matter and motion. He could describe the masses and grouping of material things, but in all this be would get no suggestion of the inner life which gives significance to it all. As conceivably a bird might sit on a telegraph instrument and become fully aware of the clicks of the machine without any suspicion of the existence or meaning of the message, or a dog could see all that eye can see in a book yet without any hint of its meaning, or a savage could gaze at the printed score of an opera without ever suspecting its musical import, so this supposed visitor would be absolutely cut off by an impassable gulf from the real seat and significance of human history. The great drama of life, with its likes and dislikes, its loves and hates, its ambitions and strivings, and manifold ideas, inspirations, aspirations, is absolutely foreign to space, and could never in any way be discovered in space. So human history has its seat in the invisible." [FN#204] 'Personalism,' p. 94. [FN#205] Ibid., p. 95. [FN#206] Ibid., p. 268. [FN#207] Ibid., p. 271. [FN#208] 'Personalism,' pp. 272, 273. In the first place, Bowne's conception of the physical organism as but an instrument for the expression of the inner, personal life, just as the telegraphic apparatus is the instrument for the expression of messages, is erroneous, because body is not a mere instrument of inner personal life, but an essential constituent of it. Who can deny that one's physical conditions determine one's character or personality? Who can overlook the fact that one's bodily conditions positively act upon one's personal life? There is no physical organism which remains as a mere passive mechanical instrument of inner life within the world of experience. Moreover, individuality, or personality, or self, or inner life, whatever you may call it, conceived as absolutely independent of physical condition, is sheer abstraction. There is no such concrete personality or individuality within our experience. In the second place, he conceives the physical organism simply as a mark or symbol, and inner personal life as the thing marked or symbolized; so he compares physical forms with paper, types, books, and libraries, and inner life, with literature. In so doing he overlooks the essential and inseparable connection between the physical organism and inner life, because there is no essential inseparable connection between a mark or symbol and the thing marked or symbolized. The thing may adopt any other mark or symbol. The black marks on the white paper, to use his figure, are not essential to literature. Literature may be expressed by singing, or by speech, or by a series of pictures. But is there inner life expressed, or possible to be expressed, in any other form save physical organism? We must therefore acknowledge that inner life is identical with physical organism, and that reality is one and the same as appearance. 18. All the Worlds in Ten Directions are Buddha's Holy Land. We are to resume this problem in the following chapter. Suffice it to say for the present it is the law of Universal Life that manifoldness is in unity, and unity is in manifoldness; difference is in agreement, and agreement in difference; confliction is in harmony, and harmony in confliction; parts are in the whole, and the whole is in parts; constancy is in change, and change in constancy; good is in bad, and bad in good; integration is in disintegration, and disintegration is in integration; peace is in disturbance, and disturbance in peace. We can find something celestial among the earthly. We can notice something glorious in the midst of the base and degenerated. 'There are nettles everywhere, but are not smooth, green grasses more common still?' Can you recognize something awe-inspiring in the rise and fall of nations? Can you not recognize something undisturbed and peaceful among disturbance and trouble? Has not even grass some meaning? Does not even a stone tell the mystery of Life? Does not the immutable law of good sway over human affairs after all, as Tennyson says- "I can but trust that good shall fall At last-far off-at last, to all." Has not each of us a light within him, whatever degrees of lustre there may be? Was Washington in the wrong when he said: "Labour to keep alive in your heart that little spark of celestial fire called conscience." We are sure that we can realize the celestial bliss in this very world, if we keep alive the Enlightened Consciousness, of which Bodhidharma and his followers showed the example. 'All the worlds in ten directions are Buddha's Holy Lands!' That Land of Bliss and Glory exists above us, under us, around us, within us, without us, if we open our eyes to see. 'Nirvana is in life itself,' if we enjoy it with admiration and love. "Life and death are the life of Buddha," says Do-gen. Everywhere the Elysian gates stand open, if we do not shut them up by ourselves. Shall we starve ourselves refusing to accept the rich bounty which the Blessed Life offers to us? Shall we perish in the darkness of scepticism, shutting our eyes to the light of Tathagata? Shall we suffer from innumerable pains in the self-created hell where remorse, jealousy, and hatred feed the fire of anger? Let us pray to Buddha, not in word only, but in the deed of generosity and tolerance, in the character noble and loving, and in the personality sublime and good. Let us pray to Buddha to save us from the hell of greed and folly, to deliver us from the thraldom of temptation. Let us 'enter the Holy of Holies in admiration and wonder.' CHAPTER VII LIFE 1. Epicureanism and Life. There are a good many people always buoyant in spirit and mirthful in appearance as if born optimists. There are also no fewer persons constantly crestfallen and gloomy as if born pessimists. The former, however, may lose their buoyancy and sink deep in despair if they are in adverse circumstances. The latter, too, may regain their brightness and grow exultant if they are under prosperous conditions. As there is no evil however small but may cause him to groan under it, who has his heart undisciplined, so there is no calamity however great but may cause him to despair, who has his feelings in control. A laughing child would cry, a crying child would laugh, without a sufficient cause. 'It can be teased or tickled into anything.' A grown-up child is he who cannot hold sway over his passions. He should die a slave to his heart, which is wayward and blind, if he be indulgent to it. It is of capital importance for us to discipline the heart,[FN#209] otherwise it will discipline us. Passions are like legs. They should be guided by the eye of reason. No wise serpent is led by its tail, so no wise man is led by his passion. Passions that come first are often treacherous and lead us astray. We must guard ourselves against them. In order to gratify them there arise mean desires-the desires to please sight, hearing, smell, taste, and touch. These five desires are ever pursuing or, rather, driving us. We must not spend our whole lives in pursuit of those mirage-like objects which gratify our sensual desires. When we gratify one desire, we are silly enough to fancy that we have realized true happiness. But one desire gratified begets another stronger and more insatiable. Thirst allayed with salt water becomes more intense than ever. [FN#209] Compare Gaku-do-yo-jin-shu, chap. i., and Zen-kwan-saku shin. Shakya Muni compared an Epicurean with a dog chewing a dry bone, mistaking the blood out of a wound in his mouth for that of the bone. The author of Mahaparinirvana-sutra[FN#210] has a parable to the following effect: 'Once upon a time a hunter skilled in catching monkeys alive went into the wood. He put something very sticky on the ground, and hid himself among the bushes. By-and-by a monkey came out to see what it was, and supposing it to be something eatable, tried to feed on it. It stuck to the poor creature's snout so firmly that he could not shake it off. Then he attempted to tear it off with both his paws, which also stuck to it. Thereupon he strove to kick it off with both his hind-legs, which were caught too. Then the hunter came out, and thrusting his stick through between the paws and hind-legs of the victim, and thus carrying it on his shoulder, went home.' In like manner an Epicurean (the monkey), allured by the objects of sense (something sticky), sticks to the five desires (the snout and the four limbs), and being caught by Temptation (the hunter), loses his life of Wisdom. [FN#210] The sutra translated by Hwui Yen and Hwui Kwan, A.D. 424-453. We are no more than a species of monkeys, as evolutionists hold. Not a few testify to this truth by their being caught by means of 'something eatable.' We abolished slavery and call ourselves civilized nations. Have we not, nevertheless, hundreds of life-long slaves to cigars among us? Have we not thousands of life-long slaves to spirits among us? Have we not hundreds of thousands of life-long slaves to gold among us? Have we not myriads of lifelong slaves to vanity among us? These slaves are incredibly loyal to, and incessantly work for, their masters, who in turn bestow on them incurable diseases, poverty, chagrin, and disappointment. A poor puppy with an empty can tied to his tail, Thomas Carlyle wittily observes, ran and ran on, frightened by the noise of the can. The more rapidly he ran, the more loudly it rang, and at last he fell exhausted of running. Was it not typical of a so-called great man of the world? Vanity tied an empty can of fame to his tail, the hollow noise of which drives him through life until he falls to rise no more. Miserable! Neither these men of the world nor Buddhist ascetics can be optimists. The latter rigorously deny themselves sensual gratifications, and keep themselves aloof from all objects of pleasure. For them to be pleased is equivalent to sin, and to laugh, to be cursed. They would rather touch an adder's head than a piece of money.[FN#211] They would rather throw themselves into a fiery furnace than to come in contact with the other sex. Body for them is a bag full of blood and pus;[FN#212] life, an idle, or rather evil, dream. Vegetarianism and celibacy are their holy privileges. Life is unworthy of having; to put an end to it is their deliverance.[FN#213] Such a view of life is hardly worth our refutation. [FN#211] Such is the precept taught in the Vinaya of Hinayanists. [FN#212] See Mahasatiptthana Suttanta, 2-13. [FN#213] This is the logical conclusion of Hinayanism. 2. The Errors of Philosophical Pessimists and Religious Optimists. Philosophical pessimists[FN#214] maintain that there are on earth many more causes of pain than of pleasure; and that pain exists positively, but pleasure is a mere absence of pain because we are conscious of sickness but not of health; of loss, but not of possession. On the contrary, religious optimists insist that there must not be any evil in God's universe, that evil has no independent nature, but simply denotes a privation of good--that is, evil is null, is nought, is silence implying sound.' [FN#214] Schopenhauer, 'The World as Will and Idea' (R. B. Haldane and J. Kemp's translation, vol. iii., pp. 384-386); Hartman, 'Philosophy of the Unconsciousness' (W. C. Coupland's translation, vol. iii., pp. 12-119). No matter what these one-sided observers' opinion may be, we are certain that we experience good as well as evil, and feel pain and pleasure as well. Neither can we alleviate the real sufferings of the sick by telling them that sickness is no other than the absence of health, nor can we make the poor a whit richer by telling them that poverty is a mere absence of riches. How could we save the dying by persuading them that death is a bare privation of life? Is it possible to dispirit the happy by telling them that happiness is unreal, or make the fortunate miserable by telling them that fortune has no objective reality, or to make one welcome evil by telling one that it is only the absence of good? You must admit there are no definite external causes of pain nor those of pleasure, for one and the same thing causes pain at one time and pleasure at another. A cause of delight to one person turns out to be that of aversion to another. A dying miser might revive at the sight of gold, yet a Diogenes would pass without noticing it. Cigars and wine are blessed gifts of heaven to the intemperate,[FN#215] but accursed poison to the temperate. Some might enjoy a long life, but others would heartily desire to curtail it. Some might groan under a slight indisposition, while others would whistle away a life of serious disease. An Epicure might be taken prisoner by poverty, yet an Epictetus would fearlessly face and vanquish him. How, then, do you distinguish the real cause of pain from that of pleasure? How do you know the causes of one are more numerous than the causes of the other? [FN#215] The author of Han Shu (Kan Sho) calls spirits the gift of Heaven. Expose thermometers of several kinds to one and the same temperature. One will indicate, say, 60°, another as high as 100°, another as low as 15°. Expose the thermometers of human sensibilities, which are of myriads of different kinds, to one and the same temperature of environment. None of them will indicate the same degrees. In one and the same climate, which we think moderate, the Eskimo would be washed with perspiration, while the Hindu would shudder with cold. Similarly, under one and the same circumstance some might be extremely miserable and think it unbearable, yet others would be contented and happy. Therefore we may safely conclude that there are no definite external causes of pain and pleasure, and that there must be internal causes which modify the external. 3. The Law of Balance. Nature governs the world with her law of balance. She puts things ever in pairs,[FN#216] and leaves nothing in isolation. Positives stand in opposition to negatives, actives to passives, males to females, and so on. Thus we get the ebb in opposition to the flood tide; the centrifugal force to the centripetal; attraction to repulsion; growth to decay; toxin to antitoxin; light to shade; action to reaction; unity to variety; day to night; the animate to the inanimate. Look at our own bodies: the right eye is placed side by side with the left; the left shoulder with the right; the right lung with the left; the left hemisphere of the brain with that of the right; and so forth. [FN#216] Zenists call them 'pairs of opposites.' It holds good also in human affairs: advantage is always accompanied by disadvantage; loss by gain; convenience by inconvenience; good by evil; rise by fall; prosperity by adversity; virtue by vice; beauty by deformity; pain by pleasure; youth by old age; life by death. 'A handsome young lady of quality,' a parable in Mahaparinirvana-sutra tells us, 'who carries with her an immense treasure is ever accompanied by her sister, an ugly woman in rags, who destroys everything within her reach. If we win the former, we must also get the latter.' As pessimists show intense dislike towards the latter and forget the former, so optimists admire the former so much that they are indifferent to the latter. 4. Life Consists in Conflict. Life consists in conflict. So long as man remains a social animal he cannot live in isolation. All individual hopes and aspirations depend on society. Society is reflected in the individual, and the individual in society. In spite of this, his inborn free will and love of liberty seek to break away from social ties. He is also a moral animal, and endowed with love and sympathy. He loves his fellow-beings, and would fain promote their welfare; but he must be engaged in constant struggle against them for existence. He sympathizes even with animals inferior to him, and heartily wishes to protect them; yet he is doomed to destroy their lives day and night. He has many a noble aspiration, and often soars aloft by the wings of imagination into the realm of the ideal; still his material desires drag him down to the earth. He lives on day by day to continue his life, but he is unfailingly approaching death at every moment. The more he secures new pleasure, spiritual or material, the more he incurs pain not yet experienced. One evil removed only gives place to another; one advantage gained soon proves itself a disadvantage. His very reason is the cause of his doubt and suspicion; his intellect, with which he wants to know everything, declares itself to be incapable of knowing anything in its real state; his finer sensibility, which is the sole source of finer pleasure, has to experience finer suffering. The more he asserts himself, the more he has to sacrifice himself. These conflictions probably led Kant to call life "a trial time, wherein most succumb, and in which even the best does not rejoice in his life." "Men betake themselves," says Fichte, "to the chase after felicity. . . . But as soon as they withdraw into themselves and ask themselves, 'Am I now happy?' the reply comes distinctly from the depth of their soul, 'Oh no; thou art still just as empty and destitute as before!' . . . They will in the future life just as vainly seek blessedness as they have sought it in the present life." It is not without reason that the pessimistic minds came to conclude that 'the unrest of unceasing willing and desiring by which every creature is goaded is in itself unblessedness,' and that 'each creature is in constant danger, constant agitation, and the whole, with its restless, meaningless motion, is a tragedy of the most piteous kind.' 'A creature like the carnivorous animal, who cannot exist at all without continually destroying and tearing others, may not feel its brutality, but man, who has to prey on other sentient beings like the carnivorous, is intelligent enough, as hard fate would have it, to know and feel his own brutal living.' He must be the most miserable of all creatures, for he is most conscious of his own misery. Furthermore, 'he experiences not only the misfortunes which actually befall him, but in imagination he goes through every possibility of evil.' Therefore none, from great kings and emperors down to nameless beggars, can be free from cares and anxieties, which 'ever flit around them like ghosts.' 5. The Mystery of Life. Thus far we have pointed out the inevitable conflictions in life in order to prepare ourselves for an insight into the depth of life. We are far from being pessimistic, for we believe that life consists in confliction, but that confliction does not end in confliction, but in a new form of harmony. Hope comes to conflict with fear, and is often threatened with losing its hold on mind; then it renews its life and takes root still deeper than before. Peace is often disturbed with wars, but then it gains a still firmer ground than ever. Happiness is driven out of mind by melancholy, then it is re-enforced by favourable conditions and returns with double strength. Spirit is dragged down by matter from its ideal heaven, then, incited by shame, it tries a higher flight. Good is opposed by evil, then it gathers more strength and vanquishes its foe. Truth is clouded by falsehood, then it issues forth with its greater light. Liberty is endangered by tyranny, then it overthrows it with a splendid success. Manifoldness stands out boldly against unity; difference against agreement; particularity against generality; individuality against society. Manifoldness, nevertheless, instead of annihilating, enriches unity; difference, instead of destroying agreement, gives it variety; particularities, instead of putting an end to generality, increase its content; individuals, instead of breaking the harmony of society, strengthen the power of it. Thus 'Universal Life does not swallow up manifoldness nor extinguish differences, but it is the only means of bringing to its full development the detailed content of reality; in particular, it does not abolish the great oppositions of life and world, but takes them up into itself and brings them into fruitful relations with each other.' Therefore 'our life is a mysterious blending of freedom and necessity, power and limitation, caprice and law; yet these opposites are constantly seeking and finding a mutual adjustment.' 6. Nature Favours Nothing in Particular. There is another point of view of life, which gave the present writer no small contentment, and which he believes would cure one of pessimistic complaint. Buddha, or Universal Life conceived by Zen, is not like a capricious despot, who acts not seldom against his own laws. His manifestation as shown in the Enlightened Consciousness is lawful, impartial, and rational. Buddhists believe that even Shakya Muni himself was not free from the law of retribution, which includes, in our opinion, the law of balance and that of causation. Now let us briefly examine how the law of balance holds its sway over life and the world. When the Cakravartin, according to an Indian legend, the universal monarch, would come to govern the earth, a wheel would also appear as one of his treasures, and go on rolling all over the world, making everything level and smooth. Buddha is the spiritual Cakravartin, whose wheel is the wheel of the law of balance, with which he governs all things equally and impartially. First let us observe the simplest cases where the law of balance holds good. Four men can finish in three days the same amount of work as is done by three men in four days. The increase in the number of men causes the decrease in that of days, the decrease in the number of men causes the increase in that of days, the result being always the same. Similarly the increase in the sharpness of a knife is always accompanied by a decrease in its durability, and the increase of durability by a decrease of sharpness. The more beautiful flowers grow, the uglier their fruits become; the prettier the fruits grow, the simpler become their flowers. 'A strong soldier is ready to die; a strong tree is easy to be broken; hard leather is easy to be torn. But the soft tongue survives the hard teeth.' Horned creatures are destitute of tusks, the sharp-tusked creatures lack horns. Winged animals are not endowed with paws, and handed animals are provided with no wings. Birds of beautiful plumage have no sweet voice, and sweet-voiced songsters no feathers of bright colours. The finer in quality, the smaller in quantity, and bulkier in size, the coarser in nature. Nature favours nothing in particular. So everything has its advantage and disadvantage as well. What one gains on the one hand one loses on the other. The ox is competent in drawing a heavy cart, but he is absolutely incompetent in catching mice. A shovel is fit for digging, but not for ear-picking. Aeroplanes are good for aviation, but not for navigation. Silkworms feed on mulberry leaves and make silk from it, but they can do nothing with other leaves. Thus everything has its own use or a mission appointed by Nature; and if we take advantage of it, nothing is useless, but if not, all are useless. 'The neck of the crane may seem too long to some idle on-lookers, but there is no surplus in it. The limbs of the tortoise may appear too short, but there is no shortcoming in them.' The centipede, having a hundred limbs, can find no useless feet; the serpent, having no foot, feels no want. 7. The Law of Balance in Life. It is also the case with human affairs. Social positions high or low, occupations spiritual or temporal, work rough or gentle, education perfect or imperfect, circumstances needy or opulent, each has its own advantage as well as disadvantage. The higher the position the graver the responsibilities, the lower the rank the lighter the obligation. The director of a large bank can never be so careless as his errand-boy who may stop on the street to throw a stone at a sparrow; nor can the manager of a large plantation have as good a time on a rainy day as his day-labourers who spend it in gambling. The accumulation of wealth is always accompanied by its evils; no Rothschild nor Rockefeller can be happier than a poor pedlar. A mother of many children may be troubled by her noisy little ones and envy her sterile friend, who in turn may complain of her loneliness; but if they balance what they gain with what they lose, they will find the both sides are equal. The law of balance strictly forbids one's monopoly of happiness. It applies its scorpion whip to anyone who is given to pleasures. Joy in extremity lives next door to exceeding sorrow. "Where there is much light," says Goethe, "shadow is deep." Age, withered and disconsolate, lurks under the skirts of blooming youth. The celebration of birthday is followed by the commemoration of death. Marriage might be supposed to be the luckiest event in one's life, but the widow's tears and the orphan's sufferings also might be its outcome. But for the former the latter can never be. The death of parents is indeed the unluckiest event in the son's life, but it may result in the latter's inheritance of an estate, which is by no means unlucky. The disease of a child may cause its parents grief, but it is a matter of course that it lessens the burden of their livelihood. Life has its pleasures, but also its pains. Death has no pleasure of life, but also none of its pain. So that if we balance their smiles and tears, life and death are equal. It is not wise for us, therefore, to commit suicide while the terms of our life still remain, nor to fear death when there is no way of avoiding it. Again, the law of balance does not allow anyone to take the lion's share of nature's gifts. Beauty in face is accompanied by deformity in character. Intelligence is often uncombined with virtue. "Fair girls are destined to be unfortunate," says a Japanese proverb, "and men of ability to be sickly." "He makes no friend who never makes a foe." "Honesty is next to idiocy." "Men of genius," says Longfellow, "are often dull and inert in society; as the blazing meteor when it descends to earth is only a stone." Honour and shame go hand in hand. Knowledge and virtue live in poverty, while ill health and disease are inmates of luxury. Every misfortune begets some sort of fortune, while every good luck gives birth to some sort of bad luck. Every prosperity never fails to sow seeds of adversity, while every fall never fails to bring about some kind of rise. We must not, then, despair in days of frost and snow, reminding ourselves of sunshine and flowers that follow them; nor must we be thoughtless in days of youth and health, keeping in mind old age and ill health that are in the rear of them. In brief, all, from crowns and coronets down to rags and begging bowls, have their own happiness and share heavenly grace alike. 8. The Application of the Law of Causation to Morals. Although it may be needless to state here the law of causation at any length, yet it is not equally needless to say a few words about its application to morals as the law of retribution, which is a matter of dispute even among Buddhist scholars. The kernel of the idea is very simple-like seed, like fruit; like cause, like effect; like action, like influence--nothing more. As fresh air strengthens and impure air chokes us, so good conduct brings about good consequence, and bad conduct does otherwise.[FN#217] [FN#217] Zen lays much stress on this law. See Shu-sho-gi and Ei-hei-ka-kun, by Do-gen. Over against these generalizations we raise no objection, but there are many cases, in practical life, of doubtful nature. An act of charity, for example, might do others some sort of damage, as is often the case with the giving of alms to the poor, which may produce the undesirable consequence of encouraging beggary. An act of love might produce an injurious effect, as the mother's love often spoils her children. Some[FN#218] may think these are cases of good cause and bad effect. We have, however, to analyze these causes and effects in order to find in what relation they stand. In the first case the good action of almsgiving produces the good effect of lessening the sufferings of the poor, who should be thankful for their benefactor. The giver is rewarded in his turn by the peace and satisfaction of his conscience. The poor, however, when used to being given alms are inclined to grow lazy and live by means of begging. Therefore the real cause of the bad effect is the thoughtlessness of both the giver and the given, but not charity itself. In the second case the mother's love and kindness produce a good effect on her and her children, making them all happy, and enabling them to enjoy the pleasure of the sweet home; yet carelessness and folly on the part of the mother and ingratitude on the part of the children may bring about the bad effect. [FN#218] Dr. H. Kato seems to have thought that good cause may bring out bad effect when he attacked Buddhism on this point. History is full of numerous cases in which good persons were so unfortunate as to die a miserable death or to live in extreme poverty, side by side with those cases in which bad people lived in health and prosperity, enjoying a long life. Having these cases in view, some are of the opinion that there is no law of retribution as believed by the Buddhists. And even among the Buddhist scholars themselves there are some who think of the law of retribution as an ideal, and not as a law governing life. This is probably due to their misunderstanding of the historical facts. There is no reason because he is good and honourable that he should be wealthy or healthy; nor is there any reason because he is bad that he should be poor or sickly. To be good is one thing, and to be healthy or rich is another. So also to be bad is one thing, And to be poor and sick is another. The good are not necessarily the rich or the healthy, nor are the bad necessarily the sick or the poor. Health must be secured by the strict observance of hygienic rules, and not by the keeping of ethical precepts; nor can wealth ever be accumulated by bare morality, but by economical and industrial activity. The moral conduct of a good person has no responsibility for his ill health or poverty; so also the immoral action of a bad person has no concern with his wealth or health. You should not confuse the moral with the physical law, since the former belongs only to human life, while the latter to the physical world. The good are rewarded morally, not physically; their own virtues, honours, mental peace, and satisfaction are ample compensation for their goodness. Confucius, for example, was never rich nor high in rank; he was, nevertheless, morally rewarded with his virtues, honours, and the peace of mind. The following account of him,[FN#219] though not strictly historical, well explains his state of mind in the days of misfortune: "When Confucius was reduced to extreme distress between Khan and Zhai, for seven days he had no cooked meat to eat, but only some soup of coarse vegetables without any rice in it. His countenance wore the appearance of great exhaustion, and yet be kept playing on his lute and singing inside the house. Yen Hui (was outside) selecting the vegetables, while Zze Lu and Zze Kung were talking together, and said to him: 'The master has twice been driven from Lu; he had to flee from Wei; the tree beneath which he rested was cut down in Sung; he was reduced to extreme distress in Shang and Kau; he is held in a state of siege here between Khan and Zhai; anyone who kills him will be held guiltless; there is no prohibition against making him a prisoner. And yet he keeps playing and singing, thrumming his lute without ceasing. Can a superior man be without the feeling of shame to such an extent as this?' Yen Hui gave them no reply, but went in and told (their words) to Confucius, who pushed aside his lute and said: 'Yu and Zhze are small men. Call them here, and I will explain the thing to them.' [FN#219] The account is given by Chwang Tsz in his book, vol. xviii., p. 17. "When they came in, Zze Lu said: 'Your present condition may be called one of extreme distress!' Confucius replied: 'What words are these? When the superior man has free course with his principles, that is what we call his success; when such course is denied, that is what we call his failure. Now I hold in my embrace the principles of righteousness and benevolence, and with them meet the evils of a disordered age; where is the proof of my being in extreme distress? Therefore, looking inwards and examining myself, I have no difficulties about my principles; though I encounter such difficulties (as the present), I do not lose my virtue. It is when winter's cold is come, and the hoar-frost and snow are falling, that we know the vegetative power of the pine and cypress. This distress between Khan and Zhai is fortunate for me.' He then took back his lute so that it emitted a twanging sound, and began to play and sing. (At the same time) Zze Lu hurriedly seized a shield and began to dance, while Zze Kung said: 'I did not know (before) the height of heaven nor the depth of earth!'" Thus the good are unfailingly rewarded with their own virtue, and the wholesome consequences of their actions on society at large. And the bad are inevitably recompensed with their own vices, and the injurious effects of their actions on their fellow-beings. This is the unshaken conviction of humanity, past, present, and future. It is the pith and marrow of our moral ideal. It is the crystallization of ethical truths, distilled through long experiences from time immemorial to this day. We can safely approve Edwin Arnold, as he says: "Lo I as hid seed shoots after rainless years, So good and evil, pains and pleasures, hates And loves, and all dead deeds come forth again, Bearing bright leaves, or dark, sweet fruit or sour." Longfellow also says: "No action, whether foul or fair, Is ever done, but it leaves somewhere A record-as a blessing or a curse." 9. Retribution[FN#220] in the Past, the Present, and the Future Life. Then a question suggests itself: If there be no soul that survives body (as shown in the preceding chapter), who will receive the retributions of our actions in the present life? To answer this question, we have to restate our conviction that life is one and the same; in other words, the human beings form one life or one self--that is to say, our ancestors in the past formed man's past life. We ourselves now form man's present life, and our posterity will form the future life. Beyond all doubt, all actions of man in the past have brought their fruits on the present conditions of man, and all actions of the present man are sure to influence the conditions of the future man. To put it in another way, we now reap the fruits of what we sowed in our past life (or when we lived as our fathers), and again shall reap the fruits of what we now sow in our future life (or when we shall live as our posterity). There is no exception to this rigorous law of retribution, and we take it as the will of Buddha to leave no action without being retributed. Thus it is Buddha himself who kindles our inward fire to save ourselves from sin and crimes. We must purge out all the stains in our hearts, obeying Buddha's command audible in the innermost self of ours. It is the great mercy of His that, however sinful, superstitious, wayward, and thoughtless, we have still a light within us which is divine in its nature. When that light shines forth, all sorts of sin are destroyed at once. What is our sin, after all? It is nothing but illusion or error originating in ignorance and folly. How true it is, as an Indian Mahayanist declares, that 'all frost and the dewdrops of sin disappear in the sunshine of wisdom!'[FN#221] Even if we might be imprisoned in the bottomless bell, yet let once the Light of Buddha shine upon us, it would be changed into heaven. Therefore the author of Mahakarunika-sutra[FN#222] says: "When I climb the mountain planted with swords, they would break under my tread. When I sail on the sea of blood, it will be dried up. When I arrive at Hades, they will be ruined at once." [FN#220] The retribution cannot be explained by the doctrine of the transmigration of the soul, for it is incompatible with the fundamental doctrine of non-soul. See Abhidharmamahavibhasa-castra, vol. cxiv. [FN#221] Samantabhadra-dhyana-sutra. [FN#222] Nanjo's Catalogue, No. 117. 10. The Eternal Life as taught by Professor Munsterberg. Some philosophical pessimists undervalue life simply because it is subject to limitation. They ascribe all evils to that condition, forgetting that without limitation life is a mere blank. Suppose our sight could see all things at once, then sight has no value nor use for us, because it is life's purpose to choose to see one thing or another out of many; and if all things be present at once before us through sight, it is of no purpose. The same is true of intellect, bearing, smell, touch, feeling, and will. If they be limitless, they cease to be useful for us. Individuality necessarily implies limitation, hence if there be no limitation in the world, then there is no room for individuality. Life without death is no life at all. Professor Hugo Munsterberg finds no value, so it seems to me, in 'such life as beginning with birth and ending with death.' He says:[FN#223] "My life as a causal system of physical and psychological processes, which lies spread out in time between the dates of my birth and of my death, will come to an end with my last breath; to continue it, to make it go on till the earth falls into the sun, or a billion times longer, would be without any value, as that kind of life which is nothing but the mechanical occurrence of physiological and psychological phenomena had as such no ultimate value for me or for you, or for anyone, at any time. But my real life, as a system of interrelated-will-attitudes, has nothing before or after because it is beyond time. It is independent of birth and death because it cannot be related to biological events; it is not born, and will not die; it is immortal; all possible thinkable time is enclosed in it; it is eternal." [FN#223] 'The Eternal Life,' p. 26. Professor Munsterberg tries to distinguish sharply life as the causal system of physiological and psychological processes, and life as a system of interrelated-will-attitudes, and denounces the former as fleeting and valueless, in order to prize the latter as eternal and of absolute value. How could he, however, succeed in his task unless he has two or three lives, as some animals are believed to have? Is it not one and the same life that is treated on the one hand by science as a system of physiological and psychological processes, and is conceived on the other by the Professor himself as a system of interrelated-will-attitudes? It is true that science treats of life as it is observed in time, space, and causality, and it estimates it of no value, since to estimate the value of things is no business of science. The same life observed as a system of interrelated-will-attitudes is independent of time, space, and causality as he affirms. One and the same life includes both phases, the difference being in the points of view of the observers. Life as observed only from the scientific point of view is bare abstraction; it is not concrete life; nor is life as observed only in the interrelated-will-attitude point of view the whole of life. Both are abstractions. Concrete life includes both phases. Moreover, Professor Munsterberg sees life in the relationship entirely independent-of time, space, and causality, saying: "If you agree or disagree with the latest act of the Russian Czar, the only significant relation which exists between him and you has nothing to do with the naturalistic fact that geographically 'an ocean lies between you; and if you are really a student of Plato, your only important relation to the Greek philosopher has nothing to do with the other naturalistic fact that biologically two thousand years lie between you"; and declares life (seen from that point of view) to be immortal and eternal. This is as much as to say that life, when seen in the relationship independent of time and space, is independent of time and space-that is, immortal and eternal. Is it not mere tautology? He is in the right in insisting that life can be seen from the scientific point of view as a system of physiological and psychological processes, and at the same time as a system of interrelated-will-attitudes independent of time and space. But he cannot by that means prove the existence of concrete individual life which is eternal and immortal, because that which is independent of time and space is the relationship in which he observes life, but not life itself. Therefore we have to notice that life held by Professor Munsterberg to be eternal and immortal is quite a different thing from the eternal life or immortality of soul believed by common sense. 11. Life in the Concrete. Life in the concrete, which we are living, greatly differs from life in the abstract, which exists only in the class-room. It is not eternal; it is fleeting; it is full of anxieties, pains, struggles, brutalities, disappointments, and calamities. We love life, however, -not only for its smoothness, but for its roughness; not only for its pleasure, but for its pain; not only for its hope, but for its fear; not only for its flowers, but for its frost and snow. As Issai[FN#224] (Sato) has aptly put it: "Prosperity is like spring, in which we have green leaves and flowers wherever we go; while adversity is like winter, in which we have snow and ice. Spring, of course, pleases us; winter, too, displeases us not." Adversity is salt to our lives, as it keeps them from corruption, no matter how bitter to taste it way be. It is the best stimulus to body and mind, since it brings forth latent energy that may remain dormant but for it. Most people hunt after pleasure, look for good luck, hunger after success, and complain of pain, ill-luck, and failure. It does not occur to them that 'they who make good luck a god are all unlucky men,' as George Eliot has wisely observed. Pleasure ceases to be pleasure when we attain to it; another sort of pleasure displays itself to tempt us. It is a mirage, it beckons to us to lead us astray. When an overwhelming misfortune looks us in the face, our latent power is sure to be aroused to grapple with it. Even delicate girls exert the power of giants at the time of emergency; even robbers or murderers are found to be kind and generous when we are thrown into a common disaster. Troubles and difficulties call forth our divine force, which lies deeper than the ordinary faculties, and which we never before dreamed we possessed. [FN#224] A noted scholar (1772-1859) and author, who belonged to the Wang School of Confucianism. See Gen-shi-roku. 12. Difficulties are no Match for the Optimist. How can we suppose that we, the children of Buddha, are put at the mercy of petty troubles, or intended to be crushed by obstacles? Are we not endowed with inner force to fight successfully against obstacles and difficulties, and to wrest trophies of glory from hardships? Are we to be slaves to the vicissitudes of fortune? Are we doomed to be victims for the jaws of the environment? It is not external obstacles themselves, but our inner fear and doubt that prove to be the stumbling-blocks in the path to success; not material loss, but timidity and hesitation that ruin us for ever. Difficulties are no match for the optimist, who does not fly from them, but welcomes them. He has a mental prism which can separate the insipid white light of existence into bright hues. He has a mental alchemy by which he can produce golden instruction out of the dross of failure. He has a spiritual magic which makes the nectar of joy out of the tears of sorrow. He has a clairvoyant eye that can perceive the existence of hope through the iron walls of despair. Prosperity tends to make one forget the grace of Buddha, but adversity brings forth one's religious conviction. Christ on the cross was more Christ than Jesus at the table. Luther at war with the Pope was more Luther than he at peace. Nichi-ren[FN#225] laid the foundation of his church when sword and sceptre threatened him with death. Shin-ran[FN#226] and Hen-en[FN#227] established their respective faiths when they were exiled. When they were exiled, they complained not, resented not, regretted not, repented not, lamented not, but contentedly and joyously they met with their inevitable calamity and conquered it. Ho-nen is said to have been still more joyous and contented when be bad suffered from a serious disease, because he had the conviction that his desired end was at hand. [FN#225] The founder (1222-1282) of the Nichi Ren Sect, who was exiled in 1271 to the Island of Sado. For the history and doctrine of the Sect, see I A Short History of the Twelve Japanese Buddhist Sects,' by B. Nanjo, pp. 132-147. [FN#226] The founder (1173-1262) of the Shin Sect, who was banished to the province of Eechigo in 1207. See Nanjo's 'History,' pp. 122-131. [FN#227] The founder (1131 1212) of the Jo Do Sect, who was exiled to the Island of Tosa in 1207. See Nanjo's 'History,' pp. 104-113. A Chinese monk, E Kwai by name, one day seated himself in a quiet place among hills and practised Dhyana. None was there to disturb the calm enjoyment of his meditation. The genius of the hill was so much stung by his envy that he made up his mind to break by surprise the mental serenity of the monk. Having supposed nothing ordinary would be effective, he appeared all on a sudden before the man, assuming the frightful form of a headless monster. E Kwai being disturbed not a whit, calmly eyed the monster, and observed with a smile: "Thou hast no head, monster! How happy thou shouldst be, for thou art in no danger of losing thy head, nor of suffering from headache!" Were we born headless, should we not be happy, as we have to suffer from no headache? Were we born eyeless, should we not be happy, as we are in no danger of suffering from eye disease? Ho Ki Ichi,[FN#228] a great blind scholar, was one evening giving a lecture, without knowing that the light had been put out by the wind. When his pupils requested him to stop for a moment, he remarked with a smile: "Why, how inconvenient are your eyes!" Where there is contentment, there is Paradise. [FN#228] Hanawa (1746-1821), who published Gun-sho-rui-zu in 1782. 13. Do Thy Best and Leave the Rest to Providence. There is another point of view which enables us to enjoy life. It is simply this, that everything is placed in the condition best for itself, as it is the sum total of the consequences of its actions and reactions since the dawn of time. Take, for instance, the minutest grains of dirt that are regarded by us the worst, lifeless, valueless, mindless, inert matter. They are placed in their best condition, no matter how poor and worthless they may seem. They can never become a thing higher nor lower than they. To be the grains of dirt is best for them. But for these minute microcosms, which, flying in the air, reflect the sunbeams, we could have no azure sky. It is they that scatter the sun's rays in mid-air and send them into our rooms. It is also these grains of dirt that form the nuclei of raindrops and bring seasonable rain. Thus they are not things worthless and good for nothing, but have a hidden import and purpose in their existence. Had they mind to think, heart to feel, they should be contented and happy with their present condition. Take, for another example, the flowers of the morning glory. They bloom and smile every morning, fade and die in a few hours. How fleeting and ephemeral their lives are! But it is that short life itself that makes them frail, delicate, and lovely. They come forth all at once as bright and beautiful as a rainbow or as the Northern light, and disappear like dreams. This is the best condition for them, because, if they last for days together, the morning glory shall no longer be the morning glory. It is so with the cherry-tree that puts forth the loveliest flowers and bears bitter fruits. It is so with the apple-tree, which bears the sweetest of fruits and has ugly blossoms. It is so with animals and men. Each of them is placed in the condition best for his appointed mission. The newly-born baby sucks, sleeps, and cries. It can do no more nor less. Is it not best for it to do so? When it attained to its boyhood, he goes to school and is admitted to the first-year class. He cannot be put in a higher nor lower class. It is best for him to be the first-year class student. When his school education is over, he may get a position in society according to his abilities, or may lead a miserable life owing to his failure of some sort or other. In any case he is in a position best for his special mission ordained by Providence or the Hum-total of the fruits of his actions and reactions since all eternity. He should be contented and happy, and do what is right with might and main. Discontent and vexation only make him more worthy of his ruin Therefore our positions, no matter, how high or low, no matter how favourable or unfavourable our environment, we are to be cheerful. "Do thy best and leave the rest to Providence," says a Chinese adage. Longfellow also says: "Do thy best; that is best. Leave unto thy Lord the rest." CHAPTER VIII THE TRAINING OF THE MIND AND THE PRACTICE OF MEDITATION 1. The Method of Instruction Adopted by Zen Masters. Thus far we have described the doctrine of Zen inculcated by both Chinese and Japanese masters, and in this chapter we propose to sketch the practice of mental training and the method of practising Dhyana or Meditation. Zen teachers never instruct their pupils by means of explanation or argument, but urge them to solve by themselves through the practice of Meditation such problems as--'What is Buddha?' What is self?' 'What is the spirit of Bodhidharma?' 'What is life and death?' 'What is the real nature of mind?' and so on. Ten Shwai (To-sotsu), for instance, was wont to put three questions[FN#229] to the following effect: (1) Your study and discipline aim at the understanding of the real nature of mind. Where does the real nature of mind exist? (2) When you understand the real nature of mind, you are free from birth and death. How can you be saved when you are at the verge of death? (3) When you are free from birth and death, you know where you go after death. Where do you go when your body is reduced to elements? The pupils are not requested to express their solution of these problems in the form of a theory or an argument, but to show how they have grasped the profound meaning implied in these problems, how they have established their conviction, and how they can carry out what they grasped in their daily life. [FN#229] The famous three difficult questions, known as the Three Gates of Teu Shwai (To Sotsu San Kwan), who died in 1091. See Mu Mon Kwan, xlvii. A Chinese Zen master[FN#230] tells us that the method of instruction adopted by Zen may aptly be compared with that of an old burglar who taught his son the art of burglary. The burglar one evening said to his little son, whom he desired to instruct in the secret of his trade: "Would you not, my dear boy, be a great burglar like myself?" "Yes, father," replied the promising young man." "Come with me, then. I will teach you the art." So saying, the man went out, followed by his son. Finding a rich mansion in a certain village, the veteran burglar made a hole in the wall that surrounded it. Through that hole they crept into the yard, and opening a window with complete ease broke into the house, where they found a huge box firmly locked up as if its contents were very valuable articles. The old man clapped his hands at the lock, which, strange to tell, unfastened itself. Then he removed the cover and told his son to get into it and pick up treasures as fast as he could. No sooner had the boy entered the box than the father replaced the cover and locked it up. He then exclaimed at the top of his voice: "Thief! thief! thief! thief!" Thus, having aroused the inmates, he went out without taking anything. All the house was in utter confusion for a while; but finding nothing stolen, they went to bed again. The boy sat holding his breath a short while; but making up his mind to get out of his narrow prison, began to scratch the bottom of the box with his finger-nails. The servant of the house, listening to the noise, supposed it to be a mouse gnawing at the inside of the box; so she came out, lamp in hand, and unlocked it. On removing the cover, she was greatly surprised to find the boy instead of a little mouse, and gave alarm. In the meantime the boy got out of the box and went down into the yard, hotly pursued by the people. He ran as fast as possible toward the well, picked up a large stone, threw it down into it, and hid himself among the bushes. The pursuers, thinking the thief fell into the well, assembled around it, and were looking into it, while the boy crept out unnoticed through the hole and went home in safety. Thus the burglar taught his son how to rid himself of overwhelming difficulties by his own efforts; so also Zen teachers teach their pupils how to overcome difficulties that beset them on all sides and work out salvation by themselves. [FN#230] Wu Tsu (Go So), the teacher of Yuen Wu (En Go). 2. The First Step in the Mental Training. Some of the old Zen masters are said to have attained to supreme Enlightenment after the practice of Meditation for one week, some for one day, some for a score of years, and some for a few months. The practice of Meditation, however, is not simply a means for Enlightenment, as is usually supposed, but also it is the enjoyment of Nirvana, or the beatitude of Zen. It is a matter, of course, that we have fully to understand the doctrine of Zen, and that we have to go through the mental training peculiar to Zen in order to be Enlightened. The first step in the mental training is to become the master of external things. He who is addicted to worldly pleasures, however learned or ignorant he may be, however high or low his social position may be, is a servant to mere things. He cannot adapt the external world to his own end, but he adapts himself to it. He is constantly employed, ordered, driven by sensual objects. Instead of taking possession of wealth, he is possessed by wealth. Instead of drinking liquors, he is swallowed up by his liquors. Balls and music bid him to run mad. Games and shows order him not to stay at home. Houses, furniture, pictures, watches, chains, hats, bonnets, rings, bracelets, shoes--in short, everything has a word to command him. How can such a person be the master of things? To Ju (Na-kae) says: "There is a great jail, not a jail for criminals, that contains the world in it. Fame, gain, pride, and bigotry form its four walls. Those who are confined in it fall a prey to sorrow and sigh for ever." To be the ruler of things we have first to shut up all our senses, and turn the currents of thoughts inward, and see ourselves as the centre of the world, and meditate that we are the beings of highest intelligence; that Buddha never puts us at the mercy of natural forces; that the earth is in our possession; that everything on earth is to be made use of for our noble ends; that fire, water, air, grass, trees, rivers, hills, thunder, cloud, stars, the moon, the sun, are at our command; that we are the law-givers of the natural phenomena; that we are the makers of the phenomenal world; that it is we that appoint a mission through life, and determine the fate of man. 3. The Next Step in the Mental Training. In the next place we have to strive to be the master of our bodies. With most of the unenlightened, body holds absolute control over Self. Every order of the former has to be faithfully obeyed by the latter. Even if Self revolts against the tyranny of body, it is easily trampled down under the brutal hoofs of bodily passion. For example, Self wants to be temperate for the sake of health, and would fain pass by the resort for drinking, but body would force Self into it. Self at times lays down a strict dietetic rule for himself, but body would threaten Self to act against both the letter and spirit of the rule. Now Self aspires to get on a higher place among sages, but body pulls Self down to the pavement of masses. Now Self proposes to give some money to the poor, but body closes the purse tightly. Now Self admires divine beauty, but body compels him to prefer sensuality. Again, Self likes spiritual liberty, but body confines him in its dungeons. Therefore, to get Enlightened, we must establish the authority of Self over the whole body. We must use our bodies as we use our clothes in order to accomplish our noble purposes. Let us command body not to shudder under a cold shower-bath in inclement weather, not to be nervous from sleepless nights, not to be sick with any sort of food, not to groan under a surgeon's knife, not to succumb even if we stand a whole day in the midsummer sun, not to break down under any form of disease, not to be excited in the thick of battlefield--in brief, we have to control our body as we will. Sit in a quiet place and meditate in imagination that body is no more bondage to you, that it is your machine for your work of life, that you are not flesh, that you are the governor of it, that you can use it at pleasure, and that it always obeys your order faithfully. Imagine body as separated from you. When it cries out, stop it instantly, as a mother does her baby. When it disobeys you, correct it by discipline, as a master does his pupil. When it is wanton, tame it down, as a horse-breaker does his wild horse. When it is sick, prescribe to it, as a doctor does to his patient. Imagine that you are not a bit injured, even if it streams blood; that you are entirely safe, even if it is drowned in water or burned by fire. E-Shun, a pupil and sister of Ryo-an,[FN#231] a famous Japanese master, burned herself calmly sitting cross-legged on a pile of firewood which consumed her. She attained to the complete mastery of her body. Socrates' self was never poisoned, even if his person was destroyed by the venom he took. Abraham Lincoln himself stood unharmed, even if his body was laid low by the assassin. Masa-shige was quite safe, even if his body was hewed by the traitors' swords. Those martyrs that sang at the stake to the praise of God could never be burned, even if their bodies were reduced to ashes, nor those seekers after truth who were killed by ignorance and superstition. Is it not a great pity to see a man endowed with divine spirit and power easily upset by a bit of headache, or crying as a child under a surgeon's knife, or apt to give up the ghost at the coming of little danger, or trembling through a little cold, or easily laid low by a bit of indisposition, or yielding to trivial temptation? [FN#231] Ryo an (E-myo, died 1411), the founder of the monastery of Sai-jo-ji, near the city of Odawara. See To-jo-ren-to-roku. It is no easy matter to be the dictator of body. It is not a matter of theory, but of practice. You must train your body that you may enable it to bear any sort of suffering, and to stand unflinched in the face of hardship. It is for this that So-rai[FN#232] (Ogiu) laid himself on a sheet of straw-mat spread on the ground in the coldest nights of winter, or was used to go up and down the roof of his house, having himself clad in heavy armour. It is for this that ancient Japanese soldiers led extremely simple lives, and that they often held the meeting-of-perseverance,[FN#233] in which they exposed themselves to the coldest weather in winter or to the hottest weather in summer. It is for this that Katsu Awa practised fencing in the middle of night in a deep forest.[FN#234] [FN#232] One of the greatest scholars of the Tokugawa period, who died in 1728. See Etsu-wa-bun-ko. [FN#233] The soldiers of the Tokugawa period were used to hold such a meeting. [FN#234] Kai-shu-gen-ko-roku. Ki-saburo, although he was a mere outlaw, having his left arm half cut at the elbow in a quarrel, ordered his servant to cut it off with a saw, and during the operation he could calmly sit talking and laughing with his friends. Hiko-kuro (Takayama),[FN#235] a Japanese loyalist of note, one evening happened to come to a bridge where two robbers were lying in wait for him. They lay fully stretching themselves, each with his head in the middle of the bridge, that he might not pass across it without touching them. Hiko-kuro was not excited nor disheartened, but calmly approached the vagabonds and passed the bridge, treading upon their heads, which act so frightened them that they took to their heels without doing any harm to him.[FN#236] [FN#235] A well-known loyalist in the Tokugawa period, who died in 1793. [FN#236] Etsu-wa-bun-ko. The history of Zen is full of the anecdotes that show Zen priests were the lords of their bodies. Here we quote a single example by way of illustration: Ta Hwui (Dai-ye), once having had a boil on his hip, sent for a doctor, who told him that it was fatal, that he must not sit in Meditation as usual. Then Ta Hwui said to the physician: "I must sit in Meditation with all my might during my remaining days, for if your diagnosis be not mistaken, I shall die before long." He sat day and night in constant Meditation, quite forgetful of his boil, which was broken and gone by itself.[FN#237] [FN#237] Sho-bo-gen-zo-zui-mon-ki, by Do-gen. 4. The Third Step in the Mental Training. To be the lord of mind is more essential to Enlightenment, which, in a sense, is the clearing away of illusions, the putting out of mean desires and passions, and the awakening of the innermost wisdom. He alone can attain to real happiness who has perfect control over his passions tending to disturb the equilibrium of his mind. Such passions as anger, hatred, jealousy, sorrow, worry, grudge, and fear always untune one's mood and break the harmony of one's mind. They poison one's body, not in a figurative, but in a literal sense of the word. Obnoxious passions once aroused never fail to bring about the physiological change in the nerves, in the organs, and eventually in the whole constitution, and leave those injurious impressions that make one more liable to passions of similar nature. We do not mean, however, that we ought to be cold and passionless, as the most ancient Hinayanists were used to be. Such an attitude has been blamed by Zen masters. "What is the best way of living for us monks?" asked a monk to Yun Ku (Un-go), who replied: "You had better live among mountains." Then the monk bowed politely to the teacher, who questioned: "How did you understand me?" "Monks, as I understood," answered the man, "ought to keep their hearts as immovable as mountains, not being moved either by good or by evil, either by birth or by death, either by prosperity or by adversity." Hereupon Yun Ku struck the monk with his stick and said: "You forsake the Way of the old sages, and will bring my followers to perdition!" Then, turning to another monk, inquired: "How did you understand me?" "Monks, as I understand," replied the man, "ought to shut their eyes to attractive sights and close their ears to musical notes." "You, too," exclaimed Yun Ka, "forsake the Way of the old sages, and will bring my followers to perdition!" An old woman, to quote another example repeatedly told by Zen masters, used to give food and clothing to a monk for a score of years. One day she instructed a young girl to embrace and ask him: "How do you feel now?" "A lifeless tree," replied the monk coolly, "stands on cold rock. There is no warmth, as if in the coldest season of the year." The matron, being told of this, observed: "Oh that I have made offerings to such a vulgar fellow for twenty years!" She forced the monk to leave the temple and reduced it to ashes.[FN#238] [FN#238] These instances are quoted from Zen-rin-rui-shu. If you want to secure Dhyana, let go of your anxieties and failures in the past; let bygones be bygones; cast aside enmity, shame, and trouble, never admit them into your brain; let pass the imagination and anticipation of future hardships and sufferings; let go of all your annoyances, vexations, doubts, melancholies, that impede your speed in the race of the struggle for existence. As the miser sets his heart on worthless dross and accumulates it, so an unenlightened person clings to worthless mental dross and spiritual rubbish, and makes his mind a dust-heap. Some people constantly dwell on the minute details of their unfortunate circumstances, to make themselves more unfortunate than they really are; some go over and over again the symptoms of their disease to think themselves into serious illness; and some actually bring evils on them by having them constantly in view and waiting for them. A man asked Poh Chang (Hyaku-jo): "How shall I learn the Law?" "Eat when you are hungry," replied the teacher; " sleep when you are tired. People do not simply eat at table, but think of hundreds of things; they do not simply sleep in bed, but think of thousands of things."[FN#239] [FN#239] E-gen and Den-to-roku. A ridiculous thing it is, in fact, that man or woman, endowed with the same nature as Buddha's, born the lord of all material objects, is ever upset by petty cares, haunted by the fearful phantoms of his or her own creation, and burning up his or her energy in a fit of passion, wasting his or her vitality for the sake of foolish or insignificant things. It is a man who can keep the balance of his mind under any circumstances, who can be calm and serene in the hottest strife of life, that is worthy of success, reward, respect, and reputation, for he is the master of men. It was at the age of forty-seven that Wang Yang Ming[FN#240] (O-yo-mei) won a splendid victory over the rebel army which threatened the throne of the Ming dynasty. During that warfare Wang was giving a course of lectures to a number of students at the headquarters of the army, of which he was the Commander-in-chief. At the very outset of the battle a messenger brought him the news of defeat of the foremost ranks. All the students were terror-stricken and grew pale at the unfortunate tidings, but the teacher was not a whit disturbed by it. Some time after another messenger brought in the news of complete rout of the enemy. All the students, enraptured, stood up and cheered, but he was as cool as before, and did not break off lecturing. Thus the practiser of Zen has so perfect control over his heart that he can keep presence of mind under an impending danger, even in the presence of death itself. [FN#240] The founder of the Wang School of Confucianism, a practiser of Meditation, who was born in 1472, and died at the age of fifty-seven in 1529. It was at the age of twenty-three that Haku-in got on board a boat bound for the Eastern Provinces, which met with a tempest and was almost wrecked. All the passengers were laid low with fear and fatigue, but Haku-in enjoyed a quiet sleep during the storm, as if he were lying on a comfortable bed. It was in the fifth of Mei-ji era that Doku-on[FN#241] lived for some time in the city of Tokyo, whom some Christian zealots attempted to murder. One day he met with a few young men equipped with swords at the gate of his temple. "We want to see Doku-on; go and tell him," said they to the priest. "I am Doku-on," replied he calmly, "whom you want to see, gentlemen. What can I do for you?" "We have come to ask you a favour; we are Christians; we want your hoary head." So saying they were ready to attack him, who, smiling, replied: "All right, gentlemen. Behead me forthwith, if you please." Surprised by this unexpected boldness on the part of the priest, they turned back without harming even a hair of the old Buddhist.[FN#242] [FN#241] Doku On (Ogino), a distinguished Zen master, an abbot of So-koku-ji, who was born in 1818, and died in 1895. [FN#242] Kin-sei-zen-rin-gen-ko-roku, by D. Mori. These teachers could through long practice constantly keep their minds buoyant, casting aside useless encumbrances of idle thoughts; bright, driving off the dark cloud of melancholy; tranquil, putting down turbulent waves of passion; pure, cleaning away the dust and ashes of illusion; and serene, brushing off the cobwebs of doubt and fear. The only means of securing all this is to realize the conscious union with the Universal Life through the Enlightened Consciousness, which can be awakened by dint of Dhyana. 5. Zazen, or the Sitting in Meditation. Habit comes out of practice, and forms character by degrees, and eventually works out destiny. Therefore we must practically sow optimism, and habitually nourish it in order to reap the blissful fruit of Enlightenment. The sole means of securing mental calmness is the practice of Zazen, or the sitting in Meditation. This method was known in India as Yoga as early as the Upanisad period, and developed by the followers of the Yoga system.[FN#243] But Buddhists sharply distinguished Zazen from Yoga, and have the method peculiar to themselves. Kei-zan[FN#244] describes the method to the following effect: 'Secure a quiet room neither extremely light nor extremely dark, neither very warm nor very cold, a room, if you can, in the Buddhist temple located in a beautiful mountainous district. You should not practise Zazen in a place where a conflagration or a flood or robbers may be likely to disturb you, nor should you sit in a place close by the sea or drinking-shops or brothel-houses, or the houses of widows and of maidens or buildings for music, nor should you live in close proximity to the place frequented by kings, ministers, powerful statesmen, ambitious or insincere persons. You must not sit in Meditation in a windy or very high place lest you should get ill. Be sure not to let the wind or smoke get into your room, not to expose it to rain and storm. Keep your room clean. Keep it not too light by day nor too dark by night. Keep it warm in winter and cool in summer. Do not sit leaning against a wall, or a chair, or a screen. You must not wear soiled clothes or beautiful clothes, for the former are the cause of illness, while the latter the cause of attachment. Avoid the Three Insufficiencies-that is to say, insufficient clothes, insufficient food, and insufficient sleep. Abstain from all sorts of uncooked or hard or spoiled or unclean food, and also from very delicious dishes, because the former cause troubles in your alimentary canal, while the latter cause you to covet after diet. Eat and drink just too appease your hunger and thirst, never mind whether the food be tasty or not. Take your meals regularly and punctually, and never sit in Meditation immediately after any meal. Do not practise Dhyana soon after you have taken a heavy dinner, lest you should get sick thereby. Sesame, barley, corn, potatoes, milk, and the like are the best material for your food. Frequently wash your eyes, face, hands, and feet, and keep them cool and clean. [FN#243] See Yoga Sutra with the Commentary of Bhoja Raja (translated by Rajendralala Mitra), pp. 102-104. [FN#244] Kei-zan (Jo-kin), the founder of So-ji-ji, the head temple of the So To Sect of Zen, who died at the age of fifty-eight in 1325. He sets forth the doctrine of Zen and the method of practising Zazen in his famous work, entitled Za-zen-yo-jin-ki. 'There are two postures in Zazen--that is to say, the crossed-leg sitting, and the half crossed-leg sitting. Seat yourself on a thick cushion, putting it right under your haunch. Keep your body so erect that the tip of the nose and the navel are in one perpendicular line, and both ears and shoulders are in the same plane. Then place the right foot upon the left thigh, the left foot on the right thigh, so as the legs come across each other. Next put your right hand with the palm upward on the left foot, and your left hand on the right palm with the tops of both the thumbs touching each other. This is the posture called the crossed-leg sitting. You may simply place the left foot upon the right thigh, the position of the hands being the same as in the cross-legged sitting. This posture is named the half crossed-leg sitting.' 'Do not shut your eyes, keep them always open during whole Meditation. Do not breathe through the mouth; press your tongue against the roof of the mouth, putting the upper lips and teeth together with the lower. Swell your abdomen so as to hold the breath in the belly; breathe rhythmically through the nose, keeping a measured time for inspiration and expiration. Count for some time either the inspiring or the expiring breaths from one to ten, then beginning with one again. Concentrate your attention on your breaths going in and out as if you are the sentinel standing at the gate of the nostrils. If you do some mistake in counting, or be forgetful of the breath, it is evident that your mind is distracted.' Chwang Tsz seems to have noticed that the harmony of breathing is typical of the harmony of mind, since he says: "The true men of old did not dream when they slept. Their breathing came deep and silently. The breathing of true men comes (even) from his heels, while men generally breathe (only) from their throats."[FN#245] At any rate, the counting of breaths is an expedient for calming down of mind, and elaborate rules are given in the Zen Sutra,[FN#246] but Chinese and Japanese Zen masters do not lay so much stress on this point as Indian teachers. [FN#245] Chwang Tsz, vol. iii., p. 2. [FN#246] Dharmatara-dhyana-sutra. 6. The Breathing Exercise of the Yogi. Breathing exercise is one of the practices of Yoga, and somewhat similar in its method and end to those of Zen. We quote here[FN#247] Yogi Ramacharaka to show how modern Yogis practise it: "(1) Stand or sit erect. Breathing through the nostrils, inhale steadily, first filling the lower part of the lungs, which is accomplished by bringing into play the diaphragm, which, descending, exerts a gentle pressure on the abdominal organs, pushing forward the front walls of the abdomen. Then fill the middle part of the lungs, pushing out the lower ribs, breastbone, and chest. Then fill the higher portion of the lungs, protruding the upper chest, thus lifting the chest, including the upper six or seven pairs of ribs. In the final movement the lower part of the abdomen will be slightly drawn in, which movement gives the lungs a support, and also helps to fill the highest part of the lungs. At the first reading it may appear that this breath consists of three distinct movements. This, however, is not the correct idea. The inhalation is continuous, the entire chest cavity from the lower diaphragm to the highest point of the chest in the region of the collar-bone being expanded with a uniform movement. Avoid a jerking series of inhalations, and strive to attain a steady, continuous action. Practice will soon overcome the tendency to divide the inhalation into three movements, and will result in a uniform continuous breath. You will be able to complete the inhalation in a couple of seconds after a little practice. (2) Retain the breath a few seconds. (3) Exhale quite slowly, holding the chest in a firm position, and drawing the abdomen in a little and lifting it upward slowly as the air leaves the lungs. When the air is entirely exhaled, relax the chest and abdomen. A little practice will render this part of exercise easy, and the movement once acquired will be afterwards performed almost automatically." [FN#247] Hatha Yoga, pp. 112, 113. 7. Calmness of Mind. The Yogi breathing above mentioned is fit rather for physical exercise than for mental balance, and it will be beneficial if you take that exercise before or after Meditation. Japanese masters mostly bold it very important to push forward. The lowest part of the abdomen during Zazen, and they are right so far as the present writer's personal experiences go. 'If you feel your mind distracted, look at the tip of the nose; never lose sight of it for some time, or look at your own palm, and let not your mind go out of it, or gaze at one spot before you.' This will greatly help you in restoring the equilibrium of your mind. Chwang Tsz[FN#248] thought that calmness of mind is essential to sages, and said: "The stillness of the sages does not belong to them as a consequence of their skilful ability; all things are not able to disturb their minds; it is on this account that they are still. When water is still, its clearness shows the beard and eyebrows (of him who looks into it). It is a perfect level, and the greatest artificer takes his rule from it. Such is the clearness of still water, and how much greater is that of the human spirit? The still mind of the sage is the mirror of heaven and earth, the glass of all things." Forget all worldly concerns, expel all cares and anxieties, let go of passions and desires, give up ideas and thoughts, set your mind at liberty absolutely, and make it as clear as a burnished mirror. Thus let flow your inexhaustible fountain of purity, let open your inestimable treasure of virtue, bring forth your inner hidden nature of goodness, disclose your innermost divine wisdom, and waken your Enlightened Consciousness to see Universal Life within you. "Zazen enables the practiser," says Kei-zan,[FN#249] "to open up his mind, to see his own nature, to become conscious of mysteriously pure and bright spirit, or eternal light within him." [FN#248] Chwang Tsz, vol. v., p. 5. [FN#249] Za-zen-yo-jin-ki. Once become conscious of Divine Life within you, yon can see it in your brethren, no matter how different they may be in circumstances, in abilities, in characters, in nationalities, in language, in religion, and in race. You can see it in animals, vegetables, and minerals, no matter how diverse they may be in form, no matter how wild and ferocious some may seem in nature, no matter how unfeeling in heart some may seem, no matter how devoid of intelligence some may appear, no matter how insignificant some may be, no matter how simple in construction some may be, no matter how lifeless some may seem. You can see that the whole universe is Enlightened and penetrated by Divine Life. 8. Zazen and the Forgetting of Self. Zazen is a most effectual means of destroying selfishness, the root of all Sin, folly, vice, and evil, since it enables us to see that every being is endowed with divine spirituality in common with men. It is selfishness that throws dark shadows on life, just as it is not the sun but the body that throws shadow before it. It is the self-same selfishness that gave rise to the belief in the immortality of soul, in spite of its irrationality, foolishness, and superstition. Individual self should be a poor miserable thing if it were not essentially connected with the Universal Life. We can always enjoy pure happiness when we are united with nature, quite forgetful of our poor self. When you look, for example, into the smiling face of a pretty baby, and smile with it, or listen to the sweet melody of a songster and sing with it, you completely forget your poor self at that enraptured moment. But your feelings of beauty and happiness are for ever gone when you resume your self, and begin to consider them after your own selfish ideas. To forget self and identify it with nature is to break down its limitation and to set it at liberty. To break down petty selfishness and extend it into Universal Self is to unfetter and deliver it from bondage. It therefore follows that salvation can be secured not by the continuation of individuality in another life, but by the realization of one's union with Universal Life, which is immortal, free, limitless, eternal, and bliss itself. This is easily effected by Zazen. 9. Zen and Supernatural Power. Yoga[FN#250] claims that various supernatural powers can be acquired by Meditation, but Zen does not make any such absurd claims. It rather disdains those who are believed to have acquired supernatural powers by the practice of austerities. The following traditions clearly show this spirit: "When Fah Yung (Ho-yu) lived in Mount Niu Teu[FN#251] (Go-zu-san) he used to receive every morning the offerings of flowers from hundreds of birds, and was believed to have supernatural powers. But after his Enlightenment by the instruction of the Fourth Patriarch, the birds ceased to make offering, because be became a being too divine to be seen by inferior animals." "Hwang Pah (O-baku), one day going up Mount Tien Tai (Ten-dai-san), which was believed to have been inhabited by Arhats with supernatural powers, met with a monk whose eyes emitted strange light. They went along the pass talking with each other for a short while until they came to a river roaring with torrent. There being no bridge, the master bad to stop at the shore; but his companion crossed the river walking on the water and beckoned to Hwang Pah to follow him. Thereupon Hwang Pah said: 'If I knew thou art an Arhat, I would have doubled you up before thou got over there!' The monk then understood the spiritual attainment of Hwang Pah, and praised him as a true Mahayanist." "On one occasion Yang Shan (Kyo-zan) saw a stranger monk flying through the air. When that monk came down and approached him with a respectful salutation, he asked: 'Where art thou from? 'Early this morning,' replied the other, 'I set out from India.' 'Why,' said the teacher, 'art thou so late?' 'I stopped,' responded the man, 'several times to look at beautiful sceneries.' Thou mayst have supernatural powers,' exclaimed Yang Shan, 'yet thou must give back the Spirit of Buddha to me.' Then the monk praised Yang Shan saying: 'I have come over to China in order to worship Manyjucri,[FN#252] and met unexpectedly with Minor Shakya,' and, after giving the master some palm leaves he brought from India, went back through the air.'"[FN#253] [FN#250] 'Yoga Aphorisms of Patanyjali,' chap. iii. [FN#251] A prominent disciple of the Fourth Patriarch, the founder of the Niu Teu School (Go-zu-zen) of Zen, who died in A.D. 675. [FN#252] Manyjucri is a legendary Bodhisattva, who became an object of worship of some Mahayanists. He is treated as a personification of transcendental wisdom. [FN#253] Hwui Yuen (E-gen) and Sho-bo-gen-zo. It is quite reasonable that Zenists distinguish supernatural powers from spiritual uplifting, the former an acquirement of Devas, or of Asuras, or of Arhats, or of even animals, and the latter as a nobler accomplishment attained only by the practisers of Mahayanism. Moreover, they use the term supernatural power in a meaning entirely different from the original one. Lin Tsi (Rin-zai) says, for instance: "There are six supernatural powers of Buddha: He is free from the temptation of form, living in the world of form; He is free from the temptation of sound, living in the world of sound; He is free from the temptation of smell, living in the world of smell; He is free from the temptation of taste, living in the world of taste; He is free from the temptation of Dharma,[FN#254] living in the world of Dharma. These are six supernatural powers."[FN#255] [FN#254] The things or objects, not of sense, but of mind. [FN#255] Lin Tsi Luh (Rin-zai-roku). Sometimes Zenists use the term as if it meant what we call Zen Activity, or the free display of Zen in action, as you see in the following examples. Tung Shan (To-Zan) was on one occasion attending on his teacher Yun Yen (Un-gan), who asked: "What are your supernatural powers?" Tung Shan, saying nothing, clasped his hands on his breast, and stood up before Yun Yen. "How do you display your supernatural powers?" questioned the teacher again. Then Tung Shan said farewell and went out. Wei Shan (E-san) one day was taking a nap, and seeing his disciple Yang Shan (Kyo-zan) coming into the room, turned his face towards the wall. "You need not, Sir," said Yang Shan, "stand on ceremony, as I am your disciple." Wei Shan seemed to try to get up, so Yang Shan went out; but Wei Shan called him back and said: "I shall tell you of a dream I dreamed." The other inclined his head as if to listen. "Now," said Wei Shan, "divine my fortune by the dream." Thereupon Yang Shan fetched a basin of water and a towel and gave them to the master, who washed his face thereby. By-and-by Hiang Yen (Kyo-gen) came in, to whom Wei Shan said: "We displayed supernatural powers a moment ago. It was not such supernatural powers as are shown by Hinayanists." "I know it, Sir," replied the other, "though I was down below." "Say, then, what it was," demanded the master. Then Hiang Yen made tea and gave a cup to Wei Shan, who praised the two disciples, saying: "You surpass �ariputra[FN#256] and Maudgalyayana[FN#257] in your wisdom and supernatural powers."[FN#258] [FN#256] One of the prominent disciples of Shakya Muni, who became famous for his wisdom. [FN#257] One of the eminent disciples of Shakya Muni, noted for his supernatural powers. [FN#258] Zen-rin-rui-sku. Again, ancient Zenists did not claim that there was any mysterious element in their spiritual attainment, as Do-gen says[FN#259] unequivocally respecting his Enlightenment: "I recognized only that my eyes are placed crosswise above the nose that stands lengthwise, and that I was not deceived by others. I came home from China with nothing in my hand. There is nothing mysterious in Buddhism. Time passes as it is natural, the sun rising in the east, and the moon setting into the west." [FN#259] Ei-hei-ko-roku. 10. True Dhyana. To sit in Meditation is not the only method of practising Zazen. "We practise Dhyana in sitting, in standing, and in walking," says one of the Japanese Zenists. Lin Tsi (Rin-Zai) also says: "To concentrate one's mind, or to dislike noisy places, and seek only for stillness, is the characteristic of heterodox Dhyana." It is easy to keep self-possession in a place of tranquillity, yet it is by no means easy to keep mind undisturbed amid the bivouac of actual life. It is true Dhyana that makes our mind sunny while the storms of strife rage around us. It is true Dhyana that secures the harmony of heart, while the surges of struggle toss us violently. It is true Dhyana that makes us bloom and smile, while the winter of life covets us with frost and snow. "Idle thoughts come and go over unenlightened minds six hundred and fifty times in a snap of one's fingers," writes an Indian teacher,[FN#260] "and thirteen hundred million times every twenty-four hours." This might be an exaggeration, yet we cannot but acknowledge that one idle thought after another ceaselessly bubbles up in the stream of consciousness. "Dhyana is the letting go," continues the writer--"that is to say, the letting go of the thirteen hundred million of idle thoughts." The very root of these thirteen hundred million idle thoughts is an illusion about one's self. He is indeed the poorest creature, even if he be in heaven, who thinks himself poor. On the contrary, he is an angel who thinks himself hopeful and happy, even though he be in hell. "Pray deliver me," said a sinner to Sang Tsung (So-san).[FN#261] "Who ties you up?" was the reply. You tie yourself up day and night with the fine thread of idle thoughts, and build a cocoon of environment from which you have no way of escape. 'There is no rope, yet you imagine yourself bound.' Who could put fetters on your mind but your mind itself? Who could chain your will but your own will? Who could blind your spiritual eyes, unless you yourself shut them up? Who could prevent you from enjoying moral food, unless you yourself refuse to eat? "There are many," said Sueh Fung (Sep-po) on one occasion, "who starve in spite of their sitting in a large basket full of victuals. There are many who thirst in spite of seating themselves on the shore of a sea." "Yes, Sir," replied Huen Sha (Gen-sha), "there are many who starve in spite of putting their heads into the basket full of victuals. There are many who thirst in spite of putting their heads into the waters of the sea."[FN#262] Who could cheer him up who abandons himself to self-created misery? Who could save him who denies his own salvation? [FN#260] The introduction to Anapana-sutra by Khin San Hwui, who came to China A.D. 241. [FN#261] The Third Patriarch. [FN#262] Hwui Yuen (E-gen). 11. Let Go of your Idle Thoughts.[FN#263] [FN#263] A famous Zenist, Mu-go-koku-shi, is said to have replied to every questioner, saying: "Let go of your idle thoughts." A Brahmin, having troubled himself a long while with reference to the problem of life and of the world, went out to call on Shakya Muni that he might be instructed by the Master. He got some beautiful flowers to offer them as a present to the Muni, and proceeded to the place where He was addressing his disciples and believers. No sooner had he come in sight of the Master than he read in his mien the struggles going on within him. "Let go of that," said the Muni to the Brahmin, who was going to offer the flowers in both his hands. He dropped on the ground the flowers in his right hand, but still holding those in his left. "Let go of that," demanded the Master, and the Brahmin dropped the flowers in his left hand rather reluctantly. "Let go of that, I say," the Muni commanded again; but the Brahmin, having nothing to let go of, asked: "What shall I let go of, Reverend Sir? I have nothing in my hands, you know." "Let go of that, you have neither in your right nor in your left band, but in the middle." Upon these words of the Muni a light came into the sufferer's mind, and he went home satisfied and in joy.[FN#264] "Not to attach to all things is Dhyana," writes an ancient Zenist, "and if you understand this, going out, staying in, sitting, and lying are in Dhyana." Therefore allow not your mind to be a receptacle for the dust of society, or the ashes of life, or rags and waste paper of the world. You bear too much burden upon your shoulders with which you have nothing to do. [FN#264] 'Sutra on the Brahmacarin Black-family,' translated into Chinese by K' Khien, of the Wu dynasty (A.D. 222-280). Learn the lesson of forgetfulness, and forget all that troubles you, deprives you of sound sleep, and writes wrinkles on your forehead. Wang Yang Ming, at the age of seventeen or so, is said to have forgotten the day 'on which he was to be married to a handsome young lady, daughter of a man of high position. It was the afternoon of the very day on which their nuptials had to be held that he went out to take a walk. Without any definite purpose he went into a temple in the neighbourhood, and there he found a recluse apparently very old with white hair, but young in countenance like a child. The man was sitting absorbed in Meditation. There was something extremely calm and serene in that old man's look and bearing that attracted the young scholar's attention. Questioning him as to his name, age, and birthplace, Wang found that the venerable man had enjoyed a life so extraordinarily long that he forgot his name and age, but that he had youthful energy so abundantly that be could talk with a voice sounding as a large bell. Being asked by Wang the secret of longevity, the man replied: "There is no secret in it; I merely kept my mind calm and peaceful." Further, he explained the method of Meditation according to Taoism and Buddhism. Thereupon Wang sat face to face with the old man and began to practise Meditation, utterly forgetful of his bride and nuptial ceremony. The sun began to cast his slanting rays on the wall of the temple, and they sat motionless; twilight came over them, and night wrapped them with her sable shroud, and they sat as still as two marble statues; midnight, dawn, at last the morning sun rose to find them still in their reverie. The father of the bride, who had started a search during the night, found to his surprise the bridegroom absorbed in Meditation on the following day.[FN#265] [FN#265] O-yo-mei-shutsu-shin-sei-ran-roku. It was at the age of forty-seven that Wang gained a great victory over the rebel army, and wrote to a friend saying: "It is so easy to gain a victory over the rebels fortifying themselves among the mountains, yet it is not so with those rebels living in our mind."[FN#266] Tsai Kiun Mu (Sai-kun-bo) is said to have had an exceedingly long and beautiful beard, and when asked by the Emperor, who received him in audience, whether he should sleep with his beard on the comforters or beneath them, be could not answer, since he had never known how he did. Being distracted by this question, he went home and tried to find out how he had been used to manage his beard in bed. First he put his beard on the comforters and vainly tried to sleep; then he put it beneath the comforters and thought it all right. Nevertheless, he was all the more disturbed by it. So then, putting on the comforters, now putting it beneath them, he tried to sleep all night long, but in vain. You must therefore forget your mental beard that annoys you all the time. [FN#266] Ibid. Men of longevity never carried troubles to their beds. It is a well-known fact that Zui-o (Shi-ga)[FN#267] enjoyed robust health at the age of over one hundred years. One day, being asked whether there is any secret of longevity, he replied affirmatively, and said to the questioner: "Keep your mind and body pure for two weeks, abstaining from any sort of impurity, then I shall tell you of the secret." The man did as was prescribed, and came again to be instructed in the secret. Zui-o said: "Now I might tell you, but be cautious to keep yourself pure another week so as to qualify yourself to learn the secret." When that week was over the old man said: "Now I might tell you, but will you be so careful as to keep yourself pure three days more in order to qualify yourself to receive the secret?" The man did as he was ordered, and requested the instruction. Thereupon Zui-o took the man to his private room and softly whispered, with his mouth close to the ear of the man: "Keep the secret I tell you now, even at the cost of your life. It is this-don't be passionate. That is all."[FN#268] [FN#267] This famous old man died in A.D. 1730. [FN#268] Se-ji-hyaku-dan. 12. 'The Five Ranks of Merit.' Thus far we have stated how to train our body and mind according to the general rules and customs established by Zenists. And here we shall describe the different stages of mental uplifting through which the student of Zen has to go. They are technically called 'The Five Ranks of Merit.'[FN#269] The first stage is called the Rank of Turning,[FN#270] in which the student 'turns' his mind from the external objects of sense towards the inner Enlightened Consciousness. He gives up all mean desires and aspires to spiritual elevation. He becomes aware that he is not doomed to be the slave of material things, and strives to conquer over them. Enlightened Consciousness is likened to the King, and it is called the Mind-King, while the student who now turns towards the King is likened to common people. Therefore in this first stage the student is in the rank of common people. [FN#269] Ko-kun-go-i. For further details, see So-to-ni-shi-roku. [FN#268] Ko in Japanese. The second stage is called the Rank of Service,[FN#271] in which the student distinguishes himself by his loyalty to the Mind-King, and becomes a courtier to 'serve' him. He is in constant 'service' to the King, attending him with obedience and love, and always fearing to offend him. Thus the student in this stage is ever careful not to neglect rules and precepts laid down by the sages, and endeavours to uplift himself in spirituality by his fidelity. The third stage is called the Rank of Merit,[FN#272] in which the student distinguishes himself by his 'meritorious' acts of conquering over the rebel army of passion which rises against the Mind-King. Now, his rank is not the rank of a courtier, but the rank of a general. In other words, his duty is not only to keep rules and instructions of the sages, but to subjugate his own passion and establish moral order in the mental kingdom. [FN#271] Bu in Japanese. [FN#272] Ko in Japanese. The fourth stage is called the Rank of Co-operative Merit,[FN#273] in which the student 'co-operates' with other persons in order to complete his merit. Now, he is not compared with a general who conquers his foe, but with the prime-minister who co-operates with other officials to the benefit of the people. Thus the student in this stage is not satisfied with his own conquest of passion, but seeks after spiritual uplifting by means of extending his kindness and sympathy to his fellow-men. [FN#273] Gu-ko in Japanese. The fifth stage is called the Rank of Merit-over-Merit,[FN#274] which means the rank of meritless-merit. This is the rank of the King himself. The King does nothing meritorious, because all the governmental works are done by his ministers and subjects. All that he has to do is to keep his inborn dignity and sit high on his throne. Therefore his conduct is meritless, but all the meritorious acts of his subjects are done through his authority. Doing nothing, he does everything. Without any merit, he gets all merits. Thus the student in this stage no more strives to keep precepts, but his doings are naturally in accord with them. No more he aspires for spiritual elevation, but his, heart is naturally pure from material desires. No more he makes an effort to vanquish his passion, but no passion disturbs him. No more he feels it his duty to do good to others, but he is naturally good and merciful. No more he sits in Dhyana, but he naturally lives in Dhyana at all times. It is in this fifth stage that the student is enabled to identify his Self with the Mind-King or Enlightened Consciousness, and to abide in perfect bliss. [FN#274] Ko-ko in Japanese. 13. 'The Ten Pictures of the Cowherd.'[FN#275] [FN#275] The pictures were drawn by Kwoh Ngan (Kaku-an), a Chinese Zenist. For the details, see Zen-gaku-ho-ten. Besides these Five Ranks of Merit, Zenists make use of the Ten Pictures of the Cowherd, in order to show the different stages of mental training through which the student of Zen has to go. Some poems were written by Chinese and Japanese teachers on each of these pictures by way of explanation, but they are too ambiguous to be translated into English, and we rest content with the translation of a single Japanese poem on each of the ten pictures, which are as follows: The first picture, called 'the Searching of the Cow,' represents the cowherd wandering in the wilderness with a vague hope of finding his lost cow that is running wild out of his sight. The reader will notice that the cow is likened to the mind of the student and the cowherd to the student himself. "I do not see my cow, But trees and grass, And hear the empty cries Of cicadas." The second picture, called 'the Finding of the Cow's Tracks,' represents the cowherd tracing the cow with the sure hope of restoring her, having found her tracks on the ground. "The grove is deep, and so Is my desire. How glad I am, O lo! I see her tracks." The third picture, called 'the Finding out of the Cow,' represents the cowherd slowly approaching the cow from a distance. "Her loud and wild mooing Has led me here; I see her form afar, Like a dark shadow." The fourth 'picture, called 'the Catching of the Cow,' represents the cowherd catching hold of the cow, who struggles to break loose from him. "Alas! it's hard to keep The cow I caught. She tries to run and leap And snap the cord." The fifth picture, called 'the Taming of the Cow,' represents the cowherd pacifying the cow, giving her grass and water. "I'm glad the cow so wild Is tamed and mild. She follows me, as if She were my shadow." The sixth picture, called 'the Going Home Riding on the Cow,' represents the cowherd playing on a flute, riding on the cow. "Slowly the clouds return To their own hill, Floating along the skies So calm and still. The seventh picture, called 'the Forgetting of the Cow and the Remembering of the Man,' represents the cowherd looking at the beautiful scenery surrounding his cottage. "The cow goes out by day And comes by night. I care for her in no way, But all is right." The eighth picture, called 'the Forgetting of the Cow and of the Man,' represents a large empty circle. "There's no cowherd nor cow Within the pen; No moon of truth nor clouds Of doubt in men." The ninth picture, called 'the Returning to the Root and Source,' represents a beautiful landscape full of lovely trees in full blossom. "There is no dyer of hills, Yet they are green; So flowers smile, and titter rills At their own wills." The tenth picture, called 'the Going into the City with Open Hands,' represents a smiling monk, gourd in hand, talking with a man who looks like a pedlar. "The cares for body make That body pine; Let go of cares and thoughts, O child of mine!" These Ten Pictures of the Cowherd correspond in meaning to the Five Ranks of Merit above stated, even if there is a slight difference, as is shown in the following table: THE FIVE RANKS.---THE TEN PICTURES. 1. The Rank of Turning---1. The Searching of the Cow. 2. The Finding of the Cow's Tracks. 2. The Rank of Service---3. The Finding of the Cow. 4. The Catching of the Cow. 3. The Rank of Merit---5. The Taming of the Cow. 6. The Going Home, Riding on the Cow. 4. The Rank of Co-operative Merit---9. The Returning to the Root and Source. 10. The Going into the City with Open Hands. 5. The Rank of Merit-over-Merit---7. The Forgetting of the Cow and the Remembering of the Man. 8. The Forgetting of the Cow and of the Man. 14. Zen and Nirvana. The beatitude of Zen is Nirvana, not in the Hinayanistic sense of the term, but in the sense peculiar to the faith. Nirvana literally means extinction or annihilation; hence the extinction of life or the annihilation of individuality. To Zen, however, it means the state of extinction of pain and the annihilation of sin. Zen never looks for the realization of its beatitude in a place like heaven, nor believes in the realm of Reality transcendental of the phenomenal universe, nor gives countenance to the superstition of Immortality, nor does it hold the world is the best of all possible worlds, nor conceives life simply as blessing. It is in this life, full of shortcomings, misery, and sufferings, that Zen hopes to realize its beatitude. It is in this world, imperfect, changing, and moving, that Zen finds the Divine Light it worships. It is in this phenomenal universe of limitation and relativity that Zen aims to attain to highest Nirvana. "We speak," says the author of Vimalakirtti-nirdeca-sutra, "of the transitoriness of body, but not of the desire of the Nirvana or destruction of it." "Paranirvana," according to the author of Lankavatarasutra, "is neither death nor destruction, but bliss, freedom, and purity." "Nirvana," says Kiai Hwan,[FN#276] "means the extinction of pain or the crossing over of the sea of life and death. It denotes the real permanent state of spiritual attainment. It does not signify destruction or annihilation. It denotes the belief in the great root of life and spirit." It is Nirvana of Zen to enjoy bliss for all sufferings of life. It is Nirvana of Zen to be serene in mind for all disturbances of actual existence. It is Nirvana of Zen to be in the conscious union with Universal Life or Buddha through Enlightenment. [FN#276] A commentator of Saddharma-pundarika-sutra. 15. Nature and her Lesson. Nature offers us nectar and ambrosia every day, and everywhere we go the rose and lily await us. "Spring visits us men," says Gu-do,[FN#277] "her mercy is great. Every blossom holds out the image of Tathagata." "What is the spiritual body of Buddha who is immortal and divine?" asked a man to Ta Lun (Dai-ryu), who instantly replied: "The flowers cover the mountain with golden brocade. The waters tinge the rivulets with heavenly blue." "Universe is the whole body of Tathagata; observed Do-gen. "The worlds in ten directions, the earth, grass, trees, walls, fences, tiles, pebbles-in a word, all the animated and inanimate objects partake of the Buddha-nature. Thereby, those who partake in the benefit of the Wind and Water that rise out of them are, all of them, helped by the mysterious influence of Buddha, and show forth Enlightenment."[FN#278] [FN#277] One of the distinguished Zenists in the Tokugawa period, who died in 1661. [FN#278] Sho-bo gen-zo. Thus you can attain to highest bliss through your conscious union with Buddha. Nothing can disturb your peace, when you can enjoy peace in the midst of disturbances; nothing can cause you to suffer, when you welcome misfortunes and hardships in order to train and strengthen your character; nothing can tempt you to commit sin, when you are constantly ready to listen to the sermon given by everything around you; nothing can distress you, when you make the world the holy temple of Buddha. This is the state of Nirvana which everyone believing in Buddha may secure. 16. The Beatitude of Zen. We are far from denying, as already shown in the foregoing chapters, the existence of troubles, pains, diseases, sorrows, deaths in life. Our bliss consists in seeing the fragrant rose of Divine mercy among the thorns of worldly trouble, in finding the fair oasis of Buddha's wisdom in the desert of misfortunes, in getting the wholesome balm of His love in the seeming poison of pain, in gathering the sweet honey of His spirit even in the sting of horrible death. History testifies to the truth that it is misery that teaches men more than happiness, that it is poverty that strengthens them more than wealth, that it is adversity that moulds character more than prosperity, that it is disease and death that call forth the inner life more than health and long life. At least, no one can be blind to the fact that good and evil have an equal share in forming the character and working out the destiny of man. Even such a great pessimist as Schopenhauer says: "As our bodily frame would burst asunder if the pressure of atmosphere were removed, so if the lives of men were relieved of all need, hardship, and adversity, if everything they took in hand were successful, they would be so swollen with arrogance . . . that they would present the spectacle of unbridled folly. A ship without ballast is unstable, and will not go straight." Therefore let us make our ship of life go straight with its ballast of miseries and hardships, over which we gain control. The believer in Buddha is thankful to him, not only for the sunshine of life, but also for its wind, rain, snow, thunder, and lightning, because He gives us nothing in vain. Hisa-nobu (Ko-yama) was, perhaps, one of the happiest persons that Japan ever produced, simply because he was ever thankful to the Merciful One. One day he went out without an umbrella and met with a shower. Hurrying up to go home, he stumbled and fell, wounding both his legs. As he rose up, he was overheard to say: "Thank heaven." And being asked why he was so thankful, replied: "I got both my legs hurt, but, thank heaven, they were not broken." On another occasion he lost consciousness, having been kicked violently by a wild horse. When he came to himself, he exclaimed: "Thank heaven," in hearty joy. Being asked the reason why he was so joyful, he answered: "I have really given up my ghost, but, thank heaven, I have escaped death after all."[FN#279] A person in such a state of mind can do anything with heart and might. Whatever he does is an act of thanks for the grace of Buddha, and he does it, not as his duty, but as the overflowing of his gratitude which lie himself cannot check. Here exists the formation of character. Here exist real happiness and joy. Here exists the realization of Nirvana. [FN#279] Ki-jin-den. Most people regard death as the greatest of evils, only because they fear death. They fear death only because they have the instinct of self-preservation. Hereupon pessimistic philosophy and religion propose to attain to Nirvana by the extinction of Will-to-live, or by the total annihilation of life. But this is as much as to propose death as the final cure to a patient. Elie Metchnikoff proposes, in his 'Nature of Man,' another cure, saying: 'If man could only contrive to live long enough--say, for one hundred and forty years--a natural desire for extinction would take the place of the instinct for self-preservation, and the call of death would then harmoniously satisfy his legitimate craving of a ripe old age.' Why, we must ask, do you trouble yourself so much about death? Is there any instance of an individual who escaped it in the whole history of mankind? If there be no way of escape, why do you trouble yourself about it? Can you cause things to fall off the earth against the law of gravitation? Is there any example of an individual object that escaped the government of that law in the whole history of the world? Why, then, do you trouble yourself about it? It is no less silly to trouble yourself about death than you do about gravitation. Can you realize that death, which you have yet no immediate experience of, is the greatest of evil? We dare to declare death to be one of the blessings which we have to be thankful for. Death is the scavenger of the world; it sweeps away all uselessness, staleness, and corruption from the world, and keeps life clean and ever now. When you are of no use for the world it comes upon you, removes you to oblivion in order to relieve life of useless encumbrance. The stream of existence should be kept running, otherwise it would become putrid. If old lives were to stop the running stream it would stand still, and consequently become filthy, poisoned, and worthless. Suppose there were only births and no deaths. The earth has to be packed with men and women, who are doomed to live to all eternity, jostling, colliding, bumping, trampling each other, and vainly struggling to get out of the Black Hole of the earth. Thanks to death we are not in the Black Hole! Only birth and no death is far worse than only death and no birth. "The dead," says Chwang Tsz, "have no tyrannical king about, no slavish subject to meet; no change of seasons overtakes them. The heaven and the earth take the places of Spring and Autumn. The king or emperor of a great nation cannot be happier than they." How would you be if death should never overtake you when ugly decrepitude makes you blind and deaf, bodily and mentally, and deprives you of all possible pleasures? How would you be if you should not die when your body is broken to pieces or terribly burned by an accident--say, by a violent earthquake followed by a great conflagration? Just imagine Satan, immortal Satan, thrown down by the ire of God into Hell's fiery gulf, rolling himself in dreadful torture to the end of time. You cannot but conclude that it is only death which relieves you of extreme sufferings, incurable diseases, and it is one of the blessings you ought to be thankful for. The believer of Buddha is thankful even for death itself, the which is the sole means of conquering death. If he be thankful even for death, how much more for the rest of things! He can find a meaning in every form of life. He can perceive a blessing in every change of fortune. He can acknowledge a mission for every individual. He can live in contentment and joy under any conditions. Therefore Lin Tsi (Rin-zai) says: "All the Buddhas might appear before me and I would not be glad. All the Three Regions[FN#280] and Hells might suddenly present themselves before me, and I would not fear. . . . He (an Enlightened person) might get into the fire, and it would not burn him. He might get into water, and it would not drown him. He might be born in Hell, and he would be happy as if he were in a fair garden. He might be born among Pretas and beasts, and he would not suffer from pain. How can he be so? Because he can enjoy everything.'[FN#281] [FN#280] (1) Naraka, or Hell; (2) Pretas, or hungry demons; (3) beasts. [FN#281] Lin Tsi Luk (Rin-zai-roku). APPENDIX ORIGIN OF MAN (GEN-NIN-RON) BY KWEI FUNG TSUNG MIH THE SEVENTH PATRIARCH OF THE KEGON SECT TRANSLATED BY KAITEN NUKARIYA PREFACE Tsung Mih (Shu-Mitsu, A.D. 774-841), the author of Yuen Jan Lun ('Origin of Man'), one of the greatest scholars that China ever produced, was born in a Confucianist family of the State of Kwo Cheu. Having been converted by Tao Yuen (Do-yen), a noted priest of the Zen Sect, he was known at the age of twenty-nine as a prominent member of that sect, and became the Eleventh Patriarch after Bodhidharma, the First Patriarch of the sect, who had come over to China from India about A.D. 520. Some years after he studied under Chino, Kwan (Cho-kwan) the philosophical doctrine of the Avatamsaka School, now known in Japan as the Kegon Sect, and distinguished himself as the Seventh Patriarch of that school. In A.D. 835 he was received in audience by the Emperor Wan Tsung, who questioned him in a general way about the Buddhist doctrines, and bestowed upon him the honourable title of Great Virtuous Teacher, together with abundant gifts. The author produced over ninety volumes of books, which include a commentary on Avatamsaka-sutra, one on Purnabuddha-sutra-prasannartha-sutra, and many others. Yuen Jan Lun is one of the shortest of his essays, but it contains all the essential doctrines, respecting the origin of life and of the universe, which are found in Taoism, Confucianism, Hinayanism, and Mahayanism. How important a position it holds among the Buddhist books can be well imagined from the fact that over twenty commentaries were written on it both by the Chinese and the Japanese Buddhist scholars. It is said that a short essay under the same title by a noted contemporary Confucianist scholar, Han Tui Chi (Kan-tai-shi, who flourished 803-823), suggested to him to write a book in order to make clear to the public the Buddhist view on the same subject. Thus be entitled the book 'Origin of Man,' in spite of his treating of the origin of life and of the universe. Throughout the whole book occur coupled sentences, consisting mostly of the same number of Chinese characters, and consequently while one sentence is too laconic, the other is overladen with superfluous words, put in to make the right number in the balanced group of characters. In addition to this, the text is full of too concise phrases, and often of ambiguous ones, as it is intended to state as briefly as possible all the important doctrines of the Buddhist as well as of the outside schools. On this account the author himself wrote a few notes on the passages that lie thought it necessary to explain. The reader will find these notes beginning with 'A' put by the translator to distinguish them from his own. K. N. ORIGIN OF MAN[FN#282] INTRODUCTION All animated beings that live (under the sun) have an origin, while each of inanimate things, countless in number, owes its existence to some source.[FN#283] There can never be (any being nor) any thing that has (no origin, as there can be no) branch which has no root. How could man, the most spiritual of the Three Powers[FN#284] exist without an origin? [FN#282] The author treats the origin of life and of the universe, but the book was entitled as we have seen in the preface. [FN#283] The same idea and expression are found in Tao Teh King (Do-toku-kyo), by Lao Tsz (Ro-shi, 604-522 B.C.). [FN#284] The Three Powers are-(1) Heaven, that has the power of revolution; (2) Earth, that has the power of production; and (3) Man, that has the power of thought. (It is said),[FN#285] moreover, that that which knows others is intellect, and that that which knows itself is wisdom. Now if I, being born among men, know not whence I came (into this life), how could I know whither I am going in the after-life? How could I understand all human affairs, ancient and modern, in the world? So, for some scores of years I learned under many different tutors, and read extensively (not only) the Buddhist (but also) outside books. By that means I tried to trace my Self, and never stopped my research till I attained, as I had expected, to its origin. [FN#285] The sentence is a direct quotation of Tao Teh King. Confucianists and Taoists of our age, nevertheless, merely know that our nearest origin is the father or the grandfather, as we are descended from them, and they from their fathers in succession. (They say) that the remotest (origin) is the undefinable (primordial) Gas[FN#286] in the state of chaos; that it split itself into the two (different) principles of the Positive and the Negative; that the two brought forth the Three Powers of Heaven, Earth, and Man, which (in their turn) produced all other things; that man as well as other things originated in the Gas. [FN#286] Such a statement concerning the creation of the universe as the one here given is found in I King (Eeki-kyo). The primordial substance is not exactly 'gas,' but we may conceive it as being something like a nebula. (Some)[FN#287] Buddhists, (however), maintain simply that the nearest (origin) is Karma,[FN#288] as we were born among men as the results of the Karma that we had produced in the past existences; and that the remotest (origin) is the Alaya-vijnyana,[FN#289] (because) our Karma is brought forth by illusion, and (illusion by attachment), and so forth, in one word, the Alaya is the origin of life. Although all of (these scholars) claim that they have already grasped the ultimate truth, yet not in fact. [FN#287] Not all Buddhists, but some of them, are meant here-that is, Hinayanists and Dharma-laksanists. [FN#288] According to Hinayanists, Karma (action) is that moral germ which survives death and continues in transmigration. It may be conceived as something like an energy, by the influence of which beings undergo metempsychosis. [FN#289] According to the Dharma-laksana Sect, Alaya-vijnyana (receptacle-knowledge) is the spiritual Substance which holds the 'seeds' or potentialities of all things. Confucius, Lao Tsz, and Shakya, however, were all the wisest of sages. Each of them gave his teachings in a way different from the other two, that they might meet the spiritual needs of his time and fit to the capacities of men. (So that) the Buddhist and the outside doctrines, each supplementing the other, have done good to the multitude. They were all (intended) to encourage thousands of virtuous acts by explaining the whole chain of causality. They were (also intended) to investigate thousands of things, and throw light on the beginning and on the end of their evolution. Although all these doctrines (might) answer the purpose of the sages, yet there must be some teachings that would be temporary,[FN#290] while others would be eternal. The first two faiths are merely temporary, while Buddhism includes both the temporary and the eternal. We may act according to the precepts of these three faiths, which aim at the peace and welfare (of man), in so far as they encourage thousands of virtuous acts by giving warning against evil and recommending good. (But) Buddhism (alone) is altogether perfect and best of all, in investigating thousands of things and in tracing them back to their first cause, in order to acquire thorough understanding of the natures of things and to attain to the ultimate truth. [FN#290] The temporary doctrine means the teaching preached by Shakya Muni to meet the temporary needs of the hearers. The term is always used in contrast with the real or eternal doctrine. Each of our contemporary scholars, nevertheless, adheres to one school of the (above mentioned) teachings. And there are some (even) among the Buddhists who mistake the temporary for the eternal doctrine. In consequence they are never successful in tracing Heaven, Earth, Man, and other things back to their First Cause. But I am now (going to show how) to infer an Ultimate Cause for thousands of things, not only from the Buddhist, but from outsiders' teachings. First I shall treat of the superficial doctrines, and then of the profound, (in order to) free the followers of the temporary faiths from those (prejudices that prove to be) obstructions in their way to the truth, and enable them to attain to the Ultimate Reality. Afterwards I shall point out, according to the perfect doctrine, how things evolved themselves through one stage after another out of the First Cause (in order to) make the incomplete doctrines fuse into the complete one, and to enable the followers to explain the phenomenal universe.[FN#291] [FN#291] A. 'That is, Heaven, Earth, Man, and other things.' This essay is entitled 'Origin of Man,' and it consists of the (following) four chapters: (1) Refutation of Delusive and Prejudiced (Doctrine); (2) Refutation of Incomplete and Superficial (Doctrine); (3) Direct Explanation of the Real Origin; (4) Reconciliation of the Temporary with the Eternal Doctrine. CHAPTER I REFUTATION OF DELUSIVE AND PREJUDICED (DOCTRINE)[FN#292] According to Confucianism[FN#293] and Taoism all sorts of beings, such as men and beasts, were born out of and brought up by the (so-called) Great Path of Emptiness.[FN#294] That is to say, the Path by the operation of its own law gave rise naturally to the primordial Gas, and that Gas produced Heaven and Earth, which (in their turn) brought forth thousands of things. Accordingly the wise and the unwise, the high and the low, the rich and the poor, the happy and the miserable, are predestined to be so by the heavenly flat, and are at the mercy of Time and Providence. Therefore they (must) come back after death to Heaven and Earth, from which (in turn) they return to the (Path) of Emptiness. The main purpose of these[FN#295] (two) outside teachings is simply to establish morals with regard to bodily actions, but not to trace life to its First Cause. They tell of nothing beyond the phenomenal universe in their explanation of thousands of things. Though they point out the Great Path as the origin, yet they never explain in detail (what is) the direct, and (what) the indirect cause of the phenomenal universe, or how it was created, or how it will be destroyed, how life came forth, whither it will go, (what is) good, (what) evil. Therefore the followers of these doctrines adhere to them as the perfect teachings without knowing that they are merely temporary. [FN#292] A. 'Those of Confucianists and Taoists.' [FN#293] Confucianists are not of exactly the same opinion as Taoists respecting the creation. The Great Path here mentioned refers exclusively to Taoism. [FN#294] The Great Path of Emptiness, Hu Wu Ta Tao, is the technical name for the Taoist conception of the Absolute. It is something existent in an undeveloped state before the creation of the phenomenal universe. According to Tao Teh King, it is 'self-existent, unchangeable, all-pervading, and the mother of all things. It is unnamable, but it is sometimes called the Path or the Great.' It is also called the Emptiness, as it is entirely devoid of relative activities. [FN#295] Confucianism mainly treats of ethical problems, but Taoism is noted for its metaphysical speculation. Now I (shall) raise, in brief, a few questions to point out their weaknesses. If everything in the universe, as they say, came out of the Great Path of Emptiness, that Great Path itself should be the cause of (not only) of wisdom, (but) of folly, (not only) of life, (but) of death. It ought to be the source of prosperity (as well as) of adversity, of fortune (as well as) of misfortune. If this origin exist (as it is supposed) to all eternity, it must be possible neither to remove follies, villainies, calamities, and wars, nor to promote wisdom, good, happiness, and welfare. Of what use (then) are the teachings of Lao Tsz and Chwang Tsz?[FN#296] The Path, besides, should have reared the tiger and the wolf, given birth to Kieh[FN#297] and Cheu,[FN#298] caused the premature deaths of Yen[FN#299] and Jan,[FN#300] and placed I[FN#301] and Tsi[FN#302] in their most lamentable condition. How could it be called a noble (path)? [FN#296] One of the greatest Taoist philosophers, and the author of the book entitled after his name. He flourished 339-327 B.C. [FN#297] The last Emperor of the Hia dynasty, notorious for his vices. His reign was 1818-1767 B.C. [FN#298] The last Emperor of the Yin dynasty, one of the worst despots. His reign was 1154-1122 B.C. [FN#299] Yen Hwui (Gan-kai, 541-483 B.C.), a most beloved disciple of Confucius, known as a wise and virtuous scholar. [FN#300] Jan Poh Niu (Zen-pak-giu, 521- . . . B.C.), a prominent disciple, of Confucius, distinguished for his virtues. [FN#301] Poh I (Haku-i), the elder brother of Tsi, who distinguished himself by his faith and wisdom at the downfall of the Yin dynasty. [FN#302] Shuh Tsi (Shiku Sei), the brother of I, with whom he shared the same fate. Again, if, as they say, thousands of things could come naturally into existence without direct or indirect causes, they should come forth in all places where there are neither direct nor indirect causes. For instance, a stone would bring forth grass, while grass would give birth to man, and man would beget beasts, etc. In addition to this they would come out all at the same time, nothing being produced before or after the others. They would come into existence all at the same moment, nothing being produced sooner or later than the others. Peace and welfare might be secured without the help of the wise and the good. Humanity and righteousness might be acquired without instruction and study. One might even become an immortal genius[FN#303] without taking the miraculous medicine. Why did Lao Tsz, Chwang Tsz, Cheu Kung[FN#304] and Confucius do such a useless task as to found their doctrines and lay down the precepts for men? [FN#303] Degenerated Taoists maintained that they could prepare a certain miraculous draught, by the taking of which one could become immortal. [FN#304] Cheu Kung (Shu-ko), a most noted statesman and scholar, the younger brother of the Emperor Wu (1122-1116 B.C.), the founder of the Chen dynasty. Again, if all things, as they say, were made of the primordial Gas (which has no feeling nor will), how could an infant, just born of the Gas, who had never learned to think, or love, or hate, or to be naughty, or wilful (even begin to think or feel)? If, as they may answer, the infant as soon as it was born could quite naturally love or hate, etc., as it wished, it could (as well) gain the Five Virtues[FN#305] and the Six Acquirements,[FN#306] as it wished. Why does it wait for some direct or indirect causes (to gain its knowledge), and to acquire them through study and instruction? [FN#305] (1) Humanity, (2) Uprightness, (3) Propriety, (4) Wisdom, (5) Sincerity. [FN#306] (1) Reading, (2) Arithmetic, (3) Etiquette, (4) Archery, (5) Horsemanship, (6) Music. Again, they might say life suddenly came into existence, it being formed of the Gas, and suddenly goes to naught (at death), the Gas being dispersed. What, then, are the spirits of the dead (which they believe in)? Besides, there are in history some instances of persons[FN#307] who could see through previous existences, or of persons[FN#308] who recollected the events in their past lives. Therefore we know that the present is the continuation of the past life, and that it did not come into existence on a sudden by the formation of a Gas. Again, there are some historical facts[FN#309] proving that the supernatural powers of spirits will not be lost. Thus we know that life is not to be suddenly reduced to naught after death by the dispersion of the Gas. Therefore (matters concerning) sacrifices, services, and supplications (to the spirits) are mentioned in the sacred books.[FN#310] Even more than that! Are there not some instances, ancient and modern, of persons who revived after death to tell the matters concerning the unseen world, or who[FN#311] appeared to move the hearts of their wives and children a while after death, or who[FN#312] took vengeance (on the enemy), or who[FN#313] returned favours (to their friends)? [FN#307] According to Tsin Shu, a man, Pao Tsing by name, told his parents, when he was five years, that he had been in the previous life a son to Li, an inhabitant of Kuh Yang, and that he had fallen into the well and died. Thereupon the parents called on Li, and found, to their astonishment, that the boy's statement was actually coincident with the fact. [FN#308] Yan Hu, a native of Tsin Chen, recollected, at the age of five, that he had been a son to the next-door neighbour, and that he had left his ring under a mulberry-tree close by the fence of the house. Thereupon he went with his nurse and successfully restored it, to the astonishment of the whole family. [FN#309] All the ancient sages of China believed in spirits, and propitiated them by sacrifices. [FN#310] The sacred books of Confucianism, Shu King and Li Ki. [FN#311] Pang Shang, the Prince of Tsi, is said to have appeared after his death. [FN#312] Poh Yiu, of Ching, is said to have become an epidemic spirit to take vengeance on his enemies. [FN#313] According to Tso Chwen (Sa-den), when Wei Wu, a General of Tsin, fought with Tu Hwui, the dead father of his concubine appeared, and prevented the march of the enemy in order to return favours done to him. The outside scholars might ask, by way of objection, if one live as a spirit after death, the spirits of the past would fill up streets and roads, and be seen by men; and why are there no eye-witnesses? I say in reply that (as) there are the Six Worlds[FN#314] for the dead, they do not necessarily live in the world of spirits. (Even as spirits) they must die and be born again among men or other beings. How can the spirits of the past always live in a crowd? Moreover, if (as you say) man was born of (primordial) Gas which gave rise to Heaven and Earth, and which was unconscious from the very beginning, how could he be conscious all on a sudden after his birth? Why are trees and grass which were also formed of the same Gas unconscious? Again, if, (as you say), the rich and the poor, the high and the low, the wise and the unwise, the good and the bad, the happy and the unhappy, the lucky and the unlucky, are predestinated alike by heavenly decree, why are so many destined by heaven to be poor and so few to be rich? Why so many to be low and so few to be high? In short, why are so many destined to be unlucky and so few to be lucky? [FN#314] (1) The heaven, or the world for Devas; (2) the earth, or the world for men; (3) the world for Asuras; (4) the world for Petras; (5) the world for beasts; (6) hell. If it be the will of Heaven to bless so limited a number of persons at all, and to curse so many, why is Heaven so partial? Even more than that! Are there not many who hold a high position without any meritorious conduct, while some are placed in a low one in spite of their keeping to (the rules of) conduct? Are there not many who are rich without any virtues, while some are poor in spite of their virtues? Are there not the unjust who are fortunate, while the just are unfortunate? Are there not the humane, who die young, while the inhuman enjoy long lives? In short, the righteous (are doomed) to perish, while the unrighteous prosper! Thus (we must infer) that all this depends on the heavenly will, which causes the unrighteous to prosper and the righteous to perish. How can there be reward for the good (as it is taught in your sacred books),[FN#315] that Heaven blesses the good and shows grace to the humble? How can there be punishment for the bad (as it is taught in your holy books),[FN#316] that Heaven curses the evil and inflicts punishment on the proud? [FN#315] Shu King and I King. [FN#316] Ibid. Again, if even all such evils as wars, treacheries, and rebellions depend on the heavenly will, those Sages would be in the wrong who, in the statement of their teaching, censure or chastise men, but not Heaven or the heavenly will. Therefore, even if Shi[FN#317] is full of reproofs against maladministration, while Shu[FN#318] of eulogies for the reigns of the wisest monarchs-even if Propriety[FN#319] is recommended as a most effectual means of creating peace between the governors and the governed, while Music[FN#320] (is recommended as a means of) ameliorating the customs and manners of the people--still, they can hardly be said to realize the Will on High or to conform to the wishes of the Creator. Hence you must acknowledge that those who devote themselves to the study of these doctrines are not able to trace man to his origin. [FN#317] Shu King, a famous book of odes. [FN#318] Shu King, the records of the administrations of the wisest monarchs of old. [FN#319] Li Ki, the book on proprieties and etiquette. [FN#320] It is said in Hiao King that music is the best means to improve customs and manners. CHAPTER II REFUTATION OF INCOMPLETE AND SUPERFICIAL (DOCTRINE)[FN#321] There are in the Buddhist doctrines, to state briefly, the five grades (of development), beginning with the most superficial, and ending with the most profound teachings. (They are as follows:) (1) The Doctrine for Men and Devas; (2) the Doctrine of the Hinayanists; (3) the Mahayana Doctrine of Dharma-laksana; (4) the Mahayana Doctrine of the Nihilists[FN#322]; (5) the Ekaydna Doctrine that teaches the Ultimate Reality.[FN#323] [FN#321] A. 'The imperfect doctrines taught by the Buddha.' [FN#322] A. 'These first four doctrines are treated of in this chapter.' [FN#323] A. 'This is mentioned in the third chapter.' 1. The Doctrine for Men and Devas. The Buddha, to meet temporarily the spiritual needs of the uninitiated, preached a doctrine concerning good or bad Karma as the cause, and its retribution as the effect, in the three existences (of the past, the present, and the future). That is, one who commits the tenfold sin[FN#324] must be reborn after death in hell, when these sins are of the highest grade;[FN#325] among Pretas,[FN#326] when of the middle grade; and among animals, when of the lowest grade. [FN#324] (1) Taking life, (2) theft, (3) adultery, (4) lying, (5) exaggeration, (6) abuse, (7) ambiguous talk, (8) coveting, (9) malice, (10) unbelief. [FN#325] There are three grades in each of the tenfold sin. For instance, the taking of the life of a Buddha, or of a sage, or of a parent, etc., is of the highest grade; while to kill fellow-men is of the middle; and to kill beasts and birds, etc., is of the lowest. Again, to kill any being with pleasure is of the highest grade; while to repent after killing is of the middle; and killing by mistake is of the lowest. [FN#326] Hungry spirits. Therefore the Buddha for a temporary purpose made these (uninitiated) observe the Five Precepts similar to the Five Virtues[FN#327] of the outside doctrine, in order to enable them to escape the three (worst) States[FN#328] of Existence, and to be reborn among men. (He also taught that) those who cultivate[FN#329] the tenfold virtue[FN#330] of the highest grade, and who give alms, and keep the precepts, and so forth, are to be born in the Six Celestial Realms of Kama[FN#331] while those who practise the Four[FN#332] Dhyanas, the Eight Samadhis,[FN#333] are to be reborn in the heavenly worlds of Rupa[FN#334] and Arupa. For this reason this doctrine is called the doctrine for men and Devas. According to this doctrine Karma is the origin of life.[FN#335] [FN#327] The five cardinal virtues of Confucianism are quite similar to the five precepts of Buddhism, as we see by this table: VIRTUES.---PRECEPTS. 1. Humanity.---1. Not to take life. 2. Uprightness.---2. Not to steal. 3. Propriety.---3. Not to be adulterous. 4. Wisdom.---4. Not to get drunk. 5. Sincerity.---5. Not to lie. [FN#328] (1) Hell, (2) Pretas, (3) Beasts. [FN#329] A. 'The Buddhist precepts are different from the Confucian teachings in the form of expression, but they agree in their warning against the evil and in encouraging the good. The moral conduct of the Buddhist can be secured by the cultivation of the five virtues of humanity, uprightness, etc., as though people in this country hold up their hands joined in the respectable salutation, while the same object is attained by those of The Fan, who stand with their bands hanging down. Not to kill is humanity. Not to steal is uprightness. Not to be adulterous is propriety. Not to lie is sincerity. Not to drink spirits nor eat meat is to increase wisdom, keeping mind pure.' [FN#330] (1) Not to take life, (2) not to steal, (3) not to be adulterous, (4) not to lie, (5) not to exaggerate, (6) not to abuse, (7) not to talk ambiguously, (8) not to covet, (9) not to be malicious, (10) not to unbelieve. [FN#331] Kama-loka, the world of desire, is the first of the Three Worlds. It consists of the earth and the six heavenly worlds, all the inhabitants of which are subject to sensual desires. [FN#332] The Buddhists taught the four Dhyanas, or the four different degrees of abstract contemplation, by which the mind could free itself from all subjective and objective trammels, until it reached a state of absolute absence of unconcentrated thought. The practiser of the four Dhyanas would be born in the four regions of the Rupa-lokas in accordance with his spiritual state. [FN#333] Namely, the above-mentioned four degrees of contemplation, and other four deeper ecstatic meditations. The practiser of the latter would be born in the four spiritual regions of Arupa-loka in accordance with his state of abstraction. [FN#334] Rupa-loka, the world of form, is the second of the Three Worlds. It consists of eighteen heavens, which were divided into four regions. The first Dhyana region comprised the first three of the eighteen heavens, the second Dhyana region the next three, the third Dhyana region the following three, and the fourth Dhyana region the remaining nine. Arupa-loka, the world of formlessness, is the third of the Three Worlds. It consists of four heavens. The first is called 'the heaven of unlimited space,' the second 'the heaven of unlimited knowledge,' the third 'the heaven of absolute non-existence,' the fourth 'the heaven of neither consciousness nor unconsciousness.' A. 'None of heavens, or of hells, or of the worlds of spirits, is mentioned in the title of this book, because these worlds are entirely different from ours, and absolutely beyond the sight and hearing. Ordinary people know not even the phenomena actually occurring before them; how could they understand the unseen? So I entitled it simply, "The Origin of Man " in agreement with the worldly teachings. Now that I treat, however, of the Buddhist doctrine, it is reasonable to enumerate these worlds in full.' [FN#335] A. 'But there are three sorts of Karmas: (1) The bad, (2) the good, (3) the immovable. There are the three periods for retribution: (1) In this life, (2) in the next life, (3) in some remote future life.' Now let me raise some questions by way of objection. Granting that one has to be born in the Five States of Existences[FN#336] by virtue of Karma produced (in previous lives), is it not doubtful who is the author of Karma, and who the recipient of its consequences? If it might be said that the eyes, ears, hands, and feet produce Karma, then the eyes, ears, hands, and feet of a newly-dead person are still as they were. So why do they not see and hear and thus produce Karma? [FN#336] The states of--(1) heavenly beings, (2) men, (3) beings in hell, (4) hungry spirits, (5) beasts. If it be said that it is the mind that produces Karma (I ask), what is the mind? If you mean the heart, the heart is a material thing, and is located within the body. How can it, by coming quickly into the eyes and ears, distinguish the pleasing from the disgusting in external objects? If there be no distinction between the pleasing and the disgusting, why does it accept the one or reject the other? Besides, the heart is as much material and impenetrable as the eyes, ears, hands, and feet. How, then, can the heart within freely pass to the organs of sense without? How can this one put the others in motion, or communicate with them, in order to co-operate in producing Karma? If it be said that only such passions as joy, anger, love, and hatred act through the body and the mouth and enable them to produce Karma, (I should say) those passions--joy, anger, and the rest--are too transitory, and come and go in a moment. They have no Substance (behind their appearances). What, then, is the chief agent that produces Karma? It might be said that we should not seek after (the author of Karma) by taking mind and body separately (as we have just done), because body and mind, as a whole, conjointly produce Karma. Who, then, after the destruction of body by death, would receive the retribution (in the form) of pain or of pleasure? If it be assumed that another body is to come into existence after death, then the body and mind of the present life, committing sins or cultivating virtues, would cause another body and mind in the future which would suffer from the pains or enjoy the pleasures. Accordingly, those who cultivate virtues would be extremely unlucky, while those who commit sins very lucky. How can the divine law of causality be so unreasonable? Therefore we (must) acknowledge that those who merely follow this doctrine are far from a thorough understanding of the origin of life, though they believe in the theory of Karma. 2. The Doctrine of the Hinayanists. This doctrine tells us that (both) the body, that is formed of matter, and the mind, that thinks and reflects, continually exist from eternity to eternity, being destroyed and recreated by means of direct or indirect causes, just as the water of a river glides continually, or the flame of a lamp keeps burning constantly. Mind and body unite themselves temporarily, and seem to be one and changeless. The common people, ignorant of all this, are attached to (the two combined) as being Atman.[FN#337] [FN#337] Atman means ego, or self, on which individuality is based. For the sake of this Atman, which they hold to be the most precious thing (in the world), they are subject to the Three Poisons Of lust,[FN#338] anger,[FN#339] and folly,[FN#340] which (in their turn) give impulse to the will and bring forth Karma of all kinds through speech and action. Karma being thus produced, no one can evade its effects. Consequently all must be born[FN#341] in the Five States of Existence either to suffer pain or to enjoy pleasure; some are born in the higher places, while others in the lower of the Three Worlds.[FN#342] [FN#338] A. 'The passion that covets fame and gain to keep oneself in prosperity.' [FN#339] A. 'The passion against disagreeable things, for fear of their inflicting injuries on oneself.' [FN#340] A. 'Wrong thoughts and inferences.' [FN#341] A. 'Different sorts of beings are born by virtue of the individualizing Karma.' [FN#342] A. 'Worlds are produced by virtue of the Karma common to all beings that live in them.' When born (in the future lives) they are attached again to the body (and mind) as Atman, and become subject to lust and the other two passions. Karma is again produced by them, and they have to receive its inevitable results. (Thus) body undergoes birth, old age, disease, death, and is reborn after death; while the world passes through the stages of formation, existence, destruction, and emptiness, and is re-formed again after emptiness. Kalpa after Kalpa[FN#343] (passes by), life after life (comes on), and the circle of continuous rebirths knows no beginning nor end, and resembles the pulley for drawing water from the well.[FN#344] [FN#343] Kalpa, a mundane cycle, is not reckoned by months and years. lt is a period during which a physical universe is formed to the moment when another is put into its place. A. "The following verses describe how the world was first created in the period of emptiness: A strong wind began to blow through empty space. Its length and breadth were infinite. It was 16 lakhs thick, and so strong that it could not be cut even with a diamond. Its name was the world-supporting-wind. The golden clouds of Abhasvara heaven (the sixth of eighteen heavens of the Rupa-loka) covered all the skies of the Three Thousand Worlds. Down came the heavy rain, each drop being as large as the axle of a waggon. The water stood on the wind that checked its running down. It was 11 lakhs deep. The first layer was made of adamant (by the congealing water). Gradually the cloud poured down the rain and filled it. First the Brahma-raja worlds, next the Yama-heaven (the third of six heavens of the Kama loka), were made. The pure water rose up, driven by the wind, and Sumeru, (the central mountain, or axis of the universe) and the seven concentric circles of mountains, and so on, were formed. Out of dirty sediments the mountains, the four continents, the hells, oceans, and outer ring of mountains, were made. This is called the formation of the universe. The time of one Increase and one Decrease (human life is increased from 10 to 84,000 years, increasing by one year at every one hundred years; then it is decreased from 84,000 to 10 years, decreasing by one year at every one hundred years) elapsed. In short, those beings in the second region of Rupa-loka, whose good Karma had spent its force, came down on the earth. At first there were the 'earth bread' and the wild vine for them. Afterwards they could not completely digest rice, and began to excrete and to urinate. Thus men were differentiated from women. They divided the cultivated land among them. Chiefs were elected; assistants and subjects were sought out; hence different classes of people. A period of nineteen Increases and Decreases elapsed. Added to the above-mentioned period, it amounted to twenty Increases and Decreases. This is called the Kalpa of the formation of the universe. "Now let us discuss this point. The Kalpa of Emptiness is what the Taoist calls the Path of Emptiness. The Path or the Reality, however, is not empty, but bright, transcendental, spiritual, and omnipresent. Lao Tsz, led by his mistaken idea, called the Kalpa of Emptiness the Path; otherwise he did so for the temporary purpose of denouncing worldly desires. The wind in the empty space is what the Taoist calls the undefinable Gas in the state of Chaos. Therefore Lao Tsz said, 'The Path brings forth one.' The golden clouds, the first of all physical objects, is (what the Confucianist calls) the First Principle. The rain-water standing (on the wind) is the production of the Negative Principle. The Positive, united with the Negative, brought forth the phenomenal universe. The Brahma-raja-loka, the Sumeru, and others, are what they call the Heaven. The dirty waters and sediment are the Earth. So Lao Tsz said, 'One produces two.' Those in the second region of the Rupra-loka, whose good Karma had spent its force, came down upon the earth and became human beings. Therefore Lao Tsz said, 'The two produce three.' Thus the Three Powers were completed. The earth-bread and different classes of people, and so on, are the so-called 'production of thousands of things by the Three.' This was the time when people lived in eaves or wandered in the wilderness, and knew not the use of fire. As it belongs to the remote past of the prehistoric age, previous to the reigns of the first three Emperors, the traditions handed down to us are neither clear nor certain. Many errors crept into them one generation after another, and consequently no one of the statements given in the various works of scholars agrees with another. Besides, when the Buddhist books explain the formation of the Three Thousand Worlds, they do not confine themselves merely within the limits of this country. Hence their records are entirely different from those of the outsiders (which are confined to China). "'Existence' means the Kalpa of Existence that lasts twenty Increases and Decreases. 'Destruction' means the Kalpa of Destruction that lasts also twenty Increases and Decreases. During the first nineteen Increases and Decreases living beings are destroyed; while in the last worlds are demolished through the three periods of distress (1) the period of water, (2) the period of fire, (3) the period of wind. 'Emptiness' means the Kalpa of Emptiness, during which no beings nor worlds exist. This Kalpa also lasts twenty Increases and Decreases." [FN#344] A. 'Taoists merely know that there was one Kalpa of Emptiness before the formation of this present universe, and point out the Emptiness, the Chaos, the primordial Gas, and the rest, naming them as the first or the beginningless. But they do not know that the universe had already gone through myriads of cycles of Kalpas of formation, existence, destruction, and emptiness. Thus even the most superficial of the Hinayana doctrines far excels the most profound of the outside doctrines.' All this is due to Ignorance which does not understand that no bodily existence, by its very nature, can be Atman. The reason why it is not Atman is this, that its formation is, after all, due to the union of matter and mind. Now (let us) examine and analyze (mind and body). Matter consists of the four elements of earth, water, fire, and wind, while mind consists of the four aggregates of perception,[FN#345] consciousness,[FN#346] conception,[FN#347] and knowledge.[FN#348] [FN#345] A. 'It receives both the agreeable and the disagreeable impressions from without.' It is Yedana, the second of the five Skandhas, or aggregates. [FN#346] A. 'It perceives the forms of external objects.' It is Samjnya, name, the third of the five aggregates. [FN#347] A. 'It acts, one idea changing after another.' It is Samskara, the fourth of the five aggregates. [FN#348] A. 'It recognizes.' It is Vijnyana, the last of the five aggregates. If all (these elements) be taken as Atman, there must be eight Atmans (for each person). More than that! There are many different things, even in the element of earth. Now, there are three hundred and sixty bones, each one distinct from the other. No one is the same as any other, either of the skin, hair, muscles, the liver, the heart, the spleen, and the kidneys. Furthermore, there are a great many mental qualities each different from the others. Sight is different from hearing. Joy is not the same as anger. If we enumerate them, in short, one after another, there are eighty thousand passions.[FN#349] [FN#349] Eighty thousand simply means a great many. As things are thus so innumerable, none can tell which of these (without mistake) is to be taken as the Atman. In case all be taken as the Atman, there must be hundreds and thousands of Atmans, among which there would be as many conflicts and disturbances as there are masters living in the one (house of) body. As there exists no body nor mind separated from these things, one can never find the Atman, even if he seeks for it over and over again. Hereupon anyone understands that this life (of ours) is no more than the temporary union of numerous elements (mental and physical). Originally there is no Atman to distinguish one being from another. For whose sake, then, should he be lustful or angry? For whose sake should he take life,[FN#350] or commit theft, or give alms, or keep precepts? (Thus thinking) at length he sets his mind free from the virtues and vices subjected to the passions[FN#351] of the Three Worlds, and abides in the discriminative insight into (the nature of) the Anatman[FN#352] only. By means of that discriminative insight he makes himself pure from lust, and the other (two passions) puts an end to various sorts of Karma, and realizes the Bhutatathata[FN#353] of Anatman. In brief, he attains to the State of Arhat,[FN#354] has his body reduced to ashes, his intelligence annihilated, and entirely gets rid of sufferings. [FN#350] A. 'He understands the truth of misery.' The truth of Duhkha, or misery, is the first of the four Noble Satyas, or Truths, that ought to be realized by the Hinayanists. According to the Hinayana doctrine, misery is a necessary concomitant of sentient life.' [FN#351] A. 'He destroys Samudaya.' The truth of Samudaya, or accumulation, the second of the four Satyas, means that misery is accumulated or produced by passions. This truth should be realized by the removal of passions. [FN#352] A. 'This is the truth of Marga.' The truth of Marga, or Path, is the fourth of the four Satyas. There are the eight right Paths that lead to the extinction of passions; (1) Right view (to discern truth), (2) right thought (or purity of will and thought), (3) right speech (free from nonsense and errors), (4) right action, (5) right diligence, (6) right meditation, (7) right memory, (8) right livelihood. [FN#353] A. 'This is the truth of Nirodha.' Nirodha, or destruction, the third of the four Satyas, means the extinction of passions. Bhutatathati of Anatman means the truth of the non existence of Atma or soul, and is the aim and end of the Hinayanist philosophy. [FN#354] Arhat, the Killer of thieves (i.e., passions), means one who conquered his passions. It means, secondly, one who is exempted from birth, or one who is free from transmigration. Thirdly, it means one deserving worship. So the Arhat is the highest sage who has attained to Nirvana by the destruction of all passions. According to the doctrine of this school the two aggregates, material and spiritual, together with lust, anger, and folly, are the origin of ourselves and of the world in which we live. There exists nothing else, either in the past or in the future, that can be regarded as the origin. Now let us say (a few words) by way of refutation. That which (always) stands as the origin of life, birth after birth, generation after generation, should exist by itself without cessation. Yet the Five Vijnyanas[FN#355] cease to perform their functions when they lack proper conditions, (while) the Mano-vijnyana[FN#356] is lost at times (in unconsciousness). There are none of those four (material) elements in the heavenly worlds of Arupa. How, then, is life sustained there and kept up in continuous birth after birth? Therefore we know that those who devote themselves to the study of this doctrine also cannot trace life to its origin. [FN#355] A. 'The conditions are the Indriyas and the Visayas, etc.' Indriyas are organs of sense, and Visayas are objects on which the sense acts. Five Vijnyanas are--(1) The sense of sight, (2) the sense of hearing, (3) the sense of smell, (4) the sense of taste, (5) the sense of touch. [FN#356] Mano-vijnyana is the mind itself, and the last of the six Vijnyanas of the Hinayana doctrine. A. '(For instance), in a state of trance, in deep slumber, in Nirodha-samapatti (where no thought exists), in Asamjnyi-samapatti (in which no consciousness exists), and in Avrhaloka (the thirteenth of Brahmalokas). 3. The Mahayana Doctrine of Dharmalaksana.[FN#357] This doctrine tells us that from time immemorial all sentient beings naturally have eight different Vijnyanas[FN#358] and the eighth, Alaya-vijnyana,[FN#359] is the origin of them. (That is), the Alaya suddenly brings forth the 'seeds'[FN#360] of living beings and of the world in which they live, and through transformation gives rise to the seven Vijnyanas. Each of them causes external objects on which it acts to take form and appear. In reality there is nothing externally existent. How, then, does Alaya give rise to them through transformation? Because, as this doctrine tells us, we habitually form the erroneous idea that Atman and external objects exist in reality, and it acts upon Alaya and leaves its impressions[FN#361] there. Consequently, when Vijnyanas are awakened, these impressions (or the seed-ideas) transform and present themselves (before the mind's eye) Atman and external objects. [FN#357] This school studies in the main the nature of things (Dharma), and was so named. The doctrine is based on Avatamsaka-sutra and Samdhi-nirmocana-sutra, and was systematized by Asamga and Vasu-bandhu. The latter's book, Vidyamatra-siddhi-castra-karika, is held to be the best authoritative work of the school. [FN#358] (1) The sense of sight; (2) the sense of hearing; (3) the sense of smell; (4) the sense of taste; (5) the sense of touch; (6) Mano-vijnyana (lit., mind-knowledge), or the perceptive faculty; (7) Klista-mano-vijnyana (lit., soiled-mind-knowledge), or an introspective faculty; (8) Alaya-vijnyana (lit., receptacle-knowledge), or ultimate-mind-substance. [FN#359] The first seven Vijnyanas depend on the Alaya, which is said to hold all the 'seeds' of physical and mental objects. [FN#360] This school is an extreme form of Idealism, and maintains that nothing separated from the Alaya can exist externally. The mind-substance, from the first, holds the seed ideas of everything, and they seem to the non-enlightened mind to be the external universe, but are no other than the transformation of the seed-ideas. The five senses, and the Mano-vijnyana acting on them, take them for external objects really existent, while the seventh Vijnyana mistakes the eighth for Atman. [FN#361] The non-enlightened mind, habitually thinking that Atman and external objects exist, leaves the impression of the seed-ideas on its own Alaya. Then the sixth and the seventh[FN#362] Vijnyana veiled with Avidya, dwelling on them, mistake them for real Atman and the real external objects. This (error) may be compared with one diseased[FN#363] in the eye, who imagines that he sees various things (floating in the air) on account of his illness; or with a dreamer[FN#364] whose fanciful thoughts assume various forms of external objects, and present themselves before him. While in the dream he fancies that there exist external objects in reality, but on awakening he finds that they are nothing other than the transformation of his dreaming thoughts. [FN#362] Avidya, or ignorance, which mistakes the illusory phenomena for realities. [FN#363] A. 'A person with a serious disease sees the vision of strange colours, men, and things in his trance.' [FN#364] A. 'That a dreamer fancies he sees things is well known to everybody.' So are our lives. They are no other than the transformation of the Vijnyanas; but in consequence of illusion, we take them for the Atman and external objects existing in reality. From these erroneous ideas arise delusive thoughts that lead to the production of Karma; hence the round-of rebirth to time without end.[FN#365] When we understand these reasons, we can realize the fact that our lives are nothing but transformations of the Vijnyanas, and that the (eighth) Vijnyana is the origin.[FN#366] [FN#365] A. 'As it was detailed above.' [FN#366] A. 'An imperfect doctrine, which is refuted later.' 4. Mahayana Doctrine of the Nihilists. This doctrine disproves (both) the Mahayana and the Hinayana doctrines above mentioned that adhere to Dharma-laksana, and suggestively discloses the truth of Transcendental Reality which is to be treated later.[FN#367] Let me state, first of all, what it would say in the refutation of Dharma-laksana. [FN#367] A. "The nihilistic doctrine is stated not only in the various Prajnya-sutras (the books having Prajnya-paramita in their titles), but also in almost all Mahayana sutras. The above-mentioned three doctrines were preached (by the Buddha) in the three successive periods. But this doctrine was not preached at any particular period; it was intended to destroy at any time the attachment to the phenomenal objects. Therefore Nagarjuna tells us that there are two sorts of Prajnyas, the Common and the Special. The �ravakas (lit., hearers) and the Pratyekabuddhas (lit., singly enlightened ones), or the Hinayanists, could hear and believe in, with the Bodhisattvas or the Mahayanists, the Common Prajnya, as it was intended to destroy their attachment to the external objects. Bodhisattvas alone could understand the Special Prajnya, as it secretly revealed the Buddha nature, or the Absolute. Each of the two great Indian teachers, �ilabhadra and Jnyanaprabha, divided the whole teachings of the Buddha into three periods. (According to �ilabhadra, A.D. 625, teacher of Hiuen Tsang, the Buddha first preached the doctrine of 'existence' to the effect that every living being is unreal, but things are real. All the Hinayana sutras belong to this period. Next the Buddha preached the doctrine of the middle path, in Samdhi-nirmocana-sutra and others, to the effect that all the phenomenal universe is unreal, but that the mental substance is real. According to Jnyanaprabha, the Buddha first preached the doctrine of existence, next that of the existence of mental substance, and lastly that of unreality.) One says the doctrine of unreality was preached before that of Dharma-laksana, while the others say it was preached after. Here I adopt the latters' opinion." If the external objects which are transformed are unreal, how can the Vijnyana, the transformer, be real? If you say the latter is really existent, but not the former,[FN#368] then (you assume that) the dreaming mind (which is compared with Alaya-vijnyana) is entirely different from the objects seen in the dream (which are compared with external objects). If they are entirely different, you ought not to identify the dream with the things dreamed, nor to identify the things dreamed with the dream itself. In other words, they ought to have separate existences. (And) when you awake your dream may disappear, but the things dreamed would remain. [FN#368] A. 'In the following sentences I refute it, making use of the simile of the dream.' Again, if (you say) that the things dreamed are not identical with the dream, then they would be really existent things. If the dream is not the same as the things dreamed, in what other form does it appear to you? Therefore you must acknowledge that there is every reason to believe that both the dreaming mind and the things dreamed are equally unreal, and that nothing exists in reality, though it seems to you as if there were a seer, and a seen, in a dream. Thus those Vijnyanas also would be unreal, because all of them are not self-existent realities, their existence being temporary, and dependent upon various conditions. "There is nothing," (the author of) Madhyamika-castra[FN#369] says, "that ever came into existence without direct and indirect causes. Therefore there is anything that is not unreal in the world." He says again: "Things produced through direct and indirect causes I declare to be the very things which are unreal." (The author of) Craddhotdada-castra[FN#370] says: "All things in the universe present themselves in different forms only on account of false ideas. If separated from the (false) ideas and thoughts, no forms of those external objects exist." "All the physical forms (ascribed to Buddha)," says (the author of) a sutra,[FN#371] "are false and unreal. The beings that transcend all forms are called Buddhas."[FN#372] Consequently you must acknowledge that mind as well as external objects are unreal. This is the eternal truth of the Mahayana doctrine. We are driven to the conclusion that unreality is the origin of life, if we trace it back according to this doctrine. [FN#369] The principal textbook of the Madhyamika School, by Nagarjuna and Nilanetra, translated into Chinese (A.D. 409) by Kumarajiva. [FN#370] A well-known Mahayana book ascribed to Acvaghosa, translated into Chinese by Paramartha. There exists an English translation by D. Suzuki. [FN#371] Vajracchedha-prajnya-paramita-sutra, of which there exist three Chinese translations. [FN#372] A. 'Similar passages are found in every book of the Mahayana Tripitaka.' Now let us say (a few words) to refute this doctrine also. If mind as well as external objects be unreal, who is it that knows they are so? Again, if there be nothing real in the universe, what is it that causes unreal objects to appear? We stand witness to the fact there is no one of the unreal things on earth that is not made to appear by something real. If there be no water of unchanging fluidity,[FN#373] how can there be the unreal and temporary forms of waves? If there be no unchanging mirror, bright and clean, how can there be various images, unreal and temporary, reflected in it? It is true in sooth that the dreaming mind as well as the things dreamed, as said above, are equally unreal, but does not that unreal dream necessarily presuppose the existence of some (real) sleepers? [FN#373] The Absolute is compared with the ocean, and the phenomenal universe with the waves. Now, if both mind and external objects, as declared above, be nothing at all, no- one can tell what it is that causes these unreal appearances. Therefore this doctrine, we know, simply serves to refute the erroneous theory held by those who are passionately attached to Dharma-laksana, but never clearly discloses spiritual Reality. So that Mahabheri-harakaparivarta-sutra[FN#374] says as follows: "All the sutras that teach the unreality of things belong to an imperfect doctrine (of the Buddha). Mahaprajnya-paramita-sutra[FN#375] says: "The doctrine of unreality is the first entrance-gate to Mahayanism." [FN#374] The book was translated into Chinese by Gunabhadra, A.D. 420-479. [FN#375] This is not the direct quotation from the sutra translated by Hiuen Tsang. The words are found in Mahaprajnya-paramita-sutra, the commentary on the sutra by Nagarjuna. When the above-mentioned four doctrines are compared with one another in the order of succession, each is more profound than the preceding. They are called the superficial, provided that the follower, learning them a short while, knows them by himself to be imperfect; (but) if he adheres to them as perfect, these same (doctrines) are called incomplete. They are (thus) said to be superficial and incomplete with regard to the follower. CHAPTER III THE DIRECT EXPLANATION OF THE REAL ORIGIN[FN#376] 5. The Ekayana Doctrine that Teaches the Ultimate Reality. This doctrine teaches us that all sentient beings have the Real Spirit[FN#377] of Original Enlightenment (within themselves). From time immemorial it is unchanging and pure. It is eternally bright, and clear, and conscious. It is also named the Buddha-nature, or Tathagata-garbha.[FN#378] As it is, however, veiled by illusion from time without beginning, (sentient beings) are not conscious of its existence, and think that the nature within themselves are degenerated. Consequently they are given to bodily pleasures, and producing Karma, suffer from birth and death. The great Enlightened One, having compassion on them, taught that everything in the universe is unreal. He pointed out that the Real Spirit of Mysterious Enlightenment (within them) is pure and exactly the same as that of Buddha. Therefore he says in Avatamsaka-sutra[FN#379]: "There are no sentient beings, the children of Buddha, who are not endowed with wisdom of Tathagata;[FN#380] but they cannot attain to Enlightenment simply because of illusion and attachment. When they are free from illusion, the Universal Intelligence,[FN#381] the Natural Intelligence,[FN#382] the Unimpeded Intelligence,[FN#383] will be disclosed (in their minds)." [FN#376] A. 'The perfect doctrine, in which eternal truth is taught by the Buddha.' [FN#377] The ultimate reality is conceived by the Mahayanist as an entity self-existent, omnipresent, spiritual, impersonal, free from all illusions. It may be regarded as something like the universal and enlightened soul. [FN#378] Tathagata's womb, Tathagata being another name for Buddha. [FN#379] The book was translated into Chinese by Buddhabhadra, A.D. 418-420. [FN#380] The highest epithet of the Buddha, meaning one who comes into the world like the coming of his predecessors. [FN#381] The all-knowing wisdom that is acquired by Enlightenment. [FN#382] The inborn wisdom of the Original Enlightenment. [FN#383] The wisdom that is acquired by the union of Enlightenment with the Original Enlightenment. Then he tells a parable of a single grain of minute dust[FN#384] containing large volumes of Sutra, equal in dimension of the Great Chiliocosmos.[FN#385] The grain is compared with a sentient being, and the Sutra with the wisdom of Buddha. Again he says later:[FN#386] "Once Tathagata, having observed every sort of sentient beings all over the universe, said as follows: 'Wonderful, how wonderful! That these various sentient beings, endowed with the wisdom of Tathagata, are not conscious of it because of their errors and illusions! I shall teach them the sacred truth and make them free from illusion for ever. I shall (thus) enable them to find by themselves the Great Wisdom of Tathagatha within them and make them equal to Buddha.' [FN#384] One of the famous parables in the sutra. [FN#385] According to the Buddhist literature, one universe comprises one sun, one moon, one central mountain or Sumeru, four continents, etc. One thousand of these universes form the Small Thousand Worlds; one thousand of the Small Thousand Worlds form the Middle Thousand Worlds; and the Great Thousand Worlds, or Great Chiliocosmos, comprises one thousand of the Middle Thousand Worlds. [FN#386] This is not an exact quotation of the sutra. Let me say (a few words) about this doctrine by way of criticism. So many Kalpas we spent never meeting with this true doctrine, and knew not how to trace our life back to its origin. Having been attached to nothing but the unreal outward forms, we willingly acknowledged ourselves to be a common herd of lowly beings. Some regarded themselves as beasts, (while) others as men. But now, tracing life to its origin according to the highest doctrine, we have fully understood that we ourselves were originally Buddhas. Therefore we should act in conformity to Buddha's (action), and keep our mind in harmony with his. Lot us betake ourselves once more to the source of Enlightened Spirit, restoring ourselves to the original Buddhahood. Let us cut off the bond of attachment, and remove the illusion that common people are habitually given to. Illusion being destroyed,[FN#387] the will to destroy it is also removed, and at last there remains nothing to be done (except complete peace and joy). This naturally results in Enlightenment, whose practical uses are as innumerable as the grains of sand in the Ganges. This state is called Buddhahood. We should know that the illusory as well as the Enlightened are originally of one and the same Real Spirit. How great, how excellent, is the doctrine that traces man to such an origin![FN#388] [FN#387] The passage occurs in Tao Teh King. [FN#388] A. 'Although all of the above-mentioned five doctrines were preached by the Buddha Himself, yet there are some that belong to the Sudden, while others to the Gradual, Teachings. If there were persons of the middle or the lowest grade of understanding, He first taught the most superficial doctrine, then the less superficial, and "Gradually" led them up to the profound. At the outset of His career as a teacher He preached the first doctrine to enable them to give up evil and abide by good; next He preached the second and the third doctrine that they might remove the Pollution and attain to the Purity; and, lastly, He preached the fourth and the fifth doctrine to destroy their attachment to unreal forms, and to show the Ultimate Reality. (Thus) He reduced (all) the temporary doctrines into the eternal one, and taught them how to practise the Law according to the eternal and attain to Buddhahood. 'If there is a person of the highest grade of understanding, he may first of all learn the most profound, next the less profound, and, lastly, the most superficial doctrine-that is, he may at the outset come "Suddenly" to the understanding of the One Reality of True Spirit, as it is taught in the fifth doctrine. When the Spiritual Reality is disclosed before his mind's eye, he may naturally see that it originally transcends all appearances which are unreal, and that unrealities appear on account of illusion, their existence depending on Reality. Then he must give up evil, practise good, put away unrealities by the wisdom of Enlightenment, and reduce them to Reality. When unrealities are all gone, and Reality alone remains complete, he is called the Dharma-kaya-Buddha.' CHAPTER IV RECONCILIATION OF THE TEMPORARY WITH THE REAL DOCTRINE[FN#389] EVEN if Reality is the origin of life, there must be in all probability some causes for its coming into existence, as it cannot suddenly assume the form of body by accident. In the preceding chapters I have refuted the first four doctrines, merely because they are imperfect, and in this chapter I shall reconcile the temporary with the eternal doctrine. In short, I shall show that even Confucianism is in the right.[FN#390] That is to say, from the beginning there exists Reality (within all beings), which is one and spiritual. It can never be created nor destroyed. It does not increase nor decrease itself. It is subject to neither change nor decay. Sentient beings, slumbering in (the night of) illusion from time immemorial, are not conscious of its existence. As it is hidden and veiled, it is named Tathagata-garbha.[FN#391] On this Tathagata-garbha the mental phenomena that are subject to growth and decay depend. Real Spirit, as is stated (in the Acvaghosa's �astra), that transcends creation and destruction, is united with illusion, which is subject to creation and destruction; and the one is not absolutely the same as nor different from the other. This union (with illusion) has the two sides of enlightenment and non -enlightenment,' and is called Alaya-vijnyana. Because of non-enlightenment,[FN#392] it first arouses itself, and forms some ideas. This activity of the Vijnyana is named 'the state of Karma.[FN#393] Furthermore, since one does not understand that these ideas are unreal from the beginning, they transform themselves into the subject (within) and the object (without), into the seer and the seen. One is at a loss how to understand that these external objects are no more than the creation of his own delusive mind, and believes them to be really existent. This is called the erroneous belief in the existence of external objects.[FN#394] In consequence of these erroneous beliefs, he distinguishes Self and non-self, and at last forms the erroneous belief of Atman. Since he is attached to the form of the Self, he yearns after various objects agreeable to the sense for the sake of the good of his Self. He is offended, (however), with various disagreeable objects, and is afraid of the injuries and troubles which they bring on him. (Thus) his foolish passions[FN#395] are strengthened step by step. [FN#389] A. 'The doctrines refuted above are reconciled with the real doctrine in this chapter. They are all in the right in their pointing to the true origin.' [FN#390] A. 'The first section states the fifth doctrine that reveals the Reality, and the statements in the following sections are the same as the other doctrines, as shown in the notes.' [FN#391] A. 'The following statement is similar to the fourth doctrine explained above in the refutation of the phenomenal existence subject to growth and decay.' Compare �raddhotpada-castra. [FN#392] A. 'The following statement is similar to the doctrine of Dharma-laksana.' [FN#393] Here Karma simply means an active state; it should be distinguished from Karma, produced by actions. [FN#394] A. 'The following statement is similar to the second doctrine, or Hinayanism.' [FN#395] A. 'The following statement is similar to the first doctrine for men and Devas.' Thus (on one hand) the souls of those who committed the crimes of killing, stealing, and so on, are born, by the influence of the bad Karma, in hell, or among Pretas, or among beasts, or elsewhere. On the other hand, the souls of those who, being afraid of such sufferings, or being good-natured, gave alms, kept precepts, and so on, undergo Antarabhava[FN#396] by the influence of the good Kharma, enter into the womb of their mothers.[FN#397] [FN#396] The spiritual existence between this and another life. [FN#397] A. 'The following statement is similar to Confucianism and Taoism.' There they are endowed with the (so-called) Gas, or material (for body).[FN#398] The Gas first consists of four elements[FN#399] and it gradually forms various sense-organs. The mind first consists of the four aggregates,[FN#400] and it gradually forms various Vijnyanas. After the whole course of ten months they are born and called men. These are our present bodies and minds. Therefore we must know that body and mind has each its own origin, and that the two, being united, form one human being. They are born among Devas and Asuras, and so on in a manner almost similar to this. [FN#398] A. 'This harmonizes with the outside opinion that Gas is the origin.' [FN#399] (1) Earth, (2) water, (3) fire, (4) air. [FN#400] (1) Perception, (2) consciousness, (3) conception, (4) knowledge. Though we are born among men by virtue of 'the generalizing Karma,'[FN#401] yet, by the influence of 'the particularizing Karma,'[FN#402] some are placed in a high rank, while others in a low; some are poor, while others rich; some enjoy a long life, while others die in youth; some are sickly, while others healthy; some are rising, while others are falling; some suffer from pains, while others enjoy pleasures. For instance, reverence or indolence in the previous existence, working as the cause, brings forth high birth or low in the present as the effect. So also benevolence in the past results in long life in the present; the taking of life, a short life; the giving of alms, richness, miserliness, Poverty. There are so many particular cases of retribution that cannot be mentioned in detail. Hence there are some who happen to be unfortunate, doing no evil, while others fortunate, doing no good in the present life. So also some enjoy a long life, in spite of their inhuman conduct; while others die young, in spite of their taking no life, and so forth. As all this is predestinated by 'the particularizing Karma' produced in the past, it would seem to occur naturally, quite independent of one's actions in the present life. Outside scholars ignorant of the previous existences, relying simply on their observations, believe it to be nothing more than natural.[FN#403] [FN#401] The Karma that determines different classes of beings, such as men, beasts, Pretas, etc. [FN#402] The Karma that determines the particular state of an individual in the world. [FN#403] A. 'This harmonizes with the outside opinion that everything occurs naturally.' Besides, there are some who cultivated virtues in the earlier, and committed crimes in the later, stages of their past existences; while others were vicious in youth, and virtuous in old age. In consequence, some are happy in youth, being rich and noble, but unhappy in old age, being poor and low in the present life; while others lead poor and miserable lives when young, but grow rich and noble when old, and so on. Hence outside scholars come to believe that one's prosperity or adversity merely depends on a heavenly decree.[FN#404] [FN#404] A. 'This harmonizes with the outside opinion that everything depends on providence.' The body with which man is endowed, when traced step by step to its origin, proves to be nothing but one primordial Gas in its undeveloped state. And the mind with which man thinks, when traced step by step to its source, proves to be nothing but the One Real Spirit. To tell the truth, there exists nothing outside of Spirit, and even the Primordial Gas is also a mode of it, for it is one of the external objects projected by the above-stated Vijnyanas, and is one of the mental images of Alaya, out of whose idea, when it is in the state of Karma, come both the subject and the object. As the subject developed itself, the feebler ideas grow stronger step by step, and form erroneous beliefs that end in the production of Karma.[FN#405] Similarly, the object increases in size, the finer objects grow gradually grosser, and gives rise to unreal things that end in the formation[FN#406] of Heaven and Earth. When Karma is ripe enough, one is endowed by father and mother with sperm and ovum, which, united with his consciousness under the influence of Karma, completes a human form. [FN#405] A. 'As above stated.' [FN#406] A. "In the beginning, according to the outside school, there was 'the great changeableness,' which underwent fivefold evolutions, and brought out the Five Principles. Out of that Principle, which they call the Great Path of Nature, came the two subordinate principles of the Positive and the Negative. They seem to explain the Ultimate Reality, but the Path, in fact, no more than the 'perceiving division' of the Alaya. The so-called primordial Gas seems to be the first idea in the awakening Alaya, but it is a mere external object." According to this view (of Dharmalaksana), things brought forth through the transformations of Alaya and the other Vijnyanas are divided into two parts; one part (remaining), united with Alaya and the other Vijnyanas, becomes man, while the other, becoming separated from them, becomes Heaven, Earth, mountains, rivers, countries, and towns. (Thus) man is the outcome of the union of the two; this is the reason why he alone of the Three Powers is spiritual. This was taught by the Buddha[FN#407] himself when he stated that there existed two different kinds of the four elements--the internal and the external. [FN#407] Ratnakuta-sutra (?), translated into Chinese by Jnyanagupta. Alas! O ye half-educated scholars who adhere to imperfect doctrines, each of which conflicts with another! Ye that seek after truth, if ye would attain to Buddhahood, clearly understand which is the subtler and which is the grosser (form of illusive ideas), which is the originator and which is the originated. (Then) give ye up the originated and return ye to the originator, and to reflect on the Spirit, the Source (of all). When the grosser is exterminated and the subtler removed, the wonderful wisdom of spirit is disclosed, and nothing is beyond its understanding. This is called the Dharma-sambhoga-kaya. It can of itself transform itself and appear among men in numberless ways. This is called the Nirmana-kaya of Buddha.[FN#408] [FN#408] Every Buddha has three bodies: (1) Dharma-kaya, or spiritual body; (2) Sambhoga-kaya, or the body of compensation; (3) Nirmana-kaya, or the body capable of transformation. THE END.