id sid tid token lemma pos 19939 1 1 HISTORY history NN 19939 1 2 OF of IN 19939 1 3 THE the DT 19939 1 4 MISSIONS mission NNS 19939 1 5 OF of IN 19939 1 6 THE the DT 19939 1 7 AMERICAN AMERICAN NNP 19939 1 8 BOARD BOARD NNP 19939 1 9 OF of IN 19939 1 10 COMMISSIONERS COMMISSIONERS NNPS 19939 1 11 FOR for IN 19939 1 12 FOREIGN foreign JJ 19939 1 13 MISSIONS mission NNS 19939 1 14 TO to IN 19939 1 15 THE the DT 19939 1 16 ORIENTAL oriental JJ 19939 1 17 CHURCHES CHURCHES NNP 19939 1 18 . . . 19939 2 1 BY by IN 19939 2 2 RUFUS RUFUS NNP 19939 2 3 ANDERSON ANDERSON NNP 19939 2 4 , , , 19939 2 5 D.D. D.D. NNP 19939 2 6 , , , 19939 2 7 LL.D. LL.D. NNP 19939 2 8 , , , 19939 2 9 LATE late JJ 19939 2 10 FOREIGN foreign JJ 19939 2 11 SECRETARY secretary NN 19939 2 12 OF of IN 19939 2 13 THE the DT 19939 2 14 BOARD BOARD NNP 19939 2 15 . . . 19939 3 1 IN in IN 19939 3 2 TWO two CD 19939 3 3 VOLUMES volume NNS 19939 3 4 . . . 19939 4 1 VOL VOL NNP 19939 4 2 . . . 19939 5 1 II ii CD 19939 5 2 . . . 19939 6 1 BOSTON BOSTON NNP 19939 6 2 : : : 19939 6 3 CONGREGATIONAL CONGREGATIONAL NNP 19939 6 4 PUBLISHING PUBLISHING NNP 19939 6 5 SOCIETY SOCIETY NNP 19939 6 6 . . . 19939 7 1 1872 1872 CD 19939 7 2 . . . 19939 8 1 Entered enter VBN 19939 8 2 according accord VBG 19939 8 3 to to IN 19939 8 4 Act Act NNP 19939 8 5 of of IN 19939 8 6 Congress Congress NNP 19939 8 7 , , , 19939 8 8 in in IN 19939 8 9 the the DT 19939 8 10 year year NN 19939 8 11 1872 1872 CD 19939 8 12 , , , 19939 8 13 by by IN 19939 8 14 THE the DT 19939 8 15 AMERICAN AMERICAN NNP 19939 8 16 BOARD BOARD NNP 19939 8 17 OF of IN 19939 8 18 COMMISSIONERS COMMISSIONERS NNPS 19939 8 19 FOR for IN 19939 8 20 FOREIGN foreign JJ 19939 8 21 MISSIONS mission NNS 19939 8 22 , , , 19939 8 23 in in IN 19939 8 24 the the DT 19939 8 25 Office Office NNP 19939 8 26 of of IN 19939 8 27 the the DT 19939 8 28 Librarian Librarian NNP 19939 8 29 of of IN 19939 8 30 Congress Congress NNP 19939 8 31 , , , 19939 8 32 at at IN 19939 8 33 Washington Washington NNP 19939 8 34 . . . 19939 9 1 RIVERSIDE RIVERSIDE NNP 19939 9 2 , , , 19939 9 3 CAMBRIDGE CAMBRIDGE NNP 19939 9 4 : : : 19939 9 5 STEREOTYPED STEREOTYPED NNP 19939 9 6 AND and CC 19939 9 7 PRINTED print VBN 19939 9 8 BY by IN 19939 9 9 H. H. NNP 19939 9 10 O. O. NNP 19939 9 11 HOUGHTON HOUGHTON NNP 19939 9 12 AND and CC 19939 9 13 COMPANY COMPANY NNP 19939 9 14 . . . 19939 10 1 CONTENTS content NNS 19939 10 2 . . . 19939 11 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 11 2 XXIV XXIV NNP 19939 11 3 . . . 19939 12 1 THE the DT 19939 12 2 ARMENIANS.--1846 ARMENIANS.--1846 NNP 19939 12 3 - - SYM 19939 12 4 1855 1855 CD 19939 12 5 . . . 19939 13 1 Agency Agency NNP 19939 13 2 of of IN 19939 13 3 Sir Sir NNP 19939 13 4 Stratford Stratford NNP 19939 13 5 Canning.--Of Canning.--Of NNP 19939 13 6 Lord Lord NNP 19939 13 7 Cowley.--Lord Cowley.--Lord : 19939 13 8 Palmerston Palmerston NNP 19939 13 9 's 's POS 19939 13 10 Instructions.--Action instructions.--action CD 19939 13 11 of of IN 19939 13 12 the the DT 19939 13 13 Porte.--The Porte.--The NNP 19939 13 14 Chevalier Chevalier NNP 19939 13 15 Bunsen.--A bunsen.--a NN 19939 13 16 Vizerial vizerial NN 19939 13 17 Letter.--Further Letter.--Further NNP 19939 13 18 Concessions.--The Concessions.--The NNP 19939 13 19 Firman.--Good Firman.--Good , 19939 13 20 Counsel Counsel NNP 19939 13 21 from from IN 19939 13 22 Sir Sir NNP 19939 13 23 Stratford Stratford NNP 19939 13 24 to to IN 19939 13 25 the the DT 19939 13 26 Protestants.--Dilatoriness protestants.--dilatoriness NN 19939 13 27 of of IN 19939 13 28 the the DT 19939 13 29 Turkish turkish JJ 19939 13 30 Government.--Still government.--still NN 19939 13 31 another another DT 19939 13 32 Concession concession NN 19939 13 33 by by IN 19939 13 34 the the DT 19939 13 35 Sultan.--Agency sultan.--agency NN 19939 13 36 of of IN 19939 13 37 the the DT 19939 13 38 American american JJ 19939 13 39 Minister.--Greatness minister.--greatness CD 19939 13 40 of of IN 19939 13 41 the the DT 19939 13 42 Changes.--The Changes.--The NNP 19939 13 43 Divine Divine NNP 19939 13 44 Agency Agency NNP 19939 13 45 recognized.--The recognized.--The NNP 19939 13 46 Danger.--Why Danger.--Why NNP 19939 13 47 Persecution Persecution NNP 19939 13 48 was be VBD 19939 13 49 continued.--New continued.--new NN 19939 13 50 Missionaries.--Pera Missionaries.--Pera NNS 19939 13 51 again again RB 19939 13 52 ravaged ravage VBN 19939 13 53 by by IN 19939 13 54 Fire.--The Fire.--The NNP 19939 13 55 Aintab Aintab NNP 19939 13 56 Station.--Native station.--native CD 19939 13 57 Zeal Zeal NNP 19939 13 58 for for IN 19939 13 59 the the DT 19939 13 60 Spread spread NN 19939 13 61 of of IN 19939 13 62 the the DT 19939 13 63 Gospel.--Activity gospel.--activity NN 19939 13 64 of of IN 19939 13 65 the the DT 19939 13 66 Mission.--The Mission.--The NNP 19939 13 67 Patriarch Patriarch NNP 19939 13 68 deposed.--Native deposed.--native NN 19939 13 69 Pastors.--Death Pastors.--Death NNP 19939 13 70 of of IN 19939 13 71 Mrs. Mrs. NNP 19939 14 1 Hamlin.--Death Hamlin.--Death NNP 19939 14 2 and and CC 19939 14 3 Character Character NNP 19939 14 4 of of IN 19939 14 5 Dr. Dr. NNP 19939 14 6 Azariah Azariah NNP 19939 14 7 Smith.--Mr Smith.--Mr NNP 19939 14 8 . . . 19939 15 1 Dunmore dunmore NN 19939 15 2 joins join VBZ 19939 15 3 the the DT 19939 15 4 Mission.--Removal mission.--removal NN 19939 15 5 into into IN 19939 15 6 Old Old NNP 19939 15 7 Constantinople.--The Constantinople.--The NNP 19939 15 8 First first JJ 19939 15 9 Ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 15 10 Council.--The Council.--The NNP 19939 15 11 Gospel Gospel NNP 19939 15 12 introduced introduce VBD 19939 15 13 into into IN 19939 15 14 Marsovan.--Visited marsovan.--visite VBN 19939 15 15 by by IN 19939 15 16 Mr. Mr. NNP 19939 15 17 E. E. NNP 19939 15 18 E. E. NNP 19939 16 1 Bliss.--A bliss.--a XX 19939 16 2 Persecution Persecution NNP 19939 16 3 that that WDT 19939 16 4 was be VBD 19939 16 5 needed.--Unexpected needed.--Unexpected NNP 19939 16 6 Relief.--Changes Relief.--Changes NNP 19939 16 7 in in IN 19939 16 8 the the DT 19939 16 9 Mission.--Missions mission.--mission NNS 19939 16 10 by by IN 19939 16 11 Native Native NNP 19939 16 12 Pastors.--Death Pastors.--Death NNP 19939 16 13 of of IN 19939 16 14 Mrs. Mrs. NNP 19939 17 1 Everett.--Death Everett.--Death NNP 19939 17 2 of of IN 19939 17 3 Mr. Mr. NNP 19939 17 4 Benjamin Benjamin NNP 19939 17 5 . . . 19939 18 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 18 2 XXV XXV NNP 19939 18 3 . . . 19939 19 1 THE the DT 19939 19 2 ARMENIANS.--1855 armenians.--1855 NN 19939 19 3 - - SYM 19939 19 4 1860 1860 CD 19939 19 5 . . . 19939 20 1 The the DT 19939 20 2 Crimean Crimean NNP 19939 20 3 War War NNP 19939 20 4 subservient subservient NN 19939 20 5 to to IN 19939 20 6 the the DT 19939 20 7 Gospel.--Its Gospel.--Its NNP 19939 20 8 Origin Origin NNP 19939 20 9 . . . 19939 21 1 --Providential --Providential : 19939 21 2 Interposition.--Probable interposition.--probable RP 19939 21 3 Consequences consequence NNS 19939 21 4 of of IN 19939 21 5 Russian russian JJ 19939 21 6 Success.--Effect success.--effect NN 19939 21 7 of of IN 19939 21 8 the the DT 19939 21 9 Fall Fall NNP 19939 21 10 of of IN 19939 21 11 Sebastopol.--The Sebastopol.--The NNP 19939 21 12 Mission Mission NNP 19939 21 13 in in IN 19939 21 14 1855.--Schools.--Church 1855.--schools.--church CD 19939 21 15 Organization.--Church organization.--church CD 19939 21 16 Building.--The building.--the NN 19939 21 17 Printing.--Editions printing.--edition NNS 19939 21 18 of of IN 19939 21 19 the the DT 19939 21 20 Scriptures.--The Scriptures.--The NNP 19939 21 21 Book Book NNP 19939 21 22 Depository.--Aid Depository.--Aid VBD 19939 21 23 from from IN 19939 21 24 Abroad.--Greek abroad.--greek CD 19939 21 25 Students student NNS 19939 21 26 in in IN 19939 21 27 Theology.--Licentiates.--Accession theology.--licentiates.--accession NN 19939 21 28 of of IN 19939 21 29 Missionaries.--Death Missionaries.--Death NNP 19939 21 30 of of IN 19939 21 31 Mr. Mr. NNP 19939 22 1 Everett.--Miscellaneous Everett.--Miscellaneous NNP 19939 22 2 Notices.--Renewed Notices.--Renewed NNP 19939 22 3 Agitation agitation NN 19939 22 4 about about IN 19939 22 5 the the DT 19939 22 6 Death Death NNP 19939 22 7 Penalty.--The Penalty.--The NNP 19939 22 8 Hatti Hatti NNP 19939 22 9 Humaïoun.--How Humaïoun.--How NNP 19939 22 10 regarded regard VBN 19939 22 11 by by IN 19939 22 12 the the DT 19939 22 13 English English NNP 19939 22 14 Ambassador.--Includes ambassador.--include VBZ 19939 22 15 the the DT 19939 22 16 Death Death NNP 19939 22 17 Penalty.--Is penalty.--is NN 19939 22 18 recognized recognize VBN 19939 22 19 in in IN 19939 22 20 the the DT 19939 22 21 Treaty Treaty NNP 19939 22 22 of of IN 19939 22 23 Paris.--How Paris.--How NNP 19939 22 24 estimated estimate VBN 19939 22 25 by by IN 19939 22 26 the the DT 19939 22 27 Missionaries.--Indications missionaries.--indication NNS 19939 22 28 of of IN 19939 22 29 Progress.--Aintab.--Death progress.--aintab.--death NN 19939 22 30 of of IN 19939 22 31 Mrs. Mrs. NNP 19939 23 1 Schneider.--Girls Schneider.--Girls NNP 19939 23 2 ' ' `` 19939 23 3 School school NN 19939 23 4 at at IN 19939 23 5 Constantinople.--Seminary constantinople.--seminary CD 19939 23 6 at at IN 19939 23 7 Bebek.--Division bebek.--division CD 19939 23 8 of of IN 19939 23 9 the the DT 19939 23 10 Mission.--Turkish Mission.--Turkish NNP 19939 23 11 Missions mission NNS 19939 23 12 Aid aid VBP 19939 23 13 Society.--Visit society.--visit RB 19939 23 14 of of IN 19939 23 15 Dr. Dr. NNP 19939 23 16 Dwight Dwight NNP 19939 23 17 to to IN 19939 23 18 England.--A england.--a XX 19939 23 19 Remarkable remarkable JJ 19939 23 20 Convert.--Death convert.--death NN 19939 23 21 of of IN 19939 23 22 the the DT 19939 23 23 second second JJ 19939 23 24 Mrs. Mrs. NNP 19939 24 1 Hamlin.--Arabkir.--Sivas hamlin.--arabkir.--siva NNS 19939 24 2 and and CC 19939 24 3 Tocat.--Harpoot.--Geghi.--Revivals tocat.--harpoot.--geghi.--revival NNS 19939 24 4 of of IN 19939 24 5 Religion.--Girls Religion.--Girls NNP 19939 24 6 ' ' '' 19939 24 7 School School NNP 19939 24 8 at at IN 19939 24 9 Nicomedia.--Fire Nicomedia.--Fire NNS 19939 24 10 at at IN 19939 24 11 Tocat.--Mr Tocat.--Mr NNP 19939 24 12 . . . 19939 25 1 Dunmore Dunmore NNP 19939 25 2 's 's POS 19939 25 3 Explorations.--Church explorations.--church NN 19939 25 4 at at IN 19939 25 5 Cesarea.--A cesarea.--a NN 19939 25 6 former former JJ 19939 25 7 Persecutor Persecutor NNP 19939 25 8 made make VBD 19939 25 9 Catholicos.--Death Catholicos.--Death NNP 19939 25 10 of of IN 19939 25 11 Mrs. Mrs. NNP 19939 25 12 Beebee Beebee NNP 19939 25 13 . . . 19939 26 1 CHAPTER chapter NN 19939 26 2 XXVI XXVI NNP 19939 26 3 . . . 19939 27 1 THE the DT 19939 27 2 ARMENIANS.--1860 ARMENIANS.--1860 NNP 19939 27 3 - - HYPH 19939 27 4 1861 1861 CD 19939 27 5 . . . 19939 28 1 A a DT 19939 28 2 Result Result NNP 19939 28 3 of of IN 19939 28 4 the the DT 19939 28 5 Crimean Crimean NNP 19939 28 6 War.--Religious War.--Religious NNP 19939 28 7 Opinion Opinion NNP 19939 28 8 in in IN 19939 28 9 Constantinople Constantinople NNP 19939 28 10 . . . 19939 29 1 --Change --Change : 19939 29 2 at at IN 19939 29 3 Rodosto.--Outbreak rodosto.--outbreak CD 19939 29 4 at at IN 19939 29 5 the the DT 19939 29 6 Metropolis.--A metropolis.--a NN 19939 29 7 Remarkable remarkable JJ 19939 29 8 Native Native NNP 19939 29 9 Helper.--Great helper.--great NN 19939 29 10 Change change NN 19939 29 11 in in IN 19939 29 12 Marsovan.--Changes marsovan.--changes NN 19939 29 13 elsewhere elsewhere RB 19939 29 14 . . . 19939 30 1 --Telegraphic --Telegraphic : 19939 30 2 Communication.--The Communication.--The NNP 19939 30 3 Mission Mission NNP 19939 30 4 further far RBR 19939 30 5 divided.--First divided.--first DT 19939 30 6 Native Native NNP 19939 30 7 Pastor Pastor NNP 19939 30 8 at at IN 19939 30 9 Harpoot.--Rise harpoot.--rise NN 19939 30 10 of of IN 19939 30 11 the the DT 19939 30 12 Station.--Dr Station.--Dr NNP 19939 30 13 . . . 19939 31 1 Dwight Dwight NNP 19939 31 2 's 's POS 19939 31 3 Second Second NNP 19939 31 4 Tour Tour NNP 19939 31 5 in in IN 19939 31 6 the the DT 19939 31 7 East.--Changes east.--change NNS 19939 31 8 since since IN 19939 31 9 the the DT 19939 31 10 First first JJ 19939 31 11 Tour.--Triumph tour.--triumph NN 19939 31 12 of of IN 19939 31 13 the the DT 19939 31 14 Gospel Gospel NNP 19939 31 15 at at IN 19939 31 16 Marash.--Tribute marash.--tribute CD 19939 31 17 to to IN 19939 31 18 the the DT 19939 31 19 Wives wife NNS 19939 31 20 of of IN 19939 31 21 Missionaries.--Change missionaries.--change CD 19939 31 22 at at IN 19939 31 23 Diarbekir.--Decline diarbekir.--decline NN 19939 31 24 of of IN 19939 31 25 Turkish turkish JJ 19939 31 26 Population.--Death Population.--Death NNP 19939 31 27 and and CC 19939 31 28 Character Character NNP 19939 31 29 of of IN 19939 31 30 Mr. Mr. NNP 19939 32 1 Dunmore.--The Dunmore.--The NNP 19939 32 2 Missionary Missionary NNP 19939 32 3 Force.--Training Force.--Training NNP 19939 32 4 School School NNP 19939 32 5 at at IN 19939 32 6 Mardin.--Other Mardin.--Other NFP 19939 32 7 Portions portion NNS 19939 32 8 of of IN 19939 32 9 the the DT 19939 32 10 Field.--Scripture Field.--Scripture NNP 19939 32 11 Translations translation NNS 19939 32 12 . . . 19939 33 1 --Publications --Publications : 19939 33 2 . . . 19939 34 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 34 2 XXVII XXVII NNP 19939 34 3 . . . 19939 35 1 THE the DT 19939 35 2 ASSYRIA ASSYRIA NNP 19939 35 3 MISSION.--1849 MISSION.--1849 NNP 19939 35 4 - - HYPH 19939 35 5 1860 1860 CD 19939 35 6 . . . 19939 36 1 Origin origin NN 19939 36 2 of of IN 19939 36 3 the the DT 19939 36 4 Mission.--Mosul Mission.--Mosul NNP 19939 36 5 reoccupied.--Why reoccupied.--Why NNP 19939 36 6 it -PRON- PRP 19939 36 7 had have VBD 19939 36 8 been be VBN 19939 36 9 relinquished.--Proposed relinquished.--Proposed NFP 19939 36 10 American American NNP 19939 36 11 Episcopal Episcopal NNP 19939 36 12 Mission.--The Mission.--The NNP 19939 36 13 Mission Mission NNP 19939 36 14 of of IN 19939 36 15 the the DT 19939 36 16 Board Board NNP 19939 36 17 reinforced.--Dr reinforced.--dr NN 19939 36 18 . . . 19939 37 1 Bacon Bacon NNP 19939 37 2 's 's POS 19939 37 3 Experience experience NN 19939 37 4 in in IN 19939 37 5 the the DT 19939 37 6 Koordish Koordish NNP 19939 37 7 Mountains.--Punishment mountains.--punishment CD 19939 37 8 of of IN 19939 37 9 the the DT 19939 37 10 Robbers.--How Robbers.--How NNP 19939 37 11 the the DT 19939 37 12 Gospel Gospel NNP 19939 37 13 came come VBD 19939 37 14 to to IN 19939 37 15 Diarbekir.--Church Diarbekir.--Church NNP 19939 37 16 organized.--Arrival organized.--arrival CD 19939 37 17 of of IN 19939 37 18 Mr. Mr. NNP 19939 38 1 Dunmore.--Tomas dunmore.--tomas UH 19939 38 2 . . . 19939 39 1 --Persecutions.--Mr --Persecutions.--Mr NNP 19939 39 2 . . . 19939 40 1 Marsh Marsh NNP 19939 40 2 's 's POS 19939 40 3 Visit visit NN 19939 40 4 to to IN 19939 40 5 Mardin.--Dr Mardin.--Dr NNP 19939 40 6 . . . 19939 41 1 Lobdell Lobdell NNP 19939 41 2 's 's POS 19939 41 3 Experience experience NN 19939 41 4 at at IN 19939 41 5 Aintab Aintab NNP 19939 41 6 and and CC 19939 41 7 Oorfa.--Outrage oorfa.--outrage NN 19939 41 8 at at IN 19939 41 9 Diarbekir.--Descent diarbekir.--descent NN 19939 41 10 of of IN 19939 41 11 the the DT 19939 41 12 Tigris.--Diarbekir tigris.--diarbekir NN 19939 41 13 a a DT 19939 41 14 Year Year NNP 19939 41 15 later.--Congregational later.--Congregational . 19939 41 16 Singing singing NN 19939 41 17 at at IN 19939 41 18 Mosul.--Dr Mosul.--Dr NNP 19939 41 19 . . . 19939 42 1 Lobdell Lobdell NNP 19939 42 2 as as IN 19939 42 3 a a DT 19939 42 4 Medical Medical NNP 19939 42 5 Missionary.--The Missionary.--The NNP 19939 42 6 Yazidees.--Dr Yazidees.--Dr NNP 19939 42 7 . . . 19939 43 1 Lobdell Lobdell NNP 19939 43 2 's 's POS 19939 43 3 Visit visit NN 19939 43 4 to to IN 19939 43 5 Oroomiah.--His oroomiah.--his PRP$ 19939 43 6 Views view NNS 19939 43 7 of of IN 19939 43 8 the the DT 19939 43 9 Ecclesiastical Ecclesiastical NNP 19939 43 10 Policy Policy NNP 19939 43 11 of of IN 19939 43 12 the the DT 19939 43 13 Mission.--Return mission.--return NN 19939 43 14 to to IN 19939 43 15 Mosul.--The Mosul.--The NNP 19939 43 16 Church Church NNP 19939 43 17 at at IN 19939 43 18 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 43 19 reorganized.--Strength reorganized.--strength CD 19939 43 20 out out IN 19939 43 21 of of IN 19939 43 22 Weakness.--Native weakness.--native JJ 19939 43 23 Preacher preacher NN 19939 43 24 at at IN 19939 43 25 Hainè.--The Hainè.--The NNP 19939 43 26 Gospel Gospel NNP 19939 43 27 at at IN 19939 43 28 Cutterbul.--Relief cutterbul.--relief CD 19939 43 29 at at IN 19939 43 30 Mosul.--A mosul.--a NN 19939 43 31 Special Special NNP 19939 43 32 Danger Danger NNP 19939 43 33 growing grow VBG 19939 43 34 out out IN 19939 43 35 of of IN 19939 43 36 the the DT 19939 43 37 Crimean Crimean NNP 19939 43 38 War.--Excessive war.--excessive CD 19939 43 39 Heat.--Death heat.--death NN 19939 43 40 of of IN 19939 43 41 Mrs. Mrs. NNP 19939 44 1 Williams.--Dr Williams.--Dr NNP 19939 44 2 . . . 19939 45 1 Lobdell Lobdell NNP 19939 45 2 visits visit VBZ 19939 45 3 Bagdad.--His bagdad.--hi VBD 19939 45 4 Sickness Sickness NNP 19939 45 5 , , , 19939 45 6 Death death NN 19939 45 7 , , , 19939 45 8 and and CC 19939 45 9 Character.--Religious Character.--Religious NNP 19939 45 10 Services Services NNPS 19939 45 11 at at IN 19939 45 12 Diarbekir.--The Diarbekir.--The NNP 19939 45 13 Gospels Gospels NNPS 19939 45 14 in in IN 19939 45 15 Koordish.--New Koordish.--New NNP 19939 45 16 Station Station NNP 19939 45 17 at at IN 19939 45 18 Mardin.--Remarkable Mardin.--Remarkable NNP 19939 45 19 Case Case NNP 19939 45 20 of of IN 19939 45 21 Conversion Conversion NNP 19939 45 22 . . . 19939 46 1 --New --New NFP 19939 46 2 Station station NN 19939 46 3 at at IN 19939 46 4 Bitlis.--Death bitlis.--death NN 19939 46 5 of of IN 19939 46 6 Mrs. Mrs. NNP 19939 47 1 Marsh.--Return marsh.--return NN 19939 47 2 of of IN 19939 47 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 47 4 Lobdell Lobdell NNP 19939 47 5 with with IN 19939 47 6 Mr. Mr. NNP 19939 48 1 Marsh.--Difficulties Marsh.--Difficulties NNP 19939 48 2 in in IN 19939 48 3 the the DT 19939 48 4 way way NN 19939 48 5 of of IN 19939 48 6 occupying occupy VBG 19939 48 7 Mosul.--Great mosul.--great NN 19939 48 8 Prosperity Prosperity NNP 19939 48 9 at at IN 19939 48 10 Diarbekir.--Close diarbekir.--close CD 19939 48 11 of of IN 19939 48 12 the the DT 19939 48 13 Assyria Assyria NNP 19939 48 14 Mission Mission NNP 19939 48 15 . . . 19939 49 1 CHAPTER chapter NN 19939 49 2 XXVIII XXVIII NNP 19939 49 3 . . . 19939 50 1 THE the DT 19939 50 2 NESTORIANS.--1851 NESTORIANS.--1851 NNP 19939 50 3 - - SYM 19939 50 4 1857 1857 CD 19939 50 5 . . . 19939 51 1 Mr. Mr. NNP 19939 51 2 Stoddard Stoddard NNP 19939 51 3 's 's POS 19939 51 4 Reception reception NN 19939 51 5 on on IN 19939 51 6 his -PRON- PRP$ 19939 51 7 Return.--Death return.--death CD 19939 51 8 of of IN 19939 51 9 Judith Judith NNP 19939 51 10 Perkins Perkins NNP 19939 51 11 . . . 19939 52 1 --Progress --Progress : 19939 52 2 in in IN 19939 52 3 the the DT 19939 52 4 Mountains.--Progress mountains.--progress NN 19939 52 5 on on IN 19939 52 6 the the DT 19939 52 7 Plain.--The Plain.--The NNP 19939 52 8 Seminaries.--A seminaries.--a NN 19939 52 9 suggestive suggestive JJ 19939 52 10 Case Case NNP 19939 52 11 of of IN 19939 52 12 Native Native NNP 19939 52 13 Piety.--Scenes Piety.--Scenes NNP 19939 52 14 on on IN 19939 52 15 a a DT 19939 52 16 Tour.--Nazee tour.--nazee NN 19939 52 17 , , , 19939 52 18 a a DT 19939 52 19 Christian Christian NNP 19939 52 20 Girl Girl NNP 19939 52 21 , , , 19939 52 22 at at IN 19939 52 23 her -PRON- PRP$ 19939 52 24 Mountain Mountain NNP 19939 52 25 Home.--Elevations home.--elevation NNS 19939 52 26 of of IN 19939 52 27 Places.--A places.--a NN 19939 52 28 Russian Russian NNP 19939 52 29 Friend.--Mr Friend.--Mr NNP 19939 52 30 . . . 19939 53 1 Stocking stock VBG 19939 53 2 's 's POS 19939 53 3 Return Return NNP 19939 53 4 Home.--A Home.--A NNP 19939 53 5 Robbery Robbery NNP 19939 53 6 . . . 19939 54 1 --Another --Another : 19939 54 2 Revival.--Seminary Revival.--Seminary NNP 19939 54 3 Graduates.--Extraordinary Graduates.--Extraordinary NNP 19939 54 4 Enthusiasm Enthusiasm NNP 19939 54 5 . . . 19939 55 1 --Books.--Death --Books.--Death NNP 19939 55 2 of of IN 19939 55 3 Mr. Mr. NNP 19939 56 1 Crane.--Audacity crane.--audacity LS 19939 56 2 of of IN 19939 56 3 Papal Papal NNP 19939 56 4 Missionaries Missionaries NNPS 19939 56 5 . . . 19939 57 1 --English --English : 19939 57 2 and and CC 19939 57 3 Russian Russian NNP 19939 57 4 Protection.--Mr Protection.--Mr NNP 19939 57 5 . . . 19939 58 1 Cochran Cochran NNP 19939 58 2 at at IN 19939 58 3 Kosrova.--Matter Kosrova.--Matter NNP 19939 58 4 of of IN 19939 58 5 Church Church NNP 19939 58 6 Organization.--Death organization.--death CD 19939 58 7 of of IN 19939 58 8 Deacon Deacon NNP 19939 58 9 Guwergis.--Hostility Guwergis.--Hostility NNP 19939 58 10 of of IN 19939 58 11 the the DT 19939 58 12 Persian persian JJ 19939 58 13 Government.--A government.--a NN 19939 58 14 new new JJ 19939 58 15 Revival.--Gawar Revival.--Gawar NNP 19939 58 16 vacated vacate VBN 19939 58 17 for for IN 19939 58 18 a a DT 19939 58 19 time time NN 19939 58 20 . . . 19939 59 1 --Discomfiture --Discomfiture : 19939 59 2 of of IN 19939 59 3 the the DT 19939 59 4 Enemy.--The Enemy.--The NNP 19939 59 5 Lord Lord NNP 19939 59 6 a a DT 19939 59 7 Protector.--The Protector.--The NNP 19939 59 8 Monthly Monthly NNP 19939 59 9 Concert.--Mountain Concert.--Mountain NNP 19939 59 10 Tours.--Search tours.--search CD 19939 59 11 for for IN 19939 59 12 a a DT 19939 59 13 Western western JJ 19939 59 14 Station.--An station.--an NN 19939 59 15 Interesting interesting JJ 19939 59 16 Event.--Violence event.--violence NN 19939 59 17 of of IN 19939 59 18 Government Government NNP 19939 59 19 Agents.--How Agents.--How VBD 19939 59 20 these these DT 19939 59 21 Agents Agents NNPS 19939 59 22 were be VBD 19939 59 23 removed remove VBN 19939 59 24 out out IN 19939 59 25 of of IN 19939 59 26 the the DT 19939 59 27 Way way NN 19939 59 28 . . . 19939 60 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 60 2 XXIX XXIX NNP 19939 60 3 . . . 19939 61 1 THE the DT 19939 61 2 NESTORIANS.--1857 NESTORIANS.--1857 NNP 19939 61 3 - - HYPH 19939 61 4 1863 1863 CD 19939 61 5 . . . 19939 62 1 Death death NN 19939 62 2 of of IN 19939 62 3 Mr. Mr. NNP 19939 63 1 Stoddard.--His stoddard.--his UH 19939 63 2 Character.--Death Character.--Death NNP 19939 63 3 of of IN 19939 63 4 his -PRON- PRP$ 19939 63 5 Daughter daughter NN 19939 63 6 . . . 19939 64 1 --Retrospective --Retrospective : 19939 64 2 View.--Death View.--Death NNP 19939 64 3 of of IN 19939 64 4 Mrs. Mrs. NNP 19939 65 1 Rhea.--Decisive Rhea.--Decisive NNP 19939 65 2 Indication Indication NNP 19939 65 3 of of IN 19939 65 4 Progress.--A Progress.--A NNP 19939 65 5 Winter Winter NNP 19939 65 6 in in IN 19939 65 7 Western Western NNP 19939 65 8 Koordistan.--Mosul Koordistan.--Mosul NNP 19939 65 9 and and CC 19939 65 10 its -PRON- PRP$ 19939 65 11 Vicinity vicinity NN 19939 65 12 . . . 19939 66 1 --The --The NFP 19939 66 2 Mountain Mountain NNP 19939 66 3 Field.--An Field.--An , 19939 66 4 Appeal.--Failing appeal.--faile VBG 19939 66 5 Health.--New Health.--New NNP 19939 66 6 Missionaries.--Death Missionaries.--Death NNP 19939 66 7 of of IN 19939 66 8 Mr. Mr. NNP 19939 67 1 Thompson.--Failure thompson.--failure CD 19939 67 2 of of IN 19939 67 3 the the DT 19939 67 4 Plan Plan NNP 19939 67 5 for for IN 19939 67 6 a a DT 19939 67 7 Western western JJ 19939 67 8 Station.--Failure station.--failure NN 19939 67 9 of of IN 19939 67 10 Mr. Mr. NNP 19939 67 11 Cobb Cobb NNP 19939 67 12 's 's POS 19939 67 13 Health.--The Health.--The NNP 19939 67 14 Nestorian Nestorian NNP 19939 67 15 Helpers.--Tenth Helpers.--Tenth NNP 19939 67 16 Revival Revival NNP 19939 67 17 in in IN 19939 67 18 the the DT 19939 67 19 Seminary.--Literary Seminary.--Literary NNP 19939 67 20 Treasures Treasures NNPS 19939 67 21 of of IN 19939 67 22 the the DT 19939 67 23 Nestorians.--Marriage nestorians.--marriage CD 19939 67 24 of of IN 19939 67 25 Mar Mar NNP 19939 67 26 Yohanan.--Advance yohanan.--advance NN 19939 67 27 towards towards IN 19939 67 28 Church Church NNP 19939 67 29 Organization.--Death organization.--death CD 19939 67 30 of of IN 19939 67 31 the the DT 19939 67 32 Patriarch.--Extraordinary Patriarch.--Extraordinary NNP 19939 67 33 Outburst Outburst NNP 19939 67 34 of of IN 19939 67 35 Liberality.--Dr Liberality.--Dr NNP 19939 67 36 . . . 19939 68 1 Dwight Dwight NNP 19939 68 2 's 's POS 19939 68 3 Visit visit NN 19939 68 4 to to IN 19939 68 5 Oroomiah.--His oroomiah.--his PRP$ 19939 68 6 Opinion opinion NN 19939 68 7 of of IN 19939 68 8 the the DT 19939 68 9 Church Church NNP 19939 68 10 Policy Policy NNP 19939 68 11 of of IN 19939 68 12 the the DT 19939 68 13 Mission.--Improvements.--Appearance mission.--improvements.--appearance NN 19939 68 14 of of IN 19939 68 15 the the DT 19939 68 16 Native native JJ 19939 68 17 Preachers.--Death preachers.--death NN 19939 68 18 of of IN 19939 68 19 Mr. Mr. NNP 19939 69 1 Breath.--Apprehended Breath.--Apprehended NNP 19939 69 2 Aggressions aggression NNS 19939 69 3 from from IN 19939 69 4 Russian Russian NNP 19939 69 5 Ecclesiastics.--More ecclesiastics.--more NN 19939 69 6 Revivals.--Death revivals.--death CD 19939 69 7 of of IN 19939 69 8 Mar Mar NNP 19939 69 9 Elias.--His Elias.--His NNP 19939 69 10 Character.--Armenians Character.--Armenians NNPS 19939 69 11 on on IN 19939 69 12 the the DT 19939 69 13 Plain Plain NNP 19939 69 14 of of IN 19939 69 15 Oroomiah.--Manual oroomiah.--manual CD 19939 69 16 for for IN 19939 69 17 the the DT 19939 69 18 Reformed Reformed NNP 19939 69 19 Church.--Retrospect church.--retrospect NN 19939 69 20 of of IN 19939 69 21 the the DT 19939 69 22 Mission.--Miss Mission.--Miss NNP 19939 69 23 Rice Rice NNP 19939 69 24 in in IN 19939 69 25 sole sole JJ 19939 69 26 Charge charge NN 19939 69 27 of of IN 19939 69 28 the the DT 19939 69 29 Female female JJ 19939 69 30 Seminary.--Care seminary.--care NN 19939 69 31 of of IN 19939 69 32 the the DT 19939 69 33 English English NNP 19939 69 34 Government Government NNP 19939 69 35 for for IN 19939 69 36 the the DT 19939 69 37 Nestorians Nestorians NNPS 19939 69 38 . . . 19939 70 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 70 2 XXX XXX NNP 19939 70 3 . . . 19939 71 1 THIRTY thirty JJ 19939 71 2 YEARS year NNS 19939 71 3 AMONG among IN 19939 71 4 THE the DT 19939 71 5 JEWS.--1826 JEWS.--1826 NNP 19939 71 6 - - HYPH 19939 71 7 1856 1856 CD 19939 71 8 . . . 19939 72 1 The the DT 19939 72 2 First first JJ 19939 72 3 Missionaries.--Arrival missionaries.--arrival CD 19939 72 4 of of IN 19939 72 5 Mr. Mr. NNP 19939 72 6 Schauffler Schauffler NNP 19939 72 7 at at IN 19939 72 8 Constantinople.--Jews constantinople.--jew NNS 19939 72 9 in in IN 19939 72 10 that that DT 19939 72 11 City.--Baptism city.--baptism NN 19939 72 12 of of IN 19939 72 13 a a DT 19939 72 14 German german JJ 19939 72 15 Jew.--Religious jew.--religious JJ 19939 72 16 Excitements.--Visit excitements.--visit NN 19939 72 17 to to IN 19939 72 18 Odessa.--The Odessa.--The NNP 19939 72 19 Psalms Psalms NNPS 19939 72 20 in in IN 19939 72 21 Hebrew Hebrew NNP 19939 72 22 - - HYPH 19939 72 23 Spanish.--Printing Spanish.--Printing NNP 19939 72 24 of of IN 19939 72 25 the the DT 19939 72 26 Old Old NNP 19939 72 27 Testament Testament NNP 19939 72 28 at at IN 19939 72 29 Vienna.--Whole vienna.--whole CD 19939 72 30 Bible Bible NNP 19939 72 31 in in IN 19939 72 32 Hebrew Hebrew NNP 19939 72 33 - - HYPH 19939 72 34 Spanish.--Unsuccessful Spanish.--Unsuccessful NNP 19939 72 35 Opposition.--Generous Opposition.--Generous NNP 19939 72 36 Aid aid NN 19939 72 37 from from IN 19939 72 38 Scotland.--Demand scotland.--demand NN 19939 72 39 for for IN 19939 72 40 the the DT 19939 72 41 Scriptures.--The Scriptures.--The NNP 19939 72 42 Grand Grand NNP 19939 72 43 Difficulty Difficulty NNP 19939 72 44 . . . 19939 73 1 --Present --Present : 19939 73 2 Duty duty NN 19939 73 3 of of IN 19939 73 4 Christian Christian NNP 19939 73 5 Churches.--The Churches.--The NNP 19939 73 6 German german JJ 19939 73 7 Jews.--Interest jews.--interest NN 19939 73 8 of of IN 19939 73 9 Protestant Protestant NNP 19939 73 10 Armenians Armenians NNPS 19939 73 11 in in IN 19939 73 12 the the DT 19939 73 13 Mission.--The mission.--the JJ 19939 73 14 Italian italian JJ 19939 73 15 Jews.--Service jews.--service NN 19939 73 16 for for IN 19939 73 17 the the DT 19939 73 18 Germans.--Why germans.--why NN 19939 73 19 so so RB 19939 73 20 much much JJ 19939 73 21 Preparatory Preparatory NNP 19939 73 22 Work.--New Work.--New NNP 19939 73 23 Editions Editions NNPS 19939 73 24 of of IN 19939 73 25 the the DT 19939 73 26 Scriptures.--Important scriptures.--important CD 19939 73 27 Testimony.--Change testimony.--change CD 19939 73 28 of of IN 19939 73 29 Relations Relations NNPS 19939 73 30 to to IN 19939 73 31 Constantinople Constantinople NNP 19939 73 32 Jews.--Attention jews.--attention NN 19939 73 33 turned turn VBD 19939 73 34 to to IN 19939 73 35 the the DT 19939 73 36 Jews Jews NNPS 19939 73 37 in in IN 19939 73 38 Salonica.--The Salonica.--The NNP 19939 73 39 Jewish Jewish NNP 19939 73 40 Population Population NNP 19939 73 41 there.--Missionaries there.--missionarie NNS 19939 73 42 to to IN 19939 73 43 Salonica.--The Salonica.--The NNP 19939 73 44 Zoharites Zoharites NNPS 19939 73 45 . . . 19939 74 1 --Relations --Relations : 19939 74 2 of of IN 19939 74 3 the the DT 19939 74 4 Jews Jews NNPS 19939 74 5 to to IN 19939 74 6 Christ Christ NNP 19939 74 7 's 's POS 19939 74 8 Kingdom.--The Kingdom.--The NNP 19939 74 9 Practical Practical NNP 19939 74 10 Inference.--Death Inference.--Death NNP 19939 74 11 of of IN 19939 74 12 Mr. Mr. NNP 19939 75 1 Maynard.--New Maynard.--New NNP 19939 75 2 Missionary.--The missionary.--the NN 19939 75 3 People People NNS 19939 75 4 without without IN 19939 75 5 Education.--Their education.--their NN 19939 75 6 Capacity capacity NN 19939 75 7 for for IN 19939 75 8 Self Self NNP 19939 75 9 - - HYPH 19939 75 10 righteousness.--Literary righteousness.--Literary NNP 19939 75 11 Labors Labors NNPS 19939 75 12 of of IN 19939 75 13 Mr. Mr. NNP 19939 76 1 Schauffler.--A Schauffler.--A NNP 19939 76 2 New new JJ 19939 76 3 Missionary.--Insalubrity missionary.--insalubrity NN 19939 76 4 of of IN 19939 76 5 the the DT 19939 76 6 Climate.--Dangerous climate.--dangerous JJ 19939 76 7 Sickness.--Death sickness.--death NN 19939 76 8 of of IN 19939 76 9 Mrs. Mrs. NNP 19939 77 1 Morgan.--Removal morgan.--removal NN 19939 77 2 to to TO 19939 77 3 Constantinople.--Salonica Constantinople.--Salonica NNP 19939 77 4 partially partially RB 19939 77 5 reoccupied.--Labors reoccupied.--labors CD 19939 77 6 among among IN 19939 77 7 the the DT 19939 77 8 Smyrna Smyrna NNP 19939 77 9 Jews.--Labors jews.--labor NNS 19939 77 10 of of IN 19939 77 11 Mr. Mr. NNP 19939 78 1 Schauffler.--Why schauffler.--why VB 19939 78 2 the the DT 19939 78 3 Mission Mission NNP 19939 78 4 was be VBD 19939 78 5 relinquished.--Mr relinquished.--Mr NNP 19939 78 6 . . . 19939 79 1 Schauffler Schauffler NNP 19939 79 2 turns turn VBZ 19939 79 3 to to IN 19939 79 4 the the DT 19939 79 5 Moslems Moslems NNPS 19939 79 6 . . . 19939 80 1 CHAPTER chapter NN 19939 80 2 XXXI XXXI NNP 19939 80 3 . . . 19939 81 1 THE the DT 19939 81 2 BULGARIANS BULGARIANS NNP 19939 81 3 OF of IN 19939 81 4 EUROPEAN EUROPEAN NNP 19939 81 5 TURKEY.--1857 TURKEY.--1857 NNP 19939 81 6 - - HYPH 19939 81 7 1862 1862 CD 19939 81 8 . . . 19939 82 1 The the DT 19939 82 2 Geographical Geographical NNP 19939 82 3 Position.--Moslem position.--moslem NN 19939 82 4 Population.--The Population.--The NNP 19939 82 5 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 82 6 . . . 19939 83 1 --Their --Their : 19939 83 2 Origin Origin NNP 19939 83 3 and and CC 19939 83 4 Early early RB 19939 83 5 History.--Their history.--their VB 19939 83 6 Conversion conversion NN 19939 83 7 to to TO 19939 83 8 Christianity.--Their christianity.--their VB 19939 83 9 Ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 83 10 Relations.--Their relations.--their NN 19939 83 11 Aversion aversion NN 19939 83 12 to to IN 19939 83 13 the the DT 19939 83 14 Greek Greek NNP 19939 83 15 Hierarchy.--Danger hierarchy.--danger NN 19939 83 16 from from IN 19939 83 17 the the DT 19939 83 18 Papacy.--Seasonable Papacy.--Seasonable NNP 19939 83 19 Intervention intervention NN 19939 83 20 of of IN 19939 83 21 Protestantism.--Their protestantism.--their VB 19939 83 22 Struggle struggle NN 19939 83 23 with with IN 19939 83 24 the the DT 19939 83 25 Greek Greek NNP 19939 83 26 Patriarch.--First Patriarch.--First NNP 19939 83 27 Exploration Exploration NNP 19939 83 28 of of IN 19939 83 29 Roumelia Roumelia NNP 19939 83 30 , , , 19939 83 31 and and CC 19939 83 32 Dr. Dr. NNP 19939 83 33 Hamlin Hamlin NNP 19939 83 34 's 's POS 19939 83 35 Report.--The report.--the NN 19939 83 36 Result.--Division result.--division NN 19939 83 37 of of IN 19939 83 38 the the DT 19939 83 39 Bulgarian bulgarian JJ 19939 83 40 Field Field NNP 19939 83 41 between between IN 19939 83 42 Methodist Methodist NNP 19939 83 43 Missionaries Missionaries NNPS 19939 83 44 and and CC 19939 83 45 those those DT 19939 83 46 of of IN 19939 83 47 the the DT 19939 83 48 American american JJ 19939 83 49 Board.--Friendly Board.--Friendly NNP 19939 83 50 Coöperation.--Report coöperation.--report CD 19939 83 51 of of IN 19939 83 52 a a DT 19939 83 53 Tour Tour NNP 19939 83 54 by by IN 19939 83 55 Mr. Mr. NNP 19939 84 1 Bliss.--Commencement bliss.--commencement NN 19939 84 2 of of IN 19939 84 3 the the DT 19939 84 4 Bulgarian bulgarian JJ 19939 84 5 Mission.--Papal Mission.--Papal NNP 19939 84 6 Opposition.--The Opposition.--The NNP 19939 84 7 Mission Mission NNP 19939 84 8 enlarged.--The enlarged.--The NNP 19939 84 9 Accessible accessible JJ 19939 84 10 Population.--Desire population.--desire NN 19939 84 11 for for IN 19939 84 12 Education.--Readiness education.--readines NNS 19939 84 13 to to TO 19939 84 14 receive receive VB 19939 84 15 the the DT 19939 84 16 New New NNP 19939 84 17 Testament.--Church testament.--church NN 19939 84 18 formed form VBN 19939 84 19 at at IN 19939 84 20 Adrianople.--Labors adrianople.--labors CD 19939 84 21 of of IN 19939 84 22 Mr. Mr. NNP 19939 84 23 Meriam Meriam NNP 19939 84 24 . . . 19939 85 1 CHAPTER chapter NN 19939 85 2 XXXII XXXII NNP 19939 85 3 . . . 19939 86 1 THE the DT 19939 86 2 BULGARIANS BULGARIANS NNP 19939 86 3 OF of IN 19939 86 4 EUROPEAN EUROPEAN NNP 19939 86 5 TURKEY.--1862 TURKEY.--1862 NNP 19939 86 6 - - HYPH 19939 86 7 1871 1871 CD 19939 86 8 . . . 19939 87 1 Brigandage Brigandage NNP 19939 87 2 in in IN 19939 87 3 Bulgaria.--Mr Bulgaria.--Mr NNP 19939 87 4 . . . 19939 88 1 Meriam Meriam NNP 19939 88 2 murdered murder VBN 19939 88 3 by by IN 19939 88 4 Brigands brigand NNS 19939 88 5 . . . 19939 89 1 --Distressing --Distressing : 19939 89 2 Circumstances circumstance NNS 19939 89 3 and and CC 19939 89 4 Death Death NNP 19939 89 5 of of IN 19939 89 6 Mrs. Mrs. NNP 19939 90 1 Meriam.--Successful meriam.--successful JJ 19939 90 2 Efforts effort NNS 19939 90 3 to to TO 19939 90 4 Punish punish VB 19939 90 5 the the DT 19939 90 6 Assassins.--Check Assassins.--Check NNP 19939 90 7 to to IN 19939 90 8 the the DT 19939 90 9 Brigandage.--Further Brigandage.--Further NNP 19939 90 10 Enlargement Enlargement NNP 19939 90 11 of of IN 19939 90 12 the the DT 19939 90 13 Mission.--School mission.--school NN 19939 90 14 for for IN 19939 90 15 Girls.--New Girls.--New NNP 19939 90 16 Station Station NNP 19939 90 17 at at IN 19939 90 18 Samokov.--Results samokov.--result NNS 19939 90 19 of of IN 19939 90 20 a a DT 19939 90 21 General General NNP 19939 90 22 Missionary Missionary NNP 19939 90 23 Conference.--The Conference.--The NNP 19939 90 24 Great great JJ 19939 90 25 Obstacle.--Signs obstacle.--signs CD 19939 90 26 of of IN 19939 90 27 Progress.--Unexpected Progress.--Unexpected NNP 19939 90 28 Hindrance.--Popularity hindrance.--popularity CD 19939 90 29 of of IN 19939 90 30 the the DT 19939 90 31 Schools.--The schools.--the JJ 19939 90 32 People People NNS 19939 90 33 not not RB 19939 90 34 accessible accessible JJ 19939 90 35 to to TO 19939 90 36 Preaching.--Awakened preaching.--awakened VB 19939 90 37 Interest.--Girl Interest.--Girl NNS 19939 90 38 's 's POS 19939 90 39 School School NNP 19939 90 40 at at IN 19939 90 41 Eski Eski NNP 19939 90 42 Zagra.--Cases zagra.--case NNS 19939 90 43 of of IN 19939 90 44 Domestic domestic JJ 19939 90 45 Persecution.--A persecution.--a NN 19939 90 46 Serious serious JJ 19939 90 47 Loss.--Effect loss.--effect NN 19939 90 48 of of IN 19939 90 49 False false JJ 19939 90 50 Reports.--A reports.--a NN 19939 90 51 Successful successful JJ 19939 90 52 Intervention.--Public intervention.--public NN 19939 90 53 Celebration celebration NN 19939 90 54 of of IN 19939 90 55 the the DT 19939 90 56 Lord Lord NNP 19939 90 57 's 's POS 19939 90 58 Supper.--Its supper.--its XX 19939 90 59 Significance.--New Significance.--New NNP 19939 90 60 Missionaries.--Death Missionaries.--Death NNP 19939 90 61 of of IN 19939 90 62 Mr. Mr. NNP 19939 91 1 Ball.--Death Ball.--Death NNP 19939 91 2 of of IN 19939 91 3 Miss Miss NNP 19939 91 4 Reynolds.--The Reynolds.--The NNP 19939 91 5 Connection Connection NNP 19939 91 6 with with IN 19939 91 7 the the DT 19939 91 8 Armenian armenian JJ 19939 91 9 Mission Mission NNP 19939 91 10 dissolved.--The dissolved.--the IN 19939 91 11 Mission Mission NNP 19939 91 12 as as RB 19939 91 13 thus thus RB 19939 91 14 constituted.--The constituted.--The NNP 19939 91 15 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 91 16 Ecclesiastically ecclesiastically RB 19939 91 17 Free.--First free.--first VBP 19939 91 18 Effect effect NN 19939 91 19 of of IN 19939 91 20 this this DT 19939 91 21 Freedom.--Promising freedom.--promising CD 19939 91 22 Events.--Death events.--death IN 19939 91 23 of of IN 19939 91 24 Miss Miss NNP 19939 91 25 Norcross.--Removal Norcross.--Removal NNP 19939 91 26 of of IN 19939 91 27 the the DT 19939 91 28 School School NNP 19939 91 29 from from IN 19939 91 30 Eski Eski NNP 19939 91 31 Zagra Zagra NNP 19939 91 32 to to IN 19939 91 33 Samokov.--A Samokov.--A NNP 19939 91 34 Church Church NNP 19939 91 35 organized organize VBD 19939 91 36 at at IN 19939 91 37 Bansko.--Translation bansko.--translation CD 19939 91 38 of of IN 19939 91 39 the the DT 19939 91 40 Bible Bible NNP 19939 91 41 into into IN 19939 91 42 the the DT 19939 91 43 Spoken Spoken NNP 19939 91 44 Language.--The Language.--The NNP 19939 91 45 Mission Mission NNP 19939 91 46 in in IN 19939 91 47 its -PRON- PRP$ 19939 91 48 Preliminary Preliminary NNP 19939 91 49 Stage Stage NNP 19939 91 50 , , , 19939 91 51 but but CC 19939 91 52 ready ready JJ 19939 91 53 for for IN 19939 91 54 an an DT 19939 91 55 Onward Onward NNP 19939 91 56 Movement Movement NNP 19939 91 57 . . . 19939 92 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 92 2 XXXIII XXXIII NNP 19939 92 3 . . . 19939 93 1 THE the DT 19939 93 2 ARMENIANS.--1861 ARMENIANS.--1861 NNP 19939 93 3 - - SYM 19939 93 4 1863 1863 CD 19939 93 5 . . . 19939 94 1 Dr. Dr. NNP 19939 94 2 Dwight Dwight NNP 19939 94 3 's 's POS 19939 94 4 Visit visit NN 19939 94 5 to to IN 19939 94 6 the the DT 19939 94 7 United United NNP 19939 94 8 States.--His States.--His NNP 19939 94 9 Sudden Sudden NNP 19939 94 10 Death.--His death.--his NN 19939 94 11 Life life NN 19939 94 12 and and CC 19939 94 13 Character.--His character.--his DT 19939 94 14 Views view NNS 19939 94 15 of of IN 19939 94 16 Missionary Missionary NNP 19939 94 17 Policy.--The Policy.--The NNP 19939 94 18 Actual actual JJ 19939 94 19 Call call NN 19939 94 20 for for IN 19939 94 21 Missionaries Missionaries NNPS 19939 94 22 , , , 19939 94 23 and and CC 19939 94 24 the the DT 19939 94 25 Discretion Discretion NNP 19939 94 26 awarded award VBD 19939 94 27 to to IN 19939 94 28 them.--Bebek them.--bebek CD 19939 94 29 Seminary Seminary NNP 19939 94 30 to to TO 19939 94 31 be be VB 19939 94 32 removed remove VBN 19939 94 33 into into IN 19939 94 34 the the DT 19939 94 35 Interior.--Its Interior.--Its NNP 19939 94 36 History.--Removal history.--removal NN 19939 94 37 of of IN 19939 94 38 Boarding Boarding NNP 19939 94 39 School School NNP 19939 94 40 for for IN 19939 94 41 Girls.--Its Girls.--Its NNP 19939 94 42 Usefulness.--Exploration usefulness.--exploration NN 19939 94 43 of of IN 19939 94 44 the the DT 19939 94 45 Taurus Taurus NNP 19939 94 46 Mountains.--A mountains.--a NN 19939 94 47 Beautiful beautiful JJ 19939 94 48 Scene.--A scene.--a NN 19939 94 49 Barbarous Barbarous NNP 19939 94 50 Expulsion Expulsion NNP 19939 94 51 from from IN 19939 94 52 Hadjin.--Murder hadjin.--murder NN 19939 94 53 of of IN 19939 94 54 Mr. Mr. NNP 19939 95 1 Coffing.--Successful Coffing.--Successful NNP 19939 95 2 Efforts effort NNS 19939 95 3 to to TO 19939 95 4 apprehend apprehend VB 19939 95 5 the the DT 19939 95 6 Murderers.--One murderers.--one NN 19939 95 7 of of IN 19939 95 8 them -PRON- PRP 19939 95 9 executed.--The executed.--The NNP 19939 95 10 Result.--Mrs result.--mrs NN 19939 95 11 . . . 19939 96 1 Coffing coffing NN 19939 96 2 remains remain VBZ 19939 96 3 in in IN 19939 96 4 the the DT 19939 96 5 Mission.--Dr Mission.--Dr NNP 19939 96 6 . . . 19939 97 1 Goodell Goodell NNP 19939 97 2 's 's POS 19939 97 3 Estimate Estimate NNP 19939 97 4 of of IN 19939 97 5 Progress Progress NNP 19939 97 6 in in IN 19939 97 7 the the DT 19939 97 8 Central central JJ 19939 97 9 Mission.--Progress mission.--progress NN 19939 97 10 at at IN 19939 97 11 Aintab.--At Aintab.--At NNP 19939 97 12 Oorfa.--At Oorfa.--At NNP 19939 97 13 Harpoot.--Theological harpoot.--theological JJ 19939 97 14 School.--A school.--a NN 19939 97 15 Native native JJ 19939 97 16 Preacher.--Mosul.--Ordination preacher.--mosul.--ordination NN 19939 97 17 of of IN 19939 97 18 a a DT 19939 97 19 Native Native NNP 19939 97 20 Pastor Pastor NNP 19939 97 21 at at IN 19939 97 22 Diarbekir.--Contrasted diarbekir.--contraste VBN 19939 97 23 with with IN 19939 97 24 an an DT 19939 97 25 Oriental oriental JJ 19939 97 26 Ordination.--Disturbing Ordination.--Disturbing NNP 19939 97 27 Efforts effort NNS 19939 97 28 of of IN 19939 97 29 Garabed.--Progress garabed.--progress CD 19939 97 30 at at IN 19939 97 31 Bitlis.--The Bitlis.--The NNP 19939 97 32 Church Church NNP 19939 97 33 at at IN 19939 97 34 Erzroom Erzroom NNP 19939 97 35 . . . 19939 98 1 --Progress --Progress : 19939 98 2 at at IN 19939 98 3 Arabkir.--Sojourn Arabkir.--Sojourn NNP 19939 98 4 of of IN 19939 98 5 Dr. Dr. NNP 19939 98 6 Wood Wood NNP 19939 98 7 at at IN 19939 98 8 Constantinople Constantinople NNP 19939 98 9 . . . 19939 99 1 --Accessions --Accessions : 19939 99 2 to to IN 19939 99 3 the the DT 19939 99 4 Mission.--Ordination mission.--ordination NN 19939 99 5 of of IN 19939 99 6 Native Native NNP 19939 99 7 Pastors Pastors NNP 19939 99 8 . . . 19939 100 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 100 2 XXXIV XXXIV NNP 19939 100 3 . . . 19939 101 1 THE the DT 19939 101 2 ARMENIANS.--1864 ARMENIANS.--1864 NNP 19939 101 3 - - SYM 19939 101 4 1865 1865 CD 19939 101 5 . . . 19939 102 1 A a DT 19939 102 2 Reaction.--The Reaction.--The NNP 19939 102 3 Apparent Apparent NNP 19939 102 4 Cause.--Consequent cause.--consequent NN 19939 102 5 Movements.--Results movements.--result NNS 19939 102 6 . . . 19939 103 1 --Position --Position : 19939 103 2 of of IN 19939 103 3 the the DT 19939 103 4 Entire Entire NNP 19939 103 5 Field.--Obstacles field.--obstacles CD 19939 103 6 to to TO 19939 103 7 be be VB 19939 103 8 surmounted surmount VBN 19939 103 9 . . . 19939 104 1 --Painful --Painful : 19939 104 2 Experience experience NN 19939 104 3 at at IN 19939 104 4 Marsovan.--Accessions marsovan.--accession NNS 19939 104 5 to to IN 19939 104 6 the the DT 19939 104 7 Mission Mission NNP 19939 104 8 . . . 19939 105 1 --Working --Working : 19939 105 2 Force Force NNP 19939 105 3 at at IN 19939 105 4 the the DT 19939 105 5 Metropolis.--Robert Metropolis.--Robert NNP 19939 105 6 College College NNP 19939 105 7 and and CC 19939 105 8 Bebek.--An Bebek.--An VBD 19939 105 9 unsuccessful unsuccessful JJ 19939 105 10 Disorganizing Disorganizing NNP 19939 105 11 Movement.--Great Movement.--Great NNP 19939 105 12 Fire Fire NNP 19939 105 13 at at IN 19939 105 14 Broosa.--New Broosa.--New NNP 19939 105 15 Missionary Missionary NNP 19939 105 16 Station.--Influence Station.--Influence NNP 19939 105 17 of of IN 19939 105 18 the the DT 19939 105 19 American American NNP 19939 105 20 War War NNP 19939 105 21 at at IN 19939 105 22 Adana Adana NNP 19939 105 23 . . . 19939 106 1 --Diminished --Diminished : 19939 106 2 Force force NN 19939 106 3 in in IN 19939 106 4 Central Central NNP 19939 106 5 Turkey.--Evangelical Turkey.--Evangelical NNP 19939 106 6 Progress Progress NNP 19939 106 7 at at IN 19939 106 8 Aintab.--Two Aintab.--Two NNP 19939 106 9 Churches Churches NNP 19939 106 10 formed.--Girls formed.--Girls NFP 19939 106 11 ' ' '' 19939 106 12 Boarding boarding NN 19939 106 13 School.--High School.--High '' 19939 106 14 School.--Graduating School.--Graduating NNP 19939 106 15 Class class NN 19939 106 16 at at IN 19939 106 17 Harpoot.--Singular harpoot.--singular CD 19939 106 18 Method Method NNP 19939 106 19 of of IN 19939 106 20 Opposition.--Progress opposition.--progress NN 19939 106 21 of of IN 19939 106 22 Self self NN 19939 106 23 - - HYPH 19939 106 24 support support NN 19939 106 25 and and CC 19939 106 26 the the DT 19939 106 27 Evangelical Evangelical NNP 19939 106 28 Spirit Spirit NNP 19939 106 29 in in IN 19939 106 30 the the DT 19939 106 31 Churches.--Death churches.--death NN 19939 106 32 of of IN 19939 106 33 Mrs. Mrs. NNP 19939 107 1 Williams.--General williams.--general DT 19939 107 2 View View NNP 19939 107 3 of of IN 19939 107 4 the the DT 19939 107 5 Eastern eastern JJ 19939 107 6 Mission.--Methods mission.--method NNS 19939 107 7 of of IN 19939 107 8 Opposition.--Liberal opposition.--liberal JJ 19939 107 9 Support Support NNP 19939 107 10 of of IN 19939 107 11 the the DT 19939 107 12 Gospel Gospel NNP 19939 107 13 . . . 19939 108 1 --Prosperity --Prosperity : 19939 108 2 at at IN 19939 108 3 Diarbekir.--Death Diarbekir.--Death NNP 19939 108 4 of of IN 19939 108 5 Mr. Mr. NNP 19939 109 1 Dodd.--Death Dodd.--Death NNP 19939 109 2 of of IN 19939 109 3 Mr. Mr. NNP 19939 110 1 Morgan.--Death morgan.--death NN 19939 110 2 of of IN 19939 110 3 Hohannes.--Interesting Hohannes.--Interesting NNP 19939 110 4 Ordinations.--Reception ordinations.--reception CD 19939 110 5 of of IN 19939 110 6 Mr. Mr. NNP 19939 110 7 and and CC 19939 110 8 Mrs. Mrs. NNP 19939 111 1 Walker.--A Walker.--A NNP 19939 111 2 Native Native NNP 19939 111 3 Church Church NNP 19939 111 4 in in IN 19939 111 5 the the DT 19939 111 6 Absence absence NN 19939 111 7 of of IN 19939 111 8 both both CC 19939 111 9 Missionary Missionary NNP 19939 111 10 and and CC 19939 111 11 Pastor.--Death pastor.--death JJ 19939 111 12 of of IN 19939 111 13 a a DT 19939 111 14 Native Native NNP 19939 111 15 Helper Helper NNP 19939 111 16 . . . 19939 112 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 112 2 XXXV XXXV NNP 19939 112 3 . . . 19939 113 1 THE the DT 19939 113 2 ARMENIANS--1865 ARMENIANS--1865 NNP 19939 113 3 - - HYPH 19939 113 4 1867 1867 CD 19939 113 5 . . . 19939 114 1 Harpoot Harpoot NNP 19939 114 2 Evangelical Evangelical NNP 19939 114 3 Union.--Other union.--other NN 19939 114 4 Similar Similar NNP 19939 114 5 Associations.--Their associations.--their VB 19939 114 6 Utility.--A utility.--a CD 19939 114 7 Poor Poor NNP 19939 114 8 Church Church NNP 19939 114 9 enriched.--John enriched.--john CD 19939 114 10 Concordance Concordance NNP 19939 114 11 , , , 19939 114 12 the the DT 19939 114 13 Blind blind JJ 19939 114 14 Preacher.--His preacher.--hi VBD 19939 114 15 Sermon Sermon NNP 19939 114 16 on on IN 19939 114 17 Tithes Tithes NNPS 19939 114 18 , , , 19939 114 19 and and CC 19939 114 20 his -PRON- PRP$ 19939 114 21 Wide wide JJ 19939 114 22 Influence.--Meeting influence.--meeting NN 19939 114 23 of of IN 19939 114 24 the the DT 19939 114 25 Harpoot Harpoot NNP 19939 114 26 Union.--Death union.--death NN 19939 114 27 of of IN 19939 114 28 Mrs. Mrs. NNP 19939 115 1 Adams.--New Adams.--New NNP 19939 115 2 Missionaries Missionaries NNP 19939 115 3 . . . 19939 116 1 --Multiplication --Multiplication : 19939 116 2 of of IN 19939 116 3 Newspapers.--The Newspapers.--The NNP 19939 116 4 Avedaper Avedaper NNP 19939 116 5 , , , 19939 116 6 or or CC 19939 116 7 " " `` 19939 116 8 Messenger Messenger NNP 19939 116 9 . . . 19939 116 10 " " '' 19939 117 1 --The --The : 19939 117 2 Reformed Reformed NNP 19939 117 3 Church Church NNP 19939 117 4 and and CC 19939 117 5 Prayer Prayer NNP 19939 117 6 - - HYPH 19939 117 7 Book.--Consequent Book.--Consequent NNP 19939 117 8 Excitement Excitement NNP 19939 117 9 . . . 19939 118 1 --Bible --Bible : 19939 118 2 - - HYPH 19939 118 3 women.--Eleven women.--eleven CD 19939 118 4 Years year NNS 19939 118 5 at at IN 19939 118 6 Harpoot.--Week Harpoot.--Week NNS 19939 118 7 of of IN 19939 118 8 Prayer prayer NN 19939 118 9 at at IN 19939 118 10 Harpoot Harpoot NNP 19939 118 11 , , , 19939 118 12 and and CC 19939 118 13 Bitlis.--Revival bitlis.--revival NN 19939 118 14 at at IN 19939 118 15 Bitlis.--Broosa Bitlis.--Broosa NNP 19939 118 16 after after IN 19939 118 17 Seventeen Seventeen NNP 19939 118 18 Years Years NNPS 19939 118 19 . . . 19939 119 1 --First --First : 19939 119 2 Evangelical Evangelical NNP 19939 119 3 Greek Greek NNP 19939 119 4 Church.--Death Church.--Death NNP 19939 119 5 of of IN 19939 119 6 Mr. Mr. NNP 19939 120 1 Walker.--His walker.--his NN 19939 120 2 Character.--Return character.--return VBP 19939 120 3 Home home RB 19939 120 4 of of IN 19939 120 5 Mrs. Mrs. NNP 19939 121 1 Walker.--Contrast walker.--contrast LS 19939 121 2 at at IN 19939 121 3 Choonkoosh Choonkoosh NNP 19939 121 4 . . . 19939 122 1 --A --A : 19939 122 2 Foreign Foreign NNP 19939 122 3 Mission Mission NNP 19939 122 4 resolved resolve VBD 19939 122 5 upon.--New upon.--New NNP 19939 122 6 Revival Revival NNP 19939 122 7 at at IN 19939 122 8 Harpoot.--The Harpoot.--The NNP 19939 122 9 Past Past NNP 19939 122 10 and and CC 19939 122 11 Present.--Injurious present.--injurious JJ 19939 122 12 Effect effect NN 19939 122 13 of of IN 19939 122 14 Prosperity Prosperity NNP 19939 122 15 in in IN 19939 122 16 a a DT 19939 122 17 Church.--The Church.--The NNP 19939 122 18 Recovery Recovery NNP 19939 122 19 . . . 19939 123 1 CHAPTER chapter NN 19939 123 2 XXXVI XXXVI NNP 19939 123 3 . . . 19939 124 1 THE the DT 19939 124 2 NESTORIANS.--1864 NESTORIANS.--1864 NNP 19939 124 3 - - SYM 19939 124 4 1868 1868 CD 19939 124 5 . . . 19939 125 1 Death death NN 19939 125 2 and and CC 19939 125 3 Character Character NNP 19939 125 4 of of IN 19939 125 5 Deacon Deacon NNP 19939 125 6 Isaac.--Death Isaac.--Death NNP 19939 125 7 and and CC 19939 125 8 Character Character NNP 19939 125 9 of of IN 19939 125 10 Miss Miss NNP 19939 125 11 Fiske.--Death Fiske.--Death NNP 19939 125 12 of of IN 19939 125 13 Deacon Deacon NNP 19939 125 14 Joseph.--Mountain Joseph.--Mountain NNP 19939 125 15 Tours.--The tours.--the DT 19939 125 16 Mountain Mountain NNP 19939 125 17 Work.--Visit work.--visit NN 19939 125 18 to to IN 19939 125 19 the the DT 19939 125 20 Young Young NNP 19939 125 21 Patriarch.--The Patriarch.--The NNP 19939 125 22 Seminary Seminary NNP 19939 125 23 for for IN 19939 125 24 Girls.--Great Girls.--Great NNP 19939 125 25 Usefulness Usefulness NNP 19939 125 26 of of IN 19939 125 27 Dr. Dr. NNP 19939 126 1 Wright.--His wright.--his XX 19939 126 2 Death.--Death Death.--Death NNS 19939 126 3 of of IN 19939 126 4 Mr. Mr. NNP 19939 126 5 Ambrose Ambrose NNP 19939 126 6 . . . 19939 127 1 --Nestorian --Nestorian : 19939 127 2 Vagrancy.--Death Vagrancy.--Death NNP 19939 127 3 and and CC 19939 127 4 Character Character NNP 19939 127 5 of of IN 19939 127 6 Mr. Mr. NNP 19939 128 1 Rhea.--Hostility rhea.--hostility NN 19939 128 2 of of IN 19939 128 3 Mar Mar NNP 19939 128 4 Shimon.--Friendly shimon.--friendly RB 19939 128 5 Agency Agency NNP 19939 128 6 of of IN 19939 128 7 the the DT 19939 128 8 English english JJ 19939 128 9 Ambassador.--Royal Ambassador.--Royal NNP 19939 128 10 Donation.--Success donation.--success NN 19939 128 11 of of IN 19939 128 12 the the DT 19939 128 13 Girls girl NNS 19939 128 14 ' ' POS 19939 128 15 School.--Male School.--Male NNS 19939 128 16 Seminary.--A Seminary.--A . 19939 128 17 Private private JJ 19939 128 18 School.--Death school.--death NN 19939 128 19 of of IN 19939 128 20 Priest Priest NNP 19939 128 21 Eshoo.--New Eshoo.--New NNP 19939 128 22 Medical medical JJ 19939 128 23 Missionary.--Estimates missionary.--estimate NNS 19939 128 24 of of IN 19939 128 25 Population.--Interesting Population.--Interesting NNP 19939 128 26 Armenian Armenian NNP 19939 128 27 Colony.--The Colony.--The NNP 19939 128 28 Patriarch Patriarch NNP 19939 128 29 thwarted thwart VBD 19939 128 30 in in IN 19939 128 31 his -PRON- PRP$ 19939 128 32 Hostility.--Favoring Hostility.--Favoring NNP 19939 128 33 Indications Indications NNPS 19939 128 34 . . . 19939 129 1 CHAPTER chapter NN 19939 129 2 XXXVII XXXVII NNP 19939 129 3 . . . 19939 130 1 THE the DT 19939 130 2 NESTORIANS.--1867 NESTORIANS.--1867 NNP 19939 130 3 - - HYPH 19939 130 4 1870 1870 CD 19939 130 5 . . . 19939 131 1 Convention Convention NNP 19939 131 2 of of IN 19939 131 3 Nestorian Nestorian NNP 19939 131 4 Churches.--Ordination churches.--ordination NN 19939 131 5 of of IN 19939 131 6 a a DT 19939 131 7 Nestorian nestorian JJ 19939 131 8 Missionary.--A missionary.--a NN 19939 131 9 Satisfactory satisfactory JJ 19939 131 10 Tour.--Movement tour.--movement NN 19939 131 11 towards towards IN 19939 131 12 Self self NN 19939 131 13 - - HYPH 19939 131 14 supporting support VBG 19939 131 15 Churches.--Progress churches.--progress NN 19939 131 16 of of IN 19939 131 17 the the DT 19939 131 18 Reformation.--Retirement reformation.--retirement NN 19939 131 19 of of IN 19939 131 20 Missionaries.--What Missionaries.--What NNP 19939 131 21 Dr. Dr. NNP 19939 131 22 Perkins Perkins NNP 19939 131 23 had have VBD 19939 131 24 seen see VBN 19939 131 25 accomplished.--Rekindling accomplished.--rekindling CD 19939 131 26 of of IN 19939 131 27 the the DT 19939 131 28 Ancient Ancient NNP 19939 131 29 Missionary Missionary NNP 19939 131 30 Spirit.--Foreign spirit.--foreign NN 19939 131 31 Missions Missions NNPS 19939 131 32 become become VBP 19939 131 33 a a DT 19939 131 34 Necessity.--The Necessity.--The NNP 19939 131 35 Reviving Reviving NNP 19939 131 36 Missionary Missionary NNP 19939 131 37 Spirit Spirit NNP 19939 131 38 illustrated.--Death illustrated.--death CD 19939 131 39 of of IN 19939 131 40 Priest Priest NNP 19939 131 41 Abraham.--Failure abraham.--failure CD 19939 131 42 of of IN 19939 131 43 the the DT 19939 131 44 Original Original NNP 19939 131 45 Plan Plan NNP 19939 131 46 of of IN 19939 131 47 Church Church NNP 19939 131 48 Organization.--Mar Organization.--Mar NNP 19939 131 49 Yohanan.--Erratic Yohanan.--Erratic NNP 19939 131 50 Proceedings Proceedings NNP 19939 131 51 of of IN 19939 131 52 Priest Priest NNP 19939 131 53 John.--The John.--The NNP 19939 131 54 best good JJS 19939 131 55 People People NNS 19939 131 56 stand stand VBP 19939 131 57 firm.--The firm.--the XX 19939 131 58 Past past RB 19939 131 59 not not RB 19939 131 60 to to TO 19939 131 61 be be VB 19939 131 62 condemned condemn VBN 19939 131 63 . . . 19939 132 1 --Separate --Separate : 19939 132 2 Churches church NNS 19939 132 3 become become VBP 19939 132 4 a a DT 19939 132 5 Necessity.--Signs necessity.--signs NN 19939 132 6 of of IN 19939 132 7 Revival.--The Revival.--The NNP 19939 132 8 Foreign Foreign NNP 19939 132 9 Missionary Missionary NNP 19939 132 10 Field Field NNP 19939 132 11 for for IN 19939 132 12 the the DT 19939 132 13 Nestorians.--The Nestorians.--The NNP 19939 132 14 Missionaries Missionaries NNPS 19939 132 15 . . . 19939 133 1 --Assignments --Assignments : 19939 133 2 of of IN 19939 133 3 Fields.--Transfer fields.--transfer CD 19939 133 4 of of IN 19939 133 5 the the DT 19939 133 6 Mission Mission NNP 19939 133 7 to to IN 19939 133 8 the the DT 19939 133 9 Presbyterian presbyterian JJ 19939 133 10 Board.--Death Board.--Death NNP 19939 133 11 and and CC 19939 133 12 Character Character NNP 19939 133 13 of of IN 19939 133 14 Dr. Dr. NNP 19939 133 15 Perkins Perkins NNP 19939 133 16 . . . 19939 134 1 CHAPTER chapter NN 19939 134 2 XXXVIII xxxviii NN 19939 134 3 . . . 19939 135 1 SYRIA.--1857 SYRIA.--1857 NNP 19939 135 2 - - : 19939 135 3 1860 1860 CD 19939 135 4 . . . 19939 136 1 Death death NN 19939 136 2 of of IN 19939 136 3 Dr. Dr. NNP 19939 136 4 Eli Eli NNP 19939 136 5 Smith.--The Smith.--The NNP 19939 136 6 Work Work NNP 19939 136 7 performed perform VBN 19939 136 8 by by IN 19939 136 9 him.--Dr him.--Dr NNP 19939 136 10 . . . 19939 137 1 Van Van NNP 19939 137 2 Dyck Dyck NNP 19939 137 3 succeeds succeed VBZ 19939 137 4 him -PRON- PRP 19939 137 5 as as IN 19939 137 6 Translator.--The translator.--the DT 19939 137 7 Missionaries.--Death missionaries.--death CD 19939 137 8 of of IN 19939 137 9 Dr. Dr. NNP 19939 137 10 De De NNP 19939 137 11 Forest.--The Forest.--The NNP 19939 137 12 Schools.--Progress schools.--progress NN 19939 137 13 in in IN 19939 137 14 Fifteen Fifteen NNP 19939 137 15 Years.--Ain Years.--Ain NNP 19939 137 16 Zehalty Zehalty NNP 19939 137 17 . . . 19939 138 1 --Church --Church : 19939 138 2 at at IN 19939 138 3 Hasbeiya.--Attitude hasbeiya.--attitude CD 19939 138 4 of of IN 19939 138 5 the the DT 19939 138 6 Maronite Maronite NNP 19939 138 7 Clergy.--B'hamdûn clergy.--b'hamdûn NN 19939 138 8 . . . 19939 139 1 --Kefr --Kefr NNP 19939 139 2 Shema.--A Shema.--A NNP 19939 139 3 High high JJ 19939 139 4 - - HYPH 19939 139 5 minded minded JJ 19939 139 6 Christian.--Religious Christian.--Religious NNP 19939 139 7 Toleration toleration NN 19939 139 8 . . . 19939 140 1 --Prospect --Prospect : 19939 140 2 of of IN 19939 140 3 a a DT 19939 140 4 Native native JJ 19939 140 5 Ministry.--A ministry.--a NN 19939 140 6 New New NNP 19939 140 7 Call call NN 19939 140 8 for for IN 19939 140 9 the the DT 19939 140 10 Gospel.--Church gospel.--church CD 19939 140 11 at at IN 19939 140 12 Alma.--Successful alma.--successful JJ 19939 140 13 Ministry Ministry NNP 19939 140 14 at at IN 19939 140 15 Cana.--First cana.--first RB 19939 140 16 completed complete VBN 19939 140 17 Protestant Protestant NNP 19939 140 18 Church Church NNP 19939 140 19 Building Building NNP 19939 140 20 in in IN 19939 140 21 Syria.--The Syria.--The NNP 19939 140 22 Missionary Missionary NNP 19939 140 23 's 's POS 19939 140 24 Wife Wife NNP 19939 140 25 at at IN 19939 140 26 Cana Cana NNP 19939 140 27 . . . 19939 141 1 --Persecution.--The --Persecution.--The : 19939 141 2 Women woman NNS 19939 141 3 at at IN 19939 141 4 Alma.--Training alma.--training NN 19939 141 5 of of IN 19939 141 6 Helpers.--Ain Helpers.--Ain NNP 19939 141 7 Zehalty Zehalty NNP 19939 141 8 again.--Struggles again.--struggles CD 19939 141 9 in in IN 19939 141 10 the the DT 19939 141 11 Department Department NNP 19939 141 12 of of IN 19939 141 13 Education Education NNP 19939 141 14 . . . 19939 142 1 --Accessions --Accessions : 19939 142 2 to to IN 19939 142 3 the the DT 19939 142 4 Churches.--New Churches.--New NNP 19939 142 5 Protestant Protestant NNP 19939 142 6 Community Community NNP 19939 142 7 at at IN 19939 142 8 Deir Deir NNP 19939 142 9 Mimas.--A mimas.--a NN 19939 142 10 Cheering cheer VBG 19939 142 11 Annual annual JJ 19939 142 12 Meeting.--Friendly meeting.--friendly NN 19939 142 13 Aid aid NN 19939 142 14 from from IN 19939 142 15 United United NNP 19939 142 16 States States NNP 19939 142 17 Ambassador.--Arabic Ambassador.--Arabic VBD 19939 142 18 New New NNP 19939 142 19 Testament Testament NNP 19939 142 20 published publish VBD 19939 142 21 . . . 19939 143 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 143 2 XXXIX XXXIX NNP 19939 143 3 . . . 19939 144 1 SYRIA.--1860 SYRIA.--1860 NNP 19939 144 2 - - HYPH 19939 144 3 1863 1863 CD 19939 144 4 . . . 19939 145 1 Another another DT 19939 145 2 Civil Civil NNP 19939 145 3 War War NNP 19939 145 4 in in IN 19939 145 5 Syria.--The Syria.--The NNP 19939 145 6 Missionaries Missionaries NNPS 19939 145 7 Safe.--Massacre safe.--massacre NN 19939 145 8 near near IN 19939 145 9 Sidon.--Mr Sidon.--Mr NNP 19939 145 10 . . . 19939 146 1 Bird bird NN 19939 146 2 at at IN 19939 146 3 Deir Deir NNP 19939 146 4 el el NNP 19939 146 5 - - HYPH 19939 146 6 Komr.--Destruction Komr.--Destruction NNP 19939 146 7 of of IN 19939 146 8 Zahleh.--Massacre Zahleh.--Massacre NNP 19939 146 9 at at IN 19939 146 10 Hasbeiya.--Massacre Hasbeiya.--Massacre NNP 19939 146 11 at at IN 19939 146 12 Damascus.--Relief damascus.--relief CD 19939 146 13 for for IN 19939 146 14 Suffering suffer VBG 19939 146 15 Thousands.--Remarkable thousands.--remarkable JJ 19939 146 16 Escape Escape NNP 19939 146 17 of of IN 19939 146 18 Missionaries Missionaries NNPS 19939 146 19 and and CC 19939 146 20 Native Native NNP 19939 146 21 Protestants.--Foreign protestants.--foreign VB 19939 146 22 Interposition.--Effects interposition.--effect NNS 19939 146 23 of of IN 19939 146 24 the the DT 19939 146 25 War.--Arabic War.--Arabic NNP 19939 146 26 New New NNP 19939 146 27 Testament Testament NNP 19939 146 28 published.--Cooperation published.--cooperation CD 19939 146 29 of of IN 19939 146 30 American American NNP 19939 146 31 and and CC 19939 146 32 English English NNP 19939 146 33 Bible Bible NNP 19939 146 34 Societies.--Importance Societies.--Importance NNP 19939 146 35 of of IN 19939 146 36 the the DT 19939 146 37 Version.--Sales Version.--Sales NNPS 19939 146 38 of of IN 19939 146 39 the the DT 19939 146 40 Scriptures.--A scriptures.--a NN 19939 146 41 Voweled Voweled NNP 19939 146 42 Arabic Arabic NNP 19939 146 43 New New NNP 19939 146 44 Testament.--The Testament.--The NNP 19939 146 45 Field Field NNP 19939 146 46 Brightening.--A brightening.--a NN 19939 146 47 Good good JJ 19939 146 48 Governor.--Further Governor.--Further NNP 19939 146 49 Evidences Evidences NNPS 19939 146 50 of of IN 19939 146 51 Progress.--Persecution.--A progress.--persecution.--a NN 19939 146 52 Significant significant JJ 19939 146 53 Event.--Evidence event.--evidence NN 19939 146 54 of of IN 19939 146 55 Divine Divine NNP 19939 146 56 Agency.--Changes agency.--change NNS 19939 146 57 in in IN 19939 146 58 the the DT 19939 146 59 Mission.--Growth mission.--growth NN 19939 146 60 of of IN 19939 146 61 Beirût.--Demand beirût.--demand CD 19939 146 62 for for IN 19939 146 63 Education.--Proposal education.--proposal NN 19939 146 64 for for IN 19939 146 65 a a DT 19939 146 66 Protestant Protestant NNP 19939 146 67 College.--What college.--what NN 19939 146 68 hindered hinder VBD 19939 146 69 a a DT 19939 146 70 more more RBR 19939 146 71 Rapid Rapid NNP 19939 146 72 Progress Progress NNP 19939 146 73 in in IN 19939 146 74 the the DT 19939 146 75 Mission Mission NNP 19939 146 76 . . . 19939 147 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 147 2 XL XL NNP 19939 147 3 . . . 19939 148 1 SYRIA.--1863 SYRIA.--1863 NNP 19939 148 2 - - SYM 19939 148 3 1869 1869 CD 19939 148 4 . . . 19939 149 1 Personal.--Boarding personal.--boarde VBG 19939 149 2 Schools.--Printing.--Completion schools.--printing.--completion NN 19939 149 3 of of IN 19939 149 4 the the DT 19939 149 5 Arabic Arabic NNP 19939 149 6 Translation Translation NNP 19939 149 7 of of IN 19939 149 8 the the DT 19939 149 9 Scriptures.--Multiplication scriptures.--multiplication NN 19939 149 10 of of IN 19939 149 11 Copies.--Improved Copies.--Improved NNP 19939 149 12 Government Government NNP 19939 149 13 of of IN 19939 149 14 Lebanon.--The Lebanon.--The NNP 19939 149 15 Native Native NNP 19939 149 16 Ministry.--Druze Ministry.--Druze NNP 19939 149 17 High High NNP 19939 149 18 School School NNP 19939 149 19 . . . 19939 150 1 --Value --Value : 19939 150 2 of of IN 19939 150 3 Druze druze JJ 19939 150 4 Protection.--Death protection.--death NN 19939 150 5 of of IN 19939 150 6 Tannûs Tannûs NNP 19939 150 7 el el NNP 19939 150 8 - - HYPH 19939 150 9 Haddad.--Native Haddad.--Native NNP 19939 150 10 Pastor Pastor NNP 19939 150 11 at at IN 19939 150 12 Hums.--Remarkable hums.--remarkable JJ 19939 150 13 Awakening Awakening NNP 19939 150 14 at at IN 19939 150 15 Safeeta.--Remarkable safeeta.--remarkable CD 19939 150 16 Persecution.--Firmness persecution.--firmness NN 19939 150 17 of of IN 19939 150 18 the the DT 19939 150 19 persecuted persecute VBN 19939 150 20 People.--The People.--The NNP 19939 150 21 Persecution Persecution NNP 19939 150 22 closed.--Decline closed.--decline NN 19939 150 23 and and CC 19939 150 24 Recovery Recovery NNP 19939 150 25 of of IN 19939 150 26 the the DT 19939 150 27 Church Church NNP 19939 150 28 at at IN 19939 150 29 Hums.--Native Hums.--Native NNP 19939 150 30 Missions.--Administration missions.--administration CD 19939 150 31 of of IN 19939 150 32 Daoud Daoud NNP 19939 150 33 Pasha.--Accessions pasha.--accession NNS 19939 150 34 to to IN 19939 150 35 the the DT 19939 150 36 Mission.--Books Mission.--Books NNP 19939 150 37 published.--The published.--The NNP 19939 150 38 Publishing Publishing NNP 19939 150 39 Department Department NNP 19939 150 40 strengthened strengthen VBD 19939 150 41 . . . 19939 151 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 151 2 XLI XLI NNP 19939 151 3 . . . 19939 152 1 SYRIA.--1869 SYRIA.--1869 NNP 19939 152 2 - - HYPH 19939 152 3 1870 1870 CD 19939 152 4 . . . 19939 153 1 But but CC 19939 153 2 few few JJ 19939 153 3 Students student NNS 19939 153 4 in in IN 19939 153 5 Theology.--Institution theology.--institution NN 19939 153 6 of of IN 19939 153 7 a a DT 19939 153 8 Theological Theological NNP 19939 153 9 Seminary.--Female Seminary.--Female NNP 19939 153 10 Boarding boarding NN 19939 153 11 Schools.--THE Schools.--THE NNP 19939 153 12 SYRIAN SYRIAN NNP 19939 153 13 PROTESTANT PROTESTANT NNP 19939 153 14 COLLEGE COLLEGE NNP 19939 153 15 . . . 19939 154 1 --Demand --Demand : 19939 154 2 for for IN 19939 154 3 a a DT 19939 154 4 College.--Its college.--its JJ 19939 154 5 Objects.--Range objects.--range NN 19939 154 6 of of IN 19939 154 7 its -PRON- PRP$ 19939 154 8 Studies.--Why Studies.--Why NNP 19939 154 9 an an DT 19939 154 10 Independent Independent NNP 19939 154 11 Institution.--Its Institution.--Its NNP 19939 154 12 Location location NN 19939 154 13 and and CC 19939 154 14 Government.--Its government.--its NN 19939 154 15 Endowment.--Its endowment.--it NNS 19939 154 16 Students.--The students.--the NN 19939 154 17 Religious religious JJ 19939 154 18 Influences.--First influences.--first VBP 19939 154 19 Graduating graduate VBG 19939 154 20 Class.--The Class.--The NNP 19939 154 21 College College NNP 19939 154 22 Edifices.--Transfer edifices.--transfer NN 19939 154 23 of of IN 19939 154 24 the the DT 19939 154 25 Mission Mission NNP 19939 154 26 to to IN 19939 154 27 the the DT 19939 154 28 Presbyterian presbyterian JJ 19939 154 29 Board.--Feeling board.--feeling NN 19939 154 30 awakened awaken VBN 19939 154 31 by by IN 19939 154 32 the the DT 19939 154 33 Transfer.--RESULTS Transfer.--RESULTS NNP 19939 154 34 OF of IN 19939 154 35 THE the DT 19939 154 36 PAST past NN 19939 154 37 . . . 19939 155 1 CHAPTER chapter NN 19939 155 2 XLII xlii NN 19939 155 3 . . . 19939 156 1 THE the DT 19939 156 2 ARMENIANS.--1867 ARMENIANS.--1867 NNP 19939 156 3 - - SYM 19939 156 4 1869 1869 CD 19939 156 5 . . . 19939 157 1 New new JJ 19939 157 2 Missionaries.--Revival missionaries.--revival CD 19939 157 3 at at IN 19939 157 4 Marash.--Revival marash.--revival CD 19939 157 5 at at IN 19939 157 6 Mardin.--Oosee Mardin.--Oosee NNP 19939 157 7 , , , 19939 157 8 a a DT 19939 157 9 Native Native NNP 19939 157 10 Candidate Candidate NNP 19939 157 11 for for IN 19939 157 12 a a DT 19939 157 13 Foreign foreign JJ 19939 157 14 Mission.--Church mission.--church NN 19939 157 15 organized organize VBN 19939 157 16 at at IN 19939 157 17 Mardin.--Wife Mardin.--Wife NNS 19939 157 18 of of IN 19939 157 19 Oosee.--Struggle Oosee.--Struggle NNP 19939 157 20 with with IN 19939 157 21 the the DT 19939 157 22 People People NNPS 19939 157 23 of of IN 19939 157 24 Zeitoon Zeitoon NNP 19939 157 25 . . . 19939 158 1 --Deadly --Deadly : 19939 158 2 Assault Assault NNP 19939 158 3 on on IN 19939 158 4 a a DT 19939 158 5 Missionary.--The Missionary.--The NNP 19939 158 6 Rescue.--The Rescue.--The NNP 19939 158 7 Gospel Gospel NNP 19939 158 8 gains gain VBZ 19939 158 9 a a DT 19939 158 10 Footing footing NN 19939 158 11 in in IN 19939 158 12 Zeitoon.--Coast zeitoon.--coast NN 19939 158 13 of of IN 19939 158 14 the the DT 19939 158 15 Black Black NNP 19939 158 16 Sea.--Death Sea.--Death NNP 19939 158 17 of of IN 19939 158 18 Dr. Dr. NNP 19939 158 19 William William NNP 19939 158 20 Goodell.--His Goodell.--His NNP 19939 158 21 Life Life NNP 19939 158 22 and and CC 19939 158 23 Character.--Prolonged Character.--Prolonged NNP 19939 158 24 Tour Tour NNP 19939 158 25 in in IN 19939 158 26 Eastern Eastern NNP 19939 158 27 Turkey.--Meeting turkey.--meeting CD 19939 158 28 of of IN 19939 158 29 the the DT 19939 158 30 Evangelical Evangelical NNP 19939 158 31 Union Union NNP 19939 158 32 at at IN 19939 158 33 Diarbekir.--Mardin diarbekir.--mardin NN 19939 158 34 . . . 19939 159 1 --Remarkable --Remarkable : 19939 159 2 Church Church NNP 19939 159 3 and and CC 19939 159 4 Pastor Pastor NNP 19939 159 5 at at IN 19939 159 6 Sert.--Bitlis.--Extreme Sert.--Bitlis.--Extreme NNP 19939 159 7 Poverty poverty NN 19939 159 8 on on IN 19939 159 9 the the DT 19939 159 10 Plain Plain NNP 19939 159 11 of of IN 19939 159 12 Moosh.--Oppression moosh.--oppression CD 19939 159 13 by by IN 19939 159 14 the the DT 19939 159 15 Priesthood.--Death priesthood.--death NN 19939 159 16 of of IN 19939 159 17 Mrs. Mrs. NNP 19939 159 18 H. H. NNP 19939 159 19 S. S. NNP 19939 160 1 Barnum.--District barnum.--district LS 19939 160 2 of of IN 19939 160 3 Erzroom.--Diarbekir.--Native erzroom.--diarbekir.--native JJ 19939 160 4 Mission Mission NNP 19939 160 5 to to IN 19939 160 6 Koordistan.--Native koordistan.--native CD 19939 160 7 Mission Mission NNP 19939 160 8 to to IN 19939 160 9 Moosh.--Seminaries moosh.--seminarie NNS 19939 160 10 at at IN 19939 160 11 Harpoot.--Cruel Harpoot.--Cruel NNP 19939 160 12 Persecution Persecution NNP 19939 160 13 at at IN 19939 160 14 Mardin.--Revival mardin.--revival CD 19939 160 15 at at IN 19939 160 16 Oorfa.--Apprehended Oorfa.--Apprehended NNP 19939 160 17 Doctrinal doctrinal JJ 19939 160 18 Errors.--Reception errors.--reception NN 19939 160 19 of of IN 19939 160 20 Mr. Mr. NNP 19939 160 21 Wheeler Wheeler NNP 19939 160 22 on on IN 19939 160 23 his -PRON- PRP$ 19939 160 24 Return return NN 19939 160 25 to to IN 19939 160 26 Harpoot Harpoot NNP 19939 160 27 . . . 19939 161 1 --Progress --Progress : 19939 161 2 of of IN 19939 161 3 Civilization Civilization NNP 19939 161 4 at at IN 19939 161 5 Aleppo.--Death aleppo.--death CD 19939 161 6 of of IN 19939 161 7 John John NNP 19939 161 8 Concordance Concordance NNP 19939 161 9 . . . 19939 162 1 --Aintab --Aintab : 19939 162 2 after after IN 19939 162 3 Twenty Twenty NNP 19939 162 4 Years Years NNPS 19939 162 5 . . . 19939 163 1 CHAPTER chapter NN 19939 163 2 XLIII xliii NN 19939 163 3 . . . 19939 164 1 THE the DT 19939 164 2 ARMENIANS.--1869 ARMENIANS.--1869 NNP 19939 164 3 - - SYM 19939 164 4 1872 1872 CD 19939 164 5 . . . 19939 165 1 Another another DT 19939 165 2 Revival Revival NNP 19939 165 3 at at IN 19939 165 4 Marash.--Another Marash.--Another NNP 19939 165 5 at at IN 19939 165 6 Bitlis.--New Bitlis.--New NNP 19939 165 7 Church Church NNP 19939 165 8 and and CC 19939 165 9 Pastor Pastor NNP 19939 165 10 at at IN 19939 165 11 Havadoric.--Great havadoric.--great NN 19939 165 12 Change change NN 19939 165 13 in in IN 19939 165 14 Hadjin.--The Hadjin.--The NNP 19939 165 15 Marsovan Marsovan NNP 19939 165 16 Seminary.--Angora.--Erzingan.--Crisis seminary.--angora.--erzingan.--crisis NN 19939 165 17 in in IN 19939 165 18 the the DT 19939 165 19 Koordistan Koordistan NNP 19939 165 20 Native Native NNP 19939 165 21 Mission.--Mr Mission.--Mr NNP 19939 165 22 . . . 19939 166 1 Wheeler Wheeler NNP 19939 166 2 's 's POS 19939 166 3 Visit visit NN 19939 166 4 to to IN 19939 166 5 it -PRON- PRP 19939 166 6 , , , 19939 166 7 and and CC 19939 166 8 Mr. Mr. NNP 19939 166 9 Pond Pond NNP 19939 166 10 's 's POS 19939 166 11 Visit visit NN 19939 166 12 to to IN 19939 166 13 Sert Sert NNP 19939 166 14 . . . 19939 167 1 --Mosul.--Death --Mosul.--Death : 19939 167 2 of of IN 19939 167 3 Dr. Dr. NNP 19939 168 1 Williams.--His williams.--his VB 19939 168 2 Character.--Women character.--women ADD 19939 168 3 in in IN 19939 168 4 the the DT 19939 168 5 Region Region NNP 19939 168 6 of of IN 19939 168 7 Cesarea.--Missionary Cesarea.--Missionary NNP 19939 168 8 Visit visit VB 19939 168 9 to to IN 19939 168 10 Van.--Death Van.--Death NNP 19939 168 11 of of IN 19939 168 12 a a DT 19939 168 13 Native Native NNP 19939 168 14 Pastor.--Dr Pastor.--Dr NNP 19939 168 15 . . . 19939 169 1 Clarke Clarke NNP 19939 169 2 's 's POS 19939 169 3 Impressions Impressions NNPS 19939 169 4 of of IN 19939 169 5 Cilicia Cilicia NNP 19939 169 6 . . . 19939 170 1 CHAPTER chapter NN 19939 170 2 XLIV XLIV NNP 19939 170 3 . . . 19939 171 1 THE the DT 19939 171 2 ARMENIANS.--EDUCATION.--1872 ARMENIANS.--EDUCATION.--1872 NNP 19939 171 3 . . . 19939 172 1 Common Common NNP 19939 172 2 Schools Schools NNP 19939 172 3 a a DT 19939 172 4 Necessity.--The Necessity.--The NNP 19939 172 5 Four four CD 19939 172 6 Seminaries.--The Seminaries.--The NNP 19939 172 7 Female Female NNP 19939 172 8 Boarding Boarding NNP 19939 172 9 Schools.--Tabular Schools.--Tabular NNP 19939 172 10 View View NNP 19939 172 11 of of IN 19939 172 12 the the DT 19939 172 13 Higher high JJR 19939 172 14 Schools.--Marsovan Schools.--Marsovan NNP 19939 172 15 Seminary.--Harpoot Seminary.--Harpoot NNP 19939 172 16 Seminaries.--Marash Seminaries.--Marash NNP 19939 172 17 Seminary.--Mardin seminary.--mardin CD 19939 172 18 Seminaries.--Training seminaries.--training NN 19939 172 19 School school NN 19939 172 20 at at IN 19939 172 21 Tocat.--High tocat.--high NN 19939 172 22 School School NNP 19939 172 23 at at IN 19939 172 24 Aintab Aintab NNP 19939 172 25 . . . 19939 173 1 --Marsovan --Marsovan : 19939 173 2 Female female JJ 19939 173 3 Seminary.--Harpoot Seminary.--Harpoot NNP 19939 173 4 Female female JJ 19939 173 5 Seminary.--Female seminary.--female NN 19939 173 6 Boarding Boarding NNP 19939 173 7 School School NNP 19939 173 8 at at IN 19939 173 9 Aintab.--Marash aintab.--marash DT 19939 173 10 Female Female NNP 19939 173 11 High high JJ 19939 173 12 School.--The School.--The NNP 19939 173 13 ROBERT ROBERT NNP 19939 173 14 COLLEGE.--Its COLLEGE.--Its . 19939 173 15 Origin.--Obstacles origin.--obstacles CD 19939 173 16 to to TO 19939 173 17 be be VB 19939 173 18 overcome.--To overcome.--to NN 19939 173 19 be be VB 19939 173 20 a a DT 19939 173 21 Christian Christian NNP 19939 173 22 Institution.--The Institution.--The NNP 19939 173 23 Founder.--Fully founder.--fully RB 19939 173 24 established.--How established.--how XX 19939 173 25 Obstacles obstacle NNS 19939 173 26 were be VBD 19939 173 27 surmounted.--The surmounted.--The NNP 19939 173 28 College College NNP 19939 173 29 Self Self NNP 19939 173 30 - - HYPH 19939 173 31 supporting.--Gifts supporting.--Gifts NNP 19939 173 32 by by IN 19939 173 33 the the DT 19939 173 34 Founder Founder NNP 19939 173 35 . . . 19939 174 1 --The --The NFP 19939 174 2 Demand demand NN 19939 174 3 for for IN 19939 174 4 Liberal Liberal NNP 19939 174 5 Education.--_Proposed education.--_propose VBN 19939 174 6 College College NNP 19939 174 7 in in IN 19939 174 8 the the DT 19939 174 9 Interior_.--How Interior_.--How NNP 19939 174 10 the the DT 19939 174 11 Idea Idea NNP 19939 174 12 originated.--Interesting originated.--Interesting NNP 19939 174 13 Statement statement NN 19939 174 14 from from IN 19939 174 15 Aintab.--To Aintab.--To NNP 19939 174 16 be be VB 19939 174 17 located locate VBN 19939 174 18 in in IN 19939 174 19 Aintab Aintab NNP 19939 174 20 . . . 19939 175 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 175 2 XLV XLV NNP 19939 175 3 . . . 19939 176 1 THE the DT 19939 176 2 ARMENIANS.--PRESENT ARMENIANS.--PRESENT NNP 19939 176 3 CONDITION.--1872 condition.--1872 NN 19939 176 4 . . . 19939 177 1 Unreasonable unreasonable JJ 19939 177 2 Demands demand NNS 19939 177 3 on on IN 19939 177 4 Foreign Foreign NNP 19939 177 5 Missions.--How Missions.--How NNP 19939 177 6 the the DT 19939 177 7 Millennium Millennium NNP 19939 177 8 is be VBZ 19939 177 9 made make VBN 19939 177 10 possible.--The possible.--The NNP 19939 177 11 Evangelizing Evangelizing NNP 19939 177 12 Progress.--Changes progress.--changes NN 19939 177 13 in in IN 19939 177 14 the the DT 19939 177 15 Metropolis Metropolis NNP 19939 177 16 of of IN 19939 177 17 Turkey.--National Turkey.--National NNP 19939 177 18 Progress.--Influence progress.--influence CD 19939 177 19 of of IN 19939 177 20 the the DT 19939 177 21 Protestant Protestant NNP 19939 177 22 Faith.--Reform Faith.--Reform NFP 19939 177 23 in in IN 19939 177 24 Worship.--The Worship.--The NNP 19939 177 25 Missionaries Missionaries NNPS 19939 177 26 Hopeful hopeful JJ 19939 177 27 . . . 19939 178 1 --The --The NFP 19939 178 2 Degree degree NN 19939 178 3 of of IN 19939 178 4 Progress.--Illustrations.--The Progress.--Illustrations.--The NNP 19939 178 5 Harpoot Harpoot NNP 19939 178 6 Community Community NNP 19939 178 7 . . . 19939 179 1 --General --General : 19939 179 2 Statements.--The Statements.--The NNP 19939 179 3 Result Result NNP 19939 179 4 . . . 19939 180 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 180 2 XLVI XLVI NNP 19939 180 3 . . . 19939 181 1 THE the DT 19939 181 2 MOHAMMEDANS MOHAMMEDANS NNP 19939 181 3 . . . 19939 182 1 The the DT 19939 182 2 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 182 3 to to TO 19939 182 4 be be VB 19939 182 5 approached approach VBN 19939 182 6 through through IN 19939 182 7 the the DT 19939 182 8 Oriental Oriental NNP 19939 182 9 Churches Churches NNPS 19939 182 10 . . . 19939 183 1 --Largely --Largely : 19939 183 2 of of IN 19939 183 3 Christian Christian NNP 19939 183 4 Origin.--Degree origin.--degree CD 19939 183 5 of of IN 19939 183 6 Security Security NNP 19939 183 7 for for IN 19939 183 8 Moslem Moslem NNP 19939 183 9 Converts.--Mohammedan Converts.--Mohammedan NNP 19939 183 10 Susceptibility Susceptibility NNP 19939 183 11 to to IN 19939 183 12 Christian Christian NNP 19939 183 13 Influence Influence NNP 19939 183 14 illustrated.--General illustrated.--General NNP 19939 183 15 Character Character NNP 19939 183 16 of of IN 19939 183 17 the the DT 19939 183 18 Illustrations.--The Illustrations.--The NNP 19939 183 19 Gospel Gospel NNP 19939 183 20 yet yet RB 19939 183 21 in in IN 19939 183 22 its -PRON- PRP$ 19939 183 23 Incipient Incipient NNP 19939 183 24 Stage Stage NNP 19939 183 25 of of IN 19939 183 26 Influence Influence NNP 19939 183 27 among among IN 19939 183 28 them.--Why them.--Why NNP 19939 183 29 so so RB 19939 183 30 little little JJ 19939 183 31 Direct direct JJ 19939 183 32 Effort Effort NNP 19939 183 33 hitherto.--Demand hitherto.--demand NN 19939 183 34 for for IN 19939 183 35 Laborers laborer NNS 19939 183 36 of of IN 19939 183 37 the the DT 19939 183 38 same same JJ 19939 183 39 Race Race NNP 19939 183 40 . . . 19939 184 1 --Experience --Experience : 19939 184 2 favors favor VBZ 19939 184 3 the the DT 19939 184 4 Plan Plan NNP 19939 184 5 hitherto hitherto VBD 19939 184 6 pursued.--The pursued.--The NNP 19939 184 7 Probable probable JJ 19939 184 8 Future.--The Future.--The NNP 19939 184 9 Relations Relations NNPS 19939 184 10 of of IN 19939 184 11 the the DT 19939 184 12 Missionary Missionary NNP 19939 184 13 to to IN 19939 184 14 the the DT 19939 184 15 Moslems.--The Moslems.--The NNP 19939 184 16 Turks Turks NNPS 19939 184 17 not not RB 19939 184 18 an an DT 19939 184 19 Unhopeful Unhopeful NNP 19939 184 20 Race race NN 19939 184 21 . . . 19939 185 1 MISSIONS mission NNS 19939 185 2 TO to IN 19939 185 3 THE the DT 19939 185 4 ORIENTAL oriental JJ 19939 185 5 CHURCHES CHURCHES NNP 19939 185 6 . . . 19939 186 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 186 2 XXIV XXIV NNP 19939 186 3 . . . 19939 187 1 THE the DT 19939 187 2 ARMENIANS ARMENIANS NNP 19939 187 3 . . . 19939 188 1 1846 1846 CD 19939 188 2 - - SYM 19939 188 3 1855 1855 CD 19939 188 4 . . . 19939 189 1 Several several JJ 19939 189 2 European european JJ 19939 189 3 governments government NNS 19939 189 4 , , , 19939 189 5 and and CC 19939 189 6 especially especially RB 19939 189 7 England England NNP 19939 189 8 , , , 19939 189 9 performed perform VBD 19939 189 10 an an DT 19939 189 11 important important JJ 19939 189 12 part part NN 19939 189 13 in in IN 19939 189 14 securing secure VBG 19939 189 15 civil civil JJ 19939 189 16 and and CC 19939 189 17 religious religious JJ 19939 189 18 freedom freedom NN 19939 189 19 to to IN 19939 189 20 the the DT 19939 189 21 Protestant Protestant NNP 19939 189 22 Armenians Armenians NNPS 19939 189 23 . . . 19939 190 1 [ [ -LRB- 19939 190 2 1 1 CD 19939 190 3 ] ] -RRB- 19939 190 4 [ [ -LRB- 19939 190 5 1 1 CD 19939 190 6 ] ] -RRB- 19939 190 7 This this DT 19939 190 8 is be VBZ 19939 190 9 impressively impressively RB 19939 190 10 set set VBN 19939 190 11 forth forth RP 19939 190 12 in in IN 19939 190 13 the the DT 19939 190 14 _ _ NNP 19939 190 15 Correspondence Correspondence NNP 19939 190 16 respecting respect VBG 19939 190 17 the the DT 19939 190 18 Condition Condition NNP 19939 190 19 of of IN 19939 190 20 Protestants Protestants NNPS 19939 190 21 in in IN 19939 190 22 Turkey Turkey NNP 19939 190 23 _ _ NNP 19939 190 24 , , , 19939 190 25 published publish VBN 19939 190 26 by by IN 19939 190 27 order order NN 19939 190 28 of of IN 19939 190 29 Parliament Parliament NNP 19939 190 30 in in IN 19939 190 31 1851 1851 CD 19939 190 32 , , , 19939 190 33 pp pp NNP 19939 190 34 . . . 19939 191 1 154 154 CD 19939 191 2 folio folio NN 19939 191 3 . . . 19939 192 1 In in IN 19939 192 2 March March NNP 19939 192 3 , , , 19939 192 4 1846 1846 CD 19939 192 5 , , , 19939 192 6 Sir Sir NNP 19939 192 7 Stratford Stratford NNP 19939 192 8 Canning Canning NNP 19939 192 9 , , , 19939 192 10 English English NNP 19939 192 11 Ambassador Ambassador NNP 19939 192 12 at at IN 19939 192 13 Constantinople Constantinople NNP 19939 192 14 , , , 19939 192 15 reported report VBD 19939 192 16 to to IN 19939 192 17 his -PRON- PRP$ 19939 192 18 government government NN 19939 192 19 thirty thirty CD 19939 192 20 - - HYPH 19939 192 21 six six CD 19939 192 22 evangelical evangelical JJ 19939 192 23 Armenians Armenians NNPS 19939 192 24 as as IN 19939 192 25 persecuted persecute VBN 19939 192 26 by by IN 19939 192 27 the the DT 19939 192 28 Patriarch Patriarch NNP 19939 192 29 . . . 19939 193 1 To to IN 19939 193 2 this this DT 19939 193 3 he -PRON- PRP 19939 193 4 added add VBD 19939 193 5 personal personal JJ 19939 193 6 efforts effort NNS 19939 193 7 to to TO 19939 193 8 meliorate meliorate VB 19939 193 9 their -PRON- PRP$ 19939 193 10 condition condition NN 19939 193 11 , , , 19939 193 12 which which WDT 19939 193 13 resulted result VBD 19939 193 14 in in IN 19939 193 15 promises promise NNS 19939 193 16 from from IN 19939 193 17 Turkish turkish JJ 19939 193 18 officials official NNS 19939 193 19 and and CC 19939 193 20 the the DT 19939 193 21 Patriarch Patriarch NNP 19939 193 22 of of IN 19939 193 23 better well JJR 19939 193 24 treatment treatment NN 19939 193 25 , , , 19939 193 26 promises promise NNS 19939 193 27 that that WDT 19939 193 28 were be VBD 19939 193 29 by by IN 19939 193 30 no no DT 19939 193 31 means means NN 19939 193 32 fulfilled fulfil VBN 19939 193 33 . . . 19939 194 1 Upon upon IN 19939 194 2 learning learn VBG 19939 194 3 that that IN 19939 194 4 the the DT 19939 194 5 Armenian armenian JJ 19939 194 6 Protestants Protestants NNPS 19939 194 7 had have VBD 19939 194 8 been be VBN 19939 194 9 organized organize VBN 19939 194 10 into into IN 19939 194 11 a a DT 19939 194 12 church church NN 19939 194 13 , , , 19939 194 14 he -PRON- PRP 19939 194 15 transmitted transmit VBD 19939 194 16 to to IN 19939 194 17 Lord Lord NNP 19939 194 18 Palmerston Palmerston NNP 19939 194 19 , , , 19939 194 20 the the DT 19939 194 21 Foreign Foreign NNP 19939 194 22 Secretary Secretary NNP 19939 194 23 , , , 19939 194 24 their -PRON- PRP$ 19939 194 25 declaration declaration NN 19939 194 26 of of IN 19939 194 27 reasons reason NNS 19939 194 28 for for IN 19939 194 29 so so RB 19939 194 30 doing do VBG 19939 194 31 , , , 19939 194 32 and and CC 19939 194 33 their -PRON- PRP$ 19939 194 34 confession confession NN 19939 194 35 of of IN 19939 194 36 faith faith NN 19939 194 37 . . . 19939 195 1 The the DT 19939 195 2 Hon Hon NNP 19939 195 3 . . . 19939 196 1 H. H. NNP 19939 196 2 R. R. NNP 19939 196 3 Wellesley Wellesley NNP 19939 196 4 , , , 19939 196 5 better well RBR 19939 196 6 known know VBN 19939 196 7 as as IN 19939 196 8 Lord Lord NNP 19939 196 9 Cowley Cowley NNP 19939 196 10 , , , 19939 196 11 on on IN 19939 196 12 taking take VBG 19939 196 13 , , , 19939 196 14 the the DT 19939 196 15 place place NN 19939 196 16 of of IN 19939 196 17 Sir Sir NNP 19939 196 18 Stratford Stratford NNP 19939 196 19 during during IN 19939 196 20 his -PRON- PRP$ 19939 196 21 visit visit NN 19939 196 22 to to IN 19939 196 23 England England NNP 19939 196 24 , , , 19939 196 25 cordially cordially RB 19939 196 26 took take VBD 19939 196 27 up up RP 19939 196 28 the the DT 19939 196 29 unfinished unfinished JJ 19939 196 30 work work NN 19939 196 31 of of IN 19939 196 32 his -PRON- PRP$ 19939 196 33 predecessor predecessor NN 19939 196 34 , , , 19939 196 35 and and CC 19939 196 36 urged urge VBD 19939 196 37 upon upon IN 19939 196 38 Lord Lord NNP 19939 196 39 Palmerston Palmerston NNP 19939 196 40 the the DT 19939 196 41 importance importance NN 19939 196 42 of of IN 19939 196 43 procuring procuring NN 19939 196 44 from from IN 19939 196 45 the the DT 19939 196 46 Porte Porte NNP 19939 196 47 a a DT 19939 196 48 recognition recognition NN 19939 196 49 of of IN 19939 196 50 the the DT 19939 196 51 Protestant Protestant NNP 19939 196 52 Armenians Armenians NNPS 19939 196 53 as as IN 19939 196 54 an an DT 19939 196 55 independent independent JJ 19939 196 56 community community NN 19939 196 57 . . . 19939 197 1 He -PRON- PRP 19939 197 2 showed show VBD 19939 197 3 that that IN 19939 197 4 , , , 19939 197 5 in in IN 19939 197 6 spite spite NN 19939 197 7 of of IN 19939 197 8 the the DT 19939 197 9 liberal liberal JJ 19939 197 10 assurances assurance NNS 19939 197 11 extorted extort VBN 19939 197 12 from from IN 19939 197 13 the the DT 19939 197 14 Patriarch Patriarch NNP 19939 197 15 , , , 19939 197 16 they -PRON- PRP 19939 197 17 were be VBD 19939 197 18 exposed expose VBN 19939 197 19 to to IN 19939 197 20 daily daily JJ 19939 197 21 injury injury NN 19939 197 22 and and CC 19939 197 23 insult insult NN 19939 197 24 , , , 19939 197 25 and and CC 19939 197 26 would would MD 19939 197 27 continue continue VB 19939 197 28 to to TO 19939 197 29 be be VB 19939 197 30 so so RB 19939 197 31 until until IN 19939 197 32 recognized recognize VBN 19939 197 33 by by IN 19939 197 34 the the DT 19939 197 35 Porte Porte NNP 19939 197 36 as as IN 19939 197 37 a a DT 19939 197 38 distinct distinct JJ 19939 197 39 community community NN 19939 197 40 among among IN 19939 197 41 its -PRON- PRP$ 19939 197 42 Christian christian JJ 19939 197 43 subjects subject NNS 19939 197 44 . . . 19939 198 1 At at IN 19939 198 2 the the DT 19939 198 3 same same JJ 19939 198 4 time time NN 19939 198 5 , , , 19939 198 6 he -PRON- PRP 19939 198 7 forwarded forward VBD 19939 198 8 a a DT 19939 198 9 copy copy NN 19939 198 10 of of IN 19939 198 11 an an DT 19939 198 12 able able JJ 19939 198 13 declaration declaration NN 19939 198 14 by by IN 19939 198 15 the the DT 19939 198 16 American american JJ 19939 198 17 missionaries missionary NNS 19939 198 18 of of IN 19939 198 19 their -PRON- PRP$ 19939 198 20 objects object NNS 19939 198 21 in in IN 19939 198 22 coming come VBG 19939 198 23 to to IN 19939 198 24 Turkey Turkey NNP 19939 198 25 , , , 19939 198 26 which which WDT 19939 198 27 they -PRON- PRP 19939 198 28 had have VBD 19939 198 29 made make VBN 19939 198 30 to to IN 19939 198 31 the the DT 19939 198 32 Porte Porte NNP 19939 198 33 through through IN 19939 198 34 Mr. Mr. NNP 19939 198 35 Carr Carr NNP 19939 198 36 , , , 19939 198 37 the the DT 19939 198 38 American American NNP 19939 198 39 Minister Minister NNP 19939 198 40 . . . 19939 199 1 Lord Lord NNP 19939 199 2 Cowley Cowley NNP 19939 199 3 was be VBD 19939 199 4 instructed instruct VBN 19939 199 5 by by IN 19939 199 6 Lord Lord NNP 19939 199 7 Palmerston Palmerston NNP 19939 199 8 , , , 19939 199 9 " " `` 19939 199 10 to to TO 19939 199 11 bring bring VB 19939 199 12 the the DT 19939 199 13 situation situation NN 19939 199 14 of of IN 19939 199 15 these these DT 19939 199 16 people people NNS 19939 199 17 earnestly earnestly RB 19939 199 18 under under IN 19939 199 19 the the DT 19939 199 20 consideration consideration NN 19939 199 21 of of IN 19939 199 22 the the DT 19939 199 23 Porte Porte NNP 19939 199 24 , , , 19939 199 25 and and CC 19939 199 26 urgently urgently RB 19939 199 27 to to TO 19939 199 28 press press VB 19939 199 29 the the DT 19939 199 30 Turkish turkish JJ 19939 199 31 government government NN 19939 199 32 to to TO 19939 199 33 acknowledge acknowledge VB 19939 199 34 them -PRON- PRP 19939 199 35 as as IN 19939 199 36 a a DT 19939 199 37 separate separate JJ 19939 199 38 religious religious JJ 19939 199 39 sect sect NN 19939 199 40 . . . 19939 199 41 " " '' 19939 200 1 In in IN 19939 200 2 December December NNP 19939 200 3 the the DT 19939 200 4 Porte Porte NNP 19939 200 5 freed free VBD 19939 200 6 the the DT 19939 200 7 Protestant Protestant NNP 19939 200 8 Armenians Armenians NNPS 19939 200 9 from from IN 19939 200 10 the the DT 19939 200 11 rule rule NN 19939 200 12 of of IN 19939 200 13 the the DT 19939 200 14 Armenian Armenian NNP 19939 200 15 Patriarch Patriarch NNP 19939 200 16 , , , 19939 200 17 so so RB 19939 200 18 far far RB 19939 200 19 as as IN 19939 200 20 regarded regard VBN 19939 200 21 their -PRON- PRP$ 19939 200 22 commercial commercial JJ 19939 200 23 and and CC 19939 200 24 temporal temporal JJ 19939 200 25 affairs affair NNS 19939 200 26 , , , 19939 200 27 and and CC 19939 200 28 allowed allow VBD 19939 200 29 them -PRON- PRP 19939 200 30 to to TO 19939 200 31 appoint appoint VB 19939 200 32 an an DT 19939 200 33 agent agent NN 19939 200 34 , , , 19939 200 35 who who WP 19939 200 36 should should MD 19939 200 37 manage manage VB 19939 200 38 their -PRON- PRP$ 19939 200 39 affairs affair NNS 19939 200 40 with with IN 19939 200 41 the the DT 19939 200 42 government government NN 19939 200 43 ; ; : 19939 200 44 and and CC 19939 200 45 also also RB 19939 200 46 to to TO 19939 200 47 keep keep VB 19939 200 48 separate separate JJ 19939 200 49 registers register NNS 19939 200 50 of of IN 19939 200 51 marriages marriage NNS 19939 200 52 , , , 19939 200 53 births birth NNS 19939 200 54 , , , 19939 200 55 and and CC 19939 200 56 deaths death NNS 19939 200 57 . . . 19939 201 1 The the DT 19939 201 2 Chevalier Chevalier NNP 19939 201 3 Bunsen Bunsen NNP 19939 201 4 , , , 19939 201 5 the the DT 19939 201 6 well well RB 19939 201 7 known know VBN 19939 201 8 Prussian prussian JJ 19939 201 9 Ambassador Ambassador NNP 19939 201 10 in in IN 19939 201 11 Paris Paris NNP 19939 201 12 , , , 19939 201 13 now now RB 19939 201 14 entered enter VBD 19939 201 15 into into IN 19939 201 16 the the DT 19939 201 17 work work NN 19939 201 18 , , , 19939 201 19 and and CC 19939 201 20 recommended recommend VBD 19939 201 21 , , , 19939 201 22 that that IN 19939 201 23 their -PRON- PRP$ 19939 201 24 recognition recognition NN 19939 201 25 be be VB 19939 201 26 as as RB 19939 201 27 durable durable JJ 19939 201 28 and and CC 19939 201 29 complete complete JJ 19939 201 30 as as IN 19939 201 31 that that DT 19939 201 32 of of IN 19939 201 33 the the DT 19939 201 34 other other JJ 19939 201 35 Christian christian JJ 19939 201 36 nationalities nationality NNS 19939 201 37 . . . 19939 202 1 To to IN 19939 202 2 this this DT 19939 202 3 proposal proposal NN 19939 202 4 Lord Lord NNP 19939 202 5 Palmerston Palmerston NNP 19939 202 6 cordially cordially RB 19939 202 7 assented assent VBD 19939 202 8 ; ; : 19939 202 9 but but CC 19939 202 10 the the DT 19939 202 11 Turkish turkish JJ 19939 202 12 officials official NNS 19939 202 13 were be VBD 19939 202 14 , , , 19939 202 15 as as IN 19939 202 16 usual usual JJ 19939 202 17 , , , 19939 202 18 disinclined disinclined JJ 19939 202 19 to to TO 19939 202 20 go go VB 19939 202 21 forward forward RB 19939 202 22 . . . 19939 203 1 On on IN 19939 203 2 the the DT 19939 203 3 19th 19th NN 19939 203 4 of of IN 19939 203 5 November November NNP 19939 203 6 , , , 19939 203 7 1847 1847 CD 19939 203 8 , , , 19939 203 9 Lord Lord NNP 19939 203 10 Cowley Cowley NNP 19939 203 11 had have VBD 19939 203 12 the the DT 19939 203 13 satisfaction satisfaction NN 19939 203 14 of of IN 19939 203 15 announcing announce VBG 19939 203 16 , , , 19939 203 17 that that IN 19939 203 18 the the DT 19939 203 19 Grand Grand NNP 19939 203 20 Vizier Vizier NNP 19939 203 21 , , , 19939 203 22 wishing wish VBG 19939 203 23 , , , 19939 203 24 as as IN 19939 203 25 he -PRON- PRP 19939 203 26 said say VBD 19939 203 27 , , , 19939 203 28 to to TO 19939 203 29 do do VB 19939 203 30 something something NN 19939 203 31 that that WDT 19939 203 32 he -PRON- PRP 19939 203 33 knew know VBD 19939 203 34 would would MD 19939 203 35 be be VB 19939 203 36 agreeable agreeable JJ 19939 203 37 to to IN 19939 203 38 his -PRON- PRP$ 19939 203 39 lordship lordship NN 19939 203 40 , , , 19939 203 41 before before IN 19939 203 42 he -PRON- PRP 19939 203 43 should should MD 19939 203 44 leave leave VB 19939 203 45 the the DT 19939 203 46 country country NN 19939 203 47 , , , 19939 203 48 had have VBD 19939 203 49 obtained obtain VBN 19939 203 50 the the DT 19939 203 51 Sultan Sultan NNP 19939 203 52 's 's POS 19939 203 53 permission permission NN 19939 203 54 to to TO 19939 203 55 issue issue VB 19939 203 56 a a DT 19939 203 57 vizierial vizierial JJ 19939 203 58 letter letter NN 19939 203 59 in in IN 19939 203 60 his -PRON- PRP$ 19939 203 61 Majesty Majesty NNP 19939 203 62 's 's POS 19939 203 63 name name NN 19939 203 64 , , , 19939 203 65 which which WDT 19939 203 66 would would MD 19939 203 67 establish establish VB 19939 203 68 their -PRON- PRP$ 19939 203 69 independence independence NN 19939 203 70 at at IN 19939 203 71 once once RB 19939 203 72 . . . 19939 204 1 [ [ -LRB- 19939 204 2 1 1 CD 19939 204 3 ] ] -RRB- 19939 204 4 [ [ -LRB- 19939 204 5 1 1 CD 19939 204 6 ] ] -RRB- 19939 204 7 This this DT 19939 204 8 letter letter NN 19939 204 9 may may MD 19939 204 10 be be VB 19939 204 11 found find VBN 19939 204 12 in in IN 19939 204 13 _ _ NNP 19939 204 14 Missionary Missionary NNP 19939 204 15 Herald Herald NNP 19939 204 16 _ _ NNP 19939 204 17 for for IN 19939 204 18 1848 1848 CD 19939 204 19 , , , 19939 204 20 p. p. NN 19939 204 21 98 98 CD 19939 204 22 . . . 19939 205 1 At at IN 19939 205 2 the the DT 19939 205 3 suggestion suggestion NN 19939 205 4 of of IN 19939 205 5 Lord Lord NNP 19939 205 6 Cowley Cowley NNP 19939 205 7 , , , 19939 205 8 the the DT 19939 205 9 Porte Porte NNP 19939 205 10 promised promise VBD 19939 205 11 to to TO 19939 205 12 send send VB 19939 205 13 letters letter NNS 19939 205 14 to to IN 19939 205 15 five five CD 19939 205 16 different different JJ 19939 205 17 pashalics pashalic NNS 19939 205 18 where where WRB 19939 205 19 there there EX 19939 205 20 were be VBD 19939 205 21 Protestants Protestants NNPS 19939 205 22 , , , 19939 205 23 requiring require VBG 19939 205 24 them -PRON- PRP 19939 205 25 to to TO 19939 205 26 act act VB 19939 205 27 in in IN 19939 205 28 accordance accordance NN 19939 205 29 with with IN 19939 205 30 the the DT 19939 205 31 letter letter NN 19939 205 32 ; ; : 19939 205 33 in in IN 19939 205 34 which which WDT 19939 205 35 was be VBD 19939 205 36 granted grant VBN 19939 205 37 the the DT 19939 205 38 privilege privilege NN 19939 205 39 of of IN 19939 205 40 toleration toleration NN 19939 205 41 to to IN 19939 205 42 all all DT 19939 205 43 Protestant protestant JJ 19939 205 44 subjects subject NNS 19939 205 45 alike alike RB 19939 205 46 , , , 19939 205 47 whether whether IN 19939 205 48 from from IN 19939 205 49 the the DT 19939 205 50 Armenian armenian JJ 19939 205 51 , , , 19939 205 52 Greek greek JJ 19939 205 53 , , , 19939 205 54 Syrian syrian JJ 19939 205 55 , , , 19939 205 56 or or CC 19939 205 57 Roman roman JJ 19939 205 58 Catholic Catholic NNP 19939 205 59 Churches Churches NNPS 19939 205 60 , , , 19939 205 61 or or CC 19939 205 62 from from IN 19939 205 63 the the DT 19939 205 64 Jews Jews NNPS 19939 205 65 . . . 19939 206 1 This this DT 19939 206 2 letter letter NN 19939 206 3 was be VBD 19939 206 4 of of IN 19939 206 5 great great JJ 19939 206 6 importance importance NN 19939 206 7 under under IN 19939 206 8 the the DT 19939 206 9 existing exist VBG 19939 206 10 circumstances circumstance NNS 19939 206 11 ; ; : 19939 206 12 but but CC 19939 206 13 the the DT 19939 206 14 privileges privilege NNS 19939 206 15 it -PRON- PRP 19939 206 16 conferred confer VBD 19939 206 17 might may MD 19939 206 18 all all DT 19939 206 19 be be VB 19939 206 20 taken take VBN 19939 206 21 away away RB 19939 206 22 on on IN 19939 206 23 a a DT 19939 206 24 change change NN 19939 206 25 of of IN 19939 206 26 ministry ministry NN 19939 206 27 . . . 19939 207 1 Accordingly accordingly RB 19939 207 2 Sir Sir NNP 19939 207 3 Stratford Stratford NNP 19939 207 4 Canning Canning NNP 19939 207 5 , , , 19939 207 6 on on IN 19939 207 7 his -PRON- PRP$ 19939 207 8 return return NN 19939 207 9 to to IN 19939 207 10 Constantinople Constantinople NNP 19939 207 11 in in IN 19939 207 12 1850 1850 CD 19939 207 13 , , , 19939 207 14 lost lose VBD 19939 207 15 no no DT 19939 207 16 time time NN 19939 207 17 in in IN 19939 207 18 commencing commence VBG 19939 207 19 negotiations negotiation NNS 19939 207 20 for for IN 19939 207 21 a a DT 19939 207 22 more more RBR 19939 207 23 stable stable JJ 19939 207 24 basis basis NN 19939 207 25 of of IN 19939 207 26 protection protection NN 19939 207 27 , , , 19939 207 28 and and CC 19939 207 29 succeeded succeed VBD 19939 207 30 in in IN 19939 207 31 obtaining obtain VBG 19939 207 32 an an DT 19939 207 33 Imperial Imperial NNP 19939 207 34 Firman Firman NNP 19939 207 35 with with IN 19939 207 36 the the DT 19939 207 37 autograph autograph NN 19939 207 38 of of IN 19939 207 39 the the DT 19939 207 40 Sultan Sultan NNP 19939 207 41 , , , 19939 207 42 in in IN 19939 207 43 behalf behalf NN 19939 207 44 of of IN 19939 207 45 his -PRON- PRP$ 19939 207 46 Protestant protestant JJ 19939 207 47 subjects subject NNS 19939 207 48 ; ; , 19939 207 49 giving give VBG 19939 207 50 to to IN 19939 207 51 their -PRON- PRP$ 19939 207 52 civil civil JJ 19939 207 53 organization organization NN 19939 207 54 all all PDT 19939 207 55 the the DT 19939 207 56 stability stability NN 19939 207 57 and and CC 19939 207 58 permanency permanency NN 19939 207 59 that that IN 19939 207 60 the the DT 19939 207 61 older old JJR 19939 207 62 Christian christian JJ 19939 207 63 communities community NNS 19939 207 64 enjoyed enjoy VBD 19939 207 65 in in IN 19939 207 66 Turkey Turkey NNP 19939 207 67 . . . 19939 208 1 It -PRON- PRP 19939 208 2 was be VBD 19939 208 3 issued issue VBN 19939 208 4 in in IN 19939 208 5 November November NNP 19939 208 6 , , , 19939 208 7 1850 1850 CD 19939 208 8 ; ; : 19939 208 9 and and CC 19939 208 10 translated translate VBN 19939 208 11 into into IN 19939 208 12 English English NNP 19939 208 13 , , , 19939 208 14 reads read VBZ 19939 208 15 as as IN 19939 208 16 follows:-- follows:-- `` 19939 208 17 " " `` 19939 208 18 To to IN 19939 208 19 my -PRON- PRP$ 19939 208 20 Vizier Vizier NNP 19939 208 21 , , , 19939 208 22 Mohammed Mohammed NNP 19939 208 23 Pasha Pasha NNP 19939 208 24 , , , 19939 208 25 Prefect Prefect NNP 19939 208 26 of of IN 19939 208 27 the the DT 19939 208 28 Police Police NNPS 19939 208 29 in in IN 19939 208 30 Constantinople Constantinople NNP 19939 208 31 , , , 19939 208 32 the the DT 19939 208 33 honorable honorable JJ 19939 208 34 Minister Minister NNP 19939 208 35 and and CC 19939 208 36 glorious glorious JJ 19939 208 37 Councillor Councillor NNP 19939 208 38 , , , 19939 208 39 the the DT 19939 208 40 model model NN 19939 208 41 of of IN 19939 208 42 the the DT 19939 208 43 world world NN 19939 208 44 , , , 19939 208 45 and and CC 19939 208 46 regulator regulator NN 19939 208 47 of of IN 19939 208 48 the the DT 19939 208 49 affairs affair NNS 19939 208 50 of of IN 19939 208 51 the the DT 19939 208 52 community community NN 19939 208 53 ; ; : 19939 208 54 who who WP 19939 208 55 , , , 19939 208 56 directing direct VBG 19939 208 57 the the DT 19939 208 58 public public JJ 19939 208 59 interests interest NNS 19939 208 60 with with IN 19939 208 61 sublime sublime JJ 19939 208 62 prudence prudence NN 19939 208 63 , , , 19939 208 64 consolidating consolidate VBG 19939 208 65 the the DT 19939 208 66 structure structure NN 19939 208 67 of of IN 19939 208 68 the the DT 19939 208 69 empire empire NN 19939 208 70 with with IN 19939 208 71 wisdom wisdom NN 19939 208 72 , , , 19939 208 73 and and CC 19939 208 74 strengthening strengthen VBG 19939 208 75 the the DT 19939 208 76 columns column NNS 19939 208 77 of of IN 19939 208 78 its -PRON- PRP$ 19939 208 79 prosperity prosperity NN 19939 208 80 and and CC 19939 208 81 glory glory NN 19939 208 82 , , , 19939 208 83 is be VBZ 19939 208 84 the the DT 19939 208 85 recipient recipient NN 19939 208 86 of of IN 19939 208 87 every every DT 19939 208 88 grace grace NN 19939 208 89 from from IN 19939 208 90 the the DT 19939 208 91 Most most RBS 19939 208 92 High high JJ 19939 208 93 . . . 19939 209 1 May May MD 19939 209 2 God God NNP 19939 209 3 prolong prolong VB 19939 209 4 his -PRON- PRP$ 19939 209 5 glory glory NN 19939 209 6 ! ! . 19939 210 1 " " `` 19939 210 2 When when WRB 19939 210 3 this this DT 19939 210 4 sublime sublime NN 19939 210 5 and and CC 19939 210 6 august august NNP 19939 210 7 mandate mandate NN 19939 210 8 reaches reach VBZ 19939 210 9 you -PRON- PRP 19939 210 10 , , , 19939 210 11 let let VB 19939 210 12 it -PRON- PRP 19939 210 13 be be VB 19939 210 14 known know VBN 19939 210 15 , , , 19939 210 16 that that IN 19939 210 17 hitherto hitherto VBD 19939 210 18 those those DT 19939 210 19 of of IN 19939 210 20 my -PRON- PRP$ 19939 210 21 Christian christian JJ 19939 210 22 subjects subject NNS 19939 210 23 who who WP 19939 210 24 have have VBP 19939 210 25 embraced embrace VBN 19939 210 26 the the DT 19939 210 27 Protestant protestant JJ 19939 210 28 faith faith NN 19939 210 29 , , , 19939 210 30 in in IN 19939 210 31 consequence consequence NN 19939 210 32 of of IN 19939 210 33 their -PRON- PRP$ 19939 210 34 not not RB 19939 210 35 being be VBG 19939 210 36 under under IN 19939 210 37 any any DT 19939 210 38 specially specially RB 19939 210 39 appointed appoint VBN 19939 210 40 superintendence superintendence NN 19939 210 41 , , , 19939 210 42 and and CC 19939 210 43 in in IN 19939 210 44 consequence consequence NN 19939 210 45 of of IN 19939 210 46 the the DT 19939 210 47 patriarchs patriarch NNS 19939 210 48 and and CC 19939 210 49 primates primate NNS 19939 210 50 of of IN 19939 210 51 their -PRON- PRP$ 19939 210 52 former former JJ 19939 210 53 sects sect NNS 19939 210 54 , , , 19939 210 55 which which WDT 19939 210 56 they -PRON- PRP 19939 210 57 have have VBP 19939 210 58 renounced renounce VBN 19939 210 59 , , , 19939 210 60 naturally naturally RB 19939 210 61 not not RB 19939 210 62 being be VBG 19939 210 63 able able JJ 19939 210 64 to to TO 19939 210 65 attend attend VB 19939 210 66 to to IN 19939 210 67 their -PRON- PRP$ 19939 210 68 affairs affair NNS 19939 210 69 , , , 19939 210 70 have have VBP 19939 210 71 suffered suffer VBN 19939 210 72 much much JJ 19939 210 73 inconvenience inconvenience NN 19939 210 74 and and CC 19939 210 75 distress distress NN 19939 210 76 . . . 19939 211 1 But but CC 19939 211 2 in in IN 19939 211 3 necessary necessary JJ 19939 211 4 accordance accordance NN 19939 211 5 with with IN 19939 211 6 my -PRON- PRP$ 19939 211 7 imperial imperial JJ 19939 211 8 compassion compassion NN 19939 211 9 , , , 19939 211 10 which which WDT 19939 211 11 is be VBZ 19939 211 12 the the DT 19939 211 13 support support NN 19939 211 14 of of IN 19939 211 15 all all DT 19939 211 16 , , , 19939 211 17 and and CC 19939 211 18 which which WDT 19939 211 19 is be VBZ 19939 211 20 manifested manifest VBN 19939 211 21 to to IN 19939 211 22 all all DT 19939 211 23 classes class NNS 19939 211 24 of of IN 19939 211 25 my -PRON- PRP$ 19939 211 26 subjects subject NNS 19939 211 27 , , , 19939 211 28 it -PRON- PRP 19939 211 29 is be VBZ 19939 211 30 contrary contrary JJ 19939 211 31 to to IN 19939 211 32 my -PRON- PRP$ 19939 211 33 imperial imperial JJ 19939 211 34 pleasure pleasure NN 19939 211 35 that that IN 19939 211 36 any any DT 19939 211 37 one one CD 19939 211 38 class class NN 19939 211 39 of of IN 19939 211 40 them -PRON- PRP 19939 211 41 should should MD 19939 211 42 be be VB 19939 211 43 exposed expose VBN 19939 211 44 to to IN 19939 211 45 suffering suffering NN 19939 211 46 . . . 19939 212 1 " " `` 19939 212 2 As as IN 19939 212 3 , , , 19939 212 4 therefore therefore RB 19939 212 5 , , , 19939 212 6 by by IN 19939 212 7 reason reason NN 19939 212 8 of of IN 19939 212 9 their -PRON- PRP$ 19939 212 10 faith faith NN 19939 212 11 , , , 19939 212 12 the the DT 19939 212 13 above above RB 19939 212 14 mentioned mention VBN 19939 212 15 are be VBP 19939 212 16 already already RB 19939 212 17 a a DT 19939 212 18 separate separate JJ 19939 212 19 community community NN 19939 212 20 , , , 19939 212 21 it -PRON- PRP 19939 212 22 is be VBZ 19939 212 23 my -PRON- PRP$ 19939 212 24 royal royal JJ 19939 212 25 compassionate compassionate NN 19939 212 26 will will NN 19939 212 27 , , , 19939 212 28 that that DT 19939 212 29 , , , 19939 212 30 for for IN 19939 212 31 the the DT 19939 212 32 facilitating facilitate VBG 19939 212 33 the the DT 19939 212 34 conducting conducting NN 19939 212 35 of of IN 19939 212 36 their -PRON- PRP$ 19939 212 37 affairs affair NNS 19939 212 38 , , , 19939 212 39 and and CC 19939 212 40 that that IN 19939 212 41 they -PRON- PRP 19939 212 42 may may MD 19939 212 43 obtain obtain VB 19939 212 44 ease ease NN 19939 212 45 and and CC 19939 212 46 quiet quiet JJ 19939 212 47 and and CC 19939 212 48 safety safety NN 19939 212 49 , , , 19939 212 50 a a DT 19939 212 51 faithful faithful JJ 19939 212 52 and and CC 19939 212 53 trustworthy trustworthy JJ 19939 212 54 person person NN 19939 212 55 from from IN 19939 212 56 among among IN 19939 212 57 themselves -PRON- PRP 19939 212 58 , , , 19939 212 59 and and CC 19939 212 60 by by IN 19939 212 61 their -PRON- PRP$ 19939 212 62 own own JJ 19939 212 63 selection selection NN 19939 212 64 , , , 19939 212 65 should should MD 19939 212 66 be be VB 19939 212 67 appointed appoint VBN 19939 212 68 , , , 19939 212 69 with with IN 19939 212 70 the the DT 19939 212 71 title title NN 19939 212 72 of of IN 19939 212 73 ' ' `` 19939 212 74 Agent Agent NNP 19939 212 75 of of IN 19939 212 76 the the DT 19939 212 77 Protestants Protestants NNPS 19939 212 78 , , , 19939 212 79 ' ' '' 19939 212 80 and and CC 19939 212 81 that that IN 19939 212 82 he -PRON- PRP 19939 212 83 should should MD 19939 212 84 be be VB 19939 212 85 in in IN 19939 212 86 relations relation NNS 19939 212 87 with with IN 19939 212 88 the the DT 19939 212 89 Prefecture Prefecture NNP 19939 212 90 of of IN 19939 212 91 the the DT 19939 212 92 Police Police NNS 19939 212 93 . . . 19939 213 1 " " `` 19939 213 2 It -PRON- PRP 19939 213 3 shall shall MD 19939 213 4 be be VB 19939 213 5 the the DT 19939 213 6 duty duty NN 19939 213 7 of of IN 19939 213 8 the the DT 19939 213 9 Agent Agent NNP 19939 213 10 to to TO 19939 213 11 have have VB 19939 213 12 in in IN 19939 213 13 charge charge NN 19939 213 14 the the DT 19939 213 15 register register NN 19939 213 16 of of IN 19939 213 17 the the DT 19939 213 18 male male JJ 19939 213 19 members member NNS 19939 213 20 of of IN 19939 213 21 the the DT 19939 213 22 community community NN 19939 213 23 , , , 19939 213 24 which which WDT 19939 213 25 shall shall MD 19939 213 26 be be VB 19939 213 27 kept keep VBN 19939 213 28 at at IN 19939 213 29 the the DT 19939 213 30 police police NN 19939 213 31 ; ; : 19939 213 32 and and CC 19939 213 33 the the DT 19939 213 34 Agent Agent NNP 19939 213 35 shall shall MD 19939 213 36 cause cause VB 19939 213 37 to to TO 19939 213 38 be be VB 19939 213 39 registered register VBN 19939 213 40 therein therein IN 19939 213 41 all all DT 19939 213 42 births birth NNS 19939 213 43 and and CC 19939 213 44 deaths death NNS 19939 213 45 in in IN 19939 213 46 the the DT 19939 213 47 community community NN 19939 213 48 . . . 19939 214 1 And and CC 19939 214 2 all all DT 19939 214 3 applications application NNS 19939 214 4 for for IN 19939 214 5 passports passport NNS 19939 214 6 and and CC 19939 214 7 marriage marriage NN 19939 214 8 licenses license NNS 19939 214 9 , , , 19939 214 10 and and CC 19939 214 11 all all DT 19939 214 12 petitions petition NNS 19939 214 13 on on IN 19939 214 14 affairs affair NNS 19939 214 15 concerning concern VBG 19939 214 16 the the DT 19939 214 17 community community NN 19939 214 18 that that WDT 19939 214 19 are be VBP 19939 214 20 to to TO 19939 214 21 be be VB 19939 214 22 presented present VBN 19939 214 23 to to IN 19939 214 24 the the DT 19939 214 25 Sublime Sublime NNP 19939 214 26 Porte Porte NNP 19939 214 27 , , , 19939 214 28 or or CC 19939 214 29 to to IN 19939 214 30 any any DT 19939 214 31 other other JJ 19939 214 32 department department NN 19939 214 33 , , , 19939 214 34 must must MD 19939 214 35 be be VB 19939 214 36 given give VBN 19939 214 37 in in RP 19939 214 38 under under IN 19939 214 39 the the DT 19939 214 40 official official JJ 19939 214 41 seal seal NN 19939 214 42 of of IN 19939 214 43 the the DT 19939 214 44 Agent Agent NNP 19939 214 45 . . . 19939 215 1 " " `` 19939 215 2 For for IN 19939 215 3 the the DT 19939 215 4 execution execution NN 19939 215 5 of of IN 19939 215 6 my -PRON- PRP$ 19939 215 7 will will NN 19939 215 8 , , , 19939 215 9 this this DT 19939 215 10 my -PRON- PRP$ 19939 215 11 imperial imperial JJ 19939 215 12 sublime sublime JJ 19939 215 13 mandate mandate NN 19939 215 14 and and CC 19939 215 15 august august NNP 19939 215 16 command command NN 19939 215 17 has have VBZ 19939 215 18 been be VBN 19939 215 19 especially especially RB 19939 215 20 issued issue VBN 19939 215 21 and and CC 19939 215 22 given give VBN 19939 215 23 from from IN 19939 215 24 my -PRON- PRP$ 19939 215 25 sublime sublime JJ 19939 215 26 chancery chancery NN 19939 215 27 . . . 19939 216 1 " " `` 19939 216 2 Hence hence RB 19939 216 3 thou thou JJ 19939 216 4 , , , 19939 216 5 who who WP 19939 216 6 art art VBP 19939 216 7 the the DT 19939 216 8 minister minister NN 19939 216 9 above above IN 19939 216 10 named name VBN 19939 216 11 , , , 19939 216 12 according accord VBG 19939 216 13 as as IN 19939 216 14 it -PRON- PRP 19939 216 15 has have VBZ 19939 216 16 been be VBN 19939 216 17 explained explain VBN 19939 216 18 above above IN 19939 216 19 , , , 19939 216 20 wilt wilt VB 19939 216 21 execute execute VB 19939 216 22 to to IN 19939 216 23 the the DT 19939 216 24 letter letter NN 19939 216 25 the the DT 19939 216 26 preceding precede VBG 19939 216 27 ordinance ordinance NN 19939 216 28 ; ; , 19939 216 29 only only RB 19939 216 30 , , , 19939 216 31 as as IN 19939 216 32 the the DT 19939 216 33 collection collection NN 19939 216 34 of of IN 19939 216 35 the the DT 19939 216 36 capitation capitation NN 19939 216 37 tax tax NN 19939 216 38 and and CC 19939 216 39 the the DT 19939 216 40 delivery delivery NN 19939 216 41 of of IN 19939 216 42 passports passport NNS 19939 216 43 are be VBP 19939 216 44 subject subject JJ 19939 216 45 to to IN 19939 216 46 particular particular JJ 19939 216 47 regulations regulation NNS 19939 216 48 , , , 19939 216 49 you -PRON- PRP 19939 216 50 will will MD 19939 216 51 not not RB 19939 216 52 do do VB 19939 216 53 anything anything NN 19939 216 54 contrary contrary JJ 19939 216 55 to to IN 19939 216 56 those those DT 19939 216 57 regulations regulation NNS 19939 216 58 . . . 19939 217 1 You -PRON- PRP 19939 217 2 will will MD 19939 217 3 not not RB 19939 217 4 permit permit VB 19939 217 5 anything anything NN 19939 217 6 to to TO 19939 217 7 be be VB 19939 217 8 required require VBN 19939 217 9 of of IN 19939 217 10 them -PRON- PRP 19939 217 11 , , , 19939 217 12 in in IN 19939 217 13 the the DT 19939 217 14 name name NN 19939 217 15 of of IN 19939 217 16 fee fee NN 19939 217 17 , , , 19939 217 18 or or CC 19939 217 19 on on IN 19939 217 20 other other JJ 19939 217 21 pretences pretence NNS 19939 217 22 , , , 19939 217 23 for for IN 19939 217 24 marriage marriage NN 19939 217 25 licenses license NNS 19939 217 26 , , , 19939 217 27 or or CC 19939 217 28 registration registration NN 19939 217 29 . . . 19939 218 1 You -PRON- PRP 19939 218 2 will will MD 19939 218 3 see see VB 19939 218 4 to to IN 19939 218 5 it -PRON- PRP 19939 218 6 that that IN 19939 218 7 , , , 19939 218 8 like like IN 19939 218 9 the the DT 19939 218 10 other other JJ 19939 218 11 communities community NNS 19939 218 12 of of IN 19939 218 13 the the DT 19939 218 14 empire empire NN 19939 218 15 , , , 19939 218 16 in in IN 19939 218 17 all all DT 19939 218 18 their -PRON- PRP$ 19939 218 19 affairs affair NNS 19939 218 20 , , , 19939 218 21 such such JJ 19939 218 22 as as IN 19939 218 23 procuring procuring NN 19939 218 24 cemeteries cemetery NNS 19939 218 25 and and CC 19939 218 26 places place NNS 19939 218 27 of of IN 19939 218 28 worship worship NN 19939 218 29 , , , 19939 218 30 they -PRON- PRP 19939 218 31 should should MD 19939 218 32 have have VB 19939 218 33 every every DT 19939 218 34 facility facility NN 19939 218 35 and and CC 19939 218 36 every every DT 19939 218 37 needed need VBN 19939 218 38 assistance assistance NN 19939 218 39 . . . 19939 219 1 You -PRON- PRP 19939 219 2 will will MD 19939 219 3 not not RB 19939 219 4 permit permit VB 19939 219 5 that that IN 19939 219 6 any any DT 19939 219 7 of of IN 19939 219 8 the the DT 19939 219 9 other other JJ 19939 219 10 communities community NNS 19939 219 11 shall shall MD 19939 219 12 in in IN 19939 219 13 any any DT 19939 219 14 way way NN 19939 219 15 interfere interfere VB 19939 219 16 with with IN 19939 219 17 their -PRON- PRP$ 19939 219 18 edifices edifice NNS 19939 219 19 , , , 19939 219 20 or or CC 19939 219 21 with with IN 19939 219 22 their -PRON- PRP$ 19939 219 23 worldly worldly JJ 19939 219 24 matters matter NNS 19939 219 25 or or CC 19939 219 26 concerns concern NNS 19939 219 27 , , , 19939 219 28 or or CC 19939 219 29 , , , 19939 219 30 in in IN 19939 219 31 short short JJ 19939 219 32 , , , 19939 219 33 with with IN 19939 219 34 any any DT 19939 219 35 of of IN 19939 219 36 their -PRON- PRP$ 19939 219 37 affairs affair NNS 19939 219 38 , , , 19939 219 39 either either CC 19939 219 40 secular secular JJ 19939 219 41 or or CC 19939 219 42 religious religious JJ 19939 219 43 , , , 19939 219 44 that that IN 19939 219 45 thus thus RB 19939 219 46 they -PRON- PRP 19939 219 47 may may MD 19939 219 48 be be VB 19939 219 49 free free JJ 19939 219 50 to to TO 19939 219 51 exercise exercise VB 19939 219 52 the the DT 19939 219 53 usages usage NNS 19939 219 54 of of IN 19939 219 55 their -PRON- PRP$ 19939 219 56 faith faith NN 19939 219 57 . . . 19939 220 1 " " `` 19939 220 2 And and CC 19939 220 3 it -PRON- PRP 19939 220 4 is be VBZ 19939 220 5 enjoined enjoin VBN 19939 220 6 upon upon IN 19939 220 7 you -PRON- PRP 19939 220 8 not not RB 19939 220 9 to to TO 19939 220 10 allow allow VB 19939 220 11 them -PRON- PRP 19939 220 12 to to TO 19939 220 13 be be VB 19939 220 14 molested molest VBN 19939 220 15 an an DT 19939 220 16 iota iota NN 19939 220 17 in in IN 19939 220 18 these these DT 19939 220 19 particulars particular NNS 19939 220 20 , , , 19939 220 21 or or CC 19939 220 22 in in IN 19939 220 23 any any DT 19939 220 24 others other NNS 19939 220 25 ; ; : 19939 220 26 and and CC 19939 220 27 that that IN 19939 220 28 all all DT 19939 220 29 attention attention NN 19939 220 30 and and CC 19939 220 31 perseverance perseverance NN 19939 220 32 be be VB 19939 220 33 put put VBN 19939 220 34 in in IN 19939 220 35 requisition requisition NN 19939 220 36 to to TO 19939 220 37 maintain maintain VB 19939 220 38 them -PRON- PRP 19939 220 39 in in IN 19939 220 40 quiet quiet JJ 19939 220 41 and and CC 19939 220 42 security security NN 19939 220 43 . . . 19939 221 1 And and CC 19939 221 2 , , , 19939 221 3 in in IN 19939 221 4 case case NN 19939 221 5 of of IN 19939 221 6 necessity necessity NN 19939 221 7 , , , 19939 221 8 they -PRON- PRP 19939 221 9 shall shall MD 19939 221 10 be be VB 19939 221 11 free free JJ 19939 221 12 to to TO 19939 221 13 make make VB 19939 221 14 representations representation NNS 19939 221 15 regarding regard VBG 19939 221 16 their -PRON- PRP$ 19939 221 17 affairs affair NNS 19939 221 18 through through IN 19939 221 19 their -PRON- PRP$ 19939 221 20 Agent agent NN 19939 221 21 to to IN 19939 221 22 the the DT 19939 221 23 Sublime Sublime NNP 19939 221 24 Porte Porte NNP 19939 221 25 . . . 19939 222 1 " " `` 19939 222 2 When when WRB 19939 222 3 this this DT 19939 222 4 my -PRON- PRP$ 19939 222 5 imperial imperial NN 19939 222 6 will will MD 19939 222 7 shall shall MD 19939 222 8 be be VB 19939 222 9 brought bring VBN 19939 222 10 to to IN 19939 222 11 your -PRON- PRP$ 19939 222 12 knowledge knowledge NN 19939 222 13 and and CC 19939 222 14 appreciation appreciation NN 19939 222 15 , , , 19939 222 16 you -PRON- PRP 19939 222 17 will will MD 19939 222 18 have have VB 19939 222 19 this this DT 19939 222 20 august august NNP 19939 222 21 decree decree NN 19939 222 22 registered register VBN 19939 222 23 in in IN 19939 222 24 the the DT 19939 222 25 necessary necessary JJ 19939 222 26 departments department NNS 19939 222 27 , , , 19939 222 28 and and CC 19939 222 29 then then RB 19939 222 30 give give VB 19939 222 31 it -PRON- PRP 19939 222 32 over over RP 19939 222 33 to to TO 19939 222 34 remain remain VB 19939 222 35 in in IN 19939 222 36 the the DT 19939 222 37 hands hand NNS 19939 222 38 of of IN 19939 222 39 these these DT 19939 222 40 my -PRON- PRP$ 19939 222 41 subjects subject NNS 19939 222 42 . . . 19939 223 1 And and CC 19939 223 2 see see VB 19939 223 3 you -PRON- PRP 19939 223 4 to to IN 19939 223 5 it -PRON- PRP 19939 223 6 , , , 19939 223 7 that that IN 19939 223 8 its -PRON- PRP$ 19939 223 9 requirements requirement NNS 19939 223 10 be be VB 19939 223 11 always always RB 19939 223 12 in in IN 19939 223 13 future future NN 19939 223 14 performed perform VBN 19939 223 15 in in IN 19939 223 16 their -PRON- PRP$ 19939 223 17 full full JJ 19939 223 18 import import NN 19939 223 19 . . . 19939 224 1 " " `` 19939 224 2 Thus thus RB 19939 224 3 know know VBP 19939 224 4 thou thou NNP 19939 224 5 , , , 19939 224 6 and and CC 19939 224 7 respect respect VB 19939 224 8 my -PRON- PRP$ 19939 224 9 sacred sacred JJ 19939 224 10 signet signet NN 19939 224 11 ! ! . 19939 225 1 Written write VBN 19939 225 2 in in IN 19939 225 3 the the DT 19939 225 4 holy holy JJ 19939 225 5 month month NN 19939 225 6 of of IN 19939 225 7 Moharrem Moharrem NNP 19939 225 8 , , , 19939 225 9 1267 1267 CD 19939 225 10 ( ( -LRB- 19939 225 11 November November NNP 19939 225 12 , , , 19939 225 13 1850 1850 CD 19939 225 14 ) ) -RRB- 19939 225 15 . . . 19939 226 1 " " `` 19939 226 2 Given give VBN 19939 226 3 in in IN 19939 226 4 the the DT 19939 226 5 well well RB 19939 226 6 guarded guard VBN 19939 226 7 city city NN 19939 226 8 Constantiniyeh Constantiniyeh NNP 19939 226 9 . . . 19939 226 10 " " '' 19939 227 1 At at IN 19939 227 2 the the DT 19939 227 3 request request NN 19939 227 4 of of IN 19939 227 5 Sir Sir NNP 19939 227 6 Stratford Stratford NNP 19939 227 7 Canning Canning NNP 19939 227 8 , , , 19939 227 9 thirteen thirteen CD 19939 227 10 of of IN 19939 227 11 the the DT 19939 227 12 leading lead VBG 19939 227 13 Protestants Protestants NNPS 19939 227 14 called call VBD 19939 227 15 upon upon IN 19939 227 16 him -PRON- PRP 19939 227 17 , , , 19939 227 18 on on IN 19939 227 19 the the DT 19939 227 20 occasion occasion NN 19939 227 21 of of IN 19939 227 22 his -PRON- PRP$ 19939 227 23 procuring procuring NN 19939 227 24 this this DT 19939 227 25 charter charter NN 19939 227 26 of of IN 19939 227 27 rights right NNS 19939 227 28 ; ; : 19939 227 29 and and CC 19939 227 30 for for IN 19939 227 31 nearly nearly RB 19939 227 32 an an DT 19939 227 33 hour hour NN 19939 227 34 he -PRON- PRP 19939 227 35 addressed address VBD 19939 227 36 them -PRON- PRP 19939 227 37 on on IN 19939 227 38 their -PRON- PRP$ 19939 227 39 duties duty NNS 19939 227 40 and and CC 19939 227 41 responsibilities responsibility NNS 19939 227 42 , , , 19939 227 43 in in IN 19939 227 44 their -PRON- PRP$ 19939 227 45 present present JJ 19939 227 46 position position NN 19939 227 47 in in IN 19939 227 48 the the DT 19939 227 49 empire empire NN 19939 227 50 . . . 19939 228 1 He -PRON- PRP 19939 228 2 told tell VBD 19939 228 3 them -PRON- PRP 19939 228 4 that that IN 19939 228 5 they -PRON- PRP 19939 228 6 ought ought MD 19939 228 7 to to TO 19939 228 8 thank thank VB 19939 228 9 God God NNP 19939 228 10 that that IN 19939 228 11 they -PRON- PRP 19939 228 12 were be VBD 19939 228 13 the the DT 19939 228 14 first first JJ 19939 228 15 to to TO 19939 228 16 be be VB 19939 228 17 relieved relieve VBN 19939 228 18 from from IN 19939 228 19 the the DT 19939 228 20 shackles shackle NNS 19939 228 21 of of IN 19939 228 22 superstition superstition NN 19939 228 23 , , , 19939 228 24 and and CC 19939 228 25 made make VBD 19939 228 26 acquainted acquaint VBN 19939 228 27 with with IN 19939 228 28 the the DT 19939 228 29 pure pure JJ 19939 228 30 Gospel Gospel NNP 19939 228 31 of of IN 19939 228 32 Christ Christ NNP 19939 228 33 . . . 19939 229 1 He -PRON- PRP 19939 229 2 told tell VBD 19939 229 3 them -PRON- PRP 19939 229 4 that that IN 19939 229 5 many many JJ 19939 229 6 eyes eye NNS 19939 229 7 were be VBD 19939 229 8 upon upon IN 19939 229 9 them -PRON- PRP 19939 229 10 , , , 19939 229 11 and and CC 19939 229 12 that that IN 19939 229 13 they -PRON- PRP 19939 229 14 ought ought MD 19939 229 15 to to TO 19939 229 16 excel excel VB 19939 229 17 all all DT 19939 229 18 others other NNS 19939 229 19 in in IN 19939 229 20 the the DT 19939 229 21 land land NN 19939 229 22 in in IN 19939 229 23 faithful faithful JJ 19939 229 24 obedience obedience NN 19939 229 25 to to IN 19939 229 26 the the DT 19939 229 27 government government NN 19939 229 28 , , , 19939 229 29 in in IN 19939 229 30 a a DT 19939 229 31 brotherly brotherly JJ 19939 229 32 deportment deportment NN 19939 229 33 to to IN 19939 229 34 those those DT 19939 229 35 of of IN 19939 229 36 other other JJ 19939 229 37 religious religious JJ 19939 229 38 opinions opinion NNS 19939 229 39 , , , 19939 229 40 and and CC 19939 229 41 an an DT 19939 229 42 example example NN 19939 229 43 of of IN 19939 229 44 uprightness uprightness NN 19939 229 45 in in IN 19939 229 46 every every DT 19939 229 47 relation relation NN 19939 229 48 . . . 19939 230 1 Again again RB 19939 230 2 and and CC 19939 230 3 again again RB 19939 230 4 did do VBD 19939 230 5 he -PRON- PRP 19939 230 6 exhort exhort VB 19939 230 7 them -PRON- PRP 19939 230 8 to to TO 19939 230 9 act act VB 19939 230 10 , , , 19939 230 11 in in IN 19939 230 12 all all DT 19939 230 13 things thing NNS 19939 230 14 , , , 19939 230 15 according accord VBG 19939 230 16 to to IN 19939 230 17 the the DT 19939 230 18 principles principle NNS 19939 230 19 and and CC 19939 230 20 doctrines doctrine NNS 19939 230 21 of of IN 19939 230 22 the the DT 19939 230 23 Gospel Gospel NNP 19939 230 24 . . . 19939 231 1 Three three CD 19939 231 2 years year NNS 19939 231 3 after after IN 19939 231 4 this this DT 19939 231 5 , , , 19939 231 6 on on IN 19939 231 7 the the DT 19939 231 8 6th 6th NN 19939 231 9 of of IN 19939 231 10 December December NNP 19939 231 11 , , , 19939 231 12 1853 1853 CD 19939 231 13 , , , 19939 231 14 on on IN 19939 231 15 his -PRON- PRP$ 19939 231 16 return return NN 19939 231 17 to to IN 19939 231 18 Constantinople Constantinople NNP 19939 231 19 as as IN 19939 231 20 Lord Lord NNP 19939 231 21 Stratford Stratford NNP 19939 231 22 de de NNP 19939 231 23 Redcliffe Redcliffe NNP 19939 231 24 , , , 19939 231 25 the the DT 19939 231 26 same same JJ 19939 231 27 noble noble JJ 19939 231 28 friend friend NN 19939 231 29 of of IN 19939 231 30 religious religious JJ 19939 231 31 freedom freedom NN 19939 231 32 , , , 19939 231 33 wrote write VBD 19939 231 34 to to IN 19939 231 35 the the DT 19939 231 36 Earl Earl NNP 19939 231 37 of of IN 19939 231 38 Clarendon Clarendon NNP 19939 231 39 , , , 19939 231 40 that that IN 19939 231 41 he -PRON- PRP 19939 231 42 had have VBD 19939 231 43 endeavored endeavor VBN 19939 231 44 in in IN 19939 231 45 vain vain JJ 19939 231 46 to to TO 19939 231 47 obtain obtain VB 19939 231 48 the the DT 19939 231 49 official official JJ 19939 231 50 transmission transmission NN 19939 231 51 of of IN 19939 231 52 the the DT 19939 231 53 firman firman NN 19939 231 54 to to IN 19939 231 55 the the DT 19939 231 56 Pashas Pashas NNP 19939 231 57 throughout throughout IN 19939 231 58 the the DT 19939 231 59 empire empire NN 19939 231 60 . . . 19939 232 1 This this DT 19939 232 2 was be VBD 19939 232 3 strikingly strikingly RB 19939 232 4 characteristic characteristic JJ 19939 232 5 of of IN 19939 232 6 Turkish turkish JJ 19939 232 7 procrastination procrastination NN 19939 232 8 . . . 19939 233 1 But but CC 19939 233 2 he -PRON- PRP 19939 233 3 was be VBD 19939 233 4 then then RB 19939 233 5 able able JJ 19939 233 6 to to TO 19939 233 7 state state VB 19939 233 8 , , , 19939 233 9 that that IN 19939 233 10 the the DT 19939 233 11 Porte Porte NNP 19939 233 12 , , , 19939 233 13 " " '' 19939 233 14 out out IN 19939 233 15 of of IN 19939 233 16 consideration consideration NN 19939 233 17 for for IN 19939 233 18 his -PRON- PRP$ 19939 233 19 repeated repeat VBN 19939 233 20 representations representation NNS 19939 233 21 , , , 19939 233 22 " " '' 19939 233 23 had have VBD 19939 233 24 officially officially RB 19939 233 25 transmitted transmit VBN 19939 233 26 the the DT 19939 233 27 firman firman NN 19939 233 28 to to IN 19939 233 29 all all DT 19939 233 30 Pashas Pashas NNP 19939 233 31 where where WRB 19939 233 32 a a DT 19939 233 33 Protestant protestant JJ 19939 233 34 society society NN 19939 233 35 was be VBD 19939 233 36 known know VBN 19939 233 37 to to TO 19939 233 38 exist exist VB 19939 233 39 . . . 19939 234 1 In in IN 19939 234 2 1854 1854 CD 19939 234 3 , , , 19939 234 4 his -PRON- PRP$ 19939 234 5 lordship lordship NN 19939 234 6 obtained obtain VBD 19939 234 7 the the DT 19939 234 8 concession concession NN 19939 234 9 from from IN 19939 234 10 the the DT 19939 234 11 Turkish turkish JJ 19939 234 12 government government NN 19939 234 13 , , , 19939 234 14 that that IN 19939 234 15 Christian christian JJ 19939 234 16 evidence evidence NN 19939 234 17 , , , 19939 234 18 in in IN 19939 234 19 matters matter NNS 19939 234 20 of of IN 19939 234 21 criminal criminal JJ 19939 234 22 jurisdiction jurisdiction NN 19939 234 23 , , , 19939 234 24 should should MD 19939 234 25 stand stand VB 19939 234 26 on on IN 19939 234 27 the the DT 19939 234 28 same same JJ 19939 234 29 footing footing NN 19939 234 30 everywhere everywhere RB 19939 234 31 in in IN 19939 234 32 Turkey Turkey NNP 19939 234 33 as as IN 19939 234 34 the the DT 19939 234 35 testimony testimony NN 19939 234 36 of of IN 19939 234 37 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 234 38 ; ; : 19939 234 39 thus thus RB 19939 234 40 removing remove VBG 19939 234 41 a a DT 19939 234 42 great great JJ 19939 234 43 wrong wrong NN 19939 234 44 , , , 19939 234 45 under under IN 19939 234 46 which which WDT 19939 234 47 the the DT 19939 234 48 rayahs rayah NNS 19939 234 49 of of IN 19939 234 50 the the DT 19939 234 51 empire empire NN 19939 234 52 had have VBD 19939 234 53 labored labor VBN 19939 234 54 for for IN 19939 234 55 centuries century NNS 19939 234 56 . . . 19939 235 1 While while IN 19939 235 2 gratefully gratefully RB 19939 235 3 acknowledging acknowledge VBG 19939 235 4 our -PRON- PRP$ 19939 235 5 obligations obligation NNS 19939 235 6 to to IN 19939 235 7 the the DT 19939 235 8 representatives representative NNS 19939 235 9 of of IN 19939 235 10 other other JJ 19939 235 11 nations nation NNS 19939 235 12 , , , 19939 235 13 I -PRON- PRP 19939 235 14 should should MD 19939 235 15 also also RB 19939 235 16 record record VB 19939 235 17 , , , 19939 235 18 that that IN 19939 235 19 our -PRON- PRP$ 19939 235 20 brethren brother NNS 19939 235 21 , , , 19939 235 22 both both CC 19939 235 23 in in IN 19939 235 24 the the DT 19939 235 25 Armenian Armenian NNP 19939 235 26 and and CC 19939 235 27 Syria Syria NNP 19939 235 28 missions mission NNS 19939 235 29 , , , 19939 235 30 were be VBD 19939 235 31 under under IN 19939 235 32 continued continue VBN 19939 235 33 obligation obligation NN 19939 235 34 to to IN 19939 235 35 Mr. Mr. NNP 19939 235 36 Carr Carr NNP 19939 235 37 , , , 19939 235 38 our -PRON- PRP$ 19939 235 39 Minister Minister NNP 19939 235 40 at at IN 19939 235 41 the the DT 19939 235 42 Porte Porte NNP 19939 235 43 , , , 19939 235 44 for for IN 19939 235 45 personal personal JJ 19939 235 46 protection protection NN 19939 235 47 as as IN 19939 235 48 American american JJ 19939 235 49 citizens citizen NNS 19939 235 50 . . . 19939 236 1 He -PRON- PRP 19939 236 2 acted act VBD 19939 236 3 with with IN 19939 236 4 decision decision NN 19939 236 5 whenever whenever WRB 19939 236 6 their -PRON- PRP$ 19939 236 7 rights right NNS 19939 236 8 were be VBD 19939 236 9 invaded invade VBN 19939 236 10 . . . 19939 237 1 In in IN 19939 237 2 the the DT 19939 237 3 repeated repeated JJ 19939 237 4 efforts effort NNS 19939 237 5 made make VBN 19939 237 6 to to TO 19939 237 7 remove remove VB 19939 237 8 them -PRON- PRP 19939 237 9 from from IN 19939 237 10 the the DT 19939 237 11 country country NN 19939 237 12 , , , 19939 237 13 his -PRON- PRP$ 19939 237 14 reply reply NN 19939 237 15 to to IN 19939 237 16 the the DT 19939 237 17 formal formal JJ 19939 237 18 demands demand NNS 19939 237 19 of of IN 19939 237 20 the the DT 19939 237 21 Porte Porte NNP 19939 237 22 was be VBD 19939 237 23 , , , 19939 237 24 that that IN 19939 237 25 he -PRON- PRP 19939 237 26 had have VBD 19939 237 27 power power NN 19939 237 28 to to TO 19939 237 29 protect protect VB 19939 237 30 the the DT 19939 237 31 missionaries missionary NNS 19939 237 32 as as IN 19939 237 33 American american JJ 19939 237 34 citizens citizen NNS 19939 237 35 , , , 19939 237 36 but but CC 19939 237 37 not not RB 19939 237 38 to to TO 19939 237 39 remove remove VB 19939 237 40 them -PRON- PRP 19939 237 41 ; ; : 19939 237 42 and and CC 19939 237 43 furthermore furthermore RB 19939 237 44 , , , 19939 237 45 that that IN 19939 237 46 while while IN 19939 237 47 papal papal JJ 19939 237 48 missionaries missionary NNS 19939 237 49 from from IN 19939 237 50 France France NNP 19939 237 51 and and CC 19939 237 52 Italy Italy NNP 19939 237 53 were be VBD 19939 237 54 permitted permit VBN 19939 237 55 to to TO 19939 237 56 reside reside VB 19939 237 57 in in IN 19939 237 58 Turkey Turkey NNP 19939 237 59 , , , 19939 237 60 Protestant protestant JJ 19939 237 61 missionaries missionary NNS 19939 237 62 from from IN 19939 237 63 America America NNP 19939 237 64 must must MD 19939 237 65 also also RB 19939 237 66 have have VB 19939 237 67 the the DT 19939 237 68 same same JJ 19939 237 69 privilege privilege NN 19939 237 70 . . . 19939 238 1 Here here RB 19939 238 2 we -PRON- PRP 19939 238 3 may may MD 19939 238 4 properly properly RB 19939 238 5 pause pause VB 19939 238 6 , , , 19939 238 7 and and CC 19939 238 8 consider consider VB 19939 238 9 what what WP 19939 238 10 God God NNP 19939 238 11 had have VBD 19939 238 12 wrought work VBN 19939 238 13 , , , 19939 238 14 not not RB 19939 238 15 alone alone JJ 19939 238 16 through through IN 19939 238 17 the the DT 19939 238 18 agency agency NN 19939 238 19 of of IN 19939 238 20 the the DT 19939 238 21 churches church NNS 19939 238 22 , , , 19939 238 23 but but CC 19939 238 24 with with IN 19939 238 25 the the DT 19939 238 26 coöperation coöperation NN 19939 238 27 of of IN 19939 238 28 the the DT 19939 238 29 great great JJ 19939 238 30 powers power NNS 19939 238 31 of of IN 19939 238 32 the the DT 19939 238 33 earth earth NN 19939 238 34 . . . 19939 239 1 Twenty twenty CD 19939 239 2 years year NNS 19939 239 3 before before RB 19939 239 4 , , , 19939 239 5 Messrs. Messrs. NNP 19939 239 6 Smith Smith NNP 19939 239 7 and and CC 19939 239 8 Dwight Dwight NNP 19939 239 9 did do VBD 19939 239 10 not not RB 19939 239 11 find find VB 19939 239 12 a a DT 19939 239 13 single single JJ 19939 239 14 clear clear JJ 19939 239 15 case case NN 19939 239 16 of of IN 19939 239 17 conversion conversion NN 19939 239 18 in in IN 19939 239 19 their -PRON- PRP$ 19939 239 20 extended extended JJ 19939 239 21 travels travel NNS 19939 239 22 through through IN 19939 239 23 the the DT 19939 239 24 Turkish turkish JJ 19939 239 25 empire empire NN 19939 239 26 . . . 19939 240 1 How how WRB 19939 240 2 many many JJ 19939 240 3 and and CC 19939 240 4 great great JJ 19939 240 5 the the DT 19939 240 6 subsequent subsequent JJ 19939 240 7 changes change NNS 19939 240 8 ! ! . 19939 241 1 First first RB 19939 241 2 came come VBD 19939 241 3 the the DT 19939 241 4 national national JJ 19939 241 5 charter charter NN 19939 241 6 of of IN 19939 241 7 rights right NNS 19939 241 8 , , , 19939 241 9 given give VBN 19939 241 10 by by IN 19939 241 11 the the DT 19939 241 12 Sultan Sultan NNP 19939 241 13 in in IN 19939 241 14 1840 1840 CD 19939 241 15 ; ; : 19939 241 16 which which WDT 19939 241 17 , , , 19939 241 18 among among IN 19939 241 19 its -PRON- PRP$ 19939 241 20 other other JJ 19939 241 21 results result NNS 19939 241 22 , , , 19939 241 23 destroyed destroy VBD 19939 241 24 the the DT 19939 241 25 persecuting persecute VBG 19939 241 26 power power NN 19939 241 27 of of IN 19939 241 28 the the DT 19939 241 29 Armenian armenian JJ 19939 241 30 aristocracy aristocracy NN 19939 241 31 . . . 19939 242 1 Next next RB 19939 242 2 came come VBD 19939 242 3 the the DT 19939 242 4 abolition abolition NN 19939 242 5 of of IN 19939 242 6 the the DT 19939 242 7 death death NN 19939 242 8 penalty penalty NN 19939 242 9 , , , 19939 242 10 in in IN 19939 242 11 1843 1843 CD 19939 242 12 , , , 19939 242 13 and and CC 19939 242 14 the the DT 19939 242 15 Sultan Sultan NNP 19939 242 16 's 's POS 19939 242 17 pledge pledge NN 19939 242 18 , , , 19939 242 19 that that IN 19939 242 20 men man NNS 19939 242 21 should should MD 19939 242 22 no no RB 19939 242 23 more more RBR 19939 242 24 be be VB 19939 242 25 persecuted persecute VBN 19939 242 26 for for IN 19939 242 27 their -PRON- PRP$ 19939 242 28 religious religious JJ 19939 242 29 opinions opinion NNS 19939 242 30 . . . 19939 243 1 Then then RB 19939 243 2 , , , 19939 243 3 after after IN 19939 243 4 three three CD 19939 243 5 years year NNS 19939 243 6 , , , 19939 243 7 came come VBD 19939 243 8 the the DT 19939 243 9 unthought unthought NN 19939 243 10 of of IN 19939 243 11 application application NN 19939 243 12 of of IN 19939 243 13 this this DT 19939 243 14 pledge pledge NN 19939 243 15 to to IN 19939 243 16 the the DT 19939 243 17 Armenian Armenian NNP 19939 243 18 Protestants Protestants NNPS 19939 243 19 , , , 19939 243 20 when when WRB 19939 243 21 persecuted persecute VBN 19939 243 22 by by IN 19939 243 23 their -PRON- PRP$ 19939 243 24 own own JJ 19939 243 25 hierarchy hierarchy NN 19939 243 26 . . . 19939 244 1 In in IN 19939 244 2 the the DT 19939 244 3 next next JJ 19939 244 4 year year NN 19939 244 5 followed follow VBD 19939 244 6 the the DT 19939 244 7 recognition recognition NN 19939 244 8 of of IN 19939 244 9 the the DT 19939 244 10 Protestants Protestants NNPS 19939 244 11 as as IN 19939 244 12 an an DT 19939 244 13 independent independent JJ 19939 244 14 community community NN 19939 244 15 . . . 19939 245 1 Finally finally RB 19939 245 2 , , , 19939 245 3 in in IN 19939 245 4 1850 1850 CD 19939 245 5 , , , 19939 245 6 came come VBD 19939 245 7 the the DT 19939 245 8 charter charter NN 19939 245 9 , , , 19939 245 10 signed sign VBN 19939 245 11 by by IN 19939 245 12 the the DT 19939 245 13 Grand Grand NNP 19939 245 14 Sultan Sultan NNP 19939 245 15 himself -PRON- PRP 19939 245 16 , , , 19939 245 17 placing place VBG 19939 245 18 the the DT 19939 245 19 Protestants Protestants NNPS 19939 245 20 on on IN 19939 245 21 the the DT 19939 245 22 same same JJ 19939 245 23 national national JJ 19939 245 24 basis basis NN 19939 245 25 with with IN 19939 245 26 the the DT 19939 245 27 other other JJ 19939 245 28 Christian christian JJ 19939 245 29 communities community NNS 19939 245 30 of of IN 19939 245 31 the the DT 19939 245 32 empire empire NN 19939 245 33 . . . 19939 246 1 How how WRB 19939 246 2 wonderful wonderful JJ 19939 246 3 this this DT 19939 246 4 progression progression NN 19939 246 5 of of IN 19939 246 6 events event NNS 19939 246 7 ! ! . 19939 247 1 So so RB 19939 247 2 far far RB 19939 247 3 as as IN 19939 247 4 the the DT 19939 247 5 central central JJ 19939 247 6 government government NN 19939 247 7 was be VBD 19939 247 8 concerned concern VBN 19939 247 9 , , , 19939 247 10 missionaries missionary NNS 19939 247 11 might may MD 19939 247 12 print print VB 19939 247 13 , , , 19939 247 14 gather gather VB 19939 247 15 schools school NNS 19939 247 16 , , , 19939 247 17 form form NN 19939 247 18 churches church NNS 19939 247 19 , , , 19939 247 20 ordain ordain NN 19939 247 21 pastors pastor NNS 19939 247 22 , , , 19939 247 23 and and CC 19939 247 24 send send VB 19939 247 25 forth forth RB 19939 247 26 other other JJ 19939 247 27 laborers laborer NNS 19939 247 28 , , , 19939 247 29 wherever wherever WRB 19939 247 30 they -PRON- PRP 19939 247 31 pleased please VBD 19939 247 32 . . . 19939 248 1 Attention attention NN 19939 248 2 had have VBD 19939 248 3 been be VBN 19939 248 4 awakened awaken VBN 19939 248 5 , , , 19939 248 6 and and CC 19939 248 7 there there EX 19939 248 8 was be VBD 19939 248 9 a a DT 19939 248 10 disposition disposition NN 19939 248 11 to to TO 19939 248 12 inquire inquire VB 19939 248 13 , , , 19939 248 14 renounce renounce NN 19939 248 15 errors error NNS 19939 248 16 , , , 19939 248 17 and and CC 19939 248 18 embrace embrace NN 19939 248 19 gospel gospel NN 19939 248 20 truths truth NNS 19939 248 21 . . . 19939 249 1 There there EX 19939 249 2 was be VBD 19939 249 3 a a DT 19939 249 4 progressive progressive JJ 19939 249 5 change change NN 19939 249 6 in in IN 19939 249 7 fundamental fundamental JJ 19939 249 8 ideas idea NNS 19939 249 9 ; ; : 19939 249 10 a a DT 19939 249 11 gradual gradual JJ 19939 249 12 reconstruction reconstruction NN 19939 249 13 of of IN 19939 249 14 the the DT 19939 249 15 social social JJ 19939 249 16 system system NN 19939 249 17 ; ; : 19939 249 18 a a DT 19939 249 19 spiritual spiritual JJ 19939 249 20 reformation reformation NN 19939 249 21 . . . 19939 250 1 At at IN 19939 250 2 least least JJS 19939 250 3 fifty fifty CD 19939 250 4 places place NNS 19939 250 5 were be VBD 19939 250 6 known know VBN 19939 250 7 , , , 19939 250 8 scattered scatter VBN 19939 250 9 over over IN 19939 250 10 Asiatic Asiatic NNP 19939 250 11 Turkey Turkey NNP 19939 250 12 , , , 19939 250 13 in in IN 19939 250 14 all all DT 19939 250 15 of of IN 19939 250 16 which which WDT 19939 250 17 souls soul NNS 19939 250 18 had have VBD 19939 250 19 been be VBN 19939 250 20 converted convert VBN 19939 250 21 through through IN 19939 250 22 the the DT 19939 250 23 truth truth NN 19939 250 24 , , , 19939 250 25 and and CC 19939 250 26 where where WRB 19939 250 27 churches church NNS 19939 250 28 might may MD 19939 250 29 be be VB 19939 250 30 gathered gather VBN 19939 250 31 . . . 19939 251 1 Ten ten CD 19939 251 2 churches church NNS 19939 251 3 had have VBD 19939 251 4 been be VBN 19939 251 5 formed form VBN 19939 251 6 already already RB 19939 251 7 , , , 19939 251 8 and and CC 19939 251 9 in in IN 19939 251 10 part part NN 19939 251 11 supplied supply VBN 19939 251 12 with with IN 19939 251 13 pastors pastor NNS 19939 251 14 . . . 19939 252 1 Aintab Aintab NNP 19939 252 2 , , , 19939 252 3 scarcely scarcely RB 19939 252 4 known know VBN 19939 252 5 by by IN 19939 252 6 name name NN 19939 252 7 five five CD 19939 252 8 years year NNS 19939 252 9 before before RB 19939 252 10 , , , 19939 252 11 numbered number VBD 19939 252 12 more more JJR 19939 252 13 Protestants Protestants NNPS 19939 252 14 than than IN 19939 252 15 even even RB 19939 252 16 the the DT 19939 252 17 metropolis metropolis NN 19939 252 18 , , , 19939 252 19 and and CC 19939 252 20 was be VBD 19939 252 21 becoming become VBG 19939 252 22 one one CD 19939 252 23 of of IN 19939 252 24 the the DT 19939 252 25 most most RBS 19939 252 26 interesting interesting JJ 19939 252 27 missionary missionary JJ 19939 252 28 stations station NNS 19939 252 29 in in IN 19939 252 30 the the DT 19939 252 31 world world NN 19939 252 32 . . . 19939 253 1 In in IN 19939 253 2 this this DT 19939 253 3 remarkable remarkable JJ 19939 253 4 series series NN 19939 253 5 of of IN 19939 253 6 results result NNS 19939 253 7 we -PRON- PRP 19939 253 8 recognize recognize VBP 19939 253 9 the the DT 19939 253 10 hand hand NN 19939 253 11 of of IN 19939 253 12 God God NNP 19939 253 13 , , , 19939 253 14 who who WP 19939 253 15 makes make VBZ 19939 253 16 all all DT 19939 253 17 earthly earthly JJ 19939 253 18 agencies agency NNS 19939 253 19 subservient subservient VBG 19939 253 20 to to IN 19939 253 21 the the DT 19939 253 22 great great JJ 19939 253 23 work work NN 19939 253 24 of of IN 19939 253 25 redemption redemption NN 19939 253 26 ; ; : 19939 253 27 so so CC 19939 253 28 that that IN 19939 253 29 secular secular JJ 19939 253 30 agencies agency NNS 19939 253 31 come come VBP 19939 253 32 as as RB 19939 253 33 legitimately legitimately RB 19939 253 34 into into IN 19939 253 35 the the DT 19939 253 36 history history NN 19939 253 37 of of IN 19939 253 38 the the DT 19939 253 39 republication republication NN 19939 253 40 of of IN 19939 253 41 the the DT 19939 253 42 Gospel Gospel NNP 19939 253 43 in in IN 19939 253 44 Bible Bible NNP 19939 253 45 lands land NNS 19939 253 46 , , , 19939 253 47 as as IN 19939 253 48 do do VBP 19939 253 49 the the DT 19939 253 50 labors labor NNS 19939 253 51 of of IN 19939 253 52 the the DT 19939 253 53 missionaries missionary NNS 19939 253 54 . . . 19939 254 1 They -PRON- PRP 19939 254 2 were be VBD 19939 254 3 among among IN 19939 254 4 the the DT 19939 254 5 ordained ordain VBN 19939 254 6 means mean NNS 19939 254 7 ; ; : 19939 254 8 and and CC 19939 254 9 the the DT 19939 254 10 leading lead VBG 19939 254 11 agents agent NNS 19939 254 12 can can MD 19939 254 13 not not RB 19939 254 14 fail fail VB 19939 254 15 to to TO 19939 254 16 command command VB 19939 254 17 our -PRON- PRP$ 19939 254 18 grateful grateful JJ 19939 254 19 admiration admiration NN 19939 254 20 . . . 19939 255 1 The the DT 19939 255 2 danger danger NN 19939 255 3 at at IN 19939 255 4 this this DT 19939 255 5 time time NN 19939 255 6 was be VBD 19939 255 7 , , , 19939 255 8 that that IN 19939 255 9 the the DT 19939 255 10 reformation reformation NN 19939 255 11 so so RB 19939 255 12 auspiciously auspiciously RB 19939 255 13 begun begin VBN 19939 255 14 , , , 19939 255 15 would would MD 19939 255 16 pass pass VB 19939 255 17 its -PRON- PRP$ 19939 255 18 grand grand JJ 19939 255 19 crisis crisis NN 19939 255 20 before before IN 19939 255 21 the the DT 19939 255 22 central central JJ 19939 255 23 lights light NNS 19939 255 24 had have VBD 19939 255 25 grown grow VBN 19939 255 26 bright bright JJ 19939 255 27 enough enough RB 19939 255 28 , , , 19939 255 29 and and CC 19939 255 30 a a DT 19939 255 31 knowledge knowledge NN 19939 255 32 of of IN 19939 255 33 the the DT 19939 255 34 Gospel Gospel NNP 19939 255 35 been be VBN 19939 255 36 sufficiently sufficiently RB 19939 255 37 diffused diffuse VBN 19939 255 38 in in IN 19939 255 39 the the DT 19939 255 40 empire empire NN 19939 255 41 . . . 19939 256 1 There there EX 19939 256 2 was be VBD 19939 256 3 everywhere everywhere RB 19939 256 4 a a DT 19939 256 5 curiosity curiosity NN 19939 256 6 to to TO 19939 256 7 know know VB 19939 256 8 what what WP 19939 256 9 Protestantism Protestantism NNP 19939 256 10 was be VBD 19939 256 11 , , , 19939 256 12 and and CC 19939 256 13 to to TO 19939 256 14 hear hear VB 19939 256 15 what what WP 19939 256 16 the the DT 19939 256 17 missionaries missionary NNS 19939 256 18 had have VBD 19939 256 19 to to TO 19939 256 20 say say VB 19939 256 21 ; ; : 19939 256 22 but but CC 19939 256 23 this this DT 19939 256 24 curiosity curiosity NN 19939 256 25 , , , 19939 256 26 regarded regard VBD 19939 256 27 as as IN 19939 256 28 a a DT 19939 256 29 national national JJ 19939 256 30 feeling feeling NN 19939 256 31 , , , 19939 256 32 was be VBD 19939 256 33 in in IN 19939 256 34 danger danger NN 19939 256 35 of of IN 19939 256 36 dying die VBG 19939 256 37 out out RP 19939 256 38 . . . 19939 257 1 In in IN 19939 257 2 the the DT 19939 257 3 year year NN 19939 257 4 1851 1851 CD 19939 257 5 , , , 19939 257 6 the the DT 19939 257 7 President President NNP 19939 257 8 of of IN 19939 257 9 the the DT 19939 257 10 National National NNP 19939 257 11 Council Council NNP 19939 257 12 of of IN 19939 257 13 the the DT 19939 257 14 Armenians Armenians NNPS 19939 257 15 said say VBD 19939 257 16 to to IN 19939 257 17 Mr. Mr. NNP 19939 257 18 Dwight Dwight NNP 19939 257 19 : : : 19939 257 20 " " `` 19939 257 21 Now now RB 19939 257 22 is be VBZ 19939 257 23 the the DT 19939 257 24 time time NN 19939 257 25 for for IN 19939 257 26 you -PRON- PRP 19939 257 27 to to TO 19939 257 28 work work VB 19939 257 29 for for IN 19939 257 30 the the DT 19939 257 31 Armenian armenian JJ 19939 257 32 people people NNS 19939 257 33 . . . 19939 258 1 Such such PDT 19939 258 2 an an DT 19939 258 3 opportunity opportunity NN 19939 258 4 as as IN 19939 258 5 you -PRON- PRP 19939 258 6 now now RB 19939 258 7 enjoy enjoy VBP 19939 258 8 may may MD 19939 258 9 soon soon RB 19939 258 10 pass pass VB 19939 258 11 away away RB 19939 258 12 , , , 19939 258 13 and and CC 19939 258 14 never never RB 19939 258 15 more more JJR 19939 258 16 return return NN 19939 258 17 . . . 19939 259 1 You -PRON- PRP 19939 259 2 should should MD 19939 259 3 greatly greatly RB 19939 259 4 enlarge enlarge VB 19939 259 5 your -PRON- PRP$ 19939 259 6 operations operation NNS 19939 259 7 . . . 19939 260 1 Where where WRB 19939 260 2 you -PRON- PRP 19939 260 3 have have VBP 19939 260 4 one one CD 19939 260 5 missionary missionary NN 19939 260 6 , , , 19939 260 7 you -PRON- PRP 19939 260 8 should should MD 19939 260 9 have have VB 19939 260 10 ten ten CD 19939 260 11 ; ; : 19939 260 12 and and CC 19939 260 13 where where WRB 19939 260 14 you -PRON- PRP 19939 260 15 have have VBP 19939 260 16 one one CD 19939 260 17 book book NN 19939 260 18 , , , 19939 260 19 you -PRON- PRP 19939 260 20 should should MD 19939 260 21 put put VB 19939 260 22 ten ten CD 19939 260 23 in in IN 19939 260 24 circulation circulation NN 19939 260 25 . . . 19939 260 26 " " '' 19939 261 1 Constantinople Constantinople NNP 19939 261 2 , , , 19939 261 3 Smyrna Smyrna NNP 19939 261 4 , , , 19939 261 5 Broosa Broosa NNP 19939 261 6 , , , 19939 261 7 Trebizond Trebizond NNP 19939 261 8 , , , 19939 261 9 Erzroom Erzroom NNP 19939 261 10 , , , 19939 261 11 and and CC 19939 261 12 Aintab Aintab NNP 19939 261 13 , , , 19939 261 14 were be VBD 19939 261 15 already already RB 19939 261 16 occupied occupy VBN 19939 261 17 as as IN 19939 261 18 stations station NNS 19939 261 19 . . . 19939 262 1 It -PRON- PRP 19939 262 2 was be VBD 19939 262 3 proposed propose VBN 19939 262 4 at at IN 19939 262 5 once once RB 19939 262 6 to to TO 19939 262 7 occupy occupy VB 19939 262 8 Sivas Sivas NNP 19939 262 9 , , , 19939 262 10 Arabkir Arabkir NNP 19939 262 11 , , , 19939 262 12 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 262 13 , , , 19939 262 14 and and CC 19939 262 15 Aleppo Aleppo NNP 19939 262 16 . . . 19939 263 1 Mr. Mr. NNP 19939 263 2 Adger Adger NNP 19939 263 3 , , , 19939 263 4 after after IN 19939 263 5 a a DT 19939 263 6 laborious laborious JJ 19939 263 7 and and CC 19939 263 8 most most RBS 19939 263 9 useful useful JJ 19939 263 10 service service NN 19939 263 11 in in IN 19939 263 12 the the DT 19939 263 13 literary literary JJ 19939 263 14 department department NN 19939 263 15 of of IN 19939 263 16 the the DT 19939 263 17 mission mission NN 19939 263 18 , , , 19939 263 19 was be VBD 19939 263 20 constrained constrain VBN 19939 263 21 , , , 19939 263 22 by by IN 19939 263 23 his -PRON- PRP$ 19939 263 24 health health NN 19939 263 25 , , , 19939 263 26 in in IN 19939 263 27 1847 1847 CD 19939 263 28 , , , 19939 263 29 to to TO 19939 263 30 retire retire VB 19939 263 31 from from IN 19939 263 32 the the DT 19939 263 33 field field NN 19939 263 34 . . . 19939 264 1 The the DT 19939 264 2 statement statement NN 19939 264 3 of of IN 19939 264 4 Lord Lord NNP 19939 264 5 Stratford Stratford NNP 19939 264 6 , , , 19939 264 7 that that IN 19939 264 8 three three CD 19939 264 9 years year NNS 19939 264 10 were be VBD 19939 264 11 allowed allow VBN 19939 264 12 to to TO 19939 264 13 pass pass VB 19939 264 14 before before IN 19939 264 15 the the DT 19939 264 16 Sultan Sultan NNP 19939 264 17 's 's POS 19939 264 18 firman firman NN 19939 264 19 was be VBD 19939 264 20 transmitted transmit VBN 19939 264 21 to to IN 19939 264 22 the the DT 19939 264 23 provinces province NNS 19939 264 24 , , , 19939 264 25 will will MD 19939 264 26 account account VB 19939 264 27 in in IN 19939 264 28 part part NN 19939 264 29 for for IN 19939 264 30 the the DT 19939 264 31 fact fact NN 19939 264 32 that that IN 19939 264 33 persecution persecution NN 19939 264 34 did do VBD 19939 264 35 not not RB 19939 264 36 cease cease VB 19939 264 37 . . . 19939 265 1 In in IN 19939 265 2 general general JJ 19939 265 3 , , , 19939 265 4 whenever whenever WRB 19939 265 5 evangelical evangelical JJ 19939 265 6 views view NNS 19939 265 7 entered enter VBN 19939 265 8 for for IN 19939 265 9 the the DT 19939 265 10 first first JJ 19939 265 11 time time NN 19939 265 12 into into IN 19939 265 13 a a DT 19939 265 14 place place NN 19939 265 15 , , , 19939 265 16 a a DT 19939 265 17 battle battle NN 19939 265 18 was be VBD 19939 265 19 to to TO 19939 265 20 be be VB 19939 265 21 fought fight VBN 19939 265 22 , , , 19939 265 23 and and CC 19939 265 24 the the DT 19939 265 25 first first JJ 19939 265 26 recipients recipient NNS 19939 265 27 of of IN 19939 265 28 these these DT 19939 265 29 views view NNS 19939 265 30 were be VBD 19939 265 31 sure sure JJ 19939 265 32 to to TO 19939 265 33 suffer suffer VB 19939 265 34 more more RBR 19939 265 35 or or CC 19939 265 36 less less RBR 19939 265 37 from from IN 19939 265 38 the the DT 19939 265 39 hands hand NNS 19939 265 40 of of IN 19939 265 41 their -PRON- PRP$ 19939 265 42 former former JJ 19939 265 43 co co NNS 19939 265 44 - - NNS 19939 265 45 religionists religionist NNS 19939 265 46 . . . 19939 266 1 But but CC 19939 266 2 relief relief NN 19939 266 3 was be VBD 19939 266 4 almost almost RB 19939 266 5 sure sure JJ 19939 266 6 to to TO 19939 266 7 come come VB 19939 266 8 on on IN 19939 266 9 an an DT 19939 266 10 appeal appeal NN 19939 266 11 to to IN 19939 266 12 the the DT 19939 266 13 capital capital NN 19939 266 14 ; ; , 19939 266 15 and and CC 19939 266 16 thus thus RB 19939 266 17 there there EX 19939 266 18 was be VBD 19939 266 19 a a DT 19939 266 20 gradual gradual JJ 19939 266 21 progress progress NN 19939 266 22 towards towards IN 19939 266 23 the the DT 19939 266 24 full full JJ 19939 266 25 protection protection NN 19939 266 26 of of IN 19939 266 27 the the DT 19939 266 28 Protestants Protestants NNPS 19939 266 29 as as IN 19939 266 30 a a DT 19939 266 31 distinct distinct JJ 19939 266 32 community community NN 19939 266 33 . . . 19939 267 1 The the DT 19939 267 2 accession accession NN 19939 267 3 of of IN 19939 267 4 missionaries missionary NNS 19939 267 5 during during IN 19939 267 6 the the DT 19939 267 7 time time NN 19939 267 8 now now RB 19939 267 9 under under IN 19939 267 10 review review NN 19939 267 11 , , , 19939 267 12 was be VBD 19939 267 13 as as IN 19939 267 14 follows follow VBZ 19939 267 15 : : : 19939 267 16 Joel Joel NNP 19939 267 17 S. S. NNP 19939 267 18 Everett Everett NNP 19939 267 19 , , , 19939 267 20 in in IN 19939 267 21 1845 1845 CD 19939 267 22 ; ; : 19939 267 23 Isaac Isaac NNP 19939 267 24 G. G. NNP 19939 267 25 Bliss Bliss NNP 19939 267 26 , , , 19939 267 27 in in IN 19939 267 28 1847 1847 CD 19939 267 29 ; ; : 19939 267 30 Oliver Oliver NNP 19939 267 31 Crane Crane NNP 19939 267 32 , , , 19939 267 33 in in IN 19939 267 34 1849 1849 CD 19939 267 35 ; ; : 19939 267 36 Joseph Joseph NNP 19939 267 37 W. W. NNP 19939 267 38 Sutphen Sutphen NNP 19939 267 39 , , , 19939 267 40 in in IN 19939 267 41 1852 1852 CD 19939 267 42 - - SYM 19939 267 43 -who -who : 19939 267 44 died die VBD 19939 267 45 before before IN 19939 267 46 the the DT 19939 267 47 close close NN 19939 267 48 of of IN 19939 267 49 the the DT 19939 267 50 year year NN 19939 267 51 ; ; : 19939 267 52 Wilson Wilson NNP 19939 267 53 A. A. NNP 19939 267 54 Farnsworth Farnsworth NNP 19939 267 55 , , , 19939 267 56 William William NNP 19939 267 57 Clark Clark NNP 19939 267 58 , , , 19939 267 59 Andrew Andrew NNP 19939 267 60 T. T. NNP 19939 267 61 Pratt Pratt NNP 19939 267 62 , , , 19939 267 63 M. M. NNP 19939 267 64 D. D. NNP 19939 267 65 ; ; : 19939 267 66 George George NNP 19939 267 67 B. B. NNP 19939 267 68 Nutting Nutting NNP 19939 267 69 , , , 19939 267 70 Fayette Fayette NNP 19939 267 71 Jewett Jewett NNP 19939 267 72 , , , 19939 267 73 M. M. NNP 19939 267 74 D. D. NNP 19939 267 75 , , , 19939 267 76 and and CC 19939 267 77 Jasper Jasper NNP 19939 267 78 N. N. NNP 19939 267 79 Ball Ball NNP 19939 267 80 , , , 19939 267 81 in in IN 19939 267 82 1853 1853 CD 19939 267 83 ; ; : 19939 267 84 Albert Albert NNP 19939 267 85 G. G. NNP 19939 267 86 Beebe Beebe NNP 19939 267 87 , , , 19939 267 88 George George NNP 19939 267 89 A. A. NNP 19939 267 90 Perkins Perkins NNP 19939 267 91 , , , 19939 267 92 Sanford Sanford NNP 19939 267 93 Richardson Richardson NNP 19939 267 94 , , , 19939 267 95 Edwin Edwin NNP 19939 267 96 Goodell Goodell NNP 19939 267 97 , , , 19939 267 98 and and CC 19939 267 99 Benjamin Benjamin NNP 19939 267 100 Parsons Parsons NNP 19939 267 101 , , , 19939 267 102 in in IN 19939 267 103 1854 1854 CD 19939 267 104 ; ; : 19939 267 105 and and CC 19939 267 106 Alexander Alexander NNP 19939 267 107 R. R. NNP 19939 267 108 Plumer Plumer NNP 19939 267 109 , , , 19939 267 110 and and CC 19939 267 111 Ira Ira NNP 19939 267 112 T. T. NNP 19939 267 113 Pettibone Pettibone NNP 19939 267 114 , , , 19939 267 115 in in IN 19939 267 116 1855 1855 CD 19939 267 117 . . . 19939 268 1 All all PDT 19939 268 2 these these DT 19939 268 3 were be VBD 19939 268 4 married married JJ 19939 268 5 men man NNS 19939 268 6 , , , 19939 268 7 except except IN 19939 268 8 Mr. Mr. NNP 19939 268 9 Pettibone Pettibone NNP 19939 268 10 . . . 19939 269 1 Mary Mary NNP 19939 269 2 and and CC 19939 269 3 Isabella Isabella NNP 19939 269 4 , , , 19939 269 5 daughters daughter NNS 19939 269 6 of of IN 19939 269 7 Dr. Dr. NNP 19939 269 8 Goodell Goodell NNP 19939 269 9 , , , 19939 269 10 returned return VBD 19939 269 11 to to IN 19939 269 12 the the DT 19939 269 13 mission mission NN 19939 269 14 within within IN 19939 269 15 the the DT 19939 269 16 last last JJ 19939 269 17 two two CD 19939 269 18 years year NNS 19939 269 19 . . . 19939 270 1 In in IN 19939 270 2 June June NNP 19939 270 3 , , , 19939 270 4 1848 1848 CD 19939 270 5 , , , 19939 270 6 Pera Pera NNP 19939 270 7 was be VBD 19939 270 8 again again RB 19939 270 9 ravaged ravage VBN 19939 270 10 by by IN 19939 270 11 fire fire NN 19939 270 12 , , , 19939 270 13 and and CC 19939 270 14 Messrs. Messrs. NNPS 19939 270 15 Dwight Dwight NNP 19939 270 16 , , , 19939 270 17 Homes Homes NNP 19939 270 18 , , , 19939 270 19 and and CC 19939 270 20 Schauffler Schauffler NNP 19939 270 21 lost lose VBD 19939 270 22 their -PRON- PRP$ 19939 270 23 houses house NNS 19939 270 24 , , , 19939 270 25 and and CC 19939 270 26 most most JJS 19939 270 27 of of IN 19939 270 28 their -PRON- PRP$ 19939 270 29 effects effect NNS 19939 270 30 . . . 19939 271 1 In in IN 19939 271 2 October October NNP 19939 271 3 of of IN 19939 271 4 the the DT 19939 271 5 same same JJ 19939 271 6 year year NN 19939 271 7 , , , 19939 271 8 seven seven CD 19939 271 9 persons person NNS 19939 271 10 were be VBD 19939 271 11 added add VBN 19939 271 12 to to IN 19939 271 13 the the DT 19939 271 14 church church NN 19939 271 15 at at IN 19939 271 16 Aintab Aintab NNP 19939 271 17 , , , 19939 271 18 five five CD 19939 271 19 of of IN 19939 271 20 whom whom WP 19939 271 21 were be VBD 19939 271 22 women woman NNS 19939 271 23 . . . 19939 272 1 In in IN 19939 272 2 this this DT 19939 272 3 month month NN 19939 272 4 , , , 19939 272 5 Dr. Dr. NNP 19939 272 6 Azariah Azariah NNP 19939 272 7 Smith Smith NNP 19939 272 8 returned return VBD 19939 272 9 to to IN 19939 272 10 that that DT 19939 272 11 station station NN 19939 272 12 with with IN 19939 272 13 his -PRON- PRP$ 19939 272 14 wife wife NN 19939 272 15 , , , 19939 272 16 and and CC 19939 272 17 made make VBD 19939 272 18 it -PRON- PRP 19939 272 19 his -PRON- PRP$ 19939 272 20 permanent permanent JJ 19939 272 21 abode abode NN 19939 272 22 . . . 19939 273 1 The the DT 19939 273 2 church church NN 19939 273 3 at at IN 19939 273 4 Aintab Aintab NNP 19939 273 5 had have VBD 19939 273 6 a a DT 19939 273 7 commendable commendable JJ 19939 273 8 zeal zeal NN 19939 273 9 for for IN 19939 273 10 the the DT 19939 273 11 spread spread NN 19939 273 12 of of IN 19939 273 13 the the DT 19939 273 14 Gospel Gospel NNP 19939 273 15 in in IN 19939 273 16 the the DT 19939 273 17 surrounding surround VBG 19939 273 18 villages village NNS 19939 273 19 ; ; : 19939 273 20 but but CC 19939 273 21 their -PRON- PRP$ 19939 273 22 colporters colporter NNS 19939 273 23 were be VBD 19939 273 24 never never RB 19939 273 25 suffered suffer VBN 19939 273 26 to to TO 19939 273 27 remain remain VB 19939 273 28 long long JJ 19939 273 29 in in IN 19939 273 30 a a DT 19939 273 31 place place NN 19939 273 32 , , , 19939 273 33 the the DT 19939 273 34 Armenian armenian JJ 19939 273 35 magnates magnate NNS 19939 273 36 persuading persuade VBG 19939 273 37 the the DT 19939 273 38 Turkish turkish JJ 19939 273 39 authorities authority NNS 19939 273 40 to to TO 19939 273 41 send send VB 19939 273 42 them -PRON- PRP 19939 273 43 away away RB 19939 273 44 as as IN 19939 273 45 vagabonds vagabond NNS 19939 273 46 . . . 19939 274 1 They -PRON- PRP 19939 274 2 now now RB 19939 274 3 resorted resort VBD 19939 274 4 to to IN 19939 274 5 an an DT 19939 274 6 ingenious ingenious JJ 19939 274 7 expedient expedient NN 19939 274 8 for for IN 19939 274 9 protecting protect VBG 19939 274 10 themselves -PRON- PRP 19939 274 11 with with IN 19939 274 12 the the DT 19939 274 13 authority authority NN 19939 274 14 of of IN 19939 274 15 law law NN 19939 274 16 . . . 19939 275 1 Five five CD 19939 275 2 men man NNS 19939 275 3 , , , 19939 275 4 who who WP 19939 275 5 had have VBD 19939 275 6 trades trade NNS 19939 275 7 , , , 19939 275 8 went go VBD 19939 275 9 forth forth RB 19939 275 10 to to IN 19939 275 11 different different JJ 19939 275 12 towns town NNS 19939 275 13 , , , 19939 275 14 with with IN 19939 275 15 their -PRON- PRP$ 19939 275 16 tools tool NNS 19939 275 17 in in IN 19939 275 18 one one CD 19939 275 19 hand hand NN 19939 275 20 and and CC 19939 275 21 the the DT 19939 275 22 Bible Bible NNP 19939 275 23 in in IN 19939 275 24 the the DT 19939 275 25 other other JJ 19939 275 26 . . . 19939 276 1 Wherever wherever WRB 19939 276 2 they -PRON- PRP 19939 276 3 went go VBD 19939 276 4 they -PRON- PRP 19939 276 5 worked work VBD 19939 276 6 at at IN 19939 276 7 their -PRON- PRP$ 19939 276 8 trades trade NNS 19939 276 9 , , , 19939 276 10 and and CC 19939 276 11 at at IN 19939 276 12 the the DT 19939 276 13 same same JJ 19939 276 14 time time NN 19939 276 15 preached preach VBD 19939 276 16 Christ Christ NNP 19939 276 17 to to IN 19939 276 18 the the DT 19939 276 19 people people NNS 19939 276 20 . . . 19939 277 1 The the DT 19939 277 2 experiment experiment NN 19939 277 3 succeeded succeed VBD 19939 277 4 wonderfully wonderfully RB 19939 277 5 . . . 19939 278 1 They -PRON- PRP 19939 278 2 could could MD 19939 278 3 no no RB 19939 278 4 longer longer RB 19939 278 5 be be VB 19939 278 6 treated treat VBN 19939 278 7 as as IN 19939 278 8 vagabonds vagabond NNS 19939 278 9 , , , 19939 278 10 and and CC 19939 278 11 the the DT 19939 278 12 spirit spirit NN 19939 278 13 of of IN 19939 278 14 religious religious JJ 19939 278 15 inquiry inquiry NN 19939 278 16 spread spread VBD 19939 278 17 in in IN 19939 278 18 all all DT 19939 278 19 directions direction NNS 19939 278 20 . . . 19939 279 1 The the DT 19939 279 2 congregation congregation NN 19939 279 3 in in IN 19939 279 4 Aintab Aintab NNP 19939 279 5 became become VBD 19939 279 6 so so RB 19939 279 7 large large JJ 19939 279 8 that that IN 19939 279 9 two two CD 19939 279 10 houses house NNS 19939 279 11 were be VBD 19939 279 12 opened open VBN 19939 279 13 for for IN 19939 279 14 worship worship NN 19939 279 15 at at IN 19939 279 16 the the DT 19939 279 17 same same JJ 19939 279 18 time time NN 19939 279 19 , , , 19939 279 20 and and CC 19939 279 21 urgent urgent JJ 19939 279 22 appeals appeal NNS 19939 279 23 came come VBD 19939 279 24 from from IN 19939 279 25 Killis Killis NNP 19939 279 26 , , , 19939 279 27 Marash Marash NNP 19939 279 28 , , , 19939 279 29 Oorfa Oorfa NNP 19939 279 30 , , , 19939 279 31 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 279 32 , , , 19939 279 33 Malatia Malatia NNP 19939 279 34 , , , 19939 279 35 Harpoot Harpoot NNP 19939 279 36 , , , 19939 279 37 Arabkir Arabkir NNP 19939 279 38 , , , 19939 279 39 and and CC 19939 279 40 other other JJ 19939 279 41 places place NNS 19939 279 42 near near IN 19939 279 43 and and CC 19939 279 44 remote remote JJ 19939 279 45 . . . 19939 280 1 Mr. Mr. NNP 19939 280 2 Crane Crane NNP 19939 280 3 succeeded succeed VBD 19939 280 4 Mr. Mr. NNP 19939 280 5 Schneider Schneider NNP 19939 280 6 at at IN 19939 280 7 Broosa Broosa NNP 19939 280 8 . . . 19939 281 1 Mr. Mr. NNP 19939 281 2 Benjamin Benjamin NNP 19939 281 3 made make VBD 19939 281 4 a a DT 19939 281 5 missionary missionary JJ 19939 281 6 tour tour NN 19939 281 7 from from IN 19939 281 8 Smyrna Smyrna NNP 19939 281 9 to to IN 19939 281 10 the the DT 19939 281 11 interior interior NN 19939 281 12 of of IN 19939 281 13 Asia Asia NNP 19939 281 14 Minor Minor NNP 19939 281 15 ; ; : 19939 281 16 Mr. Mr. NNP 19939 281 17 Schneider Schneider NNP 19939 281 18 made make VBD 19939 281 19 one one NN 19939 281 20 to to IN 19939 281 21 Aintab Aintab NNP 19939 281 22 , , , 19939 281 23 on on IN 19939 281 24 a a DT 19939 281 25 temporary temporary JJ 19939 281 26 mission mission NN 19939 281 27 ; ; : 19939 281 28 Messrs. Messrs. NNP 19939 281 29 Goodell Goodell NNP 19939 281 30 and and CC 19939 281 31 Everett Everett NNP 19939 281 32 to to IN 19939 281 33 Nicomedia Nicomedia NNP 19939 281 34 and and CC 19939 281 35 Adabazar Adabazar NNP 19939 281 36 ; ; : 19939 281 37 Mr. Mr. NNP 19939 281 38 Peabody Peabody NNP 19939 281 39 into into IN 19939 281 40 the the DT 19939 281 41 province province NN 19939 281 42 of of IN 19939 281 43 Geghi Geghi NNP 19939 281 44 ; ; : 19939 281 45 Mr. Mr. NNP 19939 281 46 Homes Homes NNP 19939 281 47 to to IN 19939 281 48 Nicomedia Nicomedia NNP 19939 281 49 ; ; : 19939 281 50 and and CC 19939 281 51 Mr. Mr. NNP 19939 281 52 Johnston Johnston NNP 19939 281 53 to to IN 19939 281 54 Tocat Tocat NNP 19939 281 55 . . . 19939 282 1 The the DT 19939 282 2 building building NN 19939 282 3 occupied occupy VBN 19939 282 4 by by IN 19939 282 5 the the DT 19939 282 6 Seminary Seminary NNP 19939 282 7 at at IN 19939 282 8 Bebek Bebek NNPS 19939 282 9 became become VBD 19939 282 10 now now RB 19939 282 11 the the DT 19939 282 12 property property NN 19939 282 13 of of IN 19939 282 14 the the DT 19939 282 15 Board Board NNP 19939 282 16 . . . 19939 283 1 The the DT 19939 283 2 printing printing NN 19939 283 3 at at IN 19939 283 4 Smyrna Smyrna NNP 19939 283 5 , , , 19939 283 6 in in IN 19939 283 7 Armenian Armenian NNP 19939 283 8 , , , 19939 283 9 Armeno Armeno NNP 19939 283 10 - - HYPH 19939 283 11 Turkish Turkish NNP 19939 283 12 , , , 19939 283 13 Hebrew Hebrew NNP 19939 283 14 - - HYPH 19939 283 15 Spanish Spanish NNP 19939 283 16 , , , 19939 283 17 and and CC 19939 283 18 Modern Modern NNP 19939 283 19 Greek Greek NNP 19939 283 20 , , , 19939 283 21 amounted amount VBD 19939 283 22 to to IN 19939 283 23 twenty twenty CD 19939 283 24 - - HYPH 19939 283 25 one one CD 19939 283 26 thousand thousand CD 19939 283 27 copies copy NNS 19939 283 28 , , , 19939 283 29 and and CC 19939 283 30 five five CD 19939 283 31 million million CD 19939 283 32 five five CD 19939 283 33 hundred hundred CD 19939 283 34 and and CC 19939 283 35 eighty eighty CD 19939 283 36 - - HYPH 19939 283 37 two two CD 19939 283 38 thousand thousand CD 19939 283 39 pages page NNS 19939 283 40 . . . 19939 284 1 There there EX 19939 284 2 was be VBD 19939 284 3 printing print VBG 19939 284 4 done do VBN 19939 284 5 at at IN 19939 284 6 Constantinople Constantinople NNP 19939 284 7 , , , 19939 284 8 but but CC 19939 284 9 the the DT 19939 284 10 amount amount NN 19939 284 11 was be VBD 19939 284 12 not not RB 19939 284 13 reported report VBN 19939 284 14 . . . 19939 285 1 Among among IN 19939 285 2 the the DT 19939 285 3 works work NNS 19939 285 4 in in IN 19939 285 5 process process NN 19939 285 6 of of IN 19939 285 7 publication publication NN 19939 285 8 was be VBD 19939 285 9 D'Aubigne D'Aubigne NNP 19939 285 10 's 's POS 19939 285 11 " " `` 19939 285 12 History history NN 19939 285 13 of of IN 19939 285 14 the the DT 19939 285 15 Reformation Reformation NNP 19939 285 16 . . . 19939 285 17 " " '' 19939 286 1 The the DT 19939 286 2 persecuting persecute VBG 19939 286 3 Matteos Matteos NNP 19939 286 4 had have VBD 19939 286 5 now now RB 19939 286 6 finished finish VBN 19939 286 7 his -PRON- PRP$ 19939 286 8 career career NN 19939 286 9 as as IN 19939 286 10 Patriarch Patriarch NNP 19939 286 11 . . . 19939 287 1 Before before IN 19939 287 2 the the DT 19939 287 3 close close NN 19939 287 4 of of IN 19939 287 5 1848 1848 CD 19939 287 6 , , , 19939 287 7 he -PRON- PRP 19939 287 8 was be VBD 19939 287 9 convicted convict VBN 19939 287 10 of of IN 19939 287 11 frauds fraud NNS 19939 287 12 upon upon IN 19939 287 13 the the DT 19939 287 14 public public JJ 19939 287 15 treasury treasury NN 19939 287 16 , , , 19939 287 17 and and CC 19939 287 18 of of IN 19939 287 19 forgery forgery NN 19939 287 20 , , , 19939 287 21 and and CC 19939 287 22 was be VBD 19939 287 23 degraded degrade VBN 19939 287 24 , , , 19939 287 25 and and CC 19939 287 26 passed pass VBN 19939 287 27 into into IN 19939 287 28 retirement retirement NN 19939 287 29 on on IN 19939 287 30 the the DT 19939 287 31 shores shore NNS 19939 287 32 of of IN 19939 287 33 the the DT 19939 287 34 Bosphorus Bosphorus NNP 19939 287 35 . . . 19939 288 1 [ [ -LRB- 19939 288 2 1 1 CD 19939 288 3 ] ] -RRB- 19939 288 4 [ [ -LRB- 19939 288 5 1 1 CD 19939 288 6 ] ] -RRB- 19939 288 7 _ _ NNP 19939 288 8 Missionary Missionary NNP 19939 288 9 Herald Herald NNP 19939 288 10 _ _ NNP 19939 288 11 , , , 19939 288 12 1849 1849 CD 19939 288 13 , , , 19939 288 14 p. p. NN 19939 288 15 42 42 CD 19939 288 16 ; ; : 19939 288 17 _ _ NNP 19939 288 18 Report Report NNP 19939 288 19 _ _ NNP 19939 288 20 , , , 19939 288 21 1849 1849 CD 19939 288 22 , , , 19939 288 23 p. p. NN 19939 288 24 115 115 CD 19939 288 25 . . . 19939 289 1 Three three CD 19939 289 2 additional additional JJ 19939 289 3 pastors pastor NNS 19939 289 4 were be VBD 19939 289 5 ordained ordain VBN 19939 289 6 during during IN 19939 289 7 the the DT 19939 289 8 year year NN 19939 289 9 which which WDT 19939 289 10 closed close VBD 19939 289 11 with with IN 19939 289 12 May May NNP 19939 289 13 , , , 19939 289 14 1849 1849 CD 19939 289 15 ; ; : 19939 289 16 Baron Baron NNP 19939 289 17 Mugurdich Mugurdich NNP 19939 289 18 , , , 19939 289 19 at at IN 19939 289 20 Trebizond Trebizond NNP 19939 289 21 , , , 19939 289 22 Baron Baron NNP 19939 289 23 Hohannes Hohannes NNP 19939 289 24 Sahakian Sahakian NNP 19939 289 25 , , , 19939 289 26 at at IN 19939 289 27 Adabazar Adabazar NNP 19939 289 28 , , , 19939 289 29 and and CC 19939 289 30 Baron Baron NNP 19939 289 31 Avedis Avedis NNP 19939 289 32 , , , 19939 289 33 as as IN 19939 289 34 co co NN 19939 289 35 - - NN 19939 289 36 pastor pastor NN 19939 289 37 at at IN 19939 289 38 Constantinople Constantinople NNP 19939 289 39 . . . 19939 290 1 The the DT 19939 290 2 reader reader NN 19939 290 3 is be VBZ 19939 290 4 aware aware JJ 19939 290 5 that that IN 19939 290 6 Hohannes Hohannes NNP 19939 290 7 received receive VBD 19939 290 8 the the DT 19939 290 9 greater great JJR 19939 290 10 part part NN 19939 290 11 of of IN 19939 290 12 his -PRON- PRP$ 19939 290 13 education education NN 19939 290 14 in in IN 19939 290 15 the the DT 19939 290 16 United United NNP 19939 290 17 States States NNP 19939 290 18 . . . 19939 291 1 He -PRON- PRP 19939 291 2 possessed possess VBD 19939 291 3 a a DT 19939 291 4 delightful delightful JJ 19939 291 5 spirit spirit NN 19939 291 6 , , , 19939 291 7 and and CC 19939 291 8 developed develop VBD 19939 291 9 far far RB 19939 291 10 more more JJR 19939 291 11 talent talent NN 19939 291 12 than than IN 19939 291 13 he -PRON- PRP 19939 291 14 was be VBD 19939 291 15 commonly commonly RB 19939 291 16 credited credit VBN 19939 291 17 with with IN 19939 291 18 in in IN 19939 291 19 America America NNP 19939 291 20 , , , 19939 291 21 where where WRB 19939 291 22 he -PRON- PRP 19939 291 23 could could MD 19939 291 24 communicate communicate VB 19939 291 25 his -PRON- PRP$ 19939 291 26 thoughts thought NNS 19939 291 27 only only RB 19939 291 28 through through IN 19939 291 29 the the DT 19939 291 30 medium medium NN 19939 291 31 of of IN 19939 291 32 a a DT 19939 291 33 strange strange JJ 19939 291 34 language language NN 19939 291 35 . . . 19939 292 1 The the DT 19939 292 2 mission mission NN 19939 292 3 suffered suffer VBD 19939 292 4 a a DT 19939 292 5 painful painful JJ 19939 292 6 bereavement bereavement NN 19939 292 7 on on IN 19939 292 8 the the DT 19939 292 9 14th 14th NN 19939 292 10 of of IN 19939 292 11 November November NNP 19939 292 12 , , , 19939 292 13 1850 1850 CD 19939 292 14 , , , 19939 292 15 in in IN 19939 292 16 the the DT 19939 292 17 death death NN 19939 292 18 of of IN 19939 292 19 Mrs. Mrs. NNP 19939 292 20 Hamlin Hamlin NNP 19939 292 21 , , , 19939 292 22 at at IN 19939 292 23 Rhodes Rhodes NNP 19939 292 24 , , , 19939 292 25 whither whither RB 19939 292 26 she -PRON- PRP 19939 292 27 had have VBD 19939 292 28 gone go VBN 19939 292 29 with with IN 19939 292 30 her -PRON- PRP$ 19939 292 31 husband husband NN 19939 292 32 in in IN 19939 292 33 the the DT 19939 292 34 hope hope NN 19939 292 35 of of IN 19939 292 36 relief relief NN 19939 292 37 . . . 19939 293 1 [ [ -LRB- 19939 293 2 1 1 CD 19939 293 3 ] ] -RRB- 19939 293 4 [ [ -LRB- 19939 293 5 1 1 CD 19939 293 6 ] ] -RRB- 19939 293 7 See see VB 19939 293 8 an an DT 19939 293 9 account account NN 19939 293 10 of of IN 19939 293 11 her -PRON- PRP$ 19939 293 12 last last JJ 19939 293 13 sickness sickness NN 19939 293 14 in in IN 19939 293 15 _ _ NNP 19939 293 16 Missionary Missionary NNP 19939 293 17 Herald Herald NNP 19939 293 18 _ _ NNP 19939 293 19 , , , 19939 293 20 for for IN 19939 293 21 1851 1851 CD 19939 293 22 , , , 19939 293 23 p. p. NN 19939 293 24 82 82 CD 19939 293 25 ; ; : 19939 293 26 also also RB 19939 293 27 in in IN 19939 293 28 her -PRON- PRP$ 19939 293 29 Memoir Memoir NNP 19939 293 30 , , , 19939 293 31 _ _ NNP 19939 293 32 Light Light NNP 19939 293 33 in in IN 19939 293 34 the the DT 19939 293 35 Dark Dark NNP 19939 293 36 River River NNP 19939 293 37 _ _ NNP 19939 293 38 , , , 19939 293 39 by by IN 19939 293 40 Mrs. Mrs. NNP 19939 293 41 Lawrence Lawrence NNP 19939 293 42 . . . 19939 294 1 Another another DT 19939 294 2 bereavement bereavement NN 19939 294 3 occurred occur VBD 19939 294 4 at at IN 19939 294 5 Aintab Aintab NNP 19939 294 6 in in IN 19939 294 7 the the DT 19939 294 8 death death NN 19939 294 9 on on IN 19939 294 10 the the DT 19939 294 11 3d 3d NN 19939 294 12 of of IN 19939 294 13 June June NNP 19939 294 14 , , , 19939 294 15 1851 1851 CD 19939 294 16 , , , 19939 294 17 of of IN 19939 294 18 the the DT 19939 294 19 Rev. Rev. NNP 19939 295 1 Azariah Azariah NNP 19939 295 2 Smith Smith NNP 19939 295 3 , , , 19939 295 4 M. M. NNP 19939 295 5 D. D. NNP 19939 295 6 Such Such NNP 19939 295 7 was be VBD 19939 295 8 his -PRON- PRP$ 19939 295 9 peculiar peculiar JJ 19939 295 10 adaptation adaptation NN 19939 295 11 to to IN 19939 295 12 different different JJ 19939 295 13 fields field NNS 19939 295 14 , , , 19939 295 15 that that IN 19939 295 16 he -PRON- PRP 19939 295 17 had have VBD 19939 295 18 labored labor VBN 19939 295 19 in in IN 19939 295 20 many many JJ 19939 295 21 places place NNS 19939 295 22 , , , 19939 295 23 but but CC 19939 295 24 had have VBD 19939 295 25 a a DT 19939 295 26 special special JJ 19939 295 27 attachment attachment NN 19939 295 28 for for IN 19939 295 29 Aintab Aintab NNP 19939 295 30 . . . 19939 296 1 The the DT 19939 296 2 uncommonly uncommonly JJ 19939 296 3 rapid rapid JJ 19939 296 4 development development NN 19939 296 5 of of IN 19939 296 6 the the DT 19939 296 7 active active JJ 19939 296 8 Christian christian JJ 19939 296 9 graces grace NNS 19939 296 10 at at IN 19939 296 11 that that DT 19939 296 12 station station NN 19939 296 13 was be VBD 19939 296 14 largely largely RB 19939 296 15 owing owing JJ 19939 296 16 , , , 19939 296 17 under under IN 19939 296 18 God God NNP 19939 296 19 , , , 19939 296 20 to to IN 19939 296 21 his -PRON- PRP$ 19939 296 22 skillful skillful JJ 19939 296 23 efforts effort NNS 19939 296 24 , , , 19939 296 25 and and CC 19939 296 26 he -PRON- PRP 19939 296 27 wished wish VBD 19939 296 28 there there RB 19939 296 29 to to TO 19939 296 30 spend spend VB 19939 296 31 the the DT 19939 296 32 remainder remainder NN 19939 296 33 of of IN 19939 296 34 his -PRON- PRP$ 19939 296 35 days day NNS 19939 296 36 . . . 19939 297 1 In in IN 19939 297 2 this this DT 19939 297 3 he -PRON- PRP 19939 297 4 was be VBD 19939 297 5 gratified gratify VBN 19939 297 6 . . . 19939 298 1 He -PRON- PRP 19939 298 2 returned return VBD 19939 298 3 from from IN 19939 298 4 laboring labor VBG 19939 298 5 at at IN 19939 298 6 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 298 7 greatly greatly RB 19939 298 8 in in IN 19939 298 9 need need NN 19939 298 10 of of IN 19939 298 11 quiet quiet JJ 19939 298 12 . . . 19939 299 1 But but CC 19939 299 2 finding find VBG 19939 299 3 so so RB 19939 299 4 much much RB 19939 299 5 to to TO 19939 299 6 be be VB 19939 299 7 done do VBN 19939 299 8 in in IN 19939 299 9 the the DT 19939 299 10 absence absence NN 19939 299 11 of of IN 19939 299 12 Mr. Mr. NNP 19939 299 13 Schneider Schneider NNP 19939 299 14 at at IN 19939 299 15 the the DT 19939 299 16 annual annual JJ 19939 299 17 meeting meeting NN 19939 299 18 in in IN 19939 299 19 Constantinople Constantinople NNP 19939 299 20 , , , 19939 299 21 he -PRON- PRP 19939 299 22 allowed allow VBD 19939 299 23 himself -PRON- PRP 19939 299 24 no no DT 19939 299 25 relaxation relaxation NN 19939 299 26 . . . 19939 300 1 His -PRON- PRP$ 19939 300 2 labors labor NNS 19939 300 3 for for IN 19939 300 4 the the DT 19939 300 5 last last JJ 19939 300 6 six six CD 19939 300 7 weeks week NNS 19939 300 8 of of IN 19939 300 9 his -PRON- PRP$ 19939 300 10 life life NN 19939 300 11 were be VBD 19939 300 12 incessant incessant JJ 19939 300 13 . . . 19939 301 1 A a DT 19939 301 2 violent violent JJ 19939 301 3 fever fever NN 19939 301 4 did do VBD 19939 301 5 its -PRON- PRP$ 19939 301 6 work work NN 19939 301 7 in in IN 19939 301 8 a a DT 19939 301 9 fortnight fortnight NN 19939 301 10 . . . 19939 302 1 At at IN 19939 302 2 the the DT 19939 302 3 outset outset NN 19939 302 4 he -PRON- PRP 19939 302 5 gave give VBD 19939 302 6 specific specific JJ 19939 302 7 directions direction NNS 19939 302 8 as as IN 19939 302 9 to to IN 19939 302 10 the the DT 19939 302 11 treatment treatment NN 19939 302 12 of of IN 19939 302 13 his -PRON- PRP$ 19939 302 14 case case NN 19939 302 15 , , , 19939 302 16 feeling feeling NN 19939 302 17 that that IN 19939 302 18 soon soon RB 19939 302 19 he -PRON- PRP 19939 302 20 would would MD 19939 302 21 be be VB 19939 302 22 unable unable JJ 19939 302 23 to to TO 19939 302 24 prescribe prescribe VB 19939 302 25 for for IN 19939 302 26 himself -PRON- PRP 19939 302 27 ; ; : 19939 302 28 and and CC 19939 302 29 expressed express VBD 19939 302 30 a a DT 19939 302 31 wish wish NN 19939 302 32 that that IN 19939 302 33 no no DT 19939 302 34 native native JJ 19939 302 35 physician physician NN 19939 302 36 should should MD 19939 302 37 be be VB 19939 302 38 employed employ VBN 19939 302 39 , , , 19939 302 40 as as IN 19939 302 41 there there EX 19939 302 42 was be VBD 19939 302 43 no no DT 19939 302 44 competent competent JJ 19939 302 45 one one NN 19939 302 46 to to TO 19939 302 47 be be VB 19939 302 48 had have VBN 19939 302 49 at at IN 19939 302 50 Aintab Aintab NNP 19939 302 51 . . . 19939 303 1 While while IN 19939 303 2 in in IN 19939 303 3 full full JJ 19939 303 4 possession possession NN 19939 303 5 of of IN 19939 303 6 reason reason NN 19939 303 7 , , , 19939 303 8 he -PRON- PRP 19939 303 9 spoke speak VBD 19939 303 10 of of IN 19939 303 11 his -PRON- PRP$ 19939 303 12 departure departure NN 19939 303 13 with with IN 19939 303 14 the the DT 19939 303 15 composure composure NN 19939 303 16 of of IN 19939 303 17 one one CD 19939 303 18 on on IN 19939 303 19 a a DT 19939 303 20 short short JJ 19939 303 21 journey journey NN 19939 303 22 , , , 19939 303 23 and and CC 19939 303 24 soon soon RB 19939 303 25 to to TO 19939 303 26 return return VB 19939 303 27 . . . 19939 304 1 As as IN 19939 304 2 the the DT 19939 304 3 native native JJ 19939 304 4 brethren brother NNS 19939 304 5 came come VBD 19939 304 6 in in IN 19939 304 7 one one CD 19939 304 8 by by IN 19939 304 9 one one CD 19939 304 10 and and CC 19939 304 11 in in IN 19939 304 12 companies company NNS 19939 304 13 , , , 19939 304 14 he -PRON- PRP 19939 304 15 reminded remind VBD 19939 304 16 them -PRON- PRP 19939 304 17 how how WRB 19939 304 18 often often RB 19939 304 19 he -PRON- PRP 19939 304 20 had have VBD 19939 304 21 preached preach VBN 19939 304 22 to to IN 19939 304 23 them -PRON- PRP 19939 304 24 salvation salvation NN 19939 304 25 through through IN 19939 304 26 Christ Christ NNP 19939 304 27 alone alone RB 19939 304 28 . . . 19939 305 1 " " `` 19939 305 2 In in IN 19939 305 3 his -PRON- PRP$ 19939 305 4 lucid lucid JJ 19939 305 5 intervals interval NNS 19939 305 6 , , , 19939 305 7 " " '' 19939 305 8 says say VBZ 19939 305 9 his -PRON- PRP$ 19939 305 10 missionary missionary JJ 19939 305 11 brother brother NN 19939 305 12 , , , 19939 305 13 " " '' 19939 305 14 and and CC 19939 305 15 even even RB 19939 305 16 in in IN 19939 305 17 his -PRON- PRP$ 19939 305 18 delirium delirium NN 19939 305 19 , , , 19939 305 20 his -PRON- PRP$ 19939 305 21 soul soul NN 19939 305 22 seemed seem VBD 19939 305 23 intent intent JJ 19939 305 24 on on IN 19939 305 25 measures measure NNS 19939 305 26 for for IN 19939 305 27 the the DT 19939 305 28 good good NN 19939 305 29 of of IN 19939 305 30 this this DT 19939 305 31 people people NNS 19939 305 32 . . . 19939 306 1 At at IN 19939 306 2 last last JJ 19939 306 3 he -PRON- PRP 19939 306 4 appeared appear VBD 19939 306 5 to to TO 19939 306 6 be be VB 19939 306 7 at at IN 19939 306 8 the the DT 19939 306 9 gate gate NN 19939 306 10 of of IN 19939 306 11 heaven heaven NNP 19939 306 12 . . . 19939 307 1 When when WRB 19939 307 2 no no RB 19939 307 3 longer long RBR 19939 307 4 able able JJ 19939 307 5 to to TO 19939 307 6 articulate articulate VB 19939 307 7 words word NNS 19939 307 8 , , , 19939 307 9 he -PRON- PRP 19939 307 10 would would MD 19939 307 11 utter utter VB 19939 307 12 faint faint JJ 19939 307 13 syllables syllable NNS 19939 307 14 expressive expressive JJ 19939 307 15 of of IN 19939 307 16 his -PRON- PRP$ 19939 307 17 growing grow VBG 19939 307 18 rapture rapture NN 19939 307 19 . . . 19939 308 1 Then then RB 19939 308 2 he -PRON- PRP 19939 308 3 would would MD 19939 308 4 move move VB 19939 308 5 his -PRON- PRP$ 19939 308 6 lips lip NNS 19939 308 7 as as IN 19939 308 8 if if IN 19939 308 9 in in IN 19939 308 10 prayer prayer NN 19939 308 11 ; ; : 19939 308 12 and and CC 19939 308 13 , , , 19939 308 14 again again RB 19939 308 15 , , , 19939 308 16 for for IN 19939 308 17 minutes minute NNS 19939 308 18 together together RB 19939 308 19 , , , 19939 308 20 he -PRON- PRP 19939 308 21 would would MD 19939 308 22 attempt attempt VB 19939 308 23 to to TO 19939 308 24 sing sing VB 19939 308 25 . . . 19939 309 1 It -PRON- PRP 19939 309 2 was be VBD 19939 309 3 a a DT 19939 309 4 blessed blessed JJ 19939 309 5 privilege privilege NN 19939 309 6 to to TO 19939 309 7 be be VB 19939 309 8 by by IN 19939 309 9 his -PRON- PRP$ 19939 309 10 side side NN 19939 309 11 . . . 19939 309 12 " " '' 19939 310 1 Mr. Mr. NNP 19939 310 2 Dunmore Dunmore NNP 19939 310 3 was be VBD 19939 310 4 present present JJ 19939 310 5 at at IN 19939 310 6 the the DT 19939 310 7 funeral funeral NN 19939 310 8 , , , 19939 310 9 and and CC 19939 310 10 says say VBZ 19939 310 11 : : : 19939 310 12 " " `` 19939 310 13 The the DT 19939 310 14 chapel chapel NN 19939 310 15 was be VBD 19939 310 16 crowded crowded JJ 19939 310 17 , , , 19939 310 18 and and CC 19939 310 19 the the DT 19939 310 20 roofs roof NNS 19939 310 21 of of IN 19939 310 22 the the DT 19939 310 23 surrounding surround VBG 19939 310 24 buildings building NNS 19939 310 25 were be VBD 19939 310 26 covered cover VBN 19939 310 27 . . . 19939 311 1 There there EX 19939 311 2 was be VBD 19939 311 3 abundant abundant JJ 19939 311 4 proof proof NN 19939 311 5 of of IN 19939 311 6 the the DT 19939 311 7 presence presence NN 19939 311 8 of of IN 19939 311 9 grief grief NN 19939 311 10 - - HYPH 19939 311 11 stricken stricken VBN 19939 311 12 hearts heart NNS 19939 311 13 in in IN 19939 311 14 gushing gush VBG 19939 311 15 tears tear NNS 19939 311 16 , , , 19939 311 17 and and CC 19939 311 18 sobs sob NNS 19939 311 19 were be VBD 19939 311 20 heard hear VBN 19939 311 21 throughout throughout IN 19939 311 22 the the DT 19939 311 23 assembly assembly NN 19939 311 24 . . . 19939 312 1 There there EX 19939 312 2 were be VBD 19939 312 3 six six CD 19939 312 4 or or CC 19939 312 5 seven seven CD 19939 312 6 hundred hundred CD 19939 312 7 present present JJ 19939 312 8 , , , 19939 312 9 and and CC 19939 312 10 nearly nearly RB 19939 312 11 as as RB 19939 312 12 many many JJ 19939 312 13 accompanied accompany VBD 19939 312 14 us -PRON- PRP 19939 312 15 to to IN 19939 312 16 the the DT 19939 312 17 grave grave NN 19939 312 18 . . . 19939 313 1 I -PRON- PRP 19939 313 2 scarcely scarcely RB 19939 313 3 ever ever RB 19939 313 4 saw see VBD 19939 313 5 in in IN 19939 313 6 America America NNP 19939 313 7 a a DT 19939 313 8 more more RBR 19939 313 9 quiet quiet JJ 19939 313 10 and and CC 19939 313 11 solemn solemn JJ 19939 313 12 procession procession NN 19939 313 13 . . . 19939 314 1 In in IN 19939 314 2 the the DT 19939 314 3 Protestant protestant JJ 19939 314 4 burying burying NN 19939 314 5 ground ground NN 19939 314 6 , , , 19939 314 7 by by IN 19939 314 8 the the DT 19939 314 9 side side NN 19939 314 10 of of IN 19939 314 11 his -PRON- PRP$ 19939 314 12 only only JJ 19939 314 13 child child NN 19939 314 14 , , , 19939 314 15 lie lie VB 19939 314 16 the the DT 19939 314 17 remains remain NNS 19939 314 18 of of IN 19939 314 19 our -PRON- PRP$ 19939 314 20 dear dear JJ 19939 314 21 departed departed JJ 19939 314 22 brother brother NN 19939 314 23 . . . 19939 314 24 " " '' 19939 315 1 The the DT 19939 315 2 Rev. Rev. NNP 19939 316 1 George George NNP 19939 316 2 W. W. NNP 19939 316 3 Dunmore Dunmore NNP 19939 316 4 and and CC 19939 316 5 wife wife NN 19939 316 6 had have VBD 19939 316 7 joined join VBN 19939 316 8 the the DT 19939 316 9 mission mission NN 19939 316 10 early early RB 19939 316 11 in in IN 19939 316 12 1851 1851 CD 19939 316 13 , , , 19939 316 14 and and CC 19939 316 15 proceeded proceed VBD 19939 316 16 to to IN 19939 316 17 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 316 18 by by IN 19939 316 19 way way NN 19939 316 20 of of IN 19939 316 21 Aintab Aintab NNP 19939 316 22 . . . 19939 317 1 Broosa Broosa NNP 19939 317 2 was be VBD 19939 317 3 now now RB 19939 317 4 left leave VBN 19939 317 5 for for IN 19939 317 6 a a DT 19939 317 7 time time NN 19939 317 8 , , , 19939 317 9 as as IN 19939 317 10 Nicomedia Nicomedia NNP 19939 317 11 and and CC 19939 317 12 Adabazar Adabazar NNP 19939 317 13 had have VBD 19939 317 14 been be VBN 19939 317 15 , , , 19939 317 16 to to IN 19939 317 17 the the DT 19939 317 18 care care NN 19939 317 19 of of IN 19939 317 20 a a DT 19939 317 21 native native JJ 19939 317 22 pastor pastor NN 19939 317 23 , , , 19939 317 24 under under IN 19939 317 25 the the DT 19939 317 26 superintendence superintendence NN 19939 317 27 of of IN 19939 317 28 the the DT 19939 317 29 Constantinople Constantinople NNP 19939 317 30 station station NN 19939 317 31 ; ; : 19939 317 32 and and CC 19939 317 33 useful useful JJ 19939 317 34 evangelical evangelical JJ 19939 317 35 tours tour NNS 19939 317 36 were be VBD 19939 317 37 performed perform VBN 19939 317 38 by by IN 19939 317 39 different different JJ 19939 317 40 brethren brother NNS 19939 317 41 . . . 19939 318 1 [ [ -LRB- 19939 318 2 1 1 CD 19939 318 3 ] ] -RRB- 19939 318 4 [ [ -LRB- 19939 318 5 1 1 CD 19939 318 6 ] ] -RRB- 19939 318 7 See see VB 19939 318 8 _ _ NNP 19939 318 9 Missionary Missionary NNP 19939 318 10 Herald Herald NNP 19939 318 11 _ _ NNP 19939 318 12 for for IN 19939 318 13 1851 1851 CD 19939 318 14 , , , 19939 318 15 pp pp NNP 19939 318 16 . . . 19939 319 1 24 24 CD 19939 319 2 - - SYM 19939 319 3 32 32 CD 19939 319 4 , , , 19939 319 5 78 78 CD 19939 319 6 - - SYM 19939 319 7 81 81 CD 19939 319 8 , , , 19939 319 9 160 160 CD 19939 319 10 - - SYM 19939 319 11 162 162 CD 19939 319 12 , , , 19939 319 13 232 232 CD 19939 319 14 - - SYM 19939 319 15 236 236 CD 19939 319 16 . . . 19939 320 1 The the DT 19939 320 2 law law NN 19939 320 3 forbidding forbid VBG 19939 320 4 the the DT 19939 320 5 residence residence NN 19939 320 6 of of IN 19939 320 7 foreigners foreigner NNS 19939 320 8 in in IN 19939 320 9 Constantinople Constantinople NNP 19939 320 10 proper proper JJ 19939 320 11 having have VBG 19939 320 12 become become VBN 19939 320 13 a a DT 19939 320 14 dead dead JJ 19939 320 15 letter letter NN 19939 320 16 , , , 19939 320 17 two two CD 19939 320 18 of of IN 19939 320 19 the the DT 19939 320 20 brethren brother NNS 19939 320 21 took take VBD 19939 320 22 up up RP 19939 320 23 their -PRON- PRP$ 19939 320 24 abode abode NN 19939 320 25 near near IN 19939 320 26 the the DT 19939 320 27 " " `` 19939 320 28 Seven Seven NNP 19939 320 29 Towers Towers NNPS 19939 320 30 , , , 19939 320 31 " " '' 19939 320 32 amid amid IN 19939 320 33 an an DT 19939 320 34 Armenian armenian JJ 19939 320 35 population population NN 19939 320 36 , , , 19939 320 37 and and CC 19939 320 38 a a DT 19939 320 39 third third JJ 19939 320 40 evangelical evangelical JJ 19939 320 41 church church NN 19939 320 42 was be VBD 19939 320 43 formed form VBN 19939 320 44 in in IN 19939 320 45 February February NNP 19939 320 46 , , , 19939 320 47 1852 1852 CD 19939 320 48 , , , 19939 320 49 in in IN 19939 320 50 the the DT 19939 320 51 suburb suburb NN 19939 320 52 of of IN 19939 320 53 Has Has NNP 19939 320 54 - - HYPH 19939 320 55 Keuy Keuy NNP 19939 320 56 . . . 19939 321 1 Among among IN 19939 321 2 the the DT 19939 321 3 miscellaneous miscellaneous JJ 19939 321 4 labors labor NNS 19939 321 5 of of IN 19939 321 6 the the DT 19939 321 7 brethren brother NNS 19939 321 8 at at IN 19939 321 9 the the DT 19939 321 10 capitol capitol NNP 19939 321 11 , , , 19939 321 12 was be VBD 19939 321 13 the the DT 19939 321 14 distribution distribution NN 19939 321 15 of of IN 19939 321 16 letters letter NNS 19939 321 17 received receive VBN 19939 321 18 at at IN 19939 321 19 the the DT 19939 321 20 mission mission NN 19939 321 21 post post NN 19939 321 22 - - JJ 19939 321 23 office office NN 19939 321 24 from from IN 19939 321 25 the the DT 19939 321 26 European european JJ 19939 321 27 mails mail NNS 19939 321 28 . . . 19939 322 1 Not not RB 19939 322 2 less less JJR 19939 322 3 than than IN 19939 322 4 fifteen fifteen CD 19939 322 5 hundred hundred CD 19939 322 6 letters letter NNS 19939 322 7 were be VBD 19939 322 8 thus thus RB 19939 322 9 disposed dispose VBN 19939 322 10 of of IN 19939 322 11 in in IN 19939 322 12 the the DT 19939 322 13 year year NN 19939 322 14 1851 1851 CD 19939 322 15 , , , 19939 322 16 as as IN 19939 322 17 the the DT 19939 322 18 Turks Turks NNPS 19939 322 19 had have VBD 19939 322 20 no no DT 19939 322 21 arrangements arrangement NNS 19939 322 22 for for IN 19939 322 23 distributing distribute VBG 19939 322 24 letters letter NNS 19939 322 25 that that WDT 19939 322 26 came come VBD 19939 322 27 by by IN 19939 322 28 steamers steamer NNS 19939 322 29 . . . 19939 323 1 There there EX 19939 323 2 was be VBD 19939 323 3 also also RB 19939 323 4 much much JJ 19939 323 5 other other JJ 19939 323 6 secular secular JJ 19939 323 7 labor labor NN 19939 323 8 for for IN 19939 323 9 the the DT 19939 323 10 brethren brother NNS 19939 323 11 at at IN 19939 323 12 this this DT 19939 323 13 central central JJ 19939 323 14 station station NN 19939 323 15 . . . 19939 324 1 Difficulties difficulty NNS 19939 324 2 in in IN 19939 324 3 the the DT 19939 324 4 church church NN 19939 324 5 at at IN 19939 324 6 Trebizond Trebizond NNP 19939 324 7 occasioned occasion VBD 19939 324 8 the the DT 19939 324 9 calling calling NN 19939 324 10 of of IN 19939 324 11 an an DT 19939 324 12 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 324 13 council,--the council,--the NN 19939 324 14 first first JJ 19939 324 15 one one CD 19939 324 16 convened convene VBN 19939 324 17 in in IN 19939 324 18 the the DT 19939 324 19 Turkish turkish JJ 19939 324 20 empire empire NN 19939 324 21 . . . 19939 325 1 Pastor Pastor NNP 19939 325 2 Simon Simon NNP 19939 325 3 was be VBD 19939 325 4 present present JJ 19939 325 5 from from IN 19939 325 6 the the DT 19939 325 7 first first JJ 19939 325 8 church church NN 19939 325 9 in in IN 19939 325 10 Constantinople Constantinople NNP 19939 325 11 , , , 19939 325 12 pastor pastor NN 19939 325 13 Hohannes hohanne NNS 19939 325 14 from from IN 19939 325 15 Adabazar Adabazar NNP 19939 325 16 , , , 19939 325 17 and and CC 19939 325 18 Mr. Mr. NNP 19939 325 19 Dwight Dwight NNP 19939 325 20 from from IN 19939 325 21 the the DT 19939 325 22 mission mission NN 19939 325 23 . . . 19939 326 1 Pastor Pastor NNP 19939 326 2 Hohannes Hohannes NNP 19939 326 3 was be VBD 19939 326 4 chosen choose VBN 19939 326 5 moderator moderator NN 19939 326 6 , , , 19939 326 7 and and CC 19939 326 8 pastor pastor VB 19939 326 9 Simon Simon NNP 19939 326 10 scribe scribe VBP 19939 326 11 ; ; : 19939 326 12 and and CC 19939 326 13 Mr. Mr. NNP 19939 326 14 Dwight Dwight NNP 19939 326 15 describes describe VBZ 19939 326 16 them -PRON- PRP 19939 326 17 as as IN 19939 326 18 managing manage VBG 19939 326 19 the the DT 19939 326 20 case case NN 19939 326 21 with with IN 19939 326 22 admirable admirable JJ 19939 326 23 tact tact NN 19939 326 24 and and CC 19939 326 25 prudence prudence NN 19939 326 26 . . . 19939 327 1 The the DT 19939 327 2 results result NNS 19939 327 3 were be VBD 19939 327 4 satisfactory satisfactory JJ 19939 327 5 . . . 19939 328 1 Marsovan Marsovan NNP 19939 328 2 began begin VBD 19939 328 3 now now RB 19939 328 4 to to TO 19939 328 5 claim claim VB 19939 328 6 special special JJ 19939 328 7 attention attention NN 19939 328 8 . . . 19939 329 1 It -PRON- PRP 19939 329 2 stands stand VBZ 19939 329 3 in in IN 19939 329 4 one one CD 19939 329 5 corner corner NN 19939 329 6 of of IN 19939 329 7 a a DT 19939 329 8 lovely lovely JJ 19939 329 9 plain plain NN 19939 329 10 hemmed hem VBN 19939 329 11 in in IN 19939 329 12 by by IN 19939 329 13 mountains mountain NNS 19939 329 14 , , , 19939 329 15 and and CC 19939 329 16 then then RB 19939 329 17 contained contain VBD 19939 329 18 eight eight CD 19939 329 19 hundred hundred CD 19939 329 20 Armenian armenian JJ 19939 329 21 houses house NNS 19939 329 22 , , , 19939 329 23 with with IN 19939 329 24 twice twice PDT 19939 329 25 that that DT 19939 329 26 number number NN 19939 329 27 of of IN 19939 329 28 Turkish turkish JJ 19939 329 29 families family NNS 19939 329 30 . . . 19939 330 1 The the DT 19939 330 2 story story NN 19939 330 3 of of IN 19939 330 4 the the DT 19939 330 5 entrance entrance NN 19939 330 6 of of IN 19939 330 7 the the DT 19939 330 8 Gospel Gospel NNP 19939 330 9 into into IN 19939 330 10 this this DT 19939 330 11 place place NN 19939 330 12 is be VBZ 19939 330 13 so so RB 19939 330 14 interesting interesting JJ 19939 330 15 that that IN 19939 330 16 it -PRON- PRP 19939 330 17 deserves deserve VBZ 19939 330 18 to to TO 19939 330 19 be be VB 19939 330 20 recorded record VBN 19939 330 21 . . . 19939 331 1 Pastor Pastor NNP 19939 331 2 Simon Simon NNP 19939 331 3 visited visit VBD 19939 331 4 it -PRON- PRP 19939 331 5 in in IN 19939 331 6 September September NNP 19939 331 7 , , , 19939 331 8 1851 1851 CD 19939 331 9 , , , 19939 331 10 on on IN 19939 331 11 his -PRON- PRP$ 19939 331 12 return return NN 19939 331 13 from from IN 19939 331 14 the the DT 19939 331 15 council council NN 19939 331 16 at at IN 19939 331 17 Trebizond Trebizond NNP 19939 331 18 , , , 19939 331 19 and and CC 19939 331 20 learned learn VBD 19939 331 21 that that IN 19939 331 22 , , , 19939 331 23 eighteen eighteen CD 19939 331 24 years year NNS 19939 331 25 before before RB 19939 331 26 , , , 19939 331 27 a a DT 19939 331 28 respectable respectable JJ 19939 331 29 inhabitant inhabitant NN 19939 331 30 made make VBD 19939 331 31 a a DT 19939 331 32 pilgrimage pilgrimage NN 19939 331 33 to to IN 19939 331 34 Jerusalem Jerusalem NNP 19939 331 35 , , , 19939 331 36 and and CC 19939 331 37 bought buy VBD 19939 331 38 in in IN 19939 331 39 Beirût Beirût NNP 19939 331 40 a a DT 19939 331 41 few few JJ 19939 331 42 Armeno Armeno NNP 19939 331 43 - - HYPH 19939 331 44 Turkish turkish JJ 19939 331 45 tracts tract NNS 19939 331 46 , , , 19939 331 47 not not RB 19939 331 48 knowing know VBG 19939 331 49 what what WP 19939 331 50 they -PRON- PRP 19939 331 51 were be VBD 19939 331 52 , , , 19939 331 53 only only RB 19939 331 54 that that IN 19939 331 55 they -PRON- PRP 19939 331 56 were be VBD 19939 331 57 written write VBN 19939 331 58 in in IN 19939 331 59 his -PRON- PRP$ 19939 331 60 own own JJ 19939 331 61 native native JJ 19939 331 62 tongue tongue NN 19939 331 63 . . . 19939 332 1 He -PRON- PRP 19939 332 2 read read VBD 19939 332 3 them -PRON- PRP 19939 332 4 carefully carefully RB 19939 332 5 on on IN 19939 332 6 his -PRON- PRP$ 19939 332 7 way way NN 19939 332 8 home home RB 19939 332 9 , , , 19939 332 10 and and CC 19939 332 11 liked like VBD 19939 332 12 them -PRON- PRP 19939 332 13 so so RB 19939 332 14 well well RB 19939 332 15 that that IN 19939 332 16 he -PRON- PRP 19939 332 17 retained retain VBD 19939 332 18 them -PRON- PRP 19939 332 19 ; ; : 19939 332 20 but but CC 19939 332 21 not not RB 19939 332 22 until until IN 19939 332 23 Protestants Protestants NNPS 19939 332 24 and and CC 19939 332 25 Protestant Protestant NNP 19939 332 26 books book NNS 19939 332 27 were be VBD 19939 332 28 anathematized anathematize VBN 19939 332 29 in in IN 19939 332 30 the the DT 19939 332 31 churches church NNS 19939 332 32 did do VBD 19939 332 33 he -PRON- PRP 19939 332 34 learn learn VB 19939 332 35 their -PRON- PRP$ 19939 332 36 origin origin NN 19939 332 37 . . . 19939 333 1 They -PRON- PRP 19939 333 2 had have VBD 19939 333 3 been be VBN 19939 333 4 printed print VBN 19939 333 5 in in IN 19939 333 6 Malta Malta NNP 19939 333 7 under under IN 19939 333 8 the the DT 19939 333 9 supervision supervision NN 19939 333 10 of of IN 19939 333 11 Mr. Mr. NNP 19939 333 12 Goodell Goodell NNP 19939 333 13 . . . 19939 334 1 Soon soon RB 19939 334 2 after after IN 19939 334 3 this this DT 19939 334 4 , , , 19939 334 5 Der Der NNP 19939 334 6 Vartanes Vartanes NNP 19939 334 7 , , , 19939 334 8 on on IN 19939 334 9 a a DT 19939 334 10 missionary missionary JJ 19939 334 11 tour tour NN 19939 334 12 through through IN 19939 334 13 Armenia Armenia NNP 19939 334 14 , , , 19939 334 15 spent spend VBD 19939 334 16 a a DT 19939 334 17 night night NN 19939 334 18 at at IN 19939 334 19 the the DT 19939 334 20 convent convent NN 19939 334 21 in in IN 19939 334 22 Marsovan Marsovan NNP 19939 334 23 . . . 19939 335 1 This this DT 19939 335 2 man man NN 19939 335 3 was be VBD 19939 335 4 present present JJ 19939 335 5 in in IN 19939 335 6 the the DT 19939 335 7 evening evening NN 19939 335 8 , , , 19939 335 9 and and CC 19939 335 10 recognized recognize VBD 19939 335 11 the the DT 19939 335 12 similarity similarity NN 19939 335 13 between between IN 19939 335 14 the the DT 19939 335 15 teachings teaching NNS 19939 335 16 of of IN 19939 335 17 the the DT 19939 335 18 stranger stranger NN 19939 335 19 and and CC 19939 335 20 his -PRON- PRP$ 19939 335 21 favorite favorite JJ 19939 335 22 tracts tract NNS 19939 335 23 , , , 19939 335 24 but but CC 19939 335 25 did do VBD 19939 335 26 not not RB 19939 335 27 dare dare VB 19939 335 28 to to TO 19939 335 29 speak speak VB 19939 335 30 out out RP 19939 335 31 before before IN 19939 335 32 the the DT 19939 335 33 Vartabed Vartabed NNP 19939 335 34 . . . 19939 336 1 He -PRON- PRP 19939 336 2 managed manage VBD 19939 336 3 , , , 19939 336 4 however however RB 19939 336 5 , , , 19939 336 6 to to TO 19939 336 7 see see VB 19939 336 8 the the DT 19939 336 9 good good JJ 19939 336 10 priest priest NN 19939 336 11 alone alone RB 19939 336 12 , , , 19939 336 13 and and CC 19939 336 14 with with IN 19939 336 15 great great JJ 19939 336 16 difficulty difficulty NN 19939 336 17 they -PRON- PRP 19939 336 18 contrived contrive VBD 19939 336 19 to to TO 19939 336 20 unite unite VB 19939 336 21 in in IN 19939 336 22 prayer prayer NN 19939 336 23 under under IN 19939 336 24 a a DT 19939 336 25 tree tree NN 19939 336 26 in in IN 19939 336 27 the the DT 19939 336 28 garden garden NN 19939 336 29 . . . 19939 337 1 This this DT 19939 337 2 was be VBD 19939 337 3 the the DT 19939 337 4 only only JJ 19939 337 5 evangelical evangelical JJ 19939 337 6 prayer prayer NN 19939 337 7 he -PRON- PRP 19939 337 8 ever ever RB 19939 337 9 heard hear VBD 19939 337 10 till till IN 19939 337 11 Mr. Mr. NNP 19939 338 1 Powers power NNS 19939 338 2 visited visit VBD 19939 338 3 the the DT 19939 338 4 place place NN 19939 338 5 in in IN 19939 338 6 March March NNP 19939 338 7 , , , 19939 338 8 1851 1851 CD 19939 338 9 . . . 19939 339 1 We -PRON- PRP 19939 339 2 need nee MD 19939 339 3 not not RB 19939 339 4 say say VB 19939 339 5 how how WRB 19939 339 6 cordially cordially RB 19939 339 7 he -PRON- PRP 19939 339 8 was be VBD 19939 339 9 received receive VBN 19939 339 10 by by IN 19939 339 11 the the DT 19939 339 12 owner owner NN 19939 339 13 of of IN 19939 339 14 the the DT 19939 339 15 tracts tract NNS 19939 339 16 ; ; : 19939 339 17 nor nor CC 19939 339 18 by by IN 19939 339 19 him -PRON- PRP 19939 339 20 alone alone RB 19939 339 21 , , , 19939 339 22 for for IN 19939 339 23 the the DT 19939 339 24 missionary missionary NN 19939 339 25 could could MD 19939 339 26 scarcely scarcely RB 19939 339 27 get get VB 19939 339 28 a a DT 19939 339 29 moment moment NN 19939 339 30 to to IN 19939 339 31 himself -PRON- PRP 19939 339 32 day day NN 19939 339 33 or or CC 19939 339 34 night night NN 19939 339 35 . . . 19939 340 1 No no DT 19939 340 2 wonder wonder NN 19939 340 3 Mr. Mr. NNP 19939 341 1 Powers power NNS 19939 341 2 felt feel VBD 19939 341 3 that that IN 19939 341 4 God God NNP 19939 341 5 had have VBD 19939 341 6 good good JJ 19939 341 7 things thing NNS 19939 341 8 in in IN 19939 341 9 store store NN 19939 341 10 for for IN 19939 341 11 this this DT 19939 341 12 people people NNS 19939 341 13 . . . 19939 342 1 When when WRB 19939 342 2 he -PRON- PRP 19939 342 3 returned return VBD 19939 342 4 in in IN 19939 342 5 July July NNP 19939 342 6 , , , 19939 342 7 he -PRON- PRP 19939 342 8 was be VBD 19939 342 9 disappointed disappoint VBN 19939 342 10 in in IN 19939 342 11 not not RB 19939 342 12 being be VBG 19939 342 13 met meet VBN 19939 342 14 by by IN 19939 342 15 his -PRON- PRP$ 19939 342 16 friend friend NN 19939 342 17 , , , 19939 342 18 till till IN 19939 342 19 he -PRON- PRP 19939 342 20 learned learn VBD 19939 342 21 that that IN 19939 342 22 six six CD 19939 342 23 weeks week NNS 19939 342 24 before before IN 19939 342 25 he -PRON- PRP 19939 342 26 had have VBD 19939 342 27 been be VBN 19939 342 28 dragged drag VBN 19939 342 29 from from IN 19939 342 30 his -PRON- PRP$ 19939 342 31 bed bed NN 19939 342 32 at at IN 19939 342 33 midnight midnight NN 19939 342 34 , , , 19939 342 35 and and CC 19939 342 36 sent send VBD 19939 342 37 a a DT 19939 342 38 prisoner prisoner NN 19939 342 39 with with IN 19939 342 40 four four CD 19939 342 41 others other NNS 19939 342 42 to to IN 19939 342 43 Amasia Amasia NNP 19939 342 44 , , , 19939 342 45 a a DT 19939 342 46 town town NN 19939 342 47 twenty twenty CD 19939 342 48 - - HYPH 19939 342 49 four four CD 19939 342 50 miles mile NNS 19939 342 51 distant distant JJ 19939 342 52 . . . 19939 343 1 There there RB 19939 343 2 for for IN 19939 343 3 two two CD 19939 343 4 weeks week NNS 19939 343 5 they -PRON- PRP 19939 343 6 were be VBD 19939 343 7 shut shut VBN 19939 343 8 up up RP 19939 343 9 with with IN 19939 343 10 the the DT 19939 343 11 vilest vile JJS 19939 343 12 criminals criminal NNS 19939 343 13 , , , 19939 343 14 and and CC 19939 343 15 one one CD 19939 343 16 day day NN 19939 343 17 they -PRON- PRP 19939 343 18 were be VBD 19939 343 19 chained chain VBN 19939 343 20 together together RB 19939 343 21 , , , 19939 343 22 two two CD 19939 343 23 and and CC 19939 343 24 two two CD 19939 343 25 . . . 19939 344 1 The the DT 19939 344 2 charge charge NN 19939 344 3 brought bring VBD 19939 344 4 against against IN 19939 344 5 them -PRON- PRP 19939 344 6 by by IN 19939 344 7 the the DT 19939 344 8 governor governor NN 19939 344 9 and and CC 19939 344 10 council council NNP 19939 344 11 of of IN 19939 344 12 Marsovan Marsovan NNP 19939 344 13 was be VBD 19939 344 14 , , , 19939 344 15 that that IN 19939 344 16 they -PRON- PRP 19939 344 17 had have VBD 19939 344 18 made make VBN 19939 344 19 a a DT 19939 344 20 violent violent JJ 19939 344 21 assault assault NN 19939 344 22 upon upon IN 19939 344 23 the the DT 19939 344 24 court court NN 19939 344 25 . . . 19939 345 1 Nor nor CC 19939 345 2 would would MD 19939 345 3 the the DT 19939 345 4 Pasha Pasha NNP 19939 345 5 of of IN 19939 345 6 Amasia Amasia NNP 19939 345 7 , , , 19939 345 8 who who WP 19939 345 9 , , , 19939 345 10 according accord VBG 19939 345 11 to to IN 19939 345 12 Turkish turkish JJ 19939 345 13 custom custom NN 19939 345 14 , , , 19939 345 15 had have VBD 19939 345 16 " " `` 19939 345 17 eaten eat VBN 19939 345 18 " " '' 19939 345 19 a a DT 19939 345 20 large large JJ 19939 345 21 bribe bribe NN 19939 345 22 , , , 19939 345 23 listen listen VB 19939 345 24 to to IN 19939 345 25 any any DT 19939 345 26 denial denial NN 19939 345 27 of of IN 19939 345 28 the the DT 19939 345 29 preposterous preposterous JJ 19939 345 30 accusation accusation NN 19939 345 31 . . . 19939 346 1 The the DT 19939 346 2 outrages outrage NNS 19939 346 3 which which WDT 19939 346 4 they -PRON- PRP 19939 346 5 suffered suffer VBD 19939 346 6 at at IN 19939 346 7 length length NN 19939 346 8 produced produce VBD 19939 346 9 such such PDT 19939 346 10 an an DT 19939 346 11 excitement excitement NN 19939 346 12 at at IN 19939 346 13 Marsovan Marsovan NNP 19939 346 14 , , , 19939 346 15 that that IN 19939 346 16 the the DT 19939 346 17 primates primate NNS 19939 346 18 hastened hasten VBD 19939 346 19 to to TO 19939 346 20 give give VB 19939 346 21 an an DT 19939 346 22 order order NN 19939 346 23 for for IN 19939 346 24 their -PRON- PRP$ 19939 346 25 release release NN 19939 346 26 . . . 19939 347 1 The the DT 19939 347 2 spirit spirit NN 19939 347 3 of of IN 19939 347 4 religious religious JJ 19939 347 5 inquiry inquiry NN 19939 347 6 now now RB 19939 347 7 greatly greatly RB 19939 347 8 increased increase VBD 19939 347 9 , , , 19939 347 10 and and CC 19939 347 11 a a DT 19939 347 12 large large JJ 19939 347 13 number number NN 19939 347 14 signed sign VBD 19939 347 15 a a DT 19939 347 16 petition petition NN 19939 347 17 to to TO 19939 347 18 be be VB 19939 347 19 set set VBN 19939 347 20 off off RP 19939 347 21 from from IN 19939 347 22 the the DT 19939 347 23 Armenian Armenian NNP 19939 347 24 Church Church NNP 19939 347 25 as as IN 19939 347 26 Protestants Protestants NNPS 19939 347 27 . . . 19939 348 1 Mr. Mr. NNP 19939 348 2 E. E. NNP 19939 348 3 E. E. NNP 19939 348 4 Bliss Bliss NNP 19939 348 5 visited visit VBD 19939 348 6 Marsovan Marsovan NNP 19939 348 7 in in IN 19939 348 8 October October NNP 19939 348 9 , , , 19939 348 10 and and CC 19939 348 11 was be VBD 19939 348 12 there there RB 19939 348 13 three three CD 19939 348 14 months month NNS 19939 348 15 . . . 19939 349 1 His -PRON- PRP$ 19939 349 2 presence presence NN 19939 349 3 was be VBD 19939 349 4 greatly greatly RB 19939 349 5 needed need VBN 19939 349 6 . . . 19939 350 1 There there EX 19939 350 2 had have VBD 19939 350 3 been be VBN 19939 350 4 a a DT 19939 350 5 decline decline NN 19939 350 6 of of IN 19939 350 7 piety piety NN 19939 350 8 , , , 19939 350 9 and and CC 19939 350 10 only only RB 19939 350 11 a a DT 19939 350 12 small small JJ 19939 350 13 number number NN 19939 350 14 of of IN 19939 350 15 the the DT 19939 350 16 Protestants Protestants NNPS 19939 350 17 retained retain VBD 19939 350 18 their -PRON- PRP$ 19939 350 19 interest interest NN 19939 350 20 in in IN 19939 350 21 spiritual spiritual JJ 19939 350 22 things thing NNS 19939 350 23 . . . 19939 351 1 Conversation conversation NN 19939 351 2 turned turn VBD 19939 351 3 not not RB 19939 351 4 so so RB 19939 351 5 much much RB 19939 351 6 on on IN 19939 351 7 the the DT 19939 351 8 truths truth NNS 19939 351 9 of of IN 19939 351 10 the the DT 19939 351 11 Gospel Gospel NNP 19939 351 12 as as IN 19939 351 13 on on IN 19939 351 14 the the DT 19939 351 15 errors error NNS 19939 351 16 of of IN 19939 351 17 the the DT 19939 351 18 Armenian Armenian NNP 19939 351 19 Church Church NNP 19939 351 20 ; ; : 19939 351 21 nor nor CC 19939 351 22 so so RB 19939 351 23 much much RB 19939 351 24 on on IN 19939 351 25 these these DT 19939 351 26 as as IN 19939 351 27 on on IN 19939 351 28 the the DT 19939 351 29 corruption corruption NN 19939 351 30 of of IN 19939 351 31 their -PRON- PRP$ 19939 351 32 priesthood priesthood NN 19939 351 33 and and CC 19939 351 34 the the DT 19939 351 35 exactions exaction NNS 19939 351 36 of of IN 19939 351 37 the the DT 19939 351 38 government government NN 19939 351 39 . . . 19939 352 1 All all DT 19939 352 2 were be VBD 19939 352 3 convinced convince VBN 19939 352 4 of of IN 19939 352 5 the the DT 19939 352 6 truth truth NN 19939 352 7 of of IN 19939 352 8 Protestantism Protestantism NNP 19939 352 9 , , , 19939 352 10 but but CC 19939 352 11 its -PRON- PRP$ 19939 352 12 particular particular JJ 19939 352 13 charm charm NN 19939 352 14 was be VBD 19939 352 15 in in IN 19939 352 16 its -PRON- PRP$ 19939 352 17 promise promise NN 19939 352 18 of of IN 19939 352 19 good good NN 19939 352 20 for for IN 19939 352 21 the the DT 19939 352 22 life life NN 19939 352 23 that that WDT 19939 352 24 now now RB 19939 352 25 is be VBZ 19939 352 26 . . . 19939 353 1 There there EX 19939 353 2 was be VBD 19939 353 3 an an DT 19939 353 4 obvious obvious JJ 19939 353 5 need need NN 19939 353 6 of of IN 19939 353 7 more more JJR 19939 353 8 persecution persecution NN 19939 353 9 . . . 19939 354 1 During during IN 19939 354 2 the the DT 19939 354 3 first first JJ 19939 354 4 month month NN 19939 354 5 , , , 19939 354 6 Mr. Mr. NNP 19939 354 7 Bliss Bliss NNP 19939 354 8 preached preach VBD 19939 354 9 every every DT 19939 354 10 evening evening NN 19939 354 11 in in IN 19939 354 12 the the DT 19939 354 13 week week NN 19939 354 14 , , , 19939 354 15 and and CC 19939 354 16 twice twice RB 19939 354 17 on on IN 19939 354 18 the the DT 19939 354 19 Sabbath Sabbath NNP 19939 354 20 . . . 19939 355 1 The the DT 19939 355 2 audiences audience NNS 19939 355 3 ranged range VBD 19939 355 4 from from IN 19939 355 5 fifty fifty CD 19939 355 6 to to IN 19939 355 7 two two CD 19939 355 8 hundred hundred CD 19939 355 9 and and CC 19939 355 10 fifty fifty CD 19939 355 11 , , , 19939 355 12 and and CC 19939 355 13 there there EX 19939 355 14 were be VBD 19939 355 15 increasing increase VBG 19939 355 16 evidences evidence NNS 19939 355 17 of of IN 19939 355 18 interest interest NN 19939 355 19 in in IN 19939 355 20 the the DT 19939 355 21 preaching preaching NN 19939 355 22 . . . 19939 356 1 Then then RB 19939 356 2 came come VBD 19939 356 3 tribulation tribulation NN 19939 356 4 because because IN 19939 356 5 of of IN 19939 356 6 the the DT 19939 356 7 word word NN 19939 356 8 . . . 19939 357 1 The the DT 19939 357 2 power power NN 19939 357 3 of of IN 19939 357 4 wealth wealth NN 19939 357 5 and and CC 19939 357 6 political political JJ 19939 357 7 influence influence NN 19939 357 8 was be VBD 19939 357 9 enlisted enlist VBN 19939 357 10 against against IN 19939 357 11 the the DT 19939 357 12 truth truth NN 19939 357 13 . . . 19939 358 1 The the DT 19939 358 2 taxes taxis NNS 19939 358 3 of of IN 19939 358 4 those those DT 19939 358 5 who who WP 19939 358 6 had have VBD 19939 358 7 joined join VBN 19939 358 8 the the DT 19939 358 9 Protestant Protestant NNP 19939 358 10 community community NN 19939 358 11 were be VBD 19939 358 12 more more RBR 19939 358 13 than than IN 19939 358 14 doubled double VBN 19939 358 15 , , , 19939 358 16 and and CC 19939 358 17 those those DT 19939 358 18 who who WP 19939 358 19 could could MD 19939 358 20 not not RB 19939 358 21 or or CC 19939 358 22 would would MD 19939 358 23 not not RB 19939 358 24 pay pay VB 19939 358 25 them -PRON- PRP 19939 358 26 , , , 19939 358 27 were be VBD 19939 358 28 thrown throw VBN 19939 358 29 into into IN 19939 358 30 prison prison NN 19939 358 31 . . . 19939 359 1 Indeed indeed RB 19939 359 2 , , , 19939 359 3 former former JJ 19939 359 4 scenes scene NNS 19939 359 5 in in IN 19939 359 6 Constantinople Constantinople NNP 19939 359 7 were be VBD 19939 359 8 now now RB 19939 359 9 repeated repeat VBN 19939 359 10 in in IN 19939 359 11 Marsovan Marsovan NNP 19939 359 12 . . . 19939 360 1 No no DT 19939 360 2 mercy mercy NN 19939 360 3 was be VBD 19939 360 4 shown show VBN 19939 360 5 , , , 19939 360 6 except except IN 19939 360 7 on on IN 19939 360 8 the the DT 19939 360 9 one one CD 19939 360 10 condition condition NN 19939 360 11 of of IN 19939 360 12 leaving leave VBG 19939 360 13 the the DT 19939 360 14 Protestant protestant JJ 19939 360 15 meetings meeting NNS 19939 360 16 . . . 19939 361 1 When when WRB 19939 361 2 day day NN 19939 361 3 after after IN 19939 361 4 day day NN 19939 361 5 passed pass VBD 19939 361 6 and and CC 19939 361 7 brought bring VBD 19939 361 8 no no DT 19939 361 9 relief relief NN 19939 361 10 , , , 19939 361 11 the the DT 19939 361 12 feeble feeble NN 19939 361 13 began begin VBD 19939 361 14 to to TO 19939 361 15 yield yield VB 19939 361 16 . . . 19939 362 1 One one CD 19939 362 2 by by IN 19939 362 3 one one CD 19939 362 4 they -PRON- PRP 19939 362 5 made make VBD 19939 362 6 their -PRON- PRP$ 19939 362 7 submission submission NN 19939 362 8 to to IN 19939 362 9 the the DT 19939 362 10 Vartabed Vartabed NNP 19939 362 11 , , , 19939 362 12 and and CC 19939 362 13 received receive VBD 19939 362 14 his -PRON- PRP$ 19939 362 15 blessing blessing NN 19939 362 16 . . . 19939 363 1 Only only RB 19939 363 2 four four CD 19939 363 3 stood stand VBD 19939 363 4 firm firm JJ 19939 363 5 . . . 19939 364 1 But but CC 19939 364 2 now now RB 19939 364 3 the the DT 19939 364 4 Lord Lord NNP 19939 364 5 sent send VBD 19939 364 6 a a DT 19939 364 7 partial partial JJ 19939 364 8 deliverance deliverance NN 19939 364 9 , , , 19939 364 10 in in IN 19939 364 11 an an DT 19939 364 12 unexpected unexpected JJ 19939 364 13 way way NN 19939 364 14 . . . 19939 365 1 An an DT 19939 365 2 authoritative authoritative JJ 19939 365 3 copy copy NN 19939 365 4 of of IN 19939 365 5 the the DT 19939 365 6 Sultan Sultan NNP 19939 365 7 's 's POS 19939 365 8 firman firman NN 19939 365 9 was be VBD 19939 365 10 sent send VBN 19939 365 11 from from IN 19939 365 12 Constantinople Constantinople NNP 19939 365 13 , , , 19939 365 14 by by IN 19939 365 15 a a DT 19939 365 16 brother brother NN 19939 365 17 who who WP 19939 365 18 was be VBD 19939 365 19 ignorant ignorant JJ 19939 365 20 of of IN 19939 365 21 the the DT 19939 365 22 circumstances circumstance NNS 19939 365 23 . . . 19939 366 1 No no DT 19939 366 2 such such JJ 19939 366 3 copy copy NN 19939 366 4 had have VBD 19939 366 5 before before RB 19939 366 6 reached reach VBN 19939 366 7 that that DT 19939 366 8 part part NN 19939 366 9 of of IN 19939 366 10 the the DT 19939 366 11 interior interior NN 19939 366 12 , , , 19939 366 13 so so IN 19939 366 14 that that IN 19939 366 15 any any DT 19939 366 16 official official NN 19939 366 17 who who WP 19939 366 18 pleased please VBD 19939 366 19 could could MD 19939 366 20 ignore ignore VB 19939 366 21 its -PRON- PRP$ 19939 366 22 existence existence NN 19939 366 23 . . . 19939 367 1 The the DT 19939 367 2 news news NN 19939 367 3 of of IN 19939 367 4 its -PRON- PRP$ 19939 367 5 arrival arrival NN 19939 367 6 brought bring VBD 19939 367 7 out out RP 19939 367 8 the the DT 19939 367 9 affrighted affrighted JJ 19939 367 10 Protestants Protestants NNPS 19939 367 11 from from IN 19939 367 12 their -PRON- PRP$ 19939 367 13 hiding hiding NN 19939 367 14 - - HYPH 19939 367 15 places place NNS 19939 367 16 . . . 19939 368 1 Many many JJ 19939 368 2 whose whose WP$ 19939 368 3 sympathies sympathy NNS 19939 368 4 were be VBD 19939 368 5 with with IN 19939 368 6 them -PRON- PRP 19939 368 7 , , , 19939 368 8 were be VBD 19939 368 9 as as RB 19939 368 10 joyful joyful JJ 19939 368 11 as as IN 19939 368 12 themselves -PRON- PRP 19939 368 13 . . . 19939 369 1 Before before IN 19939 369 2 night night NN 19939 369 3 five five CD 19939 369 4 or or CC 19939 369 5 six six CD 19939 369 6 , , , 19939 369 7 who who WP 19939 369 8 had have VBD 19939 369 9 submitted submit VBN 19939 369 10 to to IN 19939 369 11 the the DT 19939 369 12 Vartabed Vartabed NNP 19939 369 13 , , , 19939 369 14 bore bear VBD 19939 369 15 to to IN 19939 369 16 him -PRON- PRP 19939 369 17 a a DT 19939 369 18 written write VBN 19939 369 19 recantation recantation NN 19939 369 20 of of IN 19939 369 21 what what WP 19939 369 22 they -PRON- PRP 19939 369 23 had have VBD 19939 369 24 done do VBN 19939 369 25 ; ; : 19939 369 26 and and CC 19939 369 27 he -PRON- PRP 19939 369 28 , , , 19939 369 29 having have VBG 19939 369 30 heard hear VBN 19939 369 31 of of IN 19939 369 32 the the DT 19939 369 33 firman firman NN 19939 369 34 , , , 19939 369 35 received receive VBD 19939 369 36 the the DT 19939 369 37 recantation recantation NN 19939 369 38 and and CC 19939 369 39 was be VBD 19939 369 40 silent silent JJ 19939 369 41 . . . 19939 370 1 After after IN 19939 370 2 that that DT 19939 370 3 there there EX 19939 370 4 was be VBD 19939 370 5 comparative comparative JJ 19939 370 6 peace peace NN 19939 370 7 , , , 19939 370 8 and and CC 19939 370 9 the the DT 19939 370 10 number number NN 19939 370 11 attending attend VBG 19939 370 12 on on IN 19939 370 13 the the DT 19939 370 14 preaching preaching NN 19939 370 15 of of IN 19939 370 16 the the DT 19939 370 17 missionary missionary NN 19939 370 18 increased increase VBD 19939 370 19 . . . 19939 371 1 I -PRON- PRP 19939 371 2 have have VBP 19939 371 3 dwelt dwell VBN 19939 371 4 on on IN 19939 371 5 these these DT 19939 371 6 developments development NNS 19939 371 7 at at IN 19939 371 8 Marsovan Marsovan NNP 19939 371 9 , , , 19939 371 10 as as IN 19939 371 11 an an DT 19939 371 12 illustration illustration NN 19939 371 13 of of IN 19939 371 14 what what WP 19939 371 15 , , , 19939 371 16 in in IN 19939 371 17 various various JJ 19939 371 18 degrees degree NNS 19939 371 19 , , , 19939 371 20 was be VBD 19939 371 21 experienced experience VBN 19939 371 22 in in IN 19939 371 23 other other JJ 19939 371 24 places place NNS 19939 371 25 at at IN 19939 371 26 this this DT 19939 371 27 stage stage NN 19939 371 28 in in IN 19939 371 29 the the DT 19939 371 30 reformation reformation NN 19939 371 31 ; ; : 19939 371 32 as as IN 19939 371 33 in in IN 19939 371 34 Marash Marash NNP 19939 371 35 , , , 19939 371 36 Kessab Kessab NNP 19939 371 37 , , , 19939 371 38 Demirdesh Demirdesh NNP 19939 371 39 , , , 19939 371 40 and and CC 19939 371 41 Adana Adana NNP 19939 371 42 . . . 19939 372 1 Mr. Mr. NNP 19939 372 2 Wood Wood NNP 19939 372 3 , , , 19939 372 4 of of IN 19939 372 5 this this DT 19939 372 6 mission mission NN 19939 372 7 , , , 19939 372 8 being be VBG 19939 372 9 detained detain VBN 19939 372 10 in in IN 19939 372 11 the the DT 19939 372 12 United United NNP 19939 372 13 States States NNP 19939 372 14 by by IN 19939 372 15 the the DT 19939 372 16 failure failure NN 19939 372 17 of of IN 19939 372 18 his -PRON- PRP$ 19939 372 19 wife wife NN 19939 372 20 's 's POS 19939 372 21 health health NN 19939 372 22 , , , 19939 372 23 was be VBD 19939 372 24 elected elect VBN 19939 372 25 , , , 19939 372 26 in in IN 19939 372 27 1852 1852 CD 19939 372 28 , , , 19939 372 29 a a DT 19939 372 30 Corresponding Corresponding NNP 19939 372 31 Secretary Secretary NNP 19939 372 32 of of IN 19939 372 33 the the DT 19939 372 34 Board Board NNP 19939 372 35 , , , 19939 372 36 to to TO 19939 372 37 reside reside VB 19939 372 38 in in IN 19939 372 39 the the DT 19939 372 40 city city NN 19939 372 41 of of IN 19939 372 42 New New NNP 19939 372 43 York York NNP 19939 372 44 . . . 19939 373 1 The the DT 19939 373 2 widow widow NN 19939 373 3 of of IN 19939 373 4 Dr. Dr. NNP 19939 373 5 Azariah Azariah NNP 19939 373 6 Smith Smith NNP 19939 373 7 had have VBD 19939 373 8 remained remain VBN 19939 373 9 in in IN 19939 373 10 active active JJ 19939 373 11 labors labor NNS 19939 373 12 at at IN 19939 373 13 Aintab Aintab NNP 19939 373 14 , , , 19939 373 15 but but CC 19939 373 16 disease disease NNP 19939 373 17 now now RB 19939 373 18 obliged oblige VBD 19939 373 19 her -PRON- PRP 19939 373 20 to to TO 19939 373 21 retire retire VB 19939 373 22 from from IN 19939 373 23 the the DT 19939 373 24 field field NN 19939 373 25 . . . 19939 374 1 Miss Miss NNP 19939 374 2 Maria Maria NNP 19939 374 3 A. a. NN 19939 375 1 West West NNP 19939 375 2 took take VBD 19939 375 3 charge charge NN 19939 375 4 , , , 19939 375 5 with with IN 19939 375 6 Mrs. Mrs. NNP 19939 375 7 Everett Everett NNP 19939 375 8 , , , 19939 375 9 of of IN 19939 375 10 the the DT 19939 375 11 girls girl NNS 19939 375 12 ' ' POS 19939 375 13 boarding boarding NN 19939 375 14 - - HYPH 19939 375 15 school school NN 19939 375 16 at at IN 19939 375 17 Constantinople Constantinople NNP 19939 375 18 ; ; : 19939 375 19 and and CC 19939 375 20 Miss Miss NNP 19939 375 21 Melvina Melvina NNP 19939 375 22 Haynes Haynes NNP 19939 375 23 , , , 19939 375 24 a a DT 19939 375 25 sister sister NN 19939 375 26 of of IN 19939 375 27 Mrs. Mrs. NNP 19939 375 28 Everett Everett NNP 19939 375 29 , , , 19939 375 30 gave give VBD 19939 375 31 herself -PRON- PRP 19939 375 32 to to IN 19939 375 33 a a DT 19939 375 34 species species NN 19939 375 35 of of IN 19939 375 36 labor labor NN 19939 375 37 among among IN 19939 375 38 Armenian armenian JJ 19939 375 39 females female NNS 19939 375 40 , , , 19939 375 41 which which WDT 19939 375 42 has have VBZ 19939 375 43 since since IN 19939 375 44 risen rise VBN 19939 375 45 to to IN 19939 375 46 importance importance NN 19939 375 47 in in IN 19939 375 48 the the DT 19939 375 49 missionary missionary JJ 19939 375 50 field field NN 19939 375 51 . . . 19939 376 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 376 2 George George NNP 19939 376 3 B. B. NNP 19939 376 4 Nutting Nutting NNP 19939 376 5 died die VBD 19939 376 6 at at IN 19939 376 7 Aintab Aintab NNP 19939 376 8 , , , 19939 376 9 July July NNP 19939 376 10 9 9 CD 19939 376 11 , , , 19939 376 12 1854 1854 CD 19939 376 13 . . . 19939 377 1 In in IN 19939 377 2 the the DT 19939 377 3 Reports report NNS 19939 377 4 of of IN 19939 377 5 the the DT 19939 377 6 Prudential Prudential NNP 19939 377 7 Committee Committee NNP 19939 377 8 to to IN 19939 377 9 the the DT 19939 377 10 Board Board NNP 19939 377 11 for for IN 19939 377 12 1852 1852 CD 19939 377 13 and and CC 19939 377 14 1853 1853 CD 19939 377 15 , , , 19939 377 16 a a DT 19939 377 17 hundred hundred CD 19939 377 18 important important JJ 19939 377 19 towns town NNS 19939 377 20 and and CC 19939 377 21 villages village NNS 19939 377 22 are be VBP 19939 377 23 named name VBN 19939 377 24 , , , 19939 377 25 into into IN 19939 377 26 which which WDT 19939 377 27 the the DT 19939 377 28 reformation reformation NN 19939 377 29 had have VBD 19939 377 30 gained gain VBN 19939 377 31 entrance entrance NN 19939 377 32 . . . 19939 378 1 Pastor Pastor NNP 19939 378 2 Simon Simon NNP 19939 378 3 , , , 19939 378 4 of of IN 19939 378 5 the the DT 19939 378 6 first first JJ 19939 378 7 church church NN 19939 378 8 in in IN 19939 378 9 Constantinople Constantinople NNP 19939 378 10 , , , 19939 378 11 spent spend VBD 19939 378 12 a a DT 19939 378 13 summer summer NN 19939 378 14 at at IN 19939 378 15 Aintab Aintab NNP 19939 378 16 ; ; : 19939 378 17 but but CC 19939 378 18 his -PRON- PRP$ 19939 378 19 absence absence NN 19939 378 20 was be VBD 19939 378 21 the the DT 19939 378 22 occasion occasion NN 19939 378 23 of of IN 19939 378 24 serious serious JJ 19939 378 25 injury injury NN 19939 378 26 to to IN 19939 378 27 his -PRON- PRP$ 19939 378 28 own own JJ 19939 378 29 charge charge NN 19939 378 30 ; ; : 19939 378 31 and and CC 19939 378 32 so so RB 19939 378 33 it -PRON- PRP 19939 378 34 was be VBD 19939 378 35 at at IN 19939 378 36 Adabazar Adabazar NNP 19939 378 37 . . . 19939 379 1 Pastor Pastor NNP 19939 379 2 Hohannes Hohannes NNP 19939 379 3 , , , 19939 379 4 of of IN 19939 379 5 that that DT 19939 379 6 church church NN 19939 379 7 , , , 19939 379 8 with with IN 19939 379 9 teacher teacher NN 19939 379 10 Simon Simon NNP 19939 379 11 , , , 19939 379 12 of of IN 19939 379 13 Nicomedia Nicomedia NNP 19939 379 14 , , , 19939 379 15 devoted devote VBN 19939 379 16 eight eight CD 19939 379 17 months month NNS 19939 379 18 to to IN 19939 379 19 a a DT 19939 379 20 missionary missionary JJ 19939 379 21 tour tour NN 19939 379 22 through through IN 19939 379 23 Asia Asia NNP 19939 379 24 Minor Minor NNP 19939 379 25 . . . 19939 380 1 Their -PRON- PRP$ 19939 380 2 course course NN 19939 380 3 was be VBD 19939 380 4 by by IN 19939 380 5 way way NN 19939 380 6 of of IN 19939 380 7 Smyrna Smyrna NNP 19939 380 8 and and CC 19939 380 9 Beirût Beirût NNP 19939 380 10 , , , 19939 380 11 to to IN 19939 380 12 Kessab Kessab NNP 19939 380 13 , , , 19939 380 14 Aleppo Aleppo NNP 19939 380 15 , , , 19939 380 16 Killis Killis NNP 19939 380 17 , , , 19939 380 18 Aintab Aintab NNP 19939 380 19 , , , 19939 380 20 Marash Marash NNP 19939 380 21 , , , 19939 380 22 Oorfa Oorfa NNP 19939 380 23 , , , 19939 380 24 Albestan Albestan NNP 19939 380 25 , , , 19939 380 26 Cesarea Cesarea NNP 19939 380 27 , , , 19939 380 28 Marsovan Marsovan NNP 19939 380 29 , , , 19939 380 30 and and CC 19939 380 31 Samsûn Samsûn NNP 19939 380 32 ; ; : 19939 380 33 thence thence NN 19939 380 34 by by IN 19939 380 35 steamer steamer NN 19939 380 36 to to IN 19939 380 37 Trebizond Trebizond NNP 19939 380 38 ; ; : 19939 380 39 thence thence NN 19939 380 40 to to IN 19939 380 41 Erzroom Erzroom NNP 19939 380 42 , , , 19939 380 43 Khanoos Khanoos NNP 19939 380 44 , , , 19939 380 45 Moosh Moosh NNP 19939 380 46 , , , 19939 380 47 Van Van NNP 19939 380 48 , , , 19939 380 49 Bitlis Bitlis NNP 19939 380 50 , , , 19939 380 51 and and CC 19939 380 52 back back RB 19939 380 53 again again RB 19939 380 54 through through IN 19939 380 55 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 380 56 , , , 19939 380 57 Harpoot Harpoot NNP 19939 380 58 , , , 19939 380 59 Arabkir Arabkir NNP 19939 380 60 , , , 19939 380 61 Egin Egin NNP 19939 380 62 , , , 19939 380 63 Divrik Divrik NNP 19939 380 64 , , , 19939 380 65 Sivas Sivas NNP 19939 380 66 , , , 19939 380 67 Tokat Tokat NNP 19939 380 68 , , , 19939 380 69 Amasia Amasia NNP 19939 380 70 , , , 19939 380 71 Marsovan Marsovan NNP 19939 380 72 , , , 19939 380 73 and and CC 19939 380 74 Samsûn Samsûn NNP 19939 380 75 . . . 19939 381 1 An an DT 19939 381 2 inspection inspection NN 19939 381 3 of of IN 19939 381 4 the the DT 19939 381 5 map map NN 19939 381 6 will will MD 19939 381 7 show show VB 19939 381 8 that that IN 19939 381 9 these these DT 19939 381 10 brethren brother NNS 19939 381 11 traversed traverse VBD 19939 381 12 Asia Asia NNP 19939 381 13 Minor Minor NNP 19939 381 14 by by IN 19939 381 15 three three CD 19939 381 16 lines line NNS 19939 381 17 , , , 19939 381 18 visiting visit VBG 19939 381 19 all all PDT 19939 381 20 its -PRON- PRP$ 19939 381 21 most most RBS 19939 381 22 important important JJ 19939 381 23 places place NNS 19939 381 24 . . . 19939 382 1 They -PRON- PRP 19939 382 2 spent spend VBD 19939 382 3 a a DT 19939 382 4 considerable considerable JJ 19939 382 5 time time NN 19939 382 6 in in IN 19939 382 7 many many JJ 19939 382 8 of of IN 19939 382 9 them -PRON- PRP 19939 382 10 , , , 19939 382 11 and and CC 19939 382 12 everywhere everywhere RB 19939 382 13 found find VBD 19939 382 14 ready ready JJ 19939 382 15 listeners listener NNS 19939 382 16 to to IN 19939 382 17 their -PRON- PRP$ 19939 382 18 message message NN 19939 382 19 . . . 19939 383 1 In in IN 19939 383 2 numerous numerous JJ 19939 383 3 places place NNS 19939 383 4 there there EX 19939 383 5 were be VBD 19939 383 6 inquirers inquirer NNS 19939 383 7 , , , 19939 383 8 who who WP 19939 383 9 needed need VBD 19939 383 10 only only JJ 19939 383 11 leaders leader NNS 19939 383 12 to to TO 19939 383 13 withstand withstand VB 19939 383 14 the the DT 19939 383 15 fire fire NN 19939 383 16 of of IN 19939 383 17 persecution persecution NN 19939 383 18 . . . 19939 384 1 The the DT 19939 384 2 mission mission NN 19939 384 3 suffered suffer VBD 19939 384 4 a a DT 19939 384 5 sore sore JJ 19939 384 6 bereavement bereavement NN 19939 384 7 in in IN 19939 384 8 the the DT 19939 384 9 death death NN 19939 384 10 of of IN 19939 384 11 Mrs. Mrs. NNP 19939 384 12 Everett Everett NNP 19939 384 13 at at IN 19939 384 14 Constantinople Constantinople NNP 19939 384 15 , , , 19939 384 16 in in IN 19939 384 17 December December NNP 19939 384 18 , , , 19939 384 19 1854 1854 CD 19939 384 20 . . . 19939 385 1 She -PRON- PRP 19939 385 2 possessed possess VBD 19939 385 3 a a DT 19939 385 4 transparent transparent JJ 19939 385 5 and and CC 19939 385 6 beautiful beautiful JJ 19939 385 7 character character NN 19939 385 8 , , , 19939 385 9 with with IN 19939 385 10 eminent eminent JJ 19939 385 11 capacity capacity NN 19939 385 12 for for IN 19939 385 13 usefulness usefulness NN 19939 385 14 . . . 19939 386 1 [ [ -LRB- 19939 386 2 1 1 CD 19939 386 3 ] ] -RRB- 19939 386 4 Mr. Mr. NNP 19939 386 5 Benjamin Benjamin NNP 19939 386 6 also also RB 19939 386 7 died die VBD 19939 386 8 at at IN 19939 386 9 Constantinople Constantinople NNP 19939 386 10 , , , 19939 386 11 the the DT 19939 386 12 next next JJ 19939 386 13 year year NN 19939 386 14 , , , 19939 386 15 at at IN 19939 386 16 the the DT 19939 386 17 age age NN 19939 386 18 of of IN 19939 386 19 forty forty CD 19939 386 20 - - HYPH 19939 386 21 four four CD 19939 386 22 . . . 19939 387 1 He -PRON- PRP 19939 387 2 was be VBD 19939 387 3 nine nine CD 19939 387 4 years year NNS 19939 387 5 in in IN 19939 387 6 the the DT 19939 387 7 mission mission NN 19939 387 8 to to IN 19939 387 9 Greece Greece NNP 19939 387 10 . . . 19939 388 1 His -PRON- PRP$ 19939 388 2 labors labor NNS 19939 388 3 in in IN 19939 388 4 the the DT 19939 388 5 Armenian armenian JJ 19939 388 6 Mission,--first Mission,--first NNP 19939 388 7 at at IN 19939 388 8 Smyrna Smyrna NNP 19939 388 9 , , , 19939 388 10 and and CC 19939 388 11 then then RB 19939 388 12 at at IN 19939 388 13 Constantinople,--were Constantinople,--were NNP 19939 388 14 mainly mainly RB 19939 388 15 through through IN 19939 388 16 the the DT 19939 388 17 press press NN 19939 388 18 , , , 19939 388 19 in in IN 19939 388 20 which which WDT 19939 388 21 he -PRON- PRP 19939 388 22 was be VBD 19939 388 23 eminently eminently RB 19939 388 24 useful useful JJ 19939 388 25 . . . 19939 389 1 He -PRON- PRP 19939 389 2 had have VBD 19939 389 3 a a DT 19939 389 4 clear clear JJ 19939 389 5 conviction conviction NN 19939 389 6 , , , 19939 389 7 in in IN 19939 389 8 devoting devote VBG 19939 389 9 his -PRON- PRP$ 19939 389 10 life life NN 19939 389 11 to to IN 19939 389 12 giving give VBG 19939 389 13 the the DT 19939 389 14 Armenians Armenians NNPS 19939 389 15 an an DT 19939 389 16 evangelical evangelical JJ 19939 389 17 literature literature NN 19939 389 18 , , , 19939 389 19 that that IN 19939 389 20 he -PRON- PRP 19939 389 21 was be VBD 19939 389 22 doing do VBG 19939 389 23 the the DT 19939 389 24 work work NN 19939 389 25 to to TO 19939 389 26 which which WDT 19939 389 27 his -PRON- PRP$ 19939 389 28 Master Master NNP 19939 389 29 called call VBD 19939 389 30 him -PRON- PRP 19939 389 31 . . . 19939 390 1 Nor nor CC 19939 390 2 did do VBD 19939 390 3 he -PRON- PRP 19939 390 4 overrate overrate VB 19939 390 5 the the DT 19939 390 6 importance importance NN 19939 390 7 of of IN 19939 390 8 this this DT 19939 390 9 branch branch NN 19939 390 10 of of IN 19939 390 11 the the DT 19939 390 12 work work NN 19939 390 13 . . . 19939 391 1 His -PRON- PRP$ 19939 391 2 missionary missionary JJ 19939 391 3 experience experience NN 19939 391 4 in in IN 19939 391 5 another another DT 19939 391 6 field field NN 19939 391 7 was be VBD 19939 391 8 of of IN 19939 391 9 much much JJ 19939 391 10 value value NN 19939 391 11 in in IN 19939 391 12 guarding guard VBG 19939 391 13 him -PRON- PRP 19939 391 14 against against IN 19939 391 15 mistakes mistake NNS 19939 391 16 . . . 19939 392 1 At at IN 19939 392 2 Pera Pera NNP 19939 392 3 , , , 19939 392 4 in in IN 19939 392 5 addition addition NN 19939 392 6 to to IN 19939 392 7 his -PRON- PRP$ 19939 392 8 literary literary JJ 19939 392 9 labors labor NNS 19939 392 10 , , , 19939 392 11 he -PRON- PRP 19939 392 12 preached preach VBD 19939 392 13 statedly statedly RB 19939 392 14 in in IN 19939 392 15 modern modern JJ 19939 392 16 Greek Greek NNP 19939 392 17 to to IN 19939 392 18 a a DT 19939 392 19 small small JJ 19939 392 20 congregation congregation NN 19939 392 21 . . . 19939 393 1 [ [ -LRB- 19939 393 2 2 2 CD 19939 393 3 ] ] -RRB- 19939 393 4 [ [ -LRB- 19939 393 5 1 1 CD 19939 393 6 ] ] -RRB- 19939 393 7 See see VB 19939 393 8 _ _ NNP 19939 393 9 The the DT 19939 393 10 Missionary Missionary NNP 19939 393 11 Sisters_,--Mrs Sisters_,--Mrs NNP 19939 393 12 . . . 19939 393 13 Everett Everett NNP 19939 393 14 and and CC 19939 393 15 Mrs. Mrs. NNP 19939 393 16 Hamlin Hamlin NNP 19939 393 17 , , , 19939 393 18 --written --written VBN 19939 393 19 by by IN 19939 393 20 Mrs. Mrs. NNP 19939 393 21 Benjamin Benjamin NNP 19939 393 22 . . . 19939 394 1 [ [ -LRB- 19939 394 2 2 2 LS 19939 394 3 ] ] -RRB- 19939 394 4 See see VB 19939 394 5 an an DT 19939 394 6 obituary obituary JJ 19939 394 7 notice notice NN 19939 394 8 of of IN 19939 394 9 Mr. Mr. NNP 19939 394 10 Benjamin Benjamin NNP 19939 394 11 in in IN 19939 394 12 the the DT 19939 394 13 _ _ NNP 19939 394 14 Missionary Missionary NNP 19939 394 15 Herald Herald NNP 19939 394 16 _ _ NNP 19939 394 17 for for IN 19939 394 18 1855 1855 CD 19939 394 19 , , , 19939 394 20 pp pp NNP 19939 394 21 . . . 19939 395 1 142 142 CD 19939 395 2 - - SYM 19939 395 3 147 147 CD 19939 395 4 . . . 19939 396 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 396 2 XXV XXV NNP 19939 396 3 . . . 19939 397 1 THE the DT 19939 397 2 ARMENIANS ARMENIANS NNP 19939 397 3 . . . 19939 398 1 1855 1855 CD 19939 398 2 - - SYM 19939 398 3 1860 1860 CD 19939 398 4 . . . 19939 399 1 There there EX 19939 399 2 are be VBP 19939 399 3 times time NNS 19939 399 4 when when WRB 19939 399 5 the the DT 19939 399 6 movements movement NNS 19939 399 7 of of IN 19939 399 8 armies army NNS 19939 399 9 are be VBP 19939 399 10 evidently evidently RB 19939 399 11 made make VBN 19939 399 12 subservient subservient NN 19939 399 13 , , , 19939 399 14 in in IN 19939 399 15 divine divine JJ 19939 399 16 Providence Providence NNP 19939 399 17 , , , 19939 399 18 to to IN 19939 399 19 the the DT 19939 399 20 progress progress NN 19939 399 21 of of IN 19939 399 22 the the DT 19939 399 23 Gospel Gospel NNP 19939 399 24 ; ; : 19939 399 25 and and CC 19939 399 26 the the DT 19939 399 27 history history NN 19939 399 28 of of IN 19939 399 29 missions mission NNS 19939 399 30 to to IN 19939 399 31 the the DT 19939 399 32 Oriental Oriental NNP 19939 399 33 Churches Churches NNPS 19939 399 34 would would MD 19939 399 35 be be VB 19939 399 36 imperfect imperfect JJ 19939 399 37 without without IN 19939 399 38 some some DT 19939 399 39 notice notice NN 19939 399 40 of of IN 19939 399 41 the the DT 19939 399 42 Crimean Crimean NNP 19939 399 43 war war NN 19939 399 44 of of IN 19939 399 45 1854 1854 CD 19939 399 46 and and CC 19939 399 47 1855 1855 CD 19939 399 48 . . . 19939 400 1 The the DT 19939 400 2 historian historian NN 19939 400 3 of of IN 19939 400 4 that that DT 19939 400 5 war war NN 19939 400 6 has have VBZ 19939 400 7 shown show VBN 19939 400 8 , , , 19939 400 9 that that IN 19939 400 10 it -PRON- PRP 19939 400 11 originated originate VBD 19939 400 12 in in IN 19939 400 13 the the DT 19939 400 14 desire desire NN 19939 400 15 of of IN 19939 400 16 Nicholas Nicholas NNP 19939 400 17 , , , 19939 400 18 Czar Czar NNP 19939 400 19 of of IN 19939 400 20 Russia Russia NNP 19939 400 21 , , , 19939 400 22 to to TO 19939 400 23 secure secure VB 19939 400 24 certain certain JJ 19939 400 25 rights right NNS 19939 400 26 in in IN 19939 400 27 the the DT 19939 400 28 " " `` 19939 400 29 holy holy JJ 19939 400 30 places place NNS 19939 400 31 " " '' 19939 400 32 at at IN 19939 400 33 Jerusalem Jerusalem NNP 19939 400 34 ( ( -LRB- 19939 400 35 in in IN 19939 400 36 which which WDT 19939 400 37 he -PRON- PRP 19939 400 38 was be VBD 19939 400 39 opposed oppose VBN 19939 400 40 by by IN 19939 400 41 the the DT 19939 400 42 Roman roman JJ 19939 400 43 Catholic catholic JJ 19939 400 44 government government NN 19939 400 45 of of IN 19939 400 46 France France NNP 19939 400 47 ) ) -RRB- 19939 400 48 , , , 19939 400 49 and and CC 19939 400 50 to to TO 19939 400 51 obtain obtain VB 19939 400 52 a a DT 19939 400 53 formal formal JJ 19939 400 54 recognition recognition NN 19939 400 55 of of IN 19939 400 56 himself -PRON- PRP 19939 400 57 as as IN 19939 400 58 protector protector NN 19939 400 59 of of IN 19939 400 60 the the DT 19939 400 61 millions million NNS 19939 400 62 in in IN 19939 400 63 Turkey Turkey NNP 19939 400 64 professing profess VBG 19939 400 65 the the DT 19939 400 66 Greek greek JJ 19939 400 67 religion religion NN 19939 400 68 . . . 19939 401 1 [ [ -LRB- 19939 401 2 1 1 CD 19939 401 3 ] ] -RRB- 19939 401 4 But but CC 19939 401 5 for for IN 19939 401 6 the the DT 19939 401 7 seasonable seasonable JJ 19939 401 8 return return NN 19939 401 9 to to IN 19939 401 10 Constantinople Constantinople NNP 19939 401 11 of of IN 19939 401 12 Lord Lord NNP 19939 401 13 Stratford Stratford NNP 19939 401 14 de de IN 19939 401 15 Redcliffe Redcliffe NNP 19939 401 16 in in IN 19939 401 17 1853 1853 CD 19939 401 18 , , , 19939 401 19 there there EX 19939 401 20 is be VBZ 19939 401 21 reason reason NN 19939 401 22 to to TO 19939 401 23 fear fear VB 19939 401 24 , , , 19939 401 25 that that IN 19939 401 26 the the DT 19939 401 27 extraordinary extraordinary JJ 19939 401 28 persistence persistence NN 19939 401 29 of of IN 19939 401 30 the the DT 19939 401 31 Czar Czar NNP 19939 401 32 might may MD 19939 401 33 have have VB 19939 401 34 been be VBN 19939 401 35 successful successful JJ 19939 401 36 , , , 19939 401 37 and and CC 19939 401 38 that that IN 19939 401 39 the the DT 19939 401 40 protectorate protectorate NN 19939 401 41 would would MD 19939 401 42 have have VB 19939 401 43 been be VBN 19939 401 44 used use VBN 19939 401 45 to to TO 19939 401 46 destroy destroy VB 19939 401 47 the the DT 19939 401 48 evangelical evangelical JJ 19939 401 49 missions mission NNS 19939 401 50 . . . 19939 402 1 [ [ -LRB- 19939 402 2 2 2 CD 19939 402 3 ] ] -RRB- 19939 402 4 [ [ -LRB- 19939 402 5 1 1 CD 19939 402 6 ] ] -RRB- 19939 402 7 See see VB 19939 402 8 volume volume NN 19939 402 9 first first RB 19939 402 10 of of IN 19939 402 11 Kinglake Kinglake NNP 19939 402 12 's 's POS 19939 402 13 _ _ NNP 19939 402 14 Invasion Invasion NNP 19939 402 15 of of IN 19939 402 16 the the DT 19939 402 17 Crimea Crimea NNP 19939 402 18 _ _ NNP 19939 402 19 . . . 19939 403 1 He -PRON- PRP 19939 403 2 describes describe VBZ 19939 403 3 very very RB 19939 403 4 minutely minutely RB 19939 403 5 how how WRB 19939 403 6 the the DT 19939 403 7 English english JJ 19939 403 8 nation nation NN 19939 403 9 was be VBD 19939 403 10 drawn draw VBN 19939 403 11 into into IN 19939 403 12 the the DT 19939 403 13 war war NN 19939 403 14 ; ; : 19939 403 15 but but CC 19939 403 16 it -PRON- PRP 19939 403 17 is be VBZ 19939 403 18 not not RB 19939 403 19 necessary necessary JJ 19939 403 20 to to TO 19939 403 21 go go VB 19939 403 22 into into IN 19939 403 23 that that DT 19939 403 24 subject subject NN 19939 403 25 here here RB 19939 403 26 . . . 19939 404 1 The the DT 19939 404 2 nation nation NN 19939 404 3 was be VBD 19939 404 4 doubtless doubtless RB 19939 404 5 much much RB 19939 404 6 influenced influence VBN 19939 404 7 by by IN 19939 404 8 its -PRON- PRP$ 19939 404 9 desire desire NN 19939 404 10 to to TO 19939 404 11 uphold uphold VB 19939 404 12 the the DT 19939 404 13 Turkish turkish JJ 19939 404 14 government government NN 19939 404 15 in in IN 19939 404 16 order order NN 19939 404 17 to to TO 19939 404 18 keep keep VB 19939 404 19 open open JJ 19939 404 20 its -PRON- PRP$ 19939 404 21 communication communication NN 19939 404 22 with with IN 19939 404 23 India India NNP 19939 404 24 . . . 19939 405 1 [ [ -LRB- 19939 405 2 2 2 LS 19939 405 3 ] ] -RRB- 19939 405 4 Some some DT 19939 405 5 idea idea NN 19939 405 6 of of IN 19939 405 7 the the DT 19939 405 8 spirit spirit NN 19939 405 9 in in IN 19939 405 10 which which WDT 19939 405 11 such such PDT 19939 405 12 a a DT 19939 405 13 protectorate protectorate NN 19939 405 14 might may MD 19939 405 15 have have VB 19939 405 16 been be VBN 19939 405 17 exercised exercise VBN 19939 405 18 , , , 19939 405 19 may may MD 19939 405 20 be be VB 19939 405 21 obtained obtain VBN 19939 405 22 from from IN 19939 405 23 two two CD 19939 405 24 out out IN 19939 405 25 of of IN 19939 405 26 a a DT 19939 405 27 number number NN 19939 405 28 of of IN 19939 405 29 kindred kindred JJ 19939 405 30 articles article NNS 19939 405 31 of of IN 19939 405 32 the the DT 19939 405 33 Russian Russian NNP 19939 405 34 Penal Penal NNP 19939 405 35 Law Law NNP 19939 405 36 : : : 19939 405 37 " " `` 19939 405 38 Article article NN 19939 405 39 206 206 CD 19939 405 40 . . . 19939 406 1 Whoever whoever WP 19939 406 2 is be VBZ 19939 406 3 found find VBN 19939 406 4 guilty guilty JJ 19939 406 5 of of IN 19939 406 6 having have VBG 19939 406 7 induced induce VBN 19939 406 8 others other NNS 19939 406 9 to to TO 19939 406 10 secede secede VB 19939 406 11 from from IN 19939 406 12 the the DT 19939 406 13 Greek Greek NNP 19939 406 14 Orthodox Orthodox NNP 19939 406 15 Confession Confession NNP 19939 406 16 , , , 19939 406 17 and and CC 19939 406 18 to to TO 19939 406 19 join join VB 19939 406 20 another another DT 19939 406 21 Christian Christian NNP 19939 406 22 Church Church NNP 19939 406 23 , , , 19939 406 24 will will MD 19939 406 25 be be VB 19939 406 26 condemned condemn VBN 19939 406 27 to to IN 19939 406 28 the the DT 19939 406 29 loss loss NN 19939 406 30 of of IN 19939 406 31 the the DT 19939 406 32 rights right NNS 19939 406 33 of of IN 19939 406 34 his -PRON- PRP$ 19939 406 35 social social JJ 19939 406 36 position position NN 19939 406 37 , , , 19939 406 38 to to IN 19939 406 39 transportation transportation NN 19939 406 40 to to IN 19939 406 41 Tobolsk Tobolsk NNP 19939 406 42 or or CC 19939 406 43 Tomsk Tomsk NNP 19939 406 44 ( ( -LRB- 19939 406 45 Siberia Siberia NNP 19939 406 46 ) ) -RRB- 19939 406 47 , , , 19939 406 48 or or CC 19939 406 49 to to IN 19939 406 50 the the DT 19939 406 51 punishment punishment NN 19939 406 52 of of IN 19939 406 53 the the DT 19939 406 54 lash lash NN 19939 406 55 , , , 19939 406 56 and and CC 19939 406 57 one one CD 19939 406 58 or or CC 19939 406 59 two two CD 19939 406 60 years year NNS 19939 406 61 of of IN 19939 406 62 imprisonment imprisonment NN 19939 406 63 in in IN 19939 406 64 the the DT 19939 406 65 house house NNP 19939 406 66 of of IN 19939 406 67 correction correction NN 19939 406 68 . . . 19939 407 1 " " `` 19939 407 2 Article article NN 19939 407 3 207 207 CD 19939 407 4 . . . 19939 408 1 Whoever whoever WP 19939 408 2 endeavors endeavor NNS 19939 408 3 , , , 19939 408 4 by by IN 19939 408 5 preaching preach VBG 19939 408 6 or or CC 19939 408 7 writing writing NN 19939 408 8 , , , 19939 408 9 to to TO 19939 408 10 seduce seduce VB 19939 408 11 members member NNS 19939 408 12 of of IN 19939 408 13 the the DT 19939 408 14 Orthodox Orthodox NNP 19939 408 15 Church Church NNP 19939 408 16 to to TO 19939 408 17 join join VB 19939 408 18 any any DT 19939 408 19 other other JJ 19939 408 20 Christian christian JJ 19939 408 21 community community NN 19939 408 22 , , , 19939 408 23 will will MD 19939 408 24 be be VB 19939 408 25 punished punish VBN 19939 408 26 the the DT 19939 408 27 first first JJ 19939 408 28 time time NN 19939 408 29 , , , 19939 408 30 with with IN 19939 408 31 the the DT 19939 408 32 loss loss NN 19939 408 33 of of IN 19939 408 34 some some DT 19939 408 35 of of IN 19939 408 36 his -PRON- PRP$ 19939 408 37 special special JJ 19939 408 38 rights right NNS 19939 408 39 , , , 19939 408 40 and and CC 19939 408 41 imprisonment imprisonment NN 19939 408 42 for for IN 19939 408 43 one one CD 19939 408 44 or or CC 19939 408 45 two two CD 19939 408 46 years year NNS 19939 408 47 in in IN 19939 408 48 a a DT 19939 408 49 house house NN 19939 408 50 of of IN 19939 408 51 correction correction NN 19939 408 52 ; ; : 19939 408 53 the the DT 19939 408 54 second second JJ 19939 408 55 time time NN 19939 408 56 , , , 19939 408 57 with with IN 19939 408 58 imprisonment imprisonment NN 19939 408 59 in in IN 19939 408 60 a a DT 19939 408 61 fortress fortress NN 19939 408 62 from from IN 19939 408 63 four four CD 19939 408 64 to to TO 19939 408 65 six six CD 19939 408 66 years year NNS 19939 408 67 ; ; : 19939 408 68 the the DT 19939 408 69 third third JJ 19939 408 70 time time NN 19939 408 71 , , , 19939 408 72 with with IN 19939 408 73 the the DT 19939 408 74 loss loss NN 19939 408 75 of of IN 19939 408 76 all all DT 19939 408 77 his -PRON- PRP$ 19939 408 78 personal personal JJ 19939 408 79 and and CC 19939 408 80 social social JJ 19939 408 81 civil civil JJ 19939 408 82 rights right NNS 19939 408 83 and and CC 19939 408 84 status status NN 19939 408 85 , , , 19939 408 86 and and CC 19939 408 87 transportation transportation NN 19939 408 88 for for IN 19939 408 89 life life NN 19939 408 90 to to IN 19939 408 91 Tobolsk Tobolsk NNP 19939 408 92 or or CC 19939 408 93 Tomsk Tomsk NNP 19939 408 94 ( ( -LRB- 19939 408 95 Siberia Siberia NNP 19939 408 96 ) ) -RRB- 19939 408 97 , , , 19939 408 98 with with IN 19939 408 99 imprisonment imprisonment NN 19939 408 100 of of IN 19939 408 101 one one CD 19939 408 102 or or CC 19939 408 103 two two CD 19939 408 104 years year NNS 19939 408 105 . . . 19939 408 106 " " '' 19939 409 1 --_New --_New : 19939 409 2 York York NNP 19939 409 3 Observer Observer NNP 19939 409 4 _ _ NNP 19939 409 5 for for IN 19939 409 6 August August NNP 19939 409 7 , , , 19939 409 8 1871 1871 CD 19939 409 9 . . . 19939 410 1 The the DT 19939 410 2 author author NN 19939 410 3 was be VBD 19939 410 4 in in IN 19939 410 5 the the DT 19939 410 6 interior interior NN 19939 410 7 of of IN 19939 410 8 Asia Asia NNP 19939 410 9 Minor Minor NNP 19939 410 10 a a DT 19939 410 11 short short JJ 19939 410 12 time time NN 19939 410 13 while while IN 19939 410 14 the the DT 19939 410 15 Crimean Crimean NNP 19939 410 16 war war NN 19939 410 17 was be VBD 19939 410 18 in in IN 19939 410 19 progress progress NN 19939 410 20 , , , 19939 410 21 and and CC 19939 410 22 heard hear VBD 19939 410 23 of of IN 19939 410 24 reports report NNS 19939 410 25 among among IN 19939 410 26 the the DT 19939 410 27 people,--circulated people,--circulate VBN 19939 410 28 , , , 19939 410 29 as as IN 19939 410 30 was be VBD 19939 410 31 believed believe VBN 19939 410 32 , , , 19939 410 33 by by IN 19939 410 34 Russian Russian NNP 19939 410 35 agents,--that agents,--that NNP 19939 410 36 if if IN 19939 410 37 Nicholas Nicholas NNP 19939 410 38 were be VBD 19939 410 39 victorious victorious JJ 19939 410 40 , , , 19939 410 41 he -PRON- PRP 19939 410 42 would would MD 19939 410 43 secure secure VB 19939 410 44 the the DT 19939 410 45 withdrawal withdrawal NN 19939 410 46 from from IN 19939 410 47 Turkey Turkey NNP 19939 410 48 of of IN 19939 410 49 Protestant Protestant NNP 19939 410 50 missionaries missionary NNS 19939 410 51 . . . 19939 411 1 Exasperation exasperation NN 19939 411 2 caused cause VBN 19939 411 3 by by IN 19939 411 4 the the DT 19939 411 5 failure failure NN 19939 411 6 of of IN 19939 411 7 his -PRON- PRP$ 19939 411 8 negotiations negotiation NNS 19939 411 9 with with IN 19939 411 10 the the DT 19939 411 11 Sultan Sultan NNP 19939 411 12 , , , 19939 411 13 brought bring VBD 19939 411 14 on on IN 19939 411 15 the the DT 19939 411 16 war war NN 19939 411 17 ; ; , 19939 411 18 and and CC 19939 411 19 the the DT 19939 411 20 fall fall NN 19939 411 21 of of IN 19939 411 22 Sebastopol Sebastopol NNP 19939 411 23 was be VBD 19939 411 24 a a DT 19939 411 25 more more RBR 19939 411 26 direct direct JJ 19939 411 27 benefit benefit NN 19939 411 28 to to IN 19939 411 29 the the DT 19939 411 30 missions mission NNS 19939 411 31 , , , 19939 411 32 than than IN 19939 411 33 it -PRON- PRP 19939 411 34 was be VBD 19939 411 35 to to IN 19939 411 36 the the DT 19939 411 37 nations nation NNS 19939 411 38 that that WDT 19939 411 39 fought fight VBD 19939 411 40 against against IN 19939 411 41 it -PRON- PRP 19939 411 42 . . . 19939 412 1 But but CC 19939 412 2 for for IN 19939 412 3 the the DT 19939 412 4 result result NN 19939 412 5 then then RB 19939 412 6 obtained obtain VBD 19939 412 7 , , , 19939 412 8 at at IN 19939 412 9 vast vast JJ 19939 412 10 expense expense NN 19939 412 11 of of IN 19939 412 12 treasure treasure NN 19939 412 13 and and CC 19939 412 14 life life NN 19939 412 15 , , , 19939 412 16 very very RB 19939 412 17 different different JJ 19939 412 18 might may MD 19939 412 19 have have VB 19939 412 20 been be VBN 19939 412 21 the the DT 19939 412 22 prospect prospect NN 19939 412 23 of of IN 19939 412 24 a a DT 19939 412 25 successful successful JJ 19939 412 26 republication republication NN 19939 412 27 of of IN 19939 412 28 the the DT 19939 412 29 Gospel Gospel NNP 19939 412 30 in in IN 19939 412 31 Bible Bible NNP 19939 412 32 lands land NNS 19939 412 33 . . . 19939 413 1 The the DT 19939 413 2 number number NN 19939 413 3 of of IN 19939 413 4 missionaries missionary NNS 19939 413 5 in in IN 19939 413 6 the the DT 19939 413 7 Armenian armenian JJ 19939 413 8 Mission Mission NNP 19939 413 9 in in IN 19939 413 10 1855 1855 CD 19939 413 11 , , , 19939 413 12 was be VBD 19939 413 13 twenty twenty CD 19939 413 14 - - HYPH 19939 413 15 six six CD 19939 413 16 . . . 19939 414 1 One one CD 19939 414 2 of of IN 19939 414 3 these these DT 19939 414 4 was be VBD 19939 414 5 an an DT 19939 414 6 ordained ordain VBN 19939 414 7 physician physician NN 19939 414 8 , , , 19939 414 9 and and CC 19939 414 10 there there EX 19939 414 11 was be VBD 19939 414 12 a a DT 19939 414 13 physician physician NN 19939 414 14 unordained unordaine VBN 19939 414 15 . . . 19939 415 1 There there EX 19939 415 2 were be VBD 19939 415 3 twenty twenty CD 19939 415 4 - - HYPH 19939 415 5 eight eight CD 19939 415 6 female female JJ 19939 415 7 assistant assistant NN 19939 415 8 missionaries missionary NNS 19939 415 9 , , , 19939 415 10 three three CD 19939 415 11 of of IN 19939 415 12 whom whom WP 19939 415 13 were be VBD 19939 415 14 unmarried unmarried JJ 19939 415 15 . . . 19939 416 1 Of of IN 19939 416 2 the the DT 19939 416 3 Armenian armenian JJ 19939 416 4 helpers helper NNS 19939 416 5 , , , 19939 416 6 thirteen thirteen CD 19939 416 7 were be VBD 19939 416 8 pastors pastor NNS 19939 416 9 and and CC 19939 416 10 preachers preacher NNS 19939 416 11 , , , 19939 416 12 and and CC 19939 416 13 sixty sixty CD 19939 416 14 - - HYPH 19939 416 15 four four CD 19939 416 16 were be VBD 19939 416 17 lay lay NN 19939 416 18 - - HYPH 19939 416 19 helpers helper NNS 19939 416 20 . . . 19939 417 1 The the DT 19939 417 2 stations,--called stations,--called NNP 19939 417 3 such such JJ 19939 417 4 because because IN 19939 417 5 missionaries missionary NNS 19939 417 6 resided reside VBD 19939 417 7 at at IN 19939 417 8 them,--were them,--were NNP 19939 417 9 fourteen fourteen CD 19939 417 10 . . . 19939 418 1 Twelve twelve CD 19939 418 2 of of IN 19939 418 3 these these DT 19939 418 4 were be VBD 19939 418 5 north north NN 19939 418 6 of of IN 19939 418 7 the the DT 19939 418 8 Taurus Taurus NNP 19939 418 9 , , , 19939 418 10 and and CC 19939 418 11 two two CD 19939 418 12 were be VBD 19939 418 13 south south RB 19939 418 14 of of IN 19939 418 15 that that DT 19939 418 16 range range NN 19939 418 17 . . . 19939 419 1 Constantinople Constantinople NNP 19939 419 2 , , , 19939 419 3 Tocat tocat UH 19939 419 4 , , , 19939 419 5 and and CC 19939 419 6 Aintab Aintab NNP 19939 419 7 had have VBD 19939 419 8 each each DT 19939 419 9 a a DT 19939 419 10 training training NN 19939 419 11 - - HYPH 19939 419 12 school school NN 19939 419 13 for for IN 19939 419 14 native native JJ 19939 419 15 preachers preacher NNS 19939 419 16 and and CC 19939 419 17 helpers helper NNS 19939 419 18 , , , 19939 419 19 and and CC 19939 419 20 there there EX 19939 419 21 was be VBD 19939 419 22 also also RB 19939 419 23 a a DT 19939 419 24 girls girl NNS 19939 419 25 ' ' POS 19939 419 26 boarding boarding NN 19939 419 27 - - HYPH 19939 419 28 school school NN 19939 419 29 at at IN 19939 419 30 Constantinople Constantinople NNP 19939 419 31 ; ; : 19939 419 32 and and CC 19939 419 33 thirty thirty CD 19939 419 34 - - HYPH 19939 419 35 eight eight CD 19939 419 36 free free JJ 19939 419 37 schools school NNS 19939 419 38 were be VBD 19939 419 39 scattered scatter VBN 19939 419 40 over over IN 19939 419 41 the the DT 19939 419 42 field field NN 19939 419 43 . . . 19939 420 1 Nine nine CD 19939 420 2 years year NNS 19939 420 3 after after IN 19939 420 4 the the DT 19939 420 5 organization organization NN 19939 420 6 of of IN 19939 420 7 the the DT 19939 420 8 first first JJ 19939 420 9 evangelical evangelical JJ 19939 420 10 church church NN 19939 420 11 , , , 19939 420 12 the the DT 19939 420 13 number number NN 19939 420 14 of of IN 19939 420 15 churches church NNS 19939 420 16 was be VBD 19939 420 17 twenty twenty CD 19939 420 18 - - HYPH 19939 420 19 three three CD 19939 420 20 . . . 19939 421 1 The the DT 19939 421 2 church church NN 19939 421 3 at at IN 19939 421 4 Aintab Aintab NNP 19939 421 5 was be VBD 19939 421 6 the the DT 19939 421 7 largest large JJS 19939 421 8 , , , 19939 421 9 containing contain VBG 19939 421 10 one one CD 19939 421 11 hundred hundred CD 19939 421 12 and and CC 19939 421 13 forty forty CD 19939 421 14 - - HYPH 19939 421 15 one one CD 19939 421 16 members member NNS 19939 421 17 . . . 19939 422 1 Kessab Kessab NNP 19939 422 2 , , , 19939 422 3 a a DT 19939 422 4 long long JJ 19939 422 5 day day NN 19939 422 6 's 's POS 19939 422 7 journey journey JJ 19939 422 8 south south RB 19939 422 9 of of IN 19939 422 10 Antioch Antioch NNP 19939 422 11 , , , 19939 422 12 where where WRB 19939 422 13 no no DT 19939 422 14 missionary missionary JJ 19939 422 15 had have VBD 19939 422 16 ever ever RB 19939 422 17 resided reside VBN 19939 422 18 , , , 19939 422 19 had have VBD 19939 422 20 a a DT 19939 422 21 church church NN 19939 422 22 of of IN 19939 422 23 forty forty CD 19939 422 24 - - HYPH 19939 422 25 one one CD 19939 422 26 members member NNS 19939 422 27 . . . 19939 423 1 The the DT 19939 423 2 first first JJ 19939 423 3 edifice edifice NN 19939 423 4 for for IN 19939 423 5 Christian Christian NNP 19939 423 6 worship worship NN 19939 423 7 in in IN 19939 423 8 the the DT 19939 423 9 Ottoman Ottoman NNP 19939 423 10 Empire Empire NNP 19939 423 11 , , , 19939 423 12 erected erect VBN 19939 423 13 on on IN 19939 423 14 a a DT 19939 423 15 new new JJ 19939 423 16 site site NN 19939 423 17 , , , 19939 423 18 was be VBD 19939 423 19 the the DT 19939 423 20 stone stone NN 19939 423 21 church church NN 19939 423 22 at at IN 19939 423 23 Aintab Aintab NNP 19939 423 24 . . . 19939 424 1 Prior prior RB 19939 424 2 to to IN 19939 424 3 this this DT 19939 424 4 , , , 19939 424 5 Christians Christians NNPS 19939 424 6 had have VBD 19939 424 7 only only RB 19939 424 8 been be VBN 19939 424 9 allowed allow VBN 19939 424 10 to to TO 19939 424 11 repair repair VB 19939 424 12 their -PRON- PRP$ 19939 424 13 old old JJ 19939 424 14 churches church NNS 19939 424 15 , , , 19939 424 16 and and CC 19939 424 17 to to TO 19939 424 18 rebuild rebuild VB 19939 424 19 on on IN 19939 424 20 the the DT 19939 424 21 old old JJ 19939 424 22 sites site NNS 19939 424 23 . . . 19939 425 1 The the DT 19939 425 2 obtaining obtaining NN 19939 425 3 of of IN 19939 425 4 this this DT 19939 425 5 new new JJ 19939 425 6 indulgence indulgence NN 19939 425 7 was be VBD 19939 425 8 probably probably RB 19939 425 9 owing owe VBG 19939 425 10 , , , 19939 425 11 in in IN 19939 425 12 a a DT 19939 425 13 measure measure NN 19939 425 14 , , , 19939 425 15 to to IN 19939 425 16 the the DT 19939 425 17 influence influence NN 19939 425 18 of of IN 19939 425 19 the the DT 19939 425 20 Crimean Crimean NNP 19939 425 21 war war NN 19939 425 22 . . . 19939 426 1 The the DT 19939 426 2 dedication dedication NN 19939 426 3 service service NN 19939 426 4 , , , 19939 426 5 early early RB 19939 426 6 in in IN 19939 426 7 1855 1855 CD 19939 426 8 , , , 19939 426 9 was be VBD 19939 426 10 attended attend VBN 19939 426 11 by by IN 19939 426 12 more more JJR 19939 426 13 than than IN 19939 426 14 twelve twelve CD 19939 426 15 hundred hundred CD 19939 426 16 persons person NNS 19939 426 17 , , , 19939 426 18 and and CC 19939 426 19 more more JJR 19939 426 20 than than IN 19939 426 21 eleven eleven CD 19939 426 22 hundred hundred CD 19939 426 23 were be VBD 19939 426 24 present present JJ 19939 426 25 on on IN 19939 426 26 the the DT 19939 426 27 following follow VBG 19939 426 28 Sabbath Sabbath NNP 19939 426 29 . . . 19939 427 1 The the DT 19939 427 2 printing printing NN 19939 427 3 reported report VBN 19939 427 4 for for IN 19939 427 5 this this DT 19939 427 6 year year NN 19939 427 7 amounted amount VBD 19939 427 8 to to IN 19939 427 9 thirty thirty CD 19939 427 10 - - HYPH 19939 427 11 five five CD 19939 427 12 thousand thousand CD 19939 427 13 volumes volume NNS 19939 427 14 , , , 19939 427 15 and and CC 19939 427 16 nearly nearly RB 19939 427 17 five five CD 19939 427 18 millions million NNS 19939 427 19 of of IN 19939 427 20 pages page NNS 19939 427 21 , , , 19939 427 22 in in IN 19939 427 23 the the DT 19939 427 24 Armenian Armenian NNP 19939 427 25 , , , 19939 427 26 Armeno Armeno NNP 19939 427 27 - - HYPH 19939 427 28 Turkish Turkish NNP 19939 427 29 , , , 19939 427 30 Greek Greek NNP 19939 427 31 , , , 19939 427 32 Greco Greco NNP 19939 427 33 - - HYPH 19939 427 34 Turkish Turkish NNP 19939 427 35 , , , 19939 427 36 and and CC 19939 427 37 Hebrew Hebrew NNP 19939 427 38 - - HYPH 19939 427 39 Spanish Spanish NNP 19939 427 40 , , , 19939 427 41 but but CC 19939 427 42 chiefly chiefly RB 19939 427 43 in in IN 19939 427 44 Armenian Armenian NNP 19939 427 45 . . . 19939 428 1 A a DT 19939 428 2 religious religious JJ 19939 428 3 periodical periodical NN 19939 428 4 was be VBD 19939 428 5 issued issue VBN 19939 428 6 every every DT 19939 428 7 two two CD 19939 428 8 months month NNS 19939 428 9 called call VBD 19939 428 10 the the DT 19939 428 11 " " `` 19939 428 12 Avedaper Avedaper NNP 19939 428 13 , , , 19939 428 14 " " '' 19939 428 15 or or CC 19939 428 16 " " `` 19939 428 17 Messenger Messenger NNP 19939 428 18 . . . 19939 428 19 " " '' 19939 429 1 Dr. Dr. NNP 19939 429 2 Dwight Dwight NNP 19939 429 3 was be VBD 19939 429 4 editor editor NN 19939 429 5 of of IN 19939 429 6 this this DT 19939 429 7 , , , 19939 429 8 but but CC 19939 429 9 the the DT 19939 429 10 general general JJ 19939 429 11 supervision supervision NN 19939 429 12 of of IN 19939 429 13 the the DT 19939 429 14 press press NN 19939 429 15 , , , 19939 429 16 after after IN 19939 429 17 the the DT 19939 429 18 decease decease NN 19939 429 19 of of IN 19939 429 20 Mr. Mr. NNP 19939 429 21 Benjamin Benjamin NNP 19939 429 22 , , , 19939 429 23 devolved devolve VBN 19939 429 24 on on IN 19939 429 25 Dr. Dr. NNP 19939 429 26 Riggs Riggs NNP 19939 429 27 . . . 19939 430 1 Octavo Octavo NNP 19939 430 2 and and CC 19939 430 3 duodecimo duodecimo JJ 19939 430 4 editions edition NNS 19939 430 5 of of IN 19939 430 6 the the DT 19939 430 7 Armenian Armenian NNP 19939 430 8 Bible Bible NNP 19939 430 9 were be VBD 19939 430 10 going go VBG 19939 430 11 through through IN 19939 430 12 the the DT 19939 430 13 press press NN 19939 430 14 , , , 19939 430 15 as as IN 19939 430 16 was be VBD 19939 430 17 also also RB 19939 430 18 an an DT 19939 430 19 octavo octavo JJ 19939 430 20 Bible Bible NNP 19939 430 21 in in IN 19939 430 22 Greco Greco NNP 19939 430 23 - - HYPH 19939 430 24 Turkish Turkish NNP 19939 430 25 . . . 19939 431 1 The the DT 19939 431 2 New New NNP 19939 431 3 Testament Testament NNP 19939 431 4 had have VBD 19939 431 5 been be VBN 19939 431 6 issued issue VBN 19939 431 7 in in IN 19939 431 8 the the DT 19939 431 9 ancient ancient JJ 19939 431 10 Armenian Armenian NNP 19939 431 11 , , , 19939 431 12 in in IN 19939 431 13 the the DT 19939 431 14 Ararat Ararat NNP 19939 431 15 dialect dialect NN 19939 431 16 or or CC 19939 431 17 Eastern Eastern NNP 19939 431 18 Armenian Armenian NNP 19939 431 19 , , , 19939 431 20 in in IN 19939 431 21 the the DT 19939 431 22 Ararat Ararat NNP 19939 431 23 and and CC 19939 431 24 Ancient Ancient NNP 19939 431 25 Armenian Armenian NNP 19939 431 26 in in IN 19939 431 27 parallel parallel JJ 19939 431 28 columns column NNS 19939 431 29 , , , 19939 431 30 in in IN 19939 431 31 the the DT 19939 431 32 Greco Greco NNP 19939 431 33 - - HYPH 19939 431 34 Turkish Turkish NNP 19939 431 35 , , , 19939 431 36 and and CC 19939 431 37 in in IN 19939 431 38 the the DT 19939 431 39 Armeno Armeno NNP 19939 431 40 - - HYPH 19939 431 41 Turkish turkish JJ 19939 431 42 . . . 19939 432 1 The the DT 19939 432 2 Gospel Gospel NNP 19939 432 3 of of IN 19939 432 4 Matthew Matthew NNP 19939 432 5 was be VBD 19939 432 6 issued issue VBN 19939 432 7 in in IN 19939 432 8 the the DT 19939 432 9 Koordish koordish JJ 19939 432 10 language language NN 19939 432 11 , , , 19939 432 12 and and CC 19939 432 13 the the DT 19939 432 14 Psalms Psalms NNPS 19939 432 15 in in IN 19939 432 16 the the DT 19939 432 17 Bulgarian Bulgarian NNP 19939 432 18 . . . 19939 433 1 A a DT 19939 433 2 demand demand NN 19939 433 3 for for IN 19939 433 4 the the DT 19939 433 5 Bible Bible NNP 19939 433 6 in in IN 19939 433 7 the the DT 19939 433 8 Turkish turkish JJ 19939 433 9 language language NN 19939 433 10 came come VBD 19939 433 11 from from IN 19939 433 12 almost almost RB 19939 433 13 every every DT 19939 433 14 part part NN 19939 433 15 of of IN 19939 433 16 the the DT 19939 433 17 empire empire NN 19939 433 18 . . . 19939 434 1 The the DT 19939 434 2 book book NN 19939 434 3 depository depository NN 19939 434 4 was be VBD 19939 434 5 removed remove VBN 19939 434 6 from from IN 19939 434 7 Pera Pera NNP 19939 434 8 across across IN 19939 434 9 the the DT 19939 434 10 Golden Golden NNP 19939 434 11 Horn Horn NNP 19939 434 12 into into IN 19939 434 13 the the DT 19939 434 14 old old JJ 19939 434 15 city city NN 19939 434 16 of of IN 19939 434 17 Constantinople Constantinople NNP 19939 434 18 , , , 19939 434 19 and and CC 19939 434 20 the the DT 19939 434 21 Moslems Moslems NNPS 19939 434 22 made make VBD 19939 434 23 no no DT 19939 434 24 objection objection NN 19939 434 25 . . . 19939 435 1 More More JJR 19939 435 2 than than IN 19939 435 3 twenty twenty CD 19939 435 4 boxes box NNS 19939 435 5 of of IN 19939 435 6 books book NNS 19939 435 7 were be VBD 19939 435 8 sent send VBN 19939 435 9 to to IN 19939 435 10 a a DT 19939 435 11 single single JJ 19939 435 12 place place NN 19939 435 13 in in IN 19939 435 14 the the DT 19939 435 15 interior interior NN 19939 435 16 within within IN 19939 435 17 the the DT 19939 435 18 space space NN 19939 435 19 of of IN 19939 435 20 a a DT 19939 435 21 year year NN 19939 435 22 and and CC 19939 435 23 a a DT 19939 435 24 half half NN 19939 435 25 . . . 19939 436 1 At at IN 19939 436 2 one one CD 19939 436 3 time time NN 19939 436 4 two two CD 19939 436 5 boxes box NNS 19939 436 6 were be VBD 19939 436 7 ready ready JJ 19939 436 8 for for IN 19939 436 9 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 436 10 , , , 19939 436 11 one one CD 19939 436 12 for for IN 19939 436 13 Cesarea Cesarea NNP 19939 436 14 , , , 19939 436 15 one one CD 19939 436 16 for for IN 19939 436 17 Aintab Aintab NNP 19939 436 18 , , , 19939 436 19 and and CC 19939 436 20 another another DT 19939 436 21 for for IN 19939 436 22 Jerusalem Jerusalem NNP 19939 436 23 . . . 19939 437 1 In in IN 19939 437 2 this this DT 19939 437 3 work work NN 19939 437 4 the the DT 19939 437 5 mission mission NN 19939 437 6 was be VBD 19939 437 7 liberally liberally RB 19939 437 8 aided aid VBN 19939 437 9 by by IN 19939 437 10 the the DT 19939 437 11 American American NNP 19939 437 12 , , , 19939 437 13 and and CC 19939 437 14 the the DT 19939 437 15 British british JJ 19939 437 16 and and CC 19939 437 17 Foreign Foreign NNP 19939 437 18 Bible Bible NNP 19939 437 19 Societies Societies NNPS 19939 437 20 , , , 19939 437 21 by by IN 19939 437 22 the the DT 19939 437 23 London London NNP 19939 437 24 Religious Religious NNP 19939 437 25 Tract Tract NNP 19939 437 26 Society Society NNP 19939 437 27 , , , 19939 437 28 the the DT 19939 437 29 American American NNP 19939 437 30 Tract Tract NNP 19939 437 31 Society Society NNP 19939 437 32 , , , 19939 437 33 and and CC 19939 437 34 more more RBR 19939 437 35 recently recently RB 19939 437 36 by by IN 19939 437 37 the the DT 19939 437 38 Turkish Turkish NNP 19939 437 39 Missions Missions NNPS 19939 437 40 Aid Aid NNP 19939 437 41 Society Society NNP 19939 437 42 . . . 19939 438 1 Mr. Mr. NNP 19939 438 2 Barker Barker NNP 19939 438 3 , , , 19939 438 4 agent agent NN 19939 438 5 of of IN 19939 438 6 the the DT 19939 438 7 British british JJ 19939 438 8 and and CC 19939 438 9 Foreign Foreign NNP 19939 438 10 Bible Bible NNP 19939 438 11 Society Society NNP 19939 438 12 , , , 19939 438 13 and and CC 19939 438 14 the the DT 19939 438 15 Rev. Rev. NNP 19939 439 1 C. C. NNP 19939 439 2 N. N. NNP 19939 439 3 Righter Righter NNP 19939 439 4 , , , 19939 439 5 of of IN 19939 439 6 the the DT 19939 439 7 American American NNP 19939 439 8 Bible Bible NNP 19939 439 9 Society Society NNP 19939 439 10 ( ( -LRB- 19939 439 11 who who WP 19939 439 12 died die VBD 19939 439 13 not not RB 19939 439 14 long long RB 19939 439 15 after after RB 19939 439 16 at at IN 19939 439 17 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 439 18 ) ) -RRB- 19939 439 19 , , , 19939 439 20 did do VBD 19939 439 21 much much RB 19939 439 22 to to TO 19939 439 23 promote promote VB 19939 439 24 the the DT 19939 439 25 work work NN 19939 439 26 of of IN 19939 439 27 Bible Bible NNP 19939 439 28 distribution distribution NN 19939 439 29 in in IN 19939 439 30 the the DT 19939 439 31 countries country NNS 19939 439 32 around around IN 19939 439 33 the the DT 19939 439 34 Mediterranean Mediterranean NNP 19939 439 35 and and CC 19939 439 36 Black Black NNP 19939 439 37 Seas Seas NNPS 19939 439 38 ; ; : 19939 439 39 and and CC 19939 439 40 the the DT 19939 439 41 Constantinople Constantinople NNP 19939 439 42 Bible Bible NNP 19939 439 43 Society Society NNP 19939 439 44 employed employ VBD 19939 439 45 a a DT 19939 439 46 French french JJ 19939 439 47 and and CC 19939 439 48 English english JJ 19939 439 49 colporter colporter NN 19939 439 50 among among IN 19939 439 51 the the DT 19939 439 52 soldiers soldier NNS 19939 439 53 of of IN 19939 439 54 the the DT 19939 439 55 allied ally VBN 19939 439 56 powers power NNS 19939 439 57 . . . 19939 440 1 More More JJR 19939 440 2 Bibles bible NNS 19939 440 3 and and CC 19939 440 4 religious religious JJ 19939 440 5 books book NNS 19939 440 6 went go VBD 19939 440 7 into into IN 19939 440 8 the the DT 19939 440 9 hands hand NNS 19939 440 10 of of IN 19939 440 11 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 440 12 from from IN 19939 440 13 the the DT 19939 440 14 depository depository NN 19939 440 15 of of IN 19939 440 16 the the DT 19939 440 17 mission mission NN 19939 440 18 during during IN 19939 440 19 the the DT 19939 440 20 years year NNS 19939 440 21 1854 1854 CD 19939 440 22 and and CC 19939 440 23 1855 1855 CD 19939 440 24 , , , 19939 440 25 than than IN 19939 440 26 in in IN 19939 440 27 all all PDT 19939 440 28 the the DT 19939 440 29 previous previous JJ 19939 440 30 years year NNS 19939 440 31 of of IN 19939 440 32 its -PRON- PRP$ 19939 440 33 existence existence NN 19939 440 34 . . . 19939 441 1 Twenty twenty CD 19939 441 2 thousand thousand CD 19939 441 3 copies copy NNS 19939 441 4 of of IN 19939 441 5 the the DT 19939 441 6 Bible Bible NNP 19939 441 7 were be VBD 19939 441 8 scattered scatter VBN 19939 441 9 through through IN 19939 441 10 Turkey Turkey NNP 19939 441 11 in in IN 19939 441 12 that that DT 19939 441 13 space space NN 19939 441 14 of of IN 19939 441 15 time time NN 19939 441 16 . . . 19939 442 1 The the DT 19939 442 2 transfer transfer NN 19939 442 3 of of IN 19939 442 4 Dr. Dr. NNP 19939 442 5 Riggs Riggs NNP 19939 442 6 to to IN 19939 442 7 the the DT 19939 442 8 department department NN 19939 442 9 of of IN 19939 442 10 the the DT 19939 442 11 Press Press NNP 19939 442 12 made make VBD 19939 442 13 it -PRON- PRP 19939 442 14 necessary necessary JJ 19939 442 15 to to TO 19939 442 16 suspend suspend VB 19939 442 17 the the DT 19939 442 18 Greek greek JJ 19939 442 19 department department NN 19939 442 20 in in IN 19939 442 21 the the DT 19939 442 22 Seminary Seminary NNP 19939 442 23 at at IN 19939 442 24 Bebek Bebek NNP 19939 442 25 , , , 19939 442 26 and and CC 19939 442 27 four four CD 19939 442 28 of of IN 19939 442 29 the the DT 19939 442 30 six six CD 19939 442 31 Greek greek JJ 19939 442 32 pupils pupil NNS 19939 442 33 were be VBD 19939 442 34 sent send VBN 19939 442 35 to to IN 19939 442 36 Dr. Dr. NNP 19939 442 37 King King NNP 19939 442 38 at at IN 19939 442 39 Athens Athens NNP 19939 442 40 . . . 19939 443 1 [ [ -LRB- 19939 443 2 1 1 LS 19939 443 3 ] ] -RRB- 19939 443 4 Another another DT 19939 443 5 became become VBD 19939 443 6 a a DT 19939 443 7 teacher teacher NN 19939 443 8 in in IN 19939 443 9 Demirdesh Demirdesh NNP 19939 443 10 , , , 19939 443 11 and and CC 19939 443 12 another another DT 19939 443 13 went go VBD 19939 443 14 to to IN 19939 443 15 the the DT 19939 443 16 United United NNP 19939 443 17 States States NNP 19939 443 18 to to TO 19939 443 19 complete complete VB 19939 443 20 his -PRON- PRP$ 19939 443 21 professional professional JJ 19939 443 22 studies study NNS 19939 443 23 . . . 19939 444 1 [ [ -LRB- 19939 444 2 1 1 LS 19939 444 3 ] ] -RRB- 19939 444 4 The the DT 19939 444 5 author author NN 19939 444 6 regrets regret VBZ 19939 444 7 being be VBG 19939 444 8 obliged oblige VBN 19939 444 9 to to TO 19939 444 10 say say VB 19939 444 11 , , , 19939 444 12 that that IN 19939 444 13 these these DT 19939 444 14 all all DT 19939 444 15 disappointed disappoint VBD 19939 444 16 the the DT 19939 444 17 expectations expectation NNS 19939 444 18 of of IN 19939 444 19 their -PRON- PRP$ 19939 444 20 benefactors benefactor NNS 19939 444 21 . . . 19939 445 1 Five five CD 19939 445 2 Armenian armenian JJ 19939 445 3 students student NNS 19939 445 4 had have VBD 19939 445 5 been be VBN 19939 445 6 licensed license VBN 19939 445 7 to to IN 19939 445 8 preach preach NN 19939 445 9 , , , 19939 445 10 and and CC 19939 445 11 sent send VBN 19939 445 12 to to IN 19939 445 13 Adrianople Adrianople NNP 19939 445 14 , , , 19939 445 15 Cesarea Cesarea NNP 19939 445 16 , , , 19939 445 17 Sivas Sivas NNP 19939 445 18 , , , 19939 445 19 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 445 20 , , , 19939 445 21 and and CC 19939 445 22 Kessab Kessab NNP 19939 445 23 . . . 19939 446 1 Another another DT 19939 446 2 , , , 19939 446 3 having have VBG 19939 446 4 the the DT 19939 446 5 ministry ministry NNP 19939 446 6 in in IN 19939 446 7 prospect prospect NNP 19939 446 8 , , , 19939 446 9 was be VBD 19939 446 10 a a DT 19939 446 11 teacher teacher NN 19939 446 12 in in IN 19939 446 13 the the DT 19939 446 14 new new JJ 19939 446 15 training training NN 19939 446 16 - - HYPH 19939 446 17 school school NN 19939 446 18 at at IN 19939 446 19 Tocat Tocat NNP 19939 446 20 , , , 19939 446 21 under under IN 19939 446 22 Mr. Mr. NNP 19939 446 23 Van Van NNP 19939 446 24 Lennep Lennep NNP 19939 446 25 . . . 19939 447 1 A a DT 19939 447 2 similar similar JJ 19939 447 3 school school NN 19939 447 4 existed exist VBD 19939 447 5 at at IN 19939 447 6 Aintab Aintab NNP 19939 447 7 . . . 19939 448 1 The the DT 19939 448 2 accession accession NN 19939 448 3 of of IN 19939 448 4 missionaries missionary NNS 19939 448 5 from from IN 19939 448 6 1855 1855 CD 19939 448 7 to to IN 19939 448 8 1860 1860 CD 19939 448 9 was be VBD 19939 448 10 as as IN 19939 448 11 follows follow VBZ 19939 448 12 : : : 19939 448 13 In in IN 19939 448 14 1855 1855 CD 19939 448 15 , , , 19939 448 16 Orson Orson NNP 19939 448 17 P. P. NNP 19939 448 18 Allen Allen NNP 19939 448 19 ; ; : 19939 448 20 in in IN 19939 448 21 1856 1856 CD 19939 448 22 , , , 19939 448 23 George George NNP 19939 448 24 A. A. NNP 19939 448 25 Pollard Pollard NNP 19939 448 26 , , , 19939 448 27 Tillman Tillman NNP 19939 448 28 C. C. NNP 19939 448 29 Trowbridge Trowbridge NNP 19939 448 30 , , , 19939 448 31 and and CC 19939 448 32 Misses Misses NNP 19939 448 33 Mary Mary NNP 19939 448 34 E. E. NNP 19939 448 35 Tenney Tenney NNP 19939 448 36 and and CC 19939 448 37 Sarah Sarah NNP 19939 448 38 E. E. NNP 19939 448 39 West West NNP 19939 448 40 ; ; : 19939 448 41 in in IN 19939 448 42 1857 1857 CD 19939 448 43 , , , 19939 448 44 Crosby Crosby NNP 19939 448 45 H. H. NNP 19939 448 46 Wheeler Wheeler NNP 19939 448 47 , , , 19939 448 48 Charles Charles NNP 19939 448 49 F. F. NNP 19939 448 50 Morse Morse NNP 19939 448 51 , , , 19939 448 52 Oliver Oliver NNP 19939 448 53 W. W. NNP 19939 448 54 Winchester Winchester NNP 19939 448 55 , , , 19939 448 56 Jackson Jackson NNP 19939 448 57 G. G. NNP 19939 448 58 Coffing Coffing NNP 19939 448 59 , , , 19939 448 60 George George NNP 19939 448 61 H. H. NNP 19939 448 62 White White NNP 19939 448 63 , , , 19939 448 64 and and CC 19939 448 65 Julius Julius NNP 19939 448 66 Y. Y. NNP 19939 448 67 Leonard Leonard NNP 19939 448 68 ; ; : 19939 448 69 in in IN 19939 448 70 1858 1858 CD 19939 448 71 , , , 19939 448 72 Theodore Theodore NNP 19939 448 73 Byington Byington NNP 19939 448 74 , , , 19939 448 75 George George NNP 19939 448 76 Washburn Washburn NNP 19939 448 77 , , , 19939 448 78 and and CC 19939 448 79 William William NNP 19939 448 80 Hutchinson Hutchinson NNP 19939 448 81 ; ; : 19939 448 82 and and CC 19939 448 83 Herman Herman NNP 19939 448 84 N. N. NNP 19939 448 85 Barnum Barnum NNP 19939 448 86 , , , 19939 448 87 who who WP 19939 448 88 , , , 19939 448 89 being be VBG 19939 448 90 at at IN 19939 448 91 Constantinople Constantinople NNP 19939 448 92 as as IN 19939 448 93 a a DT 19939 448 94 traveller traveller NN 19939 448 95 , , , 19939 448 96 made make VBD 19939 448 97 an an DT 19939 448 98 offer offer NN 19939 448 99 of of IN 19939 448 100 his -PRON- PRP$ 19939 448 101 services service NNS 19939 448 102 , , , 19939 448 103 which which WDT 19939 448 104 was be VBD 19939 448 105 accepted accept VBN 19939 448 106 in in IN 19939 448 107 this this DT 19939 448 108 year year NN 19939 448 109 ; ; : 19939 448 110 in in IN 19939 448 111 1859 1859 CD 19939 448 112 , , , 19939 448 113 William William NNP 19939 448 114 W. W. NNP 19939 448 115 Meriam Meriam NNP 19939 448 116 , , , 19939 448 117 Joseph Joseph NNP 19939 448 118 K. K. NNP 19939 448 119 Greene Greene NNP 19939 448 120 , , , 19939 448 121 James James NNP 19939 448 122 F. F. NNP 19939 448 123 Clarke Clarke NNP 19939 448 124 , , , 19939 448 125 George George NNP 19939 448 126 F. F. NNP 19939 448 127 Herrick Herrick NNP 19939 448 128 , , , 19939 448 129 and and CC 19939 448 130 Henry Henry NNP 19939 448 131 S. S. NNP 19939 448 132 West West NNP 19939 448 133 , , , 19939 448 134 M. M. NNP 19939 448 135 D. D. NNP 19939 448 136 , , , 19939 448 137 and and CC 19939 448 138 Miss Miss NNP 19939 448 139 Myra Myra NNP 19939 448 140 A. A. NNP 19939 448 141 Proctor Proctor NNP 19939 448 142 ; ; : 19939 448 143 in in IN 19939 448 144 1860 1860 CD 19939 448 145 , , , 19939 448 146 Alvan Alvan NNP 19939 448 147 B. B. NNP 19939 448 148 Goodale Goodale NNP 19939 448 149 , , , 19939 448 150 M. M. NNP 19939 448 151 D. D. NNP 19939 448 152 , , , 19939 448 153 William William NNP 19939 448 154 F. F. NNP 19939 448 155 Arms Arms NNP 19939 448 156 , , , 19939 448 157 Zenas Zenas NNP 19939 448 158 Goss Goss NNP 19939 448 159 , , , 19939 448 160 William William NNP 19939 448 161 W. W. NNP 19939 448 162 Livingston Livingston NNP 19939 448 163 , , , 19939 448 164 and and CC 19939 448 165 Lysander Lysander NNP 19939 448 166 T. T. NNP 19939 448 167 Burbank Burbank NNP 19939 448 168 . . . 19939 449 1 Messrs. Messrs. NNP 19939 449 2 Washburn Washburn NNP 19939 449 3 , , , 19939 449 4 Trowbridge Trowbridge NNP 19939 449 5 , , , 19939 449 6 Pettibone Pettibone NNP 19939 449 7 , , , 19939 449 8 Barnum Barnum NNP 19939 449 9 , , , 19939 449 10 Herrick Herrick NNP 19939 449 11 , , , 19939 449 12 and and CC 19939 449 13 Goss Goss NNP 19939 449 14 came come VBD 19939 449 15 to to IN 19939 449 16 the the DT 19939 449 17 mission mission NN 19939 449 18 unmarried unmarrie VBN 19939 449 19 ; ; : 19939 449 20 Mr. Mr. NNP 19939 449 21 Washburn Washburn NNP 19939 449 22 afterwards afterwards RB 19939 449 23 married marry VBD 19939 449 24 a a DT 19939 449 25 daughter daughter NN 19939 449 26 of of IN 19939 449 27 Dr. Dr. NNP 19939 449 28 Hamlin Hamlin NNP 19939 449 29 , , , 19939 449 30 Mr. Mr. NNP 19939 449 31 Barnum Barnum NNP 19939 449 32 a a DT 19939 449 33 daughter daughter NN 19939 449 34 of of IN 19939 449 35 Dr. Dr. NNP 19939 449 36 Goodell Goodell NNP 19939 449 37 , , , 19939 449 38 and and CC 19939 449 39 Mr. Mr. NNP 19939 449 40 Trowbridge Trowbridge NNP 19939 449 41 a a DT 19939 449 42 daughter daughter NN 19939 449 43 of of IN 19939 449 44 Dr. Dr. NNP 19939 449 45 Riggs Riggs NNP 19939 449 46 . . . 19939 450 1 Mr. Mr. NNP 19939 450 2 Everett Everett NNP 19939 450 3 , , , 19939 450 4 a a DT 19939 450 5 devoted devoted JJ 19939 450 6 servant servant NN 19939 450 7 of of IN 19939 450 8 Christ Christ NNP 19939 450 9 , , , 19939 450 10 was be VBD 19939 450 11 called call VBN 19939 450 12 to to IN 19939 450 13 his -PRON- PRP$ 19939 450 14 rest rest NN 19939 450 15 on on IN 19939 450 16 the the DT 19939 450 17 5th 5th NN 19939 450 18 of of IN 19939 450 19 March March NNP 19939 450 20 , , , 19939 450 21 1856 1856 CD 19939 450 22 , , , 19939 450 23 after after IN 19939 450 24 a a DT 19939 450 25 sickness sickness NN 19939 450 26 of of IN 19939 450 27 a a DT 19939 450 28 few few JJ 19939 450 29 days day NNS 19939 450 30 . . . 19939 451 1 His -PRON- PRP$ 19939 451 2 orphan orphan NN 19939 451 3 children child NNS 19939 451 4 returned return VBD 19939 451 5 to to IN 19939 451 6 the the DT 19939 451 7 United United NNP 19939 451 8 States States NNP 19939 451 9 in in IN 19939 451 10 charge charge NN 19939 451 11 of of IN 19939 451 12 Miss Miss NNP 19939 451 13 Haynes Haynes NNP 19939 451 14 , , , 19939 451 15 the the DT 19939 451 16 sister sister NN 19939 451 17 of of IN 19939 451 18 their -PRON- PRP$ 19939 451 19 mother mother NN 19939 451 20 . . . 19939 452 1 Messrs. Messrs. NNP 19939 452 2 Isaac Isaac NNP 19939 452 3 G. G. NNP 19939 452 4 Bliss Bliss NNP 19939 452 5 and and CC 19939 452 6 Edwin Edwin NNP 19939 452 7 Goodell Goodell NNP 19939 452 8 , , , 19939 452 9 in in IN 19939 452 10 consequence consequence NN 19939 452 11 of of IN 19939 452 12 the the DT 19939 452 13 failure failure NN 19939 452 14 of of IN 19939 452 15 health health NN 19939 452 16 , , , 19939 452 17 were be VBD 19939 452 18 released release VBN 19939 452 19 from from IN 19939 452 20 their -PRON- PRP$ 19939 452 21 connection connection NN 19939 452 22 with with IN 19939 452 23 the the DT 19939 452 24 Board Board NNP 19939 452 25 . . . 19939 453 1 The the DT 19939 453 2 former former JJ 19939 453 3 afterwards afterwards RB 19939 453 4 recovered recover VBD 19939 453 5 his -PRON- PRP$ 19939 453 6 health health NN 19939 453 7 , , , 19939 453 8 and and CC 19939 453 9 returned return VBD 19939 453 10 to to IN 19939 453 11 Turkey Turkey NNP 19939 453 12 as as IN 19939 453 13 agent agent NN 19939 453 14 of of IN 19939 453 15 the the DT 19939 453 16 American American NNP 19939 453 17 Bible Bible NNP 19939 453 18 Society Society NNP 19939 453 19 , , , 19939 453 20 in in IN 19939 453 21 which which WDT 19939 453 22 capacity capacity NN 19939 453 23 he -PRON- PRP 19939 453 24 has have VBZ 19939 453 25 rendered render VBN 19939 453 26 very very RB 19939 453 27 valuable valuable JJ 19939 453 28 service service NN 19939 453 29 . . . 19939 454 1 Antioch Antioch NNP 19939 454 2 and and CC 19939 454 3 Aleppo Aleppo NNP 19939 454 4 were be VBD 19939 454 5 transferred transfer VBN 19939 454 6 from from IN 19939 454 7 the the DT 19939 454 8 Syrian Syrian NNP 19939 454 9 to to IN 19939 454 10 the the DT 19939 454 11 Armenian armenian JJ 19939 454 12 Mission Mission NNP 19939 454 13 . . . 19939 455 1 At at IN 19939 455 2 Erzroom Erzroom NNP 19939 455 3 the the DT 19939 455 4 war war NN 19939 455 5 drove drive VBD 19939 455 6 away away RB 19939 455 7 , , , 19939 455 8 not not RB 19939 455 9 only only RB 19939 455 10 the the DT 19939 455 11 church church NN 19939 455 12 - - HYPH 19939 455 13 members member NNS 19939 455 14 , , , 19939 455 15 but but CC 19939 455 16 most most JJS 19939 455 17 of of IN 19939 455 18 those those DT 19939 455 19 who who WP 19939 455 20 were be VBD 19939 455 21 interested interested JJ 19939 455 22 in in IN 19939 455 23 the the DT 19939 455 24 truth truth NN 19939 455 25 . . . 19939 456 1 Mr. Mr. NNP 19939 456 2 Richardson Richardson NNP 19939 456 3 removed remove VBD 19939 456 4 to to IN 19939 456 5 Arabkir Arabkir NNP 19939 456 6 to to TO 19939 456 7 supply supply VB 19939 456 8 the the DT 19939 456 9 place place NN 19939 456 10 of of IN 19939 456 11 Mr. Mr. NNP 19939 456 12 Clark Clark NNP 19939 456 13 , , , 19939 456 14 who who WP 19939 456 15 had have VBD 19939 456 16 been be VBN 19939 456 17 called call VBN 19939 456 18 to to IN 19939 456 19 the the DT 19939 456 20 seminary seminary NN 19939 456 21 at at IN 19939 456 22 Bebek Bebek NNP 19939 456 23 ; ; , 19939 456 24 left leave VBD 19939 456 25 without without IN 19939 456 26 a a DT 19939 456 27 teacher teacher NN 19939 456 28 by by IN 19939 456 29 the the DT 19939 456 30 death death NN 19939 456 31 of of IN 19939 456 32 Mr. Mr. NNP 19939 456 33 Everett Everett NNP 19939 456 34 and and CC 19939 456 35 the the DT 19939 456 36 temporary temporary JJ 19939 456 37 absence absence NN 19939 456 38 of of IN 19939 456 39 Dr. Dr. NNP 19939 456 40 Hamlin Hamlin NNP 19939 456 41 . . . 19939 457 1 At at IN 19939 457 2 Marash Marash NNP 19939 457 3 , , , 19939 457 4 in in IN 19939 457 5 consequence consequence NN 19939 457 6 of of IN 19939 457 7 the the DT 19939 457 8 war war NN 19939 457 9 and and CC 19939 457 10 the the DT 19939 457 11 proximity proximity NN 19939 457 12 of of IN 19939 457 13 the the DT 19939 457 14 rough rough JJ 19939 457 15 mountaineers mountaineer NNS 19939 457 16 of of IN 19939 457 17 Zeitoon Zeitoon NNP 19939 457 18 , , , 19939 457 19 the the DT 19939 457 20 missionaries missionary NNS 19939 457 21 were be VBD 19939 457 22 at at IN 19939 457 23 one one CD 19939 457 24 time time NN 19939 457 25 in in IN 19939 457 26 no no DT 19939 457 27 small small JJ 19939 457 28 danger danger NN 19939 457 29 . . . 19939 458 1 The the DT 19939 458 2 beheading beheading NN 19939 458 3 of of IN 19939 458 4 a a DT 19939 458 5 young young JJ 19939 458 6 Armenian Armenian NNP 19939 458 7 , , , 19939 458 8 who who WP 19939 458 9 had have VBD 19939 458 10 rashly rashly RB 19939 458 11 declared declare VBN 19939 458 12 himself -PRON- PRP 19939 458 13 a a DT 19939 458 14 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 458 15 , , , 19939 458 16 and and CC 19939 458 17 then then RB 19939 458 18 repented repent VBN 19939 458 19 of of IN 19939 458 20 his -PRON- PRP$ 19939 458 21 rashness rashness NN 19939 458 22 , , , 19939 458 23 and and CC 19939 458 24 the the DT 19939 458 25 consequent consequent JJ 19939 458 26 successful successful JJ 19939 458 27 efforts effort NNS 19939 458 28 of of IN 19939 458 29 Sir Sir NNP 19939 458 30 Stratford Stratford NNP 19939 458 31 Canning Canning NNP 19939 458 32 , , , 19939 458 33 in in IN 19939 458 34 procuring procure VBG 19939 458 35 a a DT 19939 458 36 pledge pledge NN 19939 458 37 from from IN 19939 458 38 the the DT 19939 458 39 Sultan Sultan NNP 19939 458 40 that that IN 19939 458 41 no no DT 19939 458 42 person person NN 19939 458 43 should should MD 19939 458 44 be be VB 19939 458 45 persecuted persecute VBN 19939 458 46 in in IN 19939 458 47 Turkey Turkey NNP 19939 458 48 for for IN 19939 458 49 his -PRON- PRP$ 19939 458 50 religious religious JJ 19939 458 51 opinions opinion NNS 19939 458 52 , , , 19939 458 53 were be VBD 19939 458 54 described describe VBN 19939 458 55 in in IN 19939 458 56 the the DT 19939 458 57 first first JJ 19939 458 58 volume volume NN 19939 458 59 . . . 19939 459 1 [ [ -LRB- 19939 459 2 1 1 LS 19939 459 3 ] ] -RRB- 19939 459 4 This this DT 19939 459 5 was be VBD 19939 459 6 in in IN 19939 459 7 1843 1843 CD 19939 459 8 and and CC 19939 459 9 1844 1844 CD 19939 459 10 . . . 19939 460 1 Ten ten CD 19939 460 2 or or CC 19939 460 3 eleven eleven CD 19939 460 4 years year NNS 19939 460 5 later later RB 19939 460 6 , , , 19939 460 7 there there EX 19939 460 8 was be VBD 19939 460 9 another another DT 19939 460 10 beheading beheading NN 19939 460 11 at at IN 19939 460 12 Adrianople Adrianople NNP 19939 460 13 for for IN 19939 460 14 a a DT 19939 460 15 like like JJ 19939 460 16 cause cause NN 19939 460 17 , , , 19939 460 18 and and CC 19939 460 19 another another DT 19939 460 20 at at IN 19939 460 21 Aleppo Aleppo NNP 19939 460 22 ; ; : 19939 460 23 and and CC 19939 460 24 the the DT 19939 460 25 same same JJ 19939 460 26 high high JJ 19939 460 27 - - HYPH 19939 460 28 minded minded JJ 19939 460 29 statesman statesman NN 19939 460 30 was be VBD 19939 460 31 again again RB 19939 460 32 aroused arouse VBN 19939 460 33 to to TO 19939 460 34 effort effort VB 19939 460 35 , , , 19939 460 36 not not RB 19939 460 37 only only RB 19939 460 38 for for IN 19939 460 39 a a DT 19939 460 40 more more RBR 19939 460 41 effectual effectual JJ 19939 460 42 abrogation abrogation NN 19939 460 43 of of IN 19939 460 44 the the DT 19939 460 45 death death NN 19939 460 46 penalty penalty NN 19939 460 47 itself -PRON- PRP 19939 460 48 , , , 19939 460 49 but but CC 19939 460 50 to to TO 19939 460 51 obtain obtain VB 19939 460 52 for for IN 19939 460 53 the the DT 19939 460 54 Protestant Protestant NNP 19939 460 55 Christians Christians NNPS 19939 460 56 freedom freedom NN 19939 460 57 from from IN 19939 460 58 persecution persecution NN 19939 460 59 , , , 19939 460 60 and and CC 19939 460 61 for for IN 19939 460 62 the the DT 19939 460 63 Christians Christians NNPS 19939 460 64 generally generally RB 19939 460 65 the the DT 19939 460 66 privileges privilege NNS 19939 460 67 that that WDT 19939 460 68 were be VBD 19939 460 69 enjoyed enjoy VBN 19939 460 70 by by IN 19939 460 71 their -PRON- PRP$ 19939 460 72 fellow fellow NN 19939 460 73 - - HYPH 19939 460 74 subjects subject NNS 19939 460 75 of of IN 19939 460 76 the the DT 19939 460 77 Moslem Moslem NNP 19939 460 78 religion religion NN 19939 460 79 . . . 19939 461 1 The the DT 19939 461 2 eighty eighty CD 19939 461 3 folio folio NN 19939 461 4 pages page NNS 19939 461 5 of of IN 19939 461 6 documents document NNS 19939 461 7 on on IN 19939 461 8 the the DT 19939 461 9 subject subject NN 19939 461 10 , , , 19939 461 11 which which WDT 19939 461 12 were be VBD 19939 461 13 presented present VBN 19939 461 14 to to IN 19939 461 15 both both DT 19939 461 16 Houses Houses NNPS 19939 461 17 of of IN 19939 461 18 Parliament Parliament NNP 19939 461 19 in in IN 19939 461 20 1856 1856 CD 19939 461 21 , , , 19939 461 22 form form VBP 19939 461 23 an an DT 19939 461 24 important important JJ 19939 461 25 and and CC 19939 461 26 interesting interesting JJ 19939 461 27 chapter chapter NN 19939 461 28 in in IN 19939 461 29 the the DT 19939 461 30 history history NN 19939 461 31 of of IN 19939 461 32 those those DT 19939 461 33 times time NNS 19939 461 34 . . . 19939 462 1 The the DT 19939 462 2 principal principal JJ 19939 462 3 writers writer NNS 19939 462 4 , , , 19939 462 5 in in IN 19939 462 6 addition addition NN 19939 462 7 to to IN 19939 462 8 Lord Lord NNP 19939 462 9 Stratford Stratford NNP 19939 462 10 de de IN 19939 462 11 Redcliffe Redcliffe NNP 19939 462 12 and and CC 19939 462 13 the the DT 19939 462 14 Earl Earl NNP 19939 462 15 of of IN 19939 462 16 Clarendon Clarendon NNP 19939 462 17 , , , 19939 462 18 were be VBD 19939 462 19 the the DT 19939 462 20 Earl Earl NNP 19939 462 21 of of IN 19939 462 22 Shaftesbury Shaftesbury NNP 19939 462 23 , , , 19939 462 24 Lord Lord NNP 19939 462 25 Cowley Cowley NNP 19939 462 26 , , , 19939 462 27 Sir Sir NNP 19939 462 28 Culling Culling NNP 19939 462 29 Eardley Eardley NNP 19939 462 30 Eardley Eardley NNP 19939 462 31 , , , 19939 462 32 President President NNP 19939 462 33 of of IN 19939 462 34 the the DT 19939 462 35 Turkish Turkish NNP 19939 462 36 Missions Missions NNPS 19939 462 37 Aid Aid NNP 19939 462 38 Society Society NNP 19939 462 39 , , , 19939 462 40 the the DT 19939 462 41 Rev. Rev. NNP 19939 463 1 Cuthbert Cuthbert NNP 19939 463 2 G. G. NNP 19939 463 3 Young Young NNP 19939 463 4 , , , 19939 463 5 its -PRON- PRP$ 19939 463 6 Secretary Secretary NNP 19939 463 7 , , , 19939 463 8 and and CC 19939 463 9 Mehemet Mehemet NNP 19939 463 10 Fuad Fuad NNP 19939 463 11 . . . 19939 464 1 [ [ -LRB- 19939 464 2 1 1 LS 19939 464 3 ] ] -RRB- 19939 464 4 Vol Vol NNP 19939 464 5 . . . 19939 465 1 i. i. NNP 19939 465 2 p. p. NNP 19939 465 3 135 135 CD 19939 465 4 . . . 19939 466 1 As as IN 19939 466 2 the the DT 19939 466 3 result result NN 19939 466 4 of of IN 19939 466 5 all all DT 19939 466 6 , , , 19939 466 7 a a DT 19939 466 8 Hatti Hatti NNP 19939 466 9 Humaïoun Humaïoun NNP 19939 466 10 , , , 19939 466 11 or or CC 19939 466 12 Imperial Imperial NNP 19939 466 13 Firman Firman NNP 19939 466 14 , , , 19939 466 15 was be VBD 19939 466 16 issued issue VBN 19939 466 17 by by IN 19939 466 18 the the DT 19939 466 19 Sultan Sultan NNP 19939 466 20 in in IN 19939 466 21 February February NNP 19939 466 22 , , , 19939 466 23 1856 1856 CD 19939 466 24 . . . 19939 467 1 When when WRB 19939 467 2 read read VBN 19939 467 3 in in IN 19939 467 4 public public NN 19939 467 5 , , , 19939 467 6 the the DT 19939 467 7 Sheik Sheik NNPS 19939 467 8 el el NNP 19939 467 9 Islam Islam NNP 19939 467 10 , , , 19939 467 11 the the DT 19939 467 12 highest high JJS 19939 467 13 Moslem Moslem NNP 19939 467 14 ecclesiastic ecclesiastic NN 19939 467 15 , , , 19939 467 16 invoked invoke VBD 19939 467 17 the the DT 19939 467 18 divine divine JJ 19939 467 19 blessing blessing NN 19939 467 20 on on IN 19939 467 21 the the DT 19939 467 22 Imperial Imperial NNP 19939 467 23 Edict Edict NNP 19939 467 24 ; ; : 19939 467 25 but but CC 19939 467 26 probably probably RB 19939 467 27 without without IN 19939 467 28 an an DT 19939 467 29 apprehension apprehension NN 19939 467 30 , , , 19939 467 31 either either CC 19939 467 32 by by IN 19939 467 33 himself -PRON- PRP 19939 467 34 or or CC 19939 467 35 by by IN 19939 467 36 his -PRON- PRP$ 19939 467 37 government government NN 19939 467 38 , , , 19939 467 39 of of IN 19939 467 40 the the DT 19939 467 41 full full JJ 19939 467 42 significance significance NN 19939 467 43 of of IN 19939 467 44 the the DT 19939 467 45 instrument instrument NN 19939 467 46 . . . 19939 468 1 By by IN 19939 468 2 many many JJ 19939 468 3 of of IN 19939 468 4 the the DT 19939 468 5 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 468 6 it -PRON- PRP 19939 468 7 was be VBD 19939 468 8 regarded regard VBN 19939 468 9 us -PRON- PRP 19939 468 10 opening open VBG 19939 468 11 the the DT 19939 468 12 door door NN 19939 468 13 for for IN 19939 468 14 them -PRON- PRP 19939 468 15 to to TO 19939 468 16 become become VB 19939 468 17 Christians Christians NNPS 19939 468 18 . . . 19939 469 1 Not not RB 19939 469 2 a a DT 19939 469 3 few few JJ 19939 469 4 of of IN 19939 469 5 the the DT 19939 469 6 Armenians Armenians NNPS 19939 469 7 and and CC 19939 469 8 Greeks Greeks NNPS 19939 469 9 were be VBD 19939 469 10 displeased displease VBN 19939 469 11 with with IN 19939 469 12 it -PRON- PRP 19939 469 13 as as IN 19939 469 14 favoring favor VBG 19939 469 15 Protestantism Protestantism NNP 19939 469 16 ; ; : 19939 469 17 and and CC 19939 469 18 this this DT 19939 469 19 fact fact NN 19939 469 20 did do VBD 19939 469 21 not not RB 19939 469 22 escape escape VB 19939 469 23 the the DT 19939 469 24 sagacity sagacity NN 19939 469 25 of of IN 19939 469 26 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 469 27 . . . 19939 470 1 The the DT 19939 470 2 Imperial Imperial NNP 19939 470 3 Rescript Rescript NNP 19939 470 4 , , , 19939 470 5 as as IN 19939 470 6 translated translate VBN 19939 470 7 from from IN 19939 470 8 the the DT 19939 470 9 French French NNP 19939 470 10 , , , 19939 470 11 is be VBZ 19939 470 12 as as IN 19939 470 13 follows:-- follows:-- ADD 19939 470 14 " " `` 19939 470 15 Let let VB 19939 470 16 it -PRON- PRP 19939 470 17 be be VB 19939 470 18 done do VBN 19939 470 19 as as IN 19939 470 20 herein herein NNP 19939 470 21 set set VBN 19939 470 22 forth forth RB 19939 470 23 . . . 19939 471 1 " " `` 19939 471 2 To to IN 19939 471 3 you -PRON- PRP 19939 471 4 , , , 19939 471 5 my -PRON- PRP$ 19939 471 6 Grand Grand NNP 19939 471 7 Vizier Vizier NNP 19939 471 8 , , , 19939 471 9 Mehemed Mehemed NNP 19939 471 10 Emin Emin NNP 19939 471 11 Aali Aali NNP 19939 471 12 Pasha Pasha NNP 19939 471 13 , , , 19939 471 14 decorated decorate VBN 19939 471 15 with with IN 19939 471 16 my -PRON- PRP$ 19939 471 17 Imperial Imperial NNP 19939 471 18 Order Order NNP 19939 471 19 of of IN 19939 471 20 the the DT 19939 471 21 Medjidiyé Medjidiyé NNP 19939 471 22 of of IN 19939 471 23 the the DT 19939 471 24 first first JJ 19939 471 25 class class NN 19939 471 26 , , , 19939 471 27 and and CC 19939 471 28 with with IN 19939 471 29 the the DT 19939 471 30 Order order NN 19939 471 31 of of IN 19939 471 32 Personal personal JJ 19939 471 33 Merit Merit NNP 19939 471 34 ; ; : 19939 471 35 may may MD 19939 471 36 God God NNP 19939 471 37 grant grant VB 19939 471 38 to to IN 19939 471 39 you -PRON- PRP 19939 471 40 greatness greatness NN 19939 471 41 , , , 19939 471 42 and and CC 19939 471 43 increase increase VB 19939 471 44 your -PRON- PRP$ 19939 471 45 power power NN 19939 471 46 ! ! . 19939 472 1 " " `` 19939 472 2 It -PRON- PRP 19939 472 3 has have VBZ 19939 472 4 always always RB 19939 472 5 been be VBN 19939 472 6 my -PRON- PRP$ 19939 472 7 most most RBS 19939 472 8 earnest earnest JJ 19939 472 9 desire desire NN 19939 472 10 to to TO 19939 472 11 insure insure VB 19939 472 12 the the DT 19939 472 13 happiness happiness NN 19939 472 14 of of IN 19939 472 15 all all DT 19939 472 16 classes class NNS 19939 472 17 of of IN 19939 472 18 the the DT 19939 472 19 subjects subject NNS 19939 472 20 whom whom WP 19939 472 21 divine divine VBP 19939 472 22 Providence Providence NNP 19939 472 23 has have VBZ 19939 472 24 placed place VBN 19939 472 25 under under IN 19939 472 26 my -PRON- PRP$ 19939 472 27 imperial imperial JJ 19939 472 28 sceptre sceptre NN 19939 472 29 ; ; : 19939 472 30 and and CC 19939 472 31 since since IN 19939 472 32 my -PRON- PRP$ 19939 472 33 accession accession NN 19939 472 34 to to IN 19939 472 35 the the DT 19939 472 36 throne throne NN 19939 472 37 I -PRON- PRP 19939 472 38 have have VBP 19939 472 39 not not RB 19939 472 40 ceased cease VBN 19939 472 41 to to TO 19939 472 42 direct direct VB 19939 472 43 all all PDT 19939 472 44 my -PRON- PRP$ 19939 472 45 efforts effort NNS 19939 472 46 to to IN 19939 472 47 the the DT 19939 472 48 attainment attainment NN 19939 472 49 of of IN 19939 472 50 that that DT 19939 472 51 end end NN 19939 472 52 . . . 19939 473 1 " " `` 19939 473 2 Thanks thank NNS 19939 473 3 to to IN 19939 473 4 the the DT 19939 473 5 Almighty Almighty NNP 19939 473 6 , , , 19939 473 7 these these DT 19939 473 8 unceasing unceasing NN 19939 473 9 efforts effort NNS 19939 473 10 have have VBP 19939 473 11 already already RB 19939 473 12 been be VBN 19939 473 13 productive productive JJ 19939 473 14 of of IN 19939 473 15 numerous numerous JJ 19939 473 16 useful useful JJ 19939 473 17 results result NNS 19939 473 18 . . . 19939 474 1 From from IN 19939 474 2 day day NN 19939 474 3 to to IN 19939 474 4 day day NN 19939 474 5 the the DT 19939 474 6 happiness happiness NN 19939 474 7 of of IN 19939 474 8 the the DT 19939 474 9 nation nation NN 19939 474 10 and and CC 19939 474 11 the the DT 19939 474 12 wealth wealth NN 19939 474 13 of of IN 19939 474 14 my -PRON- PRP$ 19939 474 15 dominions dominion NNS 19939 474 16 go go VBP 19939 474 17 on on IN 19939 474 18 augmenting augment VBG 19939 474 19 . . . 19939 475 1 " " `` 19939 475 2 It -PRON- PRP 19939 475 3 being be VBG 19939 475 4 now now RB 19939 475 5 my -PRON- PRP$ 19939 475 6 desire desire NN 19939 475 7 to to TO 19939 475 8 renew renew VB 19939 475 9 and and CC 19939 475 10 enlarge enlarge VB 19939 475 11 still still RB 19939 475 12 more more RBR 19939 475 13 the the DT 19939 475 14 new new JJ 19939 475 15 institutions institution NNS 19939 475 16 , , , 19939 475 17 ordained ordain VBD 19939 475 18 with with IN 19939 475 19 the the DT 19939 475 20 view view NN 19939 475 21 of of IN 19939 475 22 establishing establish VBG 19939 475 23 a a DT 19939 475 24 state state NN 19939 475 25 of of IN 19939 475 26 things thing NNS 19939 475 27 conformable conformable JJ 19939 475 28 with with IN 19939 475 29 the the DT 19939 475 30 dignity dignity NN 19939 475 31 of of IN 19939 475 32 my -PRON- PRP$ 19939 475 33 empire empire NN 19939 475 34 and and CC 19939 475 35 the the DT 19939 475 36 position position NN 19939 475 37 which which WDT 19939 475 38 it -PRON- PRP 19939 475 39 occupies occupy VBZ 19939 475 40 among among IN 19939 475 41 civilized civilized JJ 19939 475 42 nations nation NNS 19939 475 43 ; ; : 19939 475 44 and and CC 19939 475 45 the the DT 19939 475 46 rights right NNS 19939 475 47 of of IN 19939 475 48 my -PRON- PRP$ 19939 475 49 empire empire NN 19939 475 50 having have VBG 19939 475 51 , , , 19939 475 52 by by IN 19939 475 53 the the DT 19939 475 54 fidelity fidelity NN 19939 475 55 and and CC 19939 475 56 praiseworthy praiseworthy JJ 19939 475 57 efforts effort NNS 19939 475 58 of of IN 19939 475 59 all all DT 19939 475 60 my -PRON- PRP$ 19939 475 61 subjects subject NNS 19939 475 62 , , , 19939 475 63 and and CC 19939 475 64 by by IN 19939 475 65 the the DT 19939 475 66 kind kind JJ 19939 475 67 and and CC 19939 475 68 friendly friendly JJ 19939 475 69 assistance assistance NN 19939 475 70 of of IN 19939 475 71 the the DT 19939 475 72 great great JJ 19939 475 73 powers power NNS 19939 475 74 , , , 19939 475 75 my -PRON- PRP$ 19939 475 76 noble noble JJ 19939 475 77 Allies Allies NNPS 19939 475 78 , , , 19939 475 79 received receive VBN 19939 475 80 from from IN 19939 475 81 abroad abroad RB 19939 475 82 a a DT 19939 475 83 confirmation confirmation NN 19939 475 84 which which WDT 19939 475 85 will will MD 19939 475 86 be be VB 19939 475 87 the the DT 19939 475 88 commencement commencement NN 19939 475 89 of of IN 19939 475 90 a a DT 19939 475 91 new new JJ 19939 475 92 era era NN 19939 475 93 , , , 19939 475 94 it -PRON- PRP 19939 475 95 is be VBZ 19939 475 96 my -PRON- PRP$ 19939 475 97 desire desire NN 19939 475 98 to to TO 19939 475 99 augment augment VB 19939 475 100 its -PRON- PRP$ 19939 475 101 well well NN 19939 475 102 - - HYPH 19939 475 103 being being NN 19939 475 104 and and CC 19939 475 105 prosperity prosperity NN 19939 475 106 , , , 19939 475 107 to to TO 19939 475 108 effect effect VB 19939 475 109 the the DT 19939 475 110 happiness happiness NN 19939 475 111 of of IN 19939 475 112 all all DT 19939 475 113 my -PRON- PRP$ 19939 475 114 subjects subject NNS 19939 475 115 , , , 19939 475 116 who who WP 19939 475 117 in in IN 19939 475 118 my -PRON- PRP$ 19939 475 119 sight sight NN 19939 475 120 are be VBP 19939 475 121 all all RB 19939 475 122 equal equal JJ 19939 475 123 and and CC 19939 475 124 equally equally RB 19939 475 125 dear dear JJ 19939 475 126 to to IN 19939 475 127 me -PRON- PRP 19939 475 128 , , , 19939 475 129 and and CC 19939 475 130 who who WP 19939 475 131 are be VBP 19939 475 132 united united JJ 19939 475 133 to to IN 19939 475 134 each each DT 19939 475 135 other other JJ 19939 475 136 by by IN 19939 475 137 the the DT 19939 475 138 cordial cordial JJ 19939 475 139 ties tie NNS 19939 475 140 of of IN 19939 475 141 patriotism patriotism NN 19939 475 142 , , , 19939 475 143 and and CC 19939 475 144 to to TO 19939 475 145 insure insure VB 19939 475 146 the the DT 19939 475 147 means mean NNS 19939 475 148 of of IN 19939 475 149 daily daily RB 19939 475 150 increasing increase VBG 19939 475 151 the the DT 19939 475 152 prosperity prosperity NN 19939 475 153 of of IN 19939 475 154 my -PRON- PRP$ 19939 475 155 empire empire NN 19939 475 156 . . . 19939 476 1 I -PRON- PRP 19939 476 2 have have VBP 19939 476 3 , , , 19939 476 4 therefore therefore RB 19939 476 5 , , , 19939 476 6 resolved resolve VBN 19939 476 7 upon upon IN 19939 476 8 , , , 19939 476 9 and and CC 19939 476 10 I -PRON- PRP 19939 476 11 order order VBP 19939 476 12 the the DT 19939 476 13 execution execution NN 19939 476 14 of of IN 19939 476 15 , , , 19939 476 16 the the DT 19939 476 17 following follow VBG 19939 476 18 measures measure NNS 19939 476 19 . . . 19939 477 1 " " `` 19939 477 2 The the DT 19939 477 3 guaranties guaranty NNS 19939 477 4 promised promise VBD 19939 477 5 on on IN 19939 477 6 our -PRON- PRP$ 19939 477 7 part part NN 19939 477 8 by by IN 19939 477 9 the the DT 19939 477 10 Hatti Hatti NNP 19939 477 11 - - HYPH 19939 477 12 Humaïoun Humaïoun NNP 19939 477 13 of of IN 19939 477 14 Gul Gul NNP 19939 477 15 - - HYPH 19939 477 16 Hané Hané NNP 19939 477 17 , , , 19939 477 18 and and CC 19939 477 19 in in IN 19939 477 20 conformity conformity NN 19939 477 21 with with IN 19939 477 22 the the DT 19939 477 23 Tanzimat Tanzimat NNP 19939 477 24 , , , 19939 477 25 to to IN 19939 477 26 all all PDT 19939 477 27 the the DT 19939 477 28 subjects subject NNS 19939 477 29 of of IN 19939 477 30 my -PRON- PRP$ 19939 477 31 empire empire NN 19939 477 32 , , , 19939 477 33 without without IN 19939 477 34 distinction distinction NN 19939 477 35 of of IN 19939 477 36 classes class NNS 19939 477 37 or or CC 19939 477 38 of of IN 19939 477 39 religion religion NN 19939 477 40 , , , 19939 477 41 for for IN 19939 477 42 the the DT 19939 477 43 security security NN 19939 477 44 of of IN 19939 477 45 their -PRON- PRP$ 19939 477 46 persons person NNS 19939 477 47 and and CC 19939 477 48 property property NN 19939 477 49 and and CC 19939 477 50 the the DT 19939 477 51 preservation preservation NN 19939 477 52 of of IN 19939 477 53 their -PRON- PRP$ 19939 477 54 honor honor NN 19939 477 55 , , , 19939 477 56 are be VBP 19939 477 57 to to IN 19939 477 58 - - HYPH 19939 477 59 day day NN 19939 477 60 confirmed confirm VBD 19939 477 61 and and CC 19939 477 62 consolidated consolidated JJ 19939 477 63 ; ; : 19939 477 64 and and CC 19939 477 65 efficacious efficacious JJ 19939 477 66 measures measure NNS 19939 477 67 shall shall MD 19939 477 68 be be VB 19939 477 69 taken take VBN 19939 477 70 in in IN 19939 477 71 order order NN 19939 477 72 that that IN 19939 477 73 they -PRON- PRP 19939 477 74 may may MD 19939 477 75 have have VB 19939 477 76 their -PRON- PRP$ 19939 477 77 full full JJ 19939 477 78 and and CC 19939 477 79 entire entire JJ 19939 477 80 effect effect NN 19939 477 81 . . . 19939 478 1 " " `` 19939 478 2 All all PDT 19939 478 3 the the DT 19939 478 4 privileges privilege NNS 19939 478 5 and and CC 19939 478 6 spiritual spiritual JJ 19939 478 7 immunities immunity NNS 19939 478 8 granted grant VBN 19939 478 9 by by IN 19939 478 10 my -PRON- PRP$ 19939 478 11 ancestors ancestor NNS 19939 478 12 _ _ NNP 19939 478 13 ab ab NNP 19939 478 14 antiquo antiquo NNP 19939 478 15 _ _ NNP 19939 478 16 , , , 19939 478 17 and and CC 19939 478 18 at at IN 19939 478 19 subsequent subsequent JJ 19939 478 20 dates date NNS 19939 478 21 , , , 19939 478 22 to to IN 19939 478 23 all all DT 19939 478 24 Christian christian JJ 19939 478 25 communities community NNS 19939 478 26 or or CC 19939 478 27 other other JJ 19939 478 28 non non JJ 19939 478 29 - - JJ 19939 478 30 Mussulman mussulman JJ 19939 478 31 persuasions persuasion NNS 19939 478 32 established establish VBN 19939 478 33 in in IN 19939 478 34 my -PRON- PRP$ 19939 478 35 empire empire NN 19939 478 36 under under IN 19939 478 37 my -PRON- PRP$ 19939 478 38 protection protection NN 19939 478 39 , , , 19939 478 40 shall shall MD 19939 478 41 be be VB 19939 478 42 confirmed confirm VBN 19939 478 43 and and CC 19939 478 44 maintained maintain VBN 19939 478 45 . . . 19939 479 1 " " `` 19939 479 2 Every every DT 19939 479 3 Christian christian JJ 19939 479 4 or or CC 19939 479 5 other other JJ 19939 479 6 non non JJ 19939 479 7 - - JJ 19939 479 8 Mussulman mussulman JJ 19939 479 9 community community NN 19939 479 10 shall shall MD 19939 479 11 be be VB 19939 479 12 bound bind VBN 19939 479 13 , , , 19939 479 14 within within IN 19939 479 15 a a DT 19939 479 16 fixed fix VBN 19939 479 17 period period NN 19939 479 18 , , , 19939 479 19 and and CC 19939 479 20 with with IN 19939 479 21 the the DT 19939 479 22 concurrence concurrence NN 19939 479 23 of of IN 19939 479 24 a a DT 19939 479 25 commission commission NN 19939 479 26 composed compose VBN 19939 479 27 _ _ NNP 19939 479 28 ad ad NN 19939 479 29 hoc hoc FW 19939 479 30 _ _ NNP 19939 479 31 of of IN 19939 479 32 members member NNS 19939 479 33 of of IN 19939 479 34 its -PRON- PRP$ 19939 479 35 own own JJ 19939 479 36 body body NN 19939 479 37 , , , 19939 479 38 to to TO 19939 479 39 proceed proceed VB 19939 479 40 , , , 19939 479 41 with with IN 19939 479 42 my -PRON- PRP$ 19939 479 43 high high JJ 19939 479 44 approbation approbation NN 19939 479 45 and and CC 19939 479 46 under under IN 19939 479 47 the the DT 19939 479 48 inspection inspection NN 19939 479 49 of of IN 19939 479 50 my -PRON- PRP$ 19939 479 51 Sublime Sublime NNP 19939 479 52 Porte Porte NNP 19939 479 53 , , , 19939 479 54 to to TO 19939 479 55 examine examine VB 19939 479 56 into into IN 19939 479 57 its -PRON- PRP$ 19939 479 58 actual actual JJ 19939 479 59 immunities immunity NNS 19939 479 60 and and CC 19939 479 61 privileges privilege NNS 19939 479 62 , , , 19939 479 63 and and CC 19939 479 64 to to TO 19939 479 65 discuss discuss VB 19939 479 66 and and CC 19939 479 67 submit submit VB 19939 479 68 to to IN 19939 479 69 my -PRON- PRP$ 19939 479 70 Sublime Sublime NNP 19939 479 71 Porte Porte NNP 19939 479 72 the the DT 19939 479 73 reforms reform NNS 19939 479 74 required require VBN 19939 479 75 by by IN 19939 479 76 the the DT 19939 479 77 progress progress NN 19939 479 78 of of IN 19939 479 79 civilization civilization NN 19939 479 80 and and CC 19939 479 81 of of IN 19939 479 82 the the DT 19939 479 83 age age NN 19939 479 84 . . . 19939 480 1 The the DT 19939 480 2 powers power NNS 19939 480 3 conceded concede VBD 19939 480 4 to to IN 19939 480 5 the the DT 19939 480 6 Christian Christian NNP 19939 480 7 Patriarchs Patriarchs NNPS 19939 480 8 and and CC 19939 480 9 Bishops Bishops NNPS 19939 480 10 by by IN 19939 480 11 the the DT 19939 480 12 Sultan Sultan NNP 19939 480 13 Mahomet Mahomet NNP 19939 480 14 II II NNP 19939 480 15 . . . 19939 481 1 and and CC 19939 481 2 his -PRON- PRP$ 19939 481 3 successors successor NNS 19939 481 4 , , , 19939 481 5 shall shall MD 19939 481 6 be be VB 19939 481 7 made make VBN 19939 481 8 to to TO 19939 481 9 harmonize harmonize VB 19939 481 10 with with IN 19939 481 11 the the DT 19939 481 12 new new JJ 19939 481 13 position position NN 19939 481 14 which which WDT 19939 481 15 my -PRON- PRP$ 19939 481 16 generous generous JJ 19939 481 17 and and CC 19939 481 18 beneficent beneficent JJ 19939 481 19 intentions intention NNS 19939 481 20 insure insure VBP 19939 481 21 to to IN 19939 481 22 these these DT 19939 481 23 communities community NNS 19939 481 24 . . . 19939 482 1 " " `` 19939 482 2 The the DT 19939 482 3 principle principle NN 19939 482 4 of of IN 19939 482 5 nominating nominate VBG 19939 482 6 the the DT 19939 482 7 Patriarchs Patriarchs NNP 19939 482 8 for for IN 19939 482 9 life life NN 19939 482 10 , , , 19939 482 11 after after IN 19939 482 12 the the DT 19939 482 13 revision revision NN 19939 482 14 of of IN 19939 482 15 the the DT 19939 482 16 rules rule NNS 19939 482 17 of of IN 19939 482 18 election election NN 19939 482 19 now now RB 19939 482 20 in in IN 19939 482 21 force force NN 19939 482 22 , , , 19939 482 23 shall shall MD 19939 482 24 be be VB 19939 482 25 exactly exactly RB 19939 482 26 carried carry VBN 19939 482 27 out out RP 19939 482 28 , , , 19939 482 29 conformably conformably RB 19939 482 30 to to IN 19939 482 31 the the DT 19939 482 32 tenor tenor NN 19939 482 33 of of IN 19939 482 34 their -PRON- PRP$ 19939 482 35 firmans firman NNS 19939 482 36 of of IN 19939 482 37 investiture investiture NN 19939 482 38 . . . 19939 483 1 " " `` 19939 483 2 The the DT 19939 483 3 Patriarchs Patriarchs NNPS 19939 483 4 , , , 19939 483 5 Metropolitans Metropolitans NNPS 19939 483 6 , , , 19939 483 7 Archbishops Archbishops NNPS 19939 483 8 , , , 19939 483 9 Bishops Bishops NNPS 19939 483 10 and and CC 19939 483 11 Rabbins Rabbins NNP 19939 483 12 shall shall MD 19939 483 13 take take VB 19939 483 14 an an DT 19939 483 15 oath oath NN 19939 483 16 on on IN 19939 483 17 their -PRON- PRP$ 19939 483 18 entrance entrance NN 19939 483 19 into into IN 19939 483 20 office office NN 19939 483 21 , , , 19939 483 22 according accord VBG 19939 483 23 to to IN 19939 483 24 a a DT 19939 483 25 form form NN 19939 483 26 agreed agree VBN 19939 483 27 upon upon IN 19939 483 28 in in IN 19939 483 29 common common JJ 19939 483 30 by by IN 19939 483 31 my -PRON- PRP$ 19939 483 32 Sublime Sublime NNP 19939 483 33 Porte Porte NNP 19939 483 34 and and CC 19939 483 35 the the DT 19939 483 36 spiritual spiritual JJ 19939 483 37 heads head NNS 19939 483 38 of of IN 19939 483 39 the the DT 19939 483 40 different different JJ 19939 483 41 religious religious JJ 19939 483 42 communities community NNS 19939 483 43 . . . 19939 484 1 The the DT 19939 484 2 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 484 3 dues due NNS 19939 484 4 , , , 19939 484 5 of of IN 19939 484 6 whatever whatever WDT 19939 484 7 sort sort NN 19939 484 8 or or CC 19939 484 9 nature nature NN 19939 484 10 they -PRON- PRP 19939 484 11 be be VBP 19939 484 12 , , , 19939 484 13 shall shall MD 19939 484 14 be be VB 19939 484 15 abolished abolish VBN 19939 484 16 , , , 19939 484 17 and and CC 19939 484 18 replaced replace VBN 19939 484 19 by by IN 19939 484 20 fixed fix VBN 19939 484 21 revenues revenue NNS 19939 484 22 for for IN 19939 484 23 the the DT 19939 484 24 Patriarchs Patriarchs NNPS 19939 484 25 and and CC 19939 484 26 heads head NNS 19939 484 27 of of IN 19939 484 28 communities community NNS 19939 484 29 , , , 19939 484 30 and and CC 19939 484 31 by by IN 19939 484 32 the the DT 19939 484 33 allocation allocation NN 19939 484 34 of of IN 19939 484 35 allowances allowance NNS 19939 484 36 and and CC 19939 484 37 salaries salary NNS 19939 484 38 equitably equitably RB 19939 484 39 proportioned proportion VBD 19939 484 40 to to IN 19939 484 41 the the DT 19939 484 42 importance importance NN 19939 484 43 of of IN 19939 484 44 the the DT 19939 484 45 rank rank NN 19939 484 46 , , , 19939 484 47 and and CC 19939 484 48 the the DT 19939 484 49 dignity dignity NN 19939 484 50 of of IN 19939 484 51 the the DT 19939 484 52 different different JJ 19939 484 53 members member NNS 19939 484 54 of of IN 19939 484 55 the the DT 19939 484 56 clergy clergy NNS 19939 484 57 . . . 19939 485 1 " " `` 19939 485 2 The the DT 19939 485 3 property property NN 19939 485 4 , , , 19939 485 5 real real JJ 19939 485 6 or or CC 19939 485 7 personal personal JJ 19939 485 8 , , , 19939 485 9 of of IN 19939 485 10 the the DT 19939 485 11 different different JJ 19939 485 12 Christian christian JJ 19939 485 13 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 485 14 shall shall MD 19939 485 15 remain remain VB 19939 485 16 intact intact JJ 19939 485 17 ; ; : 19939 485 18 the the DT 19939 485 19 temporal temporal JJ 19939 485 20 administration administration NN 19939 485 21 of of IN 19939 485 22 the the DT 19939 485 23 Christian christian JJ 19939 485 24 or or CC 19939 485 25 other other JJ 19939 485 26 non non JJ 19939 485 27 - - JJ 19939 485 28 Mussulman mussulman JJ 19939 485 29 communities community NNS 19939 485 30 shall shall MD 19939 485 31 , , , 19939 485 32 however however RB 19939 485 33 , , , 19939 485 34 be be VB 19939 485 35 placed place VBN 19939 485 36 under under IN 19939 485 37 the the DT 19939 485 38 safeguard safeguard NN 19939 485 39 of of IN 19939 485 40 an an DT 19939 485 41 assembly assembly NN 19939 485 42 to to TO 19939 485 43 be be VB 19939 485 44 chosen choose VBN 19939 485 45 from from IN 19939 485 46 among among IN 19939 485 47 the the DT 19939 485 48 members member NNS 19939 485 49 , , , 19939 485 50 both both DT 19939 485 51 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 485 52 and and CC 19939 485 53 laymen layman NNS 19939 485 54 , , , 19939 485 55 of of IN 19939 485 56 the the DT 19939 485 57 said say VBN 19939 485 58 communities community NNS 19939 485 59 . . . 19939 486 1 " " `` 19939 486 2 In in IN 19939 486 3 the the DT 19939 486 4 towns town NNS 19939 486 5 , , , 19939 486 6 small small JJ 19939 486 7 boroughs borough NNS 19939 486 8 , , , 19939 486 9 and and CC 19939 486 10 villages village NNS 19939 486 11 , , , 19939 486 12 where where WRB 19939 486 13 the the DT 19939 486 14 whole whole JJ 19939 486 15 population population NN 19939 486 16 is be VBZ 19939 486 17 of of IN 19939 486 18 the the DT 19939 486 19 same same JJ 19939 486 20 religion religion NN 19939 486 21 , , , 19939 486 22 no no DT 19939 486 23 obstacle obstacle NN 19939 486 24 shall shall MD 19939 486 25 be be VB 19939 486 26 offered offer VBN 19939 486 27 to to IN 19939 486 28 the the DT 19939 486 29 repair repair NN 19939 486 30 , , , 19939 486 31 according accord VBG 19939 486 32 to to IN 19939 486 33 their -PRON- PRP$ 19939 486 34 original original JJ 19939 486 35 plan plan NN 19939 486 36 , , , 19939 486 37 of of IN 19939 486 38 buildings building NNS 19939 486 39 set set VBN 19939 486 40 apart apart RB 19939 486 41 for for IN 19939 486 42 religious religious JJ 19939 486 43 worship worship NN 19939 486 44 , , , 19939 486 45 for for IN 19939 486 46 schools school NNS 19939 486 47 , , , 19939 486 48 for for IN 19939 486 49 hospitals hospital NNS 19939 486 50 and and CC 19939 486 51 for for IN 19939 486 52 cemeteries cemetery NNS 19939 486 53 . . . 19939 487 1 " " `` 19939 487 2 The the DT 19939 487 3 plans plan NNS 19939 487 4 of of IN 19939 487 5 these these DT 19939 487 6 different different JJ 19939 487 7 buildings building NNS 19939 487 8 , , , 19939 487 9 in in IN 19939 487 10 case case NN 19939 487 11 of of IN 19939 487 12 their -PRON- PRP$ 19939 487 13 new new JJ 19939 487 14 erection erection NN 19939 487 15 , , , 19939 487 16 must must MD 19939 487 17 , , , 19939 487 18 after after IN 19939 487 19 having have VBG 19939 487 20 been be VBN 19939 487 21 approved approve VBN 19939 487 22 by by IN 19939 487 23 the the DT 19939 487 24 Patriarchs Patriarchs NNPS 19939 487 25 or or CC 19939 487 26 heads head NNS 19939 487 27 of of IN 19939 487 28 communities community NNS 19939 487 29 , , , 19939 487 30 be be VB 19939 487 31 submitted submit VBN 19939 487 32 to to IN 19939 487 33 my -PRON- PRP$ 19939 487 34 Sublime Sublime NNP 19939 487 35 Porte Porte NNP 19939 487 36 , , , 19939 487 37 which which WDT 19939 487 38 will will MD 19939 487 39 approve approve VB 19939 487 40 of of IN 19939 487 41 them -PRON- PRP 19939 487 42 by by IN 19939 487 43 my -PRON- PRP$ 19939 487 44 imperial imperial JJ 19939 487 45 order order NN 19939 487 46 , , , 19939 487 47 or or CC 19939 487 48 make make VB 19939 487 49 known known JJ 19939 487 50 its -PRON- PRP$ 19939 487 51 observation observation NN 19939 487 52 upon upon IN 19939 487 53 them -PRON- PRP 19939 487 54 within within IN 19939 487 55 a a DT 19939 487 56 certain certain JJ 19939 487 57 time time NN 19939 487 58 . . . 19939 488 1 " " `` 19939 488 2 Each each DT 19939 488 3 sect sect NN 19939 488 4 , , , 19939 488 5 in in IN 19939 488 6 localities locality NNS 19939 488 7 where where WRB 19939 488 8 there there EX 19939 488 9 are be VBP 19939 488 10 no no DT 19939 488 11 other other JJ 19939 488 12 religious religious JJ 19939 488 13 denominations denomination NNS 19939 488 14 , , , 19939 488 15 shall shall MD 19939 488 16 be be VB 19939 488 17 free free JJ 19939 488 18 from from IN 19939 488 19 every every DT 19939 488 20 species species NN 19939 488 21 of of IN 19939 488 22 restraint restraint NN 19939 488 23 as as IN 19939 488 24 regards regard VBZ 19939 488 25 the the DT 19939 488 26 public public JJ 19939 488 27 exercise exercise NN 19939 488 28 of of IN 19939 488 29 its -PRON- PRP$ 19939 488 30 religion religion NN 19939 488 31 . . . 19939 489 1 " " `` 19939 489 2 In in IN 19939 489 3 the the DT 19939 489 4 towns town NNS 19939 489 5 , , , 19939 489 6 small small JJ 19939 489 7 boroughs borough NNS 19939 489 8 , , , 19939 489 9 and and CC 19939 489 10 villages village NNS 19939 489 11 , , , 19939 489 12 where where WRB 19939 489 13 different different JJ 19939 489 14 sects sect NNS 19939 489 15 are be VBP 19939 489 16 mingled mingle VBN 19939 489 17 together together RB 19939 489 18 , , , 19939 489 19 each each DT 19939 489 20 community community NN 19939 489 21 inhabiting inhabit VBG 19939 489 22 a a DT 19939 489 23 distinct distinct JJ 19939 489 24 quarter quarter NN 19939 489 25 shall shall MD 19939 489 26 , , , 19939 489 27 by by IN 19939 489 28 conforming conform VBG 19939 489 29 to to IN 19939 489 30 the the DT 19939 489 31 above above RB 19939 489 32 - - HYPH 19939 489 33 mentioned mention VBN 19939 489 34 ordinances ordinance NNS 19939 489 35 , , , 19939 489 36 have have VBP 19939 489 37 equal equal JJ 19939 489 38 power power NN 19939 489 39 to to TO 19939 489 40 repair repair VB 19939 489 41 and and CC 19939 489 42 improve improve VB 19939 489 43 its -PRON- PRP$ 19939 489 44 churches church NNS 19939 489 45 , , , 19939 489 46 its -PRON- PRP$ 19939 489 47 hospitals hospital NNS 19939 489 48 , , , 19939 489 49 its -PRON- PRP$ 19939 489 50 schools school NNS 19939 489 51 , , , 19939 489 52 and and CC 19939 489 53 its -PRON- PRP$ 19939 489 54 cemeteries cemetery NNS 19939 489 55 . . . 19939 490 1 When when WRB 19939 490 2 there there EX 19939 490 3 is be VBZ 19939 490 4 question question NN 19939 490 5 of of IN 19939 490 6 the the DT 19939 490 7 erection erection NN 19939 490 8 of of IN 19939 490 9 new new JJ 19939 490 10 buildings building NNS 19939 490 11 , , , 19939 490 12 the the DT 19939 490 13 necessary necessary JJ 19939 490 14 authority authority NN 19939 490 15 must must MD 19939 490 16 be be VB 19939 490 17 asked ask VBN 19939 490 18 for for IN 19939 490 19 , , , 19939 490 20 through through IN 19939 490 21 the the DT 19939 490 22 medium medium NN 19939 490 23 of of IN 19939 490 24 the the DT 19939 490 25 Patriarchs Patriarchs NNPS 19939 490 26 and and CC 19939 490 27 heads head NNS 19939 490 28 of of IN 19939 490 29 communities community NNS 19939 490 30 , , , 19939 490 31 from from IN 19939 490 32 my -PRON- PRP$ 19939 490 33 Sublime Sublime NNP 19939 490 34 Porte Porte NNP 19939 490 35 , , , 19939 490 36 which which WDT 19939 490 37 will will MD 19939 490 38 pronounce pronounce VB 19939 490 39 a a DT 19939 490 40 sovereign sovereign JJ 19939 490 41 decision decision NN 19939 490 42 according accord VBG 19939 490 43 to to IN 19939 490 44 that that DT 19939 490 45 authority authority NN 19939 490 46 , , , 19939 490 47 except except IN 19939 490 48 in in IN 19939 490 49 the the DT 19939 490 50 case case NN 19939 490 51 of of IN 19939 490 52 administrative administrative JJ 19939 490 53 obstacles obstacle NNS 19939 490 54 . . . 19939 491 1 The the DT 19939 491 2 intervention intervention NN 19939 491 3 of of IN 19939 491 4 the the DT 19939 491 5 administrative administrative JJ 19939 491 6 authority authority NN 19939 491 7 in in IN 19939 491 8 all all DT 19939 491 9 measures measure NNS 19939 491 10 of of IN 19939 491 11 this this DT 19939 491 12 nature nature NN 19939 491 13 will will MD 19939 491 14 be be VB 19939 491 15 entirely entirely RB 19939 491 16 gratuitous gratuitous JJ 19939 491 17 . . . 19939 492 1 My -PRON- PRP$ 19939 492 2 Sublime Sublime NNP 19939 492 3 Porte Porte NNP 19939 492 4 will will MD 19939 492 5 take take VB 19939 492 6 energetic energetic JJ 19939 492 7 measures measure NNS 19939 492 8 to to TO 19939 492 9 insure insure VB 19939 492 10 to to IN 19939 492 11 each each DT 19939 492 12 sect sect NN 19939 492 13 , , , 19939 492 14 whatever whatever WDT 19939 492 15 be be VBP 19939 492 16 the the DT 19939 492 17 number number NN 19939 492 18 of of IN 19939 492 19 its -PRON- PRP$ 19939 492 20 adherents adherent NNS 19939 492 21 , , , 19939 492 22 entire entire JJ 19939 492 23 freedom freedom NN 19939 492 24 in in IN 19939 492 25 the the DT 19939 492 26 exercise exercise NN 19939 492 27 of of IN 19939 492 28 its -PRON- PRP$ 19939 492 29 religion religion NN 19939 492 30 . . . 19939 493 1 " " `` 19939 493 2 Every every DT 19939 493 3 distinction distinction NN 19939 493 4 or or CC 19939 493 5 designation designation NN 19939 493 6 tending tend VBG 19939 493 7 to to TO 19939 493 8 make make VB 19939 493 9 any any DT 19939 493 10 class class NN 19939 493 11 whatever whatever WDT 19939 493 12 of of IN 19939 493 13 the the DT 19939 493 14 subjects subject NNS 19939 493 15 of of IN 19939 493 16 my -PRON- PRP$ 19939 493 17 empire empire NN 19939 493 18 inferior inferior JJ 19939 493 19 to to IN 19939 493 20 another another DT 19939 493 21 class class NN 19939 493 22 , , , 19939 493 23 on on IN 19939 493 24 account account NN 19939 493 25 of of IN 19939 493 26 their -PRON- PRP$ 19939 493 27 religion religion NN 19939 493 28 , , , 19939 493 29 language language NN 19939 493 30 , , , 19939 493 31 or or CC 19939 493 32 race race NN 19939 493 33 , , , 19939 493 34 shall shall MD 19939 493 35 be be VB 19939 493 36 forever forever RB 19939 493 37 effaced efface VBN 19939 493 38 from from IN 19939 493 39 the the DT 19939 493 40 administrative administrative JJ 19939 493 41 protocol protocol NN 19939 493 42 . . . 19939 494 1 The the DT 19939 494 2 laws law NNS 19939 494 3 shall shall MD 19939 494 4 be be VB 19939 494 5 put put VBN 19939 494 6 in in IN 19939 494 7 force force NN 19939 494 8 against against IN 19939 494 9 the the DT 19939 494 10 use use NN 19939 494 11 of of IN 19939 494 12 any any DT 19939 494 13 injurious injurious JJ 19939 494 14 or or CC 19939 494 15 offensive offensive JJ 19939 494 16 term term NN 19939 494 17 , , , 19939 494 18 either either CC 19939 494 19 among among IN 19939 494 20 private private JJ 19939 494 21 individuals individual NNS 19939 494 22 or or CC 19939 494 23 on on IN 19939 494 24 the the DT 19939 494 25 part part NN 19939 494 26 of of IN 19939 494 27 the the DT 19939 494 28 authorities authority NNS 19939 494 29 . . . 19939 495 1 " " `` 19939 495 2 As as IN 19939 495 3 all all DT 19939 495 4 forms form NNS 19939 495 5 of of IN 19939 495 6 religion religion NN 19939 495 7 are be VBP 19939 495 8 and and CC 19939 495 9 shall shall MD 19939 495 10 be be VB 19939 495 11 freely freely RB 19939 495 12 professed profess VBN 19939 495 13 in in IN 19939 495 14 my -PRON- PRP$ 19939 495 15 dominions dominion NNS 19939 495 16 , , , 19939 495 17 no no DT 19939 495 18 subject subject NN 19939 495 19 of of IN 19939 495 20 my -PRON- PRP$ 19939 495 21 empire empire NN 19939 495 22 shall shall MD 19939 495 23 be be VB 19939 495 24 hindered hinder VBN 19939 495 25 in in IN 19939 495 26 the the DT 19939 495 27 exercise exercise NN 19939 495 28 of of IN 19939 495 29 the the DT 19939 495 30 religion religion NN 19939 495 31 that that IN 19939 495 32 he -PRON- PRP 19939 495 33 professes profess VBZ 19939 495 34 , , , 19939 495 35 nor nor CC 19939 495 36 shall shall MD 19939 495 37 be be VB 19939 495 38 in in IN 19939 495 39 any any DT 19939 495 40 way way NN 19939 495 41 annoyed annoy VBN 19939 495 42 on on IN 19939 495 43 this this DT 19939 495 44 account account NN 19939 495 45 . . . 19939 496 1 No no DT 19939 496 2 one one NN 19939 496 3 shall shall MD 19939 496 4 be be VB 19939 496 5 compelled compel VBN 19939 496 6 to to TO 19939 496 7 change change VB 19939 496 8 their -PRON- PRP$ 19939 496 9 religion religion NN 19939 496 10 . . . 19939 497 1 " " `` 19939 497 2 The the DT 19939 497 3 nomination nomination NN 19939 497 4 and and CC 19939 497 5 choice choice NN 19939 497 6 of of IN 19939 497 7 all all DT 19939 497 8 functionaries functionary NNS 19939 497 9 and and CC 19939 497 10 other other JJ 19939 497 11 employés employés NN 19939 497 12 of of IN 19939 497 13 my -PRON- PRP$ 19939 497 14 empire empire NN 19939 497 15 being be VBG 19939 497 16 wholly wholly RB 19939 497 17 dependent dependent JJ 19939 497 18 upon upon IN 19939 497 19 my -PRON- PRP$ 19939 497 20 sovereign sovereign JJ 19939 497 21 will will NN 19939 497 22 , , , 19939 497 23 all all PDT 19939 497 24 the the DT 19939 497 25 subjects subject NNS 19939 497 26 of of IN 19939 497 27 my -PRON- PRP$ 19939 497 28 empire empire NN 19939 497 29 , , , 19939 497 30 without without IN 19939 497 31 distinction distinction NN 19939 497 32 of of IN 19939 497 33 nationality nationality NN 19939 497 34 , , , 19939 497 35 shall shall MD 19939 497 36 be be VB 19939 497 37 admissible admissible JJ 19939 497 38 to to IN 19939 497 39 public public JJ 19939 497 40 employments employment NNS 19939 497 41 , , , 19939 497 42 and and CC 19939 497 43 qualified qualified JJ 19939 497 44 to to TO 19939 497 45 fill fill VB 19939 497 46 them -PRON- PRP 19939 497 47 according accord VBG 19939 497 48 to to IN 19939 497 49 their -PRON- PRP$ 19939 497 50 capacity capacity NN 19939 497 51 and and CC 19939 497 52 merit merit NN 19939 497 53 , , , 19939 497 54 and and CC 19939 497 55 conformably conformably RB 19939 497 56 with with IN 19939 497 57 rules rule NNS 19939 497 58 to to TO 19939 497 59 be be VB 19939 497 60 generally generally RB 19939 497 61 applied apply VBN 19939 497 62 . . . 19939 498 1 " " `` 19939 498 2 All all PDT 19939 498 3 the the DT 19939 498 4 subjects subject NNS 19939 498 5 of of IN 19939 498 6 my -PRON- PRP$ 19939 498 7 empire empire NN 19939 498 8 , , , 19939 498 9 without without IN 19939 498 10 distinction distinction NN 19939 498 11 , , , 19939 498 12 shall shall MD 19939 498 13 be be VB 19939 498 14 received receive VBN 19939 498 15 into into IN 19939 498 16 the the DT 19939 498 17 civil civil JJ 19939 498 18 and and CC 19939 498 19 military military JJ 19939 498 20 schools school NNS 19939 498 21 of of IN 19939 498 22 the the DT 19939 498 23 government government NN 19939 498 24 , , , 19939 498 25 if if IN 19939 498 26 they -PRON- PRP 19939 498 27 otherwise otherwise RB 19939 498 28 satisfy satisfy VBP 19939 498 29 the the DT 19939 498 30 conditions condition NNS 19939 498 31 as as IN 19939 498 32 to to IN 19939 498 33 age age NN 19939 498 34 and and CC 19939 498 35 examination examination NN 19939 498 36 which which WDT 19939 498 37 are be VBP 19939 498 38 specified specify VBN 19939 498 39 in in IN 19939 498 40 the the DT 19939 498 41 organic organic JJ 19939 498 42 regulations regulation NNS 19939 498 43 of of IN 19939 498 44 the the DT 19939 498 45 said say VBN 19939 498 46 schools school NNS 19939 498 47 . . . 19939 499 1 Moreover moreover RB 19939 499 2 , , , 19939 499 3 every every DT 19939 499 4 community community NN 19939 499 5 is be VBZ 19939 499 6 authorized authorize VBN 19939 499 7 to to TO 19939 499 8 establish establish VB 19939 499 9 public public JJ 19939 499 10 schools school NNS 19939 499 11 of of IN 19939 499 12 science science NN 19939 499 13 , , , 19939 499 14 art art NN 19939 499 15 , , , 19939 499 16 and and CC 19939 499 17 industry industry NN 19939 499 18 . . . 19939 500 1 Only only RB 19939 500 2 the the DT 19939 500 3 method method NN 19939 500 4 of of IN 19939 500 5 instruction instruction NN 19939 500 6 and and CC 19939 500 7 the the DT 19939 500 8 choice choice NN 19939 500 9 of of IN 19939 500 10 professors professor NNS 19939 500 11 in in IN 19939 500 12 schools school NNS 19939 500 13 of of IN 19939 500 14 this this DT 19939 500 15 class class NN 19939 500 16 shall shall MD 19939 500 17 be be VB 19939 500 18 under under IN 19939 500 19 the the DT 19939 500 20 control control NN 19939 500 21 of of IN 19939 500 22 a a DT 19939 500 23 mixed mixed JJ 19939 500 24 council council NNP 19939 500 25 of of IN 19939 500 26 public public NNP 19939 500 27 instruction instruction NN 19939 500 28 , , , 19939 500 29 the the DT 19939 500 30 members member NNS 19939 500 31 of of IN 19939 500 32 which which WDT 19939 500 33 shall shall MD 19939 500 34 be be VB 19939 500 35 named name VBN 19939 500 36 by by IN 19939 500 37 my -PRON- PRP$ 19939 500 38 sovereign sovereign JJ 19939 500 39 command command NN 19939 500 40 . . . 19939 501 1 " " `` 19939 501 2 All all DT 19939 501 3 commercial commercial JJ 19939 501 4 , , , 19939 501 5 correctional correctional JJ 19939 501 6 , , , 19939 501 7 and and CC 19939 501 8 criminal criminal JJ 19939 501 9 suits suit NNS 19939 501 10 between between IN 19939 501 11 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 501 12 and and CC 19939 501 13 Christian christian JJ 19939 501 14 or or CC 19939 501 15 other other JJ 19939 501 16 non non JJ 19939 501 17 - - JJ 19939 501 18 Mussulman mussulman JJ 19939 501 19 subjects subject NNS 19939 501 20 , , , 19939 501 21 or or CC 19939 501 22 between between IN 19939 501 23 Christians Christians NNPS 19939 501 24 or or CC 19939 501 25 other other JJ 19939 501 26 non non JJ 19939 501 27 - - NNS 19939 501 28 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 501 29 of of IN 19939 501 30 different different JJ 19939 501 31 sects sect NNS 19939 501 32 , , , 19939 501 33 shall shall MD 19939 501 34 be be VB 19939 501 35 referred refer VBN 19939 501 36 to to IN 19939 501 37 mixed mixed JJ 19939 501 38 tribunals tribunal NNS 19939 501 39 . . . 19939 502 1 " " `` 19939 502 2 The the DT 19939 502 3 proceedings proceeding NNS 19939 502 4 of of IN 19939 502 5 these these DT 19939 502 6 tribunals tribunal NNS 19939 502 7 shall shall MD 19939 502 8 be be VB 19939 502 9 public public JJ 19939 502 10 ; ; : 19939 502 11 the the DT 19939 502 12 parties party NNS 19939 502 13 shall shall MD 19939 502 14 be be VB 19939 502 15 confronted confront VBN 19939 502 16 , , , 19939 502 17 and and CC 19939 502 18 shall shall MD 19939 502 19 produce produce VB 19939 502 20 their -PRON- PRP$ 19939 502 21 witnesses witness NNS 19939 502 22 , , , 19939 502 23 whose whose WP$ 19939 502 24 testimony testimony NN 19939 502 25 shall shall MD 19939 502 26 be be VB 19939 502 27 received receive VBN 19939 502 28 , , , 19939 502 29 without without IN 19939 502 30 distinction distinction NN 19939 502 31 , , , 19939 502 32 upon upon IN 19939 502 33 an an DT 19939 502 34 oath oath NN 19939 502 35 taken take VBN 19939 502 36 according accord VBG 19939 502 37 to to IN 19939 502 38 the the DT 19939 502 39 religious religious JJ 19939 502 40 law law NN 19939 502 41 of of IN 19939 502 42 each each DT 19939 502 43 sect sect NN 19939 502 44 . . . 19939 503 1 " " `` 19939 503 2 Suits suit NNS 19939 503 3 relating relate VBG 19939 503 4 to to IN 19939 503 5 civil civil JJ 19939 503 6 affairs affair NNS 19939 503 7 shall shall MD 19939 503 8 continue continue VB 19939 503 9 to to TO 19939 503 10 be be VB 19939 503 11 publicly publicly RB 19939 503 12 tried try VBN 19939 503 13 , , , 19939 503 14 according accord VBG 19939 503 15 to to IN 19939 503 16 the the DT 19939 503 17 laws law NNS 19939 503 18 and and CC 19939 503 19 regulations regulation NNS 19939 503 20 before before IN 19939 503 21 the the DT 19939 503 22 mixed mixed JJ 19939 503 23 provincial provincial JJ 19939 503 24 councils council NNS 19939 503 25 , , , 19939 503 26 in in IN 19939 503 27 the the DT 19939 503 28 presence presence NN 19939 503 29 of of IN 19939 503 30 the the DT 19939 503 31 governor governor NN 19939 503 32 and and CC 19939 503 33 judge judge NN 19939 503 34 of of IN 19939 503 35 the the DT 19939 503 36 place place NN 19939 503 37 . . . 19939 504 1 Special special JJ 19939 504 2 civil civil JJ 19939 504 3 proceedings proceeding NNS 19939 504 4 , , , 19939 504 5 such such JJ 19939 504 6 as as IN 19939 504 7 those those DT 19939 504 8 relating relate VBG 19939 504 9 to to IN 19939 504 10 successions succession NNS 19939 504 11 or or CC 19939 504 12 others other NNS 19939 504 13 of of IN 19939 504 14 that that DT 19939 504 15 kind kind NN 19939 504 16 , , , 19939 504 17 between between IN 19939 504 18 subjects subject NNS 19939 504 19 of of IN 19939 504 20 the the DT 19939 504 21 same same JJ 19939 504 22 Christian christian JJ 19939 504 23 or or CC 19939 504 24 other other JJ 19939 504 25 non non JJ 19939 504 26 - - JJ 19939 504 27 Mussulman mussulman JJ 19939 504 28 faith faith NN 19939 504 29 , , , 19939 504 30 may may MD 19939 504 31 , , , 19939 504 32 at at IN 19939 504 33 the the DT 19939 504 34 request request NN 19939 504 35 of of IN 19939 504 36 the the DT 19939 504 37 parties party NNS 19939 504 38 , , , 19939 504 39 be be VB 19939 504 40 sent send VBN 19939 504 41 before before IN 19939 504 42 the the DT 19939 504 43 councils council NNS 19939 504 44 of of IN 19939 504 45 the the DT 19939 504 46 Patriarchs Patriarchs NNP 19939 504 47 or or CC 19939 504 48 of of IN 19939 504 49 the the DT 19939 504 50 communities community NNS 19939 504 51 . . . 19939 505 1 " " `` 19939 505 2 Penal penal JJ 19939 505 3 , , , 19939 505 4 correctional correctional JJ 19939 505 5 , , , 19939 505 6 and and CC 19939 505 7 commercial commercial JJ 19939 505 8 laws law NNS 19939 505 9 , , , 19939 505 10 and and CC 19939 505 11 rules rule NNS 19939 505 12 of of IN 19939 505 13 procedure procedure NN 19939 505 14 for for IN 19939 505 15 the the DT 19939 505 16 mixed mixed JJ 19939 505 17 tribunals tribunal NNS 19939 505 18 , , , 19939 505 19 shall shall MD 19939 505 20 be be VB 19939 505 21 drawn draw VBN 19939 505 22 up up RP 19939 505 23 as as RB 19939 505 24 soon soon RB 19939 505 25 as as IN 19939 505 26 possible possible JJ 19939 505 27 , , , 19939 505 28 and and CC 19939 505 29 formed form VBN 19939 505 30 into into IN 19939 505 31 a a DT 19939 505 32 code code NN 19939 505 33 . . . 19939 506 1 Translations translation NNS 19939 506 2 of of IN 19939 506 3 them -PRON- PRP 19939 506 4 shall shall MD 19939 506 5 be be VB 19939 506 6 published publish VBN 19939 506 7 in in IN 19939 506 8 all all PDT 19939 506 9 the the DT 19939 506 10 languages language NNS 19939 506 11 current current JJ 19939 506 12 in in IN 19939 506 13 the the DT 19939 506 14 empire empire NN 19939 506 15 . . . 19939 507 1 " " `` 19939 507 2 Proceedings proceeding NNS 19939 507 3 shall shall MD 19939 507 4 be be VB 19939 507 5 taken take VBN 19939 507 6 with with IN 19939 507 7 as as RB 19939 507 8 little little JJ 19939 507 9 delay delay NN 19939 507 10 as as IN 19939 507 11 possible possible JJ 19939 507 12 , , , 19939 507 13 for for IN 19939 507 14 the the DT 19939 507 15 reform reform NN 19939 507 16 of of IN 19939 507 17 the the DT 19939 507 18 penitentiary penitentiary JJ 19939 507 19 system system NN 19939 507 20 as as IN 19939 507 21 applied apply VBN 19939 507 22 to to IN 19939 507 23 houses house NNS 19939 507 24 of of IN 19939 507 25 detention detention NN 19939 507 26 , , , 19939 507 27 punishment punishment NN 19939 507 28 , , , 19939 507 29 or or CC 19939 507 30 correction correction NN 19939 507 31 , , , 19939 507 32 and and CC 19939 507 33 other other JJ 19939 507 34 establishments establishment NNS 19939 507 35 of of IN 19939 507 36 like like IN 19939 507 37 nature nature NN 19939 507 38 , , , 19939 507 39 so so IN 19939 507 40 as as IN 19939 507 41 to to TO 19939 507 42 reconcile reconcile VB 19939 507 43 the the DT 19939 507 44 rights right NNS 19939 507 45 of of IN 19939 507 46 humanity humanity NN 19939 507 47 with with IN 19939 507 48 those those DT 19939 507 49 of of IN 19939 507 50 justice justice NN 19939 507 51 . . . 19939 508 1 Corporal corporal JJ 19939 508 2 punishment punishment NN 19939 508 3 shall shall MD 19939 508 4 not not RB 19939 508 5 be be VB 19939 508 6 administered administer VBN 19939 508 7 , , , 19939 508 8 even even RB 19939 508 9 in in IN 19939 508 10 the the DT 19939 508 11 prisons prison NNS 19939 508 12 , , , 19939 508 13 except except IN 19939 508 14 in in IN 19939 508 15 conformity conformity NN 19939 508 16 with with IN 19939 508 17 the the DT 19939 508 18 disciplinary disciplinary JJ 19939 508 19 regulations regulation NNS 19939 508 20 established establish VBN 19939 508 21 by by IN 19939 508 22 my -PRON- PRP$ 19939 508 23 Sublime Sublime NNP 19939 508 24 Porte Porte NNP 19939 508 25 ; ; : 19939 508 26 and and CC 19939 508 27 everything everything NN 19939 508 28 that that WDT 19939 508 29 resembles resemble VBZ 19939 508 30 torture torture NN 19939 508 31 shall shall MD 19939 508 32 be be VB 19939 508 33 entirely entirely RB 19939 508 34 abolished abolish VBN 19939 508 35 . . . 19939 509 1 " " `` 19939 509 2 Infractions infraction NNS 19939 509 3 of of IN 19939 509 4 the the DT 19939 509 5 law law NN 19939 509 6 in in IN 19939 509 7 this this DT 19939 509 8 particular particular JJ 19939 509 9 shall shall MD 19939 509 10 be be VB 19939 509 11 severely severely RB 19939 509 12 repressed repress VBN 19939 509 13 , , , 19939 509 14 and and CC 19939 509 15 shall shall MD 19939 509 16 besides besides IN 19939 509 17 entail entail NN 19939 509 18 , , , 19939 509 19 as as IN 19939 509 20 of of IN 19939 509 21 right right NN 19939 509 22 , , , 19939 509 23 the the DT 19939 509 24 punishment punishment NN 19939 509 25 , , , 19939 509 26 in in IN 19939 509 27 conformity conformity NN 19939 509 28 with with IN 19939 509 29 the the DT 19939 509 30 civil civil JJ 19939 509 31 code code NN 19939 509 32 , , , 19939 509 33 of of IN 19939 509 34 the the DT 19939 509 35 authorities authority NNS 19939 509 36 who who WP 19939 509 37 may may MD 19939 509 38 order order VB 19939 509 39 , , , 19939 509 40 and and CC 19939 509 41 of of IN 19939 509 42 the the DT 19939 509 43 agents agent NNS 19939 509 44 who who WP 19939 509 45 may may MD 19939 509 46 commit commit VB 19939 509 47 them -PRON- PRP 19939 509 48 . . . 19939 510 1 " " `` 19939 510 2 The the DT 19939 510 3 organization organization NN 19939 510 4 of of IN 19939 510 5 the the DT 19939 510 6 police police NNS 19939 510 7 in in IN 19939 510 8 the the DT 19939 510 9 capital capital NN 19939 510 10 , , , 19939 510 11 in in IN 19939 510 12 the the DT 19939 510 13 provincial provincial JJ 19939 510 14 towns town NNS 19939 510 15 , , , 19939 510 16 and and CC 19939 510 17 in in IN 19939 510 18 the the DT 19939 510 19 rural rural JJ 19939 510 20 districts district NNS 19939 510 21 , , , 19939 510 22 shall shall MD 19939 510 23 be be VB 19939 510 24 revised revise VBN 19939 510 25 in in IN 19939 510 26 such such PDT 19939 510 27 a a DT 19939 510 28 manner manner NN 19939 510 29 as as IN 19939 510 30 to to TO 19939 510 31 give give VB 19939 510 32 to to IN 19939 510 33 all all PDT 19939 510 34 the the DT 19939 510 35 peaceable peaceable JJ 19939 510 36 subjects subject NNS 19939 510 37 of of IN 19939 510 38 my -PRON- PRP$ 19939 510 39 empire empire NN 19939 510 40 the the DT 19939 510 41 strongest strong JJS 19939 510 42 guaranties guaranty NNS 19939 510 43 for for IN 19939 510 44 the the DT 19939 510 45 safety safety NN 19939 510 46 both both DT 19939 510 47 of of IN 19939 510 48 their -PRON- PRP$ 19939 510 49 persons person NNS 19939 510 50 and and CC 19939 510 51 property property NN 19939 510 52 . . . 19939 511 1 " " `` 19939 511 2 The the DT 19939 511 3 equality equality NN 19939 511 4 of of IN 19939 511 5 taxes taxis NNS 19939 511 6 entailing entail VBG 19939 511 7 equality equality NN 19939 511 8 of of IN 19939 511 9 burdens burden NNS 19939 511 10 , , , 19939 511 11 as as IN 19939 511 12 equality equality NN 19939 511 13 of of IN 19939 511 14 duties duty NNS 19939 511 15 entails entail VBZ 19939 511 16 that that DT 19939 511 17 of of IN 19939 511 18 rights right NNS 19939 511 19 , , , 19939 511 20 Christian christian JJ 19939 511 21 subjects subject NNS 19939 511 22 , , , 19939 511 23 and and CC 19939 511 24 those those DT 19939 511 25 of of IN 19939 511 26 other other JJ 19939 511 27 non non JJ 19939 511 28 - - JJ 19939 511 29 Mussulman mussulman JJ 19939 511 30 sects sect NNS 19939 511 31 , , , 19939 511 32 as as IN 19939 511 33 it -PRON- PRP 19939 511 34 has have VBZ 19939 511 35 been be VBN 19939 511 36 already already RB 19939 511 37 decided decide VBN 19939 511 38 , , , 19939 511 39 shall shall MD 19939 511 40 , , , 19939 511 41 as as RB 19939 511 42 well well RB 19939 511 43 as as IN 19939 511 44 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 511 45 , , , 19939 511 46 be be VB 19939 511 47 subject subject JJ 19939 511 48 to to IN 19939 511 49 the the DT 19939 511 50 obligations obligation NNS 19939 511 51 of of IN 19939 511 52 the the DT 19939 511 53 Law Law NNP 19939 511 54 of of IN 19939 511 55 Recruitment Recruitment NNP 19939 511 56 . . . 19939 512 1 The the DT 19939 512 2 principle principle NN 19939 512 3 of of IN 19939 512 4 obtaining obtain VBG 19939 512 5 substitutes substitute NNS 19939 512 6 , , , 19939 512 7 or or CC 19939 512 8 of of IN 19939 512 9 purchasing purchase VBG 19939 512 10 exemption exemption NN 19939 512 11 , , , 19939 512 12 shall shall MD 19939 512 13 be be VB 19939 512 14 admitted admit VBN 19939 512 15 . . . 19939 513 1 A a DT 19939 513 2 complete complete JJ 19939 513 3 law law NN 19939 513 4 shall shall MD 19939 513 5 be be VB 19939 513 6 published publish VBN 19939 513 7 , , , 19939 513 8 with with IN 19939 513 9 as as RB 19939 513 10 little little JJ 19939 513 11 delay delay NN 19939 513 12 as as IN 19939 513 13 possible possible JJ 19939 513 14 , , , 19939 513 15 respecting respect VBG 19939 513 16 the the DT 19939 513 17 admission admission NN 19939 513 18 into into IN 19939 513 19 and and CC 19939 513 20 service service NN 19939 513 21 in in IN 19939 513 22 the the DT 19939 513 23 army army NN 19939 513 24 of of IN 19939 513 25 Christian Christian NNP 19939 513 26 and and CC 19939 513 27 other other JJ 19939 513 28 non non JJ 19939 513 29 - - JJ 19939 513 30 Mussulman mussulman JJ 19939 513 31 subjects subject NNS 19939 513 32 . . . 19939 514 1 " " `` 19939 514 2 Proceedings proceeding NNS 19939 514 3 shall shall MD 19939 514 4 be be VB 19939 514 5 taken take VBN 19939 514 6 for for IN 19939 514 7 a a DT 19939 514 8 reform reform NN 19939 514 9 in in IN 19939 514 10 the the DT 19939 514 11 constitution constitution NN 19939 514 12 of of IN 19939 514 13 the the DT 19939 514 14 provincial provincial JJ 19939 514 15 and and CC 19939 514 16 communal communal JJ 19939 514 17 councils council NNS 19939 514 18 , , , 19939 514 19 in in IN 19939 514 20 order order NN 19939 514 21 to to TO 19939 514 22 insure insure VB 19939 514 23 fairness fairness NN 19939 514 24 in in IN 19939 514 25 the the DT 19939 514 26 choice choice NN 19939 514 27 of of IN 19939 514 28 the the DT 19939 514 29 deputies deputy NNS 19939 514 30 of of IN 19939 514 31 the the DT 19939 514 32 Mussulman Mussulman NNP 19939 514 33 , , , 19939 514 34 Christian Christian NNP 19939 514 35 , , , 19939 514 36 and and CC 19939 514 37 other other JJ 19939 514 38 communities community NNS 19939 514 39 , , , 19939 514 40 and and CC 19939 514 41 freedom freedom NN 19939 514 42 of of IN 19939 514 43 voting voting NN 19939 514 44 in in IN 19939 514 45 the the DT 19939 514 46 councils council NNS 19939 514 47 . . . 19939 515 1 My -PRON- PRP$ 19939 515 2 Sublime Sublime NNP 19939 515 3 Porte Porte NNP 19939 515 4 will will MD 19939 515 5 take take VB 19939 515 6 into into IN 19939 515 7 consideration consideration NN 19939 515 8 the the DT 19939 515 9 adoption adoption NN 19939 515 10 of of IN 19939 515 11 the the DT 19939 515 12 most most RBS 19939 515 13 effectual effectual JJ 19939 515 14 means mean VBZ 19939 515 15 for for IN 19939 515 16 ascertaining ascertain VBG 19939 515 17 exactly exactly RB 19939 515 18 and and CC 19939 515 19 for for IN 19939 515 20 controlling control VBG 19939 515 21 the the DT 19939 515 22 result result NN 19939 515 23 of of IN 19939 515 24 the the DT 19939 515 25 deliberations deliberation NNS 19939 515 26 of of IN 19939 515 27 the the DT 19939 515 28 decisions decision NNS 19939 515 29 arrived arrive VBD 19939 515 30 at at IN 19939 515 31 . . . 19939 516 1 " " `` 19939 516 2 As as IN 19939 516 3 the the DT 19939 516 4 laws law NNS 19939 516 5 regulating regulate VBG 19939 516 6 the the DT 19939 516 7 purchase purchase NN 19939 516 8 , , , 19939 516 9 sale sale NN 19939 516 10 , , , 19939 516 11 and and CC 19939 516 12 disposal disposal NN 19939 516 13 of of IN 19939 516 14 real real JJ 19939 516 15 property property NN 19939 516 16 are be VBP 19939 516 17 common common JJ 19939 516 18 to to IN 19939 516 19 all all PDT 19939 516 20 the the DT 19939 516 21 subjects subject NNS 19939 516 22 of of IN 19939 516 23 my -PRON- PRP$ 19939 516 24 empire empire NN 19939 516 25 , , , 19939 516 26 it -PRON- PRP 19939 516 27 shall shall MD 19939 516 28 be be VB 19939 516 29 lawful lawful JJ 19939 516 30 for for IN 19939 516 31 foreigners foreigner NNS 19939 516 32 to to TO 19939 516 33 possess possess VB 19939 516 34 landed land VBD 19939 516 35 property property NN 19939 516 36 in in IN 19939 516 37 my -PRON- PRP$ 19939 516 38 dominions dominion NNS 19939 516 39 , , , 19939 516 40 conforming conform VBG 19939 516 41 themselves -PRON- PRP 19939 516 42 to to IN 19939 516 43 the the DT 19939 516 44 laws law NNS 19939 516 45 and and CC 19939 516 46 police police NN 19939 516 47 regulations regulation NNS 19939 516 48 , , , 19939 516 49 and and CC 19939 516 50 bearing bear VBG 19939 516 51 the the DT 19939 516 52 same same JJ 19939 516 53 charges charge NNS 19939 516 54 as as IN 19939 516 55 the the DT 19939 516 56 native native JJ 19939 516 57 inhabitants inhabitant NNS 19939 516 58 , , , 19939 516 59 and and CC 19939 516 60 after after IN 19939 516 61 arrangements arrangement NNS 19939 516 62 have have VBP 19939 516 63 been be VBN 19939 516 64 come come VBN 19939 516 65 to to IN 19939 516 66 with with IN 19939 516 67 foreign foreign JJ 19939 516 68 powers power NNS 19939 516 69 . . . 19939 517 1 " " `` 19939 517 2 The the DT 19939 517 3 taxes taxis NNS 19939 517 4 are be VBP 19939 517 5 to to TO 19939 517 6 be be VB 19939 517 7 levied levy VBN 19939 517 8 under under IN 19939 517 9 the the DT 19939 517 10 same same JJ 19939 517 11 denomination denomination NN 19939 517 12 from from IN 19939 517 13 all all PDT 19939 517 14 the the DT 19939 517 15 subjects subject NNS 19939 517 16 of of IN 19939 517 17 my -PRON- PRP$ 19939 517 18 empire empire NN 19939 517 19 , , , 19939 517 20 without without IN 19939 517 21 distinction distinction NN 19939 517 22 of of IN 19939 517 23 class class NN 19939 517 24 or or CC 19939 517 25 of of IN 19939 517 26 religion religion NN 19939 517 27 . . . 19939 518 1 The the DT 19939 518 2 most most RBS 19939 518 3 prompt prompt JJ 19939 518 4 and and CC 19939 518 5 energetic energetic JJ 19939 518 6 means mean NNS 19939 518 7 for for IN 19939 518 8 remedying remedy VBG 19939 518 9 the the DT 19939 518 10 abuses abuse NNS 19939 518 11 in in IN 19939 518 12 collecting collect VBG 19939 518 13 the the DT 19939 518 14 taxes taxis NNS 19939 518 15 , , , 19939 518 16 and and CC 19939 518 17 especially especially RB 19939 518 18 the the DT 19939 518 19 tithes tithe NNS 19939 518 20 , , , 19939 518 21 shall shall MD 19939 518 22 be be VB 19939 518 23 considered consider VBN 19939 518 24 . . . 19939 519 1 The the DT 19939 519 2 system system NN 19939 519 3 of of IN 19939 519 4 direct direct JJ 19939 519 5 collection collection NN 19939 519 6 shall shall MD 19939 519 7 gradually gradually RB 19939 519 8 , , , 19939 519 9 and and CC 19939 519 10 as as RB 19939 519 11 soon soon RB 19939 519 12 as as IN 19939 519 13 possible possible JJ 19939 519 14 , , , 19939 519 15 be be VB 19939 519 16 substituted substitute VBN 19939 519 17 for for IN 19939 519 18 the the DT 19939 519 19 plan plan NN 19939 519 20 of of IN 19939 519 21 farming farming NN 19939 519 22 , , , 19939 519 23 in in IN 19939 519 24 all all PDT 19939 519 25 the the DT 19939 519 26 branches branch NNS 19939 519 27 of of IN 19939 519 28 the the DT 19939 519 29 revenues revenue NNS 19939 519 30 of of IN 19939 519 31 the the DT 19939 519 32 State State NNP 19939 519 33 . . . 19939 520 1 As as RB 19939 520 2 long long RB 19939 520 3 as as IN 19939 520 4 the the DT 19939 520 5 present present JJ 19939 520 6 system system NN 19939 520 7 remains remain VBZ 19939 520 8 in in IN 19939 520 9 force force NN 19939 520 10 , , , 19939 520 11 all all DT 19939 520 12 agents agent NNS 19939 520 13 of of IN 19939 520 14 the the DT 19939 520 15 government government NN 19939 520 16 and and CC 19939 520 17 all all DT 19939 520 18 members member NNS 19939 520 19 of of IN 19939 520 20 the the DT 19939 520 21 medjlis medjlis NN 19939 520 22 shall shall MD 19939 520 23 be be VB 19939 520 24 forbidden forbid VBN 19939 520 25 , , , 19939 520 26 under under IN 19939 520 27 the the DT 19939 520 28 severest severe JJS 19939 520 29 penalties penalty NNS 19939 520 30 , , , 19939 520 31 to to TO 19939 520 32 become become VB 19939 520 33 lessees lessee NNS 19939 520 34 of of IN 19939 520 35 any any DT 19939 520 36 farming farming NN 19939 520 37 contracts contract NNS 19939 520 38 which which WDT 19939 520 39 are be VBP 19939 520 40 announced announce VBN 19939 520 41 for for IN 19939 520 42 public public JJ 19939 520 43 competition competition NN 19939 520 44 , , , 19939 520 45 or or CC 19939 520 46 to to TO 19939 520 47 have have VB 19939 520 48 any any DT 19939 520 49 beneficial beneficial JJ 19939 520 50 interest interest NN 19939 520 51 in in IN 19939 520 52 carrying carry VBG 19939 520 53 them -PRON- PRP 19939 520 54 out out RP 19939 520 55 . . . 19939 521 1 The the DT 19939 521 2 local local JJ 19939 521 3 taxes taxis NNS 19939 521 4 shall shall MD 19939 521 5 , , , 19939 521 6 as as RB 19939 521 7 far far RB 19939 521 8 as as IN 19939 521 9 possible possible JJ 19939 521 10 , , , 19939 521 11 be be VB 19939 521 12 so so RB 19939 521 13 imposed imposed JJ 19939 521 14 as as IN 19939 521 15 not not RB 19939 521 16 to to TO 19939 521 17 affect affect VB 19939 521 18 the the DT 19939 521 19 sources source NNS 19939 521 20 of of IN 19939 521 21 production production NN 19939 521 22 , , , 19939 521 23 or or CC 19939 521 24 to to TO 19939 521 25 hinder hinder VB 19939 521 26 the the DT 19939 521 27 progress progress NN 19939 521 28 of of IN 19939 521 29 internal internal JJ 19939 521 30 commerce commerce NN 19939 521 31 . . . 19939 522 1 " " `` 19939 522 2 Works work NNS 19939 522 3 of of IN 19939 522 4 public public JJ 19939 522 5 utility utility NN 19939 522 6 shall shall MD 19939 522 7 receive receive VB 19939 522 8 a a DT 19939 522 9 suitable suitable JJ 19939 522 10 endowment endowment NN 19939 522 11 , , , 19939 522 12 part part NN 19939 522 13 of of IN 19939 522 14 which which WDT 19939 522 15 shall shall MD 19939 522 16 be be VB 19939 522 17 raised raise VBN 19939 522 18 from from IN 19939 522 19 private private JJ 19939 522 20 and and CC 19939 522 21 special special JJ 19939 522 22 taxes taxis NNS 19939 522 23 , , , 19939 522 24 levied levy VBN 19939 522 25 in in IN 19939 522 26 the the DT 19939 522 27 provinces province NNS 19939 522 28 which which WDT 19939 522 29 shall shall MD 19939 522 30 have have VB 19939 522 31 the the DT 19939 522 32 benefit benefit NN 19939 522 33 of of IN 19939 522 34 the the DT 19939 522 35 advantages advantage NNS 19939 522 36 arising arise VBG 19939 522 37 from from IN 19939 522 38 the the DT 19939 522 39 establishment establishment NN 19939 522 40 of of IN 19939 522 41 ways way NNS 19939 522 42 of of IN 19939 522 43 communication communication NN 19939 522 44 by by IN 19939 522 45 land land NN 19939 522 46 and and CC 19939 522 47 sea sea NN 19939 522 48 . . . 19939 523 1 " " `` 19939 523 2 A a DT 19939 523 3 special special JJ 19939 523 4 law law NN 19939 523 5 having have VBG 19939 523 6 been be VBN 19939 523 7 already already RB 19939 523 8 passed pass VBN 19939 523 9 , , , 19939 523 10 which which WDT 19939 523 11 declares declare VBZ 19939 523 12 that that IN 19939 523 13 the the DT 19939 523 14 budget budget NN 19939 523 15 of of IN 19939 523 16 the the DT 19939 523 17 revenue revenue NN 19939 523 18 and and CC 19939 523 19 expenditure expenditure NN 19939 523 20 of of IN 19939 523 21 the the DT 19939 523 22 state state NN 19939 523 23 shall shall MD 19939 523 24 be be VB 19939 523 25 drawn draw VBN 19939 523 26 up up RP 19939 523 27 and and CC 19939 523 28 made make VBN 19939 523 29 known known JJ 19939 523 30 every every DT 19939 523 31 year year NN 19939 523 32 , , , 19939 523 33 the the DT 19939 523 34 said say VBD 19939 523 35 law law NN 19939 523 36 shall shall MD 19939 523 37 be be VB 19939 523 38 most most RBS 19939 523 39 scrupulously scrupulously RB 19939 523 40 observed observe VBN 19939 523 41 . . . 19939 524 1 Proceedings proceeding NNS 19939 524 2 shall shall MD 19939 524 3 be be VB 19939 524 4 taken take VBN 19939 524 5 for for IN 19939 524 6 revising revise VBG 19939 524 7 the the DT 19939 524 8 emoluments emolument NNS 19939 524 9 attached attach VBN 19939 524 10 to to IN 19939 524 11 each each DT 19939 524 12 office office NN 19939 524 13 . . . 19939 525 1 " " `` 19939 525 2 The the DT 19939 525 3 heads head NNS 19939 525 4 of of IN 19939 525 5 each each DT 19939 525 6 community community NN 19939 525 7 and and CC 19939 525 8 a a DT 19939 525 9 delegate delegate NN 19939 525 10 , , , 19939 525 11 designated designate VBN 19939 525 12 by by IN 19939 525 13 my -PRON- PRP$ 19939 525 14 Sublime Sublime NNP 19939 525 15 Porte Porte NNP 19939 525 16 , , , 19939 525 17 shall shall MD 19939 525 18 be be VB 19939 525 19 summoned summon VBN 19939 525 20 to to TO 19939 525 21 take take VB 19939 525 22 part part NN 19939 525 23 in in IN 19939 525 24 the the DT 19939 525 25 deliberations deliberation NNS 19939 525 26 of of IN 19939 525 27 the the DT 19939 525 28 Supreme Supreme NNP 19939 525 29 Council Council NNP 19939 525 30 of of IN 19939 525 31 Justice Justice NNP 19939 525 32 on on IN 19939 525 33 all all DT 19939 525 34 occasions occasion NNS 19939 525 35 which which WDT 19939 525 36 might may MD 19939 525 37 interest interest VB 19939 525 38 the the DT 19939 525 39 generality generality NN 19939 525 40 of of IN 19939 525 41 the the DT 19939 525 42 subjects subject NNS 19939 525 43 of of IN 19939 525 44 my -PRON- PRP$ 19939 525 45 empire empire NN 19939 525 46 . . . 19939 526 1 They -PRON- PRP 19939 526 2 shall shall MD 19939 526 3 be be VB 19939 526 4 summoned summon VBN 19939 526 5 specially specially RB 19939 526 6 for for IN 19939 526 7 this this DT 19939 526 8 purpose purpose NN 19939 526 9 by by IN 19939 526 10 my -PRON- PRP$ 19939 526 11 Grand Grand NNP 19939 526 12 Vizier Vizier NNP 19939 526 13 . . . 19939 527 1 The the DT 19939 527 2 delegates delegate NNS 19939 527 3 shall shall MD 19939 527 4 hold hold VB 19939 527 5 office office NN 19939 527 6 for for IN 19939 527 7 one one CD 19939 527 8 year year NN 19939 527 9 ; ; : 19939 527 10 they -PRON- PRP 19939 527 11 shall shall MD 19939 527 12 be be VB 19939 527 13 sworn swear VBN 19939 527 14 on on RP 19939 527 15 entering enter VBG 19939 527 16 upon upon IN 19939 527 17 their -PRON- PRP$ 19939 527 18 duties duty NNS 19939 527 19 . . . 19939 528 1 All all PDT 19939 528 2 the the DT 19939 528 3 members member NNS 19939 528 4 of of IN 19939 528 5 the the DT 19939 528 6 council council NN 19939 528 7 , , , 19939 528 8 at at IN 19939 528 9 the the DT 19939 528 10 ordinary ordinary JJ 19939 528 11 and and CC 19939 528 12 extraordinary extraordinary JJ 19939 528 13 meetings meeting NNS 19939 528 14 , , , 19939 528 15 shall shall MD 19939 528 16 freely freely RB 19939 528 17 give give VB 19939 528 18 their -PRON- PRP$ 19939 528 19 opinions opinion NNS 19939 528 20 and and CC 19939 528 21 their -PRON- PRP$ 19939 528 22 votes vote NNS 19939 528 23 , , , 19939 528 24 and and CC 19939 528 25 no no DT 19939 528 26 one one NN 19939 528 27 shall shall MD 19939 528 28 ever ever RB 19939 528 29 annoy annoy VB 19939 528 30 them -PRON- PRP 19939 528 31 on on IN 19939 528 32 this this DT 19939 528 33 account account NN 19939 528 34 . . . 19939 529 1 " " `` 19939 529 2 The the DT 19939 529 3 laws law NNS 19939 529 4 against against IN 19939 529 5 corruption corruption NN 19939 529 6 , , , 19939 529 7 extortion extortion NN 19939 529 8 , , , 19939 529 9 or or CC 19939 529 10 malversation malversation NN 19939 529 11 , , , 19939 529 12 shall shall MD 19939 529 13 apply apply VB 19939 529 14 , , , 19939 529 15 according accord VBG 19939 529 16 to to IN 19939 529 17 the the DT 19939 529 18 legal legal JJ 19939 529 19 forms form NNS 19939 529 20 , , , 19939 529 21 to to IN 19939 529 22 all all PDT 19939 529 23 the the DT 19939 529 24 subjects subject NNS 19939 529 25 of of IN 19939 529 26 my -PRON- PRP$ 19939 529 27 empire empire NN 19939 529 28 , , , 19939 529 29 whatever whatever WDT 19939 529 30 may may MD 19939 529 31 be be VB 19939 529 32 their -PRON- PRP$ 19939 529 33 class class NN 19939 529 34 and and CC 19939 529 35 the the DT 19939 529 36 nature nature NN 19939 529 37 of of IN 19939 529 38 their -PRON- PRP$ 19939 529 39 duties duty NNS 19939 529 40 . . . 19939 530 1 " " `` 19939 530 2 Steps step NNS 19939 530 3 shall shall MD 19939 530 4 be be VB 19939 530 5 taken take VBN 19939 530 6 for for IN 19939 530 7 the the DT 19939 530 8 formation formation NN 19939 530 9 of of IN 19939 530 10 banks bank NNS 19939 530 11 and and CC 19939 530 12 other other JJ 19939 530 13 similar similar JJ 19939 530 14 institutions institution NNS 19939 530 15 , , , 19939 530 16 so so IN 19939 530 17 as as IN 19939 530 18 to to TO 19939 530 19 effect effect VB 19939 530 20 a a DT 19939 530 21 reform reform NN 19939 530 22 in in IN 19939 530 23 the the DT 19939 530 24 monetary monetary JJ 19939 530 25 and and CC 19939 530 26 financial financial JJ 19939 530 27 system system NN 19939 530 28 , , , 19939 530 29 as as RB 19939 530 30 well well RB 19939 530 31 as as IN 19939 530 32 to to TO 19939 530 33 create create VB 19939 530 34 funds fund NNS 19939 530 35 to to TO 19939 530 36 be be VB 19939 530 37 employed employ VBN 19939 530 38 in in IN 19939 530 39 augmenting augment VBG 19939 530 40 the the DT 19939 530 41 sources source NNS 19939 530 42 of of IN 19939 530 43 the the DT 19939 530 44 material material JJ 19939 530 45 wealth wealth NN 19939 530 46 of of IN 19939 530 47 my -PRON- PRP$ 19939 530 48 empire empire NN 19939 530 49 . . . 19939 531 1 " " `` 19939 531 2 Steps step NNS 19939 531 3 shall shall MD 19939 531 4 also also RB 19939 531 5 be be VB 19939 531 6 taken take VBN 19939 531 7 for for IN 19939 531 8 the the DT 19939 531 9 formation formation NN 19939 531 10 of of IN 19939 531 11 roads road NNS 19939 531 12 and and CC 19939 531 13 canals canal NNS 19939 531 14 to to TO 19939 531 15 increase increase VB 19939 531 16 the the DT 19939 531 17 facilities facility NNS 19939 531 18 of of IN 19939 531 19 communication communication NN 19939 531 20 and and CC 19939 531 21 increase increase VB 19939 531 22 the the DT 19939 531 23 sources source NNS 19939 531 24 of of IN 19939 531 25 the the DT 19939 531 26 wealth wealth NN 19939 531 27 of of IN 19939 531 28 the the DT 19939 531 29 country country NN 19939 531 30 . . . 19939 532 1 Everything everything NN 19939 532 2 that that WDT 19939 532 3 can can MD 19939 532 4 impede impede VB 19939 532 5 commerce commerce NN 19939 532 6 or or CC 19939 532 7 agriculture agriculture NN 19939 532 8 shall shall MD 19939 532 9 be be VB 19939 532 10 abolished abolish VBN 19939 532 11 . . . 19939 533 1 To to TO 19939 533 2 accomplish accomplish VB 19939 533 3 these these DT 19939 533 4 objects object NNS 19939 533 5 , , , 19939 533 6 means mean NNS 19939 533 7 shall shall MD 19939 533 8 be be VB 19939 533 9 sought seek VBN 19939 533 10 to to TO 19939 533 11 profit profit VB 19939 533 12 by by IN 19939 533 13 the the DT 19939 533 14 science science NN 19939 533 15 , , , 19939 533 16 the the DT 19939 533 17 art art NN 19939 533 18 , , , 19939 533 19 and and CC 19939 533 20 the the DT 19939 533 21 funds fund NNS 19939 533 22 of of IN 19939 533 23 Europe Europe NNP 19939 533 24 , , , 19939 533 25 and and CC 19939 533 26 thus thus RB 19939 533 27 gradually gradually RB 19939 533 28 to to TO 19939 533 29 execute execute VB 19939 533 30 them -PRON- PRP 19939 533 31 . . . 19939 534 1 " " `` 19939 534 2 Such such JJ 19939 534 3 being be VBG 19939 534 4 my -PRON- PRP$ 19939 534 5 wishes wish NNS 19939 534 6 and and CC 19939 534 7 my -PRON- PRP$ 19939 534 8 commands command NNS 19939 534 9 , , , 19939 534 10 you -PRON- PRP 19939 534 11 , , , 19939 534 12 who who WP 19939 534 13 are be VBP 19939 534 14 my -PRON- PRP$ 19939 534 15 Grand Grand NNP 19939 534 16 Vizier Vizier NNP 19939 534 17 , , , 19939 534 18 will will MD 19939 534 19 , , , 19939 534 20 according accord VBG 19939 534 21 to to IN 19939 534 22 custom custom NN 19939 534 23 , , , 19939 534 24 cause cause VB 19939 534 25 this this DT 19939 534 26 Imperial Imperial NNP 19939 534 27 Firman Firman NNP 19939 534 28 to to TO 19939 534 29 be be VB 19939 534 30 published publish VBN 19939 534 31 in in IN 19939 534 32 my -PRON- PRP$ 19939 534 33 capital capital NN 19939 534 34 , , , 19939 534 35 and and CC 19939 534 36 in in IN 19939 534 37 all all DT 19939 534 38 parts part NNS 19939 534 39 of of IN 19939 534 40 my -PRON- PRP$ 19939 534 41 empire empire NN 19939 534 42 ; ; : 19939 534 43 and and CC 19939 534 44 you -PRON- PRP 19939 534 45 will will MD 19939 534 46 watch watch VB 19939 534 47 attentively attentively RB 19939 534 48 and and CC 19939 534 49 take take VB 19939 534 50 all all PDT 19939 534 51 the the DT 19939 534 52 necessary necessary JJ 19939 534 53 measures measure NNS 19939 534 54 that that WDT 19939 534 55 all all PDT 19939 534 56 the the DT 19939 534 57 orders order NNS 19939 534 58 which which WDT 19939 534 59 it -PRON- PRP 19939 534 60 contains contain VBZ 19939 534 61 be be VB 19939 534 62 henceforth henceforth RB 19939 534 63 carried carry VBN 19939 534 64 out out RP 19939 534 65 with with IN 19939 534 66 the the DT 19939 534 67 most most RBS 19939 534 68 rigorous rigorous JJ 19939 534 69 punctuality punctuality NN 19939 534 70 . . . 19939 534 71 " " '' 19939 535 1 Lord Lord NNP 19939 535 2 Stratford Stratford NNP 19939 535 3 , , , 19939 535 4 in in IN 19939 535 5 replying reply VBG 19939 535 6 to to IN 19939 535 7 a a DT 19939 535 8 congratulatory congratulatory JJ 19939 535 9 address address NN 19939 535 10 from from IN 19939 535 11 the the DT 19939 535 12 missionaries missionary NNS 19939 535 13 , , , 19939 535 14 declared declare VBD 19939 535 15 his -PRON- PRP$ 19939 535 16 agreement agreement NN 19939 535 17 with with IN 19939 535 18 them -PRON- PRP 19939 535 19 in in IN 19939 535 20 the the DT 19939 535 21 opinion opinion NN 19939 535 22 , , , 19939 535 23 that that IN 19939 535 24 something something NN 19939 535 25 great great JJ 19939 535 26 had have VBD 19939 535 27 been be VBN 19939 535 28 gained gain VBN 19939 535 29 ; ; : 19939 535 30 though though IN 19939 535 31 he -PRON- PRP 19939 535 32 believed believe VBD 19939 535 33 the the DT 19939 535 34 principles principle NNS 19939 535 35 involved involve VBN 19939 535 36 would would MD 19939 535 37 require require VB 19939 535 38 persevering persevere VBG 19939 535 39 efforts effort NNS 19939 535 40 to to TO 19939 535 41 carry carry VB 19939 535 42 them -PRON- PRP 19939 535 43 into into IN 19939 535 44 practice practice NN 19939 535 45 . . . 19939 536 1 He -PRON- PRP 19939 536 2 said say VBD 19939 536 3 that that IN 19939 536 4 he -PRON- PRP 19939 536 5 was be VBD 19939 536 6 himself -PRON- PRP 19939 536 7 but but CC 19939 536 8 an an DT 19939 536 9 humble humble JJ 19939 536 10 instrument instrument NN 19939 536 11 in in IN 19939 536 12 the the DT 19939 536 13 hands hand NNS 19939 536 14 of of IN 19939 536 15 divine divine JJ 19939 536 16 Providence Providence NNP 19939 536 17 , , , 19939 536 18 and and CC 19939 536 19 that that IN 19939 536 20 he -PRON- PRP 19939 536 21 had have VBD 19939 536 22 never never RB 19939 536 23 felt feel VBN 19939 536 24 the the DT 19939 536 25 hand hand NN 19939 536 26 of of IN 19939 536 27 God God NNP 19939 536 28 so so RB 19939 536 29 sensibly sensibly RB 19939 536 30 in in IN 19939 536 31 any any DT 19939 536 32 other other JJ 19939 536 33 measure measure NN 19939 536 34 he -PRON- PRP 19939 536 35 had have VBD 19939 536 36 carried carry VBN 19939 536 37 through through RB 19939 536 38 , , , 19939 536 39 as as IN 19939 536 40 in in IN 19939 536 41 this this DT 19939 536 42 , , , 19939 536 43 which which WDT 19939 536 44 , , , 19939 536 45 after after IN 19939 536 46 he -PRON- PRP 19939 536 47 had have VBD 19939 536 48 given give VBN 19939 536 49 it -PRON- PRP 19939 536 50 up up RP 19939 536 51 for for IN 19939 536 52 lost lose VBN 19939 536 53 , , , 19939 536 54 had have VBD 19939 536 55 succeeded succeed VBN 19939 536 56 all all DT 19939 536 57 at at IN 19939 536 58 once once RB 19939 536 59 , , , 19939 536 60 in in IN 19939 536 61 a a DT 19939 536 62 way way NN 19939 536 63 that that WDT 19939 536 64 filled fill VBD 19939 536 65 him -PRON- PRP 19939 536 66 with with IN 19939 536 67 astonishment astonishment NN 19939 536 68 . . . 19939 537 1 [ [ -LRB- 19939 537 2 1 1 CD 19939 537 3 ] ] -RRB- 19939 537 4 [ [ -LRB- 19939 537 5 1 1 CD 19939 537 6 ] ] -RRB- 19939 537 7 That that IN 19939 537 8 the the DT 19939 537 9 Hatti Hatti NNP 19939 537 10 Humaïoun Humaïoun NNP 19939 537 11 was be VBD 19939 537 12 really really RB 19939 537 13 intended intend VBN 19939 537 14 to to TO 19939 537 15 include include VB 19939 537 16 the the DT 19939 537 17 death death NN 19939 537 18 penalty penalty NN 19939 537 19 , , , 19939 537 20 is be VBZ 19939 537 21 made make VBN 19939 537 22 exceedingly exceedingly RB 19939 537 23 probable probable JJ 19939 537 24 by by IN 19939 537 25 the the DT 19939 537 26 official official JJ 19939 537 27 correspondence correspondence NN 19939 537 28 which which WDT 19939 537 29 preceded precede VBD 19939 537 30 it -PRON- PRP 19939 537 31 , , , 19939 537 32 and and CC 19939 537 33 which which WDT 19939 537 34 was be VBD 19939 537 35 in in IN 19939 537 36 fact fact NN 19939 537 37 its -PRON- PRP$ 19939 537 38 procuring procuring NN 19939 537 39 cause cause NN 19939 537 40 . . . 19939 538 1 Only only RB 19939 538 2 a a DT 19939 538 3 few few JJ 19939 538 4 brief brief JJ 19939 538 5 extracts extract NNS 19939 538 6 can can MD 19939 538 7 be be VB 19939 538 8 given give VBN 19939 538 9 in in IN 19939 538 10 this this DT 19939 538 11 note note NN 19939 538 12 . . . 19939 539 1 Referring refer VBG 19939 539 2 to to IN 19939 539 3 the the DT 19939 539 4 punishment punishment NN 19939 539 5 of of IN 19939 539 6 death death NN 19939 539 7 as as IN 19939 539 8 applied apply VBN 19939 539 9 to to IN 19939 539 10 apostates apostate NNS 19939 539 11 from from IN 19939 539 12 Islamism Islamism NNP 19939 539 13 , , , 19939 539 14 the the DT 19939 539 15 Earl Earl NNP 19939 539 16 of of IN 19939 539 17 Clarendon Clarendon NNP 19939 539 18 , , , 19939 539 19 English English NNP 19939 539 20 Minister Minister NNP 19939 539 21 of of IN 19939 539 22 Foreign Foreign NNP 19939 539 23 Affairs Affairs NNPS 19939 539 24 , , , 19939 539 25 writes write VBZ 19939 539 26 thus thus RB 19939 539 27 to to IN 19939 539 28 Lord Lord NNP 19939 539 29 Stratford Stratford NNP 19939 539 30 de de IN 19939 539 31 Redcliffe Redcliffe NNP 19939 539 32 : : : 19939 539 33 " " `` 19939 539 34 As as IN 19939 539 35 the the DT 19939 539 36 Turkish turkish JJ 19939 539 37 empire empire NN 19939 539 38 is be VBZ 19939 539 39 , , , 19939 539 40 by by IN 19939 539 41 treaty treaty NN 19939 539 42 stipulations stipulation NNS 19939 539 43 , , , 19939 539 44 to to TO 19939 539 45 be be VB 19939 539 46 declared declare VBN 19939 539 47 part part NN 19939 539 48 and and CC 19939 539 49 parcel parcel NN 19939 539 50 of of IN 19939 539 51 the the DT 19939 539 52 European european JJ 19939 539 53 system system NN 19939 539 54 , , , 19939 539 55 it -PRON- PRP 19939 539 56 is be VBZ 19939 539 57 quite quite RB 19939 539 58 impossible impossible JJ 19939 539 59 for for IN 19939 539 60 the the DT 19939 539 61 powers power NNS 19939 539 62 of of IN 19939 539 63 Europe Europe NNP 19939 539 64 to to TO 19939 539 65 acquiesce acquiesce VB 19939 539 66 in in IN 19939 539 67 the the DT 19939 539 68 continuance continuance NN 19939 539 69 in in IN 19939 539 70 Turkey Turkey NNP 19939 539 71 of of IN 19939 539 72 a a DT 19939 539 73 law law NN 19939 539 74 , , , 19939 539 75 and and CC 19939 539 76 a a DT 19939 539 77 practice practice NN 19939 539 78 , , , 19939 539 79 which which WDT 19939 539 80 is be VBZ 19939 539 81 a a DT 19939 539 82 standing stand VBG 19939 539 83 insult insult NN 19939 539 84 to to IN 19939 539 85 every every DT 19939 539 86 other other JJ 19939 539 87 nation nation NN 19939 539 88 in in IN 19939 539 89 Europe Europe NNP 19939 539 90 . . . 19939 539 91 " " '' 19939 540 1 Again again RB 19939 540 2 , , , 19939 540 3 on on IN 19939 540 4 the the DT 19939 540 5 17th 17th NN 19939 540 6 of of IN 19939 540 7 September September NNP 19939 540 8 , , , 19939 540 9 1853 1853 CD 19939 540 10 , , , 19939 540 11 the the DT 19939 540 12 Earl Earl NNP 19939 540 13 of of IN 19939 540 14 Clarendon Clarendon NNP 19939 540 15 writes write VBZ 19939 540 16 thus thus RB 19939 540 17 to to IN 19939 540 18 Lord Lord NNP 19939 540 19 Stratford Stratford NNP 19939 540 20 : : : 19939 540 21 " " `` 19939 540 22 Her -PRON- PRP$ 19939 540 23 Majesty Majesty NNP 19939 540 24 's 's POS 19939 540 25 Government Government NNP 19939 540 26 distinctly distinctly RB 19939 540 27 demands demand VBZ 19939 540 28 that that IN 19939 540 29 no no DT 19939 540 30 punishment punishment NN 19939 540 31 whatever whatever WDT 19939 540 32 shall shall MD 19939 540 33 attach attach VB 19939 540 34 to to IN 19939 540 35 the the DT 19939 540 36 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 540 37 who who WP 19939 540 38 becomes become VBZ 19939 540 39 a a DT 19939 540 40 Christian Christian NNP 19939 540 41 , , , 19939 540 42 whether whether IN 19939 540 43 originally originally RB 19939 540 44 a a DT 19939 540 45 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 540 46 , , , 19939 540 47 or or CC 19939 540 48 originally originally RB 19939 540 49 a a DT 19939 540 50 Christian Christian NNP 19939 540 51 , , , 19939 540 52 any any DT 19939 540 53 more more JJR 19939 540 54 than than IN 19939 540 55 any any DT 19939 540 56 punishment punishment NN 19939 540 57 attaches attach VBZ 19939 540 58 to to IN 19939 540 59 a a DT 19939 540 60 Christian Christian NNP 19939 540 61 who who WP 19939 540 62 embraces embrace VBZ 19939 540 63 Mohammedanism Mohammedanism NNP 19939 540 64 . . . 19939 541 1 In in IN 19939 541 2 all all DT 19939 541 3 such such JJ 19939 541 4 cases case NNS 19939 541 5 the the DT 19939 541 6 movements movement NNS 19939 541 7 of of IN 19939 541 8 human human JJ 19939 541 9 conscience conscience NN 19939 541 10 must must MD 19939 541 11 be be VB 19939 541 12 left leave VBN 19939 541 13 free free JJ 19939 541 14 , , , 19939 541 15 and and CC 19939 541 16 the the DT 19939 541 17 temporal temporal JJ 19939 541 18 arm arm NN 19939 541 19 must must MD 19939 541 20 not not RB 19939 541 21 interfere interfere VB 19939 541 22 to to TO 19939 541 23 coerce coerce VB 19939 541 24 the the DT 19939 541 25 spiritual spiritual JJ 19939 541 26 decision decision NN 19939 541 27 . . . 19939 541 28 " " '' 19939 542 1 Referring refer VBG 19939 542 2 to to IN 19939 542 3 the the DT 19939 542 4 Imperial Imperial NNP 19939 542 5 Rescript Rescript NNP 19939 542 6 , , , 19939 542 7 February February NNP 19939 542 8 12 12 CD 19939 542 9 , , , 19939 542 10 1856 1856 CD 19939 542 11 , , , 19939 542 12 Lord Lord NNP 19939 542 13 Stratford Stratford NNP 19939 542 14 says say VBZ 19939 542 15 , , , 19939 542 16 writing write VBG 19939 542 17 to to IN 19939 542 18 the the DT 19939 542 19 Earl:-- earl:-- NN 19939 542 20 " " `` 19939 542 21 If if IN 19939 542 22 no no DT 19939 542 23 one one NN 19939 542 24 is be VBZ 19939 542 25 to to TO 19939 542 26 be be VB 19939 542 27 molested molest VBN 19939 542 28 on on IN 19939 542 29 account account NN 19939 542 30 of of IN 19939 542 31 the the DT 19939 542 32 religion religion NN 19939 542 33 he -PRON- PRP 19939 542 34 professes profess VBZ 19939 542 35 , , , 19939 542 36 and and CC 19939 542 37 no no DT 19939 542 38 one one NN 19939 542 39 to to TO 19939 542 40 be be VB 19939 542 41 punished punish VBN 19939 542 42 as as IN 19939 542 43 a a DT 19939 542 44 renegade renegade NN 19939 542 45 , , , 19939 542 46 whatever whatever WDT 19939 542 47 form form NN 19939 542 48 of of IN 19939 542 49 faith faith NN 19939 542 50 he -PRON- PRP 19939 542 51 denies deny VBZ 19939 542 52 , , , 19939 542 53 I -PRON- PRP 19939 542 54 do do VBP 19939 542 55 not not RB 19939 542 56 see see VB 19939 542 57 what what WP 19939 542 58 room room NN 19939 542 59 there there EX 19939 542 60 can can MD 19939 542 61 possibly possibly RB 19939 542 62 be be VB 19939 542 63 for for IN 19939 542 64 any any DT 19939 542 65 practical practical JJ 19939 542 66 persecutions persecution NNS 19939 542 67 in in IN 19939 542 68 future future NN 19939 542 69 within within IN 19939 542 70 the the DT 19939 542 71 limits limit NNS 19939 542 72 of of IN 19939 542 73 the the DT 19939 542 74 Sultan Sultan NNP 19939 542 75 's 's POS 19939 542 76 empire empire NN 19939 542 77 . . . 19939 542 78 " " '' 19939 543 1 See see VB 19939 543 2 _ _ NNP 19939 543 3 Correspondence Correspondence NNP 19939 543 4 respecting respect VBG 19939 543 5 Christian Christian NNP 19939 543 6 Privileges Privileges NNPS 19939 543 7 in in IN 19939 543 8 Turkey Turkey NNP 19939 543 9 , , , 19939 543 10 in in IN 19939 543 11 Parliamentary Parliamentary NNP 19939 543 12 Papers Papers NNPS 19939 543 13 for for IN 19939 543 14 _ _ NNP 19939 543 15 1856 1856 CD 19939 543 16 , , , 19939 543 17 pp pp NNP 19939 543 18 . . . 19939 544 1 15 15 CD 19939 544 2 , , , 19939 544 3 24 24 CD 19939 544 4 , , , 19939 544 5 25 25 CD 19939 544 6 , , , 19939 544 7 33 33 CD 19939 544 8 , , , 19939 544 9 55 55 CD 19939 544 10 , , , 19939 544 11 60 60 CD 19939 544 12 , , , 19939 544 13 66 66 CD 19939 544 14 , , , 19939 544 15 67 67 CD 19939 544 16 , , , 19939 544 17 77 77 CD 19939 544 18 - - SYM 19939 544 19 80 80 CD 19939 544 20 . . . 19939 545 1 The the DT 19939 545 2 plenipotentiaries plenipotentiary NNS 19939 545 3 of of IN 19939 545 4 Great Great NNP 19939 545 5 Britain Britain NNP 19939 545 6 , , , 19939 545 7 Austria Austria NNP 19939 545 8 , , , 19939 545 9 France France NNP 19939 545 10 , , , 19939 545 11 Russia Russia NNP 19939 545 12 , , , 19939 545 13 Sardinia Sardinia NNP 19939 545 14 , , , 19939 545 15 and and CC 19939 545 16 Turkey Turkey NNP 19939 545 17 , , , 19939 545 18 assembled assemble VBN 19939 545 19 in in IN 19939 545 20 February February NNP 19939 545 21 , , , 19939 545 22 1856 1856 CD 19939 545 23 , , , 19939 545 24 at at IN 19939 545 25 the the DT 19939 545 26 close close NN 19939 545 27 of of IN 19939 545 28 the the DT 19939 545 29 Crimean Crimean NNP 19939 545 30 war war NN 19939 545 31 , , , 19939 545 32 to to TO 19939 545 33 negotiate negotiate VB 19939 545 34 what what WP 19939 545 35 is be VBZ 19939 545 36 known know VBN 19939 545 37 as as IN 19939 545 38 the the DT 19939 545 39 Treaty Treaty NNP 19939 545 40 of of IN 19939 545 41 Paris Paris NNP 19939 545 42 . . . 19939 546 1 It -PRON- PRP 19939 546 2 is be VBZ 19939 546 3 evident evident JJ 19939 546 4 from from IN 19939 546 5 the the DT 19939 546 6 Protocols Protocols NNPS 19939 546 7 of of IN 19939 546 8 their -PRON- PRP$ 19939 546 9 Conference Conference NNP 19939 546 10 , , , 19939 546 11 that that IN 19939 546 12 , , , 19939 546 13 having have VBG 19939 546 14 the the DT 19939 546 15 Earl Earl NNP 19939 546 16 of of IN 19939 546 17 Clarendon Clarendon NNP 19939 546 18 and and CC 19939 546 19 Lord Lord NNP 19939 546 20 Cowley Cowley NNP 19939 546 21 among among IN 19939 546 22 them -PRON- PRP 19939 546 23 , , , 19939 546 24 they -PRON- PRP 19939 546 25 were be VBD 19939 546 26 intent intent JJ 19939 546 27 on on IN 19939 546 28 giving give VBG 19939 546 29 weight weight NN 19939 546 30 and and CC 19939 546 31 perpetuity perpetuity NN 19939 546 32 to to IN 19939 546 33 this this DT 19939 546 34 firman firman NN 19939 546 35 of of IN 19939 546 36 the the DT 19939 546 37 Sultan Sultan NNP 19939 546 38 , , , 19939 546 39 by by IN 19939 546 40 a a DT 19939 546 41 formal formal JJ 19939 546 42 recognition recognition NN 19939 546 43 of of IN 19939 546 44 it -PRON- PRP 19939 546 45 in in IN 19939 546 46 the the DT 19939 546 47 treaty treaty NN 19939 546 48 . . . 19939 547 1 This this DT 19939 547 2 was be VBD 19939 547 3 done do VBN 19939 547 4 in in IN 19939 547 5 article article NN 19939 547 6 ninth ninth JJ 19939 547 7 , , , 19939 547 8 after after IN 19939 547 9 much much JJ 19939 547 10 deliberation deliberation NN 19939 547 11 , , , 19939 547 12 and and CC 19939 547 13 with with IN 19939 547 14 the the DT 19939 547 15 full full JJ 19939 547 16 concurrence concurrence NN 19939 547 17 of of IN 19939 547 18 all all PDT 19939 547 19 the the DT 19939 547 20 plenipotentiaries plenipotentiary NNS 19939 547 21 , , , 19939 547 22 including include VBG 19939 547 23 the the DT 19939 547 24 representative representative NN 19939 547 25 of of IN 19939 547 26 the the DT 19939 547 27 Sultan Sultan NNP 19939 547 28 . . . 19939 548 1 [ [ -LRB- 19939 548 2 1 1 CD 19939 548 3 ] ] -RRB- 19939 548 4 [ [ -LRB- 19939 548 5 1 1 CD 19939 548 6 ] ] -RRB- 19939 548 7 " " `` 19939 548 8 NINTH NINTH NNP 19939 548 9 ARTICLE ARTICLE NNP 19939 548 10 . . . 19939 549 1 His -PRON- PRP$ 19939 549 2 Imperial Imperial NNP 19939 549 3 Majesty Majesty NNP 19939 549 4 the the DT 19939 549 5 Sultan Sultan NNP 19939 549 6 , , , 19939 549 7 having have VBG 19939 549 8 , , , 19939 549 9 in in IN 19939 549 10 his -PRON- PRP$ 19939 549 11 constant constant JJ 19939 549 12 solicitude solicitude NN 19939 549 13 for for IN 19939 549 14 the the DT 19939 549 15 welfare welfare NN 19939 549 16 of of IN 19939 549 17 his -PRON- PRP$ 19939 549 18 subjects subject NNS 19939 549 19 , , , 19939 549 20 issued issue VBD 19939 549 21 a a DT 19939 549 22 firman firman NN 19939 549 23 , , , 19939 549 24 which which WDT 19939 549 25 , , , 19939 549 26 while while IN 19939 549 27 , , , 19939 549 28 ameliorating ameliorate VBG 19939 549 29 their -PRON- PRP$ 19939 549 30 condition condition NN 19939 549 31 without without IN 19939 549 32 distinction distinction NN 19939 549 33 of of IN 19939 549 34 religion religion NN 19939 549 35 or or CC 19939 549 36 race race NN 19939 549 37 , , , 19939 549 38 records record VBZ 19939 549 39 his -PRON- PRP$ 19939 549 40 generous generous JJ 19939 549 41 intentions intention NNS 19939 549 42 towards towards IN 19939 549 43 the the DT 19939 549 44 Christian christian JJ 19939 549 45 population population NN 19939 549 46 of of IN 19939 549 47 his -PRON- PRP$ 19939 549 48 empire empire NN 19939 549 49 , , , 19939 549 50 and and CC 19939 549 51 wishing wish VBG 19939 549 52 to to TO 19939 549 53 give give VB 19939 549 54 a a DT 19939 549 55 further further JJ 19939 549 56 proof proof NN 19939 549 57 of of IN 19939 549 58 his -PRON- PRP$ 19939 549 59 sentiments sentiment NNS 19939 549 60 in in IN 19939 549 61 that that DT 19939 549 62 respect respect NN 19939 549 63 , , , 19939 549 64 has have VBZ 19939 549 65 resolved resolve VBN 19939 549 66 to to TO 19939 549 67 communicate communicate VB 19939 549 68 to to IN 19939 549 69 the the DT 19939 549 70 Contracting Contracting NNP 19939 549 71 Parties Parties NNPS 19939 549 72 the the DT 19939 549 73 said say VBN 19939 549 74 firman firman NN 19939 549 75 , , , 19939 549 76 emanating emanate VBG 19939 549 77 spontaneously spontaneously RB 19939 549 78 from from IN 19939 549 79 his -PRON- PRP$ 19939 549 80 sovereign sovereign JJ 19939 549 81 will will NN 19939 549 82 . . . 19939 550 1 " " `` 19939 550 2 The the DT 19939 550 3 Contracting contracting NN 19939 550 4 Powers power NNS 19939 550 5 recognize recognize VBP 19939 550 6 the the DT 19939 550 7 high high JJ 19939 550 8 value value NN 19939 550 9 of of IN 19939 550 10 this this DT 19939 550 11 communication communication NN 19939 550 12 . . . 19939 551 1 It -PRON- PRP 19939 551 2 is be VBZ 19939 551 3 clearly clearly RB 19939 551 4 understood understand VBN 19939 551 5 , , , 19939 551 6 that that IN 19939 551 7 it -PRON- PRP 19939 551 8 can can MD 19939 551 9 not not RB 19939 551 10 , , , 19939 551 11 in in IN 19939 551 12 any any DT 19939 551 13 case case NN 19939 551 14 , , , 19939 551 15 give give VB 19939 551 16 to to IN 19939 551 17 said say VBD 19939 551 18 Powers power NNS 19939 551 19 the the DT 19939 551 20 right right NN 19939 551 21 to to TO 19939 551 22 interfere interfere VB 19939 551 23 , , , 19939 551 24 either either CC 19939 551 25 collectively collectively RB 19939 551 26 or or CC 19939 551 27 separately separately RB 19939 551 28 , , , 19939 551 29 in in IN 19939 551 30 the the DT 19939 551 31 relations relation NNS 19939 551 32 of of IN 19939 551 33 his -PRON- PRP$ 19939 551 34 Majesty Majesty NNP 19939 551 35 , , , 19939 551 36 the the DT 19939 551 37 Sultan Sultan NNP 19939 551 38 , , , 19939 551 39 with with IN 19939 551 40 his -PRON- PRP$ 19939 551 41 subjects subject NNS 19939 551 42 , , , 19939 551 43 nor nor CC 19939 551 44 in in IN 19939 551 45 the the DT 19939 551 46 internal internal JJ 19939 551 47 administration administration NN 19939 551 48 of of IN 19939 551 49 his -PRON- PRP$ 19939 551 50 Empire Empire NNP 19939 551 51 . . . 19939 551 52 " " '' 19939 552 1 See see VB 19939 552 2 _ _ NNP 19939 552 3 Treaty Treaty NNP 19939 552 4 of of IN 19939 552 5 Paris Paris NNP 19939 552 6 _ _ NNP 19939 552 7 , , , 19939 552 8 March March NNP 19939 552 9 30 30 CD 19939 552 10 , , , 19939 552 11 1856 1856 CD 19939 552 12 , , , 19939 552 13 in in IN 19939 552 14 _ _ NNP 19939 552 15 Parliamentary Parliamentary NNP 19939 552 16 State State NNP 19939 552 17 Papers Papers NNPS 19939 552 18 _ _ NNP 19939 552 19 , , , 19939 552 20 vol vol NNP 19939 552 21 . . . 19939 553 1 lxi lxi NN 19939 553 2 . . . 19939 554 1 p. p. NN 19939 554 2 20 20 CD 19939 554 3 . . . 19939 555 1 Also also RB 19939 555 2 , , , 19939 555 3 appended append VBN 19939 555 4 , , , 19939 555 5 _ _ NNP 19939 555 6 Protocols Protocols NNP 19939 555 7 of of IN 19939 555 8 Conferences Conferences NNP 19939 555 9 _ _ NNP 19939 555 10 , , , 19939 555 11 pp pp NNP 19939 555 12 . . . 19939 556 1 8 8 CD 19939 556 2 , , , 19939 556 3 13 13 CD 19939 556 4 , , , 19939 556 5 51 51 CD 19939 556 6 , , , 19939 556 7 57 57 CD 19939 556 8 , , , 19939 556 9 58 58 CD 19939 556 10 . . . 19939 557 1 The the DT 19939 557 2 Hatti Hatti NNP 19939 557 3 Humaïoun Humaïoun NNP 19939 557 4 of of IN 19939 557 5 1855 1855 CD 19939 557 6 was be VBD 19939 557 7 much much RB 19939 557 8 more more JJR 19939 557 9 than than IN 19939 557 10 a a DT 19939 557 11 confirmation confirmation NN 19939 557 12 of of IN 19939 557 13 the the DT 19939 557 14 Imperial Imperial NNP 19939 557 15 Firman Firman NNP 19939 557 16 of of IN 19939 557 17 1850 1850 CD 19939 557 18 , , , 19939 557 19 nor nor CC 19939 557 20 was be VBD 19939 557 21 it -PRON- PRP 19939 557 22 a a DT 19939 557 23 dead dead JJ 19939 557 24 letter letter NN 19939 557 25 . . . 19939 558 1 A a DT 19939 558 2 year year NN 19939 558 3 afterwards afterwards RB 19939 558 4 Dr. Dr. NNP 19939 558 5 Jewett Jewett NNP 19939 558 6 , , , 19939 558 7 while while IN 19939 558 8 admitting admit VBG 19939 558 9 that that IN 19939 558 10 it -PRON- PRP 19939 558 11 was be VBD 19939 558 12 inefficient inefficient JJ 19939 558 13 in in IN 19939 558 14 certain certain JJ 19939 558 15 respects respect NNS 19939 558 16 , , , 19939 558 17 declared declare VBD 19939 558 18 it -PRON- PRP 19939 558 19 to to TO 19939 558 20 have have VB 19939 558 21 been be VBN 19939 558 22 in in IN 19939 558 23 an an DT 19939 558 24 important important JJ 19939 558 25 sense sense NN 19939 558 26 , , , 19939 558 27 a a DT 19939 558 28 quickening quicken VBG 19939 558 29 spirit spirit NN 19939 558 30 . . . 19939 559 1 " " `` 19939 559 2 Never never RB 19939 559 3 , , , 19939 559 4 " " '' 19939 559 5 he -PRON- PRP 19939 559 6 says say VBZ 19939 559 7 , , , 19939 559 8 " " `` 19939 559 9 within within IN 19939 559 10 the the DT 19939 559 11 same same JJ 19939 559 12 space space NN 19939 559 13 of of IN 19939 559 14 time time NN 19939 559 15 , , , 19939 559 16 has have VBZ 19939 559 17 there there EX 19939 559 18 been be VBN 19939 559 19 as as RB 19939 559 20 much much JJ 19939 559 21 religious religious JJ 19939 559 22 discussion discussion NN 19939 559 23 with with IN 19939 559 24 the the DT 19939 559 25 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 559 26 as as IN 19939 559 27 since since IN 19939 559 28 the the DT 19939 559 29 issue issue NN 19939 559 30 of of IN 19939 559 31 the the DT 19939 559 32 late late JJ 19939 559 33 firman firman NN 19939 559 34 , , , 19939 559 35 and and CC 19939 559 36 never never RB 19939 559 37 before before RB 19939 559 38 , , , 19939 559 39 I -PRON- PRP 19939 559 40 think think VBP 19939 559 41 , , , 19939 559 42 has have VBZ 19939 559 43 there there EX 19939 559 44 been be VBN 19939 559 45 such such PDT 19939 559 46 a a DT 19939 559 47 spirit spirit NN 19939 559 48 of of IN 19939 559 49 religious religious JJ 19939 559 50 inquiry inquiry NN 19939 559 51 among among IN 19939 559 52 Mohammedans Mohammedans NNP 19939 559 53 , , , 19939 559 54 and and CC 19939 559 55 readiness readiness NN 19939 559 56 to to TO 19939 559 57 discuss discuss VB 19939 559 58 the the DT 19939 559 59 merits merit NNS 19939 559 60 of of IN 19939 559 61 the the DT 19939 559 62 Christian christian JJ 19939 559 63 religion religion NN 19939 559 64 , , , 19939 559 65 as as IN 19939 559 66 has have VBZ 19939 559 67 been be VBN 19939 559 68 evident evident JJ 19939 559 69 during during IN 19939 559 70 the the DT 19939 559 71 past past JJ 19939 559 72 year year NN 19939 559 73 . . . 19939 560 1 It -PRON- PRP 19939 560 2 has have VBZ 19939 560 3 awakened awaken VBN 19939 560 4 hope hope NN 19939 560 5 of of IN 19939 560 6 a a DT 19939 560 7 good good JJ 19939 560 8 day day NN 19939 560 9 even even RB 19939 560 10 for for IN 19939 560 11 the the DT 19939 560 12 Moslems Moslems NNPS 19939 560 13 . . . 19939 560 14 " " '' 19939 561 1 A a DT 19939 561 2 few few JJ 19939 561 3 years year NNS 19939 561 4 later later RB 19939 561 5 , , , 19939 561 6 Dr. Dr. NNP 19939 561 7 Goodell Goodell NNP 19939 561 8 , , , 19939 561 9 speaking speak VBG 19939 561 10 of of IN 19939 561 11 it -PRON- PRP 19939 561 12 says say VBZ 19939 561 13 : : : 19939 561 14 " " `` 19939 561 15 To to IN 19939 561 16 the the DT 19939 561 17 Protestant protestant JJ 19939 561 18 communities community NNS 19939 561 19 here here RB 19939 561 20 , , , 19939 561 21 and and CC 19939 561 22 to to IN 19939 561 23 all all DT 19939 561 24 who who WP 19939 561 25 live live VBP 19939 561 26 godly godly RB 19939 561 27 in in IN 19939 561 28 Christ Christ NNP 19939 561 29 Jesus Jesus NNP 19939 561 30 , , , 19939 561 31 this this DT 19939 561 32 Hatti Hatti NNP 19939 561 33 Humaïoun Humaïoun NNP 19939 561 34 is be VBZ 19939 561 35 a a DT 19939 561 36 boon boon NN 19939 561 37 of of IN 19939 561 38 priceless priceless JJ 19939 561 39 value value NN 19939 561 40 . . . 19939 562 1 Heretofore heretofore RB 19939 562 2 its -PRON- PRP$ 19939 562 3 principal principal JJ 19939 562 4 use use NN 19939 562 5 was be VBD 19939 562 6 to to TO 19939 562 7 secure secure VB 19939 562 8 us -PRON- PRP 19939 562 9 from from IN 19939 562 10 the the DT 19939 562 11 molestation molestation NN 19939 562 12 of of IN 19939 562 13 these these DT 19939 562 14 corrupt corrupt JJ 19939 562 15 churches church NNS 19939 562 16 , , , 19939 562 17 but but CC 19939 562 18 we -PRON- PRP 19939 562 19 have have VBP 19939 562 20 now now RB 19939 562 21 begun begin VBN 19939 562 22 to to TO 19939 562 23 test test VB 19939 562 24 its -PRON- PRP$ 19939 562 25 importance importance NN 19939 562 26 with with IN 19939 562 27 reference reference NN 19939 562 28 to to IN 19939 562 29 the the DT 19939 562 30 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 562 31 themselves -PRON- PRP 19939 562 32 . . . 19939 563 1 Only only RB 19939 563 2 a a DT 19939 563 3 few few JJ 19939 563 4 years year NNS 19939 563 5 since since IN 19939 563 6 , , , 19939 563 7 the the DT 19939 563 8 headless headless JJ 19939 563 9 bodies body NNS 19939 563 10 of of IN 19939 563 11 apostates apostate NNS 19939 563 12 from from IN 19939 563 13 the the DT 19939 563 14 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 563 15 faith faith NN 19939 563 16 might may MD 19939 563 17 be be VB 19939 563 18 seen see VBN 19939 563 19 lying lie VBG 19939 563 20 in in IN 19939 563 21 the the DT 19939 563 22 streets street NNS 19939 563 23 of of IN 19939 563 24 the the DT 19939 563 25 great great JJ 19939 563 26 city city NN 19939 563 27 . . . 19939 564 1 But but CC 19939 564 2 now now RB 19939 564 3 such such JJ 19939 564 4 apostates apostate NNS 19939 564 5 may may MD 19939 564 6 be be VB 19939 564 7 seen see VBN 19939 564 8 at at IN 19939 564 9 all all DT 19939 564 10 hours hour NNS 19939 564 11 of of IN 19939 564 12 the the DT 19939 564 13 day day NN 19939 564 14 walking walk VBG 19939 564 15 these these DT 19939 564 16 same same JJ 19939 564 17 streets street NNS 19939 564 18 without without IN 19939 564 19 any any DT 19939 564 20 apparent apparent JJ 19939 564 21 danger danger NN 19939 564 22 , , , 19939 564 23 urging urge VBG 19939 564 24 the the DT 19939 564 25 claims claim NNS 19939 564 26 of of IN 19939 564 27 Christianity Christianity NNP 19939 564 28 even even RB 19939 564 29 in in IN 19939 564 30 the the DT 19939 564 31 very very JJ 19939 564 32 courts court NNS 19939 564 33 of of IN 19939 564 34 the the DT 19939 564 35 royal royal JJ 19939 564 36 mosques mosque NNS 19939 564 37 , , , 19939 564 38 and and CC 19939 564 39 teaching teaching NN 19939 564 40 and and CC 19939 564 41 preaching preaching NN 19939 564 42 in in IN 19939 564 43 the the DT 19939 564 44 chapel chapel NN 19939 564 45 , , , 19939 564 46 in in IN 19939 564 47 the the DT 19939 564 48 private private JJ 19939 564 49 circle circle NN 19939 564 50 , , , 19939 564 51 and and CC 19939 564 52 sometimes sometimes RB 19939 564 53 even even RB 19939 564 54 in in IN 19939 564 55 the the DT 19939 564 56 palaces palace NNS 19939 564 57 of of IN 19939 564 58 the the DT 19939 564 59 great great JJ 19939 564 60 , , , 19939 564 61 that that IN 19939 564 62 Jesus Jesus NNP 19939 564 63 Christ Christ NNP 19939 564 64 is be VBZ 19939 564 65 Lord Lord NNP 19939 564 66 , , , 19939 564 67 to to IN 19939 564 68 the the DT 19939 564 69 glory glory NN 19939 564 70 of of IN 19939 564 71 God God NNP 19939 564 72 the the DT 19939 564 73 Father Father NNP 19939 564 74 . . . 19939 565 1 And and CC 19939 565 2 all all PDT 19939 565 3 this this DT 19939 565 4 wonderful wonderful JJ 19939 565 5 security security NN 19939 565 6 is be VBZ 19939 565 7 , , , 19939 565 8 under under IN 19939 565 9 God God NNP 19939 565 10 , , , 19939 565 11 owing owe VBG 19939 565 12 entirely entirely RB 19939 565 13 to to IN 19939 565 14 the the DT 19939 565 15 Hatti Hatti NNP 19939 565 16 Humaïoun Humaïoun NNP 19939 565 17 . . . 19939 565 18 " " '' 19939 566 1 He -PRON- PRP 19939 566 2 adds add VBZ 19939 566 3 , , , 19939 566 4 " " `` 19939 566 5 It -PRON- PRP 19939 566 6 is be VBZ 19939 566 7 said say VBN 19939 566 8 that that IN 19939 566 9 the the DT 19939 566 10 Turkish turkish JJ 19939 566 11 government government NN 19939 566 12 is be VBZ 19939 566 13 sometimes sometimes RB 19939 566 14 guilty guilty JJ 19939 566 15 of of IN 19939 566 16 violating violate VBG 19939 566 17 some some DT 19939 566 18 of of IN 19939 566 19 the the DT 19939 566 20 great great JJ 19939 566 21 principles principle NNS 19939 566 22 of of IN 19939 566 23 that that DT 19939 566 24 document document NN 19939 566 25 . . . 19939 567 1 And and CC 19939 567 2 who who WP 19939 567 3 that that DT 19939 567 4 knows know VBZ 19939 567 5 anything anything NN 19939 567 6 of of IN 19939 567 7 human human JJ 19939 567 8 nature nature NN 19939 567 9 , , , 19939 567 10 or or CC 19939 567 11 of of IN 19939 567 12 the the DT 19939 567 13 history history NN 19939 567 14 of of IN 19939 567 15 our -PRON- PRP$ 19939 567 16 race race NN 19939 567 17 , , , 19939 567 18 ever ever RB 19939 567 19 supposed suppose VBN 19939 567 20 they -PRON- PRP 19939 567 21 would would MD 19939 567 22 not not RB 19939 567 23 be be VB 19939 567 24 guilty guilty JJ 19939 567 25 of of IN 19939 567 26 it -PRON- PRP 19939 567 27 ? ? . 19939 568 1 To to TO 19939 568 2 suppose suppose VB 19939 568 3 the the DT 19939 568 4 contrary contrary NN 19939 568 5 would would MD 19939 568 6 be be VB 19939 568 7 to to TO 19939 568 8 suppose suppose VB 19939 568 9 the the DT 19939 568 10 Turk Turk NNP 19939 568 11 advanced advance VBD 19939 568 12 very very RB 19939 568 13 much much RB 19939 568 14 farther far RBR 19939 568 15 towards towards IN 19939 568 16 perfection perfection NN 19939 568 17 than than IN 19939 568 18 any any DT 19939 568 19 other other JJ 19939 568 20 nation nation NN 19939 568 21 on on IN 19939 568 22 the the DT 19939 568 23 face face NN 19939 568 24 of of IN 19939 568 25 the the DT 19939 568 26 earth earth NN 19939 568 27 . . . 19939 568 28 " " '' 19939 569 1 A a DT 19939 569 2 correspondence correspondence NN 19939 569 3 arose arise VBD 19939 569 4 , , , 19939 569 5 about about IN 19939 569 6 this this DT 19939 569 7 time time NN 19939 569 8 , , , 19939 569 9 in in IN 19939 569 10 the the DT 19939 569 11 old old JJ 19939 569 12 Armenian Armenian NNP 19939 569 13 Church Church NNP 19939 569 14 , , , 19939 569 15 between between IN 19939 569 16 those those DT 19939 569 17 who who WP 19939 569 18 inclined incline VBD 19939 569 19 towards towards IN 19939 569 20 the the DT 19939 569 21 Papal Papal NNP 19939 569 22 Church Church NNP 19939 569 23 and and CC 19939 569 24 those those DT 19939 569 25 who who WP 19939 569 26 were be VBD 19939 569 27 opposed oppose VBN 19939 569 28 , , , 19939 569 29 and and CC 19939 569 30 it -PRON- PRP 19939 569 31 was be VBD 19939 569 32 gratifying gratify VBG 19939 569 33 to to TO 19939 569 34 see see VB 19939 569 35 that that IN 19939 569 36 the the DT 19939 569 37 principal principal JJ 19939 569 38 Armenian armenian JJ 19939 569 39 newspaper newspaper NN 19939 569 40 , , , 19939 569 41 published publish VBN 19939 569 42 under under IN 19939 569 43 the the DT 19939 569 44 sanction sanction NN 19939 569 45 of of IN 19939 569 46 the the DT 19939 569 47 Patriarch Patriarch NNP 19939 569 48 , , , 19939 569 49 drew draw VBD 19939 569 50 its -PRON- PRP$ 19939 569 51 arguments argument NNS 19939 569 52 almost almost RB 19939 569 53 wholly wholly RB 19939 569 54 from from IN 19939 569 55 the the DT 19939 569 56 Scriptures scripture NNS 19939 569 57 , , , 19939 569 58 scarcely scarcely RB 19939 569 59 anything anything NN 19939 569 60 being be VBG 19939 569 61 said say VBD 19939 569 62 of of IN 19939 569 63 the the DT 19939 569 64 Councils Councils NNP 19939 569 65 , , , 19939 569 66 or or CC 19939 569 67 of of IN 19939 569 68 the the DT 19939 569 69 Fathers father NNS 19939 569 70 . . . 19939 570 1 The the DT 19939 570 2 out out NN 19939 570 3 - - HYPH 19939 570 4 stations station NNS 19939 570 5 of of IN 19939 570 6 Nicomedia Nicomedia NNP 19939 570 7 , , , 19939 570 8 Adabazar Adabazar NNP 19939 570 9 , , , 19939 570 10 Rodosto Rodosto NNP 19939 570 11 , , , 19939 570 12 Baghchejuk Baghchejuk NNP 19939 570 13 , , , 19939 570 14 and and CC 19939 570 15 Broosa Broosa NNP 19939 570 16 were be VBD 19939 570 17 prosperous prosperous JJ 19939 570 18 . . . 19939 571 1 A a DT 19939 571 2 Protestant protestant JJ 19939 571 3 Greek greek JJ 19939 571 4 community community NN 19939 571 5 at at IN 19939 571 6 Demirdesh Demirdesh NNP 19939 571 7 stood stand VBD 19939 571 8 firm firm JJ 19939 571 9 under under IN 19939 571 10 persecution persecution NN 19939 571 11 , , , 19939 571 12 though though IN 19939 571 13 without without IN 19939 571 14 a a DT 19939 571 15 spiritual spiritual JJ 19939 571 16 guide guide NN 19939 571 17 . . . 19939 572 1 The the DT 19939 572 2 Pasha Pasha NNP 19939 572 3 did do VBD 19939 572 4 little little JJ 19939 572 5 for for IN 19939 572 6 their -PRON- PRP$ 19939 572 7 protection protection NN 19939 572 8 , , , 19939 572 9 but but CC 19939 572 10 divine divine JJ 19939 572 11 Providence Providence NNP 19939 572 12 had have VBD 19939 572 13 other other JJ 19939 572 14 instruments instrument NNS 19939 572 15 for for IN 19939 572 16 their -PRON- PRP$ 19939 572 17 deliverance deliverance NN 19939 572 18 . . . 19939 573 1 The the DT 19939 573 2 French French NNP 19939 573 3 Vice Vice NNP 19939 573 4 Consul Consul NNP 19939 573 5 , , , 19939 573 6 having have VBG 19939 573 7 to to TO 19939 573 8 feed feed VB 19939 573 9 immense immense JJ 19939 573 10 herds herd NNS 19939 573 11 of of IN 19939 573 12 cattle cattle NNS 19939 573 13 for for IN 19939 573 14 the the DT 19939 573 15 French french JJ 19939 573 16 army army NN 19939 573 17 , , , 19939 573 18 selected select VBD 19939 573 19 the the DT 19939 573 20 principal principal JJ 19939 573 21 Greek Greek NNP 19939 573 22 Protestant Protestant NNP 19939 573 23 of of IN 19939 573 24 the the DT 19939 573 25 place place NN 19939 573 26 as as IN 19939 573 27 the the DT 19939 573 28 most most RBS 19939 573 29 competent competent JJ 19939 573 30 overseer overseer NN 19939 573 31 , , , 19939 573 32 and and CC 19939 573 33 empowered empower VBD 19939 573 34 him -PRON- PRP 19939 573 35 to to TO 19939 573 36 employ employ VB 19939 573 37 the the DT 19939 573 38 needful needful JJ 19939 573 39 agents agent NNS 19939 573 40 . . . 19939 574 1 This this DT 19939 574 2 brought bring VBD 19939 574 3 to to IN 19939 574 4 his -PRON- PRP$ 19939 574 5 feet foot NNS 19939 574 6 some some DT 19939 574 7 who who WP 19939 574 8 had have VBD 19939 574 9 beaten beat VBN 19939 574 10 him -PRON- PRP 19939 574 11 and and CC 19939 574 12 even even RB 19939 574 13 threatened threaten VBD 19939 574 14 him -PRON- PRP 19939 574 15 with with IN 19939 574 16 death death NN 19939 574 17 . . . 19939 575 1 He -PRON- PRP 19939 575 2 freely freely RB 19939 575 3 employed employ VBD 19939 575 4 them -PRON- PRP 19939 575 5 and and CC 19939 575 6 paid pay VBD 19939 575 7 them -PRON- PRP 19939 575 8 honestly honestly RB 19939 575 9 , , , 19939 575 10 thus thus RB 19939 575 11 returning return VBG 19939 575 12 good good NN 19939 575 13 for for IN 19939 575 14 evil evil NN 19939 575 15 . . . 19939 576 1 The the DT 19939 576 2 training training NN 19939 576 3 - - HYPH 19939 576 4 school school NN 19939 576 5 at at IN 19939 576 6 Tocat Tocat NNP 19939 576 7 was be VBD 19939 576 8 composed compose VBN 19939 576 9 of of IN 19939 576 10 pious pious JJ 19939 576 11 young young JJ 19939 576 12 men man NNS 19939 576 13 who who WP 19939 576 14 made make VBD 19939 576 15 considerable considerable JJ 19939 576 16 progress progress NN 19939 576 17 in in IN 19939 576 18 their -PRON- PRP$ 19939 576 19 studies study NNS 19939 576 20 . . . 19939 577 1 A a DT 19939 577 2 footing footing NN 19939 577 3 was be VBD 19939 577 4 gained gain VBN 19939 577 5 at at IN 19939 577 6 Tarsus Tarsus NNP 19939 577 7 and and CC 19939 577 8 Bitias Bitias NNP 19939 577 9 , , , 19939 577 10 south south NN 19939 577 11 of of IN 19939 577 12 the the DT 19939 577 13 Taurus Taurus NNP 19939 577 14 range range NN 19939 577 15 , , , 19939 577 16 and and CC 19939 577 17 a a DT 19939 577 18 native native JJ 19939 577 19 pastor pastor NN 19939 577 20 was be VBD 19939 577 21 ordained ordain VBN 19939 577 22 at at IN 19939 577 23 Kessab Kessab NNP 19939 577 24 . . . 19939 578 1 Here here RB 19939 578 2 was be VBD 19939 578 3 a a DT 19939 578 4 Protestant protestant JJ 19939 578 5 community community NN 19939 578 6 of of IN 19939 578 7 more more JJR 19939 578 8 than than IN 19939 578 9 four four CD 19939 578 10 hundred hundred CD 19939 578 11 . . . 19939 579 1 At at IN 19939 579 2 Aintab Aintab NNP 19939 579 3 and and CC 19939 579 4 in in IN 19939 579 5 its -PRON- PRP$ 19939 579 6 neighboring neighboring NN 19939 579 7 villages village NNS 19939 579 8 , , , 19939 579 9 after after IN 19939 579 10 only only RB 19939 579 11 nine nine CD 19939 579 12 years year NNS 19939 579 13 of of IN 19939 579 14 labor labor NN 19939 579 15 , , , 19939 579 16 there there EX 19939 579 17 were be VBD 19939 579 18 twelve twelve CD 19939 579 19 stated state VBN 19939 579 20 religious religious JJ 19939 579 21 services service NNS 19939 579 22 , , , 19939 579 23 nearly nearly RB 19939 579 24 half half NN 19939 579 25 of of IN 19939 579 26 them -PRON- PRP 19939 579 27 conducted conduct VBN 19939 579 28 by by IN 19939 579 29 native native JJ 19939 579 30 preachers preacher NNS 19939 579 31 , , , 19939 579 32 two two CD 19939 579 33 thousand thousand CD 19939 579 34 Protestants Protestants NNPS 19939 579 35 , , , 19939 579 36 old old JJ 19939 579 37 and and CC 19939 579 38 young young JJ 19939 579 39 , , , 19939 579 40 two two CD 19939 579 41 hundred hundred CD 19939 579 42 and and CC 19939 579 43 sixty sixty CD 19939 579 44 - - HYPH 19939 579 45 eight eight CD 19939 579 46 church church NN 19939 579 47 - - HYPH 19939 579 48 members member NNS 19939 579 49 , , , 19939 579 50 a a DT 19939 579 51 large large JJ 19939 579 52 congregation congregation NN 19939 579 53 on on IN 19939 579 54 the the DT 19939 579 55 Sabbath Sabbath NNP 19939 579 56 , , , 19939 579 57 three three CD 19939 579 58 promising promising JJ 19939 579 59 young young JJ 19939 579 60 men man NNS 19939 579 61 in in IN 19939 579 62 the the DT 19939 579 63 pastoral pastoral JJ 19939 579 64 office office NN 19939 579 65 , , , 19939 579 66 and and CC 19939 579 67 two two CD 19939 579 68 more more RBR 19939 579 69 prepared prepared JJ 19939 579 70 for for IN 19939 579 71 that that DT 19939 579 72 office office NN 19939 579 73 . . . 19939 580 1 The the DT 19939 580 2 year year NN 19939 580 3 1856 1856 CD 19939 580 4 was be VBD 19939 580 5 one one CD 19939 580 6 of of IN 19939 580 7 unbroken unbroken JJ 19939 580 8 prosperity prosperity NN 19939 580 9 in in IN 19939 580 10 all all DT 19939 580 11 temporal temporal JJ 19939 580 12 concerns concern NNS 19939 580 13 at at IN 19939 580 14 Aintab Aintab NNP 19939 580 15 . . . 19939 581 1 The the DT 19939 581 2 influence influence NN 19939 581 3 of of IN 19939 581 4 this this DT 19939 581 5 prosperity prosperity NN 19939 581 6 , , , 19939 581 7 however however RB 19939 581 8 , , , 19939 581 9 had have VBD 19939 581 10 its -PRON- PRP$ 19939 581 11 usual usual JJ 19939 581 12 effect effect NN 19939 581 13 in in IN 19939 581 14 developing develop VBG 19939 581 15 a a DT 19939 581 16 love love NN 19939 581 17 of of IN 19939 581 18 the the DT 19939 581 19 world world NN 19939 581 20 , , , 19939 581 21 and and CC 19939 581 22 a a DT 19939 581 23 feeling feeling NN 19939 581 24 of of IN 19939 581 25 self self NN 19939 581 26 - - HYPH 19939 581 27 consequence consequence NN 19939 581 28 , , , 19939 581 29 resulting result VBG 19939 581 30 in in IN 19939 581 31 some some DT 19939 581 32 perplexities perplexity NNS 19939 581 33 within within IN 19939 581 34 the the DT 19939 581 35 church church NN 19939 581 36 . . . 19939 582 1 Such such JJ 19939 582 2 results result NNS 19939 582 3 are be VBP 19939 582 4 known know VBN 19939 582 5 in in IN 19939 582 6 much much RB 19939 582 7 older old JJR 19939 582 8 communities community NNS 19939 582 9 , , , 19939 582 10 and and CC 19939 582 11 ought ought MD 19939 582 12 to to TO 19939 582 13 be be VB 19939 582 14 expected expect VBN 19939 582 15 in in IN 19939 582 16 the the DT 19939 582 17 early early JJ 19939 582 18 religious religious JJ 19939 582 19 life life NN 19939 582 20 of of IN 19939 582 21 such such PDT 19939 582 22 a a DT 19939 582 23 people people NNS 19939 582 24 . . . 19939 583 1 Between between IN 19939 583 2 the the DT 19939 583 3 pastor pastor NN 19939 583 4 Kara Kara NNP 19939 583 5 Krikor Krikor NNP 19939 583 6 and and CC 19939 583 7 his -PRON- PRP$ 19939 583 8 people people NNS 19939 583 9 there there RB 19939 583 10 was be VBD 19939 583 11 all all DT 19939 583 12 that that WDT 19939 583 13 could could MD 19939 583 14 be be VB 19939 583 15 expected expect VBN 19939 583 16 of of IN 19939 583 17 mutual mutual JJ 19939 583 18 confidence confidence NN 19939 583 19 and and CC 19939 583 20 harmony harmony NN 19939 583 21 , , , 19939 583 22 and and CC 19939 583 23 his -PRON- PRP$ 19939 583 24 monthly monthly JJ 19939 583 25 salary salary NN 19939 583 26 was be VBD 19939 583 27 paid pay VBN 19939 583 28 with with IN 19939 583 29 a a DT 19939 583 30 promptness promptness NN 19939 583 31 unusual unusual JJ 19939 583 32 in in IN 19939 583 33 such such JJ 19939 583 34 cases case NNS 19939 583 35 . . . 19939 584 1 The the DT 19939 584 2 death death NN 19939 584 3 of of IN 19939 584 4 Mrs. Mrs. NNP 19939 584 5 Schneider Schneider NNP 19939 584 6 on on IN 19939 584 7 the the DT 19939 584 8 29th 29th NN 19939 584 9 of of IN 19939 584 10 September September NNP 19939 584 11 was be VBD 19939 584 12 a a DT 19939 584 13 great great JJ 19939 584 14 loss loss NN 19939 584 15 to to IN 19939 584 16 the the DT 19939 584 17 mission mission NN 19939 584 18 . . . 19939 585 1 This this DT 19939 585 2 excellent excellent JJ 19939 585 3 woman woman NN 19939 585 4 had have VBD 19939 585 5 an an DT 19939 585 6 earnest earnest JJ 19939 585 7 desire desire NN 19939 585 8 for for IN 19939 585 9 the the DT 19939 585 10 salvation salvation NN 19939 585 11 of of IN 19939 585 12 every every DT 19939 585 13 one one CD 19939 585 14 she -PRON- PRP 19939 585 15 met meet VBD 19939 585 16 , , , 19939 585 17 and and CC 19939 585 18 old old JJ 19939 585 19 and and CC 19939 585 20 young young JJ 19939 585 21 listened listen VBD 19939 585 22 with with IN 19939 585 23 pleasure pleasure NN 19939 585 24 to to IN 19939 585 25 her -PRON- PRP$ 19939 585 26 instructions instruction NNS 19939 585 27 . . . 19939 586 1 It -PRON- PRP 19939 586 2 became become VBD 19939 586 3 known know VBN 19939 586 4 , , , 19939 586 5 soon soon RB 19939 586 6 after after IN 19939 586 7 her -PRON- PRP$ 19939 586 8 decease decease NN 19939 586 9 , , , 19939 586 10 that that IN 19939 586 11 three three CD 19939 586 12 or or CC 19939 586 13 four four CD 19939 586 14 small small JJ 19939 586 15 companies company NNS 19939 586 16 of of IN 19939 586 17 native native JJ 19939 586 18 sisters sister NNS 19939 586 19 had have VBD 19939 586 20 begun begin VBN 19939 586 21 of of IN 19939 586 22 their -PRON- PRP$ 19939 586 23 own own JJ 19939 586 24 accord accord NN 19939 586 25 to to TO 19939 586 26 hold hold VB 19939 586 27 meetings meeting NNS 19939 586 28 in in IN 19939 586 29 various various JJ 19939 586 30 quarters quarter NNS 19939 586 31 . . . 19939 587 1 The the DT 19939 587 2 progress progress NN 19939 587 3 among among IN 19939 587 4 the the DT 19939 587 5 women woman NNS 19939 587 6 of of IN 19939 587 7 Aintab Aintab NNP 19939 587 8 had have VBD 19939 587 9 been be VBN 19939 587 10 great great JJ 19939 587 11 . . . 19939 588 1 When when WRB 19939 588 2 the the DT 19939 588 3 first first JJ 19939 588 4 missionary missionary JJ 19939 588 5 arrived arrive VBD 19939 588 6 , , , 19939 588 7 only only RB 19939 588 8 one one CD 19939 588 9 woman woman NN 19939 588 10 was be VBD 19939 588 11 known know VBN 19939 588 12 who who WP 19939 588 13 was be VBD 19939 588 14 able able JJ 19939 588 15 to to TO 19939 588 16 read read VB 19939 588 17 . . . 19939 589 1 It -PRON- PRP 19939 589 2 was be VBD 19939 589 3 now now RB 19939 589 4 ascertained ascertained JJ 19939 589 5 that that IN 19939 589 6 nearly nearly RB 19939 589 7 three three CD 19939 589 8 hundred hundred CD 19939 589 9 could could MD 19939 589 10 read read VB 19939 589 11 the the DT 19939 589 12 New New NNP 19939 589 13 Testament Testament NNP 19939 589 14 . . . 19939 590 1 The the DT 19939 590 2 boarding boarding NN 19939 590 3 - - HYPH 19939 590 4 school school NN 19939 590 5 pupils pupil NNS 19939 590 6 at at IN 19939 590 7 Constantinople Constantinople NNP 19939 590 8 received receive VBD 19939 590 9 a a DT 19939 590 10 pupil pupil NN 19939 590 11 this this DT 19939 590 12 year year NN 19939 590 13 from from IN 19939 590 14 each each DT 19939 590 15 of of IN 19939 590 16 the the DT 19939 590 17 following follow VBG 19939 590 18 places place NNS 19939 590 19 -- -- : 19939 590 20 Trebizond trebizond NN 19939 590 21 , , , 19939 590 22 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 590 23 , , , 19939 590 24 Rodosto Rodosto NNP 19939 590 25 , , , 19939 590 26 Haskeuy Haskeuy NNP 19939 590 27 , , , 19939 590 28 Scutari Scutari NNP 19939 590 29 , , , 19939 590 30 and and CC 19939 590 31 Baghchejuk Baghchejuk NNP 19939 590 32 . . . 19939 591 1 The the DT 19939 591 2 chief chief JJ 19939 591 3 difficulty difficulty NN 19939 591 4 in in IN 19939 591 5 teaching teaching NN 19939 591 6 was be VBD 19939 591 7 the the DT 19939 591 8 want want NN 19939 591 9 of of IN 19939 591 10 suitable suitable JJ 19939 591 11 text text NN 19939 591 12 - - HYPH 19939 591 13 books book NNS 19939 591 14 in in IN 19939 591 15 the the DT 19939 591 16 modern modern JJ 19939 591 17 language language NN 19939 591 18 . . . 19939 592 1 In in IN 19939 592 2 addition addition NN 19939 592 3 to to IN 19939 592 4 the the DT 19939 592 5 usual usual JJ 19939 592 6 studies study NNS 19939 592 7 , , , 19939 592 8 the the DT 19939 592 9 pupils pupil NNS 19939 592 10 were be VBD 19939 592 11 allowed allow VBN 19939 592 12 an an DT 19939 592 13 opportunity opportunity NN 19939 592 14 to to TO 19939 592 15 acquaint acquaint VB 19939 592 16 themselves -PRON- PRP 19939 592 17 with with IN 19939 592 18 domestic domestic JJ 19939 592 19 duties duty NNS 19939 592 20 , , , 19939 592 21 and and CC 19939 592 22 they -PRON- PRP 19939 592 23 did do VBD 19939 592 24 it -PRON- PRP 19939 592 25 in in IN 19939 592 26 most most JJS 19939 592 27 cases case NNS 19939 592 28 with with IN 19939 592 29 hearty hearty JJ 19939 592 30 good good RB 19939 592 31 - - HYPH 19939 592 32 will will NN 19939 592 33 . . . 19939 593 1 Dr. Dr. NNP 19939 593 2 Goodell Goodell NNP 19939 593 3 exercised exercise VBD 19939 593 4 a a DT 19939 593 5 fatherly fatherly JJ 19939 593 6 care care NN 19939 593 7 over over IN 19939 593 8 the the DT 19939 593 9 institution institution NN 19939 593 10 . . . 19939 594 1 During during IN 19939 594 2 most most JJS 19939 594 3 of of IN 19939 594 4 the the DT 19939 594 5 year year NN 19939 594 6 Mr. Mr. NNP 19939 594 7 Clark Clark NNP 19939 594 8 had have VBD 19939 594 9 charge charge NN 19939 594 10 of of IN 19939 594 11 the the DT 19939 594 12 Seminary Seminary NNP 19939 594 13 at at IN 19939 594 14 Bebek Bebek NNP 19939 594 15 . . . 19939 595 1 The the DT 19939 595 2 prescribed prescribed JJ 19939 595 3 course course NN 19939 595 4 of of IN 19939 595 5 study study NN 19939 595 6 embraced embrace VBD 19939 595 7 four four CD 19939 595 8 years year NNS 19939 595 9 in in IN 19939 595 10 the the DT 19939 595 11 scholastic scholastic JJ 19939 595 12 department department NN 19939 595 13 and and CC 19939 595 14 three three CD 19939 595 15 in in IN 19939 595 16 the the DT 19939 595 17 theological theological NN 19939 595 18 , , , 19939 595 19 and and CC 19939 595 20 was be VBD 19939 595 21 designed design VBN 19939 595 22 to to TO 19939 595 23 secure secure VB 19939 595 24 to to IN 19939 595 25 the the DT 19939 595 26 pupils pupil NNS 19939 595 27 a a DT 19939 595 28 systematic systematic JJ 19939 595 29 training training NN 19939 595 30 . . . 19939 596 1 The the DT 19939 596 2 qualifications qualification NNS 19939 596 3 required require VBN 19939 596 4 for for IN 19939 596 5 entering entering NN 19939 596 6 , , , 19939 596 7 raised raise VBD 19939 596 8 the the DT 19939 596 9 character character NN 19939 596 10 of of IN 19939 596 11 the the DT 19939 596 12 common common JJ 19939 596 13 schools school NNS 19939 596 14 connected connect VBN 19939 596 15 with with IN 19939 596 16 the the DT 19939 596 17 mission mission NN 19939 596 18 . . . 19939 597 1 During during IN 19939 597 2 vacations vacation NNS 19939 597 3 the the DT 19939 597 4 students student NNS 19939 597 5 were be VBD 19939 597 6 required require VBN 19939 597 7 to to TO 19939 597 8 support support VB 19939 597 9 themselves -PRON- PRP 19939 597 10 . . . 19939 598 1 The the DT 19939 598 2 average average JJ 19939 598 3 number number NN 19939 598 4 was be VBD 19939 598 5 forty forty CD 19939 598 6 - - HYPH 19939 598 7 five five CD 19939 598 8 , , , 19939 598 9 and and CC 19939 598 10 it -PRON- PRP 19939 598 11 was be VBD 19939 598 12 necessary necessary JJ 19939 598 13 to to TO 19939 598 14 reject reject VB 19939 598 15 no no DT 19939 598 16 less less JJR 19939 598 17 than than IN 19939 598 18 sixty sixty CD 19939 598 19 applicants applicant NNS 19939 598 20 , , , 19939 598 21 mainly mainly RB 19939 598 22 from from IN 19939 598 23 inability inability NN 19939 598 24 to to TO 19939 598 25 support support VB 19939 598 26 them -PRON- PRP 19939 598 27 . . . 19939 599 1 Among among IN 19939 599 2 them -PRON- PRP 19939 599 3 were be VBD 19939 599 4 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 599 5 , , , 19939 599 6 Albanians Albanians NNPS 19939 599 7 , , , 19939 599 8 Wallachians Wallachians NNPS 19939 599 9 , , , 19939 599 10 and and CC 19939 599 11 Servians Servians NNPS 19939 599 12 . . . 19939 600 1 Seven seven CD 19939 600 2 students student NNS 19939 600 3 were be VBD 19939 600 4 in in IN 19939 600 5 the the DT 19939 600 6 theological theological JJ 19939 600 7 department department NN 19939 600 8 , , , 19939 600 9 and and CC 19939 600 10 three three CD 19939 600 11 others other NNS 19939 600 12 went go VBD 19939 600 13 through through IN 19939 600 14 a a DT 19939 600 15 part part NN 19939 600 16 of of IN 19939 600 17 the the DT 19939 600 18 course course NN 19939 600 19 , , , 19939 600 20 one one CD 19939 600 21 of of IN 19939 600 22 whom whom WP 19939 600 23 was be VBD 19939 600 24 a a DT 19939 600 25 Turk Turk NNP 19939 600 26 , , , 19939 600 27 and and CC 19939 600 28 another another DT 19939 600 29 a a DT 19939 600 30 Greek Greek NNP 19939 600 31 . . . 19939 601 1 Dr. Dr. NNP 19939 601 2 Hamlin Hamlin NNP 19939 601 3 gave give VBD 19939 601 4 instruction instruction NN 19939 601 5 in in IN 19939 601 6 this this DT 19939 601 7 department department NN 19939 601 8 after after IN 19939 601 9 his -PRON- PRP$ 19939 601 10 return return NN 19939 601 11 , , , 19939 601 12 assisted assist VBN 19939 601 13 by by IN 19939 601 14 Dr. Dr. NNP 19939 601 15 Schauffler Schauffler NNP 19939 601 16 in in IN 19939 601 17 Turkish Turkish NNP 19939 601 18 . . . 19939 602 1 Nine nine CD 19939 602 2 of of IN 19939 602 3 the the DT 19939 602 4 students student NNS 19939 602 5 in in IN 19939 602 6 the the DT 19939 602 7 seminary seminary NN 19939 602 8 were be VBD 19939 602 9 church church NN 19939 602 10 - - HYPH 19939 602 11 members member NNS 19939 602 12 , , , 19939 602 13 and and CC 19939 602 14 others other NNS 19939 602 15 gave give VBD 19939 602 16 evidence evidence NN 19939 602 17 of of IN 19939 602 18 piety piety NN 19939 602 19 . . . 19939 603 1 The the DT 19939 603 2 growth growth NN 19939 603 3 of of IN 19939 603 4 the the DT 19939 603 5 Armenian armenian JJ 19939 603 6 Mission Mission NNP 19939 603 7 , , , 19939 603 8 along along IN 19939 603 9 with with IN 19939 603 10 its -PRON- PRP$ 19939 603 11 great great JJ 19939 603 12 extent extent NN 19939 603 13 , , , 19939 603 14 of of IN 19939 603 15 territory territory NN 19939 603 16 , , , 19939 603 17 required require VBD 19939 603 18 a a DT 19939 603 19 division division NN 19939 603 20 for for IN 19939 603 21 the the DT 19939 603 22 more more RBR 19939 603 23 convenient convenient JJ 19939 603 24 administration administration NN 19939 603 25 of of IN 19939 603 26 its -PRON- PRP$ 19939 603 27 affairs affair NNS 19939 603 28 . . . 19939 604 1 Hence hence RB 19939 604 2 a a DT 19939 604 3 Southern Southern NNP 19939 604 4 Armenian Armenian NNP 19939 604 5 Mission Mission NNP 19939 604 6 was be VBD 19939 604 7 organized organize VBN 19939 604 8 in in IN 19939 604 9 November November NNP 19939 604 10 , , , 19939 604 11 1856 1856 CD 19939 604 12 , , , 19939 604 13 having have VBG 19939 604 14 the the DT 19939 604 15 Taurus Taurus NNP 19939 604 16 for for IN 19939 604 17 its -PRON- PRP$ 19939 604 18 boundary boundary NN 19939 604 19 on on IN 19939 604 20 the the DT 19939 604 21 north north NN 19939 604 22 , , , 19939 604 23 and and CC 19939 604 24 embracing embrace VBG 19939 604 25 the the DT 19939 604 26 stations station NNS 19939 604 27 of of IN 19939 604 28 Aintab Aintab NNP 19939 604 29 , , , 19939 604 30 Marash Marash NNP 19939 604 31 , , , 19939 604 32 Antioch Antioch NNP 19939 604 33 , , , 19939 604 34 Aleppo Aleppo NNP 19939 604 35 , , , 19939 604 36 and and CC 19939 604 37 Oorfa Oorfa NNP 19939 604 38 . . . 19939 605 1 Its -PRON- PRP$ 19939 605 2 printing printing NN 19939 605 3 was be VBD 19939 605 4 to to TO 19939 605 5 be be VB 19939 605 6 done do VBN 19939 605 7 at at IN 19939 605 8 Constantinople Constantinople NNP 19939 605 9 . . . 19939 606 1 The the DT 19939 606 2 members member NNS 19939 606 3 of of IN 19939 606 4 this this DT 19939 606 5 mission mission NN 19939 606 6 were be VBD 19939 606 7 Messrs. Messrs. NNPS 19939 606 8 Schneider Schneider NNP 19939 606 9 , , , 19939 606 10 Pratt Pratt NNP 19939 606 11 , , , 19939 606 12 Beebee Beebee NNP 19939 606 13 , , , 19939 606 14 Perkins Perkins NNP 19939 606 15 , , , 19939 606 16 Morgan Morgan NNP 19939 606 17 , , , 19939 606 18 Nutting Nutting NNP 19939 606 19 , , , 19939 606 20 Cotting cotting NN 19939 606 21 , , , 19939 606 22 and and CC 19939 606 23 White White NNP 19939 606 24 . . . 19939 607 1 The the DT 19939 607 2 field field NN 19939 607 3 of of IN 19939 607 4 the the DT 19939 607 5 Northern Northern NNP 19939 607 6 Mission Mission NNP 19939 607 7 extended extend VBN 19939 607 8 from from IN 19939 607 9 the the DT 19939 607 10 Balkans Balkans NNPS 19939 607 11 in in IN 19939 607 12 European European NNP 19939 607 13 Turkey Turkey NNP 19939 607 14 to to IN 19939 607 15 the the DT 19939 607 16 eastern eastern JJ 19939 607 17 waters water NNS 19939 607 18 of of IN 19939 607 19 the the DT 19939 607 20 Euphrates Euphrates NNP 19939 607 21 . . . 19939 608 1 The the DT 19939 608 2 " " `` 19939 608 3 Turkish Turkish NNP 19939 608 4 Missions mission NNS 19939 608 5 Aid Aid NNP 19939 608 6 Society Society NNP 19939 608 7 " " '' 19939 608 8 was be VBD 19939 608 9 formed form VBN 19939 608 10 in in IN 19939 608 11 England England NNP 19939 608 12 in in IN 19939 608 13 1854 1854 CD 19939 608 14 ; ; : 19939 608 15 " " `` 19939 608 16 not not RB 19939 608 17 to to TO 19939 608 18 originate originate VB 19939 608 19 a a DT 19939 608 20 new new JJ 19939 608 21 mission mission NN 19939 608 22 , , , 19939 608 23 but but CC 19939 608 24 to to TO 19939 608 25 aid aid VB 19939 608 26 the the DT 19939 608 27 existing exist VBG 19939 608 28 evangelical evangelical JJ 19939 608 29 missions mission NNS 19939 608 30 in in IN 19939 608 31 the the DT 19939 608 32 Turkish turkish JJ 19939 608 33 empire empire NN 19939 608 34 , , , 19939 608 35 especially especially RB 19939 608 36 American american JJ 19939 608 37 . . . 19939 608 38 " " '' 19939 609 1 The the DT 19939 609 2 funds fund NNS 19939 609 3 contributed contribute VBD 19939 609 4 to to IN 19939 609 5 the the DT 19939 609 6 American american JJ 19939 609 7 missions mission NNS 19939 609 8 were be VBD 19939 609 9 given give VBN 19939 609 10 expressly expressly RB 19939 609 11 for for IN 19939 609 12 a a DT 19939 609 13 Native Native NNP 19939 609 14 Agency Agency NNP 19939 609 15 ; ; : 19939 609 16 and and CC 19939 609 17 important important JJ 19939 609 18 aid aid NN 19939 609 19 has have VBZ 19939 609 20 thus thus RB 19939 609 21 been be VBN 19939 609 22 rendered render VBN 19939 609 23 down down RP 19939 609 24 to to IN 19939 609 25 the the DT 19939 609 26 present present JJ 19939 609 27 time time NN 19939 609 28 . . . 19939 610 1 The the DT 19939 610 2 funds fund NNS 19939 610 3 of of IN 19939 610 4 the the DT 19939 610 5 Society Society NNP 19939 610 6 having have VBG 19939 610 7 suffered suffer VBN 19939 610 8 diminution diminution NN 19939 610 9 in in IN 19939 610 10 1857 1857 CD 19939 610 11 , , , 19939 610 12 Dr. Dr. NNP 19939 610 13 Dwight Dwight NNP 19939 610 14 was be VBD 19939 610 15 invited invite VBN 19939 610 16 to to TO 19939 610 17 visit visit VB 19939 610 18 England England NNP 19939 610 19 . . . 19939 611 1 He -PRON- PRP 19939 611 2 arrived arrive VBD 19939 611 3 in in IN 19939 611 4 March March NNP 19939 611 5 of of IN 19939 611 6 the the DT 19939 611 7 following follow VBG 19939 611 8 year year NN 19939 611 9 , , , 19939 611 10 and and CC 19939 611 11 visited visit VBD 19939 611 12 the the DT 19939 611 13 principal principal JJ 19939 611 14 cities city NNS 19939 611 15 , , , 19939 611 16 in in IN 19939 611 17 company company NN 19939 611 18 with with IN 19939 611 19 the the DT 19939 611 20 Secretary Secretary NNP 19939 611 21 . . . 19939 612 1 " " `` 19939 612 2 I -PRON- PRP 19939 612 3 was be VBD 19939 612 4 everywhere everywhere RB 19939 612 5 received receive VBN 19939 612 6 , , , 19939 612 7 " " '' 19939 612 8 says say VBZ 19939 612 9 Dr. Dr. NNP 19939 612 10 Dwight Dwight NNP 19939 612 11 , , , 19939 612 12 " " `` 19939 612 13 with with IN 19939 612 14 the the DT 19939 612 15 most most RBS 19939 612 16 overflowing overflowing JJ 19939 612 17 kindness kindness NN 19939 612 18 , , , 19939 612 19 and and CC 19939 612 20 my -PRON- PRP$ 19939 612 21 simple simple JJ 19939 612 22 story story NN 19939 612 23 was be VBD 19939 612 24 listened listen VBN 19939 612 25 to to IN 19939 612 26 with with IN 19939 612 27 the the DT 19939 612 28 most most RBS 19939 612 29 intense intense JJ 19939 612 30 interest interest NN 19939 612 31 . . . 19939 613 1 Clergymen clergyman NNS 19939 613 2 and and CC 19939 613 3 laymen layman NNS 19939 613 4 of of IN 19939 613 5 all all DT 19939 613 6 evangelical evangelical JJ 19939 613 7 denominations denomination NNS 19939 613 8 were be VBD 19939 613 9 usually usually RB 19939 613 10 present present JJ 19939 613 11 at at IN 19939 613 12 the the DT 19939 613 13 meetings meeting NNS 19939 613 14 , , , 19939 613 15 which which WDT 19939 613 16 were be VBD 19939 613 17 held hold VBN 19939 613 18 on on IN 19939 613 19 week week NN 19939 613 20 days day NNS 19939 613 21 , , , 19939 613 22 and and CC 19939 613 23 I -PRON- PRP 19939 613 24 saw see VBD 19939 613 25 nowhere nowhere RB 19939 613 26 anything anything NN 19939 613 27 like like IN 19939 613 28 a a DT 19939 613 29 sectarian sectarian JJ 19939 613 30 spirit spirit NN 19939 613 31 , , , 19939 613 32 but but CC 19939 613 33 uniformly uniformly RB 19939 613 34 the the DT 19939 613 35 very very RB 19939 613 36 reverse reverse NN 19939 613 37 . . . 19939 614 1 Ministers minister NNS 19939 614 2 of of IN 19939 614 3 the the DT 19939 614 4 Church Church NNP 19939 614 5 of of IN 19939 614 6 England England NNP 19939 614 7 , , , 19939 614 8 as as RB 19939 614 9 well well RB 19939 614 10 as as IN 19939 614 11 others other NNS 19939 614 12 , , , 19939 614 13 publicly publicly RB 19939 614 14 advocated advocate VBD 19939 614 15 the the DT 19939 614 16 plan plan NN 19939 614 17 of of IN 19939 614 18 aiding aid VBG 19939 614 19 the the DT 19939 614 20 American American NNP 19939 614 21 Mission Mission NNP 19939 614 22 in in IN 19939 614 23 Turkey Turkey NNP 19939 614 24 , , , 19939 614 25 rather rather RB 19939 614 26 than than IN 19939 614 27 sending send VBG 19939 614 28 forth forth RB 19939 614 29 a a DT 19939 614 30 mission mission NN 19939 614 31 of of IN 19939 614 32 their -PRON- PRP$ 19939 614 33 own own JJ 19939 614 34 . . . 19939 614 35 " " '' 19939 615 1 Valuable valuable JJ 19939 615 2 as as IN 19939 615 3 the the DT 19939 615 4 coöperation coöperation NN 19939 615 5 of of IN 19939 615 6 this this DT 19939 615 7 Society Society NNP 19939 615 8 has have VBZ 19939 615 9 been be VBN 19939 615 10 in in IN 19939 615 11 the the DT 19939 615 12 bestowment bestowment NN 19939 615 13 of of IN 19939 615 14 funds fund NNS 19939 615 15 , , , 19939 615 16 its -PRON- PRP$ 19939 615 17 moral moral JJ 19939 615 18 influence influence NN 19939 615 19 in in IN 19939 615 20 Turkey Turkey NNP 19939 615 21 , , , 19939 615 22 as as IN 19939 615 23 a a DT 19939 615 24 visible visible JJ 19939 615 25 illustration illustration NN 19939 615 26 of of IN 19939 615 27 fraternal fraternal JJ 19939 615 28 feeling feeling NN 19939 615 29 among among IN 19939 615 30 Protestant Protestant NNP 19939 615 31 Christians Christians NNPS 19939 615 32 of of IN 19939 615 33 various various JJ 19939 615 34 names name NNS 19939 615 35 and and CC 19939 615 36 countries country NNS 19939 615 37 has have VBZ 19939 615 38 been be VBN 19939 615 39 of of IN 19939 615 40 far far RB 19939 615 41 greater great JJR 19939 615 42 value value NN 19939 615 43 . . . 19939 616 1 [ [ -LRB- 19939 616 2 1 1 CD 19939 616 3 ] ] -RRB- 19939 616 4 [ [ -LRB- 19939 616 5 1 1 CD 19939 616 6 ] ] -RRB- 19939 616 7 The the DT 19939 616 8 aid aid NN 19939 616 9 afforded afford VBN 19939 616 10 by by IN 19939 616 11 the the DT 19939 616 12 Turkish Turkish NNP 19939 616 13 Missions Missions NNPS 19939 616 14 Aid aid VBP 19939 616 15 Society Society NNP 19939 616 16 to to IN 19939 616 17 the the DT 19939 616 18 missions mission NNS 19939 616 19 of of IN 19939 616 20 the the DT 19939 616 21 Board Board NNP 19939 616 22 in in IN 19939 616 23 Western Western NNP 19939 616 24 Asia Asia NNP 19939 616 25 , , , 19939 616 26 has have VBZ 19939 616 27 averaged average VBN 19939 616 28 about about RB 19939 616 29 ten ten CD 19939 616 30 thousand thousand CD 19939 616 31 dollars dollar NNS 19939 616 32 a a DT 19939 616 33 year year NN 19939 616 34 . . . 19939 617 1 An an DT 19939 617 2 account account NN 19939 617 3 was be VBD 19939 617 4 given give VBN 19939 617 5 , , , 19939 617 6 in in IN 19939 617 7 a a DT 19939 617 8 former former JJ 19939 617 9 chapter chapter NN 19939 617 10 , , , 19939 617 11 of of IN 19939 617 12 the the DT 19939 617 13 conversion conversion NN 19939 617 14 , , , 19939 617 15 in in IN 19939 617 16 1842 1842 CD 19939 617 17 , , , 19939 617 18 of of IN 19939 617 19 a a DT 19939 617 20 " " `` 19939 617 21 Papal Papal NNP 19939 617 22 Armenian Armenian NNP 19939 617 23 . . . 19939 618 1 [ [ -LRB- 19939 618 2 1 1 LS 19939 618 3 ] ] -RRB- 19939 618 4 His -PRON- PRP$ 19939 618 5 name name NN 19939 618 6 was be VBD 19939 618 7 Bedros Bedros NNP 19939 618 8 Kamaghielyan Kamaghielyan NNP 19939 618 9 , , , 19939 618 10 and and CC 19939 618 11 his -PRON- PRP$ 19939 618 12 death death NN 19939 618 13 occurred occur VBD 19939 618 14 in in IN 19939 618 15 1857 1857 CD 19939 618 16 , , , 19939 618 17 fifteen fifteen CD 19939 618 18 years year NNS 19939 618 19 afterward afterward RB 19939 618 20 . . . 19939 619 1 His -PRON- PRP$ 19939 619 2 conversion conversion NN 19939 619 3 was be VBD 19939 619 4 remarkable remarkable JJ 19939 619 5 , , , 19939 619 6 and and CC 19939 619 7 so so RB 19939 619 8 was be VBD 19939 619 9 his -PRON- PRP$ 19939 619 10 subsequent subsequent JJ 19939 619 11 life life NN 19939 619 12 . . . 19939 620 1 He -PRON- PRP 19939 620 2 was be VBD 19939 620 3 for for IN 19939 620 4 some some DT 19939 620 5 years year NNS 19939 620 6 an an DT 19939 620 7 efficient efficient JJ 19939 620 8 helper helper NN 19939 620 9 at at IN 19939 620 10 Salonica Salonica NNP 19939 620 11 among among IN 19939 620 12 the the DT 19939 620 13 Jews Jews NNPS 19939 620 14 , , , 19939 620 15 and and CC 19939 620 16 ever ever RB 19939 620 17 after after IN 19939 620 18 that that DT 19939 620 19 , , , 19939 620 20 he -PRON- PRP 19939 620 21 was be VBD 19939 620 22 a a DT 19939 620 23 successful successful JJ 19939 620 24 assistant assistant NN 19939 620 25 of of IN 19939 620 26 Dr. Dr. NNP 19939 620 27 Dwight Dwight NNP 19939 620 28 in in IN 19939 620 29 Constantinople Constantinople NNP 19939 620 30 . . . 19939 621 1 Eminently eminently RB 19939 621 2 wise wise JJ 19939 621 3 to to TO 19939 621 4 win win VB 19939 621 5 souls soul NNS 19939 621 6 to to IN 19939 621 7 Christ Christ NNP 19939 621 8 , , , 19939 621 9 it -PRON- PRP 19939 621 10 is be VBZ 19939 621 11 believed believe VBN 19939 621 12 that that IN 19939 621 13 many many JJ 19939 621 14 , , , 19939 621 15 among among IN 19939 621 16 the the DT 19939 621 17 different different JJ 19939 621 18 races race NNS 19939 621 19 in in IN 19939 621 20 Turkey Turkey NNP 19939 621 21 , , , 19939 621 22 will will MD 19939 621 23 rise rise VB 19939 621 24 up up RP 19939 621 25 and and CC 19939 621 26 call call VB 19939 621 27 him -PRON- PRP 19939 621 28 blessed blessed JJ 19939 621 29 . . . 19939 622 1 The the DT 19939 622 2 first first JJ 19939 622 3 Turkish turkish JJ 19939 622 4 convert convert NN 19939 622 5 who who WP 19939 622 6 became become VBD 19939 622 7 a a DT 19939 622 8 preacher preacher NN 19939 622 9 , , , 19939 622 10 received receive VBD 19939 622 11 his -PRON- PRP$ 19939 622 12 first first JJ 19939 622 13 impressions impression NNS 19939 622 14 from from IN 19939 622 15 Bedros Bedros NNP 19939 622 16 at at IN 19939 622 17 Salonica Salonica NNP 19939 622 18 . . . 19939 623 1 Years year NNS 19939 623 2 later later RB 19939 623 3 , , , 19939 623 4 the the DT 19939 623 5 missionaries missionary NNS 19939 623 6 learned learn VBD 19939 623 7 that that IN 19939 623 8 the the DT 19939 623 9 origin origin NN 19939 623 10 of of IN 19939 623 11 an an DT 19939 623 12 interesting interesting JJ 19939 623 13 work work NN 19939 623 14 of of IN 19939 623 15 grace grace NN 19939 623 16 among among IN 19939 623 17 the the DT 19939 623 18 Greeks Greeks NNPS 19939 623 19 of of IN 19939 623 20 Cassandra Cassandra NNP 19939 623 21 , , , 19939 623 22 in in IN 19939 623 23 that that DT 19939 623 24 region region NN 19939 623 25 , , , 19939 623 26 was be VBD 19939 623 27 traceable traceable JJ 19939 623 28 to to IN 19939 623 29 him -PRON- PRP 19939 623 30 . . . 19939 624 1 Though though IN 19939 624 2 suffering suffer VBG 19939 624 3 from from IN 19939 624 4 bodily bodily JJ 19939 624 5 infirmity infirmity NN 19939 624 6 in in IN 19939 624 7 the the DT 19939 624 8 later later JJ 19939 624 9 years year NNS 19939 624 10 of of IN 19939 624 11 his -PRON- PRP$ 19939 624 12 life life NN 19939 624 13 , , , 19939 624 14 his -PRON- PRP$ 19939 624 15 labors labor NNS 19939 624 16 were be VBD 19939 624 17 unceasing uncease VBG 19939 624 18 for for IN 19939 624 19 the the DT 19939 624 20 salvation salvation NN 19939 624 21 of of IN 19939 624 22 souls soul NNS 19939 624 23 , , , 19939 624 24 and and CC 19939 624 25 for for IN 19939 624 26 the the DT 19939 624 27 edification edification NN 19939 624 28 of of IN 19939 624 29 the the DT 19939 624 30 church church NN 19939 624 31 . . . 19939 625 1 He -PRON- PRP 19939 625 2 was be VBD 19939 625 3 noted note VBN 19939 625 4 for for IN 19939 625 5 his -PRON- PRP$ 19939 625 6 humility humility NN 19939 625 7 and and CC 19939 625 8 self self NN 19939 625 9 - - HYPH 19939 625 10 denial denial NN 19939 625 11 , , , 19939 625 12 and and CC 19939 625 13 his -PRON- PRP$ 19939 625 14 piety piety NN 19939 625 15 was be VBD 19939 625 16 a a DT 19939 625 17 steady steady JJ 19939 625 18 glow glow NN 19939 625 19 of of IN 19939 625 20 light light NN 19939 625 21 . . . 19939 626 1 His -PRON- PRP$ 19939 626 2 views view NNS 19939 626 3 of of IN 19939 626 4 the the DT 19939 626 5 gospel gospel NN 19939 626 6 method method NN 19939 626 7 of of IN 19939 626 8 salvation salvation NN 19939 626 9 were be VBD 19939 626 10 clear clear JJ 19939 626 11 , , , 19939 626 12 and and CC 19939 626 13 his -PRON- PRP$ 19939 626 14 manner manner NN 19939 626 15 of of IN 19939 626 16 presenting present VBG 19939 626 17 it -PRON- PRP 19939 626 18 exceedingly exceedingly RB 19939 626 19 happy happy JJ 19939 626 20 . . . 19939 627 1 He -PRON- PRP 19939 627 2 was be VBD 19939 627 3 eminently eminently RB 19939 627 4 a a DT 19939 627 5 peacemaker peacemaker NN 19939 627 6 in in IN 19939 627 7 the the DT 19939 627 8 church church NN 19939 627 9 , , , 19939 627 10 and and CC 19939 627 11 his -PRON- PRP$ 19939 627 12 good good JJ 19939 627 13 sense sense NN 19939 627 14 was be VBD 19939 627 15 in in IN 19939 627 16 constant constant JJ 19939 627 17 demand demand NN 19939 627 18 in in IN 19939 627 19 the the DT 19939 627 20 settlement settlement NN 19939 627 21 of of IN 19939 627 22 difficulties difficulty NNS 19939 627 23 . . . 19939 628 1 As as IN 19939 628 2 a a DT 19939 628 3 deacon deacon NN 19939 628 4 in in IN 19939 628 5 the the DT 19939 628 6 Yeni Yeni NNP 19939 628 7 Kapoo Kapoo NNP 19939 628 8 church church NN 19939 628 9 he -PRON- PRP 19939 628 10 was be VBD 19939 628 11 constantly constantly RB 19939 628 12 looking look VBG 19939 628 13 after after IN 19939 628 14 the the DT 19939 628 15 sick sick JJ 19939 628 16 and and CC 19939 628 17 infirm infirm NN 19939 628 18 , , , 19939 628 19 visiting visit VBG 19939 628 20 families family NNS 19939 628 21 in in IN 19939 628 22 the the DT 19939 628 23 Protestant protestant JJ 19939 628 24 community community NN 19939 628 25 , , , 19939 628 26 and and CC 19939 628 27 instructing instruct VBG 19939 628 28 their -PRON- PRP$ 19939 628 29 women woman NNS 19939 628 30 in in IN 19939 628 31 the the DT 19939 628 32 doctrines doctrine NNS 19939 628 33 and and CC 19939 628 34 duties duty NNS 19939 628 35 of of IN 19939 628 36 Christianity Christianity NNP 19939 628 37 . . . 19939 629 1 When when WRB 19939 629 2 attacked attack VBN 19939 629 3 by by IN 19939 629 4 his -PRON- PRP$ 19939 629 5 last last JJ 19939 629 6 sickness sickness NN 19939 629 7 , , , 19939 629 8 Bedros Bedros NNP 19939 629 9 very very RB 19939 629 10 soon soon RB 19939 629 11 received receive VBD 19939 629 12 the the DT 19939 629 13 impression impression NN 19939 629 14 that that IN 19939 629 15 it -PRON- PRP 19939 629 16 would would MD 19939 629 17 be be VB 19939 629 18 fatal fatal JJ 19939 629 19 . . . 19939 630 1 Once once RB 19939 630 2 , , , 19939 630 3 in in IN 19939 630 4 great great JJ 19939 630 5 bodily bodily JJ 19939 630 6 suffering suffering NN 19939 630 7 , , , 19939 630 8 he -PRON- PRP 19939 630 9 exclaimed exclaim VBD 19939 630 10 , , , 19939 630 11 " " `` 19939 630 12 O o UH 19939 630 13 , , , 19939 630 14 what what WDT 19939 630 15 a a DT 19939 630 16 Saviour Saviour NNP 19939 630 17 is be VBZ 19939 630 18 my -PRON- PRP$ 19939 630 19 Saviour Saviour NNP 19939 630 20 ! ! . 19939 631 1 He -PRON- PRP 19939 631 2 scatters scatter VBZ 19939 631 3 all all DT 19939 631 4 my -PRON- PRP$ 19939 631 5 darkness darkness NN 19939 631 6 , , , 19939 631 7 and and CC 19939 631 8 gives give VBZ 19939 631 9 me -PRON- PRP 19939 631 10 peace peace NN 19939 631 11 . . . 19939 631 12 " " '' 19939 632 1 At at IN 19939 632 2 another another DT 19939 632 3 time time NN 19939 632 4 , , , 19939 632 5 he -PRON- PRP 19939 632 6 wished wish VBD 19939 632 7 the the DT 19939 632 8 missionaries missionary NNS 19939 632 9 might may MD 19939 632 10 all all DT 19939 632 11 be be VB 19939 632 12 called call VBN 19939 632 13 to to IN 19939 632 14 his -PRON- PRP$ 19939 632 15 bedside bedside NN 19939 632 16 , , , 19939 632 17 that that IN 19939 632 18 he -PRON- PRP 19939 632 19 might may MD 19939 632 20 declare declare VB 19939 632 21 to to IN 19939 632 22 them -PRON- PRP 19939 632 23 his -PRON- PRP$ 19939 632 24 great great JJ 19939 632 25 joy joy NN 19939 632 26 , , , 19939 632 27 and and CC 19939 632 28 what what WP 19939 632 29 things thing NNS 19939 632 30 the the DT 19939 632 31 Lord Lord NNP 19939 632 32 was be VBD 19939 632 33 doing do VBG 19939 632 34 for for IN 19939 632 35 his -PRON- PRP$ 19939 632 36 soul soul NN 19939 632 37 . . . 19939 633 1 A a DT 19939 633 2 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 633 3 of of IN 19939 633 4 some some DT 19939 633 5 distinction distinction NN 19939 633 6 , , , 19939 633 7 who who WP 19939 633 8 had have VBD 19939 633 9 often often RB 19939 633 10 had have VBN 19939 633 11 religious religious JJ 19939 633 12 conversations conversation NNS 19939 633 13 with with IN 19939 633 14 Bedros Bedros NNP 19939 633 15 , , , 19939 633 16 called call VBD 19939 633 17 upon upon IN 19939 633 18 him -PRON- PRP 19939 633 19 without without IN 19939 633 20 knowing know VBG 19939 633 21 of of IN 19939 633 22 his -PRON- PRP$ 19939 633 23 sickness sickness NN 19939 633 24 . . . 19939 634 1 The the DT 19939 634 2 sick sick JJ 19939 634 3 man man NN 19939 634 4 , , , 19939 634 5 though though IN 19939 634 6 in in IN 19939 634 7 extreme extreme JJ 19939 634 8 bodily bodily JJ 19939 634 9 weakness weakness NN 19939 634 10 , , , 19939 634 11 spoke speak VBD 19939 634 12 very very RB 19939 634 13 faithfully faithfully RB 19939 634 14 to to IN 19939 634 15 his -PRON- PRP$ 19939 634 16 visitor visitor NN 19939 634 17 , , , 19939 634 18 and and CC 19939 634 19 told tell VBD 19939 634 20 him -PRON- PRP 19939 634 21 of of IN 19939 634 22 his -PRON- PRP$ 19939 634 23 joy joy NN 19939 634 24 in in IN 19939 634 25 view view NN 19939 634 26 of of IN 19939 634 27 death death NN 19939 634 28 , , , 19939 634 29 and and CC 19939 634 30 his -PRON- PRP$ 19939 634 31 hope hope NN 19939 634 32 of of IN 19939 634 33 going go VBG 19939 634 34 to to TO 19939 634 35 be be VB 19939 634 36 forever forever RB 19939 634 37 with with IN 19939 634 38 the the DT 19939 634 39 Lord Lord NNP 19939 634 40 Jesus Jesus NNP 19939 634 41 Christ Christ NNP 19939 634 42 , , , 19939 634 43 and and CC 19939 634 44 added add VBD 19939 634 45 : : : 19939 634 46 " " `` 19939 634 47 This this DT 19939 634 48 is be VBZ 19939 634 49 the the DT 19939 634 50 only only JJ 19939 634 51 way way NN 19939 634 52 of of IN 19939 634 53 peace peace NN 19939 634 54 and and CC 19939 634 55 salvation salvation NN 19939 634 56 , , , 19939 634 57 and and CC 19939 634 58 Christ Christ NNP 19939 634 59 is be VBZ 19939 634 60 the the DT 19939 634 61 only only JJ 19939 634 62 Saviour Saviour NNP 19939 634 63 of of IN 19939 634 64 sinners sinner NNS 19939 634 65 for for IN 19939 634 66 you -PRON- PRP 19939 634 67 , , , 19939 634 68 and and CC 19939 634 69 for for IN 19939 634 70 me -PRON- PRP 19939 634 71 , , , 19939 634 72 and and CC 19939 634 73 for for IN 19939 634 74 all all PDT 19939 634 75 the the DT 19939 634 76 world world NN 19939 634 77 . . . 19939 634 78 " " '' 19939 635 1 The the DT 19939 635 2 eyes eye NNS 19939 635 3 of of IN 19939 635 4 the the DT 19939 635 5 Turk Turk NNP 19939 635 6 filled fill VBN 19939 635 7 with with IN 19939 635 8 tears tear NNS 19939 635 9 . . . 19939 636 1 He -PRON- PRP 19939 636 2 had have VBD 19939 636 3 never never RB 19939 636 4 seen see VBN 19939 636 5 a a DT 19939 636 6 Christian Christian NNP 19939 636 7 die die NN 19939 636 8 before before RB 19939 636 9 ; ; : 19939 636 10 and and CC 19939 636 11 to to TO 19939 636 12 hear hear VB 19939 636 13 a a DT 19939 636 14 man man NN 19939 636 15 talk talk VB 19939 636 16 with with IN 19939 636 17 so so RB 19939 636 18 much much JJ 19939 636 19 gladness gladness NN 19939 636 20 of of IN 19939 636 21 his -PRON- PRP$ 19939 636 22 departure departure NN 19939 636 23 from from IN 19939 636 24 the the DT 19939 636 25 world world NN 19939 636 26 overcame overcome VBD 19939 636 27 him -PRON- PRP 19939 636 28 , , , 19939 636 29 and and CC 19939 636 30 he -PRON- PRP 19939 636 31 hurried hurry VBD 19939 636 32 from from IN 19939 636 33 the the DT 19939 636 34 room room NN 19939 636 35 . . . 19939 637 1 An an DT 19939 637 2 aged aged JJ 19939 637 3 Moslem Moslem NNP 19939 637 4 called call VBN 19939 637 5 , , , 19939 637 6 who who WP 19939 637 7 had have VBD 19939 637 8 known know VBN 19939 637 9 Bedros Bedros NNP 19939 637 10 , , , 19939 637 11 and and CC 19939 637 12 gave give VBD 19939 637 13 some some DT 19939 637 14 evidence evidence NN 19939 637 15 of of IN 19939 637 16 being be VBG 19939 637 17 a a DT 19939 637 18 Christian Christian NNP 19939 637 19 . . . 19939 638 1 Going go VBG 19939 638 2 to to IN 19939 638 3 his -PRON- PRP$ 19939 638 4 bedside bedside NN 19939 638 5 , , , 19939 638 6 his -PRON- PRP$ 19939 638 7 eyes eye NNS 19939 638 8 streaming stream VBG 19939 638 9 with with IN 19939 638 10 tears tear NNS 19939 638 11 , , , 19939 638 12 he -PRON- PRP 19939 638 13 embraced embrace VBD 19939 638 14 and and CC 19939 638 15 kissed kiss VBD 19939 638 16 him -PRON- PRP 19939 638 17 in in IN 19939 638 18 the the DT 19939 638 19 most most RBS 19939 638 20 affectionate affectionate NN 19939 638 21 manner manner NN 19939 638 22 . . . 19939 639 1 Dr. Dr. NNP 19939 639 2 Dwight Dwight NNP 19939 639 3 closes close VBZ 19939 639 4 his -PRON- PRP$ 19939 639 5 statement statement NN 19939 639 6 with with IN 19939 639 7 the the DT 19939 639 8 following follow VBG 19939 639 9 testimony testimony NN 19939 639 10 : : : 19939 639 11 " " `` 19939 639 12 Thus thus RB 19939 639 13 has have VBZ 19939 639 14 passed pass VBN 19939 639 15 away away RP 19939 639 16 one one CD 19939 639 17 of of IN 19939 639 18 the the DT 19939 639 19 choicest choice JJS 19939 639 20 spirits spirit NNS 19939 639 21 this this DT 19939 639 22 world world NN 19939 639 23 ever ever RB 19939 639 24 saw see VBD 19939 639 25 . . . 19939 640 1 I -PRON- PRP 19939 640 2 feel feel VBP 19939 640 3 that that IN 19939 640 4 I -PRON- PRP 19939 640 5 have have VBP 19939 640 6 many many JJ 19939 640 7 lessons lesson NNS 19939 640 8 to to TO 19939 640 9 learn learn VB 19939 640 10 from from IN 19939 640 11 his -PRON- PRP$ 19939 640 12 quiet quiet JJ 19939 640 13 , , , 19939 640 14 humble humble JJ 19939 640 15 , , , 19939 640 16 and and CC 19939 640 17 most most RBS 19939 640 18 useful useful JJ 19939 640 19 life life NN 19939 640 20 ; ; : 19939 640 21 and and CC 19939 640 22 I -PRON- PRP 19939 640 23 trust trust VBP 19939 640 24 that that IN 19939 640 25 his -PRON- PRP$ 19939 640 26 death death NN 19939 640 27 may may MD 19939 640 28 be be VB 19939 640 29 greatly greatly RB 19939 640 30 blessed bless VBN 19939 640 31 to to IN 19939 640 32 all all PDT 19939 640 33 the the DT 19939 640 34 missionaries missionary NNS 19939 640 35 , , , 19939 640 36 and and CC 19939 640 37 to to IN 19939 640 38 all all PDT 19939 640 39 the the DT 19939 640 40 people people NNS 19939 640 41 . . . 19939 640 42 " " '' 19939 641 1 [ [ -LRB- 19939 641 2 1 1 CD 19939 641 3 ] ] -RRB- 19939 641 4 Chapter chapter NN 19939 641 5 ix ix NNP 19939 641 6 . . . 19939 642 1 p. p. NN 19939 642 2 130 130 CD 19939 642 3 . . . 19939 643 1 See see VB 19939 643 2 , , , 19939 643 3 also also RB 19939 643 4 , , , 19939 643 5 _ _ NNP 19939 643 6 Missionary Missionary NNP 19939 643 7 Herald Herald NNP 19939 643 8 _ _ NNP 19939 643 9 , , , 19939 643 10 1857 1857 CD 19939 643 11 , , , 19939 643 12 pp pp NNP 19939 643 13 . . . 19939 644 1 387 387 CD 19939 644 2 - - SYM 19939 644 3 390 390 CD 19939 644 4 . . . 19939 645 1 The the DT 19939 645 2 second second JJ 19939 645 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 645 4 Hamlin Hamlin NNP 19939 645 5 died die VBD 19939 645 6 suddenly suddenly RB 19939 645 7 , , , 19939 645 8 on on IN 19939 645 9 the the DT 19939 645 10 6th 6th NN 19939 645 11 of of IN 19939 645 12 November November NNP 19939 645 13 , , , 19939 645 14 1857 1857 CD 19939 645 15 . . . 19939 646 1 Though though IN 19939 646 2 not not RB 19939 646 3 permitted permit VBN 19939 646 4 to to TO 19939 646 5 give give VB 19939 646 6 her -PRON- PRP$ 19939 646 7 dying die VBG 19939 646 8 testimony testimony NN 19939 646 9 , , , 19939 646 10 the the DT 19939 646 11 record record NN 19939 646 12 of of IN 19939 646 13 her -PRON- PRP$ 19939 646 14 life life NN 19939 646 15 was be VBD 19939 646 16 that that DT 19939 646 17 of of IN 19939 646 18 a a DT 19939 646 19 meek meek NN 19939 646 20 , , , 19939 646 21 lowly lowly JJ 19939 646 22 , , , 19939 646 23 and and CC 19939 646 24 quiet quiet JJ 19939 646 25 spirit spirit NN 19939 646 26 ; ; , 19939 646 27 diligent diligent JJ 19939 646 28 , , , 19939 646 29 faithful faithful JJ 19939 646 30 , , , 19939 646 31 and and CC 19939 646 32 affectionate affectionate VB 19939 646 33 in in IN 19939 646 34 every every DT 19939 646 35 duty duty NN 19939 646 36 . . . 19939 647 1 [ [ -LRB- 19939 647 2 1 1 CD 19939 647 3 ] ] -RRB- 19939 647 4 [ [ -LRB- 19939 647 5 1 1 CD 19939 647 6 ] ] -RRB- 19939 647 7 See see VB 19939 647 8 Memoir Memoir NNP 19939 647 9 , , , 19939 647 10 _ _ NNP 19939 647 11 The the DT 19939 647 12 Missionary Missionary NNP 19939 647 13 Sisters Sisters NNPS 19939 647 14 _ _ NNP 19939 647 15 , , , 19939 647 16 written write VBN 19939 647 17 by by IN 19939 647 18 Mrs. Mrs. NNP 19939 647 19 Benjamin Benjamin NNP 19939 647 20 . . . 19939 648 1 The the DT 19939 648 2 region region NN 19939 648 3 , , , 19939 648 4 of of IN 19939 648 5 which which WDT 19939 648 6 Arabkir Arabkir NNP 19939 648 7 is be VBZ 19939 648 8 the the DT 19939 648 9 centre centre NN 19939 648 10 , , , 19939 648 11 was be VBD 19939 648 12 now now RB 19939 648 13 rising rise VBG 19939 648 14 in in IN 19939 648 15 importance importance NN 19939 648 16 . . . 19939 649 1 The the DT 19939 649 2 territory territory NN 19939 649 3 dependent dependent JJ 19939 649 4 on on IN 19939 649 5 this this DT 19939 649 6 station station NN 19939 649 7 for for IN 19939 649 8 instruction instruction NN 19939 649 9 extended extend VBN 19939 649 10 from from IN 19939 649 11 northeast northeast NNP 19939 649 12 and and CC 19939 649 13 southwest southwest NN 19939 649 14 , , , 19939 649 15 along along IN 19939 649 16 the the DT 19939 649 17 western western JJ 19939 649 18 bank bank NN 19939 649 19 of of IN 19939 649 20 the the DT 19939 649 21 Euphrates Euphrates NNP 19939 649 22 , , , 19939 649 23 one one CD 19939 649 24 hundred hundred CD 19939 649 25 and and CC 19939 649 26 seventy seventy CD 19939 649 27 - - HYPH 19939 649 28 five five CD 19939 649 29 miles mile NNS 19939 649 30 , , , 19939 649 31 with with IN 19939 649 32 a a DT 19939 649 33 population population NN 19939 649 34 of of IN 19939 649 35 one one CD 19939 649 36 hundred hundred CD 19939 649 37 thousand thousand CD 19939 649 38 ; ; : 19939 649 39 about about IN 19939 649 40 equally equally RB 19939 649 41 divided divide VBN 19939 649 42 between between IN 19939 649 43 Armenians Armenians NNPS 19939 649 44 and and CC 19939 649 45 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 649 46 , , , 19939 649 47 with with IN 19939 649 48 few few JJ 19939 649 49 Greeks Greeks NNPS 19939 649 50 , , , 19939 649 51 no no DT 19939 649 52 Roman Roman NNP 19939 649 53 Catholics Catholics NNPS 19939 649 54 , , , 19939 649 55 and and CC 19939 649 56 no no DT 19939 649 57 Jews Jews NNPS 19939 649 58 . . . 19939 650 1 A a DT 19939 650 2 large large JJ 19939 650 3 number number NN 19939 650 4 of of IN 19939 650 5 the the DT 19939 650 6 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 650 7 were be VBD 19939 650 8 known know VBN 19939 650 9 as as IN 19939 650 10 Kuzzelbashes kuzzelbashe NNS 19939 650 11 . . . 19939 651 1 The the DT 19939 651 2 field field NN 19939 651 3 was be VBD 19939 651 4 first first RB 19939 651 5 occupied occupy VBN 19939 651 6 in in IN 19939 651 7 1853 1853 CD 19939 651 8 , , , 19939 651 9 and and CC 19939 651 10 churches church NNS 19939 651 11 had have VBD 19939 651 12 been be VBN 19939 651 13 organized organize VBN 19939 651 14 in in IN 19939 651 15 three three CD 19939 651 16 cities city NNS 19939 651 17 and and CC 19939 651 18 two two CD 19939 651 19 villages village NNS 19939 651 20 , , , 19939 651 21 all all DT 19939 651 22 of of IN 19939 651 23 which which WDT 19939 651 24 enjoyed enjoy VBD 19939 651 25 the the DT 19939 651 26 stated state VBN 19939 651 27 preaching preaching NN 19939 651 28 of of IN 19939 651 29 the the DT 19939 651 30 Word Word NNP 19939 651 31 . . . 19939 652 1 Sivas siva NNS 19939 652 2 , , , 19939 652 3 west west NN 19939 652 4 of of IN 19939 652 5 Arabkir Arabkir NNP 19939 652 6 , , , 19939 652 7 and and CC 19939 652 8 Tocat tocat VB 19939 652 9 on on IN 19939 652 10 the the DT 19939 652 11 northwest northwest NN 19939 652 12 , , , 19939 652 13 were be VBD 19939 652 14 missionary missionary JJ 19939 652 15 centres centre NNS 19939 652 16 of of IN 19939 652 17 populous populous JJ 19939 652 18 fields field NNS 19939 652 19 , , , 19939 652 20 extensively extensively RB 19939 652 21 accessible accessible JJ 19939 652 22 ; ; : 19939 652 23 the the DT 19939 652 24 former former JJ 19939 652 25 containing contain VBG 19939 652 26 a a DT 19939 652 27 population population NN 19939 652 28 of of IN 19939 652 29 more more JJR 19939 652 30 than than IN 19939 652 31 a a DT 19939 652 32 hundred hundred CD 19939 652 33 thousand thousand CD 19939 652 34 , , , 19939 652 35 and and CC 19939 652 36 the the DT 19939 652 37 latter latter JJ 19939 652 38 of of IN 19939 652 39 nearly nearly RB 19939 652 40 half half PDT 19939 652 41 a a DT 19939 652 42 million,--Armenians million,--Armenians NNPS 19939 652 43 , , , 19939 652 44 Turks Turks NNPS 19939 652 45 , , , 19939 652 46 Kuzzelbashes Kuzzelbashes NNPS 19939 652 47 , , , 19939 652 48 Koords Koords NNP 19939 652 49 , , , 19939 652 50 and and CC 19939 652 51 Greeks Greeks NNPS 19939 652 52 . . . 19939 653 1 Harpoot harpoot NN 19939 653 2 lies lie NNS 19939 653 3 cast cast VBP 19939 653 4 of of IN 19939 653 5 Arabkir Arabkir NNP 19939 653 6 , , , 19939 653 7 on on IN 19939 653 8 the the DT 19939 653 9 other other JJ 19939 653 10 side side NN 19939 653 11 of of IN 19939 653 12 the the DT 19939 653 13 Euphrates Euphrates NNP 19939 653 14 . . . 19939 654 1 Mr. Mr. NNP 19939 654 2 Dunmore Dunmore NNP 19939 654 3 commenced commence VBD 19939 654 4 this this DT 19939 654 5 station station NN 19939 654 6 in in IN 19939 654 7 1855 1855 CD 19939 654 8 , , , 19939 654 9 and and CC 19939 654 10 was be VBD 19939 654 11 alone alone JJ 19939 654 12 in in IN 19939 654 13 this this DT 19939 654 14 city city NN 19939 654 15 of of IN 19939 654 16 twenty twenty CD 19939 654 17 - - HYPH 19939 654 18 five five CD 19939 654 19 thousand thousand CD 19939 654 20 inhabitants inhabitant NNS 19939 654 21 ; ; : 19939 654 22 the the DT 19939 654 23 failure failure NN 19939 654 24 of of IN 19939 654 25 his -PRON- PRP$ 19939 654 26 wife wife NN 19939 654 27 's 's POS 19939 654 28 health health NN 19939 654 29 having have VBG 19939 654 30 obliged oblige VBN 19939 654 31 her -PRON- PRP 19939 654 32 to to TO 19939 654 33 return return VB 19939 654 34 to to IN 19939 654 35 the the DT 19939 654 36 United United NNP 19939 654 37 States States NNP 19939 654 38 . . . 19939 655 1 He -PRON- PRP 19939 655 2 had have VBD 19939 655 3 been be VBN 19939 655 4 usefully usefully RB 19939 655 5 employed employ VBN 19939 655 6 here here RB 19939 655 7 nearly nearly RB 19939 655 8 three three CD 19939 655 9 years,--the years,--the DT 19939 655 10 last last JJ 19939 655 11 with with IN 19939 655 12 Messrs. Messrs. NNP 19939 655 13 Wheeler Wheeler NNP 19939 655 14 and and CC 19939 655 15 Allen,--when Allen,--when NNP 19939 655 16 , , , 19939 655 17 having have VBG 19939 655 18 a a DT 19939 655 19 taste taste NN 19939 655 20 for for IN 19939 655 21 exploration exploration NN 19939 655 22 and and CC 19939 655 23 pioneer pioneer NN 19939 655 24 labors labor NNS 19939 655 25 , , , 19939 655 26 he -PRON- PRP 19939 655 27 was be VBD 19939 655 28 transferred transfer VBN 19939 655 29 , , , 19939 655 30 in in IN 19939 655 31 1858 1858 CD 19939 655 32 , , , 19939 655 33 to to IN 19939 655 34 Erzroom Erzroom NNP 19939 655 35 , , , 19939 655 36 with with IN 19939 655 37 special special JJ 19939 655 38 reference reference NN 19939 655 39 to to IN 19939 655 40 the the DT 19939 655 41 region region NN 19939 655 42 south south RB 19939 655 43 of of IN 19939 655 44 that that DT 19939 655 45 city city NN 19939 655 46 ; ; : 19939 655 47 and and CC 19939 655 48 Messrs. Messrs. NNPS 19939 655 49 Wheeler Wheeler NNP 19939 655 50 and and CC 19939 655 51 Allen Allen NNP 19939 655 52 were be VBD 19939 655 53 joined join VBN 19939 655 54 at at IN 19939 655 55 Harpoot Harpoot NNP 19939 655 56 , , , 19939 655 57 in in IN 19939 655 58 1859 1859 CD 19939 655 59 , , , 19939 655 60 by by IN 19939 655 61 Mr. Mr. NNP 19939 655 62 H. H. NNP 19939 655 63 N. N. NNP 19939 655 64 Barnum Barnum NNP 19939 655 65 . . . 19939 656 1 The the DT 19939 656 2 city city NN 19939 656 3 is be VBZ 19939 656 4 the the DT 19939 656 5 centre centre NN 19939 656 6 of of IN 19939 656 7 a a DT 19939 656 8 population population NN 19939 656 9 of of IN 19939 656 10 about about RB 19939 656 11 one one CD 19939 656 12 hundred hundred CD 19939 656 13 thousand thousand CD 19939 656 14 , , , 19939 656 15 and and CC 19939 656 16 stands stand VBZ 19939 656 17 on on IN 19939 656 18 a a DT 19939 656 19 lofty lofty JJ 19939 656 20 hill hill NN 19939 656 21 , , , 19939 656 22 looking look VBG 19939 656 23 to to IN 19939 656 24 the the DT 19939 656 25 distant distant JJ 19939 656 26 range range NN 19939 656 27 of of IN 19939 656 28 the the DT 19939 656 29 Taurus Taurus NNP 19939 656 30 on on IN 19939 656 31 the the DT 19939 656 32 south south NN 19939 656 33 , , , 19939 656 34 and and CC 19939 656 35 scores score NNS 19939 656 36 of of IN 19939 656 37 villages village NNS 19939 656 38 on on IN 19939 656 39 the the DT 19939 656 40 intervening intervene VBG 19939 656 41 plain plain JJ 19939 656 42 . . . 19939 657 1 Northward northward RB 19939 657 2 , , , 19939 657 3 across across IN 19939 657 4 the the DT 19939 657 5 eastern eastern JJ 19939 657 6 branch branch NN 19939 657 7 of of IN 19939 657 8 the the DT 19939 657 9 Euphrates Euphrates NNP 19939 657 10 , , , 19939 657 11 is be VBZ 19939 657 12 the the DT 19939 657 13 still still RB 19939 657 14 loftier lofty JJR 19939 657 15 range range NN 19939 657 16 of of IN 19939 657 17 the the DT 19939 657 18 Anti Anti NNP 19939 657 19 - - NNP 19939 657 20 Taurus Taurus NNP 19939 657 21 ; ; : 19939 657 22 while while IN 19939 657 23 the the DT 19939 657 24 distant distant JJ 19939 657 25 horizon horizon NN 19939 657 26 to to IN 19939 657 27 the the DT 19939 657 28 east east NNP 19939 657 29 and and CC 19939 657 30 west west NNP 19939 657 31 is be VBZ 19939 657 32 shut shut VBN 19939 657 33 in in RP 19939 657 34 by by IN 19939 657 35 mountains mountain NNS 19939 657 36 . . . 19939 658 1 Arabkir Arabkir NNP 19939 658 2 was be VBD 19939 658 3 occupied occupy VBN 19939 658 4 for for IN 19939 658 5 several several JJ 19939 658 6 years year NNS 19939 658 7 by by IN 19939 658 8 Messrs. Messrs. NNP 19939 658 9 Clark Clark NNP 19939 658 10 , , , 19939 658 11 Pollard Pollard NNP 19939 658 12 , , , 19939 658 13 and and CC 19939 658 14 Richardson Richardson NNP 19939 658 15 , , , 19939 658 16 but but CC 19939 658 17 in in IN 19939 658 18 1865 1865 CD 19939 658 19 was be VBD 19939 658 20 included include VBN 19939 658 21 in in IN 19939 658 22 the the DT 19939 658 23 Harpoot Harpoot NNP 19939 658 24 field field NN 19939 658 25 . . . 19939 659 1 [ [ -LRB- 19939 659 2 1 1 CD 19939 659 3 ] ] -RRB- 19939 659 4 [ [ -LRB- 19939 659 5 1 1 CD 19939 659 6 ] ] -RRB- 19939 659 7 Mr. Mr. NNP 19939 659 8 Wheeler Wheeler NNP 19939 659 9 's 's POS 19939 659 10 _ _ NNP 19939 659 11 Ten Ten NNP 19939 659 12 Years year NNS 19939 659 13 on on IN 19939 659 14 the the DT 19939 659 15 Euphrates Euphrates NNP 19939 659 16 _ _ NNP 19939 659 17 . . . 19939 660 1 Geghi Geghi NNP 19939 660 2 is be VBZ 19939 660 3 about about RB 19939 660 4 ninety ninety CD 19939 660 5 miles mile NNS 19939 660 6 from from IN 19939 660 7 Harpoot Harpoot NNP 19939 660 8 , , , 19939 660 9 in in IN 19939 660 10 the the DT 19939 660 11 direction direction NN 19939 660 12 of of IN 19939 660 13 Erzroom Erzroom NNP 19939 660 14 . . . 19939 661 1 It -PRON- PRP 19939 661 2 was be VBD 19939 661 3 visited visit VBN 19939 661 4 by by IN 19939 661 5 Mr. Mr. NNP 19939 661 6 Peabody Peabody NNP 19939 661 7 and and CC 19939 661 8 Mr. Mr. NNP 19939 661 9 Bliss Bliss NNP 19939 661 10 in in IN 19939 661 11 1848 1848 CD 19939 661 12 and and CC 19939 661 13 1851 1851 CD 19939 661 14 . . . 19939 662 1 Mr. Mr. NNP 19939 662 2 Peabody Peabody NNP 19939 662 3 found find VBD 19939 662 4 the the DT 19939 662 5 Vartabed Vartabed NNP 19939 662 6 of of IN 19939 662 7 the the DT 19939 662 8 place place NN 19939 662 9 and and CC 19939 662 10 ten ten CD 19939 662 11 of of IN 19939 662 12 the the DT 19939 662 13 people people NNS 19939 662 14 deeply deeply RB 19939 662 15 interested interested JJ 19939 662 16 in in IN 19939 662 17 reading read VBG 19939 662 18 the the DT 19939 662 19 Scriptures scripture NNS 19939 662 20 . . . 19939 663 1 Mr. Mr. NNP 19939 663 2 Wheeler Wheeler NNP 19939 663 3 visited visit VBD 19939 663 4 Geghi Geghi NNP 19939 663 5 in in IN 19939 663 6 the the DT 19939 663 7 summer summer NN 19939 663 8 of of IN 19939 663 9 1858 1858 CD 19939 663 10 and and CC 19939 663 11 found find VBD 19939 663 12 the the DT 19939 663 13 truth truth NN 19939 663 14 much much RB 19939 663 15 opposed oppose VBN 19939 663 16 , , , 19939 663 17 but but CC 19939 663 18 taking take VBG 19939 663 19 a a DT 19939 663 20 firm firm JJ 19939 663 21 hold hold NN 19939 663 22 among among IN 19939 663 23 the the DT 19939 663 24 sixteen sixteen CD 19939 663 25 hundred hundred CD 19939 663 26 Armenians Armenians NNPS 19939 663 27 of of IN 19939 663 28 the the DT 19939 663 29 place place NN 19939 663 30 . . . 19939 664 1 He -PRON- PRP 19939 664 2 was be VBD 19939 664 3 touched touch VBN 19939 664 4 by by IN 19939 664 5 their -PRON- PRP$ 19939 664 6 earnest earnest JJ 19939 664 7 entreaties entreaty NNS 19939 664 8 to to TO 19939 664 9 remain remain VB 19939 664 10 with with IN 19939 664 11 them -PRON- PRP 19939 664 12 a a DT 19939 664 13 few few JJ 19939 664 14 mouths mouth NNS 19939 664 15 ; ; : 19939 664 16 or or CC 19939 664 17 if if IN 19939 664 18 that that DT 19939 664 19 might may MD 19939 664 20 not not RB 19939 664 21 be be VB 19939 664 22 , , , 19939 664 23 that that IN 19939 664 24 he -PRON- PRP 19939 664 25 would would MD 19939 664 26 leave leave VB 19939 664 27 his -PRON- PRP$ 19939 664 28 native native JJ 19939 664 29 helper helper NN 19939 664 30 till till IN 19939 664 31 some some DT 19939 664 32 one one NN 19939 664 33 else else RB 19939 664 34 could could MD 19939 664 35 come come VB 19939 664 36 among among IN 19939 664 37 them -PRON- PRP 19939 664 38 . . . 19939 665 1 As as IN 19939 665 2 with with IN 19939 665 3 the the DT 19939 665 4 Apostle Apostle NNP 19939 665 5 Paul Paul NNP 19939 665 6 at at IN 19939 665 7 Troas Troas NNP 19939 665 8 , , , 19939 665 9 the the DT 19939 665 10 eagerness eagerness NN 19939 665 11 of of IN 19939 665 12 the the DT 19939 665 13 people people NNS 19939 665 14 to to TO 19939 665 15 hear hear VB 19939 665 16 led lead VBD 19939 665 17 him -PRON- PRP 19939 665 18 to to TO 19939 665 19 protract protract VB 19939 665 20 his -PRON- PRP$ 19939 665 21 labors labor NNS 19939 665 22 on on IN 19939 665 23 one one CD 19939 665 24 occasion occasion NN 19939 665 25 , , , 19939 665 26 till till IN 19939 665 27 an an DT 19939 665 28 hour hour NN 19939 665 29 and and CC 19939 665 30 a a DT 19939 665 31 half half JJ 19939 665 32 past past JJ 19939 665 33 midnight midnight NN 19939 665 34 , , , 19939 665 35 and and CC 19939 665 36 on on IN 19939 665 37 another another DT 19939 665 38 till till IN 19939 665 39 the the DT 19939 665 40 breaking break VBG 19939 665 41 day day NN 19939 665 42 . . . 19939 666 1 The the DT 19939 666 2 year year NN 19939 666 3 1859 1859 CD 19939 666 4 was be VBD 19939 666 5 signalized signalize VBN 19939 666 6 by by IN 19939 666 7 a a DT 19939 666 8 revival revival NN 19939 666 9 in in IN 19939 666 10 the the DT 19939 666 11 Bebek Bebek NNP 19939 666 12 Seminary Seminary NNP 19939 666 13 . . . 19939 667 1 At at IN 19939 667 2 its -PRON- PRP$ 19939 667 3 commencement commencement NN 19939 667 4 , , , 19939 667 5 nearly nearly RB 19939 667 6 half half PDT 19939 667 7 the the DT 19939 667 8 students student NNS 19939 667 9 were be VBD 19939 667 10 regarded regard VBN 19939 667 11 as as IN 19939 667 12 hopefully hopefully RB 19939 667 13 pious pious JJ 19939 667 14 , , , 19939 667 15 and and CC 19939 667 16 these these DT 19939 667 17 all all DT 19939 667 18 seemed seem VBD 19939 667 19 at at IN 19939 667 20 once once RB 19939 667 21 to to TO 19939 667 22 have have VB 19939 667 23 new new JJ 19939 667 24 views view NNS 19939 667 25 of of IN 19939 667 26 spiritual spiritual JJ 19939 667 27 things thing NNS 19939 667 28 . . . 19939 668 1 The the DT 19939 668 2 Holy Holy NNP 19939 668 3 Spirit Spirit NNP 19939 668 4 not not RB 19939 668 5 only only RB 19939 668 6 revived revive VBD 19939 668 7 the the DT 19939 668 8 graces grace NNS 19939 668 9 of of IN 19939 668 10 such such JJ 19939 668 11 , , , 19939 668 12 but but CC 19939 668 13 put put VBD 19939 668 14 forth forth RP 19939 668 15 a a DT 19939 668 16 converting convert VBG 19939 668 17 power power NN 19939 668 18 . . . 19939 669 1 Within within IN 19939 669 2 a a DT 19939 669 3 few few JJ 19939 669 4 weeks week NNS 19939 669 5 nearly nearly RB 19939 669 6 all all PDT 19939 669 7 the the DT 19939 669 8 students student NNS 19939 669 9 gave give VBD 19939 669 10 credible credible JJ 19939 669 11 evidence evidence NN 19939 669 12 of of IN 19939 669 13 piety piety NN 19939 669 14 . . . 19939 670 1 There there EX 19939 670 2 were be VBD 19939 670 3 several several JJ 19939 670 4 cases case NNS 19939 670 5 , , , 19939 670 6 also also RB 19939 670 7 , , , 19939 670 8 of of IN 19939 670 9 hopeful hopeful JJ 19939 670 10 conversion conversion NN 19939 670 11 in in IN 19939 670 12 the the DT 19939 670 13 girls girl NNS 19939 670 14 ' ' POS 19939 670 15 boarding boarding NN 19939 670 16 school school NN 19939 670 17 ; ; : 19939 670 18 and and CC 19939 670 19 similar similar JJ 19939 670 20 awakenings awakening NNS 19939 670 21 were be VBD 19939 670 22 reported report VBN 19939 670 23 at at IN 19939 670 24 Marsovan Marsovan NNP 19939 670 25 , , , 19939 670 26 Yozgat Yozgat NNP 19939 670 27 , , , 19939 670 28 Baghchejuk Baghchejuk NNP 19939 670 29 , , , 19939 670 30 Broosa Broosa NNP 19939 670 31 , , , 19939 670 32 and and CC 19939 670 33 Marash Marash NNP 19939 670 34 . . . 19939 671 1 At at IN 19939 671 2 the the DT 19939 671 3 last last JJ 19939 671 4 place place NN 19939 671 5 thirty thirty CD 19939 671 6 - - HYPH 19939 671 7 seven seven CD 19939 671 8 were be VBD 19939 671 9 added add VBN 19939 671 10 to to IN 19939 671 11 the the DT 19939 671 12 church church NN 19939 671 13 at at IN 19939 671 14 one one CD 19939 671 15 time time NN 19939 671 16 , , , 19939 671 17 making make VBG 19939 671 18 eighty eighty CD 19939 671 19 - - HYPH 19939 671 20 six six CD 19939 671 21 by by IN 19939 671 22 profession profession NN 19939 671 23 since since IN 19939 671 24 the the DT 19939 671 25 beginning beginning NN 19939 671 26 of of IN 19939 671 27 1858 1858 CD 19939 671 28 . . . 19939 672 1 Mr. Mr. NNP 19939 672 2 Parsons Parsons NNP 19939 672 3 had have VBD 19939 672 4 received receive VBN 19939 672 5 frequent frequent JJ 19939 672 6 complaints complaint NNS 19939 672 7 from from IN 19939 672 8 the the DT 19939 672 9 brethren brother NNS 19939 672 10 of of IN 19939 672 11 Nicomedia Nicomedia NNP 19939 672 12 , , , 19939 672 13 that that IN 19939 672 14 their -PRON- PRP$ 19939 672 15 girls girl NNS 19939 672 16 had have VBD 19939 672 17 not not RB 19939 672 18 been be VBN 19939 672 19 properly properly RB 19939 672 20 cared care VBN 19939 672 21 for for IN 19939 672 22 by by IN 19939 672 23 the the DT 19939 672 24 teacher teacher NN 19939 672 25 , , , 19939 672 26 and and CC 19939 672 27 from from IN 19939 672 28 the the DT 19939 672 29 teacher teacher NN 19939 672 30 that that WDT 19939 672 31 the the DT 19939 672 32 brethren brother NNS 19939 672 33 were be VBD 19939 672 34 intermeddling intermeddle VBG 19939 672 35 . . . 19939 673 1 He -PRON- PRP 19939 673 2 answered answer VBD 19939 673 3 by by IN 19939 673 4 withdrawing withdraw VBG 19939 673 5 all all DT 19939 673 6 aid aid NN 19939 673 7 until until IN 19939 673 8 they -PRON- PRP 19939 673 9 could could MD 19939 673 10 agree agree VB 19939 673 11 among among IN 19939 673 12 themselves -PRON- PRP 19939 673 13 . . . 19939 674 1 The the DT 19939 674 2 effect effect NN 19939 674 3 was be VBD 19939 674 4 immediate immediate JJ 19939 674 5 . . . 19939 675 1 They -PRON- PRP 19939 675 2 began begin VBD 19939 675 3 to to TO 19939 675 4 pay pay VB 19939 675 5 a a DT 19939 675 6 tuition tuition NN 19939 675 7 fee fee NN 19939 675 8 , , , 19939 675 9 and and CC 19939 675 10 made make VBD 19939 675 11 special special JJ 19939 675 12 efforts effort NNS 19939 675 13 to to TO 19939 675 14 render render VB 19939 675 15 the the DT 19939 675 16 school school NN 19939 675 17 attractive attractive JJ 19939 675 18 . . . 19939 676 1 The the DT 19939 676 2 number number NN 19939 676 3 of of IN 19939 676 4 pupils pupil NNS 19939 676 5 was be VBD 19939 676 6 increased increase VBN 19939 676 7 to to IN 19939 676 8 seventy seventy CD 19939 676 9 - - HYPH 19939 676 10 eight eight CD 19939 676 11 , , , 19939 676 12 and and CC 19939 676 13 the the DT 19939 676 14 school school NN 19939 676 15 ceased cease VBD 19939 676 16 any any RB 19939 676 17 longer longer RB 19939 676 18 to to TO 19939 676 19 need need VB 19939 676 20 aid aid NN 19939 676 21 . . . 19939 677 1 A a DT 19939 677 2 fire fire NN 19939 677 3 destroyed destroy VBD 19939 677 4 the the DT 19939 677 5 mission mission NN 19939 677 6 premises premise NNS 19939 677 7 at at IN 19939 677 8 Tocat Tocat NNP 19939 677 9 in in IN 19939 677 10 1859 1859 CD 19939 677 11 . . . 19939 678 1 The the DT 19939 678 2 flames flame NNS 19939 678 3 were be VBD 19939 678 4 so so RB 19939 678 5 rapid rapid JJ 19939 678 6 as as IN 19939 678 7 not not RB 19939 678 8 only only RB 19939 678 9 to to TO 19939 678 10 consume consume VB 19939 678 11 the the DT 19939 678 12 buildings building NNS 19939 678 13 , , , 19939 678 14 but but CC 19939 678 15 the the DT 19939 678 16 clothing clothing NN 19939 678 17 and and CC 19939 678 18 bedding bedding NN 19939 678 19 of of IN 19939 678 20 the the DT 19939 678 21 pupils pupil NNS 19939 678 22 , , , 19939 678 23 the the DT 19939 678 24 books book NNS 19939 678 25 and and CC 19939 678 26 apparatus apparatus NN 19939 678 27 of of IN 19939 678 28 the the DT 19939 678 29 school school NN 19939 678 30 , , , 19939 678 31 a a DT 19939 678 32 portion portion NN 19939 678 33 of of IN 19939 678 34 the the DT 19939 678 35 furniture furniture NN 19939 678 36 of of IN 19939 678 37 Messrs. Messrs. NNP 19939 678 38 Pettibone Pettibone NNP 19939 678 39 and and CC 19939 678 40 Winchester Winchester NNP 19939 678 41 , , , 19939 678 42 who who WP 19939 678 43 had have VBD 19939 678 44 been be VBN 19939 678 45 recently recently RB 19939 678 46 placed place VBN 19939 678 47 at at IN 19939 678 48 the the DT 19939 678 49 head head NN 19939 678 50 of of IN 19939 678 51 the the DT 19939 678 52 school school NN 19939 678 53 , , , 19939 678 54 and and CC 19939 678 55 all all PDT 19939 678 56 the the DT 19939 678 57 effects effect NNS 19939 678 58 of of IN 19939 678 59 Mr. Mr. NNP 19939 678 60 Van Van NNP 19939 678 61 Lennep Lennep NNP 19939 678 62 , , , 19939 678 63 including include VBG 19939 678 64 a a DT 19939 678 65 large large JJ 19939 678 66 and and CC 19939 678 67 valuable valuable JJ 19939 678 68 library library NN 19939 678 69 , , , 19939 678 70 and and CC 19939 678 71 a a DT 19939 678 72 manuscript manuscript JJ 19939 678 73 Armenian armenian JJ 19939 678 74 translation translation NN 19939 678 75 of of IN 19939 678 76 a a DT 19939 678 77 commentary commentary NN 19939 678 78 on on IN 19939 678 79 the the DT 19939 678 80 Bible Bible NNP 19939 678 81 , , , 19939 678 82 made make VBN 19939 678 83 , , , 19939 678 84 and and CC 19939 678 85 to to TO 19939 678 86 have have VB 19939 678 87 been be VBN 19939 678 88 printed print VBN 19939 678 89 , , , 19939 678 90 at at IN 19939 678 91 the the DT 19939 678 92 expense expense NN 19939 678 93 of of IN 19939 678 94 the the DT 19939 678 95 Prince Prince NNP 19939 678 96 of of IN 19939 678 97 Schönberg Schönberg NNP 19939 678 98 . . . 19939 679 1 In in IN 19939 679 2 view view NN 19939 679 3 of of IN 19939 679 4 this this DT 19939 679 5 calamity calamity NN 19939 679 6 , , , 19939 679 7 it -PRON- PRP 19939 679 8 was be VBD 19939 679 9 deemed deem VBN 19939 679 10 expedient expedient NN 19939 679 11 to to TO 19939 679 12 close close VB 19939 679 13 the the DT 19939 679 14 training training NN 19939 679 15 - - HYPH 19939 679 16 school school NN 19939 679 17 . . . 19939 680 1 A a DT 19939 680 2 similar similar JJ 19939 680 3 one one NN 19939 680 4 was be VBD 19939 680 5 opened open VBN 19939 680 6 in in IN 19939 680 7 the the DT 19939 680 8 fall fall NN 19939 680 9 of of IN 19939 680 10 the the DT 19939 680 11 same same JJ 19939 680 12 year year NN 19939 680 13 , , , 19939 680 14 at at IN 19939 680 15 Harpoot Harpoot NNP 19939 680 16 . . . 19939 681 1 Mr. Mr. NNP 19939 681 2 Clark Clark NNP 19939 681 3 returning return VBG 19939 681 4 to to IN 19939 681 5 the the DT 19939 681 6 United United NNP 19939 681 7 States States NNP 19939 681 8 , , , 19939 681 9 Dr. Dr. NNP 19939 681 10 Hamlin Hamlin NNP 19939 681 11 renewed renew VBD 19939 681 12 his -PRON- PRP$ 19939 681 13 connection connection NN 19939 681 14 with with IN 19939 681 15 the the DT 19939 681 16 Bebek Bebek NNP 19939 681 17 Seminary Seminary NNP 19939 681 18 . . . 19939 682 1 Mr. Mr. NNP 19939 682 2 Dunmore Dunmore NNP 19939 682 3 , , , 19939 682 4 after after IN 19939 682 5 describing describe VBG 19939 682 6 a a DT 19939 682 7 tour tour NN 19939 682 8 he -PRON- PRP 19939 682 9 had have VBD 19939 682 10 made make VBN 19939 682 11 of of IN 19939 682 12 twelve twelve CD 19939 682 13 hundred hundred CD 19939 682 14 miles mile NNS 19939 682 15 from from IN 19939 682 16 Erzroom erzroom NN 19939 682 17 to to IN 19939 682 18 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 682 19 in in IN 19939 682 20 Persia Persia NNP 19939 682 21 , , , 19939 682 22 and and CC 19939 682 23 from from IN 19939 682 24 thence thence NN 19939 682 25 , , , 19939 682 26 on on IN 19939 682 27 his -PRON- PRP$ 19939 682 28 return return NN 19939 682 29 , , , 19939 682 30 through through IN 19939 682 31 Russian Russian NNP 19939 682 32 Armenia Armenia NNP 19939 682 33 , , , 19939 682 34 gives give VBZ 19939 682 35 the the DT 19939 682 36 following follow VBG 19939 682 37 summary summary NN 19939 682 38 of of IN 19939 682 39 his -PRON- PRP$ 19939 682 40 missionary missionary JJ 19939 682 41 travels travel NNS 19939 682 42 : : : 19939 682 43 " " `` 19939 682 44 I -PRON- PRP 19939 682 45 have have VBP 19939 682 46 travelled travel VBN 19939 682 47 on on IN 19939 682 48 horseback horseback NN 19939 682 49 over over IN 19939 682 50 six six CD 19939 682 51 thousand thousand CD 19939 682 52 miles mile NNS 19939 682 53 in in IN 19939 682 54 Turkey Turkey NNP 19939 682 55 , , , 19939 682 56 and and CC 19939 682 57 one one CD 19939 682 58 thousand thousand CD 19939 682 59 in in IN 19939 682 60 Persia Persia NNP 19939 682 61 and and CC 19939 682 62 Russia Russia NNP 19939 682 63 , , , 19939 682 64 between between IN 19939 682 65 two two CD 19939 682 66 and and CC 19939 682 67 three three CD 19939 682 68 hundred hundred CD 19939 682 69 on on IN 19939 682 70 goat goat NN 19939 682 71 skins skin NNS 19939 682 72 upon upon IN 19939 682 73 the the DT 19939 682 74 Tigris Tigris NNP 19939 682 75 , , , 19939 682 76 and and CC 19939 682 77 over over IN 19939 682 78 fifteen fifteen CD 19939 682 79 hundred hundred CD 19939 682 80 by by IN 19939 682 81 steamer steamer NN 19939 682 82 , , , 19939 682 83 without without IN 19939 682 84 sickness sickness NN 19939 682 85 by by IN 19939 682 86 the the DT 19939 682 87 way way NN 19939 682 88 , , , 19939 682 89 without without IN 19939 682 90 accident accident NN 19939 682 91 , , , 19939 682 92 or or CC 19939 682 93 the the DT 19939 682 94 loss loss NN 19939 682 95 of of IN 19939 682 96 an an DT 19939 682 97 article article NN 19939 682 98 of of IN 19939 682 99 value value NN 19939 682 100 . . . 19939 683 1 And and CC 19939 683 2 I -PRON- PRP 19939 683 3 have have VBP 19939 683 4 never never RB 19939 683 5 taken take VBN 19939 683 6 a a DT 19939 683 7 guard guard NN 19939 683 8 when when WRB 19939 683 9 travelling travel VBG 19939 683 10 alone alone RB 19939 683 11 , , , 19939 683 12 for for IN 19939 683 13 protection protection NN 19939 683 14 from from IN 19939 683 15 robbers robber NNS 19939 683 16 . . . 19939 684 1 Surely surely RB 19939 684 2 we -PRON- PRP 19939 684 3 may may MD 19939 684 4 safely safely RB 19939 684 5 trust trust VB 19939 684 6 Him -PRON- PRP 19939 684 7 who who WP 19939 684 8 says say VBZ 19939 684 9 : : : 19939 684 10 ' ' `` 19939 684 11 Believe believe VB 19939 684 12 in in IN 19939 684 13 God God NNP 19939 684 14 , , , 19939 684 15 believe believe VB 19939 684 16 also also RB 19939 684 17 in in IN 19939 684 18 me -PRON- PRP 19939 684 19 . . . 19939 685 1 ' ' `` 19939 685 2 " " `` 19939 685 3 [ [ -LRB- 19939 685 4 1 1 CD 19939 685 5 ] ] -RRB- 19939 685 6 [ [ -LRB- 19939 685 7 1 1 CD 19939 685 8 ] ] -RRB- 19939 685 9 _ _ NNP 19939 685 10 Missionary Missionary NNP 19939 685 11 Herald Herald NNP 19939 685 12 _ _ NNP 19939 685 13 for for IN 19939 685 14 1859 1859 CD 19939 685 15 , , , 19939 685 16 pp pp NNP 19939 685 17 . . . 19939 686 1 306 306 CD 19939 686 2 - - SYM 19939 686 3 313 313 CD 19939 686 4 . . . 19939 687 1 The the DT 19939 687 2 missionaries missionary NNS 19939 687 3 at at IN 19939 687 4 Cesarea Cesarea NNP 19939 687 5 were be VBD 19939 687 6 much much RB 19939 687 7 encouraged encourage VBN 19939 687 8 by by IN 19939 687 9 the the DT 19939 687 10 progress progress NN 19939 687 11 of of IN 19939 687 12 the the DT 19939 687 13 work work NN 19939 687 14 there there RB 19939 687 15 . . . 19939 688 1 Mr. Mr. NNP 19939 688 2 Leonard Leonard NNP 19939 688 3 thus thus RB 19939 688 4 writes write VBZ 19939 688 5 : : : 19939 688 6 " " `` 19939 688 7 The the DT 19939 688 8 church church NN 19939 688 9 , , , 19939 688 10 though though IN 19939 688 11 constantly constantly RB 19939 688 12 dismissing dismiss VBG 19939 688 13 members member NNS 19939 688 14 to to IN 19939 688 15 other other JJ 19939 688 16 churches church NNS 19939 688 17 , , , 19939 688 18 still still RB 19939 688 19 maintains maintain VBZ 19939 688 20 its -PRON- PRP$ 19939 688 21 numbers number NNS 19939 688 22 by by IN 19939 688 23 fresh fresh JJ 19939 688 24 accessions accession NNS 19939 688 25 from from IN 19939 688 26 without without IN 19939 688 27 , , , 19939 688 28 and and CC 19939 688 29 is be VBZ 19939 688 30 at at IN 19939 688 31 the the DT 19939 688 32 same same JJ 19939 688 33 time time NN 19939 688 34 evidently evidently RB 19939 688 35 advancing advance VBG 19939 688 36 in in IN 19939 688 37 consistent consistent JJ 19939 688 38 , , , 19939 688 39 intelligent intelligent JJ 19939 688 40 Christian christian JJ 19939 688 41 character character NN 19939 688 42 . . . 19939 689 1 Here here RB 19939 689 2 are be VBP 19939 689 3 some some DT 19939 689 4 noble noble JJ 19939 689 5 exemplars exemplar NNS 19939 689 6 of of IN 19939 689 7 faith faith NN 19939 689 8 and and CC 19939 689 9 piety piety NN 19939 689 10 , , , 19939 689 11 who who WP 19939 689 12 search search VBP 19939 689 13 the the DT 19939 689 14 Scriptures scripture NNS 19939 689 15 daily daily RB 19939 689 16 , , , 19939 689 17 and and CC 19939 689 18 adorn adorn VB 19939 689 19 their -PRON- PRP$ 19939 689 20 doctrines doctrine NNS 19939 689 21 by by IN 19939 689 22 a a DT 19939 689 23 godly godly JJ 19939 689 24 life life NN 19939 689 25 . . . 19939 690 1 I -PRON- PRP 19939 690 2 have have VBP 19939 690 3 often often RB 19939 690 4 wished wish VBN 19939 690 5 I -PRON- PRP 19939 690 6 might may MD 19939 690 7 introduce introduce VB 19939 690 8 some some DT 19939 690 9 of of IN 19939 690 10 our -PRON- PRP$ 19939 690 11 American american JJ 19939 690 12 friends friend NNS 19939 690 13 into into IN 19939 690 14 our -PRON- PRP$ 19939 690 15 teachers teacher NNS 19939 690 16 ' ' POS 19939 690 17 meetings meeting NNS 19939 690 18 on on IN 19939 690 19 a a DT 19939 690 20 Sabbath Sabbath NNP 19939 690 21 afternoon afternoon NN 19939 690 22 , , , 19939 690 23 or or CC 19939 690 24 to to IN 19939 690 25 the the DT 19939 690 26 Sabbath Sabbath NNP 19939 690 27 - - HYPH 19939 690 28 school school NN 19939 690 29 at at IN 19939 690 30 the the DT 19939 690 31 intermission intermission NN 19939 690 32 of of IN 19939 690 33 public public JJ 19939 690 34 worship worship NN 19939 690 35 , , , 19939 690 36 where where WRB 19939 690 37 nearly nearly RB 19939 690 38 the the DT 19939 690 39 whole whole JJ 19939 690 40 congregation congregation NN 19939 690 41 remains remain VBZ 19939 690 42 , , , 19939 690 43 exhibiting exhibit VBG 19939 690 44 a a DT 19939 690 45 zeal zeal NN 19939 690 46 and and CC 19939 690 47 aptness aptness JJ 19939 690 48 in in IN 19939 690 49 the the DT 19939 690 50 discussion discussion NN 19939 690 51 of of IN 19939 690 52 religious religious JJ 19939 690 53 truths truth NNS 19939 690 54 scarcely scarcely RB 19939 690 55 surpassed surpass VBD 19939 690 56 in in IN 19939 690 57 the the DT 19939 690 58 most most RBS 19939 690 59 favored favored JJ 19939 690 60 churches church NNS 19939 690 61 in in IN 19939 690 62 New New NNP 19939 690 63 England England NNP 19939 690 64 . . . 19939 691 1 The the DT 19939 691 2 weekly weekly JJ 19939 691 3 woman woman NN 19939 691 4 's 's POS 19939 691 5 prayer prayer NN 19939 691 6 - - HYPH 19939 691 7 meeting meeting NN 19939 691 8 is be VBZ 19939 691 9 sometimes sometimes RB 19939 691 10 left leave VBN 19939 691 11 entirely entirely RB 19939 691 12 in in IN 19939 691 13 the the DT 19939 691 14 hands hand NNS 19939 691 15 of of IN 19939 691 16 the the DT 19939 691 17 native native JJ 19939 691 18 sisters sister NNS 19939 691 19 , , , 19939 691 20 and and CC 19939 691 21 any any DT 19939 691 22 one one CD 19939 691 23 of of IN 19939 691 24 half half PDT 19939 691 25 a a DT 19939 691 26 dozen dozen NN 19939 691 27 is be VBZ 19939 691 28 always always RB 19939 691 29 ready ready JJ 19939 691 30 without without IN 19939 691 31 embarrassment embarrassment NN 19939 691 32 to to TO 19939 691 33 take take VB 19939 691 34 the the DT 19939 691 35 lead lead NN 19939 691 36 , , , 19939 691 37 discoursing discourse VBG 19939 691 38 very very RB 19939 691 39 appropriately appropriately RB 19939 691 40 from from IN 19939 691 41 her -PRON- PRP$ 19939 691 42 Turkish Turkish NNP 19939 691 43 Testament Testament NNP 19939 691 44 . . . 19939 692 1 This this DT 19939 692 2 , , , 19939 692 3 I -PRON- PRP 19939 692 4 am be VBP 19939 692 5 told tell VBN 19939 692 6 , , , 19939 692 7 is be VBZ 19939 692 8 a a DT 19939 692 9 rare rare JJ 19939 692 10 thing thing NN 19939 692 11 in in IN 19939 692 12 Turkey Turkey NNP 19939 692 13 , , , 19939 692 14 where where WRB 19939 692 15 woman woman NN 19939 692 16 has have VBZ 19939 692 17 been be VBN 19939 692 18 so so RB 19939 692 19 long long RB 19939 692 20 held hold VBN 19939 692 21 in in IN 19939 692 22 ignorance ignorance NN 19939 692 23 and and CC 19939 692 24 degradation degradation NN 19939 692 25 . . . 19939 692 26 " " '' 19939 693 1 The the DT 19939 693 2 reader reader NN 19939 693 3 will will MD 19939 693 4 remember remember VB 19939 693 5 the the DT 19939 693 6 Patriarch Patriarch NNP 19939 693 7 Matteos Matteos NNP 19939 693 8 , , , 19939 693 9 and and CC 19939 693 10 his -PRON- PRP$ 19939 693 11 degradation degradation NN 19939 693 12 in in IN 19939 693 13 1849 1849 CD 19939 693 14 . . . 19939 694 1 After after IN 19939 694 2 ten ten CD 19939 694 3 years year NNS 19939 694 4 passed pass VBN 19939 694 5 in in IN 19939 694 6 retirement retirement NN 19939 694 7 , , , 19939 694 8 he -PRON- PRP 19939 694 9 was be VBD 19939 694 10 elected elect VBN 19939 694 11 Catholikos Catholikos NNP 19939 694 12 of of IN 19939 694 13 all all PDT 19939 694 14 the the DT 19939 694 15 Armenians Armenians NNPS 19939 694 16 , , , 19939 694 17 and and CC 19939 694 18 removed remove VBN 19939 694 19 to to IN 19939 694 20 Echmiadzin Echmiadzin NNP 19939 694 21 . . . 19939 695 1 His -PRON- PRP$ 19939 695 2 election election NN 19939 695 3 to to IN 19939 695 4 such such PDT 19939 695 5 a a DT 19939 695 6 post post NN 19939 695 7 at at IN 19939 695 8 this this DT 19939 695 9 time time NN 19939 695 10 was be VBD 19939 695 11 significant significant JJ 19939 695 12 , , , 19939 695 13 but but CC 19939 695 14 the the DT 19939 695 15 probability probability NN 19939 695 16 of of IN 19939 695 17 his -PRON- PRP$ 19939 695 18 being be VBG 19939 695 19 able able JJ 19939 695 20 then then RB 19939 695 21 to to TO 19939 695 22 hinder hinder VB 19939 695 23 the the DT 19939 695 24 reformation reformation NN 19939 695 25 did do VBD 19939 695 26 not not RB 19939 695 27 create create VB 19939 695 28 serious serious JJ 19939 695 29 apprehension apprehension NN 19939 695 30 . . . 19939 696 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 696 2 Beebee Beebee NNP 19939 696 3 died die VBD 19939 696 4 peacefully peacefully RB 19939 696 5 at at IN 19939 696 6 Marash Marash NNP 19939 696 7 , , , 19939 696 8 on on IN 19939 696 9 the the DT 19939 696 10 28th 28th NN 19939 696 11 of of IN 19939 696 12 October October NNP 19939 696 13 , , , 19939 696 14 1858 1858 CD 19939 696 15 , , , 19939 696 16 after after IN 19939 696 17 protracted protract VBN 19939 696 18 sufferings suffering NNS 19939 696 19 , , , 19939 696 20 and and CC 19939 696 21 her -PRON- PRP$ 19939 696 22 husband husband NN 19939 696 23 returned return VBD 19939 696 24 some some DT 19939 696 25 months month NNS 19939 696 26 after after RB 19939 696 27 to to IN 19939 696 28 the the DT 19939 696 29 United United NNP 19939 696 30 States States NNP 19939 696 31 with with IN 19939 696 32 broken broken JJ 19939 696 33 health health NN 19939 696 34 , , , 19939 696 35 and and CC 19939 696 36 was be VBD 19939 696 37 released release VBN 19939 696 38 from from IN 19939 696 39 his -PRON- PRP$ 19939 696 40 connection connection NN 19939 696 41 with with IN 19939 696 42 the the DT 19939 696 43 Board Board NNP 19939 696 44 . . . 19939 697 1 CHAPTER chapter NN 19939 697 2 XXVI XXVI NNP 19939 697 3 . . . 19939 698 1 THE the DT 19939 698 2 ARMENIANS ARMENIANS NNP 19939 698 3 . . . 19939 699 1 1860 1860 CD 19939 699 2 - - SYM 19939 699 3 1861 1861 CD 19939 699 4 . . . 19939 700 1 The the DT 19939 700 2 fleets fleet NNS 19939 700 3 and and CC 19939 700 4 armies army NNS 19939 700 5 of of IN 19939 700 6 Europe Europe NNP 19939 700 7 had have VBD 19939 700 8 retired retire VBN 19939 700 9 , , , 19939 700 10 and and CC 19939 700 11 the the DT 19939 700 12 Turk Turk NNP 19939 700 13 felt feel VBD 19939 700 14 in in IN 19939 700 15 a a DT 19939 700 16 measure measure NN 19939 700 17 freed free VBN 19939 700 18 from from IN 19939 700 19 a a DT 19939 700 20 troublesome troublesome JJ 19939 700 21 guardianship guardianship NN 19939 700 22 ; ; : 19939 700 23 which which WDT 19939 700 24 had have VBD 19939 700 25 , , , 19939 700 26 however however RB 19939 700 27 , , , 19939 700 28 greatly greatly RB 19939 700 29 promoted promote VBD 19939 700 30 both both DT 19939 700 31 religion religion NN 19939 700 32 and and CC 19939 700 33 reform reform NN 19939 700 34 in in IN 19939 700 35 Turkey Turkey NNP 19939 700 36 . . . 19939 701 1 The the DT 19939 701 2 fact fact NN 19939 701 3 that that IN 19939 701 4 the the DT 19939 701 5 war war NN 19939 701 6 had have VBD 19939 701 7 materially materially RB 19939 701 8 weakened weaken VBN 19939 701 9 Russian russian JJ 19939 701 10 influence influence NN 19939 701 11 at at IN 19939 701 12 the the DT 19939 701 13 Porte Porte NNP 19939 701 14 , , , 19939 701 15 may may MD 19939 701 16 have have VB 19939 701 17 been be VBN 19939 701 18 among among IN 19939 701 19 the the DT 19939 701 20 reasons reason NNS 19939 701 21 that that WDT 19939 701 22 induced induce VBD 19939 701 23 England England NNP 19939 701 24 now now RB 19939 701 25 to to TO 19939 701 26 relax relax VB 19939 701 27 its -PRON- PRP$ 19939 701 28 hold hold NN 19939 701 29 on on IN 19939 701 30 the the DT 19939 701 31 government government NN 19939 701 32 of of IN 19939 701 33 the the DT 19939 701 34 Sultan Sultan NNP 19939 701 35 . . . 19939 702 1 As as IN 19939 702 2 a a DT 19939 702 3 consequence consequence NN 19939 702 4 , , , 19939 702 5 French french JJ 19939 702 6 diplomacy diplomacy NN 19939 702 7 was be VBD 19939 702 8 decidedly decidedly RB 19939 702 9 in in IN 19939 702 10 the the DT 19939 702 11 ascendant ascendant NN 19939 702 12 , , , 19939 702 13 and and CC 19939 702 14 lent lend VBD 19939 702 15 its -PRON- PRP$ 19939 702 16 influence influence NN 19939 702 17 to to TO 19939 702 18 promote promote VB 19939 702 19 Papal papal JJ 19939 702 20 schemes scheme NNS 19939 702 21 . . . 19939 703 1 " " `` 19939 703 2 The the DT 19939 703 3 Armenians Armenians NNPS 19939 703 4 , , , 19939 703 5 " " '' 19939 703 6 writes write VBZ 19939 703 7 a a DT 19939 703 8 well well RB 19939 703 9 informed inform VBN 19939 703 10 missionary missionary JJ 19939 703 11 , , , 19939 703 12 " " '' 19939 703 13 accept accept VB 19939 703 14 a a DT 19939 703 15 declaration declaration NN 19939 703 16 of of IN 19939 703 17 the the DT 19939 703 18 Bible Bible NNP 19939 703 19 as as IN 19939 703 20 ultimate ultimate JJ 19939 703 21 , , , 19939 703 22 and and CC 19939 703 23 as as IN 19939 703 24 the the DT 19939 703 25 Protestant protestant JJ 19939 703 26 missionaries missionary NNS 19939 703 27 made make VBD 19939 703 28 the the DT 19939 703 29 Bible Bible NNP 19939 703 30 the the DT 19939 703 31 basis basis NN 19939 703 32 of of IN 19939 703 33 all all DT 19939 703 34 their -PRON- PRP$ 19939 703 35 work work NN 19939 703 36 , , , 19939 703 37 and and CC 19939 703 38 accustomed accustom VBD 19939 703 39 the the DT 19939 703 40 people people NNS 19939 703 41 to to TO 19939 703 42 refer refer VB 19939 703 43 to to IN 19939 703 44 it -PRON- PRP 19939 703 45 for for IN 19939 703 46 authority authority NN 19939 703 47 in in IN 19939 703 48 all all DT 19939 703 49 spiritual spiritual JJ 19939 703 50 matters matter NNS 19939 703 51 , , , 19939 703 52 the the DT 19939 703 53 Papists Papists NNPS 19939 703 54 have have VBP 19939 703 55 been be VBN 19939 703 56 shut shut VBN 19939 703 57 up up RP 19939 703 58 to to IN 19939 703 59 the the DT 19939 703 60 use use NN 19939 703 61 of of IN 19939 703 62 political political JJ 19939 703 63 measures measure NNS 19939 703 64 to to TO 19939 703 65 gain gain VB 19939 703 66 adherents adherent NNS 19939 703 67 . . . 19939 704 1 This this DT 19939 704 2 they -PRON- PRP 19939 704 3 have have VBP 19939 704 4 done do VBN 19939 704 5 by by IN 19939 704 6 espousing espouse VBG 19939 704 7 the the DT 19939 704 8 cause cause NN 19939 704 9 of of IN 19939 704 10 any any DT 19939 704 11 party party NN 19939 704 12 in in IN 19939 704 13 litigation litigation NN 19939 704 14 on on IN 19939 704 15 condition condition NN 19939 704 16 that that IN 19939 704 17 he -PRON- PRP 19939 704 18 should should MD 19939 704 19 register register VB 19939 704 20 himself -PRON- PRP 19939 704 21 a a DT 19939 704 22 Roman Roman NNP 19939 704 23 Catholic Catholic NNP 19939 704 24 . . . 19939 705 1 This this DT 19939 705 2 influence influence NN 19939 705 3 was be VBD 19939 705 4 very very RB 19939 705 5 powerful powerful JJ 19939 705 6 throughout throughout IN 19939 705 7 the the DT 19939 705 8 country country NN 19939 705 9 , , , 19939 705 10 as as IN 19939 705 11 it -PRON- PRP 19939 705 12 was be VBD 19939 705 13 supported support VBN 19939 705 14 by by IN 19939 705 15 the the DT 19939 705 16 intervention intervention NN 19939 705 17 of of IN 19939 705 18 the the DT 19939 705 19 French french JJ 19939 705 20 embassy embassy NN 19939 705 21 , , , 19939 705 22 and and CC 19939 705 23 led lead VBD 19939 705 24 to to IN 19939 705 25 violence violence NN 19939 705 26 and and CC 19939 705 27 persecution persecution NN 19939 705 28 in in IN 19939 705 29 various various JJ 19939 705 30 parts part NNS 19939 705 31 of of IN 19939 705 32 the the DT 19939 705 33 empire empire NN 19939 705 34 , , , 19939 705 35 especially especially RB 19939 705 36 at at IN 19939 705 37 Mardin Mardin NNP 19939 705 38 , , , 19939 705 39 where where WRB 19939 705 40 the the DT 19939 705 41 papal papal JJ 19939 705 42 power power NN 19939 705 43 was be VBD 19939 705 44 comparatively comparatively RB 19939 705 45 strong strong JJ 19939 705 46 . . . 19939 705 47 " " '' 19939 706 1 Anticipating anticipate VBG 19939 706 2 the the DT 19939 706 3 history history NN 19939 706 4 , , , 19939 706 5 it -PRON- PRP 19939 706 6 may may MD 19939 706 7 be be VB 19939 706 8 said say VBN 19939 706 9 , , , 19939 706 10 that that IN 19939 706 11 the the DT 19939 706 12 Franco Franco NNP 19939 706 13 - - HYPH 19939 706 14 German German NNP 19939 706 15 war war NN 19939 706 16 changed change VBD 19939 706 17 all all PDT 19939 706 18 this this DT 19939 706 19 . . . 19939 707 1 The the DT 19939 707 2 Turkish turkish JJ 19939 707 3 government government NN 19939 707 4 then then RB 19939 707 5 no no RB 19939 707 6 longer long RBR 19939 707 7 feared fear VBD 19939 707 8 the the DT 19939 707 9 French French NNP 19939 707 10 , , , 19939 707 11 and and CC 19939 707 12 hence hence RB 19939 707 13 no no RB 19939 707 14 longer long RBR 19939 707 15 lent lend VBD 19939 707 16 itself -PRON- PRP 19939 707 17 to to IN 19939 707 18 Papal Papal NNP 19939 707 19 intrigues intrigue NNS 19939 707 20 . . . 19939 708 1 The the DT 19939 708 2 dogma dogma NN 19939 708 3 of of IN 19939 708 4 the the DT 19939 708 5 Papal Papal NNP 19939 708 6 Infallibility Infallibility NNP 19939 708 7 has have VBZ 19939 708 8 been be VBN 19939 708 9 also also RB 19939 708 10 a a DT 19939 708 11 severe severe JJ 19939 708 12 blow blow NN 19939 708 13 to to IN 19939 708 14 the the DT 19939 708 15 Oriental Oriental NNP 19939 708 16 Papacy Papacy NNP 19939 708 17 . . . 19939 709 1 No no DT 19939 709 2 one one NN 19939 709 3 was be VBD 19939 709 4 more more RBR 19939 709 5 competent competent JJ 19939 709 6 than than IN 19939 709 7 Dr. Dr. NNP 19939 709 8 Dwight Dwight NNP 19939 709 9 to to TO 19939 709 10 testify testify VB 19939 709 11 concerning concern VBG 19939 709 12 the the DT 19939 709 13 state state NN 19939 709 14 of of IN 19939 709 15 religious religious JJ 19939 709 16 opinions opinion NNS 19939 709 17 among among IN 19939 709 18 the the DT 19939 709 19 Armenians Armenians NNPS 19939 709 20 of of IN 19939 709 21 the the DT 19939 709 22 metropolis metropolis NN 19939 709 23 . . . 19939 710 1 Writing write VBG 19939 710 2 in in IN 19939 710 3 February February NNP 19939 710 4 , , , 19939 710 5 1860 1860 CD 19939 710 6 , , , 19939 710 7 he -PRON- PRP 19939 710 8 said say VBD 19939 710 9 it -PRON- PRP 19939 710 10 would would MD 19939 710 11 be be VB 19939 710 12 hard hard JJ 19939 710 13 to to TO 19939 710 14 find find VB 19939 710 15 an an DT 19939 710 16 intelligent intelligent JJ 19939 710 17 Armenian Armenian NNP 19939 710 18 in in IN 19939 710 19 Constantinople Constantinople NNP 19939 710 20 , , , 19939 710 21 unless unless IN 19939 710 22 among among IN 19939 710 23 the the DT 19939 710 24 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 710 25 , , , 19939 710 26 who who WP 19939 710 27 did do VBD 19939 710 28 not not RB 19939 710 29 acknowledge acknowledge VB 19939 710 30 that that IN 19939 710 31 there there EX 19939 710 32 were be VBD 19939 710 33 many many JJ 19939 710 34 errors error NNS 19939 710 35 in in IN 19939 710 36 the the DT 19939 710 37 Armenian Armenian NNP 19939 710 38 Church Church NNP 19939 710 39 , , , 19939 710 40 and and CC 19939 710 41 that that IN 19939 710 42 the the DT 19939 710 43 evangelical evangelical JJ 19939 710 44 system system NN 19939 710 45 was be VBD 19939 710 46 the the DT 19939 710 47 best good JJS 19939 710 48 . . . 19939 711 1 About about IN 19939 711 2 the the DT 19939 711 3 game game NN 19939 711 4 time time NN 19939 711 5 , , , 19939 711 6 he -PRON- PRP 19939 711 7 found find VBD 19939 711 8 a a DT 19939 711 9 great great JJ 19939 711 10 change change NN 19939 711 11 for for IN 19939 711 12 the the DT 19939 711 13 better well JJR 19939 711 14 at at IN 19939 711 15 Rodosto Rodosto NNP 19939 711 16 , , , 19939 711 17 on on IN 19939 711 18 the the DT 19939 711 19 northern northern JJ 19939 711 20 shore shore NN 19939 711 21 of of IN 19939 711 22 the the DT 19939 711 23 Sea Sea NNP 19939 711 24 of of IN 19939 711 25 Marmora Marmora NNP 19939 711 26 . . . 19939 712 1 The the DT 19939 712 2 evangelical evangelical JJ 19939 712 3 brethren brother NNS 19939 712 4 had have VBD 19939 712 5 suffered suffer VBN 19939 712 6 many many JJ 19939 712 7 indignities indignity NNS 19939 712 8 from from IN 19939 712 9 the the DT 19939 712 10 Armenians Armenians NNPS 19939 712 11 , , , 19939 712 12 but but CC 19939 712 13 now now RB 19939 712 14 even even RB 19939 712 15 the the DT 19939 712 16 magnates magnate NNS 19939 712 17 were be VBD 19939 712 18 disposed dispose VBN 19939 712 19 to to TO 19939 712 20 cultivate cultivate VB 19939 712 21 friendly friendly JJ 19939 712 22 relations relation NNS 19939 712 23 with with IN 19939 712 24 them -PRON- PRP 19939 712 25 . . . 19939 713 1 This this DT 19939 713 2 he -PRON- PRP 19939 713 3 attributed attribute VBD 19939 713 4 , , , 19939 713 5 in in IN 19939 713 6 great great JJ 19939 713 7 measure measure NN 19939 713 8 , , , 19939 713 9 to to IN 19939 713 10 the the DT 19939 713 11 wise wise JJ 19939 713 12 and and CC 19939 713 13 yet yet RB 19939 713 14 firm firm JJ 19939 713 15 demeanor demeanor NN 19939 713 16 of of IN 19939 713 17 Apraham Apraham NNP 19939 713 18 , , , 19939 713 19 the the DT 19939 713 20 native native JJ 19939 713 21 preacher preacher NN 19939 713 22 , , , 19939 713 23 who who WP 19939 713 24 afterwards afterwards RB 19939 713 25 became become VBD 19939 713 26 pastor pastor NN 19939 713 27 of of IN 19939 713 28 the the DT 19939 713 29 Rodosto Rodosto NNP 19939 713 30 church church NN 19939 713 31 . . . 19939 714 1 He -PRON- PRP 19939 714 2 was be VBD 19939 714 3 a a DT 19939 714 4 native native NN 19939 714 5 of of IN 19939 714 6 the the DT 19939 714 7 place place NN 19939 714 8 , , , 19939 714 9 and and CC 19939 714 10 was be VBD 19939 714 11 once once RB 19939 714 12 a a DT 19939 714 13 deacon deacon NN 19939 714 14 in in IN 19939 714 15 the the DT 19939 714 16 old old JJ 19939 714 17 Armenian Armenian NNP 19939 714 18 Church Church NNP 19939 714 19 , , , 19939 714 20 and and CC 19939 714 21 a a DT 19939 714 22 candidate candidate NN 19939 714 23 for for IN 19939 714 24 the the DT 19939 714 25 offices office NNS 19939 714 26 of of IN 19939 714 27 vartabed vartabed NNP 19939 714 28 and and CC 19939 714 29 bishop bishop NNP 19939 714 30 . . . 19939 715 1 His -PRON- PRP$ 19939 715 2 first first JJ 19939 715 3 knowledge knowledge NN 19939 715 4 of of IN 19939 715 5 the the DT 19939 715 6 truth truth NN 19939 715 7 was be VBD 19939 715 8 gained gain VBN 19939 715 9 while while IN 19939 715 10 in in IN 19939 715 11 the the DT 19939 715 12 Armenian armenian JJ 19939 715 13 monastery monastery NN 19939 715 14 at at IN 19939 715 15 Jerusalem Jerusalem NNP 19939 715 16 . . . 19939 716 1 From from IN 19939 716 2 thence thence NN 19939 716 3 he -PRON- PRP 19939 716 4 came come VBD 19939 716 5 to to IN 19939 716 6 Bebek Bebek NNP 19939 716 7 , , , 19939 716 8 where where WRB 19939 716 9 he -PRON- PRP 19939 716 10 studied study VBD 19939 716 11 theology theology NN 19939 716 12 . . . 19939 717 1 He -PRON- PRP 19939 717 2 was be VBD 19939 717 3 an an DT 19939 717 4 exception exception NN 19939 717 5 to to IN 19939 717 6 the the DT 19939 717 7 rule rule NN 19939 717 8 , , , 19939 717 9 that that IN 19939 717 10 a a DT 19939 717 11 prophet prophet NN 19939 717 12 has have VBZ 19939 717 13 no no DT 19939 717 14 honor honor NN 19939 717 15 in in IN 19939 717 16 his -PRON- PRP$ 19939 717 17 own own JJ 19939 717 18 country country NN 19939 717 19 , , , 19939 717 20 for for IN 19939 717 21 without without IN 19939 717 22 compromising compromise VBG 19939 717 23 the the DT 19939 717 24 truth truth NN 19939 717 25 , , , 19939 717 26 he -PRON- PRP 19939 717 27 had have VBD 19939 717 28 gained gain VBN 19939 717 29 the the DT 19939 717 30 respect respect NN 19939 717 31 of of IN 19939 717 32 all all DT 19939 717 33 . . . 19939 718 1 He -PRON- PRP 19939 718 2 showed show VBD 19939 718 3 his -PRON- PRP$ 19939 718 4 missionary missionary JJ 19939 718 5 friend friend NN 19939 718 6 a a DT 19939 718 7 list list NN 19939 718 8 of of IN 19939 718 9 eighty eighty CD 19939 718 10 families family NNS 19939 718 11 , , , 19939 718 12 upon upon IN 19939 718 13 which which WDT 19939 718 14 he -PRON- PRP 19939 718 15 called call VBD 19939 718 16 in in RP 19939 718 17 regular regular JJ 19939 718 18 order order NN 19939 718 19 . . . 19939 719 1 Though though IN 19939 719 2 most most JJS 19939 719 3 of of IN 19939 719 4 them -PRON- PRP 19939 719 5 belonged belong VBD 19939 719 6 to to IN 19939 719 7 the the DT 19939 719 8 old old JJ 19939 719 9 Armenian Armenian NNP 19939 719 10 Church Church NNP 19939 719 11 , , , 19939 719 12 they -PRON- PRP 19939 719 13 received receive VBD 19939 719 14 him -PRON- PRP 19939 719 15 kindly kindly RB 19939 719 16 . . . 19939 720 1 The the DT 19939 720 2 missionary missionary NN 19939 720 3 called call VBD 19939 720 4 with with IN 19939 720 5 him -PRON- PRP 19939 720 6 upon upon IN 19939 720 7 two two CD 19939 720 8 of of IN 19939 720 9 these these DT 19939 720 10 families family NNS 19939 720 11 prominent prominent JJ 19939 720 12 in in IN 19939 720 13 the the DT 19939 720 14 Armenian armenian JJ 19939 720 15 community community NN 19939 720 16 , , , 19939 720 17 in in IN 19939 720 18 one one CD 19939 720 19 of of IN 19939 720 20 which which WDT 19939 720 21 they -PRON- PRP 19939 720 22 spent spend VBD 19939 720 23 an an DT 19939 720 24 entire entire JJ 19939 720 25 evening evening NN 19939 720 26 . . . 19939 721 1 A a DT 19939 721 2 copy copy NN 19939 721 3 of of IN 19939 721 4 the the DT 19939 721 5 Bible Bible NNP 19939 721 6 , , , 19939 721 7 in in IN 19939 721 8 the the DT 19939 721 9 modern modern JJ 19939 721 10 language language NN 19939 721 11 , , , 19939 721 12 was be VBD 19939 721 13 in in IN 19939 721 14 the the DT 19939 721 15 house house NN 19939 721 16 , , , 19939 721 17 and and CC 19939 721 18 was be VBD 19939 721 19 brought bring VBN 19939 721 20 forward forward RB 19939 721 21 , , , 19939 721 22 read read VB 19939 721 23 , , , 19939 721 24 and and CC 19939 721 25 commented comment VBN 19939 721 26 upon upon IN 19939 721 27 , , , 19939 721 28 just just RB 19939 721 29 as as IN 19939 721 30 if if IN 19939 721 31 this this DT 19939 721 32 had have VBD 19939 721 33 been be VBN 19939 721 34 a a DT 19939 721 35 Protestant Protestant NNP 19939 721 36 family family NN 19939 721 37 . . . 19939 722 1 Dr. Dr. NNP 19939 722 2 Dwight Dwight NNP 19939 722 3 attended attend VBD 19939 722 4 the the DT 19939 722 5 examination examination NN 19939 722 6 of of IN 19939 722 7 the the DT 19939 722 8 Protestant protestant JJ 19939 722 9 school school NN 19939 722 10 at at IN 19939 722 11 Rodosto Rodosto NNP 19939 722 12 . . . 19939 723 1 More More JJR 19939 723 2 than than IN 19939 723 3 half half NN 19939 723 4 of of IN 19939 723 5 the the DT 19939 723 6 pupils pupil NNS 19939 723 7 were be VBD 19939 723 8 from from IN 19939 723 9 non non JJ 19939 723 10 - - JJ 19939 723 11 Protestant protestant JJ 19939 723 12 families family NNS 19939 723 13 ; ; : 19939 723 14 and and CC 19939 723 15 an an DT 19939 723 16 audience audience NN 19939 723 17 of of IN 19939 723 18 two two CD 19939 723 19 hundred hundred CD 19939 723 20 and and CC 19939 723 21 fifty fifty CD 19939 723 22 expressed express VBD 19939 723 23 very very RB 19939 723 24 general general JJ 19939 723 25 satisfaction satisfaction NN 19939 723 26 with with IN 19939 723 27 the the DT 19939 723 28 attainments attainment NNS 19939 723 29 of of IN 19939 723 30 the the DT 19939 723 31 pupils pupil NNS 19939 723 32 . . . 19939 724 1 On on IN 19939 724 2 the the DT 19939 724 3 Sabbath Sabbath NNP 19939 724 4 he -PRON- PRP 19939 724 5 administered administer VBD 19939 724 6 the the DT 19939 724 7 Lord Lord NNP 19939 724 8 's 's POS 19939 724 9 Supper Supper NNP 19939 724 10 . . . 19939 725 1 A a DT 19939 725 2 large large JJ 19939 725 3 number number NN 19939 725 4 not not RB 19939 725 5 connected connect VBN 19939 725 6 with with IN 19939 725 7 the the DT 19939 725 8 church church NN 19939 725 9 , , , 19939 725 10 were be VBD 19939 725 11 present present JJ 19939 725 12 , , , 19939 725 13 and and CC 19939 725 14 gave give VBD 19939 725 15 close close JJ 19939 725 16 attention attention NN 19939 725 17 to to IN 19939 725 18 the the DT 19939 725 19 preaching preaching NN 19939 725 20 . . . 19939 726 1 Many many JJ 19939 726 2 must must MD 19939 726 3 have have VB 19939 726 4 come come VBN 19939 726 5 from from IN 19939 726 6 mere mere JJ 19939 726 7 curiosity curiosity NN 19939 726 8 , , , 19939 726 9 but but CC 19939 726 10 the the DT 19939 726 11 missionary missionary NN 19939 726 12 never never RB 19939 726 13 preached preach VBD 19939 726 14 with with IN 19939 726 15 greater great JJR 19939 726 16 certainty certainty NN 19939 726 17 that that IN 19939 726 18 he -PRON- PRP 19939 726 19 had have VBD 19939 726 20 the the DT 19939 726 21 sympathies sympathy NNS 19939 726 22 of of IN 19939 726 23 his -PRON- PRP$ 19939 726 24 audience audience NN 19939 726 25 . . . 19939 727 1 In in IN 19939 727 2 the the DT 19939 727 3 following follow VBG 19939 727 4 July July NNP 19939 727 5 , , , 19939 727 6 events event NNS 19939 727 7 showed show VBD 19939 727 8 that that IN 19939 727 9 the the DT 19939 727 10 new new JJ 19939 727 11 influences influence NNS 19939 727 12 had have VBD 19939 727 13 in in IN 19939 727 14 some some DT 19939 727 15 way way NN 19939 727 16 reached reach VBD 19939 727 17 all all DT 19939 727 18 classes class NNS 19939 727 19 of of IN 19939 727 20 Armenians Armenians NNPS 19939 727 21 in in IN 19939 727 22 the the DT 19939 727 23 metropolis metropolis NN 19939 727 24 . . . 19939 728 1 An an DT 19939 728 2 aged aged JJ 19939 728 3 Protestant Protestant NNP 19939 728 4 died die VBD 19939 728 5 and and CC 19939 728 6 his -PRON- PRP$ 19939 728 7 body body NN 19939 728 8 was be VBD 19939 728 9 borne bear VBN 19939 728 10 by by IN 19939 728 11 his -PRON- PRP$ 19939 728 12 friends friend NNS 19939 728 13 to to IN 19939 728 14 an an DT 19939 728 15 Armenian armenian JJ 19939 728 16 cemetery cemetery NN 19939 728 17 , , , 19939 728 18 which which WDT 19939 728 19 hitherto hitherto NNP 19939 728 20 had have VBD 19939 728 21 been be VBN 19939 728 22 open open JJ 19939 728 23 to to IN 19939 728 24 all all DT 19939 728 25 bearing bear VBG 19939 728 26 the the DT 19939 728 27 Christian christian JJ 19939 728 28 name name NN 19939 728 29 . . . 19939 729 1 Now now RB 19939 729 2 , , , 19939 729 3 however however RB 19939 729 4 , , , 19939 729 5 a a DT 19939 729 6 mob mob NN 19939 729 7 , , , 19939 729 8 composed compose VBN 19939 729 9 of of IN 19939 729 10 the the DT 19939 729 11 very very RB 19939 729 12 lowest low JJS 19939 729 13 class class NN 19939 729 14 of of IN 19939 729 15 Armenians Armenians NNPS 19939 729 16 , , , 19939 729 17 seized seize VBD 19939 729 18 the the DT 19939 729 19 coffin coffin NN 19939 729 20 , , , 19939 729 21 and and CC 19939 729 22 forcibly forcibly RB 19939 729 23 carried carry VBD 19939 729 24 it -PRON- PRP 19939 729 25 out out IN 19939 729 26 of of IN 19939 729 27 the the DT 19939 729 28 burying burying NN 19939 729 29 - - HYPH 19939 729 30 ground ground NN 19939 729 31 , , , 19939 729 32 where where WRB 19939 729 33 it -PRON- PRP 19939 729 34 remained remain VBD 19939 729 35 four four CD 19939 729 36 days day NNS 19939 729 37 . . . 19939 730 1 The the DT 19939 730 2 mob mob NN 19939 730 3 increased increase VBD 19939 730 4 to to IN 19939 730 5 thousands thousand NNS 19939 730 6 , , , 19939 730 7 and and CC 19939 730 8 kept keep VBD 19939 730 9 possession possession NN 19939 730 10 of of IN 19939 730 11 the the DT 19939 730 12 ground ground NN 19939 730 13 day day NN 19939 730 14 and and CC 19939 730 15 night night NN 19939 730 16 . . . 19939 731 1 The the DT 19939 731 2 American american JJ 19939 731 3 and and CC 19939 731 4 English English NNP 19939 731 5 Ambassadors Ambassadors NNPS 19939 731 6 were be VBD 19939 731 7 at at IN 19939 731 8 length length NN 19939 731 9 roused rouse VBN 19939 731 10 , , , 19939 731 11 and and CC 19939 731 12 remonstrated remonstrate VBN 19939 731 13 with with IN 19939 731 14 the the DT 19939 731 15 Porte Porte NNP 19939 731 16 and and CC 19939 731 17 the the DT 19939 731 18 Patriarch Patriarch NNP 19939 731 19 . . . 19939 732 1 The the DT 19939 732 2 burial burial NN 19939 732 3 was be VBD 19939 732 4 assented assent VBN 19939 732 5 to to IN 19939 732 6 , , , 19939 732 7 and and CC 19939 732 8 the the DT 19939 732 9 Seraskier Seraskier NNP 19939 732 10 , , , 19939 732 11 or or CC 19939 732 12 Minister Minister NNP 19939 732 13 of of IN 19939 732 14 War War NNP 19939 732 15 , , , 19939 732 16 came come VBD 19939 732 17 with with IN 19939 732 18 several several JJ 19939 732 19 hundred hundred CD 19939 732 20 troops troop NNS 19939 732 21 . . . 19939 733 1 A a DT 19939 733 2 place place NN 19939 733 3 was be VBD 19939 733 4 selected select VBN 19939 733 5 for for IN 19939 733 6 the the DT 19939 733 7 grave grave NN 19939 733 8 within within IN 19939 733 9 the the DT 19939 733 10 cemetery cemetery NN 19939 733 11 , , , 19939 733 12 but but CC 19939 733 13 the the DT 19939 733 14 mob mob NN 19939 733 15 , , , 19939 733 16 at at IN 19939 733 17 the the DT 19939 733 18 first first JJ 19939 733 19 blow blow NN 19939 733 20 of of IN 19939 733 21 the the DT 19939 733 22 pickaxe pickaxe NN 19939 733 23 , , , 19939 733 24 rushed rush VBD 19939 733 25 forward forward RB 19939 733 26 with with IN 19939 733 27 a a DT 19939 733 28 savage savage JJ 19939 733 29 yell yell NN 19939 733 30 . . . 19939 734 1 The the DT 19939 734 2 troops troop NNS 19939 734 3 were be VBD 19939 734 4 ordered order VBN 19939 734 5 to to TO 19939 734 6 resist resist VB 19939 734 7 , , , 19939 734 8 but but CC 19939 734 9 not not RB 19939 734 10 to to TO 19939 734 11 fire fire VB 19939 734 12 . . . 19939 735 1 After after IN 19939 735 2 twenty twenty CD 19939 735 3 or or CC 19939 735 4 thirty thirty CD 19939 735 5 had have VBD 19939 735 6 been be VBN 19939 735 7 wounded wound VBN 19939 735 8 , , , 19939 735 9 the the DT 19939 735 10 mob mob NN 19939 735 11 fell fall VBD 19939 735 12 back back RB 19939 735 13 . . . 19939 736 1 The the DT 19939 736 2 Patriarch Patriarch NNP 19939 736 3 and and CC 19939 736 4 other other JJ 19939 736 5 dignitaries dignitary NNS 19939 736 6 of of IN 19939 736 7 the the DT 19939 736 8 Armenian Armenian NNP 19939 736 9 Church Church NNP 19939 736 10 now now RB 19939 736 11 came come VBD 19939 736 12 upon upon IN 19939 736 13 the the DT 19939 736 14 ground ground NN 19939 736 15 , , , 19939 736 16 and and CC 19939 736 17 gave give VBD 19939 736 18 their -PRON- PRP$ 19939 736 19 sanction sanction NN 19939 736 20 to to IN 19939 736 21 the the DT 19939 736 22 spot spot NN 19939 736 23 selected select VBN 19939 736 24 for for IN 19939 736 25 the the DT 19939 736 26 burial burial NN 19939 736 27 , , , 19939 736 28 and and CC 19939 736 29 the the DT 19939 736 30 grave grave NN 19939 736 31 was be VBD 19939 736 32 dug dig VBN 19939 736 33 . . . 19939 737 1 Just just RB 19939 737 2 then then RB 19939 737 3 the the DT 19939 737 4 Seraskier Seraskier NNP 19939 737 5 , , , 19939 737 6 for for IN 19939 737 7 some some DT 19939 737 8 unexplained unexplained JJ 19939 737 9 reason reason NN 19939 737 10 , , , 19939 737 11 ordered order VBD 19939 737 12 the the DT 19939 737 13 grave grave NN 19939 737 14 to to TO 19939 737 15 be be VB 19939 737 16 filled fill VBN 19939 737 17 , , , 19939 737 18 and and CC 19939 737 19 another another DT 19939 737 20 to to TO 19939 737 21 be be VB 19939 737 22 dug dig VBN 19939 737 23 outside outside IN 19939 737 24 of of IN 19939 737 25 the the DT 19939 737 26 cemetery cemetery NN 19939 737 27 , , , 19939 737 28 in in IN 19939 737 29 the the DT 19939 737 30 middle middle NN 19939 737 31 of of IN 19939 737 32 the the DT 19939 737 33 public public JJ 19939 737 34 highway highway NN 19939 737 35 . . . 19939 738 1 The the DT 19939 738 2 Protestants Protestants NNPS 19939 738 3 declined decline VBD 19939 738 4 taking take VBG 19939 738 5 part part NN 19939 738 6 in in IN 19939 738 7 the the DT 19939 738 8 burial burial NN 19939 738 9 in in IN 19939 738 10 such such PDT 19939 738 11 a a DT 19939 738 12 spot spot NN 19939 738 13 , , , 19939 738 14 though though IN 19939 738 15 entreated entreat VBN 19939 738 16 to to TO 19939 738 17 do do VB 19939 738 18 so so RB 19939 738 19 by by IN 19939 738 20 the the DT 19939 738 21 Seraskier seraskier NN 19939 738 22 , , , 19939 738 23 but but CC 19939 738 24 remained remain VBD 19939 738 25 and and CC 19939 738 26 looked look VBD 19939 738 27 on on RP 19939 738 28 in in IN 19939 738 29 silence silence NN 19939 738 30 , , , 19939 738 31 while while IN 19939 738 32 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 738 33 dug dig VBD 19939 738 34 the the DT 19939 738 35 grave grave NN 19939 738 36 , , , 19939 738 37 put put VB 19939 738 38 the the DT 19939 738 39 coffin coffin NN 19939 738 40 into into IN 19939 738 41 it -PRON- PRP 19939 738 42 , , , 19939 738 43 and and CC 19939 738 44 filled fill VBD 19939 738 45 it -PRON- PRP 19939 738 46 up up RP 19939 738 47 . . . 19939 739 1 As as RB 19939 739 2 soon soon RB 19939 739 3 as as IN 19939 739 4 this this DT 19939 739 5 was be VBD 19939 739 6 done do VBN 19939 739 7 , , , 19939 739 8 the the DT 19939 739 9 mob mob NN 19939 739 10 rushed rush VBD 19939 739 11 forward forward RB 19939 739 12 and and CC 19939 739 13 trampled trample VBD 19939 739 14 spitefully spitefully RB 19939 739 15 upon upon IN 19939 739 16 it -PRON- PRP 19939 739 17 , , , 19939 739 18 in in IN 19939 739 19 the the DT 19939 739 20 presence presence NN 19939 739 21 of of IN 19939 739 22 the the DT 19939 739 23 Pasha Pasha NNP 19939 739 24 and and CC 19939 739 25 Patriarch Patriarch NNP 19939 739 26 . . . 19939 740 1 The the DT 19939 740 2 representatives representative NNS 19939 740 3 of of IN 19939 740 4 the the DT 19939 740 5 Protestant protestant JJ 19939 740 6 powers power NNS 19939 740 7 now now RB 19939 740 8 united unite VBD 19939 740 9 in in IN 19939 740 10 a a DT 19939 740 11 strong strong JJ 19939 740 12 remonstrance remonstrance NN 19939 740 13 to to IN 19939 740 14 the the DT 19939 740 15 government government NN 19939 740 16 ; ; : 19939 740 17 and and CC 19939 740 18 Stepan Stepan NNP 19939 740 19 Effendi Effendi NNP 19939 740 20 , , , 19939 740 21 the the DT 19939 740 22 civil civil JJ 19939 740 23 head head NN 19939 740 24 of of IN 19939 740 25 the the DT 19939 740 26 Protestants Protestants NNPS 19939 740 27 , , , 19939 740 28 was be VBD 19939 740 29 speedily speedily RB 19939 740 30 notified notify VBN 19939 740 31 , , , 19939 740 32 that that DT 19939 740 33 ground ground NN 19939 740 34 would would MD 19939 740 35 be be VB 19939 740 36 given give VBN 19939 740 37 them -PRON- PRP 19939 740 38 for for IN 19939 740 39 cemeteries cemetery NNS 19939 740 40 wherever wherever WRB 19939 740 41 Protestants Protestants NNPS 19939 740 42 were be VBD 19939 740 43 found find VBN 19939 740 44 . . . 19939 741 1 A a DT 19939 741 2 native native JJ 19939 741 3 assistant assistant NN 19939 741 4 died die VBD 19939 741 5 at at IN 19939 741 6 Baghchejuk Baghchejuk NNP 19939 741 7 , , , 19939 741 8 near near IN 19939 741 9 Nicomedia Nicomedia NNP 19939 741 10 , , , 19939 741 11 early early RB 19939 741 12 in in IN 19939 741 13 the the DT 19939 741 14 year year NN 19939 741 15 , , , 19939 741 16 who who WP 19939 741 17 had have VBD 19939 741 18 from from IN 19939 741 19 the the DT 19939 741 20 beginning beginning NN 19939 741 21 been be VBN 19939 741 22 intimately intimately RB 19939 741 23 connected connect VBN 19939 741 24 with with IN 19939 741 25 the the DT 19939 741 26 work work NN 19939 741 27 in in IN 19939 741 28 that that DT 19939 741 29 place place NN 19939 741 30 , , , 19939 741 31 and and CC 19939 741 32 was be VBD 19939 741 33 called call VBN 19939 741 34 the the DT 19939 741 35 " " `` 19939 741 36 prince prince NN 19939 741 37 of of IN 19939 741 38 colporters colporter NNS 19939 741 39 , , , 19939 741 40 " " '' 19939 741 41 on on IN 19939 741 42 account account NN 19939 741 43 of of IN 19939 741 44 his -PRON- PRP$ 19939 741 45 success success NN 19939 741 46 in in IN 19939 741 47 distributing distribute VBG 19939 741 48 the the DT 19939 741 49 Scriptures scripture NNS 19939 741 50 . . . 19939 742 1 Being be VBG 19939 742 2 by by IN 19939 742 3 nature nature NN 19939 742 4 an an DT 19939 742 5 earnest earnest JJ 19939 742 6 man man NN 19939 742 7 , , , 19939 742 8 when when WRB 19939 742 9 converted convert VBD 19939 742 10 he -PRON- PRP 19939 742 11 became become VBD 19939 742 12 zealous zealous JJ 19939 742 13 in in IN 19939 742 14 disseminating disseminate VBG 19939 742 15 the the DT 19939 742 16 truth truth NN 19939 742 17 . . . 19939 743 1 As as IN 19939 743 2 he -PRON- PRP 19939 743 3 was be VBD 19939 743 4 respected respect VBN 19939 743 5 through through IN 19939 743 6 all all PDT 19939 743 7 the the DT 19939 743 8 region region NN 19939 743 9 , , , 19939 743 10 there there EX 19939 743 11 was be VBD 19939 743 12 great great JJ 19939 743 13 anxiety anxiety NN 19939 743 14 among among IN 19939 743 15 the the DT 19939 743 16 Armenians Armenians NNPS 19939 743 17 to to TO 19939 743 18 regain regain VB 19939 743 19 him -PRON- PRP 19939 743 20 , , , 19939 743 21 and and CC 19939 743 22 an an DT 19939 743 23 ex ex NNP 19939 743 24 - - JJ 19939 743 25 Patriarch Patriarch NNP 19939 743 26 visited visit VBD 19939 743 27 Baghchejuk Baghchejuk NNP 19939 743 28 , , , 19939 743 29 in in IN 19939 743 30 the the DT 19939 743 31 hope hope NN 19939 743 32 of of IN 19939 743 33 bringing bring VBG 19939 743 34 him -PRON- PRP 19939 743 35 back back RB 19939 743 36 . . . 19939 744 1 Promises promise NNS 19939 744 2 and and CC 19939 744 3 threats threat NNS 19939 744 4 were be VBD 19939 744 5 equally equally RB 19939 744 6 vain vain JJ 19939 744 7 , , , 19939 744 8 and and CC 19939 744 9 the the DT 19939 744 10 storm storm NN 19939 744 11 of of IN 19939 744 12 persecution persecution NN 19939 744 13 finally finally RB 19939 744 14 burst burst VBD 19939 744 15 upon upon IN 19939 744 16 him -PRON- PRP 19939 744 17 . . . 19939 745 1 His -PRON- PRP$ 19939 745 2 vineyards vineyard NNS 19939 745 3 and and CC 19939 745 4 mulberry mulberry NN 19939 745 5 orchards orchard NNS 19939 745 6 were be VBD 19939 745 7 cut cut VBN 19939 745 8 down down RP 19939 745 9 , , , 19939 745 10 and and CC 19939 745 11 much much JJ 19939 745 12 of of IN 19939 745 13 his -PRON- PRP$ 19939 745 14 property property NN 19939 745 15 was be VBD 19939 745 16 wrested wrest VBN 19939 745 17 from from IN 19939 745 18 him -PRON- PRP 19939 745 19 . . . 19939 746 1 He -PRON- PRP 19939 746 2 was be VBD 19939 746 3 beaten beat VBN 19939 746 4 and and CC 19939 746 5 stoned stone VBN 19939 746 6 , , , 19939 746 7 and and CC 19939 746 8 his -PRON- PRP$ 19939 746 9 name name NN 19939 746 10 cast cast VBD 19939 746 11 out out RP 19939 746 12 as as IN 19939 746 13 vile vile NN 19939 746 14 . . . 19939 747 1 When when WRB 19939 747 2 they -PRON- PRP 19939 747 3 were be VBD 19939 747 4 building build VBG 19939 747 5 the the DT 19939 747 6 church church NN 19939 747 7 he -PRON- PRP 19939 747 8 brought bring VBD 19939 747 9 a a DT 19939 747 10 basket basket NN 19939 747 11 full full JJ 19939 747 12 of of IN 19939 747 13 stones stone NNS 19939 747 14 and and CC 19939 747 15 brick brick NN 19939 747 16 - - HYPH 19939 747 17 bats bat NNS 19939 747 18 , , , 19939 747 19 which which WDT 19939 747 20 had have VBD 19939 747 21 been be VBN 19939 747 22 thrown throw VBN 19939 747 23 through through IN 19939 747 24 his -PRON- PRP$ 19939 747 25 windows window NNS 19939 747 26 , , , 19939 747 27 to to TO 19939 747 28 be be VB 19939 747 29 incorporated incorporate VBN 19939 747 30 in in IN 19939 747 31 the the DT 19939 747 32 foundation foundation NN 19939 747 33 wall wall NN 19939 747 34 . . . 19939 748 1 He -PRON- PRP 19939 748 2 described describe VBD 19939 748 3 the the DT 19939 748 4 effect effect NN 19939 748 5 of of IN 19939 748 6 persecution persecution NN 19939 748 7 in in IN 19939 748 8 his -PRON- PRP$ 19939 748 9 own own JJ 19939 748 10 case case NN 19939 748 11 , , , 19939 748 12 thus thus RB 19939 748 13 : : : 19939 748 14 " " `` 19939 748 15 The the DT 19939 748 16 truth truth NN 19939 748 17 in in IN 19939 748 18 my -PRON- PRP$ 19939 748 19 heart heart NN 19939 748 20 was be VBD 19939 748 21 like like IN 19939 748 22 a a DT 19939 748 23 stake stake NN 19939 748 24 slightly slightly RB 19939 748 25 driven drive VBN 19939 748 26 into into IN 19939 748 27 soft soft JJ 19939 748 28 ground ground NN 19939 748 29 , , , 19939 748 30 easily easily RB 19939 748 31 swayed sway VBN 19939 748 32 , , , 19939 748 33 and and CC 19939 748 34 in in IN 19939 748 35 danger danger NN 19939 748 36 of of IN 19939 748 37 falling fall VBG 19939 748 38 before before IN 19939 748 39 the the DT 19939 748 40 wind wind NN 19939 748 41 ; ; : 19939 748 42 but but CC 19939 748 43 by by IN 19939 748 44 the the DT 19939 748 45 sledge sledge NN 19939 748 46 - - HYPH 19939 748 47 hammer hammer NNP 19939 748 48 of of IN 19939 748 49 persecution persecution NN 19939 748 50 God God NNP 19939 748 51 drove drive VBD 19939 748 52 it -PRON- PRP 19939 748 53 in in RP 19939 748 54 till till IN 19939 748 55 it -PRON- PRP 19939 748 56 became become VBD 19939 748 57 immovable immovable JJ 19939 748 58 . . . 19939 748 59 " " '' 19939 749 1 " " `` 19939 749 2 His -PRON- PRP$ 19939 749 3 working work VBG 19939 749 4 power power NN 19939 749 5 , , , 19939 749 6 " " '' 19939 749 7 says say VBZ 19939 749 8 Mr. Mr. NNP 19939 749 9 Parsons Parsons NNP 19939 749 10 , , , 19939 749 11 the the DT 19939 749 12 resident resident JJ 19939 749 13 missionary missionary NN 19939 749 14 , , , 19939 749 15 " " '' 19939 749 16 like like IN 19939 749 17 everything everything NN 19939 749 18 else else RB 19939 749 19 in in IN 19939 749 20 his -PRON- PRP$ 19939 749 21 possession possession NN 19939 749 22 , , , 19939 749 23 was be VBD 19939 749 24 consecrated consecrate VBN 19939 749 25 to to IN 19939 749 26 Christ Christ NNP 19939 749 27 . . . 19939 750 1 With with IN 19939 750 2 great great JJ 19939 750 3 self self NN 19939 750 4 - - HYPH 19939 750 5 denial denial NN 19939 750 6 on on IN 19939 750 7 his -PRON- PRP$ 19939 750 8 part part NN 19939 750 9 , , , 19939 750 10 two two CD 19939 750 11 hundred hundred CD 19939 750 12 piasters piaster NNS 19939 750 13 a a DT 19939 750 14 month month NN 19939 750 15 ( ( -LRB- 19939 750 16 about about RB 19939 750 17 eight eight CD 19939 750 18 dollars dollar NNS 19939 750 19 ) ) -RRB- 19939 750 20 enabled enable VBD 19939 750 21 him -PRON- PRP 19939 750 22 to to TO 19939 750 23 give give VB 19939 750 24 all all DT 19939 750 25 his -PRON- PRP$ 19939 750 26 time time NN 19939 750 27 to to IN 19939 750 28 street street NN 19939 750 29 preaching preaching NN 19939 750 30 , , , 19939 750 31 and and CC 19939 750 32 the the DT 19939 750 33 sale sale NN 19939 750 34 of of IN 19939 750 35 the the DT 19939 750 36 Scriptures scripture NNS 19939 750 37 . . . 19939 751 1 As as IN 19939 751 2 a a DT 19939 751 3 bookseller bookseller NN 19939 751 4 he -PRON- PRP 19939 751 5 was be VBD 19939 751 6 eminently eminently RB 19939 751 7 faithful faithful JJ 19939 751 8 and and CC 19939 751 9 successful successful JJ 19939 751 10 . . . 19939 752 1 Not not RB 19939 752 2 contented contented JJ 19939 752 3 with with IN 19939 752 4 sitting sit VBG 19939 752 5 in in IN 19939 752 6 the the DT 19939 752 7 book book NN 19939 752 8 - - HYPH 19939 752 9 stall stall NN 19939 752 10 waiting waiting NN 19939 752 11 for for IN 19939 752 12 purchasers purchaser NNS 19939 752 13 , , , 19939 752 14 he -PRON- PRP 19939 752 15 used use VBD 19939 752 16 to to TO 19939 752 17 shoulder shoulder VB 19939 752 18 a a DT 19939 752 19 basket basket NN 19939 752 20 of of IN 19939 752 21 books book NNS 19939 752 22 , , , 19939 752 23 and and CC 19939 752 24 go go VB 19939 752 25 through through IN 19939 752 26 the the DT 19939 752 27 streets street NNS 19939 752 28 and and CC 19939 752 29 lanes lane NNS 19939 752 30 of of IN 19939 752 31 town town NN 19939 752 32 and and CC 19939 752 33 city city NN 19939 752 34 , , , 19939 752 35 offering offer VBG 19939 752 36 for for IN 19939 752 37 sale sale NN 19939 752 38 the the DT 19939 752 39 ' ' `` 19939 752 40 Holy Holy NNP 19939 752 41 Book Book NNP 19939 752 42 ; ; : 19939 752 43 ' ' '' 19939 752 44 the the DT 19939 752 45 ' ' `` 19939 752 46 Book book NN 19939 752 47 that that WDT 19939 752 48 would would MD 19939 752 49 not not RB 19939 752 50 lie lie VB 19939 752 51 ; ; : 19939 752 52 ' ' '' 19939 752 53 the the DT 19939 752 54 ' ' `` 19939 752 55 Infallible Infallible NNP 19939 752 56 Guide Guide NNP 19939 752 57 ; ; : 19939 752 58 ' ' '' 19939 752 59 and and CC 19939 752 60 proclaiming proclaim VBG 19939 752 61 , , , 19939 752 62 in in IN 19939 752 63 a a DT 19939 752 64 loud loud JJ 19939 752 65 voice voice NN 19939 752 66 , , , 19939 752 67 its -PRON- PRP$ 19939 752 68 divine divine JJ 19939 752 69 origin origin NN 19939 752 70 , , , 19939 752 71 man man NNP 19939 752 72 's 's POS 19939 752 73 need need NN 19939 752 74 of of IN 19939 752 75 it -PRON- PRP 19939 752 76 , , , 19939 752 77 and and CC 19939 752 78 its -PRON- PRP$ 19939 752 79 light light JJ 19939 752 80 - - HYPH 19939 752 81 and and CC 19939 752 82 - - HYPH 19939 752 83 life life NN 19939 752 84 - - HYPH 19939 752 85 giving give VBG 19939 752 86 power power NN 19939 752 87 . . . 19939 753 1 This this DT 19939 753 2 he -PRON- PRP 19939 753 3 did do VBD 19939 753 4 as as IN 19939 753 5 time time NN 19939 753 6 and and CC 19939 753 7 strength strength NN 19939 753 8 permitted permit VBD 19939 753 9 , , , 19939 753 10 from from IN 19939 753 11 Broosa Broosa NNP 19939 753 12 to to IN 19939 753 13 Angora Angora NNP 19939 753 14 , , , 19939 753 15 and and CC 19939 753 16 from from IN 19939 753 17 Bilijik Bilijik NNP 19939 753 18 to to IN 19939 753 19 the the DT 19939 753 20 Black Black NNP 19939 753 21 Sea Sea NNP 19939 753 22 . . . 19939 754 1 He -PRON- PRP 19939 754 2 everywhere everywhere RB 19939 754 3 either either CC 19939 754 4 carried carry VBD 19939 754 5 with with IN 19939 754 6 him -PRON- PRP 19939 754 7 , , , 19939 754 8 or or CC 19939 754 9 had have VBD 19939 754 10 near near IN 19939 754 11 at at IN 19939 754 12 hand hand NN 19939 754 13 , , , 19939 754 14 a a DT 19939 754 15 supply supply NN 19939 754 16 of of IN 19939 754 17 Bibles Bibles NNPS 19939 754 18 in in IN 19939 754 19 the the DT 19939 754 20 Turkish turkish JJ 19939 754 21 , , , 19939 754 22 Armenian armenian JJ 19939 754 23 , , , 19939 754 24 Greek Greek NNP 19939 754 25 , , , 19939 754 26 and and CC 19939 754 27 Jewish jewish JJ 19939 754 28 languages language NNS 19939 754 29 . . . 19939 755 1 Probably probably RB 19939 755 2 not not RB 19939 755 3 less less JJR 19939 755 4 than than IN 19939 755 5 one one CD 19939 755 6 hundred hundred CD 19939 755 7 thousand thousand CD 19939 755 8 persons person NNS 19939 755 9 have have VBP 19939 755 10 heard hear VBN 19939 755 11 from from IN 19939 755 12 him -PRON- PRP 19939 755 13 the the DT 19939 755 14 proffer proffer NN 19939 755 15 of of IN 19939 755 16 the the DT 19939 755 17 word word NN 19939 755 18 of of IN 19939 755 19 life life NN 19939 755 20 . . . 19939 755 21 " " '' 19939 756 1 " " `` 19939 756 2 The the DT 19939 756 3 word word NN 19939 756 4 of of IN 19939 756 5 God God NNP 19939 756 6 , , , 19939 756 7 " " '' 19939 756 8 continues continue VBZ 19939 756 9 Mr. Mr. NNP 19939 756 10 Parsons Parsons NNP 19939 756 11 , , , 19939 756 12 " " '' 19939 756 13 was be VBD 19939 756 14 his -PRON- PRP$ 19939 756 15 constant constant JJ 19939 756 16 companion companion NN 19939 756 17 . . . 19939 757 1 He -PRON- PRP 19939 757 2 was be VBD 19939 757 3 so so RB 19939 757 4 familiar familiar JJ 19939 757 5 with with IN 19939 757 6 it -PRON- PRP 19939 757 7 , , , 19939 757 8 that that IN 19939 757 9 he -PRON- PRP 19939 757 10 could could MD 19939 757 11 turn turn VB 19939 757 12 with with IN 19939 757 13 facility facility NN 19939 757 14 to to IN 19939 757 15 any any DT 19939 757 16 passage passage NN 19939 757 17 desired desire VBN 19939 757 18 . . . 19939 758 1 He -PRON- PRP 19939 758 2 walked walk VBD 19939 758 3 with with IN 19939 758 4 God God NNP 19939 758 5 . . . 19939 759 1 He -PRON- PRP 19939 759 2 was be VBD 19939 759 3 a a DT 19939 759 4 man man NN 19939 759 5 of of IN 19939 759 6 prayer prayer NN 19939 759 7 . . . 19939 760 1 His -PRON- PRP$ 19939 760 2 happiest happy JJS 19939 760 3 moments moment NNS 19939 760 4 were be VBD 19939 760 5 seasons season NNS 19939 760 6 of of IN 19939 760 7 devotion devotion NN 19939 760 8 -- -- : 19939 760 9 private private JJ 19939 760 10 , , , 19939 760 11 social social JJ 19939 760 12 , , , 19939 760 13 and and CC 19939 760 14 public public JJ 19939 760 15 . . . 19939 761 1 I -PRON- PRP 19939 761 2 should should MD 19939 761 3 say say VB 19939 761 4 , , , 19939 761 5 rather rather RB 19939 761 6 , , , 19939 761 7 that that IN 19939 761 8 next next RB 19939 761 9 to to IN 19939 761 10 the the DT 19939 761 11 work work NN 19939 761 12 of of IN 19939 761 13 bringing bring VBG 19939 761 14 others other NNS 19939 761 15 to to IN 19939 761 16 Christ Christ NNP 19939 761 17 , , , 19939 761 18 his -PRON- PRP$ 19939 761 19 delight delight NN 19939 761 20 was be VBD 19939 761 21 in in IN 19939 761 22 prayer prayer NN 19939 761 23 and and CC 19939 761 24 praise praise NN 19939 761 25 . . . 19939 762 1 He -PRON- PRP 19939 762 2 has have VBZ 19939 762 3 rested rest VBN 19939 762 4 from from IN 19939 762 5 his -PRON- PRP$ 19939 762 6 labors labor NNS 19939 762 7 , , , 19939 762 8 but but CC 19939 762 9 his -PRON- PRP$ 19939 762 10 works work NNS 19939 762 11 do do VBP 19939 762 12 follow follow VB 19939 762 13 him -PRON- PRP 19939 762 14 . . . 19939 763 1 Before before IN 19939 763 2 he -PRON- PRP 19939 763 3 died die VBD 19939 763 4 , , , 19939 763 5 he -PRON- PRP 19939 763 6 could could MD 19939 763 7 rejoice rejoice VB 19939 763 8 in in IN 19939 763 9 a a DT 19939 763 10 rich rich JJ 19939 763 11 harvest harvest NN 19939 763 12 from from IN 19939 763 13 his -PRON- PRP$ 19939 763 14 own own JJ 19939 763 15 sowing sowing NN 19939 763 16 , , , 19939 763 17 but but CC 19939 763 18 a a DT 19939 763 19 greater great JJR 19939 763 20 harvest harvest NN 19939 763 21 is be VBZ 19939 763 22 yet yet RB 19939 763 23 to to TO 19939 763 24 be be VB 19939 763 25 reaped reap VBN 19939 763 26 from from IN 19939 763 27 the the DT 19939 763 28 seed seed NN 19939 763 29 so so RB 19939 763 30 widely widely RB 19939 763 31 scattered scatter VBN 19939 763 32 by by IN 19939 763 33 his -PRON- PRP$ 19939 763 34 hand hand NN 19939 763 35 . . . 19939 764 1 He -PRON- PRP 19939 764 2 has have VBZ 19939 764 3 gone go VBN 19939 764 4 , , , 19939 764 5 a a DT 19939 764 6 sheaf sheaf NN 19939 764 7 of of IN 19939 764 8 the the DT 19939 764 9 first first JJ 19939 764 10 - - HYPH 19939 764 11 fruits fruit NNS 19939 764 12 of of IN 19939 764 13 the the DT 19939 764 14 work work NN 19939 764 15 in in IN 19939 764 16 Baghchejuk Baghchejuk NNP 19939 764 17 . . . 19939 765 1 He -PRON- PRP 19939 765 2 ' ' `` 19939 765 3 came come VBD 19939 765 4 to to IN 19939 765 5 his -PRON- PRP$ 19939 765 6 grave grave NN 19939 765 7 as as IN 19939 765 8 a a DT 19939 765 9 shock shock NN 19939 765 10 of of IN 19939 765 11 corn corn NN 19939 765 12 cometh cometh NN 19939 765 13 in in RB 19939 765 14 in in IN 19939 765 15 his -PRON- PRP$ 19939 765 16 season season NN 19939 765 17 . . . 19939 765 18 ' ' '' 19939 765 19 " " '' 19939 766 1 Mr. Mr. NNP 19939 766 2 E. E. NNP 19939 766 3 E. E. NNP 19939 766 4 Bliss Bliss NNP 19939 766 5 passed pass VBD 19939 766 6 through through IN 19939 766 7 Marsovan Marsovan NNP 19939 766 8 on on IN 19939 766 9 his -PRON- PRP$ 19939 766 10 way way NN 19939 766 11 to to IN 19939 766 12 Harpoot Harpoot NNP 19939 766 13 , , , 19939 766 14 and and CC 19939 766 15 found find VBD 19939 766 16 that that IN 19939 766 17 the the DT 19939 766 18 rampant rampant JJ 19939 766 19 hostility hostility NN 19939 766 20 of of IN 19939 766 21 eight eight CD 19939 766 22 years year NNS 19939 766 23 before before IN 19939 766 24 had have VBD 19939 766 25 died die VBN 19939 766 26 out out RP 19939 766 27 . . . 19939 767 1 [ [ -LRB- 19939 767 2 1 1 LS 19939 767 3 ] ] -RRB- 19939 767 4 Instead instead RB 19939 767 5 of of IN 19939 767 6 the the DT 19939 767 7 hootings hooting NNS 19939 767 8 and and CC 19939 767 9 stonings stoning NNS 19939 767 10 , , , 19939 767 11 which which WDT 19939 767 12 then then RB 19939 767 13 greeted greet VBD 19939 767 14 his -PRON- PRP$ 19939 767 15 arrival arrival NN 19939 767 16 , , , 19939 767 17 he -PRON- PRP 19939 767 18 was be VBD 19939 767 19 met meet VBN 19939 767 20 , , , 19939 767 21 a a DT 19939 767 22 long long JJ 19939 767 23 way way NN 19939 767 24 out out RB 19939 767 25 , , , 19939 767 26 by by IN 19939 767 27 a a DT 19939 767 28 goodly goodly JJ 19939 767 29 company company NN 19939 767 30 to to TO 19939 767 31 escort escort VB 19939 767 32 him -PRON- PRP 19939 767 33 to to IN 19939 767 34 his -PRON- PRP$ 19939 767 35 lodgings lodging NNS 19939 767 36 . . . 19939 768 1 On on IN 19939 768 2 the the DT 19939 768 3 Sabbath Sabbath NNP 19939 768 4 , , , 19939 768 5 in in IN 19939 768 6 place place NN 19939 768 7 of of IN 19939 768 8 the the DT 19939 768 9 little little JJ 19939 768 10 company company NN 19939 768 11 assembled assemble VBN 19939 768 12 in in IN 19939 768 13 a a DT 19939 768 14 lower low JJR 19939 768 15 room room NN 19939 768 16 of of IN 19939 768 17 his -PRON- PRP$ 19939 768 18 own own JJ 19939 768 19 house house NN 19939 768 20 , , , 19939 768 21 he -PRON- PRP 19939 768 22 now now RB 19939 768 23 preached preach VBD 19939 768 24 to to IN 19939 768 25 a a DT 19939 768 26 good good JJ 19939 768 27 audience audience NN 19939 768 28 , , , 19939 768 29 in in IN 19939 768 30 a a DT 19939 768 31 large large JJ 19939 768 32 and and CC 19939 768 33 commodious commodious JJ 19939 768 34 chapel chapel NN 19939 768 35 . . . 19939 769 1 [ [ -LRB- 19939 769 2 1 1 LS 19939 769 3 ] ] -RRB- 19939 769 4 See see VB 19939 769 5 chapter chapter NN 19939 769 6 xxiv xxiv NNP 19939 769 7 . . . 19939 770 1 " " `` 19939 770 2 I -PRON- PRP 19939 770 3 spent spend VBD 19939 770 4 , , , 19939 770 5 " " '' 19939 770 6 he -PRON- PRP 19939 770 7 says say VBZ 19939 770 8 , , , 19939 770 9 " " `` 19939 770 10 a a DT 19939 770 11 few few JJ 19939 770 12 days day NNS 19939 770 13 at at IN 19939 770 14 Sivas Sivas NNP 19939 770 15 , , , 19939 770 16 where where WRB 19939 770 17 I -PRON- PRP 19939 770 18 was be VBD 19939 770 19 eight eight CD 19939 770 20 years year NNS 19939 770 21 ago ago RB 19939 770 22 , , , 19939 770 23 and and CC 19939 770 24 found find VBD 19939 770 25 the the DT 19939 770 26 small small JJ 19939 770 27 room room NN 19939 770 28 , , , 19939 770 29 where where WRB 19939 770 30 ten ten CD 19939 770 31 or or CC 19939 770 32 fifteen fifteen CD 19939 770 33 then then RB 19939 770 34 met meet VBD 19939 770 35 for for IN 19939 770 36 God God NNP 19939 770 37 's 's POS 19939 770 38 worship worship NN 19939 770 39 , , , 19939 770 40 exchanged exchange VBD 19939 770 41 for for IN 19939 770 42 a a DT 19939 770 43 large large JJ 19939 770 44 upper upper JJ 19939 770 45 room room NN 19939 770 46 , , , 19939 770 47 filled fill VBN 19939 770 48 with with IN 19939 770 49 an an DT 19939 770 50 audience audience NN 19939 770 51 of of IN 19939 770 52 more more JJR 19939 770 53 than than IN 19939 770 54 a a DT 19939 770 55 hundred hundred CD 19939 770 56 . . . 19939 771 1 And and CC 19939 771 2 as as IN 19939 771 3 we -PRON- PRP 19939 771 4 went go VBD 19939 771 5 onward onward RB 19939 771 6 to to IN 19939 771 7 places place NNS 19939 771 8 we -PRON- PRP 19939 771 9 had have VBD 19939 771 10 never never RB 19939 771 11 before before RB 19939 771 12 visited visit VBN 19939 771 13 , , , 19939 771 14 it -PRON- PRP 19939 771 15 was be VBD 19939 771 16 a a DT 19939 771 17 continual continual JJ 19939 771 18 feast feast NN 19939 771 19 to to TO 19939 771 20 see see VB 19939 771 21 the the DT 19939 771 22 extent extent NN 19939 771 23 to to TO 19939 771 24 which which WDT 19939 771 25 the the DT 19939 771 26 work work NN 19939 771 27 of of IN 19939 771 28 God God NNP 19939 771 29 had have VBD 19939 771 30 spread spread VBN 19939 771 31 in in IN 19939 771 32 the the DT 19939 771 33 whole whole JJ 19939 771 34 country country NN 19939 771 35 . . . 19939 772 1 In in IN 19939 772 2 almost almost RB 19939 772 3 every every DT 19939 772 4 place place NN 19939 772 5 where where WRB 19939 772 6 we -PRON- PRP 19939 772 7 stopped stop VBD 19939 772 8 for for IN 19939 772 9 the the DT 19939 772 10 night night NN 19939 772 11 , , , 19939 772 12 however however RB 19939 772 13 obscure obscure JJ 19939 772 14 the the DT 19939 772 15 village village NN 19939 772 16 , , , 19939 772 17 some some DT 19939 772 18 would would MD 19939 772 19 gather gather VB 19939 772 20 around around IN 19939 772 21 us -PRON- PRP 19939 772 22 as as IN 19939 772 23 brethren brother NNS 19939 772 24 in in IN 19939 772 25 the the DT 19939 772 26 Lord Lord NNP 19939 772 27 . . . 19939 773 1 They -PRON- PRP 19939 773 2 were be VBD 19939 773 3 often often RB 19939 773 4 coarsely coarsely RB 19939 773 5 dressed dressed JJ 19939 773 6 and and CC 19939 773 7 rude rude JJ 19939 773 8 of of IN 19939 773 9 speech speech NN 19939 773 10 , , , 19939 773 11 undistinguishable undistinguishable JJ 19939 773 12 in in IN 19939 773 13 appearance appearance NN 19939 773 14 from from IN 19939 773 15 the the DT 19939 773 16 mass mass NN 19939 773 17 around around IN 19939 773 18 them -PRON- PRP 19939 773 19 ; ; : 19939 773 20 but but CC 19939 773 21 a a DT 19939 773 22 few few JJ 19939 773 23 words word NNS 19939 773 24 of of IN 19939 773 25 conversation conversation NN 19939 773 26 would would MD 19939 773 27 show show VB 19939 773 28 that that IN 19939 773 29 their -PRON- PRP$ 19939 773 30 souls soul NNS 19939 773 31 had have VBD 19939 773 32 been be VBN 19939 773 33 illuminated illuminate VBN 19939 773 34 by by IN 19939 773 35 the the DT 19939 773 36 truth truth NN 19939 773 37 . . . 19939 773 38 " " '' 19939 774 1 The the DT 19939 774 2 annual annual JJ 19939 774 3 meeting meeting NN 19939 774 4 of of IN 19939 774 5 the the DT 19939 774 6 Northern northern JJ 19939 774 7 Armenian armenian JJ 19939 774 8 Mission Mission NNP 19939 774 9 for for IN 19939 774 10 1860 1860 CD 19939 774 11 , , , 19939 774 12 was be VBD 19939 774 13 held hold VBN 19939 774 14 at at IN 19939 774 15 Harpoot Harpoot NNP 19939 774 16 , , , 19939 774 17 east east NN 19939 774 18 of of IN 19939 774 19 the the DT 19939 774 20 Euphrates Euphrates NNP 19939 774 21 , , , 19939 774 22 seven seven CD 19939 774 23 hundred hundred CD 19939 774 24 and and CC 19939 774 25 fifty fifty CD 19939 774 26 miles mile NNS 19939 774 27 from from IN 19939 774 28 Constantinople Constantinople NNP 19939 774 29 . . . 19939 775 1 And and CC 19939 775 2 it -PRON- PRP 19939 775 3 was be VBD 19939 775 4 a a DT 19939 775 5 significant significant JJ 19939 775 6 fact fact NN 19939 775 7 , , , 19939 775 8 that that IN 19939 775 9 the the DT 19939 775 10 delegates delegate NNS 19939 775 11 from from IN 19939 775 12 the the DT 19939 775 13 metropolis metropolis NN 19939 775 14 were be VBD 19939 775 15 able able JJ 19939 775 16 to to TO 19939 775 17 communicate communicate VB 19939 775 18 with with IN 19939 775 19 their -PRON- PRP$ 19939 775 20 families family NNS 19939 775 21 over over IN 19939 775 22 the the DT 19939 775 23 telegraph telegraph NN 19939 775 24 wires wire NNS 19939 775 25 , , , 19939 775 26 destined destine VBN 19939 775 27 to to TO 19939 775 28 connect connect VB 19939 775 29 London London NNP 19939 775 30 with with IN 19939 775 31 Calcutta Calcutta NNP 19939 775 32 . . . 19939 776 1 The the DT 19939 776 2 distance distance NN 19939 776 3 from from IN 19939 776 4 the the DT 19939 776 5 capital capital NN 19939 776 6 , , , 19939 776 7 and and CC 19939 776 8 of of IN 19939 776 9 the the DT 19939 776 10 stations station NNS 19939 776 11 from from IN 19939 776 12 each each DT 19939 776 13 other other JJ 19939 776 14 was be VBD 19939 776 15 so so RB 19939 776 16 great great JJ 19939 776 17 , , , 19939 776 18 as as IN 19939 776 19 to to TO 19939 776 20 render render VB 19939 776 21 it -PRON- PRP 19939 776 22 difficult difficult JJ 19939 776 23 to to TO 19939 776 24 assemble assemble VB 19939 776 25 in in IN 19939 776 26 the the DT 19939 776 27 annual annual JJ 19939 776 28 meetings meeting NNS 19939 776 29 , , , 19939 776 30 that that WDT 19939 776 31 were be VBD 19939 776 32 indispensable indispensable JJ 19939 776 33 for for IN 19939 776 34 an an DT 19939 776 35 effective effective JJ 19939 776 36 administration administration NN 19939 776 37 . . . 19939 777 1 At at IN 19939 777 2 this this DT 19939 777 3 meeting meeting NN 19939 777 4 , , , 19939 777 5 what what WP 19939 777 6 had have VBD 19939 777 7 been be VBN 19939 777 8 known know VBN 19939 777 9 as as IN 19939 777 10 the the DT 19939 777 11 Northern Northern NNP 19939 777 12 Mission Mission NNP 19939 777 13 , , , 19939 777 14 was be VBD 19939 777 15 divided divide VBN 19939 777 16 into into IN 19939 777 17 Western western JJ 19939 777 18 and and CC 19939 777 19 Eastern eastern JJ 19939 777 20 , , , 19939 777 21 and and CC 19939 777 22 Erzroom Erzroom NNP 19939 777 23 , , , 19939 777 24 Harpoot Harpoot NNP 19939 777 25 , , , 19939 777 26 and and CC 19939 777 27 Arabkir Arabkir NNP 19939 777 28 composed compose VBD 19939 777 29 the the DT 19939 777 30 Eastern Eastern NNP 19939 777 31 Mission Mission NNP 19939 777 32 . . . 19939 778 1 The the DT 19939 778 2 Southern Southern NNP 19939 778 3 Mission Mission NNP 19939 778 4 then then RB 19939 778 5 took take VBD 19939 778 6 the the DT 19939 778 7 name name NN 19939 778 8 of of IN 19939 778 9 the the DT 19939 778 10 Central Central NNP 19939 778 11 ; ; : 19939 778 12 and and CC 19939 778 13 the the DT 19939 778 14 stations station NNS 19939 778 15 of of IN 19939 778 16 the the DT 19939 778 17 Assyria Assyria NNP 19939 778 18 Mission Mission NNP 19939 778 19 were be VBD 19939 778 20 united united JJ 19939 778 21 to to IN 19939 778 22 the the DT 19939 778 23 Eastern Eastern NNP 19939 778 24 . . . 19939 779 1 It -PRON- PRP 19939 779 2 will will MD 19939 779 3 be be VB 19939 779 4 convenient convenient JJ 19939 779 5 to to TO 19939 779 6 use use VB 19939 779 7 the the DT 19939 779 8 names name NNS 19939 779 9 Western western JJ 19939 779 10 , , , 19939 779 11 Central central JJ 19939 779 12 , , , 19939 779 13 and and CC 19939 779 14 Eastern Eastern NNP 19939 779 15 in in IN 19939 779 16 designating designate VBG 19939 779 17 territory territory NN 19939 779 18 , , , 19939 779 19 but but CC 19939 779 20 we -PRON- PRP 19939 779 21 shall shall MD 19939 779 22 , , , 19939 779 23 as as RB 19939 779 24 far far RB 19939 779 25 as as IN 19939 779 26 possible possible JJ 19939 779 27 , , , 19939 779 28 treat treat VB 19939 779 29 the the DT 19939 779 30 three three CD 19939 779 31 divisions division NNS 19939 779 32 as as IN 19939 779 33 constituting constitute VBG 19939 779 34 one one CD 19939 779 35 great great JJ 19939 779 36 mission mission NN 19939 779 37 . . . 19939 780 1 The the DT 19939 780 2 church church NN 19939 780 3 at at IN 19939 780 4 Harpoot Harpoot NNP 19939 780 5 received receive VBD 19939 780 6 its -PRON- PRP$ 19939 780 7 first first JJ 19939 780 8 native native JJ 19939 780 9 pastor pastor NN 19939 780 10 at at IN 19939 780 11 this this DT 19939 780 12 annual annual JJ 19939 780 13 meeting meeting NN 19939 780 14 . . . 19939 781 1 He -PRON- PRP 19939 781 2 was be VBD 19939 781 3 one one CD 19939 781 4 of of IN 19939 781 5 several several JJ 19939 781 6 young young JJ 19939 781 7 men man NNS 19939 781 8 , , , 19939 781 9 who who WP 19939 781 10 left leave VBD 19939 781 11 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 781 12 for for IN 19939 781 13 Constantinople Constantinople NNP 19939 781 14 , , , 19939 781 15 eight eight CD 19939 781 16 years year NNS 19939 781 17 before before RB 19939 781 18 , , , 19939 781 19 for for IN 19939 781 20 the the DT 19939 781 21 purpose purpose NN 19939 781 22 of of IN 19939 781 23 obtaining obtain VBG 19939 781 24 a a DT 19939 781 25 Protestant protestant JJ 19939 781 26 education education NN 19939 781 27 at at IN 19939 781 28 Bebek Bebek NNP 19939 781 29 . . . 19939 782 1 They -PRON- PRP 19939 782 2 were be VBD 19939 782 3 subjected subject VBN 19939 782 4 to to IN 19939 782 5 many many JJ 19939 782 6 revilings reviling NNS 19939 782 7 on on IN 19939 782 8 their -PRON- PRP$ 19939 782 9 way way NN 19939 782 10 , , , 19939 782 11 and and CC 19939 782 12 few few JJ 19939 782 13 showed show VBD 19939 782 14 them -PRON- PRP 19939 782 15 any any DT 19939 782 16 kindness kindness NN 19939 782 17 . . . 19939 783 1 Some some DT 19939 783 2 who who WP 19939 783 3 were be VBD 19939 783 4 in in IN 19939 783 5 sympathy sympathy NN 19939 783 6 with with IN 19939 783 7 them -PRON- PRP 19939 783 8 deprecated deprecate VBD 19939 783 9 their -PRON- PRP$ 19939 783 10 removal removal NN 19939 783 11 from from IN 19939 783 12 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 783 13 , , , 19939 783 14 as as IN 19939 783 15 the the DT 19939 783 16 withdrawal withdrawal NN 19939 783 17 from from IN 19939 783 18 that that DT 19939 783 19 place place NN 19939 783 20 of of IN 19939 783 21 the the DT 19939 783 22 little little JJ 19939 783 23 light light NN 19939 783 24 which which WDT 19939 783 25 had have VBD 19939 783 26 begun begin VBN 19939 783 27 to to TO 19939 783 28 shine shine VB 19939 783 29 . . . 19939 784 1 Now now RB 19939 784 2 , , , 19939 784 3 having have VBG 19939 784 4 completed complete VBN 19939 784 5 the the DT 19939 784 6 course course NN 19939 784 7 of of IN 19939 784 8 study study NN 19939 784 9 at at IN 19939 784 10 the the DT 19939 784 11 Seminary Seminary NNP 19939 784 12 , , , 19939 784 13 Tomas Tomas NNP 19939 784 14 , , , 19939 784 15 one one CD 19939 784 16 of of IN 19939 784 17 that that DT 19939 784 18 company company NN 19939 784 19 , , , 19939 784 20 was be VBD 19939 784 21 preaching preach VBG 19939 784 22 the the DT 19939 784 23 Gospel Gospel NNP 19939 784 24 every every DT 19939 784 25 Sabbath Sabbath NNP 19939 784 26 in in IN 19939 784 27 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 784 28 , , , 19939 784 29 and and CC 19939 784 30 was be VBD 19939 784 31 to to TO 19939 784 32 become become VB 19939 784 33 pastor pastor NN 19939 784 34 there there RB 19939 784 35 ; ; : 19939 784 36 and and CC 19939 784 37 Marderos Marderos NNP 19939 784 38 , , , 19939 784 39 another another DT 19939 784 40 , , , 19939 784 41 combining combine VBG 19939 784 42 great great JJ 19939 784 43 excellence excellence NN 19939 784 44 of of IN 19939 784 45 character character NN 19939 784 46 , , , 19939 784 47 was be VBD 19939 784 48 made make VBN 19939 784 49 pastor pastor NN 19939 784 50 of of IN 19939 784 51 the the DT 19939 784 52 flourishing flourish VBG 19939 784 53 church church NN 19939 784 54 at at IN 19939 784 55 Harpoot Harpoot NNP 19939 784 56 . . . 19939 785 1 Mr. Mr. NNP 19939 785 2 Dunmore Dunmore NNP 19939 785 3 , , , 19939 785 4 when when WRB 19939 785 5 he -PRON- PRP 19939 785 6 commenced commence VBD 19939 785 7 the the DT 19939 785 8 Harpoot Harpoot NNP 19939 785 9 station station NN 19939 785 10 , , , 19939 785 11 five five CD 19939 785 12 years year NNS 19939 785 13 before before RB 19939 785 14 , , , 19939 785 15 found find VBD 19939 785 16 not not RB 19939 785 17 a a DT 19939 785 18 single single JJ 19939 785 19 Protestant Protestant NNP 19939 785 20 in in IN 19939 785 21 that that DT 19939 785 22 city city NN 19939 785 23 . . . 19939 786 1 It -PRON- PRP 19939 786 2 was be VBD 19939 786 3 now now RB 19939 786 4 only only RB 19939 786 5 three three CD 19939 786 6 years year NNS 19939 786 7 since since IN 19939 786 8 the the DT 19939 786 9 arrival arrival NN 19939 786 10 of of IN 19939 786 11 Messrs. Messrs. NNP 19939 786 12 Wheeler Wheeler NNP 19939 786 13 , , , 19939 786 14 Allen Allen NNP 19939 786 15 , , , 19939 786 16 and and CC 19939 786 17 Barnum Barnum NNP 19939 786 18 , , , 19939 786 19 and and CC 19939 786 20 there there EX 19939 786 21 were be VBD 19939 786 22 thirty thirty CD 19939 786 23 - - HYPH 19939 786 24 nine nine CD 19939 786 25 church church NN 19939 786 26 - - HYPH 19939 786 27 members member NNS 19939 786 28 , , , 19939 786 29 and and CC 19939 786 30 Harpoot Harpoot NNP 19939 786 31 was be VBD 19939 786 32 fast fast RB 19939 786 33 becoming become VBG 19939 786 34 an an DT 19939 786 35 important important JJ 19939 786 36 centre centre NN 19939 786 37 of of IN 19939 786 38 influence influence NN 19939 786 39 . . . 19939 787 1 There there EX 19939 787 2 were be VBD 19939 787 3 schools school NNS 19939 787 4 in in IN 19939 787 5 ten ten CD 19939 787 6 of of IN 19939 787 7 the the DT 19939 787 8 thirteen thirteen CD 19939 787 9 out out IN 19939 787 10 - - HYPH 19939 787 11 stations station NNS 19939 787 12 , , , 19939 787 13 eleven eleven CD 19939 787 14 of of IN 19939 787 15 which which WDT 19939 787 16 were be VBD 19939 787 17 supplied supply VBN 19939 787 18 with with IN 19939 787 19 preaching preaching NN 19939 787 20 on on IN 19939 787 21 the the DT 19939 787 22 Sabbath Sabbath NNP 19939 787 23 by by IN 19939 787 24 the the DT 19939 787 25 missionaries missionary NNS 19939 787 26 and and CC 19939 787 27 students student NNS 19939 787 28 of of IN 19939 787 29 the the DT 19939 787 30 Seminary Seminary NNP 19939 787 31 , , , 19939 787 32 and and CC 19939 787 33 in in IN 19939 787 34 all all PDT 19939 787 35 the the DT 19939 787 36 surrounding surround VBG 19939 787 37 regions region NNS 19939 787 38 there there EX 19939 787 39 was be VBD 19939 787 40 an an DT 19939 787 41 increase increase NN 19939 787 42 of of IN 19939 787 43 attendance attendance NN 19939 787 44 on on IN 19939 787 45 preaching preaching NN 19939 787 46 . . . 19939 788 1 Women woman NNS 19939 788 2 learned learn VBD 19939 788 3 to to TO 19939 788 4 read read VB 19939 788 5 , , , 19939 788 6 and and CC 19939 788 7 groups group NNS 19939 788 8 were be VBD 19939 788 9 found find VBN 19939 788 10 studying study VBG 19939 788 11 the the DT 19939 788 12 Bible Bible NNP 19939 788 13 . . . 19939 789 1 In in IN 19939 789 2 the the DT 19939 789 3 numerous numerous JJ 19939 789 4 villages village NNS 19939 789 5 of of IN 19939 789 6 the the DT 19939 789 7 Harpoot Harpoot NNP 19939 789 8 plain plain JJ 19939 789 9 and and CC 19939 789 10 outlying outlying JJ 19939 789 11 districts district NNS 19939 789 12 were be VBD 19939 789 13 many many JJ 19939 789 14 faithful faithful JJ 19939 789 15 disciples disciple NNS 19939 789 16 of of IN 19939 789 17 the the DT 19939 789 18 Lord Lord NNP 19939 789 19 Jesus Jesus NNP 19939 789 20 . . . 19939 790 1 The the DT 19939 790 2 spirit spirit NN 19939 790 3 of of IN 19939 790 4 freedom freedom NN 19939 790 5 had have VBD 19939 790 6 gone go VBN 19939 790 7 forth forth RB 19939 790 8 , , , 19939 790 9 as as IN 19939 790 10 was be VBD 19939 790 11 seen see VBN 19939 790 12 in in IN 19939 790 13 the the DT 19939 790 14 growing grow VBG 19939 790 15 activity activity NN 19939 790 16 of of IN 19939 790 17 laymen layman NNS 19939 790 18 , , , 19939 790 19 and and CC 19939 790 20 the the DT 19939 790 21 consequent consequent JJ 19939 790 22 decline decline NN 19939 790 23 of of IN 19939 790 24 superstition superstition NN 19939 790 25 and and CC 19939 790 26 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 790 27 despotism despotism NN 19939 790 28 . . . 19939 791 1 Instruction instruction NN 19939 791 2 was be VBD 19939 791 3 communicated communicate VBN 19939 791 4 to to IN 19939 791 5 large large JJ 19939 791 6 numbers number NNS 19939 791 7 of of IN 19939 791 8 both both DT 19939 791 9 men man NNS 19939 791 10 and and CC 19939 791 11 women woman NNS 19939 791 12 , , , 19939 791 13 and and CC 19939 791 14 it -PRON- PRP 19939 791 15 was be VBD 19939 791 16 beginning begin VBG 19939 791 17 to to TO 19939 791 18 be be VB 19939 791 19 regarded regard VBN 19939 791 20 as as IN 19939 791 21 disgraceful disgraceful JJ 19939 791 22 for for IN 19939 791 23 adults adult NNS 19939 791 24 of of IN 19939 791 25 either either DT 19939 791 26 sex sex NN 19939 791 27 not not RB 19939 791 28 to to TO 19939 791 29 be be VB 19939 791 30 able able JJ 19939 791 31 to to TO 19939 791 32 read read VB 19939 791 33 . . . 19939 792 1 The the DT 19939 792 2 theological theological JJ 19939 792 3 school school NN 19939 792 4 contained contain VBD 19939 792 5 twenty twenty CD 19939 792 6 - - HYPH 19939 792 7 four four CD 19939 792 8 pupils pupil NNS 19939 792 9 , , , 19939 792 10 of of IN 19939 792 11 whom whom WP 19939 792 12 eleven eleven CD 19939 792 13 were be VBD 19939 792 14 from from IN 19939 792 15 the the DT 19939 792 16 vicinity vicinity NN 19939 792 17 and and CC 19939 792 18 ten ten CD 19939 792 19 were be VBD 19939 792 20 married married JJ 19939 792 21 men man NNS 19939 792 22 . . . 19939 793 1 The the DT 19939 793 2 students student NNS 19939 793 3 devoted devote VBD 19939 793 4 their -PRON- PRP$ 19939 793 5 winter winter NN 19939 793 6 vacation vacation NN 19939 793 7 of of IN 19939 793 8 four four CD 19939 793 9 months month NNS 19939 793 10 to to IN 19939 793 11 preaching preaching NN 19939 793 12 and and CC 19939 793 13 teaching teaching NN 19939 793 14 , , , 19939 793 15 and and CC 19939 793 16 in in IN 19939 793 17 term term NN 19939 793 18 time time NN 19939 793 19 they -PRON- PRP 19939 793 20 preached preach VBD 19939 793 21 at at IN 19939 793 22 out out NN 19939 793 23 - - HYPH 19939 793 24 stations station NNS 19939 793 25 . . . 19939 794 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 794 2 Dwight Dwight NNP 19939 794 3 , , , 19939 794 4 after after IN 19939 794 5 twenty twenty CD 19939 794 6 - - HYPH 19939 794 7 one one CD 19939 794 8 years year NNS 19939 794 9 of of IN 19939 794 10 eminently eminently RB 19939 794 11 useful useful JJ 19939 794 12 service service NN 19939 794 13 , , , 19939 794 14 died die VBD 19939 794 15 at at IN 19939 794 16 Constantinople Constantinople NNP 19939 794 17 in in IN 19939 794 18 November November NNP 19939 794 19 , , , 19939 794 20 1860 1860 CD 19939 794 21 . . . 19939 795 1 Dr. Dr. NNP 19939 795 2 Dwight Dwight NNP 19939 795 3 's 's POS 19939 795 4 family family NN 19939 795 5 being be VBG 19939 795 6 thus thus RB 19939 795 7 broken break VBN 19939 795 8 up up RP 19939 795 9 , , , 19939 795 10 he -PRON- PRP 19939 795 11 commenced commence VBD 19939 795 12 , , , 19939 795 13 with with IN 19939 795 14 the the DT 19939 795 15 approval approval NN 19939 795 16 of of IN 19939 795 17 his -PRON- PRP$ 19939 795 18 brethren brother NNS 19939 795 19 , , , 19939 795 20 a a DT 19939 795 21 tour tour NN 19939 795 22 through through IN 19939 795 23 Syria Syria NNP 19939 795 24 and and CC 19939 795 25 Asiatic Asiatic NNP 19939 795 26 Turkey Turkey NNP 19939 795 27 , , , 19939 795 28 intending intend VBG 19939 795 29 to to TO 19939 795 30 go go VB 19939 795 31 over over RB 19939 795 32 much much JJ 19939 795 33 of of IN 19939 795 34 the the DT 19939 795 35 ground ground NN 19939 795 36 he -PRON- PRP 19939 795 37 had have VBD 19939 795 38 traversed traverse VBN 19939 795 39 with with IN 19939 795 40 Dr. Dr. NNP 19939 795 41 Eli Eli NNP 19939 795 42 Smith Smith NNP 19939 795 43 in in IN 19939 795 44 their -PRON- PRP$ 19939 795 45 explorations exploration NNS 19939 795 46 thirty thirty CD 19939 795 47 years year NNS 19939 795 48 before before RB 19939 795 49 . . . 19939 796 1 How how WRB 19939 796 2 great great JJ 19939 796 3 the the DT 19939 796 4 changes change NNS 19939 796 5 in in IN 19939 796 6 the the DT 19939 796 7 intervening intervening NN 19939 796 8 period period NN 19939 796 9 ! ! . 19939 797 1 Then then RB 19939 797 2 , , , 19939 797 3 for for IN 19939 797 4 fourteen fourteen CD 19939 797 5 and and CC 19939 797 6 a a DT 19939 797 7 half half NN 19939 797 8 months month NNS 19939 797 9 , , , 19939 797 10 he -PRON- PRP 19939 797 11 was be VBD 19939 797 12 unable unable JJ 19939 797 13 to to TO 19939 797 14 receive receive VB 19939 797 15 tidings tiding NNS 19939 797 16 from from IN 19939 797 17 his -PRON- PRP$ 19939 797 18 wife wife NN 19939 797 19 , , , 19939 797 20 whom whom WP 19939 797 21 he -PRON- PRP 19939 797 22 had have VBD 19939 797 23 left leave VBN 19939 797 24 in in IN 19939 797 25 Malta Malta NNP 19939 797 26 . . . 19939 798 1 Now now RB 19939 798 2 , , , 19939 798 3 from from IN 19939 798 4 beyond beyond IN 19939 798 5 the the DT 19939 798 6 Euphrates Euphrates NNP 19939 798 7 , , , 19939 798 8 he -PRON- PRP 19939 798 9 could could MD 19939 798 10 have have VB 19939 798 11 communicated communicate VBN 19939 798 12 daily daily RB 19939 798 13 with with IN 19939 798 14 Constantinople Constantinople NNP 19939 798 15 by by IN 19939 798 16 telegraph telegraph NN 19939 798 17 . . . 19939 799 1 Then then RB 19939 799 2 , , , 19939 799 3 no no DT 19939 799 4 fellow fellow NN 19939 799 5 - - HYPH 19939 799 6 laborers laborer NNS 19939 799 7 were be VBD 19939 799 8 to to TO 19939 799 9 be be VB 19939 799 10 found find VBN 19939 799 11 between between IN 19939 799 12 Smyrna Smyrna NNP 19939 799 13 and and CC 19939 799 14 the the DT 19939 799 15 little little JJ 19939 799 16 bands band NNS 19939 799 17 of of IN 19939 799 18 German German NNP 19939 799 19 and and CC 19939 799 20 Scotch Scotch NNP 19939 799 21 brethren brother NNS 19939 799 22 soon soon RB 19939 799 23 after after IN 19939 799 24 to to TO 19939 799 25 be be VB 19939 799 26 driven drive VBN 19939 799 27 away away RB 19939 799 28 from from IN 19939 799 29 Russian Russian NNP 19939 799 30 Armenia Armenia NNP 19939 799 31 and and CC 19939 799 32 Georgia Georgia NNP 19939 799 33 , , , 19939 799 34 and and CC 19939 799 35 nowhere nowhere RB 19939 799 36 did do VBD 19939 799 37 they -PRON- PRP 19939 799 38 meet meet VB 19939 799 39 among among IN 19939 799 40 the the DT 19939 799 41 people people NNS 19939 799 42 any any DT 19939 799 43 religious religious JJ 19939 799 44 sympathies sympathy NNS 19939 799 45 in in IN 19939 799 46 unison unison NNP 19939 799 47 with with IN 19939 799 48 their -PRON- PRP$ 19939 799 49 own own JJ 19939 799 50 . . . 19939 800 1 Now now RB 19939 800 2 , , , 19939 800 3 the the DT 19939 800 4 survivor survivor NN 19939 800 5 found find VBD 19939 800 6 missionaries missionary NNS 19939 800 7 scattered scatter VBN 19939 800 8 over over IN 19939 800 9 the the DT 19939 800 10 land land NN 19939 800 11 , , , 19939 800 12 and and CC 19939 800 13 he -PRON- PRP 19939 800 14 scarcely scarcely RB 19939 800 15 entered enter VBD 19939 800 16 a a DT 19939 800 17 place place NN 19939 800 18 where where WRB 19939 800 19 some some DT 19939 800 20 one one CD 19939 800 21 , , , 19939 800 22 at at IN 19939 800 23 least least JJS 19939 800 24 , , , 19939 800 25 did do VBD 19939 800 26 not not RB 19939 800 27 greet greet VB 19939 800 28 him -PRON- PRP 19939 800 29 with with IN 19939 800 30 a a DT 19939 800 31 joyful joyful JJ 19939 800 32 welcome welcome NN 19939 800 33 . . . 19939 801 1 Then then RB 19939 801 2 , , , 19939 801 3 the the DT 19939 801 4 object object NN 19939 801 5 was be VBD 19939 801 6 to to TO 19939 801 7 explore explore VB 19939 801 8 an an DT 19939 801 9 unbroken unbroken JJ 19939 801 10 scene scene NN 19939 801 11 of of IN 19939 801 12 spiritual spiritual JJ 19939 801 13 death death NN 19939 801 14 . . . 19939 802 1 Now now RB 19939 802 2 , , , 19939 802 3 it -PRON- PRP 19939 802 4 was be VBD 19939 802 5 to to TO 19939 802 6 confirm confirm VB 19939 802 7 living live VBG 19939 802 8 churches church NNS 19939 802 9 , , , 19939 802 10 and and CC 19939 802 11 help help VB 19939 802 12 forward forward RB 19939 802 13 a a DT 19939 802 14 growing grow VBG 19939 802 15 spiritual spiritual JJ 19939 802 16 work work NN 19939 802 17 . . . 19939 803 1 The the DT 19939 803 2 tour tour NN 19939 803 3 was be VBD 19939 803 4 extended extend VBN 19939 803 5 as as RB 19939 803 6 far far RB 19939 803 7 as as IN 19939 803 8 the the DT 19939 803 9 Nestorian nestorian JJ 19939 803 10 mission mission NN 19939 803 11 , , , 19939 803 12 and and CC 19939 803 13 occupied occupy VBD 19939 803 14 about about RB 19939 803 15 eight eight CD 19939 803 16 months month NNS 19939 803 17 . . . 19939 804 1 Reviewing review VBG 19939 804 2 this this DT 19939 804 3 journey journey NN 19939 804 4 of of IN 19939 804 5 almost almost RB 19939 804 6 unprecedented unprecedented JJ 19939 804 7 interest interest NN 19939 804 8 , , , 19939 804 9 Dr. Dr. NNP 19939 804 10 Dwight Dwight NNP 19939 804 11 could could MD 19939 804 12 not not RB 19939 804 13 refrain refrain VB 19939 804 14 from from IN 19939 804 15 using use VBG 19939 804 16 the the DT 19939 804 17 language language NN 19939 804 18 of of IN 19939 804 19 Christian christian JJ 19939 804 20 triumph triumph NN 19939 804 21 : : : 19939 804 22 " " `` 19939 804 23 I -PRON- PRP 19939 804 24 have have VBP 19939 804 25 visited visit VBN 19939 804 26 , , , 19939 804 27 " " '' 19939 804 28 he -PRON- PRP 19939 804 29 says say VBZ 19939 804 30 , , , 19939 804 31 " " `` 19939 804 32 every every DT 19939 804 33 station station NN 19939 804 34 of of IN 19939 804 35 the the DT 19939 804 36 Board Board NNP 19939 804 37 in in IN 19939 804 38 Turkey Turkey NNP 19939 804 39 and and CC 19939 804 40 Persia Persia NNP 19939 804 41 excepting except VBG 19939 804 42 those those DT 19939 804 43 among among IN 19939 804 44 the the DT 19939 804 45 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 804 46 . . . 19939 805 1 It -PRON- PRP 19939 805 2 has have VBZ 19939 805 3 been be VBN 19939 805 4 my -PRON- PRP$ 19939 805 5 privilege privilege NN 19939 805 6 to to TO 19939 805 7 see see VB 19939 805 8 all all PDT 19939 805 9 the the DT 19939 805 10 missionaries missionary NNS 19939 805 11 and and CC 19939 805 12 their -PRON- PRP$ 19939 805 13 families,--a families,--a NNP 19939 805 14 rare rare JJ 19939 805 15 body body NN 19939 805 16 of of IN 19939 805 17 men man NNS 19939 805 18 and and CC 19939 805 19 women woman NNS 19939 805 20 , , , 19939 805 21 of of IN 19939 805 22 whom whom WP 19939 805 23 our -PRON- PRP$ 19939 805 24 churches church NNS 19939 805 25 and and CC 19939 805 26 our -PRON- PRP$ 19939 805 27 country country NN 19939 805 28 may may MD 19939 805 29 well well RB 19939 805 30 be be VB 19939 805 31 proud,--and proud,--and NNP 19939 805 32 also also RB 19939 805 33 to to TO 19939 805 34 become become VB 19939 805 35 personally personally RB 19939 805 36 acquainted acquaint VBN 19939 805 37 with with IN 19939 805 38 hundreds hundred NNS 19939 805 39 and and CC 19939 805 40 thousands thousand NNS 19939 805 41 of of IN 19939 805 42 the the DT 19939 805 43 dear dear JJ 19939 805 44 Protestant Protestant NNP 19939 805 45 brethren brother NNS 19939 805 46 and and CC 19939 805 47 sisters sister NNS 19939 805 48 of of IN 19939 805 49 this this DT 19939 805 50 land land NN 19939 805 51 -- -- : 19939 805 52 God God NNP 19939 805 53 's 's POS 19939 805 54 lights light NNS 19939 805 55 in in IN 19939 805 56 the the DT 19939 805 57 midst midst NN 19939 805 58 of of IN 19939 805 59 surrounding surround VBG 19939 805 60 darkness darkness NN 19939 805 61 ; ; : 19939 805 62 God God NNP 19939 805 63 's 's POS 19939 805 64 witnesses witness NNS 19939 805 65 even even RB 19939 805 66 where where WRB 19939 805 67 Satan Satan NNP 19939 805 68 dwelleth dwelleth VBP 19939 805 69 . . . 19939 805 70 " " '' 19939 806 1 Dr. Dr. NNP 19939 806 2 Dwight Dwight NNP 19939 806 3 was be VBD 19939 806 4 at at IN 19939 806 5 Marash Marash NNP 19939 806 6 in in IN 19939 806 7 April April NNP 19939 806 8 , , , 19939 806 9 and and CC 19939 806 10 this this DT 19939 806 11 is be VBZ 19939 806 12 his -PRON- PRP$ 19939 806 13 own own JJ 19939 806 14 vivid vivid JJ 19939 806 15 description description NN 19939 806 16 of of IN 19939 806 17 what what WP 19939 806 18 he -PRON- PRP 19939 806 19 saw see VBD 19939 806 20 there there RB 19939 806 21 : : : 19939 806 22 " " `` 19939 806 23 This this DT 19939 806 24 place place NN 19939 806 25 is be VBZ 19939 806 26 indeed indeed RB 19939 806 27 a a DT 19939 806 28 missionary missionary JJ 19939 806 29 wonder wonder NN 19939 806 30 ! ! . 19939 807 1 Twelve twelve CD 19939 807 2 years year NNS 19939 807 3 ago ago RB 19939 807 4 there there EX 19939 807 5 was be VBD 19939 807 6 not not RB 19939 807 7 a a DT 19939 807 8 Protestant Protestant NNP 19939 807 9 here here RB 19939 807 10 , , , 19939 807 11 and and CC 19939 807 12 the the DT 19939 807 13 people people NNS 19939 807 14 were be VBD 19939 807 15 proverbially proverbially RB 19939 807 16 ignorant ignorant JJ 19939 807 17 , , , 19939 807 18 barbarous barbarous JJ 19939 807 19 , , , 19939 807 20 and and CC 19939 807 21 fanatical fanatical JJ 19939 807 22 . . . 19939 808 1 Six six CD 19939 808 2 years year NNS 19939 808 3 ago ago RB 19939 808 4 the the DT 19939 808 5 evangelical evangelical JJ 19939 808 6 Armenian armenian JJ 19939 808 7 church church NN 19939 808 8 was be VBD 19939 808 9 organized organize VBN 19939 808 10 with with IN 19939 808 11 sixteen sixteen CD 19939 808 12 members member NNS 19939 808 13 , , , 19939 808 14 the the DT 19939 808 15 congregation congregation NN 19939 808 16 at at IN 19939 808 17 that that DT 19939 808 18 time time NN 19939 808 19 consisting consist VBG 19939 808 20 of of IN 19939 808 21 one one CD 19939 808 22 hundred hundred CD 19939 808 23 and and CC 19939 808 24 twenty twenty CD 19939 808 25 . . . 19939 809 1 On on IN 19939 809 2 the the DT 19939 809 3 last last JJ 19939 809 4 Sabbath Sabbath NNP 19939 809 5 I -PRON- PRP 19939 809 6 preached preach VBD 19939 809 7 in in IN 19939 809 8 the the DT 19939 809 9 morning morning NN 19939 809 10 to to IN 19939 809 11 a a DT 19939 809 12 congregation congregation NN 19939 809 13 of of IN 19939 809 14 over over IN 19939 809 15 a a DT 19939 809 16 thousand thousand CD 19939 809 17 , , , 19939 809 18 and and CC 19939 809 19 in in IN 19939 809 20 the the DT 19939 809 21 afternoon afternoon NN 19939 809 22 addressed address VBD 19939 809 23 nearly nearly RB 19939 809 24 or or CC 19939 809 25 quite quite RB 19939 809 26 fifteen fifteen CD 19939 809 27 hundred hundred CD 19939 809 28 people people NNS 19939 809 29 , , , 19939 809 30 when when WRB 19939 809 31 forty forty CD 19939 809 32 were be VBD 19939 809 33 received receive VBN 19939 809 34 into into IN 19939 809 35 the the DT 19939 809 36 church church NN 19939 809 37 , , , 19939 809 38 making make VBG 19939 809 39 the the DT 19939 809 40 whole whole JJ 19939 809 41 number number NN 19939 809 42 two two CD 19939 809 43 hundred hundred CD 19939 809 44 and and CC 19939 809 45 twenty twenty CD 19939 809 46 - - HYPH 19939 809 47 seven seven CD 19939 809 48 . . . 19939 810 1 Nearly nearly RB 19939 810 2 one one CD 19939 810 3 hundred hundred CD 19939 810 4 of of IN 19939 810 5 these these DT 19939 810 6 have have VBP 19939 810 7 been be VBN 19939 810 8 added add VBN 19939 810 9 since since IN 19939 810 10 Mr. Mr. NNP 19939 810 11 White White NNP 19939 810 12 came come VBD 19939 810 13 here here RB 19939 810 14 , , , 19939 810 15 two two CD 19939 810 16 years year NNS 19939 810 17 ago ago RB 19939 810 18 . . . 19939 811 1 One one CD 19939 811 2 old old JJ 19939 811 3 woman woman NN 19939 811 4 of of IN 19939 811 5 seventy seventy CD 19939 811 6 - - HYPH 19939 811 7 five five CD 19939 811 8 years year NNS 19939 811 9 was be VBD 19939 811 10 admitted admit VBN 19939 811 11 who who WP 19939 811 12 was be VBD 19939 811 13 converted convert VBN 19939 811 14 only only RB 19939 811 15 four four CD 19939 811 16 months month NNS 19939 811 17 ago ago RB 19939 811 18 . . . 19939 812 1 She -PRON- PRP 19939 812 2 was be VBD 19939 812 3 previously previously RB 19939 812 4 a a DT 19939 812 5 bigoted bigote VBN 19939 812 6 opposer opposer NN 19939 812 7 , , , 19939 812 8 but but CC 19939 812 9 now now RB 19939 812 10 she -PRON- PRP 19939 812 11 seems seem VBZ 19939 812 12 full full JJ 19939 812 13 of of IN 19939 812 14 the the DT 19939 812 15 love love NN 19939 812 16 of of IN 19939 812 17 Christ Christ NNP 19939 812 18 . . . 19939 813 1 Her -PRON- PRP$ 19939 813 2 emotions emotion NNS 19939 813 3 almost almost RB 19939 813 4 overpowered overpower VBD 19939 813 5 her -PRON- PRP 19939 813 6 on on IN 19939 813 7 approaching approach VBG 19939 813 8 the the DT 19939 813 9 table table NN 19939 813 10 of of IN 19939 813 11 the the DT 19939 813 12 Lord Lord NNP 19939 813 13 . . . 19939 814 1 " " `` 19939 814 2 The the DT 19939 814 3 church church NN 19939 814 4 - - HYPH 19939 814 5 members member NNS 19939 814 6 here here RB 19939 814 7 impressed impress VBD 19939 814 8 me -PRON- PRP 19939 814 9 from from IN 19939 814 10 the the DT 19939 814 11 first first JJ 19939 814 12 as as IN 19939 814 13 men man NNS 19939 814 14 who who WP 19939 814 15 thought think VBD 19939 814 16 more more JJR 19939 814 17 of of IN 19939 814 18 the the DT 19939 814 19 spiritual spiritual NN 19939 814 20 than than IN 19939 814 21 the the DT 19939 814 22 temporal temporal JJ 19939 814 23 . . . 19939 815 1 The the DT 19939 815 2 Holy Holy NNP 19939 815 3 Spirit Spirit NNP 19939 815 4 has have VBZ 19939 815 5 been be VBN 19939 815 6 evidently evidently RB 19939 815 7 at at IN 19939 815 8 work work NN 19939 815 9 here here RB 19939 815 10 during during IN 19939 815 11 the the DT 19939 815 12 whole whole NN 19939 815 13 of of IN 19939 815 14 the the DT 19939 815 15 year year NN 19939 815 16 , , , 19939 815 17 and and CC 19939 815 18 especially especially RB 19939 815 19 through through IN 19939 815 20 the the DT 19939 815 21 past past JJ 19939 815 22 winter winter NN 19939 815 23 , , , 19939 815 24 and and CC 19939 815 25 conversions conversion NNS 19939 815 26 are be VBP 19939 815 27 constantly constantly RB 19939 815 28 taking take VBG 19939 815 29 place place NN 19939 815 30 . . . 19939 816 1 The the DT 19939 816 2 burden burden NN 19939 816 3 of of IN 19939 816 4 conversation conversation NN 19939 816 5 among among IN 19939 816 6 the the DT 19939 816 7 brethren brother NNS 19939 816 8 is be VBZ 19939 816 9 in in IN 19939 816 10 regard regard NN 19939 816 11 to to IN 19939 816 12 praying pray VBG 19939 816 13 and and CC 19939 816 14 laboring labor VBG 19939 816 15 for for IN 19939 816 16 the the DT 19939 816 17 salvation salvation NN 19939 816 18 of of IN 19939 816 19 souls soul NNS 19939 816 20 . . . 19939 817 1 " " `` 19939 817 2 On on IN 19939 817 3 the the DT 19939 817 4 Sabbath Sabbath NNP 19939 817 5 the the DT 19939 817 6 half half NN 19939 817 7 of of IN 19939 817 8 the the DT 19939 817 9 body body NN 19939 817 10 of of IN 19939 817 11 the the DT 19939 817 12 church church NN 19939 817 13 was be VBD 19939 817 14 filled fill VBN 19939 817 15 with with IN 19939 817 16 women woman NNS 19939 817 17 packed pack VBN 19939 817 18 closely closely RB 19939 817 19 together together RB 19939 817 20 on on IN 19939 817 21 the the DT 19939 817 22 floor floor NN 19939 817 23 . . . 19939 818 1 The the DT 19939 818 2 other other JJ 19939 818 3 half half NN 19939 818 4 , , , 19939 818 5 and and CC 19939 818 6 the the DT 19939 818 7 broad broad JJ 19939 818 8 galleries gallery NNS 19939 818 9 around around IN 19939 818 10 three three CD 19939 818 11 sides side NNS 19939 818 12 of of IN 19939 818 13 the the DT 19939 818 14 house house NN 19939 818 15 , , , 19939 818 16 were be VBD 19939 818 17 completely completely RB 19939 818 18 crowded crowd VBN 19939 818 19 with with IN 19939 818 20 men man NNS 19939 818 21 . . . 19939 819 1 A a DT 19939 819 2 new new JJ 19939 819 3 church church NN 19939 819 4 is be VBZ 19939 819 5 needed need VBN 19939 819 6 immediately immediately RB 19939 819 7 in in IN 19939 819 8 the the DT 19939 819 9 other other JJ 19939 819 10 end end NN 19939 819 11 of of IN 19939 819 12 the the DT 19939 819 13 town town NN 19939 819 14 . . . 19939 820 1 I -PRON- PRP 19939 820 2 bless bless VBP 19939 820 3 God God NNP 19939 820 4 that that IN 19939 820 5 He -PRON- PRP 19939 820 6 brought bring VBD 19939 820 7 me -PRON- PRP 19939 820 8 here here RB 19939 820 9 , , , 19939 820 10 and and CC 19939 820 11 I -PRON- PRP 19939 820 12 feel feel VBP 19939 820 13 almost almost RB 19939 820 14 like like IN 19939 820 15 saying say VBG 19939 820 16 , , , 19939 820 17 ' ' '' 19939 820 18 Now now RB 19939 820 19 lettest lett JJS 19939 820 20 thou thou NNP 19939 820 21 thy thy PRP$ 19939 820 22 servant servant JJ 19939 820 23 depart depart NN 19939 820 24 in in IN 19939 820 25 peace peace NN 19939 820 26 . . . 19939 820 27 ' ' '' 19939 820 28 " " '' 19939 821 1 It -PRON- PRP 19939 821 2 should should MD 19939 821 3 be be VB 19939 821 4 said say VBN 19939 821 5 that that IN 19939 821 6 this this DT 19939 821 7 visit visit NN 19939 821 8 to to IN 19939 821 9 Marash Marash NNP 19939 821 10 was be VBD 19939 821 11 in in IN 19939 821 12 the the DT 19939 821 13 midst midst NN 19939 821 14 of of IN 19939 821 15 a a DT 19939 821 16 revival revival NN 19939 821 17 . . . 19939 822 1 The the DT 19939 822 2 resident resident NN 19939 822 3 missionary missionary NN 19939 822 4 , , , 19939 822 5 Mr. Mr. NNP 19939 822 6 White White NNP 19939 822 7 , , , 19939 822 8 describes describe VBZ 19939 822 9 the the DT 19939 822 10 work work NN 19939 822 11 as as IN 19939 822 12 being be VBG 19939 822 13 chiefly chiefly RB 19939 822 14 among among IN 19939 822 15 the the DT 19939 822 16 Armenians Armenians NNPS 19939 822 17 and and CC 19939 822 18 Roman Roman NNP 19939 822 19 Catholics Catholics NNPS 19939 822 20 . . . 19939 823 1 " " `` 19939 823 2 Every every DT 19939 823 3 night night NN 19939 823 4 they -PRON- PRP 19939 823 5 met meet VBD 19939 823 6 in in IN 19939 823 7 the the DT 19939 823 8 houses house NNS 19939 823 9 of of IN 19939 823 10 the the DT 19939 823 11 Protestants Protestants NNPS 19939 823 12 and and CC 19939 823 13 spent spend VBD 19939 823 14 hours hour NNS 19939 823 15 , , , 19939 823 16 sometimes sometimes RB 19939 823 17 even even RB 19939 823 18 till till IN 19939 823 19 near near IN 19939 823 20 morning morning NN 19939 823 21 , , , 19939 823 22 examining examine VBG 19939 823 23 the the DT 19939 823 24 Scriptures scripture NNS 19939 823 25 and and CC 19939 823 26 comparing compare VBG 19939 823 27 them -PRON- PRP 19939 823 28 with with IN 19939 823 29 the the DT 19939 823 30 corrupt corrupt JJ 19939 823 31 teachings teaching NNS 19939 823 32 of of IN 19939 823 33 their -PRON- PRP$ 19939 823 34 own own JJ 19939 823 35 churches church NNS 19939 823 36 . . . 19939 824 1 Our -PRON- PRP$ 19939 824 2 young young JJ 19939 824 3 men man NNS 19939 824 4 were be VBD 19939 824 5 very very RB 19939 824 6 active active JJ 19939 824 7 , , , 19939 824 8 laboring labor VBG 19939 824 9 both both CC 19939 824 10 day day NN 19939 824 11 and and CC 19939 824 12 night night NN 19939 824 13 , , , 19939 824 14 so so RB 19939 824 15 much much RB 19939 824 16 so so RB 19939 824 17 , , , 19939 824 18 that that IN 19939 824 19 the the DT 19939 824 20 Catholic Catholic NNP 19939 824 21 bishop bishop NN 19939 824 22 said say VBD 19939 824 23 he -PRON- PRP 19939 824 24 could could MD 19939 824 25 not not RB 19939 824 26 understand understand VB 19939 824 27 it -PRON- PRP 19939 824 28 ; ; : 19939 824 29 that that IN 19939 824 30 if if IN 19939 824 31 the the DT 19939 824 32 young young JJ 19939 824 33 men man NNS 19939 824 34 were be VBD 19939 824 35 paid pay VBN 19939 824 36 for for IN 19939 824 37 thus thus RB 19939 824 38 laboring labor VBG 19939 824 39 , , , 19939 824 40 the the DT 19939 824 41 missionaries missionary NNS 19939 824 42 had have VBD 19939 824 43 not not RB 19939 824 44 money money NN 19939 824 45 enough enough RB 19939 824 46 ; ; : 19939 824 47 and and CC 19939 824 48 if if IN 19939 824 49 they -PRON- PRP 19939 824 50 were be VBD 19939 824 51 not not RB 19939 824 52 paid pay VBN 19939 824 53 , , , 19939 824 54 they -PRON- PRP 19939 824 55 had have VBD 19939 824 56 a a DT 19939 824 57 love love NN 19939 824 58 which which WDT 19939 824 59 he -PRON- PRP 19939 824 60 could could MD 19939 824 61 not not RB 19939 824 62 understand understand VB 19939 824 63 . . . 19939 825 1 Many many JJ 19939 825 2 of of IN 19939 825 3 his -PRON- PRP$ 19939 825 4 people people NNS 19939 825 5 , , , 19939 825 6 however however RB 19939 825 7 , , , 19939 825 8 seemed seem VBD 19939 825 9 to to TO 19939 825 10 comprehend comprehend VB 19939 825 11 it -PRON- PRP 19939 825 12 better well RBR 19939 825 13 than than IN 19939 825 14 he -PRON- PRP 19939 825 15 did do VBD 19939 825 16 , , , 19939 825 17 and and CC 19939 825 18 are be VBP 19939 825 19 now now RB 19939 825 20 regular regular JJ 19939 825 21 attendants attendant NNS 19939 825 22 at at IN 19939 825 23 our -PRON- PRP$ 19939 825 24 church church NN 19939 825 25 . . . 19939 825 26 " " '' 19939 826 1 The the DT 19939 826 2 veteran veteran JJ 19939 826 3 missionary missionary NN 19939 826 4 pays pay VBZ 19939 826 5 a a DT 19939 826 6 noble noble JJ 19939 826 7 tribute tribute NN 19939 826 8 to to IN 19939 826 9 the the DT 19939 826 10 wives wife NNS 19939 826 11 of of IN 19939 826 12 the the DT 19939 826 13 missionaries missionary NNS 19939 826 14 at at IN 19939 826 15 the the DT 19939 826 16 several several JJ 19939 826 17 stations station NNS 19939 826 18 of of IN 19939 826 19 the the DT 19939 826 20 central central JJ 19939 826 21 mission mission NN 19939 826 22 : : : 19939 826 23 " " `` 19939 826 24 I -PRON- PRP 19939 826 25 felt feel VBD 19939 826 26 myself -PRON- PRP 19939 826 27 rebuked rebuke VBD 19939 826 28 when when WRB 19939 826 29 I -PRON- PRP 19939 826 30 saw see VBD 19939 826 31 the the DT 19939 826 32 earnest earnest JJ 19939 826 33 , , , 19939 826 34 self self NN 19939 826 35 - - HYPH 19939 826 36 devoted devote VBN 19939 826 37 spirit spirit NN 19939 826 38 of of IN 19939 826 39 my -PRON- PRP$ 19939 826 40 missionary missionary JJ 19939 826 41 sisters sister NNS 19939 826 42 , , , 19939 826 43 who who WP 19939 826 44 are be VBP 19939 826 45 laboring labor VBG 19939 826 46 in in IN 19939 826 47 Aintab Aintab NNP 19939 826 48 , , , 19939 826 49 in in IN 19939 826 50 Marash Marash NNP 19939 826 51 , , , 19939 826 52 in in IN 19939 826 53 Antioch Antioch NNP 19939 826 54 , , , 19939 826 55 in in IN 19939 826 56 Aleppo Aleppo NNP 19939 826 57 , , , 19939 826 58 and and CC 19939 826 59 in in IN 19939 826 60 Oorfa Oorfa NNP 19939 826 61 , , , 19939 826 62 for for IN 19939 826 63 the the DT 19939 826 64 salvation salvation NN 19939 826 65 of of IN 19939 826 66 their -PRON- PRP$ 19939 826 67 degraded degraded JJ 19939 826 68 sex sex NN 19939 826 69 ; ; : 19939 826 70 thinking think VBG 19939 826 71 little little JJ 19939 826 72 of of IN 19939 826 73 the the DT 19939 826 74 sacrifices sacrifice NNS 19939 826 75 they -PRON- PRP 19939 826 76 have have VBP 19939 826 77 made make VBN 19939 826 78 in in IN 19939 826 79 leaving leave VBG 19939 826 80 America America NNP 19939 826 81 , , , 19939 826 82 to to TO 19939 826 83 live live VB 19939 826 84 in in IN 19939 826 85 such such PDT 19939 826 86 a a DT 19939 826 87 country country NN 19939 826 88 as as IN 19939 826 89 Turkey Turkey NNP 19939 826 90 . . . 19939 827 1 It -PRON- PRP 19939 827 2 would would MD 19939 827 3 be be VB 19939 827 4 difficult difficult JJ 19939 827 5 to to TO 19939 827 6 find find VB 19939 827 7 in in IN 19939 827 8 Christendom Christendom NNP 19939 827 9 a a DT 19939 827 10 more more RBR 19939 827 11 happy happy JJ 19939 827 12 class class NN 19939 827 13 than than IN 19939 827 14 these these DT 19939 827 15 , , , 19939 827 16 our -PRON- PRP$ 19939 827 17 helpers helper NNS 19939 827 18 in in IN 19939 827 19 Christ Christ NNP 19939 827 20 Jesus Jesus NNP 19939 827 21 . . . 19939 828 1 The the DT 19939 828 2 holy holy JJ 19939 828 3 object object NN 19939 828 4 which which WDT 19939 828 5 fills fill VBZ 19939 828 6 their -PRON- PRP$ 19939 828 7 hearts heart NNS 19939 828 8 lifts lift VBZ 19939 828 9 them -PRON- PRP 19939 828 10 above above IN 19939 828 11 the the DT 19939 828 12 distracting distracting NN 19939 828 13 and and CC 19939 828 14 embittering embitter VBG 19939 828 15 influences influence NNS 19939 828 16 of of IN 19939 828 17 external external JJ 19939 828 18 circumstances circumstance NNS 19939 828 19 . . . 19939 828 20 " " '' 19939 829 1 The the DT 19939 829 2 change change NN 19939 829 3 at at IN 19939 829 4 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 829 5 , , , 19939 829 6 during during IN 19939 829 7 the the DT 19939 829 8 score score NN 19939 829 9 of of IN 19939 829 10 years year NNS 19939 829 11 since since IN 19939 829 12 Dr. Dr. NNP 19939 829 13 Grant Grant NNP 19939 829 14 and and CC 19939 829 15 Mr. Mr. NNP 19939 829 16 Homes Homes NNP 19939 829 17 barely barely RB 19939 829 18 escaped escape VBD 19939 829 19 with with IN 19939 829 20 their -PRON- PRP$ 19939 829 21 lives life NNS 19939 829 22 , , , 19939 829 23 had have VBD 19939 829 24 been be VBN 19939 829 25 truly truly RB 19939 829 26 wonderful wonderful JJ 19939 829 27 . . . 19939 830 1 Drs Drs NNP 19939 830 2 . . . 19939 831 1 Dwight Dwight NNP 19939 831 2 and and CC 19939 831 3 Schneider Schneider NNP 19939 831 4 and and CC 19939 831 5 Mr. Mr. NNP 19939 831 6 Nutting Nutting NNP 19939 831 7 , , , 19939 831 8 on on IN 19939 831 9 their -PRON- PRP$ 19939 831 10 approach approach NN 19939 831 11 from from IN 19939 831 12 Oorfa Oorfa NNP 19939 831 13 , , , 19939 831 14 were be VBD 19939 831 15 met meet VBN 19939 831 16 , , , 19939 831 17 eighteen eighteen CD 19939 831 18 miles mile NNS 19939 831 19 out out RP 19939 831 20 , , , 19939 831 21 by by IN 19939 831 22 a a DT 19939 831 23 deputation deputation NN 19939 831 24 of of IN 19939 831 25 Protestant Protestant NNP 19939 831 26 brethren brother NNS 19939 831 27 on on IN 19939 831 28 horseback horseback NN 19939 831 29 ; ; : 19939 831 30 and and CC 19939 831 31 , , , 19939 831 32 a a DT 19939 831 33 few few JJ 19939 831 34 miles mile NNS 19939 831 35 further further RB 19939 831 36 on on RB 19939 831 37 , , , 19939 831 38 by by IN 19939 831 39 another another DT 19939 831 40 detachment detachment NN 19939 831 41 , , , 19939 831 42 headed head VBN 19939 831 43 by by IN 19939 831 44 Mr. Mr. NNP 19939 831 45 Walker Walker NNP 19939 831 46 and and CC 19939 831 47 the the DT 19939 831 48 native native JJ 19939 831 49 pastor pastor NN 19939 831 50 ; ; : 19939 831 51 and and CC 19939 831 52 when when WRB 19939 831 53 near near IN 19939 831 54 the the DT 19939 831 55 city city NN 19939 831 56 , , , 19939 831 57 by by IN 19939 831 58 a a DT 19939 831 59 third third NN 19939 831 60 on on IN 19939 831 61 foot foot NN 19939 831 62 , , , 19939 831 63 thus thus RB 19939 831 64 giving give VBG 19939 831 65 them -PRON- PRP 19939 831 66 a a DT 19939 831 67 sort sort NN 19939 831 68 of of IN 19939 831 69 triumphal triumphal NN 19939 831 70 entry entry NN 19939 831 71 . . . 19939 832 1 Nor nor CC 19939 832 2 , , , 19939 832 3 during during IN 19939 832 4 their -PRON- PRP$ 19939 832 5 whole whole JJ 19939 832 6 stay stay NN 19939 832 7 , , , 19939 832 8 was be VBD 19939 832 9 there there RB 19939 832 10 anything anything NN 19939 832 11 to to TO 19939 832 12 awaken awaken VB 19939 832 13 a a DT 19939 832 14 feeling feeling NN 19939 832 15 of of IN 19939 832 16 insecurity insecurity NN 19939 832 17 , , , 19939 832 18 but but CC 19939 832 19 convincing convincing JJ 19939 832 20 evidence evidence NN 19939 832 21 , , , 19939 832 22 that that IN 19939 832 23 Protestantism Protestantism NNP 19939 832 24 had have VBD 19939 832 25 a a DT 19939 832 26 strong strong JJ 19939 832 27 hold hold NN 19939 832 28 on on IN 19939 832 29 many many JJ 19939 832 30 minds mind NNS 19939 832 31 . . . 19939 833 1 Dr. Dr. NNP 19939 833 2 Dwight Dwight NNP 19939 833 3 noticed notice VBD 19939 833 4 a a DT 19939 833 5 decline decline NN 19939 833 6 of of IN 19939 833 7 the the DT 19939 833 8 Turkish turkish JJ 19939 833 9 population population NN 19939 833 10 in in IN 19939 833 11 the the DT 19939 833 12 region region NN 19939 833 13 of of IN 19939 833 14 the the DT 19939 833 15 Euphrates Euphrates NNP 19939 833 16 . . . 19939 834 1 Several several JJ 19939 834 2 entire entire JJ 19939 834 3 quarters quarter NNS 19939 834 4 in in IN 19939 834 5 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 834 6 , , , 19939 834 7 formerly formerly RB 19939 834 8 Turkish turkish JJ 19939 834 9 , , , 19939 834 10 had have VBD 19939 834 11 passed pass VBN 19939 834 12 into into IN 19939 834 13 Christian christian JJ 19939 834 14 hands hand NNS 19939 834 15 , , , 19939 834 16 and and CC 19939 834 17 the the DT 19939 834 18 process process NN 19939 834 19 was be VBD 19939 834 20 going go VBG 19939 834 21 on on RP 19939 834 22 . . . 19939 835 1 Armenians Armenians NNPS 19939 835 2 , , , 19939 835 3 Jacobites Jacobites NNPS 19939 835 4 , , , 19939 835 5 and and CC 19939 835 6 Protestants Protestants NNPS 19939 835 7 were be VBD 19939 835 8 buying buy VBG 19939 835 9 Turkish turkish JJ 19939 835 10 houses house NNS 19939 835 11 , , , 19939 835 12 but but CC 19939 835 13 seldom seldom RB 19939 835 14 did do VBD 19939 835 15 a a DT 19939 835 16 Turk Turk NNP 19939 835 17 buy buy VB 19939 835 18 one one CD 19939 835 19 of of IN 19939 835 20 theirs -PRON- PRP 19939 835 21 ; ; : 19939 835 22 and and CC 19939 835 23 around around IN 19939 835 24 the the DT 19939 835 25 outskirts outskirt NNS 19939 835 26 of of IN 19939 835 27 the the DT 19939 835 28 city city NN 19939 835 29 there there EX 19939 835 30 were be VBD 19939 835 31 extensive extensive JJ 19939 835 32 Turkish turkish JJ 19939 835 33 quarters quarter NNS 19939 835 34 all all DT 19939 835 35 in in IN 19939 835 36 ruins ruin NNS 19939 835 37 . . . 19939 836 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 836 2 Dunmore Dunmore NNP 19939 836 3 had have VBD 19939 836 4 come come VBN 19939 836 5 to to IN 19939 836 6 the the DT 19939 836 7 United United NNP 19939 836 8 States States NNP 19939 836 9 in in IN 19939 836 10 1856 1856 CD 19939 836 11 , , , 19939 836 12 in in IN 19939 836 13 consequence consequence NN 19939 836 14 of of IN 19939 836 15 the the DT 19939 836 16 failure failure NN 19939 836 17 of of IN 19939 836 18 her -PRON- PRP$ 19939 836 19 health health NN 19939 836 20 , , , 19939 836 21 and and CC 19939 836 22 was be VBD 19939 836 23 never never RB 19939 836 24 able able JJ 19939 836 25 to to TO 19939 836 26 return return VB 19939 836 27 . . . 19939 837 1 Her -PRON- PRP$ 19939 837 2 husband husband NN 19939 837 3 continued continue VBD 19939 837 4 his -PRON- PRP$ 19939 837 5 self self NN 19939 837 6 - - HYPH 19939 837 7 denying deny VBG 19939 837 8 labors labor NNS 19939 837 9 four four CD 19939 837 10 years year NNS 19939 837 11 longer long RBR 19939 837 12 , , , 19939 837 13 until until IN 19939 837 14 , , , 19939 837 15 seeing see VBG 19939 837 16 no no DT 19939 837 17 prospect prospect NN 19939 837 18 of of IN 19939 837 19 her -PRON- PRP$ 19939 837 20 recovery recovery NN 19939 837 21 , , , 19939 837 22 he -PRON- PRP 19939 837 23 believed believe VBD 19939 837 24 his -PRON- PRP$ 19939 837 25 duty duty NN 19939 837 26 required require VBD 19939 837 27 him -PRON- PRP 19939 837 28 to to TO 19939 837 29 follow follow VB 19939 837 30 her -PRON- PRP 19939 837 31 . . . 19939 838 1 It -PRON- PRP 19939 838 2 was be VBD 19939 838 3 then then RB 19939 838 4 a a DT 19939 838 5 time time NN 19939 838 6 of of IN 19939 838 7 civil civil JJ 19939 838 8 war war NN 19939 838 9 in in IN 19939 838 10 his -PRON- PRP$ 19939 838 11 native native JJ 19939 838 12 land land NN 19939 838 13 , , , 19939 838 14 and and CC 19939 838 15 his -PRON- PRP$ 19939 838 16 public public JJ 19939 838 17 spirit spirit NN 19939 838 18 led lead VBD 19939 838 19 him -PRON- PRP 19939 838 20 to to TO 19939 838 21 accept accept VB 19939 838 22 an an DT 19939 838 23 invitation invitation NN 19939 838 24 from from IN 19939 838 25 a a DT 19939 838 26 regiment regiment NN 19939 838 27 of of IN 19939 838 28 cavalry cavalry NN 19939 838 29 to to TO 19939 838 30 be be VB 19939 838 31 their -PRON- PRP$ 19939 838 32 chaplain chaplain NN 19939 838 33 . . . 19939 839 1 A a DT 19939 839 2 detachment detachment NN 19939 839 3 , , , 19939 839 4 with with IN 19939 839 5 which which WDT 19939 839 6 he -PRON- PRP 19939 839 7 was be VBD 19939 839 8 connected connect VBN 19939 839 9 , , , 19939 839 10 was be VBD 19939 839 11 surprised surprise VBN 19939 839 12 early early RB 19939 839 13 in in IN 19939 839 14 the the DT 19939 839 15 morning morning NN 19939 839 16 of of IN 19939 839 17 August August NNP 19939 839 18 3 3 CD 19939 839 19 , , , 19939 839 20 1861 1861 CD 19939 839 21 , , , 19939 839 22 and and CC 19939 839 23 he -PRON- PRP 19939 839 24 fell fall VBD 19939 839 25 , , , 19939 839 26 shot shoot VBN 19939 839 27 in in IN 19939 839 28 the the DT 19939 839 29 head head NN 19939 839 30 before before IN 19939 839 31 he -PRON- PRP 19939 839 32 was be VBD 19939 839 33 fairly fairly RB 19939 839 34 out out IN 19939 839 35 of of IN 19939 839 36 his -PRON- PRP$ 19939 839 37 tent tent NN 19939 839 38 . . . 19939 840 1 [ [ -LRB- 19939 840 2 1 1 CD 19939 840 3 ] ] -RRB- 19939 840 4 [ [ -LRB- 19939 840 5 1 1 CD 19939 840 6 ] ] -RRB- 19939 840 7 See see VB 19939 840 8 _ _ NNP 19939 840 9 Missionary Missionary NNP 19939 840 10 Herald Herald NNP 19939 840 11 _ _ NNP 19939 840 12 , , , 19939 840 13 1862 1862 CD 19939 840 14 , , , 19939 840 15 p. p. NN 19939 840 16 321 321 CD 19939 840 17 . . . 19939 841 1 In in IN 19939 841 2 courage courage NN 19939 841 3 , , , 19939 841 4 enterprise enterprise NN 19939 841 5 , , , 19939 841 6 tact tact NN 19939 841 7 , , , 19939 841 8 and and CC 19939 841 9 efficacy efficacy NN 19939 841 10 , , , 19939 841 11 Mr. Mr. NNP 19939 841 12 Dunmore Dunmore NNP 19939 841 13 stood stand VBD 19939 841 14 in in IN 19939 841 15 the the DT 19939 841 16 front front JJ 19939 841 17 rank rank NN 19939 841 18 of of IN 19939 841 19 missionaries missionary NNS 19939 841 20 . . . 19939 842 1 " " `` 19939 842 2 He -PRON- PRP 19939 842 3 did do VBD 19939 842 4 not not RB 19939 842 5 write write VB 19939 842 6 much much JJ 19939 842 7 of of IN 19939 842 8 what what WP 19939 842 9 he -PRON- PRP 19939 842 10 did do VBD 19939 842 11 , , , 19939 842 12 " " '' 19939 842 13 says say VBZ 19939 842 14 Mr. Mr. NNP 19939 842 15 Walker Walker NNP 19939 842 16 , , , 19939 842 17 his -PRON- PRP$ 19939 842 18 successor successor NN 19939 842 19 at at IN 19939 842 20 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 842 21 . . . 19939 843 1 " " `` 19939 843 2 He -PRON- PRP 19939 843 3 cared care VBD 19939 843 4 not not RB 19939 843 5 to to TO 19939 843 6 be be VB 19939 843 7 known know VBN 19939 843 8 . . . 19939 844 1 But but CC 19939 844 2 he -PRON- PRP 19939 844 3 cared care VBD 19939 844 4 for for IN 19939 844 5 the the DT 19939 844 6 souls soul NNS 19939 844 7 of of IN 19939 844 8 this this DT 19939 844 9 poor poor JJ 19939 844 10 people people NNS 19939 844 11 , , , 19939 844 12 and and CC 19939 844 13 for for IN 19939 844 14 Christ Christ NNP 19939 844 15 's 's POS 19939 844 16 kingdom kingdom NN 19939 844 17 . . . 19939 845 1 I -PRON- PRP 19939 845 2 think think VBP 19939 845 3 that that IN 19939 845 4 few few JJ 19939 845 5 missionaries missionary NNS 19939 845 6 are be VBP 19939 845 7 so so RB 19939 845 8 well well RB 19939 845 9 fitted fit VBN 19939 845 10 for for IN 19939 845 11 the the DT 19939 845 12 work work NN 19939 845 13 , , , 19939 845 14 and and CC 19939 845 15 very very RB 19939 845 16 few few JJ 19939 845 17 labor labor NN 19939 845 18 with with IN 19939 845 19 the the DT 19939 845 20 same same JJ 19939 845 21 zeal zeal NN 19939 845 22 and and CC 19939 845 23 self self NN 19939 845 24 - - HYPH 19939 845 25 denial denial NN 19939 845 26 . . . 19939 846 1 To to IN 19939 846 2 few few JJ 19939 846 3 is be VBZ 19939 846 4 it -PRON- PRP 19939 846 5 given give VBN 19939 846 6 to to TO 19939 846 7 accomplish accomplish VB 19939 846 8 so so RB 19939 846 9 much much RB 19939 846 10 . . . 19939 847 1 There there EX 19939 847 2 is be VBZ 19939 847 3 comparatively comparatively RB 19939 847 4 little little JJ 19939 847 5 accomplished accomplished JJ 19939 847 6 in in IN 19939 847 7 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 847 8 , , , 19939 847 9 Arabkir Arabkir NNP 19939 847 10 , , , 19939 847 11 Harpoot Harpoot NNP 19939 847 12 , , , 19939 847 13 and and CC 19939 847 14 Moosh Moosh NNP 19939 847 15 , , , 19939 847 16 which which WDT 19939 847 17 is be VBZ 19939 847 18 not not RB 19939 847 19 , , , 19939 847 20 under under IN 19939 847 21 God God NNP 19939 847 22 , , , 19939 847 23 due due IN 19939 847 24 to to IN 19939 847 25 this this DT 19939 847 26 brother brother NN 19939 847 27 . . . 19939 848 1 His -PRON- PRP$ 19939 848 2 influence influence NN 19939 848 3 will will MD 19939 848 4 long long RB 19939 848 5 be be VB 19939 848 6 felt feel VBN 19939 848 7 in in IN 19939 848 8 these these DT 19939 848 9 parts part NNS 19939 848 10 . . . 19939 849 1 Paul Paul NNP 19939 849 2 was be VBD 19939 849 3 his -PRON- PRP$ 19939 849 4 model model NN 19939 849 5 , , , 19939 849 6 and and CC 19939 849 7 there there EX 19939 849 8 are be VBP 19939 849 9 few few JJ 19939 849 10 who who WP 19939 849 11 come come VBP 19939 849 12 so so RB 19939 849 13 near near RB 19939 849 14 to to IN 19939 849 15 that that DT 19939 849 16 exemplar exemplar NN 19939 849 17 . . . 19939 850 1 He -PRON- PRP 19939 850 2 had have VBD 19939 850 3 wonderful wonderful JJ 19939 850 4 power power NN 19939 850 5 in in IN 19939 850 6 attaching attach VBG 19939 850 7 the the DT 19939 850 8 natives native NNS 19939 850 9 to to IN 19939 850 10 him -PRON- PRP 19939 850 11 . . . 19939 851 1 He -PRON- PRP 19939 851 2 could could MD 19939 851 3 sympathize sympathize VB 19939 851 4 deeply deeply RB 19939 851 5 with with IN 19939 851 6 them -PRON- PRP 19939 851 7 , , , 19939 851 8 and and CC 19939 851 9 aid aid VB 19939 851 10 them -PRON- PRP 19939 851 11 as as IN 19939 851 12 few few JJ 19939 851 13 can can MD 19939 851 14 . . . 19939 852 1 His -PRON- PRP$ 19939 852 2 heart heart NN 19939 852 3 was be VBD 19939 852 4 in in IN 19939 852 5 the the DT 19939 852 6 work work NN 19939 852 7 here here RB 19939 852 8 , , , 19939 852 9 and and CC 19939 852 10 it -PRON- PRP 19939 852 11 was be VBD 19939 852 12 a a DT 19939 852 13 very very RB 19939 852 14 great great JJ 19939 852 15 trial trial NN 19939 852 16 for for IN 19939 852 17 him -PRON- PRP 19939 852 18 to to TO 19939 852 19 return return VB 19939 852 20 to to IN 19939 852 21 America America NNP 19939 852 22 . . . 19939 853 1 His -PRON- PRP$ 19939 853 2 fearless fearless JJ 19939 853 3 journeys journey NNS 19939 853 4 among among IN 19939 853 5 the the DT 19939 853 6 Koords Koords NNPS 19939 853 7 in in IN 19939 853 8 this this DT 19939 853 9 land land NN 19939 853 10 , , , 19939 853 11 led lead VBD 19939 853 12 us -PRON- PRP 19939 853 13 often often RB 19939 853 14 to to TO 19939 853 15 feel feel VB 19939 853 16 apprehensive apprehensive JJ 19939 853 17 for for IN 19939 853 18 his -PRON- PRP$ 19939 853 19 life life NN 19939 853 20 . . . 19939 854 1 The the DT 19939 854 2 Lord Lord NNP 19939 854 3 forgive forgive VBP 19939 854 4 the the DT 19939 854 5 Texan Texan NNP 19939 854 6 , , , 19939 854 7 whose whose WP$ 19939 854 8 bullet bullet NN 19939 854 9 cut cut VBD 19939 854 10 short short JJ 19939 854 11 a a DT 19939 854 12 life life NN 19939 854 13 so so RB 19939 854 14 valuable valuable JJ 19939 854 15 . . . 19939 854 16 " " '' 19939 855 1 In in IN 19939 855 2 the the DT 19939 855 3 years year NNS 19939 855 4 1860 1860 CD 19939 855 5 and and CC 19939 855 6 1861 1861 CD 19939 855 7 , , , 19939 855 8 the the DT 19939 855 9 ill ill JJ 19939 855 10 health health NN 19939 855 11 of of IN 19939 855 12 either either CC 19939 855 13 husband husband NN 19939 855 14 or or CC 19939 855 15 wife wife NN 19939 855 16 deprived deprive VBD 19939 855 17 the the DT 19939 855 18 mission mission NN 19939 855 19 of of IN 19939 855 20 the the DT 19939 855 21 labors labor NNS 19939 855 22 of of IN 19939 855 23 Messrs. Messrs. NNP 19939 855 24 Clark Clark NNP 19939 855 25 , , , 19939 855 26 Hutchison Hutchison NNP 19939 855 27 , , , 19939 855 28 Parsons Parsons NNP 19939 855 29 , , , 19939 855 30 and and CC 19939 855 31 Plumer Plumer NNP 19939 855 32 , , , 19939 855 33 and and CC 19939 855 34 their -PRON- PRP$ 19939 855 35 families family NNS 19939 855 36 . . . 19939 856 1 Mr. Mr. NNP 19939 856 2 and and CC 19939 856 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 856 4 Peabody Peabody NNP 19939 856 5 returned return VBD 19939 856 6 to to IN 19939 856 7 their -PRON- PRP$ 19939 856 8 native native JJ 19939 856 9 land land NN 19939 856 10 , , , 19939 856 11 after after IN 19939 856 12 a a DT 19939 856 13 faithful faithful JJ 19939 856 14 service service NN 19939 856 15 of of IN 19939 856 16 nineteen nineteen CD 19939 856 17 years year NNS 19939 856 18 . . . 19939 857 1 Dr. Dr. NNP 19939 857 2 Schauffler Schauffler NNP 19939 857 3 also also RB 19939 857 4 terminated terminate VBD 19939 857 5 his -PRON- PRP$ 19939 857 6 official official JJ 19939 857 7 connection connection NN 19939 857 8 of of IN 19939 857 9 twenty twenty CD 19939 857 10 - - HYPH 19939 857 11 nine nine CD 19939 857 12 years year NNS 19939 857 13 with with IN 19939 857 14 his -PRON- PRP$ 19939 857 15 missionary missionary JJ 19939 857 16 associates associate NNS 19939 857 17 , , , 19939 857 18 and and CC 19939 857 19 entered enter VBD 19939 857 20 the the DT 19939 857 21 service service NN 19939 857 22 of of IN 19939 857 23 the the DT 19939 857 24 American American NNP 19939 857 25 , , , 19939 857 26 and and CC 19939 857 27 the the DT 19939 857 28 British british JJ 19939 857 29 and and CC 19939 857 30 Foreign Foreign NNP 19939 857 31 Bible Bible NNP 19939 857 32 Societies Societies NNPS 19939 857 33 in in IN 19939 857 34 the the DT 19939 857 35 work work NN 19939 857 36 of of IN 19939 857 37 Bible Bible NNP 19939 857 38 translation translation NN 19939 857 39 for for IN 19939 857 40 the the DT 19939 857 41 Turkish turkish JJ 19939 857 42 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 857 43 . . . 19939 858 1 Miss Miss NNP 19939 858 2 Tenney Tenney NNP 19939 858 3 was be VBD 19939 858 4 married married JJ 19939 858 5 to to IN 19939 858 6 Dr. Dr. NNP 19939 858 7 Hamlin Hamlin NNP 19939 858 8 , , , 19939 858 9 who who WP 19939 858 10 had have VBD 19939 858 11 been be VBN 19939 858 12 released release VBN 19939 858 13 from from IN 19939 858 14 his -PRON- PRP$ 19939 858 15 connection connection NN 19939 858 16 with with IN 19939 858 17 the the DT 19939 858 18 Board Board NNP 19939 858 19 to to TO 19939 858 20 take take VB 19939 858 21 charge charge NN 19939 858 22 of of IN 19939 858 23 a a DT 19939 858 24 Protestant protestant JJ 19939 858 25 college college NN 19939 858 26 in in IN 19939 858 27 Constantinople Constantinople NNP 19939 858 28 , , , 19939 858 29 though though IN 19939 858 30 without without IN 19939 858 31 any any DT 19939 858 32 change change NN 19939 858 33 in in IN 19939 858 34 the the DT 19939 858 35 great great JJ 19939 858 36 object object NN 19939 858 37 of of IN 19939 858 38 his -PRON- PRP$ 19939 858 39 labors labor NNS 19939 858 40 . . . 19939 859 1 Mr. Mr. NNP 19939 859 2 Williams Williams NNP 19939 859 3 reoccupied reoccupie VBD 19939 859 4 Mardin Mardin NNP 19939 859 5 in in IN 19939 859 6 the the DT 19939 859 7 year year NN 19939 859 8 1861 1861 CD 19939 859 9 . . . 19939 860 1 This this DT 19939 860 2 was be VBD 19939 860 3 then then RB 19939 860 4 , , , 19939 860 5 as as IN 19939 860 6 now now RB 19939 860 7 , , , 19939 860 8 the the DT 19939 860 9 capital capital NN 19939 860 10 of of IN 19939 860 11 the the DT 19939 860 12 Syrian Syrian NNP 19939 860 13 Church Church NNP 19939 860 14 , , , 19939 860 15 and and CC 19939 860 16 the the DT 19939 860 17 natural natural JJ 19939 860 18 centre centre NN 19939 860 19 of of IN 19939 860 20 operations operation NNS 19939 860 21 among among IN 19939 860 22 the the DT 19939 860 23 Arabic Arabic NNP 19939 860 24 - - HYPH 19939 860 25 speaking speak VBG 19939 860 26 people people NNS 19939 860 27 in in IN 19939 860 28 Eastern Eastern NNP 19939 860 29 Turkey Turkey NNP 19939 860 30 . . . 19939 861 1 It -PRON- PRP 19939 861 2 embraced embrace VBD 19939 861 3 Mosul Mosul NNP 19939 861 4 , , , 19939 861 5 and and CC 19939 861 6 multitudes multitude NNS 19939 861 7 of of IN 19939 861 8 towns town NNS 19939 861 9 and and CC 19939 861 10 villages village NNS 19939 861 11 scattered scatter VBN 19939 861 12 over over IN 19939 861 13 a a DT 19939 861 14 wide wide JJ 19939 861 15 region region NN 19939 861 16 , , , 19939 861 17 and and CC 19939 861 18 required require VBN 19939 861 19 more more JJR 19939 861 20 than than IN 19939 861 21 one one CD 19939 861 22 missionary missionary NN 19939 861 23 ; ; : 19939 861 24 though though IN 19939 861 25 that that DT 19939 861 26 one one NN 19939 861 27 was be VBD 19939 861 28 a a DT 19939 861 29 man man NN 19939 861 30 of of IN 19939 861 31 first first JJ 19939 861 32 - - HYPH 19939 861 33 rate rate NN 19939 861 34 abilities ability NNS 19939 861 35 and and CC 19939 861 36 eminent eminent JJ 19939 861 37 devotion devotion NN 19939 861 38 to to IN 19939 861 39 his -PRON- PRP$ 19939 861 40 work work NN 19939 861 41 . . . 19939 862 1 It -PRON- PRP 19939 862 2 was be VBD 19939 862 3 put put VBN 19939 862 4 in in IN 19939 862 5 connection connection NN 19939 862 6 with with IN 19939 862 7 the the DT 19939 862 8 Armenian armenian JJ 19939 862 9 Mission Mission NNP 19939 862 10 , , , 19939 862 11 partly partly RB 19939 862 12 because because IN 19939 862 13 its -PRON- PRP$ 19939 862 14 missionary missionary JJ 19939 862 15 policy policy NN 19939 862 16 was be VBD 19939 862 17 the the DT 19939 862 18 same same JJ 19939 862 19 , , , 19939 862 20 and and CC 19939 862 21 partly partly RB 19939 862 22 because because IN 19939 862 23 it -PRON- PRP 19939 862 24 seemed seem VBD 19939 862 25 necessary necessary JJ 19939 862 26 to to TO 19939 862 27 work work VB 19939 862 28 that that DT 19939 862 29 whole whole JJ 19939 862 30 field field NN 19939 862 31 from from IN 19939 862 32 one one CD 19939 862 33 central central JJ 19939 862 34 station station NN 19939 862 35 , , , 19939 862 36 and and CC 19939 862 37 by by IN 19939 862 38 a a DT 19939 862 39 small small JJ 19939 862 40 number number NN 19939 862 41 of of IN 19939 862 42 missionaries missionary NNS 19939 862 43 , , , 19939 862 44 and and CC 19939 862 45 because because IN 19939 862 46 it -PRON- PRP 19939 862 47 would would MD 19939 862 48 require require VB 19939 862 49 the the DT 19939 862 50 moral moral JJ 19939 862 51 support support NN 19939 862 52 of of IN 19939 862 53 the the DT 19939 862 54 larger large JJR 19939 862 55 mission mission NN 19939 862 56 in in IN 19939 862 57 its -PRON- PRP$ 19939 862 58 neighborhood neighborhood NN 19939 862 59 . . . 19939 863 1 A a DT 19939 863 2 training training NN 19939 863 3 - - HYPH 19939 863 4 school school NN 19939 863 5 was be VBD 19939 863 6 commenced commence VBN 19939 863 7 at at IN 19939 863 8 Mardin Mardin NNP 19939 863 9 in in IN 19939 863 10 the the DT 19939 863 11 following following JJ 19939 863 12 year year NN 19939 863 13 , , , 19939 863 14 on on IN 19939 863 15 the the DT 19939 863 16 plan plan NN 19939 863 17 of of IN 19939 863 18 the the DT 19939 863 19 one one CD 19939 863 20 at at IN 19939 863 21 Harpoot Harpoot NNP 19939 863 22 , , , 19939 863 23 with with IN 19939 863 24 a a DT 19939 863 25 class class NN 19939 863 26 of of IN 19939 863 27 eight eight CD 19939 863 28 hopefully hopefully RB 19939 863 29 pious pious JJ 19939 863 30 young young JJ 19939 863 31 men man NNS 19939 863 32 . . . 19939 864 1 The the DT 19939 864 2 congregation congregation NN 19939 864 3 had have VBD 19939 864 4 doubled double VBN 19939 864 5 since since IN 19939 864 6 Mr. Mr. NNP 19939 864 7 Williams Williams NNP 19939 864 8 ' ' POS 19939 864 9 return return NN 19939 864 10 and and CC 19939 864 11 Protestantism Protestantism NNP 19939 864 12 had have VBD 19939 864 13 a a DT 19939 864 14 more more RBR 19939 864 15 favorable favorable JJ 19939 864 16 position position NN 19939 864 17 ; ; : 19939 864 18 but but CC 19939 864 19 as as IN 19939 864 20 yet yet RB 19939 864 21 the the DT 19939 864 22 intellect intellect NN 19939 864 23 accepted accept VBD 19939 864 24 the the DT 19939 864 25 truth truth NN 19939 864 26 more more RBR 19939 864 27 readily readily RB 19939 864 28 than than IN 19939 864 29 did do VBD 19939 864 30 the the DT 19939 864 31 heart heart NN 19939 864 32 . . . 19939 865 1 Trebizond trebizond NN 19939 865 2 had have VBD 19939 865 3 only only RB 19939 865 4 a a DT 19939 865 5 native native JJ 19939 865 6 pastor pastor NN 19939 865 7 , , , 19939 865 8 and and CC 19939 865 9 the the DT 19939 865 10 day day NN 19939 865 11 - - HYPH 19939 865 12 school school NN 19939 865 13 was be VBD 19939 865 14 reported report VBN 19939 865 15 as as IN 19939 865 16 one one CD 19939 865 17 of of IN 19939 865 18 the the DT 19939 865 19 best good JJS 19939 865 20 in in IN 19939 865 21 Turkey Turkey NNP 19939 865 22 . . . 19939 866 1 Khanoos khanoo NNS 19939 866 2 , , , 19939 866 3 southeast southeast NN 19939 866 4 of of IN 19939 866 5 Erzroom Erzroom NNP 19939 866 6 , , , 19939 866 7 had have VBD 19939 866 8 been be VBN 19939 866 9 faithfully faithfully RB 19939 866 10 cultivated cultivate VBN 19939 866 11 for for IN 19939 866 12 some some DT 19939 866 13 time time NN 19939 866 14 by by IN 19939 866 15 the the DT 19939 866 16 native native JJ 19939 866 17 pastor pastor NN 19939 866 18 , , , 19939 866 19 Simon Simon NNP 19939 866 20 , , , 19939 866 21 who who WP 19939 866 22 was be VBD 19939 866 23 now now RB 19939 866 24 removed remove VBN 19939 866 25 to to IN 19939 866 26 Moosh Moosh NNP 19939 866 27 , , , 19939 866 28 where where WRB 19939 866 29 he -PRON- PRP 19939 866 30 would would MD 19939 866 31 have have VB 19939 866 32 a a DT 19939 866 33 better well JJR 19939 866 34 field field NN 19939 866 35 . . . 19939 867 1 Erzroom erzroom NN 19939 867 2 was be VBD 19939 867 3 again again RB 19939 867 4 without without IN 19939 867 5 a a DT 19939 867 6 missionary missionary NN 19939 867 7 in in IN 19939 867 8 consequence consequence NN 19939 867 9 of of IN 19939 867 10 the the DT 19939 867 11 necessary necessary JJ 19939 867 12 removal removal NN 19939 867 13 of of IN 19939 867 14 Mr. Mr. NNP 19939 867 15 Trowbridge Trowbridge NNP 19939 867 16 to to IN 19939 867 17 the the DT 19939 867 18 capital capital NN 19939 867 19 . . . 19939 868 1 In in IN 19939 868 2 addition addition NN 19939 868 3 to to IN 19939 868 4 notices notice NNS 19939 868 5 of of IN 19939 868 6 versions version NNS 19939 868 7 of of IN 19939 868 8 the the DT 19939 868 9 Scriptures scripture NNS 19939 868 10 in in IN 19939 868 11 the the DT 19939 868 12 preceding precede VBG 19939 868 13 chapter chapter NN 19939 868 14 , , , 19939 868 15 it -PRON- PRP 19939 868 16 should should MD 19939 868 17 now now RB 19939 868 18 be be VB 19939 868 19 stated state VBN 19939 868 20 , , , 19939 868 21 that that IN 19939 868 22 Dr. Dr. NNP 19939 868 23 Goodell Goodell NNP 19939 868 24 had have VBD 19939 868 25 completed complete VBN 19939 868 26 the the DT 19939 868 27 great great JJ 19939 868 28 work work NN 19939 868 29 of of IN 19939 868 30 his -PRON- PRP$ 19939 868 31 life,--the life,--the NNP 19939 868 32 translation translation NN 19939 868 33 of of IN 19939 868 34 the the DT 19939 868 35 Bible Bible NNP 19939 868 36 into into IN 19939 868 37 the the DT 19939 868 38 Turkish turkish JJ 19939 868 39 language language NN 19939 868 40 , , , 19939 868 41 as as IN 19939 868 42 written write VBN 19939 868 43 in in IN 19939 868 44 the the DT 19939 868 45 Armenian armenian JJ 19939 868 46 character character NN 19939 868 47 and and CC 19939 868 48 spoken speak VBN 19939 868 49 by by IN 19939 868 50 the the DT 19939 868 51 Armenians Armenians NNPS 19939 868 52 . . . 19939 869 1 The the DT 19939 869 2 version version NN 19939 869 3 was be VBD 19939 869 4 from from IN 19939 869 5 the the DT 19939 869 6 Hebrew Hebrew NNP 19939 869 7 and and CC 19939 869 8 Greek Greek NNP 19939 869 9 ; ; : 19939 869 10 the the DT 19939 869 11 New New NNP 19939 869 12 Testament Testament NNP 19939 869 13 had have VBD 19939 869 14 received receive VBN 19939 869 15 three three CD 19939 869 16 distinct distinct JJ 19939 869 17 revisions revision NNS 19939 869 18 , , , 19939 869 19 and and CC 19939 869 20 the the DT 19939 869 21 Old Old NNP 19939 869 22 Testament Testament NNP 19939 869 23 one one CD 19939 869 24 . . . 19939 870 1 His -PRON- PRP$ 19939 870 2 principal principal JJ 19939 870 3 helper helper NN 19939 870 4 , , , 19939 870 5 for for IN 19939 870 6 thirty thirty CD 19939 870 7 years year NNS 19939 870 8 , , , 19939 870 9 was be VBD 19939 870 10 Panayotes Panayotes NNP 19939 870 11 Constantinides Constantinides NNPS 19939 870 12 , , , 19939 870 13 who who WP 19939 870 14 died die VBD 19939 870 15 March March NNP 19939 870 16 11 11 CD 19939 870 17 , , , 19939 870 18 1861 1861 CD 19939 870 19 . . . 19939 871 1 " " `` 19939 871 2 He -PRON- PRP 19939 871 3 had have VBD 19939 871 4 greatly greatly RB 19939 871 5 desired desire VBN 19939 871 6 , , , 19939 871 7 " " '' 19939 871 8 writes write VBZ 19939 871 9 Dr. Dr. NNP 19939 871 10 Goodell Goodell NNP 19939 871 11 , , , 19939 871 12 " " `` 19939 871 13 to to TO 19939 871 14 live live VB 19939 871 15 to to TO 19939 871 16 see see VB 19939 871 17 the the DT 19939 871 18 end end NN 19939 871 19 of of IN 19939 871 20 the the DT 19939 871 21 revision revision NN 19939 871 22 , , , 19939 871 23 and and CC 19939 871 24 we -PRON- PRP 19939 871 25 pressed press VBD 19939 871 26 on on RP 19939 871 27 together together RB 19939 871 28 , , , 19939 871 29 returning return VBG 19939 871 30 thanks thank NNS 19939 871 31 at at IN 19939 871 32 the the DT 19939 871 33 end end NN 19939 871 34 of of IN 19939 871 35 every every DT 19939 871 36 chapter chapter NN 19939 871 37 , , , 19939 871 38 that that IN 19939 871 39 we -PRON- PRP 19939 871 40 had have VBD 19939 871 41 got get VBN 19939 871 42 so so RB 19939 871 43 far far RB 19939 871 44 on on IN 19939 871 45 our -PRON- PRP$ 19939 871 46 journey journey NN 19939 871 47 . . . 19939 872 1 But but CC 19939 872 2 his -PRON- PRP$ 19939 872 3 strength strength NN 19939 872 4 failed fail VBD 19939 872 5 him -PRON- PRP 19939 872 6 on on IN 19939 872 7 the the DT 19939 872 8 way way NN 19939 872 9 , , , 19939 872 10 and and CC 19939 872 11 when when WRB 19939 872 12 there there EX 19939 872 13 was be VBD 19939 872 14 but but CC 19939 872 15 little little JJ 19939 872 16 further further RB 19939 872 17 to to TO 19939 872 18 go go VB 19939 872 19 , , , 19939 872 20 he -PRON- PRP 19939 872 21 laid lay VBD 19939 872 22 himself -PRON- PRP 19939 872 23 down down RP 19939 872 24 , , , 19939 872 25 and and CC 19939 872 26 the the DT 19939 872 27 angels angel NNS 19939 872 28 carried carry VBD 19939 872 29 him -PRON- PRP 19939 872 30 to to IN 19939 872 31 his -PRON- PRP$ 19939 872 32 home home NN 19939 872 33 in in IN 19939 872 34 heaven heaven NNP 19939 872 35 . . . 19939 872 36 " " '' 19939 873 1 Dr. Dr. NNP 19939 873 2 Schauffler Schauffler NNP 19939 873 3 had have VBD 19939 873 4 nearly nearly RB 19939 873 5 completed complete VBN 19939 873 6 a a DT 19939 873 7 translation translation NN 19939 873 8 of of IN 19939 873 9 the the DT 19939 873 10 New New NNP 19939 873 11 Testament Testament NNP 19939 873 12 in in IN 19939 873 13 Turkish Turkish NNP 19939 873 14 , , , 19939 873 15 with with IN 19939 873 16 the the DT 19939 873 17 Arabic arabic JJ 19939 873 18 or or CC 19939 873 19 sacred sacred JJ 19939 873 20 character character NN 19939 873 21 , , , 19939 873 22 and and CC 19939 873 23 after after IN 19939 873 24 much much JJ 19939 873 25 difficulty difficulty NN 19939 873 26 had have VBD 19939 873 27 obtained obtain VBN 19939 873 28 the the DT 19939 873 29 consent consent NN 19939 873 30 of of IN 19939 873 31 the the DT 19939 873 32 government government NN 19939 873 33 to to IN 19939 873 34 its -PRON- PRP$ 19939 873 35 publication publication NN 19939 873 36 . . . 19939 874 1 Dr. Dr. NNP 19939 874 2 Riggs Riggs NNP 19939 874 3 had have VBD 19939 874 4 reached reach VBN 19939 874 5 the the DT 19939 874 6 books book NNS 19939 874 7 of of IN 19939 874 8 Kings king NNS 19939 874 9 , , , 19939 874 10 in in IN 19939 874 11 addition addition NN 19939 874 12 to to IN 19939 874 13 the the DT 19939 874 14 Psalms Psalms NNPS 19939 874 15 , , , 19939 874 16 in in IN 19939 874 17 his -PRON- PRP$ 19939 874 18 version version NN 19939 874 19 of of IN 19939 874 20 the the DT 19939 874 21 Scriptures scripture NNS 19939 874 22 in in IN 19939 874 23 Bulgarian Bulgarian NNP 19939 874 24 , , , 19939 874 25 and and CC 19939 874 26 had have VBD 19939 874 27 also also RB 19939 874 28 given give VBN 19939 874 29 time time NN 19939 874 30 to to IN 19939 874 31 preparing prepare VBG 19939 874 32 and and CC 19939 874 33 editing edit VBG 19939 874 34 Bulgarian bulgarian JJ 19939 874 35 tracts tract NNS 19939 874 36 . . . 19939 875 1 The the DT 19939 875 2 amount amount NN 19939 875 3 of of IN 19939 875 4 publication publication NN 19939 875 5 in in IN 19939 875 6 the the DT 19939 875 7 year year NN 19939 875 8 1860 1860 CD 19939 875 9 , , , 19939 875 10 in in IN 19939 875 11 the the DT 19939 875 12 Armenian Armenian NNP 19939 875 13 , , , 19939 875 14 Armeno Armeno NNP 19939 875 15 - - HYPH 19939 875 16 Turkish Turkish NNP 19939 875 17 , , , 19939 875 18 Bulgarian bulgarian JJ 19939 875 19 , , , 19939 875 20 and and CC 19939 875 21 Modern Modern NNP 19939 875 22 Greek Greek NNP 19939 875 23 , , , 19939 875 24 was be VBD 19939 875 25 164,500 164,500 CD 19939 875 26 copies copy NNS 19939 875 27 , , , 19939 875 28 and and CC 19939 875 29 13,296,000 13,296,000 CD 19939 875 30 pages page NNS 19939 875 31 . . . 19939 876 1 The the DT 19939 876 2 total total JJ 19939 876 3 expenditure expenditure NN 19939 876 4 was be VBD 19939 876 5 $ $ $ 19939 876 6 15,789 15,789 CD 19939 876 7 , , , 19939 876 8 from from IN 19939 876 9 the the DT 19939 876 10 following follow VBG 19939 876 11 sources:-- sources:-- CD 19939 876 12 American American NNP 19939 876 13 Bible Bible NNP 19939 876 14 Society Society NNP 19939 876 15 $ $ $ 19939 876 16 3,473 3,473 CD 19939 876 17 British british JJ 19939 876 18 and and CC 19939 876 19 Foreign Foreign NNP 19939 876 20 Bible Bible NNP 19939 876 21 Society Society NNP 19939 876 22 1,243 1,243 CD 19939 876 23 American American NNP 19939 876 24 Tract Tract NNP 19939 876 25 Society Society NNP 19939 876 26 , , , 19939 876 27 New New NNP 19939 876 28 York York NNP 19939 876 29 2,646 2,646 CD 19939 876 30 American American NNP 19939 876 31 Tract Tract NNP 19939 876 32 Society Society NNP 19939 876 33 , , , 19939 876 34 Boston Boston NNP 19939 876 35 674 674 CD 19939 876 36 London London NNP 19939 876 37 Tract Tract NNP 19939 876 38 Society Society NNP 19939 876 39 1,175 1,175 CD 19939 876 40 American American NNP 19939 876 41 Board Board NNP 19939 876 42 of of IN 19939 876 43 Commissioners Commissioners NNPS 19939 876 44 for for IN 19939 876 45 Foreign Foreign NNP 19939 876 46 Missions Missions NNPS 19939 876 47 5,462 5,462 CD 19939 876 48 Other other JJ 19939 876 49 sources source NNS 19939 876 50 1,116 1,116 CD 19939 876 51 -------- -------- CD 19939 876 52 $ $ $ 19939 876 53 15,789 15,789 CD 19939 876 54 Among among IN 19939 876 55 the the DT 19939 876 56 books book NNS 19939 876 57 published publish VBN 19939 876 58 were be VBD 19939 876 59 a a DT 19939 876 60 Reply Reply NNP 19939 876 61 to to IN 19939 876 62 Archbishop Archbishop NNP 19939 876 63 Matteos Matteos NNP 19939 876 64 in in IN 19939 876 65 Armenian Armenian NNP 19939 876 66 , , , 19939 876 67 a a DT 19939 876 68 Commentary Commentary NNP 19939 876 69 on on IN 19939 876 70 Matthew Matthew NNP 19939 876 71 , , , 19939 876 72 Hymn Hymn NNP 19939 876 73 - - HYPH 19939 876 74 Book Book NNP 19939 876 75 , , , 19939 876 76 Theological Theological NNP 19939 876 77 Class Class NNP 19939 876 78 - - HYPH 19939 876 79 Book Book NNP 19939 876 80 , , , 19939 876 81 and and CC 19939 876 82 Geography,--the Geography,--the NNP 19939 876 83 last last JJ 19939 876 84 at at IN 19939 876 85 the the DT 19939 876 86 expense expense NN 19939 876 87 of of IN 19939 876 88 Haritûn Haritûn NNP 19939 876 89 Minasiyan Minasiyan NNP 19939 876 90 , , , 19939 876 91 an an DT 19939 876 92 Armenian armenian JJ 19939 876 93 printer printer NN 19939 876 94 . . . 19939 877 1 The the DT 19939 877 2 Word Word NNP 19939 877 3 of of IN 19939 877 4 God God NNP 19939 877 5 was be VBD 19939 877 6 more more JJR 19939 877 7 in in IN 19939 877 8 demand demand NN 19939 877 9 than than IN 19939 877 10 any any DT 19939 877 11 other other JJ 19939 877 12 book book NN 19939 877 13 . . . 19939 878 1 The the DT 19939 878 2 Armenian Armenian NNP 19939 878 3 Bible Bible NNP 19939 878 4 , , , 19939 878 5 with with IN 19939 878 6 marginal marginal JJ 19939 878 7 references reference NNS 19939 878 8 , , , 19939 878 9 electrotyped electrotype VBN 19939 878 10 and and CC 19939 878 11 printed print VBN 19939 878 12 in in IN 19939 878 13 New New NNP 19939 878 14 York York NNP 19939 878 15 by by IN 19939 878 16 the the DT 19939 878 17 American American NNP 19939 878 18 Bible Bible NNP 19939 878 19 Society Society NNP 19939 878 20 , , , 19939 878 21 was be VBD 19939 878 22 highly highly RB 19939 878 23 prized prize VBN 19939 878 24 . . . 19939 879 1 The the DT 19939 879 2 American American NNP 19939 879 3 Tract Tract NNP 19939 879 4 Society Society NNP 19939 879 5 had have VBD 19939 879 6 also also RB 19939 879 7 electrotyped electrotype VBN 19939 879 8 and and CC 19939 879 9 printed print VBN 19939 879 10 several several JJ 19939 879 11 works work NNS 19939 879 12 for for IN 19939 879 13 the the DT 19939 879 14 mission mission NN 19939 879 15 , , , 19939 879 16 which which WDT 19939 879 17 were be VBD 19939 879 18 admired admire VBN 19939 879 19 for for IN 19939 879 20 their -PRON- PRP$ 19939 879 21 beauty beauty NN 19939 879 22 , , , 19939 879 23 and and CC 19939 879 24 were be VBD 19939 879 25 furnished furnish VBN 19939 879 26 more more RBR 19939 879 27 cheaply cheaply RB 19939 879 28 than than IN 19939 879 29 they -PRON- PRP 19939 879 30 could could MD 19939 879 31 have have VB 19939 879 32 been be VBN 19939 879 33 prepared prepare VBN 19939 879 34 in in IN 19939 879 35 Constantinople Constantinople NNP 19939 879 36 . . . 19939 880 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 880 2 XXVII XXVII NNP 19939 880 3 . . . 19939 881 1 THE the DT 19939 881 2 ASSYRIA ASSYRIA NNP 19939 881 3 MISSION MISSION NNP 19939 881 4 . . . 19939 882 1 1849 1849 CD 19939 882 2 - - SYM 19939 882 3 1860 1860 CD 19939 882 4 . . . 19939 883 1 Mosul Mosul NNP 19939 883 2 is be VBZ 19939 883 3 related relate VBN 19939 883 4 to to IN 19939 883 5 the the DT 19939 883 6 Syria Syria NNP 19939 883 7 Mission Mission NNP 19939 883 8 in in IN 19939 883 9 language language NN 19939 883 10 , , , 19939 883 11 the the DT 19939 883 12 written write VBN 19939 883 13 Arabic Arabic NNP 19939 883 14 being be VBG 19939 883 15 essentially essentially RB 19939 883 16 the the DT 19939 883 17 same same JJ 19939 883 18 in in IN 19939 883 19 both both DT 19939 883 20 fields field NNS 19939 883 21 ; ; : 19939 883 22 but but CC 19939 883 23 there there EX 19939 883 24 is be VBZ 19939 883 25 considerable considerable JJ 19939 883 26 difference difference NN 19939 883 27 in in IN 19939 883 28 the the DT 19939 883 29 language language NN 19939 883 30 of of IN 19939 883 31 preaching preaching NN 19939 883 32 and and CC 19939 883 33 social social JJ 19939 883 34 intercourse intercourse NN 19939 883 35 , , , 19939 883 36 " " `` 19939 883 37 Near near IN 19939 883 38 Mosul Mosul NNP 19939 883 39 , , , 19939 883 40 and and CC 19939 883 41 especially especially RB 19939 883 42 on on IN 19939 883 43 the the DT 19939 883 44 east east NN 19939 883 45 of of IN 19939 883 46 the the DT 19939 883 47 Tigris Tigris NNP 19939 883 48 , , , 19939 883 49 " " '' 19939 883 50 writes write VBZ 19939 883 51 Dr. Dr. NNP 19939 883 52 Leonard Leonard NNP 19939 883 53 Bacon Bacon NNP 19939 883 54 , , , 19939 883 55 after after IN 19939 883 56 his -PRON- PRP$ 19939 883 57 visit visit NN 19939 883 58 to to IN 19939 883 59 Mosul Mosul NNP 19939 883 60 , , , 19939 883 61 " " '' 19939 883 62 the the DT 19939 883 63 language language NN 19939 883 64 is be VBZ 19939 883 65 Syriac Syriac NNP 19939 883 66 , , , 19939 883 67 or or CC 19939 883 68 as as IN 19939 883 69 they -PRON- PRP 19939 883 70 there there RB 19939 883 71 call call VBP 19939 883 72 it -PRON- PRP 19939 883 73 , , , 19939 883 74 _ _ NNP 19939 883 75 Fellahi Fellahi NNP 19939 883 76 _ _ NNP 19939 883 77 , , , 19939 883 78 the the DT 19939 883 79 peasant peasant NN 19939 883 80 language language NN 19939 883 81 . . . 19939 884 1 In in IN 19939 884 2 other other JJ 19939 884 3 districts district NNS 19939 884 4 , , , 19939 884 5 Turkish turkish JJ 19939 884 6 and and CC 19939 884 7 Koordish Koordish NNP 19939 884 8 are be VBP 19939 884 9 spoken speak VBN 19939 884 10 by by IN 19939 884 11 many many JJ 19939 884 12 nominal nominal JJ 19939 884 13 Christians Christians NNPS 19939 884 14 . . . 19939 885 1 The the DT 19939 885 2 people people NNS 19939 885 3 in in IN 19939 885 4 Mesopotamia Mesopotamia NNP 19939 885 5 are be VBP 19939 885 6 very very RB 19939 885 7 different different JJ 19939 885 8 from from IN 19939 885 9 those those DT 19939 885 10 in in IN 19939 885 11 Syria Syria NNP 19939 885 12 . . . 19939 886 1 They -PRON- PRP 19939 886 2 are be VBP 19939 886 3 of of IN 19939 886 4 other other JJ 19939 886 5 sects sect NNS 19939 886 6 . . . 19939 887 1 Instead instead RB 19939 887 2 of of IN 19939 887 3 the the DT 19939 887 4 Greek Greek NNP 19939 887 5 Church Church NNP 19939 887 6 , , , 19939 887 7 the the DT 19939 887 8 Greek Greek NNP 19939 887 9 Catholic Catholic NNP 19939 887 10 , , , 19939 887 11 and and CC 19939 887 12 the the DT 19939 887 13 Maronite Maronite NNP 19939 887 14 , , , 19939 887 15 we -PRON- PRP 19939 887 16 find find VBP 19939 887 17 , , , 19939 887 18 as as IN 19939 887 19 we -PRON- PRP 19939 887 20 travel travel VBP 19939 887 21 east east RB 19939 887 22 of of IN 19939 887 23 the the DT 19939 887 24 Euphrates Euphrates NNP 19939 887 25 , , , 19939 887 26 and and CC 19939 887 27 especially especially RB 19939 887 28 as as IN 19939 887 29 we -PRON- PRP 19939 887 30 approach approach VBP 19939 887 31 the the DT 19939 887 32 Tigris Tigris NNP 19939 887 33 , , , 19939 887 34 the the DT 19939 887 35 Jacobite Jacobite NNP 19939 887 36 , , , 19939 887 37 the the DT 19939 887 38 Syrian Syrian NNP 19939 887 39 Catholic Catholic NNP 19939 887 40 or or CC 19939 887 41 Romanized Romanized NNP 19939 887 42 Jacobite Jacobite NNP 19939 887 43 , , , 19939 887 44 the the DT 19939 887 45 Nestorian Nestorian NNP 19939 887 46 ( ( -LRB- 19939 887 47 almost almost RB 19939 887 48 exterminated exterminate VBN 19939 887 49 ) ) -RRB- 19939 887 50 , , , 19939 887 51 and and CC 19939 887 52 the the DT 19939 887 53 Chaldean Chaldean NNP 19939 887 54 or or CC 19939 887 55 Romanized Romanized NNP 19939 887 56 Nestorian Nestorian NNP 19939 887 57 . . . 19939 888 1 And and CC 19939 888 2 the the DT 19939 888 3 condition condition NN 19939 888 4 of of IN 19939 888 5 these these DT 19939 888 6 sects sect NNS 19939 888 7 , , , 19939 888 8 as as IN 19939 888 9 it -PRON- PRP 19939 888 10 respects respect VBZ 19939 888 11 the the DT 19939 888 12 feeling feeling NN 19939 888 13 of of IN 19939 888 14 strength strength NN 19939 888 15 and and CC 19939 888 16 pride pride NN 19939 888 17 , , , 19939 888 18 is be VBZ 19939 888 19 very very RB 19939 888 20 unlike unlike IN 19939 888 21 that that DT 19939 888 22 of of IN 19939 888 23 the the DT 19939 888 24 sects sect NNS 19939 888 25 in in IN 19939 888 26 Syria Syria NNP 19939 888 27 . . . 19939 889 1 The the DT 19939 889 2 Maronite Maronite NNP 19939 889 3 Church Church NNP 19939 889 4 , , , 19939 889 5 and and CC 19939 889 6 the the DT 19939 889 7 Greek Greek NNP 19939 889 8 Catholic Catholic NNP 19939 889 9 , , , 19939 889 10 are be VBP 19939 889 11 strong strong JJ 19939 889 12 and and CC 19939 889 13 proud proud JJ 19939 889 14 in in IN 19939 889 15 their -PRON- PRP$ 19939 889 16 relation relation NN 19939 889 17 to to IN 19939 889 18 Rome Rome NNP 19939 889 19 , , , 19939 889 20 and and CC 19939 889 21 in in IN 19939 889 22 the the DT 19939 889 23 feeling feeling NN 19939 889 24 that that IN 19939 889 25 they -PRON- PRP 19939 889 26 are be VBP 19939 889 27 protected protect VBN 19939 889 28 by by IN 19939 889 29 the the DT 19939 889 30 great great JJ 19939 889 31 papal papal JJ 19939 889 32 powers power NNS 19939 889 33 in in IN 19939 889 34 Europe Europe NNP 19939 889 35 . . . 19939 890 1 The the DT 19939 890 2 Greek Greek NNP 19939 890 3 Church Church NNP 19939 890 4 may may MD 19939 890 5 be be VB 19939 890 6 likened liken VBN 19939 890 7 to to IN 19939 890 8 a a DT 19939 890 9 Russian russian JJ 19939 890 10 colony colony NN 19939 890 11 in in IN 19939 890 12 the the DT 19939 890 13 Turkish turkish JJ 19939 890 14 empire empire NN 19939 890 15 . . . 19939 891 1 But but CC 19939 891 2 the the DT 19939 891 3 more more RBR 19939 891 4 eastern eastern JJ 19939 891 5 sects sect NNS 19939 891 6 , , , 19939 891 7 remnants remnant NNS 19939 891 8 of of IN 19939 891 9 what what WP 19939 891 10 were be VBD 19939 891 11 once once RB 19939 891 12 the the DT 19939 891 13 great great JJ 19939 891 14 Oriental Oriental NNP 19939 891 15 Church Church NNP 19939 891 16 , , , 19939 891 17 are be VBP 19939 891 18 in in IN 19939 891 19 far far RB 19939 891 20 different different JJ 19939 891 21 relations relation NNS 19939 891 22 , , , 19939 891 23 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 891 24 and and CC 19939 891 25 political political JJ 19939 891 26 . . . 19939 892 1 The the DT 19939 892 2 Jacobites Jacobites NNPS 19939 892 3 , , , 19939 892 4 like like IN 19939 892 5 the the DT 19939 892 6 Nestorians Nestorians NNPS 19939 892 7 , , , 19939 892 8 feel feel VB 19939 892 9 themselves -PRON- PRP 19939 892 10 weakened weaken VBN 19939 892 11 and and CC 19939 892 12 depressed depress VBN 19939 892 13 . . . 19939 893 1 The the DT 19939 893 2 Syrian Syrian NNP 19939 893 3 Catholic Catholic NNP 19939 893 4 and and CC 19939 893 5 the the DT 19939 893 6 Chaldean Chaldean NNP 19939 893 7 are be VBP 19939 893 8 not not RB 19939 893 9 very very RB 19939 893 10 firmly firmly RB 19939 893 11 united united JJ 19939 893 12 to to IN 19939 893 13 Rome Rome NNP 19939 893 14 , , , 19939 893 15 and and CC 19939 893 16 are be VBP 19939 893 17 little little RB 19939 893 18 affected affect VBN 19939 893 19 by by IN 19939 893 20 European european JJ 19939 893 21 influences influence NNS 19939 893 22 . . . 19939 894 1 Nor nor CC 19939 894 2 is be VBZ 19939 894 3 this this DT 19939 894 4 all all DT 19939 894 5 . . . 19939 895 1 The the DT 19939 895 2 nominal nominal JJ 19939 895 3 Christians Christians NNPS 19939 895 4 of of IN 19939 895 5 Mesopotamia Mesopotamia NNP 19939 895 6 are be VBP 19939 895 7 of of IN 19939 895 8 a a DT 19939 895 9 very very RB 19939 895 10 different different JJ 19939 895 11 race race NN 19939 895 12 and and CC 19939 895 13 blood blood NN 19939 895 14 from from IN 19939 895 15 those those DT 19939 895 16 of of IN 19939 895 17 Syria Syria NNP 19939 895 18 . . . 19939 896 1 The the DT 19939 896 2 Greek greek JJ 19939 896 3 element element NN 19939 896 4 , , , 19939 896 5 which which WDT 19939 896 6 characterizes characterize VBZ 19939 896 7 the the DT 19939 896 8 Arabic Arabic NNP 19939 896 9 - - HYPH 19939 896 10 speaking speak VBG 19939 896 11 Christians Christians NNPS 19939 896 12 west west NN 19939 896 13 of of IN 19939 896 14 the the DT 19939 896 15 Euphrates,--an euphrates,--an NN 19939 896 16 element element NN 19939 896 17 of of IN 19939 896 18 subtlety subtlety NN 19939 896 19 of of IN 19939 896 20 disputation disputation NN 19939 896 21 , , , 19939 896 22 and and CC 19939 896 23 of of IN 19939 896 24 intellectual intellectual JJ 19939 896 25 pride,--is pride,--is NNP 19939 896 26 not not RB 19939 896 27 so so RB 19939 896 28 prominent prominent JJ 19939 896 29 in in IN 19939 896 30 these these DT 19939 896 31 more more JJR 19939 896 32 Oriental oriental JJ 19939 896 33 communities community NNS 19939 896 34 . . . 19939 897 1 For for IN 19939 897 2 these these DT 19939 897 3 and and CC 19939 897 4 other other JJ 19939 897 5 reasons reason NNS 19939 897 6 , , , 19939 897 7 I -PRON- PRP 19939 897 8 can can MD 19939 897 9 not not RB 19939 897 10 but but RB 19939 897 11 think think VB 19939 897 12 that that IN 19939 897 13 this this DT 19939 897 14 field field NN 19939 897 15 should should MD 19939 897 16 be be VB 19939 897 17 occupied occupy VBN 19939 897 18 by by IN 19939 897 19 the the DT 19939 897 20 brethren brother NNS 19939 897 21 of of IN 19939 897 22 the the DT 19939 897 23 Mosul Mosul NNP 19939 897 24 station station NN 19939 897 25 , , , 19939 897 26 and and CC 19939 897 27 be be VB 19939 897 28 regarded regard VBN 19939 897 29 as as IN 19939 897 30 entirely entirely RB 19939 897 31 distinct distinct JJ 19939 897 32 from from IN 19939 897 33 that that DT 19939 897 34 of of IN 19939 897 35 the the DT 19939 897 36 Syria Syria NNP 19939 897 37 Mission Mission NNP 19939 897 38 . . . 19939 898 1 Mosul Mosul NNP 19939 898 2 , , , 19939 898 3 as as IN 19939 898 4 a a DT 19939 898 5 centre centre NN 19939 898 6 of of IN 19939 898 7 missionary missionary JJ 19939 898 8 labor labor NN 19939 898 9 , , , 19939 898 10 is be VBZ 19939 898 11 much much RB 19939 898 12 more more RBR 19939 898 13 nearly nearly RB 19939 898 14 related relate VBN 19939 898 15 to to IN 19939 898 16 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 898 17 , , , 19939 898 18 than than IN 19939 898 19 to to IN 19939 898 20 Beirût Beirût NNP 19939 898 21 , , , 19939 898 22 or or CC 19939 898 23 Aleppo Aleppo NNP 19939 898 24 . . . 19939 899 1 " " `` 19939 899 2 [ [ -LRB- 19939 899 3 1 1 CD 19939 899 4 ] ] -RRB- 19939 899 5 [ [ -LRB- 19939 899 6 1 1 CD 19939 899 7 ] ] -RRB- 19939 899 8 _ _ NNP 19939 899 9 Report Report NNP 19939 899 10 of of IN 19939 899 11 the the DT 19939 899 12 Board Board NNP 19939 899 13 for for IN 19939 899 14 _ _ NNP 19939 899 15 1851 1851 CD 19939 899 16 , , , 19939 899 17 p. p. NN 19939 899 18 82 82 CD 19939 899 19 . . . 19939 900 1 The the DT 19939 900 2 visit visit NN 19939 900 3 of of IN 19939 900 4 Messrs. Messrs. NNS 19939 900 5 Perkins Perkins NNP 19939 900 6 and and CC 19939 900 7 Stocking Stocking NNP 19939 900 8 to to IN 19939 900 9 Mosul Mosul NNP 19939 900 10 , , , 19939 900 11 in in IN 19939 900 12 May May NNP 19939 900 13 , , , 19939 900 14 1849 1849 CD 19939 900 15 , , , 19939 900 16 has have VBZ 19939 900 17 been be VBN 19939 900 18 already already RB 19939 900 19 mentioned mention VBN 19939 900 20 . . . 19939 901 1 [ [ -LRB- 19939 901 2 1 1 LS 19939 901 3 ] ] -RRB- 19939 901 4 That that DT 19939 901 5 visit visit NN 19939 901 6 did do VBD 19939 901 7 much much RB 19939 901 8 to to TO 19939 901 9 prepare prepare VB 19939 901 10 the the DT 19939 901 11 way way NN 19939 901 12 for for IN 19939 901 13 Mr. Mr. NNP 19939 901 14 Ford Ford NNP 19939 901 15 , , , 19939 901 16 of of IN 19939 901 17 the the DT 19939 901 18 Aleppo Aleppo NNP 19939 901 19 station station NN 19939 901 20 , , , 19939 901 21 who who WP 19939 901 22 went go VBD 19939 901 23 there there RB 19939 901 24 at at IN 19939 901 25 the the DT 19939 901 26 close close NN 19939 901 27 of of IN 19939 901 28 1849 1849 CD 19939 901 29 . . . 19939 902 1 He -PRON- PRP 19939 902 2 was be VBD 19939 902 3 kindly kindly RB 19939 902 4 received receive VBN 19939 902 5 by by IN 19939 902 6 Mr. Mr. NNP 19939 902 7 Rassam Rassam NNP 19939 902 8 , , , 19939 902 9 the the DT 19939 902 10 English English NNP 19939 902 11 Consul Consul NNP 19939 902 12 , , , 19939 902 13 and and CC 19939 902 14 had have VBD 19939 902 15 a a DT 19939 902 16 joyful joyful JJ 19939 902 17 greeting greeting NN 19939 902 18 from from IN 19939 902 19 the the DT 19939 902 20 little little JJ 19939 902 21 band band NN 19939 902 22 of of IN 19939 902 23 " " `` 19939 902 24 gospel gospel NN 19939 902 25 men man NNS 19939 902 26 , , , 19939 902 27 " " '' 19939 902 28 who who WP 19939 902 29 welcomed welcome VBD 19939 902 30 the the DT 19939 902 31 return return NN 19939 902 32 of of IN 19939 902 33 their -PRON- PRP$ 19939 902 34 long long JJ 19939 902 35 lost lose VBN 19939 902 36 privileges privilege NNS 19939 902 37 of of IN 19939 902 38 Christian christian JJ 19939 902 39 instruction instruction NN 19939 902 40 . . . 19939 903 1 Of of IN 19939 903 2 the the DT 19939 903 3 fifty fifty NN 19939 903 4 who who WP 19939 903 5 soon soon RB 19939 903 6 called call VBD 19939 903 7 upon upon IN 19939 903 8 him -PRON- PRP 19939 903 9 , , , 19939 903 10 about about RB 19939 903 11 twenty twenty CD 19939 903 12 appeared appear VBD 19939 903 13 to to TO 19939 903 14 be be VB 19939 903 15 decidedly decidedly RB 19939 903 16 evangelical evangelical JJ 19939 903 17 , , , 19939 903 18 and and CC 19939 903 19 ready ready JJ 19939 903 20 to to TO 19939 903 21 stand stand VB 19939 903 22 by by IN 19939 903 23 the the DT 19939 903 24 Gospel Gospel NNP 19939 903 25 at at IN 19939 903 26 all all DT 19939 903 27 hazards hazard NNS 19939 903 28 , , , 19939 903 29 though though IN 19939 903 30 few few JJ 19939 903 31 of of IN 19939 903 32 them -PRON- PRP 19939 903 33 gave give VBD 19939 903 34 evidence evidence NN 19939 903 35 of of IN 19939 903 36 a a DT 19939 903 37 work work NN 19939 903 38 of of IN 19939 903 39 grace grace NN 19939 903 40 in in IN 19939 903 41 their -PRON- PRP$ 19939 903 42 hearts heart NNS 19939 903 43 . . . 19939 904 1 Twenty twenty CD 19939 904 2 more more RBR 19939 904 3 were be VBD 19939 904 4 enlightened enlighten VBN 19939 904 5 and and CC 19939 904 6 favorably favorably RB 19939 904 7 disposed disposed JJ 19939 904 8 ; ; : 19939 904 9 and and CC 19939 904 10 the the DT 19939 904 11 remaining remain VBG 19939 904 12 ten ten CD 19939 904 13 might may MD 19939 904 14 be be VB 19939 904 15 regarded regard VBN 19939 904 16 as as IN 19939 904 17 indifferent indifferent JJ 19939 904 18 or or CC 19939 904 19 hostile hostile JJ 19939 904 20 . . . 19939 905 1 This this DT 19939 905 2 little little JJ 19939 905 3 band band NN 19939 905 4 was be VBD 19939 905 5 the the DT 19939 905 6 remainder remainder NN 19939 905 7 of of IN 19939 905 8 those those DT 19939 905 9 who who WP 19939 905 10 had have VBD 19939 905 11 been be VBN 19939 905 12 brought bring VBN 19939 905 13 under under IN 19939 905 14 the the DT 19939 905 15 influence influence NN 19939 905 16 of of IN 19939 905 17 the the DT 19939 905 18 Gospel Gospel NNP 19939 905 19 , , , 19939 905 20 when when WRB 19939 905 21 our -PRON- PRP$ 19939 905 22 brethren brother NNS 19939 905 23 of of IN 19939 905 24 the the DT 19939 905 25 Mountain Mountain NNP 19939 905 26 Nestorian Nestorian NNP 19939 905 27 Mission Mission NNP 19939 905 28 were be VBD 19939 905 29 detained detain VBN 19939 905 30 in in IN 19939 905 31 the the DT 19939 905 32 mysterious mysterious JJ 19939 905 33 providence providence NN 19939 905 34 of of IN 19939 905 35 God God NNP 19939 905 36 , , , 19939 905 37 to to IN 19939 905 38 labor labor NN 19939 905 39 and and CC 19939 905 40 suffer suffer VB 19939 905 41 there there RB 19939 905 42 . . . 19939 906 1 Yet yet CC 19939 906 2 the the DT 19939 906 3 Lord Lord NNP 19939 906 4 had have VBD 19939 906 5 not not RB 19939 906 6 forsaken forsake VBN 19939 906 7 them -PRON- PRP 19939 906 8 , , , 19939 906 9 for for IN 19939 906 10 Meekha Meekha NNP 19939 906 11 , , , 19939 906 12 the the DT 19939 906 13 ingenious ingenious JJ 19939 906 14 mechanic mechanic NN 19939 906 15 , , , 19939 906 16 who who WP 19939 906 17 had have VBD 19939 906 18 learned learn VBN 19939 906 19 the the DT 19939 906 20 truth truth NN 19939 906 21 from from IN 19939 906 22 Mr. Mr. NNP 19939 906 23 Laurie Laurie NNP 19939 906 24 , , , 19939 906 25 had have VBD 19939 906 26 given give VBN 19939 906 27 them -PRON- PRP 19939 906 28 the the DT 19939 906 29 benefit benefit NN 19939 906 30 of of IN 19939 906 31 his -PRON- PRP$ 19939 906 32 steadfast steadfast JJ 19939 906 33 piety piety NN 19939 906 34 and and CC 19939 906 35 diligent diligent JJ 19939 906 36 instruction instruction NN 19939 906 37 . . . 19939 907 1 [ [ -LRB- 19939 907 2 1 1 CD 19939 907 3 ] ] -RRB- 19939 907 4 Chapter chapter NN 19939 907 5 xx xx NNP 19939 907 6 . . . 19939 908 1 The the DT 19939 908 2 reader reader NN 19939 908 3 knows know VBZ 19939 908 4 , , , 19939 908 5 already already RB 19939 908 6 , , , 19939 908 7 what what WP 19939 908 8 led lead VBD 19939 908 9 to to IN 19939 908 10 the the DT 19939 908 11 temporary temporary JJ 19939 908 12 occupation occupation NN 19939 908 13 of of IN 19939 908 14 Mosul Mosul NNP 19939 908 15 by by IN 19939 908 16 the the DT 19939 908 17 Board Board NNP 19939 908 18 , , , 19939 908 19 in in IN 19939 908 20 1841 1841 CD 19939 908 21 . . . 19939 909 1 Its -PRON- PRP$ 19939 909 2 relinquishment relinquishment NN 19939 909 3 in in IN 19939 909 4 1844 1844 CD 19939 909 5 , , , 19939 909 6 was be VBD 19939 909 7 chiefly chiefly RB 19939 909 8 in in IN 19939 909 9 view view NN 19939 909 10 of of IN 19939 909 11 the the DT 19939 909 12 fact fact NN 19939 909 13 , , , 19939 909 14 that that IN 19939 909 15 the the DT 19939 909 16 Episcopal Episcopal NNP 19939 909 17 Church Church NNP 19939 909 18 of of IN 19939 909 19 the the DT 19939 909 20 United United NNP 19939 909 21 States States NNP 19939 909 22 had have VBD 19939 909 23 a a DT 19939 909 24 mission mission NN 19939 909 25 then then RB 19939 909 26 in in IN 19939 909 27 Turkey Turkey NNP 19939 909 28 , , , 19939 909 29 with with IN 19939 909 30 the the DT 19939 909 31 avowed avowed JJ 19939 909 32 object object NN 19939 909 33 of of IN 19939 909 34 laboring labor VBG 19939 909 35 among among IN 19939 909 36 the the DT 19939 909 37 Jacobites Jacobites NNPS 19939 909 38 of of IN 19939 909 39 Mesopotamia Mesopotamia NNP 19939 909 40 . . . 19939 910 1 [ [ -LRB- 19939 910 2 1 1 LS 19939 910 3 ] ] -RRB- 19939 910 4 That that DT 19939 910 5 mission mission NN 19939 910 6 having have VBG 19939 910 7 been be VBN 19939 910 8 withdrawn withdraw VBN 19939 910 9 from from IN 19939 910 10 the the DT 19939 910 11 Turkish turkish JJ 19939 910 12 empire empire NN 19939 910 13 , , , 19939 910 14 the the DT 19939 910 15 operations operation NNS 19939 910 16 of of IN 19939 910 17 the the DT 19939 910 18 Board Board NNP 19939 910 19 were be VBD 19939 910 20 naturally naturally RB 19939 910 21 extended extend VBN 19939 910 22 again again RB 19939 910 23 to to IN 19939 910 24 Mosul Mosul NNP 19939 910 25 , , , 19939 910 26 to to TO 19939 910 27 look look VB 19939 910 28 after after IN 19939 910 29 the the DT 19939 910 30 fruits fruit NNS 19939 910 31 of of IN 19939 910 32 former former JJ 19939 910 33 labors labor NNS 19939 910 34 , , , 19939 910 35 as as RB 19939 910 36 well well RB 19939 910 37 as as IN 19939 910 38 to to TO 19939 910 39 meet meet VB 19939 910 40 the the DT 19939 910 41 exigencies exigency NNS 19939 910 42 of of IN 19939 910 43 the the DT 19939 910 44 mission mission NN 19939 910 45 in in IN 19939 910 46 western western JJ 19939 910 47 Koordistan Koordistan NNP 19939 910 48 . . . 19939 911 1 [ [ -LRB- 19939 911 2 1 1 LS 19939 911 3 ] ] -RRB- 19939 911 4 This this DT 19939 911 5 was be VBD 19939 911 6 first first RB 19939 911 7 known know VBN 19939 911 8 through through IN 19939 911 9 Dr. Dr. NNP 19939 911 10 Grant Grant NNP 19939 911 11 , , , 19939 911 12 who who WP 19939 911 13 forwarded forward VBD 19939 911 14 a a DT 19939 911 15 copy copy NN 19939 911 16 of of IN 19939 911 17 a a DT 19939 911 18 letter letter NN 19939 911 19 from from IN 19939 911 20 seven seven CD 19939 911 21 of of IN 19939 911 22 the the DT 19939 911 23 American American NNP 19939 911 24 Episcopal Episcopal NNP 19939 911 25 Bishops Bishops NNPS 19939 911 26 to to IN 19939 911 27 the the DT 19939 911 28 Syrian Syrian NNP 19939 911 29 Patriarch Patriarch NNP 19939 911 30 at at IN 19939 911 31 Mardin Mardin NNP 19939 911 32 , , , 19939 911 33 as as IN 19939 911 34 evidence evidence NN 19939 911 35 of of IN 19939 911 36 the the DT 19939 911 37 fact fact NN 19939 911 38 . . . 19939 912 1 After after IN 19939 912 2 stating state VBG 19939 912 3 the the DT 19939 912 4 object object NN 19939 912 5 in in IN 19939 912 6 sending send VBG 19939 912 7 the the DT 19939 912 8 Rev. Rev. NNP 19939 913 1 Horatio Horatio NNP 19939 913 2 Southgate Southgate NNP 19939 913 3 to to TO 19939 913 4 reside reside VB 19939 913 5 for for IN 19939 913 6 a a DT 19939 913 7 time time NN 19939 913 8 at at IN 19939 913 9 Mardin Mardin NNP 19939 913 10 , , , 19939 913 11 with with IN 19939 913 12 the the DT 19939 913 13 hope hope NN 19939 913 14 of of IN 19939 913 15 associating associate VBG 19939 913 16 two two CD 19939 913 17 others other NNS 19939 913 18 with with IN 19939 913 19 him -PRON- PRP 19939 913 20 , , , 19939 913 21 to to TO 19939 913 22 which which WDT 19939 913 23 no no DT 19939 913 24 exception exception NN 19939 913 25 could could MD 19939 913 26 be be VB 19939 913 27 taken take VBN 19939 913 28 , , , 19939 913 29 the the DT 19939 913 30 Patriarch Patriarch NNP 19939 913 31 was be VBD 19939 913 32 informed inform VBN 19939 913 33 by by IN 19939 913 34 the the DT 19939 913 35 letter letter NN 19939 913 36 , , , 19939 913 37 that that IN 19939 913 38 Mr. Mr. NNP 19939 913 39 Southgate Southgate NNP 19939 913 40 " " `` 19939 913 41 will will MD 19939 913 42 make make VB 19939 913 43 it -PRON- PRP 19939 913 44 clearly clearly RB 19939 913 45 understood understand VBN 19939 913 46 , , , 19939 913 47 that that IN 19939 913 48 the the DT 19939 913 49 American American NNP 19939 913 50 Church Church NNP 19939 913 51 has have VBZ 19939 913 52 no no DT 19939 913 53 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 913 54 connection connection NN 19939 913 55 with with IN 19939 913 56 the the DT 19939 913 57 followers follower NNS 19939 913 58 of of IN 19939 913 59 Luther Luther NNP 19939 913 60 and and CC 19939 913 61 Calvin Calvin NNP 19939 913 62 , , , 19939 913 63 and and CC 19939 913 64 takes take VBZ 19939 913 65 no no DT 19939 913 66 part part NN 19939 913 67 in in IN 19939 913 68 their -PRON- PRP$ 19939 913 69 plans plan NNS 19939 913 70 or or CC 19939 913 71 operations operation NNS 19939 913 72 to to TO 19939 913 73 diffuse diffuse VB 19939 913 74 the the DT 19939 913 75 principles principle NNS 19939 913 76 of of IN 19939 913 77 these these DT 19939 913 78 sects sect NNS 19939 913 79 . . . 19939 913 80 " " '' 19939 914 1 The the DT 19939 914 2 Rev. Rev. NNP 19939 915 1 Dwight Dwight NNP 19939 915 2 W. W. NNP 19939 915 3 Marsh Marsh NNP 19939 915 4 arrived arrive VBD 19939 915 5 at at IN 19939 915 6 Mosul Mosul NNP 19939 915 7 on on IN 19939 915 8 the the DT 19939 915 9 20th 20th NN 19939 915 10 of of IN 19939 915 11 March March NNP 19939 915 12 , , , 19939 915 13 1850 1850 CD 19939 915 14 , , , 19939 915 15 going go VBG 19939 915 16 by by IN 19939 915 17 way way NN 19939 915 18 of of IN 19939 915 19 Beirût Beirût NNP 19939 915 20 , , , 19939 915 21 Aleppo Aleppo NNP 19939 915 22 , , , 19939 915 23 Aintab Aintab NNP 19939 915 24 , , , 19939 915 25 Oorfa Oorfa NNP 19939 915 26 , , , 19939 915 27 and and CC 19939 915 28 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 915 29 ; ; : 19939 915 30 from from IN 19939 915 31 this this DT 19939 915 32 last last JJ 19939 915 33 place place NN 19939 915 34 he -PRON- PRP 19939 915 35 floated float VBD 19939 915 36 down down RP 19939 915 37 the the DT 19939 915 38 Tigris Tigris NNP 19939 915 39 on on IN 19939 915 40 a a DT 19939 915 41 raft raft NN 19939 915 42 supported support VBN 19939 915 43 by by IN 19939 915 44 inflated inflated JJ 19939 915 45 goat goat NN 19939 915 46 - - HYPH 19939 915 47 skins skin NNS 19939 915 48 , , , 19939 915 49 in in IN 19939 915 50 less less JJR 19939 915 51 than than IN 19939 915 52 four four CD 19939 915 53 days day NNS 19939 915 54 to to IN 19939 915 55 his -PRON- PRP$ 19939 915 56 new new JJ 19939 915 57 home home NN 19939 915 58 . . . 19939 916 1 He -PRON- PRP 19939 916 2 describes describe VBZ 19939 916 3 the the DT 19939 916 4 river river NN 19939 916 5 as as IN 19939 916 6 breaking break VBG 19939 916 7 through through RP 19939 916 8 between between IN 19939 916 9 bold bold JJ 19939 916 10 precipices precipice NNS 19939 916 11 , , , 19939 916 12 and and CC 19939 916 13 scenery scenery NN 19939 916 14 delightfully delightfully RB 19939 916 15 and and CC 19939 916 16 unexpectedly unexpectedly RB 19939 916 17 romantic romantic JJ 19939 916 18 . . . 19939 917 1 Mr. Mr. NNP 19939 917 2 Schneider Schneider NNP 19939 917 3 was be VBD 19939 917 4 his -PRON- PRP$ 19939 917 5 travelling travel VBG 19939 917 6 companion companion NN 19939 917 7 from from IN 19939 917 8 Aintab Aintab NNP 19939 917 9 to to IN 19939 917 10 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 917 11 , , , 19939 917 12 and and CC 19939 917 13 Mr. Mr. NNP 19939 917 14 Ford Ford NNP 19939 917 15 was be VBD 19939 917 16 at at IN 19939 917 17 Mosul Mosul NNP 19939 917 18 to to TO 19939 917 19 greet greet VB 19939 917 20 him -PRON- PRP 19939 917 21 on on IN 19939 917 22 his -PRON- PRP$ 19939 917 23 arrival arrival NN 19939 917 24 . . . 19939 918 1 The the DT 19939 918 2 Rev. Rev. NNP 19939 919 1 William William NNP 19939 919 2 Frederic Frederic NNP 19939 919 3 Williams Williams NNP 19939 919 4 removed remove VBD 19939 919 5 from from IN 19939 919 6 the the DT 19939 919 7 Syria Syria NNP 19939 919 8 Mission Mission NNP 19939 919 9 to to IN 19939 919 10 Mosul Mosul NNP 19939 919 11 in in IN 19939 919 12 the the DT 19939 919 13 spring spring NN 19939 919 14 of of IN 19939 919 15 1851 1851 CD 19939 919 16 , , , 19939 919 17 going go VBG 19939 919 18 in in IN 19939 919 19 company company NN 19939 919 20 with with IN 19939 919 21 Dr. Dr. NNP 19939 919 22 Bacon Bacon NNP 19939 919 23 and and CC 19939 919 24 his -PRON- PRP$ 19939 919 25 son son NN 19939 919 26 Mr. Mr. NNP 19939 919 27 Leonard Leonard NNP 19939 919 28 W. W. NNP 19939 919 29 Bacon Bacon NNP 19939 919 30 , , , 19939 919 31 then then RB 19939 919 32 travelling travel VBG 19939 919 33 in in IN 19939 919 34 the the DT 19939 919 35 East East NNP 19939 919 36 . . . 19939 920 1 Salome Salome NNP 19939 920 2 Carabet Carabet NNP 19939 920 3 , , , 19939 920 4 the the DT 19939 920 5 eldest eld JJS 19939 920 6 of of IN 19939 920 7 the the DT 19939 920 8 girls girl NNS 19939 920 9 in in IN 19939 920 10 Mr. Mr. NNP 19939 920 11 Whiting Whiting NNP 19939 920 12 's 's POS 19939 920 13 family family NN 19939 920 14 at at IN 19939 920 15 Abeih Abeih NNP 19939 920 16 , , , 19939 920 17 went go VBD 19939 920 18 with with IN 19939 920 19 Mr. Mr. NNP 19939 920 20 Williams Williams NNP 19939 920 21 , , , 19939 920 22 to to TO 19939 920 23 take take VB 19939 920 24 charge charge NN 19939 920 25 of of IN 19939 920 26 a a DT 19939 920 27 school school NN 19939 920 28 of of IN 19939 920 29 thirty thirty CD 19939 920 30 girls girl NNS 19939 920 31 . . . 19939 921 1 Dr. Dr. NNP 19939 921 2 Bacon Bacon NNP 19939 921 3 's 's POS 19939 921 4 visit visit NN 19939 921 5 to to IN 19939 921 6 Mosul Mosul NNP 19939 921 7 was be VBD 19939 921 8 in in IN 19939 921 9 compliance compliance NN 19939 921 10 with with IN 19939 921 11 a a DT 19939 921 12 request request NN 19939 921 13 of of IN 19939 921 14 the the DT 19939 921 15 Prudential Prudential NNP 19939 921 16 Committee Committee NNP 19939 921 17 , , , 19939 921 18 that that IN 19939 921 19 he -PRON- PRP 19939 921 20 would would MD 19939 921 21 make make VB 19939 921 22 his -PRON- PRP$ 19939 921 23 tour tour NN 19939 921 24 of of IN 19939 921 25 relaxation relaxation NN 19939 921 26 and and CC 19939 921 27 improvement improvement VB 19939 921 28 the the DT 19939 921 29 occasion occasion NN 19939 921 30 of of IN 19939 921 31 visiting visit VBG 19939 921 32 the the DT 19939 921 33 several several JJ 19939 921 34 stations station NNS 19939 921 35 of of IN 19939 921 36 the the DT 19939 921 37 Board Board NNP 19939 921 38 in in IN 19939 921 39 Western Western NNP 19939 921 40 Asia Asia NNP 19939 921 41 . . . 19939 922 1 The the DT 19939 922 2 attempt attempt NN 19939 922 3 to to TO 19939 922 4 proceed proceed VB 19939 922 5 from from IN 19939 922 6 Mosul Mosul NNP 19939 922 7 to to IN 19939 922 8 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 922 9 through through IN 19939 922 10 the the DT 19939 922 11 mountains mountain NNS 19939 922 12 by by IN 19939 922 13 the the DT 19939 922 14 most most RBS 19939 922 15 direct direct JJ 19939 922 16 route route NN 19939 922 17 , , , 19939 922 18 was be VBD 19939 922 19 unsuccessful unsuccessful JJ 19939 922 20 . . . 19939 923 1 The the DT 19939 923 2 two two CD 19939 923 3 travellers traveller NNS 19939 923 4 , , , 19939 923 5 in in IN 19939 923 6 company company NN 19939 923 7 with with IN 19939 923 8 Mr. Mr. NNP 19939 923 9 Marsh Marsh NNP 19939 923 10 , , , 19939 923 11 soon soon RB 19939 923 12 after after IN 19939 923 13 crossing cross VBG 19939 923 14 the the DT 19939 923 15 Zab Zab NNP 19939 923 16 , , , 19939 923 17 were be VBD 19939 923 18 set set VBN 19939 923 19 upon upon IN 19939 923 20 by by IN 19939 923 21 Koordish koordish JJ 19939 923 22 robbers robber NNS 19939 923 23 , , , 19939 923 24 who who WP 19939 923 25 had have VBD 19939 923 26 been be VBN 19939 923 27 requested request VBN 19939 923 28 by by IN 19939 923 29 an an DT 19939 923 30 Agha Agha NNP 19939 923 31 , , , 19939 923 32 near near IN 19939 923 33 Akra Akra NNP 19939 923 34 , , , 19939 923 35 to to TO 19939 923 36 kill kill VB 19939 923 37 them -PRON- PRP 19939 923 38 . . . 19939 924 1 So so RB 19939 924 2 imminent imminent JJ 19939 924 3 was be VBD 19939 924 4 the the DT 19939 924 5 peril peril NN 19939 924 6 , , , 19939 924 7 that that IN 19939 924 8 they -PRON- PRP 19939 924 9 united unite VBD 19939 924 10 together together RB 19939 924 11 in in IN 19939 924 12 prayer prayer NN 19939 924 13 to to IN 19939 924 14 God God NNP 19939 924 15 , , , 19939 924 16 led lead VBN 19939 924 17 by by IN 19939 924 18 Dr. Dr. NNP 19939 924 19 Bacon Bacon NNP 19939 924 20 . . . 19939 925 1 Some some DT 19939 925 2 Moolahs moolah NNS 19939 925 3 seeing see VBG 19939 925 4 this this DT 19939 925 5 , , , 19939 925 6 interceded intercede VBD 19939 925 7 for for IN 19939 925 8 their -PRON- PRP$ 19939 925 9 lives life NNS 19939 925 10 , , , 19939 925 11 and and CC 19939 925 12 though though IN 19939 925 13 they -PRON- PRP 19939 925 14 could could MD 19939 925 15 not not RB 19939 925 16 hinder hinder VB 19939 925 17 their -PRON- PRP$ 19939 925 18 being be VBG 19939 925 19 plundered plunder VBN 19939 925 20 , , , 19939 925 21 they -PRON- PRP 19939 925 22 succeeded succeed VBD 19939 925 23 in in IN 19939 925 24 sending send VBG 19939 925 25 them -PRON- PRP 19939 925 26 safely safely RB 19939 925 27 to to IN 19939 925 28 another another DT 19939 925 29 Moolah Moolah NNP 19939 925 30 , , , 19939 925 31 three three CD 19939 925 32 hours hour NNS 19939 925 33 distant distant JJ 19939 925 34 , , , 19939 925 35 who who WP 19939 925 36 was be VBD 19939 925 37 revered revere VBN 19939 925 38 for for IN 19939 925 39 his -PRON- PRP$ 19939 925 40 sanctity sanctity NN 19939 925 41 ; ; : 19939 925 42 and and CC 19939 925 43 it -PRON- PRP 19939 925 44 was be VBD 19939 925 45 through through IN 19939 925 46 his -PRON- PRP$ 19939 925 47 resolute resolute JJ 19939 925 48 protection protection NN 19939 925 49 , , , 19939 925 50 under under IN 19939 925 51 God God NNP 19939 925 52 , , , 19939 925 53 that that IN 19939 925 54 they -PRON- PRP 19939 925 55 effected effect VBD 19939 925 56 a a DT 19939 925 57 safe safe JJ 19939 925 58 return return NN 19939 925 59 to to IN 19939 925 60 Mosul Mosul NNP 19939 925 61 . . . 19939 926 1 Mr. Mr. NNP 19939 926 2 Rassam Rassam NNP 19939 926 3 gave give VBD 19939 926 4 information information NN 19939 926 5 of of IN 19939 926 6 the the DT 19939 926 7 outrage outrage NN 19939 926 8 to to IN 19939 926 9 the the DT 19939 926 10 English English NNP 19939 926 11 Ambassador Ambassador NNP 19939 926 12 , , , 19939 926 13 and and CC 19939 926 14 the the DT 19939 926 15 Pasha Pasha NNP 19939 926 16 , , , 19939 926 17 in in IN 19939 926 18 the the DT 19939 926 19 following following JJ 19939 926 20 year year NN 19939 926 21 , , , 19939 926 22 having have VBG 19939 926 23 received receive VBN 19939 926 24 orders order NNS 19939 926 25 from from IN 19939 926 26 Constantinople Constantinople NNP 19939 926 27 , , , 19939 926 28 sent send VBD 19939 926 29 three three CD 19939 926 30 hundred hundred CD 19939 926 31 men man NNS 19939 926 32 , , , 19939 926 33 with with IN 19939 926 34 three three CD 19939 926 35 cannon cannon NN 19939 926 36 , , , 19939 926 37 against against IN 19939 926 38 the the DT 19939 926 39 robber robber NN 19939 926 40 , , , 19939 926 41 who who WP 19939 926 42 was be VBD 19939 926 43 compelled compel VBN 19939 926 44 to to TO 19939 926 45 pay pay VB 19939 926 46 the the DT 19939 926 47 full full JJ 19939 926 48 value value NN 19939 926 49 of of IN 19939 926 50 the the DT 19939 926 51 losses loss NNS 19939 926 52 , , , 19939 926 53 and and CC 19939 926 54 much much RB 19939 926 55 more more JJR 19939 926 56 besides besides RB 19939 926 57 to to IN 19939 926 58 the the DT 19939 926 59 government government NN 19939 926 60 . . . 19939 927 1 [ [ -LRB- 19939 927 2 1 1 CD 19939 927 3 ] ] -RRB- 19939 927 4 [ [ -LRB- 19939 927 5 1 1 CD 19939 927 6 ] ] -RRB- 19939 927 7 _ _ NNP 19939 927 8 Missionary Missionary NNP 19939 927 9 Herald Herald NNP 19939 927 10 _ _ NNP 19939 927 11 , , , 19939 927 12 for for IN 19939 927 13 1851 1851 CD 19939 927 14 , , , 19939 927 15 p. p. NN 19939 927 16 295 295 CD 19939 927 17 , , , 19939 927 18 and and CC 19939 927 19 1852 1852 CD 19939 927 20 , , , 19939 927 21 p. p. NN 19939 927 22 388 388 CD 19939 927 23 . . . 19939 928 1 The the DT 19939 928 2 Assyria Assyria NNP 19939 928 3 Mission Mission NNP 19939 928 4 was be VBD 19939 928 5 so so RB 19939 928 6 named name VBN 19939 928 7 for for IN 19939 928 8 geographical geographical JJ 19939 928 9 reasons reason NNS 19939 928 10 . . . 19939 929 1 Its -PRON- PRP$ 19939 929 2 most most RBS 19939 929 3 northern northern JJ 19939 929 4 station station NN 19939 929 5 at at IN 19939 929 6 this this DT 19939 929 7 time time NN 19939 929 8 , , , 19939 929 9 was be VBD 19939 929 10 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 929 11 . . . 19939 930 1 Dr. Dr. NNP 19939 930 2 Grant Grant NNP 19939 930 3 passed pass VBD 19939 930 4 through through IN 19939 930 5 this this DT 19939 930 6 city city NN 19939 930 7 with with IN 19939 930 8 Mr. Mr. NNP 19939 930 9 Homes Homes NNP 19939 930 10 , , , 19939 930 11 in in IN 19939 930 12 1839 1839 CD 19939 930 13 , , , 19939 930 14 Messrs. Messrs. NNP 19939 930 15 Hinsdale Hinsdale NNP 19939 930 16 and and CC 19939 930 17 Mitchell Mitchell NNP 19939 930 18 passed pass VBD 19939 930 19 through through IN 19939 930 20 it -PRON- PRP 19939 930 21 in in IN 19939 930 22 1841 1841 CD 19939 930 23 , , , 19939 930 24 and and CC 19939 930 25 Mr. Mr. NNP 19939 930 26 Laurie Laurie NNP 19939 930 27 in in IN 19939 930 28 1842 1842 CD 19939 930 29 . . . 19939 931 1 The the DT 19939 931 2 city city NN 19939 931 3 was be VBD 19939 931 4 visited visit VBN 19939 931 5 by by IN 19939 931 6 Mr. Mr. NNP 19939 931 7 Peabody Peabody NNP 19939 931 8 in in IN 19939 931 9 1849 1849 CD 19939 931 10 , , , 19939 931 11 when when WRB 19939 931 12 he -PRON- PRP 19939 931 13 found find VBD 19939 931 14 several several JJ 19939 931 15 persons person NNS 19939 931 16 awakened awaken VBN 19939 931 17 by by IN 19939 931 18 reading read VBG 19939 931 19 the the DT 19939 931 20 Scriptures scripture NNS 19939 931 21 and and CC 19939 931 22 other other JJ 19939 931 23 books book NNS 19939 931 24 , , , 19939 931 25 brought bring VBN 19939 931 26 there there RB 19939 931 27 by by IN 19939 931 28 colporters colporter NNS 19939 931 29 . . . 19939 932 1 It -PRON- PRP 19939 932 2 was be VBD 19939 932 3 visited visit VBN 19939 932 4 again again RB 19939 932 5 by by IN 19939 932 6 Mr. Mr. NNP 19939 932 7 Schneider Schneider NNP 19939 932 8 in in IN 19939 932 9 the the DT 19939 932 10 following following JJ 19939 932 11 year year NN 19939 932 12 , , , 19939 932 13 who who WP 19939 932 14 reported report VBD 19939 932 15 that that IN 19939 932 16 nearly nearly RB 19939 932 17 fifty fifty CD 19939 932 18 Armenians Armenians NNPS 19939 932 19 were be VBD 19939 932 20 accustomed accustom VBN 19939 932 21 to to TO 19939 932 22 meet meet VB 19939 932 23 on on IN 19939 932 24 the the DT 19939 932 25 Sabbath Sabbath NNP 19939 932 26 for for IN 19939 932 27 reading read VBG 19939 932 28 the the DT 19939 932 29 Scriptures scripture NNS 19939 932 30 . . . 19939 933 1 These these DT 19939 933 2 were be VBD 19939 933 3 then then RB 19939 933 4 subjected subject VBN 19939 933 5 to to IN 19939 933 6 a a DT 19939 933 7 severe severe JJ 19939 933 8 persecution persecution NN 19939 933 9 , , , 19939 933 10 and and CC 19939 933 11 they -PRON- PRP 19939 933 12 sent send VBD 19939 933 13 to to IN 19939 933 14 Constantinople Constantinople NNP 19939 933 15 for for IN 19939 933 16 a a DT 19939 933 17 vizierial vizierial JJ 19939 933 18 letter letter NN 19939 933 19 , , , 19939 933 20 which which WDT 19939 933 21 was be VBD 19939 933 22 granted grant VBN 19939 933 23 , , , 19939 933 24 but but CC 19939 933 25 brought bring VBD 19939 933 26 little little JJ 19939 933 27 relief relief NN 19939 933 28 . . . 19939 934 1 Dr. Dr. NNP 19939 934 2 Azariah Azariah NNP 19939 934 3 Smith Smith NNP 19939 934 4 organized organize VBD 19939 934 5 a a DT 19939 934 6 small small JJ 19939 934 7 church church NN 19939 934 8 at at IN 19939 934 9 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 934 10 in in IN 19939 934 11 the the DT 19939 934 12 spring spring NN 19939 934 13 of of IN 19939 934 14 1851 1851 CD 19939 934 15 . . . 19939 935 1 It -PRON- PRP 19939 935 2 included include VBD 19939 935 3 both both CC 19939 935 4 Armenians Armenians NNPS 19939 935 5 and and CC 19939 935 6 Jacobites Jacobites NNPS 19939 935 7 ; ; : 19939 935 8 but but CC 19939 935 9 only only RB 19939 935 10 those those DT 19939 935 11 were be VBD 19939 935 12 to to TO 19939 935 13 be be VB 19939 935 14 received receive VBN 19939 935 15 who who WP 19939 935 16 gave give VBD 19939 935 17 satisfactory satisfactory JJ 19939 935 18 evidence evidence NN 19939 935 19 of of IN 19939 935 20 piety piety NN 19939 935 21 . . . 19939 936 1 As as RB 19939 936 2 soon soon RB 19939 936 3 as as IN 19939 936 4 this this DT 19939 936 5 restriction restriction NN 19939 936 6 was be VBD 19939 936 7 announced announce VBN 19939 936 8 , , , 19939 936 9 the the DT 19939 936 10 most most RBS 19939 936 11 influential influential JJ 19939 936 12 Syrians Syrians NNPS 19939 936 13 in in IN 19939 936 14 the the DT 19939 936 15 congregation congregation NN 19939 936 16 resolutely resolutely RB 19939 936 17 set set VBD 19939 936 18 themselves -PRON- PRP 19939 936 19 to to TO 19939 936 20 secure secure VB 19939 936 21 admission admission NN 19939 936 22 to to IN 19939 936 23 the the DT 19939 936 24 church church NN 19939 936 25 for for IN 19939 936 26 all all DT 19939 936 27 Protestants Protestants NNPS 19939 936 28 of of IN 19939 936 29 good good JJ 19939 936 30 moral moral JJ 19939 936 31 character character NN 19939 936 32 . . . 19939 937 1 For for IN 19939 937 2 a a DT 19939 937 3 time time NN 19939 937 4 their -PRON- PRP$ 19939 937 5 efforts effort NNS 19939 937 6 to to TO 19939 937 7 unite unite VB 19939 937 8 the the DT 19939 937 9 congregation congregation NN 19939 937 10 in in IN 19939 937 11 opposition opposition NN 19939 937 12 prevented prevent VBD 19939 937 13 attention attention NN 19939 937 14 to to IN 19939 937 15 their -PRON- PRP$ 19939 937 16 ordinary ordinary JJ 19939 937 17 business business NN 19939 937 18 ; ; : 19939 937 19 and and CC 19939 937 20 but but CC 19939 937 21 for for IN 19939 937 22 the the DT 19939 937 23 conservative conservative JJ 19939 937 24 spirit spirit NN 19939 937 25 of of IN 19939 937 26 the the DT 19939 937 27 Armenian armenian JJ 19939 937 28 portion portion NN 19939 937 29 , , , 19939 937 30 perhaps perhaps RB 19939 937 31 the the DT 19939 937 32 audience audience NN 19939 937 33 , , , 19939 937 34 as as IN 19939 937 35 a a DT 19939 937 36 whole whole NN 19939 937 37 , , , 19939 937 38 would would MD 19939 937 39 have have VB 19939 937 40 gone go VBN 19939 937 41 back back RB 19939 937 42 to to IN 19939 937 43 their -PRON- PRP$ 19939 937 44 churches church NNS 19939 937 45 . . . 19939 938 1 In in IN 19939 938 2 the the DT 19939 938 3 end end NN 19939 938 4 all all DT 19939 938 5 were be VBD 19939 938 6 persuaded persuade VBN 19939 938 7 to to TO 19939 938 8 listen listen VB 19939 938 9 to to IN 19939 938 10 a a DT 19939 938 11 discourse discourse NN 19939 938 12 on on IN 19939 938 13 the the DT 19939 938 14 subject subject NN 19939 938 15 , , , 19939 938 16 by by IN 19939 938 17 Dr. Dr. NNP 19939 938 18 Smith Smith NNP 19939 938 19 , , , 19939 938 20 and and CC 19939 938 21 the the DT 19939 938 22 character character NN 19939 938 23 of of IN 19939 938 24 the the DT 19939 938 25 young young JJ 19939 938 26 ruler ruler NN 19939 938 27 , , , 19939 938 28 in in IN 19939 938 29 Luke Luke NNP 19939 938 30 xviii xviii NNP 19939 938 31 . . . 19939 939 1 18 18 CD 19939 939 2 - - SYM 19939 939 3 30 30 CD 19939 939 4 , , , 19939 939 5 was be VBD 19939 939 6 unfolded unfold VBN 19939 939 7 in in IN 19939 939 8 connection connection NN 19939 939 9 with with IN 19939 939 10 Acts Acts NNPS 19939 939 11 ii ii NNP 19939 939 12 . . . 19939 940 1 43 43 CD 19939 940 2 - - SYM 19939 940 3 47 47 CD 19939 940 4 . . . 19939 941 1 The the DT 19939 941 2 exhibition exhibition NN 19939 941 3 of of IN 19939 941 4 a a DT 19939 941 5 church church NN 19939 941 6 , , , 19939 941 7 as as IN 19939 941 8 an an DT 19939 941 9 association association NN 19939 941 10 of of IN 19939 941 11 men man NNS 19939 941 12 devoted devoted JJ 19939 941 13 , , , 19939 941 14 body body NN 19939 941 15 and and CC 19939 941 16 soul soul NN 19939 941 17 , , , 19939 941 18 time time NN 19939 941 19 and and CC 19939 941 20 wealth wealth NN 19939 941 21 , , , 19939 941 22 to to IN 19939 941 23 the the DT 19939 941 24 extension extension NN 19939 941 25 of of IN 19939 941 26 Christ Christ NNP 19939 941 27 's 's POS 19939 941 28 kingdom kingdom NN 19939 941 29 , , , 19939 941 30 was be VBD 19939 941 31 new new JJ 19939 941 32 to to IN 19939 941 33 them -PRON- PRP 19939 941 34 . . . 19939 942 1 That that DT 19939 942 2 repentance repentance NN 19939 942 3 involved involve VBD 19939 942 4 the the DT 19939 942 5 ceasing ceasing NN 19939 942 6 to to TO 19939 942 7 live live VB 19939 942 8 for for IN 19939 942 9 selfish selfish JJ 19939 942 10 and and CC 19939 942 11 worldly worldly JJ 19939 942 12 ends end NNS 19939 942 13 , , , 19939 942 14 and and CC 19939 942 15 that that DT 19939 942 16 faith faith NN 19939 942 17 in in IN 19939 942 18 Christ Christ NNP 19939 942 19 included include VBD 19939 942 20 the the DT 19939 942 21 consecration consecration NN 19939 942 22 of of IN 19939 942 23 our -PRON- PRP$ 19939 942 24 energies energy NNS 19939 942 25 to to IN 19939 942 26 his -PRON- PRP$ 19939 942 27 service service NN 19939 942 28 , , , 19939 942 29 was be VBD 19939 942 30 no no DT 19939 942 31 part part NN 19939 942 32 of of IN 19939 942 33 their -PRON- PRP$ 19939 942 34 old old JJ 19939 942 35 creed creed NN 19939 942 36 . . . 19939 943 1 And and CC 19939 943 2 though though IN 19939 943 3 these these DT 19939 943 4 truths truth NNS 19939 943 5 had have VBD 19939 943 6 been be VBN 19939 943 7 previously previously RB 19939 943 8 preached preach VBN 19939 943 9 by by IN 19939 943 10 the the DT 19939 943 11 missionaries missionary NNS 19939 943 12 , , , 19939 943 13 the the DT 19939 943 14 practical practical JJ 19939 943 15 connection connection NN 19939 943 16 in in IN 19939 943 17 which which WDT 19939 943 18 they -PRON- PRP 19939 943 19 now now RB 19939 943 20 came come VBD 19939 943 21 up up RP 19939 943 22 made make VBD 19939 943 23 them -PRON- PRP 19939 943 24 more more RBR 19939 943 25 impressive impressive JJ 19939 943 26 . . . 19939 944 1 Mr. Mr. NNP 19939 944 2 and and CC 19939 944 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 944 4 Dunmore Dunmore NNP 19939 944 5 , , , 19939 944 6 after after IN 19939 944 7 spending spend VBG 19939 944 8 some some DT 19939 944 9 months month NNS 19939 944 10 at at IN 19939 944 11 Aintab Aintab NNP 19939 944 12 , , , 19939 944 13 arrived arrive VBD 19939 944 14 at at IN 19939 944 15 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 944 16 in in IN 19939 944 17 November November NNP 19939 944 18 , , , 19939 944 19 1851 1851 CD 19939 944 20 . . . 19939 945 1 They -PRON- PRP 19939 945 2 were be VBD 19939 945 3 accompanied accompany VBN 19939 945 4 by by IN 19939 945 5 Stepan Stepan NNP 19939 945 6 , , , 19939 945 7 a a DT 19939 945 8 graduate graduate NN 19939 945 9 of of IN 19939 945 10 the the DT 19939 945 11 seminary seminary NN 19939 945 12 at at IN 19939 945 13 Bebek Bebek NNP 19939 945 14 . . . 19939 946 1 This this DT 19939 946 2 man man NN 19939 946 3 , , , 19939 946 4 not not RB 19939 946 5 long long RB 19939 946 6 after after IN 19939 946 7 his -PRON- PRP$ 19939 946 8 arrival arrival NN 19939 946 9 , , , 19939 946 10 was be VBD 19939 946 11 rudely rudely RB 19939 946 12 arrested arrest VBN 19939 946 13 by by IN 19939 946 14 a a DT 19939 946 15 Turkish turkish JJ 19939 946 16 officer officer NN 19939 946 17 as as IN 19939 946 18 a a DT 19939 946 19 Protestant Protestant NNP 19939 946 20 , , , 19939 946 21 and and CC 19939 946 22 cast cast VBD 19939 946 23 into into IN 19939 946 24 a a DT 19939 946 25 prison prison NN 19939 946 26 , , , 19939 946 27 where where WRB 19939 946 28 he -PRON- PRP 19939 946 29 spent spend VBD 19939 946 30 the the DT 19939 946 31 night night NN 19939 946 32 with with IN 19939 946 33 vagabonds vagabond NNS 19939 946 34 and and CC 19939 946 35 thieves thief NNS 19939 946 36 . . . 19939 947 1 The the DT 19939 947 2 Pasha Pasha NNP 19939 947 3 refused refuse VBD 19939 947 4 Mr. Mr. NNP 19939 947 5 Dunmore Dunmore NNP 19939 947 6 a a DT 19939 947 7 hearing hearing NN 19939 947 8 , , , 19939 947 9 but but CC 19939 947 10 at at IN 19939 947 11 once once RB 19939 947 12 ordered order VBN 19939 947 13 Stepan Stepan NNP 19939 947 14 's 's POS 19939 947 15 release release NN 19939 947 16 . . . 19939 948 1 Mr. Mr. NNP 19939 948 2 Dunmore Dunmore NNP 19939 948 3 had have VBD 19939 948 4 not not RB 19939 948 5 yet yet RB 19939 948 6 a a DT 19939 948 7 free free JJ 19939 948 8 use use NN 19939 948 9 of of IN 19939 948 10 the the DT 19939 948 11 Turkish Turkish NNP 19939 948 12 , , , 19939 948 13 which which WDT 19939 948 14 was be VBD 19939 948 15 the the DT 19939 948 16 language language NN 19939 948 17 spoken speak VBN 19939 948 18 by by IN 19939 948 19 the the DT 19939 948 20 Armenians Armenians NNPS 19939 948 21 ; ; : 19939 948 22 but but CC 19939 948 23 an an DT 19939 948 24 average average NN 19939 948 25 of of IN 19939 948 26 more more JJR 19939 948 27 than than IN 19939 948 28 seventy seventy CD 19939 948 29 persons person NNS 19939 948 30 came come VBD 19939 948 31 on on IN 19939 948 32 the the DT 19939 948 33 Sabbath Sabbath NNP 19939 948 34 to to TO 19939 948 35 hear hear VB 19939 948 36 Stepan Stepan NNP 19939 948 37 , , , 19939 948 38 and and CC 19939 948 39 new new JJ 19939 948 40 faces face NNS 19939 948 41 were be VBD 19939 948 42 seen see VBN 19939 948 43 at at IN 19939 948 44 every every DT 19939 948 45 meeting meeting NN 19939 948 46 . . . 19939 949 1 Soon soon RB 19939 949 2 after after IN 19939 949 3 the the DT 19939 949 4 arrival arrival NN 19939 949 5 of of IN 19939 949 6 Mr. Mr. NNP 19939 949 7 Dunmore Dunmore NNP 19939 949 8 , , , 19939 949 9 a a DT 19939 949 10 young young JJ 19939 949 11 man man NN 19939 949 12 of of IN 19939 949 13 talents talent NNS 19939 949 14 , , , 19939 949 15 named name VBN 19939 949 16 Tomas Tomas NNP 19939 949 17 , , , 19939 949 18 who who WP 19939 949 19 had have VBD 19939 949 20 long long RB 19939 949 21 been be VBN 19939 949 22 vacillating vacillate VBG 19939 949 23 , , , 19939 949 24 boldly boldly RB 19939 949 25 declared declare VBD 19939 949 26 himself -PRON- PRP 19939 949 27 a a DT 19939 949 28 Protestant Protestant NNP 19939 949 29 , , , 19939 949 30 and and CC 19939 949 31 though though IN 19939 949 32 his -PRON- PRP$ 19939 949 33 bishop bishop NN 19939 949 34 offered offer VBD 19939 949 35 him -PRON- PRP 19939 949 36 the the DT 19939 949 37 monthly monthly JJ 19939 949 38 reward reward NN 19939 949 39 of of IN 19939 949 40 two two CD 19939 949 41 hundred hundred CD 19939 949 42 piastres piastre NNS 19939 949 43 for for IN 19939 949 44 two two CD 19939 949 45 years year NNS 19939 949 46 , , , 19939 949 47 paid pay VBN 19939 949 48 in in IN 19939 949 49 advance advance NN 19939 949 50 , , , 19939 949 51 if if IN 19939 949 52 he -PRON- PRP 19939 949 53 would would MD 19939 949 54 leave leave VB 19939 949 55 the the DT 19939 949 56 Protestants Protestants NNPS 19939 949 57 , , , 19939 949 58 his -PRON- PRP$ 19939 949 59 reply reply NN 19939 949 60 was be VBD 19939 949 61 : : : 19939 949 62 " " `` 19939 949 63 Go go VB 19939 949 64 tell tell VB 19939 949 65 the the DT 19939 949 66 bishop bishop NN 19939 949 67 that that WDT 19939 949 68 I -PRON- PRP 19939 949 69 did do VBD 19939 949 70 not not RB 19939 949 71 become become VB 19939 949 72 a a DT 19939 949 73 Protestant Protestant NNP 19939 949 74 for for IN 19939 949 75 money money NN 19939 949 76 , , , 19939 949 77 and and CC 19939 949 78 that that IN 19939 949 79 I -PRON- PRP 19939 949 80 will will MD 19939 949 81 not not RB 19939 949 82 leave leave VB 19939 949 83 them -PRON- PRP 19939 949 84 for for IN 19939 949 85 money money NN 19939 949 86 , , , 19939 949 87 even even RB 19939 949 88 should should MD 19939 949 89 he -PRON- PRP 19939 949 90 give give VB 19939 949 91 me -PRON- PRP 19939 949 92 my -PRON- PRP$ 19939 949 93 house house NN 19939 949 94 full full JJ 19939 949 95 of of IN 19939 949 96 gold gold NN 19939 949 97 . . . 19939 949 98 " " '' 19939 950 1 Tomas Tomas NNP 19939 950 2 was be VBD 19939 950 3 then then RB 19939 950 4 nineteen nineteen CD 19939 950 5 years year NNS 19939 950 6 of of IN 19939 950 7 age age NN 19939 950 8 , , , 19939 950 9 and and CC 19939 950 10 had have VBD 19939 950 11 an an DT 19939 950 12 orphan orphan NN 19939 950 13 brother brother NN 19939 950 14 and and CC 19939 950 15 two two CD 19939 950 16 sisters sister NNS 19939 950 17 dependent dependent JJ 19939 950 18 on on IN 19939 950 19 him -PRON- PRP 19939 950 20 . . . 19939 951 1 He -PRON- PRP 19939 951 2 had have VBD 19939 951 3 been be VBN 19939 951 4 a a DT 19939 951 5 prosperous prosperous JJ 19939 951 6 silk silk NN 19939 951 7 manufacturer manufacturer NN 19939 951 8 , , , 19939 951 9 but but CC 19939 951 10 after after IN 19939 951 11 he -PRON- PRP 19939 951 12 became become VBD 19939 951 13 a a DT 19939 951 14 Protestant Protestant NNP 19939 951 15 , , , 19939 951 16 both both DT 19939 951 17 nominal nominal JJ 19939 951 18 Christians Christians NNPS 19939 951 19 and and CC 19939 951 20 Moslems Moslems NNPS 19939 951 21 refused refuse VBD 19939 951 22 to to TO 19939 951 23 trade trade VB 19939 951 24 with with IN 19939 951 25 him -PRON- PRP 19939 951 26 , , , 19939 951 27 and and CC 19939 951 28 he -PRON- PRP 19939 951 29 was be VBD 19939 951 30 impoverished impoverished JJ 19939 951 31 . . . 19939 952 1 It -PRON- PRP 19939 952 2 was be VBD 19939 952 3 decided decide VBN 19939 952 4 to to TO 19939 952 5 send send VB 19939 952 6 him -PRON- PRP 19939 952 7 to to IN 19939 952 8 the the DT 19939 952 9 Bebek Bebek NNP 19939 952 10 Seminary Seminary NNP 19939 952 11 , , , 19939 952 12 with with IN 19939 952 13 his -PRON- PRP$ 19939 952 14 younger young JJR 19939 952 15 brother brother NN 19939 952 16 ; ; : 19939 952 17 and and CC 19939 952 18 to to TO 19939 952 19 send send VB 19939 952 20 his -PRON- PRP$ 19939 952 21 older old JJR 19939 952 22 sister sister NN 19939 952 23 to to IN 19939 952 24 the the DT 19939 952 25 Female Female NNP 19939 952 26 Seminary Seminary NNP 19939 952 27 at at IN 19939 952 28 the the DT 19939 952 29 same same JJ 19939 952 30 place place NN 19939 952 31 ; ; : 19939 952 32 while while IN 19939 952 33 Mr. Mr. NNP 19939 952 34 and and CC 19939 952 35 Mrs. Mrs. NNP 19939 952 36 Dunmore Dunmore NNP 19939 952 37 took take VBD 19939 952 38 the the DT 19939 952 39 youngest young JJS 19939 952 40 , , , 19939 952 41 a a DT 19939 952 42 bright bright JJ 19939 952 43 little little JJ 19939 952 44 girl girl NN 19939 952 45 of of IN 19939 952 46 six six CD 19939 952 47 years year NNS 19939 952 48 . . . 19939 953 1 In in IN 19939 953 2 this this DT 19939 953 3 young young JJ 19939 953 4 man man NN 19939 953 5 we -PRON- PRP 19939 953 6 have have VBP 19939 953 7 the the DT 19939 953 8 future future JJ 19939 953 9 native native JJ 19939 953 10 pastor pastor NN 19939 953 11 of of IN 19939 953 12 the the DT 19939 953 13 church church NN 19939 953 14 in in IN 19939 953 15 that that DT 19939 953 16 city city NN 19939 953 17 . . . 19939 954 1 The the DT 19939 954 2 persecutions persecution NNS 19939 954 3 inflicted inflict VBN 19939 954 4 on on IN 19939 954 5 the the DT 19939 954 6 Protestants Protestants NNPS 19939 954 7 at at IN 19939 954 8 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 954 9 were be VBD 19939 954 10 similar similar JJ 19939 954 11 to to IN 19939 954 12 those those DT 19939 954 13 described describe VBN 19939 954 14 elsewhere elsewhere RB 19939 954 15 . . . 19939 955 1 But but CC 19939 955 2 not not RB 19939 955 3 only only RB 19939 955 4 were be VBD 19939 955 5 the the DT 19939 955 6 native native JJ 19939 955 7 converts convert NNS 19939 955 8 , , , 19939 955 9 in in IN 19939 955 10 this this DT 19939 955 11 remote remote JJ 19939 955 12 city city NN 19939 955 13 , , , 19939 955 14 oppressed oppress VBN 19939 955 15 in in IN 19939 955 16 every every DT 19939 955 17 possible possible JJ 19939 955 18 way way NN 19939 955 19 , , , 19939 955 20 but but CC 19939 955 21 the the DT 19939 955 22 missionary missionary JJ 19939 955 23 reports report VBZ 19939 955 24 himself -PRON- PRP 19939 955 25 as as IN 19939 955 26 being be VBG 19939 955 27 grossly grossly RB 19939 955 28 insulted insult VBN 19939 955 29 , , , 19939 955 30 and and CC 19939 955 31 even even RB 19939 955 32 stoned stone VBD 19939 955 33 in in IN 19939 955 34 the the DT 19939 955 35 streets street NNS 19939 955 36 whenever whenever WRB 19939 955 37 he -PRON- PRP 19939 955 38 went go VBD 19939 955 39 abroad abroad RB 19939 955 40 . . . 19939 956 1 About about RB 19939 956 2 this this DT 19939 956 3 time time NN 19939 956 4 Mr. Mr. NNP 19939 956 5 Marsh Marsh NNP 19939 956 6 performed perform VBD 19939 956 7 a a DT 19939 956 8 missionary missionary JJ 19939 956 9 tour tour NN 19939 956 10 to to IN 19939 956 11 Mardin Mardin NNP 19939 956 12 , , , 19939 956 13 through through IN 19939 956 14 Jebel Jebel NNP 19939 956 15 Tour Tour NNP 19939 956 16 , , , 19939 956 17 a a DT 19939 956 18 branch branch NN 19939 956 19 of of IN 19939 956 20 the the DT 19939 956 21 great great JJ 19939 956 22 Kûrdish kûrdish JJ 19939 956 23 range range NN 19939 956 24 of of IN 19939 956 25 mountains mountain NNS 19939 956 26 which which WDT 19939 956 27 crosses cross VBZ 19939 956 28 the the DT 19939 956 29 Tigris Tigris NNP 19939 956 30 above above IN 19939 956 31 Jezirah Jezirah NNP 19939 956 32 , , , 19939 956 33 and and CC 19939 956 34 goes go VBZ 19939 956 35 westward westward RB 19939 956 36 toward toward IN 19939 956 37 the the DT 19939 956 38 Euphrates Euphrates NNP 19939 956 39 . . . 19939 957 1 These these DT 19939 957 2 rugged rugged JJ 19939 957 3 , , , 19939 957 4 though though IN 19939 957 5 not not RB 19939 957 6 lofty lofty JJ 19939 957 7 mountains mountain NNS 19939 957 8 , , , 19939 957 9 cover cover VB 19939 957 10 fourteen fourteen CD 19939 957 11 hundred hundred CD 19939 957 12 square square JJ 19939 957 13 miles mile NNS 19939 957 14 , , , 19939 957 15 and and CC 19939 957 16 form form VB 19939 957 17 the the DT 19939 957 18 stronghold stronghold NN 19939 957 19 of of IN 19939 957 20 the the DT 19939 957 21 Jacobites Jacobites NNPS 19939 957 22 . . . 19939 958 1 Their -PRON- PRP$ 19939 958 2 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 958 3 capital capital NN 19939 958 4 is be VBZ 19939 958 5 Mardin Mardin NNP 19939 958 6 . . . 19939 959 1 " " `` 19939 959 2 High high VB 19939 959 3 up up RP 19939 959 4 the the DT 19939 959 5 mountain mountain NN 19939 959 6 's 's POS 19939 959 7 side side NN 19939 959 8 , , , 19939 959 9 " " '' 19939 959 10 writes write VBZ 19939 959 11 Mr. Mr. NNP 19939 959 12 Marsh Marsh NNP 19939 959 13 , , , 19939 959 14 " " `` 19939 959 15 with with IN 19939 959 16 a a DT 19939 959 17 steep steep JJ 19939 959 18 descent descent NN 19939 959 19 of of IN 19939 959 20 six six CD 19939 959 21 or or CC 19939 959 22 seven seven CD 19939 959 23 hundred hundred CD 19939 959 24 feet foot NNS 19939 959 25 to to IN 19939 959 26 the the DT 19939 959 27 plains plain NNS 19939 959 28 , , , 19939 959 29 the the DT 19939 959 30 city city NN 19939 959 31 wall wall NN 19939 959 32 mounts mount VBZ 19939 959 33 up up RP 19939 959 34 still still RB 19939 959 35 higher high JJR 19939 959 36 , , , 19939 959 37 three three CD 19939 959 38 hundred hundred CD 19939 959 39 feet foot NNS 19939 959 40 or or CC 19939 959 41 more more JJR 19939 959 42 ; ; : 19939 959 43 and and CC 19939 959 44 a a DT 19939 959 45 large large JJ 19939 959 46 castle castle NN 19939 959 47 on on IN 19939 959 48 the the DT 19939 959 49 mountain mountain NN 19939 959 50 top top NN 19939 959 51 crowns crown VBZ 19939 959 52 the the DT 19939 959 53 view view NN 19939 959 54 . . . 19939 959 55 " " '' 19939 960 1 Here here RB 19939 960 2 he -PRON- PRP 19939 960 3 found find VBD 19939 960 4 several several JJ 19939 960 5 persons person NNS 19939 960 6 favorably favorably RB 19939 960 7 inclined inclined JJ 19939 960 8 , , , 19939 960 9 and and CC 19939 960 10 recommended recommend VBD 19939 960 11 the the DT 19939 960 12 place place NN 19939 960 13 for for IN 19939 960 14 a a DT 19939 960 15 missionary missionary JJ 19939 960 16 station station NN 19939 960 17 . . . 19939 961 1 The the DT 19939 961 2 Rev. Rev. NNP 19939 962 1 Henry Henry NNP 19939 962 2 Lobdell Lobdell NNP 19939 962 3 , , , 19939 962 4 M. M. NNP 19939 962 5 D. D. NNP 19939 962 6 , , , 19939 962 7 and and CC 19939 962 8 wife wife NN 19939 962 9 , , , 19939 962 10 reached reach VBD 19939 962 11 Mosul Mosul NNP 19939 962 12 in in IN 19939 962 13 May May NNP 19939 962 14 1852 1852 CD 19939 962 15 . . . 19939 963 1 They -PRON- PRP 19939 963 2 came come VBD 19939 963 3 through through IN 19939 963 4 Aintab Aintab NNP 19939 963 5 , , , 19939 963 6 Oorfa Oorfa NNP 19939 963 7 , , , 19939 963 8 and and CC 19939 963 9 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 963 10 . . . 19939 964 1 Such such JJ 19939 964 2 was be VBD 19939 964 3 the the DT 19939 964 4 desire desire NN 19939 964 5 of of IN 19939 964 6 the the DT 19939 964 7 people people NNS 19939 964 8 of of IN 19939 964 9 Aintab Aintab NNP 19939 964 10 for for IN 19939 964 11 a a DT 19939 964 12 missionary missionary JJ 19939 964 13 physician physician NN 19939 964 14 to to TO 19939 964 15 take take VB 19939 964 16 the the DT 19939 964 17 place place NN 19939 964 18 of of IN 19939 964 19 Dr. Dr. NNP 19939 964 20 Smith Smith NNP 19939 964 21 , , , 19939 964 22 that that IN 19939 964 23 four four CD 19939 964 24 hundred hundred CD 19939 964 25 and and CC 19939 964 26 twenty twenty CD 19939 964 27 of of IN 19939 964 28 them -PRON- PRP 19939 964 29 signed sign VBD 19939 964 30 a a DT 19939 964 31 petition petition NN 19939 964 32 in in IN 19939 964 33 a a DT 19939 964 34 single single JJ 19939 964 35 evening evening NN 19939 964 36 , , , 19939 964 37 requesting request VBG 19939 964 38 him -PRON- PRP 19939 964 39 to to TO 19939 964 40 remain remain VB 19939 964 41 ; ; : 19939 964 42 but but CC 19939 964 43 he -PRON- PRP 19939 964 44 felt feel VBD 19939 964 45 constrained constrain VBN 19939 964 46 to to TO 19939 964 47 give give VB 19939 964 48 them -PRON- PRP 19939 964 49 a a DT 19939 964 50 negative negative NN 19939 964 51 . . . 19939 965 1 He -PRON- PRP 19939 965 2 speaks speak VBZ 19939 965 3 with with IN 19939 965 4 pleasure pleasure NN 19939 965 5 of of IN 19939 965 6 his -PRON- PRP$ 19939 965 7 brief brief JJ 19939 965 8 sojourn sojourn NN 19939 965 9 at at IN 19939 965 10 Oorfa Oorfa NNP 19939 965 11 , , , 19939 965 12 which which WDT 19939 965 13 he -PRON- PRP 19939 965 14 describes describe VBZ 19939 965 15 as as IN 19939 965 16 beautifully beautifully RB 19939 965 17 situated situate VBN 19939 965 18 on on IN 19939 965 19 the the DT 19939 965 20 west west JJ 19939 965 21 side side NN 19939 965 22 of of IN 19939 965 23 a a DT 19939 965 24 fertile fertile JJ 19939 965 25 plain plain NN 19939 965 26 , , , 19939 965 27 and and CC 19939 965 28 retaining retain VBG 19939 965 29 many many JJ 19939 965 30 marks mark NNS 19939 965 31 of of IN 19939 965 32 its -PRON- PRP$ 19939 965 33 ancient ancient JJ 19939 965 34 greatness greatness NN 19939 965 35 . . . 19939 966 1 In in IN 19939 966 2 the the DT 19939 966 3 ten ten CD 19939 966 4 days day NNS 19939 966 5 which which WDT 19939 966 6 Dr. Dr. NNP 19939 966 7 Lobdell Lobdell NNP 19939 966 8 spent spend VBD 19939 966 9 with with IN 19939 966 10 Mr. Mr. NNP 19939 966 11 Dunmore Dunmore NNP 19939 966 12 at at IN 19939 966 13 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 966 14 , , , 19939 966 15 he -PRON- PRP 19939 966 16 was be VBD 19939 966 17 impressed impress VBN 19939 966 18 by by IN 19939 966 19 the the DT 19939 966 20 hold hold NN 19939 966 21 the the DT 19939 966 22 reformation reformation NN 19939 966 23 was be VBD 19939 966 24 taking take VBG 19939 966 25 in in RP 19939 966 26 that that DT 19939 966 27 place place NN 19939 966 28 . . . 19939 967 1 At at IN 19939 967 2 the the DT 19939 967 3 same same JJ 19939 967 4 time time NN 19939 967 5 , , , 19939 967 6 he -PRON- PRP 19939 967 7 and and CC 19939 967 8 his -PRON- PRP$ 19939 967 9 missionary missionary JJ 19939 967 10 brother brother NN 19939 967 11 had have VBD 19939 967 12 a a DT 19939 967 13 startling startling JJ 19939 967 14 illustration illustration NN 19939 967 15 of of IN 19939 967 16 its -PRON- PRP$ 19939 967 17 hostility hostility NN 19939 967 18 to to IN 19939 967 19 the the DT 19939 967 20 Gospel Gospel NNP 19939 967 21 . . . 19939 968 1 They -PRON- PRP 19939 968 2 were be VBD 19939 968 3 looking look VBG 19939 968 4 at at IN 19939 968 5 the the DT 19939 968 6 great great JJ 19939 968 7 mosque mosque NN 19939 968 8 of of IN 19939 968 9 the the DT 19939 968 10 city city NN 19939 968 11 , , , 19939 968 12 formerly formerly RB 19939 968 13 a a DT 19939 968 14 Christian christian JJ 19939 968 15 church church NN 19939 968 16 , , , 19939 968 17 and and CC 19939 968 18 in in IN 19939 968 19 the the DT 19939 968 20 words word NNS 19939 968 21 of of IN 19939 968 22 Mr. Mr. NNP 19939 968 23 Dunmore Dunmore NNP 19939 968 24 , , , 19939 968 25 " " `` 19939 968 26 As as IN 19939 968 27 we -PRON- PRP 19939 968 28 were be VBD 19939 968 29 standing stand VBG 19939 968 30 in in IN 19939 968 31 front front NN 19939 968 32 of of IN 19939 968 33 it -PRON- PRP 19939 968 34 , , , 19939 968 35 in in IN 19939 968 36 the the DT 19939 968 37 public public JJ 19939 968 38 highway highway NN 19939 968 39 , , , 19939 968 40 examining examine VBG 19939 968 41 its -PRON- PRP$ 19939 968 42 architecture architecture NN 19939 968 43 , , , 19939 968 44 several several JJ 19939 968 45 lads lad NNS 19939 968 46 came come VBD 19939 968 47 up up RP 19939 968 48 and and CC 19939 968 49 began begin VBD 19939 968 50 to to TO 19939 968 51 insult insult VB 19939 968 52 us -PRON- PRP 19939 968 53 and and CC 19939 968 54 to to TO 19939 968 55 order order VB 19939 968 56 us -PRON- PRP 19939 968 57 away away RB 19939 968 58 . . . 19939 969 1 We -PRON- PRP 19939 969 2 did do VBD 19939 969 3 not not RB 19939 969 4 notice notice VB 19939 969 5 them -PRON- PRP 19939 969 6 , , , 19939 969 7 but but CC 19939 969 8 went go VBD 19939 969 9 further further RB 19939 969 10 from from IN 19939 969 11 the the DT 19939 969 12 mosque mosque NN 19939 969 13 , , , 19939 969 14 and and CC 19939 969 15 stopped stop VBD 19939 969 16 to to TO 19939 969 17 examine examine VB 19939 969 18 some some DT 19939 969 19 old old JJ 19939 969 20 marble marble NN 19939 969 21 pillars pillar NNS 19939 969 22 . . . 19939 970 1 Soon soon RB 19939 970 2 , , , 19939 970 3 however however RB 19939 970 4 , , , 19939 970 5 we -PRON- PRP 19939 970 6 found find VBD 19939 970 7 a a DT 19939 970 8 rabble rabble NN 19939 970 9 about about IN 19939 970 10 us -PRON- PRP 19939 970 11 , , , 19939 970 12 who who WP 19939 970 13 began begin VBD 19939 970 14 to to TO 19939 970 15 jerk jerk VB 19939 970 16 our -PRON- PRP$ 19939 970 17 garments garment NNS 19939 970 18 . . . 19939 971 1 I -PRON- PRP 19939 971 2 then then RB 19939 971 3 turned turn VBD 19939 971 4 and and CC 19939 971 5 spoke speak VBD 19939 971 6 to to IN 19939 971 7 them -PRON- PRP 19939 971 8 , , , 19939 971 9 and and CC 19939 971 10 they -PRON- PRP 19939 971 11 instantly instantly RB 19939 971 12 rushed rush VBD 19939 971 13 upon upon IN 19939 971 14 us -PRON- PRP 19939 971 15 like like IN 19939 971 16 tigers tiger NNS 19939 971 17 . . . 19939 972 1 They -PRON- PRP 19939 972 2 seized seize VBD 19939 972 3 Dr. Dr. NNP 19939 972 4 Lobdell Lobdell NNP 19939 972 5 's 's POS 19939 972 6 hat hat NN 19939 972 7 , , , 19939 972 8 threw throw VBD 19939 972 9 it -PRON- PRP 19939 972 10 into into IN 19939 972 11 the the DT 19939 972 12 air air NN 19939 972 13 , , , 19939 972 14 and and CC 19939 972 15 began begin VBD 19939 972 16 to to TO 19939 972 17 beat beat VB 19939 972 18 him -PRON- PRP 19939 972 19 . . . 19939 973 1 One one CD 19939 973 2 ruffian ruffian NN 19939 973 3 seized seize VBD 19939 973 4 me -PRON- PRP 19939 973 5 by by IN 19939 973 6 the the DT 19939 973 7 throat throat NN 19939 973 8 . . . 19939 974 1 By by IN 19939 974 2 main main JJ 19939 974 3 strength strength NN 19939 974 4 I -PRON- PRP 19939 974 5 loosed loose VBD 19939 974 6 his -PRON- PRP$ 19939 974 7 grasp grasp NN 19939 974 8 , , , 19939 974 9 and and CC 19939 974 10 was be VBD 19939 974 11 moving move VBG 19939 974 12 off off RP 19939 974 13 , , , 19939 974 14 when when WRB 19939 974 15 two two CD 19939 974 16 men man NNS 19939 974 17 tried try VBD 19939 974 18 to to TO 19939 974 19 wrest wrest VB 19939 974 20 my -PRON- PRP$ 19939 974 21 cane cane NN 19939 974 22 from from IN 19939 974 23 me -PRON- PRP 19939 974 24 , , , 19939 974 25 but but CC 19939 974 26 did do VBD 19939 974 27 not not RB 19939 974 28 succeed succeed VB 19939 974 29 . . . 19939 975 1 We -PRON- PRP 19939 975 2 retreated retreat VBD 19939 975 3 as as RB 19939 975 4 last last JJ 19939 975 5 as as IN 19939 975 6 possible possible JJ 19939 975 7 , , , 19939 975 8 but but CC 19939 975 9 when when WRB 19939 975 10 we -PRON- PRP 19939 975 11 got get VBD 19939 975 12 out out IN 19939 975 13 of of IN 19939 975 14 the the DT 19939 975 15 reach reach NN 19939 975 16 of of IN 19939 975 17 their -PRON- PRP$ 19939 975 18 hands hand NNS 19939 975 19 , , , 19939 975 20 they -PRON- PRP 19939 975 21 resorted resort VBD 19939 975 22 to to IN 19939 975 23 throwing throw VBG 19939 975 24 stones stone NNS 19939 975 25 , , , 19939 975 26 some some DT 19939 975 27 of of IN 19939 975 28 them -PRON- PRP 19939 975 29 weighing weigh VBG 19939 975 30 two two CD 19939 975 31 or or CC 19939 975 32 three three CD 19939 975 33 pounds pound NNS 19939 975 34 . . . 19939 976 1 One one CD 19939 976 2 hit hit VBD 19939 976 3 Dr. Dr. NNP 19939 976 4 Lobdell Lobdell NNP 19939 976 5 in in IN 19939 976 6 the the DT 19939 976 7 side side NN 19939 976 8 , , , 19939 976 9 and and CC 19939 976 10 we -PRON- PRP 19939 976 11 saw see VBD 19939 976 12 no no DT 19939 976 13 alternative alternative NN 19939 976 14 but but IN 19939 976 15 to to TO 19939 976 16 run run VB 19939 976 17 for for IN 19939 976 18 our -PRON- PRP$ 19939 976 19 lives life NNS 19939 976 20 . . . 19939 977 1 We -PRON- PRP 19939 977 2 went go VBD 19939 977 3 immediately immediately RB 19939 977 4 to to IN 19939 977 5 the the DT 19939 977 6 Pasha Pasha NNP 19939 977 7 , , , 19939 977 8 taking take VBG 19939 977 9 one one CD 19939 977 10 of of IN 19939 977 11 the the DT 19939 977 12 largest large JJS 19939 977 13 stones stone NNS 19939 977 14 with with IN 19939 977 15 us -PRON- PRP 19939 977 16 , , , 19939 977 17 and and CC 19939 977 18 made make VBD 19939 977 19 a a DT 19939 977 20 statement statement NN 19939 977 21 of of IN 19939 977 22 the the DT 19939 977 23 facts fact NNS 19939 977 24 in in IN 19939 977 25 the the DT 19939 977 26 presence presence NN 19939 977 27 of of IN 19939 977 28 the the DT 19939 977 29 council council NN 19939 977 30 . . . 19939 978 1 He -PRON- PRP 19939 978 2 refused refuse VBD 19939 978 3 to to TO 19939 978 4 do do VB 19939 978 5 anything anything NN 19939 978 6 more more JJR 19939 978 7 than than IN 19939 978 8 to to TO 19939 978 9 send send VB 19939 978 10 a a DT 19939 978 11 man man NN 19939 978 12 to to TO 19939 978 13 inquire inquire VB 19939 978 14 who who WP 19939 978 15 was be VBD 19939 978 16 in in IN 19939 978 17 fault fault NN 19939 978 18 , , , 19939 978 19 the the DT 19939 978 20 ruffians ruffian NNS 19939 978 21 , , , 19939 978 22 or or CC 19939 978 23 we -PRON- PRP 19939 978 24 ! ! . 19939 979 1 He -PRON- PRP 19939 979 2 said say VBD 19939 979 3 he -PRON- PRP 19939 979 4 knew know VBD 19939 979 5 nothing nothing NN 19939 979 6 about about IN 19939 979 7 us -PRON- PRP 19939 979 8 . . . 19939 979 9 " " '' 19939 980 1 In in IN 19939 980 2 a a DT 19939 980 3 tent tent NN 19939 980 4 supported support VBN 19939 980 5 by by IN 19939 980 6 a a DT 19939 980 7 raft raft NN 19939 980 8 of of IN 19939 980 9 one one CD 19939 980 10 hundred hundred CD 19939 980 11 and and CC 19939 980 12 twenty twenty CD 19939 980 13 inflated inflated JJ 19939 980 14 goat goat NN 19939 980 15 - - HYPH 19939 980 16 skins skin NNS 19939 980 17 , , , 19939 980 18 Dr. Dr. NNP 19939 980 19 and and CC 19939 980 20 Mrs. Mrs. NNP 19939 980 21 Lobdell Lobdell NNP 19939 980 22 floated float VBD 19939 980 23 down down RP 19939 980 24 the the DT 19939 980 25 Tigris Tigris NNP 19939 980 26 to to IN 19939 980 27 Mosul Mosul NNP 19939 980 28 . . . 19939 981 1 " " `` 19939 981 2 The the DT 19939 981 3 Arabs Arabs NNPS 19939 981 4 , , , 19939 981 5 who who WP 19939 981 6 swam swam VBP 19939 981 7 out out RP 19939 981 8 upon upon IN 19939 981 9 their -PRON- PRP$ 19939 981 10 goat goat NN 19939 981 11 - - HYPH 19939 981 12 skins skin NNS 19939 981 13 , , , 19939 981 14 and and CC 19939 981 15 the the DT 19939 981 16 Kûrds Kûrds NNPS 19939 981 17 armed arm VBD 19939 981 18 to to IN 19939 981 19 the the DT 19939 981 20 teeth tooth NNS 19939 981 21 upon upon IN 19939 981 22 the the DT 19939 981 23 shore shore NN 19939 981 24 , , , 19939 981 25 were be VBD 19939 981 26 alike alike RB 19939 981 27 unable unable JJ 19939 981 28 to to TO 19939 981 29 touch touch VB 19939 981 30 us -PRON- PRP 19939 981 31 , , , 19939 981 32 as as IN 19939 981 33 the the DT 19939 981 34 river river NN 19939 981 35 was be VBD 19939 981 36 unusually unusually RB 19939 981 37 high high JJ 19939 981 38 and and CC 19939 981 39 swift swift JJ 19939 981 40 . . . 19939 982 1 I -PRON- PRP 19939 982 2 do do VBP 19939 982 3 not not RB 19939 982 4 remember remember VB 19939 982 5 having have VBG 19939 982 6 enjoyed enjoy VBN 19939 982 7 four four CD 19939 982 8 successive successive JJ 19939 982 9 days day NNS 19939 982 10 so so RB 19939 982 11 much much RB 19939 982 12 . . . 19939 983 1 The the DT 19939 983 2 scenery scenery NN 19939 983 3 is be VBZ 19939 983 4 grand grand JJ 19939 983 5 , , , 19939 983 6 equaling equal VBG 19939 983 7 that that DT 19939 983 8 of of IN 19939 983 9 the the DT 19939 983 10 far far RB 19939 983 11 - - HYPH 19939 983 12 famed famed JJ 19939 983 13 Hudson Hudson NNP 19939 983 14 . . . 19939 984 1 It -PRON- PRP 19939 984 2 might may MD 19939 984 3 not not RB 19939 984 4 wear wear VB 19939 984 5 as as RB 19939 984 6 well well RB 19939 984 7 , , , 19939 984 8 but but CC 19939 984 9 it -PRON- PRP 19939 984 10 is be VBZ 19939 984 11 unique unique JJ 19939 984 12 and and CC 19939 984 13 wonderful wonderful JJ 19939 984 14 . . . 19939 984 15 " " '' 19939 985 1 Mr. Mr. NNP 19939 985 2 and and CC 19939 985 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 985 4 Williams Williams NNP 19939 985 5 were be VBD 19939 985 6 there there RB 19939 985 7 to to TO 19939 985 8 welcome welcome VB 19939 985 9 them -PRON- PRP 19939 985 10 . . . 19939 986 1 Mr. Mr. NNP 19939 986 2 Marsh Marsh NNP 19939 986 3 was be VBD 19939 986 4 absent absent JJ 19939 986 5 on on IN 19939 986 6 a a DT 19939 986 7 visit visit NN 19939 986 8 to to IN 19939 986 9 his -PRON- PRP$ 19939 986 10 native native JJ 19939 986 11 land land NN 19939 986 12 , , , 19939 986 13 from from IN 19939 986 14 whence whence NN 19939 986 15 he -PRON- PRP 19939 986 16 returned return VBD 19939 986 17 with with IN 19939 986 18 his -PRON- PRP$ 19939 986 19 wife wife NN 19939 986 20 in in IN 19939 986 21 May May NNP 19939 986 22 , , , 19939 986 23 1853 1853 CD 19939 986 24 . . . 19939 987 1 He -PRON- PRP 19939 987 2 was be VBD 19939 987 3 accompanied accompany VBN 19939 987 4 as as RB 19939 987 5 far far RB 19939 987 6 as as IN 19939 987 7 Aintab Aintab NNP 19939 987 8 by by IN 19939 987 9 Rev. Rev. NNP 19939 988 1 Augustus Augustus NNP 19939 988 2 Walker Walker NNP 19939 988 3 and and CC 19939 988 4 wife wife NN 19939 988 5 , , , 19939 988 6 and and CC 19939 988 7 from from IN 19939 988 8 thence thence NN 19939 988 9 to to IN 19939 988 10 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 988 11 , , , 19939 988 12 by by IN 19939 988 13 Messrs. Messrs. NNP 19939 988 14 Schneider Schneider NNP 19939 988 15 and and CC 19939 988 16 Walker Walker NNP 19939 988 17 . . . 19939 989 1 Mr. Mr. NNP 19939 989 2 Dunmore Dunmore NNP 19939 989 3 's 's POS 19939 989 4 congregation congregation NN 19939 989 5 had have VBD 19939 989 6 then then RB 19939 989 7 risen rise VBN 19939 989 8 to to IN 19939 989 9 nearly nearly RB 19939 989 10 two two CD 19939 989 11 hundred hundred CD 19939 989 12 hearers hearer NNS 19939 989 13 . . . 19939 990 1 Mr. Mr. NNP 19939 990 2 Marsh Marsh NNP 19939 990 3 was be VBD 19939 990 4 especially especially RB 19939 990 5 struck strike VBN 19939 990 6 , , , 19939 990 7 on on IN 19939 990 8 returning return VBG 19939 990 9 to to IN 19939 990 10 Mosul Mosul NNP 19939 990 11 , , , 19939 990 12 with with IN 19939 990 13 the the DT 19939 990 14 greatly greatly RB 19939 990 15 improved improve VBN 19939 990 16 singing singing NN 19939 990 17 of of IN 19939 990 18 the the DT 19939 990 19 congregation congregation NN 19939 990 20 , , , 19939 990 21 which which WDT 19939 990 22 he -PRON- PRP 19939 990 23 thought think VBD 19939 990 24 was be VBD 19939 990 25 now now RB 19939 990 26 better well JJR 19939 990 27 there there RB 19939 990 28 than than IN 19939 990 29 at at IN 19939 990 30 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 990 31 , , , 19939 990 32 Aintab Aintab NNP 19939 990 33 , , , 19939 990 34 Constantinople Constantinople NNP 19939 990 35 , , , 19939 990 36 or or CC 19939 990 37 Beirût Beirût NNP 19939 990 38 . . . 19939 991 1 This this DT 19939 991 2 was be VBD 19939 991 3 due due JJ 19939 991 4 to to IN 19939 991 5 the the DT 19939 991 6 unwearied unwearied JJ 19939 991 7 pains pain NNS 19939 991 8 taken take VBN 19939 991 9 by by IN 19939 991 10 Mr. Mr. NNP 19939 991 11 Williams Williams NNP 19939 991 12 , , , 19939 991 13 though though IN 19939 991 14 the the DT 19939 991 15 people people NNS 19939 991 16 seemed seem VBD 19939 991 17 to to TO 19939 991 18 have have VB 19939 991 19 a a DT 19939 991 20 better well JJR 19939 991 21 ear ear NN 19939 991 22 for for IN 19939 991 23 music music NN 19939 991 24 than than IN 19939 991 25 elsewhere elsewhere RB 19939 991 26 in in IN 19939 991 27 Western Western NNP 19939 991 28 Asia Asia NNP 19939 991 29 . . . 19939 992 1 Dr. Dr. NNP 19939 992 2 Lobdell Lobdell NNP 19939 992 3 found find VBD 19939 992 4 his -PRON- PRP$ 19939 992 5 medical medical JJ 19939 992 6 profession profession NN 19939 992 7 a a DT 19939 992 8 great great JJ 19939 992 9 assistance assistance NN 19939 992 10 to to IN 19939 992 11 him -PRON- PRP 19939 992 12 as as IN 19939 992 13 a a DT 19939 992 14 preacher preacher NN 19939 992 15 of of IN 19939 992 16 the the DT 19939 992 17 Gospel Gospel NNP 19939 992 18 . . . 19939 993 1 Jacobites Jacobites NNP 19939 993 2 , , , 19939 993 3 Papists Papists NNPS 19939 993 4 , , , 19939 993 5 and and CC 19939 993 6 Moslems Moslems NNPS 19939 993 7 came come VBD 19939 993 8 in in IN 19939 993 9 considerable considerable JJ 19939 993 10 numbers number NNS 19939 993 11 , , , 19939 993 12 and and CC 19939 993 13 he -PRON- PRP 19939 993 14 preached preach VBD 19939 993 15 the the DT 19939 993 16 Gospel Gospel NNP 19939 993 17 alike alike RB 19939 993 18 to to IN 19939 993 19 all all DT 19939 993 20 . . . 19939 994 1 He -PRON- PRP 19939 994 2 was be VBD 19939 994 3 overworked overwork VBN 19939 994 4 , , , 19939 994 5 and and CC 19939 994 6 it -PRON- PRP 19939 994 7 was be VBD 19939 994 8 perhaps perhaps RB 19939 994 9 a a DT 19939 994 10 favor favor NN 19939 994 11 to to IN 19939 994 12 him -PRON- PRP 19939 994 13 that that IN 19939 994 14 the the DT 19939 994 15 judge judge NN 19939 994 16 was be VBD 19939 994 17 stirred stir VBN 19939 994 18 up up RP 19939 994 19 by by IN 19939 994 20 Popish popish JJ 19939 994 21 priests priest NNS 19939 994 22 , , , 19939 994 23 as as IN 19939 994 24 the the DT 19939 994 25 Moslems Moslems NNPS 19939 994 26 affirmed affirm VBD 19939 994 27 , , , 19939 994 28 to to TO 19939 994 29 forbid forbid VB 19939 994 30 the the DT 19939 994 31 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 994 32 coming come VBG 19939 994 33 to to IN 19939 994 34 his -PRON- PRP$ 19939 994 35 preaching preaching NN 19939 994 36 . . . 19939 995 1 The the DT 19939 995 2 judge judge NN 19939 995 3 was be VBD 19939 995 4 willing willing JJ 19939 995 5 that that IN 19939 995 6 they -PRON- PRP 19939 995 7 should should MD 19939 995 8 call call VB 19939 995 9 upon upon IN 19939 995 10 him -PRON- PRP 19939 995 11 for for IN 19939 995 12 medical medical JJ 19939 995 13 aid aid NN 19939 995 14 , , , 19939 995 15 if if IN 19939 995 16 he -PRON- PRP 19939 995 17 would would MD 19939 995 18 not not RB 19939 995 19 preach preach VB 19939 995 20 the the DT 19939 995 21 Gospel Gospel NNP 19939 995 22 to to IN 19939 995 23 them -PRON- PRP 19939 995 24 ; ; : 19939 995 25 but but CC 19939 995 26 the the DT 19939 995 27 doctor doctor NN 19939 995 28 declined decline VBD 19939 995 29 administering administer VBG 19939 995 30 to to IN 19939 995 31 the the DT 19939 995 32 body body NN 19939 995 33 , , , 19939 995 34 unless unless IN 19939 995 35 he -PRON- PRP 19939 995 36 could could MD 19939 995 37 , , , 19939 995 38 at at IN 19939 995 39 the the DT 19939 995 40 same same JJ 19939 995 41 time time NN 19939 995 42 , , , 19939 995 43 explain explain VB 19939 995 44 to to IN 19939 995 45 them -PRON- PRP 19939 995 46 " " `` 19939 995 47 the the DT 19939 995 48 words word NNS 19939 995 49 of of IN 19939 995 50 Jesus Jesus NNP 19939 995 51 " " '' 19939 995 52 ( ( -LRB- 19939 995 53 which which WDT 19939 995 54 all all DT 19939 995 55 Moslems Moslems NNPS 19939 995 56 professed profess VBD 19939 995 57 to to TO 19939 995 58 receive receive VB 19939 995 59 ) ) -RRB- 19939 995 60 for for IN 19939 995 61 the the DT 19939 995 62 benefit benefit NN 19939 995 63 of of IN 19939 995 64 their -PRON- PRP$ 19939 995 65 souls soul NNS 19939 995 66 . . . 19939 996 1 Salome Salome NNP 19939 996 2 Carabet Carabet NNP 19939 996 3 returned return VBD 19939 996 4 to to IN 19939 996 5 Syria Syria NNP 19939 996 6 , , , 19939 996 7 very very RB 19939 996 8 much much RB 19939 996 9 in in IN 19939 996 10 the the DT 19939 996 11 manner manner NN 19939 996 12 of of IN 19939 996 13 Rebecca Rebecca NNP 19939 996 14 of of IN 19939 996 15 old old JJ 19939 996 16 , , , 19939 996 17 to to TO 19939 996 18 become become VB 19939 996 19 the the DT 19939 996 20 wife wife NN 19939 996 21 of of IN 19939 996 22 the the DT 19939 996 23 young young JJ 19939 996 24 pastor pastor NN 19939 996 25 at at IN 19939 996 26 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 996 27 ; ; : 19939 996 28 and and CC 19939 996 29 the the DT 19939 996 30 female female JJ 19939 996 31 school school NN 19939 996 32 was be VBD 19939 996 33 thus thus RB 19939 996 34 deprived deprive VBN 19939 996 35 of of IN 19939 996 36 its -PRON- PRP$ 19939 996 37 teacher teacher NN 19939 996 38 . . . 19939 997 1 A a DT 19939 997 2 visit visit NN 19939 997 3 by by IN 19939 997 4 Dr. Dr. NNP 19939 997 5 Lobdell Lobdell NNP 19939 997 6 to to IN 19939 997 7 the the DT 19939 997 8 Yezidees Yezidees NNPS 19939 997 9 in in IN 19939 997 10 October October NNP 19939 997 11 , , , 19939 997 12 1852 1852 CD 19939 997 13 , , , 19939 997 14 developed develop VBD 19939 997 15 interesting interesting JJ 19939 997 16 and and CC 19939 997 17 valuable valuable JJ 19939 997 18 information information NN 19939 997 19 . . . 19939 998 1 Their -PRON- PRP$ 19939 998 2 doctrines doctrine NNS 19939 998 3 he -PRON- PRP 19939 998 4 regarded regard VBD 19939 998 5 as as IN 19939 998 6 a a DT 19939 998 7 strange strange JJ 19939 998 8 fusion fusion NN 19939 998 9 of of IN 19939 998 10 Mohammedanism Mohammedanism NNP 19939 998 11 and and CC 19939 998 12 Christianity Christianity NNP 19939 998 13 with with IN 19939 998 14 the the DT 19939 998 15 philosophy philosophy NN 19939 998 16 of of IN 19939 998 17 the the DT 19939 998 18 older old JJR 19939 998 19 Persians Persians NNPS 19939 998 20 . . . 19939 999 1 [ [ -LRB- 19939 999 2 1 1 CD 19939 999 3 ] ] -RRB- 19939 999 4 [ [ -LRB- 19939 999 5 1 1 CD 19939 999 6 ] ] -RRB- 19939 999 7 See see VB 19939 999 8 _ _ NNP 19939 999 9 Memoir Memoir NNP 19939 999 10 of of IN 19939 999 11 Dr. Dr. NNP 19939 999 12 Lobdell Lobdell NNP 19939 999 13 _ _ NNP 19939 999 14 , , , 19939 999 15 pp pp NNP 19939 999 16 . . . 19939 1000 1 213 213 CD 19939 1000 2 - - SYM 19939 1000 3 227 227 CD 19939 1000 4 ; ; : 19939 1000 5 also also RB 19939 1000 6 _ _ NNP 19939 1000 7 Missionary Missionary NNP 19939 1000 8 Herald Herald NNP 19939 1000 9 _ _ NNP 19939 1000 10 for for IN 19939 1000 11 1853 1853 CD 19939 1000 12 , , , 19939 1000 13 pp pp NNP 19939 1000 14 . . . 19939 1001 1 109 109 CD 19939 1001 2 - - SYM 19939 1001 3 111 111 CD 19939 1001 4 . . . 19939 1002 1 In in IN 19939 1002 2 June June NNP 19939 1002 3 , , , 19939 1002 4 1853 1853 CD 19939 1002 5 , , , 19939 1002 6 Dr. Dr. NNP 19939 1002 7 Lobdell Lobdell NNP 19939 1002 8 travelled travel VBD 19939 1002 9 through through IN 19939 1002 10 Koordistan Koordistan NNP 19939 1002 11 to to IN 19939 1002 12 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1002 13 . . . 19939 1003 1 One one CD 19939 1003 2 of of IN 19939 1003 3 his -PRON- PRP$ 19939 1003 4 objects object NNS 19939 1003 5 was be VBD 19939 1003 6 the the DT 19939 1003 7 improvement improvement NN 19939 1003 8 of of IN 19939 1003 9 his -PRON- PRP$ 19939 1003 10 health health NN 19939 1003 11 ; ; : 19939 1003 12 but but CC 19939 1003 13 he -PRON- PRP 19939 1003 14 greatly greatly RB 19939 1003 15 desired desire VBD 19939 1003 16 , , , 19939 1003 17 also also RB 19939 1003 18 , , , 19939 1003 19 to to TO 19939 1003 20 confer confer VB 19939 1003 21 with with IN 19939 1003 22 the the DT 19939 1003 23 brethren brother NNS 19939 1003 24 of of IN 19939 1003 25 the the DT 19939 1003 26 Nestorian Nestorian NNP 19939 1003 27 Mission Mission NNP 19939 1003 28 , , , 19939 1003 29 and and CC 19939 1003 30 to to TO 19939 1003 31 preach preach VB 19939 1003 32 the the DT 19939 1003 33 Gospel Gospel NNP 19939 1003 34 in in IN 19939 1003 35 the the DT 19939 1003 36 regions region NNS 19939 1003 37 between between IN 19939 1003 38 . . . 19939 1004 1 He -PRON- PRP 19939 1004 2 took take VBD 19939 1004 3 with with IN 19939 1004 4 him -PRON- PRP 19939 1004 5 a a DT 19939 1004 6 native native NN 19939 1004 7 , , , 19939 1004 8 who who WP 19939 1004 9 not not RB 19939 1004 10 only only RB 19939 1004 11 spoke speak VBD 19939 1004 12 the the DT 19939 1004 13 Syriac Syriac NNP 19939 1004 14 and and CC 19939 1004 15 Arabic Arabic NNP 19939 1004 16 , , , 19939 1004 17 but but CC 19939 1004 18 the the DT 19939 1004 19 Turkish turkish JJ 19939 1004 20 and and CC 19939 1004 21 Koordish Koordish NNP 19939 1004 22 . . . 19939 1005 1 [ [ -LRB- 19939 1005 2 1 1 CD 19939 1005 3 ] ] -RRB- 19939 1005 4 " " `` 19939 1005 5 He -PRON- PRP 19939 1005 6 came come VBD 19939 1005 7 to to IN 19939 1005 8 us -PRON- PRP 19939 1005 9 , , , 19939 1005 10 " " '' 19939 1005 11 wrote write VBD 19939 1005 12 Dr. Dr. NNP 19939 1005 13 Perkins Perkins NNP 19939 1005 14 , , , 19939 1005 15 " " `` 19939 1005 16 for for IN 19939 1005 17 the the DT 19939 1005 18 benefit benefit NN 19939 1005 19 of of IN 19939 1005 20 his -PRON- PRP$ 19939 1005 21 impaired impaired JJ 19939 1005 22 health health NN 19939 1005 23 . . . 19939 1006 1 Yet yet CC 19939 1006 2 was be VBD 19939 1006 3 he -PRON- PRP 19939 1006 4 buoyant buoyant JJ 19939 1006 5 as as IN 19939 1006 6 a a DT 19939 1006 7 lark lark NN 19939 1006 8 , , , 19939 1006 9 being be VBG 19939 1006 10 overjoyed overjoyed JJ 19939 1006 11 to to TO 19939 1006 12 find find VB 19939 1006 13 himself -PRON- PRP 19939 1006 14 in in IN 19939 1006 15 our -PRON- PRP$ 19939 1006 16 happy happy JJ 19939 1006 17 circle circle NN 19939 1006 18 , , , 19939 1006 19 after after IN 19939 1006 20 his -PRON- PRP$ 19939 1006 21 perilous perilous JJ 19939 1006 22 journey journey NN 19939 1006 23 across across IN 19939 1006 24 the the DT 19939 1006 25 mountains mountain NNS 19939 1006 26 . . . 19939 1006 27 " " '' 19939 1007 1 Two two CD 19939 1007 2 days day NNS 19939 1007 3 after after IN 19939 1007 4 his -PRON- PRP$ 19939 1007 5 arrival arrival NN 19939 1007 6 he -PRON- PRP 19939 1007 7 was be VBD 19939 1007 8 seized seize VBN 19939 1007 9 with with IN 19939 1007 10 a a DT 19939 1007 11 fever fever NN 19939 1007 12 which which WDT 19939 1007 13 proved prove VBD 19939 1007 14 severe severe JJ 19939 1007 15 and and CC 19939 1007 16 obstinate obstinate NN 19939 1007 17 . . . 19939 1008 1 But but CC 19939 1008 2 he -PRON- PRP 19939 1008 3 recovered recover VBD 19939 1008 4 , , , 19939 1008 5 and and CC 19939 1008 6 was be VBD 19939 1008 7 able able JJ 19939 1008 8 to to TO 19939 1008 9 give give VB 19939 1008 10 much much JJ 19939 1008 11 thought thought NN 19939 1008 12 to to IN 19939 1008 13 the the DT 19939 1008 14 somewhat somewhat RB 19939 1008 15 peculiar peculiar JJ 19939 1008 16 method method NN 19939 1008 17 of of IN 19939 1008 18 proceeding proceed VBG 19939 1008 19 in in IN 19939 1008 20 that that DT 19939 1008 21 mission mission NN 19939 1008 22 ; ; : 19939 1008 23 in in IN 19939 1008 24 which which WDT 19939 1008 25 no no DT 19939 1008 26 separate separate JJ 19939 1008 27 Protestant protestant JJ 19939 1008 28 community community NN 19939 1008 29 had have VBD 19939 1008 30 been be VBN 19939 1008 31 formed form VBN 19939 1008 32 , , , 19939 1008 33 and and CC 19939 1008 34 no no DT 19939 1008 35 church church NN 19939 1008 36 organized organize VBN 19939 1008 37 ; ; : 19939 1008 38 though though IN 19939 1008 39 the the DT 19939 1008 40 missionaries missionary NNS 19939 1008 41 had have VBD 19939 1008 42 the the DT 19939 1008 43 communion communion NN 19939 1008 44 by by IN 19939 1008 45 themselves -PRON- PRP 19939 1008 46 , , , 19939 1008 47 to to TO 19939 1008 48 which which WDT 19939 1008 49 they -PRON- PRP 19939 1008 50 invited invite VBD 19939 1008 51 only only RB 19939 1008 52 those those DT 19939 1008 53 whom whom WP 19939 1008 54 they -PRON- PRP 19939 1008 55 believed believe VBD 19939 1008 56 to to TO 19939 1008 57 be be VB 19939 1008 58 truly truly RB 19939 1008 59 regenerated regenerate VBN 19939 1008 60 . . . 19939 1009 1 His -PRON- PRP$ 19939 1009 2 preconceived preconceived JJ 19939 1009 3 opinions opinion NNS 19939 1009 4 had have VBD 19939 1009 5 been be VBN 19939 1009 6 somewhat somewhat RB 19939 1009 7 adverse adverse JJ 19939 1009 8 to to IN 19939 1009 9 the the DT 19939 1009 10 plan plan NN 19939 1009 11 , , , 19939 1009 12 and and CC 19939 1009 13 he -PRON- PRP 19939 1009 14 and and CC 19939 1009 15 his -PRON- PRP$ 19939 1009 16 brethren brother NNS 19939 1009 17 at at IN 19939 1009 18 Mosul Mosul NNP 19939 1009 19 had have VBD 19939 1009 20 adopted adopt VBN 19939 1009 21 other other JJ 19939 1009 22 methods method NNS 19939 1009 23 . . . 19939 1010 1 But but CC 19939 1010 2 he -PRON- PRP 19939 1010 3 wrote write VBD 19939 1010 4 to to IN 19939 1010 5 the the DT 19939 1010 6 Secretaries Secretaries NNPS 19939 1010 7 of of IN 19939 1010 8 the the DT 19939 1010 9 Board board NN 19939 1010 10 his -PRON- PRP$ 19939 1010 11 approval approval NN 19939 1010 12 of of IN 19939 1010 13 the the DT 19939 1010 14 main main JJ 19939 1010 15 policy policy NN 19939 1010 16 of of IN 19939 1010 17 his -PRON- PRP$ 19939 1010 18 brethren brother NNS 19939 1010 19 in in IN 19939 1010 20 Persia Persia NNP 19939 1010 21 , , , 19939 1010 22 as as IN 19939 1010 23 justified justify VBN 19939 1010 24 by by IN 19939 1010 25 their -PRON- PRP$ 19939 1010 26 peculiar peculiar JJ 19939 1010 27 circumstances circumstance NNS 19939 1010 28 , , , 19939 1010 29 and and CC 19939 1010 30 ratified ratify VBN 19939 1010 31 by by IN 19939 1010 32 the the DT 19939 1010 33 blessing blessing NN 19939 1010 34 of of IN 19939 1010 35 Heaven Heaven NNP 19939 1010 36 . . . 19939 1011 1 He -PRON- PRP 19939 1011 2 specified specify VBD 19939 1011 3 some some DT 19939 1011 4 things thing NNS 19939 1011 5 in in IN 19939 1011 6 which which WDT 19939 1011 7 he -PRON- PRP 19939 1011 8 thought think VBD 19939 1011 9 more more JJR 19939 1011 10 decided decide VBN 19939 1011 11 measures measure NNS 19939 1011 12 might may MD 19939 1011 13 be be VB 19939 1011 14 taken take VBN 19939 1011 15 ; ; : 19939 1011 16 but but CC 19939 1011 17 advised advise VBD 19939 1011 18 that that IN 19939 1011 19 the the DT 19939 1011 20 mission mission NN 19939 1011 21 be be VB 19939 1011 22 left leave VBN 19939 1011 23 to to TO 19939 1011 24 follow follow VB 19939 1011 25 the the DT 19939 1011 26 leadings leading NNS 19939 1011 27 of of IN 19939 1011 28 Providence Providence NNP 19939 1011 29 , , , 19939 1011 30 until until IN 19939 1011 31 a a DT 19939 1011 32 crisis crisis NN 19939 1011 33 should should MD 19939 1011 34 come come VB 19939 1011 35 in in IN 19939 1011 36 the the DT 19939 1011 37 Nestorian Nestorian NNP 19939 1011 38 Church Church NNP 19939 1011 39 , , , 19939 1011 40 and and CC 19939 1011 41 then then RB 19939 1011 42 to to TO 19939 1011 43 act act VB 19939 1011 44 as as IN 19939 1011 45 they -PRON- PRP 19939 1011 46 should should MD 19939 1011 47 deem deem VB 19939 1011 48 wise wise JJ 19939 1011 49 at at IN 19939 1011 50 the the DT 19939 1011 51 time time NN 19939 1011 52 . . . 19939 1012 1 [ [ -LRB- 19939 1012 2 1 1 CD 19939 1012 3 ] ] -RRB- 19939 1012 4 _ _ NNP 19939 1012 5 Missionary Missionary NNP 19939 1012 6 Herald Herald NNP 19939 1012 7 _ _ NNP 19939 1012 8 , , , 19939 1012 9 1854 1854 CD 19939 1012 10 , , , 19939 1012 11 pp pp NNP 19939 1012 12 . . . 19939 1013 1 18 18 CD 19939 1013 2 - - SYM 19939 1013 3 22 22 CD 19939 1013 4 . . . 19939 1014 1 Before before IN 19939 1014 2 returning return VBG 19939 1014 3 , , , 19939 1014 4 Dr. Dr. NNP 19939 1014 5 Lobdell Lobdell NNP 19939 1014 6 made make VBD 19939 1014 7 an an DT 19939 1014 8 excursion excursion NN 19939 1014 9 of of IN 19939 1014 10 three three CD 19939 1014 11 weeks week NNS 19939 1014 12 in in IN 19939 1014 13 the the DT 19939 1014 14 province province NN 19939 1014 15 of of IN 19939 1014 16 Azerbijan Azerbijan NNP 19939 1014 17 , , , 19939 1014 18 going go VBG 19939 1014 19 as as RB 19939 1014 20 far far RB 19939 1014 21 as as IN 19939 1014 22 Tabriz Tabriz NNP 19939 1014 23 . . . 19939 1015 1 It -PRON- PRP 19939 1015 2 was be VBD 19939 1015 3 while while IN 19939 1015 4 he -PRON- PRP 19939 1015 5 was be VBD 19939 1015 6 at at IN 19939 1015 7 Gawar Gawar NNP 19939 1015 8 , , , 19939 1015 9 on on IN 19939 1015 10 his -PRON- PRP$ 19939 1015 11 way way NN 19939 1015 12 home home RB 19939 1015 13 , , , 19939 1015 14 that that IN 19939 1015 15 Deacon Deacon NNP 19939 1015 16 Tamo Tamo NNP 19939 1015 17 was be VBD 19939 1015 18 liberated liberate VBN 19939 1015 19 from from IN 19939 1015 20 his -PRON- PRP$ 19939 1015 21 long long JJ 19939 1015 22 imprisonment imprisonment NN 19939 1015 23 . . . 19939 1016 1 Messrs. Messrs. NNP 19939 1016 2 Rhea Rhea NNP 19939 1016 3 and and CC 19939 1016 4 Coan Coan NNP 19939 1016 5 accompanied accompany VBD 19939 1016 6 him -PRON- PRP 19939 1016 7 to to IN 19939 1016 8 Mosul Mosul NNP 19939 1016 9 . . . 19939 1017 1 Dr. Dr. NNP 19939 1017 2 Lobdell Lobdell NNP 19939 1017 3 represents represent VBZ 19939 1017 4 the the DT 19939 1017 5 two two CD 19939 1017 6 highest high JJS 19939 1017 7 peaks peak NNS 19939 1017 8 of of IN 19939 1017 9 the the DT 19939 1017 10 Jelu Jelu NNP 19939 1017 11 Mountains Mountains NNPS 19939 1017 12 as as RB 19939 1017 13 distinctly distinctly RB 19939 1017 14 visible visible JJ 19939 1017 15 from from IN 19939 1017 16 Mosul Mosul NNP 19939 1017 17 . . . 19939 1018 1 Every every DT 19939 1018 2 step step NN 19939 1018 3 through through IN 19939 1018 4 Koordistan Koordistan NNP 19939 1018 5 reminded remind VBD 19939 1018 6 him -PRON- PRP 19939 1018 7 of of IN 19939 1018 8 the the DT 19939 1018 9 devotion devotion NN 19939 1018 10 , , , 19939 1018 11 courage courage NN 19939 1018 12 , , , 19939 1018 13 and and CC 19939 1018 14 energy energy NN 19939 1018 15 of of IN 19939 1018 16 Dr. Dr. NNP 19939 1018 17 Grant Grant NNP 19939 1018 18 . . . 19939 1019 1 Some some DT 19939 1019 2 difficulties difficulty NNS 19939 1019 3 existed exist VBD 19939 1019 4 in in IN 19939 1019 5 the the DT 19939 1019 6 Protestant protestant JJ 19939 1019 7 community community NN 19939 1019 8 at at IN 19939 1019 9 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1019 10 , , , 19939 1019 11 growing grow VBG 19939 1019 12 out out IN 19939 1019 13 of of IN 19939 1019 14 the the DT 19939 1019 15 old old JJ 19939 1019 16 leaven leaven NN 19939 1019 17 of of IN 19939 1019 18 baptismal baptismal NN 19939 1019 19 regeneration regeneration NN 19939 1019 20 , , , 19939 1019 21 from from IN 19939 1019 22 which which WDT 19939 1019 23 the the DT 19939 1019 24 church church NN 19939 1019 25 itself -PRON- PRP 19939 1019 26 had have VBD 19939 1019 27 not not RB 19939 1019 28 been be VBN 19939 1019 29 thoroughly thoroughly RB 19939 1019 30 purged purge VBN 19939 1019 31 . . . 19939 1020 1 The the DT 19939 1020 2 church church NN 19939 1020 3 then then RB 19939 1020 4 contained contain VBD 19939 1020 5 eleven eleven CD 19939 1020 6 members,--eight members,--eight NNP 19939 1020 7 men man NNS 19939 1020 8 and and CC 19939 1020 9 three three CD 19939 1020 10 women woman NNS 19939 1020 11 . . . 19939 1021 1 Six six CD 19939 1021 2 of of IN 19939 1021 3 the the DT 19939 1021 4 men man NNS 19939 1021 5 were be VBD 19939 1021 6 Syrian syrian JJ 19939 1021 7 Jacobites Jacobites NNPS 19939 1021 8 , , , 19939 1021 9 and and CC 19939 1021 10 four four CD 19939 1021 11 of of IN 19939 1021 12 these these DT 19939 1021 13 were be VBD 19939 1021 14 formerly formerly RB 19939 1021 15 deacons deacon NNS 19939 1021 16 in in IN 19939 1021 17 their -PRON- PRP$ 19939 1021 18 church church NN 19939 1021 19 . . . 19939 1022 1 The the DT 19939 1022 2 difficulties difficulty NNS 19939 1022 3 encountered encounter VBN 19939 1022 4 by by IN 19939 1022 5 Dr. Dr. NNP 19939 1022 6 Smith Smith NNP 19939 1022 7 in in IN 19939 1022 8 1851 1851 CD 19939 1022 9 , , , 19939 1022 10 when when WRB 19939 1022 11 he -PRON- PRP 19939 1022 12 declared declare VBD 19939 1022 13 his -PRON- PRP$ 19939 1022 14 intention intention NN 19939 1022 15 of of IN 19939 1022 16 admitting admit VBG 19939 1022 17 to to IN 19939 1022 18 the the DT 19939 1022 19 church church NN 19939 1022 20 none none NN 19939 1022 21 but but CC 19939 1022 22 such such JJ 19939 1022 23 as as IN 19939 1022 24 were be VBD 19939 1022 25 truly truly RB 19939 1022 26 pious pious JJ 19939 1022 27 , , , 19939 1022 28 and and CC 19939 1022 29 baptizing baptize VBG 19939 1022 30 only only RB 19939 1022 31 them -PRON- PRP 19939 1022 32 and and CC 19939 1022 33 their -PRON- PRP$ 19939 1022 34 children child NNS 19939 1022 35 , , , 19939 1022 36 were be VBD 19939 1022 37 now now RB 19939 1022 38 revived revive VBN 19939 1022 39 . . . 19939 1023 1 In in IN 19939 1023 2 view view NN 19939 1023 3 of of IN 19939 1023 4 these these DT 19939 1023 5 things thing NNS 19939 1023 6 , , , 19939 1023 7 a a DT 19939 1023 8 meeting meeting NN 19939 1023 9 of of IN 19939 1023 10 the the DT 19939 1023 11 Assyria Assyria NNP 19939 1023 12 Mission Mission NNP 19939 1023 13 was be VBD 19939 1023 14 held hold VBN 19939 1023 15 at at IN 19939 1023 16 Mosul Mosul NNP 19939 1023 17 for for IN 19939 1023 18 ten ten CD 19939 1023 19 days day NNS 19939 1023 20 , , , 19939 1023 21 in in IN 19939 1023 22 March March NNP 19939 1023 23 , , , 19939 1023 24 1854 1854 CD 19939 1023 25 . . . 19939 1024 1 It -PRON- PRP 19939 1024 2 was be VBD 19939 1024 3 then then RB 19939 1024 4 decided decide VBN 19939 1024 5 that that IN 19939 1024 6 Messrs. Messrs. NNPS 19939 1024 7 Marsh Marsh NNP 19939 1024 8 and and CC 19939 1024 9 Lobdell Lobdell NNP 19939 1024 10 should should MD 19939 1024 11 return return VB 19939 1024 12 with with IN 19939 1024 13 Messrs. Messrs. NNP 19939 1024 14 Dunmore Dunmore NNP 19939 1024 15 and and CC 19939 1024 16 Walker Walker NNP 19939 1024 17 , , , 19939 1024 18 and and CC 19939 1024 19 assist assist VB 19939 1024 20 in in IN 19939 1024 21 reorganizing reorganize VBG 19939 1024 22 the the DT 19939 1024 23 church church NN 19939 1024 24 at at IN 19939 1024 25 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1024 26 . . . 19939 1025 1 Out out IN 19939 1025 2 of of IN 19939 1025 3 twenty twenty CD 19939 1025 4 candidates candidate NNS 19939 1025 5 whom whom WP 19939 1025 6 they -PRON- PRP 19939 1025 7 examined examine VBD 19939 1025 8 , , , 19939 1025 9 eleven eleven CD 19939 1025 10 were be VBD 19939 1025 11 accepted accept VBN 19939 1025 12 ; ; : 19939 1025 13 and and CC 19939 1025 14 , , , 19939 1025 15 in in IN 19939 1025 16 the the DT 19939 1025 17 presence presence NN 19939 1025 18 of of IN 19939 1025 19 three three CD 19939 1025 20 hundred hundred CD 19939 1025 21 persons person NNS 19939 1025 22 , , , 19939 1025 23 were be VBD 19939 1025 24 organized organize VBN 19939 1025 25 into into IN 19939 1025 26 a a DT 19939 1025 27 new new JJ 19939 1025 28 church church NN 19939 1025 29 , , , 19939 1025 30 with with IN 19939 1025 31 a a DT 19939 1025 32 creed creed NN 19939 1025 33 and and CC 19939 1025 34 covenant covenant NN 19939 1025 35 . . . 19939 1026 1 [ [ -LRB- 19939 1026 2 1 1 LS 19939 1026 3 ] ] -RRB- 19939 1026 4 Dr. Dr. NNP 19939 1026 5 Lobdell Lobdell NNP 19939 1026 6 had have VBD 19939 1026 7 a a DT 19939 1026 8 hundred hundred CD 19939 1026 9 Christian christian JJ 19939 1026 10 patients patient NNS 19939 1026 11 daily daily RB 19939 1026 12 while while IN 19939 1026 13 there there RB 19939 1026 14 ; ; : 19939 1026 15 but but CC 19939 1026 16 the the DT 19939 1026 17 Pasha Pasha NNP 19939 1026 18 still still RB 19939 1026 19 continued continue VBD 19939 1026 20 to to TO 19939 1026 21 refuse refuse VB 19939 1026 22 protection protection NN 19939 1026 23 , , , 19939 1026 24 and and CC 19939 1026 25 the the DT 19939 1026 26 missionaries missionary NNS 19939 1026 27 were be VBD 19939 1026 28 still still RB 19939 1026 29 hooted hoot VBN 19939 1026 30 and and CC 19939 1026 31 stoned stone VBN 19939 1026 32 in in IN 19939 1026 33 the the DT 19939 1026 34 streets street NNS 19939 1026 35 . . . 19939 1027 1 They -PRON- PRP 19939 1027 2 believed believe VBD 19939 1027 3 , , , 19939 1027 4 however however RB 19939 1027 5 , , , 19939 1027 6 that that IN 19939 1027 7 the the DT 19939 1027 8 Gospel Gospel NNP 19939 1027 9 had have VBD 19939 1027 10 taken take VBN 19939 1027 11 such such JJ 19939 1027 12 hold hold NN 19939 1027 13 in in IN 19939 1027 14 the the DT 19939 1027 15 city city NN 19939 1027 16 as as IN 19939 1027 17 to to TO 19939 1027 18 insure insure VB 19939 1027 19 its -PRON- PRP$ 19939 1027 20 ultimate ultimate JJ 19939 1027 21 triumph triumph NN 19939 1027 22 . . . 19939 1028 1 [ [ -LRB- 19939 1028 2 1 1 CD 19939 1028 3 ] ] -RRB- 19939 1028 4 I -PRON- PRP 19939 1028 5 find find VBP 19939 1028 6 , , , 19939 1028 7 in in IN 19939 1028 8 the the DT 19939 1028 9 archives archive NNS 19939 1028 10 of of IN 19939 1028 11 the the DT 19939 1028 12 Board Board NNP 19939 1028 13 , , , 19939 1028 14 an an DT 19939 1028 15 extended extended JJ 19939 1028 16 analysis analysis NN 19939 1028 17 of of IN 19939 1028 18 the the DT 19939 1028 19 baptismal baptismal NN 19939 1028 20 question question NN 19939 1028 21 by by IN 19939 1028 22 these these DT 19939 1028 23 brethren brother NNS 19939 1028 24 , , , 19939 1028 25 in in IN 19939 1028 26 its -PRON- PRP$ 19939 1028 27 bearing bearing NN 19939 1028 28 on on IN 19939 1028 29 the the DT 19939 1028 30 Oriental Oriental NNP 19939 1028 31 Churches Churches NNPS 19939 1028 32 . . . 19939 1029 1 The the DT 19939 1029 2 church church NN 19939 1029 3 was be VBD 19939 1029 4 subjected subject VBN 19939 1029 5 to to IN 19939 1029 6 a a DT 19939 1029 7 severe severe JJ 19939 1029 8 trial trial NN 19939 1029 9 , , , 19939 1029 10 immediately immediately RB 19939 1029 11 after after IN 19939 1029 12 its -PRON- PRP$ 19939 1029 13 reorganization reorganization NN 19939 1029 14 . . . 19939 1030 1 The the DT 19939 1030 2 Mosul Mosul NNP 19939 1030 3 brethren brother NNS 19939 1030 4 had have VBD 19939 1030 5 to to TO 19939 1030 6 return return VB 19939 1030 7 to to IN 19939 1030 8 their -PRON- PRP$ 19939 1030 9 own own JJ 19939 1030 10 work work NN 19939 1030 11 ; ; : 19939 1030 12 it -PRON- PRP 19939 1030 13 was be VBD 19939 1030 14 necessary necessary JJ 19939 1030 15 for for IN 19939 1030 16 Mr. Mr. NNP 19939 1030 17 Dunmore Dunmore NNP 19939 1030 18 to to TO 19939 1030 19 join join VB 19939 1030 20 his -PRON- PRP$ 19939 1030 21 sick sick JJ 19939 1030 22 wife wife NN 19939 1030 23 at at IN 19939 1030 24 Arabkir Arabkir NNP 19939 1030 25 ; ; : 19939 1030 26 and and CC 19939 1030 27 as as IN 19939 1030 28 it -PRON- PRP 19939 1030 29 was be VBD 19939 1030 30 unsafe unsafe JJ 19939 1030 31 for for IN 19939 1030 32 Mr. Mr. NNP 19939 1030 33 and and CC 19939 1030 34 Mrs. Mrs. NNP 19939 1030 35 Walker Walker NNP 19939 1030 36 to to TO 19939 1030 37 be be VB 19939 1030 38 left leave VBN 19939 1030 39 alone alone JJ 19939 1030 40 at at IN 19939 1030 41 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1030 42 , , , 19939 1030 43 they -PRON- PRP 19939 1030 44 went go VBD 19939 1030 45 to to IN 19939 1030 46 Aintab Aintab NNP 19939 1030 47 for for IN 19939 1030 48 the the DT 19939 1030 49 summer summer NN 19939 1030 50 . . . 19939 1031 1 The the DT 19939 1031 2 Koords Koords NNP 19939 1031 3 robbed rob VBD 19939 1031 4 them -PRON- PRP 19939 1031 5 on on IN 19939 1031 6 their -PRON- PRP$ 19939 1031 7 way way NN 19939 1031 8 , , , 19939 1031 9 but but CC 19939 1031 10 they -PRON- PRP 19939 1031 11 returned return VBD 19939 1031 12 in in IN 19939 1031 13 the the DT 19939 1031 14 autumn autumn NN 19939 1031 15 , , , 19939 1031 16 accompanied accompany VBN 19939 1031 17 by by IN 19939 1031 18 David David NNP 19939 1031 19 H. H. NNP 19939 1031 20 Nutting Nutting NNP 19939 1031 21 , , , 19939 1031 22 M. M. NNP 19939 1031 23 D. D. NNP 19939 1031 24 , , , 19939 1031 25 and and CC 19939 1031 26 wife wife NN 19939 1031 27 . . . 19939 1032 1 Mr. Mr. NNP 19939 1032 2 Dunmore Dunmore NNP 19939 1032 3 remained remain VBD 19939 1032 4 at at IN 19939 1032 5 Arabkir Arabkir NNP 19939 1032 6 till till IN 19939 1032 7 the the DT 19939 1032 8 spring spring NN 19939 1032 9 of of IN 19939 1032 10 1855 1855 CD 19939 1032 11 , , , 19939 1032 12 when when WRB 19939 1032 13 he -PRON- PRP 19939 1032 14 commenced commence VBD 19939 1032 15 the the DT 19939 1032 16 important important JJ 19939 1032 17 station station NN 19939 1032 18 of of IN 19939 1032 19 Harpoot Harpoot NNP 19939 1032 20 . . . 19939 1033 1 The the DT 19939 1033 2 missionaries missionary NNS 19939 1033 3 at at IN 19939 1033 4 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1033 5 now now RB 19939 1033 6 enjoyed enjoy VBD 19939 1033 7 the the DT 19939 1033 8 very very RB 19939 1033 9 welcome welcome JJ 19939 1033 10 protection protection NN 19939 1033 11 of of IN 19939 1033 12 W. W. NNP 19939 1033 13 R. R. NNP 19939 1033 14 Holmes Holmes NNP 19939 1033 15 , , , 19939 1033 16 Esq Esq NNP 19939 1033 17 . . NNP 19939 1033 18 , , , 19939 1033 19 the the DT 19939 1033 20 newly newly RB 19939 1033 21 appointed appoint VBN 19939 1033 22 English English NNP 19939 1033 23 Consul Consul NNP 19939 1033 24 . . . 19939 1034 1 Dr. Dr. NNP 19939 1034 2 Nutting Nutting NNP 19939 1034 3 's 's POS 19939 1034 4 professional professional JJ 19939 1034 5 services service NNS 19939 1034 6 to to IN 19939 1034 7 the the DT 19939 1034 8 Pasha Pasha NNP 19939 1034 9 , , , 19939 1034 10 in in IN 19939 1034 11 a a DT 19939 1034 12 dangerous dangerous JJ 19939 1034 13 illness illness NN 19939 1034 14 , , , 19939 1034 15 soon soon RB 19939 1034 16 after after IN 19939 1034 17 his -PRON- PRP$ 19939 1034 18 arrival arrival NN 19939 1034 19 , , , 19939 1034 20 gave give VBD 19939 1034 21 him -PRON- PRP 19939 1034 22 an an DT 19939 1034 23 introduction introduction NN 19939 1034 24 to to IN 19939 1034 25 almost almost RB 19939 1034 26 all all PDT 19939 1034 27 the the DT 19939 1034 28 officers officer NNS 19939 1034 29 of of IN 19939 1034 30 the the DT 19939 1034 31 government government NN 19939 1034 32 and and CC 19939 1034 33 influential influential JJ 19939 1034 34 Moslems Moslems NNPS 19939 1034 35 in in IN 19939 1034 36 the the DT 19939 1034 37 city city NN 19939 1034 38 , , , 19939 1034 39 and and CC 19939 1034 40 obtained obtain VBN 19939 1034 41 for for IN 19939 1034 42 him -PRON- PRP 19939 1034 43 a a DT 19939 1034 44 public public JJ 19939 1034 45 expression expression NN 19939 1034 46 of of IN 19939 1034 47 the the DT 19939 1034 48 Pasha Pasha NNP 19939 1034 49 's 's POS 19939 1034 50 gratitude gratitude NN 19939 1034 51 . . . 19939 1035 1 Instead instead RB 19939 1035 2 of of IN 19939 1035 3 stonings stoning NNS 19939 1035 4 in in IN 19939 1035 5 the the DT 19939 1035 6 streets street NNS 19939 1035 7 , , , 19939 1035 8 without without IN 19939 1035 9 redress redress NN 19939 1035 10 , , , 19939 1035 11 as as IN 19939 1035 12 under under IN 19939 1035 13 the the DT 19939 1035 14 preceding precede VBG 19939 1035 15 Pasha Pasha NNP 19939 1035 16 , , , 19939 1035 17 the the DT 19939 1035 18 missionaries missionary NNS 19939 1035 19 received receive VBD 19939 1035 20 respectful respectful JJ 19939 1035 21 treatment treatment NN 19939 1035 22 , , , 19939 1035 23 and and CC 19939 1035 24 had have VBD 19939 1035 25 free free JJ 19939 1035 26 access access NN 19939 1035 27 to to IN 19939 1035 28 all all DT 19939 1035 29 classes class NNS 19939 1035 30 . . . 19939 1036 1 Mr. Mr. NNP 19939 1036 2 Walker Walker NNP 19939 1036 3 found find VBD 19939 1036 4 the the DT 19939 1036 5 state state NN 19939 1036 6 of of IN 19939 1036 7 things thing NNS 19939 1036 8 better well JJR 19939 1036 9 than than IN 19939 1036 10 he -PRON- PRP 19939 1036 11 anticipated anticipate VBD 19939 1036 12 . . . 19939 1037 1 Certain certain JJ 19939 1037 2 disaffected disaffect VBN 19939 1037 3 members member NNS 19939 1037 4 of of IN 19939 1037 5 the the DT 19939 1037 6 Protestant protestant JJ 19939 1037 7 community community NN 19939 1037 8 had have VBD 19939 1037 9 repented repent VBN 19939 1037 10 of of IN 19939 1037 11 their -PRON- PRP$ 19939 1037 12 errors error NNS 19939 1037 13 . . . 19939 1038 1 Persecution persecution NN 19939 1038 2 had have VBD 19939 1038 3 not not RB 19939 1038 4 shaken shake VBN 19939 1038 5 the the DT 19939 1038 6 faith faith NN 19939 1038 7 of of IN 19939 1038 8 any any DT 19939 1038 9 in in IN 19939 1038 10 the the DT 19939 1038 11 church church NN 19939 1038 12 . . . 19939 1039 1 During during IN 19939 1039 2 the the DT 19939 1039 3 winter winter NN 19939 1039 4 the the DT 19939 1039 5 congregation congregation NN 19939 1039 6 increased increase VBD 19939 1039 7 to to IN 19939 1039 8 two two CD 19939 1039 9 hundred hundred CD 19939 1039 10 . . . 19939 1040 1 In in IN 19939 1040 2 April April NNP 19939 1040 3 , , , 19939 1040 4 1855 1855 CD 19939 1040 5 , , , 19939 1040 6 six six CD 19939 1040 7 were be VBD 19939 1040 8 admitted admit VBN 19939 1040 9 to to IN 19939 1040 10 the the DT 19939 1040 11 church church NN 19939 1040 12 , , , 19939 1040 13 and and CC 19939 1040 14 not not RB 19939 1040 15 less less JJR 19939 1040 16 than than IN 19939 1040 17 four four CD 19939 1040 18 hundred hundred CD 19939 1040 19 and and CC 19939 1040 20 fifty fifty CD 19939 1040 21 persons person NNS 19939 1040 22 were be VBD 19939 1040 23 present present JJ 19939 1040 24 . . . 19939 1041 1 The the DT 19939 1041 2 accessions accession NNS 19939 1041 3 were be VBD 19939 1041 4 not not RB 19939 1041 5 only only RB 19939 1041 6 from from IN 19939 1041 7 the the DT 19939 1041 8 Armenian armenian JJ 19939 1041 9 and and CC 19939 1041 10 Jacobite Jacobite NNP 19939 1041 11 Churches Churches NNPS 19939 1041 12 , , , 19939 1041 13 but but CC 19939 1041 14 also also RB 19939 1041 15 from from IN 19939 1041 16 the the DT 19939 1041 17 Catholic Catholic NNP 19939 1041 18 Church Church NNP 19939 1041 19 , , , 19939 1041 20 though though IN 19939 1041 21 fierce fierce JJ 19939 1041 22 persecution persecution NN 19939 1041 23 and and CC 19939 1041 24 imprisonment imprisonment NN 19939 1041 25 were be VBD 19939 1041 26 the the DT 19939 1041 27 consequence consequence NN 19939 1041 28 . . . 19939 1042 1 A a DT 19939 1042 2 large large JJ 19939 1042 3 portion portion NN 19939 1042 4 of of IN 19939 1042 5 the the DT 19939 1042 6 Jacobite Jacobite NNP 19939 1042 7 Church Church NNP 19939 1042 8 were be VBD 19939 1042 9 convinced convince VBN 19939 1042 10 of of IN 19939 1042 11 the the DT 19939 1042 12 truth truth NN 19939 1042 13 , , , 19939 1042 14 and and CC 19939 1042 15 of of IN 19939 1042 16 the the DT 19939 1042 17 emptiness emptiness NN 19939 1042 18 of of IN 19939 1042 19 their -PRON- PRP$ 19939 1042 20 own own JJ 19939 1042 21 rites rite NNS 19939 1042 22 and and CC 19939 1042 23 ceremonies ceremony NNS 19939 1042 24 . . . 19939 1043 1 Some some DT 19939 1043 2 openly openly RB 19939 1043 3 avowed avow VBD 19939 1043 4 that that IN 19939 1043 5 they -PRON- PRP 19939 1043 6 retained retain VBD 19939 1043 7 their -PRON- PRP$ 19939 1043 8 connection connection NN 19939 1043 9 with with IN 19939 1043 10 their -PRON- PRP$ 19939 1043 11 old old JJ 19939 1043 12 church church NN 19939 1043 13 merely merely RB 19939 1043 14 to to TO 19939 1043 15 fight fight VB 19939 1043 16 against against IN 19939 1043 17 it -PRON- PRP 19939 1043 18 , , , 19939 1043 19 hoping hope VBG 19939 1043 20 to to TO 19939 1043 21 turn turn VB 19939 1043 22 the the DT 19939 1043 23 whole whole JJ 19939 1043 24 community community NN 19939 1043 25 to to IN 19939 1043 26 Protestantism Protestantism NNP 19939 1043 27 . . . 19939 1044 1 The the DT 19939 1044 2 people people NNS 19939 1044 3 demanded demand VBD 19939 1044 4 that that IN 19939 1044 5 the the DT 19939 1044 6 Bible Bible NNP 19939 1044 7 should should MD 19939 1044 8 be be VB 19939 1044 9 read read VBN 19939 1044 10 in in IN 19939 1044 11 the the DT 19939 1044 12 church church NN 19939 1044 13 in in IN 19939 1044 14 Turkish turkish JJ 19939 1044 15 or or CC 19939 1044 16 Arabic arabic JJ 19939 1044 17 , , , 19939 1044 18 instead instead RB 19939 1044 19 of of IN 19939 1044 20 the the DT 19939 1044 21 ancient ancient JJ 19939 1044 22 Armenian Armenian NNP 19939 1044 23 and and CC 19939 1044 24 Syriac Syriac NNP 19939 1044 25 , , , 19939 1044 26 which which WDT 19939 1044 27 were be VBD 19939 1044 28 , , , 19939 1044 29 to to IN 19939 1044 30 most most JJS 19939 1044 31 of of IN 19939 1044 32 them -PRON- PRP 19939 1044 33 , , , 19939 1044 34 dead dead JJ 19939 1044 35 languages language NNS 19939 1044 36 ; ; : 19939 1044 37 and and CC 19939 1044 38 the the DT 19939 1044 39 Jacobite Jacobite NNP 19939 1044 40 bishop bishop NN 19939 1044 41 was be VBD 19939 1044 42 forced force VBN 19939 1044 43 to to TO 19939 1044 44 yield yield VB 19939 1044 45 . . . 19939 1045 1 Finding Finding NNP 19939 1045 2 , , , 19939 1045 3 at at IN 19939 1045 4 length length NN 19939 1045 5 , , , 19939 1045 6 that that IN 19939 1045 7 this this DT 19939 1045 8 must must MD 19939 1045 9 rapidly rapidly RB 19939 1045 10 undermine undermine VB 19939 1045 11 the the DT 19939 1045 12 priestly priestly JJ 19939 1045 13 influence influence NN 19939 1045 14 , , , 19939 1045 15 he -PRON- PRP 19939 1045 16 secretly secretly RB 19939 1045 17 removed remove VBD 19939 1045 18 the the DT 19939 1045 19 Scriptures scripture NNS 19939 1045 20 from from IN 19939 1045 21 the the DT 19939 1045 22 church church NN 19939 1045 23 . . . 19939 1046 1 But but CC 19939 1046 2 the the DT 19939 1046 3 word word NN 19939 1046 4 of of IN 19939 1046 5 the the DT 19939 1046 6 Lord Lord NNP 19939 1046 7 was be VBD 19939 1046 8 not not RB 19939 1046 9 bound bind VBN 19939 1046 10 , , , 19939 1046 11 for for IN 19939 1046 12 the the DT 19939 1046 13 deacons deacon NNS 19939 1046 14 or or CC 19939 1046 15 readers reader NNS 19939 1046 16 carried carry VBD 19939 1046 17 their -PRON- PRP$ 19939 1046 18 own own JJ 19939 1046 19 Bibles bible NNS 19939 1046 20 . . . 19939 1047 1 At at IN 19939 1047 2 the the DT 19939 1047 3 out out JJ 19939 1047 4 - - HYPH 19939 1047 5 station station NN 19939 1047 6 of of IN 19939 1047 7 Hainè Hainè NNP 19939 1047 8 , , , 19939 1047 9 Stepan Stepan NNP 19939 1047 10 , , , 19939 1047 11 the the DT 19939 1047 12 native native JJ 19939 1047 13 preacher preacher NN 19939 1047 14 who who WP 19939 1047 15 had have VBD 19939 1047 16 come come VBN 19939 1047 17 to to IN 19939 1047 18 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1047 19 with with IN 19939 1047 20 Mr. Mr. NNP 19939 1047 21 Walker Walker NNP 19939 1047 22 , , , 19939 1047 23 was be VBD 19939 1047 24 enabled enable VBN 19939 1047 25 by by IN 19939 1047 26 divine divine JJ 19939 1047 27 grace grace NN 19939 1047 28 to to TO 19939 1047 29 maintain maintain VB 19939 1047 30 his -PRON- PRP$ 19939 1047 31 position position NN 19939 1047 32 . . . 19939 1048 1 The the DT 19939 1048 2 Pasha Pasha NNP 19939 1048 3 at at IN 19939 1048 4 one one CD 19939 1048 5 time time NN 19939 1048 6 ordered order VBD 19939 1048 7 him -PRON- PRP 19939 1048 8 to to TO 19939 1048 9 leave leave VB 19939 1048 10 , , , 19939 1048 11 but but CC 19939 1048 12 he -PRON- PRP 19939 1048 13 thought think VBD 19939 1048 14 it -PRON- PRP 19939 1048 15 right right JJ 19939 1048 16 to to TO 19939 1048 17 disobey disobey VB 19939 1048 18 . . . 19939 1049 1 At at IN 19939 1049 2 a a DT 19939 1049 3 subsequent subsequent JJ 19939 1049 4 period period NN 19939 1049 5 , , , 19939 1049 6 being be VBG 19939 1049 7 stoned stone VBN 19939 1049 8 and and CC 19939 1049 9 beaten beat VBN 19939 1049 10 in in IN 19939 1049 11 the the DT 19939 1049 12 streets street NNS 19939 1049 13 , , , 19939 1049 14 he -PRON- PRP 19939 1049 15 was be VBD 19939 1049 16 obliged oblige VBN 19939 1049 17 to to TO 19939 1049 18 flee flee VB 19939 1049 19 , , , 19939 1049 20 and and CC 19939 1049 21 the the DT 19939 1049 22 Protestants Protestants NNPS 19939 1049 23 suffered suffer VBD 19939 1049 24 much much JJ 19939 1049 25 oppression oppression NN 19939 1049 26 . . . 19939 1050 1 Through through IN 19939 1050 2 the the DT 19939 1050 3 energetic energetic JJ 19939 1050 4 efforts effort NNS 19939 1050 5 of of IN 19939 1050 6 the the DT 19939 1050 7 Consul Consul NNP 19939 1050 8 at at IN 19939 1050 9 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1050 10 , , , 19939 1050 11 the the DT 19939 1050 12 persecuting persecute VBG 19939 1050 13 governor governor NN 19939 1050 14 was be VBD 19939 1050 15 deposed depose VBN 19939 1050 16 , , , 19939 1050 17 and and CC 19939 1050 18 another another DT 19939 1050 19 appointed appoint VBN 19939 1050 20 . . . 19939 1051 1 Across across IN 19939 1051 2 the the DT 19939 1051 3 river river NN 19939 1051 4 from from IN 19939 1051 5 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1051 6 is be VBZ 19939 1051 7 Cutterbul Cutterbul NNP 19939 1051 8 , , , 19939 1051 9 a a DT 19939 1051 10 large large JJ 19939 1051 11 Christian christian JJ 19939 1051 12 village village NN 19939 1051 13 , , , 19939 1051 14 where where WRB 19939 1051 15 were be VBD 19939 1051 16 twenty twenty CD 19939 1051 17 Protestants Protestants NNPS 19939 1051 18 , , , 19939 1051 19 with with IN 19939 1051 20 several several JJ 19939 1051 21 church church NN 19939 1051 22 - - HYPH 19939 1051 23 members member NNS 19939 1051 24 ; ; : 19939 1051 25 and and CC 19939 1051 26 the the DT 19939 1051 27 missionary missionary NN 19939 1051 28 , , , 19939 1051 29 in in IN 19939 1051 30 his -PRON- PRP$ 19939 1051 31 occasional occasional JJ 19939 1051 32 visits visit NNS 19939 1051 33 , , , 19939 1051 34 gathered gather VBD 19939 1051 35 almost almost RB 19939 1051 36 as as IN 19939 1051 37 large large JJ 19939 1051 38 a a DT 19939 1051 39 congregation congregation NN 19939 1051 40 as as IN 19939 1051 41 the the DT 19939 1051 42 one one CD 19939 1051 43 at at IN 19939 1051 44 Mosul Mosul NNP 19939 1051 45 . . . 19939 1052 1 The the DT 19939 1052 2 preaching preaching NN 19939 1052 3 would would MD 19939 1052 4 have have VB 19939 1052 5 been be VBN 19939 1052 6 acceptable acceptable JJ 19939 1052 7 in in IN 19939 1052 8 Turkish turkish JJ 19939 1052 9 , , , 19939 1052 10 or or CC 19939 1052 11 Koordish Koordish NNP 19939 1052 12 , , , 19939 1052 13 though though IN 19939 1052 14 the the DT 19939 1052 15 people people NNS 19939 1052 16 preferred prefer VBD 19939 1052 17 the the DT 19939 1052 18 Arabic Arabic NNP 19939 1052 19 . . . 19939 1053 1 Cutterbul Cutterbul NNP 19939 1053 2 was be VBD 19939 1053 3 but but CC 19939 1053 4 a a DT 19939 1053 5 sample sample NN 19939 1053 6 of of IN 19939 1053 7 what what WP 19939 1053 8 the the DT 19939 1053 9 villages village NNS 19939 1053 10 on on IN 19939 1053 11 all all DT 19939 1053 12 sides side NNS 19939 1053 13 of of IN 19939 1053 14 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1053 15 might may MD 19939 1053 16 have have VB 19939 1053 17 been be VBN 19939 1053 18 , , , 19939 1053 19 were be VBD 19939 1053 20 the the DT 19939 1053 21 station station NN 19939 1053 22 fully fully RB 19939 1053 23 manned man VBD 19939 1053 24 . . . 19939 1054 1 The the DT 19939 1054 2 Protestants Protestants NNPS 19939 1054 3 at at IN 19939 1054 4 Mosul Mosul NNP 19939 1054 5 obtained obtain VBD 19939 1054 6 no no DT 19939 1054 7 relief relief NN 19939 1054 8 from from IN 19939 1054 9 their -PRON- PRP$ 19939 1054 10 oppressive oppressive JJ 19939 1054 11 taxes taxis NNS 19939 1054 12 until until IN 19939 1054 13 January January NNP 19939 1054 14 , , , 19939 1054 15 1854 1854 CD 19939 1054 16 ; ; : 19939 1054 17 when when WRB 19939 1054 18 , , , 19939 1054 19 through through IN 19939 1054 20 the the DT 19939 1054 21 efforts effort NNS 19939 1054 22 of of IN 19939 1054 23 Lord Lord NNP 19939 1054 24 Stratford Stratford NNP 19939 1054 25 de de NNP 19939 1054 26 Redcliffe Redcliffe NNP 19939 1054 27 , , , 19939 1054 28 a a DT 19939 1054 29 firman firman NN 19939 1054 30 was be VBD 19939 1054 31 addressed address VBN 19939 1054 32 to to IN 19939 1054 33 the the DT 19939 1054 34 Pasha Pasha NNP 19939 1054 35 for for IN 19939 1054 36 their -PRON- PRP$ 19939 1054 37 protection protection NN 19939 1054 38 . . . 19939 1055 1 The the DT 19939 1055 2 Pasha Pasha NNP 19939 1055 3 then then RB 19939 1055 4 ordered order VBD 19939 1055 5 an an DT 19939 1055 6 equitable equitable JJ 19939 1055 7 rate rate NN 19939 1055 8 to to TO 19939 1055 9 be be VB 19939 1055 10 made make VBN 19939 1055 11 for for IN 19939 1055 12 them -PRON- PRP 19939 1055 13 , , , 19939 1055 14 which which WDT 19939 1055 15 encouraged encourage VBD 19939 1055 16 the the DT 19939 1055 17 Protestants Protestants NNPS 19939 1055 18 , , , 19939 1055 19 and and CC 19939 1055 20 disheartened dishearten VBD 19939 1055 21 their -PRON- PRP$ 19939 1055 22 enemies enemy NNS 19939 1055 23 . . . 19939 1056 1 The the DT 19939 1056 2 year year NN 19939 1056 3 was be VBD 19939 1056 4 one one CD 19939 1056 5 of of IN 19939 1056 6 progress progress NN 19939 1056 7 . . . 19939 1057 1 Five five CD 19939 1057 2 were be VBD 19939 1057 3 added add VBN 19939 1057 4 to to IN 19939 1057 5 the the DT 19939 1057 6 Protestants Protestants NNPS 19939 1057 7 , , , 19939 1057 8 and and CC 19939 1057 9 two two CD 19939 1057 10 to to IN 19939 1057 11 the the DT 19939 1057 12 church church NN 19939 1057 13 , , , 19939 1057 14 while while IN 19939 1057 15 there there EX 19939 1057 16 was be VBD 19939 1057 17 a a DT 19939 1057 18 decided decide VBN 19939 1057 19 improvement improvement NN 19939 1057 20 in in IN 19939 1057 21 the the DT 19939 1057 22 attention attention NN 19939 1057 23 given give VBN 19939 1057 24 to to IN 19939 1057 25 preaching preach VBG 19939 1057 26 . . . 19939 1058 1 The the DT 19939 1058 2 boys boy NNS 19939 1058 3 ' ' POS 19939 1058 4 school school NN 19939 1058 5 prospered prospered NN 19939 1058 6 , , , 19939 1058 7 with with IN 19939 1058 8 forty forty CD 19939 1058 9 pupils pupil NNS 19939 1058 10 . . . 19939 1059 1 Women woman NNS 19939 1059 2 were be VBD 19939 1059 3 to to IN 19939 1059 4 some some DT 19939 1059 5 extent extent NN 19939 1059 6 instructed instruct VBN 19939 1059 7 in in IN 19939 1059 8 reading read VBG 19939 1059 9 the the DT 19939 1059 10 Bible Bible NNP 19939 1059 11 by by IN 19939 1059 12 the the DT 19939 1059 13 scholars scholar NNS 19939 1059 14 , , , 19939 1059 15 who who WP 19939 1059 16 went go VBD 19939 1059 17 from from IN 19939 1059 18 house house NN 19939 1059 19 to to IN 19939 1059 20 house house NN 19939 1059 21 for for IN 19939 1059 22 the the DT 19939 1059 23 purpose purpose NN 19939 1059 24 . . . 19939 1060 1 Thirty thirty CD 19939 1060 2 adults adult NNS 19939 1060 3 were be VBD 19939 1060 4 taught teach VBN 19939 1060 5 at at IN 19939 1060 6 their -PRON- PRP$ 19939 1060 7 houses house NNS 19939 1060 8 , , , 19939 1060 9 and and CC 19939 1060 10 thirty thirty CD 19939 1060 11 others other NNS 19939 1060 12 attended attend VBD 19939 1060 13 the the DT 19939 1060 14 male male JJ 19939 1060 15 school school NN 19939 1060 16 regularly regularly RB 19939 1060 17 . . . 19939 1061 1 The the DT 19939 1061 2 church church NN 19939 1061 3 - - HYPH 19939 1061 4 members member NNS 19939 1061 5 gained gain VBD 19939 1061 6 a a DT 19939 1061 7 reputation reputation NN 19939 1061 8 for for IN 19939 1061 9 strict strict JJ 19939 1061 10 honesty honesty NN 19939 1061 11 , , , 19939 1061 12 temperance temperance NN 19939 1061 13 , , , 19939 1061 14 and and CC 19939 1061 15 general general JJ 19939 1061 16 excellence excellence NN 19939 1061 17 . . . 19939 1062 1 The the DT 19939 1062 2 mere mere JJ 19939 1062 3 existence existence NN 19939 1062 4 of of IN 19939 1062 5 a a DT 19939 1062 6 church church NN 19939 1062 7 upon upon IN 19939 1062 8 an an DT 19939 1062 9 apostolical apostolical JJ 19939 1062 10 basis basis NN 19939 1062 11 , , , 19939 1062 12 worshipping worship VBG 19939 1062 13 God God NNP 19939 1062 14 in in IN 19939 1062 15 simplicity simplicity NN 19939 1062 16 , , , 19939 1062 17 told tell VBN 19939 1062 18 with with IN 19939 1062 19 force force NN 19939 1062 20 against against IN 19939 1062 21 the the DT 19939 1062 22 corrupt corrupt JJ 19939 1062 23 hierarchies hierarchy NNS 19939 1062 24 . . . 19939 1063 1 The the DT 19939 1063 2 excitements excitement NNS 19939 1063 3 at at IN 19939 1063 4 Mosul Mosul NNP 19939 1063 5 during during IN 19939 1063 6 the the DT 19939 1063 7 Crimean Crimean NNP 19939 1063 8 war war NN 19939 1063 9 , , , 19939 1063 10 were be VBD 19939 1063 11 often often RB 19939 1063 12 intense intense JJ 19939 1063 13 . . . 19939 1064 1 At at IN 19939 1064 2 one one CD 19939 1064 3 period period NN 19939 1064 4 there there EX 19939 1064 5 was be VBD 19939 1064 6 great great JJ 19939 1064 7 danger danger NN 19939 1064 8 of of IN 19939 1064 9 an an DT 19939 1064 10 outburst outburst NN 19939 1064 11 of of IN 19939 1064 12 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 1064 13 fanaticism fanaticism NN 19939 1064 14 , , , 19939 1064 15 so so IN 19939 1064 16 that that IN 19939 1064 17 the the DT 19939 1064 18 Christians Christians NNPS 19939 1064 19 were be VBD 19939 1064 20 in in IN 19939 1064 21 terror terror NN 19939 1064 22 for for IN 19939 1064 23 their -PRON- PRP$ 19939 1064 24 lives life NNS 19939 1064 25 . . . 19939 1065 1 Stringent stringent JJ 19939 1065 2 orders order NNS 19939 1065 3 from from IN 19939 1065 4 Constantinople Constantinople NNP 19939 1065 5 aroused arouse VBD 19939 1065 6 the the DT 19939 1065 7 local local JJ 19939 1065 8 authorities authority NNS 19939 1065 9 to to TO 19939 1065 10 do do VB 19939 1065 11 their -PRON- PRP$ 19939 1065 12 duty duty NN 19939 1065 13 , , , 19939 1065 14 and and CC 19939 1065 15 the the DT 19939 1065 16 insolence insolence NN 19939 1065 17 of of IN 19939 1065 18 those those DT 19939 1065 19 ready ready JJ 19939 1065 20 for for IN 19939 1065 21 deeds deed NNS 19939 1065 22 of of IN 19939 1065 23 blood blood NN 19939 1065 24 was be VBD 19939 1065 25 checked check VBN 19939 1065 26 . . . 19939 1066 1 Early early RB 19939 1066 2 in in IN 19939 1066 3 May May NNP 19939 1066 4 , , , 19939 1066 5 1854 1854 CD 19939 1066 6 , , , 19939 1066 7 a a DT 19939 1066 8 volunteer volunteer NN 19939 1066 9 reinforcement reinforcement NN 19939 1066 10 of of IN 19939 1066 11 two two CD 19939 1066 12 thousand thousand CD 19939 1066 13 Koords Koords NNP 19939 1066 14 for for IN 19939 1066 15 the the DT 19939 1066 16 Turkish turkish JJ 19939 1066 17 army army NN 19939 1066 18 , , , 19939 1066 19 was be VBD 19939 1066 20 quartered quarter VBN 19939 1066 21 in in IN 19939 1066 22 the the DT 19939 1066 23 city city NN 19939 1066 24 , , , 19939 1066 25 and and CC 19939 1066 26 certain certain JJ 19939 1066 27 outrages outrage NNS 19939 1066 28 indicated indicate VBD 19939 1066 29 an an DT 19939 1066 30 approaching approach VBG 19939 1066 31 massacre massacre NN 19939 1066 32 of of IN 19939 1066 33 Christians Christians NNPS 19939 1066 34 and and CC 19939 1066 35 Jews Jews NNPS 19939 1066 36 . . . 19939 1067 1 The the DT 19939 1067 2 evil evil NN 19939 1067 3 was be VBD 19939 1067 4 averted avert VBN 19939 1067 5 by by IN 19939 1067 6 the the DT 19939 1067 7 bold bold JJ 19939 1067 8 decision decision NN 19939 1067 9 of of IN 19939 1067 10 the the DT 19939 1067 11 English English NNP 19939 1067 12 Consul Consul NNP 19939 1067 13 , , , 19939 1067 14 who who WP 19939 1067 15 went go VBD 19939 1067 16 to to IN 19939 1067 17 the the DT 19939 1067 18 Pasha Pasha NNP 19939 1067 19 , , , 19939 1067 20 and and CC 19939 1067 21 demanded demand VBD 19939 1067 22 that that IN 19939 1067 23 the the DT 19939 1067 24 Koords Koords NNP 19939 1067 25 be be VB 19939 1067 26 sent send VBN 19939 1067 27 at at IN 19939 1067 28 once once RB 19939 1067 29 out out IN 19939 1067 30 of of IN 19939 1067 31 the the DT 19939 1067 32 city city NN 19939 1067 33 . . . 19939 1068 1 They -PRON- PRP 19939 1068 2 were be VBD 19939 1068 3 soon soon RB 19939 1068 4 on on IN 19939 1068 5 their -PRON- PRP$ 19939 1068 6 way way NN 19939 1068 7 to to IN 19939 1068 8 the the DT 19939 1068 9 seat seat NN 19939 1068 10 of of IN 19939 1068 11 war war NN 19939 1068 12 . . . 19939 1069 1 Mosul Mosul NNP 19939 1069 2 was be VBD 19939 1069 3 regarded regard VBN 19939 1069 4 as as RB 19939 1069 5 free free JJ 19939 1069 6 from from IN 19939 1069 7 miasma miasma NN 19939 1069 8 ; ; : 19939 1069 9 but but CC 19939 1069 10 the the DT 19939 1069 11 heat heat NN 19939 1069 12 of of IN 19939 1069 13 the the DT 19939 1069 14 summer summer NN 19939 1069 15 days day NNS 19939 1069 16 was be VBD 19939 1069 17 exhausting exhaust VBG 19939 1069 18 to to IN 19939 1069 19 the the DT 19939 1069 20 foreigner foreigner NN 19939 1069 21 , , , 19939 1069 22 and and CC 19939 1069 23 the the DT 19939 1069 24 natives native NNS 19939 1069 25 also also RB 19939 1069 26 suffered suffer VBD 19939 1069 27 . . . 19939 1070 1 For for IN 19939 1070 2 a a DT 19939 1070 3 hundred hundred CD 19939 1070 4 days day NNS 19939 1070 5 in in IN 19939 1070 6 1853 1853 CD 19939 1070 7 , , , 19939 1070 8 the the DT 19939 1070 9 mercury mercury NN 19939 1070 10 stood stand VBD 19939 1070 11 , , , 19939 1070 12 at at IN 19939 1070 13 two two CD 19939 1070 14 o'clock o'clock NN 19939 1070 15 in in IN 19939 1070 16 the the DT 19939 1070 17 afternoon afternoon NN 19939 1070 18 , , , 19939 1070 19 as as RB 19939 1070 20 high high JJ 19939 1070 21 as as IN 19939 1070 22 98º 98º NNS 19939 1070 23 ; ; : 19939 1070 24 and and CC 19939 1070 25 for for IN 19939 1070 26 eighty eighty CD 19939 1070 27 days day NNS 19939 1070 28 it -PRON- PRP 19939 1070 29 ranged range VBD 19939 1070 30 from from IN 19939 1070 31 100º 100º NNS 19939 1070 32 to to IN 19939 1070 33 114º. 114º. CD 19939 1071 1 The the DT 19939 1071 2 highest high JJS 19939 1071 3 point point NN 19939 1071 4 in in IN 19939 1071 5 the the DT 19939 1071 6 shade shade NN 19939 1071 7 was be VBD 19939 1071 8 117º. 117º. CD 19939 1072 1 It -PRON- PRP 19939 1072 2 was be VBD 19939 1072 3 much much RB 19939 1072 4 the the DT 19939 1072 5 same same JJ 19939 1072 6 in in IN 19939 1072 7 the the DT 19939 1072 8 following following JJ 19939 1072 9 year year NN 19939 1072 10 . . . 19939 1073 1 As as IN 19939 1073 2 the the DT 19939 1073 3 summer summer NN 19939 1073 4 advanced advance VBD 19939 1073 5 , , , 19939 1073 6 the the DT 19939 1073 7 health health NN 19939 1073 8 of of IN 19939 1073 9 Mrs. Mrs. NNP 19939 1073 10 Williams Williams NNP 19939 1073 11 declined decline VBD 19939 1073 12 , , , 19939 1073 13 and and CC 19939 1073 14 it -PRON- PRP 19939 1073 15 became become VBD 19939 1073 16 obvious obvious JJ 19939 1073 17 that that IN 19939 1073 18 she -PRON- PRP 19939 1073 19 could could MD 19939 1073 20 no no RB 19939 1073 21 longer longer RB 19939 1073 22 endure endure VB 19939 1073 23 the the DT 19939 1073 24 excessive excessive JJ 19939 1073 25 heat heat NN 19939 1073 26 . . . 19939 1074 1 She -PRON- PRP 19939 1074 2 was be VBD 19939 1074 3 desirous desirous JJ 19939 1074 4 of of IN 19939 1074 5 removing remove VBG 19939 1074 6 to to IN 19939 1074 7 a a DT 19939 1074 8 cooler cool JJR 19939 1074 9 climate climate NN 19939 1074 10 , , , 19939 1074 11 and and CC 19939 1074 12 Dr. Dr. NNP 19939 1074 13 Lobdell Lobdell NNP 19939 1074 14 went go VBD 19939 1074 15 with with IN 19939 1074 16 her -PRON- PRP 19939 1074 17 and and CC 19939 1074 18 her -PRON- PRP$ 19939 1074 19 family family NN 19939 1074 20 to to IN 19939 1074 21 the the DT 19939 1074 22 mountains mountain NNS 19939 1074 23 . . . 19939 1075 1 When when WRB 19939 1075 2 they -PRON- PRP 19939 1075 3 were be VBD 19939 1075 4 near near IN 19939 1075 5 the the DT 19939 1075 6 Zab Zab NNP 19939 1075 7 river river NN 19939 1075 8 , , , 19939 1075 9 they -PRON- PRP 19939 1075 10 met meet VBD 19939 1075 11 Dr. Dr. NNP 19939 1075 12 Wright Wright NNP 19939 1075 13 from from IN 19939 1075 14 Persia Persia NNP 19939 1075 15 , , , 19939 1075 16 who who WP 19939 1075 17 had have VBD 19939 1075 18 come come VBN 19939 1075 19 with with IN 19939 1075 20 the the DT 19939 1075 21 hope hope NN 19939 1075 22 of of IN 19939 1075 23 conducting conduct VBG 19939 1075 24 them -PRON- PRP 19939 1075 25 to to IN 19939 1075 26 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1075 27 . . . 19939 1076 1 The the DT 19939 1076 2 rest rest NN 19939 1076 3 is be VBZ 19939 1076 4 told tell VBN 19939 1076 5 in in IN 19939 1076 6 the the DT 19939 1076 7 words word NNS 19939 1076 8 of of IN 19939 1076 9 Dr. Dr. NNP 19939 1076 10 Lobdell Lobdell NNP 19939 1076 11 . . . 19939 1077 1 " " `` 19939 1077 2 We -PRON- PRP 19939 1077 3 could could MD 19939 1077 4 go go VB 19939 1077 5 no no RB 19939 1077 6 farther farther RB 19939 1077 7 , , , 19939 1077 8 and and CC 19939 1077 9 on on IN 19939 1077 10 the the DT 19939 1077 11 29th 29th NN 19939 1077 12 of of IN 19939 1077 13 June June NNP 19939 1077 14 , , , 19939 1077 15 at at IN 19939 1077 16 sunset sunset NN 19939 1077 17 , , , 19939 1077 18 were be VBD 19939 1077 19 on on IN 19939 1077 20 our -PRON- PRP$ 19939 1077 21 way way NN 19939 1077 22 towards towards IN 19939 1077 23 Mosul Mosul NNP 19939 1077 24 ; ; : 19939 1077 25 our -PRON- PRP$ 19939 1077 26 sick sick JJ 19939 1077 27 friend friend NN 19939 1077 28 being be VBG 19939 1077 29 anxious anxious JJ 19939 1077 30 to to TO 19939 1077 31 go go VB 19939 1077 32 there there RB 19939 1077 33 to to TO 19939 1077 34 die die VB 19939 1077 35 , , , 19939 1077 36 but but CC 19939 1077 37 most most JJS 19939 1077 38 of of IN 19939 1077 39 the the DT 19939 1077 40 time time NN 19939 1077 41 unconscious unconscious JJ 19939 1077 42 of of IN 19939 1077 43 the the DT 19939 1077 44 incidents incident NNS 19939 1077 45 and and CC 19939 1077 46 fatigues fatigue NNS 19939 1077 47 . . . 19939 1078 1 On on IN 19939 1078 2 the the DT 19939 1078 3 last last JJ 19939 1078 4 day day NN 19939 1078 5 of of IN 19939 1078 6 June June NNP 19939 1078 7 we -PRON- PRP 19939 1078 8 reached reach VBD 19939 1078 9 Akra Akra NNP 19939 1078 10 ; ; : 19939 1078 11 a a DT 19939 1078 12 litter litter NN 19939 1078 13 was be VBD 19939 1078 14 made make VBN 19939 1078 15 , , , 19939 1078 16 twelve twelve CD 19939 1078 17 Christians Christians NNPS 19939 1078 18 bore bear VBD 19939 1078 19 it -PRON- PRP 19939 1078 20 , , , 19939 1078 21 and and CC 19939 1078 22 the the DT 19939 1078 23 next next JJ 19939 1078 24 morning morning NN 19939 1078 25 at at IN 19939 1078 26 six six CD 19939 1078 27 o'clock o'clock NN 19939 1078 28 , , , 19939 1078 29 while while IN 19939 1078 30 moving move VBG 19939 1078 31 on on IN 19939 1078 32 the the DT 19939 1078 33 road road NN 19939 1078 34 , , , 19939 1078 35 that that DT 19939 1078 36 litter litter NN 19939 1078 37 became become VBD 19939 1078 38 a a DT 19939 1078 39 bier bi JJR 19939 1078 40 ! ! . 19939 1079 1 An an DT 19939 1079 2 hour hour NN 19939 1079 3 farther farther RB 19939 1079 4 , , , 19939 1079 5 and and CC 19939 1079 6 a a DT 19939 1079 7 rough rough JJ 19939 1079 8 box box NN 19939 1079 9 way way NN 19939 1079 10 made make VBD 19939 1079 11 ready ready JJ 19939 1079 12 for for IN 19939 1079 13 her -PRON- PRP 19939 1079 14 we -PRON- PRP 19939 1079 15 had have VBD 19939 1079 16 loved love VBN 19939 1079 17 . . . 19939 1080 1 The the DT 19939 1080 2 children child NNS 19939 1080 3 knew know VBD 19939 1080 4 not not RB 19939 1080 5 what what WP 19939 1080 6 had have VBD 19939 1080 7 happened happen VBN 19939 1080 8 . . . 19939 1081 1 At at IN 19939 1081 2 evening evening NN 19939 1081 3 , , , 19939 1081 4 the the DT 19939 1081 5 box box NN 19939 1081 6 was be VBD 19939 1081 7 bound bind VBN 19939 1081 8 upon upon IN 19939 1081 9 a a DT 19939 1081 10 mule mule JJ 19939 1081 11 , , , 19939 1081 12 and and CC 19939 1081 13 we -PRON- PRP 19939 1081 14 rode ride VBD 19939 1081 15 silently silently RB 19939 1081 16 for for IN 19939 1081 17 fourteen fourteen CD 19939 1081 18 hours hour NNS 19939 1081 19 , , , 19939 1081 20 and and CC 19939 1081 21 crossed cross VBD 19939 1081 22 to to IN 19939 1081 23 the the DT 19939 1081 24 ruins ruin NNS 19939 1081 25 of of IN 19939 1081 26 Nineveh Nineveh NNP 19939 1081 27 shortly shortly RB 19939 1081 28 after after IN 19939 1081 29 sunrise sunrise NN 19939 1081 30 . . . 19939 1082 1 The the DT 19939 1082 2 flag flag NN 19939 1082 3 of of IN 19939 1082 4 the the DT 19939 1082 5 English English NNP 19939 1082 6 Consul Consul NNP 19939 1082 7 was be VBD 19939 1082 8 thrown throw VBN 19939 1082 9 over over IN 19939 1082 10 the the DT 19939 1082 11 body body NN 19939 1082 12 as as IN 19939 1082 13 we -PRON- PRP 19939 1082 14 crossed cross VBD 19939 1082 15 the the DT 19939 1082 16 Tigris Tigris NNP 19939 1082 17 . . . 19939 1083 1 A a DT 19939 1083 2 narrow narrow JJ 19939 1083 3 house house NN 19939 1083 4 had have VBD 19939 1083 5 already already RB 19939 1083 6 been be VBN 19939 1083 7 prepared prepared JJ 19939 1083 8 for for IN 19939 1083 9 it -PRON- PRP 19939 1083 10 outside outside IN 19939 1083 11 the the DT 19939 1083 12 walls wall NNS 19939 1083 13 ( ( -LRB- 19939 1083 14 not not RB 19939 1083 15 even even RB 19939 1083 16 the the DT 19939 1083 17 dead dead JJ 19939 1083 18 body body NN 19939 1083 19 of of IN 19939 1083 20 a a DT 19939 1083 21 Moslem Moslem NNP 19939 1083 22 could could MD 19939 1083 23 have have VB 19939 1083 24 been be VBN 19939 1083 25 carried carry VBN 19939 1083 26 within within IN 19939 1083 27 the the DT 19939 1083 28 gates gate NNS 19939 1083 29 ) ) -RRB- 19939 1083 30 ; ; : 19939 1083 31 Mr. Mr. NNP 19939 1083 32 Marsh Marsh NNP 19939 1083 33 had have VBD 19939 1083 34 a a DT 19939 1083 35 short short JJ 19939 1083 36 service service NN 19939 1083 37 ; ; : 19939 1083 38 and and CC 19939 1083 39 there there RB 19939 1083 40 we -PRON- PRP 19939 1083 41 laid lay VBD 19939 1083 42 the the DT 19939 1083 43 wife wife NN 19939 1083 44 , , , 19939 1083 45 the the DT 19939 1083 46 mother mother NN 19939 1083 47 , , , 19939 1083 48 down down IN 19939 1083 49 to to IN 19939 1083 50 her -PRON- PRP$ 19939 1083 51 last last JJ 19939 1083 52 sleep sleep NN 19939 1083 53 . . . 19939 1084 1 " " `` 19939 1084 2 [ [ -LRB- 19939 1084 3 1 1 CD 19939 1084 4 ] ] -RRB- 19939 1084 5 [ [ -LRB- 19939 1084 6 1 1 CD 19939 1084 7 ] ] -RRB- 19939 1084 8 Memoir Memoir NNP 19939 1084 9 of of IN 19939 1084 10 Dr. Dr. NNP 19939 1084 11 Lobdell Lobdell NNP 19939 1084 12 , , , 19939 1084 13 p. p. NN 19939 1084 14 330 330 CD 19939 1084 15 . . . 19939 1085 1 The the DT 19939 1085 2 Crimean Crimean NNP 19939 1085 3 war war NN 19939 1085 4 inflamed inflame VBN 19939 1085 5 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 1085 6 fanaticism fanaticism NN 19939 1085 7 all all RB 19939 1085 8 over over IN 19939 1085 9 Western Western NNP 19939 1085 10 Asia Asia NNP 19939 1085 11 . . . 19939 1086 1 Such such JJ 19939 1086 2 was be VBD 19939 1086 3 its -PRON- PRP$ 19939 1086 4 influence influence NN 19939 1086 5 in in IN 19939 1086 6 Persia Persia NNP 19939 1086 7 , , , 19939 1086 8 that that IN 19939 1086 9 the the DT 19939 1086 10 missionaries missionary NNS 19939 1086 11 requested request VBD 19939 1086 12 Dr. Dr. NNP 19939 1086 13 Lobdell Lobdell NNP 19939 1086 14 , , , 19939 1086 15 in in IN 19939 1086 16 view view NN 19939 1086 17 of of IN 19939 1086 18 his -PRON- PRP$ 19939 1086 19 recent recent JJ 19939 1086 20 visit visit NN 19939 1086 21 , , , 19939 1086 22 to to TO 19939 1086 23 go go VB 19939 1086 24 to to IN 19939 1086 25 Bagdad Bagdad NNP 19939 1086 26 , , , 19939 1086 27 and and CC 19939 1086 28 represent represent VB 19939 1086 29 their -PRON- PRP$ 19939 1086 30 critical critical JJ 19939 1086 31 situation situation NN 19939 1086 32 with with IN 19939 1086 33 reference reference NN 19939 1086 34 to to IN 19939 1086 35 the the DT 19939 1086 36 Persian persian JJ 19939 1086 37 government government NN 19939 1086 38 to to IN 19939 1086 39 Mr. Mr. NNP 19939 1086 40 Murray Murray NNP 19939 1086 41 , , , 19939 1086 42 English English NNP 19939 1086 43 Ambassador Ambassador NNP 19939 1086 44 to to IN 19939 1086 45 Persia Persia NNP 19939 1086 46 ; ; : 19939 1086 47 who who WP 19939 1086 48 was be VBD 19939 1086 49 to to TO 19939 1086 50 be be VB 19939 1086 51 there there RB 19939 1086 52 in in IN 19939 1086 53 January January NNP 19939 1086 54 , , , 19939 1086 55 1855 1855 CD 19939 1086 56 , , , 19939 1086 57 on on IN 19939 1086 58 his -PRON- PRP$ 19939 1086 59 way way NN 19939 1086 60 to to IN 19939 1086 61 his -PRON- PRP$ 19939 1086 62 post post NN 19939 1086 63 . . . 19939 1087 1 He -PRON- PRP 19939 1087 2 accordingly accordingly RB 19939 1087 3 commenced commence VBD 19939 1087 4 his -PRON- PRP$ 19939 1087 5 voyage voyage NN 19939 1087 6 down down IN 19939 1087 7 the the DT 19939 1087 8 river river NN 19939 1087 9 on on IN 19939 1087 10 the the DT 19939 1087 11 10th 10th NN 19939 1087 12 of of IN 19939 1087 13 January January NNP 19939 1087 14 , , , 19939 1087 15 upon upon IN 19939 1087 16 the the DT 19939 1087 17 customary customary JJ 19939 1087 18 raft raft NN 19939 1087 19 of of IN 19939 1087 20 skins skin NNS 19939 1087 21 , , , 19939 1087 22 and and CC 19939 1087 23 on on IN 19939 1087 24 the the DT 19939 1087 25 fourth fourth JJ 19939 1087 26 day day NN 19939 1087 27 reached reach VBD 19939 1087 28 Bagdad Bagdad NNP 19939 1087 29 . . . 19939 1088 1 The the DT 19939 1088 2 ambassador ambassador NN 19939 1088 3 arriving arrive VBG 19939 1088 4 on on IN 19939 1088 5 the the DT 19939 1088 6 8th 8th NN 19939 1088 7 of of IN 19939 1088 8 the the DT 19939 1088 9 following follow VBG 19939 1088 10 month month NN 19939 1088 11 , , , 19939 1088 12 Dr. Dr. NNP 19939 1088 13 Lobdell Lobdell NNP 19939 1088 14 had have VBD 19939 1088 15 a a DT 19939 1088 16 satisfactory satisfactory JJ 19939 1088 17 interview interview NN 19939 1088 18 with with IN 19939 1088 19 him -PRON- PRP 19939 1088 20 , , , 19939 1088 21 which which WDT 19939 1088 22 probably probably RB 19939 1088 23 led lead VBD 19939 1088 24 to to IN 19939 1088 25 the the DT 19939 1088 26 subsequent subsequent JJ 19939 1088 27 visit visit NN 19939 1088 28 of of IN 19939 1088 29 Mr. Mr. NNP 19939 1088 30 Murray Murray NNP 19939 1088 31 to to IN 19939 1088 32 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1088 33 . . . 19939 1089 1 His -PRON- PRP$ 19939 1089 2 return return NN 19939 1089 3 was be VBD 19939 1089 4 by by IN 19939 1089 5 post post NN 19939 1089 6 - - NNS 19939 1089 7 horses horse NNS 19939 1089 8 in in IN 19939 1089 9 fifty fifty CD 19939 1089 10 - - HYPH 19939 1089 11 eight eight CD 19939 1089 12 hours hour NNS 19939 1089 13 . . . 19939 1090 1 The the DT 19939 1090 2 road road NN 19939 1090 3 made make VBD 19939 1090 4 a a DT 19939 1090 5 long long JJ 19939 1090 6 curve curve NN 19939 1090 7 to to IN 19939 1090 8 the the DT 19939 1090 9 east east NN 19939 1090 10 to to TO 19939 1090 11 avoid avoid VB 19939 1090 12 the the DT 19939 1090 13 Arabs Arabs NNPS 19939 1090 14 of of IN 19939 1090 15 the the DT 19939 1090 16 desert desert NN 19939 1090 17 . . . 19939 1091 1 The the DT 19939 1091 2 nearest near JJS 19939 1091 3 route route NN 19939 1091 4 would would MD 19939 1091 5 have have VB 19939 1091 6 been be VBN 19939 1091 7 on on IN 19939 1091 8 the the DT 19939 1091 9 west west JJ 19939 1091 10 side side NN 19939 1091 11 of of IN 19939 1091 12 the the DT 19939 1091 13 Tigris Tigris NNP 19939 1091 14 . . . 19939 1092 1 Ten ten CD 19939 1092 2 days day NNS 19939 1092 3 after after IN 19939 1092 4 this this DT 19939 1092 5 , , , 19939 1092 6 Mr. Mr. NNP 19939 1092 7 Marsh Marsh NNP 19939 1092 8 and and CC 19939 1092 9 Mr. Mr. NNP 19939 1092 10 Williams Williams NNP 19939 1092 11 went go VBD 19939 1092 12 to to IN 19939 1092 13 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1092 14 to to TO 19939 1092 15 attend attend VB 19939 1092 16 the the DT 19939 1092 17 second second JJ 19939 1092 18 annual annual JJ 19939 1092 19 meeting meeting NN 19939 1092 20 of of IN 19939 1092 21 the the DT 19939 1092 22 mission mission NN 19939 1092 23 . . . 19939 1093 1 The the DT 19939 1093 2 next next JJ 19939 1093 3 day day NN 19939 1093 4 Dr. Dr. NNP 19939 1093 5 Lobdell Lobdell NNP 19939 1093 6 prepared prepare VBD 19939 1093 7 a a DT 19939 1093 8 sermon sermon NN 19939 1093 9 , , , 19939 1093 10 talked talk VBN 19939 1093 11 with with IN 19939 1093 12 a a DT 19939 1093 13 crowd crowd NN 19939 1093 14 of of IN 19939 1093 15 papists papist NNS 19939 1093 16 , , , 19939 1093 17 preached preach VBD 19939 1093 18 to to IN 19939 1093 19 eighty eighty CD 19939 1093 20 - - HYPH 19939 1093 21 five five CD 19939 1093 22 patients patient NNS 19939 1093 23 , , , 19939 1093 24 delivered deliver VBD 19939 1093 25 his -PRON- PRP$ 19939 1093 26 sermon sermon NN 19939 1093 27 to to IN 19939 1093 28 the the DT 19939 1093 29 church church NN 19939 1093 30 in in IN 19939 1093 31 the the DT 19939 1093 32 evening evening NN 19939 1093 33 , , , 19939 1093 34 and and CC 19939 1093 35 went go VBD 19939 1093 36 to to IN 19939 1093 37 bed bed NN 19939 1093 38 with with IN 19939 1093 39 a a DT 19939 1093 40 chill chill NN 19939 1093 41 and and CC 19939 1093 42 fever fever NN 19939 1093 43 . . . 19939 1094 1 On on IN 19939 1094 2 the the DT 19939 1094 3 day day NN 19939 1094 4 following follow VBG 19939 1094 5 , , , 19939 1094 6 he -PRON- PRP 19939 1094 7 wrote write VBD 19939 1094 8 his -PRON- PRP$ 19939 1094 9 last last JJ 19939 1094 10 letter letter NN 19939 1094 11 , , , 19939 1094 12 and and CC 19939 1094 13 made make VBD 19939 1094 14 his -PRON- PRP$ 19939 1094 15 last last JJ 19939 1094 16 entry entry NN 19939 1094 17 in in IN 19939 1094 18 his -PRON- PRP$ 19939 1094 19 journal journal NN 19939 1094 20 . . . 19939 1095 1 He -PRON- PRP 19939 1095 2 gradually gradually RB 19939 1095 3 grew grow VBD 19939 1095 4 worse bad JJR 19939 1095 5 , , , 19939 1095 6 and and CC 19939 1095 7 was be VBD 19939 1095 8 at at IN 19939 1095 9 times time NNS 19939 1095 10 delirious delirious JJ 19939 1095 11 . . . 19939 1096 1 A a DT 19939 1096 2 message message NN 19939 1096 3 was be VBD 19939 1096 4 sent send VBN 19939 1096 5 for for IN 19939 1096 6 the the DT 19939 1096 7 absent absent JJ 19939 1096 8 brethren brother NNS 19939 1096 9 , , , 19939 1096 10 but but CC 19939 1096 11 , , , 19939 1096 12 owing owe VBG 19939 1096 13 to to IN 19939 1096 14 the the DT 19939 1096 15 disturbed disturbed JJ 19939 1096 16 state state NN 19939 1096 17 of of IN 19939 1096 18 the the DT 19939 1096 19 country country NN 19939 1096 20 , , , 19939 1096 21 it -PRON- PRP 19939 1096 22 was be VBD 19939 1096 23 the the DT 19939 1096 24 twentieth twentieth JJ 19939 1096 25 day day NN 19939 1096 26 of of IN 19939 1096 27 his -PRON- PRP$ 19939 1096 28 sickness sickness NN 19939 1096 29 , , , 19939 1096 30 and and CC 19939 1096 31 only only RB 19939 1096 32 five five CD 19939 1096 33 days day NNS 19939 1096 34 before before IN 19939 1096 35 his -PRON- PRP$ 19939 1096 36 death death NN 19939 1096 37 , , , 19939 1096 38 when when WRB 19939 1096 39 Mr. Mr. NNP 19939 1096 40 Marsh Marsh NNP 19939 1096 41 reached reach VBD 19939 1096 42 Mosul Mosul NNP 19939 1096 43 . . . 19939 1097 1 As as IN 19939 1097 2 he -PRON- PRP 19939 1097 3 entered enter VBD 19939 1097 4 the the DT 19939 1097 5 room room NN 19939 1097 6 , , , 19939 1097 7 the the DT 19939 1097 8 Doctor Doctor NNP 19939 1097 9 threw throw VBD 19939 1097 10 his -PRON- PRP$ 19939 1097 11 arms arm NNS 19939 1097 12 about about IN 19939 1097 13 his -PRON- PRP$ 19939 1097 14 neck neck NN 19939 1097 15 and and CC 19939 1097 16 wept weep VBD 19939 1097 17 . . . 19939 1098 1 The the DT 19939 1098 2 church church NN 19939 1098 3 - - HYPH 19939 1098 4 members member NNS 19939 1098 5 prayed pray VBD 19939 1098 6 earnestly earnestly RB 19939 1098 7 for for IN 19939 1098 8 his -PRON- PRP$ 19939 1098 9 recovery recovery NN 19939 1098 10 , , , 19939 1098 11 and and CC 19939 1098 12 were be VBD 19939 1098 13 eager eager JJ 19939 1098 14 to to TO 19939 1098 15 serve serve VB 19939 1098 16 as as IN 19939 1098 17 watchers watcher NNS 19939 1098 18 . . . 19939 1099 1 He -PRON- PRP 19939 1099 2 passed pass VBD 19939 1099 3 easily easily RB 19939 1099 4 away away RB 19939 1099 5 , , , 19939 1099 6 as as IN 19939 1099 7 the the DT 19939 1099 8 Sabbath Sabbath NNP 19939 1099 9 was be VBD 19939 1099 10 closing close VBG 19939 1099 11 , , , 19939 1099 12 on on IN 19939 1099 13 the the DT 19939 1099 14 25th 25th NN 19939 1099 15 of of IN 19939 1099 16 March March NNP 19939 1099 17 , , , 19939 1099 18 1855 1855 CD 19939 1099 19 , , , 19939 1099 20 to to IN 19939 1099 21 his -PRON- PRP$ 19939 1099 22 eternal eternal JJ 19939 1099 23 rest rest NN 19939 1099 24 . . . 19939 1100 1 His -PRON- PRP$ 19939 1100 2 age age NN 19939 1100 3 was be VBD 19939 1100 4 twenty twenty CD 19939 1100 5 - - HYPH 19939 1100 6 eight eight CD 19939 1100 7 . . . 19939 1101 1 Dr. Dr. NNP 19939 1101 2 Lobdell Lobdell NNP 19939 1101 3 's 's POS 19939 1101 4 life life NN 19939 1101 5 was be VBD 19939 1101 6 short short JJ 19939 1101 7 to to TO 19939 1101 8 fill fill VB 19939 1101 9 four four CD 19939 1101 10 hundred hundred CD 19939 1101 11 pages page NNS 19939 1101 12 in in IN 19939 1101 13 Professor Professor NNP 19939 1101 14 Tyler Tyler NNP 19939 1101 15 's 's POS 19939 1101 16 excellent excellent JJ 19939 1101 17 Memoir Memoir NNP 19939 1101 18 , , , 19939 1101 19 but but CC 19939 1101 20 the the DT 19939 1101 21 volume volume NN 19939 1101 22 is be VBZ 19939 1101 23 none none NN 19939 1101 24 too too RB 19939 1101 25 large large JJ 19939 1101 26 . . . 19939 1102 1 His -PRON- PRP$ 19939 1102 2 life life NN 19939 1102 3 , , , 19939 1102 4 measured measure VBN 19939 1102 5 by by IN 19939 1102 6 activities activity NNS 19939 1102 7 and and CC 19939 1102 8 results result NNS 19939 1102 9 , , , 19939 1102 10 was be VBD 19939 1102 11 long long JJ 19939 1102 12 . . . 19939 1103 1 His -PRON- PRP$ 19939 1103 2 character character NN 19939 1103 3 was be VBD 19939 1103 4 many many JJ 19939 1103 5 sided side VBN 19939 1103 6 , , , 19939 1103 7 and and CC 19939 1103 8 every every DT 19939 1103 9 side side NN 19939 1103 10 glowed glow VBN 19939 1103 11 with with IN 19939 1103 12 consecrated consecrate VBN 19939 1103 13 ardor ardor NN 19939 1103 14 . . . 19939 1104 1 He -PRON- PRP 19939 1104 2 made make VBD 19939 1104 3 the the DT 19939 1104 4 most most JJS 19939 1104 5 of of IN 19939 1104 6 himself -PRON- PRP 19939 1104 7 as as IN 19939 1104 8 a a DT 19939 1104 9 man man NN 19939 1104 10 , , , 19939 1104 11 a a DT 19939 1104 12 scholar scholar NN 19939 1104 13 , , , 19939 1104 14 a a DT 19939 1104 15 Christian Christian NNP 19939 1104 16 , , , 19939 1104 17 and and CC 19939 1104 18 a a DT 19939 1104 19 Christian christian JJ 19939 1104 20 missionary missionary NN 19939 1104 21 . . . 19939 1105 1 Like like IN 19939 1105 2 the the DT 19939 1105 3 Apostle Apostle NNP 19939 1105 4 Paul Paul NNP 19939 1105 5 , , , 19939 1105 6 " " '' 19939 1105 7 forgetting forget VBG 19939 1105 8 those those DT 19939 1105 9 things thing NNS 19939 1105 10 which which WDT 19939 1105 11 are be VBP 19939 1105 12 behind behind RB 19939 1105 13 , , , 19939 1105 14 and and CC 19939 1105 15 reaching reach VBG 19939 1105 16 forth forth RP 19939 1105 17 unto unto IN 19939 1105 18 those those DT 19939 1105 19 things thing NNS 19939 1105 20 which which WDT 19939 1105 21 are be VBP 19939 1105 22 before before RB 19939 1105 23 , , , 19939 1105 24 " " '' 19939 1105 25 he -PRON- PRP 19939 1105 26 pressed press VBD 19939 1105 27 " " '' 19939 1105 28 toward toward IN 19939 1105 29 the the DT 19939 1105 30 mark mark NN 19939 1105 31 for for IN 19939 1105 32 the the DT 19939 1105 33 prize prize NN 19939 1105 34 of of IN 19939 1105 35 the the DT 19939 1105 36 high high JJ 19939 1105 37 calling calling NN 19939 1105 38 of of IN 19939 1105 39 God God NNP 19939 1105 40 in in IN 19939 1105 41 Christ Christ NNP 19939 1105 42 Jesus Jesus NNP 19939 1105 43 . . . 19939 1105 44 " " '' 19939 1106 1 He -PRON- PRP 19939 1106 2 had have VBD 19939 1106 3 a a DT 19939 1106 4 strong strong JJ 19939 1106 5 desire desire NN 19939 1106 6 to to TO 19939 1106 7 go go VB 19939 1106 8 as as IN 19939 1106 9 a a DT 19939 1106 10 missionary missionary NN 19939 1106 11 to to IN 19939 1106 12 China China NNP 19939 1106 13 , , , 19939 1106 14 but but CC 19939 1106 15 the the DT 19939 1106 16 author author NN 19939 1106 17 , , , 19939 1106 18 in in IN 19939 1106 19 his -PRON- PRP$ 19939 1106 20 official official JJ 19939 1106 21 correspondence correspondence NN 19939 1106 22 , , , 19939 1106 23 though though IN 19939 1106 24 seldom seldom RB 19939 1106 25 venturing venture VBG 19939 1106 26 to to TO 19939 1106 27 oppose oppose VB 19939 1106 28 such such JJ 19939 1106 29 predilections predilection NNS 19939 1106 30 , , , 19939 1106 31 was be VBD 19939 1106 32 so so RB 19939 1106 33 impressed impressed JJ 19939 1106 34 with with IN 19939 1106 35 the the DT 19939 1106 36 difficulties difficulty NNS 19939 1106 37 to to TO 19939 1106 38 be be VB 19939 1106 39 overcome overcome VBN 19939 1106 40 at at IN 19939 1106 41 Mosul Mosul NNP 19939 1106 42 , , , 19939 1106 43 and and CC 19939 1106 44 with with IN 19939 1106 45 Dr. Dr. NNP 19939 1106 46 Lobdell Lobdell NNP 19939 1106 47 's 's POS 19939 1106 48 adaptation adaptation NN 19939 1106 49 to to IN 19939 1106 50 that that DT 19939 1106 51 field field NN 19939 1106 52 , , , 19939 1106 53 that that IN 19939 1106 54 he -PRON- PRP 19939 1106 55 called call VBD 19939 1106 56 his -PRON- PRP$ 19939 1106 57 attention attention NN 19939 1106 58 to to IN 19939 1106 59 it -PRON- PRP 19939 1106 60 , , , 19939 1106 61 and and CC 19939 1106 62 soon soon RB 19939 1106 63 received receive VBD 19939 1106 64 the the DT 19939 1106 65 reply reply NN 19939 1106 66 that that IN 19939 1106 67 he -PRON- PRP 19939 1106 68 would would MD 19939 1106 69 go go VB 19939 1106 70 , , , 19939 1106 71 as as RB 19939 1106 72 soon soon RB 19939 1106 73 as as IN 19939 1106 74 he -PRON- PRP 19939 1106 75 could could MD 19939 1106 76 get get VB 19939 1106 77 ready ready JJ 19939 1106 78 ; ; : 19939 1106 79 and and CC 19939 1106 80 from from IN 19939 1106 81 that that DT 19939 1106 82 time time NN 19939 1106 83 the the DT 19939 1106 84 new new JJ 19939 1106 85 field field NN 19939 1106 86 grew grow VBD 19939 1106 87 in in IN 19939 1106 88 his -PRON- PRP$ 19939 1106 89 affections affection NNS 19939 1106 90 . . . 19939 1107 1 That that IN 19939 1107 2 he -PRON- PRP 19939 1107 3 could could MD 19939 1107 4 or or CC 19939 1107 5 would would MD 19939 1107 6 have have VB 19939 1107 7 done do VBN 19939 1107 8 more more JJR 19939 1107 9 for for IN 19939 1107 10 the the DT 19939 1107 11 kingdom kingdom NN 19939 1107 12 of of IN 19939 1107 13 Christ Christ NNP 19939 1107 14 , , , 19939 1107 15 in in IN 19939 1107 16 any any DT 19939 1107 17 other other JJ 19939 1107 18 sphere sphere NN 19939 1107 19 of of IN 19939 1107 20 labor labor NN 19939 1107 21 , , , 19939 1107 22 no no DT 19939 1107 23 one one NN 19939 1107 24 who who WP 19939 1107 25 attentively attentively RB 19939 1107 26 considers consider VBZ 19939 1107 27 his -PRON- PRP$ 19939 1107 28 remarkable remarkable JJ 19939 1107 29 life life NN 19939 1107 30 will will MD 19939 1107 31 venture venture VB 19939 1107 32 to to TO 19939 1107 33 affirm affirm VB 19939 1107 34 . . . 19939 1108 1 Dr. Dr. NNP 19939 1108 2 Henri Henri NNP 19939 1108 3 B. B. NNP 19939 1108 4 Haskell Haskell NNP 19939 1108 5 succeeded succeed VBD 19939 1108 6 Dr. Dr. NNP 19939 1108 7 Lobdell Lobdell NNP 19939 1108 8 at at IN 19939 1108 9 Mosul Mosul NNP 19939 1108 10 , , , 19939 1108 11 and and CC 19939 1108 12 reached reach VBD 19939 1108 13 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1108 14 , , , 19939 1108 15 with with IN 19939 1108 16 the the DT 19939 1108 17 Rev. Rev. NNP 19939 1109 1 George George NNP 19939 1109 2 C. C. NNP 19939 1109 3 Knapp Knapp NNP 19939 1109 4 and and CC 19939 1109 5 wife wife NN 19939 1109 6 , , , 19939 1109 7 appointed appoint VBN 19939 1109 8 to to IN 19939 1109 9 that that DT 19939 1109 10 station station NN 19939 1109 11 , , , 19939 1109 12 in in IN 19939 1109 13 April April NNP 19939 1109 14 , , , 19939 1109 15 1856 1856 CD 19939 1109 16 . . . 19939 1110 1 The the DT 19939 1110 2 Christian Christian NNP 19939 1110 3 worship worship NN 19939 1110 4 at at IN 19939 1110 5 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1110 6 had have VBD 19939 1110 7 now now RB 19939 1110 8 assumed assume VBN 19939 1110 9 a a DT 19939 1110 10 regular regular JJ 19939 1110 11 form form NN 19939 1110 12 . . . 19939 1111 1 There there EX 19939 1111 2 were be VBD 19939 1111 3 four four CD 19939 1111 4 services service NNS 19939 1111 5 on on IN 19939 1111 6 the the DT 19939 1111 7 Sabbath Sabbath NNP 19939 1111 8 . . . 19939 1112 1 At at IN 19939 1112 2 the the DT 19939 1112 3 first first JJ 19939 1112 4 , , , 19939 1112 5 an an DT 19939 1112 6 hour hour NN 19939 1112 7 after after IN 19939 1112 8 sunrise sunrise NN 19939 1112 9 , , , 19939 1112 10 fifty fifty CD 19939 1112 11 persons person NNS 19939 1112 12 assembled assemble VBN 19939 1112 13 for for IN 19939 1112 14 prayer prayer NN 19939 1112 15 and and CC 19939 1112 16 praise praise NN 19939 1112 17 , , , 19939 1112 18 and and CC 19939 1112 19 the the DT 19939 1112 20 meeting meeting NN 19939 1112 21 was be VBD 19939 1112 22 conducted conduct VBN 19939 1112 23 by by IN 19939 1112 24 two two CD 19939 1112 25 native native JJ 19939 1112 26 teachers teacher NNS 19939 1112 27 ; ; : 19939 1112 28 one one CD 19939 1112 29 reading read VBG 19939 1112 30 his -PRON- PRP$ 19939 1112 31 own own JJ 19939 1112 32 translation translation NN 19939 1112 33 of of IN 19939 1112 34 Doddridge Doddridge NNP 19939 1112 35 's 's POS 19939 1112 36 " " `` 19939 1112 37 Rise Rise NNP 19939 1112 38 and and CC 19939 1112 39 Progress progress NN 19939 1112 40 " " '' 19939 1112 41 in in IN 19939 1112 42 Turkish Turkish NNP 19939 1112 43 ; ; : 19939 1112 44 the the DT 19939 1112 45 other other JJ 19939 1112 46 , , , 19939 1112 47 after after IN 19939 1112 48 having have VBG 19939 1112 49 read read VBN 19939 1112 50 through through IN 19939 1112 51 Dr. Dr. NNP 19939 1112 52 Goodell Goodell NNP 19939 1112 53 's 's POS 19939 1112 54 " " `` 19939 1112 55 Notes Notes NNP 19939 1112 56 on on IN 19939 1112 57 Matthew Matthew NNP 19939 1112 58 , , , 19939 1112 59 " " '' 19939 1112 60 and and CC 19939 1112 61 a a DT 19939 1112 62 volume volume NN 19939 1112 63 of of IN 19939 1112 64 his -PRON- PRP$ 19939 1112 65 sermons sermon NNS 19939 1112 66 in in IN 19939 1112 67 Turkish Turkish NNP 19939 1112 68 , , , 19939 1112 69 had have VBD 19939 1112 70 commenced commence VBN 19939 1112 71 reading read VBG 19939 1112 72 discourses discourse NNS 19939 1112 73 of of IN 19939 1112 74 his -PRON- PRP$ 19939 1112 75 own own JJ 19939 1112 76 . . . 19939 1113 1 The the DT 19939 1113 2 second second JJ 19939 1113 3 was be VBD 19939 1113 4 at at IN 19939 1113 5 the the DT 19939 1113 6 time time NN 19939 1113 7 of of IN 19939 1113 8 " " `` 19939 1113 9 noon noon NN 19939 1113 10 cry cry NN 19939 1113 11 " " '' 19939 1113 12 from from IN 19939 1113 13 the the DT 19939 1113 14 minarets minaret NNS 19939 1113 15 , , , 19939 1113 16 when when WRB 19939 1113 17 Mr. Mr. NNP 19939 1113 18 Walker Walker NNP 19939 1113 19 or or CC 19939 1113 20 Baron Baron NNP 19939 1113 21 Tomas Tomas NNP 19939 1113 22 , , , 19939 1113 23 now now RB 19939 1113 24 returned return VBD 19939 1113 25 for for IN 19939 1113 26 a a DT 19939 1113 27 time time NN 19939 1113 28 from from IN 19939 1113 29 Bebek Bebek NNP 19939 1113 30 , , , 19939 1113 31 preached preach VBD 19939 1113 32 to to IN 19939 1113 33 about about IN 19939 1113 34 two two CD 19939 1113 35 hundred hundred CD 19939 1113 36 persons person NNS 19939 1113 37 , , , 19939 1113 38 who who WP 19939 1113 39 listened listen VBD 19939 1113 40 more more RBR 19939 1113 41 attentively attentively RB 19939 1113 42 than than IN 19939 1113 43 most most JJS 19939 1113 44 American american JJ 19939 1113 45 congregations congregation NNS 19939 1113 46 . . . 19939 1114 1 At at IN 19939 1114 2 the the DT 19939 1114 3 ninth ninth JJ 19939 1114 4 hour hour NN 19939 1114 5 ( ( -LRB- 19939 1114 6 three three CD 19939 1114 7 o'clock o'clock NN 19939 1114 8 in in IN 19939 1114 9 the the DT 19939 1114 10 afternoon afternoon NN 19939 1114 11 ) ) -RRB- 19939 1114 12 Baron Baron NNP 19939 1114 13 Tomas Tomas NNP 19939 1114 14 met meet VBD 19939 1114 15 a a DT 19939 1114 16 Bible Bible NNP 19939 1114 17 - - HYPH 19939 1114 18 class class NN 19939 1114 19 of of IN 19939 1114 20 sixty sixty CD 19939 1114 21 or or CC 19939 1114 22 eighty eighty CD 19939 1114 23 of of IN 19939 1114 24 the the DT 19939 1114 25 more more RBR 19939 1114 26 intelligent intelligent JJ 19939 1114 27 Protestants Protestants NNPS 19939 1114 28 . . . 19939 1115 1 The the DT 19939 1115 2 last last JJ 19939 1115 3 preaching preaching NN 19939 1115 4 service service NN 19939 1115 5 , , , 19939 1115 6 at at IN 19939 1115 7 the the DT 19939 1115 8 tenth tenth JJ 19939 1115 9 hour hour NN 19939 1115 10 , , , 19939 1115 11 was be VBD 19939 1115 12 usually usually RB 19939 1115 13 attended attend VBN 19939 1115 14 by by IN 19939 1115 15 a a DT 19939 1115 16 hundred hundred CD 19939 1115 17 or or CC 19939 1115 18 a a DT 19939 1115 19 hundred hundred CD 19939 1115 20 and and CC 19939 1115 21 fifty fifty CD 19939 1115 22 persons person NNS 19939 1115 23 . . . 19939 1116 1 From from IN 19939 1116 2 forty forty CD 19939 1116 3 to to IN 19939 1116 4 seventy seventy CD 19939 1116 5 persons person NNS 19939 1116 6 were be VBD 19939 1116 7 present present JJ 19939 1116 8 at at IN 19939 1116 9 the the DT 19939 1116 10 Friday Friday NNP 19939 1116 11 evening evening NN 19939 1116 12 meeting meeting NN 19939 1116 13 . . . 19939 1117 1 The the DT 19939 1117 2 monthly monthly JJ 19939 1117 3 concert concert NN 19939 1117 4 was be VBD 19939 1117 5 well well RB 19939 1117 6 attended attend VBN 19939 1117 7 , , , 19939 1117 8 and and CC 19939 1117 9 with with IN 19939 1117 10 increasing increase VBG 19939 1117 11 contributions contribution NNS 19939 1117 12 . . . 19939 1118 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 1118 2 Walker Walker NNP 19939 1118 3 had have VBD 19939 1118 4 a a DT 19939 1118 5 Wednesday Wednesday NNP 19939 1118 6 afternoon afternoon NN 19939 1118 7 meeting meeting NN 19939 1118 8 for for IN 19939 1118 9 the the DT 19939 1118 10 women woman NNS 19939 1118 11 , , , 19939 1118 12 at at IN 19939 1118 13 which which WDT 19939 1118 14 from from IN 19939 1118 15 twenty twenty CD 19939 1118 16 to to IN 19939 1118 17 forty forty CD 19939 1118 18 were be VBD 19939 1118 19 present present JJ 19939 1118 20 . . . 19939 1119 1 The the DT 19939 1119 2 Gospels Gospels NNPS 19939 1119 3 had have VBD 19939 1119 4 been be VBN 19939 1119 5 translated translate VBN 19939 1119 6 into into IN 19939 1119 7 Koordish Koordish NNP 19939 1119 8 by by IN 19939 1119 9 the the DT 19939 1119 10 native native JJ 19939 1119 11 helper helper NN 19939 1119 12 at at IN 19939 1119 13 Hainè Hainè NNP 19939 1119 14 , , , 19939 1119 15 and and CC 19939 1119 16 copies copy NNS 19939 1119 17 of of IN 19939 1119 18 Matthew Matthew NNP 19939 1119 19 had have VBD 19939 1119 20 been be VBN 19939 1119 21 received receive VBN 19939 1119 22 from from IN 19939 1119 23 the the DT 19939 1119 24 press press NN 19939 1119 25 in in IN 19939 1119 26 Stamboul Stamboul NNP 19939 1119 27 . . . 19939 1120 1 As as RB 19939 1120 2 soon soon RB 19939 1120 3 as as IN 19939 1120 4 the the DT 19939 1120 5 good good JJ 19939 1120 6 deacon deacon NN 19939 1120 7 Shemmas Shemmas NNP 19939 1120 8 could could MD 19939 1120 9 get get VB 19939 1120 10 the the DT 19939 1120 11 box box NN 19939 1120 12 containing contain VBG 19939 1120 13 them -PRON- PRP 19939 1120 14 from from IN 19939 1120 15 the the DT 19939 1120 16 custom custom NN 19939 1120 17 - - HYPH 19939 1120 18 house house NN 19939 1120 19 , , , 19939 1120 20 he -PRON- PRP 19939 1120 21 retired retire VBD 19939 1120 22 to to IN 19939 1120 23 his -PRON- PRP$ 19939 1120 24 room room NN 19939 1120 25 and and CC 19939 1120 26 poured pour VBD 19939 1120 27 out out RP 19939 1120 28 his -PRON- PRP$ 19939 1120 29 soul soul NN 19939 1120 30 in in IN 19939 1120 31 thanksgiving thanksgive VBG 19939 1120 32 to to IN 19939 1120 33 God God NNP 19939 1120 34 for for IN 19939 1120 35 his -PRON- PRP$ 19939 1120 36 great great JJ 19939 1120 37 mercy mercy NN 19939 1120 38 , , , 19939 1120 39 and and CC 19939 1120 40 prayed pray VBD 19939 1120 41 that that IN 19939 1120 42 He -PRON- PRP 19939 1120 43 would would MD 19939 1120 44 now now RB 19939 1120 45 greatly greatly RB 19939 1120 46 bless bless VB 19939 1120 47 his -PRON- PRP$ 19939 1120 48 Word Word NNP 19939 1120 49 in in IN 19939 1120 50 this this DT 19939 1120 51 new new JJ 19939 1120 52 tongue tongue NN 19939 1120 53 . . . 19939 1121 1 The the DT 19939 1121 2 church church NN 19939 1121 3 at at IN 19939 1121 4 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1121 5 was be VBD 19939 1121 6 doubled double VBN 19939 1121 7 in in IN 19939 1121 8 1856 1856 CD 19939 1121 9 , , , 19939 1121 10 and and CC 19939 1121 11 all all DT 19939 1121 12 belonging belong VBG 19939 1121 13 to to IN 19939 1121 14 the the DT 19939 1121 15 mission mission NN 19939 1121 16 , , , 19939 1121 17 both both CC 19939 1121 18 male male JJ 19939 1121 19 and and CC 19939 1121 20 female female JJ 19939 1121 21 , , , 19939 1121 22 found find VBD 19939 1121 23 full full JJ 19939 1121 24 employment employment NN 19939 1121 25 in in IN 19939 1121 26 imparting impart VBG 19939 1121 27 instruction instruction NN 19939 1121 28 . . . 19939 1122 1 Baron Baron NNP 19939 1122 2 Tomas Tomas NNP 19939 1122 3 returned return VBD 19939 1122 4 to to IN 19939 1122 5 Bebek Bebek NNP 19939 1122 6 , , , 19939 1122 7 to to TO 19939 1122 8 spend spend VB 19939 1122 9 two two CD 19939 1122 10 years year NNS 19939 1122 11 in in IN 19939 1122 12 the the DT 19939 1122 13 study study NN 19939 1122 14 of of IN 19939 1122 15 theology theology NN 19939 1122 16 . . . 19939 1123 1 Excepting except VBG 19939 1123 2 the the DT 19939 1123 3 death death NN 19939 1123 4 of of IN 19939 1123 5 the the DT 19939 1123 6 second second JJ 19939 1123 7 Mrs. Mrs. NNP 19939 1123 8 Williams Williams NNP 19939 1123 9 , , , 19939 1123 10 on on IN 19939 1123 11 the the DT 19939 1123 12 25th 25th NN 19939 1123 13 of of IN 19939 1123 14 December December NNP 19939 1123 15 , , , 19939 1123 16 there there EX 19939 1123 17 was be VBD 19939 1123 18 nothing nothing NN 19939 1123 19 in in IN 19939 1123 20 1857 1857 CD 19939 1123 21 , , , 19939 1123 22 specially specially RB 19939 1123 23 demanding demand VBG 19939 1123 24 attention attention NN 19939 1123 25 . . . 19939 1124 1 Mr. Mr. NNP 19939 1124 2 Williams Williams NNP 19939 1124 3 spent spend VBD 19939 1124 4 the the DT 19939 1124 5 summer summer NN 19939 1124 6 of of IN 19939 1124 7 1858 1858 CD 19939 1124 8 in in IN 19939 1124 9 Mardin Mardin NNP 19939 1124 10 , , , 19939 1124 11 intending intend VBG 19939 1124 12 to to TO 19939 1124 13 occupy occupy VB 19939 1124 14 it -PRON- PRP 19939 1124 15 as as IN 19939 1124 16 a a DT 19939 1124 17 new new JJ 19939 1124 18 station station NN 19939 1124 19 , , , 19939 1124 20 and and CC 19939 1124 21 returned return VBD 19939 1124 22 in in IN 19939 1124 23 November November NNP 19939 1124 24 to to TO 19939 1124 25 make make VB 19939 1124 26 it -PRON- PRP 19939 1124 27 his -PRON- PRP$ 19939 1124 28 permanent permanent JJ 19939 1124 29 residence residence NN 19939 1124 30 . . . 19939 1125 1 He -PRON- PRP 19939 1125 2 found find VBD 19939 1125 3 the the DT 19939 1125 4 people people NNS 19939 1125 5 , , , 19939 1125 6 as as IN 19939 1125 7 he -PRON- PRP 19939 1125 8 expected expect VBD 19939 1125 9 , , , 19939 1125 10 exceedingly exceedingly RB 19939 1125 11 bigoted bigote VBN 19939 1125 12 , , , 19939 1125 13 yet yet CC 19939 1125 14 hardy hardy JJ 19939 1125 15 and and CC 19939 1125 16 intelligent intelligent JJ 19939 1125 17 . . . 19939 1126 1 There there EX 19939 1126 2 was be VBD 19939 1126 3 an an DT 19939 1126 4 important important JJ 19939 1126 5 advantage advantage NN 19939 1126 6 in in IN 19939 1126 7 the the DT 19939 1126 8 pure pure JJ 19939 1126 9 mountain mountain NN 19939 1126 10 air air NN 19939 1126 11 of of IN 19939 1126 12 the the DT 19939 1126 13 place place NN 19939 1126 14 . . . 19939 1127 1 The the DT 19939 1127 2 language language NN 19939 1127 3 was be VBD 19939 1127 4 Arabic arabic JJ 19939 1127 5 , , , 19939 1127 6 as as IN 19939 1127 7 at at IN 19939 1127 8 Mosul Mosul NNP 19939 1127 9 . . . 19939 1128 1 More More JJR 19939 1128 2 than than IN 19939 1128 3 half half NN 19939 1128 4 of of IN 19939 1128 5 the the DT 19939 1128 6 twenty twenty CD 19939 1128 7 thousand thousand CD 19939 1128 8 inhabitants inhabitant NNS 19939 1128 9 were be VBD 19939 1128 10 nominal nominal JJ 19939 1128 11 Christians Christians NNPS 19939 1128 12 ; ; : 19939 1128 13 there there EX 19939 1128 14 were be VBD 19939 1128 15 three three CD 19939 1128 16 Arabic Arabic NNP 19939 1128 17 - - HYPH 19939 1128 18 speaking speak VBG 19939 1128 19 villages village NNS 19939 1128 20 within within IN 19939 1128 21 six six CD 19939 1128 22 miles mile NNS 19939 1128 23 , , , 19939 1128 24 and and CC 19939 1128 25 the the DT 19939 1128 26 whole whole NN 19939 1128 27 of of IN 19939 1128 28 Jebel Jebel NNP 19939 1128 29 Tour Tour NNP 19939 1128 30 was be VBD 19939 1128 31 accessible accessible JJ 19939 1128 32 . . . 19939 1129 1 He -PRON- PRP 19939 1129 2 found find VBD 19939 1129 3 the the DT 19939 1129 4 Romish Romish NNP 19939 1129 5 Church Church NNP 19939 1129 6 stronger strong JJR 19939 1129 7 than than IN 19939 1129 8 he -PRON- PRP 19939 1129 9 had have VBD 19939 1129 10 expected expect VBN 19939 1129 11 , , , 19939 1129 12 having have VBG 19939 1129 13 a a DT 19939 1129 14 Papal Papal NNP 19939 1129 15 - - HYPH 19939 1129 16 Syrian syrian JJ 19939 1129 17 patriarchate patriarchate NN 19939 1129 18 just just RB 19939 1129 19 established establish VBN 19939 1129 20 within within IN 19939 1129 21 the the DT 19939 1129 22 city city NN 19939 1129 23 . . . 19939 1130 1 He -PRON- PRP 19939 1130 2 was be VBD 19939 1130 3 received receive VBN 19939 1130 4 by by IN 19939 1130 5 the the DT 19939 1130 6 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 1130 7 with with IN 19939 1130 8 bitter bitter JJ 19939 1130 9 denunciations denunciation NNS 19939 1130 10 . . . 19939 1131 1 For for IN 19939 1131 2 a a DT 19939 1131 3 time time NN 19939 1131 4 , , , 19939 1131 5 no no DT 19939 1131 6 one one NN 19939 1131 7 dared dare VBD 19939 1131 8 to to TO 19939 1131 9 acknowledge acknowledge VB 19939 1131 10 himself -PRON- PRP 19939 1131 11 a a DT 19939 1131 12 Protestant Protestant NNP 19939 1131 13 , , , 19939 1131 14 though though IN 19939 1131 15 many many JJ 19939 1131 16 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 1131 17 called call VBD 19939 1131 18 upon upon IN 19939 1131 19 him -PRON- PRP 19939 1131 20 , , , 19939 1131 21 and and CC 19939 1131 22 seemed seem VBD 19939 1131 23 to to TO 19939 1131 24 appreciate appreciate VB 19939 1131 25 his -PRON- PRP$ 19939 1131 26 very very RB 19939 1131 27 intelligent intelligent JJ 19939 1131 28 and and CC 19939 1131 29 gentlemanly gentlemanly RB 19939 1131 30 conversation conversation NN 19939 1131 31 and and CC 19939 1131 32 manners manner NNS 19939 1131 33 . . . 19939 1132 1 Subsequently subsequently RB 19939 1132 2 a a DT 19939 1132 3 papal papal JJ 19939 1132 4 priest priest NN 19939 1132 5 , , , 19939 1132 6 to to IN 19939 1132 7 whom whom WP 19939 1132 8 , , , 19939 1132 9 in in IN 19939 1132 10 former former JJ 19939 1132 11 years year NNS 19939 1132 12 , , , 19939 1132 13 he -PRON- PRP 19939 1132 14 had have VBD 19939 1132 15 given give VBN 19939 1132 16 a a DT 19939 1132 17 Bible Bible NNP 19939 1132 18 , , , 19939 1132 19 joined join VBD 19939 1132 20 himself -PRON- PRP 19939 1132 21 to to IN 19939 1132 22 the the DT 19939 1132 23 missionary missionary NN 19939 1132 24 , , , 19939 1132 25 and and CC 19939 1132 26 patiently patiently RB 19939 1132 27 endured endure VBD 19939 1132 28 severe severe JJ 19939 1132 29 persecution persecution NN 19939 1132 30 . . . 19939 1133 1 But but CC 19939 1133 2 the the DT 19939 1133 3 most most RBS 19939 1133 4 encouraging encouraging JJ 19939 1133 5 case case NN 19939 1133 6 was be VBD 19939 1133 7 that that DT 19939 1133 8 of of IN 19939 1133 9 an an DT 19939 1133 10 influential influential JJ 19939 1133 11 merchant merchant NN 19939 1133 12 named name VBN 19939 1133 13 Meekha Meekha NNP 19939 1133 14 . . . 19939 1134 1 He -PRON- PRP 19939 1134 2 was be VBD 19939 1134 3 originally originally RB 19939 1134 4 an an DT 19939 1134 5 Armenian Armenian NNP 19939 1134 6 , , , 19939 1134 7 and and CC 19939 1134 8 , , , 19939 1134 9 thirty thirty CD 19939 1134 10 years year NNS 19939 1134 11 before before IN 19939 1134 12 had have VBD 19939 1134 13 become become VBN 19939 1134 14 a a DT 19939 1134 15 Papist Papist NNP 19939 1134 16 , , , 19939 1134 17 and and CC 19939 1134 18 carried carry VBD 19939 1134 19 over over IN 19939 1134 20 one one CD 19939 1134 21 hundred hundred CD 19939 1134 22 houses house NNS 19939 1134 23 with with IN 19939 1134 24 him -PRON- PRP 19939 1134 25 . . . 19939 1135 1 He -PRON- PRP 19939 1135 2 was be VBD 19939 1135 3 the the DT 19939 1135 4 champion champion NN 19939 1135 5 of of IN 19939 1135 6 the the DT 19939 1135 7 papal papal NNP 19939 1135 8 party party NNP 19939 1135 9 . . . 19939 1136 1 His -PRON- PRP$ 19939 1136 2 conversion conversion NN 19939 1136 3 was be VBD 19939 1136 4 on on IN 19939 1136 5 this this DT 19939 1136 6 wise wise JJ 19939 1136 7 . . . 19939 1137 1 The the DT 19939 1137 2 priest priest NN 19939 1137 3 just just RB 19939 1137 4 mentioned mention VBD 19939 1137 5 had have VBD 19939 1137 6 sown sow VBN 19939 1137 7 much much RB 19939 1137 8 Gospel Gospel NNP 19939 1137 9 truth truth NN 19939 1137 10 among among IN 19939 1137 11 his -PRON- PRP$ 19939 1137 12 disciples disciple NNS 19939 1137 13 , , , 19939 1137 14 and and CC 19939 1137 15 among among IN 19939 1137 16 them -PRON- PRP 19939 1137 17 was be VBD 19939 1137 18 a a DT 19939 1137 19 son son NN 19939 1137 20 - - HYPH 19939 1137 21 in in IN 19939 1137 22 - - HYPH 19939 1137 23 law law NN 19939 1137 24 of of IN 19939 1137 25 Meekha Meekha NNP 19939 1137 26 . . . 19939 1138 1 At at IN 19939 1138 2 length length NN 19939 1138 3 the the DT 19939 1138 4 old old JJ 19939 1138 5 man man NN 19939 1138 6 , , , 19939 1138 7 provoked provoke VBN 19939 1138 8 by by IN 19939 1138 9 an an DT 19939 1138 10 instance instance NN 19939 1138 11 of of IN 19939 1138 12 dishonesty dishonesty NN 19939 1138 13 and and CC 19939 1138 14 falsehood falsehood NN 19939 1138 15 in in IN 19939 1138 16 his -PRON- PRP$ 19939 1138 17 bishop bishop NN 19939 1138 18 , , , 19939 1138 19 and and CC 19939 1138 20 unable unable JJ 19939 1138 21 to to TO 19939 1138 22 read read VB 19939 1138 23 himself -PRON- PRP 19939 1138 24 , , , 19939 1138 25 sent send VBN 19939 1138 26 for for IN 19939 1138 27 his -PRON- PRP$ 19939 1138 28 son son NN 19939 1138 29 - - HYPH 19939 1138 30 in in IN 19939 1138 31 - - HYPH 19939 1138 32 law law NN 19939 1138 33 to to TO 19939 1138 34 read read VB 19939 1138 35 to to IN 19939 1138 36 him -PRON- PRP 19939 1138 37 the the DT 19939 1138 38 Gospel Gospel NNP 19939 1138 39 . . . 19939 1139 1 The the DT 19939 1139 2 young young JJ 19939 1139 3 man man NN 19939 1139 4 was be VBD 19939 1139 5 kept keep VBN 19939 1139 6 reading read VBG 19939 1139 7 for for IN 19939 1139 8 three three CD 19939 1139 9 days day NNS 19939 1139 10 , , , 19939 1139 11 until until IN 19939 1139 12 the the DT 19939 1139 13 Gospels Gospels NNPS 19939 1139 14 and and CC 19939 1139 15 Epistles Epistles NNPS 19939 1139 16 were be VBD 19939 1139 17 all all RB 19939 1139 18 finished finish VBN 19939 1139 19 . . . 19939 1140 1 Amazed amazed JJ 19939 1140 2 to to TO 19939 1140 3 find find VB 19939 1140 4 his -PRON- PRP$ 19939 1140 5 religion religion NN 19939 1140 6 opposed oppose VBN 19939 1140 7 by by IN 19939 1140 8 the the DT 19939 1140 9 whole whole JJ 19939 1140 10 spirit spirit NN 19939 1140 11 and and CC 19939 1140 12 teachings teaching NNS 19939 1140 13 of of IN 19939 1140 14 the the DT 19939 1140 15 divine divine JJ 19939 1140 16 oracles oracle NNS 19939 1140 17 , , , 19939 1140 18 Meekha Meekha NNP 19939 1140 19 sent send VBD 19939 1140 20 for for IN 19939 1140 21 the the DT 19939 1140 22 priests priest NNS 19939 1140 23 and and CC 19939 1140 24 they -PRON- PRP 19939 1140 25 came come VBD 19939 1140 26 . . . 19939 1141 1 " " `` 19939 1141 2 Prove prove VB 19939 1141 3 me -PRON- PRP 19939 1141 4 your -PRON- PRP$ 19939 1141 5 doctrines doctrine NNS 19939 1141 6 from from IN 19939 1141 7 the the DT 19939 1141 8 Bible Bible NNP 19939 1141 9 , , , 19939 1141 10 " " '' 19939 1141 11 said say VBD 19939 1141 12 he -PRON- PRP 19939 1141 13 . . . 19939 1142 1 Convinced convince VBN 19939 1142 2 , , , 19939 1142 3 from from IN 19939 1142 4 their -PRON- PRP$ 19939 1142 5 manner manner NN 19939 1142 6 of of IN 19939 1142 7 reply reply NN 19939 1142 8 , , , 19939 1142 9 that that IN 19939 1142 10 they -PRON- PRP 19939 1142 11 had have VBD 19939 1142 12 nothing nothing NN 19939 1142 13 to to TO 19939 1142 14 say say VB 19939 1142 15 , , , 19939 1142 16 he -PRON- PRP 19939 1142 17 ceased cease VBD 19939 1142 18 from from IN 19939 1142 19 the the DT 19939 1142 20 worship worship NN 19939 1142 21 of of IN 19939 1142 22 the the DT 19939 1142 23 Virgin Virgin NNP 19939 1142 24 , , , 19939 1142 25 and and CC 19939 1142 26 declared declare VBD 19939 1142 27 himself -PRON- PRP 19939 1142 28 a a DT 19939 1142 29 Protestant Protestant NNP 19939 1142 30 ; ; : 19939 1142 31 and and CC 19939 1142 32 his -PRON- PRP$ 19939 1142 33 wife wife NN 19939 1142 34 was be VBD 19939 1142 35 as as RB 19939 1142 36 sincere sincere JJ 19939 1142 37 and and CC 19939 1142 38 earnest earnest JJ 19939 1142 39 as as IN 19939 1142 40 he -PRON- PRP 19939 1142 41 . . . 19939 1143 1 Though though IN 19939 1143 2 father father NN 19939 1143 3 , , , 19939 1143 4 mother mother NN 19939 1143 5 , , , 19939 1143 6 and and CC 19939 1143 7 three three CD 19939 1143 8 unmarried unmarried JJ 19939 1143 9 daughters daughter NNS 19939 1143 10 were be VBD 19939 1143 11 excommunicated excommunicate VBN 19939 1143 12 , , , 19939 1143 13 and and CC 19939 1143 14 subjected subject VBN 19939 1143 15 to to IN 19939 1143 16 continued continue VBN 19939 1143 17 insults insult NNS 19939 1143 18 , , , 19939 1143 19 their -PRON- PRP$ 19939 1143 20 souls soul NNS 19939 1143 21 were be VBD 19939 1143 22 overflowing overflow VBG 19939 1143 23 with with IN 19939 1143 24 joy joy NN 19939 1143 25 and and CC 19939 1143 26 thankfulness thankfulness NN 19939 1143 27 that that IN 19939 1143 28 the the DT 19939 1143 29 Gospel Gospel NNP 19939 1143 30 had have VBD 19939 1143 31 come come VBN 19939 1143 32 to to IN 19939 1143 33 them -PRON- PRP 19939 1143 34 . . . 19939 1144 1 Speaking speak VBG 19939 1144 2 of of IN 19939 1144 3 this this DT 19939 1144 4 family family NN 19939 1144 5 , , , 19939 1144 6 Mr. Mr. NNP 19939 1144 7 Williams Williams NNP 19939 1144 8 says say VBZ 19939 1144 9 : : : 19939 1144 10 " " `` 19939 1144 11 I -PRON- PRP 19939 1144 12 have have VBP 19939 1144 13 never never RB 19939 1144 14 witnessed witness VBN 19939 1144 15 such such JJ 19939 1144 16 amazed amazed JJ 19939 1144 17 eagerness eagerness NN 19939 1144 18 as as IN 19939 1144 19 that that DT 19939 1144 20 with with IN 19939 1144 21 which which WDT 19939 1144 22 , , , 19939 1144 23 for for IN 19939 1144 24 the the DT 19939 1144 25 first first JJ 19939 1144 26 time time NN 19939 1144 27 , , , 19939 1144 28 they -PRON- PRP 19939 1144 29 comprehended comprehend VBD 19939 1144 30 that that IN 19939 1144 31 salvation salvation NN 19939 1144 32 is be VBZ 19939 1144 33 without without IN 19939 1144 34 money money NN 19939 1144 35 and and CC 19939 1144 36 without without IN 19939 1144 37 price price NN 19939 1144 38 -- -- : 19939 1144 39 absolutely absolutely RB 19939 1144 40 free free JJ 19939 1144 41 and and CC 19939 1144 42 gratuitous gratuitous JJ 19939 1144 43 . . . 19939 1145 1 It -PRON- PRP 19939 1145 2 was be VBD 19939 1145 3 to to IN 19939 1145 4 them -PRON- PRP 19939 1145 5 _ _ IN 19939 1145 6 news_--good news_--good DT 19939 1145 7 news news NN 19939 1145 8 ; ; : 19939 1145 9 and and CC 19939 1145 10 when when WRB 19939 1145 11 I -PRON- PRP 19939 1145 12 call call VBP 19939 1145 13 to to TO 19939 1145 14 mind mind VB 19939 1145 15 Meekha Meekha NNP 19939 1145 16 's 's POS 19939 1145 17 impetuous impetuous JJ 19939 1145 18 temperament temperament NN 19939 1145 19 , , , 19939 1145 20 and and CC 19939 1145 21 see see VB 19939 1145 22 him -PRON- PRP 19939 1145 23 listen listen VB 19939 1145 24 with with IN 19939 1145 25 such such JJ 19939 1145 26 docility docility NN 19939 1145 27 to to IN 19939 1145 28 Christ Christ NNP 19939 1145 29 's 's POS 19939 1145 30 teaching teaching NN 19939 1145 31 , , , 19939 1145 32 I -PRON- PRP 19939 1145 33 can can MD 19939 1145 34 not not RB 19939 1145 35 but but RB 19939 1145 36 hope hope VB 19939 1145 37 that that IN 19939 1145 38 , , , 19939 1145 39 though though IN 19939 1145 40 imperfectly imperfectly RB 19939 1145 41 sanctified sanctify VBN 19939 1145 42 , , , 19939 1145 43 the the DT 19939 1145 44 ' ' `` 19939 1145 45 good good JJ 19939 1145 46 work work NN 19939 1145 47 ' ' '' 19939 1145 48 is be VBZ 19939 1145 49 begun begin VBN 19939 1145 50 in in IN 19939 1145 51 him -PRON- PRP 19939 1145 52 , , , 19939 1145 53 which which WDT 19939 1145 54 God God NNP 19939 1145 55 's 's POS 19939 1145 56 grace grace NN 19939 1145 57 will will MD 19939 1145 58 complete complete VB 19939 1145 59 . . . 19939 1146 1 He -PRON- PRP 19939 1146 2 accepts accept VBZ 19939 1146 3 no no DT 19939 1146 4 new new JJ 19939 1146 5 truth truth NN 19939 1146 6 without without IN 19939 1146 7 a a DT 19939 1146 8 challenge challenge NN 19939 1146 9 , , , 19939 1146 10 and and CC 19939 1146 11 nothing nothing NN 19939 1146 12 short short JJ 19939 1146 13 of of IN 19939 1146 14 a a DT 19939 1146 15 ' ' '' 19939 1146 16 Thus thus RB 19939 1146 17 saith saith JJ 19939 1146 18 the the DT 19939 1146 19 Lord Lord NNP 19939 1146 20 , , , 19939 1146 21 ' ' '' 19939 1146 22 will will MD 19939 1146 23 give give VB 19939 1146 24 it -PRON- PRP 19939 1146 25 currency currency NN 19939 1146 26 with with IN 19939 1146 27 him -PRON- PRP 19939 1146 28 . . . 19939 1147 1 At at IN 19939 1147 2 one one CD 19939 1147 3 of of IN 19939 1147 4 my -PRON- PRP$ 19939 1147 5 evening evening NN 19939 1147 6 lectures lecture NNS 19939 1147 7 I -PRON- PRP 19939 1147 8 alluded allude VBD 19939 1147 9 to to IN 19939 1147 10 Isaiah Isaiah NNP 19939 1147 11 's 's POS 19939 1147 12 statement statement NN 19939 1147 13 , , , 19939 1147 14 ' ' '' 19939 1147 15 All all DT 19939 1147 16 our -PRON- PRP$ 19939 1147 17 righteousnesses righteousness NNS 19939 1147 18 are be VBP 19939 1147 19 as as IN 19939 1147 20 filthy filthy JJ 19939 1147 21 rags rag NNS 19939 1147 22 , , , 19939 1147 23 ' ' '' 19939 1147 24 when when WRB 19939 1147 25 two two CD 19939 1147 26 or or CC 19939 1147 27 three three CD 19939 1147 28 spoke speak VBD 19939 1147 29 up up RP 19939 1147 30 : : : 19939 1147 31 ' ' `` 19939 1147 32 What what WP 19939 1147 33 's be VBZ 19939 1147 34 that that DT 19939 1147 35 ? ? . 19939 1147 36 ' ' '' 19939 1148 1 On on IN 19939 1148 2 repeating repeat VBG 19939 1148 3 it -PRON- PRP 19939 1148 4 they -PRON- PRP 19939 1148 5 were be VBD 19939 1148 6 incredulous incredulous JJ 19939 1148 7 , , , 19939 1148 8 and and CC 19939 1148 9 demanded demand VBD 19939 1148 10 chapter chapter NN 19939 1148 11 and and CC 19939 1148 12 verse verse NN 19939 1148 13 . . . 19939 1149 1 I -PRON- PRP 19939 1149 2 gave give VBD 19939 1149 3 it -PRON- PRP 19939 1149 4 to to IN 19939 1149 5 them -PRON- PRP 19939 1149 6 next next JJ 19939 1149 7 day day NN 19939 1149 8 , , , 19939 1149 9 and and CC 19939 1149 10 it -PRON- PRP 19939 1149 11 has have VBZ 19939 1149 12 taken take VBN 19939 1149 13 hold hold NN 19939 1149 14 of of IN 19939 1149 15 them -PRON- PRP 19939 1149 16 like like IN 19939 1149 17 iron iron NN 19939 1149 18 . . . 19939 1150 1 I -PRON- PRP 19939 1150 2 have have VBP 19939 1150 3 seen see VBN 19939 1150 4 Meekha Meekha NNP 19939 1150 5 since since IN 19939 1150 6 throw throw VB 19939 1150 7 that that DT 19939 1150 8 verse verse NN 19939 1150 9 into into IN 19939 1150 10 a a DT 19939 1150 11 crowd crowd NN 19939 1150 12 of of IN 19939 1150 13 opposers opposer NNS 19939 1150 14 with with IN 19939 1150 15 such such JJ 19939 1150 16 force force NN 19939 1150 17 as as IN 19939 1150 18 to to TO 19939 1150 19 start start VB 19939 1150 20 them -PRON- PRP 19939 1150 21 from from IN 19939 1150 22 their -PRON- PRP$ 19939 1150 23 seats seat NNS 19939 1150 24 with with IN 19939 1150 25 an an DT 19939 1150 26 emphatic emphatic JJ 19939 1150 27 ' ' `` 19939 1150 28 God God NNP 19939 1150 29 forbid forbid VB 19939 1150 30 , , , 19939 1150 31 ' ' '' 19939 1150 32 and and CC 19939 1150 33 the the DT 19939 1150 34 most most RBS 19939 1150 35 positive positive JJ 19939 1150 36 denial denial NN 19939 1150 37 that that IN 19939 1150 38 such such PDT 19939 1150 39 a a DT 19939 1150 40 verse verse NN 19939 1150 41 could could MD 19939 1150 42 be be VB 19939 1150 43 in in IN 19939 1150 44 the the DT 19939 1150 45 Bible Bible NNP 19939 1150 46 . . . 19939 1151 1 When when WRB 19939 1151 2 I -PRON- PRP 19939 1151 3 turned turn VBD 19939 1151 4 to to IN 19939 1151 5 the the DT 19939 1151 6 passage passage NN 19939 1151 7 , , , 19939 1151 8 and and CC 19939 1151 9 put put VBD 19939 1151 10 the the DT 19939 1151 11 book book NN 19939 1151 12 into into IN 19939 1151 13 their -PRON- PRP$ 19939 1151 14 hands hand NNS 19939 1151 15 that that IN 19939 1151 16 they -PRON- PRP 19939 1151 17 might may MD 19939 1151 18 read read VB 19939 1151 19 it -PRON- PRP 19939 1151 20 for for IN 19939 1151 21 themselves -PRON- PRP 19939 1151 22 , , , 19939 1151 23 they -PRON- PRP 19939 1151 24 could could MD 19939 1151 25 not not RB 19939 1151 26 believe believe VB 19939 1151 27 their -PRON- PRP$ 19939 1151 28 own own JJ 19939 1151 29 eyes eye NNS 19939 1151 30 , , , 19939 1151 31 but but CC 19939 1151 32 continued continue VBD 19939 1151 33 poring pore VBG 19939 1151 34 over over IN 19939 1151 35 it -PRON- PRP 19939 1151 36 , , , 19939 1151 37 reading read VBG 19939 1151 38 carefully carefully RB 19939 1151 39 from from IN 19939 1151 40 the the DT 19939 1151 41 head head NN 19939 1151 42 of of IN 19939 1151 43 the the DT 19939 1151 44 chapter chapter NN 19939 1151 45 ; ; , 19939 1151 46 and and CC 19939 1151 47 this this DT 19939 1151 48 very very JJ 19939 1151 49 day day NN 19939 1151 50 some some DT 19939 1151 51 of of IN 19939 1151 52 them -PRON- PRP 19939 1151 53 came come VBD 19939 1151 54 in in RP 19939 1151 55 to to TO 19939 1151 56 ask ask VB 19939 1151 57 what what WP 19939 1151 58 it -PRON- PRP 19939 1151 59 meant mean VBD 19939 1151 60 , , , 19939 1151 61 and and CC 19939 1151 62 so so RB 19939 1151 63 changed change VBD 19939 1151 64 in in IN 19939 1151 65 their -PRON- PRP$ 19939 1151 66 manner manner NN 19939 1151 67 I -PRON- PRP 19939 1151 68 could could MD 19939 1151 69 hardly hardly RB 19939 1151 70 believe believe VB 19939 1151 71 my -PRON- PRP$ 19939 1151 72 eyes eye NNS 19939 1151 73 . . . 19939 1152 1 Before before IN 19939 1152 2 , , , 19939 1152 3 obstinate obstinate NN 19939 1152 4 , , , 19939 1152 5 dogged dogged JJ 19939 1152 6 , , , 19939 1152 7 unreasonable unreasonable JJ 19939 1152 8 ; ; : 19939 1152 9 now now RB 19939 1152 10 , , , 19939 1152 11 meek meek NN 19939 1152 12 , , , 19939 1152 13 docile docile NN 19939 1152 14 , , , 19939 1152 15 and and CC 19939 1152 16 asking ask VBG 19939 1152 17 what what WP 19939 1152 18 the the DT 19939 1152 19 will will NN 19939 1152 20 of of IN 19939 1152 21 the the DT 19939 1152 22 Lord Lord NNP 19939 1152 23 is be VBZ 19939 1152 24 . . . 19939 1153 1 One one CD 19939 1153 2 said say VBD 19939 1153 3 , , , 19939 1153 4 ' ' '' 19939 1153 5 That that DT 19939 1153 6 went go VBD 19939 1153 7 like like IN 19939 1153 8 a a DT 19939 1153 9 dagger dagger NN 19939 1153 10 to to IN 19939 1153 11 my -PRON- PRP$ 19939 1153 12 heart heart NN 19939 1153 13 , , , 19939 1153 14 and and CC 19939 1153 15 I -PRON- PRP 19939 1153 16 slept sleep VBD 19939 1153 17 none none NN 19939 1153 18 all all PDT 19939 1153 19 that that DT 19939 1153 20 night night NN 19939 1153 21 . . . 19939 1153 22 ' ' '' 19939 1154 1 And and CC 19939 1154 2 when when WRB 19939 1154 3 to to IN 19939 1154 4 - - HYPH 19939 1154 5 day day NN 19939 1154 6 , , , 19939 1154 7 I -PRON- PRP 19939 1154 8 turned turn VBD 19939 1154 9 to to IN 19939 1154 10 Rom Rom NNP 19939 1154 11 . . . 19939 1155 1 iii iii NNP 19939 1155 2 . . . 19939 1156 1 26 26 CD 19939 1156 2 , , , 19939 1156 3 Eph Eph NNP 19939 1156 4 . . . 19939 1157 1 ii ii LS 19939 1157 2 . . . 19939 1158 1 8 8 CD 19939 1158 2 - - SYM 19939 1158 3 9 9 CD 19939 1158 4 , , , 19939 1158 5 and and CC 19939 1158 6 Rom Rom NNP 19939 1158 7 . . . 19939 1159 1 iv iv XX 19939 1159 2 . . . 19939 1160 1 1 1 CD 19939 1160 2 - - SYM 19939 1160 3 4 4 CD 19939 1160 4 , , , 19939 1160 5 they -PRON- PRP 19939 1160 6 listened listen VBD 19939 1160 7 as as IN 19939 1160 8 children child NNS 19939 1160 9 . . . 19939 1161 1 Truly truly RB 19939 1161 2 the the DT 19939 1161 3 word word NN 19939 1161 4 of of IN 19939 1161 5 the the DT 19939 1161 6 Lord Lord NNP 19939 1161 7 _ _ NNP 19939 1161 8 is be VBZ 19939 1161 9 _ _ NNP 19939 1161 10 a a DT 19939 1161 11 sharp sharp JJ 19939 1161 12 sword sword NN 19939 1161 13 , , , 19939 1161 14 piercing pierce VBG 19939 1161 15 to to IN 19939 1161 16 the the DT 19939 1161 17 heart heart NN 19939 1161 18 . . . 19939 1161 19 " " '' 19939 1162 1 Mr. Mr. NNP 19939 1162 2 Knapp Knapp NNP 19939 1162 3 's 's POS 19939 1162 4 health health NN 19939 1162 5 forbidding forbid VBG 19939 1162 6 a a DT 19939 1162 7 longer long JJR 19939 1162 8 residence residence NN 19939 1162 9 at at IN 19939 1162 10 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1162 11 , , , 19939 1162 12 he -PRON- PRP 19939 1162 13 commenced commence VBD 19939 1162 14 , , , 19939 1162 15 in in IN 19939 1162 16 May May NNP 19939 1162 17 , , , 19939 1162 18 1858 1858 CD 19939 1162 19 , , , 19939 1162 20 a a DT 19939 1162 21 new new JJ 19939 1162 22 station station NN 19939 1162 23 at at IN 19939 1162 24 Bitlis Bitlis NNP 19939 1162 25 , , , 19939 1162 26 a a DT 19939 1162 27 healthy healthy JJ 19939 1162 28 place place NN 19939 1162 29 several several JJ 19939 1162 30 thousand thousand CD 19939 1162 31 feet foot NNS 19939 1162 32 above above IN 19939 1162 33 the the DT 19939 1162 34 level level NN 19939 1162 35 of of IN 19939 1162 36 the the DT 19939 1162 37 sea sea NN 19939 1162 38 . . . 19939 1163 1 Dr. Dr. NNP 19939 1163 2 and and CC 19939 1163 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 1163 4 Haskell Haskell NNP 19939 1163 5 were be VBD 19939 1163 6 with with IN 19939 1163 7 them -PRON- PRP 19939 1163 8 during during IN 19939 1163 9 the the DT 19939 1163 10 latter latter JJ 19939 1163 11 half half NN 19939 1163 12 of of IN 19939 1163 13 the the DT 19939 1163 14 summer summer NN 19939 1163 15 , , , 19939 1163 16 and and CC 19939 1163 17 spent spend VBD 19939 1163 18 the the DT 19939 1163 19 summer summer NN 19939 1163 20 of of IN 19939 1163 21 1859 1859 CD 19939 1163 22 at at IN 19939 1163 23 Mardin Mardin NNP 19939 1163 24 ; ; : 19939 1163 25 but but CC 19939 1163 26 Mr. Mr. NNP 19939 1163 27 and and CC 19939 1163 28 Mrs. Mrs. NNP 19939 1163 29 Marsh Marsh NNP 19939 1163 30 and and CC 19939 1163 31 Mrs. Mrs. NNP 19939 1163 32 Lobdell Lobdell NNP 19939 1163 33 decided decide VBD 19939 1163 34 to to TO 19939 1163 35 remain remain VB 19939 1163 36 at at IN 19939 1163 37 Mosul Mosul NNP 19939 1163 38 . . . 19939 1164 1 In in IN 19939 1164 2 May May NNP 19939 1164 3 , , , 19939 1164 4 Mr. Mr. NNP 19939 1164 5 and and CC 19939 1164 6 Mrs. Mrs. NNP 19939 1164 7 Marsh Marsh NNP 19939 1164 8 were be VBD 19939 1164 9 called call VBN 19939 1164 10 to to TO 19939 1164 11 part part NN 19939 1164 12 with with IN 19939 1164 13 their -PRON- PRP$ 19939 1164 14 second second JJ 19939 1164 15 and and CC 19939 1164 16 only only RB 19939 1164 17 surviving survive VBG 19939 1164 18 child child NN 19939 1164 19 . . . 19939 1165 1 A a DT 19939 1165 2 fortnight fortnight NN 19939 1165 3 later later RB 19939 1165 4 , , , 19939 1165 5 Mrs. Mrs. NNP 19939 1165 6 Marsh Marsh NNP 19939 1165 7 herself -PRON- PRP 19939 1165 8 had have VBD 19939 1165 9 a a DT 19939 1165 10 severe severe JJ 19939 1165 11 attack attack NN 19939 1165 12 of of IN 19939 1165 13 fever fever NN 19939 1165 14 , , , 19939 1165 15 but but CC 19939 1165 16 soon soon RB 19939 1165 17 recovered recover VBD 19939 1165 18 . . . 19939 1166 1 The the DT 19939 1166 2 fatal fatal JJ 19939 1166 3 attack attack NN 19939 1166 4 was be VBD 19939 1166 5 three three CD 19939 1166 6 months month NNS 19939 1166 7 later later RB 19939 1166 8 , , , 19939 1166 9 and and CC 19939 1166 10 her -PRON- PRP$ 19939 1166 11 death death NN 19939 1166 12 occurred occur VBD 19939 1166 13 unexpectedly unexpectedly RB 19939 1166 14 . . . 19939 1167 1 The the DT 19939 1167 2 thermometer thermometer NN 19939 1167 3 in in IN 19939 1167 4 the the DT 19939 1167 5 early early JJ 19939 1167 6 part part NN 19939 1167 7 of of IN 19939 1167 8 the the DT 19939 1167 9 night night NN 19939 1167 10 before before RB 19939 1167 11 , , , 19939 1167 12 stood stand VBD 19939 1167 13 at at IN 19939 1167 14 113º. 113º. CD 19939 1168 1 During during IN 19939 1168 2 the the DT 19939 1168 3 day day NN 19939 1168 4 it -PRON- PRP 19939 1168 5 was be VBD 19939 1168 6 120º 120º CD 19939 1168 7 ; ; : 19939 1168 8 and and CC 19939 1168 9 on on IN 19939 1168 10 the the DT 19939 1168 11 night night NN 19939 1168 12 of of IN 19939 1168 13 her -PRON- PRP$ 19939 1168 14 death death NN 19939 1168 15 it -PRON- PRP 19939 1168 16 was be VBD 19939 1168 17 100º 100º NNS 19939 1168 18 on on IN 19939 1168 19 the the DT 19939 1168 20 roof roof NN 19939 1168 21 , , , 19939 1168 22 where where WRB 19939 1168 23 they -PRON- PRP 19939 1168 24 slept sleep VBD 19939 1168 25 . . . 19939 1169 1 She -PRON- PRP 19939 1169 2 had have VBD 19939 1169 3 had have VBN 19939 1169 4 a a DT 19939 1169 5 slight slight JJ 19939 1169 6 illness illness NN 19939 1169 7 for for IN 19939 1169 8 a a DT 19939 1169 9 few few JJ 19939 1169 10 days day NNS 19939 1169 11 , , , 19939 1169 12 and and CC 19939 1169 13 it -PRON- PRP 19939 1169 14 now now RB 19939 1169 15 became become VBD 19939 1169 16 a a DT 19939 1169 17 burning burn VBG 19939 1169 18 fever fever NN 19939 1169 19 , , , 19939 1169 20 with with IN 19939 1169 21 delirium delirium NN 19939 1169 22 , , , 19939 1169 23 and and CC 19939 1169 24 all all DT 19939 1169 25 remedies remedy NNS 19939 1169 26 proved prove VBD 19939 1169 27 vain vain RB 19939 1169 28 . . . 19939 1170 1 She -PRON- PRP 19939 1170 2 died die VBD 19939 1170 3 on on IN 19939 1170 4 the the DT 19939 1170 5 12th 12th NN 19939 1170 6 of of IN 19939 1170 7 August August NNP 19939 1170 8 , , , 19939 1170 9 at at IN 19939 1170 10 the the DT 19939 1170 11 age age NN 19939 1170 12 of of IN 19939 1170 13 thirty thirty CD 19939 1170 14 - - HYPH 19939 1170 15 two two CD 19939 1170 16 , , , 19939 1170 17 after after IN 19939 1170 18 a a DT 19939 1170 19 residence residence NN 19939 1170 20 of of IN 19939 1170 21 six six CD 19939 1170 22 years year NNS 19939 1170 23 at at IN 19939 1170 24 Mosul Mosul NNP 19939 1170 25 , , , 19939 1170 26 as as IN 19939 1170 27 an an DT 19939 1170 28 earnest earnest JJ 19939 1170 29 and and CC 19939 1170 30 faithful faithful JJ 19939 1170 31 laborer laborer NN 19939 1170 32 . . . 19939 1171 1 Her -PRON- PRP$ 19939 1171 2 mother mother NN 19939 1171 3 and and CC 19939 1171 4 her -PRON- PRP$ 19939 1171 5 only only JJ 19939 1171 6 sister sister NN 19939 1171 7 had have VBD 19939 1171 8 died die VBN 19939 1171 9 before before IN 19939 1171 10 reaching reach VBG 19939 1171 11 the the DT 19939 1171 12 age age NN 19939 1171 13 of of IN 19939 1171 14 thirty thirty CD 19939 1171 15 , , , 19939 1171 16 and and CC 19939 1171 17 it -PRON- PRP 19939 1171 18 is be VBZ 19939 1171 19 possible possible JJ 19939 1171 20 Mrs. Mrs. NNP 19939 1171 21 Marsh Marsh NNP 19939 1171 22 might may MD 19939 1171 23 not not RB 19939 1171 24 have have VB 19939 1171 25 lived live VBN 19939 1171 26 as as RB 19939 1171 27 long long RB 19939 1171 28 in in IN 19939 1171 29 her -PRON- PRP$ 19939 1171 30 native native JJ 19939 1171 31 land land NN 19939 1171 32 , , , 19939 1171 33 as as IN 19939 1171 34 she -PRON- PRP 19939 1171 35 did do VBD 19939 1171 36 at at IN 19939 1171 37 Mosul Mosul NNP 19939 1171 38 . . . 19939 1172 1 " " `` 19939 1172 2 Yet yet CC 19939 1172 3 it -PRON- PRP 19939 1172 4 is be VBZ 19939 1172 5 probable probable JJ 19939 1172 6 , , , 19939 1172 7 " " '' 19939 1172 8 as as IN 19939 1172 9 her -PRON- PRP$ 19939 1172 10 husband husband NN 19939 1172 11 wrote write VBD 19939 1172 12 at at IN 19939 1172 13 the the DT 19939 1172 14 time time NN 19939 1172 15 , , , 19939 1172 16 " " '' 19939 1172 17 that that IN 19939 1172 18 the the DT 19939 1172 19 heat heat NN 19939 1172 20 , , , 19939 1172 21 so so RB 19939 1172 22 unusually unusually RB 19939 1172 23 extreme extreme JJ 19939 1172 24 , , , 19939 1172 25 cutting cut VBG 19939 1172 26 the the DT 19939 1172 27 leaves leave NNS 19939 1172 28 from from IN 19939 1172 29 the the DT 19939 1172 30 tree tree NN 19939 1172 31 in in IN 19939 1172 32 our -PRON- PRP$ 19939 1172 33 court court NN 19939 1172 34 by by IN 19939 1172 35 thousands thousand NNS 19939 1172 36 , , , 19939 1172 37 and and CC 19939 1172 38 causing cause VBG 19939 1172 39 many many JJ 19939 1172 40 natives native NNS 19939 1172 41 of of IN 19939 1172 42 the the DT 19939 1172 43 country country NN 19939 1172 44 to to TO 19939 1172 45 fall fall VB 19939 1172 46 dead dead JJ 19939 1172 47 by by IN 19939 1172 48 the the DT 19939 1172 49 roadside roadside NN 19939 1172 50 , , , 19939 1172 51 was be VBD 19939 1172 52 the the DT 19939 1172 53 immediate immediate JJ 19939 1172 54 occasion occasion NN 19939 1172 55 of of IN 19939 1172 56 her -PRON- PRP$ 19939 1172 57 death death NN 19939 1172 58 . . . 19939 1172 59 " " '' 19939 1173 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 1173 2 Lobdell Lobdell NNP 19939 1173 3 found find VBD 19939 1173 4 reason reason NN 19939 1173 5 , , , 19939 1173 6 in in IN 19939 1173 7 the the DT 19939 1173 8 necessities necessity NNS 19939 1173 9 of of IN 19939 1173 10 her -PRON- PRP$ 19939 1173 11 children child NNS 19939 1173 12 , , , 19939 1173 13 for for IN 19939 1173 14 returning return VBG 19939 1173 15 to to IN 19939 1173 16 America America NNP 19939 1173 17 , , , 19939 1173 18 and and CC 19939 1173 19 in in IN 19939 1173 20 April April NNP 19939 1173 21 , , , 19939 1173 22 1860 1860 CD 19939 1173 23 , , , 19939 1173 24 she -PRON- PRP 19939 1173 25 bade bid VBD 19939 1173 26 adieu adieu NNP 19939 1173 27 to to IN 19939 1173 28 the the DT 19939 1173 29 little little JJ 19939 1173 30 band band NN 19939 1173 31 of of IN 19939 1173 32 women woman NNS 19939 1173 33 , , , 19939 1173 34 who who WP 19939 1173 35 , , , 19939 1173 36 for for IN 19939 1173 37 eight eight CD 19939 1173 38 years year NNS 19939 1173 39 , , , 19939 1173 40 had have VBD 19939 1173 41 sat sit VBN 19939 1173 42 at at IN 19939 1173 43 her -PRON- PRP$ 19939 1173 44 feet foot NNS 19939 1173 45 to to TO 19939 1173 46 learn learn VB 19939 1173 47 of of IN 19939 1173 48 Jesus Jesus NNP 19939 1173 49 . . . 19939 1174 1 She -PRON- PRP 19939 1174 2 reached reach VBD 19939 1174 3 her -PRON- PRP$ 19939 1174 4 native native JJ 19939 1174 5 land land NN 19939 1174 6 in in IN 19939 1174 7 August August NNP 19939 1174 8 , , , 19939 1174 9 in in IN 19939 1174 10 company company NN 19939 1174 11 with with IN 19939 1174 12 Mr. Mr. NNP 19939 1174 13 Marsh Marsh NNP 19939 1174 14 . . . 19939 1175 1 Mosul Mosul NNP 19939 1175 2 remained remain VBD 19939 1175 3 unoccupied unoccupied JJ 19939 1175 4 during during IN 19939 1175 5 the the DT 19939 1175 6 summer summer NN 19939 1175 7 , , , 19939 1175 8 the the DT 19939 1175 9 heat heat NN 19939 1175 10 at at IN 19939 1175 11 that that DT 19939 1175 12 season season NN 19939 1175 13 being be VBG 19939 1175 14 found find VBN 19939 1175 15 too too RB 19939 1175 16 great great JJ 19939 1175 17 for for IN 19939 1175 18 endurance endurance NN 19939 1175 19 ; ; : 19939 1175 20 though though IN 19939 1175 21 the the DT 19939 1175 22 climate climate NN 19939 1175 23 is be VBZ 19939 1175 24 agreeable agreeable JJ 19939 1175 25 for for IN 19939 1175 26 nearly nearly RB 19939 1175 27 three three CD 19939 1175 28 fourths fourth NNS 19939 1175 29 of of IN 19939 1175 30 the the DT 19939 1175 31 year year NN 19939 1175 32 . . . 19939 1176 1 The the DT 19939 1176 2 summer summer NN 19939 1176 3 retreat retreat NN 19939 1176 4 prepared prepare VBN 19939 1176 5 by by IN 19939 1176 6 Dr. Dr. NNP 19939 1176 7 Lobdell Lobdell NNP 19939 1176 8 at at IN 19939 1176 9 Deira Deira NNP 19939 1176 10 , , , 19939 1176 11 near near IN 19939 1176 12 Amadiah Amadiah NNP 19939 1176 13 , , , 19939 1176 14 was be VBD 19939 1176 15 distant distant JJ 19939 1176 16 seventy seventy CD 19939 1176 17 miles mile NNS 19939 1176 18 , , , 19939 1176 19 or or CC 19939 1176 20 four four CD 19939 1176 21 days day NNS 19939 1176 22 ' ' POS 19939 1176 23 travel travel NN 19939 1176 24 , , , 19939 1176 25 and and CC 19939 1176 26 it -PRON- PRP 19939 1176 27 required require VBD 19939 1176 28 at at IN 19939 1176 29 least least JJS 19939 1176 30 nine nine CD 19939 1176 31 days day NNS 19939 1176 32 to to TO 19939 1176 33 reach reach VB 19939 1176 34 Mardin Mardin NNP 19939 1176 35 . . . 19939 1177 1 There there EX 19939 1177 2 were be VBD 19939 1177 3 but but CC 19939 1177 4 two two CD 19939 1177 5 or or CC 19939 1177 6 three three CD 19939 1177 7 places place NNS 19939 1177 8 in in IN 19939 1177 9 Turkey Turkey NNP 19939 1177 10 where where WRB 19939 1177 11 missionaries missionary NNS 19939 1177 12 , , , 19939 1177 13 up up IN 19939 1177 14 to to IN 19939 1177 15 this this DT 19939 1177 16 time time NN 19939 1177 17 , , , 19939 1177 18 had have VBD 19939 1177 19 had have VBN 19939 1177 20 such such JJ 19939 1177 21 marked mark VBN 19939 1177 22 success success NN 19939 1177 23 as as IN 19939 1177 24 in in IN 19939 1177 25 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1177 26 . . . 19939 1178 1 The the DT 19939 1178 2 church church NN 19939 1178 3 , , , 19939 1178 4 at at IN 19939 1178 5 the the DT 19939 1178 6 close close NN 19939 1178 7 of of IN 19939 1178 8 1859 1859 CD 19939 1178 9 , , , 19939 1178 10 numbered number VBD 19939 1178 11 sixty sixty CD 19939 1178 12 - - HYPH 19939 1178 13 one one CD 19939 1178 14 , , , 19939 1178 15 and and CC 19939 1178 16 after after IN 19939 1178 17 the the DT 19939 1178 18 April April NNP 19939 1178 19 communion communion NN 19939 1178 20 , , , 19939 1178 21 seventy seventy CD 19939 1178 22 - - HYPH 19939 1178 23 three three CD 19939 1178 24 . . . 19939 1179 1 Rarely rarely RB 19939 1179 2 did do VBD 19939 1179 3 a a DT 19939 1179 4 communion communion NN 19939 1179 5 pass pass VB 19939 1179 6 without without IN 19939 1179 7 some some DT 19939 1179 8 additions addition NNS 19939 1179 9 . . . 19939 1180 1 Protestants protestant NNS 19939 1180 2 were be VBD 19939 1180 3 a a DT 19939 1180 4 recognized recognize VBN 19939 1180 5 power power NN 19939 1180 6 among among IN 19939 1180 7 the the DT 19939 1180 8 people people NNS 19939 1180 9 , , , 19939 1180 10 and and CC 19939 1180 11 their -PRON- PRP$ 19939 1180 12 influence influence NN 19939 1180 13 was be VBD 19939 1180 14 extending extend VBG 19939 1180 15 . . . 19939 1181 1 Books book NNS 19939 1181 2 were be VBD 19939 1181 3 eagerly eagerly RB 19939 1181 4 sought seek VBN 19939 1181 5 after after RB 19939 1181 6 and and CC 19939 1181 7 paid pay VBD 19939 1181 8 for for IN 19939 1181 9 . . . 19939 1182 1 Illegal illegal JJ 19939 1182 2 taxes taxis NNS 19939 1182 3 had have VBD 19939 1182 4 nearly nearly RB 19939 1182 5 ceased cease VBN 19939 1182 6 in in IN 19939 1182 7 the the DT 19939 1182 8 city city NN 19939 1182 9 itself -PRON- PRP 19939 1182 10 . . . 19939 1183 1 After after IN 19939 1183 2 a a DT 19939 1183 3 weary weary JJ 19939 1183 4 struggle struggle NN 19939 1183 5 of of IN 19939 1183 6 nine nine CD 19939 1183 7 years year NNS 19939 1183 8 , , , 19939 1183 9 the the DT 19939 1183 10 assessment assessment NN 19939 1183 11 of of IN 19939 1183 12 the the DT 19939 1183 13 tax tax NN 19939 1183 14 - - HYPH 19939 1183 15 roll roll NN 19939 1183 16 for for IN 19939 1183 17 the the DT 19939 1183 18 Protestants Protestants NNPS 19939 1183 19 was be VBD 19939 1183 20 made make VBN 19939 1183 21 upon upon IN 19939 1183 22 a a DT 19939 1183 23 satisfactory satisfactory JJ 19939 1183 24 plan plan NN 19939 1183 25 , , , 19939 1183 26 which which WDT 19939 1183 27 bid bid VBD 19939 1183 28 fair fair JJ 19939 1183 29 to to TO 19939 1183 30 be be VB 19939 1183 31 permanent permanent JJ 19939 1183 32 . . . 19939 1184 1 The the DT 19939 1184 2 commercial commercial JJ 19939 1184 3 standing standing NN 19939 1184 4 of of IN 19939 1184 5 the the DT 19939 1184 6 Protestants Protestants NNPS 19939 1184 7 was be VBD 19939 1184 8 above above IN 19939 1184 9 that that DT 19939 1184 10 of of IN 19939 1184 11 any any DT 19939 1184 12 other other JJ 19939 1184 13 sect sect NN 19939 1184 14 , , , 19939 1184 15 though though IN 19939 1184 16 there there EX 19939 1184 17 were be VBD 19939 1184 18 no no DT 19939 1184 19 wealthy wealthy JJ 19939 1184 20 men man NNS 19939 1184 21 among among IN 19939 1184 22 them -PRON- PRP 19939 1184 23 . . . 19939 1185 1 But but CC 19939 1185 2 the the DT 19939 1185 3 increase increase NN 19939 1185 4 of of IN 19939 1185 5 the the DT 19939 1185 6 congregation congregation NN 19939 1185 7 had have VBD 19939 1185 8 been be VBN 19939 1185 9 retarded retard VBN 19939 1185 10 by by IN 19939 1185 11 the the DT 19939 1185 12 want want NN 19939 1185 13 of of IN 19939 1185 14 sufficient sufficient JJ 19939 1185 15 accommodations accommodation NNS 19939 1185 16 for for IN 19939 1185 17 public public JJ 19939 1185 18 worship worship NN 19939 1185 19 . . . 19939 1186 1 The the DT 19939 1186 2 lamented lamented JJ 19939 1186 3 removal removal NN 19939 1186 4 of of IN 19939 1186 5 Mr. Mr. NNP 19939 1186 6 Holmes Holmes NNP 19939 1186 7 , , , 19939 1186 8 the the DT 19939 1186 9 English English NNP 19939 1186 10 Consul Consul NNP 19939 1186 11 , , , 19939 1186 12 to to IN 19939 1186 13 a a DT 19939 1186 14 more more RBR 19939 1186 15 desirable desirable JJ 19939 1186 16 consulate consulate NN 19939 1186 17 in in IN 19939 1186 18 European European NNP 19939 1186 19 Turkey Turkey NNP 19939 1186 20 , , , 19939 1186 21 while while IN 19939 1186 22 it -PRON- PRP 19939 1186 23 was be VBD 19939 1186 24 a a DT 19939 1186 25 great great JJ 19939 1186 26 loss loss NN 19939 1186 27 to to IN 19939 1186 28 the the DT 19939 1186 29 mission mission NN 19939 1186 30 , , , 19939 1186 31 threw throw VBD 19939 1186 32 his -PRON- PRP$ 19939 1186 33 house house NN 19939 1186 34 upon upon IN 19939 1186 35 the the DT 19939 1186 36 market market NN 19939 1186 37 , , , 19939 1186 38 and and CC 19939 1186 39 it -PRON- PRP 19939 1186 40 was be VBD 19939 1186 41 purchased purchase VBN 19939 1186 42 for for IN 19939 1186 43 a a DT 19939 1186 44 place place NN 19939 1186 45 of of IN 19939 1186 46 worship worship NN 19939 1186 47 at at IN 19939 1186 48 less less JJR 19939 1186 49 than than IN 19939 1186 50 half half PDT 19939 1186 51 its -PRON- PRP$ 19939 1186 52 cost cost NN 19939 1186 53 . . . 19939 1187 1 It -PRON- PRP 19939 1187 2 required require VBD 19939 1187 3 only only RB 19939 1187 4 slight slight JJ 19939 1187 5 alterations alteration NNS 19939 1187 6 , , , 19939 1187 7 and and CC 19939 1187 8 could could MD 19939 1187 9 be be VB 19939 1187 10 indefinitely indefinitely RB 19939 1187 11 enlarged enlarge VBN 19939 1187 12 . . . 19939 1188 1 The the DT 19939 1188 2 members member NNS 19939 1188 3 of of IN 19939 1188 4 the the DT 19939 1188 5 church church NN 19939 1188 6 subscribed subscribe VBD 19939 1188 7 a a DT 19939 1188 8 thousand thousand CD 19939 1188 9 dollars dollar NNS 19939 1188 10 towards towards IN 19939 1188 11 its -PRON- PRP$ 19939 1188 12 purchase purchase NN 19939 1188 13 , , , 19939 1188 14 and and CC 19939 1188 15 a a DT 19939 1188 16 certain certain JJ 19939 1188 17 amount amount NN 19939 1188 18 was be VBD 19939 1188 19 granted grant VBN 19939 1188 20 by by IN 19939 1188 21 the the DT 19939 1188 22 Board Board NNP 19939 1188 23 . . . 19939 1189 1 The the DT 19939 1189 2 school school NN 19939 1189 3 for for IN 19939 1189 4 boys boy NNS 19939 1189 5 , , , 19939 1189 6 and and CC 19939 1189 7 the the DT 19939 1189 8 one one CD 19939 1189 9 for for IN 19939 1189 10 girls girl NNS 19939 1189 11 , , , 19939 1189 12 were be VBD 19939 1189 13 both both DT 19939 1189 14 eminently eminently RB 19939 1189 15 a a DT 19939 1189 16 success success NN 19939 1189 17 . . . 19939 1190 1 At at IN 19939 1190 2 Cutterbul Cutterbul NNP 19939 1190 3 , , , 19939 1190 4 half half PDT 19939 1190 5 the the DT 19939 1190 6 village village NN 19939 1190 7 was be VBD 19939 1190 8 Protestant protestant JJ 19939 1190 9 and and CC 19939 1190 10 the the DT 19939 1190 11 rest rest NN 19939 1190 12 more more JJR 19939 1190 13 than than IN 19939 1190 14 half half RB 19939 1190 15 so so RB 19939 1190 16 , , , 19939 1190 17 and and CC 19939 1190 18 the the DT 19939 1190 19 place place NN 19939 1190 20 of of IN 19939 1190 21 prayer prayer NN 19939 1190 22 would would MD 19939 1190 23 not not RB 19939 1190 24 hold hold VB 19939 1190 25 the the DT 19939 1190 26 congregation congregation NN 19939 1190 27 . . . 19939 1191 1 In in IN 19939 1191 2 1860 1860 CD 19939 1191 3 , , , 19939 1191 4 the the DT 19939 1191 5 stations station NNS 19939 1191 6 of of IN 19939 1191 7 the the DT 19939 1191 8 Assyria Assyria NNP 19939 1191 9 Mission Mission NNP 19939 1191 10 were be VBD 19939 1191 11 brought bring VBN 19939 1191 12 within within IN 19939 1191 13 the the DT 19939 1191 14 field field NN 19939 1191 15 of of IN 19939 1191 16 the the DT 19939 1191 17 Eastern Eastern NNP 19939 1191 18 Turkey Turkey NNP 19939 1191 19 Mission Mission NNP 19939 1191 20 , , , 19939 1191 21 and and CC 19939 1191 22 the the DT 19939 1191 23 Assyria Assyria NNP 19939 1191 24 Mission Mission NNP 19939 1191 25 ceased cease VBD 19939 1191 26 to to TO 19939 1191 27 have have VB 19939 1191 28 a a DT 19939 1191 29 separate separate JJ 19939 1191 30 existence existence NN 19939 1191 31 . . . 19939 1192 1 CHAPTER chapter NN 19939 1192 2 XXVIII XXVIII NNP 19939 1192 3 . . . 19939 1193 1 THE the DT 19939 1193 2 NESTORIANS NESTORIANS NNP 19939 1193 3 . . . 19939 1194 1 1851 1851 CD 19939 1194 2 - - SYM 19939 1194 3 1857 1857 CD 19939 1194 4 . . . 19939 1195 1 The the DT 19939 1195 2 return return NN 19939 1195 3 of of IN 19939 1195 4 Mr. Mr. NNP 19939 1195 5 Stoddard Stoddard NNP 19939 1195 6 , , , 19939 1195 7 accompanied accompany VBN 19939 1195 8 by by IN 19939 1195 9 his -PRON- PRP$ 19939 1195 10 wife wife NN 19939 1195 11 and and CC 19939 1195 12 Mr. Mr. NNP 19939 1195 13 and and CC 19939 1195 14 Mrs. Mrs. NNP 19939 1195 15 Rhea Rhea NNP 19939 1195 16 , , , 19939 1195 17 was be VBD 19939 1195 18 mentioned mention VBN 19939 1195 19 in in IN 19939 1195 20 the the DT 19939 1195 21 first first JJ 19939 1195 22 volume volume NN 19939 1195 23 . . . 19939 1196 1 He -PRON- PRP 19939 1196 2 thus thus RB 19939 1196 3 describes describe VBZ 19939 1196 4 the the DT 19939 1196 5 manner manner NN 19939 1196 6 of of IN 19939 1196 7 his -PRON- PRP$ 19939 1196 8 reception reception NN 19939 1196 9 : : : 19939 1196 10 " " `` 19939 1196 11 While while IN 19939 1196 12 crossing cross VBG 19939 1196 13 the the DT 19939 1196 14 plain plain NN 19939 1196 15 of of IN 19939 1196 16 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1196 17 , , , 19939 1196 18 we -PRON- PRP 19939 1196 19 arrived arrive VBD 19939 1196 20 at at IN 19939 1196 21 a a DT 19939 1196 22 village village NN 19939 1196 23 twelve twelve CD 19939 1196 24 miles mile NNS 19939 1196 25 from from IN 19939 1196 26 the the DT 19939 1196 27 city city NN 19939 1196 28 , , , 19939 1196 29 where where WRB 19939 1196 30 a a DT 19939 1196 31 company company NN 19939 1196 32 of of IN 19939 1196 33 our -PRON- PRP$ 19939 1196 34 brethren brother NNS 19939 1196 35 and and CC 19939 1196 36 sisters sister NNS 19939 1196 37 , , , 19939 1196 38 with with IN 19939 1196 39 their -PRON- PRP$ 19939 1196 40 little little JJ 19939 1196 41 ones one NNS 19939 1196 42 and and CC 19939 1196 43 many many JJ 19939 1196 44 of of IN 19939 1196 45 the the DT 19939 1196 46 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1196 47 , , , 19939 1196 48 greeted greet VBD 19939 1196 49 us -PRON- PRP 19939 1196 50 with with IN 19939 1196 51 tender tender NN 19939 1196 52 emotions emotion NNS 19939 1196 53 . . . 19939 1197 1 A a DT 19939 1197 2 tent tent NN 19939 1197 3 had have VBD 19939 1197 4 been be VBN 19939 1197 5 pitched pitch VBN 19939 1197 6 , , , 19939 1197 7 and and CC 19939 1197 8 a a DT 19939 1197 9 breakfast breakfast NN 19939 1197 10 prepared prepare VBN 19939 1197 11 ; ; : 19939 1197 12 and and CC 19939 1197 13 we -PRON- PRP 19939 1197 14 all all DT 19939 1197 15 sat sit VBD 19939 1197 16 down down RP 19939 1197 17 on on IN 19939 1197 18 the the DT 19939 1197 19 grass grass NN 19939 1197 20 , , , 19939 1197 21 under under IN 19939 1197 22 the the DT 19939 1197 23 grateful grateful JJ 19939 1197 24 shade shade NN 19939 1197 25 , , , 19939 1197 26 to to TO 19939 1197 27 partake partake VB 19939 1197 28 of of IN 19939 1197 29 the the DT 19939 1197 30 repast repast NN 19939 1197 31 . . . 19939 1198 1 Our -PRON- PRP$ 19939 1198 2 hearts heart NNS 19939 1198 3 were be VBD 19939 1198 4 full full JJ 19939 1198 5 . . . 19939 1199 1 During during IN 19939 1199 2 the the DT 19939 1199 3 three three CD 19939 1199 4 hours hour NNS 19939 1199 5 which which WDT 19939 1199 6 we -PRON- PRP 19939 1199 7 spent spend VBD 19939 1199 8 at at IN 19939 1199 9 this this DT 19939 1199 10 village village NN 19939 1199 11 , , , 19939 1199 12 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1199 13 of of IN 19939 1199 14 all all DT 19939 1199 15 classes class NNS 19939 1199 16 , , , 19939 1199 17 many many JJ 19939 1199 18 of of IN 19939 1199 19 them -PRON- PRP 19939 1199 20 our -PRON- PRP$ 19939 1199 21 brethren brother NNS 19939 1199 22 in in IN 19939 1199 23 Christ Christ NNP 19939 1199 24 , , , 19939 1199 25 were be VBD 19939 1199 26 continually continually RB 19939 1199 27 arriving arrive VBG 19939 1199 28 ; ; : 19939 1199 29 and and CC 19939 1199 30 when when WRB 19939 1199 31 , , , 19939 1199 32 soon soon RB 19939 1199 33 after after IN 19939 1199 34 noon noon NN 19939 1199 35 , , , 19939 1199 36 we -PRON- PRP 19939 1199 37 set set VBD 19939 1199 38 out out RP 19939 1199 39 for for IN 19939 1199 40 the the DT 19939 1199 41 city city NN 19939 1199 42 , , , 19939 1199 43 our -PRON- PRP$ 19939 1199 44 progress progress NN 19939 1199 45 resembled resemble VBD 19939 1199 46 more more RBR 19939 1199 47 a a DT 19939 1199 48 triumphal triumphal JJ 19939 1199 49 procession procession NN 19939 1199 50 than than IN 19939 1199 51 a a DT 19939 1199 52 caravan caravan NN 19939 1199 53 of of IN 19939 1199 54 weary weary JJ 19939 1199 55 travellers traveller NNS 19939 1199 56 . . . 19939 1200 1 Every every DT 19939 1200 2 mile mile NN 19939 1200 3 increased increase VBD 19939 1200 4 our -PRON- PRP$ 19939 1200 5 numbers number NNS 19939 1200 6 . . . 19939 1201 1 Our -PRON- PRP$ 19939 1201 2 way way NN 19939 1201 3 was be VBD 19939 1201 4 often often RB 19939 1201 5 almost almost RB 19939 1201 6 blocked block VBN 19939 1201 7 up up RP 19939 1201 8 by by IN 19939 1201 9 the the DT 19939 1201 10 people people NNS 19939 1201 11 who who WP 19939 1201 12 came come VBD 19939 1201 13 to to TO 19939 1201 14 meet meet VB 19939 1201 15 us -PRON- PRP 19939 1201 16 , , , 19939 1201 17 some some DT 19939 1201 18 on on IN 19939 1201 19 horseback horseback NN 19939 1201 20 , , , 19939 1201 21 some some DT 19939 1201 22 on on IN 19939 1201 23 foot foot NN 19939 1201 24 ; ; : 19939 1201 25 bishops bishop NNS 19939 1201 26 , , , 19939 1201 27 priests priest NNS 19939 1201 28 , , , 19939 1201 29 deacons deacon NNS 19939 1201 30 , , , 19939 1201 31 village village NN 19939 1201 32 teachers teacher NNS 19939 1201 33 , , , 19939 1201 34 members member NNS 19939 1201 35 of of IN 19939 1201 36 the the DT 19939 1201 37 seminary seminary NN 19939 1201 38 , , , 19939 1201 39 with with IN 19939 1201 40 whom whom WP 19939 1201 41 I -PRON- PRP 19939 1201 42 had have VBD 19939 1201 43 many many JJ 19939 1201 44 times time NNS 19939 1201 45 wept weep VBD 19939 1201 46 and and CC 19939 1201 47 prayed pray VBD 19939 1201 48 , , , 19939 1201 49 all all DT 19939 1201 50 pressing press VBG 19939 1201 51 forward forward RB 19939 1201 52 in in IN 19939 1201 53 eager eager JJ 19939 1201 54 haste haste NN 19939 1201 55 to to TO 19939 1201 56 grasp grasp VB 19939 1201 57 our -PRON- PRP$ 19939 1201 58 hands hand NNS 19939 1201 59 , , , 19939 1201 60 and and CC 19939 1201 61 swell swell VB 19939 1201 62 the the DT 19939 1201 63 notes note NNS 19939 1201 64 of of IN 19939 1201 65 welcome welcome NN 19939 1201 66 . . . 19939 1202 1 Three three CD 19939 1202 2 years year NNS 19939 1202 3 ago ago RB 19939 1202 4 , , , 19939 1202 5 they -PRON- PRP 19939 1202 6 followed follow VBD 19939 1202 7 us -PRON- PRP 19939 1202 8 out out IN 19939 1202 9 of of IN 19939 1202 10 the the DT 19939 1202 11 city city NN 19939 1202 12 , , , 19939 1202 13 holding hold VBG 19939 1202 14 our -PRON- PRP$ 19939 1202 15 horses horse NNS 19939 1202 16 by by IN 19939 1202 17 the the DT 19939 1202 18 bridle bridle NN 19939 1202 19 , , , 19939 1202 20 and and CC 19939 1202 21 begging beg VBG 19939 1202 22 us -PRON- PRP 19939 1202 23 not not RB 19939 1202 24 to to TO 19939 1202 25 leave leave VB 19939 1202 26 them -PRON- PRP 19939 1202 27 , , , 19939 1202 28 while while IN 19939 1202 29 their -PRON- PRP$ 19939 1202 30 mournful mournful JJ 19939 1202 31 looks look NNS 19939 1202 32 bespoke bespoke VBP 19939 1202 33 the the DT 19939 1202 34 sorrow sorrow NN 19939 1202 35 of of IN 19939 1202 36 their -PRON- PRP$ 19939 1202 37 hearts heart NNS 19939 1202 38 . . . 19939 1203 1 Now now RB 19939 1203 2 I -PRON- PRP 19939 1203 3 was be VBD 19939 1203 4 returning return VBG 19939 1203 5 to to IN 19939 1203 6 them -PRON- PRP 19939 1203 7 with with IN 19939 1203 8 restored restore VBN 19939 1203 9 health health NN 19939 1203 10 , , , 19939 1203 11 to to TO 19939 1203 12 identify identify VB 19939 1203 13 my -PRON- PRP$ 19939 1203 14 interests interest NNS 19939 1203 15 with with IN 19939 1203 16 theirs -PRON- PRP 19939 1203 17 . . . 19939 1204 1 I -PRON- PRP 19939 1204 2 brought bring VBD 19939 1204 3 with with IN 19939 1204 4 me -PRON- PRP 19939 1204 5 the the DT 19939 1204 6 salutations salutation NNS 19939 1204 7 of of IN 19939 1204 8 many many JJ 19939 1204 9 thousand thousand CD 19939 1204 10 Christians Christians NNPS 19939 1204 11 in in IN 19939 1204 12 our -PRON- PRP$ 19939 1204 13 native native JJ 19939 1204 14 land land NN 19939 1204 15 , , , 19939 1204 16 and and CC 19939 1204 17 was be VBD 19939 1204 18 accompanied accompany VBN 19939 1204 19 into into IN 19939 1204 20 the the DT 19939 1204 21 harvest harvest NN 19939 1204 22 - - HYPH 19939 1204 23 field field NN 19939 1204 24 by by IN 19939 1204 25 new new JJ 19939 1204 26 reapers reaper NNS 19939 1204 27 . . . 19939 1205 1 As as IN 19939 1205 2 I -PRON- PRP 19939 1205 3 turned turn VBD 19939 1205 4 from from IN 19939 1205 5 thoughts thought NNS 19939 1205 6 of of IN 19939 1205 7 the the DT 19939 1205 8 past past NN 19939 1205 9 , , , 19939 1205 10 and and CC 19939 1205 11 looked look VBD 19939 1205 12 on on IN 19939 1205 13 the the DT 19939 1205 14 animating animating JJ 19939 1205 15 scene scene NN 19939 1205 16 around around IN 19939 1205 17 us -PRON- PRP 19939 1205 18 , , , 19939 1205 19 the the DT 19939 1205 20 contrast contrast NN 19939 1205 21 almost almost RB 19939 1205 22 overcome overcome VBD 19939 1205 23 me -PRON- PRP 19939 1205 24 . . . 19939 1205 25 " " '' 19939 1206 1 This this DT 19939 1206 2 was be VBD 19939 1206 3 in in IN 19939 1206 4 1851 1851 CD 19939 1206 5 . . . 19939 1207 1 In in IN 19939 1207 2 October October NNP 19939 1207 3 of of IN 19939 1207 4 the the DT 19939 1207 5 following follow VBG 19939 1207 6 year year NN 19939 1207 7 , , , 19939 1207 8 Dr. Dr. NNP 19939 1207 9 and and CC 19939 1207 10 Mrs. Mrs. NNP 19939 1207 11 Perkins Perkins NNP 19939 1207 12 , , , 19939 1207 13 going go VBG 19939 1207 14 to to TO 19939 1207 15 meet meet VB 19939 1207 16 Mr. Mr. NNP 19939 1207 17 and and CC 19939 1207 18 Mrs. Mrs. NNP 19939 1207 19 Crane Crane NNP 19939 1207 20 , , , 19939 1207 21 and and CC 19939 1207 22 Sarah Sarah NNP 19939 1207 23 Stoddard Stoddard NNP 19939 1207 24 , , , 19939 1207 25 on on IN 19939 1207 26 their -PRON- PRP$ 19939 1207 27 way way NN 19939 1207 28 from from IN 19939 1207 29 Trebizond Trebizond NNP 19939 1207 30 , , , 19939 1207 31 experienced experience VBD 19939 1207 32 a a DT 19939 1207 33 severe severe JJ 19939 1207 34 affliction affliction NN 19939 1207 35 in in IN 19939 1207 36 the the DT 19939 1207 37 death death NN 19939 1207 38 of of IN 19939 1207 39 their -PRON- PRP$ 19939 1207 40 only only JJ 19939 1207 41 surviving survive VBG 19939 1207 42 daughter daughter NN 19939 1207 43 , , , 19939 1207 44 a a DT 19939 1207 45 very very RB 19939 1207 46 interesting interesting JJ 19939 1207 47 girl girl NN 19939 1207 48 . . . 19939 1208 1 The the DT 19939 1208 2 journey journey NN 19939 1208 3 was be VBD 19939 1208 4 expected expect VBN 19939 1208 5 to to TO 19939 1208 6 be be VB 19939 1208 7 of of IN 19939 1208 8 advantage advantage NN 19939 1208 9 to to IN 19939 1208 10 the the DT 19939 1208 11 health health NN 19939 1208 12 of of IN 19939 1208 13 Mrs. Mrs. NNP 19939 1208 14 Perkins Perkins NNP 19939 1208 15 and and CC 19939 1208 16 to to IN 19939 1208 17 their -PRON- PRP$ 19939 1208 18 two two CD 19939 1208 19 children child NNS 19939 1208 20 , , , 19939 1208 21 Judith Judith NNP 19939 1208 22 and and CC 19939 1208 23 Henry Henry NNP 19939 1208 24 ; ; : 19939 1208 25 and and CC 19939 1208 26 it -PRON- PRP 19939 1208 27 was be VBD 19939 1208 28 due due JJ 19939 1208 29 to to IN 19939 1208 30 the the DT 19939 1208 31 new new JJ 19939 1208 32 - - HYPH 19939 1208 33 comers comer NNS 19939 1208 34 that that WDT 19939 1208 35 some some DT 19939 1208 36 one one NN 19939 1208 37 , , , 19939 1208 38 acquainted acquaint VBN 19939 1208 39 with with IN 19939 1208 40 the the DT 19939 1208 41 language language NN 19939 1208 42 and and CC 19939 1208 43 country country NN 19939 1208 44 , , , 19939 1208 45 should should MD 19939 1208 46 aid aid VB 19939 1208 47 them -PRON- PRP 19939 1208 48 through through IN 19939 1208 49 the the DT 19939 1208 50 long long JJ 19939 1208 51 and and CC 19939 1208 52 tedious tedious JJ 19939 1208 53 route route NN 19939 1208 54 from from IN 19939 1208 55 Erzroom Erzroom NNP 19939 1208 56 . . . 19939 1209 1 After after IN 19939 1209 2 a a DT 19939 1209 3 ride ride NN 19939 1209 4 of of IN 19939 1209 5 thirty thirty CD 19939 1209 6 miles mile NNS 19939 1209 7 , , , 19939 1209 8 they -PRON- PRP 19939 1209 9 were be VBD 19939 1209 10 unexpectedly unexpectedly RB 19939 1209 11 exposed expose VBN 19939 1209 12 to to IN 19939 1209 13 a a DT 19939 1209 14 pestilential pestilential JJ 19939 1209 15 atmosphere atmosphere NN 19939 1209 16 at at IN 19939 1209 17 Khoy Khoy NNP 19939 1209 18 , , , 19939 1209 19 where where WRB 19939 1209 20 they -PRON- PRP 19939 1209 21 spent spend VBD 19939 1209 22 the the DT 19939 1209 23 night night NN 19939 1209 24 . . . 19939 1210 1 All all DT 19939 1210 2 went go VBD 19939 1210 3 well well RB 19939 1210 4 with with IN 19939 1210 5 them -PRON- PRP 19939 1210 6 until until IN 19939 1210 7 they -PRON- PRP 19939 1210 8 had have VBD 19939 1210 9 crossed cross VBN 19939 1210 10 the the DT 19939 1210 11 plain plain NN 19939 1210 12 of of IN 19939 1210 13 Khoy Khoy NNP 19939 1210 14 , , , 19939 1210 15 and and CC 19939 1210 16 the the DT 19939 1210 17 mountain mountain NN 19939 1210 18 beyond beyond RB 19939 1210 19 , , , 19939 1210 20 and and CC 19939 1210 21 passed pass VBD 19939 1210 22 their -PRON- PRP$ 19939 1210 23 last last JJ 19939 1210 24 resting resting NN 19939 1210 25 - - HYPH 19939 1210 26 place place NN 19939 1210 27 , , , 19939 1210 28 when when WRB 19939 1210 29 the the DT 19939 1210 30 beloved beloved JJ 19939 1210 31 daughter daughter NN 19939 1210 32 showed show VBD 19939 1210 33 signs sign NNS 19939 1210 34 of of IN 19939 1210 35 cholera cholera NNP 19939 1210 36 . . . 19939 1211 1 They -PRON- PRP 19939 1211 2 could could MD 19939 1211 3 not not RB 19939 1211 4 rest rest VB 19939 1211 5 there there RB 19939 1211 6 under under IN 19939 1211 7 the the DT 19939 1211 8 burning burn VBG 19939 1211 9 sun sun NN 19939 1211 10 , , , 19939 1211 11 and and CC 19939 1211 12 there there EX 19939 1211 13 was be VBD 19939 1211 14 no no DT 19939 1211 15 water water NN 19939 1211 16 near near RB 19939 1211 17 ; ; : 19939 1211 18 so so CC 19939 1211 19 they -PRON- PRP 19939 1211 20 were be VBD 19939 1211 21 obliged oblige VBN 19939 1211 22 to to TO 19939 1211 23 proceed proceed VB 19939 1211 24 three three CD 19939 1211 25 or or CC 19939 1211 26 four four CD 19939 1211 27 miles mile NNS 19939 1211 28 further further RB 19939 1211 29 , , , 19939 1211 30 to to IN 19939 1211 31 the the DT 19939 1211 32 Moslem Moslem NNP 19939 1211 33 village village NN 19939 1211 34 of of IN 19939 1211 35 Zorava Zorava NNP 19939 1211 36 . . . 19939 1212 1 The the DT 19939 1212 2 nature nature NN 19939 1212 3 of of IN 19939 1212 4 the the DT 19939 1212 5 disease disease NN 19939 1212 6 was be VBD 19939 1212 7 now now RB 19939 1212 8 painfully painfully RB 19939 1212 9 certain certain JJ 19939 1212 10 . . . 19939 1213 1 The the DT 19939 1213 2 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 1213 3 villagers villager NNS 19939 1213 4 were be VBD 19939 1213 5 terrified terrified JJ 19939 1213 6 and and CC 19939 1213 7 inhospitable inhospitable JJ 19939 1213 8 . . . 19939 1214 1 They -PRON- PRP 19939 1214 2 would would MD 19939 1214 3 not not RB 19939 1214 4 even even RB 19939 1214 5 allow allow VB 19939 1214 6 a a DT 19939 1214 7 morsel morsel NN 19939 1214 8 of of IN 19939 1214 9 bread bread NN 19939 1214 10 to to TO 19939 1214 11 be be VB 19939 1214 12 sold sell VBN 19939 1214 13 to to IN 19939 1214 14 the the DT 19939 1214 15 faithful faithful JJ 19939 1214 16 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1214 17 who who WP 19939 1214 18 accompanied accompany VBD 19939 1214 19 the the DT 19939 1214 20 family family NN 19939 1214 21 , , , 19939 1214 22 nor nor CC 19939 1214 23 even even RB 19939 1214 24 barley barley NN 19939 1214 25 for for IN 19939 1214 26 their -PRON- PRP$ 19939 1214 27 tired tired JJ 19939 1214 28 , , , 19939 1214 29 hungry hungry JJ 19939 1214 30 horses horse NNS 19939 1214 31 . . . 19939 1215 1 And and CC 19939 1215 2 when when WRB 19939 1215 3 the the DT 19939 1215 4 limbs limb NNS 19939 1215 5 of of IN 19939 1215 6 the the DT 19939 1215 7 child child NN 19939 1215 8 were be VBD 19939 1215 9 cold cold JJ 19939 1215 10 and and CC 19939 1215 11 stiffening stiffen VBG 19939 1215 12 under under IN 19939 1215 13 the the DT 19939 1215 14 power power NN 19939 1215 15 of of IN 19939 1215 16 the the DT 19939 1215 17 deadly deadly JJ 19939 1215 18 disease disease NN 19939 1215 19 , , , 19939 1215 20 they -PRON- PRP 19939 1215 21 would would MD 19939 1215 22 not not RB 19939 1215 23 sell sell VB 19939 1215 24 one one CD 19939 1215 25 stick stick NN 19939 1215 26 of of IN 19939 1215 27 wood wood NN 19939 1215 28 to to IN 19939 1215 29 warm warm JJ 19939 1215 30 water water NN 19939 1215 31 for for IN 19939 1215 32 her -PRON- PRP 19939 1215 33 ; ; : 19939 1215 34 but but CC 19939 1215 35 again again RB 19939 1215 36 and and CC 19939 1215 37 again again RB 19939 1215 38 ordered order VBD 19939 1215 39 the the DT 19939 1215 40 heart heart NN 19939 1215 41 - - HYPH 19939 1215 42 stricken stricken VBN 19939 1215 43 travellers traveller NNS 19939 1215 44 to to TO 19939 1215 45 leave leave VB 19939 1215 46 the the DT 19939 1215 47 village village NN 19939 1215 48 with with IN 19939 1215 49 their -PRON- PRP$ 19939 1215 50 dying die VBG 19939 1215 51 child child NN 19939 1215 52 . . . 19939 1216 1 As as IN 19939 1216 2 a a DT 19939 1216 3 further further JJ 19939 1216 4 aggravation aggravation NN 19939 1216 5 , , , 19939 1216 6 after after IN 19939 1216 7 the the DT 19939 1216 8 father father NN 19939 1216 9 had have VBD 19939 1216 10 twice twice RB 19939 1216 11 administered administer VBN 19939 1216 12 laudanum laudanum NN 19939 1216 13 , , , 19939 1216 14 the the DT 19939 1216 15 vial vial NN 19939 1216 16 containing contain VBG 19939 1216 17 the the DT 19939 1216 18 medicine medicine NN 19939 1216 19 disappeared disappear VBD 19939 1216 20 from from IN 19939 1216 21 their -PRON- PRP$ 19939 1216 22 tent tent NN 19939 1216 23 , , , 19939 1216 24 and and CC 19939 1216 25 could could MD 19939 1216 26 no no DT 19939 1216 27 more more RBR 19939 1216 28 be be VB 19939 1216 29 found find VBN 19939 1216 30 . . . 19939 1217 1 There there EX 19939 1217 2 were be VBD 19939 1217 3 all all PDT 19939 1217 4 the the DT 19939 1217 5 usual usual JJ 19939 1217 6 accompaniments accompaniment NNS 19939 1217 7 of of IN 19939 1217 8 the the DT 19939 1217 9 cholera cholera NN 19939 1217 10 , , , 19939 1217 11 and and CC 19939 1217 12 in in IN 19939 1217 13 that that DT 19939 1217 14 high high JJ 19939 1217 15 region region NN 19939 1217 16 the the DT 19939 1217 17 night night NN 19939 1217 18 air air NN 19939 1217 19 was be VBD 19939 1217 20 cold cold JJ 19939 1217 21 . . . 19939 1218 1 Collecting collect VBG 19939 1218 2 dry dry JJ 19939 1218 3 weeds weed NNS 19939 1218 4 , , , 19939 1218 5 they -PRON- PRP 19939 1218 6 managed manage VBD 19939 1218 7 to to TO 19939 1218 8 kindle kindle VB 19939 1218 9 a a DT 19939 1218 10 fire fire NN 19939 1218 11 , , , 19939 1218 12 and and CC 19939 1218 13 heated heat VBD 19939 1218 14 a a DT 19939 1218 15 stone stone NN 19939 1218 16 which which WDT 19939 1218 17 they -PRON- PRP 19939 1218 18 placed place VBD 19939 1218 19 at at IN 19939 1218 20 her -PRON- PRP$ 19939 1218 21 feet foot NNS 19939 1218 22 . . . 19939 1219 1 The the DT 19939 1219 2 spirit spirit NN 19939 1219 3 of of IN 19939 1219 4 the the DT 19939 1219 5 child child NN 19939 1219 6 was be VBD 19939 1219 7 quiet quiet JJ 19939 1219 8 , , , 19939 1219 9 and and CC 19939 1219 10 beautifully beautifully RB 19939 1219 11 resigned resign VBD 19939 1219 12 to to IN 19939 1219 13 the the DT 19939 1219 14 will will NN 19939 1219 15 of of IN 19939 1219 16 God God NNP 19939 1219 17 . . . 19939 1220 1 There there EX 19939 1220 2 had have VBD 19939 1220 3 been be VBN 19939 1220 4 no no DT 19939 1220 5 doubt doubt NN 19939 1220 6 as as IN 19939 1220 7 to to IN 19939 1220 8 her -PRON- PRP$ 19939 1220 9 piety piety NN 19939 1220 10 before before IN 19939 1220 11 her -PRON- PRP$ 19939 1220 12 sickness sickness NN 19939 1220 13 , , , 19939 1220 14 and and CC 19939 1220 15 the the DT 19939 1220 16 whole whole JJ 19939 1220 17 scene scene NN 19939 1220 18 was be VBD 19939 1220 19 all all DT 19939 1220 20 that that WDT 19939 1220 21 could could MD 19939 1220 22 have have VB 19939 1220 23 been be VBN 19939 1220 24 expected expect VBN 19939 1220 25 of of IN 19939 1220 26 an an DT 19939 1220 27 older old JJR 19939 1220 28 person person NN 19939 1220 29 . . . 19939 1221 1 At at IN 19939 1221 2 length length NN 19939 1221 3 the the DT 19939 1221 4 end end NN 19939 1221 5 came come VBD 19939 1221 6 . . . 19939 1222 1 " " `` 19939 1222 2 Breathing breathe VBG 19939 1222 3 shorter shorter RBR 19939 1222 4 and and CC 19939 1222 5 shorter short JJR 19939 1222 6 for for IN 19939 1222 7 fifteen fifteen CD 19939 1222 8 or or CC 19939 1222 9 twenty twenty CD 19939 1222 10 minutes minute NNS 19939 1222 11 , , , 19939 1222 12 " " '' 19939 1222 13 writes write VBZ 19939 1222 14 her -PRON- PRP$ 19939 1222 15 father father NN 19939 1222 16 , , , 19939 1222 17 " " '' 19939 1222 18 she -PRON- PRP 19939 1222 19 gently gently RB 19939 1222 20 slept sleep VBD 19939 1222 21 , , , 19939 1222 22 as as IN 19939 1222 23 we -PRON- PRP 19939 1222 24 believe believe VBP 19939 1222 25 , , , 19939 1222 26 in in IN 19939 1222 27 Jesus Jesus NNP 19939 1222 28 , , , 19939 1222 29 at at IN 19939 1222 30 three three CD 19939 1222 31 o'clock o'clock NN 19939 1222 32 on on IN 19939 1222 33 the the DT 19939 1222 34 morning morning NN 19939 1222 35 of of IN 19939 1222 36 September September NNP 19939 1222 37 4 4 CD 19939 1222 38 , , , 19939 1222 39 1852 1852 CD 19939 1222 40 , , , 19939 1222 41 aged age VBN 19939 1222 42 twelve twelve CD 19939 1222 43 years year NNS 19939 1222 44 and and CC 19939 1222 45 twenty twenty CD 19939 1222 46 - - HYPH 19939 1222 47 six six CD 19939 1222 48 days day NNS 19939 1222 49 . . . 19939 1222 50 " " '' 19939 1223 1 The the DT 19939 1223 2 bereaved bereaved JJ 19939 1223 3 and and CC 19939 1223 4 afflicted afflict VBN 19939 1223 5 family family NN 19939 1223 6 was be VBD 19939 1223 7 now now RB 19939 1223 8 a a DT 19939 1223 9 hundred hundred CD 19939 1223 10 and and CC 19939 1223 11 forty forty CD 19939 1223 12 miles mile NNS 19939 1223 13 from from IN 19939 1223 14 home home NN 19939 1223 15 ; ; : 19939 1223 16 but but CC 19939 1223 17 home home NN 19939 1223 18 was be VBD 19939 1223 19 the the DT 19939 1223 20 place place NN 19939 1223 21 for for IN 19939 1223 22 her -PRON- PRP$ 19939 1223 23 burial burial NN 19939 1223 24 . . . 19939 1224 1 The the DT 19939 1224 2 mother mother NN 19939 1224 3 washed wash VBD 19939 1224 4 the the DT 19939 1224 5 corpse corpse NN 19939 1224 6 with with IN 19939 1224 7 her -PRON- PRP$ 19939 1224 8 own own JJ 19939 1224 9 hands hand NNS 19939 1224 10 , , , 19939 1224 11 and and CC 19939 1224 12 dressed dress VBD 19939 1224 13 it -PRON- PRP 19939 1224 14 for for IN 19939 1224 15 the the DT 19939 1224 16 grave grave NN 19939 1224 17 . . . 19939 1225 1 As as IN 19939 1225 2 no no DT 19939 1225 3 coffin coffin NN 19939 1225 4 could could MD 19939 1225 5 be be VB 19939 1225 6 obtained obtain VBN 19939 1225 7 , , , 19939 1225 8 the the DT 19939 1225 9 loved love VBN 19939 1225 10 one one CD 19939 1225 11 was be VBD 19939 1225 12 sewed sew VBN 19939 1225 13 in in IN 19939 1225 14 a a DT 19939 1225 15 strong strong JJ 19939 1225 16 oriental oriental JJ 19939 1225 17 felt felt NN 19939 1225 18 of of IN 19939 1225 19 the the DT 19939 1225 20 size size NN 19939 1225 21 and and CC 19939 1225 22 form form NN 19939 1225 23 of of IN 19939 1225 24 a a DT 19939 1225 25 bed bed NN 19939 1225 26 - - HYPH 19939 1225 27 quilt quilt NN 19939 1225 28 , , , 19939 1225 29 and and CC 19939 1225 30 placed place VBN 19939 1225 31 upon upon IN 19939 1225 32 a a DT 19939 1225 33 bed bed NN 19939 1225 34 , , , 19939 1225 35 and and CC 19939 1225 36 two two CD 19939 1225 37 willow willow NN 19939 1225 38 sticks stick NNS 19939 1225 39 , , , 19939 1225 40 cut cut VBN 19939 1225 41 from from IN 19939 1225 42 the the DT 19939 1225 43 margin margin NN 19939 1225 44 of of IN 19939 1225 45 the the DT 19939 1225 46 brook brook NN 19939 1225 47 , , , 19939 1225 48 were be VBD 19939 1225 49 sewed sew VBN 19939 1225 50 upon upon IN 19939 1225 51 the the DT 19939 1225 52 sides side NNS 19939 1225 53 of of IN 19939 1225 54 the the DT 19939 1225 55 bed bed NN 19939 1225 56 , , , 19939 1225 57 and and CC 19939 1225 58 it -PRON- PRP 19939 1225 59 was be VBD 19939 1225 60 then then RB 19939 1225 61 bound bind VBN 19939 1225 62 to to IN 19939 1225 63 the the DT 19939 1225 64 back back NN 19939 1225 65 of of IN 19939 1225 66 a a DT 19939 1225 67 faithful faithful JJ 19939 1225 68 horse horse NN 19939 1225 69 ; ; : 19939 1225 70 the the DT 19939 1225 71 panic panic NN 19939 1225 72 - - HYPH 19939 1225 73 stricken stricken VBN 19939 1225 74 villagers villager NNS 19939 1225 75 calling call VBG 19939 1225 76 upon upon IN 19939 1225 77 them -PRON- PRP 19939 1225 78 all all PDT 19939 1225 79 the the DT 19939 1225 80 while while NN 19939 1225 81 , , , 19939 1225 82 " " '' 19939 1225 83 Depart Depart NNP 19939 1225 84 , , , 19939 1225 85 depart depart NN 19939 1225 86 . . . 19939 1225 87 " " '' 19939 1226 1 With with IN 19939 1226 2 what what WP 19939 1226 3 different different JJ 19939 1226 4 feelings feeling NNS 19939 1226 5 were be VBD 19939 1226 6 they -PRON- PRP 19939 1226 7 received receive VBN 19939 1226 8 on on IN 19939 1226 9 their -PRON- PRP$ 19939 1226 10 return return NN 19939 1226 11 , , , 19939 1226 12 by by IN 19939 1226 13 their -PRON- PRP$ 19939 1226 14 large large JJ 19939 1226 15 circle circle NN 19939 1226 16 of of IN 19939 1226 17 weeping weep VBG 19939 1226 18 friends friend NNS 19939 1226 19 ! ! . 19939 1227 1 One one CD 19939 1227 2 of of IN 19939 1227 3 the the DT 19939 1227 4 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1227 5 , , , 19939 1227 6 who who WP 19939 1227 7 had have VBD 19939 1227 8 accompanied accompany VBN 19939 1227 9 the the DT 19939 1227 10 family family NN 19939 1227 11 , , , 19939 1227 12 standing stand VBG 19939 1227 13 by by IN 19939 1227 14 the the DT 19939 1227 15 grave grave NN 19939 1227 16 , , , 19939 1227 17 artlessly artlessly RB 19939 1227 18 described describe VBN 19939 1227 19 to to IN 19939 1227 20 the the DT 19939 1227 21 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1227 22 the the DT 19939 1227 23 affecting affect VBG 19939 1227 24 scenes scene NNS 19939 1227 25 he -PRON- PRP 19939 1227 26 had have VBD 19939 1227 27 witnessed witness VBN 19939 1227 28 , , , 19939 1227 29 and and CC 19939 1227 30 all all DT 19939 1227 31 were be VBD 19939 1227 32 bathed bathe VBN 19939 1227 33 in in IN 19939 1227 34 tears tear NNS 19939 1227 35 . . . 19939 1228 1 " " `` 19939 1228 2 In in IN 19939 1228 3 all all PDT 19939 1228 4 the the DT 19939 1228 5 families family NNS 19939 1228 6 of of IN 19939 1228 7 the the DT 19939 1228 8 village village NN 19939 1228 9 , , , 19939 1228 10 " " '' 19939 1228 11 wrote write VBD 19939 1228 12 Miss Miss NNP 19939 1228 13 Fidelia Fidelia NNP 19939 1228 14 Fiske Fiske NNP 19939 1228 15 , , , 19939 1228 16 " " '' 19939 1228 17 Judith Judith NNP 19939 1228 18 had have VBD 19939 1228 19 taken take VBN 19939 1228 20 a a DT 19939 1228 21 deep deep JJ 19939 1228 22 interest interest NN 19939 1228 23 , , , 19939 1228 24 and and CC 19939 1228 25 several several JJ 19939 1228 26 of of IN 19939 1228 27 the the DT 19939 1228 28 middle middle NN 19939 1228 29 - - HYPH 19939 1228 30 aged aged JJ 19939 1228 31 women woman NNS 19939 1228 32 had have VBD 19939 1228 33 been be VBN 19939 1228 34 taught teach VBN 19939 1228 35 by by IN 19939 1228 36 her -PRON- PRP 19939 1228 37 in in IN 19939 1228 38 the the DT 19939 1228 39 Sabbath Sabbath NNP 19939 1228 40 - - HYPH 19939 1228 41 school school NN 19939 1228 42 . . . 19939 1229 1 Indeed indeed RB 19939 1229 2 , , , 19939 1229 3 she -PRON- PRP 19939 1229 4 had have VBD 19939 1229 5 greatly greatly RB 19939 1229 6 endeared endear VBN 19939 1229 7 herself -PRON- PRP 19939 1229 8 to to IN 19939 1229 9 all all PDT 19939 1229 10 the the DT 19939 1229 11 scores score NNS 19939 1229 12 and and CC 19939 1229 13 hundreds hundred NNS 19939 1229 14 of of IN 19939 1229 15 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1229 16 who who WP 19939 1229 17 knew know VBD 19939 1229 18 her -PRON- PRP 19939 1229 19 , , , 19939 1229 20 and and CC 19939 1229 21 was be VBD 19939 1229 22 a a DT 19939 1229 23 universal universal JJ 19939 1229 24 favorite favorite NN 19939 1229 25 among among IN 19939 1229 26 the the DT 19939 1229 27 people people NNS 19939 1229 28 . . . 19939 1230 1 A a DT 19939 1230 2 Nestorian nestorian NN 19939 1230 3 of of IN 19939 1230 4 a a DT 19939 1230 5 distant distant JJ 19939 1230 6 village village NN 19939 1230 7 said say VBD 19939 1230 8 , , , 19939 1230 9 on on IN 19939 1230 10 hearing hearing NN 19939 1230 11 of of IN 19939 1230 12 her -PRON- PRP$ 19939 1230 13 death death NN 19939 1230 14 , , , 19939 1230 15 " " `` 19939 1230 16 There there EX 19939 1230 17 was be VBD 19939 1230 18 none none NN 19939 1230 19 like like IN 19939 1230 20 her,--so her,--so NNP 19939 1230 21 beautiful beautiful JJ 19939 1230 22 , , , 19939 1230 23 so so RB 19939 1230 24 wise wise JJ 19939 1230 25 , , , 19939 1230 26 so so RB 19939 1230 27 pious pious JJ 19939 1230 28 . . . 19939 1231 1 She -PRON- PRP 19939 1231 2 would would MD 19939 1231 3 pray pray VB 19939 1231 4 like like IN 19939 1231 5 an an DT 19939 1231 6 angel angel NN 19939 1231 7 . . . 19939 1232 1 " " `` 19939 1232 2 [ [ -LRB- 19939 1232 3 1 1 CD 19939 1232 4 ] ] -RRB- 19939 1232 5 [ [ -LRB- 19939 1232 6 1 1 CD 19939 1232 7 ] ] -RRB- 19939 1232 8 See see VB 19939 1232 9 _ _ NNP 19939 1232 10 The the DT 19939 1232 11 Persian Persian NNP 19939 1232 12 Flower Flower NNP 19939 1232 13 ; ; : 19939 1232 14 A a DT 19939 1232 15 Memoir Memoir NNP 19939 1232 16 of of IN 19939 1232 17 Judith Judith NNP 19939 1232 18 Grant Grant NNP 19939 1232 19 Perkins Perkins NNP 19939 1232 20 of of IN 19939 1232 21 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1232 22 , , , 19939 1232 23 Persia Persia NNP 19939 1232 24 _ _ NNP 19939 1232 25 . . . 19939 1233 1 The the DT 19939 1233 2 Gospel Gospel NNP 19939 1233 3 made make VBD 19939 1233 4 its -PRON- PRP$ 19939 1233 5 way way NN 19939 1233 6 among among IN 19939 1233 7 the the DT 19939 1233 8 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1233 9 amid amid IN 19939 1233 10 many many JJ 19939 1233 11 discouragements discouragement NNS 19939 1233 12 . . . 19939 1234 1 Yet yet CC 19939 1234 2 there there EX 19939 1234 3 was be VBD 19939 1234 4 progress progress NN 19939 1234 5 , , , 19939 1234 6 Even even RB 19939 1234 7 in in IN 19939 1234 8 the the DT 19939 1234 9 mountains mountain NNS 19939 1234 10 of of IN 19939 1234 11 Koordistan Koordistan NNP 19939 1234 12 , , , 19939 1234 13 where where WRB 19939 1234 14 the the DT 19939 1234 15 brethren brother NNS 19939 1234 16 could could MD 19939 1234 17 do do VB 19939 1234 18 little little JJ 19939 1234 19 more more JJR 19939 1234 20 than than IN 19939 1234 21 watch watch VB 19939 1234 22 the the DT 19939 1234 23 leadings leading NNS 19939 1234 24 of of IN 19939 1234 25 Providence Providence NNP 19939 1234 26 , , , 19939 1234 27 there there EX 19939 1234 28 was be VBD 19939 1234 29 much much JJ 19939 1234 30 that that WDT 19939 1234 31 was be VBD 19939 1234 32 hopeful hopeful JJ 19939 1234 33 . . . 19939 1235 1 It -PRON- PRP 19939 1235 2 was be VBD 19939 1235 3 an an DT 19939 1235 4 indication indication NN 19939 1235 5 of of IN 19939 1235 6 promise promise NN 19939 1235 7 , , , 19939 1235 8 that that IN 19939 1235 9 the the DT 19939 1235 10 people people NNS 19939 1235 11 of of IN 19939 1235 12 Memikan Memikan NNP 19939 1235 13 , , , 19939 1235 14 the the DT 19939 1235 15 mountain mountain NN 19939 1235 16 station station NN 19939 1235 17 , , , 19939 1235 18 notwithstanding notwithstanding IN 19939 1235 19 their -PRON- PRP$ 19939 1235 20 sufferings suffering NNS 19939 1235 21 for for IN 19939 1235 22 the the DT 19939 1235 23 sake sake NN 19939 1235 24 of of IN 19939 1235 25 the the DT 19939 1235 26 Gospel Gospel NNP 19939 1235 27 , , , 19939 1235 28 did do VBD 19939 1235 29 not not RB 19939 1235 30 falter falter VB 19939 1235 31 in in IN 19939 1235 32 their -PRON- PRP$ 19939 1235 33 adherence adherence NN 19939 1235 34 to to IN 19939 1235 35 it -PRON- PRP 19939 1235 36 . . . 19939 1236 1 Strangers stranger NNS 19939 1236 2 , , , 19939 1236 3 after after IN 19939 1236 4 listening listen VBG 19939 1236 5 to to IN 19939 1236 6 the the DT 19939 1236 7 reading reading NN 19939 1236 8 and and CC 19939 1236 9 reciting reciting NN 19939 1236 10 of of IN 19939 1236 11 the the DT 19939 1236 12 school school NN 19939 1236 13 children child NNS 19939 1236 14 , , , 19939 1236 15 sometimes sometimes RB 19939 1236 16 went go VBD 19939 1236 17 away away RB 19939 1236 18 exclaiming exclaim VBG 19939 1236 19 , , , 19939 1236 20 " " `` 19939 1236 21 Glory glory NN 19939 1236 22 to to IN 19939 1236 23 God God NNP 19939 1236 24 ! ! . 19939 1237 1 There there EX 19939 1237 2 is be VBZ 19939 1237 3 nothing nothing NN 19939 1237 4 bad bad JJ 19939 1237 5 in in IN 19939 1237 6 all all PDT 19939 1237 7 this this DT 19939 1237 8 . . . 19939 1237 9 " " '' 19939 1238 1 Religious religious JJ 19939 1238 2 worship worship NN 19939 1238 3 was be VBD 19939 1238 4 well well RB 19939 1238 5 attended attend VBN 19939 1238 6 . . . 19939 1239 1 Even even RB 19939 1239 2 in in IN 19939 1239 3 the the DT 19939 1239 4 busy busy JJ 19939 1239 5 season season NN 19939 1239 6 , , , 19939 1239 7 when when WRB 19939 1239 8 the the DT 19939 1239 9 laborers laborer NNS 19939 1239 10 were be VBD 19939 1239 11 in in IN 19939 1239 12 their -PRON- PRP$ 19939 1239 13 fields field NNS 19939 1239 14 before before IN 19939 1239 15 dawn dawn NN 19939 1239 16 , , , 19939 1239 17 and and CC 19939 1239 18 worked work VBD 19939 1239 19 till till IN 19939 1239 20 late late RB 19939 1239 21 , , , 19939 1239 22 a a DT 19939 1239 23 goodly goodly JJ 19939 1239 24 number number NN 19939 1239 25 attended attend VBD 19939 1239 26 the the DT 19939 1239 27 daily daily JJ 19939 1239 28 evening evening NN 19939 1239 29 service service NN 19939 1239 30 . . . 19939 1240 1 Nor nor CC 19939 1240 2 was be VBD 19939 1240 3 it -PRON- PRP 19939 1240 4 here here RB 19939 1240 5 , , , 19939 1240 6 only only RB 19939 1240 7 , , , 19939 1240 8 that that IN 19939 1240 9 a a DT 19939 1240 10 listening listening NN 19939 1240 11 ear ear NN 19939 1240 12 was be VBD 19939 1240 13 found find VBN 19939 1240 14 . . . 19939 1241 1 In in IN 19939 1241 2 a a DT 19939 1241 3 tour tour NN 19939 1241 4 among among IN 19939 1241 5 some some DT 19939 1241 6 of of IN 19939 1241 7 the the DT 19939 1241 8 largest large JJS 19939 1241 9 neighboring neighboring JJ 19939 1241 10 villages village NNS 19939 1241 11 , , , 19939 1241 12 the the DT 19939 1241 13 missionaries missionary NNS 19939 1241 14 were be VBD 19939 1241 15 kindly kindly RB 19939 1241 16 received receive VBN 19939 1241 17 . . . 19939 1242 1 Some some DT 19939 1242 2 sat sit VBD 19939 1242 3 from from IN 19939 1242 4 morning morning NN 19939 1242 5 till till IN 19939 1242 6 the the DT 19939 1242 7 setting setting NN 19939 1242 8 of of IN 19939 1242 9 the the DT 19939 1242 10 sun sun NN 19939 1242 11 , , , 19939 1242 12 giving give VBG 19939 1242 13 earnest earnest JJ 19939 1242 14 heed heed NN 19939 1242 15 to to IN 19939 1242 16 the the DT 19939 1242 17 preaching preaching NN 19939 1242 18 . . . 19939 1243 1 Could Could MD 19939 1243 2 the the DT 19939 1243 3 people people NNS 19939 1243 4 have have VBP 19939 1243 5 been be VBN 19939 1243 6 assured assure VBN 19939 1243 7 that that IN 19939 1243 8 they -PRON- PRP 19939 1243 9 had have VBD 19939 1243 10 nothing nothing NN 19939 1243 11 to to TO 19939 1243 12 fear fear VB 19939 1243 13 from from IN 19939 1243 14 the the DT 19939 1243 15 civil civil JJ 19939 1243 16 power power NN 19939 1243 17 , , , 19939 1243 18 they -PRON- PRP 19939 1243 19 would would MD 19939 1243 20 have have VB 19939 1243 21 braved brave VBN 19939 1243 22 their -PRON- PRP$ 19939 1243 23 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 1243 24 . . . 19939 1244 1 Even even RB 19939 1244 2 as as IN 19939 1244 3 it -PRON- PRP 19939 1244 4 was be VBD 19939 1244 5 , , , 19939 1244 6 the the DT 19939 1244 7 missionary missionary NN 19939 1244 8 pursued pursue VBD 19939 1244 9 his -PRON- PRP$ 19939 1244 10 work work NN 19939 1244 11 without without IN 19939 1244 12 molestation molestation NN 19939 1244 13 , , , 19939 1244 14 and and CC 19939 1244 15 was be VBD 19939 1244 16 treated treat VBN 19939 1244 17 with with IN 19939 1244 18 uniform uniform JJ 19939 1244 19 respect respect NN 19939 1244 20 by by IN 19939 1244 21 the the DT 19939 1244 22 authorities authority NNS 19939 1244 23 . . . 19939 1245 1 On on IN 19939 1245 2 the the DT 19939 1245 3 plain plain NN 19939 1245 4 of of IN 19939 1245 5 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1245 6 , , , 19939 1245 7 there there EX 19939 1245 8 was be VBD 19939 1245 9 more more JJR 19939 1245 10 preaching preach VBG 19939 1245 11 than than IN 19939 1245 12 ever ever RB 19939 1245 13 before before RB 19939 1245 14 , , , 19939 1245 15 and and CC 19939 1245 16 the the DT 19939 1245 17 line line NN 19939 1245 18 of of IN 19939 1245 19 demarkation demarkation NN 19939 1245 20 between between IN 19939 1245 21 an an DT 19939 1245 22 evangelical evangelical JJ 19939 1245 23 church church NN 19939 1245 24 and and CC 19939 1245 25 a a DT 19939 1245 26 dead dead JJ 19939 1245 27 Christianity Christianity NNP 19939 1245 28 , , , 19939 1245 29 was be VBD 19939 1245 30 becoming become VBG 19939 1245 31 more more RBR 19939 1245 32 and and CC 19939 1245 33 more more RBR 19939 1245 34 distinct distinct JJ 19939 1245 35 . . . 19939 1246 1 Mar Mar NNP 19939 1246 2 Yohannan Yohannan NNP 19939 1246 3 boldly boldly RB 19939 1246 4 discarded discard VBD 19939 1246 5 many many JJ 19939 1246 6 customs custom NNS 19939 1246 7 of of IN 19939 1246 8 his -PRON- PRP$ 19939 1246 9 Church Church NNP 19939 1246 10 , , , 19939 1246 11 and and CC 19939 1246 12 then then RB 19939 1246 13 seemed seem VBD 19939 1246 14 disposed disposed JJ 19939 1246 15 to to TO 19939 1246 16 go go VB 19939 1246 17 as as RB 19939 1246 18 fast fast RB 19939 1246 19 in in IN 19939 1246 20 the the DT 19939 1246 21 work work NN 19939 1246 22 of of IN 19939 1246 23 reformation reformation NN 19939 1246 24 as as IN 19939 1246 25 his -PRON- PRP$ 19939 1246 26 people people NNS 19939 1246 27 could could MD 19939 1246 28 be be VB 19939 1246 29 induced induce VBN 19939 1246 30 to to TO 19939 1246 31 follow follow VB 19939 1246 32 ; ; : 19939 1246 33 and and CC 19939 1246 34 there there EX 19939 1246 35 was be VBD 19939 1246 36 the the DT 19939 1246 37 same same JJ 19939 1246 38 spirit spirit NN 19939 1246 39 among among IN 19939 1246 40 the the DT 19939 1246 41 helpers helper NNS 19939 1246 42 of of IN 19939 1246 43 the the DT 19939 1246 44 mission mission NN 19939 1246 45 . . . 19939 1247 1 The the DT 19939 1247 2 two two CD 19939 1247 3 seminaries seminary NNS 19939 1247 4 were be VBD 19939 1247 5 coming come VBG 19939 1247 6 under under IN 19939 1247 7 a a DT 19939 1247 8 stricter strict JJR 19939 1247 9 discipline discipline NN 19939 1247 10 , , , 19939 1247 11 and and CC 19939 1247 12 aimed aim VBD 19939 1247 13 at at IN 19939 1247 14 a a DT 19939 1247 15 higher high JJR 19939 1247 16 standard standard NN 19939 1247 17 of of IN 19939 1247 18 scholarship scholarship NN 19939 1247 19 . . . 19939 1248 1 About about IN 19939 1248 2 half half NN 19939 1248 3 of of IN 19939 1248 4 the the DT 19939 1248 5 forty forty CD 19939 1248 6 students student NNS 19939 1248 7 under under IN 19939 1248 8 Mr. Mr. NNP 19939 1248 9 Stoddard Stoddard NNP 19939 1248 10 were be VBD 19939 1248 11 hopefully hopefully RB 19939 1248 12 pious pious JJ 19939 1248 13 , , , 19939 1248 14 and and CC 19939 1248 15 some some DT 19939 1248 16 of of IN 19939 1248 17 them -PRON- PRP 19939 1248 18 gave give VBD 19939 1248 19 high high JJ 19939 1248 20 promise promise NN 19939 1248 21 of of IN 19939 1248 22 usefulness usefulness NN 19939 1248 23 . . . 19939 1249 1 One one CD 19939 1249 2 was be VBD 19939 1249 3 appointed appoint VBN 19939 1249 4 to to TO 19939 1249 5 succeed succeed VB 19939 1249 6 the the DT 19939 1249 7 bishop bishop NN 19939 1249 8 of of IN 19939 1249 9 the the DT 19939 1249 10 largest large JJS 19939 1249 11 diocese diocese NN 19939 1249 12 in in IN 19939 1249 13 the the DT 19939 1249 14 province province NN 19939 1249 15 . . . 19939 1250 1 Several several JJ 19939 1250 2 were be VBD 19939 1250 3 from from IN 19939 1250 4 different different JJ 19939 1250 5 mountain mountain NN 19939 1250 6 districts district NNS 19939 1250 7 , , , 19939 1250 8 and and CC 19939 1250 9 one one CD 19939 1250 10 was be VBD 19939 1250 11 from from IN 19939 1250 12 the the DT 19939 1250 13 valley valley NN 19939 1250 14 of of IN 19939 1250 15 the the DT 19939 1250 16 Tigris Tigris NNP 19939 1250 17 . . . 19939 1251 1 The the DT 19939 1251 2 number number NN 19939 1251 3 in in IN 19939 1251 4 the the DT 19939 1251 5 female female JJ 19939 1251 6 seminary seminary NN 19939 1251 7 had have VBD 19939 1251 8 increased increase VBN 19939 1251 9 from from IN 19939 1251 10 forty forty CD 19939 1251 11 to to IN 19939 1251 12 fifty fifty CD 19939 1251 13 , , , 19939 1251 14 and and CC 19939 1251 15 it -PRON- PRP 19939 1251 16 was be VBD 19939 1251 17 delightful delightful JJ 19939 1251 18 to to TO 19939 1251 19 witness witness VB 19939 1251 20 the the DT 19939 1251 21 intelligent intelligent JJ 19939 1251 22 zeal zeal NN 19939 1251 23 of of IN 19939 1251 24 some some DT 19939 1251 25 teachers teacher NNS 19939 1251 26 in in IN 19939 1251 27 the the DT 19939 1251 28 Sabbath Sabbath NNP 19939 1251 29 - - HYPH 19939 1251 30 schools school NNS 19939 1251 31 . . . 19939 1252 1 The the DT 19939 1252 2 ten ten NN 19939 1252 3 who who WP 19939 1252 4 graduated graduate VBD 19939 1252 5 in in IN 19939 1252 6 March March NNP 19939 1252 7 were be VBD 19939 1252 8 all all DT 19939 1252 9 hopefully hopefully RB 19939 1252 10 pious pious JJ 19939 1252 11 , , , 19939 1252 12 well well RB 19939 1252 13 educated educated JJ 19939 1252 14 , , , 19939 1252 15 and and CC 19939 1252 16 quite quite RB 19939 1252 17 refined refined JJ 19939 1252 18 , , , 19939 1252 19 and and CC 19939 1252 20 most most JJS 19939 1252 21 of of IN 19939 1252 22 them -PRON- PRP 19939 1252 23 were be VBD 19939 1252 24 expected expect VBN 19939 1252 25 to to TO 19939 1252 26 become become VB 19939 1252 27 teachers teacher NNS 19939 1252 28 in in IN 19939 1252 29 their -PRON- PRP$ 19939 1252 30 own own JJ 19939 1252 31 villages village NNS 19939 1252 32 . . . 19939 1253 1 The the DT 19939 1253 2 description description NN 19939 1253 3 given give VBN 19939 1253 4 by by IN 19939 1253 5 Mr. Mr. NNP 19939 1253 6 Stocking Stocking NNP 19939 1253 7 of of IN 19939 1253 8 a a DT 19939 1253 9 very very RB 19939 1253 10 aged aged JJ 19939 1253 11 priest priest NN 19939 1253 12 , , , 19939 1253 13 whom whom WP 19939 1253 14 he -PRON- PRP 19939 1253 15 saw see VBD 19939 1253 16 among among IN 19939 1253 17 the the DT 19939 1253 18 hills hill NNS 19939 1253 19 north north RB 19939 1253 20 of of IN 19939 1253 21 Gawar Gawar NNP 19939 1253 22 , , , 19939 1253 23 encourages encourage VBZ 19939 1253 24 the the DT 19939 1253 25 belief belief NN 19939 1253 26 that that IN 19939 1253 27 the the DT 19939 1253 28 Holy Holy NNP 19939 1253 29 Spirit Spirit NNP 19939 1253 30 sometimes sometimes RB 19939 1253 31 makes make VBZ 19939 1253 32 the the DT 19939 1253 33 faintest faint JJS 19939 1253 34 rays ray NNS 19939 1253 35 of of IN 19939 1253 36 Gospel Gospel NNP 19939 1253 37 light light NN 19939 1253 38 effectual effectual NN 19939 1253 39 to to IN 19939 1253 40 salvation salvation NN 19939 1253 41 . . . 19939 1254 1 The the DT 19939 1254 2 man man NN 19939 1254 3 was be VBD 19939 1254 4 nearly nearly RB 19939 1254 5 deaf deaf JJ 19939 1254 6 , , , 19939 1254 7 and and CC 19939 1254 8 bending bend VBG 19939 1254 9 under under IN 19939 1254 10 the the DT 19939 1254 11 weight weight NN 19939 1254 12 of of IN 19939 1254 13 a a DT 19939 1254 14 century century NN 19939 1254 15 or or CC 19939 1254 16 more more JJR 19939 1254 17 , , , 19939 1254 18 according accord VBG 19939 1254 19 to to IN 19939 1254 20 the the DT 19939 1254 21 statement statement NN 19939 1254 22 of of IN 19939 1254 23 the the DT 19939 1254 24 people people NNS 19939 1254 25 , , , 19939 1254 26 but but CC 19939 1254 27 was be VBD 19939 1254 28 able able JJ 19939 1254 29 to to TO 19939 1254 30 converse converse VB 19939 1254 31 intelligently intelligently RB 19939 1254 32 about about IN 19939 1254 33 events event NNS 19939 1254 34 which which WDT 19939 1254 35 happened happen VBD 19939 1254 36 two two CD 19939 1254 37 or or CC 19939 1254 38 three three CD 19939 1254 39 generations generation NNS 19939 1254 40 before before RB 19939 1254 41 . . . 19939 1255 1 " " `` 19939 1255 2 We -PRON- PRP 19939 1255 3 were be VBD 19939 1255 4 much much RB 19939 1255 5 surprised surprised JJ 19939 1255 6 , , , 19939 1255 7 " " '' 19939 1255 8 writes write VBZ 19939 1255 9 Mr. Mr. NNP 19939 1255 10 Stocking Stocking NNP 19939 1255 11 , , , 19939 1255 12 " " `` 19939 1255 13 at at IN 19939 1255 14 the the DT 19939 1255 15 correctness correctness NN 19939 1255 16 of of IN 19939 1255 17 his -PRON- PRP$ 19939 1255 18 views view NNS 19939 1255 19 in in IN 19939 1255 20 regard regard NN 19939 1255 21 to to IN 19939 1255 22 some some DT 19939 1255 23 of of IN 19939 1255 24 the the DT 19939 1255 25 cardinal cardinal JJ 19939 1255 26 doctrines doctrine NNS 19939 1255 27 of of IN 19939 1255 28 the the DT 19939 1255 29 Scriptures scripture NNS 19939 1255 30 , , , 19939 1255 31 and and CC 19939 1255 32 particularly particularly RB 19939 1255 33 as as IN 19939 1255 34 to to IN 19939 1255 35 the the DT 19939 1255 36 necessity necessity NN 19939 1255 37 of of IN 19939 1255 38 an an DT 19939 1255 39 evangelical evangelical JJ 19939 1255 40 faith faith NN 19939 1255 41 , , , 19939 1255 42 in in IN 19939 1255 43 distinction distinction NN 19939 1255 44 from from IN 19939 1255 45 one one CD 19939 1255 46 that that WDT 19939 1255 47 was be VBD 19939 1255 48 dead dead JJ 19939 1255 49 , , , 19939 1255 50 and and CC 19939 1255 51 of of IN 19939 1255 52 the the DT 19939 1255 53 work work NN 19939 1255 54 of of IN 19939 1255 55 the the DT 19939 1255 56 Holy Holy NNP 19939 1255 57 Spirit Spirit NNP 19939 1255 58 in in IN 19939 1255 59 renewing renew VBG 19939 1255 60 and and CC 19939 1255 61 sanctifying sanctify VBG 19939 1255 62 believers believer NNS 19939 1255 63 . . . 19939 1256 1 Though though IN 19939 1256 2 not not RB 19939 1256 3 remarkable remarkable JJ 19939 1256 4 for for IN 19939 1256 5 his -PRON- PRP$ 19939 1256 6 learning learning NN 19939 1256 7 , , , 19939 1256 8 he -PRON- PRP 19939 1256 9 appears appear VBZ 19939 1256 10 to to TO 19939 1256 11 have have VB 19939 1256 12 been be VBN 19939 1256 13 taught teach VBN 19939 1256 14 by by IN 19939 1256 15 the the DT 19939 1256 16 great great JJ 19939 1256 17 Teacher teacher NN 19939 1256 18 himself -PRON- PRP 19939 1256 19 ; ; : 19939 1256 20 for for IN 19939 1256 21 he -PRON- PRP 19939 1256 22 had have VBD 19939 1256 23 never never RB 19939 1256 24 before before RB 19939 1256 25 seen see VBN 19939 1256 26 a a DT 19939 1256 27 missionary missionary NN 19939 1256 28 . . . 19939 1257 1 As as IN 19939 1257 2 I -PRON- PRP 19939 1257 3 left leave VBD 19939 1257 4 him -PRON- PRP 19939 1257 5 , , , 19939 1257 6 to to TO 19939 1257 7 see see VB 19939 1257 8 him -PRON- PRP 19939 1257 9 no no RB 19939 1257 10 more more RBR 19939 1257 11 , , , 19939 1257 12 he -PRON- PRP 19939 1257 13 affectionately affectionately RB 19939 1257 14 took take VBD 19939 1257 15 my -PRON- PRP$ 19939 1257 16 hand hand NN 19939 1257 17 , , , 19939 1257 18 and and CC 19939 1257 19 said say VBD 19939 1257 20 he -PRON- PRP 19939 1257 21 had have VBD 19939 1257 22 one one CD 19939 1257 23 request request NN 19939 1257 24 to to TO 19939 1257 25 make make VB 19939 1257 26 , , , 19939 1257 27 which which WDT 19939 1257 28 was be VBD 19939 1257 29 that that IN 19939 1257 30 we -PRON- PRP 19939 1257 31 would would MD 19939 1257 32 remember remember VB 19939 1257 33 him -PRON- PRP 19939 1257 34 in in IN 19939 1257 35 our -PRON- PRP$ 19939 1257 36 prayers prayer NNS 19939 1257 37 at at IN 19939 1257 38 the the DT 19939 1257 39 mercy mercy NN 19939 1257 40 - - HYPH 19939 1257 41 seat seat NN 19939 1257 42 . . . 19939 1258 1 He -PRON- PRP 19939 1258 2 also also RB 19939 1258 3 requested request VBD 19939 1258 4 a a DT 19939 1258 5 New New NNP 19939 1258 6 Testament Testament NNP 19939 1258 7 in in IN 19939 1258 8 the the DT 19939 1258 9 ancient ancient JJ 19939 1258 10 and and CC 19939 1258 11 modern modern JJ 19939 1258 12 Syriac Syriac NNP 19939 1258 13 , , , 19939 1258 14 for for IN 19939 1258 15 his -PRON- PRP$ 19939 1258 16 village village NN 19939 1258 17 , , , 19939 1258 18 which which WDT 19939 1258 19 we -PRON- PRP 19939 1258 20 sent send VBD 19939 1258 21 to to IN 19939 1258 22 him -PRON- PRP 19939 1258 23 . . . 19939 1258 24 " " '' 19939 1259 1 In in IN 19939 1259 2 August August NNP 19939 1259 3 , , , 19939 1259 4 1851 1851 CD 19939 1259 5 , , , 19939 1259 6 Mr. Mr. NNP 19939 1259 7 Coan Coan NNP 19939 1259 8 , , , 19939 1259 9 accompanied accompany VBN 19939 1259 10 by by IN 19939 1259 11 Priest Priest NNP 19939 1259 12 Dunka Dunka NNP 19939 1259 13 and and CC 19939 1259 14 Deacons Deacons NNP 19939 1259 15 John John NNP 19939 1259 16 and and CC 19939 1259 17 Khamis Khamis NNP 19939 1259 18 , , , 19939 1259 19 visited visit VBD 19939 1259 20 the the DT 19939 1259 21 districts district NNS 19939 1259 22 of of IN 19939 1259 23 Jeloo Jeloo NNP 19939 1259 24 , , , 19939 1259 25 Bass Bass NNP 19939 1259 26 , , , 19939 1259 27 Tekhoma Tekhoma NNP 19939 1259 28 , , , 19939 1259 29 Tiary Tiary NNP 19939 1259 30 , , , 19939 1259 31 and and CC 19939 1259 32 Diss Diss NNP 19939 1259 33 , , , 19939 1259 34 and and CC 19939 1259 35 discoursed discourse VBD 19939 1259 36 to to IN 19939 1259 37 more more JJR 19939 1259 38 than than IN 19939 1259 39 four four CD 19939 1259 40 thousand thousand CD 19939 1259 41 persons person NNS 19939 1259 42 . . . 19939 1260 1 A a DT 19939 1260 2 part part NN 19939 1260 3 of of IN 19939 1260 4 this this DT 19939 1260 5 ground ground NN 19939 1260 6 had have VBD 19939 1260 7 never never RB 19939 1260 8 been be VBN 19939 1260 9 trod trod NN 19939 1260 10 before before RB 19939 1260 11 by by IN 19939 1260 12 a a DT 19939 1260 13 missionary missionary NN 19939 1260 14 . . . 19939 1261 1 The the DT 19939 1261 2 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 1261 3 were be VBD 19939 1261 4 , , , 19939 1261 5 as as IN 19939 1261 6 usual usual JJ 19939 1261 7 , , , 19939 1261 8 the the DT 19939 1261 9 greatest great JJS 19939 1261 10 opposers opposer NNS 19939 1261 11 , , , 19939 1261 12 but but CC 19939 1261 13 there there EX 19939 1261 14 were be VBD 19939 1261 15 two two CD 19939 1261 16 pleasing pleasing JJ 19939 1261 17 exceptions exception NNS 19939 1261 18 . . . 19939 1262 1 In in IN 19939 1262 2 Alsan Alsan NNP 19939 1262 3 , , , 19939 1262 4 a a DT 19939 1262 5 village village NN 19939 1262 6 of of IN 19939 1262 7 five five CD 19939 1262 8 hundred hundred CD 19939 1262 9 souls soul NNS 19939 1262 10 , , , 19939 1262 11 there there EX 19939 1262 12 was be VBD 19939 1262 13 one one CD 19939 1262 14 priest priest NN 19939 1262 15 who who WP 19939 1262 16 , , , 19939 1262 17 at at IN 19939 1262 18 first first RB 19939 1262 19 , , , 19939 1262 20 seemed seem VBD 19939 1262 21 reserved reserved JJ 19939 1262 22 , , , 19939 1262 23 but but CC 19939 1262 24 as as IN 19939 1262 25 his -PRON- PRP$ 19939 1262 26 prejudices prejudice NNS 19939 1262 27 were be VBD 19939 1262 28 removed remove VBN 19939 1262 29 , , , 19939 1262 30 he -PRON- PRP 19939 1262 31 became become VBD 19939 1262 32 , , , 19939 1262 33 with with IN 19939 1262 34 his -PRON- PRP$ 19939 1262 35 people people NNS 19939 1262 36 , , , 19939 1262 37 an an DT 19939 1262 38 attentive attentive JJ 19939 1262 39 listener listener NN 19939 1262 40 . . . 19939 1263 1 The the DT 19939 1263 2 missionaries missionary NNS 19939 1263 3 tarried tarry VBD 19939 1263 4 four four CD 19939 1263 5 or or CC 19939 1263 6 five five CD 19939 1263 7 hours hour NNS 19939 1263 8 , , , 19939 1263 9 preaching preach VBG 19939 1263 10 the the DT 19939 1263 11 Word Word NNP 19939 1263 12 to to IN 19939 1263 13 the the DT 19939 1263 14 hungry hungry JJ 19939 1263 15 multitude multitude NN 19939 1263 16 . . . 19939 1264 1 The the DT 19939 1264 2 people people NNS 19939 1264 3 , , , 19939 1264 4 in in IN 19939 1264 5 little little JJ 19939 1264 6 companies company NNS 19939 1264 7 , , , 19939 1264 8 conversed converse VBN 19939 1264 9 about about IN 19939 1264 10 what what WP 19939 1264 11 they -PRON- PRP 19939 1264 12 had have VBD 19939 1264 13 heard hear VBN 19939 1264 14 , , , 19939 1264 15 and and CC 19939 1264 16 publicly publicly RB 19939 1264 17 upbraided upbraid VBD 19939 1264 18 their -PRON- PRP$ 19939 1264 19 priest priest NN 19939 1264 20 for for IN 19939 1264 21 letting let VBG 19939 1264 22 them -PRON- PRP 19939 1264 23 remain remain VB 19939 1264 24 in in IN 19939 1264 25 such such JJ 19939 1264 26 ignorance ignorance NN 19939 1264 27 . . . 19939 1265 1 He -PRON- PRP 19939 1265 2 made make VBD 19939 1265 3 humble humble JJ 19939 1265 4 confession confession NN 19939 1265 5 , , , 19939 1265 6 and and CC 19939 1265 7 expressed express VBD 19939 1265 8 a a DT 19939 1265 9 desire desire NN 19939 1265 10 to to TO 19939 1265 11 send send VB 19939 1265 12 his -PRON- PRP$ 19939 1265 13 little little JJ 19939 1265 14 boy boy NN 19939 1265 15 , , , 19939 1265 16 a a DT 19939 1265 17 bright bright JJ 19939 1265 18 looking look VBG 19939 1265 19 lad lad NN 19939 1265 20 , , , 19939 1265 21 to to IN 19939 1265 22 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1265 23 for for IN 19939 1265 24 instruction instruction NN 19939 1265 25 . . . 19939 1266 1 At at IN 19939 1266 2 another another DT 19939 1266 3 village village NN 19939 1266 4 , , , 19939 1266 5 they -PRON- PRP 19939 1266 6 found find VBD 19939 1266 7 a a DT 19939 1266 8 decidedly decidedly RB 19939 1266 9 evangelical evangelical JJ 19939 1266 10 priest priest NN 19939 1266 11 . . . 19939 1267 1 That that IN 19939 1267 2 his -PRON- PRP$ 19939 1267 3 influence influence NN 19939 1267 4 over over IN 19939 1267 5 his -PRON- PRP$ 19939 1267 6 large large JJ 19939 1267 7 village village NN 19939 1267 8 was be VBD 19939 1267 9 good good JJ 19939 1267 10 was be VBD 19939 1267 11 apparent apparent JJ 19939 1267 12 in in IN 19939 1267 13 the the DT 19939 1267 14 quiet quiet JJ 19939 1267 15 and and CC 19939 1267 16 orderly orderly JJ 19939 1267 17 behavior behavior NN 19939 1267 18 of of IN 19939 1267 19 the the DT 19939 1267 20 people people NNS 19939 1267 21 , , , 19939 1267 22 and and CC 19939 1267 23 their -PRON- PRP$ 19939 1267 24 attention attention NN 19939 1267 25 to to IN 19939 1267 26 the the DT 19939 1267 27 Gospel Gospel NNP 19939 1267 28 . . . 19939 1268 1 Indeed indeed RB 19939 1268 2 , , , 19939 1268 3 they -PRON- PRP 19939 1268 4 were be VBD 19939 1268 5 accustomed accustomed JJ 19939 1268 6 to to IN 19939 1268 7 the the DT 19939 1268 8 word word NN 19939 1268 9 of of IN 19939 1268 10 exhortation exhortation NN 19939 1268 11 daily daily RB 19939 1268 12 at at IN 19939 1268 13 their -PRON- PRP$ 19939 1268 14 evening evening NN 19939 1268 15 prayers prayer NNS 19939 1268 16 . . . 19939 1269 1 This this DT 19939 1269 2 priest priest NN 19939 1269 3 had have VBD 19939 1269 4 a a DT 19939 1269 5 small small JJ 19939 1269 6 school school NN 19939 1269 7 every every DT 19939 1269 8 winter winter NN 19939 1269 9 , , , 19939 1269 10 to to TO 19939 1269 11 which which WDT 19939 1269 12 several several JJ 19939 1269 13 lads lad NNS 19939 1269 14 resorted resort VBD 19939 1269 15 from from IN 19939 1269 16 neighboring neighbor VBG 19939 1269 17 districts district NNS 19939 1269 18 . . . 19939 1270 1 A a DT 19939 1270 2 very very RB 19939 1270 3 different different JJ 19939 1270 4 scene scene NN 19939 1270 5 was be VBD 19939 1270 6 witnessed witness VBN 19939 1270 7 in in IN 19939 1270 8 the the DT 19939 1270 9 village village NN 19939 1270 10 of of IN 19939 1270 11 Mar Mar NNP 19939 1270 12 Ziah Ziah NNP 19939 1270 13 , , , 19939 1270 14 which which WDT 19939 1270 15 was be VBD 19939 1270 16 thronged throng VBN 19939 1270 17 with with IN 19939 1270 18 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 1270 19 who who WP 19939 1270 20 obtained obtain VBD 19939 1270 21 their -PRON- PRP$ 19939 1270 22 livelihood livelihood NN 19939 1270 23 by by IN 19939 1270 24 begging beg VBG 19939 1270 25 . . . 19939 1271 1 " " `` 19939 1271 2 They -PRON- PRP 19939 1271 3 were be VBD 19939 1271 4 dressed dress VBN 19939 1271 5 , , , 19939 1271 6 " " '' 19939 1271 7 Mr. Mr. NNP 19939 1271 8 Coan Coan NNP 19939 1271 9 writes write VBZ 19939 1271 10 concerning concern VBG 19939 1271 11 them -PRON- PRP 19939 1271 12 , , , 19939 1271 13 " " '' 19939 1271 14 in in IN 19939 1271 15 scarlet scarlet NN 19939 1271 16 and and CC 19939 1271 17 silk silk NN 19939 1271 18 , , , 19939 1271 19 and and CC 19939 1271 20 were be VBD 19939 1271 21 exceedingly exceedingly RB 19939 1271 22 haughty haughty JJ 19939 1271 23 in in IN 19939 1271 24 their -PRON- PRP$ 19939 1271 25 bearing bearing NN 19939 1271 26 . . . 19939 1272 1 We -PRON- PRP 19939 1272 2 met meet VBD 19939 1272 3 the the DT 19939 1272 4 people people NNS 19939 1272 5 in in IN 19939 1272 6 the the DT 19939 1272 7 churchyard churchyard NN 19939 1272 8 , , , 19939 1272 9 but but CC 19939 1272 10 , , , 19939 1272 11 after after IN 19939 1272 12 a a DT 19939 1272 13 few few JJ 19939 1272 14 words word NNS 19939 1272 15 , , , 19939 1272 16 there there RB 19939 1272 17 arose arise VBD 19939 1272 18 such such PDT 19939 1272 19 a a DT 19939 1272 20 tumult tumult NN 19939 1272 21 as as IN 19939 1272 22 I -PRON- PRP 19939 1272 23 hope hope VBP 19939 1272 24 never never RB 19939 1272 25 to to TO 19939 1272 26 see see VB 19939 1272 27 again again RB 19939 1272 28 . . . 19939 1273 1 For for IN 19939 1273 2 an an DT 19939 1273 3 hour hour NN 19939 1273 4 or or CC 19939 1273 5 more more JJR 19939 1273 6 , , , 19939 1273 7 the the DT 19939 1273 8 place place NN 19939 1273 9 was be VBD 19939 1273 10 like like IN 19939 1273 11 a a DT 19939 1273 12 pandemonium pandemonium NN 19939 1273 13 . . . 19939 1274 1 Some some DT 19939 1274 2 wished wish VBD 19939 1274 3 to to TO 19939 1274 4 hear hear VB 19939 1274 5 what what WP 19939 1274 6 we -PRON- PRP 19939 1274 7 had have VBD 19939 1274 8 to to TO 19939 1274 9 say say VB 19939 1274 10 ; ; : 19939 1274 11 but but CC 19939 1274 12 others other NNS 19939 1274 13 , , , 19939 1274 14 with with IN 19939 1274 15 savage savage NN 19939 1274 16 fierceness fierceness NN 19939 1274 17 , , , 19939 1274 18 flew fly VBD 19939 1274 19 at at IN 19939 1274 20 them -PRON- PRP 19939 1274 21 , , , 19939 1274 22 yelling yell VBG 19939 1274 23 at at IN 19939 1274 24 the the DT 19939 1274 25 top top NN 19939 1274 26 of of IN 19939 1274 27 their -PRON- PRP$ 19939 1274 28 voices voice NNS 19939 1274 29 , , , 19939 1274 30 and and CC 19939 1274 31 looking look VBG 19939 1274 32 as as IN 19939 1274 33 if if IN 19939 1274 34 ready ready JJ 19939 1274 35 to to TO 19939 1274 36 drink drink VB 19939 1274 37 their -PRON- PRP$ 19939 1274 38 blood blood NN 19939 1274 39 . . . 19939 1275 1 In in IN 19939 1275 2 the the DT 19939 1275 3 course course NN 19939 1275 4 of of IN 19939 1275 5 an an DT 19939 1275 6 hour hour NN 19939 1275 7 or or CC 19939 1275 8 two two CD 19939 1275 9 their -PRON- PRP$ 19939 1275 10 rage rage NN 19939 1275 11 had have VBD 19939 1275 12 spent spend VBN 19939 1275 13 itself -PRON- PRP 19939 1275 14 , , , 19939 1275 15 and and CC 19939 1275 16 after after IN 19939 1275 17 a a DT 19939 1275 18 few few JJ 19939 1275 19 words word NNS 19939 1275 20 of of IN 19939 1275 21 solemn solemn JJ 19939 1275 22 admonition admonition NN 19939 1275 23 , , , 19939 1275 24 we -PRON- PRP 19939 1275 25 left leave VBD 19939 1275 26 them -PRON- PRP 19939 1275 27 . . . 19939 1275 28 " " '' 19939 1276 1 At at IN 19939 1276 2 another another DT 19939 1276 3 village village NN 19939 1276 4 , , , 19939 1276 5 scarcely scarcely RB 19939 1276 6 three three CD 19939 1276 7 miles mile NNS 19939 1276 8 distant distant JJ 19939 1276 9 , , , 19939 1276 10 where where WRB 19939 1276 11 was be VBD 19939 1276 12 no no DT 19939 1276 13 priest priest NN 19939 1276 14 , , , 19939 1276 15 a a DT 19939 1276 16 few few JJ 19939 1276 17 persons person NNS 19939 1276 18 assembled assemble VBN 19939 1276 19 in in IN 19939 1276 20 a a DT 19939 1276 21 room room NN 19939 1276 22 where where WRB 19939 1276 23 the the DT 19939 1276 24 missionaries missionary NNS 19939 1276 25 stopped stop VBD 19939 1276 26 , , , 19939 1276 27 and and CC 19939 1276 28 their -PRON- PRP$ 19939 1276 29 solemn solemn JJ 19939 1276 30 and and CC 19939 1276 31 tearful tearful JJ 19939 1276 32 attention attention NN 19939 1276 33 was be VBD 19939 1276 34 very very RB 19939 1276 35 unlike unlike IN 19939 1276 36 the the DT 19939 1276 37 noisy noisy JJ 19939 1276 38 scene scene NN 19939 1276 39 they -PRON- PRP 19939 1276 40 had have VBD 19939 1276 41 just just RB 19939 1276 42 left leave VBN 19939 1276 43 . . . 19939 1277 1 One one CD 19939 1277 2 young young JJ 19939 1277 3 man man NN 19939 1277 4 begged beg VBD 19939 1277 5 , , , 19939 1277 6 with with IN 19939 1277 7 tears tear NNS 19939 1277 8 , , , 19939 1277 9 to to TO 19939 1277 10 receive receive VB 19939 1277 11 a a DT 19939 1277 12 copy copy NN 19939 1277 13 of of IN 19939 1277 14 the the DT 19939 1277 15 Gospel Gospel NNP 19939 1277 16 . . . 19939 1278 1 Nazee Nazee NNP 19939 1278 2 was be VBD 19939 1278 3 one one CD 19939 1278 4 of of IN 19939 1278 5 three three CD 19939 1278 6 Tiary tiary JJ 19939 1278 7 girls girl NNS 19939 1278 8 who who WP 19939 1278 9 came come VBD 19939 1278 10 to to IN 19939 1278 11 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1278 12 after after IN 19939 1278 13 the the DT 19939 1278 14 massacre massacre NN 19939 1278 15 of of IN 19939 1278 16 the the DT 19939 1278 17 mountain mountain NN 19939 1278 18 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1278 19 , , , 19939 1278 20 and and CC 19939 1278 21 in in IN 19939 1278 22 the the DT 19939 1278 23 seminary seminary NN 19939 1278 24 became become VBD 19939 1278 25 hopefully hopefully RB 19939 1278 26 pious pious JJ 19939 1278 27 . . . 19939 1279 1 She -PRON- PRP 19939 1279 2 was be VBD 19939 1279 3 now now RB 19939 1279 4 living live VBG 19939 1279 5 at at IN 19939 1279 6 Chumba Chumba NNP 19939 1279 7 , , , 19939 1279 8 and and CC 19939 1279 9 having have VBG 19939 1279 10 heard hear VBN 19939 1279 11 of of IN 19939 1279 12 the the DT 19939 1279 13 coming coming NN 19939 1279 14 of of IN 19939 1279 15 her -PRON- PRP$ 19939 1279 16 missionary missionary JJ 19939 1279 17 friends friend NNS 19939 1279 18 , , , 19939 1279 19 was be VBD 19939 1279 20 standing stand VBG 19939 1279 21 on on IN 19939 1279 22 the the DT 19939 1279 23 bank bank NN 19939 1279 24 of of IN 19939 1279 25 the the DT 19939 1279 26 impetuous impetuous JJ 19939 1279 27 Zab Zab NNP 19939 1279 28 , , , 19939 1279 29 awaiting await VBG 19939 1279 30 their -PRON- PRP$ 19939 1279 31 arrival arrival NN 19939 1279 32 . . . 19939 1280 1 There there EX 19939 1280 2 was be VBD 19939 1280 3 no no DT 19939 1280 4 fording ford VBG 19939 1280 5 the the DT 19939 1280 6 torrent torrent NN 19939 1280 7 , , , 19939 1280 8 but but CC 19939 1280 9 the the DT 19939 1280 10 travellers traveller NNS 19939 1280 11 ventured venture VBD 19939 1280 12 across across RB 19939 1280 13 on on IN 19939 1280 14 two two CD 19939 1280 15 single single JJ 19939 1280 16 string string NN 19939 1280 17 pieces piece NNS 19939 1280 18 , , , 19939 1280 19 bending bend VBG 19939 1280 20 under under IN 19939 1280 21 them -PRON- PRP 19939 1280 22 at at IN 19939 1280 23 every every DT 19939 1280 24 step step NN 19939 1280 25 . . . 19939 1281 1 She -PRON- PRP 19939 1281 2 greeted greet VBD 19939 1281 3 them -PRON- PRP 19939 1281 4 joyfully joyfully RB 19939 1281 5 , , , 19939 1281 6 and and CC 19939 1281 7 hastened hasten VBD 19939 1281 8 to to TO 19939 1281 9 prepare prepare VB 19939 1281 10 a a DT 19939 1281 11 place place NN 19939 1281 12 for for IN 19939 1281 13 their -PRON- PRP$ 19939 1281 14 lodging lodging NN 19939 1281 15 . . . 19939 1282 1 While while IN 19939 1282 2 she -PRON- PRP 19939 1282 3 was be VBD 19939 1282 4 gone go VBN 19939 1282 5 , , , 19939 1282 6 the the DT 19939 1282 7 Malek Malek NNP 19939 1282 8 came come VBD 19939 1282 9 and and CC 19939 1282 10 took take VBD 19939 1282 11 them -PRON- PRP 19939 1282 12 to to IN 19939 1282 13 his -PRON- PRP$ 19939 1282 14 house house NN 19939 1282 15 . . . 19939 1283 1 Nazee Nazee NNP 19939 1283 2 was be VBD 19939 1283 3 disappointed disappoint VBN 19939 1283 4 , , , 19939 1283 5 but but CC 19939 1283 6 followed follow VBD 19939 1283 7 , , , 19939 1283 8 eager eager JJ 19939 1283 9 to to TO 19939 1283 10 hear hear VB 19939 1283 11 every every DT 19939 1283 12 word word NN 19939 1283 13 . . . 19939 1284 1 During during IN 19939 1284 2 the the DT 19939 1284 3 address address NN 19939 1284 4 to to IN 19939 1284 5 the the DT 19939 1284 6 villagers villager NNS 19939 1284 7 assembled assemble VBN 19939 1284 8 on on IN 19939 1284 9 the the DT 19939 1284 10 roof roof NN 19939 1284 11 , , , 19939 1284 12 it -PRON- PRP 19939 1284 13 was be VBD 19939 1284 14 affecting affect VBG 19939 1284 15 to to TO 19939 1284 16 see see VB 19939 1284 17 the the DT 19939 1284 18 eagerness eagerness NN 19939 1284 19 with with IN 19939 1284 20 which which WDT 19939 1284 21 she -PRON- PRP 19939 1284 22 listened listen VBD 19939 1284 23 . . . 19939 1285 1 Though though IN 19939 1285 2 others other NNS 19939 1285 3 left leave VBD 19939 1285 4 she -PRON- PRP 19939 1285 5 could could MD 19939 1285 6 not not RB 19939 1285 7 leave leave VB 19939 1285 8 , , , 19939 1285 9 and and CC 19939 1285 10 not not RB 19939 1285 11 till till IN 19939 1285 12 near near IN 19939 1285 13 midnight midnight NN 19939 1285 14 did do VBD 19939 1285 15 she -PRON- PRP 19939 1285 16 bethink bethink VB 19939 1285 17 herself -PRON- PRP 19939 1285 18 , , , 19939 1285 19 and and CC 19939 1285 20 apologize apologize VB 19939 1285 21 for for IN 19939 1285 22 keeping keep VBG 19939 1285 23 Mr. Mr. NNP 19939 1285 24 Coan Coan NNP 19939 1285 25 up up RP 19939 1285 26 so so RB 19939 1285 27 late late RB 19939 1285 28 after after IN 19939 1285 29 a a DT 19939 1285 30 fatiguing fatiguing JJ 19939 1285 31 day day NN 19939 1285 32 's 's POS 19939 1285 33 journey journey NN 19939 1285 34 . . . 19939 1286 1 She -PRON- PRP 19939 1286 2 was be VBD 19939 1286 3 a a DT 19939 1286 4 light light NN 19939 1286 5 in in IN 19939 1286 6 her -PRON- PRP$ 19939 1286 7 village village NN 19939 1286 8 , , , 19939 1286 9 by by IN 19939 1286 10 which which WDT 19939 1286 11 the the DT 19939 1286 12 deeds deed NNS 19939 1286 13 of of IN 19939 1286 14 the the DT 19939 1286 15 wicked wicked JJ 19939 1286 16 had have VBD 19939 1286 17 been be VBN 19939 1286 18 reproved reprove VBN 19939 1286 19 , , , 19939 1286 20 and and CC 19939 1286 21 she -PRON- PRP 19939 1286 22 had have VBD 19939 1286 23 consequently consequently RB 19939 1286 24 suffered suffer VBN 19939 1286 25 much much JJ 19939 1286 26 persecution persecution NN 19939 1286 27 . . . 19939 1287 1 Some some DT 19939 1287 2 friends friend NNS 19939 1287 3 in in IN 19939 1287 4 America America NNP 19939 1287 5 , , , 19939 1287 6 interested interested JJ 19939 1287 7 in in IN 19939 1287 8 the the DT 19939 1287 9 account account NN 19939 1287 10 which which WDT 19939 1287 11 had have VBD 19939 1287 12 been be VBN 19939 1287 13 given give VBN 19939 1287 14 of of IN 19939 1287 15 her -PRON- PRP 19939 1287 16 while while IN 19939 1287 17 in in IN 19939 1287 18 the the DT 19939 1287 19 seminary seminary NN 19939 1287 20 , , , 19939 1287 21 had have VBD 19939 1287 22 sent send VBN 19939 1287 23 her -PRON- PRP$ 19939 1287 24 articles article NNS 19939 1287 25 of of IN 19939 1287 26 dress dress NN 19939 1287 27 ; ; : 19939 1287 28 but but CC 19939 1287 29 her -PRON- PRP$ 19939 1287 30 neighbors neighbor NNS 19939 1287 31 assembled assemble VBD 19939 1287 32 and and CC 19939 1287 33 maliciously maliciously RB 19939 1287 34 tore tear VBD 19939 1287 35 them -PRON- PRP 19939 1287 36 into into IN 19939 1287 37 fragments fragment NNS 19939 1287 38 before before IN 19939 1287 39 her -PRON- PRP$ 19939 1287 40 eyes eye NNS 19939 1287 41 . . . 19939 1288 1 She -PRON- PRP 19939 1288 2 bore bear VBD 19939 1288 3 it -PRON- PRP 19939 1288 4 meekly meekly RB 19939 1288 5 , , , 19939 1288 6 and and CC 19939 1288 7 only only RB 19939 1288 8 prayed pray VBD 19939 1288 9 for for IN 19939 1288 10 them -PRON- PRP 19939 1288 11 . . . 19939 1289 1 She -PRON- PRP 19939 1289 2 expected expect VBD 19939 1289 3 fresh fresh JJ 19939 1289 4 insults insult NNS 19939 1289 5 because because IN 19939 1289 6 of of IN 19939 1289 7 the the DT 19939 1289 8 kindness kindness NN 19939 1289 9 shown show VBD 19939 1289 10 her -PRON- PRP 19939 1289 11 in in IN 19939 1289 12 the the DT 19939 1289 13 present present JJ 19939 1289 14 visit visit NN 19939 1289 15 . . . 19939 1290 1 Long long RB 19939 1290 2 before before IN 19939 1290 3 light light NN 19939 1290 4 , , , 19939 1290 5 on on IN 19939 1290 6 the the DT 19939 1290 7 day day NN 19939 1290 8 they -PRON- PRP 19939 1290 9 were be VBD 19939 1290 10 to to TO 19939 1290 11 leave leave VB 19939 1290 12 , , , 19939 1290 13 she -PRON- PRP 19939 1290 14 was be VBD 19939 1290 15 with with IN 19939 1290 16 the the DT 19939 1290 17 visitors visitor NNS 19939 1290 18 , , , 19939 1290 19 anxious anxious JJ 19939 1290 20 to to TO 19939 1290 21 improve improve VB 19939 1290 22 the the DT 19939 1290 23 few few JJ 19939 1290 24 moments moment NNS 19939 1290 25 left leave VBN 19939 1290 26 for for IN 19939 1290 27 Christian christian JJ 19939 1290 28 conversation conversation NN 19939 1290 29 ; ; : 19939 1290 30 and and CC 19939 1290 31 she -PRON- PRP 19939 1290 32 followed follow VBD 19939 1290 33 them -PRON- PRP 19939 1290 34 , , , 19939 1290 35 lonely lonely JJ 19939 1290 36 and and CC 19939 1290 37 sad sad JJ 19939 1290 38 , , , 19939 1290 39 to to IN 19939 1290 40 the the DT 19939 1290 41 river river NN 19939 1290 42 's 's POS 19939 1290 43 side side NN 19939 1290 44 . . . 19939 1291 1 There there RB 19939 1291 2 they -PRON- PRP 19939 1291 3 kneeled kneel VBD 19939 1291 4 by by IN 19939 1291 5 the the DT 19939 1291 6 roaring roar VBG 19939 1291 7 stream stream NN 19939 1291 8 , , , 19939 1291 9 and and CC 19939 1291 10 commended commend VBD 19939 1291 11 her -PRON- PRP 19939 1291 12 to to IN 19939 1291 13 the the DT 19939 1291 14 Great great JJ 19939 1291 15 and and CC 19939 1291 16 Good Good NNP 19939 1291 17 Shepherd Shepherd NNP 19939 1291 18 . . . 19939 1292 1 Mr. Mr. NNP 19939 1292 2 Stoddard Stoddard NNP 19939 1292 3 mentions mention VBZ 19939 1292 4 the the DT 19939 1292 5 visit visit NN 19939 1292 6 of of IN 19939 1292 7 Mr. Mr. NNP 19939 1292 8 Khanikoff Khanikoff NNP 19939 1292 9 , , , 19939 1292 10 a a DT 19939 1292 11 Russian russian JJ 19939 1292 12 scientific scientific JJ 19939 1292 13 gentleman gentleman NN 19939 1292 14 , , , 19939 1292 15 in in IN 19939 1292 16 the the DT 19939 1292 17 summer summer NN 19939 1292 18 of of IN 19939 1292 19 1852 1852 CD 19939 1292 20 , , , 19939 1292 21 to to TO 19939 1292 22 obtain obtain VB 19939 1292 23 information information NN 19939 1292 24 concerning concern VBG 19939 1292 25 the the DT 19939 1292 26 elevations elevation NNS 19939 1292 27 and and CC 19939 1292 28 climates climate NNS 19939 1292 29 of of IN 19939 1292 30 these these DT 19939 1292 31 districts district NNS 19939 1292 32 . . . 19939 1293 1 Lake Lake NNP 19939 1293 2 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1293 3 was be VBD 19939 1293 4 ascertained ascertain VBN 19939 1293 5 to to TO 19939 1293 6 be be VB 19939 1293 7 about about RB 19939 1293 8 four four CD 19939 1293 9 thousand thousand CD 19939 1293 10 one one CD 19939 1293 11 hundred hundred CD 19939 1293 12 feet foot NNS 19939 1293 13 above above IN 19939 1293 14 the the DT 19939 1293 15 ocean ocean NN 19939 1293 16 , , , 19939 1293 17 and and CC 19939 1293 18 the the DT 19939 1293 19 city city NN 19939 1293 20 four four CD 19939 1293 21 thousand thousand CD 19939 1293 22 five five CD 19939 1293 23 hundred hundred CD 19939 1293 24 feet foot NNS 19939 1293 25 , , , 19939 1293 26 the the DT 19939 1293 27 plain plain JJ 19939 1293 28 sloping sloping NN 19939 1293 29 down down RP 19939 1293 30 gently gently RB 19939 1293 31 towards towards IN 19939 1293 32 the the DT 19939 1293 33 lake lake NN 19939 1293 34 . . . 19939 1294 1 Mount Mount NNP 19939 1294 2 Seir Seir NNP 19939 1294 3 rises rise VBZ 19939 1294 4 two two CD 19939 1294 5 thousand thousand CD 19939 1294 6 eight eight CD 19939 1294 7 hundred hundred CD 19939 1294 8 and and CC 19939 1294 9 thirty thirty CD 19939 1294 10 feet foot NNS 19939 1294 11 above above IN 19939 1294 12 the the DT 19939 1294 13 city city NN 19939 1294 14 , , , 19939 1294 15 and and CC 19939 1294 16 seven seven CD 19939 1294 17 thousand thousand CD 19939 1294 18 three three CD 19939 1294 19 hundred hundred CD 19939 1294 20 and and CC 19939 1294 21 thirty thirty CD 19939 1294 22 feet foot NNS 19939 1294 23 above above IN 19939 1294 24 the the DT 19939 1294 25 ocean ocean NN 19939 1294 26 ; ; : 19939 1294 27 differing differ VBG 19939 1294 28 not not RB 19939 1294 29 greatly greatly RB 19939 1294 30 , , , 19939 1294 31 in in IN 19939 1294 32 real real JJ 19939 1294 33 height height NN 19939 1294 34 , , , 19939 1294 35 from from IN 19939 1294 36 the the DT 19939 1294 37 White White NNP 19939 1294 38 Mountains Mountains NNPS 19939 1294 39 in in IN 19939 1294 40 New New NNP 19939 1294 41 Hampshire Hampshire NNP 19939 1294 42 . . . 19939 1295 1 The the DT 19939 1295 2 mission mission NN 19939 1295 3 residence residence NN 19939 1295 4 , , , 19939 1295 5 on on IN 19939 1295 6 the the DT 19939 1295 7 mountain mountain NN 19939 1295 8 side side NN 19939 1295 9 , , , 19939 1295 10 is be VBZ 19939 1295 11 a a DT 19939 1295 12 thousand thousand CD 19939 1295 13 feet foot NNS 19939 1295 14 above above IN 19939 1295 15 the the DT 19939 1295 16 city city NN 19939 1295 17 . . . 19939 1296 1 The the DT 19939 1296 2 mountains mountain NNS 19939 1296 3 of of IN 19939 1296 4 Koordistan Koordistan NNP 19939 1296 5 , , , 19939 1296 6 some some DT 19939 1296 7 of of IN 19939 1296 8 which which WDT 19939 1296 9 are be VBP 19939 1296 10 capped cap VBN 19939 1296 11 with with IN 19939 1296 12 snow snow NN 19939 1296 13 through through IN 19939 1296 14 all all PDT 19939 1296 15 the the DT 19939 1296 16 year year NN 19939 1296 17 , , , 19939 1296 18 often often RB 19939 1296 19 rise rise VBP 19939 1296 20 to to IN 19939 1296 21 the the DT 19939 1296 22 height height NN 19939 1296 23 of of IN 19939 1296 24 twelve twelve CD 19939 1296 25 thousand thousand CD 19939 1296 26 feet foot NNS 19939 1296 27 , , , 19939 1296 28 and and CC 19939 1296 29 one one CD 19939 1296 30 peak peak NN 19939 1296 31 is be VBZ 19939 1296 32 supposed suppose VBN 19939 1296 33 to to TO 19939 1296 34 be be VB 19939 1296 35 fourteen fourteen CD 19939 1296 36 thousand thousand CD 19939 1296 37 feet foot NNS 19939 1296 38 above above IN 19939 1296 39 the the DT 19939 1296 40 sea sea NN 19939 1296 41 . . . 19939 1297 1 Mr. Mr. NNP 19939 1297 2 Khanikoff Khanikoff NNP 19939 1297 3 afterwards afterwards RB 19939 1297 4 became become VBD 19939 1297 5 Russian russian JJ 19939 1297 6 Consul Consul NNP 19939 1297 7 General General NNP 19939 1297 8 at at IN 19939 1297 9 Tabriz Tabriz NNP 19939 1297 10 , , , 19939 1297 11 and and CC 19939 1297 12 proved prove VBD 19939 1297 13 himself -PRON- PRP 19939 1297 14 a a DT 19939 1297 15 sincere sincere JJ 19939 1297 16 and and CC 19939 1297 17 valuable valuable JJ 19939 1297 18 friend friend NN 19939 1297 19 to to IN 19939 1297 20 the the DT 19939 1297 21 mission mission NN 19939 1297 22 . . . 19939 1298 1 Failure failure NN 19939 1298 2 of of IN 19939 1298 3 health health NN 19939 1298 4 constrained constrain VBD 19939 1298 5 Mr. Mr. NNP 19939 1298 6 Stocking Stocking NNP 19939 1298 7 to to TO 19939 1298 8 return return VB 19939 1298 9 , , , 19939 1298 10 with with IN 19939 1298 11 his -PRON- PRP$ 19939 1298 12 family family NN 19939 1298 13 , , , 19939 1298 14 to to IN 19939 1298 15 the the DT 19939 1298 16 United United NNP 19939 1298 17 States States NNP 19939 1298 18 , , , 19939 1298 19 and and CC 19939 1298 20 he -PRON- PRP 19939 1298 21 was be VBD 19939 1298 22 never never RB 19939 1298 23 able able JJ 19939 1298 24 to to TO 19939 1298 25 resume resume VB 19939 1298 26 his -PRON- PRP$ 19939 1298 27 missionary missionary JJ 19939 1298 28 labors labor NNS 19939 1298 29 . . . 19939 1299 1 Since since IN 19939 1299 2 his -PRON- PRP$ 19939 1299 3 lamented lament VBN 19939 1299 4 decease decease NN 19939 1299 5 , , , 19939 1299 6 a a DT 19939 1299 7 son son NN 19939 1299 8 has have VBZ 19939 1299 9 taken take VBN 19939 1299 10 his -PRON- PRP$ 19939 1299 11 place place NN 19939 1299 12 among among IN 19939 1299 13 the the DT 19939 1299 14 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1299 15 . . . 19939 1300 1 It -PRON- PRP 19939 1300 2 should should MD 19939 1300 3 be be VB 19939 1300 4 gratefully gratefully RB 19939 1300 5 acknowledged acknowledge VBN 19939 1300 6 , , , 19939 1300 7 that that DT 19939 1300 8 violence violence NN 19939 1300 9 towards towards IN 19939 1300 10 missionaries missionary NNS 19939 1300 11 has have VBZ 19939 1300 12 almost almost RB 19939 1300 13 everywhere everywhere RB 19939 1300 14 been be VBN 19939 1300 15 the the DT 19939 1300 16 exception exception NN 19939 1300 17 , , , 19939 1300 18 and and CC 19939 1300 19 not not RB 19939 1300 20 the the DT 19939 1300 21 rule rule NN 19939 1300 22 . . . 19939 1301 1 It -PRON- PRP 19939 1301 2 has have VBZ 19939 1301 3 been be VBN 19939 1301 4 so so RB 19939 1301 5 even even RB 19939 1301 6 in in IN 19939 1301 7 Koordistan Koordistan NNP 19939 1301 8 . . . 19939 1302 1 But but CC 19939 1302 2 Mr. Mr. NNP 19939 1302 3 Cochran Cochran NNP 19939 1302 4 , , , 19939 1302 5 while while IN 19939 1302 6 travelling travel VBG 19939 1302 7 with with IN 19939 1302 8 several several JJ 19939 1302 9 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1302 10 through through IN 19939 1302 11 Nochea Nochea NNP 19939 1302 12 , , , 19939 1302 13 was be VBD 19939 1302 14 assailed assail VBN 19939 1302 15 by by IN 19939 1302 16 five five CD 19939 1302 17 robbers robber NNS 19939 1302 18 in in IN 19939 1302 19 the the DT 19939 1302 20 employ employ NN 19939 1302 21 of of IN 19939 1302 22 a a DT 19939 1302 23 Koordish koordish JJ 19939 1302 24 chief chief NN 19939 1302 25 , , , 19939 1302 26 named name VBN 19939 1302 27 Seyed Seyed NNP 19939 1302 28 Khan Khan NNP 19939 1302 29 Bey Bey NNP 19939 1302 30 . . . 19939 1303 1 As as IN 19939 1303 2 Moslems moslem NNS 19939 1303 3 the the DT 19939 1303 4 assailants assailant NNS 19939 1303 5 were be VBD 19939 1303 6 of of IN 19939 1303 7 course course NN 19939 1303 8 reckless reckless JJ 19939 1303 9 of of IN 19939 1303 10 the the DT 19939 1303 11 life life NN 19939 1303 12 of of IN 19939 1303 13 Christians Christians NNPS 19939 1303 14 ; ; : 19939 1303 15 and and CC 19939 1303 16 , , , 19939 1303 17 for for IN 19939 1303 18 a a DT 19939 1303 19 time time NN 19939 1303 20 , , , 19939 1303 21 the the DT 19939 1303 22 party party NN 19939 1303 23 were be VBD 19939 1303 24 apprehensive apprehensive JJ 19939 1303 25 of of IN 19939 1303 26 being be VBG 19939 1303 27 murdered murder VBN 19939 1303 28 . . . 19939 1304 1 But but CC 19939 1304 2 at at IN 19939 1304 3 last last JJ 19939 1304 4 , , , 19939 1304 5 while while IN 19939 1304 6 the the DT 19939 1304 7 freebooters freebooter NNS 19939 1304 8 were be VBD 19939 1304 9 intent intent JJ 19939 1304 10 on on IN 19939 1304 11 their -PRON- PRP$ 19939 1304 12 prey prey NN 19939 1304 13 , , , 19939 1304 14 the the DT 19939 1304 15 company company NN 19939 1304 16 fled flee VBD 19939 1304 17 up up RP 19939 1304 18 the the DT 19939 1304 19 steep steep JJ 19939 1304 20 mountain mountain NN 19939 1304 21 side side NN 19939 1304 22 , , , 19939 1304 23 leaving leave VBG 19939 1304 24 their -PRON- PRP$ 19939 1304 25 effects effect NNS 19939 1304 26 . . . 19939 1305 1 Their -PRON- PRP$ 19939 1305 2 horses horse NNS 19939 1305 3 were be VBD 19939 1305 4 afterwards afterwards RB 19939 1305 5 recovered recover VBN 19939 1305 6 . . . 19939 1306 1 The the DT 19939 1306 2 year year NN 19939 1306 3 1854 1854 CD 19939 1306 4 opened open VBD 19939 1306 5 with with IN 19939 1306 6 a a DT 19939 1306 7 revival revival NN 19939 1306 8 in in IN 19939 1306 9 both both PDT 19939 1306 10 the the DT 19939 1306 11 seminaries seminary NNS 19939 1306 12 . . . 19939 1307 1 At at IN 19939 1307 2 the the DT 19939 1307 3 commencement commencement NN 19939 1307 4 of of IN 19939 1307 5 it -PRON- PRP 19939 1307 6 , , , 19939 1307 7 scarcely scarcely RB 19939 1307 8 half half PDT 19939 1307 9 the the DT 19939 1307 10 students student NNS 19939 1307 11 in in IN 19939 1307 12 either either DT 19939 1307 13 of of IN 19939 1307 14 the the DT 19939 1307 15 institutions institution NNS 19939 1307 16 gave give VBD 19939 1307 17 evidence evidence NN 19939 1307 18 of of IN 19939 1307 19 piety piety NN 19939 1307 20 , , , 19939 1307 21 which which WDT 19939 1307 22 was be VBD 19939 1307 23 an an DT 19939 1307 24 unusually unusually RB 19939 1307 25 small small JJ 19939 1307 26 proportion proportion NN 19939 1307 27 . . . 19939 1308 1 The the DT 19939 1308 2 thought thought NN 19939 1308 3 of of IN 19939 1308 4 this this DT 19939 1308 5 , , , 19939 1308 6 and and CC 19939 1308 7 especially especially RB 19939 1308 8 that that IN 19939 1308 9 several several JJ 19939 1308 10 of of IN 19939 1308 11 the the DT 19939 1308 12 senior senior JJ 19939 1308 13 class class NN 19939 1308 14 were be VBD 19939 1308 15 about about IN 19939 1308 16 going go VBG 19939 1308 17 forth forth RB 19939 1308 18 into into IN 19939 1308 19 the the DT 19939 1308 20 world world NN 19939 1308 21 without without IN 19939 1308 22 Christ Christ NNP 19939 1308 23 , , , 19939 1308 24 led lead VBD 19939 1308 25 to to IN 19939 1308 26 earnest earnest JJ 19939 1308 27 prayer prayer NN 19939 1308 28 , , , 19939 1308 29 and and CC 19939 1308 30 to to IN 19939 1308 31 efforts effort NNS 19939 1308 32 which which WDT 19939 1308 33 were be VBD 19939 1308 34 followed follow VBN 19939 1308 35 by by IN 19939 1308 36 an an DT 19939 1308 37 immediate immediate JJ 19939 1308 38 blessing blessing NN 19939 1308 39 . . . 19939 1309 1 The the DT 19939 1309 2 special special JJ 19939 1309 3 religious religious JJ 19939 1309 4 interest interest NN 19939 1309 5 continued continue VBD 19939 1309 6 several several JJ 19939 1309 7 weeks week NNS 19939 1309 8 , , , 19939 1309 9 and and CC 19939 1309 10 extended extend VBN 19939 1309 11 to to IN 19939 1309 12 the the DT 19939 1309 13 large large JJ 19939 1309 14 village village NN 19939 1309 15 of of IN 19939 1309 16 Geog Geog NNP 19939 1309 17 Tapa Tapa NNP 19939 1309 18 , , , 19939 1309 19 but but CC 19939 1309 20 the the DT 19939 1309 21 results result NNS 19939 1309 22 appear appear VBP 19939 1309 23 not not RB 19939 1309 24 to to TO 19939 1309 25 have have VB 19939 1309 26 been be VBN 19939 1309 27 distinctly distinctly RB 19939 1309 28 reported report VBN 19939 1309 29 . . . 19939 1310 1 The the DT 19939 1310 2 eighteen eighteen CD 19939 1310 3 young young JJ 19939 1310 4 men man NNS 19939 1310 5 who who WP 19939 1310 6 graduated graduate VBD 19939 1310 7 in in IN 19939 1310 8 1854 1854 CD 19939 1310 9 , , , 19939 1310 10 were be VBD 19939 1310 11 of of IN 19939 1310 12 higher high JJR 19939 1310 13 promise promise NN 19939 1310 14 than than IN 19939 1310 15 any any DT 19939 1310 16 previous previous JJ 19939 1310 17 class class NN 19939 1310 18 . . . 19939 1311 1 Several several JJ 19939 1311 2 of of IN 19939 1311 3 the the DT 19939 1311 4 performances performance NNS 19939 1311 5 at at IN 19939 1311 6 their -PRON- PRP$ 19939 1311 7 graduation graduation NN 19939 1311 8 were be VBD 19939 1311 9 very very RB 19939 1311 10 gratifying gratifying JJ 19939 1311 11 , , , 19939 1311 12 particularly particularly RB 19939 1311 13 the the DT 19939 1311 14 valedictory valedictory NN 19939 1311 15 addresses address NNS 19939 1311 16 , , , 19939 1311 17 pronounced pronounce VBN 19939 1311 18 by by IN 19939 1311 19 a a DT 19939 1311 20 young young JJ 19939 1311 21 man man NN 19939 1311 22 of of IN 19939 1311 23 eighteen eighteen CD 19939 1311 24 , , , 19939 1311 25 which which WDT 19939 1311 26 would would MD 19939 1311 27 not not RB 19939 1311 28 suffer suffer VB 19939 1311 29 in in IN 19939 1311 30 matter matter NN 19939 1311 31 or or CC 19939 1311 32 manner manner NN 19939 1311 33 , , , 19939 1311 34 Dr. Dr. NNP 19939 1311 35 Perkins Perkins NNP 19939 1311 36 thought think VBD 19939 1311 37 , , , 19939 1311 38 by by IN 19939 1311 39 the the DT 19939 1311 40 side side NN 19939 1311 41 of of IN 19939 1311 42 similar similar JJ 19939 1311 43 addresses address NNS 19939 1311 44 at at IN 19939 1311 45 any any DT 19939 1311 46 American american JJ 19939 1311 47 college college NN 19939 1311 48 . . . 19939 1312 1 Nearly nearly RB 19939 1312 2 all all DT 19939 1312 3 were be VBD 19939 1312 4 hopefully hopefully RB 19939 1312 5 pious pious JJ 19939 1312 6 , , , 19939 1312 7 and and CC 19939 1312 8 were be VBD 19939 1312 9 returning return VBG 19939 1312 10 to to IN 19939 1312 11 homes home NNS 19939 1312 12 widely widely RB 19939 1312 13 distant distant JJ 19939 1312 14 from from IN 19939 1312 15 each each DT 19939 1312 16 other other JJ 19939 1312 17 . . . 19939 1313 1 In in IN 19939 1313 2 some some DT 19939 1313 3 parts part NNS 19939 1313 4 of of IN 19939 1313 5 the the DT 19939 1313 6 field field NN 19939 1313 7 there there EX 19939 1313 8 was be VBD 19939 1313 9 much much JJ 19939 1313 10 enthusiasm enthusiasm NN 19939 1313 11 . . . 19939 1314 1 In in IN 19939 1314 2 Geog Geog NNP 19939 1314 3 Tapa Tapa NNP 19939 1314 4 , , , 19939 1314 5 for for IN 19939 1314 6 example example NN 19939 1314 7 , , , 19939 1314 8 about about RB 19939 1314 9 seventy seventy CD 19939 1314 10 adults adult NNS 19939 1314 11 had have VBD 19939 1314 12 commenced commence VBN 19939 1314 13 learning learn VBG 19939 1314 14 to to TO 19939 1314 15 read read VB 19939 1314 16 . . . 19939 1315 1 The the DT 19939 1315 2 mode mode NN 19939 1315 3 pursued pursue VBD 19939 1315 4 there there RB 19939 1315 5 and and CC 19939 1315 6 elsewhere elsewhere RB 19939 1315 7 , , , 19939 1315 8 was be VBD 19939 1315 9 to to TO 19939 1315 10 induce induce VB 19939 1315 11 teachers teacher NNS 19939 1315 12 , , , 19939 1315 13 scholars scholar NNS 19939 1315 14 in in IN 19939 1315 15 the the DT 19939 1315 16 village village NN 19939 1315 17 schools school NNS 19939 1315 18 , , , 19939 1315 19 and and CC 19939 1315 20 other other JJ 19939 1315 21 readers reader NNS 19939 1315 22 to to TO 19939 1315 23 teach teach VB 19939 1315 24 adults adult NNS 19939 1315 25 , , , 19939 1315 26 by by IN 19939 1315 27 the the DT 19939 1315 28 promise promise NN 19939 1315 29 of of IN 19939 1315 30 a a DT 19939 1315 31 Bible Bible NNP 19939 1315 32 , , , 19939 1315 33 Testament Testament NNP 19939 1315 34 , , , 19939 1315 35 or or CC 19939 1315 36 other other JJ 19939 1315 37 book book NN 19939 1315 38 , , , 19939 1315 39 if if IN 19939 1315 40 they -PRON- PRP 19939 1315 41 were be VBD 19939 1315 42 successful successful JJ 19939 1315 43 . . . 19939 1316 1 At at IN 19939 1316 2 an an DT 19939 1316 3 examination examination NN 19939 1316 4 , , , 19939 1316 5 the the DT 19939 1316 6 forenoon forenoon NN 19939 1316 7 was be VBD 19939 1316 8 devoted devoted JJ 19939 1316 9 to to IN 19939 1316 10 the the DT 19939 1316 11 girls girl NNS 19939 1316 12 ' ' POS 19939 1316 13 school school NN 19939 1316 14 , , , 19939 1316 15 taught teach VBN 19939 1316 16 by by IN 19939 1316 17 two two CD 19939 1316 18 graduates graduate NNS 19939 1316 19 of of IN 19939 1316 20 the the DT 19939 1316 21 female female JJ 19939 1316 22 seminary seminary NN 19939 1316 23 , , , 19939 1316 24 and and CC 19939 1316 25 the the DT 19939 1316 26 afternoon afternoon NN 19939 1316 27 to to IN 19939 1316 28 the the DT 19939 1316 29 Sabbath Sabbath NNP 19939 1316 30 - - HYPH 19939 1316 31 school school NN 19939 1316 32 . . . 19939 1317 1 Such such PDT 19939 1317 2 a a DT 19939 1317 3 crowd crowd NN 19939 1317 4 of of IN 19939 1317 5 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1317 6 was be VBD 19939 1317 7 present present JJ 19939 1317 8 , , , 19939 1317 9 that that IN 19939 1317 10 it -PRON- PRP 19939 1317 11 was be VBD 19939 1317 12 necessary necessary JJ 19939 1317 13 in in IN 19939 1317 14 the the DT 19939 1317 15 afternoon afternoon NN 19939 1317 16 , , , 19939 1317 17 to to TO 19939 1317 18 meet meet VB 19939 1317 19 in in IN 19939 1317 20 a a DT 19939 1317 21 grove grove NN 19939 1317 22 . . . 19939 1318 1 The the DT 19939 1318 2 first first JJ 19939 1318 3 class class NN 19939 1318 4 examined examine VBN 19939 1318 5 in in IN 19939 1318 6 the the DT 19939 1318 7 Sabbath Sabbath NNP 19939 1318 8 - - HYPH 19939 1318 9 school school NNP 19939 1318 10 consisted consist VBD 19939 1318 11 of of IN 19939 1318 12 men man NNS 19939 1318 13 from from IN 19939 1318 14 twenty twenty CD 19939 1318 15 to to IN 19939 1318 16 seventy seventy CD 19939 1318 17 years year NNS 19939 1318 18 of of IN 19939 1318 19 age age NN 19939 1318 20 , , , 19939 1318 21 headed head VBN 19939 1318 22 by by IN 19939 1318 23 the the DT 19939 1318 24 chief chief JJ 19939 1318 25 man man NN 19939 1318 26 of of IN 19939 1318 27 the the DT 19939 1318 28 village village NN 19939 1318 29 . . . 19939 1319 1 Then then RB 19939 1319 2 followed follow VBD 19939 1319 3 a a DT 19939 1319 4 class class NN 19939 1319 5 of of IN 19939 1319 6 women woman NNS 19939 1319 7 , , , 19939 1319 8 fifty fifty CD 19939 1319 9 or or CC 19939 1319 10 sixty sixty CD 19939 1319 11 in in IN 19939 1319 12 number number NN 19939 1319 13 , , , 19939 1319 14 from from IN 19939 1319 15 forty forty CD 19939 1319 16 to to IN 19939 1319 17 fifty fifty CD 19939 1319 18 years year NNS 19939 1319 19 of of IN 19939 1319 20 age age NN 19939 1319 21 . . . 19939 1320 1 These these DT 19939 1320 2 classes class NNS 19939 1320 3 , , , 19939 1320 4 not not RB 19939 1320 5 being be VBG 19939 1320 6 able able JJ 19939 1320 7 to to TO 19939 1320 8 read read VB 19939 1320 9 , , , 19939 1320 10 had have VBD 19939 1320 11 been be VBN 19939 1320 12 taught teach VBN 19939 1320 13 orally orally RB 19939 1320 14 . . . 19939 1321 1 Next next RB 19939 1321 2 came come VBD 19939 1321 3 a a DT 19939 1321 4 class class NN 19939 1321 5 of of IN 19939 1321 6 men man NNS 19939 1321 7 , , , 19939 1321 8 about about RB 19939 1321 9 twenty twenty CD 19939 1321 10 in in IN 19939 1321 11 number number NN 19939 1321 12 , , , 19939 1321 13 and and CC 19939 1321 14 a a DT 19939 1321 15 class class NN 19939 1321 16 of of IN 19939 1321 17 twenty twenty CD 19939 1321 18 - - HYPH 19939 1321 19 three three CD 19939 1321 20 women woman NNS 19939 1321 21 , , , 19939 1321 22 who who WP 19939 1321 23 had have VBD 19939 1321 24 recently recently RB 19939 1321 25 learned learn VBN 19939 1321 26 to to TO 19939 1321 27 read read VB 19939 1321 28 . . . 19939 1322 1 These these DT 19939 1322 2 had have VBD 19939 1322 3 been be VBN 19939 1322 4 taught teach VBN 19939 1322 5 individually individually RB 19939 1322 6 by by IN 19939 1322 7 boys boy NNS 19939 1322 8 connected connect VBN 19939 1322 9 with with IN 19939 1322 10 the the DT 19939 1322 11 village village NN 19939 1322 12 schools school NNS 19939 1322 13 , , , 19939 1322 14 each each DT 19939 1322 15 of of IN 19939 1322 16 whom whom WP 19939 1322 17 received receive VBD 19939 1322 18 a a DT 19939 1322 19 copy copy NN 19939 1322 20 of of IN 19939 1322 21 the the DT 19939 1322 22 Old Old NNP 19939 1322 23 Testament Testament NNP 19939 1322 24 as as IN 19939 1322 25 a a DT 19939 1322 26 reward reward NN 19939 1322 27 . . . 19939 1323 1 On on IN 19939 1323 2 the the DT 19939 1323 3 plain plain NN 19939 1323 4 of of IN 19939 1323 5 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1323 6 seventy seventy CD 19939 1323 7 - - HYPH 19939 1323 8 three three CD 19939 1323 9 free free JJ 19939 1323 10 schools school NNS 19939 1323 11 were be VBD 19939 1323 12 reported report VBN 19939 1323 13 , , , 19939 1323 14 with with IN 19939 1323 15 more more JJR 19939 1323 16 than than IN 19939 1323 17 a a DT 19939 1323 18 thousand thousand CD 19939 1323 19 boys boy NNS 19939 1323 20 , , , 19939 1323 21 and and CC 19939 1323 22 one one CD 19939 1323 23 hundred hundred CD 19939 1323 24 and and CC 19939 1323 25 fifty fifty CD 19939 1323 26 girls girl NNS 19939 1323 27 and and CC 19939 1323 28 women woman NNS 19939 1323 29 as as IN 19939 1323 30 pupils pupil NNS 19939 1323 31 . . . 19939 1324 1 In in IN 19939 1324 2 Gawar Gawar NNP 19939 1324 3 , , , 19939 1324 4 two two CD 19939 1324 5 schools school NNS 19939 1324 6 embraced embrace VBD 19939 1324 7 fourteen fourteen CD 19939 1324 8 boarding boarding NN 19939 1324 9 and and CC 19939 1324 10 thirty thirty CD 19939 1324 11 - - HYPH 19939 1324 12 two two CD 19939 1324 13 day day NN 19939 1324 14 scholars scholar NNS 19939 1324 15 . . . 19939 1325 1 Fourteen fourteen CD 19939 1325 2 of of IN 19939 1325 3 these these DT 19939 1325 4 were be VBD 19939 1325 5 from from IN 19939 1325 6 Jeloo Jeloo NNP 19939 1325 7 , , , 19939 1325 8 Bass Bass NNP 19939 1325 9 , , , 19939 1325 10 and and CC 19939 1325 11 Tekhoma Tekhoma NNP 19939 1325 12 districts district NNS 19939 1325 13 . . . 19939 1326 1 Among among IN 19939 1326 2 them -PRON- PRP 19939 1326 3 were be VBD 19939 1326 4 four four CD 19939 1326 5 deacons deacon NNS 19939 1326 6 , , , 19939 1326 7 four four CD 19939 1326 8 from from IN 19939 1326 9 the the DT 19939 1326 10 family family NN 19939 1326 11 of of IN 19939 1326 12 the the DT 19939 1326 13 bishop bishop NN 19939 1326 14 of of IN 19939 1326 15 Jeloo Jeloo NNP 19939 1326 16 , , , 19939 1326 17 and and CC 19939 1326 18 nearly nearly RB 19939 1326 19 all all DT 19939 1326 20 were be VBD 19939 1326 21 from from IN 19939 1326 22 prominent prominent JJ 19939 1326 23 families family NNS 19939 1326 24 . . . 19939 1327 1 They -PRON- PRP 19939 1327 2 were be VBD 19939 1327 3 wild wild JJ 19939 1327 4 mountaineers mountaineer NNS 19939 1327 5 , , , 19939 1327 6 and and CC 19939 1327 7 in in IN 19939 1327 8 some some DT 19939 1327 9 thing thing NN 19939 1327 10 's 's POS 19939 1327 11 difficult difficult JJ 19939 1327 12 to to TO 19939 1327 13 manage manage VB 19939 1327 14 , , , 19939 1327 15 but but CC 19939 1327 16 they -PRON- PRP 19939 1327 17 acquired acquire VBD 19939 1327 18 knowledge knowledge NN 19939 1327 19 rapidly rapidly RB 19939 1327 20 and and CC 19939 1327 21 with with IN 19939 1327 22 delight delight NN 19939 1327 23 ; ; : 19939 1327 24 and and CC 19939 1327 25 the the DT 19939 1327 26 constant constant JJ 19939 1327 27 study study NN 19939 1327 28 of of IN 19939 1327 29 the the DT 19939 1327 30 Bible Bible NNP 19939 1327 31 wrought work VBD 19939 1327 32 a a DT 19939 1327 33 perceptible perceptible JJ 19939 1327 34 change change NN 19939 1327 35 in in IN 19939 1327 36 them -PRON- PRP 19939 1327 37 . . . 19939 1328 1 In in IN 19939 1328 2 the the DT 19939 1328 3 Bootan Bootan NNP 19939 1328 4 districts district NNS 19939 1328 5 , , , 19939 1328 6 hitherto hitherto NNP 19939 1328 7 inaccessible inaccessible JJ 19939 1328 8 to to IN 19939 1328 9 missionary missionary JJ 19939 1328 10 influence influence NN 19939 1328 11 , , , 19939 1328 12 there there EX 19939 1328 13 was be VBD 19939 1328 14 now now RB 19939 1328 15 a a DT 19939 1328 16 strong strong JJ 19939 1328 17 desire desire NN 19939 1328 18 for for IN 19939 1328 19 schools school NNS 19939 1328 20 , , , 19939 1328 21 and and CC 19939 1328 22 for for IN 19939 1328 23 the the DT 19939 1328 24 labors labor NNS 19939 1328 25 of of IN 19939 1328 26 evangelical evangelical JJ 19939 1328 27 teachers teacher NNS 19939 1328 28 . . . 19939 1329 1 The the DT 19939 1329 2 New New NNP 19939 1329 3 Testament Testament NNP 19939 1329 4 in in IN 19939 1329 5 the the DT 19939 1329 6 modern modern JJ 19939 1329 7 language language NN 19939 1329 8 was be VBD 19939 1329 9 beginning begin VBG 19939 1329 10 to to TO 19939 1329 11 be be VB 19939 1329 12 circulated circulate VBN 19939 1329 13 among among IN 19939 1329 14 the the DT 19939 1329 15 people people NNS 19939 1329 16 ; ; : 19939 1329 17 a a DT 19939 1329 18 much much RB 19939 1329 19 enlarged enlarge VBN 19939 1329 20 edition edition NN 19939 1329 21 of of IN 19939 1329 22 the the DT 19939 1329 23 hymn hymn NNP 19939 1329 24 book book NN 19939 1329 25 had have VBD 19939 1329 26 been be VBN 19939 1329 27 issued issue VBN 19939 1329 28 , , , 19939 1329 29 and and CC 19939 1329 30 a a DT 19939 1329 31 volume volume NN 19939 1329 32 , , , 19939 1329 33 entitled entitle VBN 19939 1329 34 " " `` 19939 1329 35 Scripture Scripture NNP 19939 1329 36 Facts fact NNS 19939 1329 37 , , , 19939 1329 38 " " '' 19939 1329 39 had have VBD 19939 1329 40 a a DT 19939 1329 41 wide wide JJ 19939 1329 42 circulation circulation NN 19939 1329 43 . . . 19939 1330 1 Mr. Mr. NNP 19939 1330 2 Perkins Perkins NNP 19939 1330 3 had have VBD 19939 1330 4 completed complete VBN 19939 1330 5 a a DT 19939 1330 6 translation translation NN 19939 1330 7 of of IN 19939 1330 8 Doddridge Doddridge NNP 19939 1330 9 's 's POS 19939 1330 10 " " `` 19939 1330 11 Rise Rise NNP 19939 1330 12 and and CC 19939 1330 13 Progress progress NN 19939 1330 14 , , , 19939 1330 15 " " '' 19939 1330 16 and and CC 19939 1330 17 was be VBD 19939 1330 18 engaged engage VBN 19939 1330 19 in in IN 19939 1330 20 translating translate VBG 19939 1330 21 Barth Barth NNP 19939 1330 22 's 's POS 19939 1330 23 " " `` 19939 1330 24 Church Church NNP 19939 1330 25 History history NN 19939 1330 26 . . . 19939 1330 27 " " '' 19939 1331 1 Mr. Mr. NNP 19939 1331 2 Crane Crane NNP 19939 1331 3 died die VBD 19939 1331 4 at at IN 19939 1331 5 Gawar Gawar NNP 19939 1331 6 on on IN 19939 1331 7 the the DT 19939 1331 8 27th 27th NN 19939 1331 9 of of IN 19939 1331 10 August August NNP 19939 1331 11 , , , 19939 1331 12 1854 1854 CD 19939 1331 13 , , , 19939 1331 14 at at IN 19939 1331 15 the the DT 19939 1331 16 commencement commencement NN 19939 1331 17 of of IN 19939 1331 18 a a DT 19939 1331 19 career career NN 19939 1331 20 of of IN 19939 1331 21 bright bright JJ 19939 1331 22 promise promise NN 19939 1331 23 . . . 19939 1332 1 So so RB 19939 1332 2 ardently ardently RB 19939 1332 3 was be VBD 19939 1332 4 he -PRON- PRP 19939 1332 5 beloved belove VBN 19939 1332 6 by by IN 19939 1332 7 the the DT 19939 1332 8 people people NNS 19939 1332 9 there there RB 19939 1332 10 , , , 19939 1332 11 that that IN 19939 1332 12 at at IN 19939 1332 13 the the DT 19939 1332 14 funeral funeral NN 19939 1332 15 service service NN 19939 1332 16 the the DT 19939 1332 17 whole whole JJ 19939 1332 18 assembly assembly NN 19939 1332 19 repeatedly repeatedly RB 19939 1332 20 broke break VBD 19939 1332 21 forth forth RB 19939 1332 22 into into IN 19939 1332 23 weeping weeping NN 19939 1332 24 . . . 19939 1333 1 The the DT 19939 1333 2 afflicted afflict VBN 19939 1333 3 widow widow NN 19939 1333 4 was be VBD 19939 1333 5 called call VBN 19939 1333 6 , , , 19939 1333 7 within within IN 19939 1333 8 a a DT 19939 1333 9 week week NN 19939 1333 10 of of IN 19939 1333 11 her -PRON- PRP$ 19939 1333 12 husband husband NN 19939 1333 13 's 's POS 19939 1333 14 death death NN 19939 1333 15 , , , 19939 1333 16 to to TO 19939 1333 17 mourn mourn VB 19939 1333 18 also also RB 19939 1333 19 the the DT 19939 1333 20 loss loss NN 19939 1333 21 of of IN 19939 1333 22 a a DT 19939 1333 23 beloved beloved JJ 19939 1333 24 son son NN 19939 1333 25 , , , 19939 1333 26 and and CC 19939 1333 27 removed remove VBN 19939 1333 28 to to IN 19939 1333 29 Mount Mount NNP 19939 1333 30 Seir Seir NNP 19939 1333 31 , , , 19939 1333 32 where where WRB 19939 1333 33 she -PRON- PRP 19939 1333 34 was be VBD 19939 1333 35 a a DT 19939 1333 36 valued value VBN 19939 1333 37 helper helper NN 19939 1333 38 in in IN 19939 1333 39 the the DT 19939 1333 40 mission mission NN 19939 1333 41 . . . 19939 1334 1 She -PRON- PRP 19939 1334 2 returned return VBD 19939 1334 3 home home RB 19939 1334 4 in in IN 19939 1334 5 1857 1857 CD 19939 1334 6 . . . 19939 1335 1 Mr. Mr. NNP 19939 1335 2 Rhea Rhea NNP 19939 1335 3 and and CC 19939 1335 4 Miss Miss NNP 19939 1335 5 Harris Harris NNP 19939 1335 6 were be VBD 19939 1335 7 united united JJ 19939 1335 8 in in IN 19939 1335 9 marriage marriage NN 19939 1335 10 in in IN 19939 1335 11 October October NNP 19939 1335 12 , , , 19939 1335 13 and and CC 19939 1335 14 spent spend VBD 19939 1335 15 the the DT 19939 1335 16 winter winter NN 19939 1335 17 at at IN 19939 1335 18 Gawar Gawar NNP 19939 1335 19 . . . 19939 1336 1 The the DT 19939 1336 2 audacity audacity NN 19939 1336 3 of of IN 19939 1336 4 the the DT 19939 1336 5 papal papal NNP 19939 1336 6 missionaries missionary NNS 19939 1336 7 , , , 19939 1336 8 backed back VBN 19939 1336 9 by by IN 19939 1336 10 the the DT 19939 1336 11 French french JJ 19939 1336 12 embassy embassy NN 19939 1336 13 , , , 19939 1336 14 was be VBD 19939 1336 15 marvelous marvelous JJ 19939 1336 16 . . . 19939 1337 1 The the DT 19939 1337 2 American american JJ 19939 1337 3 mission mission NN 19939 1337 4 having have VBG 19939 1337 5 been be VBN 19939 1337 6 importuned importune VBN 19939 1337 7 to to TO 19939 1337 8 open open VB 19939 1337 9 a a DT 19939 1337 10 school school NN 19939 1337 11 in in IN 19939 1337 12 the the DT 19939 1337 13 large large JJ 19939 1337 14 village village NN 19939 1337 15 of of IN 19939 1337 16 Khosrova Khosrova NNP 19939 1337 17 , , , 19939 1337 18 in in IN 19939 1337 19 Salmas Salmas NNP 19939 1337 20 , , , 19939 1337 21 where where WRB 19939 1337 22 popery popery NN 19939 1337 23 predominated predominate VBD 19939 1337 24 , , , 19939 1337 25 two two CD 19939 1337 26 young young JJ 19939 1337 27 men man NNS 19939 1337 28 , , , 19939 1337 29 graduates graduate NNS 19939 1337 30 of of IN 19939 1337 31 the the DT 19939 1337 32 seminary seminary NN 19939 1337 33 , , , 19939 1337 34 were be VBD 19939 1337 35 successively successively RB 19939 1337 36 sent send VBN 19939 1337 37 thither thither NN 19939 1337 38 . . . 19939 1338 1 The the DT 19939 1338 2 first first JJ 19939 1338 3 was be VBD 19939 1338 4 several several JJ 19939 1338 5 times time NNS 19939 1338 6 driven drive VBN 19939 1338 7 away away RB 19939 1338 8 , , , 19939 1338 9 through through IN 19939 1338 10 the the DT 19939 1338 11 instigation instigation NN 19939 1338 12 of of IN 19939 1338 13 the the DT 19939 1338 14 Lazarists Lazarists NNPS 19939 1338 15 , , , 19939 1338 16 and and CC 19939 1338 17 those those DT 19939 1338 18 who who WP 19939 1338 19 were be VBD 19939 1338 20 friendly friendly JJ 19939 1338 21 to to IN 19939 1338 22 the the DT 19939 1338 23 mission mission NN 19939 1338 24 also also RB 19939 1338 25 became become VBD 19939 1338 26 objects object NNS 19939 1338 27 of of IN 19939 1338 28 persecution persecution NN 19939 1338 29 . . . 19939 1339 1 The the DT 19939 1339 2 second second JJ 19939 1339 3 was be VBD 19939 1339 4 assailed assail VBN 19939 1339 5 by by IN 19939 1339 6 the the DT 19939 1339 7 mob mob NN 19939 1339 8 , , , 19939 1339 9 headed head VBN 19939 1339 10 , , , 19939 1339 11 by by IN 19939 1339 12 the the DT 19939 1339 13 French french JJ 19939 1339 14 chief chief NN 19939 1339 15 of of IN 19939 1339 16 the the DT 19939 1339 17 Lazarists Lazarists NNPS 19939 1339 18 , , , 19939 1339 19 and and CC 19939 1339 20 by by IN 19939 1339 21 a a DT 19939 1339 22 bishop bishop NN 19939 1339 23 . . . 19939 1340 1 These these DT 19939 1340 2 two two CD 19939 1340 3 men man NNS 19939 1340 4 , , , 19939 1340 5 with with IN 19939 1340 6 their -PRON- PRP$ 19939 1340 7 own own JJ 19939 1340 8 hands hand NNS 19939 1340 9 , , , 19939 1340 10 threw throw VBD 19939 1340 11 him -PRON- PRP 19939 1340 12 into into IN 19939 1340 13 a a DT 19939 1340 14 canal canal NN 19939 1340 15 , , , 19939 1340 16 and and CC 19939 1340 17 called call VBD 19939 1340 18 on on IN 19939 1340 19 the the DT 19939 1340 20 people people NNS 19939 1340 21 to to TO 19939 1340 22 drown drown VB 19939 1340 23 or or CC 19939 1340 24 kill kill VB 19939 1340 25 him -PRON- PRP 19939 1340 26 . . . 19939 1341 1 He -PRON- PRP 19939 1341 2 was be VBD 19939 1341 3 mercifully mercifully RB 19939 1341 4 delivered deliver VBN 19939 1341 5 , , , 19939 1341 6 but but CC 19939 1341 7 narrowly narrowly RB 19939 1341 8 escaped escape VBD 19939 1341 9 with with IN 19939 1341 10 his -PRON- PRP$ 19939 1341 11 life life NN 19939 1341 12 . . . 19939 1342 1 The the DT 19939 1342 2 matter matter NN 19939 1342 3 being be VBG 19939 1342 4 reported report VBN 19939 1342 5 to to IN 19939 1342 6 Mr. Mr. NNP 19939 1342 7 Abbott Abbott NNP 19939 1342 8 , , , 19939 1342 9 the the DT 19939 1342 10 English English NNP 19939 1342 11 Consul Consul NNP 19939 1342 12 at at IN 19939 1342 13 Tabriz Tabriz NNP 19939 1342 14 , , , 19939 1342 15 the the DT 19939 1342 16 chief chief NN 19939 1342 17 of of IN 19939 1342 18 the the DT 19939 1342 19 Lazarists Lazarists NNPS 19939 1342 20 , , , 19939 1342 21 with with IN 19939 1342 22 some some DT 19939 1342 23 fifteen fifteen CD 19939 1342 24 of of IN 19939 1342 25 his -PRON- PRP$ 19939 1342 26 satellites satellite NNS 19939 1342 27 , , , 19939 1342 28 went go VBD 19939 1342 29 thither thither NN 19939 1342 30 , , , 19939 1342 31 and and CC 19939 1342 32 apprehending apprehend VBG 19939 1342 33 a a DT 19939 1342 34 cool cool JJ 19939 1342 35 reception reception NN 19939 1342 36 from from IN 19939 1342 37 the the DT 19939 1342 38 Consul Consul NNP 19939 1342 39 , , , 19939 1342 40 whose whose WP$ 19939 1342 41 protection protection NN 19939 1342 42 the the DT 19939 1342 43 Lazarists Lazarists NNPS 19939 1342 44 enjoyed enjoy VBD 19939 1342 45 in in IN 19939 1342 46 common common NN 19939 1342 47 with with IN 19939 1342 48 the the DT 19939 1342 49 American american JJ 19939 1342 50 missionaries missionary NNS 19939 1342 51 , , , 19939 1342 52 he -PRON- PRP 19939 1342 53 applied apply VBD 19939 1342 54 for for IN 19939 1342 55 assistance assistance NN 19939 1342 56 to to IN 19939 1342 57 the the DT 19939 1342 58 Russian Russian NNP 19939 1342 59 Consul Consul NNP 19939 1342 60 , , , 19939 1342 61 proposing propose VBG 19939 1342 62 to to TO 19939 1342 63 transfer transfer VB 19939 1342 64 his -PRON- PRP$ 19939 1342 65 passports passport NNS 19939 1342 66 to to IN 19939 1342 67 his -PRON- PRP$ 19939 1342 68 hands hand NNS 19939 1342 69 . . . 19939 1343 1 Mr. Mr. NNP 19939 1343 2 Khanikoff Khanikoff NNP 19939 1343 3 refused refuse VBD 19939 1343 4 , , , 19939 1343 5 and and CC 19939 1343 6 severely severely RB 19939 1343 7 rebuked rebuke VBD 19939 1343 8 them -PRON- PRP 19939 1343 9 for for IN 19939 1343 10 their -PRON- PRP$ 19939 1343 11 conduct conduct NN 19939 1343 12 . . . 19939 1344 1 Mr. Mr. NNP 19939 1344 2 Abbott Abbott NNP 19939 1344 3 obtained obtain VBD 19939 1344 4 an an DT 19939 1344 5 order order NN 19939 1344 6 from from IN 19939 1344 7 the the DT 19939 1344 8 Governor Governor NNP 19939 1344 9 of of IN 19939 1344 10 Azerbijan Azerbijan NNP 19939 1344 11 to to TO 19939 1344 12 lay lay VB 19939 1344 13 heavy heavy JJ 19939 1344 14 fines fine NNS 19939 1344 15 on on IN 19939 1344 16 the the DT 19939 1344 17 Mussulman Mussulman NNP 19939 1344 18 deputies deputy NNS 19939 1344 19 of of IN 19939 1344 20 Khosrova Khosrova NNP 19939 1344 21 for for IN 19939 1344 22 withholding withholding NN 19939 1344 23 protection protection NN 19939 1344 24 , , , 19939 1344 25 and and CC 19939 1344 26 on on IN 19939 1344 27 the the DT 19939 1344 28 principal principal JJ 19939 1344 29 papists papist NNS 19939 1344 30 for for IN 19939 1344 31 their -PRON- PRP$ 19939 1344 32 acts act NNS 19939 1344 33 of of IN 19939 1344 34 violence violence NN 19939 1344 35 , , , 19939 1344 36 with with IN 19939 1344 37 the the DT 19939 1344 38 requirement requirement NN 19939 1344 39 of of IN 19939 1344 40 bonds bond NNS 19939 1344 41 for for IN 19939 1344 42 future future JJ 19939 1344 43 good good JJ 19939 1344 44 behavior behavior NN 19939 1344 45 . . . 19939 1345 1 Messrs. Messrs. NNP 19939 1345 2 Abbott Abbott NNP 19939 1345 3 and and CC 19939 1345 4 Stevens Stevens NNP 19939 1345 5 , , , 19939 1345 6 English English NNP 19939 1345 7 consuls consul NNS 19939 1345 8 at at IN 19939 1345 9 Tabriz Tabriz NNP 19939 1345 10 and and CC 19939 1345 11 Teheran Teheran NNP 19939 1345 12 , , , 19939 1345 13 kindly kindly RB 19939 1345 14 exerted exert VBD 19939 1345 15 their -PRON- PRP$ 19939 1345 16 protecting protecting NN 19939 1345 17 influence influence NN 19939 1345 18 , , , 19939 1345 19 and and CC 19939 1345 20 Mr. Mr. NNP 19939 1345 21 Cochran Cochran NNP 19939 1345 22 subsequently subsequently RB 19939 1345 23 spent spend VBD 19939 1345 24 a a DT 19939 1345 25 week week NN 19939 1345 26 at at IN 19939 1345 27 Khosrova Khosrova NNP 19939 1345 28 , , , 19939 1345 29 and and CC 19939 1345 30 had have VBD 19939 1345 31 his -PRON- PRP$ 19939 1345 32 house house NN 19939 1345 33 thronged throng VBD 19939 1345 34 every every DT 19939 1345 35 evening evening NN 19939 1345 36 with with IN 19939 1345 37 from from IN 19939 1345 38 fifty fifty CD 19939 1345 39 to to IN 19939 1345 40 a a DT 19939 1345 41 hundred hundred CD 19939 1345 42 and and CC 19939 1345 43 fifty fifty CD 19939 1345 44 people people NNS 19939 1345 45 , , , 19939 1345 46 eager eager JJ 19939 1345 47 to to TO 19939 1345 48 listen listen VB 19939 1345 49 to to IN 19939 1345 50 the the DT 19939 1345 51 preaching preaching NN 19939 1345 52 of of IN 19939 1345 53 the the DT 19939 1345 54 Word Word NNP 19939 1345 55 . . . 19939 1346 1 The the DT 19939 1346 2 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 1346 3 raged rage VBD 19939 1346 4 , , , 19939 1346 5 and and CC 19939 1346 6 stirred stir VBD 19939 1346 7 up up RP 19939 1346 8 the the DT 19939 1346 9 agent agent NN 19939 1346 10 of of IN 19939 1346 11 the the DT 19939 1346 12 master master NN 19939 1346 13 of of IN 19939 1346 14 the the DT 19939 1346 15 village village NN 19939 1346 16 ( ( -LRB- 19939 1346 17 who who WP 19939 1346 18 lives live VBZ 19939 1346 19 in in IN 19939 1346 20 Tabriz Tabriz NNP 19939 1346 21 ) ) -RRB- 19939 1346 22 to to TO 19939 1346 23 endeavor endeavor VB 19939 1346 24 to to TO 19939 1346 25 drive drive VB 19939 1346 26 our -PRON- PRP$ 19939 1346 27 brother brother NN 19939 1346 28 away away RB 19939 1346 29 ; ; : 19939 1346 30 but but CC 19939 1346 31 the the DT 19939 1346 32 attempt attempt NN 19939 1346 33 failed fail VBD 19939 1346 34 . . . 19939 1347 1 Sixty sixty CD 19939 1347 2 houses house NNS 19939 1347 3 gave give VBD 19939 1347 4 their -PRON- PRP$ 19939 1347 5 names name NNS 19939 1347 6 and and CC 19939 1347 7 seals seal NNS 19939 1347 8 , , , 19939 1347 9 wishing wish VBG 19939 1347 10 to to TO 19939 1347 11 become become VB 19939 1347 12 Protestants Protestants NNPS 19939 1347 13 . . . 19939 1348 1 They -PRON- PRP 19939 1348 2 were be VBD 19939 1348 3 exceedingly exceedingly RB 19939 1348 4 desirous desirous JJ 19939 1348 5 of of IN 19939 1348 6 having have VBG 19939 1348 7 a a DT 19939 1348 8 missionary missionary NN 19939 1348 9 , , , 19939 1348 10 and and CC 19939 1348 11 even even RB 19939 1348 12 threatened threatened JJ 19939 1348 13 , , , 19939 1348 14 good good RB 19939 1348 15 - - HYPH 19939 1348 16 naturedly naturedly RB 19939 1348 17 , , , 19939 1348 18 to to TO 19939 1348 19 take take VB 19939 1348 20 one one CD 19939 1348 21 by by IN 19939 1348 22 force force NN 19939 1348 23 to to TO 19939 1348 24 live live VB 19939 1348 25 among among IN 19939 1348 26 them -PRON- PRP 19939 1348 27 . . . 19939 1349 1 The the DT 19939 1349 2 reader reader NN 19939 1349 3 may may MD 19939 1349 4 remember remember VB 19939 1349 5 what what WP 19939 1349 6 Dr. Dr. NNP 19939 1349 7 Lobdell Lobdell NNP 19939 1349 8 said say VBD 19939 1349 9 of of IN 19939 1349 10 the the DT 19939 1349 11 course course NN 19939 1349 12 of of IN 19939 1349 13 this this DT 19939 1349 14 mission mission NN 19939 1349 15 in in IN 19939 1349 16 respect respect NN 19939 1349 17 to to IN 19939 1349 18 the the DT 19939 1349 19 forming forming NN 19939 1349 20 of of IN 19939 1349 21 distinct distinct JJ 19939 1349 22 churches church NNS 19939 1349 23 . . . 19939 1350 1 [ [ -LRB- 19939 1350 2 1 1 CD 19939 1350 3 ] ] -RRB- 19939 1350 4 Dr. Dr. NNP 19939 1350 5 Perkins Perkins NNP 19939 1350 6 , , , 19939 1350 7 writing write VBG 19939 1350 8 in in IN 19939 1350 9 May May NNP 19939 1350 10 , , , 19939 1350 11 1855 1855 CD 19939 1350 12 , , , 19939 1350 13 gives give VBZ 19939 1350 14 the the DT 19939 1350 15 following follow VBG 19939 1350 16 account account NN 19939 1350 17 of of IN 19939 1350 18 the the DT 19939 1350 19 progress progress NN 19939 1350 20 of of IN 19939 1350 21 the the DT 19939 1350 22 reformation reformation NN 19939 1350 23 towards towards IN 19939 1350 24 that that DT 19939 1350 25 result result NN 19939 1350 26 : : : 19939 1350 27 " " `` 19939 1350 28 Our -PRON- PRP$ 19939 1350 29 communion communion NN 19939 1350 30 occurred occur VBD 19939 1350 31 about about RB 19939 1350 32 two two CD 19939 1350 33 weeks week NNS 19939 1350 34 ago ago RB 19939 1350 35 , , , 19939 1350 36 and and CC 19939 1350 37 nearly nearly RB 19939 1350 38 one one CD 19939 1350 39 hundred hundred CD 19939 1350 40 communicants communicant NNS 19939 1350 41 sat sit VBD 19939 1350 42 down down RP 19939 1350 43 to to IN 19939 1350 44 the the DT 19939 1350 45 table table NN 19939 1350 46 of of IN 19939 1350 47 the the DT 19939 1350 48 Lord Lord NNP 19939 1350 49 , , , 19939 1350 50 including include VBG 19939 1350 51 our -PRON- PRP$ 19939 1350 52 mission mission NN 19939 1350 53 . . . 19939 1351 1 It -PRON- PRP 19939 1351 2 was be VBD 19939 1351 3 a a DT 19939 1351 4 solemn solemn JJ 19939 1351 5 and and CC 19939 1351 6 delightful delightful JJ 19939 1351 7 season season NN 19939 1351 8 . . . 19939 1352 1 Among among IN 19939 1352 2 the the DT 19939 1352 3 native native JJ 19939 1352 4 brethren brother NNS 19939 1352 5 present present JJ 19939 1352 6 were be VBD 19939 1352 7 Mar Mar NNP 19939 1352 8 Yohannan Yohannan NNP 19939 1352 9 and and CC 19939 1352 10 Mar Mar NNP 19939 1352 11 Elias Elias NNP 19939 1352 12 ; ; : 19939 1352 13 and and CC 19939 1352 14 most most JJS 19939 1352 15 of of IN 19939 1352 16 the the DT 19939 1352 17 others other NNS 19939 1352 18 , , , 19939 1352 19 of of IN 19939 1352 20 both both DT 19939 1352 21 sexes sex NNS 19939 1352 22 , , , 19939 1352 23 were be VBD 19939 1352 24 educated educate VBN 19939 1352 25 and and CC 19939 1352 26 quite quite RB 19939 1352 27 intelligent intelligent JJ 19939 1352 28 ; ; : 19939 1352 29 but but CC 19939 1352 30 , , , 19939 1352 31 what what WP 19939 1352 32 is be VBZ 19939 1352 33 of of IN 19939 1352 34 far far RB 19939 1352 35 greater great JJR 19939 1352 36 importance importance NN 19939 1352 37 , , , 19939 1352 38 they -PRON- PRP 19939 1352 39 were be VBD 19939 1352 40 , , , 19939 1352 41 as as IN 19939 1352 42 we -PRON- PRP 19939 1352 43 trust trust VBP 19939 1352 44 , , , 19939 1352 45 true true JJ 19939 1352 46 Christians Christians NNPS 19939 1352 47 . . . 19939 1353 1 It -PRON- PRP 19939 1353 2 would would MD 19939 1353 3 be be VB 19939 1353 4 easy easy JJ 19939 1353 5 at at IN 19939 1353 6 once once RB 19939 1353 7 to to IN 19939 1353 8 triple triple VB 19939 1353 9 the the DT 19939 1353 10 number number NN 19939 1353 11 from from IN 19939 1353 12 those those DT 19939 1353 13 who who WP 19939 1353 14 , , , 19939 1353 15 in in IN 19939 1353 16 the the DT 19939 1353 17 judgment judgment NN 19939 1353 18 of of IN 19939 1353 19 charity charity NN 19939 1353 20 , , , 19939 1353 21 are be VBP 19939 1353 22 the the DT 19939 1353 23 children child NNS 19939 1353 24 of of IN 19939 1353 25 God God NNP 19939 1353 26 ; ; : 19939 1353 27 but but CC 19939 1353 28 we -PRON- PRP 19939 1353 29 think think VBP 19939 1353 30 it -PRON- PRP 19939 1353 31 better well RBR 19939 1353 32 to to TO 19939 1353 33 introduce introduce VB 19939 1353 34 them -PRON- PRP 19939 1353 35 somewhat somewhat RB 19939 1353 36 gradually gradually RB 19939 1353 37 and and CC 19939 1353 38 cautiously cautiously RB 19939 1353 39 to to IN 19939 1353 40 the the DT 19939 1353 41 ordinance ordinance NN 19939 1353 42 ; ; : 19939 1353 43 while while IN 19939 1353 44 , , , 19939 1353 45 at at IN 19939 1353 46 the the DT 19939 1353 47 same same JJ 19939 1353 48 time time NN 19939 1353 49 , , , 19939 1353 50 we -PRON- PRP 19939 1353 51 would would MD 19939 1353 52 not not RB 19939 1353 53 too too RB 19939 1353 54 long long RB 19939 1353 55 allow allow VB 19939 1353 56 any any DT 19939 1353 57 of of IN 19939 1353 58 the the DT 19939 1353 59 sheep sheep NNS 19939 1353 60 and and CC 19939 1353 61 lambs lamb NNS 19939 1353 62 of of IN 19939 1353 63 Christ Christ NNP 19939 1353 64 's 's POS 19939 1353 65 flock flock NN 19939 1353 66 to to TO 19939 1353 67 suffer suffer VB 19939 1353 68 for for IN 19939 1353 69 want want NN 19939 1353 70 of of IN 19939 1353 71 this this DT 19939 1353 72 important important JJ 19939 1353 73 means mean NNS 19939 1353 74 of of IN 19939 1353 75 grace grace NN 19939 1353 76 . . . 19939 1354 1 It -PRON- PRP 19939 1354 2 is be VBZ 19939 1354 3 exerting exert VBG 19939 1354 4 a a DT 19939 1354 5 powerful powerful JJ 19939 1354 6 influence influence NN 19939 1354 7 on on IN 19939 1354 8 those those DT 19939 1354 9 who who WP 19939 1354 10 participate participate VBP 19939 1354 11 in in IN 19939 1354 12 it -PRON- PRP 19939 1354 13 , , , 19939 1354 14 and and CC 19939 1354 15 on on IN 19939 1354 16 many many JJ 19939 1354 17 others other NNS 19939 1354 18 ; ; : 19939 1354 19 and and CC 19939 1354 20 it -PRON- PRP 19939 1354 21 can can MD 19939 1354 22 not not RB 19939 1354 23 fail fail VB 19939 1354 24 ultimately ultimately RB 19939 1354 25 to to TO 19939 1354 26 produce produce VB 19939 1354 27 the the DT 19939 1354 28 effect effect NN 19939 1354 29 either either CC 19939 1354 30 of of IN 19939 1354 31 redeeming redeem VBG 19939 1354 32 the the DT 19939 1354 33 ordinance ordinance NN 19939 1354 34 from from IN 19939 1354 35 abuses abuse NNS 19939 1354 36 , , , 19939 1354 37 as as IN 19939 1354 38 administered administer VBN 19939 1354 39 in in IN 19939 1354 40 Nestorian nestorian JJ 19939 1354 41 churches church NNS 19939 1354 42 , , , 19939 1354 43 or or CC 19939 1354 44 drawing draw VBG 19939 1354 45 off off RP 19939 1354 46 the the DT 19939 1354 47 pious pious JJ 19939 1354 48 part part NN 19939 1354 49 of of IN 19939 1354 50 the the DT 19939 1354 51 people people NNS 19939 1354 52 to to IN 19939 1354 53 a a DT 19939 1354 54 separate separate JJ 19939 1354 55 observance observance NN 19939 1354 56 of of IN 19939 1354 57 it -PRON- PRP 19939 1354 58 . . . 19939 1355 1 We -PRON- PRP 19939 1355 2 are be VBP 19939 1355 3 quite quite RB 19939 1355 4 willing willing JJ 19939 1355 5 that that IN 19939 1355 6 the the DT 19939 1355 7 scriptural scriptural JJ 19939 1355 8 administration administration NN 19939 1355 9 of of IN 19939 1355 10 the the DT 19939 1355 11 ordinance ordinance NN 19939 1355 12 to to IN 19939 1355 13 the the DT 19939 1355 14 pious pious JJ 19939 1355 15 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1355 16 should should MD 19939 1355 17 work work VB 19939 1355 18 out out RP 19939 1355 19 either either DT 19939 1355 20 of of IN 19939 1355 21 these these DT 19939 1355 22 results result NNS 19939 1355 23 , , , 19939 1355 24 in in IN 19939 1355 25 the the DT 19939 1355 26 legitimate legitimate JJ 19939 1355 27 time time NN 19939 1355 28 and and CC 19939 1355 29 way way NN 19939 1355 30 , , , 19939 1355 31 or or CC 19939 1355 32 both both DT 19939 1355 33 of of IN 19939 1355 34 them -PRON- PRP 19939 1355 35 , , , 19939 1355 36 as as IN 19939 1355 37 the the DT 19939 1355 38 Lord Lord NNP 19939 1355 39 shall shall MD 19939 1355 40 direct direct VB 19939 1355 41 . . . 19939 1355 42 " " '' 19939 1356 1 [ [ -LRB- 19939 1356 2 1 1 LS 19939 1356 3 ] ] -RRB- 19939 1356 4 Chapter chapter NN 19939 1356 5 xxvii xxvii NN 19939 1356 6 . . . 19939 1357 1 Some some DT 19939 1357 2 months month NNS 19939 1357 3 later later RB 19939 1357 4 , , , 19939 1357 5 notice notice NN 19939 1357 6 was be VBD 19939 1357 7 given give VBN 19939 1357 8 that that DT 19939 1357 9 , , , 19939 1357 10 in in IN 19939 1357 11 the the DT 19939 1357 12 future future NN 19939 1357 13 , , , 19939 1357 14 instead instead RB 19939 1357 15 of of IN 19939 1357 16 personal personal JJ 19939 1357 17 invitations invitation NNS 19939 1357 18 , , , 19939 1357 19 the the DT 19939 1357 20 door door NN 19939 1357 21 would would MD 19939 1357 22 be be VB 19939 1357 23 thrown throw VBN 19939 1357 24 open open JJ 19939 1357 25 for for IN 19939 1357 26 all all DT 19939 1357 27 who who WP 19939 1357 28 should should MD 19939 1357 29 consider consider VB 19939 1357 30 themselves -PRON- PRP 19939 1357 31 worthy worthy JJ 19939 1357 32 candidates candidate NNS 19939 1357 33 . . . 19939 1358 1 Uniting unite VBG 19939 1358 2 with with IN 19939 1358 3 the the DT 19939 1358 4 missionaries missionary NNS 19939 1358 5 would would MD 19939 1358 6 thus thus RB 19939 1358 7 seem seem VB 19939 1358 8 more more RBR 19939 1358 9 like like IN 19939 1358 10 a a DT 19939 1358 11 voluntary voluntary JJ 19939 1358 12 and and CC 19939 1358 13 public public JJ 19939 1358 14 profession profession NN 19939 1358 15 of of IN 19939 1358 16 religion religion NN 19939 1358 17 . . . 19939 1359 1 None none NN 19939 1359 2 were be VBD 19939 1359 3 to to TO 19939 1359 4 be be VB 19939 1359 5 received receive VBN 19939 1359 6 , , , 19939 1359 7 however however RB 19939 1359 8 , , , 19939 1359 9 to to IN 19939 1359 10 the the DT 19939 1359 11 communion communion NN 19939 1359 12 without without IN 19939 1359 13 a a DT 19939 1359 14 private private JJ 19939 1359 15 examination examination NN 19939 1359 16 . . . 19939 1360 1 On on IN 19939 1360 2 one one CD 19939 1360 3 sacramental sacramental JJ 19939 1360 4 occasion occasion NN 19939 1360 5 about about RB 19939 1360 6 one one CD 19939 1360 7 hundred hundred CD 19939 1360 8 united unite VBN 19939 1360 9 with with IN 19939 1360 10 the the DT 19939 1360 11 missionaries missionary NNS 19939 1360 12 , , , 19939 1360 13 and and CC 19939 1360 14 more more JJR 19939 1360 15 than than IN 19939 1360 16 thirty thirty CD 19939 1360 17 of of IN 19939 1360 18 them -PRON- PRP 19939 1360 19 for for IN 19939 1360 20 the the DT 19939 1360 21 first first JJ 19939 1360 22 time time NN 19939 1360 23 . . . 19939 1361 1 A a DT 19939 1361 2 large large JJ 19939 1361 3 number number NN 19939 1361 4 were be VBD 19939 1361 5 also also RB 19939 1361 6 present present JJ 19939 1361 7 as as IN 19939 1361 8 spectators spectator NNS 19939 1361 9 , , , 19939 1361 10 many many JJ 19939 1361 11 of of IN 19939 1361 12 them -PRON- PRP 19939 1361 13 deeply deeply RB 19939 1361 14 interested interested JJ 19939 1361 15 . . . 19939 1362 1 Deacon Deacon NNP 19939 1362 2 Guwergis Guwergis NNP 19939 1362 3 of of IN 19939 1362 4 Tergawer Tergawer NNP 19939 1362 5 , , , 19939 1362 6 the the DT 19939 1362 7 well well RB 19939 1362 8 known know VBN 19939 1362 9 " " `` 19939 1362 10 Mountain Mountain NNP 19939 1362 11 Evangelist Evangelist NNP 19939 1362 12 , , , 19939 1362 13 " " '' 19939 1362 14 died die VBD 19939 1362 15 on on IN 19939 1362 16 the the DT 19939 1362 17 12th 12th NN 19939 1362 18 of of IN 19939 1362 19 March March NNP 19939 1362 20 , , , 19939 1362 21 called call VBN 19939 1362 22 suddenly suddenly RB 19939 1362 23 from from IN 19939 1362 24 earnest earnest JJ 19939 1362 25 and and CC 19939 1362 26 most most RBS 19939 1362 27 useful useful JJ 19939 1362 28 labors labor NNS 19939 1362 29 to to IN 19939 1362 30 his -PRON- PRP$ 19939 1362 31 reward reward NN 19939 1362 32 . . . 19939 1363 1 The the DT 19939 1363 2 course course NN 19939 1363 3 of of IN 19939 1363 4 the the DT 19939 1363 5 Persian persian JJ 19939 1363 6 government government NN 19939 1363 7 towards towards IN 19939 1363 8 the the DT 19939 1363 9 mission mission NN 19939 1363 10 and and CC 19939 1363 11 its -PRON- PRP$ 19939 1363 12 friends friend NNS 19939 1363 13 , , , 19939 1363 14 at at IN 19939 1363 15 this this DT 19939 1363 16 time time NN 19939 1363 17 , , , 19939 1363 18 was be VBD 19939 1363 19 very very RB 19939 1363 20 unsatisfactory unsatisfactory JJ 19939 1363 21 . . . 19939 1364 1 Asker Asker NNP 19939 1364 2 Khan Khan NNP 19939 1364 3 , , , 19939 1364 4 a a DT 19939 1364 5 general general NN 19939 1364 6 in in IN 19939 1364 7 the the DT 19939 1364 8 Persian persian JJ 19939 1364 9 army army NN 19939 1364 10 , , , 19939 1364 11 was be VBD 19939 1364 12 appointed appoint VBN 19939 1364 13 to to TO 19939 1364 14 investigate investigate VB 19939 1364 15 the the DT 19939 1364 16 truth truth NN 19939 1364 17 of of IN 19939 1364 18 certain certain JJ 19939 1364 19 charges charge NNS 19939 1364 20 brought bring VBN 19939 1364 21 by by IN 19939 1364 22 the the DT 19939 1364 23 papists papist NNS 19939 1364 24 against against IN 19939 1364 25 the the DT 19939 1364 26 American american JJ 19939 1364 27 missionaries missionary NNS 19939 1364 28 , , , 19939 1364 29 and and CC 19939 1364 30 early early RB 19939 1364 31 evinced evince VBD 19939 1364 32 a a DT 19939 1364 33 most most RBS 19939 1364 34 unfriendly unfriendly JJ 19939 1364 35 feeling feeling NN 19939 1364 36 towards towards IN 19939 1364 37 them -PRON- PRP 19939 1364 38 , , , 19939 1364 39 and and CC 19939 1364 40 a a DT 19939 1364 41 partiality partiality NN 19939 1364 42 for for IN 19939 1364 43 their -PRON- PRP$ 19939 1364 44 accusers accuser NNS 19939 1364 45 . . . 19939 1365 1 Indeed indeed RB 19939 1365 2 , , , 19939 1365 3 he -PRON- PRP 19939 1365 4 took take VBD 19939 1365 5 no no DT 19939 1365 6 pains pain NNS 19939 1365 7 to to TO 19939 1365 8 conceal conceal VB 19939 1365 9 his -PRON- PRP$ 19939 1365 10 hostility hostility NN 19939 1365 11 , , , 19939 1365 12 and and CC 19939 1365 13 did do VBD 19939 1365 14 all all DT 19939 1365 15 he -PRON- PRP 19939 1365 16 could could MD 19939 1365 17 to to TO 19939 1365 18 stop stop VB 19939 1365 19 the the DT 19939 1365 20 schools school NNS 19939 1365 21 and and CC 19939 1365 22 other other JJ 19939 1365 23 evangelizing evangelize VBG 19939 1365 24 agencies agency NNS 19939 1365 25 . . . 19939 1366 1 But but CC 19939 1366 2 the the DT 19939 1366 3 missionaries missionary NNS 19939 1366 4 had have VBD 19939 1366 5 the the DT 19939 1366 6 aid aid NN 19939 1366 7 , , , 19939 1366 8 as as RB 19939 1366 9 far far RB 19939 1366 10 as as IN 19939 1366 11 aid aid NN 19939 1366 12 could could MD 19939 1366 13 be be VB 19939 1366 14 rendered render VBN 19939 1366 15 , , , 19939 1366 16 of of IN 19939 1366 17 the the DT 19939 1366 18 Hon Hon NNP 19939 1366 19 . . . 19939 1367 1 C. C. NNP 19939 1367 2 A. A. NNP 19939 1367 3 Murray Murray NNP 19939 1367 4 , , , 19939 1367 5 the the DT 19939 1367 6 English English NNP 19939 1367 7 Ambassador Ambassador NNP 19939 1367 8 , , , 19939 1367 9 and and CC 19939 1367 10 of of IN 19939 1367 11 Mr. Mr. NNP 19939 1367 12 Abbott Abbott NNP 19939 1367 13 at at IN 19939 1367 14 Tabriz Tabriz NNP 19939 1367 15 , , , 19939 1367 16 and and CC 19939 1367 17 Mr. Mr. NNP 19939 1367 18 Stevens Stevens NNP 19939 1367 19 at at IN 19939 1367 20 Teheran Teheran NNP 19939 1367 21 , , , 19939 1367 22 and and CC 19939 1367 23 also also RB 19939 1367 24 of of IN 19939 1367 25 Mr. Mr. NNP 19939 1367 26 Khanikoff Khanikoff NNP 19939 1367 27 , , , 19939 1367 28 the the DT 19939 1367 29 Russian Russian NNP 19939 1367 30 Consul Consul NNP 19939 1367 31 General General NNP 19939 1367 32 at at IN 19939 1367 33 Tabriz Tabriz NNP 19939 1367 34 . . . 19939 1368 1 The the DT 19939 1368 2 disturbed disturbed JJ 19939 1368 3 state state NN 19939 1368 4 of of IN 19939 1368 5 political political JJ 19939 1368 6 relations relation NNS 19939 1368 7 , , , 19939 1368 8 and and CC 19939 1368 9 especially especially RB 19939 1368 10 the the DT 19939 1368 11 want want NN 19939 1368 12 of of IN 19939 1368 13 harmony harmony NN 19939 1368 14 between between IN 19939 1368 15 the the DT 19939 1368 16 English english JJ 19939 1368 17 and and CC 19939 1368 18 Persian persian JJ 19939 1368 19 governments government NNS 19939 1368 20 , , , 19939 1368 21 made make VBD 19939 1368 22 it -PRON- PRP 19939 1368 23 impossible impossible JJ 19939 1368 24 for for IN 19939 1368 25 these these DT 19939 1368 26 friends friend NNS 19939 1368 27 to to TO 19939 1368 28 accomplish accomplish VB 19939 1368 29 what what WP 19939 1368 30 they -PRON- PRP 19939 1368 31 desired desire VBD 19939 1368 32 to to TO 19939 1368 33 do do VB 19939 1368 34 in in IN 19939 1368 35 their -PRON- PRP$ 19939 1368 36 behalf behalf NN 19939 1368 37 . . . 19939 1369 1 After after IN 19939 1369 2 withdrawing withdraw VBG 19939 1369 3 from from IN 19939 1369 4 Teheran Teheran NNP 19939 1369 5 , , , 19939 1369 6 Mr. Mr. NNP 19939 1369 7 Murray Murray NNP 19939 1369 8 visited visit VBD 19939 1369 9 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1369 10 , , , 19939 1369 11 and and CC 19939 1369 12 the the DT 19939 1369 13 correspondence correspondence NN 19939 1369 14 which which WDT 19939 1369 15 then then RB 19939 1369 16 passed pass VBD 19939 1369 17 between between IN 19939 1369 18 him -PRON- PRP 19939 1369 19 and and CC 19939 1369 20 the the DT 19939 1369 21 missionaries missionary NNS 19939 1369 22 , , , 19939 1369 23 showed show VBD 19939 1369 24 his -PRON- PRP$ 19939 1369 25 desire desire NN 19939 1369 26 to to TO 19939 1369 27 aid aid VB 19939 1369 28 both both CC 19939 1369 29 the the DT 19939 1369 30 suffering suffer VBG 19939 1369 31 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1369 32 and and CC 19939 1369 33 the the DT 19939 1369 34 missionary missionary JJ 19939 1369 35 work work NN 19939 1369 36 . . . 19939 1370 1 In in IN 19939 1370 2 his -PRON- PRP$ 19939 1370 3 absence absence NN 19939 1370 4 , , , 19939 1370 5 the the DT 19939 1370 6 Russian Russian NNP 19939 1370 7 Consul Consul NNP 19939 1370 8 General General NNP 19939 1370 9 became become VBD 19939 1370 10 their -PRON- PRP$ 19939 1370 11 protector,--"at protector,--"at NN 19939 1370 12 first first RB 19939 1370 13 , , , 19939 1370 14 " " '' 19939 1370 15 as as IN 19939 1370 16 he -PRON- PRP 19939 1370 17 said say VBD 19939 1370 18 , , , 19939 1370 19 " " `` 19939 1370 20 unofficially unofficially RB 19939 1370 21 , , , 19939 1370 22 but but CC 19939 1370 23 with with IN 19939 1370 24 very very RB 19939 1370 25 good good JJ 19939 1370 26 heart heart NN 19939 1370 27 ; ; : 19939 1370 28 and and CC 19939 1370 29 officially officially RB 19939 1370 30 , , , 19939 1370 31 whenever whenever WRB 19939 1370 32 he -PRON- PRP 19939 1370 33 should should MD 19939 1370 34 have have VB 19939 1370 35 the the DT 19939 1370 36 right right NN 19939 1370 37 so so RB 19939 1370 38 to to TO 19939 1370 39 do do VB 19939 1370 40 . . . 19939 1370 41 " " '' 19939 1371 1 It -PRON- PRP 19939 1371 2 is be VBZ 19939 1371 3 remarkable remarkable JJ 19939 1371 4 , , , 19939 1371 5 and and CC 19939 1371 6 reveals reveal VBZ 19939 1371 7 a a DT 19939 1371 8 protecting protect VBG 19939 1371 9 Providence Providence NNP 19939 1371 10 , , , 19939 1371 11 that that IN 19939 1371 12 no no DT 19939 1371 13 department department NN 19939 1371 14 of of IN 19939 1371 15 labor labor NN 19939 1371 16 , , , 19939 1371 17 with with IN 19939 1371 18 the the DT 19939 1371 19 exception exception NN 19939 1371 20 of of IN 19939 1371 21 village village NN 19939 1371 22 schools school NNS 19939 1371 23 , , , 19939 1371 24 very very RB 19939 1371 25 materially materially RB 19939 1371 26 suffered suffer VBN 19939 1371 27 at at IN 19939 1371 28 this this DT 19939 1371 29 time time NN 19939 1371 30 . . . 19939 1372 1 In in IN 19939 1372 2 February February NNP 19939 1372 3 , , , 19939 1372 4 1856 1856 CD 19939 1372 5 , , , 19939 1372 6 there there EX 19939 1372 7 began begin VBD 19939 1372 8 to to TO 19939 1372 9 be be VB 19939 1372 10 indications indication NNS 19939 1372 11 of of IN 19939 1372 12 the the DT 19939 1372 13 special special JJ 19939 1372 14 influences influence NNS 19939 1372 15 of of IN 19939 1372 16 the the DT 19939 1372 17 Holy Holy NNP 19939 1372 18 Spirit Spirit NNP 19939 1372 19 in in IN 19939 1372 20 some some DT 19939 1372 21 of of IN 19939 1372 22 the the DT 19939 1372 23 villages village NNS 19939 1372 24 occupied occupy VBN 19939 1372 25 by by IN 19939 1372 26 native native JJ 19939 1372 27 helpers helper NNS 19939 1372 28 ; ; : 19939 1372 29 and and CC 19939 1372 30 very very RB 19939 1372 31 soon soon RB 19939 1372 32 there there EX 19939 1372 33 were be VBD 19939 1372 34 marked mark VBN 19939 1372 35 indications indication NNS 19939 1372 36 of of IN 19939 1372 37 another another DT 19939 1372 38 work work NN 19939 1372 39 of of IN 19939 1372 40 grace grace NN 19939 1372 41 in in IN 19939 1372 42 the the DT 19939 1372 43 two two CD 19939 1372 44 seminaries seminary NNS 19939 1372 45 . . . 19939 1373 1 The the DT 19939 1373 2 feeling feeling NN 19939 1373 3 in in IN 19939 1373 4 both both PDT 19939 1373 5 the the DT 19939 1373 6 schools school NNS 19939 1373 7 became become VBD 19939 1373 8 very very RB 19939 1373 9 general general JJ 19939 1373 10 . . . 19939 1374 1 The the DT 19939 1374 2 voice voice NN 19939 1374 3 of of IN 19939 1374 4 prayer prayer NN 19939 1374 5 was be VBD 19939 1374 6 heard hear VBN 19939 1374 7 on on IN 19939 1374 8 every every DT 19939 1374 9 side side NN 19939 1374 10 ; ; : 19939 1374 11 and and CC 19939 1374 12 a a DT 19939 1374 13 large large JJ 19939 1374 14 proportion proportion NN 19939 1374 15 of of IN 19939 1374 16 those those DT 19939 1374 17 who who WP 19939 1374 18 were be VBD 19939 1374 19 not not RB 19939 1374 20 pious pious JJ 19939 1374 21 , , , 19939 1374 22 appeared appear VBD 19939 1374 23 to to TO 19939 1374 24 be be VB 19939 1374 25 seeking seek VBG 19939 1374 26 in in IN 19939 1374 27 earnest earnest JJ 19939 1374 28 the the DT 19939 1374 29 way way NN 19939 1374 30 of of IN 19939 1374 31 life life NN 19939 1374 32 . . . 19939 1375 1 On on IN 19939 1375 2 the the DT 19939 1375 3 30th 30th NN 19939 1375 4 of of IN 19939 1375 5 March March NNP 19939 1375 6 , , , 19939 1375 7 Mr. Mr. NNP 19939 1375 8 Cochran Cochran NNP 19939 1375 9 reported report VBD 19939 1375 10 that that IN 19939 1375 11 , , , 19939 1375 12 with with IN 19939 1375 13 the the DT 19939 1375 14 exception exception NN 19939 1375 15 of of IN 19939 1375 16 those those DT 19939 1375 17 most most RBS 19939 1375 18 recently recently RB 19939 1375 19 admitted admit VBN 19939 1375 20 , , , 19939 1375 21 nearly nearly RB 19939 1375 22 all all DT 19939 1375 23 were be VBD 19939 1375 24 hoping hope VBG 19939 1375 25 that that IN 19939 1375 26 they -PRON- PRP 19939 1375 27 had have VBD 19939 1375 28 passed pass VBN 19939 1375 29 from from IN 19939 1375 30 death death NN 19939 1375 31 unto unto IN 19939 1375 32 life life NN 19939 1375 33 . . . 19939 1376 1 In in IN 19939 1376 2 the the DT 19939 1376 3 villages village NNS 19939 1376 4 , , , 19939 1376 5 also also RB 19939 1376 6 , , , 19939 1376 7 there there EX 19939 1376 8 were be VBD 19939 1376 9 cases case NNS 19939 1376 10 of of IN 19939 1376 11 peculiar peculiar JJ 19939 1376 12 interest interest NN 19939 1376 13 . . . 19939 1377 1 Mr. Mr. NNP 19939 1377 2 and and CC 19939 1377 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 1377 4 Rhea Rhea NNP 19939 1377 5 were be VBD 19939 1377 6 alone alone JJ 19939 1377 7 in in IN 19939 1377 8 Gawar Gawar NNP 19939 1377 9 . . . 19939 1378 1 In in IN 19939 1378 2 the the DT 19939 1378 3 autumn autumn NN 19939 1378 4 it -PRON- PRP 19939 1378 5 was be VBD 19939 1378 6 deemed deem VBN 19939 1378 7 advisable advisable JJ 19939 1378 8 , , , 19939 1378 9 in in IN 19939 1378 10 view view NN 19939 1378 11 of of IN 19939 1378 12 the the DT 19939 1378 13 insurrectionary insurrectionary JJ 19939 1378 14 state state NN 19939 1378 15 of of IN 19939 1378 16 Koordistan Koordistan NNP 19939 1378 17 , , , 19939 1378 18 that that IN 19939 1378 19 they -PRON- PRP 19939 1378 20 should should MD 19939 1378 21 withdraw withdraw VB 19939 1378 22 for for IN 19939 1378 23 a a DT 19939 1378 24 time time NN 19939 1378 25 . . . 19939 1379 1 They -PRON- PRP 19939 1379 2 at at IN 19939 1379 3 first first RB 19939 1379 4 felt feel VBD 19939 1379 5 it -PRON- PRP 19939 1379 6 their -PRON- PRP$ 19939 1379 7 duty duty NN 19939 1379 8 to to TO 19939 1379 9 remain remain VB 19939 1379 10 ; ; : 19939 1379 11 but but CC 19939 1379 12 the the DT 19939 1379 13 progress progress NN 19939 1379 14 of of IN 19939 1379 15 events event NNS 19939 1379 16 soon soon RB 19939 1379 17 made make VBD 19939 1379 18 it -PRON- PRP 19939 1379 19 plain plain JJ 19939 1379 20 that that IN 19939 1379 21 Gawar Gawar NNP 19939 1379 22 was be VBD 19939 1379 23 an an DT 19939 1379 24 unsuitable unsuitable JJ 19939 1379 25 place place NN 19939 1379 26 for for IN 19939 1379 27 a a DT 19939 1379 28 lone lone JJ 19939 1379 29 lady lady NN 19939 1379 30 , , , 19939 1379 31 especially especially RB 19939 1379 32 when when WRB 19939 1379 33 winter winter NN 19939 1379 34 should should MD 19939 1379 35 render render VB 19939 1379 36 it -PRON- PRP 19939 1379 37 impossible impossible JJ 19939 1379 38 for for IN 19939 1379 39 her -PRON- PRP 19939 1379 40 to to TO 19939 1379 41 remove remove VB 19939 1379 42 . . . 19939 1380 1 Mr. Mr. NNP 19939 1380 2 Rhea Rhea NNP 19939 1380 3 , , , 19939 1380 4 while while IN 19939 1380 5 at at IN 19939 1380 6 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1380 7 , , , 19939 1380 8 continued continue VBD 19939 1380 9 , , , 19939 1380 10 as as RB 19939 1380 11 far far RB 19939 1380 12 as as IN 19939 1380 13 possible possible JJ 19939 1380 14 , , , 19939 1380 15 to to TO 19939 1380 16 superintend superintend VB 19939 1380 17 the the DT 19939 1380 18 labors labor NNS 19939 1380 19 of of IN 19939 1380 20 the the DT 19939 1380 21 native native JJ 19939 1380 22 helpers helper NNS 19939 1380 23 in in IN 19939 1380 24 Memikan Memikan NNP 19939 1380 25 , , , 19939 1380 26 and and CC 19939 1380 27 he -PRON- PRP 19939 1380 28 returned return VBD 19939 1380 29 the the DT 19939 1380 30 next next JJ 19939 1380 31 summer summer NN 19939 1380 32 , , , 19939 1380 33 with with IN 19939 1380 34 Mrs. Mrs. NNP 19939 1380 35 Rhea Rhea NNP 19939 1380 36 , , , 19939 1380 37 to to IN 19939 1380 38 their -PRON- PRP$ 19939 1380 39 mountain mountain NN 19939 1380 40 home home RB 19939 1380 41 . . . 19939 1381 1 The the DT 19939 1381 2 Koordish koordish JJ 19939 1381 3 chieftains chieftain NNS 19939 1381 4 , , , 19939 1381 5 who who WP 19939 1381 6 had have VBD 19939 1381 7 proudly proudly RB 19939 1381 8 boasted boast VBN 19939 1381 9 , , , 19939 1381 10 that that IN 19939 1381 11 they -PRON- PRP 19939 1381 12 would would MD 19939 1381 13 put put VB 19939 1381 14 their -PRON- PRP$ 19939 1381 15 heels heel NNS 19939 1381 16 upon upon IN 19939 1381 17 the the DT 19939 1381 18 necks neck NNS 19939 1381 19 of of IN 19939 1381 20 the the DT 19939 1381 21 poor poor JJ 19939 1381 22 Christians Christians NNPS 19939 1381 23 , , , 19939 1381 24 were be VBD 19939 1381 25 soon soon RB 19939 1381 26 fleeing flee VBG 19939 1381 27 in in IN 19939 1381 28 dismay dismay NN 19939 1381 29 before before IN 19939 1381 30 the the DT 19939 1381 31 advancing advance VBG 19939 1381 32 Ottomans Ottomans NNPS 19939 1381 33 . . . 19939 1382 1 Mr. Mr. NNP 19939 1382 2 Stoddard Stoddard NNP 19939 1382 3 wrote write VBD 19939 1382 4 , , , 19939 1382 5 in in IN 19939 1382 6 September September NNP 19939 1382 7 , , , 19939 1382 8 1856 1856 CD 19939 1382 9 , , , 19939 1382 10 that that IN 19939 1382 11 for for IN 19939 1382 12 six six CD 19939 1382 13 months month NNS 19939 1382 14 , , , 19939 1382 15 in in IN 19939 1382 16 consequence consequence NN 19939 1382 17 of of IN 19939 1382 18 the the DT 19939 1382 19 withdrawal withdrawal NN 19939 1382 20 from from IN 19939 1382 21 Persia Persia NNP 19939 1382 22 of of IN 19939 1382 23 the the DT 19939 1382 24 English English NNP 19939 1382 25 Ambassador Ambassador NNP 19939 1382 26 , , , 19939 1382 27 the the DT 19939 1382 28 missionaries missionary NNS 19939 1382 29 had have VBD 19939 1382 30 been be VBN 19939 1382 31 without without IN 19939 1382 32 any any DT 19939 1382 33 political political JJ 19939 1382 34 protection protection NN 19939 1382 35 , , , 19939 1382 36 and and CC 19939 1382 37 at at IN 19939 1382 38 the the DT 19939 1382 39 mercy mercy NN 19939 1382 40 of of IN 19939 1382 41 a a DT 19939 1382 42 hostile hostile JJ 19939 1382 43 government government NN 19939 1382 44 , , , 19939 1382 45 yet yet CC 19939 1382 46 there there EX 19939 1382 47 was be VBD 19939 1382 48 perhaps perhaps RB 19939 1382 49 never never RB 19939 1382 50 a a DT 19939 1382 51 time time NN 19939 1382 52 when when WRB 19939 1382 53 their -PRON- PRP$ 19939 1382 54 work work NN 19939 1382 55 presented present VBD 19939 1382 56 a a DT 19939 1382 57 more more JJR 19939 1382 58 cheering cheering NN 19939 1382 59 aspect aspect NN 19939 1382 60 on on IN 19939 1382 61 the the DT 19939 1382 62 whole whole NN 19939 1382 63 . . . 19939 1383 1 The the DT 19939 1383 2 seminaries seminary NNS 19939 1383 3 , , , 19939 1383 4 being be VBG 19939 1383 5 on on IN 19939 1383 6 the the DT 19939 1383 7 mission mission NN 19939 1383 8 premises premise NNS 19939 1383 9 , , , 19939 1383 10 suffered suffer VBD 19939 1383 11 less less JJR 19939 1383 12 annoyance annoyance NN 19939 1383 13 than than IN 19939 1383 14 did do VBD 19939 1383 15 the the DT 19939 1383 16 village village NN 19939 1383 17 schools school NNS 19939 1383 18 , , , 19939 1383 19 which which WDT 19939 1383 20 were be VBD 19939 1383 21 scattered scatter VBN 19939 1383 22 widely widely RB 19939 1383 23 over over IN 19939 1383 24 the the DT 19939 1383 25 plain plain NN 19939 1383 26 . . . 19939 1384 1 The the DT 19939 1384 2 teachers teacher NNS 19939 1384 3 in in IN 19939 1384 4 these these DT 19939 1384 5 schools school NNS 19939 1384 6 had have VBD 19939 1384 7 many many JJ 19939 1384 8 of of IN 19939 1384 9 them -PRON- PRP 19939 1384 10 been be VBN 19939 1384 11 educated educate VBN 19939 1384 12 in in IN 19939 1384 13 the the DT 19939 1384 14 seminaries seminary NNS 19939 1384 15 , , , 19939 1384 16 and and CC 19939 1384 17 were be VBD 19939 1384 18 altogether altogether RB 19939 1384 19 superior superior JJ 19939 1384 20 as as IN 19939 1384 21 a a DT 19939 1384 22 class class NN 19939 1384 23 to to IN 19939 1384 24 what what WP 19939 1384 25 they -PRON- PRP 19939 1384 26 were be VBD 19939 1384 27 a a DT 19939 1384 28 few few JJ 19939 1384 29 years year NNS 19939 1384 30 before before RB 19939 1384 31 ; ; : 19939 1384 32 and and CC 19939 1384 33 thus thus RB 19939 1384 34 the the DT 19939 1384 35 standard standard NN 19939 1384 36 of of IN 19939 1384 37 instruction instruction NN 19939 1384 38 was be VBD 19939 1384 39 raised raise VBN 19939 1384 40 , , , 19939 1384 41 and and CC 19939 1384 42 more more RBR 19939 1384 43 religious religious JJ 19939 1384 44 influence influence NN 19939 1384 45 was be VBD 19939 1384 46 exerted exert VBN 19939 1384 47 over over IN 19939 1384 48 the the DT 19939 1384 49 pupils pupil NNS 19939 1384 50 . . . 19939 1385 1 Nor nor CC 19939 1385 2 was be VBD 19939 1385 3 there there EX 19939 1385 4 ever ever RB 19939 1385 5 a a DT 19939 1385 6 time time NN 19939 1385 7 when when WRB 19939 1385 8 more more JJR 19939 1385 9 people people NNS 19939 1385 10 were be VBD 19939 1385 11 brought bring VBN 19939 1385 12 within within IN 19939 1385 13 the the DT 19939 1385 14 sound sound NN 19939 1385 15 of of IN 19939 1385 16 the the DT 19939 1385 17 gospel gospel NN 19939 1385 18 , , , 19939 1385 19 or or CC 19939 1385 20 when when WRB 19939 1385 21 there there EX 19939 1385 22 were be VBD 19939 1385 23 more more RBR 19939 1385 24 stated stated JJ 19939 1385 25 attendants attendant NNS 19939 1385 26 on on IN 19939 1385 27 preaching preach VBG 19939 1385 28 . . . 19939 1386 1 And and CC 19939 1386 2 much much JJ 19939 1386 3 use use NN 19939 1386 4 was be VBD 19939 1386 5 made make VBN 19939 1386 6 of of IN 19939 1386 7 the the DT 19939 1386 8 Monthly Monthly NNP 19939 1386 9 Concert Concert NNP 19939 1386 10 on on IN 19939 1386 11 the the DT 19939 1386 12 first first JJ 19939 1386 13 Monday Monday NNP 19939 1386 14 of of IN 19939 1386 15 the the DT 19939 1386 16 month month NN 19939 1386 17 . . . 19939 1387 1 The the DT 19939 1387 2 whole whole JJ 19939 1387 3 day day NN 19939 1387 4 was be VBD 19939 1387 5 devoted devoted JJ 19939 1387 6 to to IN 19939 1387 7 the the DT 19939 1387 8 natives native NNS 19939 1387 9 . . . 19939 1388 1 " " `` 19939 1388 2 Early early JJ 19939 1388 3 Monday Monday NNP 19939 1388 4 morning morning NN 19939 1388 5 , , , 19939 1388 6 " " '' 19939 1388 7 writes write VBZ 19939 1388 8 Mr. Mr. NNP 19939 1388 9 Stoddard Stoddard NNP 19939 1388 10 , , , 19939 1388 11 " " `` 19939 1388 12 some some DT 19939 1388 13 of of IN 19939 1388 14 our -PRON- PRP$ 19939 1388 15 friends friend NNS 19939 1388 16 arrive arrive VBP 19939 1388 17 from from IN 19939 1388 18 the the DT 19939 1388 19 nearer nearer NN 19939 1388 20 villages village NNS 19939 1388 21 , , , 19939 1388 22 and and CC 19939 1388 23 others other NNS 19939 1388 24 are be VBP 19939 1388 25 continually continually RB 19939 1388 26 dropping drop VBG 19939 1388 27 in in RP 19939 1388 28 during during IN 19939 1388 29 the the DT 19939 1388 30 forenoon forenoon NN 19939 1388 31 . . . 19939 1389 1 At at IN 19939 1389 2 about about IN 19939 1389 3 the the DT 19939 1389 4 dinner dinner NN 19939 1389 5 hour hour NN 19939 1389 6 , , , 19939 1389 7 nearly nearly RB 19939 1389 8 all all DT 19939 1389 9 are be VBP 19939 1389 10 assembled assemble VBN 19939 1389 11 . . . 19939 1390 1 We -PRON- PRP 19939 1390 2 occupy occupy VBP 19939 1390 3 considerable considerable JJ 19939 1390 4 time time NN 19939 1390 5 with with IN 19939 1390 6 them -PRON- PRP 19939 1390 7 in in IN 19939 1390 8 private private JJ 19939 1390 9 , , , 19939 1390 10 or or CC 19939 1390 11 in in IN 19939 1390 12 little little JJ 19939 1390 13 companies company NNS 19939 1390 14 , , , 19939 1390 15 each each DT 19939 1390 16 one one NN 19939 1390 17 attending attend VBG 19939 1390 18 to to IN 19939 1390 19 the the DT 19939 1390 20 helpers helper NNS 19939 1390 21 under under IN 19939 1390 22 his -PRON- PRP$ 19939 1390 23 care care NN 19939 1390 24 , , , 19939 1390 25 in in IN 19939 1390 26 hearing hear VBG 19939 1390 27 the the DT 19939 1390 28 monthly monthly JJ 19939 1390 29 reports report NNS 19939 1390 30 of of IN 19939 1390 31 their -PRON- PRP$ 19939 1390 32 labors labor NNS 19939 1390 33 and and CC 19939 1390 34 trials trial NNS 19939 1390 35 , , , 19939 1390 36 their -PRON- PRP$ 19939 1390 37 hopes hope NNS 19939 1390 38 and and CC 19939 1390 39 fears fear NNS 19939 1390 40 , , , 19939 1390 41 and and CC 19939 1390 42 intermingling intermingle VBG 19939 1390 43 the the DT 19939 1390 44 reports report NNS 19939 1390 45 with with IN 19939 1390 46 religious religious JJ 19939 1390 47 conversation conversation NN 19939 1390 48 and and CC 19939 1390 49 prayer prayer NN 19939 1390 50 . . . 19939 1391 1 At at IN 19939 1391 2 three three CD 19939 1391 3 in in IN 19939 1391 4 the the DT 19939 1391 5 afternoon afternoon NN 19939 1391 6 we -PRON- PRP 19939 1391 7 assemble assemble VBP 19939 1391 8 , , , 19939 1391 9 and and CC 19939 1391 10 spend spend VB 19939 1391 11 an an DT 19939 1391 12 hour hour NN 19939 1391 13 or or CC 19939 1391 14 two two CD 19939 1391 15 in in IN 19939 1391 16 public public JJ 19939 1391 17 religious religious JJ 19939 1391 18 exercises exercise NNS 19939 1391 19 . . . 19939 1392 1 In in IN 19939 1392 2 the the DT 19939 1392 3 evening evening NN 19939 1392 4 a a DT 19939 1392 5 similar similar JJ 19939 1392 6 meeting meeting NN 19939 1392 7 is be VBZ 19939 1392 8 held hold VBN 19939 1392 9 , , , 19939 1392 10 when when WRB 19939 1392 11 the the DT 19939 1392 12 natives native NNS 19939 1392 13 not not RB 19939 1392 14 only only RB 19939 1392 15 speak speak VBP 19939 1392 16 freely freely RB 19939 1392 17 , , , 19939 1392 18 but but CC 19939 1392 19 often often RB 19939 1392 20 occupy occupy VBP 19939 1392 21 nearly nearly RB 19939 1392 22 the the DT 19939 1392 23 whole whole JJ 19939 1392 24 time time NN 19939 1392 25 , , , 19939 1392 26 leaving leave VBG 19939 1392 27 the the DT 19939 1392 28 brother brother NN 19939 1392 29 who who WP 19939 1392 30 has have VBZ 19939 1392 31 charge charge NN 19939 1392 32 of of IN 19939 1392 33 the the DT 19939 1392 34 meeting meeting NN 19939 1392 35 little little JJ 19939 1392 36 to to TO 19939 1392 37 do do VB 19939 1392 38 . . . 19939 1393 1 It -PRON- PRP 19939 1393 2 very very RB 19939 1393 3 often often RB 19939 1393 4 happens happen VBZ 19939 1393 5 , , , 19939 1393 6 also also RB 19939 1393 7 , , , 19939 1393 8 that that IN 19939 1393 9 after after IN 19939 1393 10 the the DT 19939 1393 11 meeting meeting NN 19939 1393 12 has have VBZ 19939 1393 13 been be VBN 19939 1393 14 together together RB 19939 1393 15 two two CD 19939 1393 16 hours hour NNS 19939 1393 17 , , , 19939 1393 18 there there EX 19939 1393 19 are be VBP 19939 1393 20 several several JJ 19939 1393 21 who who WP 19939 1393 22 feel feel VBP 19939 1393 23 that that IN 19939 1393 24 they -PRON- PRP 19939 1393 25 want want VBP 19939 1393 26 to to TO 19939 1393 27 be be VB 19939 1393 28 heard hear VBN 19939 1393 29 , , , 19939 1393 30 if if IN 19939 1393 31 but but CC 19939 1393 32 for for IN 19939 1393 33 a a DT 19939 1393 34 few few JJ 19939 1393 35 moments moment NNS 19939 1393 36 . . . 19939 1393 37 " " '' 19939 1394 1 These these DT 19939 1394 2 monthly monthly JJ 19939 1394 3 occasions occasion NNS 19939 1394 4 Mr. Mr. NNP 19939 1394 5 Stoddard Stoddard NNP 19939 1394 6 enjoyed enjoy VBD 19939 1394 7 exceedingly exceedingly RB 19939 1394 8 , , , 19939 1394 9 and and CC 19939 1394 10 came come VBD 19939 1394 11 to to TO 19939 1394 12 look look VB 19939 1394 13 upon upon IN 19939 1394 14 the the DT 19939 1394 15 " " `` 19939 1394 16 First First NNP 19939 1394 17 Monday Monday NNP 19939 1394 18 " " '' 19939 1394 19 as as IN 19939 1394 20 the the DT 19939 1394 21 great great JJ 19939 1394 22 day day NN 19939 1394 23 of of IN 19939 1394 24 the the DT 19939 1394 25 month month NN 19939 1394 26 . . . 19939 1395 1 In in IN 19939 1395 2 October October NNP 19939 1395 3 , , , 19939 1395 4 Messrs. Messrs. NNP 19939 1395 5 Stoddard Stoddard NNP 19939 1395 6 and and CC 19939 1395 7 Cochran Cochran NNP 19939 1395 8 and and CC 19939 1395 9 Miss Miss NNP 19939 1395 10 Fiske Fiske NNP 19939 1395 11 made make VBD 19939 1395 12 a a DT 19939 1395 13 tour tour NN 19939 1395 14 of of IN 19939 1395 15 three three CD 19939 1395 16 weeks week NNS 19939 1395 17 in in IN 19939 1395 18 the the DT 19939 1395 19 mountains mountain NNS 19939 1395 20 of of IN 19939 1395 21 Koordistan Koordistan NNP 19939 1395 22 . . . 19939 1396 1 At at IN 19939 1396 2 Gawar Gawar NNP 19939 1396 3 they -PRON- PRP 19939 1396 4 were be VBD 19939 1396 5 joined join VBN 19939 1396 6 by by IN 19939 1396 7 Mr. Mr. NNP 19939 1396 8 and and CC 19939 1396 9 Mrs. Mrs. NNP 19939 1396 10 Rhea Rhea NNP 19939 1396 11 , , , 19939 1396 12 and and CC 19939 1396 13 visited visit VBD 19939 1396 14 the the DT 19939 1396 15 districts district NNS 19939 1396 16 of of IN 19939 1396 17 Ishtazin Ishtazin NNP 19939 1396 18 and and CC 19939 1396 19 Bass Bass NNP 19939 1396 20 . . . 19939 1397 1 From from IN 19939 1397 2 that that DT 19939 1397 3 point point NN 19939 1397 4 Messrs. Messrs. NNP 19939 1397 5 Cochran Cochran NNP 19939 1397 6 and and CC 19939 1397 7 Rhea Rhea NNP 19939 1397 8 extended extend VBD 19939 1397 9 their -PRON- PRP$ 19939 1397 10 journey journey NN 19939 1397 11 to to IN 19939 1397 12 Amadiah Amadiah NNP 19939 1397 13 , , , 19939 1397 14 and and CC 19939 1397 15 returned return VBD 19939 1397 16 to to IN 19939 1397 17 their -PRON- PRP$ 19939 1397 18 party party NN 19939 1397 19 at at IN 19939 1397 20 Tekhoma Tekhoma NNP 19939 1397 21 , , , 19939 1397 22 a a DT 19939 1397 23 week week NN 19939 1397 24 later later RB 19939 1397 25 . . . 19939 1398 1 Thence thence NN 19939 1398 2 they -PRON- PRP 19939 1398 3 passed pass VBD 19939 1398 4 through through IN 19939 1398 5 the the DT 19939 1398 6 districts district NNS 19939 1398 7 of of IN 19939 1398 8 Tâl Tâl NNP 19939 1398 9 , , , 19939 1398 10 and and CC 19939 1398 11 up up IN 19939 1398 12 the the DT 19939 1398 13 Zab Zab NNP 19939 1398 14 to to IN 19939 1398 15 Gawar Gawar NNP 19939 1398 16 . . . 19939 1399 1 The the DT 19939 1399 2 fact fact NN 19939 1399 3 that that IN 19939 1399 4 American american JJ 19939 1399 5 ladies lady NNS 19939 1399 6 traversed traverse VBD 19939 1399 7 in in IN 19939 1399 8 safety safety NN 19939 1399 9 the the DT 19939 1399 10 gorges gorge NNS 19939 1399 11 and and CC 19939 1399 12 precipices precipice NNS 19939 1399 13 of of IN 19939 1399 14 central central JJ 19939 1399 15 Koordistan Koordistan NNP 19939 1399 16 , , , 19939 1399 17 was be VBD 19939 1399 18 an an DT 19939 1399 19 encouragement encouragement NN 19939 1399 20 to to IN 19939 1399 21 native native JJ 19939 1399 22 helpers helper NNS 19939 1399 23 and and CC 19939 1399 24 their -PRON- PRP$ 19939 1399 25 families family NNS 19939 1399 26 to to TO 19939 1399 27 reside reside VB 19939 1399 28 in in IN 19939 1399 29 those those DT 19939 1399 30 difficult difficult JJ 19939 1399 31 regions region NNS 19939 1399 32 ; ; : 19939 1399 33 but but CC 19939 1399 34 such such JJ 19939 1399 35 tours tour NNS 19939 1399 36 were be VBD 19939 1399 37 too too RB 19939 1399 38 fatiguing fatiguing JJ 19939 1399 39 , , , 19939 1399 40 probably probably RB 19939 1399 41 , , , 19939 1399 42 to to TO 19939 1399 43 be be VB 19939 1399 44 often often RB 19939 1399 45 repeated repeat VBN 19939 1399 46 . . . 19939 1400 1 The the DT 19939 1400 2 object object NN 19939 1400 3 of of IN 19939 1400 4 the the DT 19939 1400 5 visit visit NN 19939 1400 6 to to IN 19939 1400 7 Amadiah Amadiah NNP 19939 1400 8 was be VBD 19939 1400 9 to to TO 19939 1400 10 make make VB 19939 1400 11 further further JJ 19939 1400 12 explorations exploration NNS 19939 1400 13 with with IN 19939 1400 14 reference reference NN 19939 1400 15 to to IN 19939 1400 16 the the DT 19939 1400 17 formation formation NN 19939 1400 18 of of IN 19939 1400 19 a a DT 19939 1400 20 station station NN 19939 1400 21 on on IN 19939 1400 22 the the DT 19939 1400 23 western western JJ 19939 1400 24 side side NN 19939 1400 25 of of IN 19939 1400 26 the the DT 19939 1400 27 mountains mountain NNS 19939 1400 28 . . . 19939 1401 1 The the DT 19939 1401 2 mass mass NN 19939 1401 3 of of IN 19939 1401 4 the the DT 19939 1401 5 people people NNS 19939 1401 6 were be VBD 19939 1401 7 on on IN 19939 1401 8 that that DT 19939 1401 9 side side NN 19939 1401 10 , , , 19939 1401 11 and and CC 19939 1401 12 could could MD 19939 1401 13 not not RB 19939 1401 14 be be VB 19939 1401 15 advantageously advantageously RB 19939 1401 16 reached reach VBN 19939 1401 17 from from IN 19939 1401 18 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1401 19 . . . 19939 1402 1 The the DT 19939 1402 2 eastern eastern JJ 19939 1402 3 district district NN 19939 1402 4 was be VBD 19939 1402 5 fast fast RB 19939 1402 6 becoming become VBG 19939 1402 7 supplied supply VBN 19939 1402 8 with with IN 19939 1402 9 pious pious JJ 19939 1402 10 helpers helper NNS 19939 1402 11 , , , 19939 1402 12 and and CC 19939 1402 13 it -PRON- PRP 19939 1402 14 seemed seem VBD 19939 1402 15 very very RB 19939 1402 16 desirable desirable JJ 19939 1402 17 for for IN 19939 1402 18 that that DT 19939 1402 19 section section NN 19939 1402 20 of of IN 19939 1402 21 the the DT 19939 1402 22 country country NN 19939 1402 23 to to TO 19939 1402 24 share share VB 19939 1402 25 in in IN 19939 1402 26 this this DT 19939 1402 27 initiatory initiatory JJ 19939 1402 28 work work NN 19939 1402 29 , , , 19939 1402 30 before before IN 19939 1402 31 anything anything NN 19939 1402 32 occurred occur VBD 19939 1402 33 to to TO 19939 1402 34 hinder hinder VB 19939 1402 35 it -PRON- PRP 19939 1402 36 . . . 19939 1403 1 The the DT 19939 1403 2 convictions conviction NNS 19939 1403 3 of of IN 19939 1403 4 the the DT 19939 1403 5 brethren brother NNS 19939 1403 6 as as IN 19939 1403 7 to to IN 19939 1403 8 the the DT 19939 1403 9 desirableness desirableness NN 19939 1403 10 of of IN 19939 1403 11 commencing commence VBG 19939 1403 12 a a DT 19939 1403 13 station station NN 19939 1403 14 there there EX 19939 1403 15 were be VBD 19939 1403 16 much much RB 19939 1403 17 strengthened strengthen VBN 19939 1403 18 , , , 19939 1403 19 and and CC 19939 1403 20 Mr. Mr. NNP 19939 1403 21 Cochran Cochran NNP 19939 1403 22 offered offer VBD 19939 1403 23 his -PRON- PRP$ 19939 1403 24 own own JJ 19939 1403 25 services service NNS 19939 1403 26 for for IN 19939 1403 27 that that DT 19939 1403 28 purpose purpose NN 19939 1403 29 . . . 19939 1404 1 November November NNP 19939 1404 2 was be VBD 19939 1404 3 ushered usher VBN 19939 1404 4 in in RP 19939 1404 5 by by IN 19939 1404 6 an an DT 19939 1404 7 event event NN 19939 1404 8 deeply deeply RB 19939 1404 9 interesting interesting JJ 19939 1404 10 to to IN 19939 1404 11 the the DT 19939 1404 12 mission mission NN 19939 1404 13 families family NNS 19939 1404 14 ; ; : 19939 1404 15 a a DT 19939 1404 16 public public JJ 19939 1404 17 profession profession NN 19939 1404 18 of of IN 19939 1404 19 religion religion NN 19939 1404 20 by by IN 19939 1404 21 the the DT 19939 1404 22 three three CD 19939 1404 23 eldest eld JJS 19939 1404 24 children child NNS 19939 1404 25 of of IN 19939 1404 26 the the DT 19939 1404 27 mission mission NN 19939 1404 28 ; ; , 19939 1404 29 and and CC 19939 1404 30 hope hope NN 19939 1404 31 was be VBD 19939 1404 32 entertained entertain VBN 19939 1404 33 as as IN 19939 1404 34 to to IN 19939 1404 35 the the DT 19939 1404 36 piety piety NN 19939 1404 37 of of IN 19939 1404 38 some some DT 19939 1404 39 of of IN 19939 1404 40 the the DT 19939 1404 41 younger young JJR 19939 1404 42 . . . 19939 1405 1 Asker Asker NNP 19939 1405 2 Khan Khan NNP 19939 1405 3 , , , 19939 1405 4 agent agent NN 19939 1405 5 of of IN 19939 1405 6 the the DT 19939 1405 7 Persian persian JJ 19939 1405 8 government government NN 19939 1405 9 at at IN 19939 1405 10 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1405 11 , , , 19939 1405 12 now now RB 19939 1405 13 became become VBD 19939 1405 14 more more RBR 19939 1405 15 troublesome troublesome JJ 19939 1405 16 than than IN 19939 1405 17 ever ever RB 19939 1405 18 , , , 19939 1405 19 resorting resort VBG 19939 1405 20 to to IN 19939 1405 21 every every DT 19939 1405 22 form form NN 19939 1405 23 of of IN 19939 1405 24 annoyance annoyance NN 19939 1405 25 in in IN 19939 1405 26 his -PRON- PRP$ 19939 1405 27 power power NN 19939 1405 28 . . . 19939 1406 1 At at IN 19939 1406 2 the the DT 19939 1406 3 instance instance NN 19939 1406 4 of of IN 19939 1406 5 Mr. Mr. NNP 19939 1406 6 Khanikoff Khanikoff NNP 19939 1406 7 , , , 19939 1406 8 Dr. Dr. NNP 19939 1406 9 Wright Wright NNP 19939 1406 10 and and CC 19939 1406 11 Mr. Mr. NNP 19939 1406 12 Stoddard Stoddard NNP 19939 1406 13 visited visit VBD 19939 1406 14 him -PRON- PRP 19939 1406 15 at at IN 19939 1406 16 Tabriz Tabriz NNP 19939 1406 17 , , , 19939 1406 18 to to TO 19939 1406 19 see see VB 19939 1406 20 what what WP 19939 1406 21 could could MD 19939 1406 22 be be VB 19939 1406 23 done do VBN 19939 1406 24 to to TO 19939 1406 25 induce induce VB 19939 1406 26 the the DT 19939 1406 27 government government NN 19939 1406 28 to to TO 19939 1406 29 check check VB 19939 1406 30 the the DT 19939 1406 31 doings doing NNS 19939 1406 32 of of IN 19939 1406 33 its -PRON- PRP$ 19939 1406 34 agent agent NN 19939 1406 35 . . . 19939 1407 1 But but CC 19939 1407 2 in in IN 19939 1407 3 this this DT 19939 1407 4 they -PRON- PRP 19939 1407 5 failed fail VBD 19939 1407 6 , , , 19939 1407 7 though though IN 19939 1407 8 the the DT 19939 1407 9 Consul Consul NNP 19939 1407 10 did do VBD 19939 1407 11 all all DT 19939 1407 12 he -PRON- PRP 19939 1407 13 could could MD 19939 1407 14 to to TO 19939 1407 15 assist assist VB 19939 1407 16 them -PRON- PRP 19939 1407 17 . . . 19939 1408 1 Even even RB 19939 1408 2 the the DT 19939 1408 3 Turkish Turkish NNP 19939 1408 4 Consul Consul NNP 19939 1408 5 volunteered volunteer VBD 19939 1408 6 his -PRON- PRP$ 19939 1408 7 aid aid NN 19939 1408 8 , , , 19939 1408 9 but but CC 19939 1408 10 almost almost RB 19939 1408 11 in in IN 19939 1408 12 vain vain JJ 19939 1408 13 . . . 19939 1409 1 Through through IN 19939 1409 2 Mr. Mr. NNP 19939 1409 3 Khanikoff Khanikoff NNP 19939 1409 4 , , , 19939 1409 5 they -PRON- PRP 19939 1409 6 learned learn VBD 19939 1409 7 that that IN 19939 1409 8 the the DT 19939 1409 9 orders order NNS 19939 1409 10 from from IN 19939 1409 11 Teheran Teheran NNP 19939 1409 12 to to IN 19939 1409 13 the the DT 19939 1409 14 Kaim Kaim NNP 19939 1409 15 Makam Makam NNP 19939 1409 16 required require VBD 19939 1409 17 him -PRON- PRP 19939 1409 18 to to TO 19939 1409 19 forbid forbid VB 19939 1409 20 the the DT 19939 1409 21 labors labor NNS 19939 1409 22 of of IN 19939 1409 23 the the DT 19939 1409 24 missionaries missionary NNS 19939 1409 25 in in IN 19939 1409 26 the the DT 19939 1409 27 province province NN 19939 1409 28 of of IN 19939 1409 29 Salmas Salmas NNP 19939 1409 30 ; ; : 19939 1409 31 to to TO 19939 1409 32 see see VB 19939 1409 33 that that IN 19939 1409 34 no no DT 19939 1409 35 school school NN 19939 1409 36 was be VBD 19939 1409 37 established establish VBN 19939 1409 38 save save IN 19939 1409 39 in in IN 19939 1409 40 the the DT 19939 1409 41 two two CD 19939 1409 42 places place NNS 19939 1409 43 where where WRB 19939 1409 44 missionaries missionary NNS 19939 1409 45 resided reside VBD 19939 1409 46 ; ; : 19939 1409 47 and and CC 19939 1409 48 that that IN 19939 1409 49 the the DT 19939 1409 50 number number NN 19939 1409 51 of of IN 19939 1409 52 the the DT 19939 1409 53 schools school NNS 19939 1409 54 should should MD 19939 1409 55 not not RB 19939 1409 56 exceed exceed VB 19939 1409 57 thirty thirty CD 19939 1409 58 , , , 19939 1409 59 nor nor CC 19939 1409 60 the the DT 19939 1409 61 number number NN 19939 1409 62 of of IN 19939 1409 63 pupils pupil NNS 19939 1409 64 one one CD 19939 1409 65 hundred hundred CD 19939 1409 66 and and CC 19939 1409 67 fifty fifty CD 19939 1409 68 . . . 19939 1410 1 He -PRON- PRP 19939 1410 2 was be VBD 19939 1410 3 to to TO 19939 1410 4 require require VB 19939 1410 5 that that IN 19939 1410 6 no no DT 19939 1410 7 girl girl NN 19939 1410 8 receive receive JJ 19939 1410 9 instruction instruction NN 19939 1410 10 , , , 19939 1410 11 at at IN 19939 1410 12 all all DT 19939 1410 13 events event NNS 19939 1410 14 , , , 19939 1410 15 in in IN 19939 1410 16 the the DT 19939 1410 17 same same JJ 19939 1410 18 school school NN 19939 1410 19 with with IN 19939 1410 20 boys boy NNS 19939 1410 21 . . . 19939 1411 1 The the DT 19939 1411 2 missionaries missionary NNS 19939 1411 3 were be VBD 19939 1411 4 not not RB 19939 1411 5 to to TO 19939 1411 6 induce induce VB 19939 1411 7 any any DT 19939 1411 8 person person NN 19939 1411 9 to to TO 19939 1411 10 change change VB 19939 1411 11 his -PRON- PRP$ 19939 1411 12 religion religion NN 19939 1411 13 , , , 19939 1411 14 and and CC 19939 1411 15 were be VBD 19939 1411 16 to to TO 19939 1411 17 enter enter VB 19939 1411 18 into into IN 19939 1411 19 a a DT 19939 1411 20 written write VBN 19939 1411 21 engagement engagement NN 19939 1411 22 not not RB 19939 1411 23 to to TO 19939 1411 24 send send VB 19939 1411 25 forth forth RB 19939 1411 26 preachers preacher NNS 19939 1411 27 . . . 19939 1412 1 Books book NNS 19939 1412 2 conflicting conflict VBG 19939 1412 3 with with IN 19939 1412 4 existing exist VBG 19939 1412 5 religions religion NNS 19939 1412 6 in in IN 19939 1412 7 Persia Persia NNP 19939 1412 8 were be VBD 19939 1412 9 not not RB 19939 1412 10 to to TO 19939 1412 11 be be VB 19939 1412 12 printed print VBN 19939 1412 13 , , , 19939 1412 14 and and CC 19939 1412 15 native native JJ 19939 1412 16 teachers teacher NNS 19939 1412 17 and and CC 19939 1412 18 preachers preacher NNS 19939 1412 19 were be VBD 19939 1412 20 to to TO 19939 1412 21 be be VB 19939 1412 22 approved approve VBN 19939 1412 23 by by IN 19939 1412 24 Mar Mar NNP 19939 1412 25 Yoosuf Yoosuf NNP 19939 1412 26 and and CC 19939 1412 27 Mar Mar NNP 19939 1412 28 Gabriel Gabriel NNP 19939 1412 29 , , , 19939 1412 30 two two CD 19939 1412 31 unprincipled unprincipled JJ 19939 1412 32 and and CC 19939 1412 33 bitter bitter JJ 19939 1412 34 opposers opposer NNS 19939 1412 35 of of IN 19939 1412 36 evangelical evangelical JJ 19939 1412 37 religion religion NN 19939 1412 38 . . . 19939 1413 1 Such such JJ 19939 1413 2 were be VBD 19939 1413 3 the the DT 19939 1413 4 orders order NNS 19939 1413 5 issued issue VBN 19939 1413 6 , , , 19939 1413 7 it -PRON- PRP 19939 1413 8 is be VBZ 19939 1413 9 believed believe VBN 19939 1413 10 at at IN 19939 1413 11 the the DT 19939 1413 12 instigation instigation NN 19939 1413 13 of of IN 19939 1413 14 the the DT 19939 1413 15 French French NNP 19939 1413 16 , , , 19939 1413 17 by by IN 19939 1413 18 the the DT 19939 1413 19 Prime Prime NNP 19939 1413 20 Minister Minister NNP 19939 1413 21 of of IN 19939 1413 22 Persia Persia NNP 19939 1413 23 , , , 19939 1413 24 and and CC 19939 1413 25 Messrs. Messrs. NNPS 19939 1413 26 Stoddard Stoddard NNP 19939 1413 27 and and CC 19939 1413 28 Wright Wright NNP 19939 1413 29 , , , 19939 1413 30 unable unable JJ 19939 1413 31 to to TO 19939 1413 32 secure secure VB 19939 1413 33 even even RB 19939 1413 34 delay delay NN 19939 1413 35 in in IN 19939 1413 36 carrying carry VBG 19939 1413 37 them -PRON- PRP 19939 1413 38 out out RP 19939 1413 39 , , , 19939 1413 40 returned return VBD 19939 1413 41 to to IN 19939 1413 42 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1413 43 . . . 19939 1414 1 The the DT 19939 1414 2 mission mission NN 19939 1414 3 now now RB 19939 1414 4 , , , 19939 1414 5 at at IN 19939 1414 6 the the DT 19939 1414 7 suggestion suggestion NN 19939 1414 8 of of IN 19939 1414 9 the the DT 19939 1414 10 Consul Consul NNP 19939 1414 11 , , , 19939 1414 12 made make VBD 19939 1414 13 a a DT 19939 1414 14 formal formal JJ 19939 1414 15 application application NN 19939 1414 16 for for IN 19939 1414 17 protection protection NN 19939 1414 18 to to IN 19939 1414 19 the the DT 19939 1414 20 Russian russian JJ 19939 1414 21 Ambassador Ambassador NNP 19939 1414 22 at at IN 19939 1414 23 Teheran Teheran NNP 19939 1414 24 . . . 19939 1415 1 Asker Asker NNP 19939 1415 2 Khan Khan NNP 19939 1415 3 was be VBD 19939 1415 4 assassinated assassinate VBN 19939 1415 5 six six CD 19939 1415 6 days day NNS 19939 1415 7 after after IN 19939 1415 8 the the DT 19939 1415 9 return return NN 19939 1415 10 of of IN 19939 1415 11 the the DT 19939 1415 12 brethren brother NNS 19939 1415 13 from from IN 19939 1415 14 Tabriz Tabriz NNP 19939 1415 15 , , , 19939 1415 16 by by IN 19939 1415 17 a a DT 19939 1415 18 Koordish koordish JJ 19939 1415 19 chief chief NN 19939 1415 20 at at IN 19939 1415 21 Mergawer Mergawer NNP 19939 1415 22 . . . 19939 1416 1 But but CC 19939 1416 2 his -PRON- PRP$ 19939 1416 3 coadjutor coadjutor NN 19939 1416 4 , , , 19939 1416 5 Asker Asker NNP 19939 1416 6 Aly Aly NNP 19939 1416 7 Khan Khan NNP 19939 1416 8 , , , 19939 1416 9 governor governor NN 19939 1416 10 of of IN 19939 1416 11 the the DT 19939 1416 12 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1416 13 , , , 19939 1416 14 pursued pursue VBD 19939 1416 15 the the DT 19939 1416 16 same same JJ 19939 1416 17 persecuting persecuting NN 19939 1416 18 course course NN 19939 1416 19 , , , 19939 1416 20 urged urge VBN 19939 1416 21 on on IN 19939 1416 22 by by IN 19939 1416 23 the the DT 19939 1416 24 Kaim Kaim NNP 19939 1416 25 Makam Makam NNP 19939 1416 26 at at IN 19939 1416 27 Tabriz Tabriz NNP 19939 1416 28 . . . 19939 1417 1 The the DT 19939 1417 2 career career NN 19939 1417 3 of of IN 19939 1417 4 the the DT 19939 1417 5 Kaim Kaim NNP 19939 1417 6 Makam Makam NNP 19939 1417 7 , , , 19939 1417 8 however however RB 19939 1417 9 , , , 19939 1417 10 was be VBD 19939 1417 11 now now RB 19939 1417 12 short short JJ 19939 1417 13 , , , 19939 1417 14 for for IN 19939 1417 15 in in IN 19939 1417 16 January January NNP 19939 1417 17 , , , 19939 1417 18 1857 1857 CD 19939 1417 19 , , , 19939 1417 20 the the DT 19939 1417 21 populace populace NN 19939 1417 22 of of IN 19939 1417 23 that that DT 19939 1417 24 city city NN 19939 1417 25 , , , 19939 1417 26 exasperated exasperate VBN 19939 1417 27 by by IN 19939 1417 28 his -PRON- PRP$ 19939 1417 29 oppression oppression NN 19939 1417 30 , , , 19939 1417 31 rose rise VBD 19939 1417 32 in in IN 19939 1417 33 a a DT 19939 1417 34 body body NN 19939 1417 35 , , , 19939 1417 36 broke break VBD 19939 1417 37 into into IN 19939 1417 38 his -PRON- PRP$ 19939 1417 39 palace palace NN 19939 1417 40 , , , 19939 1417 41 plundered plunder VBD 19939 1417 42 it -PRON- PRP 19939 1417 43 , , , 19939 1417 44 and and CC 19939 1417 45 compelled compel VBD 19939 1417 46 him -PRON- PRP 19939 1417 47 to to TO 19939 1417 48 flee flee VB 19939 1417 49 for for IN 19939 1417 50 his -PRON- PRP$ 19939 1417 51 life life NN 19939 1417 52 . . . 19939 1418 1 He -PRON- PRP 19939 1418 2 was be VBD 19939 1418 3 subsequently subsequently RB 19939 1418 4 summoned summon VBN 19939 1418 5 to to IN 19939 1418 6 Teheran Teheran NNP 19939 1418 7 , , , 19939 1418 8 and and CC 19939 1418 9 on on IN 19939 1418 10 his -PRON- PRP$ 19939 1418 11 approach approach NN 19939 1418 12 to to IN 19939 1418 13 that that DT 19939 1418 14 city city NN 19939 1418 15 , , , 19939 1418 16 was be VBD 19939 1418 17 stripped strip VBN 19939 1418 18 of of IN 19939 1418 19 his -PRON- PRP$ 19939 1418 20 honors honor NNS 19939 1418 21 , , , 19939 1418 22 mounted mount VBD 19939 1418 23 on on IN 19939 1418 24 a a DT 19939 1418 25 pack pack NN 19939 1418 26 saddle saddle NN 19939 1418 27 , , , 19939 1418 28 and and CC 19939 1418 29 thus thus RB 19939 1418 30 led lead VBD 19939 1418 31 to to IN 19939 1418 32 prison prison NN 19939 1418 33 , , , 19939 1418 34 while while IN 19939 1418 35 a a DT 19939 1418 36 fine fine NN 19939 1418 37 was be VBD 19939 1418 38 imposed impose VBN 19939 1418 39 on on IN 19939 1418 40 him -PRON- PRP 19939 1418 41 of of IN 19939 1418 42 a a DT 19939 1418 43 hundred hundred CD 19939 1418 44 thousand thousand CD 19939 1418 45 tomans toman NNS 19939 1418 46 . . . 19939 1419 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 1419 2 XXIX XXIX NNP 19939 1419 3 . . . 19939 1420 1 THE the DT 19939 1420 2 NESTORIANS NESTORIANS NNP 19939 1420 3 . . . 19939 1421 1 1857 1857 CD 19939 1421 2 - - SYM 19939 1421 3 1863 1863 CD 19939 1421 4 . . . 19939 1422 1 The the DT 19939 1422 2 sojourn sojourn NN 19939 1422 3 of of IN 19939 1422 4 three three CD 19939 1422 5 weeks week NNS 19939 1422 6 at at IN 19939 1422 7 Tabriz Tabriz NNP 19939 1422 8 had have VBD 19939 1422 9 been be VBN 19939 1422 10 a a DT 19939 1422 11 source source NN 19939 1422 12 of of IN 19939 1422 13 constant constant JJ 19939 1422 14 anxiety anxiety NN 19939 1422 15 to to IN 19939 1422 16 Messrs. Messrs. NNP 19939 1422 17 Stoddard Stoddard NNP 19939 1422 18 and and CC 19939 1422 19 Wright Wright NNP 19939 1422 20 , , , 19939 1422 21 and and CC 19939 1422 22 the the DT 19939 1422 23 former former JJ 19939 1422 24 had have VBD 19939 1422 25 premonitory premonitory JJ 19939 1422 26 symptoms symptom NNS 19939 1422 27 of of IN 19939 1422 28 fever fever NN 19939 1422 29 on on IN 19939 1422 30 his -PRON- PRP$ 19939 1422 31 way way NN 19939 1422 32 home home RB 19939 1422 33 . . . 19939 1423 1 But but CC 19939 1423 2 he -PRON- PRP 19939 1423 3 was be VBD 19939 1423 4 not not RB 19939 1423 5 apprehensive apprehensive JJ 19939 1423 6 on on IN 19939 1423 7 that that DT 19939 1423 8 account account NN 19939 1423 9 , , , 19939 1423 10 and and CC 19939 1423 11 finding find VBG 19939 1423 12 Mr. Mr. NNP 19939 1423 13 Cochran Cochran NNP 19939 1423 14 and and CC 19939 1423 15 two two CD 19939 1423 16 of of IN 19939 1423 17 the the DT 19939 1423 18 native native JJ 19939 1423 19 teachers teacher NNS 19939 1423 20 disabled disable VBN 19939 1423 21 by by IN 19939 1423 22 sickness sickness NN 19939 1423 23 , , , 19939 1423 24 he -PRON- PRP 19939 1423 25 devoted devote VBD 19939 1423 26 much much JJ 19939 1423 27 time time NN 19939 1423 28 and and CC 19939 1423 29 labor labor NN 19939 1423 30 to to IN 19939 1423 31 the the DT 19939 1423 32 Seminary Seminary NNP 19939 1423 33 , , , 19939 1423 34 and and CC 19939 1423 35 to to IN 19939 1423 36 the the DT 19939 1423 37 correspondence correspondence NN 19939 1423 38 which which WDT 19939 1423 39 had have VBD 19939 1423 40 accumulated accumulate VBN 19939 1423 41 in in IN 19939 1423 42 his -PRON- PRP$ 19939 1423 43 absence absence NN 19939 1423 44 . . . 19939 1424 1 Yet yet CC 19939 1424 2 fever fever NN 19939 1424 3 was be VBD 19939 1424 4 threatening threaten VBG 19939 1424 5 , , , 19939 1424 6 and and CC 19939 1424 7 on on IN 19939 1424 8 the the DT 19939 1424 9 22d 22d NNS 19939 1424 10 of of IN 19939 1424 11 December December NNP 19939 1424 12 , , , 19939 1424 13 ten ten CD 19939 1424 14 days day NNS 19939 1424 15 after after IN 19939 1424 16 his -PRON- PRP$ 19939 1424 17 return return NN 19939 1424 18 , , , 19939 1424 19 he -PRON- PRP 19939 1424 20 became become VBD 19939 1424 21 decidedly decidedly RB 19939 1424 22 ill ill JJ 19939 1424 23 . . . 19939 1424 24 On on IN 19939 1424 25 the the DT 19939 1424 26 25th 25th NN 19939 1424 27 he -PRON- PRP 19939 1424 28 was be VBD 19939 1424 29 confined confine VBN 19939 1424 30 to to IN 19939 1424 31 his -PRON- PRP$ 19939 1424 32 bed bed NN 19939 1424 33 , , , 19939 1424 34 where where WRB 19939 1424 35 he -PRON- PRP 19939 1424 36 lay lie VBD 19939 1424 37 for for IN 19939 1424 38 two two CD 19939 1424 39 and and CC 19939 1424 40 thirty thirty CD 19939 1424 41 days day NNS 19939 1424 42 , , , 19939 1424 43 while while IN 19939 1424 44 the the DT 19939 1424 45 fever fever NN 19939 1424 46 ran run VBD 19939 1424 47 its -PRON- PRP$ 19939 1424 48 fatal fatal JJ 19939 1424 49 course course NN 19939 1424 50 . . . 19939 1425 1 He -PRON- PRP 19939 1425 2 died die VBD 19939 1425 3 in in IN 19939 1425 4 great great JJ 19939 1425 5 peace peace NN 19939 1425 6 January January NNP 19939 1425 7 26 26 CD 19939 1425 8 , , , 19939 1425 9 1857 1857 CD 19939 1425 10 , , , 19939 1425 11 in in IN 19939 1425 12 the the DT 19939 1425 13 thirty thirty CD 19939 1425 14 - - HYPH 19939 1425 15 ninth ninth JJ 19939 1425 16 year year NN 19939 1425 17 of of IN 19939 1425 18 his -PRON- PRP$ 19939 1425 19 age age NN 19939 1425 20 . . . 19939 1426 1 The the DT 19939 1426 2 public public JJ 19939 1426 3 funeral funeral NN 19939 1426 4 services service NNS 19939 1426 5 were be VBD 19939 1426 6 in in IN 19939 1426 7 Syriac Syriac NNP 19939 1426 8 , , , 19939 1426 9 and and CC 19939 1426 10 his -PRON- PRP$ 19939 1426 11 remains remain NNS 19939 1426 12 were be VBD 19939 1426 13 borne bear VBN 19939 1426 14 to to IN 19939 1426 15 their -PRON- PRP$ 19939 1426 16 last last JJ 19939 1426 17 resting resting NN 19939 1426 18 - - HYPH 19939 1426 19 place place NN 19939 1426 20 by by IN 19939 1426 21 graduates graduate NNS 19939 1426 22 of of IN 19939 1426 23 the the DT 19939 1426 24 seminary seminary NN 19939 1426 25 , , , 19939 1426 26 whose whose WP$ 19939 1426 27 conversion conversion NN 19939 1426 28 dated date VBD 19939 1426 29 back back RB 19939 1426 30 to to IN 19939 1426 31 the the DT 19939 1426 32 first first JJ 19939 1426 33 revival revival NN 19939 1426 34 . . . 19939 1427 1 The the DT 19939 1427 2 mind mind NN 19939 1427 3 of of IN 19939 1427 4 Mr. Mr. NNP 19939 1427 5 Stoddard Stoddard NNP 19939 1427 6 was be VBD 19939 1427 7 cast cast VBN 19939 1427 8 in in IN 19939 1427 9 a a DT 19939 1427 10 fine fine JJ 19939 1427 11 mould mould NN 19939 1427 12 . . . 19939 1428 1 The the DT 19939 1428 2 older old JJR 19939 1428 3 members member NNS 19939 1428 4 of of IN 19939 1428 5 the the DT 19939 1428 6 Board Board NNP 19939 1428 7 remember remember VBP 19939 1428 8 him -PRON- PRP 19939 1428 9 at at IN 19939 1428 10 the the DT 19939 1428 11 Annual Annual NNP 19939 1428 12 Meeting Meeting NNP 19939 1428 13 in in IN 19939 1428 14 Pittsfield Pittsfield NNP 19939 1428 15 in in IN 19939 1428 16 1849 1849 CD 19939 1428 17 . . . 19939 1429 1 My -PRON- PRP$ 19939 1429 2 own own JJ 19939 1429 3 thought thought NN 19939 1429 4 at at IN 19939 1429 5 the the DT 19939 1429 6 time time NN 19939 1429 7 was be VBD 19939 1429 8 , , , 19939 1429 9 that that WDT 19939 1429 10 were be VBD 19939 1429 11 an an DT 19939 1429 12 angel angel NN 19939 1429 13 present present NN 19939 1429 14 in in IN 19939 1429 15 human human JJ 19939 1429 16 form form NN 19939 1429 17 , , , 19939 1429 18 his -PRON- PRP$ 19939 1429 19 appearance appearance NN 19939 1429 20 and and CC 19939 1429 21 deportment deportment NN 19939 1429 22 would would MD 19939 1429 23 be be VB 19939 1429 24 much much RB 19939 1429 25 like like IN 19939 1429 26 those those DT 19939 1429 27 of of IN 19939 1429 28 Mr. Mr. NNP 19939 1429 29 Stoddard Stoddard NNP 19939 1429 30 . . . 19939 1430 1 A a DT 19939 1430 2 calm calm JJ 19939 1430 3 , , , 19939 1430 4 seraphic seraphic JJ 19939 1430 5 joy joy NN 19939 1430 6 shone shine VBD 19939 1430 7 in in IN 19939 1430 8 his -PRON- PRP$ 19939 1430 9 face face NN 19939 1430 10 , , , 19939 1430 11 and and CC 19939 1430 12 all all DT 19939 1430 13 that that WDT 19939 1430 14 he -PRON- PRP 19939 1430 15 said say VBD 19939 1430 16 and and CC 19939 1430 17 did do VBD 19939 1430 18 was be VBD 19939 1430 19 just just RB 19939 1430 20 what what WP 19939 1430 21 all all DT 19939 1430 22 delighted delight VBD 19939 1430 23 to to TO 19939 1430 24 hear hear VB 19939 1430 25 and and CC 19939 1430 26 see see VB 19939 1430 27 . . . 19939 1431 1 His -PRON- PRP$ 19939 1431 2 presence presence NN 19939 1431 3 did do VBD 19939 1431 4 much much RB 19939 1431 5 to to TO 19939 1431 6 give give VB 19939 1431 7 a a DT 19939 1431 8 character character NN 19939 1431 9 to to IN 19939 1431 10 that that DT 19939 1431 11 meeting meeting NN 19939 1431 12 . . . 19939 1432 1 Mr. Mr. NNP 19939 1432 2 Stoddard Stoddard NNP 19939 1432 3 had have VBD 19939 1432 4 a a DT 19939 1432 5 frail frail NN 19939 1432 6 body body NN 19939 1432 7 , , , 19939 1432 8 and and CC 19939 1432 9 an an DT 19939 1432 10 almost almost RB 19939 1432 11 feminine feminine JJ 19939 1432 12 grace grace NN 19939 1432 13 of of IN 19939 1432 14 person person NN 19939 1432 15 , , , 19939 1432 16 like like IN 19939 1432 17 the the DT 19939 1432 18 popular popular JJ 19939 1432 19 impression impression NN 19939 1432 20 of of IN 19939 1432 21 that that DT 19939 1432 22 disciple disciple NN 19939 1432 23 who who WP 19939 1432 24 leaned lean VBD 19939 1432 25 on on IN 19939 1432 26 the the DT 19939 1432 27 bosom bosom NN 19939 1432 28 of of IN 19939 1432 29 his -PRON- PRP$ 19939 1432 30 Lord Lord NNP 19939 1432 31 ; ; : 19939 1432 32 but but CC 19939 1432 33 , , , 19939 1432 34 like like IN 19939 1432 35 that that DT 19939 1432 36 disciple disciple NN 19939 1432 37 , , , 19939 1432 38 he -PRON- PRP 19939 1432 39 had have VBD 19939 1432 40 strength strength NN 19939 1432 41 of of IN 19939 1432 42 principle principle NN 19939 1432 43 and and CC 19939 1432 44 inflexibility inflexibility NN 19939 1432 45 of of IN 19939 1432 46 purpose purpose NN 19939 1432 47 . . . 19939 1433 1 His -PRON- PRP$ 19939 1433 2 consecration consecration NN 19939 1433 3 to to IN 19939 1433 4 the the DT 19939 1433 5 missionary missionary JJ 19939 1433 6 work work NN 19939 1433 7 was be VBD 19939 1433 8 no no RB 19939 1433 9 sudden sudden JJ 19939 1433 10 impulse impulse NN 19939 1433 11 . . . 19939 1434 1 It -PRON- PRP 19939 1434 2 was be VBD 19939 1434 3 the the DT 19939 1434 4 result result NN 19939 1434 5 of of IN 19939 1434 6 repeated repeat VBN 19939 1434 7 , , , 19939 1434 8 and and CC 19939 1434 9 sometimes sometimes RB 19939 1434 10 unexpected unexpected JJ 19939 1434 11 , , , 19939 1434 12 meetings meeting NNS 19939 1434 13 and and CC 19939 1434 14 conferences conference NNS 19939 1434 15 with with IN 19939 1434 16 Dr. Dr. NNP 19939 1434 17 Perkins Perkins NNP 19939 1434 18 , , , 19939 1434 19 whose whose WP$ 19939 1434 20 sagacious sagacious JJ 19939 1434 21 eye eye NN 19939 1434 22 had have VBD 19939 1434 23 marked mark VBN 19939 1434 24 him -PRON- PRP 19939 1434 25 for for IN 19939 1434 26 a a DT 19939 1434 27 missionary missionary NN 19939 1434 28 . . . 19939 1435 1 But but CC 19939 1435 2 the the DT 19939 1435 3 question question NN 19939 1435 4 once once RB 19939 1435 5 settled settle VBD 19939 1435 6 , , , 19939 1435 7 it -PRON- PRP 19939 1435 8 was be VBD 19939 1435 9 settled settle VBN 19939 1435 10 for for IN 19939 1435 11 life life NN 19939 1435 12 . . . 19939 1436 1 He -PRON- PRP 19939 1436 2 went go VBD 19939 1436 3 whole whole RB 19939 1436 4 - - HYPH 19939 1436 5 souled soule VBN 19939 1436 6 into into IN 19939 1436 7 the the DT 19939 1436 8 work work NN 19939 1436 9 , , , 19939 1436 10 and and CC 19939 1436 11 never never RB 19939 1436 12 doubted doubt VBD 19939 1436 13 that that IN 19939 1436 14 his -PRON- PRP$ 19939 1436 15 call call NN 19939 1436 16 to to IN 19939 1436 17 it -PRON- PRP 19939 1436 18 was be VBD 19939 1436 19 of of IN 19939 1436 20 God God NNP 19939 1436 21 . . . 19939 1437 1 His -PRON- PRP$ 19939 1437 2 talents talent NNS 19939 1437 3 , , , 19939 1437 4 which which WDT 19939 1437 5 were be VBD 19939 1437 6 of of IN 19939 1437 7 a a DT 19939 1437 8 high high JJ 19939 1437 9 order order NN 19939 1437 10 , , , 19939 1437 11 and and CC 19939 1437 12 his -PRON- PRP$ 19939 1437 13 learning learning NN 19939 1437 14 , , , 19939 1437 15 which which WDT 19939 1437 16 excited excite VBD 19939 1437 17 the the DT 19939 1437 18 admiration admiration NN 19939 1437 19 of of IN 19939 1437 20 Persian persian JJ 19939 1437 21 nobles noble NNS 19939 1437 22 and and CC 19939 1437 23 princes prince NNS 19939 1437 24 , , , 19939 1437 25 were be VBD 19939 1437 26 unreservedly unreservedly RB 19939 1437 27 consecrated consecrate VBN 19939 1437 28 . . . 19939 1438 1 " " `` 19939 1438 2 He -PRON- PRP 19939 1438 3 goes go VBZ 19939 1438 4 among among IN 19939 1438 5 the the DT 19939 1438 6 churches church NNS 19939 1438 7 , , , 19939 1438 8 " " '' 19939 1438 9 said say VBD 19939 1438 10 the the DT 19939 1438 11 lamented lamented JJ 19939 1438 12 Professor Professor NNP 19939 1438 13 B. B. NNP 19939 1439 1 B. B. NNP 19939 1439 2 Edwards Edwards NNP 19939 1439 3 , , , 19939 1439 4 of of IN 19939 1439 5 the the DT 19939 1439 6 Andover Andover NNP 19939 1439 7 Seminary Seminary NNP 19939 1439 8 , , , 19939 1439 9 " " '' 19939 1439 10 burning burn VBG 19939 1439 11 like like IN 19939 1439 12 a a DT 19939 1439 13 seraph seraph NN 19939 1439 14 . . . 19939 1440 1 So so RB 19939 1440 2 heavenly heavenly RB 19939 1440 3 a a DT 19939 1440 4 spirit spirit NN 19939 1440 5 has have VBZ 19939 1440 6 hardly hardly RB 19939 1440 7 ever ever RB 19939 1440 8 been be VBN 19939 1440 9 seen see VBN 19939 1440 10 in in IN 19939 1440 11 this this DT 19939 1440 12 country country NN 19939 1440 13 . . . 19939 1440 14 " " '' 19939 1441 1 Mr. Mr. NNP 19939 1441 2 Stoddard Stoddard NNP 19939 1441 3 's 's POS 19939 1441 4 daughter daughter NN 19939 1441 5 Harriet Harriet NNP 19939 1441 6 followed follow VBD 19939 1441 7 him -PRON- PRP 19939 1441 8 to to IN 19939 1441 9 the the DT 19939 1441 10 grave grave NN 19939 1441 11 within within IN 19939 1441 12 two two CD 19939 1441 13 months month NNS 19939 1441 14 , , , 19939 1441 15 at at IN 19939 1441 16 the the DT 19939 1441 17 age age NN 19939 1441 18 of of IN 19939 1441 19 thirteen thirteen CD 19939 1441 20 , , , 19939 1441 21 a a DT 19939 1441 22 victim victim NN 19939 1441 23 to to IN 19939 1441 24 the the DT 19939 1441 25 same same JJ 19939 1441 26 disease disease NN 19939 1441 27 . . . 19939 1442 1 She -PRON- PRP 19939 1442 2 was be VBD 19939 1442 3 sustained sustain VBN 19939 1442 4 by by IN 19939 1442 5 the the DT 19939 1442 6 same same JJ 19939 1442 7 calm calm JJ 19939 1442 8 trust trust NN 19939 1442 9 in in IN 19939 1442 10 Christ Christ NNP 19939 1442 11 , , , 19939 1442 12 which which WDT 19939 1442 13 lighted light VBD 19939 1442 14 up up RP 19939 1442 15 the the DT 19939 1442 16 last last JJ 19939 1442 17 hours hour NNS 19939 1442 18 of of IN 19939 1442 19 her -PRON- PRP$ 19939 1442 20 excellent excellent JJ 19939 1442 21 father father NN 19939 1442 22 . . . 19939 1443 1 Dr. Dr. NNP 19939 1443 2 Perkins Perkins NNP 19939 1443 3 wrote write VBD 19939 1443 4 in in IN 19939 1443 5 1857 1857 CD 19939 1443 6 , , , 19939 1443 7 that that IN 19939 1443 8 when when WRB 19939 1443 9 the the DT 19939 1443 10 mission mission NN 19939 1443 11 was be VBD 19939 1443 12 commenced commence VBN 19939 1443 13 , , , 19939 1443 14 twenty twenty CD 19939 1443 15 - - HYPH 19939 1443 16 four four CD 19939 1443 17 years year NNS 19939 1443 18 before before RB 19939 1443 19 , , , 19939 1443 20 hardly hardly RB 19939 1443 21 a a DT 19939 1443 22 score score NN 19939 1443 23 of of IN 19939 1443 24 Nestorian nestorian JJ 19939 1443 25 men man NNS 19939 1443 26 were be VBD 19939 1443 27 able able JJ 19939 1443 28 to to TO 19939 1443 29 read read VB 19939 1443 30 intelligently intelligently RB 19939 1443 31 , , , 19939 1443 32 and and CC 19939 1443 33 but but CC 19939 1443 34 a a DT 19939 1443 35 single single JJ 19939 1443 36 woman woman NN 19939 1443 37 , , , 19939 1443 38 the the DT 19939 1443 39 sister sister NN 19939 1443 40 of of IN 19939 1443 41 the the DT 19939 1443 42 Patriarch Patriarch NNP 19939 1443 43 . . . 19939 1444 1 The the DT 19939 1444 2 people people NNS 19939 1444 3 had have VBD 19939 1444 4 no no DT 19939 1444 5 printed print VBN 19939 1444 6 books book NNS 19939 1444 7 , , , 19939 1444 8 and and CC 19939 1444 9 but but CC 19939 1444 10 few few JJ 19939 1444 11 copies copy NNS 19939 1444 12 even even RB 19939 1444 13 of of IN 19939 1444 14 portions portion NNS 19939 1444 15 of of IN 19939 1444 16 the the DT 19939 1444 17 Bible Bible NNP 19939 1444 18 in in IN 19939 1444 19 manuscript manuscript NN 19939 1444 20 , , , 19939 1444 21 and and CC 19939 1444 22 these these DT 19939 1444 23 were be VBD 19939 1444 24 all all DT 19939 1444 25 in in IN 19939 1444 26 the the DT 19939 1444 27 ancient ancient JJ 19939 1444 28 Syriac Syriac NNP 19939 1444 29 , , , 19939 1444 30 and and CC 19939 1444 31 almost almost RB 19939 1444 32 unintelligible unintelligible JJ 19939 1444 33 . . . 19939 1445 1 Their -PRON- PRP$ 19939 1445 2 spoken speak VBN 19939 1445 3 language language NN 19939 1445 4 , , , 19939 1445 5 the the DT 19939 1445 6 modern modern JJ 19939 1445 7 Syriac Syriac NNP 19939 1445 8 , , , 19939 1445 9 had have VBD 19939 1445 10 not not RB 19939 1445 11 been be VBN 19939 1445 12 reduced reduce VBN 19939 1445 13 to to IN 19939 1445 14 writing write VBG 19939 1445 15 . . . 19939 1446 1 Their -PRON- PRP$ 19939 1446 2 moral moral JJ 19939 1446 3 degradation degradation NN 19939 1446 4 was be VBD 19939 1446 5 extreme extreme JJ 19939 1446 6 . . . 19939 1447 1 Still still RB 19939 1447 2 there there EX 19939 1447 3 was be VBD 19939 1447 4 a a DT 19939 1447 5 remarkable remarkable JJ 19939 1447 6 simplicity simplicity NN 19939 1447 7 in in IN 19939 1447 8 their -PRON- PRP$ 19939 1447 9 conception conception NN 19939 1447 10 of of IN 19939 1447 11 religious religious JJ 19939 1447 12 doctrines doctrine NNS 19939 1447 13 , , , 19939 1447 14 and and CC 19939 1447 15 a a DT 19939 1447 16 remarkable remarkable JJ 19939 1447 17 absence absence NN 19939 1447 18 of of IN 19939 1447 19 bigotry bigotry NN 19939 1447 20 in in IN 19939 1447 21 their -PRON- PRP$ 19939 1447 22 feelings feeling NNS 19939 1447 23 , , , 19939 1447 24 as as IN 19939 1447 25 compared compare VBN 19939 1447 26 with with IN 19939 1447 27 other other JJ 19939 1447 28 oriental oriental JJ 19939 1447 29 sects sect NNS 19939 1447 30 , , , 19939 1447 31 and and CC 19939 1447 32 they -PRON- PRP 19939 1447 33 were be VBD 19939 1447 34 very very RB 19939 1447 35 accessible accessible JJ 19939 1447 36 to to IN 19939 1447 37 the the DT 19939 1447 38 missionaries missionary NNS 19939 1447 39 . . . 19939 1448 1 The the DT 19939 1448 2 change change NN 19939 1448 3 had have VBD 19939 1448 4 been be VBN 19939 1448 5 great great JJ 19939 1448 6 . . . 19939 1449 1 Of of IN 19939 1449 2 the the DT 19939 1449 3 fifty fifty CD 19939 1449 4 - - HYPH 19939 1449 5 six six CD 19939 1449 6 in in IN 19939 1449 7 the the DT 19939 1449 8 male male JJ 19939 1449 9 seminary seminary NN 19939 1449 10 when when WRB 19939 1449 11 he -PRON- PRP 19939 1449 12 wrote write VBD 19939 1449 13 , , , 19939 1449 14 thirty thirty CD 19939 1449 15 were be VBD 19939 1449 16 hopefully hopefully RB 19939 1449 17 pious pious JJ 19939 1449 18 ; ; : 19939 1449 19 and and CC 19939 1449 20 so so RB 19939 1449 21 were be VBD 19939 1449 22 ninety ninety CD 19939 1449 23 - - HYPH 19939 1449 24 one one CD 19939 1449 25 of of IN 19939 1449 26 the the DT 19939 1449 27 one one CD 19939 1449 28 hundred hundred CD 19939 1449 29 and and CC 19939 1449 30 fifty fifty CD 19939 1449 31 who who WP 19939 1449 32 had have VBD 19939 1449 33 been be VBN 19939 1449 34 connected connect VBN 19939 1449 35 with with IN 19939 1449 36 it -PRON- PRP 19939 1449 37 . . . 19939 1450 1 These these DT 19939 1450 2 were be VBD 19939 1450 3 the the DT 19939 1450 4 fruits fruit NNS 19939 1450 5 of of IN 19939 1450 6 seven seven CD 19939 1450 7 revivals revival NNS 19939 1450 8 . . . 19939 1451 1 Of of IN 19939 1451 2 the the DT 19939 1451 3 one one CD 19939 1451 4 hundred hundred CD 19939 1451 5 and and CC 19939 1451 6 three three CD 19939 1451 7 who who WP 19939 1451 8 had have VBD 19939 1451 9 been be VBN 19939 1451 10 connected connect VBN 19939 1451 11 with with IN 19939 1451 12 the the DT 19939 1451 13 female female JJ 19939 1451 14 seminary seminary JJ 19939 1451 15 , , , 19939 1451 16 sixty sixty CD 19939 1451 17 , , , 19939 1451 18 or or CC 19939 1451 19 more more JJR 19939 1451 20 than than IN 19939 1451 21 one one CD 19939 1451 22 - - HYPH 19939 1451 23 half half NN 19939 1451 24 , , , 19939 1451 25 gave give VBD 19939 1451 26 good good JJ 19939 1451 27 evidence evidence NN 19939 1451 28 of of IN 19939 1451 29 conversion conversion NN 19939 1451 30 ; ; : 19939 1451 31 and and CC 19939 1451 32 the the DT 19939 1451 33 same same JJ 19939 1451 34 might may MD 19939 1451 35 be be VB 19939 1451 36 said say VBN 19939 1451 37 of of IN 19939 1451 38 three three CD 19939 1451 39 fourths fourth NNS 19939 1451 40 who who WP 19939 1451 41 were be VBD 19939 1451 42 then then RB 19939 1451 43 in in IN 19939 1451 44 the the DT 19939 1451 45 school school NN 19939 1451 46 . . . 19939 1452 1 A a DT 19939 1452 2 large large JJ 19939 1452 3 portion portion NN 19939 1452 4 of of IN 19939 1452 5 the the DT 19939 1452 6 young young JJ 19939 1452 7 men man NNS 19939 1452 8 who who WP 19939 1452 9 had have VBD 19939 1452 10 left leave VBN 19939 1452 11 the the DT 19939 1452 12 seminary seminary NN 19939 1452 13 , , , 19939 1452 14 were be VBD 19939 1452 15 either either DT 19939 1452 16 preachers preacher NNS 19939 1452 17 of of IN 19939 1452 18 the the DT 19939 1452 19 gospel gospel NN 19939 1452 20 , , , 19939 1452 21 or or CC 19939 1452 22 very very RB 19939 1452 23 competent competent JJ 19939 1452 24 teachers teacher NNS 19939 1452 25 in in IN 19939 1452 26 the the DT 19939 1452 27 village village NN 19939 1452 28 school school NN 19939 1452 29 ; ; : 19939 1452 30 and and CC 19939 1452 31 the the DT 19939 1452 32 greater great JJR 19939 1452 33 part part NN 19939 1452 34 of of IN 19939 1452 35 the the DT 19939 1452 36 religious religious JJ 19939 1452 37 graduates graduate NNS 19939 1452 38 of of IN 19939 1452 39 the the DT 19939 1452 40 other other JJ 19939 1452 41 seminary seminary NN 19939 1452 42 were be VBD 19939 1452 43 married married JJ 19939 1452 44 to to IN 19939 1452 45 those those DT 19939 1452 46 missionary missionary JJ 19939 1452 47 helpers helper NNS 19939 1452 48 . . . 19939 1453 1 This this DT 19939 1453 2 seminary seminary NN 19939 1453 3 had have VBD 19939 1453 4 been be VBN 19939 1453 5 blessed bless VBN 19939 1453 6 with with IN 19939 1453 7 eight eight CD 19939 1453 8 revivals revival NNS 19939 1453 9 . . . 19939 1454 1 The the DT 19939 1454 2 instruction instruction NN 19939 1454 3 in in IN 19939 1454 4 both both DT 19939 1454 5 institutions institution NNS 19939 1454 6 had have VBD 19939 1454 7 been be VBN 19939 1454 8 almost almost RB 19939 1454 9 wholly wholly RB 19939 1454 10 in in IN 19939 1454 11 the the DT 19939 1454 12 native native JJ 19939 1454 13 tongue tongue NN 19939 1454 14 . . . 19939 1455 1 The the DT 19939 1455 2 entire entire JJ 19939 1455 3 Bible Bible NNP 19939 1455 4 had have VBD 19939 1455 5 been be VBN 19939 1455 6 translated translate VBN 19939 1455 7 into into IN 19939 1455 8 the the DT 19939 1455 9 spoken speak VBN 19939 1455 10 language language NN 19939 1455 11 , , , 19939 1455 12 which which WDT 19939 1455 13 the the DT 19939 1455 14 mission mission NN 19939 1455 15 had have VBD 19939 1455 16 reduced reduce VBN 19939 1455 17 to to IN 19939 1455 18 a a DT 19939 1455 19 written write VBN 19939 1455 20 form form NN 19939 1455 21 ; ; : 19939 1455 22 and and CC 19939 1455 23 two two CD 19939 1455 24 thousand thousand CD 19939 1455 25 intelligent intelligent JJ 19939 1455 26 readers reader NNS 19939 1455 27 , , , 19939 1455 28 the the DT 19939 1455 29 result result NN 19939 1455 30 of of IN 19939 1455 31 the the DT 19939 1455 32 schools school NNS 19939 1455 33 , , , 19939 1455 34 had have VBD 19939 1455 35 been be VBN 19939 1455 36 supplied supply VBN 19939 1455 37 with with IN 19939 1455 38 the the DT 19939 1455 39 sacred sacred JJ 19939 1455 40 volume volume NN 19939 1455 41 . . . 19939 1456 1 Indeed indeed RB 19939 1456 2 , , , 19939 1456 3 the the DT 19939 1456 4 Scriptures scripture NNS 19939 1456 5 had have VBD 19939 1456 6 been be VBN 19939 1456 7 printed print VBN 19939 1456 8 and and CC 19939 1456 9 given give VBN 19939 1456 10 to to IN 19939 1456 11 the the DT 19939 1456 12 people people NNS 19939 1456 13 in in IN 19939 1456 14 the the DT 19939 1456 15 ancient ancient JJ 19939 1456 16 Peschito Peschito NNP 19939 1456 17 version version NN 19939 1456 18 , , , 19939 1456 19 as as RB 19939 1456 20 well well RB 19939 1456 21 as as IN 19939 1456 22 in in IN 19939 1456 23 the the DT 19939 1456 24 spoken speak VBN 19939 1456 25 tongue tongue NN 19939 1456 26 . . . 19939 1457 1 To to IN 19939 1457 2 these these DT 19939 1457 3 were be VBD 19939 1457 4 added add VBN 19939 1457 5 valuable valuable JJ 19939 1457 6 works work NNS 19939 1457 7 on on IN 19939 1457 8 experimental experimental JJ 19939 1457 9 and and CC 19939 1457 10 practical practical JJ 19939 1457 11 religion religion NN 19939 1457 12 , , , 19939 1457 13 for for IN 19939 1457 14 the the DT 19939 1457 15 use use NN 19939 1457 16 of of IN 19939 1457 17 the the DT 19939 1457 18 schools school NNS 19939 1457 19 , , , 19939 1457 20 and and CC 19939 1457 21 to to TO 19939 1457 22 meet meet VB 19939 1457 23 the the DT 19939 1457 24 wants want NNS 19939 1457 25 of of IN 19939 1457 26 a a DT 19939 1457 27 community community NN 19939 1457 28 in in IN 19939 1457 29 the the DT 19939 1457 30 early early JJ 19939 1457 31 stages stage NNS 19939 1457 32 of of IN 19939 1457 33 a a DT 19939 1457 34 Christian christian JJ 19939 1457 35 civilization civilization NN 19939 1457 36 . . . 19939 1458 1 Though though IN 19939 1458 2 separate separate JJ 19939 1458 3 churches church NNS 19939 1458 4 had have VBD 19939 1458 5 not not RB 19939 1458 6 been be VBN 19939 1458 7 organized organize VBN 19939 1458 8 , , , 19939 1458 9 none none NN 19939 1458 10 but but CC 19939 1458 11 pious pious JJ 19939 1458 12 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1458 13 , , , 19939 1458 14 for for IN 19939 1458 15 the the DT 19939 1458 16 last last JJ 19939 1458 17 two two CD 19939 1458 18 or or CC 19939 1458 19 three three CD 19939 1458 20 years year NNS 19939 1458 21 , , , 19939 1458 22 had have VBD 19939 1458 23 been be VBN 19939 1458 24 admitted admit VBN 19939 1458 25 to to IN 19939 1458 26 communion communion NN 19939 1458 27 with with IN 19939 1458 28 the the DT 19939 1458 29 mission mission NN 19939 1458 30 church church NN 19939 1458 31 . . . 19939 1459 1 The the DT 19939 1459 2 number number NN 19939 1459 3 who who WP 19939 1459 4 had have VBD 19939 1459 5 thus thus RB 19939 1459 6 communed commune VBN 19939 1459 7 was be VBD 19939 1459 8 about about RB 19939 1459 9 two two CD 19939 1459 10 hundred hundred CD 19939 1459 11 , , , 19939 1459 12 and and CC 19939 1459 13 it -PRON- PRP 19939 1459 14 was be VBD 19939 1459 15 thought think VBN 19939 1459 16 that that IN 19939 1459 17 from from IN 19939 1459 18 one one CD 19939 1459 19 hundred hundred CD 19939 1459 20 and and CC 19939 1459 21 fifty fifty CD 19939 1459 22 to to IN 19939 1459 23 two two CD 19939 1459 24 hundred hundred CD 19939 1459 25 more more JJR 19939 1459 26 were be VBD 19939 1459 27 worthy worthy JJ 19939 1459 28 of of IN 19939 1459 29 a a DT 19939 1459 30 place place NN 19939 1459 31 at at IN 19939 1459 32 the the DT 19939 1459 33 Lord Lord NNP 19939 1459 34 's 's POS 19939 1459 35 table table NN 19939 1459 36 . . . 19939 1460 1 The the DT 19939 1460 2 French French NNP 19939 1460 3 Jesuits Jesuits NNPS 19939 1460 4 and and CC 19939 1460 5 their -PRON- PRP$ 19939 1460 6 emissaries emissary NNS 19939 1460 7 had have VBD 19939 1460 8 been be VBN 19939 1460 9 a a DT 19939 1460 10 sore sore JJ 19939 1460 11 trial trial NN 19939 1460 12 , , , 19939 1460 13 but but CC 19939 1460 14 their -PRON- PRP$ 19939 1460 15 success success NN 19939 1460 16 had have VBD 19939 1460 17 not not RB 19939 1460 18 been be VBN 19939 1460 19 great great JJ 19939 1460 20 ; ; : 19939 1460 21 and and CC 19939 1460 22 they -PRON- PRP 19939 1460 23 had have VBD 19939 1460 24 probably probably RB 19939 1460 25 been be VBN 19939 1460 26 useful useful JJ 19939 1460 27 , , , 19939 1460 28 by by IN 19939 1460 29 stimulating stimulate VBG 19939 1460 30 the the DT 19939 1460 31 mission mission NN 19939 1460 32 and and CC 19939 1460 33 the the DT 19939 1460 34 pious pious JJ 19939 1460 35 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1460 36 in in IN 19939 1460 37 their -PRON- PRP$ 19939 1460 38 Master Master NNP 19939 1460 39 's 's POS 19939 1460 40 service service NN 19939 1460 41 . . . 19939 1461 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 1461 2 Rhea Rhea NNP 19939 1461 3 had have VBD 19939 1461 4 been be VBN 19939 1461 5 two two CD 19939 1461 6 years year NNS 19939 1461 7 a a DT 19939 1461 8 member member NN 19939 1461 9 of of IN 19939 1461 10 the the DT 19939 1461 11 mission mission NN 19939 1461 12 as as IN 19939 1461 13 Miss Miss NNP 19939 1461 14 Harris Harris NNP 19939 1461 15 , , , 19939 1461 16 and and CC 19939 1461 17 three three CD 19939 1461 18 as as IN 19939 1461 19 Mrs. Mrs. NNP 19939 1461 20 Rhea Rhea NNP 19939 1461 21 . . . 19939 1462 1 Her -PRON- PRP$ 19939 1462 2 active active JJ 19939 1462 3 and and CC 19939 1462 4 useful useful JJ 19939 1462 5 life life NN 19939 1462 6 closed close VBN 19939 1462 7 on on IN 19939 1462 8 the the DT 19939 1462 9 7th 7th NN 19939 1462 10 of of IN 19939 1462 11 December December NNP 19939 1462 12 , , , 19939 1462 13 1857 1857 CD 19939 1462 14 , , , 19939 1462 15 at at IN 19939 1462 16 the the DT 19939 1462 17 age age NN 19939 1462 18 of of IN 19939 1462 19 twenty twenty CD 19939 1462 20 - - HYPH 19939 1462 21 nine nine CD 19939 1462 22 years year NNS 19939 1462 23 and and CC 19939 1462 24 five five CD 19939 1462 25 months month NNS 19939 1462 26 . . . 19939 1463 1 " " `` 19939 1463 2 Her -PRON- PRP$ 19939 1463 3 sick sick JJ 19939 1463 4 room room NN 19939 1463 5 , , , 19939 1463 6 " " '' 19939 1463 7 says say VBZ 19939 1463 8 Dr. Dr. NNP 19939 1463 9 Wright Wright NNP 19939 1463 10 , , , 19939 1463 11 " " `` 19939 1463 12 was be VBD 19939 1463 13 a a DT 19939 1463 14 hallowed hallowed JJ 19939 1463 15 place place NN 19939 1463 16 , , , 19939 1463 17 where where WRB 19939 1463 18 the the DT 19939 1463 19 Sun Sun NNP 19939 1463 20 of of IN 19939 1463 21 Righteousness Righteousness NNP 19939 1463 22 shone shine VBD 19939 1463 23 with with IN 19939 1463 24 wonderful wonderful JJ 19939 1463 25 brightness brightness NN 19939 1463 26 . . . 19939 1463 27 " " '' 19939 1464 1 Another another DT 19939 1464 2 revival revival NN 19939 1464 3 of of IN 19939 1464 4 religion religion NN 19939 1464 5 occurred occur VBD 19939 1464 6 in in IN 19939 1464 7 both both PDT 19939 1464 8 the the DT 19939 1464 9 seminaries seminary NNS 19939 1464 10 , , , 19939 1464 11 at at IN 19939 1464 12 the the DT 19939 1464 13 opening opening NN 19939 1464 14 of of IN 19939 1464 15 the the DT 19939 1464 16 year year NN 19939 1464 17 1858 1858 CD 19939 1464 18 , , , 19939 1464 19 which which WDT 19939 1464 20 was be VBD 19939 1464 21 extended extend VBN 19939 1464 22 to to IN 19939 1464 23 Geog Geog NNP 19939 1464 24 Tapa Tapa NNP 19939 1464 25 and and CC 19939 1464 26 other other JJ 19939 1464 27 villages village NNS 19939 1464 28 . . . 19939 1465 1 Miss Miss NNP 19939 1465 2 Fiske Fiske NNP 19939 1465 3 , , , 19939 1465 4 in in IN 19939 1465 5 charge charge NN 19939 1465 6 of of IN 19939 1465 7 the the DT 19939 1465 8 female female JJ 19939 1465 9 seminary seminary NN 19939 1465 10 , , , 19939 1465 11 relates relate VBZ 19939 1465 12 a a DT 19939 1465 13 fact fact NN 19939 1465 14 of of IN 19939 1465 15 much much JJ 19939 1465 16 significance significance NN 19939 1465 17 . . . 19939 1466 1 She -PRON- PRP 19939 1466 2 writes write VBZ 19939 1466 3 : : : 19939 1466 4 " " `` 19939 1466 5 Some some DT 19939 1466 6 of of IN 19939 1466 7 the the DT 19939 1466 8 girls girl NNS 19939 1466 9 ' ' POS 19939 1466 10 pious pious JJ 19939 1466 11 friends friend NNS 19939 1466 12 came come VBD 19939 1466 13 to to TO 19939 1466 14 pray pray VB 19939 1466 15 with with IN 19939 1466 16 them -PRON- PRP 19939 1466 17 yesterday yesterday NN 19939 1466 18 , , , 19939 1466 19 and and CC 19939 1466 20 I -PRON- PRP 19939 1466 21 was be VBD 19939 1466 22 led lead VBN 19939 1466 23 to to TO 19939 1466 24 inquire inquire VB 19939 1466 25 how how WRB 19939 1466 26 many many JJ 19939 1466 27 of of IN 19939 1466 28 them -PRON- PRP 19939 1466 29 have have VBP 19939 1466 30 a a DT 19939 1466 31 pious pious JJ 19939 1466 32 father father NN 19939 1466 33 or or CC 19939 1466 34 mother mother NN 19939 1466 35 ( ( -LRB- 19939 1466 36 or or CC 19939 1466 37 both both DT 19939 1466 38 ) ) -RRB- 19939 1466 39 , , , 19939 1466 40 or or CC 19939 1466 41 older old JJR 19939 1466 42 brother brother NN 19939 1466 43 or or CC 19939 1466 44 sister sister NN 19939 1466 45 ; ; : 19939 1466 46 and and CC 19939 1466 47 I -PRON- PRP 19939 1466 48 was be VBD 19939 1466 49 surprised surprised JJ 19939 1466 50 to to TO 19939 1466 51 find find VB 19939 1466 52 , , , 19939 1466 53 as as IN 19939 1466 54 I -PRON- PRP 19939 1466 55 think think VBP 19939 1466 56 you -PRON- PRP 19939 1466 57 will will MD 19939 1466 58 be be VB 19939 1466 59 to to TO 19939 1466 60 know know VB 19939 1466 61 , , , 19939 1466 62 that that IN 19939 1466 63 about about RB 19939 1466 64 two two CD 19939 1466 65 thirds third NNS 19939 1466 66 of of IN 19939 1466 67 them -PRON- PRP 19939 1466 68 have have VBP 19939 1466 69 such such JJ 19939 1466 70 praying pray VBG 19939 1466 71 friends friend NNS 19939 1466 72 . . . 19939 1467 1 I -PRON- PRP 19939 1467 2 contrast contrast VBP 19939 1467 3 this this DT 19939 1467 4 with with IN 19939 1467 5 the the DT 19939 1467 6 facts fact NNS 19939 1467 7 respecting respect VBG 19939 1467 8 their -PRON- PRP$ 19939 1467 9 friends friend NNS 19939 1467 10 in in IN 19939 1467 11 1846 1846 CD 19939 1467 12 , , , 19939 1467 13 and and CC 19939 1467 14 feel feel VBP 19939 1467 15 that that IN 19939 1467 16 we -PRON- PRP 19939 1467 17 ought ought MD 19939 1467 18 to to TO 19939 1467 19 be be VB 19939 1467 20 thankful thankful JJ 19939 1467 21 and and CC 19939 1467 22 humble humble JJ 19939 1467 23 before before IN 19939 1467 24 our -PRON- PRP$ 19939 1467 25 God God NNP 19939 1467 26 , , , 19939 1467 27 for for IN 19939 1467 28 what what WP 19939 1467 29 he -PRON- PRP 19939 1467 30 has have VBZ 19939 1467 31 done do VBN 19939 1467 32 for for IN 19939 1467 33 them -PRON- PRP 19939 1467 34 . . . 19939 1467 35 " " '' 19939 1468 1 Mr. Mr. NNP 19939 1468 2 Rhea Rhea NNP 19939 1468 3 spent spend VBD 19939 1468 4 the the DT 19939 1468 5 winter winter NN 19939 1468 6 of of IN 19939 1468 7 1857 1857 CD 19939 1468 8 and and CC 19939 1468 9 1858 1858 CD 19939 1468 10 on on IN 19939 1468 11 the the DT 19939 1468 12 western western JJ 19939 1468 13 side side NN 19939 1468 14 of of IN 19939 1468 15 the the DT 19939 1468 16 Koordish koordish JJ 19939 1468 17 mountains mountain NNS 19939 1468 18 , , , 19939 1468 19 and and CC 19939 1468 20 everywhere everywhere RB 19939 1468 21 found find VBD 19939 1468 22 an an DT 19939 1468 23 open open JJ 19939 1468 24 door door NN 19939 1468 25 for for IN 19939 1468 26 preaching preach VBG 19939 1468 27 to to IN 19939 1468 28 the the DT 19939 1468 29 rude rude JJ 19939 1468 30 dwellers dweller NNS 19939 1468 31 among among IN 19939 1468 32 the the DT 19939 1468 33 rocks rock NNS 19939 1468 34 . . . 19939 1469 1 In in IN 19939 1469 2 Shermin Shermin NNP 19939 1469 3 , , , 19939 1469 4 Usgan Usgan NNP 19939 1469 5 , , , 19939 1469 6 and and CC 19939 1469 7 Argin Argin NNP 19939 1469 8 , , , 19939 1469 9 Nestorian nestorian JJ 19939 1469 10 villages village VBZ 19939 1469 11 southwest southwest NN 19939 1469 12 of of IN 19939 1469 13 Amadiah Amadiah NNP 19939 1469 14 , , , 19939 1469 15 he -PRON- PRP 19939 1469 16 was be VBD 19939 1469 17 cordially cordially RB 19939 1469 18 welcomed welcome VBN 19939 1469 19 to to IN 19939 1469 20 their -PRON- PRP$ 19939 1469 21 houses house NNS 19939 1469 22 and and CC 19939 1469 23 churches church NNS 19939 1469 24 , , , 19939 1469 25 and and CC 19939 1469 26 had have VBD 19939 1469 27 large large JJ 19939 1469 28 congregations congregation NNS 19939 1469 29 that that WDT 19939 1469 30 gave give VBD 19939 1469 31 earnest earnest JJ 19939 1469 32 attention attention NN 19939 1469 33 to to IN 19939 1469 34 his -PRON- PRP$ 19939 1469 35 preaching preaching NN 19939 1469 36 . . . 19939 1470 1 Snow snow NN 19939 1470 2 fell fall VBD 19939 1470 3 eleven eleven CD 19939 1470 4 out out IN 19939 1470 5 of of IN 19939 1470 6 fifteen fifteen CD 19939 1470 7 days day NNS 19939 1470 8 , , , 19939 1470 9 and and CC 19939 1470 10 when when WRB 19939 1470 11 ready ready JJ 19939 1470 12 to to TO 19939 1470 13 return return VB 19939 1470 14 to to IN 19939 1470 15 Amadiah Amadiah NNP 19939 1470 16 , , , 19939 1470 17 he -PRON- PRP 19939 1470 18 found find VBD 19939 1470 19 the the DT 19939 1470 20 way way NN 19939 1470 21 entirely entirely RB 19939 1470 22 blocked block VBN 19939 1470 23 up up RP 19939 1470 24 . . . 19939 1471 1 Mr. Mr. NNP 19939 1471 2 Marsh Marsh NNP 19939 1471 3 having have VBG 19939 1471 4 joined join VBD 19939 1471 5 him -PRON- PRP 19939 1471 6 from from IN 19939 1471 7 Mosul Mosul NNP 19939 1471 8 , , , 19939 1471 9 they -PRON- PRP 19939 1471 10 spent spend VBD 19939 1471 11 a a DT 19939 1471 12 number number NN 19939 1471 13 of of IN 19939 1471 14 days day NNS 19939 1471 15 among among IN 19939 1471 16 large large JJ 19939 1471 17 papal papal JJ 19939 1471 18 villages village NNS 19939 1471 19 in in IN 19939 1471 20 that that DT 19939 1471 21 region region NN 19939 1471 22 , , , 19939 1471 23 where where WRB 19939 1471 24 they -PRON- PRP 19939 1471 25 found find VBD 19939 1471 26 ample ample JJ 19939 1471 27 opportunity opportunity NN 19939 1471 28 for for IN 19939 1471 29 preaching preach VBG 19939 1471 30 the the DT 19939 1471 31 Gospel Gospel NNP 19939 1471 32 ; ; : 19939 1471 33 and and CC 19939 1471 34 several several JJ 19939 1471 35 individuals individual NNS 19939 1471 36 seemed seem VBD 19939 1471 37 earnest earnest JJ 19939 1471 38 inquirers inquirer NNS 19939 1471 39 after after IN 19939 1471 40 the the DT 19939 1471 41 way way NN 19939 1471 42 of of IN 19939 1471 43 salvation salvation NN 19939 1471 44 from from IN 19939 1471 45 the the DT 19939 1471 46 power power NN 19939 1471 47 of of IN 19939 1471 48 sin sin NN 19939 1471 49 . . . 19939 1472 1 With with IN 19939 1472 2 reference reference NN 19939 1472 3 to to IN 19939 1472 4 Mosul Mosul NNP 19939 1472 5 and and CC 19939 1472 6 vicinity vicinity NN 19939 1472 7 , , , 19939 1472 8 Mr. Mr. NNP 19939 1472 9 Rhea Rhea NNP 19939 1472 10 writes write VBZ 19939 1472 11 : : : 19939 1472 12 " " `` 19939 1472 13 I -PRON- PRP 19939 1472 14 am be VBP 19939 1472 15 deeply deeply RB 19939 1472 16 impressed impressed JJ 19939 1472 17 with with IN 19939 1472 18 the the DT 19939 1472 19 evidence evidence NN 19939 1472 20 , , , 19939 1472 21 that that IN 19939 1472 22 the the DT 19939 1472 23 labors labor NNS 19939 1472 24 of of IN 19939 1472 25 the the DT 19939 1472 26 mission mission NN 19939 1472 27 here here RB 19939 1472 28 have have VBP 19939 1472 29 not not RB 19939 1472 30 been be VBN 19939 1472 31 in in IN 19939 1472 32 vain vain JJ 19939 1472 33 , , , 19939 1472 34 and and CC 19939 1472 35 that that IN 19939 1472 36 their -PRON- PRP$ 19939 1472 37 results result NNS 19939 1472 38 are be VBP 19939 1472 39 not not RB 19939 1472 40 to to TO 19939 1472 41 be be VB 19939 1472 42 measured measure VBN 19939 1472 43 by by IN 19939 1472 44 the the DT 19939 1472 45 number number NN 19939 1472 46 of of IN 19939 1472 47 names name NNS 19939 1472 48 on on IN 19939 1472 49 the the DT 19939 1472 50 church church NN 19939 1472 51 roll roll NN 19939 1472 52 . . . 19939 1473 1 The the DT 19939 1473 2 Jacobite Jacobite NNP 19939 1473 3 Church Church NNP 19939 1473 4 here here RB 19939 1473 5 is be VBZ 19939 1473 6 now now RB 19939 1473 7 shaken shake VBN 19939 1473 8 to to IN 19939 1473 9 its -PRON- PRP$ 19939 1473 10 foundations foundation NNS 19939 1473 11 ; ; : 19939 1473 12 and and CC 19939 1473 13 it -PRON- PRP 19939 1473 14 can can MD 19939 1473 15 not not RB 19939 1473 16 be be VB 19939 1473 17 doubted doubt VBN 19939 1473 18 , , , 19939 1473 19 that that IN 19939 1473 20 whatever whatever WDT 19939 1473 21 of of IN 19939 1473 22 feeling feeling NN 19939 1473 23 after after IN 19939 1473 24 something something NN 19939 1473 25 better well JJR 19939 1473 26 exists exist VBZ 19939 1473 27 among among IN 19939 1473 28 many many JJ 19939 1473 29 of of IN 19939 1473 30 its -PRON- PRP$ 19939 1473 31 members member NNS 19939 1473 32 is be VBZ 19939 1473 33 owing owe VBG 19939 1473 34 to to IN 19939 1473 35 the the DT 19939 1473 36 steady steady JJ 19939 1473 37 light light NN 19939 1473 38 of of IN 19939 1473 39 the the DT 19939 1473 40 Protestant protestant JJ 19939 1473 41 church church NN 19939 1473 42 streaming streaming NN 19939 1473 43 in in RP 19939 1473 44 upon upon IN 19939 1473 45 its -PRON- PRP$ 19939 1473 46 darkness darkness NN 19939 1473 47 . . . 19939 1473 48 " " '' 19939 1474 1 He -PRON- PRP 19939 1474 2 was be VBD 19939 1474 3 absent absent JJ 19939 1474 4 six six CD 19939 1474 5 months month NNS 19939 1474 6 , , , 19939 1474 7 and and CC 19939 1474 8 for for IN 19939 1474 9 one one CD 19939 1474 10 third third NN 19939 1474 11 of of IN 19939 1474 12 this this DT 19939 1474 13 time time NN 19939 1474 14 was be VBD 19939 1474 15 in in IN 19939 1474 16 Mosul Mosul NNP 19939 1474 17 . . . 19939 1475 1 He -PRON- PRP 19939 1475 2 regarded regard VBD 19939 1475 3 the the DT 19939 1475 4 proper proper JJ 19939 1475 5 field field NN 19939 1475 6 of of IN 19939 1475 7 the the DT 19939 1475 8 mountain mountain NN 19939 1475 9 branch branch NN 19939 1475 10 of of IN 19939 1475 11 the the DT 19939 1475 12 Nestorian Nestorian NNP 19939 1475 13 Mission Mission NNP 19939 1475 14 as as IN 19939 1475 15 extending extend VBG 19939 1475 16 from from IN 19939 1475 17 Amadiah Amadiah NNP 19939 1475 18 on on IN 19939 1475 19 the the DT 19939 1475 20 north north NN 19939 1475 21 to to IN 19939 1475 22 Mosul Mosul NNP 19939 1475 23 on on IN 19939 1475 24 the the DT 19939 1475 25 south south NN 19939 1475 26 , , , 19939 1475 27 and and CC 19939 1475 28 from from IN 19939 1475 29 Akra Akra NNP 19939 1475 30 on on IN 19939 1475 31 the the DT 19939 1475 32 east east NN 19939 1475 33 to to IN 19939 1475 34 Bootan Bootan NNP 19939 1475 35 on on IN 19939 1475 36 the the DT 19939 1475 37 west west NN 19939 1475 38 ; ; : 19939 1475 39 including include VBG 19939 1475 40 the the DT 19939 1475 41 mountain mountain NN 19939 1475 42 districts district NNS 19939 1475 43 between between IN 19939 1475 44 Gawar Gawar NNP 19939 1475 45 and and CC 19939 1475 46 Amadiah Amadiah NNP 19939 1475 47 . . . 19939 1476 1 The the DT 19939 1476 2 Christian christian JJ 19939 1476 3 population population NN 19939 1476 4 was be VBD 19939 1476 5 one one CD 19939 1476 6 in in IN 19939 1476 7 respect respect NN 19939 1476 8 to to IN 19939 1476 9 nationality nationality NN 19939 1476 10 and and CC 19939 1476 11 language language NN 19939 1476 12 , , , 19939 1476 13 and and CC 19939 1476 14 was be VBD 19939 1476 15 a a DT 19939 1476 16 remnant remnant NN 19939 1476 17 of of IN 19939 1476 18 the the DT 19939 1476 19 once once RB 19939 1476 20 great great JJ 19939 1476 21 Syrian Syrian NNP 19939 1476 22 Church Church NNP 19939 1476 23 . . . 19939 1477 1 The the DT 19939 1477 2 language language NN 19939 1477 3 was be VBD 19939 1477 4 the the DT 19939 1477 5 same same JJ 19939 1477 6 substantially substantially RB 19939 1477 7 as as IN 19939 1477 8 that that DT 19939 1477 9 spoken speak VBD 19939 1477 10 in in IN 19939 1477 11 the the DT 19939 1477 12 eastern eastern JJ 19939 1477 13 districts district NNS 19939 1477 14 . . . 19939 1478 1 As as IN 19939 1478 2 the the DT 19939 1478 3 result result NN 19939 1478 4 of of IN 19939 1478 5 these these DT 19939 1478 6 explorations exploration NNS 19939 1478 7 , , , 19939 1478 8 Mr. Mr. NNP 19939 1478 9 Rhea Rhea NNP 19939 1478 10 made make VBD 19939 1478 11 an an DT 19939 1478 12 eloquent eloquent JJ 19939 1478 13 appeal appeal NN 19939 1478 14 for for IN 19939 1478 15 more more JJR 19939 1478 16 effective effective JJ 19939 1478 17 labor labor NN 19939 1478 18 in in IN 19939 1478 19 Western Western NNP 19939 1478 20 Koordistan Koordistan NNP 19939 1478 21 , , , 19939 1478 22 which which WDT 19939 1478 23 was be VBD 19939 1478 24 published publish VBN 19939 1478 25 in in IN 19939 1478 26 the the DT 19939 1478 27 " " `` 19939 1478 28 Missionary Missionary NNP 19939 1478 29 Herald Herald NNP 19939 1478 30 , , , 19939 1478 31 " " '' 19939 1478 32 but but CC 19939 1478 33 can can MD 19939 1478 34 not not RB 19939 1478 35 be be VB 19939 1478 36 sufficiently sufficiently RB 19939 1478 37 condensed condense VBN 19939 1478 38 for for IN 19939 1478 39 these these DT 19939 1478 40 pages page NNS 19939 1478 41 . . . 19939 1479 1 [ [ -LRB- 19939 1479 2 1 1 LS 19939 1479 3 ] ] -RRB- 19939 1479 4 His -PRON- PRP$ 19939 1479 5 health health NN 19939 1479 6 had have VBD 19939 1479 7 suffered suffer VBN 19939 1479 8 in in IN 19939 1479 9 his -PRON- PRP$ 19939 1479 10 mountain mountain NN 19939 1479 11 tours tour NNS 19939 1479 12 , , , 19939 1479 13 which which WDT 19939 1479 14 resembled resemble VBD 19939 1479 15 those those DT 19939 1479 16 performed perform VBN 19939 1479 17 by by IN 19939 1479 18 his -PRON- PRP$ 19939 1479 19 eminent eminent JJ 19939 1479 20 predecessor predecessor NN 19939 1479 21 , , , 19939 1479 22 Dr. Dr. NNP 19939 1479 23 Grant Grant NNP 19939 1479 24 . . . 19939 1480 1 This this DT 19939 1480 2 rendered render VBD 19939 1480 3 it -PRON- PRP 19939 1480 4 necessary necessary JJ 19939 1480 5 for for IN 19939 1480 6 him -PRON- PRP 19939 1480 7 to to TO 19939 1480 8 spend spend VB 19939 1480 9 a a DT 19939 1480 10 year year NN 19939 1480 11 for for IN 19939 1480 12 recovery recovery NN 19939 1480 13 in in IN 19939 1480 14 his -PRON- PRP$ 19939 1480 15 native native JJ 19939 1480 16 land land NN 19939 1480 17 , , , 19939 1480 18 where where WRB 19939 1480 19 his -PRON- PRP$ 19939 1480 20 missionary missionary JJ 19939 1480 21 addresses address NNS 19939 1480 22 were be VBD 19939 1480 23 well well RB 19939 1480 24 received receive VBN 19939 1480 25 . . . 19939 1481 1 Two two CD 19939 1481 2 other other JJ 19939 1481 3 members member NNS 19939 1481 4 of of IN 19939 1481 5 the the DT 19939 1481 6 mission mission NN 19939 1481 7 , , , 19939 1481 8 second second RB 19939 1481 9 to to IN 19939 1481 10 none none NN 19939 1481 11 in in IN 19939 1481 12 the the DT 19939 1481 13 field,--the field,--the NNP 19939 1481 14 venerable venerable JJ 19939 1481 15 Dr. Dr. NNP 19939 1481 16 Perkins Perkins NNP 19939 1481 17 , , , 19939 1481 18 and and CC 19939 1481 19 Miss Miss NNP 19939 1481 20 Fidelia Fidelia NNP 19939 1481 21 Fiske,--were Fiske,--were NNP 19939 1481 22 obliged oblige VBD 19939 1481 23 to to TO 19939 1481 24 visit visit VB 19939 1481 25 the the DT 19939 1481 26 United United NNP 19939 1481 27 States States NNP 19939 1481 28 in in IN 19939 1481 29 1858 1858 CD 19939 1481 30 ; ; : 19939 1481 31 the the DT 19939 1481 32 former former JJ 19939 1481 33 to to TO 19939 1481 34 care care VB 19939 1481 35 for for IN 19939 1481 36 the the DT 19939 1481 37 health health NN 19939 1481 38 of of IN 19939 1481 39 Mrs. Mrs. NNP 19939 1481 40 Perkins Perkins NNP 19939 1481 41 , , , 19939 1481 42 who who WP 19939 1481 43 , , , 19939 1481 44 after after IN 19939 1481 45 burying bury VBG 19939 1481 46 six six CD 19939 1481 47 of of IN 19939 1481 48 her -PRON- PRP$ 19939 1481 49 children child NNS 19939 1481 50 , , , 19939 1481 51 had have VBD 19939 1481 52 accompanied accompany VBN 19939 1481 53 Mrs. Mrs. NNP 19939 1481 54 Crane Crane NNP 19939 1481 55 to to IN 19939 1481 56 America America NNP 19939 1481 57 , , , 19939 1481 58 taking take VBG 19939 1481 59 her -PRON- PRP 19939 1481 60 only only JJ 19939 1481 61 surviving survive VBG 19939 1481 62 child child NN 19939 1481 63 ; ; : 19939 1481 64 and and CC 19939 1481 65 the the DT 19939 1481 66 latter latter JJ 19939 1481 67 , , , 19939 1481 68 in in IN 19939 1481 69 consequence consequence NN 19939 1481 70 of of IN 19939 1481 71 a a DT 19939 1481 72 disease disease NN 19939 1481 73 , , , 19939 1481 74 which which WDT 19939 1481 75 proved prove VBD 19939 1481 76 fatal fatal JJ 19939 1481 77 after after IN 19939 1481 78 a a DT 19939 1481 79 few few JJ 19939 1481 80 years year NNS 19939 1481 81 . . . 19939 1482 1 Dr. Dr. NNP 19939 1482 2 Perkins Perkins NNP 19939 1482 3 was be VBD 19939 1482 4 also also RB 19939 1482 5 accompanied accompany VBN 19939 1482 6 by by IN 19939 1482 7 Mrs. Mrs. NNP 19939 1482 8 Stoddard Stoddard NNP 19939 1482 9 , , , 19939 1482 10 and and CC 19939 1482 11 three three CD 19939 1482 12 children child NNS 19939 1482 13 of of IN 19939 1482 14 the the DT 19939 1482 15 mission mission NN 19939 1482 16 . . . 19939 1483 1 [ [ -LRB- 19939 1483 2 1 1 LS 19939 1483 3 ] ] -RRB- 19939 1483 4 See see VB 19939 1483 5 _ _ NNP 19939 1483 6 Missionary Missionary NNP 19939 1483 7 Herald Herald NNP 19939 1483 8 _ _ NNP 19939 1483 9 , , , 19939 1483 10 1858 1858 CD 19939 1483 11 , , , 19939 1483 12 pp pp NNP 19939 1483 13 . . . 19939 1484 1 317 317 CD 19939 1484 2 , , , 19939 1484 3 318 318 CD 19939 1484 4 . . . 19939 1485 1 Mr. Mr. NNP 19939 1485 2 Rhea Rhea NNP 19939 1485 3 's 's POS 19939 1485 4 appeal appeal NN 19939 1485 5 had have VBD 19939 1485 6 not not RB 19939 1485 7 been be VBN 19939 1485 8 without without IN 19939 1485 9 effect effect NN 19939 1485 10 . . . 19939 1486 1 The the DT 19939 1486 2 Rev. Rev. NNP 19939 1487 1 Thomas Thomas NNP 19939 1487 2 L. L. NNP 19939 1487 3 Ambrose Ambrose NNP 19939 1487 4 joined join VBD 19939 1487 5 the the DT 19939 1487 6 mission mission NN 19939 1487 7 near near IN 19939 1487 8 the the DT 19939 1487 9 close close NN 19939 1487 10 of of IN 19939 1487 11 1858 1858 CD 19939 1487 12 , , , 19939 1487 13 the the DT 19939 1487 14 Rev. Rev. NNP 19939 1488 1 John John NNP 19939 1488 2 H. H. NNP 19939 1488 3 Shedd Shedd NNP 19939 1488 4 and and CC 19939 1488 5 wife wife NN 19939 1488 6 in in IN 19939 1488 7 1859 1859 CD 19939 1488 8 , , , 19939 1488 9 and and CC 19939 1488 10 the the DT 19939 1488 11 Rev. Rev. NNP 19939 1489 1 Henry Henry NNP 19939 1489 2 N. N. NNP 19939 1489 3 Cobb Cobb NNP 19939 1489 4 and and CC 19939 1489 5 wife wife NN 19939 1489 6 in in IN 19939 1489 7 1860 1860 CD 19939 1489 8 , , , 19939 1489 9 with with IN 19939 1489 10 direct direct JJ 19939 1489 11 reference reference NN 19939 1489 12 to to IN 19939 1489 13 the the DT 19939 1489 14 mountain mountain NN 19939 1489 15 field field NN 19939 1489 16 ; ; : 19939 1489 17 and and CC 19939 1489 18 the the DT 19939 1489 19 Rev. Rev. NNP 19939 1490 1 Amherst Amherst NNP 19939 1490 2 L. L. NNP 19939 1490 3 Thompson Thompson NNP 19939 1490 4 and and CC 19939 1490 5 Rev. Rev. NNP 19939 1491 1 Benjamin Benjamin NNP 19939 1491 2 Labaree Labaree NNP 19939 1491 3 , , , 19939 1491 4 with with IN 19939 1491 5 their -PRON- PRP$ 19939 1491 6 wives wife NNS 19939 1491 7 , , , 19939 1491 8 and and CC 19939 1491 9 Frank Frank NNP 19939 1491 10 N. N. NNP 19939 1491 11 H. H. NNP 19939 1491 12 Young Young NNP 19939 1491 13 , , , 19939 1491 14 M. M. NNP 19939 1491 15 D. D. NNP 19939 1491 16 , , , 19939 1491 17 in in IN 19939 1491 18 1860 1860 CD 19939 1491 19 , , , 19939 1491 20 to to TO 19939 1491 21 strengthen strengthen VB 19939 1491 22 the the DT 19939 1491 23 force force NN 19939 1491 24 on on IN 19939 1491 25 the the DT 19939 1491 26 plains plain NNS 19939 1491 27 , , , 19939 1491 28 together together RB 19939 1491 29 with with IN 19939 1491 30 Misses Misses NNP 19939 1491 31 Aura Aura NNP 19939 1491 32 Jeannette Jeannette NNP 19939 1491 33 Beach Beach NNP 19939 1491 34 and and CC 19939 1491 35 Harriet Harriet NNP 19939 1491 36 N. N. NNP 19939 1491 37 Crawford Crawford NNP 19939 1491 38 . . . 19939 1492 1 Mr. Mr. NNP 19939 1492 2 Thompson Thompson NNP 19939 1492 3 had have VBD 19939 1492 4 given give VBN 19939 1492 5 much much JJ 19939 1492 6 promise promise NN 19939 1492 7 of of IN 19939 1492 8 usefulness usefulness NN 19939 1492 9 , , , 19939 1492 10 but but CC 19939 1492 11 died die VBD 19939 1492 12 at at IN 19939 1492 13 Seir Seir NNP 19939 1492 14 , , , 19939 1492 15 August August NNP 19939 1492 16 25 25 CD 19939 1492 17 , , , 19939 1492 18 1860 1860 CD 19939 1492 19 , , , 19939 1492 20 only only RB 19939 1492 21 fifty fifty CD 19939 1492 22 - - HYPH 19939 1492 23 four four CD 19939 1492 24 days day NNS 19939 1492 25 after after IN 19939 1492 26 his -PRON- PRP$ 19939 1492 27 arrival arrival NN 19939 1492 28 . . . 19939 1493 1 Miss Miss NNP 19939 1493 2 Beach Beach NNP 19939 1493 3 was be VBD 19939 1493 4 to to TO 19939 1493 5 be be VB 19939 1493 6 associated associate VBN 19939 1493 7 with with IN 19939 1493 8 Miss Miss NNP 19939 1493 9 Rice Rice NNP 19939 1493 10 , , , 19939 1493 11 who who WP 19939 1493 12 had have VBD 19939 1493 13 rendered render VBN 19939 1493 14 efficient efficient JJ 19939 1493 15 service service NN 19939 1493 16 in in IN 19939 1493 17 the the DT 19939 1493 18 girls girl NNS 19939 1493 19 ' ' `` 19939 1493 20 Seminary Seminary NNP 19939 1493 21 as as IN 19939 1493 22 the the DT 19939 1493 23 associate associate NN 19939 1493 24 of of IN 19939 1493 25 Miss Miss NNP 19939 1493 26 Fiske Fiske NNP 19939 1493 27 , , , 19939 1493 28 but but CC 19939 1493 29 was be VBD 19939 1493 30 then then RB 19939 1493 31 alone alone JJ 19939 1493 32 and and CC 19939 1493 33 overburdened overburden VBN 19939 1493 34 . . . 19939 1494 1 The the DT 19939 1494 2 unexpected unexpected JJ 19939 1494 3 but but CC 19939 1494 4 providential providential JJ 19939 1494 5 withdrawal withdrawal NN 19939 1494 6 of of IN 19939 1494 7 so so RB 19939 1494 8 many many JJ 19939 1494 9 older old JJR 19939 1494 10 laborers laborer NNS 19939 1494 11 , , , 19939 1494 12 at at IN 19939 1494 13 this this DT 19939 1494 14 juncture juncture NN 19939 1494 15 , , , 19939 1494 16 was be VBD 19939 1494 17 not not RB 19939 1494 18 favorable favorable JJ 19939 1494 19 to to IN 19939 1494 20 a a DT 19939 1494 21 more more RBR 19939 1494 22 enlarged enlarged JJ 19939 1494 23 occupation occupation NN 19939 1494 24 of of IN 19939 1494 25 the the DT 19939 1494 26 field field NN 19939 1494 27 ; ; : 19939 1494 28 and and CC 19939 1494 29 the the DT 19939 1494 30 plan plan NN 19939 1494 31 of of IN 19939 1494 32 forming form VBG 19939 1494 33 a a DT 19939 1494 34 station station NN 19939 1494 35 on on IN 19939 1494 36 the the DT 19939 1494 37 western western JJ 19939 1494 38 side side NN 19939 1494 39 of of IN 19939 1494 40 the the DT 19939 1494 41 mountains mountain NNS 19939 1494 42 , , , 19939 1494 43 was be VBD 19939 1494 44 not not RB 19939 1494 45 carried carry VBN 19939 1494 46 out out RP 19939 1494 47 . . . 19939 1495 1 The the DT 19939 1495 2 height height NN 19939 1495 3 of of IN 19939 1495 4 Amadiah Amadiah NNP 19939 1495 5 above above IN 19939 1495 6 the the DT 19939 1495 7 plain plain NN 19939 1495 8 of of IN 19939 1495 9 Mesopotamia Mesopotamia NNP 19939 1495 10 , , , 19939 1495 11 and and CC 19939 1495 12 its -PRON- PRP$ 19939 1495 13 salubrity salubrity NN 19939 1495 14 in in IN 19939 1495 15 summer summer NN 19939 1495 16 were be VBD 19939 1495 17 found find VBN 19939 1495 18 to to TO 19939 1495 19 have have VB 19939 1495 20 been be VBN 19939 1495 21 overestimated overestimate VBN 19939 1495 22 ; ; : 19939 1495 23 and and CC 19939 1495 24 further further JJ 19939 1495 25 researches research NNS 19939 1495 26 made make VBD 19939 1495 27 it -PRON- PRP 19939 1495 28 evident evident JJ 19939 1495 29 , , , 19939 1495 30 that that IN 19939 1495 31 the the DT 19939 1495 32 demands demand NNS 19939 1495 33 of of IN 19939 1495 34 so so RB 19939 1495 35 trying try VBG 19939 1495 36 a a DT 19939 1495 37 mountain mountain NN 19939 1495 38 field field NN 19939 1495 39 were be VBD 19939 1495 40 more more JJR 19939 1495 41 than than IN 19939 1495 42 the the DT 19939 1495 43 average average JJ 19939 1495 44 health health NN 19939 1495 45 of of IN 19939 1495 46 missionaries missionary NNS 19939 1495 47 would would MD 19939 1495 48 be be VB 19939 1495 49 able able JJ 19939 1495 50 to to TO 19939 1495 51 endure endure VB 19939 1495 52 at at IN 19939 1495 53 any any DT 19939 1495 54 season season NN 19939 1495 55 of of IN 19939 1495 56 the the DT 19939 1495 57 year year NN 19939 1495 58 . . . 19939 1496 1 Indeed indeed RB 19939 1496 2 , , , 19939 1496 3 impaired impaired JJ 19939 1496 4 health health NN 19939 1496 5 obliged oblige VBD 19939 1496 6 Mr. Mr. NNP 19939 1496 7 and and CC 19939 1496 8 Mrs. Mrs. NNP 19939 1496 9 Cobb Cobb NNP 19939 1496 10 , , , 19939 1496 11 who who WP 19939 1496 12 had have VBD 19939 1496 13 been be VBN 19939 1496 14 specially specially RB 19939 1496 15 designated designate VBN 19939 1496 16 to to IN 19939 1496 17 the the DT 19939 1496 18 mountain mountain NN 19939 1496 19 district district NN 19939 1496 20 , , , 19939 1496 21 to to TO 19939 1496 22 return return VB 19939 1496 23 home home RB 19939 1496 24 within within IN 19939 1496 25 two two CD 19939 1496 26 years year NNS 19939 1496 27 ; ; : 19939 1496 28 and and CC 19939 1496 29 , , , 19939 1496 30 to to IN 19939 1496 31 their -PRON- PRP$ 19939 1496 32 own own JJ 19939 1496 33 great great JJ 19939 1496 34 regret regret NN 19939 1496 35 and and CC 19939 1496 36 that that DT 19939 1496 37 of of IN 19939 1496 38 their -PRON- PRP$ 19939 1496 39 associates associate NNS 19939 1496 40 , , , 19939 1496 41 they -PRON- PRP 19939 1496 42 have have VBP 19939 1496 43 never never RB 19939 1496 44 been be VBN 19939 1496 45 able able JJ 19939 1496 46 to to TO 19939 1496 47 rejoin rejoin VB 19939 1496 48 the the DT 19939 1496 49 mission mission NN 19939 1496 50 . . . 19939 1497 1 The the DT 19939 1497 2 Nestorian nestorian JJ 19939 1497 3 helpers helper NNS 19939 1497 4 , , , 19939 1497 5 as as IN 19939 1497 6 a a DT 19939 1497 7 class class NN 19939 1497 8 , , , 19939 1497 9 were be VBD 19939 1497 10 pronounced pronounce VBN 19939 1497 11 able able JJ 19939 1497 12 and and CC 19939 1497 13 faithful faithful JJ 19939 1497 14 men man NNS 19939 1497 15 , , , 19939 1497 16 remarkably remarkably RB 19939 1497 17 so so IN 19939 1497 18 for for IN 19939 1497 19 Orientals oriental NNS 19939 1497 20 . . . 19939 1498 1 But but CC 19939 1498 2 they -PRON- PRP 19939 1498 3 could could MD 19939 1498 4 not not RB 19939 1498 5 fully fully RB 19939 1498 6 take take VB 19939 1498 7 the the DT 19939 1498 8 place place NN 19939 1498 9 of of IN 19939 1498 10 missionaries missionary NNS 19939 1498 11 . . . 19939 1499 1 " " `` 19939 1499 2 They -PRON- PRP 19939 1499 3 do do VBP 19939 1499 4 nobly nobly RB 19939 1499 5 , , , 19939 1499 6 " " '' 19939 1499 7 wrote write VBD 19939 1499 8 Mr. Mr. NNP 19939 1499 9 Coan Coan NNP 19939 1499 10 , , , 19939 1499 11 " " `` 19939 1499 12 if if IN 19939 1499 13 properly properly RB 19939 1499 14 directed direct VBN 19939 1499 15 and and CC 19939 1499 16 watched watch VBN 19939 1499 17 over over IN 19939 1499 18 , , , 19939 1499 19 better well RBR 19939 1499 20 perhaps perhaps RB 19939 1499 21 , , , 19939 1499 22 in in IN 19939 1499 23 some some DT 19939 1499 24 circumstances circumstance NNS 19939 1499 25 , , , 19939 1499 26 than than IN 19939 1499 27 we -PRON- PRP 19939 1499 28 can can MD 19939 1499 29 ; ; : 19939 1499 30 but but CC 19939 1499 31 it -PRON- PRP 19939 1499 32 is be VBZ 19939 1499 33 not not RB 19939 1499 34 the the DT 19939 1499 35 work work NN 19939 1499 36 of of IN 19939 1499 37 a a DT 19939 1499 38 day day NN 19939 1499 39 , , , 19939 1499 40 nor nor CC 19939 1499 41 a a DT 19939 1499 42 year year NN 19939 1499 43 , , , 19939 1499 44 thoroughly thoroughly RB 19939 1499 45 to to TO 19939 1499 46 eradicate eradicate VB 19939 1499 47 the the DT 19939 1499 48 habits habit NNS 19939 1499 49 of of IN 19939 1499 50 life life NN 19939 1499 51 of of IN 19939 1499 52 those those DT 19939 1499 53 who who WP 19939 1499 54 are be VBP 19939 1499 55 brought bring VBN 19939 1499 56 up up RP 19939 1499 57 in in IN 19939 1499 58 gross gross JJ 19939 1499 59 superstition superstition NN 19939 1499 60 . . . 19939 1499 61 " " '' 19939 1500 1 Early early RB 19939 1500 2 in in IN 19939 1500 3 the the DT 19939 1500 4 year year NN 19939 1500 5 1859 1859 CD 19939 1500 6 , , , 19939 1500 7 the the DT 19939 1500 8 seminary seminary NN 19939 1500 9 for for IN 19939 1500 10 young young JJ 19939 1500 11 men man NNS 19939 1500 12 was be VBD 19939 1500 13 blessed bless VBN 19939 1500 14 with with IN 19939 1500 15 its -PRON- PRP$ 19939 1500 16 tenth tenth JJ 19939 1500 17 revival revival NN 19939 1500 18 , , , 19939 1500 19 in in IN 19939 1500 20 which which WDT 19939 1500 21 a a DT 19939 1500 22 third third NN 19939 1500 23 of of IN 19939 1500 24 its -PRON- PRP$ 19939 1500 25 pupils pupil NNS 19939 1500 26 were be VBD 19939 1500 27 hopefully hopefully RB 19939 1500 28 converted convert VBN 19939 1500 29 . . . 19939 1501 1 There there EX 19939 1501 2 had have VBD 19939 1501 3 then then RB 19939 1501 4 been be VBN 19939 1501 5 eleven eleven CD 19939 1501 6 such such JJ 19939 1501 7 spiritual spiritual JJ 19939 1501 8 refreshings refreshing NNS 19939 1501 9 in in IN 19939 1501 10 the the DT 19939 1501 11 seminary seminary NN 19939 1501 12 for for IN 19939 1501 13 girls girl NNS 19939 1501 14 . . . 19939 1502 1 In in IN 19939 1502 2 most most JJS 19939 1502 3 of of IN 19939 1502 4 these these DT 19939 1502 5 outpourings outpouring NNS 19939 1502 6 of of IN 19939 1502 7 the the DT 19939 1502 8 Spirit Spirit NNP 19939 1502 9 , , , 19939 1502 10 as as IN 19939 1502 11 now now RB 19939 1502 12 , , , 19939 1502 13 the the DT 19939 1502 14 villages village NNS 19939 1502 15 were be VBD 19939 1502 16 more more RBR 19939 1502 17 or or CC 19939 1502 18 less less RBR 19939 1502 19 favored favored JJ 19939 1502 20 . . . 19939 1503 1 The the DT 19939 1503 2 effects effect NNS 19939 1503 3 of of IN 19939 1503 4 these these DT 19939 1503 5 revivals revival NNS 19939 1503 6 were be VBD 19939 1503 7 by by IN 19939 1503 8 no no DT 19939 1503 9 means means NN 19939 1503 10 limited limit VBN 19939 1503 11 to to IN 19939 1503 12 the the DT 19939 1503 13 souls soul NNS 19939 1503 14 converted convert VBD 19939 1503 15 . . . 19939 1504 1 An an DT 19939 1504 2 enlightening enlightening JJ 19939 1504 3 , , , 19939 1504 4 softening soften VBG 19939 1504 5 , , , 19939 1504 6 elevating elevate VBG 19939 1504 7 influence influence NN 19939 1504 8 affected affect VBD 19939 1504 9 the the DT 19939 1504 10 masses masse NNS 19939 1504 11 . . . 19939 1505 1 The the DT 19939 1505 2 young young JJ 19939 1505 3 men man NNS 19939 1505 4 from from IN 19939 1505 5 the the DT 19939 1505 6 seminary seminary NN 19939 1505 7 were be VBD 19939 1505 8 generally generally RB 19939 1505 9 of of IN 19939 1505 10 good good JJ 19939 1505 11 abilities ability NNS 19939 1505 12 , , , 19939 1505 13 having have VBG 19939 1505 14 been be VBN 19939 1505 15 selected select VBN 19939 1505 16 from from IN 19939 1505 17 a a DT 19939 1505 18 large large JJ 19939 1505 19 number number NN 19939 1505 20 of of IN 19939 1505 21 candidates candidate NNS 19939 1505 22 , , , 19939 1505 23 and and CC 19939 1505 24 many many JJ 19939 1505 25 of of IN 19939 1505 26 them -PRON- PRP 19939 1505 27 were be VBD 19939 1505 28 distinguished distinguish VBN 19939 1505 29 for for IN 19939 1505 30 piety piety NN 19939 1505 31 ; ; , 19939 1505 32 and and CC 19939 1505 33 quite quite RB 19939 1505 34 as as RB 19939 1505 35 much much JJ 19939 1505 36 might may MD 19939 1505 37 be be VB 19939 1505 38 said say VBN 19939 1505 39 of of IN 19939 1505 40 the the DT 19939 1505 41 other other JJ 19939 1505 42 seminary seminary NN 19939 1505 43 . . . 19939 1506 1 More More JJR 19939 1506 2 than than IN 19939 1506 3 fourteen fourteen CD 19939 1506 4 millions million NNS 19939 1506 5 of of IN 19939 1506 6 printed print VBN 19939 1506 7 pages page NNS 19939 1506 8 had have VBD 19939 1506 9 been be VBN 19939 1506 10 distributed distribute VBN 19939 1506 11 among among IN 19939 1506 12 the the DT 19939 1506 13 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1506 14 . . . 19939 1507 1 The the DT 19939 1507 2 Old Old NNP 19939 1507 3 Testament Testament NNP 19939 1507 4 with with IN 19939 1507 5 references reference NNS 19939 1507 6 formed form VBD 19939 1507 7 a a DT 19939 1507 8 part part NN 19939 1507 9 of of IN 19939 1507 10 this this DT 19939 1507 11 literary literary JJ 19939 1507 12 treasure treasure NN 19939 1507 13 ; ; : 19939 1507 14 and and CC 19939 1507 15 the the DT 19939 1507 16 New New NNP 19939 1507 17 Testament Testament NNP 19939 1507 18 was be VBD 19939 1507 19 about about IN 19939 1507 20 being be VBG 19939 1507 21 issued issue VBN 19939 1507 22 in in IN 19939 1507 23 that that DT 19939 1507 24 form form NN 19939 1507 25 . . . 19939 1508 1 Among among IN 19939 1508 2 the the DT 19939 1508 3 novelties novelty NNS 19939 1508 4 to to TO 19939 1508 5 be be VB 19939 1508 6 recorded record VBN 19939 1508 7 was be VBD 19939 1508 8 the the DT 19939 1508 9 marriage marriage NN 19939 1508 10 of of IN 19939 1508 11 Mar Mar NNP 19939 1508 12 Yohanan Yohanan NNP 19939 1508 13 , , , 19939 1508 14 in in IN 19939 1508 15 violation violation NN 19939 1508 16 of of IN 19939 1508 17 the the DT 19939 1508 18 canons canon NNS 19939 1508 19 of of IN 19939 1508 20 the the DT 19939 1508 21 Nestorian Nestorian NNP 19939 1508 22 Church Church NNP 19939 1508 23 . . . 19939 1509 1 The the DT 19939 1509 2 bishop bishop NN 19939 1509 3 had have VBD 19939 1509 4 been be VBN 19939 1509 5 connected connect VBN 19939 1509 6 with with IN 19939 1509 7 the the DT 19939 1509 8 labors labor NNS 19939 1509 9 of of IN 19939 1509 10 the the DT 19939 1509 11 mission mission NN 19939 1509 12 from from IN 19939 1509 13 the the DT 19939 1509 14 beginning beginning NN 19939 1509 15 . . . 19939 1510 1 He -PRON- PRP 19939 1510 2 pleaded plead VBD 19939 1510 3 the the DT 19939 1510 4 example example NN 19939 1510 5 of of IN 19939 1510 6 Luther Luther NNP 19939 1510 7 and and CC 19939 1510 8 the the DT 19939 1510 9 Apostles Apostles NNPS 19939 1510 10 . . . 19939 1511 1 The the DT 19939 1511 2 step step NN 19939 1511 3 was be VBD 19939 1511 4 one one CD 19939 1511 5 of of IN 19939 1511 6 his -PRON- PRP$ 19939 1511 7 own own JJ 19939 1511 8 choosing choosing NN 19939 1511 9 , , , 19939 1511 10 and and CC 19939 1511 11 taken take VBN 19939 1511 12 in in IN 19939 1511 13 the the DT 19939 1511 14 face face NN 19939 1511 15 of of IN 19939 1511 16 many many JJ 19939 1511 17 threats threat NNS 19939 1511 18 , , , 19939 1511 19 as as RB 19939 1511 20 well well RB 19939 1511 21 as as IN 19939 1511 22 the the DT 19939 1511 23 imputation imputation NN 19939 1511 24 of of IN 19939 1511 25 unworthy unworthy JJ 19939 1511 26 motives motive NNS 19939 1511 27 ; ; : 19939 1511 28 but but CC 19939 1511 29 the the DT 19939 1511 30 " " `` 19939 1511 31 evangelicals evangelical NNS 19939 1511 32 " " '' 19939 1511 33 almost almost RB 19939 1511 34 universally universally RB 19939 1511 35 approved approve VBD 19939 1511 36 his -PRON- PRP$ 19939 1511 37 course course NN 19939 1511 38 . . . 19939 1512 1 The the DT 19939 1512 2 excitement excitement NN 19939 1512 3 was be VBD 19939 1512 4 much much RB 19939 1512 5 less less JJR 19939 1512 6 than than IN 19939 1512 7 had have VBD 19939 1512 8 been be VBN 19939 1512 9 apprehended apprehend VBN 19939 1512 10 ; ; : 19939 1512 11 and and CC 19939 1512 12 another another DT 19939 1512 13 of of IN 19939 1512 14 the the DT 19939 1512 15 bishops bishop NNS 19939 1512 16 , , , 19939 1512 17 after after IN 19939 1512 18 some some DT 19939 1512 19 time time NN 19939 1512 20 , , , 19939 1512 21 followed follow VBD 19939 1512 22 his -PRON- PRP$ 19939 1512 23 example example NN 19939 1512 24 . . . 19939 1513 1 In in IN 19939 1513 2 1860 1860 CD 19939 1513 3 the the DT 19939 1513 4 observance observance NN 19939 1513 5 of of IN 19939 1513 6 the the DT 19939 1513 7 Lord Lord NNP 19939 1513 8 's 's POS 19939 1513 9 Supper Supper NNP 19939 1513 10 , , , 19939 1513 11 instead instead RB 19939 1513 12 of of IN 19939 1513 13 being be VBG 19939 1513 14 confined confine VBN 19939 1513 15 to to IN 19939 1513 16 the the DT 19939 1513 17 missionary missionary JJ 19939 1513 18 stations station NNS 19939 1513 19 ; ; , 19939 1513 20 was be VBD 19939 1513 21 held hold VBN 19939 1513 22 , , , 19939 1513 23 once once RB 19939 1513 24 in in IN 19939 1513 25 four four CD 19939 1513 26 months month NNS 19939 1513 27 , , , 19939 1513 28 in in IN 19939 1513 29 the the DT 19939 1513 30 various various JJ 19939 1513 31 villages village NNS 19939 1513 32 where where WRB 19939 1513 33 the the DT 19939 1513 34 converts convert NNS 19939 1513 35 resided reside VBD 19939 1513 36 , , , 19939 1513 37 and and CC 19939 1513 38 about about IN 19939 1513 39 a a DT 19939 1513 40 score score NN 19939 1513 41 of of IN 19939 1513 42 virtually virtually RB 19939 1513 43 reformed reform VBN 19939 1513 44 churches church NNS 19939 1513 45 were be VBD 19939 1513 46 thus thus RB 19939 1513 47 planted plant VBN 19939 1513 48 and and CC 19939 1513 49 watered water VBN 19939 1513 50 in in IN 19939 1513 51 as as RB 19939 1513 52 many many JJ 19939 1513 53 different different JJ 19939 1513 54 places place NNS 19939 1513 55 . . . 19939 1514 1 The the DT 19939 1514 2 native native JJ 19939 1514 3 pastor pastor NN 19939 1514 4 was be VBD 19939 1514 5 held hold VBN 19939 1514 6 responsible responsible JJ 19939 1514 7 for for IN 19939 1514 8 the the DT 19939 1514 9 persons person NNS 19939 1514 10 whose whose WP$ 19939 1514 11 names name NNS 19939 1514 12 were be VBD 19939 1514 13 presented present VBN 19939 1514 14 to to IN 19939 1514 15 the the DT 19939 1514 16 missionary missionary JJ 19939 1514 17 , , , 19939 1514 18 as as IN 19939 1514 19 suitable suitable JJ 19939 1514 20 to to TO 19939 1514 21 be be VB 19939 1514 22 admitted admit VBN 19939 1514 23 to to IN 19939 1514 24 the the DT 19939 1514 25 Lord Lord NNP 19939 1514 26 's 's POS 19939 1514 27 table table NN 19939 1514 28 . . . 19939 1515 1 Mr. Mr. NNP 19939 1515 2 Coan Coan NNP 19939 1515 3 speaks speak VBZ 19939 1515 4 of of IN 19939 1515 5 those those DT 19939 1515 6 little little JJ 19939 1515 7 churches church NNS 19939 1515 8 , , , 19939 1515 9 as as IN 19939 1515 10 being be VBG 19939 1515 11 such such JJ 19939 1515 12 in in IN 19939 1515 13 fact fact NN 19939 1515 14 , , , 19939 1515 15 " " '' 19939 1515 16 scattered scatter VBN 19939 1515 17 in in IN 19939 1515 18 the the DT 19939 1515 19 different different JJ 19939 1515 20 villages village NNS 19939 1515 21 , , , 19939 1515 22 as as IN 19939 1515 23 so so RB 19939 1515 24 many many JJ 19939 1515 25 moral moral JJ 19939 1515 26 light light NN 19939 1515 27 - - HYPH 19939 1515 28 houses house NNS 19939 1515 29 in in IN 19939 1515 30 the the DT 19939 1515 31 surrounding surround VBG 19939 1515 32 darkness darkness NN 19939 1515 33 . . . 19939 1515 34 " " '' 19939 1516 1 Mar Mar NNP 19939 1516 2 Shimon Shimon NNP 19939 1516 3 , , , 19939 1516 4 the the DT 19939 1516 5 Nestorian Nestorian NNP 19939 1516 6 Patriarch Patriarch NNP 19939 1516 7 , , , 19939 1516 8 died die VBD 19939 1516 9 near near IN 19939 1516 10 the the DT 19939 1516 11 close close NN 19939 1516 12 of of IN 19939 1516 13 1860 1860 CD 19939 1516 14 , , , 19939 1516 15 at at IN 19939 1516 16 the the DT 19939 1516 17 age age NN 19939 1516 18 of of IN 19939 1516 19 fifty fifty CD 19939 1516 20 - - HYPH 19939 1516 21 nine nine CD 19939 1516 22 , , , 19939 1516 23 and and CC 19939 1516 24 after after IN 19939 1516 25 having have VBG 19939 1516 26 been be VBN 19939 1516 27 thirty thirty CD 19939 1516 28 - - HYPH 19939 1516 29 five five CD 19939 1516 30 years year NNS 19939 1516 31 in in IN 19939 1516 32 office office NN 19939 1516 33 . . . 19939 1517 1 His -PRON- PRP$ 19939 1517 2 successor successor NN 19939 1517 3 was be VBD 19939 1517 4 a a DT 19939 1517 5 nephew nephew NN 19939 1517 6 , , , 19939 1517 7 eighteen eighteen CD 19939 1517 8 years year NNS 19939 1517 9 old old JJ 19939 1517 10 , , , 19939 1517 11 and and CC 19939 1517 12 a a DT 19939 1517 13 youth youth NN 19939 1517 14 of of IN 19939 1517 15 amiable amiable JJ 19939 1517 16 disposition disposition NN 19939 1517 17 . . . 19939 1518 1 The the DT 19939 1518 2 patriarch patriarch NN 19939 1518 3 had have VBD 19939 1518 4 stood stand VBN 19939 1518 5 variously variously RB 19939 1518 6 affected affect VBN 19939 1518 7 towards towards IN 19939 1518 8 the the DT 19939 1518 9 mission mission NN 19939 1518 10 , , , 19939 1518 11 but but CC 19939 1518 12 was be VBD 19939 1518 13 , , , 19939 1518 14 for for IN 19939 1518 15 the the DT 19939 1518 16 most most JJS 19939 1518 17 part part NN 19939 1518 18 , , , 19939 1518 19 unfriendly unfriendly RB 19939 1518 20 . . . 19939 1519 1 The the DT 19939 1519 2 effect effect NN 19939 1519 3 of of IN 19939 1519 4 the the DT 19939 1519 5 Gospel Gospel NNP 19939 1519 6 in in IN 19939 1519 7 diminishing diminish VBG 19939 1519 8 the the DT 19939 1519 9 superstitious superstitious JJ 19939 1519 10 reverence reverence NN 19939 1519 11 of of IN 19939 1519 12 the the DT 19939 1519 13 people people NNS 19939 1519 14 for for IN 19939 1519 15 him -PRON- PRP 19939 1519 16 , , , 19939 1519 17 was be VBD 19939 1519 18 one one CD 19939 1519 19 of of IN 19939 1519 20 the the DT 19939 1519 21 causes cause NNS 19939 1519 22 of of IN 19939 1519 23 his -PRON- PRP$ 19939 1519 24 hostility hostility NN 19939 1519 25 . . . 19939 1520 1 About about RB 19939 1520 2 this this DT 19939 1520 3 time time NN 19939 1520 4 , , , 19939 1520 5 a a DT 19939 1520 6 spirit spirit NN 19939 1520 7 of of IN 19939 1520 8 unlooked unlooke VBN 19939 1520 9 - - : 19939 1520 10 for for RP 19939 1520 11 liberality liberality NN 19939 1520 12 was be VBD 19939 1520 13 manifested manifest VBN 19939 1520 14 among among IN 19939 1520 15 the the DT 19939 1520 16 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1520 17 . . . 19939 1521 1 It -PRON- PRP 19939 1521 2 should should MD 19939 1521 3 be be VB 19939 1521 4 borne bear VBN 19939 1521 5 in in IN 19939 1521 6 mind mind NN 19939 1521 7 that that IN 19939 1521 8 the the DT 19939 1521 9 people people NNS 19939 1521 10 are be VBP 19939 1521 11 poor poor JJ 19939 1521 12 , , , 19939 1521 13 that that IN 19939 1521 14 the the DT 19939 1521 15 man man NN 19939 1521 16 worth worth JJ 19939 1521 17 five five CD 19939 1521 18 hundred hundred CD 19939 1521 19 dollars dollar NNS 19939 1521 20 is be VBZ 19939 1521 21 counted count VBN 19939 1521 22 rich rich JJ 19939 1521 23 , , , 19939 1521 24 and and CC 19939 1521 25 that that IN 19939 1521 26 probably probably RB 19939 1521 27 no no DT 19939 1521 28 Nestorian Nestorian NNP 19939 1521 29 is be VBZ 19939 1521 30 worth worth JJ 19939 1521 31 two two CD 19939 1521 32 thousand thousand CD 19939 1521 33 dollars dollar NNS 19939 1521 34 . . . 19939 1522 1 The the DT 19939 1522 2 indications indication NNS 19939 1522 3 in in IN 19939 1522 4 our -PRON- PRP$ 19939 1522 5 own own JJ 19939 1522 6 country country NN 19939 1522 7 were be VBD 19939 1522 8 at at IN 19939 1522 9 that that DT 19939 1522 10 time time NN 19939 1522 11 very very RB 19939 1522 12 unpromising unpromising JJ 19939 1522 13 ; ; : 19939 1522 14 and and CC 19939 1522 15 when when WRB 19939 1522 16 the the DT 19939 1522 17 prospective prospective JJ 19939 1522 18 embarrassments embarrassment NNS 19939 1522 19 of of IN 19939 1522 20 the the DT 19939 1522 21 Board Board NNP 19939 1522 22 were be VBD 19939 1522 23 stated state VBN 19939 1522 24 at at IN 19939 1522 25 the the DT 19939 1522 26 monthly monthly JJ 19939 1522 27 concert concert NN 19939 1522 28 in in IN 19939 1522 29 Geog Geog NNP 19939 1522 30 Tapa Tapa NNP 19939 1522 31 , , , 19939 1522 32 John John NNP 19939 1522 33 , , , 19939 1522 34 the the DT 19939 1522 35 pastor pastor NN 19939 1522 36 , , , 19939 1522 37 urged urge VBD 19939 1522 38 the the DT 19939 1522 39 people people NNS 19939 1522 40 to to TO 19939 1522 41 support support VB 19939 1522 42 their -PRON- PRP$ 19939 1522 43 own own JJ 19939 1522 44 missionary missionary NN 19939 1522 45 in in IN 19939 1522 46 the the DT 19939 1522 47 mountains mountain NNS 19939 1522 48 , , , 19939 1522 49 and and CC 19939 1522 50 one one CD 19939 1522 51 of of IN 19939 1522 52 the the DT 19939 1522 53 audience audience NN 19939 1522 54 rose rise VBD 19939 1522 55 and and CC 19939 1522 56 pledged pledge VBD 19939 1522 57 nearly nearly RB 19939 1522 58 a a DT 19939 1522 59 month month NN 19939 1522 60 's 's POS 19939 1522 61 support support NN 19939 1522 62 . . . 19939 1523 1 Others other NNS 19939 1523 2 contributed contribute VBD 19939 1523 3 unwonted unwonted JJ 19939 1523 4 amounts amount NNS 19939 1523 5 , , , 19939 1523 6 and and CC 19939 1523 7 soon soon RB 19939 1523 8 the the DT 19939 1523 9 whole whole JJ 19939 1523 10 congregation congregation NN 19939 1523 11 was be VBD 19939 1523 12 in in IN 19939 1523 13 a a DT 19939 1523 14 blaze blaze NN 19939 1523 15 of of IN 19939 1523 16 enthusiasm enthusiasm NN 19939 1523 17 . . . 19939 1524 1 Those those DT 19939 1524 2 who who WP 19939 1524 3 could could MD 19939 1524 4 command command VB 19939 1524 5 money money NN 19939 1524 6 gave give VBD 19939 1524 7 money money NN 19939 1524 8 , , , 19939 1524 9 others other NNS 19939 1524 10 contributed contribute VBD 19939 1524 11 wheat wheat NN 19939 1524 12 , , , 19939 1524 13 or or CC 19939 1524 14 other other JJ 19939 1524 15 produce produce NN 19939 1524 16 , , , 19939 1524 17 and and CC 19939 1524 18 even even RB 19939 1524 19 women woman NNS 19939 1524 20 took take VBD 19939 1524 21 off off RP 19939 1524 22 their -PRON- PRP$ 19939 1524 23 ornaments ornament NNS 19939 1524 24 and and CC 19939 1524 25 gave give VBD 19939 1524 26 them -PRON- PRP 19939 1524 27 . . . 19939 1525 1 At at IN 19939 1525 2 the the DT 19939 1525 3 monthly monthly JJ 19939 1525 4 concert concert NN 19939 1525 5 the the DT 19939 1525 6 next next JJ 19939 1525 7 day day NN 19939 1525 8 in in IN 19939 1525 9 the the DT 19939 1525 10 city city NN 19939 1525 11 , , , 19939 1525 12 the the DT 19939 1525 13 people people NNS 19939 1525 14 were be VBD 19939 1525 15 more more JJR 19939 1525 16 aglow aglow NN 19939 1525 17 than than IN 19939 1525 18 at at IN 19939 1525 19 Geog Geog NNP 19939 1525 20 Tapa Tapa NNP 19939 1525 21 , , , 19939 1525 22 and and CC 19939 1525 23 gave give VBD 19939 1525 24 on on IN 19939 1525 25 a a DT 19939 1525 26 larger large JJR 19939 1525 27 scale scale NN 19939 1525 28 , , , 19939 1525 29 though though IN 19939 1525 30 frequently frequently RB 19939 1525 31 reminded remind VBD 19939 1525 32 that that IN 19939 1525 33 they -PRON- PRP 19939 1525 34 were be VBD 19939 1525 35 poor poor JJ 19939 1525 36 , , , 19939 1525 37 and and CC 19939 1525 38 urged urge VBD 19939 1525 39 not not RB 19939 1525 40 to to TO 19939 1525 41 give give VB 19939 1525 42 more more JJR 19939 1525 43 than than IN 19939 1525 44 their -PRON- PRP$ 19939 1525 45 cooler cooler NN 19939 1525 46 judgments judgment NNS 19939 1525 47 would would MD 19939 1525 48 approve approve VB 19939 1525 49 . . . 19939 1526 1 The the DT 19939 1526 2 amount amount NN 19939 1526 3 contributed contribute VBD 19939 1526 4 was be VBD 19939 1526 5 five five CD 19939 1526 6 hundred hundred CD 19939 1526 7 dollars dollar NNS 19939 1526 8 . . . 19939 1527 1 They -PRON- PRP 19939 1527 2 seized seize VBD 19939 1527 3 upon upon IN 19939 1527 4 the the DT 19939 1527 5 figure figure NN 19939 1527 6 of of IN 19939 1527 7 " " `` 19939 1527 8 a a DT 19939 1527 9 bride"-- bride"-- NNP 19939 1527 10 more more RBR 19939 1527 11 forcible forcible JJ 19939 1527 12 in in IN 19939 1527 13 Persia Persia NNP 19939 1527 14 than than IN 19939 1527 15 in in IN 19939 1527 16 America,--which America,--which NNP 19939 1527 17 Mr. Mr. NNP 19939 1527 18 Coan Coan NNP 19939 1527 19 had have VBD 19939 1527 20 used use VBN 19939 1527 21 in in IN 19939 1527 22 his -PRON- PRP$ 19939 1527 23 address address NN 19939 1527 24 ; ; : 19939 1527 25 and and CC 19939 1527 26 one one CD 19939 1527 27 and and CC 19939 1527 28 another another DT 19939 1527 29 contributed contribute VBD 19939 1527 30 for for IN 19939 1527 31 her -PRON- PRP$ 19939 1527 32 " " `` 19939 1527 33 shoes shoe NNS 19939 1527 34 , , , 19939 1527 35 " " '' 19939 1527 36 " " `` 19939 1527 37 dress dress NN 19939 1527 38 , , , 19939 1527 39 " " '' 19939 1527 40 and and CC 19939 1527 41 other other JJ 19939 1527 42 things thing NNS 19939 1527 43 , , , 19939 1527 44 until until IN 19939 1527 45 the the DT 19939 1527 46 " " `` 19939 1527 47 church church NN 19939 1527 48 , , , 19939 1527 49 " " '' 19939 1527 50 the the DT 19939 1527 51 " " `` 19939 1527 52 Lamb Lamb NNP 19939 1527 53 's 's POS 19939 1527 54 wife wife NN 19939 1527 55 , , , 19939 1527 56 " " `` 19939 1527 57 had have VBD 19939 1527 58 a a DT 19939 1527 59 very very RB 19939 1527 60 comfortable comfortable JJ 19939 1527 61 outfit outfit NN 19939 1527 62 . . . 19939 1528 1 This this DT 19939 1528 2 outburst outburst NN 19939 1528 3 of of IN 19939 1528 4 benevolent benevolent JJ 19939 1528 5 effort effort NN 19939 1528 6 was be VBD 19939 1528 7 too too RB 19939 1528 8 sudden sudden JJ 19939 1528 9 and and CC 19939 1528 10 excessive excessive JJ 19939 1528 11 to to TO 19939 1528 12 last last VB 19939 1528 13 in in IN 19939 1528 14 the the DT 19939 1528 15 same same JJ 19939 1528 16 measure measure NN 19939 1528 17 . . . 19939 1529 1 The the DT 19939 1529 2 advantage advantage NN 19939 1529 3 gained gain VBN 19939 1529 4 by by IN 19939 1529 5 the the DT 19939 1529 6 elevation elevation NN 19939 1529 7 thus thus RB 19939 1529 8 reached reach VBN 19939 1529 9 , , , 19939 1529 10 was be VBD 19939 1529 11 the the DT 19939 1529 12 practicability practicability NN 19939 1529 13 of of IN 19939 1529 14 keeping keep VBG 19939 1529 15 the the DT 19939 1529 16 converts convert NNS 19939 1529 17 up up RB 19939 1529 18 to to IN 19939 1529 19 giving give VBG 19939 1529 20 according accord VBG 19939 1529 21 to to IN 19939 1529 22 their -PRON- PRP$ 19939 1529 23 ability ability NN 19939 1529 24 , , , 19939 1529 25 which which WDT 19939 1529 26 is be VBZ 19939 1529 27 the the DT 19939 1529 28 Gospel Gospel NNP 19939 1529 29 standard standard NN 19939 1529 30 . . . 19939 1530 1 Dr. Dr. NNP 19939 1530 2 Perkins Perkins NNP 19939 1530 3 , , , 19939 1530 4 writing write VBG 19939 1530 5 two two CD 19939 1530 6 years year NNS 19939 1530 7 later later RB 19939 1530 8 , , , 19939 1530 9 thought think VBD 19939 1530 10 there there EX 19939 1530 11 was be VBD 19939 1530 12 a a DT 19939 1530 13 real real JJ 19939 1530 14 gain gain NN 19939 1530 15 by by IN 19939 1530 16 this this DT 19939 1530 17 effort effort NN 19939 1530 18 , , , 19939 1530 19 though though IN 19939 1530 20 it -PRON- PRP 19939 1530 21 had have VBD 19939 1530 22 reacted react VBN 19939 1530 23 somewhat somewhat RB 19939 1530 24 . . . 19939 1531 1 Most Most JJS 19939 1531 2 of of IN 19939 1531 3 the the DT 19939 1531 4 pledges pledge NNS 19939 1531 5 were be VBD 19939 1531 6 redeemed redeem VBN 19939 1531 7 after after IN 19939 1531 8 the the DT 19939 1531 9 next next JJ 19939 1531 10 harvest harvest NN 19939 1531 11 and and CC 19939 1531 12 vintage vintage NN 19939 1531 13 . . . 19939 1532 1 Dr. Dr. NNP 19939 1532 2 Dwight Dwight NNP 19939 1532 3 was be VBD 19939 1532 4 eighteen eighteen CD 19939 1532 5 days day NNS 19939 1532 6 at at IN 19939 1532 7 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1532 8 during during IN 19939 1532 9 his -PRON- PRP$ 19939 1532 10 Eastern Eastern NNP 19939 1532 11 tour tour NN 19939 1532 12 in in IN 19939 1532 13 1860 1860 CD 19939 1532 14 and and CC 19939 1532 15 1861 1861 CD 19939 1532 16 . . . 19939 1533 1 Mr. Mr. NNP 19939 1533 2 Wheeler Wheeler NNP 19939 1533 3 had have VBD 19939 1533 4 accompanied accompany VBN 19939 1533 5 him -PRON- PRP 19939 1533 6 from from IN 19939 1533 7 Harpoot Harpoot NNP 19939 1533 8 . . . 19939 1534 1 Some some DT 19939 1534 2 important important JJ 19939 1534 3 changes change NNS 19939 1534 4 in in IN 19939 1534 5 the the DT 19939 1534 6 practical practical JJ 19939 1534 7 working working NN 19939 1534 8 of of IN 19939 1534 9 the the DT 19939 1534 10 mission mission NN 19939 1534 11 , , , 19939 1534 12 made make VBN 19939 1534 13 at at IN 19939 1534 14 the the DT 19939 1534 15 Annual Annual NNP 19939 1534 16 Meeting Meeting NNP 19939 1534 17 , , , 19939 1534 18 threw throw VBD 19939 1534 19 a a DT 19939 1534 20 greater great JJR 19939 1534 21 responsibility responsibility NN 19939 1534 22 on on IN 19939 1534 23 the the DT 19939 1534 24 native native JJ 19939 1534 25 pastors pastor NNS 19939 1534 26 . . . 19939 1535 1 They -PRON- PRP 19939 1535 2 were be VBD 19939 1535 3 to to TO 19939 1535 4 have have VB 19939 1535 5 the the DT 19939 1535 6 responsibility responsibility NN 19939 1535 7 , , , 19939 1535 8 not not RB 19939 1535 9 only only RB 19939 1535 10 of of IN 19939 1535 11 administering administer VBG 19939 1535 12 baptism baptism NN 19939 1535 13 , , , 19939 1535 14 but but CC 19939 1535 15 of of IN 19939 1535 16 the the DT 19939 1535 17 Lord Lord NNP 19939 1535 18 's 's POS 19939 1535 19 Supper supper NN 19939 1535 20 ; ; : 19939 1535 21 and and CC 19939 1535 22 the the DT 19939 1535 23 children child NNS 19939 1535 24 of of IN 19939 1535 25 none none NN 19939 1535 26 except except IN 19939 1535 27 communicants communicant NNS 19939 1535 28 were be VBD 19939 1535 29 to to TO 19939 1535 30 be be VB 19939 1535 31 baptized baptize VBN 19939 1535 32 . . . 19939 1536 1 The the DT 19939 1536 2 relation relation NN 19939 1536 3 of of IN 19939 1536 4 pastor pastor NN 19939 1536 5 and and CC 19939 1536 6 people people NNS 19939 1536 7 was be VBD 19939 1536 8 thus thus RB 19939 1536 9 made make VBN 19939 1536 10 more more RBR 19939 1536 11 prominent prominent JJ 19939 1536 12 and and CC 19939 1536 13 distinct distinct JJ 19939 1536 14 . . . 19939 1537 1 Dr. Dr. NNP 19939 1537 2 Dwight Dwight NNP 19939 1537 3 declares declare VBZ 19939 1537 4 himself -PRON- PRP 19939 1537 5 satisfied satisfied JJ 19939 1537 6 by by IN 19939 1537 7 what what WP 19939 1537 8 he -PRON- PRP 19939 1537 9 saw see VBD 19939 1537 10 at at IN 19939 1537 11 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1537 12 , , , 19939 1537 13 that that IN 19939 1537 14 nothing nothing NN 19939 1537 15 more more JJR 19939 1537 16 than than IN 19939 1537 17 this this DT 19939 1537 18 was be VBD 19939 1537 19 needed need VBN 19939 1537 20 to to TO 19939 1537 21 complete complete VB 19939 1537 22 the the DT 19939 1537 23 organization organization NN 19939 1537 24 of of IN 19939 1537 25 the the DT 19939 1537 26 reformed reformed NNP 19939 1537 27 church church NN 19939 1537 28 . . . 19939 1538 1 He -PRON- PRP 19939 1538 2 had have VBD 19939 1538 3 had have VBN 19939 1538 4 the the DT 19939 1538 5 impression impression NN 19939 1538 6 , , , 19939 1538 7 for for IN 19939 1538 8 years year NNS 19939 1538 9 , , , 19939 1538 10 that that WDT 19939 1538 11 sooner soon RBR 19939 1538 12 or or CC 19939 1538 13 later later RBR 19939 1538 14 the the DT 19939 1538 15 converts convert NNS 19939 1538 16 among among IN 19939 1538 17 the the DT 19939 1538 18 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1538 19 , , , 19939 1538 20 like like IN 19939 1538 21 the the DT 19939 1538 22 same same JJ 19939 1538 23 class class NN 19939 1538 24 of of IN 19939 1538 25 persons person NNS 19939 1538 26 among among IN 19939 1538 27 the the DT 19939 1538 28 Armenians Armenians NNPS 19939 1538 29 , , , 19939 1538 30 would would MD 19939 1538 31 be be VB 19939 1538 32 organized organize VBN 19939 1538 33 into into IN 19939 1538 34 separate separate JJ 19939 1538 35 churches church NNS 19939 1538 36 , , , 19939 1538 37 wholly wholly RB 19939 1538 38 distinct distinct JJ 19939 1538 39 from from IN 19939 1538 40 the the DT 19939 1538 41 Nestorian Nestorian NNP 19939 1538 42 Church Church NNP 19939 1538 43 . . . 19939 1539 1 The the DT 19939 1539 2 excommunications excommunication NNS 19939 1539 3 and and CC 19939 1539 4 persecutions persecution NNS 19939 1539 5 that that WDT 19939 1539 6 had have VBD 19939 1539 7 led lead VBN 19939 1539 8 to to IN 19939 1539 9 that that DT 19939 1539 10 result result NN 19939 1539 11 among among IN 19939 1539 12 the the DT 19939 1539 13 Armenians Armenians NNPS 19939 1539 14 , , , 19939 1539 15 he -PRON- PRP 19939 1539 16 seemed seem VBD 19939 1539 17 to to TO 19939 1539 18 think think VB 19939 1539 19 would would MD 19939 1539 20 not not RB 19939 1539 21 occur occur VB 19939 1539 22 among among IN 19939 1539 23 the the DT 19939 1539 24 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1539 25 ; ; : 19939 1539 26 and and CC 19939 1539 27 it -PRON- PRP 19939 1539 28 was be VBD 19939 1539 29 evident evident JJ 19939 1539 30 to to IN 19939 1539 31 him -PRON- PRP 19939 1539 32 that that IN 19939 1539 33 the the DT 19939 1539 34 old old JJ 19939 1539 35 ceremonies ceremony NNS 19939 1539 36 of of IN 19939 1539 37 the the DT 19939 1539 38 Church Church NNP 19939 1539 39 were be VBD 19939 1539 40 silently silently RB 19939 1539 41 vanishing vanish VBG 19939 1539 42 away away RB 19939 1539 43 , , , 19939 1539 44 and and CC 19939 1539 45 that that IN 19939 1539 46 reformed reform VBN 19939 1539 47 services service NNS 19939 1539 48 were be VBD 19939 1539 49 taking take VBG 19939 1539 50 their -PRON- PRP$ 19939 1539 51 place place NN 19939 1539 52 , , , 19939 1539 53 as as IN 19939 1539 54 the the DT 19939 1539 55 result result NN 19939 1539 56 of of IN 19939 1539 57 a a DT 19939 1539 58 fundamental fundamental JJ 19939 1539 59 change change NN 19939 1539 60 in in IN 19939 1539 61 the the DT 19939 1539 62 minds mind NNS 19939 1539 63 of of IN 19939 1539 64 the the DT 19939 1539 65 people people NNS 19939 1539 66 . . . 19939 1540 1 A a DT 19939 1540 2 distinct distinct JJ 19939 1540 3 theological theological JJ 19939 1540 4 class class NN 19939 1540 5 was be VBD 19939 1540 6 to to TO 19939 1540 7 be be VB 19939 1540 8 formed form VBN 19939 1540 9 in in IN 19939 1540 10 the the DT 19939 1540 11 seminary seminary NN 19939 1540 12 of of IN 19939 1540 13 promising promising JJ 19939 1540 14 young young JJ 19939 1540 15 converts convert NNS 19939 1540 16 , , , 19939 1540 17 and and CC 19939 1540 18 no no DT 19939 1540 19 more more JJR 19939 1540 20 men man NNS 19939 1540 21 were be VBD 19939 1540 22 to to TO 19939 1540 23 be be VB 19939 1540 24 educated educate VBN 19939 1540 25 in in IN 19939 1540 26 that that DT 19939 1540 27 school school NN 19939 1540 28 than than IN 19939 1540 29 could could MD 19939 1540 30 afterwards afterwards RB 19939 1540 31 be be VB 19939 1540 32 profitably profitably RB 19939 1540 33 employed employ VBN 19939 1540 34 . . . 19939 1541 1 The the DT 19939 1541 2 conclusion conclusion NN 19939 1541 3 was be VBD 19939 1541 4 also also RB 19939 1541 5 reached reach VBN 19939 1541 6 , , , 19939 1541 7 in in IN 19939 1541 8 view view NN 19939 1541 9 of of IN 19939 1541 10 past past JJ 19939 1541 11 experience experience NN 19939 1541 12 , , , 19939 1541 13 that that IN 19939 1541 14 the the DT 19939 1541 15 mountain mountain NN 19939 1541 16 regions region NNS 19939 1541 17 should should MD 19939 1541 18 not not RB 19939 1541 19 be be VB 19939 1541 20 occupied occupy VBN 19939 1541 21 by by IN 19939 1541 22 American american JJ 19939 1541 23 families family NNS 19939 1541 24 ; ; : 19939 1541 25 reserving reserve VBG 19939 1541 26 them -PRON- PRP 19939 1541 27 as as IN 19939 1541 28 the the DT 19939 1541 29 peculiar peculiar JJ 19939 1541 30 field field NN 19939 1541 31 of of IN 19939 1541 32 the the DT 19939 1541 33 reformed reform VBN 19939 1541 34 church church NN 19939 1541 35 of of IN 19939 1541 36 the the DT 19939 1541 37 plain plain JJ 19939 1541 38 ; ; : 19939 1541 39 as as IN 19939 1541 40 a a DT 19939 1541 41 training training NN 19939 1541 42 - - HYPH 19939 1541 43 school school NN 19939 1541 44 for for IN 19939 1541 45 their -PRON- PRP$ 19939 1541 46 missionary missionary JJ 19939 1541 47 spirit spirit NN 19939 1541 48 , , , 19939 1541 49 and and CC 19939 1541 50 a a DT 19939 1541 51 necessary necessary JJ 19939 1541 52 outlet outlet NN 19939 1541 53 for for IN 19939 1541 54 their -PRON- PRP$ 19939 1541 55 pious pious JJ 19939 1541 56 zeal zeal NN 19939 1541 57 . . . 19939 1542 1 The the DT 19939 1542 2 native native JJ 19939 1542 3 preachers preacher NNS 19939 1542 4 and and CC 19939 1542 5 helpers helper NNS 19939 1542 6 held hold VBD 19939 1542 7 a a DT 19939 1542 8 two two CD 19939 1542 9 days day NNS 19939 1542 10 ' ' POS 19939 1542 11 meeting meeting NN 19939 1542 12 at at IN 19939 1542 13 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1542 14 while while IN 19939 1542 15 Dr. Dr. NNP 19939 1542 16 Dwight Dwight NNP 19939 1542 17 was be VBD 19939 1542 18 there there RB 19939 1542 19 , , , 19939 1542 20 in in IN 19939 1542 21 which which WDT 19939 1542 22 several several JJ 19939 1542 23 important important JJ 19939 1542 24 subjects subject NNS 19939 1542 25 were be VBD 19939 1542 26 discussed discuss VBN 19939 1542 27 . . . 19939 1543 1 He -PRON- PRP 19939 1543 2 liked like VBD 19939 1543 3 their -PRON- PRP$ 19939 1543 4 appearance appearance NN 19939 1543 5 , , , 19939 1543 6 admired admire VBD 19939 1543 7 the the DT 19939 1543 8 spirit spirit NN 19939 1543 9 of of IN 19939 1543 10 many many JJ 19939 1543 11 of of IN 19939 1543 12 them -PRON- PRP 19939 1543 13 , , , 19939 1543 14 and and CC 19939 1543 15 was be VBD 19939 1543 16 greatly greatly RB 19939 1543 17 moved move VBN 19939 1543 18 by by IN 19939 1543 19 the the DT 19939 1543 20 extraordinary extraordinary JJ 19939 1543 21 fire fire NN 19939 1543 22 of of IN 19939 1543 23 their -PRON- PRP$ 19939 1543 24 eloquence eloquence NN 19939 1543 25 , , , 19939 1543 26 though though IN 19939 1543 27 he -PRON- PRP 19939 1543 28 understood understand VBD 19939 1543 29 them -PRON- PRP 19939 1543 30 only only RB 19939 1543 31 through through IN 19939 1543 32 an an DT 19939 1543 33 interpreter interpreter NN 19939 1543 34 . . . 19939 1544 1 He -PRON- PRP 19939 1544 2 was be VBD 19939 1544 3 specially specially RB 19939 1544 4 impressed impress VBN 19939 1544 5 by by IN 19939 1544 6 the the DT 19939 1544 7 childlike childlike JJ 19939 1544 8 piety piety NN 19939 1544 9 of of IN 19939 1544 10 the the DT 19939 1544 11 venerable venerable JJ 19939 1544 12 Mar Mar NNP 19939 1544 13 Elias Elias NNP 19939 1544 14 . . . 19939 1545 1 Mr. Mr. NNP 19939 1546 1 Breath Breath NNP 19939 1546 2 , , , 19939 1546 3 the the DT 19939 1546 4 ingenious ingenious JJ 19939 1546 5 and and CC 19939 1546 6 efficient efficient JJ 19939 1546 7 missionary missionary JJ 19939 1546 8 printer printer NN 19939 1546 9 , , , 19939 1546 10 died die VBD 19939 1546 11 of of IN 19939 1546 12 cholera cholera NN 19939 1546 13 on on IN 19939 1546 14 the the DT 19939 1546 15 10th 10th NN 19939 1546 16 of of IN 19939 1546 17 November November NNP 19939 1546 18 , , , 19939 1546 19 1861 1861 CD 19939 1546 20 . . . 19939 1547 1 He -PRON- PRP 19939 1547 2 had have VBD 19939 1547 3 so so RB 19939 1547 4 far far RB 19939 1547 5 succeeded succeed VBN 19939 1547 6 in in IN 19939 1547 7 training train VBG 19939 1547 8 native native JJ 19939 1547 9 printers printer NNS 19939 1547 10 and and CC 19939 1547 11 book book NN 19939 1547 12 - - HYPH 19939 1547 13 binders binder NNS 19939 1547 14 , , , 19939 1547 15 that that IN 19939 1547 16 there there EX 19939 1547 17 was be VBD 19939 1547 18 no no DT 19939 1547 19 further further JJ 19939 1547 20 call call NN 19939 1547 21 for for IN 19939 1547 22 such such JJ 19939 1547 23 workmen workman NNS 19939 1547 24 from from IN 19939 1547 25 the the DT 19939 1547 26 United United NNP 19939 1547 27 States States NNP 19939 1547 28 . . . 19939 1548 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 1549 1 Breath Breath NNP 19939 1549 2 returned return VBD 19939 1549 3 home home RB 19939 1549 4 , , , 19939 1549 5 with with IN 19939 1549 6 her -PRON- PRP$ 19939 1549 7 three three CD 19939 1549 8 children child NNS 19939 1549 9 , , , 19939 1549 10 in in IN 19939 1549 11 the the DT 19939 1549 12 following following JJ 19939 1549 13 year year NN 19939 1549 14 . . . 19939 1550 1 Some some DT 19939 1550 2 uneasiness uneasiness NN 19939 1550 3 was be VBD 19939 1550 4 created create VBN 19939 1550 5 about about IN 19939 1550 6 this this DT 19939 1550 7 time time NN 19939 1550 8 by by IN 19939 1550 9 rumors rumor NNS 19939 1550 10 , , , 19939 1550 11 that that IN 19939 1550 12 priests priest NNS 19939 1550 13 of of IN 19939 1550 14 the the DT 19939 1550 15 Russian Russian NNP 19939 1550 16 Church Church NNP 19939 1550 17 were be VBD 19939 1550 18 coming come VBG 19939 1550 19 to to IN 19939 1550 20 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1550 21 to to TO 19939 1550 22 proselyte proselyte VB 19939 1550 23 Nestorians nestorian NNS 19939 1550 24 . . . 19939 1551 1 They -PRON- PRP 19939 1551 2 did do VBD 19939 1551 3 not not RB 19939 1551 4 come come VB 19939 1551 5 ; ; : 19939 1551 6 but but CC 19939 1551 7 emissaries emissary NNS 19939 1551 8 were be VBD 19939 1551 9 sent send VBN 19939 1551 10 by by IN 19939 1551 11 them -PRON- PRP 19939 1551 12 secretly secretly RB 19939 1551 13 , , , 19939 1551 14 who who WP 19939 1551 15 made make VBD 19939 1551 16 large large JJ 19939 1551 17 promises promise NNS 19939 1551 18 , , , 19939 1551 19 that that WDT 19939 1551 20 deceived deceive VBD 19939 1551 21 many many JJ 19939 1551 22 ; ; : 19939 1551 23 yet yet CC 19939 1551 24 the the DT 19939 1551 25 evangelical evangelical JJ 19939 1551 26 party party NN 19939 1551 27 , , , 19939 1551 28 with with IN 19939 1551 29 two two CD 19939 1551 30 or or CC 19939 1551 31 three three CD 19939 1551 32 exceptions exception NNS 19939 1551 33 , , , 19939 1551 34 kept keep VBD 19939 1551 35 aloof aloof JJ 19939 1551 36 from from IN 19939 1551 37 the the DT 19939 1551 38 affair affair NN 19939 1551 39 . . . 19939 1552 1 The the DT 19939 1552 2 proposal proposal NN 19939 1552 3 was be VBD 19939 1552 4 that that IN 19939 1552 5 the the DT 19939 1552 6 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1552 7 should should MD 19939 1552 8 renounce renounce VB 19939 1552 9 their -PRON- PRP$ 19939 1552 10 religion religion NN 19939 1552 11 , , , 19939 1552 12 and and CC 19939 1552 13 receive receive VB 19939 1552 14 the the DT 19939 1552 15 seven seven CD 19939 1552 16 sacraments sacrament NNS 19939 1552 17 of of IN 19939 1552 18 the the DT 19939 1552 19 Greek Greek NNP 19939 1552 20 Church Church NNP 19939 1552 21 ; ; : 19939 1552 22 the the DT 19939 1552 23 inducements inducement NNS 19939 1552 24 held hold VBD 19939 1552 25 out out RP 19939 1552 26 being be VBG 19939 1552 27 such such JJ 19939 1552 28 as as IN 19939 1552 29 the the DT 19939 1552 30 payment payment NN 19939 1552 31 of of IN 19939 1552 32 their -PRON- PRP$ 19939 1552 33 taxes taxis NNS 19939 1552 34 for for IN 19939 1552 35 some some DT 19939 1552 36 years year NNS 19939 1552 37 , , , 19939 1552 38 and and CC 19939 1552 39 salaries salary NNS 19939 1552 40 to to IN 19939 1552 41 all all DT 19939 1552 42 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 1552 43 and and CC 19939 1552 44 head head NN 19939 1552 45 men man NNS 19939 1552 46 of of IN 19939 1552 47 the the DT 19939 1552 48 villages village NNS 19939 1552 49 . . . 19939 1553 1 The the DT 19939 1553 2 Persian persian JJ 19939 1553 3 government government NN 19939 1553 4 at at IN 19939 1553 5 length length NN 19939 1553 6 became become VBD 19939 1553 7 somewhat somewhat RB 19939 1553 8 alarmed alarmed JJ 19939 1553 9 by by IN 19939 1553 10 these these DT 19939 1553 11 proceedings proceeding NNS 19939 1553 12 , , , 19939 1553 13 and and CC 19939 1553 14 the the DT 19939 1553 15 English English NNP 19939 1553 16 Consul Consul NNP 19939 1553 17 , , , 19939 1553 18 Mr. Mr. NNP 19939 1553 19 Abbott Abbott NNP 19939 1553 20 , , , 19939 1553 21 having have VBG 19939 1553 22 demanded demand VBN 19939 1553 23 the the DT 19939 1553 24 official official JJ 19939 1553 25 interference interference NN 19939 1553 26 of of IN 19939 1553 27 the the DT 19939 1553 28 authorities authority NNS 19939 1553 29 at at IN 19939 1553 30 Tabriz Tabriz NNP 19939 1553 31 , , , 19939 1553 32 measures measure NNS 19939 1553 33 were be VBD 19939 1553 34 adopted adopt VBN 19939 1553 35 promising promise VBG 19939 1553 36 some some DT 19939 1553 37 degree degree NN 19939 1553 38 of of IN 19939 1553 39 relief relief NN 19939 1553 40 to to IN 19939 1553 41 the the DT 19939 1553 42 oppressed oppressed JJ 19939 1553 43 and and CC 19939 1553 44 therefore therefore RB 19939 1553 45 discontented discontent VBN 19939 1553 46 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1553 47 . . . 19939 1554 1 I -PRON- PRP 19939 1554 2 have have VBP 19939 1554 3 passed pass VBN 19939 1554 4 in in IN 19939 1554 5 silence silence NN 19939 1554 6 , , , 19939 1554 7 for for IN 19939 1554 8 the the DT 19939 1554 9 most most JJS 19939 1554 10 part part NN 19939 1554 11 , , , 19939 1554 12 the the DT 19939 1554 13 long long JJ 19939 1554 14 series series NN 19939 1554 15 of of IN 19939 1554 16 efforts effort NNS 19939 1554 17 by by IN 19939 1554 18 the the DT 19939 1554 19 Persian persian JJ 19939 1554 20 government government NN 19939 1554 21 to to TO 19939 1554 22 embarrass embarrass VB 19939 1554 23 the the DT 19939 1554 24 mission mission NN 19939 1554 25 , , , 19939 1554 26 since since IN 19939 1554 27 they -PRON- PRP 19939 1554 28 appear appear VBP 19939 1554 29 to to TO 19939 1554 30 have have VB 19939 1554 31 been be VBN 19939 1554 32 generally generally RB 19939 1554 33 prompted prompt VBN 19939 1554 34 by by IN 19939 1554 35 bribes bribe NNS 19939 1554 36 from from IN 19939 1554 37 emissaries emissary NNS 19939 1554 38 of of IN 19939 1554 39 the the DT 19939 1554 40 Papal Papal NNP 19939 1554 41 Church Church NNP 19939 1554 42 , , , 19939 1554 43 and and CC 19939 1554 44 proved prove VBD 19939 1554 45 strangely strangely RB 19939 1554 46 inoperative inoperative JJ 19939 1554 47 . . . 19939 1555 1 Another another DT 19939 1555 2 interesting interesting JJ 19939 1555 3 revival revival NN 19939 1555 4 of of IN 19939 1555 5 religion religion NN 19939 1555 6 occurred occur VBD 19939 1555 7 in in IN 19939 1555 8 the the DT 19939 1555 9 two two CD 19939 1555 10 seminaries seminary NNS 19939 1555 11 in in IN 19939 1555 12 February February NNP 19939 1555 13 , , , 19939 1555 14 1862 1862 CD 19939 1555 15 . . . 19939 1556 1 It -PRON- PRP 19939 1556 2 seems seem VBZ 19939 1556 3 to to TO 19939 1556 4 have have VB 19939 1556 5 been be VBN 19939 1556 6 marked mark VBN 19939 1556 7 rather rather RB 19939 1556 8 by by IN 19939 1556 9 an an DT 19939 1556 10 increase increase NN 19939 1556 11 of of IN 19939 1556 12 grace grace NN 19939 1556 13 in in IN 19939 1556 14 the the DT 19939 1556 15 church church NN 19939 1556 16 - - HYPH 19939 1556 17 members member NNS 19939 1556 18 , , , 19939 1556 19 than than IN 19939 1556 20 by by IN 19939 1556 21 the the DT 19939 1556 22 number number NN 19939 1556 23 of of IN 19939 1556 24 converts convert NNS 19939 1556 25 . . . 19939 1557 1 The the DT 19939 1557 2 first first JJ 19939 1557 3 months month NNS 19939 1557 4 of of IN 19939 1557 5 1863 1863 CD 19939 1557 6 and and CC 19939 1557 7 1864 1864 CD 19939 1557 8 were be VBD 19939 1557 9 also also RB 19939 1557 10 distinguished distinguish VBN 19939 1557 11 by by IN 19939 1557 12 special special JJ 19939 1557 13 religious religious JJ 19939 1557 14 interest interest NN 19939 1557 15 , , , 19939 1557 16 extending extend VBG 19939 1557 17 to to IN 19939 1557 18 many many JJ 19939 1557 19 of of IN 19939 1557 20 the the DT 19939 1557 21 villages village NNS 19939 1557 22 on on IN 19939 1557 23 the the DT 19939 1557 24 plain plain NN 19939 1557 25 . . . 19939 1558 1 On on IN 19939 1558 2 Sabbath Sabbath NNP 19939 1558 3 morning morning NN 19939 1558 4 , , , 19939 1558 5 December December NNP 19939 1558 6 6 6 CD 19939 1558 7 , , , 19939 1558 8 1863 1863 CD 19939 1558 9 , , , 19939 1558 10 the the DT 19939 1558 11 good good JJ 19939 1558 12 old old JJ 19939 1558 13 Mar Mar NNP 19939 1558 14 Elias Elias NNP 19939 1558 15 died die VBD 19939 1558 16 , , , 19939 1558 17 more more JJR 19939 1558 18 than than IN 19939 1558 19 four four CD 19939 1558 20 score score NN 19939 1558 21 years year NNS 19939 1558 22 of of IN 19939 1558 23 age age NN 19939 1558 24 . . . 19939 1559 1 Until until IN 19939 1559 2 within within IN 19939 1559 3 a a DT 19939 1559 4 week week NN 19939 1559 5 of of IN 19939 1559 6 his -PRON- PRP$ 19939 1559 7 death death NN 19939 1559 8 , , , 19939 1559 9 he -PRON- PRP 19939 1559 10 was be VBD 19939 1559 11 accustomed accustom VBN 19939 1559 12 to to TO 19939 1559 13 walk walk VB 19939 1559 14 to to IN 19939 1559 15 town town NN 19939 1559 16 to to TO 19939 1559 17 attend attend VB 19939 1559 18 the the DT 19939 1559 19 monthly monthly JJ 19939 1559 20 concert concert NN 19939 1559 21 , , , 19939 1559 22 a a DT 19939 1559 23 distance distance NN 19939 1559 24 of of IN 19939 1559 25 five five CD 19939 1559 26 miles mile NNS 19939 1559 27 , , , 19939 1559 28 and and CC 19939 1559 29 for for IN 19939 1559 30 many many JJ 19939 1559 31 years year NNS 19939 1559 32 he -PRON- PRP 19939 1559 33 had have VBD 19939 1559 34 visited visit VBN 19939 1559 35 the the DT 19939 1559 36 villages village NNS 19939 1559 37 of of IN 19939 1559 38 his -PRON- PRP$ 19939 1559 39 diocese diocese NN 19939 1559 40 on on IN 19939 1559 41 foot foot NN 19939 1559 42 . . . 19939 1560 1 He -PRON- PRP 19939 1560 2 was be VBD 19939 1560 3 sick sick JJ 19939 1560 4 only only RB 19939 1560 5 three three CD 19939 1560 6 days day NNS 19939 1560 7 , , , 19939 1560 8 and and CC 19939 1560 9 his -PRON- PRP$ 19939 1560 10 mind mind NN 19939 1560 11 was be VBD 19939 1560 12 clear clear JJ 19939 1560 13 . . . 19939 1561 1 When when WRB 19939 1561 2 asked ask VBN 19939 1561 3 by by IN 19939 1561 4 the the DT 19939 1561 5 young young JJ 19939 1561 6 men man NNS 19939 1561 7 about about IN 19939 1561 8 him -PRON- PRP 19939 1561 9 for for IN 19939 1561 10 his -PRON- PRP$ 19939 1561 11 dying die VBG 19939 1561 12 charge charge NN 19939 1561 13 , , , 19939 1561 14 it -PRON- PRP 19939 1561 15 was be VBD 19939 1561 16 , , , 19939 1561 17 " " `` 19939 1561 18 See see VB 19939 1561 19 that that DT 19939 1561 20 ye ye NNP 19939 1561 21 hold hold VBP 19939 1561 22 fast fast RB 19939 1561 23 to to IN 19939 1561 24 God God NNP 19939 1561 25 's 's POS 19939 1561 26 Word Word NNP 19939 1561 27 . . . 19939 1561 28 " " '' 19939 1562 1 An an DT 19939 1562 2 immense immense JJ 19939 1562 3 concourse concourse NN 19939 1562 4 gathered gather VBD 19939 1562 5 from from IN 19939 1562 6 the the DT 19939 1562 7 surrounding surround VBG 19939 1562 8 country country NN 19939 1562 9 to to TO 19939 1562 10 do do VB 19939 1562 11 honor honor NN 19939 1562 12 to to IN 19939 1562 13 his -PRON- PRP$ 19939 1562 14 memory memory NN 19939 1562 15 ; ; : 19939 1562 16 and and CC 19939 1562 17 Dr. Dr. NNP 19939 1562 18 Perkins Perkins NNP 19939 1562 19 preached preach VBD 19939 1562 20 from from IN 19939 1562 21 the the DT 19939 1562 22 text text NN 19939 1562 23 : : : 19939 1562 24 " " `` 19939 1562 25 My -PRON- PRP$ 19939 1562 26 father father NN 19939 1562 27 , , , 19939 1562 28 my -PRON- PRP$ 19939 1562 29 father father NN 19939 1562 30 ! ! . 19939 1563 1 The the DT 19939 1563 2 chariot chariot NN 19939 1563 3 of of IN 19939 1563 4 Israel Israel NNP 19939 1563 5 and and CC 19939 1563 6 the the DT 19939 1563 7 horsemen horseman NNS 19939 1563 8 thereof thereof RB 19939 1563 9 . . . 19939 1563 10 " " '' 19939 1564 1 As as IN 19939 1564 2 a a DT 19939 1564 3 most most RBS 19939 1564 4 cheering cheering JJ 19939 1564 5 illustration illustration NN 19939 1564 6 of of IN 19939 1564 7 what what WP 19939 1564 8 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1564 9 may may MD 19939 1564 10 yet yet RB 19939 1564 11 become become VB 19939 1564 12 , , , 19939 1564 13 through through IN 19939 1564 14 the the DT 19939 1564 15 grace grace NN 19939 1564 16 of of IN 19939 1564 17 God God NNP 19939 1564 18 in in IN 19939 1564 19 the the DT 19939 1564 20 Gospel Gospel NNP 19939 1564 21 , , , 19939 1564 22 I -PRON- PRP 19939 1564 23 quote quote VBP 19939 1564 24 largely largely RB 19939 1564 25 from from IN 19939 1564 26 an an DT 19939 1564 27 account account NN 19939 1564 28 of of IN 19939 1564 29 the the DT 19939 1564 30 venerable venerable JJ 19939 1564 31 man man NN 19939 1564 32 , , , 19939 1564 33 by by IN 19939 1564 34 Mr. Mr. NNP 19939 1565 1 Rhea Rhea NNP 19939 1565 2 . . . 19939 1566 1 [ [ -LRB- 19939 1566 2 1 1 LS 19939 1566 3 ] ] -RRB- 19939 1566 4 " " `` 19939 1566 5 While while IN 19939 1566 6 our -PRON- PRP$ 19939 1566 7 good good JJ 19939 1566 8 old old JJ 19939 1566 9 bishop bishop NN 19939 1566 10 was be VBD 19939 1566 11 not not RB 19939 1566 12 an an DT 19939 1566 13 educated educate VBN 19939 1566 14 man,--his man,--his NNP 19939 1566 15 knowledge knowledge NN 19939 1566 16 in in IN 19939 1566 17 books book NNS 19939 1566 18 extending extend VBG 19939 1566 19 little little JJ 19939 1566 20 beyond beyond IN 19939 1566 21 the the DT 19939 1566 22 Word Word NNP 19939 1566 23 of of IN 19939 1566 24 God,--and God,--and NNP 19939 1566 25 had have VBD 19939 1566 26 but but CC 19939 1566 27 ordinary ordinary JJ 19939 1566 28 intellectual intellectual JJ 19939 1566 29 ability ability NN 19939 1566 30 , , , 19939 1566 31 he -PRON- PRP 19939 1566 32 was be VBD 19939 1566 33 still still RB 19939 1566 34 one one CD 19939 1566 35 of of IN 19939 1566 36 the the DT 19939 1566 37 most most RBS 19939 1566 38 interesting interesting JJ 19939 1566 39 characters character NNS 19939 1566 40 among among IN 19939 1566 41 the the DT 19939 1566 42 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1566 43 . . . 19939 1567 1 There there EX 19939 1567 2 is be VBZ 19939 1567 3 no no DT 19939 1567 4 name name NN 19939 1567 5 among among IN 19939 1567 6 them -PRON- PRP 19939 1567 7 that that WDT 19939 1567 8 will will MD 19939 1567 9 be be VB 19939 1567 10 more more RBR 19939 1567 11 fragrant fragrant JJ 19939 1567 12 ; ; : 19939 1567 13 none none NN 19939 1567 14 that that WDT 19939 1567 15 deserves deserve VBZ 19939 1567 16 a a DT 19939 1567 17 more more RBR 19939 1567 18 honored honored JJ 19939 1567 19 place place NN 19939 1567 20 in in IN 19939 1567 21 the the DT 19939 1567 22 annals annal NNS 19939 1567 23 of of IN 19939 1567 24 his -PRON- PRP$ 19939 1567 25 Church Church NNP 19939 1567 26 . . . 19939 1568 1 The the DT 19939 1568 2 singularity singularity NN 19939 1568 3 of of IN 19939 1568 4 his -PRON- PRP$ 19939 1568 5 position position NN 19939 1568 6 here here RB 19939 1568 7 , , , 19939 1568 8 thirty thirty CD 19939 1568 9 years year NNS 19939 1568 10 ago,--devout ago,--devout NN 19939 1568 11 , , , 19939 1568 12 spiritual spiritual JJ 19939 1568 13 , , , 19939 1568 14 God God NNP 19939 1568 15 - - HYPH 19939 1568 16 fearing fear VBG 19939 1568 17 , , , 19939 1568 18 and and CC 19939 1568 19 active active JJ 19939 1568 20 , , , 19939 1568 21 when when WRB 19939 1568 22 a a DT 19939 1568 23 deep deep JJ 19939 1568 24 night night NN 19939 1568 25 hung hang VBD 19939 1568 26 over over IN 19939 1568 27 his -PRON- PRP$ 19939 1568 28 whole whole NN 19939 1568 29 people,--like people,--like . 19939 1568 30 a a DT 19939 1568 31 mountain mountain NN 19939 1568 32 beacon beacon NN 19939 1568 33 , , , 19939 1568 34 whose whose WP$ 19939 1568 35 summit summit NN 19939 1568 36 had have VBD 19939 1568 37 caught catch VBN 19939 1568 38 the the DT 19939 1568 39 first first JJ 19939 1568 40 beams beam NNS 19939 1568 41 of of IN 19939 1568 42 the the DT 19939 1568 43 sun sun NN 19939 1568 44 , , , 19939 1568 45 which which WDT 19939 1568 46 was be VBD 19939 1568 47 soon soon RB 19939 1568 48 to to TO 19939 1568 49 flood flood VB 19939 1568 50 all all RB 19939 1568 51 below below RB 19939 1568 52 with with IN 19939 1568 53 its -PRON- PRP$ 19939 1568 54 glory glory NN 19939 1568 55 ; ; : 19939 1568 56 his -PRON- PRP$ 19939 1568 57 prophetic prophetic JJ 19939 1568 58 anticipation anticipation NN 19939 1568 59 of of IN 19939 1568 60 the the DT 19939 1568 61 coming coming NN 19939 1568 62 of of IN 19939 1568 63 missionaries missionary NNS 19939 1568 64 ; ; : 19939 1568 65 his -PRON- PRP$ 19939 1568 66 joy joy NN 19939 1568 67 in in IN 19939 1568 68 welcoming welcome VBG 19939 1568 69 them -PRON- PRP 19939 1568 70 ; ; : 19939 1568 71 his -PRON- PRP$ 19939 1568 72 peculiar peculiar JJ 19939 1568 73 attachment attachment NN 19939 1568 74 to to IN 19939 1568 75 them -PRON- PRP 19939 1568 76 and and CC 19939 1568 77 their -PRON- PRP$ 19939 1568 78 families family NNS 19939 1568 79 ; ; : 19939 1568 80 his -PRON- PRP$ 19939 1568 81 true true RB 19939 1568 82 - - HYPH 19939 1568 83 hearted hearted JJ 19939 1568 84 devotion devotion NN 19939 1568 85 to to IN 19939 1568 86 them -PRON- PRP 19939 1568 87 as as IN 19939 1568 88 God God NNP 19939 1568 89 's 's POS 19939 1568 90 ministers minister NNS 19939 1568 91 , , , 19939 1568 92 and and CC 19939 1568 93 to to IN 19939 1568 94 their -PRON- PRP$ 19939 1568 95 work work NN 19939 1568 96 , , , 19939 1568 97 through through IN 19939 1568 98 all all DT 19939 1568 99 kinds kind NNS 19939 1568 100 of of IN 19939 1568 101 vicissitudes vicissitude NNS 19939 1568 102 ; ; : 19939 1568 103 the the DT 19939 1568 104 charming charming JJ 19939 1568 105 guilelessness guilelessness NN 19939 1568 106 of of IN 19939 1568 107 his -PRON- PRP$ 19939 1568 108 character character NN 19939 1568 109 , , , 19939 1568 110 ingenuous ingenuous JJ 19939 1568 111 as as IN 19939 1568 112 a a DT 19939 1568 113 child child NN 19939 1568 114 ; ; : 19939 1568 115 his -PRON- PRP$ 19939 1568 116 wonderful wonderful JJ 19939 1568 117 love love NN 19939 1568 118 for for IN 19939 1568 119 the the DT 19939 1568 120 Word Word NNP 19939 1568 121 of of IN 19939 1568 122 God God NNP 19939 1568 123 , , , 19939 1568 124 making make VBG 19939 1568 125 it -PRON- PRP 19939 1568 126 his -PRON- PRP$ 19939 1568 127 meditation meditation NN 19939 1568 128 by by IN 19939 1568 129 day day NN 19939 1568 130 and and CC 19939 1568 131 by by IN 19939 1568 132 night,--not night,--not RB 19939 1568 133 able able JJ 19939 1568 134 to to TO 19939 1568 135 pass pass VB 19939 1568 136 two two CD 19939 1568 137 or or CC 19939 1568 138 three three CD 19939 1568 139 hours hour NNS 19939 1568 140 consecutively consecutively RB 19939 1568 141 , , , 19939 1568 142 without without IN 19939 1568 143 drinking drink VBG 19939 1568 144 from from IN 19939 1568 145 this this DT 19939 1568 146 well well NN 19939 1568 147 - - HYPH 19939 1568 148 spring spring NN 19939 1568 149 of of IN 19939 1568 150 life life NN 19939 1568 151 ; ; : 19939 1568 152 the the DT 19939 1568 153 child child NN 19939 1568 154 - - HYPH 19939 1568 155 like like JJ 19939 1568 156 gentleness gentleness NN 19939 1568 157 of of IN 19939 1568 158 his -PRON- PRP$ 19939 1568 159 character,--though character,--though NNP 19939 1568 160 , , , 19939 1568 161 when when WRB 19939 1568 162 stirred stir VBN 19939 1568 163 in in IN 19939 1568 164 God God NNP 19939 1568 165 's 's POS 19939 1568 166 behalf behalf NN 19939 1568 167 , , , 19939 1568 168 he -PRON- PRP 19939 1568 169 showed show VBD 19939 1568 170 a a DT 19939 1568 171 lion lion NN 19939 1568 172 - - HYPH 19939 1568 173 hearted hearte VBN 19939 1568 174 courage courage NN 19939 1568 175 , , , 19939 1568 176 tearing tear VBG 19939 1568 177 down down RP 19939 1568 178 the the DT 19939 1568 179 pictures picture NNS 19939 1568 180 and and CC 19939 1568 181 images image NNS 19939 1568 182 which which WDT 19939 1568 183 Papal Papal NNP 19939 1568 184 hands hand NNS 19939 1568 185 had have VBD 19939 1568 186 stealthily stealthily RB 19939 1568 187 hung hang VBN 19939 1568 188 on on IN 19939 1568 189 the the DT 19939 1568 190 walls wall NNS 19939 1568 191 of of IN 19939 1568 192 his -PRON- PRP$ 19939 1568 193 church church NN 19939 1568 194 , , , 19939 1568 195 and and CC 19939 1568 196 pitching pitch VBG 19939 1568 197 them -PRON- PRP 19939 1568 198 indignantly indignantly RB 19939 1568 199 from from IN 19939 1568 200 the the DT 19939 1568 201 door door NN 19939 1568 202 ; ; : 19939 1568 203 his -PRON- PRP$ 19939 1568 204 love love NN 19939 1568 205 of of IN 19939 1568 206 sound sound JJ 19939 1568 207 doctrine doctrine NN 19939 1568 208 , , , 19939 1568 209 holding hold VBG 19939 1568 210 forth forth RP 19939 1568 211 the the DT 19939 1568 212 word word NN 19939 1568 213 of of IN 19939 1568 214 life life NN 19939 1568 215 in in IN 19939 1568 216 his -PRON- PRP$ 19939 1568 217 humble humble JJ 19939 1568 218 way way NN 19939 1568 219 , , , 19939 1568 220 always always RB 19939 1568 221 and and CC 19939 1568 222 everywhere everywhere RB 19939 1568 223 , , , 19939 1568 224 his -PRON- PRP$ 19939 1568 225 face face NN 19939 1568 226 never never RB 19939 1568 227 so so RB 19939 1568 228 full full JJ 19939 1568 229 of of IN 19939 1568 230 spiritual spiritual JJ 19939 1568 231 light light NN 19939 1568 232 as as IN 19939 1568 233 when when WRB 19939 1568 234 rehearsing rehearse VBG 19939 1568 235 a a DT 19939 1568 236 conversation conversation NN 19939 1568 237 he -PRON- PRP 19939 1568 238 had have VBD 19939 1568 239 just just RB 19939 1568 240 had have VBN 19939 1568 241 with with IN 19939 1568 242 some some DT 19939 1568 243 Mussulman Mussulman NNP 19939 1568 244 friend friend NN 19939 1568 245 , , , 19939 1568 246 to to IN 19939 1568 247 whom whom WP 19939 1568 248 he -PRON- PRP 19939 1568 249 had have VBD 19939 1568 250 opened open VBN 19939 1568 251 the the DT 19939 1568 252 Scriptures scripture NNS 19939 1568 253 , , , 19939 1568 254 and and CC 19939 1568 255 talked talk VBD 19939 1568 256 of of IN 19939 1568 257 the the DT 19939 1568 258 kingdom kingdom NN 19939 1568 259 yet yet RB 19939 1568 260 to to TO 19939 1568 261 fill fill VB 19939 1568 262 the the DT 19939 1568 263 whole whole JJ 19939 1568 264 earth,--the earth,--the CD 19939 1568 265 brotherhood brotherhood NN 19939 1568 266 of of IN 19939 1568 267 all all PDT 19939 1568 268 races,--the races,--the DT 19939 1568 269 one one CD 19939 1568 270 flock flock NN 19939 1568 271 and and CC 19939 1568 272 the the DT 19939 1568 273 one one CD 19939 1568 274 shepherd shepherd NN 19939 1568 275 ; ; : 19939 1568 276 his -PRON- PRP$ 19939 1568 277 silent silent JJ 19939 1568 278 patience patience NN 19939 1568 279 , , , 19939 1568 280 in in IN 19939 1568 281 a a DT 19939 1568 282 land land NN 19939 1568 283 of of IN 19939 1568 284 cruel cruel JJ 19939 1568 285 wrong wrong NN 19939 1568 286 , , , 19939 1568 287 under under IN 19939 1568 288 heavy heavy JJ 19939 1568 289 burdens burden NNS 19939 1568 290 , , , 19939 1568 291 borne bear VBN 19939 1568 292 uncomplainingly uncomplainingly RB 19939 1568 293 for for IN 19939 1568 294 many many JJ 19939 1568 295 years year NNS 19939 1568 296 ; ; : 19939 1568 297 his -PRON- PRP$ 19939 1568 298 wonderful wonderful JJ 19939 1568 299 spirituality spirituality NN 19939 1568 300 , , , 19939 1568 301 all all DT 19939 1568 302 things thing NNS 19939 1568 303 earthly earthly RB 19939 1568 304 being be VBG 19939 1568 305 but but CC 19939 1568 306 the the DT 19939 1568 307 types type NNS 19939 1568 308 of of IN 19939 1568 309 the the DT 19939 1568 310 heavenly,--the heavenly,--the NNP 19939 1568 311 one one CD 19939 1568 312 , , , 19939 1568 313 by by IN 19939 1568 314 resemblance resemblance NN 19939 1568 315 or or CC 19939 1568 316 contrast contrast NN 19939 1568 317 , , , 19939 1568 318 constantly constantly RB 19939 1568 319 suggesting suggest VBG 19939 1568 320 the the DT 19939 1568 321 other other JJ 19939 1568 322 , , , 19939 1568 323 so so IN 19939 1568 324 that that IN 19939 1568 325 he -PRON- PRP 19939 1568 326 could could MD 19939 1568 327 not not RB 19939 1568 328 be be VB 19939 1568 329 reminded remind VBN 19939 1568 330 that that IN 19939 1568 331 he -PRON- PRP 19939 1568 332 was be VBD 19939 1568 333 late late JJ 19939 1568 334 to to IN 19939 1568 335 tea tea NN 19939 1568 336 without without IN 19939 1568 337 the the DT 19939 1568 338 quick quick JJ 19939 1568 339 reply reply NN 19939 1568 340 , , , 19939 1568 341 ' ' '' 19939 1568 342 May May MD 19939 1568 343 I -PRON- PRP 19939 1568 344 not not RB 19939 1568 345 be be VB 19939 1568 346 late late JJ 19939 1568 347 at at IN 19939 1568 348 the the DT 19939 1568 349 marriage marriage NN 19939 1568 350 supper supper NN 19939 1568 351 of of IN 19939 1568 352 the the DT 19939 1568 353 Lamb Lamb NNP 19939 1568 354 , , , 19939 1568 355 ' ' '' 19939 1568 356 or or CC 19939 1568 357 ' ' '' 19939 1568 358 Jesus Jesus NNP 19939 1568 359 will will MD 19939 1568 360 gather gather VB 19939 1568 361 us -PRON- PRP 19939 1568 362 all all DT 19939 1568 363 in in RP 19939 1568 364 , , , 19939 1568 365 in in IN 19939 1568 366 season season NN 19939 1568 367 ; ; : 19939 1568 368 ' ' '' 19939 1568 369 all all PDT 19939 1568 370 these these DT 19939 1568 371 traits trait NNS 19939 1568 372 of of IN 19939 1568 373 Christ Christ NNP 19939 1568 374 - - HYPH 19939 1568 375 like like JJ 19939 1568 376 beauty beauty NN 19939 1568 377 combined combine VBN 19939 1568 378 to to TO 19939 1568 379 make make VB 19939 1568 380 a a DT 19939 1568 381 character character NN 19939 1568 382 which which WDT 19939 1568 383 , , , 19939 1568 384 in in IN 19939 1568 385 this this DT 19939 1568 386 weary weary JJ 19939 1568 387 land land NN 19939 1568 388 , , , 19939 1568 389 was be VBD 19939 1568 390 a a DT 19939 1568 391 constant constant JJ 19939 1568 392 rest rest NN 19939 1568 393 to to IN 19939 1568 394 the the DT 19939 1568 395 toil toil NN 19939 1568 396 - - HYPH 19939 1568 397 worn wear VBN 19939 1568 398 missionary,--an missionary,--an NNP 19939 1568 399 influence influence NN 19939 1568 400 for for IN 19939 1568 401 good good JJ 19939 1568 402 , , , 19939 1568 403 continually continually RB 19939 1568 404 streaming stream VBG 19939 1568 405 forth forth RB 19939 1568 406 into into IN 19939 1568 407 the the DT 19939 1568 408 darkness darkness NN 19939 1568 409 of of IN 19939 1568 410 spiritual spiritual JJ 19939 1568 411 death death NN 19939 1568 412 around around IN 19939 1568 413 him -PRON- PRP 19939 1568 414 . . . 19939 1569 1 God God NNP 19939 1569 2 , , , 19939 1569 3 who who WP 19939 1569 4 accurately accurately RB 19939 1569 5 weighs weigh VBZ 19939 1569 6 all all DT 19939 1569 7 men man NNS 19939 1569 8 , , , 19939 1569 9 only only RB 19939 1569 10 knows know VBZ 19939 1569 11 how how WRB 19939 1569 12 much much JJ 19939 1569 13 his -PRON- PRP$ 19939 1569 14 kingdom kingdom NN 19939 1569 15 in in IN 19939 1569 16 Persia Persia NNP 19939 1569 17 has have VBZ 19939 1569 18 been be VBN 19939 1569 19 advanced advance VBN 19939 1569 20 by by IN 19939 1569 21 Mar Mar NNP 19939 1569 22 Elias Elias NNP 19939 1569 23 , , , 19939 1569 24 than than IN 19939 1569 25 whom whom WP 19939 1569 26 the the DT 19939 1569 27 Nestorian Nestorian NNP 19939 1569 28 Church Church NNP 19939 1569 29 never never RB 19939 1569 30 had have VBD 19939 1569 31 a a DT 19939 1569 32 more more RBR 19939 1569 33 spiritual spiritual JJ 19939 1569 34 and and CC 19939 1569 35 evangelical evangelical JJ 19939 1569 36 bishop bishop NN 19939 1569 37 . . . 19939 1569 38 " " '' 19939 1570 1 [ [ -LRB- 19939 1570 2 1 1 LS 19939 1570 3 ] ] -RRB- 19939 1570 4 See see VB 19939 1570 5 _ _ NNP 19939 1570 6 Missionary Missionary NNP 19939 1570 7 Herald Herald NNP 19939 1570 8 _ _ NNP 19939 1570 9 , , , 19939 1570 10 1864 1864 CD 19939 1570 11 , , , 19939 1570 12 pp pp NNP 19939 1570 13 . . . 19939 1571 1 146 146 CD 19939 1571 2 , , , 19939 1571 3 147 147 CD 19939 1571 4 . . . 19939 1572 1 Almost almost RB 19939 1572 2 five five CD 19939 1572 3 thousand thousand CD 19939 1572 4 Armenians Armenians NNPS 19939 1572 5 inhabit inhabit VBP 19939 1572 6 the the DT 19939 1572 7 plain plain NN 19939 1572 8 of of IN 19939 1572 9 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1572 10 , , , 19939 1572 11 and and CC 19939 1572 12 the the DT 19939 1572 13 attention attention NN 19939 1572 14 of of IN 19939 1572 15 the the DT 19939 1572 16 mission mission NN 19939 1572 17 was be VBD 19939 1572 18 gradually gradually RB 19939 1572 19 turned turn VBN 19939 1572 20 towards towards IN 19939 1572 21 their -PRON- PRP$ 19939 1572 22 spiritual spiritual JJ 19939 1572 23 enlightenment enlightenment NN 19939 1572 24 , , , 19939 1572 25 with with IN 19939 1572 26 a a DT 19939 1572 27 prospect prospect NN 19939 1572 28 of of IN 19939 1572 29 ultimate ultimate JJ 19939 1572 30 success success NN 19939 1572 31 . . . 19939 1573 1 At at IN 19939 1573 2 a a DT 19939 1573 3 general general JJ 19939 1573 4 meeting meeting NN 19939 1573 5 of of IN 19939 1573 6 native native JJ 19939 1573 7 helpers helper NNS 19939 1573 8 , , , 19939 1573 9 in in IN 19939 1573 10 March March NNP 19939 1573 11 , , , 19939 1573 12 1863 1863 CD 19939 1573 13 , , , 19939 1573 14 a a DT 19939 1573 15 Church Church NNP 19939 1573 16 Manual Manual NNP 19939 1573 17 , , , 19939 1573 18 or or CC 19939 1573 19 Directory Directory NNP 19939 1573 20 was be VBD 19939 1573 21 adopted adopt VBN 19939 1573 22 ; ; : 19939 1573 23 " " `` 19939 1573 24 in in IN 19939 1573 25 the the DT 19939 1573 26 observance observance NN 19939 1573 27 of of IN 19939 1573 28 which which WDT 19939 1573 29 , , , 19939 1573 30 " " '' 19939 1573 31 Mr. Mr. NNP 19939 1573 32 Cochran Cochran NNP 19939 1573 33 writes write VBZ 19939 1573 34 , , , 19939 1573 35 " " `` 19939 1573 36 we -PRON- PRP 19939 1573 37 have have VBP 19939 1573 38 all all DT 19939 1573 39 that that WDT 19939 1573 40 is be VBZ 19939 1573 41 essential essential JJ 19939 1573 42 to to IN 19939 1573 43 a a DT 19939 1573 44 reformed reform VBN 19939 1573 45 church church NN 19939 1573 46 , , , 19939 1573 47 with with IN 19939 1573 48 reformed reform VBN 19939 1573 49 pastors pastor NNS 19939 1573 50 ; ; : 19939 1573 51 and and CC 19939 1573 52 in in IN 19939 1573 53 the the DT 19939 1573 54 possession possession NN 19939 1573 55 of of IN 19939 1573 56 the the DT 19939 1573 57 substance substance NN 19939 1573 58 , , , 19939 1573 59 we -PRON- PRP 19939 1573 60 can can MD 19939 1573 61 afford afford VB 19939 1573 62 to to TO 19939 1573 63 dispense dispense VB 19939 1573 64 with with IN 19939 1573 65 the the DT 19939 1573 66 shadow shadow NN 19939 1573 67 of of IN 19939 1573 68 new new JJ 19939 1573 69 organizations organization NNS 19939 1573 70 ..... ..... . 19939 1573 71 The the DT 19939 1573 72 prospect prospect NN 19939 1573 73 , , , 19939 1573 74 we -PRON- PRP 19939 1573 75 believe believe VBP 19939 1573 76 , , , 19939 1573 77 was be VBD 19939 1573 78 never never RB 19939 1573 79 brighter bright JJR 19939 1573 80 than than IN 19939 1573 81 at at IN 19939 1573 82 present present NN 19939 1573 83 for for IN 19939 1573 84 the the DT 19939 1573 85 ultimate ultimate JJ 19939 1573 86 evangelization evangelization NN 19939 1573 87 of of IN 19939 1573 88 the the DT 19939 1573 89 old old JJ 19939 1573 90 Church Church NNP 19939 1573 91 . . . 19939 1573 92 " " '' 19939 1574 1 During during IN 19939 1574 2 the the DT 19939 1574 3 thirty thirty CD 19939 1574 4 years year NNS 19939 1574 5 from from IN 19939 1574 6 the the DT 19939 1574 7 arrival arrival NN 19939 1574 8 of of IN 19939 1574 9 Dr. Dr. NNP 19939 1574 10 Perkins Perkins NNP 19939 1574 11 , , , 19939 1574 12 five five CD 19939 1574 13 of of IN 19939 1574 14 the the DT 19939 1574 15 twenty twenty CD 19939 1574 16 men man NNS 19939 1574 17 and and CC 19939 1574 18 seven seven CD 19939 1574 19 of of IN 19939 1574 20 the the DT 19939 1574 21 twenty twenty CD 19939 1574 22 - - HYPH 19939 1574 23 four four CD 19939 1574 24 women woman NNS 19939 1574 25 , , , 19939 1574 26 who who WP 19939 1574 27 had have VBD 19939 1574 28 joined join VBN 19939 1574 29 the the DT 19939 1574 30 mission mission NN 19939 1574 31 , , , 19939 1574 32 had have VBD 19939 1574 33 died die VBN 19939 1574 34 ; ; : 19939 1574 35 and and CC 19939 1574 36 five five CD 19939 1574 37 men man NNS 19939 1574 38 and and CC 19939 1574 39 nine nine CD 19939 1574 40 women woman NNS 19939 1574 41 had have VBD 19939 1574 42 for for IN 19939 1574 43 various various JJ 19939 1574 44 causes cause NNS 19939 1574 45 been be VBN 19939 1574 46 obliged oblige VBN 19939 1574 47 to to TO 19939 1574 48 retire retire VB 19939 1574 49 from from IN 19939 1574 50 the the DT 19939 1574 51 field field NN 19939 1574 52 , , , 19939 1574 53 leaving leave VBG 19939 1574 54 in in IN 19939 1574 55 the the DT 19939 1574 56 mission mission NN 19939 1574 57 seven seven CD 19939 1574 58 male male JJ 19939 1574 59 and and CC 19939 1574 60 nine nine CD 19939 1574 61 female female JJ 19939 1574 62 laborers laborer NNS 19939 1574 63 . . . 19939 1575 1 In in IN 19939 1575 2 this this DT 19939 1575 3 time time NN 19939 1575 4 , , , 19939 1575 5 the the DT 19939 1575 6 vast vast JJ 19939 1575 7 unknown unknown NN 19939 1575 8 of of IN 19939 1575 9 men man NNS 19939 1575 10 and and CC 19939 1575 11 things thing NNS 19939 1575 12 where where WRB 19939 1575 13 dwelt dwelt VBP 19939 1575 14 the the DT 19939 1575 15 primeval primeval NN 19939 1575 16 race race NN 19939 1575 17 , , , 19939 1575 18 had have VBD 19939 1575 19 become become VBN 19939 1575 20 well well RB 19939 1575 21 known known JJ 19939 1575 22 . . . 19939 1576 1 A a DT 19939 1576 2 great great JJ 19939 1576 3 work work NN 19939 1576 4 of of IN 19939 1576 5 exploration exploration NN 19939 1576 6 had have VBD 19939 1576 7 been be VBN 19939 1576 8 performed perform VBN 19939 1576 9 . . . 19939 1577 1 So so RB 19939 1577 2 far far RB 19939 1577 3 as as IN 19939 1577 4 knowledge knowledge NN 19939 1577 5 of of IN 19939 1577 6 the the DT 19939 1577 7 field field NN 19939 1577 8 was be VBD 19939 1577 9 concerned concern VBN 19939 1577 10 , , , 19939 1577 11 many many PDT 19939 1577 12 a a DT 19939 1577 13 valley valley NN 19939 1577 14 had have VBD 19939 1577 15 been be VBN 19939 1577 16 exalted exalt VBN 19939 1577 17 , , , 19939 1577 18 many many JJ 19939 1577 19 a a DT 19939 1577 20 hill hill NN 19939 1577 21 brought bring VBN 19939 1577 22 low low JJ 19939 1577 23 . . . 19939 1578 1 This this DT 19939 1578 2 was be VBD 19939 1578 3 indeed indeed RB 19939 1578 4 preliminary preliminary JJ 19939 1578 5 work work NN 19939 1578 6 , , , 19939 1578 7 but but CC 19939 1578 8 it -PRON- PRP 19939 1578 9 was be VBD 19939 1578 10 indispensable indispensable JJ 19939 1578 11 , , , 19939 1578 12 and and CC 19939 1578 13 was be VBD 19939 1578 14 no no DT 19939 1578 15 small small JJ 19939 1578 16 share share NN 19939 1578 17 of of IN 19939 1578 18 what what WP 19939 1578 19 is be VBZ 19939 1578 20 involved involve VBN 19939 1578 21 in in IN 19939 1578 22 the the DT 19939 1578 23 conquest conquest NN 19939 1578 24 of of IN 19939 1578 25 the the DT 19939 1578 26 country country NN 19939 1578 27 for for IN 19939 1578 28 Christ Christ NNP 19939 1578 29 . . . 19939 1579 1 The the DT 19939 1579 2 seven seven CD 19939 1579 3 missionaries missionary NNS 19939 1579 4 then then RB 19939 1579 5 in in IN 19939 1579 6 the the DT 19939 1579 7 field field NN 19939 1579 8 had have VBD 19939 1579 9 more more JJR 19939 1579 10 than than IN 19939 1579 11 fifty fifty CD 19939 1579 12 Nestorian nestorian JJ 19939 1579 13 fellow fellow NN 19939 1579 14 - - HYPH 19939 1579 15 laborers laborer NNS 19939 1579 16 in in IN 19939 1579 17 the the DT 19939 1579 18 gospel gospel NNP 19939 1579 19 ministry ministry NNP 19939 1579 20 , , , 19939 1579 21 graduates graduate VBZ 19939 1579 22 of of IN 19939 1579 23 their -PRON- PRP$ 19939 1579 24 seminary seminary NN 19939 1579 25 , , , 19939 1579 26 and and CC 19939 1579 27 the the DT 19939 1579 28 nine nine CD 19939 1579 29 female female JJ 19939 1579 30 missionaries missionary NNS 19939 1579 31 rejoiced rejoice VBN 19939 1579 32 in in IN 19939 1579 33 scores score NNS 19939 1579 34 of of IN 19939 1579 35 pious pious JJ 19939 1579 36 young young JJ 19939 1579 37 women woman NNS 19939 1579 38 from from IN 19939 1579 39 their -PRON- PRP$ 19939 1579 40 seminary seminary NN 19939 1579 41 , , , 19939 1579 42 abroad abroad RB 19939 1579 43 as as IN 19939 1579 44 wives wife NNS 19939 1579 45 , , , 19939 1579 46 mothers mother NNS 19939 1579 47 , , , 19939 1579 48 and and CC 19939 1579 49 teachers teacher NNS 19939 1579 50 , , , 19939 1579 51 doing do VBG 19939 1579 52 a a DT 19939 1579 53 work work NN 19939 1579 54 perhaps perhaps RB 19939 1579 55 not not RB 19939 1579 56 second second JJ 19939 1579 57 in in IN 19939 1579 58 importance importance NN 19939 1579 59 to to IN 19939 1579 60 that that DT 19939 1579 61 of of IN 19939 1579 62 the the DT 19939 1579 63 pious pious JJ 19939 1579 64 graduates graduate NNS 19939 1579 65 of of IN 19939 1579 66 the the DT 19939 1579 67 other other JJ 19939 1579 68 school school NN 19939 1579 69 . . . 19939 1580 1 Nor nor CC 19939 1580 2 should should MD 19939 1580 3 we -PRON- PRP 19939 1580 4 overlook overlook VB 19939 1580 5 the the DT 19939 1580 6 reduction reduction NN 19939 1580 7 of of IN 19939 1580 8 the the DT 19939 1580 9 spoken spoken JJ 19939 1580 10 language language NN 19939 1580 11 to to IN 19939 1580 12 writing writing NN 19939 1580 13 , , , 19939 1580 14 the the DT 19939 1580 15 translation translation NN 19939 1580 16 of of IN 19939 1580 17 the the DT 19939 1580 18 Holy Holy NNP 19939 1580 19 Scriptures Scriptures NNPS 19939 1580 20 into into IN 19939 1580 21 it -PRON- PRP 19939 1580 22 , , , 19939 1580 23 and and CC 19939 1580 24 the the DT 19939 1580 25 multiplication multiplication NN 19939 1580 26 of of IN 19939 1580 27 books book NNS 19939 1580 28 to to IN 19939 1580 29 the the DT 19939 1580 30 extent extent NN 19939 1580 31 of of IN 19939 1580 32 seventy seventy CD 19939 1580 33 - - HYPH 19939 1580 34 nine nine CD 19939 1580 35 thousand thousand CD 19939 1580 36 three three CD 19939 1580 37 hundred hundred CD 19939 1580 38 volumes volume NNS 19939 1580 39 , , , 19939 1580 40 and and CC 19939 1580 41 more more JJR 19939 1580 42 than than IN 19939 1580 43 sixteen sixteen CD 19939 1580 44 millions million NNS 19939 1580 45 of of IN 19939 1580 46 pages page NNS 19939 1580 47 . . . 19939 1581 1 Of of IN 19939 1581 2 the the DT 19939 1581 3 half half PDT 19939 1581 4 a a DT 19939 1581 5 score score NN 19939 1581 6 and and CC 19939 1581 7 more more JJR 19939 1581 8 of of IN 19939 1581 9 revivals revival NNS 19939 1581 10 in in IN 19939 1581 11 the the DT 19939 1581 12 seminaries seminary NNS 19939 1581 13 , , , 19939 1581 14 Dr. Dr. NNP 19939 1581 15 Perkins Perkins NNP 19939 1581 16 affirms affirm VBZ 19939 1581 17 that that IN 19939 1581 18 they -PRON- PRP 19939 1581 19 would would MD 19939 1581 20 compare compare VB 19939 1581 21 with with IN 19939 1581 22 the the DT 19939 1581 23 purest pure JJS 19939 1581 24 revivals revival NNS 19939 1581 25 he -PRON- PRP 19939 1581 26 had have VBD 19939 1581 27 ever ever RB 19939 1581 28 witnessed witness VBN 19939 1581 29 in in IN 19939 1581 30 America America NNP 19939 1581 31 . . . 19939 1582 1 The the DT 19939 1582 2 return return NN 19939 1582 3 of of IN 19939 1582 4 Miss Miss NNP 19939 1582 5 Beach Beach NNP 19939 1582 6 to to IN 19939 1582 7 the the DT 19939 1582 8 United United NNP 19939 1582 9 States States NNP 19939 1582 10 threw throw VBD 19939 1582 11 the the DT 19939 1582 12 whole whole JJ 19939 1582 13 care care NN 19939 1582 14 of of IN 19939 1582 15 the the DT 19939 1582 16 female female JJ 19939 1582 17 seminary seminary NN 19939 1582 18 on on IN 19939 1582 19 Miss Miss NNP 19939 1582 20 Rice Rice NNP 19939 1582 21 . . . 19939 1583 1 She -PRON- PRP 19939 1583 2 was be VBD 19939 1583 3 afterwards afterwards RB 19939 1583 4 materially materially RB 19939 1583 5 aided aid VBN 19939 1583 6 by by IN 19939 1583 7 Mrs. Mrs. NNP 19939 1583 8 Rhea Rhea NNP 19939 1583 9 , , , 19939 1583 10 and and CC 19939 1583 11 from from IN 19939 1583 12 time time NN 19939 1583 13 to to IN 19939 1583 14 time time NN 19939 1583 15 by by IN 19939 1583 16 other other JJ 19939 1583 17 members member NNS 19939 1583 18 of of IN 19939 1583 19 the the DT 19939 1583 20 mission mission NN 19939 1583 21 . . . 19939 1584 1 The the DT 19939 1584 2 interest interest NN 19939 1584 3 taken take VBN 19939 1584 4 by by IN 19939 1584 5 the the DT 19939 1584 6 English english JJ 19939 1584 7 government government NN 19939 1584 8 in in IN 19939 1584 9 the the DT 19939 1584 10 oppressed oppress VBN 19939 1584 11 Nestorians Nestorians NNPS 19939 1584 12 , , , 19939 1584 13 should should MD 19939 1584 14 be be VB 19939 1584 15 gratefully gratefully RB 19939 1584 16 acknowledged acknowledge VBN 19939 1584 17 . . . 19939 1585 1 Mr. Mr. NNP 19939 1585 2 Taylor Taylor NNP 19939 1585 3 , , , 19939 1585 4 English English NNP 19939 1585 5 Consul Consul NNP 19939 1585 6 at at IN 19939 1585 7 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 1585 8 , , , 19939 1585 9 was be VBD 19939 1585 10 sent send VBN 19939 1585 11 early early RB 19939 1585 12 in in IN 19939 1585 13 1864 1864 CD 19939 1585 14 through through IN 19939 1585 15 the the DT 19939 1585 16 Nestorian nestorian JJ 19939 1585 17 districts district NNS 19939 1585 18 of of IN 19939 1585 19 Koordistan Koordistan NNP 19939 1585 20 , , , 19939 1585 21 to to TO 19939 1585 22 ascertain ascertain VB 19939 1585 23 their -PRON- PRP$ 19939 1585 24 grievances grievance NNS 19939 1585 25 , , , 19939 1585 26 and and CC 19939 1585 27 report report VB 19939 1585 28 to to IN 19939 1585 29 the the DT 19939 1585 30 Ambassador Ambassador NNP 19939 1585 31 at at IN 19939 1585 32 Constantinople Constantinople NNP 19939 1585 33 ; ; : 19939 1585 34 and and CC 19939 1585 35 Mr. Mr. NNP 19939 1585 36 Glen Glen NNP 19939 1585 37 , , , 19939 1585 38 a a DT 19939 1585 39 pious pious JJ 19939 1585 40 attaché attaché NN 19939 1585 41 to to IN 19939 1585 42 the the DT 19939 1585 43 British British NNP 19939 1585 44 Embassy Embassy NNP 19939 1585 45 in in IN 19939 1585 46 Persia Persia NNP 19939 1585 47 , , , 19939 1585 48 spent spend VBD 19939 1585 49 several several JJ 19939 1585 50 months month NNS 19939 1585 51 on on IN 19939 1585 52 the the DT 19939 1585 53 plain plain NN 19939 1585 54 of of IN 19939 1585 55 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 1585 56 for for IN 19939 1585 57 a a DT 19939 1585 58 similar similar JJ 19939 1585 59 purpose purpose NN 19939 1585 60 . . . 19939 1586 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 1586 2 XXX XXX NNP 19939 1586 3 . . . 19939 1587 1 THIRTY thirty JJ 19939 1587 2 YEARS year NNS 19939 1587 3 AMONG among IN 19939 1587 4 THE the DT 19939 1587 5 JEWS JEWS NNPS 19939 1587 6 . . . 19939 1588 1 1826 1826 CD 19939 1588 2 - - SYM 19939 1588 3 1856 1856 CD 19939 1588 4 . . . 19939 1589 1 The the DT 19939 1589 2 first first JJ 19939 1589 3 missionary missionary NN 19939 1589 4 sent send VBN 19939 1589 5 by by IN 19939 1589 6 the the DT 19939 1589 7 Board Board NNP 19939 1589 8 to to IN 19939 1589 9 the the DT 19939 1589 10 Jews Jews NNPS 19939 1589 11 in in IN 19939 1589 12 the the DT 19939 1589 13 Levant Levant NNP 19939 1589 14 , , , 19939 1589 15 was be VBD 19939 1589 16 the the DT 19939 1589 17 Rev. Rev. NNP 19939 1590 1 Josiah Josiah NNP 19939 1590 2 Brewer Brewer NNP 19939 1590 3 , , , 19939 1590 4 who who WP 19939 1590 5 , , , 19939 1590 6 while while IN 19939 1590 7 connected connect VBN 19939 1590 8 with with IN 19939 1590 9 the the DT 19939 1590 10 Board Board NNP 19939 1590 11 , , , 19939 1590 12 was be VBD 19939 1590 13 supported support VBN 19939 1590 14 by by IN 19939 1590 15 the the DT 19939 1590 16 " " `` 19939 1590 17 Female Female NNP 19939 1590 18 Society Society NNP 19939 1590 19 of of IN 19939 1590 20 Boston Boston NNP 19939 1590 21 and and CC 19939 1590 22 Vicinity Vicinity NNP 19939 1590 23 for for IN 19939 1590 24 promoting promote VBG 19939 1590 25 Christianity Christianity NNP 19939 1590 26 among among IN 19939 1590 27 the the DT 19939 1590 28 Jews Jews NNPS 19939 1590 29 . . . 19939 1590 30 " " '' 19939 1591 1 Sailing sailing NN 19939 1591 2 from from IN 19939 1591 3 Boston Boston NNP 19939 1591 4 , , , 19939 1591 5 September September NNP 19939 1591 6 16 16 CD 19939 1591 7 , , , 19939 1591 8 1826 1826 CD 19939 1591 9 , , , 19939 1591 10 he -PRON- PRP 19939 1591 11 proceeded proceed VBD 19939 1591 12 to to IN 19939 1591 13 Constantinople Constantinople NNP 19939 1591 14 by by IN 19939 1591 15 way way NN 19939 1591 16 of of IN 19939 1591 17 Malta Malta NNP 19939 1591 18 and and CC 19939 1591 19 Smyrna Smyrna NNP 19939 1591 20 , , , 19939 1591 21 expecting expect VBG 19939 1591 22 there there RB 19939 1591 23 to to TO 19939 1591 24 find find VB 19939 1591 25 every every DT 19939 1591 26 facility facility NN 19939 1591 27 for for IN 19939 1591 28 learning learn VBG 19939 1591 29 the the DT 19939 1591 30 Hebrew hebrew JJ 19939 1591 31 - - HYPH 19939 1591 32 Spanish Spanish NNP 19939 1591 33 language language NN 19939 1591 34 , , , 19939 1591 35 spoken speak VBN 19939 1591 36 by by IN 19939 1591 37 the the DT 19939 1591 38 Spanish spanish JJ 19939 1591 39 Jews Jews NNPS 19939 1591 40 . . . 19939 1592 1 But but CC 19939 1592 2 disturbances disturbance NNS 19939 1592 3 , , , 19939 1592 4 growing grow VBG 19939 1592 5 partly partly RB 19939 1592 6 out out IN 19939 1592 7 of of IN 19939 1592 8 the the DT 19939 1592 9 Greek greek JJ 19939 1592 10 revolution revolution NN 19939 1592 11 , , , 19939 1592 12 so so RB 19939 1592 13 hindered hinder VBD 19939 1592 14 his -PRON- PRP$ 19939 1592 15 gaining gain VBG 19939 1592 16 access access NN 19939 1592 17 to to IN 19939 1592 18 the the DT 19939 1592 19 Jews Jews NNPS 19939 1592 20 , , , 19939 1592 21 that that IN 19939 1592 22 he -PRON- PRP 19939 1592 23 deemed deem VBD 19939 1592 24 it -PRON- PRP 19939 1592 25 his -PRON- PRP$ 19939 1592 26 duty duty NN 19939 1592 27 to to TO 19939 1592 28 turn turn VB 19939 1592 29 to to IN 19939 1592 30 some some DT 19939 1592 31 more more RBR 19939 1592 32 open open JJ 19939 1592 33 field field NN 19939 1592 34 of of IN 19939 1592 35 missionary missionary JJ 19939 1592 36 labor labor NN 19939 1592 37 . . . 19939 1593 1 After after IN 19939 1593 2 the the DT 19939 1593 3 retirement retirement NN 19939 1593 4 of of IN 19939 1593 5 Mr. Mr. NNP 19939 1594 1 Brewer Brewer NNP 19939 1594 2 , , , 19939 1594 3 the the DT 19939 1594 4 ladies lady NNS 19939 1594 5 assumed assume VBD 19939 1594 6 the the DT 19939 1594 7 support support NN 19939 1594 8 of of IN 19939 1594 9 the the DT 19939 1594 10 Rev. Rev. NNP 19939 1595 1 William William NNP 19939 1595 2 G. G. NNP 19939 1595 3 Schauffler Schauffler NNP 19939 1595 4 who who WP 19939 1595 5 became become VBD 19939 1595 6 his -PRON- PRP$ 19939 1595 7 successor successor NN 19939 1595 8 . . . 19939 1596 1 He -PRON- PRP 19939 1596 2 was be VBD 19939 1596 3 a a DT 19939 1596 4 native native NN 19939 1596 5 of of IN 19939 1596 6 Stuttgart Stuttgart NNP 19939 1596 7 in in IN 19939 1596 8 Germany Germany NNP 19939 1596 9 , , , 19939 1596 10 but but CC 19939 1596 11 early early RB 19939 1596 12 removed remove VBN 19939 1596 13 , , , 19939 1596 14 with with IN 19939 1596 15 his -PRON- PRP$ 19939 1596 16 parents parent NNS 19939 1596 17 , , , 19939 1596 18 to to IN 19939 1596 19 a a DT 19939 1596 20 German german JJ 19939 1596 21 colony colony NN 19939 1596 22 near near IN 19939 1596 23 Odessa Odessa NNP 19939 1596 24 . . . 19939 1597 1 He -PRON- PRP 19939 1597 2 came come VBD 19939 1597 3 to to IN 19939 1597 4 this this DT 19939 1597 5 country country NN 19939 1597 6 through through IN 19939 1597 7 the the DT 19939 1597 8 agency agency NN 19939 1597 9 of of IN 19939 1597 10 the the DT 19939 1597 11 Rev. Rev. NNP 19939 1598 1 Jonas Jonas NNP 19939 1598 2 King King NNP 19939 1598 3 , , , 19939 1598 4 and and CC 19939 1598 5 spent spend VBD 19939 1598 6 several several JJ 19939 1598 7 years year NNS 19939 1598 8 at at IN 19939 1598 9 the the DT 19939 1598 10 Theological Theological NNP 19939 1598 11 Seminary Seminary NNP 19939 1598 12 in in IN 19939 1598 13 Andover Andover NNP 19939 1598 14 , , , 19939 1598 15 to to TO 19939 1598 16 prepare prepare VB 19939 1598 17 himself -PRON- PRP 19939 1598 18 for for IN 19939 1598 19 a a DT 19939 1598 20 mission mission NN 19939 1598 21 to to IN 19939 1598 22 the the DT 19939 1598 23 East East NNP 19939 1598 24 . . . 19939 1599 1 He -PRON- PRP 19939 1599 2 was be VBD 19939 1599 3 ordained ordain VBN 19939 1599 4 at at IN 19939 1599 5 Boston Boston NNP 19939 1599 6 in in IN 19939 1599 7 November November NNP 19939 1599 8 , , , 19939 1599 9 1831 1831 CD 19939 1599 10 , , , 19939 1599 11 and and CC 19939 1599 12 embarked embark VBD 19939 1599 13 soon soon RB 19939 1599 14 after after RB 19939 1599 15 , , , 19939 1599 16 going go VBG 19939 1599 17 by by IN 19939 1599 18 way way NN 19939 1599 19 of of IN 19939 1599 20 Paris Paris NNP 19939 1599 21 , , , 19939 1599 22 where where WRB 19939 1599 23 he -PRON- PRP 19939 1599 24 attended attend VBD 19939 1599 25 the the DT 19939 1599 26 lectures lecture NNS 19939 1599 27 on on IN 19939 1599 28 the the DT 19939 1599 29 oriental oriental JJ 19939 1599 30 languages language NNS 19939 1599 31 and and CC 19939 1599 32 literature literature NN 19939 1599 33 , , , 19939 1599 34 for for IN 19939 1599 35 which which WDT 19939 1599 36 that that DT 19939 1599 37 city city NN 19939 1599 38 was be VBD 19939 1599 39 then then RB 19939 1599 40 distinguished distinguish VBN 19939 1599 41 . . . 19939 1600 1 He -PRON- PRP 19939 1600 2 had have VBD 19939 1600 3 been be VBN 19939 1600 4 familiar familiar JJ 19939 1600 5 with with IN 19939 1600 6 the the DT 19939 1600 7 French french JJ 19939 1600 8 language language NN 19939 1600 9 from from IN 19939 1600 10 his -PRON- PRP$ 19939 1600 11 youth youth NN 19939 1600 12 , , , 19939 1600 13 and and CC 19939 1600 14 , , , 19939 1600 15 having have VBG 19939 1600 16 an an DT 19939 1600 17 aptitude aptitude NN 19939 1600 18 for for IN 19939 1600 19 such such JJ 19939 1600 20 studies study NNS 19939 1600 21 , , , 19939 1600 22 applied apply VBD 19939 1600 23 himself -PRON- PRP 19939 1600 24 successfully successfully RB 19939 1600 25 to to IN 19939 1600 26 the the DT 19939 1600 27 Arabic Arabic NNP 19939 1600 28 and and CC 19939 1600 29 Turkish turkish JJ 19939 1600 30 . . . 19939 1601 1 His -PRON- PRP$ 19939 1601 2 health health NN 19939 1601 3 beginning begin VBG 19939 1601 4 to to TO 19939 1601 5 fail fail VB 19939 1601 6 after after IN 19939 1601 7 some some DT 19939 1601 8 months month NNS 19939 1601 9 , , , 19939 1601 10 and and CC 19939 1601 11 the the DT 19939 1601 12 cholera cholera NN 19939 1601 13 making make VBG 19939 1601 14 ravages ravage NNS 19939 1601 15 in in IN 19939 1601 16 the the DT 19939 1601 17 city city NN 19939 1601 18 , , , 19939 1601 19 he -PRON- PRP 19939 1601 20 resumed resume VBD 19939 1601 21 his -PRON- PRP$ 19939 1601 22 journey journey NN 19939 1601 23 through through IN 19939 1601 24 Germany Germany NNP 19939 1601 25 to to IN 19939 1601 26 Odessa Odessa NNP 19939 1601 27 , , , 19939 1601 28 and and CC 19939 1601 29 thence thence NN 19939 1601 30 by by IN 19939 1601 31 water water NN 19939 1601 32 to to IN 19939 1601 33 Constantinople Constantinople NNP 19939 1601 34 , , , 19939 1601 35 where where WRB 19939 1601 36 he -PRON- PRP 19939 1601 37 arrived arrive VBD 19939 1601 38 on on IN 19939 1601 39 the the DT 19939 1601 40 last last JJ 19939 1601 41 day day NN 19939 1601 42 of of IN 19939 1601 43 July July NNP 19939 1601 44 , , , 19939 1601 45 1832 1832 CD 19939 1601 46 . . . 19939 1602 1 [ [ -LRB- 19939 1602 2 1 1 CD 19939 1602 3 ] ] -RRB- 19939 1602 4 [ [ -LRB- 19939 1602 5 1 1 CD 19939 1602 6 ] ] -RRB- 19939 1602 7 For for IN 19939 1602 8 Mr. Mr. NNP 19939 1602 9 Shauffler Shauffler NNP 19939 1602 10 's 's POS 19939 1602 11 account account NN 19939 1602 12 of of IN 19939 1602 13 his -PRON- PRP$ 19939 1602 14 residence residence NN 19939 1602 15 at at IN 19939 1602 16 Paris Paris NNP 19939 1602 17 and and CC 19939 1602 18 this this DT 19939 1602 19 journey journey NN 19939 1602 20 , , , 19939 1602 21 see see VB 19939 1602 22 _ _ NNP 19939 1602 23 Missionary Missionary NNP 19939 1602 24 Herald Herald NNP 19939 1602 25 _ _ NNP 19939 1602 26 for for IN 19939 1602 27 1833 1833 CD 19939 1602 28 and and CC 19939 1602 29 1834 1834 CD 19939 1602 30 . . . 19939 1603 1 The the DT 19939 1603 2 greater great JJR 19939 1603 3 part part NN 19939 1603 4 of of IN 19939 1603 5 the the DT 19939 1603 6 Jews Jews NNPS 19939 1603 7 in in IN 19939 1603 8 Constantinople Constantinople NNP 19939 1603 9 are be VBP 19939 1603 10 descendants descendant NNS 19939 1603 11 of of IN 19939 1603 12 the the DT 19939 1603 13 eight eight CD 19939 1603 14 hundred hundred CD 19939 1603 15 thousand thousand CD 19939 1603 16 who who WP 19939 1603 17 were be VBD 19939 1603 18 expelled expel VBN 19939 1603 19 from from IN 19939 1603 20 Spain Spain NNP 19939 1603 21 in in IN 19939 1603 22 1492 1492 CD 19939 1603 23 , , , 19939 1603 24 and and CC 19939 1603 25 their -PRON- PRP$ 19939 1603 26 language language NN 19939 1603 27 is be VBZ 19939 1603 28 the the DT 19939 1603 29 Hebrew Hebrew NNP 19939 1603 30 - - HYPH 19939 1603 31 Spanish Spanish NNP 19939 1603 32 ; ; : 19939 1603 33 or or CC 19939 1603 34 the the DT 19939 1603 35 Spanish Spanish NNP 19939 1603 36 with with IN 19939 1603 37 a a DT 19939 1603 38 mixture mixture NN 19939 1603 39 of of IN 19939 1603 40 Hebrew hebrew JJ 19939 1603 41 words word NNS 19939 1603 42 , , , 19939 1603 43 all all DT 19939 1603 44 written write VBN 19939 1603 45 in in IN 19939 1603 46 the the DT 19939 1603 47 Spanish spanish JJ 19939 1603 48 Rabbinical Rabbinical NNP 19939 1603 49 alphabet alphabet NN 19939 1603 50 . . . 19939 1604 1 As as RB 19939 1604 2 soon soon RB 19939 1604 3 as as IN 19939 1604 4 Mr. Mr. NNP 19939 1604 5 Schauffler Schauffler NNP 19939 1604 6 had have VBD 19939 1604 7 acquired acquire VBN 19939 1604 8 this this DT 19939 1604 9 language language NN 19939 1604 10 , , , 19939 1604 11 he -PRON- PRP 19939 1604 12 began begin VBD 19939 1604 13 the the DT 19939 1604 14 careful careful JJ 19939 1604 15 revision revision NN 19939 1604 16 of of IN 19939 1604 17 a a DT 19939 1604 18 Hebrew hebrew JJ 19939 1604 19 - - HYPH 19939 1604 20 Spanish spanish JJ 19939 1604 21 translation translation NN 19939 1604 22 of of IN 19939 1604 23 the the DT 19939 1604 24 Old Old NNP 19939 1604 25 Testament Testament NNP 19939 1604 26 , , , 19939 1604 27 already already RB 19939 1604 28 in in IN 19939 1604 29 print print NN 19939 1604 30 , , , 19939 1604 31 but but CC 19939 1604 32 not not RB 19939 1604 33 intelligible intelligible JJ 19939 1604 34 to to IN 19939 1604 35 the the DT 19939 1604 36 common common JJ 19939 1604 37 people people NNS 19939 1604 38 . . . 19939 1605 1 He -PRON- PRP 19939 1605 2 found find VBD 19939 1605 3 the the DT 19939 1605 4 Jewish jewish JJ 19939 1605 5 mind mind NN 19939 1605 6 in in IN 19939 1605 7 an an DT 19939 1605 8 unquiet unquiet JJ 19939 1605 9 state state NN 19939 1605 10 . . . 19939 1606 1 Eight eight CD 19939 1606 2 years year NNS 19939 1606 3 before before RB 19939 1606 4 , , , 19939 1606 5 as as RB 19939 1606 6 many many JJ 19939 1606 7 as as IN 19939 1606 8 a a DT 19939 1606 9 hundred hundred CD 19939 1606 10 and and CC 19939 1606 11 fifty fifty CD 19939 1606 12 had have VBD 19939 1606 13 renounced renounce VBN 19939 1606 14 Judaism Judaism NNP 19939 1606 15 at at IN 19939 1606 16 one one CD 19939 1606 17 time time NN 19939 1606 18 , , , 19939 1606 19 but but CC 19939 1606 20 nearly nearly RB 19939 1606 21 all all DT 19939 1606 22 were be VBD 19939 1606 23 soon soon RB 19939 1606 24 driven drive VBN 19939 1606 25 back back RB 19939 1606 26 by by IN 19939 1606 27 persecution persecution NN 19939 1606 28 . . . 19939 1607 1 Several several JJ 19939 1607 2 of of IN 19939 1607 3 these these DT 19939 1607 4 now now RB 19939 1607 5 requested requested JJ 19939 1607 6 baptism baptism NN 19939 1607 7 , , , 19939 1607 8 and and CC 19939 1607 9 were be VBD 19939 1607 10 ready ready JJ 19939 1607 11 to to TO 19939 1607 12 suffer suffer VB 19939 1607 13 for for IN 19939 1607 14 the the DT 19939 1607 15 sake sake NN 19939 1607 16 of of IN 19939 1607 17 becoming become VBG 19939 1607 18 Christians Christians NNPS 19939 1607 19 ; ; : 19939 1607 20 but but CC 19939 1607 21 they -PRON- PRP 19939 1607 22 seemed seem VBD 19939 1607 23 incapable incapable JJ 19939 1607 24 of of IN 19939 1607 25 understanding understanding NN 19939 1607 26 that that IN 19939 1607 27 anything anything NN 19939 1607 28 more more JJR 19939 1607 29 could could MD 19939 1607 30 be be VB 19939 1607 31 required require VBN 19939 1607 32 of of IN 19939 1607 33 them -PRON- PRP 19939 1607 34 than than IN 19939 1607 35 an an DT 19939 1607 36 exchange exchange NN 19939 1607 37 of of IN 19939 1607 38 external external JJ 19939 1607 39 relations relation NNS 19939 1607 40 , , , 19939 1607 41 and and CC 19939 1607 42 gave give VBD 19939 1607 43 little little JJ 19939 1607 44 evidence evidence NN 19939 1607 45 of of IN 19939 1607 46 piety piety NN 19939 1607 47 . . . 19939 1608 1 Near near IN 19939 1608 2 the the DT 19939 1608 3 close close NN 19939 1608 4 of of IN 19939 1608 5 1834 1834 CD 19939 1608 6 , , , 19939 1608 7 Mr. Mr. NNP 19939 1608 8 Schauffler Schauffler NNP 19939 1608 9 baptized baptize VBD 19939 1608 10 a a DT 19939 1608 11 German german JJ 19939 1608 12 Jew Jew NNP 19939 1608 13 , , , 19939 1608 14 whom whom WP 19939 1608 15 he -PRON- PRP 19939 1608 16 named name VBD 19939 1608 17 Herman Herman NNP 19939 1608 18 Marcussohn Marcussohn NNP 19939 1608 19 , , , 19939 1608 20 having have VBG 19939 1608 21 formed form VBN 19939 1608 22 his -PRON- PRP$ 19939 1608 23 acquaintance acquaintance NN 19939 1608 24 in in IN 19939 1608 25 South South NNP 19939 1608 26 Russia Russia NNP 19939 1608 27 , , , 19939 1608 28 sixteen sixteen CD 19939 1608 29 years year NNS 19939 1608 30 before before RB 19939 1608 31 . . . 19939 1609 1 As as IN 19939 1609 2 he -PRON- PRP 19939 1609 3 could could MD 19939 1609 4 not not RB 19939 1609 5 there there RB 19939 1609 6 profess profess JJ 19939 1609 7 Christianity Christianity NNP 19939 1609 8 except except IN 19939 1609 9 by by IN 19939 1609 10 joining join VBG 19939 1609 11 the the DT 19939 1609 12 Greek Greek NNP 19939 1609 13 Church Church NNP 19939 1609 14 , , , 19939 1609 15 he -PRON- PRP 19939 1609 16 had have VBD 19939 1609 17 come come VBN 19939 1609 18 to to IN 19939 1609 19 Constantinople Constantinople NNP 19939 1609 20 , , , 19939 1609 21 bringing bring VBG 19939 1609 22 letters letter NNS 19939 1609 23 to to IN 19939 1609 24 Mr. Mr. NNP 19939 1609 25 Schauffler Schauffler NNP 19939 1609 26 , , , 19939 1609 27 and and CC 19939 1609 28 was be VBD 19939 1609 29 engaged engage VBN 19939 1609 30 by by IN 19939 1609 31 him -PRON- PRP 19939 1609 32 as as IN 19939 1609 33 a a DT 19939 1609 34 literary literary JJ 19939 1609 35 assistant assistant NN 19939 1609 36 . . . 19939 1610 1 Religious religious JJ 19939 1610 2 excitements excitement NNS 19939 1610 3 were be VBD 19939 1610 4 not not RB 19939 1610 5 wanting want VBG 19939 1610 6 . . . 19939 1611 1 Three three CD 19939 1611 2 young young JJ 19939 1611 3 Jews Jews NNPS 19939 1611 4 became become VBD 19939 1611 5 anxious anxious JJ 19939 1611 6 for for IN 19939 1611 7 Christian christian JJ 19939 1611 8 baptism baptism NN 19939 1611 9 , , , 19939 1611 10 and and CC 19939 1611 11 both both CC 19939 1611 12 the the DT 19939 1611 13 Greek Greek NNP 19939 1611 14 and and CC 19939 1611 15 Armenian Armenian NNP 19939 1611 16 Patriarchs Patriarchs NNP 19939 1611 17 refusing refuse VBG 19939 1611 18 it -PRON- PRP 19939 1611 19 , , , 19939 1611 20 they -PRON- PRP 19939 1611 21 fell fall VBD 19939 1611 22 into into IN 19939 1611 23 the the DT 19939 1611 24 cold cold JJ 19939 1611 25 embrace embrace NN 19939 1611 26 of of IN 19939 1611 27 the the DT 19939 1611 28 Papal Papal NNP 19939 1611 29 Church Church NNP 19939 1611 30 . . . 19939 1612 1 Three three CD 19939 1612 2 others other NNS 19939 1612 3 expressed express VBD 19939 1612 4 the the DT 19939 1612 5 same same JJ 19939 1612 6 desire desire NN 19939 1612 7 ; ; : 19939 1612 8 and and CC 19939 1612 9 ten ten CD 19939 1612 10 young young JJ 19939 1612 11 men man NNS 19939 1612 12 took take VBD 19939 1612 13 advantage advantage NN 19939 1612 14 of of IN 19939 1612 15 the the DT 19939 1612 16 death death NN 19939 1612 17 of of IN 19939 1612 18 the the DT 19939 1612 19 civil civil JJ 19939 1612 20 head head NN 19939 1612 21 of of IN 19939 1612 22 their -PRON- PRP$ 19939 1612 23 community community NN 19939 1612 24 to to TO 19939 1612 25 flee flee VB 19939 1612 26 , , , 19939 1612 27 as as IN 19939 1612 28 was be VBD 19939 1612 29 supposed suppose VBN 19939 1612 30 , , , 19939 1612 31 for for IN 19939 1612 32 the the DT 19939 1612 33 sake sake NN 19939 1612 34 of of IN 19939 1612 35 greater great JJR 19939 1612 36 freedom freedom NN 19939 1612 37 in in IN 19939 1612 38 religion religion NN 19939 1612 39 . . . 19939 1613 1 Mr. Mr. NNP 19939 1613 2 Schauffler Schauffler NNP 19939 1613 3 's 's POS 19939 1613 4 varying varying NN 19939 1613 5 and and CC 19939 1613 6 perplexing perplexing NN 19939 1613 7 experience experience NN 19939 1613 8 constrained constrain VBD 19939 1613 9 him -PRON- PRP 19939 1613 10 to to TO 19939 1613 11 believe believe VB 19939 1613 12 , , , 19939 1613 13 that that DT 19939 1613 14 private private JJ 19939 1613 15 charity charity NN 19939 1613 16 , , , 19939 1613 17 and and CC 19939 1613 18 sacrifices sacrifice NNS 19939 1613 19 for for IN 19939 1613 20 individual individual JJ 19939 1613 21 Jews Jews NNPS 19939 1613 22 , , , 19939 1613 23 should should MD 19939 1613 24 be be VB 19939 1613 25 employed employ VBN 19939 1613 26 very very RB 19939 1613 27 sparingly sparingly RB 19939 1613 28 . . . 19939 1614 1 The the DT 19939 1614 2 year year NN 19939 1614 3 1835 1835 CD 19939 1614 4 was be VBD 19939 1614 5 chiefly chiefly RB 19939 1614 6 employed employ VBN 19939 1614 7 in in IN 19939 1614 8 revising revise VBG 19939 1614 9 the the DT 19939 1614 10 Hebrew Hebrew NNP 19939 1614 11 - - HYPH 19939 1614 12 Spanish Spanish NNP 19939 1614 13 version version NN 19939 1614 14 of of IN 19939 1614 15 the the DT 19939 1614 16 Old Old NNP 19939 1614 17 Testament Testament NNP 19939 1614 18 , , , 19939 1614 19 and and CC 19939 1614 20 in in IN 19939 1614 21 preparing prepare VBG 19939 1614 22 a a DT 19939 1614 23 Lexicon Lexicon NNP 19939 1614 24 in in IN 19939 1614 25 the the DT 19939 1614 26 two two CD 19939 1614 27 languages language NNS 19939 1614 28 . . . 19939 1615 1 He -PRON- PRP 19939 1615 2 also also RB 19939 1615 3 commenced commence VBD 19939 1615 4 a a DT 19939 1615 5 series series NN 19939 1615 6 of of IN 19939 1615 7 tracts tract NNS 19939 1615 8 in in IN 19939 1615 9 Hebrew Hebrew NNP 19939 1615 10 - - HYPH 19939 1615 11 German German NNP 19939 1615 12 . . . 19939 1616 1 To to IN 19939 1616 2 some some DT 19939 1616 3 extent extent NN 19939 1616 4 there there EX 19939 1616 5 was be VBD 19939 1616 6 among among IN 19939 1616 7 the the DT 19939 1616 8 Jews Jews NNPS 19939 1616 9 a a DT 19939 1616 10 hearing hearing NN 19939 1616 11 ear ear NN 19939 1616 12 , , , 19939 1616 13 and and CC 19939 1616 14 to to IN 19939 1616 15 a a DT 19939 1616 16 greater great JJR 19939 1616 17 extent extent NN 19939 1616 18 the the DT 19939 1616 19 absence absence NN 19939 1616 20 of of IN 19939 1616 21 an an DT 19939 1616 22 understanding understand VBG 19939 1616 23 heart heart NN 19939 1616 24 . . . 19939 1617 1 The the DT 19939 1617 2 German german JJ 19939 1617 3 and and CC 19939 1617 4 Polish polish JJ 19939 1617 5 Jews Jews NNPS 19939 1617 6 were be VBD 19939 1617 7 less less RBR 19939 1617 8 bigoted bigoted JJ 19939 1617 9 and and CC 19939 1617 10 more more RBR 19939 1617 11 intelligent intelligent JJ 19939 1617 12 than than IN 19939 1617 13 the the DT 19939 1617 14 Spanish spanish JJ 19939 1617 15 Jews Jews NNPS 19939 1617 16 , , , 19939 1617 17 but but CC 19939 1617 18 were be VBD 19939 1617 19 more more RBR 19939 1617 20 greedy greedy JJ 19939 1617 21 of of IN 19939 1617 22 gain gain NN 19939 1617 23 , , , 19939 1617 24 and and CC 19939 1617 25 more more RBR 19939 1617 26 indifferent indifferent JJ 19939 1617 27 to to IN 19939 1617 28 religion religion NN 19939 1617 29 . . . 19939 1618 1 On on IN 19939 1618 2 the the DT 19939 1618 3 great great JJ 19939 1618 4 day day NN 19939 1618 5 of of IN 19939 1618 6 atonement atonement NN 19939 1618 7 they -PRON- PRP 19939 1618 8 allowed allow VBD 19939 1618 9 Marcussohn Marcussohn NNP 19939 1618 10 to to TO 19939 1618 11 address address VB 19939 1618 12 them -PRON- PRP 19939 1618 13 in in IN 19939 1618 14 their -PRON- PRP$ 19939 1618 15 synagogue synagogue NN 19939 1618 16 on on IN 19939 1618 17 the the DT 19939 1618 18 Christian christian JJ 19939 1618 19 religion religion NN 19939 1618 20 ; ; : 19939 1618 21 the the DT 19939 1618 22 rulers ruler NNS 19939 1618 23 of of IN 19939 1618 24 the the DT 19939 1618 25 synagogue synagogue NN 19939 1618 26 having have VBG 19939 1618 27 first first RB 19939 1618 28 given give VBN 19939 1618 29 him -PRON- PRP 19939 1618 30 a a DT 19939 1618 31 seat seat NN 19939 1618 32 on on IN 19939 1618 33 the the DT 19939 1618 34 platform platform NN 19939 1618 35 among among IN 19939 1618 36 themselves -PRON- PRP 19939 1618 37 , , , 19939 1618 38 where where WRB 19939 1618 39 they -PRON- PRP 19939 1618 40 read read VBP 19939 1618 41 their -PRON- PRP$ 19939 1618 42 Scriptures scripture NNS 19939 1618 43 and and CC 19939 1618 44 prayers prayer NNS 19939 1618 45 , , , 19939 1618 46 and and CC 19939 1618 47 where where WRB 19939 1618 48 sermons sermon NNS 19939 1618 49 were be VBD 19939 1618 50 delivered deliver VBN 19939 1618 51 . . . 19939 1619 1 A a DT 19939 1619 2 visit visit NN 19939 1619 3 of of IN 19939 1619 4 some some DT 19939 1619 5 months month NNS 19939 1619 6 made make VBN 19939 1619 7 by by IN 19939 1619 8 Mr. Mr. NNP 19939 1619 9 Schauffler Schauffler NNP 19939 1619 10 among among IN 19939 1619 11 his -PRON- PRP$ 19939 1619 12 friends friend NNS 19939 1619 13 at at IN 19939 1619 14 Odessa Odessa NNP 19939 1619 15 , , , 19939 1619 16 in in IN 19939 1619 17 1836 1836 CD 19939 1619 18 , , , 19939 1619 19 resulted result VBD 19939 1619 20 , , , 19939 1619 21 through through IN 19939 1619 22 divine divine JJ 19939 1619 23 grace grace NN 19939 1619 24 , , , 19939 1619 25 in in IN 19939 1619 26 a a DT 19939 1619 27 revival revival NN 19939 1619 28 , , , 19939 1619 29 as as IN 19939 1619 30 has have VBZ 19939 1619 31 been be VBN 19939 1619 32 already already RB 19939 1619 33 stated state VBN 19939 1619 34 , , , 19939 1619 35 among among IN 19939 1619 36 the the DT 19939 1619 37 German german JJ 19939 1619 38 population population NN 19939 1619 39 , , , 19939 1619 40 and and CC 19939 1619 41 was be VBD 19939 1619 42 not not RB 19939 1619 43 without without IN 19939 1619 44 good good JJ 19939 1619 45 effects effect NNS 19939 1619 46 upon upon IN 19939 1619 47 the the DT 19939 1619 48 demoralized demoralized JJ 19939 1619 49 Jews Jews NNPS 19939 1619 50 of of IN 19939 1619 51 that that DT 19939 1619 52 city city NN 19939 1619 53 . . . 19939 1620 1 During during IN 19939 1620 2 his -PRON- PRP$ 19939 1620 3 absence absence NN 19939 1620 4 , , , 19939 1620 5 his -PRON- PRP$ 19939 1620 6 revision revision NN 19939 1620 7 of of IN 19939 1620 8 the the DT 19939 1620 9 Psalms Psalms NNPS 19939 1620 10 in in IN 19939 1620 11 Hebrew Hebrew NNP 19939 1620 12 and and CC 19939 1620 13 Hebrew Hebrew NNP 19939 1620 14 - - HYPH 19939 1620 15 Spanish Spanish NNP 19939 1620 16 was be VBD 19939 1620 17 printed print VBN 19939 1620 18 at at IN 19939 1620 19 Constantinople Constantinople NNP 19939 1620 20 , , , 19939 1620 21 under under IN 19939 1620 22 the the DT 19939 1620 23 superintendence superintendence NN 19939 1620 24 of of IN 19939 1620 25 Mr. Mr. NNP 19939 1620 26 Farman Farman NNP 19939 1620 27 , , , 19939 1620 28 a a DT 19939 1620 29 missionary missionary NN 19939 1620 30 of of IN 19939 1620 31 the the DT 19939 1620 32 London London NNP 19939 1620 33 Jews Jews NNPS 19939 1620 34 Society Society NNP 19939 1620 35 . . . 19939 1621 1 A a DT 19939 1621 2 relative relative NN 19939 1621 3 of of IN 19939 1621 4 the the DT 19939 1621 5 chief chief JJ 19939 1621 6 rabbi rabbi NN 19939 1621 7 called call VBN 19939 1621 8 on on IN 19939 1621 9 Mr. Mr. NNP 19939 1621 10 Schauffler Schauffler NNP 19939 1621 11 after after IN 19939 1621 12 his -PRON- PRP$ 19939 1621 13 return return NN 19939 1621 14 , , , 19939 1621 15 and and CC 19939 1621 16 took take VBD 19939 1621 17 a a DT 19939 1621 18 hundred hundred CD 19939 1621 19 copies copy NNS 19939 1621 20 for for IN 19939 1621 21 distribution distribution NN 19939 1621 22 , , , 19939 1621 23 and and CC 19939 1621 24 he -PRON- PRP 19939 1621 25 thought think VBD 19939 1621 26 his -PRON- PRP$ 19939 1621 27 chief chief NN 19939 1621 28 might may MD 19939 1621 29 be be VB 19939 1621 30 induced induce VBN 19939 1621 31 to to TO 19939 1621 32 give give VB 19939 1621 33 his -PRON- PRP$ 19939 1621 34 _ _ NNP 19939 1621 35 imprimatur imprimatur NN 19939 1621 36 _ _ NNP 19939 1621 37 to to IN 19939 1621 38 the the DT 19939 1621 39 contemplated contemplate VBN 19939 1621 40 edition edition NN 19939 1621 41 of of IN 19939 1621 42 the the DT 19939 1621 43 Old Old NNP 19939 1621 44 Testament Testament NNP 19939 1621 45 ; ; : 19939 1621 46 but but CC 19939 1621 47 from from IN 19939 1621 48 some some DT 19939 1621 49 unknown unknown JJ 19939 1621 50 cause cause NN 19939 1621 51 , , , 19939 1621 52 the the DT 19939 1621 53 chief chief JJ 19939 1621 54 rabbi rabbi NN 19939 1621 55 became become VBD 19939 1621 56 a a DT 19939 1621 57 fierce fierce JJ 19939 1621 58 opposer opposer NN 19939 1621 59 of of IN 19939 1621 60 the the DT 19939 1621 61 Psalms Psalms NNPS 19939 1621 62 , , , 19939 1621 63 and and CC 19939 1621 64 prohibited prohibit VBD 19939 1621 65 the the DT 19939 1621 66 use use NN 19939 1621 67 of of IN 19939 1621 68 the the DT 19939 1621 69 edition edition NN 19939 1621 70 . . . 19939 1622 1 In in IN 19939 1622 2 May May NNP 19939 1622 3 , , , 19939 1622 4 1839 1839 CD 19939 1622 5 , , , 19939 1622 6 Mr. Mr. NNP 19939 1622 7 Schauffler Schauffler NNP 19939 1622 8 left leave VBD 19939 1622 9 for for IN 19939 1622 10 Vienna Vienna NNP 19939 1622 11 , , , 19939 1622 12 to to TO 19939 1622 13 superintend superintend VB 19939 1622 14 the the DT 19939 1622 15 printing printing NN 19939 1622 16 of of IN 19939 1622 17 the the DT 19939 1622 18 Old Old NNP 19939 1622 19 Testament Testament NNP 19939 1622 20 for for IN 19939 1622 21 the the DT 19939 1622 22 Spanish spanish JJ 19939 1622 23 Jews Jews NNPS 19939 1622 24 . . . 19939 1623 1 As as IN 19939 1623 2 he -PRON- PRP 19939 1623 3 was be VBD 19939 1623 4 leaving leave VBG 19939 1623 5 , , , 19939 1623 6 the the DT 19939 1623 7 caique caique NN 19939 1623 8 , , , 19939 1623 9 in in IN 19939 1623 10 which which WDT 19939 1623 11 himself -PRON- PRP 19939 1623 12 and and CC 19939 1623 13 family family NN 19939 1623 14 , , , 19939 1623 15 including include VBG 19939 1623 16 an an DT 19939 1623 17 infant infant NN 19939 1623 18 child child NN 19939 1623 19 , , , 19939 1623 20 were be VBD 19939 1623 21 going go VBG 19939 1623 22 off off RP 19939 1623 23 to to IN 19939 1623 24 the the DT 19939 1623 25 steamer steamer NN 19939 1623 26 , , , 19939 1623 27 upset upset JJ 19939 1623 28 , , , 19939 1623 29 and and CC 19939 1623 30 the the DT 19939 1623 31 whole whole JJ 19939 1623 32 party party NN 19939 1623 33 narrowly narrowly RB 19939 1623 34 escaped escape VBD 19939 1623 35 drowning drown VBG 19939 1623 36 . . . 19939 1624 1 His -PRON- PRP$ 19939 1624 2 visits visit NNS 19939 1624 3 to to IN 19939 1624 4 Odessa Odessa NNP 19939 1624 5 , , , 19939 1624 6 in in IN 19939 1624 7 going go VBG 19939 1624 8 and and CC 19939 1624 9 coming come VBG 19939 1624 10 , , , 19939 1624 11 were be VBD 19939 1624 12 the the DT 19939 1624 13 occasion occasion NN 19939 1624 14 , , , 19939 1624 15 as as IN 19939 1624 16 before before RB 19939 1624 17 , , , 19939 1624 18 of of IN 19939 1624 19 spiritual spiritual JJ 19939 1624 20 blessings blessing NNS 19939 1624 21 to to IN 19939 1624 22 the the DT 19939 1624 23 people people NNS 19939 1624 24 . . . 19939 1625 1 His -PRON- PRP$ 19939 1625 2 family family NN 19939 1625 3 expenses expense NNS 19939 1625 4 were be VBD 19939 1625 5 paid pay VBN 19939 1625 6 by by IN 19939 1625 7 the the DT 19939 1625 8 Board Board NNP 19939 1625 9 , , , 19939 1625 10 but but CC 19939 1625 11 the the DT 19939 1625 12 printing printing NN 19939 1625 13 was be VBD 19939 1625 14 at at IN 19939 1625 15 the the DT 19939 1625 16 charge charge NN 19939 1625 17 of of IN 19939 1625 18 the the DT 19939 1625 19 American American NNP 19939 1625 20 Bible Bible NNP 19939 1625 21 Society Society NNP 19939 1625 22 . . . 19939 1626 1 He -PRON- PRP 19939 1626 2 was be VBD 19939 1626 3 absent absent JJ 19939 1626 4 nearly nearly RB 19939 1626 5 three three CD 19939 1626 6 years year NNS 19939 1626 7 , , , 19939 1626 8 returning return VBG 19939 1626 9 in in IN 19939 1626 10 August August NNP 19939 1626 11 , , , 19939 1626 12 1842 1842 CD 19939 1626 13 ; ; : 19939 1626 14 and and CC 19939 1626 15 in in IN 19939 1626 16 that that DT 19939 1626 17 time time NN 19939 1626 18 carried carry VBD 19939 1626 19 through through IN 19939 1626 20 the the DT 19939 1626 21 press press NN 19939 1626 22 three three CD 19939 1626 23 thousand thousand CD 19939 1626 24 copies copy NNS 19939 1626 25 of of IN 19939 1626 26 the the DT 19939 1626 27 Old Old NNP 19939 1626 28 Testament Testament NNP 19939 1626 29 in in IN 19939 1626 30 Hebrew Hebrew NNP 19939 1626 31 - - HYPH 19939 1626 32 Spanish Spanish NNP 19939 1626 33 , , , 19939 1626 34 in in IN 19939 1626 35 two two CD 19939 1626 36 volumes volume NNS 19939 1626 37 quarto quarto VBN 19939 1626 38 , , , 19939 1626 39 containing contain VBG 19939 1626 40 fifteen fifteen CD 19939 1626 41 hundred hundred CD 19939 1626 42 pages page NNS 19939 1626 43 . . . 19939 1627 1 The the DT 19939 1627 2 Hebrew Hebrew NNP 19939 1627 3 occupied occupy VBD 19939 1627 4 every every DT 19939 1627 5 alternate alternate JJ 19939 1627 6 page page NN 19939 1627 7 . . . 19939 1628 1 He -PRON- PRP 19939 1628 2 also also RB 19939 1628 3 printed print VBD 19939 1628 4 five five CD 19939 1628 5 hundred hundred CD 19939 1628 6 copies copy NNS 19939 1628 7 of of IN 19939 1628 8 the the DT 19939 1628 9 Hebrew Hebrew NNP 19939 1628 10 - - HYPH 19939 1628 11 Spanish Spanish NNP 19939 1628 12 Pentateuch Pentateuch NNP 19939 1628 13 , , , 19939 1628 14 in in IN 19939 1628 15 two two CD 19939 1628 16 volumes volume NNS 19939 1628 17 , , , 19939 1628 18 16mo 16mo JJ 19939 1628 19 . . NN 19939 1628 20 , , , 19939 1628 21 with with IN 19939 1628 22 the the DT 19939 1628 23 Hebrew Hebrew NNP 19939 1628 24 on on IN 19939 1628 25 the the DT 19939 1628 26 opposite opposite JJ 19939 1628 27 page page NN 19939 1628 28 . . . 19939 1629 1 The the DT 19939 1629 2 Sefardim Sefardim NNP 19939 1629 3 , , , 19939 1629 4 or or CC 19939 1629 5 Spanish Spanish NNP 19939 1629 6 Jews Jews NNPS 19939 1629 7 , , , 19939 1629 8 having have VBG 19939 1629 9 the the DT 19939 1629 10 New New NNP 19939 1629 11 Testament Testament NNP 19939 1629 12 previously previously RB 19939 1629 13 , , , 19939 1629 14 were be VBD 19939 1629 15 now now RB 19939 1629 16 favored favor VBN 19939 1629 17 with with IN 19939 1629 18 the the DT 19939 1629 19 whole whole JJ 19939 1629 20 inspired inspired JJ 19939 1629 21 volume volume NN 19939 1629 22 in in IN 19939 1629 23 their -PRON- PRP$ 19939 1629 24 vernacular vernacular JJ 19939 1629 25 tongue tongue NN 19939 1629 26 . . . 19939 1630 1 Notwithstanding notwithstanding IN 19939 1630 2 the the DT 19939 1630 3 anathemas anathema NNS 19939 1630 4 of of IN 19939 1630 5 Jewish jewish JJ 19939 1630 6 rulers ruler NNS 19939 1630 7 , , , 19939 1630 8 the the DT 19939 1630 9 three three CD 19939 1630 10 thousand thousand CD 19939 1630 11 copies copy NNS 19939 1630 12 of of IN 19939 1630 13 the the DT 19939 1630 14 Psalms Psalms NNPS 19939 1630 15 , , , 19939 1630 16 printed print VBN 19939 1630 17 in in IN 19939 1630 18 1836 1836 CD 19939 1630 19 , , , 19939 1630 20 were be VBD 19939 1630 21 nearly nearly RB 19939 1630 22 exhausted exhaust VBN 19939 1630 23 in in IN 19939 1630 24 1844 1844 CD 19939 1630 25 , , , 19939 1630 26 and and CC 19939 1630 27 the the DT 19939 1630 28 book book NN 19939 1630 29 was be VBD 19939 1630 30 in in IN 19939 1630 31 great great JJ 19939 1630 32 esteem esteem NN 19939 1630 33 among among IN 19939 1630 34 the the DT 19939 1630 35 people people NNS 19939 1630 36 . . . 19939 1631 1 A a DT 19939 1631 2 vain vain JJ 19939 1631 3 effort effort NN 19939 1631 4 was be VBD 19939 1631 5 made make VBN 19939 1631 6 by by IN 19939 1631 7 the the DT 19939 1631 8 rabbis rabbis NN 19939 1631 9 to to TO 19939 1631 10 suppress suppress VB 19939 1631 11 the the DT 19939 1631 12 Vienna Vienna NNP 19939 1631 13 edition edition NN 19939 1631 14 of of IN 19939 1631 15 the the DT 19939 1631 16 Old Old NNP 19939 1631 17 Testament Testament NNP 19939 1631 18 . . . 19939 1632 1 Only only RB 19939 1632 2 a a DT 19939 1632 3 few few JJ 19939 1632 4 of of IN 19939 1632 5 the the DT 19939 1632 6 hundreds hundred NNS 19939 1632 7 of of IN 19939 1632 8 copies copy NNS 19939 1632 9 in in IN 19939 1632 10 the the DT 19939 1632 11 hands hand NNS 19939 1632 12 of of IN 19939 1632 13 the the DT 19939 1632 14 people people NNS 19939 1632 15 were be VBD 19939 1632 16 delivered deliver VBN 19939 1632 17 up up RP 19939 1632 18 , , , 19939 1632 19 and and CC 19939 1632 20 it -PRON- PRP 19939 1632 21 was be VBD 19939 1632 22 believed believe VBN 19939 1632 23 that that IN 19939 1632 24 those those DT 19939 1632 25 confiscated confiscate VBN 19939 1632 26 by by IN 19939 1632 27 the the DT 19939 1632 28 rabbis rabbis NN 19939 1632 29 found find VBD 19939 1632 30 their -PRON- PRP$ 19939 1632 31 way way NN 19939 1632 32 again again RB 19939 1632 33 into into IN 19939 1632 34 circulation circulation NN 19939 1632 35 . . . 19939 1633 1 About about RB 19939 1633 2 this this DT 19939 1633 3 time time NN 19939 1633 4 , , , 19939 1633 5 the the DT 19939 1633 6 " " `` 19939 1633 7 Committee Committee NNP 19939 1633 8 of of IN 19939 1633 9 the the DT 19939 1633 10 General General NNP 19939 1633 11 Assembly Assembly NNP 19939 1633 12 of of IN 19939 1633 13 the the DT 19939 1633 14 Church Church NNP 19939 1633 15 of of IN 19939 1633 16 Scotland Scotland NNP 19939 1633 17 on on IN 19939 1633 18 the the DT 19939 1633 19 Scheme Scheme NNP 19939 1633 20 for for IN 19939 1633 21 the the DT 19939 1633 22 Conversion Conversion NNP 19939 1633 23 of of IN 19939 1633 24 the the DT 19939 1633 25 Jews Jews NNPS 19939 1633 26 , , , 19939 1633 27 " " '' 19939 1633 28 made make VBD 19939 1633 29 a a DT 19939 1633 30 grant grant NN 19939 1633 31 of of IN 19939 1633 32 £ £ $ 19939 1633 33 2,162 2,162 CD 19939 1633 34 ( ( -LRB- 19939 1633 35 about about IN 19939 1633 36 $ $ $ 19939 1633 37 10,000 10,000 CD 19939 1633 38 ) ) -RRB- 19939 1633 39 to to IN 19939 1633 40 this this DT 19939 1633 41 mission mission NN 19939 1633 42 for for IN 19939 1633 43 the the DT 19939 1633 44 circulation circulation NN 19939 1633 45 of of IN 19939 1633 46 the the DT 19939 1633 47 Hebrew Hebrew NNP 19939 1633 48 Scriptures Scriptures NNPS 19939 1633 49 , , , 19939 1633 50 the the DT 19939 1633 51 purchase purchase NN 19939 1633 52 of of IN 19939 1633 53 rabbinic rabbinic JJ 19939 1633 54 type type NN 19939 1633 55 , , , 19939 1633 56 and and CC 19939 1633 57 the the DT 19939 1633 58 publication publication NN 19939 1633 59 of of IN 19939 1633 60 school school NN 19939 1633 61 - - HYPH 19939 1633 62 books book NNS 19939 1633 63 and and CC 19939 1633 64 tracts tract NNS 19939 1633 65 for for IN 19939 1633 66 the the DT 19939 1633 67 Jews Jews NNPS 19939 1633 68 . . . 19939 1634 1 This this DT 19939 1634 2 , , , 19939 1634 3 while while IN 19939 1634 4 it -PRON- PRP 19939 1634 5 generously generously RB 19939 1634 6 enlarged enlarge VBD 19939 1634 7 the the DT 19939 1634 8 operations operation NNS 19939 1634 9 of of IN 19939 1634 10 the the DT 19939 1634 11 mission mission NN 19939 1634 12 , , , 19939 1634 13 afforded afford VBD 19939 1634 14 no no DT 19939 1634 15 relief relief NN 19939 1634 16 to to IN 19939 1634 17 the the DT 19939 1634 18 treasury treasury NN 19939 1634 19 of of IN 19939 1634 20 the the DT 19939 1634 21 Board Board NNP 19939 1634 22 . . . 19939 1635 1 Such such JJ 19939 1635 2 were be VBD 19939 1635 3 the the DT 19939 1635 4 calls call NNS 19939 1635 5 for for IN 19939 1635 6 the the DT 19939 1635 7 Hebrew Hebrew NNP 19939 1635 8 - - HYPH 19939 1635 9 Spanish Spanish NNP 19939 1635 10 Old Old NNP 19939 1635 11 Testament Testament NNP 19939 1635 12 , , , 19939 1635 13 that that IN 19939 1635 14 more more JJR 19939 1635 15 than than IN 19939 1635 16 twelve twelve CD 19939 1635 17 hundred hundred CD 19939 1635 18 copies copy NNS 19939 1635 19 went go VBD 19939 1635 20 into into IN 19939 1635 21 the the DT 19939 1635 22 hands hand NNS 19939 1635 23 of of IN 19939 1635 24 the the DT 19939 1635 25 Jews Jews NNPS 19939 1635 26 previous previous JJ 19939 1635 27 to to IN 19939 1635 28 June June NNP 19939 1635 29 , , , 19939 1635 30 1843 1843 CD 19939 1635 31 . . . 19939 1636 1 One one CD 19939 1636 2 rabbi rabbi NN 19939 1636 3 requested request VBD 19939 1636 4 twenty twenty CD 19939 1636 5 copies copy NNS 19939 1636 6 for for IN 19939 1636 7 poor poor JJ 19939 1636 8 Jews Jews NNPS 19939 1636 9 in in IN 19939 1636 10 Roumelia Roumelia NNP 19939 1636 11 ; ; : 19939 1636 12 another another DT 19939 1636 13 , , , 19939 1636 14 and and CC 19939 1636 15 he -PRON- PRP 19939 1636 16 the the DT 19939 1636 17 chief chief JJ 19939 1636 18 rabbi rabbi NN 19939 1636 19 , , , 19939 1636 20 asked ask VBD 19939 1636 21 for for IN 19939 1636 22 ninety ninety CD 19939 1636 23 copies copy NNS 19939 1636 24 for for IN 19939 1636 25 six six CD 19939 1636 26 destitute destitute JJ 19939 1636 27 places place NNS 19939 1636 28 ; ; : 19939 1636 29 and and CC 19939 1636 30 another another DT 19939 1636 31 , , , 19939 1636 32 the the DT 19939 1636 33 rabbi rabbi NN 19939 1636 34 of of IN 19939 1636 35 Orta Orta NNP 19939 1636 36 Keuy Keuy NNP 19939 1636 37 , , , 19939 1636 38 made make VBD 19939 1636 39 repeated repeat VBN 19939 1636 40 solicitations solicitation NNS 19939 1636 41 for for IN 19939 1636 42 thirty thirty CD 19939 1636 43 copies copy NNS 19939 1636 44 for for IN 19939 1636 45 schools school NNS 19939 1636 46 in in IN 19939 1636 47 that that DT 19939 1636 48 suburb suburb NN 19939 1636 49 , , , 19939 1636 50 and and CC 19939 1636 51 for for IN 19939 1636 52 twenty twenty CD 19939 1636 53 additional additional JJ 19939 1636 54 copies copy NNS 19939 1636 55 to to TO 19939 1636 56 place place VB 19939 1636 57 in in IN 19939 1636 58 reading read VBG 19939 1636 59 rooms room NNS 19939 1636 60 , , , 19939 1636 61 where where WRB 19939 1636 62 Jews Jews NNPS 19939 1636 63 come come VBP 19939 1636 64 together together RB 19939 1636 65 in in IN 19939 1636 66 a a DT 19939 1636 67 social social JJ 19939 1636 68 manner manner NN 19939 1636 69 , , , 19939 1636 70 on on IN 19939 1636 71 their -PRON- PRP$ 19939 1636 72 Sabbath Sabbath NNP 19939 1636 73 , , , 19939 1636 74 to to TO 19939 1636 75 read read VB 19939 1636 76 the the DT 19939 1636 77 Bible Bible NNP 19939 1636 78 . . . 19939 1637 1 Calls call NNS 19939 1637 2 for for IN 19939 1637 3 religious religious JJ 19939 1637 4 conversation conversation NN 19939 1637 5 were be VBD 19939 1637 6 frequent frequent JJ 19939 1637 7 , , , 19939 1637 8 but but CC 19939 1637 9 there there EX 19939 1637 10 was be VBD 19939 1637 11 painful painful JJ 19939 1637 12 evidence evidence NN 19939 1637 13 , , , 19939 1637 14 that that IN 19939 1637 15 in in IN 19939 1637 16 most most JJS 19939 1637 17 cases case NNS 19939 1637 18 the the DT 19939 1637 19 object object NN 19939 1637 20 was be VBD 19939 1637 21 more more RBR 19939 1637 22 selfish selfish JJ 19939 1637 23 than than IN 19939 1637 24 spiritual spiritual JJ 19939 1637 25 . . . 19939 1638 1 There there EX 19939 1638 2 appeared appear VBD 19939 1638 3 to to TO 19939 1638 4 be be VB 19939 1638 5 a a DT 19939 1638 6 general general JJ 19939 1638 7 dissatisfaction dissatisfaction NN 19939 1638 8 with with IN 19939 1638 9 Judaism Judaism NNP 19939 1638 10 , , , 19939 1638 11 but but CC 19939 1638 12 no no DT 19939 1638 13 proper proper JJ 19939 1638 14 knowledge knowledge NN 19939 1638 15 of of IN 19939 1638 16 Christianity Christianity NNP 19939 1638 17 . . . 19939 1639 1 Poverty poverty NN 19939 1639 2 and and CC 19939 1639 3 distress distress NN 19939 1639 4 were be VBD 19939 1639 5 the the DT 19939 1639 6 principal principal JJ 19939 1639 7 occasions occasion NNS 19939 1639 8 of of IN 19939 1639 9 these these DT 19939 1639 10 calls call NNS 19939 1639 11 . . . 19939 1640 1 A a DT 19939 1640 2 few few JJ 19939 1640 3 appeared appear VBD 19939 1640 4 to to TO 19939 1640 5 be be VB 19939 1640 6 interested interested JJ 19939 1640 7 in in IN 19939 1640 8 more more JJR 19939 1640 9 fundamental fundamental JJ 19939 1640 10 truths truth NNS 19939 1640 11 ; ; : 19939 1640 12 and and CC 19939 1640 13 they -PRON- PRP 19939 1640 14 attentively attentively RB 19939 1640 15 read read VBD 19939 1640 16 McCaul McCaul NNP 19939 1640 17 's 's POS 19939 1640 18 " " `` 19939 1640 19 Old Old NNP 19939 1640 20 Paths Paths NNPS 19939 1640 21 , , , 19939 1640 22 " " '' 19939 1640 23 a a DT 19939 1640 24 controversial controversial JJ 19939 1640 25 work work NN 19939 1640 26 that that WDT 19939 1640 27 exposes expose VBZ 19939 1640 28 the the DT 19939 1640 29 absurdity absurdity NN 19939 1640 30 of of IN 19939 1640 31 rabbinism rabbinism NN 19939 1640 32 . . . 19939 1641 1 The the DT 19939 1641 2 chief chief JJ 19939 1641 3 difficulty difficulty NN 19939 1641 4 with with IN 19939 1641 5 all all DT 19939 1641 6 was be VBD 19939 1641 7 in in IN 19939 1641 8 respect respect NN 19939 1641 9 to to IN 19939 1641 10 the the DT 19939 1641 11 divine divine JJ 19939 1641 12 nature nature NN 19939 1641 13 of of IN 19939 1641 14 the the DT 19939 1641 15 Messiah Messiah NNP 19939 1641 16 . . . 19939 1642 1 The the DT 19939 1642 2 Spanish spanish JJ 19939 1642 3 Jews Jews NNPS 19939 1642 4 , , , 19939 1642 5 numbering number VBG 19939 1642 6 seventy seventy CD 19939 1642 7 or or CC 19939 1642 8 eighty eighty CD 19939 1642 9 thousand thousand CD 19939 1642 10 souls soul NNS 19939 1642 11 in in IN 19939 1642 12 Constantinople Constantinople NNP 19939 1642 13 , , , 19939 1642 14 afforded afford VBD 19939 1642 15 a a DT 19939 1642 16 field field NN 19939 1642 17 for for IN 19939 1642 18 the the DT 19939 1642 19 faithful faithful JJ 19939 1642 20 sower sower NN 19939 1642 21 , , , 19939 1642 22 rather rather RB 19939 1642 23 than than IN 19939 1642 24 the the DT 19939 1642 25 cheerful cheerful JJ 19939 1642 26 reaper reaper NN 19939 1642 27 . . . 19939 1643 1 The the DT 19939 1643 2 tyrannical tyrannical JJ 19939 1643 3 rule rule NN 19939 1643 4 of of IN 19939 1643 5 their -PRON- PRP$ 19939 1643 6 rabbis rabbis NN 19939 1643 7 rendered render VBN 19939 1643 8 them -PRON- PRP 19939 1643 9 less less RBR 19939 1643 10 accessible accessible JJ 19939 1643 11 , , , 19939 1643 12 perhaps perhaps RB 19939 1643 13 , , , 19939 1643 14 than than IN 19939 1643 15 any any DT 19939 1643 16 other other JJ 19939 1643 17 people people NNS 19939 1643 18 in in IN 19939 1643 19 Turkey Turkey NNP 19939 1643 20 , , , 19939 1643 21 the the DT 19939 1643 22 Moslems Moslems NNPS 19939 1643 23 alone alone RB 19939 1643 24 excepted except VBD 19939 1643 25 ; ; : 19939 1643 26 and and CC 19939 1643 27 intellectually intellectually RB 19939 1643 28 they -PRON- PRP 19939 1643 29 were be VBD 19939 1643 30 among among IN 19939 1643 31 the the DT 19939 1643 32 most most RBS 19939 1643 33 degraded degraded JJ 19939 1643 34 races race NNS 19939 1643 35 in in IN 19939 1643 36 the the DT 19939 1643 37 East East NNP 19939 1643 38 . . . 19939 1644 1 Yet yet CC 19939 1644 2 they -PRON- PRP 19939 1644 3 stood stand VBD 19939 1644 4 higher high JJR 19939 1644 5 in in IN 19939 1644 6 their -PRON- PRP$ 19939 1644 7 morals moral NNS 19939 1644 8 than than IN 19939 1644 9 did do VBD 19939 1644 10 the the DT 19939 1644 11 Turks Turks NNPS 19939 1644 12 . . . 19939 1645 1 They -PRON- PRP 19939 1645 2 had have VBD 19939 1645 3 but but CC 19939 1645 4 few few JJ 19939 1645 5 books book NNS 19939 1645 6 ; ; : 19939 1645 7 and and CC 19939 1645 8 until until IN 19939 1645 9 the the DT 19939 1645 10 issue issue NN 19939 1645 11 of of IN 19939 1645 12 the the DT 19939 1645 13 edition edition NN 19939 1645 14 under under IN 19939 1645 15 Mr. Mr. NNP 19939 1645 16 Schauffler Schauffler NNP 19939 1645 17 's 's POS 19939 1645 18 superintendence superintendence NN 19939 1645 19 , , , 19939 1645 20 they -PRON- PRP 19939 1645 21 had have VBD 19939 1645 22 no no DT 19939 1645 23 copy copy NN 19939 1645 24 of of IN 19939 1645 25 the the DT 19939 1645 26 Old Old NNP 19939 1645 27 Testament Testament NNP 19939 1645 28 in in IN 19939 1645 29 their -PRON- PRP$ 19939 1645 30 vernacular vernacular JJ 19939 1645 31 tongue tongue NN 19939 1645 32 , , , 19939 1645 33 that that WDT 19939 1645 34 was be VBD 19939 1645 35 accessible accessible JJ 19939 1645 36 to to IN 19939 1645 37 the the DT 19939 1645 38 people people NNS 19939 1645 39 at at IN 19939 1645 40 large large JJ 19939 1645 41 . . . 19939 1646 1 Two two CD 19939 1646 2 editions edition NNS 19939 1646 3 of of IN 19939 1646 4 the the DT 19939 1646 5 Old Old NNP 19939 1646 6 Testament Testament NNP 19939 1646 7 , , , 19939 1646 8 in in IN 19939 1646 9 Hebrew Hebrew NNP 19939 1646 10 - - HYPH 19939 1646 11 Spanish Spanish NNP 19939 1646 12 and and CC 19939 1646 13 Hebrew Hebrew NNP 19939 1646 14 and and CC 19939 1646 15 Chaldee Chaldee NNP 19939 1646 16 , , , 19939 1646 17 with with IN 19939 1646 18 Rabbi Rabbi NNP 19939 1646 19 Solomon Solomon NNP 19939 1646 20 Jarchi Jarchi NNP 19939 1646 21 's 's POS 19939 1646 22 commentary commentary NN 19939 1646 23 in in IN 19939 1646 24 opposition opposition NN 19939 1646 25 to to IN 19939 1646 26 Christian christian JJ 19939 1646 27 doctrines doctrine NNS 19939 1646 28 , , , 19939 1646 29 had have VBD 19939 1646 30 been be VBN 19939 1646 31 published publish VBN 19939 1646 32 in in IN 19939 1646 33 1816 1816 CD 19939 1646 34 , , , 19939 1646 35 at at IN 19939 1646 36 Vienna Vienna NNP 19939 1646 37 , , , 19939 1646 38 in in IN 19939 1646 39 six six CD 19939 1646 40 quarto quarto NNP 19939 1646 41 volumes volume NNS 19939 1646 42 . . . 19939 1647 1 Now now RB 19939 1647 2 the the DT 19939 1647 3 Christian christian JJ 19939 1647 4 church church NN 19939 1647 5 , , , 19939 1647 6 while while IN 19939 1647 7 waiting wait VBG 19939 1647 8 for for IN 19939 1647 9 a a DT 19939 1647 10 wider wide JJR 19939 1647 11 entrance entrance NN 19939 1647 12 among among IN 19939 1647 13 the the DT 19939 1647 14 people people NNS 19939 1647 15 , , , 19939 1647 16 was be VBD 19939 1647 17 called call VBN 19939 1647 18 on on RP 19939 1647 19 to to TO 19939 1647 20 provide provide VB 19939 1647 21 the the DT 19939 1647 22 books book NNS 19939 1647 23 that that WDT 19939 1647 24 would would MD 19939 1647 25 be be VB 19939 1647 26 indispensable indispensable JJ 19939 1647 27 when when WRB 19939 1647 28 that that DT 19939 1647 29 entrance entrance NN 19939 1647 30 should should MD 19939 1647 31 be be VB 19939 1647 32 secured secure VBN 19939 1647 33 . . . 19939 1648 1 Among among IN 19939 1648 2 those those DT 19939 1648 3 most most RBS 19939 1648 4 needed need VBN 19939 1648 5 now now RB 19939 1648 6 , , , 19939 1648 7 were be VBD 19939 1648 8 a a DT 19939 1648 9 Hebrew hebrew JJ 19939 1648 10 and and CC 19939 1648 11 Hebrew hebrew JJ 19939 1648 12 - - HYPH 19939 1648 13 Spanish Spanish NNP 19939 1648 14 vocabulary vocabulary NN 19939 1648 15 of of IN 19939 1648 16 the the DT 19939 1648 17 Old Old NNP 19939 1648 18 Testament Testament NNP 19939 1648 19 ( ( -LRB- 19939 1648 20 then then RB 19939 1648 21 in in IN 19939 1648 22 preparation preparation NN 19939 1648 23 ) ) -RRB- 19939 1648 24 ; ; : 19939 1648 25 a a DT 19939 1648 26 Spelling Spelling NNP 19939 1648 27 Book Book NNP 19939 1648 28 for for IN 19939 1648 29 schools school NNS 19939 1648 30 ; ; : 19939 1648 31 a a DT 19939 1648 32 short short JJ 19939 1648 33 Hebrew Hebrew NNP 19939 1648 34 Grammar Grammar NNP 19939 1648 35 ; ; : 19939 1648 36 a a DT 19939 1648 37 brief brief JJ 19939 1648 38 Arithmetic Arithmetic NNP 19939 1648 39 ; ; : 19939 1648 40 a a DT 19939 1648 41 Geography Geography NNP 19939 1648 42 of of IN 19939 1648 43 the the DT 19939 1648 44 Bible Bible NNP 19939 1648 45 , , , 19939 1648 46 and and CC 19939 1648 47 a a DT 19939 1648 48 Natural Natural NNP 19939 1648 49 History history NN 19939 1648 50 of of IN 19939 1648 51 the the DT 19939 1648 52 same same JJ 19939 1648 53 ; ; : 19939 1648 54 various various JJ 19939 1648 55 religious religious JJ 19939 1648 56 tracts tract NNS 19939 1648 57 and and CC 19939 1648 58 essays essay NNS 19939 1648 59 on on IN 19939 1648 60 prophecies prophecy NNS 19939 1648 61 , , , 19939 1648 62 especially especially RB 19939 1648 63 those those DT 19939 1648 64 concerning concern VBG 19939 1648 65 the the DT 19939 1648 66 Messiah Messiah NNP 19939 1648 67 ; ; : 19939 1648 68 and and CC 19939 1648 69 a a DT 19939 1648 70 translation translation NN 19939 1648 71 of of IN 19939 1648 72 McCaul McCaul NNP 19939 1648 73 's 's POS 19939 1648 74 " " `` 19939 1648 75 Old Old NNP 19939 1648 76 Paths Paths NNPS 19939 1648 77 " " '' 19939 1648 78 into into IN 19939 1648 79 Hebrew Hebrew NNP 19939 1648 80 - - HYPH 19939 1648 81 Spanish Spanish NNP 19939 1648 82 . . . 19939 1649 1 The the DT 19939 1649 2 Ashkenazim Ashkenazim NNP 19939 1649 3 , , , 19939 1649 4 or or CC 19939 1649 5 German german JJ 19939 1649 6 Jews Jews NNPS 19939 1649 7 , , , 19939 1649 8 were be VBD 19939 1649 9 only only RB 19939 1649 10 about about RB 19939 1649 11 two two CD 19939 1649 12 thousand thousand CD 19939 1649 13 , , , 19939 1649 14 and and CC 19939 1649 15 were be VBD 19939 1649 16 chiefly chiefly RB 19939 1649 17 young young JJ 19939 1649 18 men man NNS 19939 1649 19 driven drive VBN 19939 1649 20 from from IN 19939 1649 21 Moldavia Moldavia NNP 19939 1649 22 by by IN 19939 1649 23 the the DT 19939 1649 24 Boyars Boyars NNPS 19939 1649 25 , , , 19939 1649 26 and and CC 19939 1649 27 from from IN 19939 1649 28 Russia Russia NNP 19939 1649 29 by by IN 19939 1649 30 the the DT 19939 1649 31 law law NN 19939 1649 32 of of IN 19939 1649 33 conscription conscription NN 19939 1649 34 that that WDT 19939 1649 35 threatened threaten VBD 19939 1649 36 them -PRON- PRP 19939 1649 37 with with IN 19939 1649 38 the the DT 19939 1649 39 hardships hardship NNS 19939 1649 40 and and CC 19939 1649 41 perils peril NNS 19939 1649 42 of of IN 19939 1649 43 a a DT 19939 1649 44 soldier soldier NN 19939 1649 45 's 's POS 19939 1649 46 life life NN 19939 1649 47 . . . 19939 1650 1 This this DT 19939 1650 2 department department NN 19939 1650 3 was be VBD 19939 1650 4 under under IN 19939 1650 5 the the DT 19939 1650 6 charge charge NN 19939 1650 7 of of IN 19939 1650 8 Mr. Mr. NNP 19939 1650 9 Allan Allan NNP 19939 1650 10 , , , 19939 1650 11 a a DT 19939 1650 12 missionary missionary NN 19939 1650 13 of of IN 19939 1650 14 the the DT 19939 1650 15 Free Free NNP 19939 1650 16 Church Church NNP 19939 1650 17 of of IN 19939 1650 18 Scotland Scotland NNP 19939 1650 19 , , , 19939 1650 20 in in IN 19939 1650 21 connection connection NN 19939 1650 22 with with IN 19939 1650 23 Mr. Mr. NNP 19939 1650 24 Schwartz Schwartz NNP 19939 1650 25 , , , 19939 1650 26 a a DT 19939 1650 27 converted converted JJ 19939 1650 28 Jew Jew NNP 19939 1650 29 . . . 19939 1651 1 The the DT 19939 1651 2 Protestant Protestant NNP 19939 1651 3 Armenians Armenians NNPS 19939 1651 4 showed show VBD 19939 1651 5 a a DT 19939 1651 6 deep deep JJ 19939 1651 7 interest interest NN 19939 1651 8 in in IN 19939 1651 9 efforts effort NNS 19939 1651 10 for for IN 19939 1651 11 the the DT 19939 1651 12 conversion conversion NN 19939 1651 13 of of IN 19939 1651 14 the the DT 19939 1651 15 Jews Jews NNPS 19939 1651 16 , , , 19939 1651 17 and and CC 19939 1651 18 were be VBD 19939 1651 19 forward forward RB 19939 1651 20 to to TO 19939 1651 21 render render VB 19939 1651 22 their -PRON- PRP$ 19939 1651 23 aid aid NN 19939 1651 24 , , , 19939 1651 25 Nor nor CC 19939 1651 26 could could MD 19939 1651 27 Jews Jews NNPS 19939 1651 28 or or CC 19939 1651 29 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 1651 30 be be VB 19939 1651 31 wholly wholly RB 19939 1651 32 uninfluenced uninfluenced JJ 19939 1651 33 by by IN 19939 1651 34 the the DT 19939 1651 35 change change NN 19939 1651 36 then then RB 19939 1651 37 going go VBG 19939 1651 38 on on RP 19939 1651 39 in in IN 19939 1651 40 the the DT 19939 1651 41 Armenian armenian JJ 19939 1651 42 churches church NNS 19939 1651 43 of of IN 19939 1651 44 the the DT 19939 1651 45 metropolis metropolis NN 19939 1651 46 in in IN 19939 1651 47 respect respect NN 19939 1651 48 to to IN 19939 1651 49 the the DT 19939 1651 50 use use NN 19939 1651 51 of of IN 19939 1651 52 pictures picture NNS 19939 1651 53 ; ; : 19939 1651 54 the the DT 19939 1651 55 greater great JJR 19939 1651 56 part part NN 19939 1651 57 of of IN 19939 1651 58 which which WDT 19939 1651 59 had have VBD 19939 1651 60 been be VBN 19939 1651 61 removed remove VBN 19939 1651 62 , , , 19939 1651 63 and and CC 19939 1651 64 the the DT 19939 1651 65 patriarchal patriarchal JJ 19939 1651 66 church church NN 19939 1651 67 , , , 19939 1651 68 in in IN 19939 1651 69 place place NN 19939 1651 70 of of IN 19939 1651 71 them -PRON- PRP 19939 1651 72 had have VBD 19939 1651 73 set set VBN 19939 1651 74 the the DT 19939 1651 75 example example NN 19939 1651 76 of of IN 19939 1651 77 having have VBG 19939 1651 78 passages passage NNS 19939 1651 79 of of IN 19939 1651 80 Scripture scripture NN 19939 1651 81 painted paint VBN 19939 1651 82 in in IN 19939 1651 83 large large JJ 19939 1651 84 letters letter NNS 19939 1651 85 on on IN 19939 1651 86 the the DT 19939 1651 87 walls wall NNS 19939 1651 88 . . . 19939 1652 1 Besides besides IN 19939 1652 2 the the DT 19939 1652 3 Spanish spanish JJ 19939 1652 4 and and CC 19939 1652 5 German german JJ 19939 1652 6 Jews Jews NNPS 19939 1652 7 in in IN 19939 1652 8 Constantinople Constantinople NNP 19939 1652 9 , , , 19939 1652 10 there there EX 19939 1652 11 was be VBD 19939 1652 12 a a DT 19939 1652 13 small small JJ 19939 1652 14 body body NN 19939 1652 15 of of IN 19939 1652 16 Italian italian JJ 19939 1652 17 Jews Jews NNPS 19939 1652 18 who who WP 19939 1652 19 were be VBD 19939 1652 20 generally generally RB 19939 1652 21 destitute destitute JJ 19939 1652 22 of of IN 19939 1652 23 all all DT 19939 1652 24 religion religion NN 19939 1652 25 . . . 19939 1653 1 Then then RB 19939 1653 2 as as IN 19939 1653 3 there there EX 19939 1653 4 were be VBD 19939 1653 5 many many JJ 19939 1653 6 Germans Germans NNPS 19939 1653 7 in in IN 19939 1653 8 the the DT 19939 1653 9 city city NN 19939 1653 10 , , , 19939 1653 11 Mr. Mr. NNP 19939 1653 12 Schauffler Schauffler NNP 19939 1653 13 held hold VBD 19939 1653 14 a a DT 19939 1653 15 stated stated JJ 19939 1653 16 service service NN 19939 1653 17 for for IN 19939 1653 18 them -PRON- PRP 19939 1653 19 , , , 19939 1653 20 in in IN 19939 1653 21 which which WDT 19939 1653 22 his -PRON- PRP$ 19939 1653 23 labors labor NNS 19939 1653 24 were be VBD 19939 1653 25 blessed bless VBN 19939 1653 26 to to IN 19939 1653 27 the the DT 19939 1653 28 hopeful hopeful JJ 19939 1653 29 conversion conversion NN 19939 1653 30 of of IN 19939 1653 31 some some DT 19939 1653 32 . . . 19939 1654 1 The the DT 19939 1654 2 attendance attendance NN 19939 1654 3 was be VBD 19939 1654 4 often often RB 19939 1654 5 composed compose VBN 19939 1654 6 largely largely RB 19939 1654 7 of of IN 19939 1654 8 Israelites Israelites NNPS 19939 1654 9 . . . 19939 1655 1 In in IN 19939 1655 2 the the DT 19939 1655 3 closing close VBG 19939 1655 4 month month NN 19939 1655 5 of of IN 19939 1655 6 the the DT 19939 1655 7 year year NN 19939 1655 8 1844 1844 CD 19939 1655 9 , , , 19939 1655 10 he -PRON- PRP 19939 1655 11 baptized baptize VBD 19939 1655 12 a a DT 19939 1655 13 Jewish jewish JJ 19939 1655 14 physician physician NN 19939 1655 15 . . . 19939 1656 1 The the DT 19939 1656 2 Jews Jews NNPS 19939 1656 3 are be VBP 19939 1656 4 probably probably RB 19939 1656 5 more more RBR 19939 1656 6 strongly strongly RB 19939 1656 7 prejudiced prejudiced JJ 19939 1656 8 against against IN 19939 1656 9 the the DT 19939 1656 10 Gospel Gospel NNP 19939 1656 11 , , , 19939 1656 12 than than IN 19939 1656 13 any any DT 19939 1656 14 other other JJ 19939 1656 15 people people NNS 19939 1656 16 . . . 19939 1657 1 Their -PRON- PRP$ 19939 1657 2 whole whole JJ 19939 1657 3 literature literature NN 19939 1657 4 is be VBZ 19939 1657 5 anti anti JJ 19939 1657 6 - - JJ 19939 1657 7 Christian christian JJ 19939 1657 8 . . . 19939 1658 1 So so CC 19939 1658 2 are be VBP 19939 1658 3 their -PRON- PRP$ 19939 1658 4 education education NN 19939 1658 5 and and CC 19939 1658 6 internal internal JJ 19939 1658 7 religious religious JJ 19939 1658 8 policy policy NN 19939 1658 9 . . . 19939 1659 1 The the DT 19939 1659 2 great great JJ 19939 1659 3 effort effort NN 19939 1659 4 of of IN 19939 1659 5 Jewish jewish JJ 19939 1659 6 learning learning NN 19939 1659 7 for for IN 19939 1659 8 fifty fifty CD 19939 1659 9 generations generation NNS 19939 1659 10 , , , 19939 1659 11 has have VBZ 19939 1659 12 been be VBN 19939 1659 13 to to TO 19939 1659 14 prevent prevent VB 19939 1659 15 the the DT 19939 1659 16 Old Old NNP 19939 1659 17 Testament Testament NNP 19939 1659 18 from from IN 19939 1659 19 suggesting suggest VBG 19939 1659 20 Christian christian JJ 19939 1659 21 ideas idea NNS 19939 1659 22 to to IN 19939 1659 23 the the DT 19939 1659 24 Jewish jewish JJ 19939 1659 25 mind mind NN 19939 1659 26 . . . 19939 1660 1 Hence hence RB 19939 1660 2 a a DT 19939 1660 3 Jewish jewish JJ 19939 1660 4 mission mission NN 19939 1660 5 requires require VBZ 19939 1660 6 an an DT 19939 1660 7 extraordinary extraordinary JJ 19939 1660 8 amount amount NN 19939 1660 9 of of IN 19939 1660 10 preparatory preparatory JJ 19939 1660 11 work work NN 19939 1660 12 , , , 19939 1660 13 in in IN 19939 1660 14 the the DT 19939 1660 15 first first JJ 19939 1660 16 instance instance NN 19939 1660 17 ; ; : 19939 1660 18 though though IN 19939 1660 19 its -PRON- PRP$ 19939 1660 20 main main JJ 19939 1660 21 objects object NNS 19939 1660 22 and and CC 19939 1660 23 duties duty NNS 19939 1660 24 afterwards afterwards RB 19939 1660 25 will will MD 19939 1660 26 differ differ VB 19939 1660 27 little little JJ 19939 1660 28 , , , 19939 1660 29 if if IN 19939 1660 30 at at RB 19939 1660 31 all all RB 19939 1660 32 , , , 19939 1660 33 from from IN 19939 1660 34 those those DT 19939 1660 35 of of IN 19939 1660 36 other other JJ 19939 1660 37 missions mission NNS 19939 1660 38 . . . 19939 1661 1 Mr. Mr. NNP 19939 1661 2 Schauffler Schauffler NNP 19939 1661 3 was be VBD 19939 1661 4 specially specially RB 19939 1661 5 adapted adapt VBN 19939 1661 6 to to IN 19939 1661 7 the the DT 19939 1661 8 preliminary preliminary JJ 19939 1661 9 work work NN 19939 1661 10 in in IN 19939 1661 11 Jewish jewish JJ 19939 1661 12 missions mission NNS 19939 1661 13 , , , 19939 1661 14 growing grow VBG 19939 1661 15 out out IN 19939 1661 16 of of IN 19939 1661 17 the the DT 19939 1661 18 peculiar peculiar JJ 19939 1661 19 state state NN 19939 1661 20 of of IN 19939 1661 21 the the DT 19939 1661 22 national national JJ 19939 1661 23 mind mind NN 19939 1661 24 . . . 19939 1662 1 What what WP 19939 1662 2 this this DT 19939 1662 3 was be VBD 19939 1662 4 , , , 19939 1662 5 up up IN 19939 1662 6 to to IN 19939 1662 7 the the DT 19939 1662 8 year year NN 19939 1662 9 1845 1845 CD 19939 1662 10 , , , 19939 1662 11 has have VBZ 19939 1662 12 been be VBN 19939 1662 13 sufficiently sufficiently RB 19939 1662 14 indicated indicate VBN 19939 1662 15 . . . 19939 1663 1 In in IN 19939 1663 2 that that DT 19939 1663 3 year year NN 19939 1663 4 , , , 19939 1663 5 a a DT 19939 1663 6 second second JJ 19939 1663 7 edition edition NN 19939 1663 8 of of IN 19939 1663 9 the the DT 19939 1663 10 Pentateuch Pentateuch NNP 19939 1663 11 , , , 19939 1663 12 in in IN 19939 1663 13 Hebrew Hebrew NNP 19939 1663 14 and and CC 19939 1663 15 Hebrew Hebrew NNP 19939 1663 16 - - HYPH 19939 1663 17 Spanish Spanish NNP 19939 1663 18 , , , 19939 1663 19 was be VBD 19939 1663 20 printed print VBN 19939 1663 21 at at IN 19939 1663 22 Vienna Vienna NNP 19939 1663 23 ; ; : 19939 1663 24 and and CC 19939 1663 25 a a DT 19939 1663 26 new new JJ 19939 1663 27 edition edition NN 19939 1663 28 , , , 19939 1663 29 of of IN 19939 1663 30 five five CD 19939 1663 31 thousand thousand CD 19939 1663 32 copies copy NNS 19939 1663 33 of of IN 19939 1663 34 the the DT 19939 1663 35 Old Old NNP 19939 1663 36 Testament Testament NNP 19939 1663 37 in in IN 19939 1663 38 the the DT 19939 1663 39 same same JJ 19939 1663 40 languages language NNS 19939 1663 41 , , , 19939 1663 42 was be VBD 19939 1663 43 commenced commence VBN 19939 1663 44 at at IN 19939 1663 45 Smyrna Smyrna NNP 19939 1663 46 . . . 19939 1664 1 The the DT 19939 1664 2 American American NNP 19939 1664 3 Bible Bible NNP 19939 1664 4 Society Society NNP 19939 1664 5 , , , 19939 1664 6 which which WDT 19939 1664 7 bore bear VBD 19939 1664 8 the the DT 19939 1664 9 expense expense NN 19939 1664 10 of of IN 19939 1664 11 these these DT 19939 1664 12 editions edition NNS 19939 1664 13 , , , 19939 1664 14 also also RB 19939 1664 15 authorized authorize VBD 19939 1664 16 the the DT 19939 1664 17 printing printing NN 19939 1664 18 of of IN 19939 1664 19 a a DT 19939 1664 20 Hebrew hebrew JJ 19939 1664 21 and and CC 19939 1664 22 Hebrew hebrew JJ 19939 1664 23 - - HYPH 19939 1664 24 German german JJ 19939 1664 25 version version NN 19939 1664 26 of of IN 19939 1664 27 the the DT 19939 1664 28 Old Old NNP 19939 1664 29 Testament Testament NNP 19939 1664 30 , , , 19939 1664 31 for for IN 19939 1664 32 the the DT 19939 1664 33 German german JJ 19939 1664 34 Jews Jews NNPS 19939 1664 35 . . . 19939 1665 1 The the DT 19939 1665 2 testimony testimony NN 19939 1665 3 of of IN 19939 1665 4 Mr. Mr. NNP 19939 1665 5 Schauffler Schauffler NNP 19939 1665 6 is be VBZ 19939 1665 7 so so RB 19939 1665 8 explicit explicit JJ 19939 1665 9 on on IN 19939 1665 10 a a DT 19939 1665 11 point point NN 19939 1665 12 of of IN 19939 1665 13 great great JJ 19939 1665 14 importance importance NN 19939 1665 15 in in IN 19939 1665 16 a a DT 19939 1665 17 mission mission NN 19939 1665 18 of of IN 19939 1665 19 the the DT 19939 1665 20 Jews Jews NNPS 19939 1665 21 , , , 19939 1665 22 as as IN 19939 1665 23 to to TO 19939 1665 24 justify justify VB 19939 1665 25 the the DT 19939 1665 26 following follow VBG 19939 1665 27 quotation:-- quotation:-- : 19939 1665 28 " " `` 19939 1665 29 My -PRON- PRP$ 19939 1665 30 own own JJ 19939 1665 31 observation observation NN 19939 1665 32 from from IN 19939 1665 33 the the DT 19939 1665 34 first first JJ 19939 1665 35 , , , 19939 1665 36 has have VBZ 19939 1665 37 established establish VBN 19939 1665 38 this this DT 19939 1665 39 fact fact NN 19939 1665 40 , , , 19939 1665 41 that that IN 19939 1665 42 whenever whenever WRB 19939 1665 43 a a DT 19939 1665 44 Jew Jew NNP 19939 1665 45 is be VBZ 19939 1665 46 truly truly RB 19939 1665 47 converted convert VBN 19939 1665 48 , , , 19939 1665 49 the the DT 19939 1665 50 hope hope NN 19939 1665 51 of of IN 19939 1665 52 seeing see VBG 19939 1665 53 all all DT 19939 1665 54 Israelites Israelites NNPS 19939 1665 55 settled settle VBN 19939 1665 56 in in IN 19939 1665 57 Canaan Canaan NNP 19939 1665 58 sinks sink NNS 19939 1665 59 to to IN 19939 1665 60 the the DT 19939 1665 61 level level NN 19939 1665 62 of of IN 19939 1665 63 many many JJ 19939 1665 64 other other JJ 19939 1665 65 secondary secondary JJ 19939 1665 66 ideas idea NNS 19939 1665 67 ; ; : 19939 1665 68 and and CC 19939 1665 69 Christ Christ NNP 19939 1665 70 and and CC 19939 1665 71 him -PRON- PRP 19939 1665 72 crucified,--Christ crucified,--Christ NNP 19939 1665 73 risen rise VBD 19939 1665 74 , , , 19939 1665 75 ascended ascend VBD 19939 1665 76 , , , 19939 1665 77 and and CC 19939 1665 78 reigning reign VBG 19939 1665 79 in in IN 19939 1665 80 glory glory NN 19939 1665 81 , , , 19939 1665 82 Christ Christ NNP 19939 1665 83 and and CC 19939 1665 84 his -PRON- PRP$ 19939 1665 85 kingdom kingdom NN 19939 1665 86 , , , 19939 1665 87 wherever wherever WRB 19939 1665 88 its -PRON- PRP$ 19939 1665 89 centre centre NN 19939 1665 90 may may MD 19939 1665 91 be,--becomes be,--becomes CD 19939 1665 92 the the DT 19939 1665 93 all all RB 19939 1665 94 - - HYPH 19939 1665 95 absorbing absorbing JJ 19939 1665 96 theme theme NN 19939 1665 97 . . . 19939 1666 1 In in IN 19939 1666 2 other other JJ 19939 1666 3 words word NNS 19939 1666 4 , , , 19939 1666 5 such such JJ 19939 1666 6 Jews Jews NNPS 19939 1666 7 I -PRON- PRP 19939 1666 8 have have VBP 19939 1666 9 always always RB 19939 1666 10 observed observe VBN 19939 1666 11 to to TO 19939 1666 12 be be VB 19939 1666 13 just just RB 19939 1666 14 what what WP 19939 1666 15 true true JJ 19939 1666 16 converts convert NNS 19939 1666 17 among among IN 19939 1666 18 ourselves -PRON- PRP 19939 1666 19 are be VBP 19939 1666 20 ; ; : 19939 1666 21 differing differ VBG 19939 1666 22 from from IN 19939 1666 23 us -PRON- PRP 19939 1666 24 only only RB 19939 1666 25 in in IN 19939 1666 26 this this DT 19939 1666 27 , , , 19939 1666 28 that that IN 19939 1666 29 they -PRON- PRP 19939 1666 30 cherish cherish VBP 19939 1666 31 that that DT 19939 1666 32 desire desire NN 19939 1666 33 for for IN 19939 1666 34 the the DT 19939 1666 35 conversion conversion NN 19939 1666 36 of of IN 19939 1666 37 Israel Israel NNP 19939 1666 38 , , , 19939 1666 39 which which WDT 19939 1666 40 we -PRON- PRP 19939 1666 41 ought ought MD 19939 1666 42 also also RB 19939 1666 43 to to TO 19939 1666 44 cherish cherish VB 19939 1666 45 , , , 19939 1666 46 and and CC 19939 1666 47 of of IN 19939 1666 48 which which WDT 19939 1666 49 Paul Paul NNP 19939 1666 50 has have VBZ 19939 1666 51 left leave VBN 19939 1666 52 so so RB 19939 1666 53 splendid splendid VBN 19939 1666 54 an an DT 19939 1666 55 example example NN 19939 1666 56 . . . 19939 1667 1 Half half RB 19939 1667 2 - - HYPH 19939 1667 3 converted convert VBN 19939 1667 4 men man NNS 19939 1667 5 , , , 19939 1667 6 in in IN 19939 1667 7 whom whom WP 19939 1667 8 the the DT 19939 1667 9 carnal carnal JJ 19939 1667 10 pride pride NN 19939 1667 11 of of IN 19939 1667 12 the the DT 19939 1667 13 old old JJ 19939 1667 14 Pharisee Pharisee NNP 19939 1667 15 has have VBZ 19939 1667 16 never never RB 19939 1667 17 been be VBN 19939 1667 18 broken break VBN 19939 1667 19 down down RP 19939 1667 20 by by IN 19939 1667 21 a a DT 19939 1667 22 divinely divinely RB 19939 1667 23 wrought wrought JJ 19939 1667 24 sense sense NN 19939 1667 25 of of IN 19939 1667 26 the the DT 19939 1667 27 guilt guilt NN 19939 1667 28 of of IN 19939 1667 29 unbelief unbelief NN 19939 1667 30 in in IN 19939 1667 31 Christ Christ NNP 19939 1667 32 , , , 19939 1667 33 who who WP 19939 1667 34 , , , 19939 1667 35 when when WRB 19939 1667 36 they -PRON- PRP 19939 1667 37 were be VBD 19939 1667 38 baptized baptize VBN 19939 1667 39 , , , 19939 1667 40 thought think VBD 19939 1667 41 they -PRON- PRP 19939 1667 42 did do VBD 19939 1667 43 Christ Christ NNP 19939 1667 44 and and CC 19939 1667 45 his -PRON- PRP$ 19939 1667 46 people people NNS 19939 1667 47 an an DT 19939 1667 48 honor honor NN 19939 1667 49 ; ; : 19939 1667 50 these these DT 19939 1667 51 , , , 19939 1667 52 of of IN 19939 1667 53 course course NN 19939 1667 54 , , , 19939 1667 55 never never RB 19939 1667 56 fail fail VB 19939 1667 57 to to TO 19939 1667 58 consider consider VB 19939 1667 59 themselves -PRON- PRP 19939 1667 60 as as IN 19939 1667 61 something something NN 19939 1667 62 special special JJ 19939 1667 63 in in IN 19939 1667 64 the the DT 19939 1667 65 kingdom kingdom NN 19939 1667 66 of of IN 19939 1667 67 Christ Christ NNP 19939 1667 68 , , , 19939 1667 69 and and CC 19939 1667 70 they -PRON- PRP 19939 1667 71 expect expect VBP 19939 1667 72 to to TO 19939 1667 73 be be VB 19939 1667 74 treated treat VBN 19939 1667 75 by by IN 19939 1667 76 Him -PRON- PRP 19939 1667 77 accordingly accordingly RB 19939 1667 78 . . . 19939 1668 1 These these DT 19939 1668 2 make make VBP 19939 1668 3 an an DT 19939 1668 4 exception exception NN 19939 1668 5 . . . 19939 1669 1 There there EX 19939 1669 2 are be VBP 19939 1669 3 , , , 19939 1669 4 also also RB 19939 1669 5 , , , 19939 1669 6 truly truly RB 19939 1669 7 converted convert VBD 19939 1669 8 men man NNS 19939 1669 9 among among IN 19939 1669 10 the the DT 19939 1669 11 proselytes proselyte NNS 19939 1669 12 , , , 19939 1669 13 who who WP 19939 1669 14 cherish cherish VBP 19939 1669 15 that that DT 19939 1669 16 notion notion NN 19939 1669 17 . . . 19939 1670 1 They -PRON- PRP 19939 1670 2 are be VBP 19939 1670 3 those those DT 19939 1670 4 who who WP 19939 1670 5 have have VBP 19939 1670 6 been be VBN 19939 1670 7 under under IN 19939 1670 8 the the DT 19939 1670 9 influence influence NN 19939 1670 10 of of IN 19939 1670 11 missionaries missionary NNS 19939 1670 12 , , , 19939 1670 13 who who WP 19939 1670 14 make make VBP 19939 1670 15 them -PRON- PRP 19939 1670 16 a a DT 19939 1670 17 ' ' `` 19939 1670 18 royal royal JJ 19939 1670 19 race race NN 19939 1670 20 , , , 19939 1670 21 ' ' '' 19939 1670 22 amid amid IN 19939 1670 23 the the DT 19939 1670 24 divinely divinely RB 19939 1670 25 designated designate VBN 19939 1670 26 ' ' '' 19939 1670 27 royal royal JJ 19939 1670 28 priesthood priesthood NN 19939 1670 29 ' ' '' 19939 1670 30 ( ( -LRB- 19939 1670 31 than than IN 19939 1670 32 which which WDT 19939 1670 33 nothing nothing NN 19939 1670 34 can can MD 19939 1670 35 be be VB 19939 1670 36 higher high JJR 19939 1670 37 ) ) -RRB- 19939 1670 38 of of IN 19939 1670 39 Christ Christ NNP 19939 1670 40 's 's POS 19939 1670 41 true true JJ 19939 1670 42 people people NNS 19939 1670 43 . . . 19939 1671 1 We -PRON- PRP 19939 1671 2 are be VBP 19939 1671 3 all all RB 19939 1671 4 apt apt JJ 19939 1671 5 to to TO 19939 1671 6 believe believe VB 19939 1671 7 what what WP 19939 1671 8 magnifies magnify VBZ 19939 1671 9 ourselves -PRON- PRP 19939 1671 10 . . . 19939 1672 1 But but CC 19939 1672 2 I -PRON- PRP 19939 1672 3 have have VBP 19939 1672 4 observed observe VBN 19939 1672 5 no no DT 19939 1672 6 inherent inherent JJ 19939 1672 7 tendency tendency NN 19939 1672 8 that that DT 19939 1672 9 way way NN 19939 1672 10 among among IN 19939 1672 11 truly truly RB 19939 1672 12 converted convert VBN 19939 1672 13 Jews Jews NNPS 19939 1672 14 , , , 19939 1672 15 and and CC 19939 1672 16 never never RB 19939 1672 17 found find VBD 19939 1672 18 it -PRON- PRP 19939 1672 19 necessary necessary JJ 19939 1672 20 to to TO 19939 1672 21 make make VB 19939 1672 22 efforts effort NNS 19939 1672 23 to to TO 19939 1672 24 eradicate eradicate VB 19939 1672 25 such such JJ 19939 1672 26 carnal carnal JJ 19939 1672 27 hopes hope NNS 19939 1672 28 . . . 19939 1672 29 " " '' 19939 1673 1 The the DT 19939 1673 2 particular particular JJ 19939 1673 3 relations relation NNS 19939 1673 4 of of IN 19939 1673 5 the the DT 19939 1673 6 Board Board NNP 19939 1673 7 to to IN 19939 1673 8 the the DT 19939 1673 9 Spanish spanish JJ 19939 1673 10 Jews Jews NNPS 19939 1673 11 in in IN 19939 1673 12 Constantinople Constantinople NNP 19939 1673 13 underwent undergo VBD 19939 1673 14 an an DT 19939 1673 15 unexpected unexpected JJ 19939 1673 16 change change NN 19939 1673 17 in in IN 19939 1673 18 the the DT 19939 1673 19 year year NN 19939 1673 20 1846 1846 CD 19939 1673 21 . . . 19939 1674 1 Owing owe VBG 19939 1674 2 to to IN 19939 1674 3 the the DT 19939 1674 4 protracted protracted JJ 19939 1674 5 and and CC 19939 1674 6 unavoidable unavoidable JJ 19939 1674 7 delay delay NN 19939 1674 8 in in IN 19939 1674 9 providing provide VBG 19939 1674 10 associates associate NNS 19939 1674 11 for for IN 19939 1674 12 Mr. Mr. NNP 19939 1674 13 Schauffler Schauffler NNP 19939 1674 14 , , , 19939 1674 15 the the DT 19939 1674 16 brethren brother NNS 19939 1674 17 from from IN 19939 1674 18 the the DT 19939 1674 19 Free Free NNP 19939 1674 20 Church Church NNP 19939 1674 21 of of IN 19939 1674 22 Scotland Scotland NNP 19939 1674 23 had have VBD 19939 1674 24 so so RB 19939 1674 25 far far RB 19939 1674 26 taken take VBN 19939 1674 27 possession possession NN 19939 1674 28 of of IN 19939 1674 29 the the DT 19939 1674 30 ground ground NN 19939 1674 31 , , , 19939 1674 32 as as IN 19939 1674 33 to to TO 19939 1674 34 render render VB 19939 1674 35 another another DT 19939 1674 36 mission mission NN 19939 1674 37 in in IN 19939 1674 38 that that DT 19939 1674 39 city city NN 19939 1674 40 inexpedient inexpedient JJ 19939 1674 41 . . . 19939 1675 1 Whatever whatever WDT 19939 1675 2 cause cause NN 19939 1675 3 there there EX 19939 1675 4 may may MD 19939 1675 5 have have VB 19939 1675 6 been be VBN 19939 1675 7 for for IN 19939 1675 8 regretting regret VBG 19939 1675 9 this this DT 19939 1675 10 after after IN 19939 1675 11 the the DT 19939 1675 12 Board Board NNP 19939 1675 13 had have VBD 19939 1675 14 obtained obtain VBN 19939 1675 15 the the DT 19939 1675 16 men man NNS 19939 1675 17 , , , 19939 1675 18 no no DT 19939 1675 19 blame blame NN 19939 1675 20 was be VBD 19939 1675 21 attached attach VBN 19939 1675 22 to to IN 19939 1675 23 our -PRON- PRP$ 19939 1675 24 more more JJR 19939 1675 25 zealous zealous JJ 19939 1675 26 brethren brother NNS 19939 1675 27 of of IN 19939 1675 28 the the DT 19939 1675 29 Scotch Scotch NNP 19939 1675 30 Church Church NNP 19939 1675 31 . . . 19939 1676 1 Mr. Mr. NNP 19939 1676 2 Schauffler Schauffler NNP 19939 1676 3 would would MD 19939 1676 4 continue continue VB 19939 1676 5 to to TO 19939 1676 6 reside reside VB 19939 1676 7 in in IN 19939 1676 8 Constantinople Constantinople NNP 19939 1676 9 , , , 19939 1676 10 and and CC 19939 1676 11 would would MD 19939 1676 12 render render VB 19939 1676 13 valuable valuable JJ 19939 1676 14 aid aid NN 19939 1676 15 to to IN 19939 1676 16 all all PDT 19939 1676 17 the the DT 19939 1676 18 missions mission NNS 19939 1676 19 to to IN 19939 1676 20 the the DT 19939 1676 21 Jews Jews NNPS 19939 1676 22 in in IN 19939 1676 23 those those DT 19939 1676 24 parts part NNS 19939 1676 25 . . . 19939 1677 1 Attention attention NN 19939 1677 2 was be VBD 19939 1677 3 now now RB 19939 1677 4 directed direct VBN 19939 1677 5 to to IN 19939 1677 6 Salonica Salonica NNP 19939 1677 7 ( ( -LRB- 19939 1677 8 the the DT 19939 1677 9 ancient ancient JJ 19939 1677 10 Thessalonica Thessalonica NNP 19939 1677 11 ) ) -RRB- 19939 1677 12 , , , 19939 1677 13 which which WDT 19939 1677 14 had have VBD 19939 1677 15 been be VBN 19939 1677 16 visited visit VBN 19939 1677 17 by by IN 19939 1677 18 Messrs. Messrs. NNPS 19939 1677 19 Schauffler Schauffler NNP 19939 1677 20 and and CC 19939 1677 21 Dwight Dwight NNP 19939 1677 22 some some DT 19939 1677 23 years year NNS 19939 1677 24 before before RB 19939 1677 25 . . . 19939 1678 1 The the DT 19939 1678 2 city city NN 19939 1678 3 was be VBD 19939 1678 4 visited visit VBN 19939 1678 5 again again RB 19939 1678 6 by by IN 19939 1678 7 Mr. Mr. NNP 19939 1678 8 Schauffler Schauffler NNP 19939 1678 9 in in IN 19939 1678 10 July July NNP 19939 1678 11 , , , 19939 1678 12 1847 1847 CD 19939 1678 13 , , , 19939 1678 14 and and CC 19939 1678 15 he -PRON- PRP 19939 1678 16 urgently urgently RB 19939 1678 17 recommended recommend VBD 19939 1678 18 occupying occupy VBG 19939 1678 19 it -PRON- PRP 19939 1678 20 as as IN 19939 1678 21 a a DT 19939 1678 22 Jewish jewish JJ 19939 1678 23 station station NN 19939 1678 24 . . . 19939 1679 1 The the DT 19939 1679 2 number number NN 19939 1679 3 of of IN 19939 1679 4 rabbinical rabbinical JJ 19939 1679 5 Jews Jews NNPS 19939 1679 6 residing reside VBG 19939 1679 7 there there EX 19939 1679 8 was be VBD 19939 1679 9 estimated estimate VBN 19939 1679 10 at at IN 19939 1679 11 thirty thirty CD 19939 1679 12 - - HYPH 19939 1679 13 five five CD 19939 1679 14 thousand thousand CD 19939 1679 15 , , , 19939 1679 16 or or CC 19939 1679 17 about about IN 19939 1679 18 half half NN 19939 1679 19 of of IN 19939 1679 20 the the DT 19939 1679 21 whole whole JJ 19939 1679 22 population population NN 19939 1679 23 . . . 19939 1680 1 The the DT 19939 1680 2 number number NN 19939 1680 3 of of IN 19939 1680 4 their -PRON- PRP$ 19939 1680 5 synagogues synagogue NNS 19939 1680 6 was be VBD 19939 1680 7 fifty fifty CD 19939 1680 8 - - HYPH 19939 1680 9 six six CD 19939 1680 10 . . . 19939 1681 1 The the DT 19939 1681 2 Jews Jews NNPS 19939 1681 3 were be VBD 19939 1681 4 diffused diffuse VBN 19939 1681 5 throughout throughout IN 19939 1681 6 the the DT 19939 1681 7 city city NN 19939 1681 8 , , , 19939 1681 9 and and CC 19939 1681 10 not not RB 19939 1681 11 confined confine VBN 19939 1681 12 , , , 19939 1681 13 as as IN 19939 1681 14 in in IN 19939 1681 15 Constantinople Constantinople NNP 19939 1681 16 , , , 19939 1681 17 to to IN 19939 1681 18 certain certain JJ 19939 1681 19 quarters quarter NNS 19939 1681 20 . . . 19939 1682 1 There there EX 19939 1682 2 was be VBD 19939 1682 3 , , , 19939 1682 4 therefore therefore RB 19939 1682 5 , , , 19939 1682 6 a a DT 19939 1682 7 good good JJ 19939 1682 8 degree degree NN 19939 1682 9 of of IN 19939 1682 10 intermingling intermingle VBG 19939 1682 11 in in IN 19939 1682 12 civil civil JJ 19939 1682 13 life life NN 19939 1682 14 with with IN 19939 1682 15 other other JJ 19939 1682 16 people people NNS 19939 1682 17 . . . 19939 1683 1 The the DT 19939 1683 2 natural natural JJ 19939 1683 3 consequence consequence NN 19939 1683 4 was be VBD 19939 1683 5 , , , 19939 1683 6 that that IN 19939 1683 7 a a DT 19939 1683 8 Salonica Salonica NNP 19939 1683 9 Jew Jew NNP 19939 1683 10 did do VBD 19939 1683 11 not not RB 19939 1683 12 evince evince VB 19939 1683 13 the the DT 19939 1683 14 shyness shyness NN 19939 1683 15 so so RB 19939 1683 16 common common JJ 19939 1683 17 elsewhere elsewhere RB 19939 1683 18 , , , 19939 1683 19 in in IN 19939 1683 20 approaching approach VBG 19939 1683 21 Christians Christians NNPS 19939 1683 22 , , , 19939 1683 23 or or CC 19939 1683 24 in in IN 19939 1683 25 entering enter VBG 19939 1683 26 their -PRON- PRP$ 19939 1683 27 houses house NNS 19939 1683 28 . . . 19939 1684 1 They -PRON- PRP 19939 1684 2 were be VBD 19939 1684 3 thankful thankful JJ 19939 1684 4 for for IN 19939 1684 5 the the DT 19939 1684 6 gift gift NN 19939 1684 7 of of IN 19939 1684 8 the the DT 19939 1684 9 Old Old NNP 19939 1684 10 Testament Testament NNP 19939 1684 11 in in IN 19939 1684 12 a a DT 19939 1684 13 language language NN 19939 1684 14 they -PRON- PRP 19939 1684 15 could could MD 19939 1684 16 understand understand VB 19939 1684 17 . . . 19939 1685 1 Moreover moreover RB 19939 1685 2 , , , 19939 1685 3 the the DT 19939 1685 4 centre centre NN 19939 1685 5 of of IN 19939 1685 6 rabbinical rabbinical JJ 19939 1685 7 learning learning NN 19939 1685 8 was be VBD 19939 1685 9 at at IN 19939 1685 10 Salonica Salonica NNP 19939 1685 11 , , , 19939 1685 12 and and CC 19939 1685 13 not not RB 19939 1685 14 at at IN 19939 1685 15 Constantinople Constantinople NNP 19939 1685 16 ; ; : 19939 1685 17 which which WDT 19939 1685 18 made make VBD 19939 1685 19 the the DT 19939 1685 20 assent assent NN 19939 1685 21 given give VBN 19939 1685 22 by by IN 19939 1685 23 the the DT 19939 1685 24 Salonica Salonica NNP 19939 1685 25 rabbis rabbi VBD 19939 1685 26 to to IN 19939 1685 27 the the DT 19939 1685 28 correctness correctness NN 19939 1685 29 of of IN 19939 1685 30 the the DT 19939 1685 31 Hebrew Hebrew NNP 19939 1685 32 - - HYPH 19939 1685 33 Spanish Spanish NNP 19939 1685 34 version version NN 19939 1685 35 , , , 19939 1685 36 the the DT 19939 1685 37 more more RBR 19939 1685 38 influential influential JJ 19939 1685 39 . . . 19939 1686 1 The the DT 19939 1686 2 Rev. Rev. NNP 19939 1687 1 Messrs. Messrs. NNP 19939 1687 2 Eliphal Eliphal NNP 19939 1687 3 Maynard Maynard NNP 19939 1687 4 and and CC 19939 1687 5 Edward Edward NNP 19939 1687 6 M. M. NNP 19939 1687 7 Dodd Dodd NNP 19939 1687 8 , , , 19939 1687 9 appointed appoint VBN 19939 1687 10 to to IN 19939 1687 11 this this DT 19939 1687 12 mission mission NN 19939 1687 13 , , , 19939 1687 14 reached reach VBD 19939 1687 15 Salonica Salonica NNP 19939 1687 16 , , , 19939 1687 17 with with IN 19939 1687 18 their -PRON- PRP$ 19939 1687 19 wives wife NNS 19939 1687 20 , , , 19939 1687 21 in in IN 19939 1687 22 April April NNP 19939 1687 23 , , , 19939 1687 24 1849 1849 CD 19939 1687 25 , , , 19939 1687 26 going go VBG 19939 1687 27 by by IN 19939 1687 28 way way NN 19939 1687 29 of of IN 19939 1687 30 Constantinople Constantinople NNP 19939 1687 31 . . . 19939 1688 1 Mr. Mr. NNP 19939 1688 2 Schauffler Schauffler NNP 19939 1688 3 was be VBD 19939 1688 4 to to TO 19939 1688 5 remain remain VB 19939 1688 6 at at IN 19939 1688 7 the the DT 19939 1688 8 metropolis metropolis NN 19939 1688 9 , , , 19939 1688 10 but but CC 19939 1688 11 accompanied accompany VBD 19939 1688 12 them -PRON- PRP 19939 1688 13 to to IN 19939 1688 14 Salonica Salonica NNP 19939 1688 15 and and CC 19939 1688 16 was be VBD 19939 1688 17 with with IN 19939 1688 18 them -PRON- PRP 19939 1688 19 seven seven CD 19939 1688 20 weeks week NNS 19939 1688 21 , , , 19939 1688 22 helping help VBG 19939 1688 23 them -PRON- PRP 19939 1688 24 much much JJ 19939 1688 25 towards towards IN 19939 1688 26 a a DT 19939 1688 27 successful successful JJ 19939 1688 28 entrance entrance NN 19939 1688 29 on on IN 19939 1688 30 their -PRON- PRP$ 19939 1688 31 work work NN 19939 1688 32 . . . 19939 1689 1 Both both DT 19939 1689 2 of of IN 19939 1689 3 the the DT 19939 1689 4 brethren brother NNS 19939 1689 5 devoted devote VBD 19939 1689 6 themselves -PRON- PRP 19939 1689 7 to to IN 19939 1689 8 the the DT 19939 1689 9 Hebrew Hebrew NNP 19939 1689 10 - - HYPH 19939 1689 11 Spanish Spanish NNP 19939 1689 12 . . . 19939 1690 1 Mr. Mr. NNP 19939 1690 2 Dodd Dodd NNP 19939 1690 3 gave give VBD 19939 1690 4 , , , 19939 1690 5 also also RB 19939 1690 6 , , , 19939 1690 7 some some DT 19939 1690 8 attention attention NN 19939 1690 9 to to IN 19939 1690 10 the the DT 19939 1690 11 Turkish Turkish NNP 19939 1690 12 , , , 19939 1690 13 with with IN 19939 1690 14 a a DT 19939 1690 15 view view NN 19939 1690 16 to to IN 19939 1690 17 the the DT 19939 1690 18 Zoharites Zoharites NNPS 19939 1690 19 , , , 19939 1690 20 or or CC 19939 1690 21 Moslem Moslem NNP 19939 1690 22 Jews Jews NNPS 19939 1690 23 , , , 19939 1690 24 numbering number VBG 19939 1690 25 about about RB 19939 1690 26 five five CD 19939 1690 27 thousand thousand CD 19939 1690 28 ; ; : 19939 1690 29 all all DT 19939 1690 30 of of IN 19939 1690 31 whom whom WP 19939 1690 32 seemed seem VBD 19939 1690 33 to to TO 19939 1690 34 rejoice rejoice VB 19939 1690 35 that that IN 19939 1690 36 missionaries missionary NNS 19939 1690 37 had have VBD 19939 1690 38 come come VBN 19939 1690 39 there there RB 19939 1690 40 to to TO 19939 1690 41 reside reside VB 19939 1690 42 . . . 19939 1691 1 He -PRON- PRP 19939 1691 2 describes describe VBZ 19939 1691 3 them -PRON- PRP 19939 1691 4 as as IN 19939 1691 5 among among IN 19939 1691 6 the the DT 19939 1691 7 noblest noble JJS 19939 1691 8 of of IN 19939 1691 9 the the DT 19939 1691 10 inhabitants inhabitant NNS 19939 1691 11 of of IN 19939 1691 12 the the DT 19939 1691 13 city city NN 19939 1691 14 , , , 19939 1691 15 and and CC 19939 1691 16 as as RB 19939 1691 17 very very RB 19939 1691 18 ready ready JJ 19939 1691 19 to to TO 19939 1691 20 talk talk VB 19939 1691 21 on on IN 19939 1691 22 religious religious JJ 19939 1691 23 subjects subject NNS 19939 1691 24 , , , 19939 1691 25 with with IN 19939 1691 26 less less JJR 19939 1691 27 self self NN 19939 1691 28 - - HYPH 19939 1691 29 conceit conceit NN 19939 1691 30 than than IN 19939 1691 31 the the DT 19939 1691 32 rabbinical rabbinical JJ 19939 1691 33 Jews Jews NNPS 19939 1691 34 . . . 19939 1692 1 The the DT 19939 1692 2 Prudential Prudential NNP 19939 1692 3 Committee Committee NNP 19939 1692 4 , , , 19939 1692 5 on on IN 19939 1692 6 sending send VBG 19939 1692 7 forth forth RB 19939 1692 8 these these DT 19939 1692 9 brethren brother NNS 19939 1692 10 , , , 19939 1692 11 stated state VBD 19939 1692 12 the the DT 19939 1692 13 more more RBR 19939 1692 14 important important JJ 19939 1692 15 facts fact NNS 19939 1692 16 , , , 19939 1692 17 principles principle NNS 19939 1692 18 , , , 19939 1692 19 and and CC 19939 1692 20 usages usage NNS 19939 1692 21 , , , 19939 1692 22 which which WDT 19939 1692 23 should should MD 19939 1692 24 be be VB 19939 1692 25 kept keep VBN 19939 1692 26 constantly constantly RB 19939 1692 27 in in IN 19939 1692 28 mind mind NN 19939 1692 29 in in IN 19939 1692 30 their -PRON- PRP$ 19939 1692 31 mission mission NN 19939 1692 32 to to IN 19939 1692 33 the the DT 19939 1692 34 Jews Jews NNPS 19939 1692 35 . . . 19939 1693 1 [ [ -LRB- 19939 1693 2 1 1 LS 19939 1693 3 ] ] -RRB- 19939 1693 4 The the DT 19939 1693 5 relations relation NNS 19939 1693 6 of of IN 19939 1693 7 that that DT 19939 1693 8 people people NNS 19939 1693 9 to to IN 19939 1693 10 Christ Christ NNP 19939 1693 11 's 's POS 19939 1693 12 kingdom kingdom NN 19939 1693 13 were be VBD 19939 1693 14 believed believe VBN 19939 1693 15 to to TO 19939 1693 16 be be VB 19939 1693 17 the the DT 19939 1693 18 same same JJ 19939 1693 19 with with IN 19939 1693 20 those those DT 19939 1693 21 of of IN 19939 1693 22 all all DT 19939 1693 23 other other JJ 19939 1693 24 people people NNS 19939 1693 25 ; ; : 19939 1693 26 and and CC 19939 1693 27 they -PRON- PRP 19939 1693 28 were be VBD 19939 1693 29 no no DT 19939 1693 30 more more JJR 19939 1693 31 shut shut VBN 19939 1693 32 out out RP 19939 1693 33 from from IN 19939 1693 34 that that DT 19939 1693 35 kingdom kingdom NN 19939 1693 36 by by IN 19939 1693 37 a a DT 19939 1693 38 " " `` 19939 1693 39 judicial judicial JJ 19939 1693 40 blindness blindness NN 19939 1693 41 , , , 19939 1693 42 " " '' 19939 1693 43 or or CC 19939 1693 44 more more RBR 19939 1693 45 really really RB 19939 1693 46 " " `` 19939 1693 47 cast cast VBN 19939 1693 48 away away RB 19939 1693 49 , , , 19939 1693 50 " " `` 19939 1693 51 than than IN 19939 1693 52 any any DT 19939 1693 53 other other JJ 19939 1693 54 perverse perverse JJ 19939 1693 55 and and CC 19939 1693 56 wicked wicked JJ 19939 1693 57 nation nation NN 19939 1693 58 . . . 19939 1694 1 The the DT 19939 1694 2 obstacles obstacle NNS 19939 1694 3 to to TO 19939 1694 4 be be VB 19939 1694 5 overcome overcome VBN 19939 1694 6 among among IN 19939 1694 7 them -PRON- PRP 19939 1694 8 were be VBD 19939 1694 9 substantially substantially RB 19939 1694 10 the the DT 19939 1694 11 same same JJ 19939 1694 12 with with IN 19939 1694 13 those those DT 19939 1694 14 in in IN 19939 1694 15 the the DT 19939 1694 16 Oriental oriental JJ 19939 1694 17 Churches Churches NNPS 19939 1694 18 . . . 19939 1695 1 The the DT 19939 1695 2 relations relation NNS 19939 1695 3 sustained sustain VBD 19939 1695 4 to to IN 19939 1695 5 the the DT 19939 1695 6 spiritual spiritual JJ 19939 1695 7 blessings blessing NNS 19939 1695 8 of of IN 19939 1695 9 the the DT 19939 1695 10 Abrahamic Abrahamic NNP 19939 1695 11 covenant covenant NN 19939 1695 12 being be VBG 19939 1695 13 no no RB 19939 1695 14 longer longer RB 19939 1695 15 of of IN 19939 1695 16 blood blood NN 19939 1695 17 , , , 19939 1695 18 but but CC 19939 1695 19 of of IN 19939 1695 20 faith faith NN 19939 1695 21 , , , 19939 1695 22 these these DT 19939 1695 23 blessings blessing NNS 19939 1695 24 must must MD 19939 1695 25 be be VB 19939 1695 26 common common JJ 19939 1695 27 alike alike RB 19939 1695 28 to to IN 19939 1695 29 believing believe VBG 19939 1695 30 Jews Jews NNPS 19939 1695 31 and and CC 19939 1695 32 Gentiles Gentiles NNPS 19939 1695 33 . . . 19939 1696 1 Never never RB 19939 1696 2 again again RB 19939 1696 3 , , , 19939 1696 4 in in IN 19939 1696 5 the the DT 19939 1696 6 spiritual spiritual JJ 19939 1696 7 kingdom kingdom NN 19939 1696 8 of of IN 19939 1696 9 God God NNP 19939 1696 10 , , , 19939 1696 11 will will MD 19939 1696 12 there there EX 19939 1696 13 be be VB 19939 1696 14 circumcision circumcision NN 19939 1696 15 or or CC 19939 1696 16 uncircumcision uncircumcision NN 19939 1696 17 , , , 19939 1696 18 Greek Greek NNP 19939 1696 19 or or CC 19939 1696 20 Jew Jew NNP 19939 1696 21 . . . 19939 1697 1 Never never RB 19939 1697 2 again again RB 19939 1697 3 will will MD 19939 1697 4 there there EX 19939 1697 5 be be VB 19939 1697 6 a a DT 19939 1697 7 need need NN 19939 1697 8 of of IN 19939 1697 9 bloody bloody JJ 19939 1697 10 rites rite NNS 19939 1697 11 , , , 19939 1697 12 a a DT 19939 1697 13 mediating mediate VBG 19939 1697 14 priesthood priesthood NN 19939 1697 15 , , , 19939 1697 16 and and CC 19939 1697 17 a a DT 19939 1697 18 showy showy JJ 19939 1697 19 ritual ritual NN 19939 1697 20 . . . 19939 1698 1 Never never RB 19939 1698 2 again again RB 19939 1698 3 will will MD 19939 1698 4 there there EX 19939 1698 5 be be VB 19939 1698 6 a a DT 19939 1698 7 theocracy theocracy NN 19939 1698 8 with with IN 19939 1698 9 a a DT 19939 1698 10 sensuous sensuous JJ 19939 1698 11 external external JJ 19939 1698 12 economy economy NN 19939 1698 13 , , , 19939 1698 14 limited limit VBN 19939 1698 15 to to IN 19939 1698 16 a a DT 19939 1698 17 single single JJ 19939 1698 18 nation nation NN 19939 1698 19 . . . 19939 1699 1 Never never RB 19939 1699 2 again again RB 19939 1699 3 , , , 19939 1699 4 in in IN 19939 1699 5 the the DT 19939 1699 6 kingdom kingdom NN 19939 1699 7 of of IN 19939 1699 8 God God NNP 19939 1699 9 , , , 19939 1699 10 will will MD 19939 1699 11 he -PRON- PRP 19939 1699 12 be be VB 19939 1699 13 accounted account VBN 19939 1699 14 a a DT 19939 1699 15 Jew Jew NNP 19939 1699 16 , , , 19939 1699 17 in in IN 19939 1699 18 the the DT 19939 1699 19 evangelical evangelical JJ 19939 1699 20 sense sense NN 19939 1699 21 , , , 19939 1699 22 who who WP 19939 1699 23 is be VBZ 19939 1699 24 one one CD 19939 1699 25 outwardly outwardly RB 19939 1699 26 , , , 19939 1699 27 nor nor CC 19939 1699 28 that that DT 19939 1699 29 be be VB 19939 1699 30 accounted account VBN 19939 1699 31 circumcision circumcision NN 19939 1699 32 which which WDT 19939 1699 33 is be VBZ 19939 1699 34 outward outward JJ 19939 1699 35 in in IN 19939 1699 36 the the DT 19939 1699 37 flesh flesh NN 19939 1699 38 ; ; : 19939 1699 39 but but CC 19939 1699 40 he -PRON- PRP 19939 1699 41 will will MD 19939 1699 42 be be VB 19939 1699 43 a a DT 19939 1699 44 Jew Jew NNP 19939 1699 45 , , , 19939 1699 46 who who WP 19939 1699 47 is be VBZ 19939 1699 48 one one CD 19939 1699 49 inwardly inwardly RB 19939 1699 50 , , , 19939 1699 51 and and CC 19939 1699 52 is be VBZ 19939 1699 53 , , , 19939 1699 54 of of IN 19939 1699 55 course course NN 19939 1699 56 , , , 19939 1699 57 heir heir VB 19939 1699 58 to to IN 19939 1699 59 all all PDT 19939 1699 60 the the DT 19939 1699 61 spiritual spiritual JJ 19939 1699 62 promises promise NNS 19939 1699 63 made make VBN 19939 1699 64 to to IN 19939 1699 65 the the DT 19939 1699 66 Jews Jews NNPS 19939 1699 67 in in IN 19939 1699 68 the the DT 19939 1699 69 Old Old NNP 19939 1699 70 Testament Testament NNP 19939 1699 71 ; ; : 19939 1699 72 and and CC 19939 1699 73 circumcision circumcision NN 19939 1699 74 is be VBZ 19939 1699 75 of of IN 19939 1699 76 the the DT 19939 1699 77 heart heart NN 19939 1699 78 , , , 19939 1699 79 in in IN 19939 1699 80 the the DT 19939 1699 81 spirit spirit NN 19939 1699 82 , , , 19939 1699 83 and and CC 19939 1699 84 not not RB 19939 1699 85 in in IN 19939 1699 86 the the DT 19939 1699 87 letter letter NN 19939 1699 88 . . . 19939 1700 1 On on IN 19939 1700 2 these these DT 19939 1700 3 broad broad JJ 19939 1700 4 , , , 19939 1700 5 fundamental fundamental JJ 19939 1700 6 Scripture scripture NN 19939 1700 7 principles principle NNS 19939 1700 8 , , , 19939 1700 9 rested rest VBD 19939 1700 10 the the DT 19939 1700 11 whole whole JJ 19939 1700 12 superstructure superstructure NN 19939 1700 13 of of IN 19939 1700 14 our -PRON- PRP$ 19939 1700 15 mission mission NN 19939 1700 16 to to IN 19939 1700 17 the the DT 19939 1700 18 Jews Jews NNPS 19939 1700 19 . . . 19939 1701 1 [ [ -LRB- 19939 1701 2 1 1 LS 19939 1701 3 ] ] -RRB- 19939 1701 4 More more RBR 19939 1701 5 fully fully RB 19939 1701 6 stated state VBN 19939 1701 7 in in IN 19939 1701 8 the the DT 19939 1701 9 _ _ NNP 19939 1701 10 Missionary Missionary NNP 19939 1701 11 Herald Herald NNP 19939 1701 12 _ _ NNP 19939 1701 13 for for IN 19939 1701 14 1849 1849 CD 19939 1701 15 , , , 19939 1701 16 p. p. NN 19939 1701 17 101 101 CD 19939 1701 18 . . . 19939 1702 1 The the DT 19939 1702 2 prevalent prevalent JJ 19939 1702 3 idea idea NN 19939 1702 4 , , , 19939 1702 5 that that DT 19939 1702 6 judicial judicial JJ 19939 1702 7 blindness blindness NN 19939 1702 8 came come VBD 19939 1702 9 upon upon IN 19939 1702 10 Israel Israel NNP 19939 1702 11 in in IN 19939 1702 12 consequence consequence NN 19939 1702 13 of of IN 19939 1702 14 their -PRON- PRP$ 19939 1702 15 crucifixion crucifixion NN 19939 1702 16 of of IN 19939 1702 17 the the DT 19939 1702 18 Son Son NNP 19939 1702 19 of of IN 19939 1702 20 God God NNP 19939 1702 21 , , , 19939 1702 22 precluding preclude VBG 19939 1702 23 their -PRON- PRP$ 19939 1702 24 conversion conversion NN 19939 1702 25 as as IN 19939 1702 26 a a DT 19939 1702 27 people people NNS 19939 1702 28 until until IN 19939 1702 29 the the DT 19939 1702 30 arrival arrival NN 19939 1702 31 of of IN 19939 1702 32 some some DT 19939 1702 33 great great JJ 19939 1702 34 prophetic prophetic JJ 19939 1702 35 era era NN 19939 1702 36 , , , 19939 1702 37 seems seem VBZ 19939 1702 38 without without IN 19939 1702 39 any any DT 19939 1702 40 proper proper JJ 19939 1702 41 Scripture scripture NN 19939 1702 42 warrant warrant NN 19939 1702 43 . . . 19939 1703 1 They -PRON- PRP 19939 1703 2 were be VBD 19939 1703 3 blinded blind VBN 19939 1703 4 only only RB 19939 1703 5 " " '' 19939 1703 6 in in IN 19939 1703 7 part part NN 19939 1703 8 ; ; : 19939 1703 9 " " `` 19939 1703 10 only only RB 19939 1703 11 " " '' 19939 1703 12 some some DT 19939 1703 13 " " '' 19939 1703 14 of of IN 19939 1703 15 the the DT 19939 1703 16 branches branch NNS 19939 1703 17 were be VBD 19939 1703 18 broken break VBN 19939 1703 19 off off RP 19939 1703 20 ; ; : 19939 1703 21 they -PRON- PRP 19939 1703 22 are be VBP 19939 1703 23 not not RB 19939 1703 24 " " `` 19939 1703 25 cast cast VBN 19939 1703 26 away away RB 19939 1703 27 " " '' 19939 1703 28 as as IN 19939 1703 29 a a DT 19939 1703 30 people people NNS 19939 1703 31 ; ; : 19939 1703 32 and and CC 19939 1703 33 when when WRB 19939 1703 34 the the DT 19939 1703 35 rest rest NN 19939 1703 36 of of IN 19939 1703 37 mankind mankind NN 19939 1703 38 shall shall MD 19939 1703 39 embrace embrace VB 19939 1703 40 the the DT 19939 1703 41 Gospel Gospel NNP 19939 1703 42 , , , 19939 1703 43 and and CC 19939 1703 44 come come VB 19939 1703 45 into into IN 19939 1703 46 the the DT 19939 1703 47 kingdom kingdom NN 19939 1703 48 , , , 19939 1703 49 the the DT 19939 1703 50 Jews Jews NNPS 19939 1703 51 will will MD 19939 1703 52 do do VB 19939 1703 53 the the DT 19939 1703 54 same same JJ 19939 1703 55 . . . 19939 1704 1 The the DT 19939 1704 2 practical practical JJ 19939 1704 3 inference inference NN 19939 1704 4 drawn draw VBN 19939 1704 5 from from IN 19939 1704 6 all all PDT 19939 1704 7 this this DT 19939 1704 8 was be VBD 19939 1704 9 , , , 19939 1704 10 that that IN 19939 1704 11 the the DT 19939 1704 12 same same JJ 19939 1704 13 general general JJ 19939 1704 14 course course NN 19939 1704 15 should should MD 19939 1704 16 be be VB 19939 1704 17 pursued pursue VBN 19939 1704 18 in in IN 19939 1704 19 Jewish jewish JJ 19939 1704 20 missions mission NNS 19939 1704 21 , , , 19939 1704 22 which which WDT 19939 1704 23 is be VBZ 19939 1704 24 proper proper JJ 19939 1704 25 in in IN 19939 1704 26 missions mission NNS 19939 1704 27 to to IN 19939 1704 28 any any DT 19939 1704 29 other other JJ 19939 1704 30 unevangelized unevangelized JJ 19939 1704 31 people people NNS 19939 1704 32 . . . 19939 1705 1 They -PRON- PRP 19939 1705 2 must must MD 19939 1705 3 be be VB 19939 1705 4 instructed instruct VBN 19939 1705 5 as as IN 19939 1705 6 to to IN 19939 1705 7 the the DT 19939 1705 8 oneness oneness NN 19939 1705 9 of of IN 19939 1705 10 Christ Christ NNP 19939 1705 11 's 's POS 19939 1705 12 body body NN 19939 1705 13 , , , 19939 1705 14 the the DT 19939 1705 15 church church NN 19939 1705 16 , , , 19939 1705 17 and and CC 19939 1705 18 the the DT 19939 1705 19 equal equal JJ 19939 1705 20 membership membership NN 19939 1705 21 of of IN 19939 1705 22 all all DT 19939 1705 23 true true JJ 19939 1705 24 disciples disciple NNS 19939 1705 25 . . . 19939 1706 1 If if IN 19939 1706 2 a a DT 19939 1706 3 church church NN 19939 1706 4 be be VB 19939 1706 5 formed form VBN 19939 1706 6 of of IN 19939 1706 7 Jewish jewish JJ 19939 1706 8 converts convert NNS 19939 1706 9 alone alone RB 19939 1706 10 , , , 19939 1706 11 it -PRON- PRP 19939 1706 12 should should MD 19939 1706 13 be be VB 19939 1706 14 in in IN 19939 1706 15 full full JJ 19939 1706 16 communion communion NN 19939 1706 17 with with IN 19939 1706 18 all all DT 19939 1706 19 other other JJ 19939 1706 20 Christian christian JJ 19939 1706 21 churches church NNS 19939 1706 22 . . . 19939 1707 1 Manual manual JJ 19939 1707 2 labor labor NN 19939 1707 3 schools school NNS 19939 1707 4 and and CC 19939 1707 5 hospitals hospital NNS 19939 1707 6 for for IN 19939 1707 7 the the DT 19939 1707 8 Jews Jews NNPS 19939 1707 9 , , , 19939 1707 10 employing employ VBG 19939 1707 11 converts convert NNS 19939 1707 12 merely merely RB 19939 1707 13 for for IN 19939 1707 14 the the DT 19939 1707 15 sake sake NN 19939 1707 16 of of IN 19939 1707 17 giving give VBG 19939 1707 18 them -PRON- PRP 19939 1707 19 employment employment NN 19939 1707 20 ; ; : 19939 1707 21 boarding boarding NN 19939 1707 22 - - HYPH 19939 1707 23 schools school NNS 19939 1707 24 to to TO 19939 1707 25 serve serve VB 19939 1707 26 as as IN 19939 1707 27 houses house NNS 19939 1707 28 of of IN 19939 1707 29 refuge refuge NN 19939 1707 30 for for IN 19939 1707 31 the the DT 19939 1707 32 children child NNS 19939 1707 33 of of IN 19939 1707 34 converts convert NNS 19939 1707 35 ; ; , 19939 1707 36 expenses expense NNS 19939 1707 37 incurred incur VBN 19939 1707 38 for for IN 19939 1707 39 shielding shield VBG 19939 1707 40 converts convert NNS 19939 1707 41 from from IN 19939 1707 42 persecution persecution NN 19939 1707 43 or or CC 19939 1707 44 for for IN 19939 1707 45 teaching teach VBG 19939 1707 46 them -PRON- PRP 19939 1707 47 trades trade NNS 19939 1707 48 ; ; : 19939 1707 49 were be VBD 19939 1707 50 not not RB 19939 1707 51 regarded regard VBN 19939 1707 52 as as IN 19939 1707 53 within within IN 19939 1707 54 the the DT 19939 1707 55 range range NN 19939 1707 56 of of IN 19939 1707 57 missionary missionary JJ 19939 1707 58 work work NN 19939 1707 59 ; ; : 19939 1707 60 but but CC 19939 1707 61 the the DT 19939 1707 62 converts convert NNS 19939 1707 63 were be VBD 19939 1707 64 , , , 19939 1707 65 in in IN 19939 1707 66 general general JJ 19939 1707 67 , , , 19939 1707 68 to to TO 19939 1707 69 be be VB 19939 1707 70 left leave VBN 19939 1707 71 , , , 19939 1707 72 as as IN 19939 1707 73 the the DT 19939 1707 74 Apostles Apostles NNPS 19939 1707 75 left leave VBD 19939 1707 76 them -PRON- PRP 19939 1707 77 , , , 19939 1707 78 to to TO 19939 1707 79 meet meet VB 19939 1707 80 the the DT 19939 1707 81 consequences consequence NNS 19939 1707 82 of of IN 19939 1707 83 their -PRON- PRP$ 19939 1707 84 conversion conversion NN 19939 1707 85 upon upon IN 19939 1707 86 their -PRON- PRP$ 19939 1707 87 persons person NNS 19939 1707 88 , , , 19939 1707 89 their -PRON- PRP$ 19939 1707 90 families family NNS 19939 1707 91 , , , 19939 1707 92 and and CC 19939 1707 93 their -PRON- PRP$ 19939 1707 94 business business NN 19939 1707 95 , , , 19939 1707 96 as as IN 19939 1707 97 God God NNP 19939 1707 98 in in IN 19939 1707 99 his -PRON- PRP$ 19939 1707 100 providence providence NN 19939 1707 101 and and CC 19939 1707 102 by by IN 19939 1707 103 his -PRON- PRP$ 19939 1707 104 grace grace NN 19939 1707 105 should should MD 19939 1707 106 enable enable VB 19939 1707 107 them -PRON- PRP 19939 1707 108 . . . 19939 1708 1 Mr. Mr. NNP 19939 1708 2 Maynard Maynard NNP 19939 1708 3 was be VBD 19939 1708 4 removed remove VBN 19939 1708 5 by by IN 19939 1708 6 death death NN 19939 1708 7 from from IN 19939 1708 8 his -PRON- PRP$ 19939 1708 9 labors labor NNS 19939 1708 10 within within IN 19939 1708 11 five five CD 19939 1708 12 months month NNS 19939 1708 13 after after IN 19939 1708 14 his -PRON- PRP$ 19939 1708 15 arrival arrival NN 19939 1708 16 . . . 19939 1709 1 In in IN 19939 1709 2 company company NN 19939 1709 3 with with IN 19939 1709 4 a a DT 19939 1709 5 New New NNP 19939 1709 6 England England NNP 19939 1709 7 clerical clerical JJ 19939 1709 8 friend friend NN 19939 1709 9 , , , 19939 1709 10 he -PRON- PRP 19939 1709 11 made make VBD 19939 1709 12 a a DT 19939 1709 13 tour tour NN 19939 1709 14 into into IN 19939 1709 15 the the DT 19939 1709 16 delightful delightful JJ 19939 1709 17 region region NN 19939 1709 18 of of IN 19939 1709 19 Thessaly Thessaly NNP 19939 1709 20 for for IN 19939 1709 21 relaxation relaxation NN 19939 1709 22 and and CC 19939 1709 23 health health NN 19939 1709 24 . . . 19939 1710 1 Unconsciously unconsciously RB 19939 1710 2 they -PRON- PRP 19939 1710 3 exposed expose VBD 19939 1710 4 themselves -PRON- PRP 19939 1710 5 to to IN 19939 1710 6 malaria malaria NN 19939 1710 7 , , , 19939 1710 8 and and CC 19939 1710 9 both both DT 19939 1710 10 took take VBD 19939 1710 11 the the DT 19939 1710 12 same same JJ 19939 1710 13 fever fever NN 19939 1710 14 ; ; : 19939 1710 15 of of IN 19939 1710 16 which which WDT 19939 1710 17 Mr. Mr. NNP 19939 1710 18 Maynard Maynard NNP 19939 1710 19 died die VBD 19939 1710 20 at at IN 19939 1710 21 Salonica Salonica NNP 19939 1710 22 , , , 19939 1710 23 and and CC 19939 1710 24 his -PRON- PRP$ 19939 1710 25 friend friend NN 19939 1710 26 at at IN 19939 1710 27 Athens Athens NNP 19939 1710 28 . . . 19939 1711 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 1711 2 Maynard Maynard NNP 19939 1711 3 soon soon RB 19939 1711 4 afterwards afterwards RB 19939 1711 5 returned return VBD 19939 1711 6 home home RB 19939 1711 7 . . . 19939 1712 1 The the DT 19939 1712 2 place place NN 19939 1712 3 thus thus RB 19939 1712 4 early early RB 19939 1712 5 vacated vacate VBN 19939 1712 6 was be VBD 19939 1712 7 filled fill VBN 19939 1712 8 , , , 19939 1712 9 in in IN 19939 1712 10 the the DT 19939 1712 11 following follow VBG 19939 1712 12 summer summer NN 19939 1712 13 , , , 19939 1712 14 by by IN 19939 1712 15 the the DT 19939 1712 16 Rev. Rev. NNP 19939 1713 1 Justin Justin NNP 19939 1713 2 W. W. NNP 19939 1713 3 Parsons Parsons NNP 19939 1713 4 , , , 19939 1713 5 who who WP 19939 1713 6 was be VBD 19939 1713 7 accompanied accompany VBN 19939 1713 8 by by IN 19939 1713 9 his -PRON- PRP$ 19939 1713 10 wife wife NN 19939 1713 11 . . . 19939 1714 1 The the DT 19939 1714 2 Salonica Salonica NNP 19939 1714 3 Jews Jews NNPS 19939 1714 4 had have VBD 19939 1714 5 scarcely scarcely RB 19939 1714 6 more more JJR 19939 1714 7 than than IN 19939 1714 8 the the DT 19939 1714 9 shadow shadow NN 19939 1714 10 of of IN 19939 1714 11 education education NN 19939 1714 12 . . . 19939 1715 1 A a DT 19939 1715 2 school school NN 19939 1715 3 taught teach VBN 19939 1715 4 in in IN 19939 1715 5 the the DT 19939 1715 6 principal principal JJ 19939 1715 7 synagogue synagogue NN 19939 1715 8 contained contain VBD 19939 1715 9 about about IN 19939 1715 10 a a DT 19939 1715 11 thousand thousand CD 19939 1715 12 pupils pupil NNS 19939 1715 13 , , , 19939 1715 14 but but CC 19939 1715 15 with with IN 19939 1715 16 the the DT 19939 1715 17 least least JJS 19939 1715 18 possible possible JJ 19939 1715 19 intellectual intellectual JJ 19939 1715 20 value value NN 19939 1715 21 in in IN 19939 1715 22 the the DT 19939 1715 23 instruction instruction NN 19939 1715 24 . . . 19939 1716 1 Half half RB 19939 1716 2 as as RB 19939 1716 3 many many JJ 19939 1716 4 more more JJR 19939 1716 5 were be VBD 19939 1716 6 in in IN 19939 1716 7 private private JJ 19939 1716 8 schools school NNS 19939 1716 9 , , , 19939 1716 10 where where WRB 19939 1716 11 Hebrew hebrew JJ 19939 1716 12 and and CC 19939 1716 13 Hebrew Hebrew NNP 19939 1716 14 - - HYPH 19939 1716 15 Spanish Spanish NNP 19939 1716 16 were be VBD 19939 1716 17 taught teach VBN 19939 1716 18 , , , 19939 1716 19 but but CC 19939 1716 20 nothing nothing NN 19939 1716 21 like like IN 19939 1716 22 Grammar Grammar NNP 19939 1716 23 , , , 19939 1716 24 Geography Geography NNP 19939 1716 25 , , , 19939 1716 26 or or CC 19939 1716 27 History history NN 19939 1716 28 . . . 19939 1717 1 In in IN 19939 1717 2 a a DT 19939 1717 3 small small JJ 19939 1717 4 select select JJ 19939 1717 5 school school NN 19939 1717 6 , , , 19939 1717 7 supported support VBN 19939 1717 8 by by IN 19939 1717 9 rich rich JJ 19939 1717 10 Jews Jews NNPS 19939 1717 11 , , , 19939 1717 12 Italian Italian NNP 19939 1717 13 ( ( -LRB- 19939 1717 14 the the DT 19939 1717 15 commercial commercial JJ 19939 1717 16 language language NN 19939 1717 17 ) ) -RRB- 19939 1717 18 and and CC 19939 1717 19 French French NNP 19939 1717 20 were be VBD 19939 1717 21 taught teach VBN 19939 1717 22 . . . 19939 1718 1 Familiarity familiarity NN 19939 1718 2 with with IN 19939 1718 3 the the DT 19939 1718 4 Talmud Talmud NNP 19939 1718 5 was be VBD 19939 1718 6 regarded regard VBN 19939 1718 7 as as IN 19939 1718 8 the the DT 19939 1718 9 perfection perfection NN 19939 1718 10 of of IN 19939 1718 11 knowledge knowledge NN 19939 1718 12 , , , 19939 1718 13 so so IN 19939 1718 14 that that IN 19939 1718 15 a a DT 19939 1718 16 man man NN 19939 1718 17 needed need VBD 19939 1718 18 to to TO 19939 1718 19 know know VB 19939 1718 20 nothing nothing NN 19939 1718 21 else else RB 19939 1718 22 . . . 19939 1719 1 " " `` 19939 1719 2 Oh oh UH 19939 1719 3 , , , 19939 1719 4 " " '' 19939 1719 5 said say VBD 19939 1719 6 a a DT 19939 1719 7 beardless beardless NN 19939 1719 8 youth youth NN 19939 1719 9 to to IN 19939 1719 10 a a DT 19939 1719 11 missionary missionary NN 19939 1719 12 , , , 19939 1719 13 " " `` 19939 1719 14 if if IN 19939 1719 15 you -PRON- PRP 19939 1719 16 had have VBD 19939 1719 17 only only RB 19939 1719 18 read read VBN 19939 1719 19 our -PRON- PRP$ 19939 1719 20 Talmud Talmud NNP 19939 1719 21 , , , 19939 1719 22 you -PRON- PRP 19939 1719 23 would would MD 19939 1719 24 throw throw VB 19939 1719 25 all all DT 19939 1719 26 your -PRON- PRP$ 19939 1719 27 books book NNS 19939 1719 28 into into IN 19939 1719 29 the the DT 19939 1719 30 fire fire NN 19939 1719 31 . . . 19939 1719 32 " " '' 19939 1720 1 Salonica Salonica NNP 19939 1720 2 was be VBD 19939 1720 3 famous famous JJ 19939 1720 4 for for IN 19939 1720 5 its -PRON- PRP$ 19939 1720 6 books book NNS 19939 1720 7 , , , 19939 1720 8 but but CC 19939 1720 9 they -PRON- PRP 19939 1720 10 were be VBD 19939 1720 11 servile servile JJ 19939 1720 12 imitations imitation NNS 19939 1720 13 of of IN 19939 1720 14 the the DT 19939 1720 15 Talmud Talmud NNP 19939 1720 16 . . . 19939 1721 1 The the DT 19939 1721 2 spoken spoken JJ 19939 1721 3 language language NN 19939 1721 4 was be VBD 19939 1721 5 essentially essentially RB 19939 1721 6 Spanish spanish JJ 19939 1721 7 , , , 19939 1721 8 but but CC 19939 1721 9 , , , 19939 1721 10 with with IN 19939 1721 11 a a DT 19939 1721 12 deficient deficient JJ 19939 1721 13 vocabulary vocabulary NN 19939 1721 14 , , , 19939 1721 15 and and CC 19939 1721 16 greatly greatly RB 19939 1721 17 corrupted corrupt VBN 19939 1721 18 with with IN 19939 1721 19 Turkish turkish JJ 19939 1721 20 and and CC 19939 1721 21 Hebrew hebrew JJ 19939 1721 22 words word NNS 19939 1721 23 , , , 19939 1721 24 while while IN 19939 1721 25 subject subject JJ 19939 1721 26 to to IN 19939 1721 27 constant constant JJ 19939 1721 28 change change NN 19939 1721 29 . . . 19939 1722 1 Consequently consequently RB 19939 1722 2 the the DT 19939 1722 3 many many JJ 19939 1722 4 books book NNS 19939 1722 5 and and CC 19939 1722 6 tracts tract NNS 19939 1722 7 in in IN 19939 1722 8 Hebrew Hebrew NNP 19939 1722 9 - - HYPH 19939 1722 10 Spanish Spanish NNP 19939 1722 11 , , , 19939 1722 12 which which WDT 19939 1722 13 were be VBD 19939 1722 14 published publish VBN 19939 1722 15 by by IN 19939 1722 16 the the DT 19939 1722 17 English english JJ 19939 1722 18 missionaries missionary NNS 19939 1722 19 in in IN 19939 1722 20 Smyrna Smyrna NNP 19939 1722 21 , , , 19939 1722 22 were be VBD 19939 1722 23 comparatively comparatively RB 19939 1722 24 useless useless JJ 19939 1722 25 at at IN 19939 1722 26 Salonica Salonica NNP 19939 1722 27 , , , 19939 1722 28 because because IN 19939 1722 29 of of IN 19939 1722 30 the the DT 19939 1722 31 difficulty difficulty NN 19939 1722 32 of of IN 19939 1722 33 understanding understand VBG 19939 1722 34 them -PRON- PRP 19939 1722 35 . . . 19939 1723 1 These these DT 19939 1723 2 Jews Jews NNPS 19939 1723 3 therefore therefore RB 19939 1723 4 needed need VBD 19939 1723 5 missionary missionary JJ 19939 1723 6 schools school NNS 19939 1723 7 . . . 19939 1724 1 The the DT 19939 1724 2 excessive excessive JJ 19939 1724 3 self self NN 19939 1724 4 - - HYPH 19939 1724 5 righteousness righteousness NN 19939 1724 6 of of IN 19939 1724 7 this this DT 19939 1724 8 people people NNS 19939 1724 9 , , , 19939 1724 10 as as IN 19939 1724 11 described describe VBN 19939 1724 12 by by IN 19939 1724 13 Mr. Mr. NNP 19939 1724 14 Dodd Dodd NNP 19939 1724 15 , , , 19939 1724 16 disclosed disclose VBD 19939 1724 17 a a DT 19939 1724 18 serious serious JJ 19939 1724 19 obstacle obstacle NN 19939 1724 20 to to IN 19939 1724 21 missionary missionary JJ 19939 1724 22 success success NN 19939 1724 23 among among IN 19939 1724 24 them -PRON- PRP 19939 1724 25 . . . 19939 1725 1 " " `` 19939 1725 2 Two two CD 19939 1725 3 thousand thousand CD 19939 1725 4 years year NNS 19939 1725 5 of of IN 19939 1725 6 punishment punishment NN 19939 1725 7 , , , 19939 1725 8 " " '' 19939 1725 9 he -PRON- PRP 19939 1725 10 says say VBZ 19939 1725 11 , , , 19939 1725 12 " " `` 19939 1725 13 have have VBP 19939 1725 14 not not RB 19939 1725 15 destroyed destroy VBN 19939 1725 16 the the DT 19939 1725 17 feeling feeling NN 19939 1725 18 , , , 19939 1725 19 that that IN 19939 1725 20 they -PRON- PRP 19939 1725 21 are be VBP 19939 1725 22 the the DT 19939 1725 23 beloved beloved JJ 19939 1725 24 of of IN 19939 1725 25 heaven heaven NNP 19939 1725 26 . . . 19939 1726 1 They -PRON- PRP 19939 1726 2 pray pray VBP 19939 1726 3 , , , 19939 1726 4 morning morning NN 19939 1726 5 , , , 19939 1726 6 noon noon NN 19939 1726 7 , , , 19939 1726 8 and and CC 19939 1726 9 night night NN 19939 1726 10 , , , 19939 1726 11 and and CC 19939 1726 12 that that IN 19939 1726 13 too too RB 19939 1726 14 in in IN 19939 1726 15 the the DT 19939 1726 16 holy holy JJ 19939 1726 17 language language NN 19939 1726 18 . . . 19939 1727 1 They -PRON- PRP 19939 1727 2 always always RB 19939 1727 3 ask ask VBP 19939 1727 4 a a DT 19939 1727 5 blessing blessing NN 19939 1727 6 on on IN 19939 1727 7 their -PRON- PRP$ 19939 1727 8 food food NN 19939 1727 9 . . . 19939 1728 1 They -PRON- PRP 19939 1728 2 neither neither DT 19939 1728 3 eat eat VBP 19939 1728 4 nor nor CC 19939 1728 5 touch touch VB 19939 1728 6 any any DT 19939 1728 7 unclean unclean JJ 19939 1728 8 thing thing NN 19939 1728 9 . . . 19939 1729 1 Except except IN 19939 1729 2 they -PRON- PRP 19939 1729 3 wash wash VBP 19939 1729 4 their -PRON- PRP$ 19939 1729 5 hands hand NNS 19939 1729 6 oft oft RB 19939 1729 7 , , , 19939 1729 8 they -PRON- PRP 19939 1729 9 eat eat VBP 19939 1729 10 not not RB 19939 1729 11 . . . 19939 1730 1 When when WRB 19939 1730 2 they -PRON- PRP 19939 1730 3 fast fast VBP 19939 1730 4 , , , 19939 1730 5 it -PRON- PRP 19939 1730 6 is be VBZ 19939 1730 7 by by IN 19939 1730 8 entire entire JJ 19939 1730 9 abstinence abstinence NN 19939 1730 10 from from IN 19939 1730 11 food food NN 19939 1730 12 . . . 19939 1731 1 They -PRON- PRP 19939 1731 2 read read VBD 19939 1731 3 the the DT 19939 1731 4 Word Word NNP 19939 1731 5 of of IN 19939 1731 6 God God NNP 19939 1731 7 almost almost RB 19939 1731 8 continually continually RB 19939 1731 9 . . . 19939 1732 1 In in IN 19939 1732 2 passing pass VBG 19939 1732 3 through through IN 19939 1732 4 the the DT 19939 1732 5 bazaars bazaar NNS 19939 1732 6 , , , 19939 1732 7 you -PRON- PRP 19939 1732 8 may may MD 19939 1732 9 see see VB 19939 1732 10 the the DT 19939 1732 11 shop shop NN 19939 1732 12 - - HYPH 19939 1732 13 keepers keeper NNS 19939 1732 14 taking take VBG 19939 1732 15 up up RP 19939 1732 16 the the DT 19939 1732 17 Bible Bible NNP 19939 1732 18 to to TO 19939 1732 19 read read VB 19939 1732 20 in in IN 19939 1732 21 their -PRON- PRP$ 19939 1732 22 leisure leisure NN 19939 1732 23 hours hour NNS 19939 1732 24 ; ; , 19939 1732 25 and and CC 19939 1732 26 if if IN 19939 1732 27 a a DT 19939 1732 28 visitor visitor NN 19939 1732 29 has have VBZ 19939 1732 30 to to TO 19939 1732 31 wait wait VB 19939 1732 32 for for IN 19939 1732 33 you -PRON- PRP 19939 1732 34 a a DT 19939 1732 35 few few JJ 19939 1732 36 minutes minute NNS 19939 1732 37 , , , 19939 1732 38 with with IN 19939 1732 39 a a DT 19939 1732 40 Bible Bible NNP 19939 1732 41 within within IN 19939 1732 42 reach reach NN 19939 1732 43 , , , 19939 1732 44 you -PRON- PRP 19939 1732 45 will will MD 19939 1732 46 certainly certainly RB 19939 1732 47 find find VB 19939 1732 48 him -PRON- PRP 19939 1732 49 reading read VBG 19939 1732 50 it -PRON- PRP 19939 1732 51 , , , 19939 1732 52 though though IN 19939 1732 53 it -PRON- PRP 19939 1732 54 be be VB 19939 1732 55 in in IN 19939 1732 56 an an DT 19939 1732 57 unknown unknown JJ 19939 1732 58 tongue tongue NN 19939 1732 59 ; ; : 19939 1732 60 and and CC 19939 1732 61 once once RB 19939 1732 62 a a DT 19939 1732 63 year year NN 19939 1732 64 they -PRON- PRP 19939 1732 65 sit sit VBP 19939 1732 66 up up RP 19939 1732 67 all all DT 19939 1732 68 night night NN 19939 1732 69 to to TO 19939 1732 70 read read VB 19939 1732 71 through through IN 19939 1732 72 the the DT 19939 1732 73 law law NN 19939 1732 74 . . . 19939 1733 1 Their -PRON- PRP$ 19939 1733 2 recognition recognition NN 19939 1733 3 of of IN 19939 1733 4 Providence Providence NNP 19939 1733 5 is be VBZ 19939 1733 6 excessive excessive JJ 19939 1733 7 . . . 19939 1734 1 Every every DT 19939 1734 2 event event NN 19939 1734 3 is be VBZ 19939 1734 4 referred refer VBN 19939 1734 5 to to IN 19939 1734 6 God God NNP 19939 1734 7 . . . 19939 1735 1 He -PRON- PRP 19939 1735 2 is be VBZ 19939 1735 3 thanked thank VBN 19939 1735 4 for for IN 19939 1735 5 every every DT 19939 1735 6 good good JJ 19939 1735 7 ; ; : 19939 1735 8 submission submission NN 19939 1735 9 to to IN 19939 1735 10 his -PRON- PRP$ 19939 1735 11 will will NN 19939 1735 12 is be VBZ 19939 1735 13 expressed express VBN 19939 1735 14 in in IN 19939 1735 15 every every DT 19939 1735 16 trial trial NN 19939 1735 17 . . . 19939 1736 1 Every every DT 19939 1736 2 hope hope NN 19939 1736 3 is be VBZ 19939 1736 4 uttered uttered JJ 19939 1736 5 conditionally conditionally RB 19939 1736 6 , , , 19939 1736 7 in in IN 19939 1736 8 dependence dependence NN 19939 1736 9 on on IN 19939 1736 10 him -PRON- PRP 19939 1736 11 ; ; : 19939 1736 12 and and CC 19939 1736 13 his -PRON- PRP$ 19939 1736 14 aid aid NN 19939 1736 15 is be VBZ 19939 1736 16 invoked invoke VBN 19939 1736 17 in in IN 19939 1736 18 trouble trouble NN 19939 1736 19 as as IN 19939 1736 20 frequently frequently RB 19939 1736 21 , , , 19939 1736 22 and and CC 19939 1736 23 with with IN 19939 1736 24 as as RB 19939 1736 25 little little JJ 19939 1736 26 meaning meaning NN 19939 1736 27 , , , 19939 1736 28 as as IN 19939 1736 29 many many JJ 19939 1736 30 Christians Christians NNPS 19939 1736 31 speak speak VBP 19939 1736 32 of of IN 19939 1736 33 fortune fortune NN 19939 1736 34 , , , 19939 1736 35 or or CC 19939 1736 36 luck luck NN 19939 1736 37 . . . 19939 1737 1 As as IN 19939 1737 2 to to IN 19939 1737 3 the the DT 19939 1737 4 outward outward JJ 19939 1737 5 semblance semblance NN 19939 1737 6 of of IN 19939 1737 7 piety piety NN 19939 1737 8 and and CC 19939 1737 9 devotion devotion NN 19939 1737 10 , , , 19939 1737 11 I -PRON- PRP 19939 1737 12 do do VBP 19939 1737 13 not not RB 19939 1737 14 think think VB 19939 1737 15 another another DT 19939 1737 16 such such JJ 19939 1737 17 people people NNS 19939 1737 18 can can MD 19939 1737 19 be be VB 19939 1737 20 found find VBN 19939 1737 21 . . . 19939 1738 1 Like like IN 19939 1738 2 their -PRON- PRP$ 19939 1738 3 fathers father NNS 19939 1738 4 , , , 19939 1738 5 they -PRON- PRP 19939 1738 6 seek seek VBP 19939 1738 7 God God NNP 19939 1738 8 daily daily RB 19939 1738 9 , , , 19939 1738 10 and and CC 19939 1738 11 delight delight NN 19939 1738 12 to to TO 19939 1738 13 know know VB 19939 1738 14 his -PRON- PRP$ 19939 1738 15 ways way NNS 19939 1738 16 . . . 19939 1739 1 As as IN 19939 1739 2 a a DT 19939 1739 3 nation nation NN 19939 1739 4 , , , 19939 1739 5 they -PRON- PRP 19939 1739 6 take take VBP 19939 1739 7 delight delight NN 19939 1739 8 in in IN 19939 1739 9 approaching approach VBG 19939 1739 10 God God NNP 19939 1739 11 . . . 19939 1740 1 ' ' `` 19939 1740 2 Is be VBZ 19939 1740 3 not not RB 19939 1740 4 the the DT 19939 1740 5 Lord Lord NNP 19939 1740 6 among among IN 19939 1740 7 us -PRON- PRP 19939 1740 8 ? ? . 19939 1740 9 ' ' '' 19939 1741 1 ' ' `` 19939 1741 2 No no DT 19939 1741 3 evil evil NN 19939 1741 4 shall shall MD 19939 1741 5 come come VB 19939 1741 6 upon upon IN 19939 1741 7 us -PRON- PRP 19939 1741 8 . . . 19939 1741 9 ' ' '' 19939 1742 1 Talk talk VB 19939 1742 2 to to IN 19939 1742 3 them -PRON- PRP 19939 1742 4 of of IN 19939 1742 5 God God NNP 19939 1742 6 's 's POS 19939 1742 7 glory glory NN 19939 1742 8 , , , 19939 1742 9 and and CC 19939 1742 10 they -PRON- PRP 19939 1742 11 will will MD 19939 1742 12 answer answer VB 19939 1742 13 by by IN 19939 1742 14 quoting quote VBG 19939 1742 15 some some DT 19939 1742 16 beautiful beautiful JJ 19939 1742 17 Psalm Psalm NNP 19939 1742 18 of of IN 19939 1742 19 David David NNP 19939 1742 20 . . . 19939 1743 1 Talk talk NN 19939 1743 2 of of IN 19939 1743 3 man man NN 19939 1743 4 's 's POS 19939 1743 5 sinfulness sinfulness NN 19939 1743 6 , , , 19939 1743 7 and and CC 19939 1743 8 they -PRON- PRP 19939 1743 9 will will MD 19939 1743 10 repeat repeat VB 19939 1743 11 Psalm Psalm NNP 19939 1743 12 51st 51st NN 19939 1743 13 , , , 19939 1743 14 with with IN 19939 1743 15 seeming seeming JJ 19939 1743 16 penitential penitential JJ 19939 1743 17 devotion devotion NN 19939 1743 18 . . . 19939 1744 1 Speak speak VB 19939 1744 2 of of IN 19939 1744 3 God God NNP 19939 1744 4 's 's POS 19939 1744 5 wrath wrath NN 19939 1744 6 against against IN 19939 1744 7 sin sin NN 19939 1744 8 ; ; : 19939 1744 9 they -PRON- PRP 19939 1744 10 will will MD 19939 1744 11 assent assent VB 19939 1744 12 readily readily RB 19939 1744 13 , , , 19939 1744 14 but but CC 19939 1744 15 add add VB 19939 1744 16 , , , 19939 1744 17 that that IN 19939 1744 18 he -PRON- PRP 19939 1744 19 is be VBZ 19939 1744 20 pitiful pitiful JJ 19939 1744 21 , , , 19939 1744 22 remembering remember VBG 19939 1744 23 that that IN 19939 1744 24 we -PRON- PRP 19939 1744 25 are be VBP 19939 1744 26 dust dust NN 19939 1744 27 . . . 19939 1745 1 Thus thus RB 19939 1745 2 the the DT 19939 1745 3 missionary missionary NN 19939 1745 4 is be VBZ 19939 1745 5 baffled baffle VBN 19939 1745 6 . . . 19939 1746 1 Let let VB 19939 1746 2 him -PRON- PRP 19939 1746 3 search search VB 19939 1746 4 the the DT 19939 1746 5 Word Word NNP 19939 1746 6 of of IN 19939 1746 7 God God NNP 19939 1746 8 to to TO 19939 1746 9 find find VB 19939 1746 10 expressions expression NNS 19939 1746 11 that that WDT 19939 1746 12 shall shall MD 19939 1746 13 penetrate penetrate VB 19939 1746 14 to to IN 19939 1746 15 their -PRON- PRP$ 19939 1746 16 consciences conscience NNS 19939 1746 17 ; ; : 19939 1746 18 the the DT 19939 1746 19 Jew Jew NNP 19939 1746 20 is be VBZ 19939 1746 21 familiar familiar JJ 19939 1746 22 with with IN 19939 1746 23 them -PRON- PRP 19939 1746 24 all all DT 19939 1746 25 , , , 19939 1746 26 and and CC 19939 1746 27 repeats repeat VBZ 19939 1746 28 them -PRON- PRP 19939 1746 29 every every DT 19939 1746 30 day day NN 19939 1746 31 in in IN 19939 1746 32 his -PRON- PRP$ 19939 1746 33 prayers prayer NNS 19939 1746 34 . . . 19939 1747 1 They -PRON- PRP 19939 1747 2 either either RB 19939 1747 3 mean mean VBP 19939 1747 4 nothing nothing NN 19939 1747 5 , , , 19939 1747 6 or or CC 19939 1747 7 through through IN 19939 1747 8 a a DT 19939 1747 9 talmudic talmudic JJ 19939 1747 10 gloss gloss NN 19939 1747 11 , , , 19939 1747 12 aided aid VBN 19939 1747 13 by by IN 19939 1747 14 self self NN 19939 1747 15 - - HYPH 19939 1747 16 righteous righteous JJ 19939 1747 17 blindness blindness NN 19939 1747 18 , , , 19939 1747 19 they -PRON- PRP 19939 1747 20 foster foster VBP 19939 1747 21 his -PRON- PRP$ 19939 1747 22 confidence confidence NN 19939 1747 23 in in IN 19939 1747 24 the the DT 19939 1747 25 mercy mercy NN 19939 1747 26 of of IN 19939 1747 27 the the DT 19939 1747 28 God God NNP 19939 1747 29 who who WP 19939 1747 30 is be VBZ 19939 1747 31 his -PRON- PRP$ 19939 1747 32 peculiar peculiar JJ 19939 1747 33 friend friend NN 19939 1747 34 , , , 19939 1747 35 and and CC 19939 1747 36 loves love VBZ 19939 1747 37 him -PRON- PRP 19939 1747 38 more more JJR 19939 1747 39 than than IN 19939 1747 40 he -PRON- PRP 19939 1747 41 loves love VBZ 19939 1747 42 the the DT 19939 1747 43 Gentile Gentile NNP 19939 1747 44 world world NN 19939 1747 45 , , , 19939 1747 46 or or CC 19939 1747 47 even even RB 19939 1747 48 his -PRON- PRP$ 19939 1747 49 own own JJ 19939 1747 50 justice justice NN 19939 1747 51 and and CC 19939 1747 52 truth truth NN 19939 1747 53 . . . 19939 1747 54 " " '' 19939 1748 1 Mr. Mr. NNP 19939 1748 2 Parsons Parsons NNP 19939 1748 3 also also RB 19939 1748 4 says say VBZ 19939 1748 5 , , , 19939 1748 6 after after IN 19939 1748 7 a a DT 19939 1748 8 visit visit NN 19939 1748 9 to to IN 19939 1748 10 Seres Seres NNP 19939 1748 11 , , , 19939 1748 12 a a DT 19939 1748 13 city city NN 19939 1748 14 fifteen fifteen CD 19939 1748 15 miles mile NNS 19939 1748 16 northwest northwest RB 19939 1748 17 of of IN 19939 1748 18 Salonica Salonica NNP 19939 1748 19 : : : 19939 1748 20 " " `` 19939 1748 21 The the DT 19939 1748 22 Jews Jews NNPS 19939 1748 23 of of IN 19939 1748 24 Seres Seres NNPS 19939 1748 25 have have VBP 19939 1748 26 the the DT 19939 1748 27 same same JJ 19939 1748 28 blind blind JJ 19939 1748 29 submission submission NN 19939 1748 30 to to IN 19939 1748 31 the the DT 19939 1748 32 rabbis rabbis NN 19939 1748 33 , , , 19939 1748 34 the the DT 19939 1748 35 same same JJ 19939 1748 36 prejudices prejudice NNS 19939 1748 37 , , , 19939 1748 38 the the DT 19939 1748 39 same same JJ 19939 1748 40 evasions evasion NNS 19939 1748 41 of of IN 19939 1748 42 the the DT 19939 1748 43 truth truth NN 19939 1748 44 . . . 19939 1749 1 Gold gold NN 19939 1749 2 is be VBZ 19939 1749 3 their -PRON- PRP$ 19939 1749 4 God God NNP 19939 1749 5 , , , 19939 1749 6 and and CC 19939 1749 7 traffic traffic NN 19939 1749 8 is be VBZ 19939 1749 9 their -PRON- PRP$ 19939 1749 10 religion,--one religion,--one NN 19939 1749 11 would would MD 19939 1749 12 say say VB 19939 1749 13 , , , 19939 1749 14 who who WP 19939 1749 15 should should MD 19939 1749 16 meet meet VB 19939 1749 17 them -PRON- PRP 19939 1749 18 only only RB 19939 1749 19 in in IN 19939 1749 20 their -PRON- PRP$ 19939 1749 21 fair fair NN 19939 1749 22 . . . 19939 1750 1 But but CC 19939 1750 2 in in IN 19939 1750 3 their -PRON- PRP$ 19939 1750 4 prayers prayer NNS 19939 1750 5 , , , 19939 1750 6 and and CC 19939 1750 7 their -PRON- PRP$ 19939 1750 8 Sabbath Sabbath NNP 19939 1750 9 observance observance NN 19939 1750 10 , , , 19939 1750 11 the the DT 19939 1750 12 deceiver deceiver NN 19939 1750 13 makes make VBZ 19939 1750 14 them -PRON- PRP 19939 1750 15 appear appear VB 19939 1750 16 to to IN 19939 1750 17 themselves -PRON- PRP 19939 1750 18 the the DT 19939 1750 19 holy holy JJ 19939 1750 20 favorites favorite NNS 19939 1750 21 of of IN 19939 1750 22 heaven heaven NNP 19939 1750 23 , , , 19939 1750 24 separate separate JJ 19939 1750 25 from from IN 19939 1750 26 the the DT 19939 1750 27 nations nation NNS 19939 1750 28 . . . 19939 1750 29 " " '' 19939 1751 1 Mr. Mr. NNP 19939 1751 2 Schauffler Schauffler NNP 19939 1751 3 had have VBD 19939 1751 4 now now RB 19939 1751 5 printed print VBN 19939 1751 6 his -PRON- PRP$ 19939 1751 7 Hebrew hebrew JJ 19939 1751 8 grammar grammar NN 19939 1751 9 , , , 19939 1751 10 and and CC 19939 1751 11 commenced commence VBD 19939 1751 12 the the DT 19939 1751 13 printing printing NN 19939 1751 14 of of IN 19939 1751 15 his -PRON- PRP$ 19939 1751 16 Hebrew hebrew JJ 19939 1751 17 lexicon lexicon NN 19939 1751 18 . . . 19939 1752 1 The the DT 19939 1752 2 edition edition NN 19939 1752 3 of of IN 19939 1752 4 the the DT 19939 1752 5 Pentateuch Pentateuch NNP 19939 1752 6 was be VBD 19939 1752 7 nearly nearly RB 19939 1752 8 exhausted exhaust VBN 19939 1752 9 . . . 19939 1753 1 The the DT 19939 1753 2 Rev. Rev. NNP 19939 1754 1 Homer Homer NNP 19939 1754 2 B. B. NNP 19939 1754 3 Morgan Morgan NNP 19939 1754 4 and and CC 19939 1754 5 wife wife NN 19939 1754 6 reached reach VBD 19939 1754 7 Salonica Salonica NNP 19939 1754 8 in in IN 19939 1754 9 February February NNP 19939 1754 10 , , , 19939 1754 11 1852 1852 CD 19939 1754 12 . . . 19939 1755 1 The the DT 19939 1755 2 brethren brother NNS 19939 1755 3 were be VBD 19939 1755 4 of of IN 19939 1755 5 the the DT 19939 1755 6 opinion opinion NN 19939 1755 7 , , , 19939 1755 8 that that IN 19939 1755 9 while while IN 19939 1755 10 for for IN 19939 1755 11 two two CD 19939 1755 12 thirds third NNS 19939 1755 13 of of IN 19939 1755 14 the the DT 19939 1755 15 year year NN 19939 1755 16 the the DT 19939 1755 17 climate climate NN 19939 1755 18 of of IN 19939 1755 19 that that DT 19939 1755 20 city city NN 19939 1755 21 was be VBD 19939 1755 22 tolerably tolerably RB 19939 1755 23 healthy healthy JJ 19939 1755 24 , , , 19939 1755 25 the the DT 19939 1755 26 low low JJ 19939 1755 27 portions portion NNS 19939 1755 28 , , , 19939 1755 29 where where WRB 19939 1755 30 the the DT 19939 1755 31 Jews Jews NNPS 19939 1755 32 and and CC 19939 1755 33 Greeks Greeks NNPS 19939 1755 34 chiefly chiefly RB 19939 1755 35 resided reside VBD 19939 1755 36 , , , 19939 1755 37 were be VBD 19939 1755 38 subject subject JJ 19939 1755 39 to to IN 19939 1755 40 malaria malaria NN 19939 1755 41 . . . 19939 1756 1 The the DT 19939 1756 2 missionaries missionary NNS 19939 1756 3 , , , 19939 1756 4 therefore therefore RB 19939 1756 5 , , , 19939 1756 6 would would MD 19939 1756 7 have have VB 19939 1756 8 resided reside VBN 19939 1756 9 in in IN 19939 1756 10 the the DT 19939 1756 11 more more RBR 19939 1756 12 elevated elevated JJ 19939 1756 13 parts part NNS 19939 1756 14 occupied occupy VBN 19939 1756 15 by by IN 19939 1756 16 the the DT 19939 1756 17 Turks Turks NNPS 19939 1756 18 , , , 19939 1756 19 but but CC 19939 1756 20 could could MD 19939 1756 21 neither neither CC 19939 1756 22 hire hire VB 19939 1756 23 nor nor CC 19939 1756 24 purchase purchase VB 19939 1756 25 houses house NNS 19939 1756 26 in in IN 19939 1756 27 that that DT 19939 1756 28 quarter quarter NN 19939 1756 29 . . . 19939 1757 1 The the DT 19939 1757 2 best good JJS 19939 1757 3 they -PRON- PRP 19939 1757 4 could could MD 19939 1757 5 do do VB 19939 1757 6 was be VBD 19939 1757 7 to to TO 19939 1757 8 live live VB 19939 1757 9 in in IN 19939 1757 10 the the DT 19939 1757 11 upper upper JJ 19939 1757 12 stories story NNS 19939 1757 13 of of IN 19939 1757 14 their -PRON- PRP$ 19939 1757 15 houses house NNS 19939 1757 16 . . . 19939 1758 1 Mr. Mr. NNP 19939 1758 2 Dodd Dodd NNP 19939 1758 3 suffered suffer VBD 19939 1758 4 from from IN 19939 1758 5 a a DT 19939 1758 6 bronchial bronchial JJ 19939 1758 7 affection affection NN 19939 1758 8 , , , 19939 1758 9 and and CC 19939 1758 10 sought seek VBD 19939 1758 11 to to TO 19939 1758 12 recruit recruit VB 19939 1758 13 his -PRON- PRP$ 19939 1758 14 health health NN 19939 1758 15 by by IN 19939 1758 16 an an DT 19939 1758 17 excursion excursion NN 19939 1758 18 into into IN 19939 1758 19 Thessaly Thessaly NNP 19939 1758 20 , , , 19939 1758 21 where where WRB 19939 1758 22 he -PRON- PRP 19939 1758 23 enjoyed enjoy VBD 19939 1758 24 some some DT 19939 1758 25 excellent excellent JJ 19939 1758 26 opportunities opportunity NNS 19939 1758 27 for for IN 19939 1758 28 preaching preach VBG 19939 1758 29 the the DT 19939 1758 30 gospel gospel NN 19939 1758 31 , , , 19939 1758 32 both both CC 19939 1758 33 to to IN 19939 1758 34 Jews Jews NNPS 19939 1758 35 and and CC 19939 1758 36 Gentiles Gentiles NNPS 19939 1758 37 . . . 19939 1759 1 [ [ -LRB- 19939 1759 2 1 1 LS 19939 1759 3 ] ] -RRB- 19939 1759 4 Mr. Mr. NNP 19939 1759 5 Parsons Parsons NNP 19939 1759 6 visited visit VBD 19939 1759 7 the the DT 19939 1759 8 part part NN 19939 1759 9 of of IN 19939 1759 10 Macedonia Macedonia NNP 19939 1759 11 , , , 19939 1759 12 which which WDT 19939 1759 13 lies lie VBZ 19939 1759 14 northwest northwest RB 19939 1759 15 of of IN 19939 1759 16 Salonica Salonica NNP 19939 1759 17 , , , 19939 1759 18 and and CC 19939 1759 19 then then RB 19939 1759 20 extended extend VBD 19939 1759 21 his -PRON- PRP$ 19939 1759 22 journey journey NN 19939 1759 23 to to IN 19939 1759 24 Sophia Sophia NNP 19939 1759 25 , , , 19939 1759 26 the the DT 19939 1759 27 capital capital NN 19939 1759 28 of of IN 19939 1759 29 Bulgaria Bulgaria NNP 19939 1759 30 . . . 19939 1760 1 [ [ -LRB- 19939 1760 2 2 2 CD 19939 1760 3 ] ] -RRB- 19939 1760 4 [ [ -LRB- 19939 1760 5 1 1 CD 19939 1760 6 ] ] -RRB- 19939 1760 7 _ _ NNP 19939 1760 8 Missionary Missionary NNP 19939 1760 9 Herald Herald NNP 19939 1760 10 _ _ NNP 19939 1760 11 for for IN 19939 1760 12 1852 1852 CD 19939 1760 13 , , , 19939 1760 14 pp pp NNP 19939 1760 15 . . . 19939 1761 1 235 235 CD 19939 1761 2 - - SYM 19939 1761 3 238 238 CD 19939 1761 4 . . . 19939 1762 1 [ [ -LRB- 19939 1762 2 2 2 LS 19939 1762 3 ] ] -RRB- 19939 1762 4 _ _ NNP 19939 1762 5 Ibid Ibid NNP 19939 1762 6 _ _ NNP 19939 1762 7 . . . 19939 1763 1 pp pp NNP 19939 1763 2 . . . 19939 1764 1 78 78 CD 19939 1764 2 - - SYM 19939 1764 3 83 83 CD 19939 1764 4 . . . 19939 1765 1 The the DT 19939 1765 2 health health NN 19939 1765 3 of of IN 19939 1765 4 Mr. Mr. NNP 19939 1765 5 Dodd Dodd NNP 19939 1765 6 did do VBD 19939 1765 7 not not RB 19939 1765 8 improve improve VB 19939 1765 9 , , , 19939 1765 10 and and CC 19939 1765 11 he -PRON- PRP 19939 1765 12 repaired repair VBD 19939 1765 13 first first RB 19939 1765 14 to to IN 19939 1765 15 Malta Malta NNP 19939 1765 16 , , , 19939 1765 17 and and CC 19939 1765 18 then then RB 19939 1765 19 , , , 19939 1765 20 with with IN 19939 1765 21 the the DT 19939 1765 22 consent consent NN 19939 1765 23 of of IN 19939 1765 24 the the DT 19939 1765 25 Committee Committee NNP 19939 1765 26 , , , 19939 1765 27 to to IN 19939 1765 28 the the DT 19939 1765 29 United United NNP 19939 1765 30 States States NNP 19939 1765 31 . . . 19939 1766 1 In in IN 19939 1766 2 August August NNP 19939 1766 3 , , , 19939 1766 4 1852 1852 CD 19939 1766 5 , , , 19939 1766 6 a a DT 19939 1766 7 mouth mouth NN 19939 1766 8 after after IN 19939 1766 9 his -PRON- PRP$ 19939 1766 10 departure departure NN 19939 1766 11 , , , 19939 1766 12 Mr. Mr. NNP 19939 1766 13 and and CC 19939 1766 14 Mrs. Mrs. NNP 19939 1766 15 Parsons Parsons NNP 19939 1766 16 , , , 19939 1766 17 and and CC 19939 1766 18 Mr. Mr. NNP 19939 1766 19 and and CC 19939 1766 20 Mrs. Mrs. NNP 19939 1766 21 Morgan Morgan NNP 19939 1766 22 were be VBD 19939 1766 23 all all DT 19939 1766 24 prostrated prostrate VBN 19939 1766 25 by by IN 19939 1766 26 intermittent intermittent JJ 19939 1766 27 fever fever NN 19939 1766 28 . . . 19939 1767 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 1767 2 Morgan Morgan NNP 19939 1767 3 did do VBD 19939 1767 4 not not RB 19939 1767 5 yield yield VB 19939 1767 6 to to IN 19939 1767 7 the the DT 19939 1767 8 disease disease NN 19939 1767 9 , , , 19939 1767 10 till till IN 19939 1767 11 she -PRON- PRP 19939 1767 12 had have VBD 19939 1767 13 exhausted exhaust VBN 19939 1767 14 her -PRON- PRP$ 19939 1767 15 strength strength NN 19939 1767 16 in in IN 19939 1767 17 caring care VBG 19939 1767 18 for for IN 19939 1767 19 the the DT 19939 1767 20 others other NNS 19939 1767 21 ; ; : 19939 1767 22 and and CC 19939 1767 23 then then RB 19939 1767 24 , , , 19939 1767 25 after after IN 19939 1767 26 a a DT 19939 1767 27 short short JJ 19939 1767 28 illness illness NN 19939 1767 29 , , , 19939 1767 30 during during IN 19939 1767 31 most most JJS 19939 1767 32 of of IN 19939 1767 33 which which WDT 19939 1767 34 she -PRON- PRP 19939 1767 35 was be VBD 19939 1767 36 unconscious unconscious JJ 19939 1767 37 , , , 19939 1767 38 she -PRON- PRP 19939 1767 39 was be VBD 19939 1767 40 removed remove VBN 19939 1767 41 to to IN 19939 1767 42 her -PRON- PRP$ 19939 1767 43 heavenly heavenly JJ 19939 1767 44 home home NN 19939 1767 45 . . . 19939 1768 1 Mr. Mr. NNP 19939 1768 2 Parsons Parsons NNP 19939 1768 3 was be VBD 19939 1768 4 at at IN 19939 1768 5 one one CD 19939 1768 6 time time NN 19939 1768 7 very very RB 19939 1768 8 low low RB 19939 1768 9 ; ; : 19939 1768 10 and and CC 19939 1768 11 the the DT 19939 1768 12 three three CD 19939 1768 13 survivors survivor NNS 19939 1768 14 were be VBD 19939 1768 15 subjected subject VBN 19939 1768 16 to to IN 19939 1768 17 such such JJ 19939 1768 18 frequent frequent JJ 19939 1768 19 returns return NNS 19939 1768 20 of of IN 19939 1768 21 fever fever NN 19939 1768 22 during during IN 19939 1768 23 the the DT 19939 1768 24 winter winter NN 19939 1768 25 , , , 19939 1768 26 that that IN 19939 1768 27 they -PRON- PRP 19939 1768 28 were be VBD 19939 1768 29 advised advise VBN 19939 1768 30 by by IN 19939 1768 31 physicians physician NNS 19939 1768 32 to to TO 19939 1768 33 spend spend VB 19939 1768 34 the the DT 19939 1768 35 spring spring NN 19939 1768 36 and and CC 19939 1768 37 summer summer NN 19939 1768 38 on on IN 19939 1768 39 the the DT 19939 1768 40 Bosphorus Bosphorus NNP 19939 1768 41 . . . 19939 1769 1 They -PRON- PRP 19939 1769 2 left leave VBD 19939 1769 3 the the DT 19939 1769 4 station station NN 19939 1769 5 in in IN 19939 1769 6 charge charge NN 19939 1769 7 of of IN 19939 1769 8 native native JJ 19939 1769 9 helpers helper NNS 19939 1769 10 , , , 19939 1769 11 and and CC 19939 1769 12 removed remove VBN 19939 1769 13 to to IN 19939 1769 14 Constantinople Constantinople NNP 19939 1769 15 . . . 19939 1770 1 Until until IN 19939 1770 2 sickness sickness NN 19939 1770 3 came come VBD 19939 1770 4 , , , 19939 1770 5 their -PRON- PRP$ 19939 1770 6 labors labor NNS 19939 1770 7 had have VBD 19939 1770 8 been be VBN 19939 1770 9 uninterrupted uninterrupted JJ 19939 1770 10 . . . 19939 1771 1 Their -PRON- PRP$ 19939 1771 2 circle circle NN 19939 1771 3 of of IN 19939 1771 4 acquaintance acquaintance NN 19939 1771 5 was be VBD 19939 1771 6 constantly constantly RB 19939 1771 7 increasing increase VBG 19939 1771 8 , , , 19939 1771 9 and and CC 19939 1771 10 they -PRON- PRP 19939 1771 11 were be VBD 19939 1771 12 generally generally RB 19939 1771 13 regarded regard VBN 19939 1771 14 by by IN 19939 1771 15 the the DT 19939 1771 16 Jews Jews NNPS 19939 1771 17 as as IN 19939 1771 18 their -PRON- PRP$ 19939 1771 19 sincere sincere JJ 19939 1771 20 friends friend NNS 19939 1771 21 . . . 19939 1772 1 They -PRON- PRP 19939 1772 2 were be VBD 19939 1772 3 expected expect VBN 19939 1772 4 in in IN 19939 1772 5 their -PRON- PRP$ 19939 1772 6 visits visit NNS 19939 1772 7 to to TO 19939 1772 8 declare declare VB 19939 1772 9 and and CC 19939 1772 10 make make VB 19939 1772 11 personal personal JJ 19939 1772 12 applications application NNS 19939 1772 13 of of IN 19939 1772 14 gospel gospel NN 19939 1772 15 truths truth NNS 19939 1772 16 . . . 19939 1773 1 A a DT 19939 1773 2 little little JJ 19939 1773 3 volume volume NN 19939 1773 4 upon upon IN 19939 1773 5 the the DT 19939 1773 6 inspiration inspiration NN 19939 1773 7 of of IN 19939 1773 8 the the DT 19939 1773 9 Old Old NNP 19939 1773 10 and and CC 19939 1773 11 New New NNP 19939 1773 12 Testaments Testaments NNPS 19939 1773 13 , , , 19939 1773 14 by by IN 19939 1773 15 Mr. Mr. NNP 19939 1773 16 Dodd Dodd NNP 19939 1773 17 , , , 19939 1773 18 was be VBD 19939 1773 19 favorably favorably RB 19939 1773 20 received receive VBN 19939 1773 21 by by IN 19939 1773 22 many many JJ 19939 1773 23 of of IN 19939 1773 24 the the DT 19939 1773 25 Jews Jews NNPS 19939 1773 26 . . . 19939 1774 1 It -PRON- PRP 19939 1774 2 was be VBD 19939 1774 3 not not RB 19939 1774 4 deemed deem VBN 19939 1774 5 expedient expedient NN 19939 1774 6 for for IN 19939 1774 7 the the DT 19939 1774 8 brethren brother NNS 19939 1774 9 to to TO 19939 1774 10 resume resume VB 19939 1774 11 their -PRON- PRP$ 19939 1774 12 residence residence NN 19939 1774 13 in in IN 19939 1774 14 Salonica Salonica NNP 19939 1774 15 . . . 19939 1775 1 Mr. Mr. NNP 19939 1775 2 Morgan Morgan NNP 19939 1775 3 and and CC 19939 1775 4 Mr. Mr. NNP 19939 1775 5 and and CC 19939 1775 6 Mrs. Mrs. NNP 19939 1775 7 Parsons Parsons NNP 19939 1775 8 removed remove VBD 19939 1775 9 to to IN 19939 1775 10 Smyrna Smyrna NNP 19939 1775 11 , , , 19939 1775 12 where where WRB 19939 1775 13 they -PRON- PRP 19939 1775 14 shared share VBD 19939 1775 15 with with IN 19939 1775 16 their -PRON- PRP$ 19939 1775 17 English English NNP 19939 1775 18 brethren brother NNS 19939 1775 19 in in IN 19939 1775 20 labors labor NNS 19939 1775 21 among among IN 19939 1775 22 the the DT 19939 1775 23 Jews Jews NNPS 19939 1775 24 . . . 19939 1776 1 They -PRON- PRP 19939 1776 2 hoped hope VBD 19939 1776 3 to to TO 19939 1776 4 continue continue VB 19939 1776 5 to to TO 19939 1776 6 occupy occupy VB 19939 1776 7 Salonica Salonica NNP 19939 1776 8 through through IN 19939 1776 9 Armenian armenian JJ 19939 1776 10 native native JJ 19939 1776 11 helpers helper NNS 19939 1776 12 , , , 19939 1776 13 and and CC 19939 1776 14 to to TO 19939 1776 15 visit visit VB 19939 1776 16 it -PRON- PRP 19939 1776 17 themselves -PRON- PRP 19939 1776 18 in in IN 19939 1776 19 the the DT 19939 1776 20 healthy healthy JJ 19939 1776 21 season season NN 19939 1776 22 . . . 19939 1777 1 Mr. Mr. NNP 19939 1777 2 Morgan Morgan NNP 19939 1777 3 was be VBD 19939 1777 4 married married JJ 19939 1777 5 to to IN 19939 1777 6 Mrs. Mrs. NNP 19939 1777 7 Sutphen Sutphen NNP 19939 1777 8 , , , 19939 1777 9 of of IN 19939 1777 10 the the DT 19939 1777 11 Armenian armenian JJ 19939 1777 12 mission mission NN 19939 1777 13 , , , 19939 1777 14 at at IN 19939 1777 15 the the DT 19939 1777 16 close close NN 19939 1777 17 of of IN 19939 1777 18 1853 1853 CD 19939 1777 19 , , , 19939 1777 20 and and CC 19939 1777 21 on on IN 19939 1777 22 the the DT 19939 1777 23 return return NN 19939 1777 24 of of IN 19939 1777 25 Mr. Mr. NNP 19939 1777 26 and and CC 19939 1777 27 Mrs. Mrs. NNP 19939 1777 28 Dodd Dodd NNP 19939 1777 29 to to IN 19939 1777 30 Smyrna Smyrna NNP 19939 1777 31 in in IN 19939 1777 32 the the DT 19939 1777 33 autumn autumn NN 19939 1777 34 of of IN 19939 1777 35 1854 1854 CD 19939 1777 36 , , , 19939 1777 37 they -PRON- PRP 19939 1777 38 went go VBD 19939 1777 39 to to IN 19939 1777 40 Salonica Salonica NNP 19939 1777 41 , , , 19939 1777 42 expecting expect VBG 19939 1777 43 to to TO 19939 1777 44 remain remain VB 19939 1777 45 there there RB 19939 1777 46 during during IN 19939 1777 47 nine nine CD 19939 1777 48 months month NNS 19939 1777 49 , , , 19939 1777 50 and and CC 19939 1777 51 then then RB 19939 1777 52 to to TO 19939 1777 53 retire retire VB 19939 1777 54 before before IN 19939 1777 55 the the DT 19939 1777 56 miasma miasma NN 19939 1777 57 of of IN 19939 1777 58 summer summer NN 19939 1777 59 . . . 19939 1778 1 Mr. Mr. NNP 19939 1778 2 Morgan Morgan NNP 19939 1778 3 was be VBD 19939 1778 4 welcomed welcome VBN 19939 1778 5 by by IN 19939 1778 6 his -PRON- PRP$ 19939 1778 7 Jewish jewish JJ 19939 1778 8 acquaintance acquaintance NN 19939 1778 9 , , , 19939 1778 10 and and CC 19939 1778 11 found find VBD 19939 1778 12 that that IN 19939 1778 13 the the DT 19939 1778 14 spirit spirit NN 19939 1778 15 of of IN 19939 1778 16 inquiry inquiry NNP 19939 1778 17 had have VBD 19939 1778 18 spread spread VBN 19939 1778 19 , , , 19939 1778 20 and and CC 19939 1778 21 that that IN 19939 1778 22 there there EX 19939 1778 23 was be VBD 19939 1778 24 greater great JJR 19939 1778 25 boldness boldness NN 19939 1778 26 on on IN 19939 1778 27 the the DT 19939 1778 28 part part NN 19939 1778 29 of of IN 19939 1778 30 a a DT 19939 1778 31 few few JJ 19939 1778 32 . . . 19939 1779 1 But but CC 19939 1779 2 whatever whatever WDT 19939 1779 3 their -PRON- PRP$ 19939 1779 4 secret secret JJ 19939 1779 5 conviction conviction NN 19939 1779 6 of of IN 19939 1779 7 the the DT 19939 1779 8 truth truth NN 19939 1779 9 , , , 19939 1779 10 none none NN 19939 1779 11 confessed confess VBD 19939 1779 12 the the DT 19939 1779 13 Saviour Saviour NNP 19939 1779 14 openly openly RB 19939 1779 15 . . . 19939 1780 1 The the DT 19939 1780 2 first first JJ 19939 1780 3 fruits fruit NNS 19939 1780 4 ripened ripen VBN 19939 1780 5 elsewhere elsewhere RB 19939 1780 6 . . . 19939 1781 1 A a DT 19939 1781 2 family family NN 19939 1781 3 of of IN 19939 1781 4 three three CD 19939 1781 5 fled flee VBD 19939 1781 6 to to IN 19939 1781 7 Malta Malta NNP 19939 1781 8 , , , 19939 1781 9 and and CC 19939 1781 10 were be VBD 19939 1781 11 baptized baptize VBN 19939 1781 12 there there RB 19939 1781 13 ; ; : 19939 1781 14 another another DT 19939 1781 15 , , , 19939 1781 16 a a DT 19939 1781 17 converted converted JJ 19939 1781 18 rabbi rabbi NN 19939 1781 19 , , , 19939 1781 20 came come VBD 19939 1781 21 to to IN 19939 1781 22 Smyrna Smyrna NNP 19939 1781 23 , , , 19939 1781 24 and and CC 19939 1781 25 became become VBD 19939 1781 26 a a DT 19939 1781 27 teacher teacher NN 19939 1781 28 . . . 19939 1782 1 There there EX 19939 1782 2 had have VBD 19939 1782 3 been be VBN 19939 1782 4 a a DT 19939 1782 5 considerable considerable JJ 19939 1782 6 advance advance NN 19939 1782 7 in in IN 19939 1782 8 female female JJ 19939 1782 9 education education NN 19939 1782 10 , , , 19939 1782 11 since since IN 19939 1782 12 Mrs. Mrs. NNP 19939 1782 13 Dodd Dodd NNP 19939 1782 14 had have VBD 19939 1782 15 , , , 19939 1782 16 with with IN 19939 1782 17 great great JJ 19939 1782 18 difficulty difficulty NN 19939 1782 19 , , , 19939 1782 20 persuaded persuade VBD 19939 1782 21 a a DT 19939 1782 22 Jewish jewish JJ 19939 1782 23 girl girl NN 19939 1782 24 to to TO 19939 1782 25 encounter encounter VB 19939 1782 26 the the DT 19939 1782 27 odium odium NN 19939 1782 28 of of IN 19939 1782 29 learning learn VBG 19939 1782 30 to to TO 19939 1782 31 read read VB 19939 1782 32 . . . 19939 1783 1 Some some DT 19939 1783 2 prominent prominent JJ 19939 1783 3 rabbis rabbis NN 19939 1783 4 were be VBD 19939 1783 5 teaching teach VBG 19939 1783 6 their -PRON- PRP$ 19939 1783 7 daughters daughter NNS 19939 1783 8 , , , 19939 1783 9 and and CC 19939 1783 10 the the DT 19939 1783 11 tide tide NN 19939 1783 12 seemed seem VBD 19939 1783 13 evidently evidently RB 19939 1783 14 turning turn VBG 19939 1783 15 . . . 19939 1784 1 The the DT 19939 1784 2 Jews Jews NNPS 19939 1784 3 of of IN 19939 1784 4 Smyrna Smyrna NNP 19939 1784 5 were be VBD 19939 1784 6 found find VBN 19939 1784 7 to to TO 19939 1784 8 be be VB 19939 1784 9 more more RBR 19939 1784 10 worldly worldly RB 19939 1784 11 , , , 19939 1784 12 and and CC 19939 1784 13 less less RBR 19939 1784 14 given give VBN 19939 1784 15 to to IN 19939 1784 16 religious religious JJ 19939 1784 17 thought thought NN 19939 1784 18 , , , 19939 1784 19 than than IN 19939 1784 20 the the DT 19939 1784 21 Jews Jews NNPS 19939 1784 22 of of IN 19939 1784 23 Salonica Salonica NNP 19939 1784 24 . . . 19939 1785 1 But but CC 19939 1785 2 an an DT 19939 1785 3 avowedly avowedly RB 19939 1785 4 Christian christian JJ 19939 1785 5 school school NN 19939 1785 6 of of IN 19939 1785 7 near near IN 19939 1785 8 twenty twenty CD 19939 1785 9 pupils pupil NNS 19939 1785 10 was be VBD 19939 1785 11 sustained sustain VBN 19939 1785 12 during during IN 19939 1785 13 the the DT 19939 1785 14 year year NN 19939 1785 15 1854 1854 CD 19939 1785 16 , , , 19939 1785 17 and and CC 19939 1785 18 taught teach VBN 19939 1785 19 by by IN 19939 1785 20 the the DT 19939 1785 21 converted converted JJ 19939 1785 22 rabbi rabbi NN 19939 1785 23 above above IN 19939 1785 24 mentioned mention VBD 19939 1785 25 . . . 19939 1786 1 The the DT 19939 1786 2 teacher teacher NN 19939 1786 3 was be VBD 19939 1786 4 known know VBN 19939 1786 5 to to TO 19939 1786 6 be be VB 19939 1786 7 a a DT 19939 1786 8 proselyte proselyte NN 19939 1786 9 . . . 19939 1787 1 The the DT 19939 1787 2 New New NNP 19939 1787 3 Testament Testament NNP 19939 1787 4 was be VBD 19939 1787 5 read read VBN 19939 1787 6 daily daily RB 19939 1787 7 , , , 19939 1787 8 and and CC 19939 1787 9 biblical biblical JJ 19939 1787 10 instruction instruction NN 19939 1787 11 occupied occupy VBD 19939 1787 12 a a DT 19939 1787 13 large large JJ 19939 1787 14 place place NN 19939 1787 15 . . . 19939 1788 1 It -PRON- PRP 19939 1788 2 was be VBD 19939 1788 3 hopeful hopeful JJ 19939 1788 4 that that IN 19939 1788 5 Jews Jews NNPS 19939 1788 6 were be VBD 19939 1788 7 found find VBN 19939 1788 8 willing willing JJ 19939 1788 9 to to TO 19939 1788 10 place place VB 19939 1788 11 their -PRON- PRP$ 19939 1788 12 children child NNS 19939 1788 13 in in IN 19939 1788 14 such such PDT 19939 1788 15 an an DT 19939 1788 16 atmosphere atmosphere NN 19939 1788 17 . . . 19939 1789 1 A a DT 19939 1789 2 boarding boarding NN 19939 1789 3 - - HYPH 19939 1789 4 school school NN 19939 1789 5 was be VBD 19939 1789 6 opened open VBN 19939 1789 7 for for IN 19939 1789 8 a a DT 19939 1789 9 few few JJ 19939 1789 10 of of IN 19939 1789 11 the the DT 19939 1789 12 more more RBR 19939 1789 13 promising promising JJ 19939 1789 14 boys boy NNS 19939 1789 15 belonging belong VBG 19939 1789 16 to to IN 19939 1789 17 the the DT 19939 1789 18 day day NN 19939 1789 19 - - HYPH 19939 1789 20 school school NN 19939 1789 21 . . . 19939 1790 1 The the DT 19939 1790 2 parents parent NNS 19939 1790 3 of of IN 19939 1790 4 five five CD 19939 1790 5 actually actually RB 19939 1790 6 signed sign VBD 19939 1790 7 a a DT 19939 1790 8 contract contract NN 19939 1790 9 binding bind VBG 19939 1790 10 them -PRON- PRP 19939 1790 11 to to IN 19939 1790 12 the the DT 19939 1790 13 missionaries missionary NNS 19939 1790 14 for for IN 19939 1790 15 three three CD 19939 1790 16 years year NNS 19939 1790 17 . . . 19939 1791 1 This this DT 19939 1791 2 they -PRON- PRP 19939 1791 3 did do VBD 19939 1791 4 after after IN 19939 1791 5 the the DT 19939 1791 6 most most JJS 19939 1791 7 explicit explicit JJ 19939 1791 8 declarations declaration NNS 19939 1791 9 , , , 19939 1791 10 that that IN 19939 1791 11 while while IN 19939 1791 12 the the DT 19939 1791 13 boys boy NNS 19939 1791 14 would would MD 19939 1791 15 be be VB 19939 1791 16 trained train VBN 19939 1791 17 for for IN 19939 1791 18 the the DT 19939 1791 19 highest high JJS 19939 1791 20 usefulness usefulness NN 19939 1791 21 and and CC 19939 1791 22 happiness happiness NN 19939 1791 23 in in IN 19939 1791 24 this this DT 19939 1791 25 world world NN 19939 1791 26 , , , 19939 1791 27 they -PRON- PRP 19939 1791 28 would would MD 19939 1791 29 be be VB 19939 1791 30 carefully carefully RB 19939 1791 31 instructed instruct VBN 19939 1791 32 in in IN 19939 1791 33 the the DT 19939 1791 34 way way NN 19939 1791 35 of of IN 19939 1791 36 salvation salvation NN 19939 1791 37 through through IN 19939 1791 38 Jesus Jesus NNP 19939 1791 39 of of IN 19939 1791 40 Nazareth Nazareth NNP 19939 1791 41 . . . 19939 1792 1 The the DT 19939 1792 2 experiment experiment NN 19939 1792 3 could could MD 19939 1792 4 not not RB 19939 1792 5 proceed proceed VB 19939 1792 6 without without IN 19939 1792 7 opposition opposition NN 19939 1792 8 . . . 19939 1793 1 The the DT 19939 1793 2 chief chief JJ 19939 1793 3 rabbi rabbi NN 19939 1793 4 interposed interpose VBD 19939 1793 5 . . . 19939 1794 1 The the DT 19939 1794 2 eldest eld JJS 19939 1794 3 boy boy NN 19939 1794 4 in in IN 19939 1794 5 the the DT 19939 1794 6 school school NN 19939 1794 7 manifested manifest VBD 19939 1794 8 an an DT 19939 1794 9 inclination inclination NN 19939 1794 10 to to TO 19939 1794 11 embrace embrace VB 19939 1794 12 the the DT 19939 1794 13 Christian christian JJ 19939 1794 14 religion religion NN 19939 1794 15 , , , 19939 1794 16 and and CC 19939 1794 17 was be VBD 19939 1794 18 beaten beat VBN 19939 1794 19 , , , 19939 1794 20 dragged drag VBD 19939 1794 21 to to IN 19939 1794 22 the the DT 19939 1794 23 synagogue synagogue NN 19939 1794 24 , , , 19939 1794 25 and and CC 19939 1794 26 compelled compel VBD 19939 1794 27 to to TO 19939 1794 28 go go VB 19939 1794 29 through through IN 19939 1794 30 the the DT 19939 1794 31 form form NN 19939 1794 32 of of IN 19939 1794 33 worship worship NN 19939 1794 34 . . . 19939 1795 1 He -PRON- PRP 19939 1795 2 was be VBD 19939 1795 3 then then RB 19939 1795 4 put put VBN 19939 1795 5 in in RP 19939 1795 6 irons iron NNS 19939 1795 7 procured procure VBN 19939 1795 8 from from IN 19939 1795 9 the the DT 19939 1795 10 mad mad JJ 19939 1795 11 - - HYPH 19939 1795 12 house house NN 19939 1795 13 . . . 19939 1796 1 He -PRON- PRP 19939 1796 2 afterwards afterwards RB 19939 1796 3 fled flee VBD 19939 1796 4 to to IN 19939 1796 5 Constantinople Constantinople NNP 19939 1796 6 , , , 19939 1796 7 where where WRB 19939 1796 8 he -PRON- PRP 19939 1796 9 was be VBD 19939 1796 10 baptized baptize VBN 19939 1796 11 by by IN 19939 1796 12 one one CD 19939 1796 13 of of IN 19939 1796 14 the the DT 19939 1796 15 Scotch Scotch NNP 19939 1796 16 missionaries missionary NNS 19939 1796 17 . . . 19939 1797 1 The the DT 19939 1797 2 teacher teacher NN 19939 1797 3 was be VBD 19939 1797 4 also also RB 19939 1797 5 thrown throw VBN 19939 1797 6 into into IN 19939 1797 7 prison prison NN 19939 1797 8 , , , 19939 1797 9 on on IN 19939 1797 10 a a DT 19939 1797 11 false false JJ 19939 1797 12 accusation accusation NN 19939 1797 13 . . . 19939 1798 1 A a DT 19939 1798 2 young young JJ 19939 1798 3 Jewish jewish JJ 19939 1798 4 physician physician NN 19939 1798 5 appeared appear VBD 19939 1798 6 fully fully RB 19939 1798 7 to to TO 19939 1798 8 embrace embrace VB 19939 1798 9 the the DT 19939 1798 10 truth truth NN 19939 1798 11 , , , 19939 1798 12 and and CC 19939 1798 13 was be VBD 19939 1798 14 not not RB 19939 1798 15 moved move VBN 19939 1798 16 by by IN 19939 1798 17 the the DT 19939 1798 18 most most RBS 19939 1798 19 cruel cruel JJ 19939 1798 20 threats threat NNS 19939 1798 21 , , , 19939 1798 22 or or CC 19939 1798 23 flattering flattering JJ 19939 1798 24 promises promise NNS 19939 1798 25 . . . 19939 1799 1 Mr. Mr. NNP 19939 1799 2 Parsons Parsons NNP 19939 1799 3 was be VBD 19939 1799 4 greatly greatly RB 19939 1799 5 encouraged encouraged JJ 19939 1799 6 . . . 19939 1800 1 The the DT 19939 1800 2 instruction instruction NN 19939 1800 3 of of IN 19939 1800 4 inquirers inquirer NNS 19939 1800 5 at at IN 19939 1800 6 Constantinople Constantinople NNP 19939 1800 7 had have VBD 19939 1800 8 passed pass VBN 19939 1800 9 mostly mostly RB 19939 1800 10 into into IN 19939 1800 11 the the DT 19939 1800 12 hands hand NNS 19939 1800 13 of of IN 19939 1800 14 English English NNP 19939 1800 15 and and CC 19939 1800 16 Scotch Scotch NNP 19939 1800 17 missionaries missionary NNS 19939 1800 18 to to IN 19939 1800 19 the the DT 19939 1800 20 Jews Jews NNPS 19939 1800 21 , , , 19939 1800 22 while while IN 19939 1800 23 Mr. Mr. NNP 19939 1800 24 Schauffler Schauffler NNP 19939 1800 25 's 's POS 19939 1800 26 labors labor NNS 19939 1800 27 were be VBD 19939 1800 28 chiefly chiefly RB 19939 1800 29 literary literary JJ 19939 1800 30 . . . 19939 1801 1 He -PRON- PRP 19939 1801 2 was be VBD 19939 1801 3 preparing prepare VBG 19939 1801 4 a a DT 19939 1801 5 new new JJ 19939 1801 6 translation translation NN 19939 1801 7 of of IN 19939 1801 8 the the DT 19939 1801 9 Psalms Psalms NNPS 19939 1801 10 into into IN 19939 1801 11 Hebrew Hebrew NNP 19939 1801 12 - - HYPH 19939 1801 13 Spanish Spanish NNP 19939 1801 14 , , , 19939 1801 15 in in IN 19939 1801 16 a a DT 19939 1801 17 more more RBR 19939 1801 18 popular popular JJ 19939 1801 19 style style NN 19939 1801 20 ; ; : 19939 1801 21 but but CC 19939 1801 22 could could MD 19939 1801 23 hardly hardly RB 19939 1801 24 expect expect VB 19939 1801 25 entire entire JJ 19939 1801 26 success success NN 19939 1801 27 , , , 19939 1801 28 owing owe VBG 19939 1801 29 to to IN 19939 1801 30 the the DT 19939 1801 31 peculiarities peculiarity NNS 19939 1801 32 of of IN 19939 1801 33 the the DT 19939 1801 34 language language NN 19939 1801 35 as as IN 19939 1801 36 spoken speak VBN 19939 1801 37 by by IN 19939 1801 38 the the DT 19939 1801 39 common common JJ 19939 1801 40 people people NNS 19939 1801 41 in in IN 19939 1801 42 different different JJ 19939 1801 43 places place NNS 19939 1801 44 . . . 19939 1802 1 His -PRON- PRP$ 19939 1802 2 translation translation NN 19939 1802 3 of of IN 19939 1802 4 the the DT 19939 1802 5 Old Old NNP 19939 1802 6 Testament Testament NNP 19939 1802 7 into into IN 19939 1802 8 Hebrew Hebrew NNP 19939 1802 9 - - HYPH 19939 1802 10 German German NNP 19939 1802 11 , , , 19939 1802 12 after after IN 19939 1802 13 revision revision NN 19939 1802 14 by by IN 19939 1802 15 Mr. Mr. NNP 19939 1802 16 Koenig Koenig NNP 19939 1802 17 , , , 19939 1802 18 of of IN 19939 1802 19 the the DT 19939 1802 20 Scotch Scotch NNP 19939 1802 21 Free Free NNP 19939 1802 22 Church Church NNP 19939 1802 23 Mission Mission NNP 19939 1802 24 , , , 19939 1802 25 was be VBD 19939 1802 26 printed print VBN 19939 1802 27 by by IN 19939 1802 28 the the DT 19939 1802 29 American American NNP 19939 1802 30 Bible Bible NNP 19939 1802 31 Society Society NNP 19939 1802 32 . . . 19939 1803 1 He -PRON- PRP 19939 1803 2 was be VBD 19939 1803 3 able able JJ 19939 1803 4 to to TO 19939 1803 5 preach preach VB 19939 1803 6 in in RP 19939 1803 7 various various JJ 19939 1803 8 languages language NNS 19939 1803 9 , , , 19939 1803 10 and and CC 19939 1803 11 did do VBD 19939 1803 12 not not RB 19939 1803 13 neglect neglect VB 19939 1803 14 employing employ VBG 19939 1803 15 his -PRON- PRP$ 19939 1803 16 talent talent NN 19939 1803 17 in in IN 19939 1803 18 that that DT 19939 1803 19 direction direction NN 19939 1803 20 . . . 19939 1804 1 The the DT 19939 1804 2 printing printing NN 19939 1804 3 of of IN 19939 1804 4 his -PRON- PRP$ 19939 1804 5 Hebrew Hebrew NNP 19939 1804 6 Lexicon Lexicon NNP 19939 1804 7 was be VBD 19939 1804 8 completed complete VBN 19939 1804 9 in in IN 19939 1804 10 1854 1854 CD 19939 1804 11 . . . 19939 1805 1 The the DT 19939 1805 2 reader reader NN 19939 1805 3 will will MD 19939 1805 4 scarcely scarcely RB 19939 1805 5 be be VB 19939 1805 6 prepared prepare VBN 19939 1805 7 for for IN 19939 1805 8 the the DT 19939 1805 9 relinquishment relinquishment NN 19939 1805 10 of of IN 19939 1805 11 this this DT 19939 1805 12 mission mission NN 19939 1805 13 , , , 19939 1805 14 which which WDT 19939 1805 15 took take VBD 19939 1805 16 place place NN 19939 1805 17 early early RB 19939 1805 18 in in IN 19939 1805 19 1856 1856 CD 19939 1805 20 , , , 19939 1805 21 though though IN 19939 1805 22 not not RB 19939 1805 23 in in IN 19939 1805 24 consequence consequence NN 19939 1805 25 of of IN 19939 1805 26 failing fail VBG 19939 1805 27 success success NN 19939 1805 28 . . . 19939 1806 1 The the DT 19939 1806 2 Armenian armenian JJ 19939 1806 3 and and CC 19939 1806 4 Jewish jewish JJ 19939 1806 5 missions mission NNS 19939 1806 6 , , , 19939 1806 7 at at IN 19939 1806 8 their -PRON- PRP$ 19939 1806 9 united united JJ 19939 1806 10 annual annual JJ 19939 1806 11 meeting meeting NN 19939 1806 12 in in IN 19939 1806 13 the the DT 19939 1806 14 spring spring NN 19939 1806 15 of of IN 19939 1806 16 1855 1855 CD 19939 1806 17 , , , 19939 1806 18 recommended recommend VBD 19939 1806 19 that that IN 19939 1806 20 the the DT 19939 1806 21 Board Board NNP 19939 1806 22 relinquish relinquish JJ 19939 1806 23 to to IN 19939 1806 24 some some DT 19939 1806 25 other other JJ 19939 1806 26 society society NN 19939 1806 27 the the DT 19939 1806 28 Jewish jewish JJ 19939 1806 29 stations station NNS 19939 1806 30 of of IN 19939 1806 31 Salonica Salonica NNP 19939 1806 32 and and CC 19939 1806 33 Smyrna Smyrna NNP 19939 1806 34 . . . 19939 1807 1 Constantinople Constantinople NNP 19939 1807 2 , , , 19939 1807 3 as as IN 19939 1807 4 such such PDT 19939 1807 5 a a DT 19939 1807 6 station station NN 19939 1807 7 , , , 19939 1807 8 had have VBD 19939 1807 9 been be VBN 19939 1807 10 practically practically RB 19939 1807 11 relinquished relinquish VBN 19939 1807 12 some some DT 19939 1807 13 time time NN 19939 1807 14 before before RB 19939 1807 15 . . . 19939 1808 1 At at IN 19939 1808 2 a a DT 19939 1808 3 conference conference NN 19939 1808 4 of of IN 19939 1808 5 missionaries missionary NNS 19939 1808 6 in in IN 19939 1808 7 Constantinople Constantinople NNP 19939 1808 8 in in IN 19939 1808 9 November November NNP 19939 1808 10 of of IN 19939 1808 11 that that DT 19939 1808 12 year year NN 19939 1808 13 , , , 19939 1808 14 on on IN 19939 1808 15 occasion occasion NN 19939 1808 16 of of IN 19939 1808 17 a a DT 19939 1808 18 visit visit NN 19939 1808 19 from from IN 19939 1808 20 the the DT 19939 1808 21 Foreign Foreign NNP 19939 1808 22 Secretary Secretary NNP 19939 1808 23 of of IN 19939 1808 24 the the DT 19939 1808 25 Board Board NNP 19939 1808 26 , , , 19939 1808 27 the the DT 19939 1808 28 subject subject NN 19939 1808 29 was be VBD 19939 1808 30 carefully carefully RB 19939 1808 31 considered consider VBN 19939 1808 32 , , , 19939 1808 33 and and CC 19939 1808 34 the the DT 19939 1808 35 question question NN 19939 1808 36 was be VBD 19939 1808 37 decided decide VBN 19939 1808 38 according accord VBG 19939 1808 39 to to IN 19939 1808 40 the the DT 19939 1808 41 personal personal JJ 19939 1808 42 convictions conviction NNS 19939 1808 43 of of IN 19939 1808 44 the the DT 19939 1808 45 brethren brother NNS 19939 1808 46 in in IN 19939 1808 47 the the DT 19939 1808 48 Jewish jewish JJ 19939 1808 49 mission mission NN 19939 1808 50 . . . 19939 1809 1 The the DT 19939 1809 2 result result NN 19939 1809 3 was be VBD 19939 1809 4 in in IN 19939 1809 5 favor favor NN 19939 1809 6 of of IN 19939 1809 7 relinquishing relinquish VBG 19939 1809 8 the the DT 19939 1809 9 Jewish jewish JJ 19939 1809 10 field field NN 19939 1809 11 to to IN 19939 1809 12 the the DT 19939 1809 13 English English NNP 19939 1809 14 and and CC 19939 1809 15 Scotch Scotch NNP 19939 1809 16 Societies Societies NNPS 19939 1809 17 ; ; : 19939 1809 18 and and CC 19939 1809 19 of of IN 19939 1809 20 the the DT 19939 1809 21 younger young JJR 19939 1809 22 members member NNS 19939 1809 23 of of IN 19939 1809 24 the the DT 19939 1809 25 mission mission NN 19939 1809 26 devoting devote VBG 19939 1809 27 their -PRON- PRP$ 19939 1809 28 strength strength NN 19939 1809 29 to to IN 19939 1809 30 the the DT 19939 1809 31 Armenian armenian JJ 19939 1809 32 field field NN 19939 1809 33 , , , 19939 1809 34 the the DT 19939 1809 35 exclusive exclusive JJ 19939 1809 36 right right NN 19939 1809 37 to to TO 19939 1809 38 which which WDT 19939 1809 39 had have VBD 19939 1809 40 been be VBN 19939 1809 41 conceded concede VBN 19939 1809 42 to to IN 19939 1809 43 American american JJ 19939 1809 44 missionaries missionary NNS 19939 1809 45 by by IN 19939 1809 46 the the DT 19939 1809 47 general general JJ 19939 1809 48 consent consent NN 19939 1809 49 , , , 19939 1809 50 as as IN 19939 1809 51 it -PRON- PRP 19939 1809 52 were be VBD 19939 1809 53 , , , 19939 1809 54 of of IN 19939 1809 55 Protestant Protestant NNP 19939 1809 56 Christendom Christendom NNP 19939 1809 57 . . . 19939 1810 1 It -PRON- PRP 19939 1810 2 had have VBD 19939 1810 3 become become VBN 19939 1810 4 certain certain JJ 19939 1810 5 that that IN 19939 1810 6 the the DT 19939 1810 7 Board Board NNP 19939 1810 8 could could MD 19939 1810 9 not not RB 19939 1810 10 command command VB 19939 1810 11 laborers laborer NNS 19939 1810 12 enough enough RB 19939 1810 13 to to TO 19939 1810 14 do do VB 19939 1810 15 anything anything NN 19939 1810 16 like like IN 19939 1810 17 justice justice NN 19939 1810 18 to to IN 19939 1810 19 both both DT 19939 1810 20 fields field NNS 19939 1810 21 ; ; : 19939 1810 22 while while IN 19939 1810 23 the the DT 19939 1810 24 English English NNP 19939 1810 25 and and CC 19939 1810 26 Scotch Scotch NNP 19939 1810 27 churches church NNS 19939 1810 28 manifested manifest VBD 19939 1810 29 a a DT 19939 1810 30 special special JJ 19939 1810 31 interest interest NN 19939 1810 32 in in IN 19939 1810 33 laboring labor VBG 19939 1810 34 for for IN 19939 1810 35 the the DT 19939 1810 36 conversion conversion NN 19939 1810 37 of of IN 19939 1810 38 the the DT 19939 1810 39 ancient ancient JJ 19939 1810 40 people people NNS 19939 1810 41 of of IN 19939 1810 42 God God NNP 19939 1810 43 ; ; : 19939 1810 44 and and CC 19939 1810 45 there there EX 19939 1810 46 were be VBD 19939 1810 47 both both DT 19939 1810 48 English English NNP 19939 1810 49 and and CC 19939 1810 50 Scotch Scotch NNP 19939 1810 51 missionaries missionary NNS 19939 1810 52 in in IN 19939 1810 53 Constantinople Constantinople NNP 19939 1810 54 , , , 19939 1810 55 and and CC 19939 1810 56 English english JJ 19939 1810 57 missionaries missionary NNS 19939 1810 58 in in IN 19939 1810 59 Smyrna Smyrna NNP 19939 1810 60 ; ; : 19939 1810 61 and and CC 19939 1810 62 others other NNS 19939 1810 63 from from IN 19939 1810 64 the the DT 19939 1810 65 Established Established NNP 19939 1810 66 Church Church NNP 19939 1810 67 of of IN 19939 1810 68 Scotland Scotland NNP 19939 1810 69 were be VBD 19939 1810 70 ready ready JJ 19939 1810 71 to to TO 19939 1810 72 occupy occupy VB 19939 1810 73 Salonica Salonica NNP 19939 1810 74 . . . 19939 1811 1 Mr. Mr. NNP 19939 1811 2 Schauffler Schauffler NNP 19939 1811 3 subsequently subsequently RB 19939 1811 4 devoted devote VBD 19939 1811 5 himself -PRON- PRP 19939 1811 6 to to IN 19939 1811 7 labors labor NNS 19939 1811 8 for for IN 19939 1811 9 the the DT 19939 1811 10 Moslems Moslems NNPS 19939 1811 11 , , , 19939 1811 12 many many DT 19939 1811 13 of of IN 19939 1811 14 whom whom WP 19939 1811 15 were be VBD 19939 1811 16 becoming become VBG 19939 1811 17 interested interested JJ 19939 1811 18 in in IN 19939 1811 19 the the DT 19939 1811 20 spiritual spiritual JJ 19939 1811 21 form form NN 19939 1811 22 of of IN 19939 1811 23 Christianity Christianity NNP 19939 1811 24 presented present VBN 19939 1811 25 in in IN 19939 1811 26 the the DT 19939 1811 27 Protestant protestant JJ 19939 1811 28 Armenian armenian JJ 19939 1811 29 communities community NNS 19939 1811 30 , , , 19939 1811 31 that that WDT 19939 1811 32 were be VBD 19939 1811 33 springing spring VBG 19939 1811 34 up up RP 19939 1811 35 throughout throughout IN 19939 1811 36 the the DT 19939 1811 37 empire empire NN 19939 1811 38 . . . 19939 1812 1 CHAPTER chapter NN 19939 1812 2 XXXI XXXI NNP 19939 1812 3 . . . 19939 1813 1 THE the DT 19939 1813 2 BULGARIANS BULGARIANS NNP 19939 1813 3 OF of IN 19939 1813 4 EUROPEAN european JJ 19939 1813 5 TURKEY turkey NN 19939 1813 6 . . . 19939 1814 1 1857 1857 CD 19939 1814 2 - - SYM 19939 1814 3 1862 1862 CD 19939 1814 4 . . . 19939 1815 1 The the DT 19939 1815 2 geographical geographical JJ 19939 1815 3 position position NN 19939 1815 4 of of IN 19939 1815 5 European European NNP 19939 1815 6 Turkey Turkey NNP 19939 1815 7 brings bring VBZ 19939 1815 8 it -PRON- PRP 19939 1815 9 directly directly RB 19939 1815 10 in in IN 19939 1815 11 contact contact NN 19939 1815 12 with with IN 19939 1815 13 European european JJ 19939 1815 14 civilization civilization NN 19939 1815 15 . . . 19939 1816 1 Its -PRON- PRP$ 19939 1816 2 interior interior NN 19939 1816 3 may may MD 19939 1816 4 easily easily RB 19939 1816 5 be be VB 19939 1816 6 reached reach VBN 19939 1816 7 from from IN 19939 1816 8 the the DT 19939 1816 9 Bosphorus Bosphorus NNP 19939 1816 10 , , , 19939 1816 11 the the DT 19939 1816 12 Sea Sea NNP 19939 1816 13 of of IN 19939 1816 14 Marmora Marmora NNP 19939 1816 15 , , , 19939 1816 16 the the DT 19939 1816 17 Dardanelles Dardanelles NNPS 19939 1816 18 , , , 19939 1816 19 the the DT 19939 1816 20 Grecian Grecian NNP 19939 1816 21 Archipelago Archipelago NNP 19939 1816 22 , , , 19939 1816 23 the the DT 19939 1816 24 Adriatic Adriatic NNP 19939 1816 25 Sea Sea NNP 19939 1816 26 , , , 19939 1816 27 and and CC 19939 1816 28 from from IN 19939 1816 29 the the DT 19939 1816 30 Danube Danube NNP 19939 1816 31 flowing flow VBG 19939 1816 32 down down RP 19939 1816 33 from from IN 19939 1816 34 the the DT 19939 1816 35 heart heart NN 19939 1816 36 of of IN 19939 1816 37 Europe Europe NNP 19939 1816 38 . . . 19939 1817 1 The the DT 19939 1817 2 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 1817 3 population population NN 19939 1817 4 is be VBZ 19939 1817 5 estimated estimate VBN 19939 1817 6 at at IN 19939 1817 7 four four CD 19939 1817 8 millions million NNS 19939 1817 9 , , , 19939 1817 10 and and CC 19939 1817 11 three three CD 19939 1817 12 fourths fourth NNS 19939 1817 13 of of IN 19939 1817 14 these these DT 19939 1817 15 are be VBP 19939 1817 16 supposed suppose VBN 19939 1817 17 to to TO 19939 1817 18 be be VB 19939 1817 19 of of IN 19939 1817 20 Christian christian JJ 19939 1817 21 origin origin NN 19939 1817 22 , , , 19939 1817 23 and and CC 19939 1817 24 less less RBR 19939 1817 25 firmly firmly RB 19939 1817 26 wedded wed VBN 19939 1817 27 to to IN 19939 1817 28 the the DT 19939 1817 29 Moslem Moslem NNP 19939 1817 30 faith faith NN 19939 1817 31 than than IN 19939 1817 32 the the DT 19939 1817 33 remaining remain VBG 19939 1817 34 million million CD 19939 1817 35 of of IN 19939 1817 36 Osmanly Osmanly NNP 19939 1817 37 Turks Turks NNPS 19939 1817 38 . . . 19939 1818 1 And and CC 19939 1818 2 even even RB 19939 1818 3 these these DT 19939 1818 4 , , , 19939 1818 5 born bear VBN 19939 1818 6 and and CC 19939 1818 7 educated educate VBN 19939 1818 8 on on IN 19939 1818 9 the the DT 19939 1818 10 borders border NNS 19939 1818 11 of of IN 19939 1818 12 Europe Europe NNP 19939 1818 13 , , , 19939 1818 14 in in IN 19939 1818 15 the the DT 19939 1818 16 midst midst NN 19939 1818 17 of of IN 19939 1818 18 divers diver NNS 19939 1818 19 Christian christian JJ 19939 1818 20 races race NNS 19939 1818 21 , , , 19939 1818 22 must must MD 19939 1818 23 form form VB 19939 1818 24 a a DT 19939 1818 25 character character NN 19939 1818 26 different different JJ 19939 1818 27 from from IN 19939 1818 28 that that DT 19939 1818 29 of of IN 19939 1818 30 the the DT 19939 1818 31 Asiatic Asiatic NNP 19939 1818 32 Turks Turks NNPS 19939 1818 33 in in IN 19939 1818 34 other other JJ 19939 1818 35 parts part NNS 19939 1818 36 of of IN 19939 1818 37 the the DT 19939 1818 38 empire empire NN 19939 1818 39 . . . 19939 1819 1 Of of IN 19939 1819 2 the the DT 19939 1819 3 various various JJ 19939 1819 4 races race NNS 19939 1819 5 in in IN 19939 1819 6 European European NNP 19939 1819 7 Turkey Turkey NNP 19939 1819 8 , , , 19939 1819 9 the the DT 19939 1819 10 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1819 11 , , , 19939 1819 12 properly properly RB 19939 1819 13 so so RB 19939 1819 14 called call VBN 19939 1819 15 , , , 19939 1819 16 who who WP 19939 1819 17 are be VBP 19939 1819 18 estimated estimate VBN 19939 1819 19 at at IN 19939 1819 20 four four CD 19939 1819 21 millions million NNS 19939 1819 22 , , , 19939 1819 23 speaking speak VBG 19939 1819 24 the the DT 19939 1819 25 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1819 26 language language NN 19939 1819 27 , , , 19939 1819 28 claim claim VBP 19939 1819 29 our -PRON- PRP$ 19939 1819 30 first first JJ 19939 1819 31 attention attention NN 19939 1819 32 . . . 19939 1820 1 They -PRON- PRP 19939 1820 2 inhabit inhabit VBP 19939 1820 3 not not RB 19939 1820 4 only only RB 19939 1820 5 Bulgaria Bulgaria NNP 19939 1820 6 proper proper JJ 19939 1820 7 , , , 19939 1820 8 extending extend VBG 19939 1820 9 from from IN 19939 1820 10 the the DT 19939 1820 11 Danube Danube NNP 19939 1820 12 to to IN 19939 1820 13 the the DT 19939 1820 14 Balkan Balkan NNP 19939 1820 15 Mountains Mountains NNPS 19939 1820 16 , , , 19939 1820 17 but but CC 19939 1820 18 also also RB 19939 1820 19 an an DT 19939 1820 20 extensive extensive JJ 19939 1820 21 region region NN 19939 1820 22 south south RB 19939 1820 23 of of IN 19939 1820 24 these these DT 19939 1820 25 mountains mountain NNS 19939 1820 26 , , , 19939 1820 27 reaching reach VBG 19939 1820 28 to to IN 19939 1820 29 the the DT 19939 1820 30 Bosphorus Bosphorus NNP 19939 1820 31 , , , 19939 1820 32 the the DT 19939 1820 33 Marmora Marmora NNP 19939 1820 34 , , , 19939 1820 35 and and CC 19939 1820 36 Albania Albania NNP 19939 1820 37 ; ; : 19939 1820 38 and and CC 19939 1820 39 embracing embrace VBG 19939 1820 40 a a DT 19939 1820 41 good good JJ 19939 1820 42 part part NN 19939 1820 43 of of IN 19939 1820 44 ancient ancient JJ 19939 1820 45 Thrace Thrace NNP 19939 1820 46 , , , 19939 1820 47 Albania Albania NNP 19939 1820 48 , , , 19939 1820 49 and and CC 19939 1820 50 Macedonia Macedonia NNP 19939 1820 51 . . . 19939 1821 1 [ [ -LRB- 19939 1821 2 1 1 CD 19939 1821 3 ] ] -RRB- 19939 1821 4 [ [ -LRB- 19939 1821 5 1 1 CD 19939 1821 6 ] ] -RRB- 19939 1821 7 On on IN 19939 1821 8 the the DT 19939 1821 9 map map NN 19939 1821 10 , , , 19939 1821 11 this this DT 19939 1821 12 country country NN 19939 1821 13 is be VBZ 19939 1821 14 called call VBN 19939 1821 15 _ _ NNP 19939 1821 16 Bulgaria Bulgaria NNP 19939 1821 17 _ _ NNP 19939 1821 18 , , , 19939 1821 19 _ _ NNP 19939 1821 20 Roumelia Roumelia NNP 19939 1821 21 _ _ NNP 19939 1821 22 , , , 19939 1821 23 and and CC 19939 1821 24 _ _ NNP 19939 1821 25 Macedonia Macedonia NNP 19939 1821 26 _ _ NNP 19939 1821 27 . . . 19939 1822 1 _ _ NNP 19939 1822 2 Roumelia Roumelia NNP 19939 1822 3 _ _ NNP 19939 1822 4 , , , 19939 1822 5 formerly formerly RB 19939 1822 6 called call VBN 19939 1822 7 Moldavia Moldavia NNP 19939 1822 8 and and CC 19939 1822 9 Wallachia Wallachia NNP 19939 1822 10 , , , 19939 1822 11 north north NN 19939 1822 12 of of IN 19939 1822 13 the the DT 19939 1822 14 Danube Danube NNP 19939 1822 15 , , , 19939 1822 16 is be VBZ 19939 1822 17 peopled people VBN 19939 1822 18 by by IN 19939 1822 19 a a DT 19939 1822 20 race race NN 19939 1822 21 supposed suppose VBN 19939 1822 22 to to TO 19939 1822 23 be be VB 19939 1822 24 descended descend VBN 19939 1822 25 from from IN 19939 1822 26 the the DT 19939 1822 27 old old JJ 19939 1822 28 Roman roman JJ 19939 1822 29 military military JJ 19939 1822 30 colonies colony NNS 19939 1822 31 . . . 19939 1823 1 The the DT 19939 1823 2 language language NN 19939 1823 3 has have VBZ 19939 1823 4 an an DT 19939 1823 5 affinity affinity NN 19939 1823 6 to to IN 19939 1823 7 the the DT 19939 1823 8 Latin Latin NNP 19939 1823 9 . . . 19939 1824 1 _ _ NNP 19939 1824 2 Servia Servia NNP 19939 1824 3 _ _ NNP 19939 1824 4 is be VBZ 19939 1824 5 peopled people VBN 19939 1824 6 by by IN 19939 1824 7 Slavs Slavs NNP 19939 1824 8 , , , 19939 1824 9 who who WP 19939 1824 10 speak speak VBP 19939 1824 11 substantially substantially RB 19939 1824 12 the the DT 19939 1824 13 same same JJ 19939 1824 14 language language NN 19939 1824 15 with with IN 19939 1824 16 the the DT 19939 1824 17 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1824 18 . . . 19939 1825 1 The the DT 19939 1825 2 population population NN 19939 1825 3 of of IN 19939 1825 4 Roumania Roumania NNP 19939 1825 5 is be VBZ 19939 1825 6 estimated estimate VBN 19939 1825 7 at at IN 19939 1825 8 3,864,000 3,864,000 CD 19939 1825 9 , , , 19939 1825 10 and and CC 19939 1825 11 that that DT 19939 1825 12 of of IN 19939 1825 13 Servia Servia NNP 19939 1825 14 at at IN 19939 1825 15 1,078,000 1,078,000 CD 19939 1825 16 . . . 19939 1826 1 The the DT 19939 1826 2 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1826 3 are be VBP 19939 1826 4 of of IN 19939 1826 5 Slavonic Slavonic NNP 19939 1826 6 origin origin NN 19939 1826 7 , , , 19939 1826 8 and and CC 19939 1826 9 their -PRON- PRP$ 19939 1826 10 race race NN 19939 1826 11 is be VBZ 19939 1826 12 among among IN 19939 1826 13 the the DT 19939 1826 14 oldest old JJS 19939 1826 15 in in IN 19939 1826 16 Europe Europe NNP 19939 1826 17 . . . 19939 1827 1 In in IN 19939 1827 2 the the DT 19939 1827 3 latter latter JJ 19939 1827 4 part part NN 19939 1827 5 of of IN 19939 1827 6 the the DT 19939 1827 7 fifth fifth JJ 19939 1827 8 century century NN 19939 1827 9 they -PRON- PRP 19939 1827 10 crossed cross VBD 19939 1827 11 the the DT 19939 1827 12 Danube Danube NNP 19939 1827 13 , , , 19939 1827 14 and and CC 19939 1827 15 gave give VBD 19939 1827 16 their -PRON- PRP$ 19939 1827 17 name name NN 19939 1827 18 to to IN 19939 1827 19 the the DT 19939 1827 20 country country NN 19939 1827 21 between between IN 19939 1827 22 that that DT 19939 1827 23 river river NN 19939 1827 24 and and CC 19939 1827 25 the the DT 19939 1827 26 Balkan Balkan NNP 19939 1827 27 Mountains Mountains NNPS 19939 1827 28 . . . 19939 1828 1 In in IN 19939 1828 2 subsequent subsequent JJ 19939 1828 3 ages age NNS 19939 1828 4 they -PRON- PRP 19939 1828 5 extended extend VBD 19939 1828 6 their -PRON- PRP$ 19939 1828 7 conquests conquest NNS 19939 1828 8 into into IN 19939 1828 9 Thrace Thrace NNP 19939 1828 10 and and CC 19939 1828 11 Macedonia Macedonia NNP 19939 1828 12 , , , 19939 1828 13 and and CC 19939 1828 14 , , , 19939 1828 15 encamping encamp VBG 19939 1828 16 before before IN 19939 1828 17 the the DT 19939 1828 18 walls wall NNS 19939 1828 19 of of IN 19939 1828 20 Constantinople Constantinople NNP 19939 1828 21 , , , 19939 1828 22 sought seek VBD 19939 1828 23 to to TO 19939 1828 24 drive drive VB 19939 1828 25 the the DT 19939 1828 26 Byzantine byzantine JJ 19939 1828 27 emperors emperor NNS 19939 1828 28 into into IN 19939 1828 29 Asia Asia NNP 19939 1828 30 Minor Minor NNP 19939 1828 31 . . . 19939 1829 1 In in IN 19939 1829 2 712 712 CD 19939 1829 3 , , , 19939 1829 4 the the DT 19939 1829 5 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1829 6 troops troop NNS 19939 1829 7 defeated defeat VBD 19939 1829 8 the the DT 19939 1829 9 armies army NNS 19939 1829 10 of of IN 19939 1829 11 the the DT 19939 1829 12 Eastern Eastern NNP 19939 1829 13 Roman Roman NNP 19939 1829 14 Empire Empire NNP 19939 1829 15 , , , 19939 1829 16 and and CC 19939 1829 17 laid lay VBD 19939 1829 18 siege siege NN 19939 1829 19 to to IN 19939 1829 20 Constantinople Constantinople NNP 19939 1829 21 . . . 19939 1830 1 Three three CD 19939 1830 2 years year NNS 19939 1830 3 later later RB 19939 1830 4 their -PRON- PRP$ 19939 1830 5 king king NN 19939 1830 6 concluded conclude VBD 19939 1830 7 a a DT 19939 1830 8 commercial commercial JJ 19939 1830 9 treaty treaty NN 19939 1830 10 with with IN 19939 1830 11 the the DT 19939 1830 12 Emperor Emperor NNP 19939 1830 13 Theodosius Theodosius NNP 19939 1830 14 III III NNP 19939 1830 15 . . . 19939 1831 1 which which WDT 19939 1831 2 is be VBZ 19939 1831 3 said say VBN 19939 1831 4 to to TO 19939 1831 5 have have VB 19939 1831 6 remained remain VBN 19939 1831 7 in in IN 19939 1831 8 force force NN 19939 1831 9 for for IN 19939 1831 10 a a DT 19939 1831 11 long long JJ 19939 1831 12 time time NN 19939 1831 13 . . . 19939 1832 1 In in IN 19939 1832 2 the the DT 19939 1832 3 year year NN 19939 1832 4 814 814 CD 19939 1832 5 the the DT 19939 1832 6 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1832 7 again again RB 19939 1832 8 invaded invade VBD 19939 1832 9 the the DT 19939 1832 10 Roman Roman NNP 19939 1832 11 Empire Empire NNP 19939 1832 12 , , , 19939 1832 13 captured capture VBN 19939 1832 14 Adrianople Adrianople NNP 19939 1832 15 , , , 19939 1832 16 and and CC 19939 1832 17 carried carry VBD 19939 1832 18 a a DT 19939 1832 19 bishop bishop NN 19939 1832 20 named name VBN 19939 1832 21 Manuel Manuel NNP 19939 1832 22 , , , 19939 1832 23 with with IN 19939 1832 24 others other NNS 19939 1832 25 of of IN 19939 1832 26 the the DT 19939 1832 27 citizens citizen NNS 19939 1832 28 , , , 19939 1832 29 into into IN 19939 1832 30 captivity captivity NN 19939 1832 31 . . . 19939 1833 1 This this DT 19939 1833 2 person person NN 19939 1833 3 formed form VBD 19939 1833 4 the the DT 19939 1833 5 companions companion NNS 19939 1833 6 of of IN 19939 1833 7 his -PRON- PRP$ 19939 1833 8 captivity captivity NN 19939 1833 9 into into IN 19939 1833 10 a a DT 19939 1833 11 church church NN 19939 1833 12 , , , 19939 1833 13 and and CC 19939 1833 14 they -PRON- PRP 19939 1833 15 remained remain VBD 19939 1833 16 true true JJ 19939 1833 17 to to IN 19939 1833 18 their -PRON- PRP$ 19939 1833 19 faith faith NN 19939 1833 20 , , , 19939 1833 21 and and CC 19939 1833 22 labored labor VBD 19939 1833 23 earnestly earnestly RB 19939 1833 24 for for IN 19939 1833 25 its -PRON- PRP$ 19939 1833 26 spread spread NN 19939 1833 27 . . . 19939 1834 1 Having have VBG 19939 1834 2 made make VBN 19939 1834 3 proselytes proselyte NNS 19939 1834 4 among among IN 19939 1834 5 the the DT 19939 1834 6 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1834 7 , , , 19939 1834 8 the the DT 19939 1834 9 bishop bishop NN 19939 1834 10 and and CC 19939 1834 11 many many JJ 19939 1834 12 of of IN 19939 1834 13 the the DT 19939 1834 14 captives captive NNS 19939 1834 15 suffered suffer VBN 19939 1834 16 martyrdom martyrdom NN 19939 1834 17 . . . 19939 1835 1 Somewhat somewhat RB 19939 1835 2 later later RB 19939 1835 3 , , , 19939 1835 4 a a DT 19939 1835 5 captive captive JJ 19939 1835 6 monk monk NN 19939 1835 7 , , , 19939 1835 8 named name VBN 19939 1835 9 Constantine Constantine NNP 19939 1835 10 Cypharas Cypharas NNP 19939 1835 11 , , , 19939 1835 12 endeavored endeavor VBD 19939 1835 13 to to TO 19939 1835 14 carry carry VB 19939 1835 15 forward forward RP 19939 1835 16 the the DT 19939 1835 17 work work NN 19939 1835 18 thus thus RB 19939 1835 19 commenced commence VBD 19939 1835 20 ; ; : 19939 1835 21 but but CC 19939 1835 22 the the DT 19939 1835 23 Greek greek JJ 19939 1835 24 empress empress NN 19939 1835 25 , , , 19939 1835 26 Theodora Theodora NNP 19939 1835 27 , , , 19939 1835 28 for for IN 19939 1835 29 some some DT 19939 1835 30 special special JJ 19939 1835 31 reasons reason NNS 19939 1835 32 , , , 19939 1835 33 was be VBD 19939 1835 34 led lead VBN 19939 1835 35 to to TO 19939 1835 36 redeem redeem VB 19939 1835 37 this this DT 19939 1835 38 monk monk NN 19939 1835 39 , , , 19939 1835 40 and and CC 19939 1835 41 procure procure VB 19939 1835 42 his -PRON- PRP$ 19939 1835 43 return return NN 19939 1835 44 to to IN 19939 1835 45 his -PRON- PRP$ 19939 1835 46 native native JJ 19939 1835 47 country country NN 19939 1835 48 . . . 19939 1836 1 At at IN 19939 1836 2 this this DT 19939 1836 3 juncture juncture NN 19939 1836 4 , , , 19939 1836 5 a a DT 19939 1836 6 sister sister NN 19939 1836 7 of of IN 19939 1836 8 the the DT 19939 1836 9 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1836 10 king king NN 19939 1836 11 Bogoris Bogoris NNP 19939 1836 12 was be VBD 19939 1836 13 residing reside VBG 19939 1836 14 at at IN 19939 1836 15 Constantinople Constantinople NNP 19939 1836 16 , , , 19939 1836 17 whither whither RB 19939 1836 18 she -PRON- PRP 19939 1836 19 had have VBD 19939 1836 20 been be VBN 19939 1836 21 conveyed convey VBN 19939 1836 22 as as IN 19939 1836 23 a a DT 19939 1836 24 captive captive NN 19939 1836 25 in in IN 19939 1836 26 early early JJ 19939 1836 27 youth youth NN 19939 1836 28 , , , 19939 1836 29 and and CC 19939 1836 30 where where WRB 19939 1836 31 she -PRON- PRP 19939 1836 32 had have VBD 19939 1836 33 been be VBN 19939 1836 34 educated educate VBN 19939 1836 35 as as IN 19939 1836 36 a a DT 19939 1836 37 Christian Christian NNP 19939 1836 38 , , , 19939 1836 39 and and CC 19939 1836 40 the the DT 19939 1836 41 effort effort NN 19939 1836 42 to to TO 19939 1836 43 secure secure VB 19939 1836 44 the the DT 19939 1836 45 return return NN 19939 1836 46 of of IN 19939 1836 47 the the DT 19939 1836 48 monk monk NN 19939 1836 49 resulted result VBD 19939 1836 50 in in IN 19939 1836 51 her -PRON- PRP 19939 1836 52 being be VBG 19939 1836 53 sent send VBN 19939 1836 54 back back RB 19939 1836 55 to to IN 19939 1836 56 her -PRON- PRP$ 19939 1836 57 friends friend NNS 19939 1836 58 . . . 19939 1837 1 She -PRON- PRP 19939 1837 2 now now RB 19939 1837 3 labored labor VBD 19939 1837 4 to to TO 19939 1837 5 gain gain VB 19939 1837 6 over over IN 19939 1837 7 the the DT 19939 1837 8 king king NN 19939 1837 9 , , , 19939 1837 10 her -PRON- PRP$ 19939 1837 11 brother brother NN 19939 1837 12 , , , 19939 1837 13 to to IN 19939 1837 14 the the DT 19939 1837 15 Christian christian JJ 19939 1837 16 faith faith NN 19939 1837 17 . . . 19939 1838 1 Circumstances circumstance NNS 19939 1838 2 at at IN 19939 1838 3 length length NN 19939 1838 4 favored favor VBD 19939 1838 5 her -PRON- PRP$ 19939 1838 6 pious pious JJ 19939 1838 7 efforts effort NNS 19939 1838 8 , , , 19939 1838 9 and and CC 19939 1838 10 she -PRON- PRP 19939 1838 11 sent send VBD 19939 1838 12 for for IN 19939 1838 13 Methodius Methodius NNP 19939 1838 14 of of IN 19939 1838 15 Thessalonica Thessalonica NNP 19939 1838 16 , , , 19939 1838 17 a a DT 19939 1838 18 monk monk NN 19939 1838 19 and and CC 19939 1838 20 a a DT 19939 1838 21 skilful skilful JJ 19939 1838 22 painter painter NN 19939 1838 23 . . . 19939 1839 1 He -PRON- PRP 19939 1839 2 was be VBD 19939 1839 3 afterwards afterwards RB 19939 1839 4 joined join VBN 19939 1839 5 by by IN 19939 1839 6 his -PRON- PRP$ 19939 1839 7 older old JJR 19939 1839 8 brother brother NN 19939 1839 9 Constantine Constantine NNP 19939 1839 10 , , , 19939 1839 11 or or CC 19939 1839 12 Cyrill Cyrill NNP 19939 1839 13 , , , 19939 1839 14 surnamed surname VBD 19939 1839 15 the the DT 19939 1839 16 Philosopher Philosopher NNP 19939 1839 17 , , , 19939 1839 18 on on IN 19939 1839 19 account account NN 19939 1839 20 of of IN 19939 1839 21 his -PRON- PRP$ 19939 1839 22 learning learning NN 19939 1839 23 . . . 19939 1840 1 Cyrill Cyrill NNP 19939 1840 2 reduced reduce VBD 19939 1840 3 the the DT 19939 1840 4 Slavonic slavonic JJ 19939 1840 5 language language NN 19939 1840 6 to to IN 19939 1840 7 writing writing NN 19939 1840 8 , , , 19939 1840 9 taught teach VBD 19939 1840 10 the the DT 19939 1840 11 barbarous barbarous JJ 19939 1840 12 nation nation NN 19939 1840 13 the the DT 19939 1840 14 use use NN 19939 1840 15 of of IN 19939 1840 16 letters letter NNS 19939 1840 17 , , , 19939 1840 18 and and CC 19939 1840 19 translated translate VBD 19939 1840 20 the the DT 19939 1840 21 Scriptures scripture NNS 19939 1840 22 into into IN 19939 1840 23 that that DT 19939 1840 24 language language NN 19939 1840 25 . . . 19939 1841 1 In in IN 19939 1841 2 the the DT 19939 1841 3 year year NN 19939 1841 4 861 861 CD 19939 1841 5 he -PRON- PRP 19939 1841 6 baptized baptize VBD 19939 1841 7 king king NN 19939 1841 8 Bogoris Bogoris NNP 19939 1841 9 . . . 19939 1842 1 The the DT 19939 1842 2 king king NN 19939 1842 3 undertook undertake VBD 19939 1842 4 to to TO 19939 1842 5 force force VB 19939 1842 6 his -PRON- PRP$ 19939 1842 7 people people NNS 19939 1842 8 to to TO 19939 1842 9 change change VB 19939 1842 10 their -PRON- PRP$ 19939 1842 11 religion religion NN 19939 1842 12 and and CC 19939 1842 13 they -PRON- PRP 19939 1842 14 revolted revolt VBD 19939 1842 15 . . . 19939 1843 1 He -PRON- PRP 19939 1843 2 succeeded succeed VBD 19939 1843 3 in in IN 19939 1843 4 suppressing suppress VBG 19939 1843 5 the the DT 19939 1843 6 rebellion rebellion NN 19939 1843 7 , , , 19939 1843 8 and and CC 19939 1843 9 showed show VBD 19939 1843 10 the the DT 19939 1843 11 superficial superficial JJ 19939 1843 12 nature nature NN 19939 1843 13 of of IN 19939 1843 14 his -PRON- PRP$ 19939 1843 15 Christianity Christianity NNP 19939 1843 16 by by IN 19939 1843 17 the the DT 19939 1843 18 cruel cruel JJ 19939 1843 19 revenge revenge NN 19939 1843 20 he -PRON- PRP 19939 1843 21 took take VBD 19939 1843 22 on on RP 19939 1843 23 the the DT 19939 1843 24 leaders leader NNS 19939 1843 25 of of IN 19939 1843 26 the the DT 19939 1843 27 revolt revolt NN 19939 1843 28 . . . 19939 1844 1 Then then RB 19939 1844 2 the the DT 19939 1844 3 nation nation NN 19939 1844 4 followed follow VBD 19939 1844 5 the the DT 19939 1844 6 lead lead NN 19939 1844 7 of of IN 19939 1844 8 their -PRON- PRP$ 19939 1844 9 king king NN 19939 1844 10 , , , 19939 1844 11 and and CC 19939 1844 12 has have VBZ 19939 1844 13 ever ever RB 19939 1844 14 since since RB 19939 1844 15 been be VBN 19939 1844 16 nominally nominally RB 19939 1844 17 Christian christian JJ 19939 1844 18 . . . 19939 1845 1 Neander Neander NNP 19939 1845 2 says say VBZ 19939 1845 3 , , , 19939 1845 4 that that IN 19939 1845 5 Cyrill Cyrill NNP 19939 1845 6 was be VBD 19939 1845 7 distinguished distinguish VBN 19939 1845 8 from from IN 19939 1845 9 all all DT 19939 1845 10 other other JJ 19939 1845 11 missionaries missionary NNS 19939 1845 12 of of IN 19939 1845 13 that that DT 19939 1845 14 period period NN 19939 1845 15 , , , 19939 1845 16 by by IN 19939 1845 17 not not RB 19939 1845 18 yielding yield VBG 19939 1845 19 to to IN 19939 1845 20 the the DT 19939 1845 21 prejudice prejudice NN 19939 1845 22 which which WDT 19939 1845 23 regarded regard VBD 19939 1845 24 the the DT 19939 1845 25 languages language NNS 19939 1845 26 of of IN 19939 1845 27 the the DT 19939 1845 28 rude rude JJ 19939 1845 29 nations nation NNS 19939 1845 30 as as IN 19939 1845 31 too too RB 19939 1845 32 profane profane NN 19939 1845 33 to to TO 19939 1845 34 be be VB 19939 1845 35 employed employ VBN 19939 1845 36 for for IN 19939 1845 37 sacred sacred JJ 19939 1845 38 uses use NNS 19939 1845 39 , , , 19939 1845 40 and and CC 19939 1845 41 by by IN 19939 1845 42 not not RB 19939 1845 43 shrinking shrink VBG 19939 1845 44 from from IN 19939 1845 45 any any DT 19939 1845 46 toil toil NN 19939 1845 47 which which WDT 19939 1845 48 was be VBD 19939 1845 49 necessary necessary JJ 19939 1845 50 to to TO 19939 1845 51 master master VB 19939 1845 52 the the DT 19939 1845 53 language language NN 19939 1845 54 of of IN 19939 1845 55 the the DT 19939 1845 56 people people NNS 19939 1845 57 among among IN 19939 1845 58 whom whom WP 19939 1845 59 he -PRON- PRP 19939 1845 60 labored labor VBD 19939 1845 61 . . . 19939 1846 1 The the DT 19939 1846 2 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1846 3 wavered waver VBD 19939 1846 4 for for IN 19939 1846 5 a a DT 19939 1846 6 time time NN 19939 1846 7 , , , 19939 1846 8 according accord VBG 19939 1846 9 to to IN 19939 1846 10 the the DT 19939 1846 11 sway sway NN 19939 1846 12 of of IN 19939 1846 13 their -PRON- PRP$ 19939 1846 14 political political JJ 19939 1846 15 interests interest NNS 19939 1846 16 , , , 19939 1846 17 between between IN 19939 1846 18 the the DT 19939 1846 19 Greek greek JJ 19939 1846 20 and and CC 19939 1846 21 Latin Latin NNP 19939 1846 22 Churches Churches NNPS 19939 1846 23 , , , 19939 1846 24 until until IN 19939 1846 25 finally finally RB 19939 1846 26 they -PRON- PRP 19939 1846 27 decided decide VBD 19939 1846 28 wholly wholly RB 19939 1846 29 in in IN 19939 1846 30 favor favor NN 19939 1846 31 of of IN 19939 1846 32 the the DT 19939 1846 33 former former JJ 19939 1846 34 , , , 19939 1846 35 and and CC 19939 1846 36 a a DT 19939 1846 37 Greek greek JJ 19939 1846 38 archbishop archbishop NN 19939 1846 39 and and CC 19939 1846 40 bishops bishop NNS 19939 1846 41 were be VBD 19939 1846 42 set set VBN 19939 1846 43 over over IN 19939 1846 44 them -PRON- PRP 19939 1846 45 . . . 19939 1847 1 [ [ -LRB- 19939 1847 2 1 1 CD 19939 1847 3 ] ] -RRB- 19939 1847 4 [ [ -LRB- 19939 1847 5 1 1 CD 19939 1847 6 ] ] -RRB- 19939 1847 7 Neander Neander NNP 19939 1847 8 's 's POS 19939 1847 9 _ _ NNP 19939 1847 10 Ecclesiastical Ecclesiastical NNP 19939 1847 11 History History NNP 19939 1847 12 _ _ NNP 19939 1847 13 , , , 19939 1847 14 vol vol NNP 19939 1847 15 . . . 19939 1848 1 iii iii NNP 19939 1848 2 . . . 19939 1849 1 pp pp NNP 19939 1849 2 . . . 19939 1850 1 307 307 CD 19939 1850 2 - - SYM 19939 1850 3 316 316 CD 19939 1850 4 , , , 19939 1850 5 Torrey Torrey NNP 19939 1850 6 's 's POS 19939 1850 7 Translation translation NN 19939 1850 8 ; ; : 19939 1850 9 and and CC 19939 1850 10 Dr. Dr. NNP 19939 1850 11 Murdock Murdock NNP 19939 1850 12 's 's POS 19939 1850 13 Note note NN 19939 1850 14 to to IN 19939 1850 15 p. p. NN 19939 1850 16 51 51 CD 19939 1850 17 of of IN 19939 1850 18 Mosheim Mosheim NNP 19939 1850 19 's 's POS 19939 1850 20 _ _ NNP 19939 1850 21 Institute Institute NNP 19939 1850 22 of of IN 19939 1850 23 Ecclesiastical Ecclesiastical NNP 19939 1850 24 History History NNP 19939 1850 25 _ _ NNP 19939 1850 26 , , , 19939 1850 27 vol vol NNP 19939 1850 28 . . . 19939 1851 1 ii ii LS 19939 1851 2 . . . 19939 1852 1 In in IN 19939 1852 2 the the DT 19939 1852 3 year year NN 19939 1852 4 924 924 CD 19939 1852 5 , , , 19939 1852 6 Simeon Simeon NNP 19939 1852 7 , , , 19939 1852 8 the the DT 19939 1852 9 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1852 10 monarch monarch NN 19939 1852 11 , , , 19939 1852 12 compelled compel VBD 19939 1852 13 the the DT 19939 1852 14 Byzantine Byzantine NNP 19939 1852 15 Emperor Emperor NNP 19939 1852 16 , , , 19939 1852 17 Romanus Romanus NNP 19939 1852 18 I. I. NNP 19939 1852 19 , , , 19939 1852 20 to to TO 19939 1852 21 recognize recognize VB 19939 1852 22 the the DT 19939 1852 23 National National NNP 19939 1852 24 Church Church NNP 19939 1852 25 of of IN 19939 1852 26 Bulgaria Bulgaria NNP 19939 1852 27 as as IN 19939 1852 28 wholly wholly RB 19939 1852 29 independent independent JJ 19939 1852 30 of of IN 19939 1852 31 the the DT 19939 1852 32 Greek Greek NNP 19939 1852 33 Hierarchy Hierarchy NNP 19939 1852 34 . . . 19939 1853 1 This this DT 19939 1853 2 independence independence NN 19939 1853 3 , , , 19939 1853 4 after after IN 19939 1853 5 about about IN 19939 1853 6 fifty fifty CD 19939 1853 7 years year NNS 19939 1853 8 , , , 19939 1853 9 was be VBD 19939 1853 10 partially partially RB 19939 1853 11 destroyed destroy VBN 19939 1853 12 by by IN 19939 1853 13 a a DT 19939 1853 14 Greek Greek NNP 19939 1853 15 Emperor Emperor NNP 19939 1853 16 ; ; : 19939 1853 17 and and CC 19939 1853 18 in in IN 19939 1853 19 1018 1018 CD 19939 1853 20 , , , 19939 1853 21 Basil Basil NNP 19939 1853 22 II II NNP 19939 1853 23 . . . 19939 1854 1 restored restore VBD 19939 1854 2 the the DT 19939 1854 3 supremacy supremacy NN 19939 1854 4 of of IN 19939 1854 5 the the DT 19939 1854 6 Patriarch Patriarch NNP 19939 1854 7 of of IN 19939 1854 8 Constantinople Constantinople NNP 19939 1854 9 . . . 19939 1855 1 The the DT 19939 1855 2 kingdom kingdom NN 19939 1855 3 was be VBD 19939 1855 4 revived revive VBN 19939 1855 5 in in IN 19939 1855 6 the the DT 19939 1855 7 latter latter JJ 19939 1855 8 part part NN 19939 1855 9 of of IN 19939 1855 10 the the DT 19939 1855 11 twelfth twelfth JJ 19939 1855 12 century century NN 19939 1855 13 , , , 19939 1855 14 but but CC 19939 1855 15 was be VBD 19939 1855 16 again again RB 19939 1855 17 overthrown overthrow VBN 19939 1855 18 in in IN 19939 1855 19 1393 1393 CD 19939 1855 20 , , , 19939 1855 21 by by IN 19939 1855 22 the the DT 19939 1855 23 Sultan Sultan NNP 19939 1855 24 Bajazet Bajazet NNP 19939 1855 25 I. I. NNP 19939 1855 26 Mohammed Mohammed NNP 19939 1855 27 II II NNP 19939 1855 28 . . NNP 19939 1855 29 , , , 19939 1855 30 when when WRB 19939 1855 31 he -PRON- PRP 19939 1855 32 subverted subvert VBD 19939 1855 33 the the DT 19939 1855 34 Eastern Eastern NNP 19939 1855 35 Empire Empire NNP 19939 1855 36 in in IN 19939 1855 37 1453 1453 CD 19939 1855 38 , , , 19939 1855 39 made make VBD 19939 1855 40 the the DT 19939 1855 41 religious religious JJ 19939 1855 42 chiefs chief NNS 19939 1855 43 of of IN 19939 1855 44 the the DT 19939 1855 45 Christian Christian NNP 19939 1855 46 sects sect NNS 19939 1855 47 responsible responsible JJ 19939 1855 48 , , , 19939 1855 49 not not RB 19939 1855 50 only only RB 19939 1855 51 for for IN 19939 1855 52 the the DT 19939 1855 53 spiritual spiritual JJ 19939 1855 54 administration administration NN 19939 1855 55 of of IN 19939 1855 56 their -PRON- PRP$ 19939 1855 57 respective respective JJ 19939 1855 58 flocks flock NNS 19939 1855 59 , , , 19939 1855 60 but but CC 19939 1855 61 also also RB 19939 1855 62 for for IN 19939 1855 63 that that DT 19939 1855 64 of of IN 19939 1855 65 a a DT 19939 1855 66 large large JJ 19939 1855 67 share share NN 19939 1855 68 of of IN 19939 1855 69 their -PRON- PRP$ 19939 1855 70 temporal temporal JJ 19939 1855 71 affairs,--such affairs,--such NNP 19939 1855 72 as as IN 19939 1855 73 public public JJ 19939 1855 74 education education NN 19939 1855 75 , , , 19939 1855 76 civil civil JJ 19939 1855 77 suits suit NNS 19939 1855 78 , , , 19939 1855 79 contracts contract NNS 19939 1855 80 , , , 19939 1855 81 wills will NNS 19939 1855 82 , , , 19939 1855 83 and and CC 19939 1855 84 the the DT 19939 1855 85 like like JJ 19939 1855 86 . . . 19939 1856 1 The the DT 19939 1856 2 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1856 3 appear appear VBP 19939 1856 4 for for IN 19939 1856 5 a a DT 19939 1856 6 time time NN 19939 1856 7 not not RB 19939 1856 8 to to TO 19939 1856 9 have have VB 19939 1856 10 been be VBN 19939 1856 11 formally formally RB 19939 1856 12 recognized recognize VBN 19939 1856 13 by by IN 19939 1856 14 the the DT 19939 1856 15 Turks Turks NNPS 19939 1856 16 as as IN 19939 1856 17 belonging belong VBG 19939 1856 18 to to IN 19939 1856 19 the the DT 19939 1856 20 Greek Greek NNP 19939 1856 21 Church Church NNP 19939 1856 22 , , , 19939 1856 23 and and CC 19939 1856 24 of of IN 19939 1856 25 course course NN 19939 1856 26 were be VBD 19939 1856 27 not not RB 19939 1856 28 subject subject JJ 19939 1856 29 to to IN 19939 1856 30 its -PRON- PRP$ 19939 1856 31 Patriarch Patriarch NNP 19939 1856 32 ; ; : 19939 1856 33 but but CC 19939 1856 34 the the DT 19939 1856 35 Fanariote Fanariote NNP 19939 1856 36 Greeks Greeks NNPS 19939 1856 37 succeeded succeed VBD 19939 1856 38 at at IN 19939 1856 39 last last RB 19939 1856 40 in in IN 19939 1856 41 making make VBG 19939 1856 42 the the DT 19939 1856 43 Porte Porte NNP 19939 1856 44 believe believe VB 19939 1856 45 that that IN 19939 1856 46 , , , 19939 1856 47 being be VBG 19939 1856 48 of of IN 19939 1856 49 the the DT 19939 1856 50 same same JJ 19939 1856 51 religion religion NN 19939 1856 52 with with IN 19939 1856 53 the the DT 19939 1856 54 Greeks Greeks NNPS 19939 1856 55 , , , 19939 1856 56 they -PRON- PRP 19939 1856 57 should should MD 19939 1856 58 be be VB 19939 1856 59 placed place VBN 19939 1856 60 under under IN 19939 1856 61 the the DT 19939 1856 62 direct direct JJ 19939 1856 63 authority authority NN 19939 1856 64 of of IN 19939 1856 65 the the DT 19939 1856 66 Patriarch Patriarch NNP 19939 1856 67 of of IN 19939 1856 68 Constantinople Constantinople NNP 19939 1856 69 ; ; : 19939 1856 70 and and CC 19939 1856 71 this this DT 19939 1856 72 was be VBD 19939 1856 73 effected effect VBN 19939 1856 74 in in IN 19939 1856 75 the the DT 19939 1856 76 year year NN 19939 1856 77 1767 1767 CD 19939 1856 78 . . . 19939 1857 1 Thus thus RB 19939 1857 2 the the DT 19939 1857 3 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1857 4 lost lose VBD 19939 1857 5 their -PRON- PRP$ 19939 1857 6 religious religious JJ 19939 1857 7 independence independence NN 19939 1857 8 . . . 19939 1858 1 Since since IN 19939 1858 2 then then RB 19939 1858 3 , , , 19939 1858 4 they -PRON- PRP 19939 1858 5 have have VBP 19939 1858 6 ever ever RB 19939 1858 7 cherished cherish VBN 19939 1858 8 an an DT 19939 1858 9 intense intense JJ 19939 1858 10 dislike dislike NN 19939 1858 11 of of IN 19939 1858 12 the the DT 19939 1858 13 Greek greek JJ 19939 1858 14 bishops bishop NNS 19939 1858 15 , , , 19939 1858 16 whose whose WP$ 19939 1858 17 aim aim NN 19939 1858 18 has have VBZ 19939 1858 19 always always RB 19939 1858 20 been be VBN 19939 1858 21 to to TO 19939 1858 22 extinguish extinguish VB 19939 1858 23 every every DT 19939 1858 24 remnant remnant NN 19939 1858 25 of of IN 19939 1858 26 national national JJ 19939 1858 27 feeling feeling NN 19939 1858 28 , , , 19939 1858 29 and and CC 19939 1858 30 obliterate obliterate VB 19939 1858 31 all all DT 19939 1858 32 traces trace NNS 19939 1858 33 of of IN 19939 1858 34 their -PRON- PRP$ 19939 1858 35 origin origin NN 19939 1858 36 . . . 19939 1859 1 They -PRON- PRP 19939 1859 2 earnestly earnestly RB 19939 1859 3 desired desire VBD 19939 1859 4 to to TO 19939 1859 5 have have VB 19939 1859 6 the the DT 19939 1859 7 Bible Bible NNP 19939 1859 8 and and CC 19939 1859 9 the the DT 19939 1859 10 church church NN 19939 1859 11 - - HYPH 19939 1859 12 services service NNS 19939 1859 13 in in IN 19939 1859 14 their -PRON- PRP$ 19939 1859 15 own own JJ 19939 1859 16 vernacular vernacular JJ 19939 1859 17 language language NN 19939 1859 18 , , , 19939 1859 19 while while IN 19939 1859 20 the the DT 19939 1859 21 Greek Greek NNP 19939 1859 22 Patriarch Patriarch NNP 19939 1859 23 and and CC 19939 1859 24 his -PRON- PRP$ 19939 1859 25 bishops bishop NNS 19939 1859 26 insisted insist VBD 19939 1859 27 upon upon IN 19939 1859 28 using use VBG 19939 1859 29 only only RB 19939 1859 30 the the DT 19939 1859 31 ancient ancient JJ 19939 1859 32 Greek Greek NNP 19939 1859 33 . . . 19939 1860 1 The the DT 19939 1860 2 people people NNS 19939 1860 3 desired desire VBD 19939 1860 4 to to TO 19939 1860 5 have have VB 19939 1860 6 their -PRON- PRP$ 19939 1860 7 children child NNS 19939 1860 8 taught teach VBN 19939 1860 9 in in IN 19939 1860 10 the the DT 19939 1860 11 schools school NNS 19939 1860 12 through through IN 19939 1860 13 the the DT 19939 1860 14 language language NN 19939 1860 15 of of IN 19939 1860 16 their -PRON- PRP$ 19939 1860 17 own own JJ 19939 1860 18 homes home NNS 19939 1860 19 , , , 19939 1860 20 while while IN 19939 1860 21 the the DT 19939 1860 22 bishops bishop NNS 19939 1860 23 insisted insist VBD 19939 1860 24 that that IN 19939 1860 25 the the DT 19939 1860 26 instruction instruction NN 19939 1860 27 should should MD 19939 1860 28 be be VB 19939 1860 29 in in IN 19939 1860 30 the the DT 19939 1860 31 Greek greek JJ 19939 1860 32 language language NN 19939 1860 33 . . . 19939 1861 1 They -PRON- PRP 19939 1861 2 desired desire VBD 19939 1861 3 that that IN 19939 1861 4 their -PRON- PRP$ 19939 1861 5 bishops bishop NNS 19939 1861 6 and and CC 19939 1861 7 other other JJ 19939 1861 8 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 1861 9 should should MD 19939 1861 10 be be VB 19939 1861 11 chosen choose VBN 19939 1861 12 from from IN 19939 1861 13 among among IN 19939 1861 14 themselves -PRON- PRP 19939 1861 15 ; ; : 19939 1861 16 but but CC 19939 1861 17 the the DT 19939 1861 18 Patriarch Patriarch NNP 19939 1861 19 forced force VBD 19939 1861 20 upon upon IN 19939 1861 21 them -PRON- PRP 19939 1861 22 Greek greek JJ 19939 1861 23 bishops bishop NNS 19939 1861 24 , , , 19939 1861 25 men man NNS 19939 1861 26 of of IN 19939 1861 27 a a DT 19939 1861 28 foreign foreign JJ 19939 1861 29 tongue tongue NN 19939 1861 30 , , , 19939 1861 31 and and CC 19939 1861 32 foreign foreign JJ 19939 1861 33 habits habit NNS 19939 1861 34 and and CC 19939 1861 35 sympathies sympathy NNS 19939 1861 36 , , , 19939 1861 37 whose whose WP$ 19939 1861 38 whole whole JJ 19939 1861 39 aim aim NN 19939 1861 40 was be VBD 19939 1861 41 to to TO 19939 1861 42 keep keep VB 19939 1861 43 the the DT 19939 1861 44 people people NNS 19939 1861 45 under under IN 19939 1861 46 the the DT 19939 1861 47 galling gall VBG 19939 1861 48 yoke yoke NN 19939 1861 49 of of IN 19939 1861 50 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 1861 51 tyranny tyranny NN 19939 1861 52 . . . 19939 1862 1 [ [ -LRB- 19939 1862 2 1 1 CD 19939 1862 3 ] ] -RRB- 19939 1862 4 [ [ -LRB- 19939 1862 5 1 1 CD 19939 1862 6 ] ] -RRB- 19939 1862 7 _ _ NNP 19939 1862 8 Missionary Missionary NNP 19939 1862 9 Herald Herald NNP 19939 1862 10 _ _ NNP 19939 1862 11 , , , 19939 1862 12 1858 1858 CD 19939 1862 13 , , , 19939 1862 14 p. p. NN 19939 1862 15 322 322 CD 19939 1862 16 . . . 19939 1863 1 What what WP 19939 1863 2 the the DT 19939 1863 3 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1863 4 people people NNS 19939 1863 5 specially specially RB 19939 1863 6 desired desire VBN 19939 1863 7 was be VBD 19939 1863 8 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 1863 9 independence independence NN 19939 1863 10 ; ; : 19939 1863 11 and and CC 19939 1863 12 , , , 19939 1863 13 in in IN 19939 1863 14 order order NN 19939 1863 15 to to TO 19939 1863 16 be be VB 19939 1863 17 freed free VBN 19939 1863 18 from from IN 19939 1863 19 their -PRON- PRP$ 19939 1863 20 forced force VBN 19939 1863 21 dependence dependence NN 19939 1863 22 on on IN 19939 1863 23 the the DT 19939 1863 24 Greek Greek NNP 19939 1863 25 Patriarchate Patriarchate NNP 19939 1863 26 , , , 19939 1863 27 their -PRON- PRP$ 19939 1863 28 leading lead VBG 19939 1863 29 men man NNS 19939 1863 30 sometimes sometimes RB 19939 1863 31 inclined inclined JJ 19939 1863 32 to to TO 19939 1863 33 go go VB 19939 1863 34 over over RP 19939 1863 35 to to IN 19939 1863 36 the the DT 19939 1863 37 Pope Pope NNP 19939 1863 38 . . . 19939 1864 1 This this DT 19939 1864 2 of of IN 19939 1864 3 course course NN 19939 1864 4 was be VBD 19939 1864 5 favored favor VBN 19939 1864 6 by by IN 19939 1864 7 the the DT 19939 1864 8 intrigues intrigue NNS 19939 1864 9 of of IN 19939 1864 10 the the DT 19939 1864 11 Jesuits Jesuits NNPS 19939 1864 12 , , , 19939 1864 13 and and CC 19939 1864 14 politically politically RB 19939 1864 15 by by IN 19939 1864 16 all all PDT 19939 1864 17 the the DT 19939 1864 18 power power NN 19939 1864 19 of of IN 19939 1864 20 France France NNP 19939 1864 21 . . . 19939 1865 1 This this DT 19939 1865 2 awakened awakened JJ 19939 1865 3 state state NN 19939 1865 4 of of IN 19939 1865 5 mind mind NN 19939 1865 6 led lead VBD 19939 1865 7 many many JJ 19939 1865 8 to to TO 19939 1865 9 examine examine VB 19939 1865 10 the the DT 19939 1865 11 teachings teaching NNS 19939 1865 12 of of IN 19939 1865 13 Scripture scripture NN 19939 1865 14 , , , 19939 1865 15 and and CC 19939 1865 16 compare compare VB 19939 1865 17 them -PRON- PRP 19939 1865 18 with with IN 19939 1865 19 those those DT 19939 1865 20 of of IN 19939 1865 21 the the DT 19939 1865 22 Greek Greek NNP 19939 1865 23 and and CC 19939 1865 24 Papal Papal NNP 19939 1865 25 Churches Churches NNPS 19939 1865 26 ; ; : 19939 1865 27 and and CC 19939 1865 28 some some DT 19939 1865 29 made make VBN 19939 1865 30 inquiries inquiry NNS 19939 1865 31 of of IN 19939 1865 32 the the DT 19939 1865 33 missionaries missionary NNS 19939 1865 34 at at IN 19939 1865 35 the the DT 19939 1865 36 several several JJ 19939 1865 37 stations station NNS 19939 1865 38 , , , 19939 1865 39 as as IN 19939 1865 40 to to IN 19939 1865 41 Protestantism Protestantism NNP 19939 1865 42 ; ; : 19939 1865 43 and and CC 19939 1865 44 the the DT 19939 1865 45 question question NN 19939 1865 46 naturally naturally RB 19939 1865 47 arose arise VBD 19939 1865 48 , , , 19939 1865 49 whether whether IN 19939 1865 50 it -PRON- PRP 19939 1865 51 would would MD 19939 1865 52 not not RB 19939 1865 53 be be VB 19939 1865 54 as as RB 19939 1865 55 well well RB 19939 1865 56 to to TO 19939 1865 57 become become VB 19939 1865 58 Protestants Protestants NNPS 19939 1865 59 , , , 19939 1865 60 as as IN 19939 1865 61 Roman Roman NNP 19939 1865 62 Catholics Catholics NNPS 19939 1865 63 . . . 19939 1866 1 The the DT 19939 1866 2 Greek Greek NNP 19939 1866 3 Patriarch Patriarch NNP 19939 1866 4 was be VBD 19939 1866 5 decided decide VBN 19939 1866 6 and and CC 19939 1866 7 bold bold JJ 19939 1866 8 . . . 19939 1867 1 In in IN 19939 1867 2 1861 1861 CD 19939 1867 3 , , , 19939 1867 4 he -PRON- PRP 19939 1867 5 summoned summon VBD 19939 1867 6 the the DT 19939 1867 7 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1867 8 bishops bishop NNS 19939 1867 9 to to TO 19939 1867 10 appear appear VB 19939 1867 11 and and CC 19939 1867 12 answer answer VB 19939 1867 13 for for IN 19939 1867 14 themselves -PRON- PRP 19939 1867 15 before before IN 19939 1867 16 his -PRON- PRP$ 19939 1867 17 great great JJ 19939 1867 18 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 1867 19 Council Council NNP 19939 1867 20 at at IN 19939 1867 21 Constantinople Constantinople NNP 19939 1867 22 ; ; : 19939 1867 23 but but CC 19939 1867 24 they -PRON- PRP 19939 1867 25 refused refuse VBD 19939 1867 26 , , , 19939 1867 27 declaring declare VBG 19939 1867 28 that that IN 19939 1867 29 they -PRON- PRP 19939 1867 30 owed owe VBD 19939 1867 31 him -PRON- PRP 19939 1867 32 no no DT 19939 1867 33 allegiance allegiance NN 19939 1867 34 . . . 19939 1868 1 The the DT 19939 1868 2 summons summon NNS 19939 1868 3 was be VBD 19939 1868 4 thrice thrice NN 19939 1868 5 repeated repeat VBN 19939 1868 6 , , , 19939 1868 7 but but CC 19939 1868 8 in in IN 19939 1868 9 vain vain JJ 19939 1868 10 ; ; : 19939 1868 11 whereupon whereupon IN 19939 1868 12 the the DT 19939 1868 13 bishops bishop NNS 19939 1868 14 were be VBD 19939 1868 15 anathematized anathematize VBN 19939 1868 16 , , , 19939 1868 17 and and CC 19939 1868 18 it -PRON- PRP 19939 1868 19 was be VBD 19939 1868 20 resolved resolve VBN 19939 1868 21 to to TO 19939 1868 22 banish banish VB 19939 1868 23 them -PRON- PRP 19939 1868 24 to to IN 19939 1868 25 Mount Mount NNP 19939 1868 26 Sinai Sinai NNP 19939 1868 27 . . . 19939 1869 1 This this DT 19939 1869 2 was be VBD 19939 1869 3 prevented prevent VBN 19939 1869 4 by by IN 19939 1869 5 the the DT 19939 1869 6 interference interference NN 19939 1869 7 of of IN 19939 1869 8 the the DT 19939 1869 9 Protestant Protestant NNP 19939 1869 10 Ambassadors Ambassadors NNPS 19939 1869 11 , , , 19939 1869 12 and and CC 19939 1869 13 the the DT 19939 1869 14 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1869 15 rallied rally VBD 19939 1869 16 to to IN 19939 1869 17 the the DT 19939 1869 18 defense defense NN 19939 1869 19 of of IN 19939 1869 20 their -PRON- PRP$ 19939 1869 21 bishops bishop NNS 19939 1869 22 . . . 19939 1870 1 Three three CD 19939 1870 2 thousand thousand CD 19939 1870 3 of of IN 19939 1870 4 them -PRON- PRP 19939 1870 5 gathered gather VBD 19939 1870 6 at at IN 19939 1870 7 one one CD 19939 1870 8 time time NN 19939 1870 9 in in IN 19939 1870 10 one one CD 19939 1870 11 of of IN 19939 1870 12 their -PRON- PRP$ 19939 1870 13 churches church NNS 19939 1870 14 in in IN 19939 1870 15 the the DT 19939 1870 16 metropolis metropolis NN 19939 1870 17 , , , 19939 1870 18 and and CC 19939 1870 19 were be VBD 19939 1870 20 prevented prevent VBN 19939 1870 21 from from IN 19939 1870 22 proclaiming proclaim VBG 19939 1870 23 a a DT 19939 1870 24 Free Free NNP 19939 1870 25 Bulgarian Bulgarian NNP 19939 1870 26 Church Church NNP 19939 1870 27 only only RB 19939 1870 28 by by IN 19939 1870 29 the the DT 19939 1870 30 intervention intervention NN 19939 1870 31 of of IN 19939 1870 32 the the DT 19939 1870 33 Turkish turkish JJ 19939 1870 34 government government NN 19939 1870 35 . . . 19939 1871 1 Meanwhile meanwhile RB 19939 1871 2 the the DT 19939 1871 3 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1871 4 nation nation NN 19939 1871 5 was be VBD 19939 1871 6 agitated agitate VBN 19939 1871 7 with with IN 19939 1871 8 the the DT 19939 1871 9 discussion discussion NN 19939 1871 10 of of IN 19939 1871 11 religious religious JJ 19939 1871 12 doctrines doctrine NNS 19939 1871 13 and and CC 19939 1871 14 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 1871 15 relations relation NNS 19939 1871 16 , , , 19939 1871 17 and and CC 19939 1871 18 the the DT 19939 1871 19 Papists Papists NNPS 19939 1871 20 flooded flood VBD 19939 1871 21 the the DT 19939 1871 22 land land NN 19939 1871 23 with with IN 19939 1871 24 their -PRON- PRP$ 19939 1871 25 publications publication NNS 19939 1871 26 . . . 19939 1872 1 When when WRB 19939 1872 2 the the DT 19939 1872 3 anathema anathema NN 19939 1872 4 against against IN 19939 1872 5 the the DT 19939 1872 6 bishops bishop NNS 19939 1872 7 was be VBD 19939 1872 8 sent send VBN 19939 1872 9 to to IN 19939 1872 10 the the DT 19939 1872 11 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1872 12 towns town NNS 19939 1872 13 , , , 19939 1872 14 the the DT 19939 1872 15 people people NNS 19939 1872 16 in in IN 19939 1872 17 some some DT 19939 1872 18 places place NNS 19939 1872 19 would would MD 19939 1872 20 not not RB 19939 1872 21 allow allow VB 19939 1872 22 it -PRON- PRP 19939 1872 23 to to TO 19939 1872 24 be be VB 19939 1872 25 read read VBN 19939 1872 26 , , , 19939 1872 27 and and CC 19939 1872 28 publicly publicly RB 19939 1872 29 burnt burn VBD 19939 1872 30 it -PRON- PRP 19939 1872 31 . . . 19939 1873 1 They -PRON- PRP 19939 1873 2 even even RB 19939 1873 3 caused cause VBD 19939 1873 4 a a DT 19939 1873 5 counter counter JJ 19939 1873 6 anathema anathema NN 19939 1873 7 to to TO 19939 1873 8 be be VB 19939 1873 9 read read VBN 19939 1873 10 against against IN 19939 1873 11 the the DT 19939 1873 12 Greek Greek NNP 19939 1873 13 Church Church NNP 19939 1873 14 . . . 19939 1874 1 They -PRON- PRP 19939 1874 2 doubtless doubtless RB 19939 1874 3 regarded regard VBD 19939 1874 4 this this DT 19939 1874 5 matter matter NN 19939 1874 6 as as IN 19939 1874 7 wholly wholly RB 19939 1874 8 a a DT 19939 1874 9 religious religious JJ 19939 1874 10 one one NN 19939 1874 11 ; ; : 19939 1874 12 but but CC 19939 1874 13 , , , 19939 1874 14 in in IN 19939 1874 15 an an DT 19939 1874 16 evangelical evangelical JJ 19939 1874 17 point point NN 19939 1874 18 of of IN 19939 1874 19 view view NN 19939 1874 20 , , , 19939 1874 21 it -PRON- PRP 19939 1874 22 was be VBD 19939 1874 23 little little RB 19939 1874 24 more more JJR 19939 1874 25 than than IN 19939 1874 26 a a DT 19939 1874 27 national national JJ 19939 1874 28 movement movement NN 19939 1874 29 for for IN 19939 1874 30 securing secure VBG 19939 1874 31 their -PRON- PRP$ 19939 1874 32 rights right NNS 19939 1874 33 . . . 19939 1875 1 Sentiments sentiment NNS 19939 1875 2 were be VBD 19939 1875 3 sometimes sometimes RB 19939 1875 4 uttered uttered JJ 19939 1875 5 , , , 19939 1875 6 however however RB 19939 1875 7 , , , 19939 1875 8 which which WDT 19939 1875 9 strongly strongly RB 19939 1875 10 reminded remind VBD 19939 1875 11 one one CD 19939 1875 12 of of IN 19939 1875 13 the the DT 19939 1875 14 commencement commencement NN 19939 1875 15 of of IN 19939 1875 16 the the DT 19939 1875 17 Reformation Reformation NNP 19939 1875 18 in in IN 19939 1875 19 Germany Germany NNP 19939 1875 20 . . . 19939 1876 1 " " `` 19939 1876 2 The the DT 19939 1876 3 religion religion NN 19939 1876 4 of of IN 19939 1876 5 the the DT 19939 1876 6 Greeks Greeks NNPS 19939 1876 7 , , , 19939 1876 8 " " '' 19939 1876 9 says say VBZ 19939 1876 10 Mr. Mr. NNP 19939 1876 11 Crane Crane NNP 19939 1876 12 , , , 19939 1876 13 " " `` 19939 1876 14 has have VBZ 19939 1876 15 been be VBN 19939 1876 16 denounced denounce VBN 19939 1876 17 as as RB 19939 1876 18 contrary contrary JJ 19939 1876 19 to to IN 19939 1876 20 the the DT 19939 1876 21 Bible Bible NNP 19939 1876 22 , , , 19939 1876 23 and and CC 19939 1876 24 the the DT 19939 1876 25 Scriptures scripture NNS 19939 1876 26 eulogized eulogize VBD 19939 1876 27 and and CC 19939 1876 28 recommended recommend VBD 19939 1876 29 to to IN 19939 1876 30 the the DT 19939 1876 31 people people NNS 19939 1876 32 . . . 19939 1877 1 In in IN 19939 1877 2 their -PRON- PRP$ 19939 1877 3 printed print VBN 19939 1877 4 speeches speech NNS 19939 1877 5 we -PRON- PRP 19939 1877 6 have have VBP 19939 1877 7 seen see VBN 19939 1877 8 no no DT 19939 1877 9 instance instance NN 19939 1877 10 , , , 19939 1877 11 in in IN 19939 1877 12 which which WDT 19939 1877 13 they -PRON- PRP 19939 1877 14 have have VBP 19939 1877 15 called call VBN 19939 1877 16 upon upon IN 19939 1877 17 Mary Mary NNP 19939 1877 18 and and CC 19939 1877 19 the the DT 19939 1877 20 saints saint NNS 19939 1877 21 for for IN 19939 1877 22 protection protection NN 19939 1877 23 , , , 19939 1877 24 but but CC 19939 1877 25 many many JJ 19939 1877 26 in in IN 19939 1877 27 which which WDT 19939 1877 28 they -PRON- PRP 19939 1877 29 have have VBP 19939 1877 30 called call VBN 19939 1877 31 upon upon IN 19939 1877 32 God God NNP 19939 1877 33 to to TO 19939 1877 34 vindicate vindicate VB 19939 1877 35 their -PRON- PRP$ 19939 1877 36 cause cause NN 19939 1877 37 . . . 19939 1877 38 " " '' 19939 1878 1 Roumelia Roumelia NNP 19939 1878 2 was be VBD 19939 1878 3 partially partially RB 19939 1878 4 explored explore VBN 19939 1878 5 in in IN 19939 1878 6 1857 1857 CD 19939 1878 7 by by IN 19939 1878 8 Dr. Dr. NNP 19939 1878 9 Hamlin Hamlin NNP 19939 1878 10 , , , 19939 1878 11 accompanied accompany VBN 19939 1878 12 by by IN 19939 1878 13 the the DT 19939 1878 14 Rev. Rev. NNP 19939 1879 1 Henry Henry NNP 19939 1879 2 Jones Jones NNP 19939 1879 3 , , , 19939 1879 4 Secretary Secretary NNP 19939 1879 5 of of IN 19939 1879 6 the the DT 19939 1879 7 Turkish Turkish NNP 19939 1879 8 Missions Missions NNPS 19939 1879 9 Aid Aid NNP 19939 1879 10 Society Society NNP 19939 1879 11 , , , 19939 1879 12 then then RB 19939 1879 13 visiting visit VBG 19939 1879 14 our -PRON- PRP$ 19939 1879 15 missions mission NNS 19939 1879 16 in in IN 19939 1879 17 Turkey Turkey NNP 19939 1879 18 . . . 19939 1880 1 From from IN 19939 1880 2 Rodosto Rodosto NNP 19939 1880 3 to to IN 19939 1880 4 Adrianople Adrianople NNP 19939 1880 5 , , , 19939 1880 6 a a DT 19939 1880 7 distance distance NN 19939 1880 8 of of IN 19939 1880 9 seventy seventy CD 19939 1880 10 - - HYPH 19939 1880 11 two two CD 19939 1880 12 miles mile NNS 19939 1880 13 , , , 19939 1880 14 they -PRON- PRP 19939 1880 15 saw see VBD 19939 1880 16 but but CC 19939 1880 17 few few JJ 19939 1880 18 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1880 19 villages village NNS 19939 1880 20 . . . 19939 1881 1 Yet yet CC 19939 1881 2 what what WP 19939 1881 3 came come VBD 19939 1881 4 within within IN 19939 1881 5 their -PRON- PRP$ 19939 1881 6 observation observation NN 19939 1881 7 was be VBD 19939 1881 8 of of IN 19939 1881 9 special special JJ 19939 1881 10 interest interest NN 19939 1881 11 , , , 19939 1881 12 " " `` 19939 1881 13 Wherever wherever WRB 19939 1881 14 we -PRON- PRP 19939 1881 15 saw see VBD 19939 1881 16 flocks flock NNS 19939 1881 17 , , , 19939 1881 18 we -PRON- PRP 19939 1881 19 saw see VBD 19939 1881 20 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1881 21 shepherds shepherd NNS 19939 1881 22 ; ; : 19939 1881 23 and and CC 19939 1881 24 wherever wherever WRB 19939 1881 25 we -PRON- PRP 19939 1881 26 saw see VBD 19939 1881 27 cultivation cultivation NN 19939 1881 28 , , , 19939 1881 29 we -PRON- PRP 19939 1881 30 saw see VBD 19939 1881 31 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1881 32 laborers laborer NNS 19939 1881 33 . . . 19939 1882 1 They -PRON- PRP 19939 1882 2 are be VBP 19939 1882 3 indeed indeed RB 19939 1882 4 spread spread VBN 19939 1882 5 all all RB 19939 1882 6 over over IN 19939 1882 7 Roumelia Roumelia NNP 19939 1882 8 , , , 19939 1882 9 as as IN 19939 1882 10 laborers laborer NNS 19939 1882 11 and and CC 19939 1882 12 shepherds shepherd NNS 19939 1882 13 , , , 19939 1882 14 and and CC 19939 1882 15 the the DT 19939 1882 16 industry industry NN 19939 1882 17 of of IN 19939 1882 18 the the DT 19939 1882 19 country country NN 19939 1882 20 is be VBZ 19939 1882 21 in in IN 19939 1882 22 their -PRON- PRP$ 19939 1882 23 hands hand NNS 19939 1882 24 . . . 19939 1883 1 The the DT 19939 1883 2 land land NN 19939 1883 3 is be VBZ 19939 1883 4 generally generally RB 19939 1883 5 of of IN 19939 1883 6 excellent excellent JJ 19939 1883 7 quality quality NN 19939 1883 8 . . . 19939 1884 1 It -PRON- PRP 19939 1884 2 lies lie VBZ 19939 1884 3 spread spread VBN 19939 1884 4 out out RB 19939 1884 5 in in IN 19939 1884 6 beautiful beautiful JJ 19939 1884 7 levels level NNS 19939 1884 8 , , , 19939 1884 9 and and CC 19939 1884 10 undulating undulating NN 19939 1884 11 , , , 19939 1884 12 gently gently RB 19939 1884 13 rising rise VBG 19939 1884 14 hills hill NNS 19939 1884 15 . . . 19939 1885 1 In in IN 19939 1885 2 the the DT 19939 1885 3 neighborhood neighborhood NN 19939 1885 4 of of IN 19939 1885 5 villages village NNS 19939 1885 6 it -PRON- PRP 19939 1885 7 is be VBZ 19939 1885 8 covered cover VBN 19939 1885 9 with with IN 19939 1885 10 rich rich JJ 19939 1885 11 fields field NNS 19939 1885 12 of of IN 19939 1885 13 grain grain NN 19939 1885 14 , , , 19939 1885 15 but but CC 19939 1885 16 elsewhere elsewhere RB 19939 1885 17 , , , 19939 1885 18 for for IN 19939 1885 19 successive successive JJ 19939 1885 20 miles mile NNS 19939 1885 21 , , , 19939 1885 22 it -PRON- PRP 19939 1885 23 is be VBZ 19939 1885 24 roamed roam VBN 19939 1885 25 over over RP 19939 1885 26 by by IN 19939 1885 27 flocks flock NNS 19939 1885 28 of of IN 19939 1885 29 sheep sheep NNS 19939 1885 30 , , , 19939 1885 31 which which WDT 19939 1885 32 , , , 19939 1885 33 however however RB 19939 1885 34 , , , 19939 1885 35 can can MD 19939 1885 36 not not RB 19939 1885 37 crop crop VB 19939 1885 38 a a DT 19939 1885 39 tithe tithe NN 19939 1885 40 of of IN 19939 1885 41 the the DT 19939 1885 42 grass grass NN 19939 1885 43 . . . 19939 1886 1 It -PRON- PRP 19939 1886 2 is be VBZ 19939 1886 3 a a DT 19939 1886 4 beautiful beautiful JJ 19939 1886 5 region region NN 19939 1886 6 , , , 19939 1886 7 waiting wait VBG 19939 1886 8 for for IN 19939 1886 9 the the DT 19939 1886 10 taste taste NN 19939 1886 11 and and CC 19939 1886 12 intelligence intelligence NN 19939 1886 13 of of IN 19939 1886 14 virtuous virtuous JJ 19939 1886 15 industry industry NN 19939 1886 16 to to TO 19939 1886 17 make make VB 19939 1886 18 it -PRON- PRP 19939 1886 19 a a DT 19939 1886 20 paradise paradise NN 19939 1886 21 . . . 19939 1886 22 " " '' 19939 1887 1 We -PRON- PRP 19939 1887 2 have have VBP 19939 1887 3 also also RB 19939 1887 4 a a DT 19939 1887 5 charming charming JJ 19939 1887 6 view view NN 19939 1887 7 given give VBN 19939 1887 8 us -PRON- PRP 19939 1887 9 of of IN 19939 1887 10 the the DT 19939 1887 11 hundred hundred CD 19939 1887 12 miles mile NNS 19939 1887 13 of of IN 19939 1887 14 country country NN 19939 1887 15 between between IN 19939 1887 16 Adrianople Adrianople NNP 19939 1887 17 and and CC 19939 1887 18 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 1887 19 , , , 19939 1887 20 as as IN 19939 1887 21 it -PRON- PRP 19939 1887 22 presented present VBD 19939 1887 23 itself -PRON- PRP 19939 1887 24 to to IN 19939 1887 25 the the DT 19939 1887 26 travellers traveller NNS 19939 1887 27 in in IN 19939 1887 28 the the DT 19939 1887 29 opening opening NN 19939 1887 30 of of IN 19939 1887 31 spring spring NN 19939 1887 32 . . . 19939 1888 1 " " `` 19939 1888 2 The the DT 19939 1888 3 Greek greek JJ 19939 1888 4 race race NN 19939 1888 5 disappears disappear VBZ 19939 1888 6 entirely entirely RB 19939 1888 7 from from IN 19939 1888 8 the the DT 19939 1888 9 soil soil NN 19939 1888 10 , , , 19939 1888 11 and and CC 19939 1888 12 the the DT 19939 1888 13 predominant predominant JJ 19939 1888 14 race race NN 19939 1888 15 is be VBZ 19939 1888 16 the the DT 19939 1888 17 Bulgarian Bulgarian NNP 19939 1888 18 . . . 19939 1889 1 So so RB 19939 1889 2 entirely entirely RB 19939 1889 3 unconscious unconscious JJ 19939 1889 4 are be VBP 19939 1889 5 the the DT 19939 1889 6 people people NNS 19939 1889 7 of of IN 19939 1889 8 the the DT 19939 1889 9 Balkan Balkan NNP 19939 1889 10 's 's POS 19939 1889 11 being be VBG 19939 1889 12 the the DT 19939 1889 13 boundary boundary NN 19939 1889 14 , , , 19939 1889 15 that that IN 19939 1889 16 when when WRB 19939 1889 17 I -PRON- PRP 19939 1889 18 spoke speak VBD 19939 1889 19 of of IN 19939 1889 20 Bulgaria Bulgaria NNP 19939 1889 21 , , , 19939 1889 22 I -PRON- PRP 19939 1889 23 was be VBD 19939 1889 24 repeatedly repeatedly RB 19939 1889 25 corrected correct VBN 19939 1889 26 by by IN 19939 1889 27 the the DT 19939 1889 28 remark remark NN 19939 1889 29 , , , 19939 1889 30 ' ' '' 19939 1889 31 You -PRON- PRP 19939 1889 32 are be VBP 19939 1889 33 now now RB 19939 1889 34 in in IN 19939 1889 35 Bulgaria Bulgaria NNP 19939 1889 36 . . . 19939 1889 37 ' ' '' 19939 1890 1 The the DT 19939 1890 2 soil soil NN 19939 1890 3 along along IN 19939 1890 4 our -PRON- PRP$ 19939 1890 5 route route NN 19939 1890 6 is be VBZ 19939 1890 7 of of IN 19939 1890 8 the the DT 19939 1890 9 finest fine JJS 19939 1890 10 quality quality NN 19939 1890 11 , , , 19939 1890 12 and and CC 19939 1890 13 large large JJ 19939 1890 14 villages village NNS 19939 1890 15 were be VBD 19939 1890 16 occasionally occasionally RB 19939 1890 17 seen see VBN 19939 1890 18 on on IN 19939 1890 19 our -PRON- PRP$ 19939 1890 20 right right NN 19939 1890 21 and and CC 19939 1890 22 left leave VBD 19939 1890 23 , , , 19939 1890 24 with with IN 19939 1890 25 magnificent magnificent JJ 19939 1890 26 views view NNS 19939 1890 27 of of IN 19939 1890 28 cultivated cultivate VBN 19939 1890 29 lands land NNS 19939 1890 30 and and CC 19939 1890 31 vast vast JJ 19939 1890 32 pastures pasture NNS 19939 1890 33 , , , 19939 1890 34 the the DT 19939 1890 35 snowy snowy JJ 19939 1890 36 Balkan balkan JJ 19939 1890 37 summits summit NNS 19939 1890 38 bounding bound VBG 19939 1890 39 the the DT 19939 1890 40 north north NN 19939 1890 41 , , , 19939 1890 42 and and CC 19939 1890 43 lower low JJR 19939 1890 44 ranges range NNS 19939 1890 45 of of IN 19939 1890 46 hills hill NNS 19939 1890 47 the the DT 19939 1890 48 south south NN 19939 1890 49 . . . 19939 1891 1 The the DT 19939 1891 2 fields field NNS 19939 1891 3 , , , 19939 1891 4 clothed clothe VBN 19939 1891 5 in in IN 19939 1891 6 the the DT 19939 1891 7 brightest bright JJS 19939 1891 8 verdure verdure NN 19939 1891 9 of of IN 19939 1891 10 spring spring NN 19939 1891 11 , , , 19939 1891 12 gave give VBD 19939 1891 13 promise promise NN 19939 1891 14 of of IN 19939 1891 15 unsurpassed unsurpassed JJ 19939 1891 16 abundance abundance NN 19939 1891 17 ; ; : 19939 1891 18 and and CC 19939 1891 19 in in IN 19939 1891 20 view view NN 19939 1891 21 of of IN 19939 1891 22 the the DT 19939 1891 23 inspiring inspire VBG 19939 1891 24 scenes scene NNS 19939 1891 25 before before IN 19939 1891 26 us -PRON- PRP 19939 1891 27 , , , 19939 1891 28 we -PRON- PRP 19939 1891 29 could could MD 19939 1891 30 not not RB 19939 1891 31 forbear forbear VB 19939 1891 32 exclaiming exclaiming NN 19939 1891 33 , , , 19939 1891 34 with with IN 19939 1891 35 the the DT 19939 1891 36 Psalmist Psalmist NNP 19939 1891 37 : : : 19939 1891 38 ' ' '' 19939 1891 39 Thou thou VB 19939 1891 40 crownest crownest VB 19939 1891 41 the the DT 19939 1891 42 year year NN 19939 1891 43 with with IN 19939 1891 44 thy thy NN 19939 1891 45 goodness goodness NN 19939 1891 46 , , , 19939 1891 47 and and CC 19939 1891 48 thy thy PRP$ 19939 1891 49 paths path NNS 19939 1891 50 drop drop VBP 19939 1891 51 fatness fatness NN 19939 1891 52 . . . 19939 1892 1 The the DT 19939 1892 2 pastures pasture NNS 19939 1892 3 are be VBP 19939 1892 4 clothed clothe VBN 19939 1892 5 with with IN 19939 1892 6 flocks flock NNS 19939 1892 7 ; ; : 19939 1892 8 the the DT 19939 1892 9 valleys valley NNS 19939 1892 10 also also RB 19939 1892 11 are be VBP 19939 1892 12 covered cover VBN 19939 1892 13 over over RB 19939 1892 14 with with IN 19939 1892 15 corn corn NN 19939 1892 16 ; ; : 19939 1892 17 they -PRON- PRP 19939 1892 18 shout shout VBP 19939 1892 19 for for IN 19939 1892 20 joy joy NN 19939 1892 21 , , , 19939 1892 22 they -PRON- PRP 19939 1892 23 also also RB 19939 1892 24 sing sing VBP 19939 1892 25 . . . 19939 1892 26 ' ' '' 19939 1892 27 " " '' 19939 1893 1 Dr. Dr. NNP 19939 1893 2 Hamlin Hamlin NNP 19939 1893 3 speaks speak VBZ 19939 1893 4 thus thus RB 19939 1893 5 of of IN 19939 1893 6 the the DT 19939 1893 7 people people NNS 19939 1893 8 : : : 19939 1893 9 " " `` 19939 1893 10 In in IN 19939 1893 11 the the DT 19939 1893 12 midst midst NN 19939 1893 13 of of IN 19939 1893 14 this this DT 19939 1893 15 fertility fertility NN 19939 1893 16 , , , 19939 1893 17 we -PRON- PRP 19939 1893 18 had have VBD 19939 1893 19 only only RB 19939 1893 20 to to TO 19939 1893 21 cast cast VB 19939 1893 22 the the DT 19939 1893 23 eye eye NN 19939 1893 24 upon upon IN 19939 1893 25 one one CD 19939 1893 26 of of IN 19939 1893 27 the the DT 19939 1893 28 villages village NNS 19939 1893 29 in in IN 19939 1893 30 order order NN 19939 1893 31 to to TO 19939 1893 32 feel feel VB 19939 1893 33 that that IN 19939 1893 34 cruel cruel JJ 19939 1893 35 oppression oppression NN 19939 1893 36 and and CC 19939 1893 37 spiritual spiritual JJ 19939 1893 38 darkness darkness NN 19939 1893 39 are be VBP 19939 1893 40 upon upon IN 19939 1893 41 the the DT 19939 1893 42 people people NNS 19939 1893 43 . . . 19939 1894 1 In in IN 19939 1894 2 some some DT 19939 1894 3 of of IN 19939 1894 4 the the DT 19939 1894 5 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1894 6 villages village NNS 19939 1894 7 we -PRON- PRP 19939 1894 8 saw see VBD 19939 1894 9 no no DT 19939 1894 10 window window NN 19939 1894 11 , , , 19939 1894 12 nor nor CC 19939 1894 13 even even RB 19939 1894 14 a a DT 19939 1894 15 place place NN 19939 1894 16 for for IN 19939 1894 17 one one CD 19939 1894 18 , , , 19939 1894 19 in in IN 19939 1894 20 a a DT 19939 1894 21 single single JJ 19939 1894 22 house house NN 19939 1894 23 . . . 19939 1895 1 The the DT 19939 1895 2 country country NN 19939 1895 3 being be VBG 19939 1895 4 destitute destitute NN 19939 1895 5 of of IN 19939 1895 6 forest forest NN 19939 1895 7 trees tree NNS 19939 1895 8 , , , 19939 1895 9 there there EX 19939 1895 10 is be VBZ 19939 1895 11 no no DT 19939 1895 12 timber timber NN 19939 1895 13 , , , 19939 1895 14 except except IN 19939 1895 15 what what WP 19939 1895 16 is be VBZ 19939 1895 17 brought bring VBN 19939 1895 18 from from IN 19939 1895 19 a a DT 19939 1895 20 great great JJ 19939 1895 21 distance distance NN 19939 1895 22 , , , 19939 1895 23 and and CC 19939 1895 24 so so RB 19939 1895 25 they -PRON- PRP 19939 1895 26 construct construct VBP 19939 1895 27 their -PRON- PRP$ 19939 1895 28 dwellings dwelling NNS 19939 1895 29 of of IN 19939 1895 30 the the DT 19939 1895 31 lightest light JJS 19939 1895 32 material material NN 19939 1895 33 possible possible JJ 19939 1895 34 . . . 19939 1896 1 They -PRON- PRP 19939 1896 2 are be VBP 19939 1896 3 generally generally RB 19939 1896 4 of of IN 19939 1896 5 wicker wicker NN 19939 1896 6 work work NN 19939 1896 7 , , , 19939 1896 8 plastered plaster VBN 19939 1896 9 within within IN 19939 1896 10 with with IN 19939 1896 11 mud mud NN 19939 1896 12 . . . 19939 1897 1 A a DT 19939 1897 2 large large JJ 19939 1897 3 mud mud NN 19939 1897 4 chimney chimney NN 19939 1897 5 and and CC 19939 1897 6 a a DT 19939 1897 7 door door NN 19939 1897 8 are be VBP 19939 1897 9 the the DT 19939 1897 10 only only JJ 19939 1897 11 openings opening NNS 19939 1897 12 . . . 19939 1898 1 And and CC 19939 1898 2 yet yet RB 19939 1898 3 the the DT 19939 1898 4 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1898 5 , , , 19939 1898 6 in in IN 19939 1898 7 these these DT 19939 1898 8 miserable miserable JJ 19939 1898 9 cottages cottage NNS 19939 1898 10 , , , 19939 1898 11 are be VBP 19939 1898 12 the the DT 19939 1898 13 cleanliest cleanly JJS 19939 1898 14 people people NNS 19939 1898 15 in in IN 19939 1898 16 the the DT 19939 1898 17 world world NN 19939 1898 18 . . . 19939 1899 1 Excepting except VBG 19939 1899 2 the the DT 19939 1899 3 rice rice NN 19939 1899 4 cultivators cultivator NNS 19939 1899 5 , , , 19939 1899 6 who who WP 19939 1899 7 dress dress VBP 19939 1899 8 expressly expressly RB 19939 1899 9 for for IN 19939 1899 10 their -PRON- PRP$ 19939 1899 11 muddy muddy JJ 19939 1899 12 work work NN 19939 1899 13 , , , 19939 1899 14 we -PRON- PRP 19939 1899 15 saw see VBD 19939 1899 16 not not RB 19939 1899 17 a a DT 19939 1899 18 ragged ragged JJ 19939 1899 19 Bulgarian Bulgarian NNP 19939 1899 20 between between IN 19939 1899 21 Adrianople Adrianople NNP 19939 1899 22 and and CC 19939 1899 23 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 1899 24 . . . 19939 1900 1 Their -PRON- PRP$ 19939 1900 2 clothes clothe NNS 19939 1900 3 are be VBP 19939 1900 4 of of IN 19939 1900 5 home home NN 19939 1900 6 manufacture manufacture NN 19939 1900 7 , , , 19939 1900 8 coarse coarse JJ 19939 1900 9 , , , 19939 1900 10 strong strong JJ 19939 1900 11 , , , 19939 1900 12 whole whole JJ 19939 1900 13 , , , 19939 1900 14 and and CC 19939 1900 15 clean clean JJ 19939 1900 16 . . . 19939 1901 1 The the DT 19939 1901 2 unembarrassed unembarrassed JJ 19939 1901 3 , , , 19939 1901 4 kind kind JJ 19939 1901 5 , , , 19939 1901 6 respectful respectful JJ 19939 1901 7 bearing bearing NN 19939 1901 8 of of IN 19939 1901 9 the the DT 19939 1901 10 people people NNS 19939 1901 11 , , , 19939 1901 12 men man NNS 19939 1901 13 , , , 19939 1901 14 women woman NNS 19939 1901 15 , , , 19939 1901 16 and and CC 19939 1901 17 children child NNS 19939 1901 18 , , , 19939 1901 19 must must MD 19939 1901 20 impress impress VB 19939 1901 21 the the DT 19939 1901 22 most most RBS 19939 1901 23 cursory cursory JJ 19939 1901 24 observer observer NN 19939 1901 25 . . . 19939 1902 1 An an DT 19939 1902 2 impudent impudent JJ 19939 1902 3 laugh laugh NN 19939 1902 4 , , , 19939 1902 5 an an DT 19939 1902 6 over over RB 19939 1902 7 - - HYPH 19939 1902 8 curious curious JJ 19939 1902 9 gaze gaze NN 19939 1902 10 , , , 19939 1902 11 or or CC 19939 1902 12 a a DT 19939 1902 13 rude rude JJ 19939 1902 14 remark remark NN 19939 1902 15 , , , 19939 1902 16 we -PRON- PRP 19939 1902 17 did do VBD 19939 1902 18 not not RB 19939 1902 19 meet meet VB 19939 1902 20 with with IN 19939 1902 21 from from IN 19939 1902 22 old old JJ 19939 1902 23 or or CC 19939 1902 24 young young JJ 19939 1902 25 . . . 19939 1903 1 We -PRON- PRP 19939 1903 2 could could MD 19939 1903 3 hardly hardly RB 19939 1903 4 say say VB 19939 1903 5 this this DT 19939 1903 6 after after IN 19939 1903 7 going go VBG 19939 1903 8 ten ten CD 19939 1903 9 steps step NNS 19939 1903 10 into into IN 19939 1903 11 a a DT 19939 1903 12 Greek greek JJ 19939 1903 13 or or CC 19939 1903 14 Turkish turkish JJ 19939 1903 15 village village NN 19939 1903 16 . . . 19939 1903 17 " " '' 19939 1904 1 The the DT 19939 1904 2 favorable favorable JJ 19939 1904 3 report report NN 19939 1904 4 made make VBN 19939 1904 5 by by IN 19939 1904 6 Dr. Dr. NNP 19939 1904 7 Hamlin Hamlin NNP 19939 1904 8 to to IN 19939 1904 9 his -PRON- PRP$ 19939 1904 10 mission mission NN 19939 1904 11 , , , 19939 1904 12 awakened awaken VBD 19939 1904 13 much much JJ 19939 1904 14 interest interest NN 19939 1904 15 , , , 19939 1904 16 and and CC 19939 1904 17 it -PRON- PRP 19939 1904 18 was be VBD 19939 1904 19 resolved resolve VBN 19939 1904 20 , , , 19939 1904 21 " " `` 19939 1904 22 That that IN 19939 1904 23 the the DT 19939 1904 24 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1904 25 and and CC 19939 1904 26 other other JJ 19939 1904 27 Slavonic slavonic JJ 19939 1904 28 races race NNS 19939 1904 29 inhabiting inhabit VBG 19939 1904 30 European European NNP 19939 1904 31 Turkey Turkey NNP 19939 1904 32 , , , 19939 1904 33 call call VB 19939 1904 34 loudly loudly RB 19939 1904 35 for for IN 19939 1904 36 immediate immediate JJ 19939 1904 37 and and CC 19939 1904 38 vigorous vigorous JJ 19939 1904 39 missionary missionary JJ 19939 1904 40 efforts effort NNS 19939 1904 41 ; ; : 19939 1904 42 and and CC 19939 1904 43 being be VBG 19939 1904 44 providentially providentially RB 19939 1904 45 thrown throw VBN 19939 1904 46 upon upon IN 19939 1904 47 the the DT 19939 1904 48 American american JJ 19939 1904 49 churches church NNS 19939 1904 50 as as IN 19939 1904 51 the the DT 19939 1904 52 chosen choose VBN 19939 1904 53 instrumentality instrumentality NN 19939 1904 54 for for IN 19939 1904 55 evangelizing evangelize VBG 19939 1904 56 them -PRON- PRP 19939 1904 57 , , , 19939 1904 58 are be VBP 19939 1904 59 worthy worthy JJ 19939 1904 60 of of IN 19939 1904 61 their -PRON- PRP$ 19939 1904 62 most most RBS 19939 1904 63 devoted devoted JJ 19939 1904 64 patronage patronage NN 19939 1904 65 . . . 19939 1904 66 " " '' 19939 1905 1 The the DT 19939 1905 2 mission mission NN 19939 1905 3 was be VBD 19939 1905 4 commenced commence VBN 19939 1905 5 with with IN 19939 1905 6 the the DT 19939 1905 7 understanding understanding NN 19939 1905 8 , , , 19939 1905 9 that that IN 19939 1905 10 the the DT 19939 1905 11 operations operation NNS 19939 1905 12 of of IN 19939 1905 13 the the DT 19939 1905 14 American American NNP 19939 1905 15 Board Board NNP 19939 1905 16 would would MD 19939 1905 17 be be VB 19939 1905 18 in in IN 19939 1905 19 the the DT 19939 1905 20 country country NN 19939 1905 21 south south RB 19939 1905 22 of of IN 19939 1905 23 the the DT 19939 1905 24 Balkan Balkan NNP 19939 1905 25 Mountains Mountains NNPS 19939 1905 26 ; ; : 19939 1905 27 while while IN 19939 1905 28 the the DT 19939 1905 29 missionaries missionary NNS 19939 1905 30 of of IN 19939 1905 31 the the DT 19939 1905 32 American American NNP 19939 1905 33 Methodist Methodist NNP 19939 1905 34 Episcopal Episcopal NNP 19939 1905 35 Church Church NNP 19939 1905 36 were be VBD 19939 1905 37 to to TO 19939 1905 38 occupy occupy VB 19939 1905 39 stations station NNS 19939 1905 40 north north RB 19939 1905 41 of of IN 19939 1905 42 these these DT 19939 1905 43 mountains mountain NNS 19939 1905 44 . . . 19939 1906 1 The the DT 19939 1906 2 Methodist Methodist NNP 19939 1906 3 brethren brother NNS 19939 1906 4 desired desire VBD 19939 1906 5 the the DT 19939 1906 6 aid aid NN 19939 1906 7 of of IN 19939 1906 8 one one CD 19939 1906 9 of of IN 19939 1906 10 the the DT 19939 1906 11 older old JJR 19939 1906 12 missionaries missionary NNS 19939 1906 13 at at IN 19939 1906 14 Constantinople Constantinople NNP 19939 1906 15 in in IN 19939 1906 16 the the DT 19939 1906 17 selection selection NN 19939 1906 18 of of IN 19939 1906 19 their -PRON- PRP$ 19939 1906 20 first first JJ 19939 1906 21 station station NN 19939 1906 22 , , , 19939 1906 23 and and CC 19939 1906 24 Mr. Mr. NNP 19939 1906 25 E. E. NNP 19939 1906 26 E. E. NNP 19939 1906 27 Bliss Bliss NNP 19939 1906 28 accompanied accompany VBD 19939 1906 29 them -PRON- PRP 19939 1906 30 . . . 19939 1907 1 They -PRON- PRP 19939 1907 2 visited visit VBD 19939 1907 3 Varna Varna NNP 19939 1907 4 , , , 19939 1907 5 Shumla Shumla NNP 19939 1907 6 , , , 19939 1907 7 Rasgrad Rasgrad NNP 19939 1907 8 , , , 19939 1907 9 and and CC 19939 1907 10 Rustchuk Rustchuk NNP 19939 1907 11 , , , 19939 1907 12 and and CC 19939 1907 13 decided decide VBD 19939 1907 14 upon upon IN 19939 1907 15 occupying occupy VBG 19939 1907 16 the the DT 19939 1907 17 first first JJ 19939 1907 18 and and CC 19939 1907 19 second second JJ 19939 1907 20 of of IN 19939 1907 21 these these DT 19939 1907 22 places place NNS 19939 1907 23 . . . 19939 1908 1 The the DT 19939 1908 2 acquaintance acquaintance NN 19939 1908 3 thus thus RB 19939 1908 4 formed form VBN 19939 1908 5 between between IN 19939 1908 6 the the DT 19939 1908 7 two two CD 19939 1908 8 missions mission NNS 19939 1908 9 was be VBD 19939 1908 10 ever ever RB 19939 1908 11 after after IN 19939 1908 12 a a DT 19939 1908 13 source source NN 19939 1908 14 of of IN 19939 1908 15 mutual mutual JJ 19939 1908 16 pleasure pleasure NN 19939 1908 17 and and CC 19939 1908 18 profit profit NN 19939 1908 19 . . . 19939 1909 1 Mr. Mr. NNP 19939 1909 2 Bliss Bliss NNP 19939 1909 3 thus thus RB 19939 1909 4 concludes conclude VBZ 19939 1909 5 a a DT 19939 1909 6 report report NN 19939 1909 7 of of IN 19939 1909 8 his -PRON- PRP$ 19939 1909 9 visit:-- visit:-- NN 19939 1909 10 " " `` 19939 1909 11 This this DT 19939 1909 12 , , , 19939 1909 13 my -PRON- PRP$ 19939 1909 14 first first JJ 19939 1909 15 acquaintance acquaintance NN 19939 1909 16 with with IN 19939 1909 17 the the DT 19939 1909 18 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1909 19 , , , 19939 1909 20 has have VBZ 19939 1909 21 given give VBN 19939 1909 22 me -PRON- PRP 19939 1909 23 a a DT 19939 1909 24 very very RB 19939 1909 25 favorable favorable JJ 19939 1909 26 opinion opinion NN 19939 1909 27 of of IN 19939 1909 28 them -PRON- PRP 19939 1909 29 . . . 19939 1910 1 Others other NNS 19939 1910 2 have have VBP 19939 1910 3 expressed express VBN 19939 1910 4 a a DT 19939 1910 5 different different JJ 19939 1910 6 opinion opinion NN 19939 1910 7 , , , 19939 1910 8 but but CC 19939 1910 9 I -PRON- PRP 19939 1910 10 should should MD 19939 1910 11 rank rank VB 19939 1910 12 them -PRON- PRP 19939 1910 13 before before IN 19939 1910 14 the the DT 19939 1910 15 Armenians Armenians NNPS 19939 1910 16 in in IN 19939 1910 17 native native JJ 19939 1910 18 intelligence intelligence NN 19939 1910 19 and and CC 19939 1910 20 cultivation cultivation NN 19939 1910 21 . . . 19939 1911 1 Certainly certainly RB 19939 1911 2 a a DT 19939 1911 3 higher high JJR 19939 1911 4 degree degree NN 19939 1911 5 of of IN 19939 1911 6 civilization civilization NN 19939 1911 7 prevails prevail VBZ 19939 1911 8 among among IN 19939 1911 9 them -PRON- PRP 19939 1911 10 , , , 19939 1911 11 than than IN 19939 1911 12 among among IN 19939 1911 13 the the DT 19939 1911 14 Armenians Armenians NNPS 19939 1911 15 of of IN 19939 1911 16 Asia Asia NNP 19939 1911 17 Minor Minor NNP 19939 1911 18 . . . 19939 1912 1 They -PRON- PRP 19939 1912 2 have have VBP 19939 1912 3 better well JJR 19939 1912 4 homes home NNS 19939 1912 5 , , , 19939 1912 6 better well JJR 19939 1912 7 vehicles vehicle NNS 19939 1912 8 , , , 19939 1912 9 better well JJR 19939 1912 10 implements implement NNS 19939 1912 11 of of IN 19939 1912 12 husbandry husbandry NN 19939 1912 13 . . . 19939 1913 1 Wherever wherever WRB 19939 1913 2 we -PRON- PRP 19939 1913 3 went go VBD 19939 1913 4 , , , 19939 1913 5 we -PRON- PRP 19939 1913 6 found find VBD 19939 1913 7 much much JJ 19939 1913 8 to to TO 19939 1913 9 remind remind VB 19939 1913 10 us -PRON- PRP 19939 1913 11 that that IN 19939 1913 12 we -PRON- PRP 19939 1913 13 were be VBD 19939 1913 14 in in IN 19939 1913 15 Europe Europe NNP 19939 1913 16 , , , 19939 1913 17 and and CC 19939 1913 18 not not RB 19939 1913 19 in in IN 19939 1913 20 Asia Asia NNP 19939 1913 21 . . . 19939 1914 1 Our -PRON- PRP$ 19939 1914 2 road road NN 19939 1914 3 from from IN 19939 1914 4 Varna Varna NNP 19939 1914 5 to to IN 19939 1914 6 Rustchuk Rustchuk NNP 19939 1914 7 was be VBD 19939 1914 8 bordered border VBN 19939 1914 9 by by IN 19939 1914 10 the the DT 19939 1914 11 posts post NNS 19939 1914 12 and and CC 19939 1914 13 wires wire NNS 19939 1914 14 of of IN 19939 1914 15 the the DT 19939 1914 16 telegraph telegraph NN 19939 1914 17 . . . 19939 1915 1 Every every DT 19939 1915 2 town town NN 19939 1915 3 had have VBD 19939 1915 4 its -PRON- PRP$ 19939 1915 5 telegraphic telegraphic JJ 19939 1915 6 station station NN 19939 1915 7 and and CC 19939 1915 8 corps corps NN 19939 1915 9 of of IN 19939 1915 10 operators operator NNS 19939 1915 11 -- -- : 19939 1915 12 French French NNP 19939 1915 13 , , , 19939 1915 14 English English NNP 19939 1915 15 , , , 19939 1915 16 and and CC 19939 1915 17 Polish polish JJ 19939 1915 18 gentlemen gentleman NNS 19939 1915 19 . . . 19939 1916 1 More More JJR 19939 1916 2 than than IN 19939 1916 3 once once RB 19939 1916 4 , , , 19939 1916 5 through through IN 19939 1916 6 their -PRON- PRP$ 19939 1916 7 unsolicited unsolicited JJ 19939 1916 8 kindness kindness NN 19939 1916 9 , , , 19939 1916 10 our -PRON- PRP$ 19939 1916 11 approach approach NN 19939 1916 12 to to IN 19939 1916 13 a a DT 19939 1916 14 stopping stopping NN 19939 1916 15 place place NN 19939 1916 16 was be VBD 19939 1916 17 announced announce VBN 19939 1916 18 by by IN 19939 1916 19 the the DT 19939 1916 20 wire wire NN 19939 1916 21 , , , 19939 1916 22 and and CC 19939 1916 23 we -PRON- PRP 19939 1916 24 found find VBD 19939 1916 25 lodgings lodging NNS 19939 1916 26 made make VBD 19939 1916 27 ready ready JJ 19939 1916 28 against against IN 19939 1916 29 our -PRON- PRP$ 19939 1916 30 coming come VBG 19939 1916 31 . . . 19939 1917 1 This this DT 19939 1917 2 , , , 19939 1917 3 to to IN 19939 1917 4 me -PRON- PRP 19939 1917 5 , , , 19939 1917 6 was be VBD 19939 1917 7 quite quite PDT 19939 1917 8 a a DT 19939 1917 9 strange strange JJ 19939 1917 10 feature feature NN 19939 1917 11 of of IN 19939 1917 12 missionary missionary JJ 19939 1917 13 travelling travelling NN 19939 1917 14 , , , 19939 1917 15 very very RB 19939 1917 16 unlike unlike IN 19939 1917 17 my -PRON- PRP$ 19939 1917 18 experience experience NN 19939 1917 19 in in IN 19939 1917 20 Asia Asia NNP 19939 1917 21 Minor Minor NNP 19939 1917 22 . . . 19939 1917 23 " " '' 19939 1918 1 The the DT 19939 1918 2 Rev. Rev. NNP 19939 1919 1 Charles Charles NNP 19939 1919 2 F. F. NNP 19939 1919 3 Morse Morse NNP 19939 1919 4 , , , 19939 1919 5 who who WP 19939 1919 6 joined join VBD 19939 1919 7 the the DT 19939 1919 8 Armenian armenian JJ 19939 1919 9 mission mission NN 19939 1919 10 in in IN 19939 1919 11 1857 1857 CD 19939 1919 12 , , , 19939 1919 13 was be VBD 19939 1919 14 appointed appoint VBN 19939 1919 15 to to TO 19939 1919 16 commence commence VB 19939 1919 17 the the DT 19939 1919 18 mission mission NN 19939 1919 19 . . . 19939 1920 1 Leaving leave VBG 19939 1920 2 his -PRON- PRP$ 19939 1920 3 family family NN 19939 1920 4 at at IN 19939 1920 5 Constantinople Constantinople NNP 19939 1920 6 until until IN 19939 1920 7 he -PRON- PRP 19939 1920 8 had have VBD 19939 1920 9 completed complete VBN 19939 1920 10 his -PRON- PRP$ 19939 1920 11 arrangements arrangement NNS 19939 1920 12 , , , 19939 1920 13 he -PRON- PRP 19939 1920 14 proceeded proceed VBD 19939 1920 15 to to IN 19939 1920 16 Adrianople Adrianople NNP 19939 1920 17 in in IN 19939 1920 18 March March NNP 19939 1920 19 , , , 19939 1920 20 1858 1858 CD 19939 1920 21 , , , 19939 1920 22 with with IN 19939 1920 23 Hagopos Hagopos NNP 19939 1920 24 , , , 19939 1920 25 a a DT 19939 1920 26 graduate graduate NN 19939 1920 27 of of IN 19939 1920 28 the the DT 19939 1920 29 Bebek Bebek NNP 19939 1920 30 Seminary Seminary NNP 19939 1920 31 , , , 19939 1920 32 as as IN 19939 1920 33 an an DT 19939 1920 34 assistant assistant NN 19939 1920 35 . . . 19939 1921 1 The the DT 19939 1921 2 population population NN 19939 1921 3 of of IN 19939 1921 4 Adrianople Adrianople NNP 19939 1921 5 was be VBD 19939 1921 6 then then RB 19939 1921 7 estimated estimate VBN 19939 1921 8 at at IN 19939 1921 9 one one CD 19939 1921 10 hundred hundred CD 19939 1921 11 and and CC 19939 1921 12 forty forty CD 19939 1921 13 thousand thousand CD 19939 1921 14 , , , 19939 1921 15 of of IN 19939 1921 16 whom whom WP 19939 1921 17 forty forty CD 19939 1921 18 thousand thousand CD 19939 1921 19 were be VBD 19939 1921 20 supposed suppose VBN 19939 1921 21 to to TO 19939 1921 22 be be VB 19939 1921 23 Turks Turks NNPS 19939 1921 24 . . . 19939 1922 1 The the DT 19939 1922 2 books book NNS 19939 1922 3 in in IN 19939 1922 4 the the DT 19939 1922 5 Turkish turkish JJ 19939 1922 6 language language NN 19939 1922 7 found find VBN 19939 1922 8 in in IN 19939 1922 9 Mr. Mr. NNP 19939 1922 10 Morse Morse NNP 19939 1922 11 's 's POS 19939 1922 12 baggage baggage NN 19939 1922 13 , , , 19939 1922 14 including include VBG 19939 1922 15 a a DT 19939 1922 16 large large JJ 19939 1922 17 number number NN 19939 1922 18 of of IN 19939 1922 19 New New NNP 19939 1922 20 Testaments Testaments NNP 19939 1922 21 , , , 19939 1922 22 were be VBD 19939 1922 23 at at IN 19939 1922 24 first first RB 19939 1922 25 detained detain VBN 19939 1922 26 at at IN 19939 1922 27 the the DT 19939 1922 28 custom custom NN 19939 1922 29 - - HYPH 19939 1922 30 house house NN 19939 1922 31 , , , 19939 1922 32 under under IN 19939 1922 33 instructions instruction NNS 19939 1922 34 from from IN 19939 1922 35 the the DT 19939 1922 36 Porte Porte NNP 19939 1922 37 , , , 19939 1922 38 but but CC 19939 1922 39 were be VBD 19939 1922 40 released release VBN 19939 1922 41 upon upon IN 19939 1922 42 application application NN 19939 1922 43 of of IN 19939 1922 44 the the DT 19939 1922 45 American american JJ 19939 1922 46 and and CC 19939 1922 47 English English NNP 19939 1922 48 Consuls Consuls NNP 19939 1922 49 . . . 19939 1923 1 His -PRON- PRP$ 19939 1923 2 bookseller bookseller NN 19939 1923 3 obtained obtain VBD 19939 1923 4 a a DT 19939 1923 5 firman firman NN 19939 1923 6 for for IN 19939 1923 7 the the DT 19939 1923 8 sale sale NN 19939 1923 9 of of IN 19939 1923 10 books book NNS 19939 1923 11 , , , 19939 1923 12 and and CC 19939 1923 13 freely freely RB 19939 1923 14 exposed expose VBD 19939 1923 15 the the DT 19939 1923 16 Turkish Turkish NNP 19939 1923 17 Testament Testament NNP 19939 1923 18 , , , 19939 1923 19 and and CC 19939 1923 20 Mr. Mr. NNP 19939 1923 21 Morse Morse NNP 19939 1923 22 was be VBD 19939 1923 23 himself -PRON- PRP 19939 1923 24 allowed allow VBN 19939 1923 25 free free JJ 19939 1923 26 access access NN 19939 1923 27 to to IN 19939 1923 28 the the DT 19939 1923 29 largest large JJS 19939 1923 30 and and CC 19939 1923 31 finest fine JJS 19939 1923 32 of of IN 19939 1923 33 the the DT 19939 1923 34 mosques,--a mosques,--a NNPS 19939 1923 35 favor favor NN 19939 1923 36 not not RB 19939 1923 37 granted grant VBN 19939 1923 38 at at IN 19939 1923 39 the the DT 19939 1923 40 capital capital NN 19939 1923 41 . . . 19939 1924 1 The the DT 19939 1924 2 most most RBS 19939 1924 3 formidable formidable JJ 19939 1924 4 opposition opposition NN 19939 1924 5 apprehended apprehend VBN 19939 1924 6 was be VBD 19939 1924 7 from from IN 19939 1924 8 the the DT 19939 1924 9 Romish romish JJ 19939 1924 10 missionaries missionary NNS 19939 1924 11 . . . 19939 1925 1 They -PRON- PRP 19939 1925 2 had have VBD 19939 1925 3 been be VBN 19939 1925 4 quick quick JJ 19939 1925 5 to to TO 19939 1925 6 see see VB 19939 1925 7 a a DT 19939 1925 8 double double JJ 19939 1925 9 advantage advantage NN 19939 1925 10 in in IN 19939 1925 11 the the DT 19939 1925 12 disaffection disaffection NN 19939 1925 13 of of IN 19939 1925 14 the the DT 19939 1925 15 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1925 16 with with IN 19939 1925 17 the the DT 19939 1925 18 Greek Greek NNP 19939 1925 19 Church Church NNP 19939 1925 20 , , , 19939 1925 21 and and CC 19939 1925 22 the the DT 19939 1925 23 fall fall NN 19939 1925 24 of of IN 19939 1925 25 the the DT 19939 1925 26 Russian russian JJ 19939 1925 27 Protectorate Protectorate NNP 19939 1925 28 , , , 19939 1925 29 and and CC 19939 1925 30 had have VBD 19939 1925 31 already already RB 19939 1925 32 erected erect VBN 19939 1925 33 a a DT 19939 1925 34 fine fine JJ 19939 1925 35 church church NN 19939 1925 36 . . . 19939 1926 1 The the DT 19939 1926 2 French french JJ 19939 1926 3 residents resident NNS 19939 1926 4 , , , 19939 1926 5 their -PRON- PRP$ 19939 1926 6 consul consul NN 19939 1926 7 , , , 19939 1926 8 and and CC 19939 1926 9 even even RB 19939 1926 10 the the DT 19939 1926 11 English english JJ 19939 1926 12 consular consular JJ 19939 1926 13 agent agent NN 19939 1926 14 , , , 19939 1926 15 were be VBD 19939 1926 16 Catholics Catholics NNPS 19939 1926 17 . . . 19939 1927 1 An an DT 19939 1927 2 intelligent intelligent JJ 19939 1927 3 Bulgarian Bulgarian NNP 19939 1927 4 expressed express VBD 19939 1927 5 the the DT 19939 1927 6 opinion opinion NN 19939 1927 7 that that IN 19939 1927 8 Protestant protestant JJ 19939 1927 9 missions mission NNS 19939 1927 10 furnished furnish VBD 19939 1927 11 the the DT 19939 1927 12 only only JJ 19939 1927 13 possible possible JJ 19939 1927 14 safeguard safeguard NN 19939 1927 15 against against IN 19939 1927 16 Rome Rome NNP 19939 1927 17 in in IN 19939 1927 18 that that DT 19939 1927 19 country country NN 19939 1927 20 , , , 19939 1927 21 and and CC 19939 1927 22 one one CD 19939 1927 23 of of IN 19939 1927 24 the the DT 19939 1927 25 best good JJS 19939 1927 26 informed informed JJ 19939 1927 27 of of IN 19939 1927 28 the the DT 19939 1927 29 American american JJ 19939 1927 30 missionaries missionary NNS 19939 1927 31 declared declare VBD 19939 1927 32 his -PRON- PRP$ 19939 1927 33 belief belief NN 19939 1927 34 , , , 19939 1927 35 that that IN 19939 1927 36 the the DT 19939 1927 37 greatest great JJS 19939 1927 38 contest contest NN 19939 1927 39 of of IN 19939 1927 40 Protestantism Protestantism NNP 19939 1927 41 with with IN 19939 1927 42 Rome Rome NNP 19939 1927 43 , , , 19939 1927 44 since since IN 19939 1927 45 the the DT 19939 1927 46 era era NN 19939 1927 47 of of IN 19939 1927 48 the the DT 19939 1927 49 Reformation Reformation NNP 19939 1927 50 , , , 19939 1927 51 would would MD 19939 1927 52 be be VB 19939 1927 53 in in IN 19939 1927 54 Turkey Turkey NNP 19939 1927 55 . . . 19939 1928 1 The the DT 19939 1928 2 Rev. Rev. NNP 19939 1929 1 Theodore Theodore NNP 19939 1929 2 L. L. NNP 19939 1929 3 Byington Byington NNP 19939 1929 4 and and CC 19939 1929 5 wife wife NN 19939 1929 6 joined join VBD 19939 1929 7 the the DT 19939 1929 8 mission mission NN 19939 1929 9 in in IN 19939 1929 10 1858 1858 CD 19939 1929 11 , , , 19939 1929 12 and and CC 19939 1929 13 were be VBD 19939 1929 14 stationed station VBN 19939 1929 15 at at IN 19939 1929 16 Adrianople Adrianople NNP 19939 1929 17 . . . 19939 1930 1 In in IN 19939 1930 2 the the DT 19939 1930 3 next next JJ 19939 1930 4 year year NN 19939 1930 5 , , , 19939 1930 6 the the DT 19939 1930 7 mission mission NN 19939 1930 8 was be VBD 19939 1930 9 strengthened strengthen VBN 19939 1930 10 by by IN 19939 1930 11 the the DT 19939 1930 12 arrival arrival NN 19939 1930 13 of of IN 19939 1930 14 Rev. Rev. NNP 19939 1931 1 Messrs. Messrs. NNP 19939 1931 2 William William NNP 19939 1931 3 W. W. NNP 19939 1931 4 Meriam Meriam NNP 19939 1931 5 and and CC 19939 1931 6 James James NNP 19939 1931 7 F. F. NNP 19939 1931 8 Clark Clark NNP 19939 1931 9 and and CC 19939 1931 10 their -PRON- PRP$ 19939 1931 11 wives wife NNS 19939 1931 12 , , , 19939 1931 13 who who WP 19939 1931 14 commenced commence VBD 19939 1931 15 a a DT 19939 1931 16 station station NN 19939 1931 17 at at IN 19939 1931 18 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 1931 19 , , , 19939 1931 20 in in IN 19939 1931 21 ancient ancient JJ 19939 1931 22 Thrace Thrace NNP 19939 1931 23 . . . 19939 1932 1 The the DT 19939 1932 2 Rev. Rev. NNP 19939 1933 1 William William NNP 19939 1933 2 F. F. NNP 19939 1933 3 Arms Arms NNP 19939 1933 4 and and CC 19939 1933 5 wife wife NN 19939 1933 6 arrived arrive VBD 19939 1933 7 in in IN 19939 1933 8 1860 1860 CD 19939 1933 9 , , , 19939 1933 10 and and CC 19939 1933 11 were be VBD 19939 1933 12 associated associate VBN 19939 1933 13 with with IN 19939 1933 14 Mr. Mr. NNP 19939 1933 15 Byington Byington NNP 19939 1933 16 in in IN 19939 1933 17 a a DT 19939 1933 18 new new JJ 19939 1933 19 station station NN 19939 1933 20 at at IN 19939 1933 21 Eski Eski NNP 19939 1933 22 Zagra Zagra NNP 19939 1933 23 , , , 19939 1933 24 seventy seventy CD 19939 1933 25 - - HYPH 19939 1933 26 five five CD 19939 1933 27 miles mile NNS 19939 1933 28 northwest northwest RB 19939 1933 29 from from IN 19939 1933 30 Adrianople Adrianople NNP 19939 1933 31 , , , 19939 1933 32 sixty sixty CD 19939 1933 33 northeast northeast RB 19939 1933 34 from from IN 19939 1933 35 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 1933 36 , , , 19939 1933 37 and and CC 19939 1933 38 twenty twenty CD 19939 1933 39 miles mile NNS 19939 1933 40 south south RB 19939 1933 41 of of IN 19939 1933 42 the the DT 19939 1933 43 Balkan Balkan NNP 19939 1933 44 Mountains Mountains NNPS 19939 1933 45 . . . 19939 1934 1 Mr. Mr. NNP 19939 1934 2 Oliver Oliver NNP 19939 1934 3 Crane Crane NNP 19939 1934 4 was be VBD 19939 1934 5 transferred transfer VBN 19939 1934 6 from from IN 19939 1934 7 the the DT 19939 1934 8 Western Western NNP 19939 1934 9 Turkey Turkey NNP 19939 1934 10 Mission Mission NNP 19939 1934 11 to to IN 19939 1934 12 Adrianople Adrianople NNP 19939 1934 13 , , , 19939 1934 14 in in IN 19939 1934 15 1860 1860 CD 19939 1934 16 . . . 19939 1935 1 The the DT 19939 1935 2 population population NN 19939 1935 3 of of IN 19939 1935 4 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 1935 5 was be VBD 19939 1935 6 estimated estimate VBN 19939 1935 7 at at IN 19939 1935 8 about about RB 19939 1935 9 sixty sixty CD 19939 1935 10 thousand thousand CD 19939 1935 11 , , , 19939 1935 12 of of IN 19939 1935 13 whom whom WP 19939 1935 14 twenty twenty CD 19939 1935 15 thousand thousand CD 19939 1935 16 were be VBD 19939 1935 17 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1935 18 , , , 19939 1935 19 sixteen sixteen CD 19939 1935 20 thousand thousand CD 19939 1935 21 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 1935 22 , , , 19939 1935 23 fourteen fourteen CD 19939 1935 24 thousand thousand CD 19939 1935 25 Greeks Greeks NNPS 19939 1935 26 , , , 19939 1935 27 and and CC 19939 1935 28 five five CD 19939 1935 29 thousand thousand CD 19939 1935 30 Jews Jews NNPS 19939 1935 31 . . . 19939 1936 1 Surrounding surround VBG 19939 1936 2 the the DT 19939 1936 3 city city NN 19939 1936 4 , , , 19939 1936 5 there there EX 19939 1936 6 were be VBD 19939 1936 7 , , , 19939 1936 8 within within IN 19939 1936 9 a a DT 19939 1936 10 circuit circuit NN 19939 1936 11 of of IN 19939 1936 12 thirty thirty CD 19939 1936 13 or or CC 19939 1936 14 forty forty CD 19939 1936 15 miles mile NNS 19939 1936 16 , , , 19939 1936 17 more more JJR 19939 1936 18 than than IN 19939 1936 19 three three CD 19939 1936 20 hundred hundred CD 19939 1936 21 villages village NNS 19939 1936 22 , , , 19939 1936 23 including include VBG 19939 1936 24 a a DT 19939 1936 25 large large JJ 19939 1936 26 population population NN 19939 1936 27 , , , 19939 1936 28 mostly mostly RB 19939 1936 29 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1936 30 . . . 19939 1937 1 These these DT 19939 1937 2 villages village NNS 19939 1937 3 were be VBD 19939 1937 4 easy easy JJ 19939 1937 5 of of IN 19939 1937 6 access access NN 19939 1937 7 , , , 19939 1937 8 and and CC 19939 1937 9 some some DT 19939 1937 10 of of IN 19939 1937 11 them -PRON- PRP 19939 1937 12 would would MD 19939 1937 13 afford afford VB 19939 1937 14 a a DT 19939 1937 15 healthy healthy JJ 19939 1937 16 retreat retreat NN 19939 1937 17 in in IN 19939 1937 18 summer summer NN 19939 1937 19 . . . 19939 1938 1 There there EX 19939 1938 2 were be VBD 19939 1938 3 numerous numerous JJ 19939 1938 4 mosques mosque NNS 19939 1938 5 , , , 19939 1938 6 and and CC 19939 1938 7 five five CD 19939 1938 8 Greek Greek NNP 19939 1938 9 and and CC 19939 1938 10 three three CD 19939 1938 11 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1938 12 churches church NNS 19939 1938 13 . . . 19939 1939 1 The the DT 19939 1939 2 Romanists Romanists NNPS 19939 1939 3 were be VBD 19939 1939 4 building build VBG 19939 1939 5 a a DT 19939 1939 6 large large JJ 19939 1939 7 church church NN 19939 1939 8 edifice edifice NN 19939 1939 9 . . . 19939 1940 1 The the DT 19939 1940 2 situation situation NN 19939 1940 3 of of IN 19939 1940 4 Eski Eski NNP 19939 1940 5 Zagra Zagra NNP 19939 1940 6 was be VBD 19939 1940 7 at at IN 19939 1940 8 the the DT 19939 1940 9 northern northern JJ 19939 1940 10 extremity extremity NN 19939 1940 11 of of IN 19939 1940 12 a a DT 19939 1940 13 luxuriant luxuriant JJ 19939 1940 14 and and CC 19939 1940 15 beautiful beautiful JJ 19939 1940 16 plain plain JJ 19939 1940 17 , , , 19939 1940 18 and and CC 19939 1940 19 contained contain VBD 19939 1940 20 ten ten CD 19939 1940 21 thousand thousand CD 19939 1940 22 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1940 23 and and CC 19939 1940 24 eight eight CD 19939 1940 25 thousand thousand CD 19939 1940 26 Turks Turks NNPS 19939 1940 27 . . . 19939 1941 1 Mr. Mr. NNP 19939 1941 2 Byington Byington NNP 19939 1941 3 found find VBD 19939 1941 4 a a DT 19939 1941 5 remarkable remarkable JJ 19939 1941 6 zeal zeal NN 19939 1941 7 for for IN 19939 1941 8 education education NN 19939 1941 9 . . . 19939 1942 1 There there EX 19939 1942 2 were be VBD 19939 1942 3 in in IN 19939 1942 4 the the DT 19939 1942 5 town town NN 19939 1942 6 six six CD 19939 1942 7 Bulgarian bulgarian JJ 19939 1942 8 schools school NNS 19939 1942 9 for for IN 19939 1942 10 boys boy NNS 19939 1942 11 , , , 19939 1942 12 with with IN 19939 1942 13 eight eight CD 19939 1942 14 hundred hundred CD 19939 1942 15 scholars scholar NNS 19939 1942 16 , , , 19939 1942 17 and and CC 19939 1942 18 four four CD 19939 1942 19 for for IN 19939 1942 20 girls girl NNS 19939 1942 21 with with IN 19939 1942 22 one one CD 19939 1942 23 hundred hundred CD 19939 1942 24 and and CC 19939 1942 25 thirty thirty CD 19939 1942 26 - - HYPH 19939 1942 27 five five CD 19939 1942 28 scholars scholar NNS 19939 1942 29 ; ; : 19939 1942 30 and and CC 19939 1942 31 in in IN 19939 1942 32 the the DT 19939 1942 33 surrounding surround VBG 19939 1942 34 villages village NNS 19939 1942 35 there there EX 19939 1942 36 were be VBD 19939 1942 37 eleven eleven CD 19939 1942 38 schools school NNS 19939 1942 39 , , , 19939 1942 40 with with IN 19939 1942 41 three three CD 19939 1942 42 hundred hundred CD 19939 1942 43 pupils pupil NNS 19939 1942 44 . . . 19939 1943 1 For for IN 19939 1943 2 the the DT 19939 1943 3 two two CD 19939 1943 4 principal principal JJ 19939 1943 5 schools school NNS 19939 1943 6 they -PRON- PRP 19939 1943 7 had have VBD 19939 1943 8 spacious spacious JJ 19939 1943 9 buildings building NNS 19939 1943 10 , , , 19939 1943 11 that that WDT 19939 1943 12 would would MD 19939 1943 13 grace grace VB 19939 1943 14 a a DT 19939 1943 15 New New NNP 19939 1943 16 England England NNP 19939 1943 17 town town NN 19939 1943 18 . . . 19939 1944 1 The the DT 19939 1944 2 teachers teacher NNS 19939 1944 3 were be VBD 19939 1944 4 gentlemenly gentlemenly JJ 19939 1944 5 men man NNS 19939 1944 6 , , , 19939 1944 7 and and CC 19939 1944 8 enthusiastic enthusiastic JJ 19939 1944 9 in in IN 19939 1944 10 their -PRON- PRP$ 19939 1944 11 work work NN 19939 1944 12 . . . 19939 1945 1 This this DT 19939 1945 2 class class NN 19939 1945 3 of of IN 19939 1945 4 teachers teacher NNS 19939 1945 5 had have VBD 19939 1945 6 generally generally RB 19939 1945 7 received receive VBN 19939 1945 8 their -PRON- PRP$ 19939 1945 9 education education NN 19939 1945 10 abroad abroad RB 19939 1945 11 , , , 19939 1945 12 for for IN 19939 1945 13 the the DT 19939 1945 14 most most JJS 19939 1945 15 part part NN 19939 1945 16 in in IN 19939 1945 17 Russia Russia NNP 19939 1945 18 , , , 19939 1945 19 where where WRB 19939 1945 20 they -PRON- PRP 19939 1945 21 could could MD 19939 1945 22 secure secure VB 19939 1945 23 it -PRON- PRP 19939 1945 24 without without IN 19939 1945 25 expense expense NN 19939 1945 26 . . . 19939 1946 1 They -PRON- PRP 19939 1946 2 were be VBD 19939 1946 3 earnest earnest JJ 19939 1946 4 in in IN 19939 1946 5 their -PRON- PRP$ 19939 1946 6 efforts effort NNS 19939 1946 7 to to TO 19939 1946 8 introduce introduce VB 19939 1946 9 a a DT 19939 1946 10 higher high JJR 19939 1946 11 civilization civilization NN 19939 1946 12 , , , 19939 1946 13 and and CC 19939 1946 14 gave give VBD 19939 1946 15 the the DT 19939 1946 16 missionaries missionary NNS 19939 1946 17 a a DT 19939 1946 18 cordial cordial JJ 19939 1946 19 reception reception NN 19939 1946 20 . . . 19939 1947 1 It -PRON- PRP 19939 1947 2 was be VBD 19939 1947 3 otherwise otherwise RB 19939 1947 4 with with IN 19939 1947 5 the the DT 19939 1947 6 priests priest NNS 19939 1947 7 . . . 19939 1948 1 The the DT 19939 1948 2 readiness readiness NN 19939 1948 3 of of IN 19939 1948 4 the the DT 19939 1948 5 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1948 6 to to TO 19939 1948 7 receive receive VB 19939 1948 8 the the DT 19939 1948 9 New New NNP 19939 1948 10 Testament Testament NNP 19939 1948 11 in in IN 19939 1948 12 their -PRON- PRP$ 19939 1948 13 spoken speak VBN 19939 1948 14 language language NN 19939 1948 15 , , , 19939 1948 16 is be VBZ 19939 1948 17 deserving deserve VBG 19939 1948 18 of of IN 19939 1948 19 special special JJ 19939 1948 20 note note NN 19939 1948 21 . . . 19939 1949 1 An an DT 19939 1949 2 English english JJ 19939 1949 3 gentleman gentleman NN 19939 1949 4 , , , 19939 1949 5 at at IN 19939 1949 6 one one CD 19939 1949 7 of of IN 19939 1949 8 the the DT 19939 1949 9 fairs fair NNS 19939 1949 10 in in IN 19939 1949 11 1857 1857 CD 19939 1949 12 , , , 19939 1949 13 sold sell VBD 19939 1949 14 four four CD 19939 1949 15 hundred hundred CD 19939 1949 16 copies copy NNS 19939 1949 17 , , , 19939 1949 18 which which WDT 19939 1949 19 was be VBD 19939 1949 20 all all DT 19939 1949 21 he -PRON- PRP 19939 1949 22 had have VBD 19939 1949 23 . . . 19939 1950 1 Several several JJ 19939 1950 2 editions edition NNS 19939 1950 3 were be VBD 19939 1950 4 printed print VBN 19939 1950 5 under under IN 19939 1950 6 the the DT 19939 1950 7 direction direction NN 19939 1950 8 of of IN 19939 1950 9 the the DT 19939 1950 10 British british JJ 19939 1950 11 and and CC 19939 1950 12 Foreign Foreign NNP 19939 1950 13 Bible Bible NNP 19939 1950 14 Society Society NNP 19939 1950 15 , , , 19939 1950 16 and and CC 19939 1950 17 were be VBD 19939 1950 18 exhausted exhaust VBN 19939 1950 19 in in IN 19939 1950 20 1859 1859 CD 19939 1950 21 . . . 19939 1951 1 At at IN 19939 1951 2 least least JJS 19939 1951 3 fifteen fifteen CD 19939 1951 4 thousand thousand CD 19939 1951 5 copies copy NNS 19939 1951 6 had have VBD 19939 1951 7 been be VBN 19939 1951 8 distributed distribute VBN 19939 1951 9 , , , 19939 1951 10 chiefly chiefly RB 19939 1951 11 by by IN 19939 1951 12 sale sale NN 19939 1951 13 , , , 19939 1951 14 and and CC 19939 1951 15 the the DT 19939 1951 16 demand demand NN 19939 1951 17 did do VBD 19939 1951 18 not not RB 19939 1951 19 seem seem VB 19939 1951 20 diminished diminish VBN 19939 1951 21 . . . 19939 1952 1 Mr. Mr. NNP 19939 1952 2 Byington Byington NNP 19939 1952 3 reports report VBZ 19939 1952 4 at at IN 19939 1952 5 Eski Eski NNP 19939 1952 6 Zagra Zagra NNP 19939 1952 7 in in IN 19939 1952 8 September September NNP 19939 1952 9 , , , 19939 1952 10 1860 1860 CD 19939 1952 11 , , , 19939 1952 12 that that IN 19939 1952 13 , , , 19939 1952 14 at at IN 19939 1952 15 the the DT 19939 1952 16 examination examination NN 19939 1952 17 of of IN 19939 1952 18 one one CD 19939 1952 19 of of IN 19939 1952 20 the the DT 19939 1952 21 schools school NNS 19939 1952 22 , , , 19939 1952 23 each each DT 19939 1952 24 of of IN 19939 1952 25 twelve twelve CD 19939 1952 26 members member NNS 19939 1952 27 of of IN 19939 1952 28 the the DT 19939 1952 29 most most RBS 19939 1952 30 advanced advanced JJ 19939 1952 31 class class NN 19939 1952 32 was be VBD 19939 1952 33 presented present VBN 19939 1952 34 by by IN 19939 1952 35 the the DT 19939 1952 36 Trustees Trustees NNPS 19939 1952 37 with with IN 19939 1952 38 a a DT 19939 1952 39 handsome handsome JJ 19939 1952 40 copy copy NN 19939 1952 41 of of IN 19939 1952 42 the the DT 19939 1952 43 Bible Bible NNP 19939 1952 44 Society Society NNP 19939 1952 45 's 's POS 19939 1952 46 edition edition NN 19939 1952 47 of of IN 19939 1952 48 the the DT 19939 1952 49 New New NNP 19939 1952 50 Testament Testament NNP 19939 1952 51 . . . 19939 1953 1 Subsequent subsequent JJ 19939 1953 2 experience experience NN 19939 1953 3 tended tend VBD 19939 1953 4 somewhat somewhat RB 19939 1953 5 to to TO 19939 1953 6 diminish diminish VB 19939 1953 7 the the DT 19939 1953 8 value value NN 19939 1953 9 of of IN 19939 1953 10 such such JJ 19939 1953 11 facts fact NNS 19939 1953 12 . . . 19939 1954 1 A a DT 19939 1954 2 church church NN 19939 1954 3 was be VBD 19939 1954 4 formed form VBN 19939 1954 5 at at IN 19939 1954 6 Adrianople Adrianople NNP 19939 1954 7 , , , 19939 1954 8 on on IN 19939 1954 9 the the DT 19939 1954 10 first first JJ 19939 1954 11 Sabbath Sabbath NNP 19939 1954 12 in in IN 19939 1954 13 1862 1862 CD 19939 1954 14 , , , 19939 1954 15 with with IN 19939 1954 16 a a DT 19939 1954 17 mixed mixed JJ 19939 1954 18 membership membership NN 19939 1954 19 . . . 19939 1955 1 Pastor Pastor NNP 19939 1955 2 Apraham Apraham NNP 19939 1955 3 , , , 19939 1955 4 already already RB 19939 1955 5 known know VBN 19939 1955 6 to to IN 19939 1955 7 the the DT 19939 1955 8 reader reader NN 19939 1955 9 in in IN 19939 1955 10 connection connection NN 19939 1955 11 with with IN 19939 1955 12 the the DT 19939 1955 13 church church NN 19939 1955 14 at at IN 19939 1955 15 Rodosto Rodosto NNP 19939 1955 16 , , , 19939 1955 17 came come VBD 19939 1955 18 by by IN 19939 1955 19 invitation invitation NN 19939 1955 20 , , , 19939 1955 21 with with IN 19939 1955 22 one one CD 19939 1955 23 of of IN 19939 1955 24 his -PRON- PRP$ 19939 1955 25 deacons deacon NNS 19939 1955 26 , , , 19939 1955 27 to to TO 19939 1955 28 assist assist VB 19939 1955 29 in in IN 19939 1955 30 its -PRON- PRP$ 19939 1955 31 formation formation NN 19939 1955 32 ; ; : 19939 1955 33 as as IN 19939 1955 34 also also RB 19939 1955 35 did do VBD 19939 1955 36 the the DT 19939 1955 37 missionaries missionary NNS 19939 1955 38 from from IN 19939 1955 39 Eski Eski NNP 19939 1955 40 Zagra Zagra NNP 19939 1955 41 . . . 19939 1956 1 Mr. Mr. NNP 19939 1956 2 Meriam Meriam NNP 19939 1956 3 at at IN 19939 1956 4 the the DT 19939 1956 5 close close NN 19939 1956 6 of of IN 19939 1956 7 1861 1861 CD 19939 1956 8 , , , 19939 1956 9 stated state VBD 19939 1956 10 as as IN 19939 1956 11 the the DT 19939 1956 12 results result NNS 19939 1956 13 of of IN 19939 1956 14 observations observation NNS 19939 1956 15 in in IN 19939 1956 16 his -PRON- PRP$ 19939 1956 17 recent recent JJ 19939 1956 18 tours tour NNS 19939 1956 19 , , , 19939 1956 20 that that IN 19939 1956 21 in in IN 19939 1956 22 villages village NNS 19939 1956 23 and and CC 19939 1956 24 towns town NNS 19939 1956 25 where where WRB 19939 1956 26 colporters colporter NNS 19939 1956 27 had have VBD 19939 1956 28 penetrated penetrate VBN 19939 1956 29 with with IN 19939 1956 30 the the DT 19939 1956 31 Word Word NNP 19939 1956 32 of of IN 19939 1956 33 Life Life NNP 19939 1956 34 , , , 19939 1956 35 the the DT 19939 1956 36 people people NNS 19939 1956 37 were be VBD 19939 1956 38 no no RB 19939 1956 39 longer longer RB 19939 1956 40 afraid afraid JJ 19939 1956 41 of of IN 19939 1956 42 Protestants Protestants NNPS 19939 1956 43 , , , 19939 1956 44 but but CC 19939 1956 45 respected respected JJ 19939 1956 46 and and CC 19939 1956 47 confided confide VBD 19939 1956 48 in in IN 19939 1956 49 them -PRON- PRP 19939 1956 50 ; ; : 19939 1956 51 while while IN 19939 1956 52 they -PRON- PRP 19939 1956 53 venerated venerate VBD 19939 1956 54 and and CC 19939 1956 55 clung cling VBD 19939 1956 56 to to IN 19939 1956 57 their -PRON- PRP$ 19939 1956 58 own own JJ 19939 1956 59 form form NN 19939 1956 60 of of IN 19939 1956 61 religion religion NN 19939 1956 62 ; ; : 19939 1956 63 and and CC 19939 1956 64 that that IN 19939 1956 65 the the DT 19939 1956 66 obvious obvious JJ 19939 1956 67 way way NN 19939 1956 68 to to TO 19939 1956 69 benefit benefit VB 19939 1956 70 the the DT 19939 1956 71 people people NNS 19939 1956 72 , , , 19939 1956 73 spiritually spiritually RB 19939 1956 74 and and CC 19939 1956 75 temporally temporally RB 19939 1956 76 , , , 19939 1956 77 most most RBS 19939 1956 78 thoroughly thoroughly RB 19939 1956 79 and and CC 19939 1956 80 speedily speedily RB 19939 1956 81 , , , 19939 1956 82 was be VBD 19939 1956 83 to to TO 19939 1956 84 have have VB 19939 1956 85 suitable suitable JJ 19939 1956 86 native native JJ 19939 1956 87 helpers helper NNS 19939 1956 88 quietly quietly RB 19939 1956 89 settled settle VBN 19939 1956 90 in in IN 19939 1956 91 such such JJ 19939 1956 92 villages village NNS 19939 1956 93 . . . 19939 1957 1 His -PRON- PRP$ 19939 1957 2 account account NN 19939 1957 3 of of IN 19939 1957 4 some some DT 19939 1957 5 of of IN 19939 1957 6 the the DT 19939 1957 7 incidents incident NNS 19939 1957 8 on on IN 19939 1957 9 these these DT 19939 1957 10 tours tour NNS 19939 1957 11 will will MD 19939 1957 12 prepare prepare VB 19939 1957 13 the the DT 19939 1957 14 reader reader NN 19939 1957 15 to to TO 19939 1957 16 sympathize sympathize VB 19939 1957 17 with with IN 19939 1957 18 this this DT 19939 1957 19 excellent excellent JJ 19939 1957 20 missionary missionary NN 19939 1957 21 , , , 19939 1957 22 and and CC 19939 1957 23 his -PRON- PRP$ 19939 1957 24 estimable estimable JJ 19939 1957 25 wife wife NN 19939 1957 26 , , , 19939 1957 27 in in IN 19939 1957 28 the the DT 19939 1957 29 sad sad JJ 19939 1957 30 events event NNS 19939 1957 31 soon soon RB 19939 1957 32 to to TO 19939 1957 33 be be VB 19939 1957 34 narrated narrate VBN 19939 1957 35 . . . 19939 1958 1 " " `` 19939 1958 2 On on IN 19939 1958 3 reaching reach VBG 19939 1958 4 Tatar Tatar NNP 19939 1958 5 Bazarjik Bazarjik NNP 19939 1958 6 , , , 19939 1958 7 the the DT 19939 1958 8 family family NN 19939 1958 9 of of IN 19939 1958 10 one one CD 19939 1958 11 of of IN 19939 1958 12 our -PRON- PRP$ 19939 1958 13 boarding boarding NN 19939 1958 14 scholars scholar NNS 19939 1958 15 would would MD 19939 1958 16 not not RB 19939 1958 17 permit permit VB 19939 1958 18 me -PRON- PRP 19939 1958 19 to to TO 19939 1958 20 go go VB 19939 1958 21 to to IN 19939 1958 22 a a DT 19939 1958 23 public public JJ 19939 1958 24 khan khan NN 19939 1958 25 , , , 19939 1958 26 but but CC 19939 1958 27 insisted insist VBD 19939 1958 28 that that IN 19939 1958 29 I -PRON- PRP 19939 1958 30 should should MD 19939 1958 31 go go VB 19939 1958 32 to to IN 19939 1958 33 their -PRON- PRP$ 19939 1958 34 house house NN 19939 1958 35 . . . 19939 1959 1 I -PRON- PRP 19939 1959 2 accepted accept VBD 19939 1959 3 the the DT 19939 1959 4 kind kind NN 19939 1959 5 invitation invitation NN 19939 1959 6 , , , 19939 1959 7 and and CC 19939 1959 8 while while IN 19939 1959 9 with with IN 19939 1959 10 them -PRON- PRP 19939 1959 11 , , , 19939 1959 12 at at IN 19939 1959 13 their -PRON- PRP$ 19939 1959 14 request request NN 19939 1959 15 , , , 19939 1959 16 conducted conduct VBD 19939 1959 17 family family NN 19939 1959 18 worship worship NN 19939 1959 19 , , , 19939 1959 20 morning morning NN 19939 1959 21 and and CC 19939 1959 22 evening evening NN 19939 1959 23 . . . 19939 1960 1 Visited visit VBN 19939 1960 2 a a DT 19939 1960 3 dozen dozen NN 19939 1960 4 families family NNS 19939 1960 5 and and CC 19939 1960 6 was be VBD 19939 1960 7 cordially cordially RB 19939 1960 8 welcomed welcome VBN 19939 1960 9 by by IN 19939 1960 10 all all DT 19939 1960 11 . . . 19939 1961 1 In in IN 19939 1961 2 walking walk VBG 19939 1961 3 the the DT 19939 1961 4 street street NN 19939 1961 5 , , , 19939 1961 6 one one CD 19939 1961 7 morning morning NN 19939 1961 8 , , , 19939 1961 9 I -PRON- PRP 19939 1961 10 heard hear VBD 19939 1961 11 a a DT 19939 1961 12 voice voice NN 19939 1961 13 from from IN 19939 1961 14 a a DT 19939 1961 15 shop shop NN 19939 1961 16 inviting invite VBG 19939 1961 17 me -PRON- PRP 19939 1961 18 to to TO 19939 1961 19 come come VB 19939 1961 20 in in RB 19939 1961 21 , , , 19939 1961 22 and and CC 19939 1961 23 on on IN 19939 1961 24 entering enter VBG 19939 1961 25 found find VBD 19939 1961 26 a a DT 19939 1961 27 company company NN 19939 1961 28 of of IN 19939 1961 29 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1961 30 , , , 19939 1961 31 with with IN 19939 1961 32 their -PRON- PRP$ 19939 1961 33 faces face NNS 19939 1961 34 all all DT 19939 1961 35 aglow aglow VBP 19939 1961 36 with with IN 19939 1961 37 the the DT 19939 1961 38 questions question NNS 19939 1961 39 they -PRON- PRP 19939 1961 40 had have VBD 19939 1961 41 to to TO 19939 1961 42 ask ask VB 19939 1961 43 . . . 19939 1962 1 A a DT 19939 1962 2 number number NN 19939 1962 3 of of IN 19939 1962 4 persons person NNS 19939 1962 5 collected collect VBN 19939 1962 6 from from IN 19939 1962 7 other other JJ 19939 1962 8 shops shop NNS 19939 1962 9 , , , 19939 1962 10 and and CC 19939 1962 11 after after IN 19939 1962 12 an an DT 19939 1962 13 hour hour NN 19939 1962 14 , , , 19939 1962 15 all all DT 19939 1962 16 seemed seem VBD 19939 1962 17 still still RB 19939 1962 18 unwilling unwilling JJ 19939 1962 19 that that IN 19939 1962 20 the the DT 19939 1962 21 conversation conversation NN 19939 1962 22 should should MD 19939 1962 23 be be VB 19939 1962 24 broken break VBN 19939 1962 25 off off RP 19939 1962 26 . . . 19939 1963 1 Their -PRON- PRP$ 19939 1963 2 questions question NNS 19939 1963 3 showed show VBD 19939 1963 4 an an DT 19939 1963 5 intelligent intelligent JJ 19939 1963 6 desire desire NN 19939 1963 7 for for IN 19939 1963 8 light light NN 19939 1963 9 on on IN 19939 1963 10 the the DT 19939 1963 11 true true JJ 19939 1963 12 way way NN 19939 1963 13 of of IN 19939 1963 14 salvation salvation NN 19939 1963 15 . . . 19939 1963 16 " " '' 19939 1964 1 " " `` 19939 1964 2 Early early JJ 19939 1964 3 Sabbath Sabbath NNP 19939 1964 4 morning morning NN 19939 1964 5 , , , 19939 1964 6 a a DT 19939 1964 7 number number NN 19939 1964 8 of of IN 19939 1964 9 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 1964 10 came come VBD 19939 1964 11 to to IN 19939 1964 12 our -PRON- PRP$ 19939 1964 13 room room NN 19939 1964 14 at at IN 19939 1964 15 the the DT 19939 1964 16 khan khan NNP 19939 1964 17 ( ( -LRB- 19939 1964 18 at at IN 19939 1964 19 Otluk Otluk NNP 19939 1964 20 - - HYPH 19939 1964 21 Keuy Keuy NNP 19939 1964 22 ) ) -RRB- 19939 1964 23 , , , 19939 1964 24 and and CC 19939 1964 25 began begin VBD 19939 1964 26 to to TO 19939 1964 27 ask ask VB 19939 1964 28 questions question NNS 19939 1964 29 about about IN 19939 1964 30 Christ Christ NNP 19939 1964 31 , , , 19939 1964 32 the the DT 19939 1964 33 Virgin Virgin NNP 19939 1964 34 Mary Mary NNP 19939 1964 35 , , , 19939 1964 36 the the DT 19939 1964 37 New New NNP 19939 1964 38 Testament Testament NNP 19939 1964 39 , , , 19939 1964 40 Popery Popery NNP 19939 1964 41 , , , 19939 1964 42 Protestantism Protestantism NNP 19939 1964 43 , , , 19939 1964 44 the the DT 19939 1964 45 ceremonies ceremony NNS 19939 1964 46 of of IN 19939 1964 47 the the DT 19939 1964 48 Greek Greek NNP 19939 1964 49 Church Church NNP 19939 1964 50 , , , 19939 1964 51 etc etc FW 19939 1964 52 . . FW 19939 1964 53 , , , 19939 1964 54 etc etc FW 19939 1964 55 . . . 19939 1965 1 The the DT 19939 1965 2 number number NN 19939 1965 3 of of IN 19939 1965 4 persons person NNS 19939 1965 5 increased increase VBN 19939 1965 6 until until IN 19939 1965 7 we -PRON- PRP 19939 1965 8 had have VBD 19939 1965 9 an an DT 19939 1965 10 audience audience NN 19939 1965 11 of of IN 19939 1965 12 forty forty CD 19939 1965 13 . . . 19939 1966 1 They -PRON- PRP 19939 1966 2 gave give VBD 19939 1966 3 us -PRON- PRP 19939 1966 4 no no DT 19939 1966 5 time time NN 19939 1966 6 to to TO 19939 1966 7 eat eat VB 19939 1966 8 until until IN 19939 1966 9 nightfall nightfall NN 19939 1966 10 ; ; : 19939 1966 11 and and CC 19939 1966 12 in in IN 19939 1966 13 the the DT 19939 1966 14 evening evening NN 19939 1966 15 nine nine CD 19939 1966 16 more more JJR 19939 1966 17 came come VBD 19939 1966 18 , , , 19939 1966 19 and and CC 19939 1966 20 seemed seem VBD 19939 1966 21 convinced convinced JJ 19939 1966 22 of of IN 19939 1966 23 the the DT 19939 1966 24 truth truth NN 19939 1966 25 . . . 19939 1967 1 We -PRON- PRP 19939 1967 2 spent spend VBD 19939 1967 3 a a DT 19939 1967 4 week week NN 19939 1967 5 in in IN 19939 1967 6 this this DT 19939 1967 7 village village NN 19939 1967 8 . . . 19939 1968 1 Wine wine NN 19939 1968 2 is be VBZ 19939 1968 3 drank drink VBN 19939 1968 4 largely largely RB 19939 1968 5 , , , 19939 1968 6 and and CC 19939 1968 7 most most JJS 19939 1968 8 of of IN 19939 1968 9 the the DT 19939 1968 10 young young JJ 19939 1968 11 men man NNS 19939 1968 12 are be VBP 19939 1968 13 very very RB 19939 1968 14 wild wild JJ 19939 1968 15 , , , 19939 1968 16 but but CC 19939 1968 17 we -PRON- PRP 19939 1968 18 found find VBD 19939 1968 19 some some DT 19939 1968 20 whose whose WP$ 19939 1968 21 conversation conversation NN 19939 1968 22 encouraged encourage VBD 19939 1968 23 us -PRON- PRP 19939 1968 24 much much JJ 19939 1968 25 . . . 19939 1969 1 For for IN 19939 1969 2 example example NN 19939 1969 3 , , , 19939 1969 4 there there EX 19939 1969 5 are be VBP 19939 1969 6 three three CD 19939 1969 7 who who WP 19939 1969 8 hold hold VBP 19939 1969 9 regular regular JJ 19939 1969 10 meetings meeting NNS 19939 1969 11 for for IN 19939 1969 12 the the DT 19939 1969 13 study study NN 19939 1969 14 of of IN 19939 1969 15 the the DT 19939 1969 16 New New NNP 19939 1969 17 Testament Testament NNP 19939 1969 18 on on IN 19939 1969 19 Sabbaths Sabbaths NNPS 19939 1969 20 and and CC 19939 1969 21 fast fast JJ 19939 1969 22 days day NNS 19939 1969 23 . . . 19939 1970 1 Such such JJ 19939 1970 2 questions question NNS 19939 1970 3 as as IN 19939 1970 4 they -PRON- PRP 19939 1970 5 can can MD 19939 1970 6 not not RB 19939 1970 7 solve solve VB 19939 1970 8 for for IN 19939 1970 9 themselves -PRON- PRP 19939 1970 10 they -PRON- PRP 19939 1970 11 reserve reserve VBP 19939 1970 12 , , , 19939 1970 13 until until IN 19939 1970 14 some some DT 19939 1970 15 one one NN 19939 1970 16 who who WP 19939 1970 17 can can MD 19939 1970 18 , , , 19939 1970 19 passes pass VBZ 19939 1970 20 through through IN 19939 1970 21 their -PRON- PRP$ 19939 1970 22 village village NN 19939 1970 23 . . . 19939 1971 1 They -PRON- PRP 19939 1971 2 have have VBP 19939 1971 3 become become VBN 19939 1971 4 fully fully RB 19939 1971 5 aware aware JJ 19939 1971 6 , , , 19939 1971 7 by by IN 19939 1971 8 their -PRON- PRP$ 19939 1971 9 study study NN 19939 1971 10 of of IN 19939 1971 11 the the DT 19939 1971 12 New New NNP 19939 1971 13 Testament Testament NNP 19939 1971 14 , , , 19939 1971 15 that that IN 19939 1971 16 the the DT 19939 1971 17 Greek Greek NNP 19939 1971 18 Church Church NNP 19939 1971 19 is be VBZ 19939 1971 20 not not RB 19939 1971 21 the the DT 19939 1971 22 one one NN 19939 1971 23 established establish VBN 19939 1971 24 by by IN 19939 1971 25 the the DT 19939 1971 26 Apostles apostle NNS 19939 1971 27 . . . 19939 1972 1 One one CD 19939 1972 2 of of IN 19939 1972 3 their -PRON- PRP$ 19939 1972 4 earnest earnest JJ 19939 1972 5 questions question NNS 19939 1972 6 was be VBD 19939 1972 7 , , , 19939 1972 8 ' ' `` 19939 1972 9 Can Can MD 19939 1972 10 we -PRON- PRP 19939 1972 11 find find VB 19939 1972 12 salvation salvation NN 19939 1972 13 in in IN 19939 1972 14 the the DT 19939 1972 15 Greek Greek NNP 19939 1972 16 Church Church NNP 19939 1972 17 ? ? . 19939 1972 18 ' ' '' 19939 1973 1 We -PRON- PRP 19939 1973 2 found find VBD 19939 1973 3 one one CD 19939 1973 4 enlightened enlighten VBN 19939 1973 5 priest priest NN 19939 1973 6 in in IN 19939 1973 7 this this DT 19939 1973 8 village village NN 19939 1973 9 , , , 19939 1973 10 and and CC 19939 1973 11 spent spend VBD 19939 1973 12 a a DT 19939 1973 13 half half JJ 19939 1973 14 day day NN 19939 1973 15 conversing converse VBG 19939 1973 16 with with IN 19939 1973 17 him -PRON- PRP 19939 1973 18 . . . 19939 1974 1 He -PRON- PRP 19939 1974 2 informed inform VBD 19939 1974 3 us -PRON- PRP 19939 1974 4 that that IN 19939 1974 5 he -PRON- PRP 19939 1974 6 was be VBD 19939 1974 7 endeavoring endeavor VBG 19939 1974 8 to to TO 19939 1974 9 have have VB 19939 1974 10 the the DT 19939 1974 11 church church NN 19939 1974 12 service service NN 19939 1974 13 in in IN 19939 1974 14 the the DT 19939 1974 15 vulgar vulgar JJ 19939 1974 16 tongue tongue NN 19939 1974 17 , , , 19939 1974 18 so so IN 19939 1974 19 that that IN 19939 1974 20 all all DT 19939 1974 21 might may MD 19939 1974 22 understand understand VB 19939 1974 23 . . . 19939 1975 1 He -PRON- PRP 19939 1975 2 quotes quote VBZ 19939 1975 3 Scripture scripture NN 19939 1975 4 readily readily RB 19939 1975 5 , , , 19939 1975 6 and and CC 19939 1975 7 is be VBZ 19939 1975 8 doing do VBG 19939 1975 9 much much JJ 19939 1975 10 good good NN 19939 1975 11 . . . 19939 1976 1 All all PDT 19939 1976 2 the the DT 19939 1976 3 other other JJ 19939 1976 4 priests priest NNS 19939 1976 5 are be VBP 19939 1976 6 miserable miserable JJ 19939 1976 7 wine wine NN 19939 1976 8 drinkers drinker NNS 19939 1976 9 . . . 19939 1977 1 On on IN 19939 1977 2 my -PRON- PRP$ 19939 1977 3 refusing refuse VBG 19939 1977 4 the the DT 19939 1977 5 invitation invitation NN 19939 1977 6 of of IN 19939 1977 7 one one CD 19939 1977 8 of of IN 19939 1977 9 these these DT 19939 1977 10 to to TO 19939 1977 11 drink drink VB 19939 1977 12 with with IN 19939 1977 13 him -PRON- PRP 19939 1977 14 , , , 19939 1977 15 he -PRON- PRP 19939 1977 16 exclaimed exclaim VBD 19939 1977 17 in in IN 19939 1977 18 astonishment astonishment NN 19939 1977 19 , , , 19939 1977 20 ' ' '' 19939 1977 21 What what WP 19939 1977 22 ! ! . 19939 1978 1 are be VBP 19939 1978 2 you -PRON- PRP 19939 1978 3 not not RB 19939 1978 4 a a DT 19939 1978 5 Christian Christian NNP 19939 1978 6 ' ' '' 19939 1978 7 ? ? . 19939 1978 8 " " '' 19939 1979 1 CHAPTER chapter NN 19939 1979 2 XXXII XXXII NNP 19939 1979 3 . . . 19939 1980 1 THE the DT 19939 1980 2 BULGARIANS BULGARIANS NNP 19939 1980 3 OF of IN 19939 1980 4 EUROPEAN european JJ 19939 1980 5 TURKEY turkey NN 19939 1980 6 . . . 19939 1981 1 1862 1862 CD 19939 1981 2 - - SYM 19939 1981 3 1871 1871 CD 19939 1981 4 . . . 19939 1982 1 Brigandage Brigandage NNP 19939 1982 2 has have VBZ 19939 1982 3 at at IN 19939 1982 4 times time NNS 19939 1982 5 prevailed prevail VBN 19939 1982 6 in in IN 19939 1982 7 some some DT 19939 1982 8 parts part NNS 19939 1982 9 of of IN 19939 1982 10 Bulgaria Bulgaria NNP 19939 1982 11 , , , 19939 1982 12 especially especially RB 19939 1982 13 in in IN 19939 1982 14 the the DT 19939 1982 15 Balkan Balkan NNP 19939 1982 16 Mountains Mountains NNPS 19939 1982 17 . . . 19939 1983 1 In in IN 19939 1983 2 the the DT 19939 1983 3 spring spring NN 19939 1983 4 of of IN 19939 1983 5 1862 1862 CD 19939 1983 6 , , , 19939 1983 7 the the DT 19939 1983 8 roads road NNS 19939 1983 9 were be VBD 19939 1983 10 more more RBR 19939 1983 11 or or CC 19939 1983 12 less less RBR 19939 1983 13 infested infested JJ 19939 1983 14 with with IN 19939 1983 15 highwaymen highwayman NNS 19939 1983 16 , , , 19939 1983 17 but but CC 19939 1983 18 the the DT 19939 1983 19 one one NN 19939 1983 20 from from IN 19939 1983 21 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 1983 22 to to IN 19939 1983 23 Adrianople Adrianople NNP 19939 1983 24 , , , 19939 1983 25 and and CC 19939 1983 26 thence thence NN 19939 1983 27 to to IN 19939 1983 28 Rodosto Rodosto NNP 19939 1983 29 , , , 19939 1983 30 being be VBG 19939 1983 31 constantly constantly RB 19939 1983 32 travelled travel VBN 19939 1983 33 , , , 19939 1983 34 was be VBD 19939 1983 35 deemed deem VBN 19939 1983 36 safe safe JJ 19939 1983 37 . . . 19939 1984 1 By by IN 19939 1984 2 this this DT 19939 1984 3 road road NN 19939 1984 4 Mr. Mr. NNP 19939 1984 5 Byington Byington NNP 19939 1984 6 , , , 19939 1984 7 and and CC 19939 1984 8 Mr. Mr. NNP 19939 1984 9 Meriam Meriam NNP 19939 1984 10 with with IN 19939 1984 11 his -PRON- PRP$ 19939 1984 12 wife wife NN 19939 1984 13 and and CC 19939 1984 14 child child NN 19939 1984 15 , , , 19939 1984 16 went go VBD 19939 1984 17 to to IN 19939 1984 18 Constantinople Constantinople NNP 19939 1984 19 , , , 19939 1984 20 to to TO 19939 1984 21 attend attend VB 19939 1984 22 the the DT 19939 1984 23 annual annual JJ 19939 1984 24 meeting meeting NN 19939 1984 25 of of IN 19939 1984 26 the the DT 19939 1984 27 Western Western NNP 19939 1984 28 Turkey Turkey NNP 19939 1984 29 Mission Mission NNP 19939 1984 30 . . . 19939 1985 1 Returning return VBG 19939 1985 2 , , , 19939 1985 3 Mr. Mr. NNP 19939 1985 4 Byington Byington NNP 19939 1985 5 started start VBD 19939 1985 6 a a DT 19939 1985 7 week week NN 19939 1985 8 before before IN 19939 1985 9 Mr. Mr. NNP 19939 1985 10 Meriam Meriam NNP 19939 1985 11 , , , 19939 1985 12 and and CC 19939 1985 13 reached reach VBD 19939 1985 14 Eski Eski NNP 19939 1985 15 Zagra Zagra NNP 19939 1985 16 safely safely RB 19939 1985 17 , , , 19939 1985 18 going go VBG 19939 1985 19 from from IN 19939 1985 20 Adrianople Adrianople NNP 19939 1985 21 to to IN 19939 1985 22 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 1985 23 alone alone RB 19939 1985 24 . . . 19939 1986 1 Mr. Mr. NNP 19939 1986 2 Meriam Meriam NNP 19939 1986 3 passed pass VBD 19939 1986 4 over over RP 19939 1986 5 the the DT 19939 1986 6 same same JJ 19939 1986 7 route route NN 19939 1986 8 with with IN 19939 1986 9 his -PRON- PRP$ 19939 1986 10 family family NN 19939 1986 11 . . . 19939 1987 1 Nothing nothing NN 19939 1987 2 noticeable noticeable JJ 19939 1987 3 occurred occur VBD 19939 1987 4 till till IN 19939 1987 5 they -PRON- PRP 19939 1987 6 reached reach VBD 19939 1987 7 Hermanli Hermanli NNP 19939 1987 8 , , , 19939 1987 9 twelve twelve CD 19939 1987 10 hours hour NNS 19939 1987 11 from from IN 19939 1987 12 Adrianople Adrianople NNP 19939 1987 13 , , , 19939 1987 14 at at IN 19939 1987 15 noon noon NN 19939 1987 16 , , , 19939 1987 17 July July NNP 19939 1987 18 3d 3d NNP 19939 1987 19 . . . 19939 1988 1 Here here RB 19939 1988 2 they -PRON- PRP 19939 1988 3 found find VBD 19939 1988 4 a a DT 19939 1988 5 company company NN 19939 1988 6 of of IN 19939 1988 7 half half PDT 19939 1988 8 a a DT 19939 1988 9 score score NN 19939 1988 10 or or CC 19939 1988 11 more more JJR 19939 1988 12 of of IN 19939 1988 13 men man NNS 19939 1988 14 , , , 19939 1988 15 with with IN 19939 1988 16 four four CD 19939 1988 17 wagons wagon NNS 19939 1988 18 , , , 19939 1988 19 hesitating hesitating NN 19939 1988 20 to to TO 19939 1988 21 proceed proceed VB 19939 1988 22 on on IN 19939 1988 23 account account NN 19939 1988 24 of of IN 19939 1988 25 a a DT 19939 1988 26 band band NN 19939 1988 27 of of IN 19939 1988 28 mounted mount VBN 19939 1988 29 brigands brigand NNS 19939 1988 30 , , , 19939 1988 31 said say VBD 19939 1988 32 to to TO 19939 1988 33 be be VB 19939 1988 34 lying lie VBG 19939 1988 35 in in IN 19939 1988 36 wait wait NN 19939 1988 37 to to TO 19939 1988 38 rob rob VB 19939 1988 39 them -PRON- PRP 19939 1988 40 . . . 19939 1989 1 Unfortunately unfortunately RB 19939 1989 2 the the DT 19939 1989 3 courageous courageous JJ 19939 1989 4 advice advice NN 19939 1989 5 of of IN 19939 1989 6 Mr. Mr. NNP 19939 1989 7 Meriam Meriam NNP 19939 1989 8 decided decide VBD 19939 1989 9 them -PRON- PRP 19939 1989 10 to to TO 19939 1989 11 proceed proceed VB 19939 1989 12 , , , 19939 1989 13 accompanied accompany VBN 19939 1989 14 by by IN 19939 1989 15 two two CD 19939 1989 16 armed armed JJ 19939 1989 17 guards guard NNS 19939 1989 18 . . . 19939 1990 1 After after IN 19939 1990 2 they -PRON- PRP 19939 1990 3 had have VBD 19939 1990 4 started start VBN 19939 1990 5 , , , 19939 1990 6 Mr. Mr. NNP 19939 1990 7 Meriam Meriam NNP 19939 1990 8 became become VBD 19939 1990 9 convinced convinced JJ 19939 1990 10 that that IN 19939 1990 11 it -PRON- PRP 19939 1990 12 would would MD 19939 1990 13 have have VB 19939 1990 14 been be VBN 19939 1990 15 safer safe JJR 19939 1990 16 for for IN 19939 1990 17 him -PRON- PRP 19939 1990 18 and and CC 19939 1990 19 his -PRON- PRP$ 19939 1990 20 family family NN 19939 1990 21 to to TO 19939 1990 22 have have VB 19939 1990 23 gone go VBN 19939 1990 24 alone alone JJ 19939 1990 25 ; ; : 19939 1990 26 and and CC 19939 1990 27 such such JJ 19939 1990 28 was be VBD 19939 1990 29 the the DT 19939 1990 30 fact fact NN 19939 1990 31 , , , 19939 1990 32 for for IN 19939 1990 33 the the DT 19939 1990 34 robbers robber NNS 19939 1990 35 did do VBD 19939 1990 36 not not RB 19939 1990 37 know know VB 19939 1990 38 of of IN 19939 1990 39 his -PRON- PRP$ 19939 1990 40 presence presence NN 19939 1990 41 , , , 19939 1990 42 and and CC 19939 1990 43 designed design VBD 19939 1990 44 only only RB 19939 1990 45 to to TO 19939 1990 46 plunder plunder VB 19939 1990 47 the the DT 19939 1990 48 rayahs rayah NNS 19939 1990 49 . . . 19939 1991 1 The the DT 19939 1991 2 brigands brigand NNS 19939 1991 3 came come VBD 19939 1991 4 upon upon IN 19939 1991 5 them -PRON- PRP 19939 1991 6 about about RB 19939 1991 7 three three CD 19939 1991 8 o'clock o'clock NN 19939 1991 9 in in IN 19939 1991 10 the the DT 19939 1991 11 afternoon afternoon NN 19939 1991 12 . . . 19939 1992 1 The the DT 19939 1992 2 faithless faithless NN 19939 1992 3 guards guard NNS 19939 1992 4 fled flee VBD 19939 1992 5 at at IN 19939 1992 6 once once RB 19939 1992 7 , , , 19939 1992 8 and and CC 19939 1992 9 some some DT 19939 1992 10 valuable valuable JJ 19939 1992 11 horses horse NNS 19939 1992 12 were be VBD 19939 1992 13 seized seize VBN 19939 1992 14 . . . 19939 1993 1 The the DT 19939 1993 2 drivers driver NNS 19939 1993 3 of of IN 19939 1993 4 the the DT 19939 1993 5 two two CD 19939 1993 6 forward forward RB 19939 1993 7 talaccas talaccas NN 19939 1993 8 , , , 19939 1993 9 of of IN 19939 1993 10 which which WDT 19939 1993 11 Mr. Mr. NNP 19939 1993 12 Meriam Meriam NNP 19939 1993 13 's 's POS 19939 1993 14 was be VBD 19939 1993 15 one one CD 19939 1993 16 , , , 19939 1993 17 then then RB 19939 1993 18 increased increase VBD 19939 1993 19 their -PRON- PRP$ 19939 1993 20 speed speed NN 19939 1993 21 , , , 19939 1993 22 endeavoring endeavor VBG 19939 1993 23 to to TO 19939 1993 24 escape escape VB 19939 1993 25 ; ; : 19939 1993 26 when when WRB 19939 1993 27 the the DT 19939 1993 28 robbers robber NNS 19939 1993 29 pursued pursue VBD 19939 1993 30 , , , 19939 1993 31 firing fire VBG 19939 1993 32 rapidly rapidly RB 19939 1993 33 upon upon IN 19939 1993 34 the the DT 19939 1993 35 wagons wagon NNS 19939 1993 36 , , , 19939 1993 37 piercing pierce VBG 19939 1993 38 the the DT 19939 1993 39 covering covering NN 19939 1993 40 of of IN 19939 1993 41 Mr. Mr. NNP 19939 1993 42 Meriam Meriam NNP 19939 1993 43 's 's POS 19939 1993 44 , , , 19939 1993 45 and and CC 19939 1993 46 killing kill VBG 19939 1993 47 or or CC 19939 1993 48 wounding wound VBG 19939 1993 49 two two CD 19939 1993 50 or or CC 19939 1993 51 three three CD 19939 1993 52 occupants occupant NNS 19939 1993 53 of of IN 19939 1993 54 the the DT 19939 1993 55 next next JJ 19939 1993 56 vehicle vehicle NN 19939 1993 57 . . . 19939 1994 1 The the DT 19939 1994 2 missionary missionary JJ 19939 1994 3 and and CC 19939 1994 4 his -PRON- PRP$ 19939 1994 5 family family NN 19939 1994 6 were be VBD 19939 1994 7 shielded shield VBN 19939 1994 8 for for IN 19939 1994 9 a a DT 19939 1994 10 time time NN 19939 1994 11 by by IN 19939 1994 12 the the DT 19939 1994 13 boxes box NNS 19939 1994 14 in in IN 19939 1994 15 the the DT 19939 1994 16 hinder hinder NN 19939 1994 17 part part NN 19939 1994 18 of of IN 19939 1994 19 the the DT 19939 1994 20 carriage carriage NN 19939 1994 21 , , , 19939 1994 22 till till IN 19939 1994 23 the the DT 19939 1994 24 fall fall NN 19939 1994 25 of of IN 19939 1994 26 one one CD 19939 1994 27 of of IN 19939 1994 28 the the DT 19939 1994 29 horses horse NNS 19939 1994 30 wheeled wheel VBD 19939 1994 31 it -PRON- PRP 19939 1994 32 round round RB 19939 1994 33 , , , 19939 1994 34 so so IN 19939 1994 35 as as IN 19939 1994 36 to to TO 19939 1994 37 face face VB 19939 1994 38 the the DT 19939 1994 39 assailants assailant NNS 19939 1994 40 . . . 19939 1995 1 Mr. Mr. NNP 19939 1995 2 Meriam Meriam NNP 19939 1995 3 sprang spring VBD 19939 1995 4 out out RP 19939 1995 5 to to TO 19939 1995 6 protect protect VB 19939 1995 7 his -PRON- PRP$ 19939 1995 8 wife wife NN 19939 1995 9 and and CC 19939 1995 10 child child NN 19939 1995 11 , , , 19939 1995 12 and and CC 19939 1995 13 immediately immediately RB 19939 1995 14 fell fall VBD 19939 1995 15 , , , 19939 1995 16 pierced pierce VBN 19939 1995 17 by by IN 19939 1995 18 two two CD 19939 1995 19 balls ball NNS 19939 1995 20 . . . 19939 1996 1 When when WRB 19939 1996 2 the the DT 19939 1996 3 agonized agonize VBN 19939 1996 4 wife wife NN 19939 1996 5 expostulated expostulate VBD 19939 1996 6 with with IN 19939 1996 7 one one CD 19939 1996 8 of of IN 19939 1996 9 the the DT 19939 1996 10 brigands brigand NNS 19939 1996 11 , , , 19939 1996 12 saying say VBG 19939 1996 13 , , , 19939 1996 14 that that IN 19939 1996 15 " " `` 19939 1996 16 he -PRON- PRP 19939 1996 17 loved love VBD 19939 1996 18 the the DT 19939 1996 19 Osmanlees Osmanlees NNPS 19939 1996 20 , , , 19939 1996 21 and and CC 19939 1996 22 wished wish VBD 19939 1996 23 to to TO 19939 1996 24 do do VB 19939 1996 25 them -PRON- PRP 19939 1996 26 good good JJ 19939 1996 27 , , , 19939 1996 28 " " '' 19939 1996 29 he -PRON- PRP 19939 1996 30 replied reply VBD 19939 1996 31 , , , 19939 1996 32 " " `` 19939 1996 33 Why why WRB 19939 1996 34 then then RB 19939 1996 35 did do VBD 19939 1996 36 you -PRON- PRP 19939 1996 37 flee flee VB 19939 1996 38 " " '' 19939 1996 39 ? ? . 19939 1997 1 Had have VBD 19939 1997 2 they -PRON- PRP 19939 1997 3 quietly quietly RB 19939 1997 4 waited wait VBD 19939 1997 5 , , , 19939 1997 6 though though IN 19939 1997 7 they -PRON- PRP 19939 1997 8 might may MD 19939 1997 9 have have VB 19939 1997 10 been be VBN 19939 1997 11 robbed rob VBN 19939 1997 12 , , , 19939 1997 13 life life NN 19939 1997 14 would would MD 19939 1997 15 probably probably RB 19939 1997 16 have have VB 19939 1997 17 been be VBN 19939 1997 18 spared spare VBN 19939 1997 19 . . . 19939 1998 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 1998 2 Meriam Meriam NNP 19939 1998 3 retained retain VBD 19939 1998 4 her -PRON- PRP$ 19939 1998 5 presence presence NN 19939 1998 6 of of IN 19939 1998 7 mind mind NN 19939 1998 8 , , , 19939 1998 9 and and CC 19939 1998 10 placing place VBG 19939 1998 11 her -PRON- PRP$ 19939 1998 12 infant infant NN 19939 1998 13 upon upon IN 19939 1998 14 the the DT 19939 1998 15 ground ground NN 19939 1998 16 , , , 19939 1998 17 carefully carefully RB 19939 1998 18 collected collect VBD 19939 1998 19 the the DT 19939 1998 20 papers paper NNS 19939 1998 21 and and CC 19939 1998 22 other other JJ 19939 1998 23 articles article NNS 19939 1998 24 which which WDT 19939 1998 25 the the DT 19939 1998 26 robbers robber NNS 19939 1998 27 had have VBD 19939 1998 28 scattered scatter VBN 19939 1998 29 about about IN 19939 1998 30 , , , 19939 1998 31 and and CC 19939 1998 32 then then RB 19939 1998 33 sat sit VBD 19939 1998 34 down down RP 19939 1998 35 to to TO 19939 1998 36 watch watch VB 19939 1998 37 the the DT 19939 1998 38 lifeless lifeless NN 19939 1998 39 remains remain VBZ 19939 1998 40 of of IN 19939 1998 41 her -PRON- PRP$ 19939 1998 42 husband husband NN 19939 1998 43 . . . 19939 1999 1 The the DT 19939 1999 2 Turkish turkish JJ 19939 1999 3 authorities authority NNS 19939 1999 4 of of IN 19939 1999 5 the the DT 19939 1999 6 next next JJ 19939 1999 7 village village NN 19939 1999 8 sent send VBD 19939 1999 9 a a DT 19939 1999 10 conveyance conveyance NN 19939 1999 11 to to TO 19939 1999 12 take take VB 19939 1999 13 her -PRON- PRP 19939 1999 14 and and CC 19939 1999 15 her -PRON- PRP$ 19939 1999 16 precious precious JJ 19939 1999 17 treasure treasure NN 19939 1999 18 to to IN 19939 1999 19 a a DT 19939 1999 20 khan khan NN 19939 1999 21 . . . 19939 2000 1 When when WRB 19939 2000 2 the the DT 19939 2000 3 moodir moodir NNS 19939 2000 4 saw see VBD 19939 2000 5 her -PRON- PRP 19939 2000 6 in in IN 19939 2000 7 her -PRON- PRP$ 19939 2000 8 little little JJ 19939 2000 9 room room NN 19939 2000 10 , , , 19939 2000 11 with with IN 19939 2000 12 her -PRON- PRP$ 19939 2000 13 babe babe NNP 19939 2000 14 and and CC 19939 2000 15 the the DT 19939 2000 16 corpse corpse NN 19939 2000 17 of of IN 19939 2000 18 her -PRON- PRP$ 19939 2000 19 husband husband NN 19939 2000 20 , , , 19939 2000 21 he -PRON- PRP 19939 2000 22 was be VBD 19939 2000 23 much much RB 19939 2000 24 moved move VBN 19939 2000 25 , , , 19939 2000 26 and and CC 19939 2000 27 did do VBD 19939 2000 28 what what WP 19939 2000 29 he -PRON- PRP 19939 2000 30 could could MD 19939 2000 31 for for IN 19939 2000 32 her -PRON- PRP$ 19939 2000 33 comfort comfort NN 19939 2000 34 . . . 19939 2001 1 He -PRON- PRP 19939 2001 2 sent send VBD 19939 2001 3 a a DT 19939 2001 4 telegram telegram NN 19939 2001 5 to to IN 19939 2001 6 the the DT 19939 2001 7 governor governor NN 19939 2001 8 of of IN 19939 2001 9 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 2001 10 , , , 19939 2001 11 designed design VBN 19939 2001 12 for for IN 19939 2001 13 Mr. Mr. NNP 19939 2001 14 Clarke Clarke NNP 19939 2001 15 , , , 19939 2001 16 but but CC 19939 2001 17 Mr. Mr. NNP 19939 2001 18 Clarke Clarke NNP 19939 2001 19 received receive VBD 19939 2001 20 no no DT 19939 2001 21 notice notice NN 19939 2001 22 , , , 19939 2001 23 and and CC 19939 2001 24 consequently consequently RB 19939 2001 25 no no DT 19939 2001 26 friend friend NN 19939 2001 27 came come VBD 19939 2001 28 to to TO 19939 2001 29 meet meet VB 19939 2001 30 her -PRON- PRP 19939 2001 31 . . . 19939 2002 1 She -PRON- PRP 19939 2002 2 conveyed convey VBD 19939 2002 3 the the DT 19939 2002 4 body body NN 19939 2002 5 in in IN 19939 2002 6 her -PRON- PRP$ 19939 2002 7 own own JJ 19939 2002 8 carriage carriage NN 19939 2002 9 ; ; : 19939 2002 10 and and CC 19939 2002 11 spent spend VBD 19939 2002 12 the the DT 19939 2002 13 whole whole NN 19939 2002 14 of of IN 19939 2002 15 the the DT 19939 2002 16 next next JJ 19939 2002 17 night night NN 19939 2002 18 , , , 19939 2002 19 with with IN 19939 2002 20 her -PRON- PRP$ 19939 2002 21 babe babe NN 19939 2002 22 , , , 19939 2002 23 watching watch VBG 19939 2002 24 the the DT 19939 2002 25 talacca talacca NN 19939 2002 26 in in IN 19939 2002 27 the the DT 19939 2002 28 open open JJ 19939 2002 29 air air NN 19939 2002 30 , , , 19939 2002 31 vainly vainly RB 19939 2002 32 listening listen VBG 19939 2002 33 for for IN 19939 2002 34 the the DT 19939 2002 35 coming coming NN 19939 2002 36 of of IN 19939 2002 37 the the DT 19939 2002 38 messenger messenger NN 19939 2002 39 whom whom WP 19939 2002 40 she -PRON- PRP 19939 2002 41 had have VBD 19939 2002 42 so so RB 19939 2002 43 much much JJ 19939 2002 44 reason reason NN 19939 2002 45 to to TO 19939 2002 46 expect expect VB 19939 2002 47 . . . 19939 2003 1 On on IN 19939 2003 2 the the DT 19939 2003 3 next next JJ 19939 2003 4 and and CC 19939 2003 5 last last JJ 19939 2003 6 day day NN 19939 2003 7 , , , 19939 2003 8 she -PRON- PRP 19939 2003 9 prevailed prevail VBD 19939 2003 10 on on IN 19939 2003 11 a a DT 19939 2003 12 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2003 13 boy boy NN 19939 2003 14 to to TO 19939 2003 15 hasten hasten VB 19939 2003 16 on on RP 19939 2003 17 with with IN 19939 2003 18 a a DT 19939 2003 19 message message NN 19939 2003 20 , , , 19939 2003 21 which which WDT 19939 2003 22 brought bring VBD 19939 2003 23 Mr. Mr. NNP 19939 2003 24 Clarke Clarke NNP 19939 2003 25 to to IN 19939 2003 26 her -PRON- PRP$ 19939 2003 27 relief relief NN 19939 2003 28 , , , 19939 2003 29 but but CC 19939 2003 30 only only RB 19939 2003 31 just just RB 19939 2003 32 before before IN 19939 2003 33 she -PRON- PRP 19939 2003 34 entered enter VBD 19939 2003 35 the the DT 19939 2003 36 city city NN 19939 2003 37 . . . 19939 2004 1 An an DT 19939 2004 2 immediate immediate JJ 19939 2004 3 burial burial NN 19939 2004 4 was be VBD 19939 2004 5 necessary necessary JJ 19939 2004 6 . . . 19939 2005 1 The the DT 19939 2005 2 Austrian austrian JJ 19939 2005 3 , , , 19939 2005 4 Greek Greek NNP 19939 2005 5 , , , 19939 2005 6 and and CC 19939 2005 7 French French NNP 19939 2005 8 Consuls consul NNS 19939 2005 9 were be VBD 19939 2005 10 very very RB 19939 2005 11 kind kind JJ 19939 2005 12 , , , 19939 2005 13 and and CC 19939 2005 14 the the DT 19939 2005 15 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2005 16 church church NN 19939 2005 17 was be VBD 19939 2005 18 offered offer VBN 19939 2005 19 for for IN 19939 2005 20 the the DT 19939 2005 21 funeral funeral NN 19939 2005 22 . . . 19939 2006 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 2006 2 Meriam Meriam NNP 19939 2006 3 possessed possess VBD 19939 2006 4 an an DT 19939 2006 5 excellent excellent JJ 19939 2006 6 constitution constitution NN 19939 2006 7 , , , 19939 2006 8 but but CC 19939 2006 9 the the DT 19939 2006 10 strain strain NN 19939 2006 11 had have VBD 19939 2006 12 been be VBN 19939 2006 13 too too RB 19939 2006 14 much much JJ 19939 2006 15 for for IN 19939 2006 16 her -PRON- PRP 19939 2006 17 . . . 19939 2007 1 A a DT 19939 2007 2 premature premature JJ 19939 2007 3 confinement confinement NN 19939 2007 4 followed follow VBD 19939 2007 5 , , , 19939 2007 6 and and CC 19939 2007 7 fever fever NN 19939 2007 8 , , , 19939 2007 9 which which WDT 19939 2007 10 assumed assume VBD 19939 2007 11 a a DT 19939 2007 12 typhoid typhoid NN 19939 2007 13 form form NN 19939 2007 14 , , , 19939 2007 15 closed close VBD 19939 2007 16 her -PRON- PRP$ 19939 2007 17 earthly earthly JJ 19939 2007 18 career career NN 19939 2007 19 , , , 19939 2007 20 July July NNP 19939 2007 21 25 25 CD 19939 2007 22 , , , 19939 2007 23 about about RB 19939 2007 24 three three CD 19939 2007 25 weeks week NNS 19939 2007 26 after after IN 19939 2007 27 her -PRON- PRP$ 19939 2007 28 husband husband NN 19939 2007 29 's 's POS 19939 2007 30 murder murder NN 19939 2007 31 . . . 19939 2008 1 [ [ -LRB- 19939 2008 2 1 1 CD 19939 2008 3 ] ] -RRB- 19939 2008 4 [ [ -LRB- 19939 2008 5 1 1 LS 19939 2008 6 ] ] -RRB- 19939 2008 7 A a DT 19939 2008 8 statement statement NN 19939 2008 9 , , , 19939 2008 10 made make VBN 19939 2008 11 at at IN 19939 2008 12 the the DT 19939 2008 13 time time NN 19939 2008 14 , , , 19939 2008 15 that that IN 19939 2008 16 Mr. Mr. NNP 19939 2008 17 Meriam Meriam NNP 19939 2008 18 fired fire VBD 19939 2008 19 on on IN 19939 2008 20 the the DT 19939 2008 21 assassins assassin NNS 19939 2008 22 was be VBD 19939 2008 23 afterwards afterwards RB 19939 2008 24 found find VBN 19939 2008 25 to to TO 19939 2008 26 be be VB 19939 2008 27 untrue untrue JJ 19939 2008 28 . . . 19939 2009 1 Nor nor CC 19939 2009 2 did do VBD 19939 2009 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 2009 4 Meriam Meriam NNP 19939 2009 5 receive receive VB 19939 2009 6 any any DT 19939 2009 7 injury injury NN 19939 2009 8 at at IN 19939 2009 9 the the DT 19939 2009 10 time time NN 19939 2009 11 of of IN 19939 2009 12 the the DT 19939 2009 13 murder murder NN 19939 2009 14 . . . 19939 2010 1 Nothing nothing NN 19939 2010 2 was be VBD 19939 2010 3 taken take VBN 19939 2010 4 from from IN 19939 2010 5 her -PRON- PRP 19939 2010 6 personally personally RB 19939 2010 7 , , , 19939 2010 8 and and CC 19939 2010 9 no no DT 19939 2010 10 violence violence NN 19939 2010 11 was be VBD 19939 2010 12 offered offer VBN 19939 2010 13 her -PRON- PRP 19939 2010 14 . . . 19939 2011 1 _ _ NNP 19939 2011 2 Missionary Missionary NNP 19939 2011 3 Herald Herald NNP 19939 2011 4 _ _ NNP 19939 2011 5 , , , 19939 2011 6 1863 1863 CD 19939 2011 7 , , , 19939 2011 8 p. p. NN 19939 2011 9 143 143 CD 19939 2011 10 . . . 19939 2012 1 It -PRON- PRP 19939 2012 2 was be VBD 19939 2012 3 necessary necessary JJ 19939 2012 4 that that IN 19939 2012 5 an an DT 19939 2012 6 example example NN 19939 2012 7 should should MD 19939 2012 8 be be VB 19939 2012 9 made make VBN 19939 2012 10 of of IN 19939 2012 11 the the DT 19939 2012 12 murderers murderer NNS 19939 2012 13 . . . 19939 2013 1 Mr. Mr. NNP 19939 2013 2 Seward Seward NNP 19939 2013 3 , , , 19939 2013 4 Secretary Secretary NNP 19939 2013 5 of of IN 19939 2013 6 State State NNP 19939 2013 7 at at IN 19939 2013 8 Washington Washington NNP 19939 2013 9 , , , 19939 2013 10 took take VBD 19939 2013 11 Mr. Mr. NNP 19939 2013 12 Webster Webster NNP 19939 2013 13 's 's POS 19939 2013 14 view view NN 19939 2013 15 as as IN 19939 2013 16 to to IN 19939 2013 17 the the DT 19939 2013 18 rights right NNS 19939 2013 19 of of IN 19939 2013 20 missionaries missionary NNS 19939 2013 21 , , , 19939 2013 22 and and CC 19939 2013 23 removed remove VBD 19939 2013 24 the the DT 19939 2013 25 doubts doubt NNS 19939 2013 26 of of IN 19939 2013 27 Mr. Mr. NNP 19939 2013 28 Morris Morris NNP 19939 2013 29 , , , 19939 2013 30 the the DT 19939 2013 31 American American NNP 19939 2013 32 Minister Minister NNP 19939 2013 33 at at IN 19939 2013 34 the the DT 19939 2013 35 Porte Porte NNP 19939 2013 36 , , , 19939 2013 37 which which WDT 19939 2013 38 had have VBD 19939 2013 39 occasioned occasion VBN 19939 2013 40 an an DT 19939 2013 41 unfortunate unfortunate JJ 19939 2013 42 delay delay NN 19939 2013 43 ; ; : 19939 2013 44 so so IN 19939 2013 45 that that IN 19939 2013 46 he -PRON- PRP 19939 2013 47 , , , 19939 2013 48 with with IN 19939 2013 49 Mr. Mr. NNP 19939 2013 50 Goddard Goddard NNP 19939 2013 51 the the DT 19939 2013 52 Consul Consul NNP 19939 2013 53 General General NNP 19939 2013 54 , , , 19939 2013 55 put put VBD 19939 2013 56 matters matter NNS 19939 2013 57 in in IN 19939 2013 58 train train NN 19939 2013 59 at at IN 19939 2013 60 Adrianople Adrianople NNP 19939 2013 61 , , , 19939 2013 62 which which WDT 19939 2013 63 led lead VBD 19939 2013 64 the the DT 19939 2013 65 Pasha Pasha NNP 19939 2013 66 of of IN 19939 2013 67 that that DT 19939 2013 68 province province NN 19939 2013 69 to to TO 19939 2013 70 offer offer VB 19939 2013 71 four four CD 19939 2013 72 hundred hundred CD 19939 2013 73 dollars dollar NNS 19939 2013 74 , , , 19939 2013 75 and and CC 19939 2013 76 soon soon RB 19939 2013 77 after after IN 19939 2013 78 as as RB 19939 2013 79 much much RB 19939 2013 80 more more JJR 19939 2013 81 , , , 19939 2013 82 for for IN 19939 2013 83 information information NN 19939 2013 84 that that WDT 19939 2013 85 would would MD 19939 2013 86 insure insure VB 19939 2013 87 the the DT 19939 2013 88 detection detection NN 19939 2013 89 of of IN 19939 2013 90 the the DT 19939 2013 91 assassins assassin NNS 19939 2013 92 , , , 19939 2013 93 and and CC 19939 2013 94 to to TO 19939 2013 95 distribute distribute VB 19939 2013 96 bands band NNS 19939 2013 97 of of IN 19939 2013 98 soldiers soldier NNS 19939 2013 99 over over IN 19939 2013 100 the the DT 19939 2013 101 country country NN 19939 2013 102 . . . 19939 2014 1 Mr. Mr. NNP 19939 2014 2 Blunt Blunt NNP 19939 2014 3 , , , 19939 2014 4 the the DT 19939 2014 5 English English NNP 19939 2014 6 Consul Consul NNP 19939 2014 7 at at IN 19939 2014 8 Adrianople Adrianople NNP 19939 2014 9 , , , 19939 2014 10 offered offer VBD 19939 2014 11 a a DT 19939 2014 12 reward reward NN 19939 2014 13 of of IN 19939 2014 14 ninety ninety CD 19939 2014 15 dollars dollar NNS 19939 2014 16 on on IN 19939 2014 17 his -PRON- PRP$ 19939 2014 18 own own JJ 19939 2014 19 responsibility responsibility NN 19939 2014 20 ; ; : 19939 2014 21 and and CC 19939 2014 22 with with IN 19939 2014 23 him -PRON- PRP 19939 2014 24 the the DT 19939 2014 25 Austrian Austrian NNP 19939 2014 26 Consul Consul NNP 19939 2014 27 , , , 19939 2014 28 Mr. Mr. NNP 19939 2014 29 Camerlobe Camerlobe NNP 19939 2014 30 , , , 19939 2014 31 actively actively RB 19939 2014 32 coöperated coöperate VBD 19939 2014 33 . . . 19939 2015 1 These these DT 19939 2015 2 efforts effort NNS 19939 2015 3 resulted result VBD 19939 2015 4 in in IN 19939 2015 5 the the DT 19939 2015 6 arrest arrest NN 19939 2015 7 , , , 19939 2015 8 conviction conviction NN 19939 2015 9 , , , 19939 2015 10 and and CC 19939 2015 11 execution execution NN 19939 2015 12 of of IN 19939 2015 13 three three CD 19939 2015 14 of of IN 19939 2015 15 the the DT 19939 2015 16 five five CD 19939 2015 17 engaged engage VBN 19939 2015 18 in in IN 19939 2015 19 the the DT 19939 2015 20 murder murder NN 19939 2015 21 . . . 19939 2016 1 The the DT 19939 2016 2 remaining remain VBG 19939 2016 3 two two CD 19939 2016 4 met meet VBD 19939 2016 5 with with IN 19939 2016 6 an an DT 19939 2016 7 ignominious ignominious JJ 19939 2016 8 and and CC 19939 2016 9 violent violent JJ 19939 2016 10 death death NN 19939 2016 11 ; ; : 19939 2016 12 one one CD 19939 2016 13 having have VBG 19939 2016 14 been be VBN 19939 2016 15 assassinated assassinate VBN 19939 2016 16 , , , 19939 2016 17 and and CC 19939 2016 18 the the DT 19939 2016 19 other other JJ 19939 2016 20 shot shot NN 19939 2016 21 down down RP 19939 2016 22 while while IN 19939 2016 23 committing commit VBG 19939 2016 24 highway highway NN 19939 2016 25 robbery robbery NN 19939 2016 26 in in IN 19939 2016 27 an an DT 19939 2016 28 adjacent adjacent JJ 19939 2016 29 province province NN 19939 2016 30 . . . 19939 2017 1 A a DT 19939 2017 2 very very RB 19939 2017 3 effectual effectual JJ 19939 2017 4 check check NN 19939 2017 5 was be VBD 19939 2017 6 thus thus RB 19939 2017 7 put put VBN 19939 2017 8 to to IN 19939 2017 9 the the DT 19939 2017 10 brigandage brigandage NN 19939 2017 11 so so RB 19939 2017 12 prevalent prevalent JJ 19939 2017 13 before before RB 19939 2017 14 , , , 19939 2017 15 and and CC 19939 2017 16 the the DT 19939 2017 17 attention attention NN 19939 2017 18 of of IN 19939 2017 19 all all DT 19939 2017 20 classes class NNS 19939 2017 21 was be VBD 19939 2017 22 drawn draw VBN 19939 2017 23 to to IN 19939 2017 24 the the DT 19939 2017 25 character character NN 19939 2017 26 , , , 19939 2017 27 position position NN 19939 2017 28 , , , 19939 2017 29 and and CC 19939 2017 30 aims aim VBZ 19939 2017 31 of of IN 19939 2017 32 the the DT 19939 2017 33 missionaries missionary NNS 19939 2017 34 . . . 19939 2018 1 Scarcely scarcely RB 19939 2018 2 a a DT 19939 2018 3 year year NN 19939 2018 4 had have VBD 19939 2018 5 elapsed elapse VBN 19939 2018 6 , , , 19939 2018 7 since since IN 19939 2018 8 Mr. Mr. NNP 19939 2018 9 Coffing Coffing NNP 19939 2018 10 had have VBD 19939 2018 11 fallen fall VBN 19939 2018 12 by by IN 19939 2018 13 the the DT 19939 2018 14 hands hand NNS 19939 2018 15 of of IN 19939 2018 16 assassins assassin NNS 19939 2018 17 in in IN 19939 2018 18 Central Central NNP 19939 2018 19 Turkey Turkey NNP 19939 2018 20 ; ; : 19939 2018 21 and and CC 19939 2018 22 who who WP 19939 2018 23 can can MD 19939 2018 24 tell tell VB 19939 2018 25 how how WRB 19939 2018 26 much much JJ 19939 2018 27 the the DT 19939 2018 28 punishment punishment NN 19939 2018 29 inflicted inflict VBN 19939 2018 30 on on IN 19939 2018 31 the the DT 19939 2018 32 murderers murderer NNS 19939 2018 33 of of IN 19939 2018 34 these these DT 19939 2018 35 missionaries missionary NNS 19939 2018 36 , , , 19939 2018 37 has have VBZ 19939 2018 38 contributed contribute VBN 19939 2018 39 to to IN 19939 2018 40 the the DT 19939 2018 41 safety safety NN 19939 2018 42 of of IN 19939 2018 43 their -PRON- PRP$ 19939 2018 44 brethren brother NNS 19939 2018 45 , , , 19939 2018 46 or or CC 19939 2018 47 how how WRB 19939 2018 48 much much JJ 19939 2018 49 it -PRON- PRP 19939 2018 50 will will MD 19939 2018 51 be be VB 19939 2018 52 instrumental instrumental JJ 19939 2018 53 in in IN 19939 2018 54 preventing prevent VBG 19939 2018 55 future future JJ 19939 2018 56 massacres massacre NNS 19939 2018 57 of of IN 19939 2018 58 native native JJ 19939 2018 59 Christians Christians NNPS 19939 2018 60 , , , 19939 2018 61 as as RB 19939 2018 62 well well RB 19939 2018 63 as as IN 19939 2018 64 missionaries missionary NNS 19939 2018 65 , , , 19939 2018 66 by by IN 19939 2018 67 fanatical fanatical JJ 19939 2018 68 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 2018 69 . . . 19939 2019 1 The the DT 19939 2019 2 Rev. Rev. NNP 19939 2020 1 Henry Henry NNP 19939 2020 2 C. C. NNP 19939 2020 3 Haskell Haskell NNP 19939 2020 4 and and CC 19939 2020 5 wife wife NN 19939 2020 6 joined join VBD 19939 2020 7 the the DT 19939 2020 8 mission mission NN 19939 2020 9 in in IN 19939 2020 10 the the DT 19939 2020 11 autumn autumn NN 19939 2020 12 of of IN 19939 2020 13 1862 1862 CD 19939 2020 14 , , , 19939 2020 15 and and CC 19939 2020 16 assisted assist VBD 19939 2020 17 Mr. Mr. NNP 19939 2020 18 Morse Morse NNP 19939 2020 19 in in IN 19939 2020 20 forming form VBG 19939 2020 21 a a DT 19939 2020 22 new new JJ 19939 2020 23 station station NN 19939 2020 24 at at IN 19939 2020 25 Sophia Sophia NNP 19939 2020 26 , , , 19939 2020 27 about about RB 19939 2020 28 four four CD 19939 2020 29 days day NNS 19939 2020 30 ' ' POS 19939 2020 31 journey journey NN 19939 2020 32 northwest northwest NN 19939 2020 33 of of IN 19939 2020 34 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 2020 35 . . . 19939 2021 1 In in IN 19939 2021 2 the the DT 19939 2021 3 following following JJ 19939 2021 4 year year NN 19939 2021 5 , , , 19939 2021 6 Miss Miss NNP 19939 2021 7 Mary Mary NNP 19939 2021 8 E. E. NNP 19939 2021 9 Reynolds Reynolds NNP 19939 2021 10 took take VBD 19939 2021 11 charge charge NN 19939 2021 12 of of IN 19939 2021 13 a a DT 19939 2021 14 school school NN 19939 2021 15 for for IN 19939 2021 16 girls girl NNS 19939 2021 17 at at IN 19939 2021 18 Eski Eski NNP 19939 2021 19 Zagra Zagra NNP 19939 2021 20 , , , 19939 2021 21 which which WDT 19939 2021 22 had have VBD 19939 2021 23 been be VBN 19939 2021 24 successfully successfully RB 19939 2021 25 commenced commence VBN 19939 2021 26 by by IN 19939 2021 27 a a DT 19939 2021 28 young young JJ 19939 2021 29 woman woman NN 19939 2021 30 from from IN 19939 2021 31 Catholic Catholic NNP 19939 2021 32 Bohemia Bohemia NNP 19939 2021 33 , , , 19939 2021 34 who who WP 19939 2021 35 spoke speak VBD 19939 2021 36 the the DT 19939 2021 37 Bulgarian Bulgarian NNP 19939 2021 38 like like IN 19939 2021 39 a a DT 19939 2021 40 native native NN 19939 2021 41 , , , 19939 2021 42 and and CC 19939 2021 43 gave give VBD 19939 2021 44 good good JJ 19939 2021 45 evidence evidence NN 19939 2021 46 of of IN 19939 2021 47 piety piety NN 19939 2021 48 . . . 19939 2022 1 The the DT 19939 2022 2 school school NN 19939 2022 3 was be VBD 19939 2022 4 designed design VBN 19939 2022 5 for for IN 19939 2022 6 the the DT 19939 2022 7 education education NN 19939 2022 8 of of IN 19939 2022 9 female female JJ 19939 2022 10 teachers teacher NNS 19939 2022 11 . . . 19939 2023 1 The the DT 19939 2023 2 health health NN 19939 2023 3 of of IN 19939 2023 4 Mrs. Mrs. NNP 19939 2023 5 Crane Crane NNP 19939 2023 6 obliged oblige VBD 19939 2023 7 her -PRON- PRP 19939 2023 8 and and CC 19939 2023 9 her -PRON- PRP$ 19939 2023 10 husband husband NN 19939 2023 11 to to TO 19939 2023 12 return return VB 19939 2023 13 home home RB 19939 2023 14 , , , 19939 2023 15 and and CC 19939 2023 16 ask ask VB 19939 2023 17 for for IN 19939 2023 18 a a DT 19939 2023 19 release release NN 19939 2023 20 from from IN 19939 2023 21 their -PRON- PRP$ 19939 2023 22 connection connection NN 19939 2023 23 with with IN 19939 2023 24 the the DT 19939 2023 25 Board Board NNP 19939 2023 26 . . . 19939 2024 1 Adrianople Adrianople NNP 19939 2024 2 was be VBD 19939 2024 3 thus thus RB 19939 2024 4 left leave VBN 19939 2024 5 , , , 19939 2024 6 for for IN 19939 2024 7 a a DT 19939 2024 8 time time NN 19939 2024 9 , , , 19939 2024 10 without without IN 19939 2024 11 a a DT 19939 2024 12 missionary missionary NN 19939 2024 13 . . . 19939 2025 1 The the DT 19939 2025 2 death death NN 19939 2025 3 of of IN 19939 2025 4 Mr. Mr. NNP 19939 2025 5 and and CC 19939 2025 6 Mrs. Mrs. NNP 19939 2025 7 Meriam Meriam NNP 19939 2025 8 stirred stir VBD 19939 2025 9 up up RP 19939 2025 10 several several JJ 19939 2025 11 young young JJ 19939 2025 12 men man NNS 19939 2025 13 in in IN 19939 2025 14 the the DT 19939 2025 15 school school NN 19939 2025 16 at at IN 19939 2025 17 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 2025 18 who who WP 19939 2025 19 became become VBD 19939 2025 20 active active JJ 19939 2025 21 and and CC 19939 2025 22 successful successful JJ 19939 2025 23 colporters colporter NNS 19939 2025 24 in in IN 19939 2025 25 the the DT 19939 2025 26 surrounding surround VBG 19939 2025 27 villages village NNS 19939 2025 28 . . . 19939 2026 1 Many many JJ 19939 2026 2 of of IN 19939 2026 3 the the DT 19939 2026 4 people people NNS 19939 2026 5 in in IN 19939 2026 6 Sophia Sophia NNP 19939 2026 7 were be VBD 19939 2026 8 found find VBN 19939 2026 9 to to TO 19939 2026 10 possess possess VB 19939 2026 11 the the DT 19939 2026 12 Scriptures scripture NNS 19939 2026 13 , , , 19939 2026 14 and and CC 19939 2026 15 a a DT 19939 2026 16 considerable considerable JJ 19939 2026 17 number number NN 19939 2026 18 were be VBD 19939 2026 19 known know VBN 19939 2026 20 to to TO 19939 2026 21 read read VB 19939 2026 22 them -PRON- PRP 19939 2026 23 with with IN 19939 2026 24 interest interest NN 19939 2026 25 ; ; : 19939 2026 26 but but CC 19939 2026 27 as as RB 19939 2026 28 soon soon RB 19939 2026 29 as as IN 19939 2026 30 the the DT 19939 2026 31 fact fact NN 19939 2026 32 became become VBD 19939 2026 33 known known JJ 19939 2026 34 to to IN 19939 2026 35 their -PRON- PRP$ 19939 2026 36 acquaintance acquaintance NN 19939 2026 37 , , , 19939 2026 38 they -PRON- PRP 19939 2026 39 were be VBD 19939 2026 40 subjected subject VBN 19939 2026 41 to to IN 19939 2026 42 persecution persecution NN 19939 2026 43 . . . 19939 2027 1 At at IN 19939 2027 2 Samokov Samokov NNP 19939 2027 3 , , , 19939 2027 4 a a DT 19939 2027 5 pleasant pleasant JJ 19939 2027 6 town town NN 19939 2027 7 nine nine CD 19939 2027 8 hours hour NNS 19939 2027 9 to to IN 19939 2027 10 the the DT 19939 2027 11 southeast southeast NN 19939 2027 12 of of IN 19939 2027 13 Sophia Sophia NNP 19939 2027 14 , , , 19939 2027 15 with with IN 19939 2027 16 a a DT 19939 2027 17 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2027 18 population population NN 19939 2027 19 of of IN 19939 2027 20 ten ten CD 19939 2027 21 thousand thousand CD 19939 2027 22 , , , 19939 2027 23 there there EX 19939 2027 24 were be VBD 19939 2027 25 encouraging encouraging JJ 19939 2027 26 indications indication NNS 19939 2027 27 , , , 19939 2027 28 and and CC 19939 2027 29 that that DT 19939 2027 30 place place NN 19939 2027 31 proving prove VBG 19939 2027 32 to to TO 19939 2027 33 be be VB 19939 2027 34 more more RBR 19939 2027 35 healthful healthful JJ 19939 2027 36 and and CC 19939 2027 37 a a DT 19939 2027 38 better well JJR 19939 2027 39 centre centre NN 19939 2027 40 than than IN 19939 2027 41 Sophia Sophia NNP 19939 2027 42 , , , 19939 2027 43 the the DT 19939 2027 44 station station NN 19939 2027 45 was be VBD 19939 2027 46 removed remove VBN 19939 2027 47 thither thither NN 19939 2027 48 in in IN 19939 2027 49 1869 1869 CD 19939 2027 50 . . . 19939 2028 1 In in IN 19939 2028 2 1863 1863 CD 19939 2028 3 , , , 19939 2028 4 the the DT 19939 2028 5 missionaries missionary NNS 19939 2028 6 of of IN 19939 2028 7 the the DT 19939 2028 8 American American NNP 19939 2028 9 Board Board NNP 19939 2028 10 and and CC 19939 2028 11 the the DT 19939 2028 12 Methodists Methodists NNPS 19939 2028 13 working work VBG 19939 2028 14 in in IN 19939 2028 15 this this DT 19939 2028 16 field field NN 19939 2028 17 held hold VBD 19939 2028 18 a a DT 19939 2028 19 meeting meeting NN 19939 2028 20 at at IN 19939 2028 21 Eski Eski NNP 19939 2028 22 Zagra Zagra NNP 19939 2028 23 , , , 19939 2028 24 for for IN 19939 2028 25 cultivating cultivate VBG 19939 2028 26 the the DT 19939 2028 27 friendly friendly JJ 19939 2028 28 relations relation NNS 19939 2028 29 already already RB 19939 2028 30 existing exist VBG 19939 2028 31 between between IN 19939 2028 32 them -PRON- PRP 19939 2028 33 . . . 19939 2029 1 Dr. Dr. NNP 19939 2029 2 Wood Wood NNP 19939 2029 3 and and CC 19939 2029 4 Mr. Mr. NNP 19939 2029 5 Isaac Isaac NNP 19939 2029 6 G. G. NNP 19939 2029 7 Bliss Bliss NNP 19939 2029 8 were be VBD 19939 2029 9 present present JJ 19939 2029 10 from from IN 19939 2029 11 the the DT 19939 2029 12 Armenian armenian JJ 19939 2029 13 Mission Mission NNP 19939 2029 14 . . . 19939 2030 1 They -PRON- PRP 19939 2030 2 found find VBD 19939 2030 3 themselves -PRON- PRP 19939 2030 4 in in IN 19939 2030 5 substantial substantial JJ 19939 2030 6 agreement agreement NN 19939 2030 7 as as IN 19939 2030 8 to to IN 19939 2030 9 the the DT 19939 2030 10 methods method NNS 19939 2030 11 of of IN 19939 2030 12 missionary missionary JJ 19939 2030 13 labor labor NN 19939 2030 14 , , , 19939 2030 15 and and CC 19939 2030 16 also also RB 19939 2030 17 as as IN 19939 2030 18 to to IN 19939 2030 19 the the DT 19939 2030 20 nature nature NN 19939 2030 21 of of IN 19939 2030 22 the the DT 19939 2030 23 field field NN 19939 2030 24 . . . 19939 2031 1 " " `` 19939 2031 2 While while IN 19939 2031 3 some some DT 19939 2031 4 facts fact NNS 19939 2031 5 of of IN 19939 2031 6 a a DT 19939 2031 7 more more RBR 19939 2031 8 or or CC 19939 2031 9 less less RBR 19939 2031 10 hopeful hopeful JJ 19939 2031 11 nature nature NN 19939 2031 12 , , , 19939 2031 13 " " '' 19939 2031 14 writes write VBZ 19939 2031 15 Mr. Mr. NNP 19939 2031 16 Byington Byington NNP 19939 2031 17 , , , 19939 2031 18 " " `` 19939 2031 19 were be VBD 19939 2031 20 reported report VBN 19939 2031 21 , , , 19939 2031 22 the the DT 19939 2031 23 general general JJ 19939 2031 24 feeling feeling NN 19939 2031 25 seemed seem VBD 19939 2031 26 to to TO 19939 2031 27 be be VB 19939 2031 28 , , , 19939 2031 29 that that IN 19939 2031 30 the the DT 19939 2031 31 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 2031 32 were be VBD 19939 2031 33 a a DT 19939 2031 34 very very RB 19939 2031 35 different different JJ 19939 2031 36 people people NNS 19939 2031 37 from from IN 19939 2031 38 what what WP 19939 2031 39 they -PRON- PRP 19939 2031 40 were be VBD 19939 2031 41 supposed suppose VBN 19939 2031 42 to to TO 19939 2031 43 be be VB 19939 2031 44 , , , 19939 2031 45 six six CD 19939 2031 46 or or CC 19939 2031 47 eight eight CD 19939 2031 48 years year NNS 19939 2031 49 ago ago RB 19939 2031 50 , , , 19939 2031 51 and and CC 19939 2031 52 that that IN 19939 2031 53 in in IN 19939 2031 54 our -PRON- PRP$ 19939 2031 55 efforts effort NNS 19939 2031 56 for for IN 19939 2031 57 their -PRON- PRP$ 19939 2031 58 good good JJ 19939 2031 59 , , , 19939 2031 60 patience patience NN 19939 2031 61 must must MD 19939 2031 62 have have VB 19939 2031 63 her -PRON- PRP$ 19939 2031 64 perfect perfect JJ 19939 2031 65 work work NN 19939 2031 66 . . . 19939 2032 1 They -PRON- PRP 19939 2032 2 can can MD 19939 2032 3 not not RB 19939 2032 4 be be VB 19939 2032 5 said say VBN 19939 2032 6 to to TO 19939 2032 7 be be VB 19939 2032 8 a a DT 19939 2032 9 particularly particularly RB 19939 2032 10 depraved depraved JJ 19939 2032 11 people people NNS 19939 2032 12 ; ; : 19939 2032 13 they -PRON- PRP 19939 2032 14 are be VBP 19939 2032 15 not not RB 19939 2032 16 probably probably RB 19939 2032 17 addicted addicted JJ 19939 2032 18 to to IN 19939 2032 19 the the DT 19939 2032 20 grosser gross JJR 19939 2032 21 sins sin NNS 19939 2032 22 in in IN 19939 2032 23 any any DT 19939 2032 24 unusual unusual JJ 19939 2032 25 degree degree NN 19939 2032 26 ; ; : 19939 2032 27 but but CC 19939 2032 28 there there EX 19939 2032 29 seems seem VBZ 19939 2032 30 to to TO 19939 2032 31 be be VB 19939 2032 32 among among IN 19939 2032 33 them -PRON- PRP 19939 2032 34 a a DT 19939 2032 35 great great JJ 19939 2032 36 want want NN 19939 2032 37 of of IN 19939 2032 38 impressibility impressibility NN 19939 2032 39 . . . 19939 2033 1 When when WRB 19939 2033 2 the the DT 19939 2033 3 truth truth NN 19939 2033 4 is be VBZ 19939 2033 5 presented present VBN 19939 2033 6 , , , 19939 2033 7 they -PRON- PRP 19939 2033 8 at at RB 19939 2033 9 once once RB 19939 2033 10 assent assent NN 19939 2033 11 to to IN 19939 2033 12 it -PRON- PRP 19939 2033 13 , , , 19939 2033 14 but but CC 19939 2033 15 without without IN 19939 2033 16 any any DT 19939 2033 17 apparent apparent JJ 19939 2033 18 impression impression NN 19939 2033 19 on on IN 19939 2033 20 the the DT 19939 2033 21 heart heart NN 19939 2033 22 . . . 19939 2034 1 The the DT 19939 2034 2 brethren brother NNS 19939 2034 3 generally generally RB 19939 2034 4 spoke speak VBD 19939 2034 5 of of IN 19939 2034 6 the the DT 19939 2034 7 pleasant pleasant JJ 19939 2034 8 social social JJ 19939 2034 9 intercourse intercourse NN 19939 2034 10 which which WDT 19939 2034 11 they -PRON- PRP 19939 2034 12 enjoyed enjoy VBD 19939 2034 13 with with IN 19939 2034 14 the the DT 19939 2034 15 people people NNS 19939 2034 16 , , , 19939 2034 17 but but CC 19939 2034 18 upon upon IN 19939 2034 19 religious religious JJ 19939 2034 20 matters matter NNS 19939 2034 21 a a DT 19939 2034 22 very very RB 19939 2034 23 painful painful JJ 19939 2034 24 indifference indifference NN 19939 2034 25 was be VBD 19939 2034 26 manifested manifest VBN 19939 2034 27 . . . 19939 2034 28 " " '' 19939 2035 1 One one CD 19939 2035 2 great great JJ 19939 2035 3 obstacle obstacle NN 19939 2035 4 to to IN 19939 2035 5 the the DT 19939 2035 6 reception reception NN 19939 2035 7 of of IN 19939 2035 8 evangelical evangelical JJ 19939 2035 9 truth truth NN 19939 2035 10 among among IN 19939 2035 11 the the DT 19939 2035 12 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 2035 13 , , , 19939 2035 14 was be VBD 19939 2035 15 the the DT 19939 2035 16 attachment attachment NN 19939 2035 17 of of IN 19939 2035 18 all all DT 19939 2035 19 classes class NNS 19939 2035 20 to to IN 19939 2035 21 their -PRON- PRP$ 19939 2035 22 national national JJ 19939 2035 23 unity unity NN 19939 2035 24 . . . 19939 2036 1 The the DT 19939 2036 2 same same JJ 19939 2036 3 had have VBD 19939 2036 4 been be VBN 19939 2036 5 found find VBN 19939 2036 6 among among IN 19939 2036 7 the the DT 19939 2036 8 Armenians Armenians NNPS 19939 2036 9 and and CC 19939 2036 10 Greeks Greeks NNPS 19939 2036 11 . . . 19939 2037 1 Men man NNS 19939 2037 2 objected object VBD 19939 2037 3 to to IN 19939 2037 4 the the DT 19939 2037 5 examination examination NN 19939 2037 6 of of IN 19939 2037 7 evangelical evangelical JJ 19939 2037 8 doctrines doctrine NNS 19939 2037 9 , , , 19939 2037 10 lest lest IN 19939 2037 11 the the DT 19939 2037 12 result result NN 19939 2037 13 should should MD 19939 2037 14 be be VB 19939 2037 15 a a DT 19939 2037 16 schism schism NN 19939 2037 17 in in IN 19939 2037 18 the the DT 19939 2037 19 nation nation NN 19939 2037 20 ; ; : 19939 2037 21 not not RB 19939 2037 22 being be VBG 19939 2037 23 able able JJ 19939 2037 24 to to TO 19939 2037 25 see see VB 19939 2037 26 how how WRB 19939 2037 27 a a DT 19939 2037 28 change change NN 19939 2037 29 in in IN 19939 2037 30 religious religious JJ 19939 2037 31 belief belief NN 19939 2037 32 could could MD 19939 2037 33 consist consist VB 19939 2037 34 with with IN 19939 2037 35 national national JJ 19939 2037 36 loyalty loyalty NN 19939 2037 37 . . . 19939 2038 1 Yet yet RB 19939 2038 2 , , , 19939 2038 3 though though IN 19939 2038 4 the the DT 19939 2038 5 progress progress NN 19939 2038 6 of of IN 19939 2038 7 the the DT 19939 2038 8 work work NN 19939 2038 9 had have VBD 19939 2038 10 not not RB 19939 2038 11 equaled equal VBN 19939 2038 12 the the DT 19939 2038 13 expectations expectation NNS 19939 2038 14 awakened awaken VBN 19939 2038 15 at at IN 19939 2038 16 the the DT 19939 2038 17 outset outset NN 19939 2038 18 , , , 19939 2038 19 it -PRON- PRP 19939 2038 20 was be VBD 19939 2038 21 obvious obvious JJ 19939 2038 22 that that IN 19939 2038 23 increasing increase VBG 19939 2038 24 acquaintance acquaintance NN 19939 2038 25 with with IN 19939 2038 26 the the DT 19939 2038 27 missionaries missionary NNS 19939 2038 28 was be VBD 19939 2038 29 perceptibly perceptibly RB 19939 2038 30 removing remove VBG 19939 2038 31 prejudice prejudice NN 19939 2038 32 . . . 19939 2039 1 The the DT 19939 2039 2 conviction conviction NN 19939 2039 3 was be VBD 19939 2039 4 gaining gain VBG 19939 2039 5 strength strength NN 19939 2039 6 with with IN 19939 2039 7 many many JJ 19939 2039 8 , , , 19939 2039 9 not not RB 19939 2039 10 only only RB 19939 2039 11 that that IN 19939 2039 12 Protestants Protestants NNPS 19939 2039 13 had have VBD 19939 2039 14 a a DT 19939 2039 15 Christian christian JJ 19939 2039 16 faith faith NN 19939 2039 17 , , , 19939 2039 18 but but CC 19939 2039 19 that that IN 19939 2039 20 it -PRON- PRP 19939 2039 21 was be VBD 19939 2039 22 purer purer NN 19939 2039 23 than than IN 19939 2039 24 their -PRON- PRP$ 19939 2039 25 own own JJ 19939 2039 26 . . . 19939 2040 1 The the DT 19939 2040 2 girls girl NNS 19939 2040 3 ' ' POS 19939 2040 4 school school NN 19939 2040 5 at at IN 19939 2040 6 Eski Eski NNP 19939 2040 7 Zagra Zagra NNP 19939 2040 8 had have VBD 19939 2040 9 thirty thirty CD 19939 2040 10 pupils pupil NNS 19939 2040 11 in in IN 19939 2040 12 regular regular JJ 19939 2040 13 attendance attendance NN 19939 2040 14 , , , 19939 2040 15 and and CC 19939 2040 16 a a DT 19939 2040 17 score score NN 19939 2040 18 of of IN 19939 2040 19 applicants applicant NNS 19939 2040 20 were be VBD 19939 2040 21 refused refuse VBN 19939 2040 22 for for IN 19939 2040 23 want want NN 19939 2040 24 of of IN 19939 2040 25 room room NN 19939 2040 26 . . . 19939 2041 1 Mr. Mr. NNP 19939 2041 2 Clarke Clarke NNP 19939 2041 3 having have VBG 19939 2041 4 been be VBN 19939 2041 5 overworked overwork VBN 19939 2041 6 , , , 19939 2041 7 it -PRON- PRP 19939 2041 8 was be VBD 19939 2041 9 necessary necessary JJ 19939 2041 10 to to TO 19939 2041 11 secure secure VB 19939 2041 12 aid aid NN 19939 2041 13 for for IN 19939 2041 14 him -PRON- PRP 19939 2041 15 , , , 19939 2041 16 and and CC 19939 2041 17 Mr. Mr. NNP 19939 2041 18 Haskell Haskell NNP 19939 2041 19 removed remove VBD 19939 2041 20 to to IN 19939 2041 21 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 2041 22 . . . 19939 2042 1 Mr. Mr. NNP 19939 2042 2 Ball Ball NNP 19939 2042 3 , , , 19939 2042 4 after after IN 19939 2042 5 a a DT 19939 2042 6 long long JJ 19939 2042 7 detention detention NN 19939 2042 8 at at IN 19939 2042 9 home home NN 19939 2042 10 by by IN 19939 2042 11 the the DT 19939 2042 12 decline decline NN 19939 2042 13 of of IN 19939 2042 14 his -PRON- PRP$ 19939 2042 15 wife wife NN 19939 2042 16 's 's POS 19939 2042 17 health health NN 19939 2042 18 , , , 19939 2042 19 joined join VBD 19939 2042 20 the the DT 19939 2042 21 Adrianople Adrianople NNP 19939 2042 22 station station NN 19939 2042 23 in in IN 19939 2042 24 1865 1865 CD 19939 2042 25 . . . 19939 2043 1 Some some DT 19939 2043 2 new new JJ 19939 2043 3 prejudice prejudice NN 19939 2043 4 against against IN 19939 2043 5 the the DT 19939 2043 6 missionaries missionary NNS 19939 2043 7 was be VBD 19939 2043 8 now now RB 19939 2043 9 created create VBN 19939 2043 10 by by IN 19939 2043 11 accusations accusation NNS 19939 2043 12 transferred transfer VBN 19939 2043 13 from from IN 19939 2043 14 English english JJ 19939 2043 15 newspapers newspaper NNS 19939 2043 16 , , , 19939 2043 17 made make VBN 19939 2043 18 in in IN 19939 2043 19 defense defense NN 19939 2043 20 of of IN 19939 2043 21 the the DT 19939 2043 22 intolerance intolerance NN 19939 2043 23 of of IN 19939 2043 24 the the DT 19939 2043 25 Turkish turkish JJ 19939 2043 26 authorities authority NNS 19939 2043 27 , , , 19939 2043 28 and and CC 19939 2043 29 of of IN 19939 2043 30 what what WP 19939 2043 31 certainly certainly RB 19939 2043 32 seemed seem VBD 19939 2043 33 an an DT 19939 2043 34 unfriendly unfriendly JJ 19939 2043 35 policy policy NN 19939 2043 36 in in IN 19939 2043 37 Sir Sir NNP 19939 2043 38 Henry Henry NNP 19939 2043 39 Bulwer Bulwer NNP 19939 2043 40 , , , 19939 2043 41 the the DT 19939 2043 42 English English NNP 19939 2043 43 Ambassador Ambassador NNP 19939 2043 44 . . . 19939 2044 1 But but CC 19939 2044 2 the the DT 19939 2044 3 school school NN 19939 2044 4 for for IN 19939 2044 5 young young JJ 19939 2044 6 men man NNS 19939 2044 7 at at IN 19939 2044 8 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 2044 9 , , , 19939 2044 10 and and CC 19939 2044 11 that that IN 19939 2044 12 for for IN 19939 2044 13 girls girl NNS 19939 2044 14 at at IN 19939 2044 15 Eski Eski NNP 19939 2044 16 Zagra Zagra NNP 19939 2044 17 , , , 19939 2044 18 conciliated conciliate VBD 19939 2044 19 favor favor NN 19939 2044 20 . . . 19939 2045 1 The the DT 19939 2045 2 former former JJ 19939 2045 3 had have VBD 19939 2045 4 fourteen fourteen CD 19939 2045 5 pupils pupil NNS 19939 2045 6 , , , 19939 2045 7 who who WP 19939 2045 8 made make VBD 19939 2045 9 good good JJ 19939 2045 10 improvement improvement NN 19939 2045 11 in in IN 19939 2045 12 mental mental JJ 19939 2045 13 and and CC 19939 2045 14 moral moral JJ 19939 2045 15 character character NN 19939 2045 16 , , , 19939 2045 17 and and CC 19939 2045 18 manifested manifest VBD 19939 2045 19 a a DT 19939 2045 20 good good JJ 19939 2045 21 degree degree NN 19939 2045 22 of of IN 19939 2045 23 religious religious JJ 19939 2045 24 feeling feeling NN 19939 2045 25 , , , 19939 2045 26 a a DT 19939 2045 27 spirit spirit NN 19939 2045 28 of of IN 19939 2045 29 benevolence benevolence NN 19939 2045 30 , , , 19939 2045 31 and and CC 19939 2045 32 a a DT 19939 2045 33 readiness readiness NN 19939 2045 34 to to IN 19939 2045 35 labor labor NN 19939 2045 36 for for IN 19939 2045 37 the the DT 19939 2045 38 good good NN 19939 2045 39 of of IN 19939 2045 40 others other NNS 19939 2045 41 . . . 19939 2046 1 During during IN 19939 2046 2 vacation vacation NN 19939 2046 3 , , , 19939 2046 4 six six CD 19939 2046 5 of of IN 19939 2046 6 them -PRON- PRP 19939 2046 7 were be VBD 19939 2046 8 employed employ VBN 19939 2046 9 as as IN 19939 2046 10 colporters colporter NNS 19939 2046 11 . . . 19939 2047 1 Nearly nearly RB 19939 2047 2 all all PDT 19939 2047 3 the the DT 19939 2047 4 older old JJR 19939 2047 5 students student NNS 19939 2047 6 seemed seem VBD 19939 2047 7 ready ready JJ 19939 2047 8 to to TO 19939 2047 9 take take VB 19939 2047 10 their -PRON- PRP$ 19939 2047 11 stand stand NN 19939 2047 12 on on IN 19939 2047 13 the the DT 19939 2047 14 Bible Bible NNP 19939 2047 15 , , , 19939 2047 16 and and CC 19939 2047 17 did do VBD 19939 2047 18 not not RB 19939 2047 19 fear fear VB 19939 2047 20 the the DT 19939 2047 21 name name NN 19939 2047 22 of of IN 19939 2047 23 Protestant Protestant NNP 19939 2047 24 . . . 19939 2048 1 The the DT 19939 2048 2 girls girl NNS 19939 2048 3 ' ' POS 19939 2048 4 school school NN 19939 2048 5 numbered number VBD 19939 2048 6 about about RB 19939 2048 7 thirty thirty CD 19939 2048 8 pupils pupil NNS 19939 2048 9 , , , 19939 2048 10 whose whose WP$ 19939 2048 11 progress progress NN 19939 2048 12 in in IN 19939 2048 13 study study NN 19939 2048 14 had have VBD 19939 2048 15 been be VBN 19939 2048 16 gratifying gratify VBG 19939 2048 17 , , , 19939 2048 18 and and CC 19939 2048 19 there there EX 19939 2048 20 had have VBD 19939 2048 21 often often RB 19939 2048 22 been be VBN 19939 2048 23 deep deep JJ 19939 2048 24 feeling feeling NN 19939 2048 25 under under IN 19939 2048 26 religious religious JJ 19939 2048 27 instruction instruction NN 19939 2048 28 . . . 19939 2049 1 Members member NNS 19939 2049 2 of of IN 19939 2049 3 the the DT 19939 2049 4 common common JJ 19939 2049 5 council council NNP 19939 2049 6 of of IN 19939 2049 7 the the DT 19939 2049 8 town town NN 19939 2049 9 , , , 19939 2049 10 and and CC 19939 2049 11 others other NNS 19939 2049 12 who who WP 19939 2049 13 witnessed witness VBD 19939 2049 14 an an DT 19939 2049 15 examination examination NN 19939 2049 16 of of IN 19939 2049 17 the the DT 19939 2049 18 school school NN 19939 2049 19 , , , 19939 2049 20 sent send VBN 19939 2049 21 to to IN 19939 2049 22 Mr. Mr. NNP 19939 2049 23 Byington Byington NNP 19939 2049 24 a a DT 19939 2049 25 letter letter NN 19939 2049 26 of of IN 19939 2049 27 thanks thank NNS 19939 2049 28 , , , 19939 2049 29 and and CC 19939 2049 30 assured assure VBD 19939 2049 31 him -PRON- PRP 19939 2049 32 that that IN 19939 2049 33 the the DT 19939 2049 34 missionaries missionary NNS 19939 2049 35 would would MD 19939 2049 36 yet yet RB 19939 2049 37 be be VB 19939 2049 38 recognized recognize VBN 19939 2049 39 by by IN 19939 2049 40 the the DT 19939 2049 41 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 2049 42 as as IN 19939 2049 43 benefactors benefactor NNS 19939 2049 44 of of IN 19939 2049 45 their -PRON- PRP$ 19939 2049 46 nation nation NN 19939 2049 47 . . . 19939 2050 1 The the DT 19939 2050 2 people people NNS 19939 2050 3 could could MD 19939 2050 4 not not RB 19939 2050 5 , , , 19939 2050 6 as as RB 19939 2050 7 yet yet RB 19939 2050 8 , , , 19939 2050 9 be be VB 19939 2050 10 drawn draw VBN 19939 2050 11 , , , 19939 2050 12 in in IN 19939 2050 13 any any DT 19939 2050 14 numbers number NNS 19939 2050 15 , , , 19939 2050 16 to to TO 19939 2050 17 attend attend VB 19939 2050 18 the the DT 19939 2050 19 regular regular JJ 19939 2050 20 religious religious JJ 19939 2050 21 services service NNS 19939 2050 22 of of IN 19939 2050 23 the the DT 19939 2050 24 missionaries missionary NNS 19939 2050 25 . . . 19939 2051 1 They -PRON- PRP 19939 2051 2 were be VBD 19939 2051 3 banded band VBN 19939 2051 4 together together RB 19939 2051 5 against against IN 19939 2051 6 receiving receive VBG 19939 2051 7 spiritual spiritual JJ 19939 2051 8 truth truth NN 19939 2051 9 . . . 19939 2052 1 Still still RB 19939 2052 2 something something NN 19939 2052 3 could could MD 19939 2052 4 be be VB 19939 2052 5 done do VBN 19939 2052 6 by by IN 19939 2052 7 personal personal JJ 19939 2052 8 conversations conversation NNS 19939 2052 9 and and CC 19939 2052 10 the the DT 19939 2052 11 circulation circulation NN 19939 2052 12 of of IN 19939 2052 13 books book NNS 19939 2052 14 and and CC 19939 2052 15 tracts tract NNS 19939 2052 16 . . . 19939 2053 1 Touring tour VBG 19939 2053 2 in in IN 19939 2053 3 the the DT 19939 2053 4 villages village NNS 19939 2053 5 was be VBD 19939 2053 6 often often RB 19939 2053 7 attended attend VBN 19939 2053 8 with with IN 19939 2053 9 encouragement encouragement NN 19939 2053 10 . . . 19939 2054 1 The the DT 19939 2054 2 year year NN 19939 2054 3 1867 1867 CD 19939 2054 4 was be VBD 19939 2054 5 one one CD 19939 2054 6 of of IN 19939 2054 7 peculiar peculiar JJ 19939 2054 8 promise promise NN 19939 2054 9 . . . 19939 2055 1 The the DT 19939 2055 2 moral moral JJ 19939 2055 3 stupor stupor NN 19939 2055 4 , , , 19939 2055 5 which which WDT 19939 2055 6 for for IN 19939 2055 7 so so RB 19939 2055 8 many many JJ 19939 2055 9 years year NNS 19939 2055 10 had have VBD 19939 2055 11 taxed tax VBN 19939 2055 12 the the DT 19939 2055 13 faith faith NN 19939 2055 14 of of IN 19939 2055 15 the the DT 19939 2055 16 mission mission NN 19939 2055 17 , , , 19939 2055 18 seemed seem VBD 19939 2055 19 to to TO 19939 2055 20 be be VB 19939 2055 21 yielding yield VBG 19939 2055 22 to to IN 19939 2055 23 the the DT 19939 2055 24 awakening awaken VBG 19939 2055 25 power power NN 19939 2055 26 of of IN 19939 2055 27 the the DT 19939 2055 28 Word Word NNP 19939 2055 29 of of IN 19939 2055 30 God God NNP 19939 2055 31 , , , 19939 2055 32 and and CC 19939 2055 33 Gospel Gospel NNP 19939 2055 34 truth truth NN 19939 2055 35 was be VBD 19939 2055 36 not not RB 19939 2055 37 only only RB 19939 2055 38 better well RBR 19939 2055 39 apprehended apprehend VBN 19939 2055 40 by by IN 19939 2055 41 the the DT 19939 2055 42 intellect intellect NN 19939 2055 43 , , , 19939 2055 44 but but CC 19939 2055 45 also also RB 19939 2055 46 was be VBD 19939 2055 47 impressing impress VBG 19939 2055 48 the the DT 19939 2055 49 heart heart NN 19939 2055 50 and and CC 19939 2055 51 conscience conscience NN 19939 2055 52 . . . 19939 2056 1 Though though IN 19939 2056 2 the the DT 19939 2056 3 awakening awakening NN 19939 2056 4 was be VBD 19939 2056 5 neither neither CC 19939 2056 6 as as RB 19939 2056 7 extensive extensive JJ 19939 2056 8 , , , 19939 2056 9 or or CC 19939 2056 10 thorough thorough JJ 19939 2056 11 , , , 19939 2056 12 or or CC 19939 2056 13 spiritual spiritual JJ 19939 2056 14 as as IN 19939 2056 15 was be VBD 19939 2056 16 desired desire VBN 19939 2056 17 , , , 19939 2056 18 it -PRON- PRP 19939 2056 19 was be VBD 19939 2056 20 real real JJ 19939 2056 21 , , , 19939 2056 22 and and CC 19939 2056 23 indicated indicate VBD 19939 2056 24 the the DT 19939 2056 25 entering entering NN 19939 2056 26 upon upon IN 19939 2056 27 a a DT 19939 2056 28 new new JJ 19939 2056 29 stage stage NN 19939 2056 30 of of IN 19939 2056 31 the the DT 19939 2056 32 work work NN 19939 2056 33 . . . 19939 2057 1 Miss Miss NNP 19939 2057 2 Roseltha Roseltha NNP 19939 2057 3 A. A. NNP 19939 2057 4 Norcross Norcross NNP 19939 2057 5 became become VBD 19939 2057 6 the the DT 19939 2057 7 associate associate NN 19939 2057 8 of of IN 19939 2057 9 Miss Miss NNP 19939 2057 10 Reynolds Reynolds NNP 19939 2057 11 in in IN 19939 2057 12 the the DT 19939 2057 13 school school NN 19939 2057 14 at at IN 19939 2057 15 Eski Eski NNP 19939 2057 16 Zagra Zagra NNP 19939 2057 17 . . . 19939 2058 1 The the DT 19939 2058 2 arrival arrival NN 19939 2058 3 of of IN 19939 2058 4 a a DT 19939 2058 5 new new JJ 19939 2058 6 teacher teacher NN 19939 2058 7 and and CC 19939 2058 8 many many JJ 19939 2058 9 applications application NNS 19939 2058 10 for for IN 19939 2058 11 admission admission NN 19939 2058 12 , , , 19939 2058 13 led lead VBD 19939 2058 14 to to IN 19939 2058 15 an an DT 19939 2058 16 enlargement enlargement NN 19939 2058 17 of of IN 19939 2058 18 the the DT 19939 2058 19 school school NN 19939 2058 20 . . . 19939 2059 1 Two two CD 19939 2059 2 sisters sister NNS 19939 2059 3 , , , 19939 2059 4 however however RB 19939 2059 5 , , , 19939 2059 6 who who WP 19939 2059 7 were be VBD 19939 2059 8 among among IN 19939 2059 9 the the DT 19939 2059 10 most most RBS 19939 2059 11 interesting interesting JJ 19939 2059 12 pupils pupil NNS 19939 2059 13 , , , 19939 2059 14 were be VBD 19939 2059 15 called call VBN 19939 2059 16 to to IN 19939 2059 17 severe severe JJ 19939 2059 18 trials trial NNS 19939 2059 19 . . . 19939 2060 1 One one CD 19939 2060 2 of of IN 19939 2060 3 them -PRON- PRP 19939 2060 4 left leave VBD 19939 2060 5 in in IN 19939 2060 6 1866 1866 CD 19939 2060 7 , , , 19939 2060 8 but but CC 19939 2060 9 the the DT 19939 2060 10 other other JJ 19939 2060 11 remained remain VBD 19939 2060 12 , , , 19939 2060 13 and and CC 19939 2060 14 was be VBD 19939 2060 15 the the DT 19939 2060 16 best good JJS 19939 2060 17 scholar scholar NN 19939 2060 18 in in IN 19939 2060 19 the the DT 19939 2060 20 school school NN 19939 2060 21 . . . 19939 2061 1 Both both DT 19939 2061 2 possessed possess VBD 19939 2061 3 more more JJR 19939 2061 4 than than IN 19939 2061 5 ordinary ordinary JJ 19939 2061 6 intelligence intelligence NN 19939 2061 7 and and CC 19939 2061 8 amiability amiability NN 19939 2061 9 , , , 19939 2061 10 and and CC 19939 2061 11 for for IN 19939 2061 12 more more JJR 19939 2061 13 than than IN 19939 2061 14 two two CD 19939 2061 15 years year NNS 19939 2061 16 had have VBD 19939 2061 17 been be VBN 19939 2061 18 heartily heartily RB 19939 2061 19 devoted devoted JJ 19939 2061 20 to to IN 19939 2061 21 Christ Christ NNP 19939 2061 22 . . . 19939 2062 1 " " `` 19939 2062 2 The the DT 19939 2062 3 younger young JJR 19939 2062 4 who who WP 19939 2062 5 had have VBD 19939 2062 6 left leave VBN 19939 2062 7 the the DT 19939 2062 8 school school NN 19939 2062 9 , , , 19939 2062 10 " " '' 19939 2062 11 says say VBZ 19939 2062 12 the the DT 19939 2062 13 report report NN 19939 2062 14 of of IN 19939 2062 15 the the DT 19939 2062 16 mission mission NN 19939 2062 17 , , , 19939 2062 18 " " '' 19939 2062 19 was be VBD 19939 2062 20 taken take VBN 19939 2062 21 , , , 19939 2062 22 a a DT 19939 2062 23 few few JJ 19939 2062 24 days day NNS 19939 2062 25 since since RB 19939 2062 26 , , , 19939 2062 27 into into IN 19939 2062 28 a a DT 19939 2062 29 room room NN 19939 2062 30 where where WRB 19939 2062 31 many many JJ 19939 2062 32 of of IN 19939 2062 33 her -PRON- PRP$ 19939 2062 34 relatives relative NNS 19939 2062 35 and and CC 19939 2062 36 a a DT 19939 2062 37 priest priest NN 19939 2062 38 had have VBD 19939 2062 39 assembled assemble VBN 19939 2062 40 , , , 19939 2062 41 to to TO 19939 2062 42 extort extort VB 19939 2062 43 from from IN 19939 2062 44 her -PRON- PRP 19939 2062 45 a a DT 19939 2062 46 renunciation renunciation NN 19939 2062 47 of of IN 19939 2062 48 her -PRON- PRP$ 19939 2062 49 faith faith NN 19939 2062 50 , , , 19939 2062 51 and and CC 19939 2062 52 was be VBD 19939 2062 53 told tell VBN 19939 2062 54 that that IN 19939 2062 55 she -PRON- PRP 19939 2062 56 would would MD 19939 2062 57 either either CC 19939 2062 58 have have VB 19939 2062 59 to to TO 19939 2062 60 give give VB 19939 2062 61 up up RP 19939 2062 62 , , , 19939 2062 63 or or CC 19939 2062 64 die die VB 19939 2062 65 ; ; : 19939 2062 66 that that IN 19939 2062 67 they -PRON- PRP 19939 2062 68 would would MD 19939 2062 69 give give VB 19939 2062 70 her -PRON- PRP 19939 2062 71 no no DT 19939 2062 72 peace peace NN 19939 2062 73 so so RB 19939 2062 74 long long RB 19939 2062 75 as as IN 19939 2062 76 she -PRON- PRP 19939 2062 77 persisted persist VBD 19939 2062 78 in in IN 19939 2062 79 her -PRON- PRP$ 19939 2062 80 present present JJ 19939 2062 81 course course NN 19939 2062 82 . . . 19939 2063 1 But but CC 19939 2063 2 the the DT 19939 2063 3 Lord Lord NNP 19939 2063 4 sustained sustain VBD 19939 2063 5 her -PRON- PRP 19939 2063 6 . . . 19939 2064 1 They -PRON- PRP 19939 2064 2 resorted resort VBD 19939 2064 3 to to IN 19939 2064 4 entreaty entreaty NN 19939 2064 5 , , , 19939 2064 6 and and CC 19939 2064 7 besought beseech VBD 19939 2064 8 her -PRON- PRP 19939 2064 9 merely merely RB 19939 2064 10 to to TO 19939 2064 11 make make VB 19939 2064 12 the the DT 19939 2064 13 sign sign NN 19939 2064 14 of of IN 19939 2064 15 submission submission NN 19939 2064 16 , , , 19939 2064 17 telling tell VBG 19939 2064 18 her -PRON- PRP 19939 2064 19 that that IN 19939 2064 20 she -PRON- PRP 19939 2064 21 need nee MD 19939 2064 22 not not RB 19939 2064 23 in in IN 19939 2064 24 her -PRON- PRP$ 19939 2064 25 heart heart NN 19939 2064 26 change change VB 19939 2064 27 her -PRON- PRP$ 19939 2064 28 belief belief NN 19939 2064 29 . . . 19939 2065 1 But but CC 19939 2065 2 their -PRON- PRP$ 19939 2065 3 seductions seduction NNS 19939 2065 4 were be VBD 19939 2065 5 as as RB 19939 2065 6 unavailing unavailing JJ 19939 2065 7 as as IN 19939 2065 8 their -PRON- PRP$ 19939 2065 9 threats threat NNS 19939 2065 10 . . . 19939 2066 1 It -PRON- PRP 19939 2066 2 is be VBZ 19939 2066 3 more more JJR 19939 2066 4 than than IN 19939 2066 5 a a DT 19939 2066 6 year year NN 19939 2066 7 since since IN 19939 2066 8 she -PRON- PRP 19939 2066 9 left leave VBD 19939 2066 10 the the DT 19939 2066 11 school school NN 19939 2066 12 , , , 19939 2066 13 and and CC 19939 2066 14 though though RB 19939 2066 15 , , , 19939 2066 16 during during IN 19939 2066 17 this this DT 19939 2066 18 time time NN 19939 2066 19 , , , 19939 2066 20 her -PRON- PRP$ 19939 2066 21 closet closet NN 19939 2066 22 , , , 19939 2066 23 her -PRON- PRP$ 19939 2066 24 Bible Bible NNP 19939 2066 25 , , , 19939 2066 26 and and CC 19939 2066 27 the the DT 19939 2066 28 conversation conversation NN 19939 2066 29 of of IN 19939 2066 30 her -PRON- PRP$ 19939 2066 31 sister sister NN 19939 2066 32 have have VBP 19939 2066 33 been be VBN 19939 2066 34 her -PRON- PRP 19939 2066 35 only only JJ 19939 2066 36 means mean NNS 19939 2066 37 of of IN 19939 2066 38 grace grace NN 19939 2066 39 , , , 19939 2066 40 it -PRON- PRP 19939 2066 41 is be VBZ 19939 2066 42 evident evident JJ 19939 2066 43 that that IN 19939 2066 44 , , , 19939 2066 45 in in IN 19939 2066 46 the the DT 19939 2066 47 midst midst NN 19939 2066 48 of of IN 19939 2066 49 this this DT 19939 2066 50 wearing wear VBG 19939 2066 51 domestic domestic JJ 19939 2066 52 persecution persecution NN 19939 2066 53 , , , 19939 2066 54 a a DT 19939 2066 55 Christian christian JJ 19939 2066 56 character character NN 19939 2066 57 of of IN 19939 2066 58 unusual unusual JJ 19939 2066 59 loveliness loveliness NN 19939 2066 60 is be VBZ 19939 2066 61 being be VBG 19939 2066 62 developed develop VBN 19939 2066 63 . . . 19939 2067 1 She -PRON- PRP 19939 2067 2 is be VBZ 19939 2067 3 as as RB 19939 2067 4 frail frail NN 19939 2067 5 as as IN 19939 2067 6 a a DT 19939 2067 7 lily lily NN 19939 2067 8 , , , 19939 2067 9 but but CC 19939 2067 10 the the DT 19939 2067 11 strength strength NN 19939 2067 12 of of IN 19939 2067 13 the the DT 19939 2067 14 Lord Lord NNP 19939 2067 15 rests rest VBZ 19939 2067 16 upon upon IN 19939 2067 17 her -PRON- PRP 19939 2067 18 . . . 19939 2067 19 " " '' 19939 2068 1 Another another DT 19939 2068 2 case case NN 19939 2068 3 was be VBD 19939 2068 4 that that DT 19939 2068 5 of of IN 19939 2068 6 a a DT 19939 2068 7 pupil pupil NN 19939 2068 8 who who WP 19939 2068 9 had have VBD 19939 2068 10 left leave VBN 19939 2068 11 a a DT 19939 2068 12 year year NN 19939 2068 13 and and CC 19939 2068 14 a a DT 19939 2068 15 half half NN 19939 2068 16 before before RB 19939 2068 17 , , , 19939 2068 18 to to TO 19939 2068 19 teach teach VB 19939 2068 20 a a DT 19939 2068 21 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2068 22 school school NN 19939 2068 23 . . . 19939 2069 1 " " `` 19939 2069 2 Unaided unaide VBN 19939 2069 3 , , , 19939 2069 4 " " '' 19939 2069 5 says say VBZ 19939 2069 6 the the DT 19939 2069 7 mission mission NN 19939 2069 8 , , , 19939 2069 9 " " '' 19939 2069 10 except except IN 19939 2069 11 from from IN 19939 2069 12 on on IN 19939 2069 13 high high JJ 19939 2069 14 , , , 19939 2069 15 she -PRON- PRP 19939 2069 16 has have VBZ 19939 2069 17 fought fight VBN 19939 2069 18 a a DT 19939 2069 19 good good JJ 19939 2069 20 fight fight NN 19939 2069 21 during during IN 19939 2069 22 the the DT 19939 2069 23 past past JJ 19939 2069 24 year year NN 19939 2069 25 . . . 19939 2070 1 The the DT 19939 2070 2 parents parent NNS 19939 2070 3 of of IN 19939 2070 4 her -PRON- PRP$ 19939 2070 5 pupils pupil NNS 19939 2070 6 complain complain VBP 19939 2070 7 because because IN 19939 2070 8 she -PRON- PRP 19939 2070 9 will will MD 19939 2070 10 not not RB 19939 2070 11 conform conform VB 19939 2070 12 to to IN 19939 2070 13 the the DT 19939 2070 14 rites rite NNS 19939 2070 15 of of IN 19939 2070 16 their -PRON- PRP$ 19939 2070 17 Church Church NNP 19939 2070 18 , , , 19939 2070 19 but but CC 19939 2070 20 the the DT 19939 2070 21 trustees trustee NNS 19939 2070 22 of of IN 19939 2070 23 the the DT 19939 2070 24 school school NN 19939 2070 25 , , , 19939 2070 26 not not RB 19939 2070 27 wishing wish VBG 19939 2070 28 to to TO 19939 2070 29 lose lose VB 19939 2070 30 her -PRON- PRP$ 19939 2070 31 services service NNS 19939 2070 32 , , , 19939 2070 33 have have VBP 19939 2070 34 been be VBN 19939 2070 35 wise wise JJ 19939 2070 36 enough enough RB 19939 2070 37 not not RB 19939 2070 38 to to TO 19939 2070 39 make make VB 19939 2070 40 conformity conformity NN 19939 2070 41 a a DT 19939 2070 42 condition condition NN 19939 2070 43 of of IN 19939 2070 44 remaining remain VBG 19939 2070 45 in in IN 19939 2070 46 their -PRON- PRP$ 19939 2070 47 service service NN 19939 2070 48 . . . 19939 2071 1 Her -PRON- PRP$ 19939 2071 2 parents parent NNS 19939 2071 3 have have VBP 19939 2071 4 forbidden forbid VBN 19939 2071 5 her -PRON- PRP 19939 2071 6 visiting visit VBG 19939 2071 7 the the DT 19939 2071 8 missionary missionary JJ 19939 2071 9 premises premise NNS 19939 2071 10 , , , 19939 2071 11 but but CC 19939 2071 12 they -PRON- PRP 19939 2071 13 have have VBP 19939 2071 14 not not RB 19939 2071 15 been be VBN 19939 2071 16 able able JJ 19939 2071 17 to to TO 19939 2071 18 separate separate VB 19939 2071 19 her -PRON- PRP 19939 2071 20 from from IN 19939 2071 21 her -PRON- PRP$ 19939 2071 22 Lord Lord NNP 19939 2071 23 , , , 19939 2071 24 nor nor CC 19939 2071 25 to to TO 19939 2071 26 prevent prevent VB 19939 2071 27 her -PRON- PRP 19939 2071 28 laboring labor VBG 19939 2071 29 for for IN 19939 2071 30 the the DT 19939 2071 31 spiritual spiritual JJ 19939 2071 32 good good NN 19939 2071 33 of of IN 19939 2071 34 her -PRON- PRP$ 19939 2071 35 pupils pupil NNS 19939 2071 36 . . . 19939 2072 1 Although although IN 19939 2072 2 she -PRON- PRP 19939 2072 3 has have VBZ 19939 2072 4 been be VBN 19939 2072 5 occupying occupy VBG 19939 2072 6 , , , 19939 2072 7 for for IN 19939 2072 8 more more JJR 19939 2072 9 than than IN 19939 2072 10 a a DT 19939 2072 11 year year NN 19939 2072 12 , , , 19939 2072 13 a a DT 19939 2072 14 position position NN 19939 2072 15 beset beset NN 19939 2072 16 with with IN 19939 2072 17 temptations temptation NNS 19939 2072 18 , , , 19939 2072 19 and and CC 19939 2072 20 has have VBZ 19939 2072 21 been be VBN 19939 2072 22 in in IN 19939 2072 23 a a DT 19939 2072 24 great great JJ 19939 2072 25 degree degree NN 19939 2072 26 deprived deprive VBN 19939 2072 27 of of IN 19939 2072 28 the the DT 19939 2072 29 sympathy sympathy NN 19939 2072 30 and and CC 19939 2072 31 advice advice NN 19939 2072 32 of of IN 19939 2072 33 Christian christian JJ 19939 2072 34 friends friend NNS 19939 2072 35 , , , 19939 2072 36 we -PRON- PRP 19939 2072 37 still still RB 19939 2072 38 hear hear VBP 19939 2072 39 from from IN 19939 2072 40 her -PRON- PRP 19939 2072 41 that that IN 19939 2072 42 she -PRON- PRP 19939 2072 43 is be VBZ 19939 2072 44 kept keep VBN 19939 2072 45 by by IN 19939 2072 46 the the DT 19939 2072 47 power power NN 19939 2072 48 of of IN 19939 2072 49 God God NNP 19939 2072 50 . . . 19939 2072 51 " " '' 19939 2073 1 The the DT 19939 2073 2 mission mission NN 19939 2073 3 suffered suffer VBD 19939 2073 4 a a DT 19939 2073 5 most most RBS 19939 2073 6 serious serious JJ 19939 2073 7 loss loss NN 19939 2073 8 in in IN 19939 2073 9 the the DT 19939 2073 10 return return NN 19939 2073 11 of of IN 19939 2073 12 Mr. Mr. NNP 19939 2073 13 and and CC 19939 2073 14 Mrs. Mrs. NNP 19939 2073 15 Byington Byington NNP 19939 2073 16 to to IN 19939 2073 17 their -PRON- PRP$ 19939 2073 18 native native JJ 19939 2073 19 land land NN 19939 2073 20 , , , 19939 2073 21 in in IN 19939 2073 22 consequence consequence NN 19939 2073 23 of of IN 19939 2073 24 the the DT 19939 2073 25 failing fail VBG 19939 2073 26 health health NN 19939 2073 27 of of IN 19939 2073 28 the the DT 19939 2073 29 latter latter JJ 19939 2073 30 . . . 19939 2074 1 The the DT 19939 2074 2 great great JJ 19939 2074 3 complaint complaint NN 19939 2074 4 of of IN 19939 2074 5 the the DT 19939 2074 6 missionaries missionary NNS 19939 2074 7 had have VBD 19939 2074 8 been be VBN 19939 2074 9 of of IN 19939 2074 10 the the DT 19939 2074 11 indifference indifference NN 19939 2074 12 of of IN 19939 2074 13 the the DT 19939 2074 14 people people NNS 19939 2074 15 . . . 19939 2075 1 But but CC 19939 2075 2 after after IN 19939 2075 3 the the DT 19939 2075 4 departure departure NN 19939 2075 5 of of IN 19939 2075 6 Mr. Mr. NNP 19939 2075 7 Byington Byington NNP 19939 2075 8 , , , 19939 2075 9 there there EX 19939 2075 10 was be VBD 19939 2075 11 no no DT 19939 2075 12 ground ground NN 19939 2075 13 for for IN 19939 2075 14 this this DT 19939 2075 15 at at IN 19939 2075 16 Eski Eski NNP 19939 2075 17 Zagra Zagra NNP 19939 2075 18 . . . 19939 2076 1 False false JJ 19939 2076 2 reports report NNS 19939 2076 3 were be VBD 19939 2076 4 circulated circulate VBN 19939 2076 5 with with IN 19939 2076 6 such such JJ 19939 2076 7 effect effect NN 19939 2076 8 , , , 19939 2076 9 that that IN 19939 2076 10 the the DT 19939 2076 11 day day NN 19939 2076 12 - - HYPH 19939 2076 13 scholars scholar NNS 19939 2076 14 were be VBD 19939 2076 15 taken take VBN 19939 2076 16 from from IN 19939 2076 17 the the DT 19939 2076 18 school school NN 19939 2076 19 , , , 19939 2076 20 and and CC 19939 2076 21 the the DT 19939 2076 22 boarding boarding NN 19939 2076 23 - - HYPH 19939 2076 24 school school NN 19939 2076 25 was be VBD 19939 2076 26 reassembled reassemble VBN 19939 2076 27 with with IN 19939 2076 28 difficulty difficulty NN 19939 2076 29 . . . 19939 2077 1 The the DT 19939 2077 2 oldest old JJS 19939 2077 3 assistant assistant NN 19939 2077 4 teacher teacher NN 19939 2077 5 was be VBD 19939 2077 6 forcibly forcibly RB 19939 2077 7 abducted abduct VBN 19939 2077 8 , , , 19939 2077 9 but but CC 19939 2077 10 escaped escape VBD 19939 2077 11 and and CC 19939 2077 12 returned return VBD 19939 2077 13 . . . 19939 2078 1 A a DT 19939 2078 2 mob mob NN 19939 2078 3 soon soon RB 19939 2078 4 gathered gather VBD 19939 2078 5 , , , 19939 2078 6 broke break VBD 19939 2078 7 open open RP 19939 2078 8 an an DT 19939 2078 9 outer outer JJ 19939 2078 10 door door NN 19939 2078 11 , , , 19939 2078 12 cut cut VBD 19939 2078 13 away away RB 19939 2078 14 some some DT 19939 2078 15 of of IN 19939 2078 16 the the DT 19939 2078 17 bars bar NNS 19939 2078 18 to to IN 19939 2078 19 the the DT 19939 2078 20 windows window NNS 19939 2078 21 , , , 19939 2078 22 and and CC 19939 2078 23 broke break VBD 19939 2078 24 sixty sixty CD 19939 2078 25 panes pane NNS 19939 2078 26 of of IN 19939 2078 27 glass glass NN 19939 2078 28 with with IN 19939 2078 29 stones stone NNS 19939 2078 30 . . . 19939 2079 1 The the DT 19939 2079 2 proprietor proprietor NN 19939 2079 3 of of IN 19939 2079 4 the the DT 19939 2079 5 house house NN 19939 2079 6 now now RB 19939 2079 7 sent send VBD 19939 2079 8 for for IN 19939 2079 9 the the DT 19939 2079 10 police police NNS 19939 2079 11 , , , 19939 2079 12 which which WDT 19939 2079 13 dispersed disperse VBD 19939 2079 14 the the DT 19939 2079 15 rioters rioter NNS 19939 2079 16 . . . 19939 2080 1 Such such JJ 19939 2080 2 outrages outrage NNS 19939 2080 3 could could MD 19939 2080 4 not not RB 19939 2080 5 be be VB 19939 2080 6 allowed allow VBN 19939 2080 7 , , , 19939 2080 8 and and CC 19939 2080 9 representations representation NNS 19939 2080 10 were be VBD 19939 2080 11 made make VBN 19939 2080 12 to to IN 19939 2080 13 Mr. Mr. NNP 19939 2080 14 Morris Morris NNP 19939 2080 15 , , , 19939 2080 16 the the DT 19939 2080 17 American american JJ 19939 2080 18 Minister Minister NNP 19939 2080 19 at at IN 19939 2080 20 Constantinople Constantinople NNP 19939 2080 21 , , , 19939 2080 22 and and CC 19939 2080 23 to to IN 19939 2080 24 Mr. Mr. NNP 19939 2080 25 Blunt Blunt NNP 19939 2080 26 , , , 19939 2080 27 the the DT 19939 2080 28 friendly friendly JJ 19939 2080 29 English English NNP 19939 2080 30 Consul Consul NNP 19939 2080 31 at at IN 19939 2080 32 Adrianople Adrianople NNP 19939 2080 33 . . . 19939 2081 1 Their -PRON- PRP$ 19939 2081 2 prompt prompt JJ 19939 2081 3 efforts effort NNS 19939 2081 4 were be VBD 19939 2081 5 effectual effectual JJ 19939 2081 6 . . . 19939 2082 1 More More JJR 19939 2082 2 than than IN 19939 2082 3 a a DT 19939 2082 4 score score NN 19939 2082 5 of of IN 19939 2082 6 the the DT 19939 2082 7 offenders offender NNS 19939 2082 8 were be VBD 19939 2082 9 sentenced sentence VBN 19939 2082 10 to to IN 19939 2082 11 imprisonment imprisonment NN 19939 2082 12 of of IN 19939 2082 13 different different JJ 19939 2082 14 lengths length NNS 19939 2082 15 , , , 19939 2082 16 but but CC 19939 2082 17 were be VBD 19939 2082 18 pardoned pardon VBN 19939 2082 19 at at IN 19939 2082 20 the the DT 19939 2082 21 request request NN 19939 2082 22 of of IN 19939 2082 23 the the DT 19939 2082 24 missionaries missionary NNS 19939 2082 25 . . . 19939 2083 1 This this DT 19939 2083 2 act act NN 19939 2083 3 of of IN 19939 2083 4 clemency clemency NN 19939 2083 5 had have VBD 19939 2083 6 a a DT 19939 2083 7 happy happy JJ 19939 2083 8 influence influence NN 19939 2083 9 on on IN 19939 2083 10 the the DT 19939 2083 11 people people NNS 19939 2083 12 , , , 19939 2083 13 and and CC 19939 2083 14 the the DT 19939 2083 15 persecution persecution NN 19939 2083 16 had have VBD 19939 2083 17 a a DT 19939 2083 18 good good JJ 19939 2083 19 effect effect NN 19939 2083 20 on on IN 19939 2083 21 the the DT 19939 2083 22 school school NN 19939 2083 23 . . . 19939 2084 1 A a DT 19939 2084 2 young young JJ 19939 2084 3 man man NN 19939 2084 4 who who WP 19939 2084 5 had have VBD 19939 2084 6 been be VBN 19939 2084 7 for for IN 19939 2084 8 five five CD 19939 2084 9 years year NNS 19939 2084 10 a a DT 19939 2084 11 student student NN 19939 2084 12 at at IN 19939 2084 13 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 2084 14 , , , 19939 2084 15 was be VBD 19939 2084 16 licensed license VBN 19939 2084 17 to to TO 19939 2084 18 preach preach VB 19939 2084 19 the the DT 19939 2084 20 gospel gospel NN 19939 2084 21 on on IN 19939 2084 22 the the DT 19939 2084 23 24th 24th NN 19939 2084 24 of of IN 19939 2084 25 July July NNP 19939 2084 26 ; ; : 19939 2084 27 and and CC 19939 2084 28 on on IN 19939 2084 29 the the DT 19939 2084 30 following follow VBG 19939 2084 31 Sabbath Sabbath NNP 19939 2084 32 , , , 19939 2084 33 ten ten CD 19939 2084 34 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 2084 35 , , , 19939 2084 36 six six CD 19939 2084 37 of of IN 19939 2084 38 whom whom WP 19939 2084 39 were be VBD 19939 2084 40 girls girl NNS 19939 2084 41 in in IN 19939 2084 42 the the DT 19939 2084 43 school school NN 19939 2084 44 , , , 19939 2084 45 sat sit VBD 19939 2084 46 down down RP 19939 2084 47 at at IN 19939 2084 48 the the DT 19939 2084 49 Lord Lord NNP 19939 2084 50 's 's POS 19939 2084 51 table table NN 19939 2084 52 , , , 19939 2084 53 in in IN 19939 2084 54 the the DT 19939 2084 55 presence presence NN 19939 2084 56 of of IN 19939 2084 57 forty forty CD 19939 2084 58 spectators spectator NNS 19939 2084 59 . . . 19939 2085 1 This this DT 19939 2085 2 was be VBD 19939 2085 3 the the DT 19939 2085 4 more more RBR 19939 2085 5 significant significant JJ 19939 2085 6 , , , 19939 2085 7 as as IN 19939 2085 8 the the DT 19939 2085 9 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2085 10 council council NN 19939 2085 11 , , , 19939 2085 12 a a DT 19939 2085 13 month month NN 19939 2085 14 before before RB 19939 2085 15 , , , 19939 2085 16 had have VBD 19939 2085 17 enjoined enjoin VBN 19939 2085 18 upon upon IN 19939 2085 19 the the DT 19939 2085 20 different different JJ 19939 2085 21 " " `` 19939 2085 22 trades trade NNS 19939 2085 23 " " '' 19939 2085 24 of of IN 19939 2085 25 the the DT 19939 2085 26 city city NN 19939 2085 27 and and CC 19939 2085 28 neighboring neighboring NN 19939 2085 29 villages village NNS 19939 2085 30 , , , 19939 2085 31 to to TO 19939 2085 32 have have VB 19939 2085 33 no no DT 19939 2085 34 dealings dealing NNS 19939 2085 35 with with IN 19939 2085 36 two two CD 19939 2085 37 individuals individual NNS 19939 2085 38 whose whose WP$ 19939 2085 39 names name NNS 19939 2085 40 and and CC 19939 2085 41 places place NNS 19939 2085 42 of of IN 19939 2085 43 business business NN 19939 2085 44 were be VBD 19939 2085 45 specified specify VBN 19939 2085 46 , , , 19939 2085 47 nor nor CC 19939 2085 48 with with IN 19939 2085 49 any any DT 19939 2085 50 others other NNS 19939 2085 51 who who WP 19939 2085 52 were be VBD 19939 2085 53 known know VBN 19939 2085 54 as as IN 19939 2085 55 inclined incline VBN 19939 2085 56 to to IN 19939 2085 57 Protestantism Protestantism NNP 19939 2085 58 . . . 19939 2086 1 Such such JJ 19939 2086 2 persons person NNS 19939 2086 3 were be VBD 19939 2086 4 therefore therefore RB 19939 2086 5 refused refuse VBN 19939 2086 6 bread bread NN 19939 2086 7 , , , 19939 2086 8 or or CC 19939 2086 9 the the DT 19939 2086 10 right right NN 19939 2086 11 of of IN 19939 2086 12 baking baking NN 19939 2086 13 at at IN 19939 2086 14 the the DT 19939 2086 15 public public JJ 19939 2086 16 ovens oven NNS 19939 2086 17 , , , 19939 2086 18 and and CC 19939 2086 19 some some DT 19939 2086 20 were be VBD 19939 2086 21 reduced reduce VBN 19939 2086 22 to to IN 19939 2086 23 great great JJ 19939 2086 24 distress distress NN 19939 2086 25 . . . 19939 2087 1 The the DT 19939 2087 2 missionaries missionary NNS 19939 2087 3 talked talk VBD 19939 2087 4 seriously seriously RB 19939 2087 5 with with IN 19939 2087 6 the the DT 19939 2087 7 leading lead VBG 19939 2087 8 men man NNS 19939 2087 9 of of IN 19939 2087 10 the the DT 19939 2087 11 city city NN 19939 2087 12 in in IN 19939 2087 13 favor favor NN 19939 2087 14 of of IN 19939 2087 15 religious religious JJ 19939 2087 16 _ _ NNP 19939 2087 17 freedom freedom NN 19939 2087 18 _ _ NNP 19939 2087 19 , , , 19939 2087 20 but but CC 19939 2087 21 only only RB 19939 2087 22 a a DT 19939 2087 23 few few JJ 19939 2087 24 of of IN 19939 2087 25 them -PRON- PRP 19939 2087 26 conversed converse VBN 19939 2087 27 reasonably reasonably RB 19939 2087 28 on on IN 19939 2087 29 the the DT 19939 2087 30 subject subject NN 19939 2087 31 , , , 19939 2087 32 and and CC 19939 2087 33 the the DT 19939 2087 34 masses masse NNS 19939 2087 35 were be VBD 19939 2087 36 wholly wholly RB 19939 2087 37 opposed opposed JJ 19939 2087 38 to to IN 19939 2087 39 it -PRON- PRP 19939 2087 40 . . . 19939 2088 1 Three three CD 19939 2088 2 men man NNS 19939 2088 3 , , , 19939 2088 4 as as IN 19939 2088 5 a a DT 19939 2088 6 means means NN 19939 2088 7 of of IN 19939 2088 8 asserting assert VBG 19939 2088 9 their -PRON- PRP$ 19939 2088 10 religious religious JJ 19939 2088 11 liberty liberty NN 19939 2088 12 , , , 19939 2088 13 went go VBD 19939 2088 14 before before IN 19939 2088 15 the the DT 19939 2088 16 Turkish turkish JJ 19939 2088 17 authorities authority NNS 19939 2088 18 and and CC 19939 2088 19 declared declare VBD 19939 2088 20 themselves -PRON- PRP 19939 2088 21 Protestants Protestants NNPS 19939 2088 22 , , , 19939 2088 23 which which WDT 19939 2088 24 seemed seem VBD 19939 2088 25 to to TO 19939 2088 26 be be VB 19939 2088 27 the the DT 19939 2088 28 beginning beginning NN 19939 2088 29 of of IN 19939 2088 30 a a DT 19939 2088 31 Protestant protestant JJ 19939 2088 32 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2088 33 community community NN 19939 2088 34 . . . 19939 2089 1 The the DT 19939 2089 2 missionaries missionary NNS 19939 2089 3 were be VBD 19939 2089 4 sometimes sometimes RB 19939 2089 5 threatened threaten VBN 19939 2089 6 with with IN 19939 2089 7 personal personal JJ 19939 2089 8 violence violence NN 19939 2089 9 , , , 19939 2089 10 but but CC 19939 2089 11 the the DT 19939 2089 12 Turkish turkish JJ 19939 2089 13 government government NN 19939 2089 14 was be VBD 19939 2089 15 ready ready JJ 19939 2089 16 to to TO 19939 2089 17 defend defend VB 19939 2089 18 them -PRON- PRP 19939 2089 19 . . . 19939 2090 1 In in IN 19939 2090 2 January January NNP 19939 2090 3 , , , 19939 2090 4 1869 1869 CD 19939 2090 5 , , , 19939 2090 6 four four CD 19939 2090 7 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 2090 8 were be VBD 19939 2090 9 admitted admit VBN 19939 2090 10 to to IN 19939 2090 11 the the DT 19939 2090 12 communion communion NN 19939 2090 13 at at IN 19939 2090 14 Eski Eski NNP 19939 2090 15 Zagra Zagra NNP 19939 2090 16 , , , 19939 2090 17 two two CD 19939 2090 18 of of IN 19939 2090 19 them -PRON- PRP 19939 2090 20 pupils pupil NNS 19939 2090 21 in in IN 19939 2090 22 the the DT 19939 2090 23 school school NN 19939 2090 24 , , , 19939 2090 25 and and CC 19939 2090 26 two two CD 19939 2090 27 married married JJ 19939 2090 28 men man NNS 19939 2090 29 . . . 19939 2091 1 The the DT 19939 2091 2 number number NN 19939 2091 3 of of IN 19939 2091 4 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2091 5 communicants communicant NNS 19939 2091 6 in in IN 19939 2091 7 that that DT 19939 2091 8 place place NN 19939 2091 9 was be VBD 19939 2091 10 now now RB 19939 2091 11 eleven eleven CD 19939 2091 12 . . . 19939 2092 1 The the DT 19939 2092 2 mission mission NN 19939 2092 3 was be VBD 19939 2092 4 strengthened strengthen VBN 19939 2092 5 , , , 19939 2092 6 in in IN 19939 2092 7 1868 1868 CD 19939 2092 8 , , , 19939 2092 9 by by IN 19939 2092 10 the the DT 19939 2092 11 arrival arrival NN 19939 2092 12 of of IN 19939 2092 13 Messrs. Messrs. NNP 19939 2092 14 Lewis Lewis NNP 19939 2092 15 Bond Bond NNP 19939 2092 16 , , , 19939 2092 17 William William NNP 19939 2092 18 Edwin Edwin NNP 19939 2092 19 Locke Locke NNP 19939 2092 20 , , , 19939 2092 21 and and CC 19939 2092 22 Henry Henry NNP 19939 2092 23 Pitt Pitt NNP 19939 2092 24 Page Page NNP 19939 2092 25 , , , 19939 2092 26 all all DT 19939 2092 27 ordained ordain VBN 19939 2092 28 missionaries missionary NNS 19939 2092 29 , , , 19939 2092 30 and and CC 19939 2092 31 their -PRON- PRP$ 19939 2092 32 wives wife NNS 19939 2092 33 . . . 19939 2093 1 Mr. Mr. NNP 19939 2094 1 Bond bond NN 19939 2094 2 was be VBD 19939 2094 3 stationed station VBN 19939 2094 4 at at IN 19939 2094 5 Eski Eski NNP 19939 2094 6 Zagra Zagra NNP 19939 2094 7 , , , 19939 2094 8 and and CC 19939 2094 9 Miss Miss NNP 19939 2094 10 Esther Esther NNP 19939 2094 11 P. P. NNP 19939 2094 12 Maltbie Maltbie NNP 19939 2094 13 came come VBD 19939 2094 14 thither thither NN 19939 2094 15 as as IN 19939 2094 16 a a DT 19939 2094 17 teacher teacher NN 19939 2094 18 in in IN 19939 2094 19 1870 1870 CD 19939 2094 20 . . . 19939 2095 1 Mr. Mr. NNP 19939 2095 2 Haskell Haskell NNP 19939 2095 3 welcomed welcome VBD 19939 2095 4 the the DT 19939 2095 5 arrival arrival NN 19939 2095 6 , , , 19939 2095 7 at at IN 19939 2095 8 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 2095 9 , , , 19939 2095 10 of of IN 19939 2095 11 Miss Miss NNP 19939 2095 12 Minnie Minnie NNP 19939 2095 13 C. C. NNP 19939 2095 14 Beach Beach NNP 19939 2095 15 , , , 19939 2095 16 in in IN 19939 2095 17 1869 1869 CD 19939 2095 18 , , , 19939 2095 19 and and CC 19939 2095 20 Messrs. Messrs. NNPS 19939 2095 21 Locke Locke NNP 19939 2095 22 and and CC 19939 2095 23 Page Page NNP 19939 2095 24 commenced commence VBD 19939 2095 25 a a DT 19939 2095 26 new new JJ 19939 2095 27 station station NN 19939 2095 28 , , , 19939 2095 29 before before IN 19939 2095 30 noticed notice VBN 19939 2095 31 , , , 19939 2095 32 at at IN 19939 2095 33 Samokov Samokov NNP 19939 2095 34 , , , 19939 2095 35 in in IN 19939 2095 36 ancient ancient JJ 19939 2095 37 Macedonia Macedonia NNP 19939 2095 38 . . . 19939 2096 1 Mr. Mr. NNP 19939 2096 2 and and CC 19939 2096 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 2096 4 Ball Ball NNP 19939 2096 5 of of IN 19939 2096 6 Adrianople Adrianople NNP 19939 2096 7 and and CC 19939 2096 8 Miss Miss NNP 19939 2096 9 Reynolds Reynolds NNP 19939 2096 10 of of IN 19939 2096 11 Eski Eski NNP 19939 2096 12 Zagra Zagra NNP 19939 2096 13 found find VBD 19939 2096 14 it -PRON- PRP 19939 2096 15 necessary necessary JJ 19939 2096 16 to to TO 19939 2096 17 return return VB 19939 2096 18 to to IN 19939 2096 19 the the DT 19939 2096 20 United United NNP 19939 2096 21 States States NNP 19939 2096 22 on on IN 19939 2096 23 account account NN 19939 2096 24 of of IN 19939 2096 25 their -PRON- PRP$ 19939 2096 26 health health NN 19939 2096 27 ; ; : 19939 2096 28 and and CC 19939 2096 29 it -PRON- PRP 19939 2096 30 soon soon RB 19939 2096 31 appeared appear VBD 19939 2096 32 that that IN 19939 2096 33 it -PRON- PRP 19939 2096 34 was be VBD 19939 2096 35 too too RB 19939 2096 36 late late JJ 19939 2096 37 for for IN 19939 2096 38 them -PRON- PRP 19939 2096 39 to to TO 19939 2096 40 recover recover VB 19939 2096 41 . . . 19939 2097 1 Mr. Mr. NNP 19939 2097 2 Ball Ball NNP 19939 2097 3 died die VBD 19939 2097 4 at at IN 19939 2097 5 Grand Grand NNP 19939 2097 6 Rapids Rapids NNPS 19939 2097 7 , , , 19939 2097 8 Wisconsin Wisconsin NNP 19939 2097 9 , , , 19939 2097 10 June June NNP 19939 2097 11 6 6 CD 19939 2097 12 , , , 19939 2097 13 1870 1870 CD 19939 2097 14 , , , 19939 2097 15 after after IN 19939 2097 16 a a DT 19939 2097 17 useful useful JJ 19939 2097 18 connection connection NN 19939 2097 19 of of IN 19939 2097 20 seventeen seventeen CD 19939 2097 21 years year NNS 19939 2097 22 with with IN 19939 2097 23 the the DT 19939 2097 24 missionary missionary JJ 19939 2097 25 work work NN 19939 2097 26 , , , 19939 2097 27 and and CC 19939 2097 28 Miss Miss NNP 19939 2097 29 Reynolds Reynolds NNP 19939 2097 30 , , , 19939 2097 31 at at IN 19939 2097 32 Springfield Springfield NNP 19939 2097 33 , , , 19939 2097 34 Massachusetts Massachusetts NNP 19939 2097 35 , , , 19939 2097 36 June June NNP 19939 2097 37 1 1 CD 19939 2097 38 , , , 19939 2097 39 1871 1871 CD 19939 2097 40 , , , 19939 2097 41 just just RB 19939 2097 42 eight eight CD 19939 2097 43 years year NNS 19939 2097 44 from from IN 19939 2097 45 the the DT 19939 2097 46 day day NN 19939 2097 47 of of IN 19939 2097 48 her -PRON- PRP$ 19939 2097 49 sailing sailing NN 19939 2097 50 for for IN 19939 2097 51 Turkey Turkey NNP 19939 2097 52 , , , 19939 2097 53 and and CC 19939 2097 54 after after IN 19939 2097 55 a a DT 19939 2097 56 life life NN 19939 2097 57 of of IN 19939 2097 58 singular singular JJ 19939 2097 59 devotedness devotedness NN 19939 2097 60 and and CC 19939 2097 61 success success NN 19939 2097 62 . . . 19939 2098 1 [ [ -LRB- 19939 2098 2 1 1 CD 19939 2098 3 ] ] -RRB- 19939 2098 4 [ [ -LRB- 19939 2098 5 1 1 CD 19939 2098 6 ] ] -RRB- 19939 2098 7 See see VB 19939 2098 8 _ _ NNP 19939 2098 9 Missionary Missionary NNP 19939 2098 10 Herald Herald NNP 19939 2098 11 _ _ NNP 19939 2098 12 , , , 19939 2098 13 1871 1871 CD 19939 2098 14 , , , 19939 2098 15 p. p. NN 19939 2098 16 247 247 CD 19939 2098 17 . . . 19939 2099 1 Previous previous JJ 19939 2099 2 to to IN 19939 2099 3 the the DT 19939 2099 4 year year NN 19939 2099 5 1870 1870 CD 19939 2099 6 , , , 19939 2099 7 the the DT 19939 2099 8 missionaries missionary NNS 19939 2099 9 to to IN 19939 2099 10 the the DT 19939 2099 11 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 2099 12 had have VBD 19939 2099 13 sustained sustain VBN 19939 2099 14 a a DT 19939 2099 15 nominal nominal JJ 19939 2099 16 relation relation NN 19939 2099 17 to to IN 19939 2099 18 the the DT 19939 2099 19 Western western JJ 19939 2099 20 Armenian armenian JJ 19939 2099 21 Mission Mission NNP 19939 2099 22 . . . 19939 2100 1 This this DT 19939 2100 2 connection connection NN 19939 2100 3 was be VBD 19939 2100 4 now now RB 19939 2100 5 dissolved dissolve VBN 19939 2100 6 , , , 19939 2100 7 and and CC 19939 2100 8 the the DT 19939 2100 9 associated associated NNP 19939 2100 10 brethren brother NNS 19939 2100 11 took take VBD 19939 2100 12 the the DT 19939 2100 13 name name NN 19939 2100 14 of of IN 19939 2100 15 the the DT 19939 2100 16 EUROPEAN EUROPEAN NNP 19939 2100 17 TURKEY TURKEY NNP 19939 2100 18 MISSION MISSION NNP 19939 2100 19 . . . 19939 2101 1 Its -PRON- PRP$ 19939 2101 2 stations station NNS 19939 2101 3 were be VBD 19939 2101 4 Eski Eski NNP 19939 2101 5 Zagra Zagra NNP 19939 2101 6 , , , 19939 2101 7 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 2101 8 , , , 19939 2101 9 Samokov Samokov NNP 19939 2101 10 , , , 19939 2101 11 and and CC 19939 2101 12 Adrianople Adrianople NNP 19939 2101 13 ; ; : 19939 2101 14 and and CC 19939 2101 15 Dr. Dr. NNP 19939 2101 16 Riggs Riggs NNP 19939 2101 17 was be VBD 19939 2101 18 reckoned reckon VBN 19939 2101 19 as as IN 19939 2101 20 a a DT 19939 2101 21 member member NN 19939 2101 22 of of IN 19939 2101 23 it -PRON- PRP 19939 2101 24 , , , 19939 2101 25 though though IN 19939 2101 26 he -PRON- PRP 19939 2101 27 continued continue VBD 19939 2101 28 to to TO 19939 2101 29 reside reside VB 19939 2101 30 in in IN 19939 2101 31 Constantinople Constantinople NNP 19939 2101 32 , , , 19939 2101 33 his -PRON- PRP$ 19939 2101 34 labors labor NNS 19939 2101 35 being be VBG 19939 2101 36 chiefly chiefly RB 19939 2101 37 for for IN 19939 2101 38 the the DT 19939 2101 39 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 2101 40 . . . 19939 2102 1 The the DT 19939 2102 2 Rev. Rev. NNP 19939 2103 1 Henry Henry NNP 19939 2103 2 A. A. NNP 19939 2103 3 Schauffler Schauffler NNP 19939 2103 4 , , , 19939 2103 5 then then RB 19939 2103 6 in in IN 19939 2103 7 the the DT 19939 2103 8 United United NNP 19939 2103 9 States States NNP 19939 2103 10 , , , 19939 2103 11 was be VBD 19939 2103 12 also also RB 19939 2103 13 transferred transfer VBN 19939 2103 14 from from IN 19939 2103 15 the the DT 19939 2103 16 Western Western NNP 19939 2103 17 Turkey Turkey NNP 19939 2103 18 Mission Mission NNP 19939 2103 19 , , , 19939 2103 20 and and CC 19939 2103 21 was be VBD 19939 2103 22 expected expect VBN 19939 2103 23 , , , 19939 2103 24 on on IN 19939 2103 25 his -PRON- PRP$ 19939 2103 26 return return NN 19939 2103 27 to to IN 19939 2103 28 the the DT 19939 2103 29 field field NN 19939 2103 30 , , , 19939 2103 31 to to TO 19939 2103 32 go go VB 19939 2103 33 to to IN 19939 2103 34 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 2103 35 , , , 19939 2103 36 where where WRB 19939 2103 37 he -PRON- PRP 19939 2103 38 would would MD 19939 2103 39 use use VB 19939 2103 40 the the DT 19939 2103 41 Turkish turkish JJ 19939 2103 42 and and CC 19939 2103 43 Greek Greek NNP 19939 2103 44 for for IN 19939 2103 45 the the DT 19939 2103 46 benefit benefit NN 19939 2103 47 of of IN 19939 2103 48 those those DT 19939 2103 49 who who WP 19939 2103 50 spoke speak VBD 19939 2103 51 these these DT 19939 2103 52 languages language NNS 19939 2103 53 ; ; : 19939 2103 54 and and CC 19939 2103 55 with with IN 19939 2103 56 the the DT 19939 2103 57 expectation expectation NN 19939 2103 58 that that IN 19939 2103 59 the the DT 19939 2103 60 work work NN 19939 2103 61 among among IN 19939 2103 62 the the DT 19939 2103 63 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 2103 64 would would MD 19939 2103 65 everywhere everywhere RB 19939 2103 66 connect connect VB 19939 2103 67 itself -PRON- PRP 19939 2103 68 , , , 19939 2103 69 as as RB 19939 2103 70 soon soon RB 19939 2103 71 as as IN 19939 2103 72 possible possible JJ 19939 2103 73 , , , 19939 2103 74 with with IN 19939 2103 75 that that DT 19939 2103 76 of of IN 19939 2103 77 the the DT 19939 2103 78 large large JJ 19939 2103 79 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 2103 80 and and CC 19939 2103 81 Greek greek JJ 19939 2103 82 population population NN 19939 2103 83 , , , 19939 2103 84 with with IN 19939 2103 85 whom whom WP 19939 2103 86 they -PRON- PRP 19939 2103 87 were be VBD 19939 2103 88 intermingled intermingle VBN 19939 2103 89 . . . 19939 2104 1 The the DT 19939 2104 2 Sultan Sultan NNP 19939 2104 3 , , , 19939 2104 4 having have VBG 19939 2104 5 confirmed confirm VBN 19939 2104 6 the the DT 19939 2104 7 appointment appointment NN 19939 2104 8 of of IN 19939 2104 9 Bishop Bishop NNP 19939 2104 10 Anthimas Anthimas NNP 19939 2104 11 , , , 19939 2104 12 of of IN 19939 2104 13 Widdin Widdin NNP 19939 2104 14 , , , 19939 2104 15 to to TO 19939 2104 16 be be VB 19939 2104 17 Exarch Exarch NNP 19939 2104 18 of of IN 19939 2104 19 Bulgaria Bulgaria NNP 19939 2104 20 , , , 19939 2104 21 the the DT 19939 2104 22 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 2104 23 thus thus RB 19939 2104 24 virtually virtually RB 19939 2104 25 acquired acquire VBD 19939 2104 26 their -PRON- PRP$ 19939 2104 27 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 2104 28 independence independence NN 19939 2104 29 , , , 19939 2104 30 and and CC 19939 2104 31 so so RB 19939 2104 32 both both CC 19939 2104 33 their -PRON- PRP$ 19939 2104 34 national national JJ 19939 2104 35 spirit spirit NN 19939 2104 36 and and CC 19939 2104 37 their -PRON- PRP$ 19939 2104 38 unwillingness unwillingness NN 19939 2104 39 to to TO 19939 2104 40 allow allow VB 19939 2104 41 Protestantism Protestantism NNP 19939 2104 42 to to TO 19939 2104 43 come come VB 19939 2104 44 in in RP 19939 2104 45 as as IN 19939 2104 46 an an DT 19939 2104 47 element element NN 19939 2104 48 of of IN 19939 2104 49 apprehended apprehend VBN 19939 2104 50 division division NN 19939 2104 51 , , , 19939 2104 52 acquired acquire VBD 19939 2104 53 strength strength NN 19939 2104 54 . . . 19939 2105 1 Few few JJ 19939 2105 2 were be VBD 19939 2105 3 yet yet RB 19939 2105 4 able able JJ 19939 2105 5 to to TO 19939 2105 6 see see VB 19939 2105 7 how how WRB 19939 2105 8 one one PRP 19939 2105 9 could could MD 19939 2105 10 be be VB 19939 2105 11 both both CC 19939 2105 12 a a DT 19939 2105 13 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2105 14 and and CC 19939 2105 15 a a DT 19939 2105 16 Protestant Protestant NNP 19939 2105 17 , , , 19939 2105 18 and and CC 19939 2105 19 no no DT 19939 2105 20 general general JJ 19939 2105 21 movement movement NN 19939 2105 22 on on IN 19939 2105 23 the the DT 19939 2105 24 part part NN 19939 2105 25 of of IN 19939 2105 26 rulers ruler NNS 19939 2105 27 and and CC 19939 2105 28 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 2105 29 towards towards IN 19939 2105 30 Protestantism Protestantism NNP 19939 2105 31 , , , 19939 2105 32 was be VBD 19939 2105 33 to to TO 19939 2105 34 be be VB 19939 2105 35 expected expect VBN 19939 2105 36 . . . 19939 2106 1 But but CC 19939 2106 2 the the DT 19939 2106 3 Scriptures scripture NNS 19939 2106 4 and and CC 19939 2106 5 evangelical evangelical JJ 19939 2106 6 publications publication NNS 19939 2106 7 were be VBD 19939 2106 8 extensively extensively RB 19939 2106 9 circulated circulate VBN 19939 2106 10 . . . 19939 2107 1 Thoughtful thoughtful JJ 19939 2107 2 minds mind NNS 19939 2107 3 were be VBD 19939 2107 4 reached reach VBN 19939 2107 5 , , , 19939 2107 6 and and CC 19939 2107 7 examples example NNS 19939 2107 8 of of IN 19939 2107 9 what what WP 19939 2107 10 the the DT 19939 2107 11 Gospel Gospel NNP 19939 2107 12 could could MD 19939 2107 13 do do VB 19939 2107 14 to to TO 19939 2107 15 regenerate regenerate VB 19939 2107 16 character character NN 19939 2107 17 and and CC 19939 2107 18 give give VB 19939 2107 19 peace peace NN 19939 2107 20 to to IN 19939 2107 21 troubled troubled JJ 19939 2107 22 spirits spirit NNS 19939 2107 23 were be VBD 19939 2107 24 beginning begin VBG 19939 2107 25 to to TO 19939 2107 26 attract attract VB 19939 2107 27 attention attention NN 19939 2107 28 . . . 19939 2108 1 There there EX 19939 2108 2 was be VBD 19939 2108 3 not not RB 19939 2108 4 such such JJ 19939 2108 5 liberty liberty NN 19939 2108 6 to to TO 19939 2108 7 persecute persecute VB 19939 2108 8 as as IN 19939 2108 9 there there EX 19939 2108 10 had have VBD 19939 2108 11 been be VBN 19939 2108 12 in in IN 19939 2108 13 Asiatic Asiatic NNP 19939 2108 14 Turkey Turkey NNP 19939 2108 15 . . . 19939 2109 1 Truth truth NN 19939 2109 2 was be VBD 19939 2109 3 gaining gain VBG 19939 2109 4 a a DT 19939 2109 5 hold hold NN 19939 2109 6 in in IN 19939 2109 7 cities city NNS 19939 2109 8 and and CC 19939 2109 9 villages village NNS 19939 2109 10 . . . 19939 2110 1 The the DT 19939 2110 2 girls girl NNS 19939 2110 3 ' ' POS 19939 2110 4 school school NN 19939 2110 5 at at IN 19939 2110 6 Eski Eski NNP 19939 2110 7 Zagra Zagra NNP 19939 2110 8 , , , 19939 2110 9 under under IN 19939 2110 10 Miss Miss NNP 19939 2110 11 Norcross Norcross NNP 19939 2110 12 , , , 19939 2110 13 numbering number VBG 19939 2110 14 twenty twenty CD 19939 2110 15 - - HYPH 19939 2110 16 six six CD 19939 2110 17 pupils pupil NNS 19939 2110 18 , , , 19939 2110 19 contained contain VBD 19939 2110 20 several several JJ 19939 2110 21 who who WP 19939 2110 22 gave give VBD 19939 2110 23 evidence evidence NN 19939 2110 24 of of IN 19939 2110 25 spiritual spiritual JJ 19939 2110 26 renewal renewal NN 19939 2110 27 , , , 19939 2110 28 and and CC 19939 2110 29 applications application NNS 19939 2110 30 for for IN 19939 2110 31 teachers teacher NNS 19939 2110 32 had have VBD 19939 2110 33 come come VBN 19939 2110 34 from from IN 19939 2110 35 several several JJ 19939 2110 36 towns town NNS 19939 2110 37 and and CC 19939 2110 38 villages village NNS 19939 2110 39 , , , 19939 2110 40 accompanied accompany VBN 19939 2110 41 by by IN 19939 2110 42 comparatively comparatively RB 19939 2110 43 liberal liberal JJ 19939 2110 44 subscriptions subscription NNS 19939 2110 45 for for IN 19939 2110 46 their -PRON- PRP$ 19939 2110 47 support support NN 19939 2110 48 . . . 19939 2111 1 The the DT 19939 2111 2 hope hope NN 19939 2111 3 , , , 19939 2111 4 at at IN 19939 2111 5 Philippopolis Philippopolis NNP 19939 2111 6 , , , 19939 2111 7 of of IN 19939 2111 8 getting get VBG 19939 2111 9 helpers helper NNS 19939 2111 10 from from IN 19939 2111 11 the the DT 19939 2111 12 high high JJ 19939 2111 13 school school NN 19939 2111 14 for for IN 19939 2111 15 young young JJ 19939 2111 16 men man NNS 19939 2111 17 , , , 19939 2111 18 had have VBD 19939 2111 19 been be VBN 19939 2111 20 much much RB 19939 2111 21 disappointed disappoint VBN 19939 2111 22 , , , 19939 2111 23 but but CC 19939 2111 24 some some DT 19939 2111 25 of of IN 19939 2111 26 its -PRON- PRP$ 19939 2111 27 pupils pupil NNS 19939 2111 28 were be VBD 19939 2111 29 doing do VBG 19939 2111 30 good good NN 19939 2111 31 . . . 19939 2112 1 An an DT 19939 2112 2 influential influential JJ 19939 2112 3 merchant merchant NN 19939 2112 4 in in IN 19939 2112 5 Samokov Samokov NNP 19939 2112 6 was be VBD 19939 2112 7 an an DT 19939 2112 8 active active JJ 19939 2112 9 convert convert NN 19939 2112 10 , , , 19939 2112 11 and and CC 19939 2112 12 there there EX 19939 2112 13 was be VBD 19939 2112 14 much much JJ 19939 2112 15 to to TO 19939 2112 16 encourage encourage VB 19939 2112 17 in in IN 19939 2112 18 that that DT 19939 2112 19 region region NN 19939 2112 20 . . . 19939 2113 1 Early early RB 19939 2113 2 in in IN 19939 2113 3 the the DT 19939 2113 4 autumn autumn NN 19939 2113 5 of of IN 19939 2113 6 1870 1870 CD 19939 2113 7 , , , 19939 2113 8 Miss Miss NNP 19939 2113 9 Norcross Norcross NNP 19939 2113 10 sickened sicken VBD 19939 2113 11 , , , 19939 2113 12 and and CC 19939 2113 13 on on IN 19939 2113 14 the the DT 19939 2113 15 4th 4th NN 19939 2113 16 of of IN 19939 2113 17 November November NNP 19939 2113 18 died die VBD 19939 2113 19 , , , 19939 2113 20 greatly greatly RB 19939 2113 21 to to IN 19939 2113 22 the the DT 19939 2113 23 grief grief NN 19939 2113 24 of of IN 19939 2113 25 her -PRON- PRP$ 19939 2113 26 pupils pupil NNS 19939 2113 27 and and CC 19939 2113 28 of of IN 19939 2113 29 the the DT 19939 2113 30 whole whole JJ 19939 2113 31 mission mission NN 19939 2113 32 . . . 19939 2114 1 [ [ -LRB- 19939 2114 2 1 1 LS 19939 2114 3 ] ] -RRB- 19939 2114 4 Miss Miss NNP 19939 2114 5 Maltbie Maltbie NNP 19939 2114 6 arrived arrive VBD 19939 2114 7 in in IN 19939 2114 8 less less JJR 19939 2114 9 than than IN 19939 2114 10 a a DT 19939 2114 11 month month NN 19939 2114 12 after after IN 19939 2114 13 she -PRON- PRP 19939 2114 14 had have VBD 19939 2114 15 passed pass VBN 19939 2114 16 away away RB 19939 2114 17 . . . 19939 2115 1 It -PRON- PRP 19939 2115 2 was be VBD 19939 2115 3 soon soon RB 19939 2115 4 resolved resolve VBN 19939 2115 5 to to TO 19939 2115 6 remove remove VB 19939 2115 7 the the DT 19939 2115 8 school school NN 19939 2115 9 to to IN 19939 2115 10 Samokov Samokov NNP 19939 2115 11 , , , 19939 2115 12 as as IN 19939 2115 13 a a DT 19939 2115 14 more more RBR 19939 2115 15 healthful healthful JJ 19939 2115 16 place place NN 19939 2115 17 , , , 19939 2115 18 and and CC 19939 2115 19 more more RBR 19939 2115 20 eligible eligible JJ 19939 2115 21 on on IN 19939 2115 22 other other JJ 19939 2115 23 accounts account NNS 19939 2115 24 . . . 19939 2116 1 A a DT 19939 2116 2 regular regular JJ 19939 2116 3 Sabbath Sabbath NNP 19939 2116 4 service service NN 19939 2116 5 was be VBD 19939 2116 6 held hold VBN 19939 2116 7 at at IN 19939 2116 8 this this DT 19939 2116 9 station station NN 19939 2116 10 , , , 19939 2116 11 and and CC 19939 2116 12 a a DT 19939 2116 13 weekly weekly JJ 19939 2116 14 prayer prayer NN 19939 2116 15 - - HYPH 19939 2116 16 meeting meeting NN 19939 2116 17 . . . 19939 2117 1 The the DT 19939 2117 2 audiences audience NNS 19939 2117 3 were be VBD 19939 2117 4 very very RB 19939 2117 5 small small JJ 19939 2117 6 , , , 19939 2117 7 and and CC 19939 2117 8 but but CC 19939 2117 9 five five CD 19939 2117 10 persons person NNS 19939 2117 11 were be VBD 19939 2117 12 deemed deem VBN 19939 2117 13 worthy worthy JJ 19939 2117 14 to to TO 19939 2117 15 be be VB 19939 2117 16 received receive VBN 19939 2117 17 to to IN 19939 2117 18 church church NN 19939 2117 19 fellowship fellowship NN 19939 2117 20 . . . 19939 2118 1 At at IN 19939 2118 2 the the DT 19939 2118 3 out out NN 19939 2118 4 - - HYPH 19939 2118 5 stations station NNS 19939 2118 6 , , , 19939 2118 7 though though IN 19939 2118 8 there there EX 19939 2118 9 had have VBD 19939 2118 10 been be VBN 19939 2118 11 no no DT 19939 2118 12 striking striking JJ 19939 2118 13 success success NN 19939 2118 14 , , , 19939 2118 15 there there EX 19939 2118 16 were be VBD 19939 2118 17 everywhere everywhere RB 19939 2118 18 signs sign NNS 19939 2118 19 of of IN 19939 2118 20 an an DT 19939 2118 21 advance advance NN 19939 2118 22 . . . 19939 2119 1 The the DT 19939 2119 2 native native JJ 19939 2119 3 helper helper NN 19939 2119 4 in in IN 19939 2119 5 the the DT 19939 2119 6 beautiful beautiful JJ 19939 2119 7 town town NN 19939 2119 8 of of IN 19939 2119 9 Bansko Bansko NNP 19939 2119 10 had have VBD 19939 2119 11 a a DT 19939 2119 12 school school NN 19939 2119 13 of of IN 19939 2119 14 twenty twenty CD 19939 2119 15 - - HYPH 19939 2119 16 two two CD 19939 2119 17 pupils pupil NNS 19939 2119 18 , , , 19939 2119 19 and and CC 19939 2119 20 a a DT 19939 2119 21 congregation congregation NN 19939 2119 22 of of IN 19939 2119 23 sixty sixty CD 19939 2119 24 - - HYPH 19939 2119 25 five five CD 19939 2119 26 , , , 19939 2119 27 and and CC 19939 2119 28 the the DT 19939 2119 29 little little JJ 19939 2119 30 company company NN 19939 2119 31 contributed contribute VBD 19939 2119 32 to to IN 19939 2119 33 Christian christian JJ 19939 2119 34 objects object NNS 19939 2119 35 , , , 19939 2119 36 during during IN 19939 2119 37 the the DT 19939 2119 38 year year NN 19939 2119 39 , , , 19939 2119 40 nearly nearly RB 19939 2119 41 two two CD 19939 2119 42 hundred hundred CD 19939 2119 43 dollars dollar NNS 19939 2119 44 , , , 19939 2119 45 including include VBG 19939 2119 46 the the DT 19939 2119 47 purchase purchase NN 19939 2119 48 of of IN 19939 2119 49 a a DT 19939 2119 50 site site NN 19939 2119 51 for for IN 19939 2119 52 a a DT 19939 2119 53 house house NN 19939 2119 54 of of IN 19939 2119 55 worship worship NN 19939 2119 56 . . . 19939 2120 1 The the DT 19939 2120 2 cause cause NN 19939 2120 3 was be VBD 19939 2120 4 greatly greatly RB 19939 2120 5 advanced advance VBN 19939 2120 6 by by IN 19939 2120 7 the the DT 19939 2120 8 labors labor NNS 19939 2120 9 of of IN 19939 2120 10 an an DT 19939 2120 11 earnest earnest JJ 19939 2120 12 and and CC 19939 2120 13 devoted devoted JJ 19939 2120 14 Bible Bible NNP 19939 2120 15 - - HYPH 19939 2120 16 woman woman NN 19939 2120 17 , , , 19939 2120 18 whom whom WP 19939 2120 19 the the DT 19939 2120 20 women woman NNS 19939 2120 21 of of IN 19939 2120 22 Bansko Bansko NNP 19939 2120 23 helped help VBD 19939 2120 24 to to TO 19939 2120 25 support support VB 19939 2120 26 . . . 19939 2121 1 [ [ -LRB- 19939 2121 2 1 1 LS 19939 2121 3 ] ] -RRB- 19939 2121 4 See see VB 19939 2121 5 _ _ NNP 19939 2121 6 Missionary Missionary NNP 19939 2121 7 Herald Herald NNP 19939 2121 8 _ _ NNP 19939 2121 9 , , , 19939 2121 10 1871 1871 CD 19939 2121 11 , , , 19939 2121 12 p. p. NN 19939 2121 13 53 53 CD 19939 2121 14 . . . 19939 2122 1 Bansko Bansko NNP 19939 2122 2 will will MD 19939 2122 3 have have VB 19939 2122 4 the the DT 19939 2122 5 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 2122 6 distinction distinction NN 19939 2122 7 , , , 19939 2122 8 hereafter hereafter RB 19939 2122 9 , , , 19939 2122 10 of of IN 19939 2122 11 being be VBG 19939 2122 12 the the DT 19939 2122 13 place place NN 19939 2122 14 where where WRB 19939 2122 15 the the DT 19939 2122 16 first first JJ 19939 2122 17 evangelical evangelical JJ 19939 2122 18 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2122 19 church church NN 19939 2122 20 was be VBD 19939 2122 21 formed form VBN 19939 2122 22 , , , 19939 2122 23 and and CC 19939 2122 24 fully fully RB 19939 2122 25 organized organize VBN 19939 2122 26 . . . 19939 2123 1 This this DT 19939 2123 2 was be VBD 19939 2123 3 in in IN 19939 2123 4 August August NNP 19939 2123 5 , , , 19939 2123 6 1871 1871 CD 19939 2123 7 . . . 19939 2124 1 The the DT 19939 2124 2 candidates candidate NNS 19939 2124 3 were be VBD 19939 2124 4 fifteen fifteen CD 19939 2124 5 , , , 19939 2124 6 nine nine CD 19939 2124 7 men man NNS 19939 2124 8 , , , 19939 2124 9 and and CC 19939 2124 10 six six CD 19939 2124 11 women woman NNS 19939 2124 12 . . . 19939 2125 1 In in IN 19939 2125 2 accordance accordance NN 19939 2125 3 with with IN 19939 2125 4 a a DT 19939 2125 5 written write VBN 19939 2125 6 invitation invitation NN 19939 2125 7 from from IN 19939 2125 8 the the DT 19939 2125 9 people people NNS 19939 2125 10 , , , 19939 2125 11 Messrs. Messrs. NNPS 19939 2125 12 Locke Locke NNP 19939 2125 13 , , , 19939 2125 14 Bond Bond NNP 19939 2125 15 , , , 19939 2125 16 and and CC 19939 2125 17 Page Page NNP 19939 2125 18 started start VBD 19939 2125 19 on on IN 19939 2125 20 Tuesday Tuesday NNP 19939 2125 21 , , , 19939 2125 22 August August NNP 19939 2125 23 22d 22d NNS 19939 2125 24 , , , 19939 2125 25 and and CC 19939 2125 26 went go VBD 19939 2125 27 by by IN 19939 2125 28 a a DT 19939 2125 29 circuitous circuitous JJ 19939 2125 30 , , , 19939 2125 31 though though IN 19939 2125 32 a a DT 19939 2125 33 pleasant pleasant JJ 19939 2125 34 , , , 19939 2125 35 picturesque picturesque NN 19939 2125 36 and and CC 19939 2125 37 easy easy JJ 19939 2125 38 route route NN 19939 2125 39 , , , 19939 2125 40 passing pass VBG 19939 2125 41 through through IN 19939 2125 42 two two CD 19939 2125 43 cities city NNS 19939 2125 44 , , , 19939 2125 45 where where WRB 19939 2125 46 they -PRON- PRP 19939 2125 47 found find VBD 19939 2125 48 several several JJ 19939 2125 49 who who WP 19939 2125 50 were be VBD 19939 2125 51 examining examine VBG 19939 2125 52 the the DT 19939 2125 53 truth truth NN 19939 2125 54 , , , 19939 2125 55 and and CC 19939 2125 56 reached reach VBD 19939 2125 57 their -PRON- PRP$ 19939 2125 58 place place NN 19939 2125 59 of of IN 19939 2125 60 destination destination NN 19939 2125 61 on on IN 19939 2125 62 the the DT 19939 2125 63 24th 24th NN 19939 2125 64 . . . 19939 2126 1 The the DT 19939 2126 2 brethren brother NNS 19939 2126 3 at at IN 19939 2126 4 Bansko Bansko NNP 19939 2126 5 had have VBD 19939 2126 6 arranged arrange VBN 19939 2126 7 liberally liberally RB 19939 2126 8 for for IN 19939 2126 9 the the DT 19939 2126 10 brethren brother NNS 19939 2126 11 and and CC 19939 2126 12 their -PRON- PRP$ 19939 2126 13 horses horse NNS 19939 2126 14 , , , 19939 2126 15 at at IN 19939 2126 16 their -PRON- PRP$ 19939 2126 17 own own JJ 19939 2126 18 houses house NNS 19939 2126 19 , , , 19939 2126 20 and and CC 19939 2126 21 gave give VBD 19939 2126 22 them -PRON- PRP 19939 2126 23 a a DT 19939 2126 24 hearty hearty JJ 19939 2126 25 welcome welcome NN 19939 2126 26 . . . 19939 2127 1 The the DT 19939 2127 2 candidates candidate NNS 19939 2127 3 for for IN 19939 2127 4 church church NN 19939 2127 5 - - HYPH 19939 2127 6 membership membership NN 19939 2127 7 were be VBD 19939 2127 8 all all DT 19939 2127 9 examined examine VBN 19939 2127 10 , , , 19939 2127 11 and and CC 19939 2127 12 answered answer VBD 19939 2127 13 the the DT 19939 2127 14 questions question NNS 19939 2127 15 put put VBN 19939 2127 16 to to IN 19939 2127 17 them -PRON- PRP 19939 2127 18 more more RBR 19939 2127 19 clearly clearly RB 19939 2127 20 than than IN 19939 2127 21 the the DT 19939 2127 22 missionaries missionary NNS 19939 2127 23 had have VBD 19939 2127 24 thought think VBN 19939 2127 25 possible possible JJ 19939 2127 26 , , , 19939 2127 27 considering consider VBG 19939 2127 28 the the DT 19939 2127 29 advantages advantage NNS 19939 2127 30 they -PRON- PRP 19939 2127 31 had have VBD 19939 2127 32 enjoyed enjoy VBN 19939 2127 33 . . . 19939 2128 1 The the DT 19939 2128 2 candidate candidate NN 19939 2128 3 for for IN 19939 2128 4 ordination ordination NN 19939 2128 5 as as IN 19939 2128 6 pastor pastor NN 19939 2128 7 , , , 19939 2128 8 Mr. Mr. NNP 19939 2128 9 Evansko Evansko NNP 19939 2128 10 Touzorve Touzorve NNP 19939 2128 11 , , , 19939 2128 12 was be VBD 19939 2128 13 examined examine VBN 19939 2128 14 on on IN 19939 2128 15 Saturday Saturday NNP 19939 2128 16 afternoon afternoon NN 19939 2128 17 . . . 19939 2129 1 He -PRON- PRP 19939 2129 2 had have VBD 19939 2129 3 been be VBN 19939 2129 4 preaching preach VBG 19939 2129 5 there there RB 19939 2129 6 as as IN 19939 2129 7 a a DT 19939 2129 8 helper helper NN 19939 2129 9 of of IN 19939 2129 10 the the DT 19939 2129 11 mission mission NN 19939 2129 12 , , , 19939 2129 13 and and CC 19939 2129 14 the the DT 19939 2129 15 examination examination NN 19939 2129 16 was be VBD 19939 2129 17 quite quite RB 19939 2129 18 satisfactory satisfactory JJ 19939 2129 19 , , , 19939 2129 20 especially especially RB 19939 2129 21 on on IN 19939 2129 22 the the DT 19939 2129 23 evidences evidence NNS 19939 2129 24 of of IN 19939 2129 25 Christianity Christianity NNP 19939 2129 26 , , , 19939 2129 27 just just RB 19939 2129 28 then then RB 19939 2129 29 a a DT 19939 2129 30 subject subject NN 19939 2129 31 of of IN 19939 2129 32 special special JJ 19939 2129 33 importance importance NN 19939 2129 34 in in IN 19939 2129 35 that that DT 19939 2129 36 field field NN 19939 2129 37 , , , 19939 2129 38 owing owe VBG 19939 2129 39 to to IN 19939 2129 40 the the DT 19939 2129 41 influx influx NN 19939 2129 42 of of IN 19939 2129 43 German german JJ 19939 2129 44 and and CC 19939 2129 45 French french JJ 19939 2129 46 infidelity infidelity NN 19939 2129 47 . . . 19939 2130 1 Sabbath Sabbath NNP 19939 2130 2 , , , 19939 2130 3 August August NNP 19939 2130 4 27th 27th NN 19939 2130 5 , , , 19939 2130 6 was be VBD 19939 2130 7 devoted devoted JJ 19939 2130 8 to to IN 19939 2130 9 the the DT 19939 2130 10 organization organization NN 19939 2130 11 of of IN 19939 2130 12 the the DT 19939 2130 13 church church NN 19939 2130 14 , , , 19939 2130 15 and and CC 19939 2130 16 the the DT 19939 2130 17 ordination ordination NN 19939 2130 18 of of IN 19939 2130 19 the the DT 19939 2130 20 pastor pastor NN 19939 2130 21 . . . 19939 2131 1 A a DT 19939 2131 2 deacon deacon NN 19939 2131 3 had have VBD 19939 2131 4 been be VBN 19939 2131 5 previously previously RB 19939 2131 6 chosen choose VBN 19939 2131 7 . . . 19939 2132 1 The the DT 19939 2132 2 service service NN 19939 2132 3 was be VBD 19939 2132 4 concluded conclude VBN 19939 2132 5 with with IN 19939 2132 6 the the DT 19939 2132 7 Lord Lord NNP 19939 2132 8 's 's POS 19939 2132 9 Supper Supper NNP 19939 2132 10 . . . 19939 2133 1 The the DT 19939 2133 2 people people NNS 19939 2133 3 were be VBD 19939 2133 4 to to TO 19939 2133 5 have have VB 19939 2133 6 the the DT 19939 2133 7 services service NNS 19939 2133 8 of of IN 19939 2133 9 the the DT 19939 2133 10 pastor pastor NN 19939 2133 11 eight eight CD 19939 2133 12 months month NNS 19939 2133 13 in in IN 19939 2133 14 the the DT 19939 2133 15 year year NN 19939 2133 16 , , , 19939 2133 17 and and CC 19939 2133 18 to to TO 19939 2133 19 pay pay VB 19939 2133 20 half half PDT 19939 2133 21 his -PRON- PRP$ 19939 2133 22 salary salary NN 19939 2133 23 for for IN 19939 2133 24 that that DT 19939 2133 25 time time NN 19939 2133 26 , , , 19939 2133 27 and and CC 19939 2133 28 the the DT 19939 2133 29 mission mission NN 19939 2133 30 was be VBD 19939 2133 31 to to TO 19939 2133 32 employ employ VB 19939 2133 33 him -PRON- PRP 19939 2133 34 the the DT 19939 2133 35 other other JJ 19939 2133 36 four four CD 19939 2133 37 months month NNS 19939 2133 38 in in IN 19939 2133 39 another another DT 19939 2133 40 part part NN 19939 2133 41 of of IN 19939 2133 42 the the DT 19939 2133 43 field field NN 19939 2133 44 . . . 19939 2134 1 The the DT 19939 2134 2 new new JJ 19939 2134 3 church church NN 19939 2134 4 could could MD 19939 2134 5 not not RB 19939 2134 6 then then RB 19939 2134 7 pay pay VB 19939 2134 8 more more JJR 19939 2134 9 towards towards IN 19939 2134 10 the the DT 19939 2134 11 salary salary NN 19939 2134 12 , , , 19939 2134 13 having have VBG 19939 2134 14 bought buy VBN 19939 2134 15 a a DT 19939 2134 16 lot lot NN 19939 2134 17 of of IN 19939 2134 18 land land NN 19939 2134 19 , , , 19939 2134 20 on on IN 19939 2134 21 which which WDT 19939 2134 22 to to TO 19939 2134 23 build build VB 19939 2134 24 a a DT 19939 2134 25 church church NN 19939 2134 26 . . . 19939 2135 1 The the DT 19939 2135 2 little little JJ 19939 2135 3 flock flock NN 19939 2135 4 was be VBD 19939 2135 5 jubilant jubilant JJ 19939 2135 6 and and CC 19939 2135 7 of of IN 19939 2135 8 good good JJ 19939 2135 9 courage courage NN 19939 2135 10 . . . 19939 2136 1 " " `` 19939 2136 2 What what WDT 19939 2136 3 a a DT 19939 2136 4 contrast contrast NN 19939 2136 5 , , , 19939 2136 6 " " '' 19939 2136 7 exclaims exclaim VBZ 19939 2136 8 the the DT 19939 2136 9 missionary missionary JJ 19939 2136 10 , , , 19939 2136 11 " " '' 19939 2136 12 between between IN 19939 2136 13 this this DT 19939 2136 14 state state NN 19939 2136 15 of of IN 19939 2136 16 things thing NNS 19939 2136 17 , , , 19939 2136 18 and and CC 19939 2136 19 that that IN 19939 2136 20 two two CD 19939 2136 21 years year NNS 19939 2136 22 ago ago RB 19939 2136 23 , , , 19939 2136 24 when when WRB 19939 2136 25 the the DT 19939 2136 26 people people NNS 19939 2136 27 seized seize VBD 19939 2136 28 our -PRON- PRP$ 19939 2136 29 horses horse NNS 19939 2136 30 , , , 19939 2136 31 and and CC 19939 2136 32 drove drive VBD 19939 2136 33 us -PRON- PRP 19939 2136 34 from from IN 19939 2136 35 the the DT 19939 2136 36 village village NN 19939 2136 37 ! ! . 19939 2136 38 " " '' 19939 2137 1 One one CD 19939 2137 2 of of IN 19939 2137 3 the the DT 19939 2137 4 most most RBS 19939 2137 5 important important JJ 19939 2137 6 results result NNS 19939 2137 7 of of IN 19939 2137 8 the the DT 19939 2137 9 mission mission NN 19939 2137 10 to to IN 19939 2137 11 the the DT 19939 2137 12 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 2137 13 , , , 19939 2137 14 has have VBZ 19939 2137 15 doubtless doubtless RB 19939 2137 16 been be VBN 19939 2137 17 the the DT 19939 2137 18 translation translation NN 19939 2137 19 of of IN 19939 2137 20 the the DT 19939 2137 21 whole whole JJ 19939 2137 22 Bible Bible NNP 19939 2137 23 into into IN 19939 2137 24 their -PRON- PRP$ 19939 2137 25 present present JJ 19939 2137 26 spoken spoken JJ 19939 2137 27 language language NN 19939 2137 28 . . . 19939 2138 1 [ [ -LRB- 19939 2138 2 1 1 LS 19939 2138 3 ] ] -RRB- 19939 2138 4 This this DT 19939 2138 5 was be VBD 19939 2138 6 published publish VBN 19939 2138 7 for for IN 19939 2138 8 the the DT 19939 2138 9 first first JJ 19939 2138 10 time time NN 19939 2138 11 , , , 19939 2138 12 in in IN 19939 2138 13 the the DT 19939 2138 14 year year NN 19939 2138 15 1871 1871 CD 19939 2138 16 . . . 19939 2139 1 " " `` 19939 2139 2 Methodius Methodius NNP 19939 2139 3 and and CC 19939 2139 4 Cyril Cyril NNP 19939 2139 5 , , , 19939 2139 6 who who WP 19939 2139 7 first first RB 19939 2139 8 preached preach VBD 19939 2139 9 the the DT 19939 2139 10 gospel gospel NN 19939 2139 11 to to IN 19939 2139 12 the the DT 19939 2139 13 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 2139 14 a a DT 19939 2139 15 thousand thousand CD 19939 2139 16 years year NNS 19939 2139 17 ago ago RB 19939 2139 18 , , , 19939 2139 19 gave give VBD 19939 2139 20 them -PRON- PRP 19939 2139 21 the the DT 19939 2139 22 Scriptures scripture NNS 19939 2139 23 in in IN 19939 2139 24 their -PRON- PRP$ 19939 2139 25 then then RB 19939 2139 26 spoken speak VBN 19939 2139 27 language language NN 19939 2139 28 , , , 19939 2139 29 the the DT 19939 2139 30 Slavic Slavic NNP 19939 2139 31 . . . 19939 2140 1 But but CC 19939 2140 2 this this DT 19939 2140 3 ancient ancient JJ 19939 2140 4 tongue tongue NN 19939 2140 5 , , , 19939 2140 6 the the DT 19939 2140 7 mother mother NN 19939 2140 8 of of IN 19939 2140 9 the the DT 19939 2140 10 modern modern JJ 19939 2140 11 Russian russian JJ 19939 2140 12 , , , 19939 2140 13 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2140 14 , , , 19939 2140 15 Servian servian JJ 19939 2140 16 , , , 19939 2140 17 Polish polish JJ 19939 2140 18 , , , 19939 2140 19 Illyrian Illyrian NNP 19939 2140 20 , , , 19939 2140 21 etc etc FW 19939 2140 22 . . . 19939 2140 23 , , , 19939 2140 24 has have VBZ 19939 2140 25 long long RB 19939 2140 26 since since IN 19939 2140 27 ceased cease VBN 19939 2140 28 to to TO 19939 2140 29 be be VB 19939 2140 30 the the DT 19939 2140 31 vernacular vernacular JJ 19939 2140 32 of of IN 19939 2140 33 any any DT 19939 2140 34 of of IN 19939 2140 35 the the DT 19939 2140 36 nations nation NNS 19939 2140 37 . . . 19939 2141 1 Hence hence RB 19939 2141 2 the the DT 19939 2141 3 necessity necessity NN 19939 2141 4 of of IN 19939 2141 5 new new JJ 19939 2141 6 translations translation NNS 19939 2141 7 of of IN 19939 2141 8 the the DT 19939 2141 9 Word Word NNP 19939 2141 10 of of IN 19939 2141 11 God God NNP 19939 2141 12 in in IN 19939 2141 13 all all PDT 19939 2141 14 these these DT 19939 2141 15 dialects dialect NNS 19939 2141 16 . . . 19939 2141 17 " " '' 19939 2142 1 One one CD 19939 2142 2 of of IN 19939 2142 3 the the DT 19939 2142 4 earliest early JJS 19939 2142 5 results result NNS 19939 2142 6 of of IN 19939 2142 7 the the DT 19939 2142 8 waking waking NN 19939 2142 9 up up RP 19939 2142 10 of of IN 19939 2142 11 the the DT 19939 2142 12 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2142 13 people people NNS 19939 2142 14 , , , 19939 2142 15 was be VBD 19939 2142 16 a a DT 19939 2142 17 translation translation NN 19939 2142 18 of of IN 19939 2142 19 the the DT 19939 2142 20 four four CD 19939 2142 21 Gospels Gospels NNPS 19939 2142 22 by by IN 19939 2142 23 Messrs. Messrs. NNPS 19939 2142 24 Seraphim Seraphim NNP 19939 2142 25 of of IN 19939 2142 26 Eski Eski NNP 19939 2142 27 Zagra Zagra NNP 19939 2142 28 , , , 19939 2142 29 and and CC 19939 2142 30 Sapoonoff Sapoonoff NNP 19939 2142 31 of of IN 19939 2142 32 Trevna Trevna NNP 19939 2142 33 , , , 19939 2142 34 published publish VBN 19939 2142 35 at at IN 19939 2142 36 Bucharest Bucharest NNP 19939 2142 37 in in IN 19939 2142 38 1828 1828 CD 19939 2142 39 . . . 19939 2143 1 The the DT 19939 2143 2 first first JJ 19939 2143 3 edition edition NN 19939 2143 4 of of IN 19939 2143 5 the the DT 19939 2143 6 whole whole JJ 19939 2143 7 New New NNP 19939 2143 8 Testament Testament NNP 19939 2143 9 in in IN 19939 2143 10 Bulgarian Bulgarian NNP 19939 2143 11 was be VBD 19939 2143 12 issued issue VBN 19939 2143 13 at at IN 19939 2143 14 Smyrna Smyrna NNP 19939 2143 15 , , , 19939 2143 16 in in IN 19939 2143 17 1840 1840 CD 19939 2143 18 , , , 19939 2143 19 at at IN 19939 2143 20 the the DT 19939 2143 21 expense expense NN 19939 2143 22 of of IN 19939 2143 23 the the DT 19939 2143 24 British british JJ 19939 2143 25 and and CC 19939 2143 26 Foreign Foreign NNP 19939 2143 27 Bible Bible NNP 19939 2143 28 Society Society NNP 19939 2143 29 ; ; : 19939 2143 30 but but CC 19939 2143 31 the the DT 19939 2143 32 literary literary JJ 19939 2143 33 labor labor NN 19939 2143 34 was be VBD 19939 2143 35 performed perform VBN 19939 2143 36 by by IN 19939 2143 37 a a DT 19939 2143 38 Bulgarian Bulgarian NNP 19939 2143 39 , , , 19939 2143 40 the the DT 19939 2143 41 Rev. Rev. NNP 19939 2144 1 Neophytus Neophytus NNP 19939 2144 2 P. P. NNP 19939 2144 3 Petroff Petroff NNP 19939 2144 4 , , , 19939 2144 5 of of IN 19939 2144 6 Rila Rila NNP 19939 2144 7 , , , 19939 2144 8 with with IN 19939 2144 9 the the DT 19939 2144 10 aid aid NN 19939 2144 11 of of IN 19939 2144 12 Hilarion Hilarion NNP 19939 2144 13 , , , 19939 2144 14 the the DT 19939 2144 15 Metropolitan Metropolitan NNP 19939 2144 16 Bishop Bishop NNP 19939 2144 17 of of IN 19939 2144 18 Ternovo Ternovo NNP 19939 2144 19 . . . 19939 2145 1 This this DT 19939 2145 2 edition edition NN 19939 2145 3 was be VBD 19939 2145 4 well well RB 19939 2145 5 received receive VBN 19939 2145 6 , , , 19939 2145 7 and and CC 19939 2145 8 sold sell VBD 19939 2145 9 rapidly rapidly RB 19939 2145 10 . . . 19939 2146 1 It -PRON- PRP 19939 2146 2 was be VBD 19939 2146 3 faithfully faithfully RB 19939 2146 4 , , , 19939 2146 5 carefully carefully RB 19939 2146 6 , , , 19939 2146 7 and and CC 19939 2146 8 ably ably RB 19939 2146 9 prepared prepared JJ 19939 2146 10 . . . 19939 2147 1 [ [ -LRB- 19939 2147 2 1 1 LS 19939 2147 3 ] ] -RRB- 19939 2147 4 See see VB 19939 2147 5 Dr. Dr. NNP 19939 2147 6 Riggs Riggs NNP 19939 2147 7 ' ' POS 19939 2147 8 statement statement NN 19939 2147 9 in in IN 19939 2147 10 the the DT 19939 2147 11 _ _ NNP 19939 2147 12 Missionary Missionary NNP 19939 2147 13 Herald Herald NNP 19939 2147 14 _ _ NNP 19939 2147 15 , , , 19939 2147 16 for for IN 19939 2147 17 1872 1872 CD 19939 2147 18 , , , 19939 2147 19 pp pp NNP 19939 2147 20 . . . 19939 2148 1 76 76 CD 19939 2148 2 - - SYM 19939 2148 3 79 79 CD 19939 2148 4 . . . 19939 2149 1 The the DT 19939 2149 2 British british JJ 19939 2149 3 and and CC 19939 2149 4 Foreign Foreign NNP 19939 2149 5 Bible Bible NNP 19939 2149 6 Society Society NNP 19939 2149 7 published publish VBD 19939 2149 8 seven seven CD 19939 2149 9 editions edition NNS 19939 2149 10 of of IN 19939 2149 11 this this DT 19939 2149 12 Testament Testament NNP 19939 2149 13 , , , 19939 2149 14 or or CC 19939 2149 15 about about RB 19939 2149 16 forty forty CD 19939 2149 17 thousand thousand CD 19939 2149 18 copies copy NNS 19939 2149 19 , , , 19939 2149 20 and and CC 19939 2149 21 authorized authorize VBD 19939 2149 22 the the DT 19939 2149 23 preparation preparation NN 19939 2149 24 of of IN 19939 2149 25 a a DT 19939 2149 26 translation translation NN 19939 2149 27 of of IN 19939 2149 28 the the DT 19939 2149 29 Old Old NNP 19939 2149 30 Testament Testament NNP 19939 2149 31 . . . 19939 2150 1 Mr. Mr. NNP 19939 2150 2 Constantine Constantine NNP 19939 2150 3 Photinoff Photinoff NNP 19939 2150 4 , , , 19939 2150 5 of of IN 19939 2150 6 Smyrna Smyrna NNP 19939 2150 7 , , , 19939 2150 8 to to TO 19939 2150 9 whom whom WP 19939 2150 10 this this DT 19939 2150 11 work work NN 19939 2150 12 was be VBD 19939 2150 13 committed commit VBN 19939 2150 14 , , , 19939 2150 15 just just RB 19939 2150 16 lived live VBD 19939 2150 17 to to TO 19939 2150 18 complete complete VB 19939 2150 19 the the DT 19939 2150 20 first first JJ 19939 2150 21 draft draft NN 19939 2150 22 of of IN 19939 2150 23 a a DT 19939 2150 24 translation translation NN 19939 2150 25 of of IN 19939 2150 26 the the DT 19939 2150 27 Old Old NNP 19939 2150 28 Testament Testament NNP 19939 2150 29 , , , 19939 2150 30 and and CC 19939 2150 31 died die VBD 19939 2150 32 in in IN 19939 2150 33 1858 1858 CD 19939 2150 34 , , , 19939 2150 35 only only RB 19939 2150 36 a a DT 19939 2150 37 few few JJ 19939 2150 38 days day NNS 19939 2150 39 after after IN 19939 2150 40 having have VBG 19939 2150 41 removed remove VBN 19939 2150 42 from from IN 19939 2150 43 Smyrna Smyrna NNP 19939 2150 44 to to IN 19939 2150 45 Constantinople Constantinople NNP 19939 2150 46 , , , 19939 2150 47 in in IN 19939 2150 48 order order NN 19939 2150 49 to to TO 19939 2150 50 revise revise VB 19939 2150 51 it -PRON- PRP 19939 2150 52 for for IN 19939 2150 53 publication publication NN 19939 2150 54 , , , 19939 2150 55 with with IN 19939 2150 56 Dr. Dr. NNP 19939 2150 57 Riggs Riggs NNP 19939 2150 58 . . . 19939 2151 1 Meanwhile meanwhile RB 19939 2151 2 a a DT 19939 2151 3 rapid rapid JJ 19939 2151 4 change change NN 19939 2151 5 had have VBD 19939 2151 6 been be VBN 19939 2151 7 going go VBG 19939 2151 8 on on RP 19939 2151 9 in in IN 19939 2151 10 the the DT 19939 2151 11 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2151 12 language language NN 19939 2151 13 , , , 19939 2151 14 and and CC 19939 2151 15 it -PRON- PRP 19939 2151 16 had have VBD 19939 2151 17 become become VBN 19939 2151 18 manifest manifest JJ 19939 2151 19 that that IN 19939 2151 20 the the DT 19939 2151 21 work work NN 19939 2151 22 must must MD 19939 2151 23 have have VB 19939 2151 24 a a DT 19939 2151 25 thorough thorough JJ 19939 2151 26 revision revision NN 19939 2151 27 . . . 19939 2152 1 The the DT 19939 2152 2 translations translation NNS 19939 2152 3 of of IN 19939 2152 4 both both CC 19939 2152 5 the the DT 19939 2152 6 Old Old NNP 19939 2152 7 and and CC 19939 2152 8 New New NNP 19939 2152 9 Testaments Testaments NNPS 19939 2152 10 had have VBD 19939 2152 11 been be VBN 19939 2152 12 made make VBN 19939 2152 13 in in IN 19939 2152 14 the the DT 19939 2152 15 Western western JJ 19939 2152 16 , , , 19939 2152 17 or or CC 19939 2152 18 Macedonian macedonian JJ 19939 2152 19 dialect dialect VBP 19939 2152 20 ; ; : 19939 2152 21 but but CC 19939 2152 22 the the DT 19939 2152 23 Eastern Eastern NNP 19939 2152 24 , , , 19939 2152 25 or or CC 19939 2152 26 Slavic Slavic NNP 19939 2152 27 , , , 19939 2152 28 was be VBD 19939 2152 29 now now RB 19939 2152 30 taking take VBG 19939 2152 31 the the DT 19939 2152 32 lead lead NN 19939 2152 33 , , , 19939 2152 34 and and CC 19939 2152 35 the the DT 19939 2152 36 language language NN 19939 2152 37 was be VBD 19939 2152 38 evidently evidently RB 19939 2152 39 to to TO 19939 2152 40 be be VB 19939 2152 41 mainly mainly RB 19939 2152 42 moulded mould VBN 19939 2152 43 after after IN 19939 2152 44 that that DT 19939 2152 45 model model NN 19939 2152 46 . . . 19939 2153 1 It -PRON- PRP 19939 2153 2 is be VBZ 19939 2153 3 an an DT 19939 2153 4 interesting interesting JJ 19939 2153 5 fact fact NN 19939 2153 6 , , , 19939 2153 7 stated state VBN 19939 2153 8 by by IN 19939 2153 9 Dr. Dr. NNP 19939 2153 10 Riggs Riggs NNP 19939 2153 11 , , , 19939 2153 12 that that IN 19939 2153 13 the the DT 19939 2153 14 government government NN 19939 2153 15 censor censor NN 19939 2153 16 for for IN 19939 2153 17 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2153 18 publications publication NNS 19939 2153 19 called call VBD 19939 2153 20 on on IN 19939 2153 21 him -PRON- PRP 19939 2153 22 , , , 19939 2153 23 the the DT 19939 2153 24 day day NN 19939 2153 25 after after IN 19939 2153 26 Mr. Mr. NNP 19939 2153 27 Photinoff Photinoff NNP 19939 2153 28 's 's POS 19939 2153 29 death death NN 19939 2153 30 , , , 19939 2153 31 and and CC 19939 2153 32 expressed express VBD 19939 2153 33 his -PRON- PRP$ 19939 2153 34 hearty hearty JJ 19939 2153 35 interest interest NN 19939 2153 36 in in IN 19939 2153 37 the the DT 19939 2153 38 work work NN 19939 2153 39 of of IN 19939 2153 40 translating translate VBG 19939 2153 41 the the DT 19939 2153 42 Scriptures scripture NNS 19939 2153 43 , , , 19939 2153 44 and and CC 19939 2153 45 his -PRON- PRP$ 19939 2153 46 hope hope NN 19939 2153 47 that that IN 19939 2153 48 it -PRON- PRP 19939 2153 49 would would MD 19939 2153 50 not not RB 19939 2153 51 be be VB 19939 2153 52 delayed delay VBN 19939 2153 53 . . . 19939 2154 1 In in IN 19939 2154 2 the the DT 19939 2154 3 preparation preparation NN 19939 2154 4 of of IN 19939 2154 5 this this DT 19939 2154 6 work work NN 19939 2154 7 , , , 19939 2154 8 Dr. Dr. NNP 19939 2154 9 Riggs Riggs NNP 19939 2154 10 was be VBD 19939 2154 11 aided aid VBN 19939 2154 12 by by IN 19939 2154 13 two two CD 19939 2154 14 of of IN 19939 2154 15 the the DT 19939 2154 16 best good JJS 19939 2154 17 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2154 18 scholars scholar NNS 19939 2154 19 , , , 19939 2154 20 the the DT 19939 2154 21 one one NN 19939 2154 22 trained train VBN 19939 2154 23 in in IN 19939 2154 24 the the DT 19939 2154 25 use use NN 19939 2154 26 of of IN 19939 2154 27 the the DT 19939 2154 28 Western western JJ 19939 2154 29 , , , 19939 2154 30 and and CC 19939 2154 31 the the DT 19939 2154 32 other other JJ 19939 2154 33 of of IN 19939 2154 34 the the DT 19939 2154 35 Eastern eastern JJ 19939 2154 36 dialect dialect NN 19939 2154 37 . . . 19939 2155 1 In in IN 19939 2155 2 the the DT 19939 2155 3 revision revision NN 19939 2155 4 of of IN 19939 2155 5 the the DT 19939 2155 6 New New NNP 19939 2155 7 Testament Testament NNP 19939 2155 8 , , , 19939 2155 9 he -PRON- PRP 19939 2155 10 was be VBD 19939 2155 11 also also RB 19939 2155 12 aided aid VBN 19939 2155 13 by by IN 19939 2155 14 the the DT 19939 2155 15 Rev. Rev. NNP 19939 2156 1 A. A. NNP 19939 2156 2 L. L. NNP 19939 2156 3 Long Long NNP 19939 2156 4 , , , 19939 2156 5 D. D. NNP 19939 2156 6 D. D. NNP 19939 2156 7 , , , 19939 2156 8 of of IN 19939 2156 9 the the DT 19939 2156 10 Methodist methodist JJ 19939 2156 11 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2156 12 mission mission NN 19939 2156 13 . . . 19939 2157 1 With with IN 19939 2157 2 such such JJ 19939 2157 3 assistance assistance NN 19939 2157 4 , , , 19939 2157 5 it -PRON- PRP 19939 2157 6 is be VBZ 19939 2157 7 believed believe VBN 19939 2157 8 that that IN 19939 2157 9 this this DT 19939 2157 10 translation translation NN 19939 2157 11 of of IN 19939 2157 12 the the DT 19939 2157 13 Bible Bible NNP 19939 2157 14 will will MD 19939 2157 15 become become VB 19939 2157 16 a a DT 19939 2157 17 standard standard JJ 19939 2157 18 work work NN 19939 2157 19 . . . 19939 2158 1 The the DT 19939 2158 2 first first JJ 19939 2158 3 edition edition NN 19939 2158 4 was be VBD 19939 2158 5 printed print VBN 19939 2158 6 in in IN 19939 2158 7 an an DT 19939 2158 8 imperial imperial JJ 19939 2158 9 octavo octavo JJ 19939 2158 10 volume volume NN 19939 2158 11 of of IN 19939 2158 12 one one CD 19939 2158 13 thousand thousand CD 19939 2158 14 and and CC 19939 2158 15 sixty sixty CD 19939 2158 16 pages page NNS 19939 2158 17 , , , 19939 2158 18 with with IN 19939 2158 19 the the DT 19939 2158 20 references reference NNS 19939 2158 21 of of IN 19939 2158 22 our -PRON- PRP$ 19939 2158 23 English English NNP 19939 2158 24 Bible Bible NNP 19939 2158 25 , , , 19939 2158 26 which which WDT 19939 2158 27 will will MD 19939 2158 28 be be VB 19939 2158 29 of of IN 19939 2158 30 special special JJ 19939 2158 31 value value NN 19939 2158 32 to to IN 19939 2158 33 a a DT 19939 2158 34 people people NNS 19939 2158 35 having have VBG 19939 2158 36 as as RB 19939 2158 37 yet yet RB 19939 2158 38 no no DT 19939 2158 39 Concordances Concordances NNPS 19939 2158 40 , , , 19939 2158 41 Bible Bible NNP 19939 2158 42 Dictionaries Dictionaries NNPS 19939 2158 43 , , , 19939 2158 44 or or CC 19939 2158 45 Commentaries Commentaries NNPS 19939 2158 46 . . . 19939 2159 1 Dr. Dr. NNP 19939 2159 2 Riggs Riggs NNP 19939 2159 3 brought bring VBD 19939 2159 4 to to IN 19939 2159 5 the the DT 19939 2159 6 annual annual JJ 19939 2159 7 meeting meeting NN 19939 2159 8 of of IN 19939 2159 9 the the DT 19939 2159 10 newly newly RB 19939 2159 11 organized organize VBN 19939 2159 12 mission mission NN 19939 2159 13 , , , 19939 2159 14 in in IN 19939 2159 15 1871 1871 CD 19939 2159 16 , , , 19939 2159 17 the the DT 19939 2159 18 first first JJ 19939 2159 19 copy copy NN 19939 2159 20 received receive VBN 19939 2159 21 from from IN 19939 2159 22 the the DT 19939 2159 23 binders binder NNS 19939 2159 24 . . . 19939 2160 1 It -PRON- PRP 19939 2160 2 should should MD 19939 2160 3 be be VB 19939 2160 4 borne bear VBN 19939 2160 5 in in IN 19939 2160 6 mind mind NN 19939 2160 7 , , , 19939 2160 8 that that IN 19939 2160 9 only only JJ 19939 2160 10 preliminary preliminary JJ 19939 2160 11 work work NN 19939 2160 12 has have VBZ 19939 2160 13 been be VBN 19939 2160 14 done do VBN 19939 2160 15 as as IN 19939 2160 16 yet yet RB 19939 2160 17 in in IN 19939 2160 18 this this DT 19939 2160 19 most most RBS 19939 2160 20 inviting inviting JJ 19939 2160 21 field field NN 19939 2160 22 . . . 19939 2161 1 Scarcely scarcely RB 19939 2161 2 fourteen fourteen CD 19939 2161 3 years year NNS 19939 2161 4 have have VBP 19939 2161 5 elapsed elapse VBN 19939 2161 6 since since IN 19939 2161 7 the the DT 19939 2161 8 field field NN 19939 2161 9 was be VBD 19939 2161 10 first first RB 19939 2161 11 explored explore VBN 19939 2161 12 , , , 19939 2161 13 and and CC 19939 2161 14 only only RB 19939 2161 15 twelve twelve CD 19939 2161 16 since since IN 19939 2161 17 stations station NNS 19939 2161 18 began begin VBD 19939 2161 19 to to TO 19939 2161 20 be be VB 19939 2161 21 occupied occupy VBN 19939 2161 22 . . . 19939 2162 1 It -PRON- PRP 19939 2162 2 is be VBZ 19939 2162 3 not not RB 19939 2162 4 time time NN 19939 2162 5 to to TO 19939 2162 6 expect expect VB 19939 2162 7 any any DT 19939 2162 8 other other JJ 19939 2162 9 results result NNS 19939 2162 10 than than IN 19939 2162 11 first first JJ 19939 2162 12 fruits fruit NNS 19939 2162 13 . . . 19939 2163 1 The the DT 19939 2163 2 missionaries missionary NNS 19939 2163 3 have have VBP 19939 2163 4 become become VBN 19939 2163 5 thoroughly thoroughly RB 19939 2163 6 acquainted acquaint VBN 19939 2163 7 with with IN 19939 2163 8 the the DT 19939 2163 9 field field NN 19939 2163 10 , , , 19939 2163 11 with with IN 19939 2163 12 its -PRON- PRP$ 19939 2163 13 wants want NNS 19939 2163 14 , , , 19939 2163 15 and and CC 19939 2163 16 its -PRON- PRP$ 19939 2163 17 strategetic strategetic JJ 19939 2163 18 points point NNS 19939 2163 19 , , , 19939 2163 20 and and CC 19939 2163 21 are be VBP 19939 2163 22 ready ready JJ 19939 2163 23 to to TO 19939 2163 24 move move VB 19939 2163 25 forward forward RB 19939 2163 26 as as RB 19939 2163 27 fast fast RB 19939 2163 28 as as IN 19939 2163 29 they -PRON- PRP 19939 2163 30 shall shall MD 19939 2163 31 receive receive VB 19939 2163 32 the the DT 19939 2163 33 needful needful JJ 19939 2163 34 aid aid NN 19939 2163 35 . . . 19939 2164 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 2164 2 XXXIII XXXIII NNP 19939 2164 3 . . . 19939 2165 1 THE the DT 19939 2165 2 ARMENIANS ARMENIANS NNP 19939 2165 3 . . . 19939 2166 1 1861 1861 CD 19939 2166 2 - - SYM 19939 2166 3 1863 1863 CD 19939 2166 4 . . . 19939 2167 1 Dr. Dr. NNP 19939 2167 2 Dwight Dwight NNP 19939 2167 3 having have VBG 19939 2167 4 completed complete VBN 19939 2167 5 his -PRON- PRP$ 19939 2167 6 eastern eastern JJ 19939 2167 7 tour tour NN 19939 2167 8 , , , 19939 2167 9 visited visit VBD 19939 2167 10 the the DT 19939 2167 11 United United NNP 19939 2167 12 States States NNP 19939 2167 13 , , , 19939 2167 14 where where WRB 19939 2167 15 he -PRON- PRP 19939 2167 16 arrived arrive VBD 19939 2167 17 in in IN 19939 2167 18 November November NNP 19939 2167 19 , , , 19939 2167 20 1861 1861 CD 19939 2167 21 . . . 19939 2168 1 It -PRON- PRP 19939 2168 2 was be VBD 19939 2168 3 arranged arrange VBN 19939 2168 4 , , , 19939 2168 5 that that IN 19939 2168 6 he -PRON- PRP 19939 2168 7 should should MD 19939 2168 8 prepare prepare VB 19939 2168 9 and and CC 19939 2168 10 publish publish VB 19939 2168 11 the the DT 19939 2168 12 results result NNS 19939 2168 13 of of IN 19939 2168 14 his -PRON- PRP$ 19939 2168 15 extended extended JJ 19939 2168 16 missionary missionary JJ 19939 2168 17 observations observation NNS 19939 2168 18 . . . 19939 2169 1 But but CC 19939 2169 2 the the DT 19939 2169 3 Head Head NNP 19939 2169 4 of of IN 19939 2169 5 the the DT 19939 2169 6 Church Church NNP 19939 2169 7 had have VBD 19939 2169 8 ordered order VBN 19939 2169 9 otherwise otherwise RB 19939 2169 10 . . . 19939 2170 1 On on IN 19939 2170 2 Saturday Saturday NNP 19939 2170 3 , , , 19939 2170 4 January January NNP 19939 2170 5 25 25 CD 19939 2170 6 , , , 19939 2170 7 1862 1862 CD 19939 2170 8 , , , 19939 2170 9 while while IN 19939 2170 10 passing pass VBG 19939 2170 11 in in IN 19939 2170 12 the the DT 19939 2170 13 cars car NNS 19939 2170 14 through through IN 19939 2170 15 Shaftsbury Shaftsbury NNP 19939 2170 16 , , , 19939 2170 17 Vermont Vermont NNP 19939 2170 18 , , , 19939 2170 19 on on IN 19939 2170 20 his -PRON- PRP$ 19939 2170 21 way way NN 19939 2170 22 to to TO 19939 2170 23 spend spend VB 19939 2170 24 a a DT 19939 2170 25 Sabbath Sabbath NNP 19939 2170 26 at at IN 19939 2170 27 Middlebury Middlebury NNP 19939 2170 28 College College NNP 19939 2170 29 , , , 19939 2170 30 " " '' 19939 2170 31 the the DT 19939 2170 32 stormy stormy JJ 19939 2170 33 wind wind NN 19939 2170 34 , , , 19939 2170 35 fulfilling fulfil VBG 19939 2170 36 His -PRON- PRP$ 19939 2170 37 word word NN 19939 2170 38 , , , 19939 2170 39 " " '' 19939 2170 40 lifted lift VBD 19939 2170 41 the the DT 19939 2170 42 car car NN 19939 2170 43 from from IN 19939 2170 44 off off IN 19939 2170 45 the the DT 19939 2170 46 rails rail NNS 19939 2170 47 , , , 19939 2170 48 and and CC 19939 2170 49 tossed toss VBD 19939 2170 50 it -PRON- PRP 19939 2170 51 down down IN 19939 2170 52 a a DT 19939 2170 53 steep steep JJ 19939 2170 54 embankment embankment NN 19939 2170 55 ; ; : 19939 2170 56 and and CC 19939 2170 57 one one CD 19939 2170 58 of of IN 19939 2170 59 the the DT 19939 2170 60 heavy heavy JJ 19939 2170 61 trucks truck NNS 19939 2170 62 , , , 19939 2170 63 following follow VBG 19939 2170 64 and and CC 19939 2170 65 dashing dash VBG 19939 2170 66 through through IN 19939 2170 67 it -PRON- PRP 19939 2170 68 , , , 19939 2170 69 at at IN 19939 2170 70 once once RB 19939 2170 71 set set VBN 19939 2170 72 free free JJ 19939 2170 73 the the DT 19939 2170 74 sanctified sanctify VBN 19939 2170 75 spirit spirit NN 19939 2170 76 of of IN 19939 2170 77 our -PRON- PRP$ 19939 2170 78 brother brother NN 19939 2170 79 , , , 19939 2170 80 and and CC 19939 2170 81 gave give VBD 19939 2170 82 him -PRON- PRP 19939 2170 83 a a DT 19939 2170 84 sort sort NN 19939 2170 85 of of IN 19939 2170 86 translation translation NN 19939 2170 87 to to IN 19939 2170 88 the the DT 19939 2170 89 regions region NNS 19939 2170 90 of of IN 19939 2170 91 the the DT 19939 2170 92 blessed bless VBN 19939 2170 93 . . . 19939 2171 1 It -PRON- PRP 19939 2171 2 was be VBD 19939 2171 3 a a DT 19939 2171 4 sudden sudden JJ 19939 2171 5 and and CC 19939 2171 6 unexpected unexpected JJ 19939 2171 7 close close NN 19939 2171 8 of of IN 19939 2171 9 a a DT 19939 2171 10 most most RBS 19939 2171 11 useful useful JJ 19939 2171 12 life life NN 19939 2171 13 . . . 19939 2172 1 Dr. Dr. NNP 19939 2172 2 Dwight Dwight NNP 19939 2172 3 was be VBD 19939 2172 4 born bear VBN 19939 2172 5 at at IN 19939 2172 6 Conway Conway NNP 19939 2172 7 , , , 19939 2172 8 Massachusetts Massachusetts NNP 19939 2172 9 , , , 19939 2172 10 on on IN 19939 2172 11 the the DT 19939 2172 12 22d 22d NNS 19939 2172 13 of of IN 19939 2172 14 November November NNP 19939 2172 15 , , , 19939 2172 16 1803 1803 CD 19939 2172 17 . . . 19939 2173 1 His -PRON- PRP$ 19939 2173 2 family family NN 19939 2173 3 removed remove VBD 19939 2173 4 to to IN 19939 2173 5 Utica Utica NNP 19939 2173 6 , , , 19939 2173 7 New New NNP 19939 2173 8 York York NNP 19939 2173 9 , , , 19939 2173 10 and and CC 19939 2173 11 there there RB 19939 2173 12 , , , 19939 2173 13 at at IN 19939 2173 14 the the DT 19939 2173 15 age age NN 19939 2173 16 of of IN 19939 2173 17 fifteen fifteen CD 19939 2173 18 , , , 19939 2173 19 he -PRON- PRP 19939 2173 20 was be VBD 19939 2173 21 hopefully hopefully RB 19939 2173 22 converted convert VBN 19939 2173 23 during during IN 19939 2173 24 a a DT 19939 2173 25 revival revival NN 19939 2173 26 of of IN 19939 2173 27 religion religion NN 19939 2173 28 , , , 19939 2173 29 and and CC 19939 2173 30 united unite VBN 19939 2173 31 with with IN 19939 2173 32 a a DT 19939 2173 33 Presbyterian presbyterian JJ 19939 2173 34 church church NN 19939 2173 35 . . . 19939 2174 1 He -PRON- PRP 19939 2174 2 graduated graduate VBD 19939 2174 3 at at IN 19939 2174 4 Hamilton Hamilton NNP 19939 2174 5 College College NNP 19939 2174 6 in in IN 19939 2174 7 1825 1825 CD 19939 2174 8 , , , 19939 2174 9 and and CC 19939 2174 10 , , , 19939 2174 11 while while IN 19939 2174 12 in in IN 19939 2174 13 the the DT 19939 2174 14 Theological Theological NNP 19939 2174 15 Seminary Seminary NNP 19939 2174 16 at at IN 19939 2174 17 Andover Andover NNP 19939 2174 18 , , , 19939 2174 19 became become VBD 19939 2174 20 deeply deeply RB 19939 2174 21 interested interested JJ 19939 2174 22 in in IN 19939 2174 23 the the DT 19939 2174 24 missionary missionary JJ 19939 2174 25 work work NN 19939 2174 26 , , , 19939 2174 27 and and CC 19939 2174 28 took take VBD 19939 2174 29 great great JJ 19939 2174 30 pains pain NNS 19939 2174 31 , , , 19939 2174 32 along along IN 19939 2174 33 with with IN 19939 2174 34 some some DT 19939 2174 35 fellow fellow JJ 19939 2174 36 - - HYPH 19939 2174 37 students student NNS 19939 2174 38 , , , 19939 2174 39 to to TO 19939 2174 40 illustrate illustrate VB 19939 2174 41 the the DT 19939 2174 42 beginning beginning NN 19939 2174 43 of of IN 19939 2174 44 foreign foreign JJ 19939 2174 45 missions mission NNS 19939 2174 46 from from IN 19939 2174 47 the the DT 19939 2174 48 United United NNP 19939 2174 49 States States NNP 19939 2174 50 . . . 19939 2175 1 In in IN 19939 2175 2 his -PRON- PRP$ 19939 2175 3 last last JJ 19939 2175 4 year year NN 19939 2175 5 at at IN 19939 2175 6 the the DT 19939 2175 7 Seminary Seminary NNP 19939 2175 8 he -PRON- PRP 19939 2175 9 offered offer VBD 19939 2175 10 himself -PRON- PRP 19939 2175 11 to to IN 19939 2175 12 the the DT 19939 2175 13 American American NNP 19939 2175 14 Board Board NNP 19939 2175 15 , , , 19939 2175 16 and and CC 19939 2175 17 was be VBD 19939 2175 18 appointed appoint VBN 19939 2175 19 one one CD 19939 2175 20 of of IN 19939 2175 21 its -PRON- PRP$ 19939 2175 22 missionaries missionary NNS 19939 2175 23 . . . 19939 2176 1 After after IN 19939 2176 2 completing complete VBG 19939 2176 3 his -PRON- PRP$ 19939 2176 4 studies study NNS 19939 2176 5 , , , 19939 2176 6 he -PRON- PRP 19939 2176 7 entered enter VBD 19939 2176 8 upon upon IN 19939 2176 9 an an DT 19939 2176 10 agency agency NN 19939 2176 11 for for IN 19939 2176 12 the the DT 19939 2176 13 Board Board NNP 19939 2176 14 , , , 19939 2176 15 which which WDT 19939 2176 16 continued continue VBD 19939 2176 17 until until IN 19939 2176 18 1829 1829 CD 19939 2176 19 . . . 19939 2177 1 From from IN 19939 2177 2 this this DT 19939 2177 3 time time NN 19939 2177 4 , , , 19939 2177 5 through through IN 19939 2177 6 more more JJR 19939 2177 7 than than IN 19939 2177 8 thirty thirty CD 19939 2177 9 years year NNS 19939 2177 10 , , , 19939 2177 11 the the DT 19939 2177 12 events event NNS 19939 2177 13 of of IN 19939 2177 14 his -PRON- PRP$ 19939 2177 15 life life NN 19939 2177 16 form form NN 19939 2177 17 an an DT 19939 2177 18 important important JJ 19939 2177 19 part part NN 19939 2177 20 of of IN 19939 2177 21 the the DT 19939 2177 22 history history NN 19939 2177 23 of of IN 19939 2177 24 the the DT 19939 2177 25 mission mission NN 19939 2177 26 to to IN 19939 2177 27 the the DT 19939 2177 28 Armenians Armenians NNPS 19939 2177 29 . . . 19939 2178 1 That that DT 19939 2178 2 mission mission NN 19939 2178 3 grew grow VBD 19939 2178 4 , , , 19939 2178 5 in in IN 19939 2178 6 his -PRON- PRP$ 19939 2178 7 time time NN 19939 2178 8 , , , 19939 2178 9 from from IN 19939 2178 10 a a DT 19939 2178 11 single single JJ 19939 2178 12 station station NN 19939 2178 13 at at IN 19939 2178 14 Constantinople Constantinople NNP 19939 2178 15 to to TO 19939 2178 16 twenty twenty CD 19939 2178 17 - - HYPH 19939 2178 18 three three CD 19939 2178 19 stations station NNS 19939 2178 20 , , , 19939 2178 21 and and CC 19939 2178 22 eighty eighty CD 19939 2178 23 - - HYPH 19939 2178 24 one one CD 19939 2178 25 out out NN 19939 2178 26 - - HYPH 19939 2178 27 stations station NNS 19939 2178 28 , , , 19939 2178 29 extending extend VBG 19939 2178 30 over over IN 19939 2178 31 the the DT 19939 2178 32 greater great JJR 19939 2178 33 part part NN 19939 2178 34 of of IN 19939 2178 35 Western Western NNP 19939 2178 36 Asia Asia NNP 19939 2178 37 ; ; : 19939 2178 38 and and CC 19939 2178 39 whereas whereas IN 19939 2178 40 , , , 19939 2178 41 at at IN 19939 2178 42 the the DT 19939 2178 43 commencement commencement NN 19939 2178 44 of of IN 19939 2178 45 his -PRON- PRP$ 19939 2178 46 labors labor NNS 19939 2178 47 , , , 19939 2178 48 he -PRON- PRP 19939 2178 49 did do VBD 19939 2178 50 not not RB 19939 2178 51 know know VB 19939 2178 52 of of IN 19939 2178 53 a a DT 19939 2178 54 single single JJ 19939 2178 55 convert convert NN 19939 2178 56 in in IN 19939 2178 57 the the DT 19939 2178 58 whole whole JJ 19939 2178 59 country country NN 19939 2178 60 , , , 19939 2178 61 at at IN 19939 2178 62 their -PRON- PRP$ 19939 2178 63 close close NN 19939 2178 64 , , , 19939 2178 65 there there EX 19939 2178 66 were be VBD 19939 2178 67 forty forty CD 19939 2178 68 - - HYPH 19939 2178 69 two two CD 19939 2178 70 churches church NNS 19939 2178 71 , , , 19939 2178 72 with with IN 19939 2178 73 sixteen sixteen CD 19939 2178 74 hundred hundred CD 19939 2178 75 members member NNS 19939 2178 76 , , , 19939 2178 77 twelve twelve CD 19939 2178 78 ordained ordain VBD 19939 2178 79 native native JJ 19939 2178 80 pastors pastor NNS 19939 2178 81 , , , 19939 2178 82 forty forty CD 19939 2178 83 - - HYPH 19939 2178 84 three three CD 19939 2178 85 licensed licensed JJ 19939 2178 86 native native JJ 19939 2178 87 preachers preacher NNS 19939 2178 88 , , , 19939 2178 89 thirty thirty CD 19939 2178 90 - - HYPH 19939 2178 91 four four CD 19939 2178 92 catechists catechist NNS 19939 2178 93 , , , 19939 2178 94 fifty fifty CD 19939 2178 95 - - HYPH 19939 2178 96 five five CD 19939 2178 97 teachers teacher NNS 19939 2178 98 , , , 19939 2178 99 and and CC 19939 2178 100 thirty thirty CD 19939 2178 101 - - HYPH 19939 2178 102 nine nine CD 19939 2178 103 other other JJ 19939 2178 104 helpers helper NNS 19939 2178 105 . . . 19939 2179 1 He -PRON- PRP 19939 2179 2 was be VBD 19939 2179 3 made make VBN 19939 2179 4 to to TO 19939 2179 5 be be VB 19939 2179 6 a a DT 19939 2179 7 leader leader NN 19939 2179 8 in in IN 19939 2179 9 the the DT 19939 2179 10 Lord Lord NNP 19939 2179 11 's 's POS 19939 2179 12 host host NN 19939 2179 13 . . . 19939 2180 1 There there EX 19939 2180 2 was be VBD 19939 2180 3 in in IN 19939 2180 4 him -PRON- PRP 19939 2180 5 a a DT 19939 2180 6 rare rare JJ 19939 2180 7 combination combination NN 19939 2180 8 of of IN 19939 2180 9 sound sound JJ 19939 2180 10 common common JJ 19939 2180 11 sense sense NN 19939 2180 12 , , , 19939 2180 13 piety piety NN 19939 2180 14 , , , 19939 2180 15 resolution resolution NN 19939 2180 16 , , , 19939 2180 17 firmness firmness NN 19939 2180 18 , , , 19939 2180 19 candor candor NN 19939 2180 20 , , , 19939 2180 21 and and CC 19939 2180 22 courtesy courtesy NN 19939 2180 23 , , , 19939 2180 24 and and CC 19939 2180 25 withal withal VB 19939 2180 26 an an DT 19939 2180 27 honest honest JJ 19939 2180 28 simplicity simplicity NN 19939 2180 29 , , , 19939 2180 30 a a DT 19939 2180 31 godly godly JJ 19939 2180 32 sincerity sincerity NN 19939 2180 33 , , , 19939 2180 34 and and CC 19939 2180 35 a a DT 19939 2180 36 practical practical JJ 19939 2180 37 tact tact NN 19939 2180 38 , , , 19939 2180 39 that that WDT 19939 2180 40 seldom seldom RB 19939 2180 41 failed fail VBD 19939 2180 42 to to TO 19939 2180 43 secure secure VB 19939 2180 44 for for IN 19939 2180 45 him -PRON- PRP 19939 2180 46 a a DT 19939 2180 47 commanding commanding JJ 19939 2180 48 influence influence NN 19939 2180 49 ; ; , 19939 2180 50 and and CC 19939 2180 51 the the DT 19939 2180 52 mission mission NN 19939 2180 53 , , , 19939 2180 54 of of IN 19939 2180 55 which which WDT 19939 2180 56 he -PRON- PRP 19939 2180 57 was be VBD 19939 2180 58 so so RB 19939 2180 59 long long RB 19939 2180 60 a a DT 19939 2180 61 member member NN 19939 2180 62 , , , 19939 2180 63 was be VBD 19939 2180 64 sufficiently sufficiently RB 19939 2180 65 eventful eventful JJ 19939 2180 66 to to TO 19939 2180 67 give give VB 19939 2180 68 full full JJ 19939 2180 69 exercise exercise NN 19939 2180 70 to to IN 19939 2180 71 all all PDT 19939 2180 72 his -PRON- PRP$ 19939 2180 73 powers power NNS 19939 2180 74 . . . 19939 2181 1 It -PRON- PRP 19939 2181 2 affords afford VBZ 19939 2181 3 much much JJ 19939 2181 4 pleasure pleasure NN 19939 2181 5 to to IN 19939 2181 6 the the DT 19939 2181 7 writer writer NN 19939 2181 8 , , , 19939 2181 9 that that IN 19939 2181 10 he -PRON- PRP 19939 2181 11 is be VBZ 19939 2181 12 unable unable JJ 19939 2181 13 to to TO 19939 2181 14 recall recall VB 19939 2181 15 an an DT 19939 2181 16 instance instance NN 19939 2181 17 , , , 19939 2181 18 in in IN 19939 2181 19 all all PDT 19939 2181 20 the the DT 19939 2181 21 thirty thirty CD 19939 2181 22 years year NNS 19939 2181 23 , , , 19939 2181 24 where where WRB 19939 2181 25 Dr. Dr. NNP 19939 2181 26 Dwight Dwight NNP 19939 2181 27 's 's POS 19939 2181 28 opinions opinion NNS 19939 2181 29 were be VBD 19939 2181 30 seriously seriously RB 19939 2181 31 at at IN 19939 2181 32 variance variance NN 19939 2181 33 with with IN 19939 2181 34 those those DT 19939 2181 35 of of IN 19939 2181 36 the the DT 19939 2181 37 Committee Committee NNP 19939 2181 38 and and CC 19939 2181 39 Secretaries Secretaries NNPS 19939 2181 40 of of IN 19939 2181 41 the the DT 19939 2181 42 Board Board NNP 19939 2181 43 . . . 19939 2182 1 It -PRON- PRP 19939 2182 2 may may MD 19939 2182 3 be be VB 19939 2182 4 that that IN 19939 2182 5 , , , 19939 2182 6 under under IN 19939 2182 7 the the DT 19939 2182 8 influence influence NN 19939 2182 9 of of IN 19939 2182 10 a a DT 19939 2182 11 more more RBR 19939 2182 12 extended extended JJ 19939 2182 13 correspondence correspondence NN 19939 2182 14 , , , 19939 2182 15 there there EX 19939 2182 16 was be VBD 19939 2182 17 sometimes sometimes RB 19939 2182 18 greater great JJR 19939 2182 19 progress progress NN 19939 2182 20 in in IN 19939 2182 21 their -PRON- PRP$ 19939 2182 22 opinions opinion NNS 19939 2182 23 on on IN 19939 2182 24 questions question NNS 19939 2182 25 of of IN 19939 2182 26 missionary missionary JJ 19939 2182 27 experience experience NN 19939 2182 28 , , , 19939 2182 29 than than IN 19939 2182 30 in in IN 19939 2182 31 his -PRON- PRP$ 19939 2182 32 ; ; : 19939 2182 33 but but CC 19939 2182 34 there there EX 19939 2182 35 was be VBD 19939 2182 36 never never RB 19939 2182 37 any any DT 19939 2182 38 collision collision NN 19939 2182 39 of of IN 19939 2182 40 thought thought NN 19939 2182 41 ; ; : 19939 2182 42 and and CC 19939 2182 43 it -PRON- PRP 19939 2182 44 was be VBD 19939 2182 45 most most RBS 19939 2182 46 gratifying gratifying JJ 19939 2182 47 , , , 19939 2182 48 on on IN 19939 2182 49 his -PRON- PRP$ 19939 2182 50 arrival arrival NN 19939 2182 51 in in IN 19939 2182 52 this this DT 19939 2182 53 country country NN 19939 2182 54 , , , 19939 2182 55 after after IN 19939 2182 56 his -PRON- PRP$ 19939 2182 57 instructive instructive JJ 19939 2182 58 and and CC 19939 2182 59 interesting interesting JJ 19939 2182 60 tour tour NN 19939 2182 61 of of IN 19939 2182 62 observation observation NN 19939 2182 63 among among IN 19939 2182 64 the the DT 19939 2182 65 missions mission NNS 19939 2182 66 and and CC 19939 2182 67 mission mission NN 19939 2182 68 churches church NNS 19939 2182 69 , , , 19939 2182 70 to to TO 19939 2182 71 find find VB 19939 2182 72 this this DT 19939 2182 73 eminent eminent JJ 19939 2182 74 servant servant NN 19939 2182 75 of of IN 19939 2182 76 Christ Christ NNP 19939 2182 77 in in IN 19939 2182 78 full full JJ 19939 2182 79 accord accord NN 19939 2182 80 with with IN 19939 2182 81 his -PRON- PRP$ 19939 2182 82 Committee Committee NNP 19939 2182 83 on on IN 19939 2182 84 all all PDT 19939 2182 85 the the DT 19939 2182 86 great great JJ 19939 2182 87 points point NNS 19939 2182 88 of of IN 19939 2182 89 missionary missionary JJ 19939 2182 90 practice practice NN 19939 2182 91 . . . 19939 2183 1 The the DT 19939 2183 2 prominent prominent JJ 19939 2183 3 trait trait NN 19939 2183 4 , , , 19939 2183 5 however however RB 19939 2183 6 , , , 19939 2183 7 in in IN 19939 2183 8 his -PRON- PRP$ 19939 2183 9 character character NN 19939 2183 10 was be VBD 19939 2183 11 spirituality spirituality NN 19939 2183 12 . . . 19939 2184 1 This this DT 19939 2184 2 was be VBD 19939 2184 3 in in IN 19939 2184 4 him -PRON- PRP 19939 2184 5 an an DT 19939 2184 6 ever ever RB 19939 2184 7 - - HYPH 19939 2184 8 growing grow VBG 19939 2184 9 quality quality NN 19939 2184 10 . . . 19939 2185 1 From from IN 19939 2185 2 day day NN 19939 2185 3 to to IN 19939 2185 4 day day NN 19939 2185 5 , , , 19939 2185 6 from from IN 19939 2185 7 month month NN 19939 2185 8 to to IN 19939 2185 9 month month NN 19939 2185 10 , , , 19939 2185 11 from from IN 19939 2185 12 the the DT 19939 2185 13 commencement commencement NN 19939 2185 14 of of IN 19939 2185 15 his -PRON- PRP$ 19939 2185 16 missionary missionary JJ 19939 2185 17 life life NN 19939 2185 18 until until IN 19939 2185 19 his -PRON- PRP$ 19939 2185 20 death death NN 19939 2185 21 , , , 19939 2185 22 he -PRON- PRP 19939 2185 23 was be VBD 19939 2185 24 wholly wholly RB 19939 2185 25 devoted devoted JJ 19939 2185 26 to to IN 19939 2185 27 the the DT 19939 2185 28 kingdom kingdom NN 19939 2185 29 and and CC 19939 2185 30 glory glory NN 19939 2185 31 of of IN 19939 2185 32 his -PRON- PRP$ 19939 2185 33 Redeemer Redeemer NNP 19939 2185 34 . . . 19939 2186 1 He -PRON- PRP 19939 2186 2 walked walk VBD 19939 2186 3 with with IN 19939 2186 4 God God NNP 19939 2186 5 , , , 19939 2186 6 and and CC 19939 2186 7 was be VBD 19939 2186 8 not not RB 19939 2186 9 , , , 19939 2186 10 for for IN 19939 2186 11 God God NNP 19939 2186 12 took take VBD 19939 2186 13 him -PRON- PRP 19939 2186 14 . . . 19939 2187 1 It -PRON- PRP 19939 2187 2 will will MD 19939 2187 3 be be VB 19939 2187 4 appropriate appropriate JJ 19939 2187 5 , , , 19939 2187 6 at at IN 19939 2187 7 this this DT 19939 2187 8 stage stage NN 19939 2187 9 of of IN 19939 2187 10 the the DT 19939 2187 11 history history NN 19939 2187 12 , , , 19939 2187 13 to to TO 19939 2187 14 quote quote VB 19939 2187 15 some some DT 19939 2187 16 of of IN 19939 2187 17 the the DT 19939 2187 18 views view NNS 19939 2187 19 of of IN 19939 2187 20 Dr. Dr. NNP 19939 2187 21 Dwight Dwight NNP 19939 2187 22 on on IN 19939 2187 23 missionary missionary JJ 19939 2187 24 policy policy NN 19939 2187 25 in in IN 19939 2187 26 Turkey Turkey NNP 19939 2187 27 , , , 19939 2187 28 as as IN 19939 2187 29 they -PRON- PRP 19939 2187 30 were be VBD 19939 2187 31 embodied embody VBN 19939 2187 32 in in IN 19939 2187 33 a a DT 19939 2187 34 circular circular JJ 19939 2187 35 letter letter NN 19939 2187 36 to to IN 19939 2187 37 the the DT 19939 2187 38 brethren brother NNS 19939 2187 39 of of IN 19939 2187 40 his -PRON- PRP$ 19939 2187 41 own own JJ 19939 2187 42 mission mission NN 19939 2187 43 , , , 19939 2187 44 and and CC 19939 2187 45 substantially substantially RB 19939 2187 46 communicated communicate VBN 19939 2187 47 to to IN 19939 2187 48 the the DT 19939 2187 49 Secretaries Secretaries NNPS 19939 2187 50 in in IN 19939 2187 51 their -PRON- PRP$ 19939 2187 52 personal personal JJ 19939 2187 53 intercourse intercourse NN 19939 2187 54 with with IN 19939 2187 55 him -PRON- PRP 19939 2187 56 just just RB 19939 2187 57 before before IN 19939 2187 58 his -PRON- PRP$ 19939 2187 59 lamented lament VBN 19939 2187 60 death death NN 19939 2187 61 . . . 19939 2188 1 Coming come VBG 19939 2188 2 from from IN 19939 2188 3 such such PDT 19939 2188 4 a a DT 19939 2188 5 man man NN 19939 2188 6 , , , 19939 2188 7 after after IN 19939 2188 8 so so RB 19939 2188 9 long long RB 19939 2188 10 and and CC 19939 2188 11 varied vary VBD 19939 2188 12 an an DT 19939 2188 13 experience experience NN 19939 2188 14 , , , 19939 2188 15 they -PRON- PRP 19939 2188 16 deserve deserve VBP 19939 2188 17 thoughtful thoughtful JJ 19939 2188 18 attention attention NN 19939 2188 19 . . . 19939 2189 1 He -PRON- PRP 19939 2189 2 speaks speak VBZ 19939 2189 3 first first RB 19939 2189 4 of of IN 19939 2189 5 the the DT 19939 2189 6 education education NN 19939 2189 7 of of IN 19939 2189 8 a a DT 19939 2189 9 native native JJ 19939 2189 10 ministry ministry NN 19939 2189 11 . . . 19939 2190 1 " " `` 19939 2190 2 I -PRON- PRP 19939 2190 3 am be VBP 19939 2190 4 inclined inclined JJ 19939 2190 5 to to TO 19939 2190 6 think think VB 19939 2190 7 that that IN 19939 2190 8 we -PRON- PRP 19939 2190 9 have have VBP 19939 2190 10 made make VBN 19939 2190 11 our -PRON- PRP$ 19939 2190 12 education education NN 19939 2190 13 at at IN 19939 2190 14 the the DT 19939 2190 15 Bebek Bebek NNP 19939 2190 16 Seminary Seminary NNP 19939 2190 17 too too RB 19939 2190 18 comprehensive comprehensive JJ 19939 2190 19 , , , 19939 2190 20 considering consider VBG 19939 2190 21 the the DT 19939 2190 22 actual actual JJ 19939 2190 23 circumstances circumstance NNS 19939 2190 24 and and CC 19939 2190 25 wants want VBZ 19939 2190 26 of of IN 19939 2190 27 the the DT 19939 2190 28 people people NNS 19939 2190 29 . . . 19939 2191 1 True true JJ 19939 2191 2 , , , 19939 2191 3 our -PRON- PRP$ 19939 2191 4 course course NN 19939 2191 5 of of IN 19939 2191 6 study study NN 19939 2191 7 is be VBZ 19939 2191 8 nothing nothing NN 19939 2191 9 compared compare VBN 19939 2191 10 with with IN 19939 2191 11 that that DT 19939 2191 12 of of IN 19939 2191 13 American american JJ 19939 2191 14 colleges college NNS 19939 2191 15 ; ; : 19939 2191 16 but but CC 19939 2191 17 it -PRON- PRP 19939 2191 18 is be VBZ 19939 2191 19 much much RB 19939 2191 20 , , , 19939 2191 21 compared compare VBN 19939 2191 22 with with IN 19939 2191 23 the the DT 19939 2191 24 amount amount NN 19939 2191 25 of of IN 19939 2191 26 education education NN 19939 2191 27 existing exist VBG 19939 2191 28 in in IN 19939 2191 29 this this DT 19939 2191 30 country country NN 19939 2191 31 ; ; : 19939 2191 32 and and CC 19939 2191 33 it -PRON- PRP 19939 2191 34 seems seem VBZ 19939 2191 35 to to IN 19939 2191 36 me -PRON- PRP 19939 2191 37 we -PRON- PRP 19939 2191 38 are be VBP 19939 2191 39 in in IN 19939 2191 40 danger danger NN 19939 2191 41 from from IN 19939 2191 42 two two CD 19939 2191 43 sources source NNS 19939 2191 44 ; ; : 19939 2191 45 namely namely RB 19939 2191 46 , , , 19939 2191 47 first first RB 19939 2191 48 , , , 19939 2191 49 that that IN 19939 2191 50 our -PRON- PRP$ 19939 2191 51 native native JJ 19939 2191 52 preachers preacher NNS 19939 2191 53 will will MD 19939 2191 54 be be VB 19939 2191 55 educated educate VBN 19939 2191 56 too too RB 19939 2191 57 far far RB 19939 2191 58 above above IN 19939 2191 59 their -PRON- PRP$ 19939 2191 60 people people NNS 19939 2191 61 ; ; : 19939 2191 62 and and CC 19939 2191 63 , , , 19939 2191 64 secondly secondly RB 19939 2191 65 , , , 19939 2191 66 that that IN 19939 2191 67 they -PRON- PRP 19939 2191 68 will will MD 19939 2191 69 require require VB 19939 2191 70 much much RB 19939 2191 71 more more JJR 19939 2191 72 for for IN 19939 2191 73 their -PRON- PRP$ 19939 2191 74 support support NN 19939 2191 75 , , , 19939 2191 76 in in IN 19939 2191 77 consequence consequence NN 19939 2191 78 of of IN 19939 2191 79 their -PRON- PRP$ 19939 2191 80 education education NN 19939 2191 81 , , , 19939 2191 82 than than IN 19939 2191 83 their -PRON- PRP$ 19939 2191 84 people people NNS 19939 2191 85 can can MD 19939 2191 86 give give VB 19939 2191 87 . . . 19939 2192 1 The the DT 19939 2192 2 plan plan NN 19939 2192 3 of of IN 19939 2192 4 removing remove VBG 19939 2192 5 the the DT 19939 2192 6 Bebek Bebek NNP 19939 2192 7 Seminary Seminary NNP 19939 2192 8 to to IN 19939 2192 9 the the DT 19939 2192 10 interior interior NN 19939 2192 11 , , , 19939 2192 12 strikes strike VBZ 19939 2192 13 me -PRON- PRP 19939 2192 14 very very RB 19939 2192 15 favorably favorably RB 19939 2192 16 . . . 19939 2192 17 " " '' 19939 2193 1 Again again RB 19939 2193 2 , , , 19939 2193 3 as as IN 19939 2193 4 to to IN 19939 2193 5 the the DT 19939 2193 6 support support NN 19939 2193 7 of of IN 19939 2193 8 the the DT 19939 2193 9 native native JJ 19939 2193 10 ministry ministry NNP 19939 2193 11 : : : 19939 2193 12 " " `` 19939 2193 13 I -PRON- PRP 19939 2193 14 think think VBP 19939 2193 15 it -PRON- PRP 19939 2193 16 very very RB 19939 2193 17 evident evident JJ 19939 2193 18 , , , 19939 2193 19 that that IN 19939 2193 20 the the DT 19939 2193 21 past past JJ 19939 2193 22 system system NN 19939 2193 23 is be VBZ 19939 2193 24 fraught fraught JJ 19939 2193 25 with with IN 19939 2193 26 too too RB 19939 2193 27 many many JJ 19939 2193 28 evils evil NNS 19939 2193 29 to to TO 19939 2193 30 be be VB 19939 2193 31 continued continue VBN 19939 2193 32 . . . 19939 2194 1 I -PRON- PRP 19939 2194 2 would would MD 19939 2194 3 not not RB 19939 2194 4 favor favor VB 19939 2194 5 any any DT 19939 2194 6 sudden sudden JJ 19939 2194 7 change change NN 19939 2194 8 , , , 19939 2194 9 but but CC 19939 2194 10 it -PRON- PRP 19939 2194 11 seems seem VBZ 19939 2194 12 to to IN 19939 2194 13 me -PRON- PRP 19939 2194 14 , , , 19939 2194 15 that that IN 19939 2194 16 the the DT 19939 2194 17 experience experience NN 19939 2194 18 we -PRON- PRP 19939 2194 19 have have VBP 19939 2194 20 gained gain VBN 19939 2194 21 , , , 19939 2194 22 by by IN 19939 2194 23 the the DT 19939 2194 24 working working NN 19939 2194 25 of of IN 19939 2194 26 the the DT 19939 2194 27 past past NN 19939 2194 28 , , , 19939 2194 29 would would MD 19939 2194 30 lead lead VB 19939 2194 31 us -PRON- PRP 19939 2194 32 to to TO 19939 2194 33 begin begin VB 19939 2194 34 immediately immediately RB 19939 2194 35 on on IN 19939 2194 36 a a DT 19939 2194 37 new new JJ 19939 2194 38 plan plan NN 19939 2194 39 ; ; : 19939 2194 40 and and CC 19939 2194 41 the the DT 19939 2194 42 providence providence NN 19939 2194 43 of of IN 19939 2194 44 God God NNP 19939 2194 45 , , , 19939 2194 46 in in IN 19939 2194 47 restricting restrict VBG 19939 2194 48 our -PRON- PRP$ 19939 2194 49 means mean NNS 19939 2194 50 , , , 19939 2194 51 is be VBZ 19939 2194 52 giving give VBG 19939 2194 53 us -PRON- PRP 19939 2194 54 an an DT 19939 2194 55 admirable admirable JJ 19939 2194 56 opportunity opportunity NN 19939 2194 57 for for IN 19939 2194 58 so so RB 19939 2194 59 doing do VBG 19939 2194 60 . . . 19939 2195 1 We -PRON- PRP 19939 2195 2 may may MD 19939 2195 3 urge urge VB 19939 2195 4 with with IN 19939 2195 5 great great JJ 19939 2195 6 weight weight NN 19939 2195 7 upon upon IN 19939 2195 8 the the DT 19939 2195 9 churches church NNS 19939 2195 10 the the DT 19939 2195 11 support support NN 19939 2195 12 of of IN 19939 2195 13 their -PRON- PRP$ 19939 2195 14 own own JJ 19939 2195 15 pastors pastor NNS 19939 2195 16 , , , 19939 2195 17 and and CC 19939 2195 18 leave leave VB 19939 2195 19 the the DT 19939 2195 20 responsibility responsibility NN 19939 2195 21 there there RB 19939 2195 22 , , , 19939 2195 23 even even RB 19939 2195 24 when when WRB 19939 2195 25 the the DT 19939 2195 26 treasury treasury NN 19939 2195 27 of of IN 19939 2195 28 the the DT 19939 2195 29 Board Board NNP 19939 2195 30 shall shall MD 19939 2195 31 be be VB 19939 2195 32 relieved relieve VBN 19939 2195 33 . . . 19939 2196 1 I -PRON- PRP 19939 2196 2 begin begin VBP 19939 2196 3 to to TO 19939 2196 4 question question VB 19939 2196 5 , , , 19939 2196 6 whether whether IN 19939 2196 7 we -PRON- PRP 19939 2196 8 ought ought MD 19939 2196 9 even even RB 19939 2196 10 to to TO 19939 2196 11 give give VB 19939 2196 12 regular regular JJ 19939 2196 13 aid aid NN 19939 2196 14 from from IN 19939 2196 15 our -PRON- PRP$ 19939 2196 16 funds fund NNS 19939 2196 17 , , , 19939 2196 18 for for IN 19939 2196 19 the the DT 19939 2196 20 support support NN 19939 2196 21 of of IN 19939 2196 22 settled settle VBN 19939 2196 23 pastors pastor NNS 19939 2196 24 , , , 19939 2196 25 or or CC 19939 2196 26 even even RB 19939 2196 27 stated state VBN 19939 2196 28 supplies supply NNS 19939 2196 29 of of IN 19939 2196 30 churches church NNS 19939 2196 31 fully fully RB 19939 2196 32 organized organize VBN 19939 2196 33 . . . 19939 2197 1 Would Would MD 19939 2197 2 it -PRON- PRP 19939 2197 3 not not RB 19939 2197 4 simplify simplify VB 19939 2197 5 our -PRON- PRP$ 19939 2197 6 relations relation NNS 19939 2197 7 to to IN 19939 2197 8 those those DT 19939 2197 9 churches church NNS 19939 2197 10 , , , 19939 2197 11 as as RB 19939 2197 12 well well RB 19939 2197 13 as as IN 19939 2197 14 call call VB 19939 2197 15 forth forth RB 19939 2197 16 much much RB 19939 2197 17 more more RBR 19939 2197 18 efficient efficient JJ 19939 2197 19 effort effort NN 19939 2197 20 from from IN 19939 2197 21 themselves -PRON- PRP 19939 2197 22 , , , 19939 2197 23 if if IN 19939 2197 24 we -PRON- PRP 19939 2197 25 were be VBD 19939 2197 26 to to TO 19939 2197 27 leave leave VB 19939 2197 28 them -PRON- PRP 19939 2197 29 , , , 19939 2197 30 as as IN 19939 2197 31 the the DT 19939 2197 32 Apostles Apostles NNPS 19939 2197 33 did do VBD 19939 2197 34 their -PRON- PRP$ 19939 2197 35 native native JJ 19939 2197 36 churches church NNS 19939 2197 37 , , , 19939 2197 38 to to TO 19939 2197 39 take take VB 19939 2197 40 care care NN 19939 2197 41 of of IN 19939 2197 42 their -PRON- PRP$ 19939 2197 43 own own JJ 19939 2197 44 pastors pastor NNS 19939 2197 45 , , , 19939 2197 46 after after IN 19939 2197 47 such such JJ 19939 2197 48 have have VBP 19939 2197 49 been be VBN 19939 2197 50 ordained ordain VBN 19939 2197 51 ? ? . 19939 2198 1 The the DT 19939 2198 2 native native JJ 19939 2198 3 churches church NNS 19939 2198 4 should should MD 19939 2198 5 be be VB 19939 2198 6 expected expect VBN 19939 2198 7 and and CC 19939 2198 8 encouraged encourage VBN 19939 2198 9 to to TO 19939 2198 10 take take VB 19939 2198 11 , , , 19939 2198 12 as as RB 19939 2198 13 fast fast RB 19939 2198 14 as as IN 19939 2198 15 possible possible JJ 19939 2198 16 , , , 19939 2198 17 the the DT 19939 2198 18 work work NN 19939 2198 19 of of IN 19939 2198 20 evangelizing evangelize VBG 19939 2198 21 surrounding surround VBG 19939 2198 22 districts district NNS 19939 2198 23 upon upon IN 19939 2198 24 themselves -PRON- PRP 19939 2198 25 ; ; : 19939 2198 26 and and CC 19939 2198 27 it -PRON- PRP 19939 2198 28 will will MD 19939 2198 29 be be VB 19939 2198 30 better well JJR 19939 2198 31 to to TO 19939 2198 32 leave leave VB 19939 2198 33 them -PRON- PRP 19939 2198 34 to to TO 19939 2198 35 choose choose VB 19939 2198 36 and and CC 19939 2198 37 support support VB 19939 2198 38 wholly wholly RB 19939 2198 39 their -PRON- PRP$ 19939 2198 40 own own JJ 19939 2198 41 laborers laborer NNS 19939 2198 42 . . . 19939 2199 1 The the DT 19939 2199 2 plan plan NN 19939 2199 3 of of IN 19939 2199 4 having have VBG 19939 2199 5 such such JJ 19939 2199 6 men man NNS 19939 2199 7 supported support VBN 19939 2199 8 partly partly RB 19939 2199 9 by by IN 19939 2199 10 the the DT 19939 2199 11 mission mission NN 19939 2199 12 and and CC 19939 2199 13 partly partly RB 19939 2199 14 by by IN 19939 2199 15 the the DT 19939 2199 16 native native JJ 19939 2199 17 churches church NNS 19939 2199 18 , , , 19939 2199 19 does do VBZ 19939 2199 20 not not RB 19939 2199 21 work work VB 19939 2199 22 well well RB 19939 2199 23 . . . 19939 2200 1 If if IN 19939 2200 2 it -PRON- PRP 19939 2200 3 is be VBZ 19939 2200 4 necessary necessary JJ 19939 2200 5 for for IN 19939 2200 6 the the DT 19939 2200 7 mission mission NN 19939 2200 8 to to TO 19939 2200 9 assist assist VB 19939 2200 10 the the DT 19939 2200 11 churches church NNS 19939 2200 12 in in IN 19939 2200 13 this this DT 19939 2200 14 work work NN 19939 2200 15 , , , 19939 2200 16 I -PRON- PRP 19939 2200 17 would would MD 19939 2200 18 do do VB 19939 2200 19 it -PRON- PRP 19939 2200 20 irregularly irregularly RB 19939 2200 21 , , , 19939 2200 22 and and CC 19939 2200 23 without without IN 19939 2200 24 any any DT 19939 2200 25 pledges pledge NNS 19939 2200 26 as as IN 19939 2200 27 to to IN 19939 2200 28 the the DT 19939 2200 29 amount amount NN 19939 2200 30 or or CC 19939 2200 31 frequency frequency NN 19939 2200 32 of of IN 19939 2200 33 such such JJ 19939 2200 34 aid aid NN 19939 2200 35 . . . 19939 2200 36 " " '' 19939 2201 1 These these DT 19939 2201 2 views view NNS 19939 2201 3 had have VBD 19939 2201 4 been be VBN 19939 2201 5 already already RB 19939 2201 6 exemplified exemplify VBN 19939 2201 7 , , , 19939 2201 8 substantially substantially RB 19939 2201 9 , , , 19939 2201 10 in in IN 19939 2201 11 the the DT 19939 2201 12 Central central JJ 19939 2201 13 mission mission NN 19939 2201 14 ; ; : 19939 2201 15 and and CC 19939 2201 16 they -PRON- PRP 19939 2201 17 have have VBP 19939 2201 18 since since IN 19939 2201 19 had have VBN 19939 2201 20 a a DT 19939 2201 21 more more RBR 19939 2201 22 full full JJ 19939 2201 23 practical practical JJ 19939 2201 24 development development NN 19939 2201 25 in in IN 19939 2201 26 the the DT 19939 2201 27 Eastern eastern JJ 19939 2201 28 mission mission NN 19939 2201 29 ; ; : 19939 2201 30 as as IN 19939 2201 31 will will MD 19939 2201 32 appear appear VB 19939 2201 33 in in IN 19939 2201 34 the the DT 19939 2201 35 progress progress NN 19939 2201 36 of of IN 19939 2201 37 the the DT 19939 2201 38 history history NN 19939 2201 39 . . . 19939 2202 1 It -PRON- PRP 19939 2202 2 was be VBD 19939 2202 3 not not RB 19939 2202 4 found find VBN 19939 2202 5 easy easy JJ 19939 2202 6 to to TO 19939 2202 7 determine determine VB 19939 2202 8 the the DT 19939 2202 9 number number NN 19939 2202 10 of of IN 19939 2202 11 stations station NNS 19939 2202 12 or or CC 19939 2202 13 of of IN 19939 2202 14 missionaries missionary NNS 19939 2202 15 desirable desirable JJ 19939 2202 16 in in IN 19939 2202 17 Eastern eastern JJ 19939 2202 18 or or CC 19939 2202 19 Western Western NNP 19939 2202 20 Turkey Turkey NNP 19939 2202 21 . . . 19939 2203 1 The the DT 19939 2203 2 early early JJ 19939 2203 3 theories theory NNS 19939 2203 4 in in IN 19939 2203 5 relation relation NN 19939 2203 6 to to IN 19939 2203 7 this this DT 19939 2203 8 matter matter NN 19939 2203 9 have have VBP 19939 2203 10 been be VBN 19939 2203 11 considerably considerably RB 19939 2203 12 modified modify VBN 19939 2203 13 by by IN 19939 2203 14 experience experience NN 19939 2203 15 . . . 19939 2204 1 It -PRON- PRP 19939 2204 2 was be VBD 19939 2204 3 natural natural JJ 19939 2204 4 to to TO 19939 2204 5 suppose suppose VB 19939 2204 6 , , , 19939 2204 7 that that IN 19939 2204 8 many many JJ 19939 2204 9 missionaries missionary NNS 19939 2204 10 could could MD 19939 2204 11 labor labor VB 19939 2204 12 among among IN 19939 2204 13 the the DT 19939 2204 14 million million CD 19939 2204 15 of of IN 19939 2204 16 people people NNS 19939 2204 17 in in IN 19939 2204 18 Constantinople Constantinople NNP 19939 2204 19 , , , 19939 2204 20 without without IN 19939 2204 21 interfering interfere VBG 19939 2204 22 with with IN 19939 2204 23 each each DT 19939 2204 24 other other JJ 19939 2204 25 , , , 19939 2204 26 or or CC 19939 2204 27 standing stand VBG 19939 2204 28 in in IN 19939 2204 29 the the DT 19939 2204 30 way way NN 19939 2204 31 of of IN 19939 2204 32 a a DT 19939 2204 33 native native JJ 19939 2204 34 ministry ministry NN 19939 2204 35 . . . 19939 2205 1 And and CC 19939 2205 2 so so RB 19939 2205 3 they -PRON- PRP 19939 2205 4 might may MD 19939 2205 5 , , , 19939 2205 6 could could MD 19939 2205 7 they -PRON- PRP 19939 2205 8 at at IN 19939 2205 9 once once RB 19939 2205 10 have have VB 19939 2205 11 access access NN 19939 2205 12 to to IN 19939 2205 13 a a DT 19939 2205 14 considerable considerable JJ 19939 2205 15 part part NN 19939 2205 16 of of IN 19939 2205 17 the the DT 19939 2205 18 population population NN 19939 2205 19 . . . 19939 2206 1 But but CC 19939 2206 2 this this DT 19939 2206 3 was be VBD 19939 2206 4 not not RB 19939 2206 5 true true JJ 19939 2206 6 in in IN 19939 2206 7 fact fact NN 19939 2206 8 , , , 19939 2206 9 either either CC 19939 2206 10 as as IN 19939 2206 11 to to IN 19939 2206 12 missionaries missionary NNS 19939 2206 13 , , , 19939 2206 14 or or CC 19939 2206 15 the the DT 19939 2206 16 native native JJ 19939 2206 17 ministry ministry NN 19939 2206 18 . . . 19939 2207 1 It -PRON- PRP 19939 2207 2 has have VBZ 19939 2207 3 been be VBN 19939 2207 4 found find VBN 19939 2207 5 , , , 19939 2207 6 that that IN 19939 2207 7 it -PRON- PRP 19939 2207 8 results result VBZ 19939 2207 9 in in IN 19939 2207 10 loss loss NN 19939 2207 11 to to TO 19939 2207 12 place place VB 19939 2207 13 more more JJR 19939 2207 14 preachers preacher NNS 19939 2207 15 on on IN 19939 2207 16 the the DT 19939 2207 17 ground ground NN 19939 2207 18 , , , 19939 2207 19 than than IN 19939 2207 20 can can MD 19939 2207 21 find find VB 19939 2207 22 full full JJ 19939 2207 23 scope scope NN 19939 2207 24 for for IN 19939 2207 25 their -PRON- PRP$ 19939 2207 26 ministry ministry NN 19939 2207 27 . . . 19939 2208 1 Even even RB 19939 2208 2 should should MD 19939 2208 3 the the DT 19939 2208 4 overcrowded overcrowded JJ 19939 2208 5 ministry ministry NN 19939 2208 6 be be VB 19939 2208 7 of of IN 19939 2208 8 the the DT 19939 2208 9 same same JJ 19939 2208 10 denomination denomination NN 19939 2208 11 , , , 19939 2208 12 it -PRON- PRP 19939 2208 13 works work VBZ 19939 2208 14 badly badly RB 19939 2208 15 , , , 19939 2208 16 but but CC 19939 2208 17 far far RB 19939 2208 18 worse bad JJR 19939 2208 19 if if IN 19939 2208 20 made make VBN 19939 2208 21 up up RP 19939 2208 22 of of IN 19939 2208 23 rival rival JJ 19939 2208 24 sects sect NNS 19939 2208 25 . . . 19939 2209 1 For for IN 19939 2209 2 a a DT 19939 2209 3 time time NN 19939 2209 4 at at IN 19939 2209 5 least least JJS 19939 2209 6 , , , 19939 2209 7 all all DT 19939 2209 8 must must MD 19939 2209 9 operate operate VB 19939 2209 10 upon upon IN 19939 2209 11 nearly nearly RB 19939 2209 12 the the DT 19939 2209 13 same same JJ 19939 2209 14 persons person NNS 19939 2209 15 . . . 19939 2210 1 In in IN 19939 2210 2 the the DT 19939 2210 3 rural rural JJ 19939 2210 4 districts district NNS 19939 2210 5 , , , 19939 2210 6 the the DT 19939 2210 7 missionaries missionary NNS 19939 2210 8 reside reside VBP 19939 2210 9 in in IN 19939 2210 10 the the DT 19939 2210 11 centres centre NNS 19939 2210 12 of of IN 19939 2210 13 population population NN 19939 2210 14 , , , 19939 2210 15 and and CC 19939 2210 16 generally generally RB 19939 2210 17 where where WRB 19939 2210 18 two two CD 19939 2210 19 families family NNS 19939 2210 20 can can MD 19939 2210 21 dwell dwell VB 19939 2210 22 together together RB 19939 2210 23 , , , 19939 2210 24 and and CC 19939 2210 25 where where WRB 19939 2210 26 each each DT 19939 2210 27 missionary missionary JJ 19939 2210 28 can can MD 19939 2210 29 have have VB 19939 2210 30 a a DT 19939 2210 31 distinct distinct JJ 19939 2210 32 field field NN 19939 2210 33 of of IN 19939 2210 34 labor labor NN 19939 2210 35 . . . 19939 2211 1 But but CC 19939 2211 2 even even RB 19939 2211 3 there there RB 19939 2211 4 it -PRON- PRP 19939 2211 5 is be VBZ 19939 2211 6 deemed deem VBN 19939 2211 7 expedient expedient NN 19939 2211 8 for for IN 19939 2211 9 the the DT 19939 2211 10 churches church NNS 19939 2211 11 to to TO 19939 2211 12 have have VB 19939 2211 13 native native JJ 19939 2211 14 pastors pastor NNS 19939 2211 15 ; ; : 19939 2211 16 nor nor CC 19939 2211 17 there there RB 19939 2211 18 alone alone JJ 19939 2211 19 . . . 19939 2212 1 The the DT 19939 2212 2 aim aim NN 19939 2212 3 is be VBZ 19939 2212 4 to to TO 19939 2212 5 have have VB 19939 2212 6 constellations constellation NNS 19939 2212 7 of of IN 19939 2212 8 churches church NNS 19939 2212 9 with with IN 19939 2212 10 native native JJ 19939 2212 11 office office NN 19939 2212 12 - - HYPH 19939 2212 13 bearers bearer NNS 19939 2212 14 , , , 19939 2212 15 around around IN 19939 2212 16 every every DT 19939 2212 17 missionary missionary JJ 19939 2212 18 station station NN 19939 2212 19 . . . 19939 2213 1 Not not RB 19939 2213 2 otherwise otherwise RB 19939 2213 3 can can MD 19939 2213 4 the the DT 19939 2213 5 whole whole JJ 19939 2213 6 country country NN 19939 2213 7 be be VB 19939 2213 8 permeated permeate VBN 19939 2213 9 by by IN 19939 2213 10 evangelical evangelical JJ 19939 2213 11 influences influence NNS 19939 2213 12 . . . 19939 2214 1 It -PRON- PRP 19939 2214 2 is be VBZ 19939 2214 3 plain plain JJ 19939 2214 4 that that IN 19939 2214 5 in in IN 19939 2214 6 a a DT 19939 2214 7 work work NN 19939 2214 8 so so RB 19939 2214 9 unlike unlike IN 19939 2214 10 anything anything NN 19939 2214 11 at at IN 19939 2214 12 home home NN 19939 2214 13 , , , 19939 2214 14 missionaries missionary NNS 19939 2214 15 ought ought MD 19939 2214 16 to to TO 19939 2214 17 have have VB 19939 2214 18 large large JJ 19939 2214 19 discretion discretion NN 19939 2214 20 as as IN 19939 2214 21 to to IN 19939 2214 22 the the DT 19939 2214 23 time time NN 19939 2214 24 and and CC 19939 2214 25 manner manner NN 19939 2214 26 of of IN 19939 2214 27 organizing organize VBG 19939 2214 28 native native JJ 19939 2214 29 churches church NNS 19939 2214 30 . . . 19939 2215 1 Nor nor CC 19939 2215 2 , , , 19939 2215 3 since since IN 19939 2215 4 these these DT 19939 2215 5 infant infant NN 19939 2215 6 communities community NNS 19939 2215 7 are be VBP 19939 2215 8 only only RB 19939 2215 9 partially partially RB 19939 2215 10 enlightened enlighten VBN 19939 2215 11 and and CC 19939 2215 12 sanctified sanctify VBN 19939 2215 13 , , , 19939 2215 14 is be VBZ 19939 2215 15 there there EX 19939 2215 16 reason reason NN 19939 2215 17 for for IN 19939 2215 18 discouragement discouragement NN 19939 2215 19 should should MD 19939 2215 20 they -PRON- PRP 19939 2215 21 sometimes sometimes RB 19939 2215 22 be be VB 19939 2215 23 not not RB 19939 2215 24 perfectly perfectly RB 19939 2215 25 harmonious harmonious JJ 19939 2215 26 with with IN 19939 2215 27 their -PRON- PRP$ 19939 2215 28 missionary missionary JJ 19939 2215 29 fathers father NNS 19939 2215 30 . . . 19939 2216 1 It -PRON- PRP 19939 2216 2 was be VBD 19939 2216 3 so so RB 19939 2216 4 for for IN 19939 2216 5 a a DT 19939 2216 6 time time NN 19939 2216 7 with with IN 19939 2216 8 one one CD 19939 2216 9 of of IN 19939 2216 10 the the DT 19939 2216 11 first first JJ 19939 2216 12 churches church NNS 19939 2216 13 formed form VBN 19939 2216 14 at at IN 19939 2216 15 the the DT 19939 2216 16 metropolis metropolis NN 19939 2216 17 . . . 19939 2217 1 The the DT 19939 2217 2 missionaries missionary NNS 19939 2217 3 had have VBD 19939 2217 4 of of IN 19939 2217 5 course course NN 19939 2217 6 the the DT 19939 2217 7 sole sole JJ 19939 2217 8 responsibility responsibility NN 19939 2217 9 of of IN 19939 2217 10 determining determine VBG 19939 2217 11 what what WDT 19939 2217 12 use use NN 19939 2217 13 should should MD 19939 2217 14 be be VB 19939 2217 15 made make VBN 19939 2217 16 of of IN 19939 2217 17 the the DT 19939 2217 18 funds fund NNS 19939 2217 19 remitted remit VBN 19939 2217 20 by by IN 19939 2217 21 the the DT 19939 2217 22 Board Board NNP 19939 2217 23 . . . 19939 2218 1 But but CC 19939 2218 2 the the DT 19939 2218 3 pastor pastor NN 19939 2218 4 and and CC 19939 2218 5 a a DT 19939 2218 6 portion portion NN 19939 2218 7 of of IN 19939 2218 8 the the DT 19939 2218 9 church church NN 19939 2218 10 thought think VBD 19939 2218 11 they -PRON- PRP 19939 2218 12 ought ought MD 19939 2218 13 to to TO 19939 2218 14 have have VB 19939 2218 15 a a DT 19939 2218 16 voice voice NN 19939 2218 17 in in IN 19939 2218 18 their -PRON- PRP$ 19939 2218 19 disposal disposal NN 19939 2218 20 . . . 19939 2219 1 As as IN 19939 2219 2 this this DT 19939 2219 3 could could MD 19939 2219 4 not not RB 19939 2219 5 be be VB 19939 2219 6 , , , 19939 2219 7 dissatisfaction dissatisfaction NN 19939 2219 8 arose arise VBD 19939 2219 9 , , , 19939 2219 10 and and CC 19939 2219 11 complaints complaint NNS 19939 2219 12 were be VBD 19939 2219 13 publicly publicly RB 19939 2219 14 made make VBN 19939 2219 15 against against IN 19939 2219 16 their -PRON- PRP$ 19939 2219 17 American american JJ 19939 2219 18 brethren brother NNS 19939 2219 19 . . . 19939 2220 1 But but CC 19939 2220 2 these these DT 19939 2220 3 misunderstandings misunderstanding NNS 19939 2220 4 have have VBP 19939 2220 5 in in IN 19939 2220 6 good good JJ 19939 2220 7 measure measure NN 19939 2220 8 passed pass VBN 19939 2220 9 away away RB 19939 2220 10 . . . 19939 2221 1 [ [ -LRB- 19939 2221 2 1 1 CD 19939 2221 3 ] ] -RRB- 19939 2221 4 [ [ -LRB- 19939 2221 5 1 1 CD 19939 2221 6 ] ] -RRB- 19939 2221 7 See see VB 19939 2221 8 _ _ NNP 19939 2221 9 Missionary Missionary NNP 19939 2221 10 Herald Herald NNP 19939 2221 11 _ _ NNP 19939 2221 12 , , , 19939 2221 13 1862 1862 CD 19939 2221 14 , , , 19939 2221 15 p. p. NN 19939 2221 16 300 300 CD 19939 2221 17 , , , 19939 2221 18 1863 1863 CD 19939 2221 19 , , , 19939 2221 20 p. p. NN 19939 2221 21 268 268 CD 19939 2221 22 ; ; : 19939 2221 23 and and CC 19939 2221 24 Report Report NNP 19939 2221 25 of of IN 19939 2221 26 the the DT 19939 2221 27 Board Board NNP 19939 2221 28 for for IN 19939 2221 29 1871 1871 CD 19939 2221 30 , , , 19939 2221 31 p. p. NN 19939 2221 32 23 23 CD 19939 2221 33 . . . 19939 2222 1 The the DT 19939 2222 2 Western Western NNP 19939 2222 3 Turkey Turkey NNP 19939 2222 4 Mission Mission NNP 19939 2222 5 resolved resolve VBD 19939 2222 6 , , , 19939 2222 7 in in IN 19939 2222 8 1862 1862 CD 19939 2222 9 , , , 19939 2222 10 to to TO 19939 2222 11 suspend suspend VB 19939 2222 12 the the DT 19939 2222 13 Bebek Bebek NNP 19939 2222 14 Seminary Seminary NNP 19939 2222 15 , , , 19939 2222 16 with with IN 19939 2222 17 the the DT 19939 2222 18 expectation expectation NN 19939 2222 19 of of IN 19939 2222 20 reviving revive VBG 19939 2222 21 it -PRON- PRP 19939 2222 22 at at IN 19939 2222 23 Marsovan Marsovan NNP 19939 2222 24 . . . 19939 2223 1 This this DT 19939 2223 2 institution institution NN 19939 2223 3 was be VBD 19939 2223 4 commenced commence VBN 19939 2223 5 by by IN 19939 2223 6 Dr. Dr. NNP 19939 2223 7 Hamlin Hamlin NNP 19939 2223 8 , , , 19939 2223 9 in in IN 19939 2223 10 November November NNP 19939 2223 11 , , , 19939 2223 12 1840 1840 CD 19939 2223 13 . . . 19939 2224 1 It -PRON- PRP 19939 2224 2 was be VBD 19939 2224 3 a a DT 19939 2224 4 boarding boarding NN 19939 2224 5 - - HYPH 19939 2224 6 school school NN 19939 2224 7 , , , 19939 2224 8 with with IN 19939 2224 9 a a DT 19939 2224 10 course course NN 19939 2224 11 of of IN 19939 2224 12 study study NN 19939 2224 13 believed believe VBN 19939 2224 14 to to TO 19939 2224 15 be be VB 19939 2224 16 adapted adapt VBN 19939 2224 17 to to IN 19939 2224 18 the the DT 19939 2224 19 great great JJ 19939 2224 20 ends end NNS 19939 2224 21 of of IN 19939 2224 22 the the DT 19939 2224 23 mission mission NN 19939 2224 24 , , , 19939 2224 25 and and CC 19939 2224 26 soon soon RB 19939 2224 27 became become VBD 19939 2224 28 a a DT 19939 2224 29 very very RB 19939 2224 30 efficient efficient JJ 19939 2224 31 means mean NNS 19939 2224 32 of of IN 19939 2224 33 gaining gain VBG 19939 2224 34 access access NN 19939 2224 35 to to IN 19939 2224 36 the the DT 19939 2224 37 people people NNS 19939 2224 38 . . . 19939 2225 1 Its -PRON- PRP$ 19939 2225 2 third third JJ 19939 2225 3 year year NN 19939 2225 4 , , , 19939 2225 5 ending end VBG 19939 2225 6 November November NNP 19939 2225 7 , , , 19939 2225 8 1843 1843 CD 19939 2225 9 , , , 19939 2225 10 was be VBD 19939 2225 11 called call VBN 19939 2225 12 the the DT 19939 2225 13 " " `` 19939 2225 14 year year NN 19939 2225 15 of of IN 19939 2225 16 a a DT 19939 2225 17 thousand thousand CD 19939 2225 18 visits visit NNS 19939 2225 19 , , , 19939 2225 20 " " '' 19939 2225 21 because because IN 19939 2225 22 so so RB 19939 2225 23 many many JJ 19939 2225 24 came come VBD 19939 2225 25 desirous desirous JJ 19939 2225 26 to to TO 19939 2225 27 learn learn VB 19939 2225 28 the the DT 19939 2225 29 religious religious JJ 19939 2225 30 belief belief NN 19939 2225 31 of of IN 19939 2225 32 the the DT 19939 2225 33 missionaries missionary NNS 19939 2225 34 . . . 19939 2226 1 The the DT 19939 2226 2 Principal Principal NNP 19939 2226 3 was be VBD 19939 2226 4 obliged oblige VBN 19939 2226 5 to to TO 19939 2226 6 stop stop VB 19939 2226 7 their -PRON- PRP$ 19939 2226 8 coming coming NN 19939 2226 9 , , , 19939 2226 10 in in IN 19939 2226 11 order order NN 19939 2226 12 to to TO 19939 2226 13 save save VB 19939 2226 14 the the DT 19939 2226 15 school school NN 19939 2226 16 ; ; : 19939 2226 17 but but CC 19939 2226 18 the the DT 19939 2226 19 work work NN 19939 2226 20 among among IN 19939 2226 21 the the DT 19939 2226 22 Armenians Armenians NNPS 19939 2226 23 then then RB 19939 2226 24 received receive VBD 19939 2226 25 an an DT 19939 2226 26 impulse impulse NN 19939 2226 27 which which WDT 19939 2226 28 it -PRON- PRP 19939 2226 29 never never RB 19939 2226 30 lost lose VBD 19939 2226 31 . . . 19939 2227 1 Dr. Dr. NNP 19939 2227 2 Hamlin Hamlin NNP 19939 2227 3 continued continue VBD 19939 2227 4 in in IN 19939 2227 5 charge charge NN 19939 2227 6 of of IN 19939 2227 7 the the DT 19939 2227 8 Seminary Seminary NNP 19939 2227 9 till till IN 19939 2227 10 the the DT 19939 2227 11 year year NN 19939 2227 12 1857 1857 CD 19939 2227 13 ; ; : 19939 2227 14 aided aid VBN 19939 2227 15 , , , 19939 2227 16 at at IN 19939 2227 17 different different JJ 19939 2227 18 times time NNS 19939 2227 19 , , , 19939 2227 20 by by IN 19939 2227 21 most most JJS 19939 2227 22 of of IN 19939 2227 23 his -PRON- PRP$ 19939 2227 24 brethren brother NNS 19939 2227 25 . . . 19939 2228 1 Messrs. Messrs. NNP 19939 2228 2 Clark Clark NNP 19939 2228 3 , , , 19939 2228 4 Bliss Bliss NNP 19939 2228 5 , , , 19939 2228 6 and and CC 19939 2228 7 Pettibone Pettibone NNP 19939 2228 8 , , , 19939 2228 9 had have VBD 19939 2228 10 charge charge NN 19939 2228 11 of of IN 19939 2228 12 it -PRON- PRP 19939 2228 13 afterward afterward RB 19939 2228 14 . . . 19939 2229 1 The the DT 19939 2229 2 building building NN 19939 2229 3 at at IN 19939 2229 4 Bebek Bebek NNP 19939 2229 5 , , , 19939 2229 6 which which WDT 19939 2229 7 had have VBD 19939 2229 8 been be VBN 19939 2229 9 some some DT 19939 2229 10 time time NN 19939 2229 11 occupied occupy VBN 19939 2229 12 on on IN 19939 2229 13 a a DT 19939 2229 14 lease lease NN 19939 2229 15 , , , 19939 2229 16 became become VBD 19939 2229 17 the the DT 19939 2229 18 property property NN 19939 2229 19 of of IN 19939 2229 20 the the DT 19939 2229 21 Board Board NNP 19939 2229 22 in in IN 19939 2229 23 1849 1849 CD 19939 2229 24 . . . 19939 2230 1 In in IN 19939 2230 2 1853 1853 CD 19939 2230 3 , , , 19939 2230 4 the the DT 19939 2230 5 number number NN 19939 2230 6 of of IN 19939 2230 7 students student NNS 19939 2230 8 was be VBD 19939 2230 9 fifty fifty CD 19939 2230 10 , , , 19939 2230 11 of of IN 19939 2230 12 whom whom WP 19939 2230 13 fifteen fifteen CD 19939 2230 14 were be VBD 19939 2230 15 Greeks Greeks NNPS 19939 2230 16 , , , 19939 2230 17 under under IN 19939 2230 18 the the DT 19939 2230 19 instruction instruction NN 19939 2230 20 mainly mainly RB 19939 2230 21 of of IN 19939 2230 22 Dr. Dr. NNP 19939 2230 23 Riggs Riggs NNP 19939 2230 24 ; ; : 19939 2230 25 and and CC 19939 2230 26 there there EX 19939 2230 27 was be VBD 19939 2230 28 then then RB 19939 2230 29 a a DT 19939 2230 30 theological theological JJ 19939 2230 31 class class NN 19939 2230 32 of of IN 19939 2230 33 eleven eleven CD 19939 2230 34 Armenians Armenians NNPS 19939 2230 35 . . . 19939 2231 1 The the DT 19939 2231 2 Greek greek JJ 19939 2231 3 department department NN 19939 2231 4 was be VBD 19939 2231 5 suspended suspend VBN 19939 2231 6 in in IN 19939 2231 7 1855 1855 CD 19939 2231 8 . . . 19939 2232 1 The the DT 19939 2232 2 students student NNS 19939 2232 3 were be VBD 19939 2232 4 very very RB 19939 2232 5 useful useful JJ 19939 2232 6 as as IN 19939 2232 7 evangelical evangelical JJ 19939 2232 8 laborers laborer NNS 19939 2232 9 within within IN 19939 2232 10 and and CC 19939 2232 11 around around IN 19939 2232 12 Constantinople Constantinople NNP 19939 2232 13 ; ; : 19939 2232 14 and and CC 19939 2232 15 not not RB 19939 2232 16 a a DT 19939 2232 17 few few JJ 19939 2232 18 of of IN 19939 2232 19 the the DT 19939 2232 20 graduates graduate NNS 19939 2232 21 occupy occupy VBP 19939 2232 22 , , , 19939 2232 23 and and CC 19939 2232 24 have have VBP 19939 2232 25 occupied occupy VBN 19939 2232 26 , , , 19939 2232 27 important important JJ 19939 2232 28 posts post NNS 19939 2232 29 of of IN 19939 2232 30 usefulness usefulness NN 19939 2232 31 in in IN 19939 2232 32 different different JJ 19939 2232 33 parts part NNS 19939 2232 34 of of IN 19939 2232 35 the the DT 19939 2232 36 empire empire NN 19939 2232 37 . . . 19939 2233 1 It -PRON- PRP 19939 2233 2 is be VBZ 19939 2233 3 recorded record VBN 19939 2233 4 that that IN 19939 2233 5 , , , 19939 2233 6 in in IN 19939 2233 7 1857 1857 CD 19939 2233 8 , , , 19939 2233 9 sixty sixty CD 19939 2233 10 applicants applicant NNS 19939 2233 11 were be VBD 19939 2233 12 rejected reject VBN 19939 2233 13 for for IN 19939 2233 14 want want NN 19939 2233 15 of of IN 19939 2233 16 means mean NNS 19939 2233 17 to to TO 19939 2233 18 support support VB 19939 2233 19 them -PRON- PRP 19939 2233 20 ; ; : 19939 2233 21 and and CC 19939 2233 22 it -PRON- PRP 19939 2233 23 was be VBD 19939 2233 24 believed believe VBN 19939 2233 25 that that IN 19939 2233 26 , , , 19939 2233 27 with with IN 19939 2233 28 adequate adequate JJ 19939 2233 29 pecuniary pecuniary JJ 19939 2233 30 means mean NNS 19939 2233 31 , , , 19939 2233 32 one one CD 19939 2233 33 hundred hundred CD 19939 2233 34 could could MD 19939 2233 35 have have VB 19939 2233 36 received receive VBN 19939 2233 37 instruction instruction NN 19939 2233 38 as as RB 19939 2233 39 easily easily RB 19939 2233 40 as as IN 19939 2233 41 fifty fifty CD 19939 2233 42 . . . 19939 2234 1 The the DT 19939 2234 2 metropolis metropolis NN 19939 2234 3 was be VBD 19939 2234 4 not not RB 19939 2234 5 found find VBN 19939 2234 6 the the DT 19939 2234 7 best good JJS 19939 2234 8 place place NN 19939 2234 9 to to TO 19939 2234 10 train train VB 19939 2234 11 men man NNS 19939 2234 12 for for IN 19939 2234 13 the the DT 19939 2234 14 seclusion seclusion NN 19939 2234 15 and and CC 19939 2234 16 small small JJ 19939 2234 17 salaries salary NNS 19939 2234 18 of of IN 19939 2234 19 interior interior JJ 19939 2234 20 pastorates pastorate NNS 19939 2234 21 ; ; : 19939 2234 22 but but CC 19939 2234 23 the the DT 19939 2234 24 school school NN 19939 2234 25 was be VBD 19939 2234 26 nevertheless nevertheless RB 19939 2234 27 a a DT 19939 2234 28 most most RBS 19939 2234 29 important important JJ 19939 2234 30 instrument instrument NN 19939 2234 31 for for IN 19939 2234 32 good good JJ 19939 2234 33 , , , 19939 2234 34 and and CC 19939 2234 35 quite quite RB 19939 2234 36 essential essential JJ 19939 2234 37 in in IN 19939 2234 38 the the DT 19939 2234 39 early early JJ 19939 2234 40 progress progress NN 19939 2234 41 of of IN 19939 2234 42 the the DT 19939 2234 43 mission mission NN 19939 2234 44 . . . 19939 2235 1 Of of IN 19939 2235 2 the the DT 19939 2235 3 forty forty CD 19939 2235 4 - - HYPH 19939 2235 5 five five CD 19939 2235 6 students student NNS 19939 2235 7 in in IN 19939 2235 8 the the DT 19939 2235 9 five five CD 19939 2235 10 years year NNS 19939 2235 11 from from IN 19939 2235 12 1857 1857 CD 19939 2235 13 to to IN 19939 2235 14 1861 1861 CD 19939 2235 15 , , , 19939 2235 16 for for IN 19939 2235 17 which which WDT 19939 2235 18 the the DT 19939 2235 19 Seminary Seminary NNP 19939 2235 20 was be VBD 19939 2235 21 fairly fairly RB 19939 2235 22 held hold VBN 19939 2235 23 responsible responsible JJ 19939 2235 24 , , , 19939 2235 25 seven seven CD 19939 2235 26 were be VBD 19939 2235 27 preachers preacher NNS 19939 2235 28 at at IN 19939 2235 29 the the DT 19939 2235 30 opening opening NN 19939 2235 31 of of IN 19939 2235 32 1862 1862 CD 19939 2235 33 , , , 19939 2235 34 and and CC 19939 2235 35 thirteen thirteen CD 19939 2235 36 were be VBD 19939 2235 37 members member NNS 19939 2235 38 of of IN 19939 2235 39 the the DT 19939 2235 40 theological theological JJ 19939 2235 41 class class NN 19939 2235 42 . . . 19939 2236 1 The the DT 19939 2236 2 expediency expediency NN 19939 2236 3 of of IN 19939 2236 4 continuing continue VBG 19939 2236 5 the the DT 19939 2236 6 Seminary Seminary NNP 19939 2236 7 at at IN 19939 2236 8 the the DT 19939 2236 9 metropolis metropolis NN 19939 2236 10 , , , 19939 2236 11 had have VBD 19939 2236 12 been be VBN 19939 2236 13 discussed discuss VBN 19939 2236 14 in in IN 19939 2236 15 the the DT 19939 2236 16 mission mission NN 19939 2236 17 for for IN 19939 2236 18 several several JJ 19939 2236 19 years year NNS 19939 2236 20 . . . 19939 2237 1 The the DT 19939 2237 2 other other JJ 19939 2237 3 missions mission NNS 19939 2237 4 preferred prefer VBD 19939 2237 5 training train VBG 19939 2237 6 their -PRON- PRP$ 19939 2237 7 native native JJ 19939 2237 8 ministry ministry NN 19939 2237 9 within within IN 19939 2237 10 their -PRON- PRP$ 19939 2237 11 own own JJ 19939 2237 12 bounds bound NNS 19939 2237 13 ; ; : 19939 2237 14 and and CC 19939 2237 15 the the DT 19939 2237 16 interior interior JJ 19939 2237 17 stations station NNS 19939 2237 18 of of IN 19939 2237 19 the the DT 19939 2237 20 Western western JJ 19939 2237 21 mission mission NN 19939 2237 22 had have VBD 19939 2237 23 strong strong JJ 19939 2237 24 objections objection NNS 19939 2237 25 to to IN 19939 2237 26 sending send VBG 19939 2237 27 their -PRON- PRP$ 19939 2237 28 pupils pupil NNS 19939 2237 29 to to TO 19939 2237 30 be be VB 19939 2237 31 educated educate VBN 19939 2237 32 where where WRB 19939 2237 33 expensive expensive JJ 19939 2237 34 habits habit NNS 19939 2237 35 were be VBD 19939 2237 36 almost almost RB 19939 2237 37 necessarily necessarily RB 19939 2237 38 acquired acquire VBN 19939 2237 39 . . . 19939 2238 1 It -PRON- PRP 19939 2238 2 was be VBD 19939 2238 3 resolved resolve VBN 19939 2238 4 , , , 19939 2238 5 in in IN 19939 2238 6 the the DT 19939 2238 7 same same JJ 19939 2238 8 year year NN 19939 2238 9 , , , 19939 2238 10 to to TO 19939 2238 11 discontinue discontinue VB 19939 2238 12 the the DT 19939 2238 13 boarding boarding NN 19939 2238 14 - - HYPH 19939 2238 15 school school NN 19939 2238 16 for for IN 19939 2238 17 girls girl NNS 19939 2238 18 at at IN 19939 2238 19 Constantinople Constantinople NNP 19939 2238 20 , , , 19939 2238 21 with with IN 19939 2238 22 the the DT 19939 2238 23 expectation expectation NN 19939 2238 24 of of IN 19939 2238 25 reviving revive VBG 19939 2238 26 it -PRON- PRP 19939 2238 27 , , , 19939 2238 28 also also RB 19939 2238 29 , , , 19939 2238 30 at at IN 19939 2238 31 Marsovan Marsovan NNP 19939 2238 32 . . . 19939 2239 1 It -PRON- PRP 19939 2239 2 was be VBD 19939 2239 3 commenced commence VBN 19939 2239 4 in in IN 19939 2239 5 1845 1845 CD 19939 2239 6 . . . 19939 2240 1 The the DT 19939 2240 2 whole whole JJ 19939 2240 3 number number NN 19939 2240 4 of of IN 19939 2240 5 pupils pupil NNS 19939 2240 6 had have VBD 19939 2240 7 been be VBN 19939 2240 8 one one CD 19939 2240 9 hundred hundred CD 19939 2240 10 and and CC 19939 2240 11 twenty twenty CD 19939 2240 12 - - HYPH 19939 2240 13 eight eight CD 19939 2240 14 , , , 19939 2240 15 of of IN 19939 2240 16 whom whom WP 19939 2240 17 one one CD 19939 2240 18 half half NN 19939 2240 19 became become VBD 19939 2240 20 members member NNS 19939 2240 21 of of IN 19939 2240 22 the the DT 19939 2240 23 church church NN 19939 2240 24 . . . 19939 2241 1 Eighty eighty CD 19939 2241 2 - - HYPH 19939 2241 3 three three CD 19939 2241 4 were be VBD 19939 2241 5 from from IN 19939 2241 6 Constantinople Constantinople NNP 19939 2241 7 and and CC 19939 2241 8 vicinity vicinity NN 19939 2241 9 , , , 19939 2241 10 and and CC 19939 2241 11 forty forty CD 19939 2241 12 - - HYPH 19939 2241 13 five five CD 19939 2241 14 from from IN 19939 2241 15 the the DT 19939 2241 16 interior interior NN 19939 2241 17 . . . 19939 2242 1 Thirty thirty CD 19939 2242 2 - - HYPH 19939 2242 3 seven seven CD 19939 2242 4 completed complete VBD 19939 2242 5 the the DT 19939 2242 6 course course NN 19939 2242 7 of of IN 19939 2242 8 four four CD 19939 2242 9 years year NNS 19939 2242 10 . . . 19939 2243 1 Two two CD 19939 2243 2 of of IN 19939 2243 3 the the DT 19939 2243 4 older old JJR 19939 2243 5 graduates graduate NNS 19939 2243 6 were be VBD 19939 2243 7 teachers teacher NNS 19939 2243 8 of of IN 19939 2243 9 self self NN 19939 2243 10 - - HYPH 19939 2243 11 supporting support VBG 19939 2243 12 schools school NNS 19939 2243 13 at at IN 19939 2243 14 Nicomedia Nicomedia NNP 19939 2243 15 ; ; : 19939 2243 16 another another DT 19939 2243 17 , , , 19939 2243 18 whose whose WP$ 19939 2243 19 parents parent NNS 19939 2243 20 lived live VBD 19939 2243 21 at at IN 19939 2243 22 Trebizond Trebizond NNP 19939 2243 23 , , , 19939 2243 24 taught teach VBD 19939 2243 25 at at IN 19939 2243 26 Marsovan Marsovan NNP 19939 2243 27 ; ; : 19939 2243 28 a a DT 19939 2243 29 fourth fourth JJ 19939 2243 30 , , , 19939 2243 31 since since IN 19939 2243 32 married marry VBN 19939 2243 33 to to IN 19939 2243 34 a a DT 19939 2243 35 graduate graduate NN 19939 2243 36 of of IN 19939 2243 37 the the DT 19939 2243 38 Bebek Bebek NNP 19939 2243 39 seminary seminary NN 19939 2243 40 , , , 19939 2243 41 devoted devote VBD 19939 2243 42 herself -PRON- PRP 19939 2243 43 to to IN 19939 2243 44 teaching teach VBG 19939 2243 45 the the DT 19939 2243 46 girls girl NNS 19939 2243 47 in in IN 19939 2243 48 a a DT 19939 2243 49 day day NN 19939 2243 50 - - HYPH 19939 2243 51 school school NN 19939 2243 52 at at IN 19939 2243 53 Adabazar Adabazar NNP 19939 2243 54 , , , 19939 2243 55 in in IN 19939 2243 56 charge charge NN 19939 2243 57 of of IN 19939 2243 58 the the DT 19939 2243 59 native native JJ 19939 2243 60 pastor pastor NN 19939 2243 61 ; ; : 19939 2243 62 another another DT 19939 2243 63 was be VBD 19939 2243 64 mistress mistress NN 19939 2243 65 of of IN 19939 2243 66 a a DT 19939 2243 67 school school NN 19939 2243 68 of of IN 19939 2243 69 forty forty CD 19939 2243 70 pupils pupil NNS 19939 2243 71 at at IN 19939 2243 72 Baghchejuk Baghchejuk NNP 19939 2243 73 ; ; : 19939 2243 74 and and CC 19939 2243 75 still still RB 19939 2243 76 another another DT 19939 2243 77 had have VBD 19939 2243 78 a a DT 19939 2243 79 school school NN 19939 2243 80 of of IN 19939 2243 81 forty forty CD 19939 2243 82 - - HYPH 19939 2243 83 five five CD 19939 2243 84 girls girl NNS 19939 2243 85 at at IN 19939 2243 86 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2243 87 , , , 19939 2243 88 and and CC 19939 2243 89 was be VBD 19939 2243 90 otherwise otherwise RB 19939 2243 91 a a DT 19939 2243 92 shining shine VBG 19939 2243 93 light light NN 19939 2243 94 . . . 19939 2244 1 Five five CD 19939 2244 2 were be VBD 19939 2244 3 wives wife NNS 19939 2244 4 of of IN 19939 2244 5 pastors,--at pastors,--at JJ 19939 2244 6 Constantinople Constantinople NNP 19939 2244 7 , , , 19939 2244 8 Broosa Broosa NNP 19939 2244 9 , , , 19939 2244 10 Bilijik Bilijik NNP 19939 2244 11 , , , 19939 2244 12 Harpoot Harpoot NNP 19939 2244 13 , , , 19939 2244 14 and and CC 19939 2244 15 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2244 16 ; ; : 19939 2244 17 three three CD 19939 2244 18 of of IN 19939 2244 19 preachers,--at preachers,--at JJ 19939 2244 20 Nicomedia Nicomedia NNP 19939 2244 21 , , , 19939 2244 22 Bandurma Bandurma NNP 19939 2244 23 , , , 19939 2244 24 and and CC 19939 2244 25 Aidin Aidin NNP 19939 2244 26 ; ; : 19939 2244 27 and and CC 19939 2244 28 several several JJ 19939 2244 29 of of IN 19939 2244 30 helpers helper NNS 19939 2244 31 in in IN 19939 2244 32 different different JJ 19939 2244 33 places place NNS 19939 2244 34 . . . 19939 2245 1 The the DT 19939 2245 2 school school NN 19939 2245 3 was be VBD 19939 2245 4 located locate VBN 19939 2245 5 successively successively RB 19939 2245 6 at at IN 19939 2245 7 Pera Pera NNP 19939 2245 8 , , , 19939 2245 9 Bebek Bebek NNP 19939 2245 10 , , , 19939 2245 11 and and CC 19939 2245 12 Hass Hass NNP 19939 2245 13 - - HYPH 19939 2245 14 Keuy Keuy NNP 19939 2245 15 ; ; : 19939 2245 16 and and CC 19939 2245 17 its -PRON- PRP$ 19939 2245 18 teachers teacher NNS 19939 2245 19 were be VBD 19939 2245 20 Miss Miss NNP 19939 2245 21 Lovell Lovell NNP 19939 2245 22 , , , 19939 2245 23 Mrs. Mrs. NNP 19939 2245 24 Everett Everett NNP 19939 2245 25 , , , 19939 2245 26 and and CC 19939 2245 27 the the DT 19939 2245 28 two two CD 19939 2245 29 Misses Misses NNPS 19939 2245 30 West West NNP 19939 2245 31 . . . 19939 2246 1 The the DT 19939 2246 2 summer summer NN 19939 2246 3 heat heat NN 19939 2246 4 at at IN 19939 2246 5 Adana Adana NNP 19939 2246 6 was be VBD 19939 2246 7 supposed suppose VBN 19939 2246 8 to to TO 19939 2246 9 be be VB 19939 2246 10 too too RB 19939 2246 11 intense intense JJ 19939 2246 12 for for IN 19939 2246 13 the the DT 19939 2246 14 health health NN 19939 2246 15 of of IN 19939 2246 16 a a DT 19939 2246 17 missionary missionary JJ 19939 2246 18 family family NN 19939 2246 19 . . . 19939 2247 1 Mr. Mr. NNP 19939 2247 2 Coffing Coffing NNP 19939 2247 3 was be VBD 19939 2247 4 therefore therefore RB 19939 2247 5 commissioned commission VBN 19939 2247 6 , , , 19939 2247 7 by by IN 19939 2247 8 his -PRON- PRP$ 19939 2247 9 brethren brother NNS 19939 2247 10 , , , 19939 2247 11 to to TO 19939 2247 12 explore explore VB 19939 2247 13 the the DT 19939 2247 14 Taurus Taurus NNP 19939 2247 15 Mountains Mountains NNPS 19939 2247 16 , , , 19939 2247 17 west west NN 19939 2247 18 and and CC 19939 2247 19 north north NN 19939 2247 20 of of IN 19939 2247 21 Marash Marash NNP 19939 2247 22 , , , 19939 2247 23 for for IN 19939 2247 24 a a DT 19939 2247 25 suitable suitable JJ 19939 2247 26 summer summer NN 19939 2247 27 residence residence NN 19939 2247 28 . . . 19939 2248 1 He -PRON- PRP 19939 2248 2 performed perform VBD 19939 2248 3 this this DT 19939 2248 4 service service NN 19939 2248 5 in in IN 19939 2248 6 the the DT 19939 2248 7 autumn autumn NN 19939 2248 8 of of IN 19939 2248 9 1860 1860 CD 19939 2248 10 , , , 19939 2248 11 accompanied accompany VBN 19939 2248 12 by by IN 19939 2248 13 Mrs. Mrs. NNP 19939 2248 14 Coffing Coffing NNP 19939 2248 15 and and CC 19939 2248 16 Deacon Deacon NNP 19939 2248 17 Sarkis Sarkis NNP 19939 2248 18 . . . 19939 2249 1 An an DT 19939 2249 2 interesting interesting JJ 19939 2249 3 account account NN 19939 2249 4 of of IN 19939 2249 5 the the DT 19939 2249 6 tour tour NN 19939 2249 7 may may MD 19939 2249 8 be be VB 19939 2249 9 found find VBN 19939 2249 10 in in IN 19939 2249 11 the the DT 19939 2249 12 " " `` 19939 2249 13 Missionary Missionary NNP 19939 2249 14 Herald Herald NNP 19939 2249 15 , , , 19939 2249 16 " " '' 19939 2249 17 for for IN 19939 2249 18 1861 1861 CD 19939 2249 19 . . . 19939 2250 1 [ [ -LRB- 19939 2250 2 1 1 LS 19939 2250 3 ] ] -RRB- 19939 2250 4 Mr. Mr. NNP 19939 2250 5 Coffing Coffing NNP 19939 2250 6 requested request VBD 19939 2250 7 permission permission NN 19939 2250 8 , , , 19939 2250 9 on on IN 19939 2250 10 his -PRON- PRP$ 19939 2250 11 return return NN 19939 2250 12 , , , 19939 2250 13 to to TO 19939 2250 14 occupy occupy VB 19939 2250 15 the the DT 19939 2250 16 new new JJ 19939 2250 17 field field NN 19939 2250 18 , , , 19939 2250 19 and and CC 19939 2250 20 left leave VBD 19939 2250 21 Aintab Aintab NNP 19939 2250 22 , , , 19939 2250 23 with with IN 19939 2250 24 his -PRON- PRP$ 19939 2250 25 family family NN 19939 2250 26 , , , 19939 2250 27 for for IN 19939 2250 28 this this DT 19939 2250 29 purpose purpose NN 19939 2250 30 , , , 19939 2250 31 in in IN 19939 2250 32 July July NNP 19939 2250 33 , , , 19939 2250 34 1861 1861 CD 19939 2250 35 ; ; , 19939 2250 36 intending intend VBG 19939 2250 37 to to TO 19939 2250 38 reside reside VB 19939 2250 39 at at IN 19939 2250 40 Hadjin Hadjin NNP 19939 2250 41 , , , 19939 2250 42 or or CC 19939 2250 43 Nigdeh Nigdeh NNP 19939 2250 44 in in IN 19939 2250 45 the the DT 19939 2250 46 mountains mountain NNS 19939 2250 47 during during IN 19939 2250 48 the the DT 19939 2250 49 summer summer NN 19939 2250 50 heat heat NN 19939 2250 51 , , , 19939 2250 52 and and CC 19939 2250 53 in in IN 19939 2250 54 the the DT 19939 2250 55 winter winter NN 19939 2250 56 at at IN 19939 2250 57 Adana Adana NNP 19939 2250 58 . . . 19939 2251 1 As as IN 19939 2251 2 they -PRON- PRP 19939 2251 3 went go VBD 19939 2251 4 forth forth RB 19939 2251 5 from from IN 19939 2251 6 Aintab Aintab NNP 19939 2251 7 , , , 19939 2251 8 nearly nearly RB 19939 2251 9 the the DT 19939 2251 10 whole whole JJ 19939 2251 11 Protestant protestant JJ 19939 2251 12 population population NN 19939 2251 13 , , , 19939 2251 14 about about RB 19939 2251 15 fifteen fifteen CD 19939 2251 16 hundred hundred CD 19939 2251 17 , , , 19939 2251 18 stood stand VBD 19939 2251 19 on on IN 19939 2251 20 both both DT 19939 2251 21 sides side NNS 19939 2251 22 of of IN 19939 2251 23 the the DT 19939 2251 24 road road NN 19939 2251 25 to to TO 19939 2251 26 bid bid VB 19939 2251 27 them -PRON- PRP 19939 2251 28 farewell farewell VB 19939 2251 29 , , , 19939 2251 30 and and CC 19939 2251 31 as as IN 19939 2251 32 they -PRON- PRP 19939 2251 33 passed pass VBD 19939 2251 34 , , , 19939 2251 35 sang,-- sang,-- VB 19939 2251 36 " " `` 19939 2251 37 How how WRB 19939 2251 38 sweet sweet JJ 19939 2251 39 the the DT 19939 2251 40 tie tie NN 19939 2251 41 that that WDT 19939 2251 42 binds bind VBZ 19939 2251 43 Our -PRON- PRP$ 19939 2251 44 hearts heart NNS 19939 2251 45 in in IN 19939 2251 46 Christian christian JJ 19939 2251 47 love love NN 19939 2251 48 ; ; : 19939 2251 49 " " '' 19939 2251 50 and and CC 19939 2251 51 also also RB 19939 2251 52 an an DT 19939 2251 53 original original JJ 19939 2251 54 hymn hymn NN 19939 2251 55 , , , 19939 2251 56 expressive expressive JJ 19939 2251 57 of of IN 19939 2251 58 their -PRON- PRP$ 19939 2251 59 feelings feeling NNS 19939 2251 60 on on IN 19939 2251 61 parting part VBG 19939 2251 62 with with IN 19939 2251 63 this this DT 19939 2251 64 mission mission NN 19939 2251 65 family family NN 19939 2251 66 . . . 19939 2252 1 More More JJR 19939 2252 2 than than IN 19939 2252 3 a a DT 19939 2252 4 hundred hundred CD 19939 2252 5 persons person NNS 19939 2252 6 accompanied accompany VBD 19939 2252 7 them -PRON- PRP 19939 2252 8 during during IN 19939 2252 9 that that DT 19939 2252 10 afternoon afternoon NN 19939 2252 11 , , , 19939 2252 12 returning return VBG 19939 2252 13 the the DT 19939 2252 14 next next JJ 19939 2252 15 day day NN 19939 2252 16 ; ; : 19939 2252 17 and and CC 19939 2252 18 many many JJ 19939 2252 19 were be VBD 19939 2252 20 the the DT 19939 2252 21 prayers prayer NNS 19939 2252 22 offered offer VBN 19939 2252 23 for for IN 19939 2252 24 them -PRON- PRP 19939 2252 25 , , , 19939 2252 26 and and CC 19939 2252 27 for for IN 19939 2252 28 the the DT 19939 2252 29 dark dark JJ 19939 2252 30 town town NN 19939 2252 31 in in IN 19939 2252 32 the the DT 19939 2252 33 mountains mountain NNS 19939 2252 34 whither whither VBP 19939 2252 35 they -PRON- PRP 19939 2252 36 went go VBD 19939 2252 37 . . . 19939 2253 1 Their -PRON- PRP$ 19939 2253 2 road road NN 19939 2253 3 through through IN 19939 2253 4 or or CC 19939 2253 5 rather rather RB 19939 2253 6 upon upon IN 19939 2253 7 the the DT 19939 2253 8 Taurus Taurus NNP 19939 2253 9 Mountains Mountains NNPS 19939 2253 10 , , , 19939 2253 11 was be VBD 19939 2253 12 difficult difficult JJ 19939 2253 13 , , , 19939 2253 14 and and CC 19939 2253 15 in in IN 19939 2253 16 some some DT 19939 2253 17 places place NNS 19939 2253 18 dangerous dangerous JJ 19939 2253 19 ; ; : 19939 2253 20 but but CC 19939 2253 21 without without IN 19939 2253 22 serious serious JJ 19939 2253 23 accident accident NN 19939 2253 24 they -PRON- PRP 19939 2253 25 reached reach VBD 19939 2253 26 Hadjin Hadjin NNP 19939 2253 27 on on IN 19939 2253 28 Saturday Saturday NNP 19939 2253 29 , , , 19939 2253 30 July July NNP 19939 2253 31 14th 14th CD 19939 2253 32 . . . 19939 2254 1 There there RB 19939 2254 2 they -PRON- PRP 19939 2254 3 were be VBD 19939 2254 4 kindly kindly RB 19939 2254 5 welcomed welcome VBN 19939 2254 6 by by IN 19939 2254 7 the the DT 19939 2254 8 people people NNS 19939 2254 9 , , , 19939 2254 10 and and CC 19939 2254 11 commenced commence VBD 19939 2254 12 their -PRON- PRP$ 19939 2254 13 labors labor NNS 19939 2254 14 with with IN 19939 2254 15 pleasant pleasant JJ 19939 2254 16 prospects prospect NNS 19939 2254 17 of of IN 19939 2254 18 success success NN 19939 2254 19 . . . 19939 2255 1 But but CC 19939 2255 2 , , , 19939 2255 3 after after IN 19939 2255 4 a a DT 19939 2255 5 few few JJ 19939 2255 6 weeks week NNS 19939 2255 7 , , , 19939 2255 8 the the DT 19939 2255 9 Moslem Moslem NNP 19939 2255 10 governor governor NN 19939 2255 11 and and CC 19939 2255 12 the the DT 19939 2255 13 Armenian armenian JJ 19939 2255 14 priests priest NNS 19939 2255 15 commenced commence VBD 19939 2255 16 a a DT 19939 2255 17 cruel cruel JJ 19939 2255 18 opposition opposition NN 19939 2255 19 , , , 19939 2255 20 scarcely scarcely RB 19939 2255 21 paralleled parallel VBN 19939 2255 22 in in IN 19939 2255 23 the the DT 19939 2255 24 missionary missionary JJ 19939 2255 25 experiences experience NNS 19939 2255 26 of of IN 19939 2255 27 Turkey Turkey NNP 19939 2255 28 , , , 19939 2255 29 and and CC 19939 2255 30 drove drive VBD 19939 2255 31 them -PRON- PRP 19939 2255 32 from from IN 19939 2255 33 the the DT 19939 2255 34 place place NN 19939 2255 35 , , , 19939 2255 36 with with IN 19939 2255 37 much much JJ 19939 2255 38 loss loss NN 19939 2255 39 and and CC 19939 2255 40 suffering suffering NN 19939 2255 41 . . . 19939 2256 1 Arriving arrive VBG 19939 2256 2 at at IN 19939 2256 3 Adana Adana NNP 19939 2256 4 , , , 19939 2256 5 where where WRB 19939 2256 6 the the DT 19939 2256 7 native native JJ 19939 2256 8 brethren brother NNS 19939 2256 9 gave give VBD 19939 2256 10 them -PRON- PRP 19939 2256 11 a a DT 19939 2256 12 kind kind JJ 19939 2256 13 reception reception NN 19939 2256 14 , , , 19939 2256 15 Mr. Mr. NNP 19939 2256 16 Coffing Coffing NNP 19939 2256 17 sought seek VBD 19939 2256 18 redress redress NN 19939 2256 19 from from IN 19939 2256 20 the the DT 19939 2256 21 government government NN 19939 2256 22 , , , 19939 2256 23 but but CC 19939 2256 24 in in IN 19939 2256 25 vain vain JJ 19939 2256 26 , , , 19939 2256 27 as as IN 19939 2256 28 the the DT 19939 2256 29 Pasha Pasha NNP 19939 2256 30 was be VBD 19939 2256 31 unfriendly unfriendly JJ 19939 2256 32 ; ; : 19939 2256 33 and and CC 19939 2256 34 the the DT 19939 2256 35 native native JJ 19939 2256 36 Protestants Protestants NNPS 19939 2256 37 of of IN 19939 2256 38 that that DT 19939 2256 39 city city NN 19939 2256 40 were be VBD 19939 2256 41 subjected subject VBN 19939 2256 42 to to IN 19939 2256 43 many many JJ 19939 2256 44 outrages outrage NNS 19939 2256 45 during during IN 19939 2256 46 the the DT 19939 2256 47 winter winter NN 19939 2256 48 . . . 19939 2257 1 [ [ -LRB- 19939 2257 2 1 1 CD 19939 2257 3 ] ] -RRB- 19939 2257 4 _ _ NNP 19939 2257 5 Missionary Missionary NNP 19939 2257 6 Herald Herald NNP 19939 2257 7 _ _ NNP 19939 2257 8 , , , 19939 2257 9 1861 1861 CD 19939 2257 10 , , , 19939 2257 11 pp pp NNP 19939 2257 12 . . . 19939 2258 1 169 169 CD 19939 2258 2 , , , 19939 2258 3 170 170 CD 19939 2258 4 . . . 19939 2259 1 After after IN 19939 2259 2 six six CD 19939 2259 3 months month NNS 19939 2259 4 , , , 19939 2259 5 Mr. Mr. NNP 19939 2259 6 Coffing Coffing NNP 19939 2259 7 left leave VBD 19939 2259 8 Adana Adana NNP 19939 2259 9 to to TO 19939 2259 10 attend attend VB 19939 2259 11 the the DT 19939 2259 12 annual annual JJ 19939 2259 13 meeting meeting NN 19939 2259 14 of of IN 19939 2259 15 his -PRON- PRP$ 19939 2259 16 mission mission NN 19939 2259 17 at at IN 19939 2259 18 Aleppo Aleppo NNP 19939 2259 19 , , , 19939 2259 20 going go VBG 19939 2259 21 by by IN 19939 2259 22 way way NN 19939 2259 23 of of IN 19939 2259 24 Alexandretta Alexandretta NNP 19939 2259 25 . . . 19939 2260 1 The the DT 19939 2260 2 road road NN 19939 2260 3 being be VBG 19939 2260 4 dangerous dangerous JJ 19939 2260 5 around around IN 19939 2260 6 the the DT 19939 2260 7 head head NN 19939 2260 8 of of IN 19939 2260 9 the the DT 19939 2260 10 gulf gulf NNP 19939 2260 11 , , , 19939 2260 12 he -PRON- PRP 19939 2260 13 took take VBD 19939 2260 14 a a DT 19939 2260 15 guard guard NN 19939 2260 16 of of IN 19939 2260 17 three three CD 19939 2260 18 soldiers soldier NNS 19939 2260 19 ; ; : 19939 2260 20 but but CC 19939 2260 21 in in IN 19939 2260 22 the the DT 19939 2260 23 latter latter JJ 19939 2260 24 part part NN 19939 2260 25 of of IN 19939 2260 26 the the DT 19939 2260 27 route route NN 19939 2260 28 , , , 19939 2260 29 he -PRON- PRP 19939 2260 30 dismissed dismiss VBD 19939 2260 31 two two CD 19939 2260 32 of of IN 19939 2260 33 them -PRON- PRP 19939 2260 34 , , , 19939 2260 35 going go VBG 19939 2260 36 on on RP 19939 2260 37 with with IN 19939 2260 38 the the DT 19939 2260 39 other other JJ 19939 2260 40 , , , 19939 2260 41 two two CD 19939 2260 42 muleteers muleteer NNS 19939 2260 43 , , , 19939 2260 44 and and CC 19939 2260 45 a a DT 19939 2260 46 pious pious JJ 19939 2260 47 Armenian armenian JJ 19939 2260 48 servant servant NN 19939 2260 49 . . . 19939 2261 1 When when WRB 19939 2261 2 three three CD 19939 2261 3 miles mile NNS 19939 2261 4 from from IN 19939 2261 5 Alexandretta Alexandretta NNP 19939 2261 6 , , , 19939 2261 7 he -PRON- PRP 19939 2261 8 was be VBD 19939 2261 9 fired fire VBN 19939 2261 10 upon upon IN 19939 2261 11 by by IN 19939 2261 12 two two CD 19939 2261 13 men man NNS 19939 2261 14 concealed conceal VBD 19939 2261 15 in in IN 19939 2261 16 a a DT 19939 2261 17 thicket thicket NN 19939 2261 18 near near IN 19939 2261 19 the the DT 19939 2261 20 road road NN 19939 2261 21 . . . 19939 2262 1 Two two CD 19939 2262 2 balls ball NNS 19939 2262 3 struck strike VBD 19939 2262 4 his -PRON- PRP$ 19939 2262 5 left left JJ 19939 2262 6 arm arm NN 19939 2262 7 above above IN 19939 2262 8 the the DT 19939 2262 9 elbow elbow NN 19939 2262 10 , , , 19939 2262 11 shattering shatter VBG 19939 2262 12 the the DT 19939 2262 13 bone bone NN 19939 2262 14 and and CC 19939 2262 15 severing sever VBG 19939 2262 16 an an DT 19939 2262 17 artery artery NN 19939 2262 18 , , , 19939 2262 19 and and CC 19939 2262 20 one one PRP 19939 2262 21 entered enter VBD 19939 2262 22 the the DT 19939 2262 23 body body NN 19939 2262 24 . . . 19939 2263 1 Though though IN 19939 2263 2 severely severely RB 19939 2263 3 wounded wound VBN 19939 2263 4 , , , 19939 2263 5 he -PRON- PRP 19939 2263 6 rode ride VBD 19939 2263 7 on on IN 19939 2263 8 two two CD 19939 2263 9 miles mile NNS 19939 2263 10 further further RB 19939 2263 11 ; ; : 19939 2263 12 and and CC 19939 2263 13 then then RB 19939 2263 14 , , , 19939 2263 15 from from IN 19939 2263 16 loss loss NN 19939 2263 17 of of IN 19939 2263 18 blood blood NN 19939 2263 19 , , , 19939 2263 20 sunk sink VBN 19939 2263 21 down down RP 19939 2263 22 upon upon IN 19939 2263 23 the the DT 19939 2263 24 beach beach NN 19939 2263 25 , , , 19939 2263 26 not not RB 19939 2263 27 far far RB 19939 2263 28 from from IN 19939 2263 29 Alexandretta Alexandretta NNP 19939 2263 30 , , , 19939 2263 31 and and CC 19939 2263 32 sent send VBN 19939 2263 33 to to IN 19939 2263 34 that that DT 19939 2263 35 place place NN 19939 2263 36 for for IN 19939 2263 37 help help NN 19939 2263 38 . . . 19939 2264 1 It -PRON- PRP 19939 2264 2 was be VBD 19939 2264 3 promptly promptly RB 19939 2264 4 rendered render VBN 19939 2264 5 by by IN 19939 2264 6 Mr. Mr. NNP 19939 2264 7 Levi Levi NNP 19939 2264 8 , , , 19939 2264 9 the the DT 19939 2264 10 American American NNP 19939 2264 11 Vice Vice NNP 19939 2264 12 Consul Consul NNP 19939 2264 13 , , , 19939 2264 14 Arthur Arthur NNP 19939 2264 15 Roby Roby NNP 19939 2264 16 , , , 19939 2264 17 Esq Esq NNP 19939 2264 18 . . NNP 19939 2264 19 , , , 19939 2264 20 the the DT 19939 2264 21 English English NNP 19939 2264 22 Vice Vice NNP 19939 2264 23 Consul Consul NNP 19939 2264 24 , , , 19939 2264 25 and and CC 19939 2264 26 other other JJ 19939 2264 27 gentlemen gentleman NNS 19939 2264 28 , , , 19939 2264 29 and and CC 19939 2264 30 the the DT 19939 2264 31 fainting faint VBG 19939 2264 32 missionary missionary NN 19939 2264 33 was be VBD 19939 2264 34 taken take VBN 19939 2264 35 to to IN 19939 2264 36 the the DT 19939 2264 37 house house NN 19939 2264 38 of of IN 19939 2264 39 Mr. Mr. NNP 19939 2264 40 Levi Levi NNP 19939 2264 41 , , , 19939 2264 42 where where WRB 19939 2264 43 he -PRON- PRP 19939 2264 44 died die VBD 19939 2264 45 the the DT 19939 2264 46 next next JJ 19939 2264 47 morning morning NN 19939 2264 48 , , , 19939 2264 49 March March NNP 19939 2264 50 26th 26th NN 19939 2264 51 , , , 19939 2264 52 1862 1862 CD 19939 2264 53 . . . 19939 2265 1 The the DT 19939 2265 2 Armenian armenian JJ 19939 2265 3 servant servant NN 19939 2265 4 died die VBD 19939 2265 5 four four CD 19939 2265 6 days day NNS 19939 2265 7 later later RB 19939 2265 8 from from IN 19939 2265 9 his -PRON- PRP$ 19939 2265 10 wounds wound NNS 19939 2265 11 , , , 19939 2265 12 and and CC 19939 2265 13 another another DT 19939 2265 14 , , , 19939 2265 15 who who WP 19939 2265 16 was be VBD 19939 2265 17 wounded wound VBN 19939 2265 18 , , , 19939 2265 19 recovered recover VBN 19939 2265 20 . . . 19939 2266 1 Mr. Mr. NNP 19939 2266 2 Johnson Johnson NNP 19939 2266 3 , , , 19939 2266 4 United United NNP 19939 2266 5 States States NNP 19939 2266 6 Consul Consul NNP 19939 2266 7 at at IN 19939 2266 8 Beirût Beirût NNP 19939 2266 9 , , , 19939 2266 10 took take VBD 19939 2266 11 energetic energetic JJ 19939 2266 12 measures measure NNS 19939 2266 13 , , , 19939 2266 14 in in IN 19939 2266 15 connection connection NN 19939 2266 16 with with IN 19939 2266 17 Mr. Mr. NNP 19939 2266 18 Morgan Morgan NNP 19939 2266 19 at at IN 19939 2266 20 Antioch Antioch NNP 19939 2266 21 , , , 19939 2266 22 for for IN 19939 2266 23 apprehending apprehend VBG 19939 2266 24 the the DT 19939 2266 25 murderers murderer NNS 19939 2266 26 . . . 19939 2267 1 They -PRON- PRP 19939 2267 2 had have VBD 19939 2267 3 the the DT 19939 2267 4 coöperation coöperation NN 19939 2267 5 not not RB 19939 2267 6 only only RB 19939 2267 7 of of IN 19939 2267 8 the the DT 19939 2267 9 gentlemen gentleman NNS 19939 2267 10 above above IN 19939 2267 11 mentioned mention VBD 19939 2267 12 , , , 19939 2267 13 but but CC 19939 2267 14 also also RB 19939 2267 15 of of IN 19939 2267 16 Capt Capt NNP 19939 2267 17 . . . 19939 2268 1 Hobart hobart NN 19939 2268 2 of of IN 19939 2268 3 H. H. NNP 19939 2268 4 B. B. NNP 19939 2268 5 Majesty Majesty NNP 19939 2268 6 's 's POS 19939 2268 7 Ship Ship NNP 19939 2268 8 _ _ NNP 19939 2268 9 Foxhound Foxhound NNP 19939 2268 10 _ _ NNP 19939 2268 11 , , , 19939 2268 12 Capt Capt NNP 19939 2268 13 . . . 19939 2269 1 Simon Simon NNP 19939 2269 2 , , , 19939 2269 3 of of IN 19939 2269 4 the the DT 19939 2269 5 French French NNP 19939 2269 6 Frigate Frigate NNP 19939 2269 7 _ _ NNP 19939 2269 8 Mogador Mogador NNP 19939 2269 9 _ _ NNP 19939 2269 10 , , , 19939 2269 11 and and CC 19939 2269 12 Col Col NNP 19939 2269 13 . . NNP 19939 2269 14 A. A. NNP 19939 2269 15 S. S. NNP 19939 2269 16 Frazer Frazer NNP 19939 2269 17 , , , 19939 2269 18 H. H. NNP 19939 2269 19 B. B. NNP 19939 2269 20 M. M. NNP 19939 2269 21 Commissioner Commissioner NNP 19939 2269 22 to to IN 19939 2269 23 Syria Syria NNP 19939 2269 24 . . . 19939 2270 1 The the DT 19939 2270 2 Turkish turkish JJ 19939 2270 3 authorities authority NNS 19939 2270 4 acted act VBD 19939 2270 5 with with IN 19939 2270 6 commendable commendable JJ 19939 2270 7 decision decision NN 19939 2270 8 , , , 19939 2270 9 and and CC 19939 2270 10 two two CD 19939 2270 11 young young JJ 19939 2270 12 Moslem Moslem NNP 19939 2270 13 robbers robber NNS 19939 2270 14 of of IN 19939 2270 15 the the DT 19939 2270 16 mountains mountain NNS 19939 2270 17 , , , 19939 2270 18 to to TO 19939 2270 19 whom whom WP 19939 2270 20 the the DT 19939 2270 21 crime crime NN 19939 2270 22 was be VBD 19939 2270 23 traced trace VBN 19939 2270 24 , , , 19939 2270 25 were be VBD 19939 2270 26 finally finally RB 19939 2270 27 captured capture VBN 19939 2270 28 ; ; : 19939 2270 29 though though IN 19939 2270 30 one one CD 19939 2270 31 of of IN 19939 2270 32 them -PRON- PRP 19939 2270 33 afterwards afterwards RB 19939 2270 34 escaped escape VBD 19939 2270 35 , , , 19939 2270 36 and and CC 19939 2270 37 was be VBD 19939 2270 38 protected protect VBN 19939 2270 39 by by IN 19939 2270 40 the the DT 19939 2270 41 Pasha Pasha NNP 19939 2270 42 of of IN 19939 2270 43 the the DT 19939 2270 44 district district NN 19939 2270 45 . . . 19939 2271 1 The the DT 19939 2271 2 other other JJ 19939 2271 3 was be VBD 19939 2271 4 executed execute VBN 19939 2271 5 in in IN 19939 2271 6 September September NNP 19939 2271 7 , , , 19939 2271 8 1862 1862 CD 19939 2271 9 , , , 19939 2271 10 and and CC 19939 2271 11 the the DT 19939 2271 12 offending offend VBG 19939 2271 13 Pasha Pasha NNP 19939 2271 14 was be VBD 19939 2271 15 removed remove VBN 19939 2271 16 from from IN 19939 2271 17 office office NN 19939 2271 18 . . . 19939 2272 1 Robbery robbery NN 19939 2272 2 was be VBD 19939 2272 3 evidently evidently RB 19939 2272 4 no no DT 19939 2272 5 object object NN 19939 2272 6 with with IN 19939 2272 7 the the DT 19939 2272 8 assassins assassin NNS 19939 2272 9 , , , 19939 2272 10 and and CC 19939 2272 11 it -PRON- PRP 19939 2272 12 was be VBD 19939 2272 13 believed believe VBN 19939 2272 14 , , , 19939 2272 15 that that IN 19939 2272 16 they -PRON- PRP 19939 2272 17 were be VBD 19939 2272 18 instigated instigate VBN 19939 2272 19 by by IN 19939 2272 20 others other NNS 19939 2272 21 . . . 19939 2273 1 The the DT 19939 2273 2 hostile hostile JJ 19939 2273 3 Armenians Armenians NNPS 19939 2273 4 of of IN 19939 2273 5 Hadjin Hadjin NNP 19939 2273 6 and and CC 19939 2273 7 Adana Adana NNP 19939 2273 8 were be VBD 19939 2273 9 , , , 19939 2273 10 for for IN 19939 2273 11 a a DT 19939 2273 12 time time NN 19939 2273 13 , , , 19939 2273 14 under under IN 19939 2273 15 great great JJ 19939 2273 16 apprehension apprehension NN 19939 2273 17 , , , 19939 2273 18 and and CC 19939 2273 19 were be VBD 19939 2273 20 so so RB 19939 2273 21 much much RB 19939 2273 22 impressed impress VBN 19939 2273 23 by by IN 19939 2273 24 the the DT 19939 2273 25 forbearance forbearance NN 19939 2273 26 of of IN 19939 2273 27 Mr. Mr. NNP 19939 2273 28 Johnson Johnson NNP 19939 2273 29 and and CC 19939 2273 30 Mr. Mr. NNP 19939 2273 31 Morgan Morgan NNP 19939 2273 32 , , , 19939 2273 33 that that IN 19939 2273 34 they -PRON- PRP 19939 2273 35 assured assure VBD 19939 2273 36 the the DT 19939 2273 37 latter latter JJ 19939 2273 38 of of IN 19939 2273 39 their -PRON- PRP$ 19939 2273 40 readiness readiness NN 19939 2273 41 to to TO 19939 2273 42 receive receive VB 19939 2273 43 any any DT 19939 2273 44 preacher preacher NN 19939 2273 45 he -PRON- PRP 19939 2273 46 might may MD 19939 2273 47 choose choose VB 19939 2273 48 to to TO 19939 2273 49 send send VB 19939 2273 50 among among IN 19939 2273 51 them -PRON- PRP 19939 2273 52 . . . 19939 2274 1 The the DT 19939 2274 2 sorely sorely RB 19939 2274 3 afflicted afflict VBN 19939 2274 4 widow widow NN 19939 2274 5 resolved resolve VBN 19939 2274 6 to to TO 19939 2274 7 remain remain VB 19939 2274 8 in in IN 19939 2274 9 the the DT 19939 2274 10 mission mission NN 19939 2274 11 , , , 19939 2274 12 where where WRB 19939 2274 13 she -PRON- PRP 19939 2274 14 is be VBZ 19939 2274 15 still still RB 19939 2274 16 very very RB 19939 2274 17 usefully usefully RB 19939 2274 18 employed employ VBN 19939 2274 19 among among IN 19939 2274 20 her -PRON- PRP$ 19939 2274 21 own own JJ 19939 2274 22 sex sex NN 19939 2274 23 . . . 19939 2275 1 It -PRON- PRP 19939 2275 2 should should MD 19939 2275 3 be be VB 19939 2275 4 added add VBN 19939 2275 5 , , , 19939 2275 6 that that IN 19939 2275 7 this this DT 19939 2275 8 is be VBZ 19939 2275 9 the the DT 19939 2275 10 only only JJ 19939 2275 11 instance instance NN 19939 2275 12 in in IN 19939 2275 13 the the DT 19939 2275 14 history history NN 19939 2275 15 of of IN 19939 2275 16 the the DT 19939 2275 17 Board Board NNP 19939 2275 18 , , , 19939 2275 19 in in IN 19939 2275 20 which which WDT 19939 2275 21 a a DT 19939 2275 22 missionary missionary NN 19939 2275 23 has have VBZ 19939 2275 24 suffered suffer VBN 19939 2275 25 a a DT 19939 2275 26 violent violent JJ 19939 2275 27 death death NN 19939 2275 28 , , , 19939 2275 29 inflicted inflict VBN 19939 2275 30 because because IN 19939 2275 31 he -PRON- PRP 19939 2275 32 was be VBD 19939 2275 33 a a DT 19939 2275 34 missionary missionary JJ 19939 2275 35 , , , 19939 2275 36 from from IN 19939 2275 37 the the DT 19939 2275 38 hands hand NNS 19939 2275 39 of of IN 19939 2275 40 the the DT 19939 2275 41 people people NNS 19939 2275 42 among among IN 19939 2275 43 whom whom WP 19939 2275 44 he -PRON- PRP 19939 2275 45 labored labor VBD 19939 2275 46 . . . 19939 2276 1 Dr. Dr. NNP 19939 2276 2 Goodell Goodell NNP 19939 2276 3 attended attend VBD 19939 2276 4 the the DT 19939 2276 5 annual annual JJ 19939 2276 6 meeting meeting NN 19939 2276 7 of of IN 19939 2276 8 the the DT 19939 2276 9 Central central JJ 19939 2276 10 mission mission NN 19939 2276 11 in in IN 19939 2276 12 1862 1862 CD 19939 2276 13 ; ; : 19939 2276 14 and and CC 19939 2276 15 so so RB 19939 2276 16 strong strong JJ 19939 2276 17 were be VBD 19939 2276 18 his -PRON- PRP$ 19939 2276 19 impressions impression NNS 19939 2276 20 that that IN 19939 2276 21 the the DT 19939 2276 22 appropriate appropriate JJ 19939 2276 23 work work NN 19939 2276 24 of of IN 19939 2276 25 the the DT 19939 2276 26 missionary missionary NN 19939 2276 27 was be VBD 19939 2276 28 nearly nearly RB 19939 2276 29 accomplished accomplish VBN 19939 2276 30 at at IN 19939 2276 31 some some DT 19939 2276 32 of of IN 19939 2276 33 the the DT 19939 2276 34 stations station NNS 19939 2276 35 , , , 19939 2276 36 that that IN 19939 2276 37 he -PRON- PRP 19939 2276 38 apprehended apprehend VBD 19939 2276 39 there there EX 19939 2276 40 might may MD 19939 2276 41 be be VB 19939 2276 42 more more JJR 19939 2276 43 danger danger NN 19939 2276 44 of of IN 19939 2276 45 the the DT 19939 2276 46 missionary missionary NN 19939 2276 47 's 's POS 19939 2276 48 staying stay VBG 19939 2276 49 too too RB 19939 2276 50 long long RB 19939 2276 51 , , , 19939 2276 52 than than IN 19939 2276 53 that that IN 19939 2276 54 he -PRON- PRP 19939 2276 55 would would MD 19939 2276 56 go go VB 19939 2276 57 too too RB 19939 2276 58 soon soon RB 19939 2276 59 . . . 19939 2277 1 At at IN 19939 2277 2 Aintab Aintab NNP 19939 2277 3 , , , 19939 2277 4 for for IN 19939 2277 5 example example NN 19939 2277 6 , , , 19939 2277 7 he -PRON- PRP 19939 2277 8 found find VBD 19939 2277 9 the the DT 19939 2277 10 church church NN 19939 2277 11 supporting support VBG 19939 2277 12 its -PRON- PRP$ 19939 2277 13 own own JJ 19939 2277 14 pastors pastor NNS 19939 2277 15 and and CC 19939 2277 16 common common JJ 19939 2277 17 schools school NNS 19939 2277 18 , , , 19939 2277 19 and and CC 19939 2277 20 taking take VBG 19939 2277 21 upon upon RP 19939 2277 22 itself -PRON- PRP 19939 2277 23 the the DT 19939 2277 24 supply supply NN 19939 2277 25 of of IN 19939 2277 26 nearly nearly RB 19939 2277 27 all all DT 19939 2277 28 its -PRON- PRP$ 19939 2277 29 out out NN 19939 2277 30 - - HYPH 19939 2277 31 stations station NNS 19939 2277 32 . . . 19939 2278 1 No no DT 19939 2278 2 appropriations appropriation NNS 19939 2278 3 were be VBD 19939 2278 4 asked ask VBN 19939 2278 5 of of IN 19939 2278 6 the the DT 19939 2278 7 Board Board NNP 19939 2278 8 , , , 19939 2278 9 except except IN 19939 2278 10 for for IN 19939 2278 11 the the DT 19939 2278 12 theological theological JJ 19939 2278 13 class class NN 19939 2278 14 , , , 19939 2278 15 the the DT 19939 2278 16 female female JJ 19939 2278 17 boarding boarding NN 19939 2278 18 - - HYPH 19939 2278 19 school school NN 19939 2278 20 , , , 19939 2278 21 and and CC 19939 2278 22 one one CD 19939 2278 23 out out JJ 19939 2278 24 - - HYPH 19939 2278 25 station station NN 19939 2278 26 ; ; : 19939 2278 27 for for IN 19939 2278 28 all all PDT 19939 2278 29 the the DT 19939 2278 30 rest rest NN 19939 2278 31 the the DT 19939 2278 32 church church NN 19939 2278 33 provided provide VBD 19939 2278 34 . . . 19939 2279 1 For for IN 19939 2279 2 these these DT 19939 2279 3 objects object NNS 19939 2279 4 , , , 19939 2279 5 for for IN 19939 2279 6 their -PRON- PRP$ 19939 2279 7 own own JJ 19939 2279 8 poor poor JJ 19939 2279 9 , , , 19939 2279 10 and and CC 19939 2279 11 for for IN 19939 2279 12 their -PRON- PRP$ 19939 2279 13 taxes taxis NNS 19939 2279 14 to to IN 19939 2279 15 government government NN 19939 2279 16 , , , 19939 2279 17 the the DT 19939 2279 18 sum sum NN 19939 2279 19 total total NN 19939 2279 20 raised raise VBN 19939 2279 21 by by IN 19939 2279 22 the the DT 19939 2279 23 Protestants Protestants NNPS 19939 2279 24 , , , 19939 2279 25 in in IN 19939 2279 26 the the DT 19939 2279 27 then then RB 19939 2279 28 closing closing NN 19939 2279 29 year year NN 19939 2279 30 , , , 19939 2279 31 had have VBD 19939 2279 32 been be VBN 19939 2279 33 two two CD 19939 2279 34 thousand thousand CD 19939 2279 35 five five CD 19939 2279 36 hundred hundred CD 19939 2279 37 and and CC 19939 2279 38 fifty fifty CD 19939 2279 39 - - HYPH 19939 2279 40 six six CD 19939 2279 41 dollars dollar NNS 19939 2279 42 , , , 19939 2279 43 averaging average VBG 19939 2279 44 one one CD 19939 2279 45 dollar dollar NN 19939 2279 46 and and CC 19939 2279 47 a a DT 19939 2279 48 quarter quarter NN 19939 2279 49 for for IN 19939 2279 50 every every DT 19939 2279 51 man man NN 19939 2279 52 , , , 19939 2279 53 woman woman NN 19939 2279 54 , , , 19939 2279 55 and and CC 19939 2279 56 child child NN 19939 2279 57 in in IN 19939 2279 58 the the DT 19939 2279 59 community community NN 19939 2279 60 . . . 19939 2280 1 The the DT 19939 2280 2 congregation congregation NN 19939 2280 3 being be VBG 19939 2280 4 too too RB 19939 2280 5 large large JJ 19939 2280 6 for for IN 19939 2280 7 one one CD 19939 2280 8 pastor pastor NN 19939 2280 9 , , , 19939 2280 10 arrangements arrangement NNS 19939 2280 11 had have VBD 19939 2280 12 been be VBN 19939 2280 13 made make VBN 19939 2280 14 to to TO 19939 2280 15 form form VB 19939 2280 16 a a DT 19939 2280 17 second second JJ 19939 2280 18 church church NN 19939 2280 19 , , , 19939 2280 20 and and CC 19939 2280 21 thus thus RB 19939 2280 22 to to TO 19939 2280 23 have have VB 19939 2280 24 two two CD 19939 2280 25 churches church NNS 19939 2280 26 instead instead RB 19939 2280 27 of of IN 19939 2280 28 one one CD 19939 2280 29 . . . 19939 2281 1 The the DT 19939 2281 2 theological theological JJ 19939 2281 3 school school NN 19939 2281 4 was be VBD 19939 2281 5 on on IN 19939 2281 6 the the DT 19939 2281 7 point point NN 19939 2281 8 of of IN 19939 2281 9 being be VBG 19939 2281 10 removed remove VBN 19939 2281 11 to to IN 19939 2281 12 Marash Marash NNP 19939 2281 13 , , , 19939 2281 14 and and CC 19939 2281 15 it -PRON- PRP 19939 2281 16 was be VBD 19939 2281 17 his -PRON- PRP$ 19939 2281 18 opinion opinion NN 19939 2281 19 that that IN 19939 2281 20 , , , 19939 2281 21 were be VBD 19939 2281 22 it -PRON- PRP 19939 2281 23 not not RB 19939 2281 24 for for IN 19939 2281 25 the the DT 19939 2281 26 female female JJ 19939 2281 27 boarding boarding NN 19939 2281 28 - - HYPH 19939 2281 29 school school NN 19939 2281 30 , , , 19939 2281 31 which which WDT 19939 2281 32 would would MD 19939 2281 33 probably probably RB 19939 2281 34 remain remain VB 19939 2281 35 , , , 19939 2281 36 the the DT 19939 2281 37 missionaries missionary NNS 19939 2281 38 at at IN 19939 2281 39 Aintab Aintab NNP 19939 2281 40 should should MD 19939 2281 41 be be VB 19939 2281 42 preparing prepare VBG 19939 2281 43 to to TO 19939 2281 44 withdraw withdraw VB 19939 2281 45 from from IN 19939 2281 46 that that DT 19939 2281 47 place place NN 19939 2281 48 , , , 19939 2281 49 and and CC 19939 2281 50 go go VB 19939 2281 51 to to IN 19939 2281 52 " " `` 19939 2281 53 regions region NNS 19939 2281 54 beyond beyond RB 19939 2281 55 . . . 19939 2281 56 " " '' 19939 2282 1 While while IN 19939 2282 2 he -PRON- PRP 19939 2282 3 deprecated deprecate VBD 19939 2282 4 too too RB 19939 2282 5 sudden sudden JJ 19939 2282 6 changes change NNS 19939 2282 7 , , , 19939 2282 8 he -PRON- PRP 19939 2282 9 thought think VBD 19939 2282 10 the the DT 19939 2282 11 great great JJ 19939 2282 12 question question NN 19939 2282 13 for for IN 19939 2282 14 the the DT 19939 2282 15 brethren brother NNS 19939 2282 16 at at IN 19939 2282 17 that that DT 19939 2282 18 station station NN 19939 2282 19 was be VBD 19939 2282 20 : : : 19939 2282 21 " " `` 19939 2282 22 How how WRB 19939 2282 23 can can MD 19939 2282 24 we -PRON- PRP 19939 2282 25 , , , 19939 2282 26 in in IN 19939 2282 27 the the DT 19939 2282 28 most most RBS 19939 2282 29 graceful graceful JJ 19939 2282 30 manner manner NN 19939 2282 31 , , , 19939 2282 32 set set VBN 19939 2282 33 up up RP 19939 2282 34 in in IN 19939 2282 35 life life NN 19939 2282 36 this this DT 19939 2282 37 first first JJ 19939 2282 38 born bear VBN 19939 2282 39 child child NN 19939 2282 40 of of IN 19939 2282 41 ours our NNS 19939 2282 42 , , , 19939 2282 43 now now RB 19939 2282 44 come come VB 19939 2282 45 of of IN 19939 2282 46 age age NN 19939 2282 47 , , , 19939 2282 48 and and CC 19939 2282 49 ready ready JJ 19939 2282 50 to to TO 19939 2282 51 act act VB 19939 2282 52 for for IN 19939 2282 53 itself -PRON- PRP 19939 2282 54 ? ? . 19939 2282 55 " " '' 19939 2283 1 Dr. Dr. NNP 19939 2283 2 Goodell Goodell NNP 19939 2283 3 speaks speak VBZ 19939 2283 4 of of IN 19939 2283 5 Oorfu Oorfu NNP 19939 2283 6 , , , 19939 2283 7 along along IN 19939 2283 8 with with IN 19939 2283 9 Aintab Aintab NNP 19939 2283 10 and and CC 19939 2283 11 Marash Marash NNP 19939 2283 12 , , , 19939 2283 13 as as IN 19939 2283 14 advanced advanced JJ 19939 2283 15 in in IN 19939 2283 16 Christian christian JJ 19939 2283 17 knowledge knowledge NN 19939 2283 18 . . . 19939 2284 1 About about RB 19939 2284 2 the the DT 19939 2284 3 year year NN 19939 2284 4 1851 1851 CD 19939 2284 5 , , , 19939 2284 6 a a DT 19939 2284 7 native native JJ 19939 2284 8 helper helper NN 19939 2284 9 from from IN 19939 2284 10 Aintab Aintab NNP 19939 2284 11 spent spend VBD 19939 2284 12 three three CD 19939 2284 13 years year NNS 19939 2284 14 in in IN 19939 2284 15 Oorfa Oorfa NNP 19939 2284 16 , , , 19939 2284 17 working work VBG 19939 2284 18 at at IN 19939 2284 19 his -PRON- PRP$ 19939 2284 20 trade trade NN 19939 2284 21 as as IN 19939 2284 22 a a DT 19939 2284 23 weaver weaver NN 19939 2284 24 , , , 19939 2284 25 but but CC 19939 2284 26 receiving receive VBG 19939 2284 27 a a DT 19939 2284 28 partial partial JJ 19939 2284 29 support support NN 19939 2284 30 from from IN 19939 2284 31 the the DT 19939 2284 32 mission mission NN 19939 2284 33 , , , 19939 2284 34 and and CC 19939 2284 35 reading read VBG 19939 2284 36 and and CC 19939 2284 37 explaining explain VBG 19939 2284 38 the the DT 19939 2284 39 Scriptures scripture NNS 19939 2284 40 to to IN 19939 2284 41 all all DT 19939 2284 42 that that WDT 19939 2284 43 came come VBD 19939 2284 44 . . . 19939 2285 1 Mr. Mr. NNP 19939 2285 2 Schneider Schneider NNP 19939 2285 3 visited visit VBD 19939 2285 4 this this DT 19939 2285 5 place place NN 19939 2285 6 in in IN 19939 2285 7 1854 1854 CD 19939 2285 8 ; ; : 19939 2285 9 a a DT 19939 2285 10 church church NN 19939 2285 11 was be VBD 19939 2285 12 organized organize VBN 19939 2285 13 by by IN 19939 2285 14 Dr. Dr. NNP 19939 2285 15 Pratt Pratt NNP 19939 2285 16 in in IN 19939 2285 17 December December NNP 19939 2285 18 , , , 19939 2285 19 1855 1855 CD 19939 2285 20 , , , 19939 2285 21 and and CC 19939 2285 22 Mr. Mr. NNP 19939 2285 23 Nutting Nutting NNP 19939 2285 24 commenced commence VBD 19939 2285 25 his -PRON- PRP$ 19939 2285 26 residence residence NN 19939 2285 27 there there RB 19939 2285 28 in in IN 19939 2285 29 1857 1857 CD 19939 2285 30 . . . 19939 2286 1 Mr. Mr. NNP 19939 2286 2 White White NNP 19939 2286 3 was be VBD 19939 2286 4 also also RB 19939 2286 5 there there RB 19939 2286 6 a a DT 19939 2286 7 year year NN 19939 2286 8 or or CC 19939 2286 9 more more JJR 19939 2286 10 , , , 19939 2286 11 till till IN 19939 2286 12 1859 1859 CD 19939 2286 13 . . . 19939 2287 1 The the DT 19939 2287 2 church church NN 19939 2287 3 was be VBD 19939 2287 4 then then RB 19939 2287 5 small small JJ 19939 2287 6 , , , 19939 2287 7 and and CC 19939 2287 8 very very RB 19939 2287 9 partially partially RB 19939 2287 10 sanctified sanctify VBN 19939 2287 11 . . . 19939 2288 1 The the DT 19939 2288 2 number number NN 19939 2288 3 of of IN 19939 2288 4 church church NN 19939 2288 5 - - HYPH 19939 2288 6 members member NNS 19939 2288 7 , , , 19939 2288 8 in in IN 19939 2288 9 1861 1861 CD 19939 2288 10 , , , 19939 2288 11 was be VBD 19939 2288 12 fifteen fifteen CD 19939 2288 13 , , , 19939 2288 14 and and CC 19939 2288 15 nearly nearly RB 19939 2288 16 all all PDT 19939 2288 17 the the DT 19939 2288 18 members member NNS 19939 2288 19 were be VBD 19939 2288 20 active active JJ 19939 2288 21 , , , 19939 2288 22 working work VBG 19939 2288 23 Christians Christians NNPS 19939 2288 24 ; ; : 19939 2288 25 and and CC 19939 2288 26 the the DT 19939 2288 27 real real JJ 19939 2288 28 progress progress NN 19939 2288 29 had have VBD 19939 2288 30 been be VBN 19939 2288 31 greater great JJR 19939 2288 32 than than IN 19939 2288 33 the the DT 19939 2288 34 statistics statistic NNS 19939 2288 35 indicated indicate VBD 19939 2288 36 . . . 19939 2289 1 Protestantism Protestantism NNP 19939 2289 2 had have VBD 19939 2289 3 become become VBN 19939 2289 4 known know VBN 19939 2289 5 , , , 19939 2289 6 and and CC 19939 2289 7 was be VBD 19939 2289 8 exerting exert VBG 19939 2289 9 a a DT 19939 2289 10 good good JJ 19939 2289 11 influence influence NN 19939 2289 12 . . . 19939 2290 1 The the DT 19939 2290 2 congregation congregation NN 19939 2290 3 supported support VBD 19939 2290 4 three three CD 19939 2290 5 schools school NNS 19939 2290 6 , , , 19939 2290 7 containing contain VBG 19939 2290 8 ninety ninety CD 19939 2290 9 - - HYPH 19939 2290 10 four four CD 19939 2290 11 pupils pupil NNS 19939 2290 12 , , , 19939 2290 13 of of IN 19939 2290 14 whom whom WP 19939 2290 15 thirty thirty CD 19939 2290 16 - - HYPH 19939 2290 17 one one CD 19939 2290 18 were be VBD 19939 2290 19 from from IN 19939 2290 20 non non JJ 19939 2290 21 - - JJ 19939 2290 22 protestant protestant JJ 19939 2290 23 and and CC 19939 2290 24 non non JJ 19939 2290 25 - - JJ 19939 2290 26 paying pay VBG 19939 2290 27 parents parent NNS 19939 2290 28 , , , 19939 2290 29 and and CC 19939 2290 30 thirty thirty CD 19939 2290 31 were be VBD 19939 2290 32 girls girl NNS 19939 2290 33 . . . 19939 2291 1 The the DT 19939 2291 2 Oorfa Oorfa NNP 19939 2291 3 church church NN 19939 2291 4 regarded regard VBD 19939 2291 5 the the DT 19939 2291 6 evangelization evangelization NN 19939 2291 7 of of IN 19939 2291 8 Germish Germish NNP 19939 2291 9 , , , 19939 2291 10 a a DT 19939 2291 11 neighboring neighboring JJ 19939 2291 12 Armenian armenian JJ 19939 2291 13 village village NN 19939 2291 14 of of IN 19939 2291 15 a a DT 19939 2291 16 thousand thousand CD 19939 2291 17 souls soul NNS 19939 2291 18 , , , 19939 2291 19 as as IN 19939 2291 20 their -PRON- PRP$ 19939 2291 21 appropriate appropriate JJ 19939 2291 22 work work NN 19939 2291 23 . . . 19939 2292 1 The the DT 19939 2292 2 report report NN 19939 2292 3 of of IN 19939 2292 4 the the DT 19939 2292 5 Harpoot Harpoot NNP 19939 2292 6 station station NN 19939 2292 7 for for IN 19939 2292 8 1862 1862 CD 19939 2292 9 states state NNS 19939 2292 10 , , , 19939 2292 11 that that IN 19939 2292 12 there there EX 19939 2292 13 was be VBD 19939 2292 14 an an DT 19939 2292 15 increasing increase VBG 19939 2292 16 number number NN 19939 2292 17 in in IN 19939 2292 18 the the DT 19939 2292 19 city city NN 19939 2292 20 , , , 19939 2292 21 and and CC 19939 2292 22 at at IN 19939 2292 23 nearly nearly RB 19939 2292 24 all all PDT 19939 2292 25 the the DT 19939 2292 26 fifteen fifteen JJ 19939 2292 27 out out NN 19939 2292 28 - - HYPH 19939 2292 29 stations station NNS 19939 2292 30 , , , 19939 2292 31 who who WP 19939 2292 32 gave give VBD 19939 2292 33 serious serious JJ 19939 2292 34 attention attention NN 19939 2292 35 to to IN 19939 2292 36 the the DT 19939 2292 37 truth truth NN 19939 2292 38 ; ; , 19939 2292 39 and and CC 19939 2292 40 that that IN 19939 2292 41 there there EX 19939 2292 42 was be VBD 19939 2292 43 a a DT 19939 2292 44 growing grow VBG 19939 2292 45 agitation agitation NN 19939 2292 46 among among IN 19939 2292 47 those those DT 19939 2292 48 who who WP 19939 2292 49 kept keep VBD 19939 2292 50 aloof aloof NN 19939 2292 51 from from IN 19939 2292 52 the the DT 19939 2292 53 preaching preaching NN 19939 2292 54 . . . 19939 2293 1 A a DT 19939 2293 2 reform reform NN 19939 2293 3 party party NN 19939 2293 4 among among IN 19939 2293 5 the the DT 19939 2293 6 old old JJ 19939 2293 7 Armenians Armenians NNPS 19939 2293 8 was be VBD 19939 2293 9 rapidly rapidly RB 19939 2293 10 acquiring acquire VBG 19939 2293 11 influence influence NN 19939 2293 12 ; ; , 19939 2293 13 and and CC 19939 2293 14 to to TO 19939 2293 15 satisfy satisfy VB 19939 2293 16 their -PRON- PRP$ 19939 2293 17 demands demand NNS 19939 2293 18 , , , 19939 2293 19 mid mid NN 19939 2293 20 - - NN 19939 2293 21 day day NN 19939 2293 22 Sabbath Sabbath NNP 19939 2293 23 services service NNS 19939 2293 24 , , , 19939 2293 25 for for IN 19939 2293 26 expounding expound VBG 19939 2293 27 the the DT 19939 2293 28 Scriptures scripture NNS 19939 2293 29 in in IN 19939 2293 30 the the DT 19939 2293 31 modern modern JJ 19939 2293 32 tongue tongue NN 19939 2293 33 , , , 19939 2293 34 were be VBD 19939 2293 35 held hold VBN 19939 2293 36 in in IN 19939 2293 37 the the DT 19939 2293 38 churches church NNS 19939 2293 39 of of IN 19939 2293 40 several several JJ 19939 2293 41 villages village NNS 19939 2293 42 . . . 19939 2294 1 In in IN 19939 2294 2 the the DT 19939 2294 3 city city NN 19939 2294 4 , , , 19939 2294 5 the the DT 19939 2294 6 party party NN 19939 2294 7 had have VBD 19939 2294 8 formed form VBN 19939 2294 9 a a DT 19939 2294 10 society society NN 19939 2294 11 for for IN 19939 2294 12 mutual mutual JJ 19939 2294 13 improvement improvement NN 19939 2294 14 , , , 19939 2294 15 and and CC 19939 2294 16 one one CD 19939 2294 17 of of IN 19939 2294 18 its -PRON- PRP$ 19939 2294 19 rules rule NNS 19939 2294 20 was be VBD 19939 2294 21 , , , 19939 2294 22 that that IN 19939 2294 23 the the DT 19939 2294 24 Bible Bible NNP 19939 2294 25 should should MD 19939 2294 26 be be VB 19939 2294 27 read read VBN 19939 2294 28 in in IN 19939 2294 29 all all PDT 19939 2294 30 their -PRON- PRP$ 19939 2294 31 meetings meeting NNS 19939 2294 32 . . . 19939 2295 1 The the DT 19939 2295 2 sale sale NN 19939 2295 3 of of IN 19939 2295 4 Bibles Bibles NNP 19939 2295 5 , , , 19939 2295 6 or or CC 19939 2295 7 portions portion NNS 19939 2295 8 of of IN 19939 2295 9 it -PRON- PRP 19939 2295 10 , , , 19939 2295 11 in in IN 19939 2295 12 two two CD 19939 2295 13 years year NNS 19939 2295 14 , , , 19939 2295 15 exceeded exceed VBD 19939 2295 16 two two CD 19939 2295 17 thousand thousand CD 19939 2295 18 , , , 19939 2295 19 and and CC 19939 2295 20 the the DT 19939 2295 21 same same JJ 19939 2295 22 was be VBD 19939 2295 23 true true JJ 19939 2295 24 of of IN 19939 2295 25 other other JJ 19939 2295 26 volumes volume NNS 19939 2295 27 . . . 19939 2296 1 The the DT 19939 2296 2 Theological Theological NNP 19939 2296 3 school school NN 19939 2296 4 contained contain VBD 19939 2296 5 thirty thirty CD 19939 2296 6 - - HYPH 19939 2296 7 nine nine CD 19939 2296 8 pupils,--twenty pupils,--twenty NNP 19939 2296 9 - - HYPH 19939 2296 10 one one CD 19939 2296 11 in in IN 19939 2296 12 the the DT 19939 2296 13 first first JJ 19939 2296 14 class class NN 19939 2296 15 , , , 19939 2296 16 and and CC 19939 2296 17 eighteen eighteen CD 19939 2296 18 in in IN 19939 2296 19 the the DT 19939 2296 20 second second NN 19939 2296 21 . . . 19939 2297 1 It -PRON- PRP 19939 2297 2 occupied occupy VBD 19939 2297 3 the the DT 19939 2297 4 upper upper JJ 19939 2297 5 story story NN 19939 2297 6 of of IN 19939 2297 7 a a DT 19939 2297 8 substantial substantial JJ 19939 2297 9 building building NN 19939 2297 10 , , , 19939 2297 11 erected erect VBN 19939 2297 12 chiefly chiefly RB 19939 2297 13 by by IN 19939 2297 14 the the DT 19939 2297 15 aid aid NN 19939 2297 16 of of IN 19939 2297 17 friends friend NNS 19939 2297 18 in in IN 19939 2297 19 America America NNP 19939 2297 20 ; ; : 19939 2297 21 while while IN 19939 2297 22 the the DT 19939 2297 23 lower low JJR 19939 2297 24 story story NN 19939 2297 25 furnished furnish VBD 19939 2297 26 a a DT 19939 2297 27 neat neat JJ 19939 2297 28 and and CC 19939 2297 29 well well RB 19939 2297 30 lighted lighted JJ 19939 2297 31 place place NN 19939 2297 32 of of IN 19939 2297 33 worship worship NN 19939 2297 34 . . . 19939 2298 1 Mr. Mr. NNP 19939 2298 2 Wheeler Wheeler NNP 19939 2298 3 writes write VBZ 19939 2298 4 : : : 19939 2298 5 " " `` 19939 2298 6 Supplied supply VBN 19939 2298 7 as as IN 19939 2298 8 it -PRON- PRP 19939 2298 9 is be VBZ 19939 2298 10 , , , 19939 2298 11 without without IN 19939 2298 12 expense expense NN 19939 2298 13 to to IN 19939 2298 14 the the DT 19939 2298 15 Board Board NNP 19939 2298 16 , , , 19939 2298 17 with with IN 19939 2298 18 solar solar JJ 19939 2298 19 reflectors reflector NNS 19939 2298 20 and and CC 19939 2298 21 two two CD 19939 2298 22 neat neat JJ 19939 2298 23 pulpit pulpit NN 19939 2298 24 lamps lamp NNS 19939 2298 25 , , , 19939 2298 26 it -PRON- PRP 19939 2298 27 is be VBZ 19939 2298 28 exerting exert VBG 19939 2298 29 an an DT 19939 2298 30 influence influence NN 19939 2298 31 for for IN 19939 2298 32 good good JJ 19939 2298 33 in in IN 19939 2298 34 the the DT 19939 2298 35 villages village NNS 19939 2298 36 . . . 19939 2299 1 Already already RB 19939 2299 2 the the DT 19939 2299 3 people people NNS 19939 2299 4 of of IN 19939 2299 5 three three CD 19939 2299 6 villages village NNS 19939 2299 7 have have VBP 19939 2299 8 covered cover VBN 19939 2299 9 the the DT 19939 2299 10 black black JJ 19939 2299 11 mud mud NN 19939 2299 12 walls wall NNS 19939 2299 13 of of IN 19939 2299 14 their -PRON- PRP$ 19939 2299 15 chapels chapel NNS 19939 2299 16 with with IN 19939 2299 17 a a DT 19939 2299 18 neat neat JJ 19939 2299 19 white white JJ 19939 2299 20 plaster plaster NN 19939 2299 21 , , , 19939 2299 22 and and CC 19939 2299 23 four four CD 19939 2299 24 villages village NNS 19939 2299 25 have have VBP 19939 2299 26 each each DT 19939 2299 27 purchased purchase VBN 19939 2299 28 one one CD 19939 2299 29 of of IN 19939 2299 30 the the DT 19939 2299 31 ' ' `` 19939 2299 32 wonderful wonderful JJ 19939 2299 33 lamps lamp NNS 19939 2299 34 , , , 19939 2299 35 by by IN 19939 2299 36 the the DT 19939 2299 37 light light NN 19939 2299 38 of of IN 19939 2299 39 which which WDT 19939 2299 40 a a DT 19939 2299 41 man man NN 19939 2299 42 can can MD 19939 2299 43 read read VB 19939 2299 44 on on IN 19939 2299 45 the the DT 19939 2299 46 opposite opposite JJ 19939 2299 47 side side NN 19939 2299 48 of of IN 19939 2299 49 the the DT 19939 2299 50 room room NN 19939 2299 51 . . . 19939 2299 52 ' ' '' 19939 2300 1 At at IN 19939 2300 2 their -PRON- PRP$ 19939 2300 3 own own JJ 19939 2300 4 expense expense NN 19939 2300 5 they -PRON- PRP 19939 2300 6 are be VBP 19939 2300 7 also also RB 19939 2300 8 furnishing furnish VBG 19939 2300 9 their -PRON- PRP$ 19939 2300 10 places place NNS 19939 2300 11 of of IN 19939 2300 12 worship worship NN 19939 2300 13 with with IN 19939 2300 14 clocks clock NNS 19939 2300 15 , , , 19939 2300 16 and and CC 19939 2300 17 are be VBP 19939 2300 18 beginning begin VBG 19939 2300 19 to to TO 19939 2300 20 learn learn VB 19939 2300 21 that that DT 19939 2300 22 ( ( -LRB- 19939 2300 23 to to IN 19939 2300 24 an an DT 19939 2300 25 oriental oriental NN 19939 2300 26 ) ) -RRB- 19939 2300 27 very very RB 19939 2300 28 difficult difficult JJ 19939 2300 29 lesson lesson NN 19939 2300 30 , , , 19939 2300 31 to to TO 19939 2300 32 be be VB 19939 2300 33 prompt prompt JJ 19939 2300 34 , , , 19939 2300 35 and and CC 19939 2300 36 to to TO 19939 2300 37 value value NN 19939 2300 38 time time NN 19939 2300 39 . . . 19939 2300 40 " " '' 19939 2301 1 A a DT 19939 2301 2 girls girl NNS 19939 2301 3 ' ' POS 19939 2301 4 boarding boarding NN 19939 2301 5 - - HYPH 19939 2301 6 school school NN 19939 2301 7 was be VBD 19939 2301 8 opened open VBN 19939 2301 9 in in IN 19939 2301 10 1862 1862 CD 19939 2301 11 . . . 19939 2302 1 Hadji Hadji NNP 19939 2302 2 Hagop Hagop NNP 19939 2302 3 , , , 19939 2302 4 an an DT 19939 2302 5 old old JJ 19939 2302 6 and and CC 19939 2302 7 valued valued JJ 19939 2302 8 helper helper NN 19939 2302 9 at at IN 19939 2302 10 this this DT 19939 2302 11 station station NN 19939 2302 12 , , , 19939 2302 13 went go VBD 19939 2302 14 one one CD 19939 2302 15 Sabbath Sabbath NNP 19939 2302 16 to to IN 19939 2302 17 Hulakegh Hulakegh NNP 19939 2302 18 , , , 19939 2302 19 an an DT 19939 2302 20 out out JJ 19939 2302 21 - - HYPH 19939 2302 22 station station NN 19939 2302 23 , , , 19939 2302 24 to to TO 19939 2302 25 preach preach VB 19939 2302 26 . . . 19939 2303 1 On on IN 19939 2303 2 leaving leave VBG 19939 2303 3 the the DT 19939 2303 4 Protestant protestant JJ 19939 2303 5 chapel chapel NN 19939 2303 6 , , , 19939 2303 7 he -PRON- PRP 19939 2303 8 met meet VBD 19939 2303 9 the the DT 19939 2303 10 teacher teacher NN 19939 2303 11 of of IN 19939 2303 12 the the DT 19939 2303 13 Armenian armenian JJ 19939 2303 14 school school NN 19939 2303 15 with with IN 19939 2303 16 a a DT 19939 2303 17 Bible Bible NNP 19939 2303 18 under under IN 19939 2303 19 his -PRON- PRP$ 19939 2303 20 arm arm NN 19939 2303 21 , , , 19939 2303 22 going go VBG 19939 2303 23 to to IN 19939 2303 24 the the DT 19939 2303 25 church church NN 19939 2303 26 , , , 19939 2303 27 where where WRB 19939 2303 28 they -PRON- PRP 19939 2303 29 were be VBD 19939 2303 30 to to TO 19939 2303 31 have have VB 19939 2303 32 a a DT 19939 2303 33 " " `` 19939 2303 34 preaching preach VBG 19939 2303 35 meeting,"--as meeting,"--as CD 19939 2303 36 was be VBD 19939 2303 37 the the DT 19939 2303 38 case case NN 19939 2303 39 in in IN 19939 2303 40 several several JJ 19939 2303 41 villages village NNS 19939 2303 42 where where WRB 19939 2303 43 the the DT 19939 2303 44 mission mission NN 19939 2303 45 had have VBD 19939 2303 46 congregations congregation NNS 19939 2303 47 , , , 19939 2303 48 partly partly RB 19939 2303 49 in in IN 19939 2303 50 imitation imitation NN 19939 2303 51 of of IN 19939 2303 52 the the DT 19939 2303 53 mission mission NN 19939 2303 54 , , , 19939 2303 55 and and CC 19939 2303 56 partly partly RB 19939 2303 57 to to TO 19939 2303 58 counteract counteract VB 19939 2303 59 its -PRON- PRP$ 19939 2303 60 influence,--and influence,--and NNS 19939 2303 61 he -PRON- PRP 19939 2303 62 asked ask VBD 19939 2303 63 Hagop Hagop NNP 19939 2303 64 to to TO 19939 2303 65 go go VB 19939 2303 66 with with IN 19939 2303 67 him -PRON- PRP 19939 2303 68 . . . 19939 2304 1 He -PRON- PRP 19939 2304 2 went go VBD 19939 2304 3 , , , 19939 2304 4 and and CC 19939 2304 5 the the DT 19939 2304 6 leading lead VBG 19939 2304 7 men man NNS 19939 2304 8 urged urge VBD 19939 2304 9 him -PRON- PRP 19939 2304 10 to to IN 19939 2304 11 preach preach VB 19939 2304 12 , , , 19939 2304 13 which which WDT 19939 2304 14 he -PRON- PRP 19939 2304 15 consented consent VBD 19939 2304 16 to to TO 19939 2304 17 do do VB 19939 2304 18 . . . 19939 2305 1 The the DT 19939 2305 2 news news NN 19939 2305 3 spread spread VBD 19939 2305 4 through through IN 19939 2305 5 the the DT 19939 2305 6 village village NN 19939 2305 7 , , , 19939 2305 8 and and CC 19939 2305 9 the the DT 19939 2305 10 congregation congregation NN 19939 2305 11 almost almost RB 19939 2305 12 immediately immediately RB 19939 2305 13 swelled swell VBD 19939 2305 14 to to IN 19939 2305 15 two two CD 19939 2305 16 hundred hundred CD 19939 2305 17 and and CC 19939 2305 18 fifty fifty CD 19939 2305 19 . . . 19939 2306 1 He -PRON- PRP 19939 2306 2 preached preach VBD 19939 2306 3 Christ Christ NNP 19939 2306 4 and and CC 19939 2306 5 Him -PRON- PRP 19939 2306 6 crucified crucify VBD 19939 2306 7 for for IN 19939 2306 8 about about RB 19939 2306 9 an an DT 19939 2306 10 hour hour NN 19939 2306 11 , , , 19939 2306 12 securing secure VBG 19939 2306 13 most most RBS 19939 2306 14 fixed fix VBN 19939 2306 15 attention attention NN 19939 2306 16 , , , 19939 2306 17 and and CC 19939 2306 18 it -PRON- PRP 19939 2306 19 is be VBZ 19939 2306 20 said say VBN 19939 2306 21 the the DT 19939 2306 22 women woman NNS 19939 2306 23 were be VBD 19939 2306 24 nearly nearly RB 19939 2306 25 all all DT 19939 2306 26 moved move VBN 19939 2306 27 to to IN 19939 2306 28 tears tear NNS 19939 2306 29 . . . 19939 2307 1 Mr. Mr. NNP 19939 2307 2 Walker Walker NNP 19939 2307 3 , , , 19939 2307 4 the the DT 19939 2307 5 resident resident JJ 19939 2307 6 missionary missionary NN 19939 2307 7 at at IN 19939 2307 8 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2307 9 , , , 19939 2307 10 visited visit VBD 19939 2307 11 Mosul Mosul NNP 19939 2307 12 in in IN 19939 2307 13 1861 1861 CD 19939 2307 14 , , , 19939 2307 15 and and CC 19939 2307 16 found find VBD 19939 2307 17 the the DT 19939 2307 18 congregation congregation NN 19939 2307 19 in in IN 19939 2307 20 that that DT 19939 2307 21 city city NN 19939 2307 22 about about IN 19939 2307 23 as as IN 19939 2307 24 it -PRON- PRP 19939 2307 25 was be VBD 19939 2307 26 when when WRB 19939 2307 27 the the DT 19939 2307 28 missionaries missionary NNS 19939 2307 29 left leave VBD 19939 2307 30 . . . 19939 2308 1 Subsequently subsequently RB 19939 2308 2 , , , 19939 2308 3 when when WRB 19939 2308 4 visited visit VBN 19939 2308 5 by by IN 19939 2308 6 Mr. Mr. NNP 19939 2308 7 Williams Williams NNP 19939 2308 8 , , , 19939 2308 9 the the DT 19939 2308 10 Mosul Mosul NNP 19939 2308 11 church church NN 19939 2308 12 sent send VBD 19939 2308 13 an an DT 19939 2308 14 earnest earnest JJ 19939 2308 15 plea plea NN 19939 2308 16 for for IN 19939 2308 17 a a DT 19939 2308 18 missionary missionary NN 19939 2308 19 to to IN 19939 2308 20 the the DT 19939 2308 21 Prudential Prudential NNP 19939 2308 22 Committee Committee NNP 19939 2308 23 . . . 19939 2309 1 Mr. Mr. NNP 19939 2309 2 Williams Williams NNP 19939 2309 3 was be VBD 19939 2309 4 with with IN 19939 2309 5 them -PRON- PRP 19939 2309 6 three three CD 19939 2309 7 months month NNS 19939 2309 8 , , , 19939 2309 9 married marry VBD 19939 2309 10 three three CD 19939 2309 11 couples couple NNS 19939 2309 12 , , , 19939 2309 13 baptized baptize VBD 19939 2309 14 several several JJ 19939 2309 15 children child NNS 19939 2309 16 , , , 19939 2309 17 and and CC 19939 2309 18 admitted admit VBD 19939 2309 19 one one CD 19939 2309 20 to to IN 19939 2309 21 the the DT 19939 2309 22 church church NN 19939 2309 23 . . . 19939 2310 1 Mr. Mr. NNP 19939 2310 2 Walker Walker NNP 19939 2310 3 's 's POS 19939 2310 4 tour tour NN 19939 2310 5 was be VBD 19939 2310 6 extended extend VBN 19939 2310 7 more more JJR 19939 2310 8 than than IN 19939 2310 9 a a DT 19939 2310 10 thousand thousand CD 19939 2310 11 miles mile NNS 19939 2310 12 , , , 19939 2310 13 and and CC 19939 2310 14 he -PRON- PRP 19939 2310 15 found find VBD 19939 2310 16 much much RB 19939 2310 17 that that DT 19939 2310 18 was be VBD 19939 2310 19 very very RB 19939 2310 20 painful painful JJ 19939 2310 21 , , , 19939 2310 22 and and CC 19939 2310 23 yet yet RB 19939 2310 24 much much JJ 19939 2310 25 that that DT 19939 2310 26 was be VBD 19939 2310 27 encouraging encouraging JJ 19939 2310 28 , , , 19939 2310 29 among among IN 19939 2310 30 the the DT 19939 2310 31 Arabic Arabic NNP 19939 2310 32 - - HYPH 19939 2310 33 speaking speak VBG 19939 2310 34 people people NNS 19939 2310 35 in in IN 19939 2310 36 Eastern Eastern NNP 19939 2310 37 Turkey Turkey NNP 19939 2310 38 . . . 19939 2311 1 The the DT 19939 2311 2 church church NN 19939 2311 3 in in IN 19939 2311 4 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2311 5 numbered number VBD 19939 2311 6 eighty eighty CD 19939 2311 7 - - HYPH 19939 2311 8 four four CD 19939 2311 9 members member NNS 19939 2311 10 in in IN 19939 2311 11 1862 1862 CD 19939 2311 12 , , , 19939 2311 13 and and CC 19939 2311 14 the the DT 19939 2311 15 pupils pupil NNS 19939 2311 16 in in IN 19939 2311 17 the the DT 19939 2311 18 Sabbath Sabbath NNP 19939 2311 19 - - HYPH 19939 2311 20 school school NNP 19939 2311 21 were be VBD 19939 2311 22 two two CD 19939 2311 23 hundred hundred CD 19939 2311 24 and and CC 19939 2311 25 eighty eighty CD 19939 2311 26 - - HYPH 19939 2311 27 four four CD 19939 2311 28 . . . 19939 2312 1 At at IN 19939 2312 2 Cutterbul Cutterbul NNP 19939 2312 3 a a DT 19939 2312 4 house house NN 19939 2312 5 had have VBD 19939 2312 6 been be VBN 19939 2312 7 built build VBN 19939 2312 8 , , , 19939 2312 9 to to TO 19939 2312 10 be be VB 19939 2312 11 occupied occupy VBN 19939 2312 12 as as IN 19939 2312 13 a a DT 19939 2312 14 place place NN 19939 2312 15 of of IN 19939 2312 16 worship worship NN 19939 2312 17 on on IN 19939 2312 18 the the DT 19939 2312 19 Sabbath Sabbath NNP 19939 2312 20 , , , 19939 2312 21 and and CC 19939 2312 22 for for IN 19939 2312 23 a a DT 19939 2312 24 school school NN 19939 2312 25 - - HYPH 19939 2312 26 house house NN 19939 2312 27 during during IN 19939 2312 28 the the DT 19939 2312 29 week week NN 19939 2312 30 , , , 19939 2312 31 and and CC 19939 2312 32 there there EX 19939 2312 33 were be VBD 19939 2312 34 hopeful hopeful JJ 19939 2312 35 indications indication NNS 19939 2312 36 in in IN 19939 2312 37 places place NNS 19939 2312 38 near near RB 19939 2312 39 . . . 19939 2313 1 At at IN 19939 2313 2 the the DT 19939 2313 3 annual annual JJ 19939 2313 4 meeting meeting NN 19939 2313 5 of of IN 19939 2313 6 the the DT 19939 2313 7 mission mission NN 19939 2313 8 , , , 19939 2313 9 in in IN 19939 2313 10 the the DT 19939 2313 11 following following JJ 19939 2313 12 year year NN 19939 2313 13 , , , 19939 2313 14 Baron Baron NNP 19939 2313 15 Tomas Tomas NNP 19939 2313 16 Boyajian[1 Boyajian[1 NNP 19939 2313 17 ] ] -RRB- 19939 2313 18 was be VBD 19939 2313 19 ordained ordain VBN 19939 2313 20 as as IN 19939 2313 21 pastor pastor NN 19939 2313 22 of of IN 19939 2313 23 the the DT 19939 2313 24 first first JJ 19939 2313 25 evangelical evangelical JJ 19939 2313 26 church church NN 19939 2313 27 in in IN 19939 2313 28 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2313 29 . . . 19939 2314 1 His -PRON- PRP$ 19939 2314 2 examination examination NN 19939 2314 3 was be VBD 19939 2314 4 well well RB 19939 2314 5 sustained sustained JJ 19939 2314 6 . . . 19939 2315 1 The the DT 19939 2315 2 ordaining ordaining JJ 19939 2315 3 services service NNS 19939 2315 4 were be VBD 19939 2315 5 necessarily necessarily RB 19939 2315 6 in in IN 19939 2315 7 the the DT 19939 2315 8 open open JJ 19939 2315 9 air air NN 19939 2315 10 , , , 19939 2315 11 and and CC 19939 2315 12 were be VBD 19939 2315 13 conducted conduct VBN 19939 2315 14 in in IN 19939 2315 15 Armenian Armenian NNP 19939 2315 16 , , , 19939 2315 17 Turkish turkish JJ 19939 2315 18 , , , 19939 2315 19 and and CC 19939 2315 20 Arabic arabic JJ 19939 2315 21 . . . 19939 2316 1 More More JJR 19939 2316 2 than than IN 19939 2316 3 a a DT 19939 2316 4 thousand thousand CD 19939 2316 5 , , , 19939 2316 6 adults adult NNS 19939 2316 7 were be VBD 19939 2316 8 present present JJ 19939 2316 9 , , , 19939 2316 10 besides besides IN 19939 2316 11 hundreds hundred NNS 19939 2316 12 of of IN 19939 2316 13 children child NNS 19939 2316 14 , , , 19939 2316 15 and and CC 19939 2316 16 the the DT 19939 2316 17 interest interest NN 19939 2316 18 was be VBD 19939 2316 19 sustained sustain VBN 19939 2316 20 to to IN 19939 2316 21 the the DT 19939 2316 22 end end NN 19939 2316 23 . . . 19939 2317 1 The the DT 19939 2317 2 members member NNS 19939 2317 3 of of IN 19939 2317 4 the the DT 19939 2317 5 church church NN 19939 2317 6 pledged pledge VBD 19939 2317 7 themselves -PRON- PRP 19939 2317 8 to to TO 19939 2317 9 furnish furnish VB 19939 2317 10 nearly nearly RB 19939 2317 11 half half PDT 19939 2317 12 the the DT 19939 2317 13 salary salary NN 19939 2317 14 . . . 19939 2318 1 Thirteen thirteen CD 19939 2318 2 members member NNS 19939 2318 3 , , , 19939 2318 4 heretofore heretofore RB 19939 2318 5 connected connect VBN 19939 2318 6 with with IN 19939 2318 7 that that DT 19939 2318 8 church church NN 19939 2318 9 , , , 19939 2318 10 were be VBD 19939 2318 11 formed form VBN 19939 2318 12 into into IN 19939 2318 13 a a DT 19939 2318 14 separate separate JJ 19939 2318 15 organization organization NN 19939 2318 16 at at IN 19939 2318 17 Cutterbul Cutterbul NNP 19939 2318 18 . . . 19939 2319 1 [ [ -LRB- 19939 2319 2 1 1 LS 19939 2319 3 ] ] -RRB- 19939 2319 4 Known know VBN 19939 2319 5 to to IN 19939 2319 6 the the DT 19939 2319 7 reader reader NN 19939 2319 8 as as IN 19939 2319 9 _ _ NNP 19939 2319 10 Tomas Tomas NNP 19939 2319 11 _ _ NNP 19939 2319 12 . . . 19939 2320 1 _ _ NNP 19939 2320 2 Baron Baron NNP 19939 2320 3 _ _ NNP 19939 2320 4 is be VBZ 19939 2320 5 equivalent equivalent JJ 19939 2320 6 to to IN 19939 2320 7 _ _ NNP 19939 2320 8 Mr Mr NNP 19939 2320 9 _ _ NNP 19939 2320 10 . . . 19939 2321 1 These these DT 19939 2321 2 services service NNS 19939 2321 3 were be VBD 19939 2321 4 like like IN 19939 2321 5 our -PRON- PRP$ 19939 2321 6 own own JJ 19939 2321 7 ; ; : 19939 2321 8 and and CC 19939 2321 9 how how WRB 19939 2321 10 much much RB 19939 2321 11 more more RBR 19939 2321 12 rational rational JJ 19939 2321 13 and and CC 19939 2321 14 appropriate appropriate JJ 19939 2321 15 must must MD 19939 2321 16 they -PRON- PRP 19939 2321 17 have have VBP 19939 2321 18 appeared appear VBN 19939 2321 19 to to IN 19939 2321 20 the the DT 19939 2321 21 people people NNS 19939 2321 22 , , , 19939 2321 23 than than IN 19939 2321 24 the the DT 19939 2321 25 ordination ordination NN 19939 2321 26 services service NNS 19939 2321 27 prescribed prescribe VBN 19939 2321 28 in in IN 19939 2321 29 the the DT 19939 2321 30 Liturgy Liturgy NNP 19939 2321 31 of of IN 19939 2321 32 the the DT 19939 2321 33 Armenian Armenian NNP 19939 2321 34 Church Church NNP 19939 2321 35 , , , 19939 2321 36 as as IN 19939 2321 37 described describe VBN 19939 2321 38 by by IN 19939 2321 39 Mr. Mr. NNP 19939 2321 40 Goss Goss NNP 19939 2321 41 . . . 19939 2322 1 " " `` 19939 2322 2 In in IN 19939 2322 3 the the DT 19939 2322 4 first first JJ 19939 2322 5 place place NN 19939 2322 6 , , , 19939 2322 7 the the DT 19939 2322 8 exercises exercise NNS 19939 2322 9 are be VBP 19939 2322 10 all all DT 19939 2322 11 performed perform VBN 19939 2322 12 in in IN 19939 2322 13 an an DT 19939 2322 14 unknown unknown JJ 19939 2322 15 tongue tongue NN 19939 2322 16 , , , 19939 2322 17 the the DT 19939 2322 18 old old JJ 19939 2322 19 Armenian Armenian NNP 19939 2322 20 . . . 19939 2323 1 The the DT 19939 2323 2 bishop bishop NN 19939 2323 3 sits sit VBZ 19939 2323 4 at at IN 19939 2323 5 one one CD 19939 2323 6 end end NN 19939 2323 7 of of IN 19939 2323 8 the the DT 19939 2323 9 church church NN 19939 2323 10 , , , 19939 2323 11 the the DT 19939 2323 12 candidate candidate NN 19939 2323 13 enters enter VBZ 19939 2323 14 at at IN 19939 2323 15 the the DT 19939 2323 16 other other JJ 19939 2323 17 , , , 19939 2323 18 walking walk VBG 19939 2323 19 on on IN 19939 2323 20 his -PRON- PRP$ 19939 2323 21 knees knee NNS 19939 2323 22 , , , 19939 2323 23 and and CC 19939 2323 24 thus thus RB 19939 2323 25 proceeds proceed VBZ 19939 2323 26 to to IN 19939 2323 27 the the DT 19939 2323 28 altar altar NN 19939 2323 29 . . . 19939 2324 1 The the DT 19939 2324 2 skirt skirt NN 19939 2324 3 of of IN 19939 2324 4 the the DT 19939 2324 5 bishop bishop NN 19939 2324 6 is be VBZ 19939 2324 7 thrown throw VBN 19939 2324 8 over over IN 19939 2324 9 his -PRON- PRP$ 19939 2324 10 head head NN 19939 2324 11 , , , 19939 2324 12 and and CC 19939 2324 13 the the DT 19939 2324 14 bishop bishop NN 19939 2324 15 asks ask VBZ 19939 2324 16 a a DT 19939 2324 17 few few JJ 19939 2324 18 general general JJ 19939 2324 19 questions question NNS 19939 2324 20 , , , 19939 2324 21 which which WDT 19939 2324 22 are be VBP 19939 2324 23 answered answer VBN 19939 2324 24 by by IN 19939 2324 25 a a DT 19939 2324 26 third third JJ 19939 2324 27 person person NN 19939 2324 28 , , , 19939 2324 29 either either CC 19939 2324 30 priest priest NN 19939 2324 31 or or CC 19939 2324 32 deacon deacon NN 19939 2324 33 . . . 19939 2325 1 They -PRON- PRP 19939 2325 2 are be VBP 19939 2325 3 such such JJ 19939 2325 4 as as IN 19939 2325 5 these these DT 19939 2325 6 : : : 19939 2325 7 ' ' '' 19939 2325 8 Does do VBZ 19939 2325 9 this this DT 19939 2325 10 man man NN 19939 2325 11 understand understand VB 19939 2325 12 the the DT 19939 2325 13 Scriptures scripture NNS 19939 2325 14 ' ' '' 19939 2325 15 ? ? . 19939 2326 1 ' ' `` 19939 2326 2 Is be VBZ 19939 2326 3 he -PRON- PRP 19939 2326 4 the the DT 19939 2326 5 child child NN 19939 2326 6 of of IN 19939 2326 7 a a DT 19939 2326 8 lawful lawful JJ 19939 2326 9 marriage marriage NN 19939 2326 10 ' ' '' 19939 2326 11 ? ? . 19939 2327 1 etc etc FW 19939 2327 2 . . . 19939 2328 1 An an DT 19939 2328 2 affirmative affirmative JJ 19939 2328 3 reply reply NN 19939 2328 4 is be VBZ 19939 2328 5 given give VBN 19939 2328 6 , , , 19939 2328 7 when when WRB 19939 2328 8 perhaps perhaps RB 19939 2328 9 the the DT 19939 2328 10 man man NN 19939 2328 11 can can MD 19939 2328 12 not not RB 19939 2328 13 read read VB 19939 2328 14 . . . 19939 2329 1 He -PRON- PRP 19939 2329 2 is be VBZ 19939 2329 3 then then RB 19939 2329 4 asked ask VBN 19939 2329 5 , , , 19939 2329 6 if if IN 19939 2329 7 he -PRON- PRP 19939 2329 8 is be VBZ 19939 2329 9 a a DT 19939 2329 10 disciple disciple NN 19939 2329 11 , , , 19939 2329 12 not not RB 19939 2329 13 of of IN 19939 2329 14 Christ Christ NNP 19939 2329 15 , , , 19939 2329 16 but but CC 19939 2329 17 of of IN 19939 2329 18 certain certain JJ 19939 2329 19 church church NN 19939 2329 20 fathers father NNS 19939 2329 21 . . . 19939 2330 1 Also also RB 19939 2330 2 , , , 19939 2330 3 if if IN 19939 2330 4 he -PRON- PRP 19939 2330 5 will will MD 19939 2330 6 pronounce pronounce VB 19939 2330 7 ' ' `` 19939 2330 8 Anathema Anathema NNP 19939 2330 9 maranatha maranatha NN 19939 2330 10 ' ' '' 19939 2330 11 upon upon IN 19939 2330 12 all all DT 19939 2330 13 heretics heretic NNS 19939 2330 14 . . . 19939 2331 1 Then then RB 19939 2331 2 Arians Arians NNPS 19939 2331 3 , , , 19939 2331 4 Nestorians Nestorians NNPS 19939 2331 5 , , , 19939 2331 6 and and CC 19939 2331 7 other other JJ 19939 2331 8 heretical heretical JJ 19939 2331 9 sects sect NNS 19939 2331 10 are be VBP 19939 2331 11 mentioned mention VBN 19939 2331 12 , , , 19939 2331 13 and and CC 19939 2331 14 the the DT 19939 2331 15 sweeping sweeping JJ 19939 2331 16 question question NN 19939 2331 17 is be VBZ 19939 2331 18 put,--'Will put,--'Will NNP 19939 2331 19 you -PRON- PRP 19939 2331 20 pronounce pronounce VBP 19939 2331 21 all all DT 19939 2331 22 accursed accurse VBN 19939 2331 23 who who WP 19939 2331 24 do do VBP 19939 2331 25 not not RB 19939 2331 26 acknowledge acknowledge VB 19939 2331 27 Mary Mary NNP 19939 2331 28 to to TO 19939 2331 29 be be VB 19939 2331 30 the the DT 19939 2331 31 mother mother NN 19939 2331 32 of of IN 19939 2331 33 God God NNP 19939 2331 34 ? ? . 19939 2331 35 ' ' '' 19939 2332 1 The the DT 19939 2332 2 candidate candidate NN 19939 2332 3 repeats repeat VBZ 19939 2332 4 the the DT 19939 2332 5 names name NNS 19939 2332 6 of of IN 19939 2332 7 these these DT 19939 2332 8 sects sect NNS 19939 2332 9 , , , 19939 2332 10 and and CC 19939 2332 11 curses curse VBZ 19939 2332 12 them -PRON- PRP 19939 2332 13 all all DT 19939 2332 14 . . . 19939 2333 1 Then then RB 19939 2333 2 follows follow VBZ 19939 2333 3 the the DT 19939 2333 4 re re NN 19939 2333 5 - - NN 19939 2333 6 baptism baptism NN 19939 2333 7 , , , 19939 2333 8 with with IN 19939 2333 9 the the DT 19939 2333 10 sacred sacred JJ 19939 2333 11 oil oil NN 19939 2333 12 , , , 19939 2333 13 according accord VBG 19939 2333 14 to to IN 19939 2333 15 the the DT 19939 2333 16 Armenian armenian JJ 19939 2333 17 custom custom NN 19939 2333 18 with with IN 19939 2333 19 infants infant NNS 19939 2333 20 . . . 19939 2334 1 The the DT 19939 2334 2 hands hand NNS 19939 2334 3 of of IN 19939 2334 4 the the DT 19939 2334 5 new new JJ 19939 2334 6 priest priest NN 19939 2334 7 are be VBP 19939 2334 8 then then RB 19939 2334 9 bound bind VBN 19939 2334 10 together together RB 19939 2334 11 and and CC 19939 2334 12 oiled oil VBD 19939 2334 13 , , , 19939 2334 14 and and CC 19939 2334 15 he -PRON- PRP 19939 2334 16 is be VBZ 19939 2334 17 made make VBN 19939 2334 18 to to TO 19939 2334 19 stand stand VB 19939 2334 20 outside outside RB 19939 2334 21 of of IN 19939 2334 22 the the DT 19939 2334 23 church church NN 19939 2334 24 , , , 19939 2334 25 when when WRB 19939 2334 26 the the DT 19939 2334 27 congregation congregation NN 19939 2334 28 come come VBP 19939 2334 29 , , , 19939 2334 30 and and CC 19939 2334 31 , , , 19939 2334 32 kissing kiss VBG 19939 2334 33 his -PRON- PRP$ 19939 2334 34 hands hand NNS 19939 2334 35 , , , 19939 2334 36 put put VB 19939 2334 37 their -PRON- PRP$ 19939 2334 38 paras[1 paras[1 NN 19939 2334 39 ] ] -RRB- 19939 2334 40 on on IN 19939 2334 41 a a DT 19939 2334 42 plate plate NN 19939 2334 43 , , , 19939 2334 44 which which WDT 19939 2334 45 is be VBZ 19939 2334 46 near near JJ 19939 2334 47 by by IN 19939 2334 48 to to TO 19939 2334 49 receive receive VB 19939 2334 50 them -PRON- PRP 19939 2334 51 . . . 19939 2335 1 The the DT 19939 2335 2 priest priest NN 19939 2335 3 is be VBZ 19939 2335 4 then then RB 19939 2335 5 imprisoned imprison VBN 19939 2335 6 forty forty CD 19939 2335 7 days day NNS 19939 2335 8 in in IN 19939 2335 9 the the DT 19939 2335 10 church church NN 19939 2335 11 , , , 19939 2335 12 with with IN 19939 2335 13 the the DT 19939 2335 14 cuffs cuff NNS 19939 2335 15 of of IN 19939 2335 16 his -PRON- PRP$ 19939 2335 17 sleeves sleeve NNS 19939 2335 18 and and CC 19939 2335 19 his -PRON- PRP$ 19939 2335 20 trousers trouser NNS 19939 2335 21 sewed sew VBN 19939 2335 22 close close RB 19939 2335 23 to to IN 19939 2335 24 his -PRON- PRP$ 19939 2335 25 limbs limb NNS 19939 2335 26 . . . 19939 2336 1 In in IN 19939 2336 2 this this DT 19939 2336 3 condition condition NN 19939 2336 4 , , , 19939 2336 5 he -PRON- PRP 19939 2336 6 is be VBZ 19939 2336 7 not not RB 19939 2336 8 allowed allow VBN 19939 2336 9 to to TO 19939 2336 10 brush brush VB 19939 2336 11 off off RP 19939 2336 12 an an DT 19939 2336 13 insect insect NN 19939 2336 14 , , , 19939 2336 15 or or CC 19939 2336 16 to to TO 19939 2336 17 relieve relieve VB 19939 2336 18 his -PRON- PRP$ 19939 2336 19 body body NN 19939 2336 20 from from IN 19939 2336 21 any any DT 19939 2336 22 unpleasant unpleasant JJ 19939 2336 23 sensation sensation NN 19939 2336 24 whatever whatever WDT 19939 2336 25 . . . 19939 2337 1 He -PRON- PRP 19939 2337 2 can can MD 19939 2337 3 not not RB 19939 2337 4 change change VB 19939 2337 5 his -PRON- PRP$ 19939 2337 6 clothes clothe NNS 19939 2337 7 during during IN 19939 2337 8 the the DT 19939 2337 9 whole whole JJ 19939 2337 10 time time NN 19939 2337 11 , , , 19939 2337 12 and and CC 19939 2337 13 his -PRON- PRP$ 19939 2337 14 food food NN 19939 2337 15 is be VBZ 19939 2337 16 of of IN 19939 2337 17 the the DT 19939 2337 18 coarsest coarse JJS 19939 2337 19 quality quality NN 19939 2337 20 . . . 19939 2338 1 His -PRON- PRP$ 19939 2338 2 wife wife NN 19939 2338 3 passes pass VBZ 19939 2338 4 through through IN 19939 2338 5 a a DT 19939 2338 6 similar similar JJ 19939 2338 7 ordeal ordeal NN 19939 2338 8 at at IN 19939 2338 9 home home NN 19939 2338 10 . . . 19939 2338 11 " " '' 19939 2339 1 [ [ -LRB- 19939 2339 2 1 1 LS 19939 2339 3 ] ] -RRB- 19939 2339 4 About about RB 19939 2339 5 a a DT 19939 2339 6 mill mill NN 19939 2339 7 of of IN 19939 2339 8 our -PRON- PRP$ 19939 2339 9 money money NN 19939 2339 10 . . . 19939 2340 1 Considerable considerable JJ 19939 2340 2 annoyance annoyance NN 19939 2340 3 was be VBD 19939 2340 4 felt feel VBN 19939 2340 5 , , , 19939 2340 6 about about IN 19939 2340 7 this this DT 19939 2340 8 time time NN 19939 2340 9 , , , 19939 2340 10 growing grow VBG 19939 2340 11 out out IN 19939 2340 12 of of IN 19939 2340 13 the the DT 19939 2340 14 efforts effort NNS 19939 2340 15 of of IN 19939 2340 16 an an DT 19939 2340 17 Armenian Armenian NNP 19939 2340 18 , , , 19939 2340 19 named name VBN 19939 2340 20 Garabed Garabed NNP 19939 2340 21 , , , 19939 2340 22 to to TO 19939 2340 23 form form VB 19939 2340 24 a a DT 19939 2340 25 church church NN 19939 2340 26 at at IN 19939 2340 27 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2340 28 , , , 19939 2340 29 which which WDT 19939 2340 30 should should MD 19939 2340 31 admit admit VB 19939 2340 32 persons person NNS 19939 2340 33 to to IN 19939 2340 34 the the DT 19939 2340 35 sacrament sacrament NN 19939 2340 36 of of IN 19939 2340 37 the the DT 19939 2340 38 Lord Lord NNP 19939 2340 39 's 's POS 19939 2340 40 Supper Supper NNP 19939 2340 41 without without IN 19939 2340 42 requiring require VBG 19939 2340 43 evidence evidence NN 19939 2340 44 of of IN 19939 2340 45 piety piety NN 19939 2340 46 , , , 19939 2340 47 and and CC 19939 2340 48 baptize baptize VB 19939 2340 49 the the DT 19939 2340 50 children child NNS 19939 2340 51 of of IN 19939 2340 52 any any DT 19939 2340 53 who who WP 19939 2340 54 might may MD 19939 2340 55 desire desire VB 19939 2340 56 it -PRON- PRP 19939 2340 57 . . . 19939 2341 1 He -PRON- PRP 19939 2341 2 made make VBD 19939 2341 3 similar similar JJ 19939 2341 4 efforts effort NNS 19939 2341 5 at at IN 19939 2341 6 Aleppo Aleppo NNP 19939 2341 7 , , , 19939 2341 8 Aintab Aintab NNP 19939 2341 9 , , , 19939 2341 10 and and CC 19939 2341 11 Marash Marash NNP 19939 2341 12 . . . 19939 2342 1 He -PRON- PRP 19939 2342 2 visited visit VBD 19939 2342 3 Jerusalem Jerusalem NNP 19939 2342 4 , , , 19939 2342 5 and and CC 19939 2342 6 so so RB 19939 2342 7 far far RB 19939 2342 8 gained gain VBD 19939 2342 9 the the DT 19939 2342 10 confidence confidence NN 19939 2342 11 of of IN 19939 2342 12 English english JJ 19939 2342 13 missionaries missionary NNS 19939 2342 14 residing reside VBG 19939 2342 15 there there RB 19939 2342 16 , , , 19939 2342 17 that that IN 19939 2342 18 the the DT 19939 2342 19 excellent excellent JJ 19939 2342 20 Bishop Bishop NNP 19939 2342 21 Gobat Gobat NNP 19939 2342 22 was be VBD 19939 2342 23 induced induce VBN 19939 2342 24 to to TO 19939 2342 25 give give VB 19939 2342 26 him -PRON- PRP 19939 2342 27 ordination ordination NN 19939 2342 28 . . . 19939 2343 1 But but CC 19939 2343 2 he -PRON- PRP 19939 2343 3 failed fail VBD 19939 2343 4 to to TO 19939 2343 5 secure secure VB 19939 2343 6 the the DT 19939 2343 7 confidence confidence NN 19939 2343 8 of of IN 19939 2343 9 the the DT 19939 2343 10 missionaries missionary NNS 19939 2343 11 and and CC 19939 2343 12 native native JJ 19939 2343 13 pastors pastor NNS 19939 2343 14 in in IN 19939 2343 15 Central central JJ 19939 2343 16 and and CC 19939 2343 17 Eastern Eastern NNP 19939 2343 18 Turkey Turkey NNP 19939 2343 19 , , , 19939 2343 20 where where WRB 19939 2343 21 he -PRON- PRP 19939 2343 22 was be VBD 19939 2343 23 better well RBR 19939 2343 24 known know VBN 19939 2343 25 ; ; : 19939 2343 26 and and CC 19939 2343 27 the the DT 19939 2343 28 evidence evidence NN 19939 2343 29 at at IN 19939 2343 30 hand hand NN 19939 2343 31 constrains constrain VBZ 19939 2343 32 me -PRON- PRP 19939 2343 33 to to TO 19939 2343 34 add add VB 19939 2343 35 , , , 19939 2343 36 that that IN 19939 2343 37 the the DT 19939 2343 38 missionaries missionary NNS 19939 2343 39 at at IN 19939 2343 40 all all PDT 19939 2343 41 the the DT 19939 2343 42 stations station NNS 19939 2343 43 anticipated anticipate VBD 19939 2343 44 nothing nothing NN 19939 2343 45 but but IN 19939 2343 46 evil evil NN 19939 2343 47 from from IN 19939 2343 48 such such JJ 19939 2343 49 intrusions intrusion NNS 19939 2343 50 , , , 19939 2343 51 at at IN 19939 2343 52 this this DT 19939 2343 53 stage stage NN 19939 2343 54 of of IN 19939 2343 55 the the DT 19939 2343 56 missionary missionary JJ 19939 2343 57 enterprise enterprise NN 19939 2343 58 in in IN 19939 2343 59 Turkey Turkey NNP 19939 2343 60 . . . 19939 2344 1 [ [ -LRB- 19939 2344 2 1 1 CD 19939 2344 3 ] ] -RRB- 19939 2344 4 [ [ -LRB- 19939 2344 5 1 1 CD 19939 2344 6 ] ] -RRB- 19939 2344 7 " " `` 19939 2344 8 We -PRON- PRP 19939 2344 9 desire desire VBP 19939 2344 10 to to TO 19939 2344 11 call call VB 19939 2344 12 your -PRON- PRP$ 19939 2344 13 attention attention NN 19939 2344 14 to to IN 19939 2344 15 the the DT 19939 2344 16 efforts effort NNS 19939 2344 17 of of IN 19939 2344 18 our -PRON- PRP$ 19939 2344 19 English English NNP 19939 2344 20 ( ( -LRB- 19939 2344 21 Church Church NNP 19939 2344 22 ) ) -RRB- 19939 2344 23 brethren brethren VBZ 19939 2344 24 to to TO 19939 2344 25 obtain obtain VB 19939 2344 26 a a DT 19939 2344 27 foothold foothold NN 19939 2344 28 in in IN 19939 2344 29 Aintab Aintab NNP 19939 2344 30 . . . 19939 2345 1 It -PRON- PRP 19939 2345 2 seems seem VBZ 19939 2345 3 that that IN 19939 2345 4 large large JJ 19939 2345 5 sums sum NNS 19939 2345 6 of of IN 19939 2345 7 money money NN 19939 2345 8 have have VBP 19939 2345 9 been be VBN 19939 2345 10 appropriated appropriate VBN 19939 2345 11 under under IN 19939 2345 12 the the DT 19939 2345 13 direction direction NN 19939 2345 14 of of IN 19939 2345 15 Bishop Bishop NNP 19939 2345 16 Gobat Gobat NNP 19939 2345 17 , , , 19939 2345 18 of of IN 19939 2345 19 Jerusalem Jerusalem NNP 19939 2345 20 , , , 19939 2345 21 for for IN 19939 2345 22 this this DT 19939 2345 23 purpose purpose NN 19939 2345 24 ; ; : 19939 2345 25 and and CC 19939 2345 26 a a DT 19939 2345 27 large large JJ 19939 2345 28 and and CC 19939 2345 29 costly costly JJ 19939 2345 30 church church NN 19939 2345 31 building building NN 19939 2345 32 is be VBZ 19939 2345 33 being be VBG 19939 2345 34 begun begin VBN 19939 2345 35 under under IN 19939 2345 36 the the DT 19939 2345 37 superintendence superintendence NN 19939 2345 38 of of IN 19939 2345 39 the the DT 19939 2345 40 English English NNP 19939 2345 41 Consul Consul NNP 19939 2345 42 at at IN 19939 2345 43 Aleppo Aleppo NNP 19939 2345 44 . . . 19939 2346 1 We -PRON- PRP 19939 2346 2 are be VBP 19939 2346 3 surprised surprised JJ 19939 2346 4 and and CC 19939 2346 5 grieved grieve VBN 19939 2346 6 at at IN 19939 2346 7 this this DT 19939 2346 8 breach breach NN 19939 2346 9 of of IN 19939 2346 10 courtesy courtesy NN 19939 2346 11 on on IN 19939 2346 12 the the DT 19939 2346 13 part part NN 19939 2346 14 of of IN 19939 2346 15 these these DT 19939 2346 16 English english JJ 19939 2346 17 friends friend NNS 19939 2346 18 , , , 19939 2346 19 especially especially RB 19939 2346 20 so so RB 19939 2346 21 soon soon RB 19939 2346 22 after after IN 19939 2346 23 the the DT 19939 2346 24 earnest earnest JJ 19939 2346 25 protests protest NNS 19939 2346 26 of of IN 19939 2346 27 the the DT 19939 2346 28 officers officer NNS 19939 2346 29 of of IN 19939 2346 30 our -PRON- PRP$ 19939 2346 31 Board Board NNP 19939 2346 32 against against IN 19939 2346 33 such such JJ 19939 2346 34 interference interference NN 19939 2346 35 by by IN 19939 2346 36 other other JJ 19939 2346 37 missionary missionary JJ 19939 2346 38 societies society NNS 19939 2346 39 . . . 19939 2346 40 " " '' 19939 2347 1 --_Letter --_Letter : 19939 2347 2 written write VBN 19939 2347 3 in in IN 19939 2347 4 _ _ NNP 19939 2347 5 1872 1872 CD 19939 2347 6 . . . 19939 2348 1 The the DT 19939 2348 2 congregations congregation NNS 19939 2348 3 at at IN 19939 2348 4 Bitlis Bitlis NNP 19939 2348 5 were be VBD 19939 2348 6 composed compose VBN 19939 2348 7 mostly mostly RB 19939 2348 8 of of IN 19939 2348 9 young young JJ 19939 2348 10 men man NNS 19939 2348 11 , , , 19939 2348 12 apparently apparently RB 19939 2348 13 drawn draw VBN 19939 2348 14 together together RB 19939 2348 15 by by IN 19939 2348 16 love love NN 19939 2348 17 for for IN 19939 2348 18 the the DT 19939 2348 19 truth truth NN 19939 2348 20 . . . 19939 2349 1 About about RB 19939 2349 2 twenty twenty CD 19939 2349 3 were be VBD 19939 2349 4 known know VBN 19939 2349 5 as as IN 19939 2349 6 Protestants Protestants NNPS 19939 2349 7 , , , 19939 2349 8 and and CC 19939 2349 9 five five CD 19939 2349 10 of of IN 19939 2349 11 them -PRON- PRP 19939 2349 12 had have VBD 19939 2349 13 gone go VBN 19939 2349 14 through through IN 19939 2349 15 a a DT 19939 2349 16 fiery fiery JJ 19939 2349 17 trial trial NN 19939 2349 18 of of IN 19939 2349 19 persecution persecution NN 19939 2349 20 . . . 19939 2350 1 The the DT 19939 2350 2 Bible Bible NNP 19939 2350 3 class class NN 19939 2350 4 , , , 19939 2350 5 which which WDT 19939 2350 6 had have VBD 19939 2350 7 been be VBN 19939 2350 8 broken break VBN 19939 2350 9 up up RP 19939 2350 10 by by IN 19939 2350 11 that that DT 19939 2350 12 means mean VBZ 19939 2350 13 , , , 19939 2350 14 was be VBD 19939 2350 15 now now RB 19939 2350 16 regularly regularly RB 19939 2350 17 attended attend VBN 19939 2350 18 by by IN 19939 2350 19 about about RB 19939 2350 20 thirty thirty CD 19939 2350 21 young young JJ 19939 2350 22 men man NNS 19939 2350 23 , , , 19939 2350 24 some some DT 19939 2350 25 of of IN 19939 2350 26 whom whom WP 19939 2350 27 developed develop VBD 19939 2350 28 rich rich JJ 19939 2350 29 natural natural JJ 19939 2350 30 endowments endowment NNS 19939 2350 31 , , , 19939 2350 32 and and CC 19939 2350 33 gave give VBD 19939 2350 34 promise promise NN 19939 2350 35 of of IN 19939 2350 36 future future JJ 19939 2350 37 usefulness usefulness NN 19939 2350 38 . . . 19939 2351 1 Sabbath Sabbath NNP 19939 2351 2 - - HYPH 19939 2351 3 school school NN 19939 2351 4 instruction instruction NN 19939 2351 5 was be VBD 19939 2351 6 found find VBN 19939 2351 7 a a DT 19939 2351 8 valuable valuable JJ 19939 2351 9 auxiliary auxiliary NN 19939 2351 10 to to IN 19939 2351 11 the the DT 19939 2351 12 preaching preaching NN 19939 2351 13 of of IN 19939 2351 14 the the DT 19939 2351 15 missionaries missionary NNS 19939 2351 16 , , , 19939 2351 17 on on IN 19939 2351 18 account account NN 19939 2351 19 of of IN 19939 2351 20 the the DT 19939 2351 21 opportunity opportunity NN 19939 2351 22 it -PRON- PRP 19939 2351 23 afforded afford VBD 19939 2351 24 for for IN 19939 2351 25 free free JJ 19939 2351 26 and and CC 19939 2351 27 familiar familiar JJ 19939 2351 28 illustration illustration NN 19939 2351 29 and and CC 19939 2351 30 personal personal JJ 19939 2351 31 application application NN 19939 2351 32 of of IN 19939 2351 33 the the DT 19939 2351 34 truth truth NN 19939 2351 35 . . . 19939 2352 1 It -PRON- PRP 19939 2352 2 also also RB 19939 2352 3 made make VBD 19939 2352 4 the the DT 19939 2352 5 missionary missionary NN 19939 2352 6 acquainted acquaint VBN 19939 2352 7 with with IN 19939 2352 8 the the DT 19939 2352 9 superstitions superstition NNS 19939 2352 10 and and CC 19939 2352 11 errors error NNS 19939 2352 12 of of IN 19939 2352 13 the the DT 19939 2352 14 Armenian armenian JJ 19939 2352 15 religion religion NN 19939 2352 16 . . . 19939 2353 1 The the DT 19939 2353 2 women woman NNS 19939 2353 3 's 's POS 19939 2353 4 meeting meeting NN 19939 2353 5 , , , 19939 2353 6 conducted conduct VBN 19939 2353 7 by by IN 19939 2353 8 Mrs. Mrs. NNP 19939 2353 9 Knapp Knapp NNP 19939 2353 10 and and CC 19939 2353 11 Mrs. Mrs. NNP 19939 2353 12 Burbank Burbank NNP 19939 2353 13 , , , 19939 2353 14 was be VBD 19939 2353 15 well well RB 19939 2353 16 attended attended JJ 19939 2353 17 and and CC 19939 2353 18 influential influential JJ 19939 2353 19 . . . 19939 2354 1 A a DT 19939 2354 2 school school NN 19939 2354 3 for for IN 19939 2354 4 girls girl NNS 19939 2354 5 , , , 19939 2354 6 taught teach VBN 19939 2354 7 by by IN 19939 2354 8 the the DT 19939 2354 9 wife wife NN 19939 2354 10 of of IN 19939 2354 11 the the DT 19939 2354 12 helper helper NN 19939 2354 13 , , , 19939 2354 14 was be VBD 19939 2354 15 broken break VBN 19939 2354 16 up up RP 19939 2354 17 by by IN 19939 2354 18 the the DT 19939 2354 19 violence violence NN 19939 2354 20 of of IN 19939 2354 21 Armenian armenian JJ 19939 2354 22 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 2354 23 . . . 19939 2355 1 The the DT 19939 2355 2 missionaries missionary NNS 19939 2355 3 appealed appeal VBD 19939 2355 4 to to IN 19939 2355 5 the the DT 19939 2355 6 Pasha Pasha NNP 19939 2355 7 , , , 19939 2355 8 and and CC 19939 2355 9 to to IN 19939 2355 10 Mr. Mr. NNP 19939 2355 11 Dalzell Dalzell NNP 19939 2355 12 , , , 19939 2355 13 the the DT 19939 2355 14 friendly friendly JJ 19939 2355 15 British British NNP 19939 2355 16 Consul Consul NNP 19939 2355 17 at at IN 19939 2355 18 Erzroom Erzroom NNP 19939 2355 19 . . . 19939 2356 1 The the DT 19939 2356 2 result result NN 19939 2356 3 was be VBD 19939 2356 4 that that IN 19939 2356 5 the the DT 19939 2356 6 priests priest NNS 19939 2356 7 commenced commence VBD 19939 2356 8 a a DT 19939 2356 9 free free JJ 19939 2356 10 school school NN 19939 2356 11 for for IN 19939 2356 12 boys boy NNS 19939 2356 13 and and CC 19939 2356 14 girls girl NNS 19939 2356 15 , , , 19939 2356 16 and and CC 19939 2356 17 also also RB 19939 2356 18 a a DT 19939 2356 19 preaching preaching NN 19939 2356 20 service service NN 19939 2356 21 , , , 19939 2356 22 hoping hope VBG 19939 2356 23 thus thus RB 19939 2356 24 to to TO 19939 2356 25 deter deter VB 19939 2356 26 the the DT 19939 2356 27 people people NNS 19939 2356 28 from from IN 19939 2356 29 becoming become VBG 19939 2356 30 Protestants Protestants NNPS 19939 2356 31 . . . 19939 2357 1 The the DT 19939 2357 2 Porte Porte NNP 19939 2357 3 had have VBD 19939 2357 4 given give VBN 19939 2357 5 orders order NNS 19939 2357 6 that that WDT 19939 2357 7 the the DT 19939 2357 8 Protestants Protestants NNPS 19939 2357 9 in in IN 19939 2357 10 every every DT 19939 2357 11 city city NN 19939 2357 12 should should MD 19939 2357 13 have have VB 19939 2357 14 a a DT 19939 2357 15 suitable suitable JJ 19939 2357 16 cemetery cemetery NN 19939 2357 17 , , , 19939 2357 18 but but CC 19939 2357 19 every every DT 19939 2357 20 effort effort NN 19939 2357 21 to to TO 19939 2357 22 secure secure VB 19939 2357 23 one one CD 19939 2357 24 at at IN 19939 2357 25 Bitlis Bitlis NNP 19939 2357 26 had have VBD 19939 2357 27 been be VBN 19939 2357 28 without without IN 19939 2357 29 success success NN 19939 2357 30 . . . 19939 2358 1 Dr. Dr. NNP 19939 2358 2 Dwight Dwight NNP 19939 2358 3 was be VBD 19939 2358 4 much much RB 19939 2358 5 interested interested JJ 19939 2358 6 in in IN 19939 2358 7 this this DT 19939 2358 8 city city NN 19939 2358 9 . . . 19939 2359 1 Its -PRON- PRP$ 19939 2359 2 population population NN 19939 2359 3 was be VBD 19939 2359 4 thirty thirty CD 19939 2359 5 thousand thousand CD 19939 2359 6 , , , 19939 2359 7 and and CC 19939 2359 8 one one CD 19939 2359 9 third third NN 19939 2359 10 were be VBD 19939 2359 11 Armenians Armenians NNPS 19939 2359 12 ; ; : 19939 2359 13 the the DT 19939 2359 14 rest rest NN 19939 2359 15 were be VBD 19939 2359 16 Koords Koords NNP 19939 2359 17 and and CC 19939 2359 18 Turks Turks NNPS 19939 2359 19 , , , 19939 2359 20 and and CC 19939 2359 21 there there EX 19939 2359 22 were be VBD 19939 2359 23 hundreds hundred NNS 19939 2359 24 of of IN 19939 2359 25 villages village NNS 19939 2359 26 within within IN 19939 2359 27 the the DT 19939 2359 28 district district NN 19939 2359 29 . . . 19939 2360 1 The the DT 19939 2360 2 place place NN 19939 2360 3 was be VBD 19939 2360 4 proverbial proverbial JJ 19939 2360 5 for for IN 19939 2360 6 salubrity salubrity NN 19939 2360 7 , , , 19939 2360 8 and and CC 19939 2360 9 he -PRON- PRP 19939 2360 10 saw see VBD 19939 2360 11 enough enough RB 19939 2360 12 to to TO 19939 2360 13 convince convince VB 19939 2360 14 him -PRON- PRP 19939 2360 15 that that IN 19939 2360 16 the the DT 19939 2360 17 leaven leaven NN 19939 2360 18 of of IN 19939 2360 19 the the DT 19939 2360 20 Gospel Gospel NNP 19939 2360 21 was be VBD 19939 2360 22 working work VBG 19939 2360 23 powerfully powerfully RB 19939 2360 24 among among IN 19939 2360 25 the the DT 19939 2360 26 people people NNS 19939 2360 27 . . . 19939 2361 1 Moosh Moosh NNP 19939 2361 2 , , , 19939 2361 3 an an DT 19939 2361 4 out out JJ 19939 2361 5 - - HYPH 19939 2361 6 station station NN 19939 2361 7 of of IN 19939 2361 8 Bitlis Bitlis NNP 19939 2361 9 , , , 19939 2361 10 was be VBD 19939 2361 11 occupied occupy VBN 19939 2361 12 by by IN 19939 2361 13 the the DT 19939 2361 14 native native JJ 19939 2361 15 pastor pastor NN 19939 2361 16 Simon Simon NNP 19939 2361 17 . . . 19939 2362 1 The the DT 19939 2362 2 truth truth NN 19939 2362 3 had have VBD 19939 2362 4 taken take VBN 19939 2362 5 some some DT 19939 2362 6 hold hold NN 19939 2362 7 there there RB 19939 2362 8 , , , 19939 2362 9 but but CC 19939 2362 10 the the DT 19939 2362 11 people people NNS 19939 2362 12 were be VBD 19939 2362 13 more more RBR 19939 2362 14 degraded degraded JJ 19939 2362 15 than than IN 19939 2362 16 at at IN 19939 2362 17 Bitlis Bitlis NNP 19939 2362 18 . . . 19939 2363 1 Erzroom erzroom NN 19939 2363 2 had have VBD 19939 2363 3 several several JJ 19939 2363 4 changes change NNS 19939 2363 5 of of IN 19939 2363 6 missionaries missionary NNS 19939 2363 7 in in IN 19939 2363 8 the the DT 19939 2363 9 six six CD 19939 2363 10 years year NNS 19939 2363 11 previous previous JJ 19939 2363 12 to to IN 19939 2363 13 1862 1862 CD 19939 2363 14 . . . 19939 2364 1 Being be VBG 19939 2364 2 near near JJ 19939 2364 3 to to IN 19939 2364 4 Russia Russia NNP 19939 2364 5 , , , 19939 2364 6 it -PRON- PRP 19939 2364 7 suffered suffer VBD 19939 2364 8 greatly greatly RB 19939 2364 9 during during IN 19939 2364 10 the the DT 19939 2364 11 Crimean Crimean NNP 19939 2364 12 war war NN 19939 2364 13 . . . 19939 2365 1 The the DT 19939 2365 2 church church NN 19939 2365 3 was be VBD 19939 2365 4 disbanded disband VBN 19939 2365 5 , , , 19939 2365 6 but but CC 19939 2365 7 was be VBD 19939 2365 8 reorganized reorganize VBN 19939 2365 9 by by IN 19939 2365 10 Mr. Mr. NNP 19939 2365 11 Trowbridge Trowbridge NNP 19939 2365 12 . . . 19939 2366 1 Mr. Mr. NNP 19939 2366 2 Pollard Pollard NNP 19939 2366 3 removed remove VBD 19939 2366 4 thither thither NN 19939 2366 5 from from IN 19939 2366 6 Arabkir Arabkir NNP 19939 2366 7 , , , 19939 2366 8 and and CC 19939 2366 9 was be VBD 19939 2366 10 received receive VBN 19939 2366 11 with with IN 19939 2366 12 unexpected unexpected JJ 19939 2366 13 favor favor NN 19939 2366 14 . . . 19939 2367 1 The the DT 19939 2367 2 government government NN 19939 2367 3 now now RB 19939 2367 4 granted grant VBD 19939 2367 5 an an DT 19939 2367 6 eligible eligible JJ 19939 2367 7 cemetery cemetery NN 19939 2367 8 ; ; : 19939 2367 9 and and CC 19939 2367 10 the the DT 19939 2367 11 Armenian Armenian NNP 19939 2367 12 Bishop Bishop NNP 19939 2367 13 , , , 19939 2367 14 having have VBG 19939 2367 15 had have VBN 19939 2367 16 the the DT 19939 2367 17 benefit benefit NN 19939 2367 18 of of IN 19939 2367 19 a a DT 19939 2367 20 two two CD 19939 2367 21 years year NNS 19939 2367 22 ' ' POS 19939 2367 23 residence residence NN 19939 2367 24 in in IN 19939 2367 25 the the DT 19939 2367 26 United United NNP 19939 2367 27 States States NNP 19939 2367 28 , , , 19939 2367 29 was be VBD 19939 2367 30 friendly friendly JJ 19939 2367 31 towards towards IN 19939 2367 32 the the DT 19939 2367 33 American american JJ 19939 2367 34 missionary missionary NN 19939 2367 35 . . . 19939 2368 1 The the DT 19939 2368 2 removal removal NN 19939 2368 3 of of IN 19939 2368 4 Mr. Mr. NNP 19939 2368 5 Pollard Pollard NNP 19939 2368 6 left leave VBD 19939 2368 7 Mr. Mr. NNP 19939 2368 8 Richardson Richardson NNP 19939 2368 9 alone alone RB 19939 2368 10 at at IN 19939 2368 11 Arabkir Arabkir NNP 19939 2368 12 . . . 19939 2369 1 His -PRON- PRP$ 19939 2369 2 report report NN 19939 2369 3 for for IN 19939 2369 4 1862 1862 CD 19939 2369 5 , , , 19939 2369 6 shows show VBZ 19939 2369 7 that that IN 19939 2369 8 there there EX 19939 2369 9 was be VBD 19939 2369 10 much much JJ 19939 2369 11 to to TO 19939 2369 12 encourage encourage VB 19939 2369 13 him -PRON- PRP 19939 2369 14 . . . 19939 2370 1 Turkish turkish JJ 19939 2370 2 women woman NNS 19939 2370 3 came come VBD 19939 2370 4 to to IN 19939 2370 5 the the DT 19939 2370 6 female female JJ 19939 2370 7 prayer prayer NN 19939 2370 8 - - HYPH 19939 2370 9 meetings meeting NNS 19939 2370 10 ; ; : 19939 2370 11 and and CC 19939 2370 12 the the DT 19939 2370 13 opening opening NN 19939 2370 14 of of IN 19939 2370 15 Protestant protestant JJ 19939 2370 16 schools school NNS 19939 2370 17 had have VBD 19939 2370 18 led lead VBN 19939 2370 19 the the DT 19939 2370 20 Armenians Armenians NNPS 19939 2370 21 to to TO 19939 2370 22 establish establish VB 19939 2370 23 schools school NNS 19939 2370 24 for for IN 19939 2370 25 their -PRON- PRP$ 19939 2370 26 own own JJ 19939 2370 27 children child NNS 19939 2370 28 , , , 19939 2370 29 in in IN 19939 2370 30 some some DT 19939 2370 31 of of IN 19939 2370 32 which which WDT 19939 2370 33 a a DT 19939 2370 34 large large JJ 19939 2370 35 proportion proportion NN 19939 2370 36 of of IN 19939 2370 37 the the DT 19939 2370 38 pupils pupil NNS 19939 2370 39 were be VBD 19939 2370 40 girls girl NNS 19939 2370 41 , , , 19939 2370 42 though though RB 19939 2370 43 but but CC 19939 2370 44 a a DT 19939 2370 45 few few JJ 19939 2370 46 years year NNS 19939 2370 47 had have VBD 19939 2370 48 passed pass VBN 19939 2370 49 since since IN 19939 2370 50 it -PRON- PRP 19939 2370 51 was be VBD 19939 2370 52 considered consider VBN 19939 2370 53 a a DT 19939 2370 54 shame shame NN 19939 2370 55 for for IN 19939 2370 56 females female NNS 19939 2370 57 to to TO 19939 2370 58 learn learn VB 19939 2370 59 to to TO 19939 2370 60 read read VB 19939 2370 61 . . . 19939 2371 1 Eleven eleven CD 19939 2371 2 young young JJ 19939 2371 3 men man NNS 19939 2371 4 from from IN 19939 2371 5 seven seven CD 19939 2371 6 different different JJ 19939 2371 7 cities city NNS 19939 2371 8 and and CC 19939 2371 9 villages village NNS 19939 2371 10 in in IN 19939 2371 11 this this DT 19939 2371 12 district district NN 19939 2371 13 , , , 19939 2371 14 were be VBD 19939 2371 15 connected connect VBN 19939 2371 16 with with IN 19939 2371 17 the the DT 19939 2371 18 Harpoot Harpoot NNP 19939 2371 19 Seminary Seminary NNP 19939 2371 20 , , , 19939 2371 21 giving give VBG 19939 2371 22 the the DT 19939 2371 23 prospect prospect NN 19939 2371 24 of of IN 19939 2371 25 an an DT 19939 2371 26 improved improved JJ 19939 2371 27 class class NN 19939 2371 28 of of IN 19939 2371 29 helpers helper NNS 19939 2371 30 . . . 19939 2372 1 Yet yet RB 19939 2372 2 most most JJS 19939 2372 3 of of IN 19939 2372 4 the the DT 19939 2372 5 former former JJ 19939 2372 6 helpers helper NNS 19939 2372 7 had have VBD 19939 2372 8 proved prove VBN 19939 2372 9 themselves -PRON- PRP 19939 2372 10 sincere sincere JJ 19939 2372 11 and and CC 19939 2372 12 pious pious JJ 19939 2372 13 ; ; , 19939 2372 14 and and CC 19939 2372 15 after after IN 19939 2372 16 having have VBG 19939 2372 17 done do VBN 19939 2372 18 what what WP 19939 2372 19 they -PRON- PRP 19939 2372 20 could could MD 19939 2372 21 to to TO 19939 2372 22 bring bring VB 19939 2372 23 forward forward RB 19939 2372 24 younger young JJR 19939 2372 25 men man NNS 19939 2372 26 of of IN 19939 2372 27 higher high JJR 19939 2372 28 attainments attainment NNS 19939 2372 29 , , , 19939 2372 30 they -PRON- PRP 19939 2372 31 were be VBD 19939 2372 32 themselves -PRON- PRP 19939 2372 33 humbly humbly RB 19939 2372 34 and and CC 19939 2372 35 gracefully gracefully RB 19939 2372 36 returning return VBG 19939 2372 37 to to IN 19939 2372 38 their -PRON- PRP$ 19939 2372 39 former former JJ 19939 2372 40 trades trade NNS 19939 2372 41 and and CC 19939 2372 42 callings calling NNS 19939 2372 43 , , , 19939 2372 44 and and CC 19939 2372 45 laboring labor VBG 19939 2372 46 for for IN 19939 2372 47 the the DT 19939 2372 48 advancement advancement NN 19939 2372 49 of of IN 19939 2372 50 the the DT 19939 2372 51 good good JJ 19939 2372 52 cause cause NN 19939 2372 53 as as IN 19939 2372 54 Sabbath Sabbath NNP 19939 2372 55 - - HYPH 19939 2372 56 school school NN 19939 2372 57 teachers teacher NNS 19939 2372 58 and and CC 19939 2372 59 private private JJ 19939 2372 60 Christians Christians NNPS 19939 2372 61 . . . 19939 2373 1 At at IN 19939 2373 2 the the DT 19939 2373 3 close close NN 19939 2373 4 of of IN 19939 2373 5 1862 1862 CD 19939 2373 6 , , , 19939 2373 7 Dr. Dr. NNP 19939 2373 8 Wood Wood NNP 19939 2373 9 , , , 19939 2373 10 the the DT 19939 2373 11 Corresponding Corresponding NNP 19939 2373 12 Secretary Secretary NNP 19939 2373 13 of of IN 19939 2373 14 the the DT 19939 2373 15 Board Board NNP 19939 2373 16 at at IN 19939 2373 17 New New NNP 19939 2373 18 York York NNP 19939 2373 19 , , , 19939 2373 20 in in IN 19939 2373 21 consideration consideration NN 19939 2373 22 of of IN 19939 2373 23 his -PRON- PRP$ 19939 2373 24 former former JJ 19939 2373 25 experience experience NN 19939 2373 26 and and CC 19939 2373 27 his -PRON- PRP$ 19939 2373 28 familiarity familiarity NN 19939 2373 29 with with IN 19939 2373 30 the the DT 19939 2373 31 Armenian armenian JJ 19939 2373 32 language language NN 19939 2373 33 , , , 19939 2373 34 was be VBD 19939 2373 35 requested request VBN 19939 2373 36 by by IN 19939 2373 37 the the DT 19939 2373 38 Prudential Prudential NNP 19939 2373 39 Committee Committee NNP 19939 2373 40 to to TO 19939 2373 41 reside reside VB 19939 2373 42 at at IN 19939 2373 43 Constantinople Constantinople NNP 19939 2373 44 for for IN 19939 2373 45 a a DT 19939 2373 46 year year NN 19939 2373 47 or or CC 19939 2373 48 more more JJR 19939 2373 49 , , , 19939 2373 50 laboring labor VBG 19939 2373 51 in in IN 19939 2373 52 connection connection NN 19939 2373 53 with with IN 19939 2373 54 the the DT 19939 2373 55 mission mission NN 19939 2373 56 to to IN 19939 2373 57 Western Western NNP 19939 2373 58 Turkey Turkey NNP 19939 2373 59 . . . 19939 2374 1 This this DT 19939 2374 2 was be VBD 19939 2374 3 necessary necessary JJ 19939 2374 4 in in IN 19939 2374 5 consequence consequence NN 19939 2374 6 of of IN 19939 2374 7 the the DT 19939 2374 8 sickness sickness NN 19939 2374 9 of of IN 19939 2374 10 several several JJ 19939 2374 11 missionaries missionary NNS 19939 2374 12 , , , 19939 2374 13 and and CC 19939 2374 14 the the DT 19939 2374 15 special special JJ 19939 2374 16 demand demand NN 19939 2374 17 , , , 19939 2374 18 at at IN 19939 2374 19 that that DT 19939 2374 20 time time NN 19939 2374 21 , , , 19939 2374 22 for for IN 19939 2374 23 labor labor NN 19939 2374 24 at at IN 19939 2374 25 that that DT 19939 2374 26 important important JJ 19939 2374 27 post post NN 19939 2374 28 . . . 19939 2375 1 He -PRON- PRP 19939 2375 2 returned return VBD 19939 2375 3 in in IN 19939 2375 4 the the DT 19939 2375 5 summer summer NN 19939 2375 6 of of IN 19939 2375 7 1864 1864 CD 19939 2375 8 , , , 19939 2375 9 after after IN 19939 2375 10 having have VBG 19939 2375 11 rendered render VBN 19939 2375 12 important important JJ 19939 2375 13 service service NN 19939 2375 14 to to IN 19939 2375 15 the the DT 19939 2375 16 mission mission NN 19939 2375 17 . . . 19939 2376 1 The the DT 19939 2376 2 clerical clerical JJ 19939 2376 3 accessions accession NNS 19939 2376 4 to to IN 19939 2376 5 the the DT 19939 2376 6 mission mission NN 19939 2376 7 , , , 19939 2376 8 in in IN 19939 2376 9 1862 1862 CD 19939 2376 10 and and CC 19939 2376 11 1863 1863 CD 19939 2376 12 , , , 19939 2376 13 were be VBD 19939 2376 14 Messrs. Messrs. NNP 19939 2376 15 John John NNP 19939 2376 16 Francis Francis NNP 19939 2376 17 Smith Smith NNP 19939 2376 18 , , , 19939 2376 19 Moses Moses NNP 19939 2376 20 P. P. NNP 19939 2376 21 Parmelee Parmelee NNP 19939 2376 22 , , , 19939 2376 23 and and CC 19939 2376 24 Giles Giles NNP 19939 2376 25 F. F. NNP 19939 2376 26 Montgomery Montgomery NNP 19939 2376 27 , , , 19939 2376 28 with with IN 19939 2376 29 their -PRON- PRP$ 19939 2376 30 wives wife NNS 19939 2376 31 ; ; : 19939 2376 32 and and CC 19939 2376 33 their -PRON- PRP$ 19939 2376 34 respective respective JJ 19939 2376 35 assignments assignment NNS 19939 2376 36 were be VBD 19939 2376 37 to to IN 19939 2376 38 the the DT 19939 2376 39 Western western JJ 19939 2376 40 , , , 19939 2376 41 Central central JJ 19939 2376 42 , , , 19939 2376 43 and and CC 19939 2376 44 Eastern eastern JJ 19939 2376 45 missions mission NNS 19939 2376 46 . . . 19939 2377 1 In in IN 19939 2377 2 addition addition NN 19939 2377 3 to to IN 19939 2377 4 these these DT 19939 2377 5 , , , 19939 2377 6 Miss Miss NNP 19939 2377 7 Arabella Arabella NNP 19939 2377 8 L. L. NNP 19939 2377 9 Babcock Babcock NNP 19939 2377 10 went go VBD 19939 2377 11 to to IN 19939 2377 12 Harpoot Harpoot NNP 19939 2377 13 , , , 19939 2377 14 Miss Miss NNP 19939 2377 15 Ann Ann NNP 19939 2377 16 Eliza Eliza NNP 19939 2377 17 Fritcher Fritcher NNP 19939 2377 18 to to IN 19939 2377 19 Marsovan Marsovan NNP 19939 2377 20 , , , 19939 2377 21 and and CC 19939 2377 22 Miss Miss NNP 19939 2377 23 Mary Mary NNP 19939 2377 24 E. E. NNP 19939 2377 25 Reynolds Reynolds NNP 19939 2377 26 to to IN 19939 2377 27 the the DT 19939 2377 28 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2377 29 Mission Mission NNP 19939 2377 30 . . . 19939 2378 1 In in IN 19939 2378 2 May May NNP 19939 2378 3 , , , 19939 2378 4 1863 1863 CD 19939 2378 5 , , , 19939 2378 6 native native JJ 19939 2378 7 pastors pastor NNS 19939 2378 8 were be VBD 19939 2378 9 ordained ordain VBN 19939 2378 10 at at IN 19939 2378 11 Antioch Antioch NNP 19939 2378 12 , , , 19939 2378 13 Bitlis Bitlis NNP 19939 2378 14 , , , 19939 2378 15 Adana Adana NNP 19939 2378 16 , , , 19939 2378 17 and and CC 19939 2378 18 Tarsus Tarsus NNP 19939 2378 19 . . . 19939 2379 1 In in IN 19939 2379 2 June June NNP 19939 2379 3 , , , 19939 2379 4 a a DT 19939 2379 5 fifth fifth NN 19939 2379 6 was be VBD 19939 2379 7 ordained ordain VBN 19939 2379 8 at at IN 19939 2379 9 Killis Killis NNP 19939 2379 10 , , , 19939 2379 11 the the DT 19939 2379 12 officiating officiate VBG 19939 2379 13 clergy clergy NN 19939 2379 14 in in IN 19939 2379 15 this this DT 19939 2379 16 last last JJ 19939 2379 17 case case NN 19939 2379 18 , , , 19939 2379 19 with with IN 19939 2379 20 a a DT 19939 2379 21 single single JJ 19939 2379 22 exception exception NN 19939 2379 23 , , , 19939 2379 24 being be VBG 19939 2379 25 natives native NNS 19939 2379 26 . . . 19939 2380 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 2380 2 XXXIV XXXIV NNP 19939 2380 3 . . . 19939 2381 1 THE the DT 19939 2381 2 ARMENIANS ARMENIANS NNP 19939 2381 3 . . . 19939 2382 1 1864 1864 CD 19939 2382 2 - - SYM 19939 2382 3 1866 1866 CD 19939 2382 4 . . . 19939 2383 1 A a DT 19939 2383 2 reactionary reactionary JJ 19939 2383 3 movement movement NN 19939 2383 4 took take VBD 19939 2383 5 place place NN 19939 2383 6 among among IN 19939 2383 7 the the DT 19939 2383 8 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 2383 9 of of IN 19939 2383 10 the the DT 19939 2383 11 capital capital NN 19939 2383 12 in in IN 19939 2383 13 1864 1864 CD 19939 2383 14 . . . 19939 2384 1 The the DT 19939 2384 2 government government NN 19939 2384 3 had have VBD 19939 2384 4 encouraged encourage VBN 19939 2384 5 the the DT 19939 2384 6 introduction introduction NN 19939 2384 7 of of IN 19939 2384 8 European european JJ 19939 2384 9 science science NN 19939 2384 10 . . . 19939 2385 1 Men man NNS 19939 2385 2 high high JJ 19939 2385 3 in in IN 19939 2385 4 civil civil JJ 19939 2385 5 positions position NNS 19939 2385 6 had have VBD 19939 2385 7 delivered deliver VBN 19939 2385 8 courses course NNS 19939 2385 9 of of IN 19939 2385 10 lectures lecture NNS 19939 2385 11 on on IN 19939 2385 12 history history NN 19939 2385 13 and and CC 19939 2385 14 other other JJ 19939 2385 15 topics topic NNS 19939 2385 16 , , , 19939 2385 17 in in IN 19939 2385 18 a a DT 19939 2385 19 surprisingly surprisingly RB 19939 2385 20 liberal liberal JJ 19939 2385 21 spirit spirit NN 19939 2385 22 , , , 19939 2385 23 and and CC 19939 2385 24 to to IN 19939 2385 25 audiences audience NNS 19939 2385 26 embracing embrace VBG 19939 2385 27 hundreds hundred NNS 19939 2385 28 of of IN 19939 2385 29 Turks Turks NNPS 19939 2385 30 . . . 19939 2386 1 A a DT 19939 2386 2 " " `` 19939 2386 3 Literary Literary NNP 19939 2386 4 and and CC 19939 2386 5 Scientific Scientific NNP 19939 2386 6 Gazette Gazette NNP 19939 2386 7 , , , 19939 2386 8 " " '' 19939 2386 9 published publish VBN 19939 2386 10 monthly monthly RB 19939 2386 11 under under IN 19939 2386 12 the the DT 19939 2386 13 auspices auspex NNS 19939 2386 14 of of IN 19939 2386 15 a a DT 19939 2386 16 native native JJ 19939 2386 17 " " `` 19939 2386 18 Oriental Oriental NNP 19939 2386 19 Society Society NNP 19939 2386 20 , , , 19939 2386 21 " " '' 19939 2386 22 discussed discuss VBN 19939 2386 23 questions question NNS 19939 2386 24 of of IN 19939 2386 25 political political JJ 19939 2386 26 and and CC 19939 2386 27 social social JJ 19939 2386 28 economy economy NN 19939 2386 29 from from IN 19939 2386 30 an an DT 19939 2386 31 occidental occidental JJ 19939 2386 32 stand stand NN 19939 2386 33 - - HYPH 19939 2386 34 point point NN 19939 2386 35 ; ; : 19939 2386 36 and and CC 19939 2386 37 the the DT 19939 2386 38 press press NN 19939 2386 39 was be VBD 19939 2386 40 active active JJ 19939 2386 41 in in IN 19939 2386 42 issuing issue VBG 19939 2386 43 pamphlets pamphlet NNS 19939 2386 44 and and CC 19939 2386 45 books book NNS 19939 2386 46 by by IN 19939 2386 47 native native JJ 19939 2386 48 writers writer NNS 19939 2386 49 , , , 19939 2386 50 indicating indicate VBG 19939 2386 51 and and CC 19939 2386 52 promoting promote VBG 19939 2386 53 a a DT 19939 2386 54 new new JJ 19939 2386 55 intellectual intellectual JJ 19939 2386 56 life life NN 19939 2386 57 . . . 19939 2387 1 All all DT 19939 2387 2 this this DT 19939 2387 3 the the DT 19939 2387 4 devotees devotee NNS 19939 2387 5 of of IN 19939 2387 6 the the DT 19939 2387 7 " " `` 19939 2387 8 Old Old NNP 19939 2387 9 School School NNP 19939 2387 10 " " '' 19939 2387 11 regarded regard VBD 19939 2387 12 with with IN 19939 2387 13 suspicion suspicion NN 19939 2387 14 . . . 19939 2388 1 They -PRON- PRP 19939 2388 2 were be VBD 19939 2388 3 even even RB 19939 2388 4 more more RBR 19939 2388 5 alarmed alarmed JJ 19939 2388 6 by by IN 19939 2388 7 the the DT 19939 2388 8 religious religious JJ 19939 2388 9 liberty liberty NN 19939 2388 10 , , , 19939 2388 11 which which WDT 19939 2388 12 had have VBD 19939 2388 13 been be VBN 19939 2388 14 successfully successfully RB 19939 2388 15 claimed claim VBN 19939 2388 16 for for IN 19939 2388 17 converts convert NNS 19939 2388 18 from from IN 19939 2388 19 Mohammedanism Mohammedanism NNP 19939 2388 20 , , , 19939 2388 21 who who WP 19939 2388 22 had have VBD 19939 2388 23 been be VBN 19939 2388 24 openly openly RB 19939 2388 25 baptized baptize VBN 19939 2388 26 , , , 19939 2388 27 and and CC 19939 2388 28 lived live VBD 19939 2388 29 unmolested unmolested JJ 19939 2388 30 as as IN 19939 2388 31 Christians Christians NNPS 19939 2388 32 . . . 19939 2389 1 The the DT 19939 2389 2 government government NN 19939 2389 3 had have VBD 19939 2389 4 some some DT 19939 2389 5 time time NN 19939 2389 6 before before IN 19939 2389 7 been be VBN 19939 2389 8 led lead VBN 19939 2389 9 to to TO 19939 2389 10 discourage discourage VB 19939 2389 11 Christian christian JJ 19939 2389 12 education education NN 19939 2389 13 by by IN 19939 2389 14 missionaries missionary NNS 19939 2389 15 and and CC 19939 2389 16 other other JJ 19939 2389 17 foreigners foreigner NNS 19939 2389 18 , , , 19939 2389 19 when when WRB 19939 2389 20 they -PRON- PRP 19939 2389 21 could could MD 19939 2389 22 do do VB 19939 2389 23 this this DT 19939 2389 24 indirectly indirectly RB 19939 2389 25 and and CC 19939 2389 26 under under IN 19939 2389 27 plausible plausible JJ 19939 2389 28 pretexts pretext NNS 19939 2389 29 ; ; : 19939 2389 30 and and CC 19939 2389 31 they -PRON- PRP 19939 2389 32 were be VBD 19939 2389 33 somewhat somewhat RB 19939 2389 34 rigid rigid JJ 19939 2389 35 in in IN 19939 2389 36 their -PRON- PRP$ 19939 2389 37 censorship censorship NN 19939 2389 38 of of IN 19939 2389 39 the the DT 19939 2389 40 religious religious JJ 19939 2389 41 press press NN 19939 2389 42 . . . 19939 2390 1 The the DT 19939 2390 2 Scriptures scripture NNS 19939 2390 3 , , , 19939 2390 4 however however RB 19939 2390 5 , , , 19939 2390 6 were be VBD 19939 2390 7 allowed allow VBN 19939 2390 8 to to TO 19939 2390 9 be be VB 19939 2390 10 printed print VBN 19939 2390 11 and and CC 19939 2390 12 circulated circulate VBN 19939 2390 13 in in IN 19939 2390 14 the the DT 19939 2390 15 Arabo Arabo NNP 19939 2390 16 - - HYPH 19939 2390 17 Turkish Turkish NNP 19939 2390 18 , , , 19939 2390 19 or or CC 19939 2390 20 sacred sacred JJ 19939 2390 21 character character NN 19939 2390 22 , , , 19939 2390 23 and and CC 19939 2390 24 no no DT 19939 2390 25 objection objection NN 19939 2390 26 was be VBD 19939 2390 27 made make VBN 19939 2390 28 to to IN 19939 2390 29 simple simple JJ 19939 2390 30 expositions exposition NNS 19939 2390 31 of of IN 19939 2390 32 Christian christian JJ 19939 2390 33 truth truth NN 19939 2390 34 in in IN 19939 2390 35 that that DT 19939 2390 36 language language NN 19939 2390 37 . . . 19939 2391 1 But but CC 19939 2391 2 when when WRB 19939 2391 3 copies copy NNS 19939 2391 4 of of IN 19939 2391 5 Dr. Dr. NNP 19939 2391 6 Pfander Pfander NNP 19939 2391 7 's 's POS 19939 2391 8 book[1 book[1 NNS 19939 2391 9 ] ] -RRB- 19939 2391 10 were be VBD 19939 2391 11 brought bring VBN 19939 2391 12 to to IN 19939 2391 13 Constantinople Constantinople NNP 19939 2391 14 , , , 19939 2391 15 which which WDT 19939 2391 16 defended defend VBD 19939 2391 17 Christianity Christianity NNP 19939 2391 18 against against IN 19939 2391 19 Mohammedanism Mohammedanism NNP 19939 2391 20 , , , 19939 2391 21 and and CC 19939 2391 22 assailed assail VBD 19939 2391 23 the the DT 19939 2391 24 latter latter JJ 19939 2391 25 , , , 19939 2391 26 it -PRON- PRP 19939 2391 27 was be VBD 19939 2391 28 detained detain VBN 19939 2391 29 at at IN 19939 2391 30 the the DT 19939 2391 31 custom custom NN 19939 2391 32 - - HYPH 19939 2391 33 house house NN 19939 2391 34 ; ; : 19939 2391 35 yet yet CC 19939 2391 36 copies copy NNS 19939 2391 37 got get VBD 19939 2391 38 abroad abroad RB 19939 2391 39 in in IN 19939 2391 40 some some DT 19939 2391 41 way way NN 19939 2391 42 , , , 19939 2391 43 without without IN 19939 2391 44 foreign foreign JJ 19939 2391 45 agency agency NN 19939 2391 46 , , , 19939 2391 47 and and CC 19939 2391 48 were be VBD 19939 2391 49 sought seek VBN 19939 2391 50 by by IN 19939 2391 51 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 2391 52 who who WP 19939 2391 53 were be VBD 19939 2391 54 interested interested JJ 19939 2391 55 in in IN 19939 2391 56 the the DT 19939 2391 57 great great JJ 19939 2391 58 question question NN 19939 2391 59 it -PRON- PRP 19939 2391 60 discussed discuss VBD 19939 2391 61 . . . 19939 2392 1 A a DT 19939 2392 2 Moslem Moslem NNP 19939 2392 3 published publish VBD 19939 2392 4 a a DT 19939 2392 5 bitter bitter JJ 19939 2392 6 reply reply NN 19939 2392 7 ; ; : 19939 2392 8 and and CC 19939 2392 9 in in IN 19939 2392 10 July July NNP 19939 2392 11 , , , 19939 2392 12 the the DT 19939 2392 13 manifest manif JJS 19939 2392 14 increase increase NN 19939 2392 15 of of IN 19939 2392 16 both both DT 19939 2392 17 Christian christian JJ 19939 2392 18 ideas idea NNS 19939 2392 19 and and CC 19939 2392 20 pantheistic pantheistic JJ 19939 2392 21 infidelity infidelity NN 19939 2392 22 among among IN 19939 2392 23 the the DT 19939 2392 24 people people NNS 19939 2392 25 , , , 19939 2392 26 and and CC 19939 2392 27 the the DT 19939 2392 28 growing grow VBG 19939 2392 29 excitement excitement NN 19939 2392 30 among among IN 19939 2392 31 the the DT 19939 2392 32 fanatical fanatical JJ 19939 2392 33 party party NNP 19939 2392 34 , , , 19939 2392 35 began begin VBD 19939 2392 36 to to TO 19939 2392 37 alarm alarm VB 19939 2392 38 the the DT 19939 2392 39 government government NN 19939 2392 40 . . . 19939 2393 1 There there EX 19939 2393 2 was be VBD 19939 2393 3 believed believe VBN 19939 2393 4 to to TO 19939 2393 5 be be VB 19939 2393 6 a a DT 19939 2393 7 somewhat somewhat RB 19939 2393 8 large large JJ 19939 2393 9 body body NN 19939 2393 10 , , , 19939 2393 11 who who WP 19939 2393 12 wished wish VBD 19939 2393 13 to to TO 19939 2393 14 reform reform VB 19939 2393 15 the the DT 19939 2393 16 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 2393 17 faith faith NN 19939 2393 18 ; ; : 19939 2393 19 and and CC 19939 2393 20 it -PRON- PRP 19939 2393 21 was be VBD 19939 2393 22 said say VBN 19939 2393 23 that that IN 19939 2393 24 a a DT 19939 2393 25 petition petition NN 19939 2393 26 was be VBD 19939 2393 27 presented present VBN 19939 2393 28 to to IN 19939 2393 29 the the DT 19939 2393 30 government government NN 19939 2393 31 , , , 19939 2393 32 by by IN 19939 2393 33 some some DT 19939 2393 34 Moslems Moslems NNPS 19939 2393 35 calling call VBG 19939 2393 36 themselves -PRON- PRP 19939 2393 37 Protestants Protestants NNPS 19939 2393 38 , , , 19939 2393 39 for for IN 19939 2393 40 a a DT 19939 2393 41 mosque mosque NN 19939 2393 42 in in IN 19939 2393 43 which which WDT 19939 2393 44 to to TO 19939 2393 45 worship worship VB 19939 2393 46 in in IN 19939 2393 47 their -PRON- PRP$ 19939 2393 48 own own JJ 19939 2393 49 way way NN 19939 2393 50 . . . 19939 2394 1 [ [ -LRB- 19939 2394 2 1 1 LS 19939 2394 3 ] ] -RRB- 19939 2394 4 Dr. Dr. NNP 19939 2394 5 Pfander Pfander NNP 19939 2394 6 , , , 19939 2394 7 was be VBD 19939 2394 8 a a DT 19939 2394 9 highly highly RB 19939 2394 10 respected respected JJ 19939 2394 11 missionary missionary NN 19939 2394 12 of of IN 19939 2394 13 the the DT 19939 2394 14 ( ( -LRB- 19939 2394 15 English English NNP 19939 2394 16 ) ) -RRB- 19939 2394 17 Church Church NNP 19939 2394 18 Missionary Missionary NNP 19939 2394 19 Society Society NNP 19939 2394 20 . . . 19939 2395 1 The the DT 19939 2395 2 work work NN 19939 2395 3 was be VBD 19939 2395 4 printed print VBN 19939 2395 5 in in IN 19939 2395 6 London London NNP 19939 2395 7 . . . 19939 2396 1 The the DT 19939 2396 2 fears fear NNS 19939 2396 3 of of IN 19939 2396 4 the the DT 19939 2396 5 Sultan Sultan NNP 19939 2396 6 were be VBD 19939 2396 7 aroused arouse VBN 19939 2396 8 . . . 19939 2397 1 For for IN 19939 2397 2 several several JJ 19939 2397 3 weeks week NNS 19939 2397 4 spies spy NNS 19939 2397 5 beset beset VBP 19939 2397 6 the the DT 19939 2397 7 missionaries missionary NNS 19939 2397 8 at at IN 19939 2397 9 every every DT 19939 2397 10 step step NN 19939 2397 11 . . . 19939 2398 1 Finally finally RB 19939 2398 2 , , , 19939 2398 3 on on IN 19939 2398 4 a a DT 19939 2398 5 set set VBN 19939 2398 6 day day NN 19939 2398 7 , , , 19939 2398 8 several several JJ 19939 2398 9 Turkish turkish JJ 19939 2398 10 converts convert NNS 19939 2398 11 were be VBD 19939 2398 12 arrested arrest VBN 19939 2398 13 , , , 19939 2398 14 and and CC 19939 2398 15 cast cast VBN 19939 2398 16 into into IN 19939 2398 17 prison prison NN 19939 2398 18 , , , 19939 2398 19 some some DT 19939 2398 20 of of IN 19939 2398 21 them -PRON- PRP 19939 2398 22 being be VBG 19939 2398 23 treated treat VBN 19939 2398 24 with with IN 19939 2398 25 great great JJ 19939 2398 26 indignity indignity NN 19939 2398 27 . . . 19939 2399 1 On on IN 19939 2399 2 the the DT 19939 2399 3 next next JJ 19939 2399 4 day day NN 19939 2399 5 , , , 19939 2399 6 the the DT 19939 2399 7 printing printing NN 19939 2399 8 presses press NNS 19939 2399 9 used use VBN 19939 2399 10 by by IN 19939 2399 11 the the DT 19939 2399 12 missionaries missionary NNS 19939 2399 13 were be VBD 19939 2399 14 seized seize VBN 19939 2399 15 and and CC 19939 2399 16 put put VBN 19939 2399 17 under under IN 19939 2399 18 seal seal NN 19939 2399 19 , , , 19939 2399 20 and and CC 19939 2399 21 rooms room NNS 19939 2399 22 occupied occupy VBN 19939 2399 23 by by IN 19939 2399 24 English english JJ 19939 2399 25 missionaries missionary NNS 19939 2399 26 , , , 19939 2399 27 and and CC 19939 2399 28 the the DT 19939 2399 29 bookstore bookstore NN 19939 2399 30 of of IN 19939 2399 31 the the DT 19939 2399 32 American american JJ 19939 2399 33 mission mission NN 19939 2399 34 and and CC 19939 2399 35 the the DT 19939 2399 36 two two CD 19939 2399 37 Bible Bible NNP 19939 2399 38 Societies Societies NNPS 19939 2399 39 were be VBD 19939 2399 40 also also RB 19939 2399 41 closed close VBN 19939 2399 42 by by IN 19939 2399 43 the the DT 19939 2399 44 police police NN 19939 2399 45 . . . 19939 2400 1 These these DT 19939 2400 2 proceedings proceeding NNS 19939 2400 3 , , , 19939 2400 4 being be VBG 19939 2400 5 in in IN 19939 2400 6 direct direct JJ 19939 2400 7 violation violation NN 19939 2400 8 of of IN 19939 2400 9 rights right NNS 19939 2400 10 secured secure VBN 19939 2400 11 by by IN 19939 2400 12 treaty treaty NN 19939 2400 13 , , , 19939 2400 14 were be VBD 19939 2400 15 at at IN 19939 2400 16 once once RB 19939 2400 17 met meet VBN 19939 2400 18 with with IN 19939 2400 19 a a DT 19939 2400 20 decided decided JJ 19939 2400 21 protest protest NN 19939 2400 22 from from IN 19939 2400 23 Mr. Mr. NNP 19939 2400 24 Brown Brown NNP 19939 2400 25 , , , 19939 2400 26 who who WP 19939 2400 27 , , , 19939 2400 28 in in IN 19939 2400 29 the the DT 19939 2400 30 absence absence NN 19939 2400 31 of of IN 19939 2400 32 the the DT 19939 2400 33 American American NNP 19939 2400 34 Minister Minister NNP 19939 2400 35 Resident Resident NNP 19939 2400 36 , , , 19939 2400 37 was be VBD 19939 2400 38 the the DT 19939 2400 39 representative representative NN 19939 2400 40 of of IN 19939 2400 41 his -PRON- PRP$ 19939 2400 42 government government NN 19939 2400 43 ; ; : 19939 2400 44 and and CC 19939 2400 45 after after IN 19939 2400 46 some some DT 19939 2400 47 delay delay NN 19939 2400 48 , , , 19939 2400 49 the the DT 19939 2400 50 British British NNP 19939 2400 51 Ambassador Ambassador NNP 19939 2400 52 , , , 19939 2400 53 Sir Sir NNP 19939 2400 54 Henry Henry NNP 19939 2400 55 Bulwer Bulwer NNP 19939 2400 56 , , , 19939 2400 57 also also RB 19939 2400 58 sent send VBD 19939 2400 59 in in RP 19939 2400 60 a a DT 19939 2400 61 remonstrance remonstrance NN 19939 2400 62 . . . 19939 2401 1 An an DT 19939 2401 2 examination examination NN 19939 2401 3 of of IN 19939 2401 4 the the DT 19939 2401 5 bookstore bookstore NN 19939 2401 6 discovered discover VBD 19939 2401 7 no no DT 19939 2401 8 prohibited prohibit VBN 19939 2401 9 publications publication NNS 19939 2401 10 ; ; : 19939 2401 11 and and CC 19939 2401 12 after after IN 19939 2401 13 two two CD 19939 2401 14 days day NNS 19939 2401 15 it -PRON- PRP 19939 2401 16 was be VBD 19939 2401 17 allowed allow VBN 19939 2401 18 to to TO 19939 2401 19 be be VB 19939 2401 20 re re VBN 19939 2401 21 - - VBN 19939 2401 22 opened opened JJ 19939 2401 23 . . . 19939 2402 1 The the DT 19939 2402 2 printing printing NN 19939 2402 3 offices office NNS 19939 2402 4 were be VBD 19939 2402 5 likewise likewise RB 19939 2402 6 restored restore VBN 19939 2402 7 . . . 19939 2403 1 A a DT 19939 2403 2 correspondence correspondence NN 19939 2403 3 followed follow VBN 19939 2403 4 between between IN 19939 2403 5 Sir Sir NNP 19939 2403 6 Henry Henry NNP 19939 2403 7 Bulwer Bulwer NNP 19939 2403 8 and and CC 19939 2403 9 the the DT 19939 2403 10 Turkish turkish JJ 19939 2403 11 authorities authority NNS 19939 2403 12 , , , 19939 2403 13 and and CC 19939 2403 14 between between IN 19939 2403 15 him -PRON- PRP 19939 2403 16 and and CC 19939 2403 17 the the DT 19939 2403 18 missionaries missionary NNS 19939 2403 19 resident resident NN 19939 2403 20 at at IN 19939 2403 21 Constantinople Constantinople NNP 19939 2403 22 . . . 19939 2404 1 The the DT 19939 2404 2 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 2404 3 professed profess VBD 19939 2404 4 not not RB 19939 2404 5 to to TO 19939 2404 6 oppose oppose VB 19939 2404 7 their -PRON- PRP$ 19939 2404 8 people people NNS 19939 2404 9 's 's POS 19939 2404 10 embracing embrace VBG 19939 2404 11 the the DT 19939 2404 12 Christian christian JJ 19939 2404 13 religion religion NN 19939 2404 14 , , , 19939 2404 15 but but CC 19939 2404 16 only only RB 19939 2404 17 such such JJ 19939 2404 18 reckless reckless JJ 19939 2404 19 proselytism proselytism NN 19939 2404 20 , , , 19939 2404 21 as as IN 19939 2404 22 endangered endanger VBD 19939 2404 23 the the DT 19939 2404 24 public public JJ 19939 2404 25 peace peace NN 19939 2404 26 ; ; : 19939 2404 27 and and CC 19939 2404 28 they -PRON- PRP 19939 2404 29 declared declare VBD 19939 2404 30 their -PRON- PRP$ 19939 2404 31 willingness willingness NN 19939 2404 32 to to TO 19939 2404 33 release release VB 19939 2404 34 the the DT 19939 2404 35 imprisoned imprison VBN 19939 2404 36 converts convert NNS 19939 2404 37 if if IN 19939 2404 38 it -PRON- PRP 19939 2404 39 could could MD 19939 2404 40 be be VB 19939 2404 41 done do VBN 19939 2404 42 consistently consistently RB 19939 2404 43 with with IN 19939 2404 44 their -PRON- PRP$ 19939 2404 45 personal personal JJ 19939 2404 46 safety safety NN 19939 2404 47 . . . 19939 2405 1 But but CC 19939 2405 2 the the DT 19939 2405 3 missionaries missionary NNS 19939 2405 4 believed believe VBD 19939 2405 5 that that IN 19939 2405 6 the the DT 19939 2405 7 intention intention NN 19939 2405 8 of of IN 19939 2405 9 the the DT 19939 2405 10 Turks Turks NNPS 19939 2405 11 , , , 19939 2405 12 and and CC 19939 2405 13 also also RB 19939 2405 14 the the DT 19939 2405 15 tendency tendency NN 19939 2405 16 of of IN 19939 2405 17 Sir Sir NNP 19939 2405 18 Henry Henry NNP 19939 2405 19 's 's POS 19939 2405 20 movements movement NNS 19939 2405 21 , , , 19939 2405 22 were be VBD 19939 2405 23 seriously seriously RB 19939 2405 24 to to TO 19939 2405 25 curtail curtail VB 19939 2405 26 their -PRON- PRP$ 19939 2405 27 own own JJ 19939 2405 28 liberty liberty NN 19939 2405 29 and and CC 19939 2405 30 that that DT 19939 2405 31 of of IN 19939 2405 32 their -PRON- PRP$ 19939 2405 33 converts convert NNS 19939 2405 34 , , , 19939 2405 35 and and CC 19939 2405 36 greatly greatly RB 19939 2405 37 to to TO 19939 2405 38 embarrass embarrass VB 19939 2405 39 the the DT 19939 2405 40 propagation propagation NN 19939 2405 41 of of IN 19939 2405 42 the the DT 19939 2405 43 Gospel Gospel NNP 19939 2405 44 , , , 19939 2405 45 as as RB 19939 2405 46 well well RB 19939 2405 47 among among IN 19939 2405 48 all all PDT 19939 2405 49 the the DT 19939 2405 50 nominally nominally RB 19939 2405 51 Christian christian JJ 19939 2405 52 sects sect NNS 19939 2405 53 , , , 19939 2405 54 as as IN 19939 2405 55 among among IN 19939 2405 56 the the DT 19939 2405 57 Moslems Moslems NNPS 19939 2405 58 . . . 19939 2406 1 The the DT 19939 2406 2 immediate immediate JJ 19939 2406 3 effect effect NN 19939 2406 4 of of IN 19939 2406 5 these these DT 19939 2406 6 things thing NNS 19939 2406 7 was be VBD 19939 2406 8 to to TO 19939 2406 9 prevent prevent VB 19939 2406 10 attendance attendance NN 19939 2406 11 by by IN 19939 2406 12 the the DT 19939 2406 13 Turks Turks NNPS 19939 2406 14 on on IN 19939 2406 15 preaching preaching NN 19939 2406 16 , , , 19939 2406 17 the the DT 19939 2406 18 circulation circulation NN 19939 2406 19 of of IN 19939 2406 20 Christian christian JJ 19939 2406 21 books book NNS 19939 2406 22 , , , 19939 2406 23 and and CC 19939 2406 24 personal personal JJ 19939 2406 25 intercourse intercourse NN 19939 2406 26 with with IN 19939 2406 27 the the DT 19939 2406 28 missionaries missionary NNS 19939 2406 29 . . . 19939 2407 1 The the DT 19939 2407 2 position position NN 19939 2407 3 of of IN 19939 2407 4 the the DT 19939 2407 5 entire entire JJ 19939 2407 6 field field NN 19939 2407 7 , , , 19939 2407 8 at at IN 19939 2407 9 the the DT 19939 2407 10 opening opening NN 19939 2407 11 of of IN 19939 2407 12 1864 1864 CD 19939 2407 13 , , , 19939 2407 14 from from IN 19939 2407 15 Constantinople Constantinople NNP 19939 2407 16 to to IN 19939 2407 17 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2407 18 on on IN 19939 2407 19 the the DT 19939 2407 20 East East NNP 19939 2407 21 , , , 19939 2407 22 and and CC 19939 2407 23 to to IN 19939 2407 24 Antioch Antioch NNP 19939 2407 25 on on IN 19939 2407 26 the the DT 19939 2407 27 south south NN 19939 2407 28 , , , 19939 2407 29 was be VBD 19939 2407 30 one one CD 19939 2407 31 to to TO 19939 2407 32 interest interest VB 19939 2407 33 the the DT 19939 2407 34 intelligent intelligent JJ 19939 2407 35 observer observer NN 19939 2407 36 . . . 19939 2408 1 The the DT 19939 2408 2 laborers laborer NNS 19939 2408 3 employed employ VBN 19939 2408 4 in in IN 19939 2408 5 this this DT 19939 2408 6 wide wide JJ 19939 2408 7 and and CC 19939 2408 8 populous populous JJ 19939 2408 9 region region NN 19939 2408 10 , , , 19939 2408 11 not not RB 19939 2408 12 including include VBG 19939 2408 13 the the DT 19939 2408 14 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 2408 15 , , , 19939 2408 16 were-- were-- NNP 19939 2408 17 Missionaries missionary NNS 19939 2408 18 36 36 CD 19939 2408 19 Missionary Missionary NNP 19939 2408 20 Physicians physician NNS 19939 2408 21 2 2 CD 19939 2408 22 Female Female NNP 19939 2408 23 Assistant Assistant NNP 19939 2408 24 Missionaries Missionaries NNPS 19939 2408 25 41 41 CD 19939 2408 26 Native Native NNP 19939 2408 27 Pastors Pastors NNP 19939 2408 28 20 20 CD 19939 2408 29 Licensed Licensed NNP 19939 2408 30 Native Native NNP 19939 2408 31 Preachers Preachers NNP 19939 2408 32 43 43 CD 19939 2408 33 Teachers teacher NNS 19939 2408 34 83 83 CD 19939 2408 35 Other other JJ 19939 2408 36 Helpers Helpers NNPS 19939 2408 37 58 58 CD 19939 2408 38 --- --- : 19939 2408 39 Total total NN 19939 2408 40 283 283 CD 19939 2408 41 The the DT 19939 2408 42 printing printing NN 19939 2408 43 was be VBD 19939 2408 44 done do VBN 19939 2408 45 at at IN 19939 2408 46 Constantinople Constantinople NNP 19939 2408 47 for for IN 19939 2408 48 all all PDT 19939 2408 49 the the DT 19939 2408 50 missions mission NNS 19939 2408 51 ; ; : 19939 2408 52 and and CC 19939 2408 53 that that DT 19939 2408 54 reported report VBD 19939 2408 55 for for IN 19939 2408 56 the the DT 19939 2408 57 year year NN 19939 2408 58 1863 1863 CD 19939 2408 59 was be VBD 19939 2408 60 as as IN 19939 2408 61 follows follow VBZ 19939 2408 62 : : : 19939 2408 63 In in IN 19939 2408 64 Armenian armenian JJ 19939 2408 65 1,821,000 1,821,000 CD 19939 2408 66 pages page NNS 19939 2408 67 In in IN 19939 2408 68 Armeno Armeno NNP 19939 2408 69 - - HYPH 19939 2408 70 Turkish turkish JJ 19939 2408 71 1,128,000 1,128,000 CD 19939 2408 72 " " '' 19939 2408 73 In in IN 19939 2408 74 Arabo Arabo NNP 19939 2408 75 - - HYPH 19939 2408 76 Turkish Turkish NNP 19939 2408 77 264,000 264,000 CD 19939 2408 78 " " `` 19939 2408 79 In in IN 19939 2408 80 Greek Greek NNP 19939 2408 81 6,000 6,000 CD 19939 2408 82 " " `` 19939 2408 83 In in IN 19939 2408 84 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2408 85 1,896,000 1,896,000 CD 19939 2408 86 " " '' 19939 2408 87 --------- --------- NFP 19939 2408 88 Total total JJ 19939 2408 89 5,115,000 5,115,000 CD 19939 2408 90 " " '' 19939 2408 91 Of of IN 19939 2408 92 Turkish turkish JJ 19939 2408 93 Scriptures scripture NNS 19939 2408 94 twice twice RB 19939 2408 95 as as IN 19939 2408 96 many many JJ 19939 2408 97 copies copy NNS 19939 2408 98 had have VBD 19939 2408 99 been be VBN 19939 2408 100 distributed distribute VBN 19939 2408 101 as as IN 19939 2408 102 in in IN 19939 2408 103 previous previous JJ 19939 2408 104 years year NNS 19939 2408 105 . . . 19939 2409 1 More More JJR 19939 2409 2 than than IN 19939 2409 3 twenty twenty CD 19939 2409 4 - - HYPH 19939 2409 5 five five CD 19939 2409 6 thousand thousand CD 19939 2409 7 copies copy NNS 19939 2409 8 of of IN 19939 2409 9 the the DT 19939 2409 10 Word Word NNP 19939 2409 11 of of IN 19939 2409 12 God God NNP 19939 2409 13 went go VBD 19939 2409 14 into into IN 19939 2409 15 circulation circulation NN 19939 2409 16 , , , 19939 2409 17 in in IN 19939 2409 18 at at RB 19939 2409 19 least least RBS 19939 2409 20 twenty twenty CD 19939 2409 21 different different JJ 19939 2409 22 languages language NNS 19939 2409 23 . . . 19939 2410 1 The the DT 19939 2410 2 following follow VBG 19939 2410 3 is be VBZ 19939 2410 4 a a DT 19939 2410 5 statement statement NN 19939 2410 6 of of IN 19939 2410 7 the the DT 19939 2410 8 Scriptures scripture NNS 19939 2410 9 prepared prepare VBD 19939 2410 10 and and CC 19939 2410 11 printed print VBN 19939 2410 12 , , , 19939 2410 13 under under IN 19939 2410 14 the the DT 19939 2410 15 supervision supervision NN 19939 2410 16 of of IN 19939 2410 17 the the DT 19939 2410 18 missionaries missionary NNS 19939 2410 19 of of IN 19939 2410 20 the the DT 19939 2410 21 Board Board NNP 19939 2410 22 , , , 19939 2410 23 from from IN 19939 2410 24 1840 1840 CD 19939 2410 25 to to IN 19939 2410 26 1863 1863 CD 19939 2410 27 : : : 19939 2410 28 In in IN 19939 2410 29 Modern modern JJ 19939 2410 30 Armenian armenian JJ 19939 2410 31 37,500 37,500 CD 19939 2410 32 In in IN 19939 2410 33 Ararat Ararat NNP 19939 2410 34 8,000 8,000 CD 19939 2410 35 In in IN 19939 2410 36 Armeno Armeno NNP 19939 2410 37 - - HYPH 19939 2410 38 Turkish Turkish NNP 19939 2410 39 6,500 6,500 CD 19939 2410 40 In in IN 19939 2410 41 Greco Greco NNP 19939 2410 42 - - HYPH 19939 2410 43 Turkish Turkish NNP 19939 2410 44 55,000 55,000 CD 19939 2410 45 In in IN 19939 2410 46 Koordish Koordish NNP 19939 2410 47 13,000 13,000 CD 19939 2410 48 In in IN 19939 2410 49 Bulgarian bulgarian JJ 19939 2410 50 4,000 4,000 CD 19939 2410 51 In in IN 19939 2410 52 Hebrew Hebrew NNP 19939 2410 53 - - HYPH 19939 2410 54 Spanish Spanish NNP 19939 2410 55 23,000 23,000 CD 19939 2410 56 Armenian armenian JJ 19939 2410 57 Psalms psalm NNS 19939 2410 58 14,000 14,000 CD 19939 2410 59 ------- ------- NFP 19939 2410 60 Total total NN 19939 2410 61 161,000 161,000 CD 19939 2410 62 Of of IN 19939 2410 63 these these DT 19939 2410 64 , , , 19939 2410 65 there there EX 19939 2410 66 were be VBD 19939 2410 67 published publish VBN 19939 2410 68 at at IN 19939 2410 69 the the DT 19939 2410 70 expense expense NN 19939 2410 71 of of IN 19939 2410 72 the the DT 19939 2410 73 British british JJ 19939 2410 74 and and CC 19939 2410 75 Foreign Foreign NNP 19939 2410 76 Bible Bible NNP 19939 2410 77 Society Society NNP 19939 2410 78 , , , 19939 2410 79 100,000 100,000 CD 19939 2410 80 ; ; : 19939 2410 81 of of IN 19939 2410 82 the the DT 19939 2410 83 American American NNP 19939 2410 84 Bible Bible NNP 19939 2410 85 Society Society NNP 19939 2410 86 , , , 19939 2410 87 54,000 54,000 CD 19939 2410 88 ; ; : 19939 2410 89 and and CC 19939 2410 90 of of IN 19939 2410 91 the the DT 19939 2410 92 American American NNP 19939 2410 93 Tract Tract NNP 19939 2410 94 Society Society NNP 19939 2410 95 ( ( -LRB- 19939 2410 96 New New NNP 19939 2410 97 York York NNP 19939 2410 98 ) ) -RRB- 19939 2410 99 , , , 19939 2410 100 7,000 7,000 CD 19939 2410 101 . . . 19939 2411 1 In in IN 19939 2411 2 addition addition NN 19939 2411 3 to to IN 19939 2411 4 the the DT 19939 2411 5 above above RB 19939 2411 6 printed print VBN 19939 2411 7 in in IN 19939 2411 8 Turkey Turkey NNP 19939 2411 9 , , , 19939 2411 10 10,500 10,500 CD 19939 2411 11 copies copy NNS 19939 2411 12 of of IN 19939 2411 13 the the DT 19939 2411 14 modern modern JJ 19939 2411 15 Armenian armenian JJ 19939 2411 16 version version NN 19939 2411 17 were be VBD 19939 2411 18 printed print VBN 19939 2411 19 in in IN 19939 2411 20 New New NNP 19939 2411 21 York York NNP 19939 2411 22 , , , 19939 2411 23 from from IN 19939 2411 24 electrotype electrotype NN 19939 2411 25 plates plate NNS 19939 2411 26 of of IN 19939 2411 27 the the DT 19939 2411 28 American American NNP 19939 2411 29 Bible Bible NNP 19939 2411 30 Society Society NNP 19939 2411 31 ; ; : 19939 2411 32 and and CC 19939 2411 33 5,000 5,000 CD 19939 2411 34 copies copy NNS 19939 2411 35 of of IN 19939 2411 36 the the DT 19939 2411 37 same same JJ 19939 2411 38 version version NN 19939 2411 39 were be VBD 19939 2411 40 printed print VBN 19939 2411 41 in in IN 19939 2411 42 London London NNP 19939 2411 43 , , , 19939 2411 44 by by IN 19939 2411 45 the the DT 19939 2411 46 British british JJ 19939 2411 47 and and CC 19939 2411 48 Foreign Foreign NNP 19939 2411 49 Bible Bible NNP 19939 2411 50 Society Society NNP 19939 2411 51 . . . 19939 2412 1 The the DT 19939 2412 2 number number NN 19939 2412 3 of of IN 19939 2412 4 churches church NNS 19939 2412 5 was be VBD 19939 2412 6 forty forty CD 19939 2412 7 - - HYPH 19939 2412 8 seven seven CD 19939 2412 9 , , , 19939 2412 10 with with IN 19939 2412 11 one one CD 19939 2412 12 thousand thousand CD 19939 2412 13 nine nine CD 19939 2412 14 hundred hundred CD 19939 2412 15 and and CC 19939 2412 16 thirteen thirteen CD 19939 2412 17 members member NNS 19939 2412 18 . . . 19939 2413 1 There there EX 19939 2413 2 had have VBD 19939 2413 3 been be VBN 19939 2413 4 received receive VBN 19939 2413 5 from from IN 19939 2413 6 the the DT 19939 2413 7 beginning begin VBG 19939 2413 8 two two CD 19939 2413 9 thousand thousand CD 19939 2413 10 three three CD 19939 2413 11 hundred hundred CD 19939 2413 12 and and CC 19939 2413 13 thirty thirty CD 19939 2413 14 - - HYPH 19939 2413 15 seven seven CD 19939 2413 16 . . . 19939 2414 1 The the DT 19939 2414 2 efforts effort NNS 19939 2414 3 to to TO 19939 2414 4 bring bring VB 19939 2414 5 the the DT 19939 2414 6 churches church NNS 19939 2414 7 to to IN 19939 2414 8 the the DT 19939 2414 9 point point NN 19939 2414 10 of of IN 19939 2414 11 self self NN 19939 2414 12 - - HYPH 19939 2414 13 support support NN 19939 2414 14 were be VBD 19939 2414 15 not not RB 19939 2414 16 always always RB 19939 2414 17 appreciated appreciate VBN 19939 2414 18 . . . 19939 2415 1 The the DT 19939 2415 2 people people NNS 19939 2415 3 were be VBD 19939 2415 4 poor poor JJ 19939 2415 5 , , , 19939 2415 6 and and CC 19939 2415 7 sometimes sometimes RB 19939 2415 8 felt feel VBD 19939 2415 9 their -PRON- PRP$ 19939 2415 10 poverty poverty NN 19939 2415 11 more more JJR 19939 2415 12 than than IN 19939 2415 13 they -PRON- PRP 19939 2415 14 should should MD 19939 2415 15 , , , 19939 2415 16 and and CC 19939 2415 17 in in IN 19939 2415 18 almost almost RB 19939 2415 19 every every DT 19939 2415 20 church church NN 19939 2415 21 there there EX 19939 2415 22 were be VBD 19939 2415 23 members member NNS 19939 2415 24 who who WP 19939 2415 25 were be VBD 19939 2415 26 ready ready JJ 19939 2415 27 to to TO 19939 2415 28 resent resent VB 19939 2415 29 any any DT 19939 2415 30 transfer transfer NN 19939 2415 31 of of IN 19939 2415 32 pecuniary pecuniary JJ 19939 2415 33 responsibility responsibility NN 19939 2415 34 from from IN 19939 2415 35 the the DT 19939 2415 36 mission mission NN 19939 2415 37 treasury treasury NNP 19939 2415 38 to to IN 19939 2415 39 themselves -PRON- PRP 19939 2415 40 . . . 19939 2416 1 Moreover moreover RB 19939 2416 2 , , , 19939 2416 3 it -PRON- PRP 19939 2416 4 was be VBD 19939 2416 5 sometimes sometimes RB 19939 2416 6 not not RB 19939 2416 7 easy easy JJ 19939 2416 8 for for IN 19939 2416 9 a a DT 19939 2416 10 native native JJ 19939 2416 11 pastor pastor NN 19939 2416 12 , , , 19939 2416 13 with with IN 19939 2416 14 the the DT 19939 2416 15 tastes taste NNS 19939 2416 16 acquired acquire VBN 19939 2416 17 during during IN 19939 2416 18 his -PRON- PRP$ 19939 2416 19 education education NN 19939 2416 20 , , , 19939 2416 21 to to TO 19939 2416 22 live live VB 19939 2416 23 in in IN 19939 2416 24 a a DT 19939 2416 25 manner manner NN 19939 2416 26 that that WDT 19939 2416 27 would would MD 19939 2416 28 put put VB 19939 2416 29 him -PRON- PRP 19939 2416 30 in in IN 19939 2416 31 sympathy sympathy NN 19939 2416 32 with with IN 19939 2416 33 his -PRON- PRP$ 19939 2416 34 people people NNS 19939 2416 35 , , , 19939 2416 36 and and CC 19939 2416 37 encourage encourage VB 19939 2416 38 the the DT 19939 2416 39 hope hope NN 19939 2416 40 of of IN 19939 2416 41 their -PRON- PRP$ 19939 2416 42 soon soon RB 19939 2416 43 assuming assume VBG 19939 2416 44 his -PRON- PRP$ 19939 2416 45 support support NN 19939 2416 46 . . . 19939 2417 1 Nor nor CC 19939 2417 2 was be VBD 19939 2417 3 it -PRON- PRP 19939 2417 4 easy easy JJ 19939 2417 5 for for IN 19939 2417 6 the the DT 19939 2417 7 native native JJ 19939 2417 8 pastor pastor NN 19939 2417 9 , , , 19939 2417 10 from from IN 19939 2417 11 his -PRON- PRP$ 19939 2417 12 different different JJ 19939 2417 13 stand stand NN 19939 2417 14 - - HYPH 19939 2417 15 point point NN 19939 2417 16 , , , 19939 2417 17 to to TO 19939 2417 18 appreciate appreciate VB 19939 2417 19 the the DT 19939 2417 20 responsibilities responsibility NNS 19939 2417 21 of of IN 19939 2417 22 the the DT 19939 2417 23 missionary missionary NN 19939 2417 24 . . . 19939 2418 1 A a DT 19939 2418 2 union union NN 19939 2418 3 of of IN 19939 2418 4 the the DT 19939 2418 5 churches church NNS 19939 2418 6 was be VBD 19939 2418 7 needed need VBN 19939 2418 8 , , , 19939 2418 9 but but CC 19939 2418 10 had have VBD 19939 2418 11 been be VBN 19939 2418 12 delayed delay VBN 19939 2418 13 by by IN 19939 2418 14 their -PRON- PRP$ 19939 2418 15 distance distance NN 19939 2418 16 from from IN 19939 2418 17 each each DT 19939 2418 18 other other JJ 19939 2418 19 and and CC 19939 2418 20 their -PRON- PRP$ 19939 2418 21 poverty poverty NN 19939 2418 22 . . . 19939 2419 1 It -PRON- PRP 19939 2419 2 has have VBZ 19939 2419 3 been be VBN 19939 2419 4 already already RB 19939 2419 5 stated state VBN 19939 2419 6 that that IN 19939 2419 7 the the DT 19939 2419 8 Western western JJ 19939 2419 9 mission mission NN 19939 2419 10 resolved resolve VBD 19939 2419 11 , , , 19939 2419 12 in in IN 19939 2419 13 1862 1862 CD 19939 2419 14 , , , 19939 2419 15 to to TO 19939 2419 16 remove remove VB 19939 2419 17 the the DT 19939 2419 18 two two CD 19939 2419 19 seminaries seminary NNS 19939 2419 20 from from IN 19939 2419 21 Constantinople Constantinople NNP 19939 2419 22 to to IN 19939 2419 23 Marsovan Marsovan NNP 19939 2419 24 . . . 19939 2420 1 Mr. Mr. NNP 19939 2420 2 Leonard Leonard NNP 19939 2420 3 and and CC 19939 2420 4 his -PRON- PRP$ 19939 2420 5 wife wife NN 19939 2420 6 and and CC 19939 2420 7 Miss Miss NNP 19939 2420 8 Maria Maria NNP 19939 2420 9 A. a. NN 19939 2421 1 West West NNP 19939 2421 2 were be VBD 19939 2421 3 already already RB 19939 2421 4 there there RB 19939 2421 5 . . . 19939 2422 1 Mr. Mr. NNP 19939 2422 2 Dodd Dodd NNP 19939 2422 3 and and CC 19939 2422 4 family family NN 19939 2422 5 , , , 19939 2422 6 Mr. Mr. NNP 19939 2422 7 and and CC 19939 2422 8 Mrs. Mrs. NNP 19939 2422 9 Smith Smith NNP 19939 2422 10 , , , 19939 2422 11 and and CC 19939 2422 12 Miss Miss NNP 19939 2422 13 Fritcher Fritcher NNP 19939 2422 14 now now RB 19939 2422 15 removed remove VBD 19939 2422 16 thither thither NN 19939 2422 17 . . . 19939 2423 1 The the DT 19939 2423 2 delightful delightful JJ 19939 2423 3 harmony harmony NN 19939 2423 4 and and CC 19939 2423 5 Christian Christian NNP 19939 2423 6 zeal zeal NN 19939 2423 7 which which WDT 19939 2423 8 existed exist VBD 19939 2423 9 at at IN 19939 2423 10 this this DT 19939 2423 11 station station NN 19939 2423 12 when when WRB 19939 2423 13 the the DT 19939 2423 14 mission mission NN 19939 2423 15 passed pass VBD 19939 2423 16 the the DT 19939 2423 17 resolution resolution NN 19939 2423 18 , , , 19939 2423 19 had have VBD 19939 2423 20 been be VBN 19939 2423 21 followed follow VBN 19939 2423 22 by by IN 19939 2423 23 painful painful JJ 19939 2423 24 disagreements disagreement NNS 19939 2423 25 . . . 19939 2424 1 Through through IN 19939 2424 2 the the DT 19939 2424 3 mistaken mistaken JJ 19939 2424 4 zeal zeal NN 19939 2424 5 of of IN 19939 2424 6 a a DT 19939 2424 7 young young JJ 19939 2424 8 school school NN 19939 2424 9 - - HYPH 19939 2424 10 teacher teacher NN 19939 2424 11 , , , 19939 2424 12 anxious anxious JJ 19939 2424 13 to to TO 19939 2424 14 effect effect VB 19939 2424 15 some some DT 19939 2424 16 changes change NNS 19939 2424 17 in in IN 19939 2424 18 the the DT 19939 2424 19 school school NN 19939 2424 20 , , , 19939 2424 21 the the DT 19939 2424 22 community community NN 19939 2424 23 were be VBD 19939 2424 24 betrayed betray VBN 19939 2424 25 into into IN 19939 2424 26 an an DT 19939 2424 27 attempt attempt NN 19939 2424 28 to to TO 19939 2424 29 obtain obtain VB 19939 2424 30 exclusive exclusive JJ 19939 2424 31 control control NN 19939 2424 32 of of IN 19939 2424 33 the the DT 19939 2424 34 funds fund NNS 19939 2424 35 of of IN 19939 2424 36 the the DT 19939 2424 37 Board Board NNP 19939 2424 38 appropriated appropriate VBN 19939 2424 39 to to IN 19939 2424 40 education education NN 19939 2424 41 . . . 19939 2425 1 This this DT 19939 2425 2 eventually eventually RB 19939 2425 3 led lead VBD 19939 2425 4 to to IN 19939 2425 5 a a DT 19939 2425 6 struggle struggle NN 19939 2425 7 with with IN 19939 2425 8 the the DT 19939 2425 9 mission mission NN 19939 2425 10 for for IN 19939 2425 11 the the DT 19939 2425 12 possession possession NN 19939 2425 13 of of IN 19939 2425 14 the the DT 19939 2425 15 meeting meeting NN 19939 2425 16 - - HYPH 19939 2425 17 house house NN 19939 2425 18 and and CC 19939 2425 19 a a DT 19939 2425 20 dwelling dwelling JJ 19939 2425 21 - - HYPH 19939 2425 22 house house NN 19939 2425 23 connected connect VBN 19939 2425 24 with with IN 19939 2425 25 it -PRON- PRP 19939 2425 26 , , , 19939 2425 27 which which WDT 19939 2425 28 had have VBD 19939 2425 29 been be VBN 19939 2425 30 purchased purchase VBN 19939 2425 31 by by IN 19939 2425 32 the the DT 19939 2425 33 Board Board NNP 19939 2425 34 a a DT 19939 2425 35 few few JJ 19939 2425 36 years year NNS 19939 2425 37 before before RB 19939 2425 38 . . . 19939 2426 1 Much much JJ 19939 2426 2 ill ill JJ 19939 2426 3 feeling feeling NN 19939 2426 4 existed exist VBD 19939 2426 5 both both DT 19939 2426 6 in in IN 19939 2426 7 the the DT 19939 2426 8 church church NN 19939 2426 9 and and CC 19939 2426 10 the the DT 19939 2426 11 community community NN 19939 2426 12 while while IN 19939 2426 13 this this DT 19939 2426 14 was be VBD 19939 2426 15 in in IN 19939 2426 16 progress progress NN 19939 2426 17 , , , 19939 2426 18 and and CC 19939 2426 19 for for IN 19939 2426 20 about about RB 19939 2426 21 six six CD 19939 2426 22 weeks week NNS 19939 2426 23 a a DT 19939 2426 24 large large JJ 19939 2426 25 number number NN 19939 2426 26 withdrew withdraw VBD 19939 2426 27 , , , 19939 2426 28 and and CC 19939 2426 29 set set VB 19939 2426 30 up up RP 19939 2426 31 public public JJ 19939 2426 32 worship worship NN 19939 2426 33 in in IN 19939 2426 34 a a DT 19939 2426 35 private private JJ 19939 2426 36 house house NN 19939 2426 37 , , , 19939 2426 38 with with IN 19939 2426 39 the the DT 19939 2426 40 teacher teacher NN 19939 2426 41 at at IN 19939 2426 42 their -PRON- PRP$ 19939 2426 43 head head NN 19939 2426 44 . . . 19939 2427 1 This this DT 19939 2427 2 separate separate JJ 19939 2427 3 movement movement NN 19939 2427 4 was be VBD 19939 2427 5 then then RB 19939 2427 6 given give VBN 19939 2427 7 up up RP 19939 2427 8 , , , 19939 2427 9 and and CC 19939 2427 10 there there EX 19939 2427 11 was be VBD 19939 2427 12 soon soon RB 19939 2427 13 a a DT 19939 2427 14 return return NN 19939 2427 15 of of IN 19939 2427 16 peace peace NN 19939 2427 17 and and CC 19939 2427 18 mutual mutual JJ 19939 2427 19 affection affection NN 19939 2427 20 ; ; : 19939 2427 21 but but CC 19939 2427 22 neither neither DT 19939 2427 23 of of IN 19939 2427 24 the the DT 19939 2427 25 schools school NNS 19939 2427 26 were be VBD 19939 2427 27 opened open VBN 19939 2427 28 before before IN 19939 2427 29 the the DT 19939 2427 30 next next JJ 19939 2427 31 year year NN 19939 2427 32 . . . 19939 2428 1 The the DT 19939 2428 2 accessions accession NNS 19939 2428 3 to to IN 19939 2428 4 the the DT 19939 2428 5 missions mission NNS 19939 2428 6 in in IN 19939 2428 7 Turkey Turkey NNP 19939 2428 8 , , , 19939 2428 9 in in IN 19939 2428 10 the the DT 19939 2428 11 time time NN 19939 2428 12 now now RB 19939 2428 13 under under IN 19939 2428 14 review review NN 19939 2428 15 , , , 19939 2428 16 were be VBD 19939 2428 17 Messrs. Messrs. NNP 19939 2428 18 Walter Walter NNP 19939 2428 19 H. H. NNP 19939 2428 20 Giles Giles NNP 19939 2428 21 , , , 19939 2428 22 Henry Henry NNP 19939 2428 23 A. A. NNP 19939 2428 24 Schauffler Schauffler NNP 19939 2428 25 , , , 19939 2428 26 Lucien Lucien NNP 19939 2428 27 N. N. NNP 19939 2428 28 Adams Adams NNP 19939 2428 29 , , , 19939 2428 30 and and CC 19939 2428 31 Albert Albert NNP 19939 2428 32 Bryant Bryant NNP 19939 2428 33 , , , 19939 2428 34 with with IN 19939 2428 35 their -PRON- PRP$ 19939 2428 36 wives wife NNS 19939 2428 37 ; ; : 19939 2428 38 also also RB 19939 2428 39 Miss Miss NNP 19939 2428 40 Clarissa Clarissa NNP 19939 2428 41 C. C. NNP 19939 2428 42 Pond Pond NNP 19939 2428 43 . . . 19939 2429 1 The the DT 19939 2429 2 working work VBG 19939 2429 3 force force NN 19939 2429 4 of of IN 19939 2429 5 the the DT 19939 2429 6 mission mission NN 19939 2429 7 at at IN 19939 2429 8 Constantinople Constantinople NNP 19939 2429 9 , , , 19939 2429 10 consisting consist VBG 19939 2429 11 of of IN 19939 2429 12 Drs Drs NNP 19939 2429 13 . . . 19939 2430 1 Goodell Goodell NNP 19939 2430 2 and and CC 19939 2430 3 Riggs Riggs NNP 19939 2430 4 , , , 19939 2430 5 and and CC 19939 2430 6 Messrs. Messrs. NNPS 19939 2430 7 Trowbridge Trowbridge NNP 19939 2430 8 , , , 19939 2430 9 Herrick Herrick NNP 19939 2430 10 , , , 19939 2430 11 and and CC 19939 2430 12 Washburn Washburn NNP 19939 2430 13 , , , 19939 2430 14 was be VBD 19939 2430 15 quite quite RB 19939 2430 16 too too RB 19939 2430 17 small small JJ 19939 2430 18 for for IN 19939 2430 19 the the DT 19939 2430 20 demands demand NNS 19939 2430 21 of of IN 19939 2430 22 that that DT 19939 2430 23 great great JJ 19939 2430 24 metropolis metropolis NN 19939 2430 25 , , , 19939 2430 26 and and CC 19939 2430 27 for for IN 19939 2430 28 the the DT 19939 2430 29 general general JJ 19939 2430 30 work work NN 19939 2430 31 of of IN 19939 2430 32 the the DT 19939 2430 33 mission mission NN 19939 2430 34 which which WDT 19939 2430 35 had have VBD 19939 2430 36 to to TO 19939 2430 37 be be VB 19939 2430 38 performed perform VBN 19939 2430 39 there there RB 19939 2430 40 . . . 19939 2431 1 The the DT 19939 2431 2 Rev. Rev. NNP 19939 2432 1 Isaac Isaac NNP 19939 2432 2 G. G. NNP 19939 2432 3 Bliss Bliss NNP 19939 2432 4 , , , 19939 2432 5 agent agent NN 19939 2432 6 of of IN 19939 2432 7 the the DT 19939 2432 8 American American NNP 19939 2432 9 Bible Bible NNP 19939 2432 10 Society Society NNP 19939 2432 11 , , , 19939 2432 12 rendered render VBN 19939 2432 13 valuable valuable JJ 19939 2432 14 assistance assistance NN 19939 2432 15 in in IN 19939 2432 16 the the DT 19939 2432 17 care care NN 19939 2432 18 of of IN 19939 2432 19 the the DT 19939 2432 20 book book NN 19939 2432 21 department department NN 19939 2432 22 . . . 19939 2433 1 Dr. Dr. NNP 19939 2433 2 Hamlin Hamlin NNP 19939 2433 3 was be VBD 19939 2433 4 no no RB 19939 2433 5 longer long RBR 19939 2433 6 able able JJ 19939 2433 7 to to TO 19939 2433 8 render render VB 19939 2433 9 the the DT 19939 2433 10 services service NNS 19939 2433 11 he -PRON- PRP 19939 2433 12 had have VBD 19939 2433 13 performed perform VBN 19939 2433 14 . . . 19939 2434 1 Robert Robert NNP 19939 2434 2 College College NNP 19939 2434 3 was be VBD 19939 2434 4 allowed allow VBN 19939 2434 5 the the DT 19939 2434 6 use use NN 19939 2434 7 of of IN 19939 2434 8 the the DT 19939 2434 9 Seminary Seminary NNP 19939 2434 10 building building NN 19939 2434 11 at at IN 19939 2434 12 Bebek Bebek NNP 19939 2434 13 , , , 19939 2434 14 belonging belong VBG 19939 2434 15 to to IN 19939 2434 16 the the DT 19939 2434 17 American American NNP 19939 2434 18 Board Board NNP 19939 2434 19 , , , 19939 2434 20 until until IN 19939 2434 21 another another DT 19939 2434 22 building building NN 19939 2434 23 could could MD 19939 2434 24 be be VB 19939 2434 25 erected erect VBN 19939 2434 26 . . . 19939 2435 1 Its -PRON- PRP$ 19939 2435 2 twenty twenty CD 19939 2435 3 students student NNS 19939 2435 4 paid pay VBD 19939 2435 5 forty forty CD 19939 2435 6 pounds pound NNS 19939 2435 7 each each DT 19939 2435 8 year year NN 19939 2435 9 for for IN 19939 2435 10 board board NN 19939 2435 11 and and CC 19939 2435 12 tuition tuition NN 19939 2435 13 . . . 19939 2436 1 Its -PRON- PRP$ 19939 2436 2 successful successful JJ 19939 2436 3 beginning beginning NN 19939 2436 4 in in IN 19939 2436 5 1862 1862 CD 19939 2436 6 , , , 19939 2436 7 under under IN 19939 2436 8 the the DT 19939 2436 9 munificent munificent NN 19939 2436 10 patronage patronage NN 19939 2436 11 of of IN 19939 2436 12 its -PRON- PRP$ 19939 2436 13 founder founder NN 19939 2436 14 , , , 19939 2436 15 and and CC 19939 2436 16 the the DT 19939 2436 17 care care NN 19939 2436 18 of of IN 19939 2436 19 its -PRON- PRP$ 19939 2436 20 President President NNP 19939 2436 21 , , , 19939 2436 22 Dr. Dr. NNP 19939 2436 23 Hamlin Hamlin NNP 19939 2436 24 , , , 19939 2436 25 and and CC 19939 2436 26 Professors Professors NNPS 19939 2436 27 Perkins Perkins NNP 19939 2436 28 and and CC 19939 2436 29 Henry Henry NNP 19939 2436 30 A. A. NNP 19939 2436 31 Schauffler Schauffler NNP 19939 2436 32 , , , 19939 2436 33 was be VBD 19939 2436 34 a a DT 19939 2436 35 subject subject NN 19939 2436 36 for for IN 19939 2436 37 general general JJ 19939 2436 38 congratulation congratulation NN 19939 2436 39 . . . 19939 2437 1 The the DT 19939 2437 2 unhappy unhappy JJ 19939 2437 3 dissensions dissension NNS 19939 2437 4 of of IN 19939 2437 5 the the DT 19939 2437 6 Protestant protestant JJ 19939 2437 7 civil civil JJ 19939 2437 8 community community NN 19939 2437 9 had have VBD 19939 2437 10 in in IN 19939 2437 11 some some DT 19939 2437 12 degree degree NN 19939 2437 13 subsided subside VBD 19939 2437 14 ; ; : 19939 2437 15 but but CC 19939 2437 16 the the DT 19939 2437 17 Pera Pera NNP 19939 2437 18 church church NN 19939 2437 19 , , , 19939 2437 20 maintaining maintain VBG 19939 2437 21 its -PRON- PRP$ 19939 2437 22 attitude attitude NN 19939 2437 23 of of IN 19939 2437 24 disaffection disaffection NN 19939 2437 25 , , , 19939 2437 26 sought seek VBD 19939 2437 27 patronage patronage NN 19939 2437 28 from from IN 19939 2437 29 the the DT 19939 2437 30 English English NNP 19939 2437 31 Bishop Bishop NNP 19939 2437 32 of of IN 19939 2437 33 Gibraltar Gibraltar NNP 19939 2437 34 , , , 19939 2437 35 offering offer VBG 19939 2437 36 to to TO 19939 2437 37 receive receive VB 19939 2437 38 Episcopal episcopal JJ 19939 2437 39 ordination ordination NN 19939 2437 40 for for IN 19939 2437 41 the the DT 19939 2437 42 pastor pastor NN 19939 2437 43 , , , 19939 2437 44 and and CC 19939 2437 45 to to TO 19939 2437 46 become become VB 19939 2437 47 a a DT 19939 2437 48 " " `` 19939 2437 49 Reformed reformed JJ 19939 2437 50 Armenian armenian JJ 19939 2437 51 church church NN 19939 2437 52 , , , 19939 2437 53 " " '' 19939 2437 54 which which WDT 19939 2437 55 should should MD 19939 2437 56 reject reject VB 19939 2437 57 the the DT 19939 2437 58 grossest gross JJS 19939 2437 59 errors error NNS 19939 2437 60 of of IN 19939 2437 61 the the DT 19939 2437 62 Armenian Armenian NNP 19939 2437 63 Church Church NNP 19939 2437 64 , , , 19939 2437 65 while while IN 19939 2437 66 it -PRON- PRP 19939 2437 67 approximated approximate VBD 19939 2437 68 closely closely RB 19939 2437 69 to to IN 19939 2437 70 it -PRON- PRP 19939 2437 71 in in IN 19939 2437 72 government government NN 19939 2437 73 , , , 19939 2437 74 worship worship VB 19939 2437 75 , , , 19939 2437 76 and and CC 19939 2437 77 usages usage NNS 19939 2437 78 . . . 19939 2438 1 Inquiries inquiry NNS 19939 2438 2 were be VBD 19939 2438 3 instituted institute VBN 19939 2438 4 by by IN 19939 2438 5 the the DT 19939 2438 6 proper proper JJ 19939 2438 7 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 2438 8 authorities authority NNS 19939 2438 9 , , , 19939 2438 10 and and CC 19939 2438 11 encouragement encouragement NN 19939 2438 12 was be VBD 19939 2438 13 withheld withhold VBN 19939 2438 14 from from IN 19939 2438 15 the the DT 19939 2438 16 movement movement NN 19939 2438 17 . . . 19939 2439 1 It -PRON- PRP 19939 2439 2 is be VBZ 19939 2439 3 painful painful JJ 19939 2439 4 to to TO 19939 2439 5 state state NN 19939 2439 6 that that IN 19939 2439 7 Vertanes Vertanes NNP 19939 2439 8 , , , 19939 2439 9 so so RB 19939 2439 10 often often RB 19939 2439 11 favorably favorably RB 19939 2439 12 mentioned mention VBN 19939 2439 13 in in IN 19939 2439 14 the the DT 19939 2439 15 early early JJ 19939 2439 16 history history NN 19939 2439 17 of of IN 19939 2439 18 this this DT 19939 2439 19 mission mission NN 19939 2439 20 , , , 19939 2439 21 and and CC 19939 2439 22 frequently frequently RB 19939 2439 23 actuated actuate VBN 19939 2439 24 by by IN 19939 2439 25 a a DT 19939 2439 26 zeal zeal NN 19939 2439 27 which which WDT 19939 2439 28 the the DT 19939 2439 29 missionaries missionary NNS 19939 2439 30 judged judge VBD 19939 2439 31 too too RB 19939 2439 32 ardent ardent JJ 19939 2439 33 , , , 19939 2439 34 became become VBD 19939 2439 35 now now RB 19939 2439 36 disaffected disaffect VBN 19939 2439 37 , , , 19939 2439 38 and and CC 19939 2439 39 it -PRON- PRP 19939 2439 40 was be VBD 19939 2439 41 necessary necessary JJ 19939 2439 42 to to TO 19939 2439 43 dismiss dismiss VB 19939 2439 44 him -PRON- PRP 19939 2439 45 as as IN 19939 2439 46 a a DT 19939 2439 47 helper helper NN 19939 2439 48 . . . 19939 2440 1 The the DT 19939 2440 2 Pera Pera NNP 19939 2440 3 church church NN 19939 2440 4 , , , 19939 2440 5 at at IN 19939 2440 6 the the DT 19939 2440 7 time time NN 19939 2440 8 of of IN 19939 2440 9 writing write VBG 19939 2440 10 this this DT 19939 2440 11 history history NN 19939 2440 12 , , , 19939 2440 13 is be VBZ 19939 2440 14 in in IN 19939 2440 15 full full JJ 19939 2440 16 fellowship fellowship NN 19939 2440 17 with with IN 19939 2440 18 the the DT 19939 2440 19 missionaries missionary NNS 19939 2440 20 and and CC 19939 2440 21 its -PRON- PRP$ 19939 2440 22 sister sister NN 19939 2440 23 churches church NNS 19939 2440 24 . . . 19939 2441 1 The the DT 19939 2441 2 Protestant protestant JJ 19939 2441 3 community community NN 19939 2441 4 at at IN 19939 2441 5 Broosa Broosa NNP 19939 2441 6 suffered suffer VBD 19939 2441 7 severely severely RB 19939 2441 8 in in IN 19939 2441 9 a a DT 19939 2441 10 conflagration conflagration NN 19939 2441 11 , , , 19939 2441 12 which which WDT 19939 2441 13 consumed consume VBD 19939 2441 14 nearly nearly RB 19939 2441 15 the the DT 19939 2441 16 whole whole JJ 19939 2441 17 Armenian armenian JJ 19939 2441 18 quarter quarter NN 19939 2441 19 of of IN 19939 2441 20 the the DT 19939 2441 21 city city NN 19939 2441 22 . . . 19939 2442 1 The the DT 19939 2442 2 neat neat JJ 19939 2442 3 Protestant Protestant NNP 19939 2442 4 church church NN 19939 2442 5 edifice edifice NN 19939 2442 6 , , , 19939 2442 7 and and CC 19939 2442 8 the the DT 19939 2442 9 dwelling dwelling NN 19939 2442 10 of of IN 19939 2442 11 the the DT 19939 2442 12 native native JJ 19939 2442 13 pastor pastor NN 19939 2442 14 , , , 19939 2442 15 happily happily RB 19939 2442 16 escaped escape VBD 19939 2442 17 . . . 19939 2443 1 A a DT 19939 2443 2 railway railway NN 19939 2443 3 connects connect VBZ 19939 2443 4 Smyrna Smyrna NNP 19939 2443 5 with with IN 19939 2443 6 Aidin Aidin NNP 19939 2443 7 , , , 19939 2443 8 a a DT 19939 2443 9 city city NN 19939 2443 10 of of IN 19939 2443 11 about about RB 19939 2443 12 fifty fifty CD 19939 2443 13 thousand thousand CD 19939 2443 14 inhabitants inhabitant NNS 19939 2443 15 , , , 19939 2443 16 eighty eighty CD 19939 2443 17 miles mile NNS 19939 2443 18 distant distant JJ 19939 2443 19 . . . 19939 2444 1 A a DT 19939 2444 2 church church NN 19939 2444 3 had have VBD 19939 2444 4 been be VBN 19939 2444 5 formed form VBN 19939 2444 6 there there RB 19939 2444 7 previous previous JJ 19939 2444 8 to to IN 19939 2444 9 1865 1865 CD 19939 2444 10 ; ; : 19939 2444 11 four four CD 19939 2444 12 persons person NNS 19939 2444 13 were be VBD 19939 2444 14 added add VBN 19939 2444 15 to to IN 19939 2444 16 it -PRON- PRP 19939 2444 17 in in IN 19939 2444 18 that that DT 19939 2444 19 year year NN 19939 2444 20 , , , 19939 2444 21 and and CC 19939 2444 22 the the DT 19939 2444 23 brethren brother NNS 19939 2444 24 were be VBD 19939 2444 25 grateful grateful JJ 19939 2444 26 for for IN 19939 2444 27 their -PRON- PRP$ 19939 2444 28 native native JJ 19939 2444 29 pastor pastor NN 19939 2444 30 , , , 19939 2444 31 but but CC 19939 2444 32 desired desire VBD 19939 2444 33 a a DT 19939 2444 34 missionary missionary NN 19939 2444 35 who who WP 19939 2444 36 could could MD 19939 2444 37 preach preach VB 19939 2444 38 in in IN 19939 2444 39 Greek Greek NNP 19939 2444 40 , , , 19939 2444 41 as as IN 19939 2444 42 they -PRON- PRP 19939 2444 43 could could MD 19939 2444 44 reckon reckon VB 19939 2444 45 up up RP 19939 2444 46 scores score NNS 19939 2444 47 of of IN 19939 2444 48 Greeks Greeks NNPS 19939 2444 49 who who WP 19939 2444 50 seemed seem VBD 19939 2444 51 ready ready JJ 19939 2444 52 to to TO 19939 2444 53 receive receive VB 19939 2444 54 the the DT 19939 2444 55 truth truth NN 19939 2444 56 . . . 19939 2445 1 Adana Adana NNP 19939 2445 2 remained remain VBD 19939 2445 3 unoccupied unoccupied JJ 19939 2445 4 after after IN 19939 2445 5 Mr. Mr. NNP 19939 2445 6 Coffing Coffing NNP 19939 2445 7 's 's POS 19939 2445 8 death death NN 19939 2445 9 , , , 19939 2445 10 until until IN 19939 2445 11 March March NNP 19939 2445 12 , , , 19939 2445 13 1863 1863 CD 19939 2445 14 , , , 19939 2445 15 when when WRB 19939 2445 16 Mr. Mr. NNP 19939 2445 17 Goss Goss NNP 19939 2445 18 arrived arrive VBD 19939 2445 19 , , , 19939 2445 20 and and CC 19939 2445 21 , , , 19939 2445 22 afterwards afterwards RB 19939 2445 23 , , , 19939 2445 24 Dr. Dr. NNP 19939 2445 25 and and CC 19939 2445 26 Mrs. Mrs. NNP 19939 2445 27 Goodale Goodale NNP 19939 2445 28 . . . 19939 2446 1 The the DT 19939 2446 2 native native JJ 19939 2446 3 pastor pastor NN 19939 2446 4 was be VBD 19939 2446 5 faithful faithful JJ 19939 2446 6 and and CC 19939 2446 7 intelligent intelligent JJ 19939 2446 8 . . . 19939 2447 1 Though though IN 19939 2447 2 neither neither DT 19939 2447 3 church church NN 19939 2447 4 nor nor CC 19939 2447 5 congregation congregation NN 19939 2447 6 was be VBD 19939 2447 7 large large JJ 19939 2447 8 , , , 19939 2447 9 there there EX 19939 2447 10 was be VBD 19939 2447 11 an an DT 19939 2447 12 advance advance NN 19939 2447 13 in in IN 19939 2447 14 the the DT 19939 2447 15 observance observance NN 19939 2447 16 of of IN 19939 2447 17 the the DT 19939 2447 18 Sabbath Sabbath NNP 19939 2447 19 , , , 19939 2447 20 also also RB 19939 2447 21 in in IN 19939 2447 22 self self NN 19939 2447 23 - - HYPH 19939 2447 24 support support NN 19939 2447 25 and and CC 19939 2447 26 general general JJ 19939 2447 27 benevolence benevolence NN 19939 2447 28 . . . 19939 2448 1 The the DT 19939 2448 2 increased increase VBN 19939 2448 3 price price NN 19939 2448 4 of of IN 19939 2448 5 the the DT 19939 2448 6 cotton cotton NN 19939 2448 7 grown grow VBN 19939 2448 8 on on IN 19939 2448 9 its -PRON- PRP$ 19939 2448 10 magnificent magnificent JJ 19939 2448 11 plain plain NN 19939 2448 12 , , , 19939 2448 13 as as IN 19939 2448 14 the the DT 19939 2448 15 result result NN 19939 2448 16 of of IN 19939 2448 17 the the DT 19939 2448 18 war war NN 19939 2448 19 in in IN 19939 2448 20 America America NNP 19939 2448 21 , , , 19939 2448 22 had have VBD 19939 2448 23 given give VBN 19939 2448 24 an an DT 19939 2448 25 extraordinary extraordinary JJ 19939 2448 26 impulse impulse NN 19939 2448 27 to to IN 19939 2448 28 the the DT 19939 2448 29 business business NN 19939 2448 30 of of IN 19939 2448 31 the the DT 19939 2448 32 place place NN 19939 2448 33 , , , 19939 2448 34 and and CC 19939 2448 35 to to IN 19939 2448 36 the the DT 19939 2448 37 spirit spirit NNP 19939 2448 38 of of IN 19939 2448 39 commerce commerce NNP 19939 2448 40 . . . 19939 2449 1 There there EX 19939 2449 2 was be VBD 19939 2449 3 much much JJ 19939 2449 4 to to TO 19939 2449 5 encourage encourage VB 19939 2449 6 hope hope NN 19939 2449 7 in in IN 19939 2449 8 respect respect NN 19939 2449 9 to to IN 19939 2449 10 this this DT 19939 2449 11 important important JJ 19939 2449 12 station station NN 19939 2449 13 . . . 19939 2450 1 Dr. Dr. NNP 19939 2450 2 Nutting Nutting NNP 19939 2450 3 , , , 19939 2450 4 being be VBG 19939 2450 5 transferred transfer VBN 19939 2450 6 from from IN 19939 2450 7 the the DT 19939 2450 8 Eastern Eastern NNP 19939 2450 9 to to IN 19939 2450 10 the the DT 19939 2450 11 Central central JJ 19939 2450 12 mission mission NN 19939 2450 13 , , , 19939 2450 14 was be VBD 19939 2450 15 stationed station VBN 19939 2450 16 at at IN 19939 2450 17 Oorfa Oorfa NNP 19939 2450 18 , , , 19939 2450 19 where where WRB 19939 2450 20 his -PRON- PRP$ 19939 2450 21 brother brother NN 19939 2450 22 was be VBD 19939 2450 23 laboring labor VBG 19939 2450 24 ; ; : 19939 2450 25 Mr. Mr. NNP 19939 2450 26 and and CC 19939 2450 27 Mrs. Mrs. NNP 19939 2450 28 Montgomery Montgomery NNP 19939 2450 29 were be VBD 19939 2450 30 added add VBN 19939 2450 31 to to IN 19939 2450 32 the the DT 19939 2450 33 Central central JJ 19939 2450 34 mission mission NN 19939 2450 35 ; ; : 19939 2450 36 but but CC 19939 2450 37 the the DT 19939 2450 38 return return NN 19939 2450 39 home home RB 19939 2450 40 of of IN 19939 2450 41 Mr. Mr. NNP 19939 2450 42 and and CC 19939 2450 43 Mrs. Mrs. NNP 19939 2450 44 White White NNP 19939 2450 45 and and CC 19939 2450 46 of of IN 19939 2450 47 Dr. Dr. NNP 19939 2450 48 and and CC 19939 2450 49 Mrs. Mrs. NNP 19939 2450 50 Goodale Goodale NNP 19939 2450 51 , , , 19939 2450 52 by by IN 19939 2450 53 reason reason NN 19939 2450 54 of of IN 19939 2450 55 a a DT 19939 2450 56 failure failure NN 19939 2450 57 of of IN 19939 2450 58 health health NN 19939 2450 59 , , , 19939 2450 60 made make VBD 19939 2450 61 the the DT 19939 2450 62 number number NN 19939 2450 63 of of IN 19939 2450 64 missionaries missionary NNS 19939 2450 65 in in IN 19939 2450 66 that that DT 19939 2450 67 field field NN 19939 2450 68 less less JJR 19939 2450 69 than than IN 19939 2450 70 it -PRON- PRP 19939 2450 71 had have VBD 19939 2450 72 been be VBN 19939 2450 73 the the DT 19939 2450 74 year year NN 19939 2450 75 before before RB 19939 2450 76 . . . 19939 2451 1 Yet yet CC 19939 2451 2 such such JJ 19939 2451 3 was be VBD 19939 2451 4 the the DT 19939 2451 5 advance advance NN 19939 2451 6 in in IN 19939 2451 7 Aintab Aintab NNP 19939 2451 8 , , , 19939 2451 9 that that IN 19939 2451 10 the the DT 19939 2451 11 mission mission NN 19939 2451 12 resolved resolve VBD 19939 2451 13 , , , 19939 2451 14 at at IN 19939 2451 15 its -PRON- PRP$ 19939 2451 16 annual annual JJ 19939 2451 17 meeting meeting NN 19939 2451 18 in in IN 19939 2451 19 1864 1864 CD 19939 2451 20 , , , 19939 2451 21 that that IN 19939 2451 22 there there EX 19939 2451 23 was be VBD 19939 2451 24 no no RB 19939 2451 25 longer long RBR 19939 2451 26 a a DT 19939 2451 27 call call NN 19939 2451 28 for for IN 19939 2451 29 the the DT 19939 2451 30 residence residence NN 19939 2451 31 of of IN 19939 2451 32 a a DT 19939 2451 33 missionary missionary NN 19939 2451 34 in in IN 19939 2451 35 that that DT 19939 2451 36 city city NN 19939 2451 37 . . . 19939 2452 1 The the DT 19939 2452 2 church church NN 19939 2452 3 had have VBD 19939 2452 4 increased increase VBN 19939 2452 5 to to IN 19939 2452 6 three three CD 19939 2452 7 hundred hundred CD 19939 2452 8 and and CC 19939 2452 9 fifty fifty CD 19939 2452 10 members member NNS 19939 2452 11 , , , 19939 2452 12 and and CC 19939 2452 13 had have VBD 19939 2452 14 two two CD 19939 2452 15 native native JJ 19939 2452 16 pastors pastor NNS 19939 2452 17 , , , 19939 2452 18 both both DT 19939 2452 19 of of IN 19939 2452 20 decided decide VBN 19939 2452 21 ability ability NN 19939 2452 22 , , , 19939 2452 23 sound sound JJ 19939 2452 24 judgment judgment NN 19939 2452 25 , , , 19939 2452 26 harmonious harmonious JJ 19939 2452 27 views view NNS 19939 2452 28 , , , 19939 2452 29 and and CC 19939 2452 30 deep deep JJ 19939 2452 31 - - HYPH 19939 2452 32 toned toned JJ 19939 2452 33 piety piety NN 19939 2452 34 ; ; , 19939 2452 35 and and CC 19939 2452 36 it -PRON- PRP 19939 2452 37 was be VBD 19939 2452 38 thought think VBN 19939 2452 39 that that IN 19939 2452 40 the the DT 19939 2452 41 proper proper JJ 19939 2452 42 development development NN 19939 2452 43 of of IN 19939 2452 44 the the DT 19939 2452 45 pastoral pastoral JJ 19939 2452 46 relation relation NN 19939 2452 47 , , , 19939 2452 48 and and CC 19939 2452 49 the the DT 19939 2452 50 most most RBS 19939 2452 51 economical economical JJ 19939 2452 52 disposal disposal NN 19939 2452 53 of of IN 19939 2452 54 missionary missionary JJ 19939 2452 55 strength strength NN 19939 2452 56 , , , 19939 2452 57 would would MD 19939 2452 58 be be VB 19939 2452 59 promoted promote VBN 19939 2452 60 by by IN 19939 2452 61 leaving leave VBG 19939 2452 62 the the DT 19939 2452 63 station station NN 19939 2452 64 to to IN 19939 2452 65 native native JJ 19939 2452 66 cultivation cultivation NN 19939 2452 67 , , , 19939 2452 68 with with IN 19939 2452 69 occasional occasional JJ 19939 2452 70 visits visit NNS 19939 2452 71 of of IN 19939 2452 72 missionaries missionary NNS 19939 2452 73 . . . 19939 2453 1 As as IN 19939 2453 2 , , , 19939 2453 3 however however RB 19939 2453 4 , , , 19939 2453 5 a a DT 19939 2453 6 second second JJ 19939 2453 7 church church NN 19939 2453 8 was be VBD 19939 2453 9 to to TO 19939 2453 10 be be VB 19939 2453 11 formed form VBN 19939 2453 12 , , , 19939 2453 13 and and CC 19939 2453 14 a a DT 19939 2453 15 new new JJ 19939 2453 16 house house NN 19939 2453 17 of of IN 19939 2453 18 worship worship NN 19939 2453 19 to to TO 19939 2453 20 be be VB 19939 2453 21 built build VBN 19939 2453 22 , , , 19939 2453 23 mainly mainly RB 19939 2453 24 with with IN 19939 2453 25 funds fund NNS 19939 2453 26 from from IN 19939 2453 27 England England NNP 19939 2453 28 placed place VBN 19939 2453 29 under under IN 19939 2453 30 Dr. Dr. NNP 19939 2453 31 Schneider Schneider NNP 19939 2453 32 's 's POS 19939 2453 33 direction direction NN 19939 2453 34 , , , 19939 2453 35 the the DT 19939 2453 36 mission mission NN 19939 2453 37 approved approve VBN 19939 2453 38 of of IN 19939 2453 39 his -PRON- PRP$ 19939 2453 40 remaining remain VBG 19939 2453 41 there there RB 19939 2453 42 till till IN 19939 2453 43 these these DT 19939 2453 44 things thing NNS 19939 2453 45 were be VBD 19939 2453 46 done do VBN 19939 2453 47 , , , 19939 2453 48 when when WRB 19939 2453 49 he -PRON- PRP 19939 2453 50 was be VBD 19939 2453 51 to to TO 19939 2453 52 go go VB 19939 2453 53 -- -- : 19939 2453 54 as as IN 19939 2453 55 he -PRON- PRP 19939 2453 56 has have VBZ 19939 2453 57 since since IN 19939 2453 58 gone go VBN 19939 2453 59 -- -- : 19939 2453 60 to to IN 19939 2453 61 another another DT 19939 2453 62 field field NN 19939 2453 63 , , , 19939 2453 64 where where WRB 19939 2453 65 he -PRON- PRP 19939 2453 66 might may MD 19939 2453 67 hope hope VB 19939 2453 68 , , , 19939 2453 69 with with IN 19939 2453 70 his -PRON- PRP$ 19939 2453 71 uncommon uncommon JJ 19939 2453 72 power power NN 19939 2453 73 as as IN 19939 2453 74 a a DT 19939 2453 75 preacher preacher NN 19939 2453 76 in in IN 19939 2453 77 the the DT 19939 2453 78 Turkish turkish JJ 19939 2453 79 language language NN 19939 2453 80 , , , 19939 2453 81 to to TO 19939 2453 82 reap reap VB 19939 2453 83 a a DT 19939 2453 84 harvest harvest NN 19939 2453 85 like like IN 19939 2453 86 that that DT 19939 2453 87 which which WDT 19939 2453 88 had have VBD 19939 2453 89 resulted result VBN 19939 2453 90 in in IN 19939 2453 91 the the DT 19939 2453 92 truly truly RB 19939 2453 93 wonderful wonderful JJ 19939 2453 94 ingathering ingathering NN 19939 2453 95 of of IN 19939 2453 96 souls soul NNS 19939 2453 97 at at IN 19939 2453 98 Aintab Aintab NNP 19939 2453 99 . . . 19939 2454 1 The the DT 19939 2454 2 division division NN 19939 2454 3 of of IN 19939 2454 4 the the DT 19939 2454 5 church church NN 19939 2454 6 took take VBD 19939 2454 7 place place NN 19939 2454 8 in in IN 19939 2454 9 the the DT 19939 2454 10 following following JJ 19939 2454 11 year year NN 19939 2454 12 . . . 19939 2455 1 When when WRB 19939 2455 2 the the DT 19939 2455 3 time time NN 19939 2455 4 had have VBD 19939 2455 5 fully fully RB 19939 2455 6 come come VBN 19939 2455 7 for for IN 19939 2455 8 it -PRON- PRP 19939 2455 9 , , , 19939 2455 10 the the DT 19939 2455 11 senior senior JJ 19939 2455 12 pastor pastor NN 19939 2455 13 proposed propose VBD 19939 2455 14 that that IN 19939 2455 15 each each DT 19939 2455 16 head head NN 19939 2455 17 of of IN 19939 2455 18 a a DT 19939 2455 19 family family NN 19939 2455 20 choose choose VB 19939 2455 21 between between IN 19939 2455 22 them -PRON- PRP 19939 2455 23 . . . 19939 2456 1 The the DT 19939 2456 2 result result NN 19939 2456 3 was be VBD 19939 2456 4 , , , 19939 2456 5 that that IN 19939 2456 6 the the DT 19939 2456 7 two two CD 19939 2456 8 churches church NNS 19939 2456 9 , , , 19939 2456 10 thus thus RB 19939 2456 11 formed form VBN 19939 2456 12 , , , 19939 2456 13 each each DT 19939 2456 14 contained contain VBN 19939 2456 15 about about IN 19939 2456 16 one one CD 19939 2456 17 hundred hundred CD 19939 2456 18 and and CC 19939 2456 19 fifty fifty CD 19939 2456 20 members member NNS 19939 2456 21 . . . 19939 2457 1 The the DT 19939 2457 2 number number NN 19939 2457 3 in in IN 19939 2457 4 each each DT 19939 2457 5 congregation congregation NN 19939 2457 6 , , , 19939 2457 7 small small JJ 19939 2457 8 and and CC 19939 2457 9 great great JJ 19939 2457 10 , , , 19939 2457 11 was be VBD 19939 2457 12 between between IN 19939 2457 13 eight eight CD 19939 2457 14 and and CC 19939 2457 15 nine nine CD 19939 2457 16 hundred hundred CD 19939 2457 17 . . . 19939 2458 1 The the DT 19939 2458 2 preponderance preponderance NN 19939 2458 3 was be VBD 19939 2458 4 slightly slightly RB 19939 2458 5 in in IN 19939 2458 6 favor favor NN 19939 2458 7 of of IN 19939 2458 8 the the DT 19939 2458 9 first first JJ 19939 2458 10 church church NN 19939 2458 11 and and CC 19939 2458 12 congregation congregation NN 19939 2458 13 , , , 19939 2458 14 of of IN 19939 2458 15 which which WDT 19939 2458 16 Baron Baron NNP 19939 2458 17 Avedis Avedis NNP 19939 2458 18 was be VBD 19939 2458 19 pastor pastor NN 19939 2458 20 . . . 19939 2459 1 Baron Baron NNP 19939 2459 2 Krikore Krikore NNP 19939 2459 3 became become VBD 19939 2459 4 the the DT 19939 2459 5 pastor pastor NN 19939 2459 6 of of IN 19939 2459 7 the the DT 19939 2459 8 new new JJ 19939 2459 9 church church NN 19939 2459 10 . . . 19939 2460 1 On on IN 19939 2460 2 the the DT 19939 2460 3 Sabbath Sabbath NNP 19939 2460 4 when when WRB 19939 2460 5 the the DT 19939 2460 6 formal formal JJ 19939 2460 7 separation separation NN 19939 2460 8 took take VBD 19939 2460 9 place place NN 19939 2460 10 , , , 19939 2460 11 the the DT 19939 2460 12 customary customary JJ 19939 2460 13 services service NNS 19939 2460 14 were be VBD 19939 2460 15 exchanged exchange VBN 19939 2460 16 for for IN 19939 2460 17 addresses address NNS 19939 2460 18 suited suit VBN 19939 2460 19 to to IN 19939 2460 20 the the DT 19939 2460 21 occasion occasion NN 19939 2460 22 by by IN 19939 2460 23 the the DT 19939 2460 24 pastors pastor NNS 19939 2460 25 and and CC 19939 2460 26 Dr. Dr. NNP 19939 2460 27 Schneider Schneider NNP 19939 2460 28 , , , 19939 2460 29 and and CC 19939 2460 30 there there EX 19939 2460 31 was be VBD 19939 2460 32 the the DT 19939 2460 33 same same JJ 19939 2460 34 intermingling intermingling NN 19939 2460 35 of of IN 19939 2460 36 joy joy NN 19939 2460 37 and and CC 19939 2460 38 sorrow sorrow NN 19939 2460 39 which which WDT 19939 2460 40 is be VBZ 19939 2460 41 sometimes sometimes RB 19939 2460 42 witnessed witness VBN 19939 2460 43 on on IN 19939 2460 44 similar similar JJ 19939 2460 45 occasions occasion NNS 19939 2460 46 in in IN 19939 2460 47 our -PRON- PRP$ 19939 2460 48 own own JJ 19939 2460 49 land land NN 19939 2460 50 . . . 19939 2461 1 Those those DT 19939 2461 2 who who WP 19939 2461 3 went go VBD 19939 2461 4 out out RP 19939 2461 5 made make VBD 19939 2461 6 the the DT 19939 2461 7 sacrifice sacrifice NN 19939 2461 8 cheerfully cheerfully RB 19939 2461 9 . . . 19939 2462 1 In in IN 19939 2462 2 the the DT 19939 2462 3 afternoon afternoon NN 19939 2462 4 they -PRON- PRP 19939 2462 5 assembled assemble VBD 19939 2462 6 in in IN 19939 2462 7 their -PRON- PRP$ 19939 2462 8 place place NN 19939 2462 9 of of IN 19939 2462 10 temporary temporary JJ 19939 2462 11 worship worship NN 19939 2462 12 , , , 19939 2462 13 which which WDT 19939 2462 14 was be VBD 19939 2462 15 filled fill VBN 19939 2462 16 to to IN 19939 2462 17 its -PRON- PRP$ 19939 2462 18 utmost utmost JJ 19939 2462 19 capacity capacity NN 19939 2462 20 . . . 19939 2463 1 " " `` 19939 2463 2 Though though IN 19939 2463 3 uncomfortably uncomfortably RB 19939 2463 4 crowded crowd VBN 19939 2463 5 , , , 19939 2463 6 pleasure pleasure NN 19939 2463 7 beamed beam VBN 19939 2463 8 in in IN 19939 2463 9 every every DT 19939 2463 10 countenance countenance NN 19939 2463 11 . . . 19939 2464 1 The the DT 19939 2464 2 Confession Confession NNP 19939 2464 3 of of IN 19939 2464 4 Faith Faith NNP 19939 2464 5 and and CC 19939 2464 6 the the DT 19939 2464 7 Covenant Covenant NNP 19939 2464 8 were be VBD 19939 2464 9 read read VBN 19939 2464 10 and and CC 19939 2464 11 adopted adopt VBN 19939 2464 12 anew anew RB 19939 2464 13 by by IN 19939 2464 14 the the DT 19939 2464 15 church church NN 19939 2464 16 , , , 19939 2464 17 all all PDT 19939 2464 18 the the DT 19939 2464 19 members member NNS 19939 2464 20 standing stand VBG 19939 2464 21 . . . 19939 2465 1 Then then RB 19939 2465 2 they -PRON- PRP 19939 2465 3 were be VBD 19939 2465 4 addressed address VBN 19939 2465 5 on on IN 19939 2465 6 subjects subject NNS 19939 2465 7 appropriate appropriate JJ 19939 2465 8 to to IN 19939 2465 9 their -PRON- PRP$ 19939 2465 10 circumstances circumstance NNS 19939 2465 11 , , , 19939 2465 12 with with IN 19939 2465 13 a a DT 19939 2465 14 view view NN 19939 2465 15 to to IN 19939 2465 16 rousing rouse VBG 19939 2465 17 them -PRON- PRP 19939 2465 18 to to IN 19939 2465 19 new new NNP 19939 2465 20 zeal zeal NN 19939 2465 21 and and CC 19939 2465 22 activity activity NN 19939 2465 23 . . . 19939 2466 1 When when WRB 19939 2466 2 all all DT 19939 2466 3 was be VBD 19939 2466 4 over over RB 19939 2466 5 , , , 19939 2466 6 little little JJ 19939 2466 7 groups group NNS 19939 2466 8 were be VBD 19939 2466 9 engaged engage VBN 19939 2466 10 in in IN 19939 2466 11 lively lively JJ 19939 2466 12 conversation conversation NN 19939 2466 13 over over IN 19939 2466 14 the the DT 19939 2466 15 whole whole JJ 19939 2466 16 house house NN 19939 2466 17 , , , 19939 2466 18 showing show VBG 19939 2466 19 that that IN 19939 2466 20 all all DT 19939 2466 21 were be VBD 19939 2466 22 especially especially RB 19939 2466 23 interested interested JJ 19939 2466 24 in in IN 19939 2466 25 what what WP 19939 2466 26 had have VBD 19939 2466 27 transpired transpire VBN 19939 2466 28 . . . 19939 2466 29 " " '' 19939 2467 1 The the DT 19939 2467 2 Female Female NNP 19939 2467 3 Boarding Boarding NNP 19939 2467 4 - - HYPH 19939 2467 5 school school NN 19939 2467 6 at at IN 19939 2467 7 Aintab Aintab NNP 19939 2467 8 , , , 19939 2467 9 under under IN 19939 2467 10 the the DT 19939 2467 11 care care NN 19939 2467 12 of of IN 19939 2467 13 Miss Miss NNP 19939 2467 14 Proctor Proctor NNP 19939 2467 15 , , , 19939 2467 16 was be VBD 19939 2467 17 now now RB 19939 2467 18 firmly firmly RB 19939 2467 19 established establish VBN 19939 2467 20 , , , 19939 2467 21 having have VBG 19939 2467 22 overcome overcome VBN 19939 2467 23 much much JJ 19939 2467 24 prejudice prejudice NN 19939 2467 25 against against IN 19939 2467 26 female female JJ 19939 2467 27 education education NN 19939 2467 28 , , , 19939 2467 29 and and CC 19939 2467 30 against against IN 19939 2467 31 the the DT 19939 2467 32 regulations regulation NNS 19939 2467 33 necessary necessary JJ 19939 2467 34 in in IN 19939 2467 35 such such PDT 19939 2467 36 an an DT 19939 2467 37 institution institution NN 19939 2467 38 . . . 19939 2468 1 It -PRON- PRP 19939 2468 2 had have VBD 19939 2468 3 fourteen fourteen CD 19939 2468 4 pupils pupil NNS 19939 2468 5 , , , 19939 2468 6 who who WP 19939 2468 7 acquitted acquit VBD 19939 2468 8 themselves -PRON- PRP 19939 2468 9 well well RB 19939 2468 10 at at IN 19939 2468 11 a a DT 19939 2468 12 public public JJ 19939 2468 13 examination examination NN 19939 2468 14 in in IN 19939 2468 15 the the DT 19939 2468 16 presence presence NN 19939 2468 17 of of IN 19939 2468 18 a a DT 19939 2468 19 deeply deeply RB 19939 2468 20 interested interested JJ 19939 2468 21 assembly assembly NN 19939 2468 22 . . . 19939 2469 1 In in IN 19939 2469 2 the the DT 19939 2469 3 high high JJ 19939 2469 4 school school NN 19939 2469 5 for for IN 19939 2469 6 young young JJ 19939 2469 7 men man NNS 19939 2469 8 at at IN 19939 2469 9 the the DT 19939 2469 10 same same JJ 19939 2469 11 station station NN 19939 2469 12 , , , 19939 2469 13 under under IN 19939 2469 14 the the DT 19939 2469 15 very very RB 19939 2469 16 competent competent JJ 19939 2469 17 instruction instruction NN 19939 2469 18 of of IN 19939 2469 19 Baron Baron NNP 19939 2469 20 Alexan Alexan NNP 19939 2469 21 , , , 19939 2469 22 twelve twelve CD 19939 2469 23 candidates candidate NNS 19939 2469 24 for for IN 19939 2469 25 the the DT 19939 2469 26 ministry ministry NN 19939 2469 27 were be VBD 19939 2469 28 taught teach VBN 19939 2469 29 in in IN 19939 2469 30 secular secular JJ 19939 2469 31 branches branch NNS 19939 2469 32 , , , 19939 2469 33 to to IN 19939 2469 34 whom whom WP 19939 2469 35 lectures lecture NNS 19939 2469 36 were be VBD 19939 2469 37 delivered deliver VBN 19939 2469 38 in in IN 19939 2469 39 the the DT 19939 2469 40 departments department NNS 19939 2469 41 of of IN 19939 2469 42 theological theological JJ 19939 2469 43 study study NN 19939 2469 44 by by IN 19939 2469 45 Drs Drs NNP 19939 2469 46 . . . 19939 2470 1 Schneider schneider NN 19939 2470 2 and and CC 19939 2470 3 Pratt Pratt NNP 19939 2470 4 . . . 19939 2471 1 At at IN 19939 2471 2 an an DT 19939 2471 3 examination examination NN 19939 2471 4 of of IN 19939 2471 5 this this DT 19939 2471 6 school school NN 19939 2471 7 in in IN 19939 2471 8 the the DT 19939 2471 9 church church NN 19939 2471 10 , , , 19939 2471 11 in in IN 19939 2471 12 the the DT 19939 2471 13 presence presence NN 19939 2471 14 of of IN 19939 2471 15 several several JJ 19939 2471 16 hundred hundred CD 19939 2471 17 persons,--including persons,--including NNP 19939 2471 18 six six CD 19939 2471 19 Moslems Moslems NNPS 19939 2471 20 of of IN 19939 2471 21 prominent prominent JJ 19939 2471 22 social social JJ 19939 2471 23 positions position NNS 19939 2471 24 , , , 19939 2471 25 most most JJS 19939 2471 26 of of IN 19939 2471 27 whom whom WP 19939 2471 28 listened listen VBD 19939 2471 29 for for IN 19939 2471 30 several several JJ 19939 2471 31 hours hour NNS 19939 2471 32 with with IN 19939 2471 33 the the DT 19939 2471 34 deepest deep JJS 19939 2471 35 interest,--the interest,--the DT 19939 2471 36 scholars scholar NNS 19939 2471 37 gave give VBD 19939 2471 38 highly highly RB 19939 2471 39 satisfactory satisfactory JJ 19939 2471 40 proofs proof NNS 19939 2471 41 of of IN 19939 2471 42 mental mental JJ 19939 2471 43 ability ability NN 19939 2471 44 and and CC 19939 2471 45 discipline discipline NN 19939 2471 46 ; ; : 19939 2471 47 while while IN 19939 2471 48 the the DT 19939 2471 49 simplicity simplicity NN 19939 2471 50 of of IN 19939 2471 51 their -PRON- PRP$ 19939 2471 52 piety piety NN 19939 2471 53 , , , 19939 2471 54 and and CC 19939 2471 55 their -PRON- PRP$ 19939 2471 56 readiness readiness NN 19939 2471 57 to to IN 19939 2471 58 labor labor NN 19939 2471 59 where where WRB 19939 2471 60 divine divine JJ 19939 2471 61 Providence Providence NNP 19939 2471 62 should should MD 19939 2471 63 call call VB 19939 2471 64 them -PRON- PRP 19939 2471 65 , , , 19939 2471 66 gave give VBD 19939 2471 67 good good JJ 19939 2471 68 promise promise NN 19939 2471 69 of of IN 19939 2471 70 their -PRON- PRP$ 19939 2471 71 future future JJ 19939 2471 72 steadfastness steadfastness NN 19939 2471 73 and and CC 19939 2471 74 usefulness usefulness NN 19939 2471 75 . . . 19939 2472 1 It -PRON- PRP 19939 2472 2 was be VBD 19939 2472 3 then then RB 19939 2472 4 resolved resolve VBN 19939 2472 5 to to TO 19939 2472 6 remove remove VB 19939 2472 7 the the DT 19939 2472 8 Theological Theological NNP 19939 2472 9 School School NNP 19939 2472 10 to to IN 19939 2472 11 Marash Marash NNP 19939 2472 12 , , , 19939 2472 13 and and CC 19939 2472 14 place place VB 19939 2472 15 it -PRON- PRP 19939 2472 16 under under IN 19939 2472 17 the the DT 19939 2472 18 instruction instruction NN 19939 2472 19 of of IN 19939 2472 20 Dr. Dr. NNP 19939 2472 21 Pratt Pratt NNP 19939 2472 22 and and CC 19939 2472 23 Mr. Mr. NNP 19939 2472 24 Goss Goss NNP 19939 2472 25 , , , 19939 2472 26 assisted assist VBN 19939 2472 27 by by IN 19939 2472 28 Baron Baron NNP 19939 2472 29 Alexan Alexan NNP 19939 2472 30 , , , 19939 2472 31 and and CC 19939 2472 32 that that IN 19939 2472 33 none none NN 19939 2472 34 but but CC 19939 2472 35 pious pious JJ 19939 2472 36 young young JJ 19939 2472 37 men man NNS 19939 2472 38 should should MD 19939 2472 39 be be VB 19939 2472 40 admitted admit VBN 19939 2472 41 . . . 19939 2473 1 The the DT 19939 2473 2 course course NN 19939 2473 3 of of IN 19939 2473 4 study study NN 19939 2473 5 was be VBD 19939 2473 6 to to TO 19939 2473 7 occupy occupy VB 19939 2473 8 three three CD 19939 2473 9 years year NNS 19939 2473 10 ; ; : 19939 2473 11 and and CC 19939 2473 12 so so RB 19939 2473 13 much much JJ 19939 2473 14 of of IN 19939 2473 15 their -PRON- PRP$ 19939 2473 16 own own JJ 19939 2473 17 personal personal JJ 19939 2473 18 expenses expense NNS 19939 2473 19 were be VBD 19939 2473 20 to to TO 19939 2473 21 devolve devolve VB 19939 2473 22 upon upon IN 19939 2473 23 the the DT 19939 2473 24 students student NNS 19939 2473 25 , , , 19939 2473 26 or or CC 19939 2473 27 their -PRON- PRP$ 19939 2473 28 friends friend NNS 19939 2473 29 , , , 19939 2473 30 as as IN 19939 2473 31 might may MD 19939 2473 32 test test VB 19939 2473 33 their -PRON- PRP$ 19939 2473 34 character character NN 19939 2473 35 , , , 19939 2473 36 and and CC 19939 2473 37 furnish furnish VB 19939 2473 38 a a DT 19939 2473 39 healthful healthful JJ 19939 2473 40 stimulus stimulus NN 19939 2473 41 to to IN 19939 2473 42 the the DT 19939 2473 43 Protestant protestant JJ 19939 2473 44 community community NN 19939 2473 45 on on IN 19939 2473 46 the the DT 19939 2473 47 subject subject NN 19939 2473 48 of of IN 19939 2473 49 education education NN 19939 2473 50 for for IN 19939 2473 51 the the DT 19939 2473 52 ministry ministry NN 19939 2473 53 . . . 19939 2474 1 The the DT 19939 2474 2 Theological Theological NNP 19939 2474 3 Seminary Seminary NNP 19939 2474 4 at at IN 19939 2474 5 Harpoot Harpoot NNP 19939 2474 6 sent send VBD 19939 2474 7 forth forth RB 19939 2474 8 its -PRON- PRP$ 19939 2474 9 first first JJ 19939 2474 10 class class NN 19939 2474 11 of of IN 19939 2474 12 eighteen eighteen CD 19939 2474 13 young young JJ 19939 2474 14 men man NNS 19939 2474 15 near near IN 19939 2474 16 the the DT 19939 2474 17 close close NN 19939 2474 18 of of IN 19939 2474 19 1863 1863 CD 19939 2474 20 . . . 19939 2475 1 Eight eight CD 19939 2475 2 of of IN 19939 2475 3 these these DT 19939 2475 4 had have VBD 19939 2475 5 been be VBN 19939 2475 6 licensed license VBN 19939 2475 7 as as IN 19939 2475 8 preachers preacher NNS 19939 2475 9 of of IN 19939 2475 10 the the DT 19939 2475 11 Gospel Gospel NNP 19939 2475 12 , , , 19939 2475 13 and and CC 19939 2475 14 nearly nearly RB 19939 2475 15 all all PDT 19939 2475 16 the the DT 19939 2475 17 rest rest NN 19939 2475 18 were be VBD 19939 2475 19 employed employ VBN 19939 2475 20 at at IN 19939 2475 21 out out NN 19939 2475 22 - - HYPH 19939 2475 23 stations station NNS 19939 2475 24 , , , 19939 2475 25 as as IN 19939 2475 26 catechists catechist NNS 19939 2475 27 and and CC 19939 2475 28 teachers teacher NNS 19939 2475 29 . . . 19939 2476 1 Some some DT 19939 2476 2 were be VBD 19939 2476 3 expecting expect VBG 19939 2476 4 to to TO 19939 2476 5 be be VB 19939 2476 6 soon soon RB 19939 2476 7 ordained ordain VBN 19939 2476 8 as as IN 19939 2476 9 pastors pastor NNS 19939 2476 10 . . . 19939 2477 1 The the DT 19939 2477 2 demand demand NN 19939 2477 3 for for IN 19939 2477 4 additional additional JJ 19939 2477 5 laborers laborer NNS 19939 2477 6 was be VBD 19939 2477 7 urgent urgent JJ 19939 2477 8 , , , 19939 2477 9 because because IN 19939 2477 10 of of IN 19939 2477 11 the the DT 19939 2477 12 very very RB 19939 2477 13 general general JJ 19939 2477 14 increase increase NN 19939 2477 15 in in IN 19939 2477 16 the the DT 19939 2477 17 size size NN 19939 2477 18 , , , 19939 2477 19 as as RB 19939 2477 20 well well RB 19939 2477 21 as as IN 19939 2477 22 number number NN 19939 2477 23 , , , 19939 2477 24 of of IN 19939 2477 25 the the DT 19939 2477 26 congregations congregation NNS 19939 2477 27 . . . 19939 2478 1 Social social JJ 19939 2478 2 meetings meeting NNS 19939 2478 3 for for IN 19939 2478 4 the the DT 19939 2478 5 study study NN 19939 2478 6 of of IN 19939 2478 7 the the DT 19939 2478 8 Scriptures scripture NNS 19939 2478 9 were be VBD 19939 2478 10 found find VBN 19939 2478 11 to to TO 19939 2478 12 be be VB 19939 2478 13 so so RB 19939 2478 14 influential influential JJ 19939 2478 15 for for IN 19939 2478 16 good good JJ 19939 2478 17 in in IN 19939 2478 18 the the DT 19939 2478 19 Harpoot Harpoot NNP 19939 2478 20 district district NN 19939 2478 21 , , , 19939 2478 22 that that IN 19939 2478 23 the the DT 19939 2478 24 Armenian armenian JJ 19939 2478 25 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 2478 26 of of IN 19939 2478 27 the the DT 19939 2478 28 Old Old NNP 19939 2478 29 Church Church NNP 19939 2478 30 sought seek VBD 19939 2478 31 to to TO 19939 2478 32 counteract counteract VB 19939 2478 33 their -PRON- PRP$ 19939 2478 34 influence influence NN 19939 2478 35 by by IN 19939 2478 36 the the DT 19939 2478 37 same same JJ 19939 2478 38 expedient expedient NN 19939 2478 39 ; ; : 19939 2478 40 but but CC 19939 2478 41 the the DT 19939 2478 42 result result NN 19939 2478 43 disappointed disappoint VBD 19939 2478 44 their -PRON- PRP$ 19939 2478 45 hopes hope NNS 19939 2478 46 . . . 19939 2479 1 In in IN 19939 2479 2 Malatia Malatia NNP 19939 2479 3 , , , 19939 2479 4 they -PRON- PRP 19939 2479 5 appointed appoint VBD 19939 2479 6 a a DT 19939 2479 7 meeting meeting NN 19939 2479 8 for for IN 19939 2479 9 such such JJ 19939 2479 10 readings reading NNS 19939 2479 11 every every DT 19939 2479 12 evening evening NN 19939 2479 13 in in IN 19939 2479 14 the the DT 19939 2479 15 week week NN 19939 2479 16 , , , 19939 2479 17 in in IN 19939 2479 18 each each DT 19939 2479 19 of of IN 19939 2479 20 the the DT 19939 2479 21 twenty twenty CD 19939 2479 22 - - HYPH 19939 2479 23 four four CD 19939 2479 24 wards ward NNS 19939 2479 25 of of IN 19939 2479 26 their -PRON- PRP$ 19939 2479 27 part part NN 19939 2479 28 of of IN 19939 2479 29 the the DT 19939 2479 30 city city NN 19939 2479 31 . . . 19939 2480 1 Their -PRON- PRP$ 19939 2480 2 intention intention NN 19939 2480 3 was be VBD 19939 2480 4 to to TO 19939 2480 5 have have VB 19939 2480 6 the the DT 19939 2480 7 Scriptures scripture NNS 19939 2480 8 and and CC 19939 2480 9 the the DT 19939 2480 10 church church NN 19939 2480 11 books book NNS 19939 2480 12 read read VBP 19939 2480 13 in in IN 19939 2480 14 the the DT 19939 2480 15 ancient ancient JJ 19939 2480 16 language language NN 19939 2480 17 ; ; : 19939 2480 18 but but CC 19939 2480 19 the the DT 19939 2480 20 people people NNS 19939 2480 21 insisted insist VBD 19939 2480 22 on on IN 19939 2480 23 having have VBG 19939 2480 24 the the DT 19939 2480 25 Bible Bible NNP 19939 2480 26 alone alone RB 19939 2480 27 read read VBD 19939 2480 28 , , , 19939 2480 29 and and CC 19939 2480 30 read read VBD 19939 2480 31 in in IN 19939 2480 32 the the DT 19939 2480 33 spoken spoken JJ 19939 2480 34 language language NN 19939 2480 35 . . . 19939 2481 1 So so RB 19939 2481 2 every every DT 19939 2481 3 night night NN 19939 2481 4 the the DT 19939 2481 5 Word Word NNP 19939 2481 6 of of IN 19939 2481 7 God God NNP 19939 2481 8 , , , 19939 2481 9 in in IN 19939 2481 10 the the DT 19939 2481 11 vernacular vernacular JJ 19939 2481 12 , , , 19939 2481 13 was be VBD 19939 2481 14 read read VBN 19939 2481 15 and and CC 19939 2481 16 commented comment VBD 19939 2481 17 on on IN 19939 2481 18 in in IN 19939 2481 19 twenty twenty CD 19939 2481 20 - - HYPH 19939 2481 21 four four CD 19939 2481 22 assemblies assembly NNS 19939 2481 23 of of IN 19939 2481 24 from from IN 19939 2481 25 forty forty CD 19939 2481 26 to to IN 19939 2481 27 sixty sixty CD 19939 2481 28 persons person NNS 19939 2481 29 . . . 19939 2482 1 Of of IN 19939 2482 2 more more JJR 19939 2482 3 significance significance NN 19939 2482 4 was be VBD 19939 2482 5 the the DT 19939 2482 6 fact fact NN 19939 2482 7 , , , 19939 2482 8 that that IN 19939 2482 9 many many JJ 19939 2482 10 of of IN 19939 2482 11 the the DT 19939 2482 12 local local JJ 19939 2482 13 communities community NNS 19939 2482 14 , , , 19939 2482 15 besides besides IN 19939 2482 16 the the DT 19939 2482 17 one one CD 19939 2482 18 at at IN 19939 2482 19 Harpoot Harpoot NNP 19939 2482 20 , , , 19939 2482 21 were be VBD 19939 2482 22 taking take VBG 19939 2482 23 upon upon IN 19939 2482 24 themselves -PRON- PRP 19939 2482 25 the the DT 19939 2482 26 support support NN 19939 2482 27 of of IN 19939 2482 28 their -PRON- PRP$ 19939 2482 29 pastors pastor NNS 19939 2482 30 and and CC 19939 2482 31 preachers preacher NNS 19939 2482 32 , , , 19939 2482 33 and and CC 19939 2482 34 were be VBD 19939 2482 35 beginning begin VBG 19939 2482 36 to to TO 19939 2482 37 relieve relieve VB 19939 2482 38 the the DT 19939 2482 39 Board Board NNP 19939 2482 40 of of IN 19939 2482 41 the the DT 19939 2482 42 expense expense NN 19939 2482 43 of of IN 19939 2482 44 their -PRON- PRP$ 19939 2482 45 schools school NNS 19939 2482 46 . . . 19939 2483 1 A a DT 19939 2483 2 missionary missionary JJ 19939 2483 3 spirit spirit NN 19939 2483 4 was be VBD 19939 2483 5 also also RB 19939 2483 6 springing spring VBG 19939 2483 7 up up RP 19939 2483 8 . . . 19939 2484 1 The the DT 19939 2484 2 churches church NNS 19939 2484 3 in in IN 19939 2484 4 the the DT 19939 2484 5 cities city NNS 19939 2484 6 were be VBD 19939 2484 7 beginning begin VBG 19939 2484 8 to to TO 19939 2484 9 care care VB 19939 2484 10 for for IN 19939 2484 11 the the DT 19939 2484 12 villages village NNS 19939 2484 13 . . . 19939 2485 1 Missionary missionary JJ 19939 2485 2 societies society NNS 19939 2485 3 were be VBD 19939 2485 4 formed form VBN 19939 2485 5 . . . 19939 2486 1 In in IN 19939 2486 2 one one CD 19939 2486 3 of of IN 19939 2486 4 the the DT 19939 2486 5 out out NN 19939 2486 6 - - HYPH 19939 2486 7 stations station NNS 19939 2486 8 of of IN 19939 2486 9 Harpoot Harpoot NNP 19939 2486 10 , , , 19939 2486 11 the the DT 19939 2486 12 school school NN 19939 2486 13 boys boy NNS 19939 2486 14 had have VBD 19939 2486 15 an an DT 19939 2486 16 evangelical evangelical JJ 19939 2486 17 society society NN 19939 2486 18 . . . 19939 2487 1 On on IN 19939 2487 2 Saturdays Saturdays NNP 19939 2487 3 they -PRON- PRP 19939 2487 4 met meet VBD 19939 2487 5 and and CC 19939 2487 6 had have VBD 19939 2487 7 prayers prayer NNS 19939 2487 8 , , , 19939 2487 9 singing singing NN 19939 2487 10 , , , 19939 2487 11 and and CC 19939 2487 12 the the DT 19939 2487 13 reading reading NN 19939 2487 14 of of IN 19939 2487 15 a a DT 19939 2487 16 tract tract NN 19939 2487 17 ; ; : 19939 2487 18 and and CC 19939 2487 19 the the DT 19939 2487 20 next next JJ 19939 2487 21 day day NN 19939 2487 22 they -PRON- PRP 19939 2487 23 went go VBD 19939 2487 24 out out RP 19939 2487 25 , , , 19939 2487 26 two two CD 19939 2487 27 and and CC 19939 2487 28 two two CD 19939 2487 29 , , , 19939 2487 30 to to IN 19939 2487 31 the the DT 19939 2487 32 houses house NNS 19939 2487 33 of of IN 19939 2487 34 such such JJ 19939 2487 35 Armenians Armenians NNPS 19939 2487 36 as as IN 19939 2487 37 did do VBD 19939 2487 38 not not RB 19939 2487 39 come come VB 19939 2487 40 to to IN 19939 2487 41 the the DT 19939 2487 42 Protestant protestant JJ 19939 2487 43 place place NN 19939 2487 44 of of IN 19939 2487 45 worship worship NN 19939 2487 46 , , , 19939 2487 47 and and CC 19939 2487 48 asked ask VBD 19939 2487 49 the the DT 19939 2487 50 privilege privilege NN 19939 2487 51 of of IN 19939 2487 52 reading read VBG 19939 2487 53 from from IN 19939 2487 54 the the DT 19939 2487 55 New New NNP 19939 2487 56 Testament Testament NNP 19939 2487 57 . . . 19939 2488 1 Being be VBG 19939 2488 2 children child NNS 19939 2488 3 , , , 19939 2488 4 they -PRON- PRP 19939 2488 5 often often RB 19939 2488 6 found find VBD 19939 2488 7 a a DT 19939 2488 8 hearing hearing NN 19939 2488 9 where where WRB 19939 2488 10 older old JJR 19939 2488 11 persons person NNS 19939 2488 12 could could MD 19939 2488 13 not not RB 19939 2488 14 . . . 19939 2489 1 A a DT 19939 2489 2 boys boy NNS 19939 2489 3 ' ' POS 19939 2489 4 missionary missionary JJ 19939 2489 5 society society NN 19939 2489 6 in in IN 19939 2489 7 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2489 8 bore bear VBD 19939 2489 9 the the DT 19939 2489 10 expense expense NN 19939 2489 11 of of IN 19939 2489 12 a a DT 19939 2489 13 scripture scripture NN 19939 2489 14 reader reader NN 19939 2489 15 in in IN 19939 2489 16 a a DT 19939 2489 17 large large JJ 19939 2489 18 Armenian armenian JJ 19939 2489 19 village village NN 19939 2489 20 nine nine CD 19939 2489 21 miles mile NNS 19939 2489 22 distant distant JJ 19939 2489 23 . . . 19939 2490 1 A a DT 19939 2490 2 like like JJ 19939 2490 3 association association NN 19939 2490 4 of of IN 19939 2490 5 men man NNS 19939 2490 6 paid pay VBD 19939 2490 7 seven seven CD 19939 2490 8 eighths eighth NNS 19939 2490 9 of of IN 19939 2490 10 the the DT 19939 2490 11 salary salary NN 19939 2490 12 of of IN 19939 2490 13 a a DT 19939 2490 14 helper helper NN 19939 2490 15 in in IN 19939 2490 16 another another DT 19939 2490 17 village village NN 19939 2490 18 . . . 19939 2491 1 Subsequently subsequently RB 19939 2491 2 , , , 19939 2491 3 a a DT 19939 2491 4 door door NN 19939 2491 5 being be VBG 19939 2491 6 found find VBN 19939 2491 7 open open JJ 19939 2491 8 in in IN 19939 2491 9 an an DT 19939 2491 10 unhopeful unhopeful JJ 19939 2491 11 village village NN 19939 2491 12 near near IN 19939 2491 13 the the DT 19939 2491 14 city city NN 19939 2491 15 , , , 19939 2491 16 the the DT 19939 2491 17 native native JJ 19939 2491 18 brethren brother NNS 19939 2491 19 hired hire VBD 19939 2491 20 a a DT 19939 2491 21 house house NN 19939 2491 22 , , , 19939 2491 23 and and CC 19939 2491 24 each each DT 19939 2491 25 Sabbath Sabbath NNP 19939 2491 26 sent send VBD 19939 2491 27 one one CD 19939 2491 28 of of IN 19939 2491 29 their -PRON- PRP$ 19939 2491 30 own own JJ 19939 2491 31 number number NN 19939 2491 32 to to TO 19939 2491 33 spend spend VB 19939 2491 34 the the DT 19939 2491 35 day day NN 19939 2491 36 as as IN 19939 2491 37 a a DT 19939 2491 38 scripture scripture NN 19939 2491 39 reader reader NN 19939 2491 40 . . . 19939 2492 1 A a DT 19939 2492 2 similar similar JJ 19939 2492 3 zeal zeal NN 19939 2492 4 was be VBD 19939 2492 5 manifested manifest VBN 19939 2492 6 at at IN 19939 2492 7 Bitlis Bitlis NNP 19939 2492 8 by by IN 19939 2492 9 a a DT 19939 2492 10 number number NN 19939 2492 11 of of IN 19939 2492 12 young young JJ 19939 2492 13 men man NNS 19939 2492 14 , , , 19939 2492 15 who who WP 19939 2492 16 were be VBD 19939 2492 17 studying study VBG 19939 2492 18 at at IN 19939 2492 19 their -PRON- PRP$ 19939 2492 20 own own JJ 19939 2492 21 charges charge NNS 19939 2492 22 . . . 19939 2493 1 But but CC 19939 2493 2 there there EX 19939 2493 3 were be VBD 19939 2493 4 trials trial NNS 19939 2493 5 . . . 19939 2494 1 Some some DT 19939 2494 2 of of IN 19939 2494 3 the the DT 19939 2494 4 young young JJ 19939 2494 5 men man NNS 19939 2494 6 in in IN 19939 2494 7 the the DT 19939 2494 8 Harpoot Harpoot NNP 19939 2494 9 Seminary Seminary NNP 19939 2494 10 refused refuse VBD 19939 2494 11 to to TO 19939 2494 12 exercise exercise VB 19939 2494 13 the the DT 19939 2494 14 self self NN 19939 2494 15 - - HYPH 19939 2494 16 denial denial JJ 19939 2494 17 necessary necessary JJ 19939 2494 18 to to TO 19939 2494 19 live live VB 19939 2494 20 on on IN 19939 2494 21 the the DT 19939 2494 22 means mean NNS 19939 2494 23 allowed allow VBN 19939 2494 24 for for IN 19939 2494 25 their -PRON- PRP$ 19939 2494 26 support support NN 19939 2494 27 , , , 19939 2494 28 and and CC 19939 2494 29 returned return VBD 19939 2494 30 to to IN 19939 2494 31 their -PRON- PRP$ 19939 2494 32 homes home NNS 19939 2494 33 ; ; : 19939 2494 34 and and CC 19939 2494 35 a a DT 19939 2494 36 few few JJ 19939 2494 37 of of IN 19939 2494 38 the the DT 19939 2494 39 graduating graduating NN 19939 2494 40 class class NN 19939 2494 41 preferred prefer VBD 19939 2494 42 to to TO 19939 2494 43 enter enter VB 19939 2494 44 secular secular JJ 19939 2494 45 business business NN 19939 2494 46 , , , 19939 2494 47 rather rather RB 19939 2494 48 than than IN 19939 2494 49 accept accept VB 19939 2494 50 the the DT 19939 2494 51 salary salary NN 19939 2494 52 offered offer VBN 19939 2494 53 . . . 19939 2495 1 This this DT 19939 2495 2 was be VBD 19939 2495 3 not not RB 19939 2495 4 without without IN 19939 2495 5 its -PRON- PRP$ 19939 2495 6 uses use NNS 19939 2495 7 , , , 19939 2495 8 as as IN 19939 2495 9 it -PRON- PRP 19939 2495 10 confirmed confirm VBD 19939 2495 11 a a DT 19939 2495 12 wholesome wholesome JJ 19939 2495 13 principle principle NN 19939 2495 14 , , , 19939 2495 15 and and CC 19939 2495 16 was be VBD 19939 2495 17 the the DT 19939 2495 18 means mean NNS 19939 2495 19 of of IN 19939 2495 20 bringing bring VBG 19939 2495 21 some some DT 19939 2495 22 men man NNS 19939 2495 23 , , , 19939 2495 24 after after IN 19939 2495 25 a a DT 19939 2495 26 time time NN 19939 2495 27 , , , 19939 2495 28 into into IN 19939 2495 29 the the DT 19939 2495 30 service service NN 19939 2495 31 under under IN 19939 2495 32 a a DT 19939 2495 33 more more RBR 19939 2495 34 just just RB 19939 2495 35 apprehension apprehension NN 19939 2495 36 of of IN 19939 2495 37 the the DT 19939 2495 38 true true JJ 19939 2495 39 value value NN 19939 2495 40 of of IN 19939 2495 41 the the DT 19939 2495 42 ministry ministry NN 19939 2495 43 . . . 19939 2496 1 The the DT 19939 2496 2 Eastern Eastern NNP 19939 2496 3 Turkey Turkey NNP 19939 2496 4 Mission Mission NNP 19939 2496 5 was be VBD 19939 2496 6 painfully painfully RB 19939 2496 7 afflicted afflict VBN 19939 2496 8 in in IN 19939 2496 9 1865 1865 CD 19939 2496 10 and and CC 19939 2496 11 1866 1866 CD 19939 2496 12 . . . 19939 2497 1 The the DT 19939 2497 2 three three CD 19939 2497 3 families family NNS 19939 2497 4 at at IN 19939 2497 5 Harpoot Harpoot NNP 19939 2497 6 each each DT 19939 2497 7 lost lose VBD 19939 2497 8 two two CD 19939 2497 9 children child NNS 19939 2497 10 ; ; : 19939 2497 11 and and CC 19939 2497 12 Mrs. Mrs. NNP 19939 2497 13 Williams Williams NNP 19939 2497 14 was be VBD 19939 2497 15 called call VBN 19939 2497 16 to to IN 19939 2497 17 her -PRON- PRP$ 19939 2497 18 rest rest NN 19939 2497 19 , , , 19939 2497 20 depriving deprive VBG 19939 2497 21 the the DT 19939 2497 22 mission mission NN 19939 2497 23 of of IN 19939 2497 24 a a DT 19939 2497 25 highly highly RB 19939 2497 26 valued valued JJ 19939 2497 27 and and CC 19939 2497 28 beloved beloved JJ 19939 2497 29 member member NN 19939 2497 30 , , , 19939 2497 31 and and CC 19939 2497 32 leaving leave VBG 19939 2497 33 her -PRON- PRP$ 19939 2497 34 husband husband NN 19939 2497 35 alone alone RB 19939 2497 36 , , , 19939 2497 37 in in IN 19939 2497 38 the the DT 19939 2497 39 sole sole JJ 19939 2497 40 charge charge NN 19939 2497 41 of of IN 19939 2497 42 a a DT 19939 2497 43 difficult difficult JJ 19939 2497 44 station station NN 19939 2497 45 . . . 19939 2498 1 Mr. Mr. NNP 19939 2498 2 and and CC 19939 2498 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 2498 4 Richardson Richardson NNP 19939 2498 5 were be VBD 19939 2498 6 obliged oblige VBN 19939 2498 7 by by IN 19939 2498 8 illness illness NN 19939 2498 9 to to TO 19939 2498 10 visit visit VB 19939 2498 11 their -PRON- PRP$ 19939 2498 12 native native JJ 19939 2498 13 land land NN 19939 2498 14 , , , 19939 2498 15 and and CC 19939 2498 16 the the DT 19939 2498 17 Arabkir Arabkir NNP 19939 2498 18 field field NN 19939 2498 19 was be VBD 19939 2498 20 placed place VBN 19939 2498 21 under under IN 19939 2498 22 the the DT 19939 2498 23 permanent permanent JJ 19939 2498 24 care care NN 19939 2498 25 of of IN 19939 2498 26 the the DT 19939 2498 27 Harpoot Harpoot NNP 19939 2498 28 station station NN 19939 2498 29 . . . 19939 2499 1 The the DT 19939 2499 2 Eastern eastern JJ 19939 2499 3 mission mission NN 19939 2499 4 had have VBD 19939 2499 5 now now RB 19939 2499 6 ten ten CD 19939 2499 7 missionaries missionary NNS 19939 2499 8 , , , 19939 2499 9 with with IN 19939 2499 10 as as RB 19939 2499 11 many many JJ 19939 2499 12 female female JJ 19939 2499 13 assistant assistant JJ 19939 2499 14 missionaries missionary NNS 19939 2499 15 , , , 19939 2499 16 six six CD 19939 2499 17 native native JJ 19939 2499 18 pastors pastor NNS 19939 2499 19 , , , 19939 2499 20 seventeen seventeen CD 19939 2499 21 licensed license VBD 19939 2499 22 native native JJ 19939 2499 23 preachers preacher NNS 19939 2499 24 , , , 19939 2499 25 twenty twenty CD 19939 2499 26 - - HYPH 19939 2499 27 five five CD 19939 2499 28 native native JJ 19939 2499 29 teachers teacher NNS 19939 2499 30 , , , 19939 2499 31 and and CC 19939 2499 32 thirty thirty CD 19939 2499 33 - - HYPH 19939 2499 34 two two CD 19939 2499 35 other other JJ 19939 2499 36 helpers helper NNS 19939 2499 37 . . . 19939 2500 1 The the DT 19939 2500 2 out out NN 19939 2500 3 - - HYPH 19939 2500 4 stations station NNS 19939 2500 5 had have VBD 19939 2500 6 increased increase VBN 19939 2500 7 to to IN 19939 2500 8 forty forty CD 19939 2500 9 - - HYPH 19939 2500 10 seven seven CD 19939 2500 11 , , , 19939 2500 12 eighteen eighteen CD 19939 2500 13 of of IN 19939 2500 14 which which WDT 19939 2500 15 were be VBD 19939 2500 16 connected connect VBN 19939 2500 17 with with IN 19939 2500 18 Harpoot Harpoot NNP 19939 2500 19 . . . 19939 2501 1 The the DT 19939 2501 2 average average JJ 19939 2501 3 attendance attendance NN 19939 2501 4 at at IN 19939 2501 5 the the DT 19939 2501 6 regular regular JJ 19939 2501 7 religious religious JJ 19939 2501 8 services service NNS 19939 2501 9 was be VBD 19939 2501 10 over over IN 19939 2501 11 two two CD 19939 2501 12 thousand thousand CD 19939 2501 13 and and CC 19939 2501 14 two two CD 19939 2501 15 hundred hundred CD 19939 2501 16 ; ; : 19939 2501 17 and and CC 19939 2501 18 many many JJ 19939 2501 19 more more RBR 19939 2501 20 heard hear VBD 19939 2501 21 the the DT 19939 2501 22 informal informal JJ 19939 2501 23 preaching preaching NN 19939 2501 24 of of IN 19939 2501 25 colporters colporter NNS 19939 2501 26 and and CC 19939 2501 27 other other JJ 19939 2501 28 assistants assistant NNS 19939 2501 29 . . . 19939 2502 1 Twenty twenty CD 19939 2502 2 - - HYPH 19939 2502 3 two two CD 19939 2502 4 Sabbath Sabbath NNP 19939 2502 5 - - HYPH 19939 2502 6 schools school NNS 19939 2502 7 embraced embrace VBD 19939 2502 8 one one CD 19939 2502 9 thousand thousand CD 19939 2502 10 and and CC 19939 2502 11 four four CD 19939 2502 12 hundred hundred CD 19939 2502 13 pupils pupil NNS 19939 2502 14 . . . 19939 2503 1 There there EX 19939 2503 2 were be VBD 19939 2503 3 sixteen sixteen CD 19939 2503 4 churches church NNS 19939 2503 5 , , , 19939 2503 6 with with IN 19939 2503 7 a a DT 19939 2503 8 membership membership NN 19939 2503 9 of of IN 19939 2503 10 four four CD 19939 2503 11 hundred hundred CD 19939 2503 12 and and CC 19939 2503 13 fifty fifty CD 19939 2503 14 , , , 19939 2503 15 of of IN 19939 2503 16 whom whom WP 19939 2503 17 sixty sixty CD 19939 2503 18 - - HYPH 19939 2503 19 eight eight CD 19939 2503 20 were be VBD 19939 2503 21 admitted admit VBN 19939 2503 22 on on IN 19939 2503 23 profession profession NN 19939 2503 24 of of IN 19939 2503 25 faith faith NN 19939 2503 26 in in IN 19939 2503 27 1864 1864 CD 19939 2503 28 , , , 19939 2503 29 and and CC 19939 2503 30 one one CD 19939 2503 31 hundred hundred CD 19939 2503 32 and and CC 19939 2503 33 twenty twenty CD 19939 2503 34 were be VBD 19939 2503 35 women woman NNS 19939 2503 36 . . . 19939 2504 1 The the DT 19939 2504 2 number number NN 19939 2504 3 of of IN 19939 2504 4 registered register VBN 19939 2504 5 Protestants Protestants NNPS 19939 2504 6 was be VBD 19939 2504 7 three three CD 19939 2504 8 thousand thousand CD 19939 2504 9 five five CD 19939 2504 10 hundred hundred CD 19939 2504 11 and and CC 19939 2504 12 thirty thirty CD 19939 2504 13 . . . 19939 2505 1 Besides besides IN 19939 2505 2 four four CD 19939 2505 3 hundred hundred CD 19939 2505 4 adults adult NNS 19939 2505 5 receiving receive VBG 19939 2505 6 instruction instruction NN 19939 2505 7 , , , 19939 2505 8 there there EX 19939 2505 9 were be VBD 19939 2505 10 one one CD 19939 2505 11 thousand thousand CD 19939 2505 12 five five CD 19939 2505 13 hundred hundred CD 19939 2505 14 children child NNS 19939 2505 15 in in IN 19939 2505 16 fifty fifty CD 19939 2505 17 common common JJ 19939 2505 18 schools school NNS 19939 2505 19 , , , 19939 2505 20 of of IN 19939 2505 21 whom whom WP 19939 2505 22 more more JJR 19939 2505 23 than than IN 19939 2505 24 five five CD 19939 2505 25 hundred hundred CD 19939 2505 26 were be VBD 19939 2505 27 girls girl NNS 19939 2505 28 . . . 19939 2506 1 The the DT 19939 2506 2 girls girl NNS 19939 2506 3 ' ' POS 19939 2506 4 boarding boarding NN 19939 2506 5 - - HYPH 19939 2506 6 school school NN 19939 2506 7 at at IN 19939 2506 8 Harpoot Harpoot NNP 19939 2506 9 had have VBD 19939 2506 10 forty forty CD 19939 2506 11 - - HYPH 19939 2506 12 two two CD 19939 2506 13 pupils pupil NNS 19939 2506 14 . . . 19939 2507 1 The the DT 19939 2507 2 Misses Misses NNPS 19939 2507 3 West West NNP 19939 2507 4 and and CC 19939 2507 5 Fritcher Fritcher NNP 19939 2507 6 , , , 19939 2507 7 from from IN 19939 2507 8 Marsovan Marsovan NNP 19939 2507 9 , , , 19939 2507 10 had have VBD 19939 2507 11 been be VBN 19939 2507 12 very very RB 19939 2507 13 usefully usefully RB 19939 2507 14 connected connect VBN 19939 2507 15 for for IN 19939 2507 16 a a DT 19939 2507 17 time time NN 19939 2507 18 with with IN 19939 2507 19 this this DT 19939 2507 20 school school NN 19939 2507 21 , , , 19939 2507 22 in in IN 19939 2507 23 consequence consequence NN 19939 2507 24 of of IN 19939 2507 25 the the DT 19939 2507 26 return return NN 19939 2507 27 home home RB 19939 2507 28 of of IN 19939 2507 29 Miss Miss NNP 19939 2507 30 Babcock Babcock NNP 19939 2507 31 . . . 19939 2508 1 Miss Miss NNP 19939 2508 2 Clarissa Clarissa NNP 19939 2508 3 C. C. NNP 19939 2508 4 Pond Pond NNP 19939 2508 5 was be VBD 19939 2508 6 now now RB 19939 2508 7 connected connect VBN 19939 2508 8 with with IN 19939 2508 9 the the DT 19939 2508 10 school school NN 19939 2508 11 , , , 19939 2508 12 and and CC 19939 2508 13 early early RB 19939 2508 14 succeeded succeed VBN 19939 2508 15 in in IN 19939 2508 16 gaining gain VBG 19939 2508 17 the the DT 19939 2508 18 language language NN 19939 2508 19 . . . 19939 2509 1 The the DT 19939 2509 2 mission mission NN 19939 2509 3 was be VBD 19939 2509 4 much much RB 19939 2509 5 encouraged encourage VBN 19939 2509 6 by by IN 19939 2509 7 a a DT 19939 2509 8 growing grow VBG 19939 2509 9 interest interest NN 19939 2509 10 in in IN 19939 2509 11 education education NN 19939 2509 12 , , , 19939 2509 13 especially especially RB 19939 2509 14 among among IN 19939 2509 15 the the DT 19939 2509 16 women woman NNS 19939 2509 17 . . . 19939 2510 1 Parents parent NNS 19939 2510 2 who who WP 19939 2510 3 , , , 19939 2510 4 a a DT 19939 2510 5 few few JJ 19939 2510 6 years year NNS 19939 2510 7 before before RB 19939 2510 8 , , , 19939 2510 9 thought think VBD 19939 2510 10 it -PRON- PRP 19939 2510 11 wholly wholly RB 19939 2510 12 unnecessary unnecessary JJ 19939 2510 13 , , , 19939 2510 14 if if IN 19939 2510 15 not not RB 19939 2510 16 a a DT 19939 2510 17 disgrace disgrace NN 19939 2510 18 , , , 19939 2510 19 for for IN 19939 2510 20 their -PRON- PRP$ 19939 2510 21 daughters daughter NNS 19939 2510 22 to to TO 19939 2510 23 read read VB 19939 2510 24 , , , 19939 2510 25 and and CC 19939 2510 26 who who WP 19939 2510 27 could could MD 19939 2510 28 hardly hardly RB 19939 2510 29 be be VB 19939 2510 30 induced induce VBN 19939 2510 31 to to TO 19939 2510 32 allow allow VB 19939 2510 33 them -PRON- PRP 19939 2510 34 to to TO 19939 2510 35 attend attend VB 19939 2510 36 school school NN 19939 2510 37 , , , 19939 2510 38 now now RB 19939 2510 39 gladly gladly RB 19939 2510 40 paid pay VBD 19939 2510 41 considerable considerable JJ 19939 2510 42 sums sum NNS 19939 2510 43 for for IN 19939 2510 44 their -PRON- PRP$ 19939 2510 45 tuition tuition NN 19939 2510 46 . . . 19939 2511 1 This this DT 19939 2511 2 advancing advance VBG 19939 2511 3 spirit spirit NN 19939 2511 4 of of IN 19939 2511 5 intelligence intelligence NN 19939 2511 6 was be VBD 19939 2511 7 seen see VBN 19939 2511 8 , , , 19939 2511 9 not not RB 19939 2511 10 only only RB 19939 2511 11 among among IN 19939 2511 12 those those DT 19939 2511 13 who who WP 19939 2511 14 were be VBD 19939 2511 15 brought bring VBN 19939 2511 16 directly directly RB 19939 2511 17 under under IN 19939 2511 18 the the DT 19939 2511 19 influence influence NN 19939 2511 20 of of IN 19939 2511 21 missionary missionary JJ 19939 2511 22 labor labor NN 19939 2511 23 , , , 19939 2511 24 but but CC 19939 2511 25 also also RB 19939 2511 26 among among IN 19939 2511 27 the the DT 19939 2511 28 Armenians Armenians NNPS 19939 2511 29 generally generally RB 19939 2511 30 , , , 19939 2511 31 compelling compel VBG 19939 2511 32 their -PRON- PRP$ 19939 2511 33 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 2511 34 , , , 19939 2511 35 in in IN 19939 2511 36 some some DT 19939 2511 37 places place NNS 19939 2511 38 , , , 19939 2511 39 to to TO 19939 2511 40 open open VB 19939 2511 41 schools school NNS 19939 2511 42 of of IN 19939 2511 43 their -PRON- PRP$ 19939 2511 44 own own JJ 19939 2511 45 . . . 19939 2512 1 So so RB 19939 2512 2 , , , 19939 2512 3 also also RB 19939 2512 4 , , , 19939 2512 5 to to TO 19939 2512 6 keep keep VB 19939 2512 7 the the DT 19939 2512 8 people people NNS 19939 2512 9 away away RB 19939 2512 10 from from IN 19939 2512 11 the the DT 19939 2512 12 Protestant protestant JJ 19939 2512 13 chapels chapel NNS 19939 2512 14 , , , 19939 2512 15 extra extra JJ 19939 2512 16 services service NNS 19939 2512 17 were be VBD 19939 2512 18 established establish VBN 19939 2512 19 in in IN 19939 2512 20 Armenian armenian JJ 19939 2512 21 churches church NNS 19939 2512 22 , , , 19939 2512 23 in in IN 19939 2512 24 which which WDT 19939 2512 25 the the DT 19939 2512 26 Bible Bible NNP 19939 2512 27 was be VBD 19939 2512 28 read read VBN 19939 2512 29 and and CC 19939 2512 30 explained explain VBD 19939 2512 31 , , , 19939 2512 32 and and CC 19939 2512 33 prayer prayer NN 19939 2512 34 was be VBD 19939 2512 35 offered offer VBN 19939 2512 36 in in IN 19939 2512 37 the the DT 19939 2512 38 modern modern JJ 19939 2512 39 or or CC 19939 2512 40 spoken spoken JJ 19939 2512 41 language language NN 19939 2512 42 . . . 19939 2513 1 In in IN 19939 2513 2 the the DT 19939 2513 3 village village NN 19939 2513 4 of of IN 19939 2513 5 Ichme Ichme NNP 19939 2513 6 , , , 19939 2513 7 they -PRON- PRP 19939 2513 8 even even RB 19939 2513 9 went go VBD 19939 2513 10 so so RB 19939 2513 11 far far RB 19939 2513 12 as as IN 19939 2513 13 to to TO 19939 2513 14 open open VB 19939 2513 15 an an DT 19939 2513 16 opposition opposition NN 19939 2513 17 prayer prayer NN 19939 2513 18 - - HYPH 19939 2513 19 meeting meeting NN 19939 2513 20 , , , 19939 2513 21 a a DT 19939 2513 22 female female JJ 19939 2513 23 prayer prayer NN 19939 2513 24 - - HYPH 19939 2513 25 meeting meeting NN 19939 2513 26 , , , 19939 2513 27 and and CC 19939 2513 28 an an DT 19939 2513 29 evening evening NN 19939 2513 30 meeting meeting NN 19939 2513 31 ; ; : 19939 2513 32 and and CC 19939 2513 33 societies society NNS 19939 2513 34 were be VBD 19939 2513 35 formed form VBN 19939 2513 36 in in IN 19939 2513 37 several several JJ 19939 2513 38 places place NNS 19939 2513 39 professedly professedly RB 19939 2513 40 to to TO 19939 2513 41 carry carry VB 19939 2513 42 the the DT 19939 2513 43 Gospel Gospel NNP 19939 2513 44 to to IN 19939 2513 45 neighboring neighboring NN 19939 2513 46 villages village NNS 19939 2513 47 . . . 19939 2514 1 There there EX 19939 2514 2 was be VBD 19939 2514 3 much much JJ 19939 2514 4 suffering suffering NN 19939 2514 5 from from IN 19939 2514 6 poverty poverty NN 19939 2514 7 , , , 19939 2514 8 this this DT 19939 2514 9 year year NN 19939 2514 10 having have VBG 19939 2514 11 been be VBN 19939 2514 12 one one CD 19939 2514 13 of of IN 19939 2514 14 special special JJ 19939 2514 15 trial trial NN 19939 2514 16 in in IN 19939 2514 17 this this DT 19939 2514 18 respect respect NN 19939 2514 19 , , , 19939 2514 20 but but CC 19939 2514 21 there there EX 19939 2514 22 was be VBD 19939 2514 23 great great JJ 19939 2514 24 liberality liberality NN 19939 2514 25 on on IN 19939 2514 26 the the DT 19939 2514 27 part part NN 19939 2514 28 of of IN 19939 2514 29 the the DT 19939 2514 30 churches church NNS 19939 2514 31 . . . 19939 2515 1 In in IN 19939 2515 2 the the DT 19939 2515 3 Harpoot Harpoot NNP 19939 2515 4 district district NN 19939 2515 5 , , , 19939 2515 6 " " `` 19939 2515 7 there there EX 19939 2515 8 was be VBD 19939 2515 9 a a DT 19939 2515 10 promptness promptness NN 19939 2515 11 in in IN 19939 2515 12 paying pay VBG 19939 2515 13 their -PRON- PRP$ 19939 2515 14 pastors pastor NNS 19939 2515 15 , , , 19939 2515 16 preachers preacher NNS 19939 2515 17 , , , 19939 2515 18 and and CC 19939 2515 19 teachers teacher NNS 19939 2515 20 , , , 19939 2515 21 " " '' 19939 2515 22 says say VBZ 19939 2515 23 the the DT 19939 2515 24 report report NN 19939 2515 25 of of IN 19939 2515 26 that that DT 19939 2515 27 station station NN 19939 2515 28 , , , 19939 2515 29 " " '' 19939 2515 30 which which WDT 19939 2515 31 would would MD 19939 2515 32 put put VB 19939 2515 33 to to TO 19939 2515 34 shame shame NN 19939 2515 35 some some DT 19939 2515 36 richer rich JJR 19939 2515 37 and and CC 19939 2515 38 more more RBR 19939 2515 39 enlightened enlighten VBN 19939 2515 40 communities community NNS 19939 2515 41 , , , 19939 2515 42 even even RB 19939 2515 43 in in IN 19939 2515 44 Christian Christian NNP 19939 2515 45 America America NNP 19939 2515 46 . . . 19939 2516 1 The the DT 19939 2516 2 sums sum NNS 19939 2516 3 paid pay VBN 19939 2516 4 by by IN 19939 2516 5 the the DT 19939 2516 6 people people NNS 19939 2516 7 for for IN 19939 2516 8 the the DT 19939 2516 9 support support NN 19939 2516 10 of of IN 19939 2516 11 pastors pastor NNS 19939 2516 12 , , , 19939 2516 13 schools school NNS 19939 2516 14 , , , 19939 2516 15 chapel chapel NN 19939 2516 16 building building NN 19939 2516 17 , , , 19939 2516 18 the the DT 19939 2516 19 poor poor JJ 19939 2516 20 , , , 19939 2516 21 and and CC 19939 2516 22 for for IN 19939 2516 23 other other JJ 19939 2516 24 benevolent benevolent JJ 19939 2516 25 objects object NNS 19939 2516 26 , , , 19939 2516 27 amounted amount VBD 19939 2516 28 during during IN 19939 2516 29 the the DT 19939 2516 30 year year NN 19939 2516 31 to to IN 19939 2516 32 $ $ $ 19939 2516 33 1,224 1,224 CD 19939 2516 34 ( ( -LRB- 19939 2516 35 in in IN 19939 2516 36 gold gold NN 19939 2516 37 ) ) -RRB- 19939 2516 38 , , , 19939 2516 39 and and CC 19939 2516 40 would would MD 19939 2516 41 have have VB 19939 2516 42 been be VBN 19939 2516 43 larger large JJR 19939 2516 44 had have VBD 19939 2516 45 not not RB 19939 2516 46 the the DT 19939 2516 47 mass mass NN 19939 2516 48 of of IN 19939 2516 49 the the DT 19939 2516 50 people people NNS 19939 2516 51 been be VBN 19939 2516 52 unusually unusually RB 19939 2516 53 poor poor JJ 19939 2516 54 , , , 19939 2516 55 even even RB 19939 2516 56 for for IN 19939 2516 57 them -PRON- PRP 19939 2516 58 . . . 19939 2516 59 " " '' 19939 2517 1 Two two CD 19939 2517 2 things thing NNS 19939 2517 3 are be VBP 19939 2517 4 noted note VBN 19939 2517 5 that that WDT 19939 2517 6 were be VBD 19939 2517 7 especially especially RB 19939 2517 8 cheering cheer VBG 19939 2517 9 in in IN 19939 2517 10 regard regard NN 19939 2517 11 to to IN 19939 2517 12 them -PRON- PRP 19939 2517 13 : : : 19939 2517 14 " " `` 19939 2517 15 First first RB 19939 2517 16 ; ; : 19939 2517 17 so so RB 19939 2517 18 soon soon RB 19939 2517 19 as as IN 19939 2517 20 they -PRON- PRP 19939 2517 21 become become VBP 19939 2517 22 interested interested JJ 19939 2517 23 in in IN 19939 2517 24 the the DT 19939 2517 25 truth truth NN 19939 2517 26 , , , 19939 2517 27 they -PRON- PRP 19939 2517 28 earnestly earnestly RB 19939 2517 29 desire desire VBP 19939 2517 30 a a DT 19939 2517 31 pastor pastor NN 19939 2517 32 of of IN 19939 2517 33 their -PRON- PRP$ 19939 2517 34 own own JJ 19939 2517 35 , , , 19939 2517 36 and and CC 19939 2517 37 , , , 19939 2517 38 _ _ NNP 19939 2517 39 when when WRB 19939 2517 40 necessary necessary JJ 19939 2517 41 _ _ NNP 19939 2517 42 , , , 19939 2517 43 are be VBP 19939 2517 44 willing willing JJ 19939 2517 45 to to TO 19939 2517 46 pay pay VB 19939 2517 47 according accord VBG 19939 2517 48 to to IN 19939 2517 49 their -PRON- PRP$ 19939 2517 50 ability ability NN 19939 2517 51 for for IN 19939 2517 52 his -PRON- PRP$ 19939 2517 53 support support NN 19939 2517 54 . . . 19939 2518 1 Secondly secondly RB 19939 2518 2 ; ; : 19939 2518 3 they -PRON- PRP 19939 2518 4 are be VBP 19939 2518 5 easily easily RB 19939 2518 6 pleased pleased JJ 19939 2518 7 , , , 19939 2518 8 and and CC 19939 2518 9 are be VBP 19939 2518 10 not not RB 19939 2518 11 fickle fickle JJ 19939 2518 12 minded minded JJ 19939 2518 13 ; ; : 19939 2518 14 do do VB 19939 2518 15 not not RB 19939 2518 16 desire desire VB 19939 2518 17 , , , 19939 2518 18 but but CC 19939 2518 19 rather rather RB 19939 2518 20 oppose oppose VBP 19939 2518 21 change change NN 19939 2518 22 . . . 19939 2519 1 The the DT 19939 2519 2 preacher preacher NN 19939 2519 3 who who WP 19939 2519 4 has have VBZ 19939 2519 5 once once RB 19939 2519 6 been be VBN 19939 2519 7 given give VBN 19939 2519 8 to to IN 19939 2519 9 them -PRON- PRP 19939 2519 10 , , , 19939 2519 11 almost almost RB 19939 2519 12 without without IN 19939 2519 13 exception exception NN 19939 2519 14 they -PRON- PRP 19939 2519 15 learn learn VBP 19939 2519 16 to to TO 19939 2519 17 love love VB 19939 2519 18 ; ; : 19939 2519 19 and and CC 19939 2519 20 having have VBG 19939 2519 21 learned learn VBN 19939 2519 22 this this DT 19939 2519 23 , , , 19939 2519 24 they -PRON- PRP 19939 2519 25 do do VBP 19939 2519 26 not not RB 19939 2519 27 wish wish VB 19939 2519 28 to to TO 19939 2519 29 part part VB 19939 2519 30 with with IN 19939 2519 31 him -PRON- PRP 19939 2519 32 . . . 19939 2519 33 " " '' 19939 2520 1 Mr. Mr. NNP 19939 2520 2 Williams Williams NNP 19939 2520 3 was be VBD 19939 2520 4 at at IN 19939 2520 5 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2520 6 in in IN 19939 2520 7 February February NNP 19939 2520 8 , , , 19939 2520 9 and and CC 19939 2520 10 found find VBD 19939 2520 11 the the DT 19939 2520 12 church church NN 19939 2520 13 in in IN 19939 2520 14 great great JJ 19939 2520 15 prosperity prosperity NN 19939 2520 16 under under IN 19939 2520 17 the the DT 19939 2520 18 pastorate pastorate NN 19939 2520 19 of of IN 19939 2520 20 the the DT 19939 2520 21 Rev. Rev. NNP 19939 2521 1 Tomas Tomas NNP 19939 2521 2 Boyajian Boyajian NNP 19939 2521 3 . . . 19939 2522 1 For for IN 19939 2522 2 a a DT 19939 2522 3 year year NN 19939 2522 4 the the DT 19939 2522 5 station station NN 19939 2522 6 had have VBD 19939 2522 7 had have VBN 19939 2522 8 no no DT 19939 2522 9 missionary missionary JJ 19939 2522 10 ; ; : 19939 2522 11 and and CC 19939 2522 12 it -PRON- PRP 19939 2522 13 was be VBD 19939 2522 14 a a DT 19939 2522 15 year year NN 19939 2522 16 of of IN 19939 2522 17 high high JJ 19939 2522 18 prices price NNS 19939 2522 19 , , , 19939 2522 20 almost almost RB 19939 2522 21 a a DT 19939 2522 22 famine famine NN 19939 2522 23 , , , 19939 2522 24 and and CC 19939 2522 25 great great JJ 19939 2522 26 stagnation stagnation NN 19939 2522 27 in in IN 19939 2522 28 business business NN 19939 2522 29 throughout throughout IN 19939 2522 30 Eastern Eastern NNP 19939 2522 31 Turkey Turkey NNP 19939 2522 32 . . . 19939 2523 1 At at IN 19939 2523 2 the the DT 19939 2523 3 same same JJ 19939 2523 4 time time NN 19939 2523 5 , , , 19939 2523 6 owing owe VBG 19939 2523 7 to to IN 19939 2523 8 the the DT 19939 2523 9 trouble trouble NN 19939 2523 10 in in IN 19939 2523 11 Constantinople Constantinople NNP 19939 2523 12 , , , 19939 2523 13 the the DT 19939 2523 14 Turkish turkish JJ 19939 2523 15 officials official NNS 19939 2523 16 were be VBD 19939 2523 17 more more RBR 19939 2523 18 averse averse JJ 19939 2523 19 to to IN 19939 2523 20 Protestants Protestants NNPS 19939 2523 21 than than IN 19939 2523 22 ever ever RB 19939 2523 23 before before RB 19939 2523 24 . . . 19939 2524 1 Sickness Sickness NNP 19939 2524 2 , , , 19939 2524 3 too too RB 19939 2524 4 , , , 19939 2524 5 had have VBD 19939 2524 6 prevailed prevail VBN 19939 2524 7 , , , 19939 2524 8 thirty thirty CD 19939 2524 9 - - HYPH 19939 2524 10 three three CD 19939 2524 11 having have VBG 19939 2524 12 been be VBN 19939 2524 13 buried bury VBN 19939 2524 14 at at IN 19939 2524 15 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2524 16 from from IN 19939 2524 17 the the DT 19939 2524 18 congregation congregation NN 19939 2524 19 over over IN 19939 2524 20 which which WDT 19939 2524 21 the the DT 19939 2524 22 young young JJ 19939 2524 23 pastor pastor NN 19939 2524 24 was be VBD 19939 2524 25 settled settle VBN 19939 2524 26 . . . 19939 2525 1 " " `` 19939 2525 2 Yet yet RB 19939 2525 3 , , , 19939 2525 4 " " '' 19939 2525 5 says say VBZ 19939 2525 6 Mr. Mr. NNP 19939 2525 7 Williams Williams NNP 19939 2525 8 , , , 19939 2525 9 " " `` 19939 2525 10 the the DT 19939 2525 11 city city NN 19939 2525 12 work work NN 19939 2525 13 is be VBZ 19939 2525 14 in in IN 19939 2525 15 advance advance NN 19939 2525 16 of of IN 19939 2525 17 any any DT 19939 2525 18 _ _ NNP 19939 2525 19 one one CD 19939 2525 20 _ _ NNP 19939 2525 21 thing thing NN 19939 2525 22 at at IN 19939 2525 23 Harpoot Harpoot NNP 19939 2525 24 . . . 19939 2526 1 The the DT 19939 2526 2 congregation congregation NN 19939 2526 3 at at IN 19939 2526 4 the the DT 19939 2526 5 Sabbath Sabbath NNP 19939 2526 6 - - HYPH 19939 2526 7 school school NNP 19939 2526 8 , , , 19939 2526 9 three three CD 19939 2526 10 fourths fourth NNS 19939 2526 11 of of IN 19939 2526 12 whom whom WP 19939 2526 13 are be VBP 19939 2526 14 adults adult NNS 19939 2526 15 , , , 19939 2526 16 numbered number VBD 19939 2526 17 three three CD 19939 2526 18 hundred hundred CD 19939 2526 19 and and CC 19939 2526 20 thirty thirty CD 19939 2526 21 - - HYPH 19939 2526 22 nine nine CD 19939 2526 23 , , , 19939 2526 24 and and CC 19939 2526 25 I -PRON- PRP 19939 2526 26 wish wish VBP 19939 2526 27 those those DT 19939 2526 28 whose whose WP$ 19939 2526 29 contributions contribution NNS 19939 2526 30 have have VBP 19939 2526 31 aided aid VBN 19939 2526 32 in in IN 19939 2526 33 planting plant VBG 19939 2526 34 this this DT 19939 2526 35 vine vine NN 19939 2526 36 , , , 19939 2526 37 could could MD 19939 2526 38 have have VB 19939 2526 39 looked look VBN 19939 2526 40 upon upon IN 19939 2526 41 the the DT 19939 2526 42 clusters cluster NNS 19939 2526 43 of of IN 19939 2526 44 faces face NNS 19939 2526 45 which which WDT 19939 2526 46 were be VBD 19939 2526 47 studying study VBG 19939 2526 48 the the DT 19939 2526 49 Book Book NNP 19939 2526 50 of of IN 19939 2526 51 Life Life NNP 19939 2526 52 , , , 19939 2526 53 and and CC 19939 2526 54 heard hear VBD 19939 2526 55 the the DT 19939 2526 56 hum hum NN 19939 2526 57 of of IN 19939 2526 58 voices voice NNS 19939 2526 59 asking ask VBG 19939 2526 60 and and CC 19939 2526 61 answering answer VBG 19939 2526 62 questions question NNS 19939 2526 63 ! ! . 19939 2527 1 They -PRON- PRP 19939 2527 2 would would MD 19939 2527 3 have have VB 19939 2527 4 felt feel VBN 19939 2527 5 that that IN 19939 2527 6 there there EX 19939 2527 7 are be VBP 19939 2527 8 some some DT 19939 2527 9 places place NNS 19939 2527 10 where where WRB 19939 2527 11 the the DT 19939 2527 12 missionary missionary JJ 19939 2527 13 work work NN 19939 2527 14 is be VBZ 19939 2527 15 _ _ NNP 19939 2527 16 not not RB 19939 2527 17 _ _ IN 19939 2527 18 a a DT 19939 2527 19 failure failure NN 19939 2527 20 . . . 19939 2528 1 The the DT 19939 2528 2 figures figure NNS 19939 2528 3 I -PRON- PRP 19939 2528 4 have have VBP 19939 2528 5 not not RB 19939 2528 6 by by IN 19939 2528 7 me -PRON- PRP 19939 2528 8 , , , 19939 2528 9 but but CC 19939 2528 10 since since IN 19939 2528 11 Mr. Mr. NNP 19939 2528 12 Walker Walker NNP 19939 2528 13 has have VBZ 19939 2528 14 been be VBN 19939 2528 15 absent absent JJ 19939 2528 16 , , , 19939 2528 17 the the DT 19939 2528 18 church church NN 19939 2528 19 has have VBZ 19939 2528 20 increased increase VBN 19939 2528 21 , , , 19939 2528 22 the the DT 19939 2528 23 congregation congregation NN 19939 2528 24 has have VBZ 19939 2528 25 increased increase VBN 19939 2528 26 ; ; : 19939 2528 27 and and CC 19939 2528 28 that that IN 19939 2528 29 it -PRON- PRP 19939 2528 30 is be VBZ 19939 2528 31 not not RB 19939 2528 32 an an DT 19939 2528 33 idle idle JJ 19939 2528 34 increase increase NN 19939 2528 35 is be VBZ 19939 2528 36 shown show VBN 19939 2528 37 by by IN 19939 2528 38 the the DT 19939 2528 39 fact fact NN 19939 2528 40 , , , 19939 2528 41 that that IN 19939 2528 42 this this DT 19939 2528 43 one one CD 19939 2528 44 congregation congregation NN 19939 2528 45 has have VBZ 19939 2528 46 , , , 19939 2528 47 in in IN 19939 2528 48 the the DT 19939 2528 49 year year NN 19939 2528 50 of of IN 19939 2528 51 the the DT 19939 2528 52 missionary missionary NN 19939 2528 53 's 's POS 19939 2528 54 absence absence NN 19939 2528 55 , , , 19939 2528 56 contributed contribute VBD 19939 2528 57 four four CD 19939 2528 58 hundred hundred CD 19939 2528 59 dollars dollar NNS 19939 2528 60 for for IN 19939 2528 61 the the DT 19939 2528 62 support support NN 19939 2528 63 and and CC 19939 2528 64 spread spread VBD 19939 2528 65 of of IN 19939 2528 66 the the DT 19939 2528 67 Gospel Gospel NNP 19939 2528 68 ; ; : 19939 2528 69 for for IN 19939 2528 70 schools school NNS 19939 2528 71 , , , 19939 2528 72 two two CD 19939 2528 73 hundred hundred CD 19939 2528 74 and and CC 19939 2528 75 forty forty CD 19939 2528 76 ; ; : 19939 2528 77 for for IN 19939 2528 78 the the DT 19939 2528 79 poor poor JJ 19939 2528 80 ( ( -LRB- 19939 2528 81 a a DT 19939 2528 82 year year NN 19939 2528 83 of of IN 19939 2528 84 high high JJ 19939 2528 85 prices price NNS 19939 2528 86 and and CC 19939 2528 87 great great JJ 19939 2528 88 want want NN 19939 2528 89 ) ) -RRB- 19939 2528 90 , , , 19939 2528 91 two two CD 19939 2528 92 hundred hundred CD 19939 2528 93 and and CC 19939 2528 94 seventy seventy CD 19939 2528 95 - - HYPH 19939 2528 96 five five CD 19939 2528 97 ; ; : 19939 2528 98 and and CC 19939 2528 99 for for IN 19939 2528 100 the the DT 19939 2528 101 national national JJ 19939 2528 102 head head NN 19939 2528 103 at at IN 19939 2528 104 Constantinople Constantinople NNP 19939 2528 105 , , , 19939 2528 106 forty forty CD 19939 2528 107 . . . 19939 2528 108 " " '' 19939 2529 1 The the DT 19939 2529 2 year year NN 19939 2529 3 1865 1865 CD 19939 2529 4 was be VBD 19939 2529 5 signalized signalize VBN 19939 2529 6 by by IN 19939 2529 7 the the DT 19939 2529 8 death death NN 19939 2529 9 of of IN 19939 2529 10 two two CD 19939 2529 11 very very RB 19939 2529 12 useful useful JJ 19939 2529 13 missionaries,--Rev missionaries,--Rev NNP 19939 2529 14 . . . 19939 2530 1 Edward Edward NNP 19939 2530 2 Mills Mills NNP 19939 2530 3 Dodd Dodd NNP 19939 2530 4 , , , 19939 2530 5 and and CC 19939 2530 6 Rev. Rev. NNP 19939 2531 1 Homer Homer NNP 19939 2531 2 Bartlett Bartlett NNP 19939 2531 3 Morgan Morgan NNP 19939 2531 4 . . . 19939 2532 1 Mr. Mr. NNP 19939 2532 2 Dodd Dodd NNP 19939 2532 3 died die VBD 19939 2532 4 of of IN 19939 2532 5 cholera cholera NN 19939 2532 6 at at IN 19939 2532 7 Marsovan Marsovan NNP 19939 2532 8 , , , 19939 2532 9 on on IN 19939 2532 10 the the DT 19939 2532 11 19th 19th NN 19939 2532 12 of of IN 19939 2532 13 August August NNP 19939 2532 14 . . . 19939 2533 1 He -PRON- PRP 19939 2533 2 was be VBD 19939 2533 3 a a DT 19939 2533 4 native native NN 19939 2533 5 of of IN 19939 2533 6 New New NNP 19939 2533 7 Jersey Jersey NNP 19939 2533 8 , , , 19939 2533 9 and and CC 19939 2533 10 his -PRON- PRP$ 19939 2533 11 first first JJ 19939 2533 12 labors labor NNS 19939 2533 13 were be VBD 19939 2533 14 among among IN 19939 2533 15 the the DT 19939 2533 16 Jews Jews NNPS 19939 2533 17 of of IN 19939 2533 18 Salonica Salonica NNP 19939 2533 19 , , , 19939 2533 20 commencing commence VBG 19939 2533 21 in in IN 19939 2533 22 April April NNP 19939 2533 23 , , , 19939 2533 24 1849 1849 CD 19939 2533 25 . . . 19939 2534 1 In in IN 19939 2534 2 1863 1863 CD 19939 2534 3 , , , 19939 2534 4 he -PRON- PRP 19939 2534 5 was be VBD 19939 2534 6 transferred transfer VBN 19939 2534 7 from from IN 19939 2534 8 Smyrna Smyrna NNP 19939 2534 9 to to IN 19939 2534 10 Marsovan Marsovan NNP 19939 2534 11 . . . 19939 2535 1 Mr. Mr. NNP 19939 2535 2 Barnum Barnum NNP 19939 2535 3 , , , 19939 2535 4 of of IN 19939 2535 5 Harpoot Harpoot NNP 19939 2535 6 , , , 19939 2535 7 who who WP 19939 2535 8 was be VBD 19939 2535 9 there there RB 19939 2535 10 at at IN 19939 2535 11 the the DT 19939 2535 12 time time NN 19939 2535 13 of of IN 19939 2535 14 his -PRON- PRP$ 19939 2535 15 death death NN 19939 2535 16 , , , 19939 2535 17 speaks speak VBZ 19939 2535 18 of of IN 19939 2535 19 him -PRON- PRP 19939 2535 20 as as IN 19939 2535 21 a a DT 19939 2535 22 sincere sincere JJ 19939 2535 23 Christian Christian NNP 19939 2535 24 and and CC 19939 2535 25 an an DT 19939 2535 26 earnest earnest JJ 19939 2535 27 missionary missionary NN 19939 2535 28 , , , 19939 2535 29 working work VBG 19939 2535 30 up up RP 19939 2535 31 to to IN 19939 2535 32 and and CC 19939 2535 33 often often RB 19939 2535 34 quite quite RB 19939 2535 35 beyond beyond IN 19939 2535 36 the the DT 19939 2535 37 strength strength NN 19939 2535 38 of of IN 19939 2535 39 his -PRON- PRP$ 19939 2535 40 feeble feeble JJ 19939 2535 41 constitution constitution NN 19939 2535 42 . . . 19939 2536 1 " " `` 19939 2536 2 His -PRON- PRP$ 19939 2536 3 first first JJ 19939 2536 4 missionary missionary JJ 19939 2536 5 language language NN 19939 2536 6 was be VBD 19939 2536 7 Hebrew Hebrew NNP 19939 2536 8 - - HYPH 19939 2536 9 Spanish Spanish NNP 19939 2536 10 , , , 19939 2536 11 of of IN 19939 2536 12 which which WDT 19939 2536 13 , , , 19939 2536 14 I -PRON- PRP 19939 2536 15 have have VBP 19939 2536 16 been be VBN 19939 2536 17 told tell VBN 19939 2536 18 , , , 19939 2536 19 he -PRON- PRP 19939 2536 20 had have VBD 19939 2536 21 a a DT 19939 2536 22 fine fine JJ 19939 2536 23 command command NN 19939 2536 24 . . . 19939 2537 1 When when WRB 19939 2537 2 he -PRON- PRP 19939 2537 3 was be VBD 19939 2537 4 transferred transfer VBN 19939 2537 5 to to IN 19939 2537 6 the the DT 19939 2537 7 Armenian armenian JJ 19939 2537 8 work work NN 19939 2537 9 he -PRON- PRP 19939 2537 10 learned learn VBD 19939 2537 11 the the DT 19939 2537 12 Turkish Turkish NNP 19939 2537 13 , , , 19939 2537 14 which which WDT 19939 2537 15 he -PRON- PRP 19939 2537 16 used use VBD 19939 2537 17 with with IN 19939 2537 18 much much RB 19939 2537 19 more more JJR 19939 2537 20 than than IN 19939 2537 21 ordinary ordinary JJ 19939 2537 22 correctness correctness NN 19939 2537 23 ; ; : 19939 2537 24 and and CC 19939 2537 25 some some DT 19939 2537 26 of of IN 19939 2537 27 the the DT 19939 2537 28 best good JJS 19939 2537 29 sermons sermon NNS 19939 2537 30 which which WDT 19939 2537 31 I -PRON- PRP 19939 2537 32 have have VBP 19939 2537 33 heard hear VBN 19939 2537 34 in in IN 19939 2537 35 that that DT 19939 2537 36 language language NN 19939 2537 37 were be VBD 19939 2537 38 from from IN 19939 2537 39 him -PRON- PRP 19939 2537 40 . . . 19939 2538 1 He -PRON- PRP 19939 2538 2 devoted devote VBD 19939 2538 3 considerable considerable JJ 19939 2538 4 attention attention NN 19939 2538 5 to to IN 19939 2538 6 Turkish turkish JJ 19939 2538 7 hymnology hymnology NN 19939 2538 8 , , , 19939 2538 9 and and CC 19939 2538 10 many many JJ 19939 2538 11 of of IN 19939 2538 12 the the DT 19939 2538 13 best good JJS 19939 2538 14 of of IN 19939 2538 15 the the DT 19939 2538 16 Turkish turkish JJ 19939 2538 17 hymns hymn NNS 19939 2538 18 now now RB 19939 2538 19 in in IN 19939 2538 20 use use NN 19939 2538 21 were be VBD 19939 2538 22 contributed contribute VBN 19939 2538 23 by by IN 19939 2538 24 him -PRON- PRP 19939 2538 25 . . . 19939 2539 1 " " `` 19939 2539 2 [ [ -LRB- 19939 2539 3 1 1 CD 19939 2539 4 ] ] -RRB- 19939 2539 5 [ [ -LRB- 19939 2539 6 1 1 CD 19939 2539 7 ] ] -RRB- 19939 2539 8 See see VB 19939 2539 9 _ _ NNP 19939 2539 10 Missionary Missionary NNP 19939 2539 11 Herald Herald NNP 19939 2539 12 _ _ NNP 19939 2539 13 , , , 19939 2539 14 1865 1865 CD 19939 2539 15 , , , 19939 2539 16 pp pp NNP 19939 2539 17 . . . 19939 2540 1 380 380 CD 19939 2540 2 - - SYM 19939 2540 3 383 383 CD 19939 2540 4 . . . 19939 2541 1 Mr. Mr. NNP 19939 2541 2 Morgan Morgan NNP 19939 2541 3 died die VBD 19939 2541 4 at at IN 19939 2541 5 Smyrna Smyrna NNP 19939 2541 6 on on IN 19939 2541 7 the the DT 19939 2541 8 25th 25th NN 19939 2541 9 of of IN 19939 2541 10 August August NNP 19939 2541 11 , , , 19939 2541 12 at at IN 19939 2541 13 the the DT 19939 2541 14 age age NN 19939 2541 15 of of IN 19939 2541 16 forty forty CD 19939 2541 17 - - HYPH 19939 2541 18 one one CD 19939 2541 19 . . . 19939 2542 1 He -PRON- PRP 19939 2542 2 was be VBD 19939 2542 3 from from IN 19939 2542 4 the the DT 19939 2542 5 State State NNP 19939 2542 6 of of IN 19939 2542 7 New New NNP 19939 2542 8 York York NNP 19939 2542 9 , , , 19939 2542 10 and and CC 19939 2542 11 obtained obtain VBD 19939 2542 12 his -PRON- PRP$ 19939 2542 13 education education NN 19939 2542 14 at at IN 19939 2542 15 Hamilton Hamilton NNP 19939 2542 16 College College NNP 19939 2542 17 , , , 19939 2542 18 and and CC 19939 2542 19 at at IN 19939 2542 20 the the DT 19939 2542 21 Union Union NNP 19939 2542 22 and and CC 19939 2542 23 Auburn Auburn NNP 19939 2542 24 Theological Theological NNP 19939 2542 25 Seminaries Seminaries NNPS 19939 2542 26 . . . 19939 2543 1 He -PRON- PRP 19939 2543 2 joined join VBD 19939 2543 3 the the DT 19939 2543 4 mission mission NN 19939 2543 5 to to IN 19939 2543 6 the the DT 19939 2543 7 Jews Jews NNPS 19939 2543 8 at at IN 19939 2543 9 Salonica Salonica NNP 19939 2543 10 in in IN 19939 2543 11 1852 1852 CD 19939 2543 12 . . . 19939 2544 1 After after IN 19939 2544 2 that that DT 19939 2544 3 mission mission NN 19939 2544 4 was be VBD 19939 2544 5 relinquished relinquish VBN 19939 2544 6 , , , 19939 2544 7 he -PRON- PRP 19939 2544 8 removed remove VBD 19939 2544 9 , , , 19939 2544 10 in in IN 19939 2544 11 1856 1856 CD 19939 2544 12 , , , 19939 2544 13 to to IN 19939 2544 14 Antioch Antioch NNP 19939 2544 15 . . . 19939 2545 1 Seven seven CD 19939 2545 2 of of IN 19939 2545 3 the the DT 19939 2545 4 remaining remain VBG 19939 2545 5 nine nine CD 19939 2545 6 years year NNS 19939 2545 7 of of IN 19939 2545 8 his -PRON- PRP$ 19939 2545 9 life life NN 19939 2545 10 were be VBD 19939 2545 11 spent spend VBN 19939 2545 12 in in IN 19939 2545 13 that that DT 19939 2545 14 place place NN 19939 2545 15 , , , 19939 2545 16 whence whence NN 19939 2545 17 the the DT 19939 2545 18 great great JJ 19939 2545 19 Apostle Apostle NNP 19939 2545 20 went go VBD 19939 2545 21 forth forth RB 19939 2545 22 on on IN 19939 2545 23 his -PRON- PRP$ 19939 2545 24 first first JJ 19939 2545 25 foreign foreign JJ 19939 2545 26 mission mission NN 19939 2545 27 ; ; , 19939 2545 28 and and CC 19939 2545 29 the the DT 19939 2545 30 last last JJ 19939 2545 31 two two CD 19939 2545 32 at at IN 19939 2545 33 Kessab Kessab NNP 19939 2545 34 , , , 19939 2545 35 in in IN 19939 2545 36 a a DT 19939 2545 37 perfectly perfectly RB 19939 2545 38 successful successful JJ 19939 2545 39 effort effort NN 19939 2545 40 to to TO 19939 2545 41 restore restore VB 19939 2545 42 unity unity NN 19939 2545 43 to to IN 19939 2545 44 a a DT 19939 2545 45 divided divide VBN 19939 2545 46 church church NN 19939 2545 47 . . . 19939 2546 1 The the DT 19939 2546 2 failing fail VBG 19939 2546 3 health health NN 19939 2546 4 of of IN 19939 2546 5 Mrs. Mrs. NNP 19939 2546 6 Morgan Morgan NNP 19939 2546 7 rendered render VBD 19939 2546 8 a a DT 19939 2546 9 visit visit NN 19939 2546 10 to to IN 19939 2546 11 her -PRON- PRP$ 19939 2546 12 native native JJ 19939 2546 13 land land NN 19939 2546 14 imperative imperative JJ 19939 2546 15 . . . 19939 2547 1 Being be VBG 19939 2547 2 detained detain VBN 19939 2547 3 ten ten CD 19939 2547 4 days day NNS 19939 2547 5 in in IN 19939 2547 6 the the DT 19939 2547 7 malarious malarious JJ 19939 2547 8 atmosphere atmosphere NN 19939 2547 9 of of IN 19939 2547 10 Alexandretta Alexandretta NNP 19939 2547 11 by by IN 19939 2547 12 the the DT 19939 2547 13 non non JJ 19939 2547 14 - - JJ 19939 2547 15 arrival arrival NN 19939 2547 16 of of IN 19939 2547 17 their -PRON- PRP$ 19939 2547 18 expected expect VBN 19939 2547 19 steamer steamer NN 19939 2547 20 , , , 19939 2547 21 Mr. Mr. NNP 19939 2547 22 Morgan Morgan NNP 19939 2547 23 took take VBD 19939 2547 24 the the DT 19939 2547 25 fever fever NN 19939 2547 26 . . . 19939 2548 1 Supposing suppose VBG 19939 2548 2 it -PRON- PRP 19939 2548 3 to to TO 19939 2548 4 be be VB 19939 2548 5 only only RB 19939 2548 6 an an DT 19939 2548 7 intermittent intermittent NN 19939 2548 8 , , , 19939 2548 9 they -PRON- PRP 19939 2548 10 embarked embark VBD 19939 2548 11 for for IN 19939 2548 12 Marseilles Marseilles NNP 19939 2548 13 , , , 19939 2548 14 but but CC 19939 2548 15 on on IN 19939 2548 16 reaching reach VBG 19939 2548 17 Smyrna Smyrna NNP 19939 2548 18 he -PRON- PRP 19939 2548 19 was be VBD 19939 2548 20 too too RB 19939 2548 21 ill ill JJ 19939 2548 22 to to TO 19939 2548 23 proceed proceed VB 19939 2548 24 farther far RBR 19939 2548 25 . . . 19939 2549 1 There there RB 19939 2549 2 , , , 19939 2549 3 in in IN 19939 2549 4 a a DT 19939 2549 5 missionary missionary JJ 19939 2549 6 family family NN 19939 2549 7 , , , 19939 2549 8 he -PRON- PRP 19939 2549 9 had have VBD 19939 2549 10 the the DT 19939 2549 11 best good JJS 19939 2549 12 of of IN 19939 2549 13 attendance attendance NN 19939 2549 14 , , , 19939 2549 15 and and CC 19939 2549 16 after after IN 19939 2549 17 a a DT 19939 2549 18 week week NN 19939 2549 19 of of IN 19939 2549 20 delirious delirious JJ 19939 2549 21 wanderings wandering NNS 19939 2549 22 , , , 19939 2549 23 he -PRON- PRP 19939 2549 24 finished finish VBD 19939 2549 25 his -PRON- PRP$ 19939 2549 26 earthly earthly JJ 19939 2549 27 course course NN 19939 2549 28 , , , 19939 2549 29 and and CC 19939 2549 30 was be VBD 19939 2549 31 laid lay VBN 19939 2549 32 to to TO 19939 2549 33 rest rest VB 19939 2549 34 in in IN 19939 2549 35 the the DT 19939 2549 36 cemetery cemetery NN 19939 2549 37 of of IN 19939 2549 38 the the DT 19939 2549 39 Dutch dutch JJ 19939 2549 40 hospital hospital NN 19939 2549 41 . . . 19939 2550 1 His -PRON- PRP$ 19939 2550 2 first first JJ 19939 2550 3 wife wife NN 19939 2550 4 was be VBD 19939 2550 5 taken take VBN 19939 2550 6 from from IN 19939 2550 7 him -PRON- PRP 19939 2550 8 at at IN 19939 2550 9 Salonica Salonica NNP 19939 2550 10 , , , 19939 2550 11 his -PRON- PRP$ 19939 2550 12 first first RB 19939 2550 13 - - HYPH 19939 2550 14 born bear VBN 19939 2550 15 at at IN 19939 2550 16 Antioch Antioch NNP 19939 2550 17 , , , 19939 2550 18 a a DT 19939 2550 19 second second JJ 19939 2550 20 child child NN 19939 2550 21 at at IN 19939 2550 22 Bitias Bitias NNP 19939 2550 23 , , , 19939 2550 24 and and CC 19939 2550 25 a a DT 19939 2550 26 third third NN 19939 2550 27 at at IN 19939 2550 28 Kessab Kessab NNP 19939 2550 29 ; ; : 19939 2550 30 and and CC 19939 2550 31 the the DT 19939 2550 32 father father NNP 19939 2550 33 sleeps sleep VBZ 19939 2550 34 in in IN 19939 2550 35 Smyrna Smyrna NNP 19939 2550 36 , , , 19939 2550 37 his -PRON- PRP$ 19939 2550 38 old old JJ 19939 2550 39 home home NN 19939 2550 40 . . . 19939 2551 1 " " `` 19939 2551 2 Far far RB 19939 2551 3 from from IN 19939 2551 4 thee thee PRP 19939 2551 5 Thy Thy NNP 19939 2551 6 kindred kindred JJ 19939 2551 7 and and CC 19939 2551 8 their -PRON- PRP$ 19939 2551 9 graves grave NNS 19939 2551 10 may may MD 19939 2551 11 be,-- be,-- NNP 19939 2551 12 And and CC 19939 2551 13 yet yet RB 19939 2551 14 it -PRON- PRP 19939 2551 15 is be VBZ 19939 2551 16 a a DT 19939 2551 17 blessed blessed JJ 19939 2551 18 sleep sleep NN 19939 2551 19 , , , 19939 2551 20 From from IN 19939 2551 21 which which WDT 19939 2551 22 none none NN 19939 2551 23 ever ever RB 19939 2551 24 wakes wake VBZ 19939 2551 25 to to TO 19939 2551 26 weep weep VB 19939 2551 27 . . . 19939 2551 28 " " '' 19939 2552 1 Repeated repeated JJ 19939 2552 2 bereavements bereavement NNS 19939 2552 3 chastened chasten VBD 19939 2552 4 the the DT 19939 2552 5 strong strong JJ 19939 2552 6 and and CC 19939 2552 7 decided decide VBD 19939 2552 8 character character NN 19939 2552 9 of of IN 19939 2552 10 Mr. Mr. NNP 19939 2552 11 Morgan Morgan NNP 19939 2552 12 . . . 19939 2553 1 He -PRON- PRP 19939 2553 2 grew grow VBD 19939 2553 3 in in IN 19939 2553 4 the the DT 19939 2553 5 grace grace NN 19939 2553 6 of of IN 19939 2553 7 patience patience NN 19939 2553 8 , , , 19939 2553 9 and and CC 19939 2553 10 in in IN 19939 2553 11 spirituality spirituality NN 19939 2553 12 and and CC 19939 2553 13 self self NN 19939 2553 14 - - HYPH 19939 2553 15 abnegation abnegation NN 19939 2553 16 . . . 19939 2554 1 He -PRON- PRP 19939 2554 2 was be VBD 19939 2554 3 an an DT 19939 2554 4 indefatigable indefatigable JJ 19939 2554 5 worker worker NN 19939 2554 6 , , , 19939 2554 7 and and CC 19939 2554 8 was be VBD 19939 2554 9 fitted fit VBN 19939 2554 10 to to TO 19939 2554 11 exert exert VB 19939 2554 12 , , , 19939 2554 13 as as IN 19939 2554 14 he -PRON- PRP 19939 2554 15 did do VBD 19939 2554 16 , , , 19939 2554 17 a a DT 19939 2554 18 commanding commanding JJ 19939 2554 19 influence influence NN 19939 2554 20 on on IN 19939 2554 21 the the DT 19939 2554 22 policy policy NN 19939 2554 23 of of IN 19939 2554 24 the the DT 19939 2554 25 mission mission NN 19939 2554 26 . . . 19939 2555 1 He -PRON- PRP 19939 2555 2 soon soon RB 19939 2555 3 made make VBD 19939 2555 4 himself -PRON- PRP 19939 2555 5 familiar familiar JJ 19939 2555 6 with with IN 19939 2555 7 the the DT 19939 2555 8 Turkish turkish JJ 19939 2555 9 language language NN 19939 2555 10 , , , 19939 2555 11 and and CC 19939 2555 12 never never RB 19939 2555 13 wearied weary VBD 19939 2555 14 of of IN 19939 2555 15 studying study VBG 19939 2555 16 its -PRON- PRP$ 19939 2555 17 beautiful beautiful JJ 19939 2555 18 structure structure NN 19939 2555 19 , , , 19939 2555 20 and and CC 19939 2555 21 wrote write VBD 19939 2555 22 some some DT 19939 2555 23 of of IN 19939 2555 24 the the DT 19939 2555 25 best good JJS 19939 2555 26 Turkish turkish JJ 19939 2555 27 hymns hymn NNS 19939 2555 28 . . . 19939 2556 1 The the DT 19939 2556 2 well well RB 19939 2556 3 known know VBN 19939 2556 4 hymn,--"Not hymn,--"Not NNP 19939 2556 5 all all PDT 19939 2556 6 the the DT 19939 2556 7 blood blood NN 19939 2556 8 of of IN 19939 2556 9 beasts"--he beasts"--he NNP 19939 2556 10 clothed clothe VBN 19939 2556 11 with with IN 19939 2556 12 not not RB 19939 2556 13 a a DT 19939 2556 14 little little JJ 19939 2556 15 of of IN 19939 2556 16 the the DT 19939 2556 17 strength strength NN 19939 2556 18 and and CC 19939 2556 19 power power NN 19939 2556 20 of of IN 19939 2556 21 the the DT 19939 2556 22 original original NN 19939 2556 23 . . . 19939 2557 1 [ [ -LRB- 19939 2557 2 1 1 CD 19939 2557 3 ] ] -RRB- 19939 2557 4 [ [ -LRB- 19939 2557 5 1 1 CD 19939 2557 6 ] ] -RRB- 19939 2557 7 See see VB 19939 2557 8 _ _ NNP 19939 2557 9 Missionary Missionary NNP 19939 2557 10 Herald Herald NNP 19939 2557 11 _ _ NNP 19939 2557 12 , , , 19939 2557 13 1865 1865 CD 19939 2557 14 , , , 19939 2557 15 pp pp NNP 19939 2557 16 . . . 19939 2558 1 383 383 CD 19939 2558 2 - - SYM 19939 2558 3 385 385 CD 19939 2558 4 . . . 19939 2559 1 The the DT 19939 2559 2 year year NN 19939 2559 3 was be VBD 19939 2559 4 also also RB 19939 2559 5 signalized signalize VBN 19939 2559 6 by by IN 19939 2559 7 the the DT 19939 2559 8 death death NN 19939 2559 9 of of IN 19939 2559 10 Rev. Rev. NNP 19939 2560 1 Hohannes Hohannes NNP 19939 2560 2 Der Der NNP 19939 2560 3 Sahagyan Sahagyan NNP 19939 2560 4 , , , 19939 2560 5 pastor pastor NN 19939 2560 6 of of IN 19939 2560 7 the the DT 19939 2560 8 church church NN 19939 2560 9 in in IN 19939 2560 10 Nicomedia Nicomedia NNP 19939 2560 11 , , , 19939 2560 12 and and CC 19939 2560 13 widely widely RB 19939 2560 14 known know VBN 19939 2560 15 as as IN 19939 2560 16 one one CD 19939 2560 17 of of IN 19939 2560 18 the the DT 19939 2560 19 two two CD 19939 2560 20 young young JJ 19939 2560 21 men man NNS 19939 2560 22 who who WP 19939 2560 23 first first RB 19939 2560 24 attached attach VBD 19939 2560 25 themselves -PRON- PRP 19939 2560 26 to to IN 19939 2560 27 the the DT 19939 2560 28 teaching teaching NN 19939 2560 29 of of IN 19939 2560 30 the the DT 19939 2560 31 missionaries missionary NNS 19939 2560 32 in in IN 19939 2560 33 Constantinople Constantinople NNP 19939 2560 34 , , , 19939 2560 35 also also RB 19939 2560 36 for for IN 19939 2560 37 his -PRON- PRP$ 19939 2560 38 consistent consistent JJ 19939 2560 39 piety piety NN 19939 2560 40 , , , 19939 2560 41 earnest earnest JJ 19939 2560 42 zeal zeal NN 19939 2560 43 , , , 19939 2560 44 and and CC 19939 2560 45 the the DT 19939 2560 46 severe severe JJ 19939 2560 47 persecutions persecution NNS 19939 2560 48 which which WDT 19939 2560 49 he -PRON- PRP 19939 2560 50 suffered suffer VBD 19939 2560 51 at at IN 19939 2560 52 different different JJ 19939 2560 53 periods period NNS 19939 2560 54 , , , 19939 2560 55 as as IN 19939 2560 56 a a DT 19939 2560 57 follower follower NN 19939 2560 58 of of IN 19939 2560 59 the the DT 19939 2560 60 Lord Lord NNP 19939 2560 61 Jesus Jesus NNP 19939 2560 62 . . . 19939 2561 1 A a DT 19939 2561 2 scene scene NN 19939 2561 3 at at IN 19939 2561 4 the the DT 19939 2561 5 ordination ordination NN 19939 2561 6 of of IN 19939 2561 7 a a DT 19939 2561 8 native native JJ 19939 2561 9 pastor pastor NN 19939 2561 10 at at IN 19939 2561 11 Perchenj Perchenj NNP 19939 2561 12 , , , 19939 2561 13 a a DT 19939 2561 14 village village NN 19939 2561 15 two two CD 19939 2561 16 hours hour NNS 19939 2561 17 from from IN 19939 2561 18 Harpoot Harpoot NNP 19939 2561 19 , , , 19939 2561 20 graphically graphically RB 19939 2561 21 described describe VBN 19939 2561 22 by by IN 19939 2561 23 Mr. Mr. NNP 19939 2561 24 Williams Williams NNP 19939 2561 25 , , , 19939 2561 26 has have VBZ 19939 2561 27 its -PRON- PRP$ 19939 2561 28 chronological chronological JJ 19939 2561 29 place place NN 19939 2561 30 here here RB 19939 2561 31 . . . 19939 2562 1 It -PRON- PRP 19939 2562 2 was be VBD 19939 2562 3 in in IN 19939 2562 4 a a DT 19939 2562 5 large large JJ 19939 2562 6 garden garden NN 19939 2562 7 , , , 19939 2562 8 with with IN 19939 2562 9 the the DT 19939 2562 10 pulpit pulpit NN 19939 2562 11 under under IN 19939 2562 12 the the DT 19939 2562 13 wide wide RB 19939 2562 14 - - HYPH 19939 2562 15 spreading spread VBG 19939 2562 16 branches branch NNS 19939 2562 17 of of IN 19939 2562 18 a a DT 19939 2562 19 mulberry mulberry NN 19939 2562 20 - - HYPH 19939 2562 21 tree tree NN 19939 2562 22 , , , 19939 2562 23 and and CC 19939 2562 24 mats mat NNS 19939 2562 25 and and CC 19939 2562 26 carpets carpet NNS 19939 2562 27 spread spread VBP 19939 2562 28 out out RB 19939 2562 29 in in IN 19939 2562 30 front front NN 19939 2562 31 . . . 19939 2563 1 " " `` 19939 2563 2 Around around IN 19939 2563 3 the the DT 19939 2563 4 pulpit pulpit NN 19939 2563 5 sat sit VBD 19939 2563 6 the the DT 19939 2563 7 council,--lay council,--lay JJ 19939 2563 8 and and CC 19939 2563 9 clerical clerical JJ 19939 2563 10 delegates delegate NNS 19939 2563 11 , , , 19939 2563 12 representing represent VBG 19939 2563 13 most most JJS 19939 2563 14 of of IN 19939 2563 15 the the DT 19939 2563 16 evangelical evangelical JJ 19939 2563 17 ministry ministry NN 19939 2563 18 in in IN 19939 2563 19 this this DT 19939 2563 20 part part NN 19939 2563 21 of of IN 19939 2563 22 Turkey Turkey NNP 19939 2563 23 ; ; : 19939 2563 24 then then RB 19939 2563 25 the the DT 19939 2563 26 regular regular JJ 19939 2563 27 Protestants Protestants NNPS 19939 2563 28 of of IN 19939 2563 29 Perchenj Perchenj NNP 19939 2563 30 , , , 19939 2563 31 Harpoot Harpoot NNP 19939 2563 32 , , , 19939 2563 33 and and CC 19939 2563 34 the the DT 19939 2563 35 villages village NNS 19939 2563 36 about about IN 19939 2563 37 , , , 19939 2563 38 to to TO 19939 2563 39 whom whom WP 19939 2563 40 it -PRON- PRP 19939 2563 41 was be VBD 19939 2563 42 a a DT 19939 2563 43 ' ' `` 19939 2563 44 festa festa NNS 19939 2563 45 , , , 19939 2563 46 ' ' '' 19939 2563 47 as as IN 19939 2563 48 was be VBD 19939 2563 49 evident evident JJ 19939 2563 50 from from IN 19939 2563 51 their -PRON- PRP$ 19939 2563 52 dress dress NN 19939 2563 53 . . . 19939 2564 1 Outside outside IN 19939 2564 2 these these DT 19939 2564 3 were be VBD 19939 2564 4 the the DT 19939 2564 5 partially partially RB 19939 2564 6 committed commit VBN 19939 2564 7 ones one NNS 19939 2564 8 , , , 19939 2564 9 who who WP 19939 2564 10 , , , 19939 2564 11 though though IN 19939 2564 12 they -PRON- PRP 19939 2564 13 did do VBD 19939 2564 14 not not RB 19939 2564 15 ' ' `` 19939 2564 16 dress dress VB 19939 2564 17 up up RP 19939 2564 18 ' ' '' 19939 2564 19 for for IN 19939 2564 20 the the DT 19939 2564 21 occasion occasion NN 19939 2564 22 , , , 19939 2564 23 seemed seem VBD 19939 2564 24 to to TO 19939 2564 25 have have VB 19939 2564 26 taken take VBN 19939 2564 27 the the DT 19939 2564 28 day day NN 19939 2564 29 for for IN 19939 2564 30 it -PRON- PRP 19939 2564 31 ; ; : 19939 2564 32 and and CC 19939 2564 33 again again RB 19939 2564 34 , , , 19939 2564 35 outside outside IN 19939 2564 36 that that DT 19939 2564 37 company company NN 19939 2564 38 , , , 19939 2564 39 were be VBD 19939 2564 40 men man NNS 19939 2564 41 drawn draw VBN 19939 2564 42 in in RP 19939 2564 43 by by IN 19939 2564 44 the the DT 19939 2564 45 interest interest NN 19939 2564 46 of of IN 19939 2564 47 the the DT 19939 2564 48 occasion occasion NN 19939 2564 49 from from IN 19939 2564 50 their -PRON- PRP$ 19939 2564 51 work work NN 19939 2564 52 , , , 19939 2564 53 with with IN 19939 2564 54 their -PRON- PRP$ 19939 2564 55 field field NN 19939 2564 56 dresses dress NNS 19939 2564 57 on on RP 19939 2564 58 , , , 19939 2564 59 tools tool NNS 19939 2564 60 in in IN 19939 2564 61 hand hand NN 19939 2564 62 , , , 19939 2564 63 leaning lean VBG 19939 2564 64 on on IN 19939 2564 65 their -PRON- PRP$ 19939 2564 66 long long JJ 19939 2564 67 handled handle VBN 19939 2564 68 spades spade NNS 19939 2564 69 , , , 19939 2564 70 bending bend VBG 19939 2564 71 forward forward RB 19939 2564 72 to to TO 19939 2564 73 catch catch NN 19939 2564 74 question question NN 19939 2564 75 and and CC 19939 2564 76 answer answer NN 19939 2564 77 , , , 19939 2564 78 wholly wholly RB 19939 2564 79 unconscious unconscious JJ 19939 2564 80 of of IN 19939 2564 81 the the DT 19939 2564 82 picturesque picturesque NN 19939 2564 83 finish finish NN 19939 2564 84 they -PRON- PRP 19939 2564 85 gave give VBD 19939 2564 86 to to IN 19939 2564 87 the the DT 19939 2564 88 scene scene NN 19939 2564 89 . . . 19939 2565 1 " " `` 19939 2565 2 In in IN 19939 2565 3 the the DT 19939 2565 4 afternoon afternoon NN 19939 2565 5 exercises exercise VBZ 19939 2565 6 , , , 19939 2565 7 the the DT 19939 2565 8 pastor pastor NN 19939 2565 9 of of IN 19939 2565 10 Ichme Ichme NNP 19939 2565 11 and and CC 19939 2565 12 the the DT 19939 2565 13 pastor pastor NN 19939 2565 14 of of IN 19939 2565 15 Harpoot Harpoot NNP 19939 2565 16 took take VBD 19939 2565 17 prominent prominent JJ 19939 2565 18 parts part NNS 19939 2565 19 . . . 19939 2566 1 The the DT 19939 2566 2 same same JJ 19939 2566 3 was be VBD 19939 2566 4 expected expect VBN 19939 2566 5 also also RB 19939 2566 6 of of IN 19939 2566 7 the the DT 19939 2566 8 pastors pastor NNS 19939 2566 9 from from IN 19939 2566 10 Arabkir Arabkir NNP 19939 2566 11 and and CC 19939 2566 12 Shapik Shapik NNP 19939 2566 13 , , , 19939 2566 14 but but CC 19939 2566 15 unfortunately unfortunately RB 19939 2566 16 they -PRON- PRP 19939 2566 17 were be VBD 19939 2566 18 not not RB 19939 2566 19 present present JJ 19939 2566 20 . . . 19939 2567 1 The the DT 19939 2567 2 sermon sermon NN 19939 2567 3 was be VBD 19939 2567 4 by by IN 19939 2567 5 Mr. Mr. NNP 19939 2567 6 Allen Allen NNP 19939 2567 7 , , , 19939 2567 8 and and CC 19939 2567 9 was be VBD 19939 2567 10 moving move VBG 19939 2567 11 and and CC 19939 2567 12 effective effective JJ 19939 2567 13 . . . 19939 2568 1 It -PRON- PRP 19939 2568 2 was be VBD 19939 2568 3 very very RB 19939 2568 4 difficult difficult JJ 19939 2568 5 to to TO 19939 2568 6 count count VB 19939 2568 7 the the DT 19939 2568 8 audience audience NN 19939 2568 9 , , , 19939 2568 10 at at IN 19939 2568 11 least least JJS 19939 2568 12 from from IN 19939 2568 13 where where WRB 19939 2568 14 I -PRON- PRP 19939 2568 15 was be VBD 19939 2568 16 . . . 19939 2569 1 If if IN 19939 2569 2 I -PRON- PRP 19939 2569 3 could could MD 19939 2569 4 have have VB 19939 2569 5 exchanged exchange VBN 19939 2569 6 places place NNS 19939 2569 7 with with IN 19939 2569 8 some some DT 19939 2569 9 of of IN 19939 2569 10 the the DT 19939 2569 11 boys boy NNS 19939 2569 12 , , , 19939 2569 13 and and CC 19939 2569 14 hung hang VBD 19939 2569 15 myself -PRON- PRP 19939 2569 16 among among IN 19939 2569 17 the the DT 19939 2569 18 mulberries mulberry NNS 19939 2569 19 , , , 19939 2569 20 perhaps perhaps RB 19939 2569 21 I -PRON- PRP 19939 2569 22 could could MD 19939 2569 23 have have VB 19939 2569 24 succeeded succeed VBN 19939 2569 25 better well RBR 19939 2569 26 . . . 19939 2570 1 Nothing nothing NN 19939 2570 2 in in IN 19939 2570 3 all all PDT 19939 2570 4 the the DT 19939 2570 5 exercises exercise NNS 19939 2570 6 seemed seem VBD 19939 2570 7 so so RB 19939 2570 8 American american JJ 19939 2570 9 as as IN 19939 2570 10 the the DT 19939 2570 11 natural natural JJ 19939 2570 12 way way NN 19939 2570 13 in in IN 19939 2570 14 which which WDT 19939 2570 15 the the DT 19939 2570 16 boys boy NNS 19939 2570 17 took take VBD 19939 2570 18 to to IN 19939 2570 19 the the DT 19939 2570 20 trees tree NNS 19939 2570 21 . . . 19939 2571 1 We -PRON- PRP 19939 2571 2 judged judge VBD 19939 2571 3 there there EX 19939 2571 4 were be VBD 19939 2571 5 , , , 19939 2571 6 in in IN 19939 2571 7 the the DT 19939 2571 8 forenoon forenoon NN 19939 2571 9 , , , 19939 2571 10 about about RB 19939 2571 11 seven seven CD 19939 2571 12 or or CC 19939 2571 13 eight eight CD 19939 2571 14 hundred hundred CD 19939 2571 15 , , , 19939 2571 16 and and CC 19939 2571 17 in in IN 19939 2571 18 the the DT 19939 2571 19 afternoon afternoon NN 19939 2571 20 , , , 19939 2571 21 six six CD 19939 2571 22 or or CC 19939 2571 23 seven seven CD 19939 2571 24 hundred hundred CD 19939 2571 25 . . . 19939 2572 1 To to IN 19939 2572 2 the the DT 19939 2572 3 last last JJ 19939 2572 4 , , , 19939 2572 5 everything everything NN 19939 2572 6 was be VBD 19939 2572 7 quiet quiet JJ 19939 2572 8 , , , 19939 2572 9 and and CC 19939 2572 10 all all DT 19939 2572 11 went go VBD 19939 2572 12 off off RP 19939 2572 13 pleasantly pleasantly RB 19939 2572 14 . . . 19939 2573 1 As as IN 19939 2573 2 you -PRON- PRP 19939 2573 3 know know VBP 19939 2573 4 , , , 19939 2573 5 the the DT 19939 2573 6 community community NN 19939 2573 7 furnish furnish VBP 19939 2573 8 half half PDT 19939 2573 9 the the DT 19939 2573 10 pastor pastor NN 19939 2573 11 's 's POS 19939 2573 12 salary salary NN 19939 2573 13 from from IN 19939 2573 14 the the DT 19939 2573 15 start start NN 19939 2573 16 . . . 19939 2573 17 " " '' 19939 2574 1 In in IN 19939 2574 2 October October NNP 19939 2574 3 , , , 19939 2574 4 four four CD 19939 2574 5 months month NNS 19939 2574 6 later later RB 19939 2574 7 , , , 19939 2574 8 there there EX 19939 2574 9 was be VBD 19939 2574 10 an an DT 19939 2574 11 ordination ordination NN 19939 2574 12 of of IN 19939 2574 13 much much JJ 19939 2574 14 interest interest NN 19939 2574 15 at at IN 19939 2574 16 Cesarea Cesarea NNP 19939 2574 17 , , , 19939 2574 18 where where WRB 19939 2574 19 the the DT 19939 2574 20 churches church NNS 19939 2574 21 in in IN 19939 2574 22 Constantinople Constantinople NNP 19939 2574 23 , , , 19939 2574 24 Marsovan Marsovan NNP 19939 2574 25 , , , 19939 2574 26 Sivas Sivas NNP 19939 2574 27 , , , 19939 2574 28 and and CC 19939 2574 29 Yozgat Yozgat NNP 19939 2574 30 were be VBD 19939 2574 31 represented represent VBN 19939 2574 32 . . . 19939 2575 1 It -PRON- PRP 19939 2575 2 was be VBD 19939 2575 3 in in IN 19939 2575 4 one one CD 19939 2575 5 of of IN 19939 2575 6 the the DT 19939 2575 7 most most RBS 19939 2575 8 important important JJ 19939 2575 9 centres centre NNS 19939 2575 10 of of IN 19939 2575 11 influence influence NN 19939 2575 12 . . . 19939 2576 1 Gregory Gregory NNP 19939 2576 2 the the DT 19939 2576 3 Illuminator illuminator NN 19939 2576 4 was be VBD 19939 2576 5 ordained ordain VBN 19939 2576 6 in in IN 19939 2576 7 Cesarea Cesarea NNP 19939 2576 8 , , , 19939 2576 9 and and CC 19939 2576 10 he -PRON- PRP 19939 2576 11 went go VBD 19939 2576 12 forth forth RB 19939 2576 13 from from IN 19939 2576 14 that that DT 19939 2576 15 place place NN 19939 2576 16 to to IN 19939 2576 17 his -PRON- PRP$ 19939 2576 18 great great JJ 19939 2576 19 work work NN 19939 2576 20 of of IN 19939 2576 21 Christianizing christianize VBG 19939 2576 22 the the DT 19939 2576 23 Armenian armenian JJ 19939 2576 24 nation nation NN 19939 2576 25 nearly nearly RB 19939 2576 26 sixteen sixteen CD 19939 2576 27 hundred hundred CD 19939 2576 28 years year NNS 19939 2576 29 ago ago RB 19939 2576 30 . . . 19939 2577 1 There there EX 19939 2577 2 were be VBD 19939 2577 3 born bear VBN 19939 2577 4 the the DT 19939 2577 5 great great JJ 19939 2577 6 church church NN 19939 2577 7 teachers teacher NNS 19939 2577 8 of of IN 19939 2577 9 Cappadocia Cappadocia NNP 19939 2577 10 , , , 19939 2577 11 Basil Basil NNP 19939 2577 12 of of IN 19939 2577 13 Cesarea Cesarea NNP 19939 2577 14 and and CC 19939 2577 15 his -PRON- PRP$ 19939 2577 16 brother brother NN 19939 2577 17 Gregory Gregory NNP 19939 2577 18 of of IN 19939 2577 19 Nyssa Nyssa NNP 19939 2577 20 . . . 19939 2578 1 In in IN 19939 2578 2 the the DT 19939 2578 3 middle middle NN 19939 2578 4 of of IN 19939 2578 5 the the DT 19939 2578 6 third third JJ 19939 2578 7 century century NN 19939 2578 8 , , , 19939 2578 9 the the DT 19939 2578 10 bishop bishop NN 19939 2578 11 of of IN 19939 2578 12 Cesarea Cesarea NNP 19939 2578 13 protested protest VBD 19939 2578 14 against against IN 19939 2578 15 the the DT 19939 2578 16 usurpations usurpation NNS 19939 2578 17 of of IN 19939 2578 18 the the DT 19939 2578 19 bishop bishop NN 19939 2578 20 of of IN 19939 2578 21 Rome Rome NNP 19939 2578 22 . . . 19939 2579 1 " " `` 19939 2579 2 Wednesday Wednesday NNP 19939 2579 3 morning morning NN 19939 2579 4 the the DT 19939 2579 5 council council NN 19939 2579 6 met meet VBD 19939 2579 7 and and CC 19939 2579 8 organized organize VBD 19939 2579 9 . . . 19939 2580 1 The the DT 19939 2580 2 whole whole JJ 19939 2580 3 day day NN 19939 2580 4 was be VBD 19939 2580 5 given give VBN 19939 2580 6 to to IN 19939 2580 7 the the DT 19939 2580 8 examination examination NN 19939 2580 9 of of IN 19939 2580 10 the the DT 19939 2580 11 candidate candidate NN 19939 2580 12 , , , 19939 2580 13 which which WDT 19939 2580 14 was be VBD 19939 2580 15 held hold VBN 19939 2580 16 in in IN 19939 2580 17 the the DT 19939 2580 18 church church NN 19939 2580 19 , , , 19939 2580 20 and and CC 19939 2580 21 was be VBD 19939 2580 22 attended attend VBN 19939 2580 23 by by IN 19939 2580 24 from from IN 19939 2580 25 two two CD 19939 2580 26 to to TO 19939 2580 27 three three CD 19939 2580 28 hundred hundred CD 19939 2580 29 persons person NNS 19939 2580 30 . . . 19939 2581 1 The the DT 19939 2581 2 candidate candidate NN 19939 2581 3 occupied occupy VBD 19939 2581 4 three three CD 19939 2581 5 fourths fourth NNS 19939 2581 6 of of IN 19939 2581 7 an an DT 19939 2581 8 hour hour NN 19939 2581 9 with with IN 19939 2581 10 a a DT 19939 2581 11 statement statement NN 19939 2581 12 of of IN 19939 2581 13 personal personal JJ 19939 2581 14 experience experience NN 19939 2581 15 and and CC 19939 2581 16 reasons reason NNS 19939 2581 17 for for IN 19939 2581 18 entering enter VBG 19939 2581 19 the the DT 19939 2581 20 ministry ministry NN 19939 2581 21 . . . 19939 2582 1 This this DT 19939 2582 2 he -PRON- PRP 19939 2582 3 made make VBD 19939 2582 4 in in IN 19939 2582 5 a a DT 19939 2582 6 manner manner NN 19939 2582 7 so so RB 19939 2582 8 clear clear JJ 19939 2582 9 , , , 19939 2582 10 forcible forcible JJ 19939 2582 11 , , , 19939 2582 12 and and CC 19939 2582 13 satisfactory satisfactory JJ 19939 2582 14 , , , 19939 2582 15 that that IN 19939 2582 16 the the DT 19939 2582 17 council council NN 19939 2582 18 felt feel VBD 19939 2582 19 the the DT 19939 2582 20 need need NN 19939 2582 21 of of IN 19939 2582 22 asking ask VBG 19939 2582 23 scarcely scarcely RB 19939 2582 24 a a DT 19939 2582 25 question question NN 19939 2582 26 . . . 19939 2583 1 To to IN 19939 2583 2 the the DT 19939 2583 3 congregation congregation NN 19939 2583 4 it -PRON- PRP 19939 2583 5 was be VBD 19939 2583 6 especially especially RB 19939 2583 7 impressive impressive JJ 19939 2583 8 , , , 19939 2583 9 showing show VBG 19939 2583 10 how how WRB 19939 2583 11 far far RB 19939 2583 12 removed remove VBN 19939 2583 13 from from IN 19939 2583 14 the the DT 19939 2583 15 religion religion NN 19939 2583 16 of of IN 19939 2583 17 forms form NNS 19939 2583 18 , , , 19939 2583 19 to to TO 19939 2583 20 which which WDT 19939 2583 21 they -PRON- PRP 19939 2583 22 have have VBP 19939 2583 23 so so RB 19939 2583 24 long long RB 19939 2583 25 been be VBN 19939 2583 26 bound bind VBN 19939 2583 27 , , , 19939 2583 28 is be VBZ 19939 2583 29 that that DT 19939 2583 30 faith faith NN 19939 2583 31 which which WDT 19939 2583 32 works work VBZ 19939 2583 33 by by IN 19939 2583 34 love love NN 19939 2583 35 . . . 19939 2584 1 Three three CD 19939 2584 2 hours hour NNS 19939 2584 3 were be VBD 19939 2584 4 then then RB 19939 2584 5 devoted devote VBN 19939 2584 6 to to IN 19939 2584 7 an an DT 19939 2584 8 examination examination NN 19939 2584 9 of of IN 19939 2584 10 his -PRON- PRP$ 19939 2584 11 theological theological JJ 19939 2584 12 views view NNS 19939 2584 13 , , , 19939 2584 14 and and CC 19939 2584 15 he -PRON- PRP 19939 2584 16 gave give VBD 19939 2584 17 unmistakable unmistakable JJ 19939 2584 18 evidence evidence NN 19939 2584 19 of of IN 19939 2584 20 being be VBG 19939 2584 21 a a DT 19939 2584 22 man man NN 19939 2584 23 accustomed accustom VBN 19939 2584 24 to to TO 19939 2584 25 think think VB 19939 2584 26 for for IN 19939 2584 27 himself,--one himself,--one NN 19939 2584 28 who who WP 19939 2584 29 has have VBZ 19939 2584 30 well well RB 19939 2584 31 - - HYPH 19939 2584 32 defined define VBN 19939 2584 33 opinions opinion NNS 19939 2584 34 , , , 19939 2584 35 and and CC 19939 2584 36 is be VBZ 19939 2584 37 prepared prepared JJ 19939 2584 38 to to TO 19939 2584 39 defend defend VB 19939 2584 40 them -PRON- PRP 19939 2584 41 . . . 19939 2585 1 " " `` 19939 2585 2 [ [ -LRB- 19939 2585 3 1 1 CD 19939 2585 4 ] ] -RRB- 19939 2585 5 [ [ -LRB- 19939 2585 6 1 1 CD 19939 2585 7 ] ] -RRB- 19939 2585 8 _ _ NNP 19939 2585 9 Missionary Missionary NNP 19939 2585 10 Herald Herald NNP 19939 2585 11 _ _ NNP 19939 2585 12 for for IN 19939 2585 13 1866 1866 CD 19939 2585 14 , , , 19939 2585 15 p. p. NN 19939 2585 16 53 53 CD 19939 2585 17 . . . 19939 2586 1 Mr. Mr. NNP 19939 2586 2 and and CC 19939 2586 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 2586 4 Walker Walker NNP 19939 2586 5 , , , 19939 2586 6 having have VBG 19939 2586 7 recruited recruit VBN 19939 2586 8 their -PRON- PRP$ 19939 2586 9 health health NN 19939 2586 10 in in IN 19939 2586 11 their -PRON- PRP$ 19939 2586 12 native native JJ 19939 2586 13 land land NN 19939 2586 14 , , , 19939 2586 15 were be VBD 19939 2586 16 once once RB 19939 2586 17 more more JJR 19939 2586 18 at at IN 19939 2586 19 their -PRON- PRP$ 19939 2586 20 post post NN 19939 2586 21 in in IN 19939 2586 22 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2586 23 . . . 19939 2587 1 What what WDT 19939 2587 2 a a DT 19939 2587 3 change change NN 19939 2587 4 since since IN 19939 2587 5 the the DT 19939 2587 6 arrival arrival NN 19939 2587 7 of of IN 19939 2587 8 Mr. Mr. NNP 19939 2587 9 Dunmore Dunmore NNP 19939 2587 10 among among IN 19939 2587 11 that that DT 19939 2587 12 people people NNS 19939 2587 13 in in IN 19939 2587 14 the the DT 19939 2587 15 year year NN 19939 2587 16 1851 1851 CD 19939 2587 17 . . . 19939 2588 1 Mr. Mr. NNP 19939 2588 2 Walker Walker NNP 19939 2588 3 thus thus RB 19939 2588 4 describes describe VBZ 19939 2588 5 his -PRON- PRP$ 19939 2588 6 reception reception NN 19939 2588 7 : : : 19939 2588 8 " " `` 19939 2588 9 When when WRB 19939 2588 10 two two CD 19939 2588 11 or or CC 19939 2588 12 three three CD 19939 2588 13 hours hour NNS 19939 2588 14 distant distant JJ 19939 2588 15 from from IN 19939 2588 16 the the DT 19939 2588 17 city city NN 19939 2588 18 , , , 19939 2588 19 we -PRON- PRP 19939 2588 20 began begin VBD 19939 2588 21 to to TO 19939 2588 22 be be VB 19939 2588 23 met meet VBN 19939 2588 24 by by IN 19939 2588 25 companies company NNS 19939 2588 26 on on IN 19939 2588 27 horseback horseback NN 19939 2588 28 ; ; : 19939 2588 29 and and CC 19939 2588 30 farther farther RB 19939 2588 31 on on RP 19939 2588 32 by by IN 19939 2588 33 those those DT 19939 2588 34 on on IN 19939 2588 35 slower slow JJR 19939 2588 36 mules mule NNS 19939 2588 37 and and CC 19939 2588 38 donkeys donkey NNS 19939 2588 39 , , , 19939 2588 40 and and CC 19939 2588 41 as as IN 19939 2588 42 we -PRON- PRP 19939 2588 43 neared near VBD 19939 2588 44 the the DT 19939 2588 45 city city NN 19939 2588 46 , , , 19939 2588 47 a a DT 19939 2588 48 great great JJ 19939 2588 49 company company NN 19939 2588 50 of of IN 19939 2588 51 men man NNS 19939 2588 52 , , , 19939 2588 53 women woman NNS 19939 2588 54 , , , 19939 2588 55 and and CC 19939 2588 56 children child NNS 19939 2588 57 gave give VBD 19939 2588 58 us -PRON- PRP 19939 2588 59 their -PRON- PRP$ 19939 2588 60 hearty hearty JJ 19939 2588 61 ' ' `` 19939 2588 62 Hoshgelden Hoshgelden NNP 19939 2588 63 ' ' '' 19939 2588 64 ( ( -LRB- 19939 2588 65 word word NN 19939 2588 66 of of IN 19939 2588 67 welcome welcome NN 19939 2588 68 ) ) -RRB- 19939 2588 69 ; ; : 19939 2588 70 and and CC 19939 2588 71 the the DT 19939 2588 72 children child NNS 19939 2588 73 of of IN 19939 2588 74 one one CD 19939 2588 75 of of IN 19939 2588 76 the the DT 19939 2588 77 schools school NNS 19939 2588 78 stood stand VBD 19939 2588 79 in in IN 19939 2588 80 line line NN 19939 2588 81 by by IN 19939 2588 82 the the DT 19939 2588 83 side side NN 19939 2588 84 of of IN 19939 2588 85 the the DT 19939 2588 86 road road NN 19939 2588 87 and and CC 19939 2588 88 sung sung JJ 19939 2588 89 theirs -PRON- PRP 19939 2588 90 . . . 19939 2589 1 Thus thus RB 19939 2589 2 we -PRON- PRP 19939 2589 3 were be VBD 19939 2589 4 escorted escort VBN 19939 2589 5 by by IN 19939 2589 6 two two CD 19939 2589 7 hundred hundred CD 19939 2589 8 or or CC 19939 2589 9 more more JJR 19939 2589 10 , , , 19939 2589 11 through through IN 19939 2589 12 the the DT 19939 2589 13 gates gate NNS 19939 2589 14 of of IN 19939 2589 15 the the DT 19939 2589 16 city city NN 19939 2589 17 , , , 19939 2589 18 and and CC 19939 2589 19 to to IN 19939 2589 20 our -PRON- PRP$ 19939 2589 21 own own JJ 19939 2589 22 home home NN 19939 2589 23 , , , 19939 2589 24 which which WDT 19939 2589 25 was be VBD 19939 2589 26 swept sweep VBN 19939 2589 27 and and CC 19939 2589 28 garnished garnish VBN 19939 2589 29 for for IN 19939 2589 30 our -PRON- PRP$ 19939 2589 31 coming coming NN 19939 2589 32 . . . 19939 2589 33 " " '' 19939 2590 1 The the DT 19939 2590 2 church church NN 19939 2590 3 , , , 19939 2590 4 during during IN 19939 2590 5 a a DT 19939 2590 6 part part NN 19939 2590 7 of of IN 19939 2590 8 Mr. Mr. NNP 19939 2590 9 Walker Walker NNP 19939 2590 10 's 's POS 19939 2590 11 absence absence NN 19939 2590 12 , , , 19939 2590 13 had have VBD 19939 2590 14 been be VBN 19939 2590 15 without without IN 19939 2590 16 the the DT 19939 2590 17 services service NNS 19939 2590 18 of of IN 19939 2590 19 its -PRON- PRP$ 19939 2590 20 native native JJ 19939 2590 21 pastor pastor NN 19939 2590 22 , , , 19939 2590 23 he -PRON- PRP 19939 2590 24 being be VBG 19939 2590 25 at at IN 19939 2590 26 Constantinople Constantinople NNP 19939 2590 27 ; ; : 19939 2590 28 but but CC 19939 2590 29 one one CD 19939 2590 30 of of IN 19939 2590 31 their -PRON- PRP$ 19939 2590 32 own own JJ 19939 2590 33 number number NN 19939 2590 34 , , , 19939 2590 35 who who WP 19939 2590 36 had have VBD 19939 2590 37 been be VBN 19939 2590 38 educated educate VBN 19939 2590 39 at at IN 19939 2590 40 the the DT 19939 2590 41 Harpoot Harpoot NNP 19939 2590 42 Seminary Seminary NNP 19939 2590 43 , , , 19939 2590 44 was be VBD 19939 2590 45 engaged engage VBN 19939 2590 46 to to TO 19939 2590 47 supply supply VB 19939 2590 48 the the DT 19939 2590 49 pulpit pulpit NN 19939 2590 50 , , , 19939 2590 51 and and CC 19939 2590 52 not not RB 19939 2590 53 a a DT 19939 2590 54 service service NN 19939 2590 55 had have VBD 19939 2590 56 been be VBN 19939 2590 57 omitted omit VBN 19939 2590 58 . . . 19939 2591 1 The the DT 19939 2591 2 Sabbath Sabbath NNP 19939 2591 3 - - HYPH 19939 2591 4 school school NNP 19939 2591 5 never never RB 19939 2591 6 fell fall VBD 19939 2591 7 below below IN 19939 2591 8 one one CD 19939 2591 9 hundred hundred CD 19939 2591 10 and and CC 19939 2591 11 forty forty CD 19939 2591 12 . . . 19939 2592 1 Divine divine JJ 19939 2592 2 goodness goodness NN 19939 2592 3 spared spare VBD 19939 2592 4 the the DT 19939 2592 5 lives life NNS 19939 2592 6 of of IN 19939 2592 7 the the DT 19939 2592 8 Protestants Protestants NNPS 19939 2592 9 , , , 19939 2592 10 with with IN 19939 2592 11 a a DT 19939 2592 12 single single JJ 19939 2592 13 exception exception NN 19939 2592 14 , , , 19939 2592 15 while while IN 19939 2592 16 fifteen fifteen CD 19939 2592 17 hundred hundred CD 19939 2592 18 persons person NNS 19939 2592 19 were be VBD 19939 2592 20 dying die VBG 19939 2592 21 in in IN 19939 2592 22 the the DT 19939 2592 23 city city NN 19939 2592 24 of of IN 19939 2592 25 the the DT 19939 2592 26 cholera cholera NN 19939 2592 27 . . . 19939 2593 1 The the DT 19939 2593 2 active active JJ 19939 2593 3 piety piety NN 19939 2593 4 of of IN 19939 2593 5 the the DT 19939 2593 6 church church NN 19939 2593 7 seemed seem VBD 19939 2593 8 to to TO 19939 2593 9 be be VB 19939 2593 10 quickened quicken VBN 19939 2593 11 by by IN 19939 2593 12 their -PRON- PRP$ 19939 2593 13 trials trial NNS 19939 2593 14 ; ; : 19939 2593 15 and and CC 19939 2593 16 thirty thirty CD 19939 2593 17 , , , 19939 2593 18 out out IN 19939 2593 19 of of IN 19939 2593 20 one one CD 19939 2593 21 hundred hundred CD 19939 2593 22 and and CC 19939 2593 23 one one CD 19939 2593 24 members member NNS 19939 2593 25 , , , 19939 2593 26 were be VBD 19939 2593 27 wo will MD 19939 2593 28 nt not RB 19939 2593 29 to to TO 19939 2593 30 go go VB 19939 2593 31 out out RP 19939 2593 32 two two CD 19939 2593 33 by by IN 19939 2593 34 two two CD 19939 2593 35 , , , 19939 2593 36 by by IN 19939 2593 37 appointment appointment NN 19939 2593 38 , , , 19939 2593 39 to to TO 19939 2593 40 spend spend VB 19939 2593 41 Sabbath Sabbath NNP 19939 2593 42 evenings evening NNS 19939 2593 43 in in IN 19939 2593 44 religious religious JJ 19939 2593 45 conversation conversation NN 19939 2593 46 at at IN 19939 2593 47 different different JJ 19939 2593 48 houses house NNS 19939 2593 49 . . . 19939 2594 1 The the DT 19939 2594 2 result result NN 19939 2594 3 was be VBD 19939 2594 4 that that IN 19939 2594 5 their -PRON- PRP$ 19939 2594 6 place place NN 19939 2594 7 of of IN 19939 2594 8 worship worship NN 19939 2594 9 became become VBD 19939 2594 10 over over RB 19939 2594 11 - - HYPH 19939 2594 12 crowded crowded JJ 19939 2594 13 , , , 19939 2594 14 and and CC 19939 2594 15 a a DT 19939 2594 16 new new JJ 19939 2594 17 building building NN 19939 2594 18 was be VBD 19939 2594 19 prepared prepare VBN 19939 2594 20 for for IN 19939 2594 21 a a DT 19939 2594 22 second second JJ 19939 2594 23 congregation congregation NN 19939 2594 24 that that WDT 19939 2594 25 would would MD 19939 2594 26 seat seat VB 19939 2594 27 four four CD 19939 2594 28 hundred hundred CD 19939 2594 29 and and CC 19939 2594 30 fifty fifty CD 19939 2594 31 persons person NNS 19939 2594 32 . . . 19939 2595 1 Miss Miss NNP 19939 2595 2 Maria Maria NNP 19939 2595 3 A. a. NN 19939 2596 1 West West NNP 19939 2596 2 , , , 19939 2596 3 of of IN 19939 2596 4 the the DT 19939 2596 5 Western Western NNP 19939 2596 6 Turkey Turkey NNP 19939 2596 7 mission mission NN 19939 2596 8 , , , 19939 2596 9 spent spend VBD 19939 2596 10 the the DT 19939 2596 11 winter winter NN 19939 2596 12 in in IN 19939 2596 13 the the DT 19939 2596 14 family family NN 19939 2596 15 of of IN 19939 2596 16 Mr. Mr. NNP 19939 2596 17 Walker Walker NNP 19939 2596 18 , , , 19939 2596 19 and and CC 19939 2596 20 took take VBD 19939 2596 21 a a DT 19939 2596 22 very very RB 19939 2596 23 active active JJ 19939 2596 24 interest interest NN 19939 2596 25 in in IN 19939 2596 26 the the DT 19939 2596 27 success success NN 19939 2596 28 of of IN 19939 2596 29 the the DT 19939 2596 30 women woman NNS 19939 2596 31 's 's POS 19939 2596 32 weekly weekly JJ 19939 2596 33 prayer prayer NN 19939 2596 34 - - HYPH 19939 2596 35 meetings meeting NNS 19939 2596 36 . . . 19939 2597 1 The the DT 19939 2597 2 attendance attendance NN 19939 2597 3 at at IN 19939 2597 4 these these DT 19939 2597 5 meetings meeting NNS 19939 2597 6 sometimes sometimes RB 19939 2597 7 arose arise VBD 19939 2597 8 to to IN 19939 2597 9 seventy seventy CD 19939 2597 10 , , , 19939 2597 11 and and CC 19939 2597 12 the the DT 19939 2597 13 results result NNS 19939 2597 14 of of IN 19939 2597 15 labor labor NN 19939 2597 16 in in IN 19939 2597 17 this this DT 19939 2597 18 direction direction NN 19939 2597 19 can can MD 19939 2597 20 hardly hardly RB 19939 2597 21 be be VB 19939 2597 22 over over RB 19939 2597 23 - - HYPH 19939 2597 24 estimated estimate VBN 19939 2597 25 . . . 19939 2598 1 Ararkel Ararkel NNP 19939 2598 2 , , , 19939 2598 3 a a DT 19939 2598 4 very very RB 19939 2598 5 valuable valuable JJ 19939 2598 6 helper helper NN 19939 2598 7 at at IN 19939 2598 8 one one CD 19939 2598 9 of of IN 19939 2598 10 the the DT 19939 2598 11 Bitlis Bitlis NNP 19939 2598 12 out out NN 19939 2598 13 - - HYPH 19939 2598 14 stations station NNS 19939 2598 15 , , , 19939 2598 16 died die VBD 19939 2598 17 in in IN 19939 2598 18 August August NNP 19939 2598 19 , , , 19939 2598 20 1865 1865 CD 19939 2598 21 . . . 19939 2599 1 He -PRON- PRP 19939 2599 2 was be VBD 19939 2599 3 a a DT 19939 2599 4 most most RBS 19939 2599 5 active active JJ 19939 2599 6 opposer opposer NN 19939 2599 7 of of IN 19939 2599 8 the the DT 19939 2599 9 truth truth NN 19939 2599 10 when when WRB 19939 2599 11 the the DT 19939 2599 12 gospel gospel NN 19939 2599 13 was be VBD 19939 2599 14 first first RB 19939 2599 15 preached preach VBN 19939 2599 16 in in IN 19939 2599 17 Moosh Moosh NNP 19939 2599 18 , , , 19939 2599 19 but but CC 19939 2599 20 one one CD 19939 2599 21 of of IN 19939 2599 22 the the DT 19939 2599 23 first first JJ 19939 2599 24 to to TO 19939 2599 25 accept accept VB 19939 2599 26 it -PRON- PRP 19939 2599 27 , , , 19939 2599 28 being be VBG 19939 2599 29 convinced convince VBN 19939 2599 30 by by IN 19939 2599 31 reading read VBG 19939 2599 32 the the DT 19939 2599 33 Scriptures scripture NNS 19939 2599 34 . . . 19939 2600 1 He -PRON- PRP 19939 2600 2 was be VBD 19939 2600 3 persecuted persecute VBN 19939 2600 4 unto unto IN 19939 2600 5 imprisonment imprisonment NN 19939 2600 6 , , , 19939 2600 7 but but CC 19939 2600 8 bore bear VBD 19939 2600 9 all all DT 19939 2600 10 patiently patiently RB 19939 2600 11 . . . 19939 2601 1 Being be VBG 19939 2601 2 naturally naturally RB 19939 2601 3 gentle gentle JJ 19939 2601 4 and and CC 19939 2601 5 discreet discreet JJ 19939 2601 6 , , , 19939 2601 7 he -PRON- PRP 19939 2601 8 was be VBD 19939 2601 9 peculiarly peculiarly RB 19939 2601 10 fitted fit VBN 19939 2601 11 to to TO 19939 2601 12 be be VB 19939 2601 13 a a DT 19939 2601 14 pioneer pioneer NN 19939 2601 15 , , , 19939 2601 16 and and CC 19939 2601 17 was be VBD 19939 2601 18 sent send VBN 19939 2601 19 as as IN 19939 2601 20 a a DT 19939 2601 21 helper helper NN 19939 2601 22 to to IN 19939 2601 23 Havadorik Havadorik NNP 19939 2601 24 , , , 19939 2601 25 a a DT 19939 2601 26 village village NN 19939 2601 27 on on IN 19939 2601 28 the the DT 19939 2601 29 mountains mountain NNS 19939 2601 30 , , , 19939 2601 31 among among IN 19939 2601 32 Koords Koords NNP 19939 2601 33 , , , 19939 2601 34 known know VBN 19939 2601 35 as as IN 19939 2601 36 the the DT 19939 2601 37 dwelling dwelling NN 19939 2601 38 - - HYPH 19939 2601 39 place place NN 19939 2601 40 of of IN 19939 2601 41 thieves thief NNS 19939 2601 42 and and CC 19939 2601 43 robbers robber NNS 19939 2601 44 . . . 19939 2602 1 He -PRON- PRP 19939 2602 2 there there RB 19939 2602 3 labored labor VBD 19939 2602 4 for for IN 19939 2602 5 two two CD 19939 2602 6 years year NNS 19939 2602 7 , , , 19939 2602 8 until until IN 19939 2602 9 his -PRON- PRP$ 19939 2602 10 death death NN 19939 2602 11 , , , 19939 2602 12 with with IN 19939 2602 13 much much JJ 19939 2602 14 success success NN 19939 2602 15 . . . 19939 2603 1 " " `` 19939 2603 2 His -PRON- PRP$ 19939 2603 3 mouth mouth NN 19939 2603 4 , , , 19939 2603 5 " " '' 19939 2603 6 says say VBZ 19939 2603 7 Mr. Mr. NNP 19939 2603 8 Burbank Burbank NNP 19939 2603 9 , , , 19939 2603 10 " " `` 19939 2603 11 was be VBD 19939 2603 12 always always RB 19939 2603 13 full full JJ 19939 2603 14 of of IN 19939 2603 15 evangelical evangelical JJ 19939 2603 16 doctrines doctrine NNS 19939 2603 17 . . . 19939 2604 1 His -PRON- PRP$ 19939 2604 2 prayers prayer NNS 19939 2604 3 were be VBD 19939 2604 4 mingled mingle VBN 19939 2604 5 with with IN 19939 2604 6 tears tear NNS 19939 2604 7 , , , 19939 2604 8 and and CC 19939 2604 9 his -PRON- PRP$ 19939 2604 10 Bible Bible NNP 19939 2604 11 was be VBD 19939 2604 12 wet wet JJ 19939 2604 13 with with IN 19939 2604 14 them -PRON- PRP 19939 2604 15 . . . 19939 2604 16 " " '' 19939 2605 1 He -PRON- PRP 19939 2605 2 died die VBD 19939 2605 3 of of IN 19939 2605 4 fever fever NN 19939 2605 5 , , , 19939 2605 6 leaving leave VBG 19939 2605 7 two two CD 19939 2605 8 little little JJ 19939 2605 9 orphan orphan NN 19939 2605 10 boys boy NNS 19939 2605 11 and and CC 19939 2605 12 an an DT 19939 2605 13 aged aged JJ 19939 2605 14 mother mother NN 19939 2605 15 without without IN 19939 2605 16 any any DT 19939 2605 17 means mean NNS 19939 2605 18 of of IN 19939 2605 19 support support NN 19939 2605 20 . . . 19939 2606 1 The the DT 19939 2606 2 Armenians Armenians NNPS 19939 2606 3 cheerfully cheerfully RB 19939 2606 4 granted grant VBD 19939 2606 5 him -PRON- PRP 19939 2606 6 a a DT 19939 2606 7 burial burial NN 19939 2606 8 in in IN 19939 2606 9 their -PRON- PRP$ 19939 2606 10 own own JJ 19939 2606 11 cemetery cemetery NN 19939 2606 12 . . . 19939 2607 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 2607 2 XXXV XXXV NNP 19939 2607 3 . . . 19939 2608 1 THE the DT 19939 2608 2 ARMENIANS ARMENIANS NNP 19939 2608 3 . . . 19939 2609 1 1865 1865 CD 19939 2609 2 - - SYM 19939 2609 3 1867 1867 CD 19939 2609 4 . . . 19939 2610 1 An an DT 19939 2610 2 association association NN 19939 2610 3 of of IN 19939 2610 4 native native JJ 19939 2610 5 churches church NNS 19939 2610 6 and and CC 19939 2610 7 pastors pastor NNS 19939 2610 8 , , , 19939 2610 9 called call VBD 19939 2610 10 the the DT 19939 2610 11 Harpoot Harpoot NNP 19939 2610 12 Evangelical Evangelical NNP 19939 2610 13 Union Union NNP 19939 2610 14 , , , 19939 2610 15 was be VBD 19939 2610 16 formed form VBN 19939 2610 17 at at IN 19939 2610 18 Harpoot Harpoot NNP 19939 2610 19 near near IN 19939 2610 20 the the DT 19939 2610 21 close close NN 19939 2610 22 of of IN 19939 2610 23 1865 1865 CD 19939 2610 24 . . . 19939 2611 1 It -PRON- PRP 19939 2611 2 was be VBD 19939 2611 3 to to TO 19939 2611 4 serve serve VB 19939 2611 5 the the DT 19939 2611 6 purpose purpose NN 19939 2611 7 of of IN 19939 2611 8 a a DT 19939 2611 9 Home Home NNP 19939 2611 10 and and CC 19939 2611 11 Foreign Foreign NNP 19939 2611 12 Missionary Missionary NNP 19939 2611 13 Society Society NNP 19939 2611 14 , , , 19939 2611 15 also also RB 19939 2611 16 of of IN 19939 2611 17 an an DT 19939 2611 18 Education Education NNP 19939 2611 19 and and CC 19939 2611 20 Church Church NNP 19939 2611 21 Building Building NNP 19939 2611 22 Society Society NNP 19939 2611 23 . . . 19939 2612 1 It -PRON- PRP 19939 2612 2 could could MD 19939 2612 3 form form VB 19939 2612 4 new new JJ 19939 2612 5 churches church NNS 19939 2612 6 , , , 19939 2612 7 ordain ordain VB 19939 2612 8 and and CC 19939 2612 9 dismiss dismiss VB 19939 2612 10 pastors pastor NNS 19939 2612 11 , , , 19939 2612 12 grant grant NN 19939 2612 13 licenses license NNS 19939 2612 14 to to IN 19939 2612 15 preachers preacher NNS 19939 2612 16 , , , 19939 2612 17 and and CC 19939 2612 18 depose depose VB 19939 2612 19 the the DT 19939 2612 20 unworthy unworthy JJ 19939 2612 21 . . . 19939 2613 1 It -PRON- PRP 19939 2613 2 was be VBD 19939 2613 3 to to TO 19939 2613 4 hold hold VB 19939 2613 5 an an DT 19939 2613 6 annual annual JJ 19939 2613 7 meeting meeting NN 19939 2613 8 , , , 19939 2613 9 and and CC 19939 2613 10 such such JJ 19939 2613 11 other other JJ 19939 2613 12 meetings meeting NNS 19939 2613 13 during during IN 19939 2613 14 the the DT 19939 2613 15 year year NN 19939 2613 16 as as IN 19939 2613 17 circumstances circumstance NNS 19939 2613 18 might may MD 19939 2613 19 require require VB 19939 2613 20 . . . 19939 2614 1 Aggrieved aggrieved JJ 19939 2614 2 church church NN 19939 2614 3 - - HYPH 19939 2614 4 members member NNS 19939 2614 5 might may MD 19939 2614 6 appeal appeal VB 19939 2614 7 to to IN 19939 2614 8 it -PRON- PRP 19939 2614 9 under under IN 19939 2614 10 certain certain JJ 19939 2614 11 limitations limitation NNS 19939 2614 12 . . . 19939 2615 1 A a DT 19939 2615 2 similar similar JJ 19939 2615 3 association association NN 19939 2615 4 had have VBD 19939 2615 5 been be VBN 19939 2615 6 formed form VBN 19939 2615 7 , , , 19939 2615 8 September September NNP 19939 2615 9 , , , 19939 2615 10 1864 1864 CD 19939 2615 11 , , , 19939 2615 12 by by IN 19939 2615 13 the the DT 19939 2615 14 churches church NNS 19939 2615 15 in in IN 19939 2615 16 the the DT 19939 2615 17 Broosa Broosa NNP 19939 2615 18 and and CC 19939 2615 19 Nicomedia Nicomedia NNP 19939 2615 20 districts district NNS 19939 2615 21 , , , 19939 2615 22 called call VBN 19939 2615 23 " " `` 19939 2615 24 The the DT 19939 2615 25 Union Union NNP 19939 2615 26 of of IN 19939 2615 27 the the DT 19939 2615 28 Evangelical Evangelical NNP 19939 2615 29 Armenian Armenian NNP 19939 2615 30 Churches Churches NNPS 19939 2615 31 of of IN 19939 2615 32 Bithynia Bithynia NNP 19939 2615 33 , , , 19939 2615 34 " " '' 19939 2615 35 embracing embrace VBG 19939 2615 36 eight eight CD 19939 2615 37 churches church NNS 19939 2615 38 , , , 19939 2615 39 and and CC 19939 2615 40 afterwards afterwards RB 19939 2615 41 including include VBG 19939 2615 42 the the DT 19939 2615 43 churches church NNS 19939 2615 44 of of IN 19939 2615 45 Constantinople Constantinople NNP 19939 2615 46 . . . 19939 2616 1 Another another DT 19939 2616 2 was be VBD 19939 2616 3 formed form VBN 19939 2616 4 at at IN 19939 2616 5 Marsovan Marsovan NNP 19939 2616 6 , , , 19939 2616 7 at at IN 19939 2616 8 the the DT 19939 2616 9 close close NN 19939 2616 10 of of IN 19939 2616 11 1868 1868 CD 19939 2616 12 , , , 19939 2616 13 and and CC 19939 2616 14 called call VBD 19939 2616 15 " " `` 19939 2616 16 The the DT 19939 2616 17 Central Central NNP 19939 2616 18 Evangelical Evangelical NNP 19939 2616 19 Union Union NNP 19939 2616 20 , , , 19939 2616 21 " " '' 19939 2616 22 and and CC 19939 2616 23 another another DT 19939 2616 24 in in IN 19939 2616 25 Central Central NNP 19939 2616 26 Turkey Turkey NNP 19939 2616 27 , , , 19939 2616 28 called call VBD 19939 2616 29 " " `` 19939 2616 30 The the DT 19939 2616 31 Cilicia Cilicia NNP 19939 2616 32 Union Union NNP 19939 2616 33 . . . 19939 2616 34 " " '' 19939 2617 1 The the DT 19939 2617 2 effect effect NN 19939 2617 3 of of IN 19939 2617 4 these these DT 19939 2617 5 organizations organization NNS 19939 2617 6 has have VBZ 19939 2617 7 been be VBN 19939 2617 8 to to TO 19939 2617 9 enlarge enlarge VB 19939 2617 10 the the DT 19939 2617 11 views view NNS 19939 2617 12 of of IN 19939 2617 13 churches church NNS 19939 2617 14 and and CC 19939 2617 15 ministers minister NNS 19939 2617 16 , , , 19939 2617 17 and and CC 19939 2617 18 make make VB 19939 2617 19 them -PRON- PRP 19939 2617 20 feel feel VB 19939 2617 21 that that IN 19939 2617 22 the the DT 19939 2617 23 work work NN 19939 2617 24 of of IN 19939 2617 25 evangelizing evangelize VBG 19939 2617 26 the the DT 19939 2617 27 people people NNS 19939 2617 28 around around IN 19939 2617 29 them -PRON- PRP 19939 2617 30 belonged belong VBD 19939 2617 31 naturally naturally RB 19939 2617 32 to to IN 19939 2617 33 themselves -PRON- PRP 19939 2617 34 . . . 19939 2618 1 It -PRON- PRP 19939 2618 2 also also RB 19939 2618 3 greatly greatly RB 19939 2618 4 developed develop VBD 19939 2618 5 a a DT 19939 2618 6 spirit spirit NN 19939 2618 7 of of IN 19939 2618 8 self self NN 19939 2618 9 - - HYPH 19939 2618 10 denying deny VBG 19939 2618 11 love love NN 19939 2618 12 for for IN 19939 2618 13 their -PRON- PRP$ 19939 2618 14 work work NN 19939 2618 15 among among IN 19939 2618 16 the the DT 19939 2618 17 pastors pastor NNS 19939 2618 18 and and CC 19939 2618 19 preachers preacher NNS 19939 2618 20 , , , 19939 2618 21 and and CC 19939 2618 22 a a DT 19939 2618 23 spirit spirit NN 19939 2618 24 of of IN 19939 2618 25 unity unity NN 19939 2618 26 and and CC 19939 2618 27 independence independence NN 19939 2618 28 among among IN 19939 2618 29 the the DT 19939 2618 30 churches church NNS 19939 2618 31 . . . 19939 2619 1 " " `` 19939 2619 2 Five five CD 19939 2619 3 years year NNS 19939 2619 4 ago ago RB 19939 2619 5 , , , 19939 2619 6 " " '' 19939 2619 7 writes write VBZ 19939 2619 8 Mr. Mr. NNP 19939 2619 9 Wheeler Wheeler NNP 19939 2619 10 in in IN 19939 2619 11 September September NNP 19939 2619 12 , , , 19939 2619 13 1866 1866 CD 19939 2619 14 , , , 19939 2619 15 " " `` 19939 2619 16 the the DT 19939 2619 17 pastor pastor NN 19939 2619 18 of of IN 19939 2619 19 the the DT 19939 2619 20 Harpoot Harpoot NNP 19939 2619 21 church church NN 19939 2619 22 , , , 19939 2619 23 now now RB 19939 2619 24 President President NNP 19939 2619 25 of of IN 19939 2619 26 the the DT 19939 2619 27 Union Union NNP 19939 2619 28 , , , 19939 2619 29 when when WRB 19939 2619 30 we -PRON- PRP 19939 2619 31 put put VBP 19939 2619 32 upon upon IN 19939 2619 33 his -PRON- PRP$ 19939 2619 34 people people NNS 19939 2619 35 an an DT 19939 2619 36 increased increase VBN 19939 2619 37 amount amount NN 19939 2619 38 of of IN 19939 2619 39 his -PRON- PRP$ 19939 2619 40 salary salary NN 19939 2619 41 , , , 19939 2619 42 inquired inquire VBD 19939 2619 43 , , , 19939 2619 44 ' ' '' 19939 2619 45 By by IN 19939 2619 46 what what WDT 19939 2619 47 right right NN 19939 2619 48 do do VBP 19939 2619 49 these these DT 19939 2619 50 men man NNS 19939 2619 51 put put VB 19939 2619 52 this this DT 19939 2619 53 burden burden NN 19939 2619 54 on on IN 19939 2619 55 my -PRON- PRP$ 19939 2619 56 church church NN 19939 2619 57 ? ? . 19939 2619 58 ' ' '' 19939 2620 1 But but CC 19939 2620 2 when when WRB 19939 2620 3 , , , 19939 2620 4 in in IN 19939 2620 5 this this DT 19939 2620 6 meeting meeting NN 19939 2620 7 , , , 19939 2620 8 a a DT 19939 2620 9 proposition proposition NN 19939 2620 10 was be VBD 19939 2620 11 made make VBN 19939 2620 12 to to TO 19939 2620 13 get get VB 19939 2620 14 the the DT 19939 2620 15 pastor pastor NN 19939 2620 16 's 's POS 19939 2620 17 salaries salary NNS 19939 2620 18 from from IN 19939 2620 19 other other JJ 19939 2620 20 sources source NNS 19939 2620 21 than than IN 19939 2620 22 their -PRON- PRP$ 19939 2620 23 churches church NNS 19939 2620 24 ' ' POS 19939 2620 25 treasury treasury NN 19939 2620 26 , , , 19939 2620 27 this this DT 19939 2620 28 same same JJ 19939 2620 29 man man NN 19939 2620 30 , , , 19939 2620 31 aided aid VBN 19939 2620 32 by by IN 19939 2620 33 the the DT 19939 2620 34 pastor pastor NN 19939 2620 35 at at IN 19939 2620 36 Arabkir Arabkir NNP 19939 2620 37 , , , 19939 2620 38 so so RB 19939 2620 39 conclusively conclusively RB 19939 2620 40 showed show VBD 19939 2620 41 the the DT 19939 2620 42 folly folly NN 19939 2620 43 and and CC 19939 2620 44 hurtfulness hurtfulness NN 19939 2620 45 of of IN 19939 2620 46 the the DT 19939 2620 47 proposal proposal NN 19939 2620 48 , , , 19939 2620 49 that that IN 19939 2620 50 the the DT 19939 2620 51 mover mover NN 19939 2620 52 of of IN 19939 2620 53 it -PRON- PRP 19939 2620 54 dropped drop VBD 19939 2620 55 it -PRON- PRP 19939 2620 56 in in IN 19939 2620 57 shame shame NN 19939 2620 58 . . . 19939 2621 1 The the DT 19939 2621 2 Arabkir Arabkir NNP 19939 2621 3 pastor pastor NN 19939 2621 4 said say VBD 19939 2621 5 : : : 19939 2621 6 ' ' `` 19939 2621 7 This this DT 19939 2621 8 is be VBZ 19939 2621 9 to to TO 19939 2621 10 enable enable VB 19939 2621 11 the the DT 19939 2621 12 pastor pastor NN 19939 2621 13 to to TO 19939 2621 14 be be VB 19939 2621 15 independent independent JJ 19939 2621 16 of of IN 19939 2621 17 the the DT 19939 2621 18 people people NNS 19939 2621 19 , , , 19939 2621 20 and and CC 19939 2621 21 to to TO 19939 2621 22 say say VB 19939 2621 23 , , , 19939 2621 24 What what WP 19939 2621 25 have have VBP 19939 2621 26 you -PRON- PRP 19939 2621 27 given give VBN 19939 2621 28 me -PRON- PRP 19939 2621 29 that that IN 19939 2621 30 I -PRON- PRP 19939 2621 31 should should MD 19939 2621 32 be be VB 19939 2621 33 your -PRON- PRP$ 19939 2621 34 servant servant NN 19939 2621 35 ? ? . 19939 2621 36 ' ' '' 19939 2622 1 The the DT 19939 2622 2 force force NN 19939 2622 3 of of IN 19939 2622 4 this this DT 19939 2622 5 pithy pithy JJ 19939 2622 6 argument argument NN 19939 2622 7 is be VBZ 19939 2622 8 felt feel VBN 19939 2622 9 here here RB 19939 2622 10 , , , 19939 2622 11 where where WRB 19939 2622 12 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 2622 13 rule rule VBP 19939 2622 14 and and CC 19939 2622 15 devour devour VB 19939 2622 16 the the DT 19939 2622 17 people people NNS 19939 2622 18 , , , 19939 2622 19 and and CC 19939 2622 20 where where WRB 19939 2622 21 the the DT 19939 2622 22 tendency tendency NN 19939 2622 23 in in IN 19939 2622 24 that that DT 19939 2622 25 direction direction NN 19939 2622 26 is be VBZ 19939 2622 27 so so RB 19939 2622 28 strong strong JJ 19939 2622 29 that that IN 19939 2622 30 we -PRON- PRP 19939 2622 31 need need VBP 19939 2622 32 to to TO 19939 2622 33 guard guard VB 19939 2622 34 against against IN 19939 2622 35 it -PRON- PRP 19939 2622 36 in in IN 19939 2622 37 laying lay VBG 19939 2622 38 the the DT 19939 2622 39 foundations foundation NNS 19939 2622 40 of of IN 19939 2622 41 the the DT 19939 2622 42 churches church NNS 19939 2622 43 . . . 19939 2623 1 He -PRON- PRP 19939 2623 2 then then RB 19939 2623 3 went go VBD 19939 2623 4 on on RP 19939 2623 5 to to TO 19939 2623 6 show show VB 19939 2623 7 that that IN 19939 2623 8 it -PRON- PRP 19939 2623 9 would would MD 19939 2623 10 be be VB 19939 2623 11 for for IN 19939 2623 12 the the DT 19939 2623 13 good good NN 19939 2623 14 of of IN 19939 2623 15 the the DT 19939 2623 16 churches church NNS 19939 2623 17 to to TO 19939 2623 18 support support VB 19939 2623 19 their -PRON- PRP$ 19939 2623 20 pastors pastor NNS 19939 2623 21 . . . 19939 2624 1 They -PRON- PRP 19939 2624 2 would would MD 19939 2624 3 thus thus RB 19939 2624 4 love love VB 19939 2624 5 and and CC 19939 2624 6 heed heed VB 19939 2624 7 them -PRON- PRP 19939 2624 8 more more JJR 19939 2624 9 . . . 19939 2625 1 ' ' `` 19939 2625 2 The the DT 19939 2625 3 pastor pastor NN 19939 2625 4 , , , 19939 2625 5 ' ' '' 19939 2625 6 he -PRON- PRP 19939 2625 7 continued continue VBD 19939 2625 8 , , , 19939 2625 9 ' ' '' 19939 2625 10 who who WP 19939 2625 11 should should MD 19939 2625 12 get get VB 19939 2625 13 his -PRON- PRP$ 19939 2625 14 support support NN 19939 2625 15 from from IN 19939 2625 16 any any DT 19939 2625 17 source source NN 19939 2625 18 outside outside IN 19939 2625 19 of of IN 19939 2625 20 his -PRON- PRP$ 19939 2625 21 own own JJ 19939 2625 22 people people NNS 19939 2625 23 , , , 19939 2625 24 would would MD 19939 2625 25 be be VB 19939 2625 26 beyond beyond IN 19939 2625 27 their -PRON- PRP$ 19939 2625 28 control control NN 19939 2625 29 . . . 19939 2625 30 ' ' '' 19939 2626 1 In in IN 19939 2626 2 a a DT 19939 2626 3 subsequent subsequent JJ 19939 2626 4 discussion discussion NN 19939 2626 5 on on IN 19939 2626 6 supporting support VBG 19939 2626 7 the the DT 19939 2626 8 poor poor JJ 19939 2626 9 of of IN 19939 2626 10 the the DT 19939 2626 11 church church NN 19939 2626 12 , , , 19939 2626 13 he -PRON- PRP 19939 2626 14 said say VBD 19939 2626 15 : : : 19939 2626 16 ' ' `` 19939 2626 17 I -PRON- PRP 19939 2626 18 am be VBP 19939 2626 19 fully fully RB 19939 2626 20 persuaded persuade VBN 19939 2626 21 , , , 19939 2626 22 that that IN 19939 2626 23 every every DT 19939 2626 24 church church NN 19939 2626 25 is be VBZ 19939 2626 26 not not RB 19939 2626 27 only only RB 19939 2626 28 able able JJ 19939 2626 29 to to TO 19939 2626 30 support support VB 19939 2626 31 its -PRON- PRP$ 19939 2626 32 poor poor JJ 19939 2626 33 , , , 19939 2626 34 but but CC 19939 2626 35 its -PRON- PRP$ 19939 2626 36 pastor pastor NN 19939 2626 37 too too RB 19939 2626 38 . . . 19939 2626 39 ' ' '' 19939 2626 40 " " '' 19939 2627 1 The the DT 19939 2627 2 truth truth NN 19939 2627 3 of of IN 19939 2627 4 this this DT 19939 2627 5 last last JJ 19939 2627 6 remark remark NN 19939 2627 7 was be VBD 19939 2627 8 strikingly strikingly RB 19939 2627 9 illustrated illustrate VBN 19939 2627 10 by by IN 19939 2627 11 the the DT 19939 2627 12 church church NN 19939 2627 13 in in IN 19939 2627 14 Shepik Shepik NNP 19939 2627 15 , , , 19939 2627 16 the the DT 19939 2627 17 poorest poor JJS 19939 2627 18 and and CC 19939 2627 19 feeblest feeble JJS 19939 2627 20 in in IN 19939 2627 21 the the DT 19939 2627 22 field field NN 19939 2627 23 , , , 19939 2627 24 which which WDT 19939 2627 25 for for IN 19939 2627 26 thirteen thirteen CD 19939 2627 27 years year NNS 19939 2627 28 had have VBD 19939 2627 29 paid pay VBN 19939 2627 30 almost almost RB 19939 2627 31 nothing nothing NN 19939 2627 32 for for IN 19939 2627 33 preaching preach VBG 19939 2627 34 , , , 19939 2627 35 and and CC 19939 2627 36 was be VBD 19939 2627 37 supposed suppose VBN 19939 2627 38 to to TO 19939 2627 39 be be VB 19939 2627 40 a a DT 19939 2627 41 permanent permanent JJ 19939 2627 42 pensioner pensioner NN 19939 2627 43 on on IN 19939 2627 44 missionary missionary NNP 19939 2627 45 bounty bounty NN 19939 2627 46 ; ; : 19939 2627 47 but but CC 19939 2627 48 all all DT 19939 2627 49 at at IN 19939 2627 50 once once IN 19939 2627 51 it -PRON- PRP 19939 2627 52 raised raise VBD 19939 2627 53 enough enough RB 19939 2627 54 for for IN 19939 2627 55 the the DT 19939 2627 56 support support NN 19939 2627 57 of of IN 19939 2627 58 the the DT 19939 2627 59 preacher preacher NN 19939 2627 60 , , , 19939 2627 61 besides besides IN 19939 2627 62 nearly nearly RB 19939 2627 63 two two CD 19939 2627 64 hundred hundred CD 19939 2627 65 dollars dollar NNS 19939 2627 66 in in IN 19939 2627 67 gold gold NN 19939 2627 68 for for IN 19939 2627 69 the the DT 19939 2627 70 building building NN 19939 2627 71 of of IN 19939 2627 72 a a DT 19939 2627 73 house house NN 19939 2627 74 of of IN 19939 2627 75 worship worship NN 19939 2627 76 . . . 19939 2628 1 A a DT 19939 2628 2 blind blind JJ 19939 2628 3 preacher preacher NN 19939 2628 4 from from IN 19939 2628 5 the the DT 19939 2628 6 Harpoot Harpoot NNP 19939 2628 7 Seminary Seminary NNP 19939 2628 8 had have VBD 19939 2628 9 been be VBN 19939 2628 10 the the DT 19939 2628 11 means mean NNS 19939 2628 12 of of IN 19939 2628 13 this this DT 19939 2628 14 unexpected unexpected JJ 19939 2628 15 result result NN 19939 2628 16 . . . 19939 2629 1 He -PRON- PRP 19939 2629 2 was be VBD 19939 2629 3 known know VBN 19939 2629 4 as as IN 19939 2629 5 John John NNP 19939 2629 6 Concordance Concordance NNP 19939 2629 7 ( ( -LRB- 19939 2629 8 Hohannes Hohannes NNP 19939 2629 9 Hamapapar Hamapapar NNP 19939 2629 10 ) ) -RRB- 19939 2629 11 , , , 19939 2629 12 on on IN 19939 2629 13 account account NN 19939 2629 14 of of IN 19939 2629 15 his -PRON- PRP$ 19939 2629 16 wonderful wonderful JJ 19939 2629 17 readiness readiness NN 19939 2629 18 in in IN 19939 2629 19 quoting quote VBG 19939 2629 20 Scripture scripture NN 19939 2629 21 , , , 19939 2629 22 chapter chapter NN 19939 2629 23 and and CC 19939 2629 24 verse verse NN 19939 2629 25 . . . 19939 2630 1 He -PRON- PRP 19939 2630 2 was be VBD 19939 2630 3 sent send VBN 19939 2630 4 to to IN 19939 2630 5 Shepik Shepik NNP 19939 2630 6 , , , 19939 2630 7 and and CC 19939 2630 8 hearing hear VBG 19939 2630 9 the the DT 19939 2630 10 complaints complaint NNS 19939 2630 11 of of IN 19939 2630 12 the the DT 19939 2630 13 people people NNS 19939 2630 14 about about IN 19939 2630 15 their -PRON- PRP$ 19939 2630 16 poor poor JJ 19939 2630 17 crops crop NNS 19939 2630 18 and and CC 19939 2630 19 poverty poverty NN 19939 2630 20 , , , 19939 2630 21 replied reply VBD 19939 2630 22 : : : 19939 2630 23 " " `` 19939 2630 24 God God NNP 19939 2630 25 tells tell VBZ 19939 2630 26 you -PRON- PRP 19939 2630 27 the the DT 19939 2630 28 reason reason NN 19939 2630 29 in in IN 19939 2630 30 the the DT 19939 2630 31 third third JJ 19939 2630 32 chapter chapter NN 19939 2630 33 of of IN 19939 2630 34 Malachi Malachi NNP 19939 2630 35 ; ; : 19939 2630 36 where where WRB 19939 2630 37 he -PRON- PRP 19939 2630 38 says say VBZ 19939 2630 39 , , , 19939 2630 40 ' ' `` 19939 2630 41 Ye Ye NNP 19939 2630 42 are be VBP 19939 2630 43 cursed curse VBN 19939 2630 44 with with IN 19939 2630 45 a a DT 19939 2630 46 curse curse NN 19939 2630 47 , , , 19939 2630 48 for for IN 19939 2630 49 ye ye NNP 19939 2630 50 have have VBP 19939 2630 51 robbed rob VBN 19939 2630 52 me -PRON- PRP 19939 2630 53 . . . 19939 2630 54 ' ' '' 19939 2630 55 " " '' 19939 2631 1 Then then RB 19939 2631 2 taking take VBG 19939 2631 3 for for IN 19939 2631 4 a a DT 19939 2631 5 text text NN 19939 2631 6 , , , 19939 2631 7 " " `` 19939 2631 8 Bring bring VB 19939 2631 9 ye ye NNP 19939 2631 10 all all PDT 19939 2631 11 the the DT 19939 2631 12 tithes tithe NNS 19939 2631 13 into into IN 19939 2631 14 the the DT 19939 2631 15 storehouse storehouse NN 19939 2631 16 , , , 19939 2631 17 " " '' 19939 2631 18 etc etc FW 19939 2631 19 . . . 19939 2631 20 , , , 19939 2631 21 he -PRON- PRP 19939 2631 22 inculcated inculcate VBD 19939 2631 23 the the DT 19939 2631 24 duty duty NN 19939 2631 25 and and CC 19939 2631 26 privilege privilege NN 19939 2631 27 of of IN 19939 2631 28 setting set VBG 19939 2631 29 apart apart RP 19939 2631 30 _ _ NNP 19939 2631 31 at at RB 19939 2631 32 least least JJS 19939 2631 33 a a DT 19939 2631 34 tenth tenth JJ 19939 2631 35 _ _ NN 19939 2631 36 of of IN 19939 2631 37 their -PRON- PRP$ 19939 2631 38 earnings earning NNS 19939 2631 39 for for IN 19939 2631 40 God God NNP 19939 2631 41 . . . 19939 2632 1 The the DT 19939 2632 2 people people NNS 19939 2632 3 were be VBD 19939 2632 4 convinced convince VBN 19939 2632 5 , , , 19939 2632 6 and and CC 19939 2632 7 after after IN 19939 2632 8 paying pay VBG 19939 2632 9 half half NN 19939 2632 10 of of IN 19939 2632 11 their -PRON- PRP$ 19939 2632 12 crops crop NNS 19939 2632 13 , , , 19939 2632 14 according accord VBG 19939 2632 15 to to IN 19939 2632 16 usage usage NN 19939 2632 17 , , , 19939 2632 18 to to IN 19939 2632 19 the the DT 19939 2632 20 owner owner NN 19939 2632 21 of of IN 19939 2632 22 the the DT 19939 2632 23 soil soil NN 19939 2632 24 for for IN 19939 2632 25 rent rent NN 19939 2632 26 , , , 19939 2632 27 and and CC 19939 2632 28 a a DT 19939 2632 29 tenth tenth NN 19939 2632 30 to to IN 19939 2632 31 the the DT 19939 2632 32 government government NN 19939 2632 33 for for IN 19939 2632 34 taxes taxis NNS 19939 2632 35 , , , 19939 2632 36 as as IN 19939 2632 37 they -PRON- PRP 19939 2632 38 must must MD 19939 2632 39 needs needs VB 19939 2632 40 do do VB 19939 2632 41 , , , 19939 2632 42 they -PRON- PRP 19939 2632 43 gave give VBD 19939 2632 44 another another DT 19939 2632 45 tenth tenth NN 19939 2632 46 to to IN 19939 2632 47 the the DT 19939 2632 48 Lord Lord NNP 19939 2632 49 's 's POS 19939 2632 50 " " `` 19939 2632 51 storehouse,"--a storehouse,"--a NNP 19939 2632 52 room room NN 19939 2632 53 they -PRON- PRP 19939 2632 54 had have VBD 19939 2632 55 set set VBN 19939 2632 56 apart apart RB 19939 2632 57 for for IN 19939 2632 58 receiving receive VBG 19939 2632 59 the the DT 19939 2632 60 tithes tithe NNS 19939 2632 61 . . . 19939 2633 1 And and CC 19939 2633 2 the the DT 19939 2633 3 sermon sermon NN 19939 2633 4 of of IN 19939 2633 5 this this DT 19939 2633 6 blind blind JJ 19939 2633 7 preacher preacher NN 19939 2633 8 , , , 19939 2633 9 and and CC 19939 2633 10 the the DT 19939 2633 11 example example NN 19939 2633 12 of of IN 19939 2633 13 these these DT 19939 2633 14 poor poor JJ 19939 2633 15 people people NNS 19939 2633 16 , , , 19939 2633 17 have have VBP 19939 2633 18 wrought work VBN 19939 2633 19 wonders wonder NNS 19939 2633 20 in in IN 19939 2633 21 the the DT 19939 2633 22 land land NN 19939 2633 23 . . . 19939 2634 1 [ [ -LRB- 19939 2634 2 1 1 CD 19939 2634 3 ] ] -RRB- 19939 2634 4 [ [ -LRB- 19939 2634 5 1 1 CD 19939 2634 6 ] ] -RRB- 19939 2634 7 Mr. Mr. NNP 19939 2634 8 Wheeler Wheeler NNP 19939 2634 9 's 's POS 19939 2634 10 _ _ NNP 19939 2634 11 Ten Ten NNP 19939 2634 12 Years year NNS 19939 2634 13 on on IN 19939 2634 14 the the DT 19939 2634 15 Euphrates Euphrates NNP 19939 2634 16 _ _ NNP 19939 2634 17 , , , 19939 2634 18 chap chap NNP 19939 2634 19 . . . 19939 2635 1 x. x. NNP 19939 2636 1 For for IN 19939 2636 2 an an DT 19939 2636 3 abstract abstract NN 19939 2636 4 of of IN 19939 2636 5 John John NNP 19939 2636 6 Concordance Concordance NNP 19939 2636 7 's 's POS 19939 2636 8 sermon sermon NN 19939 2636 9 on on IN 19939 2636 10 _ _ NNP 19939 2636 11 Tithes Tithes NNP 19939 2636 12 _ _ NNP 19939 2636 13 , , , 19939 2636 14 preached preach VBD 19939 2636 15 at at IN 19939 2636 16 Harpoot Harpoot NNP 19939 2636 17 , , , 19939 2636 18 see see VB 19939 2636 19 , , , 19939 2636 20 _ _ NNP 19939 2636 21 Missionary Missionary NNP 19939 2636 22 Herald Herald NNP 19939 2636 23 _ _ NNP 19939 2636 24 for for IN 19939 2636 25 1868 1868 CD 19939 2636 26 , , , 19939 2636 27 pp pp NNP 19939 2636 28 . . . 19939 2637 1 308 308 CD 19939 2637 2 - - SYM 19939 2637 3 312 312 CD 19939 2637 4 . . . 19939 2638 1 During during IN 19939 2638 2 the the DT 19939 2638 3 year year NN 19939 2638 4 and and CC 19939 2638 5 a a DT 19939 2638 6 half half NN 19939 2638 7 after after IN 19939 2638 8 its -PRON- PRP$ 19939 2638 9 formation formation NN 19939 2638 10 , , , 19939 2638 11 this this DT 19939 2638 12 union union NN 19939 2638 13 held hold VBD 19939 2638 14 five five CD 19939 2638 15 general general JJ 19939 2638 16 meetings meeting NNS 19939 2638 17 . . . 19939 2639 1 The the DT 19939 2639 2 last last JJ 19939 2639 3 of of IN 19939 2639 4 these these DT 19939 2639 5 was be VBD 19939 2639 6 the the DT 19939 2639 7 most most RBS 19939 2639 8 interesting interesting JJ 19939 2639 9 . . . 19939 2640 1 Eleven eleven CD 19939 2640 2 native native JJ 19939 2640 3 pastors pastor NNS 19939 2640 4 were be VBD 19939 2640 5 present,--from present,--from NNP 19939 2640 6 the the DT 19939 2640 7 Harpoot Harpoot NNP 19939 2640 8 district district NN 19939 2640 9 , , , 19939 2640 10 and and CC 19939 2640 11 from from IN 19939 2640 12 Cesarea Cesarea NNP 19939 2640 13 , , , 19939 2640 14 Tocat Tocat NNP 19939 2640 15 , , , 19939 2640 16 Adiaman Adiaman NNP 19939 2640 17 , , , 19939 2640 18 and and CC 19939 2640 19 Cutterbul Cutterbul NNP 19939 2640 20 . . . 19939 2641 1 Nearly nearly RB 19939 2641 2 all all PDT 19939 2641 3 the the DT 19939 2641 4 helpers helper NNS 19939 2641 5 of of IN 19939 2641 6 the the DT 19939 2641 7 Harpoot Harpoot NNP 19939 2641 8 , , , 19939 2641 9 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2641 10 , , , 19939 2641 11 and and CC 19939 2641 12 Mardin Mardin NNP 19939 2641 13 fields field NNS 19939 2641 14 were be VBD 19939 2641 15 there there RB 19939 2641 16 , , , 19939 2641 17 with with IN 19939 2641 18 twenty twenty CD 19939 2641 19 delegates delegate NNS 19939 2641 20 from from IN 19939 2641 21 churches church NNS 19939 2641 22 and and CC 19939 2641 23 from from IN 19939 2641 24 congregations congregation NNS 19939 2641 25 that that WDT 19939 2641 26 expected expect VBD 19939 2641 27 soon soon RB 19939 2641 28 to to TO 19939 2641 29 have have VB 19939 2641 30 churches church NNS 19939 2641 31 . . . 19939 2642 1 There there EX 19939 2642 2 were be VBD 19939 2642 3 also also RB 19939 2642 4 present present JJ 19939 2642 5 the the DT 19939 2642 6 members member NNS 19939 2642 7 of of IN 19939 2642 8 the the DT 19939 2642 9 Theological Theological NNP 19939 2642 10 school school NN 19939 2642 11 , , , 19939 2642 12 Mr. Mr. NNP 19939 2642 13 Livingston Livingston NNP 19939 2642 14 from from IN 19939 2642 15 Sivas Sivas NNP 19939 2642 16 , , , 19939 2642 17 and and CC 19939 2642 18 Mr. Mr. NNP 19939 2642 19 Williams Williams NNP 19939 2642 20 from from IN 19939 2642 21 Mardin Mardin NNP 19939 2642 22 , , , 19939 2642 23 who who WP 19939 2642 24 had have VBD 19939 2642 25 brought bring VBN 19939 2642 26 his -PRON- PRP$ 19939 2642 27 students student NNS 19939 2642 28 to to TO 19939 2642 29 spend spend VB 19939 2642 30 the the DT 19939 2642 31 summer summer NN 19939 2642 32 in in IN 19939 2642 33 the the DT 19939 2642 34 school school NN 19939 2642 35 at at IN 19939 2642 36 Harpoot Harpoot NNP 19939 2642 37 . . . 19939 2643 1 On on IN 19939 2643 2 the the DT 19939 2643 3 15th 15th NN 19939 2643 4 of of IN 19939 2643 5 November November NNP 19939 2643 6 , , , 19939 2643 7 1866 1866 CD 19939 2643 8 , , , 19939 2643 9 Mrs. Mrs. NNP 19939 2643 10 Adams Adams NNP 19939 2643 11 died die VBD 19939 2643 12 at at IN 19939 2643 13 Aintab Aintab NNP 19939 2643 14 , , , 19939 2643 15 of of IN 19939 2643 16 consumption consumption NN 19939 2643 17 , , , 19939 2643 18 much much RB 19939 2643 19 lamented lament VBD 19939 2643 20 . . . 19939 2644 1 [ [ -LRB- 19939 2644 2 1 1 CD 19939 2644 3 ] ] -RRB- 19939 2644 4 Mr. Mr. NNP 19939 2644 5 Richardson Richardson NNP 19939 2644 6 , , , 19939 2644 7 on on IN 19939 2644 8 his -PRON- PRP$ 19939 2644 9 return return NN 19939 2644 10 from from IN 19939 2644 11 America America NNP 19939 2644 12 , , , 19939 2644 13 joined join VBD 19939 2644 14 the the DT 19939 2644 15 Broosa Broosa NNP 19939 2644 16 station station NN 19939 2644 17 . . . 19939 2645 1 Mr. Mr. NNP 19939 2645 2 Williams Williams NNP 19939 2645 3 was be VBD 19939 2645 4 then then RB 19939 2645 5 alone alone JJ 19939 2645 6 amid amid IN 19939 2645 7 the the DT 19939 2645 8 multitudes multitude NNS 19939 2645 9 using use VBG 19939 2645 10 the the DT 19939 2645 11 Arabic Arabic NNP 19939 2645 12 that that WDT 19939 2645 13 centered center VBD 19939 2645 14 around around IN 19939 2645 15 Mardin Mardin NNP 19939 2645 16 and and CC 19939 2645 17 Mosul Mosul NNP 19939 2645 18 ; ; : 19939 2645 19 and and CC 19939 2645 20 Mr. Mr. NNP 19939 2645 21 Walker Walker NNP 19939 2645 22 was be VBD 19939 2645 23 the the DT 19939 2645 24 only only JJ 19939 2645 25 missionary missionary NN 19939 2645 26 at at IN 19939 2645 27 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2645 28 , , , 19939 2645 29 with with IN 19939 2645 30 at at RB 19939 2645 31 least least JJS 19939 2645 32 a a DT 19939 2645 33 thousand thousand CD 19939 2645 34 towns town NNS 19939 2645 35 and and CC 19939 2645 36 villages village NNS 19939 2645 37 in in IN 19939 2645 38 his -PRON- PRP$ 19939 2645 39 district district NN 19939 2645 40 . . . 19939 2646 1 Yet yet CC 19939 2646 2 it -PRON- PRP 19939 2646 3 was be VBD 19939 2646 4 a a DT 19939 2646 5 year year NN 19939 2646 6 of of IN 19939 2646 7 decided decide VBN 19939 2646 8 progress progress NN 19939 2646 9 in in IN 19939 2646 10 Turkey Turkey NNP 19939 2646 11 . . . 19939 2647 1 The the DT 19939 2647 2 missionary missionary JJ 19939 2647 3 force force NN 19939 2647 4 received receive VBD 19939 2647 5 an an DT 19939 2647 6 unwonted unwonted JJ 19939 2647 7 accession accession NN 19939 2647 8 in in IN 19939 2647 9 the the DT 19939 2647 10 years year NNS 19939 2647 11 1866 1866 CD 19939 2647 12 and and CC 19939 2647 13 1867 1867 CD 19939 2647 14 . . . 19939 2648 1 Five five CD 19939 2648 2 ordained ordain VBD 19939 2648 3 married married JJ 19939 2648 4 missionaries missionary NNS 19939 2648 5 arrived arrive VBN 19939 2648 6 in in IN 19939 2648 7 the the DT 19939 2648 8 last last JJ 19939 2648 9 of of IN 19939 2648 10 these these DT 19939 2648 11 years year NNS 19939 2648 12 , , , 19939 2648 13 namely namely RB 19939 2648 14 , , , 19939 2648 15 Messrs. Messrs. NNPS 19939 2648 16 Henry Henry NNP 19939 2648 17 T. T. NNP 19939 2648 18 Perry Perry NNP 19939 2648 19 , , , 19939 2648 20 Theodore Theodore NNP 19939 2648 21 Baldwin Baldwin NNP 19939 2648 22 , , , 19939 2648 23 Henry Henry NNP 19939 2648 24 S. S. NNP 19939 2648 25 Barnum Barnum NNP 19939 2648 26 , , , 19939 2648 27 Charles Charles NNP 19939 2648 28 C. C. NNP 19939 2648 29 Tracy Tracy NNP 19939 2648 30 , , , 19939 2648 31 and and CC 19939 2648 32 Lyman Lyman NNP 19939 2648 33 Bartlett Bartlett NNP 19939 2648 34 , , , 19939 2648 35 with with IN 19939 2648 36 as as RB 19939 2648 37 many many JJ 19939 2648 38 unmarried unmarried JJ 19939 2648 39 female female JJ 19939 2648 40 assistant assistant NN 19939 2648 41 missionaries,--Misses missionaries,--Misses NNP 19939 2648 42 Roseltha Roseltha NNP 19939 2648 43 A. A. NNP 19939 2648 44 Norcross Norcross NNP 19939 2648 45 , , , 19939 2648 46 Mary Mary NNP 19939 2648 47 E. E. NNP 19939 2648 48 Warfield Warfield NNP 19939 2648 49 , , , 19939 2648 50 Harriet Harriet NNP 19939 2648 51 Seymour Seymour NNP 19939 2648 52 , , , 19939 2648 53 Sarah Sarah NNP 19939 2648 54 Ann Ann NNP 19939 2648 55 Closson Closson NNP 19939 2648 56 , , , 19939 2648 57 and and CC 19939 2648 58 Mary Mary NNP 19939 2648 59 G. G. NNP 19939 2648 60 Hollister Hollister NNP 19939 2648 61 . . . 19939 2649 1 Mr. Mr. NNP 19939 2649 2 Henry Henry NNP 19939 2649 3 O. O. NNP 19939 2649 4 Dwight Dwight NNP 19939 2649 5 , , , 19939 2649 6 son son NN 19939 2649 7 of of IN 19939 2649 8 the the DT 19939 2649 9 distinguished distinguished JJ 19939 2649 10 missionary missionary JJ 19939 2649 11 , , , 19939 2649 12 Dr. Dr. NNP 19939 2649 13 H. H. NNP 19939 2649 14 G. G. NNP 19939 2649 15 O. O. NNP 19939 2649 16 Dwight Dwight NNP 19939 2649 17 , , , 19939 2649 18 arrived arrive VBD 19939 2649 19 at at IN 19939 2649 20 Constantinople Constantinople NNP 19939 2649 21 as as IN 19939 2649 22 secular secular JJ 19939 2649 23 agent agent NN 19939 2649 24 , , , 19939 2649 25 with with IN 19939 2649 26 his -PRON- PRP$ 19939 2649 27 wife wife NN 19939 2649 28 , , , 19939 2649 29 a a DT 19939 2649 30 daughter daughter NN 19939 2649 31 of of IN 19939 2649 32 Dr. Dr. NNP 19939 2649 33 Bliss Bliss NNP 19939 2649 34 . . . 19939 2650 1 Miss Miss NNP 19939 2650 2 Mary Mary NNP 19939 2650 3 D. D. NNP 19939 2650 4 Francis Francis NNP 19939 2650 5 arrived arrive VBD 19939 2650 6 in in IN 19939 2650 7 1866 1866 CD 19939 2650 8 , , , 19939 2650 9 and and CC 19939 2650 10 was be VBD 19939 2650 11 afterwards afterwards RB 19939 2650 12 married married JJ 19939 2650 13 to to IN 19939 2650 14 Mr. Mr. NNP 19939 2650 15 Adams Adams NNP 19939 2650 16 . . . 19939 2651 1 [ [ -LRB- 19939 2651 2 1 1 LS 19939 2651 3 ] ] -RRB- 19939 2651 4 See see VB 19939 2651 5 _ _ NNP 19939 2651 6 Missionary Missionary NNP 19939 2651 7 Herald Herald NNP 19939 2651 8 _ _ NNP 19939 2651 9 for for IN 19939 2651 10 1867 1867 CD 19939 2651 11 , , , 19939 2651 12 p. p. NN 19939 2651 13 98 98 CD 19939 2651 14 . . . 19939 2652 1 Among among IN 19939 2652 2 other other JJ 19939 2652 3 signs sign NNS 19939 2652 4 of of IN 19939 2652 5 progress progress NN 19939 2652 6 was be VBD 19939 2652 7 the the DT 19939 2652 8 increase increase NN 19939 2652 9 of of IN 19939 2652 10 newspapers newspaper NNS 19939 2652 11 in in IN 19939 2652 12 Constantinople Constantinople NNP 19939 2652 13 , , , 19939 2652 14 and and CC 19939 2652 15 one one CD 19939 2652 16 or or CC 19939 2652 17 two two CD 19939 2652 18 other other JJ 19939 2652 19 cities city NNS 19939 2652 20 of of IN 19939 2652 21 Turkey Turkey NNP 19939 2652 22 . . . 19939 2653 1 In in IN 19939 2653 2 Constantinople Constantinople NNP 19939 2653 3 , , , 19939 2653 4 five five CD 19939 2653 5 years year NNS 19939 2653 6 before before RB 19939 2653 7 , , , 19939 2653 8 a a DT 19939 2653 9 newspaper newspaper NN 19939 2653 10 was be VBD 19939 2653 11 rarely rarely RB 19939 2653 12 seen see VBN 19939 2653 13 in in IN 19939 2653 14 the the DT 19939 2653 15 hands hand NNS 19939 2653 16 of of IN 19939 2653 17 any any DT 19939 2653 18 one one CD 19939 2653 19 of of IN 19939 2653 20 the the DT 19939 2653 21 thousands thousand NNS 19939 2653 22 of of IN 19939 2653 23 persons person NNS 19939 2653 24 passing pass VBG 19939 2653 25 up up RP 19939 2653 26 or or CC 19939 2653 27 down down IN 19939 2653 28 the the DT 19939 2653 29 Bosphorus Bosphorus NNP 19939 2653 30 and and CC 19939 2653 31 Golden Golden NNP 19939 2653 32 Horn Horn NNP 19939 2653 33 in in IN 19939 2653 34 the the DT 19939 2653 35 steamers steamer NNS 19939 2653 36 which which WDT 19939 2653 37 take take VBP 19939 2653 38 the the DT 19939 2653 39 place place NN 19939 2653 40 of of IN 19939 2653 41 the the DT 19939 2653 42 street street NN 19939 2653 43 cars car NNS 19939 2653 44 of of IN 19939 2653 45 Boston Boston NNP 19939 2653 46 or or CC 19939 2653 47 New New NNP 19939 2653 48 York York NNP 19939 2653 49 . . . 19939 2654 1 Now now RB 19939 2654 2 it -PRON- PRP 19939 2654 3 had have VBD 19939 2654 4 become become VBN 19939 2654 5 a a DT 19939 2654 6 common common JJ 19939 2654 7 sight sight NN 19939 2654 8 , , , 19939 2654 9 and and CC 19939 2654 10 newsboys newsboy NNS 19939 2654 11 thronged throng VBD 19939 2654 12 the the DT 19939 2654 13 thoroughfares thoroughfare NNS 19939 2654 14 with with IN 19939 2654 15 their -PRON- PRP$ 19939 2654 16 papers paper NNS 19939 2654 17 , , , 19939 2654 18 in in IN 19939 2654 19 Turkish turkish JJ 19939 2654 20 and and CC 19939 2654 21 other other JJ 19939 2654 22 languages language NNS 19939 2654 23 . . . 19939 2655 1 The the DT 19939 2655 2 standard standard NN 19939 2655 3 of of IN 19939 2655 4 journalism journalism NN 19939 2655 5 was be VBD 19939 2655 6 not not RB 19939 2655 7 high high JJ 19939 2655 8 , , , 19939 2655 9 but but CC 19939 2655 10 the the DT 19939 2655 11 thoughts thought NNS 19939 2655 12 of of IN 19939 2655 13 men man NNS 19939 2655 14 were be VBD 19939 2655 15 stirred stir VBN 19939 2655 16 . . . 19939 2656 1 The the DT 19939 2656 2 influence influence NN 19939 2656 3 of of IN 19939 2656 4 these these DT 19939 2656 5 papers paper NNS 19939 2656 6 was be VBD 19939 2656 7 generally generally RB 19939 2656 8 adverse adverse JJ 19939 2656 9 to to IN 19939 2656 10 the the DT 19939 2656 11 missionary missionary JJ 19939 2656 12 work work NN 19939 2656 13 . . . 19939 2657 1 Partly partly RB 19939 2657 2 to to TO 19939 2657 3 counteract counteract VB 19939 2657 4 this this DT 19939 2657 5 influence influence NN 19939 2657 6 , , , 19939 2657 7 the the DT 19939 2657 8 missionaries missionary NNS 19939 2657 9 published publish VBN 19939 2657 10 , , , 19939 2657 11 once once RB 19939 2657 12 a a DT 19939 2657 13 fortnight fortnight NN 19939 2657 14 , , , 19939 2657 15 a a DT 19939 2657 16 small small JJ 19939 2657 17 newspaper newspaper NN 19939 2657 18 called call VBD 19939 2657 19 the the DT 19939 2657 20 " " `` 19939 2657 21 Avedaper Avedaper NNP 19939 2657 22 , , , 19939 2657 23 " " '' 19939 2657 24 or or CC 19939 2657 25 " " `` 19939 2657 26 Messenger Messenger NNP 19939 2657 27 . . . 19939 2657 28 " " '' 19939 2658 1 It -PRON- PRP 19939 2658 2 appeared appear VBD 19939 2658 3 alternately alternately RB 19939 2658 4 in in IN 19939 2658 5 the the DT 19939 2658 6 Armenian armenian JJ 19939 2658 7 and and CC 19939 2658 8 Armeno Armeno NNP 19939 2658 9 - - HYPH 19939 2658 10 Turkish turkish JJ 19939 2658 11 languages language NNS 19939 2658 12 , , , 19939 2658 13 and and CC 19939 2658 14 had have VBD 19939 2658 15 fifteen fifteen CD 19939 2658 16 hundred hundred CD 19939 2658 17 subscribers subscriber NNS 19939 2658 18 scattered scatter VBN 19939 2658 19 over over IN 19939 2658 20 Turkey Turkey NNP 19939 2658 21 . . . 19939 2659 1 Mr. Mr. NNP 19939 2659 2 E. E. NNP 19939 2659 3 E. E. NNP 19939 2659 4 Bliss Bliss NNP 19939 2659 5 , , , 19939 2659 6 the the DT 19939 2659 7 editor editor NN 19939 2659 8 , , , 19939 2659 9 estimated estimate VBD 19939 2659 10 the the DT 19939 2659 11 aggregate aggregate NN 19939 2659 12 of of IN 19939 2659 13 readers reader NNS 19939 2659 14 at at IN 19939 2659 15 ten ten CD 19939 2659 16 thousand thousand CD 19939 2659 17 . . . 19939 2660 1 One one CD 19939 2660 2 incident incident NN 19939 2660 3 may may MD 19939 2660 4 illustrate illustrate VB 19939 2660 5 its -PRON- PRP$ 19939 2660 6 influence influence NN 19939 2660 7 . . . 19939 2661 1 A a DT 19939 2661 2 villager villager NN 19939 2661 3 living live VBG 19939 2661 4 on on IN 19939 2661 5 the the DT 19939 2661 6 Taurus Taurus NNP 19939 2661 7 Mountains Mountains NNPS 19939 2661 8 was be VBD 19939 2661 9 so so RB 19939 2661 10 impressed impressed JJ 19939 2661 11 with with IN 19939 2661 12 one one CD 19939 2661 13 of of IN 19939 2661 14 the the DT 19939 2661 15 sententious sententious JJ 19939 2661 16 speeches speech NNS 19939 2661 17 of of IN 19939 2661 18 President President NNP 19939 2661 19 Lincoln Lincoln NNP 19939 2661 20 , , , 19939 2661 21 translated translate VBN 19939 2661 22 in in IN 19939 2661 23 the the DT 19939 2661 24 paper paper NN 19939 2661 25 , , , 19939 2661 26 that that IN 19939 2661 27 he -PRON- PRP 19939 2661 28 committed commit VBD 19939 2661 29 the the DT 19939 2661 30 whole whole NN 19939 2661 31 to to IN 19939 2661 32 memory memory NN 19939 2661 33 , , , 19939 2661 34 that that IN 19939 2661 35 he -PRON- PRP 19939 2661 36 might may MD 19939 2661 37 teach teach VB 19939 2661 38 to to IN 19939 2661 39 others other NNS 19939 2661 40 its -PRON- PRP$ 19939 2661 41 lessons lesson NNS 19939 2661 42 of of IN 19939 2661 43 " " `` 19939 2661 44 malice malice NN 19939 2661 45 toward toward IN 19939 2661 46 none none NN 19939 2661 47 , , , 19939 2661 48 and and CC 19939 2661 49 charity charity NN 19939 2661 50 to to IN 19939 2661 51 all all DT 19939 2661 52 . . . 19939 2662 1 " " `` 19939 2662 2 [ [ -LRB- 19939 2662 3 1 1 CD 19939 2662 4 ] ] -RRB- 19939 2662 5 [ [ -LRB- 19939 2662 6 1 1 CD 19939 2662 7 ] ] -RRB- 19939 2662 8 _ _ NNP 19939 2662 9 Missionary Missionary NNP 19939 2662 10 Herald Herald NNP 19939 2662 11 _ _ NNP 19939 2662 12 , , , 19939 2662 13 for for IN 19939 2662 14 1867 1867 CD 19939 2662 15 , , , 19939 2662 16 p. p. NN 19939 2662 17 82 82 CD 19939 2662 18 . . . 19939 2663 1 The the DT 19939 2663 2 general general JJ 19939 2663 3 progress progress NN 19939 2663 4 towards towards IN 19939 2663 5 right right JJ 19939 2663 6 religious religious JJ 19939 2663 7 opinions opinion NNS 19939 2663 8 , , , 19939 2663 9 had have VBD 19939 2663 10 led lead VBN 19939 2663 11 to to IN 19939 2663 12 a a DT 19939 2663 13 division division NN 19939 2663 14 of of IN 19939 2663 15 the the DT 19939 2663 16 Armenians Armenians NNPS 19939 2663 17 who who WP 19939 2663 18 remained remain VBD 19939 2663 19 in in IN 19939 2663 20 the the DT 19939 2663 21 Old Old NNP 19939 2663 22 Church Church NNP 19939 2663 23 into into IN 19939 2663 24 two two CD 19939 2663 25 parties party NNS 19939 2663 26 , , , 19939 2663 27 called call VBN 19939 2663 28 the the DT 19939 2663 29 " " `` 19939 2663 30 Enlightened Enlightened NNP 19939 2663 31 " " '' 19939 2663 32 and and CC 19939 2663 33 the the DT 19939 2663 34 " " `` 19939 2663 35 Unenlightened unenlightened JJ 19939 2663 36 . . . 19939 2663 37 " " '' 19939 2664 1 The the DT 19939 2664 2 former former JJ 19939 2664 3 was be VBD 19939 2664 4 continually continually RB 19939 2664 5 increasing increase VBG 19939 2664 6 , , , 19939 2664 7 and and CC 19939 2664 8 had have VBD 19939 2664 9 sharp sharp JJ 19939 2664 10 contests contest NNS 19939 2664 11 with with IN 19939 2664 12 the the DT 19939 2664 13 Unenlightened unenlightene VBN 19939 2664 14 on on IN 19939 2664 15 questions question NNS 19939 2664 16 of of IN 19939 2664 17 clerical clerical JJ 19939 2664 18 control control NN 19939 2664 19 in in IN 19939 2664 20 civil civil JJ 19939 2664 21 affairs affair NNS 19939 2664 22 . . . 19939 2665 1 Their -PRON- PRP$ 19939 2665 2 failure failure NN 19939 2665 3 to to TO 19939 2665 4 secure secure VB 19939 2665 5 even even RB 19939 2665 6 the the DT 19939 2665 7 partial partial JJ 19939 2665 8 reforms reform NNS 19939 2665 9 they -PRON- PRP 19939 2665 10 sought seek VBD 19939 2665 11 convinced convince VBN 19939 2665 12 them -PRON- PRP 19939 2665 13 of of IN 19939 2665 14 the the DT 19939 2665 15 necessity necessity NN 19939 2665 16 of of IN 19939 2665 17 more more RBR 19939 2665 18 radical radical JJ 19939 2665 19 changes change NNS 19939 2665 20 ; ; : 19939 2665 21 and and CC 19939 2665 22 an an DT 19939 2665 23 Armenian armenian JJ 19939 2665 24 paper paper NN 19939 2665 25 announced announce VBD 19939 2665 26 a a DT 19939 2665 27 movement movement NN 19939 2665 28 for for IN 19939 2665 29 the the DT 19939 2665 30 formation formation NN 19939 2665 31 of of IN 19939 2665 32 a a DT 19939 2665 33 Reformed Reformed NNP 19939 2665 34 Armenian Armenian NNP 19939 2665 35 Church Church NNP 19939 2665 36 ; ; : 19939 2665 37 on on IN 19939 2665 38 the the DT 19939 2665 39 principle principle NN 19939 2665 40 of of IN 19939 2665 41 restoring restore VBG 19939 2665 42 the the DT 19939 2665 43 purity purity NN 19939 2665 44 of of IN 19939 2665 45 doctrine doctrine NN 19939 2665 46 and and CC 19939 2665 47 simplicity simplicity NN 19939 2665 48 of of IN 19939 2665 49 worship worship NN 19939 2665 50 , , , 19939 2665 51 which which WDT 19939 2665 52 they -PRON- PRP 19939 2665 53 supposed suppose VBD 19939 2665 54 existed exist VBD 19939 2665 55 in in IN 19939 2665 56 their -PRON- PRP$ 19939 2665 57 Church Church NNP 19939 2665 58 at at IN 19939 2665 59 the the DT 19939 2665 60 beginning beginning NN 19939 2665 61 . . . 19939 2666 1 The the DT 19939 2666 2 same same JJ 19939 2666 3 paper paper NN 19939 2666 4 advocated advocate VBD 19939 2666 5 the the DT 19939 2666 6 complete complete JJ 19939 2666 7 separation separation NN 19939 2666 8 of of IN 19939 2666 9 civil civil JJ 19939 2666 10 and and CC 19939 2666 11 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 2666 12 affairs affair NNS 19939 2666 13 ; ; : 19939 2666 14 and and CC 19939 2666 15 announced announce VBD 19939 2666 16 that that IN 19939 2666 17 a a DT 19939 2666 18 book book NN 19939 2666 19 would would MD 19939 2666 20 soon soon RB 19939 2666 21 be be VB 19939 2666 22 published publish VBN 19939 2666 23 , , , 19939 2666 24 setting set VBG 19939 2666 25 forth forth RP 19939 2666 26 the the DT 19939 2666 27 doctrines doctrine NNS 19939 2666 28 and and CC 19939 2666 29 proposed propose VBN 19939 2666 30 form form NN 19939 2666 31 of of IN 19939 2666 32 worship worship NN 19939 2666 33 for for IN 19939 2666 34 this this DT 19939 2666 35 new new JJ 19939 2666 36 church church NN 19939 2666 37 . . . 19939 2667 1 The the DT 19939 2667 2 new new JJ 19939 2667 3 Prayer Prayer NNP 19939 2667 4 - - HYPH 19939 2667 5 book book NNP 19939 2667 6 made make VBD 19939 2667 7 its -PRON- PRP$ 19939 2667 8 appearance appearance NN 19939 2667 9 early early RB 19939 2667 10 in in IN 19939 2667 11 1867 1867 CD 19939 2667 12 . . . 19939 2668 1 It -PRON- PRP 19939 2668 2 contained contain VBD 19939 2668 3 a a DT 19939 2668 4 Creed Creed NNP 19939 2668 5 ; ; : 19939 2668 6 a a DT 19939 2668 7 Ritual Ritual NNP 19939 2668 8 for for IN 19939 2668 9 Baptism Baptism NNP 19939 2668 10 , , , 19939 2668 11 the the DT 19939 2668 12 Lord Lord NNP 19939 2668 13 's 's POS 19939 2668 14 Supper Supper NNP 19939 2668 15 , , , 19939 2668 16 Ordination ordination NN 19939 2668 17 , , , 19939 2668 18 etc etc FW 19939 2668 19 . . . 19939 2669 1 ; ; : 19939 2669 2 Forms form NNS 19939 2669 3 for for IN 19939 2669 4 Daily Daily NNP 19939 2669 5 Prayer Prayer NNP 19939 2669 6 in in IN 19939 2669 7 the the DT 19939 2669 8 churches church NNS 19939 2669 9 ; ; : 19939 2669 10 and and CC 19939 2669 11 Hymns Hymns NNP 19939 2669 12 and and CC 19939 2669 13 Songs Songs NNP 19939 2669 14 . . . 19939 2670 1 Judged judge VBN 19939 2670 2 by by IN 19939 2670 3 the the DT 19939 2670 4 standard standard NN 19939 2670 5 of of IN 19939 2670 6 the the DT 19939 2670 7 New New NNP 19939 2670 8 Testament Testament NNP 19939 2670 9 , , , 19939 2670 10 the the DT 19939 2670 11 book book NN 19939 2670 12 contained contain VBD 19939 2670 13 not not RB 19939 2670 14 a a DT 19939 2670 15 few few JJ 19939 2670 16 errors error NNS 19939 2670 17 of of IN 19939 2670 18 doctrine doctrine NN 19939 2670 19 , , , 19939 2670 20 and and CC 19939 2670 21 sanctioned sanction VBD 19939 2670 22 many many JJ 19939 2670 23 superstitious superstitious JJ 19939 2670 24 practices practice NNS 19939 2670 25 ; ; : 19939 2670 26 yet yet CC 19939 2670 27 it -PRON- PRP 19939 2670 28 was be VBD 19939 2670 29 a a DT 19939 2670 30 decided decide VBN 19939 2670 31 improvement improvement NN 19939 2670 32 upon upon IN 19939 2670 33 the the DT 19939 2670 34 books book NNS 19939 2670 35 in in IN 19939 2670 36 use use NN 19939 2670 37 in in IN 19939 2670 38 the the DT 19939 2670 39 Armenian Armenian NNP 19939 2670 40 Church Church NNP 19939 2670 41 . . . 19939 2671 1 The the DT 19939 2671 2 Armenians Armenians NNPS 19939 2671 3 of of IN 19939 2671 4 the the DT 19939 2671 5 Old Old NNP 19939 2671 6 Church Church NNP 19939 2671 7 regarded regard VBD 19939 2671 8 the the DT 19939 2671 9 changes change NNS 19939 2671 10 as as IN 19939 2671 11 very very RB 19939 2671 12 radical radical JJ 19939 2671 13 , , , 19939 2671 14 and and CC 19939 2671 15 the the DT 19939 2671 16 Patriarch Patriarch NNP 19939 2671 17 denounced denounce VBD 19939 2671 18 the the DT 19939 2671 19 book book NN 19939 2671 20 officially officially RB 19939 2671 21 , , , 19939 2671 22 and and CC 19939 2671 23 warned warn VBD 19939 2671 24 his -PRON- PRP$ 19939 2671 25 people people NNS 19939 2671 26 against against IN 19939 2671 27 it -PRON- PRP 19939 2671 28 . . . 19939 2672 1 " " `` 19939 2672 2 The the DT 19939 2672 3 most most RBS 19939 2672 4 noteworthy noteworthy JJ 19939 2672 5 part part NN 19939 2672 6 of of IN 19939 2672 7 the the DT 19939 2672 8 book book NN 19939 2672 9 is be VBZ 19939 2672 10 its -PRON- PRP$ 19939 2672 11 Preface Preface NNP 19939 2672 12 , , , 19939 2672 13 which which WDT 19939 2672 14 was be VBD 19939 2672 15 printed print VBN 19939 2672 16 last last JJ 19939 2672 17 , , , 19939 2672 18 and and CC 19939 2672 19 may may MD 19939 2672 20 be be VB 19939 2672 21 regarded regard VBN 19939 2672 22 as as IN 19939 2672 23 the the DT 19939 2672 24 platform platform NN 19939 2672 25 of of IN 19939 2672 26 the the DT 19939 2672 27 reformed reformed NNP 19939 2672 28 party party NN 19939 2672 29 . . . 19939 2673 1 After after IN 19939 2673 2 giving give VBG 19939 2673 3 a a DT 19939 2673 4 sketch sketch NN 19939 2673 5 of of IN 19939 2673 6 the the DT 19939 2673 7 history history NN 19939 2673 8 of of IN 19939 2673 9 the the DT 19939 2673 10 Armenian Armenian NNP 19939 2673 11 Church Church NNP 19939 2673 12 , , , 19939 2673 13 its -PRON- PRP$ 19939 2673 14 original original JJ 19939 2673 15 purity purity NN 19939 2673 16 of of IN 19939 2673 17 doctrine doctrine NN 19939 2673 18 and and CC 19939 2673 19 worship worship NN 19939 2673 20 , , , 19939 2673 21 and and CC 19939 2673 22 the the DT 19939 2673 23 subsequent subsequent JJ 19939 2673 24 introduction introduction NN 19939 2673 25 of of IN 19939 2673 26 error error NN 19939 2673 27 and and CC 19939 2673 28 superstition superstition NN 19939 2673 29 , , , 19939 2673 30 through through IN 19939 2673 31 the the DT 19939 2673 32 influence influence NN 19939 2673 33 of of IN 19939 2673 34 the the DT 19939 2673 35 Greek Greek NNP 19939 2673 36 and and CC 19939 2673 37 Roman Roman NNP 19939 2673 38 Churches Churches NNPS 19939 2673 39 , , , 19939 2673 40 it -PRON- PRP 19939 2673 41 declares declare VBZ 19939 2673 42 that that IN 19939 2673 43 the the DT 19939 2673 44 Armenian Armenian NNP 19939 2673 45 Church Church NNP 19939 2673 46 has have VBZ 19939 2673 47 come come VBN 19939 2673 48 at at IN 19939 2673 49 last last JJ 19939 2673 50 to to TO 19939 2673 51 be be VB 19939 2673 52 a a DT 19939 2673 53 mere mere JJ 19939 2673 54 ' ' '' 19939 2673 55 satellite satellite NN 19939 2673 56 of of IN 19939 2673 57 Rome Rome NNP 19939 2673 58 , , , 19939 2673 59 ' ' '' 19939 2673 60 and and CC 19939 2673 61 that that IN 19939 2673 62 the the DT 19939 2673 63 time time NN 19939 2673 64 has have VBZ 19939 2673 65 come come VBN 19939 2673 66 to to TO 19939 2673 67 assert assert VB 19939 2673 68 its -PRON- PRP$ 19939 2673 69 independence independence NN 19939 2673 70 , , , 19939 2673 71 to to TO 19939 2673 72 cast cast VB 19939 2673 73 off off RP 19939 2673 74 the the DT 19939 2673 75 ' ' `` 19939 2673 76 ultramontane ultramontane JJ 19939 2673 77 influence influence NN 19939 2673 78 , , , 19939 2673 79 ' ' '' 19939 2673 80 to to TO 19939 2673 81 rescue rescue VB 19939 2673 82 the the DT 19939 2673 83 Church Church NNP 19939 2673 84 of of IN 19939 2673 85 their -PRON- PRP$ 19939 2673 86 fathers father NNS 19939 2673 87 from from IN 19939 2673 88 the the DT 19939 2673 89 ' ' `` 19939 2673 90 Papal Papal NNP 19939 2673 91 claws claws NN 19939 2673 92 . . . 19939 2673 93 ' ' '' 19939 2674 1 Three three CD 19939 2674 2 particulars particular NNS 19939 2674 3 are be VBP 19939 2674 4 then then RB 19939 2674 5 set set VBN 19939 2674 6 forth forth RP 19939 2674 7 in in IN 19939 2674 8 which which WDT 19939 2674 9 a a DT 19939 2674 10 ' ' `` 19939 2674 11 reformation reformation NN 19939 2674 12 ' ' '' 19939 2674 13 is be VBZ 19939 2674 14 needed need VBN 19939 2674 15 . . . 19939 2675 1 First first RB 19939 2675 2 , , , 19939 2675 3 in in IN 19939 2675 4 reference reference NN 19939 2675 5 to to TO 19939 2675 6 doctrine doctrine VB 19939 2675 7 . . . 19939 2676 1 ' ' `` 19939 2676 2 The the DT 19939 2676 3 Armenian Armenian NNP 19939 2676 4 Church Church NNP 19939 2676 5 has have VBZ 19939 2676 6 , , , 19939 2676 7 ' ' '' 19939 2676 8 it -PRON- PRP 19939 2676 9 is be VBZ 19939 2676 10 said say VBN 19939 2676 11 , , , 19939 2676 12 ' ' `` 19939 2676 13 doctrines doctrine NNS 19939 2676 14 introduced introduce VBN 19939 2676 15 from from IN 19939 2676 16 abroad abroad RB 19939 2676 17 , , , 19939 2676 18 which which WDT 19939 2676 19 place place VBP 19939 2676 20 faith faith NN 19939 2676 21 in in IN 19939 2676 22 respect respect NN 19939 2676 23 to to IN 19939 2676 24 salvation salvation NN 19939 2676 25 upon upon IN 19939 2676 26 a a DT 19939 2676 27 wrong wrong JJ 19939 2676 28 foundation foundation NN 19939 2676 29 , , , 19939 2676 30 transferring transfer VBG 19939 2676 31 man man NN 19939 2676 32 's 's POS 19939 2676 33 hope hope NN 19939 2676 34 from from IN 19939 2676 35 God God NNP 19939 2676 36 to to IN 19939 2676 37 things thing NNS 19939 2676 38 created create VBN 19939 2676 39 and and CC 19939 2676 40 material material NN 19939 2676 41 . . . 19939 2677 1 Means mean NNS 19939 2677 2 are be VBP 19939 2677 3 confounded confound VBN 19939 2677 4 with with IN 19939 2677 5 ends end NNS 19939 2677 6 , , , 19939 2677 7 and and CC 19939 2677 8 ends end VBZ 19939 2677 9 with with IN 19939 2677 10 means mean NNS 19939 2677 11 , , , 19939 2677 12 and and CC 19939 2677 13 thus thus RB 19939 2677 14 a a DT 19939 2677 15 thick thick JJ 19939 2677 16 veil veil NN 19939 2677 17 is be VBZ 19939 2677 18 interposed interpose VBN 19939 2677 19 between between IN 19939 2677 20 the the DT 19939 2677 21 eyes eye NNS 19939 2677 22 of of IN 19939 2677 23 the the DT 19939 2677 24 people people NNS 19939 2677 25 and and CC 19939 2677 26 the the DT 19939 2677 27 simple simple JJ 19939 2677 28 doctrines doctrine NNS 19939 2677 29 of of IN 19939 2677 30 Christianity Christianity NNP 19939 2677 31 . . . 19939 2677 32 ' ' '' 19939 2678 1 Secondly secondly RB 19939 2678 2 , , , 19939 2678 3 ' ' '' 19939 2678 4 The the DT 19939 2678 5 Church Church NNP 19939 2678 6 has have VBZ 19939 2678 7 now now RB 19939 2678 8 rites rite NNS 19939 2678 9 and and CC 19939 2678 10 ceremonies ceremony NNS 19939 2678 11 ( ( -LRB- 19939 2678 12 unknown unknown JJ 19939 2678 13 in in IN 19939 2678 14 purer purer NN 19939 2678 15 times time NNS 19939 2678 16 ) ) -RRB- 19939 2678 17 , , , 19939 2678 18 which which WDT 19939 2678 19 are be VBP 19939 2678 20 a a DT 19939 2678 21 laughing laughing NN 19939 2678 22 - - HYPH 19939 2678 23 stock stock NN 19939 2678 24 to to IN 19939 2678 25 the the DT 19939 2678 26 unbelieving unbelieving NN 19939 2678 27 , , , 19939 2678 28 a a DT 19939 2678 29 grief grief NN 19939 2678 30 to to IN 19939 2678 31 the the DT 19939 2678 32 truly truly RB 19939 2678 33 pious pious JJ 19939 2678 34 , , , 19939 2678 35 an an DT 19939 2678 36 offense offense NN 19939 2678 37 to to IN 19939 2678 38 all all DT 19939 2678 39 enlightened enlighten VBN 19939 2678 40 men man NNS 19939 2678 41 , , , 19939 2678 42 and and CC 19939 2678 43 which which WDT 19939 2678 44 have have VBP 19939 2678 45 converted convert VBN 19939 2678 46 our -PRON- PRP$ 19939 2678 47 churches church NNS 19939 2678 48 into into IN 19939 2678 49 theatres theatre NNS 19939 2678 50 , , , 19939 2678 51 deprived deprive VBN 19939 2678 52 worship worship NN 19939 2678 53 of of IN 19939 2678 54 its -PRON- PRP$ 19939 2678 55 spiritual spiritual JJ 19939 2678 56 character character NN 19939 2678 57 , , , 19939 2678 58 and and CC 19939 2678 59 made make VBD 19939 2678 60 it -PRON- PRP 19939 2678 61 like like IN 19939 2678 62 the the DT 19939 2678 63 shows show NNS 19939 2678 64 of of IN 19939 2678 65 a a DT 19939 2678 66 fair fair NN 19939 2678 67 . . . 19939 2678 68 ' ' '' 19939 2679 1 In in IN 19939 2679 2 the the DT 19939 2679 3 third third JJ 19939 2679 4 place place NN 19939 2679 5 , , , 19939 2679 6 ' ' '' 19939 2679 7 The the DT 19939 2679 8 present present JJ 19939 2679 9 relations relation NNS 19939 2679 10 of of IN 19939 2679 11 the the DT 19939 2679 12 clergy clergy NNS 19939 2679 13 to to IN 19939 2679 14 the the DT 19939 2679 15 people people NNS 19939 2679 16 are be VBP 19939 2679 17 opposed opposed JJ 19939 2679 18 to to IN 19939 2679 19 the the DT 19939 2679 20 spirit spirit NN 19939 2679 21 and and CC 19939 2679 22 substance substance NN 19939 2679 23 of of IN 19939 2679 24 Christianity Christianity NNP 19939 2679 25 . . . 19939 2680 1 Instead instead RB 19939 2680 2 of of IN 19939 2680 3 being be VBG 19939 2680 4 teachers teacher NNS 19939 2680 5 , , , 19939 2680 6 pastors pastor NNS 19939 2680 7 , , , 19939 2680 8 and and CC 19939 2680 9 fathers father NNS 19939 2680 10 to to IN 19939 2680 11 the the DT 19939 2680 12 people people NNS 19939 2680 13 , , , 19939 2680 14 they -PRON- PRP 19939 2680 15 claim claim VBP 19939 2680 16 to to TO 19939 2680 17 possess possess VB 19939 2680 18 supernatural supernatural JJ 19939 2680 19 authority authority NN 19939 2680 20 , , , 19939 2680 21 rule rule NN 19939 2680 22 by by IN 19939 2680 23 the the DT 19939 2680 24 terrors terror NNS 19939 2680 25 of of IN 19939 2680 26 that that DT 19939 2680 27 authority authority NN 19939 2680 28 , , , 19939 2680 29 teach teach VB 19939 2680 30 the the DT 19939 2680 31 people people NNS 19939 2680 32 only only RB 19939 2680 33 that that DT 19939 2680 34 which which WDT 19939 2680 35 serves serve VBZ 19939 2680 36 their -PRON- PRP$ 19939 2680 37 own own JJ 19939 2680 38 purposes purpose NNS 19939 2680 39 , , , 19939 2680 40 and and CC 19939 2680 41 are be VBP 19939 2680 42 an an DT 19939 2680 43 obstacle obstacle NN 19939 2680 44 to to IN 19939 2680 45 every every DT 19939 2680 46 good good JJ 19939 2680 47 work work NN 19939 2680 48 . . . 19939 2681 1 ' ' `` 19939 2681 2 " " `` 19939 2681 3 [ [ -LRB- 19939 2681 4 1 1 CD 19939 2681 5 ] ] -RRB- 19939 2681 6 [ [ -LRB- 19939 2681 7 1 1 CD 19939 2681 8 ] ] -RRB- 19939 2681 9 _ _ NNP 19939 2681 10 Missionary Missionary NNP 19939 2681 11 Herald Herald NNP 19939 2681 12 _ _ NNP 19939 2681 13 , , , 19939 2681 14 1867 1867 CD 19939 2681 15 , , , 19939 2681 16 pp pp NNP 19939 2681 17 . . . 19939 2682 1 237 237 CD 19939 2682 2 - - SYM 19939 2682 3 239 239 CD 19939 2682 4 . . . 19939 2683 1 For for IN 19939 2683 2 twenty twenty CD 19939 2683 3 years year NNS 19939 2683 4 there there EX 19939 2683 5 had have VBD 19939 2683 6 not not RB 19939 2683 7 been be VBN 19939 2683 8 such such PDT 19939 2683 9 a a DT 19939 2683 10 religious religious JJ 19939 2683 11 ferment ferment NN 19939 2683 12 in in IN 19939 2683 13 Constantinople Constantinople NNP 19939 2683 14 , , , 19939 2683 15 as as IN 19939 2683 16 there there EX 19939 2683 17 was be VBD 19939 2683 18 at at IN 19939 2683 19 the the DT 19939 2683 20 time time NN 19939 2683 21 of of IN 19939 2683 22 issuing issue VBG 19939 2683 23 this this DT 19939 2683 24 Reformed Reformed NNP 19939 2683 25 Prayer Prayer NNP 19939 2683 26 - - HYPH 19939 2683 27 book book NNP 19939 2683 28 . . . 19939 2684 1 It -PRON- PRP 19939 2684 2 was be VBD 19939 2684 3 not not RB 19939 2684 4 a a DT 19939 2684 5 revival revival NN 19939 2684 6 of of IN 19939 2684 7 religion religion NN 19939 2684 8 . . . 19939 2685 1 The the DT 19939 2685 2 question question NN 19939 2685 3 was be VBD 19939 2685 4 not not RB 19939 2685 5 , , , 19939 2685 6 " " `` 19939 2685 7 What what WP 19939 2685 8 must must MD 19939 2685 9 I -PRON- PRP 19939 2685 10 do do VB 19939 2685 11 to to TO 19939 2685 12 be be VB 19939 2685 13 saved save VBN 19939 2685 14 ? ? . 19939 2685 15 " " '' 19939 2686 1 but but CC 19939 2686 2 " " `` 19939 2686 3 What what WP 19939 2686 4 did do VBD 19939 2686 5 our -PRON- PRP$ 19939 2686 6 Church church NN 19939 2686 7 teach teach VB 19939 2686 8 in in IN 19939 2686 9 the the DT 19939 2686 10 days day NNS 19939 2686 11 of of IN 19939 2686 12 its -PRON- PRP$ 19939 2686 13 purity purity NN 19939 2686 14 ? ? . 19939 2686 15 " " '' 19939 2687 1 and and CC 19939 2687 2 " " `` 19939 2687 3 What what WP 19939 2687 4 are be VBP 19939 2687 5 the the DT 19939 2687 6 doctrines doctrine NNS 19939 2687 7 of of IN 19939 2687 8 the the DT 19939 2687 9 Word Word NNP 19939 2687 10 of of IN 19939 2687 11 God God NNP 19939 2687 12 ? ? . 19939 2687 13 " " '' 19939 2688 1 Meanwhile meanwhile RB 19939 2688 2 the the DT 19939 2688 3 advocates advocate NNS 19939 2688 4 of of IN 19939 2688 5 reform reform NN 19939 2688 6 were be VBD 19939 2688 7 continually continually RB 19939 2688 8 driven drive VBN 19939 2688 9 to to TO 19939 2688 10 take take VB 19939 2688 11 higher high JJR 19939 2688 12 ground ground NN 19939 2688 13 ; ; , 19939 2688 14 and and CC 19939 2688 15 such such JJ 19939 2688 16 was be VBD 19939 2688 17 their -PRON- PRP$ 19939 2688 18 progress progress NN 19939 2688 19 while while IN 19939 2688 20 carrying carry VBG 19939 2688 21 their -PRON- PRP$ 19939 2688 22 book book NN 19939 2688 23 through through IN 19939 2688 24 the the DT 19939 2688 25 press press NN 19939 2688 26 , , , 19939 2688 27 that that IN 19939 2688 28 they -PRON- PRP 19939 2688 29 were be VBD 19939 2688 30 obliged oblige VBN 19939 2688 31 to to TO 19939 2688 32 reprint reprint VB 19939 2688 33 some some DT 19939 2688 34 of of IN 19939 2688 35 the the DT 19939 2688 36 first first JJ 19939 2688 37 sheets sheet NNS 19939 2688 38 , , , 19939 2688 39 to to TO 19939 2688 40 make make VB 19939 2688 41 them -PRON- PRP 19939 2688 42 conform conform VB 19939 2688 43 to to IN 19939 2688 44 their -PRON- PRP$ 19939 2688 45 new new JJ 19939 2688 46 convictions conviction NNS 19939 2688 47 . . . 19939 2689 1 It -PRON- PRP 19939 2689 2 may may MD 19939 2689 3 be be VB 19939 2689 4 stated state VBN 19939 2689 5 as as IN 19939 2689 6 an an DT 19939 2689 7 illustration illustration NN 19939 2689 8 , , , 19939 2689 9 that that DT 19939 2689 10 baptismal baptismal JJ 19939 2689 11 regeneration regeneration NN 19939 2689 12 was be VBD 19939 2689 13 taught teach VBN 19939 2689 14 in in IN 19939 2689 15 one one CD 19939 2689 16 of of IN 19939 2689 17 the the DT 19939 2689 18 original original JJ 19939 2689 19 sheets sheet NNS 19939 2689 20 , , , 19939 2689 21 but but CC 19939 2689 22 in in IN 19939 2689 23 the the DT 19939 2689 24 reprint reprint NN 19939 2689 25 it -PRON- PRP 19939 2689 26 was be VBD 19939 2689 27 omitted omit VBN 19939 2689 28 . . . 19939 2690 1 [ [ -LRB- 19939 2690 2 1 1 LS 19939 2690 3 ] ] -RRB- 19939 2690 4 So so RB 19939 2690 5 far far RB 19939 2690 6 as as IN 19939 2690 7 is be VBZ 19939 2690 8 known know VBN 19939 2690 9 , , , 19939 2690 10 this this DT 19939 2690 11 book book NN 19939 2690 12 has have VBZ 19939 2690 13 never never RB 19939 2690 14 been be VBN 19939 2690 15 used use VBN 19939 2690 16 in in IN 19939 2690 17 any any DT 19939 2690 18 church church NN 19939 2690 19 ; ; : 19939 2690 20 but but CC 19939 2690 21 it -PRON- PRP 19939 2690 22 is be VBZ 19939 2690 23 an an DT 19939 2690 24 index index NN 19939 2690 25 of of IN 19939 2690 26 the the DT 19939 2690 27 reform reform NN 19939 2690 28 movement movement NN 19939 2690 29 , , , 19939 2690 30 and and CC 19939 2690 31 it -PRON- PRP 19939 2690 32 has have VBZ 19939 2690 33 been be VBN 19939 2690 34 useful useful JJ 19939 2690 35 in in IN 19939 2690 36 awaking awake VBG 19939 2690 37 inquiry inquiry NN 19939 2690 38 . . . 19939 2691 1 [ [ -LRB- 19939 2691 2 1 1 CD 19939 2691 3 ] ] -RRB- 19939 2691 4 _ _ NNP 19939 2691 5 Missionary Missionary NNP 19939 2691 6 Herald Herald NNP 19939 2691 7 _ _ NNP 19939 2691 8 , , , 19939 2691 9 1867 1867 CD 19939 2691 10 , , , 19939 2691 11 p. p. NN 19939 2691 12 238 238 CD 19939 2691 13 . . . 19939 2692 1 Bible Bible NNP 19939 2692 2 - - HYPH 19939 2692 3 women woman NNS 19939 2692 4 began begin VBD 19939 2692 5 to to TO 19939 2692 6 be be VB 19939 2692 7 employed employ VBN 19939 2692 8 in in IN 19939 2692 9 Constantinople Constantinople NNP 19939 2692 10 early early RB 19939 2692 11 in in IN 19939 2692 12 1866 1866 CD 19939 2692 13 . . . 19939 2693 1 Five five CD 19939 2693 2 such such JJ 19939 2693 3 women woman NNS 19939 2693 4 were be VBD 19939 2693 5 supported support VBN 19939 2693 6 by by IN 19939 2693 7 funds fund NNS 19939 2693 8 derived derive VBN 19939 2693 9 from from IN 19939 2693 10 the the DT 19939 2693 11 American American NNP 19939 2693 12 Bible Bible NNP 19939 2693 13 Society Society NNP 19939 2693 14 , , , 19939 2693 15 and and CC 19939 2693 16 were be VBD 19939 2693 17 kindly kindly RB 19939 2693 18 received receive VBN 19939 2693 19 in in IN 19939 2693 20 Armenian armenian JJ 19939 2693 21 families family NNS 19939 2693 22 . . . 19939 2694 1 They -PRON- PRP 19939 2694 2 sold sell VBD 19939 2694 3 many many JJ 19939 2694 4 copies copy NNS 19939 2694 5 of of IN 19939 2694 6 the the DT 19939 2694 7 Scriptures scripture NNS 19939 2694 8 , , , 19939 2694 9 and and CC 19939 2694 10 met meet VBD 19939 2694 11 with with IN 19939 2694 12 much much JJ 19939 2694 13 encouragement encouragement NN 19939 2694 14 in in IN 19939 2694 15 their -PRON- PRP$ 19939 2694 16 work work NN 19939 2694 17 . . . 19939 2695 1 At at IN 19939 2695 2 this this DT 19939 2695 3 time time NN 19939 2695 4 , , , 19939 2695 5 wherever wherever WRB 19939 2695 6 missionaries missionary NNS 19939 2695 7 labored labor VBN 19939 2695 8 in in IN 19939 2695 9 Turkey Turkey NNP 19939 2695 10 , , , 19939 2695 11 large large JJ 19939 2695 12 numbers number NNS 19939 2695 13 of of IN 19939 2695 14 women woman NNS 19939 2695 15 were be VBD 19939 2695 16 learning learn VBG 19939 2695 17 to to TO 19939 2695 18 read read VB 19939 2695 19 the the DT 19939 2695 20 Bible Bible NNP 19939 2695 21 ; ; : 19939 2695 22 and and CC 19939 2695 23 the the DT 19939 2695 24 majority majority NN 19939 2695 25 of of IN 19939 2695 26 them -PRON- PRP 19939 2695 27 were be VBD 19939 2695 28 usually usually RB 19939 2695 29 found find VBN 19939 2695 30 at at IN 19939 2695 31 the the DT 19939 2695 32 women woman NNS 19939 2695 33 's 's POS 19939 2695 34 prayer prayer NN 19939 2695 35 meeting meeting NN 19939 2695 36 . . . 19939 2696 1 The the DT 19939 2696 2 progress progress NN 19939 2696 3 at at IN 19939 2696 4 Harpoot Harpoot NNP 19939 2696 5 , , , 19939 2696 6 only only RB 19939 2696 7 eleven eleven CD 19939 2696 8 years year NNS 19939 2696 9 from from IN 19939 2696 10 the the DT 19939 2696 11 commencement commencement NN 19939 2696 12 of of IN 19939 2696 13 the the DT 19939 2696 14 station station NN 19939 2696 15 , , , 19939 2696 16 as as IN 19939 2696 17 described describe VBN 19939 2696 18 by by IN 19939 2696 19 Mr. Mr. NNP 19939 2696 20 Allen Allen NNP 19939 2696 21 , , , 19939 2696 22 is be VBZ 19939 2696 23 worthy worthy JJ 19939 2696 24 of of IN 19939 2696 25 special special JJ 19939 2696 26 attention attention NN 19939 2696 27 . . . 19939 2697 1 The the DT 19939 2697 2 leaven leaven NN 19939 2697 3 of of IN 19939 2697 4 the the DT 19939 2697 5 gospel gospel NN 19939 2697 6 was be VBD 19939 2697 7 permeating permeate VBG 19939 2697 8 the the DT 19939 2697 9 mass mass NN 19939 2697 10 of of IN 19939 2697 11 the the DT 19939 2697 12 people people NNS 19939 2697 13 . . . 19939 2698 1 Many many JJ 19939 2698 2 who who WP 19939 2698 3 persistently persistently RB 19939 2698 4 refused refuse VBD 19939 2698 5 to to TO 19939 2698 6 be be VB 19939 2698 7 called call VBN 19939 2698 8 by by IN 19939 2698 9 the the DT 19939 2698 10 unpopular unpopular JJ 19939 2698 11 name name NN 19939 2698 12 of of IN 19939 2698 13 " " `` 19939 2698 14 Protestant Protestant NNP 19939 2698 15 , , , 19939 2698 16 " " '' 19939 2698 17 were be VBD 19939 2698 18 evidently evidently RB 19939 2698 19 under under IN 19939 2698 20 the the DT 19939 2698 21 influence influence NN 19939 2698 22 of of IN 19939 2698 23 evangelical evangelical JJ 19939 2698 24 doctrines doctrine NNS 19939 2698 25 . . . 19939 2699 1 The the DT 19939 2699 2 rising rise VBG 19939 2699 3 generation generation NN 19939 2699 4 was be VBD 19939 2699 5 growing grow VBG 19939 2699 6 up up RP 19939 2699 7 with with IN 19939 2699 8 enlightened enlightened JJ 19939 2699 9 views view NNS 19939 2699 10 . . . 19939 2700 1 Many many JJ 19939 2700 2 young young JJ 19939 2700 3 men man NNS 19939 2700 4 would would MD 19939 2700 5 have have VB 19939 2700 6 taken take VBN 19939 2700 7 a a DT 19939 2700 8 stand stand NN 19939 2700 9 at at IN 19939 2700 10 once once RB 19939 2700 11 on on IN 19939 2700 12 the the DT 19939 2700 13 side side NN 19939 2700 14 of of IN 19939 2700 15 truth truth NN 19939 2700 16 , , , 19939 2700 17 but but CC 19939 2700 18 for for IN 19939 2700 19 the the DT 19939 2700 20 difficulty difficulty NN 19939 2700 21 of of IN 19939 2700 22 separating separate VBG 19939 2700 23 from from IN 19939 2700 24 their -PRON- PRP$ 19939 2700 25 parents parent NNS 19939 2700 26 . . . 19939 2701 1 Societies society NNS 19939 2701 2 had have VBD 19939 2701 3 been be VBN 19939 2701 4 formed form VBN 19939 2701 5 , , , 19939 2701 6 consisting consist VBG 19939 2701 7 of of IN 19939 2701 8 several several JJ 19939 2701 9 hundred hundred CD 19939 2701 10 men man NNS 19939 2701 11 not not RB 19939 2701 12 reckoned reckon VBN 19939 2701 13 among among IN 19939 2701 14 the the DT 19939 2701 15 Protestants Protestants NNPS 19939 2701 16 , , , 19939 2701 17 for for IN 19939 2701 18 the the DT 19939 2701 19 purpose purpose NN 19939 2701 20 of of IN 19939 2701 21 having have VBG 19939 2701 22 good good JJ 19939 2701 23 schools school NNS 19939 2701 24 for for IN 19939 2701 25 their -PRON- PRP$ 19939 2701 26 children child NNS 19939 2701 27 , , , 19939 2701 28 and and CC 19939 2701 29 plain plain JJ 19939 2701 30 practical practical JJ 19939 2701 31 preaching preaching NN 19939 2701 32 in in IN 19939 2701 33 their -PRON- PRP$ 19939 2701 34 churches church NNS 19939 2701 35 . . . 19939 2702 1 The the DT 19939 2702 2 magnates magnate NNS 19939 2702 3 of of IN 19939 2702 4 one one CD 19939 2702 5 church church NN 19939 2702 6 had have VBD 19939 2702 7 closed close VBN 19939 2702 8 its -PRON- PRP$ 19939 2702 9 door door NN 19939 2702 10 against against IN 19939 2702 11 the the DT 19939 2702 12 native native JJ 19939 2702 13 evangelical evangelical JJ 19939 2702 14 preachers preacher NNS 19939 2702 15 , , , 19939 2702 16 and and CC 19939 2702 17 placed place VBD 19939 2702 18 two two CD 19939 2702 19 Turkish turkish JJ 19939 2702 20 soldiers soldier NNS 19939 2702 21 to to TO 19939 2702 22 guard guard VB 19939 2702 23 it -PRON- PRP 19939 2702 24 . . . 19939 2703 1 At at IN 19939 2703 2 another another DT 19939 2703 3 church church NN 19939 2703 4 the the DT 19939 2703 5 people people NNS 19939 2703 6 were be VBD 19939 2703 7 more more RBR 19939 2703 8 resolute resolute JJ 19939 2703 9 , , , 19939 2703 10 saying say VBG 19939 2703 11 , , , 19939 2703 12 " " `` 19939 2703 13 We -PRON- PRP 19939 2703 14 built build VBD 19939 2703 15 this this DT 19939 2703 16 church church NN 19939 2703 17 , , , 19939 2703 18 and and CC 19939 2703 19 we -PRON- PRP 19939 2703 20 will will MD 19939 2703 21 be be VB 19939 2703 22 martyred martyr VBN 19939 2703 23 upon upon IN 19939 2703 24 its -PRON- PRP$ 19939 2703 25 threshold threshold NN 19939 2703 26 , , , 19939 2703 27 if if IN 19939 2703 28 necessary necessary JJ 19939 2703 29 to to TO 19939 2703 30 defend defend VB 19939 2703 31 our -PRON- PRP$ 19939 2703 32 right right NN 19939 2703 33 to to TO 19939 2703 34 have have VB 19939 2703 35 the the DT 19939 2703 36 Gospel Gospel NNP 19939 2703 37 preached preach VBD 19939 2703 38 to to IN 19939 2703 39 us -PRON- PRP 19939 2703 40 . . . 19939 2703 41 " " '' 19939 2704 1 At at IN 19939 2704 2 this this DT 19939 2704 3 the the DT 19939 2704 4 chief chief JJ 19939 2704 5 men man NNS 19939 2704 6 gave give VBD 19939 2704 7 way way NN 19939 2704 8 , , , 19939 2704 9 contenting content VBG 19939 2704 10 themselves -PRON- PRP 19939 2704 11 with with IN 19939 2704 12 reporting report VBG 19939 2704 13 the the DT 19939 2704 14 matter matter NN 19939 2704 15 to to IN 19939 2704 16 the the DT 19939 2704 17 Patriarch Patriarch NNP 19939 2704 18 at at IN 19939 2704 19 Constantinople Constantinople NNP 19939 2704 20 . . . 19939 2705 1 As as IN 19939 2705 2 an an DT 19939 2705 3 additional additional JJ 19939 2705 4 motive motive NN 19939 2705 5 , , , 19939 2705 6 the the DT 19939 2705 7 party party NN 19939 2705 8 of of IN 19939 2705 9 progress progress NN 19939 2705 10 threatened threaten VBD 19939 2705 11 to to TO 19939 2705 12 attend attend VB 19939 2705 13 the the DT 19939 2705 14 services service NNS 19939 2705 15 of of IN 19939 2705 16 the the DT 19939 2705 17 missionaries missionary NNS 19939 2705 18 , , , 19939 2705 19 if if IN 19939 2705 20 not not RB 19939 2705 21 allowed allow VBN 19939 2705 22 to to TO 19939 2705 23 have have VB 19939 2705 24 a a DT 19939 2705 25 service service NN 19939 2705 26 of of IN 19939 2705 27 their -PRON- PRP$ 19939 2705 28 own own JJ 19939 2705 29 . . . 19939 2706 1 [ [ -LRB- 19939 2706 2 1 1 CD 19939 2706 3 ] ] -RRB- 19939 2706 4 [ [ -LRB- 19939 2706 5 1 1 CD 19939 2706 6 ] ] -RRB- 19939 2706 7 _ _ NNP 19939 2706 8 Missionary Missionary NNP 19939 2706 9 Herald Herald NNP 19939 2706 10 _ _ NNP 19939 2706 11 , , , 19939 2706 12 1866 1866 CD 19939 2706 13 , , , 19939 2706 14 pp pp NNP 19939 2706 15 . . . 19939 2707 1 169 169 CD 19939 2707 2 - - SYM 19939 2707 3 171 171 CD 19939 2707 4 . . . 19939 2708 1 Quite quite PDT 19939 2708 2 a a DT 19939 2708 3 number number NN 19939 2708 4 of of IN 19939 2708 5 the the DT 19939 2708 6 young young JJ 19939 2708 7 men man NNS 19939 2708 8 and and CC 19939 2708 9 women woman NNS 19939 2708 10 in in IN 19939 2708 11 the the DT 19939 2708 12 Protestant protestant JJ 19939 2708 13 city city NN 19939 2708 14 congregation congregation NN 19939 2708 15 dated date VBD 19939 2708 16 their -PRON- PRP$ 19939 2708 17 conversion conversion NN 19939 2708 18 from from IN 19939 2708 19 the the DT 19939 2708 20 " " `` 19939 2708 21 Week Week NNP 19939 2708 22 of of IN 19939 2708 23 Prayer Prayer NNP 19939 2708 24 . . . 19939 2708 25 " " '' 19939 2709 1 This this DT 19939 2709 2 week week NN 19939 2709 3 was be VBD 19939 2709 4 duly duly RB 19939 2709 5 observed observe VBN 19939 2709 6 at at IN 19939 2709 7 Harpoot Harpoot NNP 19939 2709 8 from from IN 19939 2709 9 the the DT 19939 2709 10 first first JJ 19939 2709 11 , , , 19939 2709 12 and and CC 19939 2709 13 in in IN 19939 2709 14 1866 1866 CD 19939 2709 15 , , , 19939 2709 16 with with IN 19939 2709 17 deeper deeply RBR 19939 2709 18 religious religious JJ 19939 2709 19 feeling feeling NN 19939 2709 20 , , , 19939 2709 21 than than IN 19939 2709 22 had have VBD 19939 2709 23 ever ever RB 19939 2709 24 been be VBN 19939 2709 25 seen see VBN 19939 2709 26 before before RB 19939 2709 27 . . . 19939 2710 1 The the DT 19939 2710 2 morning morning NN 19939 2710 3 and and CC 19939 2710 4 evening evening NN 19939 2710 5 prayer prayer NN 19939 2710 6 - - HYPH 19939 2710 7 meetings meeting NNS 19939 2710 8 were be VBD 19939 2710 9 kept keep VBN 19939 2710 10 up up RP 19939 2710 11 till till IN 19939 2710 12 the the DT 19939 2710 13 close close NN 19939 2710 14 of of IN 19939 2710 15 May May NNP 19939 2710 16 , , , 19939 2710 17 when when WRB 19939 2710 18 it -PRON- PRP 19939 2710 19 was be VBD 19939 2710 20 decided decide VBN 19939 2710 21 to to TO 19939 2710 22 discontinue discontinue VB 19939 2710 23 the the DT 19939 2710 24 morning morning NN 19939 2710 25 meetings meeting NNS 19939 2710 26 , , , 19939 2710 27 and and CC 19939 2710 28 to to TO 19939 2710 29 sustain sustain VB 19939 2710 30 the the DT 19939 2710 31 others other NNS 19939 2710 32 every every DT 19939 2710 33 day day NN 19939 2710 34 , , , 19939 2710 35 one one CD 19939 2710 36 hour hour NN 19939 2710 37 before before IN 19939 2710 38 sunset sunset NN 19939 2710 39 . . . 19939 2711 1 Three three CD 19939 2711 2 fourths fourth NNS 19939 2711 3 of of IN 19939 2711 4 the the DT 19939 2711 5 congregation congregation NN 19939 2711 6 attended attend VBD 19939 2711 7 them -PRON- PRP 19939 2711 8 regularly regularly RB 19939 2711 9 , , , 19939 2711 10 and and CC 19939 2711 11 an an DT 19939 2711 12 earnest earnest JJ 19939 2711 13 and and CC 19939 2711 14 tender tender JJ 19939 2711 15 spirit spirit NN 19939 2711 16 was be VBD 19939 2711 17 manifest manif JJS 19939 2711 18 in in IN 19939 2711 19 the the DT 19939 2711 20 remarks remark NNS 19939 2711 21 and and CC 19939 2711 22 prayers prayer NNS 19939 2711 23 . . . 19939 2712 1 During during IN 19939 2712 2 this this DT 19939 2712 3 same same JJ 19939 2712 4 week week NN 19939 2712 5 of of IN 19939 2712 6 prayer prayer NN 19939 2712 7 , , , 19939 2712 8 Messrs. Messrs. NNP 19939 2712 9 Burbank Burbank NNP 19939 2712 10 and and CC 19939 2712 11 Knapp Knapp NNP 19939 2712 12 , , , 19939 2712 13 at at IN 19939 2712 14 Bitlis Bitlis NNP 19939 2712 15 , , , 19939 2712 16 aided aid VBN 19939 2712 17 by by IN 19939 2712 18 the the DT 19939 2712 19 native native JJ 19939 2712 20 preacher preacher NN 19939 2712 21 Simon Simon NNP 19939 2712 22 , , , 19939 2712 23 afterwards afterwards RB 19939 2712 24 pastor pastor NN 19939 2712 25 of of IN 19939 2712 26 the the DT 19939 2712 27 church church NN 19939 2712 28 , , , 19939 2712 29 commenced commence VBD 19939 2712 30 a a DT 19939 2712 31 prayer prayer NN 19939 2712 32 - - HYPH 19939 2712 33 meeting meeting NN 19939 2712 34 at at IN 19939 2712 35 the the DT 19939 2712 36 dawn dawn NN 19939 2712 37 of of IN 19939 2712 38 day day NN 19939 2712 39 , , , 19939 2712 40 which which WDT 19939 2712 41 was be VBD 19939 2712 42 so so RB 19939 2712 43 crowned crown VBN 19939 2712 44 with with IN 19939 2712 45 spiritual spiritual JJ 19939 2712 46 blessings blessing NNS 19939 2712 47 , , , 19939 2712 48 that that IN 19939 2712 49 it -PRON- PRP 19939 2712 50 was be VBD 19939 2712 51 continued continue VBN 19939 2712 52 , , , 19939 2712 53 daily daily RB 19939 2712 54 , , , 19939 2712 55 for for IN 19939 2712 56 more more JJR 19939 2712 57 than than IN 19939 2712 58 six six CD 19939 2712 59 months month NNS 19939 2712 60 . . . 19939 2713 1 The the DT 19939 2713 2 attendance attendance NN 19939 2713 3 increased increase VBD 19939 2713 4 from from IN 19939 2713 5 twenty twenty CD 19939 2713 6 to to IN 19939 2713 7 sixty sixty CD 19939 2713 8 , , , 19939 2713 9 and and CC 19939 2713 10 was be VBD 19939 2713 11 at at IN 19939 2713 12 one one CD 19939 2713 13 time time NN 19939 2713 14 nearly nearly RB 19939 2713 15 a a DT 19939 2713 16 hundred hundred CD 19939 2713 17 . . . 19939 2714 1 The the DT 19939 2714 2 church church NN 19939 2714 3 had have VBD 19939 2714 4 then then RB 19939 2714 5 only only RB 19939 2714 6 five five CD 19939 2714 7 members member NNS 19939 2714 8 ; ; : 19939 2714 9 and and CC 19939 2714 10 at at IN 19939 2714 11 the the DT 19939 2714 12 communion communion NN 19939 2714 13 season season NN 19939 2714 14 in in IN 19939 2714 15 March March NNP 19939 2714 16 , , , 19939 2714 17 each each DT 19939 2714 18 of of IN 19939 2714 19 these these DT 19939 2714 20 five five CD 19939 2714 21 men man NNS 19939 2714 22 publicly publicly RB 19939 2714 23 confessed confess VBD 19939 2714 24 his -PRON- PRP$ 19939 2714 25 sins sin NNS 19939 2714 26 , , , 19939 2714 27 and and CC 19939 2714 28 formally formally RB 19939 2714 29 renewed renew VBD 19939 2714 30 his -PRON- PRP$ 19939 2714 31 covenant covenant NN 19939 2714 32 . . . 19939 2715 1 Many many JJ 19939 2715 2 were be VBD 19939 2715 3 in in IN 19939 2715 4 tears tear NNS 19939 2715 5 . . . 19939 2716 1 Some some DT 19939 2716 2 in in IN 19939 2716 3 the the DT 19939 2716 4 congregation congregation NN 19939 2716 5 , , , 19939 2716 6 who who WP 19939 2716 7 had have VBD 19939 2716 8 thought think VBN 19939 2716 9 themselves -PRON- PRP 19939 2716 10 Christians Christians NNPS 19939 2716 11 , , , 19939 2716 12 when when WRB 19939 2716 13 they -PRON- PRP 19939 2716 14 saw see VBD 19939 2716 15 the the DT 19939 2716 16 church church NN 19939 2716 17 thus thus RB 19939 2716 18 making make VBG 19939 2716 19 confession confession NN 19939 2716 20 , , , 19939 2716 21 were be VBD 19939 2716 22 amazed amazed JJ 19939 2716 23 , , , 19939 2716 24 and and CC 19939 2716 25 felt feel VBD 19939 2716 26 that that IN 19939 2716 27 they -PRON- PRP 19939 2716 28 were be VBD 19939 2716 29 themselves -PRON- PRP 19939 2716 30 lost lose VBN 19939 2716 31 , , , 19939 2716 32 and and CC 19939 2716 33 literally literally RB 19939 2716 34 cried cry VBN 19939 2716 35 , , , 19939 2716 36 as as IN 19939 2716 37 did do VBD 19939 2716 38 the the DT 19939 2716 39 publican publican NN 19939 2716 40 , , , 19939 2716 41 " " `` 19939 2716 42 God God NNP 19939 2716 43 be be VB 19939 2716 44 merciful merciful JJ 19939 2716 45 to to IN 19939 2716 46 me -PRON- PRP 19939 2716 47 a a DT 19939 2716 48 sinner sinner NN 19939 2716 49 . . . 19939 2716 50 " " '' 19939 2717 1 This this DT 19939 2717 2 was be VBD 19939 2717 3 the the DT 19939 2717 4 commencement commencement NN 19939 2717 5 of of IN 19939 2717 6 the the DT 19939 2717 7 first first JJ 19939 2717 8 revival revival NN 19939 2717 9 of of IN 19939 2717 10 religion religion NN 19939 2717 11 in in IN 19939 2717 12 Bitlis Bitlis NNP 19939 2717 13 . . . 19939 2718 1 Two two CD 19939 2718 2 meetings meeting NNS 19939 2718 3 were be VBD 19939 2718 4 held hold VBN 19939 2718 5 weekly weekly RB 19939 2718 6 for for IN 19939 2718 7 inquirers inquirer NNS 19939 2718 8 , , , 19939 2718 9 at at IN 19939 2718 10 which which WDT 19939 2718 11 between between IN 19939 2718 12 forty forty CD 19939 2718 13 - - HYPH 19939 2718 14 five five CD 19939 2718 15 and and CC 19939 2718 16 fifty fifty CD 19939 2718 17 were be VBD 19939 2718 18 usually usually RB 19939 2718 19 present present JJ 19939 2718 20 , , , 19939 2718 21 of of IN 19939 2718 22 whom whom WP 19939 2718 23 from from IN 19939 2718 24 fifteen fifteen CD 19939 2718 25 to to TO 19939 2718 26 twenty twenty CD 19939 2718 27 - - HYPH 19939 2718 28 five five CD 19939 2718 29 were be VBD 19939 2718 30 women woman NNS 19939 2718 31 . . . 19939 2719 1 " " `` 19939 2719 2 Among among IN 19939 2719 3 the the DT 19939 2719 4 latter latter JJ 19939 2719 5 , , , 19939 2719 6 was be VBD 19939 2719 7 one one CD 19939 2719 8 over over IN 19939 2719 9 seventy seventy CD 19939 2719 10 years year NNS 19939 2719 11 of of IN 19939 2719 12 age age NN 19939 2719 13 , , , 19939 2719 14 who who WP 19939 2719 15 , , , 19939 2719 16 being be VBG 19939 2719 17 in in IN 19939 2719 18 the the DT 19939 2719 19 previous previous JJ 19939 2719 20 winter winter NN 19939 2719 21 too too RB 19939 2719 22 feeble feeble JJ 19939 2719 23 to to TO 19939 2719 24 walk walk VB 19939 2719 25 through through IN 19939 2719 26 the the DT 19939 2719 27 deep deep JJ 19939 2719 28 snow snow NN 19939 2719 29 to to TO 19939 2719 30 attend attend VB 19939 2719 31 the the DT 19939 2719 32 meetings meeting NNS 19939 2719 33 , , , 19939 2719 34 had have VBD 19939 2719 35 been be VBN 19939 2719 36 carried carry VBN 19939 2719 37 by by IN 19939 2719 38 her -PRON- PRP$ 19939 2719 39 stalwart stalwart JJ 19939 2719 40 son son NN 19939 2719 41 . . . 19939 2720 1 Now now RB 19939 2720 2 she -PRON- PRP 19939 2720 3 was be VBD 19939 2720 4 a a DT 19939 2720 5 weeping weeping NN 19939 2720 6 penitent penitent NN 19939 2720 7 , , , 19939 2720 8 seeking seek VBG 19939 2720 9 salvation salvation NN 19939 2720 10 at at IN 19939 2720 11 the the DT 19939 2720 12 foot foot NN 19939 2720 13 of of IN 19939 2720 14 the the DT 19939 2720 15 cross cross NN 19939 2720 16 , , , 19939 2720 17 and and CC 19939 2720 18 that that DT 19939 2720 19 son son NN 19939 2720 20 was be VBD 19939 2720 21 rejoicing rejoice VBG 19939 2720 22 in in IN 19939 2720 23 the the DT 19939 2720 24 hope hope NN 19939 2720 25 of of IN 19939 2720 26 salvation salvation NN 19939 2720 27 . . . 19939 2720 28 " " '' 19939 2721 1 Forty forty CD 19939 2721 2 men man NNS 19939 2721 3 usually usually RB 19939 2721 4 attended attend VBD 19939 2721 5 the the DT 19939 2721 6 sunrise sunrise NN 19939 2721 7 prayer prayer NN 19939 2721 8 - - HYPH 19939 2721 9 meeting meeting NN 19939 2721 10 . . . 19939 2722 1 Not not RB 19939 2722 2 as as IN 19939 2722 3 many many JJ 19939 2722 4 of of IN 19939 2722 5 the the DT 19939 2722 6 fruits fruit NNS 19939 2722 7 of of IN 19939 2722 8 this this DT 19939 2722 9 revival revival NN 19939 2722 10 were be VBD 19939 2722 11 gathered gather VBN 19939 2722 12 into into IN 19939 2722 13 the the DT 19939 2722 14 church church NN 19939 2722 15 as as IN 19939 2722 16 might may MD 19939 2722 17 have have VB 19939 2722 18 been be VBN 19939 2722 19 anticipated anticipate VBN 19939 2722 20 , , , 19939 2722 21 because because IN 19939 2722 22 of of IN 19939 2722 23 the the DT 19939 2722 24 very very RB 19939 2722 25 high high JJ 19939 2722 26 standard standard NN 19939 2722 27 -- -- : 19939 2722 28 too too RB 19939 2722 29 high high JJ 19939 2722 30 it -PRON- PRP 19939 2722 31 would would MD 19939 2722 32 seem seem VB 19939 2722 33 -- -- : 19939 2722 34 which which WDT 19939 2722 35 was be VBD 19939 2722 36 required require VBN 19939 2722 37 for for IN 19939 2722 38 admission admission NN 19939 2722 39 . . . 19939 2723 1 There there EX 19939 2723 2 had have VBD 19939 2723 3 been be VBN 19939 2723 4 great great JJ 19939 2723 5 progress progress NN 19939 2723 6 at at IN 19939 2723 7 Broosa Broosa NNP 19939 2723 8 . . . 19939 2724 1 When when WRB 19939 2724 2 Dr. Dr. NNP 19939 2724 3 Schneider Schneider NNP 19939 2724 4 left leave VBD 19939 2724 5 that that DT 19939 2724 6 place place NN 19939 2724 7 in in IN 19939 2724 8 1849 1849 CD 19939 2724 9 , , , 19939 2724 10 on on IN 19939 2724 11 his -PRON- PRP$ 19939 2724 12 removal removal NN 19939 2724 13 to to IN 19939 2724 14 Aintab Aintab NNP 19939 2724 15 , , , 19939 2724 16 no no DT 19939 2724 17 church church NN 19939 2724 18 had have VBD 19939 2724 19 been be VBN 19939 2724 20 formed form VBN 19939 2724 21 , , , 19939 2724 22 and and CC 19939 2724 23 his -PRON- PRP$ 19939 2724 24 audience audience NN 19939 2724 25 never never RB 19939 2724 26 exceeded exceed VBD 19939 2724 27 fifteen fifteen CD 19939 2724 28 natives native NNS 19939 2724 29 , , , 19939 2724 30 and and CC 19939 2724 31 sometimes sometimes RB 19939 2724 32 it -PRON- PRP 19939 2724 33 was be VBD 19939 2724 34 not not RB 19939 2724 35 more more JJR 19939 2724 36 than than IN 19939 2724 37 eight eight CD 19939 2724 38 . . . 19939 2725 1 No no DT 19939 2725 2 Protestant protestant JJ 19939 2725 3 community community NN 19939 2725 4 had have VBD 19939 2725 5 been be VBN 19939 2725 6 formed form VBN 19939 2725 7 , , , 19939 2725 8 and and CC 19939 2725 9 in in IN 19939 2725 10 those those DT 19939 2725 11 days day NNS 19939 2725 12 of of IN 19939 2725 13 fierce fierce JJ 19939 2725 14 opposition opposition NN 19939 2725 15 very very RB 19939 2725 16 few few JJ 19939 2725 17 were be VBD 19939 2725 18 ready ready JJ 19939 2725 19 to to TO 19939 2725 20 face face VB 19939 2725 21 the the DT 19939 2725 22 consequences consequence NNS 19939 2725 23 of of IN 19939 2725 24 an an DT 19939 2725 25 open open JJ 19939 2725 26 acknowledgment acknowledgment NN 19939 2725 27 of of IN 19939 2725 28 what what WP 19939 2725 29 they -PRON- PRP 19939 2725 30 were be VBD 19939 2725 31 convinced convince VBN 19939 2725 32 was be VBD 19939 2725 33 the the DT 19939 2725 34 truth truth NN 19939 2725 35 . . . 19939 2726 1 But but CC 19939 2726 2 he -PRON- PRP 19939 2726 3 found find VBD 19939 2726 4 all all PDT 19939 2726 5 this this DT 19939 2726 6 passed pass VBD 19939 2726 7 away away RP 19939 2726 8 , , , 19939 2726 9 on on IN 19939 2726 10 his -PRON- PRP$ 19939 2726 11 visit visit NN 19939 2726 12 there there RB 19939 2726 13 in in IN 19939 2726 14 1866 1866 CD 19939 2726 15 . . . 19939 2727 1 There there EX 19939 2727 2 was be VBD 19939 2727 3 then then RB 19939 2727 4 a a DT 19939 2727 5 church church NN 19939 2727 6 of of IN 19939 2727 7 fifty fifty CD 19939 2727 8 members member NNS 19939 2727 9 , , , 19939 2727 10 and and CC 19939 2727 11 a a DT 19939 2727 12 Protestant protestant JJ 19939 2727 13 community community NN 19939 2727 14 of of IN 19939 2727 15 one one CD 19939 2727 16 hundred hundred CD 19939 2727 17 and and CC 19939 2727 18 fifty fifty CD 19939 2727 19 , , , 19939 2727 20 chiefly chiefly RB 19939 2727 21 young young JJ 19939 2727 22 men man NNS 19939 2727 23 of of IN 19939 2727 24 enterprise enterprise NN 19939 2727 25 , , , 19939 2727 26 and and CC 19939 2727 27 a a DT 19939 2727 28 Sabbath Sabbath NNP 19939 2727 29 congregation congregation NN 19939 2727 30 of of IN 19939 2727 31 one one CD 19939 2727 32 hundred hundred CD 19939 2727 33 and and CC 19939 2727 34 fifty fifty CD 19939 2727 35 . . . 19939 2728 1 They -PRON- PRP 19939 2728 2 had have VBD 19939 2728 3 a a DT 19939 2728 4 beautiful beautiful JJ 19939 2728 5 house house NN 19939 2728 6 of of IN 19939 2728 7 worship worship NN 19939 2728 8 , , , 19939 2728 9 a a DT 19939 2728 10 prosperous prosperous JJ 19939 2728 11 day day NN 19939 2728 12 - - HYPH 19939 2728 13 school school NN 19939 2728 14 , , , 19939 2728 15 and and CC 19939 2728 16 an an DT 19939 2728 17 excellent excellent JJ 19939 2728 18 native native JJ 19939 2728 19 pastor pastor NN 19939 2728 20 . . . 19939 2729 1 There there EX 19939 2729 2 were be VBD 19939 2729 3 many many JJ 19939 2729 4 whose whose WP$ 19939 2729 5 beards beard NNS 19939 2729 6 made make VBD 19939 2729 7 them -PRON- PRP 19939 2729 8 venerable venerable JJ 19939 2729 9 . . . 19939 2730 1 Dr. Dr. NNP 19939 2730 2 Schneider Schneider NNP 19939 2730 3 believed believe VBD 19939 2730 4 that that IN 19939 2730 5 half half PDT 19939 2730 6 the the DT 19939 2730 7 Armenians Armenians NNPS 19939 2730 8 in in IN 19939 2730 9 the the DT 19939 2730 10 city city NN 19939 2730 11 were be VBD 19939 2730 12 convinced convince VBN 19939 2730 13 of of IN 19939 2730 14 the the DT 19939 2730 15 truth truth NN 19939 2730 16 . . . 19939 2731 1 The the DT 19939 2731 2 first first JJ 19939 2731 3 evangelical evangelical JJ 19939 2731 4 church church NN 19939 2731 5 in in IN 19939 2731 6 Turkey Turkey NNP 19939 2731 7 , , , 19939 2731 8 composed compose VBN 19939 2731 9 of of IN 19939 2731 10 Greeks Greeks NNPS 19939 2731 11 , , , 19939 2731 12 was be VBD 19939 2731 13 organized organize VBN 19939 2731 14 by by IN 19939 2731 15 the the DT 19939 2731 16 Union Union NNP 19939 2731 17 of of IN 19939 2731 18 Bithynia Bithynia NNP 19939 2731 19 at at IN 19939 2731 20 Demirdesh Demirdesh NNP 19939 2731 21 , , , 19939 2731 22 in in IN 19939 2731 23 November November NNP 19939 2731 24 , , , 19939 2731 25 1867 1867 CD 19939 2731 26 . . . 19939 2732 1 Mr. Mr. NNP 19939 2732 2 Kalopothakes Kalopothakes NNP 19939 2732 3 was be VBD 19939 2732 4 present present JJ 19939 2732 5 from from IN 19939 2732 6 Athens Athens NNP 19939 2732 7 . . . 19939 2733 1 The the DT 19939 2733 2 church church NN 19939 2733 3 was be VBD 19939 2733 4 composed compose VBN 19939 2733 5 exclusively exclusively RB 19939 2733 6 of of IN 19939 2733 7 evangelical evangelical JJ 19939 2733 8 Greeks Greeks NNPS 19939 2733 9 , , , 19939 2733 10 and and CC 19939 2733 11 six six CD 19939 2733 12 of of IN 19939 2733 13 its -PRON- PRP$ 19939 2733 14 thirteen thirteen CD 19939 2733 15 members member NNS 19939 2733 16 were be VBD 19939 2733 17 women woman NNS 19939 2733 18 . . . 19939 2734 1 Pastor Pastor NNP 19939 2734 2 Hohannes Hohannes NNPS 19939 2734 3 of of IN 19939 2734 4 Bilijik Bilijik NNP 19939 2734 5 , , , 19939 2734 6 on on IN 19939 2734 7 behalf behalf NN 19939 2734 8 of of IN 19939 2734 9 the the DT 19939 2734 10 Union Union NNP 19939 2734 11 , , , 19939 2734 12 welcomed welcome VBD 19939 2734 13 them -PRON- PRP 19939 2734 14 to to IN 19939 2734 15 the the DT 19939 2734 16 fellowship fellowship NN 19939 2734 17 of of IN 19939 2734 18 the the DT 19939 2734 19 churches church NNS 19939 2734 20 ; ; : 19939 2734 21 which which WDT 19939 2734 22 he -PRON- PRP 19939 2734 23 said say VBD 19939 2734 24 had have VBD 19939 2734 25 been be VBN 19939 2734 26 lost lose VBN 19939 2734 27 through through IN 19939 2734 28 the the DT 19939 2734 29 departure departure NN 19939 2734 30 of of IN 19939 2734 31 the the DT 19939 2734 32 Greeks Greeks NNPS 19939 2734 33 and and CC 19939 2734 34 Armenians Armenians NNPS 19939 2734 35 from from IN 19939 2734 36 the the DT 19939 2734 37 gospel gospel NN 19939 2734 38 , , , 19939 2734 39 but but CC 19939 2734 40 was be VBD 19939 2734 41 now now RB 19939 2734 42 recovered recover VBN 19939 2734 43 . . . 19939 2735 1 The the DT 19939 2735 2 preacher preacher NN 19939 2735 3 was be VBD 19939 2735 4 a a DT 19939 2735 5 Greek Greek NNP 19939 2735 6 , , , 19939 2735 7 and and CC 19939 2735 8 a a DT 19939 2735 9 native native NN 19939 2735 10 of of IN 19939 2735 11 the the DT 19939 2735 12 place place NN 19939 2735 13 . . . 19939 2736 1 [ [ -LRB- 19939 2736 2 1 1 CD 19939 2736 3 ] ] -RRB- 19939 2736 4 [ [ -LRB- 19939 2736 5 1 1 CD 19939 2736 6 ] ] -RRB- 19939 2736 7 The the DT 19939 2736 8 members member NNS 19939 2736 9 of of IN 19939 2736 10 the the DT 19939 2736 11 church church NN 19939 2736 12 formed form VBN 19939 2736 13 at at IN 19939 2736 14 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 2736 15 in in IN 19939 2736 16 1851 1851 CD 19939 2736 17 ( ( -LRB- 19939 2736 18 p. p. NN 19939 2736 19 376 376 CD 19939 2736 20 of of IN 19939 2736 21 vol vol NNP 19939 2736 22 . . . 19939 2737 1 1st 1st NNP 19939 2737 2 ) ) -RRB- 19939 2737 3 were be VBD 19939 2737 4 seceders seceder NNS 19939 2737 5 from from IN 19939 2737 6 the the DT 19939 2737 7 Greek Greek NNP 19939 2737 8 Church Church NNP 19939 2737 9 , , , 19939 2737 10 but but CC 19939 2737 11 were be VBD 19939 2737 12 regarded regard VBN 19939 2737 13 by by IN 19939 2737 14 the the DT 19939 2737 15 Syrian syrian JJ 19939 2737 16 mission mission NN 19939 2737 17 as as IN 19939 2737 18 of of IN 19939 2737 19 the the DT 19939 2737 20 Arab arab JJ 19939 2737 21 race race NN 19939 2737 22 . . . 19939 2738 1 The the DT 19939 2738 2 mission mission NN 19939 2738 3 was be VBD 19939 2738 4 sorely sorely RB 19939 2738 5 afflicted afflict VBN 19939 2738 6 in in IN 19939 2738 7 September September NNP 19939 2738 8 by by IN 19939 2738 9 the the DT 19939 2738 10 sudden sudden JJ 19939 2738 11 death death NN 19939 2738 12 of of IN 19939 2738 13 Mr. Mr. NNP 19939 2738 14 Walker Walker NNP 19939 2738 15 of of IN 19939 2738 16 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2738 17 . . . 19939 2739 1 The the DT 19939 2739 2 cholera cholera NN 19939 2739 3 was be VBD 19939 2739 4 prevalent prevalent JJ 19939 2739 5 in in IN 19939 2739 6 that that DT 19939 2739 7 city city NN 19939 2739 8 , , , 19939 2739 9 and and CC 19939 2739 10 seemed seem VBD 19939 2739 11 to to TO 19939 2739 12 follow follow VB 19939 2739 13 no no DT 19939 2739 14 laws law NNS 19939 2739 15 . . . 19939 2740 1 In in IN 19939 2740 2 the the DT 19939 2740 3 previous previous JJ 19939 2740 4 year year NN 19939 2740 5 , , , 19939 2740 6 it -PRON- PRP 19939 2740 7 had have VBD 19939 2740 8 been be VBN 19939 2740 9 almost almost RB 19939 2740 10 wholly wholly RB 19939 2740 11 among among IN 19939 2740 12 the the DT 19939 2740 13 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 2740 14 ; ; : 19939 2740 15 but but CC 19939 2740 16 this this DT 19939 2740 17 year year NN 19939 2740 18 , , , 19939 2740 19 it -PRON- PRP 19939 2740 20 prevailed prevail VBD 19939 2740 21 most most RBS 19939 2740 22 in in IN 19939 2740 23 the the DT 19939 2740 24 Christian christian JJ 19939 2740 25 population population NN 19939 2740 26 . . . 19939 2741 1 Mr. Mr. NNP 19939 2741 2 and and CC 19939 2741 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 2741 4 Walker Walker NNP 19939 2741 5 removed remove VBD 19939 2741 6 to to IN 19939 2741 7 a a DT 19939 2741 8 khan khan NN 19939 2741 9 outside outside IN 19939 2741 10 the the DT 19939 2741 11 walls wall NNS 19939 2741 12 . . . 19939 2742 1 " " `` 19939 2742 2 His -PRON- PRP$ 19939 2742 3 last last JJ 19939 2742 4 sermons sermon NNS 19939 2742 5 were be VBD 19939 2742 6 from from IN 19939 2742 7 the the DT 19939 2742 8 texts text NNS 19939 2742 9 ' ' `` 19939 2742 10 The the DT 19939 2742 11 Master Master NNP 19939 2742 12 has have VBZ 19939 2742 13 come come VBN 19939 2742 14 , , , 19939 2742 15 and and CC 19939 2742 16 calleth calleth NNP 19939 2742 17 for for IN 19939 2742 18 thee thee PRP 19939 2742 19 ; ; : 19939 2742 20 ' ' '' 19939 2742 21 and and CC 19939 2742 22 ' ' '' 19939 2742 23 Except except IN 19939 2742 24 ye ye NNP 19939 2742 25 repent repent NN 19939 2742 26 , , , 19939 2742 27 ye ye NNP 19939 2742 28 shall shall MD 19939 2742 29 all all RB 19939 2742 30 likewise likewise RB 19939 2742 31 perish perish VB 19939 2742 32 . . . 19939 2742 33 ' ' '' 19939 2743 1 On on IN 19939 2743 2 Monday Monday NNP 19939 2743 3 , , , 19939 2743 4 September September NNP 19939 2743 5 10th 10th NN 19939 2743 6 , , , 19939 2743 7 he -PRON- PRP 19939 2743 8 went go VBD 19939 2743 9 into into IN 19939 2743 10 the the DT 19939 2743 11 city city NN 19939 2743 12 , , , 19939 2743 13 spending spend VBG 19939 2743 14 some some DT 19939 2743 15 time time NN 19939 2743 16 over over IN 19939 2743 17 one one CD 19939 2743 18 stricken stricken VBN 19939 2743 19 with with IN 19939 2743 20 cholera cholera NNP 19939 2743 21 , , , 19939 2743 22 besides besides IN 19939 2743 23 customary customary JJ 19939 2743 24 duties duty NNS 19939 2743 25 . . . 19939 2744 1 Tuesday Tuesday NNP 19939 2744 2 morning morning NN 19939 2744 3 , , , 19939 2744 4 after after IN 19939 2744 5 a a DT 19939 2744 6 somewhat somewhat RB 19939 2744 7 restless restless JJ 19939 2744 8 night night NN 19939 2744 9 , , , 19939 2744 10 he -PRON- PRP 19939 2744 11 rose rise VBD 19939 2744 12 as as IN 19939 2744 13 usual usual JJ 19939 2744 14 , , , 19939 2744 15 and and CC 19939 2744 16 proposed propose VBD 19939 2744 17 a a DT 19939 2744 18 mission mission NN 19939 2744 19 excursion excursion NN 19939 2744 20 to to IN 19939 2744 21 Cutterbul Cutterbul NNP 19939 2744 22 , , , 19939 2744 23 but but CC 19939 2744 24 was be VBD 19939 2744 25 persuaded persuade VBN 19939 2744 26 to to TO 19939 2744 27 remain remain VB 19939 2744 28 at at IN 19939 2744 29 home home NN 19939 2744 30 and and CC 19939 2744 31 rest rest NN 19939 2744 32 . . . 19939 2745 1 The the DT 19939 2745 2 premonitory premonitory JJ 19939 2745 3 symptoms symptom NNS 19939 2745 4 soon soon RB 19939 2745 5 appeared appear VBD 19939 2745 6 , , , 19939 2745 7 but but CC 19939 2745 8 nothing nothing NN 19939 2745 9 peculiarly peculiarly RB 19939 2745 10 alarming alarming JJ 19939 2745 11 , , , 19939 2745 12 and and CC 19939 2745 13 as as IN 19939 2745 14 he -PRON- PRP 19939 2745 15 had have VBD 19939 2745 16 been be VBN 19939 2745 17 held hold VBN 19939 2745 18 back back RB 19939 2745 19 from from IN 19939 2745 20 over over IN 19939 2745 21 - - HYPH 19939 2745 22 exertion exertion NN 19939 2745 23 , , , 19939 2745 24 and and CC 19939 2745 25 been be VBN 19939 2745 26 very very RB 19939 2745 27 careful careful JJ 19939 2745 28 in in IN 19939 2745 29 diet diet NNP 19939 2745 30 , , , 19939 2745 31 all all DT 19939 2745 32 were be VBD 19939 2745 33 full full JJ 19939 2745 34 of of IN 19939 2745 35 hope hope NN 19939 2745 36 . . . 19939 2746 1 At at IN 19939 2746 2 the the DT 19939 2746 3 first first JJ 19939 2746 4 whisper whisper NN 19939 2746 5 of of IN 19939 2746 6 illness illness NN 19939 2746 7 the the DT 19939 2746 8 Christians Christians NNPS 19939 2746 9 gathered gather VBD 19939 2746 10 to to TO 19939 2746 11 aid aid NN 19939 2746 12 , , , 19939 2746 13 and and CC 19939 2746 14 the the DT 19939 2746 15 faithful faithful JJ 19939 2746 16 Shemmas Shemmas NNPS 19939 2746 17 , , , 19939 2746 18 without without IN 19939 2746 19 Mrs. Mrs. NNP 19939 2746 20 Walker Walker NNP 19939 2746 21 's 's POS 19939 2746 22 knowledge knowledge NN 19939 2746 23 , , , 19939 2746 24 telegraphed telegraph VBN 19939 2746 25 to to IN 19939 2746 26 Mr. Mr. NNP 19939 2746 27 Williams Williams NNP 19939 2746 28 , , , 19939 2746 29 who who WP 19939 2746 30 started start VBD 19939 2746 31 from from IN 19939 2746 32 Mardin Mardin NNP 19939 2746 33 at at IN 19939 2746 34 one one CD 19939 2746 35 o'clock o'clock NN 19939 2746 36 , , , 19939 2746 37 P. P. NNP 19939 2746 38 M. M. NNP 19939 2746 39 , , , 19939 2746 40 on on IN 19939 2746 41 Wednesday Wednesday NNP 19939 2746 42 , , , 19939 2746 43 and and CC 19939 2746 44 riding ride VBG 19939 2746 45 all all DT 19939 2746 46 night night NN 19939 2746 47 reached reach VBD 19939 2746 48 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2746 49 after after IN 19939 2746 50 sunrise sunrise NN 19939 2746 51 to to TO 19939 2746 52 find find VB 19939 2746 53 that that IN 19939 2746 54 six six CD 19939 2746 55 hours hour NNS 19939 2746 56 before before RB 19939 2746 57 , , , 19939 2746 58 September September NNP 19939 2746 59 13 13 CD 19939 2746 60 , , , 19939 2746 61 1866 1866 CD 19939 2746 62 , , , 19939 2746 63 his -PRON- PRP$ 19939 2746 64 brother brother NN 19939 2746 65 had have VBD 19939 2746 66 gone go VBN 19939 2746 67 ' ' '' 19939 2746 68 to to TO 19939 2746 69 be be VB 19939 2746 70 with with IN 19939 2746 71 Christ Christ NNP 19939 2746 72 . . . 19939 2746 73 ' ' '' 19939 2746 74 " " '' 19939 2747 1 His -PRON- PRP$ 19939 2747 2 age age NN 19939 2747 3 was be VBD 19939 2747 4 forty forty CD 19939 2747 5 - - HYPH 19939 2747 6 five five CD 19939 2747 7 . . . 19939 2748 1 " " `` 19939 2748 2 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2748 3 was be VBD 19939 2748 4 filled fill VBN 19939 2748 5 with with IN 19939 2748 6 mourning mourning NN 19939 2748 7 . . . 19939 2749 1 Not not RB 19939 2749 2 Protestants Protestants NNPS 19939 2749 3 alone alone RB 19939 2749 4 , , , 19939 2749 5 but but CC 19939 2749 6 Moslems Moslems NNPS 19939 2749 7 and and CC 19939 2749 8 Armenians Armenians NNPS 19939 2749 9 , , , 19939 2749 10 all all DT 19939 2749 11 were be VBD 19939 2749 12 stricken stricken VBN 19939 2749 13 . . . 19939 2750 1 Such such PDT 19939 2750 2 a a DT 19939 2750 3 funeral funeral NN 19939 2750 4 , , , 19939 2750 5 as as IN 19939 2750 6 of of IN 19939 2750 7 one one NN 19939 2750 8 who who WP 19939 2750 9 was be VBD 19939 2750 10 a a DT 19939 2750 11 father father NN 19939 2750 12 to to IN 19939 2750 13 all all DT 19939 2750 14 , , , 19939 2750 15 was be VBD 19939 2750 16 never never RB 19939 2750 17 witnessed witness VBN 19939 2750 18 there there RB 19939 2750 19 before before RB 19939 2750 20 . . . 19939 2751 1 The the DT 19939 2751 2 native native JJ 19939 2751 3 preacher preacher NN 19939 2751 4 conducted conduct VBD 19939 2751 5 it -PRON- PRP 19939 2751 6 appropriately appropriately RB 19939 2751 7 and and CC 19939 2751 8 tenderly tenderly RB 19939 2751 9 , , , 19939 2751 10 praying pray VBG 19939 2751 11 not not RB 19939 2751 12 only only RB 19939 2751 13 for for IN 19939 2751 14 the the DT 19939 2751 15 stricken stricken NN 19939 2751 16 there there RB 19939 2751 17 , , , 19939 2751 18 but but CC 19939 2751 19 for for IN 19939 2751 20 those those DT 19939 2751 21 in in IN 19939 2751 22 his -PRON- PRP$ 19939 2751 23 native native JJ 19939 2751 24 land land NN 19939 2751 25 who who WP 19939 2751 26 would would MD 19939 2751 27 so so RB 19939 2751 28 feel feel VB 19939 2751 29 the the DT 19939 2751 30 loss loss NN 19939 2751 31 . . . 19939 2752 1 " " `` 19939 2752 2 [ [ -LRB- 19939 2752 3 1 1 CD 19939 2752 4 ] ] -RRB- 19939 2752 5 [ [ -LRB- 19939 2752 6 1 1 CD 19939 2752 7 ] ] -RRB- 19939 2752 8 _ _ NNP 19939 2752 9 Missionary Missionary NNP 19939 2752 10 Herald Herald NNP 19939 2752 11 _ _ NNP 19939 2752 12 , , , 19939 2752 13 1867 1867 CD 19939 2752 14 , , , 19939 2752 15 pp pp NNP 19939 2752 16 . . . 19939 2753 1 33 33 CD 19939 2753 2 - - SYM 19939 2753 3 37 37 CD 19939 2753 4 . . . 19939 2754 1 Mr. Mr. NNP 19939 2754 2 Walker Walker NNP 19939 2754 3 was be VBD 19939 2754 4 one one CD 19939 2754 5 of of IN 19939 2754 6 the the DT 19939 2754 7 best good JJS 19939 2754 8 of of IN 19939 2754 9 missionaries missionary NNS 19939 2754 10 . . . 19939 2755 1 " " `` 19939 2755 2 His -PRON- PRP$ 19939 2755 3 warm warm JJ 19939 2755 4 and and CC 19939 2755 5 affectionate affectionate VBP 19939 2755 6 nature nature NN 19939 2755 7 , , , 19939 2755 8 " " '' 19939 2755 9 says say VBZ 19939 2755 10 Mr. Mr. NNP 19939 2755 11 Barnum Barnum NNP 19939 2755 12 , , , 19939 2755 13 " " '' 19939 2755 14 quickly quickly RB 19939 2755 15 gained gain VBD 19939 2755 16 the the DT 19939 2755 17 hearts heart NNS 19939 2755 18 of of IN 19939 2755 19 the the DT 19939 2755 20 people people NNS 19939 2755 21 wherever wherever WRB 19939 2755 22 he -PRON- PRP 19939 2755 23 went go VBD 19939 2755 24 . . . 19939 2756 1 His -PRON- PRP$ 19939 2756 2 great great JJ 19939 2756 3 desire desire NN 19939 2756 4 was be VBD 19939 2756 5 to to TO 19939 2756 6 see see VB 19939 2756 7 men man NNS 19939 2756 8 coming come VBG 19939 2756 9 to to IN 19939 2756 10 Jesus Jesus NNP 19939 2756 11 ; ; : 19939 2756 12 and and CC 19939 2756 13 this this DT 19939 2756 14 he -PRON- PRP 19939 2756 15 never never RB 19939 2756 16 forgot forget VBD 19939 2756 17 , , , 19939 2756 18 whether whether IN 19939 2756 19 at at IN 19939 2756 20 home home NN 19939 2756 21 or or CC 19939 2756 22 abroad abroad RB 19939 2756 23 . . . 19939 2757 1 I -PRON- PRP 19939 2757 2 have have VBP 19939 2757 3 been be VBN 19939 2757 4 with with IN 19939 2757 5 him -PRON- PRP 19939 2757 6 not not RB 19939 2757 7 a a DT 19939 2757 8 little little JJ 19939 2757 9 , , , 19939 2757 10 and and CC 19939 2757 11 seldom seldom RB 19939 2757 12 have have VBP 19939 2757 13 I -PRON- PRP 19939 2757 14 seen see VBN 19939 2757 15 an an DT 19939 2757 16 opportunity opportunity NN 19939 2757 17 for for IN 19939 2757 18 a a DT 19939 2757 19 personal personal JJ 19939 2757 20 appeal appeal NN 19939 2757 21 , , , 19939 2757 22 though though IN 19939 2757 23 only only RB 19939 2757 24 for for IN 19939 2757 25 a a DT 19939 2757 26 moment moment NN 19939 2757 27 , , , 19939 2757 28 pass pass VB 19939 2757 29 unimproved unimproved JJ 19939 2757 30 . . . 19939 2757 31 " " '' 19939 2758 1 The the DT 19939 2758 2 tribute tribute NN 19939 2758 3 to to IN 19939 2758 4 Mr. Mr. NNP 19939 2758 5 Walker Walker NNP 19939 2758 6 's 's POS 19939 2758 7 memory memory NN 19939 2758 8 from from IN 19939 2758 9 his -PRON- PRP$ 19939 2758 10 brother brother NN 19939 2758 11 Williams Williams NNP 19939 2758 12 , , , 19939 2758 13 of of IN 19939 2758 14 Mardin Mardin NNP 19939 2758 15 , , , 19939 2758 16 who who WP 19939 2758 17 knew know VBD 19939 2758 18 him -PRON- PRP 19939 2758 19 well well RB 19939 2758 20 , , , 19939 2758 21 and and CC 19939 2758 22 has have VBZ 19939 2758 23 so so RB 19939 2758 24 lately lately RB 19939 2758 25 followed follow VBN 19939 2758 26 him -PRON- PRP 19939 2758 27 into into IN 19939 2758 28 the the DT 19939 2758 29 eternal eternal JJ 19939 2758 30 world world NN 19939 2758 31 must must MD 19939 2758 32 not not RB 19939 2758 33 be be VB 19939 2758 34 omitted omit VBN 19939 2758 35 . . . 19939 2759 1 " " `` 19939 2759 2 His -PRON- PRP$ 19939 2759 3 peculiar peculiar JJ 19939 2759 4 gifts gift NNS 19939 2759 5 were be VBD 19939 2759 6 three:--1 three:--1 NNP 19939 2759 7 . . . 19939 2760 1 He -PRON- PRP 19939 2760 2 remembered remember VBD 19939 2760 3 faces face NNS 19939 2760 4 , , , 19939 2760 5 and and CC 19939 2760 6 recalled recall VBD 19939 2760 7 the the DT 19939 2760 8 names name NNS 19939 2760 9 which which WDT 19939 2760 10 belonged belong VBD 19939 2760 11 to to IN 19939 2760 12 them -PRON- PRP 19939 2760 13 . . . 19939 2761 1 He -PRON- PRP 19939 2761 2 knew know VBD 19939 2761 3 everybody everybody NN 19939 2761 4 . . . 19939 2762 1 Ordinarily ordinarily RB 19939 2762 2 he -PRON- PRP 19939 2762 3 needed need VBD 19939 2762 4 to to TO 19939 2762 5 meet meet VB 19939 2762 6 a a DT 19939 2762 7 man man NN 19939 2762 8 but but CC 19939 2762 9 once once RB 19939 2762 10 to to TO 19939 2762 11 recognize recognize VB 19939 2762 12 him -PRON- PRP 19939 2762 13 ever ever RB 19939 2762 14 after after RB 19939 2762 15 . . . 19939 2763 1 And and CC 19939 2763 2 this this DT 19939 2763 3 pleases please VBZ 19939 2763 4 men man NNS 19939 2763 5 ; ; : 19939 2763 6 it -PRON- PRP 19939 2763 7 appeals appeal VBZ 19939 2763 8 to to IN 19939 2763 9 their -PRON- PRP$ 19939 2763 10 self self NN 19939 2763 11 - - HYPH 19939 2763 12 appreciation appreciation NN 19939 2763 13 ; ; : 19939 2763 14 they -PRON- PRP 19939 2763 15 feel feel VBP 19939 2763 16 that that IN 19939 2763 17 they -PRON- PRP 19939 2763 18 have have VBP 19939 2763 19 made make VBN 19939 2763 20 a a DT 19939 2763 21 permanent permanent JJ 19939 2763 22 impression impression NN 19939 2763 23 . . . 19939 2764 1 Especially especially RB 19939 2764 2 is be VBZ 19939 2764 3 this this DT 19939 2764 4 a a DT 19939 2764 5 power power NN 19939 2764 6 among among IN 19939 2764 7 a a DT 19939 2764 8 people people NNS 19939 2764 9 who who WP 19939 2764 10 look look VBP 19939 2764 11 up up RP 19939 2764 12 to to IN 19939 2764 13 the the DT 19939 2764 14 missionary missionary JJ 19939 2764 15 as as IN 19939 2764 16 occupying occupy VBG 19939 2764 17 a a DT 19939 2764 18 higher high JJR 19939 2764 19 plane plane NN 19939 2764 20 of of IN 19939 2764 21 civilization civilization NN 19939 2764 22 . . . 19939 2765 1 It -PRON- PRP 19939 2765 2 gives give VBZ 19939 2765 3 him -PRON- PRP 19939 2765 4 a a DT 19939 2765 5 vast vast JJ 19939 2765 6 influence influence NN 19939 2765 7 over over IN 19939 2765 8 them -PRON- PRP 19939 2765 9 . . . 19939 2766 1 " " `` 19939 2766 2 2 2 CD 19939 2766 3 . . . 19939 2767 1 Partly partly RB 19939 2767 2 as as IN 19939 2767 3 the the DT 19939 2767 4 result result NN 19939 2767 5 of of IN 19939 2767 6 this this DT 19939 2767 7 , , , 19939 2767 8 but but CC 19939 2767 9 still still RB 19939 2767 10 distinct distinct JJ 19939 2767 11 and and CC 19939 2767 12 beyond beyond IN 19939 2767 13 it -PRON- PRP 19939 2767 14 , , , 19939 2767 15 he -PRON- PRP 19939 2767 16 had have VBD 19939 2767 17 a a DT 19939 2767 18 marvelous marvelous JJ 19939 2767 19 faculty faculty NN 19939 2767 20 of of IN 19939 2767 21 making make VBG 19939 2767 22 every every DT 19939 2767 23 man man NN 19939 2767 24 feel feel VB 19939 2767 25 that that IN 19939 2767 26 he -PRON- PRP 19939 2767 27 was be VBD 19939 2767 28 especially especially RB 19939 2767 29 an an DT 19939 2767 30 object object NN 19939 2767 31 of of IN 19939 2767 32 personal personal JJ 19939 2767 33 interest interest NN 19939 2767 34 . . . 19939 2768 1 Perhaps perhaps RB 19939 2768 2 not not RB 19939 2768 3 that that IN 19939 2768 4 he -PRON- PRP 19939 2768 5 alone alone RB 19939 2768 6 was be VBD 19939 2768 7 such such JJ 19939 2768 8 , , , 19939 2768 9 but but CC 19939 2768 10 that that IN 19939 2768 11 he -PRON- PRP 19939 2768 12 was be VBD 19939 2768 13 one one CD 19939 2768 14 of of IN 19939 2768 15 those those DT 19939 2768 16 taken take VBN 19939 2768 17 into into IN 19939 2768 18 the the DT 19939 2768 19 inner inner JJ 19939 2768 20 sanctum sanctum NN 19939 2768 21 of of IN 19939 2768 22 his -PRON- PRP$ 19939 2768 23 affections affection NNS 19939 2768 24 . . . 19939 2769 1 Love love NN 19939 2769 2 begets beget NNS 19939 2769 3 love love VBP 19939 2769 4 , , , 19939 2769 5 and and CC 19939 2769 6 believing believe VBG 19939 2769 7 that that IN 19939 2769 8 they -PRON- PRP 19939 2769 9 were be VBD 19939 2769 10 so so RB 19939 2769 11 dear dear JJ 19939 2769 12 to to IN 19939 2769 13 him -PRON- PRP 19939 2769 14 , , , 19939 2769 15 he -PRON- PRP 19939 2769 16 was be VBD 19939 2769 17 soon soon RB 19939 2769 18 very very RB 19939 2769 19 dear dear JJ 19939 2769 20 to to IN 19939 2769 21 them -PRON- PRP 19939 2769 22 . . . 19939 2770 1 And and CC 19939 2770 2 he -PRON- PRP 19939 2770 3 was be VBD 19939 2770 4 never never RB 19939 2770 5 lacking lack VBG 19939 2770 6 in in IN 19939 2770 7 the the DT 19939 2770 8 outward outward JJ 19939 2770 9 expression expression NN 19939 2770 10 of of IN 19939 2770 11 love love NN 19939 2770 12 . . . 19939 2771 1 He -PRON- PRP 19939 2771 2 was be VBD 19939 2771 3 not not RB 19939 2771 4 afraid afraid JJ 19939 2771 5 they -PRON- PRP 19939 2771 6 would would MD 19939 2771 7 think think VB 19939 2771 8 he -PRON- PRP 19939 2771 9 loved love VBD 19939 2771 10 them -PRON- PRP 19939 2771 11 too too RB 19939 2771 12 much much RB 19939 2771 13 . . . 19939 2772 1 " " `` 19939 2772 2 3 3 CD 19939 2772 3 . . . 19939 2773 1 He -PRON- PRP 19939 2773 2 always always RB 19939 2773 3 had have VBD 19939 2773 4 something something NN 19939 2773 5 to to TO 19939 2773 6 say say VB 19939 2773 7 . . . 19939 2774 1 I -PRON- PRP 19939 2774 2 suppose suppose VBP 19939 2774 3 there there EX 19939 2774 4 is be VBZ 19939 2774 5 some some DT 19939 2774 6 good good JJ 19939 2774 7 done do VBN 19939 2774 8 by by IN 19939 2774 9 public public JJ 19939 2774 10 preaching preaching NN 19939 2774 11 , , , 19939 2774 12 but but CC 19939 2774 13 it -PRON- PRP 19939 2774 14 is be VBZ 19939 2774 15 the the DT 19939 2774 16 preacher preacher NN 19939 2774 17 who who WP 19939 2774 18 is be VBZ 19939 2774 19 ready ready JJ 19939 2774 20 , , , 19939 2774 21 in in IN 19939 2774 22 the the DT 19939 2774 23 face face NN 19939 2774 24 - - HYPH 19939 2774 25 to to IN 19939 2774 26 - - HYPH 19939 2774 27 face face NN 19939 2774 28 opportunity opportunity NN 19939 2774 29 , , , 19939 2774 30 who who WP 19939 2774 31 comes come VBZ 19939 2774 32 home home RB 19939 2774 33 laden laden JJ 19939 2774 34 with with IN 19939 2774 35 sheaves sheaf NNS 19939 2774 36 . . . 19939 2775 1 Mr. Mr. NNP 19939 2775 2 Walker Walker NNP 19939 2775 3 was be VBD 19939 2775 4 always always RB 19939 2775 5 ready ready JJ 19939 2775 6 . . . 19939 2776 1 Meet meet VB 19939 2776 2 a a DT 19939 2776 3 man man NN 19939 2776 4 when when WRB 19939 2776 5 he -PRON- PRP 19939 2776 6 might may MD 19939 2776 7 , , , 19939 2776 8 where where WRB 19939 2776 9 he -PRON- PRP 19939 2776 10 might may MD 19939 2776 11 , , , 19939 2776 12 just just RB 19939 2776 13 the the DT 19939 2776 14 right right JJ 19939 2776 15 word word NN 19939 2776 16 was be VBD 19939 2776 17 on on IN 19939 2776 18 his -PRON- PRP$ 19939 2776 19 tongue tongue NN 19939 2776 20 . . . 19939 2777 1 And and CC 19939 2777 2 that that DT 19939 2777 3 warm warm JJ 19939 2777 4 grip grip NN 19939 2777 5 of of IN 19939 2777 6 his -PRON- PRP$ 19939 2777 7 hand hand NN 19939 2777 8 , , , 19939 2777 9 into into IN 19939 2777 10 how how WRB 19939 2777 11 many many JJ 19939 2777 12 souls soul NNS 19939 2777 13 has have VBZ 19939 2777 14 it -PRON- PRP 19939 2777 15 infused infuse VBN 19939 2777 16 a a DT 19939 2777 17 new new JJ 19939 2777 18 and and CC 19939 2777 19 spiritual spiritual JJ 19939 2777 20 life life NN 19939 2777 21 . . . 19939 2778 1 So so RB 19939 2778 2 he -PRON- PRP 19939 2778 3 begot beget VBD 19939 2778 4 his -PRON- PRP$ 19939 2778 5 children child NNS 19939 2778 6 in in IN 19939 2778 7 the the DT 19939 2778 8 gospel gospel NN 19939 2778 9 ; ; : 19939 2778 10 and and CC 19939 2778 11 by by IN 19939 2778 12 his -PRON- PRP$ 19939 2778 13 sermons sermon NNS 19939 2778 14 , , , 19939 2778 15 which which WDT 19939 2778 16 were be VBD 19939 2778 17 always always RB 19939 2778 18 thoughtful thoughtful JJ 19939 2778 19 , , , 19939 2778 20 he -PRON- PRP 19939 2778 21 built build VBD 19939 2778 22 them -PRON- PRP 19939 2778 23 up up RP 19939 2778 24 into into IN 19939 2778 25 Christian christian JJ 19939 2778 26 characters character NNS 19939 2778 27 , , , 19939 2778 28 as as IN 19939 2778 29 a a DT 19939 2778 30 workman workman NN 19939 2778 31 who who WP 19939 2778 32 needeth needeth VBD 19939 2778 33 not not RB 19939 2778 34 to to TO 19939 2778 35 be be VB 19939 2778 36 ashamed ashamed JJ 19939 2778 37 . . . 19939 2779 1 Our -PRON- PRP$ 19939 2779 2 Cutterbul Cutterbul NNP 19939 2779 3 deacon deacon NN 19939 2779 4 says say VBZ 19939 2779 5 to to IN 19939 2779 6 me -PRON- PRP 19939 2779 7 since since IN 19939 2779 8 his -PRON- PRP$ 19939 2779 9 death death NN 19939 2779 10 , , , 19939 2779 11 ' ' '' 19939 2779 12 I -PRON- PRP 19939 2779 13 _ _ NNP 19939 2779 14 never never RB 19939 2779 15 _ _ NNP 19939 2779 16 saw see VBD 19939 2779 17 such such PDT 19939 2779 18 a a DT 19939 2779 19 man man NN 19939 2779 20 . . . 19939 2779 21 ' ' '' 19939 2780 1 When when WRB 19939 2780 2 he -PRON- PRP 19939 2780 3 left leave VBD 19939 2780 4 for for IN 19939 2780 5 Constantinople Constantinople NNP 19939 2780 6 in in IN 19939 2780 7 1859 1859 CD 19939 2780 8 , , , 19939 2780 9 perhaps perhaps RB 19939 2780 10 one one CD 19939 2780 11 hundred hundred CD 19939 2780 12 men man NNS 19939 2780 13 waited wait VBD 19939 2780 14 upon upon IN 19939 2780 15 him -PRON- PRP 19939 2780 16 out out IN 19939 2780 17 of of IN 19939 2780 18 the the DT 19939 2780 19 city city NN 19939 2780 20 , , , 19939 2780 21 and and CC 19939 2780 22 he -PRON- PRP 19939 2780 23 spoke speak VBD 19939 2780 24 to to IN 19939 2780 25 every every DT 19939 2780 26 one one CD 19939 2780 27 , , , 19939 2780 28 and and CC 19939 2780 29 repeated repeat VBD 19939 2780 30 nothing nothing NN 19939 2780 31 , , , 19939 2780 32 but but CC 19939 2780 33 had have VBD 19939 2780 34 a a DT 19939 2780 35 special special JJ 19939 2780 36 word word NN 19939 2780 37 for for IN 19939 2780 38 each each DT 19939 2780 39 , , , 19939 2780 40 exactly exactly RB 19939 2780 41 adapted adapt VBN 19939 2780 42 to to IN 19939 2780 43 his -PRON- PRP$ 19939 2780 44 case case NN 19939 2780 45 . . . 19939 2780 46 " " '' 19939 2781 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 2781 2 Walker Walker NNP 19939 2781 3 returned return VBD 19939 2781 4 to to IN 19939 2781 5 the the DT 19939 2781 6 United United NNP 19939 2781 7 States States NNP 19939 2781 8 , , , 19939 2781 9 with with IN 19939 2781 10 her -PRON- PRP$ 19939 2781 11 four four CD 19939 2781 12 children child NNS 19939 2781 13 , , , 19939 2781 14 in in IN 19939 2781 15 the the DT 19939 2781 16 following follow VBG 19939 2781 17 summer summer NN 19939 2781 18 , , , 19939 2781 19 and and CC 19939 2781 20 has have VBZ 19939 2781 21 since since IN 19939 2781 22 been be VBN 19939 2781 23 recognized,--in recognized,--in VBN 19939 2781 24 connection connection NN 19939 2781 25 with with IN 19939 2781 26 a a DT 19939 2781 27 benevolent benevolent JJ 19939 2781 28 lady lady NN 19939 2781 29 in in IN 19939 2781 30 New New NNP 19939 2781 31 York York NNP 19939 2781 32 city,--as city,--as '' 19939 2781 33 sustaining sustain VBG 19939 2781 34 a a DT 19939 2781 35 relation relation NN 19939 2781 36 of of IN 19939 2781 37 maternal maternal JJ 19939 2781 38 guardianship guardianship NN 19939 2781 39 to to IN 19939 2781 40 returned return VBN 19939 2781 41 children child NNS 19939 2781 42 of of IN 19939 2781 43 missionaries missionary NNS 19939 2781 44 . . . 19939 2782 1 At at IN 19939 2782 2 the the DT 19939 2782 3 close close NN 19939 2782 4 of of IN 19939 2782 5 the the DT 19939 2782 6 year year NN 19939 2782 7 Mr. Mr. NNP 19939 2782 8 Wheeler Wheeler NNP 19939 2782 9 and and CC 19939 2782 10 others other NNS 19939 2782 11 made make VBD 19939 2782 12 a a DT 19939 2782 13 visit visit NN 19939 2782 14 to to IN 19939 2782 15 Choonkoosh Choonkoosh NNP 19939 2782 16 , , , 19939 2782 17 two two CD 19939 2782 18 days day NNS 19939 2782 19 ' ' POS 19939 2782 20 journey journey NN 19939 2782 21 from from IN 19939 2782 22 Harpoot Harpoot NNP 19939 2782 23 . . . 19939 2783 1 Many many JJ 19939 2783 2 of of IN 19939 2783 3 the the DT 19939 2783 4 people people NNS 19939 2783 5 came come VBD 19939 2783 6 several several JJ 19939 2783 7 miles mile NNS 19939 2783 8 to to TO 19939 2783 9 welcome welcome VB 19939 2783 10 them -PRON- PRP 19939 2783 11 , , , 19939 2783 12 and and CC 19939 2783 13 crowds crowd NNS 19939 2783 14 escorted escort VBD 19939 2783 15 them -PRON- PRP 19939 2783 16 into into IN 19939 2783 17 the the DT 19939 2783 18 city city NN 19939 2783 19 . . . 19939 2784 1 " " `` 19939 2784 2 Nine nine CD 19939 2784 3 years year NNS 19939 2784 4 ago ago RB 19939 2784 5 , , , 19939 2784 6 " " '' 19939 2784 7 says say VBZ 19939 2784 8 Mr. Mr. NNP 19939 2784 9 Wheeler Wheeler NNP 19939 2784 10 , , , 19939 2784 11 " " `` 19939 2784 12 I -PRON- PRP 19939 2784 13 made make VBD 19939 2784 14 my -PRON- PRP$ 19939 2784 15 first first JJ 19939 2784 16 visit visit NN 19939 2784 17 here here RB 19939 2784 18 in in IN 19939 2784 19 company company NN 19939 2784 20 with with IN 19939 2784 21 brother brother NN 19939 2784 22 Dunmore Dunmore NNP 19939 2784 23 , , , 19939 2784 24 and and CC 19939 2784 25 we -PRON- PRP 19939 2784 26 were be VBD 19939 2784 27 hooted hoot VBN 19939 2784 28 at at IN 19939 2784 29 , , , 19939 2784 30 stoned stone VBN 19939 2784 31 , , , 19939 2784 32 and and CC 19939 2784 33 at at IN 19939 2784 34 last last JJ 19939 2784 35 driven drive VBN 19939 2784 36 from from IN 19939 2784 37 our -PRON- PRP$ 19939 2784 38 room room NN 19939 2784 39 , , , 19939 2784 40 in in IN 19939 2784 41 the the DT 19939 2784 42 pouring pour VBG 19939 2784 43 rain rain NN 19939 2784 44 and and CC 19939 2784 45 splashing splash VBG 19939 2784 46 mud mud NN 19939 2784 47 of of IN 19939 2784 48 a a DT 19939 2784 49 dark dark JJ 19939 2784 50 night night NN 19939 2784 51 . . . 19939 2784 52 " " '' 19939 2785 1 Now now RB 19939 2785 2 , , , 19939 2785 3 every every DT 19939 2785 4 house house NN 19939 2785 5 seemed seem VBD 19939 2785 6 open open JJ 19939 2785 7 to to TO 19939 2785 8 receive receive VB 19939 2785 9 them -PRON- PRP 19939 2785 10 . . . 19939 2786 1 " " `` 19939 2786 2 Their -PRON- PRP$ 19939 2786 3 new new JJ 19939 2786 4 place place NN 19939 2786 5 for for IN 19939 2786 6 Protestant protestant JJ 19939 2786 7 worship worship NN 19939 2786 8 testified testify VBD 19939 2786 9 to to IN 19939 2786 10 the the DT 19939 2786 11 remarkable remarkable JJ 19939 2786 12 change change NN 19939 2786 13 . . . 19939 2787 1 The the DT 19939 2787 2 men man NNS 19939 2787 3 had have VBD 19939 2787 4 brought bring VBN 19939 2787 5 all all PDT 19939 2787 6 the the DT 19939 2787 7 timber timber NN 19939 2787 8 , , , 19939 2787 9 by by IN 19939 2787 10 hand hand NN 19939 2787 11 , , , 19939 2787 12 a a DT 19939 2787 13 distance distance NN 19939 2787 14 of of IN 19939 2787 15 from from IN 19939 2787 16 three three CD 19939 2787 17 to to TO 19939 2787 18 five five CD 19939 2787 19 miles mile NNS 19939 2787 20 , , , 19939 2787 21 and and CC 19939 2787 22 it -PRON- PRP 19939 2787 23 sometimes sometimes RB 19939 2787 24 required require VBD 19939 2787 25 thirty thirty CD 19939 2787 26 men man NNS 19939 2787 27 to to TO 19939 2787 28 bring bring VB 19939 2787 29 one one CD 19939 2787 30 piece piece NN 19939 2787 31 . . . 19939 2788 1 Women woman NNS 19939 2788 2 and and CC 19939 2788 3 children child NNS 19939 2788 4 brought bring VBD 19939 2788 5 water water NN 19939 2788 6 , , , 19939 2788 7 earth earth NN 19939 2788 8 , , , 19939 2788 9 and and CC 19939 2788 10 stones stone NNS 19939 2788 11 ; ; , 19939 2788 12 and and CC 19939 2788 13 women woman NNS 19939 2788 14 were be VBD 19939 2788 15 still still RB 19939 2788 16 busy busy JJ 19939 2788 17 in in IN 19939 2788 18 plastering plaster VBG 19939 2788 19 the the DT 19939 2788 20 walls wall NNS 19939 2788 21 , , , 19939 2788 22 so so IN 19939 2788 23 that that IN 19939 2788 24 a a DT 19939 2788 25 meeting meeting NN 19939 2788 26 might may MD 19939 2788 27 be be VB 19939 2788 28 held hold VBN 19939 2788 29 there there RB 19939 2788 30 before before IN 19939 2788 31 we -PRON- PRP 19939 2788 32 left leave VBD 19939 2788 33 ! ! . 19939 2789 1 " " `` 19939 2789 2 [ [ -LRB- 19939 2789 3 1 1 CD 19939 2789 4 ] ] -RRB- 19939 2789 5 [ [ -LRB- 19939 2789 6 1 1 CD 19939 2789 7 ] ] -RRB- 19939 2789 8 _ _ NNP 19939 2789 9 Missionary Missionary NNP 19939 2789 10 Herald Herald NNP 19939 2789 11 _ _ NNP 19939 2789 12 , , , 19939 2789 13 1867 1867 CD 19939 2789 14 , , , 19939 2789 15 p. p. NN 19939 2789 16 108 108 CD 19939 2789 17 . . . 19939 2790 1 The the DT 19939 2790 2 foreign foreign JJ 19939 2790 3 missionary missionary JJ 19939 2790 4 spirit spirit NN 19939 2790 5 was be VBD 19939 2790 6 being be VBG 19939 2790 7 developed develop VBN 19939 2790 8 . . . 19939 2791 1 The the DT 19939 2791 2 Harpoot Harpoot NNP 19939 2791 3 Evangelical Evangelical NNP 19939 2791 4 Union Union NNP 19939 2791 5 resolved resolve VBD 19939 2791 6 at at IN 19939 2791 7 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 2791 8 , , , 19939 2791 9 in in IN 19939 2791 10 1866 1866 CD 19939 2791 11 , , , 19939 2791 12 to to TO 19939 2791 13 send send VB 19939 2791 14 a a DT 19939 2791 15 mission mission NN 19939 2791 16 into into IN 19939 2791 17 the the DT 19939 2791 18 wild wild JJ 19939 2791 19 region region NN 19939 2791 20 eastward eastward RB 19939 2791 21 of of IN 19939 2791 22 that that DT 19939 2791 23 city city NN 19939 2791 24 , , , 19939 2791 25 where where WRB 19939 2791 26 the the DT 19939 2791 27 Armenians Armenians NNPS 19939 2791 28 , , , 19939 2791 29 living live VBG 19939 2791 30 among among IN 19939 2791 31 the the DT 19939 2791 32 Koords Koords NNP 19939 2791 33 , , , 19939 2791 34 had have VBD 19939 2791 35 lost lose VBN 19939 2791 36 all all DT 19939 2791 37 knowledge knowledge NN 19939 2791 38 of of IN 19939 2791 39 both both PDT 19939 2791 40 the the DT 19939 2791 41 Armenian armenian JJ 19939 2791 42 and and CC 19939 2791 43 Turkish turkish JJ 19939 2791 44 languages language NNS 19939 2791 45 , , , 19939 2791 46 and and CC 19939 2791 47 were be VBD 19939 2791 48 in in IN 19939 2791 49 the the DT 19939 2791 50 grossest gross JJS 19939 2791 51 darkness darkness NN 19939 2791 52 . . . 19939 2792 1 A a DT 19939 2792 2 dozen dozen NN 19939 2792 3 small small JJ 19939 2792 4 churches church NNS 19939 2792 5 , , , 19939 2792 6 with with IN 19939 2792 7 a a DT 19939 2792 8 membership membership NN 19939 2792 9 of of IN 19939 2792 10 hardly hardly RB 19939 2792 11 more more JJR 19939 2792 12 than than IN 19939 2792 13 five five CD 19939 2792 14 hundred hundred CD 19939 2792 15 , , , 19939 2792 16 undertook undertake VBD 19939 2792 17 to to TO 19939 2792 18 educate educate VB 19939 2792 19 seven seven CD 19939 2792 20 young young JJ 19939 2792 21 men man NNS 19939 2792 22 to to TO 19939 2792 23 go go VB 19939 2792 24 as as IN 19939 2792 25 their -PRON- PRP$ 19939 2792 26 missionaries missionary NNS 19939 2792 27 , , , 19939 2792 28 and and CC 19939 2792 29 the the DT 19939 2792 30 movement movement NN 19939 2792 31 excited excite VBD 19939 2792 32 much much JJ 19939 2792 33 enthusiasm enthusiasm NN 19939 2792 34 . . . 19939 2793 1 At at IN 19939 2793 2 the the DT 19939 2793 3 same same JJ 19939 2793 4 time time NN 19939 2793 5 , , , 19939 2793 6 the the DT 19939 2793 7 home home NN 19939 2793 8 missionary missionary JJ 19939 2793 9 spirit spirit NN 19939 2793 10 received receive VBD 19939 2793 11 strength strength NN 19939 2793 12 . . . 19939 2794 1 The the DT 19939 2794 2 brethren brother NNS 19939 2794 3 at at IN 19939 2794 4 Harpoot Harpoot NNP 19939 2794 5 were be VBD 19939 2794 6 endeavoring endeavor VBG 19939 2794 7 to to TO 19939 2794 8 occupy occupy VB 19939 2794 9 fifty fifty CD 19939 2794 10 or or CC 19939 2794 11 more more JJR 19939 2794 12 stations station NNS 19939 2794 13 , , , 19939 2794 14 within within IN 19939 2794 15 their -PRON- PRP$ 19939 2794 16 home home NN 19939 2794 17 field field NN 19939 2794 18 , , , 19939 2794 19 at at IN 19939 2794 20 most most JJS 19939 2794 21 of of IN 19939 2794 22 which which WDT 19939 2794 23 there there EX 19939 2794 24 were be VBD 19939 2794 25 a a DT 19939 2794 26 few few JJ 19939 2794 27 persons person NNS 19939 2794 28 somewhat somewhat RB 19939 2794 29 enlightened enlighten VBN 19939 2794 30 and and CC 19939 2794 31 more more RBR 19939 2794 32 or or CC 19939 2794 33 less less RBR 19939 2794 34 desirous desirous JJ 19939 2794 35 of of IN 19939 2794 36 instruction instruction NN 19939 2794 37 . . . 19939 2795 1 A a DT 19939 2795 2 blessing blessing NN 19939 2795 3 followed follow VBD 19939 2795 4 . . . 19939 2796 1 The the DT 19939 2796 2 week week NN 19939 2796 3 of of IN 19939 2796 4 prayer prayer NN 19939 2796 5 , , , 19939 2796 6 in in IN 19939 2796 7 the the DT 19939 2796 8 opening opening NN 19939 2796 9 of of IN 19939 2796 10 1867 1867 CD 19939 2796 11 , , , 19939 2796 12 was be VBD 19939 2796 13 signalized signalize VBN 19939 2796 14 by by IN 19939 2796 15 a a DT 19939 2796 16 revival revival NN 19939 2796 17 at at IN 19939 2796 18 Harpoot Harpoot NNP 19939 2796 19 . . . 19939 2797 1 [ [ -LRB- 19939 2797 2 1 1 LS 19939 2797 3 ] ] -RRB- 19939 2797 4 There there EX 19939 2797 5 were be VBD 19939 2797 6 indications indication NNS 19939 2797 7 of of IN 19939 2797 8 deep deep JJ 19939 2797 9 feeling feeling NN 19939 2797 10 in in IN 19939 2797 11 the the DT 19939 2797 12 church church NN 19939 2797 13 ; ; : 19939 2797 14 and and CC 19939 2797 15 on on IN 19939 2797 16 one one CD 19939 2797 17 of of IN 19939 2797 18 the the DT 19939 2797 19 last last JJ 19939 2797 20 days day NNS 19939 2797 21 of of IN 19939 2797 22 the the DT 19939 2797 23 week week NN 19939 2797 24 , , , 19939 2797 25 three three CD 19939 2797 26 of of IN 19939 2797 27 the the DT 19939 2797 28 most most RBS 19939 2797 29 prominent prominent JJ 19939 2797 30 men man NNS 19939 2797 31 in in IN 19939 2797 32 the the DT 19939 2797 33 community community NN 19939 2797 34 openly openly RB 19939 2797 35 identified identify VBD 19939 2797 36 themselves -PRON- PRP 19939 2797 37 with with IN 19939 2797 38 the the DT 19939 2797 39 Protestants Protestants NNPS 19939 2797 40 . . . 19939 2798 1 One one CD 19939 2798 2 of of IN 19939 2798 3 these these DT 19939 2798 4 , , , 19939 2798 5 named name VBN 19939 2798 6 Sarkis Sarkis NNP 19939 2798 7 Agha Agha NNP 19939 2798 8 , , , 19939 2798 9 became become VBD 19939 2798 10 a a DT 19939 2798 11 very very RB 19939 2798 12 active active JJ 19939 2798 13 and and CC 19939 2798 14 useful useful JJ 19939 2798 15 Christian Christian NNP 19939 2798 16 . . . 19939 2799 1 Feeling feel VBG 19939 2799 2 that that IN 19939 2799 3 he -PRON- PRP 19939 2799 4 had have VBD 19939 2799 5 been be VBN 19939 2799 6 a a DT 19939 2799 7 stumbling stumble VBG 19939 2799 8 - - HYPH 19939 2799 9 block block NN 19939 2799 10 to to IN 19939 2799 11 others other NNS 19939 2799 12 , , , 19939 2799 13 he -PRON- PRP 19939 2799 14 lost lose VBD 19939 2799 15 no no DT 19939 2799 16 time time NN 19939 2799 17 in in IN 19939 2799 18 going go VBG 19939 2799 19 to to IN 19939 2799 20 the the DT 19939 2799 21 market market NN 19939 2799 22 , , , 19939 2799 23 and and CC 19939 2799 24 inviting invite VBG 19939 2799 25 twelve twelve CD 19939 2799 26 or or CC 19939 2799 27 fifteen fifteen CD 19939 2799 28 of of IN 19939 2799 29 his -PRON- PRP$ 19939 2799 30 most most RBS 19939 2799 31 intimate intimate JJ 19939 2799 32 friends friend NNS 19939 2799 33 , , , 19939 2799 34 all all DT 19939 2799 35 men man NNS 19939 2799 36 of of IN 19939 2799 37 influence influence NN 19939 2799 38 , , , 19939 2799 39 to to IN 19939 2799 40 his -PRON- PRP$ 19939 2799 41 place place NN 19939 2799 42 of of IN 19939 2799 43 business business NN 19939 2799 44 , , , 19939 2799 45 and and CC 19939 2799 46 telling tell VBG 19939 2799 47 them -PRON- PRP 19939 2799 48 of of IN 19939 2799 49 his -PRON- PRP$ 19939 2799 50 change change NN 19939 2799 51 of of IN 19939 2799 52 feeling feeling NN 19939 2799 53 . . . 19939 2800 1 He -PRON- PRP 19939 2800 2 expected expect VBD 19939 2800 3 only only JJ 19939 2800 4 ridicule ridicule NN 19939 2800 5 , , , 19939 2800 6 but but CC 19939 2800 7 the the DT 19939 2800 8 majority majority NN 19939 2800 9 were be VBD 19939 2800 10 affected affect VBN 19939 2800 11 to to IN 19939 2800 12 tears tear NNS 19939 2800 13 , , , 19939 2800 14 and and CC 19939 2800 15 requested request VBD 19939 2800 16 him -PRON- PRP 19939 2800 17 to to TO 19939 2800 18 read read VB 19939 2800 19 the the DT 19939 2800 20 Bible Bible NNP 19939 2800 21 and and CC 19939 2800 22 pray pray VB 19939 2800 23 with with IN 19939 2800 24 and and CC 19939 2800 25 for for IN 19939 2800 26 them -PRON- PRP 19939 2800 27 . . . 19939 2801 1 [ [ -LRB- 19939 2801 2 1 1 LS 19939 2801 3 ] ] -RRB- 19939 2801 4 An an DT 19939 2801 5 interesting interesting JJ 19939 2801 6 account account NN 19939 2801 7 of of IN 19939 2801 8 this this DT 19939 2801 9 revival revival NN 19939 2801 10 , , , 19939 2801 11 by by IN 19939 2801 12 Miss Miss NNP 19939 2801 13 Maria Maria NNP 19939 2801 14 A. a. NN 19939 2802 1 West West NNP 19939 2802 2 , , , 19939 2802 3 may may MD 19939 2802 4 be be VB 19939 2802 5 found find VBN 19939 2802 6 in in IN 19939 2802 7 the the DT 19939 2802 8 _ _ NNP 19939 2802 9 Missionary Missionary NNP 19939 2802 10 Herald Herald NNP 19939 2802 11 _ _ NNP 19939 2802 12 for for IN 19939 2802 13 1867 1867 CD 19939 2802 14 , , , 19939 2802 15 pp pp NNP 19939 2802 16 . . . 19939 2803 1 139 139 CD 19939 2803 2 - - SYM 19939 2803 3 142 142 CD 19939 2803 4 . . . 19939 2804 1 It -PRON- PRP 19939 2804 2 was be VBD 19939 2804 3 winter winter NN 19939 2804 4 , , , 19939 2804 5 and and CC 19939 2804 6 the the DT 19939 2804 7 travelling travelling NN 19939 2804 8 was be VBD 19939 2804 9 very very RB 19939 2804 10 bad bad JJ 19939 2804 11 , , , 19939 2804 12 so so IN 19939 2804 13 that that IN 19939 2804 14 they -PRON- PRP 19939 2804 15 could could MD 19939 2804 16 not not RB 19939 2804 17 reach reach VB 19939 2804 18 the the DT 19939 2804 19 more more RBR 19939 2804 20 distant distant JJ 19939 2804 21 out out RP 19939 2804 22 - - HYPH 19939 2804 23 stations station NNS 19939 2804 24 ; ; : 19939 2804 25 but but CC 19939 2804 26 the the DT 19939 2804 27 members member NNS 19939 2804 28 of of IN 19939 2804 29 the the DT 19939 2804 30 church church NN 19939 2804 31 visited visit VBD 19939 2804 32 the the DT 19939 2804 33 principal principal JJ 19939 2804 34 ones one NNS 19939 2804 35 on on IN 19939 2804 36 the the DT 19939 2804 37 plain plain NN 19939 2804 38 . . . 19939 2805 1 Among among IN 19939 2805 2 these these DT 19939 2805 3 was be VBD 19939 2805 4 Hooeli Hooeli NNP 19939 2805 5 , , , 19939 2805 6 about about RB 19939 2805 7 ten ten CD 19939 2805 8 miles mile NNS 19939 2805 9 distant distant JJ 19939 2805 10 , , , 19939 2805 11 where where WRB 19939 2805 12 Mr. Mr. NNP 19939 2805 13 Barnum Barnum NNP 19939 2805 14 spent spend VBD 19939 2805 15 two two CD 19939 2805 16 days day NNS 19939 2805 17 . . . 19939 2806 1 The the DT 19939 2806 2 whole whole JJ 19939 2806 3 congregation congregation NN 19939 2806 4 appeared appear VBD 19939 2806 5 to to TO 19939 2806 6 be be VB 19939 2806 7 interested interested JJ 19939 2806 8 , , , 19939 2806 9 prayer prayer NN 19939 2806 10 - - HYPH 19939 2806 11 meetings meeting NNS 19939 2806 12 , , , 19939 2806 13 morning morning NN 19939 2806 14 and and CC 19939 2806 15 evening evening NN 19939 2806 16 , , , 19939 2806 17 were be VBD 19939 2806 18 attended attend VBN 19939 2806 19 by by IN 19939 2806 20 from from IN 19939 2806 21 a a DT 19939 2806 22 hundred hundred CD 19939 2806 23 and and CC 19939 2806 24 twenty twenty CD 19939 2806 25 to to IN 19939 2806 26 two two CD 19939 2806 27 hundred hundred CD 19939 2806 28 persons person NNS 19939 2806 29 ; ; : 19939 2806 30 and and CC 19939 2806 31 through through IN 19939 2806 32 the the DT 19939 2806 33 entire entire JJ 19939 2806 34 day day NN 19939 2806 35 , , , 19939 2806 36 till till IN 19939 2806 37 nearly nearly RB 19939 2806 38 midnight midnight NN 19939 2806 39 , , , 19939 2806 40 the the DT 19939 2806 41 room room NN 19939 2806 42 of of IN 19939 2806 43 the the DT 19939 2806 44 missionary missionary NN 19939 2806 45 was be VBD 19939 2806 46 thronged throng VBN 19939 2806 47 with with IN 19939 2806 48 inquirers inquirer NNS 19939 2806 49 . . . 19939 2807 1 A a DT 19939 2807 2 large large JJ 19939 2807 3 number number NN 19939 2807 4 of of IN 19939 2807 5 those those DT 19939 2807 6 with with IN 19939 2807 7 whom whom WP 19939 2807 8 he -PRON- PRP 19939 2807 9 conversed converse VBD 19939 2807 10 , , , 19939 2807 11 appeared appear VBD 19939 2807 12 to to TO 19939 2807 13 be be VB 19939 2807 14 truly truly RB 19939 2807 15 regenerated regenerate VBN 19939 2807 16 . . . 19939 2808 1 Mr. Mr. NNP 19939 2808 2 Wheeler Wheeler NNP 19939 2808 3 , , , 19939 2808 4 on on IN 19939 2808 5 the the DT 19939 2808 6 following follow VBG 19939 2808 7 Sabbath Sabbath NNP 19939 2808 8 , , , 19939 2808 9 found find VBD 19939 2808 10 the the DT 19939 2808 11 interest interest NN 19939 2808 12 more more RBR 19939 2808 13 widespread widespread JJ 19939 2808 14 . . . 19939 2809 1 Four four CD 19939 2809 2 hundred hundred CD 19939 2809 3 persons person NNS 19939 2809 4 crowded crowd VBN 19939 2809 5 into into IN 19939 2809 6 the the DT 19939 2809 7 chapel chapel NN 19939 2809 8 , , , 19939 2809 9 and and CC 19939 2809 10 listened listen VBD 19939 2809 11 with with IN 19939 2809 12 fixed fix VBN 19939 2809 13 attention attention NN 19939 2809 14 . . . 19939 2810 1 Three three CD 19939 2810 2 years year NNS 19939 2810 3 before before RB 19939 2810 4 , , , 19939 2810 5 there there EX 19939 2810 6 was be VBD 19939 2810 7 not not RB 19939 2810 8 a a DT 19939 2810 9 Protestant Protestant NNP 19939 2810 10 in in IN 19939 2810 11 the the DT 19939 2810 12 place place NN 19939 2810 13 . . . 19939 2811 1 One one CD 19939 2811 2 year year NN 19939 2811 3 before before RB 19939 2811 4 , , , 19939 2811 5 at at IN 19939 2811 6 the the DT 19939 2811 7 dedication dedication NN 19939 2811 8 of of IN 19939 2811 9 the the DT 19939 2811 10 chapel chapel NN 19939 2811 11 , , , 19939 2811 12 when when WRB 19939 2811 13 three three CD 19939 2811 14 hundred hundred CD 19939 2811 15 and and CC 19939 2811 16 fifty fifty CD 19939 2811 17 persons person NNS 19939 2811 18 were be VBD 19939 2811 19 present present JJ 19939 2811 20 , , , 19939 2811 21 the the DT 19939 2811 22 audience audience NN 19939 2811 23 was be VBD 19939 2811 24 so so RB 19939 2811 25 rude rude JJ 19939 2811 26 that that IN 19939 2811 27 there there EX 19939 2811 28 was be VBD 19939 2811 29 the the DT 19939 2811 30 greatest great JJS 19939 2811 31 difficulty difficulty NN 19939 2811 32 in in IN 19939 2811 33 preserving preserve VBG 19939 2811 34 quiet quiet JJ 19939 2811 35 . . . 19939 2812 1 [ [ -LRB- 19939 2812 2 1 1 LS 19939 2812 3 ] ] -RRB- 19939 2812 4 Both both DT 19939 2812 5 men man NNS 19939 2812 6 and and CC 19939 2812 7 women woman NNS 19939 2812 8 were be VBD 19939 2812 9 now now RB 19939 2812 10 quiet quiet JJ 19939 2812 11 and and CC 19939 2812 12 serious serious JJ 19939 2812 13 listeners listener NNS 19939 2812 14 . . . 19939 2813 1 A a DT 19939 2813 2 still still RB 19939 2813 3 larger large JJR 19939 2813 4 attendance attendance NN 19939 2813 5 was be VBD 19939 2813 6 reported report VBN 19939 2813 7 on on IN 19939 2813 8 the the DT 19939 2813 9 following follow VBG 19939 2813 10 Sabbath Sabbath NNP 19939 2813 11 , , , 19939 2813 12 when when WRB 19939 2813 13 more more JJR 19939 2813 14 than than IN 19939 2813 15 a a DT 19939 2813 16 hundred hundred CD 19939 2813 17 failed fail VBN 19939 2813 18 of of IN 19939 2813 19 getting get VBG 19939 2813 20 into into IN 19939 2813 21 the the DT 19939 2813 22 house house NN 19939 2813 23 of of IN 19939 2813 24 worship worship NNP 19939 2813 25 . . . 19939 2814 1 There there EX 19939 2814 2 was be VBD 19939 2814 3 also also RB 19939 2814 4 a a DT 19939 2814 5 revival revival NN 19939 2814 6 of of IN 19939 2814 7 considerable considerable JJ 19939 2814 8 power power NN 19939 2814 9 at at IN 19939 2814 10 Perchenj Perchenj NNP 19939 2814 11 , , , 19939 2814 12 another another DT 19939 2814 13 out out JJ 19939 2814 14 - - HYPH 19939 2814 15 station station NN 19939 2814 16 , , , 19939 2814 17 seven seven CD 19939 2814 18 miles mile NNS 19939 2814 19 from from IN 19939 2814 20 Harpoot Harpoot NNP 19939 2814 21 . . . 19939 2815 1 [ [ -LRB- 19939 2815 2 1 1 CD 19939 2815 3 ] ] -RRB- 19939 2815 4 Mr. Mr. NNP 19939 2815 5 Barnum Barnum NNP 19939 2815 6 thus thus RB 19939 2815 7 describes describe VBZ 19939 2815 8 Miss Miss NNP 19939 2815 9 Fritcher Fritcher NNP 19939 2815 10 's 's POS 19939 2815 11 meeting meeting NN 19939 2815 12 with with IN 19939 2815 13 seventy seventy CD 19939 2815 14 or or CC 19939 2815 15 eighty eighty CD 19939 2815 16 females female NNS 19939 2815 17 in in IN 19939 2815 18 this this DT 19939 2815 19 place place NN 19939 2815 20 , , , 19939 2815 21 two two CD 19939 2815 22 years year NNS 19939 2815 23 before before RB 19939 2815 24 : : : 19939 2815 25 " " `` 19939 2815 26 The the DT 19939 2815 27 chapel chapel NN 19939 2815 28 was be VBD 19939 2815 29 nearly nearly RB 19939 2815 30 full full JJ 19939 2815 31 of of IN 19939 2815 32 women woman NNS 19939 2815 33 , , , 19939 2815 34 all all DT 19939 2815 35 sitting sit VBG 19939 2815 36 on on IN 19939 2815 37 the the DT 19939 2815 38 floor floor NN 19939 2815 39 , , , 19939 2815 40 and and CC 19939 2815 41 each each DT 19939 2815 42 one one NN 19939 2815 43 crowding crowd VBG 19939 2815 44 up up RP 19939 2815 45 to to TO 19939 2815 46 get get VB 19939 2815 47 as as RB 19939 2815 48 near near IN 19939 2815 49 her -PRON- PRP 19939 2815 50 as as IN 19939 2815 51 possible possible JJ 19939 2815 52 . . . 19939 2816 1 They -PRON- PRP 19939 2816 2 were be VBD 19939 2816 3 very very RB 19939 2816 4 much much RB 19939 2816 5 like like IN 19939 2816 6 a a DT 19939 2816 7 hive hive NN 19939 2816 8 of of IN 19939 2816 9 bees bee NNS 19939 2816 10 . . . 19939 2817 1 The the DT 19939 2817 2 slightest slight JJS 19939 2817 3 thing thing NN 19939 2817 4 would would MD 19939 2817 5 set set VB 19939 2817 6 them -PRON- PRP 19939 2817 7 all all DT 19939 2817 8 in in IN 19939 2817 9 commotion commotion NN 19939 2817 10 , , , 19939 2817 11 and and CC 19939 2817 12 they -PRON- PRP 19939 2817 13 resembled resemble VBD 19939 2817 14 a a DT 19939 2817 15 town town NN 19939 2817 16 meeting meeting NN 19939 2817 17 more more JJR 19939 2817 18 than than IN 19939 2817 19 a a DT 19939 2817 20 religious religious JJ 19939 2817 21 gathering gathering NN 19939 2817 22 . . . 19939 2818 1 When when WRB 19939 2818 2 a a DT 19939 2818 3 child child NN 19939 2818 4 cried cry VBD 19939 2818 5 it -PRON- PRP 19939 2818 6 would would MD 19939 2818 7 enlist enlist VB 19939 2818 8 the the DT 19939 2818 9 energies energy NNS 19939 2818 10 of of IN 19939 2818 11 half half PDT 19939 2818 12 a a DT 19939 2818 13 dozen dozen NN 19939 2818 14 women woman NNS 19939 2818 15 , , , 19939 2818 16 with with IN 19939 2818 17 voice voice NN 19939 2818 18 and and CC 19939 2818 19 gesture gesture NN 19939 2818 20 to to TO 19939 2818 21 quiet quiet VB 19939 2818 22 it -PRON- PRP 19939 2818 23 . . . 19939 2819 1 When when WRB 19939 2819 2 some some DT 19939 2819 3 striking striking JJ 19939 2819 4 thought thought NN 19939 2819 5 of of IN 19939 2819 6 the the DT 19939 2819 7 speaker speaker NN 19939 2819 8 flashed flash VBD 19939 2819 9 upon upon IN 19939 2819 10 the the DT 19939 2819 11 mind mind NN 19939 2819 12 of of IN 19939 2819 13 some some DT 19939 2819 14 woman woman NN 19939 2819 15 , , , 19939 2819 16 she -PRON- PRP 19939 2819 17 would would MD 19939 2819 18 begin begin VB 19939 2819 19 to to TO 19939 2819 20 explain explain VB 19939 2819 21 it -PRON- PRP 19939 2819 22 in in IN 19939 2819 23 no no DT 19939 2819 24 moderate moderate JJ 19939 2819 25 tones tone NNS 19939 2819 26 to to IN 19939 2819 27 those those DT 19939 2819 28 about about IN 19939 2819 29 her -PRON- PRP 19939 2819 30 , , , 19939 2819 31 and and CC 19939 2819 32 this this DT 19939 2819 33 would would MD 19939 2819 34 set set VB 19939 2819 35 the the DT 19939 2819 36 whole whole JJ 19939 2819 37 off off RP 19939 2819 38 into into IN 19939 2819 39 a a DT 19939 2819 40 bedlam bedlam NN 19939 2819 41 of of IN 19939 2819 42 talk talk NN 19939 2819 43 , , , 19939 2819 44 which which WDT 19939 2819 45 it -PRON- PRP 19939 2819 46 would would MD 19939 2819 47 require require VB 19939 2819 48 two two CD 19939 2819 49 or or CC 19939 2819 50 three three CD 19939 2819 51 minutes minute NNS 19939 2819 52 to to TO 19939 2819 53 quell quell VB 19939 2819 54 . . . 19939 2819 55 " " '' 19939 2820 1 Human human JJ 19939 2820 2 nature nature NN 19939 2820 3 is be VBZ 19939 2820 4 everywhere everywhere RB 19939 2820 5 essentially essentially RB 19939 2820 6 the the DT 19939 2820 7 same same JJ 19939 2820 8 . . . 19939 2821 1 The the DT 19939 2821 2 people people NNS 19939 2821 3 of of IN 19939 2821 4 Hooeli Hooeli NNP 19939 2821 5 being be VBG 19939 2821 6 thus thus RB 19939 2821 7 strengthened strengthen VBN 19939 2821 8 , , , 19939 2821 9 they -PRON- PRP 19939 2821 10 , , , 19939 2821 11 with with IN 19939 2821 12 a a DT 19939 2821 13 little little JJ 19939 2821 14 aid aid NN 19939 2821 15 from from IN 19939 2821 16 abroad abroad RB 19939 2821 17 , , , 19939 2821 18 erected erect VBD 19939 2821 19 a a DT 19939 2821 20 larger large JJR 19939 2821 21 and and CC 19939 2821 22 finer fine JJR 19939 2821 23 house house NN 19939 2821 24 of of IN 19939 2821 25 worship worship NNP 19939 2821 26 , , , 19939 2821 27 and and CC 19939 2821 28 then then RB 19939 2821 29 began begin VBD 19939 2821 30 to to TO 19939 2821 31 desire desire VB 19939 2821 32 a a DT 19939 2821 33 new new JJ 19939 2821 34 minister minister NN 19939 2821 35 . . . 19939 2822 1 Their -PRON- PRP$ 19939 2822 2 humble humble JJ 19939 2822 3 and and CC 19939 2822 4 earnest earnest JJ 19939 2822 5 but but CC 19939 2822 6 not not RB 19939 2822 7 eloquent eloquent JJ 19939 2822 8 preacher preacher NN 19939 2822 9 , , , 19939 2822 10 whose whose WP$ 19939 2822 11 labors labor NNS 19939 2822 12 God God NNP 19939 2822 13 had have VBD 19939 2822 14 so so RB 19939 2822 15 blessed blessed JJ 19939 2822 16 among among IN 19939 2822 17 them -PRON- PRP 19939 2822 18 , , , 19939 2822 19 would would MD 19939 2822 20 do do VB 19939 2822 21 , , , 19939 2822 22 they -PRON- PRP 19939 2822 23 said say VBD 19939 2822 24 , , , 19939 2822 25 to to TO 19939 2822 26 gather gather VB 19939 2822 27 the the DT 19939 2822 28 lambs lamb NNS 19939 2822 29 , , , 19939 2822 30 but but CC 19939 2822 31 not not RB 19939 2822 32 to to TO 19939 2822 33 feed feed VB 19939 2822 34 the the DT 19939 2822 35 sheep sheep NN 19939 2822 36 . . . 19939 2823 1 Contrary contrary JJ 19939 2823 2 to to IN 19939 2823 3 the the DT 19939 2823 4 advice advice NN 19939 2823 5 of of IN 19939 2823 6 the the DT 19939 2823 7 missionaries missionary NNS 19939 2823 8 , , , 19939 2823 9 they -PRON- PRP 19939 2823 10 called call VBD 19939 2823 11 two two CD 19939 2823 12 popular popular JJ 19939 2823 13 men man NNS 19939 2823 14 of of IN 19939 2823 15 the the DT 19939 2823 16 graduating graduating NN 19939 2823 17 class class NN 19939 2823 18 , , , 19939 2823 19 one one CD 19939 2823 20 after after IN 19939 2823 21 the the DT 19939 2823 22 other other JJ 19939 2823 23 , , , 19939 2823 24 but but CC 19939 2823 25 both both DT 19939 2823 26 declined decline VBD 19939 2823 27 , , , 19939 2823 28 choosing choose VBG 19939 2823 29 harder hard JJR 19939 2823 30 fields field NNS 19939 2823 31 . . . 19939 2824 1 " " `` 19939 2824 2 Meanwhile meanwhile RB 19939 2824 3 their -PRON- PRP$ 19939 2824 4 preacher preacher NN 19939 2824 5 was be VBD 19939 2824 6 called call VBN 19939 2824 7 to to IN 19939 2824 8 another another DT 19939 2824 9 place place NN 19939 2824 10 , , , 19939 2824 11 and and CC 19939 2824 12 the the DT 19939 2824 13 people people NNS 19939 2824 14 came come VBD 19939 2824 15 to to IN 19939 2824 16 the the DT 19939 2824 17 city city NN 19939 2824 18 , , , 19939 2824 19 with with IN 19939 2824 20 their -PRON- PRP$ 19939 2824 21 donkeys donkey NNS 19939 2824 22 , , , 19939 2824 23 to to TO 19939 2824 24 take take VB 19939 2824 25 him -PRON- PRP 19939 2824 26 and and CC 19939 2824 27 his -PRON- PRP$ 19939 2824 28 family family NN 19939 2824 29 home home RB 19939 2824 30 . . . 19939 2825 1 These these DT 19939 2825 2 were be VBD 19939 2825 3 quietly quietly RB 19939 2825 4 sleeping sleep VBG 19939 2825 5 at at IN 19939 2825 6 his -PRON- PRP$ 19939 2825 7 house house NN 19939 2825 8 , , , 19939 2825 9 expecting expect VBG 19939 2825 10 to to TO 19939 2825 11 start start VB 19939 2825 12 on on IN 19939 2825 13 the the DT 19939 2825 14 morrow morrow NN 19939 2825 15 , , , 19939 2825 16 when when WRB 19939 2825 17 , , , 19939 2825 18 at at IN 19939 2825 19 midnight midnight NN 19939 2825 20 , , , 19939 2825 21 nine nine CD 19939 2825 22 of of IN 19939 2825 23 the the DT 19939 2825 24 principal principal JJ 19939 2825 25 men man NNS 19939 2825 26 of of IN 19939 2825 27 Hooeli Hooeli NNP 19939 2825 28 roused rouse VBD 19939 2825 29 him -PRON- PRP 19939 2825 30 from from IN 19939 2825 31 sleep sleep NN 19939 2825 32 , , , 19939 2825 33 and and CC 19939 2825 34 began begin VBD 19939 2825 35 to to TO 19939 2825 36 beg beg VB 19939 2825 37 pardon pardon NNP 19939 2825 38 for for IN 19939 2825 39 their -PRON- PRP$ 19939 2825 40 rejection rejection NN 19939 2825 41 of of IN 19939 2825 42 him -PRON- PRP 19939 2825 43 , , , 19939 2825 44 saying say VBG 19939 2825 45 , , , 19939 2825 46 ' ' `` 19939 2825 47 Come come VB 19939 2825 48 , , , 19939 2825 49 get get VB 19939 2825 50 your -PRON- PRP$ 19939 2825 51 goods good NNS 19939 2825 52 in in IN 19939 2825 53 readiness readiness NN 19939 2825 54 , , , 19939 2825 55 and and CC 19939 2825 56 go go VB 19939 2825 57 with with IN 19939 2825 58 us -PRON- PRP 19939 2825 59 . . . 19939 2825 60 ' ' '' 19939 2826 1 It -PRON- PRP 19939 2826 2 seems seem VBZ 19939 2826 3 that that IN 19939 2826 4 they -PRON- PRP 19939 2826 5 took take VBD 19939 2826 6 their -PRON- PRP$ 19939 2826 7 failure failure NN 19939 2826 8 to to TO 19939 2826 9 secure secure VB 19939 2826 10 the the DT 19939 2826 11 others other NNS 19939 2826 12 as as IN 19939 2826 13 a a DT 19939 2826 14 rebuke rebuke NN 19939 2826 15 from from IN 19939 2826 16 God God NNP 19939 2826 17 for for IN 19939 2826 18 their -PRON- PRP$ 19939 2826 19 pride pride NN 19939 2826 20 ; ; , 19939 2826 21 and and CC 19939 2826 22 having have VBG 19939 2826 23 met meet VBN 19939 2826 24 to to TO 19939 2826 25 pray pray VB 19939 2826 26 , , , 19939 2826 27 sent send VBD 19939 2826 28 these these DT 19939 2826 29 nine nine CD 19939 2826 30 men man NNS 19939 2826 31 to to TO 19939 2826 32 ask ask VB 19939 2826 33 pardon pardon NN 19939 2826 34 of of IN 19939 2826 35 Garabed Garabed NNP 19939 2826 36 in in IN 19939 2826 37 person person NN 19939 2826 38 , , , 19939 2826 39 while while IN 19939 2826 40 others other NNS 19939 2826 41 wrote write VBD 19939 2826 42 letters letter NNS 19939 2826 43 asking ask VBG 19939 2826 44 his -PRON- PRP$ 19939 2826 45 forgiveness forgiveness NN 19939 2826 46 , , , 19939 2826 47 and and CC 19939 2826 48 begging beg VBG 19939 2826 49 him -PRON- PRP 19939 2826 50 to to TO 19939 2826 51 come come VB 19939 2826 52 back back RB 19939 2826 53 . . . 19939 2827 1 Both both DT 19939 2827 2 parties party NNS 19939 2827 3 then then RB 19939 2827 4 appealed appeal VBD 19939 2827 5 to to IN 19939 2827 6 the the DT 19939 2827 7 missionaries missionary NNS 19939 2827 8 , , , 19939 2827 9 who who WP 19939 2827 10 declined decline VBD 19939 2827 11 to to TO 19939 2827 12 interfere interfere VB 19939 2827 13 , , , 19939 2827 14 advising advise VBG 19939 2827 15 them -PRON- PRP 19939 2827 16 to to TO 19939 2827 17 pray pray VB 19939 2827 18 and and CC 19939 2827 19 decide decide VB 19939 2827 20 the the DT 19939 2827 21 matter matter NN 19939 2827 22 among among IN 19939 2827 23 themselves -PRON- PRP 19939 2827 24 . . . 19939 2828 1 They -PRON- PRP 19939 2828 2 agreed agree VBD 19939 2828 3 to to TO 19939 2828 4 accept accept VB 19939 2828 5 the the DT 19939 2828 6 preacher preacher NN 19939 2828 7 's 's POS 19939 2828 8 decision decision NN 19939 2828 9 as as IN 19939 2828 10 God God NNP 19939 2828 11 's 's POS 19939 2828 12 will will NN 19939 2828 13 , , , 19939 2828 14 and and CC 19939 2828 15 he -PRON- PRP 19939 2828 16 after after IN 19939 2828 17 prayer prayer NN 19939 2828 18 and and CC 19939 2828 19 reflection reflection NN 19939 2828 20 , , , 19939 2828 21 decided decide VBD 19939 2828 22 to to TO 19939 2828 23 return return VB 19939 2828 24 to to IN 19939 2828 25 his -PRON- PRP$ 19939 2828 26 old old JJ 19939 2828 27 people people NNS 19939 2828 28 . . . 19939 2829 1 In in IN 19939 2829 2 the the DT 19939 2829 3 mean mean JJ 19939 2829 4 time time NN 19939 2829 5 , , , 19939 2829 6 twenty twenty CD 19939 2829 7 of of IN 19939 2829 8 the the DT 19939 2829 9 women woman NNS 19939 2829 10 of of IN 19939 2829 11 Hooeli Hooeli NNP 19939 2829 12 , , , 19939 2829 13 impatient impatient JJ 19939 2829 14 at at IN 19939 2829 15 the the DT 19939 2829 16 delay delay NN 19939 2829 17 , , , 19939 2829 18 met meet VBD 19939 2829 19 also also RB 19939 2829 20 for for IN 19939 2829 21 prayer prayer NN 19939 2829 22 , , , 19939 2829 23 and and CC 19939 2829 24 with with IN 19939 2829 25 difficulty difficulty NN 19939 2829 26 were be VBD 19939 2829 27 prevented prevent VBN 19939 2829 28 from from IN 19939 2829 29 going go VBG 19939 2829 30 in in IN 19939 2829 31 a a DT 19939 2829 32 body body NN 19939 2829 33 to to TO 19939 2829 34 take take VB 19939 2829 35 their -PRON- PRP$ 19939 2829 36 old old JJ 19939 2829 37 pastor pastor NN 19939 2829 38 home home RB 19939 2829 39 . . . 19939 2830 1 But but CC 19939 2830 2 the the DT 19939 2830 3 brethren brother NNS 19939 2830 4 kept keep VBD 19939 2830 5 them -PRON- PRP 19939 2830 6 back back RB 19939 2830 7 , , , 19939 2830 8 and and CC 19939 2830 9 when when WRB 19939 2830 10 at at IN 19939 2830 11 length length NN 19939 2830 12 he -PRON- PRP 19939 2830 13 reached reach VBD 19939 2830 14 the the DT 19939 2830 15 village village NN 19939 2830 16 , , , 19939 2830 17 no no DT 19939 2830 18 other other JJ 19939 2830 19 preacher preacher NN 19939 2830 20 ever ever RB 19939 2830 21 had have VBD 19939 2830 22 such such PDT 19939 2830 23 an an DT 19939 2830 24 ovation ovation NN 19939 2830 25 in in IN 19939 2830 26 all all DT 19939 2830 27 that that DT 19939 2830 28 region region NN 19939 2830 29 , , , 19939 2830 30 within within IN 19939 2830 31 the the DT 19939 2830 32 memory memory NN 19939 2830 33 of of IN 19939 2830 34 man man NN 19939 2830 35 . . . 19939 2831 1 " " `` 19939 2831 2 [ [ -LRB- 19939 2831 3 1 1 CD 19939 2831 4 ] ] -RRB- 19939 2831 5 [ [ -LRB- 19939 2831 6 1 1 CD 19939 2831 7 ] ] -RRB- 19939 2831 8 _ _ NNP 19939 2831 9 Ten Ten NNP 19939 2831 10 Years year NNS 19939 2831 11 on on IN 19939 2831 12 the the DT 19939 2831 13 Euphrates Euphrates NNP 19939 2831 14 _ _ NNP 19939 2831 15 , , , 19939 2831 16 pp pp NNP 19939 2831 17 . . . 19939 2832 1 278 278 CD 19939 2832 2 - - SYM 19939 2832 3 280 280 CD 19939 2832 4 . . . 19939 2833 1 CHAPTER chapter NN 19939 2833 2 XXXVI XXXVI NNP 19939 2833 3 . . . 19939 2834 1 THE the DT 19939 2834 2 NESTORIANS NESTORIANS NNP 19939 2834 3 . . . 19939 2835 1 1864 1864 CD 19939 2835 2 - - SYM 19939 2835 3 1868 1868 CD 19939 2835 4 . . . 19939 2836 1 Deacon Deacon NNP 19939 2836 2 Isaac Isaac NNP 19939 2836 3 , , , 19939 2836 4 brother brother NN 19939 2836 5 of of IN 19939 2836 6 the the DT 19939 2836 7 Patriarch Patriarch NNP 19939 2836 8 , , , 19939 2836 9 died die VBD 19939 2836 10 in in IN 19939 2836 11 the the DT 19939 2836 12 early early JJ 19939 2836 13 autumn autumn NN 19939 2836 14 of of IN 19939 2836 15 1864 1864 CD 19939 2836 16 , , , 19939 2836 17 universally universally RB 19939 2836 18 lamented lament VBN 19939 2836 19 . . . 19939 2837 1 In in IN 19939 2837 2 character character NN 19939 2837 3 , , , 19939 2837 4 as as RB 19939 2837 5 well well RB 19939 2837 6 as as IN 19939 2837 7 position position NN 19939 2837 8 , , , 19939 2837 9 he -PRON- PRP 19939 2837 10 was be VBD 19939 2837 11 a a DT 19939 2837 12 prince prince NN 19939 2837 13 among among IN 19939 2837 14 his -PRON- PRP$ 19939 2837 15 people people NNS 19939 2837 16 . . . 19939 2838 1 I -PRON- PRP 19939 2838 2 abridge abridge VBP 19939 2838 3 the the DT 19939 2838 4 account account NN 19939 2838 5 of of IN 19939 2838 6 him -PRON- PRP 19939 2838 7 by by IN 19939 2838 8 Mr. Mr. NNP 19939 2838 9 Rhea Rhea NNP 19939 2838 10 , , , 19939 2838 11 who who WP 19939 2838 12 loved love VBD 19939 2838 13 him -PRON- PRP 19939 2838 14 as as IN 19939 2838 15 a a DT 19939 2838 16 friend friend NN 19939 2838 17 . . . 19939 2839 1 [ [ -LRB- 19939 2839 2 1 1 CD 19939 2839 3 ] ] -RRB- 19939 2839 4 Seen see VBN 19939 2839 5 in in IN 19939 2839 6 his -PRON- PRP$ 19939 2839 7 plain plain JJ 19939 2839 8 dress dress NN 19939 2839 9 and and CC 19939 2839 10 Simple simple JJ 19939 2839 11 manners manner NNS 19939 2839 12 , , , 19939 2839 13 no no DT 19939 2839 14 one one PRP 19939 2839 15 would would MD 19939 2839 16 have have VB 19939 2839 17 thought think VBN 19939 2839 18 of of IN 19939 2839 19 him -PRON- PRP 19939 2839 20 as as IN 19939 2839 21 once once IN 19939 2839 22 the the DT 19939 2839 23 mountain mountain NN 19939 2839 24 chieftain chieftain NN 19939 2839 25 , , , 19939 2839 26 ready ready JJ 19939 2839 27 to to TO 19939 2839 28 break break VB 19939 2839 29 a a DT 19939 2839 30 lance lance NN 19939 2839 31 with with IN 19939 2839 32 Koordish koordish JJ 19939 2839 33 robbers robber NNS 19939 2839 34 . . . 19939 2840 1 Growing grow VBG 19939 2840 2 up up RP 19939 2840 3 amid amid IN 19939 2840 4 some some DT 19939 2840 5 of of IN 19939 2840 6 the the DT 19939 2840 7 grandest grand JJS 19939 2840 8 scenery scenery NN 19939 2840 9 in in IN 19939 2840 10 the the DT 19939 2840 11 world world NN 19939 2840 12 , , , 19939 2840 13 it -PRON- PRP 19939 2840 14 had have VBD 19939 2840 15 its -PRON- PRP$ 19939 2840 16 effect effect NN 19939 2840 17 on on IN 19939 2840 18 his -PRON- PRP$ 19939 2840 19 character character NN 19939 2840 20 ; ; , 19939 2840 21 and and CC 19939 2840 22 that that DT 19939 2840 23 character character NN 19939 2840 24 the the DT 19939 2840 25 grace grace NN 19939 2840 26 of of IN 19939 2840 27 God God NNP 19939 2840 28 moulded mould VBD 19939 2840 29 into into IN 19939 2840 30 symmetry symmetry NN 19939 2840 31 and and CC 19939 2840 32 beauty beauty NN 19939 2840 33 . . . 19939 2841 1 His -PRON- PRP$ 19939 2841 2 intellect intellect NN 19939 2841 3 was be VBD 19939 2841 4 strong strong JJ 19939 2841 5 , , , 19939 2841 6 his -PRON- PRP$ 19939 2841 7 insight insight NN 19939 2841 8 into into IN 19939 2841 9 human human JJ 19939 2841 10 nature nature NN 19939 2841 11 remarkable remarkable JJ 19939 2841 12 . . . 19939 2842 1 The the DT 19939 2842 2 wily wily JJ 19939 2842 3 Persian persian JJ 19939 2842 4 official official NN 19939 2842 5 , , , 19939 2842 6 baffled baffle VBN 19939 2842 7 by by IN 19939 2842 8 him -PRON- PRP 19939 2842 9 and and CC 19939 2842 10 mortified mortify VBN 19939 2842 11 , , , 19939 2842 12 exclaimed exclaim VBD 19939 2842 13 : : : 19939 2842 14 " " `` 19939 2842 15 We -PRON- PRP 19939 2842 16 can can MD 19939 2842 17 not not RB 19939 2842 18 manage manage VB 19939 2842 19 _ _ IN 19939 2842 20 him -PRON- PRP 19939 2842 21 _ _ NNP 19939 2842 22 . . . 19939 2842 23 " " '' 19939 2843 1 While while IN 19939 2843 2 he -PRON- PRP 19939 2843 3 was be VBD 19939 2843 4 accessible accessible JJ 19939 2843 5 to to IN 19939 2843 6 little little JJ 19939 2843 7 children child NNS 19939 2843 8 , , , 19939 2843 9 and and CC 19939 2843 10 poor poor JJ 19939 2843 11 distressed distressed JJ 19939 2843 12 women woman NNS 19939 2843 13 , , , 19939 2843 14 there there EX 19939 2843 15 was be VBD 19939 2843 16 a a DT 19939 2843 17 dignity dignity NN 19939 2843 18 which which WDT 19939 2843 19 prevented prevent VBD 19939 2843 20 undue undue JJ 19939 2843 21 familiarity familiarity NN 19939 2843 22 . . . 19939 2844 1 The the DT 19939 2844 2 Patriarchal patriarchal JJ 19939 2844 3 family family NN 19939 2844 4 were be VBD 19939 2844 5 proud proud JJ 19939 2844 6 of of IN 19939 2844 7 him -PRON- PRP 19939 2844 8 . . . 19939 2845 1 He -PRON- PRP 19939 2845 2 grew grow VBD 19939 2845 3 up up RP 19939 2845 4 in in IN 19939 2845 5 a a DT 19939 2845 6 land land NN 19939 2845 7 where where WRB 19939 2845 8 it -PRON- PRP 19939 2845 9 was be VBD 19939 2845 10 no no DT 19939 2845 11 shame shame NN 19939 2845 12 for for IN 19939 2845 13 noblemen nobleman NNS 19939 2845 14 to to TO 19939 2845 15 lie lie VB 19939 2845 16 , , , 19939 2845 17 yet yet CC 19939 2845 18 always always RB 19939 2845 19 spoke speak VBD 19939 2845 20 the the DT 19939 2845 21 truth truth NN 19939 2845 22 . . . 19939 2846 1 He -PRON- PRP 19939 2846 2 lived live VBD 19939 2846 3 where where WRB 19939 2846 4 bribery bribery NN 19939 2846 5 was be VBD 19939 2846 6 practiced practice VBN 19939 2846 7 unblushingly unblushingly RB 19939 2846 8 , , , 19939 2846 9 and and CC 19939 2846 10 his -PRON- PRP$ 19939 2846 11 house house NN 19939 2846 12 was be VBD 19939 2846 13 a a DT 19939 2846 14 court court NN 19939 2846 15 - - HYPH 19939 2846 16 room room NN 19939 2846 17 for for IN 19939 2846 18 the the DT 19939 2846 19 settlement settlement NN 19939 2846 20 of of IN 19939 2846 21 numberless numberless JJ 19939 2846 22 cases case NNS 19939 2846 23 of of IN 19939 2846 24 litigation litigation NN 19939 2846 25 , , , 19939 2846 26 yet yet CC 19939 2846 27 he -PRON- PRP 19939 2846 28 took take VBD 19939 2846 29 no no DT 19939 2846 30 reward reward NN 19939 2846 31 for for IN 19939 2846 32 his -PRON- PRP$ 19939 2846 33 services service NNS 19939 2846 34 , , , 19939 2846 35 much much RB 19939 2846 36 less less JJR 19939 2846 37 to to TO 19939 2846 38 pervert pervert VB 19939 2846 39 justice justice NN 19939 2846 40 . . . 19939 2847 1 " " `` 19939 2847 2 He -PRON- PRP 19939 2847 3 grew grow VBD 19939 2847 4 up up RP 19939 2847 5 where where WRB 19939 2847 6 little little JJ 19939 2847 7 deference deference NN 19939 2847 8 was be VBD 19939 2847 9 paid pay VBN 19939 2847 10 to to IN 19939 2847 11 woman woman NN 19939 2847 12 ; ; : 19939 2847 13 yet yet CC 19939 2847 14 took take VBD 19939 2847 15 pride pride NN 19939 2847 16 in in IN 19939 2847 17 showing show VBG 19939 2847 18 his -PRON- PRP$ 19939 2847 19 respect respect NN 19939 2847 20 for for IN 19939 2847 21 his -PRON- PRP$ 19939 2847 22 wife wife NN 19939 2847 23 Marta,--mentioning marta,--mentione VBG 19939 2847 24 her -PRON- PRP$ 19939 2847 25 name name NN 19939 2847 26 , , , 19939 2847 27 quoting quote VBG 19939 2847 28 her -PRON- PRP$ 19939 2847 29 opinions opinion NNS 19939 2847 30 , , , 19939 2847 31 and and CC 19939 2847 32 treating treat VBG 19939 2847 33 her -PRON- PRP 19939 2847 34 with with IN 19939 2847 35 the the DT 19939 2847 36 utmost utmost JJ 19939 2847 37 kindness kindness NN 19939 2847 38 . . . 19939 2848 1 Their -PRON- PRP$ 19939 2848 2 relation relation NN 19939 2848 3 was be VBD 19939 2848 4 a a DT 19939 2848 5 beautiful beautiful JJ 19939 2848 6 example example NN 19939 2848 7 of of IN 19939 2848 8 conjugal conjugal JJ 19939 2848 9 attachment attachment NN 19939 2848 10 , , , 19939 2848 11 of of IN 19939 2848 12 untold untold JJ 19939 2848 13 worth worth NN 19939 2848 14 in in IN 19939 2848 15 such such PDT 19939 2848 16 a a DT 19939 2848 17 land land NN 19939 2848 18 and and CC 19939 2848 19 among among IN 19939 2848 20 such such PDT 19939 2848 21 a a DT 19939 2848 22 people people NNS 19939 2848 23 . . . 19939 2849 1 He -PRON- PRP 19939 2849 2 was be VBD 19939 2849 3 naturally naturally RB 19939 2849 4 of of IN 19939 2849 5 a a DT 19939 2849 6 proud proud JJ 19939 2849 7 spirit spirit NN 19939 2849 8 , , , 19939 2849 9 that that WDT 19939 2849 10 could could MD 19939 2849 11 not not RB 19939 2849 12 brook brook VB 19939 2849 13 an an DT 19939 2849 14 insult insult NN 19939 2849 15 . . . 19939 2850 1 Once once RB 19939 2850 2 , , , 19939 2850 3 when when WRB 19939 2850 4 insulted insult VBN 19939 2850 5 by by IN 19939 2850 6 a a DT 19939 2850 7 French French NNP 19939 2850 8 Lazarist Lazarist NNP 19939 2850 9 , , , 19939 2850 10 he -PRON- PRP 19939 2850 11 sprung spring VBD 19939 2850 12 to to IN 19939 2850 13 his -PRON- PRP$ 19939 2850 14 feet foot NNS 19939 2850 15 , , , 19939 2850 16 and and CC 19939 2850 17 put put VBD 19939 2850 18 his -PRON- PRP$ 19939 2850 19 hand hand NN 19939 2850 20 to to IN 19939 2850 21 the the DT 19939 2850 22 hilt hilt NN 19939 2850 23 of of IN 19939 2850 24 his -PRON- PRP$ 19939 2850 25 sword sword NN 19939 2850 26 ; ; : 19939 2850 27 but but CC 19939 2850 28 from from IN 19939 2850 29 that that DT 19939 2850 30 day day NN 19939 2850 31 he -PRON- PRP 19939 2850 32 never never RB 19939 2850 33 wore wear VBD 19939 2850 34 the the DT 19939 2850 35 sword sword NN 19939 2850 36 again again RB 19939 2850 37 . . . 19939 2850 38 " " '' 19939 2851 1 [ [ -LRB- 19939 2851 2 1 1 CD 19939 2851 3 ] ] -RRB- 19939 2851 4 _ _ NNP 19939 2851 5 Missionary Missionary NNP 19939 2851 6 Herald Herald NNP 19939 2851 7 _ _ NNP 19939 2851 8 , , , 19939 2851 9 1865 1865 CD 19939 2851 10 , , , 19939 2851 11 p. p. NN 19939 2851 12 45 45 CD 19939 2851 13 . . . 19939 2852 1 Miss Miss NNP 19939 2852 2 Fidelia Fidelia NNP 19939 2852 3 Fiske Fiske NNP 19939 2852 4 died die VBD 19939 2852 5 at at IN 19939 2852 6 Shelburne Shelburne NNP 19939 2852 7 , , , 19939 2852 8 Massachusetts Massachusetts NNP 19939 2852 9 , , , 19939 2852 10 the the DT 19939 2852 11 place place NN 19939 2852 12 of of IN 19939 2852 13 her -PRON- PRP$ 19939 2852 14 birth birth NN 19939 2852 15 , , , 19939 2852 16 July July NNP 19939 2852 17 26th 26th NN 19939 2852 18 , , , 19939 2852 19 1864 1864 CD 19939 2852 20 , , , 19939 2852 21 at at IN 19939 2852 22 the the DT 19939 2852 23 age age NN 19939 2852 24 of of IN 19939 2852 25 forty forty CD 19939 2852 26 - - HYPH 19939 2852 27 eight eight CD 19939 2852 28 . . . 19939 2853 1 She -PRON- PRP 19939 2853 2 both both CC 19939 2853 3 studied study VBD 19939 2853 4 and and CC 19939 2853 5 taught teach VBD 19939 2853 6 at at IN 19939 2853 7 the the DT 19939 2853 8 Mount Mount NNP 19939 2853 9 Holyoke Holyoke NNP 19939 2853 10 Seminary Seminary NNP 19939 2853 11 , , , 19939 2853 12 and and CC 19939 2853 13 partook partook NN 19939 2853 14 largely largely RB 19939 2853 15 of of IN 19939 2853 16 the the DT 19939 2853 17 spirit spirit NN 19939 2853 18 of of IN 19939 2853 19 its -PRON- PRP$ 19939 2853 20 founder founder NN 19939 2853 21 , , , 19939 2853 22 the the DT 19939 2853 23 well well RB 19939 2853 24 - - HYPH 19939 2853 25 known know VBN 19939 2853 26 Mary Mary NNP 19939 2853 27 Lyon Lyon NNP 19939 2853 28 . . . 19939 2854 1 She -PRON- PRP 19939 2854 2 embarked embark VBD 19939 2854 3 at at IN 19939 2854 4 Boston Boston NNP 19939 2854 5 in in IN 19939 2854 6 March March NNP 19939 2854 7 , , , 19939 2854 8 1843 1843 CD 19939 2854 9 , , , 19939 2854 10 in in IN 19939 2854 11 company company NN 19939 2854 12 with with IN 19939 2854 13 Dr. Dr. NNP 19939 2854 14 and and CC 19939 2854 15 Mrs. Mrs. NNP 19939 2854 16 Perkins Perkins NNP 19939 2854 17 , , , 19939 2854 18 Mr. Mr. NNP 19939 2854 19 and and CC 19939 2854 20 Mrs. Mrs. NNP 19939 2854 21 Stoddard Stoddard NNP 19939 2854 22 , , , 19939 2854 23 and and CC 19939 2854 24 some some DT 19939 2854 25 others other NNS 19939 2854 26 , , , 19939 2854 27 and and CC 19939 2854 28 reached reach VBD 19939 2854 29 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 2854 30 in in IN 19939 2854 31 June June NNP 19939 2854 32 . . . 19939 2855 1 After after IN 19939 2855 2 laboring labor VBG 19939 2855 3 there there RB 19939 2855 4 with with IN 19939 2855 5 unprecedented unprecedented JJ 19939 2855 6 success success NN 19939 2855 7 as as IN 19939 2855 8 the the DT 19939 2855 9 Principal principal NN 19939 2855 10 of of IN 19939 2855 11 the the DT 19939 2855 12 Seminary Seminary NNP 19939 2855 13 for for IN 19939 2855 14 fourteen fourteen CD 19939 2855 15 years year NNS 19939 2855 16 , , , 19939 2855 17 the the DT 19939 2855 18 state state NN 19939 2855 19 of of IN 19939 2855 20 her -PRON- PRP$ 19939 2855 21 health health NN 19939 2855 22 constrained constrain VBD 19939 2855 23 her -PRON- PRP$ 19939 2855 24 return return NN 19939 2855 25 to to IN 19939 2855 26 the the DT 19939 2855 27 United United NNP 19939 2855 28 States States NNP 19939 2855 29 in in IN 19939 2855 30 1858 1858 CD 19939 2855 31 . . . 19939 2856 1 Up up IN 19939 2856 2 to to IN 19939 2856 3 her -PRON- PRP$ 19939 2856 4 arrival arrival NN 19939 2856 5 at at IN 19939 2856 6 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 2856 7 , , , 19939 2856 8 the the DT 19939 2856 9 school school NN 19939 2856 10 had have VBD 19939 2856 11 only only JJ 19939 2856 12 day day NN 19939 2856 13 scholars scholar NNS 19939 2856 14 , , , 19939 2856 15 and and CC 19939 2856 16 the the DT 19939 2856 17 pupils pupil NNS 19939 2856 18 were be VBD 19939 2856 19 of of IN 19939 2856 20 course course NN 19939 2856 21 in in IN 19939 2856 22 habitual habitual JJ 19939 2856 23 contact contact NN 19939 2856 24 with with IN 19939 2856 25 the the DT 19939 2856 26 vice vice NN 19939 2856 27 and and CC 19939 2856 28 degradation degradation NN 19939 2856 29 of of IN 19939 2856 30 their -PRON- PRP$ 19939 2856 31 homes home NNS 19939 2856 32 . . . 19939 2857 1 She -PRON- PRP 19939 2857 2 sought seek VBD 19939 2857 3 to to TO 19939 2857 4 make make VB 19939 2857 5 it -PRON- PRP 19939 2857 6 a a DT 19939 2857 7 boarding boarding NN 19939 2857 8 - - HYPH 19939 2857 9 school school NN 19939 2857 10 ; ; : 19939 2857 11 and and CC 19939 2857 12 after after IN 19939 2857 13 two two CD 19939 2857 14 years year NNS 19939 2857 15 the the DT 19939 2857 16 prejudices prejudice NNS 19939 2857 17 of of IN 19939 2857 18 the the DT 19939 2857 19 people people NNS 19939 2857 20 had have VBD 19939 2857 21 been be VBN 19939 2857 22 overcome overcome VBN 19939 2857 23 , , , 19939 2857 24 and and CC 19939 2857 25 the the DT 19939 2857 26 day day NN 19939 2857 27 scholars scholar NNS 19939 2857 28 were be VBD 19939 2857 29 all all DT 19939 2857 30 dropped drop VBN 19939 2857 31 . . . 19939 2858 1 Her -PRON- PRP$ 19939 2858 2 grand grand JJ 19939 2858 3 object object NN 19939 2858 4 was be VBD 19939 2858 5 the the DT 19939 2858 6 salvation salvation NN 19939 2858 7 of of IN 19939 2858 8 her -PRON- PRP$ 19939 2858 9 pupils pupil NNS 19939 2858 10 , , , 19939 2858 11 and and CC 19939 2858 12 of of IN 19939 2858 13 their -PRON- PRP$ 19939 2858 14 relatives relative NNS 19939 2858 15 who who WP 19939 2858 16 visited visit VBD 19939 2858 17 the the DT 19939 2858 18 institution institution NN 19939 2858 19 . . . 19939 2859 1 After after IN 19939 2859 2 the the DT 19939 2859 3 first first JJ 19939 2859 4 revival revival NN 19939 2859 5 , , , 19939 2859 6 in in IN 19939 2859 7 1846 1846 CD 19939 2859 8 , , , 19939 2859 9 the the DT 19939 2859 10 school school NN 19939 2859 11 became become VBD 19939 2859 12 the the DT 19939 2859 13 centre centre NN 19939 2859 14 of of IN 19939 2859 15 holy holy JJ 19939 2859 16 influence influence NN 19939 2859 17 for for IN 19939 2859 18 the the DT 19939 2859 19 women woman NNS 19939 2859 20 . . . 19939 2860 1 She -PRON- PRP 19939 2860 2 , , , 19939 2860 3 and and CC 19939 2860 4 her -PRON- PRP$ 19939 2860 5 worthy worthy JJ 19939 2860 6 associate associate NN 19939 2860 7 Miss Miss NNP 19939 2860 8 Rice Rice NNP 19939 2860 9 , , , 19939 2860 10 found find VBD 19939 2860 11 enough enough RB 19939 2860 12 to to TO 19939 2860 13 do do VB 19939 2860 14 , , , 19939 2860 15 day day NN 19939 2860 16 and and CC 19939 2860 17 night night NN 19939 2860 18 . . . 19939 2861 1 When when WRB 19939 2861 2 they -PRON- PRP 19939 2861 3 went go VBD 19939 2861 4 to to IN 19939 2861 5 a a DT 19939 2861 6 village village NN 19939 2861 7 , , , 19939 2861 8 the the DT 19939 2861 9 women woman NNS 19939 2861 10 expected expect VBD 19939 2861 11 to to TO 19939 2861 12 be be VB 19939 2861 13 called call VBN 19939 2861 14 together together RB 19939 2861 15 for for IN 19939 2861 16 prayer prayer NN 19939 2861 17 ; ; : 19939 2861 18 and and CC 19939 2861 19 when when WRB 19939 2861 20 these these DT 19939 2861 21 women woman NNS 19939 2861 22 returned return VBD 19939 2861 23 the the DT 19939 2861 24 visit visit NN 19939 2861 25 , , , 19939 2861 26 they -PRON- PRP 19939 2861 27 asked ask VBD 19939 2861 28 to to TO 19939 2861 29 be be VB 19939 2861 30 prayed pray VBN 19939 2861 31 with with IN 19939 2861 32 alone alone JJ 19939 2861 33 . . . 19939 2862 1 There there EX 19939 2862 2 was be VBD 19939 2862 3 a a DT 19939 2862 4 revival revival NN 19939 2862 5 almost almost RB 19939 2862 6 every every DT 19939 2862 7 year year NN 19939 2862 8 of of IN 19939 2862 9 her -PRON- PRP$ 19939 2862 10 stay stay NN 19939 2862 11 at at IN 19939 2862 12 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 2862 13 ; ; : 19939 2862 14 and and CC 19939 2862 15 probably probably RB 19939 2862 16 few few JJ 19939 2862 17 servants servant NNS 19939 2862 18 of of IN 19939 2862 19 Christ Christ NNP 19939 2862 20 have have VBP 19939 2862 21 had have VBN 19939 2862 22 more more JJR 19939 2862 23 occasion occasion NN 19939 2862 24 for for IN 19939 2862 25 gratitude gratitude NN 19939 2862 26 , , , 19939 2862 27 in in IN 19939 2862 28 being be VBG 19939 2862 29 the the DT 19939 2862 30 means mean NNS 19939 2862 31 of of IN 19939 2862 32 bringing bring VBG 19939 2862 33 others other NNS 19939 2862 34 to to IN 19939 2862 35 him -PRON- PRP 19939 2862 36 , , , 19939 2862 37 than than IN 19939 2862 38 Miss Miss NNP 19939 2862 39 Fiske Fiske NNP 19939 2862 40 . . . 19939 2863 1 When when WRB 19939 2863 2 leaving leave VBG 19939 2863 3 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 2863 4 on on IN 19939 2863 5 her -PRON- PRP$ 19939 2863 6 return return NN 19939 2863 7 home home RB 19939 2863 8 , , , 19939 2863 9 the the DT 19939 2863 10 many many JJ 19939 2863 11 women woman NNS 19939 2863 12 and and CC 19939 2863 13 girls girl NNS 19939 2863 14 who who WP 19939 2863 15 gathered gather VBD 19939 2863 16 around around RB 19939 2863 17 to to TO 19939 2863 18 bid bid VB 19939 2863 19 her -PRON- PRP$ 19939 2863 20 farewell farewell NN 19939 2863 21 , , , 19939 2863 22 asked ask VBN 19939 2863 23 " " `` 19939 2863 24 Can Can MD 19939 2863 25 we -PRON- PRP 19939 2863 26 not not RB 19939 2863 27 have have VB 19939 2863 28 one one CD 19939 2863 29 more more JJR 19939 2863 30 prayer prayer NN 19939 2863 31 - - HYPH 19939 2863 32 meeting meeting NN 19939 2863 33 before before IN 19939 2863 34 you -PRON- PRP 19939 2863 35 go go VBP 19939 2863 36 , , , 19939 2863 37 and and CC 19939 2863 38 in in IN 19939 2863 39 that that DT 19939 2863 40 Bethel Bethel NNP 19939 2863 41 ? ? . 19939 2863 42 " " '' 19939 2864 1 --meaning --meaning NNP 19939 2864 2 , , , 19939 2864 3 her -PRON- PRP$ 19939 2864 4 own own JJ 19939 2864 5 room room NN 19939 2864 6 . . . 19939 2865 1 There there RB 19939 2865 2 they -PRON- PRP 19939 2865 3 prayed pray VBD 19939 2865 4 , , , 19939 2865 5 that that IN 19939 2865 6 their -PRON- PRP$ 19939 2865 7 teacher teacher NN 19939 2865 8 " " `` 19939 2865 9 might may MD 19939 2865 10 come come VB 19939 2865 11 back back RB 19939 2865 12 to to TO 19939 2865 13 mingle mingle VB 19939 2865 14 her -PRON- PRP$ 19939 2865 15 dust dust NN 19939 2865 16 with with IN 19939 2865 17 her -PRON- PRP$ 19939 2865 18 children child NNS 19939 2865 19 's 's POS 19939 2865 20 dust dust NN 19939 2865 21 , , , 19939 2865 22 hear hear VBP 19939 2865 23 the the DT 19939 2865 24 trumpet trumpet NN 19939 2865 25 with with IN 19939 2865 26 them -PRON- PRP 19939 2865 27 , , , 19939 2865 28 and and CC 19939 2865 29 with with IN 19939 2865 30 them -PRON- PRP 19939 2865 31 go go VB 19939 2865 32 up up RP 19939 2865 33 to to TO 19939 2865 34 meet meet VB 19939 2865 35 the the DT 19939 2865 36 Lord Lord NNP 19939 2865 37 . . . 19939 2865 38 " " '' 19939 2866 1 They -PRON- PRP 19939 2866 2 were be VBD 19939 2866 3 accustomed accustom VBN 19939 2866 4 to to TO 19939 2866 5 style style VB 19939 2866 6 her -PRON- PRP$ 19939 2866 7 " " `` 19939 2866 8 mother mother NN 19939 2866 9 , , , 19939 2866 10 " " '' 19939 2866 11 and and CC 19939 2866 12 themselves -PRON- PRP 19939 2866 13 her -PRON- PRP$ 19939 2866 14 " " `` 19939 2866 15 children child NNS 19939 2866 16 . . . 19939 2866 17 " " '' 19939 2867 1 Her -PRON- PRP$ 19939 2867 2 usefulness usefulness NN 19939 2867 3 after after IN 19939 2867 4 her -PRON- PRP$ 19939 2867 5 return return NN 19939 2867 6 to to IN 19939 2867 7 the the DT 19939 2867 8 United United NNP 19939 2867 9 States States NNP 19939 2867 10 , , , 19939 2867 11 was be VBD 19939 2867 12 probably probably RB 19939 2867 13 as as RB 19939 2867 14 great great JJ 19939 2867 15 as as IN 19939 2867 16 it -PRON- PRP 19939 2867 17 ever ever RB 19939 2867 18 had have VBD 19939 2867 19 been be VBN 19939 2867 20 . . . 19939 2868 1 This this DT 19939 2868 2 was be VBD 19939 2868 3 not not RB 19939 2868 4 owing owe VBG 19939 2868 5 to to IN 19939 2868 6 the the DT 19939 2868 7 predominance predominance NN 19939 2868 8 of of IN 19939 2868 9 any any DT 19939 2868 10 one one CD 19939 2868 11 quality quality NN 19939 2868 12 in in IN 19939 2868 13 her -PRON- PRP$ 19939 2868 14 character character NN 19939 2868 15 , , , 19939 2868 16 but but CC 19939 2868 17 to to IN 19939 2868 18 a a DT 19939 2868 19 combination combination NN 19939 2868 20 of of IN 19939 2868 21 qualities quality NNS 19939 2868 22 of of IN 19939 2868 23 mind mind NN 19939 2868 24 and and CC 19939 2868 25 heart heart NN 19939 2868 26 surpassing surpass VBG 19939 2868 27 anything anything NN 19939 2868 28 I -PRON- PRP 19939 2868 29 have have VBP 19939 2868 30 ever ever RB 19939 2868 31 seen see VBN 19939 2868 32 in in IN 19939 2868 33 any any DT 19939 2868 34 other other JJ 19939 2868 35 person person NN 19939 2868 36 . . . 19939 2869 1 Her -PRON- PRP$ 19939 2869 2 emotional emotional JJ 19939 2869 3 nature nature NN 19939 2869 4 was be VBD 19939 2869 5 wonderfully wonderfully RB 19939 2869 6 sanctified sanctify VBN 19939 2869 7 , , , 19939 2869 8 and and CC 19939 2869 9 each each DT 19939 2869 10 of of IN 19939 2869 11 her -PRON- PRP$ 19939 2869 12 powers power NNS 19939 2869 13 being be VBG 19939 2869 14 well well RB 19939 2869 15 developed developed JJ 19939 2869 16 , , , 19939 2869 17 and and CC 19939 2869 18 all all DT 19939 2869 19 nicely nicely RB 19939 2869 20 adjusted adjust VBN 19939 2869 21 one one CD 19939 2869 22 to to IN 19939 2869 23 another another DT 19939 2869 24 , , , 19939 2869 25 the the DT 19939 2869 26 whole whole NN 19939 2869 27 worked work VBD 19939 2869 28 with with IN 19939 2869 29 regularity regularity NN 19939 2869 30 and and CC 19939 2869 31 ease ease NN 19939 2869 32 . . . 19939 2870 1 Hence hence RB 19939 2870 2 that that DT 19939 2870 3 singular singular JJ 19939 2870 4 accuracy accuracy NN 19939 2870 5 of of IN 19939 2870 6 judgment judgment NN 19939 2870 7 , , , 19939 2870 8 and and CC 19939 2870 9 that that IN 19939 2870 10 never never RB 19939 2870 11 - - HYPH 19939 2870 12 failing fail VBG 19939 2870 13 sense sense NN 19939 2870 14 of of IN 19939 2870 15 propriety propriety NN 19939 2870 16 , , , 19939 2870 17 for for IN 19939 2870 18 which which WDT 19939 2870 19 she -PRON- PRP 19939 2870 20 was be VBD 19939 2870 21 distinguished distinguish VBN 19939 2870 22 . . . 19939 2871 1 Hence hence RB 19939 2871 2 the the DT 19939 2871 3 apparent apparent JJ 19939 2871 4 absence absence NN 19939 2871 5 of of IN 19939 2871 6 fatigue fatigue NN 19939 2871 7 in in IN 19939 2871 8 her -PRON- PRP$ 19939 2871 9 protracted protract VBN 19939 2871 10 conversations conversation NNS 19939 2871 11 and and CC 19939 2871 12 conversational conversational JJ 19939 2871 13 addresses address NNS 19939 2871 14 . . . 19939 2872 1 Hence hence RB 19939 2872 2 the the DT 19939 2872 3 habitual habitual JJ 19939 2872 4 control control NN 19939 2872 5 of of IN 19939 2872 6 her -PRON- PRP$ 19939 2872 7 sanctified sanctified JJ 19939 2872 8 affections affection NNS 19939 2872 9 over over IN 19939 2872 10 her -PRON- PRP$ 19939 2872 11 intellectual intellectual JJ 19939 2872 12 powers power NNS 19939 2872 13 , , , 19939 2872 14 so so IN 19939 2872 15 that that IN 19939 2872 16 she -PRON- PRP 19939 2872 17 seemed seem VBD 19939 2872 18 ever ever RB 19939 2872 19 ready ready JJ 19939 2872 20 , , , 19939 2872 21 at at IN 19939 2872 22 the the DT 19939 2872 23 moment moment NN 19939 2872 24 , , , 19939 2872 25 for for IN 19939 2872 26 the the DT 19939 2872 27 call call NN 19939 2872 28 of of IN 19939 2872 29 duty duty NN 19939 2872 30 , , , 19939 2872 31 and and CC 19939 2872 32 especially especially RB 19939 2872 33 to to TO 19939 2872 34 meet meet VB 19939 2872 35 the the DT 19939 2872 36 claims claim NNS 19939 2872 37 of of IN 19939 2872 38 perishing perish VBG 19939 2872 39 souls soul NNS 19939 2872 40 . . . 19939 2873 1 She -PRON- PRP 19939 2873 2 seemed seem VBD 19939 2873 3 to to IN 19939 2873 4 me -PRON- PRP 19939 2873 5 the the DT 19939 2873 6 nearest near JJS 19939 2873 7 approach approach NN 19939 2873 8 I -PRON- PRP 19939 2873 9 ever ever RB 19939 2873 10 saw see VBD 19939 2873 11 , , , 19939 2873 12 in in IN 19939 2873 13 man man NN 19939 2873 14 or or CC 19939 2873 15 woman woman NN 19939 2873 16 , , , 19939 2873 17 in in IN 19939 2873 18 the the DT 19939 2873 19 structure structure NN 19939 2873 20 and and CC 19939 2873 21 working working NN 19939 2873 22 of of IN 19939 2873 23 her -PRON- PRP$ 19939 2873 24 whole whole JJ 19939 2873 25 nature nature NN 19939 2873 26 , , , 19939 2873 27 to to IN 19939 2873 28 my -PRON- PRP$ 19939 2873 29 ideal ideal NN 19939 2873 30 of of IN 19939 2873 31 the the DT 19939 2873 32 blessed bless VBN 19939 2873 33 Saviour Saviour NNP 19939 2873 34 , , , 19939 2873 35 as as IN 19939 2873 36 he -PRON- PRP 19939 2873 37 appeared appear VBD 19939 2873 38 in in IN 19939 2873 39 his -PRON- PRP$ 19939 2873 40 walks walk NNS 19939 2873 41 on on IN 19939 2873 42 earth earth NN 19939 2873 43 . . . 19939 2874 1 The the DT 19939 2874 2 amount amount NN 19939 2874 3 of of IN 19939 2874 4 her -PRON- PRP$ 19939 2874 5 usefulness usefulness NN 19939 2874 6 was be VBD 19939 2874 7 as as RB 19939 2874 8 extraordinary extraordinary JJ 19939 2874 9 as as IN 19939 2874 10 her -PRON- PRP$ 19939 2874 11 character character NN 19939 2874 12 , , , 19939 2874 13 and and CC 19939 2874 14 probably probably RB 19939 2874 15 the the DT 19939 2874 16 tidings tiding NNS 19939 2874 17 of of IN 19939 2874 18 no no DT 19939 2874 19 death death NN 19939 2874 20 have have VBP 19939 2874 21 awakened awaken VBN 19939 2874 22 so so RB 19939 2874 23 many many JJ 19939 2874 24 voices voice NNS 19939 2874 25 of of IN 19939 2874 26 lamentation lamentation NN 19939 2874 27 over over IN 19939 2874 28 the the DT 19939 2874 29 plain plain NN 19939 2874 30 of of IN 19939 2874 31 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 2874 32 , , , 19939 2874 33 and and CC 19939 2874 34 in in IN 19939 2874 35 the the DT 19939 2874 36 glens glen NNS 19939 2874 37 of of IN 19939 2874 38 Koordistan Koordistan NNP 19939 2874 39 . . . 19939 2875 1 [ [ -LRB- 19939 2875 2 1 1 CD 19939 2875 3 ] ] -RRB- 19939 2875 4 [ [ -LRB- 19939 2875 5 1 1 CD 19939 2875 6 ] ] -RRB- 19939 2875 7 See see VB 19939 2875 8 _ _ NNP 19939 2875 9 Woman Woman NNP 19939 2875 10 and and CC 19939 2875 11 her -PRON- PRP$ 19939 2875 12 Saviour Saviour NNP 19939 2875 13 in in IN 19939 2875 14 Persia Persia NNP 19939 2875 15 _ _ NNP 19939 2875 16 , , , 19939 2875 17 by by IN 19939 2875 18 Dr. Dr. NNP 19939 2875 19 Thomas Thomas NNP 19939 2875 20 Laurie Laurie NNP 19939 2875 21 , , , 19939 2875 22 and and CC 19939 2875 23 _ _ NNP 19939 2875 24 The the DT 19939 2875 25 Cross Cross NNP 19939 2875 26 and and CC 19939 2875 27 the the DT 19939 2875 28 Crown Crown NNP 19939 2875 29 , , , 19939 2875 30 or or CC 19939 2875 31 Faith faith NN 19939 2875 32 working work VBG 19939 2875 33 by by IN 19939 2875 34 Love Love NNP 19939 2875 35 , , , 19939 2875 36 as as IN 19939 2875 37 exemplified exemplify VBN 19939 2875 38 in in IN 19939 2875 39 the the DT 19939 2875 40 Life Life NNP 19939 2875 41 of of IN 19939 2875 42 Fidelia Fidelia NNP 19939 2875 43 Fiske Fiske NNP 19939 2875 44 _ _ NNP 19939 2875 45 , , , 19939 2875 46 by by IN 19939 2875 47 Dr. Dr. NNP 19939 2875 48 D. D. NNP 19939 2875 49 T. T. NNP 19939 2875 50 Fiske Fiske NNP 19939 2875 51 . . . 19939 2876 1 Another another DT 19939 2876 2 death death NN 19939 2876 3 occurred occur VBD 19939 2876 4 this this DT 19939 2876 5 year year NN 19939 2876 6 , , , 19939 2876 7 which which WDT 19939 2876 8 was be VBD 19939 2876 9 also also RB 19939 2876 10 sensibly sensibly RB 19939 2876 11 felt feel VBN 19939 2876 12 by by IN 19939 2876 13 the the DT 19939 2876 14 mission mission NN 19939 2876 15 . . . 19939 2877 1 It -PRON- PRP 19939 2877 2 was be VBD 19939 2877 3 that that DT 19939 2877 4 of of IN 19939 2877 5 Deacon Deacon NNP 19939 2877 6 Joseph Joseph NNP 19939 2877 7 , , , 19939 2877 8 of of IN 19939 2877 9 Degala Degala NNP 19939 2877 10 . . . 19939 2878 1 Dr. Dr. NNP 19939 2878 2 Perkins Perkins NNP 19939 2878 3 lamented lament VBD 19939 2878 4 the the DT 19939 2878 5 loss loss NN 19939 2878 6 of of IN 19939 2878 7 his -PRON- PRP$ 19939 2878 8 services service NNS 19939 2878 9 in in IN 19939 2878 10 connection connection NN 19939 2878 11 with with IN 19939 2878 12 the the DT 19939 2878 13 press press NN 19939 2878 14 , , , 19939 2878 15 a a DT 19939 2878 16 kind kind NN 19939 2878 17 of of IN 19939 2878 18 labor labor NN 19939 2878 19 for for IN 19939 2878 20 which which WDT 19939 2878 21 his -PRON- PRP$ 19939 2878 22 qualifications qualification NNS 19939 2878 23 were be VBD 19939 2878 24 unequaled unequale VBN 19939 2878 25 among among IN 19939 2878 26 the the DT 19939 2878 27 people people NNS 19939 2878 28 . . . 19939 2879 1 His -PRON- PRP$ 19939 2879 2 well well RB 19939 2879 3 - - HYPH 19939 2879 4 balanced balanced JJ 19939 2879 5 mind mind NN 19939 2879 6 , , , 19939 2879 7 his -PRON- PRP$ 19939 2879 8 fine fine JJ 19939 2879 9 scholarship scholarship NN 19939 2879 10 , , , 19939 2879 11 the the DT 19939 2879 12 solidity solidity NN 19939 2879 13 of of IN 19939 2879 14 his -PRON- PRP$ 19939 2879 15 Christian christian JJ 19939 2879 16 character character NN 19939 2879 17 , , , 19939 2879 18 his -PRON- PRP$ 19939 2879 19 eminent eminent JJ 19939 2879 20 services service NNS 19939 2879 21 in in IN 19939 2879 22 this this DT 19939 2879 23 department department NN 19939 2879 24 , , , 19939 2879 25 especially especially RB 19939 2879 26 the the DT 19939 2879 27 very very RB 19939 2879 28 important important JJ 19939 2879 29 assistance assistance NN 19939 2879 30 he -PRON- PRP 19939 2879 31 rendered render VBD 19939 2879 32 in in IN 19939 2879 33 translating translate VBG 19939 2879 34 the the DT 19939 2879 35 Old Old NNP 19939 2879 36 Testament Testament NNP 19939 2879 37 from from IN 19939 2879 38 the the DT 19939 2879 39 original original JJ 19939 2879 40 Hebrew Hebrew NNP 19939 2879 41 , , , 19939 2879 42 would would MD 19939 2879 43 have have VB 19939 2879 44 secured secure VBN 19939 2879 45 him -PRON- PRP 19939 2879 46 an an DT 19939 2879 47 honorable honorable JJ 19939 2879 48 position position NN 19939 2879 49 in in IN 19939 2879 50 more more RBR 19939 2879 51 enlightened enlighten VBN 19939 2879 52 lands land NNS 19939 2879 53 . . . 19939 2880 1 In in IN 19939 2880 2 1863 1863 CD 19939 2880 3 and and CC 19939 2880 4 1864 1864 CD 19939 2880 5 Mr. Mr. NNP 19939 2880 6 Shedd Shedd NNP 19939 2880 7 made make VBD 19939 2880 8 extended extended JJ 19939 2880 9 tours tour NNS 19939 2880 10 in in IN 19939 2880 11 his -PRON- PRP$ 19939 2880 12 mountain mountain NN 19939 2880 13 field field NN 19939 2880 14 . . . 19939 2881 1 In in IN 19939 2881 2 the the DT 19939 2881 3 first first JJ 19939 2881 4 , , , 19939 2881 5 he -PRON- PRP 19939 2881 6 crossed cross VBD 19939 2881 7 to to IN 19939 2881 8 Mosul Mosul NNP 19939 2881 9 , , , 19939 2881 10 and and CC 19939 2881 11 from from IN 19939 2881 12 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 2881 13 to to IN 19939 2881 14 Amadia Amadia NNP 19939 2881 15 he -PRON- PRP 19939 2881 16 travelled travel VBD 19939 2881 17 mostly mostly RB 19939 2881 18 on on IN 19939 2881 19 foot foot NN 19939 2881 20 , , , 19939 2881 21 in in IN 19939 2881 22 native native JJ 19939 2881 23 snowshoes snowshoe NNS 19939 2881 24 and and CC 19939 2881 25 moccasins moccasin NNS 19939 2881 26 , , , 19939 2881 27 with with IN 19939 2881 28 much much JJ 19939 2881 29 fatigue fatigue NN 19939 2881 30 and and CC 19939 2881 31 exposure exposure NN 19939 2881 32 . . . 19939 2882 1 At at IN 19939 2882 2 Mosul Mosul NNP 19939 2882 3 , , , 19939 2882 4 he -PRON- PRP 19939 2882 5 enjoyed enjoy VBD 19939 2882 6 the the DT 19939 2882 7 hospitality hospitality NN 19939 2882 8 of of IN 19939 2882 9 Mr. Mr. NNP 19939 2882 10 Rassam Rassam NNP 19939 2882 11 , , , 19939 2882 12 and and CC 19939 2882 13 had have VBD 19939 2882 14 conferences conference NNS 19939 2882 15 with with IN 19939 2882 16 Mr. Mr. NNP 19939 2882 17 Williams Williams NNP 19939 2882 18 of of IN 19939 2882 19 Mardin Mardin NNP 19939 2882 20 . . . 19939 2883 1 The the DT 19939 2883 2 second second JJ 19939 2883 3 tour tour NN 19939 2883 4 was be VBD 19939 2883 5 in in IN 19939 2883 6 the the DT 19939 2883 7 autumn autumn NN 19939 2883 8 , , , 19939 2883 9 and and CC 19939 2883 10 extended extend VBD 19939 2883 11 as as RB 19939 2883 12 far far RB 19939 2883 13 as as IN 19939 2883 14 Tiary Tiary NNP 19939 2883 15 . . . 19939 2884 1 [ [ -LRB- 19939 2884 2 1 1 LS 19939 2884 3 ] ] -RRB- 19939 2884 4 The the DT 19939 2884 5 mountaineers mountaineer NNS 19939 2884 6 may may MD 19939 2884 7 be be VB 19939 2884 8 viewed view VBN 19939 2884 9 , , , 19939 2884 10 he -PRON- PRP 19939 2884 11 says say VBZ 19939 2884 12 , , , 19939 2884 13 in in IN 19939 2884 14 two two CD 19939 2884 15 very very RB 19939 2884 16 different different JJ 19939 2884 17 lights light NNS 19939 2884 18 ; ; : 19939 2884 19 first first RB 19939 2884 20 , , , 19939 2884 21 as as IN 19939 2884 22 feeble feeble JJ 19939 2884 23 , , , 19939 2884 24 unreasonable unreasonable JJ 19939 2884 25 , , , 19939 2884 26 and and CC 19939 2884 27 lawless lawless JJ 19939 2884 28 ; ; : 19939 2884 29 poverty poverty NN 19939 2884 30 stricken stricken NN 19939 2884 31 , , , 19939 2884 32 and and CC 19939 2884 33 lacking lack VBG 19939 2884 34 in in IN 19939 2884 35 self self NN 19939 2884 36 - - HYPH 19939 2884 37 respect respect NN 19939 2884 38 , , , 19939 2884 39 and and CC 19939 2884 40 self self NN 19939 2884 41 - - HYPH 19939 2884 42 reliance reliance NN 19939 2884 43 ; ; : 19939 2884 44 connecting connect VBG 19939 2884 45 their -PRON- PRP$ 19939 2884 46 interest interest NN 19939 2884 47 in in IN 19939 2884 48 spiritual spiritual JJ 19939 2884 49 things thing NNS 19939 2884 50 too too RB 19939 2884 51 often often RB 19939 2884 52 with with IN 19939 2884 53 the the DT 19939 2884 54 hope hope NN 19939 2884 55 of of IN 19939 2884 56 temporal temporal JJ 19939 2884 57 benefits benefit NNS 19939 2884 58 . . . 19939 2885 1 Then then RB 19939 2885 2 there there EX 19939 2885 3 are be VBP 19939 2885 4 constant constant JJ 19939 2885 5 feuds feud NNS 19939 2885 6 between between IN 19939 2885 7 villages village NNS 19939 2885 8 , , , 19939 2885 9 clans clan NNS 19939 2885 10 , , , 19939 2885 11 and and CC 19939 2885 12 chiefs chief NNS 19939 2885 13 . . . 19939 2886 1 The the DT 19939 2886 2 hopeful hopeful JJ 19939 2886 3 side side NN 19939 2886 4 is be VBZ 19939 2886 5 in in IN 19939 2886 6 the the DT 19939 2886 7 great great JJ 19939 2886 8 preparatory preparatory JJ 19939 2886 9 work work NN 19939 2886 10 that that WDT 19939 2886 11 has have VBZ 19939 2886 12 been be VBN 19939 2886 13 accomplished accomplish VBN 19939 2886 14 , , , 19939 2886 15 the the DT 19939 2886 16 general general JJ 19939 2886 17 friendliness friendliness NN 19939 2886 18 of of IN 19939 2886 19 the the DT 19939 2886 20 people people NNS 19939 2886 21 , , , 19939 2886 22 and and CC 19939 2886 23 the the DT 19939 2886 24 growing grow VBG 19939 2886 25 influence influence NN 19939 2886 26 of of IN 19939 2886 27 the the DT 19939 2886 28 mission mission NN 19939 2886 29 helpers helper NNS 19939 2886 30 . . . 19939 2887 1 The the DT 19939 2887 2 following follow VBG 19939 2887 3 tabular tabular JJ 19939 2887 4 view view NN 19939 2887 5 will will MD 19939 2887 6 give give VB 19939 2887 7 some some DT 19939 2887 8 idea idea NN 19939 2887 9 of of IN 19939 2887 10 the the DT 19939 2887 11 mountain mountain NN 19939 2887 12 work work NN 19939 2887 13 in in IN 19939 2887 14 its -PRON- PRP$ 19939 2887 15 incipient incipient JJ 19939 2887 16 state state NN 19939 2887 17 , , , 19939 2887 18 for for IN 19939 2887 19 , , , 19939 2887 20 in in IN 19939 2887 21 some some DT 19939 2887 22 important important JJ 19939 2887 23 respects respect NNS 19939 2887 24 , , , 19939 2887 25 it -PRON- PRP 19939 2887 26 was be VBD 19939 2887 27 in in IN 19939 2887 28 that that DT 19939 2887 29 state state NN 19939 2887 30 as as RB 19939 2887 31 late late RB 19939 2887 32 as as IN 19939 2887 33 the the DT 19939 2887 34 year year NN 19939 2887 35 1863:-- 1863:-- CD 19939 2887 36 Occupied Occupied NNP 19939 2887 37 Districts Districts NNPS 19939 2887 38 . . . 19939 2888 1 Gawar Gawar NNP 19939 2888 2 Tekhoma Tekhoma NNP 19939 2888 3 Amadia Amadia NNP 19939 2888 4 Rakan Rakan NNP 19939 2888 5 Nerwa Nerwa NNP 19939 2888 6 Jeloo Jeloo NNP 19939 2888 7 Berwer Berwer NNP 19939 2888 8 Total Total NNP 19939 2888 9 No no UH 19939 2888 10 . . . 19939 2889 1 of of IN 19939 2889 2 Christian Christian NNP 19939 2889 3 Villages Villages NNPS 19939 2889 4 . . . 19939 2890 1 - - : 19939 2890 2 6 6 CD 19939 2890 3 6 6 CD 19939 2890 4 3 3 CD 19939 2890 5 4 4 CD 19939 2890 6 - - HYPH 19939 2890 7 - - HYPH 19939 2890 8 - - HYPH 19939 2890 9 Estimated estimate VBN 19939 2890 10 Christian Christian NNP 19939 2890 11 Population Population NNP 19939 2890 12 . . . 19939 2891 1 - - : 19939 2891 2 4000 4000 CD 19939 2891 3 - - HYPH 19939 2891 4 250 250 CD 19939 2891 5 300 300 CD 19939 2891 6 - - HYPH 19939 2891 7 - - : 19939 2891 8 - - : 19939 2891 9 When when WRB 19939 2891 10 first first RB 19939 2891 11 occupied occupy VBN 19939 2891 12 by by IN 19939 2891 13 Helpers helper NNS 19939 2891 14 . . . 19939 2892 1 1852 1852 CD 19939 2892 2 1856 1856 CD 19939 2892 3 1857 1857 CD 19939 2892 4 1861 1861 CD 19939 2892 5 1862 1862 CD 19939 2892 6 1862 1862 CD 19939 2892 7 1863 1863 CD 19939 2892 8 - - : 19939 2892 9 No no NN 19939 2892 10 . . . 19939 2893 1 of of IN 19939 2893 2 Helpers helper NNS 19939 2893 3 the the DT 19939 2893 4 Past Past NNP 19939 2893 5 Year Year NNP 19939 2893 6 . . . 19939 2894 1 4 4 CD 19939 2894 2 4 4 CD 19939 2894 3 2 2 CD 19939 2894 4 1 1 CD 19939 2894 5 1 1 CD 19939 2894 6 4 4 CD 19939 2894 7 2 2 CD 19939 2894 8 18 18 CD 19939 2894 9 No no NN 19939 2894 10 . . . 19939 2895 1 of of IN 19939 2895 2 Villages village NNS 19939 2895 3 visited visit VBN 19939 2895 4 by by IN 19939 2895 5 Preachers Preachers NNP 19939 2895 6 the the DT 19939 2895 7 Past Past NNP 19939 2895 8 Year Year NNP 19939 2895 9 . . . 19939 2896 1 20 20 CD 19939 2896 2 6 6 CD 19939 2896 3 5 5 CD 19939 2896 4 3 3 CD 19939 2896 5 3 3 CD 19939 2896 6 9 9 CD 19939 2896 7 10 10 CD 19939 2896 8 56 56 CD 19939 2896 9 No no NN 19939 2896 10 . . . 19939 2897 1 of of IN 19939 2897 2 Villages village NNS 19939 2897 3 with with IN 19939 2897 4 stated state VBN 19939 2897 5 Congregations congregation NNS 19939 2897 6 . . . 19939 2898 1 5 5 CD 19939 2898 2 3 3 CD 19939 2898 3 3 3 CD 19939 2898 4 1 1 CD 19939 2898 5 1 1 CD 19939 2898 6 2 2 CD 19939 2898 7 1 1 CD 19939 2898 8 16 16 CD 19939 2898 9 No no CD 19939 2898 10 . . . 19939 2899 1 of of IN 19939 2899 2 Persons Persons NNPS 19939 2899 3 in in IN 19939 2899 4 Congregations Congregations NNPS 19939 2899 5 . . . 19939 2900 1 88 88 CD 19939 2900 2 55 55 CD 19939 2900 3 55 55 CD 19939 2900 4 15 15 CD 19939 2900 5 10 10 CD 19939 2900 6 90 90 CD 19939 2900 7 35 35 CD 19939 2900 8 348 348 CD 19939 2900 9 No no NN 19939 2900 10 . . . 19939 2901 1 of of IN 19939 2901 2 Sabbath Sabbath NNP 19939 2901 3 Schools Schools NNP 19939 2901 4 . . . 19939 2902 1 3 3 CD 19939 2902 2 2 2 CD 19939 2902 3 1 1 CD 19939 2902 4 1 1 CD 19939 2902 5 1 1 CD 19939 2902 6 2 2 CD 19939 2902 7 1 1 CD 19939 2902 8 11 11 CD 19939 2902 9 No no NN 19939 2902 10 . . . 19939 2903 1 in in IN 19939 2903 2 Sabbath Sabbath NNP 19939 2903 3 Schools Schools NNP 19939 2903 4 . . . 19939 2904 1 42 42 CD 19939 2904 2 25 25 CD 19939 2904 3 25 25 CD 19939 2904 4 8 8 CD 19939 2904 5 7 7 CD 19939 2904 6 75 75 CD 19939 2904 7 25 25 CD 19939 2904 8 207 207 CD 19939 2904 9 No no NN 19939 2904 10 . . . 19939 2905 1 of of IN 19939 2905 2 Regular Regular NNP 19939 2905 3 Day Day NNP 19939 2905 4 Schools Schools NNPS 19939 2905 5 . . . 19939 2906 1 2 2 LS 19939 2906 2 - - HYPH 19939 2906 3 1 1 CD 19939 2906 4 - - HYPH 19939 2906 5 - - HYPH 19939 2906 6 1 1 CD 19939 2906 7 - - HYPH 19939 2906 8 4 4 CD 19939 2906 9 No no NN 19939 2906 10 . . . 19939 2907 1 of of IN 19939 2907 2 Scholars scholar NNS 19939 2907 3 . . . 19939 2908 1 21 21 CD 19939 2908 2 10 10 CD 19939 2908 3 8 8 CD 19939 2908 4 5 5 CD 19939 2908 5 5 5 CD 19939 2908 6 28 28 CD 19939 2908 7 3 3 CD 19939 2908 8 80 80 CD 19939 2908 9 No no NN 19939 2908 10 . . . 19939 2909 1 reached reach VBN 19939 2909 2 by by IN 19939 2909 3 Family Family NNP 19939 2909 4 Visitation Visitation NNP 19939 2909 5 . . . 19939 2910 1 550 550 CD 19939 2910 2 250 250 CD 19939 2910 3 100 100 CD 19939 2910 4 50 50 CD 19939 2910 5 50 50 CD 19939 2910 6 560 560 CD 19939 2910 7 100 100 CD 19939 2910 8 1660 1660 CD 19939 2910 9 No no UH 19939 2910 10 . . . 19939 2911 1 of of IN 19939 2911 2 Communicants Communicants NNP 19939 2911 3 . . . 19939 2912 1 20 20 CD 19939 2912 2 7 7 CD 19939 2912 3 4 4 CD 19939 2912 4 1 1 CD 19939 2912 5 1 1 CD 19939 2912 6 9 9 CD 19939 2912 7 - - SYM 19939 2912 8 42 42 CD 19939 2912 9 No no NN 19939 2912 10 . . . 19939 2913 1 of of IN 19939 2913 2 Candidates candidate NNS 19939 2913 3 . . . 19939 2914 1 2 2 CD 19939 2914 2 1 1 CD 19939 2914 3 9 9 CD 19939 2914 4 - - SYM 19939 2914 5 1 1 CD 19939 2914 6 2 2 CD 19939 2914 7 - - SYM 19939 2914 8 15 15 CD 19939 2914 9 [ [ -LRB- 19939 2914 10 1 1 CD 19939 2914 11 ] ] -RRB- 19939 2914 12 _ _ NNP 19939 2914 13 Missionary Missionary NNP 19939 2914 14 Herald Herald NNP 19939 2914 15 _ _ NNP 19939 2914 16 , , , 19939 2914 17 1863 1863 CD 19939 2914 18 , , , 19939 2914 19 pp pp NNP 19939 2914 20 . . . 19939 2915 1 358 358 CD 19939 2915 2 - - SYM 19939 2915 3 363 363 CD 19939 2915 4 ; ; : 19939 2915 5 1864 1864 CD 19939 2915 6 , , , 19939 2915 7 p. p. NN 19939 2915 8 231 231 CD 19939 2915 9 . . . 19939 2916 1 Mr. Mr. NNP 19939 2916 2 Shedd Shedd NNP 19939 2916 3 visited visit VBD 19939 2916 4 the the DT 19939 2916 5 young young JJ 19939 2916 6 Patriarch Patriarch NNP 19939 2916 7 , , , 19939 2916 8 in in IN 19939 2916 9 his -PRON- PRP$ 19939 2916 10 second second JJ 19939 2916 11 tour tour NN 19939 2916 12 . . . 19939 2917 1 The the DT 19939 2917 2 leaders leader NNS 19939 2917 3 whom whom WP 19939 2917 4 he -PRON- PRP 19939 2917 5 met meet VBD 19939 2917 6 there there RB 19939 2917 7 from from IN 19939 2917 8 different different JJ 19939 2917 9 mountain mountain NN 19939 2917 10 districts district NNS 19939 2917 11 , , , 19939 2917 12 were be VBD 19939 2917 13 surprised surprise VBN 19939 2917 14 by by IN 19939 2917 15 the the DT 19939 2917 16 friendship friendship NN 19939 2917 17 shown show VBN 19939 2917 18 to to IN 19939 2917 19 the the DT 19939 2917 20 missionaries missionary NNS 19939 2917 21 by by IN 19939 2917 22 Mar Mar NNP 19939 2917 23 Shimon Shimon NNP 19939 2917 24 , , , 19939 2917 25 and and CC 19939 2917 26 that that IN 19939 2917 27 they -PRON- PRP 19939 2917 28 heard hear VBD 19939 2917 29 not not RB 19939 2917 30 a a DT 19939 2917 31 word word NN 19939 2917 32 against against IN 19939 2917 33 them -PRON- PRP 19939 2917 34 in in IN 19939 2917 35 the the DT 19939 2917 36 Patriarchal patriarchal JJ 19939 2917 37 mansion mansion NN 19939 2917 38 . . . 19939 2918 1 There there EX 19939 2918 2 were be VBD 19939 2918 3 frequent frequent JJ 19939 2918 4 interchanges interchange NNS 19939 2918 5 of of IN 19939 2918 6 visits visit NNS 19939 2918 7 , , , 19939 2918 8 and and CC 19939 2918 9 Mr. Mr. NNP 19939 2918 10 Shedd Shedd NNP 19939 2918 11 was be VBD 19939 2918 12 assured assure VBN 19939 2918 13 that that IN 19939 2918 14 the the DT 19939 2918 15 young young JJ 19939 2918 16 Patriarch Patriarch NNP 19939 2918 17 was be VBD 19939 2918 18 well well RB 19939 2918 19 disposed disposed JJ 19939 2918 20 towards towards IN 19939 2918 21 the the DT 19939 2918 22 mission mission NN 19939 2918 23 and and CC 19939 2918 24 its -PRON- PRP$ 19939 2918 25 labors labor NNS 19939 2918 26 . . . 19939 2919 1 But but CC 19939 2919 2 there there EX 19939 2919 3 was be VBD 19939 2919 4 no no DT 19939 2919 5 evidence evidence NN 19939 2919 6 that that IN 19939 2919 7 he -PRON- PRP 19939 2919 8 had have VBD 19939 2919 9 any any DT 19939 2919 10 real real JJ 19939 2919 11 conviction conviction NN 19939 2919 12 of of IN 19939 2919 13 the the DT 19939 2919 14 truth truth NN 19939 2919 15 . . . 19939 2920 1 The the DT 19939 2920 2 seminary seminary JJ 19939 2920 3 pupils pupil NNS 19939 2920 4 were be VBD 19939 2920 5 now now RB 19939 2920 6 working work VBG 19939 2920 7 on on IN 19939 2920 8 a a DT 19939 2920 9 higher high JJR 19939 2920 10 level level NN 19939 2920 11 . . . 19939 2921 1 To to IN 19939 2921 2 a a DT 19939 2921 3 large large JJ 19939 2921 4 extent extent NN 19939 2921 5 , , , 19939 2921 6 the the DT 19939 2921 7 pupils pupil NNS 19939 2921 8 were be VBD 19939 2921 9 daughters daughter NNS 19939 2921 10 of of IN 19939 2921 11 Nestorian nestorian JJ 19939 2921 12 helpers helper NNS 19939 2921 13 and and CC 19939 2921 14 other other JJ 19939 2921 15 pious pious JJ 19939 2921 16 parents parent NNS 19939 2921 17 , , , 19939 2921 18 who who WP 19939 2921 19 had have VBD 19939 2921 20 given give VBN 19939 2921 21 them -PRON- PRP 19939 2921 22 a a DT 19939 2921 23 Christian christian JJ 19939 2921 24 training training NN 19939 2921 25 . . . 19939 2922 1 The the DT 19939 2922 2 contrast contrast NN 19939 2922 3 was be VBD 19939 2922 4 striking strike VBG 19939 2922 5 between between IN 19939 2922 6 their -PRON- PRP$ 19939 2922 7 general general JJ 19939 2922 8 appearance appearance NN 19939 2922 9 and and CC 19939 2922 10 that that DT 19939 2922 11 of of IN 19939 2922 12 the the DT 19939 2922 13 earlier early JJR 19939 2922 14 classes class NNS 19939 2922 15 in in IN 19939 2922 16 that that DT 19939 2922 17 favored favor VBN 19939 2922 18 school school NN 19939 2922 19 . . . 19939 2923 1 A a DT 19939 2923 2 considerable considerable JJ 19939 2923 3 part part NN 19939 2923 4 of of IN 19939 2923 5 the the DT 19939 2923 6 expense expense NN 19939 2923 7 was be VBD 19939 2923 8 now now RB 19939 2923 9 met meet VBN 19939 2923 10 by by IN 19939 2923 11 the the DT 19939 2923 12 parents parent NNS 19939 2923 13 of of IN 19939 2923 14 the the DT 19939 2923 15 pupils pupil NNS 19939 2923 16 . . . 19939 2924 1 The the DT 19939 2924 2 Rev. Rev. NNP 19939 2925 1 Austin Austin NNP 19939 2925 2 H. H. NNP 19939 2925 3 Wright Wright NNP 19939 2925 4 , , , 19939 2925 5 M. M. NNP 19939 2925 6 D. D. NNP 19939 2925 7 , , , 19939 2925 8 was be VBD 19939 2925 9 the the DT 19939 2925 10 immediate immediate JJ 19939 2925 11 medical medical JJ 19939 2925 12 successor successor NN 19939 2925 13 of of IN 19939 2925 14 Dr. Dr. NNP 19939 2925 15 Grant Grant NNP 19939 2925 16 , , , 19939 2925 17 at at IN 19939 2925 18 Oroomiah,[1 Oroomiah,[1 NNP 19939 2925 19 ] ] -RRB- 19939 2925 20 where where WRB 19939 2925 21 he -PRON- PRP 19939 2925 22 arrived arrive VBD 19939 2925 23 July July NNP 19939 2925 24 25 25 CD 19939 2925 25 , , , 19939 2925 26 1840 1840 CD 19939 2925 27 . . . 19939 2926 1 To to TO 19939 2926 2 be be VB 19939 2926 3 thoroughly thoroughly RB 19939 2926 4 furnished furnish VBN 19939 2926 5 for for IN 19939 2926 6 his -PRON- PRP$ 19939 2926 7 work work NN 19939 2926 8 , , , 19939 2926 9 he -PRON- PRP 19939 2926 10 determined determine VBD 19939 2926 11 to to TO 19939 2926 12 master master VB 19939 2926 13 the the DT 19939 2926 14 Turkish Turkish NNP 19939 2926 15 , , , 19939 2926 16 Syriac Syriac NNPS 19939 2926 17 , , , 19939 2926 18 and and CC 19939 2926 19 Persian persian JJ 19939 2926 20 languages language NNS 19939 2926 21 ; ; : 19939 2926 22 and and CC 19939 2926 23 it -PRON- PRP 19939 2926 24 was be VBD 19939 2926 25 doubtless doubtless RB 19939 2926 26 his -PRON- PRP$ 19939 2926 27 perfect perfect JJ 19939 2926 28 acquaintance acquaintance NN 19939 2926 29 with with IN 19939 2926 30 these these DT 19939 2926 31 , , , 19939 2926 32 coupled couple VBN 19939 2926 33 with with IN 19939 2926 34 his -PRON- PRP$ 19939 2926 35 knowledge knowledge NN 19939 2926 36 of of IN 19939 2926 37 medicine medicine NN 19939 2926 38 , , , 19939 2926 39 and and CC 19939 2926 40 the the DT 19939 2926 41 gentle gentle JJ 19939 2926 42 courtesy courtesy NN 19939 2926 43 of of IN 19939 2926 44 his -PRON- PRP$ 19939 2926 45 manners manner NNS 19939 2926 46 , , , 19939 2926 47 that that WDT 19939 2926 48 gave give VBD 19939 2926 49 him -PRON- PRP 19939 2926 50 so so RB 19939 2926 51 much much JJ 19939 2926 52 influence influence NN 19939 2926 53 among among IN 19939 2926 54 all all DT 19939 2926 55 classes class NNS 19939 2926 56 of of IN 19939 2926 57 the the DT 19939 2926 58 people people NNS 19939 2926 59 . . . 19939 2927 1 " " `` 19939 2927 2 The the DT 19939 2927 3 influence influence NN 19939 2927 4 of of IN 19939 2927 5 Dr. Dr. NNP 19939 2927 6 Wright Wright NNP 19939 2927 7 in in IN 19939 2927 8 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 2927 9 , , , 19939 2927 10 " " '' 19939 2927 11 said say VBD 19939 2927 12 an an DT 19939 2927 13 intelligent intelligent JJ 19939 2927 14 Nestorian Nestorian NNP 19939 2927 15 , , , 19939 2927 16 " " '' 19939 2927 17 is be VBZ 19939 2927 18 that that DT 19939 2927 19 of of IN 19939 2927 20 a a DT 19939 2927 21 Prince Prince NNP 19939 2927 22 . . . 19939 2927 23 " " '' 19939 2928 1 He -PRON- PRP 19939 2928 2 is be VBZ 19939 2928 3 said say VBN 19939 2928 4 to to TO 19939 2928 5 have have VB 19939 2928 6 spoken speak VBN 19939 2928 7 each each DT 19939 2928 8 of of IN 19939 2928 9 the the DT 19939 2928 10 languages language NNS 19939 2928 11 above above IN 19939 2928 12 named name VBN 19939 2928 13 with with IN 19939 2928 14 a a DT 19939 2928 15 precision precision NN 19939 2928 16 , , , 19939 2928 17 fluency fluency NN 19939 2928 18 , , , 19939 2928 19 and and CC 19939 2928 20 grace grace NN 19939 2928 21 , , , 19939 2928 22 rarely rarely RB 19939 2928 23 equaled equal VBN 19939 2928 24 by by IN 19939 2928 25 a a DT 19939 2928 26 foreigner foreigner NN 19939 2928 27 . . . 19939 2929 1 In in IN 19939 2929 2 consequence consequence NN 19939 2929 3 of of IN 19939 2929 4 this this DT 19939 2929 5 proficiency proficiency NN 19939 2929 6 , , , 19939 2929 7 the the DT 19939 2929 8 intercourse intercourse NN 19939 2929 9 with with IN 19939 2929 10 the the DT 19939 2929 11 higher high JJR 19939 2929 12 classes class NNS 19939 2929 13 was be VBD 19939 2929 14 to to IN 19939 2929 15 a a DT 19939 2929 16 great great JJ 19939 2929 17 extent extent NN 19939 2929 18 in in IN 19939 2929 19 his -PRON- PRP$ 19939 2929 20 hands hand NNS 19939 2929 21 . . . 19939 2930 1 Persian persian JJ 19939 2930 2 gentlemen gentleman NNS 19939 2930 3 , , , 19939 2930 4 polite polite JJ 19939 2930 5 and and CC 19939 2930 6 courteous courteous JJ 19939 2930 7 in in IN 19939 2930 8 the the DT 19939 2930 9 extreme extreme NN 19939 2930 10 , , , 19939 2930 11 appreciated appreciate VBD 19939 2930 12 the the DT 19939 2930 13 dignified dignified JJ 19939 2930 14 yet yet CC 19939 2930 15 simple simple JJ 19939 2930 16 ease ease NN 19939 2930 17 and and CC 19939 2930 18 grace grace NN 19939 2930 19 with with IN 19939 2930 20 which which WDT 19939 2930 21 he -PRON- PRP 19939 2930 22 met meet VBD 19939 2930 23 them -PRON- PRP 19939 2930 24 . . . 19939 2931 1 Having have VBG 19939 2931 2 gone go VBN 19939 2931 3 out out RB 19939 2931 4 alone alone RB 19939 2931 5 , , , 19939 2931 6 he -PRON- PRP 19939 2931 7 was be VBD 19939 2931 8 united united JJ 19939 2931 9 in in IN 19939 2931 10 marriage marriage NN 19939 2931 11 June June NNP 19939 2931 12 13 13 CD 19939 2931 13 , , , 19939 2931 14 1844 1844 CD 19939 2931 15 , , , 19939 2931 16 to to IN 19939 2931 17 Miss Miss NNP 19939 2931 18 Catherine Catherine NNP 19939 2931 19 E. E. NNP 19939 2931 20 Myers Myers NNP 19939 2931 21 , , , 19939 2931 22 who who WP 19939 2931 23 joined join VBD 19939 2931 24 the the DT 19939 2931 25 mission mission NN 19939 2931 26 in in IN 19939 2931 27 1843 1843 CD 19939 2931 28 , , , 19939 2931 29 and and CC 19939 2931 30 was be VBD 19939 2931 31 then then RB 19939 2931 32 engaged engage VBN 19939 2931 33 in in IN 19939 2931 34 teaching teaching NN 19939 2931 35 . . . 19939 2932 1 After after IN 19939 2932 2 twenty twenty CD 19939 2932 3 years year NNS 19939 2932 4 his -PRON- PRP$ 19939 2932 5 health health NN 19939 2932 6 and and CC 19939 2932 7 the the DT 19939 2932 8 interests interest NNS 19939 2932 9 of of IN 19939 2932 10 his -PRON- PRP$ 19939 2932 11 family family NN 19939 2932 12 demanded demand VBD 19939 2932 13 a a DT 19939 2932 14 visit visit NN 19939 2932 15 to to IN 19939 2932 16 his -PRON- PRP$ 19939 2932 17 native native JJ 19939 2932 18 land land NN 19939 2932 19 . . . 19939 2933 1 Here here RB 19939 2933 2 he -PRON- PRP 19939 2933 3 remained remain VBD 19939 2933 4 four four CD 19939 2933 5 years year NNS 19939 2933 6 , , , 19939 2933 7 devoting devote VBG 19939 2933 8 the the DT 19939 2933 9 latter latter JJ 19939 2933 10 half half NN 19939 2933 11 of of IN 19939 2933 12 that that DT 19939 2933 13 time time NN 19939 2933 14 to to IN 19939 2933 15 a a DT 19939 2933 16 revision revision NN 19939 2933 17 of of IN 19939 2933 18 the the DT 19939 2933 19 Syriac Syriac NNP 19939 2933 20 New New NNP 19939 2933 21 Testament Testament NNP 19939 2933 22 , , , 19939 2933 23 preparatory preparatory JJ 19939 2933 24 to to IN 19939 2933 25 its -PRON- PRP$ 19939 2933 26 being be VBG 19939 2933 27 electrotyped electrotype VBN 19939 2933 28 and and CC 19939 2933 29 printed print VBN 19939 2933 30 in in IN 19939 2933 31 pocket pocket NN 19939 2933 32 form form NN 19939 2933 33 by by IN 19939 2933 34 the the DT 19939 2933 35 American American NNP 19939 2933 36 Bible Bible NNP 19939 2933 37 Society Society NNP 19939 2933 38 . . . 19939 2934 1 To to IN 19939 2934 2 this this DT 19939 2934 3 the the DT 19939 2934 4 Psalms Psalms NNPS 19939 2934 5 were be VBD 19939 2934 6 afterward afterward RB 19939 2934 7 added add VBN 19939 2934 8 . . . 19939 2935 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 2935 2 Wright Wright NNP 19939 2935 3 and and CC 19939 2935 4 four four CD 19939 2935 5 of of IN 19939 2935 6 the the DT 19939 2935 7 children child NNS 19939 2935 8 remained remain VBD 19939 2935 9 in in IN 19939 2935 10 this this DT 19939 2935 11 country country NN 19939 2935 12 ; ; : 19939 2935 13 but but CC 19939 2935 14 taking take VBG 19939 2935 15 with with IN 19939 2935 16 him -PRON- PRP 19939 2935 17 his -PRON- PRP$ 19939 2935 18 eldest eld JJS 19939 2935 19 daughter daughter NN 19939 2935 20 Lucy Lucy NNP 19939 2935 21 , , , 19939 2935 22 he -PRON- PRP 19939 2935 23 returned return VBD 19939 2935 24 to to IN 19939 2935 25 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 2935 26 in in IN 19939 2935 27 September September NNP 19939 2935 28 , , , 19939 2935 29 1864 1864 CD 19939 2935 30 . . . 19939 2936 1 His -PRON- PRP$ 19939 2936 2 return return NN 19939 2936 3 was be VBD 19939 2936 4 joyful joyful JJ 19939 2936 5 to to IN 19939 2936 6 him -PRON- PRP 19939 2936 7 , , , 19939 2936 8 and and CC 19939 2936 9 to to IN 19939 2936 10 the the DT 19939 2936 11 mission mission NN 19939 2936 12 , , , 19939 2936 13 and and CC 19939 2936 14 no no RB 19939 2936 15 less less RBR 19939 2936 16 so so RB 19939 2936 17 to to IN 19939 2936 18 the the DT 19939 2936 19 Nestorians Nestorians NNPS 19939 2936 20 ; ; : 19939 2936 21 but but CC 19939 2936 22 in in IN 19939 2936 23 three three CD 19939 2936 24 short short JJ 19939 2936 25 months month NNS 19939 2936 26 the the DT 19939 2936 27 summons summon NNS 19939 2936 28 came come VBD 19939 2936 29 , , , 19939 2936 30 calling call VBG 19939 2936 31 him -PRON- PRP 19939 2936 32 to to IN 19939 2936 33 a a DT 19939 2936 34 higher high JJR 19939 2936 35 service service NN 19939 2936 36 . . . 19939 2937 1 [ [ -LRB- 19939 2937 2 1 1 CD 19939 2937 3 ] ] -RRB- 19939 2937 4 For for IN 19939 2937 5 a a DT 19939 2937 6 biographical biographical JJ 19939 2937 7 account account NN 19939 2937 8 of of IN 19939 2937 9 Dr. Dr. NNP 19939 2937 10 Wright Wright NNP 19939 2937 11 , , , 19939 2937 12 see see VB 19939 2937 13 _ _ NNP 19939 2937 14 Missionary Missionary NNP 19939 2937 15 Herald Herald NNP 19939 2937 16 _ _ NNP 19939 2937 17 for for IN 19939 2937 18 1865 1865 CD 19939 2937 19 , , , 19939 2937 20 pp pp NNP 19939 2937 21 . . . 19939 2938 1 129 129 CD 19939 2938 2 - - SYM 19939 2938 3 134 134 CD 19939 2938 4 . . . 19939 2939 1 It -PRON- PRP 19939 2939 2 had have VBD 19939 2939 3 been be VBN 19939 2939 4 arranged arrange VBN 19939 2939 5 that that IN 19939 2939 6 he -PRON- PRP 19939 2939 7 and and CC 19939 2939 8 Mr. Mr. NNP 19939 2939 9 Rhea Rhea NNP 19939 2939 10 , , , 19939 2939 11 should should MD 19939 2939 12 translate translate VB 19939 2939 13 the the DT 19939 2939 14 Scriptures scripture NNS 19939 2939 15 into into IN 19939 2939 16 Tartar Tartar NNP 19939 2939 17 - - HYPH 19939 2939 18 Turkish Turkish NNP 19939 2939 19 for for IN 19939 2939 20 the the DT 19939 2939 21 benefit benefit NN 19939 2939 22 of of IN 19939 2939 23 the the DT 19939 2939 24 Mussulman Mussulman NNP 19939 2939 25 population population NN 19939 2939 26 of of IN 19939 2939 27 Azerbijan Azerbijan NNP 19939 2939 28 and and CC 19939 2939 29 the the DT 19939 2939 30 regions region NNS 19939 2939 31 beyond beyond RB 19939 2939 32 ; ; : 19939 2939 33 but but CC 19939 2939 34 Dr. Dr. NNP 19939 2939 35 Wright Wright NNP 19939 2939 36 's 's POS 19939 2939 37 work work NN 19939 2939 38 was be VBD 19939 2939 39 finished finish VBN 19939 2939 40 . . . 19939 2940 1 His -PRON- PRP$ 19939 2940 2 disease disease NN 19939 2940 3 was be VBD 19939 2940 4 typhoid typhoid NN 19939 2940 5 fever fever NN 19939 2940 6 , , , 19939 2940 7 and and CC 19939 2940 8 during during IN 19939 2940 9 much much JJ 19939 2940 10 of of IN 19939 2940 11 his -PRON- PRP$ 19939 2940 12 sickness sickness NN 19939 2940 13 he -PRON- PRP 19939 2940 14 was be VBD 19939 2940 15 unconscious unconscious JJ 19939 2940 16 . . . 19939 2941 1 In in IN 19939 2941 2 the the DT 19939 2941 3 twenty twenty CD 19939 2941 4 - - HYPH 19939 2941 5 five five CD 19939 2941 6 years year NNS 19939 2941 7 of of IN 19939 2941 8 his -PRON- PRP$ 19939 2941 9 service service NN 19939 2941 10 , , , 19939 2941 11 he -PRON- PRP 19939 2941 12 performed perform VBD 19939 2941 13 a a DT 19939 2941 14 great great JJ 19939 2941 15 variety variety NN 19939 2941 16 of of IN 19939 2941 17 labors,--as labors,--as NNP 19939 2941 18 a a DT 19939 2941 19 preacher preacher NN 19939 2941 20 , , , 19939 2941 21 a a DT 19939 2941 22 physician physician NN 19939 2941 23 , , , 19939 2941 24 a a DT 19939 2941 25 co co NN 19939 2941 26 - - NN 19939 2941 27 laborer laborer NN 19939 2941 28 in in IN 19939 2941 29 the the DT 19939 2941 30 department department NN 19939 2941 31 of of IN 19939 2941 32 the the DT 19939 2941 33 press press NN 19939 2941 34 , , , 19939 2941 35 and and CC 19939 2941 36 , , , 19939 2941 37 not not RB 19939 2941 38 least least JJS 19939 2941 39 , , , 19939 2941 40 as as IN 19939 2941 41 a a DT 19939 2941 42 shield shield NN 19939 2941 43 to to IN 19939 2941 44 the the DT 19939 2941 45 poor poor JJ 19939 2941 46 oppressed oppress VBN 19939 2941 47 Nestorians Nestorians NNPS 19939 2941 48 ; ; : 19939 2941 49 for for IN 19939 2941 50 he -PRON- PRP 19939 2941 51 was be VBD 19939 2941 52 greatly greatly RB 19939 2941 53 respected respect VBN 19939 2941 54 by by IN 19939 2941 55 their -PRON- PRP$ 19939 2941 56 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 2941 57 rulers ruler NNS 19939 2941 58 . . . 19939 2942 1 And and CC 19939 2942 2 these these DT 19939 2942 3 duties duty NNS 19939 2942 4 he -PRON- PRP 19939 2942 5 performed perform VBD 19939 2942 6 with with IN 19939 2942 7 marked mark VBN 19939 2942 8 ability ability NN 19939 2942 9 , , , 19939 2942 10 scrupulous scrupulous JJ 19939 2942 11 fidelity fidelity NN 19939 2942 12 , , , 19939 2942 13 and and CC 19939 2942 14 an an DT 19939 2942 15 almost almost RB 19939 2942 16 unerring unerring JJ 19939 2942 17 judgment judgment NN 19939 2942 18 . . . 19939 2943 1 In in IN 19939 2943 2 this this DT 19939 2943 3 year year NN 19939 2943 4 , , , 19939 2943 5 also also RB 19939 2943 6 , , , 19939 2943 7 died die VBD 19939 2943 8 the the DT 19939 2943 9 Rev. Rev. NNP 19939 2944 1 Thomas Thomas NNP 19939 2944 2 L. L. NNP 19939 2944 3 Ambrose Ambrose NNP 19939 2944 4 , , , 19939 2944 5 on on IN 19939 2944 6 the the DT 19939 2944 7 19th 19th NN 19939 2944 8 of of IN 19939 2944 9 August August NNP 19939 2944 10 . . . 19939 2945 1 The the DT 19939 2945 2 three three CD 19939 2945 3 years year NNS 19939 2945 4 he -PRON- PRP 19939 2945 5 spent spend VBD 19939 2945 6 in in IN 19939 2945 7 the the DT 19939 2945 8 mountains mountain NNS 19939 2945 9 were be VBD 19939 2945 10 to to IN 19939 2945 11 him -PRON- PRP 19939 2945 12 years year NNS 19939 2945 13 of of IN 19939 2945 14 suffering suffering NN 19939 2945 15 , , , 19939 2945 16 the the DT 19939 2945 17 result result NN 19939 2945 18 of of IN 19939 2945 19 an an DT 19939 2945 20 ardent ardent JJ 19939 2945 21 mental mental JJ 19939 2945 22 and and CC 19939 2945 23 moral moral JJ 19939 2945 24 temperament temperament NN 19939 2945 25 , , , 19939 2945 26 as as RB 19939 2945 27 well well RB 19939 2945 28 as as IN 19939 2945 29 of of IN 19939 2945 30 the the DT 19939 2945 31 labors labor NNS 19939 2945 32 he -PRON- PRP 19939 2945 33 performed perform VBD 19939 2945 34 . . . 19939 2946 1 He -PRON- PRP 19939 2946 2 returned return VBD 19939 2946 3 home home RB 19939 2946 4 in in IN 19939 2946 5 1861 1861 CD 19939 2946 6 , , , 19939 2946 7 hoping hope VBG 19939 2946 8 to to TO 19939 2946 9 resume resume VB 19939 2946 10 his -PRON- PRP$ 19939 2946 11 missionary missionary JJ 19939 2946 12 work work NN 19939 2946 13 ; ; : 19939 2946 14 but but CC 19939 2946 15 feeling feel VBG 19939 2946 16 that that IN 19939 2946 17 his -PRON- PRP$ 19939 2946 18 country country NN 19939 2946 19 had have VBD 19939 2946 20 claims claim NNS 19939 2946 21 upon upon IN 19939 2946 22 him -PRON- PRP 19939 2946 23 , , , 19939 2946 24 and and CC 19939 2946 25 receiving receive VBG 19939 2946 26 an an DT 19939 2946 27 unsolicited unsolicited JJ 19939 2946 28 appointment appointment NN 19939 2946 29 as as IN 19939 2946 30 chaplain chaplain NN 19939 2946 31 of of IN 19939 2946 32 a a DT 19939 2946 33 New New NNP 19939 2946 34 Hampshire Hampshire NNP 19939 2946 35 regiment regiment NN 19939 2946 36 , , , 19939 2946 37 he -PRON- PRP 19939 2946 38 entered enter VBD 19939 2946 39 the the DT 19939 2946 40 service service NN 19939 2946 41 , , , 19939 2946 42 was be VBD 19939 2946 43 wounded wound VBN 19939 2946 44 while while IN 19939 2946 45 passing pass VBG 19939 2946 46 from from IN 19939 2946 47 entrenchments entrenchment NNS 19939 2946 48 to to IN 19939 2946 49 a a DT 19939 2946 50 hospital hospital NN 19939 2946 51 , , , 19939 2946 52 and and CC 19939 2946 53 after after IN 19939 2946 54 a a DT 19939 2946 55 few few JJ 19939 2946 56 weeks week NNS 19939 2946 57 died die VBD 19939 2946 58 in in IN 19939 2946 59 the the DT 19939 2946 60 General General NNP 19939 2946 61 Hospital Hospital NNP 19939 2946 62 at at IN 19939 2946 63 Fortress Fortress NNP 19939 2946 64 Monroe Monroe NNP 19939 2946 65 . . . 19939 2947 1 In in IN 19939 2947 2 his -PRON- PRP$ 19939 2947 3 relations relation NNS 19939 2947 4 to to IN 19939 2947 5 the the DT 19939 2947 6 mission mission NN 19939 2947 7 and and CC 19939 2947 8 the the DT 19939 2947 9 Nestorian nestorian JJ 19939 2947 10 people people NNS 19939 2947 11 , , , 19939 2947 12 he -PRON- PRP 19939 2947 13 beautifully beautifully RB 19939 2947 14 exemplified exemplify VBD 19939 2947 15 the the DT 19939 2947 16 spirit spirit NN 19939 2947 17 of of IN 19939 2947 18 his -PRON- PRP$ 19939 2947 19 Lord Lord NNP 19939 2947 20 , , , 19939 2947 21 in in IN 19939 2947 22 not not RB 19939 2947 23 desiring desire VBG 19939 2947 24 " " '' 19939 2947 25 to to TO 19939 2947 26 be be VB 19939 2947 27 ministered minister VBN 19939 2947 28 unto unto IN 19939 2947 29 , , , 19939 2947 30 but but CC 19939 2947 31 to to IN 19939 2947 32 minister minister NNP 19939 2947 33 . . . 19939 2947 34 " " '' 19939 2948 1 The the DT 19939 2948 2 harvests harvest NNS 19939 2948 3 of of IN 19939 2948 4 1865 1865 CD 19939 2948 5 were be VBD 19939 2948 6 abundant abundant JJ 19939 2948 7 , , , 19939 2948 8 but but CC 19939 2948 9 there there EX 19939 2948 10 had have VBD 19939 2948 11 been be VBN 19939 2948 12 a a DT 19939 2948 13 famine famine NN 19939 2948 14 in in IN 19939 2948 15 several several JJ 19939 2948 16 of of IN 19939 2948 17 the the DT 19939 2948 18 previous previous JJ 19939 2948 19 years year NNS 19939 2948 20 ; ; : 19939 2948 21 and and CC 19939 2948 22 this this DT 19939 2948 23 had have VBD 19939 2948 24 given give VBN 19939 2948 25 a a DT 19939 2948 26 stimulus stimulus NN 19939 2948 27 to to IN 19939 2948 28 the the DT 19939 2948 29 vagrancy vagrancy NN 19939 2948 30 , , , 19939 2948 31 so so RB 19939 2948 32 frequent frequent JJ 19939 2948 33 and and CC 19939 2948 34 annoying annoying JJ 19939 2948 35 among among IN 19939 2948 36 the the DT 19939 2948 37 Nestorians Nestorians NNPS 19939 2948 38 . . . 19939 2949 1 " " `` 19939 2949 2 Of of IN 19939 2949 3 the the DT 19939 2949 4 four four CD 19939 2949 5 thousand thousand CD 19939 2949 6 vagabonds vagabond NNS 19939 2949 7 , , , 19939 2949 8 " " '' 19939 2949 9 writes write VBZ 19939 2949 10 Dr. Dr. NNP 19939 2949 11 Perkins Perkins NNP 19939 2949 12 , , , 19939 2949 13 " " `` 19939 2949 14 from from IN 19939 2949 15 the the DT 19939 2949 16 less less JJR 19939 2949 17 than than IN 19939 2949 18 forty forty CD 19939 2949 19 thousand thousand CD 19939 2949 20 Nestorians Nestorians NNPS 19939 2949 21 of of IN 19939 2949 22 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 2949 23 , , , 19939 2949 24 who who WP 19939 2949 25 made make VBD 19939 2949 26 want want VBP 19939 2949 27 their -PRON- PRP$ 19939 2949 28 pretext pretext NN 19939 2949 29 for for IN 19939 2949 30 scattering scatter VBG 19939 2949 31 themselves -PRON- PRP 19939 2949 32 over over IN 19939 2949 33 Russia Russia NNP 19939 2949 34 and and CC 19939 2949 35 other other JJ 19939 2949 36 parts part NNS 19939 2949 37 of of IN 19939 2949 38 Europe Europe NNP 19939 2949 39 , , , 19939 2949 40 as as IN 19939 2949 41 common common JJ 19939 2949 42 beggars beggar NNS 19939 2949 43 , , , 19939 2949 44 hardly hardly RB 19939 2949 45 less less RBR 19939 2949 46 greedy greedy JJ 19939 2949 47 for for IN 19939 2949 48 lucre lucre NN 19939 2949 49 and and CC 19939 2949 50 for for IN 19939 2949 51 vice vice NN 19939 2949 52 , , , 19939 2949 53 than than IN 19939 2949 54 are be VBP 19939 2949 55 locusts locust NNS 19939 2949 56 for for IN 19939 2949 57 every every DT 19939 2949 58 green green JJ 19939 2949 59 thing thing NN 19939 2949 60 , , , 19939 2949 61 only only RB 19939 2949 62 a a DT 19939 2949 63 moiety moiety NN 19939 2949 64 return return NN 19939 2949 65 ; ; : 19939 2949 66 many many JJ 19939 2949 67 dying die VBG 19939 2949 68 in in IN 19939 2949 69 those those DT 19939 2949 70 distant distant JJ 19939 2949 71 regions region NNS 19939 2949 72 , , , 19939 2949 73 from from IN 19939 2949 74 diseases disease NNS 19939 2949 75 induced induce VBN 19939 2949 76 by by IN 19939 2949 77 strange strange JJ 19939 2949 78 climates climate NNS 19939 2949 79 , , , 19939 2949 80 or or CC 19939 2949 81 oftener oftener RB 19939 2949 82 by by IN 19939 2949 83 criminal criminal JJ 19939 2949 84 indulgence indulgence NN 19939 2949 85 ; ; : 19939 2949 86 and and CC 19939 2949 87 many many JJ 19939 2949 88 who who WP 19939 2949 89 survive survive VBP 19939 2949 90 , , , 19939 2949 91 lying lie VBG 19939 2949 92 in in IN 19939 2949 93 prison prison NN 19939 2949 94 for for IN 19939 2949 95 crimes crime NNS 19939 2949 96 , , , 19939 2949 97 or or CC 19939 2949 98 preferring prefer VBG 19939 2949 99 their -PRON- PRP$ 19939 2949 100 vagabond vagabond NN 19939 2949 101 life life NN 19939 2949 102 to to IN 19939 2949 103 the the DT 19939 2949 104 decent decent JJ 19939 2949 105 restraints restraint NNS 19939 2949 106 of of IN 19939 2949 107 home home NN 19939 2949 108 . . . 19939 2950 1 Many many JJ 19939 2950 2 who who WP 19939 2950 3 do do VBP 19939 2950 4 return return NN 19939 2950 5 are be VBP 19939 2950 6 worse bad JJR 19939 2950 7 than than IN 19939 2950 8 lost lose VBN 19939 2950 9 to to IN 19939 2950 10 their -PRON- PRP$ 19939 2950 11 people people NNS 19939 2950 12 ; ; : 19939 2950 13 coming come VBG 19939 2950 14 only only RB 19939 2950 15 to to TO 19939 2950 16 spread spread VB 19939 2950 17 a a DT 19939 2950 18 moral moral JJ 19939 2950 19 pestilence pestilence NN 19939 2950 20 , , , 19939 2950 21 being be VBG 19939 2950 22 thoroughly thoroughly RB 19939 2950 23 demoralized demoralize VBN 19939 2950 24 ; ; : 19939 2950 25 recklessly recklessly RB 19939 2950 26 squandering squander VBG 19939 2950 27 their -PRON- PRP$ 19939 2950 28 ill ill RB 19939 2950 29 - - HYPH 19939 2950 30 gotten get VBN 19939 2950 31 treasures treasure NNS 19939 2950 32 till till IN 19939 2950 33 hunger hunger NN 19939 2950 34 drives drive VBZ 19939 2950 35 them -PRON- PRP 19939 2950 36 off off RP 19939 2950 37 again again RB 19939 2950 38 to to TO 19939 2950 39 beg beg VB 19939 2950 40 . . . 19939 2951 1 Happily happily RB 19939 2951 2 they -PRON- PRP 19939 2951 3 are be VBP 19939 2951 4 now now RB 19939 2951 5 shut shut VBN 19939 2951 6 out out IN 19939 2951 7 of of IN 19939 2951 8 Russia Russia NNP 19939 2951 9 by by IN 19939 2951 10 the the DT 19939 2951 11 government government NN 19939 2951 12 , , , 19939 2951 13 and and CC 19939 2951 14 they -PRON- PRP 19939 2951 15 have have VBP 19939 2951 16 little little JJ 19939 2951 17 hope hope NN 19939 2951 18 from from IN 19939 2951 19 England England NNP 19939 2951 20 . . . 19939 2952 1 But but CC 19939 2952 2 Germany Germany NNP 19939 2952 3 is be VBZ 19939 2952 4 still still RB 19939 2952 5 a a DT 19939 2952 6 golden golden JJ 19939 2952 7 land land NN 19939 2952 8 to to IN 19939 2952 9 them -PRON- PRP 19939 2952 10 . . . 19939 2952 11 " " '' 19939 2953 1 Mr. Mr. NNP 19939 2953 2 Rhea Rhea NNP 19939 2953 3 , , , 19939 2953 4 another another DT 19939 2953 5 very very RB 19939 2953 6 able able JJ 19939 2953 7 member member NN 19939 2953 8 of of IN 19939 2953 9 the the DT 19939 2953 10 mission mission NN 19939 2953 11 , , , 19939 2953 12 was be VBD 19939 2953 13 suddenly suddenly RB 19939 2953 14 removed remove VBN 19939 2953 15 from from IN 19939 2953 16 earth earth NN 19939 2953 17 on on IN 19939 2953 18 the the DT 19939 2953 19 2d 2d CD 19939 2953 20 of of IN 19939 2953 21 September September NNP 19939 2953 22 , , , 19939 2953 23 1865 1865 CD 19939 2953 24 . . . 19939 2954 1 He -PRON- PRP 19939 2954 2 was be VBD 19939 2954 3 on on IN 19939 2954 4 his -PRON- PRP$ 19939 2954 5 return return NN 19939 2954 6 from from IN 19939 2954 7 Tabriz Tabriz NNP 19939 2954 8 , , , 19939 2954 9 with with IN 19939 2954 10 his -PRON- PRP$ 19939 2954 11 wife wife NN 19939 2954 12 and and CC 19939 2954 13 children child NNS 19939 2954 14 . . . 19939 2955 1 The the DT 19939 2955 2 whole whole JJ 19939 2955 3 scene scene NN 19939 2955 4 , , , 19939 2955 5 as as IN 19939 2955 6 described describe VBN 19939 2955 7 by by IN 19939 2955 8 Mrs. Mrs. NNP 19939 2955 9 Rhea Rhea NNP 19939 2955 10 in in IN 19939 2955 11 the the DT 19939 2955 12 Memoir Memoir NNP 19939 2955 13 of of IN 19939 2955 14 her -PRON- PRP$ 19939 2955 15 husband husband NN 19939 2955 16 , , , 19939 2955 17 is be VBZ 19939 2955 18 one one CD 19939 2955 19 of of IN 19939 2955 20 the the DT 19939 2955 21 most most RBS 19939 2955 22 touching touching JJ 19939 2955 23 in in IN 19939 2955 24 missionary missionary JJ 19939 2955 25 history history NN 19939 2955 26 . . . 19939 2956 1 [ [ -LRB- 19939 2956 2 1 1 LS 19939 2956 3 ] ] -RRB- 19939 2956 4 He -PRON- PRP 19939 2956 5 was be VBD 19939 2956 6 ill ill JJ 19939 2956 7 when when WRB 19939 2956 8 they -PRON- PRP 19939 2956 9 left leave VBD 19939 2956 10 Tabriz Tabriz NNP 19939 2956 11 , , , 19939 2956 12 and and CC 19939 2956 13 not not RB 19939 2956 14 until until IN 19939 2956 15 they -PRON- PRP 19939 2956 16 had have VBD 19939 2956 17 gone go VBN 19939 2956 18 too too RB 19939 2956 19 far far RB 19939 2956 20 to to TO 19939 2956 21 return return VB 19939 2956 22 did do VBD 19939 2956 23 his -PRON- PRP$ 19939 2956 24 wife wife NN 19939 2956 25 awake awake JJ 19939 2956 26 to to IN 19939 2956 27 the the DT 19939 2956 28 alarming alarm VBG 19939 2956 29 fact fact NN 19939 2956 30 , , , 19939 2956 31 that that IN 19939 2956 32 his -PRON- PRP$ 19939 2956 33 disease disease NN 19939 2956 34 was be VBD 19939 2956 35 cholera cholera NNP 19939 2956 36 . . . 19939 2957 1 [ [ -LRB- 19939 2957 2 1 1 LS 19939 2957 3 ] ] -RRB- 19939 2957 4 See see VB 19939 2957 5 _ _ NNP 19939 2957 6 The the DT 19939 2957 7 Tennesseean Tennesseean NNP 19939 2957 8 in in IN 19939 2957 9 Persia Persia NNP 19939 2957 10 and and CC 19939 2957 11 Koordistan Koordistan NNP 19939 2957 12 , , , 19939 2957 13 being be VBG 19939 2957 14 the the DT 19939 2957 15 Scenes Scenes NNPS 19939 2957 16 and and CC 19939 2957 17 Incidents Incidents NNPS 19939 2957 18 in in IN 19939 2957 19 the the DT 19939 2957 20 Life Life NNP 19939 2957 21 of of IN 19939 2957 22 Samuel Samuel NNP 19939 2957 23 Audley Audley NNP 19939 2957 24 Rhea Rhea NNP 19939 2957 25 _ _ NNP 19939 2957 26 , , , 19939 2957 27 by by IN 19939 2957 28 Rev. Rev. NNP 19939 2958 1 Dwight Dwight NNP 19939 2958 2 W. W. NNP 19939 2958 3 Marsh Marsh NNP 19939 2958 4 , , , 19939 2958 5 for for IN 19939 2958 6 Ten ten CD 19939 2958 7 Years Years NNPS 19939 2958 8 Missionary Missionary NNP 19939 2958 9 in in IN 19939 2958 10 Mosul Mosul NNP 19939 2958 11 , , , 19939 2958 12 pp pp NNP 19939 2958 13 . . . 19939 2959 1 338 338 CD 19939 2959 2 - - SYM 19939 2959 3 349 349 CD 19939 2959 4 . . . 19939 2960 1 She -PRON- PRP 19939 2960 2 then then RB 19939 2960 3 hoped hope VBD 19939 2960 4 to to TO 19939 2960 5 reach reach VB 19939 2960 6 Ali Ali NNP 19939 2960 7 Shah Shah NNP 19939 2960 8 , , , 19939 2960 9 a a DT 19939 2960 10 village village NN 19939 2960 11 four four CD 19939 2960 12 hours hour NNS 19939 2960 13 from from IN 19939 2960 14 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 2960 15 . . . 19939 2961 1 It -PRON- PRP 19939 2961 2 was be VBD 19939 2961 3 necessary necessary JJ 19939 2961 4 to to TO 19939 2961 5 put put VB 19939 2961 6 the the DT 19939 2961 7 bedding bedding NN 19939 2961 8 on on IN 19939 2961 9 one one CD 19939 2961 10 of of IN 19939 2961 11 the the DT 19939 2961 12 loaded loaded JJ 19939 2961 13 horses horse NNS 19939 2961 14 , , , 19939 2961 15 and and CC 19939 2961 16 then then RB 19939 2961 17 to to TO 19939 2961 18 place place VB 19939 2961 19 Mr. Mr. NNP 19939 2961 20 Rhea Rhea NNP 19939 2961 21 upon upon IN 19939 2961 22 it -PRON- PRP 19939 2961 23 , , , 19939 2961 24 and and CC 19939 2961 25 for for IN 19939 2961 26 two two CD 19939 2961 27 men man NNS 19939 2961 28 to to TO 19939 2961 29 hold hold VB 19939 2961 30 him -PRON- PRP 19939 2961 31 on on RP 19939 2961 32 ; ; : 19939 2961 33 which which WDT 19939 2961 34 was be VBD 19939 2961 35 done do VBN 19939 2961 36 by by IN 19939 2961 37 the the DT 19939 2961 38 faithful faithful JJ 19939 2961 39 Nestorians Nestorians NNPS 19939 2961 40 , , , 19939 2961 41 Daniel Daniel NNP 19939 2961 42 and and CC 19939 2961 43 Guwergis Guwergis NNP 19939 2961 44 . . . 19939 2962 1 The the DT 19939 2962 2 motion motion NN 19939 2962 3 of of IN 19939 2962 4 the the DT 19939 2962 5 horse horse NN 19939 2962 6 extorted extort VBD 19939 2962 7 frequent frequent JJ 19939 2962 8 , , , 19939 2962 9 though though IN 19939 2962 10 gentle gentle JJ 19939 2962 11 , , , 19939 2962 12 groans groan NNS 19939 2962 13 of of IN 19939 2962 14 pain pain NN 19939 2962 15 . . . 19939 2963 1 He -PRON- PRP 19939 2963 2 was be VBD 19939 2963 3 very very RB 19939 2963 4 thirsty thirsty JJ 19939 2963 5 , , , 19939 2963 6 and and CC 19939 2963 7 both both CC 19939 2963 8 the the DT 19939 2963 9 children child NNS 19939 2963 10 were be VBD 19939 2963 11 crying cry VBG 19939 2963 12 for for IN 19939 2963 13 water water NN 19939 2963 14 . . . 19939 2964 1 There there EX 19939 2964 2 was be VBD 19939 2964 3 none none NN 19939 2964 4 . . . 19939 2965 1 At at IN 19939 2965 2 a a DT 19939 2965 3 brackish brackish JJ 19939 2965 4 brook brook NN 19939 2965 5 he -PRON- PRP 19939 2965 6 had have VBD 19939 2965 7 tried try VBN 19939 2965 8 to to TO 19939 2965 9 drink drink VB 19939 2965 10 , , , 19939 2965 11 but but CC 19939 2965 12 spit spit VB 19939 2965 13 out out RP 19939 2965 14 the the DT 19939 2965 15 bitter bitter JJ 19939 2965 16 draught draught NN 19939 2965 17 in in IN 19939 2965 18 disgust disgust NN 19939 2965 19 . . . 19939 2966 1 " " `` 19939 2966 2 At at IN 19939 2966 3 length length NN 19939 2966 4 the the DT 19939 2966 5 moon moon NN 19939 2966 6 rose rise VBD 19939 2966 7 , , , 19939 2966 8 and and CC 19939 2966 9 the the DT 19939 2966 10 children child NNS 19939 2966 11 became become VBD 19939 2966 12 quiet quiet JJ 19939 2966 13 . . . 19939 2967 1 Daniel Daniel NNP 19939 2967 2 passed pass VBD 19939 2967 3 a a DT 19939 2967 4 rope rope NN 19939 2967 5 around around IN 19939 2967 6 Mr. Mr. NNP 19939 2967 7 Rhea Rhea NNP 19939 2967 8 's 's POS 19939 2967 9 back back NN 19939 2967 10 , , , 19939 2967 11 and and CC 19939 2967 12 over over IN 19939 2967 13 his -PRON- PRP$ 19939 2967 14 shoulders shoulder NNS 19939 2967 15 , , , 19939 2967 16 to to TO 19939 2967 17 keep keep VB 19939 2967 18 him -PRON- PRP 19939 2967 19 from from IN 19939 2967 20 shaking shake VBG 19939 2967 21 about about IN 19939 2967 22 on on IN 19939 2967 23 the the DT 19939 2967 24 horse horse NN 19939 2967 25 ; ; : 19939 2967 26 and and CC 19939 2967 27 , , , 19939 2967 28 taking take VBG 19939 2967 29 off off RP 19939 2967 30 his -PRON- PRP$ 19939 2967 31 hat hat NN 19939 2967 32 , , , 19939 2967 33 protected protect VBD 19939 2967 34 his -PRON- PRP$ 19939 2967 35 head head NN 19939 2967 36 with with IN 19939 2967 37 a a DT 19939 2967 38 flannel flannel NN 19939 2967 39 . . . 19939 2968 1 He -PRON- PRP 19939 2968 2 grew grow VBD 19939 2968 3 quiet quiet JJ 19939 2968 4 , , , 19939 2968 5 and and CC 19939 2968 6 I -PRON- PRP 19939 2968 7 said say VBD 19939 2968 8 , , , 19939 2968 9 ' ' '' 19939 2968 10 He -PRON- PRP 19939 2968 11 sleeps sleep VBZ 19939 2968 12 . . . 19939 2968 13 ' ' '' 19939 2969 1 So so RB 19939 2969 2 we -PRON- PRP 19939 2969 3 rode ride VBD 19939 2969 4 on on IN 19939 2969 5 and and CC 19939 2969 6 on on RB 19939 2969 7 in in IN 19939 2969 8 the the DT 19939 2969 9 still still JJ 19939 2969 10 night night NN 19939 2969 11 ; ; : 19939 2969 12 no no DT 19939 2969 13 sounds sound NNS 19939 2969 14 except except IN 19939 2969 15 from from IN 19939 2969 16 the the DT 19939 2969 17 horses horse NNS 19939 2969 18 ' ' POS 19939 2969 19 feet foot NNS 19939 2969 20 , , , 19939 2969 21 or or CC 19939 2969 22 an an DT 19939 2969 23 occasional occasional JJ 19939 2969 24 word word NN 19939 2969 25 about about IN 19939 2969 26 the the DT 19939 2969 27 precious precious JJ 19939 2969 28 load load NN 19939 2969 29 . . . 19939 2970 1 ' ' `` 19939 2970 2 Will Will MD 19939 2970 3 the the DT 19939 2970 4 village village NN 19939 2970 5 never never RB 19939 2970 6 appear appear VB 19939 2970 7 ? ? . 19939 2970 8 ' ' '' 19939 2971 1 They -PRON- PRP 19939 2971 2 said say VBD 19939 2971 3 it -PRON- PRP 19939 2971 4 was be VBD 19939 2971 5 very very RB 19939 2971 6 near near JJ 19939 2971 7 . . . 19939 2972 1 O o UH 19939 2972 2 , , , 19939 2972 3 how how WRB 19939 2972 4 long long RB 19939 2972 5 the the DT 19939 2972 6 way way NN 19939 2972 7 seemed seem VBD 19939 2972 8 ! ! . 19939 2973 1 " " `` 19939 2973 2 My -PRON- PRP$ 19939 2973 3 mind mind NN 19939 2973 4 was be VBD 19939 2973 5 very very RB 19939 2973 6 active active JJ 19939 2973 7 , , , 19939 2973 8 picturing picture VBG 19939 2973 9 that that IN 19939 2973 10 comfortable comfortable JJ 19939 2973 11 room room NN 19939 2973 12 where where WRB 19939 2973 13 we -PRON- PRP 19939 2973 14 should should MD 19939 2973 15 rest rest VB 19939 2973 16 , , , 19939 2973 17 the the DT 19939 2973 18 refreshing refreshing JJ 19939 2973 19 water water NN 19939 2973 20 , , , 19939 2973 21 the the DT 19939 2973 22 quiet quiet JJ 19939 2973 23 rest rest NN 19939 2973 24 , , , 19939 2973 25 the the DT 19939 2973 26 soft soft JJ 19939 2973 27 bed bed NN 19939 2973 28 for for IN 19939 2973 29 the the DT 19939 2973 30 dear dear JJ 19939 2973 31 invalid invalid NN 19939 2973 32 , , , 19939 2973 33 the the DT 19939 2973 34 quick quick JJ 19939 2973 35 cup cup NN 19939 2973 36 of of IN 19939 2973 37 tea tea NN 19939 2973 38 , , , 19939 2973 39 his -PRON- PRP$ 19939 2973 40 sweet sweet JJ 19939 2973 41 words word NNS 19939 2973 42 , , , 19939 2973 43 our -PRON- PRP$ 19939 2973 44 subsequent subsequent JJ 19939 2973 45 journey journey NN 19939 2973 46 home home NN 19939 2973 47 in in IN 19939 2973 48 the the DT 19939 2973 49 takhterawan takhterawan NNP 19939 2973 50 , , , 19939 2973 51 our -PRON- PRP$ 19939 2973 52 safe safe JJ 19939 2973 53 arrival arrival NN 19939 2973 54 there there RB 19939 2973 55 . . . 19939 2974 1 All all PDT 19939 2974 2 this this DT 19939 2974 3 time time NN 19939 2974 4 my -PRON- PRP$ 19939 2974 5 eyes eye NNS 19939 2974 6 were be VBD 19939 2974 7 on on IN 19939 2974 8 him -PRON- PRP 19939 2974 9 , , , 19939 2974 10 and and CC 19939 2974 11 my -PRON- PRP$ 19939 2974 12 ears ear NNS 19939 2974 13 strained strain VBN 19939 2974 14 to to TO 19939 2974 15 catch catch VB 19939 2974 16 a a DT 19939 2974 17 sound sound NN 19939 2974 18 . . . 19939 2975 1 ' ' `` 19939 2975 2 How how WRB 19939 2975 3 long long RB 19939 2975 4 he -PRON- PRP 19939 2975 5 sleeps sleep VBZ 19939 2975 6 ! ! . 19939 2976 1 How how WRB 19939 2976 2 still still RB 19939 2976 3 he -PRON- PRP 19939 2976 4 is be VBZ 19939 2976 5 ! ! . 19939 2976 6 ' ' '' 19939 2977 1 " " `` 19939 2977 2 At at IN 19939 2977 3 length length NN 19939 2977 4 the the DT 19939 2977 5 weary weary JJ 19939 2977 6 , , , 19939 2977 7 weary weary JJ 19939 2977 8 road road NN 19939 2977 9 was be VBD 19939 2977 10 passed pass VBN 19939 2977 11 . . . 19939 2978 1 We -PRON- PRP 19939 2978 2 reached reach VBD 19939 2978 3 the the DT 19939 2978 4 village village NN 19939 2978 5 , , , 19939 2978 6 and and CC 19939 2978 7 stopped stop VBD 19939 2978 8 at at IN 19939 2978 9 a a DT 19939 2978 10 house house NN 19939 2978 11 where where WRB 19939 2978 12 they -PRON- PRP 19939 2978 13 said say VBD 19939 2978 14 we -PRON- PRP 19939 2978 15 could could MD 19939 2978 16 find find VB 19939 2978 17 a a DT 19939 2978 18 room room NN 19939 2978 19 . . . 19939 2979 1 Daniel Daniel NNP 19939 2979 2 and and CC 19939 2979 3 I -PRON- PRP 19939 2979 4 ran run VBD 19939 2979 5 in in RP 19939 2979 6 to to TO 19939 2979 7 see see VB 19939 2979 8 it -PRON- PRP 19939 2979 9 first first RB 19939 2979 10 , , , 19939 2979 11 opened open VBD 19939 2979 12 the the DT 19939 2979 13 windows window NNS 19939 2979 14 , , , 19939 2979 15 and and CC 19939 2979 16 spread spread VBD 19939 2979 17 down down RP 19939 2979 18 the the DT 19939 2979 19 shawl shawl NN 19939 2979 20 and and CC 19939 2979 21 pillows pillow VBZ 19939 2979 22 where where WRB 19939 2979 23 he -PRON- PRP 19939 2979 24 could could MD 19939 2979 25 rest rest VB 19939 2979 26 ; ; : 19939 2979 27 then then RB 19939 2979 28 went go VBD 19939 2979 29 back back RB 19939 2979 30 to to IN 19939 2979 31 the the DT 19939 2979 32 gate gate NN 19939 2979 33 , , , 19939 2979 34 and and CC 19939 2979 35 I -PRON- PRP 19939 2979 36 charged charge VBD 19939 2979 37 the the DT 19939 2979 38 men man NNS 19939 2979 39 not not RB 19939 2979 40 to to TO 19939 2979 41 let let VB 19939 2979 42 him -PRON- PRP 19939 2979 43 exert exert VB 19939 2979 44 himself -PRON- PRP 19939 2979 45 at at RB 19939 2979 46 all all RB 19939 2979 47 , , , 19939 2979 48 but but CC 19939 2979 49 to to TO 19939 2979 50 take take VB 19939 2979 51 him -PRON- PRP 19939 2979 52 down down RP 19939 2979 53 like like IN 19939 2979 54 a a DT 19939 2979 55 little little JJ 19939 2979 56 child child NN 19939 2979 57 , , , 19939 2979 58 and and CC 19939 2979 59 carry carry VB 19939 2979 60 him -PRON- PRP 19939 2979 61 carefully carefully RB 19939 2979 62 in in IN 19939 2979 63 . . . 19939 2980 1 I -PRON- PRP 19939 2980 2 ran run VBD 19939 2980 3 forward forward RB 19939 2980 4 then then RB 19939 2980 5 , , , 19939 2980 6 opened open VBD 19939 2980 7 my -PRON- PRP$ 19939 2980 8 satchel satchel NN 19939 2980 9 , , , 19939 2980 10 and and CC 19939 2980 11 got get VBD 19939 2980 12 out out RP 19939 2980 13 the the DT 19939 2980 14 wine wine NN 19939 2980 15 and and CC 19939 2980 16 camphor camphor NNP 19939 2980 17 , , , 19939 2980 18 and and CC 19939 2980 19 spreading spread VBG 19939 2980 20 a a DT 19939 2980 21 pillow pillow NN 19939 2980 22 on on IN 19939 2980 23 my -PRON- PRP$ 19939 2980 24 lap lap NN 19939 2980 25 , , , 19939 2980 26 received receive VBD 19939 2980 27 him -PRON- PRP 19939 2980 28 in in IN 19939 2980 29 my -PRON- PRP$ 19939 2980 30 arms arm NNS 19939 2980 31 . . . 19939 2981 1 " " `` 19939 2981 2 Just just RB 19939 2981 3 as as IN 19939 2981 4 they -PRON- PRP 19939 2981 5 deposited deposit VBD 19939 2981 6 him -PRON- PRP 19939 2981 7 in in IN 19939 2981 8 my -PRON- PRP$ 19939 2981 9 arms arm NNS 19939 2981 10 he -PRON- PRP 19939 2981 11 drew draw VBD 19939 2981 12 one one CD 19939 2981 13 long long JJ 19939 2981 14 , , , 19939 2981 15 deep deep JJ 19939 2981 16 sigh sigh NN 19939 2981 17 . . . 19939 2982 1 I -PRON- PRP 19939 2982 2 wet wet VBP 19939 2982 3 his -PRON- PRP$ 19939 2982 4 lips lip NNS 19939 2982 5 , , , 19939 2982 6 bathed bathe VBD 19939 2982 7 his -PRON- PRP$ 19939 2982 8 face face NN 19939 2982 9 , , , 19939 2982 10 spoke speak VBD 19939 2982 11 to to IN 19939 2982 12 him -PRON- PRP 19939 2982 13 , , , 19939 2982 14 called call VBN 19939 2982 15 his -PRON- PRP$ 19939 2982 16 name name NN 19939 2982 17 , , , 19939 2982 18 raised raise VBD 19939 2982 19 him -PRON- PRP 19939 2982 20 up up RP 19939 2982 21 , , , 19939 2982 22 kissed kiss VBD 19939 2982 23 him -PRON- PRP 19939 2982 24 , , , 19939 2982 25 and and CC 19939 2982 26 entreated entreat VBD 19939 2982 27 him -PRON- PRP 19939 2982 28 to to TO 19939 2982 29 speak speak VB 19939 2982 30 . . . 19939 2983 1 I -PRON- PRP 19939 2983 2 chafed chafe VBD 19939 2983 3 his -PRON- PRP$ 19939 2983 4 soft soft JJ 19939 2983 5 , , , 19939 2983 6 warm warm JJ 19939 2983 7 hands hand NNS 19939 2983 8 , , , 19939 2983 9 felt feel VBD 19939 2983 10 his -PRON- PRP$ 19939 2983 11 heart heart NN 19939 2983 12 , , , 19939 2983 13 his -PRON- PRP$ 19939 2983 14 pulse pulse NN 19939 2983 15 , , , 19939 2983 16 his -PRON- PRP$ 19939 2983 17 temples temple NNS 19939 2983 18 , , , 19939 2983 19 his -PRON- PRP$ 19939 2983 20 neck neck NN 19939 2983 21 , , , 19939 2983 22 seeking seek VBG 19939 2983 23 everywhere everywhere RB 19939 2983 24 for for IN 19939 2983 25 signs sign NNS 19939 2983 26 of of IN 19939 2983 27 life life NN 19939 2983 28 . . . 19939 2984 1 In in IN 19939 2984 2 vain vain JJ 19939 2984 3 . . . 19939 2985 1 He -PRON- PRP 19939 2985 2 was be VBD 19939 2985 3 dead dead JJ 19939 2985 4 ! ! . 19939 2985 5 " " '' 19939 2986 1 Help help NN 19939 2986 2 came come VBD 19939 2986 3 at at IN 19939 2986 4 length length NN 19939 2986 5 from from IN 19939 2986 6 the the DT 19939 2986 7 mission mission NN 19939 2986 8 , , , 19939 2986 9 and and CC 19939 2986 10 the the DT 19939 2986 11 mortal mortal JJ 19939 2986 12 remains remain NNS 19939 2986 13 of of IN 19939 2986 14 Mr. Mr. NNP 19939 2986 15 Rhea Rhea NNP 19939 2986 16 , , , 19939 2986 17 found find VBD 19939 2986 18 their -PRON- PRP$ 19939 2986 19 resting resting NN 19939 2986 20 place place NN 19939 2986 21 at at IN 19939 2986 22 Seir Seir NNP 19939 2986 23 , , , 19939 2986 24 by by IN 19939 2986 25 the the DT 19939 2986 26 side side NN 19939 2986 27 of of IN 19939 2986 28 loved love VBN 19939 2986 29 ones one NNS 19939 2986 30 who who WP 19939 2986 31 had have VBD 19939 2986 32 gone go VBN 19939 2986 33 before before IN 19939 2986 34 him -PRON- PRP 19939 2986 35 . . . 19939 2987 1 Mr. Mr. NNP 19939 2987 2 Rhea Rhea NNP 19939 2987 3 died die VBD 19939 2987 4 at at IN 19939 2987 5 the the DT 19939 2987 6 age age NN 19939 2987 7 of of IN 19939 2987 8 thirty thirty CD 19939 2987 9 - - HYPH 19939 2987 10 eight eight CD 19939 2987 11 , , , 19939 2987 12 in in IN 19939 2987 13 the the DT 19939 2987 14 very very JJ 19939 2987 15 height height NN 19939 2987 16 of of IN 19939 2987 17 his -PRON- PRP$ 19939 2987 18 usefulness usefulness NN 19939 2987 19 . . . 19939 2988 1 His -PRON- PRP$ 19939 2988 2 mental mental JJ 19939 2988 3 abilities ability NNS 19939 2988 4 were be VBD 19939 2988 5 very very RB 19939 2988 6 superior superior JJ 19939 2988 7 , , , 19939 2988 8 and and CC 19939 2988 9 so so RB 19939 2988 10 were be VBD 19939 2988 11 his -PRON- PRP$ 19939 2988 12 acquirements acquirement NNS 19939 2988 13 , , , 19939 2988 14 especially especially RB 19939 2988 15 in in IN 19939 2988 16 Oriental oriental JJ 19939 2988 17 languages language NNS 19939 2988 18 . . . 19939 2989 1 During during IN 19939 2989 2 his -PRON- PRP$ 19939 2989 3 first first JJ 19939 2989 4 winter winter NN 19939 2989 5 's 's POS 19939 2989 6 residence residence NN 19939 2989 7 in in IN 19939 2989 8 Gawar Gawar NNP 19939 2989 9 , , , 19939 2989 10 in in IN 19939 2989 11 addition addition NN 19939 2989 12 to to IN 19939 2989 13 a a DT 19939 2989 14 systematic systematic JJ 19939 2989 15 course course NN 19939 2989 16 of of IN 19939 2989 17 reading read VBG 19939 2989 18 in in IN 19939 2989 19 Church Church NNP 19939 2989 20 History History NNP 19939 2989 21 , , , 19939 2989 22 and and CC 19939 2989 23 his -PRON- PRP$ 19939 2989 24 study study NN 19939 2989 25 of of IN 19939 2989 26 Syriac Syriac NNP 19939 2989 27 , , , 19939 2989 28 he -PRON- PRP 19939 2989 29 went go VBD 19939 2989 30 thoroughly thoroughly RB 19939 2989 31 through through IN 19939 2989 32 his -PRON- PRP$ 19939 2989 33 Hebrew Hebrew NNP 19939 2989 34 Bible Bible NNP 19939 2989 35 . . . 19939 2990 1 The the DT 19939 2990 2 Modern Modern NNP 19939 2990 3 Syriac Syriac NNP 19939 2990 4 he -PRON- PRP 19939 2990 5 spoke speak VBD 19939 2990 6 with with IN 19939 2990 7 great great JJ 19939 2990 8 accuracy accuracy NN 19939 2990 9 and and CC 19939 2990 10 fluency fluency NN 19939 2990 11 , , , 19939 2990 12 and and CC 19939 2990 13 he -PRON- PRP 19939 2990 14 preached preach VBD 19939 2990 15 with with IN 19939 2990 16 acceptance acceptance NN 19939 2990 17 in in IN 19939 2990 18 the the DT 19939 2990 19 Tartar Tartar NNP 19939 2990 20 Turkish Turkish NNP 19939 2990 21 . . . 19939 2991 1 He -PRON- PRP 19939 2991 2 had have VBD 19939 2991 3 also also RB 19939 2991 4 made make VBN 19939 2991 5 progress progress NN 19939 2991 6 in in IN 19939 2991 7 the the DT 19939 2991 8 Koordish koordish JJ 19939 2991 9 language language NN 19939 2991 10 . . . 19939 2992 1 " " `` 19939 2992 2 As as IN 19939 2992 3 a a DT 19939 2992 4 preacher preacher NN 19939 2992 5 , , , 19939 2992 6 " " '' 19939 2992 7 writes write VBZ 19939 2992 8 Mr. Mr. NNP 19939 2992 9 Coan Coan NNP 19939 2992 10 , , , 19939 2992 11 " " '' 19939 2992 12 he -PRON- PRP 19939 2992 13 was be VBD 19939 2992 14 earnest earnest JJ 19939 2992 15 , , , 19939 2992 16 faithful faithful JJ 19939 2992 17 , , , 19939 2992 18 and and CC 19939 2992 19 pungent pungent JJ 19939 2992 20 ; ; : 19939 2992 21 the the DT 19939 2992 22 glowing glowing JJ 19939 2992 23 words word NNS 19939 2992 24 leaped leap VBN 19939 2992 25 from from IN 19939 2992 26 his -PRON- PRP$ 19939 2992 27 lips lip NNS 19939 2992 28 , , , 19939 2992 29 while while IN 19939 2992 30 the the DT 19939 2992 31 Word Word NNP 19939 2992 32 of of IN 19939 2992 33 God God NNP 19939 2992 34 seemed seem VBD 19939 2992 35 a a DT 19939 2992 36 fire fire NN 19939 2992 37 shut shut VBN 19939 2992 38 up up RP 19939 2992 39 within within IN 19939 2992 40 him -PRON- PRP 19939 2992 41 . . . 19939 2993 1 He -PRON- PRP 19939 2993 2 poured pour VBD 19939 2993 3 out out RP 19939 2993 4 his -PRON- PRP$ 19939 2993 5 whole whole JJ 19939 2993 6 soul soul NN 19939 2993 7 in in IN 19939 2993 8 the the DT 19939 2993 9 messages message NNS 19939 2993 10 he -PRON- PRP 19939 2993 11 delivered deliver VBD 19939 2993 12 . . . 19939 2994 1 I -PRON- PRP 19939 2994 2 have have VBP 19939 2994 3 seldom seldom RB 19939 2994 4 been be VBN 19939 2994 5 edified edify VBN 19939 2994 6 by by IN 19939 2994 7 the the DT 19939 2994 8 discourses discourse NNS 19939 2994 9 of of IN 19939 2994 10 any any DT 19939 2994 11 one one NN 19939 2994 12 as as IN 19939 2994 13 I -PRON- PRP 19939 2994 14 have have VBP 19939 2994 15 been be VBN 19939 2994 16 by by IN 19939 2994 17 those those DT 19939 2994 18 of of IN 19939 2994 19 this this DT 19939 2994 20 dear dear JJ 19939 2994 21 brother brother NN 19939 2994 22 . . . 19939 2995 1 These these DT 19939 2995 2 discourses discourse NNS 19939 2995 3 , , , 19939 2995 4 whether whether IN 19939 2995 5 in in IN 19939 2995 6 the the DT 19939 2995 7 pulpit pulpit NN 19939 2995 8 , , , 19939 2995 9 the the DT 19939 2995 10 social social JJ 19939 2995 11 prayer prayer NN 19939 2995 12 - - HYPH 19939 2995 13 meeting meeting NN 19939 2995 14 , , , 19939 2995 15 or or CC 19939 2995 16 at at IN 19939 2995 17 family family NN 19939 2995 18 devotions devotion NNS 19939 2995 19 , , , 19939 2995 20 seemed seem VBD 19939 2995 21 drawn draw VBN 19939 2995 22 from from IN 19939 2995 23 his -PRON- PRP$ 19939 2995 24 own own JJ 19939 2995 25 experience experience NN 19939 2995 26 of of IN 19939 2995 27 the the DT 19939 2995 28 inexhaustible inexhaustible JJ 19939 2995 29 treasures treasure NNS 19939 2995 30 in in IN 19939 2995 31 Christ Christ NNP 19939 2995 32 . . . 19939 2996 1 They -PRON- PRP 19939 2996 2 were be VBD 19939 2996 3 eminently eminently RB 19939 2996 4 fitted fit VBN 19939 2996 5 to to TO 19939 2996 6 make make VB 19939 2996 7 men man NNS 19939 2996 8 better well RBR 19939 2996 9 . . . 19939 2996 10 " " '' 19939 2997 1 Dr. Dr. NNP 19939 2997 2 Perkins Perkins NNP 19939 2997 3 said say VBD 19939 2997 4 of of IN 19939 2997 5 him -PRON- PRP 19939 2997 6 , , , 19939 2997 7 " " `` 19939 2997 8 He -PRON- PRP 19939 2997 9 is be VBZ 19939 2997 10 one one CD 19939 2997 11 of of IN 19939 2997 12 the the DT 19939 2997 13 finest fine JJS 19939 2997 14 preachers preacher NNS 19939 2997 15 I -PRON- PRP 19939 2997 16 ever ever RB 19939 2997 17 heard hear VBD 19939 2997 18 , , , 19939 2997 19 whether whether IN 19939 2997 20 in in IN 19939 2997 21 English English NNP 19939 2997 22 or or CC 19939 2997 23 in in IN 19939 2997 24 the the DT 19939 2997 25 Nestorian nestorian JJ 19939 2997 26 language language NN 19939 2997 27 . . . 19939 2998 1 The the DT 19939 2998 2 Nestorians Nestorians NNPS 19939 2998 3 denominate denominate VBP 19939 2998 4 him -PRON- PRP 19939 2998 5 Chrysostom Chrysostom NNP 19939 2998 6 , , , 19939 2998 7 from from IN 19939 2998 8 his -PRON- PRP$ 19939 2998 9 remarkable remarkable JJ 19939 2998 10 powers power NNS 19939 2998 11 as as IN 19939 2998 12 a a DT 19939 2998 13 preacher preacher NN 19939 2998 14 . . . 19939 2998 15 " " '' 19939 2999 1 He -PRON- PRP 19939 2999 2 was be VBD 19939 2999 3 excelled excel VBN 19939 2999 4 by by IN 19939 2999 5 few few JJ 19939 2999 6 men man NNS 19939 2999 7 in in IN 19939 2999 8 the the DT 19939 2999 9 beauty beauty NN 19939 2999 10 and and CC 19939 2999 11 eloquence eloquence NN 19939 2999 12 of of IN 19939 2999 13 his -PRON- PRP$ 19939 2999 14 address address NN 19939 2999 15 on on IN 19939 2999 16 public public JJ 19939 2999 17 occasions occasion NNS 19939 2999 18 , , , 19939 2999 19 of of IN 19939 2999 20 which which WDT 19939 2999 21 there there EX 19939 2999 22 was be VBD 19939 2999 23 a a DT 19939 2999 24 fine fine JJ 19939 2999 25 illustration illustration NN 19939 2999 26 on on IN 19939 2999 27 the the DT 19939 2999 28 Fourth Fourth NNP 19939 2999 29 of of IN 19939 2999 30 July July NNP 19939 2999 31 , , , 19939 2999 32 1865 1865 CD 19939 2999 33 , , , 19939 2999 34 the the DT 19939 2999 35 last last JJ 19939 2999 36 before before IN 19939 2999 37 his -PRON- PRP$ 19939 2999 38 death death NN 19939 2999 39 . . . 19939 3000 1 Though though IN 19939 3000 2 a a DT 19939 3000 3 native native NN 19939 3000 4 of of IN 19939 3000 5 Tennessee Tennessee NNP 19939 3000 6 , , , 19939 3000 7 his -PRON- PRP$ 19939 3000 8 heart heart NN 19939 3000 9 was be VBD 19939 3000 10 poured pour VBN 19939 3000 11 out out RP 19939 3000 12 in in IN 19939 3000 13 thanksgiving thanksgive VBG 19939 3000 14 that that IN 19939 3000 15 the the DT 19939 3000 16 war war NN 19939 3000 17 was be VBD 19939 3000 18 really really RB 19939 3000 19 over over RB 19939 3000 20 , , , 19939 3000 21 and and CC 19939 3000 22 that that IN 19939 3000 23 the the DT 19939 3000 24 right right NN 19939 3000 25 had have VBD 19939 3000 26 gained gain VBN 19939 3000 27 the the DT 19939 3000 28 day day NN 19939 3000 29 . . . 19939 3001 1 The the DT 19939 3001 2 reader reader NN 19939 3001 3 will will MD 19939 3001 4 not not RB 19939 3001 5 be be VB 19939 3001 6 surprised surprised JJ 19939 3001 7 to to TO 19939 3001 8 hear hear VB 19939 3001 9 that that IN 19939 3001 10 the the DT 19939 3001 11 young young JJ 19939 3001 12 Patriarch Patriarch NNP 19939 3001 13 , , , 19939 3001 14 influenced influence VBN 19939 3001 15 by by IN 19939 3001 16 his -PRON- PRP$ 19939 3001 17 nearest near JJS 19939 3001 18 relatives relative NNS 19939 3001 19 , , , 19939 3001 20 was be VBD 19939 3001 21 following follow VBG 19939 3001 22 in in IN 19939 3001 23 the the DT 19939 3001 24 footsteps footstep NNS 19939 3001 25 of of IN 19939 3001 26 his -PRON- PRP$ 19939 3001 27 predecessor predecessor NN 19939 3001 28 . . . 19939 3002 1 In in IN 19939 3002 2 Gawar Gawar NNP 19939 3002 3 , , , 19939 3002 4 he -PRON- PRP 19939 3002 5 tried try VBD 19939 3002 6 persuasion persuasion NN 19939 3002 7 , , , 19939 3002 8 blandishment blandishment NN 19939 3002 9 , , , 19939 3002 10 and and CC 19939 3002 11 compulsion compulsion NN 19939 3002 12 ; ; : 19939 3002 13 but but CC 19939 3002 14 the the DT 19939 3002 15 authorities authority NNS 19939 3002 16 gave give VBD 19939 3002 17 him -PRON- PRP 19939 3002 18 to to TO 19939 3002 19 understand understand VB 19939 3002 20 that that IN 19939 3002 21 there there EX 19939 3002 22 could could MD 19939 3002 23 not not RB 19939 3002 24 be be VB 19939 3002 25 persecution persecution NN 19939 3002 26 . . . 19939 3003 1 The the DT 19939 3003 2 independent independent JJ 19939 3003 3 tribes tribe NNS 19939 3003 4 of of IN 19939 3003 5 the the DT 19939 3003 6 mountains mountain NNS 19939 3003 7 were be VBD 19939 3003 8 , , , 19939 3003 9 civilly civilly RB 19939 3003 10 , , , 19939 3003 11 under under IN 19939 3003 12 his -PRON- PRP$ 19939 3003 13 power power NN 19939 3003 14 , , , 19939 3003 15 and and CC 19939 3003 16 he -PRON- PRP 19939 3003 17 was be VBD 19939 3003 18 determined determined JJ 19939 3003 19 to to TO 19939 3003 20 keep keep VB 19939 3003 21 his -PRON- PRP$ 19939 3003 22 mountain mountain NN 19939 3003 23 diocese diocese NN 19939 3003 24 in in IN 19939 3003 25 its -PRON- PRP$ 19939 3003 26 ancient ancient JJ 19939 3003 27 ignorance ignorance NN 19939 3003 28 . . . 19939 3004 1 He -PRON- PRP 19939 3004 2 diffused diffuse VBD 19939 3004 3 a a DT 19939 3004 4 vindictive vindictive JJ 19939 3004 5 spirit spirit NN 19939 3004 6 . . . 19939 3005 1 No no DT 19939 3005 2 ecclesiastic ecclesiastic NN 19939 3005 3 ever ever RB 19939 3005 4 had have VBD 19939 3005 5 stronger strong JJR 19939 3005 6 motives motive NNS 19939 3005 7 to to TO 19939 3005 8 enter enter VB 19939 3005 9 upon upon IN 19939 3005 10 a a DT 19939 3005 11 path path NN 19939 3005 12 of of IN 19939 3005 13 reform reform NN 19939 3005 14 , , , 19939 3005 15 or or CC 19939 3005 16 fewer few JJR 19939 3005 17 obstructions obstruction NNS 19939 3005 18 . . . 19939 3006 1 But but CC 19939 3006 2 , , , 19939 3006 3 refusing refuse VBG 19939 3006 4 all all DT 19939 3006 5 fellowship fellowship NN 19939 3006 6 with with IN 19939 3006 7 the the DT 19939 3006 8 gospel gospel NN 19939 3006 9 , , , 19939 3006 10 he -PRON- PRP 19939 3006 11 showed show VBD 19939 3006 12 that that IN 19939 3006 13 the the DT 19939 3006 14 Nestorian Nestorian NNP 19939 3006 15 Patriarch Patriarch NNP 19939 3006 16 could could MD 19939 3006 17 no no RB 19939 3006 18 more more RBR 19939 3006 19 adjust adjust VB 19939 3006 20 himself -PRON- PRP 19939 3006 21 to to IN 19939 3006 22 the the DT 19939 3006 23 coming come VBG 19939 3006 24 age age NN 19939 3006 25 of of IN 19939 3006 26 light light NN 19939 3006 27 and and CC 19939 3006 28 liberty liberty NN 19939 3006 29 of of IN 19939 3006 30 conscience conscience NN 19939 3006 31 than than IN 19939 3006 32 the the DT 19939 3006 33 Pope Pope NNP 19939 3006 34 of of IN 19939 3006 35 Rome Rome NNP 19939 3006 36 . . . 19939 3007 1 Mr. Mr. NNP 19939 3007 2 Alison Alison NNP 19939 3007 3 , , , 19939 3007 4 English English NNP 19939 3007 5 Ambassador Ambassador NNP 19939 3007 6 at at IN 19939 3007 7 the the DT 19939 3007 8 Persian Persian NNP 19939 3007 9 Court Court NNP 19939 3007 10 , , , 19939 3007 11 seasonably seasonably RB 19939 3007 12 interposed interpose VBD 19939 3007 13 when when WRB 19939 3007 14 there there EX 19939 3007 15 were be VBD 19939 3007 16 powerful powerful JJ 19939 3007 17 combinations combination NNS 19939 3007 18 to to TO 19939 3007 19 effect effect VB 19939 3007 20 the the DT 19939 3007 21 ruin ruin NN 19939 3007 22 of of IN 19939 3007 23 the the DT 19939 3007 24 mission mission NN 19939 3007 25 , , , 19939 3007 26 headed head VBN 19939 3007 27 by by IN 19939 3007 28 the the DT 19939 3007 29 bigoted bigote VBN 19939 3007 30 Minister Minister NNP 19939 3007 31 of of IN 19939 3007 32 Foreign Foreign NNP 19939 3007 33 Affairs Affairs NNPS 19939 3007 34 . . . 19939 3008 1 The the DT 19939 3008 2 Papal Papal NNP 19939 3008 3 party party NN 19939 3008 4 had have VBD 19939 3008 5 seized seize VBN 19939 3008 6 upon upon IN 19939 3008 7 the the DT 19939 3008 8 Nestorian nestorian JJ 19939 3008 9 church church NN 19939 3008 10 at at IN 19939 3008 11 Ardeshai Ardeshai NNP 19939 3008 12 , , , 19939 3008 13 and and CC 19939 3008 14 rebuilt rebuild VBD 19939 3008 15 it -PRON- PRP 19939 3008 16 ; ; : 19939 3008 17 and and CC 19939 3008 18 the the DT 19939 3008 19 Shah Shah NNP 19939 3008 20 , , , 19939 3008 21 upon upon IN 19939 3008 22 the the DT 19939 3008 23 representation representation NN 19939 3008 24 of of IN 19939 3008 25 Mr. Mr. NNP 19939 3008 26 Alison Alison NNP 19939 3008 27 , , , 19939 3008 28 granted grant VBD 19939 3008 29 a a DT 19939 3008 30 site site NN 19939 3008 31 for for IN 19939 3008 32 a a DT 19939 3008 33 new new JJ 19939 3008 34 church church NN 19939 3008 35 , , , 19939 3008 36 and and CC 19939 3008 37 subscribed subscribe VBD 19939 3008 38 £ £ $ 19939 3008 39 100 100 CD 19939 3008 40 towards towards IN 19939 3008 41 its -PRON- PRP$ 19939 3008 42 erection erection NN 19939 3008 43 . . . 19939 3009 1 This this DT 19939 3009 2 royal royal JJ 19939 3009 3 donation donation NN 19939 3009 4 was be VBD 19939 3009 5 in in IN 19939 3009 6 December December NNP 19939 3009 7 , , , 19939 3009 8 1865 1865 CD 19939 3009 9 . . . 19939 3010 1 In in IN 19939 3010 2 the the DT 19939 3010 3 April April NNP 19939 3010 4 following follow VBG 19939 3010 5 , , , 19939 3010 6 the the DT 19939 3010 7 mission mission NN 19939 3010 8 had have VBD 19939 3010 9 a a DT 19939 3010 10 friendly friendly JJ 19939 3010 11 visit visit NN 19939 3010 12 from from IN 19939 3010 13 his -PRON- PRP$ 19939 3010 14 Royal Royal NNP 19939 3010 15 Highness Highness NNP 19939 3010 16 , , , 19939 3010 17 Prince Prince NNP 19939 3010 18 Ahmed Ahmed NNP 19939 3010 19 Meerza Meerza NNP 19939 3010 20 , , , 19939 3010 21 the the DT 19939 3010 22 governor governor NN 19939 3010 23 of of IN 19939 3010 24 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3010 25 , , , 19939 3010 26 and and CC 19939 3010 27 uncle uncle NN 19939 3010 28 of of IN 19939 3010 29 the the DT 19939 3010 30 King King NNP 19939 3010 31 . . . 19939 3011 1 He -PRON- PRP 19939 3011 2 had have VBD 19939 3011 3 come come VBN 19939 3011 4 to to IN 19939 3011 5 the the DT 19939 3011 6 province province NN 19939 3011 7 strongly strongly RB 19939 3011 8 prejudiced prejudice VBD 19939 3011 9 against against IN 19939 3011 10 the the DT 19939 3011 11 mission mission NN 19939 3011 12 , , , 19939 3011 13 but but CC 19939 3011 14 had have VBD 19939 3011 15 been be VBN 19939 3011 16 becoming become VBG 19939 3011 17 better well RBR 19939 3011 18 informed informed JJ 19939 3011 19 . . . 19939 3012 1 He -PRON- PRP 19939 3012 2 was be VBD 19939 3012 3 on on IN 19939 3012 4 the the DT 19939 3012 5 mission mission NN 19939 3012 6 premises premise VBZ 19939 3012 7 two two CD 19939 3012 8 hours hour NNS 19939 3012 9 and and CC 19939 3012 10 a a DT 19939 3012 11 half half NN 19939 3012 12 , , , 19939 3012 13 and and CC 19939 3012 14 saw see VBD 19939 3012 15 everything everything NN 19939 3012 16 that that WDT 19939 3012 17 could could MD 19939 3012 18 be be VB 19939 3012 19 shown show VBN 19939 3012 20 him -PRON- PRP 19939 3012 21 , , , 19939 3012 22 in in IN 19939 3012 23 the the DT 19939 3012 24 way way NN 19939 3012 25 of of IN 19939 3012 26 schools school NNS 19939 3012 27 , , , 19939 3012 28 printing printing NN 19939 3012 29 , , , 19939 3012 30 type type NN 19939 3012 31 founding founding NN 19939 3012 32 , , , 19939 3012 33 sewing sewing NN 19939 3012 34 - - HYPH 19939 3012 35 machines machine NNS 19939 3012 36 , , , 19939 3012 37 and and CC 19939 3012 38 medical medical JJ 19939 3012 39 dispensary dispensary NN 19939 3012 40 . . . 19939 3013 1 The the DT 19939 3013 2 last last JJ 19939 3013 3 seemed seem VBD 19939 3013 4 to to TO 19939 3013 5 impress impress VB 19939 3013 6 him -PRON- PRP 19939 3013 7 most most RBS 19939 3013 8 as as IN 19939 3013 9 to to IN 19939 3013 10 the the DT 19939 3013 11 benevolent benevolent JJ 19939 3013 12 character character NN 19939 3013 13 of of IN 19939 3013 14 the the DT 19939 3013 15 mission mission NN 19939 3013 16 , , , 19939 3013 17 and and CC 19939 3013 18 he -PRON- PRP 19939 3013 19 left leave VBD 19939 3013 20 with with IN 19939 3013 21 strong strong JJ 19939 3013 22 expressions expression NNS 19939 3013 23 of of IN 19939 3013 24 good good JJ 19939 3013 25 will will NN 19939 3013 26 . . . 19939 3014 1 The the DT 19939 3014 2 examination examination NN 19939 3014 3 of of IN 19939 3014 4 the the DT 19939 3014 5 female female JJ 19939 3014 6 seminary seminary NN 19939 3014 7 , , , 19939 3014 8 at at IN 19939 3014 9 the the DT 19939 3014 10 close close NN 19939 3014 11 of of IN 19939 3014 12 its -PRON- PRP$ 19939 3014 13 term term NN 19939 3014 14 , , , 19939 3014 15 was be VBD 19939 3014 16 highly highly RB 19939 3014 17 satisfactory satisfactory JJ 19939 3014 18 , , , 19939 3014 19 especially especially RB 19939 3014 20 in in IN 19939 3014 21 the the DT 19939 3014 22 Bible Bible NNP 19939 3014 23 and and CC 19939 3014 24 in in IN 19939 3014 25 theology theology NN 19939 3014 26 . . . 19939 3015 1 In in IN 19939 3015 2 the the DT 19939 3015 3 other other JJ 19939 3015 4 seminary seminary NN 19939 3015 5 , , , 19939 3015 6 superintended superintend VBN 19939 3015 7 by by IN 19939 3015 8 Mr. Mr. NNP 19939 3015 9 Shedd Shedd NNP 19939 3015 10 in in IN 19939 3015 11 the the DT 19939 3015 12 absence absence NN 19939 3015 13 of of IN 19939 3015 14 Mr. Mr. NNP 19939 3015 15 Cochran Cochran NNP 19939 3015 16 , , , 19939 3015 17 there there EX 19939 3015 18 had have VBD 19939 3015 19 been be VBN 19939 3015 20 much much JJ 19939 3015 21 religious religious JJ 19939 3015 22 interest interest NN 19939 3015 23 . . . 19939 3016 1 Many many JJ 19939 3016 2 of of IN 19939 3016 3 the the DT 19939 3016 4 pupils pupil NNS 19939 3016 5 being be VBG 19939 3016 6 from from IN 19939 3016 7 the the DT 19939 3016 8 mountains mountain NNS 19939 3016 9 , , , 19939 3016 10 Mr. Mr. NNP 19939 3016 11 Shedd Shedd NNP 19939 3016 12 's 's POS 19939 3016 13 labors labor NNS 19939 3016 14 in in IN 19939 3016 15 the the DT 19939 3016 16 seminary seminary NN 19939 3016 17 had have VBD 19939 3016 18 a a DT 19939 3016 19 direct direct JJ 19939 3016 20 bearing bearing NN 19939 3016 21 on on IN 19939 3016 22 his -PRON- PRP$ 19939 3016 23 particular particular JJ 19939 3016 24 portion portion NN 19939 3016 25 of of IN 19939 3016 26 the the DT 19939 3016 27 field field NN 19939 3016 28 . . . 19939 3017 1 Geog Geog NNP 19939 3017 2 Tapa Tapa NNP 19939 3017 3 had have VBD 19939 3017 4 a a DT 19939 3017 5 very very RB 19939 3017 6 fine fine JJ 19939 3017 7 school school NN 19939 3017 8 , , , 19939 3017 9 entirely entirely RB 19939 3017 10 supported support VBN 19939 3017 11 by by IN 19939 3017 12 the the DT 19939 3017 13 people people NNS 19939 3017 14 themselves -PRON- PRP 19939 3017 15 , , , 19939 3017 16 which which WDT 19939 3017 17 almost almost RB 19939 3017 18 vied vie VBD 19939 3017 19 with with IN 19939 3017 20 the the DT 19939 3017 21 seminaries seminary NNS 19939 3017 22 . . . 19939 3018 1 The the DT 19939 3018 2 mission mission NN 19939 3018 3 suffered suffer VBD 19939 3018 4 another another DT 19939 3018 5 severe severe JJ 19939 3018 6 loss loss NN 19939 3018 7 in in IN 19939 3018 8 the the DT 19939 3018 9 death death NN 19939 3018 10 of of IN 19939 3018 11 Priest Priest NNP 19939 3018 12 Eshoo Eshoo NNP 19939 3018 13 , , , 19939 3018 14 already already RB 19939 3018 15 known know VBN 19939 3018 16 to to IN 19939 3018 17 the the DT 19939 3018 18 reader reader NN 19939 3018 19 , , , 19939 3018 20 on on IN 19939 3018 21 the the DT 19939 3018 22 19th 19th NN 19939 3018 23 of of IN 19939 3018 24 April April NNP 19939 3018 25 , , , 19939 3018 26 1866 1866 CD 19939 3018 27 . . . 19939 3019 1 Thirty thirty CD 19939 3019 2 - - HYPH 19939 3019 3 one one CD 19939 3019 4 years year NNS 19939 3019 5 before before RB 19939 3019 6 , , , 19939 3019 7 the the DT 19939 3019 8 Koords Koords NNP 19939 3019 9 plundered plunder VBD 19939 3019 10 his -PRON- PRP$ 19939 3019 11 native native JJ 19939 3019 12 village village NN 19939 3019 13 on on IN 19939 3019 14 the the DT 19939 3019 15 plain plain NN 19939 3019 16 of of IN 19939 3019 17 Gawar Gawar NNP 19939 3019 18 , , , 19939 3019 19 and and CC 19939 3019 20 he -PRON- PRP 19939 3019 21 removed remove VBD 19939 3019 22 to to IN 19939 3019 23 Degala Degala NNP 19939 3019 24 , , , 19939 3019 25 near near IN 19939 3019 26 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3019 27 . . . 19939 3020 1 He -PRON- PRP 19939 3020 2 was be VBD 19939 3020 3 then then RB 19939 3020 4 about about IN 19939 3020 5 thirty thirty CD 19939 3020 6 years year NNS 19939 3020 7 of of IN 19939 3020 8 age age NN 19939 3020 9 , , , 19939 3020 10 a a DT 19939 3020 11 sedate sedate NN 19939 3020 12 , , , 19939 3020 13 dignified dignified JJ 19939 3020 14 , , , 19939 3020 15 upright upright JJ 19939 3020 16 man man NN 19939 3020 17 and and CC 19939 3020 18 very very RB 19939 3020 19 righteous righteous JJ 19939 3020 20 in in IN 19939 3020 21 his -PRON- PRP$ 19939 3020 22 own own JJ 19939 3020 23 eyes eye NNS 19939 3020 24 . . . 19939 3021 1 Gentle gentle JJ 19939 3021 2 and and CC 19939 3021 3 unassuming unassuming JJ 19939 3021 4 , , , 19939 3021 5 he -PRON- PRP 19939 3021 6 yet yet CC 19939 3021 7 commanded command VBD 19939 3021 8 the the DT 19939 3021 9 respect respect NN 19939 3021 10 of of IN 19939 3021 11 all all DT 19939 3021 12 , , , 19939 3021 13 and and CC 19939 3021 14 his -PRON- PRP$ 19939 3021 15 reputation reputation NN 19939 3021 16 as as IN 19939 3021 17 a a DT 19939 3021 18 scholar scholar NN 19939 3021 19 soon soon RB 19939 3021 20 secured secure VBD 19939 3021 21 for for IN 19939 3021 22 him -PRON- PRP 19939 3021 23 the the DT 19939 3021 24 place place NN 19939 3021 25 of of IN 19939 3021 26 a a DT 19939 3021 27 teacher teacher NN 19939 3021 28 in in IN 19939 3021 29 the the DT 19939 3021 30 incipient incipient NNP 19939 3021 31 male male NNP 19939 3021 32 seminary seminary NNP 19939 3021 33 . . . 19939 3022 1 For for IN 19939 3022 2 many many JJ 19939 3022 3 years year NNS 19939 3022 4 he -PRON- PRP 19939 3022 5 was be VBD 19939 3022 6 its -PRON- PRP$ 19939 3022 7 first first JJ 19939 3022 8 teacher teacher NN 19939 3022 9 , , , 19939 3022 10 and and CC 19939 3022 11 down down RB 19939 3022 12 to to IN 19939 3022 13 the the DT 19939 3022 14 close close NN 19939 3022 15 of of IN 19939 3022 16 his -PRON- PRP$ 19939 3022 17 life life NN 19939 3022 18 sustained sustain VBD 19939 3022 19 a a DT 19939 3022 20 relation relation NN 19939 3022 21 to to IN 19939 3022 22 one one CD 19939 3022 23 or or CC 19939 3022 24 the the DT 19939 3022 25 other other JJ 19939 3022 26 of of IN 19939 3022 27 these these DT 19939 3022 28 institutions institution NNS 19939 3022 29 . . . 19939 3023 1 He -PRON- PRP 19939 3023 2 and and CC 19939 3023 3 his -PRON- PRP$ 19939 3023 4 lovely lovely JJ 19939 3023 5 daughter daughter NN 19939 3023 6 Sarah Sarah NNP 19939 3023 7 were be VBD 19939 3023 8 among among IN 19939 3023 9 the the DT 19939 3023 10 first first JJ 19939 3023 11 converts convert NNS 19939 3023 12 in in IN 19939 3023 13 the the DT 19939 3023 14 revival revival NN 19939 3023 15 of of IN 19939 3023 16 1846 1846 CD 19939 3023 17 . . . 19939 3024 1 While while IN 19939 3024 2 remarkable remarkable JJ 19939 3024 3 for for IN 19939 3024 4 humility humility NN 19939 3024 5 , , , 19939 3024 6 he -PRON- PRP 19939 3024 7 was be VBD 19939 3024 8 firm firm JJ 19939 3024 9 in in IN 19939 3024 10 defense defense NN 19939 3024 11 of of IN 19939 3024 12 the the DT 19939 3024 13 truth truth NN 19939 3024 14 . . . 19939 3025 1 His -PRON- PRP$ 19939 3025 2 judgment judgment NN 19939 3025 3 was be VBD 19939 3025 4 cool cool JJ 19939 3025 5 and and CC 19939 3025 6 discriminating discriminating JJ 19939 3025 7 , , , 19939 3025 8 and and CC 19939 3025 9 he -PRON- PRP 19939 3025 10 was be VBD 19939 3025 11 known know VBN 19939 3025 12 as as IN 19939 3025 13 a a DT 19939 3025 14 safe safe JJ 19939 3025 15 counselor counselor NN 19939 3025 16 . . . 19939 3026 1 He -PRON- PRP 19939 3026 2 was be VBD 19939 3026 3 a a DT 19939 3026 4 good good JJ 19939 3026 5 preacher preacher NN 19939 3026 6 , , , 19939 3026 7 and and CC 19939 3026 8 several several JJ 19939 3026 9 volumes volume NNS 19939 3026 10 of of IN 19939 3026 11 his -PRON- PRP$ 19939 3026 12 sermons sermon NNS 19939 3026 13 , , , 19939 3026 14 neatly neatly RB 19939 3026 15 written write VBN 19939 3026 16 by by IN 19939 3026 17 his -PRON- PRP$ 19939 3026 18 own own JJ 19939 3026 19 hand hand NN 19939 3026 20 , , , 19939 3026 21 showed show VBD 19939 3026 22 that that IN 19939 3026 23 they -PRON- PRP 19939 3026 24 were be VBD 19939 3026 25 carefully carefully RB 19939 3026 26 studied study VBN 19939 3026 27 . . . 19939 3027 1 [ [ -LRB- 19939 3027 2 1 1 CD 19939 3027 3 ] ] -RRB- 19939 3027 4 [ [ -LRB- 19939 3027 5 1 1 CD 19939 3027 6 ] ] -RRB- 19939 3027 7 See see VB 19939 3027 8 vol vol NNP 19939 3027 9 . . . 19939 3028 1 i. i. NNP 19939 3028 2 pp pp NNP 19939 3028 3 . . . 19939 3029 1 326 326 CD 19939 3029 2 - - SYM 19939 3029 3 329 329 CD 19939 3029 4 . . . 19939 3030 1 Dr. Dr. NNP 19939 3030 2 Van Van NNP 19939 3030 3 Norden Norden NNP 19939 3030 4 and and CC 19939 3030 5 wife wife NN 19939 3030 6 entered enter VBD 19939 3030 7 the the DT 19939 3030 8 mission mission NN 19939 3030 9 in in IN 19939 3030 10 October October NNP 19939 3030 11 , , , 19939 3030 12 1866 1866 CD 19939 3030 13 , , , 19939 3030 14 taking take VBG 19939 3030 15 the the DT 19939 3030 16 place place NN 19939 3030 17 of of IN 19939 3030 18 Dr. Dr. NNP 19939 3030 19 Young Young NNP 19939 3030 20 , , , 19939 3030 21 who who WP 19939 3030 22 had have VBD 19939 3030 23 left leave VBN 19939 3030 24 three three CD 19939 3030 25 years year NNS 19939 3030 26 before before RB 19939 3030 27 . . . 19939 3031 1 Mr. Mr. NNP 19939 3031 2 Labaree Labaree NNP 19939 3031 3 communicates communicate VBZ 19939 3031 4 the the DT 19939 3031 5 result result NN 19939 3031 6 of of IN 19939 3031 7 careful careful JJ 19939 3031 8 inquiries inquiry NNS 19939 3031 9 by by IN 19939 3031 10 Mr. Mr. NNP 19939 3031 11 Thompson Thompson NNP 19939 3031 12 , , , 19939 3031 13 of of IN 19939 3031 14 the the DT 19939 3031 15 British British NNP 19939 3031 16 Legation Legation NNP 19939 3031 17 , , , 19939 3031 18 who who WP 19939 3031 19 had have VBD 19939 3031 20 been be VBN 19939 3031 21 spending spend VBG 19939 3031 22 some some DT 19939 3031 23 time time NN 19939 3031 24 at at IN 19939 3031 25 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3031 26 . . . 19939 3032 1 Mr. Mr. NNP 19939 3032 2 Thompson Thompson NNP 19939 3032 3 estimated estimate VBD 19939 3032 4 the the DT 19939 3032 5 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3032 6 in in IN 19939 3032 7 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3032 8 , , , 19939 3032 9 Tergawer Tergawer NNP 19939 3032 10 , , , 19939 3032 11 Sooldooz Sooldooz NNP 19939 3032 12 , , , 19939 3032 13 and and CC 19939 3032 14 Salmas Salmas NNP 19939 3032 15 , , , 19939 3032 16 at at IN 19939 3032 17 twenty twenty CD 19939 3032 18 thousand thousand CD 19939 3032 19 ; ; : 19939 3032 20 the the DT 19939 3032 21 Armenians Armenians NNPS 19939 3032 22 in in IN 19939 3032 23 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3032 24 alone alone RB 19939 3032 25 at at IN 19939 3032 26 about about RB 19939 3032 27 two two CD 19939 3032 28 thousand thousand CD 19939 3032 29 eight eight CD 19939 3032 30 hundred hundred CD 19939 3032 31 ; ; : 19939 3032 32 the the DT 19939 3032 33 Papal Papal NNP 19939 3032 34 Chaldeans Chaldeans NNPS 19939 3032 35 in in IN 19939 3032 36 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3032 37 , , , 19939 3032 38 Tergawer Tergawer NNP 19939 3032 39 , , , 19939 3032 40 and and CC 19939 3032 41 Sooldooz sooldooz VB 19939 3032 42 at at IN 19939 3032 43 six six CD 19939 3032 44 hundred hundred CD 19939 3032 45 and and CC 19939 3032 46 twenty twenty CD 19939 3032 47 - - HYPH 19939 3032 48 five five CD 19939 3032 49 ; ; : 19939 3032 50 but but CC 19939 3032 51 the the DT 19939 3032 52 Chaldean Chaldean NNP 19939 3032 53 and and CC 19939 3032 54 Armenian armenian JJ 19939 3032 55 population population NN 19939 3032 56 of of IN 19939 3032 57 Salmas Salmas NNP 19939 3032 58 he -PRON- PRP 19939 3032 59 did do VBD 19939 3032 60 not not RB 19939 3032 61 learn learn VB 19939 3032 62 . . . 19939 3033 1 He -PRON- PRP 19939 3033 2 thought think VBD 19939 3033 3 that that IN 19939 3033 4 the the DT 19939 3033 5 population population NN 19939 3033 6 of of IN 19939 3033 7 Persia Persia NNP 19939 3033 8 could could MD 19939 3033 9 not not RB 19939 3033 10 be be VB 19939 3033 11 more more JJR 19939 3033 12 than than IN 19939 3033 13 from from IN 19939 3033 14 five five CD 19939 3033 15 to to TO 19939 3033 16 seven seven CD 19939 3033 17 millions million NNS 19939 3033 18 , , , 19939 3033 19 and and CC 19939 3033 20 his -PRON- PRP$ 19939 3033 21 opinion opinion NN 19939 3033 22 was be VBD 19939 3033 23 deemed deem VBN 19939 3033 24 of of IN 19939 3033 25 great great JJ 19939 3033 26 weight weight NN 19939 3033 27 , , , 19939 3033 28 as as IN 19939 3033 29 he -PRON- PRP 19939 3033 30 had have VBD 19939 3033 31 made make VBN 19939 3033 32 himself -PRON- PRP 19939 3033 33 familiar familiar JJ 19939 3033 34 with with IN 19939 3033 35 the the DT 19939 3033 36 civil civil JJ 19939 3033 37 and and CC 19939 3033 38 political political JJ 19939 3033 39 affairs affair NNS 19939 3033 40 of of IN 19939 3033 41 Persia Persia NNP 19939 3033 42 during during IN 19939 3033 43 a a DT 19939 3033 44 long long JJ 19939 3033 45 residence residence NN 19939 3033 46 , , , 19939 3033 47 and and CC 19939 3033 48 had have VBD 19939 3033 49 travelled travel VBN 19939 3033 50 extensively extensively RB 19939 3033 51 through through IN 19939 3033 52 the the DT 19939 3033 53 country country NN 19939 3033 54 , , , 19939 3033 55 with with IN 19939 3033 56 a a DT 19939 3033 57 very very RB 19939 3033 58 observant observant JJ 19939 3033 59 eye eye NN 19939 3033 60 . . . 19939 3034 1 Among among IN 19939 3034 2 the the DT 19939 3034 3 new new JJ 19939 3034 4 lights light NNS 19939 3034 5 breaking break VBG 19939 3034 6 forth forth RB 19939 3034 7 in in IN 19939 3034 8 Western Western NNP 19939 3034 9 and and CC 19939 3034 10 Central Central NNP 19939 3034 11 Asia Asia NNP 19939 3034 12 , , , 19939 3034 13 was be VBD 19939 3034 14 a a DT 19939 3034 15 community community NN 19939 3034 16 of of IN 19939 3034 17 evangelical evangelical JJ 19939 3034 18 Armenians Armenians NNPS 19939 3034 19 in in IN 19939 3034 20 the the DT 19939 3034 21 Russian russian JJ 19939 3034 22 province province NN 19939 3034 23 of of IN 19939 3034 24 Sherwan Sherwan NNP 19939 3034 25 , , , 19939 3034 26 near near IN 19939 3034 27 the the DT 19939 3034 28 Caspian Caspian NNP 19939 3034 29 Sea Sea NNP 19939 3034 30 . . . 19939 3035 1 A a DT 19939 3035 2 Nestorian nestorian JJ 19939 3035 3 brother brother NN 19939 3035 4 had have VBD 19939 3035 5 been be VBN 19939 3035 6 sent send VBN 19939 3035 7 to to TO 19939 3035 8 inquire inquire VB 19939 3035 9 into into IN 19939 3035 10 their -PRON- PRP$ 19939 3035 11 condition condition NN 19939 3035 12 early early RB 19939 3035 13 in in IN 19939 3035 14 1862 1862 CD 19939 3035 15 , , , 19939 3035 16 and and CC 19939 3035 17 there there EX 19939 3035 18 had have VBD 19939 3035 19 been be VBN 19939 3035 20 occasional occasional JJ 19939 3035 21 intercourse intercourse NN 19939 3035 22 ever ever RB 19939 3035 23 since since RB 19939 3035 24 ; ; : 19939 3035 25 but but CC 19939 3035 26 cautiously cautiously RB 19939 3035 27 , , , 19939 3035 28 lest lest IN 19939 3035 29 their -PRON- PRP$ 19939 3035 30 cause cause NN 19939 3035 31 should should MD 19939 3035 32 be be VB 19939 3035 33 jeoparded jeoparde VBN 19939 3035 34 . . . 19939 3036 1 They -PRON- PRP 19939 3036 2 had have VBD 19939 3036 3 suffered suffer VBN 19939 3036 4 sore sore JJ 19939 3036 5 persecution persecution NN 19939 3036 6 , , , 19939 3036 7 and and CC 19939 3036 8 had have VBD 19939 3036 9 met meet VBN 19939 3036 10 in in IN 19939 3036 11 glens glen NNS 19939 3036 12 and and CC 19939 3036 13 deep deep JJ 19939 3036 14 recesses recess NNS 19939 3036 15 of of IN 19939 3036 16 the the DT 19939 3036 17 mountains mountain NNS 19939 3036 18 , , , 19939 3036 19 for for IN 19939 3036 20 the the DT 19939 3036 21 worship worship NN 19939 3036 22 of of IN 19939 3036 23 God God NNP 19939 3036 24 and and CC 19939 3036 25 the the DT 19939 3036 26 study study NN 19939 3036 27 of of IN 19939 3036 28 his -PRON- PRP$ 19939 3036 29 Word Word NNP 19939 3036 30 . . . 19939 3037 1 Their -PRON- PRP$ 19939 3037 2 leader leader NN 19939 3037 3 , , , 19939 3037 4 Varpet Varpet NNP 19939 3037 5 Sarkis Sarkis NNP 19939 3037 6 , , , 19939 3037 7 had have VBD 19939 3037 8 been be VBN 19939 3037 9 exiled exile VBN 19939 3037 10 , , , 19939 3037 11 their -PRON- PRP$ 19939 3037 12 children child NNS 19939 3037 13 left leave VBD 19939 3037 14 unbaptized unbaptized JJ 19939 3037 15 , , , 19939 3037 16 their -PRON- PRP$ 19939 3037 17 young young JJ 19939 3037 18 people people NNS 19939 3037 19 unmarried unmarrie VBD 19939 3037 20 , , , 19939 3037 21 their -PRON- PRP$ 19939 3037 22 dead dead JJ 19939 3037 23 denied deny VBD 19939 3037 24 the the DT 19939 3037 25 right right NN 19939 3037 26 of of IN 19939 3037 27 burial burial NN 19939 3037 28 , , , 19939 3037 29 and and CC 19939 3037 30 they -PRON- PRP 19939 3037 31 the the DT 19939 3037 32 privilege privilege NN 19939 3037 33 of of IN 19939 3037 34 commemorating commemorate VBG 19939 3037 35 the the DT 19939 3037 36 death death NN 19939 3037 37 of of IN 19939 3037 38 their -PRON- PRP$ 19939 3037 39 Lord Lord NNP 19939 3037 40 . . . 19939 3038 1 In in IN 19939 3038 2 August August NNP 19939 3038 3 , , , 19939 3038 4 1866 1866 CD 19939 3038 5 , , , 19939 3038 6 an an DT 19939 3038 7 Imperial Imperial NNP 19939 3038 8 Ukase Ukase NNP 19939 3038 9 was be VBD 19939 3038 10 brought bring VBN 19939 3038 11 them -PRON- PRP 19939 3038 12 by by IN 19939 3038 13 a a DT 19939 3038 14 Lutheran Lutheran NNP 19939 3038 15 clergyman clergyman NN 19939 3038 16 from from IN 19939 3038 17 Moscow Moscow NNP 19939 3038 18 , , , 19939 3038 19 granting grant VBG 19939 3038 20 them -PRON- PRP 19939 3038 21 full full JJ 19939 3038 22 liberty liberty NN 19939 3038 23 to to TO 19939 3038 24 worship worship VB 19939 3038 25 God God NNP 19939 3038 26 publicly publicly RB 19939 3038 27 as as IN 19939 3038 28 their -PRON- PRP$ 19939 3038 29 consciences conscience NNS 19939 3038 30 should should MD 19939 3038 31 dictate dictate VB 19939 3038 32 , , , 19939 3038 33 and and CC 19939 3038 34 restoring restore VBG 19939 3038 35 to to IN 19939 3038 36 them -PRON- PRP 19939 3038 37 all all PDT 19939 3038 38 their -PRON- PRP$ 19939 3038 39 privileges privilege NNS 19939 3038 40 . . . 19939 3039 1 Pious pious JJ 19939 3039 2 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3039 3 , , , 19939 3039 4 who who WP 19939 3039 5 had have VBD 19939 3039 6 gone go VBN 19939 3039 7 there there RB 19939 3039 8 from from IN 19939 3039 9 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3039 10 , , , 19939 3039 11 reported report VBD 19939 3039 12 that that IN 19939 3039 13 the the DT 19939 3039 14 Lutheran Lutheran NNP 19939 3039 15 clergyman clergyman NN 19939 3039 16 remained remain VBD 19939 3039 17 there there RB 19939 3039 18 a a DT 19939 3039 19 week week NN 19939 3039 20 , , , 19939 3039 21 organized organize VBD 19939 3039 22 a a DT 19939 3039 23 church church NN 19939 3039 24 , , , 19939 3039 25 received receive VBD 19939 3039 26 a a DT 19939 3039 27 hundred hundred CD 19939 3039 28 and and CC 19939 3039 29 six six CD 19939 3039 30 persons person NNS 19939 3039 31 to to IN 19939 3039 32 Christian christian JJ 19939 3039 33 fellowship fellowship NN 19939 3039 34 , , , 19939 3039 35 and and CC 19939 3039 36 performed perform VBD 19939 3039 37 the the DT 19939 3039 38 necessary necessary JJ 19939 3039 39 baptisms baptism NNS 19939 3039 40 and and CC 19939 3039 41 marriages marriage NNS 19939 3039 42 ; ; : 19939 3039 43 and and CC 19939 3039 44 that that IN 19939 3039 45 they -PRON- PRP 19939 3039 46 were be VBD 19939 3039 47 expecting expect VBG 19939 3039 48 the the DT 19939 3039 49 return return NN 19939 3039 50 of of IN 19939 3039 51 their -PRON- PRP$ 19939 3039 52 beloved beloved JJ 19939 3039 53 guide guide NN 19939 3039 54 and and CC 19939 3039 55 teacher teacher NN 19939 3039 56 from from IN 19939 3039 57 exile exile NN 19939 3039 58 . . . 19939 3040 1 Nearly nearly RB 19939 3040 2 two two CD 19939 3040 3 thousand thousand CD 19939 3040 4 copies copy NNS 19939 3040 5 of of IN 19939 3040 6 the the DT 19939 3040 7 Scriptures scripture NNS 19939 3040 8 were be VBD 19939 3040 9 sold sell VBN 19939 3040 10 among among IN 19939 3040 11 this this DT 19939 3040 12 people people NNS 19939 3040 13 within within IN 19939 3040 14 three three CD 19939 3040 15 and and CC 19939 3040 16 a a DT 19939 3040 17 half half NN 19939 3040 18 years year NNS 19939 3040 19 , , , 19939 3040 20 besides besides IN 19939 3040 21 many many JJ 19939 3040 22 other other JJ 19939 3040 23 good good JJ 19939 3040 24 books book NNS 19939 3040 25 and and CC 19939 3040 26 tracts tract NNS 19939 3040 27 . . . 19939 3041 1 Mar Mar NNP 19939 3041 2 Shimon Shimon NNP 19939 3041 3 , , , 19939 3041 4 acting act VBG 19939 3041 5 under under IN 19939 3041 6 the the DT 19939 3041 7 evil evil JJ 19939 3041 8 advice advice NN 19939 3041 9 of of IN 19939 3041 10 his -PRON- PRP$ 19939 3041 11 father father NN 19939 3041 12 and and CC 19939 3041 13 uncle uncle NN 19939 3041 14 , , , 19939 3041 15 issued issue VBD 19939 3041 16 an an DT 19939 3041 17 order order NN 19939 3041 18 for for IN 19939 3041 19 the the DT 19939 3041 20 expulsion expulsion NN 19939 3041 21 of of IN 19939 3041 22 all all PDT 19939 3041 23 the the DT 19939 3041 24 helpers helper NNS 19939 3041 25 of of IN 19939 3041 26 the the DT 19939 3041 27 mission mission NN 19939 3041 28 from from IN 19939 3041 29 Tehoma Tehoma NNP 19939 3041 30 , , , 19939 3041 31 and and CC 19939 3041 32 threatened threaten VBD 19939 3041 33 not not RB 19939 3041 34 to to TO 19939 3041 35 leave leave VB 19939 3041 36 one one CD 19939 3041 37 in in IN 19939 3041 38 all all PDT 19939 3041 39 the the DT 19939 3041 40 mountains mountain NNS 19939 3041 41 . . . 19939 3042 1 Events event NNS 19939 3042 2 providentially providentially RB 19939 3042 3 occasioned occasion VBD 19939 3042 4 delay delay NN 19939 3042 5 , , , 19939 3042 6 and and CC 19939 3042 7 meanwhile meanwhile RB 19939 3042 8 Mr. Mr. NNP 19939 3042 9 Rassam Rassam NNP 19939 3042 10 , , , 19939 3042 11 the the DT 19939 3042 12 British British NNP 19939 3042 13 Vice Vice NNP 19939 3042 14 Consul Consul NNP 19939 3042 15 at at IN 19939 3042 16 Mosul Mosul NNP 19939 3042 17 , , , 19939 3042 18 hearing hearing NN 19939 3042 19 of of IN 19939 3042 20 Mar Mar NNP 19939 3042 21 Shimon Shimon NNP 19939 3042 22 's 's POS 19939 3042 23 proceedings proceeding NNS 19939 3042 24 , , , 19939 3042 25 addressed address VBD 19939 3042 26 him -PRON- PRP 19939 3042 27 a a DT 19939 3042 28 very very RB 19939 3042 29 strong strong JJ 19939 3042 30 letter letter NN 19939 3042 31 of of IN 19939 3042 32 remonstrance remonstrance NN 19939 3042 33 , , , 19939 3042 34 assuring assure VBG 19939 3042 35 him -PRON- PRP 19939 3042 36 that that IN 19939 3042 37 the the DT 19939 3042 38 American american JJ 19939 3042 39 missionaries missionary NNS 19939 3042 40 were be VBD 19939 3042 41 the the DT 19939 3042 42 truest true JJS 19939 3042 43 and and CC 19939 3042 44 most most RBS 19939 3042 45 efficient efficient JJ 19939 3042 46 friends friend NNS 19939 3042 47 of of IN 19939 3042 48 the the DT 19939 3042 49 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3042 50 , , , 19939 3042 51 and and CC 19939 3042 52 urging urge VBG 19939 3042 53 him -PRON- PRP 19939 3042 54 to to TO 19939 3042 55 invite invite VB 19939 3042 56 their -PRON- PRP$ 19939 3042 57 preachers preacher NNS 19939 3042 58 back back RB 19939 3042 59 with with IN 19939 3042 60 the the DT 19939 3042 61 same same JJ 19939 3042 62 publicity publicity NN 19939 3042 63 with with IN 19939 3042 64 which which WDT 19939 3042 65 he -PRON- PRP 19939 3042 66 had have VBD 19939 3042 67 ordered order VBN 19939 3042 68 their -PRON- PRP$ 19939 3042 69 expulsion expulsion NN 19939 3042 70 . . . 19939 3043 1 The the DT 19939 3043 2 letter letter NN 19939 3043 3 , , , 19939 3043 4 coming come VBG 19939 3043 5 from from IN 19939 3043 6 one one CD 19939 3043 7 to to IN 19939 3043 8 whom whom WP 19939 3043 9 the the DT 19939 3043 10 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3043 11 were be VBD 19939 3043 12 greatly greatly RB 19939 3043 13 indebted indebted JJ 19939 3043 14 , , , 19939 3043 15 had have VBD 19939 3043 16 the the DT 19939 3043 17 desired desire VBN 19939 3043 18 effect effect NN 19939 3043 19 , , , 19939 3043 20 and and CC 19939 3043 21 they -PRON- PRP 19939 3043 22 were be VBD 19939 3043 23 quite quite RB 19939 3043 24 abashed abash VBN 19939 3043 25 by by IN 19939 3043 26 receiving receive VBG 19939 3043 27 such such PDT 19939 3043 28 an an DT 19939 3043 29 emphatic emphatic JJ 19939 3043 30 rebuke rebuke NN 19939 3043 31 from from IN 19939 3043 32 such such PDT 19939 3043 33 a a DT 19939 3043 34 quarter quarter NN 19939 3043 35 . . . 19939 3044 1 In in IN 19939 3044 2 addition addition NN 19939 3044 3 to to IN 19939 3044 4 this this DT 19939 3044 5 rebuff rebuff NN 19939 3044 6 , , , 19939 3044 7 another another DT 19939 3044 8 was be VBD 19939 3044 9 received receive VBN 19939 3044 10 , , , 19939 3044 11 soon soon RB 19939 3044 12 after after RB 19939 3044 13 , , , 19939 3044 14 quite quite RB 19939 3044 15 as as IN 19939 3044 16 mortifying mortifying NN 19939 3044 17 . . . 19939 3045 1 The the DT 19939 3045 2 Patriarch Patriarch NNP 19939 3045 3 had have VBD 19939 3045 4 written write VBN 19939 3045 5 to to IN 19939 3045 6 Mr. Mr. NNP 19939 3045 7 Taylor Taylor NNP 19939 3045 8 , , , 19939 3045 9 British British NNP 19939 3045 10 Consul Consul NNP 19939 3045 11 at at IN 19939 3045 12 Erzroom Erzroom NNP 19939 3045 13 , , , 19939 3045 14 offering offer VBG 19939 3045 15 to to TO 19939 3045 16 make make VB 19939 3045 17 over over IN 19939 3045 18 his -PRON- PRP$ 19939 3045 19 people people NNS 19939 3045 20 to to IN 19939 3045 21 the the DT 19939 3045 22 English English NNP 19939 3045 23 Church Church NNP 19939 3045 24 , , , 19939 3045 25 if if IN 19939 3045 26 the the DT 19939 3045 27 English english JJ 19939 3045 28 government government NN 19939 3045 29 would would MD 19939 3045 30 extend extend VB 19939 3045 31 to to IN 19939 3045 32 them -PRON- PRP 19939 3045 33 its -PRON- PRP$ 19939 3045 34 protection protection NN 19939 3045 35 from from IN 19939 3045 36 Turks Turks NNPS 19939 3045 37 and and CC 19939 3045 38 Koords Koords NNP 19939 3045 39 . . . 19939 3046 1 The the DT 19939 3046 2 reply reply NN 19939 3046 3 of of IN 19939 3046 4 the the DT 19939 3046 5 Consul Consul NNP 19939 3046 6 was be VBD 19939 3046 7 a a DT 19939 3046 8 decided decide VBN 19939 3046 9 rejection rejection NN 19939 3046 10 of of IN 19939 3046 11 the the DT 19939 3046 12 proposal proposal NN 19939 3046 13 , , , 19939 3046 14 couched couch VBN 19939 3046 15 in in IN 19939 3046 16 language language NN 19939 3046 17 not not RB 19939 3046 18 at at RB 19939 3046 19 all all RB 19939 3046 20 flattering flattering JJ 19939 3046 21 to to IN 19939 3046 22 the the DT 19939 3046 23 Patriarch Patriarch NNP 19939 3046 24 . . . 19939 3047 1 Thus thus RB 19939 3047 2 baffled baffle VBN 19939 3047 3 and and CC 19939 3047 4 censured censure VBD 19939 3047 5 , , , 19939 3047 6 he -PRON- PRP 19939 3047 7 privately privately RB 19939 3047 8 signified signify VBD 19939 3047 9 his -PRON- PRP$ 19939 3047 10 willingness willingness NN 19939 3047 11 that that WDT 19939 3047 12 our -PRON- PRP$ 19939 3047 13 preachers preacher NNS 19939 3047 14 should should MD 19939 3047 15 remain remain VB 19939 3047 16 at at IN 19939 3047 17 their -PRON- PRP$ 19939 3047 18 places place NNS 19939 3047 19 without without IN 19939 3047 20 molestation molestation NN 19939 3047 21 . . . 19939 3048 1 The the DT 19939 3048 2 mission mission NN 19939 3048 3 commenced commence VBD 19939 3048 4 the the DT 19939 3048 5 year year NN 19939 3048 6 1868 1868 CD 19939 3048 7 with with IN 19939 3048 8 the the DT 19939 3048 9 encouraging encouraging JJ 19939 3048 10 fact fact NN 19939 3048 11 , , , 19939 3048 12 that that IN 19939 3048 13 one one CD 19939 3048 14 hundred hundred CD 19939 3048 15 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3048 16 had have VBD 19939 3048 17 been be VBN 19939 3048 18 received receive VBN 19939 3048 19 to to IN 19939 3048 20 the the DT 19939 3048 21 communion communion NN 19939 3048 22 during during IN 19939 3048 23 the the DT 19939 3048 24 previous previous JJ 19939 3048 25 year year NN 19939 3048 26 , , , 19939 3048 27 which which WDT 19939 3048 28 was be VBD 19939 3048 29 a a DT 19939 3048 30 larger large JJR 19939 3048 31 number number NN 19939 3048 32 than than IN 19939 3048 33 had have VBD 19939 3048 34 been be VBN 19939 3048 35 admitted admit VBN 19939 3048 36 in in IN 19939 3048 37 any any DT 19939 3048 38 one one CD 19939 3048 39 year year NN 19939 3048 40 before before RB 19939 3048 41 . . . 19939 3049 1 This this DT 19939 3049 2 number number NN 19939 3049 3 embraced embrace VBD 19939 3049 4 the the DT 19939 3049 5 fruits fruit NNS 19939 3049 6 of of IN 19939 3049 7 revivals revival NNS 19939 3049 8 in in IN 19939 3049 9 several several JJ 19939 3049 10 villages village NNS 19939 3049 11 on on IN 19939 3049 12 the the DT 19939 3049 13 plain plain NN 19939 3049 14 of of IN 19939 3049 15 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3049 16 , , , 19939 3049 17 and and CC 19939 3049 18 in in IN 19939 3049 19 the the DT 19939 3049 20 two two CD 19939 3049 21 seminaries seminary NNS 19939 3049 22 , , , 19939 3049 23 with with IN 19939 3049 24 individuals individual NNS 19939 3049 25 scattered scatter VBN 19939 3049 26 through through IN 19939 3049 27 the the DT 19939 3049 28 Koordish koordish JJ 19939 3049 29 mountains mountain NNS 19939 3049 30 . . . 19939 3050 1 Mar Mar NNP 19939 3050 2 Yooseph Yooseph NNP 19939 3050 3 , , , 19939 3050 4 the the DT 19939 3050 5 helper helper NN 19939 3050 6 in in IN 19939 3050 7 Bootan Bootan NNP 19939 3050 8 , , , 19939 3050 9 on on IN 19939 3050 10 the the DT 19939 3050 11 Tigris Tigris NNP 19939 3050 12 , , , 19939 3050 13 reported report VBD 19939 3050 14 , , , 19939 3050 15 that that IN 19939 3050 16 he -PRON- PRP 19939 3050 17 had have VBD 19939 3050 18 held hold VBN 19939 3050 19 his -PRON- PRP$ 19939 3050 20 first first JJ 19939 3050 21 reformed reformed JJ 19939 3050 22 communion communion NN 19939 3050 23 in in IN 19939 3050 24 that that DT 19939 3050 25 distant distant JJ 19939 3050 26 region region NN 19939 3050 27 , , , 19939 3050 28 and and CC 19939 3050 29 that that IN 19939 3050 30 seven seven CD 19939 3050 31 came come VBD 19939 3050 32 to to IN 19939 3050 33 the the DT 19939 3050 34 table table NN 19939 3050 35 of of IN 19939 3050 36 the the DT 19939 3050 37 Lord Lord NNP 19939 3050 38 . . . 19939 3051 1 There there EX 19939 3051 2 had have VBD 19939 3051 3 been be VBN 19939 3051 4 no no DT 19939 3051 5 opposition opposition NN 19939 3051 6 . . . 19939 3052 1 The the DT 19939 3052 2 native native JJ 19939 3052 3 preaching preach VBG 19939 3052 4 force force NN 19939 3052 5 in in IN 19939 3052 6 the the DT 19939 3052 7 mission mission NN 19939 3052 8 was be VBD 19939 3052 9 then then RB 19939 3052 10 sixty sixty CD 19939 3052 11 - - HYPH 19939 3052 12 two two CD 19939 3052 13 , , , 19939 3052 14 of of IN 19939 3052 15 whom whom WP 19939 3052 16 eighteen eighteen CD 19939 3052 17 were be VBD 19939 3052 18 in in IN 19939 3052 19 Koordistan Koordistan NNP 19939 3052 20 , , , 19939 3052 21 under under IN 19939 3052 22 the the DT 19939 3052 23 care care NN 19939 3052 24 of of IN 19939 3052 25 Mr. Mr. NNP 19939 3052 26 Shedd Shedd NNP 19939 3052 27 ; ; : 19939 3052 28 and and CC 19939 3052 29 there there EX 19939 3052 30 were be VBD 19939 3052 31 seventy seventy CD 19939 3052 32 - - HYPH 19939 3052 33 eight eight CD 19939 3052 34 regular regular JJ 19939 3052 35 preaching preaching NN 19939 3052 36 places place NNS 19939 3052 37 . . . 19939 3053 1 Connected connect VBN 19939 3053 2 with with IN 19939 3053 3 nearly nearly RB 19939 3053 4 all all PDT 19939 3053 5 these these DT 19939 3053 6 congregations congregation NNS 19939 3053 7 were be VBD 19939 3053 8 Sabbath Sabbath NNP 19939 3053 9 - - HYPH 19939 3053 10 schools school NNS 19939 3053 11 and and CC 19939 3053 12 Bible Bible NNP 19939 3053 13 - - HYPH 19939 3053 14 classes class NNS 19939 3053 15 , , , 19939 3053 16 and and CC 19939 3053 17 in in IN 19939 3053 18 not not RB 19939 3053 19 a a DT 19939 3053 20 few few JJ 19939 3053 21 instances instance NNS 19939 3053 22 the the DT 19939 3053 23 entire entire JJ 19939 3053 24 congregation congregation NN 19939 3053 25 was be VBD 19939 3053 26 connected connect VBN 19939 3053 27 with with IN 19939 3053 28 them -PRON- PRP 19939 3053 29 . . . 19939 3054 1 The the DT 19939 3054 2 habit habit NN 19939 3054 3 of of IN 19939 3054 4 giving giving NN 19939 3054 5 was be VBD 19939 3054 6 very very RB 19939 3054 7 generally generally RB 19939 3054 8 established establish VBN 19939 3054 9 , , , 19939 3054 10 affording afford VBG 19939 3054 11 evidence evidence NN 19939 3054 12 that that IN 19939 3054 13 the the DT 19939 3054 14 people people NNS 19939 3054 15 might may MD 19939 3054 16 be be VB 19939 3054 17 expected expect VBN 19939 3054 18 eventually eventually RB 19939 3054 19 to to TO 19939 3054 20 support support VB 19939 3054 21 their -PRON- PRP$ 19939 3054 22 pastors pastor NNS 19939 3054 23 . . . 19939 3055 1 CHAPTER chapter NN 19939 3055 2 XXXVII XXXVII NNP 19939 3055 3 . . . 19939 3056 1 THE the DT 19939 3056 2 NESTORIANS NESTORIANS NNP 19939 3056 3 . . . 19939 3057 1 1867 1867 CD 19939 3057 2 - - SYM 19939 3057 3 1870 1870 CD 19939 3057 4 . . . 19939 3058 1 The the DT 19939 3058 2 annual annual JJ 19939 3058 3 convention convention NN 19939 3058 4 of of IN 19939 3058 5 helpers helper NNS 19939 3058 6 and and CC 19939 3058 7 representatives representative NNS 19939 3058 8 of of IN 19939 3058 9 the the DT 19939 3058 10 Nestorian nestorian JJ 19939 3058 11 churches church NNS 19939 3058 12 occupied occupy VBD 19939 3058 13 three three CD 19939 3058 14 days day NNS 19939 3058 15 of of IN 19939 3058 16 October October NNP 19939 3058 17 , , , 19939 3058 18 1867 1867 CD 19939 3058 19 . . . 19939 3059 1 Ninety ninety CD 19939 3059 2 members member NNS 19939 3059 3 were be VBD 19939 3059 4 in in IN 19939 3059 5 attendance attendance NN 19939 3059 6 . . . 19939 3060 1 Mar Mar NNP 19939 3060 2 Yohanan Yohanan NNP 19939 3060 3 was be VBD 19939 3060 4 elected elect VBN 19939 3060 5 moderator moderator NN 19939 3060 6 , , , 19939 3060 7 and and CC 19939 3060 8 Priest Priest NNP 19939 3060 9 Yoosep Yoosep NNP 19939 3060 10 of of IN 19939 3060 11 Dizza Dizza NNP 19939 3060 12 Takka Takka NNP 19939 3060 13 , , , 19939 3060 14 the the DT 19939 3060 15 former former JJ 19939 3060 16 moderator moderator NN 19939 3060 17 , , , 19939 3060 18 preached preach VBD 19939 3060 19 the the DT 19939 3060 20 opening opening NN 19939 3060 21 sermon sermon NN 19939 3060 22 . . . 19939 3061 1 The the DT 19939 3061 2 aged aged JJ 19939 3061 3 preacher preacher NN 19939 3061 4 lamented lament VBD 19939 3061 5 the the DT 19939 3061 6 prevailing prevailing JJ 19939 3061 7 worldliness worldliness NN 19939 3061 8 of of IN 19939 3061 9 the the DT 19939 3061 10 church church NN 19939 3061 11 , , , 19939 3061 12 and and CC 19939 3061 13 earnestly earnestly RB 19939 3061 14 enforced enforce VBD 19939 3061 15 the the DT 19939 3061 16 duty duty NN 19939 3061 17 of of IN 19939 3061 18 prayer prayer NN 19939 3061 19 as as IN 19939 3061 20 the the DT 19939 3061 21 great great JJ 19939 3061 22 remedy remedy NN 19939 3061 23 . . . 19939 3062 1 He -PRON- PRP 19939 3062 2 alluded allude VBD 19939 3062 3 feelingly feelingly RB 19939 3062 4 to to IN 19939 3062 5 the the DT 19939 3062 6 destruction destruction NN 19939 3062 7 , , , 19939 3062 8 by by IN 19939 3062 9 a a DT 19939 3062 10 Koordish koordish JJ 19939 3062 11 chief chief NN 19939 3062 12 , , , 19939 3062 13 of of IN 19939 3062 14 one one CD 19939 3062 15 of of IN 19939 3062 16 their -PRON- PRP$ 19939 3062 17 oldest old JJS 19939 3062 18 and and CC 19939 3062 19 best good JJS 19939 3062 20 churches church NNS 19939 3062 21 , , , 19939 3062 22 which which WDT 19939 3062 23 dated date VBD 19939 3062 24 back back RB 19939 3062 25 more more RBR 19939 3062 26 than than IN 19939 3062 27 a a DT 19939 3062 28 thousand thousand CD 19939 3062 29 years year NNS 19939 3062 30 . . . 19939 3063 1 A a DT 19939 3063 2 part part NN 19939 3063 3 of of IN 19939 3063 4 the the DT 19939 3063 5 materials material NNS 19939 3063 6 had have VBD 19939 3063 7 been be VBN 19939 3063 8 used use VBN 19939 3063 9 to to TO 19939 3063 10 construct construct VB 19939 3063 11 a a DT 19939 3063 12 fort fort NN 19939 3063 13 , , , 19939 3063 14 and and CC 19939 3063 15 a a DT 19939 3063 16 part part NN 19939 3063 17 to to TO 19939 3063 18 build build VB 19939 3063 19 a a DT 19939 3063 20 mosque mosque NN 19939 3063 21 upon upon IN 19939 3063 22 the the DT 19939 3063 23 site site NN 19939 3063 24 of of IN 19939 3063 25 the the DT 19939 3063 26 church church NN 19939 3063 27 . . . 19939 3064 1 The the DT 19939 3064 2 recent recent JJ 19939 3064 3 increase increase NN 19939 3064 4 of of IN 19939 3064 5 wine wine NN 19939 3064 6 drinking drinking NN 19939 3064 7 , , , 19939 3064 8 among among IN 19939 3064 9 some some DT 19939 3064 10 of of IN 19939 3064 11 the the DT 19939 3064 12 communicants communicant NNS 19939 3064 13 , , , 19939 3064 14 received receive VBD 19939 3064 15 a a DT 19939 3064 16 faithful faithful JJ 19939 3064 17 rebuke rebuke NN 19939 3064 18 . . . 19939 3065 1 Carefully carefully RB 19939 3065 2 prepared prepared JJ 19939 3065 3 papers paper NNS 19939 3065 4 were be VBD 19939 3065 5 presented present VBN 19939 3065 6 on on IN 19939 3065 7 practical practical JJ 19939 3065 8 subjects subject NNS 19939 3065 9 , , , 19939 3065 10 such such JJ 19939 3065 11 as as IN 19939 3065 12 education education NN 19939 3065 13 , , , 19939 3065 14 benevolence benevolence NN 19939 3065 15 , , , 19939 3065 16 temperance temperance NN 19939 3065 17 , , , 19939 3065 18 family family NN 19939 3065 19 worship worship NN 19939 3065 20 , , , 19939 3065 21 and and CC 19939 3065 22 the the DT 19939 3065 23 means mean NNS 19939 3065 24 for for IN 19939 3065 25 promoting promote VBG 19939 3065 26 the the DT 19939 3065 27 spiritual spiritual JJ 19939 3065 28 efficacy efficacy NN 19939 3065 29 of of IN 19939 3065 30 their -PRON- PRP$ 19939 3065 31 body body NN 19939 3065 32 as as IN 19939 3065 33 a a DT 19939 3065 34 communion communion NN 19939 3065 35 , , , 19939 3065 36 and and CC 19939 3065 37 these these DT 19939 3065 38 were be VBD 19939 3065 39 followed follow VBN 19939 3065 40 by by IN 19939 3065 41 free free JJ 19939 3065 42 and and CC 19939 3065 43 animated animate VBN 19939 3065 44 discussions discussion NNS 19939 3065 45 . . . 19939 3066 1 The the DT 19939 3066 2 duty duty NN 19939 3066 3 of of IN 19939 3066 4 assuming assume VBG 19939 3066 5 more more RBR 19939 3066 6 fully fully RB 19939 3066 7 the the DT 19939 3066 8 support support NN 19939 3066 9 of of IN 19939 3066 10 the the DT 19939 3066 11 gospel gospel NN 19939 3066 12 and and CC 19939 3066 13 of of IN 19939 3066 14 schools school NNS 19939 3066 15 among among IN 19939 3066 16 the the DT 19939 3066 17 entire entire JJ 19939 3066 18 people people NNS 19939 3066 19 , , , 19939 3066 20 was be VBD 19939 3066 21 earnestly earnestly RB 19939 3066 22 enjoined enjoin VBN 19939 3066 23 ; ; : 19939 3066 24 and and CC 19939 3066 25 during during IN 19939 3066 26 the the DT 19939 3066 27 discussion discussion NN 19939 3066 28 the the DT 19939 3066 29 spirit spirit NN 19939 3066 30 of of IN 19939 3066 31 self self NN 19939 3066 32 - - HYPH 19939 3066 33 denying deny VBG 19939 3066 34 benevolence benevolence NN 19939 3066 35 rose rise VBD 19939 3066 36 to to IN 19939 3066 37 an an DT 19939 3066 38 unusual unusual JJ 19939 3066 39 pitch pitch NN 19939 3066 40 . . . 19939 3067 1 Several several JJ 19939 3067 2 pledged pledge VBD 19939 3067 3 a a DT 19939 3067 4 tenth tenth NN 19939 3067 5 of of IN 19939 3067 6 their -PRON- PRP$ 19939 3067 7 income income NN 19939 3067 8 , , , 19939 3067 9 and and CC 19939 3067 10 the the DT 19939 3067 11 contributions contribution NNS 19939 3067 12 on on IN 19939 3067 13 the the DT 19939 3067 14 plain plain NN 19939 3067 15 rose rise VBD 19939 3067 16 higher higher RBR 19939 3067 17 than than IN 19939 3067 18 ever ever RB 19939 3067 19 before before RB 19939 3067 20 . . . 19939 3068 1 There there EX 19939 3068 2 were be VBD 19939 3068 3 pleasing pleasing JJ 19939 3068 4 episodes episode NNS 19939 3068 5 during during IN 19939 3068 6 these these DT 19939 3068 7 deliberations,--in deliberations,--in VBD 19939 3068 8 the the DT 19939 3068 9 reports report NNS 19939 3068 10 of of IN 19939 3068 11 Deacon Deacon NNP 19939 3068 12 Yâcob Yâcob NNP 19939 3068 13 , , , 19939 3068 14 a a DT 19939 3068 15 seminary seminary JJ 19939 3068 16 graduate graduate NN 19939 3068 17 , , , 19939 3068 18 of of IN 19939 3068 19 two two CD 19939 3068 20 and and CC 19939 3068 21 a a DT 19939 3068 22 half half NN 19939 3068 23 years year NNS 19939 3068 24 ' ' POS 19939 3068 25 colportage colportage NN 19939 3068 26 in in IN 19939 3068 27 Russia Russia NNP 19939 3068 28 , , , 19939 3068 29 and and CC 19939 3068 30 of of IN 19939 3068 31 Deacon Deacon NNP 19939 3068 32 Eshoo Eshoo NNP 19939 3068 33 concerning concern VBG 19939 3068 34 his -PRON- PRP$ 19939 3068 35 successful successful JJ 19939 3068 36 labors labor NNS 19939 3068 37 for for IN 19939 3068 38 some some DT 19939 3068 39 years year NNS 19939 3068 40 in in IN 19939 3068 41 Tabriz Tabriz NNP 19939 3068 42 . . . 19939 3069 1 Deacon Deacon NNP 19939 3069 2 Yâcob Yâcob NNP 19939 3069 3 reported report VBD 19939 3069 4 the the DT 19939 3069 5 sale sale NN 19939 3069 6 of of IN 19939 3069 7 nineteen nineteen CD 19939 3069 8 hundred hundred CD 19939 3069 9 Bibles Bibles NNPS 19939 3069 10 and and CC 19939 3069 11 Testaments Testaments NNPS 19939 3069 12 , , , 19939 3069 13 and and CC 19939 3069 14 many many JJ 19939 3069 15 other other JJ 19939 3069 16 books book NNS 19939 3069 17 and and CC 19939 3069 18 tracts tract NNS 19939 3069 19 , , , 19939 3069 20 in in IN 19939 3069 21 Modern modern JJ 19939 3069 22 Russian russian JJ 19939 3069 23 , , , 19939 3069 24 German german JJ 19939 3069 25 , , , 19939 3069 26 and and CC 19939 3069 27 other other JJ 19939 3069 28 languages language NNS 19939 3069 29 . . . 19939 3070 1 He -PRON- PRP 19939 3070 2 also also RB 19939 3070 3 spoke speak VBD 19939 3070 4 of of IN 19939 3070 5 revival revival NN 19939 3070 6 scenes scene NNS 19939 3070 7 , , , 19939 3070 8 resulting result VBG 19939 3070 9 in in IN 19939 3070 10 the the DT 19939 3070 11 hopeful hopeful JJ 19939 3070 12 conversion conversion NN 19939 3070 13 of of IN 19939 3070 14 several several JJ 19939 3070 15 adherents adherent NNS 19939 3070 16 to to IN 19939 3070 17 the the DT 19939 3070 18 Greek Greek NNP 19939 3070 19 Church Church NNP 19939 3070 20 . . . 19939 3071 1 The the DT 19939 3071 2 Emperor Emperor NNP 19939 3071 3 of of IN 19939 3071 4 Russia Russia NNP 19939 3071 5 , , , 19939 3071 6 he -PRON- PRP 19939 3071 7 said say VBD 19939 3071 8 , , , 19939 3071 9 encouraged encourage VBD 19939 3071 10 the the DT 19939 3071 11 circulation circulation NN 19939 3071 12 of of IN 19939 3071 13 the the DT 19939 3071 14 Scriptures scripture NNS 19939 3071 15 in in IN 19939 3071 16 the the DT 19939 3071 17 spoken spoken JJ 19939 3071 18 language language NN 19939 3071 19 , , , 19939 3071 20 allowed allow VBD 19939 3071 21 free free JJ 19939 3071 22 passports passport NNS 19939 3071 23 to to IN 19939 3071 24 colporters colporter NNS 19939 3071 25 , , , 19939 3071 26 and and CC 19939 3071 27 exacted exact VBD 19939 3071 28 no no DT 19939 3071 29 duties duty NNS 19939 3071 30 for for IN 19939 3071 31 the the DT 19939 3071 32 largest large JJS 19939 3071 33 sales sale NNS 19939 3071 34 . . . 19939 3072 1 " " `` 19939 3072 2 The the DT 19939 3072 3 subject subject NN 19939 3072 4 of of IN 19939 3072 5 wine wine NN 19939 3072 6 drinking drinking NN 19939 3072 7 , , , 19939 3072 8 " " '' 19939 3072 9 writes write VBZ 19939 3072 10 Mr. Mr. NNP 19939 3072 11 Cochran Cochran NNP 19939 3072 12 , , , 19939 3072 13 " " `` 19939 3072 14 the the DT 19939 3072 15 greatest great JJS 19939 3072 16 bane bane NN 19939 3072 17 of of IN 19939 3072 18 the the DT 19939 3072 19 people people NNS 19939 3072 20 in in IN 19939 3072 21 the the DT 19939 3072 22 wine wine NN 19939 3072 23 - - HYPH 19939 3072 24 making make VBG 19939 3072 25 districts district NNS 19939 3072 26 , , , 19939 3072 27 was be VBD 19939 3072 28 discussed discuss VBN 19939 3072 29 with with IN 19939 3072 30 vigor vigor NN 19939 3072 31 , , , 19939 3072 32 and and CC 19939 3072 33 , , , 19939 3072 34 with with IN 19939 3072 35 one one CD 19939 3072 36 or or CC 19939 3072 37 two two CD 19939 3072 38 exceptions exception NNS 19939 3072 39 , , , 19939 3072 40 in in IN 19939 3072 41 the the DT 19939 3072 42 spirit spirit NN 19939 3072 43 of of IN 19939 3072 44 a a DT 19939 3072 45 determined determine VBN 19939 3072 46 purpose purpose NN 19939 3072 47 to to TO 19939 3072 48 urge urge VB 19939 3072 49 forward forward RB 19939 3072 50 a a DT 19939 3072 51 reform reform NN 19939 3072 52 . . . 19939 3073 1 It -PRON- PRP 19939 3073 2 was be VBD 19939 3073 3 manifest manifest JJ 19939 3073 4 that that IN 19939 3073 5 , , , 19939 3073 6 on on IN 19939 3073 7 the the DT 19939 3073 8 whole whole NN 19939 3073 9 , , , 19939 3073 10 there there EX 19939 3073 11 had have VBD 19939 3073 12 been be VBN 19939 3073 13 a a DT 19939 3073 14 decided decide VBN 19939 3073 15 growth growth NN 19939 3073 16 of of IN 19939 3073 17 conviction conviction NN 19939 3073 18 , , , 19939 3073 19 that that DT 19939 3073 20 total total JJ 19939 3073 21 abstinence abstinence NN 19939 3073 22 is be VBZ 19939 3073 23 the the DT 19939 3073 24 only only JJ 19939 3073 25 safe safe JJ 19939 3073 26 remedy remedy NN 19939 3073 27 for for IN 19939 3073 28 the the DT 19939 3073 29 evil evil NN 19939 3073 30 . . . 19939 3074 1 It -PRON- PRP 19939 3074 2 was be VBD 19939 3074 3 gratifying gratify VBG 19939 3074 4 to to TO 19939 3074 5 hear hear VB 19939 3074 6 no no DT 19939 3074 7 complaints complaint NNS 19939 3074 8 of of IN 19939 3074 9 the the DT 19939 3074 10 use use NN 19939 3074 11 of of IN 19939 3074 12 stronger strong JJR 19939 3074 13 drinks drink NNS 19939 3074 14 , , , 19939 3074 15 except except IN 19939 3074 16 among among IN 19939 3074 17 those those DT 19939 3074 18 outside outside NN 19939 3074 19 of of IN 19939 3074 20 our -PRON- PRP$ 19939 3074 21 communion communion NN 19939 3074 22 . . . 19939 3074 23 " " '' 19939 3075 1 Several several JJ 19939 3075 2 churches church NNS 19939 3075 3 , , , 19939 3075 4 as as RB 19939 3075 5 well well RB 19939 3075 6 as as IN 19939 3075 7 the the DT 19939 3075 8 seminaries seminary NNS 19939 3075 9 , , , 19939 3075 10 had have VBD 19939 3075 11 enjoyed enjoy VBN 19939 3075 12 special special JJ 19939 3075 13 seasons season NNS 19939 3075 14 of of IN 19939 3075 15 revival revival NN 19939 3075 16 . . . 19939 3076 1 A a DT 19939 3076 2 sunrise sunrise NN 19939 3076 3 prayer prayer NN 19939 3076 4 - - HYPH 19939 3076 5 meeting meeting NN 19939 3076 6 of of IN 19939 3076 7 an an DT 19939 3076 8 hour hour NN 19939 3076 9 was be VBD 19939 3076 10 held hold VBN 19939 3076 11 each each DT 19939 3076 12 day day NN 19939 3076 13 of of IN 19939 3076 14 the the DT 19939 3076 15 session session NN 19939 3076 16 , , , 19939 3076 17 was be VBD 19939 3076 18 well well RB 19939 3076 19 attended attend VBN 19939 3076 20 , , , 19939 3076 21 and and CC 19939 3076 22 characterized characterize VBN 19939 3076 23 by by IN 19939 3076 24 much much JJ 19939 3076 25 fervor fervor NN 19939 3076 26 and and CC 19939 3076 27 importunity importunity NN 19939 3076 28 in in IN 19939 3076 29 prayer prayer NN 19939 3076 30 , , , 19939 3076 31 and and CC 19939 3076 32 the the DT 19939 3076 33 last last JJ 19939 3076 34 evening evening NN 19939 3076 35 was be VBD 19939 3076 36 spent spend VBN 19939 3076 37 in in IN 19939 3076 38 devotional devotional JJ 19939 3076 39 exercises exercise NNS 19939 3076 40 . . . 19939 3077 1 The the DT 19939 3077 2 burden burden NN 19939 3077 3 of of IN 19939 3077 4 prayer prayer NN 19939 3077 5 seemed seem VBD 19939 3077 6 to to TO 19939 3077 7 be be VB 19939 3077 8 for for IN 19939 3077 9 the the DT 19939 3077 10 outpouring outpoure VBG 19939 3077 11 of of IN 19939 3077 12 the the DT 19939 3077 13 Spirit Spirit NNP 19939 3077 14 on on IN 19939 3077 15 the the DT 19939 3077 16 churches church NNS 19939 3077 17 and and CC 19939 3077 18 the the DT 19939 3077 19 conversion conversion NN 19939 3077 20 of of IN 19939 3077 21 souls soul NNS 19939 3077 22 , , , 19939 3077 23 and and CC 19939 3077 24 many many JJ 19939 3077 25 of of IN 19939 3077 26 the the DT 19939 3077 27 congregation congregation NN 19939 3077 28 were be VBD 19939 3077 29 at at IN 19939 3077 30 times time NNS 19939 3077 31 deeply deeply RB 19939 3077 32 moved move VBD 19939 3077 33 . . . 19939 3078 1 Deacon Deacon NNP 19939 3078 2 Yâcob Yâcob NNP 19939 3078 3 was be VBD 19939 3078 4 ordained ordain VBN 19939 3078 5 in in IN 19939 3078 6 the the DT 19939 3078 7 month month NN 19939 3078 8 following follow VBG 19939 3078 9 , , , 19939 3078 10 that that IN 19939 3078 11 he -PRON- PRP 19939 3078 12 might may MD 19939 3078 13 be be VB 19939 3078 14 able able JJ 19939 3078 15 to to TO 19939 3078 16 administer administer VB 19939 3078 17 the the DT 19939 3078 18 ordinances ordinance NNS 19939 3078 19 to to IN 19939 3078 20 the the DT 19939 3078 21 converts convert NNS 19939 3078 22 among among IN 19939 3078 23 the the DT 19939 3078 24 Malakans Malakans NNPS 19939 3078 25 of of IN 19939 3078 26 Russia Russia NNP 19939 3078 27 . . . 19939 3079 1 Mr. Mr. NNP 19939 3079 2 Shedd Shedd NNP 19939 3079 3 wrote write VBD 19939 3079 4 of of IN 19939 3079 5 him -PRON- PRP 19939 3079 6 as as IN 19939 3079 7 " " `` 19939 3079 8 a a DT 19939 3079 9 man man NN 19939 3079 10 whom whom WP 19939 3079 11 we -PRON- PRP 19939 3079 12 delight delight VBP 19939 3079 13 to to TO 19939 3079 14 have have VB 19939 3079 15 among among IN 19939 3079 16 us -PRON- PRP 19939 3079 17 , , , 19939 3079 18 so so CC 19939 3079 19 full full JJ 19939 3079 20 is be VBZ 19939 3079 21 he -PRON- PRP 19939 3079 22 of of IN 19939 3079 23 the the DT 19939 3079 24 Holy Holy NNP 19939 3079 25 Ghost Ghost NNP 19939 3079 26 and and CC 19939 3079 27 of of IN 19939 3079 28 faith faith NN 19939 3079 29 . . . 19939 3079 30 " " '' 19939 3080 1 One one CD 19939 3080 2 other other JJ 19939 3080 3 person person NN 19939 3080 4 was be VBD 19939 3080 5 also also RB 19939 3080 6 ordained ordain VBN 19939 3080 7 as as IN 19939 3080 8 an an DT 19939 3080 9 elder elder NN 19939 3080 10 or or CC 19939 3080 11 priest priest NN 19939 3080 12 , , , 19939 3080 13 and and CC 19939 3080 14 four four CD 19939 3080 15 as as IN 19939 3080 16 deacons deacon NNS 19939 3080 17 , , , 19939 3080 18 in in IN 19939 3080 19 connection connection NN 19939 3080 20 with with IN 19939 3080 21 meetings meeting NNS 19939 3080 22 of of IN 19939 3080 23 district district NN 19939 3080 24 conferences conference NNS 19939 3080 25 composed compose VBN 19939 3080 26 of of IN 19939 3080 27 preachers preacher NNS 19939 3080 28 and and CC 19939 3080 29 delegates delegate NNS 19939 3080 30 . . . 19939 3081 1 In in IN 19939 3081 2 the the DT 19939 3081 3 first first JJ 19939 3081 4 week week NN 19939 3081 5 of of IN 19939 3081 6 1868 1868 CD 19939 3081 7 , , , 19939 3081 8 the the DT 19939 3081 9 " " `` 19939 3081 10 week week NN 19939 3081 11 of of IN 19939 3081 12 prayer prayer NN 19939 3081 13 , , , 19939 3081 14 " " '' 19939 3081 15 Mr. Mr. NNP 19939 3081 16 Labaree Labaree NNP 19939 3081 17 made make VBD 19939 3081 18 a a DT 19939 3081 19 tour tour NN 19939 3081 20 in in IN 19939 3081 21 five five CD 19939 3081 22 villages village NNS 19939 3081 23 , , , 19939 3081 24 and and CC 19939 3081 25 never never RB 19939 3081 26 passed pass VBD 19939 3081 27 that that DT 19939 3081 28 interesting interesting JJ 19939 3081 29 season season NN 19939 3081 30 more more RBR 19939 3081 31 delightfully delightfully RB 19939 3081 32 , , , 19939 3081 33 finding find VBG 19939 3081 34 in in IN 19939 3081 35 each each DT 19939 3081 36 village village NN 19939 3081 37 cheering cheer VBG 19939 3081 38 evidence evidence NN 19939 3081 39 of of IN 19939 3081 40 the the DT 19939 3081 41 special special JJ 19939 3081 42 presence presence NN 19939 3081 43 of of IN 19939 3081 44 the the DT 19939 3081 45 Lord Lord NNP 19939 3081 46 . . . 19939 3082 1 The the DT 19939 3082 2 Christians Christians NNPS 19939 3082 3 were be VBD 19939 3082 4 induced induce VBN 19939 3082 5 to to TO 19939 3082 6 pray pray VB 19939 3082 7 and and CC 19939 3082 8 labor labor NN 19939 3082 9 earnestly earnestly RB 19939 3082 10 for for IN 19939 3082 11 the the DT 19939 3082 12 unconverted unconverted JJ 19939 3082 13 around around IN 19939 3082 14 them -PRON- PRP 19939 3082 15 . . . 19939 3083 1 In in IN 19939 3083 2 each each DT 19939 3083 3 village village NN 19939 3083 4 two two CD 19939 3083 5 meetings meeting NNS 19939 3083 6 were be VBD 19939 3083 7 held hold VBN 19939 3083 8 each each DT 19939 3083 9 day day NN 19939 3083 10 , , , 19939 3083 11 and and CC 19939 3083 12 were be VBD 19939 3083 13 attended attend VBN 19939 3083 14 by by IN 19939 3083 15 considerable considerable JJ 19939 3083 16 numbers number NNS 19939 3083 17 outside outside IN 19939 3083 18 of of IN 19939 3083 19 the the DT 19939 3083 20 church church NN 19939 3083 21 . . . 19939 3084 1 Indeed indeed RB 19939 3084 2 that that DT 19939 3084 3 week week NN 19939 3084 4 was be VBD 19939 3084 5 observed observe VBN 19939 3084 6 , , , 19939 3084 7 generally generally RB 19939 3084 8 , , , 19939 3084 9 among among IN 19939 3084 10 the the DT 19939 3084 11 evangelized evangelize VBN 19939 3084 12 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3084 13 , , , 19939 3084 14 and and CC 19939 3084 15 there there EX 19939 3084 16 were be VBD 19939 3084 17 indications indication NNS 19939 3084 18 of of IN 19939 3084 19 a a DT 19939 3084 20 blessing blessing NN 19939 3084 21 in in IN 19939 3084 22 the the DT 19939 3084 23 two two CD 19939 3084 24 seminaries seminary NNS 19939 3084 25 , , , 19939 3084 26 and and CC 19939 3084 27 in in IN 19939 3084 28 several several JJ 19939 3084 29 villages village NNS 19939 3084 30 . . . 19939 3085 1 It -PRON- PRP 19939 3085 2 is be VBZ 19939 3085 3 an an DT 19939 3085 4 important important JJ 19939 3085 5 step step NN 19939 3085 6 towards towards IN 19939 3085 7 the the DT 19939 3085 8 support support NN 19939 3085 9 of of IN 19939 3085 10 religious religious JJ 19939 3085 11 institutions institution NNS 19939 3085 12 , , , 19939 3085 13 when when WRB 19939 3085 14 a a DT 19939 3085 15 people people NNS 19939 3085 16 have have VBP 19939 3085 17 once once RB 19939 3085 18 acknowledged acknowledge VBN 19939 3085 19 such such JJ 19939 3085 20 support support NN 19939 3085 21 to to TO 19939 3085 22 be be VB 19939 3085 23 their -PRON- PRP$ 19939 3085 24 duty duty NN 19939 3085 25 ; ; : 19939 3085 26 and and CC 19939 3085 27 this this DT 19939 3085 28 admission admission NN 19939 3085 29 will will MD 19939 3085 30 be be VB 19939 3085 31 the the DT 19939 3085 32 more more RBR 19939 3085 33 effectual effectual JJ 19939 3085 34 when when WRB 19939 3085 35 organizations organization NNS 19939 3085 36 exist exist VBP 19939 3085 37 that that WDT 19939 3085 38 can can MD 19939 3085 39 attend attend VB 19939 3085 40 to to IN 19939 3085 41 the the DT 19939 3085 42 performance performance NN 19939 3085 43 of of IN 19939 3085 44 the the DT 19939 3085 45 duty duty NN 19939 3085 46 . . . 19939 3086 1 In in IN 19939 3086 2 the the DT 19939 3086 3 progress progress NN 19939 3086 4 of of IN 19939 3086 5 events event NNS 19939 3086 6 there there RB 19939 3086 7 had have VBD 19939 3086 8 grown grow VBN 19939 3086 9 up up RP 19939 3086 10 four four CD 19939 3086 11 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 3086 12 bodies body NNS 19939 3086 13 , , , 19939 3086 14 called call VBN 19939 3086 15 _ _ NNP 19939 3086 16 Knooshyas Knooshyas NNP 19939 3086 17 _ _ NNP 19939 3086 18 , , , 19939 3086 19 that that RB 19939 3086 20 is is RB 19939 3086 21 , , , 19939 3086 22 assemblies assembly NNS 19939 3086 23 , , , 19939 3086 24 three three CD 19939 3086 25 on on IN 19939 3086 26 the the DT 19939 3086 27 plain plain NN 19939 3086 28 , , , 19939 3086 29 and and CC 19939 3086 30 one one CD 19939 3086 31 in in IN 19939 3086 32 the the DT 19939 3086 33 mountains mountain NNS 19939 3086 34 ; ; : 19939 3086 35 which which WDT 19939 3086 36 had have VBD 19939 3086 37 their -PRON- PRP$ 19939 3086 38 confession confession NN 19939 3086 39 of of IN 19939 3086 40 faith faith NN 19939 3086 41 and and CC 19939 3086 42 rules rule NNS 19939 3086 43 of of IN 19939 3086 44 discipline discipline NN 19939 3086 45 . . . 19939 3087 1 The the DT 19939 3087 2 local local JJ 19939 3087 3 assemblies assembly NNS 19939 3087 4 sometimes sometimes RB 19939 3087 5 met meet VBD 19939 3087 6 together together RB 19939 3087 7 as as IN 19939 3087 8 one one CD 19939 3087 9 body body NN 19939 3087 10 . . . 19939 3088 1 As as IN 19939 3088 2 in in IN 19939 3088 3 kindred kindred JJ 19939 3088 4 bodies body NNS 19939 3088 5 among among IN 19939 3088 6 the the DT 19939 3088 7 Armenians Armenians NNPS 19939 3088 8 , , , 19939 3088 9 the the DT 19939 3088 10 missionaries missionary NNS 19939 3088 11 were be VBD 19939 3088 12 admitted admit VBN 19939 3088 13 for for IN 19939 3088 14 counsel counsel NN 19939 3088 15 , , , 19939 3088 16 but but CC 19939 3088 17 not not RB 19939 3088 18 to to TO 19939 3088 19 vote vote VB 19939 3088 20 . . . 19939 3089 1 At at IN 19939 3089 2 a a DT 19939 3089 3 meeting meeting NN 19939 3089 4 of of IN 19939 3089 5 one one CD 19939 3089 6 of of IN 19939 3089 7 these these DT 19939 3089 8 bodies body NNS 19939 3089 9 , , , 19939 3089 10 the the DT 19939 3089 11 duty duty NN 19939 3089 12 of of IN 19939 3089 13 self self NN 19939 3089 14 - - HYPH 19939 3089 15 support support NN 19939 3089 16 was be VBD 19939 3089 17 fully fully RB 19939 3089 18 acknowledged acknowledge VBN 19939 3089 19 , , , 19939 3089 20 and and CC 19939 3089 21 the the DT 19939 3089 22 desire desire NN 19939 3089 23 was be VBD 19939 3089 24 strongly strongly RB 19939 3089 25 expressed express VBN 19939 3089 26 to to TO 19939 3089 27 show show VB 19939 3089 28 their -PRON- PRP$ 19939 3089 29 gratitude gratitude NN 19939 3089 30 to to IN 19939 3089 31 the the DT 19939 3089 32 American american JJ 19939 3089 33 churches church NNS 19939 3089 34 by by IN 19939 3089 35 assuming assume VBG 19939 3089 36 the the DT 19939 3089 37 entire entire JJ 19939 3089 38 support support NN 19939 3089 39 of of IN 19939 3089 40 the the DT 19939 3089 41 gospel gospel NN 19939 3089 42 among among IN 19939 3089 43 themselves -PRON- PRP 19939 3089 44 , , , 19939 3089 45 and and CC 19939 3089 46 sending send VBG 19939 3089 47 it -PRON- PRP 19939 3089 48 to to IN 19939 3089 49 regions region NNS 19939 3089 50 beyond beyond IN 19939 3089 51 , , , 19939 3089 52 as as IN 19939 3089 53 did do VBD 19939 3089 54 their -PRON- PRP$ 19939 3089 55 fathers father NNS 19939 3089 56 . . . 19939 3090 1 The the DT 19939 3090 2 following following JJ 19939 3090 3 resolution resolution NN 19939 3090 4 was be VBD 19939 3090 5 adopted adopt VBN 19939 3090 6 , , , 19939 3090 7 namely namely RB 19939 3090 8 : : : 19939 3090 9 " " `` 19939 3090 10 That that IN 19939 3090 11 it -PRON- PRP 19939 3090 12 is be VBZ 19939 3090 13 the the DT 19939 3090 14 duty duty NN 19939 3090 15 of of IN 19939 3090 16 every every DT 19939 3090 17 member member NN 19939 3090 18 of of IN 19939 3090 19 the the DT 19939 3090 20 church church NN 19939 3090 21 , , , 19939 3090 22 as as IN 19939 3090 23 he -PRON- PRP 19939 3090 24 has have VBZ 19939 3090 25 received receive VBN 19939 3090 26 spiritual spiritual JJ 19939 3090 27 benefits benefit NNS 19939 3090 28 from from IN 19939 3090 29 his -PRON- PRP$ 19939 3090 30 pastor pastor NN 19939 3090 31 , , , 19939 3090 32 to to TO 19939 3090 33 aid aid VB 19939 3090 34 in in IN 19939 3090 35 the the DT 19939 3090 36 temporal temporal JJ 19939 3090 37 support support NN 19939 3090 38 of of IN 19939 3090 39 the the DT 19939 3090 40 same same JJ 19939 3090 41 ; ; : 19939 3090 42 and and CC 19939 3090 43 also also RB 19939 3090 44 to to TO 19939 3090 45 aid aid VB 19939 3090 46 in in IN 19939 3090 47 meeting meet VBG 19939 3090 48 the the DT 19939 3090 49 necessary necessary JJ 19939 3090 50 expenses expense NNS 19939 3090 51 of of IN 19939 3090 52 the the DT 19939 3090 53 church church NN 19939 3090 54 according accord VBG 19939 3090 55 to to IN 19939 3090 56 his -PRON- PRP$ 19939 3090 57 ability ability NN 19939 3090 58 . . . 19939 3090 59 " " '' 19939 3091 1 It -PRON- PRP 19939 3091 2 was be VBD 19939 3091 3 recommended recommend VBN 19939 3091 4 that that IN 19939 3091 5 pastors pastor NNS 19939 3091 6 preach preach JJ 19939 3091 7 on on IN 19939 3091 8 the the DT 19939 3091 9 subject subject NN 19939 3091 10 of of IN 19939 3091 11 these these DT 19939 3091 12 resolutions resolution NNS 19939 3091 13 ; ; , 19939 3091 14 and and CC 19939 3091 15 that that IN 19939 3091 16 the the DT 19939 3091 17 pastor pastor NN 19939 3091 18 and and CC 19939 3091 19 lay lay NN 19939 3091 20 - - HYPH 19939 3091 21 delegates delegate NNS 19939 3091 22 , , , 19939 3091 23 on on IN 19939 3091 24 their -PRON- PRP$ 19939 3091 25 return return NN 19939 3091 26 home home RB 19939 3091 27 , , , 19939 3091 28 use use VB 19939 3091 29 their -PRON- PRP$ 19939 3091 30 influence influence NN 19939 3091 31 with with IN 19939 3091 32 the the DT 19939 3091 33 brethren brother NNS 19939 3091 34 and and CC 19939 3091 35 congregations congregation NNS 19939 3091 36 of of IN 19939 3091 37 their -PRON- PRP$ 19939 3091 38 respective respective JJ 19939 3091 39 villages village NNS 19939 3091 40 to to TO 19939 3091 41 bring bring VB 19939 3091 42 the the DT 19939 3091 43 people people NNS 19939 3091 44 up up RP 19939 3091 45 to to IN 19939 3091 46 their -PRON- PRP$ 19939 3091 47 duty duty NN 19939 3091 48 in in IN 19939 3091 49 these these DT 19939 3091 50 matters matter NNS 19939 3091 51 . . . 19939 3092 1 The the DT 19939 3092 2 following follow VBG 19939 3092 3 reflections reflection NNS 19939 3092 4 by by IN 19939 3092 5 the the DT 19939 3092 6 venerable venerable JJ 19939 3092 7 Dr. Dr. NNP 19939 3092 8 Perkins Perkins NNP 19939 3092 9 , , , 19939 3092 10 written write VBN 19939 3092 11 about about IN 19939 3092 12 this this DT 19939 3092 13 time time NN 19939 3092 14 , , , 19939 3092 15 will will MD 19939 3092 16 be be VB 19939 3092 17 refreshing refreshing JJ 19939 3092 18 to to IN 19939 3092 19 the the DT 19939 3092 20 reader reader NN 19939 3092 21 : : : 19939 3092 22 " " `` 19939 3092 23 The the DT 19939 3092 24 progress progress NN 19939 3092 25 of of IN 19939 3092 26 our -PRON- PRP$ 19939 3092 27 work work NN 19939 3092 28 , , , 19939 3092 29 " " '' 19939 3092 30 he -PRON- PRP 19939 3092 31 says say VBZ 19939 3092 32 , , , 19939 3092 33 " " `` 19939 3092 34 is be VBZ 19939 3092 35 steadily steadily RB 19939 3092 36 onward onward JJ 19939 3092 37 , , , 19939 3092 38 and and CC 19939 3092 39 is be VBZ 19939 3092 40 probably probably RB 19939 3092 41 as as RB 19939 3092 42 rapid rapid JJ 19939 3092 43 as as IN 19939 3092 44 would would MD 19939 3092 45 consist consist VB 19939 3092 46 with with IN 19939 3092 47 its -PRON- PRP$ 19939 3092 48 highest high JJS 19939 3092 49 prosperity prosperity NN 19939 3092 50 . . . 19939 3093 1 This this DT 19939 3093 2 progress progress NN 19939 3093 3 is be VBZ 19939 3093 4 not not RB 19939 3093 5 always always RB 19939 3093 6 in in IN 19939 3093 7 a a DT 19939 3093 8 uniform uniform JJ 19939 3093 9 current current NN 19939 3093 10 . . . 19939 3094 1 It -PRON- PRP 19939 3094 2 often often RB 19939 3094 3 resembles resemble VBZ 19939 3094 4 a a DT 19939 3094 5 succession succession NN 19939 3094 6 of of IN 19939 3094 7 circling circle VBG 19939 3094 8 eddies eddy NNS 19939 3094 9 , , , 19939 3094 10 caused cause VBN 19939 3094 11 generally generally RB 19939 3094 12 by by IN 19939 3094 13 obstacles obstacle NNS 19939 3094 14 in in IN 19939 3094 15 the the DT 19939 3094 16 stream stream NN 19939 3094 17 , , , 19939 3094 18 but but CC 19939 3094 19 sometimes sometimes RB 19939 3094 20 by by IN 19939 3094 21 the the DT 19939 3094 22 accelerated accelerated JJ 19939 3094 23 speed speed NN 19939 3094 24 of of IN 19939 3094 25 the the DT 19939 3094 26 current current NN 19939 3094 27 , , , 19939 3094 28 which which WDT 19939 3094 29 , , , 19939 3094 30 but but CC 19939 3094 31 for for IN 19939 3094 32 these these DT 19939 3094 33 self self NN 19939 3094 34 - - HYPH 19939 3094 35 regulating regulate VBG 19939 3094 36 checks check NNS 19939 3094 37 , , , 19939 3094 38 might may MD 19939 3094 39 bring bring VB 19939 3094 40 upon upon RP 19939 3094 41 the the DT 19939 3094 42 work work NN 19939 3094 43 serious serious JJ 19939 3094 44 disaster disaster NN 19939 3094 45 . . . 19939 3095 1 Such such JJ 19939 3095 2 eddies eddy NNS 19939 3095 3 are be VBP 19939 3095 4 often often RB 19939 3095 5 our -PRON- PRP$ 19939 3095 6 best good JJS 19939 3095 7 missionary missionary JJ 19939 3095 8 regulators regulator NNS 19939 3095 9 , , , 19939 3095 10 correcting correct VBG 19939 3095 11 mistakes mistake NNS 19939 3095 12 or or CC 19939 3095 13 undue undue JJ 19939 3095 14 haste haste NN 19939 3095 15 , , , 19939 3095 16 and and CC 19939 3095 17 giving give VBG 19939 3095 18 to to IN 19939 3095 19 our -PRON- PRP$ 19939 3095 20 converts convert NNS 19939 3095 21 occasion occasion NN 19939 3095 22 and and CC 19939 3095 23 time time NN 19939 3095 24 to to TO 19939 3095 25 examine examine VB 19939 3095 26 the the DT 19939 3095 27 foundations foundation NNS 19939 3095 28 of of IN 19939 3095 29 their -PRON- PRP$ 19939 3095 30 faith faith NN 19939 3095 31 . . . 19939 3095 32 " " '' 19939 3096 1 Miss Miss NNP 19939 3096 2 Nancy Nancy NNP 19939 3096 3 Jane Jane NNP 19939 3096 4 Dean Dean NNP 19939 3096 5 joined join VBD 19939 3096 6 the the DT 19939 3096 7 mission mission NN 19939 3096 8 in in IN 19939 3096 9 October October NNP 19939 3096 10 , , , 19939 3096 11 1868 1868 CD 19939 3096 12 , , , 19939 3096 13 to to IN 19939 3096 14 labor labor NN 19939 3096 15 in in IN 19939 3096 16 the the DT 19939 3096 17 female female JJ 19939 3096 18 seminary seminary NN 19939 3096 19 . . . 19939 3097 1 Miss Miss NNP 19939 3097 2 Rice Rice NNP 19939 3097 3 and and CC 19939 3097 4 Mrs. Mrs. NNP 19939 3097 5 Rhea Rhea NNP 19939 3097 6 had have VBD 19939 3097 7 left leave VBN 19939 3097 8 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3097 9 in in IN 19939 3097 10 the the DT 19939 3097 11 previous previous JJ 19939 3097 12 May May NNP 19939 3097 13 , , , 19939 3097 14 with with IN 19939 3097 15 Dr. Dr. NNP 19939 3097 16 Perkins Perkins NNP 19939 3097 17 , , , 19939 3097 18 and and CC 19939 3097 19 arrived arrive VBD 19939 3097 20 at at IN 19939 3097 21 New New NNP 19939 3097 22 York York NNP 19939 3097 23 in in IN 19939 3097 24 August August NNP 19939 3097 25 . . . 19939 3098 1 Miss Miss NNP 19939 3098 2 Rice Rice NNP 19939 3098 3 had have VBD 19939 3098 4 been be VBN 19939 3098 5 connected connect VBN 19939 3098 6 with with IN 19939 3098 7 the the DT 19939 3098 8 female female JJ 19939 3098 9 seminary seminary JJ 19939 3098 10 twenty twenty CD 19939 3098 11 - - HYPH 19939 3098 12 two two CD 19939 3098 13 years year NNS 19939 3098 14 , , , 19939 3098 15 and and CC 19939 3098 16 her -PRON- PRP$ 19939 3098 17 good good JJ 19939 3098 18 influence influence NN 19939 3098 19 was be VBD 19939 3098 20 felt feel VBN 19939 3098 21 in in IN 19939 3098 22 hundreds hundred NNS 19939 3098 23 of of IN 19939 3098 24 Nestorian nestorian JJ 19939 3098 25 homes home NNS 19939 3098 26 on on IN 19939 3098 27 the the DT 19939 3098 28 broad broad JJ 19939 3098 29 plain plain NN 19939 3098 30 and and CC 19939 3098 31 in in IN 19939 3098 32 the the DT 19939 3098 33 wild wild JJ 19939 3098 34 glens glen NNS 19939 3098 35 of of IN 19939 3098 36 the the DT 19939 3098 37 mountains mountain NNS 19939 3098 38 . . . 19939 3099 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 3099 2 Rhea Rhea NNP 19939 3099 3 's 's POS 19939 3099 4 return return NN 19939 3099 5 was be VBD 19939 3099 6 due due JJ 19939 3099 7 to to IN 19939 3099 8 her -PRON- PRP$ 19939 3099 9 children child NNS 19939 3099 10 , , , 19939 3099 11 but but CC 19939 3099 12 , , , 19939 3099 13 like like IN 19939 3099 14 that that DT 19939 3099 15 of of IN 19939 3099 16 Miss Miss NNP 19939 3099 17 Rice Rice NNP 19939 3099 18 , , , 19939 3099 19 it -PRON- PRP 19939 3099 20 was be VBD 19939 3099 21 a a DT 19939 3099 22 sad sad JJ 19939 3099 23 loss loss NN 19939 3099 24 to to IN 19939 3099 25 the the DT 19939 3099 26 mission mission NN 19939 3099 27 circle circle NN 19939 3099 28 , , , 19939 3099 29 and and CC 19939 3099 30 to to IN 19939 3099 31 the the DT 19939 3099 32 women woman NNS 19939 3099 33 of of IN 19939 3099 34 Persia Persia NNP 19939 3099 35 . . . 19939 3100 1 The the DT 19939 3100 2 return return NN 19939 3100 3 of of IN 19939 3100 4 Dr. Dr. NNP 19939 3100 5 Perkins Perkins NNP 19939 3100 6 , , , 19939 3100 7 the the DT 19939 3100 8 father father NN 19939 3100 9 of of IN 19939 3100 10 the the DT 19939 3100 11 Nestorian nestorian JJ 19939 3100 12 mission mission NN 19939 3100 13 , , , 19939 3100 14 seemed seem VBD 19939 3100 15 like like IN 19939 3100 16 a a DT 19939 3100 17 removal removal NN 19939 3100 18 of of IN 19939 3100 19 the the DT 19939 3100 20 foundations foundation NNS 19939 3100 21 . . . 19939 3101 1 " " `` 19939 3101 2 It -PRON- PRP 19939 3101 3 is be VBZ 19939 3101 4 difficult difficult JJ 19939 3101 5 , , , 19939 3101 6 " " '' 19939 3101 7 wrote write VBD 19939 3101 8 Mr. Mr. NNP 19939 3101 9 Shedd Shedd NNP 19939 3101 10 , , , 19939 3101 11 " " `` 19939 3101 12 to to IN 19939 3101 13 over over IN 19939 3101 14 - - HYPH 19939 3101 15 estimate estimate VB 19939 3101 16 his -PRON- PRP$ 19939 3101 17 labors labor NNS 19939 3101 18 , , , 19939 3101 19 continued continue VBD 19939 3101 20 now now RB 19939 3101 21 for for IN 19939 3101 22 more more JJR 19939 3101 23 than than IN 19939 3101 24 a a DT 19939 3101 25 third third NN 19939 3101 26 of of IN 19939 3101 27 a a DT 19939 3101 28 century century NN 19939 3101 29 , , , 19939 3101 30 or or CC 19939 3101 31 the the DT 19939 3101 32 value value NN 19939 3101 33 of of IN 19939 3101 34 his -PRON- PRP$ 19939 3101 35 experience experience NN 19939 3101 36 . . . 19939 3102 1 It -PRON- PRP 19939 3102 2 is be VBZ 19939 3102 3 a a DT 19939 3102 4 gratification gratification NN 19939 3102 5 to to IN 19939 3102 6 him -PRON- PRP 19939 3102 7 , , , 19939 3102 8 and and CC 19939 3102 9 to to IN 19939 3102 10 us -PRON- PRP 19939 3102 11 all all DT 19939 3102 12 , , , 19939 3102 13 that that IN 19939 3102 14 he -PRON- PRP 19939 3102 15 can can MD 19939 3102 16 leave leave VB 19939 3102 17 us -PRON- PRP 19939 3102 18 in in IN 19939 3102 19 the the DT 19939 3102 20 atmosphere atmosphere NN 19939 3102 21 of of IN 19939 3102 22 revivals revival NNS 19939 3102 23 ; ; : 19939 3102 24 and and CC 19939 3102 25 that that IN 19939 3102 26 , , , 19939 3102 27 after after IN 19939 3102 28 he -PRON- PRP 19939 3102 29 is be VBZ 19939 3102 30 gone go VBN 19939 3102 31 , , , 19939 3102 32 the the DT 19939 3102 33 many many JJ 19939 3102 34 works work NNS 19939 3102 35 from from IN 19939 3102 36 his -PRON- PRP$ 19939 3102 37 pen pen NN 19939 3102 38 will will MD 19939 3102 39 continue continue VB 19939 3102 40 to to TO 19939 3102 41 speak speak VB 19939 3102 42 to to IN 19939 3102 43 the the DT 19939 3102 44 people people NNS 19939 3102 45 whom whom WP 19939 3102 46 he -PRON- PRP 19939 3102 47 loved love VBD 19939 3102 48 . . . 19939 3103 1 But but CC 19939 3103 2 many many JJ 19939 3103 3 will will MD 19939 3103 4 sorrow sorrow VB 19939 3103 5 at at IN 19939 3103 6 his -PRON- PRP$ 19939 3103 7 leaving leave VBG 19939 3103 8 Persia Persia NNP 19939 3103 9 , , , 19939 3103 10 and and CC 19939 3103 11 most most JJS 19939 3103 12 of of IN 19939 3103 13 all all DT 19939 3103 14 that that WDT 19939 3103 15 they -PRON- PRP 19939 3103 16 shall shall MD 19939 3103 17 see see VB 19939 3103 18 his -PRON- PRP$ 19939 3103 19 face face NN 19939 3103 20 no no RB 19939 3103 21 more more RBR 19939 3103 22 . . . 19939 3103 23 " " '' 19939 3104 1 Dr. Dr. NNP 19939 3104 2 Perkins Perkins NNP 19939 3104 3 had have VBD 19939 3104 4 seen see VBN 19939 3104 5 much much RB 19939 3104 6 accomplished accomplish VBN 19939 3104 7 in in IN 19939 3104 8 the the DT 19939 3104 9 thirty thirty CD 19939 3104 10 - - HYPH 19939 3104 11 six six CD 19939 3104 12 years year NNS 19939 3104 13 of of IN 19939 3104 14 his -PRON- PRP$ 19939 3104 15 connection connection NN 19939 3104 16 with with IN 19939 3104 17 the the DT 19939 3104 18 mission mission NN 19939 3104 19 . . . 19939 3105 1 From from IN 19939 3105 2 eighty eighty CD 19939 3105 3 - - HYPH 19939 3105 4 five five CD 19939 3105 5 centres centre NNS 19939 3105 6 , , , 19939 3105 7 and and CC 19939 3105 8 to to IN 19939 3105 9 congregations congregation NNS 19939 3105 10 averaging average VBG 19939 3105 11 nearly nearly RB 19939 3105 12 two two CD 19939 3105 13 thousand thousand CD 19939 3105 14 four four CD 19939 3105 15 hundred hundred CD 19939 3105 16 , , , 19939 3105 17 the the DT 19939 3105 18 gospel gospel NN 19939 3105 19 had have VBD 19939 3105 20 come come VBN 19939 3105 21 to to TO 19939 3105 22 be be VB 19939 3105 23 proclaimed proclaim VBN 19939 3105 24 , , , 19939 3105 25 by by IN 19939 3105 26 more more JJR 19939 3105 27 than than IN 19939 3105 28 a a DT 19939 3105 29 hundred hundred CD 19939 3105 30 native native JJ 19939 3105 31 helpers helper NNS 19939 3105 32 , , , 19939 3105 33 of of IN 19939 3105 34 whom whom WP 19939 3105 35 fifty fifty CD 19939 3105 36 - - HYPH 19939 3105 37 eight eight CD 19939 3105 38 were be VBD 19939 3105 39 fully fully RB 19939 3105 40 recognized recognize VBN 19939 3105 41 preachers preacher NNS 19939 3105 42 ; ; : 19939 3105 43 and and CC 19939 3105 44 more more JJR 19939 3105 45 than than IN 19939 3105 46 nine nine CD 19939 3105 47 hundred hundred CD 19939 3105 48 persons person NNS 19939 3105 49 had have VBD 19939 3105 50 professed profess VBN 19939 3105 51 their -PRON- PRP$ 19939 3105 52 faith faith NN 19939 3105 53 in in IN 19939 3105 54 Christ Christ NNP 19939 3105 55 , , , 19939 3105 56 of of IN 19939 3105 57 whom whom WP 19939 3105 58 seven seven CD 19939 3105 59 hundred hundred CD 19939 3105 60 and and CC 19939 3105 61 twenty twenty CD 19939 3105 62 were be VBD 19939 3105 63 then then RB 19939 3105 64 connected connect VBN 19939 3105 65 with with IN 19939 3105 66 the the DT 19939 3105 67 evangelical evangelical JJ 19939 3105 68 communion communion NN 19939 3105 69 . . . 19939 3106 1 The the DT 19939 3106 2 seminaries seminary NNS 19939 3106 3 had have VBD 19939 3106 4 educated educate VBN 19939 3106 5 hundreds hundred NNS 19939 3106 6 of of IN 19939 3106 7 youth youth NN 19939 3106 8 , , , 19939 3106 9 whose whose WP$ 19939 3106 10 influence influence NN 19939 3106 11 was be VBD 19939 3106 12 seen see VBN 19939 3106 13 in in IN 19939 3106 14 the the DT 19939 3106 15 general general JJ 19939 3106 16 social social JJ 19939 3106 17 and and CC 19939 3106 18 moral moral JJ 19939 3106 19 elevation elevation NN 19939 3106 20 of of IN 19939 3106 21 the the DT 19939 3106 22 people people NNS 19939 3106 23 . . . 19939 3107 1 In in IN 19939 3107 2 the the DT 19939 3107 3 common common JJ 19939 3107 4 schools school NNS 19939 3107 5 there there EX 19939 3107 6 were be VBD 19939 3107 7 more more JJR 19939 3107 8 than than IN 19939 3107 9 a a DT 19939 3107 10 thousand thousand CD 19939 3107 11 pupils pupil NNS 19939 3107 12 ; ; : 19939 3107 13 and and CC 19939 3107 14 from from IN 19939 3107 15 the the DT 19939 3107 16 press press NN 19939 3107 17 more more RBR 19939 3107 18 than than IN 19939 3107 19 half half PDT 19939 3107 20 a a DT 19939 3107 21 million million CD 19939 3107 22 of of IN 19939 3107 23 pages page NNS 19939 3107 24 had have VBD 19939 3107 25 gone go VBN 19939 3107 26 forth forth RB 19939 3107 27 in in IN 19939 3107 28 the the DT 19939 3107 29 year year NN 19939 3107 30 preceding precede VBG 19939 3107 31 his -PRON- PRP$ 19939 3107 32 departure departure NN 19939 3107 33 ; ; : 19939 3107 34 making make VBG 19939 3107 35 an an DT 19939 3107 36 aggregate aggregate NN 19939 3107 37 of of IN 19939 3107 38 nearly nearly RB 19939 3107 39 nineteen nineteen CD 19939 3107 40 millions million NNS 19939 3107 41 ( ( -LRB- 19939 3107 42 18,996,450 18,996,450 CD 19939 3107 43 ) ) -RRB- 19939 3107 44 from from IN 19939 3107 45 the the DT 19939 3107 46 beginning beginning NN 19939 3107 47 . . . 19939 3108 1 The the DT 19939 3108 2 mission mission NN 19939 3108 3 was be VBD 19939 3108 4 commenced commence VBN 19939 3108 5 with with IN 19939 3108 6 the the DT 19939 3108 7 expectation expectation NN 19939 3108 8 that that IN 19939 3108 9 the the DT 19939 3108 10 revival revival NN 19939 3108 11 of of IN 19939 3108 12 gospel gospel NN 19939 3108 13 light light NN 19939 3108 14 and and CC 19939 3108 15 influence influence NN 19939 3108 16 among among IN 19939 3108 17 that that DT 19939 3108 18 people people NNS 19939 3108 19 would would MD 19939 3108 20 rekindle rekindle VB 19939 3108 21 their -PRON- PRP$ 19939 3108 22 ancient ancient JJ 19939 3108 23 missionary missionary JJ 19939 3108 24 spirit spirit NN 19939 3108 25 . . . 19939 3109 1 Extreme extreme JJ 19939 3109 2 oppression oppression NN 19939 3109 3 and and CC 19939 3109 4 poverty poverty NN 19939 3109 5 have have VBP 19939 3109 6 made make VBN 19939 3109 7 the the DT 19939 3109 8 development development NN 19939 3109 9 of of IN 19939 3109 10 this this DT 19939 3109 11 spirit spirit NN 19939 3109 12 very very RB 19939 3109 13 difficult difficult JJ 19939 3109 14 . . . 19939 3110 1 But but CC 19939 3110 2 we -PRON- PRP 19939 3110 3 have have VBP 19939 3110 4 already already RB 19939 3110 5 seen see VBN 19939 3110 6 among among IN 19939 3110 7 them -PRON- PRP 19939 3110 8 as as IN 19939 3110 9 fine fine JJ 19939 3110 10 specimens specimen NNS 19939 3110 11 of of IN 19939 3110 12 it -PRON- PRP 19939 3110 13 , , , 19939 3110 14 probably probably RB 19939 3110 15 , , , 19939 3110 16 as as IN 19939 3110 17 there there EX 19939 3110 18 ever ever RB 19939 3110 19 were be VBD 19939 3110 20 in in IN 19939 3110 21 the the DT 19939 3110 22 olden olden JJ 19939 3110 23 times time NNS 19939 3110 24 . . . 19939 3111 1 Witness witness VB 19939 3111 2 the the DT 19939 3111 3 venerable venerable JJ 19939 3111 4 Bishop Bishop NNP 19939 3111 5 Elias Elias NNP 19939 3111 6 , , , 19939 3111 7 Tamo Tamo NNP 19939 3111 8 of of IN 19939 3111 9 Gawar Gawar NNP 19939 3111 10 , , , 19939 3111 11 Guwergis Guwergis NNP 19939 3111 12 of of IN 19939 3111 13 Tergawer Tergawer NNP 19939 3111 14 , , , 19939 3111 15 Isaac Isaac NNP 19939 3111 16 of of IN 19939 3111 17 the the DT 19939 3111 18 Patriarchal patriarchal JJ 19939 3111 19 family family NN 19939 3111 20 , , , 19939 3111 21 Joseph Joseph NNP 19939 3111 22 the the DT 19939 3111 23 translator translator NN 19939 3111 24 , , , 19939 3111 25 Priest Priest NNP 19939 3111 26 Eshoo Eshoo NNP 19939 3111 27 of of IN 19939 3111 28 the the DT 19939 3111 29 Seminary Seminary NNP 19939 3111 30 , , , 19939 3111 31 Oshana Oshana NNP 19939 3111 32 of of IN 19939 3111 33 Tehoma Tehoma NNP 19939 3111 34 , , , 19939 3111 35 and and CC 19939 3111 36 , , , 19939 3111 37 more more RBR 19939 3111 38 recently recently RB 19939 3111 39 , , , 19939 3111 40 Yâcob Yâcob NNP 19939 3111 41 , , , 19939 3111 42 among among IN 19939 3111 43 the the DT 19939 3111 44 Malakans Malakans NNPS 19939 3111 45 of of IN 19939 3111 46 Russia Russia NNP 19939 3111 47 , , , 19939 3111 48 and and CC 19939 3111 49 Deacon Deacon NNP 19939 3111 50 Eshoo Eshoo NNP 19939 3111 51 in in IN 19939 3111 52 the the DT 19939 3111 53 commercial commercial JJ 19939 3111 54 capital capital NN 19939 3111 55 of of IN 19939 3111 56 Persia Persia NNP 19939 3111 57 . . . 19939 3112 1 These these DT 19939 3112 2 were be VBD 19939 3112 3 really really RB 19939 3112 4 missionary missionary JJ 19939 3112 5 men man NNS 19939 3112 6 ; ; : 19939 3112 7 and and CC 19939 3112 8 there there EX 19939 3112 9 seems seem VBZ 19939 3112 10 also also RB 19939 3112 11 to to TO 19939 3112 12 have have VB 19939 3112 13 been be VBN 19939 3112 14 even even RB 19939 3112 15 a a DT 19939 3112 16 greater great JJR 19939 3112 17 development development NN 19939 3112 18 of of IN 19939 3112 19 the the DT 19939 3112 20 genuine genuine JJ 19939 3112 21 missionary missionary JJ 19939 3112 22 zeal zeal NN 19939 3112 23 among among IN 19939 3112 24 the the DT 19939 3112 25 Nestorian nestorian JJ 19939 3112 26 women woman NNS 19939 3112 27 . . . 19939 3113 1 There there EX 19939 3113 2 were be VBD 19939 3113 3 , , , 19939 3113 4 and and CC 19939 3113 5 doubtless doubtless RB 19939 3113 6 there there EX 19939 3113 7 are be VBP 19939 3113 8 now now RB 19939 3113 9 , , , 19939 3113 10 men man NNS 19939 3113 11 and and CC 19939 3113 12 women woman NNS 19939 3113 13 , , , 19939 3113 14 who who WP 19939 3113 15 would would MD 19939 3113 16 have have VB 19939 3113 17 resolutely resolutely RB 19939 3113 18 carried carry VBN 19939 3113 19 the the DT 19939 3113 20 gospel gospel NN 19939 3113 21 into into IN 19939 3113 22 Central Central NNP 19939 3113 23 Asia Asia NNP 19939 3113 24 , , , 19939 3113 25 had have VBD 19939 3113 26 the the DT 19939 3113 27 door door NN 19939 3113 28 been be VBN 19939 3113 29 open open JJ 19939 3113 30 . . . 19939 3114 1 The the DT 19939 3114 2 time time NN 19939 3114 3 had have VBD 19939 3114 4 now now RB 19939 3114 5 come come VBN 19939 3114 6 , , , 19939 3114 7 when when WRB 19939 3114 8 it -PRON- PRP 19939 3114 9 could could MD 19939 3114 10 be be VB 19939 3114 11 no no RB 19939 3114 12 longer long RBR 19939 3114 13 safe safe JJ 19939 3114 14 for for IN 19939 3114 15 the the DT 19939 3114 16 reformed reformed JJ 19939 3114 17 Nestorian nestorian JJ 19939 3114 18 churches church NNS 19939 3114 19 to to TO 19939 3114 20 defer defer VB 19939 3114 21 entering enter VBG 19939 3114 22 upon upon IN 19939 3114 23 incipient incipient JJ 19939 3114 24 foreign foreign JJ 19939 3114 25 missions mission NNS 19939 3114 26 . . . 19939 3115 1 The the DT 19939 3115 2 healthful healthful JJ 19939 3115 3 reaction reaction NN 19939 3115 4 of of IN 19939 3115 5 such such JJ 19939 3115 6 missions mission NNS 19939 3115 7 had have VBD 19939 3115 8 become become VBN 19939 3115 9 as as RB 19939 3115 10 indispensable indispensable JJ 19939 3115 11 as as IN 19939 3115 12 it -PRON- PRP 19939 3115 13 was be VBD 19939 3115 14 when when WRB 19939 3115 15 the the DT 19939 3115 16 churches church NNS 19939 3115 17 at at IN 19939 3115 18 the the DT 19939 3115 19 Sandwich Sandwich NNP 19939 3115 20 Islands Islands NNPS 19939 3115 21 were be VBD 19939 3115 22 providentially providentially RB 19939 3115 23 led lead VBN 19939 3115 24 to to TO 19939 3115 25 send send VB 19939 3115 26 missionaries missionary NNS 19939 3115 27 to to IN 19939 3115 28 Micronesia Micronesia NNP 19939 3115 29 and and CC 19939 3115 30 the the DT 19939 3115 31 Marquesas Marquesas NNP 19939 3115 32 . . . 19939 3116 1 The the DT 19939 3116 2 churches church NNS 19939 3116 3 at at IN 19939 3116 4 the the DT 19939 3116 5 Islands Islands NNPS 19939 3116 6 , , , 19939 3116 7 living live VBG 19939 3116 8 under under IN 19939 3116 9 a a DT 19939 3116 10 free free JJ 19939 3116 11 constitutional constitutional JJ 19939 3116 12 government government NN 19939 3116 13 , , , 19939 3116 14 were be VBD 19939 3116 15 indeed indeed RB 19939 3116 16 able able JJ 19939 3116 17 to to TO 19939 3116 18 support support VB 19939 3116 19 their -PRON- PRP$ 19939 3116 20 missionaries missionary NNS 19939 3116 21 , , , 19939 3116 22 and and CC 19939 3116 23 the the DT 19939 3116 24 oppressed oppressed JJ 19939 3116 25 and and CC 19939 3116 26 impoverished impoverished JJ 19939 3116 27 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3116 28 are be VBP 19939 3116 29 not not RB 19939 3116 30 ; ; : 19939 3116 31 but but CC 19939 3116 32 it -PRON- PRP 19939 3116 33 was be VBD 19939 3116 34 a a DT 19939 3116 35 great great JJ 19939 3116 36 thing thing NN 19939 3116 37 to to TO 19939 3116 38 have have VB 19939 3116 39 messengers messenger NNS 19939 3116 40 go go VB 19939 3116 41 forth forth RB 19939 3116 42 from from IN 19939 3116 43 among among IN 19939 3116 44 themselves -PRON- PRP 19939 3116 45 to to TO 19939 3116 46 make make VB 19939 3116 47 the the DT 19939 3116 48 gospel gospel NN 19939 3116 49 known know VBN 19939 3116 50 to to IN 19939 3116 51 less less RBR 19939 3116 52 favored favor VBN 19939 3116 53 peoples people NNS 19939 3116 54 . . . 19939 3117 1 And and CC 19939 3117 2 here here RB 19939 3117 3 , , , 19939 3117 4 to to TO 19939 3117 5 illustrate illustrate VB 19939 3117 6 the the DT 19939 3117 7 high high JJ 19939 3117 8 - - HYPH 19939 3117 9 toned toned JJ 19939 3117 10 missionary missionary JJ 19939 3117 11 spirit spirit NN 19939 3117 12 of of IN 19939 3117 13 the the DT 19939 3117 14 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3117 15 of of IN 19939 3117 16 our -PRON- PRP$ 19939 3117 17 day day NN 19939 3117 18 , , , 19939 3117 19 I -PRON- PRP 19939 3117 20 will will MD 19939 3117 21 quote quote VB 19939 3117 22 from from IN 19939 3117 23 the the DT 19939 3117 24 correspondence correspondence NN 19939 3117 25 of of IN 19939 3117 26 Sarah Sarah NNP 19939 3117 27 , , , 19939 3117 28 a a DT 19939 3117 29 daughter daughter NN 19939 3117 30 of of IN 19939 3117 31 Priest Priest NNP 19939 3117 32 Abraham Abraham NNP 19939 3117 33 , , , 19939 3117 34 of of IN 19939 3117 35 Geog Geog NNP 19939 3117 36 Tapa Tapa NNP 19939 3117 37 . . . 19939 3118 1 She -PRON- PRP 19939 3118 2 was be VBD 19939 3118 3 a a DT 19939 3118 4 convert convert NN 19939 3118 5 of of IN 19939 3118 6 the the DT 19939 3118 7 first first JJ 19939 3118 8 revival revival NN 19939 3118 9 in in IN 19939 3118 10 1846 1846 CD 19939 3118 11 , , , 19939 3118 12 and and CC 19939 3118 13 one one CD 19939 3118 14 of of IN 19939 3118 15 the the DT 19939 3118 16 earliest early JJS 19939 3118 17 graduates graduate NNS 19939 3118 18 of of IN 19939 3118 19 the the DT 19939 3118 20 female female JJ 19939 3118 21 seminary seminary NN 19939 3118 22 . . . 19939 3119 1 She -PRON- PRP 19939 3119 2 seems seem VBZ 19939 3119 3 to to TO 19939 3119 4 have have VB 19939 3119 5 gone go VBN 19939 3119 6 , , , 19939 3119 7 after after IN 19939 3119 8 graduation graduation NN 19939 3119 9 , , , 19939 3119 10 to to TO 19939 3119 11 reside reside VB 19939 3119 12 with with IN 19939 3119 13 her -PRON- PRP$ 19939 3119 14 father father NN 19939 3119 15 , , , 19939 3119 16 then then RB 19939 3119 17 laboring labor VBG 19939 3119 18 at at IN 19939 3119 19 Ardishai Ardishai NNP 19939 3119 20 , , , 19939 3119 21 one one CD 19939 3119 22 of of IN 19939 3119 23 the the DT 19939 3119 24 most most RBS 19939 3119 25 wicked wicked JJ 19939 3119 26 villages village NNS 19939 3119 27 of of IN 19939 3119 28 the the DT 19939 3119 29 plain plain JJ 19939 3119 30 ; ; : 19939 3119 31 where where WRB 19939 3119 32 she -PRON- PRP 19939 3119 33 persuaded persuade VBD 19939 3119 34 her -PRON- PRP$ 19939 3119 35 father father NN 19939 3119 36 to to TO 19939 3119 37 go go VB 19939 3119 38 and and CC 19939 3119 39 work work VB 19939 3119 40 for for IN 19939 3119 41 Christ Christ NNP 19939 3119 42 . . . 19939 3120 1 She -PRON- PRP 19939 3120 2 was be VBD 19939 3120 3 afterwards afterwards RB 19939 3120 4 married married JJ 19939 3120 5 to to IN 19939 3120 6 Oshana Oshana NNP 19939 3120 7 , , , 19939 3120 8 one one CD 19939 3120 9 of of IN 19939 3120 10 those those DT 19939 3120 11 named name VBN 19939 3120 12 above above RB 19939 3120 13 ; ; : 19939 3120 14 and and CC 19939 3120 15 the the DT 19939 3120 16 following follow VBG 19939 3120 17 letter letter NN 19939 3120 18 , , , 19939 3120 19 written write VBN 19939 3120 20 two two CD 19939 3120 21 years year NNS 19939 3120 22 after after IN 19939 3120 23 to to IN 19939 3120 24 Miss Miss NNP 19939 3120 25 Fiske Fiske NNP 19939 3120 26 , , , 19939 3120 27 then then RB 19939 3120 28 in in IN 19939 3120 29 the the DT 19939 3120 30 United United NNP 19939 3120 31 . . . 19939 3121 1 States state NNS 19939 3121 2 , , , 19939 3121 3 will will MD 19939 3121 4 give give VB 19939 3121 5 a a DT 19939 3121 6 good good JJ 19939 3121 7 idea idea NN 19939 3121 8 of of IN 19939 3121 9 her -PRON- PRP$ 19939 3121 10 spirit spirit NN 19939 3121 11 . . . 19939 3122 1 She -PRON- PRP 19939 3122 2 is be VBZ 19939 3122 3 giving give VBG 19939 3122 4 an an DT 19939 3122 5 account account NN 19939 3122 6 of of IN 19939 3122 7 her -PRON- PRP$ 19939 3122 8 visit visit NN 19939 3122 9 to to IN 19939 3122 10 Tehoma Tehoma NNP 19939 3122 11 , , , 19939 3122 12 with with IN 19939 3122 13 her -PRON- PRP$ 19939 3122 14 husband husband NN 19939 3122 15 , , , 19939 3122 16 Oshana Oshana NNP 19939 3122 17 , , , 19939 3122 18 and and CC 19939 3122 19 her -PRON- PRP$ 19939 3122 20 two two CD 19939 3122 21 little little JJ 19939 3122 22 children child NNS 19939 3122 23 : : : 19939 3122 24 " " `` 19939 3122 25 Through through IN 19939 3122 26 the the DT 19939 3122 27 favor favor NN 19939 3122 28 of of IN 19939 3122 29 our -PRON- PRP$ 19939 3122 30 heavenly heavenly JJ 19939 3122 31 Father Father NNP 19939 3122 32 , , , 19939 3122 33 I -PRON- PRP 19939 3122 34 have have VBP 19939 3122 35 made make VBN 19939 3122 36 a a DT 19939 3122 37 journey journey NN 19939 3122 38 into into IN 19939 3122 39 these these DT 19939 3122 40 mountains mountain NNS 19939 3122 41 , , , 19939 3122 42 rejoicing rejoice VBG 19939 3122 43 in in IN 19939 3122 44 the the DT 19939 3122 45 opportunity opportunity NN 19939 3122 46 to to IN 19939 3122 47 labor labor NN 19939 3122 48 for for IN 19939 3122 49 my -PRON- PRP$ 19939 3122 50 people people NNS 19939 3122 51 . . . 19939 3123 1 I -PRON- PRP 19939 3123 2 am be VBP 19939 3123 3 very very RB 19939 3123 4 happy happy JJ 19939 3123 5 that that IN 19939 3123 6 my -PRON- PRP$ 19939 3123 7 father father NN 19939 3123 8 and and CC 19939 3123 9 friends friend NNS 19939 3123 10 brought bring VBD 19939 3123 11 me -PRON- PRP 19939 3123 12 on on IN 19939 3123 13 my -PRON- PRP$ 19939 3123 14 way way NN 19939 3123 15 in in IN 19939 3123 16 willingness willingness NN 19939 3123 17 of of IN 19939 3123 18 soul soul NN 19939 3123 19 . . . 19939 3124 1 From from IN 19939 3124 2 the the DT 19939 3124 3 day day NN 19939 3124 4 that that WDT 19939 3124 5 I -PRON- PRP 19939 3124 6 left leave VBD 19939 3124 7 my -PRON- PRP$ 19939 3124 8 own own JJ 19939 3124 9 country country NN 19939 3124 10 , , , 19939 3124 11 in in IN 19939 3124 12 every every DT 19939 3124 13 place place NN 19939 3124 14 that that WDT 19939 3124 15 I -PRON- PRP 19939 3124 16 have have VBP 19939 3124 17 entered enter VBN 19939 3124 18 , , , 19939 3124 19 until until IN 19939 3124 20 now now RB 19939 3124 21 , , , 19939 3124 22 my -PRON- PRP$ 19939 3124 23 heart heart NN 19939 3124 24 has have VBZ 19939 3124 25 been be VBN 19939 3124 26 excited excite VBN 19939 3124 27 to to TO 19939 3124 28 praise praise VB 19939 3124 29 my -PRON- PRP$ 19939 3124 30 Guide Guide NNP 19939 3124 31 and and CC 19939 3124 32 my -PRON- PRP$ 19939 3124 33 Deliverer deliverer NN 19939 3124 34 , , , 19939 3124 35 and and CC 19939 3124 36 I -PRON- PRP 19939 3124 37 have have VBP 19939 3124 38 also also RB 19939 3124 39 been be VBN 19939 3124 40 grateful grateful JJ 19939 3124 41 to to IN 19939 3124 42 my -PRON- PRP$ 19939 3124 43 teachers teacher NNS 19939 3124 44 , , , 19939 3124 45 who who WP 19939 3124 46 brought bring VBD 19939 3124 47 me -PRON- PRP 19939 3124 48 to to IN 19939 3124 49 labor labor NN 19939 3124 50 in in IN 19939 3124 51 a a DT 19939 3124 52 desolate desolate JJ 19939 3124 53 vineyard vineyard NN 19939 3124 54 joyfully joyfully RB 19939 3124 55 ; ; : 19939 3124 56 I -PRON- PRP 19939 3124 57 , , , 19939 3124 58 who who WP 19939 3124 59 am be VBP 19939 3124 60 so so RB 19939 3124 61 weak weak JJ 19939 3124 62 , , , 19939 3124 63 and and CC 19939 3124 64 such such PDT 19939 3124 65 a a DT 19939 3124 66 great great JJ 19939 3124 67 sinner sinner NN 19939 3124 68 . . . 19939 3125 1 In in IN 19939 3125 2 all all PDT 19939 3125 3 the the DT 19939 3125 4 various various JJ 19939 3125 5 circumstances circumstance NNS 19939 3125 6 through through IN 19939 3125 7 which which WDT 19939 3125 8 I -PRON- PRP 19939 3125 9 have have VBP 19939 3125 10 passed pass VBN 19939 3125 11 , , , 19939 3125 12 your -PRON- PRP$ 19939 3125 13 counsels counsel NNS 19939 3125 14 have have VBP 19939 3125 15 been be VBN 19939 3125 16 of of IN 19939 3125 17 great great JJ 19939 3125 18 benefit benefit NN 19939 3125 19 to to IN 19939 3125 20 me -PRON- PRP 19939 3125 21 . . . 19939 3126 1 " " `` 19939 3126 2 I -PRON- PRP 19939 3126 3 think think VBP 19939 3126 4 you -PRON- PRP 19939 3126 5 will will MD 19939 3126 6 be be VB 19939 3126 7 glad glad JJ 19939 3126 8 to to TO 19939 3126 9 know know VB 19939 3126 10 , , , 19939 3126 11 that that IN 19939 3126 12 the the DT 19939 3126 13 gospel gospel NN 19939 3126 14 door door NN 19939 3126 15 is be VBZ 19939 3126 16 wide wide RB 19939 3126 17 open open JJ 19939 3126 18 here here RB 19939 3126 19 . . . 19939 3127 1 You -PRON- PRP 19939 3127 2 and and CC 19939 3127 3 your -PRON- PRP$ 19939 3127 4 friends friend NNS 19939 3127 5 will will MD 19939 3127 6 pray pray VB 19939 3127 7 , , , 19939 3127 8 that that IN 19939 3127 9 the the DT 19939 3127 10 Lord Lord NNP 19939 3127 11 of of IN 19939 3127 12 the the DT 19939 3127 13 harvest harvest NN 19939 3127 14 would would MD 19939 3127 15 send send VB 19939 3127 16 forth forth RB 19939 3127 17 laborers laborer NNS 19939 3127 18 into into IN 19939 3127 19 his -PRON- PRP$ 19939 3127 20 harvest harvest NN 19939 3127 21 . . . 19939 3128 1 " " `` 19939 3128 2 We -PRON- PRP 19939 3128 3 left leave VBD 19939 3128 4 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3128 5 , , , 19939 3128 6 May May NNP 19939 3128 7 6th 6th NN 19939 3128 8 , , , 19939 3128 9 and and CC 19939 3128 10 on on IN 19939 3128 11 May May NNP 19939 3128 12 8th 8th NN 19939 3128 13 we -PRON- PRP 19939 3128 14 reached reach VBD 19939 3128 15 Memikan Memikan NNP 19939 3128 16 , , , 19939 3128 17 and and CC 19939 3128 18 remained remain VBD 19939 3128 19 there there RB 19939 3128 20 three three CD 19939 3128 21 days day NNS 19939 3128 22 . . . 19939 3129 1 It -PRON- PRP 19939 3129 2 was be VBD 19939 3129 3 our -PRON- PRP$ 19939 3129 4 first first JJ 19939 3129 5 Sabbath Sabbath NNP 19939 3129 6 in in IN 19939 3129 7 the the DT 19939 3129 8 mountains mountain NNS 19939 3129 9 , , , 19939 3129 10 and and CC 19939 3129 11 I -PRON- PRP 19939 3129 12 met meet VBD 19939 3129 13 that that DT 19939 3129 14 company company NN 19939 3129 15 of of IN 19939 3129 16 women woman NNS 19939 3129 17 , , , 19939 3129 18 for for IN 19939 3129 19 whom whom WP 19939 3129 20 our -PRON- PRP$ 19939 3129 21 departed depart VBN 19939 3129 22 Mrs. Mrs. NNP 19939 3129 23 Rhea Rhea NNP 19939 3129 24 used use VBD 19939 3129 25 to to IN 19939 3129 26 labor labor NN 19939 3129 27 . . . 19939 3130 1 May May MD 19939 3130 2 12th 12th NN 19939 3130 3 we -PRON- PRP 19939 3130 4 left leave VBD 19939 3130 5 Memikan Memikan NNP 19939 3130 6 , , , 19939 3130 7 and and CC 19939 3130 8 went go VBD 19939 3130 9 up up RP 19939 3130 10 to to IN 19939 3130 11 the the DT 19939 3130 12 tops top NNS 19939 3130 13 of of IN 19939 3130 14 the the DT 19939 3130 15 snowy snowy JJ 19939 3130 16 mountains mountain NNS 19939 3130 17 of of IN 19939 3130 18 Gawar Gawar NNP 19939 3130 19 . . . 19939 3131 1 The the DT 19939 3131 2 cold cold NN 19939 3131 3 was be VBD 19939 3131 4 such such JJ 19939 3131 5 that that IN 19939 3131 6 we -PRON- PRP 19939 3131 7 were be VBD 19939 3131 8 obliged oblige VBN 19939 3131 9 to to TO 19939 3131 10 wrap wrap VB 19939 3131 11 our -PRON- PRP$ 19939 3131 12 faces face NNS 19939 3131 13 and and CC 19939 3131 14 our -PRON- PRP$ 19939 3131 15 hands hand NNS 19939 3131 16 as as IN 19939 3131 17 we -PRON- PRP 19939 3131 18 would would MD 19939 3131 19 in in IN 19939 3131 20 January January NNP 19939 3131 21 . . . 19939 3132 1 As as IN 19939 3132 2 we -PRON- PRP 19939 3132 3 descended descend VBD 19939 3132 4 the the DT 19939 3132 5 mountain mountain NN 19939 3132 6 , , , 19939 3132 7 we -PRON- PRP 19939 3132 8 found find VBD 19939 3132 9 it -PRON- PRP 19939 3132 10 about about RB 19939 3132 11 as as RB 19939 3132 12 warm warm JJ 19939 3132 13 as as IN 19939 3132 14 February February NNP 19939 3132 15 . . . 19939 3133 1 That that DT 19939 3133 2 night night NN 19939 3133 3 we -PRON- PRP 19939 3133 4 spent spend VBD 19939 3133 5 in in IN 19939 3133 6 the the DT 19939 3133 7 deep deep JJ 19939 3133 8 valley valley NN 19939 3133 9 of of IN 19939 3133 10 Ishtazin Ishtazin NNP 19939 3133 11 , , , 19939 3133 12 in in IN 19939 3133 13 the the DT 19939 3133 14 village village NN 19939 3133 15 of of IN 19939 3133 16 Boobawa Boobawa NNP 19939 3133 17 , , , 19939 3133 18 where where WRB 19939 3133 19 Yohanan Yohanan NNP 19939 3133 20 and and CC 19939 3133 21 Guly Guly NNP 19939 3133 22 dwell dwell NN 19939 3133 23 . . . 19939 3134 1 The the DT 19939 3134 2 people people NNS 19939 3134 3 here here RB 19939 3134 4 are be VBP 19939 3134 5 very very RB 19939 3134 6 wild wild JJ 19939 3134 7 and and CC 19939 3134 8 hard hard JJ 19939 3134 9 . . . 19939 3135 1 Yohanan Yohanan NNP 19939 3135 2 and and CC 19939 3135 3 Guly Guly NNP 19939 3135 4 were be VBD 19939 3135 5 not not RB 19939 3135 6 here here RB 19939 3135 7 , , , 19939 3135 8 having have VBG 19939 3135 9 gone go VBN 19939 3135 10 to to TO 19939 3135 11 visit visit VB 19939 3135 12 Khananis Khananis NNP 19939 3135 13 . . . 19939 3136 1 Only only RB 19939 3136 2 a a DT 19939 3136 3 few few JJ 19939 3136 4 came come VBD 19939 3136 5 together together RB 19939 3136 6 for for IN 19939 3136 7 preaching preach VBG 19939 3136 8 . . . 19939 3137 1 The the DT 19939 3137 2 people people NNS 19939 3137 3 said say VBD 19939 3137 4 , , , 19939 3137 5 ' ' '' 19939 3137 6 Yohanan Yohanan NNP 19939 3137 7 preaches preach VBZ 19939 3137 8 , , , 19939 3137 9 and and CC 19939 3137 10 we -PRON- PRP 19939 3137 11 revile revile VBP 19939 3137 12 . . . 19939 3137 13 ' ' '' 19939 3138 1 May May NNP 19939 3138 2 13th 13th NN 19939 3138 3 , , , 19939 3138 4 we -PRON- PRP 19939 3138 5 left leave VBD 19939 3138 6 Boobawa Boobawa NNP 19939 3138 7 , , , 19939 3138 8 and and CC 19939 3138 9 soon soon RB 19939 3138 10 crossed cross VBD 19939 3138 11 the the DT 19939 3138 12 river river NN 19939 3138 13 . . . 19939 3139 1 Men man NNS 19939 3139 2 had have VBD 19939 3139 3 gone go VBN 19939 3139 4 before before IN 19939 3139 5 us -PRON- PRP 19939 3139 6 , , , 19939 3139 7 and and CC 19939 3139 8 were be VBD 19939 3139 9 lying lie VBG 19939 3139 10 in in IN 19939 3139 11 wait wait NN 19939 3139 12 there there RB 19939 3139 13 . . . 19939 3140 1 They -PRON- PRP 19939 3140 2 stripped strip VBD 19939 3140 3 us -PRON- PRP 19939 3140 4 , , , 19939 3140 5 but but CC 19939 3140 6 afterwards afterwards RB 19939 3140 7 of of IN 19939 3140 8 themselves -PRON- PRP 19939 3140 9 became become VBD 19939 3140 10 sorry sorry JJ 19939 3140 11 , , , 19939 3140 12 and and CC 19939 3140 13 returned return VBD 19939 3140 14 our -PRON- PRP$ 19939 3140 15 things thing NNS 19939 3140 16 . . . 19939 3141 1 As as IN 19939 3141 2 we -PRON- PRP 19939 3141 3 were be VBD 19939 3141 4 going go VBG 19939 3141 5 along along IN 19939 3141 6 this this DT 19939 3141 7 wonderful wonderful JJ 19939 3141 8 , , , 19939 3141 9 fearful fearful JJ 19939 3141 10 river river NN 19939 3141 11 , , , 19939 3141 12 and and CC 19939 3141 13 beheld beheld VB 19939 3141 14 the the DT 19939 3141 15 mountains mountain NNS 19939 3141 16 on on IN 19939 3141 17 either either DT 19939 3141 18 side side NN 19939 3141 19 covered cover VBN 19939 3141 20 with with IN 19939 3141 21 beautiful beautiful JJ 19939 3141 22 forests forest NNS 19939 3141 23 , , , 19939 3141 24 we -PRON- PRP 19939 3141 25 remembered remember VBD 19939 3141 26 Mr. Mr. NNP 19939 3141 27 Rhea Rhea NNP 19939 3141 28 , , , 19939 3141 29 the the DT 19939 3141 30 composer composer NN 19939 3141 31 of of IN 19939 3141 32 the the DT 19939 3141 33 hymn hymn NN 19939 3141 34 , , , 19939 3141 35 ' ' '' 19939 3141 36 Valley Valley NNP 19939 3141 37 of of IN 19939 3141 38 Ishtazin Ishtazin NNP 19939 3141 39 . . . 19939 3141 40 ' ' '' 19939 3142 1 And and CC 19939 3142 2 when when WRB 19939 3142 3 filled fill VBN 19939 3142 4 with with IN 19939 3142 5 wonder wonder NN 19939 3142 6 at at IN 19939 3142 7 the the DT 19939 3142 8 works work NNS 19939 3142 9 of of IN 19939 3142 10 the the DT 19939 3142 11 Great Great NNP 19939 3142 12 Creator Creator NNP 19939 3142 13 , , , 19939 3142 14 we -PRON- PRP 19939 3142 15 all all DT 19939 3142 16 , , , 19939 3142 17 with with IN 19939 3142 18 one one CD 19939 3142 19 voice voice NN 19939 3142 20 , , , 19939 3142 21 praised praise VBD 19939 3142 22 him -PRON- PRP 19939 3142 23 in in IN 19939 3142 24 songs song NNS 19939 3142 25 of of IN 19939 3142 26 joy joy NN 19939 3142 27 fitting fit VBG 19939 3142 28 for for IN 19939 3142 29 the the DT 19939 3142 30 mountains mountain NNS 19939 3142 31 . . . 19939 3143 1 Here here RB 19939 3143 2 the the DT 19939 3143 3 brethren brother NNS 19939 3143 4 reminded remind VBD 19939 3143 5 me -PRON- PRP 19939 3143 6 , , , 19939 3143 7 that that IN 19939 3143 8 our -PRON- PRP$ 19939 3143 9 dear dear JJ 19939 3143 10 Miss Miss NNP 19939 3143 11 Fiske Fiske NNP 19939 3143 12 had have VBD 19939 3143 13 trodden tread VBN 19939 3143 14 these these DT 19939 3143 15 fearful fearful JJ 19939 3143 16 precipices precipice NNS 19939 3143 17 . . . 19939 3144 1 This this DT 19939 3144 2 greatly greatly RB 19939 3144 3 encouraged encourage VBD 19939 3144 4 me -PRON- PRP 19939 3144 5 in in IN 19939 3144 6 my -PRON- PRP$ 19939 3144 7 journey journey NN 19939 3144 8 . . . 19939 3145 1 This this DT 19939 3145 2 day day NN 19939 3145 3 we -PRON- PRP 19939 3145 4 went go VBD 19939 3145 5 into into IN 19939 3145 6 many many JJ 19939 3145 7 villages village NNS 19939 3145 8 , , , 19939 3145 9 and and CC 19939 3145 10 over over IN 19939 3145 11 many many JJ 19939 3145 12 ascents ascent NNS 19939 3145 13 and and CC 19939 3145 14 descents descent NNS 19939 3145 15 . . . 19939 3146 1 At at IN 19939 3146 2 evening evening NN 19939 3146 3 we -PRON- PRP 19939 3146 4 reached reach VBD 19939 3146 5 Jeloo Jeloo NNP 19939 3146 6 , , , 19939 3146 7 and and CC 19939 3146 8 remained remain VBD 19939 3146 9 over over IN 19939 3146 10 night night NN 19939 3146 11 in in IN 19939 3146 12 the the DT 19939 3146 13 pleasant pleasant JJ 19939 3146 14 village village NN 19939 3146 15 of of IN 19939 3146 16 Zeer Zeer NNP 19939 3146 17 , , , 19939 3146 18 which which WDT 19939 3146 19 lies lie VBZ 19939 3146 20 in in IN 19939 3146 21 a a DT 19939 3146 22 valley valley NN 19939 3146 23 made make VBN 19939 3146 24 beautiful beautiful JJ 19939 3146 25 by by IN 19939 3146 26 forests forest NNS 19939 3146 27 and and CC 19939 3146 28 a a DT 19939 3146 29 river river NN 19939 3146 30 passing pass VBG 19939 3146 31 through through IN 19939 3146 32 it -PRON- PRP 19939 3146 33 . . . 19939 3147 1 They -PRON- PRP 19939 3147 2 showed show VBD 19939 3147 3 great great JJ 19939 3147 4 hospitality hospitality NN 19939 3147 5 here here RB 19939 3147 6 , , , 19939 3147 7 and and CC 19939 3147 8 were be VBD 19939 3147 9 eager eager JJ 19939 3147 10 to to TO 19939 3147 11 receive receive VB 19939 3147 12 the the DT 19939 3147 13 word word NN 19939 3147 14 of of IN 19939 3147 15 the the DT 19939 3147 16 Lord Lord NNP 19939 3147 17 . . . 19939 3148 1 May May NNP 19939 3148 2 14th 14th NN 19939 3148 3 , , , 19939 3148 4 we -PRON- PRP 19939 3148 5 left leave VBD 19939 3148 6 Zeer Zeer NNP 19939 3148 7 , , , 19939 3148 8 and and CC 19939 3148 9 went go VBD 19939 3148 10 to to IN 19939 3148 11 Bass Bass NNP 19939 3148 12 . . . 19939 3149 1 It -PRON- PRP 19939 3149 2 was be VBD 19939 3149 3 Saturday Saturday NNP 19939 3149 4 night night NN 19939 3149 5 , , , 19939 3149 6 and and CC 19939 3149 7 we -PRON- PRP 19939 3149 8 remained remain VBD 19939 3149 9 over over IN 19939 3149 10 the the DT 19939 3149 11 Sabbath Sabbath NNP 19939 3149 12 in in IN 19939 3149 13 the the DT 19939 3149 14 village village NN 19939 3149 15 of of IN 19939 3149 16 Nerik Nerik NNP 19939 3149 17 . . . 19939 3150 1 I -PRON- PRP 19939 3150 2 shall shall MD 19939 3150 3 always always RB 19939 3150 4 have have VB 19939 3150 5 a a DT 19939 3150 6 pleasant pleasant JJ 19939 3150 7 remembrance remembrance NN 19939 3150 8 of of IN 19939 3150 9 the the DT 19939 3150 10 Sabbath Sabbath NNP 19939 3150 11 we -PRON- PRP 19939 3150 12 passed pass VBD 19939 3150 13 there there RB 19939 3150 14 . . . 19939 3151 1 From from IN 19939 3151 2 the the DT 19939 3151 3 first first JJ 19939 3151 4 moment moment NN 19939 3151 5 that that WDT 19939 3151 6 we -PRON- PRP 19939 3151 7 went go VBD 19939 3151 8 in in RB 19939 3151 9 till till IN 19939 3151 10 Monday Monday NNP 19939 3151 11 morning morning NN 19939 3151 12 , , , 19939 3151 13 we -PRON- PRP 19939 3151 14 were be VBD 19939 3151 15 never never RB 19939 3151 16 alone alone JJ 19939 3151 17 , , , 19939 3151 18 so so RB 19939 3151 19 many many JJ 19939 3151 20 were be VBD 19939 3151 21 assembling assemble VBG 19939 3151 22 to to TO 19939 3151 23 hear hear VB 19939 3151 24 the the DT 19939 3151 25 words word NNS 19939 3151 26 of of IN 19939 3151 27 the the DT 19939 3151 28 Lord Lord NNP 19939 3151 29 . . . 19939 3152 1 With with IN 19939 3152 2 tearful tearful JJ 19939 3152 3 eyes eye NNS 19939 3152 4 and and CC 19939 3152 5 burning burn VBG 19939 3152 6 hearts heart NNS 19939 3152 7 , , , 19939 3152 8 they -PRON- PRP 19939 3152 9 were be VBD 19939 3152 10 inquiring inquire VBG 19939 3152 11 for for IN 19939 3152 12 the the DT 19939 3152 13 way way NN 19939 3152 14 of of IN 19939 3152 15 salvation salvation NN 19939 3152 16 . . . 19939 3153 1 They -PRON- PRP 19939 3153 2 would would MD 19939 3153 3 say say VB 19939 3153 4 , , , 19939 3153 5 ' ' '' 19939 3153 6 What what WP 19939 3153 7 shall shall MD 19939 3153 8 we -PRON- PRP 19939 3153 9 do do VB 19939 3153 10 ? ? . 19939 3154 1 We -PRON- PRP 19939 3154 2 have have VBP 19939 3154 3 no no DT 19939 3154 4 one one NN 19939 3154 5 to to TO 19939 3154 6 sit sit VB 19939 3154 7 among among IN 19939 3154 8 us -PRON- PRP 19939 3154 9 , , , 19939 3154 10 to to TO 19939 3154 11 teach teach VB 19939 3154 12 us -PRON- PRP 19939 3154 13 , , , 19939 3154 14 poor poor JJ 19939 3154 15 , , , 19939 3154 16 wretched wretched JJ 19939 3154 17 ones one NNS 19939 3154 18 . . . 19939 3154 19 ' ' '' 19939 3155 1 Truly truly RB 19939 3155 2 a a DT 19939 3155 3 man man NN 19939 3155 4 's 's POS 19939 3155 5 heart heart NN 19939 3155 6 burns burn VBZ 19939 3155 7 within within IN 19939 3155 8 him -PRON- PRP 19939 3155 9 as as IN 19939 3155 10 he -PRON- PRP 19939 3155 11 sees see VBZ 19939 3155 12 this this DT 19939 3155 13 poor poor JJ 19939 3155 14 people people NNS 19939 3155 15 scattered scatter VBN 19939 3155 16 as as IN 19939 3155 17 sheep sheep NNS 19939 3155 18 without without IN 19939 3155 19 a a DT 19939 3155 20 shepherd shepherd NN 19939 3155 21 . . . 19939 3156 1 May May NNP 19939 3156 2 16th 16th NN 19939 3156 3 , , , 19939 3156 4 we -PRON- PRP 19939 3156 5 mounted mount VBD 19939 3156 6 our -PRON- PRP$ 19939 3156 7 mules mule NNS 19939 3156 8 , , , 19939 3156 9 and and CC 19939 3156 10 went go VBD 19939 3156 11 on on IN 19939 3156 12 our -PRON- PRP$ 19939 3156 13 way way NN 19939 3156 14 . . . 19939 3157 1 Half half PDT 19939 3157 2 an an DT 19939 3157 3 hour hour NN 19939 3157 4 from from IN 19939 3157 5 Nerik Nerik NNP 19939 3157 6 we -PRON- PRP 19939 3157 7 came come VBD 19939 3157 8 to to IN 19939 3157 9 the the DT 19939 3157 10 village village NN 19939 3157 11 of of IN 19939 3157 12 Urwintoos Urwintoos NNP 19939 3157 13 . . . 19939 3158 1 An an DT 19939 3158 2 honorable honorable JJ 19939 3158 3 , , , 19939 3158 4 kind kind RB 19939 3158 5 - - HYPH 19939 3158 6 hearted hearted JJ 19939 3158 7 woman woman NN 19939 3158 8 came come VBD 19939 3158 9 out out RP 19939 3158 10 , , , 19939 3158 11 and and CC 19939 3158 12 made make VBD 19939 3158 13 us -PRON- PRP 19939 3158 14 her -PRON- PRP$ 19939 3158 15 guests guest NNS 19939 3158 16 . . . 19939 3159 1 This this DT 19939 3159 2 was be VBD 19939 3159 3 Oshana Oshana NNP 19939 3159 4 's 's POS 19939 3159 5 aunt aunt NN 19939 3159 6 . . . 19939 3160 1 As as RB 19939 3160 2 soon soon RB 19939 3160 3 as as IN 19939 3160 4 we -PRON- PRP 19939 3160 5 sat sit VBD 19939 3160 6 down down RP 19939 3160 7 , , , 19939 3160 8 the the DT 19939 3160 9 house house NN 19939 3160 10 was be VBD 19939 3160 11 filled fill VBN 19939 3160 12 with with IN 19939 3160 13 men man NNS 19939 3160 14 and and CC 19939 3160 15 women woman NNS 19939 3160 16 . . . 19939 3161 1 They -PRON- PRP 19939 3161 2 brought bring VBD 19939 3161 3 a a DT 19939 3161 4 Testament testament NN 19939 3161 5 themselves -PRON- PRP 19939 3161 6 , , , 19939 3161 7 and and CC 19939 3161 8 entreated entreat VBD 19939 3161 9 us -PRON- PRP 19939 3161 10 to to TO 19939 3161 11 read read VB 19939 3161 12 from from IN 19939 3161 13 that that DT 19939 3161 14 holy holy JJ 19939 3161 15 book book NN 19939 3161 16 . . . 19939 3162 1 Did do VBD 19939 3162 2 not not RB 19939 3162 3 my -PRON- PRP$ 19939 3162 4 heart heart NN 19939 3162 5 rejoice rejoice VB 19939 3162 6 when when WRB 19939 3162 7 I -PRON- PRP 19939 3162 8 saw see VBD 19939 3162 9 how how WRB 19939 3162 10 eagerly eagerly RB 19939 3162 11 they -PRON- PRP 19939 3162 12 were be VBD 19939 3162 13 listening listen VBG 19939 3162 14 to to IN 19939 3162 15 the the DT 19939 3162 16 account account NN 19939 3162 17 of of IN 19939 3162 18 the the DT 19939 3162 19 death death NN 19939 3162 20 of of IN 19939 3162 21 our -PRON- PRP$ 19939 3162 22 Lord Lord NNP 19939 3162 23 Jesus Jesus NNP 19939 3162 24 Christ Christ NNP 19939 3162 25 ! ! . 19939 3163 1 When when WRB 19939 3163 2 the the DT 19939 3163 3 men man NNS 19939 3163 4 went go VBD 19939 3163 5 out out RP 19939 3163 6 , , , 19939 3163 7 the the DT 19939 3163 8 women woman NNS 19939 3163 9 came come VBD 19939 3163 10 very very RB 19939 3163 11 near near RB 19939 3163 12 to to IN 19939 3163 13 me -PRON- PRP 19939 3163 14 , , , 19939 3163 15 entreating entreat VBG 19939 3163 16 for for IN 19939 3163 17 the the DT 19939 3163 18 word word NN 19939 3163 19 of of IN 19939 3163 20 the the DT 19939 3163 21 Lord Lord NNP 19939 3163 22 , , , 19939 3163 23 as as IN 19939 3163 24 those those DT 19939 3163 25 thirsting thirst VBG 19939 3163 26 for for IN 19939 3163 27 water water NN 19939 3163 28 . . . 19939 3164 1 Then then RB 19939 3164 2 I -PRON- PRP 19939 3164 3 read read VBD 19939 3164 4 to to IN 19939 3164 5 them -PRON- PRP 19939 3164 6 from from IN 19939 3164 7 the the DT 19939 3164 8 Book Book NNP 19939 3164 9 . . . 19939 3165 1 " " `` 19939 3165 2 There there EX 19939 3165 3 are be VBP 19939 3165 4 many many JJ 19939 3165 5 sad sad JJ 19939 3165 6 deeds deed NNS 19939 3165 7 of of IN 19939 3165 8 wickedness wickedness NN 19939 3165 9 among among IN 19939 3165 10 these these DT 19939 3165 11 mountain mountain NN 19939 3165 12 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3165 13 ; ; : 19939 3165 14 and and CC 19939 3165 15 when when WRB 19939 3165 16 Christians Christians NNPS 19939 3165 17 hear hear VBP 19939 3165 18 how how WRB 19939 3165 19 anxious anxious JJ 19939 3165 20 they -PRON- PRP 19939 3165 21 are be VBP 19939 3165 22 to to TO 19939 3165 23 receive receive VB 19939 3165 24 the the DT 19939 3165 25 words word NNS 19939 3165 26 of of IN 19939 3165 27 life life NN 19939 3165 28 , , , 19939 3165 29 will will MD 19939 3165 30 they -PRON- PRP 19939 3165 31 not not RB 19939 3165 32 feel feel VB 19939 3165 33 for for IN 19939 3165 34 them -PRON- PRP 19939 3165 35 ? ? . 19939 3166 1 We -PRON- PRP 19939 3166 2 reached reach VBD 19939 3166 3 Tehoma Tehoma NNP 19939 3166 4 May May NNP 19939 3166 5 17th 17th NN 19939 3166 6 . . . 19939 3167 1 Now now RB 19939 3167 2 , , , 19939 3167 3 from from IN 19939 3167 4 the the DT 19939 3167 5 mercy mercy NN 19939 3167 6 of of IN 19939 3167 7 God God NNP 19939 3167 8 , , , 19939 3167 9 we -PRON- PRP 19939 3167 10 are be VBP 19939 3167 11 all all RB 19939 3167 12 well well RB 19939 3167 13 and and CC 19939 3167 14 in in IN 19939 3167 15 the the DT 19939 3167 16 village village NN 19939 3167 17 of of IN 19939 3167 18 Mazrayee Mazrayee NNP 19939 3167 19 . . . 19939 3168 1 I -PRON- PRP 19939 3168 2 am be VBP 19939 3168 3 not not RB 19939 3168 4 able able JJ 19939 3168 5 to to TO 19939 3168 6 labor labor VB 19939 3168 7 for for IN 19939 3168 8 the the DT 19939 3168 9 women woman NNS 19939 3168 10 here here RB 19939 3168 11 as as IN 19939 3168 12 I -PRON- PRP 19939 3168 13 desired desire VBD 19939 3168 14 , , , 19939 3168 15 because because IN 19939 3168 16 many many JJ 19939 3168 17 of of IN 19939 3168 18 them -PRON- PRP 19939 3168 19 have have VBP 19939 3168 20 gone go VBN 19939 3168 21 to to IN 19939 3168 22 the the DT 19939 3168 23 sheep sheep NN 19939 3168 24 - - HYPH 19939 3168 25 folds fold NNS 19939 3168 26 . . . 19939 3169 1 It -PRON- PRP 19939 3169 2 is be VBZ 19939 3169 3 so so RB 19939 3169 4 hot hot JJ 19939 3169 5 we -PRON- PRP 19939 3169 6 can can MD 19939 3169 7 not not RB 19939 3169 8 remain remain VB 19939 3169 9 here here RB 19939 3169 10 , , , 19939 3169 11 and and CC 19939 3169 12 we -PRON- PRP 19939 3169 13 will will MD 19939 3169 14 go go VB 19939 3169 15 there there RB 19939 3169 16 also also RB 19939 3169 17 , , , 19939 3169 18 soon soon RB 19939 3169 19 . . . 19939 3170 1 I -PRON- PRP 19939 3170 2 trust trust VBP 19939 3170 3 , , , 19939 3170 4 wherever wherever WRB 19939 3170 5 I -PRON- PRP 19939 3170 6 am be VBP 19939 3170 7 , , , 19939 3170 8 and and CC 19939 3170 9 as as RB 19939 3170 10 long long RB 19939 3170 11 its -PRON- PRP$ 19939 3170 12 I -PRON- PRP 19939 3170 13 am be VBP 19939 3170 14 here here RB 19939 3170 15 , , , 19939 3170 16 I -PRON- PRP 19939 3170 17 shall shall MD 19939 3170 18 labor labor VB 19939 3170 19 for for IN 19939 3170 20 that that DT 19939 3170 21 Master Master NNP 19939 3170 22 , , , 19939 3170 23 who who WP 19939 3170 24 wearied weary VBD 19939 3170 25 Himself -PRON- PRP 19939 3170 26 for for IN 19939 3170 27 me -PRON- PRP 19939 3170 28 , , , 19939 3170 29 and and CC 19939 3170 30 who who WP 19939 3170 31 bought buy VBD 19939 3170 32 these these DT 19939 3170 33 souls soul NNS 19939 3170 34 with with IN 19939 3170 35 his -PRON- PRP$ 19939 3170 36 blood blood NN 19939 3170 37 . . . 19939 3170 38 " " '' 19939 3171 1 Sarah Sarah NNP 19939 3171 2 returned return VBD 19939 3171 3 to to IN 19939 3171 4 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3171 5 in in IN 19939 3171 6 the the DT 19939 3171 7 spring spring NN 19939 3171 8 of of IN 19939 3171 9 1860 1860 CD 19939 3171 10 , , , 19939 3171 11 and and CC 19939 3171 12 left leave VBD 19939 3171 13 in in IN 19939 3171 14 1861 1861 CD 19939 3171 15 for for IN 19939 3171 16 Amadiah Amadiah NNP 19939 3171 17 . . . 19939 3172 1 During during IN 19939 3172 2 the the DT 19939 3172 3 winter winter NN 19939 3172 4 of of IN 19939 3172 5 1861 1861 CD 19939 3172 6 - - SYM 19939 3172 7 62 62 CD 19939 3172 8 , , , 19939 3172 9 no no DT 19939 3172 10 messenger messenger NN 19939 3172 11 could could MD 19939 3172 12 cross cross VB 19939 3172 13 the the DT 19939 3172 14 snow snow NN 19939 3172 15 - - HYPH 19939 3172 16 covered cover VBN 19939 3172 17 mountains mountain NNS 19939 3172 18 between between IN 19939 3172 19 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3172 20 and and CC 19939 3172 21 Amadiah Amadiah NNP 19939 3172 22 , , , 19939 3172 23 and and CC 19939 3172 24 she -PRON- PRP 19939 3172 25 thus thus RB 19939 3172 26 wrote write VBD 19939 3172 27 in in IN 19939 3172 28 March March NNP 19939 3172 29 , , , 19939 3172 30 1862 1862 CD 19939 3172 31 , , , 19939 3172 32 to to IN 19939 3172 33 Miss Miss NNP 19939 3172 34 Rice Rice NNP 19939 3172 35 . . . 19939 3173 1 " " `` 19939 3173 2 I -PRON- PRP 19939 3173 3 did do VBD 19939 3173 4 greatly greatly RB 19939 3173 5 long long RB 19939 3173 6 for for IN 19939 3173 7 the the DT 19939 3173 8 coming coming NN 19939 3173 9 of of IN 19939 3173 10 the the DT 19939 3173 11 messenger messenger NN 19939 3173 12 . . . 19939 3174 1 We -PRON- PRP 19939 3174 2 were be VBD 19939 3174 3 very very RB 19939 3174 4 sad sad JJ 19939 3174 5 in in IN 19939 3174 6 not not RB 19939 3174 7 hearing hear VBG 19939 3174 8 a a DT 19939 3174 9 single single JJ 19939 3174 10 word word NN 19939 3174 11 from from IN 19939 3174 12 home home NN 19939 3174 13 . . . 19939 3175 1 Now now RB 19939 3175 2 I -PRON- PRP 19939 3175 3 offer offer VBP 19939 3175 4 thanksgivings thanksgiving NNS 19939 3175 5 to to IN 19939 3175 6 Him -PRON- PRP 19939 3175 7 , , , 19939 3175 8 in in IN 19939 3175 9 whose whose WP$ 19939 3175 10 hands hand NNS 19939 3175 11 are be VBP 19939 3175 12 all all RB 19939 3175 13 things thing NNS 19939 3175 14 , , , 19939 3175 15 that that IN 19939 3175 16 He -PRON- PRP 19939 3175 17 has have VBZ 19939 3175 18 opened open VBN 19939 3175 19 a a DT 19939 3175 20 door door NN 19939 3175 21 of of IN 19939 3175 22 mercy mercy NN 19939 3175 23 , , , 19939 3175 24 and and CC 19939 3175 25 has have VBZ 19939 3175 26 delighted delight VBN 19939 3175 27 us -PRON- PRP 19939 3175 28 by by IN 19939 3175 29 the the DT 19939 3175 30 arrival arrival NN 19939 3175 31 of of IN 19939 3175 32 letters letter NNS 19939 3175 33 . . . 19939 3176 1 They -PRON- PRP 19939 3176 2 came come VBD 19939 3176 3 to to IN 19939 3176 4 - - HYPH 19939 3176 5 day day NN 19939 3176 6 . . . 19939 3177 1 Many many JJ 19939 3177 2 thanks thank NNS 19939 3177 3 to to IN 19939 3177 4 you -PRON- PRP 19939 3177 5 and and CC 19939 3177 6 your -PRON- PRP$ 19939 3177 7 dear dear JJ 19939 3177 8 pupils pupil NNS 19939 3177 9 ! ! . 19939 3178 1 The the DT 19939 3178 2 Lord Lord NNP 19939 3178 3 bless bless VBP 19939 3178 4 them -PRON- PRP 19939 3178 5 , , , 19939 3178 6 and and CC 19939 3178 7 prepare prepare VB 19939 3178 8 their -PRON- PRP$ 19939 3178 9 hearts heart NNS 19939 3178 10 for for IN 19939 3178 11 such such PDT 19939 3178 12 a a DT 19939 3178 13 blessed blessed JJ 19939 3178 14 work work NN 19939 3178 15 as as IN 19939 3178 16 ours -PRON- PRP 19939 3178 17 . . . 19939 3179 1 " " `` 19939 3179 2 Give give VB 19939 3179 3 Eneya Eneya NNP 19939 3179 4 's 's POS 19939 3179 5 salutations salutation NNS 19939 3179 6 and and CC 19939 3179 7 mine mine NN 19939 3179 8 to to IN 19939 3179 9 all all PDT 19939 3179 10 the the DT 19939 3179 11 school school NN 19939 3179 12 . . . 19939 3180 1 I -PRON- PRP 19939 3180 2 think think VBP 19939 3180 3 they -PRON- PRP 19939 3180 4 will will MD 19939 3180 5 wish wish VB 19939 3180 6 to to TO 19939 3180 7 hear hear VB 19939 3180 8 about about IN 19939 3180 9 the the DT 19939 3180 10 work work NN 19939 3180 11 of of IN 19939 3180 12 the the DT 19939 3180 13 Lord Lord NNP 19939 3180 14 here here RB 19939 3180 15 . . . 19939 3181 1 Thanks thank NNS 19939 3181 2 to to IN 19939 3181 3 God God NNP 19939 3181 4 , , , 19939 3181 5 our -PRON- PRP$ 19939 3181 6 health health NN 19939 3181 7 has have VBZ 19939 3181 8 been be VBN 19939 3181 9 good good JJ 19939 3181 10 ever ever RB 19939 3181 11 since since IN 19939 3181 12 we -PRON- PRP 19939 3181 13 came come VBD 19939 3181 14 , , , 19939 3181 15 and and CC 19939 3181 16 our -PRON- PRP$ 19939 3181 17 hearts heart NNS 19939 3181 18 have have VBP 19939 3181 19 been be VBN 19939 3181 20 contented content VBN 19939 3181 21 and and CC 19939 3181 22 happy happy JJ 19939 3181 23 in in IN 19939 3181 24 seeing see VBG 19939 3181 25 some some DT 19939 3181 26 of of IN 19939 3181 27 our -PRON- PRP$ 19939 3181 28 neighbors neighbor NNS 19939 3181 29 believing believe VBG 19939 3181 30 , , , 19939 3181 31 and and CC 19939 3181 32 with with IN 19939 3181 33 joy joy NN 19939 3181 34 receiving receive VBG 19939 3181 35 the the DT 19939 3181 36 words word NNS 19939 3181 37 of of IN 19939 3181 38 life life NN 19939 3181 39 . . . 19939 3182 1 Every every DT 19939 3182 2 Sabbath Sabbath NNP 19939 3182 3 we -PRON- PRP 19939 3182 4 have have VBP 19939 3182 5 a a DT 19939 3182 6 congregation congregation NN 19939 3182 7 of of IN 19939 3182 8 thirty thirty CD 19939 3182 9 - - HYPH 19939 3182 10 five five CD 19939 3182 11 , , , 19939 3182 12 and and CC 19939 3182 13 more more JJR 19939 3182 14 men man NNS 19939 3182 15 than than IN 19939 3182 16 women woman NNS 19939 3182 17 . . . 19939 3183 1 For for IN 19939 3183 2 many many JJ 19939 3183 3 weeks week NNS 19939 3183 4 only only RB 19939 3183 5 the the DT 19939 3183 6 men man NNS 19939 3183 7 came come VBD 19939 3183 8 ; ; : 19939 3183 9 but but CC 19939 3183 10 now now RB 19939 3183 11 , , , 19939 3183 12 by by IN 19939 3183 13 the the DT 19939 3183 14 grace grace NN 19939 3183 15 of of IN 19939 3183 16 God God NNP 19939 3183 17 , , , 19939 3183 18 the the DT 19939 3183 19 women woman NNS 19939 3183 20 come come VBP 19939 3183 21 too too RB 19939 3183 22 , , , 19939 3183 23 and and CC 19939 3183 24 their -PRON- PRP$ 19939 3183 25 number number NN 19939 3183 26 is be VBZ 19939 3183 27 increasing increase VBG 19939 3183 28 . . . 19939 3184 1 I -PRON- PRP 19939 3184 2 have have VBP 19939 3184 3 commenced commence VBN 19939 3184 4 to to TO 19939 3184 5 teach teach VB 19939 3184 6 the the DT 19939 3184 7 life life NN 19939 3184 8 of of IN 19939 3184 9 the the DT 19939 3184 10 Lord Lord NNP 19939 3184 11 Jesus Jesus NNP 19939 3184 12 from from IN 19939 3184 13 the the DT 19939 3184 14 beginning beginning NN 19939 3184 15 . . . 19939 3185 1 I -PRON- PRP 19939 3185 2 have have VBP 19939 3185 3 strong strong JJ 19939 3185 4 hopes hope NNS 19939 3185 5 that that IN 19939 3185 6 God God NNP 19939 3185 7 is be VBZ 19939 3185 8 awakening awaken VBG 19939 3185 9 one one CD 19939 3185 10 of of IN 19939 3185 11 them -PRON- PRP 19939 3185 12 . . . 19939 3186 1 His -PRON- PRP$ 19939 3186 2 word word NN 19939 3186 3 is be VBZ 19939 3186 4 very very RB 19939 3186 5 dear dear JJ 19939 3186 6 to to IN 19939 3186 7 her -PRON- PRP 19939 3186 8 . . . 19939 3187 1 Her -PRON- PRP$ 19939 3187 2 son son NN 19939 3187 3 is be VBZ 19939 3187 4 the the DT 19939 3187 5 priest priest NN 19939 3187 6 of of IN 19939 3187 7 the the DT 19939 3187 8 village village NN 19939 3187 9 , , , 19939 3187 10 and and CC 19939 3187 11 a a DT 19939 3187 12 sincere sincere JJ 19939 3187 13 Christian Christian NNP 19939 3187 14 . . . 19939 3188 1 Four four CD 19939 3188 2 other other JJ 19939 3188 3 young young JJ 19939 3188 4 men man NNS 19939 3188 5 and and CC 19939 3188 6 five five CD 19939 3188 7 women woman NNS 19939 3188 8 are be VBP 19939 3188 9 , , , 19939 3188 10 we -PRON- PRP 19939 3188 11 trust trust VBP 19939 3188 12 , , , 19939 3188 13 not not RB 19939 3188 14 far far RB 19939 3188 15 from from IN 19939 3188 16 the the DT 19939 3188 17 door door NN 19939 3188 18 of of IN 19939 3188 19 the the DT 19939 3188 20 kingdom kingdom NN 19939 3188 21 . . . 19939 3189 1 We -PRON- PRP 19939 3189 2 entreat entreat VBP 19939 3189 3 you -PRON- PRP 19939 3189 4 , , , 19939 3189 5 dear dear JJ 19939 3189 6 sisters sister NNS 19939 3189 7 , , , 19939 3189 8 to to TO 19939 3189 9 pray pray VB 19939 3189 10 in in IN 19939 3189 11 a a DT 19939 3189 12 special special JJ 19939 3189 13 manner manner NN 19939 3189 14 for for IN 19939 3189 15 these these DT 19939 3189 16 thoughtful thoughtful JJ 19939 3189 17 ones one NNS 19939 3189 18 , , , 19939 3189 19 that that IN 19939 3189 20 they -PRON- PRP 19939 3189 21 may may MD 19939 3189 22 enter enter VB 19939 3189 23 the the DT 19939 3189 24 narrow narrow JJ 19939 3189 25 door door NN 19939 3189 26 of of IN 19939 3189 27 life life NN 19939 3189 28 . . . 19939 3190 1 " " `` 19939 3190 2 From from IN 19939 3190 3 the the DT 19939 3190 4 villages village NNS 19939 3190 5 about about IN 19939 3190 6 us -PRON- PRP 19939 3190 7 we -PRON- PRP 19939 3190 8 have have VBP 19939 3190 9 a a DT 19939 3190 10 good good JJ 19939 3190 11 report report NN 19939 3190 12 . . . 19939 3191 1 They -PRON- PRP 19939 3191 2 receive receive VBP 19939 3191 3 the the DT 19939 3191 4 gospel gospel NN 19939 3191 5 from from IN 19939 3191 6 Oshana Oshana NNP 19939 3191 7 and and CC 19939 3191 8 Shlemon Shlemon NNP 19939 3191 9 , , , 19939 3191 10 who who WP 19939 3191 11 visit visit VBP 19939 3191 12 them -PRON- PRP 19939 3191 13 every every DT 19939 3191 14 Sabbath Sabbath NNP 19939 3191 15 . . . 19939 3192 1 In in IN 19939 3192 2 my -PRON- PRP$ 19939 3192 3 journeys journey NNS 19939 3192 4 through through IN 19939 3192 5 these these DT 19939 3192 6 mountains mountain NNS 19939 3192 7 , , , 19939 3192 8 I -PRON- PRP 19939 3192 9 have have VBP 19939 3192 10 seen see VBN 19939 3192 11 various various JJ 19939 3192 12 assemblies assembly NNS 19939 3192 13 of of IN 19939 3192 14 men man NNS 19939 3192 15 and and CC 19939 3192 16 women woman NNS 19939 3192 17 listening listen VBG 19939 3192 18 to to IN 19939 3192 19 the the DT 19939 3192 20 gospel gospel NN 19939 3192 21 ; ; : 19939 3192 22 poor poor JJ 19939 3192 23 ones one NNS 19939 3192 24 , , , 19939 3192 25 exclaiming exclaim VBG 19939 3192 26 , , , 19939 3192 27 ' ' '' 19939 3192 28 What what WP 19939 3192 29 shall shall MD 19939 3192 30 we -PRON- PRP 19939 3192 31 do do VB 19939 3192 32 ? ? . 19939 3193 1 Our -PRON- PRP$ 19939 3193 2 priests priest NNS 19939 3193 3 have have VBP 19939 3193 4 deceived deceive VBN 19939 3193 5 us -PRON- PRP 19939 3193 6 ; ; : 19939 3193 7 we -PRON- PRP 19939 3193 8 are be VBP 19939 3193 9 lost lose VBN 19939 3193 10 , , , 19939 3193 11 like like IN 19939 3193 12 sheep sheep NNS 19939 3193 13 on on IN 19939 3193 14 the the DT 19939 3193 15 mountains mountain NNS 19939 3193 16 . . . 19939 3194 1 There there EX 19939 3194 2 is be VBZ 19939 3194 3 no no DT 19939 3194 4 one one NN 19939 3194 5 to to TO 19939 3194 6 teach teach VB 19939 3194 7 us -PRON- PRP 19939 3194 8 . . . 19939 3194 9 ' ' '' 19939 3195 1 They -PRON- PRP 19939 3195 2 sit sit VBP 19939 3195 3 in in IN 19939 3195 4 misery misery NN 19939 3195 5 and and CC 19939 3195 6 ignorance ignorance NN 19939 3195 7 . . . 19939 3196 1 They -PRON- PRP 19939 3196 2 need need VBP 19939 3196 3 our -PRON- PRP$ 19939 3196 4 prayers prayer NNS 19939 3196 5 and and CC 19939 3196 6 our -PRON- PRP$ 19939 3196 7 help help NN 19939 3196 8 . . . 19939 3197 1 I -PRON- PRP 19939 3197 2 verily verily RB 19939 3197 3 believe believe VBP 19939 3197 4 that that IN 19939 3197 5 if if IN 19939 3197 6 we -PRON- PRP 19939 3197 7 labor labor VBP 19939 3197 8 faithfully faithfully RB 19939 3197 9 -- -- : 19939 3197 10 God God NNP 19939 3197 11 help help VB 19939 3197 12 us -PRON- PRP 19939 3197 13 to to IN 19939 3197 14 labor labor NN 19939 3197 15 thus thus RB 19939 3197 16 -- -- : 19939 3197 17 we -PRON- PRP 19939 3197 18 shall shall MD 19939 3197 19 soon soon RB 19939 3197 20 see see VB 19939 3197 21 our -PRON- PRP$ 19939 3197 22 Church church NN 19939 3197 23 revived revive VBD 19939 3197 24 , , , 19939 3197 25 built build VBN 19939 3197 26 up up RP 19939 3197 27 on on IN 19939 3197 28 the the DT 19939 3197 29 foundation foundation NN 19939 3197 30 of of IN 19939 3197 31 Christ Christ NNP 19939 3197 32 Jesus Jesus NNP 19939 3197 33 , , , 19939 3197 34 and and CC 19939 3197 35 adorned adorn VBD 19939 3197 36 for for IN 19939 3197 37 Him -PRON- PRP 19939 3197 38 as as IN 19939 3197 39 a a DT 19939 3197 40 bride bride NN 19939 3197 41 for for IN 19939 3197 42 her -PRON- PRP$ 19939 3197 43 husband husband NN 19939 3197 44 . . . 19939 3198 1 With with IN 19939 3198 2 tears tear NNS 19939 3198 3 of of IN 19939 3198 4 joy joy NN 19939 3198 5 we -PRON- PRP 19939 3198 6 shall shall MD 19939 3198 7 gaze gaze VB 19939 3198 8 on on IN 19939 3198 9 these these DT 19939 3198 10 ancient ancient JJ 19939 3198 11 ruins ruin NNS 19939 3198 12 becoming become VBG 19939 3198 13 new new JJ 19939 3198 14 temples temple NNS 19939 3198 15 of of IN 19939 3198 16 the the DT 19939 3198 17 Lord Lord NNP 19939 3198 18 . . . 19939 3199 1 Soon soon RB 19939 3199 2 shall shall VB 19939 3199 3 these these DT 19939 3199 4 mountains mountain NNS 19939 3199 5 witness witness VB 19939 3199 6 scenes scene NNS 19939 3199 7 that that WDT 19939 3199 8 will will MD 19939 3199 9 rejoice rejoice VB 19939 3199 10 angels angel NNS 19939 3199 11 and and CC 19939 3199 12 saints saint NNS 19939 3199 13 . . . 19939 3200 1 Those those DT 19939 3200 2 will will MD 19939 3200 3 be be VB 19939 3200 4 blessed bless VBN 19939 3200 5 times time NNS 19939 3200 6 . . . 19939 3201 1 Let let VB 19939 3201 2 us -PRON- PRP 19939 3201 3 pray pray VB 19939 3201 4 for for IN 19939 3201 5 them -PRON- PRP 19939 3201 6 , , , 19939 3201 7 and and CC 19939 3201 8 labor labor NN 19939 3201 9 with with IN 19939 3201 10 Christ Christ NNP 19939 3201 11 for for IN 19939 3201 12 their -PRON- PRP$ 19939 3201 13 coming coming NN 19939 3201 14 . . . 19939 3202 1 " " `` 19939 3202 2 [ [ -LRB- 19939 3202 3 1 1 CD 19939 3202 4 ] ] -RRB- 19939 3202 5 [ [ -LRB- 19939 3202 6 1 1 CD 19939 3202 7 ] ] -RRB- 19939 3202 8 _ _ NNP 19939 3202 9 Woman Woman NNP 19939 3202 10 and and CC 19939 3202 11 her -PRON- PRP$ 19939 3202 12 Saviour Saviour NNP 19939 3202 13 in in IN 19939 3202 14 Persia Persia NNP 19939 3202 15 _ _ NNP 19939 3202 16 , , , 19939 3202 17 pp pp NNP 19939 3202 18 . . . 19939 3203 1 216 216 CD 19939 3203 2 - - SYM 19939 3203 3 221 221 CD 19939 3203 4 . . . 19939 3204 1 Similar similar JJ 19939 3204 2 illustrations illustration NNS 19939 3204 3 could could MD 19939 3204 4 be be VB 19939 3204 5 multiplied multiply VBN 19939 3204 6 from from IN 19939 3204 7 this this DT 19939 3204 8 remarkable remarkable JJ 19939 3204 9 volume volume NN 19939 3204 10 , , , 19939 3204 11 some some DT 19939 3204 12 of of IN 19939 3204 13 them -PRON- PRP 19939 3204 14 scarcely scarcely RB 19939 3204 15 less less RBR 19939 3204 16 interesting interesting JJ 19939 3204 17 than than IN 19939 3204 18 the the DT 19939 3204 19 above above JJ 19939 3204 20 . . . 19939 3205 1 Priest Priest NNP 19939 3205 2 Abraham Abraham NNP 19939 3205 3 , , , 19939 3205 4 the the DT 19939 3205 5 father father NN 19939 3205 6 of of IN 19939 3205 7 this this DT 19939 3205 8 excellent excellent JJ 19939 3205 9 woman woman NN 19939 3205 10 , , , 19939 3205 11 died die VBD 19939 3205 12 in in IN 19939 3205 13 1871 1871 CD 19939 3205 14 . . . 19939 3206 1 He -PRON- PRP 19939 3206 2 was be VBD 19939 3206 3 one one CD 19939 3206 4 of of IN 19939 3206 5 the the DT 19939 3206 6 first first JJ 19939 3206 7 to to TO 19939 3206 8 coöperate coöperate VB 19939 3206 9 with with IN 19939 3206 10 Dr. Dr. NNP 19939 3206 11 Perkins Perkins NNP 19939 3206 12 , , , 19939 3206 13 and and CC 19939 3206 14 was be VBD 19939 3206 15 faithful faithful JJ 19939 3206 16 unto unto IN 19939 3206 17 the the DT 19939 3206 18 end end NN 19939 3206 19 . . . 19939 3207 1 There there EX 19939 3207 2 was be VBD 19939 3207 3 the the DT 19939 3207 4 more more JJR 19939 3207 5 call call NN 19939 3207 6 for for IN 19939 3207 7 some some DT 19939 3207 8 new new JJ 19939 3207 9 missionary missionary JJ 19939 3207 10 movement movement NN 19939 3207 11 from from IN 19939 3207 12 the the DT 19939 3207 13 fact fact NN 19939 3207 14 , , , 19939 3207 15 that that IN 19939 3207 16 , , , 19939 3207 17 whatever whatever WDT 19939 3207 18 may may MD 19939 3207 19 be be VB 19939 3207 20 affirmed affirm VBN 19939 3207 21 as as IN 19939 3207 22 to to IN 19939 3207 23 the the DT 19939 3207 24 wisdom wisdom NN 19939 3207 25 of of IN 19939 3207 26 the the DT 19939 3207 27 plan plan NN 19939 3207 28 adopted adopt VBN 19939 3207 29 for for IN 19939 3207 30 reforming reform VBG 19939 3207 31 the the DT 19939 3207 32 Nestorian Nestorian NNP 19939 3207 33 Church Church NNP 19939 3207 34 , , , 19939 3207 35 in in IN 19939 3207 36 the the DT 19939 3207 37 earlier early JJR 19939 3207 38 stages stage NNS 19939 3207 39 of of IN 19939 3207 40 the the DT 19939 3207 41 mission mission NN 19939 3207 42 , , , 19939 3207 43 experience experience NN 19939 3207 44 had have VBD 19939 3207 45 shown show VBN 19939 3207 46 that that IN 19939 3207 47 the the DT 19939 3207 48 Old Old NNP 19939 3207 49 Church Church NNP 19939 3207 50 , , , 19939 3207 51 as as IN 19939 3207 52 such such JJ 19939 3207 53 , , , 19939 3207 54 could could MD 19939 3207 55 not not RB 19939 3207 56 be be VB 19939 3207 57 reformed reform VBN 19939 3207 58 . . . 19939 3208 1 It -PRON- PRP 19939 3208 2 was be VBD 19939 3208 3 proper proper JJ 19939 3208 4 that that IN 19939 3208 5 , , , 19939 3208 6 from from IN 19939 3208 7 time time NN 19939 3208 8 to to IN 19939 3208 9 time time NN 19939 3208 10 , , , 19939 3208 11 the the DT 19939 3208 12 favorable favorable JJ 19939 3208 13 facts fact NNS 19939 3208 14 on on IN 19939 3208 15 this this DT 19939 3208 16 subject subject NN 19939 3208 17 should should MD 19939 3208 18 be be VB 19939 3208 19 stated state VBN 19939 3208 20 in in IN 19939 3208 21 this this DT 19939 3208 22 history history NN 19939 3208 23 , , , 19939 3208 24 as as IN 19939 3208 25 they -PRON- PRP 19939 3208 26 appeared appear VBD 19939 3208 27 to to IN 19939 3208 28 the the DT 19939 3208 29 men man NNS 19939 3208 30 then then RB 19939 3208 31 on on IN 19939 3208 32 the the DT 19939 3208 33 ground,--to ground,--to NNP 19939 3208 34 Dr. Dr. NNP 19939 3208 35 Lobdell;[1 Lobdell;[1 NNP 19939 3208 36 ] ] -RRB- 19939 3208 37 to to IN 19939 3208 38 Dr. Dr. NNP 19939 3208 39 Dwight;[2 Dwight;[2 NNP 19939 3208 40 ] ] -RRB- 19939 3208 41 to to IN 19939 3208 42 Mr. Mr. NNP 19939 3208 43 Coan;[3 Coan;[3 NNP 19939 3208 44 ] ] -RRB- 19939 3208 45 to to IN 19939 3208 46 Dr. Dr. NNP 19939 3208 47 Perkins;[4 Perkins;[4 NNP 19939 3208 48 ] ] -RRB- 19939 3208 49 indeed indeed RB 19939 3208 50 to to IN 19939 3208 51 the the DT 19939 3208 52 whole whole JJ 19939 3208 53 body body NN 19939 3208 54 of of IN 19939 3208 55 the the DT 19939 3208 56 mission mission NN 19939 3208 57 . . . 19939 3209 1 But but CC 19939 3209 2 the the DT 19939 3209 3 experience experience NN 19939 3209 4 of of IN 19939 3209 5 six six CD 19939 3209 6 and and CC 19939 3209 7 thirty thirty CD 19939 3209 8 years year NNS 19939 3209 9 had have VBD 19939 3209 10 shown show VBN 19939 3209 11 , , , 19939 3209 12 that that IN 19939 3209 13 the the DT 19939 3209 14 dead dead JJ 19939 3209 15 Church Church NNP 19939 3209 16 could could MD 19939 3209 17 not not RB 19939 3209 18 be be VB 19939 3209 19 galvanized galvanize VBN 19939 3209 20 into into IN 19939 3209 21 spiritual spiritual JJ 19939 3209 22 life life NN 19939 3209 23 . . . 19939 3210 1 There there EX 19939 3210 2 was be VBD 19939 3210 3 no no DT 19939 3210 4 way way NN 19939 3210 5 for for IN 19939 3210 6 the the DT 19939 3210 7 truly truly RB 19939 3210 8 enlightened enlighten VBN 19939 3210 9 but but CC 19939 3210 10 to to TO 19939 3210 11 leave leave VB 19939 3210 12 it -PRON- PRP 19939 3210 13 , , , 19939 3210 14 and and CC 19939 3210 15 form form VB 19939 3210 16 reunions reunion NNS 19939 3210 17 on on IN 19939 3210 18 the the DT 19939 3210 19 Apostolic Apostolic NNP 19939 3210 20 basis basis NN 19939 3210 21 . . . 19939 3211 1 [ [ -LRB- 19939 3211 2 1 1 LS 19939 3211 3 ] ] -RRB- 19939 3211 4 Chapter chapter NN 19939 3211 5 xxvii xxvii NN 19939 3211 6 . . . 19939 3212 1 [ [ -LRB- 19939 3212 2 2 2 LS 19939 3212 3 ] ] -RRB- 19939 3212 4 Chapter chapter NN 19939 3212 5 xxix xxix NNP 19939 3212 6 . . . 19939 3213 1 [ [ -LRB- 19939 3213 2 3 3 LS 19939 3213 3 ] ] -RRB- 19939 3213 4 Chapter chapter NN 19939 3213 5 xxix xxix NNP 19939 3213 6 . . . 19939 3214 1 [ [ -LRB- 19939 3214 2 4 4 CD 19939 3214 3 ] ] -RRB- 19939 3214 4 Chapter chapter NN 19939 3214 5 xxviii xxviii NNP 19939 3214 6 . . . 19939 3215 1 The the DT 19939 3215 2 necessity necessity NN 19939 3215 3 had have VBD 19939 3215 4 become become VBN 19939 3215 5 obvious obvious JJ 19939 3215 6 , , , 19939 3215 7 but but CC 19939 3215 8 it -PRON- PRP 19939 3215 9 was be VBD 19939 3215 10 a a DT 19939 3215 11 trying trying JJ 19939 3215 12 process process NN 19939 3215 13 . . . 19939 3216 1 It -PRON- PRP 19939 3216 2 was be VBD 19939 3216 3 too too RB 19939 3216 4 much much JJ 19939 3216 5 for for IN 19939 3216 6 Mar Mar NNP 19939 3216 7 Yohanan Yohanan NNP 19939 3216 8 . . . 19939 3217 1 He -PRON- PRP 19939 3217 2 must must MD 19939 3217 3 be be VB 19939 3217 4 spoken speak VBN 19939 3217 5 of of IN 19939 3217 6 kindly kindly RB 19939 3217 7 , , , 19939 3217 8 for for IN 19939 3217 9 he -PRON- PRP 19939 3217 10 had have VBD 19939 3217 11 long long RB 19939 3217 12 stood stand VBN 19939 3217 13 in in IN 19939 3217 14 friendly friendly JJ 19939 3217 15 relations relation NNS 19939 3217 16 with with IN 19939 3217 17 the the DT 19939 3217 18 mission mission NN 19939 3217 19 , , , 19939 3217 20 though though IN 19939 3217 21 the the DT 19939 3217 22 evidence evidence NN 19939 3217 23 of of IN 19939 3217 24 his -PRON- PRP$ 19939 3217 25 piety piety NN 19939 3217 26 was be VBD 19939 3217 27 never never RB 19939 3217 28 entirely entirely RB 19939 3217 29 satisfactory satisfactory JJ 19939 3217 30 . . . 19939 3218 1 Priest Priest NNP 19939 3218 2 John John NNP 19939 3218 3 , , , 19939 3218 4 of of IN 19939 3218 5 Geog Geog NNP 19939 3218 6 Tapa Tapa NNP 19939 3218 7 , , , 19939 3218 8 gave give VBD 19939 3218 9 unquestioned unquestioned JJ 19939 3218 10 evidences evidence NNS 19939 3218 11 of of IN 19939 3218 12 piety piety NN 19939 3218 13 in in IN 19939 3218 14 early early JJ 19939 3218 15 life life NN 19939 3218 16 . . . 19939 3219 1 But but CC 19939 3219 2 in in IN 19939 3219 3 1868 1868 CD 19939 3219 4 , , , 19939 3219 5 if if IN 19939 3219 6 not not RB 19939 3219 7 earlier early RBR 19939 3219 8 , , , 19939 3219 9 his -PRON- PRP$ 19939 3219 10 gold gold NN 19939 3219 11 had have VBD 19939 3219 12 become become VBN 19939 3219 13 dim dim JJ 19939 3219 14 , , , 19939 3219 15 and and CC 19939 3219 16 his -PRON- PRP$ 19939 3219 17 proceedings proceeding NNS 19939 3219 18 and and CC 19939 3219 19 their -PRON- PRP$ 19939 3219 20 consequences consequence NNS 19939 3219 21 must must MD 19939 3219 22 have have VB 19939 3219 23 a a DT 19939 3219 24 place place NN 19939 3219 25 in in IN 19939 3219 26 this this DT 19939 3219 27 history history NN 19939 3219 28 . . . 19939 3220 1 Becoming become VBG 19939 3220 2 extravagant extravagant JJ 19939 3220 3 in in IN 19939 3220 4 his -PRON- PRP$ 19939 3220 5 habits habit NNS 19939 3220 6 , , , 19939 3220 7 and and CC 19939 3220 8 thus thus RB 19939 3220 9 involved involve VBN 19939 3220 10 in in IN 19939 3220 11 debt debt NN 19939 3220 12 , , , 19939 3220 13 he -PRON- PRP 19939 3220 14 was be VBD 19939 3220 15 disaffected disaffect VBN 19939 3220 16 because because IN 19939 3220 17 the the DT 19939 3220 18 mission mission NN 19939 3220 19 could could MD 19939 3220 20 not not RB 19939 3220 21 accede accede VB 19939 3220 22 to to IN 19939 3220 23 exorbitant exorbitant JJ 19939 3220 24 demands demand NNS 19939 3220 25 , , , 19939 3220 26 and and CC 19939 3220 27 relieve relieve VB 19939 3220 28 him -PRON- PRP 19939 3220 29 from from IN 19939 3220 30 pecuniary pecuniary JJ 19939 3220 31 embarrassments embarrassment NNS 19939 3220 32 . . . 19939 3221 1 So so RB 19939 3221 2 he -PRON- PRP 19939 3221 3 went go VBD 19939 3221 4 abroad abroad RB 19939 3221 5 to to TO 19939 3221 6 collect collect VB 19939 3221 7 money money NN 19939 3221 8 for for IN 19939 3221 9 this this DT 19939 3221 10 purpose purpose NN 19939 3221 11 , , , 19939 3221 12 and and CC 19939 3221 13 made make VBD 19939 3221 14 his -PRON- PRP$ 19939 3221 15 way way NN 19939 3221 16 to to IN 19939 3221 17 England England NNP 19939 3221 18 , , , 19939 3221 19 where where WRB 19939 3221 20 he -PRON- PRP 19939 3221 21 succeeded succeed VBD 19939 3221 22 in in IN 19939 3221 23 interesting interesting JJ 19939 3221 24 several several JJ 19939 3221 25 of of IN 19939 3221 26 the the DT 19939 3221 27 dignitaries dignitary NNS 19939 3221 28 of of IN 19939 3221 29 the the DT 19939 3221 30 Established Established NNP 19939 3221 31 Church Church NNP 19939 3221 32 . . . 19939 3222 1 Returning return VBG 19939 3222 2 home home RB 19939 3222 3 in in IN 19939 3222 4 the the DT 19939 3222 5 autumn autumn NN 19939 3222 6 of of IN 19939 3222 7 1869 1869 CD 19939 3222 8 , , , 19939 3222 9 he -PRON- PRP 19939 3222 10 made make VBD 19939 3222 11 such such PDT 19939 3222 12 a a DT 19939 3222 13 report report NN 19939 3222 14 of of IN 19939 3222 15 his -PRON- PRP$ 19939 3222 16 visit visit NN 19939 3222 17 , , , 19939 3222 18 and and CC 19939 3222 19 excited excite VBD 19939 3222 20 such such JJ 19939 3222 21 expectation expectation NN 19939 3222 22 of of IN 19939 3222 23 the the DT 19939 3222 24 coming coming NN 19939 3222 25 of of IN 19939 3222 26 Episcopal Episcopal NNP 19939 3222 27 clergymen clergyman NNS 19939 3222 28 , , , 19939 3222 29 and and CC 19939 3222 30 large large JJ 19939 3222 31 patronage patronage NN 19939 3222 32 for for IN 19939 3222 33 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 3222 34 and and CC 19939 3222 35 civil civil JJ 19939 3222 36 protection protection NN 19939 3222 37 for for IN 19939 3222 38 all all DT 19939 3222 39 classes class NNS 19939 3222 40 , , , 19939 3222 41 that that IN 19939 3222 42 many many JJ 19939 3222 43 of of IN 19939 3222 44 the the DT 19939 3222 45 simple simple JJ 19939 3222 46 - - HYPH 19939 3222 47 hearted hearted JJ 19939 3222 48 people people NNS 19939 3222 49 were be VBD 19939 3222 50 carried carry VBN 19939 3222 51 away away RB 19939 3222 52 . . . 19939 3223 1 The the DT 19939 3223 2 mission mission NN 19939 3223 3 had have VBD 19939 3223 4 been be VBN 19939 3223 5 hoping hope VBG 19939 3223 6 to to TO 19939 3223 7 get get VB 19939 3223 8 some some DT 19939 3223 9 of of IN 19939 3223 10 the the DT 19939 3223 11 evangelical evangelical JJ 19939 3223 12 churches church NNS 19939 3223 13 , , , 19939 3223 14 ere ere NNP 19939 3223 15 long long JJ 19939 3223 16 , , , 19939 3223 17 upon upon IN 19939 3223 18 a a DT 19939 3223 19 self self NN 19939 3223 20 - - HYPH 19939 3223 21 supporting support VBG 19939 3223 22 basis basis NN 19939 3223 23 ; ; : 19939 3223 24 but but CC 19939 3223 25 the the DT 19939 3223 26 hopes hope NNS 19939 3223 27 thus thus RB 19939 3223 28 excited excited JJ 19939 3223 29 of of IN 19939 3223 30 their -PRON- PRP$ 19939 3223 31 burdens burden NNS 19939 3223 32 being be VBG 19939 3223 33 assumed assume VBN 19939 3223 34 by by IN 19939 3223 35 the the DT 19939 3223 36 Church Church NNP 19939 3223 37 of of IN 19939 3223 38 England England NNP 19939 3223 39 , , , 19939 3223 40 put put VBN 19939 3223 41 back back RB 19939 3223 42 for for IN 19939 3223 43 a a DT 19939 3223 44 time time NN 19939 3223 45 this this DT 19939 3223 46 work work NN 19939 3223 47 of of IN 19939 3223 48 self self NN 19939 3223 49 - - HYPH 19939 3223 50 support support NN 19939 3223 51 . . . 19939 3224 1 The the DT 19939 3224 2 narrative narrative NN 19939 3224 3 is be VBZ 19939 3224 4 continued continue VBN 19939 3224 5 in in IN 19939 3224 6 the the DT 19939 3224 7 language language NN 19939 3224 8 of of IN 19939 3224 9 Mr. Mr. NNP 19939 3224 10 Cochran Cochran NNP 19939 3224 11 : : : 19939 3224 12 " " `` 19939 3224 13 Priest Priest NNP 19939 3224 14 John John NNP 19939 3224 15 returned return VBD 19939 3224 16 from from IN 19939 3224 17 England England NNP 19939 3224 18 flushed flush VBD 19939 3224 19 with with IN 19939 3224 20 the the DT 19939 3224 21 apparent apparent JJ 19939 3224 22 success success NN 19939 3224 23 of of IN 19939 3224 24 his -PRON- PRP$ 19939 3224 25 mission mission NN 19939 3224 26 . . . 19939 3225 1 At at IN 19939 3225 2 Geog Geog NNP 19939 3225 3 Tapa Tapa NNP 19939 3225 4 , , , 19939 3225 5 the the DT 19939 3225 6 next next JJ 19939 3225 7 Sabbath Sabbath NNP 19939 3225 8 after after IN 19939 3225 9 our -PRON- PRP$ 19939 3225 10 communion communion NN 19939 3225 11 , , , 19939 3225 12 at at IN 19939 3225 13 early early JJ 19939 3225 14 dawn dawn NN 19939 3225 15 he -PRON- PRP 19939 3225 16 baptized baptize VBD 19939 3225 17 fifteen fifteen CD 19939 3225 18 children child NNS 19939 3225 19 with with IN 19939 3225 20 much much JJ 19939 3225 21 display display NN 19939 3225 22 . . . 19939 3226 1 More More JJR 19939 3226 2 than than IN 19939 3226 3 two two CD 19939 3226 4 hours hour NNS 19939 3226 5 were be VBD 19939 3226 6 spent spend VBN 19939 3226 7 in in IN 19939 3226 8 reading read VBG 19939 3226 9 the the DT 19939 3226 10 English English NNP 19939 3226 11 Liturgy Liturgy NNP 19939 3226 12 , , , 19939 3226 13 chanting chant VBG 19939 3226 14 Psalms Psalms NNPS 19939 3226 15 , , , 19939 3226 16 and and CC 19939 3226 17 explaining explain VBG 19939 3226 18 and and CC 19939 3226 19 vindicating vindicate VBG 19939 3226 20 the the DT 19939 3226 21 usages usage NNS 19939 3226 22 of of IN 19939 3226 23 the the DT 19939 3226 24 English English NNP 19939 3226 25 Church Church NNP 19939 3226 26 . . . 19939 3227 1 He -PRON- PRP 19939 3227 2 announced announce VBD 19939 3227 3 his -PRON- PRP$ 19939 3227 4 intention intention NN 19939 3227 5 to to TO 19939 3227 6 give give VB 19939 3227 7 the the DT 19939 3227 8 communion communion NN 19939 3227 9 to to IN 19939 3227 10 all all DT 19939 3227 11 who who WP 19939 3227 12 desired desire VBD 19939 3227 13 it -PRON- PRP 19939 3227 14 . . . 19939 3228 1 This this DT 19939 3228 2 innovation innovation NN 19939 3228 3 upon upon IN 19939 3228 4 the the DT 19939 3228 5 evangelical evangelical JJ 19939 3228 6 usage usage NN 19939 3228 7 of of IN 19939 3228 8 more more JJR 19939 3228 9 than than IN 19939 3228 10 a a DT 19939 3228 11 dozen dozen NN 19939 3228 12 years year NNS 19939 3228 13 ( ( -LRB- 19939 3228 14 though though IN 19939 3228 15 he -PRON- PRP 19939 3228 16 had have VBD 19939 3228 17 once once RB 19939 3228 18 previously previously RB 19939 3228 19 practiced practice VBN 19939 3228 20 indiscriminate indiscriminate JJ 19939 3228 21 baptism baptism NN 19939 3228 22 ) ) -RRB- 19939 3228 23 , , , 19939 3228 24 was be VBD 19939 3228 25 not not RB 19939 3228 26 inappropriately inappropriately RB 19939 3228 27 followed follow VBN 19939 3228 28 by by IN 19939 3228 29 the the DT 19939 3228 30 suspension suspension NN 19939 3228 31 of of IN 19939 3228 32 the the DT 19939 3228 33 Sabbath Sabbath NNP 19939 3228 34 - - HYPH 19939 3228 35 school school NNP 19939 3228 36 and and CC 19939 3228 37 preaching preaching NN 19939 3228 38 service service NN 19939 3228 39 , , , 19939 3228 40 and and CC 19939 3228 41 the the DT 19939 3228 42 turn turn NN 19939 3228 43 - - HYPH 19939 3228 44 out out NN 19939 3228 45 of of IN 19939 3228 46 the the DT 19939 3228 47 whole whole JJ 19939 3228 48 village village NN 19939 3228 49 , , , 19939 3228 50 headed head VBN 19939 3228 51 by by IN 19939 3228 52 Malek Malek NNP 19939 3228 53 Yonan Yonan NNP 19939 3228 54 and and CC 19939 3228 55 Priest Priest NNP 19939 3228 56 John John NNP 19939 3228 57 , , , 19939 3228 58 to to TO 19939 3228 59 meet meet VB 19939 3228 60 the the DT 19939 3228 61 son son NN 19939 3228 62 of of IN 19939 3228 63 the the DT 19939 3228 64 master master NN 19939 3228 65 of of IN 19939 3228 66 their -PRON- PRP$ 19939 3228 67 village village NN 19939 3228 68 , , , 19939 3228 69 who who WP 19939 3228 70 happened happen VBD 19939 3228 71 to to TO 19939 3228 72 return return VB 19939 3228 73 on on IN 19939 3228 74 that that DT 19939 3228 75 day day NN 19939 3228 76 from from IN 19939 3228 77 a a DT 19939 3228 78 long long JJ 19939 3228 79 absence absence NN 19939 3228 80 in in IN 19939 3228 81 the the DT 19939 3228 82 army army NN 19939 3228 83 . . . 19939 3229 1 In in IN 19939 3229 2 the the DT 19939 3229 3 delay delay NN 19939 3229 4 of of IN 19939 3229 5 the the DT 19939 3229 6 young young JJ 19939 3229 7 Khan Khan NNP 19939 3229 8 's 's POS 19939 3229 9 arrival arrival NN 19939 3229 10 , , , 19939 3229 11 a a DT 19939 3229 12 young young JJ 19939 3229 13 deacon deacon NN 19939 3229 14 , , , 19939 3229 15 more more RBR 19939 3229 16 zealous zealous JJ 19939 3229 17 than than IN 19939 3229 18 discreet discreet NNP 19939 3229 19 , , , 19939 3229 20 proposed propose VBD 19939 3229 21 a a DT 19939 3229 22 service service NN 19939 3229 23 by by IN 19939 3229 24 the the DT 19939 3229 25 roadside roadside NN 19939 3229 26 , , , 19939 3229 27 but but CC 19939 3229 28 many many JJ 19939 3229 29 voices voice NNS 19939 3229 30 cried cry VBD 19939 3229 31 , , , 19939 3229 32 ' ' '' 19939 3229 33 We -PRON- PRP 19939 3229 34 have have VBP 19939 3229 35 become become VBN 19939 3229 36 Episcopalians Episcopalians NNPS 19939 3229 37 , , , 19939 3229 38 and and CC 19939 3229 39 do do VBP 19939 3229 40 n't not RB 19939 3229 41 want want VB 19939 3229 42 any any DT 19939 3229 43 more more JJR 19939 3229 44 preaching preaching NN 19939 3229 45 . . . 19939 3229 46 ' ' '' 19939 3230 1 This this DT 19939 3230 2 public public JJ 19939 3230 3 and and CC 19939 3230 4 flagrant flagrant JJ 19939 3230 5 violation violation NN 19939 3230 6 of of IN 19939 3230 7 the the DT 19939 3230 8 Sabbath Sabbath NNP 19939 3230 9 , , , 19939 3230 10 headed head VBN 19939 3230 11 by by IN 19939 3230 12 the the DT 19939 3230 13 two two CD 19939 3230 14 leading lead VBG 19939 3230 15 Christians Christians NNPS 19939 3230 16 of of IN 19939 3230 17 the the DT 19939 3230 18 village village NN 19939 3230 19 , , , 19939 3230 20 painfully painfully RB 19939 3230 21 illustrates illustrate VBZ 19939 3230 22 the the DT 19939 3230 23 material material NN 19939 3230 24 found find VBD 19939 3230 25 there there RB 19939 3230 26 , , , 19939 3230 27 and and CC 19939 3230 28 sadly sadly RB 19939 3230 29 contrasts contrast VBZ 19939 3230 30 with with IN 19939 3230 31 the the DT 19939 3230 32 better well JJR 19939 3230 33 days day NNS 19939 3230 34 of of IN 19939 3230 35 the the DT 19939 3230 36 excellent excellent NN 19939 3230 37 and and CC 19939 3230 38 lamented lament VBD 19939 3230 39 Malek Malek NNP 19939 3230 40 Agha Agha NNP 19939 3230 41 Beg Beg NNP 19939 3230 42 and and CC 19939 3230 43 Mar Mar NNP 19939 3230 44 Elias Elias NNP 19939 3230 45 . . . 19939 3231 1 " " `` 19939 3231 2 We -PRON- PRP 19939 3231 3 have have VBP 19939 3231 4 heard hear VBN 19939 3231 5 nothing nothing NN 19939 3231 6 from from IN 19939 3231 7 friends friend NNS 19939 3231 8 in in IN 19939 3231 9 England England NNP 19939 3231 10 , , , 19939 3231 11 but but CC 19939 3231 12 from from IN 19939 3231 13 other other JJ 19939 3231 14 sources source NNS 19939 3231 15 infer infer VBP 19939 3231 16 the the DT 19939 3231 17 probability probability NN 19939 3231 18 of of IN 19939 3231 19 at at IN 19939 3231 20 least least JJS 19939 3231 21 a a DT 19939 3231 22 visit visit NN 19939 3231 23 of of IN 19939 3231 24 Episcopalians Episcopalians NNPS 19939 3231 25 to to IN 19939 3231 26 Mar Mar NNP 19939 3231 27 Shimon Shimon NNP 19939 3231 28 , , , 19939 3231 29 and and CC 19939 3231 30 possibly possibly RB 19939 3231 31 to to IN 19939 3231 32 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3231 33 , , , 19939 3231 34 the the DT 19939 3231 35 coming come VBG 19939 3231 36 spring spring NN 19939 3231 37 . . . 19939 3232 1 Priest Priest NNP 19939 3232 2 John John NNP 19939 3232 3 states state VBZ 19939 3232 4 , , , 19939 3232 5 that that IN 19939 3232 6 Dr. Dr. NNP 19939 3232 7 Perkins Perkins NNP 19939 3232 8 did do VBD 19939 3232 9 him -PRON- PRP 19939 3232 10 harm harm VB 19939 3232 11 in in IN 19939 3232 12 England England NNP 19939 3232 13 by by IN 19939 3232 14 his -PRON- PRP$ 19939 3232 15 published publish VBN 19939 3232 16 statement statement NN 19939 3232 17 , , , 19939 3232 18 that that IN 19939 3232 19 he -PRON- PRP 19939 3232 20 ( ( -LRB- 19939 3232 21 Priest Priest NNP 19939 3232 22 John John NNP 19939 3232 23 ) ) -RRB- 19939 3232 24 had have VBD 19939 3232 25 come come VBN 19939 3232 26 , , , 19939 3232 27 not not RB 19939 3232 28 as as IN 19939 3232 29 an an DT 19939 3232 30 accredited accredited JJ 19939 3232 31 agent agent NN 19939 3232 32 to to TO 19939 3232 33 secure secure VB 19939 3232 34 Episcopal Episcopal NNP 19939 3232 35 interference interference NN 19939 3232 36 , , , 19939 3232 37 but but CC 19939 3232 38 rather rather RB 19939 3232 39 on on IN 19939 3232 40 a a DT 19939 3232 41 private private JJ 19939 3232 42 and and CC 19939 3232 43 personal personal JJ 19939 3232 44 begging beg VBG 19939 3232 45 expedition expedition NN 19939 3232 46 ( ( -LRB- 19939 3232 47 the the DT 19939 3232 48 truth truth NN 19939 3232 49 of of IN 19939 3232 50 which which WDT 19939 3232 51 is be VBZ 19939 3232 52 well well RB 19939 3232 53 known know VBN 19939 3232 54 in in IN 19939 3232 55 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3232 56 , , , 19939 3232 57 and and CC 19939 3232 58 confirmed confirm VBN 19939 3232 59 by by IN 19939 3232 60 a a DT 19939 3232 61 written write VBN 19939 3232 62 stipulation stipulation NN 19939 3232 63 lodged lodge VBN 19939 3232 64 with with IN 19939 3232 65 friends friend NNS 19939 3232 66 here here RB 19939 3232 67 , , , 19939 3232 68 that that IN 19939 3232 69 his -PRON- PRP$ 19939 3232 70 companion companion NN 19939 3232 71 should should MD 19939 3232 72 receive receive VB 19939 3232 73 one one CD 19939 3232 74 third third NN 19939 3232 75 of of IN 19939 3232 76 the the DT 19939 3232 77 avails avail NNS 19939 3232 78 of of IN 19939 3232 79 the the DT 19939 3232 80 excursion excursion NN 19939 3232 81 ) ) -RRB- 19939 3232 82 . . . 19939 3233 1 To to TO 19939 3233 2 destroy destroy VB 19939 3233 3 the the DT 19939 3233 4 force force NN 19939 3233 5 of of IN 19939 3233 6 Dr. Dr. NNP 19939 3233 7 Perkins Perkins NNP 19939 3233 8 ' ' POS 19939 3233 9 statement statement NN 19939 3233 10 , , , 19939 3233 11 Priest Priest NNP 19939 3233 12 John John NNP 19939 3233 13 has have VBZ 19939 3233 14 secured secure VBN 19939 3233 15 the the DT 19939 3233 16 signature signature NN 19939 3233 17 of of IN 19939 3233 18 a a DT 19939 3233 19 large large JJ 19939 3233 20 number number NN 19939 3233 21 of of IN 19939 3233 22 names name NNS 19939 3233 23 , , , 19939 3233 24 including include VBG 19939 3233 25 Patriarchs Patriarchs NNP 19939 3233 26 , , , 19939 3233 27 Bishops Bishops NNPS 19939 3233 28 , , , 19939 3233 29 Maleks Maleks NNP 19939 3233 30 , , , 19939 3233 31 and and CC 19939 3233 32 principal principal JJ 19939 3233 33 men man NNS 19939 3233 34 among among IN 19939 3233 35 the the DT 19939 3233 36 people people NNS 19939 3233 37 . . . 19939 3234 1 The the DT 19939 3234 2 paper paper NN 19939 3234 3 was be VBD 19939 3234 4 circulated circulate VBN 19939 3234 5 privately privately RB 19939 3234 6 , , , 19939 3234 7 but but CC 19939 3234 8 we -PRON- PRP 19939 3234 9 learn learn VBP 19939 3234 10 that that IN 19939 3234 11 only only RB 19939 3234 12 one one CD 19939 3234 13 of of IN 19939 3234 14 our -PRON- PRP$ 19939 3234 15 employees employee NNS 19939 3234 16 , , , 19939 3234 17 and and CC 19939 3234 18 very very RB 19939 3234 19 few few JJ 19939 3234 20 , , , 19939 3234 21 if if IN 19939 3234 22 any any DT 19939 3234 23 , , , 19939 3234 24 of of IN 19939 3234 25 our -PRON- PRP$ 19939 3234 26 communicants communicant NNS 19939 3234 27 , , , 19939 3234 28 could could MD 19939 3234 29 be be VB 19939 3234 30 persuaded persuade VBN 19939 3234 31 to to TO 19939 3234 32 sign sign VB 19939 3234 33 it -PRON- PRP 19939 3234 34 . . . 19939 3235 1 " " `` 19939 3235 2 If if IN 19939 3235 3 asked ask VBN 19939 3235 4 , , , 19939 3235 5 what what WP 19939 3235 6 is be VBZ 19939 3235 7 the the DT 19939 3235 8 true true JJ 19939 3235 9 state state NN 19939 3235 10 of of IN 19939 3235 11 feeling feeling NN 19939 3235 12 among among IN 19939 3235 13 our -PRON- PRP$ 19939 3235 14 communicants communicant NNS 19939 3235 15 , , , 19939 3235 16 an an DT 19939 3235 17 extensive extensive JJ 19939 3235 18 and and CC 19939 3235 19 familiar familiar JJ 19939 3235 20 acquaintance acquaintance NN 19939 3235 21 with with IN 19939 3235 22 them -PRON- PRP 19939 3235 23 enables enable VBZ 19939 3235 24 me -PRON- PRP 19939 3235 25 to to TO 19939 3235 26 testify testify VB 19939 3235 27 with with IN 19939 3235 28 great great JJ 19939 3235 29 confidence confidence NN 19939 3235 30 , , , 19939 3235 31 that that IN 19939 3235 32 , , , 19939 3235 33 with with IN 19939 3235 34 the the DT 19939 3235 35 exception exception NN 19939 3235 36 of of IN 19939 3235 37 a a DT 19939 3235 38 very very RB 19939 3235 39 small small JJ 19939 3235 40 high high JJ 19939 3235 41 - - HYPH 19939 3235 42 church church NN 19939 3235 43 party party NN 19939 3235 44 , , , 19939 3235 45 headed head VBN 19939 3235 46 mainly mainly RB 19939 3235 47 by by IN 19939 3235 48 Mar Mar NNP 19939 3235 49 Yohanan Yohanan NNP 19939 3235 50 , , , 19939 3235 51 I -PRON- PRP 19939 3235 52 discover discover VBP 19939 3235 53 no no DT 19939 3235 54 special special JJ 19939 3235 55 tendency tendency NN 19939 3235 56 to to IN 19939 3235 57 Old Old NNP 19939 3235 58 Churchism Churchism NNP 19939 3235 59 of of IN 19939 3235 60 any any DT 19939 3235 61 kind kind NN 19939 3235 62 , , , 19939 3235 63 and and CC 19939 3235 64 if if IN 19939 3235 65 let let VB 19939 3235 66 alone alone RB 19939 3235 67 , , , 19939 3235 68 they -PRON- PRP 19939 3235 69 are be VBP 19939 3235 70 more more RBR 19939 3235 71 than than IN 19939 3235 72 satisfied satisfied JJ 19939 3235 73 with with IN 19939 3235 74 the the DT 19939 3235 75 gospel gospel NN 19939 3235 76 simplicity simplicity NN 19939 3235 77 and and CC 19939 3235 78 spontaneity spontaneity NN 19939 3235 79 of of IN 19939 3235 80 worship worship NN 19939 3235 81 . . . 19939 3235 82 " " '' 19939 3236 1 Under under IN 19939 3236 2 date date NN 19939 3236 3 of of IN 19939 3236 4 January January NNP 19939 3236 5 10th 10th NN 19939 3236 6 , , , 19939 3236 7 1870 1870 CD 19939 3236 8 , , , 19939 3236 9 Mr. Mr. NNP 19939 3236 10 Cochran Cochran NNP 19939 3236 11 adds add VBZ 19939 3236 12 , , , 19939 3236 13 " " `` 19939 3236 14 Geog Geog NNP 19939 3236 15 Tapa Tapa NNP 19939 3236 16 continues continue VBZ 19939 3236 17 to to TO 19939 3236 18 witness witness VB 19939 3236 19 novel novel JJ 19939 3236 20 scenes scene NNS 19939 3236 21 under under IN 19939 3236 22 the the DT 19939 3236 23 eccentric eccentric JJ 19939 3236 24 and and CC 19939 3236 25 reckless reckless JJ 19939 3236 26 Priest Priest NNP 19939 3236 27 John John NNP 19939 3236 28 . . . 19939 3237 1 At at IN 19939 3237 2 the the DT 19939 3237 3 close close NN 19939 3237 4 of of IN 19939 3237 5 the the DT 19939 3237 6 fast fast NN 19939 3237 7 of of IN 19939 3237 8 the the DT 19939 3237 9 nativity nativity NN 19939 3237 10 , , , 19939 3237 11 the the DT 19939 3237 12 communion communion NN 19939 3237 13 was be VBD 19939 3237 14 administered administer VBN 19939 3237 15 to to IN 19939 3237 16 the the DT 19939 3237 17 whole whole JJ 19939 3237 18 village village NN 19939 3237 19 , , , 19939 3237 20 and and CC 19939 3237 21 numbers number NNS 19939 3237 22 from from IN 19939 3237 23 surrounding surround VBG 19939 3237 24 villages village NNS 19939 3237 25 were be VBD 19939 3237 26 also also RB 19939 3237 27 invited invite VBN 19939 3237 28 in in IN 19939 3237 29 . . . 19939 3238 1 Many many JJ 19939 3238 2 who who WP 19939 3238 3 had have VBD 19939 3238 4 not not RB 19939 3238 5 communed commune VBN 19939 3238 6 for for IN 19939 3238 7 from from IN 19939 3238 8 ten ten CD 19939 3238 9 to to IN 19939 3238 10 thirty thirty CD 19939 3238 11 years year NNS 19939 3238 12 , , , 19939 3238 13 as as RB 19939 3238 14 well well RB 19939 3238 15 as as IN 19939 3238 16 the the DT 19939 3238 17 more more RBR 19939 3238 18 superstitious superstitious JJ 19939 3238 19 and and CC 19939 3238 20 the the DT 19939 3238 21 lowest low JJS 19939 3238 22 rabble rabble NN 19939 3238 23 , , , 19939 3238 24 participated participate VBD 19939 3238 25 . . . 19939 3239 1 Four four CD 19939 3239 2 priests priest NNS 19939 3239 3 , , , 19939 3239 4 all all DT 19939 3239 5 of of IN 19939 3239 6 whom whom WP 19939 3239 7 are be VBP 19939 3239 8 of of IN 19939 3239 9 doubtful doubtful JJ 19939 3239 10 piety piety NN 19939 3239 11 ( ( -LRB- 19939 3239 12 though though IN 19939 3239 13 two two CD 19939 3239 14 were be VBD 19939 3239 15 in in IN 19939 3239 16 our -PRON- PRP$ 19939 3239 17 communion communion NN 19939 3239 18 ) ) -RRB- 19939 3239 19 , , , 19939 3239 20 officiated officiated JJ 19939 3239 21 , , , 19939 3239 22 clothed clothe VBN 19939 3239 23 in in IN 19939 3239 24 white white NNP 19939 3239 25 . . . 19939 3240 1 The the DT 19939 3240 2 whole whole JJ 19939 3240 3 Old Old NNP 19939 3240 4 Church Church NNP 19939 3240 5 service service NN 19939 3240 6 was be VBD 19939 3240 7 read read VBN 19939 3240 8 in in IN 19939 3240 9 ancient ancient JJ 19939 3240 10 Syriac Syriac NNP 19939 3240 11 , , , 19939 3240 12 and and CC 19939 3240 13 long long JJ 19939 3240 14 Psalms Psalms NNPS 19939 3240 15 were be VBD 19939 3240 16 chanted chant VBN 19939 3240 17 in in IN 19939 3240 18 the the DT 19939 3240 19 same same JJ 19939 3240 20 . . . 19939 3241 1 The the DT 19939 3241 2 baser baser NN 19939 3241 3 sort sort NN 19939 3241 4 were be VBD 19939 3241 5 exultant exultant JJ 19939 3241 6 , , , 19939 3241 7 but but CC 19939 3241 8 the the DT 19939 3241 9 thoughtful thoughtful JJ 19939 3241 10 , , , 19939 3241 11 even even RB 19939 3241 12 of of IN 19939 3241 13 those those DT 19939 3241 14 not not RB 19939 3241 15 with with IN 19939 3241 16 us -PRON- PRP 19939 3241 17 , , , 19939 3241 18 were be VBD 19939 3241 19 sad sad JJ 19939 3241 20 . . . 19939 3242 1 Every every DT 19939 3242 2 artifice artifice NN 19939 3242 3 was be VBD 19939 3242 4 used use VBN 19939 3242 5 to to TO 19939 3242 6 draw draw VB 19939 3242 7 in in IN 19939 3242 8 our -PRON- PRP$ 19939 3242 9 communion communion NN 19939 3242 10 , , , 19939 3242 11 but but CC 19939 3242 12 we -PRON- PRP 19939 3242 13 were be VBD 19939 3242 14 rejoiced rejoice VBN 19939 3242 15 to to TO 19939 3242 16 find find VB 19939 3242 17 that that IN 19939 3242 18 all all DT 19939 3242 19 except except IN 19939 3242 20 ten,--consisting ten,--consiste VBG 19939 3242 21 of of IN 19939 3242 22 the the DT 19939 3242 23 family family NN 19939 3242 24 of of IN 19939 3242 25 Priest Priest NNP 19939 3242 26 John John NNP 19939 3242 27 , , , 19939 3242 28 and and CC 19939 3242 29 the the DT 19939 3242 30 priests priest NNS 19939 3242 31 and and CC 19939 3242 32 deacons deacon NNS 19939 3242 33 who who WP 19939 3242 34 officiated,--refused officiated,--refuse VBD 19939 3242 35 to to TO 19939 3242 36 partake partake VB 19939 3242 37 with with IN 19939 3242 38 them -PRON- PRP 19939 3242 39 . . . 19939 3243 1 " " `` 19939 3243 2 I -PRON- PRP 19939 3243 3 have have VBP 19939 3243 4 preached preach VBN 19939 3243 5 there there RB 19939 3243 6 three three CD 19939 3243 7 times time NNS 19939 3243 8 since since RB 19939 3243 9 . . . 19939 3244 1 Yesterday yesterday NN 19939 3244 2 was be VBD 19939 3244 3 our -PRON- PRP$ 19939 3244 4 communion communion NN 19939 3244 5 . . . 19939 3245 1 The the DT 19939 3245 2 house house NN 19939 3245 3 was be VBD 19939 3245 4 crowded crowd VBN 19939 3245 5 at at IN 19939 3245 6 both both DT 19939 3245 7 services service NNS 19939 3245 8 . . . 19939 3246 1 It -PRON- PRP 19939 3246 2 was be VBD 19939 3246 3 judged judge VBN 19939 3246 4 that that IN 19939 3246 5 seven seven CD 19939 3246 6 hundred hundred CD 19939 3246 7 were be VBD 19939 3246 8 inside inside RB 19939 3246 9 , , , 19939 3246 10 and and CC 19939 3246 11 not not RB 19939 3246 12 less less JJR 19939 3246 13 than than IN 19939 3246 14 one one CD 19939 3246 15 hundred hundred CD 19939 3246 16 and and CC 19939 3246 17 fifty fifty CD 19939 3246 18 outside outside RB 19939 3246 19 . . . 19939 3247 1 I -PRON- PRP 19939 3247 2 preached preach VBD 19939 3247 3 in in IN 19939 3247 4 the the DT 19939 3247 5 morning morning NN 19939 3247 6 on on IN 19939 3247 7 the the DT 19939 3247 8 spiritual spiritual JJ 19939 3247 9 character character NN 19939 3247 10 of of IN 19939 3247 11 a a DT 19939 3247 12 true true JJ 19939 3247 13 church church NN 19939 3247 14 , , , 19939 3247 15 and and CC 19939 3247 16 newness newness NN 19939 3247 17 of of IN 19939 3247 18 life life NN 19939 3247 19 as as IN 19939 3247 20 the the DT 19939 3247 21 condition condition NN 19939 3247 22 of of IN 19939 3247 23 admission admission NN 19939 3247 24 , , , 19939 3247 25 and and CC 19939 3247 26 that that IN 19939 3247 27 the the DT 19939 3247 28 ordinances ordinance NNS 19939 3247 29 belong belong VBP 19939 3247 30 exclusively exclusively RB 19939 3247 31 to to IN 19939 3247 32 the the DT 19939 3247 33 church church NN 19939 3247 34 , , , 19939 3247 35 and and CC 19939 3247 36 not not RB 19939 3247 37 to to IN 19939 3247 38 those those DT 19939 3247 39 outside outside RB 19939 3247 40 . . . 19939 3248 1 All all DT 19939 3248 2 listened listen VBD 19939 3248 3 attentively attentively RB 19939 3248 4 , , , 19939 3248 5 though though IN 19939 3248 6 a a DT 19939 3248 7 disturbance disturbance NN 19939 3248 8 was be VBD 19939 3248 9 feared fear VBN 19939 3248 10 . . . 19939 3249 1 In in IN 19939 3249 2 the the DT 19939 3249 3 afternoon afternoon NN 19939 3249 4 I -PRON- PRP 19939 3249 5 ' ' `` 19939 3249 6 fenced fence VBD 19939 3249 7 ' ' '' 19939 3249 8 our -PRON- PRP$ 19939 3249 9 communion communion NN 19939 3249 10 fully fully RB 19939 3249 11 , , , 19939 3249 12 but but CC 19939 3249 13 Priest Priest NNP 19939 3249 14 John John NNP 19939 3249 15 had have VBD 19939 3249 16 the the DT 19939 3249 17 effrontery effrontery NN 19939 3249 18 to to TO 19939 3249 19 partake partake VB 19939 3249 20 . . . 19939 3250 1 I -PRON- PRP 19939 3250 2 have have VBP 19939 3250 3 since since IN 19939 3250 4 learned learn VBN 19939 3250 5 that that WDT 19939 3250 6 had have VBD 19939 3250 7 it -PRON- PRP 19939 3250 8 been be VBN 19939 3250 9 withheld withhold VBN 19939 3250 10 , , , 19939 3250 11 he -PRON- PRP 19939 3250 12 , , , 19939 3250 13 with with IN 19939 3250 14 the the DT 19939 3250 15 rabble rabble NN 19939 3250 16 , , , 19939 3250 17 would would MD 19939 3250 18 have have VB 19939 3250 19 taken take VBN 19939 3250 20 it -PRON- PRP 19939 3250 21 by by IN 19939 3250 22 force force NN 19939 3250 23 . . . 19939 3251 1 A a DT 19939 3251 2 perfect perfect JJ 19939 3251 3 separation separation NN 19939 3251 4 seems seem VBZ 19939 3251 5 called call VBN 19939 3251 6 for for IN 19939 3251 7 , , , 19939 3251 8 and and CC 19939 3251 9 with with IN 19939 3251 10 it -PRON- PRP 19939 3251 11 a a DT 19939 3251 12 casting casting NN 19939 3251 13 out out IN 19939 3251 14 of of IN 19939 3251 15 unworthy unworthy JJ 19939 3251 16 members member NNS 19939 3251 17 from from IN 19939 3251 18 the the DT 19939 3251 19 church church NN 19939 3251 20 . . . 19939 3252 1 But but CC 19939 3252 2 the the DT 19939 3252 3 heart heart NN 19939 3252 4 of of IN 19939 3252 5 the the DT 19939 3252 6 body body NN 19939 3252 7 is be VBZ 19939 3252 8 right right JJ 19939 3252 9 , , , 19939 3252 10 and and CC 19939 3252 11 will will MD 19939 3252 12 , , , 19939 3252 13 I -PRON- PRP 19939 3252 14 trust trust VBP 19939 3252 15 , , , 19939 3252 16 stand stand VBP 19939 3252 17 by by IN 19939 3252 18 the the DT 19939 3252 19 truth truth NN 19939 3252 20 . . . 19939 3252 21 " " '' 19939 3253 1 " " `` 19939 3253 2 Enlightened enlightened JJ 19939 3253 3 villagers villager NNS 19939 3253 4 , , , 19939 3253 5 " " '' 19939 3253 6 adds add VBZ 19939 3253 7 Mr. Mr. NNP 19939 3253 8 Shedd Shedd NNP 19939 3253 9 , , , 19939 3253 10 under under IN 19939 3253 11 date date NN 19939 3253 12 of of IN 19939 3253 13 January January NNP 19939 3253 14 20 20 CD 19939 3253 15 , , , 19939 3253 16 1870 1870 CD 19939 3253 17 , , , 19939 3253 18 " " `` 19939 3253 19 besides besides IN 19939 3253 20 members member NNS 19939 3253 21 of of IN 19939 3253 22 the the DT 19939 3253 23 evangelical evangelical JJ 19939 3253 24 communion communion NN 19939 3253 25 , , , 19939 3253 26 did do VBD 19939 3253 27 not not RB 19939 3253 28 partake partake VB 19939 3253 29 . . . 19939 3254 1 It -PRON- PRP 19939 3254 2 shows show VBZ 19939 3254 3 the the DT 19939 3254 4 movement movement NN 19939 3254 5 for for IN 19939 3254 6 high high JJ 19939 3254 7 - - HYPH 19939 3254 8 church church NN 19939 3254 9 aid aid NN 19939 3254 10 in in IN 19939 3254 11 its -PRON- PRP$ 19939 3254 12 true true JJ 19939 3254 13 colors color NNS 19939 3254 14 . . . 19939 3255 1 Such such JJ 19939 3255 2 aid aid NN 19939 3255 3 on on IN 19939 3255 4 the the DT 19939 3255 5 part part NN 19939 3255 6 of of IN 19939 3255 7 the the DT 19939 3255 8 English English NNP 19939 3255 9 bishops bishop NNS 19939 3255 10 is be VBZ 19939 3255 11 nothing nothing NN 19939 3255 12 more more JJR 19939 3255 13 nor nor CC 19939 3255 14 less less JJR 19939 3255 15 than than IN 19939 3255 16 salarying salarye VBG 19939 3255 17 Mar Mar NNP 19939 3255 18 Shimon Shimon NNP 19939 3255 19 and and CC 19939 3255 20 his -PRON- PRP$ 19939 3255 21 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 3255 22 , , , 19939 3255 23 for for IN 19939 3255 24 reading read VBG 19939 3255 25 their -PRON- PRP$ 19939 3255 26 old old JJ 19939 3255 27 prayers prayer NNS 19939 3255 28 and and CC 19939 3255 29 using use VBG 19939 3255 30 their -PRON- PRP$ 19939 3255 31 dead dead JJ 19939 3255 32 forms form NNS 19939 3255 33 and and CC 19939 3255 34 rites rite NNS 19939 3255 35 , , , 19939 3255 36 as as IN 19939 3255 37 they -PRON- PRP 19939 3255 38 have have VBP 19939 3255 39 done do VBN 19939 3255 40 for for IN 19939 3255 41 ages age NNS 19939 3255 42 past past JJ 19939 3255 43 . . . 19939 3256 1 We -PRON- PRP 19939 3256 2 rejoice rejoice VBP 19939 3256 3 in in RB 19939 3256 4 so so RB 19939 3256 5 simple simple JJ 19939 3256 6 an an DT 19939 3256 7 issue issue NN 19939 3256 8 , , , 19939 3256 9 and and CC 19939 3256 10 are be VBP 19939 3256 11 sure sure JJ 19939 3256 12 it -PRON- PRP 19939 3256 13 can can MD 19939 3256 14 do do VB 19939 3256 15 no no DT 19939 3256 16 injury injury NN 19939 3256 17 to to IN 19939 3256 18 vital vital JJ 19939 3256 19 Christianity Christianity NNP 19939 3256 20 . . . 19939 3257 1 " " `` 19939 3257 2 [ [ -LRB- 19939 3257 3 1 1 CD 19939 3257 4 ] ] -RRB- 19939 3257 5 [ [ -LRB- 19939 3257 6 1 1 CD 19939 3257 7 ] ] -RRB- 19939 3257 8 _ _ NNP 19939 3257 9 Missionary Missionary NNP 19939 3257 10 Herald Herald NNP 19939 3257 11 _ _ NNP 19939 3257 12 , , , 19939 3257 13 1870 1870 CD 19939 3257 14 , , , 19939 3257 15 p. p. NN 19939 3257 16 190 190 CD 19939 3257 17 . . . 19939 3258 1 The the DT 19939 3258 2 time time NN 19939 3258 3 having have VBG 19939 3258 4 come come VBN 19939 3258 5 for for IN 19939 3258 6 separate separate JJ 19939 3258 7 and and CC 19939 3258 8 independent independent JJ 19939 3258 9 church church NN 19939 3258 10 organizations organization NNS 19939 3258 11 , , , 19939 3258 12 these these DT 19939 3258 13 painful painful JJ 19939 3258 14 occurrences occurrence NNS 19939 3258 15 seem seem VBP 19939 3258 16 to to TO 19939 3258 17 have have VB 19939 3258 18 been be VBN 19939 3258 19 providentially providentially RB 19939 3258 20 designed design VBN 19939 3258 21 to to TO 19939 3258 22 promote promote VB 19939 3258 23 that that DT 19939 3258 24 result result NN 19939 3258 25 . . . 19939 3259 1 Mr. Mr. NNP 19939 3259 2 Cochran Cochran NNP 19939 3259 3 thus thus RB 19939 3259 4 writes write VBZ 19939 3259 5 : : : 19939 3259 6 " " `` 19939 3259 7 The the DT 19939 3259 8 progress progress NN 19939 3259 9 of of IN 19939 3259 10 the the DT 19939 3259 11 gospel gospel NN 19939 3259 12 and and CC 19939 3259 13 providential providential JJ 19939 3259 14 occurrences occurrence NNS 19939 3259 15 , , , 19939 3259 16 are be VBP 19939 3259 17 bringing bring VBG 19939 3259 18 us -PRON- PRP 19939 3259 19 into into IN 19939 3259 20 many many JJ 19939 3259 21 new new JJ 19939 3259 22 relations relation NNS 19939 3259 23 to to IN 19939 3259 24 the the DT 19939 3259 25 old old JJ 19939 3259 26 Nestorian Nestorian NNP 19939 3259 27 Church Church NNP 19939 3259 28 , , , 19939 3259 29 and and CC 19939 3259 30 grave grave JJ 19939 3259 31 questions question NNS 19939 3259 32 , , , 19939 3259 33 affecting affect VBG 19939 3259 34 the the DT 19939 3259 35 purity purity NN 19939 3259 36 and and CC 19939 3259 37 future future JJ 19939 3259 38 growth growth NN 19939 3259 39 of of IN 19939 3259 40 our -PRON- PRP$ 19939 3259 41 churches church NNS 19939 3259 42 , , , 19939 3259 43 are be VBP 19939 3259 44 now now RB 19939 3259 45 forcing force VBG 19939 3259 46 themselves -PRON- PRP 19939 3259 47 upon upon IN 19939 3259 48 us -PRON- PRP 19939 3259 49 . . . 19939 3260 1 So so RB 19939 3260 2 long long RB 19939 3260 3 as as IN 19939 3260 4 the the DT 19939 3260 5 Old Old NNP 19939 3260 6 Church Church NNP 19939 3260 7 did do VBD 19939 3260 8 not not RB 19939 3260 9 oppose oppose VB 19939 3260 10 evangelical evangelical JJ 19939 3260 11 labors labor NNS 19939 3260 12 , , , 19939 3260 13 so so RB 19939 3260 14 long long RB 19939 3260 15 as as IN 19939 3260 16 she -PRON- PRP 19939 3260 17 freely freely RB 19939 3260 18 opened open VBD 19939 3260 19 her -PRON- PRP$ 19939 3260 20 doors door NNS 19939 3260 21 to to IN 19939 3260 22 our -PRON- PRP$ 19939 3260 23 services service NNS 19939 3260 24 , , , 19939 3260 25 consenting consent VBG 19939 3260 26 to to IN 19939 3260 27 a a DT 19939 3260 28 separate separate JJ 19939 3260 29 administration administration NN 19939 3260 30 of of IN 19939 3260 31 the the DT 19939 3260 32 ordinances ordinance NNS 19939 3260 33 for for IN 19939 3260 34 the the DT 19939 3260 35 hopefully hopefully RB 19939 3260 36 pious pious JJ 19939 3260 37 , , , 19939 3260 38 and and CC 19939 3260 39 silently silently RB 19939 3260 40 tolerating tolerate VBG 19939 3260 41 many many JJ 19939 3260 42 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 3260 43 and and CC 19939 3260 44 social social JJ 19939 3260 45 reforms reform NNS 19939 3260 46 , , , 19939 3260 47 and and CC 19939 3260 48 an an DT 19939 3260 49 abandonment abandonment NN 19939 3260 50 of of IN 19939 3260 51 the the DT 19939 3260 52 liturgical liturgical JJ 19939 3260 53 service service NN 19939 3260 54 ; ; : 19939 3260 55 in in IN 19939 3260 56 short short JJ 19939 3260 57 , , , 19939 3260 58 so so RB 19939 3260 59 long long RB 19939 3260 60 as as IN 19939 3260 61 we -PRON- PRP 19939 3260 62 could could MD 19939 3260 63 see see VB 19939 3260 64 , , , 19939 3260 65 under under IN 19939 3260 66 the the DT 19939 3260 67 preached preached JJ 19939 3260 68 gospel gospel NN 19939 3260 69 , , , 19939 3260 70 the the DT 19939 3260 71 hold hold NN 19939 3260 72 on on IN 19939 3260 73 the the DT 19939 3260 74 old old JJ 19939 3260 75 superstitions superstition NNS 19939 3260 76 steadily steadily RB 19939 3260 77 lessening lessen VBG 19939 3260 78 , , , 19939 3260 79 and and CC 19939 3260 80 the the DT 19939 3260 81 masses masse NNS 19939 3260 82 being be VBG 19939 3260 83 leavened leaven VBN 19939 3260 84 with with IN 19939 3260 85 evangelical evangelical JJ 19939 3260 86 truth truth NN 19939 3260 87 , , , 19939 3260 88 we -PRON- PRP 19939 3260 89 were be VBD 19939 3260 90 more more JJR 19939 3260 91 than than IN 19939 3260 92 content content NN 19939 3260 93 to to IN 19939 3260 94 labor labor NN 19939 3260 95 on on RP 19939 3260 96 without without IN 19939 3260 97 a a DT 19939 3260 98 separate separate JJ 19939 3260 99 church church NN 19939 3260 100 organization organization NN 19939 3260 101 . . . 19939 3261 1 " " `` 19939 3261 2 But but CC 19939 3261 3 experience experience NN 19939 3261 4 in in IN 19939 3261 5 other other JJ 19939 3261 6 fields field NNS 19939 3261 7 , , , 19939 3261 8 as as RB 19939 3261 9 well well RB 19939 3261 10 as as IN 19939 3261 11 our -PRON- PRP$ 19939 3261 12 own own JJ 19939 3261 13 , , , 19939 3261 14 has have VBZ 19939 3261 15 proved prove VBN 19939 3261 16 that that IN 19939 3261 17 such such JJ 19939 3261 18 labors labor NNS 19939 3261 19 can can MD 19939 3261 20 only only RB 19939 3261 21 be be VB 19939 3261 22 prosecuted prosecute VBN 19939 3261 23 for for IN 19939 3261 24 a a DT 19939 3261 25 time time NN 19939 3261 26 . . . 19939 3262 1 From from IN 19939 3262 2 year year NN 19939 3262 3 to to IN 19939 3262 4 year year NN 19939 3262 5 we -PRON- PRP 19939 3262 6 have have VBP 19939 3262 7 found find VBN 19939 3262 8 the the DT 19939 3262 9 old old JJ 19939 3262 10 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 3262 11 more more RBR 19939 3262 12 restive restive JJ 19939 3262 13 under under IN 19939 3262 14 their -PRON- PRP$ 19939 3262 15 loss loss NN 19939 3262 16 of of IN 19939 3262 17 support support NN 19939 3262 18 , , , 19939 3262 19 and and CC 19939 3262 20 more more RBR 19939 3262 21 jealous jealous JJ 19939 3262 22 of of IN 19939 3262 23 the the DT 19939 3262 24 progress progress NN 19939 3262 25 of of IN 19939 3262 26 spiritual spiritual JJ 19939 3262 27 life life NN 19939 3262 28 . . . 19939 3263 1 Mar Mar NNP 19939 3263 2 Shimon Shimon NNP 19939 3263 3 , , , 19939 3263 4 as as IN 19939 3263 5 you -PRON- PRP 19939 3263 6 are be VBP 19939 3263 7 informed inform VBN 19939 3263 8 , , , 19939 3263 9 has have VBZ 19939 3263 10 for for IN 19939 3263 11 years year NNS 19939 3263 12 openly openly RB 19939 3263 13 opposed oppose VBD 19939 3263 14 the the DT 19939 3263 15 gospel gospel NN 19939 3263 16 , , , 19939 3263 17 and and CC 19939 3263 18 now now RB 19939 3263 19 so so RB 19939 3263 20 intimidates intimidate VBZ 19939 3263 21 the the DT 19939 3263 22 interior interior JJ 19939 3263 23 mountain mountain NN 19939 3263 24 districts district NNS 19939 3263 25 under under IN 19939 3263 26 his -PRON- PRP$ 19939 3263 27 immediate immediate JJ 19939 3263 28 control control NN 19939 3263 29 , , , 19939 3263 30 that that IN 19939 3263 31 it -PRON- PRP 19939 3263 32 seems seem VBZ 19939 3263 33 preposterous preposterous JJ 19939 3263 34 to to TO 19939 3263 35 attempt attempt VB 19939 3263 36 to to TO 19939 3263 37 prosecute prosecute VB 19939 3263 38 labors labor NNS 19939 3263 39 there there RB 19939 3263 40 , , , 19939 3263 41 unless unless IN 19939 3263 42 on on IN 19939 3263 43 a a DT 19939 3263 44 separate separate JJ 19939 3263 45 foundation foundation NN 19939 3263 46 . . . 19939 3264 1 And and CC 19939 3264 2 we -PRON- PRP 19939 3264 3 now now RB 19939 3264 4 find find VBP 19939 3264 5 the the DT 19939 3264 6 opposition opposition NN 19939 3264 7 on on IN 19939 3264 8 the the DT 19939 3264 9 plains plain NNS 19939 3264 10 , , , 19939 3264 11 and and CC 19939 3264 12 all all RB 19939 3264 13 over over IN 19939 3264 14 the the DT 19939 3264 15 field field NN 19939 3264 16 , , , 19939 3264 17 not not RB 19939 3264 18 less less RBR 19939 3264 19 positive positive JJ 19939 3264 20 , , , 19939 3264 21 and and CC 19939 3264 22 daily daily RB 19939 3264 23 becoming become VBG 19939 3264 24 more more RBR 19939 3264 25 concerted concerted JJ 19939 3264 26 and and CC 19939 3264 27 potent potent JJ 19939 3264 28 . . . 19939 3265 1 " " `` 19939 3265 2 Mar Mar NNP 19939 3265 3 Yohanan Yohanan NNP 19939 3265 4 has have VBZ 19939 3265 5 also also RB 19939 3265 6 , , , 19939 3265 7 for for IN 19939 3265 8 years year NNS 19939 3265 9 , , , 19939 3265 10 secretly secretly RB 19939 3265 11 , , , 19939 3265 12 and and CC 19939 3265 13 often often RB 19939 3265 14 openly openly RB 19939 3265 15 and and CC 19939 3265 16 most most RBS 19939 3265 17 offensively offensively RB 19939 3265 18 , , , 19939 3265 19 opposed oppose VBN 19939 3265 20 spiritual spiritual JJ 19939 3265 21 and and CC 19939 3265 22 reformatory reformatory JJ 19939 3265 23 labors labor NNS 19939 3265 24 . . . 19939 3266 1 Priest Priest NNP 19939 3266 2 John John NNP 19939 3266 3 , , , 19939 3266 4 a a DT 19939 3266 5 most most RBS 19939 3266 6 untiring untiring JJ 19939 3266 7 and and CC 19939 3266 8 reckless reckless JJ 19939 3266 9 man man NN 19939 3266 10 , , , 19939 3266 11 is be VBZ 19939 3266 12 arousing arouse VBG 19939 3266 13 a a DT 19939 3266 14 furor furor NN 19939 3266 15 of of IN 19939 3266 16 zeal zeal NN 19939 3266 17 for for IN 19939 3266 18 Old old JJ 19939 3266 19 Churchism,--a churchism,--a NN 19939 3266 20 fanaticism fanaticism NN 19939 3266 21 that that WDT 19939 3266 22 will will MD 19939 3266 23 not not RB 19939 3266 24 be be VB 19939 3266 25 likely likely JJ 19939 3266 26 to to TO 19939 3266 27 subside subside VB 19939 3266 28 with with IN 19939 3266 29 the the DT 19939 3266 30 spasmodic spasmodic JJ 19939 3266 31 efforts effort NNS 19939 3266 32 he -PRON- PRP 19939 3266 33 may may MD 19939 3266 34 make make VB 19939 3266 35 . . . 19939 3267 1 He -PRON- PRP 19939 3267 2 and and CC 19939 3267 3 others other NNS 19939 3267 4 are be VBP 19939 3267 5 now now RB 19939 3267 6 administering administer VBG 19939 3267 7 the the DT 19939 3267 8 communion communion NN 19939 3267 9 every every DT 19939 3267 10 few few JJ 19939 3267 11 weeks week NNS 19939 3267 12 to to IN 19939 3267 13 the the DT 19939 3267 14 whole whole JJ 19939 3267 15 people people NNS 19939 3267 16 , , , 19939 3267 17 without without IN 19939 3267 18 distinction distinction NN 19939 3267 19 of of IN 19939 3267 20 character character NN 19939 3267 21 . . . 19939 3268 1 They -PRON- PRP 19939 3268 2 also also RB 19939 3268 3 enjoin enjoin VBP 19939 3268 4 the the DT 19939 3268 5 fasts fast NNS 19939 3268 6 and and CC 19939 3268 7 saints saint NNS 19939 3268 8 ' ' POS 19939 3268 9 days day NNS 19939 3268 10 , , , 19939 3268 11 resume resume VB 19939 3268 12 the the DT 19939 3268 13 use use NN 19939 3268 14 of of IN 19939 3268 15 the the DT 19939 3268 16 liturgy liturgy NN 19939 3268 17 in in IN 19939 3268 18 ancient ancient JJ 19939 3268 19 Syriac Syriac NNP 19939 3268 20 , , , 19939 3268 21 burn burn VB 19939 3268 22 incense incense NN 19939 3268 23 daily daily RB 19939 3268 24 , , , 19939 3268 25 bow bow VB 19939 3268 26 before before IN 19939 3268 27 the the DT 19939 3268 28 altar altar NN 19939 3268 29 , , , 19939 3268 30 and and CC 19939 3268 31 make make VB 19939 3268 32 the the DT 19939 3268 33 sign sign NN 19939 3268 34 of of IN 19939 3268 35 the the DT 19939 3268 36 cross cross NN 19939 3268 37 ; ; : 19939 3268 38 though though IN 19939 3268 39 some some DT 19939 3268 40 , , , 19939 3268 41 as as RB 19939 3268 42 yet yet RB 19939 3268 43 , , , 19939 3268 44 refuse refuse VB 19939 3268 45 to to TO 19939 3268 46 come come VB 19939 3268 47 into into IN 19939 3268 48 all all PDT 19939 3268 49 these these DT 19939 3268 50 measures measure NNS 19939 3268 51 . . . 19939 3269 1 " " `` 19939 3269 2 With with IN 19939 3269 3 the the DT 19939 3269 4 return return NN 19939 3269 5 of of IN 19939 3269 6 these these DT 19939 3269 7 old old JJ 19939 3269 8 superstitions superstition NNS 19939 3269 9 , , , 19939 3269 10 there there EX 19939 3269 11 is be VBZ 19939 3269 12 also also RB 19939 3269 13 a a DT 19939 3269 14 painful painful JJ 19939 3269 15 throwing throwing NN 19939 3269 16 off off RP 19939 3269 17 of of IN 19939 3269 18 moral moral JJ 19939 3269 19 restraint restraint NN 19939 3269 20 , , , 19939 3269 21 and and CC 19939 3269 22 intemperance intemperance NN 19939 3269 23 and and CC 19939 3269 24 kindred kindred JJ 19939 3269 25 vices vice NNS 19939 3269 26 have have VBP 19939 3269 27 greatly greatly RB 19939 3269 28 increased increase VBN 19939 3269 29 . . . 19939 3270 1 " " `` 19939 3270 2 In in IN 19939 3270 3 these these DT 19939 3270 4 circumstances circumstance NNS 19939 3270 5 the the DT 19939 3270 6 question question NN 19939 3270 7 has have VBZ 19939 3270 8 arisen arise VBN 19939 3270 9 , , , 19939 3270 10 first first RB 19939 3270 11 in in IN 19939 3270 12 Geog Geog NNP 19939 3270 13 Tapa Tapa NNP 19939 3270 14 , , , 19939 3270 15 and and CC 19939 3270 16 subsequently subsequently RB 19939 3270 17 in in IN 19939 3270 18 other other JJ 19939 3270 19 places place NNS 19939 3270 20 ; ; : 19939 3270 21 Can Can MD 19939 3270 22 ' ' `` 19939 3270 23 the the DT 19939 3270 24 evangelicals evangelical NNS 19939 3270 25 ' ' POS 19939 3270 26 further further JJ 19939 3270 27 unite unite VB 19939 3270 28 in in IN 19939 3270 29 the the DT 19939 3270 30 morning morning NN 19939 3270 31 and and CC 19939 3270 32 evening evening NN 19939 3270 33 service service NN 19939 3270 34 conducted conduct VBN 19939 3270 35 by by IN 19939 3270 36 priests priest NNS 19939 3270 37 -- -- : 19939 3270 38 and and CC 19939 3270 39 there there EX 19939 3270 40 happen happen VB 19939 3270 41 to to TO 19939 3270 42 be be VB 19939 3270 43 five five CD 19939 3270 44 or or CC 19939 3270 45 six six CD 19939 3270 46 in in IN 19939 3270 47 that that DT 19939 3270 48 village village NN 19939 3270 49 -- -- : 19939 3270 50 who who WP 19939 3270 51 are be VBP 19939 3270 52 reviving revive VBG 19939 3270 53 these these DT 19939 3270 54 superstitions superstition NNS 19939 3270 55 ? ? . 19939 3271 1 Almost almost RB 19939 3271 2 the the DT 19939 3271 3 whole whole JJ 19939 3271 4 church church NN 19939 3271 5 are be VBP 19939 3271 6 surprisingly surprisingly RB 19939 3271 7 united united JJ 19939 3271 8 in in IN 19939 3271 9 the the DT 19939 3271 10 decision decision NN 19939 3271 11 to to TO 19939 3271 12 withdraw withdraw VB 19939 3271 13 . . . 19939 3272 1 This this DT 19939 3272 2 has have VBZ 19939 3272 3 been be VBN 19939 3272 4 done do VBN 19939 3272 5 for for IN 19939 3272 6 the the DT 19939 3272 7 last last JJ 19939 3272 8 two two CD 19939 3272 9 months month NNS 19939 3272 10 , , , 19939 3272 11 and and CC 19939 3272 12 we -PRON- PRP 19939 3272 13 find find VBP 19939 3272 14 upwards upward NNS 19939 3272 15 of of IN 19939 3272 16 one one CD 19939 3272 17 hundred hundred CD 19939 3272 18 members member NNS 19939 3272 19 there there RB 19939 3272 20 , , , 19939 3272 21 who who WP 19939 3272 22 are be VBP 19939 3272 23 firm firm JJ 19939 3272 24 , , , 19939 3272 25 and and CC 19939 3272 26 daily daily RB 19939 3272 27 waxing wax VBG 19939 3272 28 stronger strong JJR 19939 3272 29 in in IN 19939 3272 30 faith faith NN 19939 3272 31 and and CC 19939 3272 32 opposition opposition NN 19939 3272 33 to to IN 19939 3272 34 the the DT 19939 3272 35 old old JJ 19939 3272 36 superstitions superstition NNS 19939 3272 37 . . . 19939 3272 38 " " '' 19939 3273 1 These these DT 19939 3273 2 and and CC 19939 3273 3 other other JJ 19939 3273 4 distractions distraction NNS 19939 3273 5 seriously seriously RB 19939 3273 6 hindered hinder VBD 19939 3273 7 the the DT 19939 3273 8 spiritual spiritual JJ 19939 3273 9 growth growth NN 19939 3273 10 of of IN 19939 3273 11 the the DT 19939 3273 12 churches church NNS 19939 3273 13 in in IN 19939 3273 14 the the DT 19939 3273 15 winter winter NN 19939 3273 16 of of IN 19939 3273 17 1869 1869 CD 19939 3273 18 and and CC 19939 3273 19 1870 1870 CD 19939 3273 20 . . . 19939 3274 1 But but CC 19939 3274 2 in in IN 19939 3274 3 the the DT 19939 3274 4 spring spring NN 19939 3274 5 , , , 19939 3274 6 a a DT 19939 3274 7 very very RB 19939 3274 8 thorough thorough JJ 19939 3274 9 work work NN 19939 3274 10 of of IN 19939 3274 11 grace grace NN 19939 3274 12 was be VBD 19939 3274 13 enjoyed enjoy VBN 19939 3274 14 at at IN 19939 3274 15 Degala Degala NNP 19939 3274 16 , , , 19939 3274 17 and and CC 19939 3274 18 it -PRON- PRP 19939 3274 19 was be VBD 19939 3274 20 believed believe VBN 19939 3274 21 that that IN 19939 3274 22 there there EX 19939 3274 23 were be VBD 19939 3274 24 more more JJR 19939 3274 25 than than IN 19939 3274 26 twenty twenty CD 19939 3274 27 genuine genuine JJ 19939 3274 28 conversions conversion NNS 19939 3274 29 , , , 19939 3274 30 mostly mostly RB 19939 3274 31 among among IN 19939 3274 32 the the DT 19939 3274 33 aged aged JJ 19939 3274 34 and and CC 19939 3274 35 middle middle NN 19939 3274 36 - - HYPH 19939 3274 37 aged aged JJ 19939 3274 38 . . . 19939 3275 1 The the DT 19939 3275 2 church church NN 19939 3275 3 in in IN 19939 3275 4 that that DT 19939 3275 5 place place NN 19939 3275 6 paid pay VBD 19939 3275 7 half half PDT 19939 3275 8 the the DT 19939 3275 9 salary salary NN 19939 3275 10 of of IN 19939 3275 11 its -PRON- PRP$ 19939 3275 12 pastor pastor NN 19939 3275 13 , , , 19939 3275 14 and and CC 19939 3275 15 was be VBD 19939 3275 16 expected expect VBN 19939 3275 17 soon soon RB 19939 3275 18 to to TO 19939 3275 19 pay pay VB 19939 3275 20 the the DT 19939 3275 21 whole whole NN 19939 3275 22 . . . 19939 3276 1 Mar Mar NNP 19939 3276 2 Yooseph Yooseph NNP 19939 3276 3 , , , 19939 3276 4 the the DT 19939 3276 5 young young JJ 19939 3276 6 bishop bishop NN 19939 3276 7 at at IN 19939 3276 8 Bootan Bootan NNP 19939 3276 9 , , , 19939 3276 10 wrote write VBD 19939 3276 11 that that IN 19939 3276 12 his -PRON- PRP$ 19939 3276 13 congregation congregation NN 19939 3276 14 had have VBD 19939 3276 15 increased increase VBN 19939 3276 16 to to IN 19939 3276 17 one one CD 19939 3276 18 hundred hundred CD 19939 3276 19 and and CC 19939 3276 20 fifty fifty CD 19939 3276 21 , , , 19939 3276 22 and and CC 19939 3276 23 that that IN 19939 3276 24 , , , 19939 3276 25 for for IN 19939 3276 26 much much JJ 19939 3276 27 of of IN 19939 3276 28 the the DT 19939 3276 29 time time NN 19939 3276 30 , , , 19939 3276 31 Christ Christ NNP 19939 3276 32 and and CC 19939 3276 33 his -PRON- PRP$ 19939 3276 34 salvation salvation NN 19939 3276 35 formed form VBD 19939 3276 36 the the DT 19939 3276 37 only only JJ 19939 3276 38 theme theme NN 19939 3276 39 of of IN 19939 3276 40 conversation conversation NN 19939 3276 41 . . . 19939 3277 1 He -PRON- PRP 19939 3277 2 had have VBD 19939 3277 3 hopes hope NNS 19939 3277 4 concerning concern VBG 19939 3277 5 considerably considerably RB 19939 3277 6 more more JJR 19939 3277 7 than than IN 19939 3277 8 a a DT 19939 3277 9 score score NN 19939 3277 10 of of IN 19939 3277 11 new new JJ 19939 3277 12 converts convert NNS 19939 3277 13 . . . 19939 3278 1 Deacon Deacon NNP 19939 3278 2 Toma Toma NNP 19939 3278 3 , , , 19939 3278 4 who who WP 19939 3278 5 had have VBD 19939 3278 6 spent spend VBN 19939 3278 7 a a DT 19939 3278 8 year year NN 19939 3278 9 in in IN 19939 3278 10 the the DT 19939 3278 11 Seminary Seminary NNP 19939 3278 12 , , , 19939 3278 13 was be VBD 19939 3278 14 with with IN 19939 3278 15 him -PRON- PRP 19939 3278 16 as as IN 19939 3278 17 a a DT 19939 3278 18 helper helper NN 19939 3278 19 , , , 19939 3278 20 and and CC 19939 3278 21 promised promise VBD 19939 3278 22 to to TO 19939 3278 23 become become VB 19939 3278 24 another another DT 19939 3278 25 Deacon Deacon NNP 19939 3278 26 Guwergis Guwergis NNP 19939 3278 27 . . . 19939 3279 1 The the DT 19939 3279 2 immediate immediate JJ 19939 3279 3 foreign foreign JJ 19939 3279 4 mission mission NN 19939 3279 5 field field NN 19939 3279 6 of of IN 19939 3279 7 the the DT 19939 3279 8 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3279 9 , , , 19939 3279 10 is be VBZ 19939 3279 11 among among IN 19939 3279 12 the the DT 19939 3279 13 Armenians Armenians NNPS 19939 3279 14 in in IN 19939 3279 15 Russia Russia NNP 19939 3279 16 , , , 19939 3279 17 and and CC 19939 3279 18 the the DT 19939 3279 19 same same JJ 19939 3279 20 people people NNS 19939 3279 21 at at IN 19939 3279 22 Tabriz Tabriz NNP 19939 3279 23 , , , 19939 3279 24 Hamadan Hamadan NNP 19939 3279 25 ( ( -LRB- 19939 3279 26 the the DT 19939 3279 27 ancient ancient JJ 19939 3279 28 Ecbatana Ecbatana NNP 19939 3279 29 ) ) -RRB- 19939 3279 30 , , , 19939 3279 31 Teheran Teheran NNP 19939 3279 32 , , , 19939 3279 33 and and CC 19939 3279 34 Ispahan Ispahan NNP 19939 3279 35 in in IN 19939 3279 36 Persia Persia NNP 19939 3279 37 , , , 19939 3279 38 with with IN 19939 3279 39 the the DT 19939 3279 40 numerous numerous JJ 19939 3279 41 villages village NNS 19939 3279 42 in in IN 19939 3279 43 the the DT 19939 3279 44 intervening intervening NN 19939 3279 45 regions region NNS 19939 3279 46 ; ; : 19939 3279 47 descendants descendant NNS 19939 3279 48 , , , 19939 3279 49 to to IN 19939 3279 50 a a DT 19939 3279 51 great great JJ 19939 3279 52 extent extent NN 19939 3279 53 , , , 19939 3279 54 of of IN 19939 3279 55 Armenians Armenians NNPS 19939 3279 56 carried carry VBN 19939 3279 57 captive captive JJ 19939 3279 58 , , , 19939 3279 59 in in IN 19939 3279 60 the the DT 19939 3279 61 year year NN 19939 3279 62 1605 1605 CD 19939 3279 63 , , , 19939 3279 64 from from IN 19939 3279 65 the the DT 19939 3279 66 regions region NNS 19939 3279 67 of of IN 19939 3279 68 Ararat Ararat NNP 19939 3279 69 by by IN 19939 3279 70 Shah Shah NNP 19939 3279 71 Abbas Abbas NNP 19939 3279 72 the the DT 19939 3279 73 Great great JJ 19939 3279 74 . . . 19939 3280 1 They -PRON- PRP 19939 3280 2 furnish furnish VBP 19939 3280 3 the the DT 19939 3280 4 field field NN 19939 3280 5 providentially providentially RB 19939 3280 6 offered offer VBD 19939 3280 7 to to IN 19939 3280 8 the the DT 19939 3280 9 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3280 10 , , , 19939 3280 11 as as IN 19939 3280 12 the the DT 19939 3280 13 Koords Koords NNPS 19939 3280 14 do do VBP 19939 3280 15 for for IN 19939 3280 16 the the DT 19939 3280 17 Armenians Armenians NNPS 19939 3280 18 in in IN 19939 3280 19 Turkey Turkey NNP 19939 3280 20 . . . 19939 3281 1 Hamadan Hamadan NNP 19939 3281 2 is be VBZ 19939 3281 3 about about RB 19939 3281 4 three three CD 19939 3281 5 hundred hundred CD 19939 3281 6 miles mile NNS 19939 3281 7 southeast southeast RB 19939 3281 8 of of IN 19939 3281 9 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3281 10 , , , 19939 3281 11 on on IN 19939 3281 12 the the DT 19939 3281 13 great great JJ 19939 3281 14 caravan caravan NN 19939 3281 15 road road NN 19939 3281 16 between between IN 19939 3281 17 Tabriz Tabriz NNP 19939 3281 18 and and CC 19939 3281 19 Bagdad Bagdad NNP 19939 3281 20 . . . 19939 3282 1 On on IN 19939 3282 2 the the DT 19939 3282 3 28th 28th NN 19939 3282 4 of of IN 19939 3282 5 May May NNP 19939 3282 6 , , , 19939 3282 7 1870 1870 CD 19939 3282 8 , , , 19939 3282 9 the the DT 19939 3282 10 mission mission NN 19939 3282 11 resolved resolve VBD 19939 3282 12 , , , 19939 3282 13 that that IN 19939 3282 14 they -PRON- PRP 19939 3282 15 considered consider VBD 19939 3282 16 it -PRON- PRP 19939 3282 17 a a DT 19939 3282 18 duty duty NN 19939 3282 19 urged urge VBN 19939 3282 20 upon upon IN 19939 3282 21 them -PRON- PRP 19939 3282 22 to to TO 19939 3282 23 embrace embrace VB 19939 3282 24 at at RB 19939 3282 25 once once RB 19939 3282 26 within within IN 19939 3282 27 their -PRON- PRP$ 19939 3282 28 efforts effort NNS 19939 3282 29 the the DT 19939 3282 30 Armenians Armenians NNPS 19939 3282 31 and and CC 19939 3282 32 the the DT 19939 3282 33 Mussulman Mussulman NNP 19939 3282 34 sects sect NNS 19939 3282 35 of of IN 19939 3282 36 Central Central NNP 19939 3282 37 Persia Persia NNP 19939 3282 38 , , , 19939 3282 39 by by IN 19939 3282 40 planting plant VBG 19939 3282 41 a a DT 19939 3282 42 station station NN 19939 3282 43 at at IN 19939 3282 44 Hamadan Hamadan NNP 19939 3282 45 ; ; : 19939 3282 46 and and CC 19939 3282 47 they -PRON- PRP 19939 3282 48 expressed express VBD 19939 3282 49 the the DT 19939 3282 50 hope hope NN 19939 3282 51 that that IN 19939 3282 52 the the DT 19939 3282 53 Board Board NNP 19939 3282 54 would would MD 19939 3282 55 heartily heartily RB 19939 3282 56 endorse endorse VB 19939 3282 57 this this DT 19939 3282 58 action action NN 19939 3282 59 , , , 19939 3282 60 and and CC 19939 3282 61 help help VB 19939 3282 62 them -PRON- PRP 19939 3282 63 to to TO 19939 3282 64 carry carry VB 19939 3282 65 it -PRON- PRP 19939 3282 66 out out RP 19939 3282 67 without without IN 19939 3282 68 delay delay NN 19939 3282 69 , , , 19939 3282 70 and and CC 19939 3282 71 also also RB 19939 3282 72 to to TO 19939 3282 73 occupy occupy VB 19939 3282 74 Tabriz Tabriz NNP 19939 3282 75 . . . 19939 3283 1 The the DT 19939 3283 2 members member NNS 19939 3283 3 of of IN 19939 3283 4 the the DT 19939 3283 5 mission mission NN 19939 3283 6 , , , 19939 3283 7 in in IN 19939 3283 8 the the DT 19939 3283 9 spring spring NN 19939 3283 10 of of IN 19939 3283 11 1870 1870 CD 19939 3283 12 , , , 19939 3283 13 were be VBD 19939 3283 14 the the DT 19939 3283 15 Rev. Rev. NNP 19939 3284 1 Messrs. Messrs. NNPS 19939 3284 2 Coan Coan NNP 19939 3284 3 , , , 19939 3284 4 Labaree Labaree NNP 19939 3284 5 , , , 19939 3284 6 Cochran Cochran NNP 19939 3284 7 , , , 19939 3284 8 and and CC 19939 3284 9 Shedd Shedd NNP 19939 3284 10 , , , 19939 3284 11 and and CC 19939 3284 12 Dr. Dr. NNP 19939 3284 13 Van Van NNP 19939 3284 14 Norden Norden NNP 19939 3284 15 , , , 19939 3284 16 with with IN 19939 3284 17 their -PRON- PRP$ 19939 3284 18 wives wife NNS 19939 3284 19 , , , 19939 3284 20 and and CC 19939 3284 21 Miss Miss NNP 19939 3284 22 Dean Dean NNP 19939 3284 23 , , , 19939 3284 24 principal principal NN 19939 3284 25 of of IN 19939 3284 26 the the DT 19939 3284 27 female female JJ 19939 3284 28 seminary seminary NN 19939 3284 29 . . . 19939 3285 1 The the DT 19939 3285 2 mission mission NN 19939 3285 3 was be VBD 19939 3285 4 now now RB 19939 3285 5 known know VBN 19939 3285 6 as as IN 19939 3285 7 the the DT 19939 3285 8 " " `` 19939 3285 9 Mission Mission NNP 19939 3285 10 to to IN 19939 3285 11 Persia Persia NNP 19939 3285 12 , , , 19939 3285 13 " " '' 19939 3285 14 in in IN 19939 3285 15 view view NN 19939 3285 16 of of IN 19939 3285 17 plans plan NNS 19939 3285 18 to to TO 19939 3285 19 reach reach VB 19939 3285 20 the the DT 19939 3285 21 entire entire JJ 19939 3285 22 population population NN 19939 3285 23 of of IN 19939 3285 24 the the DT 19939 3285 25 country country NN 19939 3285 26 . . . 19939 3286 1 To to IN 19939 3286 2 Mr. Mr. NNP 19939 3286 3 Cochran Cochran NNP 19939 3286 4 was be VBD 19939 3286 5 assigned assign VBN 19939 3286 6 the the DT 19939 3286 7 superintendence superintendence NN 19939 3286 8 of of IN 19939 3286 9 twenty twenty CD 19939 3286 10 out out NN 19939 3286 11 - - HYPH 19939 3286 12 stations station NNS 19939 3286 13 in in IN 19939 3286 14 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3286 15 , , , 19939 3286 16 Sooldooz Sooldooz NNP 19939 3286 17 , , , 19939 3286 18 and and CC 19939 3286 19 Tergawer Tergawer NNP 19939 3286 20 , , , 19939 3286 21 and and CC 19939 3286 22 the the DT 19939 3286 23 field field NN 19939 3286 24 outlying outlye VBG 19939 3286 25 these these DT 19939 3286 26 , , , 19939 3286 27 together together RB 19939 3286 28 with with IN 19939 3286 29 the the DT 19939 3286 30 male male JJ 19939 3286 31 Seminary Seminary NNP 19939 3286 32 , , , 19939 3286 33 To to IN 19939 3286 34 Mr. Mr. NNP 19939 3286 35 Coan Coan NNP 19939 3286 36 was be VBD 19939 3286 37 committed commit VBN 19939 3286 38 the the DT 19939 3286 39 press press NN 19939 3286 40 , , , 19939 3286 41 the the DT 19939 3286 42 editing editing NN 19939 3286 43 of of IN 19939 3286 44 the the DT 19939 3286 45 " " `` 19939 3286 46 Rays ray NNS 19939 3286 47 of of IN 19939 3286 48 Light light NN 19939 3286 49 , , , 19939 3286 50 " " `` 19939 3286 51 care care NN 19939 3286 52 of of IN 19939 3286 53 the the DT 19939 3286 54 treasury treasury NNP 19939 3286 55 , , , 19939 3286 56 and and CC 19939 3286 57 the the DT 19939 3286 58 oversight oversight NN 19939 3286 59 of of IN 19939 3286 60 the the DT 19939 3286 61 city city NN 19939 3286 62 church church NN 19939 3286 63 , , , 19939 3286 64 and and CC 19939 3286 65 of of IN 19939 3286 66 two two CD 19939 3286 67 out out NNS 19939 3286 68 - - HYPH 19939 3286 69 stations station NNS 19939 3286 70 . . . 19939 3287 1 To to IN 19939 3287 2 Messrs. Messrs. NNPS 19939 3287 3 Shedd Shedd NNP 19939 3287 4 and and CC 19939 3287 5 Labaree Labaree NNP 19939 3287 6 , , , 19939 3287 7 jointly jointly RB 19939 3287 8 , , , 19939 3287 9 was be VBD 19939 3287 10 given give VBN 19939 3287 11 the the DT 19939 3287 12 care care NN 19939 3287 13 of of IN 19939 3287 14 twenty twenty CD 19939 3287 15 out out NN 19939 3287 16 - - HYPH 19939 3287 17 stations station NNS 19939 3287 18 in in IN 19939 3287 19 Oroomiah Oroomiah NNP 19939 3287 20 and and CC 19939 3287 21 Salmas Salmas NNP 19939 3287 22 , , , 19939 3287 23 besides besides IN 19939 3287 24 Tabriz Tabriz NNP 19939 3287 25 and and CC 19939 3287 26 Hamadan Hamadan NNP 19939 3287 27 , , , 19939 3287 28 with with IN 19939 3287 29 the the DT 19939 3287 30 Armenian armenian JJ 19939 3287 31 work work NN 19939 3287 32 in in IN 19939 3287 33 general general JJ 19939 3287 34 ; ; : 19939 3287 35 and and CC 19939 3287 36 , , , 19939 3287 37 separately separately RB 19939 3287 38 , , , 19939 3287 39 to to IN 19939 3287 40 Mr. Mr. NNP 19939 3287 41 Shedd Shedd NNP 19939 3287 42 the the DT 19939 3287 43 mountain mountain NN 19939 3287 44 field field NN 19939 3287 45 , , , 19939 3287 46 and and CC 19939 3287 47 to to IN 19939 3287 48 Mr. Mr. NNP 19939 3287 49 Labaree Labaree NNP 19939 3287 50 the the DT 19939 3287 51 Mussulman Mussulman NNP 19939 3287 52 work work NN 19939 3287 53 . . . 19939 3288 1 Dr. Dr. NNP 19939 3288 2 Van Van NNP 19939 3288 3 Norden Norden NNP 19939 3288 4 was be VBD 19939 3288 5 to to TO 19939 3288 6 carry carry VB 19939 3288 7 on on RP 19939 3288 8 his -PRON- PRP$ 19939 3288 9 medical medical JJ 19939 3288 10 department department NN 19939 3288 11 , , , 19939 3288 12 and and CC 19939 3288 13 to to TO 19939 3288 14 translate translate VB 19939 3288 15 the the DT 19939 3288 16 Gospel Gospel NNP 19939 3288 17 of of IN 19939 3288 18 John John NNP 19939 3288 19 into into IN 19939 3288 20 Turkish Turkish NNP 19939 3288 21 . . . 19939 3289 1 In in IN 19939 3289 2 the the DT 19939 3289 3 autumn autumn NN 19939 3289 4 of of IN 19939 3289 5 this this DT 19939 3289 6 year year NN 19939 3289 7 the the DT 19939 3289 8 Mission Mission NNP 19939 3289 9 to to IN 19939 3289 10 Persia Persia NNP 19939 3289 11 was be VBD 19939 3289 12 formally formally RB 19939 3289 13 transferred transfer VBN 19939 3289 14 to to IN 19939 3289 15 the the DT 19939 3289 16 care care NN 19939 3289 17 of of IN 19939 3289 18 the the DT 19939 3289 19 Presbyterian Presbyterian NNP 19939 3289 20 Board Board NNP 19939 3289 21 of of IN 19939 3289 22 Foreign Foreign NNP 19939 3289 23 Missions Missions NNPS 19939 3289 24 ; ; : 19939 3289 25 reserving reserving NN 19939 3289 26 , , , 19939 3289 27 however however RB 19939 3289 28 , , , 19939 3289 29 the the DT 19939 3289 30 Armenian armenian JJ 19939 3289 31 work work NN 19939 3289 32 in in IN 19939 3289 33 the the DT 19939 3289 34 northern northern JJ 19939 3289 35 portion portion NN 19939 3289 36 of of IN 19939 3289 37 the the DT 19939 3289 38 field field NN 19939 3289 39 , , , 19939 3289 40 from from IN 19939 3289 41 its -PRON- PRP$ 19939 3289 42 intimate intimate JJ 19939 3289 43 connection connection NN 19939 3289 44 with with IN 19939 3289 45 the the DT 19939 3289 46 mission mission NN 19939 3289 47 to to IN 19939 3289 48 the the DT 19939 3289 49 Armenians Armenians NNPS 19939 3289 50 of of IN 19939 3289 51 Turkey Turkey NNP 19939 3289 52 . . . 19939 3290 1 It -PRON- PRP 19939 3290 2 remains remain VBZ 19939 3290 3 only only RB 19939 3290 4 to to TO 19939 3290 5 speak speak VB 19939 3290 6 of of IN 19939 3290 7 the the DT 19939 3290 8 honored honor VBN 19939 3290 9 founder founder NN 19939 3290 10 of of IN 19939 3290 11 the the DT 19939 3290 12 mission mission NN 19939 3290 13 . . . 19939 3291 1 Dr. Dr. NNP 19939 3291 2 Perkins Perkins NNP 19939 3291 3 lived live VBD 19939 3291 4 through through IN 19939 3291 5 the the DT 19939 3291 6 entire entire JJ 19939 3291 7 connection connection NN 19939 3291 8 of of IN 19939 3291 9 the the DT 19939 3291 10 mission mission NN 19939 3291 11 with with IN 19939 3291 12 the the DT 19939 3291 13 American American NNP 19939 3291 14 Board Board NNP 19939 3291 15 , , , 19939 3291 16 and and CC 19939 3291 17 died die VBD 19939 3291 18 at at IN 19939 3291 19 Chicopee Chicopee NNP 19939 3291 20 , , , 19939 3291 21 Massachusetts Massachusetts NNP 19939 3291 22 , , , 19939 3291 23 on on IN 19939 3291 24 the the DT 19939 3291 25 31st 31st NN 19939 3291 26 of of IN 19939 3291 27 December December NNP 19939 3291 28 , , , 19939 3291 29 1869 1869 CD 19939 3291 30 , , , 19939 3291 31 when when WRB 19939 3291 32 he -PRON- PRP 19939 3291 33 had have VBD 19939 3291 34 nearly nearly RB 19939 3291 35 attained attain VBN 19939 3291 36 the the DT 19939 3291 37 age age NN 19939 3291 38 of of IN 19939 3291 39 sixty sixty CD 19939 3291 40 - - HYPH 19939 3291 41 five five CD 19939 3291 42 ; ; : 19939 3291 43 having have VBG 19939 3291 44 been be VBN 19939 3291 45 born bear VBN 19939 3291 46 on on IN 19939 3291 47 the the DT 19939 3291 48 12th 12th NN 19939 3291 49 of of IN 19939 3291 50 March March NNP 19939 3291 51 , , , 19939 3291 52 1805 1805 CD 19939 3291 53 . . . 19939 3292 1 He -PRON- PRP 19939 3292 2 graduated graduate VBD 19939 3292 3 at at IN 19939 3292 4 Amherst Amherst NNP 19939 3292 5 College College NNP 19939 3292 6 in in IN 19939 3292 7 1829 1829 CD 19939 3292 8 , , , 19939 3292 9 taught teach VBD 19939 3292 10 the the DT 19939 3292 11 next next JJ 19939 3292 12 year year NN 19939 3292 13 in in IN 19939 3292 14 Amherst Amherst NNP 19939 3292 15 Academy Academy NNP 19939 3292 16 ; ; : 19939 3292 17 spent spend VBD 19939 3292 18 the the DT 19939 3292 19 two two CD 19939 3292 20 following follow VBG 19939 3292 21 years year NNS 19939 3292 22 in in IN 19939 3292 23 Andover Andover NNP 19939 3292 24 Seminary Seminary NNP 19939 3292 25 ; ; : 19939 3292 26 and and CC 19939 3292 27 was be VBD 19939 3292 28 tutor tutor NN 19939 3292 29 in in IN 19939 3292 30 his -PRON- PRP$ 19939 3292 31 Alma Alma NNP 19939 3292 32 Mater Mater NNP 19939 3292 33 for for IN 19939 3292 34 the the DT 19939 3292 35 greater great JJR 19939 3292 36 part part NN 19939 3292 37 of of IN 19939 3292 38 another another DT 19939 3292 39 year year NN 19939 3292 40 . . . 19939 3293 1 The the DT 19939 3293 2 engagement engagement NN 19939 3293 3 last last JJ 19939 3293 4 named name VBN 19939 3293 5 was be VBD 19939 3293 6 shortened shorten VBN 19939 3293 7 by by IN 19939 3293 8 his -PRON- PRP$ 19939 3293 9 call call NN 19939 3293 10 to to TO 19939 3293 11 commence commence VB 19939 3293 12 the the DT 19939 3293 13 mission mission NN 19939 3293 14 among among IN 19939 3293 15 the the DT 19939 3293 16 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3293 17 . . . 19939 3294 1 His -PRON- PRP$ 19939 3294 2 life life NN 19939 3294 3 , , , 19939 3294 4 from from IN 19939 3294 5 the the DT 19939 3294 6 time time NN 19939 3294 7 of of IN 19939 3294 8 his -PRON- PRP$ 19939 3294 9 sailing sailing NN 19939 3294 10 from from IN 19939 3294 11 Boston Boston NNP 19939 3294 12 , , , 19939 3294 13 with with IN 19939 3294 14 Mrs. Mrs. NNP 19939 3294 15 Perkins Perkins NNP 19939 3294 16 , , , 19939 3294 17 in in IN 19939 3294 18 September September NNP 19939 3294 19 , , , 19939 3294 20 1833 1833 CD 19939 3294 21 , , , 19939 3294 22 for for IN 19939 3294 23 six six CD 19939 3294 24 - - HYPH 19939 3294 25 and and CC 19939 3294 26 - - HYPH 19939 3294 27 thirty thirty CD 19939 3294 28 years year NNS 19939 3294 29 , , , 19939 3294 30 is be VBZ 19939 3294 31 largely largely RB 19939 3294 32 the the DT 19939 3294 33 history history NN 19939 3294 34 of of IN 19939 3294 35 the the DT 19939 3294 36 Nestorian nestorian JJ 19939 3294 37 mission mission NN 19939 3294 38 . . . 19939 3295 1 The the DT 19939 3295 2 careful careful JJ 19939 3295 3 reader reader NN 19939 3295 4 of of IN 19939 3295 5 this this DT 19939 3295 6 history history NN 19939 3295 7 will will MD 19939 3295 8 not not RB 19939 3295 9 need need VB 19939 3295 10 a a DT 19939 3295 11 portraiture portraiture NN 19939 3295 12 of of IN 19939 3295 13 his -PRON- PRP$ 19939 3295 14 character character NN 19939 3295 15 . . . 19939 3296 1 He -PRON- PRP 19939 3296 2 was be VBD 19939 3296 3 evidently evidently RB 19939 3296 4 made make VBN 19939 3296 5 for for IN 19939 3296 6 the the DT 19939 3296 7 position position NN 19939 3296 8 he -PRON- PRP 19939 3296 9 so so RB 19939 3296 10 long long RB 19939 3296 11 occupied occupy VBN 19939 3296 12 . . . 19939 3297 1 He -PRON- PRP 19939 3297 2 was be VBD 19939 3297 3 an an DT 19939 3297 4 acknowledged acknowledge VBN 19939 3297 5 leader leader NN 19939 3297 6 in in IN 19939 3297 7 the the DT 19939 3297 8 Lord Lord NNP 19939 3297 9 's 's POS 19939 3297 10 host host NN 19939 3297 11 ; ; : 19939 3297 12 a a DT 19939 3297 13 Moses Moses NNP 19939 3297 14 and and CC 19939 3297 15 a a DT 19939 3297 16 Joshua Joshua NNP 19939 3297 17 , , , 19939 3297 18 with with IN 19939 3297 19 traits trait NNS 19939 3297 20 of of IN 19939 3297 21 character character NN 19939 3297 22 resembling resemble VBG 19939 3297 23 those those DT 19939 3297 24 both both DT 19939 3297 25 of of IN 19939 3297 26 Elijah Elijah NNP 19939 3297 27 , , , 19939 3297 28 and and CC 19939 3297 29 of of IN 19939 3297 30 the the DT 19939 3297 31 Apostle Apostle NNP 19939 3297 32 Paul Paul NNP 19939 3297 33 . . . 19939 3298 1 To to IN 19939 3298 2 idleness idleness JJ 19939 3298 3 , , , 19939 3298 4 vagrancy vagrancy JJ 19939 3298 5 , , , 19939 3298 6 and and CC 19939 3298 7 drunkenness drunkenness NN 19939 3298 8 , , , 19939 3298 9 besetting besetting NN 19939 3298 10 sins sin NNS 19939 3298 11 of of IN 19939 3298 12 the the DT 19939 3298 13 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3298 14 , , , 19939 3298 15 he -PRON- PRP 19939 3298 16 was be VBD 19939 3298 17 the the DT 19939 3298 18 old old JJ 19939 3298 19 prophet prophet NN 19939 3298 20 ; ; : 19939 3298 21 and and CC 19939 3298 22 in in IN 19939 3298 23 his -PRON- PRP$ 19939 3298 24 longing longing NN 19939 3298 25 desire desire NN 19939 3298 26 to to TO 19939 3298 27 make make VB 19939 3298 28 them -PRON- PRP 19939 3298 29 savingly savingly RB 19939 3298 30 acquainted acquaint VBN 19939 3298 31 with with IN 19939 3298 32 the the DT 19939 3298 33 gospel gospel NN 19939 3298 34 , , , 19939 3298 35 he -PRON- PRP 19939 3298 36 was be VBD 19939 3298 37 the the DT 19939 3298 38 apostle apostle NN 19939 3298 39 . . . 19939 3299 1 Their -PRON- PRP$ 19939 3299 2 spoken speak VBN 19939 3299 3 language language NN 19939 3299 4 he -PRON- PRP 19939 3299 5 reduced reduce VBD 19939 3299 6 to to IN 19939 3299 7 a a DT 19939 3299 8 written write VBN 19939 3299 9 form form NN 19939 3299 10 , , , 19939 3299 11 and and CC 19939 3299 12 gave give VBD 19939 3299 13 them -PRON- PRP 19939 3299 14 , , , 19939 3299 15 in in IN 19939 3299 16 their -PRON- PRP$ 19939 3299 17 vernacular vernacular JJ 19939 3299 18 , , , 19939 3299 19 the the DT 19939 3299 20 Scriptures scripture NNS 19939 3299 21 of of IN 19939 3299 22 the the DT 19939 3299 23 Old Old NNP 19939 3299 24 and and CC 19939 3299 25 New New NNP 19939 3299 26 Testaments Testaments NNPS 19939 3299 27 ; ; : 19939 3299 28 with with IN 19939 3299 29 a a DT 19939 3299 30 commentary commentary NN 19939 3299 31 on on IN 19939 3299 32 Genesis Genesis NNP 19939 3299 33 and and CC 19939 3299 34 on on IN 19939 3299 35 Daniel Daniel NNP 19939 3299 36 . . . 19939 3300 1 Is be VBZ 19939 3300 2 it -PRON- PRP 19939 3300 3 too too RB 19939 3300 4 much much JJ 19939 3300 5 to to TO 19939 3300 6 pronounce pronounce VB 19939 3300 7 him -PRON- PRP 19939 3300 8 the the DT 19939 3300 9 Apostle Apostle NNP 19939 3300 10 to to IN 19939 3300 11 the the DT 19939 3300 12 Nestorians Nestorians NNPS 19939 3300 13 ? ? . 19939 3301 1 He -PRON- PRP 19939 3301 2 came come VBD 19939 3301 3 to to IN 19939 3301 4 his -PRON- PRP$ 19939 3301 5 end end NN 19939 3301 6 as as IN 19939 3301 7 a a DT 19939 3301 8 shock shock NN 19939 3301 9 of of IN 19939 3301 10 corn corn NN 19939 3301 11 fully fully RB 19939 3301 12 ripe ripe JJ 19939 3301 13 ; ; : 19939 3301 14 and and CC 19939 3301 15 glorious glorious JJ 19939 3301 16 results result NNS 19939 3301 17 of of IN 19939 3301 18 his -PRON- PRP$ 19939 3301 19 self self NN 19939 3301 20 denying deny VBG 19939 3301 21 , , , 19939 3301 22 and and CC 19939 3301 23 in in IN 19939 3301 24 some some DT 19939 3301 25 respects respect NNS 19939 3301 26 suffering suffer VBG 19939 3301 27 mission mission NN 19939 3301 28 , , , 19939 3301 29 he -PRON- PRP 19939 3301 30 will will MD 19939 3301 31 assuredly assuredly RB 19939 3301 32 behold behold VB 19939 3301 33 in in IN 19939 3301 34 the the DT 19939 3301 35 heavenly heavenly JJ 19939 3301 36 world world NN 19939 3301 37 . . . 19939 3302 1 Where where WRB 19939 3302 2 in in IN 19939 3302 3 his -PRON- PRP$ 19939 3302 4 native native JJ 19939 3302 5 land land NN 19939 3302 6 could could MD 19939 3302 7 he -PRON- PRP 19939 3302 8 have have VB 19939 3302 9 labored labor VBN 19939 3302 10 , , , 19939 3302 11 with with IN 19939 3302 12 the the DT 19939 3302 13 prospect prospect NN 19939 3302 14 of of IN 19939 3302 15 so so RB 19939 3302 16 large large JJ 19939 3302 17 a a DT 19939 3302 18 spiritual spiritual JJ 19939 3302 19 harvest harvest NN 19939 3302 20 , , , 19939 3302 21 taking take VBG 19939 3302 22 no no DT 19939 3302 23 account account NN 19939 3302 24 of of IN 19939 3302 25 the the DT 19939 3302 26 widely widely RB 19939 3302 27 reacting reacting JJ 19939 3302 28 influence influence NN 19939 3302 29 of of IN 19939 3302 30 his -PRON- PRP$ 19939 3302 31 labors labor NNS 19939 3302 32 on on IN 19939 3302 33 the the DT 19939 3302 34 churches church NNS 19939 3302 35 at at IN 19939 3302 36 home home NN 19939 3302 37 ? ? . 19939 3303 1 And and CC 19939 3303 2 we -PRON- PRP 19939 3303 3 might may MD 19939 3303 4 propose propose VB 19939 3303 5 the the DT 19939 3303 6 same same JJ 19939 3303 7 inquiry inquiry NN 19939 3303 8 with with IN 19939 3303 9 respect respect NN 19939 3303 10 to to IN 19939 3303 11 the the DT 19939 3303 12 departed depart VBN 19939 3303 13 Stoddard Stoddard NNP 19939 3303 14 , , , 19939 3303 15 and and CC 19939 3303 16 Rhea Rhea NNP 19939 3303 17 , , , 19939 3303 18 and and CC 19939 3303 19 Grant Grant NNP 19939 3303 20 , , , 19939 3303 21 and and CC 19939 3303 22 Fidelia Fidelia NNP 19939 3303 23 Fiske Fiske NNP 19939 3303 24 , , , 19939 3303 25 and and CC 19939 3303 26 others other NNS 19939 3303 27 , , , 19939 3303 28 both both CC 19939 3303 29 among among IN 19939 3303 30 the the DT 19939 3303 31 dead dead JJ 19939 3303 32 , , , 19939 3303 33 and and CC 19939 3303 34 the the DT 19939 3303 35 living living NN 19939 3303 36 . . . 19939 3304 1 CHAPTER chapter NN 19939 3304 2 XXXVIII xxxviii NN 19939 3304 3 . . . 19939 3305 1 SYRIA SYRIA NNP 19939 3305 2 . . . 19939 3306 1 1857 1857 CD 19939 3306 2 - - SYM 19939 3306 3 1860 1860 CD 19939 3306 4 . . . 19939 3307 1 Dr. Dr. NNP 19939 3307 2 Eli Eli NNP 19939 3307 3 Smith Smith NNP 19939 3307 4 , , , 19939 3307 5 whose whose WP$ 19939 3307 6 name name NN 19939 3307 7 has have VBZ 19939 3307 8 an an DT 19939 3307 9 honorable honorable JJ 19939 3307 10 place place NN 19939 3307 11 among among IN 19939 3307 12 the the DT 19939 3307 13 translators translator NNS 19939 3307 14 of of IN 19939 3307 15 the the DT 19939 3307 16 Scriptures scripture NNS 19939 3307 17 , , , 19939 3307 18 died die VBD 19939 3307 19 at at IN 19939 3307 20 Beirût Beirût NNP 19939 3307 21 , , , 19939 3307 22 Sabbath Sabbath NNP 19939 3307 23 morning morning NN 19939 3307 24 , , , 19939 3307 25 January January NNP 19939 3307 26 11th 11th NN 19939 3307 27 , , , 19939 3307 28 1857 1857 CD 19939 3307 29 . . . 19939 3308 1 [ [ -LRB- 19939 3308 2 1 1 CD 19939 3308 3 ] ] -RRB- 19939 3308 4 Thirty thirty CD 19939 3308 5 years year NNS 19939 3308 6 had have VBD 19939 3308 7 elapsed elapse VBN 19939 3308 8 since since IN 19939 3308 9 his -PRON- PRP$ 19939 3308 10 first first JJ 19939 3308 11 arrival arrival NN 19939 3308 12 in in IN 19939 3308 13 Syria Syria NNP 19939 3308 14 , , , 19939 3308 15 and and CC 19939 3308 16 he -PRON- PRP 19939 3308 17 had have VBD 19939 3308 18 before before RB 19939 3308 19 been be VBN 19939 3308 20 connected connect VBN 19939 3308 21 for for IN 19939 3308 22 several several JJ 19939 3308 23 months month NNS 19939 3308 24 with with IN 19939 3308 25 the the DT 19939 3308 26 press press NN 19939 3308 27 at at IN 19939 3308 28 Malta Malta NNP 19939 3308 29 . . . 19939 3309 1 In in IN 19939 3309 2 1829 1829 CD 19939 3309 3 , , , 19939 3309 4 he -PRON- PRP 19939 3309 5 made make VBD 19939 3309 6 an an DT 19939 3309 7 exploring explore VBG 19939 3309 8 visit visit NN 19939 3309 9 , , , 19939 3309 10 with with IN 19939 3309 11 the the DT 19939 3309 12 author author NN 19939 3309 13 , , , 19939 3309 14 to to IN 19939 3309 15 the the DT 19939 3309 16 Ionian ionian JJ 19939 3309 17 Islands Islands NNPS 19939 3309 18 , , , 19939 3309 19 the the DT 19939 3309 20 Morea Morea NNP 19939 3309 21 , , , 19939 3309 22 and and CC 19939 3309 23 the the DT 19939 3309 24 Grecian Grecian NNP 19939 3309 25 Archipelago Archipelago NNP 19939 3309 26 ; ; : 19939 3309 27 and and CC 19939 3309 28 the the DT 19939 3309 29 next next JJ 19939 3309 30 year year NN 19939 3309 31 , , , 19939 3309 32 he -PRON- PRP 19939 3309 33 and and CC 19939 3309 34 Dr. Dr. NNP 19939 3309 35 Dwight Dwight NNP 19939 3309 36 explored explore VBD 19939 3309 37 Armenia Armenia NNP 19939 3309 38 , , , 19939 3309 39 and and CC 19939 3309 40 a a DT 19939 3309 41 part part NN 19939 3309 42 of of IN 19939 3309 43 the the DT 19939 3309 44 Nestorian nestorian JJ 19939 3309 45 country country NN 19939 3309 46 . . . 19939 3310 1 The the DT 19939 3310 2 other other JJ 19939 3310 3 more more RBR 19939 3310 4 important important JJ 19939 3310 5 events event NNS 19939 3310 6 of of IN 19939 3310 7 his -PRON- PRP$ 19939 3310 8 life life NN 19939 3310 9 are be VBP 19939 3310 10 so so RB 19939 3310 11 far far RB 19939 3310 12 known know VBN 19939 3310 13 to to IN 19939 3310 14 the the DT 19939 3310 15 reader reader NN 19939 3310 16 , , , 19939 3310 17 that that IN 19939 3310 18 they -PRON- PRP 19939 3310 19 need nee MD 19939 3310 20 not not RB 19939 3310 21 be be VB 19939 3310 22 repeated repeat VBN 19939 3310 23 . . . 19939 3311 1 [ [ -LRB- 19939 3311 2 1 1 CD 19939 3311 3 ] ] -RRB- 19939 3311 4 Dr. Dr. NNP 19939 3311 5 Smith Smith NNP 19939 3311 6 expressed express VBD 19939 3311 7 a a DT 19939 3311 8 decided decided JJ 19939 3311 9 opinion opinion NN 19939 3311 10 , , , 19939 3311 11 in in IN 19939 3311 12 his -PRON- PRP$ 19939 3311 13 last last JJ 19939 3311 14 sickness sickness NN 19939 3311 15 , , , 19939 3311 16 that that IN 19939 3311 17 no no DT 19939 3311 18 memoir memoir NN 19939 3311 19 of of IN 19939 3311 20 his -PRON- PRP$ 19939 3311 21 life life NN 19939 3311 22 and and CC 19939 3311 23 labors labor NNS 19939 3311 24 should should MD 19939 3311 25 be be VB 19939 3311 26 published publish VBN 19939 3311 27 , , , 19939 3311 28 since since IN 19939 3311 29 he -PRON- PRP 19939 3311 30 had have VBD 19939 3311 31 never never RB 19939 3311 32 kept keep VBN 19939 3311 33 a a DT 19939 3311 34 journal journal NN 19939 3311 35 , , , 19939 3311 36 and and CC 19939 3311 37 there there EX 19939 3311 38 were be VBD 19939 3311 39 not not RB 19939 3311 40 sufficient sufficient JJ 19939 3311 41 materials material NNS 19939 3311 42 . . . 19939 3312 1 In in IN 19939 3312 2 this this DT 19939 3312 3 he -PRON- PRP 19939 3312 4 was be VBD 19939 3312 5 probably probably RB 19939 3312 6 correct correct JJ 19939 3312 7 , , , 19939 3312 8 considering consider VBG 19939 3312 9 what what WP 19939 3312 10 the the DT 19939 3312 11 public public NN 19939 3312 12 would would MD 19939 3312 13 have have VB 19939 3312 14 expected expect VBN 19939 3312 15 . . . 19939 3313 1 A a DT 19939 3313 2 well well RB 19939 3313 3 written write VBN 19939 3313 4 obituary obituary NN 19939 3313 5 , , , 19939 3313 6 somewhat somewhat RB 19939 3313 7 extended extended JJ 19939 3313 8 for for IN 19939 3313 9 that that DT 19939 3313 10 publication publication NN 19939 3313 11 , , , 19939 3313 12 may may MD 19939 3313 13 be be VB 19939 3313 14 found find VBN 19939 3313 15 in in IN 19939 3313 16 the the DT 19939 3313 17 Missionary Missionary NNP 19939 3313 18 Herald Herald NNP 19939 3313 19 for for IN 19939 3313 20 1857 1857 CD 19939 3313 21 , , , 19939 3313 22 pp pp NNP 19939 3313 23 . . . 19939 3314 1 224 224 CD 19939 3314 2 - - SYM 19939 3314 3 229 229 CD 19939 3314 4 . . . 19939 3315 1 See see VB 19939 3315 2 , , , 19939 3315 3 also also RB 19939 3315 4 , , , 19939 3315 5 pp pp NNP 19939 3315 6 . . . 19939 3316 1 123 123 CD 19939 3316 2 - - SYM 19939 3316 3 125 125 CD 19939 3316 4 . . . 19939 3317 1 The the DT 19939 3317 2 mind mind NN 19939 3317 3 of of IN 19939 3317 4 Dr. Dr. NNP 19939 3317 5 Smith Smith NNP 19939 3317 6 was be VBD 19939 3317 7 rich rich JJ 19939 3317 8 in in IN 19939 3317 9 general general JJ 19939 3317 10 principles principle NNS 19939 3317 11 , , , 19939 3317 12 and and CC 19939 3317 13 in in IN 19939 3317 14 well well RB 19939 3317 15 - - HYPH 19939 3317 16 considered consider VBN 19939 3317 17 applications application NNS 19939 3317 18 of of IN 19939 3317 19 them -PRON- PRP 19939 3317 20 to to IN 19939 3317 21 the the DT 19939 3317 22 missionary missionary JJ 19939 3317 23 work work NN 19939 3317 24 ; ; : 19939 3317 25 though though RB 19939 3317 26 , , , 19939 3317 27 in in IN 19939 3317 28 this this DT 19939 3317 29 latter latter JJ 19939 3317 30 respect respect NN 19939 3317 31 , , , 19939 3317 32 he -PRON- PRP 19939 3317 33 was be VBD 19939 3317 34 restricted restrict VBN 19939 3317 35 more more JJR 19939 3317 36 than than IN 19939 3317 37 his -PRON- PRP$ 19939 3317 38 brethren brother NNS 19939 3317 39 among among IN 19939 3317 40 the the DT 19939 3317 41 Armenians Armenians NNPS 19939 3317 42 , , , 19939 3317 43 by by IN 19939 3317 44 the the DT 19939 3317 45 less less RBR 19939 3317 46 pliable pliable JJ 19939 3317 47 nature nature NN 19939 3317 48 of of IN 19939 3317 49 the the DT 19939 3317 50 materials material NNS 19939 3317 51 on on IN 19939 3317 52 which which WDT 19939 3317 53 he -PRON- PRP 19939 3317 54 was be VBD 19939 3317 55 called call VBN 19939 3317 56 to to TO 19939 3317 57 operate operate VB 19939 3317 58 . . . 19939 3318 1 After after IN 19939 3318 2 having have VBG 19939 3318 3 explored explore VBN 19939 3318 4 countries country NNS 19939 3318 5 which which WDT 19939 3318 6 others other NNS 19939 3318 7 were be VBD 19939 3318 8 to to TO 19939 3318 9 occupy occupy VB 19939 3318 10 ; ; : 19939 3318 11 after after IN 19939 3318 12 contributing contribute VBG 19939 3318 13 largely largely RB 19939 3318 14 to to IN 19939 3318 15 the the DT 19939 3318 16 accuracy accuracy NN 19939 3318 17 , , , 19939 3318 18 variety variety NN 19939 3318 19 , , , 19939 3318 20 and and CC 19939 3318 21 value value NN 19939 3318 22 of of IN 19939 3318 23 Dr. Dr. NNP 19939 3318 24 Robinson Robinson NNP 19939 3318 25 's 's POS 19939 3318 26 " " `` 19939 3318 27 Biblical biblical JJ 19939 3318 28 Researches Researches NNP 19939 3318 29 " " '' 19939 3318 30 ; ; : 19939 3318 31 and and CC 19939 3318 32 after after IN 19939 3318 33 securing secure VBG 19939 3318 34 the the DT 19939 3318 35 formation formation NN 19939 3318 36 of of IN 19939 3318 37 type type NN 19939 3318 38 that that WDT 19939 3318 39 would would MD 19939 3318 40 be be VB 19939 3318 41 acceptable acceptable JJ 19939 3318 42 to to IN 19939 3318 43 the the DT 19939 3318 44 most most RBS 19939 3318 45 fastidious fastidious JJ 19939 3318 46 Arab Arab NNPS 19939 3318 47 ; ; : 19939 3318 48 he -PRON- PRP 19939 3318 49 set set VBD 19939 3318 50 himself -PRON- PRP 19939 3318 51 to to TO 19939 3318 52 prepare prepare VB 19939 3318 53 a a DT 19939 3318 54 new new JJ 19939 3318 55 translation translation NN 19939 3318 56 of of IN 19939 3318 57 the the DT 19939 3318 58 Bible Bible NNP 19939 3318 59 into into IN 19939 3318 60 the the DT 19939 3318 61 Arabic arabic JJ 19939 3318 62 language language NN 19939 3318 63 . . . 19939 3319 1 With with IN 19939 3319 2 this this DT 19939 3319 3 in in IN 19939 3319 4 view view NN 19939 3319 5 , , , 19939 3319 6 he -PRON- PRP 19939 3319 7 pursued pursue VBD 19939 3319 8 the the DT 19939 3319 9 study study NN 19939 3319 10 of of IN 19939 3319 11 Arabic Arabic NNP 19939 3319 12 and and CC 19939 3319 13 kindred kindred JJ 19939 3319 14 languages language NNS 19939 3319 15 to to IN 19939 3319 16 a a DT 19939 3319 17 greater great JJR 19939 3319 18 extent extent NN 19939 3319 19 than than IN 19939 3319 20 was be VBD 19939 3319 21 necessary necessary JJ 19939 3319 22 to to TO 19939 3319 23 become become VB 19939 3319 24 either either CC 19939 3319 25 a a DT 19939 3319 26 good good JJ 19939 3319 27 speaker speaker NN 19939 3319 28 , , , 19939 3319 29 or or CC 19939 3319 30 a a DT 19939 3319 31 good good JJ 19939 3319 32 preacher preacher NN 19939 3319 33 . . . 19939 3320 1 His -PRON- PRP$ 19939 3320 2 learning learning NN 19939 3320 3 was be VBD 19939 3320 4 both both CC 19939 3320 5 extensive extensive JJ 19939 3320 6 and and CC 19939 3320 7 accurate accurate JJ 19939 3320 8 , , , 19939 3320 9 and and CC 19939 3320 10 he -PRON- PRP 19939 3320 11 was be VBD 19939 3320 12 continually continually RB 19939 3320 13 adding add VBG 19939 3320 14 to to IN 19939 3320 15 his -PRON- PRP$ 19939 3320 16 stores store NNS 19939 3320 17 by by IN 19939 3320 18 a a DT 19939 3320 19 wide wide JJ 19939 3320 20 range range NN 19939 3320 21 of of IN 19939 3320 22 judicious judicious JJ 19939 3320 23 reading reading NN 19939 3320 24 . . . 19939 3321 1 To to IN 19939 3321 2 a a DT 19939 3321 3 good good JJ 19939 3321 4 knowledge knowledge NN 19939 3321 5 of of IN 19939 3321 6 the the DT 19939 3321 7 ancient ancient JJ 19939 3321 8 classics classic NNS 19939 3321 9 , , , 19939 3321 10 he -PRON- PRP 19939 3321 11 added add VBD 19939 3321 12 an an DT 19939 3321 13 acquaintance acquaintance NN 19939 3321 14 , , , 19939 3321 15 more more RBR 19939 3321 16 or or CC 19939 3321 17 less less RBR 19939 3321 18 perfect perfect JJ 19939 3321 19 , , , 19939 3321 20 with with IN 19939 3321 21 the the DT 19939 3321 22 French french JJ 19939 3321 23 , , , 19939 3321 24 Italian italian JJ 19939 3321 25 , , , 19939 3321 26 German german JJ 19939 3321 27 , , , 19939 3321 28 and and CC 19939 3321 29 Turkish turkish JJ 19939 3321 30 languages language NNS 19939 3321 31 . . . 19939 3322 1 With with IN 19939 3322 2 the the DT 19939 3322 3 Hebrew Hebrew NNP 19939 3322 4 he -PRON- PRP 19939 3322 5 was be VBD 19939 3322 6 familiar familiar JJ 19939 3322 7 ; ; : 19939 3322 8 and and CC 19939 3322 9 the the DT 19939 3322 10 Arabic Arabic NNP 19939 3322 11 , , , 19939 3322 12 by by IN 19939 3322 13 far far RB 19939 3322 14 the the DT 19939 3322 15 most most RBS 19939 3322 16 difficult difficult JJ 19939 3322 17 of of IN 19939 3322 18 all all DT 19939 3322 19 , , , 19939 3322 20 was be VBD 19939 3322 21 to to IN 19939 3322 22 him -PRON- PRP 19939 3322 23 a a DT 19939 3322 24 second second JJ 19939 3322 25 vernacular vernacular JJ 19939 3322 26 . . . 19939 3323 1 Dr. Dr. NNP 19939 3323 2 Smith Smith NNP 19939 3323 3 was be VBD 19939 3323 4 eminently eminently RB 19939 3323 5 a a DT 19939 3323 6 man man NN 19939 3323 7 of of IN 19939 3323 8 business business NN 19939 3323 9 , , , 19939 3323 10 and and CC 19939 3323 11 was be VBD 19939 3323 12 accustomed accustom VBN 19939 3323 13 to to TO 19939 3323 14 give give VB 19939 3323 15 attention attention NN 19939 3323 16 to to IN 19939 3323 17 the the DT 19939 3323 18 minutest minute JJS 19939 3323 19 details detail NNS 19939 3323 20 . . . 19939 3324 1 He -PRON- PRP 19939 3324 2 spent spend VBD 19939 3324 3 much much JJ 19939 3324 4 time time NN 19939 3324 5 in in IN 19939 3324 6 superintending superintend VBG 19939 3324 7 the the DT 19939 3324 8 cutting cutting NN 19939 3324 9 , , , 19939 3324 10 casting casting NN 19939 3324 11 , , , 19939 3324 12 and and CC 19939 3324 13 perfecting perfecting NN 19939 3324 14 of of IN 19939 3324 15 the the DT 19939 3324 16 various various JJ 19939 3324 17 fonts font NNS 19939 3324 18 of of IN 19939 3324 19 type type NN 19939 3324 20 , , , 19939 3324 21 made make VBN 19939 3324 22 from from IN 19939 3324 23 models model NNS 19939 3324 24 that that WDT 19939 3324 25 he -PRON- PRP 19939 3324 26 had have VBD 19939 3324 27 accurately accurately RB 19939 3324 28 drawn draw VBN 19939 3324 29 from from IN 19939 3324 30 the the DT 19939 3324 31 best good JJS 19939 3324 32 specimens specimen NNS 19939 3324 33 of of IN 19939 3324 34 Arabic arabic JJ 19939 3324 35 caligraphy caligraphy NN 19939 3324 36 . . . 19939 3325 1 [ [ -LRB- 19939 3325 2 1 1 CD 19939 3325 3 ] ] -RRB- 19939 3325 4 For for IN 19939 3325 5 many many JJ 19939 3325 6 years year NNS 19939 3325 7 he -PRON- PRP 19939 3325 8 read read VBD 19939 3325 9 the the DT 19939 3325 10 proof proof NN 19939 3325 11 - - HYPH 19939 3325 12 sheets sheet NNS 19939 3325 13 of of IN 19939 3325 14 nearly nearly RB 19939 3325 15 every every DT 19939 3325 16 work work NN 19939 3325 17 that that WDT 19939 3325 18 was be VBD 19939 3325 19 printed print VBN 19939 3325 20 at at IN 19939 3325 21 the the DT 19939 3325 22 mission mission NN 19939 3325 23 press press NN 19939 3325 24 ; ; : 19939 3325 25 and and CC 19939 3325 26 he -PRON- PRP 19939 3325 27 bestowed bestow VBD 19939 3325 28 much much JJ 19939 3325 29 thought thought NN 19939 3325 30 and and CC 19939 3325 31 labor labor NN 19939 3325 32 upon upon IN 19939 3325 33 the the DT 19939 3325 34 mechanical mechanical JJ 19939 3325 35 apparatus apparatus NN 19939 3325 36 and and CC 19939 3325 37 fixtures fixture NNS 19939 3325 38 of of IN 19939 3325 39 that that DT 19939 3325 40 establishment establishment NN 19939 3325 41 . . . 19939 3326 1 [ [ -LRB- 19939 3326 2 1 1 LS 19939 3326 3 ] ] -RRB- 19939 3326 4 See see VB 19939 3326 5 . . . 19939 3327 1 vol vol NNP 19939 3327 2 . . . 19939 3328 1 i. i. NNP 19939 3328 2 p. p. NNP 19939 3328 3 233 233 CD 19939 3328 4 . . . 19939 3329 1 To to IN 19939 3329 2 him -PRON- PRP 19939 3329 3 every every DT 19939 3329 4 pursuit pursuit NN 19939 3329 5 was be VBD 19939 3329 6 subsidiary subsidiary JJ 19939 3329 7 to to IN 19939 3329 8 a a DT 19939 3329 9 faithful faithful JJ 19939 3329 10 translation translation NN 19939 3329 11 of of IN 19939 3329 12 the the DT 19939 3329 13 Word Word NNP 19939 3329 14 of of IN 19939 3329 15 God God NNP 19939 3329 16 into into IN 19939 3329 17 the the DT 19939 3329 18 Arabic arabic JJ 19939 3329 19 language language NN 19939 3329 20 . . . 19939 3330 1 Yet yet CC 19939 3330 2 he -PRON- PRP 19939 3330 3 did do VBD 19939 3330 4 not not RB 19939 3330 5 neglect neglect VB 19939 3330 6 the the DT 19939 3330 7 regular regular JJ 19939 3330 8 preaching preaching NN 19939 3330 9 of of IN 19939 3330 10 the the DT 19939 3330 11 gospel gospel NN 19939 3330 12 , , , 19939 3330 13 which which WDT 19939 3330 14 he -PRON- PRP 19939 3330 15 regarded regard VBD 19939 3330 16 as as IN 19939 3330 17 the the DT 19939 3330 18 first first JJ 19939 3330 19 duty duty NN 19939 3330 20 of of IN 19939 3330 21 every every DT 19939 3330 22 missionary missionary NN 19939 3330 23 ; ; : 19939 3330 24 and and CC 19939 3330 25 having have VBG 19939 3330 26 early early RB 19939 3330 27 become become VBN 19939 3330 28 a a DT 19939 3330 29 fluent fluent JJ 19939 3330 30 speaker speaker NN 19939 3330 31 in in IN 19939 3330 32 the the DT 19939 3330 33 Arabic Arabic NNP 19939 3330 34 , , , 19939 3330 35 this this DT 19939 3330 36 was be VBD 19939 3330 37 ever ever RB 19939 3330 38 his -PRON- PRP$ 19939 3330 39 delight delight NN 19939 3330 40 . . . 19939 3331 1 " " `` 19939 3331 2 Almost almost RB 19939 3331 3 as as IN 19939 3331 4 a a DT 19939 3331 5 matter matter NN 19939 3331 6 of of IN 19939 3331 7 course course NN 19939 3331 8 , , , 19939 3331 9 his -PRON- PRP$ 19939 3331 10 preaching preaching NN 19939 3331 11 was be VBD 19939 3331 12 expository expository NN 19939 3331 13 and and CC 19939 3331 14 didactic didactic JJ 19939 3331 15 . . . 19939 3332 1 In in IN 19939 3332 2 clear clear JJ 19939 3332 3 , , , 19939 3332 4 lucid lucid JJ 19939 3332 5 , , , 19939 3332 6 logical logical JJ 19939 3332 7 exposition exposition NN 19939 3332 8 of of IN 19939 3332 9 divine divine JJ 19939 3332 10 truth truth NN 19939 3332 11 , , , 19939 3332 12 he -PRON- PRP 19939 3332 13 had have VBD 19939 3332 14 few few JJ 19939 3332 15 equals equal NNS 19939 3332 16 . . . 19939 3333 1 His -PRON- PRP$ 19939 3333 2 language language NN 19939 3333 3 , , , 19939 3333 4 though though IN 19939 3333 5 select select JJ 19939 3333 6 and and CC 19939 3333 7 grammatical grammatical JJ 19939 3333 8 , , , 19939 3333 9 was be VBD 19939 3333 10 always always RB 19939 3333 11 simple simple JJ 19939 3333 12 , , , 19939 3333 13 and and CC 19939 3333 14 within within IN 19939 3333 15 the the DT 19939 3333 16 comprehension comprehension NN 19939 3333 17 of of IN 19939 3333 18 the the DT 19939 3333 19 humblest humblest NN 19939 3333 20 of of IN 19939 3333 21 his -PRON- PRP$ 19939 3333 22 hearers hearer NNS 19939 3333 23 . . . 19939 3334 1 In in IN 19939 3334 2 regard regard NN 19939 3334 3 to to IN 19939 3334 4 matter matter NN 19939 3334 5 , , , 19939 3334 6 his -PRON- PRP$ 19939 3334 7 discourses discourse NNS 19939 3334 8 were be VBD 19939 3334 9 eminently eminently RB 19939 3334 10 Biblical biblical JJ 19939 3334 11 , , , 19939 3334 12 sound sound JJ 19939 3334 13 , , , 19939 3334 14 and and CC 19939 3334 15 evangelical evangelical JJ 19939 3334 16 . . . 19939 3335 1 In in IN 19939 3335 2 form form NN 19939 3335 3 and and CC 19939 3335 4 costume costume NN 19939 3335 5 , , , 19939 3335 6 his -PRON- PRP$ 19939 3335 7 theology theology NN 19939 3335 8 was be VBD 19939 3335 9 that that DT 19939 3335 10 of of IN 19939 3335 11 Edwards Edwards NNP 19939 3335 12 , , , 19939 3335 13 and and CC 19939 3335 14 Dwight Dwight NNP 19939 3335 15 , , , 19939 3335 16 and and CC 19939 3335 17 Woods,--the woods,--the DT 19939 3335 18 theology theology NN 19939 3335 19 of of IN 19939 3335 20 the the DT 19939 3335 21 Puritan Puritan NNP 19939 3335 22 fathers father NNS 19939 3335 23 of of IN 19939 3335 24 New New NNP 19939 3335 25 England England NNP 19939 3335 26 . . . 19939 3336 1 Upon upon IN 19939 3336 2 this this DT 19939 3336 3 system system NN 19939 3336 4 of of IN 19939 3336 5 divine divine JJ 19939 3336 6 truth truth NN 19939 3336 7 his -PRON- PRP$ 19939 3336 8 own own JJ 19939 3336 9 hopes hope NNS 19939 3336 10 of of IN 19939 3336 11 eternal eternal JJ 19939 3336 12 life life NN 19939 3336 13 rested rest VBD 19939 3336 14 , , , 19939 3336 15 and and CC 19939 3336 16 it -PRON- PRP 19939 3336 17 was be VBD 19939 3336 18 this this DT 19939 3336 19 which which WDT 19939 3336 20 he -PRON- PRP 19939 3336 21 earnestly earnestly RB 19939 3336 22 labored labor VBD 19939 3336 23 , , , 19939 3336 24 for for IN 19939 3336 25 thirty thirty CD 19939 3336 26 years year NNS 19939 3336 27 , , , 19939 3336 28 to to TO 19939 3336 29 infuse infuse VB 19939 3336 30 into into IN 19939 3336 31 the the DT 19939 3336 32 Arabic arabic JJ 19939 3336 33 literature literature NN 19939 3336 34 , , , 19939 3336 35 and and CC 19939 3336 36 transplant transplant NN 19939 3336 37 into into IN 19939 3336 38 the the DT 19939 3336 39 hard hard JJ 19939 3336 40 and and CC 19939 3336 41 stony stony JJ 19939 3336 42 soil soil NN 19939 3336 43 of of IN 19939 3336 44 Syria Syria NNP 19939 3336 45 's 's POS 19939 3336 46 moral moral JJ 19939 3336 47 desert desert NN 19939 3336 48 . . . 19939 3336 49 " " '' 19939 3337 1 The the DT 19939 3337 2 author author NN 19939 3337 3 , , , 19939 3337 4 having have VBG 19939 3337 5 had have VBN 19939 3337 6 the the DT 19939 3337 7 best good JJS 19939 3337 8 opportunities opportunity NNS 19939 3337 9 for for IN 19939 3337 10 knowing know VBG 19939 3337 11 Dr. Dr. NNP 19939 3337 12 Smith Smith NNP 19939 3337 13 , , , 19939 3337 14 bears bear VBZ 19939 3337 15 testimony testimony NN 19939 3337 16 to to IN 19939 3337 17 his -PRON- PRP$ 19939 3337 18 excellent excellent JJ 19939 3337 19 judgment judgment NN 19939 3337 20 , , , 19939 3337 21 and and CC 19939 3337 22 to to IN 19939 3337 23 the the DT 19939 3337 24 great great JJ 19939 3337 25 value value NN 19939 3337 26 of of IN 19939 3337 27 his -PRON- PRP$ 19939 3337 28 correspondence correspondence NN 19939 3337 29 with with IN 19939 3337 30 the the DT 19939 3337 31 executive executive JJ 19939 3337 32 officers officer NNS 19939 3337 33 of of IN 19939 3337 34 the the DT 19939 3337 35 Board Board NNP 19939 3337 36 , , , 19939 3337 37 in in IN 19939 3337 38 the the DT 19939 3337 39 forming form VBG 19939 3337 40 period period NN 19939 3337 41 of of IN 19939 3337 42 the the DT 19939 3337 43 missionary missionary JJ 19939 3337 44 work work NN 19939 3337 45 . . . 19939 3338 1 It -PRON- PRP 19939 3338 2 did do VBD 19939 3338 3 not not RB 19939 3338 4 please please VB 19939 3338 5 the the DT 19939 3338 6 Lord Lord NNP 19939 3338 7 to to TO 19939 3338 8 grant grant VB 19939 3338 9 the the DT 19939 3338 10 earnest earnest JJ 19939 3338 11 desire desire NN 19939 3338 12 of of IN 19939 3338 13 Dr. Dr. NNP 19939 3338 14 Smith Smith NNP 19939 3338 15 to to TO 19939 3338 16 live live VB 19939 3338 17 and and CC 19939 3338 18 complete complete VB 19939 3338 19 his -PRON- PRP$ 19939 3338 20 translation translation NN 19939 3338 21 of of IN 19939 3338 22 the the DT 19939 3338 23 Scriptures scripture NNS 19939 3338 24 ; ; : 19939 3338 25 and and CC 19939 3338 26 it -PRON- PRP 19939 3338 27 must must MD 19939 3338 28 be be VB 19939 3338 29 admitted admit VBN 19939 3338 30 , , , 19939 3338 31 that that IN 19939 3338 32 his -PRON- PRP$ 19939 3338 33 ideal ideal NN 19939 3338 34 of of IN 19939 3338 35 perfection perfection NN 19939 3338 36 in in IN 19939 3338 37 the the DT 19939 3338 38 work work NN 19939 3338 39 was be VBD 19939 3338 40 such such JJ 19939 3338 41 , , , 19939 3338 42 that that IN 19939 3338 43 it -PRON- PRP 19939 3338 44 is be VBZ 19939 3338 45 doubtful doubtful JJ 19939 3338 46 whether whether IN 19939 3338 47 he -PRON- PRP 19939 3338 48 ever ever RB 19939 3338 49 could could MD 19939 3338 50 have have VB 19939 3338 51 been be VBN 19939 3338 52 satisfied satisfy VBN 19939 3338 53 that that IN 19939 3338 54 his -PRON- PRP$ 19939 3338 55 entire entire JJ 19939 3338 56 translation translation NN 19939 3338 57 was be VBD 19939 3338 58 ready ready JJ 19939 3338 59 for for IN 19939 3338 60 publication publication NN 19939 3338 61 . . . 19939 3339 1 Only only RB 19939 3339 2 Genesis Genesis NNP 19939 3339 3 , , , 19939 3339 4 Exodus Exodus NNP 19939 3339 5 , , , 19939 3339 6 and and CC 19939 3339 7 the the DT 19939 3339 8 first first JJ 19939 3339 9 sixteen sixteen CD 19939 3339 10 chapters chapter NNS 19939 3339 11 of of IN 19939 3339 12 Matthew Matthew NNP 19939 3339 13 , , , 19939 3339 14 had have VBD 19939 3339 15 received receive VBN 19939 3339 16 his -PRON- PRP$ 19939 3339 17 final final JJ 19939 3339 18 revision revision NN 19939 3339 19 , , , 19939 3339 20 and and CC 19939 3339 21 were be VBD 19939 3339 22 acknowledged acknowledge VBN 19939 3339 23 by by IN 19939 3339 24 him -PRON- PRP 19939 3339 25 as as IN 19939 3339 26 complete complete JJ 19939 3339 27 . . . 19939 3340 1 But but CC 19939 3340 2 , , , 19939 3340 3 with with IN 19939 3340 4 the the DT 19939 3340 5 help help NN 19939 3340 6 of of IN 19939 3340 7 Mr. Mr. NNP 19939 3340 8 Bistâny Bistâny NNP 19939 3340 9 , , , 19939 3340 10 his -PRON- PRP$ 19939 3340 11 assistant assistant JJ 19939 3340 12 translator translator NN 19939 3340 13 , , , 19939 3340 14 he -PRON- PRP 19939 3340 15 had have VBD 19939 3340 16 put put VBN 19939 3340 17 into into IN 19939 3340 18 Arabic Arabic NNP 19939 3340 19 the the DT 19939 3340 20 entire entire JJ 19939 3340 21 New New NNP 19939 3340 22 Testament Testament NNP 19939 3340 23 , , , 19939 3340 24 the the DT 19939 3340 25 Pentateuch Pentateuch NNP 19939 3340 26 , , , 19939 3340 27 the the DT 19939 3340 28 Historical Historical NNP 19939 3340 29 Books Books NNPS 19939 3340 30 of of IN 19939 3340 31 the the DT 19939 3340 32 Old Old NNP 19939 3340 33 Testament Testament NNP 19939 3340 34 , , , 19939 3340 35 and and CC 19939 3340 36 the the DT 19939 3340 37 books book NNS 19939 3340 38 of of IN 19939 3340 39 Isaiah Isaiah NNP 19939 3340 40 , , , 19939 3340 41 Jeremiah Jeremiah NNP 19939 3340 42 , , , 19939 3340 43 Lamentations Lamentations NNP 19939 3340 44 , , , 19939 3340 45 Hosea Hosea NNP 19939 3340 46 , , , 19939 3340 47 Joel Joel NNP 19939 3340 48 , , , 19939 3340 49 Amos Amos NNP 19939 3340 50 , , , 19939 3340 51 Obadiah Obadiah NNP 19939 3340 52 , , , 19939 3340 53 Jonah Jonah NNP 19939 3340 54 , , , 19939 3340 55 Micah Micah NNP 19939 3340 56 , , , 19939 3340 57 and and CC 19939 3340 58 Nahum Nahum NNP 19939 3340 59 . . . 19939 3341 1 He -PRON- PRP 19939 3341 2 had have VBD 19939 3341 3 revised revise VBN 19939 3341 4 , , , 19939 3341 5 and and CC 19939 3341 6 nearly nearly RB 19939 3341 7 prepared prepare VBN 19939 3341 8 for for IN 19939 3341 9 the the DT 19939 3341 10 press press NN 19939 3341 11 , , , 19939 3341 12 the the DT 19939 3341 13 whole whole NN 19939 3341 14 of of IN 19939 3341 15 the the DT 19939 3341 16 New New NNP 19939 3341 17 Testament Testament NNP 19939 3341 18 , , , 19939 3341 19 and and CC 19939 3341 20 all all DT 19939 3341 21 except except IN 19939 3341 22 Jeremiah Jeremiah NNP 19939 3341 23 , , , 19939 3341 24 Lamentations Lamentations NNP 19939 3341 25 , , , 19939 3341 26 and and CC 19939 3341 27 the the DT 19939 3341 28 last last JJ 19939 3341 29 fourteen fourteen CD 19939 3341 30 chapters chapter NNS 19939 3341 31 of of IN 19939 3341 32 Isaiah Isaiah NNP 19939 3341 33 , , , 19939 3341 34 of of IN 19939 3341 35 the the DT 19939 3341 36 books book NNS 19939 3341 37 named name VBN 19939 3341 38 in in IN 19939 3341 39 the the DT 19939 3341 40 Old Old NNP 19939 3341 41 Testament Testament NNP 19939 3341 42 . . . 19939 3342 1 With with IN 19939 3342 2 these these DT 19939 3342 3 finished finish VBN 19939 3342 4 specimens specimen NNS 19939 3342 5 , , , 19939 3342 6 and and CC 19939 3342 7 with with IN 19939 3342 8 so so RB 19939 3342 9 large large JJ 19939 3342 10 a a DT 19939 3342 11 portion portion NN 19939 3342 12 of of IN 19939 3342 13 the the DT 19939 3342 14 remainder remainder NN 19939 3342 15 translated translate VBN 19939 3342 16 and and CC 19939 3342 17 carefully carefully RB 19939 3342 18 revised revise VBN 19939 3342 19 , , , 19939 3342 20 together together RB 19939 3342 21 with with IN 19939 3342 22 the the DT 19939 3342 23 helps help NNS 19939 3342 24 to to TO 19939 3342 25 translation translation NN 19939 3342 26 which which WDT 19939 3342 27 he -PRON- PRP 19939 3342 28 had have VBD 19939 3342 29 accumulated accumulate VBN 19939 3342 30 , , , 19939 3342 31 his -PRON- PRP$ 19939 3342 32 brethren brother NNS 19939 3342 33 believed believe VBD 19939 3342 34 that that IN 19939 3342 35 he -PRON- PRP 19939 3342 36 had have VBD 19939 3342 37 laid lay VBN 19939 3342 38 the the DT 19939 3342 39 foundation foundation NN 19939 3342 40 for for IN 19939 3342 41 one one CD 19939 3342 42 of of IN 19939 3342 43 the the DT 19939 3342 44 best good JJS 19939 3342 45 versions version NNS 19939 3342 46 of of IN 19939 3342 47 the the DT 19939 3342 48 sacred sacred JJ 19939 3342 49 Scriptures scripture NNS 19939 3342 50 to to TO 19939 3342 51 be be VB 19939 3342 52 found find VBN 19939 3342 53 in in IN 19939 3342 54 any any DT 19939 3342 55 language language NN 19939 3342 56 . . . 19939 3343 1 Dr. Dr. NNP 19939 3343 2 Van Van NNP 19939 3343 3 Dyck Dyck NNP 19939 3343 4 had have VBD 19939 3343 5 been be VBN 19939 3343 6 connected connect VBN 19939 3343 7 with with IN 19939 3343 8 the the DT 19939 3343 9 mission mission NN 19939 3343 10 since since IN 19939 3343 11 1840 1840 CD 19939 3343 12 , , , 19939 3343 13 and and CC 19939 3343 14 very very RB 19939 3343 15 soon soon RB 19939 3343 16 made make VBD 19939 3343 17 himself -PRON- PRP 19939 3343 18 master master NN 19939 3343 19 of of IN 19939 3343 20 the the DT 19939 3343 21 spoken speak VBN 19939 3343 22 Arabic Arabic NNP 19939 3343 23 , , , 19939 3343 24 in in IN 19939 3343 25 which which WDT 19939 3343 26 he -PRON- PRP 19939 3343 27 greatly greatly RB 19939 3343 28 excelled excel VBD 19939 3343 29 as as IN 19939 3343 30 a a DT 19939 3343 31 preacher preacher NN 19939 3343 32 . . . 19939 3344 1 It -PRON- PRP 19939 3344 2 soon soon RB 19939 3344 3 appeared appear VBD 19939 3344 4 , , , 19939 3344 5 that that IN 19939 3344 6 he -PRON- PRP 19939 3344 7 was be VBD 19939 3344 8 the the DT 19939 3344 9 man man NN 19939 3344 10 to to TO 19939 3344 11 succeed succeed VB 19939 3344 12 Dr. Dr. NNP 19939 3344 13 Smith Smith NNP 19939 3344 14 as as IN 19939 3344 15 translator translator NN 19939 3344 16 of of IN 19939 3344 17 the the DT 19939 3344 18 Scriptures scripture NNS 19939 3344 19 , , , 19939 3344 20 and and CC 19939 3344 21 the the DT 19939 3344 22 mission mission NN 19939 3344 23 arranged arrange VBD 19939 3344 24 his -PRON- PRP$ 19939 3344 25 removal removal NN 19939 3344 26 , , , 19939 3344 27 for for IN 19939 3344 28 that that DT 19939 3344 29 purpose purpose NN 19939 3344 30 , , , 19939 3344 31 from from IN 19939 3344 32 Sidon Sidon NNP 19939 3344 33 to to IN 19939 3344 34 Beirût Beirût NNP 19939 3344 35 ; ; : 19939 3344 36 so so IN 19939 3344 37 that that IN 19939 3344 38 in in IN 19939 3344 39 due due JJ 19939 3344 40 time time NN 19939 3344 41 he -PRON- PRP 19939 3344 42 was be VBD 19939 3344 43 enabled enable VBN 19939 3344 44 to to TO 19939 3344 45 bring bring VB 19939 3344 46 the the DT 19939 3344 47 great great JJ 19939 3344 48 work work NN 19939 3344 49 to to IN 19939 3344 50 successful successful JJ 19939 3344 51 completion completion NN 19939 3344 52 . . . 19939 3345 1 [ [ -LRB- 19939 3345 2 1 1 CD 19939 3345 3 ] ] -RRB- 19939 3345 4 [ [ -LRB- 19939 3345 5 1 1 CD 19939 3345 6 ] ] -RRB- 19939 3345 7 See see VB 19939 3345 8 chapter chapter NN 19939 3345 9 xl xl NNP 19939 3345 10 . . . 19939 3346 1 Mr. Mr. NNP 19939 3346 2 Aiken Aiken NNP 19939 3346 3 had have VBD 19939 3346 4 joined join VBN 19939 3346 5 Mr. Mr. NNP 19939 3346 6 Wilson Wilson NNP 19939 3346 7 at at IN 19939 3346 8 Hums Hums NNP 19939 3346 9 , , , 19939 3346 10 a a DT 19939 3346 11 new new JJ 19939 3346 12 station station NN 19939 3346 13 north north RB 19939 3346 14 of of IN 19939 3346 15 Damascus Damascus NNP 19939 3346 16 , , , 19939 3346 17 where where WRB 19939 3346 18 he -PRON- PRP 19939 3346 19 was be VBD 19939 3346 20 bereaved bereave VBN 19939 3346 21 of of IN 19939 3346 22 his -PRON- PRP$ 19939 3346 23 wife wife NN 19939 3346 24 before before IN 19939 3346 25 she -PRON- PRP 19939 3346 26 had have VBD 19939 3346 27 been be VBN 19939 3346 28 six six CD 19939 3346 29 months month NNS 19939 3346 30 in in IN 19939 3346 31 the the DT 19939 3346 32 field field NN 19939 3346 33 . . . 19939 3347 1 The the DT 19939 3347 2 arrangement arrangement NN 19939 3347 3 for for IN 19939 3347 4 1857 1857 CD 19939 3347 5 was be VBD 19939 3347 6 that that IN 19939 3347 7 Beirût Beirût NNP 19939 3347 8 should should MD 19939 3347 9 be be VB 19939 3347 10 occupied occupy VBN 19939 3347 11 by by IN 19939 3347 12 Messrs. Messrs. NNS 19939 3347 13 Van Van NNP 19939 3347 14 Dyck Dyck NNP 19939 3347 15 and and CC 19939 3347 16 Ford Ford NNP 19939 3347 17 , , , 19939 3347 18 and and CC 19939 3347 19 Mr. Mr. NNP 19939 3347 20 Hurter Hurter NNP 19939 3347 21 , , , 19939 3347 22 the the DT 19939 3347 23 printer printer NN 19939 3347 24 ; ; : 19939 3347 25 Abeih Abeih NNP 19939 3347 26 by by IN 19939 3347 27 Messrs. Messrs. NNP 19939 3347 28 Calhoun Calhoun NNP 19939 3347 29 and and CC 19939 3347 30 Bliss Bliss NNP 19939 3347 31 ; ; : 19939 3347 32 Sidon Sidon NNP 19939 3347 33 by by IN 19939 3347 34 Mr. Mr. NNP 19939 3347 35 Eddy Eddy NNP 19939 3347 36 ; ; : 19939 3347 37 Deir Deir NNP 19939 3347 38 el el NNP 19939 3347 39 Komr Komr NNP 19939 3347 40 by by IN 19939 3347 41 Mr. Mr. NNP 19939 3347 42 Bird Bird NNP 19939 3347 43 ; ; : 19939 3347 44 Bhamdûn Bhamdûn NNP 19939 3347 45 by by IN 19939 3347 46 Mr. Mr. NNP 19939 3347 47 Benton Benton NNP 19939 3347 48 ; ; : 19939 3347 49 Tripoli Tripoli NNP 19939 3347 50 by by IN 19939 3347 51 Messrs. Messrs. NNP 19939 3347 52 Jessup Jessup NNP 19939 3347 53 and and CC 19939 3347 54 Lyons Lyons NNP 19939 3347 55 ; ; : 19939 3347 56 and and CC 19939 3347 57 Hums Hums NNPS 19939 3347 58 by by IN 19939 3347 59 Mr. Mr. NNP 19939 3347 60 Wilson Wilson NNP 19939 3347 61 . . . 19939 3348 1 Dr. Dr. NNP 19939 3348 2 Thomson Thomson NNP 19939 3348 3 and and CC 19939 3348 4 Mr. Mr. NNP 19939 3348 5 Aiken Aiken NNP 19939 3348 6 were be VBD 19939 3348 7 in in IN 19939 3348 8 the the DT 19939 3348 9 United United NNP 19939 3348 10 States States NNP 19939 3348 11 ; ; : 19939 3348 12 the the DT 19939 3348 13 latter latter JJ 19939 3348 14 with with IN 19939 3348 15 health health NN 19939 3348 16 so so RB 19939 3348 17 impaired impair VBD 19939 3348 18 as as IN 19939 3348 19 to to TO 19939 3348 20 forbid forbid VB 19939 3348 21 his -PRON- PRP$ 19939 3348 22 resuming resume VBG 19939 3348 23 his -PRON- PRP$ 19939 3348 24 mission mission NN 19939 3348 25 . . . 19939 3349 1 He -PRON- PRP 19939 3349 2 had have VBD 19939 3349 3 previously previously RB 19939 3349 4 married marry VBN 19939 3349 5 Miss Miss NNP 19939 3349 6 Cheney Cheney NNP 19939 3349 7 . . . 19939 3350 1 In in IN 19939 3350 2 the the DT 19939 3350 3 following following JJ 19939 3350 4 year year NN 19939 3350 5 , , , 19939 3350 6 Miss Miss NNP 19939 3350 7 Jane Jane NNP 19939 3350 8 E. E. NNP 19939 3350 9 Johnson Johnson NNP 19939 3350 10 and and CC 19939 3350 11 Miss Miss NNP 19939 3350 12 Amelia Amelia NNP 19939 3350 13 C. C. NNP 19939 3350 14 Temple Temple NNP 19939 3350 15 arrived arrive VBD 19939 3350 16 to to TO 19939 3350 17 take take VB 19939 3350 18 the the DT 19939 3350 19 care care NN 19939 3350 20 of of IN 19939 3350 21 a a DT 19939 3350 22 girls girl NNS 19939 3350 23 ' ' POS 19939 3350 24 boarding boarding NN 19939 3350 25 - - HYPH 19939 3350 26 school school NN 19939 3350 27 at at IN 19939 3350 28 Sûk Sûk NNP 19939 3350 29 el el NNP 19939 3350 30 Ghurb Ghurb NNP 19939 3350 31 , , , 19939 3350 32 on on IN 19939 3350 33 Mount Mount NNP 19939 3350 34 Lebanon Lebanon NNP 19939 3350 35 ; ; : 19939 3350 36 but but CC 19939 3350 37 the the DT 19939 3350 38 former former JJ 19939 3350 39 was be VBD 19939 3350 40 soon soon RB 19939 3350 41 found find VBN 19939 3350 42 unable unable JJ 19939 3350 43 to to TO 19939 3350 44 endure endure VB 19939 3350 45 the the DT 19939 3350 46 climate climate NN 19939 3350 47 . . . 19939 3351 1 Dr. Dr. NNP 19939 3351 2 Thomson Thomson NNP 19939 3351 3 , , , 19939 3351 4 while while IN 19939 3351 5 in in IN 19939 3351 6 this this DT 19939 3351 7 country country NN 19939 3351 8 , , , 19939 3351 9 published publish VBD 19939 3351 10 a a DT 19939 3351 11 valuable valuable JJ 19939 3351 12 work work NN 19939 3351 13 on on IN 19939 3351 14 Biblical biblical JJ 19939 3351 15 literature literature NN 19939 3351 16 , , , 19939 3351 17 in in IN 19939 3351 18 two two CD 19939 3351 19 volumes volume NNS 19939 3351 20 , , , 19939 3351 21 entitled entitle VBN 19939 3351 22 " " `` 19939 3351 23 The The NNP 19939 3351 24 Land Land NNP 19939 3351 25 and and CC 19939 3351 26 the the DT 19939 3351 27 Book Book NNP 19939 3351 28 . . . 19939 3351 29 " " '' 19939 3352 1 Dr. Dr. NNP 19939 3352 2 and and CC 19939 3352 3 Mrs. Mrs. NNP 19939 3352 4 De De NNP 19939 3352 5 Forest Forest NNP 19939 3352 6 had have VBD 19939 3352 7 come come VBN 19939 3352 8 to to IN 19939 3352 9 this this DT 19939 3352 10 country country NN 19939 3352 11 in in IN 19939 3352 12 the the DT 19939 3352 13 hope hope NN 19939 3352 14 of of IN 19939 3352 15 a a DT 19939 3352 16 restoration restoration NN 19939 3352 17 of of IN 19939 3352 18 his -PRON- PRP$ 19939 3352 19 health health NN 19939 3352 20 ; ; : 19939 3352 21 but but CC 19939 3352 22 on on IN 19939 3352 23 the the DT 19939 3352 24 24th 24th NN 19939 3352 25 of of IN 19939 3352 26 November November NNP 19939 3352 27 , , , 19939 3352 28 1858 1858 CD 19939 3352 29 , , , 19939 3352 30 this this DT 19939 3352 31 excellent excellent JJ 19939 3352 32 missionary missionary NN 19939 3352 33 was be VBD 19939 3352 34 released release VBN 19939 3352 35 from from IN 19939 3352 36 long long JJ 19939 3352 37 and and CC 19939 3352 38 severe severe JJ 19939 3352 39 physical physical JJ 19939 3352 40 sufferings suffering NNS 19939 3352 41 by by IN 19939 3352 42 a a DT 19939 3352 43 peaceful peaceful JJ 19939 3352 44 death death NN 19939 3352 45 . . . 19939 3353 1 The the DT 19939 3353 2 health health NN 19939 3353 3 of of IN 19939 3353 4 Mrs. Mrs. NNP 19939 3353 5 Wilson Wilson NNP 19939 3353 6 made make VBD 19939 3353 7 it -PRON- PRP 19939 3353 8 necessary necessary JJ 19939 3353 9 , , , 19939 3353 10 for for IN 19939 3353 11 a a DT 19939 3353 12 time time NN 19939 3353 13 , , , 19939 3353 14 to to TO 19939 3353 15 leave leave VB 19939 3353 16 Hums hum NNS 19939 3353 17 without without IN 19939 3353 18 a a DT 19939 3353 19 resident resident JJ 19939 3353 20 missionary missionary NN 19939 3353 21 . . . 19939 3354 1 The the DT 19939 3354 2 principal principal JJ 19939 3354 3 operations operation NNS 19939 3354 4 , , , 19939 3354 5 both both CC 19939 3354 6 here here RB 19939 3354 7 and and CC 19939 3354 8 at at IN 19939 3354 9 Deir Deir NNP 19939 3354 10 el el NNP 19939 3354 11 - - HYPH 19939 3354 12 Komr Komr NNP 19939 3354 13 , , , 19939 3354 14 were be VBD 19939 3354 15 through through IN 19939 3354 16 schools school NNS 19939 3354 17 for for IN 19939 3354 18 both both DT 19939 3354 19 sexes sex NNS 19939 3354 20 , , , 19939 3354 21 which which WDT 19939 3354 22 had have VBD 19939 3354 23 been be VBN 19939 3354 24 embarrassed embarrass VBN 19939 3354 25 by by IN 19939 3354 26 Syrian syrian JJ 19939 3354 27 and and CC 19939 3354 28 Greek greek JJ 19939 3354 29 opposers opposer NNS 19939 3354 30 , , , 19939 3354 31 but but CC 19939 3354 32 in in IN 19939 3354 33 no no DT 19939 3354 34 case case NN 19939 3354 35 suppressed suppress VBN 19939 3354 36 . . . 19939 3355 1 The the DT 19939 3355 2 female female JJ 19939 3355 3 department department NN 19939 3355 4 of of IN 19939 3355 5 the the DT 19939 3355 6 school school NN 19939 3355 7 at at IN 19939 3355 8 Deir Deir NNP 19939 3355 9 el el NNP 19939 3355 10 - - HYPH 19939 3355 11 Komr Komr NNP 19939 3355 12 commenced commence VBD 19939 3355 13 with with IN 19939 3355 14 a a DT 19939 3355 15 dozen dozen NN 19939 3355 16 pupils pupil NNS 19939 3355 17 , , , 19939 3355 18 but but CC 19939 3355 19 in in IN 19939 3355 20 six six CD 19939 3355 21 months month NNS 19939 3355 22 the the DT 19939 3355 23 attendance attendance NN 19939 3355 24 exceeded exceed VBD 19939 3355 25 fifty fifty CD 19939 3355 26 . . . 19939 3356 1 When when WRB 19939 3356 2 Mr. Mr. NNP 19939 3356 3 Bird Bird NNP 19939 3356 4 came come VBD 19939 3356 5 to to IN 19939 3356 6 that that DT 19939 3356 7 place place NN 19939 3356 8 , , , 19939 3356 9 he -PRON- PRP 19939 3356 10 thought think VBD 19939 3356 11 there there EX 19939 3356 12 were be VBD 19939 3356 13 not not RB 19939 3356 14 six six CD 19939 3356 15 females female NNS 19939 3356 16 in in IN 19939 3356 17 the the DT 19939 3356 18 nominally nominally RB 19939 3356 19 Christian christian JJ 19939 3356 20 population population NN 19939 3356 21 , , , 19939 3356 22 who who WP 19939 3356 23 could could MD 19939 3356 24 read read VB 19939 3356 25 ; ; : 19939 3356 26 but but CC 19939 3356 27 a a DT 19939 3356 28 year year NN 19939 3356 29 had have VBD 19939 3356 30 not not RB 19939 3356 31 passed pass VBN 19939 3356 32 before before IN 19939 3356 33 half half PDT 19939 3356 34 the the DT 19939 3356 35 pupils pupil NNS 19939 3356 36 in in IN 19939 3356 37 his -PRON- PRP$ 19939 3356 38 girls girl NNS 19939 3356 39 ' ' POS 19939 3356 40 school school NN 19939 3356 41 could could MD 19939 3356 42 read read VB 19939 3356 43 their -PRON- PRP$ 19939 3356 44 Bibles Bibles NNPS 19939 3356 45 . . . 19939 3357 1 There there EX 19939 3357 2 were be VBD 19939 3357 3 other other JJ 19939 3357 4 mountain mountain NN 19939 3357 5 schools school NNS 19939 3357 6 under under IN 19939 3357 7 the the DT 19939 3357 8 care care NN 19939 3357 9 of of IN 19939 3357 10 the the DT 19939 3357 11 station station NN 19939 3357 12 , , , 19939 3357 13 and and CC 19939 3357 14 in in IN 19939 3357 15 one one CD 19939 3357 16 there there EX 19939 3357 17 were be VBD 19939 3357 18 more more JJR 19939 3357 19 than than IN 19939 3357 20 sixty sixty JJ 19939 3357 21 pupils pupil NNS 19939 3357 22 . . . 19939 3358 1 The the DT 19939 3358 2 following follow VBG 19939 3358 3 contrast contrast NN 19939 3358 4 of of IN 19939 3358 5 the the DT 19939 3358 6 state state NN 19939 3358 7 of of IN 19939 3358 8 things thing NNS 19939 3358 9 in in IN 19939 3358 10 1857 1857 CD 19939 3358 11 with with IN 19939 3358 12 what what WP 19939 3358 13 it -PRON- PRP 19939 3358 14 had have VBD 19939 3358 15 been be VBN 19939 3358 16 fifteen fifteen CD 19939 3358 17 years year NNS 19939 3358 18 before before RB 19939 3358 19 , , , 19939 3358 20 indicates indicate VBZ 19939 3358 21 a a DT 19939 3358 22 preparatory preparatory JJ 19939 3358 23 work work NN 19939 3358 24 in in IN 19939 3358 25 no no DT 19939 3358 26 small small JJ 19939 3358 27 degree degree NN 19939 3358 28 encouraging encourage VBG 19939 3358 29 . . . 19939 3359 1 " " `` 19939 3359 2 Then then RB 19939 3359 3 , , , 19939 3359 4 the the DT 19939 3359 5 missionary missionary NN 19939 3359 6 could could MD 19939 3359 7 hardly hardly RB 19939 3359 8 purchase purchase VB 19939 3359 9 here here RB 19939 3359 10 the the DT 19939 3359 11 necessaries necessary NNS 19939 3359 12 of of IN 19939 3359 13 life life NN 19939 3359 14 ; ; , 19939 3359 15 and and CC 19939 3359 16 when when WRB 19939 3359 17 he -PRON- PRP 19939 3359 18 left leave VBD 19939 3359 19 , , , 19939 3359 20 he -PRON- PRP 19939 3359 21 was be VBD 19939 3359 22 followed follow VBN 19939 3359 23 by by IN 19939 3359 24 stones stone NNS 19939 3359 25 and and CC 19939 3359 26 execrations execration NNS 19939 3359 27 . . . 19939 3360 1 Now now RB 19939 3360 2 , , , 19939 3360 3 he -PRON- PRP 19939 3360 4 is be VBZ 19939 3360 5 welcomed welcome VBN 19939 3360 6 and and CC 19939 3360 7 honored honor VBN 19939 3360 8 . . . 19939 3361 1 Then then RB 19939 3361 2 , , , 19939 3361 3 fear fear NN 19939 3361 4 kept keep VBD 19939 3361 5 even even RB 19939 3361 6 his -PRON- PRP$ 19939 3361 7 friends friend NNS 19939 3361 8 from from IN 19939 3361 9 venturing venture VBG 19939 3361 10 to to TO 19939 3361 11 visit visit VB 19939 3361 12 him -PRON- PRP 19939 3361 13 ; ; : 19939 3361 14 now now RB 19939 3361 15 , , , 19939 3361 16 priests priest NNS 19939 3361 17 and and CC 19939 3361 18 even even RB 19939 3361 19 a a DT 19939 3361 20 bishop bishop NN 19939 3361 21 are be VBP 19939 3361 22 ashamed ashamed JJ 19939 3361 23 not not RB 19939 3361 24 to to TO 19939 3361 25 return return VB 19939 3361 26 his -PRON- PRP$ 19939 3361 27 calls call NNS 19939 3361 28 . . . 19939 3362 1 Then then RB 19939 3362 2 , , , 19939 3362 3 the the DT 19939 3362 4 Protestant protestant JJ 19939 3362 5 sect sect NN 19939 3362 6 could could MD 19939 3362 7 not not RB 19939 3362 8 be be VB 19939 3362 9 vilified vilify VBN 19939 3362 10 enough enough RB 19939 3362 11 ; ; , 19939 3362 12 now now RB 19939 3362 13 , , , 19939 3362 14 it -PRON- PRP 19939 3362 15 is be VBZ 19939 3362 16 spoken speak VBN 19939 3362 17 of of IN 19939 3362 18 with with IN 19939 3362 19 favor favor NN 19939 3362 20 in in IN 19939 3362 21 public public NN 19939 3362 22 and and CC 19939 3362 23 in in IN 19939 3362 24 high high JJ 19939 3362 25 places place NNS 19939 3362 26 . . . 19939 3363 1 The the DT 19939 3363 2 old old JJ 19939 3363 3 Emir Emir NNP 19939 3363 4 Beshir Beshir NNP 19939 3363 5 , , , 19939 3363 6 once once RB 19939 3363 7 the the DT 19939 3363 8 persecutor persecutor NN 19939 3363 9 and and CC 19939 3363 10 terror terror NN 19939 3363 11 of of IN 19939 3363 12 Protestants Protestants NNPS 19939 3363 13 , , , 19939 3363 14 has have VBZ 19939 3363 15 passed pass VBN 19939 3363 16 away away RP 19939 3363 17 , , , 19939 3363 18 and and CC 19939 3363 19 his -PRON- PRP$ 19939 3363 20 dilapidated dilapidated JJ 19939 3363 21 palace palace NN 19939 3363 22 is be VBZ 19939 3363 23 used use VBN 19939 3363 24 as as IN 19939 3363 25 barracks barrack NNS 19939 3363 26 for for IN 19939 3363 27 Turkish turkish JJ 19939 3363 28 soldiers soldier NNS 19939 3363 29 . . . 19939 3364 1 His -PRON- PRP$ 19939 3364 2 prime prime JJ 19939 3364 3 minister minister NN 19939 3364 4 , , , 19939 3364 5 or or CC 19939 3364 6 secretary secretary NN 19939 3364 7 , , , 19939 3364 8 who who WP 19939 3364 9 did do VBD 19939 3364 10 much much JJ 19939 3364 11 injury injury NN 19939 3364 12 to to IN 19939 3364 13 the the DT 19939 3364 14 cause cause NN 19939 3364 15 of of IN 19939 3364 16 evangelical evangelical JJ 19939 3364 17 religion religion NN 19939 3364 18 , , , 19939 3364 19 and and CC 19939 3364 20 whose whose WP$ 19939 3364 21 mansion mansion NN 19939 3364 22 was be VBD 19939 3364 23 , , , 19939 3364 24 as as IN 19939 3364 25 it -PRON- PRP 19939 3364 26 were be VBD 19939 3364 27 , , , 19939 3364 28 the the DT 19939 3364 29 stronghold stronghold NN 19939 3364 30 of of IN 19939 3364 31 the the DT 19939 3364 32 enemy enemy NN 19939 3364 33 , , , 19939 3364 34 is be VBZ 19939 3364 35 no no DT 19939 3364 36 more more JJR 19939 3364 37 . . . 19939 3365 1 What what WP 19939 3365 2 remains remain VBZ 19939 3365 3 of of IN 19939 3365 4 this this DT 19939 3365 5 Ahithophel Ahithophel NNP 19939 3365 6 's 's POS 19939 3365 7 house house NN 19939 3365 8 is be VBZ 19939 3365 9 the the DT 19939 3365 10 abode abode NN 19939 3365 11 of of IN 19939 3365 12 the the DT 19939 3365 13 missionary missionary JJ 19939 3365 14 , , , 19939 3365 15 and and CC 19939 3365 16 furnishes furnish VBZ 19939 3365 17 apartments apartment NNS 19939 3365 18 for for IN 19939 3365 19 Scripture scripture NN 19939 3365 20 schools school NNS 19939 3365 21 , , , 19939 3365 22 and and CC 19939 3365 23 a a DT 19939 3365 24 Protestant protestant JJ 19939 3365 25 chapel chapel NN 19939 3365 26 . . . 19939 3366 1 His -PRON- PRP$ 19939 3366 2 sons son NNS 19939 3366 3 - - HYPH 19939 3366 4 in in IN 19939 3366 5 - - HYPH 19939 3366 6 law law NN 19939 3366 7 were be VBD 19939 3366 8 leaders leader NNS 19939 3366 9 in in IN 19939 3366 10 the the DT 19939 3366 11 movement movement NN 19939 3366 12 which which WDT 19939 3366 13 brought bring VBD 19939 3366 14 us -PRON- PRP 19939 3366 15 to to IN 19939 3366 16 Deir Deir NNP 19939 3366 17 el el NNP 19939 3366 18 - - HYPH 19939 3366 19 Komr Komr NNP 19939 3366 20 , , , 19939 3366 21 and and CC 19939 3366 22 are be VBP 19939 3366 23 among among IN 19939 3366 24 our -PRON- PRP$ 19939 3366 25 firmest firmest JJ 19939 3366 26 friends friend NNS 19939 3366 27 . . . 19939 3367 1 His -PRON- PRP$ 19939 3367 2 grandchildren grandchild NNS 19939 3367 3 learn learn VBP 19939 3367 4 the the DT 19939 3367 5 folly folly NN 19939 3367 6 of of IN 19939 3367 7 popery popery NN 19939 3367 8 by by IN 19939 3367 9 the the DT 19939 3367 10 knowledge knowledge NN 19939 3367 11 of of IN 19939 3367 12 the the DT 19939 3367 13 Bible Bible NNP 19939 3367 14 they -PRON- PRP 19939 3367 15 acquire acquire VBP 19939 3367 16 in in IN 19939 3367 17 our -PRON- PRP$ 19939 3367 18 schools school NNS 19939 3367 19 . . . 19939 3368 1 " " `` 19939 3368 2 Time Time NNP 19939 3368 3 was be VBD 19939 3368 4 , , , 19939 3368 5 when when WRB 19939 3368 6 every every DT 19939 3368 7 one one NN 19939 3368 8 trembled tremble VBD 19939 3368 9 at at IN 19939 3368 10 the the DT 19939 3368 11 anathema anathema NN 19939 3368 12 of of IN 19939 3368 13 the the DT 19939 3368 14 clergy clergy NNS 19939 3368 15 . . . 19939 3369 1 Now now RB 19939 3369 2 , , , 19939 3369 3 the the DT 19939 3369 4 latter latter JJ 19939 3369 5 dare dare VBP 19939 3369 6 not not RB 19939 3369 7 show show VB 19939 3369 8 their -PRON- PRP$ 19939 3369 9 impotence impotence NN 19939 3369 10 by by IN 19939 3369 11 pronouncing pronounce VBG 19939 3369 12 it -PRON- PRP 19939 3369 13 . . . 19939 3370 1 Some some DT 19939 3370 2 of of IN 19939 3370 3 the the DT 19939 3370 4 people people NNS 19939 3370 5 would would MD 19939 3370 6 be be VB 19939 3370 7 glad glad JJ 19939 3370 8 to to TO 19939 3370 9 be be VB 19939 3370 10 thus thus RB 19939 3370 11 dissevered dissever VBN 19939 3370 12 from from IN 19939 3370 13 a a DT 19939 3370 14 church church NN 19939 3370 15 which which WDT 19939 3370 16 they -PRON- PRP 19939 3370 17 abhor abhor VBP 19939 3370 18 , , , 19939 3370 19 for for IN 19939 3370 20 they -PRON- PRP 19939 3370 21 would would MD 19939 3370 22 thus thus RB 19939 3370 23 not not RB 19939 3370 24 only only RB 19939 3370 25 gain gain VB 19939 3370 26 their -PRON- PRP$ 19939 3370 27 end end NN 19939 3370 28 , , , 19939 3370 29 but but CC 19939 3370 30 retain retain VB 19939 3370 31 the the DT 19939 3370 32 sympathies sympathy NNS 19939 3370 33 of of IN 19939 3370 34 many many JJ 19939 3370 35 who who WP 19939 3370 36 would would MD 19939 3370 37 else else RB 19939 3370 38 oppose oppose VB 19939 3370 39 them -PRON- PRP 19939 3370 40 . . . 19939 3371 1 Those those DT 19939 3371 2 who who WP 19939 3371 3 send send VBP 19939 3371 4 their -PRON- PRP$ 19939 3371 5 children child NNS 19939 3371 6 to to IN 19939 3371 7 our -PRON- PRP$ 19939 3371 8 schools school NNS 19939 3371 9 , , , 19939 3371 10 have have VBP 19939 3371 11 been be VBN 19939 3371 12 refused refuse VBN 19939 3371 13 admission admission NN 19939 3371 14 to to IN 19939 3371 15 the the DT 19939 3371 16 confessional confessional JJ 19939 3371 17 and and CC 19939 3371 18 the the DT 19939 3371 19 eucharist eucharist NN 19939 3371 20 ; ; : 19939 3371 21 the the DT 19939 3371 22 Maronite Maronite NNP 19939 3371 23 bishop bishop NN 19939 3371 24 , , , 19939 3371 25 however however RB 19939 3371 26 , , , 19939 3371 27 has have VBZ 19939 3371 28 at at IN 19939 3371 29 length length NN 19939 3371 30 yielded yield VBN 19939 3371 31 the the DT 19939 3371 32 point point NN 19939 3371 33 , , , 19939 3371 34 and and CC 19939 3371 35 tries try VBZ 19939 3371 36 to to TO 19939 3371 37 win win VB 19939 3371 38 , , , 19939 3371 39 rather rather RB 19939 3371 40 than than IN 19939 3371 41 compel compel NN 19939 3371 42 . . . 19939 3372 1 Their -PRON- PRP$ 19939 3372 2 high high JJ 19939 3372 3 school school NN 19939 3372 4 he -PRON- PRP 19939 3372 5 has have VBZ 19939 3372 6 made make VBN 19939 3372 7 free free JJ 19939 3372 8 of of IN 19939 3372 9 charge charge NN 19939 3372 10 , , , 19939 3372 11 and and CC 19939 3372 12 has have VBZ 19939 3372 13 promised promise VBN 19939 3372 14 to to TO 19939 3372 15 open open VB 19939 3372 16 a a DT 19939 3372 17 girls girl NNS 19939 3372 18 ' ' POS 19939 3372 19 school school NN 19939 3372 20 beside beside RB 19939 3372 21 . . . 19939 3373 1 In in IN 19939 3373 2 the the DT 19939 3373 3 Greek Greek NNP 19939 3373 4 Catholic Catholic NNP 19939 3373 5 communion communion NN 19939 3373 6 , , , 19939 3373 7 on on IN 19939 3373 8 the the DT 19939 3373 9 other other JJ 19939 3373 10 hand hand NN 19939 3373 11 , , , 19939 3373 12 the the DT 19939 3373 13 men man NNS 19939 3373 14 and and CC 19939 3373 15 some some DT 19939 3373 16 of of IN 19939 3373 17 the the DT 19939 3373 18 women woman NNS 19939 3373 19 remain remain VBP 19939 3373 20 " " `` 19939 3373 21 suspended suspend VBN 19939 3373 22 ; ; : 19939 3373 23 " " `` 19939 3373 24 yet yet CC 19939 3373 25 they -PRON- PRP 19939 3373 26 are be VBP 19939 3373 27 of of IN 19939 3373 28 good good JJ 19939 3373 29 courage courage NN 19939 3373 30 , , , 19939 3373 31 some some DT 19939 3373 32 glad glad NN 19939 3373 33 of of IN 19939 3373 34 so so RB 19939 3373 35 excellent excellent JJ 19939 3373 36 an an DT 19939 3373 37 excuse excuse NN 19939 3373 38 to to TO 19939 3373 39 get get VB 19939 3373 40 rid rid VBN 19939 3373 41 of of IN 19939 3373 42 the the DT 19939 3373 43 confessional confessional JJ 19939 3373 44 , , , 19939 3373 45 and and CC 19939 3373 46 others other NNS 19939 3373 47 incensed incense VBD 19939 3373 48 at at IN 19939 3373 49 the the DT 19939 3373 50 glaring glaring JJ 19939 3373 51 injustice injustice NN 19939 3373 52 that that WDT 19939 3373 53 would would MD 19939 3373 54 admit admit VB 19939 3373 55 the the DT 19939 3373 56 drunkard drunkard NN 19939 3373 57 and and CC 19939 3373 58 the the DT 19939 3373 59 notoriously notoriously RB 19939 3373 60 vicious vicious JJ 19939 3373 61 , , , 19939 3373 62 but but CC 19939 3373 63 exclude exclude VB 19939 3373 64 the the DT 19939 3373 65 respectable respectable JJ 19939 3373 66 and and CC 19939 3373 67 the the DT 19939 3373 68 moral moral JJ 19939 3373 69 . . . 19939 3374 1 We -PRON- PRP 19939 3374 2 have have VBP 19939 3374 3 here here RB 19939 3374 4 the the DT 19939 3374 5 anomaly anomaly JJ 19939 3374 6 of of IN 19939 3374 7 those those DT 19939 3374 8 being be VBG 19939 3374 9 thrust thrust VBN 19939 3374 10 out out IN 19939 3374 11 of of IN 19939 3374 12 the the DT 19939 3374 13 church church NN 19939 3374 14 , , , 19939 3374 15 who who WP 19939 3374 16 are be VBP 19939 3374 17 still still RB 19939 3374 18 its -PRON- PRP$ 19939 3374 19 very very JJ 19939 3374 20 pillars pillar NNS 19939 3374 21 , , , 19939 3374 22 its -PRON- PRP$ 19939 3374 23 substantial substantial JJ 19939 3374 24 supporters supporter NNS 19939 3374 25 , , , 19939 3374 26 whose whose WP$ 19939 3374 27 names name NNS 19939 3374 28 are be VBP 19939 3374 29 known know VBN 19939 3374 30 , , , 19939 3374 31 and and CC 19939 3374 32 whose whose WP$ 19939 3374 33 influence influence NN 19939 3374 34 is be VBZ 19939 3374 35 felt feel VBN 19939 3374 36 , , , 19939 3374 37 throughout throughout IN 19939 3374 38 the the DT 19939 3374 39 region region NN 19939 3374 40 . . . 19939 3375 1 " " `` 19939 3375 2 We -PRON- PRP 19939 3375 3 have have VBP 19939 3375 4 reason reason NN 19939 3375 5 to to TO 19939 3375 6 thank thank VB 19939 3375 7 God God NNP 19939 3375 8 and and CC 19939 3375 9 take take VB 19939 3375 10 courage courage NN 19939 3375 11 . . . 19939 3376 1 Still still RB 19939 3376 2 we -PRON- PRP 19939 3376 3 long long JJ 19939 3376 4 to to TO 19939 3376 5 see see VB 19939 3376 6 a a DT 19939 3376 7 work work NN 19939 3376 8 more more RBR 19939 3376 9 purely purely RB 19939 3376 10 spiritual spiritual JJ 19939 3376 11 . . . 19939 3377 1 Light light NN 19939 3377 2 is be VBZ 19939 3377 3 being be VBG 19939 3377 4 diffused diffuse VBN 19939 3377 5 , , , 19939 3377 6 but but CC 19939 3377 7 there there EX 19939 3377 8 is be VBZ 19939 3377 9 not not RB 19939 3377 10 the the DT 19939 3377 11 corresponding corresponding JJ 19939 3377 12 religious religious JJ 19939 3377 13 interest interest NN 19939 3377 14 . . . 19939 3378 1 The the DT 19939 3378 2 truth truth NN 19939 3378 3 is be VBZ 19939 3378 4 viewed view VBN 19939 3378 5 by by IN 19939 3378 6 many many JJ 19939 3378 7 as as IN 19939 3378 8 a a DT 19939 3378 9 beautiful beautiful JJ 19939 3378 10 theory theory NN 19939 3378 11 , , , 19939 3378 12 the the DT 19939 3378 13 heart heart NN 19939 3378 14 remaining remain VBG 19939 3378 15 a a DT 19939 3378 16 flint flint NN 19939 3378 17 . . . 19939 3379 1 We -PRON- PRP 19939 3379 2 have have VBP 19939 3379 3 to to TO 19939 3379 4 regret regret VB 19939 3379 5 the the DT 19939 3379 6 fact fact NN 19939 3379 7 , , , 19939 3379 8 that that IN 19939 3379 9 some some DT 19939 3379 10 of of IN 19939 3379 11 the the DT 19939 3379 12 best good JJS 19939 3379 13 minds mind NNS 19939 3379 14 in in IN 19939 3379 15 the the DT 19939 3379 16 place place NN 19939 3379 17 are be VBP 19939 3379 18 tinged tinge VBN 19939 3379 19 with with IN 19939 3379 20 skepticism skepticism NN 19939 3379 21 . . . 19939 3380 1 Happily happily RB 19939 3380 2 the the DT 19939 3380 3 most most RBS 19939 3380 4 influential influential JJ 19939 3380 5 are be VBP 19939 3380 6 , , , 19939 3380 7 notwithstanding notwithstanding IN 19939 3380 8 , , , 19939 3380 9 our -PRON- PRP$ 19939 3380 10 firm firm JJ 19939 3380 11 friends friend NNS 19939 3380 12 , , , 19939 3380 13 and and CC 19939 3380 14 are be VBP 19939 3380 15 in in IN 19939 3380 16 favor favor NN 19939 3380 17 of of IN 19939 3380 18 good good JJ 19939 3380 19 education education NN 19939 3380 20 and and CC 19939 3380 21 good good JJ 19939 3380 22 morals moral NNS 19939 3380 23 . . . 19939 3380 24 " " '' 19939 3381 1 Ain Ain NNP 19939 3381 2 Zehalty Zehalty NNP 19939 3381 3 , , , 19939 3381 4 a a DT 19939 3381 5 village village NN 19939 3381 6 situated situate VBN 19939 3381 7 in in IN 19939 3381 8 the the DT 19939 3381 9 heart heart NN 19939 3381 10 of of IN 19939 3381 11 Lebanon Lebanon NNP 19939 3381 12 , , , 19939 3381 13 has have VBZ 19939 3381 14 been be VBN 19939 3381 15 already already RB 19939 3381 16 mentioned mention VBN 19939 3381 17 . . . 19939 3382 1 [ [ -LRB- 19939 3382 2 1 1 CD 19939 3382 3 ] ] -RRB- 19939 3382 4 Mr. Mr. NNP 19939 3382 5 Bird Bird NNP 19939 3382 6 says say VBZ 19939 3382 7 , , , 19939 3382 8 " " `` 19939 3382 9 We -PRON- PRP 19939 3382 10 now now RB 19939 3382 11 have have VBP 19939 3382 12 there there EX 19939 3382 13 five five CD 19939 3382 14 church church NN 19939 3382 15 - - HYPH 19939 3382 16 members member NNS 19939 3382 17 . . . 19939 3383 1 There there EX 19939 3383 2 have have VBP 19939 3383 3 been be VBN 19939 3383 4 regular regular JJ 19939 3383 5 Sabbath Sabbath NNP 19939 3383 6 services service NNS 19939 3383 7 under under IN 19939 3383 8 the the DT 19939 3383 9 charge charge NN 19939 3383 10 of of IN 19939 3383 11 the the DT 19939 3383 12 native native JJ 19939 3383 13 helper helper NN 19939 3383 14 , , , 19939 3383 15 Khalil Khalil NNP 19939 3383 16 . . . 19939 3384 1 The the DT 19939 3384 2 audience audience NN 19939 3384 3 has have VBZ 19939 3384 4 been be VBN 19939 3384 5 on on IN 19939 3384 6 the the DT 19939 3384 7 increase increase NN 19939 3384 8 , , , 19939 3384 9 and and CC 19939 3384 10 is be VBZ 19939 3384 11 now now RB 19939 3384 12 not not RB 19939 3384 13 only only RB 19939 3384 14 larger large JJR 19939 3384 15 than than IN 19939 3384 16 that that DT 19939 3384 17 in in IN 19939 3384 18 Deir Deir NNP 19939 3384 19 el el NNP 19939 3384 20 - - HYPH 19939 3384 21 Komr Komr NNP 19939 3384 22 , , , 19939 3384 23 but but CC 19939 3384 24 is be VBZ 19939 3384 25 composed compose VBN 19939 3384 26 of of IN 19939 3384 27 better well JJR 19939 3384 28 materials material NNS 19939 3384 29 . . . 19939 3385 1 Those those DT 19939 3385 2 who who WP 19939 3385 3 come come VBP 19939 3385 4 desire desire NN 19939 3385 5 instruction instruction NN 19939 3385 6 , , , 19939 3385 7 and and CC 19939 3385 8 are be VBP 19939 3385 9 regular regular JJ 19939 3385 10 attendants attendant NNS 19939 3385 11 and and CC 19939 3385 12 declared declare VBD 19939 3385 13 Protestants Protestants NNPS 19939 3385 14 . . . 19939 3385 15 " " '' 19939 3386 1 An an DT 19939 3386 2 Ain Ain NNP 19939 3386 3 Zehaltian Zehaltian NNP 19939 3386 4 , , , 19939 3386 5 when when WRB 19939 3386 6 out out IN 19939 3386 7 of of IN 19939 3386 8 his -PRON- PRP$ 19939 3386 9 village village NN 19939 3386 10 , , , 19939 3386 11 if if IN 19939 3386 12 not not RB 19939 3386 13 a a DT 19939 3386 14 Druze Druze NNP 19939 3386 15 , , , 19939 3386 16 was be VBD 19939 3386 17 set set VBN 19939 3386 18 down down RP 19939 3386 19 at at IN 19939 3386 20 once once RB 19939 3386 21 as as IN 19939 3386 22 a a DT 19939 3386 23 Protestant Protestant NNP 19939 3386 24 . . . 19939 3387 1 The the DT 19939 3387 2 day day NN 19939 3387 3 school school NN 19939 3387 4 in in IN 19939 3387 5 that that DT 19939 3387 6 place place NN 19939 3387 7 had have VBD 19939 3387 8 forty forty CD 19939 3387 9 scholars scholar NNS 19939 3387 10 , , , 19939 3387 11 and and CC 19939 3387 12 half half NN 19939 3387 13 as as RB 19939 3387 14 many many JJ 19939 3387 15 attended attend VBD 19939 3387 16 the the DT 19939 3387 17 evening evening NN 19939 3387 18 school school NN 19939 3387 19 for for IN 19939 3387 20 adults adult NNS 19939 3387 21 . . . 19939 3388 1 This this DT 19939 3388 2 school school NN 19939 3388 3 was be VBD 19939 3388 4 for for IN 19939 3388 5 the the DT 19939 3388 6 special special JJ 19939 3388 7 purpose purpose NN 19939 3388 8 of of IN 19939 3388 9 studying study VBG 19939 3388 10 the the DT 19939 3388 11 Bible Bible NNP 19939 3388 12 , , , 19939 3388 13 and and CC 19939 3388 14 the the DT 19939 3388 15 pupils pupil NNS 19939 3388 16 had have VBD 19939 3388 17 gone go VBN 19939 3388 18 through through IN 19939 3388 19 the the DT 19939 3388 20 historical historical JJ 19939 3388 21 books book NNS 19939 3388 22 of of IN 19939 3388 23 the the DT 19939 3388 24 Old Old NNP 19939 3388 25 and and CC 19939 3388 26 New New NNP 19939 3388 27 Testaments Testaments NNPS 19939 3388 28 . . . 19939 3389 1 Their -PRON- PRP$ 19939 3389 2 custom custom NN 19939 3389 3 on on IN 19939 3389 4 Saturday Saturday NNP 19939 3389 5 and and CC 19939 3389 6 Sabbath Sabbath NNP 19939 3389 7 evenings evening NNS 19939 3389 8 was be VBD 19939 3389 9 to to TO 19939 3389 10 read read VB 19939 3389 11 the the DT 19939 3389 12 devotional devotional JJ 19939 3389 13 parts part NNS 19939 3389 14 , , , 19939 3389 15 and and CC 19939 3389 16 hold hold VB 19939 3389 17 a a DT 19939 3389 18 prayer prayer NN 19939 3389 19 meeting meeting NN 19939 3389 20 . . . 19939 3390 1 [ [ -LRB- 19939 3390 2 1 1 LS 19939 3390 3 ] ] -RRB- 19939 3390 4 Vol Vol NNP 19939 3390 5 . . . 19939 3391 1 i. i. NNP 19939 3391 2 p. p. NN 19939 3391 3 383 383 CD 19939 3391 4 . . . 19939 3392 1 Mr. Mr. NNP 19939 3392 2 Ford Ford NNP 19939 3392 3 made make VBD 19939 3392 4 a a DT 19939 3392 5 visit visit NN 19939 3392 6 to to IN 19939 3392 7 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3392 8 in in IN 19939 3392 9 February February NNP 19939 3392 10 , , , 19939 3392 11 1857 1857 CD 19939 3392 12 , , , 19939 3392 13 with with IN 19939 3392 14 Mr. Mr. NNP 19939 3392 15 Jones Jones NNP 19939 3392 16 , , , 19939 3392 17 Secretary Secretary NNP 19939 3392 18 of of IN 19939 3392 19 the the DT 19939 3392 20 Turkish Turkish NNP 19939 3392 21 Missions Missions NNPS 19939 3392 22 Aid Aid NNP 19939 3392 23 Society Society NNP 19939 3392 24 . . . 19939 3393 1 He -PRON- PRP 19939 3393 2 had have VBD 19939 3393 3 never never RB 19939 3393 4 before before RB 19939 3393 5 been be VBN 19939 3393 6 in in IN 19939 3393 7 that that DT 19939 3393 8 region region NN 19939 3393 9 , , , 19939 3393 10 and and CC 19939 3393 11 speaks speak VBZ 19939 3393 12 highly highly RB 19939 3393 13 of of IN 19939 3393 14 the the DT 19939 3393 15 native native JJ 19939 3393 16 laborers laborer NNS 19939 3393 17 . . . 19939 3394 1 Of of IN 19939 3394 2 the the DT 19939 3394 3 church church NN 19939 3394 4 - - HYPH 19939 3394 5 members member NNS 19939 3394 6 he -PRON- PRP 19939 3394 7 says say VBZ 19939 3394 8 : : : 19939 3394 9 " " `` 19939 3394 10 When when WRB 19939 3394 11 compared compare VBN 19939 3394 12 with with IN 19939 3394 13 the the DT 19939 3394 14 rock rock NN 19939 3394 15 from from IN 19939 3394 16 which which WDT 19939 3394 17 they -PRON- PRP 19939 3394 18 were be VBD 19939 3394 19 hewn hew VBN 19939 3394 20 , , , 19939 3394 21 and and CC 19939 3394 22 the the DT 19939 3394 23 hole hole NN 19939 3394 24 of of IN 19939 3394 25 the the DT 19939 3394 26 pit pit NN 19939 3394 27 from from IN 19939 3394 28 which which WDT 19939 3394 29 they -PRON- PRP 19939 3394 30 were be VBD 19939 3394 31 digged digge VBN 19939 3394 32 , , , 19939 3394 33 they -PRON- PRP 19939 3394 34 show show VBP 19939 3394 35 the the DT 19939 3394 36 genuineness genuineness NN 19939 3394 37 of of IN 19939 3394 38 the the DT 19939 3394 39 work work NN 19939 3394 40 of of IN 19939 3394 41 grace grace NN 19939 3394 42 in in IN 19939 3394 43 their -PRON- PRP$ 19939 3394 44 hearts heart NNS 19939 3394 45 . . . 19939 3394 46 " " '' 19939 3395 1 " " `` 19939 3395 2 The the DT 19939 3395 3 signs sign NNS 19939 3395 4 of of IN 19939 3395 5 the the DT 19939 3395 6 times time NNS 19939 3395 7 , , , 19939 3395 8 " " '' 19939 3395 9 he -PRON- PRP 19939 3395 10 adds add VBZ 19939 3395 11 , , , 19939 3395 12 " " `` 19939 3395 13 in in IN 19939 3395 14 the the DT 19939 3395 15 community community NN 19939 3395 16 around around RB 19939 3395 17 , , , 19939 3395 18 are be VBP 19939 3395 19 most most RBS 19939 3395 20 encouraging encouraging JJ 19939 3395 21 . . . 19939 3396 1 I -PRON- PRP 19939 3396 2 will will MD 19939 3396 3 only only RB 19939 3396 4 refer refer VB 19939 3396 5 now now RB 19939 3396 6 to to IN 19939 3396 7 a a DT 19939 3396 8 remarkable remarkable JJ 19939 3396 9 stirring stirring NN 19939 3396 10 up up RP 19939 3396 11 of of IN 19939 3396 12 the the DT 19939 3396 13 Maronites Maronites NNPS 19939 3396 14 to to TO 19939 3396 15 defend defend VB 19939 3396 16 themselves -PRON- PRP 19939 3396 17 against against IN 19939 3396 18 the the DT 19939 3396 19 inroads inroad NNS 19939 3396 20 made make VBN 19939 3396 21 by by IN 19939 3396 22 the the DT 19939 3396 23 gospel gospel NN 19939 3396 24 upon upon IN 19939 3396 25 their -PRON- PRP$ 19939 3396 26 hitherto hitherto JJ 19939 3396 27 solid solid JJ 19939 3396 28 ranks rank NNS 19939 3396 29 . . . 19939 3397 1 Their -PRON- PRP$ 19939 3397 2 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 3397 3 have have VBP 19939 3397 4 always always RB 19939 3397 5 maintained maintain VBN 19939 3397 6 an an DT 19939 3397 7 attitude attitude NN 19939 3397 8 of of IN 19939 3397 9 proud proud JJ 19939 3397 10 contempt contempt NN 19939 3397 11 , , , 19939 3397 12 as as IN 19939 3397 13 though though IN 19939 3397 14 conscious conscious JJ 19939 3397 15 of of IN 19939 3397 16 the the DT 19939 3397 17 strength strength NN 19939 3397 18 of of IN 19939 3397 19 their -PRON- PRP$ 19939 3397 20 hold hold NN 19939 3397 21 upon upon IN 19939 3397 22 their -PRON- PRP$ 19939 3397 23 people people NNS 19939 3397 24 , , , 19939 3397 25 and and CC 19939 3397 26 they -PRON- PRP 19939 3397 27 have have VBP 19939 3397 28 rarely rarely RB 19939 3397 29 deigned deign VBN 19939 3397 30 to to TO 19939 3397 31 come come VB 19939 3397 32 into into IN 19939 3397 33 personal personal JJ 19939 3397 34 contact contact NN 19939 3397 35 with with IN 19939 3397 36 the the DT 19939 3397 37 despised despised JJ 19939 3397 38 preachers preacher NNS 19939 3397 39 of of IN 19939 3397 40 the the DT 19939 3397 41 gospel gospel NN 19939 3397 42 . . . 19939 3398 1 But but CC 19939 3398 2 the the DT 19939 3398 3 serious serious JJ 19939 3398 4 diminution diminution NN 19939 3398 5 of of IN 19939 3398 6 their -PRON- PRP$ 19939 3398 7 numbers number NNS 19939 3398 8 in in IN 19939 3398 9 various various JJ 19939 3398 10 parts part NNS 19939 3398 11 south south RB 19939 3398 12 of of IN 19939 3398 13 us -PRON- PRP 19939 3398 14 , , , 19939 3398 15 and and CC 19939 3398 16 the the DT 19939 3398 17 diffusion diffusion NN 19939 3398 18 of of IN 19939 3398 19 spiritual spiritual JJ 19939 3398 20 light light NN 19939 3398 21 among among IN 19939 3398 22 the the DT 19939 3398 23 rest rest NN 19939 3398 24 of of IN 19939 3398 25 their -PRON- PRP$ 19939 3398 26 flocks flock NNS 19939 3398 27 , , , 19939 3398 28 have have VBP 19939 3398 29 forced force VBN 19939 3398 30 them -PRON- PRP 19939 3398 31 down down RP 19939 3398 32 from from IN 19939 3398 33 their -PRON- PRP$ 19939 3398 34 assumed assume VBN 19939 3398 35 elevation elevation NN 19939 3398 36 , , , 19939 3398 37 and and CC 19939 3398 38 now now RB 19939 3398 39 they -PRON- PRP 19939 3398 40 select select VBP 19939 3398 41 the the DT 19939 3398 42 ablest able JJS 19939 3398 43 of of IN 19939 3398 44 their -PRON- PRP$ 19939 3398 45 priests priest NNS 19939 3398 46 , , , 19939 3398 47 ordain ordain VB 19939 3398 48 him -PRON- PRP 19939 3398 49 bishop bishop NN 19939 3398 50 , , , 19939 3398 51 and and CC 19939 3398 52 send send VB 19939 3398 53 him -PRON- PRP 19939 3398 54 on on IN 19939 3398 55 a a DT 19939 3398 56 crusade crusade NN 19939 3398 57 through through IN 19939 3398 58 Deir Deir NNP 19939 3398 59 el el NNP 19939 3398 60 - - HYPH 19939 3398 61 Komr Komr NNP 19939 3398 62 , , , 19939 3398 63 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3398 64 , , , 19939 3398 65 Merj Merj NNP 19939 3398 66 Aiun Aiun NNP 19939 3398 67 , , , 19939 3398 68 and and CC 19939 3398 69 so so RB 19939 3398 70 on on IN 19939 3398 71 to to IN 19939 3398 72 Alma Alma NNP 19939 3398 73 , , , 19939 3398 74 where where WRB 19939 3398 75 the the DT 19939 3398 76 spirit spirit NN 19939 3398 77 of of IN 19939 3398 78 Asaad Asaad NNP 19939 3398 79 es es NNP 19939 3398 80 - - NNP 19939 3398 81 Shidiak Shidiak NNP 19939 3398 82 , , , 19939 3398 83 the the DT 19939 3398 84 modern modern JJ 19939 3398 85 martyr martyr NN 19939 3398 86 of of IN 19939 3398 87 Syria Syria NNP 19939 3398 88 , , , 19939 3398 89 seems seem VBZ 19939 3398 90 to to TO 19939 3398 91 be be VB 19939 3398 92 revived revive VBN 19939 3398 93 in in IN 19939 3398 94 the the DT 19939 3398 95 hearts heart NNS 19939 3398 96 of of IN 19939 3398 97 a a DT 19939 3398 98 simple simple JJ 19939 3398 99 people people NNS 19939 3398 100 , , , 19939 3398 101 preparing prepare VBG 19939 3398 102 them -PRON- PRP 19939 3398 103 to to TO 19939 3398 104 brave brave VB 19939 3398 105 death death NN 19939 3398 106 itself -PRON- PRP 19939 3398 107 for for IN 19939 3398 108 the the DT 19939 3398 109 Gospel Gospel NNP 19939 3398 110 's 's POS 19939 3398 111 sake sake NN 19939 3398 112 . . . 19939 3399 1 This this DT 19939 3399 2 bishop bishop NN 19939 3399 3 has have VBZ 19939 3399 4 sought seek VBN 19939 3399 5 public public JJ 19939 3399 6 discussions discussion NNS 19939 3399 7 with with IN 19939 3399 8 Mr. Mr. NNP 19939 3399 9 Bird Bird NNP 19939 3399 10 , , , 19939 3399 11 at at IN 19939 3399 12 Deir Deir NNP 19939 3399 13 el el NNP 19939 3399 14 - - HYPH 19939 3399 15 Komr Komr NNP 19939 3399 16 , , , 19939 3399 17 and and CC 19939 3399 18 also also RB 19939 3399 19 with with IN 19939 3399 20 Mr. Mr. NNP 19939 3399 21 Wortabet Wortabet NNP 19939 3399 22 , , , 19939 3399 23 at at IN 19939 3399 24 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3399 25 . . . 19939 3400 1 In in IN 19939 3400 2 the the DT 19939 3400 3 latter latter JJ 19939 3400 4 place place NN 19939 3400 5 there there EX 19939 3400 6 had have VBD 19939 3400 7 been be VBN 19939 3400 8 two two CD 19939 3400 9 such such JJ 19939 3400 10 discussions discussion NNS 19939 3400 11 held hold VBN 19939 3400 12 just just RB 19939 3400 13 before before IN 19939 3400 14 we -PRON- PRP 19939 3400 15 arrived arrive VBD 19939 3400 16 . . . 19939 3401 1 In in IN 19939 3401 2 the the DT 19939 3401 3 first first JJ 19939 3401 4 , , , 19939 3401 5 the the DT 19939 3401 6 bishop bishop NN 19939 3401 7 was be VBD 19939 3401 8 effectually effectually RB 19939 3401 9 caught catch VBN 19939 3401 10 in in IN 19939 3401 11 his -PRON- PRP$ 19939 3401 12 own own JJ 19939 3401 13 craftiness craftiness NN 19939 3401 14 , , , 19939 3401 15 and and CC 19939 3401 16 so so RB 19939 3401 17 completely completely RB 19939 3401 18 worsted worst VBN 19939 3401 19 , , , 19939 3401 20 that that IN 19939 3401 21 he -PRON- PRP 19939 3401 22 and and CC 19939 3401 23 his -PRON- PRP$ 19939 3401 24 friends friend NNS 19939 3401 25 came come VBD 19939 3401 26 to to IN 19939 3401 27 the the DT 19939 3401 28 second second JJ 19939 3401 29 session session NN 19939 3401 30 prepared prepare VBD 19939 3401 31 to to TO 19939 3401 32 regain regain VB 19939 3401 33 by by IN 19939 3401 34 violence violence NN 19939 3401 35 the the DT 19939 3401 36 advantage advantage NN 19939 3401 37 they -PRON- PRP 19939 3401 38 had have VBD 19939 3401 39 lost lose VBN 19939 3401 40 in in IN 19939 3401 41 argument argument NN 19939 3401 42 ; ; : 19939 3401 43 and and CC 19939 3401 44 the the DT 19939 3401 45 result result NN 19939 3401 46 was be VBD 19939 3401 47 a a DT 19939 3401 48 stormy stormy JJ 19939 3401 49 debate debate NN 19939 3401 50 , , , 19939 3401 51 terminated terminate VBN 19939 3401 52 abruptly abruptly RB 19939 3401 53 by by IN 19939 3401 54 an an DT 19939 3401 55 assault assault NN 19939 3401 56 upon upon IN 19939 3401 57 some some DT 19939 3401 58 of of IN 19939 3401 59 the the DT 19939 3401 60 Protestants Protestants NNPS 19939 3401 61 present present JJ 19939 3401 62 . . . 19939 3401 63 " " '' 19939 3402 1 Kefr Kefr NNP 19939 3402 2 Shema Shema NNP 19939 3402 3 , , , 19939 3402 4 a a DT 19939 3402 5 promising promising JJ 19939 3402 6 out out IN 19939 3402 7 - - HYPH 19939 3402 8 station station NN 19939 3402 9 , , , 19939 3402 10 became become VBD 19939 3402 11 a a DT 19939 3402 12 station station NN 19939 3402 13 by by IN 19939 3402 14 the the DT 19939 3402 15 removal removal NN 19939 3402 16 thither thither NN 19939 3402 17 from from IN 19939 3402 18 Aleppo Aleppo NNP 19939 3402 19 of of IN 19939 3402 20 Mr. Mr. NNP 19939 3402 21 and and CC 19939 3402 22 Mrs. Mrs. NNP 19939 3402 23 Eddy Eddy NNP 19939 3402 24 . . . 19939 3403 1 No no DT 19939 3403 2 objection objection NN 19939 3403 3 to to IN 19939 3403 4 their -PRON- PRP$ 19939 3403 5 residence residence NN 19939 3403 6 was be VBD 19939 3403 7 made make VBN 19939 3403 8 by by IN 19939 3403 9 the the DT 19939 3403 10 people people NNS 19939 3403 11 , , , 19939 3403 12 though though IN 19939 3403 13 it -PRON- PRP 19939 3403 14 was be VBD 19939 3403 15 not not RB 19939 3403 16 four four CD 19939 3403 17 years year NNS 19939 3403 18 since since IN 19939 3403 19 they -PRON- PRP 19939 3403 20 had have VBD 19939 3403 21 combined combine VBN 19939 3403 22 in in IN 19939 3403 23 a a DT 19939 3403 24 desperate desperate JJ 19939 3403 25 attempt attempt NN 19939 3403 26 to to TO 19939 3403 27 drive drive VB 19939 3403 28 all all DT 19939 3403 29 Protestants Protestants NNPS 19939 3403 30 from from IN 19939 3403 31 the the DT 19939 3403 32 village village NN 19939 3403 33 . . . 19939 3404 1 The the DT 19939 3404 2 missionaries missionary NNS 19939 3404 3 were be VBD 19939 3404 4 visited visit VBN 19939 3404 5 and and CC 19939 3404 6 welcomed welcome VBN 19939 3404 7 by by IN 19939 3404 8 many many JJ 19939 3404 9 . . . 19939 3405 1 Honorable honorable JJ 19939 3405 2 mention mention NN 19939 3405 3 is be VBZ 19939 3405 4 made make VBN 19939 3405 5 of of IN 19939 3405 6 Antonius Antonius NNP 19939 3405 7 Yanni Yanni NNP 19939 3405 8 , , , 19939 3405 9 the the DT 19939 3405 10 only only JJ 19939 3405 11 native native JJ 19939 3405 12 Protestant Protestant NNP 19939 3405 13 in in IN 19939 3405 14 Tripoli Tripoli NNP 19939 3405 15 , , , 19939 3405 16 who who WP 19939 3405 17 had have VBD 19939 3405 18 been be VBN 19939 3405 19 two two CD 19939 3405 20 years year NNS 19939 3405 21 connected connect VBN 19939 3405 22 with with IN 19939 3405 23 the the DT 19939 3405 24 mission mission NN 19939 3405 25 church church NN 19939 3405 26 , , , 19939 3405 27 and and CC 19939 3405 28 had have VBD 19939 3405 29 suffered suffer VBN 19939 3405 30 much much JJ 19939 3405 31 for for IN 19939 3405 32 the the DT 19939 3405 33 cause cause NN 19939 3405 34 of of IN 19939 3405 35 Christ Christ NNP 19939 3405 36 . . . 19939 3406 1 He -PRON- PRP 19939 3406 2 had have VBD 19939 3406 3 refused refuse VBN 19939 3406 4 the the DT 19939 3406 5 honorable honorable JJ 19939 3406 6 and and CC 19939 3406 7 highly highly RB 19939 3406 8 lucrative lucrative JJ 19939 3406 9 post post NN 19939 3406 10 of of IN 19939 3406 11 vice vice NN 19939 3406 12 - - HYPH 19939 3406 13 consul consul NN 19939 3406 14 for for IN 19939 3406 15 Russia Russia NNP 19939 3406 16 , , , 19939 3406 17 because because IN 19939 3406 18 its -PRON- PRP$ 19939 3406 19 acceptance acceptance NN 19939 3406 20 would would MD 19939 3406 21 necessarily necessarily RB 19939 3406 22 have have VB 19939 3406 23 made make VBN 19939 3406 24 him -PRON- PRP 19939 3406 25 subservient subservient NN 19939 3406 26 to to IN 19939 3406 27 the the DT 19939 3406 28 corrupt corrupt JJ 19939 3406 29 Greek Greek NNP 19939 3406 30 Church Church NNP 19939 3406 31 , , , 19939 3406 32 and and CC 19939 3406 33 an an DT 19939 3406 34 attendant attendant NN 19939 3406 35 upon upon IN 19939 3406 36 its -PRON- PRP$ 19939 3406 37 services service NNS 19939 3406 38 . . . 19939 3407 1 There there EX 19939 3407 2 had have VBD 19939 3407 3 been be VBN 19939 3407 4 preaching preach VBG 19939 3407 5 for for IN 19939 3407 6 several several JJ 19939 3407 7 years year NNS 19939 3407 8 at at IN 19939 3407 9 Aramon Aramon NNP 19939 3407 10 , , , 19939 3407 11 three three CD 19939 3407 12 miles mile NNS 19939 3407 13 from from IN 19939 3407 14 Abeih Abeih NNP 19939 3407 15 . . . 19939 3408 1 But but CC 19939 3408 2 the the DT 19939 3408 3 congregation congregation NN 19939 3408 4 was be VBD 19939 3408 5 broken break VBN 19939 3408 6 up up RP 19939 3408 7 in in IN 19939 3408 8 midsummer midsummer NN 19939 3408 9 by by IN 19939 3408 10 a a DT 19939 3408 11 mob mob NN 19939 3408 12 . . . 19939 3409 1 Mr. Mr. NNP 19939 3409 2 Calhoun Calhoun NNP 19939 3409 3 , , , 19939 3409 4 who who WP 19939 3409 5 was be VBD 19939 3409 6 regarded regard VBN 19939 3409 7 with with IN 19939 3409 8 great great JJ 19939 3409 9 respect respect NN 19939 3409 10 by by IN 19939 3409 11 the the DT 19939 3409 12 people people NNS 19939 3409 13 , , , 19939 3409 14 visited visit VBD 19939 3409 15 the the DT 19939 3409 16 place place NN 19939 3409 17 , , , 19939 3409 18 and and CC 19939 3409 19 in in IN 19939 3409 20 a a DT 19939 3409 21 very very RB 19939 3409 22 kind kind JJ 19939 3409 23 , , , 19939 3409 24 gentle gentle JJ 19939 3409 25 manner manner NN 19939 3409 26 , , , 19939 3409 27 told tell VBD 19939 3409 28 the the DT 19939 3409 29 people people NNS 19939 3409 30 that that IN 19939 3409 31 religious religious JJ 19939 3409 32 freedom freedom NN 19939 3409 33 was be VBD 19939 3409 34 guaranteed guarantee VBN 19939 3409 35 to to IN 19939 3409 36 all all DT 19939 3409 37 , , , 19939 3409 38 and and CC 19939 3409 39 that that IN 19939 3409 40 they -PRON- PRP 19939 3409 41 of of IN 19939 3409 42 the the DT 19939 3409 43 mission mission NN 19939 3409 44 should should MD 19939 3409 45 be be VB 19939 3409 46 allowed allow VBN 19939 3409 47 to to TO 19939 3409 48 worship worship VB 19939 3409 49 in in IN 19939 3409 50 their -PRON- PRP$ 19939 3409 51 own own JJ 19939 3409 52 hired hire VBN 19939 3409 53 house house NN 19939 3409 54 . . . 19939 3410 1 The the DT 19939 3410 2 people people NNS 19939 3410 3 listened listen VBD 19939 3410 4 with with IN 19939 3410 5 attention attention NN 19939 3410 6 . . . 19939 3411 1 On on IN 19939 3411 2 Monday Monday NNP 19939 3411 3 Mr. Mr. NNP 19939 3411 4 Calhoun Calhoun NNP 19939 3411 5 referred refer VBD 19939 3411 6 the the DT 19939 3411 7 case case NN 19939 3411 8 to to IN 19939 3411 9 the the DT 19939 3411 10 English English NNP 19939 3411 11 Consul Consul NNP 19939 3411 12 - - HYPH 19939 3411 13 general general JJ 19939 3411 14 , , , 19939 3411 15 and and CC 19939 3411 16 to to IN 19939 3411 17 the the DT 19939 3411 18 acting act VBG 19939 3411 19 Consul Consul NNP 19939 3411 20 for for IN 19939 3411 21 the the DT 19939 3411 22 United United NNP 19939 3411 23 States States NNP 19939 3411 24 . . . 19939 3412 1 Late late RB 19939 3412 2 in in IN 19939 3412 3 the the DT 19939 3412 4 week week NN 19939 3412 5 , , , 19939 3412 6 two two CD 19939 3412 7 officials official NNS 19939 3412 8 from from IN 19939 3412 9 the the DT 19939 3412 10 government government NN 19939 3412 11 in in IN 19939 3412 12 Beirût Beirût NNP 19939 3412 13 , , , 19939 3412 14 and and CC 19939 3412 15 two two CD 19939 3412 16 from from IN 19939 3412 17 the the DT 19939 3412 18 governor governor NN 19939 3412 19 of of IN 19939 3412 20 the the DT 19939 3412 21 mountain mountain NN 19939 3412 22 district district NN 19939 3412 23 , , , 19939 3412 24 met meet VBD 19939 3412 25 Mr. Mr. NNP 19939 3412 26 Calhoun Calhoun NNP 19939 3412 27 at at IN 19939 3412 28 Aramon Aramon NNP 19939 3412 29 . . . 19939 3413 1 " " `` 19939 3413 2 When when WRB 19939 3413 3 the the DT 19939 3413 4 time time NN 19939 3413 5 for for IN 19939 3413 6 service service NN 19939 3413 7 arrived arrive VBD 19939 3413 8 , , , 19939 3413 9 the the DT 19939 3413 10 officials official NNS 19939 3413 11 publicly publicly RB 19939 3413 12 stated state VBD 19939 3413 13 , , , 19939 3413 14 that that IN 19939 3413 15 there there EX 19939 3413 16 is be VBZ 19939 3413 17 to to TO 19939 3413 18 be be VB 19939 3413 19 perfect perfect JJ 19939 3413 20 religious religious JJ 19939 3413 21 freedom freedom NN 19939 3413 22 for for IN 19939 3413 23 all;--to all;--to NNP 19939 3413 24 - - HYPH 19939 3413 25 day day NNP 19939 3413 26 , , , 19939 3413 27 to to IN 19939 3413 28 - - HYPH 19939 3413 29 morrow morrow NNP 19939 3413 30 , , , 19939 3413 31 this this DT 19939 3413 32 year year NN 19939 3413 33 , , , 19939 3413 34 next next JJ 19939 3413 35 year year NN 19939 3413 36 , , , 19939 3413 37 and and CC 19939 3413 38 for for IN 19939 3413 39 all all DT 19939 3413 40 time time NN 19939 3413 41 . . . 19939 3414 1 This this DT 19939 3414 2 they -PRON- PRP 19939 3414 3 repeated repeat VBD 19939 3414 4 over over RB 19939 3414 5 and and CC 19939 3414 6 over over RB 19939 3414 7 again again RB 19939 3414 8 , , , 19939 3414 9 as as IN 19939 3414 10 the the DT 19939 3414 11 will will NN 19939 3414 12 of of IN 19939 3414 13 the the DT 19939 3414 14 Sultan Sultan NNP 19939 3414 15 , , , 19939 3414 16 and and CC 19939 3414 17 then then RB 19939 3414 18 ordered order VBD 19939 3414 19 some some DT 19939 3414 20 one one NN 19939 3414 21 to to TO 19939 3414 22 go go VB 19939 3414 23 upon upon IN 19939 3414 24 the the DT 19939 3414 25 house house NN 19939 3414 26 - - HYPH 19939 3414 27 top top NN 19939 3414 28 and and CC 19939 3414 29 proclaim proclaim VB 19939 3414 30 aloud aloud NN 19939 3414 31 , , , 19939 3414 32 after after IN 19939 3414 33 the the DT 19939 3414 34 manner manner NN 19939 3414 35 of of IN 19939 3414 36 the the DT 19939 3414 37 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 3414 38 , , , 19939 3414 39 _ _ NNP 19939 3414 40 that that IN 19939 3414 41 it -PRON- PRP 19939 3414 42 was be VBD 19939 3414 43 time time NN 19939 3414 44 for for IN 19939 3414 45 prayers prayer NNS 19939 3414 46 , , , 19939 3414 47 and and CC 19939 3414 48 that that IN 19939 3414 49 all all DT 19939 3414 50 who who WP 19939 3414 51 wished wish VBD 19939 3414 52 to to TO 19939 3414 53 come come VB 19939 3414 54 might may MD 19939 3414 55 come come VB 19939 3414 56 _ _ NNP 19939 3414 57 . . . 19939 3415 1 Services service NNS 19939 3415 2 were be VBD 19939 3415 3 then then RB 19939 3415 4 conducted conduct VBN 19939 3415 5 as as IN 19939 3415 6 usual usual JJ 19939 3415 7 , , , 19939 3415 8 with with IN 19939 3415 9 an an DT 19939 3415 10 attentive attentive JJ 19939 3415 11 audience audience NN 19939 3415 12 ; ; : 19939 3415 13 and and CC 19939 3415 14 at at IN 19939 3415 15 the the DT 19939 3415 16 close close NN 19939 3415 17 , , , 19939 3415 18 in in IN 19939 3415 19 a a DT 19939 3415 20 place place NN 19939 3415 21 appointed appoint VBN 19939 3415 22 , , , 19939 3415 23 the the DT 19939 3415 24 officials official NNS 19939 3415 25 demanded demand VBD 19939 3415 26 that that IN 19939 3415 27 the the DT 19939 3415 28 persecutors persecutor NNS 19939 3415 29 should should MD 19939 3415 30 ask ask VB 19939 3415 31 pardon pardon NN 19939 3415 32 of of IN 19939 3415 33 the the DT 19939 3415 34 persecuted persecute VBN 19939 3415 35 , , , 19939 3415 36 which which WDT 19939 3415 37 was be VBD 19939 3415 38 accordingly accordingly RB 19939 3415 39 done do VBN 19939 3415 40 , , , 19939 3415 41 many many JJ 19939 3415 42 kissing kiss VBG 19939 3415 43 the the DT 19939 3415 44 hand hand NN 19939 3415 45 of of IN 19939 3415 46 the the DT 19939 3415 47 man man NN 19939 3415 48 whose whose WP$ 19939 3415 49 house house NN 19939 3415 50 they -PRON- PRP 19939 3415 51 had have VBD 19939 3415 52 entered enter VBN 19939 3415 53 , , , 19939 3415 54 and and CC 19939 3415 55 which which WDT 19939 3415 56 we -PRON- PRP 19939 3415 57 had have VBD 19939 3415 58 hired hire VBN 19939 3415 59 . . . 19939 3416 1 The the DT 19939 3416 2 governor governor NN 19939 3416 3 also also RB 19939 3416 4 called call VBD 19939 3416 5 some some DT 19939 3416 6 of of IN 19939 3416 7 the the DT 19939 3416 8 men man NNS 19939 3416 9 to to IN 19939 3416 10 his -PRON- PRP$ 19939 3416 11 own own JJ 19939 3416 12 village village NN 19939 3416 13 , , , 19939 3416 14 and and CC 19939 3416 15 threatened threaten VBD 19939 3416 16 them -PRON- PRP 19939 3416 17 with with IN 19939 3416 18 severe severe JJ 19939 3416 19 punishment punishment NN 19939 3416 20 if if IN 19939 3416 21 they -PRON- PRP 19939 3416 22 should should MD 19939 3416 23 again again RB 19939 3416 24 molest molest VB 19939 3416 25 any any DT 19939 3416 26 one one NN 19939 3416 27 on on IN 19939 3416 28 account account NN 19939 3416 29 of of IN 19939 3416 30 his -PRON- PRP$ 19939 3416 31 religion religion NN 19939 3416 32 . . . 19939 3417 1 He -PRON- PRP 19939 3417 2 then then RB 19939 3417 3 , , , 19939 3417 4 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 3417 5 as as IN 19939 3417 6 he -PRON- PRP 19939 3417 7 was be VBD 19939 3417 8 , , , 19939 3417 9 repeated repeat VBN 19939 3417 10 , , , 19939 3417 11 in in IN 19939 3417 12 substance substance NN 19939 3417 13 , , , 19939 3417 14 the the DT 19939 3417 15 sentiment sentiment NN 19939 3417 16 advanced advance VBD 19939 3417 17 , , , 19939 3417 18 in in IN 19939 3417 19 the the DT 19939 3417 20 presence presence NN 19939 3417 21 of of IN 19939 3417 22 his -PRON- PRP$ 19939 3417 23 officers officer NNS 19939 3417 24 , , , 19939 3417 25 by by IN 19939 3417 26 Mr. Mr. NNP 19939 3417 27 Calhoun Calhoun NNP 19939 3417 28 , , , 19939 3417 29 that that IN 19939 3417 30 religion religion NN 19939 3417 31 pertains pertain VBZ 19939 3417 32 to to IN 19939 3417 33 the the DT 19939 3417 34 individual individual JJ 19939 3417 35 conscience conscience NN 19939 3417 36 and and CC 19939 3417 37 to to IN 19939 3417 38 God God NNP 19939 3417 39 alone alone JJ 19939 3417 40 . . . 19939 3417 41 " " '' 19939 3418 1 Henceforward Henceforward NNP 19939 3418 2 Mr. Mr. NNP 19939 3418 3 Aramon Aramon NNP 19939 3418 4 , , , 19939 3418 5 the the DT 19939 3418 6 first first JJ 19939 3418 7 teacher teacher NN 19939 3418 8 in in IN 19939 3418 9 the the DT 19939 3418 10 seminary seminary NN 19939 3418 11 , , , 19939 3418 12 met meet VBD 19939 3418 13 with with IN 19939 3418 14 no no DT 19939 3418 15 opposition opposition NN 19939 3418 16 in in IN 19939 3418 17 a a DT 19939 3418 18 regular regular JJ 19939 3418 19 preaching preaching NN 19939 3418 20 service service NN 19939 3418 21 . . . 19939 3419 1 The the DT 19939 3419 2 number number NN 19939 3419 3 of of IN 19939 3419 4 pupils pupil NNS 19939 3419 5 in in IN 19939 3419 6 the the DT 19939 3419 7 Seminary Seminary NNP 19939 3419 8 , , , 19939 3419 9 at at IN 19939 3419 10 the the DT 19939 3419 11 close close NN 19939 3419 12 of of IN 19939 3419 13 the the DT 19939 3419 14 year year NN 19939 3419 15 , , , 19939 3419 16 was be VBD 19939 3419 17 twenty twenty CD 19939 3419 18 - - HYPH 19939 3419 19 five five CD 19939 3419 20 , , , 19939 3419 21 and and CC 19939 3419 22 some some DT 19939 3419 23 of of IN 19939 3419 24 them -PRON- PRP 19939 3419 25 were be VBD 19939 3419 26 of of IN 19939 3419 27 unusual unusual JJ 19939 3419 28 promise promise NN 19939 3419 29 . . . 19939 3420 1 A a DT 19939 3420 2 theological theological JJ 19939 3420 3 class class NN 19939 3420 4 , , , 19939 3420 5 of of IN 19939 3420 6 four four CD 19939 3420 7 middle middle NN 19939 3420 8 - - HYPH 19939 3420 9 aged aged JJ 19939 3420 10 , , , 19939 3420 11 married married JJ 19939 3420 12 men man NNS 19939 3420 13 , , , 19939 3420 14 was be VBD 19939 3420 15 kept keep VBN 19939 3420 16 up up RP 19939 3420 17 during during IN 19939 3420 18 the the DT 19939 3420 19 summer summer NN 19939 3420 20 , , , 19939 3420 21 and and CC 19939 3420 22 then then RB 19939 3420 23 they -PRON- PRP 19939 3420 24 went go VBD 19939 3420 25 forth forth RB 19939 3420 26 preaching preach VBG 19939 3420 27 the the DT 19939 3420 28 gospel gospel NN 19939 3420 29 , , , 19939 3420 30 or or CC 19939 3420 31 laboring labor VBG 19939 3420 32 as as IN 19939 3420 33 teachers teacher NNS 19939 3420 34 and and CC 19939 3420 35 colporters colporter NNS 19939 3420 36 . . . 19939 3421 1 Thoroughly thoroughly RB 19939 3421 2 - - HYPH 19939 3421 3 educated educate VBN 19939 3421 4 young young JJ 19939 3421 5 men man NNS 19939 3421 6 , , , 19939 3421 7 otherwise otherwise RB 19939 3421 8 qualified qualify VBD 19939 3421 9 to to TO 19939 3421 10 preach preach VB 19939 3421 11 the the DT 19939 3421 12 gospel gospel NN 19939 3421 13 , , , 19939 3421 14 could could MD 19939 3421 15 only only RB 19939 3421 16 be be VB 19939 3421 17 obtained obtain VBN 19939 3421 18 to to IN 19939 3421 19 a a DT 19939 3421 20 limited limited JJ 19939 3421 21 extent extent NN 19939 3421 22 . . . 19939 3422 1 But but CC 19939 3422 2 men man NNS 19939 3422 3 of of IN 19939 3422 4 riper riper NN 19939 3422 5 age age NN 19939 3422 6 , , , 19939 3422 7 of of IN 19939 3422 8 good good JJ 19939 3422 9 common common JJ 19939 3422 10 sense sense NN 19939 3422 11 and and CC 19939 3422 12 simple simple JJ 19939 3422 13 - - HYPH 19939 3422 14 hearted hearted JJ 19939 3422 15 piety piety NN 19939 3422 16 , , , 19939 3422 17 could could MD 19939 3422 18 be be VB 19939 3422 19 fitted fit VBN 19939 3422 20 , , , 19939 3422 21 by by IN 19939 3422 22 a a DT 19939 3422 23 few few JJ 19939 3422 24 months month NNS 19939 3422 25 of of IN 19939 3422 26 direct direct JJ 19939 3422 27 Biblical biblical JJ 19939 3422 28 training training NN 19939 3422 29 annually annually RB 19939 3422 30 , , , 19939 3422 31 to to TO 19939 3422 32 preach preach VB 19939 3422 33 to to IN 19939 3422 34 the the DT 19939 3422 35 uninstructed uninstructed JJ 19939 3422 36 peasantry,--a peasantry,--a NNP 19939 3422 37 labor labor NN 19939 3422 38 for for IN 19939 3422 39 which which WDT 19939 3422 40 there there EX 19939 3422 41 was be VBD 19939 3422 42 the the DT 19939 3422 43 loudest loud JJS 19939 3422 44 call call NN 19939 3422 45 . . . 19939 3423 1 On on IN 19939 3423 2 the the DT 19939 3423 3 12th 12th NN 19939 3423 4 of of IN 19939 3423 5 January January NNP 19939 3423 6 , , , 19939 3423 7 1858 1858 CD 19939 3423 8 , , , 19939 3423 9 a a DT 19939 3423 10 deputation deputation NN 19939 3423 11 of of IN 19939 3423 12 four four CD 19939 3423 13 young young JJ 19939 3423 14 men man NNS 19939 3423 15 was be VBD 19939 3423 16 received receive VBN 19939 3423 17 by by IN 19939 3423 18 Mr. Mr. NNP 19939 3423 19 Eddy Eddy NNP 19939 3423 20 , , , 19939 3423 21 at at IN 19939 3423 22 Sidon Sidon NNP 19939 3423 23 , , , 19939 3423 24 from from IN 19939 3423 25 a a DT 19939 3423 26 large large JJ 19939 3423 27 village village NN 19939 3423 28 east east NN 19939 3423 29 of of IN 19939 3423 30 Tyre Tyre NNP 19939 3423 31 , , , 19939 3423 32 called call VBN 19939 3423 33 Cana Cana NNP 19939 3423 34 . . . 19939 3424 1 These these DT 19939 3424 2 brought bring VBD 19939 3424 3 a a DT 19939 3424 4 letter letter NN 19939 3424 5 , , , 19939 3424 6 signed sign VBN 19939 3424 7 by by IN 19939 3424 8 twenty twenty CD 19939 3424 9 - - HYPH 19939 3424 10 six six CD 19939 3424 11 persons person NNS 19939 3424 12 , , , 19939 3424 13 professing profess VBG 19939 3424 14 their -PRON- PRP$ 19939 3424 15 dissatisfaction dissatisfaction NN 19939 3424 16 with with IN 19939 3424 17 their -PRON- PRP$ 19939 3424 18 own own JJ 19939 3424 19 corrupt corrupt JJ 19939 3424 20 Church Church NNP 19939 3424 21 , , , 19939 3424 22 in in IN 19939 3424 23 connection connection NN 19939 3424 24 with with IN 19939 3424 25 which which WDT 19939 3424 26 they -PRON- PRP 19939 3424 27 obtained obtain VBD 19939 3424 28 no no DT 19939 3424 29 knowledge knowledge NN 19939 3424 30 of of IN 19939 3424 31 God God NNP 19939 3424 32 or or CC 19939 3424 33 of of IN 19939 3424 34 heaven heaven NNP 19939 3424 35 , , , 19939 3424 36 and and CC 19939 3424 37 asking ask VBG 19939 3424 38 that that IN 19939 3424 39 a a DT 19939 3424 40 preacher preacher NN 19939 3424 41 might may MD 19939 3424 42 be be VB 19939 3424 43 sent send VBN 19939 3424 44 to to IN 19939 3424 45 them -PRON- PRP 19939 3424 46 at at IN 19939 3424 47 once once RB 19939 3424 48 , , , 19939 3424 49 and and CC 19939 3424 50 a a DT 19939 3424 51 teacher teacher NN 19939 3424 52 for for IN 19939 3424 53 their -PRON- PRP$ 19939 3424 54 children child NNS 19939 3424 55 . . . 19939 3425 1 They -PRON- PRP 19939 3425 2 denied deny VBD 19939 3425 3 being be VBG 19939 3425 4 actuated actuate VBN 19939 3425 5 by by IN 19939 3425 6 any any DT 19939 3425 7 worldly worldly JJ 19939 3425 8 motive motive NN 19939 3425 9 , , , 19939 3425 10 and and CC 19939 3425 11 were be VBD 19939 3425 12 sent send VBN 19939 3425 13 back back RB 19939 3425 14 with with IN 19939 3425 15 two two CD 19939 3425 16 New New NNP 19939 3425 17 Testaments Testaments NNPS 19939 3425 18 , , , 19939 3425 19 and and CC 19939 3425 20 the the DT 19939 3425 21 assurance assurance NN 19939 3425 22 that that WDT 19939 3425 23 some some DT 19939 3425 24 one one PRP 19939 3425 25 would would MD 19939 3425 26 be be VB 19939 3425 27 sent send VBN 19939 3425 28 to to TO 19939 3425 29 instruct instruct VB 19939 3425 30 them -PRON- PRP 19939 3425 31 as as RB 19939 3425 32 soon soon RB 19939 3425 33 as as IN 19939 3425 34 possible possible JJ 19939 3425 35 . . . 19939 3426 1 They -PRON- PRP 19939 3426 2 were be VBD 19939 3426 3 , , , 19939 3426 4 accordingly accordingly RB 19939 3426 5 , , , 19939 3426 6 visited visit VBN 19939 3426 7 by by IN 19939 3426 8 Daher Daher NNP 19939 3426 9 Abud Abud NNP 19939 3426 10 , , , 19939 3426 11 a a DT 19939 3426 12 faithful faithful JJ 19939 3426 13 native native JJ 19939 3426 14 helper helper NN 19939 3426 15 , , , 19939 3426 16 who who WP 19939 3426 17 was be VBD 19939 3426 18 much much RB 19939 3426 19 gratified gratify VBN 19939 3426 20 with with IN 19939 3426 21 the the DT 19939 3426 22 zeal zeal NN 19939 3426 23 and and CC 19939 3426 24 interest interest NN 19939 3426 25 he -PRON- PRP 19939 3426 26 found find VBD 19939 3426 27 among among IN 19939 3426 28 them -PRON- PRP 19939 3426 29 . . . 19939 3427 1 In in IN 19939 3427 2 February February NNP 19939 3427 3 , , , 19939 3427 4 Mr. Mr. NNP 19939 3427 5 Eddy Eddy NNP 19939 3427 6 went go VBD 19939 3427 7 himself -PRON- PRP 19939 3427 8 , , , 19939 3427 9 and and CC 19939 3427 10 was be VBD 19939 3427 11 warmly warmly RB 19939 3427 12 welcomed welcome VBN 19939 3427 13 . . . 19939 3428 1 About about RB 19939 3428 2 forty forty CD 19939 3428 3 men man NNS 19939 3428 4 attended attend VBD 19939 3428 5 his -PRON- PRP$ 19939 3428 6 preaching preaching NN 19939 3428 7 , , , 19939 3428 8 whose whose WP$ 19939 3428 9 eagerness eagerness NN 19939 3428 10 to to TO 19939 3428 11 hear hear VB 19939 3428 12 and and CC 19939 3428 13 converse converse NNP 19939 3428 14 detained detain VBD 19939 3428 15 him -PRON- PRP 19939 3428 16 over over IN 19939 3428 17 the the DT 19939 3428 18 next next JJ 19939 3428 19 day day NN 19939 3428 20 . . . 19939 3429 1 From from IN 19939 3429 2 thence thence NN 19939 3429 3 he -PRON- PRP 19939 3429 4 went go VBD 19939 3429 5 to to IN 19939 3429 6 Alma Alma NNP 19939 3429 7 , , , 19939 3429 8 a a DT 19939 3429 9 village village NN 19939 3429 10 of of IN 19939 3429 11 five five CD 19939 3429 12 hundred hundred CD 19939 3429 13 inhabitants inhabitant NNS 19939 3429 14 , , , 19939 3429 15 a a DT 19939 3429 16 long long JJ 19939 3429 17 day day NN 19939 3429 18 from from IN 19939 3429 19 Cana Cana NNP 19939 3429 20 , , , 19939 3429 21 beautifully beautifully RB 19939 3429 22 situated situate VBN 19939 3429 23 upon upon IN 19939 3429 24 the the DT 19939 3429 25 summit summit NN 19939 3429 26 of of IN 19939 3429 27 a a DT 19939 3429 28 high high JJ 19939 3429 29 range range NN 19939 3429 30 of of IN 19939 3429 31 hills hill NNS 19939 3429 32 , , , 19939 3429 33 two two CD 19939 3429 34 miles mile NNS 19939 3429 35 from from IN 19939 3429 36 the the DT 19939 3429 37 sea sea NN 19939 3429 38 . . . 19939 3430 1 The the DT 19939 3430 2 evangelical evangelical JJ 19939 3430 3 movement movement NN 19939 3430 4 had have VBD 19939 3430 5 commenced commence VBN 19939 3430 6 there there RB 19939 3430 7 two two CD 19939 3430 8 years year NNS 19939 3430 9 before before RB 19939 3430 10 , , , 19939 3430 11 and and CC 19939 3430 12 there there EX 19939 3430 13 was be VBD 19939 3430 14 a a DT 19939 3430 15 Protestant protestant JJ 19939 3430 16 community community NN 19939 3430 17 of of IN 19939 3430 18 about about RB 19939 3430 19 forty forty CD 19939 3430 20 , , , 19939 3430 21 including include VBG 19939 3430 22 nine nine CD 19939 3430 23 members member NNS 19939 3430 24 of of IN 19939 3430 25 the the DT 19939 3430 26 church church NN 19939 3430 27 . . . 19939 3431 1 " " `` 19939 3431 2 This this DT 19939 3431 3 was be VBD 19939 3431 4 considered consider VBN 19939 3431 5 , , , 19939 3431 6 in in IN 19939 3431 7 some some DT 19939 3431 8 respects respect NNS 19939 3431 9 , , , 19939 3431 10 " " '' 19939 3431 11 writes write VBZ 19939 3431 12 Mr. Mr. NNP 19939 3431 13 Eddy Eddy NNP 19939 3431 14 , , , 19939 3431 15 " " `` 19939 3431 16 one one CD 19939 3431 17 of of IN 19939 3431 18 the the DT 19939 3431 19 brightest bright JJS 19939 3431 20 spots spot NNS 19939 3431 21 in in IN 19939 3431 22 the the DT 19939 3431 23 Syrian syrian JJ 19939 3431 24 field field NN 19939 3431 25 . . . 19939 3432 1 The the DT 19939 3432 2 great great JJ 19939 3432 3 adversary adversary NN 19939 3432 4 of of IN 19939 3432 5 souls soul NNS 19939 3432 6 tried try VBD 19939 3432 7 in in IN 19939 3432 8 vain vain JJ 19939 3432 9 , , , 19939 3432 10 by by IN 19939 3432 11 the the DT 19939 3432 12 terrors terror NNS 19939 3432 13 of of IN 19939 3432 14 persecution persecution NN 19939 3432 15 and and CC 19939 3432 16 the the DT 19939 3432 17 seductions seduction NNS 19939 3432 18 of of IN 19939 3432 19 flattery flattery NN 19939 3432 20 , , , 19939 3432 21 to to TO 19939 3432 22 recover recover VB 19939 3432 23 the the DT 19939 3432 24 people people NNS 19939 3432 25 to to IN 19939 3432 26 himself -PRON- PRP 19939 3432 27 . . . 19939 3433 1 Failing fail VBG 19939 3433 2 in in IN 19939 3433 3 this this DT 19939 3433 4 , , , 19939 3433 5 he -PRON- PRP 19939 3433 6 sought seek VBD 19939 3433 7 to to TO 19939 3433 8 sow sow VB 19939 3433 9 discord discord NN 19939 3433 10 among among IN 19939 3433 11 brethren brother NNS 19939 3433 12 , , , 19939 3433 13 and and CC 19939 3433 14 thus thus RB 19939 3433 15 to to TO 19939 3433 16 conquer conquer VB 19939 3433 17 them -PRON- PRP 19939 3433 18 ; ; : 19939 3433 19 and and CC 19939 3433 20 for for IN 19939 3433 21 several several JJ 19939 3433 22 months month NNS 19939 3433 23 past past IN 19939 3433 24 he -PRON- PRP 19939 3433 25 has have VBZ 19939 3433 26 rejoiced rejoice VBN 19939 3433 27 in in IN 19939 3433 28 seeing see VBG 19939 3433 29 this this DT 19939 3433 30 ' ' `` 19939 3433 31 house house NN 19939 3433 32 divided divide VBD 19939 3433 33 against against IN 19939 3433 34 itself -PRON- PRP 19939 3433 35 . . . 19939 3433 36 ' ' '' 19939 3434 1 I -PRON- PRP 19939 3434 2 felt feel VBD 19939 3434 3 much much JJ 19939 3434 4 anxiety anxiety NN 19939 3434 5 as as IN 19939 3434 6 to to IN 19939 3434 7 the the DT 19939 3434 8 issue issue NN 19939 3434 9 of of IN 19939 3434 10 my -PRON- PRP$ 19939 3434 11 visit visit NN 19939 3434 12 , , , 19939 3434 13 and and CC 19939 3434 14 had have VBD 19939 3434 15 made make VBN 19939 3434 16 it -PRON- PRP 19939 3434 17 the the DT 19939 3434 18 subject subject NN 19939 3434 19 of of IN 19939 3434 20 special special JJ 19939 3434 21 prayer prayer NN 19939 3434 22 . . . 19939 3435 1 I -PRON- PRP 19939 3435 2 spent spend VBD 19939 3435 3 three three CD 19939 3435 4 days day NNS 19939 3435 5 among among IN 19939 3435 6 the the DT 19939 3435 7 people people NNS 19939 3435 8 , , , 19939 3435 9 one one CD 19939 3435 10 of of IN 19939 3435 11 which which WDT 19939 3435 12 was be VBD 19939 3435 13 the the DT 19939 3435 14 Sabbath Sabbath NNP 19939 3435 15 . . . 19939 3436 1 The the DT 19939 3436 2 conversation conversation NN 19939 3436 3 and and CC 19939 3436 4 the the DT 19939 3436 5 preaching preaching NN 19939 3436 6 were be VBD 19939 3436 7 mainly mainly RB 19939 3436 8 directed direct VBN 19939 3436 9 to to IN 19939 3436 10 the the DT 19939 3436 11 end end NN 19939 3436 12 of of IN 19939 3436 13 securing secure VBG 19939 3436 14 peace peace NN 19939 3436 15 , , , 19939 3436 16 and and CC 19939 3436 17 a a DT 19939 3436 18 day day NN 19939 3436 19 of of IN 19939 3436 20 fasting fasting NN 19939 3436 21 and and CC 19939 3436 22 prayer prayer NN 19939 3436 23 was be VBD 19939 3436 24 observed observe VBN 19939 3436 25 . . . 19939 3437 1 On on IN 19939 3437 2 the the DT 19939 3437 3 morning morning NN 19939 3437 4 of of IN 19939 3437 5 the the DT 19939 3437 6 fourth fourth JJ 19939 3437 7 day day NN 19939 3437 8 the the DT 19939 3437 9 clouds cloud NNS 19939 3437 10 parted part VBD 19939 3437 11 , , , 19939 3437 12 and and CC 19939 3437 13 the the DT 19939 3437 14 Saviour Saviour NNP 19939 3437 15 revealed reveal VBD 19939 3437 16 himself -PRON- PRP 19939 3437 17 in in IN 19939 3437 18 love love NN 19939 3437 19 . . . 19939 3438 1 Then then RB 19939 3438 2 , , , 19939 3438 3 amid amid IN 19939 3438 4 tears tear NNS 19939 3438 5 , , , 19939 3438 6 and and CC 19939 3438 7 confessions confession NNS 19939 3438 8 , , , 19939 3438 9 and and CC 19939 3438 10 promises promise NNS 19939 3438 11 , , , 19939 3438 12 and and CC 19939 3438 13 prayers prayer NNS 19939 3438 14 , , , 19939 3438 15 the the DT 19939 3438 16 covenant covenant NN 19939 3438 17 of of IN 19939 3438 18 peace peace NN 19939 3438 19 was be VBD 19939 3438 20 signed sign VBN 19939 3438 21 , , , 19939 3438 22 and and CC 19939 3438 23 thanksgiving thanksgiving NNP 19939 3438 24 offered offer VBD 19939 3438 25 to to IN 19939 3438 26 God God NNP 19939 3438 27 , , , 19939 3438 28 and and CC 19939 3438 29 we -PRON- PRP 19939 3438 30 separated separate VBD 19939 3438 31 . . . 19939 3438 32 " " '' 19939 3439 1 Mr. Mr. NNP 19939 3439 2 Eddy Eddy NNP 19939 3439 3 visited visit VBD 19939 3439 4 Cana Cana NNP 19939 3439 5 twice twice RB 19939 3439 6 in in IN 19939 3439 7 the the DT 19939 3439 8 summer summer NN 19939 3439 9 , , , 19939 3439 10 and and CC 19939 3439 11 found find VBD 19939 3439 12 the the DT 19939 3439 13 people people NNS 19939 3439 14 , , , 19939 3439 15 young young JJ 19939 3439 16 and and CC 19939 3439 17 old old JJ 19939 3439 18 , , , 19939 3439 19 eager eager JJ 19939 3439 20 to to TO 19939 3439 21 be be VB 19939 3439 22 instructed instruct VBN 19939 3439 23 in in IN 19939 3439 24 the the DT 19939 3439 25 Word Word NNP 19939 3439 26 of of IN 19939 3439 27 God God NNP 19939 3439 28 . . . 19939 3440 1 So so RB 19939 3440 2 many many JJ 19939 3440 3 children child NNS 19939 3440 4 attended attend VBD 19939 3440 5 the the DT 19939 3440 6 school school NN 19939 3440 7 from from IN 19939 3440 8 Catholic catholic JJ 19939 3440 9 families family NNS 19939 3440 10 , , , 19939 3440 11 that that IN 19939 3440 12 the the DT 19939 3440 13 priest priest NN 19939 3440 14 sent send VBD 19939 3440 15 word word NN 19939 3440 16 to to IN 19939 3440 17 the the DT 19939 3440 18 bishop bishop NN 19939 3440 19 in in IN 19939 3440 20 Tyre Tyre NNP 19939 3440 21 , , , 19939 3440 22 that that IN 19939 3440 23 if if IN 19939 3440 24 he -PRON- PRP 19939 3440 25 did do VBD 19939 3440 26 not not RB 19939 3440 27 interpose interpose VB 19939 3440 28 his -PRON- PRP$ 19939 3440 29 authority authority NN 19939 3440 30 , , , 19939 3440 31 all all PDT 19939 3440 32 the the DT 19939 3440 33 village village NN 19939 3440 34 would would MD 19939 3440 35 turn turn VB 19939 3440 36 Protestant Protestant NNP 19939 3440 37 . . . 19939 3441 1 Accordingly accordingly RB 19939 3441 2 the the DT 19939 3441 3 bishop bishop NN 19939 3441 4 came come VBD 19939 3441 5 , , , 19939 3441 6 bringing bring VBG 19939 3441 7 with with IN 19939 3441 8 him -PRON- PRP 19939 3441 9 several several JJ 19939 3441 10 wealthy wealthy JJ 19939 3441 11 and and CC 19939 3441 12 influential influential JJ 19939 3441 13 men man NNS 19939 3441 14 of of IN 19939 3441 15 the the DT 19939 3441 16 city city NN 19939 3441 17 . . . 19939 3442 1 The the DT 19939 3442 2 Protestants Protestants NNPS 19939 3442 3 were be VBD 19939 3442 4 all all RB 19939 3442 5 invited invite VBN 19939 3442 6 to to TO 19939 3442 7 assemble assemble VB 19939 3442 8 at at IN 19939 3442 9 the the DT 19939 3442 10 house house NN 19939 3442 11 of of IN 19939 3442 12 the the DT 19939 3442 13 head head NN 19939 3442 14 man man NN 19939 3442 15 of of IN 19939 3442 16 the the DT 19939 3442 17 village village NN 19939 3442 18 , , , 19939 3442 19 and and CC 19939 3442 20 then then RB 19939 3442 21 these these DT 19939 3442 22 friends friend NNS 19939 3442 23 of of IN 19939 3442 24 the the DT 19939 3442 25 bishop bishop NN 19939 3442 26 , , , 19939 3442 27 in in IN 19939 3442 28 company company NN 19939 3442 29 with with IN 19939 3442 30 the the DT 19939 3442 31 head head NN 19939 3442 32 man man NN 19939 3442 33 and and CC 19939 3442 34 the the DT 19939 3442 35 priest priest NN 19939 3442 36 , , , 19939 3442 37 labored labor VBD 19939 3442 38 most most JJS 19939 3442 39 of of IN 19939 3442 40 the the DT 19939 3442 41 night night NN 19939 3442 42 to to TO 19939 3442 43 induce induce VB 19939 3442 44 them -PRON- PRP 19939 3442 45 to to TO 19939 3442 46 return return VB 19939 3442 47 to to IN 19939 3442 48 their -PRON- PRP$ 19939 3442 49 church church NN 19939 3442 50 . . . 19939 3443 1 It -PRON- PRP 19939 3443 2 would would MD 19939 3443 3 have have VB 19939 3443 4 been be VBN 19939 3443 5 beneath beneath IN 19939 3443 6 the the DT 19939 3443 7 dignity dignity NN 19939 3443 8 of of IN 19939 3443 9 the the DT 19939 3443 10 bishop bishop NN 19939 3443 11 to to TO 19939 3443 12 have have VB 19939 3443 13 interceded intercede VBN 19939 3443 14 directly directly RB 19939 3443 15 with with IN 19939 3443 16 them -PRON- PRP 19939 3443 17 , , , 19939 3443 18 especially especially RB 19939 3443 19 if if IN 19939 3443 20 he -PRON- PRP 19939 3443 21 had have VBD 19939 3443 22 not not RB 19939 3443 23 succeeded succeed VBN 19939 3443 24 . . . 19939 3444 1 The the DT 19939 3444 2 effort effort NN 19939 3444 3 was be VBD 19939 3444 4 a a DT 19939 3444 5 failure failure NN 19939 3444 6 . . . 19939 3445 1 Next next IN 19939 3445 2 the the DT 19939 3445 3 Prior Prior NNP 19939 3445 4 of of IN 19939 3445 5 all all PDT 19939 3445 6 the the DT 19939 3445 7 convents convent NNS 19939 3445 8 in in IN 19939 3445 9 that that DT 19939 3445 10 part part NN 19939 3445 11 of of IN 19939 3445 12 the the DT 19939 3445 13 country country NN 19939 3445 14 , , , 19939 3445 15 hearing hear VBG 19939 3445 16 of of IN 19939 3445 17 the the DT 19939 3445 18 bishop bishop NN 19939 3445 19 's 's POS 19939 3445 20 ill ill JJ 19939 3445 21 success success NN 19939 3445 22 , , , 19939 3445 23 came come VBD 19939 3445 24 , , , 19939 3445 25 and and CC 19939 3445 26 sought seek VBD 19939 3445 27 to to TO 19939 3445 28 obtain obtain VB 19939 3445 29 , , , 19939 3445 30 by by IN 19939 3445 31 love love NN 19939 3445 32 and and CC 19939 3445 33 promises promise NNS 19939 3445 34 , , , 19939 3445 35 what what WP 19939 3445 36 the the DT 19939 3445 37 bishop bishop NN 19939 3445 38 had have VBD 19939 3445 39 failed fail VBN 19939 3445 40 to to TO 19939 3445 41 accomplish accomplish VB 19939 3445 42 by by IN 19939 3445 43 threats threat NNS 19939 3445 44 . . . 19939 3446 1 But but CC 19939 3446 2 he -PRON- PRP 19939 3446 3 too too RB 19939 3446 4 returned return VBD 19939 3446 5 disappointed disappointed JJ 19939 3446 6 ; ; : 19939 3446 7 and and CC 19939 3446 8 coincident coincident NN 19939 3446 9 with with IN 19939 3446 10 his -PRON- PRP$ 19939 3446 11 departure departure NN 19939 3446 12 , , , 19939 3446 13 two two CD 19939 3446 14 persons person NNS 19939 3446 15 came come VBD 19939 3446 16 out out RP 19939 3446 17 from from IN 19939 3446 18 the the DT 19939 3446 19 Catholic Catholic NNP 19939 3446 20 Church Church NNP 19939 3446 21 and and CC 19939 3446 22 joined join VBD 19939 3446 23 the the DT 19939 3446 24 Protestants Protestants NNPS 19939 3446 25 . . . 19939 3447 1 The the DT 19939 3447 2 month month NN 19939 3447 3 of of IN 19939 3447 4 November November NNP 19939 3447 5 found find VBD 19939 3447 6 Mr. Mr. NNP 19939 3447 7 Eddy Eddy NNP 19939 3447 8 again again RB 19939 3447 9 at at IN 19939 3447 10 Alma Alma NNP 19939 3447 11 , , , 19939 3447 12 to to TO 19939 3447 13 dedicate dedicate VB 19939 3447 14 the the DT 19939 3447 15 first first JJ 19939 3447 16 completed complete VBN 19939 3447 17 Protestant protestant JJ 19939 3447 18 church church NN 19939 3447 19 in in IN 19939 3447 20 Syria Syria NNP 19939 3447 21 . . . 19939 3448 1 The the DT 19939 3448 2 enrolled enrolled JJ 19939 3448 3 Protestants Protestants NNPS 19939 3448 4 numbered number VBD 19939 3448 5 then then RB 19939 3448 6 about about IN 19939 3448 7 fifty fifty CD 19939 3448 8 . . . 19939 3449 1 Dr. Dr. NNP 19939 3449 2 Van Van NNP 19939 3449 3 Dyck Dyck NNP 19939 3449 4 , , , 19939 3449 5 before before IN 19939 3449 6 leaving leave VBG 19939 3449 7 Sidon Sidon NNP 19939 3449 8 , , , 19939 3449 9 had have VBD 19939 3449 10 selected select VBN 19939 3449 11 a a DT 19939 3449 12 site site NN 19939 3449 13 for for IN 19939 3449 14 the the DT 19939 3449 15 building building NN 19939 3449 16 and and CC 19939 3449 17 seen see VBN 19939 3449 18 the the DT 19939 3449 19 foundation foundation NN 19939 3449 20 laid lay VBN 19939 3449 21 , , , 19939 3449 22 and and CC 19939 3449 23 had have VBD 19939 3449 24 since since IN 19939 3449 25 collected collect VBN 19939 3449 26 from from IN 19939 3449 27 native native JJ 19939 3449 28 Christians Christians NNPS 19939 3449 29 and and CC 19939 3449 30 foreign foreign JJ 19939 3449 31 residents resident NNS 19939 3449 32 nearly nearly RB 19939 3449 33 the the DT 19939 3449 34 amount amount NN 19939 3449 35 required require VBN 19939 3449 36 for for IN 19939 3449 37 the the DT 19939 3449 38 church church NN 19939 3449 39 , , , 19939 3449 40 which which WDT 19939 3449 41 was be VBD 19939 3449 42 of of IN 19939 3449 43 stone stone NN 19939 3449 44 , , , 19939 3449 45 thirty thirty CD 19939 3449 46 - - HYPH 19939 3449 47 two two CD 19939 3449 48 feet foot NNS 19939 3449 49 long long JJ 19939 3449 50 and and CC 19939 3449 51 twenty twenty CD 19939 3449 52 - - HYPH 19939 3449 53 two two CD 19939 3449 54 feet foot NNS 19939 3449 55 broad broad JJ 19939 3449 56 , , , 19939 3449 57 and and CC 19939 3449 58 capable capable JJ 19939 3449 59 of of IN 19939 3449 60 holding hold VBG 19939 3449 61 from from IN 19939 3449 62 one one CD 19939 3449 63 hundred hundred CD 19939 3449 64 and and CC 19939 3449 65 fifty fifty CD 19939 3449 66 to to IN 19939 3449 67 two two CD 19939 3449 68 hundred hundred CD 19939 3449 69 persons person NNS 19939 3449 70 . . . 19939 3450 1 It -PRON- PRP 19939 3450 2 cost cost VBD 19939 3450 3 about about RB 19939 3450 4 three three CD 19939 3450 5 hundred hundred CD 19939 3450 6 dollars dollar NNS 19939 3450 7 ; ; : 19939 3450 8 thirty thirty CD 19939 3450 9 of of IN 19939 3450 10 which which WDT 19939 3450 11 were be VBD 19939 3450 12 contributed contribute VBN 19939 3450 13 by by IN 19939 3450 14 the the DT 19939 3450 15 people people NNS 19939 3450 16 of of IN 19939 3450 17 Alma Alma NNP 19939 3450 18 out out IN 19939 3450 19 of of IN 19939 3450 20 their -PRON- PRP$ 19939 3450 21 deep deep JJ 19939 3450 22 poverty poverty NN 19939 3450 23 , , , 19939 3450 24 besides besides IN 19939 3450 25 a a DT 19939 3450 26 large large JJ 19939 3450 27 amount amount NN 19939 3450 28 freely freely RB 19939 3450 29 bestowed bestow VBN 19939 3450 30 in in IN 19939 3450 31 labor labor NN 19939 3450 32 . . . 19939 3451 1 No no DT 19939 3451 2 opposition opposition NN 19939 3451 3 was be VBD 19939 3451 4 made make VBN 19939 3451 5 by by IN 19939 3451 6 the the DT 19939 3451 7 government government NN 19939 3451 8 to to IN 19939 3451 9 its -PRON- PRP$ 19939 3451 10 erection erection NN 19939 3451 11 . . . 19939 3452 1 After after IN 19939 3452 2 the the DT 19939 3452 3 dedicatory dedicatory NN 19939 3452 4 sermon sermon NN 19939 3452 5 , , , 19939 3452 6 the the DT 19939 3452 7 Lord Lord NNP 19939 3452 8 's 's POS 19939 3452 9 Supper Supper NNP 19939 3452 10 was be VBD 19939 3452 11 administered administer VBN 19939 3452 12 to to IN 19939 3452 13 the the DT 19939 3452 14 nine nine CD 19939 3452 15 church church NN 19939 3452 16 - - HYPH 19939 3452 17 members member NNS 19939 3452 18 , , , 19939 3452 19 who who WP 19939 3452 20 renewed renew VBD 19939 3452 21 their -PRON- PRP$ 19939 3452 22 vows vow NNS 19939 3452 23 to to IN 19939 3452 24 the the DT 19939 3452 25 Lord Lord NNP 19939 3452 26 ; ; : 19939 3452 27 and and CC 19939 3452 28 these these DT 19939 3452 29 , , , 19939 3452 30 with with IN 19939 3452 31 other other JJ 19939 3452 32 appropriate appropriate JJ 19939 3452 33 services service NNS 19939 3452 34 , , , 19939 3452 35 made make VBD 19939 3452 36 it -PRON- PRP 19939 3452 37 a a DT 19939 3452 38 Sabbath Sabbath NNP 19939 3452 39 long long RB 19939 3452 40 to to TO 19939 3452 41 be be VB 19939 3452 42 remembered remember VBN 19939 3452 43 . . . 19939 3453 1 In in IN 19939 3453 2 the the DT 19939 3453 3 summer summer NN 19939 3453 4 of of IN 19939 3453 5 1859 1859 CD 19939 3453 6 , , , 19939 3453 7 Mr. Mr. NNP 19939 3453 8 Eddy Eddy NNP 19939 3453 9 again again RB 19939 3453 10 visited visit VBD 19939 3453 11 Cana Cana NNP 19939 3453 12 , , , 19939 3453 13 taking take VBG 19939 3453 14 Mrs. Mrs. NNP 19939 3453 15 Eddy Eddy NNP 19939 3453 16 with with IN 19939 3453 17 him -PRON- PRP 19939 3453 18 to to TO 19939 3453 19 secure secure VB 19939 3453 20 access access NN 19939 3453 21 to to IN 19939 3453 22 the the DT 19939 3453 23 women woman NNS 19939 3453 24 . . . 19939 3454 1 He -PRON- PRP 19939 3454 2 pitched pitch VBD 19939 3454 3 his -PRON- PRP$ 19939 3454 4 tent tent NN 19939 3454 5 , , , 19939 3454 6 the the DT 19939 3454 7 first first JJ 19939 3454 8 night night NN 19939 3454 9 , , , 19939 3454 10 on on IN 19939 3454 11 the the DT 19939 3454 12 banks bank NNS 19939 3454 13 of of IN 19939 3454 14 the the DT 19939 3454 15 ancient ancient JJ 19939 3454 16 Leontes leonte NNS 19939 3454 17 , , , 19939 3454 18 six six CD 19939 3454 19 or or CC 19939 3454 20 seven seven CD 19939 3454 21 miles mile NNS 19939 3454 22 north north RB 19939 3454 23 of of IN 19939 3454 24 Tyre Tyre NNP 19939 3454 25 , , , 19939 3454 26 and and CC 19939 3454 27 the the DT 19939 3454 28 next next JJ 19939 3454 29 day day NN 19939 3454 30 at at IN 19939 3454 31 noon noon NN 19939 3454 32 they -PRON- PRP 19939 3454 33 were be VBD 19939 3454 34 at at IN 19939 3454 35 Cana Cana NNP 19939 3454 36 . . . 19939 3455 1 The the DT 19939 3455 2 poor poor JJ 19939 3455 3 women woman NNS 19939 3455 4 , , , 19939 3455 5 ignorant ignorant JJ 19939 3455 6 , , , 19939 3455 7 yet yet CC 19939 3455 8 eager eager JJ 19939 3455 9 to to TO 19939 3455 10 be be VB 19939 3455 11 taught teach VBN 19939 3455 12 , , , 19939 3455 13 had have VBD 19939 3455 14 never never RB 19939 3455 15 before before RB 19939 3455 16 enjoyed enjoy VBN 19939 3455 17 such such PDT 19939 3455 18 an an DT 19939 3455 19 opportunity opportunity NN 19939 3455 20 , , , 19939 3455 21 and and CC 19939 3455 22 prized prize VBD 19939 3455 23 it -PRON- PRP 19939 3455 24 exceedingly exceedingly RB 19939 3455 25 . . . 19939 3456 1 The the DT 19939 3456 2 people people NNS 19939 3456 3 had have VBD 19939 3456 4 passed pass VBN 19939 3456 5 through through IN 19939 3456 6 severe severe JJ 19939 3456 7 sufferings suffering NNS 19939 3456 8 . . . 19939 3457 1 Several several JJ 19939 3457 2 of of IN 19939 3457 3 the the DT 19939 3457 4 women woman NNS 19939 3457 5 had have VBD 19939 3457 6 been be VBN 19939 3457 7 beaten beat VBN 19939 3457 8 , , , 19939 3457 9 and and CC 19939 3457 10 the the DT 19939 3457 11 men man NNS 19939 3457 12 had have VBD 19939 3457 13 a a DT 19939 3457 14 bitter bitter JJ 19939 3457 15 tale tale NN 19939 3457 16 to to TO 19939 3457 17 tell tell VB 19939 3457 18 of of IN 19939 3457 19 oppression oppression NN 19939 3457 20 by by IN 19939 3457 21 their -PRON- PRP$ 19939 3457 22 governor governor NN 19939 3457 23 . . . 19939 3458 1 He -PRON- PRP 19939 3458 2 demanded demand VBD 19939 3458 3 a a DT 19939 3458 4 duplicate duplicate JJ 19939 3458 5 payment payment NN 19939 3458 6 of of IN 19939 3458 7 taxes taxis NNS 19939 3458 8 , , , 19939 3458 9 and and CC 19939 3458 10 when when WRB 19939 3458 11 the the DT 19939 3458 12 head head NN 19939 3458 13 man man NN 19939 3458 14 of of IN 19939 3458 15 the the DT 19939 3458 16 Protestants Protestants NNPS 19939 3458 17 respectfully respectfully RB 19939 3458 18 showed show VBD 19939 3458 19 him -PRON- PRP 19939 3458 20 a a DT 19939 3458 21 receipt receipt NN 19939 3458 22 , , , 19939 3458 23 with with IN 19939 3458 24 his -PRON- PRP$ 19939 3458 25 own own JJ 19939 3458 26 seal seal NN 19939 3458 27 affixed affix VBN 19939 3458 28 , , , 19939 3458 29 he -PRON- PRP 19939 3458 30 ordered order VBD 19939 3458 31 him -PRON- PRP 19939 3458 32 to to TO 19939 3458 33 be be VB 19939 3458 34 severely severely RB 19939 3458 35 beaten beat VBN 19939 3458 36 and and CC 19939 3458 37 placed place VBN 19939 3458 38 in in IN 19939 3458 39 confinement confinement NN 19939 3458 40 . . . 19939 3459 1 He -PRON- PRP 19939 3459 2 then then RB 19939 3459 3 sent send VBD 19939 3459 4 officers officer NNS 19939 3459 5 to to TO 19939 3459 6 bring bring VB 19939 3459 7 others other NNS 19939 3459 8 of of IN 19939 3459 9 the the DT 19939 3459 10 Protestants Protestants NNPS 19939 3459 11 before before IN 19939 3459 12 him -PRON- PRP 19939 3459 13 , , , 19939 3459 14 but but CC 19939 3459 15 , , , 19939 3459 16 suspecting suspect VBG 19939 3459 17 his -PRON- PRP$ 19939 3459 18 intention intention NN 19939 3459 19 , , , 19939 3459 20 all all DT 19939 3459 21 except except IN 19939 3459 22 two two CD 19939 3459 23 fled flee VBD 19939 3459 24 into into IN 19939 3459 25 the the DT 19939 3459 26 open open JJ 19939 3459 27 country country NN 19939 3459 28 . . . 19939 3460 1 These these DT 19939 3460 2 two two CD 19939 3460 3 , , , 19939 3460 4 when when WRB 19939 3460 5 brought bring VBN 19939 3460 6 , , , 19939 3460 7 were be VBD 19939 3460 8 thrown throw VBN 19939 3460 9 down down RP 19939 3460 10 upon upon IN 19939 3460 11 the the DT 19939 3460 12 ground ground NN 19939 3460 13 before before IN 19939 3460 14 the the DT 19939 3460 15 governor governor NN 19939 3460 16 , , , 19939 3460 17 and and CC 19939 3460 18 beaten beat VBN 19939 3460 19 with with IN 19939 3460 20 staves stave NNS 19939 3460 21 without without IN 19939 3460 22 mercy mercy NN 19939 3460 23 upon upon IN 19939 3460 24 their -PRON- PRP$ 19939 3460 25 backs back NNS 19939 3460 26 and and CC 19939 3460 27 feet foot NNS 19939 3460 28 , , , 19939 3460 29 he -PRON- PRP 19939 3460 30 encouraging encourage VBG 19939 3460 31 his -PRON- PRP$ 19939 3460 32 servants servant NNS 19939 3460 33 to to TO 19939 3460 34 deal deal VB 19939 3460 35 harder hard JJR 19939 3460 36 blows blow NNS 19939 3460 37 with with IN 19939 3460 38 commands command NNS 19939 3460 39 and and CC 19939 3460 40 threats threat NNS 19939 3460 41 . . . 19939 3461 1 Thus thus RB 19939 3461 2 beaten beat VBN 19939 3461 3 till till IN 19939 3461 4 their -PRON- PRP$ 19939 3461 5 backs back NNS 19939 3461 6 were be VBD 19939 3461 7 livid livid JJ 19939 3461 8 and and CC 19939 3461 9 swollen swollen JJ 19939 3461 10 , , , 19939 3461 11 they -PRON- PRP 19939 3461 12 were be VBD 19939 3461 13 wounded wound VBN 19939 3461 14 also also RB 19939 3461 15 by by IN 19939 3461 16 being be VBG 19939 3461 17 kicked kick VBN 19939 3461 18 and and CC 19939 3461 19 stepped step VBN 19939 3461 20 on on IN 19939 3461 21 by by IN 19939 3461 22 those those DT 19939 3461 23 who who WP 19939 3461 24 beat beat VBD 19939 3461 25 them -PRON- PRP 19939 3461 26 , , , 19939 3461 27 to to TO 19939 3461 28 make make VB 19939 3461 29 them -PRON- PRP 19939 3461 30 lie lie VB 19939 3461 31 still still RB 19939 3461 32 . . . 19939 3462 1 When when WRB 19939 3462 2 hardly hardly RB 19939 3462 3 left leave VBN 19939 3462 4 alive alive JJ 19939 3462 5 , , , 19939 3462 6 chains chain NNS 19939 3462 7 were be VBD 19939 3462 8 placed place VBN 19939 3462 9 upon upon IN 19939 3462 10 their -PRON- PRP$ 19939 3462 11 necks neck NNS 19939 3462 12 and and CC 19939 3462 13 feet foot NNS 19939 3462 14 , , , 19939 3462 15 their -PRON- PRP$ 19939 3462 16 hands hand NNS 19939 3462 17 were be VBD 19939 3462 18 placed place VBN 19939 3462 19 in in IN 19939 3462 20 wooden wooden JJ 19939 3462 21 stocks stock NNS 19939 3462 22 , , , 19939 3462 23 and and CC 19939 3462 24 they -PRON- PRP 19939 3462 25 were be VBD 19939 3462 26 cast cast VBN 19939 3462 27 into into IN 19939 3462 28 prison prison NN 19939 3462 29 , , , 19939 3462 30 where where WRB 19939 3462 31 they -PRON- PRP 19939 3462 32 spent spend VBD 19939 3462 33 the the DT 19939 3462 34 night night NN 19939 3462 35 with with IN 19939 3462 36 companions companion NNS 19939 3462 37 who who WP 19939 3462 38 had have VBD 19939 3462 39 been be VBN 19939 3462 40 previously previously RB 19939 3462 41 beaten beat VBN 19939 3462 42 . . . 19939 3463 1 Next next JJ 19939 3463 2 morning morning NN 19939 3463 3 they -PRON- PRP 19939 3463 4 were be VBD 19939 3463 5 brought bring VBN 19939 3463 6 before before RB 19939 3463 7 the the DT 19939 3463 8 governor governor NN 19939 3463 9 , , , 19939 3463 10 and and CC 19939 3463 11 two two CD 19939 3463 12 of of IN 19939 3463 13 them -PRON- PRP 19939 3463 14 were be VBD 19939 3463 15 again again RB 19939 3463 16 beaten beat VBN 19939 3463 17 , , , 19939 3463 18 when when WRB 19939 3463 19 they -PRON- PRP 19939 3463 20 were be VBD 19939 3463 21 dismissed dismiss VBN 19939 3463 22 with with IN 19939 3463 23 a a DT 19939 3463 24 threat threat NN 19939 3463 25 , , , 19939 3463 26 that that IN 19939 3463 27 if if IN 19939 3463 28 they -PRON- PRP 19939 3463 29 left leave VBD 19939 3463 30 the the DT 19939 3463 31 village village NN 19939 3463 32 he -PRON- PRP 19939 3463 33 would would MD 19939 3463 34 pull pull VB 19939 3463 35 down down RP 19939 3463 36 their -PRON- PRP$ 19939 3463 37 houses house NNS 19939 3463 38 . . . 19939 3464 1 They -PRON- PRP 19939 3464 2 however however RB 19939 3464 3 , , , 19939 3464 4 despite despite IN 19939 3464 5 his -PRON- PRP$ 19939 3464 6 threats threat NNS 19939 3464 7 , , , 19939 3464 8 made make VBD 19939 3464 9 their -PRON- PRP$ 19939 3464 10 way way NN 19939 3464 11 to to IN 19939 3464 12 Tyre Tyre NNP 19939 3464 13 , , , 19939 3464 14 whence whence NN 19939 3464 15 they -PRON- PRP 19939 3464 16 embarked embark VBD 19939 3464 17 in in IN 19939 3464 18 a a DT 19939 3464 19 vessel vessel NN 19939 3464 20 to to IN 19939 3464 21 Beirût Beirût NNP 19939 3464 22 , , , 19939 3464 23 to to TO 19939 3464 24 seek seek VB 19939 3464 25 redress redress NN 19939 3464 26 from from IN 19939 3464 27 the the DT 19939 3464 28 Pasha Pasha NNP 19939 3464 29 , , , 19939 3464 30 and and CC 19939 3464 31 sympathy sympathy NN 19939 3464 32 from from IN 19939 3464 33 the the DT 19939 3464 34 missionaries missionary NNS 19939 3464 35 . . . 19939 3465 1 When when WRB 19939 3465 2 they -PRON- PRP 19939 3465 3 appeared appear VBD 19939 3465 4 before before IN 19939 3465 5 the the DT 19939 3465 6 Pasha Pasha NNP 19939 3465 7 's 's POS 19939 3465 8 court court NN 19939 3465 9 , , , 19939 3465 10 their -PRON- PRP$ 19939 3465 11 backs back NNS 19939 3465 12 were be VBD 19939 3465 13 ordered order VBN 19939 3465 14 to to TO 19939 3465 15 be be VB 19939 3465 16 uncovered uncover VBN 19939 3465 17 , , , 19939 3465 18 and and CC 19939 3465 19 their -PRON- PRP$ 19939 3465 20 wounds wound NNS 19939 3465 21 exhibited exhibit VBD 19939 3465 22 ; ; : 19939 3465 23 and and CC 19939 3465 24 the the DT 19939 3465 25 greatest great JJS 19939 3465 26 indignation indignation NN 19939 3465 27 was be VBD 19939 3465 28 expressed express VBN 19939 3465 29 by by IN 19939 3465 30 the the DT 19939 3465 31 members member NNS 19939 3465 32 of of IN 19939 3465 33 the the DT 19939 3465 34 council council NN 19939 3465 35 against against IN 19939 3465 36 him -PRON- PRP 19939 3465 37 who who WP 19939 3465 38 had have VBD 19939 3465 39 so so RB 19939 3465 40 barbarously barbarously RB 19939 3465 41 treated treat VBN 19939 3465 42 them -PRON- PRP 19939 3465 43 , , , 19939 3465 44 in in IN 19939 3465 45 violation violation NN 19939 3465 46 of of IN 19939 3465 47 the the DT 19939 3465 48 laws law NNS 19939 3465 49 of of IN 19939 3465 50 the the DT 19939 3465 51 realm realm NN 19939 3465 52 . . . 19939 3465 53 " " '' 19939 3466 1 The the DT 19939 3466 2 governor governor NN 19939 3466 3 was be VBD 19939 3466 4 sent send VBN 19939 3466 5 for for IN 19939 3466 6 , , , 19939 3466 7 and and CC 19939 3466 8 the the DT 19939 3466 9 indications indication NNS 19939 3466 10 were be VBD 19939 3466 11 , , , 19939 3466 12 that that IN 19939 3466 13 he -PRON- PRP 19939 3466 14 would would MD 19939 3466 15 be be VB 19939 3466 16 expelled expel VBN 19939 3466 17 from from IN 19939 3466 18 office office NN 19939 3466 19 . . . 19939 3467 1 But but CC 19939 3467 2 he -PRON- PRP 19939 3467 3 was be VBD 19939 3467 4 not not RB 19939 3467 5 . . . 19939 3468 1 The the DT 19939 3468 2 Pasha Pasha NNP 19939 3468 3 suddenly suddenly RB 19939 3468 4 changed change VBD 19939 3468 5 his -PRON- PRP$ 19939 3468 6 tone tone NN 19939 3468 7 towards towards IN 19939 3468 8 the the DT 19939 3468 9 Protestants Protestants NNPS 19939 3468 10 , , , 19939 3468 11 ordered order VBD 19939 3468 12 one one CD 19939 3468 13 of of IN 19939 3468 14 them -PRON- PRP 19939 3468 15 to to TO 19939 3468 16 be be VB 19939 3468 17 cast cast VBN 19939 3468 18 into into IN 19939 3468 19 prison prison NN 19939 3468 20 on on IN 19939 3468 21 a a DT 19939 3468 22 false false JJ 19939 3468 23 charge charge NN 19939 3468 24 by by IN 19939 3468 25 the the DT 19939 3468 26 governor governor NN 19939 3468 27 , , , 19939 3468 28 and and CC 19939 3468 29 forbade forbid VBD 19939 3468 30 the the DT 19939 3468 31 council council NN 19939 3468 32 to to TO 19939 3468 33 proceed proceed VB 19939 3468 34 further far RBR 19939 3468 35 against against IN 19939 3468 36 him -PRON- PRP 19939 3468 37 . . . 19939 3469 1 The the DT 19939 3469 2 Cana Cana NNP 19939 3469 3 people people NNS 19939 3469 4 were be VBD 19939 3469 5 detained detain VBN 19939 3469 6 two two CD 19939 3469 7 months month NNS 19939 3469 8 from from IN 19939 3469 9 their -PRON- PRP$ 19939 3469 10 homes home NNS 19939 3469 11 . . . 19939 3470 1 The the DT 19939 3470 2 proffered proffer VBN 19939 3470 3 interposition interposition NN 19939 3470 4 of of IN 19939 3470 5 the the DT 19939 3470 6 English English NNP 19939 3470 7 Consul Consul NNP 19939 3470 8 was be VBD 19939 3470 9 rudely rudely RB 19939 3470 10 rejected reject VBN 19939 3470 11 , , , 19939 3470 12 and and CC 19939 3470 13 their -PRON- PRP$ 19939 3470 14 release release NN 19939 3470 15 , , , 19939 3470 16 when when WRB 19939 3470 17 it -PRON- PRP 19939 3470 18 was be VBD 19939 3470 19 effected effect VBN 19939 3470 20 , , , 19939 3470 21 was be VBD 19939 3470 22 with with IN 19939 3470 23 no no DT 19939 3470 24 regard regard NN 19939 3470 25 to to IN 19939 3470 26 the the DT 19939 3470 27 claims claim NNS 19939 3470 28 of of IN 19939 3470 29 justice justice NN 19939 3470 30 . . . 19939 3471 1 The the DT 19939 3471 2 visit visit NN 19939 3471 3 of of IN 19939 3471 4 Mr. Mr. NNP 19939 3471 5 and and CC 19939 3471 6 Mrs. Mrs. NNP 19939 3471 7 Eddy Eddy NNP 19939 3471 8 at at IN 19939 3471 9 that that DT 19939 3471 10 time time NN 19939 3471 11 must must MD 19939 3471 12 have have VB 19939 3471 13 been be VBN 19939 3471 14 very very RB 19939 3471 15 seasonable seasonable JJ 19939 3471 16 and and CC 19939 3471 17 acceptable acceptable JJ 19939 3471 18 . . . 19939 3472 1 From from IN 19939 3472 2 Cana Cana NNP 19939 3472 3 they -PRON- PRP 19939 3472 4 proceeded proceed VBD 19939 3472 5 to to IN 19939 3472 6 Alma Alma NNP 19939 3472 7 , , , 19939 3472 8 where where WRB 19939 3472 9 they -PRON- PRP 19939 3472 10 remained remain VBD 19939 3472 11 about about RB 19939 3472 12 a a DT 19939 3472 13 week week NN 19939 3472 14 . . . 19939 3473 1 The the DT 19939 3473 2 women woman NNS 19939 3473 3 here here RB 19939 3473 4 , , , 19939 3473 5 being be VBG 19939 3473 6 more more RBR 19939 3473 7 numerous numerous JJ 19939 3473 8 and and CC 19939 3473 9 more more RBR 19939 3473 10 enlightened enlightened JJ 19939 3473 11 , , , 19939 3473 12 and and CC 19939 3473 13 some some DT 19939 3473 14 of of IN 19939 3473 15 them -PRON- PRP 19939 3473 16 members member NNS 19939 3473 17 of of IN 19939 3473 18 the the DT 19939 3473 19 church church NN 19939 3473 20 , , , 19939 3473 21 were be VBD 19939 3473 22 prepared prepared JJ 19939 3473 23 to to TO 19939 3473 24 receive receive VB 19939 3473 25 greater great JJR 19939 3473 26 benefit benefit NN 19939 3473 27 from from IN 19939 3473 28 the the DT 19939 3473 29 instruction instruction NN 19939 3473 30 of of IN 19939 3473 31 a a DT 19939 3473 32 Christian christian JJ 19939 3473 33 sister sister NN 19939 3473 34 . . . 19939 3474 1 Three three CD 19939 3474 2 additions addition NNS 19939 3474 3 were be VBD 19939 3474 4 made make VBN 19939 3474 5 to to IN 19939 3474 6 the the DT 19939 3474 7 church church NN 19939 3474 8 . . . 19939 3475 1 The the DT 19939 3475 2 people people NNS 19939 3475 3 , , , 19939 3475 4 though though IN 19939 3475 5 poor poor JJ 19939 3475 6 , , , 19939 3475 7 had have VBD 19939 3475 8 here here RB 19939 3475 9 also also RB 19939 3475 10 been be VBN 19939 3475 11 compelled compel VBN 19939 3475 12 by by IN 19939 3475 13 their -PRON- PRP$ 19939 3475 14 governor governor NN 19939 3475 15 to to TO 19939 3475 16 pay pay VB 19939 3475 17 their -PRON- PRP$ 19939 3475 18 taxes taxis NNS 19939 3475 19 twice twice RB 19939 3475 20 . . . 19939 3476 1 The the DT 19939 3476 2 Seminary Seminary NNP 19939 3476 3 at at IN 19939 3476 4 Abeih Abeih NNP 19939 3476 5 was be VBD 19939 3476 6 now now RB 19939 3476 7 made make VBN 19939 3476 8 more more RBR 19939 3476 9 directly directly RB 19939 3476 10 a a DT 19939 3476 11 training training NN 19939 3476 12 school school NN 19939 3476 13 for for IN 19939 3476 14 native native JJ 19939 3476 15 preachers preacher NNS 19939 3476 16 and and CC 19939 3476 17 helpers helper NNS 19939 3476 18 ; ; : 19939 3476 19 and and CC 19939 3476 20 a a DT 19939 3476 21 female female JJ 19939 3476 22 boarding boarding NN 19939 3476 23 - - HYPH 19939 3476 24 school school NN 19939 3476 25 was be VBD 19939 3476 26 opened open VBN 19939 3476 27 at at IN 19939 3476 28 Sûk Sûk NNP 19939 3476 29 el el NNP 19939 3476 30 - - HYPH 19939 3476 31 Ghûrb Ghûrb NNP 19939 3476 32 , , , 19939 3476 33 a a DT 19939 3476 34 village village NN 19939 3476 35 six six CD 19939 3476 36 miles mile NNS 19939 3476 37 north north RB 19939 3476 38 of of IN 19939 3476 39 Abeih Abeih NNP 19939 3476 40 , , , 19939 3476 41 under under IN 19939 3476 42 the the DT 19939 3476 43 direction direction NN 19939 3476 44 of of IN 19939 3476 45 Miss Miss NNP 19939 3476 46 Temple Temple NNP 19939 3476 47 . . . 19939 3477 1 The the DT 19939 3477 2 training training NN 19939 3477 3 of of IN 19939 3477 4 female female JJ 19939 3477 5 helpers helper NNS 19939 3477 6 was be VBD 19939 3477 7 its -PRON- PRP$ 19939 3477 8 leading leading JJ 19939 3477 9 object object NN 19939 3477 10 , , , 19939 3477 11 and and CC 19939 3477 12 the the DT 19939 3477 13 removal removal NN 19939 3477 14 of of IN 19939 3477 15 Mr. Mr. NNP 19939 3477 16 Bliss Bliss NNP 19939 3477 17 thither thither NN 19939 3477 18 made make VBD 19939 3477 19 a a DT 19939 3477 20 home home NN 19939 3477 21 for for IN 19939 3477 22 the the DT 19939 3477 23 pupils pupil NNS 19939 3477 24 . . . 19939 3478 1 Ain Ain NNP 19939 3478 2 Zehalty Zehalty NNP 19939 3478 3 continued continue VBD 19939 3478 4 to to TO 19939 3478 5 be be VB 19939 3478 6 a a DT 19939 3478 7 marked mark VBN 19939 3478 8 village village NN 19939 3478 9 , , , 19939 3478 10 and and CC 19939 3478 11 the the DT 19939 3478 12 papists papist NNS 19939 3478 13 made make VBD 19939 3478 14 great great JJ 19939 3478 15 efforts effort NNS 19939 3478 16 to to TO 19939 3478 17 reclaim reclaim VB 19939 3478 18 it -PRON- PRP 19939 3478 19 . . . 19939 3479 1 A a DT 19939 3479 2 Maronite Maronite NNP 19939 3479 3 bishop bishop NN 19939 3479 4 at at IN 19939 3479 5 one one CD 19939 3479 6 time time NN 19939 3479 7 , , , 19939 3479 8 and and CC 19939 3479 9 a a DT 19939 3479 10 wily wily JJ 19939 3479 11 Jesuit Jesuit NNP 19939 3479 12 at at IN 19939 3479 13 another another DT 19939 3479 14 , , , 19939 3479 15 repaired repair VBN 19939 3479 16 thither thither NN 19939 3479 17 , , , 19939 3479 18 at at IN 19939 3479 19 the the DT 19939 3479 20 urgent urgent JJ 19939 3479 21 request request NN 19939 3479 22 of of IN 19939 3479 23 the the DT 19939 3479 24 papal papal NNP 19939 3479 25 party party NNP 19939 3479 26 , , , 19939 3479 27 to to TO 19939 3479 28 uproot uproot VB 19939 3479 29 the the DT 19939 3479 30 dangerous dangerous JJ 19939 3479 31 exotic exotic JJ 19939 3479 32 . . . 19939 3480 1 The the DT 19939 3480 2 coming coming NN 19939 3480 3 of of IN 19939 3480 4 the the DT 19939 3480 5 bishop bishop NN 19939 3480 6 was be VBD 19939 3480 7 with with IN 19939 3480 8 great great JJ 19939 3480 9 boasting boasting NN 19939 3480 10 on on IN 19939 3480 11 the the DT 19939 3480 12 part part NN 19939 3480 13 of of IN 19939 3480 14 his -PRON- PRP$ 19939 3480 15 adherents adherent NNS 19939 3480 16 , , , 19939 3480 17 but but CC 19939 3480 18 , , , 19939 3480 19 much much RB 19939 3480 20 to to IN 19939 3480 21 their -PRON- PRP$ 19939 3480 22 chagrin chagrin NN 19939 3480 23 , , , 19939 3480 24 he -PRON- PRP 19939 3480 25 declined decline VBD 19939 3480 26 commencing commence VBG 19939 3480 27 a a DT 19939 3480 28 controversy controversy NN 19939 3480 29 with with IN 19939 3480 30 Khalil Khalil NNP 19939 3480 31 , , , 19939 3480 32 the the DT 19939 3480 33 native native JJ 19939 3480 34 helper helper NN 19939 3480 35 there there RB 19939 3480 36 ; ; : 19939 3480 37 and and CC 19939 3480 38 was be VBD 19939 3480 39 afterwards afterwards RB 19939 3480 40 so so RB 19939 3480 41 hotly hotly RB 19939 3480 42 plied plied JJ 19939 3480 43 with with IN 19939 3480 44 texts text NNS 19939 3480 45 of of IN 19939 3480 46 Scripture scripture NN 19939 3480 47 by by IN 19939 3480 48 some some DT 19939 3480 49 of of IN 19939 3480 50 the the DT 19939 3480 51 church church NN 19939 3480 52 - - HYPH 19939 3480 53 members member NNS 19939 3480 54 whom whom WP 19939 3480 55 he -PRON- PRP 19939 3480 56 ventured venture VBD 19939 3480 57 to to TO 19939 3480 58 attack attack VB 19939 3480 59 , , , 19939 3480 60 that that IN 19939 3480 61 he -PRON- PRP 19939 3480 62 fled flee VBD 19939 3480 63 for for IN 19939 3480 64 refuge refuge NN 19939 3480 65 to to IN 19939 3480 66 the the DT 19939 3480 67 more more RBR 19939 3480 68 accommodating accommodating JJ 19939 3480 69 " " `` 19939 3480 70 traditions tradition NNS 19939 3480 71 of of IN 19939 3480 72 the the DT 19939 3480 73 elders elder NNS 19939 3480 74 . . . 19939 3480 75 " " '' 19939 3481 1 It -PRON- PRP 19939 3481 2 was be VBD 19939 3481 3 supposed suppose VBN 19939 3481 4 that that IN 19939 3481 5 the the DT 19939 3481 6 disciple disciple NN 19939 3481 7 of of IN 19939 3481 8 Loyola Loyola NNP 19939 3481 9 would would MD 19939 3481 10 carry carry VB 19939 3481 11 all all DT 19939 3481 12 before before IN 19939 3481 13 him -PRON- PRP 19939 3481 14 ; ; : 19939 3481 15 but but CC 19939 3481 16 the the DT 19939 3481 17 undaunted undaunte VBN 19939 3481 18 Bible Bible NNP 19939 3481 19 - - HYPH 19939 3481 20 men man NNS 19939 3481 21 were be VBD 19939 3481 22 more more RBR 19939 3481 23 than than IN 19939 3481 24 ready ready JJ 19939 3481 25 to to TO 19939 3481 26 meet meet VB 19939 3481 27 him -PRON- PRP 19939 3481 28 , , , 19939 3481 29 which which WDT 19939 3481 30 they -PRON- PRP 19939 3481 31 did do VBD 19939 3481 32 effectively effectively RB 19939 3481 33 ; ; : 19939 3481 34 and and CC 19939 3481 35 his -PRON- PRP$ 19939 3481 36 visit visit NN 19939 3481 37 was be VBD 19939 3481 38 productive productive JJ 19939 3481 39 of of IN 19939 3481 40 more more RBR 19939 3481 41 good good JJ 19939 3481 42 than than IN 19939 3481 43 harm harm NN 19939 3481 44 . . . 19939 3482 1 The the DT 19939 3482 2 report report NN 19939 3482 3 of of IN 19939 3482 4 the the DT 19939 3482 5 mission mission NN 19939 3482 6 for for IN 19939 3482 7 1858 1858 CD 19939 3482 8 , , , 19939 3482 9 furnishes furnish VBZ 19939 3482 10 many many JJ 19939 3482 11 striking striking JJ 19939 3482 12 evidences evidence NNS 19939 3482 13 of of IN 19939 3482 14 the the DT 19939 3482 15 influence influence NN 19939 3482 16 exerted exert VBN 19939 3482 17 , , , 19939 3482 18 especially especially RB 19939 3482 19 in in IN 19939 3482 20 the the DT 19939 3482 21 department department NN 19939 3482 22 of of IN 19939 3482 23 education education NNP 19939 3482 24 . . . 19939 3483 1 Soon soon RB 19939 3483 2 after after IN 19939 3483 3 the the DT 19939 3483 4 opening opening NN 19939 3483 5 of of IN 19939 3483 6 the the DT 19939 3483 7 first first JJ 19939 3483 8 Protestant Protestant NNP 19939 3483 9 school school NN 19939 3483 10 at at IN 19939 3483 11 Tripoli Tripoli NNP 19939 3483 12 , , , 19939 3483 13 the the DT 19939 3483 14 Greeks Greeks NNPS 19939 3483 15 opened open VBD 19939 3483 16 a a DT 19939 3483 17 school school NN 19939 3483 18 for for IN 19939 3483 19 boys boy NNS 19939 3483 20 , , , 19939 3483 21 which which WDT 19939 3483 22 soon soon RB 19939 3483 23 became become VBD 19939 3483 24 large large JJ 19939 3483 25 and and CC 19939 3483 26 prosperous prosperous JJ 19939 3483 27 . . . 19939 3484 1 And and CC 19939 3484 2 when when WRB 19939 3484 3 the the DT 19939 3484 4 Protestant protestant JJ 19939 3484 5 girls girl NNS 19939 3484 6 ' ' POS 19939 3484 7 school school NN 19939 3484 8 became become VBD 19939 3484 9 a a DT 19939 3484 10 success success NN 19939 3484 11 , , , 19939 3484 12 a a DT 19939 3484 13 board board NN 19939 3484 14 of of IN 19939 3484 15 directors director NNS 19939 3484 16 was be VBD 19939 3484 17 organized organize VBN 19939 3484 18 , , , 19939 3484 19 under under IN 19939 3484 20 the the DT 19939 3484 21 direction direction NN 19939 3484 22 of of IN 19939 3484 23 the the DT 19939 3484 24 Greek greek JJ 19939 3484 25 bishop bishop NN 19939 3484 26 , , , 19939 3484 27 to to TO 19939 3484 28 break break VB 19939 3484 29 up up RP 19939 3484 30 the the DT 19939 3484 31 other other JJ 19939 3484 32 , , , 19939 3484 33 if if IN 19939 3484 34 possible possible JJ 19939 3484 35 . . . 19939 3485 1 Not not RB 19939 3485 2 finding find VBG 19939 3485 3 an an DT 19939 3485 4 educated educate VBN 19939 3485 5 woman woman NN 19939 3485 6 in in IN 19939 3485 7 Syria Syria NNP 19939 3485 8 who who WP 19939 3485 9 was be VBD 19939 3485 10 not not RB 19939 3485 11 a a DT 19939 3485 12 Protestant Protestant NNP 19939 3485 13 , , , 19939 3485 14 the the DT 19939 3485 15 Greeks Greeks NNPS 19939 3485 16 applied apply VBD 19939 3485 17 to to IN 19939 3485 18 two two CD 19939 3485 19 Protestant protestant JJ 19939 3485 20 young young JJ 19939 3485 21 ladies lady NNS 19939 3485 22 to to TO 19939 3485 23 take take VB 19939 3485 24 their -PRON- PRP$ 19939 3485 25 school school NN 19939 3485 26 , , , 19939 3485 27 but but CC 19939 3485 28 without without IN 19939 3485 29 success success NN 19939 3485 30 . . . 19939 3486 1 To to TO 19939 3486 2 secure secure VB 19939 3486 3 the the DT 19939 3486 4 needful needful JJ 19939 3486 5 pecuniary pecuniary JJ 19939 3486 6 means mean NNS 19939 3486 7 , , , 19939 3486 8 they -PRON- PRP 19939 3486 9 constrained constrain VBD 19939 3486 10 the the DT 19939 3486 11 Patriarch Patriarch NNP 19939 3486 12 to to TO 19939 3486 13 surrender surrender VB 19939 3486 14 a a DT 19939 3486 15 part part NN 19939 3486 16 of of IN 19939 3486 17 the the DT 19939 3486 18 convent convent JJ 19939 3486 19 revenues revenue NNS 19939 3486 20 for for IN 19939 3486 21 this this DT 19939 3486 22 purpose purpose NN 19939 3486 23 . . . 19939 3487 1 The the DT 19939 3487 2 Russian russian JJ 19939 3487 3 government government NN 19939 3487 4 , , , 19939 3487 5 moreover moreover RB 19939 3487 6 , , , 19939 3487 7 took take VBD 19939 3487 8 up up RP 19939 3487 9 the the DT 19939 3487 10 subject subject NN 19939 3487 11 of of IN 19939 3487 12 education education NN 19939 3487 13 in in IN 19939 3487 14 Syria Syria NNP 19939 3487 15 , , , 19939 3487 16 and and CC 19939 3487 17 remitted remit VBD 19939 3487 18 twelve twelve CD 19939 3487 19 thousand thousand CD 19939 3487 20 piasters piaster NNS 19939 3487 21 ( ( -LRB- 19939 3487 22 four four CD 19939 3487 23 hundred hundred CD 19939 3487 24 and and CC 19939 3487 25 eighty eighty CD 19939 3487 26 dollars dollar NNS 19939 3487 27 ) ) -RRB- 19939 3487 28 to to IN 19939 3487 29 the the DT 19939 3487 30 Greek greek JJ 19939 3487 31 school school NN 19939 3487 32 directors director NNS 19939 3487 33 in in IN 19939 3487 34 Tripoli Tripoli NNP 19939 3487 35 for for IN 19939 3487 36 the the DT 19939 3487 37 city city NN 19939 3487 38 schools school NNS 19939 3487 39 ; ; : 19939 3487 40 but but CC 19939 3487 41 with with IN 19939 3487 42 the the DT 19939 3487 43 injunction injunction NN 19939 3487 44 , , , 19939 3487 45 that that IN 19939 3487 46 the the DT 19939 3487 47 tenets tenet NNS 19939 3487 48 of of IN 19939 3487 49 the the DT 19939 3487 50 Greek Greek NNP 19939 3487 51 Church Church NNP 19939 3487 52 should should MD 19939 3487 53 be be VB 19939 3487 54 the the DT 19939 3487 55 chief chief JJ 19939 3487 56 subject subject NN 19939 3487 57 of of IN 19939 3487 58 instruction instruction NN 19939 3487 59 . . . 19939 3488 1 Nineteen nineteen CD 19939 3488 2 persons person NNS 19939 3488 3 were be VBD 19939 3488 4 added add VBN 19939 3488 5 to to IN 19939 3488 6 the the DT 19939 3488 7 churches church NNS 19939 3488 8 of of IN 19939 3488 9 the the DT 19939 3488 10 mission mission NN 19939 3488 11 during during IN 19939 3488 12 the the DT 19939 3488 13 first first JJ 19939 3488 14 half half NN 19939 3488 15 of of IN 19939 3488 16 the the DT 19939 3488 17 year year NN 19939 3488 18 1859 1859 CD 19939 3488 19 . . . 19939 3489 1 This this DT 19939 3489 2 of of IN 19939 3489 3 course course NN 19939 3489 4 involved involve VBD 19939 3489 5 various various JJ 19939 3489 6 local local JJ 19939 3489 7 indications indication NNS 19939 3489 8 of of IN 19939 3489 9 progress progress NN 19939 3489 10 , , , 19939 3489 11 for for IN 19939 3489 12 which which WDT 19939 3489 13 the the DT 19939 3489 14 limits limit NNS 19939 3489 15 of of IN 19939 3489 16 this this DT 19939 3489 17 history history NN 19939 3489 18 afford afford VBP 19939 3489 19 no no DT 19939 3489 20 space space NN 19939 3489 21 . . . 19939 3490 1 A a DT 19939 3490 2 new new JJ 19939 3490 3 place place NN 19939 3490 4 , , , 19939 3490 5 however however RB 19939 3490 6 , , , 19939 3490 7 is be VBZ 19939 3490 8 brought bring VBN 19939 3490 9 to to IN 19939 3490 10 our -PRON- PRP$ 19939 3490 11 notice notice NN 19939 3490 12 by by IN 19939 3490 13 Mr. Mr. NNP 19939 3490 14 Eddy Eddy NNP 19939 3490 15 , , , 19939 3490 16 named name VBN 19939 3490 17 Deir Deir NNP 19939 3490 18 Mimas Mimas NNP 19939 3490 19 , , , 19939 3490 20 a a DT 19939 3490 21 large large JJ 19939 3490 22 village village NN 19939 3490 23 on on IN 19939 3490 24 the the DT 19939 3490 25 river river NN 19939 3490 26 Litany Litany NNP 19939 3490 27 . . . 19939 3491 1 A a DT 19939 3491 2 few few JJ 19939 3491 3 had have VBD 19939 3491 4 here here RB 19939 3491 5 professed profess VBN 19939 3491 6 Protestantism Protestantism NNP 19939 3491 7 about about IN 19939 3491 8 two two CD 19939 3491 9 years year NNS 19939 3491 10 before before RB 19939 3491 11 , , , 19939 3491 12 and and CC 19939 3491 13 had have VBD 19939 3491 14 encountered encounter VBN 19939 3491 15 a a DT 19939 3491 16 storm storm NN 19939 3491 17 of of IN 19939 3491 18 persecution persecution NN 19939 3491 19 from from IN 19939 3491 20 members member NNS 19939 3491 21 of of IN 19939 3491 22 the the DT 19939 3491 23 Greek Greek NNP 19939 3491 24 Church Church NNP 19939 3491 25 , , , 19939 3491 26 and and CC 19939 3491 27 from from IN 19939 3491 28 the the DT 19939 3491 29 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 3491 30 governor governor NN 19939 3491 31 of of IN 19939 3491 32 their -PRON- PRP$ 19939 3491 33 district district NN 19939 3491 34 . . . 19939 3492 1 Yet yet CC 19939 3492 2 they -PRON- PRP 19939 3492 3 had have VBD 19939 3492 4 constantly constantly RB 19939 3492 5 increased increase VBN 19939 3492 6 in in IN 19939 3492 7 numbers number NNS 19939 3492 8 and and CC 19939 3492 9 strength strength NN 19939 3492 10 . . . 19939 3493 1 The the DT 19939 3493 2 missionary missionary JJ 19939 3493 3 spending spend VBG 19939 3493 4 several several JJ 19939 3493 5 days day NNS 19939 3493 6 there there RB 19939 3493 7 , , , 19939 3493 8 was be VBD 19939 3493 9 delighted delighted JJ 19939 3493 10 to to TO 19939 3493 11 find find VB 19939 3493 12 an an DT 19939 3493 13 audience audience NN 19939 3493 14 each each DT 19939 3493 15 evening evening NN 19939 3493 16 of of IN 19939 3493 17 more more JJR 19939 3493 18 than than IN 19939 3493 19 one one CD 19939 3493 20 hundred hundred CD 19939 3493 21 , , , 19939 3493 22 after after IN 19939 3493 23 their -PRON- PRP$ 19939 3493 24 severe severe JJ 19939 3493 25 labors labor NNS 19939 3493 26 , , , 19939 3493 27 all all RB 19939 3493 28 eager eager JJ 19939 3493 29 to to TO 19939 3493 30 hear hear VB 19939 3493 31 . . . 19939 3494 1 The the DT 19939 3494 2 number number NN 19939 3494 3 of of IN 19939 3494 4 men man NNS 19939 3494 5 professing profess VBG 19939 3494 6 Protestantism Protestantism NNP 19939 3494 7 was be VBD 19939 3494 8 above above IN 19939 3494 9 sixty sixty CD 19939 3494 10 , , , 19939 3494 11 and and CC 19939 3494 12 counting count VBG 19939 3494 13 the the DT 19939 3494 14 women woman NNS 19939 3494 15 and and CC 19939 3494 16 the the DT 19939 3494 17 children child NNS 19939 3494 18 , , , 19939 3494 19 the the DT 19939 3494 20 number number NN 19939 3494 21 was be VBD 19939 3494 22 one one CD 19939 3494 23 hundred hundred CD 19939 3494 24 and and CC 19939 3494 25 fifty fifty CD 19939 3494 26 , , , 19939 3494 27 the the DT 19939 3494 28 largest large JJS 19939 3494 29 in in IN 19939 3494 30 Syria Syria NNP 19939 3494 31 . . . 19939 3495 1 Their -PRON- PRP$ 19939 3495 2 enemies enemy NNS 19939 3495 3 were be VBD 19939 3495 4 on on IN 19939 3495 5 the the DT 19939 3495 6 alert alert NN 19939 3495 7 , , , 19939 3495 8 and and CC 19939 3495 9 it -PRON- PRP 19939 3495 10 was be VBD 19939 3495 11 a a DT 19939 3495 12 sad sad JJ 19939 3495 13 fact fact NN 19939 3495 14 , , , 19939 3495 15 that that IN 19939 3495 16 no no DT 19939 3495 17 competent competent JJ 19939 3495 18 native native JJ 19939 3495 19 teacher teacher NN 19939 3495 20 could could MD 19939 3495 21 be be VB 19939 3495 22 found find VBN 19939 3495 23 to to TO 19939 3495 24 reside reside VB 19939 3495 25 among among IN 19939 3495 26 them -PRON- PRP 19939 3495 27 . . . 19939 3496 1 They -PRON- PRP 19939 3496 2 were be VBD 19939 3496 3 then then RB 19939 3496 4 dependent dependent JJ 19939 3496 5 on on IN 19939 3496 6 a a DT 19939 3496 7 native native JJ 19939 3496 8 teacher teacher NN 19939 3496 9 , , , 19939 3496 10 who who WP 19939 3496 11 came come VBD 19939 3496 12 to to IN 19939 3496 13 them -PRON- PRP 19939 3496 14 each each DT 19939 3496 15 Sabbath Sabbath NNP 19939 3496 16 from from IN 19939 3496 17 a a DT 19939 3496 18 distance distance NN 19939 3496 19 , , , 19939 3496 20 having have VBG 19939 3496 21 first first RB 19939 3496 22 preached preach VBN 19939 3496 23 in in IN 19939 3496 24 his -PRON- PRP$ 19939 3496 25 own own JJ 19939 3496 26 village village NN 19939 3496 27 . . . 19939 3497 1 The the DT 19939 3497 2 annual annual JJ 19939 3497 3 meeting meeting NN 19939 3497 4 of of IN 19939 3497 5 the the DT 19939 3497 6 mission mission NN 19939 3497 7 in in IN 19939 3497 8 this this DT 19939 3497 9 year year NN 19939 3497 10 was be VBD 19939 3497 11 one one CD 19939 3497 12 of of IN 19939 3497 13 unusual unusual JJ 19939 3497 14 interest interest NN 19939 3497 15 . . . 19939 3498 1 " " `` 19939 3498 2 From from IN 19939 3498 3 the the DT 19939 3498 4 beginning beginning NN 19939 3498 5 to to IN 19939 3498 6 the the DT 19939 3498 7 end end NN 19939 3498 8 of of IN 19939 3498 9 the the DT 19939 3498 10 meeting meeting NN 19939 3498 11 , , , 19939 3498 12 it -PRON- PRP 19939 3498 13 was be VBD 19939 3498 14 apparent apparent JJ 19939 3498 15 that that IN 19939 3498 16 there there EX 19939 3498 17 was be VBD 19939 3498 18 much much JJ 19939 3498 19 of of IN 19939 3498 20 a a DT 19939 3498 21 spirit spirit NN 19939 3498 22 of of IN 19939 3498 23 prayer prayer NN 19939 3498 24 among among IN 19939 3498 25 the the DT 19939 3498 26 native native JJ 19939 3498 27 brethren brother NNS 19939 3498 28 . . . 19939 3499 1 The the DT 19939 3499 2 native native JJ 19939 3499 3 female female JJ 19939 3499 4 prayer prayer NN 19939 3499 5 meeting meeting NN 19939 3499 6 in in IN 19939 3499 7 Beirût Beirût NNP 19939 3499 8 was be VBD 19939 3499 9 more more RBR 19939 3499 10 fully fully RB 19939 3499 11 attended attend VBN 19939 3499 12 than than IN 19939 3499 13 usual usual JJ 19939 3499 14 ; ; : 19939 3499 15 and and CC 19939 3499 16 the the DT 19939 3499 17 union union NN 19939 3499 18 meetings meeting NNS 19939 3499 19 in in IN 19939 3499 20 Arabic Arabic NNP 19939 3499 21 and and CC 19939 3499 22 English English NNP 19939 3499 23 , , , 19939 3499 24 held hold VBN 19939 3499 25 in in IN 19939 3499 26 the the DT 19939 3499 27 chapel chapel NN 19939 3499 28 , , , 19939 3499 29 in in IN 19939 3499 30 which which WDT 19939 3499 31 the the DT 19939 3499 32 missionaries missionary NNS 19939 3499 33 and and CC 19939 3499 34 native native JJ 19939 3499 35 brethren brother NNS 19939 3499 36 united united NNP 19939 3499 37 and and CC 19939 3499 38 large large JJ 19939 3499 39 audiences audience NNS 19939 3499 40 assembled assemble VBN 19939 3499 41 , , , 19939 3499 42 were be VBD 19939 3499 43 occasions occasion NNS 19939 3499 44 of of IN 19939 3499 45 deep deep JJ 19939 3499 46 interest interest NN 19939 3499 47 . . . 19939 3500 1 The the DT 19939 3500 2 statements statement NNS 19939 3500 3 made make VBN 19939 3500 4 in in IN 19939 3500 5 the the DT 19939 3500 6 meeting meeting NN 19939 3500 7 when when WRB 19939 3500 8 the the DT 19939 3500 9 annual annual JJ 19939 3500 10 reports report NNS 19939 3500 11 were be VBD 19939 3500 12 read read VBN 19939 3500 13 , , , 19939 3500 14 at at IN 19939 3500 15 which which WDT 19939 3500 16 W. W. NNP 19939 3500 17 A. a. NN 19939 3500 18 Booth Booth NNP 19939 3500 19 , , , 19939 3500 20 Esq Esq NNP 19939 3500 21 . . NNP 19939 3500 22 , , , 19939 3500 23 of of IN 19939 3500 24 New New NNP 19939 3500 25 York York NNP 19939 3500 26 City City NNP 19939 3500 27 , , , 19939 3500 28 and and CC 19939 3500 29 Hon Hon NNP 19939 3500 30 . . . 19939 3501 1 Alpheus Alpheus NNP 19939 3501 2 Hardy hardy JJ 19939 3501 3 , , , 19939 3501 4 of of IN 19939 3501 5 Boston Boston NNP 19939 3501 6 , , , 19939 3501 7 a a DT 19939 3501 8 member member NN 19939 3501 9 of of IN 19939 3501 10 the the DT 19939 3501 11 Prudential Prudential NNP 19939 3501 12 Committee Committee NNP 19939 3501 13 , , , 19939 3501 14 were be VBD 19939 3501 15 providentially providentially RB 19939 3501 16 present present JJ 19939 3501 17 , , , 19939 3501 18 filled fill VBD 19939 3501 19 the the DT 19939 3501 20 minds mind NNS 19939 3501 21 of of IN 19939 3501 22 all all DT 19939 3501 23 with with IN 19939 3501 24 the the DT 19939 3501 25 conviction conviction NN 19939 3501 26 , , , 19939 3501 27 that that WDT 19939 3501 28 never never RB 19939 3501 29 before before RB 19939 3501 30 in in IN 19939 3501 31 the the DT 19939 3501 32 history history NN 19939 3501 33 of of IN 19939 3501 34 the the DT 19939 3501 35 Syria Syria NNP 19939 3501 36 mission mission NN 19939 3501 37 have have VBP 19939 3501 38 we -PRON- PRP 19939 3501 39 had have VBN 19939 3501 40 so so RB 19939 3501 41 much much JJ 19939 3501 42 encouragement encouragement NN 19939 3501 43 , , , 19939 3501 44 or or CC 19939 3501 45 such such JJ 19939 3501 46 strong strong JJ 19939 3501 47 proofs proof NNS 19939 3501 48 that that IN 19939 3501 49 God God NNP 19939 3501 50 is be VBZ 19939 3501 51 with with IN 19939 3501 52 us -PRON- PRP 19939 3501 53 , , , 19939 3501 54 and and CC 19939 3501 55 that that IN 19939 3501 56 the the DT 19939 3501 57 work work NN 19939 3501 58 is be VBZ 19939 3501 59 going go VBG 19939 3501 60 forward forward RB 19939 3501 61 in in IN 19939 3501 62 this this DT 19939 3501 63 land land NN 19939 3501 64 . . . 19939 3501 65 " " '' 19939 3502 1 Before before IN 19939 3502 2 this this DT 19939 3502 3 meeting meeting NN 19939 3502 4 , , , 19939 3502 5 the the DT 19939 3502 6 mission mission NN 19939 3502 7 had have VBD 19939 3502 8 been be VBN 19939 3502 9 favored favor VBN 19939 3502 10 with with IN 19939 3502 11 a a DT 19939 3502 12 visit visit NN 19939 3502 13 from from IN 19939 3502 14 the the DT 19939 3502 15 Hon Hon NNP 19939 3502 16 . . . 19939 3503 1 James James NNP 19939 3503 2 Williams Williams NNP 19939 3503 3 , , , 19939 3503 4 United United NNP 19939 3503 5 States States NNP 19939 3503 6 Ambassador Ambassador NNP 19939 3503 7 at at IN 19939 3503 8 Constantinople Constantinople NNP 19939 3503 9 , , , 19939 3503 10 whose whose WP$ 19939 3503 11 friendly friendly JJ 19939 3503 12 and and CC 19939 3503 13 most most RBS 19939 3503 14 useful useful JJ 19939 3503 15 agency agency NN 19939 3503 16 was be VBD 19939 3503 17 duly duly RB 19939 3503 18 acknowledged acknowledge VBN 19939 3503 19 by by IN 19939 3503 20 the the DT 19939 3503 21 mission mission NN 19939 3503 22 . . . 19939 3504 1 His -PRON- PRP$ 19939 3504 2 reply reply NN 19939 3504 3 to to IN 19939 3504 4 them -PRON- PRP 19939 3504 5 may may MD 19939 3504 6 be be VB 19939 3504 7 found find VBN 19939 3504 8 in in IN 19939 3504 9 the the DT 19939 3504 10 " " `` 19939 3504 11 Missionary Missionary NNP 19939 3504 12 Herald Herald NNP 19939 3504 13 . . . 19939 3505 1 " " `` 19939 3505 2 [ [ -LRB- 19939 3505 3 1 1 CD 19939 3505 4 ] ] -RRB- 19939 3505 5 [ [ -LRB- 19939 3505 6 1 1 CD 19939 3505 7 ] ] -RRB- 19939 3505 8 See see VB 19939 3505 9 _ _ NNP 19939 3505 10 Missionary Missionary NNP 19939 3505 11 Herald Herald NNP 19939 3505 12 _ _ NNP 19939 3505 13 , , , 19939 3505 14 1860 1860 CD 19939 3505 15 , , , 19939 3505 16 p. p. NN 19939 3505 17 163 163 CD 19939 3505 18 . . . 19939 3506 1 The the DT 19939 3506 2 translation translation NN 19939 3506 3 of of IN 19939 3506 4 the the DT 19939 3506 5 New New NNP 19939 3506 6 Testament Testament NNP 19939 3506 7 was be VBD 19939 3506 8 now now RB 19939 3506 9 completed complete VBN 19939 3506 10 and and CC 19939 3506 11 published publish VBN 19939 3506 12 under under IN 19939 3506 13 the the DT 19939 3506 14 care care NN 19939 3506 15 of of IN 19939 3506 16 Dr. Dr. NNP 19939 3506 17 Van Van NNP 19939 3506 18 Dyck Dyck NNP 19939 3506 19 . . . 19939 3507 1 The the DT 19939 3507 2 pocket pocket NN 19939 3507 3 edition edition NN 19939 3507 4 was be VBD 19939 3507 5 admitted admit VBN 19939 3507 6 to to TO 19939 3507 7 be be VB 19939 3507 8 one one CD 19939 3507 9 of of IN 19939 3507 10 the the DT 19939 3507 11 most most RBS 19939 3507 12 beautiful beautiful JJ 19939 3507 13 books book NNS 19939 3507 14 , , , 19939 3507 15 in in IN 19939 3507 16 its -PRON- PRP$ 19939 3507 17 typographical typographical JJ 19939 3507 18 execution execution NN 19939 3507 19 , , , 19939 3507 20 in in IN 19939 3507 21 the the DT 19939 3507 22 Arabic arabic JJ 19939 3507 23 language language NN 19939 3507 24 . . . 19939 3508 1 It -PRON- PRP 19939 3508 2 had have VBD 19939 3508 3 this this DT 19939 3508 4 advantage advantage NN 19939 3508 5 , , , 19939 3508 6 that that IN 19939 3508 7 it -PRON- PRP 19939 3508 8 could could MD 19939 3508 9 be be VB 19939 3508 10 carried carry VBN 19939 3508 11 and and CC 19939 3508 12 read read VB 19939 3508 13 without without IN 19939 3508 14 attracting attract VBG 19939 3508 15 notice notice NN 19939 3508 16 ; ; : 19939 3508 17 which which WDT 19939 3508 18 was be VBD 19939 3508 19 something something NN 19939 3508 20 in in IN 19939 3508 21 a a DT 19939 3508 22 land land NN 19939 3508 23 where where WRB 19939 3508 24 Bible Bible NNP 19939 3508 25 readers reader NNS 19939 3508 26 met meet VBD 19939 3508 27 with with IN 19939 3508 28 so so RB 19939 3508 29 much much JJ 19939 3508 30 determined determine VBN 19939 3508 31 opposition opposition NN 19939 3508 32 . . . 19939 3509 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 3509 2 XXXIX XXXIX NNP 19939 3509 3 . . . 19939 3510 1 SYRIA SYRIA NNP 19939 3510 2 . . . 19939 3511 1 1860 1860 CD 19939 3511 2 - - SYM 19939 3511 3 1863 1863 CD 19939 3511 4 . . . 19939 3512 1 The the DT 19939 3512 2 year year NN 19939 3512 3 1860 1860 CD 19939 3512 4 was be VBD 19939 3512 5 noted note VBN 19939 3512 6 for for IN 19939 3512 7 a a DT 19939 3512 8 civil civil JJ 19939 3512 9 war war NN 19939 3512 10 in in IN 19939 3512 11 Syria Syria NNP 19939 3512 12 , , , 19939 3512 13 and and CC 19939 3512 14 for for IN 19939 3512 15 savage savage NN 19939 3512 16 massacres massacre NNS 19939 3512 17 on on IN 19939 3512 18 Lebanon Lebanon NNP 19939 3512 19 , , , 19939 3512 20 at at IN 19939 3512 21 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3512 22 , , , 19939 3512 23 Damascus Damascus NNP 19939 3512 24 , , , 19939 3512 25 and and CC 19939 3512 26 elsewhere elsewhere RB 19939 3512 27 , , , 19939 3512 28 which which WDT 19939 3512 29 awakened awaken VBD 19939 3512 30 the the DT 19939 3512 31 indignation indignation NN 19939 3512 32 of of IN 19939 3512 33 the the DT 19939 3512 34 Christian christian JJ 19939 3512 35 world world NN 19939 3512 36 . . . 19939 3513 1 The the DT 19939 3513 2 Druzes druze NNS 19939 3513 3 were be VBD 19939 3513 4 prominent prominent JJ 19939 3513 5 in in IN 19939 3513 6 these these DT 19939 3513 7 massacres massacre NNS 19939 3513 8 , , , 19939 3513 9 and and CC 19939 3513 10 so so RB 19939 3513 11 suffered suffer VBD 19939 3513 12 greatly greatly RB 19939 3513 13 in in IN 19939 3513 14 character character NN 19939 3513 15 ; ; : 19939 3513 16 yet yet CC 19939 3513 17 the the DT 19939 3513 18 Turks Turks NNPS 19939 3513 19 were be VBD 19939 3513 20 believed believe VBN 19939 3513 21 to to TO 19939 3513 22 have have VB 19939 3513 23 been be VBN 19939 3513 24 the the DT 19939 3513 25 instigators instigator NNS 19939 3513 26 . . . 19939 3514 1 The the DT 19939 3514 2 war war NN 19939 3514 3 commenced commence VBD 19939 3514 4 in in IN 19939 3514 5 June June NNP 19939 3514 6 ; ; : 19939 3514 7 but but CC 19939 3514 8 the the DT 19939 3514 9 government government NN 19939 3514 10 for for IN 19939 3514 11 months month NNS 19939 3514 12 had have VBD 19939 3514 13 foreborne foreborne NN 19939 3514 14 to to TO 19939 3514 15 check check VB 19939 3514 16 private private JJ 19939 3514 17 assassinations assassination NNS 19939 3514 18 and and CC 19939 3514 19 angry angry JJ 19939 3514 20 collisions collision NNS 19939 3514 21 , , , 19939 3514 22 until until IN 19939 3514 23 the the DT 19939 3514 24 condition condition NN 19939 3514 25 became become VBD 19939 3514 26 unbearable unbearable JJ 19939 3514 27 . . . 19939 3515 1 All all PDT 19939 3515 2 the the DT 19939 3515 3 Greek Greek NNP 19939 3515 4 and and CC 19939 3515 5 Papal Papal NNP 19939 3515 6 Christians Christians NNPS 19939 3515 7 united unite VBD 19939 3515 8 against against IN 19939 3515 9 the the DT 19939 3515 10 Druzes Druzes NNP 19939 3515 11 , , , 19939 3515 12 with with IN 19939 3515 13 the the DT 19939 3515 14 declared declare VBN 19939 3515 15 purpose purpose NN 19939 3515 16 of of IN 19939 3515 17 not not RB 19939 3515 18 leaving leave VBG 19939 3515 19 one one CD 19939 3515 20 of of IN 19939 3515 21 them -PRON- PRP 19939 3515 22 on on IN 19939 3515 23 Lebanon Lebanon NNP 19939 3515 24 , , , 19939 3515 25 but but CC 19939 3515 26 they -PRON- PRP 19939 3515 27 had have VBD 19939 3515 28 miscalculated miscalculate VBN 19939 3515 29 their -PRON- PRP$ 19939 3515 30 power power NN 19939 3515 31 . . . 19939 3516 1 The the DT 19939 3516 2 Protestants Protestants NNPS 19939 3516 3 decided decide VBD 19939 3516 4 to to TO 19939 3516 5 take take VB 19939 3516 6 the the DT 19939 3516 7 side side NN 19939 3516 8 of of IN 19939 3516 9 neither neither DT 19939 3516 10 party party NN 19939 3516 11 . . . 19939 3517 1 It -PRON- PRP 19939 3517 2 was be VBD 19939 3517 3 believed believe VBN 19939 3517 4 at at IN 19939 3517 5 Beirût Beirût NNP 19939 3517 6 , , , 19939 3517 7 that that IN 19939 3517 8 the the DT 19939 3517 9 main main JJ 19939 3517 10 object object NN 19939 3517 11 of of IN 19939 3517 12 the the DT 19939 3517 13 foreign foreign JJ 19939 3517 14 Jesuits Jesuits NNPS 19939 3517 15 and and CC 19939 3517 16 native native JJ 19939 3517 17 Catholic catholic JJ 19939 3517 18 clergy clergy NN 19939 3517 19 was be VBD 19939 3517 20 to to TO 19939 3517 21 exterminate exterminate VB 19939 3517 22 the the DT 19939 3517 23 Protestants Protestants NNPS 19939 3517 24 , , , 19939 3517 25 who who WP 19939 3517 26 had have VBD 19939 3517 27 their -PRON- PRP$ 19939 3517 28 homes home NNS 19939 3517 29 chiefly chiefly RB 19939 3517 30 among among IN 19939 3517 31 the the DT 19939 3517 32 Druzes Druzes NNP 19939 3517 33 . . . 19939 3518 1 The the DT 19939 3518 2 Druzes druze NNS 19939 3518 3 were be VBD 19939 3518 4 aroused arouse VBN 19939 3518 5 to to IN 19939 3518 6 desperation desperation NN 19939 3518 7 , , , 19939 3518 8 and and CC 19939 3518 9 thirty thirty CD 19939 3518 10 or or CC 19939 3518 11 forty forty CD 19939 3518 12 Maronite Maronite NNP 19939 3518 13 and and CC 19939 3518 14 Greek greek JJ 19939 3518 15 villages village NNS 19939 3518 16 were be VBD 19939 3518 17 burned burn VBN 19939 3518 18 early early RB 19939 3518 19 in in IN 19939 3518 20 June June NNP 19939 3518 21 . . . 19939 3519 1 The the DT 19939 3519 2 inhabitants inhabitant NNS 19939 3519 3 who who WP 19939 3519 4 escaped escape VBD 19939 3519 5 massacre massacre NN 19939 3519 6 fled flee VBD 19939 3519 7 to to IN 19939 3519 8 Beirût Beirût NNP 19939 3519 9 . . . 19939 3520 1 Not not RB 19939 3520 2 one one CD 19939 3520 3 of of IN 19939 3520 4 these these DT 19939 3520 5 fugitives fugitive NNS 19939 3520 6 was be VBD 19939 3520 7 a a DT 19939 3520 8 Protestant Protestant NNP 19939 3520 9 . . . 19939 3521 1 The the DT 19939 3521 2 missionaries missionary NNS 19939 3521 3 at at IN 19939 3521 4 Abeih Abeih NNP 19939 3521 5 , , , 19939 3521 6 Deir Deir NNP 19939 3521 7 el el NNP 19939 3521 8 - - HYPH 19939 3521 9 Komr Komr NNP 19939 3521 10 , , , 19939 3521 11 and and CC 19939 3521 12 Sûk Sûk NNP 19939 3521 13 el el NNP 19939 3521 14 - - HYPH 19939 3521 15 Ghûrb Ghûrb NNP 19939 3521 16 were be VBD 19939 3521 17 not not RB 19939 3521 18 molested molest VBN 19939 3521 19 , , , 19939 3521 20 and and CC 19939 3521 21 Messrs. Messrs. NNP 19939 3521 22 Calhoun Calhoun NNP 19939 3521 23 and and CC 19939 3521 24 Bird Bird NNP 19939 3521 25 and and CC 19939 3521 26 their -PRON- PRP$ 19939 3521 27 families family NNS 19939 3521 28 remained remain VBD 19939 3521 29 at at IN 19939 3521 30 their -PRON- PRP$ 19939 3521 31 several several JJ 19939 3521 32 stations station NNS 19939 3521 33 . . . 19939 3522 1 It -PRON- PRP 19939 3522 2 was be VBD 19939 3522 3 thought think VBN 19939 3522 4 best well RBS 19939 3522 5 for for IN 19939 3522 6 those those DT 19939 3522 7 at at IN 19939 3522 8 the the DT 19939 3522 9 Sûk Sûk NNP 19939 3522 10 to to TO 19939 3522 11 descend descend VB 19939 3522 12 to to IN 19939 3522 13 Beirût Beirût NNP 19939 3522 14 . . . 19939 3523 1 Disturbance disturbance NN 19939 3523 2 having have VBG 19939 3523 3 arisen arise VBN 19939 3523 4 at at IN 19939 3523 5 Sidon Sidon NNP 19939 3523 6 , , , 19939 3523 7 an an DT 19939 3523 8 English english JJ 19939 3523 9 war war NN 19939 3523 10 steamer steamer NN 19939 3523 11 was be VBD 19939 3523 12 sent send VBN 19939 3523 13 thither thither NN 19939 3523 14 to to TO 19939 3523 15 look look VB 19939 3523 16 after after IN 19939 3523 17 the the DT 19939 3523 18 foreigners foreigner NNS 19939 3523 19 . . . 19939 3524 1 The the DT 19939 3524 2 steamer steamer NN 19939 3524 3 brought bring VBD 19939 3524 4 Mrs. Mrs. NNP 19939 3524 5 Eddy Eddy NNP 19939 3524 6 and and CC 19939 3524 7 her -PRON- PRP$ 19939 3524 8 children child NNS 19939 3524 9 to to IN 19939 3524 10 Beirût Beirût NNP 19939 3524 11 , , , 19939 3524 12 but but CC 19939 3524 13 Mr. Mr. NNP 19939 3524 14 Eddy Eddy NNP 19939 3524 15 and and CC 19939 3524 16 Mr. Mr. NNP 19939 3524 17 and and CC 19939 3524 18 Mrs. Mrs. NNP 19939 3524 19 Ford Ford NNP 19939 3524 20 decided decide VBD 19939 3524 21 to to TO 19939 3524 22 remain remain VB 19939 3524 23 at at IN 19939 3524 24 Sidon Sidon NNP 19939 3524 25 . . . 19939 3525 1 In in IN 19939 3525 2 the the DT 19939 3525 3 country country NN 19939 3525 4 and and CC 19939 3525 5 gardens garden NNS 19939 3525 6 near near IN 19939 3525 7 that that DT 19939 3525 8 city city NN 19939 3525 9 , , , 19939 3525 10 hundreds hundred NNS 19939 3525 11 of of IN 19939 3525 12 unarmed unarmed JJ 19939 3525 13 men man NNS 19939 3525 14 and and CC 19939 3525 15 defenseless defenseless JJ 19939 3525 16 women woman NNS 19939 3525 17 and and CC 19939 3525 18 children child NNS 19939 3525 19 , , , 19939 3525 20 many many DT 19939 3525 21 of of IN 19939 3525 22 whom whom WP 19939 3525 23 had have VBD 19939 3525 24 fled flee VBN 19939 3525 25 thither thither NN 19939 3525 26 for for IN 19939 3525 27 their -PRON- PRP$ 19939 3525 28 lives life NNS 19939 3525 29 , , , 19939 3525 30 were be VBD 19939 3525 31 afterwards afterwards RB 19939 3525 32 savagely savagely RB 19939 3525 33 butchered butcher VBN 19939 3525 34 by by IN 19939 3525 35 Moslems Moslems NNPS 19939 3525 36 and and CC 19939 3525 37 Druzes druze NNS 19939 3525 38 . . . 19939 3526 1 The the DT 19939 3526 2 missionaries missionary NNS 19939 3526 3 then then RB 19939 3526 4 asked ask VBD 19939 3526 5 for for IN 19939 3526 6 a a DT 19939 3526 7 guard guard NN 19939 3526 8 from from IN 19939 3526 9 the the DT 19939 3526 10 city city NN 19939 3526 11 governor governor NN 19939 3526 12 , , , 19939 3526 13 which which WDT 19939 3526 14 he -PRON- PRP 19939 3526 15 refused refuse VBD 19939 3526 16 until until IN 19939 3526 17 the the DT 19939 3526 18 American American NNP 19939 3526 19 Consul Consul NNP 19939 3526 20 in in IN 19939 3526 21 Beirût Beirût NNP 19939 3526 22 demanded demand VBD 19939 3526 23 it -PRON- PRP 19939 3526 24 . . . 19939 3527 1 Mr. Mr. NNP 19939 3527 2 Bird Bird NNP 19939 3527 3 , , , 19939 3527 4 at at IN 19939 3527 5 Deir Deir NNP 19939 3527 6 el el NNP 19939 3527 7 - - HYPH 19939 3527 8 Komr Komr NNP 19939 3527 9 , , , 19939 3527 10 supposing suppose VBG 19939 3527 11 that that IN 19939 3527 12 all all DT 19939 3527 13 was be VBD 19939 3527 14 quiet quiet JJ 19939 3527 15 around around IN 19939 3527 16 the the DT 19939 3527 17 city city NN 19939 3527 18 , , , 19939 3527 19 left leave VBD 19939 3527 20 home home RB 19939 3527 21 to to TO 19939 3527 22 look look VB 19939 3527 23 after after IN 19939 3527 24 the the DT 19939 3527 25 little little JJ 19939 3527 26 company company NN 19939 3527 27 of of IN 19939 3527 28 Protestants Protestants NNPS 19939 3527 29 in in IN 19939 3527 30 Ain Ain NNP 19939 3527 31 Zehalty Zehalty NNP 19939 3527 32 . . . 19939 3528 1 In in IN 19939 3528 2 his -PRON- PRP$ 19939 3528 3 absence absence NN 19939 3528 4 , , , 19939 3528 5 the the DT 19939 3528 6 Druzes druze NNS 19939 3528 7 attacked attack VBD 19939 3528 8 Deir Deir NNP 19939 3528 9 el el NNP 19939 3528 10 - - HYPH 19939 3528 11 Komr Komr NNP 19939 3528 12 on on IN 19939 3528 13 every every DT 19939 3528 14 side side NN 19939 3528 15 , , , 19939 3528 16 and and CC 19939 3528 17 when when WRB 19939 3528 18 Mr. Mr. NNP 19939 3528 19 Bird Bird NNP 19939 3528 20 returned return VBD 19939 3528 21 towards towards IN 19939 3528 22 evening evening NN 19939 3528 23 , , , 19939 3528 24 he -PRON- PRP 19939 3528 25 saw see VBD 19939 3528 26 the the DT 19939 3528 27 town town NN 19939 3528 28 in in IN 19939 3528 29 flames flame NNS 19939 3528 30 , , , 19939 3528 31 but but CC 19939 3528 32 could could MD 19939 3528 33 not not RB 19939 3528 34 enter enter VB 19939 3528 35 . . . 19939 3529 1 One one CD 19939 3529 2 of of IN 19939 3529 3 the the DT 19939 3529 4 more more JJR 19939 3529 5 than than IN 19939 3529 6 one one CD 19939 3529 7 hundred hundred CD 19939 3529 8 houses house NNS 19939 3529 9 burned burn VBN 19939 3529 10 , , , 19939 3529 11 was be VBD 19939 3529 12 a a DT 19939 3529 13 school school NN 19939 3529 14 - - HYPH 19939 3529 15 house house NN 19939 3529 16 belonging belong VBG 19939 3529 17 to to IN 19939 3529 18 the the DT 19939 3529 19 mission mission NN 19939 3529 20 . . . 19939 3530 1 The the DT 19939 3530 2 Druze Druze NNP 19939 3530 3 Begs Begs NNP 19939 3530 4 declared declare VBD 19939 3530 5 it -PRON- PRP 19939 3530 6 was be VBD 19939 3530 7 a a DT 19939 3530 8 mistake mistake NN 19939 3530 9 , , , 19939 3530 10 and and CC 19939 3530 11 promised promise VBD 19939 3530 12 to to TO 19939 3530 13 rebuild rebuild VB 19939 3530 14 it -PRON- PRP 19939 3530 15 . . . 19939 3531 1 The the DT 19939 3531 2 Christians Christians NNPS 19939 3531 3 had have VBD 19939 3531 4 fought fight VBN 19939 3531 5 until until IN 19939 3531 6 their -PRON- PRP$ 19939 3531 7 ammunition ammunition NN 19939 3531 8 was be VBD 19939 3531 9 exhausted exhaust VBN 19939 3531 10 , , , 19939 3531 11 and and CC 19939 3531 12 then then RB 19939 3531 13 surrendered surrender VBD 19939 3531 14 . . . 19939 3532 1 Mr. Mr. NNP 19939 3532 2 Bird Bird NNP 19939 3532 3 found find VBD 19939 3532 4 his -PRON- PRP$ 19939 3532 5 family family NN 19939 3532 6 unharmed unharmed JJ 19939 3532 7 , , , 19939 3532 8 though though IN 19939 3532 9 the the DT 19939 3532 10 fighting fighting NN 19939 3532 11 and and CC 19939 3532 12 burning burning NN 19939 3532 13 had have VBD 19939 3532 14 been be VBN 19939 3532 15 very very RB 19939 3532 16 near near IN 19939 3532 17 them -PRON- PRP 19939 3532 18 . . . 19939 3533 1 The the DT 19939 3533 2 Pasha Pasha NNP 19939 3533 3 coming come VBG 19939 3533 4 up up RP 19939 3533 5 from from IN 19939 3533 6 Beirût Beirût NNP 19939 3533 7 made make VBD 19939 3533 8 such such JJ 19939 3533 9 arrangements arrangement NNS 19939 3533 10 that that IN 19939 3533 11 Mr. Mr. NNP 19939 3533 12 Bird Bird NNP 19939 3533 13 and and CC 19939 3533 14 family family NN 19939 3533 15 decided decide VBD 19939 3533 16 to to TO 19939 3533 17 remain remain VB 19939 3533 18 . . . 19939 3534 1 The the DT 19939 3534 2 Druzes druze NNS 19939 3534 3 were be VBD 19939 3534 4 now now RB 19939 3534 5 masters master NNS 19939 3534 6 of of IN 19939 3534 7 Mount Mount NNP 19939 3534 8 Lebanon Lebanon NNP 19939 3534 9 south south RB 19939 3534 10 of of IN 19939 3534 11 the the DT 19939 3534 12 Damascus Damascus NNP 19939 3534 13 road road NN 19939 3534 14 , , , 19939 3534 15 and and CC 19939 3534 16 there there EX 19939 3534 17 was be VBD 19939 3534 18 no no DT 19939 3534 19 power power NN 19939 3534 20 left leave VBN 19939 3534 21 in in IN 19939 3534 22 that that DT 19939 3534 23 district district NN 19939 3534 24 to to TO 19939 3534 25 oppose oppose VB 19939 3534 26 them -PRON- PRP 19939 3534 27 , , , 19939 3534 28 save save VB 19939 3534 29 in in IN 19939 3534 30 the the DT 19939 3534 31 town town NN 19939 3534 32 of of IN 19939 3534 33 Zahleh Zahleh NNP 19939 3534 34 . . . 19939 3535 1 It -PRON- PRP 19939 3535 2 was be VBD 19939 3535 3 from from IN 19939 3535 4 this this DT 19939 3535 5 town town NN 19939 3535 6 that that IN 19939 3535 7 a a DT 19939 3535 8 company company NN 19939 3535 9 of of IN 19939 3535 10 horsemen horseman NNS 19939 3535 11 went go VBD 19939 3535 12 to to IN 19939 3535 13 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3535 14 , , , 19939 3535 15 sixteen sixteen CD 19939 3535 16 years year NNS 19939 3535 17 before before RB 19939 3535 18 , , , 19939 3535 19 to to TO 19939 3535 20 compel compel VB 19939 3535 21 the the DT 19939 3535 22 Protestants Protestants NNPS 19939 3535 23 there there RB 19939 3535 24 to to IN 19939 3535 25 recant recant NN 19939 3535 26 ; ; : 19939 3535 27 and and CC 19939 3535 28 from from IN 19939 3535 29 this this DT 19939 3535 30 same same JJ 19939 3535 31 town town NN 19939 3535 32 , , , 19939 3535 33 not not RB 19939 3535 34 many many JJ 19939 3535 35 months month NNS 19939 3535 36 before before RB 19939 3535 37 , , , 19939 3535 38 Mr. Mr. NNP 19939 3535 39 Benton Benton NNP 19939 3535 40 and and CC 19939 3535 41 his -PRON- PRP$ 19939 3535 42 family family NN 19939 3535 43 had have VBD 19939 3535 44 been be VBN 19939 3535 45 expelled expel VBN 19939 3535 46 with with IN 19939 3535 47 great great JJ 19939 3535 48 violence violence NN 19939 3535 49 by by IN 19939 3535 50 a a DT 19939 3535 51 mob mob NN 19939 3535 52 . . . 19939 3536 1 Its -PRON- PRP$ 19939 3536 2 time time NN 19939 3536 3 had have VBD 19939 3536 4 now now RB 19939 3536 5 come come VBN 19939 3536 6 . . . 19939 3537 1 Mr. Mr. NNP 19939 3537 2 Lyons Lyons NNP 19939 3537 3 passing pass VBG 19939 3537 4 that that DT 19939 3537 5 way way NN 19939 3537 6 in in IN 19939 3537 7 October October NNP 19939 3537 8 , , , 19939 3537 9 with with IN 19939 3537 10 relief relief NN 19939 3537 11 for for IN 19939 3537 12 the the DT 19939 3537 13 survivors survivor NNS 19939 3537 14 of of IN 19939 3537 15 the the DT 19939 3537 16 massacre massacre NN 19939 3537 17 , , , 19939 3537 18 thus thus RB 19939 3537 19 speaks speak VBZ 19939 3537 20 of of IN 19939 3537 21 Zahleh Zahleh NNP 19939 3537 22 : : : 19939 3537 23 " " `` 19939 3537 24 It -PRON- PRP 19939 3537 25 presents present VBZ 19939 3537 26 one one CD 19939 3537 27 of of IN 19939 3537 28 the the DT 19939 3537 29 saddest sad JJS 19939 3537 30 spectacles spectacle NNS 19939 3537 31 in in IN 19939 3537 32 all all PDT 19939 3537 33 the the DT 19939 3537 34 wide wide JJ 19939 3537 35 field field NN 19939 3537 36 of of IN 19939 3537 37 desolation desolation NN 19939 3537 38 . . . 19939 3538 1 Only only RB 19939 3538 2 a a DT 19939 3538 3 few few JJ 19939 3538 4 months month NNS 19939 3538 5 before before RB 19939 3538 6 , , , 19939 3538 7 I -PRON- PRP 19939 3538 8 had have VBD 19939 3538 9 seen see VBN 19939 3538 10 this this DT 19939 3538 11 then then RB 19939 3538 12 flourishing flourish VBG 19939 3538 13 town town NN 19939 3538 14 in in IN 19939 3538 15 all all DT 19939 3538 16 its -PRON- PRP$ 19939 3538 17 beauty beauty NN 19939 3538 18 and and CC 19939 3538 19 pride pride NN 19939 3538 20 . . . 19939 3539 1 Now now RB 19939 3539 2 , , , 19939 3539 3 nothing nothing NN 19939 3539 4 remained remain VBD 19939 3539 5 but but CC 19939 3539 6 a a DT 19939 3539 7 vast vast JJ 19939 3539 8 collection collection NN 19939 3539 9 of of IN 19939 3539 10 roofless roofless JJ 19939 3539 11 houses house NNS 19939 3539 12 , , , 19939 3539 13 with with IN 19939 3539 14 blackened blacken VBN 19939 3539 15 , , , 19939 3539 16 shattered shatter VBN 19939 3539 17 walls wall NNS 19939 3539 18 , , , 19939 3539 19 and and CC 19939 3539 20 shapeless shapeless NN 19939 3539 21 heaps heap NNS 19939 3539 22 of of IN 19939 3539 23 stones stone NNS 19939 3539 24 and and CC 19939 3539 25 rubbish rubbish NN 19939 3539 26 . . . 19939 3540 1 Shops shop NNS 19939 3540 2 , , , 19939 3540 3 magazines magazine NNS 19939 3540 4 , , , 19939 3540 5 costly costly JJ 19939 3540 6 dwellings dwelling NNS 19939 3540 7 , , , 19939 3540 8 and and CC 19939 3540 9 elegant elegant JJ 19939 3540 10 churches church NNS 19939 3540 11 , , , 19939 3540 12 all all DT 19939 3540 13 had have VBD 19939 3540 14 shared share VBN 19939 3540 15 in in IN 19939 3540 16 the the DT 19939 3540 17 common common JJ 19939 3540 18 ruin ruin NN 19939 3540 19 . . . 19939 3540 20 " " '' 19939 3541 1 The the DT 19939 3541 2 Protestants Protestants NNPS 19939 3541 3 in in IN 19939 3541 4 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3541 5 began begin VBD 19939 3541 6 to to TO 19939 3541 7 be be VB 19939 3541 8 troubled troubled JJ 19939 3541 9 , , , 19939 3541 10 early early RB 19939 3541 11 in in IN 19939 3541 12 the the DT 19939 3541 13 year year NN 19939 3541 14 , , , 19939 3541 15 by by IN 19939 3541 16 premonitions premonition NNS 19939 3541 17 of of IN 19939 3541 18 a a DT 19939 3541 19 coming come VBG 19939 3541 20 storm storm NN 19939 3541 21 . . . 19939 3542 1 Mr. Mr. NNP 19939 3542 2 Eddy Eddy NNP 19939 3542 3 was be VBD 19939 3542 4 there there RB 19939 3542 5 in in IN 19939 3542 6 May May NNP 19939 3542 7 , , , 19939 3542 8 accompanied accompany VBN 19939 3542 9 by by IN 19939 3542 10 Mrs. Mrs. NNP 19939 3542 11 Eddy Eddy NNP 19939 3542 12 and and CC 19939 3542 13 Miss Miss NNP 19939 3542 14 Temple Temple NNP 19939 3542 15 , , , 19939 3542 16 who who WP 19939 3542 17 devoted devote VBD 19939 3542 18 themselves -PRON- PRP 19939 3542 19 to to IN 19939 3542 20 labor labor NN 19939 3542 21 for for IN 19939 3542 22 the the DT 19939 3542 23 spiritual spiritual JJ 19939 3542 24 good good NN 19939 3542 25 of of IN 19939 3542 26 the the DT 19939 3542 27 women woman NNS 19939 3542 28 in in IN 19939 3542 29 that that DT 19939 3542 30 community community NN 19939 3542 31 . . . 19939 3543 1 Hardly hardly RB 19939 3543 2 had have VBD 19939 3543 3 they -PRON- PRP 19939 3543 4 returned return VBN 19939 3543 5 to to IN 19939 3543 6 Sidon Sidon NNP 19939 3543 7 , , , 19939 3543 8 when when WRB 19939 3543 9 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3543 10 was be VBD 19939 3543 11 surrounded surround VBN 19939 3543 12 by by IN 19939 3543 13 hostile hostile JJ 19939 3543 14 Druzes druze NNS 19939 3543 15 . . . 19939 3544 1 They -PRON- PRP 19939 3544 2 were be VBD 19939 3544 3 driven drive VBN 19939 3544 4 off off RP 19939 3544 5 at at IN 19939 3544 6 first first RB 19939 3544 7 , , , 19939 3544 8 but but CC 19939 3544 9 on on IN 19939 3544 10 the the DT 19939 3544 11 3d 3d NN 19939 3544 12 of of IN 19939 3544 13 June June NNP 19939 3544 14 the the DT 19939 3544 15 commander commander NN 19939 3544 16 of of IN 19939 3544 17 the the DT 19939 3544 18 Turkish turkish JJ 19939 3544 19 soldiers soldier NNS 19939 3544 20 told tell VBD 19939 3544 21 the the DT 19939 3544 22 Christians Christians NNPS 19939 3544 23 to to TO 19939 3544 24 retire retire VB 19939 3544 25 within within IN 19939 3544 26 the the DT 19939 3544 27 palace palace NN 19939 3544 28 , , , 19939 3544 29 and and CC 19939 3544 30 he -PRON- PRP 19939 3544 31 would would MD 19939 3544 32 protect protect VB 19939 3544 33 them -PRON- PRP 19939 3544 34 . . . 19939 3545 1 On on IN 19939 3545 2 the the DT 19939 3545 3 11th 11th NN 19939 3545 4 the the DT 19939 3545 5 Druzes druze NNS 19939 3545 6 surrounded surround VBD 19939 3545 7 the the DT 19939 3545 8 palace palace NN 19939 3545 9 , , , 19939 3545 10 and and CC 19939 3545 11 the the DT 19939 3545 12 Turkish turkish JJ 19939 3545 13 commander commander NN 19939 3545 14 opened open VBD 19939 3545 15 the the DT 19939 3545 16 gates gate NNS 19939 3545 17 , , , 19939 3545 18 and and CC 19939 3545 19 allowed allow VBD 19939 3545 20 the the DT 19939 3545 21 Druzes druze NNS 19939 3545 22 to to TO 19939 3545 23 cut cut VB 19939 3545 24 them -PRON- PRP 19939 3545 25 in in IN 19939 3545 26 pieces piece NNS 19939 3545 27 . . . 19939 3546 1 Some some DT 19939 3546 2 saved save VBD 19939 3546 3 their -PRON- PRP$ 19939 3546 4 lives life NNS 19939 3546 5 by by IN 19939 3546 6 crawling crawl VBG 19939 3546 7 under under IN 19939 3546 8 the the DT 19939 3546 9 dead dead JJ 19939 3546 10 bodies body NNS 19939 3546 11 , , , 19939 3546 12 and and CC 19939 3546 13 others other NNS 19939 3546 14 by by IN 19939 3546 15 escaping escape VBG 19939 3546 16 over over IN 19939 3546 17 the the DT 19939 3546 18 walls wall NNS 19939 3546 19 . . . 19939 3547 1 The the DT 19939 3547 2 Protestant Protestant NNP 19939 3547 3 church church NN 19939 3547 4 was be VBD 19939 3547 5 partially partially RB 19939 3547 6 destroyed destroy VBN 19939 3547 7 , , , 19939 3547 8 but but CC 19939 3547 9 not not RB 19939 3547 10 burned burn VBN 19939 3547 11 ; ; : 19939 3547 12 its -PRON- PRP$ 19939 3547 13 walls wall NNS 19939 3547 14 and and CC 19939 3547 15 roof roof NN 19939 3547 16 remaining remain VBG 19939 3547 17 uninjured uninjured JJ 19939 3547 18 . . . 19939 3548 1 At at IN 19939 3548 2 Rasheiya Rasheiya NNP 19939 3548 3 the the DT 19939 3548 4 Druzes Druzes NNP 19939 3548 5 told tell VBD 19939 3548 6 the the DT 19939 3548 7 Christians Christians NNPS 19939 3548 8 to to TO 19939 3548 9 give give VB 19939 3548 10 up up RP 19939 3548 11 their -PRON- PRP$ 19939 3548 12 guns gun NNS 19939 3548 13 , , , 19939 3548 14 and and CC 19939 3548 15 they -PRON- PRP 19939 3548 16 would would MD 19939 3548 17 be be VB 19939 3548 18 safe safe JJ 19939 3548 19 . . . 19939 3549 1 In in IN 19939 3549 2 the the DT 19939 3549 3 night night NN 19939 3549 4 , , , 19939 3549 5 they -PRON- PRP 19939 3549 6 set set VBD 19939 3549 7 fire fire NN 19939 3549 8 to to IN 19939 3549 9 the the DT 19939 3549 10 houses house NNS 19939 3549 11 , , , 19939 3549 12 and and CC 19939 3549 13 killed kill VBD 19939 3549 14 nearly nearly RB 19939 3549 15 all all DT 19939 3549 16 of of IN 19939 3549 17 one one CD 19939 3549 18 hundred hundred CD 19939 3549 19 and and CC 19939 3549 20 thirty thirty CD 19939 3549 21 men man NNS 19939 3549 22 . . . 19939 3550 1 More More JJR 19939 3550 2 than than IN 19939 3550 3 one one CD 19939 3550 4 thousand thousand CD 19939 3550 5 persons person NNS 19939 3550 6 were be VBD 19939 3550 7 murdered murder VBN 19939 3550 8 in in IN 19939 3550 9 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3550 10 and and CC 19939 3550 11 the the DT 19939 3550 12 surrounding surround VBG 19939 3550 13 region region NN 19939 3550 14 . . . 19939 3551 1 Of of IN 19939 3551 2 these these DT 19939 3551 3 only only JJ 19939 3551 4 nine nine CD 19939 3551 5 were be VBD 19939 3551 6 Protestants Protestants NNPS 19939 3551 7 . . . 19939 3552 1 At at IN 19939 3552 2 Damascus Damascus NNP 19939 3552 3 , , , 19939 3552 4 on on IN 19939 3552 5 the the DT 19939 3552 6 9th 9th NN 19939 3552 7 of of IN 19939 3552 8 July July NNP 19939 3552 9 , , , 19939 3552 10 the the DT 19939 3552 11 wild wild JJ 19939 3552 12 Moslems Moslems NNPS 19939 3552 13 , , , 19939 3552 14 from from IN 19939 3552 15 one one CD 19939 3552 16 of of IN 19939 3552 17 the the DT 19939 3552 18 suburbs suburb NNS 19939 3552 19 of of IN 19939 3552 20 the the DT 19939 3552 21 city city NN 19939 3552 22 , , , 19939 3552 23 with with IN 19939 3552 24 Koords Koords NNP 19939 3552 25 , , , 19939 3552 26 Druzes Druzes NNP 19939 3552 27 , , , 19939 3552 28 and and CC 19939 3552 29 Arabs Arabs NNPS 19939 3552 30 , , , 19939 3552 31 burst burst VBN 19939 3552 32 upon upon IN 19939 3552 33 the the DT 19939 3552 34 Christian christian JJ 19939 3552 35 quarter quarter NN 19939 3552 36 , , , 19939 3552 37 plundering plundering NN 19939 3552 38 , , , 19939 3552 39 butchering butchering NN 19939 3552 40 , , , 19939 3552 41 and and CC 19939 3552 42 burning burning NN 19939 3552 43 ; ; : 19939 3552 44 not not RB 19939 3552 45 opposed opposed JJ 19939 3552 46 , , , 19939 3552 47 but but CC 19939 3552 48 aided aid VBN 19939 3552 49 , , , 19939 3552 50 by by IN 19939 3552 51 the the DT 19939 3552 52 Turkish turkish JJ 19939 3552 53 soldiers soldier NNS 19939 3552 54 , , , 19939 3552 55 who who WP 19939 3552 56 could could MD 19939 3552 57 have have VB 19939 3552 58 suppressed suppress VBN 19939 3552 59 the the DT 19939 3552 60 insurrection insurrection NN 19939 3552 61 at at IN 19939 3552 62 any any DT 19939 3552 63 time time NN 19939 3552 64 . . . 19939 3553 1 The the DT 19939 3553 2 slaughter slaughter NN 19939 3553 3 continued continue VBD 19939 3553 4 several several JJ 19939 3553 5 days day NNS 19939 3553 6 , , , 19939 3553 7 and and CC 19939 3553 8 the the DT 19939 3553 9 killed kill VBN 19939 3553 10 were be VBD 19939 3553 11 estimated estimate VBN 19939 3553 12 at at IN 19939 3553 13 five five CD 19939 3553 14 thousand thousand CD 19939 3553 15 . . . 19939 3554 1 The the DT 19939 3554 2 whole whole JJ 19939 3554 3 Christian christian JJ 19939 3554 4 quarter quarter NN 19939 3554 5 of of IN 19939 3554 6 the the DT 19939 3554 7 city city NN 19939 3554 8 was be VBD 19939 3554 9 plundered plunder VBN 19939 3554 10 of of IN 19939 3554 11 its -PRON- PRP$ 19939 3554 12 great great JJ 19939 3554 13 wealth wealth NN 19939 3554 14 , , , 19939 3554 15 and and CC 19939 3554 16 the the DT 19939 3554 17 houses house NNS 19939 3554 18 and and CC 19939 3554 19 churches church NNS 19939 3554 20 were be VBD 19939 3554 21 laid lay VBN 19939 3554 22 in in IN 19939 3554 23 ruins ruin NNS 19939 3554 24 . . . 19939 3555 1 Those those DT 19939 3555 2 who who WP 19939 3555 3 escaped escape VBD 19939 3555 4 these these DT 19939 3555 5 massacres massacre NNS 19939 3555 6 fled flee VBD 19939 3555 7 towards towards IN 19939 3555 8 Beirût Beirût NNP 19939 3555 9 and and CC 19939 3555 10 Sidon Sidon NNP 19939 3555 11 , , , 19939 3555 12 destitute destitute NN 19939 3555 13 of of IN 19939 3555 14 everything everything NN 19939 3555 15 . . . 19939 3556 1 Appeals appeal NNS 19939 3556 2 were be VBD 19939 3556 3 at at IN 19939 3556 4 once once RB 19939 3556 5 made make VBN 19939 3556 6 to to IN 19939 3556 7 the the DT 19939 3556 8 Christians Christians NNPS 19939 3556 9 of of IN 19939 3556 10 England England NNP 19939 3556 11 and and CC 19939 3556 12 America America NNP 19939 3556 13 , , , 19939 3556 14 and and CC 19939 3556 15 the the DT 19939 3556 16 missionaries missionary NNS 19939 3556 17 , , , 19939 3556 18 acting act VBG 19939 3556 19 for for IN 19939 3556 20 the the DT 19939 3556 21 " " `` 19939 3556 22 Anglo anglo JJ 19939 3556 23 - - HYPH 19939 3556 24 American American NNP 19939 3556 25 Relief Relief NNP 19939 3556 26 Committee Committee NNP 19939 3556 27 , , , 19939 3556 28 " " `` 19939 3556 29 were be VBD 19939 3556 30 the the DT 19939 3556 31 chief chief JJ 19939 3556 32 almoners almoner NNS 19939 3556 33 . . . 19939 3557 1 The the DT 19939 3557 2 expenditure expenditure NN 19939 3557 3 in in IN 19939 3557 4 August August NNP 19939 3557 5 for for IN 19939 3557 6 food food NN 19939 3557 7 , , , 19939 3557 8 clothing clothing NN 19939 3557 9 , , , 19939 3557 10 bedding bedding NN 19939 3557 11 , , , 19939 3557 12 shelter shelter NN 19939 3557 13 , , , 19939 3557 14 hospital hospital NN 19939 3557 15 , , , 19939 3557 16 and and CC 19939 3557 17 soup soup NN 19939 3557 18 , , , 19939 3557 19 was be VBD 19939 3557 20 at at IN 19939 3557 21 the the DT 19939 3557 22 rate rate NN 19939 3557 23 of of IN 19939 3557 24 about about RB 19939 3557 25 sixty sixty CD 19939 3557 26 thousand thousand CD 19939 3557 27 piasters piaster NNS 19939 3557 28 a a DT 19939 3557 29 week week NN 19939 3557 30 , , , 19939 3557 31 or or CC 19939 3557 32 two two CD 19939 3557 33 thousand thousand CD 19939 3557 34 four four CD 19939 3557 35 hundred hundred CD 19939 3557 36 dollars dollar NNS 19939 3557 37 , , , 19939 3557 38 and and CC 19939 3557 39 yet yet RB 19939 3557 40 it -PRON- PRP 19939 3557 41 seemed seem VBD 19939 3557 42 to to TO 19939 3557 43 make make VB 19939 3557 44 little little JJ 19939 3557 45 impression impression NN 19939 3557 46 on on IN 19939 3557 47 the the DT 19939 3557 48 mighty mighty JJ 19939 3557 49 mass mass NN 19939 3557 50 of of IN 19939 3557 51 misery misery NN 19939 3557 52 . . . 19939 3558 1 Dr. Dr. NNP 19939 3558 2 Thomson Thomson NNP 19939 3558 3 had have VBD 19939 3558 4 the the DT 19939 3558 5 especial especial JJ 19939 3558 6 care care NN 19939 3558 7 of of IN 19939 3558 8 the the DT 19939 3558 9 clothing clothing NN 19939 3558 10 , , , 19939 3558 11 bedding bedding NN 19939 3558 12 , , , 19939 3558 13 shelter shelter NN 19939 3558 14 , , , 19939 3558 15 and and CC 19939 3558 16 soup soup NN 19939 3558 17 - - HYPH 19939 3558 18 kitchen kitchen NN 19939 3558 19 , , , 19939 3558 20 Dr. Dr. NNP 19939 3558 21 Van Van NNP 19939 3558 22 Dyck Dyck NNP 19939 3558 23 of of IN 19939 3558 24 the the DT 19939 3558 25 hospital hospital NN 19939 3558 26 and and CC 19939 3558 27 the the DT 19939 3558 28 sick sick JJ 19939 3558 29 in in IN 19939 3558 30 general general JJ 19939 3558 31 , , , 19939 3558 32 Mr. Mr. NNP 19939 3558 33 Jessup Jessup NNP 19939 3558 34 of of IN 19939 3558 35 the the DT 19939 3558 36 distribution distribution NN 19939 3558 37 of of IN 19939 3558 38 bread bread NN 19939 3558 39 to to IN 19939 3558 40 about about RB 19939 3558 41 six six CD 19939 3558 42 thousand thousand CD 19939 3558 43 persons person NNS 19939 3558 44 daily daily RB 19939 3558 45 , , , 19939 3558 46 and and CC 19939 3558 47 Butrus Butrus NNP 19939 3558 48 Bistany Bistany NNP 19939 3558 49 and and CC 19939 3558 50 Michael Michael NNP 19939 3558 51 Aramon Aramon NNP 19939 3558 52 , , , 19939 3558 53 two two CD 19939 3558 54 of of IN 19939 3558 55 the the DT 19939 3558 56 native native JJ 19939 3558 57 brethren brother NNS 19939 3558 58 , , , 19939 3558 59 had have VBD 19939 3558 60 the the DT 19939 3558 61 daily daily JJ 19939 3558 62 distribution distribution NN 19939 3558 63 among among IN 19939 3558 64 about about RB 19939 3558 65 two two CD 19939 3558 66 thousand thousand CD 19939 3558 67 five five CD 19939 3558 68 hundred hundred CD 19939 3558 69 poor poor JJ 19939 3558 70 . . . 19939 3559 1 The the DT 19939 3559 2 funds fund NNS 19939 3559 3 up up IN 19939 3559 4 to to IN 19939 3559 5 this this DT 19939 3559 6 time time NN 19939 3559 7 had have VBD 19939 3559 8 come come VBN 19939 3559 9 chiefly chiefly RB 19939 3559 10 from from IN 19939 3559 11 the the DT 19939 3559 12 people people NNS 19939 3559 13 of of IN 19939 3559 14 England England NNP 19939 3559 15 , , , 19939 3559 16 and and CC 19939 3559 17 English english JJ 19939 3559 18 merchants merchant NNS 19939 3559 19 at at IN 19939 3559 20 Beirût Beirût NNP 19939 3559 21 gave give VBD 19939 3559 22 much much JJ 19939 3559 23 time time NN 19939 3559 24 to to IN 19939 3559 25 managing manage VBG 19939 3559 26 the the DT 19939 3559 27 large large JJ 19939 3559 28 financial financial JJ 19939 3559 29 business business NN 19939 3559 30 connected connect VBN 19939 3559 31 with with IN 19939 3559 32 so so RB 19939 3559 33 vast vast JJ 19939 3559 34 a a DT 19939 3559 35 charity charity NN 19939 3559 36 . . . 19939 3560 1 Dr. Dr. NNP 19939 3560 2 Thomson Thomson NNP 19939 3560 3 declares declare VBZ 19939 3560 4 that that IN 19939 3560 5 the the DT 19939 3560 6 male male JJ 19939 3560 7 children child NNS 19939 3560 8 were be VBD 19939 3560 9 generally generally RB 19939 3560 10 murdered murder VBN 19939 3560 11 , , , 19939 3560 12 and and CC 19939 3560 13 that that IN 19939 3560 14 the the DT 19939 3560 15 killed kill VBN 19939 3560 16 were be VBD 19939 3560 17 largely largely RB 19939 3560 18 mere mere JJ 19939 3560 19 boys boy NNS 19939 3560 20 ; ; : 19939 3560 21 and and CC 19939 3560 22 who who WP 19939 3560 23 , , , 19939 3560 24 he -PRON- PRP 19939 3560 25 asks ask VBZ 19939 3560 26 , , , 19939 3560 27 were be VBD 19939 3560 28 to to TO 19939 3560 29 support support VB 19939 3560 30 the the DT 19939 3560 31 thousands thousand NNS 19939 3560 32 of of IN 19939 3560 33 widows widow NNS 19939 3560 34 , , , 19939 3560 35 with with IN 19939 3560 36 their -PRON- PRP$ 19939 3560 37 fatherless fatherless NN 19939 3560 38 daughters daughter NNS 19939 3560 39 ? ? . 19939 3561 1 The the DT 19939 3561 2 country country NN 19939 3561 3 had have VBD 19939 3561 4 no no DT 19939 3561 5 factories factory NNS 19939 3561 6 , , , 19939 3561 7 and and CC 19939 3561 8 scarcely scarcely RB 19939 3561 9 any any DT 19939 3561 10 kind kind NN 19939 3561 11 of of IN 19939 3561 12 business business NN 19939 3561 13 by by IN 19939 3561 14 which which WDT 19939 3561 15 such such JJ 19939 3561 16 widows widow NNS 19939 3561 17 could could MD 19939 3561 18 gain gain VB 19939 3561 19 a a DT 19939 3561 20 support support NN 19939 3561 21 . . . 19939 3562 1 The the DT 19939 3562 2 silk silk NN 19939 3562 3 , , , 19939 3562 4 grape grape NN 19939 3562 5 , , , 19939 3562 6 and and CC 19939 3562 7 wheat wheat NN 19939 3562 8 harvests harvest NNS 19939 3562 9 had have VBD 19939 3562 10 been be VBN 19939 3562 11 destroyed destroy VBN 19939 3562 12 , , , 19939 3562 13 the the DT 19939 3562 14 olive olive NN 19939 3562 15 was be VBD 19939 3562 16 likely likely JJ 19939 3562 17 to to TO 19939 3562 18 perish perish VB 19939 3562 19 from from IN 19939 3562 20 neglect neglect NNP 19939 3562 21 , , , 19939 3562 22 there there EX 19939 3562 23 were be VBD 19939 3562 24 no no DT 19939 3562 25 animals animal NNS 19939 3562 26 for for IN 19939 3562 27 the the DT 19939 3562 28 plough plough NN 19939 3562 29 , , , 19939 3562 30 no no DT 19939 3562 31 implements implement NNS 19939 3562 32 for for IN 19939 3562 33 husbandry husbandry NN 19939 3562 34 , , , 19939 3562 35 nor nor CC 19939 3562 36 was be VBD 19939 3562 37 life life NN 19939 3562 38 safe safe JJ 19939 3562 39 in in IN 19939 3562 40 the the DT 19939 3562 41 fields field NNS 19939 3562 42 . . . 19939 3563 1 He -PRON- PRP 19939 3563 2 adds add VBZ 19939 3563 3 : : : 19939 3563 4 " " `` 19939 3563 5 There there EX 19939 3563 6 was be VBD 19939 3563 7 never never RB 19939 3563 8 , , , 19939 3563 9 perhaps perhaps RB 19939 3563 10 , , , 19939 3563 11 a a DT 19939 3563 12 darker dark JJR 19939 3563 13 hour hour NN 19939 3563 14 for for IN 19939 3563 15 missions mission NNS 19939 3563 16 in in IN 19939 3563 17 Syria Syria NNP 19939 3563 18 ; ; : 19939 3563 19 yet yet CC 19939 3563 20 we -PRON- PRP 19939 3563 21 are be VBP 19939 3563 22 becoming become VBG 19939 3563 23 acquainted acquaint VBN 19939 3563 24 with with IN 19939 3563 25 the the DT 19939 3563 26 people people NNS 19939 3563 27 more more RBR 19939 3563 28 rapidly rapidly RB 19939 3563 29 than than IN 19939 3563 30 ever ever RB 19939 3563 31 , , , 19939 3563 32 and and CC 19939 3563 33 should should MD 19939 3563 34 we -PRON- PRP 19939 3563 35 be be VB 19939 3563 36 permitted permit VBN 19939 3563 37 to to TO 19939 3563 38 visit visit VB 19939 3563 39 them -PRON- PRP 19939 3563 40 months month NNS 19939 3563 41 hence hence RB 19939 3563 42 , , , 19939 3563 43 we -PRON- PRP 19939 3563 44 shall shall MD 19939 3563 45 have have VB 19939 3563 46 a a DT 19939 3563 47 most most RBS 19939 3563 48 friendly friendly JJ 19939 3563 49 welcome welcome NN 19939 3563 50 . . . 19939 3563 51 " " '' 19939 3564 1 Rasheiya Rasheiya NNP 19939 3564 2 and and CC 19939 3564 3 Deir Deir NNP 19939 3564 4 Mimas Mimas NNP 19939 3564 5 were be VBD 19939 3564 6 burned burn VBN 19939 3564 7 . . . 19939 3565 1 Cana Cana NNP 19939 3565 2 and and CC 19939 3565 3 Alma Alma NNP 19939 3565 4 , , , 19939 3565 5 being be VBG 19939 3565 6 far far RB 19939 3565 7 from from IN 19939 3565 8 the the DT 19939 3565 9 Druze druze JJ 19939 3565 10 district district NN 19939 3565 11 , , , 19939 3565 12 were be VBD 19939 3565 13 not not RB 19939 3565 14 invaded invade VBN 19939 3565 15 . . . 19939 3566 1 Tripoli Tripoli NNP 19939 3566 2 was be VBD 19939 3566 3 undisturbed undisturbed JJ 19939 3566 4 . . . 19939 3567 1 The the DT 19939 3567 2 destroyers destroyer NNS 19939 3567 3 in in IN 19939 3567 4 the the DT 19939 3567 5 neighborhood neighborhood NN 19939 3567 6 of of IN 19939 3567 7 Baalbec Baalbec NNP 19939 3567 8 were be VBD 19939 3567 9 not not RB 19939 3567 10 Druzes druze NNS 19939 3567 11 , , , 19939 3567 12 but but CC 19939 3567 13 Moslems Moslems NNPS 19939 3567 14 and and CC 19939 3567 15 Metawales Metawales NNPS 19939 3567 16 . . . 19939 3568 1 It -PRON- PRP 19939 3568 2 is be VBZ 19939 3568 3 a a DT 19939 3568 4 remarkable remarkable JJ 19939 3568 5 fact fact NN 19939 3568 6 that that IN 19939 3568 7 , , , 19939 3568 8 excepting except VBG 19939 3568 9 perhaps perhaps RB 19939 3568 10 in in IN 19939 3568 11 Damascus Damascus NNP 19939 3568 12 , , , 19939 3568 13 no no DT 19939 3568 14 injury injury NN 19939 3568 15 was be VBD 19939 3568 16 offered offer VBN 19939 3568 17 to to IN 19939 3568 18 a a DT 19939 3568 19 missionary missionary NN 19939 3568 20 ; ; : 19939 3568 21 and and CC 19939 3568 22 Protestants Protestants NNPS 19939 3568 23 , , , 19939 3568 24 when when WRB 19939 3568 25 recognized recognize VBN 19939 3568 26 as as IN 19939 3568 27 such such JJ 19939 3568 28 , , , 19939 3568 29 were be VBD 19939 3568 30 generally generally RB 19939 3568 31 safe safe JJ 19939 3568 32 . . . 19939 3569 1 The the DT 19939 3569 2 arrival arrival NN 19939 3569 3 of of IN 19939 3569 4 ships ship NNS 19939 3569 5 of of IN 19939 3569 6 war war NN 19939 3569 7 and and CC 19939 3569 8 a a DT 19939 3569 9 detachment detachment NN 19939 3569 10 of of IN 19939 3569 11 the the DT 19939 3569 12 French french JJ 19939 3569 13 army army NN 19939 3569 14 at at IN 19939 3569 15 Beirût Beirût NNP 19939 3569 16 , , , 19939 3569 17 with with IN 19939 3569 18 apprehensions apprehension NNS 19939 3569 19 of of IN 19939 3569 20 an an DT 19939 3569 21 alliance alliance NN 19939 3569 22 of of IN 19939 3569 23 Christian christian JJ 19939 3569 24 powers power NNS 19939 3569 25 for for IN 19939 3569 26 the the DT 19939 3569 27 protection protection NN 19939 3569 28 of of IN 19939 3569 29 the the DT 19939 3569 30 Christian christian JJ 19939 3569 31 population population NN 19939 3569 32 , , , 19939 3569 33 had have VBD 19939 3569 34 , , , 19939 3569 35 at at IN 19939 3569 36 first first RB 19939 3569 37 , , , 19939 3569 38 a a DT 19939 3569 39 restraining restraining NN 19939 3569 40 , , , 19939 3569 41 and and CC 19939 3569 42 finally finally RB 19939 3569 43 , , , 19939 3569 44 a a DT 19939 3569 45 controlling controlling JJ 19939 3569 46 influence influence NN 19939 3569 47 , , , 19939 3569 48 on on IN 19939 3569 49 the the DT 19939 3569 50 Turkish turkish JJ 19939 3569 51 government government NN 19939 3569 52 . . . 19939 3570 1 The the DT 19939 3570 2 Prime Prime NNP 19939 3570 3 Minister Minister NNP 19939 3570 4 was be VBD 19939 3570 5 sent send VBN 19939 3570 6 to to IN 19939 3570 7 Damascus Damascus NNP 19939 3570 8 , , , 19939 3570 9 and and CC 19939 3570 10 inflicted inflict VBD 19939 3570 11 terrible terrible JJ 19939 3570 12 justice justice NN 19939 3570 13 on on IN 19939 3570 14 one one CD 19939 3570 15 or or CC 19939 3570 16 two two CD 19939 3570 17 hundred hundred CD 19939 3570 18 of of IN 19939 3570 19 the the DT 19939 3570 20 guilty guilty JJ 19939 3570 21 there there RB 19939 3570 22 . . . 19939 3571 1 The the DT 19939 3571 2 direct direct JJ 19939 3571 3 effects effect NNS 19939 3571 4 of of IN 19939 3571 5 the the DT 19939 3571 6 war war NN 19939 3571 7 upon upon IN 19939 3571 8 the the DT 19939 3571 9 missionary missionary JJ 19939 3571 10 work work NN 19939 3571 11 were be VBD 19939 3571 12 doubtless doubtless RB 19939 3571 13 injurious injurious JJ 19939 3571 14 . . . 19939 3572 1 Immorality immorality NN 19939 3572 2 increased increase VBD 19939 3572 3 , , , 19939 3572 4 the the DT 19939 3572 5 baser baser NN 19939 3572 6 passions passion NNS 19939 3572 7 were be VBD 19939 3572 8 aroused arouse VBN 19939 3572 9 , , , 19939 3572 10 and and CC 19939 3572 11 the the DT 19939 3572 12 hearts heart NNS 19939 3572 13 of of IN 19939 3572 14 many many JJ 19939 3572 15 were be VBD 19939 3572 16 hardened harden VBN 19939 3572 17 through through IN 19939 3572 18 suffering suffering NN 19939 3572 19 . . . 19939 3573 1 But but CC 19939 3573 2 priestly priestly RB 19939 3573 3 and and CC 19939 3573 4 feudal feudal JJ 19939 3573 5 power power NN 19939 3573 6 , , , 19939 3573 7 the the DT 19939 3573 8 two two CD 19939 3573 9 greatest great JJS 19939 3573 10 obstacles obstacle NNS 19939 3573 11 to to IN 19939 3573 12 the the DT 19939 3573 13 Gospel Gospel NNP 19939 3573 14 , , , 19939 3573 15 were be VBD 19939 3573 16 weakened weaken VBN 19939 3573 17 , , , 19939 3573 18 and and CC 19939 3573 19 new new JJ 19939 3573 20 civil civil JJ 19939 3573 21 rights right NNS 19939 3573 22 were be VBD 19939 3573 23 secured secure VBN 19939 3573 24 to to IN 19939 3573 25 the the DT 19939 3573 26 Protestants Protestants NNPS 19939 3573 27 . . . 19939 3574 1 The the DT 19939 3574 2 respect respect NN 19939 3574 3 for for IN 19939 3574 4 Protestant Protestant NNP 19939 3574 5 Christianity Christianity NNP 19939 3574 6 was be VBD 19939 3574 7 increased increase VBN 19939 3574 8 , , , 19939 3574 9 and and CC 19939 3574 10 prejudices prejudice NNS 19939 3574 11 were be VBD 19939 3574 12 dissipated dissipate VBN 19939 3574 13 by by IN 19939 3574 14 witnessing witness VBG 19939 3574 15 its -PRON- PRP$ 19939 3574 16 beneficent beneficent JJ 19939 3574 17 fruits fruit NNS 19939 3574 18 ; ; : 19939 3574 19 while while IN 19939 3574 20 multitudes multitude NNS 19939 3574 21 were be VBD 19939 3574 22 brought bring VBN 19939 3574 23 within within IN 19939 3574 24 the the DT 19939 3574 25 reach reach NN 19939 3574 26 of of IN 19939 3574 27 the the DT 19939 3574 28 Gospel Gospel NNP 19939 3574 29 , , , 19939 3574 30 who who WP 19939 3574 31 , , , 19939 3574 32 but but CC 19939 3574 33 for for IN 19939 3574 34 these these DT 19939 3574 35 troubles trouble NNS 19939 3574 36 , , , 19939 3574 37 would would MD 19939 3574 38 never never RB 19939 3574 39 have have VB 19939 3574 40 heard hear VBN 19939 3574 41 its -PRON- PRP$ 19939 3574 42 messages message NNS 19939 3574 43 . . . 19939 3575 1 The the DT 19939 3575 2 connection connection NN 19939 3575 3 of of IN 19939 3575 4 Mr. Mr. NNP 19939 3575 5 and and CC 19939 3575 6 Mrs. Mrs. NNP 19939 3575 7 Benton Benton NNP 19939 3575 8 with with IN 19939 3575 9 the the DT 19939 3575 10 Board Board NNP 19939 3575 11 and and CC 19939 3575 12 the the DT 19939 3575 13 mission mission NN 19939 3575 14 terminated terminate VBN 19939 3575 15 in in IN 19939 3575 16 June June NNP 19939 3575 17 , , , 19939 3575 18 1861 1861 CD 19939 3575 19 , , , 19939 3575 20 though though IN 19939 3575 21 they -PRON- PRP 19939 3575 22 remained remain VBD 19939 3575 23 in in IN 19939 3575 24 Syria Syria NNP 19939 3575 25 some some DT 19939 3575 26 time time NN 19939 3575 27 longer long RBR 19939 3575 28 . . . 19939 3576 1 The the DT 19939 3576 2 Arabic Arabic NNP 19939 3576 3 New New NNP 19939 3576 4 Testament Testament NNP 19939 3576 5 having have VBG 19939 3576 6 been be VBN 19939 3576 7 completed complete VBN 19939 3576 8 and and CC 19939 3576 9 published publish VBN 19939 3576 10 , , , 19939 3576 11 the the DT 19939 3576 12 mission mission NN 19939 3576 13 resolved resolve VBD 19939 3576 14 to to TO 19939 3576 15 proceed proceed VB 19939 3576 16 , , , 19939 3576 17 as as RB 19939 3576 18 soon soon RB 19939 3576 19 as as IN 19939 3576 20 possible possible JJ 19939 3576 21 , , , 19939 3576 22 with with IN 19939 3576 23 the the DT 19939 3576 24 translation translation NN 19939 3576 25 and and CC 19939 3576 26 publication publication NN 19939 3576 27 of of IN 19939 3576 28 the the DT 19939 3576 29 Old Old NNP 19939 3576 30 Testament Testament NNP 19939 3576 31 , , , 19939 3576 32 under under IN 19939 3576 33 the the DT 19939 3576 34 direction direction NN 19939 3576 35 of of IN 19939 3576 36 Dr. Dr. NNP 19939 3576 37 Van Van NNP 19939 3576 38 Dyck Dyck NNP 19939 3576 39 . . . 19939 3577 1 The the DT 19939 3577 2 British british JJ 19939 3577 3 and and CC 19939 3577 4 Foreign Foreign NNP 19939 3577 5 Bible Bible NNP 19939 3577 6 Society Society NNP 19939 3577 7 requested request VBD 19939 3577 8 permission permission NN 19939 3577 9 to to TO 19939 3577 10 adopt adopt VB 19939 3577 11 this this DT 19939 3577 12 version version NN 19939 3577 13 ; ; : 19939 3577 14 instead instead RB 19939 3577 15 of of IN 19939 3577 16 the the DT 19939 3577 17 one one NN 19939 3577 18 formerly formerly RB 19939 3577 19 issued issue VBN 19939 3577 20 by by IN 19939 3577 21 them -PRON- PRP 19939 3577 22 . . . 19939 3578 1 The the DT 19939 3578 2 result result NN 19939 3578 3 of of IN 19939 3578 4 a a DT 19939 3578 5 friendly friendly JJ 19939 3578 6 negotiation negotiation NN 19939 3578 7 was be VBD 19939 3578 8 , , , 19939 3578 9 that that IN 19939 3578 10 the the DT 19939 3578 11 American american JJ 19939 3578 12 and and CC 19939 3578 13 the the DT 19939 3578 14 British british JJ 19939 3578 15 and and CC 19939 3578 16 Foreign Foreign NNP 19939 3578 17 Bible Bible NNP 19939 3578 18 Societies Societies NNPS 19939 3578 19 agreed agree VBD 19939 3578 20 to to TO 19939 3578 21 publish publish VB 19939 3578 22 the the DT 19939 3578 23 version version NN 19939 3578 24 conjointly conjointly RB 19939 3578 25 , , , 19939 3578 26 from from IN 19939 3578 27 electrotype electrotype NN 19939 3578 28 plates plate NNS 19939 3578 29 furnished furnish VBN 19939 3578 30 by by IN 19939 3578 31 the the DT 19939 3578 32 former former JJ 19939 3578 33 . . . 19939 3579 1 The the DT 19939 3579 2 price price NN 19939 3579 3 of of IN 19939 3579 4 the the DT 19939 3579 5 reference reference NN 19939 3579 6 edition edition NN 19939 3579 7 was be VBD 19939 3579 8 fixed fix VBN 19939 3579 9 at at IN 19939 3579 10 ten ten CD 19939 3579 11 piasters piaster NNS 19939 3579 12 , , , 19939 3579 13 and and CC 19939 3579 14 of of IN 19939 3579 15 the the DT 19939 3579 16 pocket pocket NN 19939 3579 17 edition edition NN 19939 3579 18 at at IN 19939 3579 19 five five CD 19939 3579 20 , , , 19939 3579 21 or or CC 19939 3579 22 about about RB 19939 3579 23 forty forty CD 19939 3579 24 and and CC 19939 3579 25 twenty twenty CD 19939 3579 26 cents cent NNS 19939 3579 27 , , , 19939 3579 28 which which WDT 19939 3579 29 placed place VBD 19939 3579 30 them -PRON- PRP 19939 3579 31 within within IN 19939 3579 32 reach reach NN 19939 3579 33 of of IN 19939 3579 34 nearly nearly RB 19939 3579 35 all all DT 19939 3579 36 who who WP 19939 3579 37 could could MD 19939 3579 38 read read VB 19939 3579 39 . . . 19939 3580 1 The the DT 19939 3580 2 importance importance NN 19939 3580 3 of of IN 19939 3580 4 this this DT 19939 3580 5 work work NN 19939 3580 6 can can MD 19939 3580 7 not not RB 19939 3580 8 easily easily RB 19939 3580 9 be be VB 19939 3580 10 overestimated overestimate VBN 19939 3580 11 . . . 19939 3581 1 Imperfect imperfect JJ 19939 3581 2 translations translation NNS 19939 3581 3 , , , 19939 3581 4 and and CC 19939 3581 5 type type NN 19939 3581 6 which which WDT 19939 3581 7 seemed seem VBD 19939 3581 8 to to TO 19939 3581 9 caricature caricature VB 19939 3581 10 their -PRON- PRP$ 19939 3581 11 alphabet alphabet NN 19939 3581 12 , , , 19939 3581 13 had have VBD 19939 3581 14 done do VBN 19939 3581 15 much much JJ 19939 3581 16 to to TO 19939 3581 17 prejudice prejudice VB 19939 3581 18 Arabic arabic JJ 19939 3581 19 scholars scholar NNS 19939 3581 20 against against IN 19939 3581 21 the the DT 19939 3581 22 Christian Christian NNP 19939 3581 23 Scriptures Scriptures NNPS 19939 3581 24 . . . 19939 3582 1 By by IN 19939 3582 2 the the DT 19939 3582 3 labors labor NNS 19939 3582 4 of of IN 19939 3582 5 the the DT 19939 3582 6 mission mission NN 19939 3582 7 , , , 19939 3582 8 these these DT 19939 3582 9 objections objection NNS 19939 3582 10 were be VBD 19939 3582 11 now now RB 19939 3582 12 removed remove VBN 19939 3582 13 . . . 19939 3583 1 The the DT 19939 3583 2 educated educated JJ 19939 3583 3 Arab Arab NNP 19939 3583 4 finds find VBZ 19939 3583 5 a a DT 19939 3583 6 book book NN 19939 3583 7 printed print VBN 19939 3583 8 in in IN 19939 3583 9 characters character NNS 19939 3583 10 modeled model VBN 19939 3583 11 after after IN 19939 3583 12 the the DT 19939 3583 13 most most RBS 19939 3583 14 approved approve VBN 19939 3583 15 specimens specimen NNS 19939 3583 16 of of IN 19939 3583 17 Arab arab JJ 19939 3583 18 caligraphy caligraphy NN 19939 3583 19 . . . 19939 3584 1 He -PRON- PRP 19939 3584 2 soon soon RB 19939 3584 3 perceives perceive VBZ 19939 3584 4 the the DT 19939 3584 5 style style NN 19939 3584 6 to to TO 19939 3584 7 be be VB 19939 3584 8 that that DT 19939 3584 9 of of IN 19939 3584 10 a a DT 19939 3584 11 man man NN 19939 3584 12 who who WP 19939 3584 13 is be VBZ 19939 3584 14 master master NN 19939 3584 15 of of IN 19939 3584 16 this this DT 19939 3584 17 wonderful wonderful JJ 19939 3584 18 language language NN 19939 3584 19 in in IN 19939 3584 20 all all PDT 19939 3584 21 its -PRON- PRP$ 19939 3584 22 grammatical grammatical JJ 19939 3584 23 and and CC 19939 3584 24 idiomatic idiomatic JJ 19939 3584 25 niceties nicety NNS 19939 3584 26 and and CC 19939 3584 27 rich rich JJ 19939 3584 28 resources resource NNS 19939 3584 29 . . . 19939 3585 1 As as IN 19939 3585 2 a a DT 19939 3585 3 literary literary JJ 19939 3585 4 work work NN 19939 3585 5 it -PRON- PRP 19939 3585 6 secures secure VBZ 19939 3585 7 his -PRON- PRP$ 19939 3585 8 respect respect NN 19939 3585 9 , , , 19939 3585 10 and and CC 19939 3585 11 thus thus RB 19939 3585 12 invites invite VBZ 19939 3585 13 a a DT 19939 3585 14 candid candid JJ 19939 3585 15 perusal perusal NN 19939 3585 16 . . . 19939 3586 1 If if IN 19939 3586 2 he -PRON- PRP 19939 3586 3 reads read VBZ 19939 3586 4 it -PRON- PRP 19939 3586 5 , , , 19939 3586 6 he -PRON- PRP 19939 3586 7 finds find VBZ 19939 3586 8 the the DT 19939 3586 9 truths truth NNS 19939 3586 10 of of IN 19939 3586 11 Christianity Christianity NNP 19939 3586 12 clearly clearly RB 19939 3586 13 and and CC 19939 3586 14 correctly correctly RB 19939 3586 15 stated state VBN 19939 3586 16 . . . 19939 3587 1 Its -PRON- PRP$ 19939 3587 2 beneficial beneficial JJ 19939 3587 3 influence influence NN 19939 3587 4 will will MD 19939 3587 5 yet yet RB 19939 3587 6 be be VB 19939 3587 7 felt feel VBN 19939 3587 8 , , , 19939 3587 9 it -PRON- PRP 19939 3587 10 is be VBZ 19939 3587 11 hoped hope VBN 19939 3587 12 , , , 19939 3587 13 not not RB 19939 3587 14 only only RB 19939 3587 15 by by IN 19939 3587 16 the the DT 19939 3587 17 Christian christian JJ 19939 3587 18 sects sect NNS 19939 3587 19 of of IN 19939 3587 20 Mount Mount NNP 19939 3587 21 Lebanon Lebanon NNP 19939 3587 22 and and CC 19939 3587 23 Syria Syria NNP 19939 3587 24 , , , 19939 3587 25 but but CC 19939 3587 26 by by IN 19939 3587 27 the the DT 19939 3587 28 many many JJ 19939 3587 29 millions million NNS 19939 3587 30 who who WP 19939 3587 31 speak speak VBP 19939 3587 32 that that DT 19939 3587 33 language language NN 19939 3587 34 in in IN 19939 3587 35 other other JJ 19939 3587 36 parts part NNS 19939 3587 37 of of IN 19939 3587 38 the the DT 19939 3587 39 world world NN 19939 3587 40 . . . 19939 3588 1 This this DT 19939 3588 2 work work NN 19939 3588 3 alone alone RB 19939 3588 4 , , , 19939 3588 5 worth worth JJ 19939 3588 6 many many JJ 19939 3588 7 times time NNS 19939 3588 8 what what WP 19939 3588 9 the the DT 19939 3588 10 mission mission NN 19939 3588 11 had have VBD 19939 3588 12 cost cost VBN 19939 3588 13 , , , 19939 3588 14 could could MD 19939 3588 15 not not RB 19939 3588 16 have have VB 19939 3588 17 been be VBN 19939 3588 18 accomplished accomplish VBN 19939 3588 19 , , , 19939 3588 20 except except IN 19939 3588 21 by by IN 19939 3588 22 Christian christian JJ 19939 3588 23 scholars scholar NNS 19939 3588 24 residing reside VBG 19939 3588 25 permanently permanently RB 19939 3588 26 among among IN 19939 3588 27 Arabs Arabs NNPS 19939 3588 28 , , , 19939 3588 29 and and CC 19939 3588 30 for for IN 19939 3588 31 substantially substantially RB 19939 3588 32 missionary missionary JJ 19939 3588 33 purposes purpose NNS 19939 3588 34 . . . 19939 3589 1 The the DT 19939 3589 2 sale sale NN 19939 3589 3 of of IN 19939 3589 4 the the DT 19939 3589 5 Scriptures scripture NNS 19939 3589 6 , , , 19939 3589 7 notwithstanding notwithstanding IN 19939 3589 8 the the DT 19939 3589 9 poverty poverty NN 19939 3589 10 of of IN 19939 3589 11 the the DT 19939 3589 12 people people NNS 19939 3589 13 , , , 19939 3589 14 was be VBD 19939 3589 15 unprecedented unprecedented JJ 19939 3589 16 . . . 19939 3590 1 In in IN 19939 3590 2 1859 1859 CD 19939 3590 3 , , , 19939 3590 4 it -PRON- PRP 19939 3590 5 amounted amount VBD 19939 3590 6 to to IN 19939 3590 7 four four CD 19939 3590 8 hundred hundred CD 19939 3590 9 and and CC 19939 3590 10 forty forty CD 19939 3590 11 - - HYPH 19939 3590 12 eight eight CD 19939 3590 13 copies copy NNS 19939 3590 14 ; ; : 19939 3590 15 in in IN 19939 3590 16 1860 1860 CD 19939 3590 17 , , , 19939 3590 18 to to IN 19939 3590 19 four four CD 19939 3590 20 thousand thousand CD 19939 3590 21 two two CD 19939 3590 22 hundred hundred CD 19939 3590 23 and and CC 19939 3590 24 ninety ninety CD 19939 3590 25 - - HYPH 19939 3590 26 three,--a three,--a NN 19939 3590 27 nearly nearly RB 19939 3590 28 ten ten CD 19939 3590 29 fold fold JJ 19939 3590 30 increase increase NN 19939 3590 31 . . . 19939 3591 1 Dr. Dr. NNP 19939 3591 2 Van Van NNP 19939 3591 3 Dyck Dyck NNP 19939 3591 4 was be VBD 19939 3591 5 preparing prepare VBG 19939 3591 6 a a DT 19939 3591 7 voweled voweled JJ 19939 3591 8 edition edition NN 19939 3591 9 of of IN 19939 3591 10 the the DT 19939 3591 11 New New NNP 19939 3591 12 Testament Testament NNP 19939 3591 13 , , , 19939 3591 14 suitable suitable JJ 19939 3591 15 for for IN 19939 3591 16 Mohammedans Mohammedans NNP 19939 3591 17 , , , 19939 3591 18 written write VBN 19939 3591 19 in in IN 19939 3591 20 the the DT 19939 3591 21 style style NN 19939 3591 22 of of IN 19939 3591 23 the the DT 19939 3591 24 Koran Koran NNP 19939 3591 25 , , , 19939 3591 26 which which WDT 19939 3591 27 required require VBD 19939 3591 28 much much JJ 19939 3591 29 care care NN 19939 3591 30 and and CC 19939 3591 31 labor labor NN 19939 3591 32 . . . 19939 3592 1 This this DT 19939 3592 2 was be VBD 19939 3592 3 completed complete VBN 19939 3592 4 in in IN 19939 3592 5 1863 1863 CD 19939 3592 6 . . . 19939 3593 1 The the DT 19939 3593 2 field field NN 19939 3593 3 manifestly manifestly RB 19939 3593 4 brightened brighten VBD 19939 3593 5 in in IN 19939 3593 6 the the DT 19939 3593 7 two two CD 19939 3593 8 or or CC 19939 3593 9 three three CD 19939 3593 10 years year NNS 19939 3593 11 after after IN 19939 3593 12 the the DT 19939 3593 13 war war NN 19939 3593 14 . . . 19939 3594 1 There there EX 19939 3594 2 was be VBD 19939 3594 3 an an DT 19939 3594 4 interesting interesting JJ 19939 3594 5 development development NN 19939 3594 6 of of IN 19939 3594 7 the the DT 19939 3594 8 missionary missionary JJ 19939 3594 9 spirit spirit NNP 19939 3594 10 . . . 19939 3595 1 Not not RB 19939 3595 2 less less JJR 19939 3595 3 than than IN 19939 3595 4 six six CD 19939 3595 5 different different JJ 19939 3595 6 missionary missionary JJ 19939 3595 7 societies society NNS 19939 3595 8 were be VBD 19939 3595 9 formed form VBN 19939 3595 10 , , , 19939 3595 11 embracing embrace VBG 19939 3595 12 nearly nearly RB 19939 3595 13 all all PDT 19939 3595 14 the the DT 19939 3595 15 Protestants Protestants NNPS 19939 3595 16 of of IN 19939 3595 17 the the DT 19939 3595 18 various various JJ 19939 3595 19 towns town NNS 19939 3595 20 and and CC 19939 3595 21 villages village NNS 19939 3595 22 , , , 19939 3595 23 and and CC 19939 3595 24 a a DT 19939 3595 25 commendable commendable JJ 19939 3595 26 degree degree NN 19939 3595 27 of of IN 19939 3595 28 liberality liberality NN 19939 3595 29 was be VBD 19939 3595 30 shown show VBN 19939 3595 31 by by IN 19939 3595 32 the the DT 19939 3595 33 natives native NNS 19939 3595 34 in in IN 19939 3595 35 collecting collect VBG 19939 3595 36 and and CC 19939 3595 37 contributing contribute VBG 19939 3595 38 . . . 19939 3596 1 A a DT 19939 3596 2 hundred hundred CD 19939 3596 3 dollars dollar NNS 19939 3596 4 thus thus RB 19939 3596 5 raised raise VBN 19939 3596 6 will will MD 19939 3596 7 not not RB 19939 3596 8 appear appear VB 19939 3596 9 a a DT 19939 3596 10 small small JJ 19939 3596 11 amount amount NN 19939 3596 12 to to IN 19939 3596 13 any any DT 19939 3596 14 one one CD 19939 3596 15 , , , 19939 3596 16 who who WP 19939 3596 17 knows know VBZ 19939 3596 18 the the DT 19939 3596 19 extreme extreme JJ 19939 3596 20 poverty poverty NN 19939 3596 21 of of IN 19939 3596 22 most most JJS 19939 3596 23 of of IN 19939 3596 24 the the DT 19939 3596 25 congregations congregation NNS 19939 3596 26 . . . 19939 3597 1 There there EX 19939 3597 2 had have VBD 19939 3597 3 been be VBN 19939 3597 4 a a DT 19939 3597 5 great great JJ 19939 3597 6 influx influx NN 19939 3597 7 of of IN 19939 3597 8 population population NN 19939 3597 9 at at IN 19939 3597 10 Beirût Beirût NNP 19939 3597 11 , , , 19939 3597 12 and and CC 19939 3597 13 preaching preaching NN 19939 3597 14 services service NNS 19939 3597 15 , , , 19939 3597 16 during during IN 19939 3597 17 some some DT 19939 3597 18 months month NNS 19939 3597 19 , , , 19939 3597 20 were be VBD 19939 3597 21 held hold VBN 19939 3597 22 daily daily RB 19939 3597 23 . . . 19939 3598 1 The the DT 19939 3598 2 Sabbath Sabbath NNP 19939 3598 3 - - HYPH 19939 3598 4 school school NNP 19939 3598 5 numbered number VBD 19939 3598 6 two two CD 19939 3598 7 hundred hundred CD 19939 3598 8 , , , 19939 3598 9 and and CC 19939 3598 10 the the DT 19939 3598 11 children child NNS 19939 3598 12 sang sing VBD 19939 3598 13 the the DT 19939 3598 14 same same JJ 19939 3598 15 songs song NNS 19939 3598 16 in in IN 19939 3598 17 Arabic Arabic NNP 19939 3598 18 , , , 19939 3598 19 which which WDT 19939 3598 20 American american JJ 19939 3598 21 children child NNS 19939 3598 22 love love VBP 19939 3598 23 to to TO 19939 3598 24 sing sing VB 19939 3598 25 in in IN 19939 3598 26 their -PRON- PRP$ 19939 3598 27 own own JJ 19939 3598 28 language language NN 19939 3598 29 . . . 19939 3599 1 The the DT 19939 3599 2 mountain mountain NN 19939 3599 3 stations station NNS 19939 3599 4 reported report VBD 19939 3599 5 unusually unusually RB 19939 3599 6 large large JJ 19939 3599 7 and and CC 19939 3599 8 attentive attentive JJ 19939 3599 9 audiences audience NNS 19939 3599 10 . . . 19939 3600 1 Ain Ain NNP 19939 3600 2 Zehalty Zehalty NNP 19939 3600 3 was be VBD 19939 3600 4 wholly wholly RB 19939 3600 5 under under IN 19939 3600 6 Protestant protestant JJ 19939 3600 7 influences influence NNS 19939 3600 8 . . . 19939 3601 1 Its -PRON- PRP$ 19939 3601 2 civil civil JJ 19939 3601 3 ruler ruler NN 19939 3601 4 was be VBD 19939 3601 5 a a DT 19939 3601 6 member member NN 19939 3601 7 of of IN 19939 3601 8 the the DT 19939 3601 9 Protestant Protestant NNP 19939 3601 10 church church NN 19939 3601 11 , , , 19939 3601 12 and and CC 19939 3601 13 its -PRON- PRP$ 19939 3601 14 church church NN 19939 3601 15 edifice edifice NN 19939 3601 16 , , , 19939 3601 17 purged purge VBN 19939 3601 18 of of IN 19939 3601 19 its -PRON- PRP$ 19939 3601 20 altar altar NN 19939 3601 21 and and CC 19939 3601 22 pictures picture NNS 19939 3601 23 , , , 19939 3601 24 was be VBD 19939 3601 25 no no RB 19939 3601 26 longer long RBR 19939 3601 27 used use VBN 19939 3601 28 for for IN 19939 3601 29 the the DT 19939 3601 30 idolatrous idolatrous JJ 19939 3601 31 Greek greek JJ 19939 3601 32 service service NN 19939 3601 33 . . . 19939 3602 1 The the DT 19939 3602 2 Gospel Gospel NNP 19939 3602 3 was be VBD 19939 3602 4 preached preach VBN 19939 3602 5 in in IN 19939 3602 6 nine nine CD 19939 3602 7 places place NNS 19939 3602 8 in in IN 19939 3602 9 connection connection NN 19939 3602 10 with with IN 19939 3602 11 the the DT 19939 3602 12 Sidon Sidon NNP 19939 3602 13 station station NN 19939 3602 14 , , , 19939 3602 15 the the DT 19939 3602 16 congregations congregation NNS 19939 3602 17 had have VBD 19939 3602 18 doubled double VBN 19939 3602 19 their -PRON- PRP$ 19939 3602 20 number number NN 19939 3602 21 , , , 19939 3602 22 and and CC 19939 3602 23 schools school NNS 19939 3602 24 of of IN 19939 3602 25 both both DT 19939 3602 26 sexes sex NNS 19939 3602 27 were be VBD 19939 3602 28 demanded demand VBN 19939 3602 29 . . . 19939 3603 1 There there EX 19939 3603 2 were be VBD 19939 3603 3 cases case NNS 19939 3603 4 of of IN 19939 3603 5 unusual unusual JJ 19939 3603 6 interest interest NN 19939 3603 7 among among IN 19939 3603 8 the the DT 19939 3603 9 young young JJ 19939 3603 10 men man NNS 19939 3603 11 . . . 19939 3604 1 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3604 2 and and CC 19939 3604 3 Rasheiya Rasheiya NNP 19939 3604 4 were be VBD 19939 3604 5 not not RB 19939 3604 6 yet yet RB 19939 3604 7 safe safe JJ 19939 3604 8 for for IN 19939 3604 9 the the DT 19939 3604 10 return return NN 19939 3604 11 of of IN 19939 3604 12 their -PRON- PRP$ 19939 3604 13 people people NNS 19939 3604 14 , , , 19939 3604 15 but but CC 19939 3604 16 their -PRON- PRP$ 19939 3604 17 Protestants Protestants NNPS 19939 3604 18 retained retain VBD 19939 3604 19 an an DT 19939 3604 20 ardor ardor NN 19939 3604 21 in in IN 19939 3604 22 the the DT 19939 3604 23 cause cause NN 19939 3604 24 which which WDT 19939 3604 25 was be VBD 19939 3604 26 very very RB 19939 3604 27 encouraging encouraging JJ 19939 3604 28 . . . 19939 3605 1 Ibl Ibl NNP 19939 3605 2 and and CC 19939 3605 3 Deir Deir NNP 19939 3605 4 Mimas Mimas NNP 19939 3605 5 were be VBD 19939 3605 6 still still RB 19939 3605 7 centres centre NNS 19939 3605 8 of of IN 19939 3605 9 evangelical evangelical JJ 19939 3605 10 light light NN 19939 3605 11 , , , 19939 3605 12 and and CC 19939 3605 13 the the DT 19939 3605 14 people people NNS 19939 3605 15 of of IN 19939 3605 16 Boaida Boaida NNP 19939 3605 17 , , , 19939 3605 18 numbering number VBG 19939 3605 19 one one CD 19939 3605 20 hundred hundred CD 19939 3605 21 , , , 19939 3605 22 were be VBD 19939 3605 23 all all DT 19939 3605 24 professed profess VBN 19939 3605 25 Protestants Protestants NNPS 19939 3605 26 , , , 19939 3605 27 and and CC 19939 3605 28 placed place VBD 19939 3605 29 themselves -PRON- PRP 19939 3605 30 under under IN 19939 3605 31 Biblical biblical JJ 19939 3605 32 instruction instruction NN 19939 3605 33 . . . 19939 3606 1 Mr. Mr. NNP 19939 3606 2 Ford Ford NNP 19939 3606 3 and and CC 19939 3606 4 his -PRON- PRP$ 19939 3606 5 family family NN 19939 3606 6 spent spend VBD 19939 3606 7 the the DT 19939 3606 8 summer summer NN 19939 3606 9 in in IN 19939 3606 10 the the DT 19939 3606 11 district district NN 19939 3606 12 of of IN 19939 3606 13 which which WDT 19939 3606 14 Deir Deir NNP 19939 3606 15 Mimas Mimas NNP 19939 3606 16 is be VBZ 19939 3606 17 the the DT 19939 3606 18 centre centre NN 19939 3606 19 , , , 19939 3606 20 and and CC 19939 3606 21 more more JJR 19939 3606 22 than than IN 19939 3606 23 thirty thirty CD 19939 3606 24 women woman NNS 19939 3606 25 were be VBD 19939 3606 26 taught teach VBN 19939 3606 27 to to TO 19939 3606 28 read read VB 19939 3606 29 by by IN 19939 3606 30 Mrs. Mrs. NNP 19939 3606 31 Ford Ford NNP 19939 3606 32 . . . 19939 3607 1 The the DT 19939 3607 2 field field NN 19939 3607 3 was be VBD 19939 3607 4 open open JJ 19939 3607 5 for for IN 19939 3607 6 schools school NNS 19939 3607 7 , , , 19939 3607 8 for for IN 19939 3607 9 preaching preaching NN 19939 3607 10 , , , 19939 3607 11 and and CC 19939 3607 12 for for IN 19939 3607 13 influencing influence VBG 19939 3607 14 individuals individual NNS 19939 3607 15 , , , 19939 3607 16 families family NNS 19939 3607 17 , , , 19939 3607 18 and and CC 19939 3607 19 communities community NNS 19939 3607 20 . . . 19939 3608 1 The the DT 19939 3608 2 only only JJ 19939 3608 3 drawback drawback NN 19939 3608 4 was be VBD 19939 3608 5 the the DT 19939 3608 6 want want NN 19939 3608 7 of of IN 19939 3608 8 laborers laborer NNS 19939 3608 9 . . . 19939 3609 1 Brief brief JJ 19939 3609 2 extracts extract VBZ 19939 3609 3 from from IN 19939 3609 4 a a DT 19939 3609 5 letter letter NN 19939 3609 6 of of IN 19939 3609 7 Mr. Mr. NNP 19939 3609 8 H. H. NNP 19939 3609 9 H. H. NNP 19939 3609 10 Jessup Jessup NNP 19939 3609 11 , , , 19939 3609 12 written write VBN 19939 3609 13 in in IN 19939 3609 14 March March NNP 19939 3609 15 , , , 19939 3609 16 1863 1863 CD 19939 3609 17 , , , 19939 3609 18 portray portray VB 19939 3609 19 the the DT 19939 3609 20 work work NN 19939 3609 21 at at IN 19939 3609 22 that that DT 19939 3609 23 time time NN 19939 3609 24 . . . 19939 3610 1 " " `` 19939 3610 2 Delegation delegation NN 19939 3610 3 after after IN 19939 3610 4 delegation delegation NN 19939 3610 5 , , , 19939 3610 6 of of IN 19939 3610 7 men man NNS 19939 3610 8 from from IN 19939 3610 9 various various JJ 19939 3610 10 villages village NNS 19939 3610 11 and and CC 19939 3610 12 different different JJ 19939 3610 13 sects sect NNS 19939 3610 14 , , , 19939 3610 15 call call VBP 19939 3610 16 upon upon IN 19939 3610 17 and and CC 19939 3610 18 write write VB 19939 3610 19 to to IN 19939 3610 20 us -PRON- PRP 19939 3610 21 , , , 19939 3610 22 entreating entreat VBG 19939 3610 23 us -PRON- PRP 19939 3610 24 not not RB 19939 3610 25 to to TO 19939 3610 26 neglect neglect VB 19939 3610 27 them -PRON- PRP 19939 3610 28 . . . 19939 3611 1 They -PRON- PRP 19939 3611 2 ask ask VBP 19939 3611 3 for for IN 19939 3611 4 preachers preacher NNS 19939 3611 5 , , , 19939 3611 6 and and CC 19939 3611 7 we -PRON- PRP 19939 3611 8 have have VBP 19939 3611 9 none none NN 19939 3611 10 to to TO 19939 3611 11 send send VB 19939 3611 12 . . . 19939 3612 1 They -PRON- PRP 19939 3612 2 ask ask VBP 19939 3612 3 for for IN 19939 3612 4 schools school NNS 19939 3612 5 , , , 19939 3612 6 and and CC 19939 3612 7 we -PRON- PRP 19939 3612 8 have have VBP 19939 3612 9 not not RB 19939 3612 10 the the DT 19939 3612 11 means mean NNS 19939 3612 12 to to TO 19939 3612 13 support support VB 19939 3612 14 them -PRON- PRP 19939 3612 15 . . . 19939 3613 1 We -PRON- PRP 19939 3613 2 are be VBP 19939 3613 3 in in IN 19939 3613 4 _ _ NNP 19939 3613 5 great great JJ 19939 3613 6 straits strait NNS 19939 3613 7 _ _ NNP 19939 3613 8 , , , 19939 3613 9 and and CC 19939 3613 10 lay lie VBD 19939 3613 11 the the DT 19939 3613 12 case case NN 19939 3613 13 before before IN 19939 3613 14 our -PRON- PRP$ 19939 3613 15 Christian christian JJ 19939 3613 16 brethren brother NNS 19939 3613 17 at at IN 19939 3613 18 home home NN 19939 3613 19 , , , 19939 3613 20 throwing throw VBG 19939 3613 21 the the DT 19939 3613 22 responsibility responsibility NN 19939 3613 23 upon upon IN 19939 3613 24 those those DT 19939 3613 25 to to IN 19939 3613 26 whom whom WP 19939 3613 27 God God NNP 19939 3613 28 has have VBZ 19939 3613 29 given give VBN 19939 3613 30 the the DT 19939 3613 31 means mean NNS 19939 3613 32 , , , 19939 3613 33 and and CC 19939 3613 34 especially especially RB 19939 3613 35 upon upon IN 19939 3613 36 the the DT 19939 3613 37 young young JJ 19939 3613 38 men man NNS 19939 3613 39 in in IN 19939 3613 40 a a DT 19939 3613 41 course course NN 19939 3613 42 of of IN 19939 3613 43 preparation preparation NN 19939 3613 44 for for IN 19939 3613 45 the the DT 19939 3613 46 ministry ministry NN 19939 3613 47 . . . 19939 3613 48 " " '' 19939 3614 1 " " `` 19939 3614 2 The the DT 19939 3614 3 people people NNS 19939 3614 4 of of IN 19939 3614 5 the the DT 19939 3614 6 village village NN 19939 3614 7 of of IN 19939 3614 8 Ain Ain NNP 19939 3614 9 Kunyeh Kunyeh NNP 19939 3614 10 , , , 19939 3614 11 near near IN 19939 3614 12 the the DT 19939 3614 13 Lake Lake NNP 19939 3614 14 of of IN 19939 3614 15 Merom Merom NNP 19939 3614 16 , , , 19939 3614 17 on on IN 19939 3614 18 the the DT 19939 3614 19 upper upper JJ 19939 3614 20 waters water NNS 19939 3614 21 of of IN 19939 3614 22 the the DT 19939 3614 23 Jordan Jordan NNP 19939 3614 24 , , , 19939 3614 25 have have VBP 19939 3614 26 with with IN 19939 3614 27 one one CD 19939 3614 28 consent consent NN 19939 3614 29 turned turn VBD 19939 3614 30 away away RB 19939 3614 31 their -PRON- PRP$ 19939 3614 32 priest priest NN 19939 3614 33 , , , 19939 3614 34 shut shut VBD 19939 3614 35 up up RP 19939 3614 36 their -PRON- PRP$ 19939 3614 37 place place NN 19939 3614 38 of of IN 19939 3614 39 worship worship NN 19939 3614 40 , , , 19939 3614 41 and and CC 19939 3614 42 are be VBP 19939 3614 43 entreating entreat VBG 19939 3614 44 one one CD 19939 3614 45 of of IN 19939 3614 46 our -PRON- PRP$ 19939 3614 47 Protestant protestant JJ 19939 3614 48 helpers helper NNS 19939 3614 49 to to TO 19939 3614 50 come come VB 19939 3614 51 and and CC 19939 3614 52 teach teach VB 19939 3614 53 them -PRON- PRP 19939 3614 54 the the DT 19939 3614 55 way way NN 19939 3614 56 of of IN 19939 3614 57 life life NN 19939 3614 58 . . . 19939 3614 59 " " '' 19939 3615 1 " " `` 19939 3615 2 A a DT 19939 3615 3 few few JJ 19939 3615 4 Sabbaths sabbath NNS 19939 3615 5 since since IN 19939 3615 6 , , , 19939 3615 7 while while IN 19939 3615 8 we -PRON- PRP 19939 3615 9 were be VBD 19939 3615 10 assembled assemble VBN 19939 3615 11 for for IN 19939 3615 12 divine divine JJ 19939 3615 13 service service NN 19939 3615 14 in in IN 19939 3615 15 the the DT 19939 3615 16 Beirût Beirût NNP 19939 3615 17 chapel chapel NN 19939 3615 18 , , , 19939 3615 19 a a DT 19939 3615 20 crowd crowd NN 19939 3615 21 of of IN 19939 3615 22 thirty thirty CD 19939 3615 23 men man NNS 19939 3615 24 came come VBD 19939 3615 25 in in RP 19939 3615 26 , , , 19939 3615 27 and and CC 19939 3615 28 with with IN 19939 3615 29 difficulty difficulty NN 19939 3615 30 found find VBD 19939 3615 31 seats seat NNS 19939 3615 32 , , , 19939 3615 33 so so CC 19939 3615 34 full full JJ 19939 3615 35 was be VBD 19939 3615 36 the the DT 19939 3615 37 chapel chapel NN 19939 3615 38 already already RB 19939 3615 39 . . . 19939 3616 1 Upon upon IN 19939 3616 2 inquiry inquiry NN 19939 3616 3 , , , 19939 3616 4 after after IN 19939 3616 5 service service NN 19939 3616 6 , , , 19939 3616 7 we -PRON- PRP 19939 3616 8 learned learn VBD 19939 3616 9 that that IN 19939 3616 10 they -PRON- PRP 19939 3616 11 are be VBP 19939 3616 12 from from IN 19939 3616 13 the the DT 19939 3616 14 village village NN 19939 3616 15 of of IN 19939 3616 16 Rasheiya Rasheiya NNP 19939 3616 17 - - HYPH 19939 3616 18 el el NNP 19939 3616 19 - - HYPH 19939 3616 20 Wady Wady NNP 19939 3616 21 , , , 19939 3616 22 north north RB 19939 3616 23 of of IN 19939 3616 24 Mount Mount NNP 19939 3616 25 Hermon Hermon NNP 19939 3616 26 , , , 19939 3616 27 and and CC 19939 3616 28 are be VBP 19939 3616 29 a a DT 19939 3616 30 part part NN 19939 3616 31 of of IN 19939 3616 32 the the DT 19939 3616 33 residue residue NN 19939 3616 34 of of IN 19939 3616 35 the the DT 19939 3616 36 people people NNS 19939 3616 37 who who WP 19939 3616 38 escaped escape VBD 19939 3616 39 the the DT 19939 3616 40 massacre massacre NN 19939 3616 41 in in IN 19939 3616 42 that that DT 19939 3616 43 place place NN 19939 3616 44 in in IN 19939 3616 45 1860 1860 CD 19939 3616 46 . . . 19939 3617 1 They -PRON- PRP 19939 3617 2 ask ask VBP 19939 3617 3 for for IN 19939 3617 4 a a DT 19939 3617 5 teacher teacher NN 19939 3617 6 , , , 19939 3617 7 or or CC 19939 3617 8 native native JJ 19939 3617 9 preacher preacher NN 19939 3617 10 , , , 19939 3617 11 but but CC 19939 3617 12 we -PRON- PRP 19939 3617 13 can can MD 19939 3617 14 give give VB 19939 3617 15 them -PRON- PRP 19939 3617 16 only only RB 19939 3617 17 the the DT 19939 3617 18 most most RBS 19939 3617 19 indefinite indefinite JJ 19939 3617 20 promises promise NNS 19939 3617 21 . . . 19939 3617 22 " " '' 19939 3618 1 " " `` 19939 3618 2 Twenty twenty CD 19939 3618 3 men man NNS 19939 3618 4 from from IN 19939 3618 5 the the DT 19939 3618 6 village village NN 19939 3618 7 of of IN 19939 3618 8 Koryet Koryet NNP 19939 3618 9 - - HYPH 19939 3618 10 el el NNP 19939 3618 11 - - HYPH 19939 3618 12 Hosson Hosson NNP 19939 3618 13 , , , 19939 3618 14 near near IN 19939 3618 15 the the DT 19939 3618 16 famous famous JJ 19939 3618 17 castle castle NN 19939 3618 18 Kolat Kolat NNP 19939 3618 19 - - HYPH 19939 3618 20 el el NNP 19939 3618 21 - - HYPH 19939 3618 22 Hosson Hosson NNP 19939 3618 23 , , , 19939 3618 24 halfway halfway RB 19939 3618 25 between between IN 19939 3618 26 Tripoli Tripoli NNP 19939 3618 27 and and CC 19939 3618 28 Hums Hums NNP 19939 3618 29 , , , 19939 3618 30 write write VBP 19939 3618 31 that that IN 19939 3618 32 they -PRON- PRP 19939 3618 33 too too RB 19939 3618 34 have have VBP 19939 3618 35 seen see VBN 19939 3618 36 the the DT 19939 3618 37 light light NN 19939 3618 38 , , , 19939 3618 39 and and CC 19939 3618 40 wish wish VB 19939 3618 41 some some DT 19939 3618 42 one one NN 19939 3618 43 to to TO 19939 3618 44 come come VB 19939 3618 45 and and CC 19939 3618 46 instruct instruct VB 19939 3618 47 them -PRON- PRP 19939 3618 48 ; ; : 19939 3618 49 but but CC 19939 3618 50 what what WP 19939 3618 51 can can MD 19939 3618 52 we -PRON- PRP 19939 3618 53 do do VB 19939 3618 54 for for IN 19939 3618 55 them -PRON- PRP 19939 3618 56 , , , 19939 3618 57 when when WRB 19939 3618 58 the the DT 19939 3618 59 twenty twenty CD 19939 3618 60 - - HYPH 19939 3618 61 five five CD 19939 3618 62 men man NNS 19939 3618 63 of of IN 19939 3618 64 Sheikh Sheikh NNP 19939 3618 65 Mohammed Mohammed NNP 19939 3618 66 , , , 19939 3618 67 who who WP 19939 3618 68 petitioned petition VBD 19939 3618 69 us -PRON- PRP 19939 3618 70 some some DT 19939 3618 71 time time NN 19939 3618 72 since since IN 19939 3618 73 , , , 19939 3618 74 have have VBP 19939 3618 75 been be VBN 19939 3618 76 sent send VBN 19939 3618 77 away away RB 19939 3618 78 empty empty JJ 19939 3618 79 ? ? . 19939 3618 80 " " '' 19939 3619 1 " " `` 19939 3619 2 This this DT 19939 3619 3 morning morning NN 19939 3619 4 a a DT 19939 3619 5 white white JJ 19939 3619 6 - - HYPH 19939 3619 7 bearded bearded JJ 19939 3619 8 priest priest NN 19939 3619 9 called call VBD 19939 3619 10 , , , 19939 3619 11 with with IN 19939 3619 12 his -PRON- PRP$ 19939 3619 13 aged aged JJ 19939 3619 14 brother brother NN 19939 3619 15 , , , 19939 3619 16 and and CC 19939 3619 17 several several JJ 19939 3619 18 younger young JJR 19939 3619 19 men man NNS 19939 3619 20 . . . 19939 3620 1 They -PRON- PRP 19939 3620 2 declared declare VBD 19939 3620 3 their -PRON- PRP$ 19939 3620 4 wish wish NN 19939 3620 5 to to TO 19939 3620 6 become become VB 19939 3620 7 Protestants Protestants NNPS 19939 3620 8 , , , 19939 3620 9 and and CC 19939 3620 10 beg beg VB 19939 3620 11 most most RBS 19939 3620 12 earnestly earnestly RB 19939 3620 13 for for IN 19939 3620 14 a a DT 19939 3620 15 school school NN 19939 3620 16 . . . 19939 3621 1 They -PRON- PRP 19939 3621 2 belong belong VBP 19939 3621 3 to to IN 19939 3621 4 a a DT 19939 3621 5 large large JJ 19939 3621 6 and and CC 19939 3621 7 powerful powerful JJ 19939 3621 8 family family NN 19939 3621 9 , , , 19939 3621 10 and and CC 19939 3621 11 the the DT 19939 3621 12 Lord Lord NNP 19939 3621 13 may may MD 19939 3621 14 use use VB 19939 3621 15 them -PRON- PRP 19939 3621 16 as as IN 19939 3621 17 the the DT 19939 3621 18 entering enter VBG 19939 3621 19 wedge wedge NN 19939 3621 20 , , , 19939 3621 21 to to TO 19939 3621 22 open open VB 19939 3621 23 that that IN 19939 3621 24 strong strong JJ 19939 3621 25 Greek greek JJ 19939 3621 26 district district NN 19939 3621 27 to to IN 19939 3621 28 the the DT 19939 3621 29 gospel gospel NN 19939 3621 30 . . . 19939 3622 1 What what WP 19939 3622 2 shall shall MD 19939 3622 3 we -PRON- PRP 19939 3622 4 answer answer VB 19939 3622 5 them -PRON- PRP 19939 3622 6 ? ? . 19939 3622 7 " " '' 19939 3623 1 Daoud Daoud NNP 19939 3623 2 Pasha Pasha NNP 19939 3623 3 , , , 19939 3623 4 the the DT 19939 3623 5 new new JJ 19939 3623 6 papal papal JJ 19939 3623 7 Governor Governor NNP 19939 3623 8 , , , 19939 3623 9 secured secure VBN 19939 3623 10 in in IN 19939 3623 11 1862 1862 CD 19939 3623 12 by by IN 19939 3623 13 foreign foreign JJ 19939 3623 14 intervention intervention NN 19939 3623 15 for for IN 19939 3623 16 Mount Mount NNP 19939 3623 17 Lebanon Lebanon NNP 19939 3623 18 , , , 19939 3623 19 was be VBD 19939 3623 20 at at IN 19939 3623 21 first first RB 19939 3623 22 supposed suppose VBN 19939 3623 23 to to TO 19939 3623 24 be be VB 19939 3623 25 a a DT 19939 3623 26 bigot bigot NN 19939 3623 27 , , , 19939 3623 28 and and CC 19939 3623 29 a a DT 19939 3623 30 tool tool NN 19939 3623 31 of of IN 19939 3623 32 the the DT 19939 3623 33 Jesuits Jesuits NNPS 19939 3623 34 , , , 19939 3623 35 but but CC 19939 3623 36 he -PRON- PRP 19939 3623 37 soon soon RB 19939 3623 38 proved prove VBD 19939 3623 39 himself -PRON- PRP 19939 3623 40 an an DT 19939 3623 41 impartial impartial JJ 19939 3623 42 and and CC 19939 3623 43 excellent excellent JJ 19939 3623 44 ruler ruler NN 19939 3623 45 . . . 19939 3624 1 He -PRON- PRP 19939 3624 2 had have VBD 19939 3624 3 several several JJ 19939 3624 4 Protestants Protestants NNPS 19939 3624 5 in in IN 19939 3624 6 office office NN 19939 3624 7 about about IN 19939 3624 8 him -PRON- PRP 19939 3624 9 , , , 19939 3624 10 in in IN 19939 3624 11 very very RB 19939 3624 12 important important JJ 19939 3624 13 situations situation NNS 19939 3624 14 . . . 19939 3625 1 Instead instead RB 19939 3625 2 of of IN 19939 3625 3 objecting object VBG 19939 3625 4 to to IN 19939 3625 5 missionaries missionary NNS 19939 3625 6 establishing establish VBG 19939 3625 7 schools school NNS 19939 3625 8 , , , 19939 3625 9 he -PRON- PRP 19939 3625 10 encouraged encourage VBD 19939 3625 11 all all DT 19939 3625 12 efforts effort NNS 19939 3625 13 to to TO 19939 3625 14 educate educate VB 19939 3625 15 the the DT 19939 3625 16 people people NNS 19939 3625 17 . . . 19939 3626 1 Among among IN 19939 3626 2 other other JJ 19939 3626 3 evidences evidence NNS 19939 3626 4 of of IN 19939 3626 5 an an DT 19939 3626 6 advance advance NN 19939 3626 7 it -PRON- PRP 19939 3626 8 may may MD 19939 3626 9 be be VB 19939 3626 10 stated state VBN 19939 3626 11 , , , 19939 3626 12 that that IN 19939 3626 13 in in IN 19939 3626 14 Hums Hums NNP 19939 3626 15 two two CD 19939 3626 16 hundred hundred CD 19939 3626 17 and and CC 19939 3626 18 fifty fifty CD 19939 3626 19 persons person NNS 19939 3626 20 avowed avow VBD 19939 3626 21 themselves -PRON- PRP 19939 3626 22 Protestants Protestants NNPS 19939 3626 23 , , , 19939 3626 24 and and CC 19939 3626 25 sought seek VBD 19939 3626 26 earnestly earnestly RB 19939 3626 27 for for IN 19939 3626 28 a a DT 19939 3626 29 Christian christian JJ 19939 3626 30 instructor instructor NN 19939 3626 31 . . . 19939 3627 1 It -PRON- PRP 19939 3627 2 was be VBD 19939 3627 3 immediately immediately RB 19939 3627 4 decided decide VBN 19939 3627 5 to to TO 19939 3627 6 send send VB 19939 3627 7 them -PRON- PRP 19939 3627 8 Suleeba Suleeba NNP 19939 3627 9 Jerwan Jerwan NNP 19939 3627 10 , , , 19939 3627 11 who who WP 19939 3627 12 had have VBD 19939 3627 13 lived live VBN 19939 3627 14 two two CD 19939 3627 15 years year NNS 19939 3627 16 in in IN 19939 3627 17 that that DT 19939 3627 18 place place NN 19939 3627 19 with with IN 19939 3627 20 Mr. Mr. NNP 19939 3627 21 Wilson Wilson NNP 19939 3627 22 , , , 19939 3627 23 and and CC 19939 3627 24 was be VBD 19939 3627 25 well well RB 19939 3627 26 acquainted acquaint VBN 19939 3627 27 with with IN 19939 3627 28 the the DT 19939 3627 29 people people NNS 19939 3627 30 ; ; : 19939 3627 31 and and CC 19939 3627 32 the the DT 19939 3627 33 native native JJ 19939 3627 34 missionary missionary JJ 19939 3627 35 society society NN 19939 3627 36 at at IN 19939 3627 37 Beirût Beirût NNP 19939 3627 38 decided decide VBD 19939 3627 39 to to TO 19939 3627 40 support support VB 19939 3627 41 him -PRON- PRP 19939 3627 42 as as IN 19939 3627 43 their -PRON- PRP$ 19939 3627 44 first first JJ 19939 3627 45 missionary missionary NN 19939 3627 46 . . . 19939 3628 1 This this DT 19939 3628 2 was be VBD 19939 3628 3 done do VBN 19939 3628 4 with with IN 19939 3628 5 a a DT 19939 3628 6 cordiality cordiality NN 19939 3628 7 and and CC 19939 3628 8 earnestness earnestness NN 19939 3628 9 that that WDT 19939 3628 10 was be VBD 19939 3628 11 most most RBS 19939 3628 12 promising promising JJ 19939 3628 13 . . . 19939 3629 1 Hasbeiya hasbeiya NN 19939 3629 2 women woman NNS 19939 3629 3 and and CC 19939 3629 4 girls girl NNS 19939 3629 5 pledged pledge VBD 19939 3629 6 weekly weekly JJ 19939 3629 7 contributions contribution NNS 19939 3629 8 for for IN 19939 3629 9 the the DT 19939 3629 10 spread spread NN 19939 3629 11 of of IN 19939 3629 12 the the DT 19939 3629 13 Gospel Gospel NNP 19939 3629 14 , , , 19939 3629 15 some some DT 19939 3629 16 promised promise VBD 19939 3629 17 two two CD 19939 3629 18 cents cent NNS 19939 3629 19 a a DT 19939 3629 20 week week NN 19939 3629 21 , , , 19939 3629 22 and and CC 19939 3629 23 some some DT 19939 3629 24 half half PDT 19939 3629 25 a a DT 19939 3629 26 cent cent NN 19939 3629 27 ; ; : 19939 3629 28 but but CC 19939 3629 29 even even RB 19939 3629 30 these these DT 19939 3629 31 small small JJ 19939 3629 32 sums sum NNS 19939 3629 33 were be VBD 19939 3629 34 large large JJ 19939 3629 35 for for IN 19939 3629 36 them -PRON- PRP 19939 3629 37 , , , 19939 3629 38 and and CC 19939 3629 39 they -PRON- PRP 19939 3629 40 gave give VBD 19939 3629 41 with with IN 19939 3629 42 a a DT 19939 3629 43 hearty hearty JJ 19939 3629 44 gladness gladness NN 19939 3629 45 that that WDT 19939 3629 46 was be VBD 19939 3629 47 most most JJS 19939 3629 48 cheering cheering JJ 19939 3629 49 . . . 19939 3630 1 Two two CD 19939 3630 2 hundred hundred CD 19939 3630 3 and and CC 19939 3630 4 thirty thirty CD 19939 3630 5 Maronites Maronites NNPS 19939 3630 6 in in IN 19939 3630 7 Bteddin Bteddin NNP 19939 3630 8 had have VBD 19939 3630 9 for for IN 19939 3630 10 months month NNS 19939 3630 11 adhered adhere VBN 19939 3630 12 steadfastly steadfastly RB 19939 3630 13 to to IN 19939 3630 14 the the DT 19939 3630 15 Protestant protestant JJ 19939 3630 16 faith faith NN 19939 3630 17 , , , 19939 3630 18 and and CC 19939 3630 19 a a DT 19939 3630 20 flourishing flourishing JJ 19939 3630 21 school school NN 19939 3630 22 existed exist VBD 19939 3630 23 among among IN 19939 3630 24 them -PRON- PRP 19939 3630 25 . . . 19939 3631 1 In in IN 19939 3631 2 Cana Cana NNP 19939 3631 3 the the DT 19939 3631 4 Protestant protestant JJ 19939 3631 5 community community NN 19939 3631 6 had have VBD 19939 3631 7 been be VBN 19939 3631 8 augmented augment VBN 19939 3631 9 threefold threefold JJ 19939 3631 10 , , , 19939 3631 11 and and CC 19939 3631 12 the the DT 19939 3631 13 same same JJ 19939 3631 14 was be VBD 19939 3631 15 true true JJ 19939 3631 16 of of IN 19939 3631 17 Deir Deir NNP 19939 3631 18 Mimas Mimas NNP 19939 3631 19 . . . 19939 3632 1 There there EX 19939 3632 2 had have VBD 19939 3632 3 never never RB 19939 3632 4 been be VBN 19939 3632 5 a a DT 19939 3632 6 time time NN 19939 3632 7 when when WRB 19939 3632 8 so so RB 19939 3632 9 many many JJ 19939 3632 10 were be VBD 19939 3632 11 inquiring inquire VBG 19939 3632 12 on on IN 19939 3632 13 the the DT 19939 3632 14 subject subject NN 19939 3632 15 of of IN 19939 3632 16 religion religion NN 19939 3632 17 ; ; : 19939 3632 18 and and CC 19939 3632 19 a a DT 19939 3632 20 greater great JJR 19939 3632 21 number number NN 19939 3632 22 avowed avow VBD 19939 3632 23 themselves -PRON- PRP 19939 3632 24 Protestants Protestants NNPS 19939 3632 25 within within IN 19939 3632 26 twelve twelve CD 19939 3632 27 months month NNS 19939 3632 28 , , , 19939 3632 29 than than IN 19939 3632 30 in in IN 19939 3632 31 the the DT 19939 3632 32 whole whole JJ 19939 3632 33 previous previous JJ 19939 3632 34 forty forty CD 19939 3632 35 years year NNS 19939 3632 36 . . . 19939 3633 1 A a DT 19939 3633 2 new new JJ 19939 3633 3 church church NN 19939 3633 4 edifice edifice NN 19939 3633 5 was be VBD 19939 3633 6 built build VBN 19939 3633 7 in in IN 19939 3633 8 Merj Merj NNP 19939 3633 9 - - HYPH 19939 3633 10 Aiyun Aiyun NNP 19939 3633 11 , , , 19939 3633 12 costing cost VBG 19939 3633 13 about about RB 19939 3633 14 five five CD 19939 3633 15 hundred hundred CD 19939 3633 16 dollars dollar NNS 19939 3633 17 , , , 19939 3633 18 without without IN 19939 3633 19 drawing draw VBG 19939 3633 20 from from IN 19939 3633 21 the the DT 19939 3633 22 resources resource NNS 19939 3633 23 of of IN 19939 3633 24 the the DT 19939 3633 25 Board Board NNP 19939 3633 26 , , , 19939 3633 27 and and CC 19939 3633 28 a a DT 19939 3633 29 new new JJ 19939 3633 30 church church NN 19939 3633 31 had have VBD 19939 3633 32 been be VBN 19939 3633 33 formed form VBN 19939 3633 34 in in IN 19939 3633 35 that that DT 19939 3633 36 district district NN 19939 3633 37 of of IN 19939 3633 38 seventeen seventeen CD 19939 3633 39 members member NNS 19939 3633 40 , , , 19939 3633 41 most most JJS 19939 3633 42 of of IN 19939 3633 43 them -PRON- PRP 19939 3633 44 from from IN 19939 3633 45 the the DT 19939 3633 46 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3633 47 church church NN 19939 3633 48 . . . 19939 3634 1 In in IN 19939 3634 2 the the DT 19939 3634 3 Sidon Sidon NNP 19939 3634 4 field field NN 19939 3634 5 six six CD 19939 3634 6 persons person NNS 19939 3634 7 had have VBD 19939 3634 8 been be VBN 19939 3634 9 admitted admit VBN 19939 3634 10 to to IN 19939 3634 11 the the DT 19939 3634 12 church church NN 19939 3634 13 , , , 19939 3634 14 and and CC 19939 3634 15 there there EX 19939 3634 16 were be VBD 19939 3634 17 twenty twenty CD 19939 3634 18 - - HYPH 19939 3634 19 two two CD 19939 3634 20 hopeful hopeful JJ 19939 3634 21 candidates candidate NNS 19939 3634 22 . . . 19939 3635 1 In in IN 19939 3635 2 Beirût Beirût NNP 19939 3635 3 and and CC 19939 3635 4 Abeih Abeih NNP 19939 3635 5 , , , 19939 3635 6 there there EX 19939 3635 7 were be VBD 19939 3635 8 seventeen seventeen CD 19939 3635 9 such such JJ 19939 3635 10 candidates candidate NNS 19939 3635 11 , , , 19939 3635 12 besides besides IN 19939 3635 13 nine nine CD 19939 3635 14 admitted admit VBD 19939 3635 15 to to IN 19939 3635 16 the the DT 19939 3635 17 communion communion NN 19939 3635 18 . . . 19939 3636 1 Bible Bible NNP 19939 3636 2 classes class NNS 19939 3636 3 were be VBD 19939 3636 4 largely largely RB 19939 3636 5 increased increase VBN 19939 3636 6 , , , 19939 3636 7 and and CC 19939 3636 8 an an DT 19939 3636 9 unusual unusual JJ 19939 3636 10 number number NN 19939 3636 11 of of IN 19939 3636 12 adults adult NNS 19939 3636 13 were be VBD 19939 3636 14 learning learn VBG 19939 3636 15 to to TO 19939 3636 16 read read VB 19939 3636 17 , , , 19939 3636 18 that that IN 19939 3636 19 they -PRON- PRP 19939 3636 20 might may MD 19939 3636 21 study study VB 19939 3636 22 the the DT 19939 3636 23 Scriptures scripture NNS 19939 3636 24 . . . 19939 3637 1 Thirty thirty CD 19939 3637 2 of of IN 19939 3637 3 the the DT 19939 3637 4 best good JJS 19939 3637 5 Sabbath Sabbath NNP 19939 3637 6 - - HYPH 19939 3637 7 school school NN 19939 3637 8 songs song NNS 19939 3637 9 published publish VBN 19939 3637 10 in in IN 19939 3637 11 America America NNP 19939 3637 12 , , , 19939 3637 13 had have VBD 19939 3637 14 been be VBN 19939 3637 15 translated translate VBN 19939 3637 16 into into IN 19939 3637 17 Arabic Arabic NNP 19939 3637 18 , , , 19939 3637 19 and and CC 19939 3637 20 published publish VBN 19939 3637 21 at at IN 19939 3637 22 the the DT 19939 3637 23 expense expense NN 19939 3637 24 of of IN 19939 3637 25 a a DT 19939 3637 26 sewing sew VBG 19939 3637 27 society society NN 19939 3637 28 at at IN 19939 3637 29 Beirût Beirût NNP 19939 3637 30 , , , 19939 3637 31 and and CC 19939 3637 32 thus thus RB 19939 3637 33 gospel gospel NN 19939 3637 34 truths truth NNS 19939 3637 35 , , , 19939 3637 36 in in IN 19939 3637 37 an an DT 19939 3637 38 attractive attractive JJ 19939 3637 39 form form NN 19939 3637 40 , , , 19939 3637 41 were be VBD 19939 3637 42 reaching reach VBG 19939 3637 43 the the DT 19939 3637 44 children child NNS 19939 3637 45 all all RB 19939 3637 46 over over IN 19939 3637 47 the the DT 19939 3637 48 land land NN 19939 3637 49 . . . 19939 3638 1 The the DT 19939 3638 2 president president NN 19939 3638 3 of of IN 19939 3638 4 the the DT 19939 3638 5 missionary missionary JJ 19939 3638 6 society society NN 19939 3638 7 at at IN 19939 3638 8 Beirût Beirût NNP 19939 3638 9 stated state VBD 19939 3638 10 in in IN 19939 3638 11 May May NNP 19939 3638 12 , , , 19939 3638 13 1862 1862 CD 19939 3638 14 , , , 19939 3638 15 that that IN 19939 3638 16 in in IN 19939 3638 17 the the DT 19939 3638 18 two two CD 19939 3638 19 previous previous JJ 19939 3638 20 months month NNS 19939 3638 21 , , , 19939 3638 22 they -PRON- PRP 19939 3638 23 had have VBD 19939 3638 24 not not RB 19939 3638 25 only only RB 19939 3638 26 sent send VBN 19939 3638 27 a a DT 19939 3638 28 missionary missionary NN 19939 3638 29 to to IN 19939 3638 30 Hums Hums NNP 19939 3638 31 , , , 19939 3638 32 but but CC 19939 3638 33 had have VBD 19939 3638 34 sent send VBN 19939 3638 35 also also RB 19939 3638 36 a a DT 19939 3638 37 colporter colporter NN 19939 3638 38 to to IN 19939 3638 39 Jezzin Jezzin NNP 19939 3638 40 , , , 19939 3638 41 maintained maintain VBD 19939 3638 42 religious religious JJ 19939 3638 43 meetings meeting NNS 19939 3638 44 every every DT 19939 3638 45 Sabbath Sabbath NNP 19939 3638 46 at at IN 19939 3638 47 Kefr Kefr NNP 19939 3638 48 Shima Shima NNP 19939 3638 49 , , , 19939 3638 50 and and CC 19939 3638 51 employed employ VBD 19939 3638 52 a a DT 19939 3638 53 city city NN 19939 3638 54 missionary missionary NN 19939 3638 55 in in IN 19939 3638 56 Beirût Beirût NNP 19939 3638 57 . . . 19939 3639 1 But but CC 19939 3639 2 with with IN 19939 3639 3 these these DT 19939 3639 4 signs sign NNS 19939 3639 5 of of IN 19939 3639 6 prosperity prosperity NN 19939 3639 7 , , , 19939 3639 8 there there EX 19939 3639 9 seems seem VBZ 19939 3639 10 to to TO 19939 3639 11 have have VB 19939 3639 12 been be VBN 19939 3639 13 a a DT 19939 3639 14 need need NN 19939 3639 15 of of IN 19939 3639 16 chastening chasten VBG 19939 3639 17 . . . 19939 3640 1 The the DT 19939 3640 2 clergy clergy NNS 19939 3640 3 of of IN 19939 3640 4 the the DT 19939 3640 5 Greek greek JJ 19939 3640 6 church church NN 19939 3640 7 at at IN 19939 3640 8 Hums Hums NNP 19939 3640 9 , , , 19939 3640 10 excited excite VBN 19939 3640 11 , , , 19939 3640 12 as as IN 19939 3640 13 was be VBD 19939 3640 14 supposed suppose VBN 19939 3640 15 , , , 19939 3640 16 by by IN 19939 3640 17 foreign foreign JJ 19939 3640 18 influence influence NN 19939 3640 19 , , , 19939 3640 20 set set VBP 19939 3640 21 their -PRON- PRP$ 19939 3640 22 people people NNS 19939 3640 23 so so RB 19939 3640 24 against against IN 19939 3640 25 the the DT 19939 3640 26 Protestants Protestants NNPS 19939 3640 27 , , , 19939 3640 28 that that IN 19939 3640 29 it -PRON- PRP 19939 3640 30 was be VBD 19939 3640 31 feared fear VBN 19939 3640 32 few few JJ 19939 3640 33 would would MD 19939 3640 34 be be VB 19939 3640 35 able able JJ 19939 3640 36 to to TO 19939 3640 37 stand stand VB 19939 3640 38 . . . 19939 3641 1 The the DT 19939 3641 2 native native JJ 19939 3641 3 brethren brother NNS 19939 3641 4 were be VBD 19939 3641 5 stoned stone VBN 19939 3641 6 and and CC 19939 3641 7 beaten beat VBN 19939 3641 8 in in IN 19939 3641 9 the the DT 19939 3641 10 streets street NNS 19939 3641 11 , , , 19939 3641 12 and and CC 19939 3641 13 abused abuse VBN 19939 3641 14 by by IN 19939 3641 15 all all DT 19939 3641 16 classes class NNS 19939 3641 17 . . . 19939 3642 1 Quite quite PDT 19939 3642 2 a a DT 19939 3642 3 large large JJ 19939 3642 4 number number NN 19939 3642 5 returned return VBN 19939 3642 6 , , , 19939 3642 7 nominally nominally RB 19939 3642 8 , , , 19939 3642 9 to to IN 19939 3642 10 the the DT 19939 3642 11 Greek greek JJ 19939 3642 12 church church NN 19939 3642 13 ; ; : 19939 3642 14 but but CC 19939 3642 15 many many JJ 19939 3642 16 of of IN 19939 3642 17 these these DT 19939 3642 18 commenced commence VBD 19939 3642 19 a a DT 19939 3642 20 Bible Bible NNP 19939 3642 21 class class NN 19939 3642 22 in in IN 19939 3642 23 the the DT 19939 3642 24 Greek greek JJ 19939 3642 25 church church NN 19939 3642 26 itself -PRON- PRP 19939 3642 27 , , , 19939 3642 28 thus thus RB 19939 3642 29 bringing bring VBG 19939 3642 30 the the DT 19939 3642 31 truth truth NN 19939 3642 32 to to IN 19939 3642 33 many many JJ 19939 3642 34 , , , 19939 3642 35 who who WP 19939 3642 36 would would MD 19939 3642 37 not not RB 19939 3642 38 otherwise otherwise RB 19939 3642 39 have have VB 19939 3642 40 heard hear VBN 19939 3642 41 it -PRON- PRP 19939 3642 42 . . . 19939 3643 1 About about IN 19939 3643 2 fifteen fifteen CD 19939 3643 3 men man NNS 19939 3643 4 stood stand VBD 19939 3643 5 firm firm JJ 19939 3643 6 , , , 19939 3643 7 and and CC 19939 3643 8 met meet VBD 19939 3643 9 nightly nightly RB 19939 3643 10 with with IN 19939 3643 11 Suleeba Suleeba NNP 19939 3643 12 , , , 19939 3643 13 for for IN 19939 3643 14 reading read VBG 19939 3643 15 the the DT 19939 3643 16 Scriptures scripture NNS 19939 3643 17 , , , 19939 3643 18 prayer prayer NN 19939 3643 19 , , , 19939 3643 20 and and CC 19939 3643 21 conference conference NN 19939 3643 22 . . . 19939 3644 1 The the DT 19939 3644 2 priests priest NNS 19939 3644 3 had have VBD 19939 3644 4 expected expect VBN 19939 3644 5 the the DT 19939 3644 6 utter utter JJ 19939 3644 7 overthrow overthrow NN 19939 3644 8 of of IN 19939 3644 9 Protestantism Protestantism NNP 19939 3644 10 , , , 19939 3644 11 and and CC 19939 3644 12 were be VBD 19939 3644 13 enraged enrage VBN 19939 3644 14 at at IN 19939 3644 15 the the DT 19939 3644 16 firmness firmness NN 19939 3644 17 of of IN 19939 3644 18 these these DT 19939 3644 19 brethren brother NNS 19939 3644 20 , , , 19939 3644 21 and and CC 19939 3644 22 forbade forbid VBD 19939 3644 23 all all DT 19939 3644 24 dealings dealing NNS 19939 3644 25 with with IN 19939 3644 26 them -PRON- PRP 19939 3644 27 . . . 19939 3645 1 Letters letter NNS 19939 3645 2 to to IN 19939 3645 3 Suleeba Suleeba NNP 19939 3645 4 from from IN 19939 3645 5 the the DT 19939 3645 6 missionaries missionary NNS 19939 3645 7 were be VBD 19939 3645 8 taken take VBN 19939 3645 9 from from IN 19939 3645 10 the the DT 19939 3645 11 mail mail NN 19939 3645 12 , , , 19939 3645 13 read read VB 19939 3645 14 , , , 19939 3645 15 and and CC 19939 3645 16 destroyed destroy VBN 19939 3645 17 , , , 19939 3645 18 and and CC 19939 3645 19 the the DT 19939 3645 20 Protestant protestant JJ 19939 3645 21 places place NNS 19939 3645 22 of of IN 19939 3645 23 meeting meeting NN 19939 3645 24 were be VBD 19939 3645 25 assailed assail VBN 19939 3645 26 with with IN 19939 3645 27 stones stone NNS 19939 3645 28 . . . 19939 3646 1 In in IN 19939 3646 2 the the DT 19939 3646 3 midst midst NN 19939 3646 4 of of IN 19939 3646 5 these these DT 19939 3646 6 trials trial NNS 19939 3646 7 , , , 19939 3646 8 Suleeba Suleeba NNP 19939 3646 9 wrote write VBD 19939 3646 10 expressing express VBG 19939 3646 11 his -PRON- PRP$ 19939 3646 12 gratitude gratitude NN 19939 3646 13 to to IN 19939 3646 14 God God NNP 19939 3646 15 for for IN 19939 3646 16 sustaining sustain VBG 19939 3646 17 grace grace NN 19939 3646 18 . . . 19939 3647 1 Some some DT 19939 3647 2 alleviation alleviation NN 19939 3647 3 was be VBD 19939 3647 4 experienced experience VBN 19939 3647 5 through through IN 19939 3647 6 the the DT 19939 3647 7 efforts effort NNS 19939 3647 8 of of IN 19939 3647 9 Colonel Colonel NNP 19939 3647 10 Fraser Fraser NNP 19939 3647 11 , , , 19939 3647 12 Her -PRON- PRP$ 19939 3647 13 Britannic Britannic NNP 19939 3647 14 Majesty Majesty NNP 19939 3647 15 's 's POS 19939 3647 16 Commissioner Commissioner NNP 19939 3647 17 , , , 19939 3647 18 so so IN 19939 3647 19 that that IN 19939 3647 20 the the DT 19939 3647 21 Protestant protestant JJ 19939 3647 22 community community NN 19939 3647 23 became become VBD 19939 3647 24 regularly regularly RB 19939 3647 25 organized organize VBN 19939 3647 26 , , , 19939 3647 27 with with IN 19939 3647 28 a a DT 19939 3647 29 representative representative NN 19939 3647 30 in in IN 19939 3647 31 the the DT 19939 3647 32 Mejlis Mejlis NNP 19939 3647 33 , , , 19939 3647 34 and and CC 19939 3647 35 a a DT 19939 3647 36 tax tax NN 19939 3647 37 roll roll NN 19939 3647 38 distinct distinct JJ 19939 3647 39 from from IN 19939 3647 40 other other JJ 19939 3647 41 sects sect NNS 19939 3647 42 . . . 19939 3648 1 The the DT 19939 3648 2 Protestants Protestants NNPS 19939 3648 3 in in IN 19939 3648 4 Ain Ain NNP 19939 3648 5 Zehalty Zehalty NNP 19939 3648 6 were be VBD 19939 3648 7 also also RB 19939 3648 8 called call VBN 19939 3648 9 to to TO 19939 3648 10 suffer suffer VB 19939 3648 11 . . . 19939 3649 1 An an DT 19939 3649 2 order order NN 19939 3649 3 having have VBG 19939 3649 4 come come VBN 19939 3649 5 from from IN 19939 3649 6 Constantinople Constantinople NNP 19939 3649 7 , , , 19939 3649 8 requiring require VBG 19939 3649 9 the the DT 19939 3649 10 restoration restoration NN 19939 3649 11 of of IN 19939 3649 12 all all DT 19939 3649 13 church church NN 19939 3649 14 edifices edifice NNS 19939 3649 15 to to IN 19939 3649 16 their -PRON- PRP$ 19939 3649 17 original original JJ 19939 3649 18 sects sect NNS 19939 3649 19 , , , 19939 3649 20 Daoud Daoud NNP 19939 3649 21 Pasha Pasha NNP 19939 3649 22 issued issue VBD 19939 3649 23 an an DT 19939 3649 24 order order NN 19939 3649 25 for for IN 19939 3649 26 giving give VBG 19939 3649 27 up up RP 19939 3649 28 the the DT 19939 3649 29 edifice edifice NN 19939 3649 30 at at IN 19939 3649 31 Ain Ain NNP 19939 3649 32 Zehalty Zehalty NNP 19939 3649 33 . . . 19939 3650 1 He -PRON- PRP 19939 3650 2 must must MD 19939 3650 3 have have VB 19939 3650 4 acted act VBN 19939 3650 5 under under IN 19939 3650 6 a a DT 19939 3650 7 misapprehension misapprehension NN 19939 3650 8 , , , 19939 3650 9 since since IN 19939 3650 10 the the DT 19939 3650 11 building building NN 19939 3650 12 had have VBD 19939 3650 13 never never RB 19939 3650 14 been be VBN 19939 3650 15 the the DT 19939 3650 16 property property NN 19939 3650 17 of of IN 19939 3650 18 the the DT 19939 3650 19 bishop bishop NN 19939 3650 20 , , , 19939 3650 21 but but CC 19939 3650 22 was be VBD 19939 3650 23 built build VBN 19939 3650 24 and and CC 19939 3650 25 still still RB 19939 3650 26 owned own VBN 19939 3650 27 by by IN 19939 3650 28 the the DT 19939 3650 29 family family NN 19939 3650 30 of of IN 19939 3650 31 Khalil Khalil NNP 19939 3650 32 , , , 19939 3650 33 the the DT 19939 3650 34 Protestant Protestant NNP 19939 3650 35 preacher preacher NN 19939 3650 36 . . . 19939 3651 1 The the DT 19939 3651 2 Catholics Catholics NNPS 19939 3651 3 were be VBD 19939 3651 4 a a DT 19939 3651 5 very very RB 19939 3651 6 small small JJ 19939 3651 7 minority minority NN 19939 3651 8 in in IN 19939 3651 9 the the DT 19939 3651 10 village village NN 19939 3651 11 , , , 19939 3651 12 yet yet CC 19939 3651 13 the the DT 19939 3651 14 edifice edifice NN 19939 3651 15 appears appear VBZ 19939 3651 16 not not RB 19939 3651 17 to to TO 19939 3651 18 have have VB 19939 3651 19 been be VBN 19939 3651 20 recovered recover VBN 19939 3651 21 . . . 19939 3652 1 Another another DT 19939 3652 2 convenient convenient JJ 19939 3652 3 house house NN 19939 3652 4 of of IN 19939 3652 5 worship worship NN 19939 3652 6 was be VBD 19939 3652 7 soon soon RB 19939 3652 8 after after IN 19939 3652 9 provided provide VBN 19939 3652 10 by by IN 19939 3652 11 Protestant protestant JJ 19939 3652 12 friends friend NNS 19939 3652 13 . . . 19939 3653 1 Mr. Mr. NNP 19939 3653 2 H. H. NNP 19939 3653 3 H. H. NNP 19939 3653 4 Jessup Jessup NNP 19939 3653 5 wrote write VBD 19939 3653 6 respecting respect VBG 19939 3653 7 Hums:--"Quite Hums:--"Quite NNP 19939 3653 8 recently recently RB 19939 3653 9 , , , 19939 3653 10 one one CD 19939 3653 11 of of IN 19939 3653 12 the the DT 19939 3653 13 more more RBR 19939 3653 14 enlightened enlightened JJ 19939 3653 15 among among IN 19939 3653 16 the the DT 19939 3653 17 Greeks Greeks NNPS 19939 3653 18 was be VBD 19939 3653 19 taken take VBN 19939 3653 20 ill ill RB 19939 3653 21 , , , 19939 3653 22 and and CC 19939 3653 23 sent send VBN 19939 3653 24 for for IN 19939 3653 25 Suleeba Suleeba NNP 19939 3653 26 , , , 19939 3653 27 the the DT 19939 3653 28 native native JJ 19939 3653 29 helper helper NN 19939 3653 30 . . . 19939 3654 1 He -PRON- PRP 19939 3654 2 went go VBD 19939 3654 3 , , , 19939 3654 4 and and CC 19939 3654 5 found find VBD 19939 3654 6 quite quite PDT 19939 3654 7 a a DT 19939 3654 8 company company NN 19939 3654 9 of of IN 19939 3654 10 relatives relative NNS 19939 3654 11 and and CC 19939 3654 12 friends friend NNS 19939 3654 13 . . . 19939 3655 1 The the DT 19939 3655 2 sick sick JJ 19939 3655 3 man man NN 19939 3655 4 asked ask VBD 19939 3655 5 him -PRON- PRP 19939 3655 6 to to TO 19939 3655 7 read read VB 19939 3655 8 a a DT 19939 3655 9 portion portion NN 19939 3655 10 of of IN 19939 3655 11 Scripture scripture NN 19939 3655 12 . . . 19939 3656 1 The the DT 19939 3656 2 passage passage NN 19939 3656 3 selected select VBN 19939 3656 4 contained contain VBD 19939 3656 5 the the DT 19939 3656 6 ten ten CD 19939 3656 7 commandments commandment NNS 19939 3656 8 , , , 19939 3656 9 and and CC 19939 3656 10 while while IN 19939 3656 11 he -PRON- PRP 19939 3656 12 was be VBD 19939 3656 13 reading read VBG 19939 3656 14 the the DT 19939 3656 15 _ _ NNP 19939 3656 16 second second JJ 19939 3656 17 _ _ NNP 19939 3656 18 , , , 19939 3656 19 the the DT 19939 3656 20 wife wife NN 19939 3656 21 of of IN 19939 3656 22 the the DT 19939 3656 23 sick sick JJ 19939 3656 24 man man NN 19939 3656 25 exclaimed,--'Is exclaimed,--'Is NNP 19939 3656 26 that that IN 19939 3656 27 the the DT 19939 3656 28 Word Word NNP 19939 3656 29 of of IN 19939 3656 30 God God NNP 19939 3656 31 ? ? . 19939 3657 1 If if IN 19939 3657 2 it -PRON- PRP 19939 3657 3 is be VBZ 19939 3657 4 , , , 19939 3657 5 read read VB 19939 3657 6 it -PRON- PRP 19939 3657 7 again again RB 19939 3657 8 . . . 19939 3657 9 ' ' '' 19939 3658 1 He -PRON- PRP 19939 3658 2 did do VBD 19939 3658 3 so so RB 19939 3658 4 , , , 19939 3658 5 when when WRB 19939 3658 6 she -PRON- PRP 19939 3658 7 arose arise VBD 19939 3658 8 and and CC 19939 3658 9 tore tear VBD 19939 3658 10 down down RP 19939 3658 11 a a DT 19939 3658 12 wooden wooden JJ 19939 3658 13 picture picture NN 19939 3658 14 of of IN 19939 3658 15 a a DT 19939 3658 16 saint saint NN 19939 3658 17 at at IN 19939 3658 18 the the DT 19939 3658 19 head head NN 19939 3658 20 of of IN 19939 3658 21 the the DT 19939 3658 22 bed bed NN 19939 3658 23 , , , 19939 3658 24 declaring declare VBG 19939 3658 25 that that IN 19939 3658 26 henceforth henceforth NN 19939 3658 27 there there EX 19939 3658 28 should should MD 19939 3658 29 be be VB 19939 3658 30 no no DT 19939 3658 31 idol idol NN 19939 3658 32 worship worship VB 19939 3658 33 in in IN 19939 3658 34 that that DT 19939 3658 35 house house NN 19939 3658 36 ; ; : 19939 3658 37 and and CC 19939 3658 38 then then RB 19939 3658 39 , , , 19939 3658 40 taking take VBG 19939 3658 41 a a DT 19939 3658 42 knife knife NN 19939 3658 43 , , , 19939 3658 44 she -PRON- PRP 19939 3658 45 scraped scrape VBD 19939 3658 46 the the DT 19939 3658 47 paint paint NN 19939 3658 48 from from IN 19939 3658 49 the the DT 19939 3658 50 picture picture NN 19939 3658 51 , , , 19939 3658 52 and and CC 19939 3658 53 took take VBD 19939 3658 54 it -PRON- PRP 19939 3658 55 for for IN 19939 3658 56 use use NN 19939 3658 57 in in IN 19939 3658 58 the the DT 19939 3658 59 kitchen kitchen NN 19939 3658 60 . . . 19939 3659 1 This this DT 19939 3659 2 was be VBD 19939 3659 3 done do VBN 19939 3659 4 with with IN 19939 3659 5 the the DT 19939 3659 6 approbation approbation NN 19939 3659 7 of of IN 19939 3659 8 all all DT 19939 3659 9 present present JJ 19939 3659 10 . . . 19939 3660 1 The the DT 19939 3660 2 case case NN 19939 3660 3 is be VBZ 19939 3660 4 the the DT 19939 3660 5 more more RBR 19939 3660 6 remarkable remarkable JJ 19939 3660 7 , , , 19939 3660 8 as as IN 19939 3660 9 it -PRON- PRP 19939 3660 10 was be VBD 19939 3660 11 the the DT 19939 3660 12 first first JJ 19939 3660 13 instance instance NN 19939 3660 14 in in IN 19939 3660 15 Syria Syria NNP 19939 3660 16 , , , 19939 3660 17 in in IN 19939 3660 18 which which WDT 19939 3660 19 a a DT 19939 3660 20 woman woman NN 19939 3660 21 had have VBD 19939 3660 22 taken take VBN 19939 3660 23 so so RB 19939 3660 24 decided decide VBD 19939 3660 25 a a DT 19939 3660 26 stand stand NN 19939 3660 27 in in IN 19939 3660 28 advance advance NN 19939 3660 29 of of IN 19939 3660 30 the the DT 19939 3660 31 rest rest NN 19939 3660 32 of of IN 19939 3660 33 the the DT 19939 3660 34 family family NN 19939 3660 35 . . . 19939 3660 36 " " '' 19939 3661 1 The the DT 19939 3661 2 manifest manif JJS 19939 3661 3 agency agency NN 19939 3661 4 of of IN 19939 3661 5 the the DT 19939 3661 6 Holy Holy NNP 19939 3661 7 Spirit Spirit NNP 19939 3661 8 is be VBZ 19939 3661 9 the the DT 19939 3661 10 highest high JJS 19939 3661 11 encouragement encouragement NN 19939 3661 12 in in IN 19939 3661 13 the the DT 19939 3661 14 missionary missionary JJ 19939 3661 15 work work NN 19939 3661 16 . . . 19939 3662 1 " " `` 19939 3662 2 One one CD 19939 3662 3 of of IN 19939 3662 4 the the DT 19939 3662 5 members member NNS 19939 3662 6 of of IN 19939 3662 7 the the DT 19939 3662 8 Beirût Beirût NNP 19939 3662 9 church church NN 19939 3662 10 , , , 19939 3662 11 " " '' 19939 3662 12 Mr. Mr. NNP 19939 3662 13 Jessup Jessup NNP 19939 3662 14 writes write VBZ 19939 3662 15 , , , 19939 3662 16 " " `` 19939 3662 17 has have VBZ 19939 3662 18 passed pass VBN 19939 3662 19 through through RP 19939 3662 20 an an DT 19939 3662 21 interesting interesting JJ 19939 3662 22 religious religious JJ 19939 3662 23 experience experience NN 19939 3662 24 this this DT 19939 3662 25 summer summer NN 19939 3662 26 . . . 19939 3663 1 He -PRON- PRP 19939 3663 2 was be VBD 19939 3663 3 for for IN 19939 3663 4 a a DT 19939 3663 5 time time NN 19939 3663 6 troubled trouble VBN 19939 3663 7 with with IN 19939 3663 8 blasphemous blasphemous JJ 19939 3663 9 thoughts thought NNS 19939 3663 10 , , , 19939 3663 11 till till IN 19939 3663 12 he -PRON- PRP 19939 3663 13 gave give VBD 19939 3663 14 himself -PRON- PRP 19939 3663 15 up up RP 19939 3663 16 as as RB 19939 3663 17 lost lose VBN 19939 3663 18 . . . 19939 3664 1 His -PRON- PRP$ 19939 3664 2 language language NN 19939 3664 3 was be VBD 19939 3664 4 not not RB 19939 3664 5 unlike unlike IN 19939 3664 6 that that DT 19939 3664 7 of of IN 19939 3664 8 Bunyan Bunyan NNP 19939 3664 9 in in IN 19939 3664 10 his -PRON- PRP$ 19939 3664 11 " " `` 19939 3664 12 Grace Grace NNP 19939 3664 13 Abounding Abounding NNP 19939 3664 14 ; ; : 19939 3664 15 " " '' 19939 3664 16 and and CC 19939 3664 17 only only RB 19939 3664 18 after after IN 19939 3664 19 protracted protract VBN 19939 3664 20 struggles struggle NNS 19939 3664 21 in in IN 19939 3664 22 prayer prayer NN 19939 3664 23 , , , 19939 3664 24 the the DT 19939 3664 25 study study NN 19939 3664 26 of of IN 19939 3664 27 God God NNP 19939 3664 28 's 's POS 19939 3664 29 word word NN 19939 3664 30 , , , 19939 3664 31 and and CC 19939 3664 32 finally finally RB 19939 3664 33 resolving resolve VBG 19939 3664 34 to to TO 19939 3664 35 go go VB 19939 3664 36 forward forward RB 19939 3664 37 and and CC 19939 3664 38 do do VB 19939 3664 39 his -PRON- PRP$ 19939 3664 40 duty duty NN 19939 3664 41 in in IN 19939 3664 42 both both DT 19939 3664 43 light light NN 19939 3664 44 and and CC 19939 3664 45 darkness darkness NN 19939 3664 46 , , , 19939 3664 47 did do VBD 19939 3664 48 he -PRON- PRP 19939 3664 49 find find VB 19939 3664 50 relief relief NN 19939 3664 51 . . . 19939 3665 1 The the DT 19939 3665 2 case case NN 19939 3665 3 was be VBD 19939 3665 4 interesting interesting JJ 19939 3665 5 as as IN 19939 3665 6 indicating indicate VBG 19939 3665 7 the the DT 19939 3665 8 presence presence NN 19939 3665 9 of of IN 19939 3665 10 God God NNP 19939 3665 11 's 's POS 19939 3665 12 Spirit Spirit NNP 19939 3665 13 , , , 19939 3665 14 in in IN 19939 3665 15 leading lead VBG 19939 3665 16 him -PRON- PRP 19939 3665 17 through through IN 19939 3665 18 a a DT 19939 3665 19 most most RBS 19939 3665 20 severe severe JJ 19939 3665 21 struggle struggle NN 19939 3665 22 into into IN 19939 3665 23 ultimate ultimate JJ 19939 3665 24 peace peace NN 19939 3665 25 in in IN 19939 3665 26 believing believe VBG 19939 3665 27 . . . 19939 3666 1 Several several JJ 19939 3666 2 young young JJ 19939 3666 3 Protestants Protestants NNPS 19939 3666 4 of of IN 19939 3666 5 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3666 6 , , , 19939 3666 7 resident resident NN 19939 3666 8 in in IN 19939 3666 9 Beirût Beirût NNP 19939 3666 10 , , , 19939 3666 11 are be VBP 19939 3666 12 now now RB 19939 3666 13 passing pass VBG 19939 3666 14 through through IN 19939 3666 15 very very RB 19939 3666 16 deep deep JJ 19939 3666 17 conviction conviction NN 19939 3666 18 of of IN 19939 3666 19 sin sin NN 19939 3666 20 . . . 19939 3667 1 I -PRON- PRP 19939 3667 2 have have VBP 19939 3667 3 rarely rarely RB 19939 3667 4 seen see VBN 19939 3667 5 persons person NNS 19939 3667 6 so so RB 19939 3667 7 completely completely RB 19939 3667 8 broken break VBN 19939 3667 9 down down RP 19939 3667 10 by by IN 19939 3667 11 a a DT 19939 3667 12 sense sense NN 19939 3667 13 of of IN 19939 3667 14 their -PRON- PRP$ 19939 3667 15 lost lose VBN 19939 3667 16 condition condition NN 19939 3667 17 . . . 19939 3668 1 On on IN 19939 3668 2 Monday Monday NNP 19939 3668 3 I -PRON- PRP 19939 3668 4 spent spend VBD 19939 3668 5 several several JJ 19939 3668 6 hours hour NNS 19939 3668 7 with with IN 19939 3668 8 two two CD 19939 3668 9 young young JJ 19939 3668 10 people people NNS 19939 3668 11 , , , 19939 3668 12 who who WP 19939 3668 13 were be VBD 19939 3668 14 passing pass VBG 19939 3668 15 through through IN 19939 3668 16 deep deep JJ 19939 3668 17 waters water NNS 19939 3668 18 . . . 19939 3669 1 They -PRON- PRP 19939 3669 2 burst burst VBP 19939 3669 3 into into IN 19939 3669 4 tears tear NNS 19939 3669 5 , , , 19939 3669 6 exclaiming exclaim VBG 19939 3669 7 , , , 19939 3669 8 " " `` 19939 3669 9 We -PRON- PRP 19939 3669 10 are be VBP 19939 3669 11 lost lose VBN 19939 3669 12 , , , 19939 3669 13 we -PRON- PRP 19939 3669 14 are be VBP 19939 3669 15 lost lose VBN 19939 3669 16 ! ! . 19939 3669 17 " " '' 19939 3670 1 The the DT 19939 3670 2 Spirit Spirit NNP 19939 3670 3 of of IN 19939 3670 4 God God NNP 19939 3670 5 was be VBD 19939 3670 6 striving strive VBG 19939 3670 7 with with IN 19939 3670 8 them -PRON- PRP 19939 3670 9 . . . 19939 3671 1 Never never RB 19939 3671 2 have have VB 19939 3671 3 I -PRON- PRP 19939 3671 4 felt feel VBN 19939 3671 5 more more RBR 19939 3671 6 deeply deeply RB 19939 3671 7 the the DT 19939 3671 8 need need NN 19939 3671 9 of of IN 19939 3671 10 Divine divine JJ 19939 3671 11 aid aid NN 19939 3671 12 , , , 19939 3671 13 than than IN 19939 3671 14 when when WRB 19939 3671 15 trying try VBG 19939 3671 16 to to TO 19939 3671 17 lead lead VB 19939 3671 18 these these DT 19939 3671 19 heavy heavy JJ 19939 3671 20 - - HYPH 19939 3671 21 laden laden JJ 19939 3671 22 ones one NNS 19939 3671 23 to to IN 19939 3671 24 Christ Christ NNP 19939 3671 25 . . . 19939 3672 1 Yet yet CC 19939 3672 2 the the DT 19939 3672 3 missionary missionary NN 19939 3672 4 can can MD 19939 3672 5 have have VB 19939 3672 6 no no DT 19939 3672 7 more more RBR 19939 3672 8 delightful delightful JJ 19939 3672 9 labor labor NN 19939 3672 10 than than IN 19939 3672 11 this this DT 19939 3672 12 . . . 19939 3672 13 " " '' 19939 3673 1 The the DT 19939 3673 2 mission mission NN 19939 3673 3 was be VBD 19939 3673 4 strengthened strengthen VBN 19939 3673 5 , , , 19939 3673 6 in in IN 19939 3673 7 1863 1863 CD 19939 3673 8 , , , 19939 3673 9 by by IN 19939 3673 10 the the DT 19939 3673 11 arrival arrival NN 19939 3673 12 of of IN 19939 3673 13 Rev. Rev. NNP 19939 3674 1 Messrs. Messrs. NNP 19939 3674 2 Samuel Samuel NNP 19939 3674 3 Jessup Jessup NNP 19939 3674 4 , , , 19939 3674 5 Philip Philip NNP 19939 3674 6 Berry Berry NNP 19939 3674 7 , , , 19939 3674 8 and and CC 19939 3674 9 George George NNP 19939 3674 10 Edward Edward NNP 19939 3674 11 Post Post NNP 19939 3674 12 , , , 19939 3674 13 M. M. NNP 19939 3674 14 D. D. NNP 19939 3674 15 , , , 19939 3674 16 and and CC 19939 3674 17 their -PRON- PRP$ 19939 3674 18 wives wife NNS 19939 3674 19 . . . 19939 3675 1 Miss Miss NNP 19939 3675 2 Temple Temple NNP 19939 3675 3 retired retire VBD 19939 3675 4 from from IN 19939 3675 5 the the DT 19939 3675 6 mission mission NN 19939 3675 7 in in IN 19939 3675 8 consequence consequence NN 19939 3675 9 of of IN 19939 3675 10 the the DT 19939 3675 11 obstructions obstruction NNS 19939 3675 12 to to IN 19939 3675 13 the the DT 19939 3675 14 higher high JJR 19939 3675 15 education education NN 19939 3675 16 of of IN 19939 3675 17 girls girl NNS 19939 3675 18 growing grow VBG 19939 3675 19 out out IN 19939 3675 20 of of IN 19939 3675 21 the the DT 19939 3675 22 massacres massacre NNS 19939 3675 23 , , , 19939 3675 24 but but CC 19939 3675 25 with with IN 19939 3675 26 the the DT 19939 3675 27 esteem esteem NN 19939 3675 28 of of IN 19939 3675 29 all all DT 19939 3675 30 her -PRON- PRP$ 19939 3675 31 associates associate NNS 19939 3675 32 . . . 19939 3676 1 Mr. Mr. NNP 19939 3676 2 Lyons Lyons NNP 19939 3676 3 , , , 19939 3676 4 broken break VBN 19939 3676 5 down down RP 19939 3676 6 by by IN 19939 3676 7 overwork overwork NN 19939 3676 8 , , , 19939 3676 9 was be VBD 19939 3676 10 also also RB 19939 3676 11 under under IN 19939 3676 12 the the DT 19939 3676 13 necessity necessity NN 19939 3676 14 of of IN 19939 3676 15 withdrawing withdraw VBG 19939 3676 16 from from IN 19939 3676 17 the the DT 19939 3676 18 field field NN 19939 3676 19 . . . 19939 3677 1 The the DT 19939 3677 2 girls girl NNS 19939 3677 3 ' ' POS 19939 3677 4 boarding boarding NN 19939 3677 5 - - HYPH 19939 3677 6 school school NN 19939 3677 7 had have VBD 19939 3677 8 been be VBN 19939 3677 9 transferred transfer VBN 19939 3677 10 from from IN 19939 3677 11 Sûk Sûk NNP 19939 3677 12 el el NNP 19939 3677 13 Ghûrb Ghûrb NNP 19939 3677 14 to to IN 19939 3677 15 Sidon Sidon NNP 19939 3677 16 , , , 19939 3677 17 where where WRB 19939 3677 18 it -PRON- PRP 19939 3677 19 was be VBD 19939 3677 20 under under IN 19939 3677 21 the the DT 19939 3677 22 care care NN 19939 3677 23 of of IN 19939 3677 24 Miss Miss NNP 19939 3677 25 Mason Mason NNP 19939 3677 26 . . . 19939 3678 1 The the DT 19939 3678 2 population population NN 19939 3678 3 of of IN 19939 3678 4 Beirût Beirût NNP 19939 3678 5 was be VBD 19939 3678 6 now now RB 19939 3678 7 not not RB 19939 3678 8 less less JJR 19939 3678 9 than than IN 19939 3678 10 seventy seventy CD 19939 3678 11 thousand thousand CD 19939 3678 12 . . . 19939 3679 1 A a DT 19939 3679 2 bank bank NN 19939 3679 3 , , , 19939 3679 4 a a DT 19939 3679 5 carriage carriage NN 19939 3679 6 road road NN 19939 3679 7 to to IN 19939 3679 8 Damascus Damascus NNP 19939 3679 9 , , , 19939 3679 10 steamers steamer NNS 19939 3679 11 plying ply VBG 19939 3679 12 to to IN 19939 3679 13 almost almost RB 19939 3679 14 every every DT 19939 3679 15 maritime maritime JJ 19939 3679 16 country country NN 19939 3679 17 in in IN 19939 3679 18 Europe Europe NNP 19939 3679 19 , , , 19939 3679 20 telegraphs telegraphs NN 19939 3679 21 in in IN 19939 3679 22 several several JJ 19939 3679 23 directions direction NNS 19939 3679 24 , , , 19939 3679 25 numerous numerous JJ 19939 3679 26 schools school NNS 19939 3679 27 and and CC 19939 3679 28 hospitals hospital NNS 19939 3679 29 , , , 19939 3679 30 and and CC 19939 3679 31 three three CD 19939 3679 32 printing printing NN 19939 3679 33 presses press NNS 19939 3679 34 , , , 19939 3679 35 made make VBD 19939 3679 36 it -PRON- PRP 19939 3679 37 the the DT 19939 3679 38 commercial commercial JJ 19939 3679 39 and and CC 19939 3679 40 intellectual intellectual JJ 19939 3679 41 capital capital NN 19939 3679 42 of of IN 19939 3679 43 Syria Syria NNP 19939 3679 44 . . . 19939 3680 1 The the DT 19939 3680 2 tendency tendency NN 19939 3680 3 was be VBD 19939 3680 4 to to TO 19939 3680 5 intellectual intellectual VB 19939 3680 6 rather rather RB 19939 3680 7 than than IN 19939 3680 8 spiritual spiritual JJ 19939 3680 9 progress progress NN 19939 3680 10 , , , 19939 3680 11 and and CC 19939 3680 12 there there EX 19939 3680 13 was be VBD 19939 3680 14 a a DT 19939 3680 15 growing grow VBG 19939 3680 16 demand demand NN 19939 3680 17 for for IN 19939 3680 18 education education NN 19939 3680 19 . . . 19939 3681 1 The the DT 19939 3681 2 Jesuits Jesuits NNPS 19939 3681 3 were be VBD 19939 3681 4 striving strive VBG 19939 3681 5 to to TO 19939 3681 6 reap reap VB 19939 3681 7 the the DT 19939 3681 8 benefit benefit NN 19939 3681 9 of of IN 19939 3681 10 this this DT 19939 3681 11 , , , 19939 3681 12 by by IN 19939 3681 13 opening open VBG 19939 3681 14 colleges college NNS 19939 3681 15 and and CC 19939 3681 16 seminaries seminary NNS 19939 3681 17 in in IN 19939 3681 18 various various JJ 19939 3681 19 parts part NNS 19939 3681 20 of of IN 19939 3681 21 the the DT 19939 3681 22 country country NN 19939 3681 23 ; ; : 19939 3681 24 nor nor CC 19939 3681 25 could could MD 19939 3681 26 the the DT 19939 3681 27 fact fact NN 19939 3681 28 be be VB 19939 3681 29 overlooked overlook VBN 19939 3681 30 , , , 19939 3681 31 that that IN 19939 3681 32 zealous zealous JJ 19939 3681 33 Protestant Protestant NNP 19939 3681 34 educators educator NNS 19939 3681 35 , , , 19939 3681 36 from from IN 19939 3681 37 different different JJ 19939 3681 38 parts part NNS 19939 3681 39 of of IN 19939 3681 40 Europe Europe NNP 19939 3681 41 , , , 19939 3681 42 were be VBD 19939 3681 43 becoming become VBG 19939 3681 44 so so RB 19939 3681 45 numerous numerous JJ 19939 3681 46 at at IN 19939 3681 47 Beirût Beirût NNP 19939 3681 48 as as IN 19939 3681 49 to to TO 19939 3681 50 embarrass embarrass VB 19939 3681 51 the the DT 19939 3681 52 mission mission NN 19939 3681 53 in in IN 19939 3681 54 its -PRON- PRP$ 19939 3681 55 natural natural JJ 19939 3681 56 development development NN 19939 3681 57 . . . 19939 3682 1 The the DT 19939 3682 2 exigency exigency NN 19939 3682 3 at at IN 19939 3682 4 length length NN 19939 3682 5 constrained constrain VBD 19939 3682 6 the the DT 19939 3682 7 mission mission NN 19939 3682 8 to to TO 19939 3682 9 consider consider VB 19939 3682 10 whether whether IN 19939 3682 11 advantage advantage NN 19939 3682 12 should should MD 19939 3682 13 not not RB 19939 3682 14 be be VB 19939 3682 15 taken take VBN 19939 3682 16 of of IN 19939 3682 17 the the DT 19939 3682 18 offer offer NN 19939 3682 19 of of IN 19939 3682 20 Christian christian JJ 19939 3682 21 friends friend NNS 19939 3682 22 at at IN 19939 3682 23 home home NN 19939 3682 24 to to TO 19939 3682 25 found find VBN 19939 3682 26 a a DT 19939 3682 27 Protestant Protestant NNP 19939 3682 28 College College NNP 19939 3682 29 at at IN 19939 3682 30 Beirût Beirût NNP 19939 3682 31 . . . 19939 3683 1 This this DT 19939 3683 2 was be VBD 19939 3683 3 well well RB 19939 3683 4 , , , 19939 3683 5 as as IN 19939 3683 6 will will MD 19939 3683 7 appear appear VB 19939 3683 8 in in IN 19939 3683 9 the the DT 19939 3683 10 sequel sequel NN 19939 3683 11 . . . 19939 3684 1 But but CC 19939 3684 2 it -PRON- PRP 19939 3684 3 is be VBZ 19939 3684 4 impossible impossible JJ 19939 3684 5 not not RB 19939 3684 6 to to TO 19939 3684 7 see see VB 19939 3684 8 , , , 19939 3684 9 that that IN 19939 3684 10 the the DT 19939 3684 11 progress progress NN 19939 3684 12 of of IN 19939 3684 13 the the DT 19939 3684 14 mission mission NN 19939 3684 15 , , , 19939 3684 16 in in IN 19939 3684 17 the the DT 19939 3684 18 years year NNS 19939 3684 19 immediately immediately RB 19939 3684 20 following follow VBG 19939 3684 21 1863,--in 1863,--in CD 19939 3684 22 the the DT 19939 3684 23 increase increase NN 19939 3684 24 of of IN 19939 3684 25 converts convert NNS 19939 3684 26 , , , 19939 3684 27 and and CC 19939 3684 28 the the DT 19939 3684 29 multiplication multiplication NN 19939 3684 30 of of IN 19939 3684 31 churches church NNS 19939 3684 32 , , , 19939 3684 33 with with IN 19939 3684 34 native native JJ 19939 3684 35 preachers preacher NNS 19939 3684 36 and and CC 19939 3684 37 pastors,--was pastors,--was VBP 19939 3684 38 not not RB 19939 3684 39 such such JJ 19939 3684 40 as as IN 19939 3684 41 the the DT 19939 3684 42 facts fact NNS 19939 3684 43 already already RB 19939 3684 44 stated state VBN 19939 3684 45 gave give VBD 19939 3684 46 reason reason NN 19939 3684 47 to to TO 19939 3684 48 expect expect VB 19939 3684 49 . . . 19939 3685 1 This this DT 19939 3685 2 the the DT 19939 3685 3 brethren brother NNS 19939 3685 4 on on IN 19939 3685 5 the the DT 19939 3685 6 ground ground NN 19939 3685 7 foresaw foresaw NN 19939 3685 8 , , , 19939 3685 9 and and CC 19939 3685 10 their -PRON- PRP$ 19939 3685 11 anxious anxious JJ 19939 3685 12 appeals appeal NNS 19939 3685 13 for for IN 19939 3685 14 help help NN 19939 3685 15 abound abound VB 19939 3685 16 on on IN 19939 3685 17 the the DT 19939 3685 18 pages page NNS 19939 3685 19 of of IN 19939 3685 20 the the DT 19939 3685 21 " " `` 19939 3685 22 Missionary Missionary NNP 19939 3685 23 Herald Herald NNP 19939 3685 24 , , , 19939 3685 25 " " '' 19939 3685 26 and and CC 19939 3685 27 were be VBD 19939 3685 28 enforced enforce VBN 19939 3685 29 by by IN 19939 3685 30 appeals appeal NNS 19939 3685 31 from from IN 19939 3685 32 the the DT 19939 3685 33 Prudential Prudential NNP 19939 3685 34 Committee Committee NNP 19939 3685 35 . . . 19939 3686 1 The the DT 19939 3686 2 " " `` 19939 3686 3 Annual Annual NNP 19939 3686 4 Report Report NNP 19939 3686 5 " " '' 19939 3686 6 for for IN 19939 3686 7 1863 1863 CD 19939 3686 8 thus thus RB 19939 3686 9 states state VBZ 19939 3686 10 the the DT 19939 3686 11 deficiency deficiency NN 19939 3686 12 of of IN 19939 3686 13 laborers laborer NNS 19939 3686 14 at at IN 19939 3686 15 that that DT 19939 3686 16 time:-- time:-- NN 19939 3686 17 " " `` 19939 3686 18 The the DT 19939 3686 19 field field NN 19939 3686 20 north north RB 19939 3686 21 of of IN 19939 3686 22 Beirût Beirût NNP 19939 3686 23 , , , 19939 3686 24 a a DT 19939 3686 25 hundred hundred CD 19939 3686 26 miles mile NNS 19939 3686 27 long long JJ 19939 3686 28 and and CC 19939 3686 29 fifty fifty CD 19939 3686 30 wide wide JJ 19939 3686 31 , , , 19939 3686 32 has have VBZ 19939 3686 33 no no DT 19939 3686 34 missionary missionary JJ 19939 3686 35 , , , 19939 3686 36 although although IN 19939 3686 37 hundreds hundred NNS 19939 3686 38 in in IN 19939 3686 39 Hums Hums NNP 19939 3686 40 , , , 19939 3686 41 and and CC 19939 3686 42 the the DT 19939 3686 43 large large JJ 19939 3686 44 district district NN 19939 3686 45 of of IN 19939 3686 46 Akkar Akkar NNP 19939 3686 47 , , , 19939 3686 48 are be VBP 19939 3686 49 looking look VBG 19939 3686 50 to to IN 19939 3686 51 the the DT 19939 3686 52 mission mission NN 19939 3686 53 for for IN 19939 3686 54 instruction instruction NN 19939 3686 55 . . . 19939 3687 1 A a DT 19939 3687 2 score score NN 19939 3687 3 of of IN 19939 3687 4 villages village NNS 19939 3687 5 , , , 19939 3687 6 in in IN 19939 3687 7 each each DT 19939 3687 8 one one CD 19939 3687 9 of of IN 19939 3687 10 which which WDT 19939 3687 11 a a DT 19939 3687 12 faithful faithful JJ 19939 3687 13 preacher preacher NN 19939 3687 14 would would MD 19939 3687 15 find find VB 19939 3687 16 an an DT 19939 3687 17 audience audience NN 19939 3687 18 , , , 19939 3687 19 do do VB 19939 3687 20 not not RB 19939 3687 21 receive receive VB 19939 3687 22 a a DT 19939 3687 23 visit visit NN 19939 3687 24 once once IN 19939 3687 25 a a DT 19939 3687 26 year year NN 19939 3687 27 from from IN 19939 3687 28 a a DT 19939 3687 29 gospel gospel NN 19939 3687 30 minister minister NN 19939 3687 31 . . . 19939 3688 1 Mount Mount NNP 19939 3688 2 Lebanon Lebanon NNP 19939 3688 3 , , , 19939 3688 4 with with IN 19939 3688 5 its -PRON- PRP$ 19939 3688 6 four four CD 19939 3688 7 hundred hundred CD 19939 3688 8 thousand thousand CD 19939 3688 9 inhabitants inhabitant NNS 19939 3688 10 , , , 19939 3688 11 scattered scatter VBN 19939 3688 12 through through IN 19939 3688 13 its -PRON- PRP$ 19939 3688 14 thousand thousand CD 19939 3688 15 villages village NNS 19939 3688 16 , , , 19939 3688 17 into into IN 19939 3688 18 nearly nearly RB 19939 3688 19 every every DT 19939 3688 20 one one CD 19939 3688 21 of of IN 19939 3688 22 which which WDT 19939 3688 23 more more RBR 19939 3688 24 or or CC 19939 3688 25 less less JJR 19939 3688 26 light light NN 19939 3688 27 has have VBZ 19939 3688 28 penetrated penetrate VBN 19939 3688 29 , , , 19939 3688 30 and and CC 19939 3688 31 from from IN 19939 3688 32 which which WDT 19939 3688 33 cries cry VBZ 19939 3688 34 for for IN 19939 3688 35 help help NN 19939 3688 36 constantly constantly RB 19939 3688 37 come come VB 19939 3688 38 , , , 19939 3688 39 has have VBZ 19939 3688 40 but but CC 19939 3688 41 two two CD 19939 3688 42 missionaries missionary NNS 19939 3688 43 ; ; : 19939 3688 44 and and CC 19939 3688 45 one one CD 19939 3688 46 of of IN 19939 3688 47 them -PRON- PRP 19939 3688 48 is be VBZ 19939 3688 49 confined confine VBN 19939 3688 50 , , , 19939 3688 51 for for IN 19939 3688 52 the the DT 19939 3688 53 most most JJS 19939 3688 54 part part NN 19939 3688 55 , , , 19939 3688 56 to to IN 19939 3688 57 the the DT 19939 3688 58 Abeih Abeih NNP 19939 3688 59 Seminary Seminary NNP 19939 3688 60 . . . 19939 3689 1 The the DT 19939 3689 2 southern southern JJ 19939 3689 3 district district NN 19939 3689 4 , , , 19939 3689 5 comprising comprise VBG 19939 3689 6 one one CD 19939 3689 7 half half NN 19939 3689 8 of of IN 19939 3689 9 the the DT 19939 3689 10 Syria Syria NNP 19939 3689 11 mission mission NN 19939 3689 12 field field NN 19939 3689 13 , , , 19939 3689 14 with with IN 19939 3689 15 its -PRON- PRP$ 19939 3689 16 ten ten CD 19939 3689 17 regular regular JJ 19939 3689 18 preaching preaching NN 19939 3689 19 places place NNS 19939 3689 20 , , , 19939 3689 21 crippled cripple VBN 19939 3689 22 by by IN 19939 3689 23 the the DT 19939 3689 24 disability disability NN 19939 3689 25 of of IN 19939 3689 26 its -PRON- PRP$ 19939 3689 27 oldest old JJS 19939 3689 28 native native JJ 19939 3689 29 helper helper NN 19939 3689 30 and and CC 19939 3689 31 by by IN 19939 3689 32 the the DT 19939 3689 33 death death NN 19939 3689 34 of of IN 19939 3689 35 another another DT 19939 3689 36 , , , 19939 3689 37 has have VBZ 19939 3689 38 but but CC 19939 3689 39 two two CD 19939 3689 40 missionaries missionary NNS 19939 3689 41 , , , 19939 3689 42 one one CD 19939 3689 43 of of IN 19939 3689 44 whom whom WP 19939 3689 45 is be VBZ 19939 3689 46 just just RB 19939 3689 47 commencing commence VBG 19939 3689 48 to to TO 19939 3689 49 learn learn VB 19939 3689 50 Arabic arabic JJ 19939 3689 51 . . . 19939 3690 1 Within within IN 19939 3690 2 the the DT 19939 3690 3 last last JJ 19939 3690 4 eight eight CD 19939 3690 5 years year NNS 19939 3690 6 , , , 19939 3690 7 thirteen thirteen CD 19939 3690 8 missionary missionary JJ 19939 3690 9 laborers laborer NNS 19939 3690 10 , , , 19939 3690 11 male male JJ 19939 3690 12 and and CC 19939 3690 13 female female JJ 19939 3690 14 , , , 19939 3690 15 have have VBP 19939 3690 16 entered enter VBN 19939 3690 17 the the DT 19939 3690 18 Syria Syria NNP 19939 3690 19 field field NN 19939 3690 20 , , , 19939 3690 21 while while IN 19939 3690 22 twenty twenty CD 19939 3690 23 - - HYPH 19939 3690 24 five five CD 19939 3690 25 have have VBP 19939 3690 26 left leave VBN 19939 3690 27 it -PRON- PRP 19939 3690 28 . . . 19939 3691 1 During during IN 19939 3691 2 this this DT 19939 3691 3 period period NN 19939 3691 4 , , , 19939 3691 5 the the DT 19939 3691 6 work work NN 19939 3691 7 has have VBZ 19939 3691 8 increased increase VBN 19939 3691 9 tenfold tenfold RB 19939 3691 10 . . . 19939 3692 1 Many many JJ 19939 3692 2 who who WP 19939 3692 3 have have VBP 19939 3692 4 fallen fall VBN 19939 3692 5 asleep asleep JJ 19939 3692 6 took take VBD 19939 3692 7 part part NN 19939 3692 8 in in IN 19939 3692 9 sowing sowing NN 19939 3692 10 , , , 19939 3692 11 where where WRB 19939 3692 12 now now RB 19939 3692 13 the the DT 19939 3692 14 harvest harvest NN 19939 3692 15 is be VBZ 19939 3692 16 so so RB 19939 3692 17 great great JJ 19939 3692 18 that that IN 19939 3692 19 the the DT 19939 3692 20 few few JJ 19939 3692 21 who who WP 19939 3692 22 remain remain VBP 19939 3692 23 can can MD 19939 3692 24 not not RB 19939 3692 25 gather gather VB 19939 3692 26 it -PRON- PRP 19939 3692 27 ; ; : 19939 3692 28 and and CC 19939 3692 29 unless unless IN 19939 3692 30 the the DT 19939 3692 31 Lord Lord NNP 19939 3692 32 of of IN 19939 3692 33 the the DT 19939 3692 34 harvest harvest NN 19939 3692 35 send send VBP 19939 3692 36 more more JJR 19939 3692 37 laborers laborer NNS 19939 3692 38 , , , 19939 3692 39 much much JJ 19939 3692 40 precious precious JJ 19939 3692 41 fruit fruit NN 19939 3692 42 will will MD 19939 3692 43 be be VB 19939 3692 44 lost lose VBN 19939 3692 45 . . . 19939 3692 46 " " '' 19939 3693 1 It -PRON- PRP 19939 3693 2 is be VBZ 19939 3693 3 painfully painfully RB 19939 3693 4 evident evident JJ 19939 3693 5 , , , 19939 3693 6 that that IN 19939 3693 7 the the DT 19939 3693 8 degree degree NN 19939 3693 9 of of IN 19939 3693 10 missionary missionary JJ 19939 3693 11 spirit spirit NN 19939 3693 12 in in IN 19939 3693 13 the the DT 19939 3693 14 churches church NNS 19939 3693 15 at at IN 19939 3693 16 home home NN 19939 3693 17 then then RB 19939 3693 18 fell fall VBD 19939 3693 19 short short RB 19939 3693 20 of of IN 19939 3693 21 the the DT 19939 3693 22 providential providential JJ 19939 3693 23 calls call NNS 19939 3693 24 for for IN 19939 3693 25 evangelical evangelical JJ 19939 3693 26 labor labor NN 19939 3693 27 in in IN 19939 3693 28 this this DT 19939 3693 29 field field NN 19939 3693 30 . . . 19939 3694 1 Yet yet CC 19939 3694 2 it -PRON- PRP 19939 3694 3 is be VBZ 19939 3694 4 by by IN 19939 3694 5 no no DT 19939 3694 6 means mean NNS 19939 3694 7 certain certain JJ 19939 3694 8 what what WP 19939 3694 9 would would MD 19939 3694 10 have have VB 19939 3694 11 been be VBN 19939 3694 12 the the DT 19939 3694 13 effect effect NN 19939 3694 14 of of IN 19939 3694 15 a a DT 19939 3694 16 very very RB 19939 3694 17 large large JJ 19939 3694 18 , , , 19939 3694 19 sudden sudden JJ 19939 3694 20 increase increase NN 19939 3694 21 in in IN 19939 3694 22 the the DT 19939 3694 23 working working NN 19939 3694 24 forces force NNS 19939 3694 25 . . . 19939 3695 1 Without without IN 19939 3695 2 the the DT 19939 3695 3 restraining restrain VBG 19939 3695 4 grace grace NN 19939 3695 5 of of IN 19939 3695 6 God God NNP 19939 3695 7 , , , 19939 3695 8 it -PRON- PRP 19939 3695 9 might may MD 19939 3695 10 have have VB 19939 3695 11 been be VBN 19939 3695 12 the the DT 19939 3695 13 occasion occasion NN 19939 3695 14 of of IN 19939 3695 15 a a DT 19939 3695 16 fierce fierce JJ 19939 3695 17 and and CC 19939 3695 18 malignant malignant JJ 19939 3695 19 outbreak outbreak NN 19939 3695 20 of of IN 19939 3695 21 opposition opposition NN 19939 3695 22 . . . 19939 3696 1 The the DT 19939 3696 2 deficiency deficiency NN 19939 3696 3 of of IN 19939 3696 4 laborers laborer NNS 19939 3696 5 sufficiently sufficiently RB 19939 3696 6 accounts account VBZ 19939 3696 7 for for IN 19939 3696 8 the the DT 19939 3696 9 slow slow JJ 19939 3696 10 progress progress NN 19939 3696 11 , , , 19939 3696 12 and and CC 19939 3696 13 even even RB 19939 3696 14 the the DT 19939 3696 15 decline decline NN 19939 3696 16 there there EX 19939 3696 17 was be VBD 19939 3696 18 in in IN 19939 3696 19 not not RB 19939 3696 20 a a DT 19939 3696 21 few few JJ 19939 3696 22 of of IN 19939 3696 23 the the DT 19939 3696 24 places place NNS 19939 3696 25 named name VBN 19939 3696 26 ; ; : 19939 3696 27 as as IN 19939 3696 28 in in IN 19939 3696 29 Tripoli Tripoli NNP 19939 3696 30 , , , 19939 3696 31 and and CC 19939 3696 32 Hums Hums NNP 19939 3696 33 , , , 19939 3696 34 not not RB 19939 3696 35 to to TO 19939 3696 36 speak speak VB 19939 3696 37 of of IN 19939 3696 38 promising promising JJ 19939 3696 39 villages village NNS 19939 3696 40 in in IN 19939 3696 41 the the DT 19939 3696 42 western western JJ 19939 3696 43 and and CC 19939 3696 44 southern southern JJ 19939 3696 45 sections section NNS 19939 3696 46 . . . 19939 3697 1 Churches church NNS 19939 3697 2 , , , 19939 3697 3 towns town NNS 19939 3697 4 , , , 19939 3697 5 cities city NNS 19939 3697 6 in in IN 19939 3697 7 the the DT 19939 3697 8 most most RBS 19939 3697 9 favored favored JJ 19939 3697 10 portions portion NNS 19939 3697 11 of of IN 19939 3697 12 New New NNP 19939 3697 13 England England NNP 19939 3697 14 would would MD 19939 3697 15 suffer suffer VB 19939 3697 16 a a DT 19939 3697 17 decline decline NN 19939 3697 18 in in IN 19939 3697 19 religion religion NN 19939 3697 20 and and CC 19939 3697 21 morals moral NNS 19939 3697 22 , , , 19939 3697 23 if if IN 19939 3697 24 left leave VBN 19939 3697 25 , , , 19939 3697 26 as as IN 19939 3697 27 these these DT 19939 3697 28 places place NNS 19939 3697 29 necessarily necessarily RB 19939 3697 30 were be VBD 19939 3697 31 , , , 19939 3697 32 with with IN 19939 3697 33 no no DT 19939 3697 34 more more JJR 19939 3697 35 of of IN 19939 3697 36 the the DT 19939 3697 37 means mean NNS 19939 3697 38 of of IN 19939 3697 39 grace grace NN 19939 3697 40 . . . 19939 3698 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 3698 2 XL XL NNP 19939 3698 3 . . . 19939 3699 1 SYRIA SYRIA NNP 19939 3699 2 . . . 19939 3700 1 1863 1863 CD 19939 3700 2 - - SYM 19939 3700 3 1869 1869 CD 19939 3700 4 . . . 19939 3701 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 3701 2 Henry Henry NNP 19939 3701 3 H. H. NNP 19939 3701 4 Jessup Jessup NNP 19939 3701 5 died die VBD 19939 3701 6 at at IN 19939 3701 7 Alexandria Alexandria NNP 19939 3701 8 , , , 19939 3701 9 after after IN 19939 3701 10 a a DT 19939 3701 11 prolonged prolonged JJ 19939 3701 12 sickness sickness NN 19939 3701 13 , , , 19939 3701 14 on on IN 19939 3701 15 the the DT 19939 3701 16 2d 2d CD 19939 3701 17 of of IN 19939 3701 18 July July NNP 19939 3701 19 , , , 19939 3701 20 1864 1864 CD 19939 3701 21 , , , 19939 3701 22 whither whither VB 19939 3701 23 her -PRON- PRP$ 19939 3701 24 husband husband NN 19939 3701 25 had have VBD 19939 3701 26 taken take VBN 19939 3701 27 her -PRON- PRP 19939 3701 28 on on IN 19939 3701 29 his -PRON- PRP$ 19939 3701 30 way way NN 19939 3701 31 to to IN 19939 3701 32 the the DT 19939 3701 33 United United NNP 19939 3701 34 States States NNP 19939 3701 35 . . . 19939 3702 1 Mr. Mr. NNP 19939 3702 2 George George NNP 19939 3702 3 C. C. NNP 19939 3702 4 Hurter Hurter NNP 19939 3702 5 , , , 19939 3702 6 after after IN 19939 3702 7 laboring labor VBG 19939 3702 8 twenty twenty CD 19939 3702 9 - - HYPH 19939 3702 10 three three CD 19939 3702 11 years year NNS 19939 3702 12 as as IN 19939 3702 13 printer printer NN 19939 3702 14 and and CC 19939 3702 15 secular secular JJ 19939 3702 16 agent agent NN 19939 3702 17 with with IN 19939 3702 18 great great JJ 19939 3702 19 usefulness usefulness NN 19939 3702 20 , , , 19939 3702 21 found find VBD 19939 3702 22 himself -PRON- PRP 19939 3702 23 constrained constrain VBN 19939 3702 24 by by IN 19939 3702 25 domestic domestic JJ 19939 3702 26 circumstances circumstance NNS 19939 3702 27 to to TO 19939 3702 28 withdraw withdraw VB 19939 3702 29 from from IN 19939 3702 30 the the DT 19939 3702 31 mission mission NN 19939 3702 32 . . . 19939 3703 1 Mr. Mr. NNP 19939 3703 2 Bird Bird NNP 19939 3703 3 was be VBD 19939 3703 4 prostrated prostrate VBN 19939 3703 5 with with IN 19939 3703 6 a a DT 19939 3703 7 dangerous dangerous JJ 19939 3703 8 sickness sickness NN 19939 3703 9 for for IN 19939 3703 10 several several JJ 19939 3703 11 months month NNS 19939 3703 12 at at IN 19939 3703 13 Abeih Abeih NNP 19939 3703 14 , , , 19939 3703 15 but but CC 19939 3703 16 a a DT 19939 3703 17 merciful merciful JJ 19939 3703 18 Providence Providence NNP 19939 3703 19 spared spare VBD 19939 3703 20 his -PRON- PRP$ 19939 3703 21 valuable valuable JJ 19939 3703 22 life life NN 19939 3703 23 . . . 19939 3704 1 A a DT 19939 3704 2 boarding board VBG 19939 3704 3 high high JJ 19939 3704 4 - - HYPH 19939 3704 5 school school NN 19939 3704 6 was be VBD 19939 3704 7 established establish VBN 19939 3704 8 at at IN 19939 3704 9 Beirût Beirût NNP 19939 3704 10 by by IN 19939 3704 11 Mr. Mr. NNP 19939 3704 12 Butrus Butrus NNP 19939 3704 13 Bistany Bistany NNP 19939 3704 14 , , , 19939 3704 15 with with IN 19939 3704 16 nearly nearly RB 19939 3704 17 a a DT 19939 3704 18 hundred hundred CD 19939 3704 19 and and CC 19939 3704 20 fifty fifty CD 19939 3704 21 pupils pupil NNS 19939 3704 22 . . . 19939 3705 1 The the DT 19939 3705 2 charge charge NN 19939 3705 3 for for IN 19939 3705 4 tuition tuition NN 19939 3705 5 and and CC 19939 3705 6 board board NN 19939 3705 7 was be VBD 19939 3705 8 large large JJ 19939 3705 9 for for IN 19939 3705 10 that that DT 19939 3705 11 country country NN 19939 3705 12 , , , 19939 3705 13 yet yet CC 19939 3705 14 the the DT 19939 3705 15 school school NN 19939 3705 16 was be VBD 19939 3705 17 self self NN 19939 3705 18 - - HYPH 19939 3705 19 supporting support VBG 19939 3705 20 . . . 19939 3706 1 The the DT 19939 3706 2 pupils pupil NNS 19939 3706 3 were be VBD 19939 3706 4 made make VBN 19939 3706 5 up up RP 19939 3706 6 of of IN 19939 3706 7 Greeks Greeks NNPS 19939 3706 8 , , , 19939 3706 9 Maronites Maronites NNPS 19939 3706 10 , , , 19939 3706 11 Greek Greek NNP 19939 3706 12 - - HYPH 19939 3706 13 Catholics Catholics NNPS 19939 3706 14 , , , 19939 3706 15 Druzes Druzes NNP 19939 3706 16 , , , 19939 3706 17 Moslems Moslems NNPS 19939 3706 18 , , , 19939 3706 19 and and CC 19939 3706 20 Protestants Protestants NNPS 19939 3706 21 . . . 19939 3707 1 A a DT 19939 3707 2 girls girl NNS 19939 3707 3 ' ' POS 19939 3707 4 boarding boarding NN 19939 3707 5 - - HYPH 19939 3707 6 school school NN 19939 3707 7 in in IN 19939 3707 8 the the DT 19939 3707 9 same same JJ 19939 3707 10 city city NN 19939 3707 11 , , , 19939 3707 12 under under IN 19939 3707 13 native native JJ 19939 3707 14 instruction instruction NN 19939 3707 15 and and CC 19939 3707 16 government government NN 19939 3707 17 , , , 19939 3707 18 promised promise VBD 19939 3707 19 also also RB 19939 3707 20 to to TO 19939 3707 21 be be VB 19939 3707 22 soon soon RB 19939 3707 23 self self NN 19939 3707 24 - - HYPH 19939 3707 25 sustaining sustain VBG 19939 3707 26 . . . 19939 3708 1 The the DT 19939 3708 2 common common JJ 19939 3708 3 schools school NNS 19939 3708 4 of of IN 19939 3708 5 the the DT 19939 3708 6 mission mission NN 19939 3708 7 were be VBD 19939 3708 8 twenty twenty CD 19939 3708 9 - - HYPH 19939 3708 10 five five CD 19939 3708 11 , , , 19939 3708 12 with with IN 19939 3708 13 five five CD 19939 3708 14 hundred hundred CD 19939 3708 15 and and CC 19939 3708 16 forty forty CD 19939 3708 17 - - HYPH 19939 3708 18 eight eight CD 19939 3708 19 pupils pupil NNS 19939 3708 20 . . . 19939 3709 1 The the DT 19939 3709 2 Seminary Seminary NNP 19939 3709 3 at at IN 19939 3709 4 Abeih Abeih NNP 19939 3709 5 had have VBD 19939 3709 6 thirty thirty CD 19939 3709 7 - - HYPH 19939 3709 8 three three CD 19939 3709 9 pupils pupil NNS 19939 3709 10 , , , 19939 3709 11 a a DT 19939 3709 12 larger large JJR 19939 3709 13 number number NN 19939 3709 14 than than IN 19939 3709 15 ever ever RB 19939 3709 16 before before RB 19939 3709 17 . . . 19939 3710 1 Five five CD 19939 3710 2 were be VBD 19939 3710 3 in in IN 19939 3710 4 the the DT 19939 3710 5 theological theological JJ 19939 3710 6 department department NN 19939 3710 7 , , , 19939 3710 8 and and CC 19939 3710 9 several several JJ 19939 3710 10 others other NNS 19939 3710 11 gave give VBD 19939 3710 12 good good JJ 19939 3710 13 evidence evidence NN 19939 3710 14 of of IN 19939 3710 15 piety piety NN 19939 3710 16 . . . 19939 3711 1 The the DT 19939 3711 2 graduates graduate NNS 19939 3711 3 of of IN 19939 3711 4 this this DT 19939 3711 5 institution institution NN 19939 3711 6 were be VBD 19939 3711 7 now now RB 19939 3711 8 scattered scatter VBN 19939 3711 9 over over IN 19939 3711 10 a a DT 19939 3711 11 wide wide JJ 19939 3711 12 region region NN 19939 3711 13 . . . 19939 3712 1 The the DT 19939 3712 2 boarding boarding NN 19939 3712 3 - - HYPH 19939 3712 4 school school NN 19939 3712 5 for for IN 19939 3712 6 girls girl NNS 19939 3712 7 at at IN 19939 3712 8 Sidon Sidon NNP 19939 3712 9 , , , 19939 3712 10 under under IN 19939 3712 11 Miss Miss NNP 19939 3712 12 Mason Mason NNP 19939 3712 13 , , , 19939 3712 14 had have VBD 19939 3712 15 ten ten CD 19939 3712 16 pupils pupil NNS 19939 3712 17 , , , 19939 3712 18 and and CC 19939 3712 19 was be VBD 19939 3712 20 making make VBG 19939 3712 21 a a DT 19939 3712 22 favorable favorable JJ 19939 3712 23 impression impression NN 19939 3712 24 . . . 19939 3713 1 It -PRON- PRP 19939 3713 2 became become VBD 19939 3713 3 evident evident JJ 19939 3713 4 , , , 19939 3713 5 however however RB 19939 3713 6 , , , 19939 3713 7 that that IN 19939 3713 8 pupils pupil NNS 19939 3713 9 could could MD 19939 3713 10 not not RB 19939 3713 11 be be VB 19939 3713 12 obtained obtain VBN 19939 3713 13 there there RB 19939 3713 14 sufficient sufficient JJ 19939 3713 15 to to TO 19939 3713 16 warrant warrant VB 19939 3713 17 so so RB 19939 3713 18 large large JJ 19939 3713 19 an an DT 19939 3713 20 outlay outlay NN 19939 3713 21 , , , 19939 3713 22 taking take VBG 19939 3713 23 also also RB 19939 3713 24 into into IN 19939 3713 25 view view NN 19939 3713 26 the the DT 19939 3713 27 unhealthiness unhealthiness NN 19939 3713 28 of of IN 19939 3713 29 that that DT 19939 3713 30 climate climate NN 19939 3713 31 , , , 19939 3713 32 and and CC 19939 3713 33 Miss Miss NNP 19939 3713 34 Mason Mason NNP 19939 3713 35 returned return VBD 19939 3713 36 home home RB 19939 3713 37 , , , 19939 3713 38 though though RB 19939 3713 39 with with IN 19939 3713 40 great great JJ 19939 3713 41 reluctance reluctance NN 19939 3713 42 . . . 19939 3714 1 The the DT 19939 3714 2 girls girl NNS 19939 3714 3 ' ' POS 19939 3714 4 boarding boarding NN 19939 3714 5 - - HYPH 19939 3714 6 school school NN 19939 3714 7 at at IN 19939 3714 8 Beirût Beirût NNP 19939 3714 9 , , , 19939 3714 10 under under IN 19939 3714 11 the the DT 19939 3714 12 care care NN 19939 3714 13 of of IN 19939 3714 14 Mr. Mr. NNP 19939 3714 15 Aramon Aramon NNP 19939 3714 16 and and CC 19939 3714 17 Miss Miss NNP 19939 3714 18 Rufka Rufka NNP 19939 3714 19 Gregory Gregory NNP 19939 3714 20 , , , 19939 3714 21 was be VBD 19939 3714 22 prosperous prosperous JJ 19939 3714 23 . . . 19939 3715 1 The the DT 19939 3715 2 printing printing NN 19939 3715 3 , , , 19939 3715 4 in in IN 19939 3715 5 1862 1862 CD 19939 3715 6 , , , 19939 3715 7 amounted amount VBD 19939 3715 8 to to IN 19939 3715 9 eight eight CD 19939 3715 10 thousand thousand CD 19939 3715 11 volumes volume NNS 19939 3715 12 and and CC 19939 3715 13 nine nine CD 19939 3715 14 thousand thousand CD 19939 3715 15 tracts tract NNS 19939 3715 16 , , , 19939 3715 17 making make VBG 19939 3715 18 an an DT 19939 3715 19 aggregate aggregate NN 19939 3715 20 of of IN 19939 3715 21 6,869,000 6,869,000 CD 19939 3715 22 pages page NNS 19939 3715 23 , , , 19939 3715 24 more more JJR 19939 3715 25 than than IN 19939 3715 26 two two CD 19939 3715 27 thirds third NNS 19939 3715 28 of of IN 19939 3715 29 which which WDT 19939 3715 30 were be VBD 19939 3715 31 Scripture scripture NN 19939 3715 32 . . . 19939 3716 1 The the DT 19939 3716 2 number number NN 19939 3716 3 of of IN 19939 3716 4 pages page NNS 19939 3716 5 from from IN 19939 3716 6 the the DT 19939 3716 7 beginning beginning NN 19939 3716 8 , , , 19939 3716 9 was be VBD 19939 3716 10 about about RB 19939 3716 11 50,000,000 50,000,000 CD 19939 3716 12 . . . 19939 3717 1 Somewhat somewhat RB 19939 3717 2 more more JJR 19939 3717 3 than than IN 19939 3717 4 six six CD 19939 3717 5 thousand thousand CD 19939 3717 6 volumes volume NNS 19939 3717 7 of of IN 19939 3717 8 Scripture scripture NN 19939 3717 9 were be VBD 19939 3717 10 distributed distribute VBN 19939 3717 11 during during IN 19939 3717 12 the the DT 19939 3717 13 year year NN 19939 3717 14 . . . 19939 3718 1 The the DT 19939 3718 2 translation translation NN 19939 3718 3 of of IN 19939 3718 4 the the DT 19939 3718 5 Scriptures scripture NNS 19939 3718 6 into into IN 19939 3718 7 Arabic Arabic NNP 19939 3718 8 was be VBD 19939 3718 9 completed complete VBN 19939 3718 10 on on IN 19939 3718 11 the the DT 19939 3718 12 22d 22d NNS 19939 3718 13 of of IN 19939 3718 14 August August NNP 19939 3718 15 , , , 19939 3718 16 1864 1864 CD 19939 3718 17 , , , 19939 3718 18 and and CC 19939 3718 19 the the DT 19939 3718 20 printing printing NN 19939 3718 21 of of IN 19939 3718 22 the the DT 19939 3718 23 whole whole JJ 19939 3718 24 Arabic Arabic NNP 19939 3718 25 Bible Bible NNP 19939 3718 26 in in IN 19939 3718 27 March March NNP 19939 3718 28 of of IN 19939 3718 29 the the DT 19939 3718 30 next next JJ 19939 3718 31 year year NN 19939 3718 32 . . . 19939 3719 1 This this DT 19939 3719 2 event event NN 19939 3719 3 , , , 19939 3719 4 of of IN 19939 3719 5 the the DT 19939 3719 6 highest high JJS 19939 3719 7 importance importance NN 19939 3719 8 to to IN 19939 3719 9 a a DT 19939 3719 10 large large JJ 19939 3719 11 portion portion NN 19939 3719 12 of of IN 19939 3719 13 the the DT 19939 3719 14 human human JJ 19939 3719 15 race race NN 19939 3719 16 , , , 19939 3719 17 was be VBD 19939 3719 18 appropriately appropriately RB 19939 3719 19 celebrated celebrate VBN 19939 3719 20 by by IN 19939 3719 21 the the DT 19939 3719 22 missionaries missionary NNS 19939 3719 23 and and CC 19939 3719 24 their -PRON- PRP$ 19939 3719 25 native native JJ 19939 3719 26 brethren brother NNS 19939 3719 27 . . . 19939 3720 1 In in IN 19939 3720 2 the the DT 19939 3720 3 upper upper JJ 19939 3720 4 room room NN 19939 3720 5 where where WRB 19939 3720 6 Dr. Dr. NNP 19939 3720 7 Smith Smith NNP 19939 3720 8 had have VBD 19939 3720 9 labored labor VBN 19939 3720 10 on on IN 19939 3720 11 the the DT 19939 3720 12 translation translation NN 19939 3720 13 eight eight CD 19939 3720 14 years year NNS 19939 3720 15 , , , 19939 3720 16 and and CC 19939 3720 17 Dr. Dr. NNP 19939 3720 18 Van Van NNP 19939 3720 19 Dyck Dyck NNP 19939 3720 20 eight eight CD 19939 3720 21 years year NNS 19939 3720 22 more more RBR 19939 3720 23 , , , 19939 3720 24 the the DT 19939 3720 25 assembled assemble VBN 19939 3720 26 missionaries missionary NNS 19939 3720 27 gave give VBD 19939 3720 28 thanks thank NNS 19939 3720 29 to to IN 19939 3720 30 God God NNP 19939 3720 31 for for IN 19939 3720 32 the the DT 19939 3720 33 completion completion NN 19939 3720 34 of of IN 19939 3720 35 this this DT 19939 3720 36 arduous arduous JJ 19939 3720 37 work work NN 19939 3720 38 . . . 19939 3721 1 " " `` 19939 3721 2 Just just RB 19939 3721 3 then then RB 19939 3721 4 , , , 19939 3721 5 " " '' 19939 3721 6 writes write VBZ 19939 3721 7 one one CD 19939 3721 8 of of IN 19939 3721 9 them -PRON- PRP 19939 3721 10 , , , 19939 3721 11 " " '' 19939 3721 12 the the DT 19939 3721 13 sound sound NN 19939 3721 14 of of IN 19939 3721 15 many many JJ 19939 3721 16 voices voice NNS 19939 3721 17 arose arise VBD 19939 3721 18 from from IN 19939 3721 19 below below RB 19939 3721 20 , , , 19939 3721 21 and and CC 19939 3721 22 on on IN 19939 3721 23 throwing throw VBG 19939 3721 24 open open JJ 19939 3721 25 the the DT 19939 3721 26 door door NN 19939 3721 27 , , , 19939 3721 28 we -PRON- PRP 19939 3721 29 heard hear VBD 19939 3721 30 a a DT 19939 3721 31 large large JJ 19939 3721 32 company company NN 19939 3721 33 of of IN 19939 3721 34 native native JJ 19939 3721 35 young young JJ 19939 3721 36 men man NNS 19939 3721 37 , , , 19939 3721 38 laborers laborer NNS 19939 3721 39 at at IN 19939 3721 40 the the DT 19939 3721 41 press press NN 19939 3721 42 and and CC 19939 3721 43 members member NNS 19939 3721 44 of of IN 19939 3721 45 the the DT 19939 3721 46 Protestant protestant JJ 19939 3721 47 community community NN 19939 3721 48 , , , 19939 3721 49 singing singe VBG 19939 3721 50 to to IN 19939 3721 51 the the DT 19939 3721 52 tune tune NN 19939 3721 53 of of IN 19939 3721 54 ' ' `` 19939 3721 55 Hebron Hebron NNP 19939 3721 56 ' ' '' 19939 3721 57 a a DT 19939 3721 58 new new JJ 19939 3721 59 song song NN 19939 3721 60 , , , 19939 3721 61 ' ' '' 19939 3721 62 even even RB 19939 3721 63 praise praise NN 19939 3721 64 to to IN 19939 3721 65 our -PRON- PRP$ 19939 3721 66 God God NNP 19939 3721 67 , , , 19939 3721 68 ' ' '' 19939 3721 69 composed compose VBN 19939 3721 70 for for IN 19939 3721 71 the the DT 19939 3721 72 occasion occasion NN 19939 3721 73 by by IN 19939 3721 74 one one CD 19939 3721 75 of of IN 19939 3721 76 their -PRON- PRP$ 19939 3721 77 number number NN 19939 3721 78 in in IN 19939 3721 79 the the DT 19939 3721 80 Arabic arabic JJ 19939 3721 81 language language NN 19939 3721 82 . . . 19939 3722 1 Surely surely RB 19939 3722 2 not not RB 19939 3722 3 for for IN 19939 3722 4 many many JJ 19939 3722 5 centuries century NNS 19939 3722 6 have have VBP 19939 3722 7 the the DT 19939 3722 8 angels angel NNS 19939 3722 9 in in IN 19939 3722 10 heaven heaven NNP 19939 3722 11 heard hear VBD 19939 3722 12 a a DT 19939 3722 13 sweeter sweet JJR 19939 3722 14 sound sound NN 19939 3722 15 arising arise VBG 19939 3722 16 from from IN 19939 3722 17 Syria Syria NNP 19939 3722 18 , , , 19939 3722 19 than than IN 19939 3722 20 the the DT 19939 3722 21 voices voice NNS 19939 3722 22 of of IN 19939 3722 23 this this DT 19939 3722 24 band band NN 19939 3722 25 of of IN 19939 3722 26 pious pious JJ 19939 3722 27 young young JJ 19939 3722 28 men man NNS 19939 3722 29 , , , 19939 3722 30 singing singe VBG 19939 3722 31 a a DT 19939 3722 32 hymn hymn NN 19939 3722 33 composed compose VBN 19939 3722 34 by by IN 19939 3722 35 one one CD 19939 3722 36 of of IN 19939 3722 37 themselves -PRON- PRP 19939 3722 38 , , , 19939 3722 39 ascribing ascribe VBG 19939 3722 40 glory glory NN 19939 3722 41 and and CC 19939 3722 42 praise praise NN 19939 3722 43 to to IN 19939 3722 44 God God NNP 19939 3722 45 , , , 19939 3722 46 that that IN 19939 3722 47 now now RB 19939 3722 48 , , , 19939 3722 49 for for IN 19939 3722 50 the the DT 19939 3722 51 first first JJ 19939 3722 52 time time NN 19939 3722 53 , , , 19939 3722 54 the the DT 19939 3722 55 Word Word NNP 19939 3722 56 of of IN 19939 3722 57 God God NNP 19939 3722 58 is be VBZ 19939 3722 59 given give VBN 19939 3722 60 to to IN 19939 3722 61 their -PRON- PRP$ 19939 3722 62 nation nation NN 19939 3722 63 and and CC 19939 3722 64 tongue tongue NN 19939 3722 65 in in IN 19939 3722 66 its -PRON- PRP$ 19939 3722 67 purity purity NN 19939 3722 68 . . . 19939 3722 69 " " '' 19939 3723 1 The the DT 19939 3723 2 hymn hymn NN 19939 3723 3 was be VBD 19939 3723 4 composed compose VBN 19939 3723 5 by by IN 19939 3723 6 Mr. Mr. NNP 19939 3723 7 Ibrahim Ibrahim NNP 19939 3723 8 Sarkis Sarkis NNP 19939 3723 9 and and CC 19939 3723 10 translated translate VBN 19939 3723 11 by by IN 19939 3723 12 Dr. Dr. NNP 19939 3723 13 H. H. NNP 19939 3723 14 H. H. NNP 19939 3723 15 Jessup Jessup NNP 19939 3723 16 , , , 19939 3723 17 as as IN 19939 3723 18 follows:-- follows:-- `` 19939 3723 19 " " `` 19939 3723 20 Hail Hail NNP 19939 3723 21 day day NN 19939 3723 22 , , , 19939 3723 23 thrice thrice NN 19939 3723 24 blessed bless VBN 19939 3723 25 of of IN 19939 3723 26 our -PRON- PRP$ 19939 3723 27 God God NNP 19939 3723 28 ! ! . 19939 3724 1 Rejoice rejoice VB 19939 3724 2 , , , 19939 3724 3 let let VB 19939 3724 4 all all DT 19939 3724 5 men man NNS 19939 3724 6 bear bear VB 19939 3724 7 a a DT 19939 3724 8 part part NN 19939 3724 9 , , , 19939 3724 10 Complete complete VB 19939 3724 11 at at IN 19939 3724 12 length length NN 19939 3724 13 thy thy PRP$ 19939 3724 14 printed print VBN 19939 3724 15 word word NN 19939 3724 16 , , , 19939 3724 17 Lord Lord NNP 19939 3724 18 , , , 19939 3724 19 print print VB 19939 3724 20 its -PRON- PRP$ 19939 3724 21 truth truth NN 19939 3724 22 on on IN 19939 3724 23 every every DT 19939 3724 24 heart heart NN 19939 3724 25 . . . 19939 3725 1 " " `` 19939 3725 2 To to IN 19939 3725 3 Him -PRON- PRP 19939 3725 4 who who WP 19939 3725 5 gave give VBD 19939 3725 6 his -PRON- PRP$ 19939 3725 7 precious precious JJ 19939 3725 8 word word NN 19939 3725 9 , , , 19939 3725 10 Arise Arise NNP 19939 3725 11 and and CC 19939 3725 12 with with IN 19939 3725 13 glad glad JJ 19939 3725 14 praises praise NNS 19939 3725 15 sing sing VBP 19939 3725 16 ; ; : 19939 3725 17 Exalt exalt VB 19939 3725 18 and and CC 19939 3725 19 magnify magnify VB 19939 3725 20 our -PRON- PRP$ 19939 3725 21 Lord Lord NNP 19939 3725 22 , , , 19939 3725 23 Our -PRON- PRP$ 19939 3725 24 Maker maker NN 19939 3725 25 and and CC 19939 3725 26 our -PRON- PRP$ 19939 3725 27 Glorious glorious JJ 19939 3725 28 King King NNP 19939 3725 29 . . . 19939 3726 1 " " `` 19939 3726 2 Doubting doubting NN 19939 3726 3 and and CC 19939 3726 4 darkness darkness NN 19939 3726 5 flee flee VBP 19939 3726 6 away away RB 19939 3726 7 Before before IN 19939 3726 8 thy thy PRP$ 19939 3726 9 truth truth NN 19939 3726 10 's 's POS 19939 3726 11 light light NN 19939 3726 12 - - HYPH 19939 3726 13 giving give VBG 19939 3726 14 sun sun NN 19939 3726 15 , , , 19939 3726 16 Thy Thy NNP 19939 3726 17 powerful powerful JJ 19939 3726 18 word word NN 19939 3726 19 , , , 19939 3726 20 if if IN 19939 3726 21 heeded heed VBN 19939 3726 22 , , , 19939 3726 23 may may MD 19939 3726 24 Give give VB 19939 3726 25 guidance guidance NN 19939 3726 26 to to IN 19939 3726 27 each each DT 19939 3726 28 erring err VBG 19939 3726 29 one one CD 19939 3726 30 . . . 19939 3727 1 " " `` 19939 3727 2 Lord Lord NNP 19939 3727 3 , , , 19939 3727 4 spare spare VB 19939 3727 5 thy thy PRP$ 19939 3727 6 servant servant NN 19939 3727 7 , , , 19939 3727 8 through through IN 19939 3727 9 whose whose WP$ 19939 3727 10 toil toil NN 19939 3727 11 Thou Thou NNP 19939 3727 12 giv'st giv'st NNP 19939 3727 13 us -PRON- PRP 19939 3727 14 this this DT 19939 3727 15 , , , 19939 3727 16 of of IN 19939 3727 17 books book NNS 19939 3727 18 the the DT 19939 3727 19 best good JJS 19939 3727 20 ; ; : 19939 3727 21 Bless bless VB 19939 3727 22 all all DT 19939 3727 23 who who WP 19939 3727 24 shared share VBD 19939 3727 25 the the DT 19939 3727 26 arduous arduous JJ 19939 3727 27 task task NN 19939 3727 28 , , , 19939 3727 29 From from IN 19939 3727 30 Eastern eastern JJ 19939 3727 31 land land NN 19939 3727 32 , , , 19939 3727 33 or or CC 19939 3727 34 distant distant JJ 19939 3727 35 West West NNP 19939 3727 36 . . . 19939 3728 1 " " `` 19939 3728 2 Amen amen UH 19939 3728 3 ! ! . 19939 3729 1 Amen amen UH 19939 3729 2 ! ! . 19939 3730 1 lift lift VB 19939 3730 2 up up RP 19939 3730 3 the the DT 19939 3730 4 voice voice NN 19939 3730 5 ; ; : 19939 3730 6 Praise praise VB 19939 3730 7 God God NNP 19939 3730 8 whose whose WP$ 19939 3730 9 mercy mercy NN 19939 3730 10 's 's POS 19939 3730 11 e'er e'er NNP 19939 3730 12 the the DT 19939 3730 13 same same JJ 19939 3730 14 ; ; : 19939 3730 15 His -PRON- PRP$ 19939 3730 16 goodness goodness NN 19939 3730 17 all all DT 19939 3730 18 our -PRON- PRP$ 19939 3730 19 song song NN 19939 3730 20 employs employ NNS 19939 3730 21 , , , 19939 3730 22 Thanksgivings thanksgiving NNS 19939 3730 23 then then RB 19939 3730 24 to to IN 19939 3730 25 His -PRON- PRP$ 19939 3730 26 Great great JJ 19939 3730 27 Name name NN 19939 3730 28 . . . 19939 3730 29 " " '' 19939 3731 1 Ten ten CD 19939 3731 2 different different JJ 19939 3731 3 editions edition NNS 19939 3731 4 of of IN 19939 3731 5 parts part NNS 19939 3731 6 of of IN 19939 3731 7 the the DT 19939 3731 8 Scriptures scripture NNS 19939 3731 9 were be VBD 19939 3731 10 printed print VBN 19939 3731 11 as as IN 19939 3731 12 the the DT 19939 3731 13 version version NN 19939 3731 14 was be VBD 19939 3731 15 gradually gradually RB 19939 3731 16 prepared prepare VBN 19939 3731 17 for for IN 19939 3731 18 publication publication NN 19939 3731 19 , , , 19939 3731 20 and and CC 19939 3731 21 over over IN 19939 3731 22 thirty thirty CD 19939 3731 23 thousand thousand CD 19939 3731 24 copies copy NNS 19939 3731 25 had have VBD 19939 3731 26 been be VBN 19939 3731 27 put put VBN 19939 3731 28 into into IN 19939 3731 29 circulation circulation NN 19939 3731 30 , , , 19939 3731 31 nearly nearly RB 19939 3731 32 all all RB 19939 3731 33 by by IN 19939 3731 34 sale sale NN 19939 3731 35 . . . 19939 3732 1 The the DT 19939 3732 2 demand demand NN 19939 3732 3 for for IN 19939 3732 4 the the DT 19939 3732 5 volume volume NN 19939 3732 6 , , , 19939 3732 7 in in IN 19939 3732 8 one one CD 19939 3732 9 form form NN 19939 3732 10 or or CC 19939 3732 11 another another DT 19939 3732 12 , , , 19939 3732 13 after after IN 19939 3732 14 the the DT 19939 3732 15 version version NN 19939 3732 16 was be VBD 19939 3732 17 completed complete VBN 19939 3732 18 , , , 19939 3732 19 was be VBD 19939 3732 20 greater great JJR 19939 3732 21 than than IN 19939 3732 22 the the DT 19939 3732 23 mission mission NN 19939 3732 24 presses press NNS 19939 3732 25 could could MD 19939 3732 26 meet meet VB 19939 3732 27 , , , 19939 3732 28 though though IN 19939 3732 29 worked work VBN 19939 3732 30 by by IN 19939 3732 31 steam steam NN 19939 3732 32 . . . 19939 3733 1 The the DT 19939 3733 2 American American NNP 19939 3733 3 Bible Bible NNP 19939 3733 4 Society Society NNP 19939 3733 5 wisely wisely RB 19939 3733 6 undertook undertake VBD 19939 3733 7 to to IN 19939 3733 8 electrotype electrotype VB 19939 3733 9 several several JJ 19939 3733 10 editions edition NNS 19939 3733 11 of of IN 19939 3733 12 different different JJ 19939 3733 13 sizes size NNS 19939 3733 14 , , , 19939 3733 15 and and CC 19939 3733 16 Dr. Dr. NNP 19939 3733 17 Van Van NNP 19939 3733 18 Dyck Dyck NNP 19939 3733 19 came come VBD 19939 3733 20 to to IN 19939 3733 21 New New NNP 19939 3733 22 York York NNP 19939 3733 23 to to TO 19939 3733 24 superintend superintend VB 19939 3733 25 the the DT 19939 3733 26 work work NN 19939 3733 27 . . . 19939 3734 1 But but CC 19939 3734 2 after after IN 19939 3734 3 the the DT 19939 3734 4 royal royal NN 19939 3734 5 octavo octavo NNP 19939 3734 6 edition edition NNP 19939 3734 7 had have VBD 19939 3734 8 been be VBN 19939 3734 9 stereotyped stereotype VBN 19939 3734 10 , , , 19939 3734 11 it -PRON- PRP 19939 3734 12 was be VBD 19939 3734 13 thought think VBN 19939 3734 14 best well RBS 19939 3734 15 for for IN 19939 3734 16 him -PRON- PRP 19939 3734 17 to to TO 19939 3734 18 return return VB 19939 3734 19 to to IN 19939 3734 20 Syria Syria NNP 19939 3734 21 , , , 19939 3734 22 with with IN 19939 3734 23 the the DT 19939 3734 24 understanding understanding NN 19939 3734 25 that that WDT 19939 3734 26 the the DT 19939 3734 27 Bible Bible NNP 19939 3734 28 Society Society NNP 19939 3734 29 would would MD 19939 3734 30 enable enable VB 19939 3734 31 him -PRON- PRP 19939 3734 32 to to TO 19939 3734 33 electrotype electrotype VB 19939 3734 34 the the DT 19939 3734 35 version version NN 19939 3734 36 in in IN 19939 3734 37 other other JJ 19939 3734 38 forms form NNS 19939 3734 39 , , , 19939 3734 40 at at IN 19939 3734 41 Beirût Beirût NNP 19939 3734 42 . . . 19939 3735 1 The the DT 19939 3735 2 press press NN 19939 3735 3 was be VBD 19939 3735 4 now now RB 19939 3735 5 unable unable JJ 19939 3735 6 to to TO 19939 3735 7 meet meet VB 19939 3735 8 the the DT 19939 3735 9 demand demand NN 19939 3735 10 which which WDT 19939 3735 11 had have VBD 19939 3735 12 arisen arise VBN 19939 3735 13 for for IN 19939 3735 14 the the DT 19939 3735 15 books book NNS 19939 3735 16 , , , 19939 3735 17 as as RB 19939 3735 18 well well RB 19939 3735 19 as as IN 19939 3735 20 for for IN 19939 3735 21 the the DT 19939 3735 22 Bible Bible NNP 19939 3735 23 . . . 19939 3736 1 The the DT 19939 3736 2 issues issue NNS 19939 3736 3 were be VBD 19939 3736 4 called call VBN 19939 3736 5 for for IN 19939 3736 6 on on IN 19939 3736 7 the the DT 19939 3736 8 southern southern JJ 19939 3736 9 and and CC 19939 3736 10 eastern eastern JJ 19939 3736 11 coasts coast NNS 19939 3736 12 of of IN 19939 3736 13 Arabia Arabia NNP 19939 3736 14 , , , 19939 3736 15 and and CC 19939 3736 16 in in IN 19939 3736 17 India India NNP 19939 3736 18 , , , 19939 3736 19 and and CC 19939 3736 20 a a DT 19939 3736 21 box box NN 19939 3736 22 of of IN 19939 3736 23 them -PRON- PRP 19939 3736 24 was be VBD 19939 3736 25 sent send VBN 19939 3736 26 to to IN 19939 3736 27 the the DT 19939 3736 28 interior interior NN 19939 3736 29 of of IN 19939 3736 30 Africa Africa NNP 19939 3736 31 . . . 19939 3737 1 The the DT 19939 3737 2 administration administration NN 19939 3737 3 of of IN 19939 3737 4 Daoud Daoud NNP 19939 3737 5 Pasha Pasha NNP 19939 3737 6 , , , 19939 3737 7 the the DT 19939 3737 8 Christian Christian NNP 19939 3737 9 Governor Governor NNP 19939 3737 10 of of IN 19939 3737 11 Mount Mount NNP 19939 3737 12 Lebanon Lebanon NNP 19939 3737 13 , , , 19939 3737 14 continued continue VBD 19939 3737 15 to to TO 19939 3737 16 be be VB 19939 3737 17 marked mark VBN 19939 3737 18 by by IN 19939 3737 19 commendable commendable JJ 19939 3737 20 justice justice NN 19939 3737 21 , , , 19939 3737 22 vigor vigor NN 19939 3737 23 , , , 19939 3737 24 and and CC 19939 3737 25 liberality liberality NN 19939 3737 26 , , , 19939 3737 27 and and CC 19939 3737 28 there there EX 19939 3737 29 was be VBD 19939 3737 30 a a DT 19939 3737 31 sense sense NN 19939 3737 32 of of IN 19939 3737 33 security security NN 19939 3737 34 to to TO 19939 3737 35 which which WDT 19939 3737 36 the the DT 19939 3737 37 land land NN 19939 3737 38 had have VBD 19939 3737 39 long long RB 19939 3737 40 been be VBN 19939 3737 41 a a DT 19939 3737 42 stranger stranger NN 19939 3737 43 . . . 19939 3738 1 Industry industry NN 19939 3738 2 and and CC 19939 3738 3 thrift thrift NN 19939 3738 4 began begin VBD 19939 3738 5 to to TO 19939 3738 6 appear appear VB 19939 3738 7 , , , 19939 3738 8 and and CC 19939 3738 9 all all PDT 19939 3738 10 the the DT 19939 3738 11 interests interest NNS 19939 3738 12 of of IN 19939 3738 13 society society NN 19939 3738 14 received receive VBD 19939 3738 15 an an DT 19939 3738 16 impulse impulse NN 19939 3738 17 . . . 19939 3739 1 Much much JJ 19939 3739 2 , , , 19939 3739 3 however however RB 19939 3739 4 , , , 19939 3739 5 depended depend VBD 19939 3739 6 on on IN 19939 3739 7 the the DT 19939 3739 8 foreign foreign JJ 19939 3739 9 Protestant Protestant NNP 19939 3739 10 Powers Powers NNPS 19939 3739 11 exerting exert VBG 19939 3739 12 a a DT 19939 3739 13 proper proper JJ 19939 3739 14 influence influence NN 19939 3739 15 on on IN 19939 3739 16 the the DT 19939 3739 17 councils council NNS 19939 3739 18 of of IN 19939 3739 19 the the DT 19939 3739 20 Turkish turkish JJ 19939 3739 21 government government NN 19939 3739 22 in in IN 19939 3739 23 favor favor NN 19939 3739 24 of of IN 19939 3739 25 religious religious JJ 19939 3739 26 liberty liberty NN 19939 3739 27 . . . 19939 3740 1 The the DT 19939 3740 2 only only JJ 19939 3740 3 ordination ordination NN 19939 3740 4 of of IN 19939 3740 5 a a DT 19939 3740 6 native native JJ 19939 3740 7 preacher preacher NN 19939 3740 8 by by IN 19939 3740 9 the the DT 19939 3740 10 mission mission NN 19939 3740 11 , , , 19939 3740 12 up up IN 19939 3740 13 to to IN 19939 3740 14 this this DT 19939 3740 15 time time NN 19939 3740 16 , , , 19939 3740 17 was be VBD 19939 3740 18 that that DT 19939 3740 19 of of IN 19939 3740 20 the the DT 19939 3740 21 Rev. Rev. NNP 19939 3741 1 John John NNP 19939 3741 2 Wortabet Wortabet NNP 19939 3741 3 , , , 19939 3741 4 in in IN 19939 3741 5 1853 1853 CD 19939 3741 6 , , , 19939 3741 7 afterwards afterwards RB 19939 3741 8 pastor pastor NN 19939 3741 9 of of IN 19939 3741 10 the the DT 19939 3741 11 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3741 12 church church NN 19939 3741 13 . . . 19939 3742 1 On on IN 19939 3742 2 the the DT 19939 3742 3 10th 10th NN 19939 3742 4 of of IN 19939 3742 5 May May NNP 19939 3742 6 , , , 19939 3742 7 1864 1864 CD 19939 3742 8 , , , 19939 3742 9 Mr. Mr. NNP 19939 3742 10 Suleeba Suleeba NNP 19939 3742 11 Jerwan Jerwan NNP 19939 3742 12 received receive VBD 19939 3742 13 ordination ordination NN 19939 3742 14 at at IN 19939 3742 15 Abeih Abeih NNP 19939 3742 16 . . . 19939 3743 1 He -PRON- PRP 19939 3743 2 had have VBD 19939 3743 3 gone go VBN 19939 3743 4 successfully successfully RB 19939 3743 5 through through IN 19939 3743 6 a a DT 19939 3743 7 four four CD 19939 3743 8 years year NNS 19939 3743 9 ' ' POS 19939 3743 10 course course NN 19939 3743 11 of of IN 19939 3743 12 study study NN 19939 3743 13 in in IN 19939 3743 14 the the DT 19939 3743 15 Seminary Seminary NNP 19939 3743 16 , , , 19939 3743 17 and and CC 19939 3743 18 had have VBD 19939 3743 19 for for IN 19939 3743 20 some some DT 19939 3743 21 time time NN 19939 3743 22 proved prove VBD 19939 3743 23 himself -PRON- PRP 19939 3743 24 faithful faithful JJ 19939 3743 25 and and CC 19939 3743 26 efficient efficient JJ 19939 3743 27 as as IN 19939 3743 28 a a DT 19939 3743 29 teacher teacher NN 19939 3743 30 and and CC 19939 3743 31 preacher preacher NN 19939 3743 32 . . . 19939 3744 1 The the DT 19939 3744 2 Druzes Druzes NNP 19939 3744 3 had have VBD 19939 3744 4 a a DT 19939 3744 5 prosperous prosperous JJ 19939 3744 6 high high JJ 19939 3744 7 school school NN 19939 3744 8 at at IN 19939 3744 9 Abeih Abeih NNP 19939 3744 10 , , , 19939 3744 11 under under IN 19939 3744 12 the the DT 19939 3744 13 special special JJ 19939 3744 14 patronage patronage NN 19939 3744 15 of of IN 19939 3744 16 His -PRON- PRP$ 19939 3744 17 Excellency Excellency NNP 19939 3744 18 Daoud Daoud NNP 19939 3744 19 Pasha Pasha NNP 19939 3744 20 , , , 19939 3744 21 supported support VBN 19939 3744 22 by by IN 19939 3744 23 the the DT 19939 3744 24 income income NN 19939 3744 25 from from IN 19939 3744 26 their -PRON- PRP$ 19939 3744 27 religious religious JJ 19939 3744 28 establishments establishment NNS 19939 3744 29 . . . 19939 3745 1 Both both DT 19939 3745 2 of of IN 19939 3745 3 the the DT 19939 3745 4 instructors instructor NNS 19939 3745 5 were be VBD 19939 3745 6 Protestants Protestants NNPS 19939 3745 7 and and CC 19939 3745 8 graduates graduate NNS 19939 3745 9 of of IN 19939 3745 10 the the DT 19939 3745 11 Abeih Abeih NNP 19939 3745 12 Seminary Seminary NNP 19939 3745 13 . . . 19939 3746 1 Though though IN 19939 3746 2 not not RB 19939 3746 3 a a DT 19939 3746 4 religious religious JJ 19939 3746 5 institution institution NN 19939 3746 6 , , , 19939 3746 7 such such PDT 19939 3746 8 a a DT 19939 3746 9 school school NN 19939 3746 10 must must MD 19939 3746 11 have have VB 19939 3746 12 had have VBN 19939 3746 13 an an DT 19939 3746 14 important important JJ 19939 3746 15 bearing bearing NN 19939 3746 16 on on IN 19939 3746 17 the the DT 19939 3746 18 future future NN 19939 3746 19 of of IN 19939 3746 20 that that DT 19939 3746 21 singular singular JJ 19939 3746 22 people people NNS 19939 3746 23 . . . 19939 3747 1 In in IN 19939 3747 2 1866 1866 CD 19939 3747 3 , , , 19939 3747 4 the the DT 19939 3747 5 Principal Principal NNP 19939 3747 6 left leave VBD 19939 3747 7 , , , 19939 3747 8 and and CC 19939 3747 9 was be VBD 19939 3747 10 succeeded succeed VBN 19939 3747 11 by by IN 19939 3747 12 another another DT 19939 3747 13 Protestant Protestant NNP 19939 3747 14 , , , 19939 3747 15 also also RB 19939 3747 16 a a DT 19939 3747 17 graduate graduate NN 19939 3747 18 of of IN 19939 3747 19 the the DT 19939 3747 20 mission mission NN 19939 3747 21 Seminary Seminary NNP 19939 3747 22 . . . 19939 3748 1 Referring refer VBG 19939 3748 2 to to IN 19939 3748 3 the the DT 19939 3748 4 Druzes Druzes NNP 19939 3748 5 , , , 19939 3748 6 the the DT 19939 3748 7 brethren brother NNS 19939 3748 8 of of IN 19939 3748 9 the the DT 19939 3748 10 Abeih Abeih NNP 19939 3748 11 station station NN 19939 3748 12 close close VB 19939 3748 13 their -PRON- PRP$ 19939 3748 14 report report NN 19939 3748 15 for for IN 19939 3748 16 the the DT 19939 3748 17 year year NN 19939 3748 18 1864 1864 CD 19939 3748 19 with with IN 19939 3748 20 the the DT 19939 3748 21 following follow VBG 19939 3748 22 remarkable remarkable JJ 19939 3748 23 declaration:-- declaration:-- '' 19939 3748 24 " " `` 19939 3748 25 While while IN 19939 3748 26 it -PRON- PRP 19939 3748 27 is be VBZ 19939 3748 28 true true JJ 19939 3748 29 that that IN 19939 3748 30 the the DT 19939 3748 31 government government NN 19939 3748 32 of of IN 19939 3748 33 the the DT 19939 3748 34 mountain mountain NN 19939 3748 35 was be VBD 19939 3748 36 never never RB 19939 3748 37 better well JJR 19939 3748 38 , , , 19939 3748 39 and and CC 19939 3748 40 we -PRON- PRP 19939 3748 41 are be VBP 19939 3748 42 free free JJ 19939 3748 43 to to TO 19939 3748 44 open open VB 19939 3748 45 schools school NNS 19939 3748 46 wherever wherever WRB 19939 3748 47 parents parent NNS 19939 3748 48 dare dare VBP 19939 3748 49 send send VB 19939 3748 50 their -PRON- PRP$ 19939 3748 51 children child NNS 19939 3748 52 , , , 19939 3748 53 it -PRON- PRP 19939 3748 54 is be VBZ 19939 3748 55 no no DT 19939 3748 56 less less RBR 19939 3748 57 true true JJ 19939 3748 58 that that IN 19939 3748 59 the the DT 19939 3748 60 Protestants Protestants NNPS 19939 3748 61 are be VBP 19939 3748 62 a a DT 19939 3748 63 small small JJ 19939 3748 64 and and CC 19939 3748 65 hated hate VBN 19939 3748 66 minority minority NN 19939 3748 67 . . . 19939 3749 1 Providence Providence NNP 19939 3749 2 has have VBZ 19939 3749 3 made make VBN 19939 3749 4 the the DT 19939 3749 5 Druzes Druzes NNP 19939 3749 6 a a DT 19939 3749 7 wall wall NN 19939 3749 8 of of IN 19939 3749 9 defense defense NN 19939 3749 10 , , , 19939 3749 11 for for IN 19939 3749 12 the the DT 19939 3749 13 present present NN 19939 3749 14 . . . 19939 3750 1 To to IN 19939 3750 2 them -PRON- PRP 19939 3750 3 , , , 19939 3750 4 under under IN 19939 3750 5 God God NNP 19939 3750 6 , , , 19939 3750 7 it -PRON- PRP 19939 3750 8 is be VBZ 19939 3750 9 due due JJ 19939 3750 10 that that IN 19939 3750 11 we -PRON- PRP 19939 3750 12 pursue pursue VBP 19939 3750 13 our -PRON- PRP$ 19939 3750 14 labors labor NNS 19939 3750 15 on on IN 19939 3750 16 this this DT 19939 3750 17 mountain mountain NN 19939 3750 18 . . . 19939 3750 19 " " '' 19939 3751 1 Tannûs Tannûs NNP 19939 3751 2 El El NNP 19939 3751 3 Haddad Haddad NNP 19939 3751 4 , , , 19939 3751 5 the the DT 19939 3751 6 oldest old JJS 19939 3751 7 and and CC 19939 3751 8 most most RBS 19939 3751 9 esteemed esteemed JJ 19939 3751 10 native native JJ 19939 3751 11 helper helper NN 19939 3751 12 in in IN 19939 3751 13 the the DT 19939 3751 14 mission mission NN 19939 3751 15 , , , 19939 3751 16 died die VBD 19939 3751 17 in in IN 19939 3751 18 1864 1864 CD 19939 3751 19 , , , 19939 3751 20 after after IN 19939 3751 21 more more JJR 19939 3751 22 than than IN 19939 3751 23 thirty thirty CD 19939 3751 24 years year NNS 19939 3751 25 of of IN 19939 3751 26 efficient efficient JJ 19939 3751 27 labor labor NN 19939 3751 28 . . . 19939 3752 1 " " `` 19939 3752 2 A a DT 19939 3752 3 guileless guileless NN 19939 3752 4 , , , 19939 3752 5 spiritual spiritual JJ 19939 3752 6 man man NN 19939 3752 7 , , , 19939 3752 8 whose whose WP$ 19939 3752 9 lovely lovely JJ 19939 3752 10 spirit spirit NN 19939 3752 11 disarmed disarm VBD 19939 3752 12 the the DT 19939 3752 13 enmity enmity NN 19939 3752 14 even even RB 19939 3752 15 of of IN 19939 3752 16 those those DT 19939 3752 17 who who WP 19939 3752 18 hated hate VBD 19939 3752 19 his -PRON- PRP$ 19939 3752 20 religion religion NN 19939 3752 21 . . . 19939 3753 1 The the DT 19939 3753 2 church church NN 19939 3753 3 of of IN 19939 3753 4 Christ Christ NNP 19939 3753 5 in in IN 19939 3753 6 Syria Syria NNP 19939 3753 7 owes owe VBZ 19939 3753 8 much much JJ 19939 3753 9 to to IN 19939 3753 10 the the DT 19939 3753 11 holy holy JJ 19939 3753 12 life life NN 19939 3753 13 and and CC 19939 3753 14 faithful faithful JJ 19939 3753 15 teaching teaching NN 19939 3753 16 of of IN 19939 3753 17 this this DT 19939 3753 18 man man NN 19939 3753 19 of of IN 19939 3753 20 God God NNP 19939 3753 21 . . . 19939 3754 1 The the DT 19939 3754 2 missionaries missionary NNS 19939 3754 3 owe owe VBP 19939 3754 4 much much JJ 19939 3754 5 . . . 19939 3755 1 He -PRON- PRP 19939 3755 2 long long RB 19939 3755 3 upheld uphold VBD 19939 3755 4 their -PRON- PRP$ 19939 3755 5 hands hand NNS 19939 3755 6 by by IN 19939 3755 7 the the DT 19939 3755 8 strength strength NN 19939 3755 9 of of IN 19939 3755 10 his -PRON- PRP$ 19939 3755 11 affection affection NN 19939 3755 12 and and CC 19939 3755 13 sympathy sympathy NN 19939 3755 14 . . . 19939 3755 15 " " '' 19939 3756 1 The the DT 19939 3756 2 installation installation NN 19939 3756 3 of of IN 19939 3756 4 Suleeba Suleeba NNP 19939 3756 5 Jerwan Jerwan NNP 19939 3756 6 as as IN 19939 3756 7 pastor pastor NN 19939 3756 8 of of IN 19939 3756 9 the the DT 19939 3756 10 church church NN 19939 3756 11 in in IN 19939 3756 12 Hums Hums NNP 19939 3756 13 , , , 19939 3756 14 occurred occur VBD 19939 3756 15 in in IN 19939 3756 16 1865 1865 CD 19939 3756 17 . . . 19939 3757 1 The the DT 19939 3757 2 Protestants Protestants NNPS 19939 3757 3 there there RB 19939 3757 4 had have VBD 19939 3757 5 long long RB 19939 3757 6 resisted resist VBN 19939 3757 7 the the DT 19939 3757 8 settlement settlement NN 19939 3757 9 of of IN 19939 3757 10 a a DT 19939 3757 11 native native JJ 19939 3757 12 pastor pastor NN 19939 3757 13 , , , 19939 3757 14 hoping hope VBG 19939 3757 15 to to TO 19939 3757 16 obtain obtain VB 19939 3757 17 the the DT 19939 3757 18 residence residence NN 19939 3757 19 of of IN 19939 3757 20 an an DT 19939 3757 21 American american JJ 19939 3757 22 missionary missionary NN 19939 3757 23 , , , 19939 3757 24 but but CC 19939 3757 25 their -PRON- PRP$ 19939 3757 26 welcome welcome NN 19939 3757 27 to to IN 19939 3757 28 the the DT 19939 3757 29 native native JJ 19939 3757 30 pastor pastor NN 19939 3757 31 was be VBD 19939 3757 32 now now RB 19939 3757 33 cordial cordial JJ 19939 3757 34 . . . 19939 3758 1 His -PRON- PRP$ 19939 3758 2 wife wife NN 19939 3758 3 was be VBD 19939 3758 4 an an DT 19939 3758 5 excellent excellent JJ 19939 3758 6 young young JJ 19939 3758 7 woman woman NN 19939 3758 8 , , , 19939 3758 9 formerly formerly RB 19939 3758 10 a a DT 19939 3758 11 pupil pupil NN 19939 3758 12 in in IN 19939 3758 13 Mr. Mr. NNP 19939 3758 14 Bird Bird NNP 19939 3758 15 's 's POS 19939 3758 16 family family NN 19939 3758 17 , , , 19939 3758 18 and and CC 19939 3758 19 his -PRON- PRP$ 19939 3758 20 assistant assistant NN 19939 3758 21 in in IN 19939 3758 22 the the DT 19939 3758 23 instruction instruction NN 19939 3758 24 of of IN 19939 3758 25 her -PRON- PRP$ 19939 3758 26 sex sex NN 19939 3758 27 . . . 19939 3759 1 Both both DT 19939 3759 2 pastor pastor NN 19939 3759 3 and and CC 19939 3759 4 people people NNS 19939 3759 5 had have VBD 19939 3759 6 a a DT 19939 3759 7 varied varied JJ 19939 3759 8 experience experience NN 19939 3759 9 in in IN 19939 3759 10 after after IN 19939 3759 11 years year NNS 19939 3759 12 , , , 19939 3759 13 not not RB 19939 3759 14 unlike unlike IN 19939 3759 15 what what WP 19939 3759 16 is be VBZ 19939 3759 17 often often RB 19939 3759 18 seen see VBN 19939 3759 19 in in IN 19939 3759 20 Christian christian JJ 19939 3759 21 lands land NNS 19939 3759 22 . . . 19939 3760 1 In in IN 19939 3760 2 the the DT 19939 3760 3 spring spring NN 19939 3760 4 of of IN 19939 3760 5 1865 1865 CD 19939 3760 6 , , , 19939 3760 7 the the DT 19939 3760 8 oppression oppression NN 19939 3760 9 of of IN 19939 3760 10 the the DT 19939 3760 11 Turkish turkish JJ 19939 3760 12 government government NN 19939 3760 13 became become VBD 19939 3760 14 so so RB 19939 3760 15 unbearable unbearable JJ 19939 3760 16 at at IN 19939 3760 17 Safeeta Safeeta NNP 19939 3760 18 , , , 19939 3760 19 in in IN 19939 3760 20 the the DT 19939 3760 21 district district NN 19939 3760 22 of of IN 19939 3760 23 Tripoli Tripoli NNP 19939 3760 24 , , , 19939 3760 25 that that IN 19939 3760 26 a a DT 19939 3760 27 large large JJ 19939 3760 28 number number NN 19939 3760 29 of of IN 19939 3760 30 the the DT 19939 3760 31 people people NNS 19939 3760 32 resolved resolve VBN 19939 3760 33 to to TO 19939 3760 34 seek seek VB 19939 3760 35 relief relief NN 19939 3760 36 in in IN 19939 3760 37 Protestantism Protestantism NNP 19939 3760 38 . . . 19939 3761 1 A a DT 19939 3761 2 deputation deputation NN 19939 3761 3 of of IN 19939 3761 4 sixty sixty CD 19939 3761 5 heads head NNS 19939 3761 6 of of IN 19939 3761 7 families family NNS 19939 3761 8 , , , 19939 3761 9 representing represent VBG 19939 3761 10 nearly nearly RB 19939 3761 11 five five CD 19939 3761 12 hundred hundred CD 19939 3761 13 souls soul NNS 19939 3761 14 , , , 19939 3761 15 was be VBD 19939 3761 16 accordingly accordingly RB 19939 3761 17 sent send VBN 19939 3761 18 to to IN 19939 3761 19 the the DT 19939 3761 20 missionaries missionary NNS 19939 3761 21 at at IN 19939 3761 22 Tripoli Tripoli NNP 19939 3761 23 . . . 19939 3762 1 Their -PRON- PRP$ 19939 3762 2 motives motive NNS 19939 3762 3 were be VBD 19939 3762 4 wholly wholly RB 19939 3762 5 secular secular JJ 19939 3762 6 , , , 19939 3762 7 and and CC 19939 3762 8 they -PRON- PRP 19939 3762 9 were be VBD 19939 3762 10 not not RB 19939 3762 11 at at RB 19939 3762 12 all all RB 19939 3762 13 aware aware JJ 19939 3762 14 of of IN 19939 3762 15 the the DT 19939 3762 16 spiritual spiritual JJ 19939 3762 17 object object NN 19939 3762 18 of of IN 19939 3762 19 the the DT 19939 3762 20 missionaries missionary NNS 19939 3762 21 . . . 19939 3763 1 This this DT 19939 3763 2 had have VBD 19939 3763 3 to to TO 19939 3763 4 be be VB 19939 3763 5 explained explain VBN 19939 3763 6 , , , 19939 3763 7 and and CC 19939 3763 8 they -PRON- PRP 19939 3763 9 were be VBD 19939 3763 10 told tell VBN 19939 3763 11 , , , 19939 3763 12 that that IN 19939 3763 13 it -PRON- PRP 19939 3763 14 was be VBD 19939 3763 15 beyond beyond IN 19939 3763 16 the the DT 19939 3763 17 power power NN 19939 3763 18 of of IN 19939 3763 19 the the DT 19939 3763 20 mission mission NN 19939 3763 21 to to TO 19939 3763 22 afford afford VB 19939 3763 23 civil civil JJ 19939 3763 24 protection protection NN 19939 3763 25 . . . 19939 3764 1 The the DT 19939 3764 2 government government NN 19939 3764 3 allowed allow VBD 19939 3764 4 them -PRON- PRP 19939 3764 5 to to TO 19939 3764 6 register register VB 19939 3764 7 their -PRON- PRP$ 19939 3764 8 names name NNS 19939 3764 9 as as IN 19939 3764 10 Protestants Protestants NNPS 19939 3764 11 , , , 19939 3764 12 and and CC 19939 3764 13 they -PRON- PRP 19939 3764 14 listened listen VBD 19939 3764 15 with with IN 19939 3764 16 marked marked JJ 19939 3764 17 attention attention NN 19939 3764 18 to to IN 19939 3764 19 the the DT 19939 3764 20 spiritual spiritual JJ 19939 3764 21 instructions instruction NNS 19939 3764 22 of of IN 19939 3764 23 Dr. Dr. NNP 19939 3764 24 Post Post NNP 19939 3764 25 ; ; : 19939 3764 26 Mr. Mr. NNP 19939 3764 27 Samuel Samuel NNP 19939 3764 28 Jessup Jessup NNP 19939 3764 29 , , , 19939 3764 30 the the DT 19939 3764 31 other other JJ 19939 3764 32 missionary missionary NN 19939 3764 33 , , , 19939 3764 34 being be VBG 19939 3764 35 then then RB 19939 3764 36 at at IN 19939 3764 37 Hums Hums NNP 19939 3764 38 . . . 19939 3765 1 On on IN 19939 3765 2 leaving leave VBG 19939 3765 3 , , , 19939 3765 4 they -PRON- PRP 19939 3765 5 asked ask VBD 19939 3765 6 for for IN 19939 3765 7 books book NNS 19939 3765 8 , , , 19939 3765 9 and and CC 19939 3765 10 to to TO 19939 3765 11 be be VB 19939 3765 12 more more RBR 19939 3765 13 thoroughly thoroughly RB 19939 3765 14 inducted induct VBN 19939 3765 15 into into IN 19939 3765 16 the the DT 19939 3765 17 new new JJ 19939 3765 18 way way NN 19939 3765 19 . . . 19939 3766 1 The the DT 19939 3766 2 region region NN 19939 3766 3 of of IN 19939 3766 4 Safeeta Safeeta NNP 19939 3766 5 was be VBD 19939 3766 6 new new JJ 19939 3766 7 to to IN 19939 3766 8 Protestant protestant JJ 19939 3766 9 missions mission NNS 19939 3766 10 , , , 19939 3766 11 but but CC 19939 3766 12 was be VBD 19939 3766 13 populous populous JJ 19939 3766 14 and and CC 19939 3766 15 fertile fertile JJ 19939 3766 16 , , , 19939 3766 17 and and CC 19939 3766 18 bordering border VBG 19939 3766 19 on on IN 19939 3766 20 the the DT 19939 3766 21 Nusaireyeh Nusaireyeh NNP 19939 3766 22 . . . 19939 3767 1 Among among IN 19939 3767 2 the the DT 19939 3767 3 names name NNS 19939 3767 4 handed hand VBN 19939 3767 5 to to IN 19939 3767 6 Dr. Dr. NNP 19939 3767 7 Post Post NNP 19939 3767 8 , , , 19939 3767 9 as as IN 19939 3767 10 interested interested JJ 19939 3767 11 in in IN 19939 3767 12 this this DT 19939 3767 13 movement movement NN 19939 3767 14 , , , 19939 3767 15 were be VBD 19939 3767 16 one one CD 19939 3767 17 hundred hundred CD 19939 3767 18 and and CC 19939 3767 19 fifty fifty CD 19939 3767 20 of of IN 19939 3767 21 this this DT 19939 3767 22 strange strange JJ 19939 3767 23 people people NNS 19939 3767 24 , , , 19939 3767 25 and and CC 19939 3767 26 there there EX 19939 3767 27 were be VBD 19939 3767 28 a a DT 19939 3767 29 number number NN 19939 3767 30 of of IN 19939 3767 31 them -PRON- PRP 19939 3767 32 in in IN 19939 3767 33 the the DT 19939 3767 34 deputation deputation NN 19939 3767 35 ; ; : 19939 3767 36 but but CC 19939 3767 37 all all DT 19939 3767 38 of of IN 19939 3767 39 this this DT 19939 3767 40 class class NN 19939 3767 41 soon soon RB 19939 3767 42 fell fall VBD 19939 3767 43 away away RB 19939 3767 44 . . . 19939 3768 1 Dr. Dr. NNP 19939 3768 2 Post Post NNP 19939 3768 3 visited visit VBD 19939 3768 4 Safeeta Safeeta NNP 19939 3768 5 in in IN 19939 3768 6 May May NNP 19939 3768 7 , , , 19939 3768 8 and and CC 19939 3768 9 arrangements arrangement NNS 19939 3768 10 were be VBD 19939 3768 11 effected effect VBN 19939 3768 12 with with IN 19939 3768 13 the the DT 19939 3768 14 government government NN 19939 3768 15 , , , 19939 3768 16 which which WDT 19939 3768 17 opened open VBD 19939 3768 18 the the DT 19939 3768 19 door door NN 19939 3768 20 for for IN 19939 3768 21 Christian christian JJ 19939 3768 22 teaching teaching NN 19939 3768 23 . . . 19939 3769 1 He -PRON- PRP 19939 3769 2 had have VBD 19939 3769 3 audiences audience NNS 19939 3769 4 of of IN 19939 3769 5 one one CD 19939 3769 6 hundred hundred CD 19939 3769 7 and and CC 19939 3769 8 fifty fifty CD 19939 3769 9 every every DT 19939 3769 10 night night NN 19939 3769 11 , , , 19939 3769 12 listening listen VBG 19939 3769 13 with with IN 19939 3769 14 reverent reverent JJ 19939 3769 15 attention attention NN 19939 3769 16 to to IN 19939 3769 17 words word NNS 19939 3769 18 they -PRON- PRP 19939 3769 19 had have VBD 19939 3769 20 never never RB 19939 3769 21 heard hear VBN 19939 3769 22 before before RB 19939 3769 23 . . . 19939 3770 1 " " `` 19939 3770 2 I -PRON- PRP 19939 3770 3 taught teach VBD 19939 3770 4 them -PRON- PRP 19939 3770 5 hymns hymn NNS 19939 3770 6 , , , 19939 3770 7 " " '' 19939 3770 8 he -PRON- PRP 19939 3770 9 writes write VBZ 19939 3770 10 , , , 19939 3770 11 " " '' 19939 3770 12 and and CC 19939 3770 13 heard hear VBD 19939 3770 14 them -PRON- PRP 19939 3770 15 repeat repeat VB 19939 3770 16 passages passage NNS 19939 3770 17 of of IN 19939 3770 18 Scripture scripture NN 19939 3770 19 and and CC 19939 3770 20 answer answer VB 19939 3770 21 religious religious JJ 19939 3770 22 questions question NNS 19939 3770 23 . . . 19939 3771 1 On on IN 19939 3771 2 Sunday Sunday NNP 19939 3771 3 they -PRON- PRP 19939 3771 4 commenced commence VBD 19939 3771 5 coming come VBG 19939 3771 6 at at IN 19939 3771 7 five five CD 19939 3771 8 , , , 19939 3771 9 A. A. NNP 19939 3771 10 M. M. NNP 19939 3771 11 , , , 19939 3771 12 and and CC 19939 3771 13 kept keep VBD 19939 3771 14 pouring pour VBG 19939 3771 15 in in RP 19939 3771 16 upon upon IN 19939 3771 17 me -PRON- PRP 19939 3771 18 all all DT 19939 3771 19 day day NN 19939 3771 20 long long RB 19939 3771 21 , , , 19939 3771 22 till till IN 19939 3771 23 ten ten CD 19939 3771 24 P. P. NNP 19939 3771 25 M.,--just M.,--just NNP 19939 3771 26 allowing allow VBG 19939 3771 27 me -PRON- PRP 19939 3771 28 time time NN 19939 3771 29 to to TO 19939 3771 30 eat eat VB 19939 3771 31 , , , 19939 3771 32 and and CC 19939 3771 33 not not RB 19939 3771 34 even even RB 19939 3771 35 leaving leave VBG 19939 3771 36 the the DT 19939 3771 37 room room NN 19939 3771 38 while while IN 19939 3771 39 I -PRON- PRP 19939 3771 40 did do VBD 19939 3771 41 that that DT 19939 3771 42 . . . 19939 3772 1 Our -PRON- PRP$ 19939 3772 2 large large JJ 19939 3772 3 meetings meeting NNS 19939 3772 4 in in IN 19939 3772 5 the the DT 19939 3772 6 evenings evening NNS 19939 3772 7 were be VBD 19939 3772 8 by by IN 19939 3772 9 the the DT 19939 3772 10 light light NN 19939 3772 11 of of IN 19939 3772 12 the the DT 19939 3772 13 moon moon NN 19939 3772 14 , , , 19939 3772 15 as as IN 19939 3772 16 an an DT 19939 3772 17 open open JJ 19939 3772 18 light light NN 19939 3772 19 would would MD 19939 3772 20 have have VB 19939 3772 21 been be VBN 19939 3772 22 extinguished extinguish VBN 19939 3772 23 , , , 19939 3772 24 and and CC 19939 3772 25 we -PRON- PRP 19939 3772 26 had have VBD 19939 3772 27 no no DT 19939 3772 28 lantern lantern NN 19939 3772 29 . . . 19939 3773 1 A a DT 19939 3773 2 most most RBS 19939 3773 3 interesting interesting JJ 19939 3773 4 feature feature NN 19939 3773 5 was be VBD 19939 3773 6 the the DT 19939 3773 7 number number NN 19939 3773 8 of of IN 19939 3773 9 women woman NNS 19939 3773 10 in in IN 19939 3773 11 the the DT 19939 3773 12 audiences audience NNS 19939 3773 13 , , , 19939 3773 14 an an DT 19939 3773 15 exceptional exceptional JJ 19939 3773 16 thing thing NN 19939 3773 17 in in IN 19939 3773 18 all all DT 19939 3773 19 new new JJ 19939 3773 20 religious religious JJ 19939 3773 21 movements movement NNS 19939 3773 22 in in IN 19939 3773 23 Syria Syria NNP 19939 3773 24 . . . 19939 3773 25 " " '' 19939 3774 1 Two two CD 19939 3774 2 horsemen horseman NNS 19939 3774 3 came come VBD 19939 3774 4 from from IN 19939 3774 5 distant distant JJ 19939 3774 6 villages village NNS 19939 3774 7 , , , 19939 3774 8 to to TO 19939 3774 9 inquire inquire VB 19939 3774 10 about about IN 19939 3774 11 the the DT 19939 3774 12 new new JJ 19939 3774 13 faith faith NN 19939 3774 14 and and CC 19939 3774 15 sect sect NN 19939 3774 16 . . . 19939 3775 1 The the DT 19939 3775 2 motive motive NN 19939 3775 3 was be VBD 19939 3775 4 doubtless doubtless RB 19939 3775 5 secular secular JJ 19939 3775 6 , , , 19939 3775 7 but but CC 19939 3775 8 there there EX 19939 3775 9 is be VBZ 19939 3775 10 always always RB 19939 3775 11 hope hope NN 19939 3775 12 where where WRB 19939 3775 13 the the DT 19939 3775 14 Gospel Gospel NNP 19939 3775 15 gains gain VBZ 19939 3775 16 a a DT 19939 3775 17 hearing hearing NN 19939 3775 18 . . . 19939 3776 1 The the DT 19939 3776 2 fires fire NNS 19939 3776 3 of of IN 19939 3776 4 persecution persecution NN 19939 3776 5 soon soon RB 19939 3776 6 began begin VBD 19939 3776 7 to to TO 19939 3776 8 burn burn VB 19939 3776 9 with with IN 19939 3776 10 fury fury NN 19939 3776 11 . . . 19939 3777 1 The the DT 19939 3777 2 Greek greek JJ 19939 3777 3 bishop bishop NN 19939 3777 4 bribed bribe VBD 19939 3777 5 the the DT 19939 3777 6 Turkish turkish JJ 19939 3777 7 government government NN 19939 3777 8 , , , 19939 3777 9 and and CC 19939 3777 10 the the DT 19939 3777 11 people people NNS 19939 3777 12 were be VBD 19939 3777 13 driven drive VBN 19939 3777 14 from from IN 19939 3777 15 their -PRON- PRP$ 19939 3777 16 homes home NNS 19939 3777 17 ; ; : 19939 3777 18 everything everything NN 19939 3777 19 was be VBD 19939 3777 20 broken break VBN 19939 3777 21 that that WDT 19939 3777 22 could could MD 19939 3777 23 be be VB 19939 3777 24 broken break VBN 19939 3777 25 , , , 19939 3777 26 everything everything NN 19939 3777 27 eaten eat VBN 19939 3777 28 that that WDT 19939 3777 29 could could MD 19939 3777 30 be be VB 19939 3777 31 eaten eat VBN 19939 3777 32 , , , 19939 3777 33 and and CC 19939 3777 34 women woman NNS 19939 3777 35 were be VBD 19939 3777 36 left leave VBN 19939 3777 37 to to IN 19939 3777 38 the the DT 19939 3777 39 brutal brutal JJ 19939 3777 40 lusts lust NNS 19939 3777 41 of of IN 19939 3777 42 the the DT 19939 3777 43 Turkish turkish JJ 19939 3777 44 soldiers soldier NNS 19939 3777 45 . . . 19939 3778 1 It -PRON- PRP 19939 3778 2 was be VBD 19939 3778 3 surprising surprising JJ 19939 3778 4 with with IN 19939 3778 5 what what WDT 19939 3778 6 tenacity tenacity NN 19939 3778 7 the the DT 19939 3778 8 people people NNS 19939 3778 9 held hold VBN 19939 3778 10 out out RP 19939 3778 11 against against IN 19939 3778 12 all all PDT 19939 3778 13 this this DT 19939 3778 14 . . . 19939 3779 1 A a DT 19939 3779 2 few few JJ 19939 3779 3 had have VBD 19939 3779 4 become become VBN 19939 3779 5 earnest earnest JJ 19939 3779 6 inquirers inquirer NNS 19939 3779 7 ; ; : 19939 3779 8 but but CC 19939 3779 9 without without IN 19939 3779 10 a a DT 19939 3779 11 more more RBR 19939 3779 12 general general JJ 19939 3779 13 acquaintance acquaintance NN 19939 3779 14 with with IN 19939 3779 15 the the DT 19939 3779 16 truth truth NN 19939 3779 17 they -PRON- PRP 19939 3779 18 could could MD 19939 3779 19 not not RB 19939 3779 20 be be VB 19939 3779 21 expected expect VBN 19939 3779 22 long long RB 19939 3779 23 to to TO 19939 3779 24 stand stand VB 19939 3779 25 such such PDT 19939 3779 26 an an DT 19939 3779 27 onset onset NN 19939 3779 28 . . . 19939 3780 1 Some some DT 19939 3780 2 relief relief NN 19939 3780 3 came come VBD 19939 3780 4 after after IN 19939 3780 5 a a DT 19939 3780 6 few few JJ 19939 3780 7 weeks week NNS 19939 3780 8 , , , 19939 3780 9 through through IN 19939 3780 10 the the DT 19939 3780 11 death death NN 19939 3780 12 by by IN 19939 3780 13 cholera cholera NNS 19939 3780 14 of of IN 19939 3780 15 the the DT 19939 3780 16 Greek greek JJ 19939 3780 17 bishop bishop NN 19939 3780 18 . . . 19939 3781 1 Failing fail VBG 19939 3781 2 to to TO 19939 3781 3 find find VB 19939 3781 4 relief relief NN 19939 3781 5 from from IN 19939 3781 6 English english JJ 19939 3781 7 intervention intervention NN 19939 3781 8 , , , 19939 3781 9 the the DT 19939 3781 10 newly newly RB 19939 3781 11 made make VBN 19939 3781 12 Protestants Protestants NNPS 19939 3781 13 went go VBD 19939 3781 14 _ _ NNP 19939 3781 15 en en IN 19939 3781 16 masse masse FW 19939 3781 17 _ _ NNP 19939 3781 18 to to IN 19939 3781 19 the the DT 19939 3781 20 governor governor NN 19939 3781 21 of of IN 19939 3781 22 Tripoli Tripoli NNP 19939 3781 23 ; ; : 19939 3781 24 and and CC 19939 3781 25 failing fail VBG 19939 3781 26 to to TO 19939 3781 27 meet meet VB 19939 3781 28 him -PRON- PRP 19939 3781 29 , , , 19939 3781 30 they -PRON- PRP 19939 3781 31 then then RB 19939 3781 32 crossed cross VBD 19939 3781 33 the the DT 19939 3781 34 mountains mountain NNS 19939 3781 35 to to IN 19939 3781 36 the the DT 19939 3781 37 Governor Governor NNP 19939 3781 38 - - HYPH 19939 3781 39 general general JJ 19939 3781 40 at at IN 19939 3781 41 Damascus Damascus NNP 19939 3781 42 , , , 19939 3781 43 taking take VBG 19939 3781 44 with with IN 19939 3781 45 them -PRON- PRP 19939 3781 46 their -PRON- PRP$ 19939 3781 47 wives wife NNS 19939 3781 48 , , , 19939 3781 49 that that IN 19939 3781 50 the the DT 19939 3781 51 sight sight NN 19939 3781 52 of of IN 19939 3781 53 their -PRON- PRP$ 19939 3781 54 distress distress NN 19939 3781 55 might may MD 19939 3781 56 move move VB 19939 3781 57 the the DT 19939 3781 58 heart heart NN 19939 3781 59 of of IN 19939 3781 60 the the DT 19939 3781 61 Moslem Moslem NNP 19939 3781 62 ruler ruler NN 19939 3781 63 . . . 19939 3782 1 At at IN 19939 3782 2 last last RB 19939 3782 3 they -PRON- PRP 19939 3782 4 secured secure VBD 19939 3782 5 a a DT 19939 3782 6 hearing hearing NN 19939 3782 7 from from IN 19939 3782 8 him -PRON- PRP 19939 3782 9 , , , 19939 3782 10 and and CC 19939 3782 11 he -PRON- PRP 19939 3782 12 promptly promptly RB 19939 3782 13 removed remove VBD 19939 3782 14 the the DT 19939 3782 15 oppressive oppressive JJ 19939 3782 16 tax tax NN 19939 3782 17 - - HYPH 19939 3782 18 gatherer gatherer NN 19939 3782 19 at at IN 19939 3782 20 Safeeta Safeeta NNP 19939 3782 21 , , , 19939 3782 22 and and CC 19939 3782 23 gave give VBD 19939 3782 24 the the DT 19939 3782 25 poor poor JJ 19939 3782 26 people people NNS 19939 3782 27 some some DT 19939 3782 28 money money NN 19939 3782 29 in in IN 19939 3782 30 token token NN 19939 3782 31 of of IN 19939 3782 32 his -PRON- PRP$ 19939 3782 33 sympathy sympathy NN 19939 3782 34 . . . 19939 3783 1 But but CC 19939 3783 2 returning return VBG 19939 3783 3 to to IN 19939 3783 4 their -PRON- PRP$ 19939 3783 5 homes home NNS 19939 3783 6 , , , 19939 3783 7 they -PRON- PRP 19939 3783 8 were be VBD 19939 3783 9 still still RB 19939 3783 10 oppressed oppress VBN 19939 3783 11 by by IN 19939 3783 12 their -PRON- PRP$ 19939 3783 13 local local JJ 19939 3783 14 governor governor NN 19939 3783 15 . . . 19939 3784 1 Mr. Mr. NNP 19939 3784 2 Samuel Samuel NNP 19939 3784 3 Jessup Jessup NNP 19939 3784 4 writes write VBZ 19939 3784 5 in in IN 19939 3784 6 October October NNP 19939 3784 7 , , , 19939 3784 8 that that DT 19939 3784 9 poverty poverty NN 19939 3784 10 and and CC 19939 3784 11 want want VBP 19939 3784 12 had have VBD 19939 3784 13 come come VBN 19939 3784 14 upon upon IN 19939 3784 15 them -PRON- PRP 19939 3784 16 beyond beyond IN 19939 3784 17 anything anything NN 19939 3784 18 seen see VBN 19939 3784 19 elsewhere elsewhere RB 19939 3784 20 in in IN 19939 3784 21 Syria Syria NNP 19939 3784 22 , , , 19939 3784 23 excepting except VBG 19939 3784 24 at at IN 19939 3784 25 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3784 26 . . . 19939 3785 1 Some some DT 19939 3785 2 had have VBD 19939 3785 3 no no DT 19939 3785 4 means means NN 19939 3785 5 of of IN 19939 3785 6 buying buy VBG 19939 3785 7 their -PRON- PRP$ 19939 3785 8 daily daily JJ 19939 3785 9 bread bread NN 19939 3785 10 . . . 19939 3786 1 They -PRON- PRP 19939 3786 2 were be VBD 19939 3786 3 promised promise VBN 19939 3786 4 a a DT 19939 3786 5 restoration restoration NN 19939 3786 6 of of IN 19939 3786 7 all all DT 19939 3786 8 that that WDT 19939 3786 9 had have VBD 19939 3786 10 been be VBN 19939 3786 11 taken take VBN 19939 3786 12 from from IN 19939 3786 13 them -PRON- PRP 19939 3786 14 , , , 19939 3786 15 if if IN 19939 3786 16 they -PRON- PRP 19939 3786 17 would would MD 19939 3786 18 return return VB 19939 3786 19 to to IN 19939 3786 20 their -PRON- PRP$ 19939 3786 21 old old JJ 19939 3786 22 faith faith NN 19939 3786 23 , , , 19939 3786 24 but but CC 19939 3786 25 they -PRON- PRP 19939 3786 26 stood stand VBD 19939 3786 27 firm firm JJ 19939 3786 28 . . . 19939 3787 1 They -PRON- PRP 19939 3787 2 desired desire VBD 19939 3787 3 a a DT 19939 3787 4 school school NN 19939 3787 5 for for IN 19939 3787 6 their -PRON- PRP$ 19939 3787 7 girls girl NNS 19939 3787 8 , , , 19939 3787 9 and and CC 19939 3787 10 a a DT 19939 3787 11 married marry VBN 19939 3787 12 teacher teacher NN 19939 3787 13 was be VBD 19939 3787 14 sent send VBN 19939 3787 15 them -PRON- PRP 19939 3787 16 for for IN 19939 3787 17 a a DT 19939 3787 18 boys boy NNS 19939 3787 19 ' ' POS 19939 3787 20 school school NN 19939 3787 21 , , , 19939 3787 22 so so IN 19939 3787 23 as as IN 19939 3787 24 to to TO 19939 3787 25 accommodate accommodate VB 19939 3787 26 a a DT 19939 3787 27 female female JJ 19939 3787 28 teacher teacher NN 19939 3787 29 in in IN 19939 3787 30 his -PRON- PRP$ 19939 3787 31 family family NN 19939 3787 32 . . . 19939 3788 1 Some some DT 19939 3788 2 months month NNS 19939 3788 3 later later RB 19939 3788 4 , , , 19939 3788 5 the the DT 19939 3788 6 cattle cattle NNS 19939 3788 7 of of IN 19939 3788 8 a a DT 19939 3788 9 Protestant Protestant NNP 19939 3788 10 strayed stray VBN 19939 3788 11 , , , 19939 3788 12 and and CC 19939 3788 13 while while IN 19939 3788 14 driving drive VBG 19939 3788 15 them -PRON- PRP 19939 3788 16 home home RB 19939 3788 17 he -PRON- PRP 19939 3788 18 was be VBD 19939 3788 19 met meet VBN 19939 3788 20 by by IN 19939 3788 21 one one CD 19939 3788 22 of of IN 19939 3788 23 their -PRON- PRP$ 19939 3788 24 persecutors persecutor NNS 19939 3788 25 , , , 19939 3788 26 of of IN 19939 3788 27 the the DT 19939 3788 28 house house NN 19939 3788 29 of of IN 19939 3788 30 Beshoor Beshoor NNP 19939 3788 31 , , , 19939 3788 32 who who WP 19939 3788 33 , , , 19939 3788 34 with with IN 19939 3788 35 some some DT 19939 3788 36 savage savage NN 19939 3788 37 Nusairiyeh Nusairiyeh NNP 19939 3788 38 , , , 19939 3788 39 threw throw VBD 19939 3788 40 him -PRON- PRP 19939 3788 41 on on IN 19939 3788 42 the the DT 19939 3788 43 ground ground NN 19939 3788 44 , , , 19939 3788 45 stamped stamp VBD 19939 3788 46 upon upon IN 19939 3788 47 him -PRON- PRP 19939 3788 48 , , , 19939 3788 49 and and CC 19939 3788 50 drew draw VBD 19939 3788 51 a a DT 19939 3788 52 sword sword NN 19939 3788 53 , , , 19939 3788 54 threatening threaten VBG 19939 3788 55 to to TO 19939 3788 56 kill kill VB 19939 3788 57 him -PRON- PRP 19939 3788 58 if if IN 19939 3788 59 he -PRON- PRP 19939 3788 60 did do VBD 19939 3788 61 not not RB 19939 3788 62 desist desist VB 19939 3788 63 from from IN 19939 3788 64 his -PRON- PRP$ 19939 3788 65 unclean unclean JJ 19939 3788 66 religion religion NN 19939 3788 67 . . . 19939 3789 1 They -PRON- PRP 19939 3789 2 dared dare VBD 19939 3789 3 not not RB 19939 3789 4 do do VB 19939 3789 5 more more JJR 19939 3789 6 through through IN 19939 3789 7 fear fear NN 19939 3789 8 of of IN 19939 3789 9 witnesses witness NNS 19939 3789 10 . . . 19939 3790 1 Again again RB 19939 3790 2 , , , 19939 3790 3 the the DT 19939 3790 4 plowmen plowman NNS 19939 3790 5 of of IN 19939 3790 6 this this DT 19939 3790 7 same same JJ 19939 3790 8 house house NN 19939 3790 9 plowed plow VBD 19939 3790 10 up up RP 19939 3790 11 the the DT 19939 3790 12 wheat wheat NN 19939 3790 13 belonging belong VBG 19939 3790 14 to to IN 19939 3790 15 the the DT 19939 3790 16 Protestants Protestants NNPS 19939 3790 17 , , , 19939 3790 18 ruining ruin VBG 19939 3790 19 their -PRON- PRP$ 19939 3790 20 hopes hope NNS 19939 3790 21 of of IN 19939 3790 22 a a DT 19939 3790 23 coming come VBG 19939 3790 24 harvest harvest NN 19939 3790 25 , , , 19939 3790 26 and and CC 19939 3790 27 leaving leave VBG 19939 3790 28 them -PRON- PRP 19939 3790 29 without without IN 19939 3790 30 means mean NNS 19939 3790 31 to to TO 19939 3790 32 pay pay VB 19939 3790 33 their -PRON- PRP$ 19939 3790 34 taxes taxis NNS 19939 3790 35 ; ; : 19939 3790 36 which which WDT 19939 3790 37 they -PRON- PRP 19939 3790 38 must must MD 19939 3790 39 pay pay VB 19939 3790 40 or or CC 19939 3790 41 go go VB 19939 3790 42 to to IN 19939 3790 43 prison prison NN 19939 3790 44 . . . 19939 3791 1 They -PRON- PRP 19939 3791 2 also also RB 19939 3791 3 gathered gather VBD 19939 3791 4 all all PDT 19939 3791 5 the the DT 19939 3791 6 olives olive NNS 19939 3791 7 of of IN 19939 3791 8 the the DT 19939 3791 9 Protestants Protestants NNPS 19939 3791 10 , , , 19939 3791 11 reducing reduce VBG 19939 3791 12 them -PRON- PRP 19939 3791 13 to to IN 19939 3791 14 the the DT 19939 3791 15 greatest great JJS 19939 3791 16 straits strait NNS 19939 3791 17 for for IN 19939 3791 18 the the DT 19939 3791 19 means mean NNS 19939 3791 20 of of IN 19939 3791 21 living living NN 19939 3791 22 . . . 19939 3792 1 The the DT 19939 3792 2 Moslem Moslem NNP 19939 3792 3 governor governor NN 19939 3792 4 received receive VBD 19939 3792 5 large large JJ 19939 3792 6 bribes bribe NNS 19939 3792 7 to to TO 19939 3792 8 exterminate exterminate VB 19939 3792 9 the the DT 19939 3792 10 sect sect NN 19939 3792 11 , , , 19939 3792 12 and and CC 19939 3792 13 would would MD 19939 3792 14 give give VB 19939 3792 15 them -PRON- PRP 19939 3792 16 no no DT 19939 3792 17 hearing hearing NN 19939 3792 18 , , , 19939 3792 19 but but CC 19939 3792 20 quartered quarter VBD 19939 3792 21 his -PRON- PRP$ 19939 3792 22 soldiers soldier NNS 19939 3792 23 on on IN 19939 3792 24 them -PRON- PRP 19939 3792 25 , , , 19939 3792 26 who who WP 19939 3792 27 ate eat VBD 19939 3792 28 up up RP 19939 3792 29 all all DT 19939 3792 30 their -PRON- PRP$ 19939 3792 31 scanty scanty NN 19939 3792 32 food food NN 19939 3792 33 , , , 19939 3792 34 and and CC 19939 3792 35 distrained distrain VBD 19939 3792 36 even even RB 19939 3792 37 their -PRON- PRP$ 19939 3792 38 miserable miserable JJ 19939 3792 39 cooking cooking NN 19939 3792 40 utensils utensil NNS 19939 3792 41 , , , 19939 3792 42 that that IN 19939 3792 43 they -PRON- PRP 19939 3792 44 might may MD 19939 3792 45 sell sell VB 19939 3792 46 them -PRON- PRP 19939 3792 47 for for IN 19939 3792 48 barley barley NN 19939 3792 49 for for IN 19939 3792 50 their -PRON- PRP$ 19939 3792 51 horses horse NNS 19939 3792 52 . . . 19939 3793 1 Many many JJ 19939 3793 2 lived live VBD 19939 3793 3 from from IN 19939 3793 4 day day NN 19939 3793 5 to to IN 19939 3793 6 day day NN 19939 3793 7 on on IN 19939 3793 8 what what WP 19939 3793 9 they -PRON- PRP 19939 3793 10 could could MD 19939 3793 11 beg beg VB 19939 3793 12 , , , 19939 3793 13 or or CC 19939 3793 14 borrow borrow VB 19939 3793 15 . . . 19939 3794 1 Still still RB 19939 3794 2 , , , 19939 3794 3 after after IN 19939 3794 4 a a DT 19939 3794 5 year year NN 19939 3794 6 of of IN 19939 3794 7 such such JJ 19939 3794 8 trials trial NNS 19939 3794 9 , , , 19939 3794 10 they -PRON- PRP 19939 3794 11 remained remain VBD 19939 3794 12 firm firm JJ 19939 3794 13 ; ; : 19939 3794 14 which which WDT 19939 3794 15 is be VBZ 19939 3794 16 the the DT 19939 3794 17 more more RBR 19939 3794 18 wonderful wonderful JJ 19939 3794 19 , , , 19939 3794 20 as as IN 19939 3794 21 only only RB 19939 3794 22 a a DT 19939 3794 23 few few JJ 19939 3794 24 of of IN 19939 3794 25 them -PRON- PRP 19939 3794 26 gave give VBD 19939 3794 27 evidence evidence NN 19939 3794 28 of of IN 19939 3794 29 piety piety NN 19939 3794 30 , , , 19939 3794 31 and and CC 19939 3794 32 the the DT 19939 3794 33 time time NN 19939 3794 34 had have VBD 19939 3794 35 not not RB 19939 3794 36 come come VBN 19939 3794 37 for for IN 19939 3794 38 organizing organize VBG 19939 3794 39 them -PRON- PRP 19939 3794 40 into into IN 19939 3794 41 a a DT 19939 3794 42 church church NN 19939 3794 43 . . . 19939 3795 1 The the DT 19939 3795 2 school school NN 19939 3795 3 was be VBD 19939 3795 4 doubtless doubtless RB 19939 3795 5 helpful helpful JJ 19939 3795 6 , , , 19939 3795 7 being be VBG 19939 3795 8 a a DT 19939 3795 9 decided decide VBN 19939 3795 10 success success NN 19939 3795 11 . . . 19939 3796 1 Even even RB 19939 3796 2 the the DT 19939 3796 3 shepherds shepherd NNS 19939 3796 4 took take VBD 19939 3796 5 tracts tract NNS 19939 3796 6 and and CC 19939 3796 7 primers primer NNS 19939 3796 8 , , , 19939 3796 9 and and CC 19939 3796 10 studied study VBD 19939 3796 11 them -PRON- PRP 19939 3796 12 while while IN 19939 3796 13 tending tend VBG 19939 3796 14 their -PRON- PRP$ 19939 3796 15 flocks flock NNS 19939 3796 16 . . . 19939 3797 1 In in IN 19939 3797 2 January January NNP 19939 3797 3 , , , 19939 3797 4 1867 1867 CD 19939 3797 5 , , , 19939 3797 6 the the DT 19939 3797 7 whole whole JJ 19939 3797 8 Protestant protestant JJ 19939 3797 9 community community NN 19939 3797 10 of of IN 19939 3797 11 Safeeta Safeeta NNP 19939 3797 12 were be VBD 19939 3797 13 arrested arrest VBN 19939 3797 14 , , , 19939 3797 15 men man NNS 19939 3797 16 , , , 19939 3797 17 women woman NNS 19939 3797 18 , , , 19939 3797 19 and and CC 19939 3797 20 children child NNS 19939 3797 21 , , , 19939 3797 22 and and CC 19939 3797 23 imprisoned imprison VBN 19939 3797 24 in in IN 19939 3797 25 a a DT 19939 3797 26 small small JJ 19939 3797 27 room room NN 19939 3797 28 , , , 19939 3797 29 and and CC 19939 3797 30 a a DT 19939 3797 31 fire fire NN 19939 3797 32 of of IN 19939 3797 33 cut cut NN 19939 3797 34 straw straw NN 19939 3797 35 was be VBD 19939 3797 36 made make VBN 19939 3797 37 on on IN 19939 3797 38 the the DT 19939 3797 39 floor floor NN 19939 3797 40 to to TO 19939 3797 41 torture torture VB 19939 3797 42 them -PRON- PRP 19939 3797 43 with with IN 19939 3797 44 smoke smoke NN 19939 3797 45 . . . 19939 3798 1 This this DT 19939 3798 2 wanton wanton NN 19939 3798 3 cruelty cruelty NN 19939 3798 4 was be VBD 19939 3798 5 based base VBN 19939 3798 6 on on IN 19939 3798 7 a a DT 19939 3798 8 false false JJ 19939 3798 9 demand demand NN 19939 3798 10 made make VBN 19939 3798 11 on on IN 19939 3798 12 them -PRON- PRP 19939 3798 13 for for IN 19939 3798 14 money money NN 19939 3798 15 . . . 19939 3799 1 Their -PRON- PRP$ 19939 3799 2 sufferings suffering NNS 19939 3799 3 were be VBD 19939 3799 4 so so RB 19939 3799 5 great great JJ 19939 3799 6 that that IN 19939 3799 7 they -PRON- PRP 19939 3799 8 were be VBD 19939 3799 9 finally finally RB 19939 3799 10 released release VBN 19939 3799 11 . . . 19939 3800 1 In in IN 19939 3800 2 the the DT 19939 3800 3 evening evening NN 19939 3800 4 , , , 19939 3800 5 while while IN 19939 3800 6 assembled assemble VBN 19939 3800 7 for for IN 19939 3800 8 worship worship NN 19939 3800 9 , , , 19939 3800 10 with with IN 19939 3800 11 their -PRON- PRP$ 19939 3800 12 native native JJ 19939 3800 13 preacher preacher NN 19939 3800 14 , , , 19939 3800 15 government government NN 19939 3800 16 horsemen horseman NNS 19939 3800 17 broke break VBD 19939 3800 18 open open JJ 19939 3800 19 and and CC 19939 3800 20 plundered plunder VBD 19939 3800 21 their -PRON- PRP$ 19939 3800 22 houses house NNS 19939 3800 23 , , , 19939 3800 24 and and CC 19939 3800 25 in in IN 19939 3800 26 the the DT 19939 3800 27 night night NN 19939 3800 28 drove drive VBD 19939 3800 29 them -PRON- PRP 19939 3800 30 all all DT 19939 3800 31 , , , 19939 3800 32 old old JJ 19939 3800 33 and and CC 19939 3800 34 young young JJ 19939 3800 35 , , , 19939 3800 36 mothers mother NNS 19939 3800 37 and and CC 19939 3800 38 children child NNS 19939 3800 39 , , , 19939 3800 40 boys boy NNS 19939 3800 41 and and CC 19939 3800 42 girls girl NNS 19939 3800 43 , , , 19939 3800 44 into into IN 19939 3800 45 the the DT 19939 3800 46 wilderness wilderness NN 19939 3800 47 . . . 19939 3801 1 The the DT 19939 3801 2 terrible terrible JJ 19939 3801 3 experience experience NN 19939 3801 4 of of IN 19939 3801 5 this this DT 19939 3801 6 people people NNS 19939 3801 7 in in IN 19939 3801 8 the the DT 19939 3801 9 summer summer NN 19939 3801 10 of of IN 19939 3801 11 1869 1869 CD 19939 3801 12 , , , 19939 3801 13 somewhat somewhat RB 19939 3801 14 more more JJR 19939 3801 15 than than IN 19939 3801 16 two two CD 19939 3801 17 years year NNS 19939 3801 18 later later RB 19939 3801 19 , , , 19939 3801 20 is be VBZ 19939 3801 21 too too RB 19939 3801 22 suggestive suggestive JJ 19939 3801 23 and and CC 19939 3801 24 interesting interesting JJ 19939 3801 25 to to TO 19939 3801 26 be be VB 19939 3801 27 passed pass VBN 19939 3801 28 in in IN 19939 3801 29 silence silence NN 19939 3801 30 . . . 19939 3802 1 I -PRON- PRP 19939 3802 2 give give VBP 19939 3802 3 the the DT 19939 3802 4 facts fact NNS 19939 3802 5 as as IN 19939 3802 6 related relate VBN 19939 3802 7 by by IN 19939 3802 8 Mr. Mr. NNP 19939 3802 9 Samuel Samuel NNP 19939 3802 10 Jessup Jessup NNP 19939 3802 11 . . . 19939 3803 1 " " `` 19939 3803 2 For for IN 19939 3803 3 four four CD 19939 3803 4 years year NNS 19939 3803 5 , , , 19939 3803 6 a a DT 19939 3803 7 large large JJ 19939 3803 8 number number NN 19939 3803 9 have have VBP 19939 3803 10 been be VBN 19939 3803 11 Protestants Protestants NNPS 19939 3803 12 , , , 19939 3803 13 and and CC 19939 3803 14 the the DT 19939 3803 15 oppressors oppressor NNS 19939 3803 16 have have VBP 19939 3803 17 added add VBN 19939 3803 18 persecution persecution NN 19939 3803 19 to to IN 19939 3803 20 oppression oppression NN 19939 3803 21 . . . 19939 3804 1 Many many JJ 19939 3804 2 fell fall VBD 19939 3804 3 away away RB 19939 3804 4 at at IN 19939 3804 5 first first RB 19939 3804 6 , , , 19939 3804 7 but but CC 19939 3804 8 since since IN 19939 3804 9 then then RB 19939 3804 10 we -PRON- PRP 19939 3804 11 have have VBP 19939 3804 12 seen see VBN 19939 3804 13 no no DT 19939 3804 14 special special JJ 19939 3804 15 signs sign NNS 19939 3804 16 of of IN 19939 3804 17 apostasy apostasy NN 19939 3804 18 until until IN 19939 3804 19 lately lately RB 19939 3804 20 . . . 19939 3805 1 Their -PRON- PRP$ 19939 3805 2 enemies enemy NNS 19939 3805 3 recently recently RB 19939 3805 4 made make VBD 19939 3805 5 a a DT 19939 3805 6 desperate desperate JJ 19939 3805 7 effort effort NN 19939 3805 8 to to TO 19939 3805 9 crush crush VB 19939 3805 10 out out RP 19939 3805 11 Protestantism Protestantism NNP 19939 3805 12 from from IN 19939 3805 13 that that DT 19939 3805 14 region region NN 19939 3805 15 . . . 19939 3806 1 They -PRON- PRP 19939 3806 2 took take VBD 19939 3806 3 the the DT 19939 3806 4 leading lead VBG 19939 3806 5 men man NNS 19939 3806 6 , , , 19939 3806 7 one one CD 19939 3806 8 by by IN 19939 3806 9 one one CD 19939 3806 10 , , , 19939 3806 11 and and CC 19939 3806 12 led lead VBD 19939 3806 13 them -PRON- PRP 19939 3806 14 through through IN 19939 3806 15 fire fire NN 19939 3806 16 and and CC 19939 3806 17 perils peril NNS 19939 3806 18 of of IN 19939 3806 19 all all DT 19939 3806 20 kinds kind NNS 19939 3806 21 ; ; : 19939 3806 22 promising promising NN 19939 3806 23 , , , 19939 3806 24 at at IN 19939 3806 25 every every DT 19939 3806 26 step step NN 19939 3806 27 , , , 19939 3806 28 to to TO 19939 3806 29 give give VB 19939 3806 30 immediate immediate JJ 19939 3806 31 relief relief NN 19939 3806 32 , , , 19939 3806 33 if if IN 19939 3806 34 they -PRON- PRP 19939 3806 35 would would MD 19939 3806 36 only only RB 19939 3806 37 return return VB 19939 3806 38 to to IN 19939 3806 39 the the DT 19939 3806 40 Greek Greek NNP 19939 3806 41 Church Church NNP 19939 3806 42 . . . 19939 3807 1 They -PRON- PRP 19939 3807 2 fulfilled fulfil VBD 19939 3807 3 their -PRON- PRP$ 19939 3807 4 promises promise NNS 19939 3807 5 to to IN 19939 3807 6 some some DT 19939 3807 7 who who WP 19939 3807 8 yielded yield VBD 19939 3807 9 , , , 19939 3807 10 and and CC 19939 3807 11 then then RB 19939 3807 12 increased increase VBD 19939 3807 13 the the DT 19939 3807 14 pressure pressure NN 19939 3807 15 on on IN 19939 3807 16 the the DT 19939 3807 17 others other NNS 19939 3807 18 . . . 19939 3808 1 At at IN 19939 3808 2 length length NN 19939 3808 3 , , , 19939 3808 4 seizing seize VBG 19939 3808 5 the the DT 19939 3808 6 opportunity opportunity NN 19939 3808 7 when when WRB 19939 3808 8 our -PRON- PRP$ 19939 3808 9 teacher teacher NN 19939 3808 10 was be VBD 19939 3808 11 absent absent JJ 19939 3808 12 , , , 19939 3808 13 they -PRON- PRP 19939 3808 14 made make VBD 19939 3808 15 another another DT 19939 3808 16 grand grand JJ 19939 3808 17 onset onset NN 19939 3808 18 . . . 19939 3809 1 On on IN 19939 3809 2 Sunday Sunday NNP 19939 3809 3 morning morning NN 19939 3809 4 , , , 19939 3809 5 the the DT 19939 3809 6 Greek greek JJ 19939 3809 7 bishop bishop NN 19939 3809 8 and and CC 19939 3809 9 the the DT 19939 3809 10 abbots abbot NNS 19939 3809 11 of of IN 19939 3809 12 the the DT 19939 3809 13 neighboring neighbor VBG 19939 3809 14 convents convent NNS 19939 3809 15 , , , 19939 3809 16 with with IN 19939 3809 17 priests priest NNS 19939 3809 18 and and CC 19939 3809 19 people people NNS 19939 3809 20 from from IN 19939 3809 21 all all PDT 19939 3809 22 the the DT 19939 3809 23 region region NN 19939 3809 24 around around RB 19939 3809 25 , , , 19939 3809 26 together together RB 19939 3809 27 with with IN 19939 3809 28 a a DT 19939 3809 29 great great JJ 19939 3809 30 number number NN 19939 3809 31 of of IN 19939 3809 32 horsemen horseman NNS 19939 3809 33 and and CC 19939 3809 34 footmen footman NNS 19939 3809 35 , , , 19939 3809 36 made make VBD 19939 3809 37 a a DT 19939 3809 38 grand grand JJ 19939 3809 39 parade parade NN 19939 3809 40 , , , 19939 3809 41 and and CC 19939 3809 42 came come VBD 19939 3809 43 down down RP 19939 3809 44 like like IN 19939 3809 45 locusts locust NNS 19939 3809 46 upon upon IN 19939 3809 47 the the DT 19939 3809 48 Protestants Protestants NNPS 19939 3809 49 . . . 19939 3810 1 Their -PRON- PRP$ 19939 3810 2 former former JJ 19939 3810 3 oppressor oppressor NN 19939 3810 4 is be VBZ 19939 3810 5 dead dead JJ 19939 3810 6 , , , 19939 3810 7 but but CC 19939 3810 8 his -PRON- PRP$ 19939 3810 9 son son NN 19939 3810 10 , , , 19939 3810 11 Tamir Tamir NNP 19939 3810 12 Beshoor Beshoor NNP 19939 3810 13 , , , 19939 3810 14 is be VBZ 19939 3810 15 making make VBG 19939 3810 16 his -PRON- PRP$ 19939 3810 17 little little JJ 19939 3810 18 finger finger NN 19939 3810 19 thicker thick JJR 19939 3810 20 than than IN 19939 3810 21 his -PRON- PRP$ 19939 3810 22 father father NN 19939 3810 23 's 's POS 19939 3810 24 loins loin NNS 19939 3810 25 . . . 19939 3811 1 He -PRON- PRP 19939 3811 2 headed head VBD 19939 3811 3 a a DT 19939 3811 4 grand grand JJ 19939 3811 5 parade parade NN 19939 3811 6 , , , 19939 3811 7 and and CC 19939 3811 8 brought bring VBD 19939 3811 9 with with IN 19939 3811 10 him -PRON- PRP 19939 3811 11 a a DT 19939 3811 12 supply supply NN 19939 3811 13 of of IN 19939 3811 14 new new JJ 19939 3811 15 garments garment NNS 19939 3811 16 , , , 19939 3811 17 which which WDT 19939 3811 18 he -PRON- PRP 19939 3811 19 had have VBD 19939 3811 20 purchased purchase VBN 19939 3811 21 as as IN 19939 3811 22 bribes bribe NNS 19939 3811 23 for for IN 19939 3811 24 the the DT 19939 3811 25 occasion occasion NN 19939 3811 26 . . . 19939 3812 1 With with IN 19939 3812 2 the the DT 19939 3812 3 bishop bishop NN 19939 3812 4 and and CC 19939 3812 5 others other NNS 19939 3812 6 , , , 19939 3812 7 he -PRON- PRP 19939 3812 8 entered enter VBD 19939 3812 9 the the DT 19939 3812 10 house house NN 19939 3812 11 of of IN 19939 3812 12 every every DT 19939 3812 13 Protestant Protestant NNP 19939 3812 14 , , , 19939 3812 15 and and CC 19939 3812 16 by by IN 19939 3812 17 bribes bribe NNS 19939 3812 18 and and CC 19939 3812 19 promises promise NNS 19939 3812 20 , , , 19939 3812 21 followed follow VBN 19939 3812 22 by by IN 19939 3812 23 fiendish fiendish JJ 19939 3812 24 threats threat NNS 19939 3812 25 , , , 19939 3812 26 carried carry VBD 19939 3812 27 off off RP 19939 3812 28 many many JJ 19939 3812 29 captives captive NNS 19939 3812 30 . . . 19939 3813 1 Some some DT 19939 3813 2 few few JJ 19939 3813 3 had have VBD 19939 3813 4 previously previously RB 19939 3813 5 sold sell VBN 19939 3813 6 themselves -PRON- PRP 19939 3813 7 , , , 19939 3813 8 and and CC 19939 3813 9 agreed agree VBD 19939 3813 10 to to TO 19939 3813 11 take take VB 19939 3813 12 their -PRON- PRP$ 19939 3813 13 stand stand NN 19939 3813 14 on on IN 19939 3813 15 this this DT 19939 3813 16 occasion occasion NN 19939 3813 17 , , , 19939 3813 18 and and CC 19939 3813 19 then then RB 19939 3813 20 they -PRON- PRP 19939 3813 21 headed head VBD 19939 3813 22 the the DT 19939 3813 23 crowd crowd NN 19939 3813 24 , , , 19939 3813 25 and and CC 19939 3813 26 declared declare VBD 19939 3813 27 that that IN 19939 3813 28 every every DT 19939 3813 29 Protestant Protestant NNP 19939 3813 30 had have VBD 19939 3813 31 decided decide VBN 19939 3813 32 to to TO 19939 3813 33 return return VB 19939 3813 34 , , , 19939 3813 35 and and CC 19939 3813 36 that that IN 19939 3813 37 Protestantism Protestantism NNP 19939 3813 38 was be VBD 19939 3813 39 dead dead JJ 19939 3813 40 . . . 19939 3814 1 Where where WRB 19939 3814 2 they -PRON- PRP 19939 3814 3 found find VBD 19939 3814 4 a a DT 19939 3814 5 house house NN 19939 3814 6 locked lock VBN 19939 3814 7 , , , 19939 3814 8 they -PRON- PRP 19939 3814 9 forced force VBD 19939 3814 10 it -PRON- PRP 19939 3814 11 open open JJ 19939 3814 12 , , , 19939 3814 13 and and CC 19939 3814 14 sprinkled sprinkle VBN 19939 3814 15 holy holy JJ 19939 3814 16 water water NN 19939 3814 17 in in IN 19939 3814 18 it -PRON- PRP 19939 3814 19 . . . 19939 3815 1 " " `` 19939 3815 2 But but CC 19939 3815 3 though though IN 19939 3815 4 their -PRON- PRP$ 19939 3815 5 success success NN 19939 3815 6 was be VBD 19939 3815 7 far far RB 19939 3815 8 too too RB 19939 3815 9 great great JJ 19939 3815 10 , , , 19939 3815 11 it -PRON- PRP 19939 3815 12 was be VBD 19939 3815 13 not not RB 19939 3815 14 complete complete JJ 19939 3815 15 . . . 19939 3816 1 They -PRON- PRP 19939 3816 2 succeeded succeed VBD 19939 3816 3 in in IN 19939 3816 4 taking take VBG 19939 3816 5 with with IN 19939 3816 6 them -PRON- PRP 19939 3816 7 , , , 19939 3816 8 that that DT 19939 3816 9 morning morning NN 19939 3816 10 , , , 19939 3816 11 twenty twenty CD 19939 3816 12 - - HYPH 19939 3816 13 one one CD 19939 3816 14 males male NNS 19939 3816 15 . . . 19939 3817 1 Eleven eleven CD 19939 3817 2 of of IN 19939 3817 3 them -PRON- PRP 19939 3817 4 have have VBP 19939 3817 5 not not RB 19939 3817 6 been be VBN 19939 3817 7 to to IN 19939 3817 8 the the DT 19939 3817 9 Greek greek JJ 19939 3817 10 church church NN 19939 3817 11 since since IN 19939 3817 12 that that DT 19939 3817 13 time time NN 19939 3817 14 , , , 19939 3817 15 but but CC 19939 3817 16 continue continue VB 19939 3817 17 to to TO 19939 3817 18 meet meet VB 19939 3817 19 with with IN 19939 3817 20 our -PRON- PRP$ 19939 3817 21 brethren brother NNS 19939 3817 22 for for IN 19939 3817 23 prayer prayer NN 19939 3817 24 ; ; : 19939 3817 25 and and CC 19939 3817 26 though though IN 19939 3817 27 it -PRON- PRP 19939 3817 28 is be VBZ 19939 3817 29 now now RB 19939 3817 30 an an DT 19939 3817 31 important important JJ 19939 3817 32 Greek Greek NNP 19939 3817 33 fast fast RB 19939 3817 34 , , , 19939 3817 35 they -PRON- PRP 19939 3817 36 do do VBP 19939 3817 37 not not RB 19939 3817 38 observe observe VB 19939 3817 39 it -PRON- PRP 19939 3817 40 . . . 19939 3818 1 The the DT 19939 3818 2 other other JJ 19939 3818 3 ten ten CD 19939 3818 4 either either CC 19939 3818 5 dare dare VBP 19939 3818 6 not not RB 19939 3818 7 or or CC 19939 3818 8 care care VB 19939 3818 9 not not RB 19939 3818 10 to to TO 19939 3818 11 come come VB 19939 3818 12 back back RB 19939 3818 13 to to IN 19939 3818 14 us -PRON- PRP 19939 3818 15 , , , 19939 3818 16 though though RB 19939 3818 17 all all DT 19939 3818 18 came come VBD 19939 3818 19 to to TO 19939 3818 20 see see VB 19939 3818 21 me -PRON- PRP 19939 3818 22 . . . 19939 3819 1 " " `` 19939 3819 2 Before before IN 19939 3819 3 finishing finish VBG 19939 3819 4 their -PRON- PRP$ 19939 3819 5 work work NN 19939 3819 6 that that WDT 19939 3819 7 Sunday Sunday NNP 19939 3819 8 morning morning NN 19939 3819 9 , , , 19939 3819 10 they -PRON- PRP 19939 3819 11 sent send VBD 19939 3819 12 men man NNS 19939 3819 13 to to IN 19939 3819 14 our -PRON- PRP$ 19939 3819 15 school school NN 19939 3819 16 - - HYPH 19939 3819 17 room room NN 19939 3819 18 , , , 19939 3819 19 broke break VBD 19939 3819 20 it -PRON- PRP 19939 3819 21 open open RB 19939 3819 22 , , , 19939 3819 23 sprinkled sprinkle VBD 19939 3819 24 it -PRON- PRP 19939 3819 25 with with IN 19939 3819 26 holy holy JJ 19939 3819 27 water water NN 19939 3819 28 , , , 19939 3819 29 and and CC 19939 3819 30 stole steal VBD 19939 3819 31 our -PRON- PRP$ 19939 3819 32 bell bell NN 19939 3819 33 . . . 19939 3819 34 " " '' 19939 3820 1 The the DT 19939 3820 2 firmness firmness NN 19939 3820 3 of of IN 19939 3820 4 some some DT 19939 3820 5 of of IN 19939 3820 6 the the DT 19939 3820 7 church church NN 19939 3820 8 - - HYPH 19939 3820 9 members member NNS 19939 3820 10 is be VBZ 19939 3820 11 thus thus RB 19939 3820 12 described describe VBN 19939 3820 13 : : : 19939 3820 14 " " `` 19939 3820 15 After after IN 19939 3820 16 exhausting exhaust VBG 19939 3820 17 their -PRON- PRP$ 19939 3820 18 catalogue catalogue NN 19939 3820 19 of of IN 19939 3820 20 promises promise NNS 19939 3820 21 and and CC 19939 3820 22 threats threat NNS 19939 3820 23 on on IN 19939 3820 24 one one CD 19939 3820 25 , , , 19939 3820 26 he -PRON- PRP 19939 3820 27 said say VBD 19939 3820 28 to to IN 19939 3820 29 them,--'Take them,--'Take NNP 19939 3820 30 my -PRON- PRP$ 19939 3820 31 property property NN 19939 3820 32 , , , 19939 3820 33 my -PRON- PRP$ 19939 3820 34 house house NN 19939 3820 35 , , , 19939 3820 36 my -PRON- PRP$ 19939 3820 37 clothes clothe NNS 19939 3820 38 , , , 19939 3820 39 my -PRON- PRP$ 19939 3820 40 family family NN 19939 3820 41 , , , 19939 3820 42 even even RB 19939 3820 43 my -PRON- PRP$ 19939 3820 44 body body NN 19939 3820 45 , , , 19939 3820 46 and and CC 19939 3820 47 do do VB 19939 3820 48 with with IN 19939 3820 49 them -PRON- PRP 19939 3820 50 what what WP 19939 3820 51 you -PRON- PRP 19939 3820 52 will will MD 19939 3820 53 , , , 19939 3820 54 but but CC 19939 3820 55 my -PRON- PRP$ 19939 3820 56 soul soul NN 19939 3820 57 you -PRON- PRP 19939 3820 58 can can MD 19939 3820 59 not not RB 19939 3820 60 have have VB 19939 3820 61 , , , 19939 3820 62 and and CC 19939 3820 63 nothing nothing NN 19939 3820 64 will will MD 19939 3820 65 induce induce VB 19939 3820 66 me -PRON- PRP 19939 3820 67 to to TO 19939 3820 68 leave leave VB 19939 3820 69 Christ Christ NNP 19939 3820 70 . . . 19939 3820 71 ' ' '' 19939 3821 1 Another another DT 19939 3821 2 said say VBD 19939 3821 3 , , , 19939 3821 4 when when WRB 19939 3821 5 they -PRON- PRP 19939 3821 6 came come VBD 19939 3821 7 to to IN 19939 3821 8 his -PRON- PRP$ 19939 3821 9 house,--'Come house,--'Come NNP 19939 3821 10 in in RP 19939 3821 11 , , , 19939 3821 12 and and CC 19939 3821 13 let let VB 19939 3821 14 us -PRON- PRP 19939 3821 15 read read VB 19939 3821 16 in in IN 19939 3821 17 the the DT 19939 3821 18 New New NNP 19939 3821 19 Testament Testament NNP 19939 3821 20 together together RB 19939 3821 21 , , , 19939 3821 22 and and CC 19939 3821 23 perhaps perhaps RB 19939 3821 24 you -PRON- PRP 19939 3821 25 will will MD 19939 3821 26 see see VB 19939 3821 27 that that IN 19939 3821 28 we -PRON- PRP 19939 3821 29 are be VBP 19939 3821 30 right right JJ 19939 3821 31 . . . 19939 3821 32 ' ' '' 19939 3822 1 One one CD 19939 3822 2 girl girl NN 19939 3822 3 , , , 19939 3822 4 who who WP 19939 3822 5 had have VBD 19939 3822 6 been be VBN 19939 3822 7 two two CD 19939 3822 8 years year NNS 19939 3822 9 in in IN 19939 3822 10 the the DT 19939 3822 11 Sidon Sidon NNP 19939 3822 12 school school NN 19939 3822 13 , , , 19939 3822 14 saw see VBD 19939 3822 15 her -PRON- PRP$ 19939 3822 16 parents parent NNS 19939 3822 17 and and CC 19939 3822 18 relatives relative NNS 19939 3822 19 all all DT 19939 3822 20 fall fall VBP 19939 3822 21 into into IN 19939 3822 22 the the DT 19939 3822 23 procession procession NN 19939 3822 24 ; ; : 19939 3822 25 but but CC 19939 3822 26 when when WRB 19939 3822 27 special special JJ 19939 3822 28 effort effort NN 19939 3822 29 was be VBD 19939 3822 30 made make VBN 19939 3822 31 to to TO 19939 3822 32 induce induce VB 19939 3822 33 her -PRON- PRP 19939 3822 34 to to TO 19939 3822 35 yield yield VB 19939 3822 36 , , , 19939 3822 37 she -PRON- PRP 19939 3822 38 said,--'Though said,--'Though VBD 19939 3822 39 you -PRON- PRP 19939 3822 40 should should MD 19939 3822 41 cut cut VB 19939 3822 42 my -PRON- PRP$ 19939 3822 43 body body NN 19939 3822 44 in in IN 19939 3822 45 pieces piece NNS 19939 3822 46 , , , 19939 3822 47 I -PRON- PRP 19939 3822 48 will will MD 19939 3822 49 never never RB 19939 3822 50 go go VB 19939 3822 51 with with IN 19939 3822 52 you -PRON- PRP 19939 3822 53 . . . 19939 3822 54 ' ' '' 19939 3823 1 " " `` 19939 3823 2 I -PRON- PRP 19939 3823 3 reached reach VBD 19939 3823 4 Safeeta Safeeta NNP 19939 3823 5 a a DT 19939 3823 6 few few JJ 19939 3823 7 days day NNS 19939 3823 8 after after RB 19939 3823 9 , , , 19939 3823 10 and and CC 19939 3823 11 found find VBD 19939 3823 12 that that IN 19939 3823 13 those those DT 19939 3823 14 who who WP 19939 3823 15 had have VBD 19939 3823 16 stood stand VBN 19939 3823 17 firm firm JJ 19939 3823 18 had have VBD 19939 3823 19 been be VBN 19939 3823 20 obliged oblige VBN 19939 3823 21 to to TO 19939 3823 22 flee flee VB 19939 3823 23 for for IN 19939 3823 24 safety safety NN 19939 3823 25 , , , 19939 3823 26 and and CC 19939 3823 27 did do VBD 19939 3823 28 not not RB 19939 3823 29 dare dare VB 19939 3823 30 return return NN 19939 3823 31 until until IN 19939 3823 32 I -PRON- PRP 19939 3823 33 went go VBD 19939 3823 34 there there RB 19939 3823 35 . . . 19939 3824 1 The the DT 19939 3824 2 wrath wrath NN 19939 3824 3 of of IN 19939 3824 4 their -PRON- PRP$ 19939 3824 5 persecutors persecutor NNS 19939 3824 6 seems seem VBZ 19939 3824 7 to to TO 19939 3824 8 have have VB 19939 3824 9 reached reach VBN 19939 3824 10 its -PRON- PRP$ 19939 3824 11 height height NN 19939 3824 12 , , , 19939 3824 13 and and CC 19939 3824 14 the the DT 19939 3824 15 poor poor JJ 19939 3824 16 people people NNS 19939 3824 17 know know VBP 19939 3824 18 not not RB 19939 3824 19 what what WP 19939 3824 20 to to TO 19939 3824 21 do do VB 19939 3824 22 . . . 19939 3825 1 Appeal appeal VB 19939 3825 2 to to IN 19939 3825 3 the the DT 19939 3825 4 government government NN 19939 3825 5 seems seem VBZ 19939 3825 6 useless useless JJ 19939 3825 7 , , , 19939 3825 8 for for IN 19939 3825 9 it -PRON- PRP 19939 3825 10 is be VBZ 19939 3825 11 from from IN 19939 3825 12 the the DT 19939 3825 13 government government NN 19939 3825 14 that that IN 19939 3825 15 their -PRON- PRP$ 19939 3825 16 chief chief JJ 19939 3825 17 oppressor oppressor NN 19939 3825 18 gets get VBZ 19939 3825 19 his -PRON- PRP$ 19939 3825 20 power power NN 19939 3825 21 to to TO 19939 3825 22 persecute persecute VB 19939 3825 23 . . . 19939 3826 1 All all DT 19939 3826 2 who who WP 19939 3826 3 went go VBD 19939 3826 4 back back RB 19939 3826 5 came come VBD 19939 3826 6 to to TO 19939 3826 7 call call VB 19939 3826 8 on on IN 19939 3826 9 me -PRON- PRP 19939 3826 10 , , , 19939 3826 11 and and CC 19939 3826 12 most most JJS 19939 3826 13 of of IN 19939 3826 14 them -PRON- PRP 19939 3826 15 attended attend VBD 19939 3826 16 the the DT 19939 3826 17 services service NNS 19939 3826 18 . . . 19939 3827 1 They -PRON- PRP 19939 3827 2 said say VBD 19939 3827 3 , , , 19939 3827 4 in in IN 19939 3827 5 palliation palliation NN 19939 3827 6 of of IN 19939 3827 7 their -PRON- PRP$ 19939 3827 8 course course NN 19939 3827 9 , , , 19939 3827 10 ' ' '' 19939 3827 11 We -PRON- PRP 19939 3827 12 are be VBP 19939 3827 13 flesh flesh NN 19939 3827 14 and and CC 19939 3827 15 blood blood NN 19939 3827 16 , , , 19939 3827 17 and and CC 19939 3827 18 have have VBP 19939 3827 19 families family NNS 19939 3827 20 to to TO 19939 3827 21 support support VB 19939 3827 22 . . . 19939 3828 1 We -PRON- PRP 19939 3828 2 have have VBP 19939 3828 3 waited wait VBN 19939 3828 4 for for IN 19939 3828 5 deliverance deliverance NN 19939 3828 6 for for IN 19939 3828 7 years year NNS 19939 3828 8 , , , 19939 3828 9 and and CC 19939 3828 10 now now RB 19939 3828 11 Tamir Tamir NNP 19939 3828 12 ( ( -LRB- 19939 3828 13 the the DT 19939 3828 14 chief chief JJ 19939 3828 15 oppressor oppressor NN 19939 3828 16 ) ) -RRB- 19939 3828 17 says say VBZ 19939 3828 18 , , , 19939 3828 19 Come come VB 19939 3828 20 back back RB 19939 3828 21 and and CC 19939 3828 22 I -PRON- PRP 19939 3828 23 will will MD 19939 3828 24 restore restore VB 19939 3828 25 to to IN 19939 3828 26 you -PRON- PRP 19939 3828 27 all all DT 19939 3828 28 ; ; : 19939 3828 29 remain remain VBP 19939 3828 30 as as IN 19939 3828 31 you -PRON- PRP 19939 3828 32 are be VBP 19939 3828 33 , , , 19939 3828 34 and and CC 19939 3828 35 I -PRON- PRP 19939 3828 36 will will MD 19939 3828 37 strip strip VB 19939 3828 38 you -PRON- PRP 19939 3828 39 of of IN 19939 3828 40 the the DT 19939 3828 41 little little JJ 19939 3828 42 you -PRON- PRP 19939 3828 43 have have VBP 19939 3828 44 left leave VBN 19939 3828 45 , , , 19939 3828 46 and and CC 19939 3828 47 drive drive VB 19939 3828 48 you -PRON- PRP 19939 3828 49 out out IN 19939 3828 50 of of IN 19939 3828 51 the the DT 19939 3828 52 country country NN 19939 3828 53 . . . 19939 3829 1 And and CC 19939 3829 2 so so RB 19939 3829 3 we -PRON- PRP 19939 3829 4 went go VBD 19939 3829 5 back back RB 19939 3829 6 , , , 19939 3829 7 but but CC 19939 3829 8 our -PRON- PRP$ 19939 3829 9 hearts heart NNS 19939 3829 10 are be VBP 19939 3829 11 with with IN 19939 3829 12 you -PRON- PRP 19939 3829 13 , , , 19939 3829 14 and and CC 19939 3829 15 we -PRON- PRP 19939 3829 16 will will MD 19939 3829 17 come come VB 19939 3829 18 here here RB 19939 3829 19 too too RB 19939 3829 20 , , , 19939 3829 21 though though IN 19939 3829 22 they -PRON- PRP 19939 3829 23 compelled compel VBD 19939 3829 24 our -PRON- PRP$ 19939 3829 25 bodies body NNS 19939 3829 26 to to TO 19939 3829 27 go go VB 19939 3829 28 with with IN 19939 3829 29 them -PRON- PRP 19939 3829 30 . . . 19939 3829 31 ' ' '' 19939 3830 1 One one CD 19939 3830 2 woman woman NN 19939 3830 3 showed show VBD 19939 3830 4 a a DT 19939 3830 5 striped stripe VBN 19939 3830 6 gown gown JJ 19939 3830 7 , , , 19939 3830 8 threw throw VBD 19939 3830 9 it -PRON- PRP 19939 3830 10 on on IN 19939 3830 11 the the DT 19939 3830 12 ground ground NN 19939 3830 13 , , , 19939 3830 14 and and CC 19939 3830 15 trampling trample VBG 19939 3830 16 on on IN 19939 3830 17 it -PRON- PRP 19939 3830 18 said say VBD 19939 3830 19 , , , 19939 3830 20 with with IN 19939 3830 21 tears tear NNS 19939 3830 22 in in IN 19939 3830 23 her -PRON- PRP$ 19939 3830 24 eyes eye NNS 19939 3830 25 , , , 19939 3830 26 ' ' '' 19939 3830 27 With with IN 19939 3830 28 that that DT 19939 3830 29 they -PRON- PRP 19939 3830 30 bought buy VBD 19939 3830 31 my -PRON- PRP$ 19939 3830 32 husband husband NN 19939 3830 33 . . . 19939 3830 34 ' ' '' 19939 3831 1 Some some DT 19939 3831 2 of of IN 19939 3831 3 the the DT 19939 3831 4 women woman NNS 19939 3831 5 , , , 19939 3831 6 with with IN 19939 3831 7 tears tear NNS 19939 3831 8 and and CC 19939 3831 9 entreaties entreaty NNS 19939 3831 10 , , , 19939 3831 11 tried try VBD 19939 3831 12 to to TO 19939 3831 13 keep keep VB 19939 3831 14 their -PRON- PRP$ 19939 3831 15 husbands husband NNS 19939 3831 16 and and CC 19939 3831 17 friends friend NNS 19939 3831 18 from from IN 19939 3831 19 going go VBG 19939 3831 20 , , , 19939 3831 21 telling tell VBG 19939 3831 22 them -PRON- PRP 19939 3831 23 that that IN 19939 3831 24 death death NN 19939 3831 25 was be VBD 19939 3831 26 better well JJR 19939 3831 27 . . . 19939 3832 1 " " `` 19939 3832 2 [ [ -LRB- 19939 3832 3 1 1 CD 19939 3832 4 ] ] -RRB- 19939 3832 5 [ [ -LRB- 19939 3832 6 1 1 CD 19939 3832 7 ] ] -RRB- 19939 3832 8 _ _ NNP 19939 3832 9 Missionary Missionary NNP 19939 3832 10 Herald Herald NNP 19939 3832 11 _ _ NNP 19939 3832 12 , , , 19939 3832 13 1869 1869 CD 19939 3832 14 , , , 19939 3832 15 pp pp NNP 19939 3832 16 . . . 19939 3833 1 407 407 CD 19939 3833 2 - - SYM 19939 3833 3 409 409 CD 19939 3833 4 . . . 19939 3834 1 Twenty twenty CD 19939 3834 2 men man NNS 19939 3834 3 were be VBD 19939 3834 4 standing stand VBG 19939 3834 5 firm firm JJ 19939 3834 6 at at IN 19939 3834 7 Safeeta Safeeta NNP 19939 3834 8 in in IN 19939 3834 9 February February NNP 19939 3834 10 of of IN 19939 3834 11 the the DT 19939 3834 12 following follow VBG 19939 3834 13 year year NN 19939 3834 14 , , , 19939 3834 15 though though IN 19939 3834 16 there there EX 19939 3834 17 had have VBD 19939 3834 18 been be VBN 19939 3834 19 little little JJ 19939 3834 20 abatement abatement NN 19939 3834 21 of of IN 19939 3834 22 persecution persecution NN 19939 3834 23 . . . 19939 3835 1 In in IN 19939 3835 2 April April NNP 19939 3835 3 Dr. Dr. NNP 19939 3835 4 Jessup Jessup NNP 19939 3835 5 wrote write VBD 19939 3835 6 , , , 19939 3835 7 that that IN 19939 3835 8 it -PRON- PRP 19939 3835 9 had have VBD 19939 3835 10 just just RB 19939 3835 11 terminated terminate VBN 19939 3835 12 , , , 19939 3835 13 and and CC 19939 3835 14 the the DT 19939 3835 15 brethren brother NNS 19939 3835 16 at at IN 19939 3835 17 the the DT 19939 3835 18 Tripoli Tripoli NNP 19939 3835 19 station station NN 19939 3835 20 had have VBD 19939 3835 21 good good JJ 19939 3835 22 hopes hope NNS 19939 3835 23 that that IN 19939 3835 24 there there EX 19939 3835 25 would would MD 19939 3835 26 be be VB 19939 3835 27 peace peace NN 19939 3835 28 in in IN 19939 3835 29 that that DT 19939 3835 30 long long RB 19939 3835 31 persecuted persecute VBN 19939 3835 32 community community NN 19939 3835 33 . . . 19939 3836 1 This this DT 19939 3836 2 was be VBD 19939 3836 3 owing owe VBG 19939 3836 4 , , , 19939 3836 5 in in IN 19939 3836 6 great great JJ 19939 3836 7 measure measure NN 19939 3836 8 , , , 19939 3836 9 to to IN 19939 3836 10 the the DT 19939 3836 11 interference interference NN 19939 3836 12 of of IN 19939 3836 13 the the DT 19939 3836 14 American american JJ 19939 3836 15 and and CC 19939 3836 16 English English NNP 19939 3836 17 Consuls Consuls NNP 19939 3836 18 - - HYPH 19939 3836 19 general general JJ 19939 3836 20 , , , 19939 3836 21 and and CC 19939 3836 22 their -PRON- PRP$ 19939 3836 23 influence influence NN 19939 3836 24 with with IN 19939 3836 25 the the DT 19939 3836 26 Governor Governor NNP 19939 3836 27 - - HYPH 19939 3836 28 general general JJ 19939 3836 29 of of IN 19939 3836 30 Syria Syria NNP 19939 3836 31 . . . 19939 3837 1 The the DT 19939 3837 2 people people NNS 19939 3837 3 of of IN 19939 3837 4 Hums Hums NNPS 19939 3837 5 becoming become VBG 19939 3837 6 dissatisfied dissatisfied JJ 19939 3837 7 with with IN 19939 3837 8 their -PRON- PRP$ 19939 3837 9 pastor pastor NN 19939 3837 10 , , , 19939 3837 11 Suleeba Suleeba NNP 19939 3837 12 , , , 19939 3837 13 his -PRON- PRP$ 19939 3837 14 connection connection NN 19939 3837 15 was be VBD 19939 3837 16 dissolved dissolve VBN 19939 3837 17 , , , 19939 3837 18 three three CD 19939 3837 19 years year NNS 19939 3837 20 after after IN 19939 3837 21 his -PRON- PRP$ 19939 3837 22 settlement settlement NN 19939 3837 23 . . . 19939 3838 1 The the DT 19939 3838 2 church church NN 19939 3838 3 remained remain VBD 19939 3838 4 in in IN 19939 3838 5 a a DT 19939 3838 6 divided divide VBN 19939 3838 7 condition condition NN 19939 3838 8 for for IN 19939 3838 9 a a DT 19939 3838 10 year year NN 19939 3838 11 or or CC 19939 3838 12 more more JJR 19939 3838 13 , , , 19939 3838 14 without without IN 19939 3838 15 any any DT 19939 3838 16 celebration celebration NN 19939 3838 17 of of IN 19939 3838 18 the the DT 19939 3838 19 Lord Lord NNP 19939 3838 20 's 's POS 19939 3838 21 Supper Supper NNP 19939 3838 22 . . . 19939 3839 1 In in IN 19939 3839 2 the the DT 19939 3839 3 summer summer NN 19939 3839 4 of of IN 19939 3839 5 1869 1869 CD 19939 3839 6 , , , 19939 3839 7 Mr. Mr. NNP 19939 3839 8 Samuel Samuel NNP 19939 3839 9 Jessup Jessup NNP 19939 3839 10 visited visit VBD 19939 3839 11 the the DT 19939 3839 12 city city NN 19939 3839 13 , , , 19939 3839 14 and and CC 19939 3839 15 finding find VBG 19939 3839 16 the the DT 19939 3839 17 Protestants Protestants NNPS 19939 3839 18 in in IN 19939 3839 19 a a DT 19939 3839 20 better well JJR 19939 3839 21 state state NN 19939 3839 22 of of IN 19939 3839 23 feeling feeling NN 19939 3839 24 , , , 19939 3839 25 invited invite VBD 19939 3839 26 the the DT 19939 3839 27 communicants communicant NNS 19939 3839 28 to to TO 19939 3839 29 assemble assemble VB 19939 3839 30 at at IN 19939 3839 31 the the DT 19939 3839 32 Lord Lord NNP 19939 3839 33 's 's POS 19939 3839 34 table table NN 19939 3839 35 . . . 19939 3840 1 All all DT 19939 3840 2 came come VBD 19939 3840 3 and and CC 19939 3840 4 seemed seem VBD 19939 3840 5 to to TO 19939 3840 6 enjoy enjoy VB 19939 3840 7 it -PRON- PRP 19939 3840 8 as as IN 19939 3840 9 a a DT 19939 3840 10 season season NN 19939 3840 11 of of IN 19939 3840 12 rest rest NN 19939 3840 13 and and CC 19939 3840 14 refreshment refreshment NN 19939 3840 15 , , , 19939 3840 16 after after IN 19939 3840 17 a a DT 19939 3840 18 long long JJ 19939 3840 19 and and CC 19939 3840 20 weary weary JJ 19939 3840 21 wandering wandering NN 19939 3840 22 . . . 19939 3841 1 They -PRON- PRP 19939 3841 2 were be VBD 19939 3841 3 ready ready JJ 19939 3841 4 to to TO 19939 3841 5 take take VB 19939 3841 6 a a DT 19939 3841 7 native native JJ 19939 3841 8 pastor pastor NN 19939 3841 9 who who WP 19939 3841 10 suited suit VBD 19939 3841 11 them -PRON- PRP 19939 3841 12 , , , 19939 3841 13 and and CC 19939 3841 14 pay pay VB 19939 3841 15 the the DT 19939 3841 16 larger large JJR 19939 3841 17 part part NN 19939 3841 18 of of IN 19939 3841 19 his -PRON- PRP$ 19939 3841 20 salary salary NN 19939 3841 21 . . . 19939 3842 1 They -PRON- PRP 19939 3842 2 needed need VBD 19939 3842 3 one one CD 19939 3842 4 well well RB 19939 3842 5 acquainted acquaint VBN 19939 3842 6 with with IN 19939 3842 7 the the DT 19939 3842 8 historical historical JJ 19939 3842 9 defenses defense NNS 19939 3842 10 of of IN 19939 3842 11 the the DT 19939 3842 12 Gospel Gospel NNP 19939 3842 13 , , , 19939 3842 14 because because IN 19939 3842 15 of of IN 19939 3842 16 the the DT 19939 3842 17 inroads inroad NNS 19939 3842 18 of of IN 19939 3842 19 European European NNP 19939 3842 20 Jesuits Jesuits NNPS 19939 3842 21 and and CC 19939 3842 22 French french JJ 19939 3842 23 infidel infidel NN 19939 3842 24 literature literature NN 19939 3842 25 . . . 19939 3843 1 Suleeba Suleeba NNP 19939 3843 2 found find VBD 19939 3843 3 demands demand NNS 19939 3843 4 for for IN 19939 3843 5 his -PRON- PRP$ 19939 3843 6 faithful faithful JJ 19939 3843 7 labors labor NNS 19939 3843 8 in in IN 19939 3843 9 other other JJ 19939 3843 10 places place NNS 19939 3843 11 . . . 19939 3844 1 " " `` 19939 3844 2 The the DT 19939 3844 3 news news NN 19939 3844 4 , , , 19939 3844 5 " " '' 19939 3844 6 says say VBZ 19939 3844 7 Dr. Dr. NNP 19939 3844 8 Jessup Jessup NNP 19939 3844 9 , , , 19939 3844 10 " " `` 19939 3844 11 from from IN 19939 3844 12 ' ' `` 19939 3844 13 scattered scatter VBN 19939 3844 14 and and CC 19939 3844 15 peeled peel VBN 19939 3844 16 ' ' `` 19939 3844 17 Safeeta Safeeta NNP 19939 3844 18 and and CC 19939 3844 19 from from IN 19939 3844 20 distracted distracted JJ 19939 3844 21 Hums Hums NNPS 19939 3844 22 , , , 19939 3844 23 is be VBZ 19939 3844 24 alike alike RB 19939 3844 25 cheering cheer VBG 19939 3844 26 , , , 19939 3844 27 and and CC 19939 3844 28 indicative indicative JJ 19939 3844 29 of of IN 19939 3844 30 progress progress NN 19939 3844 31 in in IN 19939 3844 32 the the DT 19939 3844 33 right right JJ 19939 3844 34 direction direction NN 19939 3844 35 . . . 19939 3844 36 " " '' 19939 3845 1 The the DT 19939 3845 2 Tripoli Tripoli NNP 19939 3845 3 station station NN 19939 3845 4 sent send VBD 19939 3845 5 forth forth RB 19939 3845 6 two two CD 19939 3845 7 of of IN 19939 3845 8 the the DT 19939 3845 9 Safeeta Safeeta NNP 19939 3845 10 church church NN 19939 3845 11 - - HYPH 19939 3845 12 members member NNS 19939 3845 13 as as IN 19939 3845 14 missionaries missionary NNS 19939 3845 15 to to TO 19939 3845 16 visit visit VB 19939 3845 17 the the DT 19939 3845 18 villages village NNS 19939 3845 19 to to IN 19939 3845 20 the the DT 19939 3845 21 north north NN 19939 3845 22 and and CC 19939 3845 23 east east NN 19939 3845 24 , , , 19939 3845 25 sending send VBG 19939 3845 26 two two CD 19939 3845 27 together together RB 19939 3845 28 , , , 19939 3845 29 as as IN 19939 3845 30 it -PRON- PRP 19939 3845 31 would would MD 19939 3845 32 not not RB 19939 3845 33 be be VB 19939 3845 34 safe safe JJ 19939 3845 35 for for IN 19939 3845 36 one one CD 19939 3845 37 to to TO 19939 3845 38 go go VB 19939 3845 39 alone alone JJ 19939 3845 40 . . . 19939 3846 1 The the DT 19939 3846 2 native native JJ 19939 3846 3 missionary missionary JJ 19939 3846 4 society society NN 19939 3846 5 at at IN 19939 3846 6 Beirût Beirût NNP 19939 3846 7 employed employ VBD 19939 3846 8 a a DT 19939 3846 9 zealous zealous JJ 19939 3846 10 colporter colporter NN 19939 3846 11 , , , 19939 3846 12 whose whose WP$ 19939 3846 13 tours tour NNS 19939 3846 14 took take VBD 19939 3846 15 a a DT 19939 3846 16 wide wide JJ 19939 3846 17 range range NN 19939 3846 18 , , , 19939 3846 19 from from IN 19939 3846 20 Acre Acre NNP 19939 3846 21 on on IN 19939 3846 22 the the DT 19939 3846 23 south south NN 19939 3846 24 to to IN 19939 3846 25 Hamath Hamath NNP 19939 3846 26 and and CC 19939 3846 27 even even RB 19939 3846 28 to to IN 19939 3846 29 Aleppo Aleppo NNP 19939 3846 30 on on IN 19939 3846 31 the the DT 19939 3846 32 north north NN 19939 3846 33 , , , 19939 3846 34 and and CC 19939 3846 35 his -PRON- PRP$ 19939 3846 36 monthly monthly JJ 19939 3846 37 reports report NNS 19939 3846 38 showed show VBD 19939 3846 39 that that IN 19939 3846 40 , , , 19939 3846 41 throughout throughout IN 19939 3846 42 the the DT 19939 3846 43 country country NN 19939 3846 44 , , , 19939 3846 45 there there EX 19939 3846 46 was be VBD 19939 3846 47 not not RB 19939 3846 48 only only RB 19939 3846 49 urgent urgent JJ 19939 3846 50 need need NN 19939 3846 51 of of IN 19939 3846 52 such such JJ 19939 3846 53 labor labor NN 19939 3846 54 , , , 19939 3846 55 but but CC 19939 3846 56 also also RB 19939 3846 57 an an DT 19939 3846 58 increasing increase VBG 19939 3846 59 number number NN 19939 3846 60 prepared prepare VBN 19939 3846 61 to to TO 19939 3846 62 profit profit VB 19939 3846 63 by by IN 19939 3846 64 the the DT 19939 3846 65 visits visit NNS 19939 3846 66 of of IN 19939 3846 67 the the DT 19939 3846 68 gospel gospel NN 19939 3846 69 messenger messenger NN 19939 3846 70 . . . 19939 3847 1 During during IN 19939 3847 2 the the DT 19939 3847 3 latter latter JJ 19939 3847 4 part part NN 19939 3847 5 of of IN 19939 3847 6 the the DT 19939 3847 7 year year NN 19939 3847 8 , , , 19939 3847 9 another another DT 19939 3847 10 person person NN 19939 3847 11 was be VBD 19939 3847 12 employed employ VBN 19939 3847 13 in in IN 19939 3847 14 similar similar JJ 19939 3847 15 work work NN 19939 3847 16 near near IN 19939 3847 17 Beirût Beirût NNP 19939 3847 18 . . . 19939 3848 1 He -PRON- PRP 19939 3848 2 also also RB 19939 3848 3 testified testify VBD 19939 3848 4 to to IN 19939 3848 5 a a DT 19939 3848 6 great great JJ 19939 3848 7 increase increase NN 19939 3848 8 of of IN 19939 3848 9 desire desire NN 19939 3848 10 among among IN 19939 3848 11 the the DT 19939 3848 12 people people NNS 19939 3848 13 for for IN 19939 3848 14 religious religious JJ 19939 3848 15 instruction instruction NN 19939 3848 16 . . . 19939 3849 1 Daoud Daoud NNP 19939 3849 2 Pasha Pasha NNP 19939 3849 3 , , , 19939 3849 4 alter alter NN 19939 3849 5 inaugurating inaugurate VBG 19939 3849 6 important important JJ 19939 3849 7 reforms reform NNS 19939 3849 8 and and CC 19939 3849 9 improvements improvement NNS 19939 3849 10 on on IN 19939 3849 11 Lebanon Lebanon NNP 19939 3849 12 , , , 19939 3849 13 was be VBD 19939 3849 14 promoted promote VBN 19939 3849 15 to to IN 19939 3849 16 a a DT 19939 3849 17 seat seat NN 19939 3849 18 in in IN 19939 3849 19 the the DT 19939 3849 20 cabinet cabinet NN 19939 3849 21 at at IN 19939 3849 22 Constantinople Constantinople NNP 19939 3849 23 . . . 19939 3850 1 He -PRON- PRP 19939 3850 2 had have VBD 19939 3850 3 started start VBN 19939 3850 4 a a DT 19939 3850 5 newspaper newspaper NN 19939 3850 6 , , , 19939 3850 7 " " `` 19939 3850 8 The the DT 19939 3850 9 Lebanon Lebanon NNP 19939 3850 10 , , , 19939 3850 11 " " '' 19939 3850 12 established establish VBD 19939 3850 13 telegraphic telegraphic JJ 19939 3850 14 lines line NNS 19939 3850 15 , , , 19939 3850 16 commenced commence VBD 19939 3850 17 a a DT 19939 3850 18 carriage carriage NN 19939 3850 19 road road NN 19939 3850 20 , , , 19939 3850 21 encouraged encourage VBD 19939 3850 22 education education NN 19939 3850 23 , , , 19939 3850 24 and and CC 19939 3850 25 made make VBD 19939 3850 26 his -PRON- PRP$ 19939 3850 27 pashalic pashalic NN 19939 3850 28 the the DT 19939 3850 29 safest safe JJS 19939 3850 30 in in IN 19939 3850 31 the the DT 19939 3850 32 empire empire NN 19939 3850 33 for for IN 19939 3850 34 travelling travel VBG 19939 3850 35 . . . 19939 3851 1 His -PRON- PRP$ 19939 3851 2 successor successor NN 19939 3851 3 was be VBD 19939 3851 4 Franco Franco NNP 19939 3851 5 Pasha Pasha NNP 19939 3851 6 , , , 19939 3851 7 a a DT 19939 3851 8 Latin Latin NNP 19939 3851 9 Catholic Catholic NNP 19939 3851 10 . . . 19939 3852 1 The the DT 19939 3852 2 Beirût Beirût NNP 19939 3852 3 Arabic Arabic NNP 19939 3852 4 official official JJ 19939 3852 5 journal journal NN 19939 3852 6 , , , 19939 3852 7 in in IN 19939 3852 8 speaking speak VBG 19939 3852 9 of of IN 19939 3852 10 his -PRON- PRP$ 19939 3852 11 arrival arrival NN 19939 3852 12 , , , 19939 3852 13 says say VBZ 19939 3852 14 , , , 19939 3852 15 that that IN 19939 3852 16 " " `` 19939 3852 17 although although IN 19939 3852 18 attached attach VBN 19939 3852 19 to to IN 19939 3852 20 his -PRON- PRP$ 19939 3852 21 own own JJ 19939 3852 22 religion religion NN 19939 3852 23 , , , 19939 3852 24 he -PRON- PRP 19939 3852 25 is be VBZ 19939 3852 26 free free JJ 19939 3852 27 from from IN 19939 3852 28 bigotry bigotry NN 19939 3852 29 , , , 19939 3852 30 and and CC 19939 3852 31 will will MD 19939 3852 32 guarantee guarantee VB 19939 3852 33 liberty liberty NN 19939 3852 34 of of IN 19939 3852 35 conscience conscience NN 19939 3852 36 to to IN 19939 3852 37 all all DT 19939 3852 38 . . . 19939 3852 39 " " '' 19939 3853 1 The the DT 19939 3853 2 mission mission NN 19939 3853 3 was be VBD 19939 3853 4 strengthened strengthen VBN 19939 3853 5 in in IN 19939 3853 6 1867 1867 CD 19939 3853 7 by by IN 19939 3853 8 the the DT 19939 3853 9 arrival arrival NN 19939 3853 10 of of IN 19939 3853 11 Samuel Samuel NNP 19939 3853 12 S. S. NNP 19939 3853 13 Mitchell Mitchell NNP 19939 3853 14 and and CC 19939 3853 15 Isaac Isaac NNP 19939 3853 16 N. N. NNP 19939 3853 17 Lowry Lowry NNP 19939 3853 18 , , , 19939 3853 19 and and CC 19939 3853 20 their -PRON- PRP$ 19939 3853 21 wives wife NNS 19939 3853 22 ; ; : 19939 3853 23 and and CC 19939 3853 24 in in IN 19939 3853 25 1869 1869 CD 19939 3853 26 , , , 19939 3853 27 of of IN 19939 3853 28 James James NNP 19939 3853 29 S. S. NNP 19939 3853 30 Dennis Dennis NNP 19939 3853 31 , , , 19939 3853 32 and and CC 19939 3853 33 Misses Misses NNP 19939 3853 34 Eliza Eliza NNP 19939 3853 35 D. D. NNP 19939 3853 36 Everett Everett NNP 19939 3853 37 , , , 19939 3853 38 and and CC 19939 3853 39 Nellie Nellie NNP 19939 3853 40 A. a. NN 19939 3853 41 Carruth Carruth NNP 19939 3853 42 . . . 19939 3854 1 Messrs. Messrs. NNP 19939 3854 2 Berry Berry NNP 19939 3854 3 and and CC 19939 3854 4 Mitchell Mitchell NNP 19939 3854 5 were be VBD 19939 3854 6 constrained constrain VBN 19939 3854 7 , , , 19939 3854 8 by by IN 19939 3854 9 the the DT 19939 3854 10 failure failure NN 19939 3854 11 of of IN 19939 3854 12 health health NN 19939 3854 13 after after IN 19939 3854 14 a a DT 19939 3854 15 short short JJ 19939 3854 16 service service NN 19939 3854 17 , , , 19939 3854 18 to to TO 19939 3854 19 leave leave VB 19939 3854 20 the the DT 19939 3854 21 mission mission NN 19939 3854 22 . . . 19939 3855 1 Miss Miss NNP 19939 3855 2 Carruth Carruth NNP 19939 3855 3 , , , 19939 3855 4 also also RB 19939 3855 5 , , , 19939 3855 6 though though IN 19939 3855 7 deeply deeply RB 19939 3855 8 interested interested JJ 19939 3855 9 in in IN 19939 3855 10 the the DT 19939 3855 11 work work NN 19939 3855 12 , , , 19939 3855 13 and and CC 19939 3855 14 after after IN 19939 3855 15 valuable valuable JJ 19939 3855 16 service service NN 19939 3855 17 in in IN 19939 3855 18 the the DT 19939 3855 19 girls girl NNS 19939 3855 20 ' ' POS 19939 3855 21 school school NN 19939 3855 22 , , , 19939 3855 23 felt feel VBD 19939 3855 24 constrained constrain VBN 19939 3855 25 soon soon RB 19939 3855 26 to to TO 19939 3855 27 return return VB 19939 3855 28 to to IN 19939 3855 29 the the DT 19939 3855 30 United United NNP 19939 3855 31 States States NNP 19939 3855 32 . . . 19939 3856 1 Among among IN 19939 3856 2 the the DT 19939 3856 3 books book NNS 19939 3856 4 printed print VBN 19939 3856 5 in in IN 19939 3856 6 this this DT 19939 3856 7 time time NN 19939 3856 8 , , , 19939 3856 9 were be VBD 19939 3856 10 Edwards Edwards NNP 19939 3856 11 ' ' POS 19939 3856 12 " " `` 19939 3856 13 History history NN 19939 3856 14 of of IN 19939 3856 15 Redemption redemption NN 19939 3856 16 ; ; : 19939 3856 17 " " `` 19939 3856 18 Bickersteth Bickersteth NNP 19939 3856 19 's 's POS 19939 3856 20 " " `` 19939 3856 21 Scripture Scripture NNP 19939 3856 22 Hand Hand NNP 19939 3856 23 - - HYPH 19939 3856 24 book book NNP 19939 3856 25 , , , 19939 3856 26 " " '' 19939 3856 27 with with IN 19939 3856 28 additions addition NNS 19939 3856 29 by by IN 19939 3856 30 Mr. Mr. NNP 19939 3856 31 Calhoun Calhoun NNP 19939 3856 32 ; ; : 19939 3856 33 a a DT 19939 3856 34 large large JJ 19939 3856 35 Psalm Psalm NNP 19939 3856 36 and and CC 19939 3856 37 Hymn Hymn NNP 19939 3856 38 Book Book NNP 19939 3856 39 ; ; : 19939 3856 40 Curwen Curwen NNP 19939 3856 41 's 's POS 19939 3856 42 " " `` 19939 3856 43 New new JJ 19939 3856 44 System system NN 19939 3856 45 of of IN 19939 3856 46 Musical Musical NNP 19939 3856 47 Notation;"[1 Notation;"[1 NNP 19939 3856 48 ] ] -RRB- 19939 3856 49 a a DT 19939 3856 50 Children Children NNP 19939 3856 51 's 's POS 19939 3856 52 Hymn Hymn NNP 19939 3856 53 Book Book NNP 19939 3856 54 ; ; : 19939 3856 55 Bistany Bistany NNP 19939 3856 56 's 's POS 19939 3856 57 Arabic Arabic NNP 19939 3856 58 Dictionary Dictionary NNP 19939 3856 59 , , , 19939 3856 60 and and CC 19939 3856 61 his -PRON- PRP$ 19939 3856 62 Elements Elements NNPS 19939 3856 63 of of IN 19939 3856 64 Grammar Grammar NNP 19939 3856 65 ; ; : 19939 3856 66 and and CC 19939 3856 67 an an DT 19939 3856 68 Arabic Arabic NNP 19939 3856 69 Almanac Almanac NNP 19939 3856 70 , , , 19939 3856 71 probably probably RB 19939 3856 72 the the DT 19939 3856 73 first first JJ 19939 3856 74 ever ever RB 19939 3856 75 printed print VBN 19939 3856 76 in in IN 19939 3856 77 Arabic Arabic NNP 19939 3856 78 , , , 19939 3856 79 although although IN 19939 3856 80 " " `` 19939 3856 81 Al Al NNP 19939 3856 82 - - HYPH 19939 3856 83 Manakh Manakh NNP 19939 3856 84 " " '' 19939 3856 85 ( ( -LRB- 19939 3856 86 the the DT 19939 3856 87 climate climate NN 19939 3856 88 ) ) -RRB- 19939 3856 89 is be VBZ 19939 3856 90 an an DT 19939 3856 91 Arabic arabic JJ 19939 3856 92 word word NN 19939 3856 93 . . . 19939 3857 1 The the DT 19939 3857 2 press press NN 19939 3857 3 was be VBD 19939 3857 4 now now RB 19939 3857 5 under under IN 19939 3857 6 the the DT 19939 3857 7 direction direction NN 19939 3857 8 of of IN 19939 3857 9 Mr. Mr. NNP 19939 3857 10 Henry Henry NNP 19939 3857 11 Thomson Thomson NNP 19939 3857 12 , , , 19939 3857 13 a a DT 19939 3857 14 son son NN 19939 3857 15 of of IN 19939 3857 16 Dr. Dr. NNP 19939 3857 17 Thomson Thomson NNP 19939 3857 18 , , , 19939 3857 19 who who WP 19939 3857 20 relieved relieve VBD 19939 3857 21 the the DT 19939 3857 22 Beirût Beirût NNP 19939 3857 23 station station NN 19939 3857 24 of of IN 19939 3857 25 a a DT 19939 3857 26 heavy heavy JJ 19939 3857 27 burden burden NN 19939 3857 28 of of IN 19939 3857 29 care care NN 19939 3857 30 . . . 19939 3858 1 The the DT 19939 3858 2 necessary necessary JJ 19939 3858 3 preparations preparation NNS 19939 3858 4 were be VBD 19939 3858 5 completed complete VBN 19939 3858 6 in in IN 19939 3858 7 1868 1868 CD 19939 3858 8 for for IN 19939 3858 9 electrotyping electrotype VBG 19939 3858 10 the the DT 19939 3858 11 Arabic Arabic NNP 19939 3858 12 Scriptures Scriptures NNPS 19939 3858 13 in in IN 19939 3858 14 Beirût Beirût NNP 19939 3858 15 . . . 19939 3859 1 [ [ -LRB- 19939 3859 2 1 1 LS 19939 3859 3 ] ] -RRB- 19939 3859 4 By by IN 19939 3859 5 this this DT 19939 3859 6 , , , 19939 3859 7 musical musical JJ 19939 3859 8 notes note NNS 19939 3859 9 written write VBN 19939 3859 10 in in IN 19939 3859 11 a a DT 19939 3859 12 syllabic syllabic JJ 19939 3859 13 form form NN 19939 3859 14 can can MD 19939 3859 15 be be VB 19939 3859 16 given give VBN 19939 3859 17 , , , 19939 3859 18 like like IN 19939 3859 19 the the DT 19939 3859 20 Arabic Arabic NNP 19939 3859 21 , , , 19939 3859 22 from from IN 19939 3859 23 right right NN 19939 3859 24 to to IN 19939 3859 25 left left NN 19939 3859 26 . . . 19939 3860 1 The the DT 19939 3860 2 staff staff NN 19939 3860 3 , , , 19939 3860 4 notes note NNS 19939 3860 5 , , , 19939 3860 6 and and CC 19939 3860 7 signatures signature NNS 19939 3860 8 are be VBP 19939 3860 9 dispensed dispense VBN 19939 3860 10 with with IN 19939 3860 11 , , , 19939 3860 12 and and CC 19939 3860 13 single single JJ 19939 3860 14 letters letter NNS 19939 3860 15 are be VBP 19939 3860 16 arranged arrange VBN 19939 3860 17 in in IN 19939 3860 18 succession succession NN 19939 3860 19 , , , 19939 3860 20 with with IN 19939 3860 21 separations separation NNS 19939 3860 22 by by IN 19939 3860 23 dots dot NNS 19939 3860 24 and and CC 19939 3860 25 marks mark NNS 19939 3860 26 . . . 19939 3861 1 As as IN 19939 3861 2 a a DT 19939 3861 3 result result NN 19939 3861 4 , , , 19939 3861 5 the the DT 19939 3861 6 ordinary ordinary JJ 19939 3861 7 Arabic arabic JJ 19939 3861 8 types type NNS 19939 3861 9 can can MD 19939 3861 10 be be VB 19939 3861 11 used use VBN 19939 3861 12 to to TO 19939 3861 13 print print VB 19939 3861 14 the the DT 19939 3861 15 most most RBS 19939 3861 16 intricate intricate JJ 19939 3861 17 music music NN 19939 3861 18 . . . 19939 3862 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 3862 2 XLI XLI NNP 19939 3862 3 . . . 19939 3863 1 SYRIA SYRIA NNP 19939 3863 2 . . . 19939 3864 1 1869 1869 CD 19939 3864 2 - - SYM 19939 3864 3 1870 1870 CD 19939 3864 4 . . . 19939 3865 1 Though though IN 19939 3865 2 the the DT 19939 3865 3 Seminary Seminary NNP 19939 3865 4 at at IN 19939 3865 5 Abeih Abeih NNP 19939 3865 6 had have VBD 19939 3865 7 a a DT 19939 3865 8 few few JJ 19939 3865 9 students student NNS 19939 3865 10 preparing prepare VBG 19939 3865 11 for for IN 19939 3865 12 the the DT 19939 3865 13 ministry ministry NN 19939 3865 14 , , , 19939 3865 15 under under IN 19939 3865 16 Mr. Mr. NNP 19939 3865 17 Calhoun Calhoun NNP 19939 3865 18 , , , 19939 3865 19 it -PRON- PRP 19939 3865 20 could could MD 19939 3865 21 not not RB 19939 3865 22 properly properly RB 19939 3865 23 be be VB 19939 3865 24 called call VBN 19939 3865 25 a a DT 19939 3865 26 Theological Theological NNP 19939 3865 27 Seminary Seminary NNP 19939 3865 28 . . . 19939 3866 1 Only only RB 19939 3866 2 at at IN 19939 3866 3 Hasbeiya Hasbeiya NNP 19939 3866 4 , , , 19939 3866 5 Hums Hums NNP 19939 3866 6 , , , 19939 3866 7 and and CC 19939 3866 8 Ain Ain NNP 19939 3866 9 Zehalty Zehalty NNP 19939 3866 10 had have VBD 19939 3866 11 native native JJ 19939 3866 12 pastors pastor NNS 19939 3866 13 been be VBN 19939 3866 14 found find VBN 19939 3866 15 for for IN 19939 3866 16 the the DT 19939 3866 17 churches church NNS 19939 3866 18 . . . 19939 3867 1 There there EX 19939 3867 2 were be VBD 19939 3867 3 five five CD 19939 3867 4 churches church NNS 19939 3867 5 without without IN 19939 3867 6 pastors pastor NNS 19939 3867 7 . . . 19939 3868 1 The the DT 19939 3868 2 eight eight CD 19939 3868 3 churches church NNS 19939 3868 4 had have VBD 19939 3868 5 two two CD 19939 3868 6 hundred hundred CD 19939 3868 7 and and CC 19939 3868 8 forty forty CD 19939 3868 9 - - HYPH 19939 3868 10 five five CD 19939 3868 11 members member NNS 19939 3868 12 . . . 19939 3869 1 The the DT 19939 3869 2 thirty thirty CD 19939 3869 3 - - HYPH 19939 3869 4 one one CD 19939 3869 5 common common JJ 19939 3869 6 schools school NNS 19939 3869 7 numbered number VBD 19939 3869 8 a a DT 19939 3869 9 thousand thousand CD 19939 3869 10 male male NN 19939 3869 11 and and CC 19939 3869 12 one one CD 19939 3869 13 hundred hundred CD 19939 3869 14 and and CC 19939 3869 15 seventy seventy CD 19939 3869 16 female female JJ 19939 3869 17 pupils pupil NNS 19939 3869 18 . . . 19939 3870 1 Eight eight CD 19939 3870 2 of of IN 19939 3870 3 the the DT 19939 3870 4 teachers teacher NNS 19939 3870 5 were be VBD 19939 3870 6 church church NN 19939 3870 7 - - HYPH 19939 3870 8 members member NNS 19939 3870 9 , , , 19939 3870 10 and and CC 19939 3870 11 four four CD 19939 3870 12 of of IN 19939 3870 13 these these DT 19939 3870 14 were be VBD 19939 3870 15 females female NNS 19939 3870 16 . . . 19939 3871 1 The the DT 19939 3871 2 demand demand NN 19939 3871 3 for for IN 19939 3871 4 education education NN 19939 3871 5 was be VBD 19939 3871 6 beyond beyond IN 19939 3871 7 the the DT 19939 3871 8 ability ability NN 19939 3871 9 of of IN 19939 3871 10 the the DT 19939 3871 11 mission mission NN 19939 3871 12 to to TO 19939 3871 13 supply supply VB 19939 3871 14 . . . 19939 3872 1 At at IN 19939 3872 2 the the DT 19939 3872 3 recommendation recommendation NN 19939 3872 4 of of IN 19939 3872 5 the the DT 19939 3872 6 Prudential Prudential NNP 19939 3872 7 Committee Committee NNP 19939 3872 8 , , , 19939 3872 9 a a DT 19939 3872 10 Theological Theological NNP 19939 3872 11 Seminary Seminary NNP 19939 3872 12 was be VBD 19939 3872 13 commenced commence VBN 19939 3872 14 at at IN 19939 3872 15 Abeih Abeih NNP 19939 3872 16 in in IN 19939 3872 17 May May NNP 19939 3872 18 , , , 19939 3872 19 1869 1869 CD 19939 3872 20 ; ; : 19939 3872 21 and and CC 19939 3872 22 Dr. Dr. NNP 19939 3872 23 Jessup Jessup NNP 19939 3872 24 from from IN 19939 3872 25 Beirût Beirût NNP 19939 3872 26 , , , 19939 3872 27 and and CC 19939 3872 28 Mr. Mr. NNP 19939 3872 29 Eddy Eddy NNP 19939 3872 30 from from IN 19939 3872 31 Sidon Sidon NNP 19939 3872 32 , , , 19939 3872 33 were be VBD 19939 3872 34 associated associate VBN 19939 3872 35 with with IN 19939 3872 36 Mr. Mr. NNP 19939 3872 37 Calhoun Calhoun NNP 19939 3872 38 in in IN 19939 3872 39 its -PRON- PRP$ 19939 3872 40 instruction instruction NN 19939 3872 41 . . . 19939 3873 1 Seven seven CD 19939 3873 2 students student NNS 19939 3873 3 composed compose VBD 19939 3873 4 the the DT 19939 3873 5 first first JJ 19939 3873 6 class class NN 19939 3873 7 , , , 19939 3873 8 and and CC 19939 3873 9 , , , 19939 3873 10 with with IN 19939 3873 11 but but CC 19939 3873 12 one one CD 19939 3873 13 exception exception NN 19939 3873 14 , , , 19939 3873 15 evinced evince VBD 19939 3873 16 a a DT 19939 3873 17 good good JJ 19939 3873 18 Christian christian JJ 19939 3873 19 spirit spirit NN 19939 3873 20 , , , 19939 3873 21 studied study VBD 19939 3873 22 hard hard RB 19939 3873 23 , , , 19939 3873 24 and and CC 19939 3873 25 seemed seem VBD 19939 3873 26 anxious anxious JJ 19939 3873 27 to to TO 19939 3873 28 live live VB 19939 3873 29 an an DT 19939 3873 30 active active JJ 19939 3873 31 and and CC 19939 3873 32 useful useful JJ 19939 3873 33 Christian christian JJ 19939 3873 34 life life NN 19939 3873 35 . . . 19939 3874 1 The the DT 19939 3874 2 five five CD 19939 3874 3 winter winter NN 19939 3874 4 months month NNS 19939 3874 5 of of IN 19939 3874 6 their -PRON- PRP$ 19939 3874 7 vacation vacation NN 19939 3874 8 were be VBD 19939 3874 9 spent spend VBN 19939 3874 10 in in IN 19939 3874 11 evangelical evangelical JJ 19939 3874 12 labors labor NNS 19939 3874 13 . . . 19939 3875 1 As as IN 19939 3875 2 far far RB 19939 3875 3 back back RB 19939 3875 4 as as IN 19939 3875 5 1865 1865 CD 19939 3875 6 , , , 19939 3875 7 there there EX 19939 3875 8 was be VBD 19939 3875 9 a a DT 19939 3875 10 prosperous prosperous JJ 19939 3875 11 female female JJ 19939 3875 12 boarding boarding NN 19939 3875 13 - - HYPH 19939 3875 14 school school NN 19939 3875 15 at at IN 19939 3875 16 Beirût Beirût NNP 19939 3875 17 , , , 19939 3875 18 under under IN 19939 3875 19 the the DT 19939 3875 20 care care NN 19939 3875 21 of of IN 19939 3875 22 Mr. Mr. NNP 19939 3875 23 Aramon Aramon NNP 19939 3875 24 and and CC 19939 3875 25 Miss Miss NNP 19939 3875 26 Rufka Rufka NNP 19939 3875 27 Gregory Gregory NNP 19939 3875 28 , , , 19939 3875 29 natives native NNS 19939 3875 30 of of IN 19939 3875 31 Syria Syria NNP 19939 3875 32 . . . 19939 3876 1 In in IN 19939 3876 2 the the DT 19939 3876 3 following following JJ 19939 3876 4 year year NN 19939 3876 5 , , , 19939 3876 6 this this DT 19939 3876 7 school school NN 19939 3876 8 had have VBD 19939 3876 9 thirty thirty CD 19939 3876 10 boarders boarder NNS 19939 3876 11 and and CC 19939 3876 12 twenty twenty CD 19939 3876 13 day day NN 19939 3876 14 scholars scholar NNS 19939 3876 15 . . . 19939 3877 1 It -PRON- PRP 19939 3877 2 was be VBD 19939 3877 3 the the DT 19939 3877 4 first first JJ 19939 3877 5 Protestant Protestant NNP 19939 3877 6 school school NN 19939 3877 7 in in IN 19939 3877 8 Syria Syria NNP 19939 3877 9 that that WDT 19939 3877 10 demanded demand VBD 19939 3877 11 pay pay NN 19939 3877 12 for for IN 19939 3877 13 the the DT 19939 3877 14 education education NN 19939 3877 15 of of IN 19939 3877 16 girls girl NNS 19939 3877 17 , , , 19939 3877 18 but but CC 19939 3877 19 its -PRON- PRP$ 19939 3877 20 receipts receipt NNS 19939 3877 21 for for IN 19939 3877 22 tuition tuition NN 19939 3877 23 and and CC 19939 3877 24 board board NN 19939 3877 25 equaled equal VBD 19939 3877 26 about about IN 19939 3877 27 half half PDT 19939 3877 28 the the DT 19939 3877 29 expenses expense NNS 19939 3877 30 . . . 19939 3878 1 " " `` 19939 3878 2 Among among IN 19939 3878 3 the the DT 19939 3878 4 causes cause NNS 19939 3878 5 , , , 19939 3878 6 " " '' 19939 3878 7 say say VBP 19939 3878 8 the the DT 19939 3878 9 brethren brother NNS 19939 3878 10 of of IN 19939 3878 11 the the DT 19939 3878 12 Beirût Beirût NNP 19939 3878 13 station station NN 19939 3878 14 , , , 19939 3878 15 " " '' 19939 3878 16 which which WDT 19939 3878 17 operated operate VBD 19939 3878 18 to to TO 19939 3878 19 prevent prevent VB 19939 3878 20 the the DT 19939 3878 21 raising raising NN 19939 3878 22 of of IN 19939 3878 23 the the DT 19939 3878 24 rates rate NNS 19939 3878 25 of of IN 19939 3878 26 board board NN 19939 3878 27 and and CC 19939 3878 28 tuition tuition NN 19939 3878 29 to to IN 19939 3878 30 a a DT 19939 3878 31 self self NN 19939 3878 32 - - HYPH 19939 3878 33 supporting support VBG 19939 3878 34 basis basis NN 19939 3878 35 , , , 19939 3878 36 was be VBD 19939 3878 37 the the DT 19939 3878 38 existence existence NN 19939 3878 39 of of IN 19939 3878 40 competing compete VBG 19939 3878 41 schools school NNS 19939 3878 42 furnished furnish VBN 19939 3878 43 with with IN 19939 3878 44 European european JJ 19939 3878 45 teachers teacher NNS 19939 3878 46 , , , 19939 3878 47 rendering render VBG 19939 3878 48 it -PRON- PRP 19939 3878 49 difficult difficult JJ 19939 3878 50 for for IN 19939 3878 51 the the DT 19939 3878 52 seminary seminary NN 19939 3878 53 to to TO 19939 3878 54 induce induce VB 19939 3878 55 parents parent NNS 19939 3878 56 to to TO 19939 3878 57 pay pay VB 19939 3878 58 the the DT 19939 3878 59 full full JJ 19939 3878 60 expense expense NN 19939 3878 61 . . . 19939 3879 1 This this DT 19939 3879 2 was be VBD 19939 3879 3 a a DT 19939 3879 4 grave grave JJ 19939 3879 5 difficulty difficulty NN 19939 3879 6 , , , 19939 3879 7 and and CC 19939 3879 8 one one CD 19939 3879 9 which which WDT 19939 3879 10 , , , 19939 3879 11 in in IN 19939 3879 12 one one CD 19939 3879 13 form form NN 19939 3879 14 or or CC 19939 3879 15 another another DT 19939 3879 16 , , , 19939 3879 17 has have VBZ 19939 3879 18 met meet VBN 19939 3879 19 every every DT 19939 3879 20 attempt attempt NN 19939 3879 21 to to TO 19939 3879 22 establish establish VB 19939 3879 23 the the DT 19939 3879 24 principle principle NN 19939 3879 25 of of IN 19939 3879 26 self self NN 19939 3879 27 - - HYPH 19939 3879 28 support support NN 19939 3879 29 in in IN 19939 3879 30 Syria Syria NNP 19939 3879 31 , , , 19939 3879 32 in in IN 19939 3879 33 all all DT 19939 3879 34 departments department NNS 19939 3879 35 of of IN 19939 3879 36 our -PRON- PRP$ 19939 3879 37 work work NN 19939 3879 38 ; ; : 19939 3879 39 but but CC 19939 3879 40 it -PRON- PRP 19939 3879 41 only only RB 19939 3879 42 makes make VBZ 19939 3879 43 it -PRON- PRP 19939 3879 44 the the DT 19939 3879 45 more more RBR 19939 3879 46 important important JJ 19939 3879 47 that that IN 19939 3879 48 this this DT 19939 3879 49 native native JJ 19939 3879 50 institute institute NN 19939 3879 51 , , , 19939 3879 52 with with IN 19939 3879 53 native native JJ 19939 3879 54 teachers teacher NNS 19939 3879 55 and and CC 19939 3879 56 adapted adapt VBN 19939 3879 57 to to IN 19939 3879 58 native native JJ 19939 3879 59 tastes taste NNS 19939 3879 60 and and CC 19939 3879 61 habits habit NNS 19939 3879 62 , , , 19939 3879 63 should should MD 19939 3879 64 be be VB 19939 3879 65 steadily steadily RB 19939 3879 66 sustained sustain VBN 19939 3879 67 , , , 19939 3879 68 lest lest IN 19939 3879 69 the the DT 19939 3879 70 impulse impulse NN 19939 3879 71 already already RB 19939 3879 72 given give VBN 19939 3879 73 in in IN 19939 3879 74 the the DT 19939 3879 75 direction direction NN 19939 3879 76 of of IN 19939 3879 77 self self NN 19939 3879 78 - - HYPH 19939 3879 79 support support NN 19939 3879 80 , , , 19939 3879 81 be be VB 19939 3879 82 lost lose VBN 19939 3879 83 . . . 19939 3879 84 " " '' 19939 3880 1 A a DT 19939 3880 2 building building NN 19939 3880 3 was be VBD 19939 3880 4 completed complete VBN 19939 3880 5 for for IN 19939 3880 6 the the DT 19939 3880 7 school school NN 19939 3880 8 in in IN 19939 3880 9 1867 1867 CD 19939 3880 10 , , , 19939 3880 11 at at IN 19939 3880 12 the the DT 19939 3880 13 cost cost NN 19939 3880 14 of of IN 19939 3880 15 about about IN 19939 3880 16 $ $ $ 19939 3880 17 9,000 9,000 CD 19939 3880 18 , , , 19939 3880 19 chiefly chiefly RB 19939 3880 20 the the DT 19939 3880 21 result result NN 19939 3880 22 of of IN 19939 3880 23 contributions contribution NNS 19939 3880 24 in in IN 19939 3880 25 the the DT 19939 3880 26 United United NNP 19939 3880 27 States States NNP 19939 3880 28 , , , 19939 3880 29 but but CC 19939 3880 30 without without IN 19939 3880 31 any any DT 19939 3880 32 organic organic JJ 19939 3880 33 connection connection NN 19939 3880 34 with with IN 19939 3880 35 the the DT 19939 3880 36 mission mission NN 19939 3880 37 . . . 19939 3881 1 Of of IN 19939 3881 2 its -PRON- PRP$ 19939 3881 3 seventy seventy CD 19939 3881 4 - - HYPH 19939 3881 5 six six CD 19939 3881 6 pupils pupil NNS 19939 3881 7 fifty fifty CD 19939 3881 8 - - HYPH 19939 3881 9 seven seven CD 19939 3881 10 were be VBD 19939 3881 11 boarders boarder NNS 19939 3881 12 , , , 19939 3881 13 and and CC 19939 3881 14 the the DT 19939 3881 15 income income NN 19939 3881 16 was be VBD 19939 3881 17 $ $ $ 19939 3881 18 3,220 3,220 CD 19939 3881 19 in in IN 19939 3881 20 gold gold NN 19939 3881 21 , , , 19939 3881 22 which which WDT 19939 3881 23 was be VBD 19939 3881 24 $ $ $ 19939 3881 25 1,000 1,000 CD 19939 3881 26 short short JJ 19939 3881 27 of of IN 19939 3881 28 its -PRON- PRP$ 19939 3881 29 expenses expense NNS 19939 3881 30 . . . 19939 3882 1 There there EX 19939 3882 2 was be VBD 19939 3882 3 still still RB 19939 3882 4 the the DT 19939 3882 5 impediment impediment NN 19939 3882 6 of of IN 19939 3882 7 unwise unwise JJ 19939 3882 8 competition competition NN 19939 3882 9 . . . 19939 3883 1 The the DT 19939 3883 2 pupils pupil NNS 19939 3883 3 were be VBD 19939 3883 4 from from IN 19939 3883 5 Moslem Moslem NNP 19939 3883 6 , , , 19939 3883 7 Greek Greek NNP 19939 3883 8 , , , 19939 3883 9 and and CC 19939 3883 10 Greek Greek NNP 19939 3883 11 - - HYPH 19939 3883 12 Catholic Catholic NNP 19939 3883 13 , , , 19939 3883 14 as as RB 19939 3883 15 well well RB 19939 3883 16 as as IN 19939 3883 17 Protestant protestant JJ 19939 3883 18 families family NNS 19939 3883 19 ; ; : 19939 3883 20 though though IN 19939 3883 21 it -PRON- PRP 19939 3883 22 was be VBD 19939 3883 23 well well RB 19939 3883 24 known know VBN 19939 3883 25 that that IN 19939 3883 26 the the DT 19939 3883 27 institution institution NN 19939 3883 28 was be VBD 19939 3883 29 an an DT 19939 3883 30 evangelizing evangelize VBG 19939 3883 31 agency agency NN 19939 3883 32 , , , 19939 3883 33 and and CC 19939 3883 34 that that IN 19939 3883 35 all all DT 19939 3883 36 were be VBD 19939 3883 37 expected expect VBN 19939 3883 38 to to TO 19939 3883 39 attend attend VB 19939 3883 40 Protestant Protestant NNP 19939 3883 41 worship worship NN 19939 3883 42 on on IN 19939 3883 43 the the DT 19939 3883 44 Sabbath Sabbath NNP 19939 3883 45 , , , 19939 3883 46 and and CC 19939 3883 47 were be VBD 19939 3883 48 daily daily RB 19939 3883 49 taught teach VBN 19939 3883 50 in in IN 19939 3883 51 the the DT 19939 3883 52 Bible Bible NNP 19939 3883 53 . . . 19939 3884 1 In in IN 19939 3884 2 the the DT 19939 3884 3 absence absence NN 19939 3884 4 of of IN 19939 3884 5 Miss Miss NNP 19939 3884 6 Gregory Gregory NNP 19939 3884 7 on on IN 19939 3884 8 account account NN 19939 3884 9 of of IN 19939 3884 10 failing fail VBG 19939 3884 11 health health NN 19939 3884 12 , , , 19939 3884 13 Mr. Mr. NNP 19939 3884 14 and and CC 19939 3884 15 Mrs. Mrs. NNP 19939 3884 16 Aramon Aramon NNP 19939 3884 17 carried carry VBD 19939 3884 18 on on IN 19939 3884 19 the the DT 19939 3884 20 school school NN 19939 3884 21 , , , 19939 3884 22 with with IN 19939 3884 23 the the DT 19939 3884 24 assistance assistance NN 19939 3884 25 of of IN 19939 3884 26 ladies lady NNS 19939 3884 27 from from IN 19939 3884 28 the the DT 19939 3884 29 mission mission NN 19939 3884 30 . . . 19939 3885 1 The the DT 19939 3885 2 school school NN 19939 3885 3 increased increase VBD 19939 3885 4 in in IN 19939 3885 5 numbers number NNS 19939 3885 6 and and CC 19939 3885 7 the the DT 19939 3885 8 examination examination NN 19939 3885 9 in in IN 19939 3885 10 1868 1868 CD 19939 3885 11 was be VBD 19939 3885 12 attended attend VBN 19939 3885 13 by by IN 19939 3885 14 a a DT 19939 3885 15 great great JJ 19939 3885 16 throng throng NN 19939 3885 17 of of IN 19939 3885 18 the the DT 19939 3885 19 people people NNS 19939 3885 20 , , , 19939 3885 21 from from IN 19939 3885 22 all all DT 19939 3885 23 classes class NNS 19939 3885 24 and and CC 19939 3885 25 all all DT 19939 3885 26 sects sect NNS 19939 3885 27 . . . 19939 3886 1 It -PRON- PRP 19939 3886 2 was be VBD 19939 3886 3 a a DT 19939 3886 4 noticeable noticeable JJ 19939 3886 5 fact fact NN 19939 3886 6 that that IN 19939 3886 7 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 3886 8 parents parent NNS 19939 3886 9 in in IN 19939 3886 10 Beirût Beirût NNP 19939 3886 11 were be VBD 19939 3886 12 beginning begin VBG 19939 3886 13 to to TO 19939 3886 14 insist insist VB 19939 3886 15 earnestly earnestly RB 19939 3886 16 upon upon IN 19939 3886 17 the the DT 19939 3886 18 education education NN 19939 3886 19 of of IN 19939 3886 20 their -PRON- PRP$ 19939 3886 21 girls girl NNS 19939 3886 22 . . . 19939 3887 1 The the DT 19939 3887 2 Beirût Beirût NNP 19939 3887 3 Arabic Arabic NNP 19939 3887 4 official official JJ 19939 3887 5 journal journal NN 19939 3887 6 , , , 19939 3887 7 the the DT 19939 3887 8 " " `` 19939 3887 9 Kadethat Kadethat NNP 19939 3887 10 el el NNP 19939 3887 11 - - HYPH 19939 3887 12 Akhbax Akhbax NNP 19939 3887 13 , , , 19939 3887 14 " " '' 19939 3887 15 published publish VBD 19939 3887 16 a a DT 19939 3887 17 list list NN 19939 3887 18 of of IN 19939 3887 19 schools school NNS 19939 3887 20 in in IN 19939 3887 21 the the DT 19939 3887 22 city,--possibly city,--possibly NNP 19939 3887 23 somewhat somewhat RB 19939 3887 24 exaggerated,--in exaggerated,--in JJ 19939 3887 25 which which WDT 19939 3887 26 it -PRON- PRP 19939 3887 27 was be VBD 19939 3887 28 said say VBN 19939 3887 29 , , , 19939 3887 30 that that IN 19939 3887 31 there there EX 19939 3887 32 were be VBD 19939 3887 33 two two CD 19939 3887 34 thousand thousand CD 19939 3887 35 girls girl NNS 19939 3887 36 and and CC 19939 3887 37 three three CD 19939 3887 38 thousand thousand CD 19939 3887 39 boys boy NNS 19939 3887 40 and and CC 19939 3887 41 young young JJ 19939 3887 42 men man NNS 19939 3887 43 in in IN 19939 3887 44 the the DT 19939 3887 45 various various JJ 19939 3887 46 Protestant Protestant NNP 19939 3887 47 , , , 19939 3887 48 Greek Greek NNP 19939 3887 49 , , , 19939 3887 50 Maronite Maronite NNP 19939 3887 51 , , , 19939 3887 52 Catholic Catholic NNP 19939 3887 53 , , , 19939 3887 54 and and CC 19939 3887 55 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 3887 56 schools school NNS 19939 3887 57 . . . 19939 3888 1 The the DT 19939 3888 2 school school NN 19939 3888 3 passed pass VBD 19939 3888 4 under under IN 19939 3888 5 the the DT 19939 3888 6 care care NN 19939 3888 7 of of IN 19939 3888 8 Misses Misses NNP 19939 3888 9 Everett Everett NNP 19939 3888 10 and and CC 19939 3888 11 Carruth Carruth NNP 19939 3888 12 on on IN 19939 3888 13 their -PRON- PRP$ 19939 3888 14 arrival arrival NN 19939 3888 15 in in IN 19939 3888 16 Syria Syria NNP 19939 3888 17 , , , 19939 3888 18 and and CC 19939 3888 19 substantial substantial JJ 19939 3888 20 progress progress NN 19939 3888 21 was be VBD 19939 3888 22 made make VBN 19939 3888 23 towards towards IN 19939 3888 24 self self NN 19939 3888 25 - - HYPH 19939 3888 26 support support NN 19939 3888 27 , , , 19939 3888 28 but but CC 19939 3888 29 less less JJR 19939 3888 30 than than IN 19939 3888 31 would would MD 19939 3888 32 have have VB 19939 3888 33 been be VBN 19939 3888 34 but but CC 19939 3888 35 for for IN 19939 3888 36 the the DT 19939 3888 37 French french JJ 19939 3888 38 , , , 19939 3888 39 English English NNP 19939 3888 40 , , , 19939 3888 41 and and CC 19939 3888 42 German german JJ 19939 3888 43 schools school NNS 19939 3888 44 , , , 19939 3888 45 which which WDT 19939 3888 46 tended tend VBD 19939 3888 47 to to TO 19939 3888 48 draw draw VB 19939 3888 49 away away RB 19939 3888 50 the the DT 19939 3888 51 girls girl NNS 19939 3888 52 , , , 19939 3888 53 and and CC 19939 3888 54 the the DT 19939 3888 55 families family NNS 19939 3888 56 they -PRON- PRP 19939 3888 57 represented represent VBD 19939 3888 58 , , , 19939 3888 59 from from IN 19939 3888 60 the the DT 19939 3888 61 influence influence NN 19939 3888 62 of of IN 19939 3888 63 the the DT 19939 3888 64 missionaries missionary NNS 19939 3888 65 . . . 19939 3889 1 There there EX 19939 3889 2 was be VBD 19939 3889 3 , , , 19939 3889 4 also also RB 19939 3889 5 , , , 19939 3889 6 a a DT 19939 3889 7 female female JJ 19939 3889 8 boarding boarding NN 19939 3889 9 - - HYPH 19939 3889 10 school school NN 19939 3889 11 at at IN 19939 3889 12 Sidon Sidon NNP 19939 3889 13 , , , 19939 3889 14 which which WDT 19939 3889 15 had have VBD 19939 3889 16 been be VBN 19939 3889 17 growing grow VBG 19939 3889 18 in in IN 19939 3889 19 numbers number NNS 19939 3889 20 and and CC 19939 3889 21 influence influence NN 19939 3889 22 . . . 19939 3890 1 The the DT 19939 3890 2 scholars scholar NNS 19939 3890 3 were be VBD 19939 3890 4 all all DT 19939 3890 5 Protestants Protestants NNPS 19939 3890 6 , , , 19939 3890 7 selected select VBN 19939 3890 8 with with IN 19939 3890 9 care care NN 19939 3890 10 from from IN 19939 3890 11 the the DT 19939 3890 12 various various JJ 19939 3890 13 schools school NNS 19939 3890 14 of of IN 19939 3890 15 the the DT 19939 3890 16 country country NN 19939 3890 17 . . . 19939 3891 1 " " `` 19939 3891 2 They -PRON- PRP 19939 3891 3 have have VBP 19939 3891 4 come come VBN 19939 3891 5 , , , 19939 3891 6 " " '' 19939 3891 7 wrote write VBD 19939 3891 8 Mr. Mr. NNP 19939 3891 9 Eddy Eddy NNP 19939 3891 10 , , , 19939 3891 11 " " `` 19939 3891 12 from from IN 19939 3891 13 all all DT 19939 3891 14 parts part NNS 19939 3891 15 of of IN 19939 3891 16 the the DT 19939 3891 17 land,--from land,--from NNP 19939 3891 18 Hums Hums NNPS 19939 3891 19 and and CC 19939 3891 20 Safeeta Safeeta NNP 19939 3891 21 on on IN 19939 3891 22 the the DT 19939 3891 23 north north NN 19939 3891 24 , , , 19939 3891 25 from from IN 19939 3891 26 Mount Mount NNP 19939 3891 27 Lebanon Lebanon NNP 19939 3891 28 on on IN 19939 3891 29 the the DT 19939 3891 30 east east NN 19939 3891 31 , , , 19939 3891 32 and and CC 19939 3891 33 the the DT 19939 3891 34 district district NN 19939 3891 35 of of IN 19939 3891 36 Merj Merj NNP 19939 3891 37 Aiyun Aiyun NNP 19939 3891 38 on on IN 19939 3891 39 the the DT 19939 3891 40 south south NN 19939 3891 41 ; ; : 19939 3891 42 and and CC 19939 3891 43 besides besides IN 19939 3891 44 the the DT 19939 3891 45 good good NN 19939 3891 46 they -PRON- PRP 19939 3891 47 gain gain VBP 19939 3891 48 for for IN 19939 3891 49 themselves -PRON- PRP 19939 3891 50 while while IN 19939 3891 51 here here RB 19939 3891 52 , , , 19939 3891 53 they -PRON- PRP 19939 3891 54 will will MD 19939 3891 55 carry carry VB 19939 3891 56 light light NN 19939 3891 57 and and CC 19939 3891 58 civilization civilization NN 19939 3891 59 , , , 19939 3891 60 and and CC 19939 3891 61 we -PRON- PRP 19939 3891 62 trust trust VBP 19939 3891 63 religious religious JJ 19939 3891 64 influence influence NN 19939 3891 65 with with IN 19939 3891 66 them -PRON- PRP 19939 3891 67 to to IN 19939 3891 68 their -PRON- PRP$ 19939 3891 69 widely widely RB 19939 3891 70 scattered scatter VBN 19939 3891 71 homes home NNS 19939 3891 72 . . . 19939 3891 73 " " '' 19939 3892 1 The the DT 19939 3892 2 school school NN 19939 3892 3 was be VBD 19939 3892 4 in in IN 19939 3892 5 the the DT 19939 3892 6 immediate immediate JJ 19939 3892 7 charge charge NN 19939 3892 8 of of IN 19939 3892 9 Mrs. Mrs. NNP 19939 3892 10 Watson Watson NNP 19939 3892 11 and and CC 19939 3892 12 her -PRON- PRP$ 19939 3892 13 daughter daughter NN 19939 3892 14 , , , 19939 3892 15 English english JJ 19939 3892 16 ladies lady NNS 19939 3892 17 , , , 19939 3892 18 and and CC 19939 3892 19 more more RBR 19939 3892 20 recently recently RB 19939 3892 21 Miss Miss NNP 19939 3892 22 Jacombs Jacombs NNP 19939 3892 23 , , , 19939 3892 24 for for IN 19939 3892 25 five five CD 19939 3892 26 years year NNS 19939 3892 27 a a DT 19939 3892 28 teacher teacher NN 19939 3892 29 on on IN 19939 3892 30 Mount Mount NNP 19939 3892 31 Lebanon Lebanon NNP 19939 3892 32 , , , 19939 3892 33 and and CC 19939 3892 34 supported support VBN 19939 3892 35 by by IN 19939 3892 36 a a DT 19939 3892 37 society society NN 19939 3892 38 of of IN 19939 3892 39 ladies lady NNS 19939 3892 40 in in IN 19939 3892 41 England England NNP 19939 3892 42 . . . 19939 3893 1 It -PRON- PRP 19939 3893 2 was be VBD 19939 3893 3 fully fully RB 19939 3893 4 in in IN 19939 3893 5 sympathy sympathy NN 19939 3893 6 , , , 19939 3893 7 however however RB 19939 3893 8 , , , 19939 3893 9 with with IN 19939 3893 10 the the DT 19939 3893 11 mission mission NN 19939 3893 12 , , , 19939 3893 13 and and CC 19939 3893 14 had have VBD 19939 3893 15 the the DT 19939 3893 16 sympathy sympathy NN 19939 3893 17 , , , 19939 3893 18 prayers prayer NNS 19939 3893 19 , , , 19939 3893 20 and and CC 19939 3893 21 aid aid NN 19939 3893 22 of of IN 19939 3893 23 English English NNP 19939 3893 24 Christians Christians NNPS 19939 3893 25 . . . 19939 3894 1 The the DT 19939 3894 2 number number NN 19939 3894 3 of of IN 19939 3894 4 pupils pupil NNS 19939 3894 5 was be VBD 19939 3894 6 twenty twenty CD 19939 3894 7 . . . 19939 3895 1 THE the DT 19939 3895 2 SYRIAN SYRIAN NNP 19939 3895 3 PROTESTANT PROTESTANT NNP 19939 3895 4 COLLEGE COLLEGE NNP 19939 3895 5 . . . 19939 3896 1 The the DT 19939 3896 2 desire desire NN 19939 3896 3 for for IN 19939 3896 4 education education NN 19939 3896 5 had have VBD 19939 3896 6 visibly visibly RB 19939 3896 7 increased increase VBN 19939 3896 8 , , , 19939 3896 9 and and CC 19939 3896 10 was be VBD 19939 3896 11 due due JJ 19939 3896 12 , , , 19939 3896 13 in in IN 19939 3896 14 part part NN 19939 3896 15 , , , 19939 3896 16 to to IN 19939 3896 17 commercial commercial JJ 19939 3896 18 intercourse intercourse NN 19939 3896 19 with with IN 19939 3896 20 western western JJ 19939 3896 21 nations nation NNS 19939 3896 22 , , , 19939 3896 23 and and CC 19939 3896 24 the the DT 19939 3896 25 interference interference NN 19939 3896 26 of of IN 19939 3896 27 foreign foreign JJ 19939 3896 28 powers power NNS 19939 3896 29 in in IN 19939 3896 30 the the DT 19939 3896 31 political political JJ 19939 3896 32 affairs affair NNS 19939 3896 33 of of IN 19939 3896 34 the the DT 19939 3896 35 country country NN 19939 3896 36 ; ; : 19939 3896 37 but but CC 19939 3896 38 far far RB 19939 3896 39 more more JJR 19939 3896 40 to to IN 19939 3896 41 the the DT 19939 3896 42 schools school NNS 19939 3896 43 , , , 19939 3896 44 books book NNS 19939 3896 45 , , , 19939 3896 46 preaching preaching NN 19939 3896 47 , , , 19939 3896 48 and and CC 19939 3896 49 personal personal JJ 19939 3896 50 influence influence NN 19939 3896 51 of of IN 19939 3896 52 missionaries missionary NNS 19939 3896 53 . . . 19939 3897 1 Schools school NNS 19939 3897 2 had have VBD 19939 3897 3 been be VBN 19939 3897 4 multiplying multiply VBG 19939 3897 5 for for IN 19939 3897 6 elementary elementary JJ 19939 3897 7 and and CC 19939 3897 8 high high JJ 19939 3897 9 school school NN 19939 3897 10 instruction instruction NN 19939 3897 11 , , , 19939 3897 12 but but CC 19939 3897 13 there there EX 19939 3897 14 was be VBD 19939 3897 15 no no DT 19939 3897 16 provision provision NN 19939 3897 17 for for IN 19939 3897 18 a a DT 19939 3897 19 liberal liberal JJ 19939 3897 20 education education NN 19939 3897 21 . . . 19939 3898 1 The the DT 19939 3898 2 Jesuits Jesuits NNPS 19939 3898 3 , , , 19939 3898 4 indeed indeed RB 19939 3898 5 , , , 19939 3898 6 had have VBD 19939 3898 7 institutions institution NNS 19939 3898 8 , , , 19939 3898 9 but but CC 19939 3898 10 their -PRON- PRP$ 19939 3898 11 teaching teaching NN 19939 3898 12 was be VBD 19939 3898 13 partial partial JJ 19939 3898 14 , , , 19939 3898 15 fitted fit VBN 19939 3898 16 to to IN 19939 3898 17 repress repress NN 19939 3898 18 inquiry inquiry NN 19939 3898 19 , , , 19939 3898 20 and and CC 19939 3898 21 exclusively exclusively RB 19939 3898 22 to to TO 19939 3898 23 foster foster VB 19939 3898 24 their -PRON- PRP$ 19939 3898 25 own own JJ 19939 3898 26 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 3898 27 and and CC 19939 3898 28 sectarian sectarian JJ 19939 3898 29 ends end NNS 19939 3898 30 . . . 19939 3899 1 THE the DT 19939 3899 2 SYRIAN SYRIAN NNP 19939 3899 3 PROTESTANT PROTESTANT NNP 19939 3899 4 COLLEGE COLLEGE NNP 19939 3899 5 . . . 19939 3900 1 [ [ -LRB- 19939 3900 2 image image NN 19939 3900 3 ] ] -RRB- 19939 3900 4 The the DT 19939 3900 5 demand demand NN 19939 3900 6 for for IN 19939 3900 7 a a DT 19939 3900 8 Protestant protestant JJ 19939 3900 9 college college NN 19939 3900 10 was be VBD 19939 3900 11 discussed discuss VBN 19939 3900 12 at at IN 19939 3900 13 a a DT 19939 3900 14 meeting meeting NN 19939 3900 15 of of IN 19939 3900 16 the the DT 19939 3900 17 mission mission NN 19939 3900 18 , , , 19939 3900 19 in in IN 19939 3900 20 the the DT 19939 3900 21 spring spring NN 19939 3900 22 of of IN 19939 3900 23 1861 1861 CD 19939 3900 24 , , , 19939 3900 25 and and CC 19939 3900 26 again again RB 19939 3900 27 in in IN 19939 3900 28 the the DT 19939 3900 29 following following JJ 19939 3900 30 August August NNP 19939 3900 31 , , , 19939 3900 32 when when WRB 19939 3900 33 an an DT 19939 3900 34 outline outline NN 19939 3900 35 of of IN 19939 3900 36 the the DT 19939 3900 37 proposed propose VBN 19939 3900 38 scheme scheme NN 19939 3900 39 was be VBD 19939 3900 40 presented present VBN 19939 3900 41 . . . 19939 3901 1 [ [ -LRB- 19939 3901 2 1 1 CD 19939 3901 3 ] ] -RRB- 19939 3901 4 [ [ -LRB- 19939 3901 5 1 1 CD 19939 3901 6 ] ] -RRB- 19939 3901 7 In in IN 19939 3901 8 this this DT 19939 3901 9 statement statement NN 19939 3901 10 concerning concern VBG 19939 3901 11 the the DT 19939 3901 12 College College NNP 19939 3901 13 , , , 19939 3901 14 I -PRON- PRP 19939 3901 15 make make VBP 19939 3901 16 such such JJ 19939 3901 17 use use NN 19939 3901 18 as as IN 19939 3901 19 my -PRON- PRP$ 19939 3901 20 limits limit NNS 19939 3901 21 will will MD 19939 3901 22 allow allow VB 19939 3901 23 , , , 19939 3901 24 of of IN 19939 3901 25 an an DT 19939 3901 26 able able JJ 19939 3901 27 document document NN 19939 3901 28 , , , 19939 3901 29 drawn draw VBN 19939 3901 30 up up RP 19939 3901 31 by by IN 19939 3901 32 Prof. Prof. NNP 19939 3901 33 D. D. NNP 19939 3901 34 Stuart Stuart NNP 19939 3901 35 Dodge Dodge NNP 19939 3901 36 , , , 19939 3901 37 and and CC 19939 3901 38 kindly kindly RB 19939 3901 39 sent send VBD 19939 3901 40 me -PRON- PRP 19939 3901 41 , , , 19939 3901 42 at at IN 19939 3901 43 my -PRON- PRP$ 19939 3901 44 request request NN 19939 3901 45 , , , 19939 3901 46 by by IN 19939 3901 47 the the DT 19939 3901 48 President President NNP 19939 3901 49 , , , 19939 3901 50 Dr. Dr. NNP 19939 3901 51 Daniel Daniel NNP 19939 3901 52 Bliss Bliss NNP 19939 3901 53 . . . 19939 3902 1 It -PRON- PRP 19939 3902 2 bears bear VBZ 19939 3902 3 date date NN 19939 3902 4 May May NNP 19939 3902 5 , , , 19939 3902 6 1872 1872 CD 19939 3902 7 . . . 19939 3903 1 " " `` 19939 3903 2 The the DT 19939 3903 3 objects object NNS 19939 3903 4 deemed deem VBD 19939 3903 5 essential essential JJ 19939 3903 6 , , , 19939 3903 7 were be VBD 19939 3903 8 to to TO 19939 3903 9 enable enable VB 19939 3903 10 natives native NNS 19939 3903 11 to to TO 19939 3903 12 obtain obtain VB 19939 3903 13 , , , 19939 3903 14 in in IN 19939 3903 15 their -PRON- PRP$ 19939 3903 16 own own JJ 19939 3903 17 country country NN 19939 3903 18 , , , 19939 3903 19 in in IN 19939 3903 20 their -PRON- PRP$ 19939 3903 21 own own JJ 19939 3903 22 language language NN 19939 3903 23 , , , 19939 3903 24 and and CC 19939 3903 25 at at IN 19939 3903 26 a a DT 19939 3903 27 moderate moderate JJ 19939 3903 28 cost cost NN 19939 3903 29 , , , 19939 3903 30 a a DT 19939 3903 31 thorough thorough JJ 19939 3903 32 literary literary JJ 19939 3903 33 , , , 19939 3903 34 scientific scientific JJ 19939 3903 35 , , , 19939 3903 36 and and CC 19939 3903 37 professional professional JJ 19939 3903 38 education education NN 19939 3903 39 ; ; : 19939 3903 40 to to TO 19939 3903 41 found find VBD 19939 3903 42 an an DT 19939 3903 43 institution institution NN 19939 3903 44 , , , 19939 3903 45 which which WDT 19939 3903 46 should should MD 19939 3903 47 be be VB 19939 3903 48 conducted conduct VBN 19939 3903 49 on on IN 19939 3903 50 principles principle NNS 19939 3903 51 strictly strictly RB 19939 3903 52 evangelical evangelical JJ 19939 3903 53 , , , 19939 3903 54 but but CC 19939 3903 55 not not RB 19939 3903 56 sectarian sectarian JJ 19939 3903 57 ; ; : 19939 3903 58 with with IN 19939 3903 59 doors door NNS 19939 3903 60 open open JJ 19939 3903 61 to to IN 19939 3903 62 youth youth NN 19939 3903 63 of of IN 19939 3903 64 every every DT 19939 3903 65 Oriental oriental JJ 19939 3903 66 sect sect NN 19939 3903 67 and and CC 19939 3903 68 nationality nationality NN 19939 3903 69 , , , 19939 3903 70 who who WP 19939 3903 71 would would MD 19939 3903 72 conform conform VB 19939 3903 73 to to IN 19939 3903 74 its -PRON- PRP$ 19939 3903 75 regulations regulation NNS 19939 3903 76 , , , 19939 3903 77 but but CC 19939 3903 78 so so RB 19939 3903 79 ordered order VBD 19939 3903 80 that that IN 19939 3903 81 students student NNS 19939 3903 82 , , , 19939 3903 83 while while IN 19939 3903 84 elevated elevate VBN 19939 3903 85 intellectually intellectually RB 19939 3903 86 and and CC 19939 3903 87 spiritually spiritually RB 19939 3903 88 , , , 19939 3903 89 should should MD 19939 3903 90 not not RB 19939 3903 91 materially materially RB 19939 3903 92 change change VB 19939 3903 93 their -PRON- PRP$ 19939 3903 94 native native JJ 19939 3903 95 customs custom NNS 19939 3903 96 . . . 19939 3904 1 The the DT 19939 3904 2 hope hope NN 19939 3904 3 was be VBD 19939 3904 4 entertained entertain VBN 19939 3904 5 , , , 19939 3904 6 that that IN 19939 3904 7 much much JJ 19939 3904 8 of of IN 19939 3904 9 the the DT 19939 3904 10 instruction instruction NN 19939 3904 11 might may MD 19939 3904 12 at at IN 19939 3904 13 once once RB 19939 3904 14 be be VB 19939 3904 15 intrusted intrust VBN 19939 3904 16 to to IN 19939 3904 17 pious pious JJ 19939 3904 18 and and CC 19939 3904 19 competent competent JJ 19939 3904 20 natives native NNS 19939 3904 21 , , , 19939 3904 22 and and CC 19939 3904 23 that that IN 19939 3904 24 ultimately ultimately RB 19939 3904 25 the the DT 19939 3904 26 teaching teaching NN 19939 3904 27 could could MD 19939 3904 28 be be VB 19939 3904 29 left leave VBN 19939 3904 30 in in IN 19939 3904 31 the the DT 19939 3904 32 hands hand NNS 19939 3904 33 of of IN 19939 3904 34 those those DT 19939 3904 35 , , , 19939 3904 36 who who WP 19939 3904 37 had have VBD 19939 3904 38 been be VBN 19939 3904 39 raised raise VBN 19939 3904 40 up up RP 19939 3904 41 by by IN 19939 3904 42 the the DT 19939 3904 43 College College NNP 19939 3904 44 itself -PRON- PRP 19939 3904 45 . . . 19939 3904 46 " " '' 19939 3905 1 The the DT 19939 3905 2 curriculum curriculum NN 19939 3905 3 embraced embrace VBD 19939 3905 4 a a DT 19939 3905 5 period period NN 19939 3905 6 of of IN 19939 3905 7 four four CD 19939 3905 8 years year NNS 19939 3905 9 ; ; : 19939 3905 10 and and CC 19939 3905 11 the the DT 19939 3905 12 studies study NNS 19939 3905 13 were be VBD 19939 3905 14 the the DT 19939 3905 15 Arabic Arabic NNP 19939 3905 16 Language Language NNP 19939 3905 17 and and CC 19939 3905 18 Literature Literature NNP 19939 3905 19 , , , 19939 3905 20 Mathematics Mathematics NNPS 19939 3905 21 , , , 19939 3905 22 the the DT 19939 3905 23 Natural Natural NNP 19939 3905 24 Sciences Sciences NNPS 19939 3905 25 , , , 19939 3905 26 the the DT 19939 3905 27 Modern Modern NNP 19939 3905 28 Languages Languages NNPS 19939 3905 29 , , , 19939 3905 30 Turkish Turkish NNP 19939 3905 31 Law Law NNP 19939 3905 32 and and CC 19939 3905 33 Jurisprudence Jurisprudence NNP 19939 3905 34 , , , 19939 3905 35 and and CC 19939 3905 36 Medicine,--the Medicine,--the NNP 19939 3905 37 last last JJ 19939 3905 38 to to TO 19939 3905 39 have have VB 19939 3905 40 special special JJ 19939 3905 41 prominence prominence NN 19939 3905 42 , , , 19939 3905 43 since since IN 19939 3905 44 the the DT 19939 3905 45 East East NNP 19939 3905 46 was be VBD 19939 3905 47 filled fill VBN 19939 3905 48 with with IN 19939 3905 49 ignorant ignorant JJ 19939 3905 50 native native JJ 19939 3905 51 quacks quack NNS 19939 3905 52 and and CC 19939 3905 53 medical medical JJ 19939 3905 54 jugglers juggler NNS 19939 3905 55 . . . 19939 3906 1 A a DT 19939 3906 2 leading lead VBG 19939 3906 3 place place NN 19939 3906 4 would would MD 19939 3906 5 also also RB 19939 3906 6 be be VB 19939 3906 7 given give VBN 19939 3906 8 to to IN 19939 3906 9 Moral Moral NNP 19939 3906 10 Science Science NNP 19939 3906 11 , , , 19939 3906 12 and and CC 19939 3906 13 Biblical Biblical NNP 19939 3906 14 Literature Literature NNP 19939 3906 15 , , , 19939 3906 16 with with IN 19939 3906 17 the the DT 19939 3906 18 Scriptures scripture NNS 19939 3906 19 as as IN 19939 3906 20 a a DT 19939 3906 21 constant constant JJ 19939 3906 22 text text NN 19939 3906 23 - - HYPH 19939 3906 24 book book NN 19939 3906 25 . . . 19939 3907 1 Theology Theology NNP 19939 3907 2 , , , 19939 3907 3 as as IN 19939 3907 4 a a DT 19939 3907 5 system system NN 19939 3907 6 , , , 19939 3907 7 would would MD 19939 3907 8 be be VB 19939 3907 9 left leave VBN 19939 3907 10 to to IN 19939 3907 11 the the DT 19939 3907 12 care care NN 19939 3907 13 of of IN 19939 3907 14 the the DT 19939 3907 15 several several JJ 19939 3907 16 missions mission NNS 19939 3907 17 . . . 19939 3908 1 It -PRON- PRP 19939 3908 2 was be VBD 19939 3908 3 thought think VBN 19939 3908 4 that that IN 19939 3908 5 the the DT 19939 3908 6 American American NNP 19939 3908 7 Board Board NNP 19939 3908 8 could could MD 19939 3908 9 not not RB 19939 3908 10 undertake undertake VB 19939 3908 11 so so RB 19939 3908 12 large large JJ 19939 3908 13 a a DT 19939 3908 14 literary literary JJ 19939 3908 15 work work NN 19939 3908 16 in in IN 19939 3908 17 any any DT 19939 3908 18 one one CD 19939 3908 19 mission mission NN 19939 3908 20 , , , 19939 3908 21 and and CC 19939 3908 22 that that IN 19939 3908 23 the the DT 19939 3908 24 College College NNP 19939 3908 25 should should MD 19939 3908 26 be be VB 19939 3908 27 separate separate JJ 19939 3908 28 from from IN 19939 3908 29 and and CC 19939 3908 30 independent independent JJ 19939 3908 31 of of IN 19939 3908 32 the the DT 19939 3908 33 Board Board NNP 19939 3908 34 and and CC 19939 3908 35 its -PRON- PRP$ 19939 3908 36 missions mission NNS 19939 3908 37 , , , 19939 3908 38 as as IN 19939 3908 39 such such JJ 19939 3908 40 ; ; : 19939 3908 41 but but CC 19939 3908 42 that that IN 19939 3908 43 , , , 19939 3908 44 being be VBG 19939 3908 45 on on IN 19939 3908 46 so so RB 19939 3908 47 broad broad JJ 19939 3908 48 a a DT 19939 3908 49 basis basis NN 19939 3908 50 , , , 19939 3908 51 other other JJ 19939 3908 52 evangelical evangelical JJ 19939 3908 53 bodies body NNS 19939 3908 54 among among IN 19939 3908 55 the the DT 19939 3908 56 Arabic Arabic NNP 19939 3908 57 - - HYPH 19939 3908 58 speaking speak VBG 19939 3908 59 race race NN 19939 3908 60 might may MD 19939 3908 61 be be VB 19939 3908 62 invited invite VBN 19939 3908 63 to to TO 19939 3908 64 share share VB 19939 3908 65 in in IN 19939 3908 66 its -PRON- PRP$ 19939 3908 67 advantages advantage NNS 19939 3908 68 and and CC 19939 3908 69 control control NN 19939 3908 70 . . . 19939 3909 1 Denominational denominational JJ 19939 3909 2 distinctions distinction NNS 19939 3909 3 set set VBN 19939 3909 4 aside aside RB 19939 3909 5 , , , 19939 3909 6 those those DT 19939 3909 7 engaged engage VBN 19939 3909 8 in in IN 19939 3909 9 similar similar JJ 19939 3909 10 missionary missionary JJ 19939 3909 11 operations operation NNS 19939 3909 12 could could MD 19939 3909 13 unite unite VB 19939 3909 14 in in IN 19939 3909 15 an an DT 19939 3909 16 enterprise enterprise NN 19939 3909 17 designed design VBN 19939 3909 18 to to TO 19939 3909 19 advance advance VB 19939 3909 20 their -PRON- PRP$ 19939 3909 21 common common JJ 19939 3909 22 interests interest NNS 19939 3909 23 . . . 19939 3910 1 The the DT 19939 3910 2 College College NNP 19939 3910 3 was be VBD 19939 3910 4 to to TO 19939 3910 5 be be VB 19939 3910 6 at at IN 19939 3910 7 Beirût Beirût NNP 19939 3910 8 , , , 19939 3910 9 the the DT 19939 3910 10 chief chief JJ 19939 3910 11 seaport seaport NN 19939 3910 12 of of IN 19939 3910 13 Syria Syria NNP 19939 3910 14 , , , 19939 3910 15 and and CC 19939 3910 16 a a DT 19939 3910 17 place place NN 19939 3910 18 of of IN 19939 3910 19 enterprise enterprise NN 19939 3910 20 and and CC 19939 3910 21 growing grow VBG 19939 3910 22 importance importance NN 19939 3910 23 , , , 19939 3910 24 occupying occupy VBG 19939 3910 25 a a DT 19939 3910 26 central central JJ 19939 3910 27 position position NN 19939 3910 28 in in IN 19939 3910 29 respect respect NN 19939 3910 30 to to IN 19939 3910 31 all all PDT 19939 3910 32 the the DT 19939 3910 33 Arabic arabic JJ 19939 3910 34 races race NNS 19939 3910 35 . . . 19939 3911 1 The the DT 19939 3911 2 local local JJ 19939 3911 3 Board Board NNP 19939 3911 4 of of IN 19939 3911 5 Directors Directors NNPS 19939 3911 6 was be VBD 19939 3911 7 to to TO 19939 3911 8 be be VB 19939 3911 9 composed compose VBN 19939 3911 10 of of IN 19939 3911 11 American american JJ 19939 3911 12 and and CC 19939 3911 13 British british JJ 19939 3911 14 missionaries missionary NNS 19939 3911 15 and and CC 19939 3911 16 residents resident NNS 19939 3911 17 of of IN 19939 3911 18 Syria Syria NNP 19939 3911 19 and and CC 19939 3911 20 Egypt Egypt NNP 19939 3911 21 , , , 19939 3911 22 with with IN 19939 3911 23 several several JJ 19939 3911 24 consular consular JJ 19939 3911 25 officials official NNS 19939 3911 26 and and CC 19939 3911 27 leading lead VBG 19939 3911 28 merchants merchant NNS 19939 3911 29 ; ; , 19939 3911 30 of of IN 19939 3911 31 which which WDT 19939 3911 32 a a DT 19939 3911 33 quorum quorum NN 19939 3911 34 should should MD 19939 3911 35 always always RB 19939 3911 36 reside reside VB 19939 3911 37 in in IN 19939 3911 38 Beirût Beirût NNP 19939 3911 39 and and CC 19939 3911 40 its -PRON- PRP$ 19939 3911 41 immediate immediate JJ 19939 3911 42 vicinity vicinity NN 19939 3911 43 . . . 19939 3912 1 The the DT 19939 3912 2 Rev. Rev. NNP 19939 3913 1 Daniel Daniel NNP 19939 3913 2 Bliss Bliss NNP 19939 3913 3 , , , 19939 3913 4 six six CD 19939 3913 5 years year NNS 19939 3913 6 a a DT 19939 3913 7 missionary missionary NN 19939 3913 8 of of IN 19939 3913 9 the the DT 19939 3913 10 American American NNP 19939 3913 11 Board Board NNP 19939 3913 12 on on IN 19939 3913 13 Mount Mount NNP 19939 3913 14 Lebanon Lebanon NNP 19939 3913 15 , , , 19939 3913 16 was be VBD 19939 3913 17 cheerfully cheerfully RB 19939 3913 18 released release VBN 19939 3913 19 by by IN 19939 3913 20 the the DT 19939 3913 21 Prudential Prudential NNP 19939 3913 22 Committee Committee NNP 19939 3913 23 from from IN 19939 3913 24 his -PRON- PRP$ 19939 3913 25 connection connection NN 19939 3913 26 with with IN 19939 3913 27 the the DT 19939 3913 28 mission mission NN 19939 3913 29 , , , 19939 3913 30 that that IN 19939 3913 31 he -PRON- PRP 19939 3913 32 might may MD 19939 3913 33 take take VB 19939 3913 34 the the DT 19939 3913 35 Presidency Presidency NNP 19939 3913 36 of of IN 19939 3913 37 the the DT 19939 3913 38 College College NNP 19939 3913 39 , , , 19939 3913 40 and and CC 19939 3913 41 visit visit VB 19939 3913 42 the the DT 19939 3913 43 United United NNP 19939 3913 44 States States NNP 19939 3913 45 and and CC 19939 3913 46 England England NNP 19939 3913 47 to to TO 19939 3913 48 obtain obtain VB 19939 3913 49 the the DT 19939 3913 50 needful needful JJ 19939 3913 51 endowment endowment NN 19939 3913 52 . . . 19939 3914 1 To to TO 19939 3914 2 secure secure VB 19939 3914 3 public public JJ 19939 3914 4 confidence confidence NN 19939 3914 5 , , , 19939 3914 6 it -PRON- PRP 19939 3914 7 was be VBD 19939 3914 8 found find VBN 19939 3914 9 indispensable indispensable JJ 19939 3914 10 to to TO 19939 3914 11 have have VB 19939 3914 12 the the DT 19939 3914 13 institution institution NN 19939 3914 14 incorporated incorporate VBN 19939 3914 15 in in IN 19939 3914 16 America America NNP 19939 3914 17 , , , 19939 3914 18 with with IN 19939 3914 19 a a DT 19939 3914 20 responsible responsible JJ 19939 3914 21 Board Board NNP 19939 3914 22 of of IN 19939 3914 23 Trustees Trustees NNPS 19939 3914 24 . . . 19939 3915 1 A a DT 19939 3915 2 charter charter NN 19939 3915 3 was be VBD 19939 3915 4 accordingly accordingly RB 19939 3915 5 obtained obtain VBN 19939 3915 6 , , , 19939 3915 7 in in IN 19939 3915 8 April April NNP 19939 3915 9 , , , 19939 3915 10 1863 1863 CD 19939 3915 11 , , , 19939 3915 12 in in IN 19939 3915 13 accordance accordance NN 19939 3915 14 with with IN 19939 3915 15 the the DT 19939 3915 16 laws law NNS 19939 3915 17 of of IN 19939 3915 18 the the DT 19939 3915 19 State State NNP 19939 3915 20 of of IN 19939 3915 21 New New NNP 19939 3915 22 York York NNP 19939 3915 23 , , , 19939 3915 24 and and CC 19939 3915 25 in in IN 19939 3915 26 May May NNP 19939 3915 27 , , , 19939 3915 28 1864 1864 CD 19939 3915 29 , , , 19939 3915 30 additional additional JJ 19939 3915 31 power power NN 19939 3915 32 to to TO 19939 3915 33 hold hold VB 19939 3915 34 real real JJ 19939 3915 35 and and CC 19939 3915 36 personal personal JJ 19939 3915 37 estate estate NN 19939 3915 38 was be VBD 19939 3915 39 granted grant VBN 19939 3915 40 by by IN 19939 3915 41 act act NN 19939 3915 42 of of IN 19939 3915 43 the the DT 19939 3915 44 Legislature Legislature NNP 19939 3915 45 . . . 19939 3916 1 A a DT 19939 3916 2 constitution constitution NN 19939 3916 3 was be VBD 19939 3916 4 framed frame VBN 19939 3916 5 , , , 19939 3916 6 binding bind VBG 19939 3916 7 the the DT 19939 3916 8 institution institution NN 19939 3916 9 to to IN 19939 3916 10 evangelical evangelical JJ 19939 3916 11 and and CC 19939 3916 12 unsectarian unsectarian JJ 19939 3916 13 principles principle NNS 19939 3916 14 ; ; : 19939 3916 15 formally formally RB 19939 3916 16 constituting constitute VBG 19939 3916 17 the the DT 19939 3916 18 body body NN 19939 3916 19 , , , 19939 3916 20 appointed appoint VBN 19939 3916 21 by by IN 19939 3916 22 the the DT 19939 3916 23 mission mission NN 19939 3916 24 , , , 19939 3916 25 a a DT 19939 3916 26 local local JJ 19939 3916 27 Board Board NNP 19939 3916 28 of of IN 19939 3916 29 Managers Managers NNPS 19939 3916 30 , , , 19939 3916 31 with with IN 19939 3916 32 large large JJ 19939 3916 33 liberty liberty NN 19939 3916 34 in in IN 19939 3916 35 administration administration NN 19939 3916 36 ; ; : 19939 3916 37 and and CC 19939 3916 38 defining define VBG 19939 3916 39 the the DT 19939 3916 40 relations relation NNS 19939 3916 41 between between IN 19939 3916 42 the the DT 19939 3916 43 Boards Boards NNPS 19939 3916 44 in in IN 19939 3916 45 America America NNP 19939 3916 46 and and CC 19939 3916 47 Syria Syria NNP 19939 3916 48 and and CC 19939 3916 49 those those DT 19939 3916 50 of of IN 19939 3916 51 the the DT 19939 3916 52 various various JJ 19939 3916 53 officers officer NNS 19939 3916 54 to to TO 19939 3916 55 be be VB 19939 3916 56 connected connect VBN 19939 3916 57 with with IN 19939 3916 58 the the DT 19939 3916 59 College College NNP 19939 3916 60 . . . 19939 3917 1 It -PRON- PRP 19939 3917 2 further further RB 19939 3917 3 provided provide VBD 19939 3917 4 , , , 19939 3917 5 that that IN 19939 3917 6 the the DT 19939 3917 7 Board Board NNP 19939 3917 8 of of IN 19939 3917 9 Trustees Trustees NNP 19939 3917 10 should should MD 19939 3917 11 have have VB 19939 3917 12 the the DT 19939 3917 13 right right NN 19939 3917 14 to to TO 19939 3917 15 exercise exercise VB 19939 3917 16 final final JJ 19939 3917 17 authority authority NN 19939 3917 18 in in IN 19939 3917 19 all all DT 19939 3917 20 matters matter NNS 19939 3917 21 , , , 19939 3917 22 and and CC 19939 3917 23 that that IN 19939 3917 24 funds fund NNS 19939 3917 25 for for IN 19939 3917 26 endowments endowment NNS 19939 3917 27 should should MD 19939 3917 28 be be VB 19939 3917 29 retained retain VBN 19939 3917 30 in in IN 19939 3917 31 the the DT 19939 3917 32 United United NNP 19939 3917 33 States States NNP 19939 3917 34 , , , 19939 3917 35 the the DT 19939 3917 36 income income NN 19939 3917 37 only only RB 19939 3917 38 to to TO 19939 3917 39 be be VB 19939 3917 40 transmitted transmit VBN 19939 3917 41 to to IN 19939 3917 42 the the DT 19939 3917 43 East East NNP 19939 3917 44 . . . 19939 3918 1 An an DT 19939 3918 2 endowment endowment NN 19939 3918 3 fund fund NN 19939 3918 4 of of IN 19939 3918 5 $ $ $ 19939 3918 6 100,000 100,000 CD 19939 3918 7 was be VBD 19939 3918 8 secured secure VBN 19939 3918 9 from from IN 19939 3918 10 a a DT 19939 3918 11 small small JJ 19939 3918 12 number number NN 19939 3918 13 of of IN 19939 3918 14 contributors contributor NNS 19939 3918 15 , , , 19939 3918 16 the the DT 19939 3918 17 Trustees Trustees NNPS 19939 3918 18 and and CC 19939 3918 19 their -PRON- PRP$ 19939 3918 20 immediate immediate JJ 19939 3918 21 friends friend NNS 19939 3918 22 being be VBG 19939 3918 23 the the DT 19939 3918 24 largest large JJS 19939 3918 25 donors donor NNS 19939 3918 26 . . . 19939 3919 1 [ [ -LRB- 19939 3919 2 1 1 LS 19939 3919 3 ] ] -RRB- 19939 3919 4 In in IN 19939 3919 5 addition addition NN 19939 3919 6 to to IN 19939 3919 7 this this DT 19939 3919 8 , , , 19939 3919 9 Dr. Dr. NNP 19939 3919 10 Bliss Bliss NNP 19939 3919 11 obtained obtain VBD 19939 3919 12 £ £ $ 19939 3919 13 3,000 3,000 CD 19939 3919 14 in in IN 19939 3919 15 England England NNP 19939 3919 16 ; ; : 19939 3919 17 Lords Lords NNP 19939 3919 18 Shaftesbury Shaftesbury NNP 19939 3919 19 , , , 19939 3919 20 Stratford Stratford NNP 19939 3919 21 de de IN 19939 3919 22 Redcliffe Redcliffe NNP 19939 3919 23 , , , 19939 3919 24 Dufferin Dufferin NNP 19939 3919 25 , , , 19939 3919 26 Strangford Strangford NNP 19939 3919 27 , , , 19939 3919 28 and and CC 19939 3919 29 Calthorpe Calthorpe NNPS 19939 3919 30 , , , 19939 3919 31 among among IN 19939 3919 32 the the DT 19939 3919 33 nobility nobility NN 19939 3919 34 , , , 19939 3919 35 indorsing indorse VBG 19939 3919 36 the the DT 19939 3919 37 enterprise enterprise NN 19939 3919 38 ; ; : 19939 3919 39 and and CC 19939 3919 40 the the DT 19939 3919 41 Turkish Turkish NNP 19939 3919 42 Missions Missions NNPS 19939 3919 43 Aid aid VBP 19939 3919 44 Society society NN 19939 3919 45 rendered render VBD 19939 3919 46 valuable valuable JJ 19939 3919 47 assistance assistance NN 19939 3919 48 . . . 19939 3920 1 The the DT 19939 3920 2 " " `` 19939 3920 3 Syrian Syrian NNP 19939 3920 4 Improvement Improvement NNP 19939 3920 5 Committee Committee NNP 19939 3920 6 " " '' 19939 3920 7 gave give VBD 19939 3920 8 £ £ $ 19939 3920 9 1,000 1,000 CD 19939 3920 10 , , , 19939 3920 11 from from IN 19939 3920 12 funds fund NNS 19939 3920 13 remaining remain VBG 19939 3920 14 after after IN 19939 3920 15 the the DT 19939 3920 16 relief relief NN 19939 3920 17 of of IN 19939 3920 18 sufferers sufferer NNS 19939 3920 19 from from IN 19939 3920 20 the the DT 19939 3920 21 Lebanon Lebanon NNP 19939 3920 22 massacres massacre NNS 19939 3920 23 . . . 19939 3921 1 [ [ -LRB- 19939 3921 2 1 1 LS 19939 3921 3 ] ] -RRB- 19939 3921 4 Among among IN 19939 3921 5 the the DT 19939 3921 6 more more RBR 19939 3921 7 active active JJ 19939 3921 8 and and CC 19939 3921 9 influential influential JJ 19939 3921 10 of of IN 19939 3921 11 these these DT 19939 3921 12 , , , 19939 3921 13 as as IN 19939 3921 14 I -PRON- PRP 19939 3921 15 learn learn VBP 19939 3921 16 from from IN 19939 3921 17 other other JJ 19939 3921 18 sources source NNS 19939 3921 19 , , , 19939 3921 20 was be VBD 19939 3921 21 the the DT 19939 3921 22 Rev. Rev. NNP 19939 3922 1 D. D. NNP 19939 3922 2 Stuart Stuart NNP 19939 3922 3 Dodge Dodge NNP 19939 3922 4 . . . 19939 3923 1 In in IN 19939 3923 2 1872 1872 CD 19939 3923 3 , , , 19939 3923 4 the the DT 19939 3923 5 endowment endowment NN 19939 3923 6 fund fund NN 19939 3923 7 was be VBD 19939 3923 8 reported report VBN 19939 3923 9 to to TO 19939 3923 10 be be VB 19939 3923 11 $ $ $ 19939 3923 12 130,000 130,000 CD 19939 3923 13 . . . 19939 3924 1 Dr. Dr. NNP 19939 3924 2 Bliss Bliss NNP 19939 3924 3 returned return VBD 19939 3924 4 to to IN 19939 3924 5 Syria Syria NNP 19939 3924 6 early early RB 19939 3924 7 in in IN 19939 3924 8 1866 1866 CD 19939 3924 9 . . . 19939 3925 1 The the DT 19939 3925 2 first first JJ 19939 3925 3 college college NN 19939 3925 4 class class NN 19939 3925 5 consisted consist VBN 19939 3925 6 of of IN 19939 3925 7 fourteen fourteen CD 19939 3925 8 members member NNS 19939 3925 9 . . . 19939 3926 1 A a DT 19939 3926 2 preparatory preparatory JJ 19939 3926 3 department department NN 19939 3926 4 was be VBD 19939 3926 5 afterwards afterwards RB 19939 3926 6 added add VBN 19939 3926 7 , , , 19939 3926 8 and and CC 19939 3926 9 eighty eighty CD 19939 3926 10 names name NNS 19939 3926 11 have have VBP 19939 3926 12 been be VBN 19939 3926 13 enrolled enrol VBN 19939 3926 14 in in IN 19939 3926 15 the the DT 19939 3926 16 two two CD 19939 3926 17 departments department NNS 19939 3926 18 . . . 19939 3927 1 The the DT 19939 3927 2 students student NNS 19939 3927 3 have have VBP 19939 3927 4 evinced evince VBN 19939 3927 5 , , , 19939 3927 6 in in IN 19939 3927 7 most most JJS 19939 3927 8 instances instance NNS 19939 3927 9 , , , 19939 3927 10 an an DT 19939 3927 11 aptitude aptitude NN 19939 3927 12 and and CC 19939 3927 13 zeal zeal NN 19939 3927 14 for for IN 19939 3927 15 study study NN 19939 3927 16 , , , 19939 3927 17 that that WDT 19939 3927 18 would would MD 19939 3927 19 be be VB 19939 3927 20 creditable creditable JJ 19939 3927 21 in in IN 19939 3927 22 more more RBR 19939 3927 23 favored favored JJ 19939 3927 24 lands land NNS 19939 3927 25 . . . 19939 3928 1 The the DT 19939 3928 2 charge charge NN 19939 3928 3 for for IN 19939 3928 4 tuition tuition NN 19939 3928 5 is be VBZ 19939 3928 6 twenty twenty CD 19939 3928 7 - - HYPH 19939 3928 8 five five CD 19939 3928 9 dollars dollar NNS 19939 3928 10 for for IN 19939 3928 11 the the DT 19939 3928 12 collegiate collegiate JJ 19939 3928 13 year year NN 19939 3928 14 of of IN 19939 3928 15 nine nine CD 19939 3928 16 mouths mouth NNS 19939 3928 17 ; ; : 19939 3928 18 and and CC 19939 3928 19 fifty fifty CD 19939 3928 20 - - HYPH 19939 3928 21 five five CD 19939 3928 22 dollars dollar NNS 19939 3928 23 additional additional JJ 19939 3928 24 for for IN 19939 3928 25 those those DT 19939 3928 26 who who WP 19939 3928 27 board board VBP 19939 3928 28 in in IN 19939 3928 29 the the DT 19939 3928 30 institution institution NN 19939 3928 31 . . . 19939 3929 1 The the DT 19939 3929 2 sects sect NNS 19939 3929 3 represented represent VBN 19939 3929 4 are be VBP 19939 3929 5 the the DT 19939 3929 6 Protestant Protestant NNP 19939 3929 7 , , , 19939 3929 8 Orthodox Orthodox NNP 19939 3929 9 - - HYPH 19939 3929 10 Greek Greek NNP 19939 3929 11 , , , 19939 3929 12 Papal Papal NNP 19939 3929 13 - - HYPH 19939 3929 14 Greek Greek NNP 19939 3929 15 , , , 19939 3929 16 Latin Latin NNP 19939 3929 17 , , , 19939 3929 18 Maronite Maronite NNP 19939 3929 19 , , , 19939 3929 20 Druze druze JJ 19939 3929 21 , , , 19939 3929 22 Armenian armenian JJ 19939 3929 23 , , , 19939 3929 24 and and CC 19939 3929 25 Coptic coptic JJ 19939 3929 26 . . . 19939 3930 1 All all DT 19939 3930 2 boarders boarder NNS 19939 3930 3 are be VBP 19939 3930 4 required require VBN 19939 3930 5 to to TO 19939 3930 6 be be VB 19939 3930 7 present present JJ 19939 3930 8 at at IN 19939 3930 9 morning morning NN 19939 3930 10 and and CC 19939 3930 11 evening evening NN 19939 3930 12 prayers prayer NNS 19939 3930 13 , , , 19939 3930 14 and and CC 19939 3930 15 to to TO 19939 3930 16 attend attend VB 19939 3930 17 Protestant protestant JJ 19939 3930 18 worship worship NN 19939 3930 19 and and CC 19939 3930 20 Bible Bible NNP 19939 3930 21 classes class NNS 19939 3930 22 on on IN 19939 3930 23 the the DT 19939 3930 24 Sabbath Sabbath NNP 19939 3930 25 ; ; : 19939 3930 26 and and CC 19939 3930 27 Bible Bible NNP 19939 3930 28 lectures lecture NNS 19939 3930 29 or or CC 19939 3930 30 Scripture scripture NN 19939 3930 31 recitations recitation NNS 19939 3930 32 are be VBP 19939 3930 33 of of IN 19939 3930 34 daily daily JJ 19939 3930 35 occurrence occurrence NN 19939 3930 36 . . . 19939 3931 1 A a DT 19939 3931 2 voluntary voluntary JJ 19939 3931 3 prayer prayer NN 19939 3931 4 - - HYPH 19939 3931 5 meeting meeting NN 19939 3931 6 is be VBZ 19939 3931 7 maintained maintain VBN 19939 3931 8 by by IN 19939 3931 9 the the DT 19939 3931 10 students student NNS 19939 3931 11 . . . 19939 3932 1 Most Most JJS 19939 3932 2 of of IN 19939 3932 3 the the DT 19939 3932 4 thirteen thirteen CD 19939 3932 5 who who WP 19939 3932 6 have have VBP 19939 3932 7 graduated graduate VBN 19939 3932 8 from from IN 19939 3932 9 the the DT 19939 3932 10 Academic Academic NNP 19939 3932 11 Department Department NNP 19939 3932 12 , , , 19939 3932 13 are be VBP 19939 3932 14 acceptably acceptably RB 19939 3932 15 employed employ VBN 19939 3932 16 as as IN 19939 3932 17 teachers teacher NNS 19939 3932 18 of of IN 19939 3932 19 a a DT 19939 3932 20 higher high JJR 19939 3932 21 grade grade NN 19939 3932 22 in in IN 19939 3932 23 Syria Syria NNP 19939 3932 24 and and CC 19939 3932 25 Egypt Egypt NNP 19939 3932 26 . . . 19939 3933 1 Two two CD 19939 3933 2 have have VBP 19939 3933 3 entered enter VBN 19939 3933 4 the the DT 19939 3933 5 Medical Medical NNP 19939 3933 6 Department Department NNP 19939 3933 7 , , , 19939 3933 8 and and CC 19939 3933 9 two two CD 19939 3933 10 are be VBP 19939 3933 11 studying study VBG 19939 3933 12 Law Law NNP 19939 3933 13 . . . 19939 3934 1 The the DT 19939 3934 2 first first JJ 19939 3934 3 Commencement commencement NN 19939 3934 4 was be VBD 19939 3934 5 in in IN 19939 3934 6 July July NNP 19939 3934 7 , , , 19939 3934 8 1870 1870 CD 19939 3934 9 , , , 19939 3934 10 and and CC 19939 3934 11 the the DT 19939 3934 12 addresses address NNS 19939 3934 13 were be VBD 19939 3934 14 in in IN 19939 3934 15 three three CD 19939 3934 16 languages language NNS 19939 3934 17 . . . 19939 3935 1 The the DT 19939 3935 2 College College NNP 19939 3935 3 has have VBZ 19939 3935 4 a a DT 19939 3935 5 Medical Medical NNP 19939 3935 6 Department Department NNP 19939 3935 7 , , , 19939 3935 8 and and CC 19939 3935 9 the the DT 19939 3935 10 first first JJ 19939 3935 11 medical medical JJ 19939 3935 12 class class NN 19939 3935 13 was be VBD 19939 3935 14 graduated graduate VBN 19939 3935 15 in in IN 19939 3935 16 July July NNP 19939 3935 17 , , , 19939 3935 18 1871 1871 CD 19939 3935 19 . . . 19939 3936 1 A a DT 19939 3936 2 building building NN 19939 3936 3 fund fund NN 19939 3936 4 of of IN 19939 3936 5 about about IN 19939 3936 6 $ $ $ 19939 3936 7 70,000 70,000 CD 19939 3936 8 having have VBG 19939 3936 9 been be VBN 19939 3936 10 contributed contribute VBN 19939 3936 11 chiefly chiefly RB 19939 3936 12 by by IN 19939 3936 13 the the DT 19939 3936 14 donors donor NNS 19939 3936 15 to to IN 19939 3936 16 the the DT 19939 3936 17 endowment endowment NN 19939 3936 18 fund fund NN 19939 3936 19 , , , 19939 3936 20 a a DT 19939 3936 21 plot plot NN 19939 3936 22 of of IN 19939 3936 23 nearly nearly RB 19939 3936 24 twenty twenty CD 19939 3936 25 acres acre NNS 19939 3936 26 of of IN 19939 3936 27 ground ground NN 19939 3936 28 was be VBD 19939 3936 29 purchased purchase VBN 19939 3936 30 at at IN 19939 3936 31 Râs Râs NNP 19939 3936 32 - - HYPH 19939 3936 33 Beirût Beirût NNP 19939 3936 34 , , , 19939 3936 35 in in IN 19939 3936 36 the the DT 19939 3936 37 immediate immediate JJ 19939 3936 38 vicinity vicinity NN 19939 3936 39 of of IN 19939 3936 40 the the DT 19939 3936 41 city city NN 19939 3936 42 ; ; : 19939 3936 43 facing face VBG 19939 3936 44 Lebanon Lebanon NNP 19939 3936 45 , , , 19939 3936 46 overlooking overlook VBG 19939 3936 47 the the DT 19939 3936 48 Mediterranean Mediterranean NNP 19939 3936 49 , , , 19939 3936 50 healthy healthy JJ 19939 3936 51 , , , 19939 3936 52 accessible accessible JJ 19939 3936 53 , , , 19939 3936 54 yet yet CC 19939 3936 55 sufficiently sufficiently RB 19939 3936 56 retired retired JJ 19939 3936 57 ; ; : 19939 3936 58 and and CC 19939 3936 59 the the DT 19939 3936 60 edifice edifice NN 19939 3936 61 is be VBZ 19939 3936 62 in in IN 19939 3936 63 the the DT 19939 3936 64 process process NN 19939 3936 65 of of IN 19939 3936 66 erection erection NN 19939 3936 67 . . . 19939 3937 1 The the DT 19939 3937 2 corner corner NN 19939 3937 3 stone stone NN 19939 3937 4 was be VBD 19939 3937 5 laid lay VBN 19939 3937 6 , , , 19939 3937 7 December December NNP 19939 3937 8 7 7 CD 19939 3937 9 , , , 19939 3937 10 1871 1871 CD 19939 3937 11 , , , 19939 3937 12 by by IN 19939 3937 13 the the DT 19939 3937 14 Hon Hon NNP 19939 3937 15 . . . 19939 3938 1 William William NNP 19939 3938 2 E. E. NNP 19939 3938 3 Dodge Dodge NNP 19939 3938 4 , , , 19939 3938 5 and and CC 19939 3938 6 appropriate appropriate JJ 19939 3938 7 exercises exercise NNS 19939 3938 8 , , , 19939 3938 9 in in IN 19939 3938 10 English English NNP 19939 3938 11 and and CC 19939 3938 12 Arabic Arabic NNP 19939 3938 13 , , , 19939 3938 14 accompanied accompany VBD 19939 3938 15 the the DT 19939 3938 16 ceremony ceremony NN 19939 3938 17 . . . 19939 3939 1 The the DT 19939 3939 2 Medical Medical NNP 19939 3939 3 Hall Hall NNP 19939 3939 4 is be VBZ 19939 3939 5 located locate VBN 19939 3939 6 at at IN 19939 3939 7 some some DT 19939 3939 8 distance distance NN 19939 3939 9 from from IN 19939 3939 10 the the DT 19939 3939 11 College College NNP 19939 3939 12 edifice edifice NN 19939 3939 13 . . . 19939 3940 1 These these DT 19939 3940 2 buildings building NNS 19939 3940 3 may may MD 19939 3940 4 be be VB 19939 3940 5 seen see VBN 19939 3940 6 from from IN 19939 3940 7 almost almost RB 19939 3940 8 every every DT 19939 3940 9 quarter quarter NN 19939 3940 10 of of IN 19939 3940 11 the the DT 19939 3940 12 city city NN 19939 3940 13 , , , 19939 3940 14 and and CC 19939 3940 15 from from IN 19939 3940 16 the the DT 19939 3940 17 villages village NNS 19939 3940 18 on on IN 19939 3940 19 the the DT 19939 3940 20 western western JJ 19939 3940 21 slopes slope NNS 19939 3940 22 of of IN 19939 3940 23 Lebanon Lebanon NNP 19939 3940 24 ; ; : 19939 3940 25 and and CC 19939 3940 26 they -PRON- PRP 19939 3940 27 will will MD 19939 3940 28 be be VB 19939 3940 29 the the DT 19939 3940 30 first first JJ 19939 3940 31 objects object NNS 19939 3940 32 to to TO 19939 3940 33 greet greet VB 19939 3940 34 the the DT 19939 3940 35 eyes eye NNS 19939 3940 36 of of IN 19939 3940 37 all all DT 19939 3940 38 who who WP 19939 3940 39 enter enter VBP 19939 3940 40 the the DT 19939 3940 41 harbor harbor NN 19939 3940 42 , , , 19939 3940 43 and and CC 19939 3940 44 will will MD 19939 3940 45 stand stand VB 19939 3940 46 as as IN 19939 3940 47 the the DT 19939 3940 48 exponents exponent NNS 19939 3940 49 and and CC 19939 3940 50 dispensers dispenser NNS 19939 3940 51 of of IN 19939 3940 52 sound sound JJ 19939 3940 53 Christian christian JJ 19939 3940 54 learning learning NN 19939 3940 55 . . . 19939 3941 1 The the DT 19939 3941 2 connection connection NN 19939 3941 3 of of IN 19939 3941 4 this this DT 19939 3941 5 mission mission NN 19939 3941 6 with with IN 19939 3941 7 the the DT 19939 3941 8 American American NNP 19939 3941 9 Board Board NNP 19939 3941 10 continued continue VBD 19939 3941 11 until until IN 19939 3941 12 the the DT 19939 3941 13 latter latter JJ 19939 3941 14 part part NN 19939 3941 15 of of IN 19939 3941 16 the the DT 19939 3941 17 year year NN 19939 3941 18 1870 1870 CD 19939 3941 19 , , , 19939 3941 20 wanting want VBG 19939 3941 21 only only RB 19939 3941 22 two two CD 19939 3941 23 years year NNS 19939 3941 24 of of IN 19939 3941 25 half half PDT 19939 3941 26 a a DT 19939 3941 27 century century NN 19939 3941 28 , , , 19939 3941 29 when when WRB 19939 3941 30 the the DT 19939 3941 31 reunion reunion NN 19939 3941 32 of of IN 19939 3941 33 the the DT 19939 3941 34 Presbyterian Presbyterian NNP 19939 3941 35 Church Church NNP 19939 3941 36 gave give VBD 19939 3941 37 rise rise NN 19939 3941 38 to to IN 19939 3941 39 the the DT 19939 3941 40 question question NN 19939 3941 41 of of IN 19939 3941 42 a a DT 19939 3941 43 transfer transfer NN 19939 3941 44 of of IN 19939 3941 45 the the DT 19939 3941 46 mission mission NN 19939 3941 47 to to IN 19939 3941 48 the the DT 19939 3941 49 Presbyterian Presbyterian NNP 19939 3941 50 Board Board NNP 19939 3941 51 . . . 19939 3942 1 The the DT 19939 3942 2 events event NNS 19939 3942 3 above above IN 19939 3942 4 described describe VBD 19939 3942 5 , , , 19939 3942 6 connected connect VBN 19939 3942 7 with with IN 19939 3942 8 the the DT 19939 3942 9 Syrian Syrian NNP 19939 3942 10 Protestant Protestant NNP 19939 3942 11 College College NNP 19939 3942 12 , , , 19939 3942 13 favored favor VBD 19939 3942 14 such such PDT 19939 3942 15 a a DT 19939 3942 16 result result NN 19939 3942 17 , , , 19939 3942 18 and and CC 19939 3942 19 the the DT 19939 3942 20 question question NN 19939 3942 21 was be VBD 19939 3942 22 kindly kindly RB 19939 3942 23 , , , 19939 3942 24 though though IN 19939 3942 25 reluctantly reluctantly RB 19939 3942 26 entertained entertain VBN 19939 3942 27 . . . 19939 3943 1 On on IN 19939 3943 2 the the DT 19939 3943 3 20th 20th NN 19939 3943 4 of of IN 19939 3943 5 September September NNP 19939 3943 6 , , , 19939 3943 7 1870 1870 CD 19939 3943 8 , , , 19939 3943 9 the the DT 19939 3943 10 following follow VBG 19939 3943 11 paper paper NN 19939 3943 12 was be VBD 19939 3943 13 received receive VBN 19939 3943 14 at at IN 19939 3943 15 the the DT 19939 3943 16 Missionary missionary JJ 19939 3943 17 House:-- house:-- NN 19939 3943 18 " " `` 19939 3943 19 The the DT 19939 3943 20 Syria Syria NNP 19939 3943 21 mission mission NN 19939 3943 22 , , , 19939 3943 23 at at IN 19939 3943 24 a a DT 19939 3943 25 special special JJ 19939 3943 26 meeting meeting NN 19939 3943 27 held hold VBN 19939 3943 28 in in IN 19939 3943 29 Abeih Abeih NNP 19939 3943 30 , , , 19939 3943 31 August August NNP 19939 3943 32 16 16 CD 19939 3943 33 , , , 19939 3943 34 1870 1870 CD 19939 3943 35 , , , 19939 3943 36 had have VBD 19939 3943 37 laid lay VBN 19939 3943 38 before before IN 19939 3943 39 them -PRON- PRP 19939 3943 40 two two CD 19939 3943 41 documents document NNS 19939 3943 42 , , , 19939 3943 43 one one CD 19939 3943 44 from from IN 19939 3943 45 the the DT 19939 3943 46 Prudential Prudential NNP 19939 3943 47 Committee Committee NNP 19939 3943 48 of of IN 19939 3943 49 the the DT 19939 3943 50 American American NNP 19939 3943 51 Board Board NNP 19939 3943 52 of of IN 19939 3943 53 Commissioners Commissioners NNPS 19939 3943 54 for for IN 19939 3943 55 Foreign Foreign NNP 19939 3943 56 Missions Missions NNPS 19939 3943 57 , , , 19939 3943 58 and and CC 19939 3943 59 the the DT 19939 3943 60 other other JJ 19939 3943 61 from from IN 19939 3943 62 the the DT 19939 3943 63 Committee Committee NNP 19939 3943 64 of of IN 19939 3943 65 Conference Conference NNP 19939 3943 66 of of IN 19939 3943 67 the the DT 19939 3943 68 General General NNP 19939 3943 69 Assembly Assembly NNP 19939 3943 70 of of IN 19939 3943 71 the the DT 19939 3943 72 Presbyterian Presbyterian NNP 19939 3943 73 Church Church NNP 19939 3943 74 with with IN 19939 3943 75 the the DT 19939 3943 76 American American NNP 19939 3943 77 Board,--touching board,--touche VBG 19939 3943 78 the the DT 19939 3943 79 transfer transfer NN 19939 3943 80 of of IN 19939 3943 81 the the DT 19939 3943 82 mission mission NN 19939 3943 83 from from IN 19939 3943 84 the the DT 19939 3943 85 American American NNP 19939 3943 86 Board Board NNP 19939 3943 87 to to IN 19939 3943 88 the the DT 19939 3943 89 Presbyterian Presbyterian NNP 19939 3943 90 Board Board NNP 19939 3943 91 of of IN 19939 3943 92 Foreign Foreign NNP 19939 3943 93 Missions Missions NNPS 19939 3943 94 ; ; : 19939 3943 95 and and CC 19939 3943 96 having have VBG 19939 3943 97 given give VBN 19939 3943 98 the the DT 19939 3943 99 subject subject NN 19939 3943 100 their -PRON- PRP$ 19939 3943 101 serious serious JJ 19939 3943 102 and and CC 19939 3943 103 prayerful prayerful JJ 19939 3943 104 consideration consideration NN 19939 3943 105 , , , 19939 3943 106 they -PRON- PRP 19939 3943 107 have have VBP 19939 3943 108 adopted adopt VBN 19939 3943 109 the the DT 19939 3943 110 following follow VBG 19939 3943 111 action:-- action:-- NNPS 19939 3943 112 " " `` 19939 3943 113 1 1 CD 19939 3943 114 . . . 19939 3944 1 That that IN 19939 3944 2 the the DT 19939 3944 3 mission mission NN 19939 3944 4 regard regard VBP 19939 3944 5 the the DT 19939 3944 6 subject subject NN 19939 3944 7 thus thus RB 19939 3944 8 presented present VBN 19939 3944 9 as as IN 19939 3944 10 one one CD 19939 3944 11 which which WDT 19939 3944 12 has have VBZ 19939 3944 13 not not RB 19939 3944 14 originated originate VBN 19939 3944 15 with with IN 19939 3944 16 themselves -PRON- PRP 19939 3944 17 , , , 19939 3944 18 but but CC 19939 3944 19 as as IN 19939 3944 20 having have VBG 19939 3944 21 been be VBN 19939 3944 22 brought bring VBN 19939 3944 23 before before IN 19939 3944 24 them -PRON- PRP 19939 3944 25 by by IN 19939 3944 26 the the DT 19939 3944 27 Providence Providence NNP 19939 3944 28 of of IN 19939 3944 29 God God NNP 19939 3944 30 ; ; : 19939 3944 31 and and CC 19939 3944 32 as as IN 19939 3944 33 not not RB 19939 3944 34 to to TO 19939 3944 35 be be VB 19939 3944 36 decided decide VBN 19939 3944 37 at at RB 19939 3944 38 all all RB 19939 3944 39 by by IN 19939 3944 40 them -PRON- PRP 19939 3944 41 on on IN 19939 3944 42 personal personal JJ 19939 3944 43 grounds ground NNS 19939 3944 44 or or CC 19939 3944 45 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 3944 46 preferences preference NNS 19939 3944 47 , , , 19939 3944 48 but but CC 19939 3944 49 to to TO 19939 3944 50 be be VB 19939 3944 51 decided decide VBN 19939 3944 52 solely solely RB 19939 3944 53 in in IN 19939 3944 54 view view NN 19939 3944 55 of of IN 19939 3944 56 its -PRON- PRP$ 19939 3944 57 bearings bearing NNS 19939 3944 58 upon upon IN 19939 3944 59 the the DT 19939 3944 60 cause cause NN 19939 3944 61 of of IN 19939 3944 62 Christ Christ NNP 19939 3944 63 in in IN 19939 3944 64 this this DT 19939 3944 65 land land NN 19939 3944 66 , , , 19939 3944 67 and and CC 19939 3944 68 among among IN 19939 3944 69 the the DT 19939 3944 70 churches church NNS 19939 3944 71 at at IN 19939 3944 72 home home NN 19939 3944 73 . . . 19939 3945 1 " " `` 19939 3945 2 2 2 CD 19939 3945 3 . . . 19939 3946 1 That that IN 19939 3946 2 the the DT 19939 3946 3 mission mission NN 19939 3946 4 appreciate appreciate VBP 19939 3946 5 the the DT 19939 3946 6 delicacy delicacy NN 19939 3946 7 and and CC 19939 3946 8 kindness kindness NN 19939 3946 9 with with IN 19939 3946 10 which which WDT 19939 3946 11 the the DT 19939 3946 12 Prudential Prudential NNP 19939 3946 13 Committee Committee NNP 19939 3946 14 of of IN 19939 3946 15 the the DT 19939 3946 16 American American NNP 19939 3946 17 Board Board NNP 19939 3946 18 of of IN 19939 3946 19 Commissioners Commissioners NNPS 19939 3946 20 for for IN 19939 3946 21 Foreign Foreign NNP 19939 3946 22 Missions Missions NNPS 19939 3946 23 conveyed convey VBD 19939 3946 24 the the DT 19939 3946 25 consent consent NN 19939 3946 26 of of IN 19939 3946 27 the the DT 19939 3946 28 Board Board NNP 19939 3946 29 to to IN 19939 3946 30 the the DT 19939 3946 31 withdrawal withdrawal NN 19939 3946 32 of of IN 19939 3946 33 its -PRON- PRP$ 19939 3946 34 members member NNS 19939 3946 35 from from IN 19939 3946 36 their -PRON- PRP$ 19939 3946 37 service service NN 19939 3946 38 , , , 19939 3946 39 with with IN 19939 3946 40 the the DT 19939 3946 41 view view NN 19939 3946 42 of of IN 19939 3946 43 forming form VBG 19939 3946 44 a a DT 19939 3946 45 new new JJ 19939 3946 46 connection connection NN 19939 3946 47 , , , 19939 3946 48 if if IN 19939 3946 49 they -PRON- PRP 19939 3946 50 deem deem VBP 19939 3946 51 it -PRON- PRP 19939 3946 52 expedient expedient NN 19939 3946 53 , , , 19939 3946 54 and and CC 19939 3946 55 the the DT 19939 3946 56 hearty hearty JJ 19939 3946 57 assurance assurance NN 19939 3946 58 of of IN 19939 3946 59 their -PRON- PRP$ 19939 3946 60 readiness readiness NN 19939 3946 61 to to TO 19939 3946 62 continue continue VB 19939 3946 63 the the DT 19939 3946 64 support support NN 19939 3946 65 of of IN 19939 3946 66 the the DT 19939 3946 67 mission mission NN 19939 3946 68 should should MD 19939 3946 69 they -PRON- PRP 19939 3946 70 decide decide VB 19939 3946 71 to to TO 19939 3946 72 remain remain VB 19939 3946 73 as as RB 19939 3946 74 heretofore heretofore RB 19939 3946 75 . . . 19939 3947 1 " " `` 19939 3947 2 3 3 CD 19939 3947 3 . . . 19939 3948 1 That that IN 19939 3948 2 they -PRON- PRP 19939 3948 3 also also RB 19939 3948 4 equally equally RB 19939 3948 5 appreciate appreciate VBP 19939 3948 6 the the DT 19939 3948 7 cordial cordial JJ 19939 3948 8 invitation invitation NN 19939 3948 9 extended extend VBN 19939 3948 10 to to IN 19939 3948 11 them -PRON- PRP 19939 3948 12 by by IN 19939 3948 13 the the DT 19939 3948 14 Committee Committee NNP 19939 3948 15 of of IN 19939 3948 16 the the DT 19939 3948 17 Presbyterian Presbyterian NNP 19939 3948 18 Church Church NNP 19939 3948 19 , , , 19939 3948 20 and and CC 19939 3948 21 the the DT 19939 3948 22 pledge pledge NN 19939 3948 23 conveyed convey VBN 19939 3948 24 to to IN 19939 3948 25 the the DT 19939 3948 26 mission mission NN 19939 3948 27 , , , 19939 3948 28 that that IN 19939 3948 29 they -PRON- PRP 19939 3948 30 shall shall MD 19939 3948 31 enjoy enjoy VB 19939 3948 32 , , , 19939 3948 33 in in IN 19939 3948 34 the the DT 19939 3948 35 new new JJ 19939 3948 36 proposed propose VBN 19939 3948 37 connection connection NN 19939 3948 38 , , , 19939 3948 39 all all PDT 19939 3948 40 the the DT 19939 3948 41 freedom freedom NN 19939 3948 42 of of IN 19939 3948 43 action action NN 19939 3948 44 , , , 19939 3948 45 ' ' '' 19939 3948 46 in in IN 19939 3948 47 respect respect NN 19939 3948 48 to to IN 19939 3948 49 their -PRON- PRP$ 19939 3948 50 policy policy NN 19939 3948 51 and and CC 19939 3948 52 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 3948 53 relations relation NNS 19939 3948 54 , , , 19939 3948 55 ' ' '' 19939 3948 56 which which WDT 19939 3948 57 they -PRON- PRP 19939 3948 58 have have VBP 19939 3948 59 hitherto hitherto VBN 19939 3948 60 possessed possess VBN 19939 3948 61 . . . 19939 3949 1 " " `` 19939 3949 2 4 4 CD 19939 3949 3 . . . 19939 3950 1 That that IN 19939 3950 2 the the DT 19939 3950 3 mission mission NN 19939 3950 4 find find VBP 19939 3950 5 great great JJ 19939 3950 6 difficulty difficulty NN 19939 3950 7 in in IN 19939 3950 8 considering consider VBG 19939 3950 9 calmly calmly RB 19939 3950 10 and and CC 19939 3950 11 impartially impartially RB 19939 3950 12 a a DT 19939 3950 13 question question NN 19939 3950 14 involving involve VBG 19939 3950 15 their -PRON- PRP$ 19939 3950 16 separation separation NN 19939 3950 17 from from IN 19939 3950 18 the the DT 19939 3950 19 American American NNP 19939 3950 20 Board Board NNP 19939 3950 21 , , , 19939 3950 22 the the DT 19939 3950 23 severing severing NN 19939 3950 24 of of IN 19939 3950 25 ties tie NNS 19939 3950 26 which which WDT 19939 3950 27 have have VBP 19939 3950 28 existed exist VBN 19939 3950 29 until until IN 19939 3950 30 within within IN 19939 3950 31 two two CD 19939 3950 32 years year NNS 19939 3950 33 of of IN 19939 3950 34 half half PDT 19939 3950 35 a a DT 19939 3950 36 century century NN 19939 3950 37 , , , 19939 3950 38 which which WDT 19939 3950 39 have have VBP 19939 3950 40 been be VBN 19939 3950 41 interwoven interwoven JJ 19939 3950 42 with with IN 19939 3950 43 the the DT 19939 3950 44 earliest early JJS 19939 3950 45 recollections recollection NNS 19939 3950 46 of of IN 19939 3950 47 childhood childhood NN 19939 3950 48 , , , 19939 3950 49 which which WDT 19939 3950 50 have have VBP 19939 3950 51 grown grow VBN 19939 3950 52 strong strong JJ 19939 3950 53 by by IN 19939 3950 54 personal personal JJ 19939 3950 55 connection connection NN 19939 3950 56 and and CC 19939 3950 57 active active JJ 19939 3950 58 coöperation coöperation NN 19939 3950 59 during during IN 19939 3950 60 years year NNS 19939 3950 61 of of IN 19939 3950 62 service service NN 19939 3950 63 , , , 19939 3950 64 and and CC 19939 3950 65 which which WDT 19939 3950 66 we -PRON- PRP 19939 3950 67 had have VBD 19939 3950 68 anticipated anticipate VBN 19939 3950 69 would would MD 19939 3950 70 only only RB 19939 3950 71 be be VB 19939 3950 72 dissolved dissolve VBN 19939 3950 73 by by IN 19939 3950 74 death death NN 19939 3950 75 . . . 19939 3951 1 No no DT 19939 3951 2 language language NN 19939 3951 3 can can MD 19939 3951 4 express express VB 19939 3951 5 how how WRB 19939 3951 6 much much JJ 19939 3951 7 of of IN 19939 3951 8 pain pain NN 19939 3951 9 to to IN 19939 3951 10 their -PRON- PRP$ 19939 3951 11 hearts heart NNS 19939 3951 12 the the DT 19939 3951 13 thought thought NN 19939 3951 14 of of IN 19939 3951 15 this this DT 19939 3951 16 separation separation NN 19939 3951 17 involves involve VBZ 19939 3951 18 . . . 19939 3952 1 Their -PRON- PRP$ 19939 3952 2 relations relation NNS 19939 3952 3 to to IN 19939 3952 4 the the DT 19939 3952 5 Secretaries Secretaries NNPS 19939 3952 6 , , , 19939 3952 7 to to IN 19939 3952 8 the the DT 19939 3952 9 Prudential Prudential NNP 19939 3952 10 Committee Committee NNP 19939 3952 11 , , , 19939 3952 12 and and CC 19939 3952 13 through through IN 19939 3952 14 them -PRON- PRP 19939 3952 15 to to IN 19939 3952 16 the the DT 19939 3952 17 churches church NNS 19939 3952 18 , , , 19939 3952 19 have have VBP 19939 3952 20 been be VBN 19939 3952 21 most most RBS 19939 3952 22 tender tender JJ 19939 3952 23 and and CC 19939 3952 24 happy happy JJ 19939 3952 25 . . . 19939 3953 1 " " `` 19939 3953 2 In in IN 19939 3953 3 these these DT 19939 3953 4 relations relation NNS 19939 3953 5 they -PRON- PRP 19939 3953 6 have have VBP 19939 3953 7 found find VBN 19939 3953 8 the the DT 19939 3953 9 largest large JJS 19939 3953 10 liberty liberty NN 19939 3953 11 and and CC 19939 3953 12 the the DT 19939 3953 13 fullest full JJS 19939 3953 14 sympathy sympathy NN 19939 3953 15 , , , 19939 3953 16 and and CC 19939 3953 17 personally personally RB 19939 3953 18 , , , 19939 3953 19 the the DT 19939 3953 20 mission mission NN 19939 3953 21 have have VBP 19939 3953 22 no no DT 19939 3953 23 cause cause NN 19939 3953 24 to to TO 19939 3953 25 desire desire VB 19939 3953 26 a a DT 19939 3953 27 change change NN 19939 3953 28 . . . 19939 3954 1 " " `` 19939 3954 2 The the DT 19939 3954 3 feelings feeling NNS 19939 3954 4 of of IN 19939 3954 5 the the DT 19939 3954 6 mission mission NN 19939 3954 7 on on IN 19939 3954 8 this this DT 19939 3954 9 point point NN 19939 3954 10 will will MD 19939 3954 11 be be VB 19939 3954 12 more more RBR 19939 3954 13 fully fully RB 19939 3954 14 expressed express VBN 19939 3954 15 by by IN 19939 3954 16 individual individual JJ 19939 3954 17 communications communication NNS 19939 3954 18 from from IN 19939 3954 19 its -PRON- PRP$ 19939 3954 20 several several JJ 19939 3954 21 members member NNS 19939 3954 22 , , , 19939 3954 23 to to IN 19939 3954 24 the the DT 19939 3954 25 Prudential Prudential NNP 19939 3954 26 Committee Committee NNP 19939 3954 27 . . . 19939 3955 1 " " `` 19939 3955 2 5 5 CD 19939 3955 3 . . . 19939 3956 1 In in IN 19939 3956 2 view view NN 19939 3956 3 , , , 19939 3956 4 however however RB 19939 3956 5 , , , 19939 3956 6 of of IN 19939 3956 7 the the DT 19939 3956 8 weighty weighty JJ 19939 3956 9 considerations consideration NNS 19939 3956 10 which which WDT 19939 3956 11 have have VBP 19939 3956 12 been be VBN 19939 3956 13 set set VBN 19939 3956 14 before before IN 19939 3956 15 the the DT 19939 3956 16 mission mission NN 19939 3956 17 for for IN 19939 3956 18 this this DT 19939 3956 19 change change NN 19939 3956 20 of of IN 19939 3956 21 their -PRON- PRP$ 19939 3956 22 connection connection NN 19939 3956 23 , , , 19939 3956 24 considerations consideration NNS 19939 3956 25 whose whose WP$ 19939 3956 26 reasonableness reasonableness NN 19939 3956 27 and and CC 19939 3956 28 justice justice NN 19939 3956 29 are be VBP 19939 3956 30 apparent apparent JJ 19939 3956 31 to to IN 19939 3956 32 their -PRON- PRP$ 19939 3956 33 minds mind NNS 19939 3956 34 , , , 19939 3956 35 and and CC 19939 3956 36 in in IN 19939 3956 37 view view NN 19939 3956 38 of of IN 19939 3956 39 the the DT 19939 3956 40 expressed express VBN 19939 3956 41 opinion opinion NN 19939 3956 42 of of IN 19939 3956 43 what what WP 19939 3956 44 is be VBZ 19939 3956 45 their -PRON- PRP$ 19939 3956 46 duty duty NN 19939 3956 47 , , , 19939 3956 48 on on IN 19939 3956 49 the the DT 19939 3956 50 part part NN 19939 3956 51 of of IN 19939 3956 52 the the DT 19939 3956 53 reunited reunited JJ 19939 3956 54 Presbyterian Presbyterian NNP 19939 3956 55 Church Church NNP 19939 3956 56 , , , 19939 3956 57 they -PRON- PRP 19939 3956 58 can can MD 19939 3956 59 not not RB 19939 3956 60 but but RB 19939 3956 61 feel feel VB 19939 3956 62 that that IN 19939 3956 63 the the DT 19939 3956 64 call call NN 19939 3956 65 is be VBZ 19939 3956 66 from from IN 19939 3956 67 God God NNP 19939 3956 68 , , , 19939 3956 69 and and CC 19939 3956 70 the the DT 19939 3956 71 step step NN 19939 3956 72 to to TO 19939 3956 73 be be VB 19939 3956 74 taken take VBN 19939 3956 75 is be VBZ 19939 3956 76 one one CD 19939 3956 77 demanded demand VBN 19939 3956 78 by by IN 19939 3956 79 the the DT 19939 3956 80 highest high JJS 19939 3956 81 interests interest NNS 19939 3956 82 of of IN 19939 3956 83 Christ Christ NNP 19939 3956 84 's 's POS 19939 3956 85 Church Church NNP 19939 3956 86 . . . 19939 3957 1 " " `` 19939 3957 2 6 6 CD 19939 3957 3 . . . 19939 3958 1 That that IN 19939 3958 2 the the DT 19939 3958 3 mission mission NN 19939 3958 4 express express VBP 19939 3958 5 their -PRON- PRP$ 19939 3958 6 conviction conviction NN 19939 3958 7 , , , 19939 3958 8 that that IN 19939 3958 9 no no DT 19939 3958 10 change change NN 19939 3958 11 is be VBZ 19939 3958 12 demanded demand VBN 19939 3958 13 in in IN 19939 3958 14 the the DT 19939 3958 15 ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 3958 16 connections connection NNS 19939 3958 17 of of IN 19939 3958 18 any any DT 19939 3958 19 of of IN 19939 3958 20 its -PRON- PRP$ 19939 3958 21 members member NNS 19939 3958 22 . . . 19939 3959 1 " " `` 19939 3959 2 In in IN 19939 3959 3 accordance accordance NN 19939 3959 4 , , , 19939 3959 5 therefore therefore RB 19939 3959 6 , , , 19939 3959 7 with with IN 19939 3959 8 these these DT 19939 3959 9 views view NNS 19939 3959 10 of of IN 19939 3959 11 this this DT 19939 3959 12 whole whole JJ 19939 3959 13 subject,-- subject,-- NNP 19939 3959 14 " " `` 19939 3959 15 _ _ NNP 19939 3959 16 Resolved Resolved NNP 19939 3959 17 _ _ NNP 19939 3959 18 , , , 19939 3959 19 1st 1st NN 19939 3959 20 ; ; : 19939 3959 21 that that IN 19939 3959 22 the the DT 19939 3959 23 mission mission NN 19939 3959 24 present present JJ 19939 3959 25 to to IN 19939 3959 26 the the DT 19939 3959 27 Prudential Prudential NNP 19939 3959 28 Committee Committee NNP 19939 3959 29 a a DT 19939 3959 30 request request NN 19939 3959 31 for for IN 19939 3959 32 a a DT 19939 3959 33 release release NN 19939 3959 34 from from IN 19939 3959 35 their -PRON- PRP$ 19939 3959 36 connection connection NN 19939 3959 37 with with IN 19939 3959 38 the the DT 19939 3959 39 American American NNP 19939 3959 40 Board Board NNP 19939 3959 41 , , , 19939 3959 42 with with IN 19939 3959 43 a a DT 19939 3959 44 view view NN 19939 3959 45 to to IN 19939 3959 46 placing place VBG 19939 3959 47 themselves -PRON- PRP 19939 3959 48 under under IN 19939 3959 49 the the DT 19939 3959 50 direction direction NN 19939 3959 51 of of IN 19939 3959 52 the the DT 19939 3959 53 Presbyterian Presbyterian NNP 19939 3959 54 Board Board NNP 19939 3959 55 . . . 19939 3960 1 " " `` 19939 3960 2 And and CC 19939 3960 3 2d 2d LS 19939 3960 4 , , , 19939 3960 5 That that IN 19939 3960 6 the the DT 19939 3960 7 mission mission NN 19939 3960 8 accept accept VBP 19939 3960 9 the the DT 19939 3960 10 invitation invitation NN 19939 3960 11 conveyed convey VBN 19939 3960 12 in in IN 19939 3960 13 the the DT 19939 3960 14 letter letter NN 19939 3960 15 of of IN 19939 3960 16 the the DT 19939 3960 17 Rev. Rev. NNP 19939 3961 1 J. J. NNP 19939 3961 2 F. F. NNP 19939 3961 3 Stearns Stearns NNP 19939 3961 4 , , , 19939 3961 5 D. D. NNP 19939 3961 6 D. D. NNP 19939 3961 7 , , , 19939 3961 8 Chairman Chairman NNP 19939 3961 9 of of IN 19939 3961 10 the the DT 19939 3961 11 Committee Committee NNP 19939 3961 12 of of IN 19939 3961 13 Conference Conference NNP 19939 3961 14 of of IN 19939 3961 15 the the DT 19939 3961 16 Presbyterian Presbyterian NNP 19939 3961 17 Board Board NNP 19939 3961 18 of of IN 19939 3961 19 Missions Missions NNP 19939 3961 20 , , , 19939 3961 21 dated date VBN 19939 3961 22 June June NNP 19939 3961 23 19 19 CD 19939 3961 24 , , , 19939 3961 25 1870 1870 CD 19939 3961 26 , , , 19939 3961 27 to to TO 19939 3961 28 place place VB 19939 3961 29 themselves -PRON- PRP 19939 3961 30 under under IN 19939 3961 31 the the DT 19939 3961 32 care care NN 19939 3961 33 of of IN 19939 3961 34 the the DT 19939 3961 35 Presbyterian Presbyterian NNP 19939 3961 36 Board Board NNP 19939 3961 37 . . . 19939 3962 1 " " `` 19939 3962 2 Although although IN 19939 3962 3 the the DT 19939 3962 4 official official JJ 19939 3962 5 ties tie NNS 19939 3962 6 which which WDT 19939 3962 7 have have VBP 19939 3962 8 bound bind VBN 19939 3962 9 us -PRON- PRP 19939 3962 10 to to IN 19939 3962 11 those those DT 19939 3962 12 with with IN 19939 3962 13 whom whom WP 19939 3962 14 we -PRON- PRP 19939 3962 15 have have VBP 19939 3962 16 been be VBN 19939 3962 17 so so RB 19939 3962 18 long long JJ 19939 3962 19 and and CC 19939 3962 20 so so RB 19939 3962 21 happily happily RB 19939 3962 22 associated associated JJ 19939 3962 23 may may MD 19939 3962 24 thus thus RB 19939 3962 25 be be VB 19939 3962 26 severed sever VBN 19939 3962 27 , , , 19939 3962 28 we -PRON- PRP 19939 3962 29 feel feel VBP 19939 3962 30 that that IN 19939 3962 31 the the DT 19939 3962 32 bonds bond NNS 19939 3962 33 of of IN 19939 3962 34 sympathy sympathy NN 19939 3962 35 and and CC 19939 3962 36 of of IN 19939 3962 37 prayer prayer NN 19939 3962 38 remain remain VBP 19939 3962 39 unchanged unchanged JJ 19939 3962 40 , , , 19939 3962 41 and and CC 19939 3962 42 will will MD 19939 3962 43 continue continue VB 19939 3962 44 so so RB 19939 3962 45 to to TO 19939 3962 46 remain remain VB 19939 3962 47 until until IN 19939 3962 48 , , , 19939 3962 49 in in IN 19939 3962 50 the the DT 19939 3962 51 higher high JJR 19939 3962 52 work work NN 19939 3962 53 of of IN 19939 3962 54 praise praise NN 19939 3962 55 , , , 19939 3962 56 our -PRON- PRP$ 19939 3962 57 hearts heart NNS 19939 3962 58 and and CC 19939 3962 59 voices voice NNS 19939 3962 60 shall shall MD 19939 3962 61 be be VB 19939 3962 62 again again RB 19939 3962 63 and and CC 19939 3962 64 forever forever RB 19939 3962 65 _ _ NNP 19939 3962 66 united united NNP 19939 3962 67 _ _ NNP 19939 3962 68 . . . 19939 3962 69 " " '' 19939 3963 1 In in IN 19939 3963 2 accordance accordance NN 19939 3963 3 with with IN 19939 3963 4 this this DT 19939 3963 5 action action NN 19939 3963 6 the the DT 19939 3963 7 individual individual JJ 19939 3963 8 members member NNS 19939 3963 9 of of IN 19939 3963 10 the the DT 19939 3963 11 mission mission NN 19939 3963 12 sent send VBD 19939 3963 13 a a DT 19939 3963 14 request request NN 19939 3963 15 to to TO 19939 3963 16 be be VB 19939 3963 17 released release VBN 19939 3963 18 from from IN 19939 3963 19 their -PRON- PRP$ 19939 3963 20 connection connection NN 19939 3963 21 with with IN 19939 3963 22 the the DT 19939 3963 23 American American NNP 19939 3963 24 Board Board NNP 19939 3963 25 , , , 19939 3963 26 and and CC 19939 3963 27 they -PRON- PRP 19939 3963 28 were be VBD 19939 3963 29 released release VBN 19939 3963 30 by by IN 19939 3963 31 vote vote NN 19939 3963 32 of of IN 19939 3963 33 the the DT 19939 3963 34 Prudential Prudential NNP 19939 3963 35 Committee Committee NNP 19939 3963 36 . . . 19939 3964 1 The the DT 19939 3964 2 members member NNS 19939 3964 3 of of IN 19939 3964 4 the the DT 19939 3964 5 mission mission NN 19939 3964 6 , , , 19939 3964 7 at at IN 19939 3964 8 that that DT 19939 3964 9 time time NN 19939 3964 10 , , , 19939 3964 11 were be VBD 19939 3964 12 Drs Drs NNP 19939 3964 13 . . . 19939 3965 1 Thomson Thomson NNP 19939 3965 2 , , , 19939 3965 3 Van Van NNP 19939 3965 4 Dyck Dyck NNP 19939 3965 5 , , , 19939 3965 6 and and CC 19939 3965 7 H. H. NNP 19939 3965 8 H. H. NNP 19939 3965 9 Jessup Jessup NNP 19939 3965 10 , , , 19939 3965 11 and and CC 19939 3965 12 Messrs. Messrs. NNP 19939 3965 13 Calhoun Calhoun NNP 19939 3965 14 , , , 19939 3965 15 Eddy Eddy NNP 19939 3965 16 , , , 19939 3965 17 Bird Bird NNP 19939 3965 18 , , , 19939 3965 19 Samuel Samuel NNP 19939 3965 20 Jessup Jessup NNP 19939 3965 21 . . . 19939 3966 1 I. I. NNP 19939 3966 2 N. N. NNP 19939 3966 3 Lowry Lowry NNP 19939 3966 4 , , , 19939 3966 5 and and CC 19939 3966 6 James James NNP 19939 3966 7 S. S. NNP 19939 3966 8 Dennis Dennis NNP 19939 3966 9 . . . 19939 3967 1 The the DT 19939 3967 2 author author NN 19939 3967 3 would would MD 19939 3967 4 naturally naturally RB 19939 3967 5 have have VB 19939 3967 6 great great JJ 19939 3967 7 pleasure pleasure NN 19939 3967 8 in in IN 19939 3967 9 quoting quote VBG 19939 3967 10 from from IN 19939 3967 11 their -PRON- PRP$ 19939 3967 12 letters letter NNS 19939 3967 13 of of IN 19939 3967 14 farewell farewell NN 19939 3967 15 , , , 19939 3967 16 but but CC 19939 3967 17 can can MD 19939 3967 18 only only RB 19939 3967 19 refer refer VB 19939 3967 20 the the DT 19939 3967 21 reader reader NN 19939 3967 22 for for IN 19939 3967 23 them -PRON- PRP 19939 3967 24 to to IN 19939 3967 25 the the DT 19939 3967 26 " " `` 19939 3967 27 Missionary Missionary NNP 19939 3967 28 Herald Herald NNP 19939 3967 29 . . . 19939 3968 1 " " `` 19939 3968 2 [ [ -LRB- 19939 3968 3 1 1 CD 19939 3968 4 ] ] -RRB- 19939 3968 5 [ [ -LRB- 19939 3968 6 1 1 CD 19939 3968 7 ] ] -RRB- 19939 3968 8 _ _ NNP 19939 3968 9 Missionary Missionary NNP 19939 3968 10 Herald Herald NNP 19939 3968 11 _ _ NNP 19939 3968 12 , , , 19939 3968 13 1870 1870 CD 19939 3968 14 , , , 19939 3968 15 pp pp NNP 19939 3968 16 . . . 19939 3969 1 391 391 CD 19939 3969 2 - - SYM 19939 3969 3 398 398 CD 19939 3969 4 . . . 19939 3970 1 RESULTS result NNS 19939 3970 2 OF of IN 19939 3970 3 THE the DT 19939 3970 4 PAST past NN 19939 3970 5 . . . 19939 3971 1 The the DT 19939 3971 2 history history NN 19939 3971 3 of of IN 19939 3971 4 the the DT 19939 3971 5 mission mission NN 19939 3971 6 of of IN 19939 3971 7 the the DT 19939 3971 8 American American NNP 19939 3971 9 Board Board NNP 19939 3971 10 to to IN 19939 3971 11 Palestine Palestine NNP 19939 3971 12 and and CC 19939 3971 13 Syria Syria NNP 19939 3971 14 can can MD 19939 3971 15 not not RB 19939 3971 16 be be VB 19939 3971 17 closed close VBN 19939 3971 18 better well JJR 19939 3971 19 than than IN 19939 3971 20 by by IN 19939 3971 21 the the DT 19939 3971 22 retrospective retrospective JJ 19939 3971 23 summary summary NN 19939 3971 24 made make VBN 19939 3971 25 by by IN 19939 3971 26 the the DT 19939 3971 27 mission mission NN 19939 3971 28 at at IN 19939 3971 29 the the DT 19939 3971 30 close close NN 19939 3971 31 of of IN 19939 3971 32 their -PRON- PRP$ 19939 3971 33 relations relation NNS 19939 3971 34 with with IN 19939 3971 35 the the DT 19939 3971 36 Board Board NNP 19939 3971 37 . . . 19939 3972 1 They -PRON- PRP 19939 3972 2 are be VBP 19939 3972 3 speaking speak VBG 19939 3972 4 of of IN 19939 3972 5 the the DT 19939 3972 6 results result NNS 19939 3972 7 of of IN 19939 3972 8 past past JJ 19939 3972 9 labors labor NNS 19939 3972 10 . . . 19939 3973 1 " " `` 19939 3973 2 To to IN 19939 3973 3 Protestant Protestant NNP 19939 3973 4 influence influence NN 19939 3973 5 , , , 19939 3973 6 in in IN 19939 3973 7 great great JJ 19939 3973 8 part part NN 19939 3973 9 , , , 19939 3973 10 may may MD 19939 3973 11 we -PRON- PRP 19939 3973 12 ascribe ascribe VB 19939 3973 13 the the DT 19939 3973 14 changed change VBN 19939 3973 15 feeling feeling NN 19939 3973 16 , , , 19939 3973 17 which which WDT 19939 3973 18 has have VBZ 19939 3973 19 come come VBN 19939 3973 20 over over IN 19939 3973 21 the the DT 19939 3973 22 minds mind NNS 19939 3973 23 of of IN 19939 3973 24 the the DT 19939 3973 25 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 3973 26 towards towards IN 19939 3973 27 Christians Christians NNPS 19939 3973 28 . . . 19939 3974 1 The the DT 19939 3974 2 Christian christian JJ 19939 3974 3 religion religion NN 19939 3974 4 has have VBZ 19939 3974 5 become become VBN 19939 3974 6 understood understand VBN 19939 3974 7 by by IN 19939 3974 8 them -PRON- PRP 19939 3974 9 to to TO 19939 3974 10 be be VB 19939 3974 11 not not RB 19939 3974 12 wholly wholly RB 19939 3974 13 the the DT 19939 3974 14 system system NN 19939 3974 15 of of IN 19939 3974 16 idolatry idolatry NN 19939 3974 17 , , , 19939 3974 18 which which WDT 19939 3974 19 they -PRON- PRP 19939 3974 20 once once RB 19939 3974 21 regarded regard VBD 19939 3974 22 it -PRON- PRP 19939 3974 23 , , , 19939 3974 24 nor nor CC 19939 3974 25 professing profess VBG 19939 3974 26 Christians Christians NNPS 19939 3974 27 as as IN 19939 3974 28 devoid devoid JJ 19939 3974 29 of of IN 19939 3974 30 morality morality NN 19939 3974 31 as as IN 19939 3974 32 they -PRON- PRP 19939 3974 33 once once RB 19939 3974 34 seemed seem VBD 19939 3974 35 . . . 19939 3975 1 As as IN 19939 3975 2 a a DT 19939 3975 3 consequence consequence NN 19939 3975 4 , , , 19939 3975 5 there there EX 19939 3975 6 has have VBZ 19939 3975 7 been be VBN 19939 3975 8 a a DT 19939 3975 9 sensible sensible JJ 19939 3975 10 quenching quenching NN 19939 3975 11 of of IN 19939 3975 12 the the DT 19939 3975 13 flame flame NN 19939 3975 14 of of IN 19939 3975 15 Moslem Moslem NNP 19939 3975 16 bigotry bigotry NN 19939 3975 17 , , , 19939 3975 18 and and CC 19939 3975 19 a a DT 19939 3975 20 greater great JJR 19939 3975 21 respect respect NN 19939 3975 22 for for IN 19939 3975 23 Christians Christians NNPS 19939 3975 24 , , , 19939 3975 25 their -PRON- PRP$ 19939 3975 26 rights right NNS 19939 3975 27 , , , 19939 3975 28 their -PRON- PRP$ 19939 3975 29 Bible Bible NNP 19939 3975 30 , , , 19939 3975 31 and and CC 19939 3975 32 their -PRON- PRP$ 19939 3975 33 religion religion NN 19939 3975 34 . . . 19939 3976 1 The the DT 19939 3976 2 relative relative JJ 19939 3976 3 positions position NNS 19939 3976 4 of of IN 19939 3976 5 the the DT 19939 3976 6 crescent crescent NN 19939 3976 7 and and CC 19939 3976 8 the the DT 19939 3976 9 cross cross NN 19939 3976 10 are be VBP 19939 3976 11 not not RB 19939 3976 12 what what WP 19939 3976 13 they -PRON- PRP 19939 3976 14 were be VBD 19939 3976 15 when when WRB 19939 3976 16 the the DT 19939 3976 17 missionaries missionary NNS 19939 3976 18 came come VBD 19939 3976 19 to to IN 19939 3976 20 Syria Syria NNP 19939 3976 21 . . . 19939 3977 1 The the DT 19939 3977 2 Bible Bible NNP 19939 3977 3 has have VBZ 19939 3977 4 gained gain VBN 19939 3977 5 ground ground NN 19939 3977 6 , , , 19939 3977 7 and and CC 19939 3977 8 the the DT 19939 3977 9 Koran Koran NNP 19939 3977 10 has have VBZ 19939 3977 11 lost lose VBN 19939 3977 12 it -PRON- PRP 19939 3977 13 , , , 19939 3977 14 as as IN 19939 3977 15 a a DT 19939 3977 16 controlling controlling JJ 19939 3977 17 influence influence NN 19939 3977 18 in in IN 19939 3977 19 the the DT 19939 3977 20 land land NN 19939 3977 21 . . . 19939 3978 1 Some some DT 19939 3978 2 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 3978 3 are be VBP 19939 3978 4 among among IN 19939 3978 5 the the DT 19939 3978 6 attendants attendant NNS 19939 3978 7 upon upon IN 19939 3978 8 our -PRON- PRP$ 19939 3978 9 preaching preaching NN 19939 3978 10 , , , 19939 3978 11 and and CC 19939 3978 12 these these DT 19939 3978 13 would would MD 19939 3978 14 doubtless doubtless RB 19939 3978 15 be be VB 19939 3978 16 more more RBR 19939 3978 17 numerous numerous JJ 19939 3978 18 , , , 19939 3978 19 but but CC 19939 3978 20 for for IN 19939 3978 21 the the DT 19939 3978 22 risk risk NN 19939 3978 23 to to IN 19939 3978 24 property property NN 19939 3978 25 and and CC 19939 3978 26 to to IN 19939 3978 27 life life NN 19939 3978 28 , , , 19939 3978 29 which which WDT 19939 3978 30 inquirers inquirer VBZ 19939 3978 31 from from IN 19939 3978 32 among among IN 19939 3978 33 them -PRON- PRP 19939 3978 34 incur incur VBP 19939 3978 35 . . . 19939 3979 1 " " `` 19939 3979 2 Not not RB 19939 3979 3 without without IN 19939 3979 4 results result NNS 19939 3979 5 have have VBP 19939 3979 6 the the DT 19939 3979 7 children child NNS 19939 3979 8 of of IN 19939 3979 9 the the DT 19939 3979 10 Druzes druze NNS 19939 3979 11 been be VBN 19939 3979 12 taught teach VBN 19939 3979 13 in in IN 19939 3979 14 our -PRON- PRP$ 19939 3979 15 schools school NNS 19939 3979 16 during during IN 19939 3979 17 all all PDT 19939 3979 18 these these DT 19939 3979 19 years year NNS 19939 3979 20 , , , 19939 3979 21 and and CC 19939 3979 22 so so RB 19939 3979 23 many many JJ 19939 3979 24 conversations conversation NNS 19939 3979 25 been be VBN 19939 3979 26 held hold VBN 19939 3979 27 with with IN 19939 3979 28 adults adult NNS 19939 3979 29 of of IN 19939 3979 30 that that DT 19939 3979 31 sect sect NN 19939 3979 32 . . . 19939 3980 1 The the DT 19939 3980 2 leaven leaven NN 19939 3980 3 of of IN 19939 3980 4 the the DT 19939 3980 5 Gospel Gospel NNP 19939 3980 6 has have VBZ 19939 3980 7 penetrated penetrate VBN 19939 3980 8 even even RB 19939 3980 9 to to IN 19939 3980 10 the the DT 19939 3980 11 secret secret JJ 19939 3980 12 inner inner JJ 19939 3980 13 sanctuaries sanctuary NNS 19939 3980 14 of of IN 19939 3980 15 their -PRON- PRP$ 19939 3980 16 religion religion NN 19939 3980 17 ; ; : 19939 3980 18 and and CC 19939 3980 19 the the DT 19939 3980 20 white white JJ 19939 3980 21 turbans turbans NNPS 19939 3980 22 of of IN 19939 3980 23 the the DT 19939 3980 24 initiated initiate VBN 19939 3980 25 Druzes Druzes NNP 19939 3980 26 seen see VBN 19939 3980 27 in in IN 19939 3980 28 our -PRON- PRP$ 19939 3980 29 Sabbath Sabbath NNP 19939 3980 30 congregations congregation NNS 19939 3980 31 , , , 19939 3980 32 the the DT 19939 3980 33 inquirers inquirer NNS 19939 3980 34 who who WP 19939 3980 35 come come VBP 19939 3980 36 to to IN 19939 3980 37 our -PRON- PRP$ 19939 3980 38 houses house NNS 19939 3980 39 , , , 19939 3980 40 and and CC 19939 3980 41 the the DT 19939 3980 42 baptized baptize VBN 19939 3980 43 converts convert NNS 19939 3980 44 from from IN 19939 3980 45 among among IN 19939 3980 46 them -PRON- PRP 19939 3980 47 , , , 19939 3980 48 show show VBP 19939 3980 49 that that IN 19939 3980 50 not not RB 19939 3980 51 in in IN 19939 3980 52 vain vain JJ 19939 3980 53 to to IN 19939 3980 54 the the DT 19939 3980 55 Druzes Druzes NNP 19939 3980 56 has have VBZ 19939 3980 57 the the DT 19939 3980 58 light light NN 19939 3980 59 of of IN 19939 3980 60 the the DT 19939 3980 61 Gospel Gospel NNP 19939 3980 62 again again RB 19939 3980 63 dawned dawn VBD 19939 3980 64 upon upon IN 19939 3980 65 Syria Syria NNP 19939 3980 66 . . . 19939 3981 1 " " `` 19939 3981 2 But but CC 19939 3981 3 principally principally RB 19939 3981 4 among among IN 19939 3981 5 the the DT 19939 3981 6 nominally nominally RB 19939 3981 7 Christian christian JJ 19939 3981 8 sects sect NNS 19939 3981 9 have have VBP 19939 3981 10 the the DT 19939 3981 11 indirect indirect JJ 19939 3981 12 results result NNS 19939 3981 13 of of IN 19939 3981 14 missionary missionary JJ 19939 3981 15 labor labor NN 19939 3981 16 extended extend VBN 19939 3981 17 . . . 19939 3982 1 These these DT 19939 3982 2 are be VBP 19939 3982 3 visible visible JJ 19939 3982 4 in in IN 19939 3982 5 the the DT 19939 3982 6 changed change VBN 19939 3982 7 power power NN 19939 3982 8 of of IN 19939 3982 9 the the DT 19939 3982 10 clergy clergy NN 19939 3982 11 . . . 19939 3983 1 Once once IN 19939 3983 2 excommunication excommunication NN 19939 3983 3 was be VBD 19939 3983 4 a a DT 19939 3983 5 terror terror NN 19939 3983 6 above above IN 19939 3983 7 all all DT 19939 3983 8 terrors terror NNS 19939 3983 9 . . . 19939 3984 1 Now now RB 19939 3984 2 it -PRON- PRP 19939 3984 3 is be VBZ 19939 3984 4 so so RB 19939 3984 5 powerless powerless JJ 19939 3984 6 a a DT 19939 3984 7 weapon weapon NN 19939 3984 8 , , , 19939 3984 9 that that IN 19939 3984 10 those those DT 19939 3984 11 who who WP 19939 3984 12 once once RB 19939 3984 13 wielded wield VBD 19939 3984 14 it -PRON- PRP 19939 3984 15 so so RB 19939 3984 16 effectively effectively RB 19939 3984 17 are be VBP 19939 3984 18 ashamed ashamed JJ 19939 3984 19 to to TO 19939 3984 20 challenge challenge VB 19939 3984 21 ridicule ridicule NN 19939 3984 22 by by IN 19939 3984 23 exposing expose VBG 19939 3984 24 its -PRON- PRP$ 19939 3984 25 weakness weakness NN 19939 3984 26 . . . 19939 3985 1 " " `` 19939 3985 2 Protestantism Protestantism NNP 19939 3985 3 , , , 19939 3985 4 once once RB 19939 3985 5 regarded regard VBN 19939 3985 6 by by IN 19939 3985 7 the the DT 19939 3985 8 mass mass NN 19939 3985 9 of of IN 19939 3985 10 the the DT 19939 3985 11 people people NNS 19939 3985 12 as as IN 19939 3985 13 the the DT 19939 3985 14 blackest black JJS 19939 3985 15 of of IN 19939 3985 16 heresies heresy NNS 19939 3985 17 , , , 19939 3985 18 finds find VBZ 19939 3985 19 everywhere everywhere RB 19939 3985 20 its -PRON- PRP$ 19939 3985 21 defenders defender NNS 19939 3985 22 and and CC 19939 3985 23 vindicators vindicator NNS 19939 3985 24 , , , 19939 3985 25 even even RB 19939 3985 26 where where WRB 19939 3985 27 it -PRON- PRP 19939 3985 28 lacks lack VBZ 19939 3985 29 followers follower NNS 19939 3985 30 , , , 19939 3985 31 and and CC 19939 3985 32 no no RB 19939 3985 33 longer longer RB 19939 3985 34 can can MD 19939 3985 35 the the DT 19939 3985 36 lies lie NNS 19939 3985 37 gain gain VB 19939 3985 38 currency currency NN 19939 3985 39 , , , 19939 3985 40 with with IN 19939 3985 41 which which WDT 19939 3985 42 the the DT 19939 3985 43 clergy clergy NNS 19939 3985 44 were be VBD 19939 3985 45 accustomed accustom VBN 19939 3985 46 to to TO 19939 3985 47 frighten frighten VB 19939 3985 48 away away RB 19939 3985 49 their -PRON- PRP$ 19939 3985 50 flocks flock NNS 19939 3985 51 from from IN 19939 3985 52 gospel gospel NN 19939 3985 53 influence influence NN 19939 3985 54 . . . 19939 3986 1 " " `` 19939 3986 2 The the DT 19939 3986 3 religious religious JJ 19939 3986 4 instruction instruction NN 19939 3986 5 given give VBN 19939 3986 6 in in IN 19939 3986 7 their -PRON- PRP$ 19939 3986 8 churches church NNS 19939 3986 9 has have VBZ 19939 3986 10 been be VBN 19939 3986 11 modified modify VBN 19939 3986 12 . . . 19939 3987 1 More More JJR 19939 3987 2 Bible Bible NNP 19939 3987 3 is be VBZ 19939 3987 4 taught teach VBN 19939 3987 5 , , , 19939 3987 6 and and CC 19939 3987 7 less less JJR 19939 3987 8 tradition tradition NN 19939 3987 9 . . . 19939 3988 1 The the DT 19939 3988 2 preaching preaching NN 19939 3988 3 is be VBZ 19939 3988 4 more more JJR 19939 3988 5 of of IN 19939 3988 6 Christ Christ NNP 19939 3988 7 , , , 19939 3988 8 and and CC 19939 3988 9 less less JJR 19939 3988 10 of of IN 19939 3988 11 the the DT 19939 3988 12 saints saint NNS 19939 3988 13 . . . 19939 3989 1 The the DT 19939 3989 2 adoration adoration NN 19939 3989 3 of of IN 19939 3989 4 pictures picture NNS 19939 3989 5 has have VBZ 19939 3989 6 greatly greatly RB 19939 3989 7 lessened lessen VBN 19939 3989 8 . . . 19939 3990 1 All all DT 19939 3990 2 sects sect NNS 19939 3990 3 have have VBP 19939 3990 4 been be VBN 19939 3990 5 compelled compel VBN 19939 3990 6 to to TO 19939 3990 7 introduce introduce VB 19939 3990 8 schools school NNS 19939 3990 9 , , , 19939 3990 10 and and CC 19939 3990 11 to to TO 19939 3990 12 educate educate VB 19939 3990 13 both both DT 19939 3990 14 boys boy NNS 19939 3990 15 and and CC 19939 3990 16 girls girl NNS 19939 3990 17 , , , 19939 3990 18 to to TO 19939 3990 19 educate educate VB 19939 3990 20 their -PRON- PRP$ 19939 3990 21 priests priest NNS 19939 3990 22 , , , 19939 3990 23 and and CC 19939 3990 24 to to TO 19939 3990 25 remove remove VB 19939 3990 26 the the DT 19939 3990 27 restrictions restriction NNS 19939 3990 28 from from IN 19939 3990 29 reading read VBG 19939 3990 30 the the DT 19939 3990 31 Bible Bible NNP 19939 3990 32 . . . 19939 3991 1 " " `` 19939 3991 2 The the DT 19939 3991 3 circulation circulation NN 19939 3991 4 of of IN 19939 3991 5 the the DT 19939 3991 6 Scriptures scripture NNS 19939 3991 7 , , , 19939 3991 8 and and CC 19939 3991 9 of of IN 19939 3991 10 religious religious JJ 19939 3991 11 books book NNS 19939 3991 12 , , , 19939 3991 13 has have VBZ 19939 3991 14 been be VBN 19939 3991 15 wide wide JJ 19939 3991 16 - - HYPH 19939 3991 17 spread spread VBN 19939 3991 18 , , , 19939 3991 19 and and CC 19939 3991 20 we -PRON- PRP 19939 3991 21 have have VBP 19939 3991 22 heard hear VBN 19939 3991 23 of of IN 19939 3991 24 some some DT 19939 3991 25 who who WP 19939 3991 26 have have VBP 19939 3991 27 been be VBN 19939 3991 28 enlightened enlighten VBN 19939 3991 29 by by IN 19939 3991 30 these these DT 19939 3991 31 silent silent JJ 19939 3991 32 teachers teacher NNS 19939 3991 33 , , , 19939 3991 34 and and CC 19939 3991 35 have have VBP 19939 3991 36 through through IN 19939 3991 37 them -PRON- PRP 19939 3991 38 found find VBD 19939 3991 39 Christ Christ NNP 19939 3991 40 as as IN 19939 3991 41 their -PRON- PRP$ 19939 3991 42 Saviour Saviour NNP 19939 3991 43 , , , 19939 3991 44 and and CC 19939 3991 45 died die VBD 19939 3991 46 in in IN 19939 3991 47 joyful joyful JJ 19939 3991 48 trust trust NN 19939 3991 49 in in IN 19939 3991 50 Him -PRON- PRP 19939 3991 51 ; ; : 19939 3991 52 though though IN 19939 3991 53 they -PRON- PRP 19939 3991 54 never never RB 19939 3991 55 had have VBD 19939 3991 56 an an DT 19939 3991 57 opportunity opportunity NN 19939 3991 58 to to TO 19939 3991 59 publicly publicly RB 19939 3991 60 profess profess VB 19939 3991 61 their -PRON- PRP$ 19939 3991 62 faith faith NN 19939 3991 63 in in IN 19939 3991 64 Him -PRON- PRP 19939 3991 65 . . . 19939 3992 1 " " `` 19939 3992 2 Among among IN 19939 3992 3 all all DT 19939 3992 4 sects sect NNS 19939 3992 5 , , , 19939 3992 6 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 3992 7 , , , 19939 3992 8 Druze Druze NNP 19939 3992 9 , , , 19939 3992 10 Greek greek JJ 19939 3992 11 , , , 19939 3992 12 Maronite Maronite NNP 19939 3992 13 , , , 19939 3992 14 and and CC 19939 3992 15 Catholic Catholic NNP 19939 3992 16 , , , 19939 3992 17 the the DT 19939 3992 18 glaciers glacier NNS 19939 3992 19 of of IN 19939 3992 20 prejudice prejudice NN 19939 3992 21 , , , 19939 3992 22 which which WDT 19939 3992 23 for for IN 19939 3992 24 centuries century NNS 19939 3992 25 have have VBP 19939 3992 26 been be VBN 19939 3992 27 forming form VBG 19939 3992 28 , , , 19939 3992 29 are be VBP 19939 3992 30 now now RB 19939 3992 31 melting melt VBG 19939 3992 32 under under IN 19939 3992 33 the the DT 19939 3992 34 warmth warmth NN 19939 3992 35 of of IN 19939 3992 36 the the DT 19939 3992 37 Gospel Gospel NNP 19939 3992 38 . . . 19939 3993 1 " " `` 19939 3993 2 The the DT 19939 3993 3 gift gift NN 19939 3993 4 of of IN 19939 3993 5 the the DT 19939 3993 6 Bible Bible NNP 19939 3993 7 to to IN 19939 3993 8 this this DT 19939 3993 9 people people NNS 19939 3993 10 in in IN 19939 3993 11 their -PRON- PRP$ 19939 3993 12 own own JJ 19939 3993 13 tongue tongue NN 19939 3993 14 , , , 19939 3993 15 is be VBZ 19939 3993 16 the the DT 19939 3993 17 rich rich JJ 19939 3993 18 golden golden JJ 19939 3993 19 tribute tribute NN 19939 3993 20 which which WDT 19939 3993 21 the the DT 19939 3993 22 West West NNP 19939 3993 23 has have VBZ 19939 3993 24 returned return VBN 19939 3993 25 to to IN 19939 3993 26 the the DT 19939 3993 27 East East NNP 19939 3993 28 , , , 19939 3993 29 in in IN 19939 3993 30 acknowledgment acknowledgment NN 19939 3993 31 of of IN 19939 3993 32 its -PRON- PRP$ 19939 3993 33 obligation obligation NN 19939 3993 34 to to IN 19939 3993 35 the the DT 19939 3993 36 land land NN 19939 3993 37 whence whence NN 19939 3993 38 the the DT 19939 3993 39 Bible Bible NNP 19939 3993 40 came come VBD 19939 3993 41 . . . 19939 3994 1 " " `` 19939 3994 2 Brighter bright JJR 19939 3994 3 than than IN 19939 3994 4 the the DT 19939 3994 5 light light NN 19939 3994 6 , , , 19939 3994 7 which which WDT 19939 3994 8 kindles kindle VBZ 19939 3994 9 early early JJ 19939 3994 10 and and CC 19939 3994 11 lingers linger VBZ 19939 3994 12 late late RB 19939 3994 13 upon upon IN 19939 3994 14 the the DT 19939 3994 15 crests crest NNS 19939 3994 16 of of IN 19939 3994 17 Lebanon Lebanon NNP 19939 3994 18 and and CC 19939 3994 19 Hermon Hermon NNP 19939 3994 20 , , , 19939 3994 21 crowning crown VBG 19939 3994 22 them -PRON- PRP 19939 3994 23 with with IN 19939 3994 24 glory glory NN 19939 3994 25 , , , 19939 3994 26 is be VBZ 19939 3994 27 the the DT 19939 3994 28 light light NN 19939 3994 29 of of IN 19939 3994 30 the the DT 19939 3994 31 Gospel Gospel NNP 19939 3994 32 , , , 19939 3994 33 which which WDT 19939 3994 34 has have VBZ 19939 3994 35 shone shine VBN 19939 3994 36 into into IN 19939 3994 37 dark dark JJ 19939 3994 38 hearts heart NNS 19939 3994 39 , , , 19939 3994 40 in in IN 19939 3994 41 hamlet hamlet NNP 19939 3994 42 and and CC 19939 3994 43 city city NNP 19939 3994 44 , , , 19939 3994 45 recalling recall VBG 19939 3994 46 the the DT 19939 3994 47 memories memory NNS 19939 3994 48 of of IN 19939 3994 49 a a DT 19939 3994 50 past past NN 19939 3994 51 not not RB 19939 3994 52 inglorious inglorious JJ 19939 3994 53 , , , 19939 3994 54 and and CC 19939 3994 55 presaging presage VBG 19939 3994 56 a a DT 19939 3994 57 fairer fair JJR 19939 3994 58 splendor splendor NN 19939 3994 59 in in IN 19939 3994 60 the the DT 19939 3994 61 future future NN 19939 3994 62 . . . 19939 3995 1 " " `` 19939 3995 2 Not not RB 19939 3995 3 in in IN 19939 3995 4 vain vain JJ 19939 3995 5 have have VBP 19939 3995 6 Hebard Hebard NNP 19939 3995 7 , , , 19939 3995 8 and and CC 19939 3995 9 Smith Smith NNP 19939 3995 10 , , , 19939 3995 11 and and CC 19939 3995 12 Whiting whiting NN 19939 3995 13 , , , 19939 3995 14 and and CC 19939 3995 15 De De NNP 19939 3995 16 Forest Forest NNP 19939 3995 17 , , , 19939 3995 18 and and CC 19939 3995 19 Ford Ford NNP 19939 3995 20 , , , 19939 3995 21 sowed sow VBD 19939 3995 22 the the DT 19939 3995 23 seed seed NN 19939 3995 24 of of IN 19939 3995 25 the the DT 19939 3995 26 Word Word NNP 19939 3995 27 in in IN 19939 3995 28 tears tear NNS 19939 3995 29 , , , 19939 3995 30 even even RB 19939 3995 31 though though IN 19939 3995 32 they -PRON- PRP 19939 3995 33 went go VBD 19939 3995 34 home home RB 19939 3995 35 with with IN 19939 3995 36 few few JJ 19939 3995 37 gathered gather VBN 19939 3995 38 sheaves sheaf NNS 19939 3995 39 . . . 19939 3996 1 From from IN 19939 3996 2 the the DT 19939 3996 3 heights height NNS 19939 3996 4 of of IN 19939 3996 5 heaven heaven NNP 19939 3996 6 they -PRON- PRP 19939 3996 7 now now RB 19939 3996 8 behold behold VBP 19939 3996 9 the the DT 19939 3996 10 springing springing NN 19939 3996 11 harvest harvest NN 19939 3996 12 . . . 19939 3997 1 Not not RB 19939 3997 2 in in IN 19939 3997 3 vain vain JJ 19939 3997 4 have have VBP 19939 3997 5 others other NNS 19939 3997 6 toiled toil VBN 19939 3997 7 here here RB 19939 3997 8 , , , 19939 3997 9 whose whose WP$ 19939 3997 10 summons summon NNS 19939 3997 11 has have VBZ 19939 3997 12 not not RB 19939 3997 13 yet yet RB 19939 3997 14 come come VBN 19939 3997 15 . . . 19939 3998 1 They -PRON- PRP 19939 3998 2 bless bless VBP 19939 3998 3 God God NNP 19939 3998 4 for for IN 19939 3998 5 what what WP 19939 3998 6 their -PRON- PRP$ 19939 3998 7 eyes eye NNS 19939 3998 8 see see VBP 19939 3998 9 and and CC 19939 3998 10 their -PRON- PRP$ 19939 3998 11 ears ear NNS 19939 3998 12 hear hear VBP 19939 3998 13 of of IN 19939 3998 14 the the DT 19939 3998 15 Lord Lord NNP 19939 3998 16 's 's POS 19939 3998 17 working work VBG 19939 3998 18 around around IN 19939 3998 19 them -PRON- PRP 19939 3998 20 . . . 19939 3999 1 Reluctantly reluctantly RB 19939 3999 2 have have VB 19939 3999 3 those those DT 19939 3999 4 yielded yield VBN 19939 3999 5 to to IN 19939 3999 6 the the DT 19939 3999 7 sad sad JJ 19939 3999 8 necessity necessity NN 19939 3999 9 of of IN 19939 3999 10 returning return VBG 19939 3999 11 home home RB 19939 3999 12 , , , 19939 3999 13 who who WP 19939 3999 14 , , , 19939 3999 15 having have VBG 19939 3999 16 just just RB 19939 3999 17 thrust thrust VBN 19939 3999 18 in in IN 19939 3999 19 the the DT 19939 3999 20 sickle sickle NN 19939 3999 21 , , , 19939 3999 22 found find VBD 19939 3999 23 their -PRON- PRP$ 19939 3999 24 strength strength NN 19939 3999 25 unequal unequal JJ 19939 3999 26 to to IN 19939 3999 27 the the DT 19939 3999 28 toil toil NN 19939 3999 29 . . . 19939 4000 1 " " `` 19939 4000 2 The the DT 19939 4000 3 churches church NNS 19939 4000 4 in in IN 19939 4000 5 America America NNP 19939 4000 6 , , , 19939 4000 7 which which WDT 19939 4000 8 have have VBP 19939 4000 9 aided aid VBN 19939 4000 10 in in IN 19939 4000 11 sustaining sustain VBG 19939 4000 12 the the DT 19939 4000 13 mission mission NN 19939 4000 14 by by IN 19939 4000 15 their -PRON- PRP$ 19939 4000 16 offerings offering NNS 19939 4000 17 and and CC 19939 4000 18 their -PRON- PRP$ 19939 4000 19 prayers prayer NNS 19939 4000 20 , , , 19939 4000 21 have have VBP 19939 4000 22 seen see VBN 19939 4000 23 fewer few JJR 19939 4000 24 results result NNS 19939 4000 25 , , , 19939 4000 26 than than IN 19939 4000 27 have have VBP 19939 4000 28 crowned crown VBN 19939 4000 29 their -PRON- PRP$ 19939 4000 30 labors labor NNS 19939 4000 31 in in IN 19939 4000 32 other other JJ 19939 4000 33 fields field NNS 19939 4000 34 ; ; : 19939 4000 35 their -PRON- PRP$ 19939 4000 36 faith faith NN 19939 4000 37 has have VBZ 19939 4000 38 been be VBN 19939 4000 39 sorely sorely RB 19939 4000 40 tried try VBN 19939 4000 41 ; ; : 19939 4000 42 but but CC 19939 4000 43 they -PRON- PRP 19939 4000 44 have have VBP 19939 4000 45 been be VBN 19939 4000 46 permitted permit VBN 19939 4000 47 to to TO 19939 4000 48 hear hear VB 19939 4000 49 , , , 19939 4000 50 from from IN 19939 4000 51 time time NN 19939 4000 52 to to IN 19939 4000 53 time time NN 19939 4000 54 , , , 19939 4000 55 of of IN 19939 4000 56 souls soul NNS 19939 4000 57 ransomed ransom VBN 19939 4000 58 from from IN 19939 4000 59 darkness darkness NN 19939 4000 60 and and CC 19939 4000 61 sin sin NN 19939 4000 62 ; ; : 19939 4000 63 echoes echo NNS 19939 4000 64 of of IN 19939 4000 65 the the DT 19939 4000 66 songs song NNS 19939 4000 67 of of IN 19939 4000 68 triumph triumph NN 19939 4000 69 sung sing VBN 19939 4000 70 by by IN 19939 4000 71 departing depart VBG 19939 4000 72 saints saint NNS 19939 4000 73 have have VBP 19939 4000 74 been be VBN 19939 4000 75 borne bear VBN 19939 4000 76 to to IN 19939 4000 77 their -PRON- PRP$ 19939 4000 78 ears ear NNS 19939 4000 79 , , , 19939 4000 80 and and CC 19939 4000 81 they -PRON- PRP 19939 4000 82 have have VBP 19939 4000 83 felt feel VBN 19939 4000 84 that that IN 19939 4000 85 their -PRON- PRP$ 19939 4000 86 labors labor NNS 19939 4000 87 have have VBP 19939 4000 88 not not RB 19939 4000 89 been be VBN 19939 4000 90 unrewarded unrewarded JJ 19939 4000 91 . . . 19939 4001 1 " " `` 19939 4001 2 By by IN 19939 4001 3 God God NNP 19939 4001 4 's 's POS 19939 4001 5 grace grace NN 19939 4001 6 we -PRON- PRP 19939 4001 7 have have VBP 19939 4001 8 laid lay VBN 19939 4001 9 anew anew RB 19939 4001 10 the the DT 19939 4001 11 foundations foundation NNS 19939 4001 12 of of IN 19939 4001 13 God God NNP 19939 4001 14 's 's POS 19939 4001 15 living live VBG 19939 4001 16 temple temple NN 19939 4001 17 , , , 19939 4001 18 Christ Christ NNP 19939 4001 19 being be VBG 19939 4001 20 the the DT 19939 4001 21 chief chief JJ 19939 4001 22 corner corner NN 19939 4001 23 - - HYPH 19939 4001 24 stone stone NN 19939 4001 25 , , , 19939 4001 26 and and CC 19939 4001 27 we -PRON- PRP 19939 4001 28 have have VBP 19939 4001 29 seen see VBN 19939 4001 30 some some DT 19939 4001 31 courses course NNS 19939 4001 32 already already RB 19939 4001 33 built build VBN 19939 4001 34 upon upon IN 19939 4001 35 it -PRON- PRP 19939 4001 36 . . . 19939 4002 1 We -PRON- PRP 19939 4002 2 have have VBP 19939 4002 3 set set VBN 19939 4002 4 up up RP 19939 4002 5 and and CC 19939 4002 6 maintained maintain VBD 19939 4002 7 the the DT 19939 4002 8 banner banner NN 19939 4002 9 of of IN 19939 4002 10 the the DT 19939 4002 11 cross cross NN 19939 4002 12 in in IN 19939 4002 13 the the DT 19939 4002 14 face face NN 19939 4002 15 of of IN 19939 4002 16 its -PRON- PRP$ 19939 4002 17 pretended pretended JJ 19939 4002 18 friends friend NNS 19939 4002 19 and and CC 19939 4002 20 its -PRON- PRP$ 19939 4002 21 avowed avowed JJ 19939 4002 22 foes foe NNS 19939 4002 23 . . . 19939 4003 1 We -PRON- PRP 19939 4003 2 have have VBP 19939 4003 3 collected collect VBN 19939 4003 4 a a DT 19939 4003 5 little little JJ 19939 4003 6 army army NN 19939 4003 7 on on IN 19939 4003 8 the the DT 19939 4003 9 Lord Lord NNP 19939 4003 10 's 's POS 19939 4003 11 side side NN 19939 4003 12 , , , 19939 4003 13 and and CC 19939 4003 14 armed arm VBD 19939 4003 15 them -PRON- PRP 19939 4003 16 with with IN 19939 4003 17 the the DT 19939 4003 18 sword sword NN 19939 4003 19 of of IN 19939 4003 20 the the DT 19939 4003 21 Spirit Spirit NNP 19939 4003 22 . . . 19939 4004 1 We -PRON- PRP 19939 4004 2 have have VBP 19939 4004 3 prepared prepare VBN 19939 4004 4 an an DT 19939 4004 5 arsenal arsenal NN 19939 4004 6 of of IN 19939 4004 7 spiritual spiritual JJ 19939 4004 8 weapons weapon NNS 19939 4004 9 for for IN 19939 4004 10 future future JJ 19939 4004 11 conflicts conflict NNS 19939 4004 12 , , , 19939 4004 13 in in IN 19939 4004 14 the the DT 19939 4004 15 Scriptures scripture NNS 19939 4004 16 and and CC 19939 4004 17 other other JJ 19939 4004 18 religious religious JJ 19939 4004 19 books book NNS 19939 4004 20 translated translate VBD 19939 4004 21 and and CC 19939 4004 22 committed commit VBD 19939 4004 23 to to IN 19939 4004 24 the the DT 19939 4004 25 people people NNS 19939 4004 26 . . . 19939 4005 1 We -PRON- PRP 19939 4005 2 have have VBP 19939 4005 3 established establish VBN 19939 4005 4 outposts outpost NNS 19939 4005 5 of of IN 19939 4005 6 schools school NNS 19939 4005 7 and and CC 19939 4005 8 seminaries seminary NNS 19939 4005 9 , , , 19939 4005 10 have have VBP 19939 4005 11 raised raise VBN 19939 4005 12 strongholds stronghold NNS 19939 4005 13 of of IN 19939 4005 14 the the DT 19939 4005 15 truth truth NN 19939 4005 16 in in IN 19939 4005 17 churches church NNS 19939 4005 18 planted plant VBN 19939 4005 19 here here RB 19939 4005 20 and and CC 19939 4005 21 there there RB 19939 4005 22 throughout throughout IN 19939 4005 23 the the DT 19939 4005 24 land land NN 19939 4005 25 . . . 19939 4006 1 We -PRON- PRP 19939 4006 2 have have VBP 19939 4006 3 taken take VBN 19939 4006 4 possession possession NN 19939 4006 5 of of IN 19939 4006 6 the the DT 19939 4006 7 land land NN 19939 4006 8 in in IN 19939 4006 9 the the DT 19939 4006 10 name name NN 19939 4006 11 of of IN 19939 4006 12 King King NNP 19939 4006 13 Immanuel Immanuel NNP 19939 4006 14 , , , 19939 4006 15 and and CC 19939 4006 16 we -PRON- PRP 19939 4006 17 aim aim VBP 19939 4006 18 to to TO 19939 4006 19 subdue subdue VB 19939 4006 20 and and CC 19939 4006 21 hold hold VB 19939 4006 22 it -PRON- PRP 19939 4006 23 wholly wholly RB 19939 4006 24 for for IN 19939 4006 25 him -PRON- PRP 19939 4006 26 . . . 19939 4007 1 " " `` 19939 4007 2 [ [ -LRB- 19939 4007 3 1 1 CD 19939 4007 4 ] ] -RRB- 19939 4007 5 [ [ -LRB- 19939 4007 6 1 1 CD 19939 4007 7 ] ] -RRB- 19939 4007 8 From from IN 19939 4007 9 the the DT 19939 4007 10 _ _ NNP 19939 4007 11 Foreign Foreign NNP 19939 4007 12 Missionary Missionary NNP 19939 4007 13 of of IN 19939 4007 14 the the DT 19939 4007 15 Presbyterian Presbyterian NNP 19939 4007 16 Church Church NNP 19939 4007 17 _ _ NNP 19939 4007 18 , , , 19939 4007 19 April April NNP 19939 4007 20 , , , 19939 4007 21 1871 1871 CD 19939 4007 22 , , , 19939 4007 23 p. p. NN 19939 4007 24 305 305 CD 19939 4007 25 - - SYM 19939 4007 26 307 307 CD 19939 4007 27 . . . 19939 4008 1 CHAPTER chapter NN 19939 4008 2 XLII xlii NN 19939 4008 3 . . . 19939 4009 1 THE the DT 19939 4009 2 ARMENIANS ARMENIANS NNP 19939 4009 3 . . . 19939 4010 1 1867 1867 CD 19939 4010 2 - - SYM 19939 4010 3 1869 1869 CD 19939 4010 4 . . . 19939 4011 1 The the DT 19939 4011 2 year year NN 19939 4011 3 1868 1868 CD 19939 4011 4 added add VBD 19939 4011 5 five five CD 19939 4011 6 to to IN 19939 4011 7 the the DT 19939 4011 8 ordained ordain VBN 19939 4011 9 missionary missionary JJ 19939 4011 10 force force NN 19939 4011 11 of of IN 19939 4011 12 the the DT 19939 4011 13 missions mission NNS 19939 4011 14 ; ; : 19939 4011 15 namely namely RB 19939 4011 16 , , , 19939 4011 17 Messrs. Messrs. NNPS 19939 4011 18 Alpheus Alpheus NNP 19939 4011 19 N. N. NNP 19939 4011 20 Andrus Andrus NNP 19939 4011 21 , , , 19939 4011 22 Carmi Carmi NNP 19939 4011 23 C. C. NNP 19939 4011 24 Thayer Thayer NNP 19939 4011 25 , , , 19939 4011 26 John John NNP 19939 4011 27 Edwin Edwin NNP 19939 4011 28 Pierce Pierce NNP 19939 4011 29 , , , 19939 4011 30 Royal Royal NNP 19939 4011 31 M. M. NNP 19939 4011 32 Cole Cole NNP 19939 4011 33 , , , 19939 4011 34 and and CC 19939 4011 35 Theodore Theodore NNP 19939 4011 36 S. S. NNP 19939 4011 37 Pond Pond NNP 19939 4011 38 . . . 19939 4012 1 Messrs. Messrs. NNP 19939 4012 2 Milan Milan NNP 19939 4012 3 H. H. NNP 19939 4012 4 Hitchcock Hitchcock NNP 19939 4012 5 , , , 19939 4012 6 Edward Edward NNP 19939 4012 7 Riggs Riggs NNP 19939 4012 8 , , , 19939 4012 9 Henry Henry NNP 19939 4012 10 Marden Marden NNP 19939 4012 11 , , , 19939 4012 12 and and CC 19939 4012 13 John John NNP 19939 4012 14 Otis Otis NNP 19939 4012 15 Barrows Barrows NNP 19939 4012 16 , , , 19939 4012 17 were be VBD 19939 4012 18 added add VBN 19939 4012 19 in in IN 19939 4012 20 1869 1869 CD 19939 4012 21 . . . 19939 4013 1 These these DT 19939 4013 2 were be VBD 19939 4013 3 all all DT 19939 4013 4 accompanied accompany VBN 19939 4013 5 by by IN 19939 4013 6 their -PRON- PRP$ 19939 4013 7 wives wife NNS 19939 4013 8 . . . 19939 4014 1 Besides besides IN 19939 4014 2 these these DT 19939 4014 3 , , , 19939 4014 4 there there EX 19939 4014 5 were be VBD 19939 4014 6 George George NNP 19939 4014 7 C. C. NNP 19939 4014 8 Reynolds Reynolds NNP 19939 4014 9 , , , 19939 4014 10 M. M. NNP 19939 4014 11 D. D. NNP 19939 4014 12 , , , 19939 4014 13 and and CC 19939 4014 14 wife wife NN 19939 4014 15 , , , 19939 4014 16 and and CC 19939 4014 17 ten ten CD 19939 4014 18 unmarried unmarried JJ 19939 4014 19 women woman NNS 19939 4014 20 ; ; : 19939 4014 21 namely namely RB 19939 4014 22 , , , 19939 4014 23 Misses Misses NNP 19939 4014 24 Rebecca Rebecca NNP 19939 4014 25 A. a. NN 19939 4014 26 Tracy Tracy NNP 19939 4014 27 , , , 19939 4014 28 Charlotte Charlotte NNP 19939 4014 29 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 4014 30 Ely Ely NNP 19939 4014 31 , , , 19939 4014 32 Mary Mary NNP 19939 4014 33 A. A. NNP 19939 4014 34 C. C. NNP 19939 4014 35 Ely Ely NNP 19939 4014 36 , , , 19939 4014 37 Harriet Harriet NNP 19939 4014 38 G. G. NNP 19939 4014 39 Powers Powers NNP 19939 4014 40 , , , 19939 4014 41 Cyrene Cyrene NNP 19939 4014 42 O. O. NNP 19939 4015 1 Van Van NNP 19939 4015 2 Duzee Duzee NNP 19939 4015 3 , , , 19939 4015 4 Olive Olive NNP 19939 4015 5 L. L. NNP 19939 4015 6 Parmelee Parmelee NNP 19939 4015 7 , , , 19939 4015 8 Isabella Isabella NNP 19939 4015 9 C. C. NNP 19939 4015 10 Baker Baker NNP 19939 4015 11 , , , 19939 4015 12 Flavia Flavia NNP 19939 4015 13 S. S. NNP 19939 4015 14 Bliss Bliss NNP 19939 4015 15 , , , 19939 4015 16 Ursula Ursula NNP 19939 4015 17 C. C. NNP 19939 4015 18 Clarke Clarke NNP 19939 4015 19 , , , 19939 4015 20 and and CC 19939 4015 21 Ardelle Ardelle NNP 19939 4015 22 M. M. NNP 19939 4015 23 Griswold Griswold NNP 19939 4015 24 . . . 19939 4016 1 Mardin Mardin NNP 19939 4016 2 was be VBD 19939 4016 3 now now RB 19939 4016 4 manned man VBN 19939 4016 5 , , , 19939 4016 6 for for IN 19939 4016 7 the the DT 19939 4016 8 first first JJ 19939 4016 9 time time NN 19939 4016 10 , , , 19939 4016 11 with with IN 19939 4016 12 three three CD 19939 4016 13 missionaries missionary NNS 19939 4016 14 , , , 19939 4016 15 Messrs. Messrs. NNPS 19939 4016 16 Williams Williams NNP 19939 4016 17 , , , 19939 4016 18 Andrus Andrus NNP 19939 4016 19 , , , 19939 4016 20 and and CC 19939 4016 21 Pond Pond NNP 19939 4016 22 , , , 19939 4016 23 with with IN 19939 4016 24 Misses Misses NNP 19939 4016 25 Parmelee Parmelee NNP 19939 4016 26 and and CC 19939 4016 27 Baker Baker NNP 19939 4016 28 , , , 19939 4016 29 two two CD 19939 4016 30 unmarried unmarried JJ 19939 4016 31 young young JJ 19939 4016 32 women woman NNS 19939 4016 33 . . . 19939 4017 1 Dr. Dr. NNP 19939 4017 2 Van Van NNP 19939 4017 3 Lennep Lennep NNP 19939 4017 4 and and CC 19939 4017 5 Mr. Mr. NNP 19939 4017 6 Ladd Ladd NNP 19939 4017 7 closed close VBD 19939 4017 8 their -PRON- PRP$ 19939 4017 9 labors labor NNS 19939 4017 10 in in IN 19939 4017 11 connection connection NN 19939 4017 12 with with IN 19939 4017 13 the the DT 19939 4017 14 mission mission NN 19939 4017 15 in in IN 19939 4017 16 1869 1869 CD 19939 4017 17 . . . 19939 4018 1 It -PRON- PRP 19939 4018 2 was be VBD 19939 4018 3 not not RB 19939 4018 4 alone alone JJ 19939 4018 5 at at IN 19939 4018 6 Harpoot Harpoot NNP 19939 4018 7 , , , 19939 4018 8 that that IN 19939 4018 9 the the DT 19939 4018 10 year year NN 19939 4018 11 1869 1869 CD 19939 4018 12 opened open VBD 19939 4018 13 with with IN 19939 4018 14 a a DT 19939 4018 15 revival revival NN 19939 4018 16 of of IN 19939 4018 17 religion religion NN 19939 4018 18 . . . 19939 4019 1 Aintab Aintab NNP 19939 4019 2 , , , 19939 4019 3 Bitlis Bitlis NNP 19939 4019 4 , , , 19939 4019 5 Marash Marash NNP 19939 4019 6 , , , 19939 4019 7 and and CC 19939 4019 8 Mardin Mardin NNP 19939 4019 9 were be VBD 19939 4019 10 favored favor VBN 19939 4019 11 with with IN 19939 4019 12 the the DT 19939 4019 13 like like JJ 19939 4019 14 blessing blessing NN 19939 4019 15 . . . 19939 4020 1 The the DT 19939 4020 2 " " `` 19939 4020 3 Week Week NNP 19939 4020 4 of of IN 19939 4020 5 Prayer Prayer NNP 19939 4020 6 " " '' 19939 4020 7 at at IN 19939 4020 8 Marash Marash NNP 19939 4020 9 was be VBD 19939 4020 10 described describe VBN 19939 4020 11 as as IN 19939 4020 12 a a DT 19939 4020 13 jubilee jubilee NN 19939 4020 14 . . . 19939 4021 1 Both both DT 19939 4021 2 houses house NNS 19939 4021 3 of of IN 19939 4021 4 worship worship NN 19939 4021 5 were be VBD 19939 4021 6 opened open VBN 19939 4021 7 , , , 19939 4021 8 each each DT 19939 4021 9 day day NN 19939 4021 10 , , , 19939 4021 11 an an DT 19939 4021 12 hour hour NN 19939 4021 13 before before IN 19939 4021 14 sunset sunset NN 19939 4021 15 , , , 19939 4021 16 and and CC 19939 4021 17 in in IN 19939 4021 18 each each DT 19939 4021 19 was be VBD 19939 4021 20 a a DT 19939 4021 21 gathering gathering NN 19939 4021 22 of of IN 19939 4021 23 at at RB 19939 4021 24 least least RBS 19939 4021 25 two two CD 19939 4021 26 hundred hundred CD 19939 4021 27 and and CC 19939 4021 28 fifty fifty CD 19939 4021 29 ; ; : 19939 4021 30 where where WRB 19939 4021 31 the the DT 19939 4021 32 many many JJ 19939 4021 33 spontaneous spontaneous JJ 19939 4021 34 prayers prayer NNS 19939 4021 35 , , , 19939 4021 36 and and CC 19939 4021 37 the the DT 19939 4021 38 pastor pastor NN 19939 4021 39 's 's POS 19939 4021 40 vain vain JJ 19939 4021 41 endeavors endeavor NNS 19939 4021 42 to to TO 19939 4021 43 close close VB 19939 4021 44 the the DT 19939 4021 45 services service NNS 19939 4021 46 within within IN 19939 4021 47 the the DT 19939 4021 48 hour hour NN 19939 4021 49 , , , 19939 4021 50 showed show VBD 19939 4021 51 that that IN 19939 4021 52 the the DT 19939 4021 53 attendance attendance NN 19939 4021 54 was be VBD 19939 4021 55 not not RB 19939 4021 56 a a DT 19939 4021 57 mere mere JJ 19939 4021 58 form form NN 19939 4021 59 . . . 19939 4022 1 Twenty twenty CD 19939 4022 2 - - HYPH 19939 4022 3 nine nine CD 19939 4022 4 out out IN 19939 4022 5 of of IN 19939 4022 6 fifty fifty CD 19939 4022 7 - - HYPH 19939 4022 8 two two CD 19939 4022 9 candidates candidate NNS 19939 4022 10 were be VBD 19939 4022 11 admitted admit VBN 19939 4022 12 to to IN 19939 4022 13 the the DT 19939 4022 14 first first JJ 19939 4022 15 church church NN 19939 4022 16 , , , 19939 4022 17 and and CC 19939 4022 18 twenty twenty CD 19939 4022 19 - - HYPH 19939 4022 20 one one CD 19939 4022 21 out out IN 19939 4022 22 of of IN 19939 4022 23 forty forty CD 19939 4022 24 to to IN 19939 4022 25 the the DT 19939 4022 26 second second JJ 19939 4022 27 . . . 19939 4023 1 Nearly nearly RB 19939 4023 2 all all PDT 19939 4023 3 these these DT 19939 4023 4 were be VBD 19939 4023 5 able able JJ 19939 4023 6 to to TO 19939 4023 7 read read VB 19939 4023 8 ; ; : 19939 4023 9 and and CC 19939 4023 10 the the DT 19939 4023 11 examination examination NN 19939 4023 12 was be VBD 19939 4023 13 deemed deem VBN 19939 4023 14 more more RBR 19939 4023 15 remarkable remarkable JJ 19939 4023 16 than than IN 19939 4023 17 the the DT 19939 4023 18 number number NN 19939 4023 19 received receive VBN 19939 4023 20 . . . 19939 4024 1 In in IN 19939 4024 2 respect respect NN 19939 4024 3 to to IN 19939 4024 4 Mardin Mardin NNP 19939 4024 5 , , , 19939 4024 6 I -PRON- PRP 19939 4024 7 can can MD 19939 4024 8 not not RB 19939 4024 9 refrain refrain VB 19939 4024 10 from from IN 19939 4024 11 quoting quote VBG 19939 4024 12 the the DT 19939 4024 13 expressive expressive JJ 19939 4024 14 words word NNS 19939 4024 15 of of IN 19939 4024 16 Mr. Mr. NNP 19939 4024 17 Williams Williams NNP 19939 4024 18 , , , 19939 4024 19 whose whose WP$ 19939 4024 20 pen pen NN 19939 4024 21 had have VBD 19939 4024 22 much much JJ 19939 4024 23 of of IN 19939 4024 24 graphic graphic JJ 19939 4024 25 power power NN 19939 4024 26 . . . 19939 4025 1 " " `` 19939 4025 2 The the DT 19939 4025 3 community community NN 19939 4025 4 here here RB 19939 4025 5 received receive VBD 19939 4025 6 the the DT 19939 4025 7 proposal proposal NN 19939 4025 8 to to TO 19939 4025 9 observe observe VB 19939 4025 10 the the DT 19939 4025 11 week week NN 19939 4025 12 of of IN 19939 4025 13 prayer prayer NN 19939 4025 14 most most RBS 19939 4025 15 joyfully joyfully RB 19939 4025 16 , , , 19939 4025 17 and and CC 19939 4025 18 preferred prefer VBD 19939 4025 19 two two CD 19939 4025 20 meetings meeting NNS 19939 4025 21 a a DT 19939 4025 22 day day NN 19939 4025 23 to to IN 19939 4025 24 one,--the one,--the NNP 19939 4025 25 first first RB 19939 4025 26 at at IN 19939 4025 27 sunrise sunrise NN 19939 4025 28 , , , 19939 4025 29 the the DT 19939 4025 30 second second JJ 19939 4025 31 an an DT 19939 4025 32 hour hour NN 19939 4025 33 and and CC 19939 4025 34 a a DT 19939 4025 35 half half NN 19939 4025 36 before before IN 19939 4025 37 sunset sunset NN 19939 4025 38 , , , 19939 4025 39 each each DT 19939 4025 40 an an DT 19939 4025 41 hour hour NN 19939 4025 42 long long JJ 19939 4025 43 . . . 19939 4026 1 Our -PRON- PRP$ 19939 4026 2 first first JJ 19939 4026 3 meeting meeting NN 19939 4026 4 was be VBD 19939 4026 5 in in IN 19939 4026 6 a a DT 19939 4026 7 pouring pour VBG 19939 4026 8 rain rain NN 19939 4026 9 , , , 19939 4026 10 thirty thirty CD 19939 4026 11 present present NN 19939 4026 12 . . . 19939 4027 1 This this DT 19939 4027 2 is be VBZ 19939 4027 3 the the DT 19939 4027 4 first first JJ 19939 4027 5 pleasant pleasant JJ 19939 4027 6 day day NN 19939 4027 7 , , , 19939 4027 8 and and CC 19939 4027 9 seventy seventy CD 19939 4027 10 - - HYPH 19939 4027 11 six six CD 19939 4027 12 were be VBD 19939 4027 13 present present JJ 19939 4027 14 in in IN 19939 4027 15 the the DT 19939 4027 16 morning morning NN 19939 4027 17 . . . 19939 4028 1 One one CD 19939 4028 2 of of IN 19939 4028 3 the the DT 19939 4028 4 preachers preacher NNS 19939 4028 5 opens open VBZ 19939 4028 6 the the DT 19939 4028 7 meeting meeting NN 19939 4028 8 by by IN 19939 4028 9 singing singe VBG 19939 4028 10 , , , 19939 4028 11 reading reading NN 19939 4028 12 , , , 19939 4028 13 remarks remark NNS 19939 4028 14 , , , 19939 4028 15 and and CC 19939 4028 16 prayer prayer NN 19939 4028 17 . . . 19939 4029 1 This this DT 19939 4029 2 occupies occupy VBZ 19939 4029 3 from from IN 19939 4029 4 twenty twenty CD 19939 4029 5 - - HYPH 19939 4029 6 five five CD 19939 4029 7 to to TO 19939 4029 8 thirty thirty CD 19939 4029 9 minutes minute NNS 19939 4029 10 , , , 19939 4029 11 and and CC 19939 4029 12 then then RB 19939 4029 13 the the DT 19939 4029 14 meeting meeting NN 19939 4029 15 is be VBZ 19939 4029 16 thrown throw VBN 19939 4029 17 open open JJ 19939 4029 18 to to IN 19939 4029 19 others other NNS 19939 4029 20 , , , 19939 4029 21 and and CC 19939 4029 22 six six CD 19939 4029 23 or or CC 19939 4029 24 eight eight CD 19939 4029 25 prayers prayer NNS 19939 4029 26 , , , 19939 4029 27 short short JJ 19939 4029 28 and and CC 19939 4029 29 pertinent pertinent JJ 19939 4029 30 , , , 19939 4029 31 fill fill VB 19939 4029 32 the the DT 19939 4029 33 time time NN 19939 4029 34 till till IN 19939 4029 35 the the DT 19939 4029 36 hour hour NN 19939 4029 37 is be VBZ 19939 4029 38 up up RB 19939 4029 39 . . . 19939 4030 1 We -PRON- PRP 19939 4030 2 never never RB 19939 4030 3 before before RB 19939 4030 4 have have VBP 19939 4030 5 been be VBN 19939 4030 6 able able JJ 19939 4030 7 to to TO 19939 4030 8 start start VB 19939 4030 9 a a DT 19939 4030 10 prayer prayer NN 19939 4030 11 - - HYPH 19939 4030 12 meeting meeting NN 19939 4030 13 here here RB 19939 4030 14 , , , 19939 4030 15 and and CC 19939 4030 16 now now RB 19939 4030 17 they -PRON- PRP 19939 4030 18 move move VBP 19939 4030 19 off off RB 19939 4030 20 in in IN 19939 4030 21 a a DT 19939 4030 22 line line NN 19939 4030 23 , , , 19939 4030 24 as as IN 19939 4030 25 if if IN 19939 4030 26 they -PRON- PRP 19939 4030 27 had have VBD 19939 4030 28 done do VBN 19939 4030 29 nothing nothing NN 19939 4030 30 else else RB 19939 4030 31 all all DT 19939 4030 32 their -PRON- PRP$ 19939 4030 33 lives life NNS 19939 4030 34 . . . 19939 4031 1 I -PRON- PRP 19939 4031 2 think think VBP 19939 4031 3 as as RB 19939 4031 4 many many JJ 19939 4031 5 as as IN 19939 4031 6 twenty twenty CD 19939 4031 7 - - HYPH 19939 4031 8 five five CD 19939 4031 9 persons person NNS 19939 4031 10 have have VBP 19939 4031 11 led lead VBN 19939 4031 12 in in IN 19939 4031 13 prayer prayer NN 19939 4031 14 . . . 19939 4031 15 " " '' 19939 4032 1 A a DT 19939 4032 2 church church NN 19939 4032 3 had have VBD 19939 4032 4 not not RB 19939 4032 5 yet yet RB 19939 4032 6 been be VBN 19939 4032 7 formed form VBN 19939 4032 8 , , , 19939 4032 9 but but CC 19939 4032 10 the the DT 19939 4032 11 Protestant Protestant NNP 19939 4032 12 community community NN 19939 4032 13 undertook undertake VBD 19939 4032 14 the the DT 19939 4032 15 entire entire JJ 19939 4032 16 support support NN 19939 4032 17 of of IN 19939 4032 18 their -PRON- PRP$ 19939 4032 19 preacher preacher NN 19939 4032 20 , , , 19939 4032 21 and and CC 19939 4032 22 also also RB 19939 4032 23 of of IN 19939 4032 24 one one CD 19939 4032 25 of of IN 19939 4032 26 their -PRON- PRP$ 19939 4032 27 own own JJ 19939 4032 28 number number NN 19939 4032 29 as as IN 19939 4032 30 a a DT 19939 4032 31 missionary missionary NN 19939 4032 32 to to IN 19939 4032 33 the the DT 19939 4032 34 Koords Koords NNP 19939 4032 35 . . . 19939 4033 1 The the DT 19939 4033 2 latter latter NN 19939 4033 3 is be VBZ 19939 4033 4 thus thus RB 19939 4033 5 described describe VBN 19939 4033 6 by by IN 19939 4033 7 Mr. Mr. NNP 19939 4033 8 Williams Williams NNP 19939 4033 9 : : : 19939 4033 10 " " `` 19939 4033 11 A a DT 19939 4033 12 great great JJ 19939 4033 13 , , , 19939 4033 14 six six CD 19939 4033 15 feet foot NNS 19939 4033 16 , , , 19939 4033 17 brawny brawny JJ 19939 4033 18 fellow fellow NN 19939 4033 19 , , , 19939 4033 20 with with IN 19939 4033 21 unwashed unwashed JJ 19939 4033 22 clothes clothe NNS 19939 4033 23 ( ( -LRB- 19939 4033 24 he -PRON- PRP 19939 4033 25 is be VBZ 19939 4033 26 a a DT 19939 4033 27 tanner tanner NN 19939 4033 28 ) ) -RRB- 19939 4033 29 , , , 19939 4033 30 long long RB 19939 4033 31 , , , 19939 4033 32 disheveled disheveled JJ 19939 4033 33 hair hair NN 19939 4033 34 , , , 19939 4033 35 large large JJ 19939 4033 36 , , , 19939 4033 37 open open JJ 19939 4033 38 features feature NNS 19939 4033 39 , , , 19939 4033 40 and and CC 19939 4033 41 eyes eye NNS 19939 4033 42 black black JJ 19939 4033 43 as as IN 19939 4033 44 coal coal NN 19939 4033 45 , , , 19939 4033 46 that that WDT 19939 4033 47 shine shine VBP 19939 4033 48 like like IN 19939 4033 49 stars star NNS 19939 4033 50 ; ; : 19939 4033 51 but but CC 19939 4033 52 so so RB 19939 4033 53 simple simple JJ 19939 4033 54 in in IN 19939 4033 55 his -PRON- PRP$ 19939 4033 56 trust trust NN 19939 4033 57 , , , 19939 4033 58 so so CC 19939 4033 59 tender tender RB 19939 4033 60 in in IN 19939 4033 61 his -PRON- PRP$ 19939 4033 62 love love NN 19939 4033 63 to to IN 19939 4033 64 Jesus Jesus NNP 19939 4033 65 , , , 19939 4033 66 and and CC 19939 4033 67 earnest earnest VB 19939 4033 68 in in IN 19939 4033 69 his -PRON- PRP$ 19939 4033 70 efforts effort NNS 19939 4033 71 to to TO 19939 4033 72 do do VB 19939 4033 73 good good NN 19939 4033 74 ! ! . 19939 4034 1 He -PRON- PRP 19939 4034 2 learned learn VBD 19939 4034 3 to to TO 19939 4034 4 read read VB 19939 4034 5 with with IN 19939 4034 6 steady steady JJ 19939 4034 7 , , , 19939 4034 8 earnest earnest JJ 19939 4034 9 application application NN 19939 4034 10 , , , 19939 4034 11 and and CC 19939 4034 12 his -PRON- PRP$ 19939 4034 13 questions question NNS 19939 4034 14 are be VBP 19939 4034 15 so so RB 19939 4034 16 spiritual spiritual JJ 19939 4034 17 , , , 19939 4034 18 so so RB 19939 4034 19 humble humble JJ 19939 4034 20 , , , 19939 4034 21 so so RB 19939 4034 22 childlike childlike UH 19939 4034 23 , , , 19939 4034 24 that that IN 19939 4034 25 it -PRON- PRP 19939 4034 26 is be VBZ 19939 4034 27 as as IN 19939 4034 28 the the DT 19939 4034 29 sun sun NN 19939 4034 30 whenever whenever WRB 19939 4034 31 he -PRON- PRP 19939 4034 32 enters enter VBZ 19939 4034 33 my -PRON- PRP$ 19939 4034 34 door door NN 19939 4034 35 . . . 19939 4035 1 " " `` 19939 4035 2 One one CD 19939 4035 3 evening evening NN 19939 4035 4 Oosee Oosee NNP 19939 4035 5 ( ( -LRB- 19939 4035 6 Hosea Hosea NNP 19939 4035 7 ) ) -RRB- 19939 4035 8 came come VBD 19939 4035 9 in in RP 19939 4035 10 with with IN 19939 4035 11 clothes clothe NNS 19939 4035 12 torn tear VBN 19939 4035 13 , , , 19939 4035 14 fez[1 fez[1 NN 19939 4035 15 ] ] -RRB- 19939 4035 16 gone go VBN 19939 4035 17 , , , 19939 4035 18 face face VBP 19939 4035 19 bloody bloody JJ 19939 4035 20 , , , 19939 4035 21 hair hair NN 19939 4035 22 wildly wildly RB 19939 4035 23 disheveled dishevel VBD 19939 4035 24 , , , 19939 4035 25 but but CC 19939 4035 26 the the DT 19939 4035 27 same same JJ 19939 4035 28 genial genial JJ 19939 4035 29 lustre lustre NN 19939 4035 30 beaming beam VBG 19939 4035 31 from from IN 19939 4035 32 his -PRON- PRP$ 19939 4035 33 eyes eye NNS 19939 4035 34 , , , 19939 4035 35 accompanied accompany VBN 19939 4035 36 by by IN 19939 4035 37 another another DT 19939 4035 38 Protestant Protestant NNP 19939 4035 39 , , , 19939 4035 40 Daoud Daoud NNP 19939 4035 41 ( ( -LRB- 19939 4035 42 David David NNP 19939 4035 43 ) ) -RRB- 19939 4035 44 , , , 19939 4035 45 who who WP 19939 4035 46 was be VBD 19939 4035 47 earnest earnest JJ 19939 4035 48 , , , 19939 4035 49 almost almost RB 19939 4035 50 imperative imperative JJ 19939 4035 51 , , , 19939 4035 52 that that IN 19939 4035 53 I -PRON- PRP 19939 4035 54 should should MD 19939 4035 55 at at RB 19939 4035 56 once once RB 19939 4035 57 go go VB 19939 4035 58 to to IN 19939 4035 59 the the DT 19939 4035 60 governor governor NN 19939 4035 61 and and CC 19939 4035 62 enter enter VB 19939 4035 63 complaint complaint NN 19939 4035 64 . . . 19939 4036 1 Asking ask VBG 19939 4036 2 for for IN 19939 4036 3 particulars particular NNS 19939 4036 4 , , , 19939 4036 5 I -PRON- PRP 19939 4036 6 learned learn VBD 19939 4036 7 that that IN 19939 4036 8 , , , 19939 4036 9 returning return VBG 19939 4036 10 from from IN 19939 4036 11 his -PRON- PRP$ 19939 4036 12 garden garden NN 19939 4036 13 soon soon RB 19939 4036 14 after after IN 19939 4036 15 sunset sunset NN 19939 4036 16 , , , 19939 4036 17 Oosee Oosee NNP 19939 4036 18 was be VBD 19939 4036 19 set set VBN 19939 4036 20 upon upon IN 19939 4036 21 by by IN 19939 4036 22 a a DT 19939 4036 23 crowd crowd NN 19939 4036 24 of of IN 19939 4036 25 Papists Papists NNP 19939 4036 26 , , , 19939 4036 27 and and CC 19939 4036 28 escaped escape VBD 19939 4036 29 in in IN 19939 4036 30 the the DT 19939 4036 31 plight plight NN 19939 4036 32 I -PRON- PRP 19939 4036 33 saw see VBD 19939 4036 34 him -PRON- PRP 19939 4036 35 . . . 19939 4037 1 Daoud Daoud NNP 19939 4037 2 insisted insist VBD 19939 4037 3 that that IN 19939 4037 4 unless unless IN 19939 4037 5 those those DT 19939 4037 6 men man NNS 19939 4037 7 were be VBD 19939 4037 8 at at IN 19939 4037 9 once once RB 19939 4037 10 imprisoned imprison VBN 19939 4037 11 , , , 19939 4037 12 no no DT 19939 4037 13 one one NN 19939 4037 14 would would MD 19939 4037 15 be be VB 19939 4037 16 safe safe JJ 19939 4037 17 . . . 19939 4038 1 I -PRON- PRP 19939 4038 2 asked ask VBD 19939 4038 3 Oosee Oosee NNP 19939 4038 4 how how WRB 19939 4038 5 he -PRON- PRP 19939 4038 6 felt feel VBD 19939 4038 7 about about IN 19939 4038 8 it -PRON- PRP 19939 4038 9 . . . 19939 4039 1 ' ' `` 19939 4039 2 Just just RB 19939 4039 3 as as IN 19939 4039 4 you -PRON- PRP 19939 4039 5 say say VBP 19939 4039 6 , , , 19939 4039 7 Khowaja,[2 Khowaja,[2 NNP 19939 4039 8 ] ] -RRB- 19939 4039 9 was be VBD 19939 4039 10 his -PRON- PRP$ 19939 4039 11 reply reply NN 19939 4039 12 . . . 19939 4040 1 I -PRON- PRP 19939 4040 2 read read VBD 19939 4040 3 to to IN 19939 4040 4 him -PRON- PRP 19939 4040 5 parts part NNS 19939 4040 6 of of IN 19939 4040 7 Rom Rom NNP 19939 4040 8 . . . 19939 4041 1 xii xii NNP 19939 4041 2 . . . 19939 4042 1 and and CC 19939 4042 2 xiii xiii NNP 19939 4042 3 . . . 19939 4042 4 , , , 19939 4042 5 and and CC 19939 4042 6 showed show VBD 19939 4042 7 him -PRON- PRP 19939 4042 8 that that IN 19939 4042 9 he -PRON- PRP 19939 4042 10 was be VBD 19939 4042 11 justified justify VBN 19939 4042 12 in in IN 19939 4042 13 entering enter VBG 19939 4042 14 complaint complaint NN 19939 4042 15 , , , 19939 4042 16 that that IN 19939 4042 17 he -PRON- PRP 19939 4042 18 had have VBD 19939 4042 19 a a DT 19939 4042 20 right right NN 19939 4042 21 to to IN 19939 4042 22 protection protection NN 19939 4042 23 , , , 19939 4042 24 and and CC 19939 4042 25 that that IN 19939 4042 26 those those DT 19939 4042 27 who who WP 19939 4042 28 had have VBD 19939 4042 29 set set VBN 19939 4042 30 upon upon IN 19939 4042 31 him -PRON- PRP 19939 4042 32 doubtless doubtless RB 19939 4042 33 deserved deserved JJ 19939 4042 34 punishment punishment NN 19939 4042 35 ; ; : 19939 4042 36 but but CC 19939 4042 37 said say VBD 19939 4042 38 I -PRON- PRP 19939 4042 39 , , , 19939 4042 40 ' ' `` 19939 4042 41 Would Would MD 19939 4042 42 those those DT 19939 4042 43 men man NNS 19939 4042 44 have have VB 19939 4042 45 touched touch VBN 19939 4042 46 you -PRON- PRP 19939 4042 47 when when WRB 19939 4042 48 you -PRON- PRP 19939 4042 49 were be VBD 19939 4042 50 a a DT 19939 4042 51 Papist Papist NNP 19939 4042 52 ? ? . 19939 4042 53 ' ' '' 19939 4043 1 ' ' `` 19939 4043 2 Not not RB 19939 4043 3 one one CD 19939 4043 4 . . . 19939 4043 5 ' ' '' 19939 4044 1 ' ' `` 19939 4044 2 Why why WRB 19939 4044 3 ? ? . 19939 4044 4 ' ' '' 19939 4045 1 ' ' `` 19939 4045 2 They -PRON- PRP 19939 4045 3 dare dare VBP 19939 4045 4 not not RB 19939 4045 5 . . . 19939 4046 1 Why why WRB 19939 4046 2 , , , 19939 4046 3 they -PRON- PRP 19939 4046 4 knew know VBD 19939 4046 5 I -PRON- PRP 19939 4046 6 could could MD 19939 4046 7 thrash thrash VB 19939 4046 8 the the DT 19939 4046 9 whole whole NN 19939 4046 10 of of IN 19939 4046 11 them -PRON- PRP 19939 4046 12 , , , 19939 4046 13 and and CC 19939 4046 14 would would MD 19939 4046 15 have have VB 19939 4046 16 feared fear VBN 19939 4046 17 I -PRON- PRP 19939 4046 18 'd 'd MD 19939 4046 19 kill kill VB 19939 4046 20 them -PRON- PRP 19939 4046 21 . . . 19939 4047 1 They -PRON- PRP 19939 4047 2 knew know VBD 19939 4047 3 me -PRON- PRP 19939 4047 4 . . . 19939 4047 5 ' ' '' 19939 4048 1 ' ' `` 19939 4048 2 And and CC 19939 4048 3 now now RB 19939 4048 4 ? ? . 19939 4048 5 ' ' '' 19939 4049 1 ' ' `` 19939 4049 2 Now now RB 19939 4049 3 they -PRON- PRP 19939 4049 4 think think VBP 19939 4049 5 I -PRON- PRP 19939 4049 6 'm be VBP 19939 4049 7 a a DT 19939 4049 8 Prote Prote NNP 19939 4049 9 , , , 19939 4049 10 and and CC 19939 4049 11 wo will MD 19939 4049 12 nt not RB 19939 4049 13 strike strike VB 19939 4049 14 back back RB 19939 4049 15 . . . 19939 4049 16 ' ' '' 19939 4050 1 ' ' `` 19939 4050 2 Did do VBD 19939 4050 3 you -PRON- PRP 19939 4050 4 ? ? . 19939 4050 5 ' ' '' 19939 4051 1 ' ' `` 19939 4051 2 Not not RB 19939 4051 3 a a DT 19939 4051 4 bit bit NN 19939 4051 5 ; ; : 19939 4051 6 I -PRON- PRP 19939 4051 7 only only RB 19939 4051 8 tried try VBD 19939 4051 9 to to TO 19939 4051 10 get get VB 19939 4051 11 away away RB 19939 4051 12 from from IN 19939 4051 13 them -PRON- PRP 19939 4051 14 . . . 19939 4051 15 ' ' '' 19939 4052 1 ' ' `` 19939 4052 2 And and CC 19939 4052 3 if if IN 19939 4052 4 now now RB 19939 4052 5 , , , 19939 4052 6 instead instead RB 19939 4052 7 of of IN 19939 4052 8 throwing throw VBG 19939 4052 9 them -PRON- PRP 19939 4052 10 into into IN 19939 4052 11 prison prison NN 19939 4052 12 , , , 19939 4052 13 you -PRON- PRP 19939 4052 14 forgive forgive VBP 19939 4052 15 them -PRON- PRP 19939 4052 16 , , , 19939 4052 17 and and CC 19939 4052 18 treat treat VB 19939 4052 19 them -PRON- PRP 19939 4052 20 as as IN 19939 4052 21 if if IN 19939 4052 22 nothing nothing NN 19939 4052 23 had have VBD 19939 4052 24 happened happen VBN 19939 4052 25 , , , 19939 4052 26 do do VBP 19939 4052 27 you -PRON- PRP 19939 4052 28 think think VB 19939 4052 29 they -PRON- PRP 19939 4052 30 will will MD 19939 4052 31 see see VB 19939 4052 32 any any DT 19939 4052 33 difference difference NN 19939 4052 34 between between IN 19939 4052 35 Oosee Oosee NNP 19939 4052 36 the the DT 19939 4052 37 Papist Papist NNP 19939 4052 38 , , , 19939 4052 39 and and CC 19939 4052 40 Oosee Oosee NNP 19939 4052 41 the the DT 19939 4052 42 Prote Prote NNP 19939 4052 43 ? ? . 19939 4052 44 ' ' '' 19939 4053 1 ' ' `` 19939 4053 2 Of of RB 19939 4053 3 course course RB 19939 4053 4 they -PRON- PRP 19939 4053 5 will will MD 19939 4053 6 . . . 19939 4053 7 ' ' '' 19939 4054 1 ' ' `` 19939 4054 2 To to IN 19939 4054 3 what what WP 19939 4054 4 will will MD 19939 4054 5 they -PRON- PRP 19939 4054 6 charge charge VB 19939 4054 7 the the DT 19939 4054 8 difference difference NN 19939 4054 9 ? ? . 19939 4054 10 ' ' '' 19939 4055 1 ' ' `` 19939 4055 2 To to IN 19939 4055 3 my -PRON- PRP$ 19939 4055 4 new new JJ 19939 4055 5 religion religion NN 19939 4055 6 . . . 19939 4055 7 ' ' '' 19939 4056 1 ' ' `` 19939 4056 2 Will Will MD 19939 4056 3 not not RB 19939 4056 4 that that DT 19939 4056 5 lead lead VB 19939 4056 6 them -PRON- PRP 19939 4056 7 to to TO 19939 4056 8 admit admit VB 19939 4056 9 the the DT 19939 4056 10 power power NN 19939 4056 11 of of IN 19939 4056 12 the the DT 19939 4056 13 Gospel Gospel NNP 19939 4056 14 ? ? . 19939 4057 1 Will Will MD 19939 4057 2 it -PRON- PRP 19939 4057 3 not not RB 19939 4057 4 honor honor VB 19939 4057 5 Christ Christ NNP 19939 4057 6 ? ? . 19939 4057 7 ' ' '' 19939 4058 1 ' ' `` 19939 4058 2 Yes yes UH 19939 4058 3 , , , 19939 4058 4 I -PRON- PRP 19939 4058 5 believe believe VBP 19939 4058 6 it -PRON- PRP 19939 4058 7 will will MD 19939 4058 8 . . . 19939 4058 9 ' ' '' 19939 4059 1 ' ' `` 19939 4059 2 Well well UH 19939 4059 3 , , , 19939 4059 4 Oosee Oosee NNP 19939 4059 5 , , , 19939 4059 6 just just RB 19939 4059 7 as as IN 19939 4059 8 _ _ NNP 19939 4059 9 you -PRON- PRP 19939 4059 10 _ _ NNP 19939 4059 11 say say VBP 19939 4059 12 . . . 19939 4060 1 If if IN 19939 4060 2 you -PRON- PRP 19939 4060 3 on on IN 19939 4060 4 the the DT 19939 4060 5 whole whole JJ 19939 4060 6 wish wish VB 19939 4060 7 it -PRON- PRP 19939 4060 8 , , , 19939 4060 9 I -PRON- PRP 19939 4060 10 will will MD 19939 4060 11 go go VB 19939 4060 12 to to IN 19939 4060 13 the the DT 19939 4060 14 governor governor NN 19939 4060 15 and and CC 19939 4060 16 enter enter VB 19939 4060 17 complaint,--you complaint,--you NNP 19939 4060 18 have have VBP 19939 4060 19 a a DT 19939 4060 20 clear clear JJ 19939 4060 21 right right NN 19939 4060 22 to to IN 19939 4060 23 this,--or this,--or UH 19939 4060 24 I -PRON- PRP 19939 4060 25 will will MD 19939 4060 26 let let VB 19939 4060 27 it -PRON- PRP 19939 4060 28 drop drop VB 19939 4060 29 just just RB 19939 4060 30 here here RB 19939 4060 31 , , , 19939 4060 32 as as IN 19939 4060 33 you -PRON- PRP 19939 4060 34 please please VBP 19939 4060 35 . . . 19939 4060 36 ' ' '' 19939 4061 1 ' ' `` 19939 4061 2 No no UH 19939 4061 3 , , , 19939 4061 4 Khowaja Khowaja NNP 19939 4061 5 , , , 19939 4061 6 I -PRON- PRP 19939 4061 7 'll will MD 19939 4061 8 not not RB 19939 4061 9 complain complain VB 19939 4061 10 , , , 19939 4061 11 I -PRON- PRP 19939 4061 12 forgive forgive VBP 19939 4061 13 them -PRON- PRP 19939 4061 14 . . . 19939 4062 1 I -PRON- PRP 19939 4062 2 'll will MD 19939 4062 3 go go VB 19939 4062 4 home home RB 19939 4062 5 and and CC 19939 4062 6 treat treat VB 19939 4062 7 them -PRON- PRP 19939 4062 8 as as IN 19939 4062 9 if if IN 19939 4062 10 nothing nothing NN 19939 4062 11 had have VBD 19939 4062 12 happened happen VBN 19939 4062 13 . . . 19939 4063 1 That that DT 19939 4063 2 is be VBZ 19939 4063 3 what what WP 19939 4063 4 Jesus Jesus NNP 19939 4063 5 says say VBZ 19939 4063 6 , , , 19939 4063 7 and and CC 19939 4063 8 I -PRON- PRP 19939 4063 9 'll will MD 19939 4063 10 do do VB 19939 4063 11 it -PRON- PRP 19939 4063 12 . . . 19939 4064 1 Perhaps perhaps RB 19939 4064 2 they -PRON- PRP 19939 4064 3 will will MD 19939 4064 4 come come VB 19939 4064 5 to to IN 19939 4064 6 Christ Christ NNP 19939 4064 7 . . . 19939 4064 8 ' ' '' 19939 4065 1 He -PRON- PRP 19939 4065 2 has have VBZ 19939 4065 3 never never RB 19939 4065 4 since since IN 19939 4065 5 been be VBN 19939 4065 6 molested molest VBN 19939 4065 7 . . . 19939 4066 1 [ [ -LRB- 19939 4066 2 1 1 LS 19939 4066 3 ] ] -RRB- 19939 4066 4 Red Red NNP 19939 4066 5 Turkish turkish JJ 19939 4066 6 cap cap NN 19939 4066 7 . . . 19939 4067 1 [ [ -LRB- 19939 4067 2 2 2 LS 19939 4067 3 ] ] -RRB- 19939 4067 4 Gentleman Gentleman NNP 19939 4067 5 -- -- : 19939 4067 6 a a DT 19939 4067 7 title title NN 19939 4067 8 given give VBN 19939 4067 9 to to IN 19939 4067 10 the the DT 19939 4067 11 missionaries missionary NNS 19939 4067 12 in in IN 19939 4067 13 Eastern Eastern NNP 19939 4067 14 Turkey Turkey NNP 19939 4067 15 . . . 19939 4068 1 " " `` 19939 4068 2 When when WRB 19939 4068 3 it -PRON- PRP 19939 4068 4 was be VBD 19939 4068 5 decided decide VBN 19939 4068 6 to to TO 19939 4068 7 take take VB 19939 4068 8 a a DT 19939 4068 9 new new JJ 19939 4068 10 class class NN 19939 4068 11 of of IN 19939 4068 12 training training NN 19939 4068 13 pupils pupil NNS 19939 4068 14 in in IN 19939 4068 15 Arabic Arabic NNP 19939 4068 16 , , , 19939 4068 17 Oosee Oosee NNP 19939 4068 18 was be VBD 19939 4068 19 the the DT 19939 4068 20 first first JJ 19939 4068 21 to to TO 19939 4068 22 whom whom WP 19939 4068 23 I -PRON- PRP 19939 4068 24 spoke speak VBD 19939 4068 25 about about IN 19939 4068 26 joining join VBG 19939 4068 27 it -PRON- PRP 19939 4068 28 . . . 19939 4069 1 The the DT 19939 4069 2 proposition proposition NN 19939 4069 3 was be VBD 19939 4069 4 wholly wholly RB 19939 4069 5 unexpected unexpected JJ 19939 4069 6 , , , 19939 4069 7 and and CC 19939 4069 8 I -PRON- PRP 19939 4069 9 wish wish VBP 19939 4069 10 you -PRON- PRP 19939 4069 11 could could MD 19939 4069 12 have have VB 19939 4069 13 seen see VBN 19939 4069 14 the the DT 19939 4069 15 joy joy NN 19939 4069 16 that that WDT 19939 4069 17 shone shine VBD 19939 4069 18 in in IN 19939 4069 19 his -PRON- PRP$ 19939 4069 20 eyes eye NNS 19939 4069 21 and and CC 19939 4069 22 beamed beam VBN 19939 4069 23 from from IN 19939 4069 24 every every DT 19939 4069 25 feature feature NN 19939 4069 26 ! ! . 19939 4070 1 I -PRON- PRP 19939 4070 2 asked ask VBD 19939 4070 3 him -PRON- PRP 19939 4070 4 if if IN 19939 4070 5 he -PRON- PRP 19939 4070 6 thought think VBD 19939 4070 7 his -PRON- PRP$ 19939 4070 8 wife wife NN 19939 4070 9 would would MD 19939 4070 10 consent consent VB 19939 4070 11 to to IN 19939 4070 12 his -PRON- PRP$ 19939 4070 13 going going NN 19939 4070 14 . . . 19939 4071 1 ' ' `` 19939 4071 2 We -PRON- PRP 19939 4071 3 will will MD 19939 4071 4 ask ask VB 19939 4071 5 Jesus Jesus NNP 19939 4071 6 , , , 19939 4071 7 ' ' '' 19939 4071 8 he -PRON- PRP 19939 4071 9 said say VBD 19939 4071 10 . . . 19939 4072 1 ' ' `` 19939 4072 2 If if IN 19939 4072 3 he -PRON- PRP 19939 4072 4 wants want VBZ 19939 4072 5 me -PRON- PRP 19939 4072 6 to to TO 19939 4072 7 go go VB 19939 4072 8 he -PRON- PRP 19939 4072 9 will will MD 19939 4072 10 make make VB 19939 4072 11 her -PRON- PRP$ 19939 4072 12 willing willing JJ 19939 4072 13 . . . 19939 4073 1 I -PRON- PRP 19939 4073 2 do do VBP 19939 4073 3 n't not RB 19939 4073 4 think think VB 19939 4073 5 she -PRON- PRP 19939 4073 6 'll will MD 19939 4073 7 oppose oppose VB 19939 4073 8 . . . 19939 4073 9 ' ' '' 19939 4074 1 To to IN 19939 4074 2 some some DT 19939 4074 3 , , , 19939 4074 4 who who WP 19939 4074 5 attempted attempt VBD 19939 4074 6 to to TO 19939 4074 7 dissuade dissuade VB 19939 4074 8 him -PRON- PRP 19939 4074 9 on on IN 19939 4074 10 the the DT 19939 4074 11 ground ground NN 19939 4074 12 that that IN 19939 4074 13 the the DT 19939 4074 14 allowance allowance NN 19939 4074 15 was be VBD 19939 4074 16 insufficient insufficient JJ 19939 4074 17 for for IN 19939 4074 18 his -PRON- PRP$ 19939 4074 19 family family NN 19939 4074 20 , , , 19939 4074 21 he -PRON- PRP 19939 4074 22 said say VBD 19939 4074 23 , , , 19939 4074 24 ' ' `` 19939 4074 25 If if IN 19939 4074 26 only only RB 19939 4074 27 they -PRON- PRP 19939 4074 28 will will MD 19939 4074 29 let let VB 19939 4074 30 me -PRON- PRP 19939 4074 31 study study VB 19939 4074 32 , , , 19939 4074 33 we -PRON- PRP 19939 4074 34 will will MD 19939 4074 35 consent consent VB 19939 4074 36 to to TO 19939 4074 37 live live VB 19939 4074 38 in in IN 19939 4074 39 the the DT 19939 4074 40 yard yard NN 19939 4074 41 ; ; : 19939 4074 42 no no RB 19939 4074 43 matter matter RB 19939 4074 44 about about IN 19939 4074 45 a a DT 19939 4074 46 house house NN 19939 4074 47 , , , 19939 4074 48 we -PRON- PRP 19939 4074 49 'll will MD 19939 4074 50 get get VB 19939 4074 51 on on IN 19939 4074 52 any any DT 19939 4074 53 way way NN 19939 4074 54 ; ; : 19939 4074 55 anything anything NN 19939 4074 56 for for IN 19939 4074 57 Jesus Jesus NNP 19939 4074 58 . . . 19939 4074 59 ' ' '' 19939 4075 1 Some some DT 19939 4075 2 days day NNS 19939 4075 3 after after RB 19939 4075 4 , , , 19939 4075 5 I -PRON- PRP 19939 4075 6 said say VBD 19939 4075 7 ; ; : 19939 4075 8 " " `` 19939 4075 9 How how WRB 19939 4075 10 about about IN 19939 4075 11 the the DT 19939 4075 12 wife wife NN 19939 4075 13 ? ? . 19939 4075 14 ' ' '' 19939 4076 1 ' ' `` 19939 4076 2 O o UH 19939 4076 3 , , , 19939 4076 4 she -PRON- PRP 19939 4076 5 says say VBZ 19939 4076 6 go go VB 19939 4076 7 , , , 19939 4076 8 and and CC 19939 4076 9 if if IN 19939 4076 10 need need NN 19939 4076 11 be be VB 19939 4076 12 we -PRON- PRP 19939 4076 13 'll will MD 19939 4076 14 sell sell VB 19939 4076 15 our -PRON- PRP$ 19939 4076 16 vineyard vineyard NN 19939 4076 17 to to TO 19939 4076 18 meet meet VB 19939 4076 19 expenses expense NNS 19939 4076 20 . . . 19939 4077 1 She -PRON- PRP 19939 4077 2 is be VBZ 19939 4077 3 more more RBR 19939 4077 4 anxious anxious JJ 19939 4077 5 to to TO 19939 4077 6 go go VB 19939 4077 7 than than IN 19939 4077 8 I. i. NN 19939 4077 9 ' ' '' 19939 4078 1 The the DT 19939 4078 2 vineyard vineyard NN 19939 4078 3 would would MD 19939 4078 4 possibly possibly RB 19939 4078 5 bring bring VB 19939 4078 6 , , , 19939 4078 7 if if IN 19939 4078 8 sold sell VBN 19939 4078 9 , , , 19939 4078 10 forty forty CD 19939 4078 11 dollars dollar NNS 19939 4078 12 in in IN 19939 4078 13 currency currency NN 19939 4078 14 . . . 19939 4078 15 " " '' 19939 4079 1 A a DT 19939 4079 2 church church NN 19939 4079 3 was be VBD 19939 4079 4 organized organize VBN 19939 4079 5 at at IN 19939 4079 6 Mardin Mardin NNP 19939 4079 7 in in IN 19939 4079 8 February February NNP 19939 4079 9 , , , 19939 4079 10 which which WDT 19939 4079 11 engaged engage VBD 19939 4079 12 to to TO 19939 4079 13 choose choose VB 19939 4079 14 and and CC 19939 4079 15 support support VB 19939 4079 16 a a DT 19939 4079 17 pastor pastor NN 19939 4079 18 . . . 19939 4080 1 On on IN 19939 4080 2 Sabbath Sabbath NNP 19939 4080 3 afternoon afternoon NN 19939 4080 4 , , , 19939 4080 5 when when WRB 19939 4080 6 it -PRON- PRP 19939 4080 7 was be VBD 19939 4080 8 organized organize VBN 19939 4080 9 , , , 19939 4080 10 and and CC 19939 4080 11 the the DT 19939 4080 12 sacraments sacrament NNS 19939 4080 13 were be VBD 19939 4080 14 administered administer VBN 19939 4080 15 , , , 19939 4080 16 there there EX 19939 4080 17 were be VBD 19939 4080 18 present present JJ 19939 4080 19 three three CD 19939 4080 20 hundred hundred CD 19939 4080 21 and and CC 19939 4080 22 fifty fifty CD 19939 4080 23 persons person NNS 19939 4080 24 , , , 19939 4080 25 in in IN 19939 4080 26 a a DT 19939 4080 27 room room NN 19939 4080 28 which which WDT 19939 4080 29 Mr. Mr. NNP 19939 4080 30 Williams Williams NNP 19939 4080 31 says say VBZ 19939 4080 32 , , , 19939 4080 33 " " `` 19939 4080 34 I -PRON- PRP 19939 4080 35 had have VBD 19939 4080 36 always always RB 19939 4080 37 insisted insist VBN 19939 4080 38 would would MD 19939 4080 39 hold hold VB 19939 4080 40 one one CD 19939 4080 41 hundred hundred CD 19939 4080 42 and and CC 19939 4080 43 fifty fifty CD 19939 4080 44 , , , 19939 4080 45 if if IN 19939 4080 46 properly properly RB 19939 4080 47 packed pack VBN 19939 4080 48 . . . 19939 4080 49 " " '' 19939 4081 1 While while IN 19939 4081 2 candidates candidate NNS 19939 4081 3 were be VBD 19939 4081 4 being be VBG 19939 4081 5 examined examine VBN 19939 4081 6 , , , 19939 4081 7 the the DT 19939 4081 8 wife wife NN 19939 4081 9 of of IN 19939 4081 10 Oosee Oosee NNP 19939 4081 11 presented present VBD 19939 4081 12 herself -PRON- PRP 19939 4081 13 . . . 19939 4082 1 " " `` 19939 4082 2 No no DT 19939 4082 3 one one NN 19939 4082 4 had have VBD 19939 4082 5 thought think VBN 19939 4082 6 of of IN 19939 4082 7 her -PRON- PRP 19939 4082 8 as as IN 19939 4082 9 a a DT 19939 4082 10 church church NN 19939 4082 11 - - HYPH 19939 4082 12 member member NN 19939 4082 13 , , , 19939 4082 14 but but CC 19939 4082 15 before before IN 19939 4082 16 her -PRON- PRP$ 19939 4082 17 examination examination NN 19939 4082 18 was be VBD 19939 4082 19 through through IN 19939 4082 20 , , , 19939 4082 21 each each DT 19939 4082 22 had have VBD 19939 4082 23 written write VBN 19939 4082 24 against against IN 19939 4082 25 her -PRON- PRP$ 19939 4082 26 name name NN 19939 4082 27 ' ' `` 19939 4082 28 accepted accept VBN 19939 4082 29 . . . 19939 4082 30 ' ' '' 19939 4083 1 We -PRON- PRP 19939 4083 2 were be VBD 19939 4083 3 as as RB 19939 4083 4 much much RB 19939 4083 5 delighted delighted JJ 19939 4083 6 as as RB 19939 4083 7 surprised surprised JJ 19939 4083 8 at at IN 19939 4083 9 her -PRON- PRP$ 19939 4083 10 answers answer NNS 19939 4083 11 , , , 19939 4083 12 and and CC 19939 4083 13 the the DT 19939 4083 14 meek meek NN 19939 4083 15 , , , 19939 4083 16 loving love VBG 19939 4083 17 spirit spirit NN 19939 4083 18 she -PRON- PRP 19939 4083 19 showed show VBD 19939 4083 20 . . . 19939 4083 21 " " '' 19939 4084 1 Oosee Oosee NNP 19939 4084 2 did do VBD 19939 4084 3 not not RB 19939 4084 4 go go VB 19939 4084 5 on on IN 19939 4084 6 the the DT 19939 4084 7 proposed propose VBN 19939 4084 8 mission mission NN 19939 4084 9 , , , 19939 4084 10 not not RB 19939 4084 11 deeming deem VBG 19939 4084 12 himself -PRON- PRP 19939 4084 13 sufficiently sufficiently RB 19939 4084 14 educated educated JJ 19939 4084 15 ; ; : 19939 4084 16 but but CC 19939 4084 17 is be VBZ 19939 4084 18 understood understand VBN 19939 4084 19 to to TO 19939 4084 20 have have VB 19939 4084 21 adorned adorn VBN 19939 4084 22 his -PRON- PRP$ 19939 4084 23 Christian christian JJ 19939 4084 24 profession profession NN 19939 4084 25 down down RP 19939 4084 26 to to IN 19939 4084 27 the the DT 19939 4084 28 present present JJ 19939 4084 29 time time NN 19939 4084 30 . . . 19939 4085 1 The the DT 19939 4085 2 reader reader NN 19939 4085 3 has have VBZ 19939 4085 4 already already RB 19939 4085 5 some some DT 19939 4085 6 acquaintance acquaintance NN 19939 4085 7 with with IN 19939 4085 8 the the DT 19939 4085 9 people people NNS 19939 4085 10 of of IN 19939 4085 11 Zeitoon Zeitoon NNP 19939 4085 12 , , , 19939 4085 13 inhabiting inhabit VBG 19939 4085 14 the the DT 19939 4085 15 mountains mountain NNS 19939 4085 16 north north RB 19939 4085 17 of of IN 19939 4085 18 Marash Marash NNP 19939 4085 19 . . . 19939 4086 1 Until until IN 19939 4086 2 subdued subdue VBN 19939 4086 3 by by IN 19939 4086 4 the the DT 19939 4086 5 Turks Turks NNPS 19939 4086 6 in in IN 19939 4086 7 1862 1862 CD 19939 4086 8 , , , 19939 4086 9 they -PRON- PRP 19939 4086 10 were be VBD 19939 4086 11 famed fame VBN 19939 4086 12 for for IN 19939 4086 13 their -PRON- PRP$ 19939 4086 14 defiance defiance NN 19939 4086 15 of of IN 19939 4086 16 all all DT 19939 4086 17 law law NN 19939 4086 18 . . . 19939 4087 1 The the DT 19939 4087 2 town town NN 19939 4087 3 contained contain VBD 19939 4087 4 about about RB 19939 4087 5 twelve twelve CD 19939 4087 6 thousand thousand CD 19939 4087 7 inhabitants inhabitant NNS 19939 4087 8 , , , 19939 4087 9 all all DT 19939 4087 10 of of IN 19939 4087 11 them -PRON- PRP 19939 4087 12 Armenians Armenians NNPS 19939 4087 13 . . . 19939 4088 1 The the DT 19939 4088 2 men man NNS 19939 4088 3 were be VBD 19939 4088 4 described describe VBN 19939 4088 5 as as IN 19939 4088 6 of of IN 19939 4088 7 athletic athletic JJ 19939 4088 8 make make NN 19939 4088 9 , , , 19939 4088 10 quick quick JJ 19939 4088 11 step step NN 19939 4088 12 , , , 19939 4088 13 and and CC 19939 4088 14 piercing pierce VBG 19939 4088 15 eyes eye NNS 19939 4088 16 , , , 19939 4088 17 showing show VBG 19939 4088 18 in in IN 19939 4088 19 all all DT 19939 4088 20 their -PRON- PRP$ 19939 4088 21 bearing bearing NN 19939 4088 22 that that IN 19939 4088 23 they -PRON- PRP 19939 4088 24 breathed breathe VBD 19939 4088 25 the the DT 19939 4088 26 free free JJ 19939 4088 27 air air NN 19939 4088 28 of of IN 19939 4088 29 the the DT 19939 4088 30 mountains mountain NNS 19939 4088 31 . . . 19939 4089 1 The the DT 19939 4089 2 town town NN 19939 4089 3 is be VBZ 19939 4089 4 about about RB 19939 4089 5 thirty thirty CD 19939 4089 6 - - HYPH 19939 4089 7 five five CD 19939 4089 8 miles mile NNS 19939 4089 9 from from IN 19939 4089 10 Marash Marash NNP 19939 4089 11 , , , 19939 4089 12 built build VBN 19939 4089 13 against against IN 19939 4089 14 the the DT 19939 4089 15 side side NN 19939 4089 16 of of IN 19939 4089 17 a a DT 19939 4089 18 high high JJ 19939 4089 19 rock rock NN 19939 4089 20 , , , 19939 4089 21 the the DT 19939 4089 22 houses house NNS 19939 4089 23 hanging hang VBG 19939 4089 24 one one CD 19939 4089 25 above above IN 19939 4089 26 another another DT 19939 4089 27 , , , 19939 4089 28 so so IN 19939 4089 29 that that IN 19939 4089 30 the the DT 19939 4089 31 roof roof NN 19939 4089 32 of of IN 19939 4089 33 the the DT 19939 4089 34 house house NN 19939 4089 35 below below IN 19939 4089 36 is be VBZ 19939 4089 37 the the DT 19939 4089 38 front front JJ 19939 4089 39 yard yard NN 19939 4089 40 of of IN 19939 4089 41 the the DT 19939 4089 42 house house NN 19939 4089 43 above above RB 19939 4089 44 . . . 19939 4090 1 Two two CD 19939 4090 2 years year NNS 19939 4090 3 after after IN 19939 4090 4 their -PRON- PRP$ 19939 4090 5 subjugation subjugation NN 19939 4090 6 , , , 19939 4090 7 Dr. Dr. NNP 19939 4090 8 Pratt Pratt NNP 19939 4090 9 made make VBD 19939 4090 10 a a DT 19939 4090 11 professional professional JJ 19939 4090 12 visit visit NN 19939 4090 13 , , , 19939 4090 14 to to TO 19939 4090 15 attend attend VB 19939 4090 16 one one CD 19939 4090 17 of of IN 19939 4090 18 their -PRON- PRP$ 19939 4090 19 leaders leader NNS 19939 4090 20 then then RB 19939 4090 21 dangerously dangerously RB 19939 4090 22 sick sick JJ 19939 4090 23 , , , 19939 4090 24 and and CC 19939 4090 25 suffered suffer VBD 19939 4090 26 no no DT 19939 4090 27 molestation molestation NN 19939 4090 28 . . . 19939 4091 1 Two two CD 19939 4091 2 years year NNS 19939 4091 3 later later RB 19939 4091 4 , , , 19939 4091 5 at at IN 19939 4091 6 the the DT 19939 4091 7 earnest earnest JJ 19939 4091 8 solicitation solicitation NN 19939 4091 9 of of IN 19939 4091 10 several several JJ 19939 4091 11 Protestants Protestants NNPS 19939 4091 12 , , , 19939 4091 13 Mr. Mr. NNP 19939 4091 14 Montgomery Montgomery NNP 19939 4091 15 attempted attempt VBD 19939 4091 16 a a DT 19939 4091 17 visit visit NN 19939 4091 18 , , , 19939 4091 19 with with IN 19939 4091 20 Pastor Pastor NNP 19939 4091 21 Avedis Avedis NNP 19939 4091 22 of of IN 19939 4091 23 the the DT 19939 4091 24 second second JJ 19939 4091 25 church church NN 19939 4091 26 of of IN 19939 4091 27 Marash Marash NNP 19939 4091 28 , , , 19939 4091 29 and and CC 19939 4091 30 a a DT 19939 4091 31 deacon deacon NN 19939 4091 32 of of IN 19939 4091 33 the the DT 19939 4091 34 first first JJ 19939 4091 35 church church NN 19939 4091 36 . . . 19939 4092 1 The the DT 19939 4092 2 town town NN 19939 4092 3 being be VBG 19939 4092 4 then then RB 19939 4092 5 under under IN 19939 4092 6 Turkish turkish JJ 19939 4092 7 authority authority NN 19939 4092 8 , , , 19939 4092 9 they -PRON- PRP 19939 4092 10 anticipated anticipate VBD 19939 4092 11 no no DT 19939 4092 12 special special JJ 19939 4092 13 danger danger NN 19939 4092 14 . . . 19939 4093 1 " " `` 19939 4093 2 At at IN 19939 4093 3 evening evening NN 19939 4093 4 , , , 19939 4093 5 as as IN 19939 4093 6 we -PRON- PRP 19939 4093 7 were be VBD 19939 4093 8 entering enter VBG 19939 4093 9 the the DT 19939 4093 10 city city NN 19939 4093 11 , , , 19939 4093 12 " " '' 19939 4093 13 writes write VBZ 19939 4093 14 Mr. Mr. NNP 19939 4093 15 Montgomery Montgomery NNP 19939 4093 16 , , , 19939 4093 17 " " '' 19939 4093 18 to to TO 19939 4093 19 visit visit VB 19939 4093 20 the the DT 19939 4093 21 governor governor NN 19939 4093 22 of of IN 19939 4093 23 the the DT 19939 4093 24 place place NN 19939 4093 25 , , , 19939 4093 26 according accord VBG 19939 4093 27 to to IN 19939 4093 28 custom custom NN 19939 4093 29 , , , 19939 4093 30 a a DT 19939 4093 31 furious furious JJ 19939 4093 32 mob mob NN 19939 4093 33 of of IN 19939 4093 34 men man NNS 19939 4093 35 and and CC 19939 4093 36 boys boy NNS 19939 4093 37 dragged drag VBD 19939 4093 38 us -PRON- PRP 19939 4093 39 from from IN 19939 4093 40 our -PRON- PRP$ 19939 4093 41 horses horse NNS 19939 4093 42 , , , 19939 4093 43 and and CC 19939 4093 44 at at IN 19939 4093 45 once once RB 19939 4093 46 began begin VBD 19939 4093 47 beating beat VBG 19939 4093 48 and and CC 19939 4093 49 stoning stone VBG 19939 4093 50 us -PRON- PRP 19939 4093 51 with with IN 19939 4093 52 frantic frantic JJ 19939 4093 53 rage rage NN 19939 4093 54 , , , 19939 4093 55 rending rend VBG 19939 4093 56 the the DT 19939 4093 57 air air NN 19939 4093 58 with with IN 19939 4093 59 savage savage NN 19939 4093 60 yells yell NNS 19939 4093 61 . . . 19939 4094 1 Our -PRON- PRP$ 19939 4094 2 Protestant Protestant NNP 19939 4094 3 guide guide NN 19939 4094 4 was be VBD 19939 4094 5 driven drive VBN 19939 4094 6 out out IN 19939 4094 7 of of IN 19939 4094 8 sight sight NN 19939 4094 9 amid amid IN 19939 4094 10 volleys volley NNS 19939 4094 11 of of IN 19939 4094 12 stones stone NNS 19939 4094 13 , , , 19939 4094 14 the the DT 19939 4094 15 mob mob NN 19939 4094 16 crying cry VBG 19939 4094 17 , , , 19939 4094 18 ' ' `` 19939 4094 19 Kill kill VB 19939 4094 20 him -PRON- PRP 19939 4094 21 ! ! . 19939 4095 1 kill kill VB 19939 4095 2 the the DT 19939 4095 3 wretch wretch NN 19939 4095 4 ! ! . 19939 4095 5 ' ' '' 19939 4096 1 The the DT 19939 4096 2 deacon deacon NN 19939 4096 3 was be VBD 19939 4096 4 allowed allow VBN 19939 4096 5 to to TO 19939 4096 6 secrete secrete VB 19939 4096 7 himself -PRON- PRP 19939 4096 8 ; ; : 19939 4096 9 but but CC 19939 4096 10 for for IN 19939 4096 11 Avedis Avedis NNP 19939 4096 12 and and CC 19939 4096 13 myself -PRON- PRP 19939 4096 14 there there EX 19939 4096 15 was be VBD 19939 4096 16 no no DT 19939 4096 17 escape escape NN 19939 4096 18 till till IN 19939 4096 19 the the DT 19939 4096 20 mob mob NN 19939 4096 21 had have VBD 19939 4096 22 spent spend VBN 19939 4096 23 their -PRON- PRP$ 19939 4096 24 fury fury NN 19939 4096 25 , , , 19939 4096 26 stoning stone VBG 19939 4096 27 us -PRON- PRP 19939 4096 28 , , , 19939 4096 29 and and CC 19939 4096 30 afterwards afterwards RB 19939 4096 31 kicking kick VBG 19939 4096 32 and and CC 19939 4096 33 beating beat VBG 19939 4096 34 our -PRON- PRP$ 19939 4096 35 prostrate prostrate NN 19939 4096 36 bodies body NNS 19939 4096 37 , , , 19939 4096 38 while while IN 19939 4096 39 we -PRON- PRP 19939 4096 40 were be VBD 19939 4096 41 looking look VBG 19939 4096 42 for for IN 19939 4096 43 escape escape NN 19939 4096 44 only only RB 19939 4096 45 through through IN 19939 4096 46 death death NN 19939 4096 47 . . . 19939 4096 48 " " '' 19939 4097 1 At at IN 19939 4097 2 this this DT 19939 4097 3 crisis crisis NN 19939 4097 4 , , , 19939 4097 5 a a DT 19939 4097 6 great great JJ 19939 4097 7 strong strong JJ 19939 4097 8 man man NN 19939 4097 9 , , , 19939 4097 10 yelling yell VBG 19939 4097 11 so so IN 19939 4097 12 as as IN 19939 4097 13 to to TO 19939 4097 14 appear appear VB 19939 4097 15 in in IN 19939 4097 16 sympathy sympathy NN 19939 4097 17 with with IN 19939 4097 18 the the DT 19939 4097 19 mob mob NN 19939 4097 20 , , , 19939 4097 21 rushed rush VBD 19939 4097 22 up up RP 19939 4097 23 to to IN 19939 4097 24 where where WRB 19939 4097 25 Mr. Mr. NNP 19939 4097 26 Montgomery Montgomery NNP 19939 4097 27 was be VBD 19939 4097 28 lying lie VBG 19939 4097 29 , , , 19939 4097 30 and and CC 19939 4097 31 threw throw VBD 19939 4097 32 him -PRON- PRP 19939 4097 33 on on IN 19939 4097 34 his -PRON- PRP$ 19939 4097 35 horse horse NN 19939 4097 36 , , , 19939 4097 37 saying say VBG 19939 4097 38 to to IN 19939 4097 39 him -PRON- PRP 19939 4097 40 in in IN 19939 4097 41 an an DT 19939 4097 42 under under JJ 19939 4097 43 tone tone NN 19939 4097 44 , , , 19939 4097 45 " " `` 19939 4097 46 Do do VB 19939 4097 47 n't not RB 19939 4097 48 be be VB 19939 4097 49 afraid afraid JJ 19939 4097 50 , , , 19939 4097 51 trust trust VB 19939 4097 52 me -PRON- PRP 19939 4097 53 ; ; : 19939 4097 54 " " `` 19939 4097 55 and and CC 19939 4097 56 then then RB 19939 4097 57 with with IN 19939 4097 58 curses curse NNS 19939 4097 59 hurried hurry VBD 19939 4097 60 him -PRON- PRP 19939 4097 61 out out IN 19939 4097 62 of of IN 19939 4097 63 the the DT 19939 4097 64 way way NN 19939 4097 65 , , , 19939 4097 66 and and CC 19939 4097 67 took take VBD 19939 4097 68 him -PRON- PRP 19939 4097 69 and and CC 19939 4097 70 the the DT 19939 4097 71 pastor pastor NN 19939 4097 72 in in IN 19939 4097 73 the the DT 19939 4097 74 dark dark NN 19939 4097 75 to to IN 19939 4097 76 his -PRON- PRP$ 19939 4097 77 own own JJ 19939 4097 78 house house NN 19939 4097 79 , , , 19939 4097 80 where where WRB 19939 4097 81 , , , 19939 4097 82 as as IN 19939 4097 83 he -PRON- PRP 19939 4097 84 dared dare VBD 19939 4097 85 not not RB 19939 4097 86 to to TO 19939 4097 87 keep keep VB 19939 4097 88 them -PRON- PRP 19939 4097 89 , , , 19939 4097 90 he -PRON- PRP 19939 4097 91 got get VBD 19939 4097 92 them -PRON- PRP 19939 4097 93 ready ready JJ 19939 4097 94 , , , 19939 4097 95 as as RB 19939 4097 96 well well RB 19939 4097 97 as as IN 19939 4097 98 he -PRON- PRP 19939 4097 99 could could MD 19939 4097 100 , , , 19939 4097 101 to to TO 19939 4097 102 return return VB 19939 4097 103 at at IN 19939 4097 104 once once RB 19939 4097 105 to to IN 19939 4097 106 Marash Marash NNP 19939 4097 107 . . . 19939 4098 1 " " `` 19939 4098 2 Thus thus RB 19939 4098 3 we -PRON- PRP 19939 4098 4 were be VBD 19939 4098 5 saved save VBN 19939 4098 6 , , , 19939 4098 7 " " '' 19939 4098 8 continues continue VBZ 19939 4098 9 Mr. Mr. NNP 19939 4098 10 Montgomery Montgomery NNP 19939 4098 11 , , , 19939 4098 12 " " '' 19939 4098 13 after after IN 19939 4098 14 having have VBG 19939 4098 15 been be VBN 19939 4098 16 in in IN 19939 4098 17 the the DT 19939 4098 18 hands hand NNS 19939 4098 19 of of IN 19939 4098 20 the the DT 19939 4098 21 mob mob NN 19939 4098 22 over over IN 19939 4098 23 two two CD 19939 4098 24 hours hour NNS 19939 4098 25 . . . 19939 4099 1 We -PRON- PRP 19939 4099 2 had have VBD 19939 4099 3 a a DT 19939 4099 4 hard hard JJ 19939 4099 5 ride ride NN 19939 4099 6 that that DT 19939 4099 7 night night NN 19939 4099 8 , , , 19939 4099 9 hatless hatless NN 19939 4099 10 , , , 19939 4099 11 our -PRON- PRP$ 19939 4099 12 clothes clothe NNS 19939 4099 13 bloody bloody JJ 19939 4099 14 and and CC 19939 4099 15 torn torn JJ 19939 4099 16 , , , 19939 4099 17 and and CC 19939 4099 18 our -PRON- PRP$ 19939 4099 19 bodies body NNS 19939 4099 20 so so RB 19939 4099 21 bruised bruise VBN 19939 4099 22 that that IN 19939 4099 23 we -PRON- PRP 19939 4099 24 could could MD 19939 4099 25 scarce scarce VB 19939 4099 26 sit sit VB 19939 4099 27 on on IN 19939 4099 28 our -PRON- PRP$ 19939 4099 29 horses horse NNS 19939 4099 30 ; ; : 19939 4099 31 but but CC 19939 4099 32 we -PRON- PRP 19939 4099 33 were be VBD 19939 4099 34 enabled enable VBN 19939 4099 35 to to TO 19939 4099 36 pick pick VB 19939 4099 37 our -PRON- PRP$ 19939 4099 38 way way NN 19939 4099 39 homeward homeward RB 19939 4099 40 by by IN 19939 4099 41 the the DT 19939 4099 42 rough rough JJ 19939 4099 43 mountain mountain NN 19939 4099 44 paths path NNS 19939 4099 45 . . . 19939 4099 46 " " '' 19939 4100 1 It -PRON- PRP 19939 4100 2 was be VBD 19939 4100 3 subsequently subsequently RB 19939 4100 4 known know VBN 19939 4100 5 that that IN 19939 4100 6 this this DT 19939 4100 7 outrage outrage NN 19939 4100 8 was be VBD 19939 4100 9 instigated instigate VBN 19939 4100 10 by by IN 19939 4100 11 the the DT 19939 4100 12 priests priest NNS 19939 4100 13 at at IN 19939 4100 14 Marash Marash NNP 19939 4100 15 , , , 19939 4100 16 with with IN 19939 4100 17 the the DT 19939 4100 18 connivance connivance NN 19939 4100 19 of of IN 19939 4100 20 the the DT 19939 4100 21 governor governor NN 19939 4100 22 . . . 19939 4101 1 Meanwhile meanwhile RB 19939 4101 2 the the DT 19939 4101 3 Zeitoon Zeitoon NNP 19939 4101 4 people people NNS 19939 4101 5 were be VBD 19939 4101 6 fearful fearful JJ 19939 4101 7 lest lest IN 19939 4101 8 they -PRON- PRP 19939 4101 9 had have VBD 19939 4101 10 gone go VBN 19939 4101 11 too too RB 19939 4101 12 far far RB 19939 4101 13 , , , 19939 4101 14 and and CC 19939 4101 15 the the DT 19939 4101 16 Protestants Protestants NNPS 19939 4101 17 began begin VBD 19939 4101 18 to to TO 19939 4101 19 breathe breathe VB 19939 4101 20 more more RBR 19939 4101 21 freely freely RB 19939 4101 22 ; ; : 19939 4101 23 and and CC 19939 4101 24 many many JJ 19939 4101 25 , , , 19939 4101 26 who who WP 19939 4101 27 had have VBD 19939 4101 28 failed fail VBN 19939 4101 29 to to TO 19939 4101 30 declare declare VB 19939 4101 31 themselves -PRON- PRP 19939 4101 32 before before RB 19939 4101 33 , , , 19939 4101 34 now now RB 19939 4101 35 stood stand VBD 19939 4101 36 up up RP 19939 4101 37 openly openly RB 19939 4101 38 for for IN 19939 4101 39 the the DT 19939 4101 40 truth truth NN 19939 4101 41 . . . 19939 4102 1 In in IN 19939 4102 2 the the DT 19939 4102 3 summer summer NN 19939 4102 4 of of IN 19939 4102 5 1868 1868 CD 19939 4102 6 , , , 19939 4102 7 a a DT 19939 4102 8 native native JJ 19939 4102 9 preacher preacher NN 19939 4102 10 was be VBD 19939 4102 11 sent send VBN 19939 4102 12 to to IN 19939 4102 13 Zeitoon Zeitoon NNP 19939 4102 14 by by IN 19939 4102 15 the the DT 19939 4102 16 home home NN 19939 4102 17 missionary missionary JJ 19939 4102 18 society society NN 19939 4102 19 of of IN 19939 4102 20 Marash Marash NNP 19939 4102 21 , , , 19939 4102 22 and and CC 19939 4102 23 was be VBD 19939 4102 24 allowed allow VBN 19939 4102 25 to to TO 19939 4102 26 remain remain VB 19939 4102 27 unmolested unmolested JJ 19939 4102 28 , , , 19939 4102 29 with with IN 19939 4102 30 ample ample JJ 19939 4102 31 opportunities opportunity NNS 19939 4102 32 for for IN 19939 4102 33 preaching preach VBG 19939 4102 34 the the DT 19939 4102 35 Word Word NNP 19939 4102 36 . . . 19939 4103 1 At at IN 19939 4103 2 the the DT 19939 4103 3 close close NN 19939 4103 4 of of IN 19939 4103 5 the the DT 19939 4103 6 year year NN 19939 4103 7 , , , 19939 4103 8 Mr. Mr. NNP 19939 4103 9 Trowbridge Trowbridge NNP 19939 4103 10 , , , 19939 4103 11 having have VBG 19939 4103 12 removed remove VBN 19939 4103 13 from from IN 19939 4103 14 Constantinople Constantinople NNP 19939 4103 15 to to IN 19939 4103 16 Marash Marash NNP 19939 4103 17 , , , 19939 4103 18 made make VBD 19939 4103 19 a a DT 19939 4103 20 visit visit NN 19939 4103 21 to to IN 19939 4103 22 Zeitoon Zeitoon NNP 19939 4103 23 , , , 19939 4103 24 and and CC 19939 4103 25 remained remain VBD 19939 4103 26 there there RB 19939 4103 27 laboring labor VBG 19939 4103 28 freely freely RB 19939 4103 29 from from IN 19939 4103 30 Thursday Thursday NNP 19939 4103 31 till till IN 19939 4103 32 Monday Monday NNP 19939 4103 33 . . . 19939 4104 1 His -PRON- PRP$ 19939 4104 2 guide guide NN 19939 4104 3 homeward homeward NN 19939 4104 4 was be VBD 19939 4104 5 a a DT 19939 4104 6 Zeitoon Zeitoon NNP 19939 4104 7 Protestant,--"a protestant,--"a NN 19939 4104 8 tall tall JJ 19939 4104 9 , , , 19939 4104 10 gaunt gaunt NNP 19939 4104 11 man man NN 19939 4104 12 , , , 19939 4104 13 past past IN 19939 4104 14 middle middle JJ 19939 4104 15 life life NN 19939 4104 16 , , , 19939 4104 17 who who WP 19939 4104 18 has have VBZ 19939 4104 19 suffered suffer VBN 19939 4104 20 much much RB 19939 4104 21 there there RB 19939 4104 22 for for IN 19939 4104 23 Christ Christ NNP 19939 4104 24 's 's POS 19939 4104 25 sake sake NN 19939 4104 26 . . . 19939 4105 1 At at IN 19939 4105 2 one one CD 19939 4105 3 time time NN 19939 4105 4 the the DT 19939 4105 5 people people NNS 19939 4105 6 blackened blacken VBD 19939 4105 7 his -PRON- PRP$ 19939 4105 8 face face NN 19939 4105 9 with with IN 19939 4105 10 a a DT 19939 4105 11 coal coal NN 19939 4105 12 , , , 19939 4105 13 put put VBD 19939 4105 14 him -PRON- PRP 19939 4105 15 astride astride RB 19939 4105 16 of of IN 19939 4105 17 a a DT 19939 4105 18 donkey donkey NN 19939 4105 19 with with IN 19939 4105 20 his -PRON- PRP$ 19939 4105 21 face face NN 19939 4105 22 towards towards IN 19939 4105 23 the the DT 19939 4105 24 tail tail NN 19939 4105 25 , , , 19939 4105 26 and and CC 19939 4105 27 thus thus RB 19939 4105 28 paraded parade VBD 19939 4105 29 him -PRON- PRP 19939 4105 30 through through IN 19939 4105 31 the the DT 19939 4105 32 streets street NNS 19939 4105 33 ; ; : 19939 4105 34 a a DT 19939 4105 35 crier crier NN 19939 4105 36 shouting shout VBG 19939 4105 37 before before IN 19939 4105 38 him -PRON- PRP 19939 4105 39 , , , 19939 4105 40 ' ' '' 19939 4105 41 Thus thus RB 19939 4105 42 shall shall MD 19939 4105 43 it -PRON- PRP 19939 4105 44 be be VB 19939 4105 45 done do VBN 19939 4105 46 to to IN 19939 4105 47 all all DT 19939 4105 48 who who WP 19939 4105 49 reject reject VBP 19939 4105 50 the the DT 19939 4105 51 worship worship NN 19939 4105 52 of of IN 19939 4105 53 saints saint NNS 19939 4105 54 , , , 19939 4105 55 and and CC 19939 4105 56 do do VBP 19939 4105 57 not not RB 19939 4105 58 honor honor VB 19939 4105 59 the the DT 19939 4105 60 Virgin Virgin NNP 19939 4105 61 Mary Mary NNP 19939 4105 62 . . . 19939 4105 63 ' ' '' 19939 4106 1 There there EX 19939 4106 2 is be VBZ 19939 4106 3 now now RB 19939 4106 4 no no DT 19939 4106 5 persecution persecution NN 19939 4106 6 . . . 19939 4106 7 " " '' 19939 4107 1 Hopeful hopeful JJ 19939 4107 2 indications indication NNS 19939 4107 3 once once RB 19939 4107 4 more more RBR 19939 4107 5 appeared appear VBD 19939 4107 6 among among IN 19939 4107 7 the the DT 19939 4107 8 Greeks Greeks NNPS 19939 4107 9 at at IN 19939 4107 10 Erzroom Erzroom NNP 19939 4107 11 and and CC 19939 4107 12 Trebizond Trebizond NNP 19939 4107 13 , , , 19939 4107 14 and and CC 19939 4107 15 also also RB 19939 4107 16 at at IN 19939 4107 17 Kerasun Kerasun NNP 19939 4107 18 and and CC 19939 4107 19 Ordo Ordo NNP 19939 4107 20 , , , 19939 4107 21 on on IN 19939 4107 22 the the DT 19939 4107 23 coast coast NN 19939 4107 24 of of IN 19939 4107 25 the the DT 19939 4107 26 Black Black NNP 19939 4107 27 Sea Sea NNP 19939 4107 28 west west NN 19939 4107 29 of of IN 19939 4107 30 Trebizond Trebizond NNP 19939 4107 31 . . . 19939 4108 1 Mr. Mr. NNP 19939 4108 2 Parmelee Parmelee NNP 19939 4108 3 visited visit VBD 19939 4108 4 the the DT 19939 4108 5 two two CD 19939 4108 6 places place NNS 19939 4108 7 last last RB 19939 4108 8 named name VBN 19939 4108 9 , , , 19939 4108 10 and and CC 19939 4108 11 put put VBD 19939 4108 12 a a DT 19939 4108 13 helper helper NN 19939 4108 14 named name VBN 19939 4108 15 Harootune Harootune NNP 19939 4108 16 at at IN 19939 4108 17 Ordo Ordo NNP 19939 4108 18 , , , 19939 4108 19 around around RB 19939 4108 20 whom whom WP 19939 4108 21 the the DT 19939 4108 22 people people NNS 19939 4108 23 gathered gather VBD 19939 4108 24 , , , 19939 4108 25 earnestly earnestly RB 19939 4108 26 desiring desire VBG 19939 4108 27 to to TO 19939 4108 28 learn learn VB 19939 4108 29 the the DT 19939 4108 30 way way NN 19939 4108 31 of of IN 19939 4108 32 life life NN 19939 4108 33 . . . 19939 4109 1 Even even RB 19939 4109 2 the the DT 19939 4109 3 women woman NNS 19939 4109 4 , , , 19939 4109 5 who who WP 19939 4109 6 were be VBD 19939 4109 7 precluded preclude VBN 19939 4109 8 by by IN 19939 4109 9 their -PRON- PRP$ 19939 4109 10 notions notion NNS 19939 4109 11 of of IN 19939 4109 12 propriety propriety NN 19939 4109 13 from from IN 19939 4109 14 assembling assemble VBG 19939 4109 15 with with IN 19939 4109 16 the the DT 19939 4109 17 men man NNS 19939 4109 18 , , , 19939 4109 19 anxiously anxiously RB 19939 4109 20 inquired inquire VBD 19939 4109 21 when when WRB 19939 4109 22 the the DT 19939 4109 23 helper helper NN 19939 4109 24 would would MD 19939 4109 25 bring bring VB 19939 4109 26 his -PRON- PRP$ 19939 4109 27 wife wife NN 19939 4109 28 , , , 19939 4109 29 that that IN 19939 4109 30 she -PRON- PRP 19939 4109 31 might may MD 19939 4109 32 teach teach VB 19939 4109 33 them -PRON- PRP 19939 4109 34 also also RB 19939 4109 35 . . . 19939 4110 1 Persecution persecution NN 19939 4110 2 arose arise VBD 19939 4110 3 , , , 19939 4110 4 but but CC 19939 4110 5 as as IN 19939 4110 6 usual usual JJ 19939 4110 7 it -PRON- PRP 19939 4110 8 was be VBD 19939 4110 9 overruled overrule VBN 19939 4110 10 for for IN 19939 4110 11 good good NN 19939 4110 12 . . . 19939 4111 1 Dr. Dr. NNP 19939 4111 2 William William NNP 19939 4111 3 Goodell Goodell NNP 19939 4111 4 , , , 19939 4111 5 after after IN 19939 4111 6 more more JJR 19939 4111 7 than than IN 19939 4111 8 forty forty CD 19939 4111 9 years year NNS 19939 4111 10 of of IN 19939 4111 11 successful successful JJ 19939 4111 12 missionary missionary JJ 19939 4111 13 service service NN 19939 4111 14 , , , 19939 4111 15 returned return VBD 19939 4111 16 in in IN 19939 4111 17 1865 1865 CD 19939 4111 18 , , , 19939 4111 19 in in IN 19939 4111 20 feeble feeble JJ 19939 4111 21 health health NN 19939 4111 22 , , , 19939 4111 23 to to TO 19939 4111 24 spend spend VB 19939 4111 25 the the DT 19939 4111 26 evening evening NN 19939 4111 27 of of IN 19939 4111 28 life life NN 19939 4111 29 in in IN 19939 4111 30 his -PRON- PRP$ 19939 4111 31 native native JJ 19939 4111 32 land land NN 19939 4111 33 . . . 19939 4112 1 With with IN 19939 4112 2 his -PRON- PRP$ 19939 4112 3 wife wife NN 19939 4112 4 , , , 19939 4112 5 who who WP 19939 4112 6 had have VBD 19939 4112 7 been be VBN 19939 4112 8 his -PRON- PRP$ 19939 4112 9 faithful faithful JJ 19939 4112 10 companion companion NN 19939 4112 11 from from IN 19939 4112 12 the the DT 19939 4112 13 first first JJ 19939 4112 14 , , , 19939 4112 15 he -PRON- PRP 19939 4112 16 made make VBD 19939 4112 17 his -PRON- PRP$ 19939 4112 18 home home NN 19939 4112 19 with with IN 19939 4112 20 his -PRON- PRP$ 19939 4112 21 eldest eld JJS 19939 4112 22 son son NN 19939 4112 23 , , , 19939 4112 24 a a DT 19939 4112 25 physician physician NN 19939 4112 26 in in IN 19939 4112 27 Philadelphia Philadelphia NNP 19939 4112 28 . . . 19939 4113 1 There there RB 19939 4113 2 , , , 19939 4113 3 beloved beloved JJ 19939 4113 4 and and CC 19939 4113 5 revered revere VBN 19939 4113 6 , , , 19939 4113 7 he -PRON- PRP 19939 4113 8 lived live VBD 19939 4113 9 until until IN 19939 4113 10 February February NNP 19939 4113 11 18 18 CD 19939 4113 12 , , , 19939 4113 13 1867 1867 CD 19939 4113 14 , , , 19939 4113 15 when when WRB 19939 4113 16 he -PRON- PRP 19939 4113 17 was be VBD 19939 4113 18 removed remove VBN 19939 4113 19 to to IN 19939 4113 20 his -PRON- PRP$ 19939 4113 21 heavenly heavenly JJ 19939 4113 22 home home NN 19939 4113 23 , , , 19939 4113 24 at at IN 19939 4113 25 the the DT 19939 4113 26 age age NN 19939 4113 27 of of IN 19939 4113 28 seventy seventy CD 19939 4113 29 - - HYPH 19939 4113 30 five five CD 19939 4113 31 . . . 19939 4114 1 To to IN 19939 4114 2 the the DT 19939 4114 3 early early JJ 19939 4114 4 friends friend NNS 19939 4114 5 of of IN 19939 4114 6 Dr. Dr. NNP 19939 4114 7 Goodell Goodell NNP 19939 4114 8 it -PRON- PRP 19939 4114 9 seemed seem VBD 19939 4114 10 that that IN 19939 4114 11 his -PRON- PRP$ 19939 4114 12 providential providential JJ 19939 4114 13 call call NN 19939 4114 14 was be VBD 19939 4114 15 to to TO 19939 4114 16 be be VB 19939 4114 17 a a DT 19939 4114 18 preacher preacher NN 19939 4114 19 of of IN 19939 4114 20 the the DT 19939 4114 21 Gospel Gospel NNP 19939 4114 22 ; ; : 19939 4114 23 and and CC 19939 4114 24 such such JJ 19939 4114 25 he -PRON- PRP 19939 4114 26 really really RB 19939 4114 27 was be VBD 19939 4114 28 all all RB 19939 4114 29 through through IN 19939 4114 30 life life NN 19939 4114 31 , , , 19939 4114 32 and and CC 19939 4114 33 the the DT 19939 4114 34 printed print VBN 19939 4114 35 volume volume NN 19939 4114 36 of of IN 19939 4114 37 his -PRON- PRP$ 19939 4114 38 sermons sermon NNS 19939 4114 39 in in IN 19939 4114 40 Armeno Armeno NNP 19939 4114 41 - - HYPH 19939 4114 42 Turkish Turkish NNP 19939 4114 43 , , , 19939 4114 44 translated translate VBN 19939 4114 45 also also RB 19939 4114 46 into into IN 19939 4114 47 Armenian armenian JJ 19939 4114 48 and and CC 19939 4114 49 Bulgarian Bulgarian NNP 19939 4114 50 , , , 19939 4114 51 has have VBZ 19939 4114 52 had have VBN 19939 4114 53 a a DT 19939 4114 54 very very RB 19939 4114 55 extensive extensive JJ 19939 4114 56 circulation circulation NN 19939 4114 57 . . . 19939 4115 1 [ [ -LRB- 19939 4115 2 1 1 CD 19939 4115 3 ] ] -RRB- 19939 4115 4 But but CC 19939 4115 5 Divine Divine NNP 19939 4115 6 Providence Providence NNP 19939 4115 7 so so RB 19939 4115 8 ordered order VBD 19939 4115 9 the the DT 19939 4115 10 events event NNS 19939 4115 11 of of IN 19939 4115 12 his -PRON- PRP$ 19939 4115 13 early early JJ 19939 4115 14 missionary missionary JJ 19939 4115 15 career career NN 19939 4115 16 , , , 19939 4115 17 that that IN 19939 4115 18 translating translate VBG 19939 4115 19 the the DT 19939 4115 20 Scriptures scripture NNS 19939 4115 21 became become VBD 19939 4115 22 his -PRON- PRP$ 19939 4115 23 principal principal JJ 19939 4115 24 work work NN 19939 4115 25 . . . 19939 4116 1 He -PRON- PRP 19939 4116 2 began begin VBD 19939 4116 3 at at IN 19939 4116 4 Malta Malta NNP 19939 4116 5 to to TO 19939 4116 6 translate translate VB 19939 4116 7 the the DT 19939 4116 8 New New NNP 19939 4116 9 Testament Testament NNP 19939 4116 10 from from IN 19939 4116 11 the the DT 19939 4116 12 original original NN 19939 4116 13 into into IN 19939 4116 14 the the DT 19939 4116 15 Armeno Armeno NNP 19939 4116 16 - - HYPH 19939 4116 17 Turkish turkish JJ 19939 4116 18 . . . 19939 4117 1 That that DT 19939 4117 2 done do VBN 19939 4117 3 , , , 19939 4117 4 he -PRON- PRP 19939 4117 5 entered enter VBD 19939 4117 6 upon upon IN 19939 4117 7 the the DT 19939 4117 8 Old Old NNP 19939 4117 9 Testament Testament NNP 19939 4117 10 ; ; : 19939 4117 11 and and CC 19939 4117 12 he -PRON- PRP 19939 4117 13 completed complete VBD 19939 4117 14 the the DT 19939 4117 15 last last JJ 19939 4117 16 revision revision NN 19939 4117 17 of of IN 19939 4117 18 the the DT 19939 4117 19 Bible Bible NNP 19939 4117 20 in in IN 19939 4117 21 1863 1863 CD 19939 4117 22 . . . 19939 4118 1 It -PRON- PRP 19939 4118 2 was be VBD 19939 4118 3 a a DT 19939 4118 4 great great JJ 19939 4118 5 and and CC 19939 4118 6 good good JJ 19939 4118 7 work work NN 19939 4118 8 , , , 19939 4118 9 and and CC 19939 4118 10 will will MD 19939 4118 11 transmit transmit VB 19939 4118 12 his -PRON- PRP$ 19939 4118 13 name name NN 19939 4118 14 for for IN 19939 4118 15 grateful grateful JJ 19939 4118 16 remembrance remembrance NN 19939 4118 17 to to IN 19939 4118 18 future future JJ 19939 4118 19 ages age NNS 19939 4118 20 . . . 19939 4119 1 [ [ -LRB- 19939 4119 2 1 1 LS 19939 4119 3 ] ] -RRB- 19939 4119 4 The the DT 19939 4119 5 report report NN 19939 4119 6 of of IN 19939 4119 7 the the DT 19939 4119 8 Nicomedia Nicomedia NNP 19939 4119 9 station station NN 19939 4119 10 for for IN 19939 4119 11 1871 1871 CD 19939 4119 12 , , , 19939 4119 13 contains contain VBZ 19939 4119 14 the the DT 19939 4119 15 following follow VBG 19939 4119 16 : : : 19939 4119 17 " " `` 19939 4119 18 In in IN 19939 4119 19 Diermendere Diermendere NNP 19939 4119 20 , , , 19939 4119 21 a a DT 19939 4119 22 basket basket NN 19939 4119 23 - - HYPH 19939 4119 24 maker maker NN 19939 4119 25 has have VBZ 19939 4119 26 learned learn VBN 19939 4119 27 Turkish turkish JJ 19939 4119 28 , , , 19939 4119 29 and and CC 19939 4119 30 is be VBZ 19939 4119 31 supplied supply VBN 19939 4119 32 with with IN 19939 4119 33 books book NNS 19939 4119 34 and and CC 19939 4119 35 tracts tract NNS 19939 4119 36 in in IN 19939 4119 37 that that DT 19939 4119 38 language language NN 19939 4119 39 for for IN 19939 4119 40 use use NN 19939 4119 41 among among IN 19939 4119 42 the the DT 19939 4119 43 Turks Turks NNPS 19939 4119 44 . . . 19939 4120 1 The the DT 19939 4120 2 book book NN 19939 4120 3 he -PRON- PRP 19939 4120 4 thinks think VBZ 19939 4120 5 most most JJS 19939 4120 6 of of IN 19939 4120 7 , , , 19939 4120 8 and and CC 19939 4120 9 which which WDT 19939 4120 10 he -PRON- PRP 19939 4120 11 begs beg VBZ 19939 4120 12 may may MD 19939 4120 13 be be VB 19939 4120 14 put put VBN 19939 4120 15 into into IN 19939 4120 16 the the DT 19939 4120 17 Arabic arabic JJ 19939 4120 18 character character NN 19939 4120 19 , , , 19939 4120 20 is be VBZ 19939 4120 21 Dr. Dr. NNP 19939 4120 22 Goodell Goodell NNP 19939 4120 23 's 's POS 19939 4120 24 sermons sermon NNS 19939 4120 25 . . . 19939 4121 1 A a DT 19939 4121 2 Baghchejuk Baghchejuk NNP 19939 4121 3 brother brother NN 19939 4121 4 , , , 19939 4121 5 whose whose WP$ 19939 4121 6 business business NN 19939 4121 7 takes take VBZ 19939 4121 8 him -PRON- PRP 19939 4121 9 often often RB 19939 4121 10 among among IN 19939 4121 11 the the DT 19939 4121 12 Turks Turks NNPS 19939 4121 13 in in IN 19939 4121 14 the the DT 19939 4121 15 vicinity vicinity NN 19939 4121 16 of of IN 19939 4121 17 Armash Armash NNP 19939 4121 18 , , , 19939 4121 19 always always RB 19939 4121 20 takes take VBZ 19939 4121 21 these these DT 19939 4121 22 sermons sermon NNS 19939 4121 23 with with IN 19939 4121 24 him -PRON- PRP 19939 4121 25 . . . 19939 4122 1 He -PRON- PRP 19939 4122 2 says say VBZ 19939 4122 3 that that IN 19939 4122 4 the the DT 19939 4122 5 Turks Turks NNPS 19939 4122 6 always always RB 19939 4122 7 listen listen VBP 19939 4122 8 with with IN 19939 4122 9 interest interest NN 19939 4122 10 , , , 19939 4122 11 and and CC 19939 4122 12 sometimes sometimes RB 19939 4122 13 with with IN 19939 4122 14 tears tear NNS 19939 4122 15 . . . 19939 4123 1 He -PRON- PRP 19939 4123 2 is be VBZ 19939 4123 3 often often RB 19939 4123 4 requested request VBN 19939 4123 5 to to TO 19939 4123 6 read read VB 19939 4123 7 the the DT 19939 4123 8 same same JJ 19939 4123 9 sermon sermon NN 19939 4123 10 over over RB 19939 4123 11 and and CC 19939 4123 12 over over RB 19939 4123 13 again again RB 19939 4123 14 . . . 19939 4123 15 " " '' 19939 4124 1 The the DT 19939 4124 2 Marsovan Marsovan NNP 19939 4124 3 report report NN 19939 4124 4 for for IN 19939 4124 5 the the DT 19939 4124 6 same same JJ 19939 4124 7 year year NN 19939 4124 8 contains contain VBZ 19939 4124 9 the the DT 19939 4124 10 following follow VBG 19939 4124 11 : : : 19939 4124 12 " " `` 19939 4124 13 At at IN 19939 4124 14 Vizier Vizier NNP 19939 4124 15 Keopreu Keopreu NNP 19939 4124 16 a a DT 19939 4124 17 change change NN 19939 4124 18 in in IN 19939 4124 19 public public JJ 19939 4124 20 sentiment sentiment NN 19939 4124 21 has have VBZ 19939 4124 22 taken take VBN 19939 4124 23 place place NN 19939 4124 24 to to IN 19939 4124 25 such such PDT 19939 4124 26 a a DT 19939 4124 27 degree degree NN 19939 4124 28 , , , 19939 4124 29 that that IN 19939 4124 30 the the DT 19939 4124 31 Armenian armenian JJ 19939 4124 32 teacher teacher NN 19939 4124 33 is be VBZ 19939 4124 34 preaching preach VBG 19939 4124 35 Dr. Dr. NNP 19939 4124 36 Goodell Goodell NNP 19939 4124 37 's 's POS 19939 4124 38 sermons sermon NNS 19939 4124 39 to to IN 19939 4124 40 attentive attentive JJ 19939 4124 41 audiences audience NNS 19939 4124 42 of of IN 19939 4124 43 his -PRON- PRP$ 19939 4124 44 own own JJ 19939 4124 45 people people NNS 19939 4124 46 . . . 19939 4124 47 " " '' 19939 4125 1 Dr. Dr. NNP 19939 4125 2 Goodell Goodell NNP 19939 4125 3 had have VBD 19939 4125 4 few few JJ 19939 4125 5 equals equal NNS 19939 4125 6 as as IN 19939 4125 7 an an DT 19939 4125 8 agreeable agreeable JJ 19939 4125 9 letter letter NN 19939 4125 10 - - HYPH 19939 4125 11 writer writer NN 19939 4125 12 . . . 19939 4126 1 The the DT 19939 4126 2 author author NN 19939 4126 3 was be VBD 19939 4126 4 in in IN 19939 4126 5 official official JJ 19939 4126 6 correspondence correspondence NN 19939 4126 7 with with IN 19939 4126 8 him -PRON- PRP 19939 4126 9 through through IN 19939 4126 10 his -PRON- PRP$ 19939 4126 11 whole whole JJ 19939 4126 12 missionary missionary JJ 19939 4126 13 life life NN 19939 4126 14 , , , 19939 4126 15 and and CC 19939 4126 16 never never RB 19939 4126 17 ceased cease VBD 19939 4126 18 admiring admire VBG 19939 4126 19 his -PRON- PRP$ 19939 4126 20 vivacity vivacity NN 19939 4126 21 , , , 19939 4126 22 humor humor NN 19939 4126 23 , , , 19939 4126 24 and and CC 19939 4126 25 felicity felicity NN 19939 4126 26 of of IN 19939 4126 27 expression expression NN 19939 4126 28 , , , 19939 4126 29 the the DT 19939 4126 30 aptness aptness NN 19939 4126 31 of of IN 19939 4126 32 his -PRON- PRP$ 19939 4126 33 thoughts thought NNS 19939 4126 34 , , , 19939 4126 35 and and CC 19939 4126 36 his -PRON- PRP$ 19939 4126 37 very very RB 19939 4126 38 appropriate appropriate JJ 19939 4126 39 quotations quotation NNS 19939 4126 40 of of IN 19939 4126 41 Scripture scripture NN 19939 4126 42 . . . 19939 4127 1 He -PRON- PRP 19939 4127 2 had have VBD 19939 4127 3 the the DT 19939 4127 4 power power NN 19939 4127 5 , , , 19939 4127 6 beyond beyond IN 19939 4127 7 most most JJS 19939 4127 8 men man NNS 19939 4127 9 , , , 19939 4127 10 of of IN 19939 4127 11 passing pass VBG 19939 4127 12 at at IN 19939 4127 13 once once RB 19939 4127 14 and and CC 19939 4127 15 by by IN 19939 4127 16 an an DT 19939 4127 17 easy easy JJ 19939 4127 18 transition transition NN 19939 4127 19 , , , 19939 4127 20 from from IN 19939 4127 21 the the DT 19939 4127 22 merriest merriest NN 19939 4127 23 laughter laughter NN 19939 4127 24 to to IN 19939 4127 25 the the DT 19939 4127 26 most most RBS 19939 4127 27 serious serious JJ 19939 4127 28 topics topic NNS 19939 4127 29 . . . 19939 4128 1 His -PRON- PRP$ 19939 4128 2 addresses address NNS 19939 4128 3 to to IN 19939 4128 4 children child NNS 19939 4128 5 had have VBD 19939 4128 6 a a DT 19939 4128 7 resistless resistless JJ 19939 4128 8 charm charm NN 19939 4128 9 , , , 19939 4128 10 and and CC 19939 4128 11 his -PRON- PRP$ 19939 4128 12 power power NN 19939 4128 13 of of IN 19939 4128 14 turning turn VBG 19939 4128 15 a a DT 19939 4128 16 conversation conversation NN 19939 4128 17 into into IN 19939 4128 18 channels channel NNS 19939 4128 19 of of IN 19939 4128 20 his -PRON- PRP$ 19939 4128 21 own own JJ 19939 4128 22 choice choice NN 19939 4128 23 was be VBD 19939 4128 24 invaluable invaluable JJ 19939 4128 25 , , , 19939 4128 26 in in IN 19939 4128 27 dealing deal VBG 19939 4128 28 with with IN 19939 4128 29 conceited conceited JJ 19939 4128 30 disputatious disputatious JJ 19939 4128 31 orientals oriental NNS 19939 4128 32 . . . 19939 4129 1 " " `` 19939 4129 2 Indomitable indomitable JJ 19939 4129 3 in in IN 19939 4129 4 his -PRON- PRP$ 19939 4129 5 purpose purpose NN 19939 4129 6 to to TO 19939 4129 7 do do VB 19939 4129 8 good good JJ 19939 4129 9 , , , 19939 4129 10 affable affable JJ 19939 4129 11 and and CC 19939 4129 12 courteous courteous JJ 19939 4129 13 in in IN 19939 4129 14 manner manner NN 19939 4129 15 , , , 19939 4129 16 of of IN 19939 4129 17 ready ready JJ 19939 4129 18 tact tact NN 19939 4129 19 , , , 19939 4129 20 and and CC 19939 4129 21 abounding abound VBG 19939 4129 22 in in IN 19939 4129 23 resistless resistless NNP 19939 4129 24 pleasantry pleasantry NNP 19939 4129 25 , , , 19939 4129 26 he -PRON- PRP 19939 4129 27 gained gain VBD 19939 4129 28 access access NN 19939 4129 29 wherever wherever WRB 19939 4129 30 he -PRON- PRP 19939 4129 31 chose choose VBD 19939 4129 32 to to TO 19939 4129 33 go go VB 19939 4129 34 , , , 19939 4129 35 and and CC 19939 4129 36 wielded wield VBD 19939 4129 37 an an DT 19939 4129 38 influence influence NN 19939 4129 39 powerful powerful JJ 19939 4129 40 for for IN 19939 4129 41 good good JJ 19939 4129 42 upon upon IN 19939 4129 43 all all DT 19939 4129 44 with with IN 19939 4129 45 whom whom WP 19939 4129 46 he -PRON- PRP 19939 4129 47 chose choose VBD 19939 4129 48 to to TO 19939 4129 49 associate associate VB 19939 4129 50 . . . 19939 4130 1 He -PRON- PRP 19939 4130 2 commanded command VBD 19939 4130 3 the the DT 19939 4130 4 respect respect NN 19939 4130 5 of of IN 19939 4130 6 foreign foreign JJ 19939 4130 7 ambassadors ambassador NNS 19939 4130 8 and and CC 19939 4130 9 travellers traveller NNS 19939 4130 10 , , , 19939 4130 11 of of IN 19939 4130 12 dignitaries dignitary NNS 19939 4130 13 in in IN 19939 4130 14 the the DT 19939 4130 15 Oriental Oriental NNP 19939 4130 16 Churches Churches NNPS 19939 4130 17 , , , 19939 4130 18 bankers banker NNS 19939 4130 19 , , , 19939 4130 20 and and CC 19939 4130 21 the the DT 19939 4130 22 highest high JJS 19939 4130 23 in in IN 19939 4130 24 society society NN 19939 4130 25 , , , 19939 4130 26 as as RB 19939 4130 27 well well RB 19939 4130 28 as as IN 19939 4130 29 the the DT 19939 4130 30 common common JJ 19939 4130 31 people people NNS 19939 4130 32 . . . 19939 4131 1 Even even RB 19939 4131 2 enemies enemy NNS 19939 4131 3 were be VBD 19939 4131 4 constrained constrain VBN 19939 4131 5 to to TO 19939 4131 6 honor honor VB 19939 4131 7 him -PRON- PRP 19939 4131 8 . . . 19939 4132 1 Few few JJ 19939 4132 2 possess possess VBP 19939 4132 3 in in IN 19939 4132 4 so so RB 19939 4132 5 high high JJ 19939 4132 6 a a DT 19939 4132 7 degree degree NN 19939 4132 8 the the DT 19939 4132 9 admirable admirable JJ 19939 4132 10 faculty faculty NN 19939 4132 11 of of IN 19939 4132 12 doing do VBG 19939 4132 13 good good NN 19939 4132 14 without without IN 19939 4132 15 offense offense NN 19939 4132 16 , , , 19939 4132 17 and and CC 19939 4132 18 of of IN 19939 4132 19 recommending recommend VBG 19939 4132 20 personal personal JJ 19939 4132 21 religion religion NN 19939 4132 22 to to IN 19939 4132 23 the the DT 19939 4132 24 world world NN 19939 4132 25 . . . 19939 4133 1 " " `` 19939 4133 2 [ [ -LRB- 19939 4133 3 1 1 CD 19939 4133 4 ] ] -RRB- 19939 4133 5 [ [ -LRB- 19939 4133 6 1 1 CD 19939 4133 7 ] ] -RRB- 19939 4133 8 See see VB 19939 4133 9 _ _ NNP 19939 4133 10 Missionary Missionary NNP 19939 4133 11 Herald Herald NNP 19939 4133 12 _ _ NNP 19939 4133 13 for for IN 19939 4133 14 1867 1867 CD 19939 4133 15 , , , 19939 4133 16 pp pp NNP 19939 4133 17 . . . 19939 4134 1 129 129 CD 19939 4134 2 - - SYM 19939 4134 3 133 133 CD 19939 4134 4 : : : 19939 4134 5 also also RB 19939 4134 6 1865 1865 CD 19939 4134 7 , , , 19939 4134 8 p. p. NN 19939 4134 9 350 350 CD 19939 4134 10 . . . 19939 4135 1 Mr. Mr. NNP 19939 4135 2 Herman Herman NNP 19939 4135 3 N. N. NNP 19939 4135 4 Barnum Barnum NNP 19939 4135 5 's 's POS 19939 4135 6 account account NN 19939 4135 7 of of IN 19939 4135 8 a a DT 19939 4135 9 tour tour NN 19939 4135 10 to to IN 19939 4135 11 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 4135 12 , , , 19939 4135 13 Mardin Mardin NNP 19939 4135 14 , , , 19939 4135 15 Sert Sert NNP 19939 4135 16 , , , 19939 4135 17 Bitlis Bitlis NNP 19939 4135 18 , , , 19939 4135 19 and and CC 19939 4135 20 Moosh Moosh NNP 19939 4135 21 , , , 19939 4135 22 in in IN 19939 4135 23 1867 1867 CD 19939 4135 24 , , , 19939 4135 25 brings bring VBZ 19939 4135 26 the the DT 19939 4135 27 Eastern eastern JJ 19939 4135 28 field field NN 19939 4135 29 vividly vividly RB 19939 4135 30 before before IN 19939 4135 31 us -PRON- PRP 19939 4135 32 . . . 19939 4136 1 His -PRON- PRP$ 19939 4136 2 new new JJ 19939 4136 3 associate associate NN 19939 4136 4 , , , 19939 4136 5 Mr. Mr. NNP 19939 4136 6 Henry Henry NNP 19939 4136 7 S. S. NNP 19939 4136 8 Barnum Barnum NNP 19939 4136 9 , , , 19939 4136 10 together together RB 19939 4136 11 with with IN 19939 4136 12 the the DT 19939 4136 13 pastors pastor NNS 19939 4136 14 connected connect VBN 19939 4136 15 with with IN 19939 4136 16 the the DT 19939 4136 17 Evangelical Evangelical NNP 19939 4136 18 Union Union NNP 19939 4136 19 , , , 19939 4136 20 and and CC 19939 4136 21 nine nine CD 19939 4136 22 recent recent JJ 19939 4136 23 graduates graduate NNS 19939 4136 24 of of IN 19939 4136 25 the the DT 19939 4136 26 Seminary Seminary NNP 19939 4136 27 , , , 19939 4136 28 accompanied accompany VBD 19939 4136 29 him -PRON- PRP 19939 4136 30 as as RB 19939 4136 31 far far RB 19939 4136 32 as as IN 19939 4136 33 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 4136 34 , , , 19939 4136 35 where where WRB 19939 4136 36 they -PRON- PRP 19939 4136 37 arrived arrive VBD 19939 4136 38 on on IN 19939 4136 39 Saturday Saturday NNP 19939 4136 40 . . . 19939 4137 1 There there EX 19939 4137 2 was be VBD 19939 4137 3 a a DT 19939 4137 4 union union NN 19939 4137 5 service service NN 19939 4137 6 of of IN 19939 4137 7 the the DT 19939 4137 8 two two CD 19939 4137 9 congregations congregation NNS 19939 4137 10 , , , 19939 4137 11 on on IN 19939 4137 12 the the DT 19939 4137 13 next next JJ 19939 4137 14 day day NN 19939 4137 15 , , , 19939 4137 16 in in IN 19939 4137 17 the the DT 19939 4137 18 yard yard NN 19939 4137 19 of of IN 19939 4137 20 one one CD 19939 4137 21 of of IN 19939 4137 22 the the DT 19939 4137 23 chapels chapel NNS 19939 4137 24 , , , 19939 4137 25 at at IN 19939 4137 26 which which WDT 19939 4137 27 as as RB 19939 4137 28 many many JJ 19939 4137 29 as as IN 19939 4137 30 eight eight CD 19939 4137 31 hundred hundred CD 19939 4137 32 were be VBD 19939 4137 33 present present JJ 19939 4137 34 . . . 19939 4138 1 The the DT 19939 4138 2 church church NN 19939 4138 3 in in IN 19939 4138 4 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 4138 5 , , , 19939 4138 6 though though IN 19939 4138 7 its -PRON- PRP$ 19939 4138 8 pastor pastor NN 19939 4138 9 had have VBD 19939 4138 10 been be VBN 19939 4138 11 absent absent JJ 19939 4138 12 for for IN 19939 4138 13 two two CD 19939 4138 14 and and CC 19939 4138 15 a a DT 19939 4138 16 half half NN 19939 4138 17 years year NNS 19939 4138 18 , , , 19939 4138 19 and and CC 19939 4138 20 there there EX 19939 4138 21 was be VBD 19939 4138 22 only only RB 19939 4138 23 one one CD 19939 4138 24 native native JJ 19939 4138 25 preacher preacher NN 19939 4138 26 for for IN 19939 4138 27 the the DT 19939 4138 28 two two CD 19939 4138 29 congregations congregation NNS 19939 4138 30 , , , 19939 4138 31 yet yet RB 19939 4138 32 had have VBD 19939 4138 33 maintained maintain VBN 19939 4138 34 the the DT 19939 4138 35 ordinances ordinance NNS 19939 4138 36 , , , 19939 4138 37 and and CC 19939 4138 38 secured secure VBD 19939 4138 39 frequent frequent JJ 19939 4138 40 accessions accession NNS 19939 4138 41 to to IN 19939 4138 42 the the DT 19939 4138 43 community community NN 19939 4138 44 . . . 19939 4139 1 They -PRON- PRP 19939 4139 2 supported support VBD 19939 4139 3 their -PRON- PRP$ 19939 4139 4 preacher preacher NN 19939 4139 5 , , , 19939 4139 6 and and CC 19939 4139 7 also also RB 19939 4139 8 several several JJ 19939 4139 9 schools school NNS 19939 4139 10 , , , 19939 4139 11 sent send VBD 19939 4139 12 money money NN 19939 4139 13 to to IN 19939 4139 14 their -PRON- PRP$ 19939 4139 15 absent absent JJ 19939 4139 16 pastor pastor NN 19939 4139 17 , , , 19939 4139 18 and and CC 19939 4139 19 supported support VBD 19939 4139 20 two two CD 19939 4139 21 students student NNS 19939 4139 22 at at IN 19939 4139 23 the the DT 19939 4139 24 Theological Theological NNP 19939 4139 25 Seminary Seminary NNP 19939 4139 26 , , , 19939 4139 27 whom whom WP 19939 4139 28 they -PRON- PRP 19939 4139 29 had have VBD 19939 4139 30 sent send VBN 19939 4139 31 thither thither NN 19939 4139 32 to to TO 19939 4139 33 be be VB 19939 4139 34 educated educate VBN 19939 4139 35 for for IN 19939 4139 36 the the DT 19939 4139 37 mission mission NN 19939 4139 38 in in IN 19939 4139 39 Koordistan Koordistan NNP 19939 4139 40 . . . 19939 4140 1 They -PRON- PRP 19939 4140 2 chose choose VBD 19939 4140 3 several several JJ 19939 4140 4 of of IN 19939 4140 5 their -PRON- PRP$ 19939 4140 6 more more RBR 19939 4140 7 intelligent intelligent JJ 19939 4140 8 members member NNS 19939 4140 9 to to TO 19939 4140 10 assist assist VB 19939 4140 11 the the DT 19939 4140 12 preacher preacher NN 19939 4140 13 in in IN 19939 4140 14 keeping keep VBG 19939 4140 15 up up RP 19939 4140 16 the the DT 19939 4140 17 services service NNS 19939 4140 18 of of IN 19939 4140 19 the the DT 19939 4140 20 two two CD 19939 4140 21 congregations congregation NNS 19939 4140 22 ; ; : 19939 4140 23 thus thus RB 19939 4140 24 proving prove VBG 19939 4140 25 their -PRON- PRP$ 19939 4140 26 ability ability NN 19939 4140 27 to to TO 19939 4140 28 care care VB 19939 4140 29 for for IN 19939 4140 30 themselves -PRON- PRP 19939 4140 31 under under IN 19939 4140 32 very very RB 19939 4140 33 unfavorable unfavorable JJ 19939 4140 34 circumstances circumstance NNS 19939 4140 35 . . . 19939 4141 1 The the DT 19939 4141 2 Union Union NNP 19939 4141 3 was be VBD 19939 4141 4 in in IN 19939 4141 5 session session NN 19939 4141 6 four four CD 19939 4141 7 days day NNS 19939 4141 8 , , , 19939 4141 9 and and CC 19939 4141 10 its -PRON- PRP$ 19939 4141 11 meetings meeting NNS 19939 4141 12 were be VBD 19939 4141 13 well well RB 19939 4141 14 attended attend VBN 19939 4141 15 . . . 19939 4142 1 The the DT 19939 4142 2 evangelizing evangelizing NN 19939 4142 3 of of IN 19939 4142 4 Koordistan Koordistan NNP 19939 4142 5 received receive VBD 19939 4142 6 a a DT 19939 4142 7 good good JJ 19939 4142 8 deal deal NN 19939 4142 9 of of IN 19939 4142 10 attention attention NN 19939 4142 11 . . . 19939 4143 1 The the DT 19939 4143 2 five five CD 19939 4143 3 young young JJ 19939 4143 4 men man NNS 19939 4143 5 who who WP 19939 4143 6 were be VBD 19939 4143 7 preparing prepare VBG 19939 4143 8 for for IN 19939 4143 9 it -PRON- PRP 19939 4143 10 , , , 19939 4143 11 had have VBD 19939 4143 12 locations location NNS 19939 4143 13 assigned assign VBD 19939 4143 14 them -PRON- PRP 19939 4143 15 , , , 19939 4143 16 their -PRON- PRP$ 19939 4143 17 salaries salary NNS 19939 4143 18 fixed fix VBN 19939 4143 19 , , , 19939 4143 20 and and CC 19939 4143 21 thus thus RB 19939 4143 22 the the DT 19939 4143 23 native native JJ 19939 4143 24 pastors pastor NNS 19939 4143 25 were be VBD 19939 4143 26 acquiring acquire VBG 19939 4143 27 experience experience NN 19939 4143 28 in in IN 19939 4143 29 missionary missionary JJ 19939 4143 30 superintendence superintendence NN 19939 4143 31 . . . 19939 4144 1 Seven seven CD 19939 4144 2 young young JJ 19939 4144 3 men man NNS 19939 4144 4 , , , 19939 4144 5 just just RB 19939 4144 6 graduated graduate VBD 19939 4144 7 from from IN 19939 4144 8 the the DT 19939 4144 9 Seminary Seminary NNP 19939 4144 10 , , , 19939 4144 11 were be VBD 19939 4144 12 carefully carefully RB 19939 4144 13 examined examine VBN 19939 4144 14 for for IN 19939 4144 15 licensure licensure NN 19939 4144 16 , , , 19939 4144 17 especially especially RB 19939 4144 18 in in IN 19939 4144 19 their -PRON- PRP$ 19939 4144 20 religious religious JJ 19939 4144 21 experience experience NN 19939 4144 22 and and CC 19939 4144 23 their -PRON- PRP$ 19939 4144 24 motives motive NNS 19939 4144 25 for for IN 19939 4144 26 entering enter VBG 19939 4144 27 the the DT 19939 4144 28 ministry ministry NN 19939 4144 29 . . . 19939 4145 1 The the DT 19939 4145 2 last last JJ 19939 4145 3 day day NN 19939 4145 4 of of IN 19939 4145 5 the the DT 19939 4145 6 session session NN 19939 4145 7 was be VBD 19939 4145 8 the the DT 19939 4145 9 most most RBS 19939 4145 10 interesting interesting JJ 19939 4145 11 , , , 19939 4145 12 when when WRB 19939 4145 13 one one CD 19939 4145 14 of of IN 19939 4145 15 the the DT 19939 4145 16 pastors pastor NNS 19939 4145 17 read read VBD 19939 4145 18 an an DT 19939 4145 19 essay essay NN 19939 4145 20 upon upon IN 19939 4145 21 the the DT 19939 4145 22 " " `` 19939 4145 23 means mean NNS 19939 4145 24 of of IN 19939 4145 25 promoting promote VBG 19939 4145 26 an an DT 19939 4145 27 awakening awakening NN 19939 4145 28 among among IN 19939 4145 29 the the DT 19939 4145 30 unconverted unconverted JJ 19939 4145 31 ; ; : 19939 4145 32 " " '' 19939 4145 33 which which WDT 19939 4145 34 was be VBD 19939 4145 35 followed follow VBN 19939 4145 36 by by IN 19939 4145 37 remarks remark NNS 19939 4145 38 from from IN 19939 4145 39 nearly nearly RB 19939 4145 40 all all PDT 19939 4145 41 the the DT 19939 4145 42 pastors pastor NNS 19939 4145 43 present present JJ 19939 4145 44 . . . 19939 4146 1 The the DT 19939 4146 2 interest interest NN 19939 4146 3 was be VBD 19939 4146 4 greatest great JJS 19939 4146 5 when when WRB 19939 4146 6 some some DT 19939 4146 7 gave give VBD 19939 4146 8 expression expression NN 19939 4146 9 to to IN 19939 4146 10 their -PRON- PRP$ 19939 4146 11 deep deep JJ 19939 4146 12 feeling feeling NN 19939 4146 13 of of IN 19939 4146 14 responsibility responsibility NN 19939 4146 15 , , , 19939 4146 16 and and CC 19939 4146 17 to to IN 19939 4146 18 the the DT 19939 4146 19 conviction conviction NN 19939 4146 20 that that IN 19939 4146 21 their -PRON- PRP$ 19939 4146 22 own own JJ 19939 4146 23 want want NN 19939 4146 24 of of IN 19939 4146 25 earnestness earnestness NN 19939 4146 26 and and CC 19939 4146 27 spirituality spirituality NN 19939 4146 28 was be VBD 19939 4146 29 the the DT 19939 4146 30 reason reason NN 19939 4146 31 of of IN 19939 4146 32 so so RB 19939 4146 33 much much JJ 19939 4146 34 indifference indifference NN 19939 4146 35 among among IN 19939 4146 36 the the DT 19939 4146 37 unconverted unconverted JJ 19939 4146 38 . . . 19939 4147 1 From from IN 19939 4147 2 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 4147 3 the the DT 19939 4147 4 missionaries missionary NNS 19939 4147 5 and and CC 19939 4147 6 six six CD 19939 4147 7 of of IN 19939 4147 8 the the DT 19939 4147 9 pastors pastor NNS 19939 4147 10 went go VBD 19939 4147 11 to to IN 19939 4147 12 Mardin Mardin NNP 19939 4147 13 , , , 19939 4147 14 whence whence NN 19939 4147 15 , , , 19939 4147 16 after after IN 19939 4147 17 ordaining ordain VBG 19939 4147 18 one one CD 19939 4147 19 pastor pastor NN 19939 4147 20 , , , 19939 4147 21 they -PRON- PRP 19939 4147 22 went go VBD 19939 4147 23 a a DT 19939 4147 24 journey journey NN 19939 4147 25 of of IN 19939 4147 26 five five CD 19939 4147 27 days day NNS 19939 4147 28 to to IN 19939 4147 29 Sert Sert NNP 19939 4147 30 . . . 19939 4148 1 There there RB 19939 4148 2 they -PRON- PRP 19939 4148 3 took take VBD 19939 4148 4 part part NN 19939 4148 5 in in IN 19939 4148 6 another another DT 19939 4148 7 ordination ordination NN 19939 4148 8 , , , 19939 4148 9 and and CC 19939 4148 10 the the DT 19939 4148 11 formation formation NN 19939 4148 12 of of IN 19939 4148 13 a a DT 19939 4148 14 church church NN 19939 4148 15 . . . 19939 4149 1 Elias elias RB 19939 4149 2 , , , 19939 4149 3 the the DT 19939 4149 4 new new JJ 19939 4149 5 pastor pastor NN 19939 4149 6 , , , 19939 4149 7 had have VBD 19939 4149 8 labored labor VBN 19939 4149 9 long long RB 19939 4149 10 and and CC 19939 4149 11 faithfully faithfully RB 19939 4149 12 in in IN 19939 4149 13 this this DT 19939 4149 14 place place NN 19939 4149 15 , , , 19939 4149 16 and and CC 19939 4149 17 refused refuse VBD 19939 4149 18 a a DT 19939 4149 19 most most RBS 19939 4149 20 pressing pressing JJ 19939 4149 21 call call NN 19939 4149 22 from from IN 19939 4149 23 Mardin Mardin NNP 19939 4149 24 , , , 19939 4149 25 though though IN 19939 4149 26 in in IN 19939 4149 27 worldly worldly JJ 19939 4149 28 things thing NNS 19939 4149 29 it -PRON- PRP 19939 4149 30 was be VBD 19939 4149 31 much much RB 19939 4149 32 more more RBR 19939 4149 33 desirable desirable JJ 19939 4149 34 . . . 19939 4150 1 He -PRON- PRP 19939 4150 2 believed believe VBD 19939 4150 3 he -PRON- PRP 19939 4150 4 could could MD 19939 4150 5 be be VB 19939 4150 6 more more RBR 19939 4150 7 useful useful JJ 19939 4150 8 where where WRB 19939 4150 9 the the DT 19939 4150 10 poor poor JJ 19939 4150 11 and and CC 19939 4150 12 oppressed oppress VBD 19939 4150 13 looked look VBD 19939 4150 14 to to IN 19939 4150 15 him -PRON- PRP 19939 4150 16 as as IN 19939 4150 17 their -PRON- PRP$ 19939 4150 18 spiritual spiritual JJ 19939 4150 19 father father NN 19939 4150 20 . . . 19939 4151 1 Out out IN 19939 4151 2 of of IN 19939 4151 3 seven seven CD 19939 4151 4 persons person NNS 19939 4151 5 who who WP 19939 4151 6 offered offer VBD 19939 4151 7 themselves -PRON- PRP 19939 4151 8 as as IN 19939 4151 9 candidates candidate NNS 19939 4151 10 for for IN 19939 4151 11 church church NN 19939 4151 12 - - HYPH 19939 4151 13 membership membership NN 19939 4151 14 , , , 19939 4151 15 six six CD 19939 4151 16 were be VBD 19939 4151 17 organized organize VBN 19939 4151 18 into into IN 19939 4151 19 a a DT 19939 4151 20 church church NN 19939 4151 21 . . . 19939 4152 1 The the DT 19939 4152 2 congregation congregation NN 19939 4152 3 was be VBD 19939 4152 4 small small JJ 19939 4152 5 and and CC 19939 4152 6 poor poor JJ 19939 4152 7 , , , 19939 4152 8 but but CC 19939 4152 9 a a DT 19939 4152 10 long long JJ 19939 4152 11 series series NN 19939 4152 12 of of IN 19939 4152 13 persecutions persecution NNS 19939 4152 14 had have VBD 19939 4152 15 wonderfully wonderfully RB 19939 4152 16 purged purge VBN 19939 4152 17 them -PRON- PRP 19939 4152 18 of of IN 19939 4152 19 selfishness selfishness NN 19939 4152 20 . . . 19939 4153 1 They -PRON- PRP 19939 4153 2 had have VBD 19939 4153 3 paid pay VBN 19939 4153 4 largely largely RB 19939 4153 5 for for IN 19939 4153 6 their -PRON- PRP$ 19939 4153 7 house house NN 19939 4153 8 of of IN 19939 4153 9 worship worship NN 19939 4153 10 , , , 19939 4153 11 had have VBD 19939 4153 12 provided provide VBN 19939 4153 13 the the DT 19939 4153 14 pastor pastor NN 19939 4153 15 elect elect NN 19939 4153 16 with with IN 19939 4153 17 a a DT 19939 4153 18 new new JJ 19939 4153 19 suit suit NN 19939 4153 20 of of IN 19939 4153 21 clothes clothe NNS 19939 4153 22 for for IN 19939 4153 23 the the DT 19939 4153 24 ordination ordination NN 19939 4153 25 , , , 19939 4153 26 and and CC 19939 4153 27 , , , 19939 4153 28 considering consider VBG 19939 4153 29 their -PRON- PRP$ 19939 4153 30 deep deep JJ 19939 4153 31 poverty poverty NN 19939 4153 32 , , , 19939 4153 33 had have VBD 19939 4153 34 made make VBN 19939 4153 35 extraordinary extraordinary JJ 19939 4153 36 subscriptions subscription NNS 19939 4153 37 towards towards IN 19939 4153 38 the the DT 19939 4153 39 required require VBN 19939 4153 40 half half NN 19939 4153 41 of of IN 19939 4153 42 his -PRON- PRP$ 19939 4153 43 salary salary NN 19939 4153 44 . . . 19939 4154 1 They -PRON- PRP 19939 4154 2 now now RB 19939 4154 3 adopted adopt VBD 19939 4154 4 the the DT 19939 4154 5 system system NN 19939 4154 6 of of IN 19939 4154 7 tithes tithe NNS 19939 4154 8 cheerfully cheerfully RB 19939 4154 9 , , , 19939 4154 10 which which WDT 19939 4154 11 had have VBD 19939 4154 12 been be VBN 19939 4154 13 so so RB 19939 4154 14 successfully successfully RB 19939 4154 15 advocated advocate VBN 19939 4154 16 by by IN 19939 4154 17 John John NNP 19939 4154 18 Concordance Concordance NNP 19939 4154 19 . . . 19939 4155 1 From from IN 19939 4155 2 Sert Sert NNP 19939 4155 3 Mr. Mr. NNP 19939 4155 4 Williams Williams NNP 19939 4155 5 proceeded proceed VBD 19939 4155 6 to to IN 19939 4155 7 Mosul Mosul NNP 19939 4155 8 , , , 19939 4155 9 and and CC 19939 4155 10 the the DT 19939 4155 11 rest rest NN 19939 4155 12 to to IN 19939 4155 13 Bitlis Bitlis NNP 19939 4155 14 . . . 19939 4156 1 There there RB 19939 4156 2 the the DT 19939 4156 3 congregation congregation NN 19939 4156 4 had have VBD 19939 4156 5 long long RB 19939 4156 6 desired desire VBN 19939 4156 7 for for IN 19939 4156 8 their -PRON- PRP$ 19939 4156 9 pastor pastor NN 19939 4156 10 Baron Baron NNP 19939 4156 11 Simon Simon NNP 19939 4156 12 , , , 19939 4156 13 who who WP 19939 4156 14 received receive VBD 19939 4156 15 ordination ordination NN 19939 4156 16 as as IN 19939 4156 17 an an DT 19939 4156 18 evangelist evangelist NN 19939 4156 19 years year NNS 19939 4156 20 before before RB 19939 4156 21 at at IN 19939 4156 22 Constantinople Constantinople NNP 19939 4156 23 . . . 19939 4157 1 He -PRON- PRP 19939 4157 2 has have VBZ 19939 4157 3 been be VBN 19939 4157 4 repeatedly repeatedly RB 19939 4157 5 mentioned mention VBN 19939 4157 6 as as IN 19939 4157 7 Pastor Pastor NNP 19939 4157 8 Simon Simon NNP 19939 4157 9 , , , 19939 4157 10 and and CC 19939 4157 11 was be VBD 19939 4157 12 a a DT 19939 4157 13 man man NN 19939 4157 14 of of IN 19939 4157 15 experience experience NN 19939 4157 16 and and CC 19939 4157 17 sterling sterling NN 19939 4157 18 worth worth JJ 19939 4157 19 . . . 19939 4158 1 There there EX 19939 4158 2 were be VBD 19939 4158 3 no no DT 19939 4158 4 missionaries missionary NNS 19939 4158 5 then then RB 19939 4158 6 at at IN 19939 4158 7 Bitlis Bitlis NNP 19939 4158 8 . . . 19939 4159 1 From from IN 19939 4159 2 hence hence RB 19939 4159 3 they -PRON- PRP 19939 4159 4 passed pass VBD 19939 4159 5 on on RP 19939 4159 6 to to IN 19939 4159 7 Moosh Moosh NNP 19939 4159 8 . . . 19939 4160 1 The the DT 19939 4160 2 plain plain NN 19939 4160 3 on on IN 19939 4160 4 which which WDT 19939 4160 5 the the DT 19939 4160 6 town town NN 19939 4160 7 is be VBZ 19939 4160 8 situated situate VBN 19939 4160 9 , , , 19939 4160 10 is be VBZ 19939 4160 11 sixty sixty CD 19939 4160 12 miles mile NNS 19939 4160 13 long long JJ 19939 4160 14 and and CC 19939 4160 15 ten ten CD 19939 4160 16 or or CC 19939 4160 17 twelve twelve CD 19939 4160 18 wide wide JJ 19939 4160 19 , , , 19939 4160 20 and and CC 19939 4160 21 contains contain VBZ 19939 4160 22 about about RB 19939 4160 23 seventy seventy CD 19939 4160 24 nominally nominally RB 19939 4160 25 Christian christian JJ 19939 4160 26 villages village NNS 19939 4160 27 . . . 19939 4161 1 The the DT 19939 4161 2 travellers traveller NNS 19939 4161 3 were be VBD 19939 4161 4 exposed expose VBN 19939 4161 5 to to IN 19939 4161 6 a a DT 19939 4161 7 snow snow NN 19939 4161 8 - - HYPH 19939 4161 9 storm storm NN 19939 4161 10 while while IN 19939 4161 11 crossing cross VBG 19939 4161 12 the the DT 19939 4161 13 plain plain NN 19939 4161 14 . . . 19939 4162 1 " " `` 19939 4162 2 It -PRON- PRP 19939 4162 3 was be VBD 19939 4162 4 genuine genuine JJ 19939 4162 5 winter winter NN 19939 4162 6 weather weather NN 19939 4162 7 , , , 19939 4162 8 " " '' 19939 4162 9 writes write VBZ 19939 4162 10 Mr. Mr. NNP 19939 4162 11 Barnum Barnum NNP 19939 4162 12 , , , 19939 4162 13 " " `` 19939 4162 14 yet yet CC 19939 4162 15 I -PRON- PRP 19939 4162 16 think think VBP 19939 4162 17 I -PRON- PRP 19939 4162 18 never never RB 19939 4162 19 saw see VBD 19939 4162 20 anywhere anywhere RB 19939 4162 21 else else RB 19939 4162 22 , , , 19939 4162 23 not not RB 19939 4162 24 even even RB 19939 4162 25 in in IN 19939 4162 26 the the DT 19939 4162 27 warm warm JJ 19939 4162 28 sunshine sunshine NN 19939 4162 29 of of IN 19939 4162 30 Egypt Egypt NNP 19939 4162 31 , , , 19939 4162 32 so so RB 19939 4162 33 much much JJ 19939 4162 34 nakedness nakedness JJ 19939 4162 35 , , , 19939 4162 36 total total JJ 19939 4162 37 or or CC 19939 4162 38 partial partial JJ 19939 4162 39 . . . 19939 4163 1 Adults adult NNS 19939 4163 2 of of IN 19939 4163 3 course course NN 19939 4163 4 had have VBD 19939 4163 5 the the DT 19939 4163 6 semblance semblance NN 19939 4163 7 of of IN 19939 4163 8 clothing clothing NN 19939 4163 9 , , , 19939 4163 10 though though IN 19939 4163 11 it -PRON- PRP 19939 4163 12 was be VBD 19939 4163 13 often often RB 19939 4163 14 a a DT 19939 4163 15 mass mass NN 19939 4163 16 of of IN 19939 4163 17 rags rag NNS 19939 4163 18 , , , 19939 4163 19 sewed sew VBD 19939 4163 20 or or CC 19939 4163 21 tied tie VBN 19939 4163 22 together together RB 19939 4163 23 ; ; : 19939 4163 24 but but CC 19939 4163 25 the the DT 19939 4163 26 poor poor JJ 19939 4163 27 children child NNS 19939 4163 28 ! ! . 19939 4164 1 It -PRON- PRP 19939 4164 2 makes make VBZ 19939 4164 3 my -PRON- PRP$ 19939 4164 4 heart heart NN 19939 4164 5 ache ache JJ 19939 4164 6 to to TO 19939 4164 7 think think VB 19939 4164 8 of of IN 19939 4164 9 them -PRON- PRP 19939 4164 10 . . . 19939 4165 1 Some some DT 19939 4165 2 had have VBD 19939 4165 3 a a DT 19939 4165 4 tolerably tolerably RB 19939 4165 5 whole whole JJ 19939 4165 6 shirt shirt NN 19939 4165 7 and and CC 19939 4165 8 drawers drawer NNS 19939 4165 9 , , , 19939 4165 10 some some DT 19939 4165 11 had have VBD 19939 4165 12 no no DT 19939 4165 13 drawers drawer NNS 19939 4165 14 , , , 19939 4165 15 and and CC 19939 4165 16 what what WP 19939 4165 17 was be VBD 19939 4165 18 once once RB 19939 4165 19 a a DT 19939 4165 20 shirt shirt NN 19939 4165 21 was be VBD 19939 4165 22 now now RB 19939 4165 23 a a DT 19939 4165 24 few few JJ 19939 4165 25 shreds shred NNS 19939 4165 26 , , , 19939 4165 27 hanging hang VBG 19939 4165 28 from from IN 19939 4165 29 the the DT 19939 4165 30 shoulders shoulder NNS 19939 4165 31 . . . 19939 4166 1 Many many JJ 19939 4166 2 had have VBD 19939 4166 3 merely merely RB 19939 4166 4 a a DT 19939 4166 5 rag rag NN 19939 4166 6 , , , 19939 4166 7 as as IN 19939 4166 8 a a DT 19939 4166 9 sort sort NN 19939 4166 10 of of IN 19939 4166 11 jacket jacket NN 19939 4166 12 , , , 19939 4166 13 with with IN 19939 4166 14 holes hole NNS 19939 4166 15 to to TO 19939 4166 16 put put VB 19939 4166 17 the the DT 19939 4166 18 arms arm NNS 19939 4166 19 through through RP 19939 4166 20 , , , 19939 4166 21 and and CC 19939 4166 22 others other NNS 19939 4166 23 had have VBD 19939 4166 24 not not RB 19939 4166 25 a a DT 19939 4166 26 thread thread NN 19939 4166 27 upon upon IN 19939 4166 28 their -PRON- PRP$ 19939 4166 29 bodies body NNS 19939 4166 30 . . . 19939 4167 1 The the DT 19939 4167 2 people people NNS 19939 4167 3 seem seem VBP 19939 4167 4 to to TO 19939 4167 5 be be VB 19939 4167 6 almost almost RB 19939 4167 7 bedless bedless JJ 19939 4167 8 . . . 19939 4168 1 Wherever wherever WRB 19939 4168 2 we -PRON- PRP 19939 4168 3 went go VBD 19939 4168 4 , , , 19939 4168 5 we -PRON- PRP 19939 4168 6 found find VBD 19939 4168 7 that that IN 19939 4168 8 the the DT 19939 4168 9 beds bed NNS 19939 4168 10 were be VBD 19939 4168 11 a a DT 19939 4168 12 piece piece NN 19939 4168 13 of of IN 19939 4168 14 carpet carpet NN 19939 4168 15 , , , 19939 4168 16 or or CC 19939 4168 17 felt feel VBD 19939 4168 18 , , , 19939 4168 19 or or CC 19939 4168 20 only only RB 19939 4168 21 a a DT 19939 4168 22 little little JJ 19939 4168 23 straw straw NN 19939 4168 24 , , , 19939 4168 25 with with IN 19939 4168 26 a a DT 19939 4168 27 piece piece NN 19939 4168 28 of of IN 19939 4168 29 carpet carpet NN 19939 4168 30 as as IN 19939 4168 31 a a DT 19939 4168 32 covering covering NN 19939 4168 33 . . . 19939 4169 1 In in IN 19939 4169 2 the the DT 19939 4169 3 six six CD 19939 4169 4 or or CC 19939 4169 5 seven seven CD 19939 4169 6 villages village NNS 19939 4169 7 visited visit VBN 19939 4169 8 by by IN 19939 4169 9 us -PRON- PRP 19939 4169 10 , , , 19939 4169 11 we -PRON- PRP 19939 4169 12 did do VBD 19939 4169 13 not not RB 19939 4169 14 notice notice VB 19939 4169 15 a a DT 19939 4169 16 woman woman NN 19939 4169 17 , , , 19939 4169 18 or or CC 19939 4169 19 a a DT 19939 4169 20 child child NN 19939 4169 21 , , , 19939 4169 22 who who WP 19939 4169 23 had have VBD 19939 4169 24 either either CC 19939 4169 25 stockings stocking NNS 19939 4169 26 or or CC 19939 4169 27 shoes shoe NNS 19939 4169 28 . . . 19939 4170 1 They -PRON- PRP 19939 4170 2 walked walk VBD 19939 4170 3 about about RB 19939 4170 4 in in IN 19939 4170 5 the the DT 19939 4170 6 snow snow NN 19939 4170 7 , , , 19939 4170 8 and and CC 19939 4170 9 over over IN 19939 4170 10 the the DT 19939 4170 11 frozen frozen JJ 19939 4170 12 ground ground NN 19939 4170 13 , , , 19939 4170 14 with with IN 19939 4170 15 bare bare JJ 19939 4170 16 feet foot NNS 19939 4170 17 . . . 19939 4171 1 The the DT 19939 4171 2 soil soil NN 19939 4171 3 is be VBZ 19939 4171 4 fertile fertile JJ 19939 4171 5 , , , 19939 4171 6 and and CC 19939 4171 7 the the DT 19939 4171 8 people people NNS 19939 4171 9 own own VBP 19939 4171 10 the the DT 19939 4171 11 land land NN 19939 4171 12 themselves,--not themselves,--not NNP 19939 4171 13 the the DT 19939 4171 14 Turkish Turkish NNP 19939 4171 15 Aghas Aghas NNP 19939 4171 16 , , , 19939 4171 17 as as IN 19939 4171 18 is be VBZ 19939 4171 19 the the DT 19939 4171 20 case case NN 19939 4171 21 in in IN 19939 4171 22 many many JJ 19939 4171 23 other other JJ 19939 4171 24 parts part NNS 19939 4171 25 of of IN 19939 4171 26 the the DT 19939 4171 27 country,--so country,--so NNP 19939 4171 28 that that IN 19939 4171 29 it -PRON- PRP 19939 4171 30 must must MD 19939 4171 31 be be VB 19939 4171 32 mere mere JJ 19939 4171 33 thriftlessness thriftlessness NN 19939 4171 34 , , , 19939 4171 35 rather rather RB 19939 4171 36 than than IN 19939 4171 37 any any DT 19939 4171 38 stern stern JJ 19939 4171 39 necessity necessity NN 19939 4171 40 , , , 19939 4171 41 which which WDT 19939 4171 42 makes make VBZ 19939 4171 43 them -PRON- PRP 19939 4171 44 so so RB 19939 4171 45 destitute destitute JJ 19939 4171 46 . . . 19939 4172 1 They -PRON- PRP 19939 4172 2 have have VBP 19939 4172 3 not not RB 19939 4172 4 learned learn VBN 19939 4172 5 to to TO 19939 4172 6 raise raise VB 19939 4172 7 cotton cotton NN 19939 4172 8 , , , 19939 4172 9 and and CC 19939 4172 10 consequently consequently RB 19939 4172 11 do do VBP 19939 4172 12 not not RB 19939 4172 13 have have VB 19939 4172 14 on on IN 19939 4172 15 hand hand NN 19939 4172 16 the the DT 19939 4172 17 material material NN 19939 4172 18 for for IN 19939 4172 19 making make VBG 19939 4172 20 clothes clothe NNS 19939 4172 21 , , , 19939 4172 22 except except IN 19939 4172 23 some some DT 19939 4172 24 kinds kind NNS 19939 4172 25 of of IN 19939 4172 26 woolen woolen JJ 19939 4172 27 garments garment NNS 19939 4172 28 ; ; : 19939 4172 29 and and CC 19939 4172 30 as as IN 19939 4172 31 they -PRON- PRP 19939 4172 32 do do VBP 19939 4172 33 not not RB 19939 4172 34 like like VB 19939 4172 35 to to TO 19939 4172 36 pay pay VB 19939 4172 37 money money NN 19939 4172 38 for for IN 19939 4172 39 cotton cotton NN 19939 4172 40 cloth cloth NN 19939 4172 41 , , , 19939 4172 42 they -PRON- PRP 19939 4172 43 live live VBP 19939 4172 44 in in IN 19939 4172 45 this this DT 19939 4172 46 truly truly RB 19939 4172 47 barbarous barbarous JJ 19939 4172 48 state state NN 19939 4172 49 . . . 19939 4173 1 Our -PRON- PRP$ 19939 4173 2 pastors pastor NNS 19939 4173 3 had have VBD 19939 4173 4 never never RB 19939 4173 5 seen see VBN 19939 4173 6 any any DT 19939 4173 7 destitution destitution NN 19939 4173 8 like like IN 19939 4173 9 this this DT 19939 4173 10 among among IN 19939 4173 11 their -PRON- PRP$ 19939 4173 12 Christian christian JJ 19939 4173 13 brethren brother NNS 19939 4173 14 , , , 19939 4173 15 and and CC 19939 4173 16 it -PRON- PRP 19939 4173 17 made make VBD 19939 4173 18 a a DT 19939 4173 19 deep deep JJ 19939 4173 20 impression impression NN 19939 4173 21 upon upon IN 19939 4173 22 them -PRON- PRP 19939 4173 23 . . . 19939 4173 24 " " '' 19939 4174 1 Mr. Mr. NNP 19939 4174 2 Barnum Barnum NNP 19939 4174 3 adds add VBZ 19939 4174 4 : : : 19939 4174 5 " " `` 19939 4174 6 The the DT 19939 4174 7 spiritual spiritual JJ 19939 4174 8 condition condition NN 19939 4174 9 of of IN 19939 4174 10 the the DT 19939 4174 11 people people NNS 19939 4174 12 is be VBZ 19939 4174 13 as as RB 19939 4174 14 bad bad JJ 19939 4174 15 as as IN 19939 4174 16 the the DT 19939 4174 17 physical physical NN 19939 4174 18 . . . 19939 4175 1 In in IN 19939 4175 2 the the DT 19939 4175 3 three three CD 19939 4175 4 or or CC 19939 4175 5 four four CD 19939 4175 6 monasteries monastery NNS 19939 4175 7 surrounding surround VBG 19939 4175 8 the the DT 19939 4175 9 plain plain JJ 19939 4175 10 , , , 19939 4175 11 there there EX 19939 4175 12 are be VBP 19939 4175 13 said say VBN 19939 4175 14 to to TO 19939 4175 15 be be VB 19939 4175 16 fifty fifty CD 19939 4175 17 vartabeds vartabed NNS 19939 4175 18 -- -- : 19939 4175 19 men man NNS 19939 4175 20 of of IN 19939 4175 21 more more JJR 19939 4175 22 or or CC 19939 4175 23 less less JJR 19939 4175 24 education education NN 19939 4175 25 . . . 19939 4176 1 What what WDT 19939 4176 2 a a DT 19939 4176 3 work work NN 19939 4176 4 they -PRON- PRP 19939 4176 5 might may MD 19939 4176 6 do do VB 19939 4176 7 in in IN 19939 4176 8 these these DT 19939 4176 9 seventy seventy CD 19939 4176 10 villages village NNS 19939 4176 11 , , , 19939 4176 12 in in IN 19939 4176 13 improving improve VBG 19939 4176 14 the the DT 19939 4176 15 condition condition NN 19939 4176 16 of of IN 19939 4176 17 the the DT 19939 4176 18 people people NNS 19939 4176 19 , , , 19939 4176 20 if if IN 19939 4176 21 they -PRON- PRP 19939 4176 22 only only RB 19939 4176 23 had have VBD 19939 4176 24 the the DT 19939 4176 25 heart heart NN 19939 4176 26 for for IN 19939 4176 27 it -PRON- PRP 19939 4176 28 . . . 19939 4177 1 They -PRON- PRP 19939 4177 2 are be VBP 19939 4177 3 in in IN 19939 4177 4 a a DT 19939 4177 5 great great JJ 19939 4177 6 measure measure NN 19939 4177 7 responsible responsible JJ 19939 4177 8 for for IN 19939 4177 9 this this DT 19939 4177 10 state state NN 19939 4177 11 of of IN 19939 4177 12 things thing NNS 19939 4177 13 . . . 19939 4178 1 They -PRON- PRP 19939 4178 2 come come VBP 19939 4178 3 down down RP 19939 4178 4 periodically periodically RB 19939 4178 5 from from IN 19939 4178 6 their -PRON- PRP$ 19939 4178 7 haunts haunt NNS 19939 4178 8 of of IN 19939 4178 9 dissipation dissipation NN 19939 4178 10 , , , 19939 4178 11 and and CC 19939 4178 12 gather gather VB 19939 4178 13 up up RP 19939 4178 14 and and CC 19939 4178 15 carry carry VB 19939 4178 16 off off RP 19939 4178 17 whatever whatever WDT 19939 4178 18 the the DT 19939 4178 19 people people NNS 19939 4178 20 can can MD 19939 4178 21 spare spare VB 19939 4178 22 ; ; : 19939 4178 23 and and CC 19939 4178 24 this this DT 19939 4178 25 has have VBZ 19939 4178 26 helped help VBN 19939 4178 27 to to TO 19939 4178 28 discourage discourage VB 19939 4178 29 enterprise enterprise NN 19939 4178 30 . . . 19939 4179 1 The the DT 19939 4179 2 great great JJ 19939 4179 3 want want NN 19939 4179 4 now now RB 19939 4179 5 is be VBZ 19939 4179 6 the the DT 19939 4179 7 pure pure JJ 19939 4179 8 Gospel Gospel NNP 19939 4179 9 . . . 19939 4180 1 This this DT 19939 4180 2 will will MD 19939 4180 3 not not RB 19939 4180 4 only only RB 19939 4180 5 save save VB 19939 4180 6 their -PRON- PRP$ 19939 4180 7 souls soul NNS 19939 4180 8 , , , 19939 4180 9 it -PRON- PRP 19939 4180 10 will will MD 19939 4180 11 give give VB 19939 4180 12 them -PRON- PRP 19939 4180 13 true true JJ 19939 4180 14 civilization civilization NN 19939 4180 15 and and CC 19939 4180 16 refinement refinement NN 19939 4180 17 . . . 19939 4181 1 To to IN 19939 4181 2 us -PRON- PRP 19939 4181 3 it -PRON- PRP 19939 4181 4 seemed seem VBD 19939 4181 5 that that IN 19939 4181 6 the the DT 19939 4181 7 people people NNS 19939 4181 8 were be VBD 19939 4181 9 ripe ripe JJ 19939 4181 10 for for IN 19939 4181 11 the the DT 19939 4181 12 reception reception NN 19939 4181 13 of of IN 19939 4181 14 the the DT 19939 4181 15 truth truth NN 19939 4181 16 , , , 19939 4181 17 for for IN 19939 4181 18 they -PRON- PRP 19939 4181 19 are be VBP 19939 4181 20 growing grow VBG 19939 4181 21 tired tired JJ 19939 4181 22 of of IN 19939 4181 23 their -PRON- PRP$ 19939 4181 24 present present JJ 19939 4181 25 condition condition NN 19939 4181 26 . . . 19939 4182 1 The the DT 19939 4182 2 pastors pastor NNS 19939 4182 3 turned turn VBD 19939 4182 4 away away RB 19939 4182 5 from from IN 19939 4182 6 Moosh Moosh NNP 19939 4182 7 plain plain JJ 19939 4182 8 with with IN 19939 4182 9 the the DT 19939 4182 10 determination determination NN 19939 4182 11 to to TO 19939 4182 12 induce induce VB 19939 4182 13 the the DT 19939 4182 14 Evangelical Evangelical NNP 19939 4182 15 Union Union NNP 19939 4182 16 , , , 19939 4182 17 if if IN 19939 4182 18 consistent consistent JJ 19939 4182 19 with with IN 19939 4182 20 the the DT 19939 4182 21 work work NN 19939 4182 22 undertaken undertake VBN 19939 4182 23 in in IN 19939 4182 24 Koordistan Koordistan NNP 19939 4182 25 , , , 19939 4182 26 to to TO 19939 4182 27 do do VB 19939 4182 28 something something NN 19939 4182 29 for for IN 19939 4182 30 these these DT 19939 4182 31 people people NNS 19939 4182 32 . . . 19939 4182 33 " " '' 19939 4183 1 This this DT 19939 4183 2 journey journey NN 19939 4183 3 of of IN 19939 4183 4 five five CD 19939 4183 5 hundred hundred CD 19939 4183 6 and and CC 19939 4183 7 fifty fifty CD 19939 4183 8 miles mile NNS 19939 4183 9 occupied occupy VBD 19939 4183 10 thirty thirty CD 19939 4183 11 - - HYPH 19939 4183 12 eight eight CD 19939 4183 13 days day NNS 19939 4183 14 , , , 19939 4183 15 and and CC 19939 4183 16 was be VBD 19939 4183 17 too too RB 19939 4183 18 much much JJ 19939 4183 19 for for IN 19939 4183 20 the the DT 19939 4183 21 new new JJ 19939 4183 22 missionary missionary NN 19939 4183 23 , , , 19939 4183 24 who who WP 19939 4183 25 reached reach VBD 19939 4183 26 home home RB 19939 4183 27 " " `` 19939 4183 28 jaded jade VBN 19939 4183 29 and and CC 19939 4183 30 worn wear VBN 19939 4183 31 , , , 19939 4183 32 " " '' 19939 4183 33 and and CC 19939 4183 34 had have VBD 19939 4183 35 a a DT 19939 4183 36 serious serious JJ 19939 4183 37 illness illness NN 19939 4183 38 . . . 19939 4184 1 Before before IN 19939 4184 2 his -PRON- PRP$ 19939 4184 3 recovery recovery NN 19939 4184 4 , , , 19939 4184 5 and and CC 19939 4184 6 probably probably RB 19939 4184 7 in in IN 19939 4184 8 consequence consequence NN 19939 4184 9 of of IN 19939 4184 10 her -PRON- PRP$ 19939 4184 11 care care NN 19939 4184 12 of of IN 19939 4184 13 her -PRON- PRP$ 19939 4184 14 husband husband NN 19939 4184 15 , , , 19939 4184 16 Mrs. Mrs. NNP 19939 4184 17 Barnum Barnum NNP 19939 4184 18 was be VBD 19939 4184 19 prostrated prostrate VBN 19939 4184 20 by by IN 19939 4184 21 typhus typhus NN 19939 4184 22 fever fever NN 19939 4184 23 , , , 19939 4184 24 which which WDT 19939 4184 25 proved prove VBD 19939 4184 26 fatal fatal JJ 19939 4184 27 on on IN 19939 4184 28 the the DT 19939 4184 29 31st 31st NN 19939 4184 30 of of IN 19939 4184 31 December December NNP 19939 4184 32 , , , 19939 4184 33 1867 1867 CD 19939 4184 34 , , , 19939 4184 35 a a DT 19939 4184 36 little little JJ 19939 4184 37 more more JJR 19939 4184 38 than than IN 19939 4184 39 three three CD 19939 4184 40 months month NNS 19939 4184 41 after after IN 19939 4184 42 her -PRON- PRP$ 19939 4184 43 arrival arrival NN 19939 4184 44 at at IN 19939 4184 45 Harpoot Harpoot NNP 19939 4184 46 . . . 19939 4185 1 But but CC 19939 4185 2 even even RB 19939 4185 3 in in IN 19939 4185 4 so so RB 19939 4185 5 short short JJ 19939 4185 6 a a DT 19939 4185 7 time time NN 19939 4185 8 she -PRON- PRP 19939 4185 9 had have VBD 19939 4185 10 greatly greatly RB 19939 4185 11 endeared endear VBN 19939 4185 12 herself -PRON- PRP 19939 4185 13 to to IN 19939 4185 14 her -PRON- PRP$ 19939 4185 15 associates associate NNS 19939 4185 16 . . . 19939 4186 1 [ [ -LRB- 19939 4186 2 1 1 CD 19939 4186 3 ] ] -RRB- 19939 4186 4 [ [ -LRB- 19939 4186 5 1 1 CD 19939 4186 6 ] ] -RRB- 19939 4186 7 _ _ NNP 19939 4186 8 Missionary Missionary NNP 19939 4186 9 Herald Herald NNP 19939 4186 10 _ _ NNP 19939 4186 11 for for IN 19939 4186 12 1868 1868 CD 19939 4186 13 , , , 19939 4186 14 p. p. NN 19939 4186 15 136 136 CD 19939 4186 16 . . . 19939 4187 1 North north NN 19939 4187 2 of of IN 19939 4187 3 the the DT 19939 4187 4 territory territory NN 19939 4187 5 traversed traverse VBN 19939 4187 6 by by IN 19939 4187 7 Mr. Mr. NNP 19939 4187 8 Barnum Barnum NNP 19939 4187 9 , , , 19939 4187 10 is be VBZ 19939 4187 11 the the DT 19939 4187 12 Erzroom Erzroom NNP 19939 4187 13 district district NN 19939 4187 14 . . . 19939 4188 1 Of of IN 19939 4188 2 the the DT 19939 4188 3 sixty sixty CD 19939 4188 4 thousand thousand CD 19939 4188 5 inhabitants inhabitant NNS 19939 4188 6 of of IN 19939 4188 7 the the DT 19939 4188 8 city city NN 19939 4188 9 of of IN 19939 4188 10 Erzroom Erzroom NNP 19939 4188 11 in in IN 19939 4188 12 1868 1868 CD 19939 4188 13 , , , 19939 4188 14 fifteen fifteen CD 19939 4188 15 thousand thousand CD 19939 4188 16 were be VBD 19939 4188 17 Armenians Armenians NNPS 19939 4188 18 . . . 19939 4189 1 The the DT 19939 4189 2 hundred hundred CD 19939 4189 3 villages village NNS 19939 4189 4 scattered scatter VBN 19939 4189 5 over over IN 19939 4189 6 its -PRON- PRP$ 19939 4189 7 plain plain JJ 19939 4189 8 are be VBP 19939 4189 9 smaller small JJR 19939 4189 10 and and CC 19939 4189 11 more more RBR 19939 4189 12 scattered scattered JJ 19939 4189 13 than than IN 19939 4189 14 those those DT 19939 4189 15 on on IN 19939 4189 16 the the DT 19939 4189 17 plain plain NN 19939 4189 18 of of IN 19939 4189 19 Harpoot Harpoot NNP 19939 4189 20 . . . 19939 4190 1 But but CC 19939 4190 2 then then RB 19939 4190 3 the the DT 19939 4190 4 territory territory NN 19939 4190 5 connected connect VBN 19939 4190 6 with with IN 19939 4190 7 Erzroom Erzroom NNP 19939 4190 8 is be VBZ 19939 4190 9 nearly nearly RB 19939 4190 10 as as RB 19939 4190 11 large large JJ 19939 4190 12 as as IN 19939 4190 13 New New NNP 19939 4190 14 England England NNP 19939 4190 15 west west NN 19939 4190 16 of of IN 19939 4190 17 Maine Maine NNP 19939 4190 18 , , , 19939 4190 19 and and CC 19939 4190 20 has have VBZ 19939 4190 21 a a DT 19939 4190 22 population population NN 19939 4190 23 of of IN 19939 4190 24 half half PDT 19939 4190 25 a a DT 19939 4190 26 million million CD 19939 4190 27 , , , 19939 4190 28 two two CD 19939 4190 29 thirds third NNS 19939 4190 30 of of IN 19939 4190 31 whom whom WP 19939 4190 32 are be VBP 19939 4190 33 Armenians Armenians NNPS 19939 4190 34 . . . 19939 4191 1 Touring tour VBG 19939 4191 2 in in IN 19939 4191 3 this this DT 19939 4191 4 territory territory NN 19939 4191 5 is be VBZ 19939 4191 6 easy easy JJ 19939 4191 7 , , , 19939 4191 8 as as IN 19939 4191 9 compared compare VBN 19939 4191 10 with with IN 19939 4191 11 the the DT 19939 4191 12 Harpoot Harpoot NNP 19939 4191 13 district district NN 19939 4191 14 ; ; : 19939 4191 15 since since IN 19939 4191 16 the the DT 19939 4191 17 roads road NNS 19939 4191 18 , , , 19939 4191 19 almost almost RB 19939 4191 20 everywhere everywhere RB 19939 4191 21 , , , 19939 4191 22 admit admit VBP 19939 4191 23 of of IN 19939 4191 24 the the DT 19939 4191 25 use use NN 19939 4191 26 of of IN 19939 4191 27 wheels wheel NNS 19939 4191 28 , , , 19939 4191 29 and and CC 19939 4191 30 on on IN 19939 4191 31 the the DT 19939 4191 32 public public NN 19939 4191 33 thoroughfares thoroughfare VBZ 19939 4191 34 the the DT 19939 4191 35 khans khan NNS 19939 4191 36 are be VBP 19939 4191 37 comparatively comparatively RB 19939 4191 38 good good JJ 19939 4191 39 . . . 19939 4192 1 A a DT 19939 4192 2 wagon wagon NN 19939 4192 3 road road NN 19939 4192 4 was be VBD 19939 4192 5 then then RB 19939 4192 6 in in IN 19939 4192 7 a a DT 19939 4192 8 sluggish sluggish JJ 19939 4192 9 process process NN 19939 4192 10 of of IN 19939 4192 11 construction construction NN 19939 4192 12 from from IN 19939 4192 13 Trebizond Trebizond NNP 19939 4192 14 across across IN 19939 4192 15 the the DT 19939 4192 16 mountains mountain NNS 19939 4192 17 . . . 19939 4193 1 The the DT 19939 4193 2 church church NN 19939 4193 3 in in IN 19939 4193 4 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 4193 5 continued continue VBD 19939 4193 6 to to TO 19939 4193 7 grow grow VB 19939 4193 8 , , , 19939 4193 9 even even RB 19939 4193 10 during during IN 19939 4193 11 the the DT 19939 4193 12 three three CD 19939 4193 13 or or CC 19939 4193 14 four four CD 19939 4193 15 years year NNS 19939 4193 16 ' ' POS 19939 4193 17 absence absence NN 19939 4193 18 of of IN 19939 4193 19 the the DT 19939 4193 20 pastor pastor NN 19939 4193 21 . . . 19939 4194 1 They -PRON- PRP 19939 4194 2 were be VBD 19939 4194 3 active active JJ 19939 4194 4 in in IN 19939 4194 5 communicating communicate VBG 19939 4194 6 the the DT 19939 4194 7 truth truth NN 19939 4194 8 to to IN 19939 4194 9 their -PRON- PRP$ 19939 4194 10 neighbors neighbor NNS 19939 4194 11 , , , 19939 4194 12 and and CC 19939 4194 13 were be VBD 19939 4194 14 especially especially RB 19939 4194 15 interested interested JJ 19939 4194 16 in in IN 19939 4194 17 securing secure VBG 19939 4194 18 the the DT 19939 4194 19 introduction introduction NN 19939 4194 20 of of IN 19939 4194 21 the the DT 19939 4194 22 Gospel Gospel NNP 19939 4194 23 into into IN 19939 4194 24 the the DT 19939 4194 25 surrounding surround VBG 19939 4194 26 villages village NNS 19939 4194 27 , , , 19939 4194 28 and and CC 19939 4194 29 into into IN 19939 4194 30 Koordistan Koordistan NNP 19939 4194 31 . . . 19939 4195 1 But but CC 19939 4195 2 since since IN 19939 4195 3 then then RB 19939 4195 4 , , , 19939 4195 5 the the DT 19939 4195 6 energy energy NN 19939 4195 7 bestowed bestow VBN 19939 4195 8 upon upon IN 19939 4195 9 these these DT 19939 4195 10 outside outside JJ 19939 4195 11 enterprises enterprise NNS 19939 4195 12 has have VBZ 19939 4195 13 been be VBN 19939 4195 14 turned turn VBN 19939 4195 15 toward toward IN 19939 4195 16 the the DT 19939 4195 17 building building NN 19939 4195 18 of of IN 19939 4195 19 a a DT 19939 4195 20 large large JJ 19939 4195 21 church church NN 19939 4195 22 , , , 19939 4195 23 by by IN 19939 4195 24 means mean NNS 19939 4195 25 of of IN 19939 4195 26 funds fund NNS 19939 4195 27 collected collect VBN 19939 4195 28 by by IN 19939 4195 29 the the DT 19939 4195 30 pastor pastor NN 19939 4195 31 chiefly chiefly RB 19939 4195 32 in in IN 19939 4195 33 England England NNP 19939 4195 34 , , , 19939 4195 35 and and CC 19939 4195 36 to to TO 19939 4195 37 strictly strictly RB 19939 4195 38 home home VB 19939 4195 39 affairs affair NNS 19939 4195 40 . . . 19939 4196 1 The the DT 19939 4196 2 young young JJ 19939 4196 3 men man NNS 19939 4196 4 sent send VBD 19939 4196 5 on on IN 19939 4196 6 the the DT 19939 4196 7 mission mission NN 19939 4196 8 to to IN 19939 4196 9 Koordistan Koordistan NNP 19939 4196 10 addressed address VBD 19939 4196 11 themselves -PRON- PRP 19939 4196 12 chiefly chiefly RB 19939 4196 13 to to IN 19939 4196 14 the the DT 19939 4196 15 Armenians Armenians NNPS 19939 4196 16 and and CC 19939 4196 17 Jacobites Jacobites NNPS 19939 4196 18 , , , 19939 4196 19 without without IN 19939 4196 20 neglecting neglect VBG 19939 4196 21 the the DT 19939 4196 22 Moslems Moslems NNPS 19939 4196 23 , , , 19939 4196 24 Koords Koords NNP 19939 4196 25 , , , 19939 4196 26 and and CC 19939 4196 27 Yezidees Yezidees NNPS 19939 4196 28 . . . 19939 4197 1 These these DT 19939 4197 2 sects sect NNS 19939 4197 3 , , , 19939 4197 4 in in IN 19939 4197 5 their -PRON- PRP$ 19939 4197 6 social social JJ 19939 4197 7 intercourse intercourse NN 19939 4197 8 , , , 19939 4197 9 used use VBN 19939 4197 10 only only RB 19939 4197 11 the the DT 19939 4197 12 Koordish koordish JJ 19939 4197 13 language language NN 19939 4197 14 ; ; : 19939 4197 15 but but CC 19939 4197 16 in in IN 19939 4197 17 their -PRON- PRP$ 19939 4197 18 prayers prayer NNS 19939 4197 19 , , , 19939 4197 20 the the DT 19939 4197 21 Armenians Armenians NNPS 19939 4197 22 used use VBD 19939 4197 23 the the DT 19939 4197 24 ancient ancient JJ 19939 4197 25 Armenian Armenian NNP 19939 4197 26 , , , 19939 4197 27 the the DT 19939 4197 28 Jacobites Jacobites NNPS 19939 4197 29 the the DT 19939 4197 30 ancient ancient JJ 19939 4197 31 Syriac Syriac NNP 19939 4197 32 , , , 19939 4197 33 and and CC 19939 4197 34 the the DT 19939 4197 35 Koords Koords NNPS 19939 4197 36 the the DT 19939 4197 37 Arabic Arabic NNP 19939 4197 38 , , , 19939 4197 39 all all DT 19939 4197 40 wholly wholly RB 19939 4197 41 unintelligible unintelligible JJ 19939 4197 42 to to IN 19939 4197 43 them -PRON- PRP 19939 4197 44 . . . 19939 4198 1 And and CC 19939 4198 2 it -PRON- PRP 19939 4198 3 was be VBD 19939 4198 4 a a DT 19939 4198 5 new new JJ 19939 4198 6 thought thought NN 19939 4198 7 to to IN 19939 4198 8 them -PRON- PRP 19939 4198 9 , , , 19939 4198 10 that that IN 19939 4198 11 God God NNP 19939 4198 12 could could MD 19939 4198 13 be be VB 19939 4198 14 addressed address VBN 19939 4198 15 in in IN 19939 4198 16 the the DT 19939 4198 17 Koordish koordish JJ 19939 4198 18 language language NN 19939 4198 19 . . . 19939 4199 1 A a DT 19939 4199 2 company company NN 19939 4199 3 of of IN 19939 4199 4 native native JJ 19939 4199 5 missionaries missionary NNS 19939 4199 6 was be VBD 19939 4199 7 sent send VBN 19939 4199 8 from from IN 19939 4199 9 Harpoot Harpoot NNP 19939 4199 10 , , , 19939 4199 11 in in IN 19939 4199 12 the the DT 19939 4199 13 summer summer NN 19939 4199 14 of of IN 19939 4199 15 1868 1868 CD 19939 4199 16 , , , 19939 4199 17 to to IN 19939 4199 18 the the DT 19939 4199 19 benighted benighted JJ 19939 4199 20 region region NN 19939 4199 21 of of IN 19939 4199 22 Moosh Moosh NNP 19939 4199 23 . . . 19939 4200 1 This this DT 19939 4200 2 was be VBD 19939 4200 3 a a DT 19939 4200 4 result result NN 19939 4200 5 of of IN 19939 4200 6 the the DT 19939 4200 7 tour tour NN 19939 4200 8 just just RB 19939 4200 9 described describe VBN 19939 4200 10 , , , 19939 4200 11 and and CC 19939 4200 12 was be VBD 19939 4200 13 a a DT 19939 4200 14 self self NN 19939 4200 15 - - HYPH 19939 4200 16 denying deny VBG 19939 4200 17 enterprise enterprise NN 19939 4200 18 , , , 19939 4200 19 but but CC 19939 4200 20 the the DT 19939 4200 21 sacrifice sacrifice NN 19939 4200 22 was be VBD 19939 4200 23 cheerfully cheerfully RB 19939 4200 24 made make VBN 19939 4200 25 . . . 19939 4201 1 The the DT 19939 4201 2 two two CD 19939 4201 3 Seminaries seminary NNS 19939 4201 4 at at IN 19939 4201 5 Harpoot Harpoot NNP 19939 4201 6 were be VBD 19939 4201 7 now now RB 19939 4201 8 full full JJ 19939 4201 9 . . . 19939 4202 1 Including include VBG 19939 4202 2 the the DT 19939 4202 3 students student NNS 19939 4202 4 brought bring VBD 19939 4202 5 thither thither NN 19939 4202 6 for for IN 19939 4202 7 a a DT 19939 4202 8 time time NN 19939 4202 9 from from IN 19939 4202 10 Mardin Mardin NNP 19939 4202 11 , , , 19939 4202 12 and and CC 19939 4202 13 the the DT 19939 4202 14 Koordish koordish JJ 19939 4202 15 students student NNS 19939 4202 16 , , , 19939 4202 17 there there EX 19939 4202 18 were be VBD 19939 4202 19 fifty fifty CD 19939 4202 20 in in IN 19939 4202 21 each each DT 19939 4202 22 Seminary Seminary NNP 19939 4202 23 ; ; : 19939 4202 24 and and CC 19939 4202 25 these these DT 19939 4202 26 , , , 19939 4202 27 with with IN 19939 4202 28 their -PRON- PRP$ 19939 4202 29 children child NNS 19939 4202 30 , , , 19939 4202 31 made make VBD 19939 4202 32 a a DT 19939 4202 33 colony colony NN 19939 4202 34 of of IN 19939 4202 35 one one CD 19939 4202 36 hundred hundred CD 19939 4202 37 and and CC 19939 4202 38 fifty fifty CD 19939 4202 39 . . . 19939 4203 1 It -PRON- PRP 19939 4203 2 became become VBD 19939 4203 3 manifest manifest JJ 19939 4203 4 , , , 19939 4203 5 soon soon RB 19939 4203 6 after after IN 19939 4203 7 the the DT 19939 4203 8 Crimean Crimean NNP 19939 4203 9 war war NN 19939 4203 10 , , , 19939 4203 11 that that IN 19939 4203 12 the the DT 19939 4203 13 Papal Papal NNP 19939 4203 14 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 4203 15 in in IN 19939 4203 16 Turkey Turkey NNP 19939 4203 17 , , , 19939 4203 18 emboldened embolden VBN 19939 4203 19 by by IN 19939 4203 20 the the DT 19939 4203 21 increased increase VBN 19939 4203 22 prospect prospect NN 19939 4203 23 of of IN 19939 4203 24 French french JJ 19939 4203 25 protection protection NN 19939 4203 26 , , , 19939 4203 27 grew grow VBD 19939 4203 28 relentlessly relentlessly RB 19939 4203 29 cruel cruel JJ 19939 4203 30 where where WRB 19939 4203 31 they -PRON- PRP 19939 4203 32 had have VBD 19939 4203 33 power power NN 19939 4203 34 , , , 19939 4203 35 in in IN 19939 4203 36 their -PRON- PRP$ 19939 4203 37 persecutions persecution NNS 19939 4203 38 of of IN 19939 4203 39 the the DT 19939 4203 40 Protestants Protestants NNPS 19939 4203 41 . . . 19939 4204 1 A a DT 19939 4204 2 painful painful JJ 19939 4204 3 illustration illustration NN 19939 4204 4 of of IN 19939 4204 5 this this DT 19939 4204 6 occurred occur VBD 19939 4204 7 at at IN 19939 4204 8 Mardin Mardin NNP 19939 4204 9 in in IN 19939 4204 10 the the DT 19939 4204 11 summer summer NN 19939 4204 12 of of IN 19939 4204 13 1868 1868 CD 19939 4204 14 , , , 19939 4204 15 upon upon IN 19939 4204 16 the the DT 19939 4204 17 arrival arrival NN 19939 4204 18 of of IN 19939 4204 19 a a DT 19939 4204 20 new new JJ 19939 4204 21 Papal Papal NNP 19939 4204 22 Patriarch Patriarch NNP 19939 4204 23 . . . 19939 4205 1 He -PRON- PRP 19939 4205 2 and and CC 19939 4205 3 the the DT 19939 4205 4 Papal Papal NNP 19939 4205 5 Armenian armenian JJ 19939 4205 6 bishop bishop NN 19939 4205 7 resolved resolve VBD 19939 4205 8 to to TO 19939 4205 9 make make VB 19939 4205 10 a a DT 19939 4205 11 determined determined JJ 19939 4205 12 effort effort NN 19939 4205 13 to to TO 19939 4205 14 crush crush VB 19939 4205 15 out out RP 19939 4205 16 Protestantism Protestantism NNP 19939 4205 17 . . . 19939 4206 1 The the DT 19939 4206 2 charges charge NNS 19939 4206 3 upon upon IN 19939 4206 4 which which WDT 19939 4206 5 the the DT 19939 4206 6 proceedings proceeding NNS 19939 4206 7 were be VBD 19939 4206 8 based base VBN 19939 4206 9 , , , 19939 4206 10 were be VBD 19939 4206 11 pretended pretend VBN 19939 4206 12 arrearages arrearage NNS 19939 4206 13 in in IN 19939 4206 14 the the DT 19939 4206 15 payment payment NN 19939 4206 16 of of IN 19939 4206 17 taxes taxis NNS 19939 4206 18 , , , 19939 4206 19 whereas whereas IN 19939 4206 20 none none NN 19939 4206 21 of of IN 19939 4206 22 the the DT 19939 4206 23 taxes taxis NNS 19939 4206 24 were be VBD 19939 4206 25 due due JJ 19939 4206 26 . . . 19939 4207 1 On on IN 19939 4207 2 July July NNP 19939 4207 3 25th 25th NN 19939 4207 4 , , , 19939 4207 5 six six CD 19939 4207 6 Protestants Protestants NNPS 19939 4207 7 were be VBD 19939 4207 8 arrested arrest VBN 19939 4207 9 , , , 19939 4207 10 and and CC 19939 4207 11 taken take VBN 19939 4207 12 , , , 19939 4207 13 not not RB 19939 4207 14 to to IN 19939 4207 15 prison prison NN 19939 4207 16 , , , 19939 4207 17 but but CC 19939 4207 18 to to IN 19939 4207 19 the the DT 19939 4207 20 cavalry cavalry NNP 19939 4207 21 camp camp NN 19939 4207 22 , , , 19939 4207 23 to to TO 19939 4207 24 bring bring VB 19939 4207 25 water water NN 19939 4207 26 for for IN 19939 4207 27 the the DT 19939 4207 28 horses horse NNS 19939 4207 29 , , , 19939 4207 30 sprinkle sprinkle VB 19939 4207 31 the the DT 19939 4207 32 ground ground NN 19939 4207 33 , , , 19939 4207 34 build build VB 19939 4207 35 mangers manger NNS 19939 4207 36 , , , 19939 4207 37 clear clear JJ 19939 4207 38 privies privy NNS 19939 4207 39 , , , 19939 4207 40 etc etc FW 19939 4207 41 . . . 19939 4208 1 Suleeba Suleeba NNP 19939 4208 2 , , , 19939 4208 3 the the DT 19939 4208 4 Protestant Protestant NNP 19939 4208 5 preacher preacher NN 19939 4208 6 from from IN 19939 4208 7 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 4208 8 who who WP 19939 4208 9 was be VBD 19939 4208 10 laboring labor VBG 19939 4208 11 there there RB 19939 4208 12 at at IN 19939 4208 13 the the DT 19939 4208 14 time time NN 19939 4208 15 , , , 19939 4208 16 went go VBD 19939 4208 17 to to IN 19939 4208 18 the the DT 19939 4208 19 Muteserif Muteserif NNP 19939 4208 20 or or CC 19939 4208 21 governor governor NN 19939 4208 22 of of IN 19939 4208 23 the the DT 19939 4208 24 city city NN 19939 4208 25 , , , 19939 4208 26 and and CC 19939 4208 27 represented represent VBD 19939 4208 28 the the DT 19939 4208 29 injustice injustice NN 19939 4208 30 of of IN 19939 4208 31 the the DT 19939 4208 32 proceeding proceeding NN 19939 4208 33 . . . 19939 4209 1 As as IN 19939 4209 2 a a DT 19939 4209 3 result result NN 19939 4209 4 , , , 19939 4209 5 he -PRON- PRP 19939 4209 6 was be VBD 19939 4209 7 ordered order VBN 19939 4209 8 to to TO 19939 4209 9 prison prison NN 19939 4209 10 himself -PRON- PRP 19939 4209 11 , , , 19939 4209 12 but but CC 19939 4209 13 was be VBD 19939 4209 14 soon soon RB 19939 4209 15 released release VBN 19939 4209 16 . . . 19939 4210 1 After after IN 19939 4210 2 various various JJ 19939 4210 3 other other JJ 19939 4210 4 efforts effort NNS 19939 4210 5 with with IN 19939 4210 6 the the DT 19939 4210 7 Muteserif Muteserif NNP 19939 4210 8 and and CC 19939 4210 9 the the DT 19939 4210 10 Pasha Pasha NNP 19939 4210 11 to to TO 19939 4210 12 secure secure VB 19939 4210 13 justice justice NN 19939 4210 14 ( ( -LRB- 19939 4210 15 in in IN 19939 4210 16 which which WDT 19939 4210 17 he -PRON- PRP 19939 4210 18 was be VBD 19939 4210 19 opposed oppose VBN 19939 4210 20 by by IN 19939 4210 21 the the DT 19939 4210 22 Papal Papal NNP 19939 4210 23 Syrian Syrian NNP 19939 4210 24 Patriarch Patriarch NNP 19939 4210 25 , , , 19939 4210 26 and and CC 19939 4210 27 by by IN 19939 4210 28 priests priest NNS 19939 4210 29 and and CC 19939 4210 30 leaders leader NNS 19939 4210 31 of of IN 19939 4210 32 the the DT 19939 4210 33 other other JJ 19939 4210 34 sects sect NNS 19939 4210 35 at at IN 19939 4210 36 Mardin Mardin NNP 19939 4210 37 ) ) -RRB- 19939 4210 38 , , , 19939 4210 39 and and CC 19939 4210 40 after after IN 19939 4210 41 presenting present VBG 19939 4210 42 receipts receipt NNS 19939 4210 43 which which WDT 19939 4210 44 had have VBD 19939 4210 45 been be VBN 19939 4210 46 given give VBN 19939 4210 47 the the DT 19939 4210 48 Protestants Protestants NNPS 19939 4210 49 for for IN 19939 4210 50 their -PRON- PRP$ 19939 4210 51 taxes taxis NNS 19939 4210 52 , , , 19939 4210 53 Suleeba Suleeba NNP 19939 4210 54 was be VBD 19939 4210 55 delivered deliver VBN 19939 4210 56 to to IN 19939 4210 57 the the DT 19939 4210 58 soldiers soldier NNS 19939 4210 59 , , , 19939 4210 60 with with IN 19939 4210 61 the the DT 19939 4210 62 rest rest NN 19939 4210 63 . . . 19939 4211 1 He -PRON- PRP 19939 4211 2 writes:-- writes:-- MD 19939 4211 3 " " `` 19939 4211 4 A a DT 19939 4211 5 gendarme gendarme NN 19939 4211 6 took take VBD 19939 4211 7 me -PRON- PRP 19939 4211 8 to to IN 19939 4211 9 the the DT 19939 4211 10 camp camp NN 19939 4211 11 . . . 19939 4212 1 On on IN 19939 4212 2 seeing see VBG 19939 4212 3 me -PRON- PRP 19939 4212 4 the the DT 19939 4212 5 soldier soldier NN 19939 4212 6 said say VBD 19939 4212 7 , , , 19939 4212 8 ' ' `` 19939 4212 9 This this DT 19939 4212 10 is be VBZ 19939 4212 11 their -PRON- PRP$ 19939 4212 12 priest priest NN 19939 4212 13 ; ; : 19939 4212 14 bring bring VB 19939 4212 15 some some DT 19939 4212 16 _ _ NNP 19939 4212 17 large large JJ 19939 4212 18 _ _ NNP 19939 4212 19 jars jar NNS 19939 4212 20 ( ( -LRB- 19939 4212 21 water water NN 19939 4212 22 jars jar NNS 19939 4212 23 ) ) -RRB- 19939 4212 24 for for IN 19939 4212 25 him -PRON- PRP 19939 4212 26 . . . 19939 4212 27 ' ' '' 19939 4213 1 They -PRON- PRP 19939 4213 2 fastened fasten VBD 19939 4213 3 two two CD 19939 4213 4 jars jar NNS 19939 4213 5 to to IN 19939 4213 6 my -PRON- PRP$ 19939 4213 7 neck neck NN 19939 4213 8 , , , 19939 4213 9 one one CD 19939 4213 10 before before RB 19939 4213 11 and and CC 19939 4213 12 one one CD 19939 4213 13 behind behind RB 19939 4213 14 , , , 19939 4213 15 and and CC 19939 4213 16 gave give VBD 19939 4213 17 two two CD 19939 4213 18 into into IN 19939 4213 19 my -PRON- PRP$ 19939 4213 20 hands hand NNS 19939 4213 21 . . . 19939 4214 1 [ [ -LRB- 19939 4214 2 1 1 LS 19939 4214 3 ] ] -RRB- 19939 4214 4 A a DT 19939 4214 5 soldier soldier NN 19939 4214 6 was be VBD 19939 4214 7 assigned assign VBN 19939 4214 8 to to IN 19939 4214 9 each each DT 19939 4214 10 one one CD 19939 4214 11 of of IN 19939 4214 12 us -PRON- PRP 19939 4214 13 , , , 19939 4214 14 and and CC 19939 4214 15 each each DT 19939 4214 16 one one NN 19939 4214 17 carried carry VBD 19939 4214 18 a a DT 19939 4214 19 long long JJ 19939 4214 20 stick stick NN 19939 4214 21 of of IN 19939 4214 22 wood wood NN 19939 4214 23 , , , 19939 4214 24 an an DT 19939 4214 25 inch inch NN 19939 4214 26 in in IN 19939 4214 27 thickness thickness NN 19939 4214 28 , , , 19939 4214 29 and and CC 19939 4214 30 with with IN 19939 4214 31 these these DT 19939 4214 32 they -PRON- PRP 19939 4214 33 freely freely RB 19939 4214 34 beat beat VBD 19939 4214 35 us -PRON- PRP 19939 4214 36 . . . 19939 4215 1 In in IN 19939 4215 2 filling fill VBG 19939 4215 3 the the DT 19939 4215 4 jars jar NNS 19939 4215 5 which which WDT 19939 4215 6 were be VBD 19939 4215 7 fastened fasten VBN 19939 4215 8 to to IN 19939 4215 9 us -PRON- PRP 19939 4215 10 , , , 19939 4215 11 the the DT 19939 4215 12 soldiers soldier NNS 19939 4215 13 would would MD 19939 4215 14 pour pour VB 19939 4215 15 nearly nearly RB 19939 4215 16 as as RB 19939 4215 17 much much JJ 19939 4215 18 into into IN 19939 4215 19 our -PRON- PRP$ 19939 4215 20 necks neck NNS 19939 4215 21 as as IN 19939 4215 22 into into IN 19939 4215 23 the the DT 19939 4215 24 jars jar NNS 19939 4215 25 , , , 19939 4215 26 so so IN 19939 4215 27 that that IN 19939 4215 28 we -PRON- PRP 19939 4215 29 were be VBD 19939 4215 30 thoroughly thoroughly RB 19939 4215 31 drenched drench VBN 19939 4215 32 all all PDT 19939 4215 33 the the DT 19939 4215 34 time time NN 19939 4215 35 . . . 19939 4216 1 Once once IN 19939 4216 2 I -PRON- PRP 19939 4216 3 was be VBD 19939 4216 4 so so RB 19939 4216 5 much much RB 19939 4216 6 fatigued fatigue VBN 19939 4216 7 that that IN 19939 4216 8 I -PRON- PRP 19939 4216 9 begged beg VBD 19939 4216 10 permission permission NN 19939 4216 11 to to TO 19939 4216 12 set set VB 19939 4216 13 down down RP 19939 4216 14 the the DT 19939 4216 15 jars jar NNS 19939 4216 16 and and CC 19939 4216 17 rest rest NN 19939 4216 18 , , , 19939 4216 19 but but CC 19939 4216 20 the the DT 19939 4216 21 soldiers soldier NNS 19939 4216 22 would would MD 19939 4216 23 not not RB 19939 4216 24 allow allow VB 19939 4216 25 me -PRON- PRP 19939 4216 26 . . . 19939 4217 1 I -PRON- PRP 19939 4217 2 dropped drop VBD 19939 4217 3 one one CD 19939 4217 4 of of IN 19939 4217 5 them -PRON- PRP 19939 4217 6 , , , 19939 4217 7 as as IN 19939 4217 8 I -PRON- PRP 19939 4217 9 could could MD 19939 4217 10 not not RB 19939 4217 11 hold hold VB 19939 4217 12 it -PRON- PRP 19939 4217 13 any any RB 19939 4217 14 longer long RBR 19939 4217 15 , , , 19939 4217 16 for for IN 19939 4217 17 the the DT 19939 4217 18 road road NN 19939 4217 19 was be VBD 19939 4217 20 long long JJ 19939 4217 21 and and CC 19939 4217 22 my -PRON- PRP$ 19939 4217 23 hands hand NNS 19939 4217 24 grew grow VBD 19939 4217 25 weak weak JJ 19939 4217 26 . . . 19939 4218 1 In in IN 19939 4218 2 trying try VBG 19939 4218 3 to to TO 19939 4218 4 recover recover VB 19939 4218 5 it -PRON- PRP 19939 4218 6 I -PRON- PRP 19939 4218 7 fell fall VBD 19939 4218 8 to to IN 19939 4218 9 the the DT 19939 4218 10 ground ground NN 19939 4218 11 , , , 19939 4218 12 and and CC 19939 4218 13 the the DT 19939 4218 14 soldier soldier NN 19939 4218 15 beat beat VBD 19939 4218 16 me -PRON- PRP 19939 4218 17 severely severely RB 19939 4218 18 with with IN 19939 4218 19 his -PRON- PRP$ 19939 4218 20 stick stick NN 19939 4218 21 . . . 19939 4218 22 " " '' 19939 4219 1 [ [ -LRB- 19939 4219 2 1 1 LS 19939 4219 3 ] ] -RRB- 19939 4219 4 The the DT 19939 4219 5 four four CD 19939 4219 6 jars jar NNS 19939 4219 7 , , , 19939 4219 8 when when WRB 19939 4219 9 full full JJ 19939 4219 10 of of IN 19939 4219 11 water water NN 19939 4219 12 , , , 19939 4219 13 weighed weigh VBD 19939 4219 14 more more JJR 19939 4219 15 than than IN 19939 4219 16 one one CD 19939 4219 17 hundred hundred CD 19939 4219 18 and and CC 19939 4219 19 fifty fifty CD 19939 4219 20 pounds pound NNS 19939 4219 21 . . . 19939 4220 1 It -PRON- PRP 19939 4220 2 was be VBD 19939 4220 3 on on IN 19939 4220 4 Monday Monday NNP 19939 4220 5 that that IN 19939 4220 6 Suleeba Suleeba NNP 19939 4220 7 was be VBD 19939 4220 8 sent send VBN 19939 4220 9 to to IN 19939 4220 10 the the DT 19939 4220 11 camp camp NN 19939 4220 12 , , , 19939 4220 13 and and CC 19939 4220 14 things thing NNS 19939 4220 15 remained remain VBD 19939 4220 16 thus thus RB 19939 4220 17 till till IN 19939 4220 18 Friday Friday NNP 19939 4220 19 . . . 19939 4221 1 " " `` 19939 4221 2 A a DT 19939 4221 3 little little JJ 19939 4221 4 after after IN 19939 4221 5 sunrise sunrise NN 19939 4221 6 on on IN 19939 4221 7 that that DT 19939 4221 8 day day NN 19939 4221 9 , , , 19939 4221 10 a a DT 19939 4221 11 gendarme gendarme NN 19939 4221 12 came come VBD 19939 4221 13 and and CC 19939 4221 14 said say VBD 19939 4221 15 , , , 19939 4221 16 ' ' '' 19939 4221 17 The the DT 19939 4221 18 Protestants Protestants NNPS 19939 4221 19 are be VBP 19939 4221 20 wanted want VBN 19939 4221 21 at at IN 19939 4221 22 the the DT 19939 4221 23 palace palace NN 19939 4221 24 . . . 19939 4221 25 ' ' '' 19939 4222 1 We -PRON- PRP 19939 4222 2 were be VBD 19939 4222 3 taken take VBN 19939 4222 4 to to IN 19939 4222 5 the the DT 19939 4222 6 Muteserif Muteserif NNP 19939 4222 7 , , , 19939 4222 8 and and CC 19939 4222 9 he -PRON- PRP 19939 4222 10 began begin VBD 19939 4222 11 to to TO 19939 4222 12 curse curse VB 19939 4222 13 us -PRON- PRP 19939 4222 14 in in IN 19939 4222 15 the the DT 19939 4222 16 vilest vile JJS 19939 4222 17 manner manner NN 19939 4222 18 for for IN 19939 4222 19 not not RB 19939 4222 20 giving give VBG 19939 4222 21 the the DT 19939 4222 22 money money NN 19939 4222 23 . . . 19939 4223 1 I -PRON- PRP 19939 4223 2 said say VBD 19939 4223 3 , , , 19939 4223 4 ' ' '' 19939 4223 5 Examine examine VB 19939 4223 6 our -PRON- PRP$ 19939 4223 7 accounts account NNS 19939 4223 8 , , , 19939 4223 9 and and CC 19939 4223 10 if if IN 19939 4223 11 you -PRON- PRP 19939 4223 12 find find VBP 19939 4223 13 that that IN 19939 4223 14 we -PRON- PRP 19939 4223 15 owe owe VBP 19939 4223 16 anything anything NN 19939 4223 17 we -PRON- PRP 19939 4223 18 will will MD 19939 4223 19 pay pay VB 19939 4223 20 it -PRON- PRP 19939 4223 21 . . . 19939 4223 22 ' ' '' 19939 4224 1 He -PRON- PRP 19939 4224 2 then then RB 19939 4224 3 ordered order VBD 19939 4224 4 a a DT 19939 4224 5 stick stick NN 19939 4224 6 to to TO 19939 4224 7 be be VB 19939 4224 8 brought,--it brought,--it NNP 19939 4224 9 was be VBD 19939 4224 10 a a DT 19939 4224 11 strong strong JJ 19939 4224 12 one one NN 19939 4224 13 , , , 19939 4224 14 thicker thick JJR 19939 4224 15 than than IN 19939 4224 16 my -PRON- PRP$ 19939 4224 17 thumb,--and thumb,--and XX 19939 4224 18 telling tell VBG 19939 4224 19 a a DT 19939 4224 20 soldier soldier NN 19939 4224 21 to to TO 19939 4224 22 take take VB 19939 4224 23 me -PRON- PRP 19939 4224 24 by by IN 19939 4224 25 the the DT 19939 4224 26 head head NN 19939 4224 27 and and CC 19939 4224 28 bend bend VB 19939 4224 29 me -PRON- PRP 19939 4224 30 forward forward RB 19939 4224 31 , , , 19939 4224 32 he -PRON- PRP 19939 4224 33 gave give VBD 19939 4224 34 the the DT 19939 4224 35 stick stick NN 19939 4224 36 to to IN 19939 4224 37 a a DT 19939 4224 38 centurion centurion NN 19939 4224 39 , , , 19939 4224 40 who who WP 19939 4224 41 gave give VBD 19939 4224 42 me -PRON- PRP 19939 4224 43 ten ten CD 19939 4224 44 or or CC 19939 4224 45 twelve twelve CD 19939 4224 46 blows blow NNS 19939 4224 47 . . . 19939 4225 1 I -PRON- PRP 19939 4225 2 still still RB 19939 4225 3 feel feel VBP 19939 4225 4 the the DT 19939 4225 5 soreness soreness NN 19939 4225 6 , , , 19939 4225 7 though though IN 19939 4225 8 he -PRON- PRP 19939 4225 9 was be VBD 19939 4225 10 not not RB 19939 4225 11 violent violent JJ 19939 4225 12 in in IN 19939 4225 13 his -PRON- PRP$ 19939 4225 14 beating beating NN 19939 4225 15 . . . 19939 4225 16 " " '' 19939 4226 1 " " `` 19939 4226 2 About about RB 19939 4226 3 nine nine CD 19939 4226 4 o'clock o'clock NN 19939 4226 5 they -PRON- PRP 19939 4226 6 called call VBD 19939 4226 7 us -PRON- PRP 19939 4226 8 to to IN 19939 4226 9 the the DT 19939 4226 10 Mejlis Mejlis NNP 19939 4226 11 , , , 19939 4226 12 or or CC 19939 4226 13 city city NNP 19939 4226 14 council council NNP 19939 4226 15 . . . 19939 4227 1 After after IN 19939 4227 2 a a DT 19939 4227 3 careful careful JJ 19939 4227 4 examination examination NN 19939 4227 5 of of IN 19939 4227 6 the the DT 19939 4227 7 documents document NNS 19939 4227 8 , , , 19939 4227 9 in in IN 19939 4227 10 which which WDT 19939 4227 11 the the DT 19939 4227 12 Pasha Pasha NNP 19939 4227 13 's 's POS 19939 4227 14 scribe scribe NN 19939 4227 15 , , , 19939 4227 16 Fettah Fettah NNP 19939 4227 17 Effendi Effendi NNP 19939 4227 18 , , , 19939 4227 19 took take VBD 19939 4227 20 a a DT 19939 4227 21 prominent prominent JJ 19939 4227 22 part part NN 19939 4227 23 , , , 19939 4227 24 the the DT 19939 4227 25 Mejlis Mejlis NNP 19939 4227 26 said say VBD 19939 4227 27 with with IN 19939 4227 28 one one CD 19939 4227 29 voice voice NN 19939 4227 30 , , , 19939 4227 31 to to IN 19939 4227 32 those those DT 19939 4227 33 on on IN 19939 4227 34 the the DT 19939 4227 35 other other JJ 19939 4227 36 side side NN 19939 4227 37 , , , 19939 4227 38 ' ' '' 19939 4227 39 You -PRON- PRP 19939 4227 40 have have VBP 19939 4227 41 no no DT 19939 4227 42 claim claim NN 19939 4227 43 whatever whatever WDT 19939 4227 44 on on IN 19939 4227 45 the the DT 19939 4227 46 Protestants Protestants NNPS 19939 4227 47 . . . 19939 4227 48 ' ' '' 19939 4227 49 " " '' 19939 4228 1 This this DT 19939 4228 2 decision decision NN 19939 4228 3 was be VBD 19939 4228 4 not not RB 19939 4228 5 accepted accept VBN 19939 4228 6 by by IN 19939 4228 7 the the DT 19939 4228 8 enemies enemy NNS 19939 4228 9 of of IN 19939 4228 10 the the DT 19939 4228 11 Protestants Protestants NNPS 19939 4228 12 . . . 19939 4229 1 In in IN 19939 4229 2 the the DT 19939 4229 3 afternoon afternoon NN 19939 4229 4 of of IN 19939 4229 5 the the DT 19939 4229 6 same same JJ 19939 4229 7 day day NN 19939 4229 8 , , , 19939 4229 9 Suleeba Suleeba NNP 19939 4229 10 writes write VBZ 19939 4229 11 : : : 19939 4229 12 " " `` 19939 4229 13 The the DT 19939 4229 14 Patriarch Patriarch NNP 19939 4229 15 and and CC 19939 4229 16 the the DT 19939 4229 17 Papal Papal NNP 19939 4229 18 Armenian Armenian NNP 19939 4229 19 Bishop Bishop NNP 19939 4229 20 called call VBD 19939 4229 21 on on IN 19939 4229 22 the the DT 19939 4229 23 Pasha Pasha NNP 19939 4229 24 . . . 19939 4230 1 They -PRON- PRP 19939 4230 2 stayed stay VBD 19939 4230 3 about about RB 19939 4230 4 half half PDT 19939 4230 5 an an DT 19939 4230 6 hour hour NN 19939 4230 7 . . . 19939 4231 1 Before before IN 19939 4231 2 they -PRON- PRP 19939 4231 3 left leave VBD 19939 4231 4 , , , 19939 4231 5 a a DT 19939 4231 6 lieutenant lieutenant NN 19939 4231 7 came come VBD 19939 4231 8 from from IN 19939 4231 9 the the DT 19939 4231 10 Pasha Pasha NNP 19939 4231 11 , , , 19939 4231 12 accompanied accompany VBN 19939 4231 13 by by IN 19939 4231 14 two two CD 19939 4231 15 priests priest NNS 19939 4231 16 , , , 19939 4231 17 and and CC 19939 4231 18 said say VBD 19939 4231 19 to to IN 19939 4231 20 the the DT 19939 4231 21 Muteserif Muteserif NNP 19939 4231 22 , , , 19939 4231 23 ' ' '' 19939 4231 24 The the DT 19939 4231 25 Pasha Pasha NNP 19939 4231 26 orders order VBZ 19939 4231 27 that that IN 19939 4231 28 you -PRON- PRP 19939 4231 29 instantly instantly RB 19939 4231 30 deliver deliver VBP 19939 4231 31 each each DT 19939 4231 32 one one CD 19939 4231 33 of of IN 19939 4231 34 the the DT 19939 4231 35 Protestants Protestants NNPS 19939 4231 36 to to IN 19939 4231 37 two two CD 19939 4231 38 gensdarmes gensdarme NNS 19939 4231 39 , , , 19939 4231 40 and and CC 19939 4231 41 collect collect VB 19939 4231 42 the the DT 19939 4231 43 money money NN 19939 4231 44 from from IN 19939 4231 45 each each DT 19939 4231 46 one one CD 19939 4231 47 _ _ NNP 19939 4231 48 at at IN 19939 4231 49 once once RB 19939 4231 50 _ _ NNP 19939 4231 51 , , , 19939 4231 52 according accord VBG 19939 4231 53 to to IN 19939 4231 54 this this DT 19939 4231 55 paper paper NN 19939 4231 56 . . . 19939 4231 57 ' ' '' 19939 4232 1 The the DT 19939 4232 2 Muteserif Muteserif NNP 19939 4232 3 replied reply VBD 19939 4232 4 , , , 19939 4232 5 ' ' '' 19939 4232 6 There there EX 19939 4232 7 is be VBZ 19939 4232 8 no no DT 19939 4232 9 claim claim NN 19939 4232 10 upon upon IN 19939 4232 11 these these DT 19939 4232 12 men man NNS 19939 4232 13 . . . 19939 4233 1 What what WP 19939 4233 2 shall shall MD 19939 4233 3 we -PRON- PRP 19939 4233 4 collect collect VB 19939 4233 5 ? ? . 19939 4233 6 ' ' '' 19939 4234 1 He -PRON- PRP 19939 4234 2 replied reply VBD 19939 4234 3 , , , 19939 4234 4 ' ' '' 19939 4234 5 This this DT 19939 4234 6 is be VBZ 19939 4234 7 the the DT 19939 4234 8 Pasha Pasha NNP 19939 4234 9 's 's POS 19939 4234 10 order order NN 19939 4234 11 . . . 19939 4234 12 ' ' '' 19939 4235 1 The the DT 19939 4235 2 Muteserif Muteserif NNP 19939 4235 3 said say VBD 19939 4235 4 , , , 19939 4235 5 ' ' `` 19939 4235 6 We -PRON- PRP 19939 4235 7 have have VBP 19939 4235 8 just just RB 19939 4235 9 examined examine VBN 19939 4235 10 these these DT 19939 4235 11 men man NNS 19939 4235 12 's 's POS 19939 4235 13 accounts account NNS 19939 4235 14 , , , 19939 4235 15 and and CC 19939 4235 16 have have VBP 19939 4235 17 found find VBN 19939 4235 18 that that IN 19939 4235 19 the the DT 19939 4235 20 Protestants Protestants NNPS 19939 4235 21 do do VBP 19939 4235 22 not not RB 19939 4235 23 owe owe VB 19939 4235 24 a a DT 19939 4235 25 para para NN 19939 4235 26 . . . 19939 4236 1 Tell tell VB 19939 4236 2 the the DT 19939 4236 3 Pasha Pasha NNP 19939 4236 4 so so RB 19939 4236 5 . . . 19939 4236 6 ' ' '' 19939 4237 1 The the DT 19939 4237 2 Lieutenant Lieutenant NNP 19939 4237 3 replied reply VBD 19939 4237 4 , , , 19939 4237 5 ' ' '' 19939 4237 6 The the DT 19939 4237 7 Patriarch Patriarch NNP 19939 4237 8 and and CC 19939 4237 9 Bishop Bishop NNP 19939 4237 10 were be VBD 19939 4237 11 with with IN 19939 4237 12 the the DT 19939 4237 13 Pasha Pasha NNP 19939 4237 14 just just RB 19939 4237 15 now now RB 19939 4237 16 , , , 19939 4237 17 and and CC 19939 4237 18 he -PRON- PRP 19939 4237 19 told tell VBD 19939 4237 20 them -PRON- PRP 19939 4237 21 that that IN 19939 4237 22 this this DT 19939 4237 23 money money NN 19939 4237 24 should should MD 19939 4237 25 be be VB 19939 4237 26 collected collect VBN 19939 4237 27 . . . 19939 4237 28 ' ' '' 19939 4238 1 The the DT 19939 4238 2 Muteserif Muteserif NNP 19939 4238 3 then then RB 19939 4238 4 turned turn VBD 19939 4238 5 to to IN 19939 4238 6 Fettah Fettah NNP 19939 4238 7 Effendi Effendi NNP 19939 4238 8 , , , 19939 4238 9 of of IN 19939 4238 10 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 4238 11 , , , 19939 4238 12 and and CC 19939 4238 13 urged urge VBD 19939 4238 14 him -PRON- PRP 19939 4238 15 to to TO 19939 4238 16 go go VB 19939 4238 17 and and CC 19939 4238 18 explain explain VB 19939 4238 19 to to IN 19939 4238 20 the the DT 19939 4238 21 Pasha Pasha NNP 19939 4238 22 , , , 19939 4238 23 but but CC 19939 4238 24 he -PRON- PRP 19939 4238 25 did do VBD 19939 4238 26 not not RB 19939 4238 27 wish wish VB 19939 4238 28 to to TO 19939 4238 29 go go VB 19939 4238 30 . . . 19939 4239 1 He -PRON- PRP 19939 4239 2 then then RB 19939 4239 3 called call VBD 19939 4239 4 out out RP 19939 4239 5 , , , 19939 4239 6 much much RB 19939 4239 7 excited excited JJ 19939 4239 8 , , , 19939 4239 9 ' ' '' 19939 4239 10 Come come VB 19939 4239 11 , , , 19939 4239 12 gensdarmes gensdarme NNS 19939 4239 13 , , , 19939 4239 14 take take VB 19939 4239 15 these these DT 19939 4239 16 men man NNS 19939 4239 17 and and CC 19939 4239 18 kill kill VB 19939 4239 19 them -PRON- PRP 19939 4239 20 . . . 19939 4239 21 ' ' '' 19939 4240 1 I -PRON- PRP 19939 4240 2 then then RB 19939 4240 3 said say VBD 19939 4240 4 , , , 19939 4240 5 ' ' `` 19939 4240 6 How how WRB 19939 4240 7 much much JJ 19939 4240 8 money money NN 19939 4240 9 do do VBP 19939 4240 10 you -PRON- PRP 19939 4240 11 want want VB 19939 4240 12 ? ? . 19939 4241 1 Tell tell VB 19939 4241 2 us -PRON- PRP 19939 4241 3 , , , 19939 4241 4 and and CC 19939 4241 5 we -PRON- PRP 19939 4241 6 will will MD 19939 4241 7 give give VB 19939 4241 8 it -PRON- PRP 19939 4241 9 . . . 19939 4241 10 ' ' '' 19939 4242 1 The the DT 19939 4242 2 Muteserif Muteserif NNP 19939 4242 3 said say VBD 19939 4242 4 , , , 19939 4242 5 ' ' '' 19939 4242 6 I -PRON- PRP 19939 4242 7 do do VBP 19939 4242 8 n't not RB 19939 4242 9 know know VB 19939 4242 10 . . . 19939 4242 11 ' ' '' 19939 4243 1 I -PRON- PRP 19939 4243 2 said say VBD 19939 4243 3 , , , 19939 4243 4 ' ' '' 19939 4243 5 You -PRON- PRP 19939 4243 6 are be VBP 19939 4243 7 delivering deliver VBG 19939 4243 8 us -PRON- PRP 19939 4243 9 over over RP 19939 4243 10 to to IN 19939 4243 11 these these DT 19939 4243 12 soldiers soldier NNS 19939 4243 13 . . . 19939 4244 1 Tell tell VB 19939 4244 2 us -PRON- PRP 19939 4244 3 how how WRB 19939 4244 4 much much RB 19939 4244 5 you -PRON- PRP 19939 4244 6 want want VBP 19939 4244 7 and and CC 19939 4244 8 we -PRON- PRP 19939 4244 9 will will MD 19939 4244 10 give give VB 19939 4244 11 it -PRON- PRP 19939 4244 12 , , , 19939 4244 13 and and CC 19939 4244 14 save save VB 19939 4244 15 ourselves -PRON- PRP 19939 4244 16 from from IN 19939 4244 17 them -PRON- PRP 19939 4244 18 . . . 19939 4244 19 ' ' '' 19939 4245 1 The the DT 19939 4245 2 Muteserif Muteserif NNP 19939 4245 3 then then RB 19939 4245 4 asked ask VBD 19939 4245 5 Fettah Fettah NNP 19939 4245 6 Effendi Effendi NNP 19939 4245 7 , , , 19939 4245 8 who who WP 19939 4245 9 had have VBD 19939 4245 10 looked look VBN 19939 4245 11 over over IN 19939 4245 12 our -PRON- PRP$ 19939 4245 13 documents document NNS 19939 4245 14 , , , 19939 4245 15 and and CC 19939 4245 16 who who WP 19939 4245 17 had have VBD 19939 4245 18 said say VBN 19939 4245 19 that that IN 19939 4245 20 the the DT 19939 4245 21 Protestants Protestants NNPS 19939 4245 22 owed owe VBD 19939 4245 23 nothing nothing NN 19939 4245 24 , , , 19939 4245 25 ' ' '' 19939 4245 26 How how WRB 19939 4245 27 much much JJ 19939 4245 28 are be VBP 19939 4245 29 these these DT 19939 4245 30 men man NNS 19939 4245 31 to to TO 19939 4245 32 pay pay VB 19939 4245 33 ? ? . 19939 4245 34 ' ' '' 19939 4246 1 He -PRON- PRP 19939 4246 2 said say VBD 19939 4246 3 , , , 19939 4246 4 ' ' '' 19939 4246 5 I -PRON- PRP 19939 4246 6 do do VBP 19939 4246 7 n't not RB 19939 4246 8 know know VB 19939 4246 9 . . . 19939 4246 10 ' ' '' 19939 4247 1 He -PRON- PRP 19939 4247 2 then then RB 19939 4247 3 turned turn VBD 19939 4247 4 to to IN 19939 4247 5 the the DT 19939 4247 6 members member NNS 19939 4247 7 of of IN 19939 4247 8 the the DT 19939 4247 9 other other JJ 19939 4247 10 sects sect NNS 19939 4247 11 and and CC 19939 4247 12 said say VBD 19939 4247 13 , , , 19939 4247 14 ' ' `` 19939 4247 15 How how WRB 19939 4247 16 much much JJ 19939 4247 17 do do VBP 19939 4247 18 you -PRON- PRP 19939 4247 19 want want VB 19939 4247 20 of of IN 19939 4247 21 these these DT 19939 4247 22 men man NNS 19939 4247 23 ? ? . 19939 4247 24 ' ' '' 19939 4248 1 They -PRON- PRP 19939 4248 2 said say VBD 19939 4248 3 , , , 19939 4248 4 ' ' `` 19939 4248 5 Let let VB 19939 4248 6 them -PRON- PRP 19939 4248 7 come come VB 19939 4248 8 to to IN 19939 4248 9 the the DT 19939 4248 10 market market NN 19939 4248 11 [ [ -LRB- 19939 4248 12 where where WRB 19939 4248 13 the the DT 19939 4248 14 chief chief NN 19939 4248 15 of of IN 19939 4248 16 police police NNS 19939 4248 17 was be VBD 19939 4248 18 receiving receive VBG 19939 4248 19 taxes taxis NNS 19939 4248 20 ] ] -RRB- 19939 4248 21 , , , 19939 4248 22 and and CC 19939 4248 23 we -PRON- PRP 19939 4248 24 will will MD 19939 4248 25 see see VB 19939 4248 26 . . . 19939 4248 27 ' ' '' 19939 4249 1 So so RB 19939 4249 2 we -PRON- PRP 19939 4249 3 were be VBD 19939 4249 4 hurried hurry VBN 19939 4249 5 off off RP 19939 4249 6 there there RB 19939 4249 7 . . . 19939 4250 1 This this DT 19939 4250 2 was be VBD 19939 4250 3 less less JJR 19939 4250 4 than than IN 19939 4250 5 an an DT 19939 4250 6 hour hour NN 19939 4250 7 before before IN 19939 4250 8 sunset sunset NN 19939 4250 9 . . . 19939 4251 1 We -PRON- PRP 19939 4251 2 were be VBD 19939 4251 3 taken take VBN 19939 4251 4 to to IN 19939 4251 5 the the DT 19939 4251 6 shop shop NN 19939 4251 7 occupied occupy VBN 19939 4251 8 by by IN 19939 4251 9 Daoud Daoud NNP 19939 4251 10 Agha Agha NNP 19939 4251 11 , , , 19939 4251 12 the the DT 19939 4251 13 chief chief NN 19939 4251 14 of of IN 19939 4251 15 the the DT 19939 4251 16 police police NN 19939 4251 17 . . . 19939 4252 1 A a DT 19939 4252 2 great great JJ 19939 4252 3 crowd crowd NN 19939 4252 4 gathered gather VBD 19939 4252 5 as as IN 19939 4252 6 we -PRON- PRP 19939 4252 7 went go VBD 19939 4252 8 along along RB 19939 4252 9 , , , 19939 4252 10 and and CC 19939 4252 11 afterwards afterwards RB 19939 4252 12 , , , 19939 4252 13 which which WDT 19939 4252 14 completely completely RB 19939 4252 15 filled fill VBD 19939 4252 16 all all PDT 19939 4252 17 the the DT 19939 4252 18 streets street NNS 19939 4252 19 in in IN 19939 4252 20 that that DT 19939 4252 21 vicinity vicinity NN 19939 4252 22 . . . 19939 4253 1 As as IN 19939 4253 2 we -PRON- PRP 19939 4253 3 entered enter VBD 19939 4253 4 , , , 19939 4253 5 Daoud Daoud NNP 19939 4253 6 Agha Agha NNP 19939 4253 7 , , , 19939 4253 8 who who WP 19939 4253 9 is be VBZ 19939 4253 10 an an DT 19939 4253 11 old old JJ 19939 4253 12 enemy enemy NN 19939 4253 13 of of IN 19939 4253 14 the the DT 19939 4253 15 Protestants Protestants NNPS 19939 4253 16 , , , 19939 4253 17 said say VBD 19939 4253 18 to to IN 19939 4253 19 his -PRON- PRP$ 19939 4253 20 men man NNS 19939 4253 21 , , , 19939 4253 22 ' ' '' 19939 4253 23 Bring bring VB 19939 4253 24 me -PRON- PRP 19939 4253 25 two two CD 19939 4253 26 bottles bottle NNS 19939 4253 27 of of IN 19939 4253 28 raki raki NN 19939 4253 29 and and CC 19939 4253 30 three three CD 19939 4253 31 or or CC 19939 4253 32 four four CD 19939 4253 33 candles candle NNS 19939 4253 34 , , , 19939 4253 35 and and CC 19939 4253 36 I -PRON- PRP 19939 4253 37 will will MD 19939 4253 38 collect collect VB 19939 4253 39 this this DT 19939 4253 40 money money NN 19939 4253 41 before before IN 19939 4253 42 morning morning NN 19939 4253 43 . . . 19939 4253 44 " " '' 19939 4254 1 The the DT 19939 4254 2 reader reader NN 19939 4254 3 will will MD 19939 4254 4 remember remember VB 19939 4254 5 the the DT 19939 4254 6 interesting interesting JJ 19939 4254 7 account account NN 19939 4254 8 Mr. Mr. NNP 19939 4254 9 Williams Williams NNP 19939 4254 10 gave give VBD 19939 4254 11 of of IN 19939 4254 12 the the DT 19939 4254 13 conversion conversion NN 19939 4254 14 of of IN 19939 4254 15 an an DT 19939 4254 16 influential influential JJ 19939 4254 17 merchant merchant NN 19939 4254 18 at at IN 19939 4254 19 Mardin Mardin NNP 19939 4254 20 named name VBN 19939 4254 21 Meekha Meekha NNP 19939 4254 22 . . . 19939 4255 1 [ [ -LRB- 19939 4255 2 1 1 LS 19939 4255 3 ] ] -RRB- 19939 4255 4 This this DT 19939 4255 5 is be VBZ 19939 4255 6 the the DT 19939 4255 7 old old JJ 19939 4255 8 man man NN 19939 4255 9 , , , 19939 4255 10 Muksi Muksi NNP 19939 4255 11 Meekha Meekha NNP 19939 4255 12 , , , 19939 4255 13 whom whom WP 19939 4255 14 the the DT 19939 4255 15 chief chief NN 19939 4255 16 of of IN 19939 4255 17 the the DT 19939 4255 18 police police NN 19939 4255 19 delivered deliver VBN 19939 4255 20 over over RP 19939 4255 21 to to IN 19939 4255 22 the the DT 19939 4255 23 gensdarmes gensdarme NNS 19939 4255 24 , , , 19939 4255 25 with with IN 19939 4255 26 the the DT 19939 4255 27 charge charge NN 19939 4255 28 to to TO 19939 4255 29 collect collect VB 19939 4255 30 six six CD 19939 4255 31 thousand thousand CD 19939 4255 32 piasters piaster NNS 19939 4255 33 from from IN 19939 4255 34 him -PRON- PRP 19939 4255 35 . . . 19939 4256 1 Mr. Mr. NNP 19939 4256 2 Barnum Barnum NNP 19939 4256 3 thus thus RB 19939 4256 4 describes describe VBZ 19939 4256 5 the the DT 19939 4256 6 treatment treatment NN 19939 4256 7 he -PRON- PRP 19939 4256 8 received receive VBD 19939 4256 9 : : : 19939 4256 10 " " `` 19939 4256 11 They -PRON- PRP 19939 4256 12 took take VBD 19939 4256 13 him -PRON- PRP 19939 4256 14 out out RP 19939 4256 15 into into IN 19939 4256 16 the the DT 19939 4256 17 street street NN 19939 4256 18 and and CC 19939 4256 19 began begin VBD 19939 4256 20 to to TO 19939 4256 21 beat beat VB 19939 4256 22 him -PRON- PRP 19939 4256 23 with with IN 19939 4256 24 their -PRON- PRP$ 19939 4256 25 gun gun NN 19939 4256 26 - - HYPH 19939 4256 27 stocks stock NNS 19939 4256 28 . . . 19939 4257 1 This this DT 19939 4257 2 is be VBZ 19939 4257 3 done do VBN 19939 4257 4 by by IN 19939 4257 5 taking take VBG 19939 4257 6 the the DT 19939 4257 7 gun gun NN 19939 4257 8 in in IN 19939 4257 9 both both DT 19939 4257 10 hands hand NNS 19939 4257 11 and and CC 19939 4257 12 striking strike VBG 19939 4257 13 with with IN 19939 4257 14 it -PRON- PRP 19939 4257 15 endwise endwise NN 19939 4257 16 . . . 19939 4258 1 He -PRON- PRP 19939 4258 2 promised promise VBD 19939 4258 3 to to TO 19939 4258 4 give give VB 19939 4258 5 security security NN 19939 4258 6 for for IN 19939 4258 7 the the DT 19939 4258 8 payment payment NN 19939 4258 9 of of IN 19939 4258 10 the the DT 19939 4258 11 money money NN 19939 4258 12 in in IN 19939 4258 13 the the DT 19939 4258 14 morning morning NN 19939 4258 15 , , , 19939 4258 16 and and CC 19939 4258 17 begged beg VBD 19939 4258 18 to to TO 19939 4258 19 be be VB 19939 4258 20 allowed allow VBN 19939 4258 21 till till IN 19939 4258 22 morning morning NN 19939 4258 23 to to TO 19939 4258 24 raise raise VB 19939 4258 25 the the DT 19939 4258 26 money money NN 19939 4258 27 , , , 19939 4258 28 as as IN 19939 4258 29 the the DT 19939 4258 30 shops shop NNS 19939 4258 31 were be VBD 19939 4258 32 all all DT 19939 4258 33 shut shut VBN 19939 4258 34 ; ; : 19939 4258 35 but but CC 19939 4258 36 they -PRON- PRP 19939 4258 37 said say VBD 19939 4258 38 , , , 19939 4258 39 ' ' '' 19939 4258 40 We -PRON- PRP 19939 4258 41 must must MD 19939 4258 42 have have VB 19939 4258 43 the the DT 19939 4258 44 money money NN 19939 4258 45 now now RB 19939 4258 46 . . . 19939 4258 47 ' ' '' 19939 4259 1 He -PRON- PRP 19939 4259 2 wandered wander VBD 19939 4259 3 through through IN 19939 4259 4 the the DT 19939 4259 5 market market NN 19939 4259 6 in in IN 19939 4259 7 the the DT 19939 4259 8 vain vain JJ 19939 4259 9 hope hope NN 19939 4259 10 of of IN 19939 4259 11 finding find VBG 19939 4259 12 somebody somebody NN 19939 4259 13 who who WP 19939 4259 14 would would MD 19939 4259 15 advance advance VB 19939 4259 16 the the DT 19939 4259 17 money money NN 19939 4259 18 , , , 19939 4259 19 the the DT 19939 4259 20 guard guard NN 19939 4259 21 all all PDT 19939 4259 22 the the DT 19939 4259 23 time time NN 19939 4259 24 beating beat VBG 19939 4259 25 him -PRON- PRP 19939 4259 26 , , , 19939 4259 27 and and CC 19939 4259 28 so so RB 19939 4259 29 severely severely RB 19939 4259 30 that that IN 19939 4259 31 he -PRON- PRP 19939 4259 32 several several JJ 19939 4259 33 times time NNS 19939 4259 34 fell fall VBD 19939 4259 35 down down RP 19939 4259 36 , , , 19939 4259 37 and and CC 19939 4259 38 his -PRON- PRP$ 19939 4259 39 outer outer JJ 19939 4259 40 garment garment NN 19939 4259 41 was be VBD 19939 4259 42 torn tear VBN 19939 4259 43 into into IN 19939 4259 44 shreds shred NNS 19939 4259 45 ; ; : 19939 4259 46 and and CC 19939 4259 47 he -PRON- PRP 19939 4259 48 has have VBZ 19939 4259 49 since since IN 19939 4259 50 that that DT 19939 4259 51 time time NN 19939 4259 52 , , , 19939 4259 53 now now RB 19939 4259 54 more more JJR 19939 4259 55 than than IN 19939 4259 56 a a DT 19939 4259 57 week week NN 19939 4259 58 , , , 19939 4259 59 kept keep VBD 19939 4259 60 his -PRON- PRP$ 19939 4259 61 bed bed NN 19939 4259 62 most most JJS 19939 4259 63 of of IN 19939 4259 64 the the DT 19939 4259 65 time time NN 19939 4259 66 . . . 19939 4260 1 At at IN 19939 4260 2 last last RB 19939 4260 3 he -PRON- PRP 19939 4260 4 met meet VBD 19939 4260 5 a a DT 19939 4260 6 member member NN 19939 4260 7 of of IN 19939 4260 8 the the DT 19939 4260 9 Mejlis Mejlis NNP 19939 4260 10 ( ( -LRB- 19939 4260 11 a a DT 19939 4260 12 Turkish turkish JJ 19939 4260 13 member member NN 19939 4260 14 ) ) -RRB- 19939 4260 15 , , , 19939 4260 16 who who WP 19939 4260 17 told tell VBD 19939 4260 18 the the DT 19939 4260 19 guard guard NN 19939 4260 20 that that IN 19939 4260 21 if if IN 19939 4260 22 it -PRON- PRP 19939 4260 23 was be VBD 19939 4260 24 money money NN 19939 4260 25 they -PRON- PRP 19939 4260 26 wished wish VBD 19939 4260 27 they -PRON- PRP 19939 4260 28 must must MD 19939 4260 29 take take VB 19939 4260 30 _ _ NNP 19939 4260 31 kefil kefil NNP 19939 4260 32 _ _ NNP 19939 4260 33 from from IN 19939 4260 34 him -PRON- PRP 19939 4260 35 , , , 19939 4260 36 and and CC 19939 4260 37 wait wait VB 19939 4260 38 till till IN 19939 4260 39 morning morning NN 19939 4260 40 , , , 19939 4260 41 as as IN 19939 4260 42 it -PRON- PRP 19939 4260 43 was be VBD 19939 4260 44 now now RB 19939 4260 45 evening evening NN 19939 4260 46 , , , 19939 4260 47 and and CC 19939 4260 48 nobody nobody NN 19939 4260 49 could could MD 19939 4260 50 raise raise VB 19939 4260 51 money money NN 19939 4260 52 at at IN 19939 4260 53 that that DT 19939 4260 54 time time NN 19939 4260 55 ; ; : 19939 4260 56 ' ' '' 19939 4260 57 but but CC 19939 4260 58 , , , 19939 4260 59 ' ' '' 19939 4260 60 he -PRON- PRP 19939 4260 61 said say VBD 19939 4260 62 , , , 19939 4260 63 ' ' `` 19939 4260 64 if if IN 19939 4260 65 your -PRON- PRP$ 19939 4260 66 object object NN 19939 4260 67 is be VBZ 19939 4260 68 to to TO 19939 4260 69 kill kill VB 19939 4260 70 him -PRON- PRP 19939 4260 71 , , , 19939 4260 72 take take VB 19939 4260 73 him -PRON- PRP 19939 4260 74 back back RB 19939 4260 75 to to IN 19939 4260 76 the the DT 19939 4260 77 chief chief NN 19939 4260 78 of of IN 19939 4260 79 police police NNS 19939 4260 80 and and CC 19939 4260 81 butcher butcher VB 19939 4260 82 him -PRON- PRP 19939 4260 83 there there RB 19939 4260 84 . . . 19939 4260 85 ' ' '' 19939 4261 1 They -PRON- PRP 19939 4261 2 then then RB 19939 4261 3 took take VBD 19939 4261 4 him -PRON- PRP 19939 4261 5 back back RB 19939 4261 6 to to IN 19939 4261 7 the the DT 19939 4261 8 crowd crowd NN 19939 4261 9 , , , 19939 4261 10 and and CC 19939 4261 11 he -PRON- PRP 19939 4261 12 found find VBD 19939 4261 13 a a DT 19939 4261 14 man man NN 19939 4261 15 who who WP 19939 4261 16 gave give VBD 19939 4261 17 a a DT 19939 4261 18 part part NN 19939 4261 19 of of IN 19939 4261 20 the the DT 19939 4261 21 money money NN 19939 4261 22 and and CC 19939 4261 23 a a DT 19939 4261 24 note note NN 19939 4261 25 for for IN 19939 4261 26 the the DT 19939 4261 27 payment payment NN 19939 4261 28 of of IN 19939 4261 29 the the DT 19939 4261 30 rest rest NN 19939 4261 31 in in IN 19939 4261 32 the the DT 19939 4261 33 morning morning NN 19939 4261 34 , , , 19939 4261 35 and and CC 19939 4261 36 he -PRON- PRP 19939 4261 37 was be VBD 19939 4261 38 released release VBN 19939 4261 39 . . . 19939 4262 1 He -PRON- PRP 19939 4262 2 thinks think VBZ 19939 4262 3 that that IN 19939 4262 4 he -PRON- PRP 19939 4262 5 would would MD 19939 4262 6 have have VB 19939 4262 7 been be VBN 19939 4262 8 killed kill VBN 19939 4262 9 but but CC 19939 4262 10 for for IN 19939 4262 11 the the DT 19939 4262 12 intervention intervention NN 19939 4262 13 of of IN 19939 4262 14 the the DT 19939 4262 15 Turk Turk NNP 19939 4262 16 . . . 19939 4263 1 [ [ -LRB- 19939 4263 2 1 1 LS 19939 4263 3 ] ] -RRB- 19939 4263 4 See see VB 19939 4263 5 Chapter chapter NN 19939 4263 6 xxvii xxvii NN 19939 4263 7 . . . 19939 4264 1 " " `` 19939 4264 2 Each each DT 19939 4264 3 one one CD 19939 4264 4 of of IN 19939 4264 5 the the DT 19939 4264 6 prisoners prisoner NNS 19939 4264 7 was be VBD 19939 4264 8 then then RB 19939 4264 9 passed pass VBN 19939 4264 10 over over RP 19939 4264 11 to to IN 19939 4264 12 two two CD 19939 4264 13 gensdarmes gensdarme NNS 19939 4264 14 . . . 19939 4265 1 Some some DT 19939 4265 2 of of IN 19939 4265 3 these these DT 19939 4265 4 were be VBD 19939 4265 5 at at RB 19939 4265 6 once once RB 19939 4265 7 delivered deliver VBN 19939 4265 8 , , , 19939 4265 9 by by IN 19939 4265 10 their -PRON- PRP$ 19939 4265 11 friends friend NNS 19939 4265 12 advancing advance VBG 19939 4265 13 the the DT 19939 4265 14 money money NN 19939 4265 15 ; ; : 19939 4265 16 but but CC 19939 4265 17 four four CD 19939 4265 18 of of IN 19939 4265 19 them -PRON- PRP 19939 4265 20 , , , 19939 4265 21 besides besides IN 19939 4265 22 Muksi Muksi NNP 19939 4265 23 Meekha Meekha NNP 19939 4265 24 , , , 19939 4265 25 were be VBD 19939 4265 26 treated treat VBN 19939 4265 27 just just RB 19939 4265 28 as as IN 19939 4265 29 he -PRON- PRP 19939 4265 30 was be VBD 19939 4265 31 , , , 19939 4265 32 and and CC 19939 4265 33 all all DT 19939 4265 34 of of IN 19939 4265 35 them -PRON- PRP 19939 4265 36 have have VBP 19939 4265 37 kept keep VBN 19939 4265 38 their -PRON- PRP$ 19939 4265 39 beds bed NNS 19939 4265 40 most most JJS 19939 4265 41 of of IN 19939 4265 42 the the DT 19939 4265 43 time time NN 19939 4265 44 since since RB 19939 4265 45 . . . 19939 4266 1 " " `` 19939 4266 2 The the DT 19939 4266 3 police police NN 19939 4266 4 were be VBD 19939 4266 5 at at IN 19939 4266 6 the the DT 19939 4266 7 same same JJ 19939 4266 8 time time NN 19939 4266 9 sent send VBN 19939 4266 10 to to IN 19939 4266 11 the the DT 19939 4266 12 houses house NNS 19939 4266 13 of of IN 19939 4266 14 all all PDT 19939 4266 15 the the DT 19939 4266 16 other other JJ 19939 4266 17 Protestants Protestants NNPS 19939 4266 18 , , , 19939 4266 19 and and CC 19939 4266 20 they -PRON- PRP 19939 4266 21 were be VBD 19939 4266 22 brought bring VBN 19939 4266 23 , , , 19939 4266 24 and and CC 19939 4266 25 the the DT 19939 4266 26 money money NN 19939 4266 27 which which WDT 19939 4266 28 the the DT 19939 4266 29 sects sect NNS 19939 4266 30 demanded demand VBD 19939 4266 31 collected collect VBN 19939 4266 32 from from IN 19939 4266 33 them -PRON- PRP 19939 4266 34 , , , 19939 4266 35 by by IN 19939 4266 36 their -PRON- PRP$ 19939 4266 37 paying pay VBG 19939 4266 38 the the DT 19939 4266 39 money money NN 19939 4266 40 or or CC 19939 4266 41 getting get VBG 19939 4266 42 security security NN 19939 4266 43 for for IN 19939 4266 44 its -PRON- PRP$ 19939 4266 45 payment payment NN 19939 4266 46 in in IN 19939 4266 47 the the DT 19939 4266 48 morning morning NN 19939 4266 49 . . . 19939 4267 1 In in IN 19939 4267 2 this this DT 19939 4267 3 way way NN 19939 4267 4 , , , 19939 4267 5 in in IN 19939 4267 6 the the DT 19939 4267 7 space space NN 19939 4267 8 of of IN 19939 4267 9 a a DT 19939 4267 10 few few JJ 19939 4267 11 hours hour NNS 19939 4267 12 , , , 19939 4267 13 and and CC 19939 4267 14 that that DT 19939 4267 15 evening evening NN 19939 4267 16 , , , 19939 4267 17 nineteen nineteen CD 19939 4267 18 thousand thousand CD 19939 4267 19 piasters piaster NNS 19939 4267 20 were be VBD 19939 4267 21 collected collect VBN 19939 4267 22 . . . 19939 4267 23 " " '' 19939 4268 1 Only only RB 19939 4268 2 a a DT 19939 4268 3 very very RB 19939 4268 4 small small JJ 19939 4268 5 portion portion NN 19939 4268 6 of of IN 19939 4268 7 this this DT 19939 4268 8 money money NN 19939 4268 9 was be VBD 19939 4268 10 ever ever RB 19939 4268 11 refunded refund VBN 19939 4268 12 . . . 19939 4269 1 Mention Mention NNP 19939 4269 2 was be VBD 19939 4269 3 made make VBN 19939 4269 4 , , , 19939 4269 5 in in IN 19939 4269 6 connection connection NN 19939 4269 7 with with IN 19939 4269 8 Dr. Dr. NNP 19939 4269 9 Goodell Goodell NNP 19939 4269 10 's 's POS 19939 4269 11 visit visit NN 19939 4269 12 to to IN 19939 4269 13 the the DT 19939 4269 14 central central JJ 19939 4269 15 mission mission NN 19939 4269 16 in in IN 19939 4269 17 1862 1862 CD 19939 4269 18 , , , 19939 4269 19 of of IN 19939 4269 20 the the DT 19939 4269 21 progress progress NN 19939 4269 22 of of IN 19939 4269 23 the the DT 19939 4269 24 evangelical evangelical JJ 19939 4269 25 reformation reformation NN 19939 4269 26 at at IN 19939 4269 27 Oorfa Oorfa NNP 19939 4269 28 . . . 19939 4270 1 Two two CD 19939 4270 2 years year NNS 19939 4270 3 later later RB 19939 4270 4 , , , 19939 4270 5 Mr. Mr. NNP 19939 4270 6 Nutting Nutting NNP 19939 4270 7 , , , 19939 4270 8 the the DT 19939 4270 9 resident resident JJ 19939 4270 10 missionary missionary NN 19939 4270 11 , , , 19939 4270 12 announced announce VBD 19939 4270 13 an an DT 19939 4270 14 interesting interesting JJ 19939 4270 15 revival revival NN 19939 4270 16 of of IN 19939 4270 17 religion religion NN 19939 4270 18 among among IN 19939 4270 19 his -PRON- PRP$ 19939 4270 20 people people NNS 19939 4270 21 . . . 19939 4271 1 Both both DT 19939 4271 2 church church NN 19939 4271 3 and and CC 19939 4271 4 congregation congregation NN 19939 4271 5 were be VBD 19939 4271 6 aroused arouse VBN 19939 4271 7 , , , 19939 4271 8 and and CC 19939 4271 9 the the DT 19939 4271 10 missionary missionary JJ 19939 4271 11 had have VBD 19939 4271 12 never never RB 19939 4271 13 seen see VBN 19939 4271 14 more more JJR 19939 4271 15 thorough thorough JJ 19939 4271 16 conviction conviction NN 19939 4271 17 of of IN 19939 4271 18 sin sin NN 19939 4271 19 , , , 19939 4271 20 than than IN 19939 4271 21 was be VBD 19939 4271 22 apparent apparent JJ 19939 4271 23 in in IN 19939 4271 24 many many JJ 19939 4271 25 . . . 19939 4272 1 They -PRON- PRP 19939 4272 2 had have VBD 19939 4272 3 been be VBN 19939 4272 4 studying study VBG 19939 4272 5 the the DT 19939 4272 6 Westminster Westminster NNP 19939 4272 7 Assembly Assembly NNP 19939 4272 8 's 's POS 19939 4272 9 Catechism Catechism NNP 19939 4272 10 for for IN 19939 4272 11 two two CD 19939 4272 12 years year NNS 19939 4272 13 , , , 19939 4272 14 and and CC 19939 4272 15 recently recently RB 19939 4272 16 had have VBD 19939 4272 17 attended attend VBN 19939 4272 18 lectures lecture NNS 19939 4272 19 on on IN 19939 4272 20 the the DT 19939 4272 21 Epistle Epistle NNP 19939 4272 22 to to IN 19939 4272 23 the the DT 19939 4272 24 Romans Romans NNPS 19939 4272 25 ; ; : 19939 4272 26 " " '' 19939 4272 27 and and CC 19939 4272 28 the the DT 19939 4272 29 fundamental fundamental JJ 19939 4272 30 truths truth NNS 19939 4272 31 thus thus RB 19939 4272 32 lodged lodge VBD 19939 4272 33 in in IN 19939 4272 34 their -PRON- PRP$ 19939 4272 35 minds mind NNS 19939 4272 36 , , , 19939 4272 37 " " '' 19939 4272 38 writes write VBZ 19939 4272 39 Mr. Mr. NNP 19939 4272 40 Nutting Nutting NNP 19939 4272 41 , , , 19939 4272 42 " " '' 19939 4272 43 had have VBD 19939 4272 44 been be VBN 19939 4272 45 greatly greatly RB 19939 4272 46 blessed bless VBN 19939 4272 47 . . . 19939 4272 48 " " '' 19939 4273 1 They -PRON- PRP 19939 4273 2 met meet VBD 19939 4273 3 entirely entirely RB 19939 4273 4 the the DT 19939 4273 5 expense expense NN 19939 4273 6 of of IN 19939 4273 7 their -PRON- PRP$ 19939 4273 8 own own JJ 19939 4273 9 religious religious JJ 19939 4273 10 and and CC 19939 4273 11 educational educational JJ 19939 4273 12 institutions institution NNS 19939 4273 13 . . . 19939 4274 1 In in IN 19939 4274 2 February February NNP 19939 4274 3 , , , 19939 4274 4 1865 1865 CD 19939 4274 5 , , , 19939 4274 6 the the DT 19939 4274 7 church church NN 19939 4274 8 numbered number VBD 19939 4274 9 forty forty CD 19939 4274 10 - - HYPH 19939 4274 11 two two CD 19939 4274 12 , , , 19939 4274 13 and and CC 19939 4274 14 as as RB 19939 4274 15 many many JJ 19939 4274 16 more more RBR 19939 4274 17 were be VBD 19939 4274 18 known know VBN 19939 4274 19 to to TO 19939 4274 20 be be VB 19939 4274 21 inquirers inquirer NNS 19939 4274 22 . . . 19939 4275 1 About about RB 19939 4275 2 this this DT 19939 4275 3 time time NN 19939 4275 4 there there RB 19939 4275 5 arose arise VBD 19939 4275 6 considerable considerable JJ 19939 4275 7 uneasiness uneasiness NN 19939 4275 8 in in IN 19939 4275 9 the the DT 19939 4275 10 mission mission NN 19939 4275 11 from from IN 19939 4275 12 an an DT 19939 4275 13 apprehension apprehension NN 19939 4275 14 of of IN 19939 4275 15 doctrinal doctrinal JJ 19939 4275 16 errors error NNS 19939 4275 17 in in IN 19939 4275 18 a a DT 19939 4275 19 candidate candidate NN 19939 4275 20 for for IN 19939 4275 21 the the DT 19939 4275 22 pastorate pastorate NN 19939 4275 23 of of IN 19939 4275 24 this this DT 19939 4275 25 church church NN 19939 4275 26 . . . 19939 4276 1 To to TO 19939 4276 2 what what WDT 19939 4276 3 extent extent NN 19939 4276 4 such such JJ 19939 4276 5 errors error NNS 19939 4276 6 actually actually RB 19939 4276 7 existed exist VBD 19939 4276 8 , , , 19939 4276 9 was be VBD 19939 4276 10 never never RB 19939 4276 11 determined determine VBN 19939 4276 12 with with IN 19939 4276 13 certainty certainty NN 19939 4276 14 , , , 19939 4276 15 but but CC 19939 4276 16 there there EX 19939 4276 17 was be VBD 19939 4276 18 a a DT 19939 4276 19 spirit spirit NN 19939 4276 20 of of IN 19939 4276 21 alienation alienation NN 19939 4276 22 and and CC 19939 4276 23 division division NN 19939 4276 24 , , , 19939 4276 25 which which WDT 19939 4276 26 was be VBD 19939 4276 27 regarded regard VBN 19939 4276 28 with with IN 19939 4276 29 concern concern NN 19939 4276 30 . . . 19939 4277 1 The the DT 19939 4277 2 churches church NNS 19939 4277 3 in in IN 19939 4277 4 Oorfa Oorfa NNP 19939 4277 5 and and CC 19939 4277 6 its -PRON- PRP$ 19939 4277 7 four four CD 19939 4277 8 out out NN 19939 4277 9 - - HYPH 19939 4277 10 stations station NNS 19939 4277 11 contained contain VBD 19939 4277 12 a a DT 19939 4277 13 total total NN 19939 4277 14 , , , 19939 4277 15 in in IN 19939 4277 16 1870 1870 CD 19939 4277 17 , , , 19939 4277 18 of of IN 19939 4277 19 one one CD 19939 4277 20 hundred hundred CD 19939 4277 21 and and CC 19939 4277 22 sixty sixty CD 19939 4277 23 - - HYPH 19939 4277 24 one one CD 19939 4277 25 members member NNS 19939 4277 26 , , , 19939 4277 27 of of IN 19939 4277 28 whom whom WP 19939 4277 29 twenty twenty CD 19939 4277 30 - - HYPH 19939 4277 31 five five CD 19939 4277 32 had have VBD 19939 4277 33 been be VBN 19939 4277 34 received receive VBN 19939 4277 35 in in IN 19939 4277 36 the the DT 19939 4277 37 previous previous JJ 19939 4277 38 year year NN 19939 4277 39 . . . 19939 4278 1 The the DT 19939 4278 2 Report Report NNP 19939 4278 3 of of IN 19939 4278 4 the the DT 19939 4278 5 Board Board NNP 19939 4278 6 for for IN 19939 4278 7 1871 1871 CD 19939 4278 8 declares declare VBZ 19939 4278 9 the the DT 19939 4278 10 difficulties difficulty NNS 19939 4278 11 of of IN 19939 4278 12 former former JJ 19939 4278 13 years year NNS 19939 4278 14 to to TO 19939 4278 15 have have VB 19939 4278 16 happily happily RB 19939 4278 17 passed pass VBN 19939 4278 18 away away RB 19939 4278 19 ; ; : 19939 4278 20 except except IN 19939 4278 21 that that IN 19939 4278 22 unsound unsound JJ 19939 4278 23 doctrinal doctrinal JJ 19939 4278 24 views view NNS 19939 4278 25 continued continue VBD 19939 4278 26 to to TO 19939 4278 27 disturb disturb VB 19939 4278 28 the the DT 19939 4278 29 harmony harmony NN 19939 4278 30 of of IN 19939 4278 31 the the DT 19939 4278 32 church church NN 19939 4278 33 at at IN 19939 4278 34 Severek Severek NNP 19939 4278 35 , , , 19939 4278 36 and and CC 19939 4278 37 that that IN 19939 4278 38 this this DT 19939 4278 39 place place NN 19939 4278 40 was be VBD 19939 4278 41 noted note VBN 19939 4278 42 , , , 19939 4278 43 in in IN 19939 4278 44 early early JJ 19939 4278 45 times time NNS 19939 4278 46 , , , 19939 4278 47 for for IN 19939 4278 48 the the DT 19939 4278 49 prevalence prevalence NN 19939 4278 50 of of IN 19939 4278 51 similar similar JJ 19939 4278 52 errors error NNS 19939 4278 53 . . . 19939 4279 1 Mr. Mr. NNP 19939 4279 2 Wheeler Wheeler NNP 19939 4279 3 returned return VBD 19939 4279 4 from from IN 19939 4279 5 his -PRON- PRP$ 19939 4279 6 visit visit NN 19939 4279 7 to to IN 19939 4279 8 the the DT 19939 4279 9 United United NNP 19939 4279 10 States States NNP 19939 4279 11 in in IN 19939 4279 12 October October NNP 19939 4279 13 , , , 19939 4279 14 1868 1868 CD 19939 4279 15 , , , 19939 4279 16 accompanied accompany VBN 19939 4279 17 by by IN 19939 4279 18 Mrs. Mrs. NNP 19939 4279 19 Wheeler Wheeler NNP 19939 4279 20 , , , 19939 4279 21 and and CC 19939 4279 22 the the DT 19939 4279 23 Misses Misses NNPS 19939 4279 24 Parmelee Parmelee NNP 19939 4279 25 and and CC 19939 4279 26 Baker Baker NNP 19939 4279 27 ; ; : 19939 4279 28 and and CC 19939 4279 29 they -PRON- PRP 19939 4279 30 were be VBD 19939 4279 31 met meet VBN 19939 4279 32 , , , 19939 4279 33 six six CD 19939 4279 34 hours hour NNS 19939 4279 35 or or CC 19939 4279 36 nearly nearly RB 19939 4279 37 twenty twenty CD 19939 4279 38 miles mile NNS 19939 4279 39 out out RP 19939 4279 40 , , , 19939 4279 41 by by IN 19939 4279 42 the the DT 19939 4279 43 Harpoot Harpoot NNP 19939 4279 44 and and CC 19939 4279 45 village village NN 19939 4279 46 pastors pastor NNS 19939 4279 47 , , , 19939 4279 48 and and CC 19939 4279 49 quite quite PDT 19939 4279 50 a a DT 19939 4279 51 delegation delegation NN 19939 4279 52 from from IN 19939 4279 53 the the DT 19939 4279 54 city city NN 19939 4279 55 . . . 19939 4280 1 The the DT 19939 4280 2 last last JJ 19939 4280 3 day day NN 19939 4280 4 was be VBD 19939 4280 5 a a DT 19939 4280 6 constant constant JJ 19939 4280 7 succession succession NN 19939 4280 8 of of IN 19939 4280 9 welcomes welcome NNS 19939 4280 10 . . . 19939 4281 1 As as IN 19939 4281 2 they -PRON- PRP 19939 4281 3 drew draw VBD 19939 4281 4 near near IN 19939 4281 5 the the DT 19939 4281 6 city city NN 19939 4281 7 , , , 19939 4281 8 they -PRON- PRP 19939 4281 9 saw see VBD 19939 4281 10 a a DT 19939 4281 11 large large JJ 19939 4281 12 crowd crowd NN 19939 4281 13 on on IN 19939 4281 14 the the DT 19939 4281 15 hill hill NN 19939 4281 16 , , , 19939 4281 17 with with IN 19939 4281 18 a a DT 19939 4281 19 white white JJ 19939 4281 20 flag flag NN 19939 4281 21 . . . 19939 4282 1 It -PRON- PRP 19939 4282 2 was be VBD 19939 4282 3 the the DT 19939 4282 4 theological theological JJ 19939 4282 5 students student NNS 19939 4282 6 drawn draw VBN 19939 4282 7 up up RP 19939 4282 8 in in IN 19939 4282 9 a a DT 19939 4282 10 line line NN 19939 4282 11 ; ; , 19939 4282 12 and and CC 19939 4282 13 next next RB 19939 4282 14 , , , 19939 4282 15 the the DT 19939 4282 16 women woman NNS 19939 4282 17 and and CC 19939 4282 18 girls girl NNS 19939 4282 19 of of IN 19939 4282 20 the the DT 19939 4282 21 school school NN 19939 4282 22 ; ; : 19939 4282 23 and and CC 19939 4282 24 then then RB 19939 4282 25 men man NNS 19939 4282 26 , , , 19939 4282 27 women woman NNS 19939 4282 28 , , , 19939 4282 29 and and CC 19939 4282 30 children child NNS 19939 4282 31 crowded crowd VBD 19939 4282 32 to to TO 19939 4282 33 greet greet VB 19939 4282 34 them -PRON- PRP 19939 4282 35 . . . 19939 4283 1 It -PRON- PRP 19939 4283 2 was be VBD 19939 4283 3 the the DT 19939 4283 4 spontaneous spontaneous JJ 19939 4283 5 expression expression NN 19939 4283 6 of of IN 19939 4283 7 love love NN 19939 4283 8 to to IN 19939 4283 9 those those DT 19939 4283 10 who who WP 19939 4283 11 had have VBD 19939 4283 12 told tell VBN 19939 4283 13 them -PRON- PRP 19939 4283 14 of of IN 19939 4283 15 Christ Christ NNP 19939 4283 16 and and CC 19939 4283 17 his -PRON- PRP$ 19939 4283 18 salvation salvation NN 19939 4283 19 . . . 19939 4284 1 The the DT 19939 4284 2 return return NN 19939 4284 3 of of IN 19939 4284 4 Dr. Dr. NNP 19939 4284 5 David David NNP 19939 4284 6 H. H. NNP 19939 4284 7 Nutting Nutting NNP 19939 4284 8 from from IN 19939 4284 9 the the DT 19939 4284 10 United United NNP 19939 4284 11 States States NNP 19939 4284 12 to to IN 19939 4284 13 the the DT 19939 4284 14 Central central JJ 19939 4284 15 mission mission NN 19939 4284 16 , , , 19939 4284 17 in in IN 19939 4284 18 the the DT 19939 4284 19 autumn autumn NN 19939 4284 20 of of IN 19939 4284 21 1868 1868 CD 19939 4284 22 , , , 19939 4284 23 led lead VBD 19939 4284 24 him -PRON- PRP 19939 4284 25 to to TO 19939 4284 26 speak speak VB 19939 4284 27 of of IN 19939 4284 28 the the DT 19939 4284 29 progress progress NN 19939 4284 30 of of IN 19939 4284 31 civilization civilization NN 19939 4284 32 at at IN 19939 4284 33 Aleppo Aleppo NNP 19939 4284 34 . . . 19939 4285 1 " " `` 19939 4285 2 All all PDT 19939 4285 3 the the DT 19939 4285 4 stations station NNS 19939 4285 5 of of IN 19939 4285 6 this this DT 19939 4285 7 mission mission NN 19939 4285 8 are be VBP 19939 4285 9 now now RB 19939 4285 10 connected connect VBN 19939 4285 11 with with IN 19939 4285 12 this this DT 19939 4285 13 city city NN 19939 4285 14 by by IN 19939 4285 15 telegraph telegraph NN 19939 4285 16 , , , 19939 4285 17 while while IN 19939 4285 18 it -PRON- PRP 19939 4285 19 is be VBZ 19939 4285 20 connected connect VBN 19939 4285 21 with with IN 19939 4285 22 Constantinople Constantinople NNP 19939 4285 23 . . . 19939 4286 1 A a DT 19939 4286 2 line line NN 19939 4286 3 from from IN 19939 4286 4 here here RB 19939 4286 5 to to IN 19939 4286 6 Killis Killis NNP 19939 4286 7 , , , 19939 4286 8 Aintab Aintab NNP 19939 4286 9 , , , 19939 4286 10 and and CC 19939 4286 11 Marash Marash NNP 19939 4286 12 , , , 19939 4286 13 has have VBZ 19939 4286 14 just just RB 19939 4286 15 been be VBN 19939 4286 16 constructed construct VBN 19939 4286 17 . . . 19939 4287 1 We -PRON- PRP 19939 4287 2 have have VBP 19939 4287 3 French french JJ 19939 4287 4 and and CC 19939 4287 5 Russian russian JJ 19939 4287 6 , , , 19939 4287 7 as as RB 19939 4287 8 well well RB 19939 4287 9 as as IN 19939 4287 10 Turkish turkish JJ 19939 4287 11 , , , 19939 4287 12 posts post NNS 19939 4287 13 . . . 19939 4288 1 A a DT 19939 4288 2 semi semi JJ 19939 4288 3 - - JJ 19939 4288 4 weekly weekly JJ 19939 4288 5 paper paper NN 19939 4288 6 called call VBD 19939 4288 7 the the DT 19939 4288 8 " " `` 19939 4288 9 Frat Frat NNP 19939 4288 10 " " '' 19939 4288 11 ( ( -LRB- 19939 4288 12 Euphrates Euphrates NNP 19939 4288 13 ) ) -RRB- 19939 4288 14 , , , 19939 4288 15 is be VBZ 19939 4288 16 printed print VBN 19939 4288 17 here here RB 19939 4288 18 , , , 19939 4288 19 in in IN 19939 4288 20 three three CD 19939 4288 21 languages language NNS 19939 4288 22 -- -- : 19939 4288 23 Arabic arabic JJ 19939 4288 24 , , , 19939 4288 25 Armeno Armeno NNP 19939 4288 26 - - HYPH 19939 4288 27 Turkish Turkish NNP 19939 4288 28 , , , 19939 4288 29 and and CC 19939 4288 30 Arabo Arabo NNP 19939 4288 31 - - HYPH 19939 4288 32 Turkish Turkish NNP 19939 4288 33 . . . 19939 4289 1 The the DT 19939 4289 2 streets street NNS 19939 4289 3 are be VBP 19939 4289 4 being be VBG 19939 4289 5 repaved repave VBN 19939 4289 6 and and CC 19939 4289 7 widened widen VBN 19939 4289 8 in in IN 19939 4289 9 some some DT 19939 4289 10 places place NNS 19939 4289 11 , , , 19939 4289 12 and and CC 19939 4289 13 street street NN 19939 4289 14 - - HYPH 19939 4289 15 lamps lamp NNS 19939 4289 16 are be VBP 19939 4289 17 put put VBN 19939 4289 18 up up RP 19939 4289 19 . . . 19939 4290 1 A a DT 19939 4290 2 carriage carriage NN 19939 4290 3 - - HYPH 19939 4290 4 road road NN 19939 4290 5 from from IN 19939 4290 6 here here RB 19939 4290 7 to to IN 19939 4290 8 Alexandretta Alexandretta NNP 19939 4290 9 , , , 19939 4290 10 the the DT 19939 4290 11 sea sea NN 19939 4290 12 - - HYPH 19939 4290 13 port port NN 19939 4290 14 , , , 19939 4290 15 is be VBZ 19939 4290 16 to to TO 19939 4290 17 be be VB 19939 4290 18 built build VBN 19939 4290 19 immediately immediately RB 19939 4290 20 . . . 19939 4290 21 " " '' 19939 4291 1 John John NNP 19939 4291 2 Concordance Concordance NNP 19939 4291 3 , , , 19939 4291 4 the the DT 19939 4291 5 blind blind JJ 19939 4291 6 preacher preacher NN 19939 4291 7 at at IN 19939 4291 8 Havadoric Havadoric NNP 19939 4291 9 , , , 19939 4291 10 died die VBD 19939 4291 11 at at IN 19939 4291 12 that that DT 19939 4291 13 place place NN 19939 4291 14 in in IN 19939 4291 15 March March NNP 19939 4291 16 , , , 19939 4291 17 1869 1869 CD 19939 4291 18 , , , 19939 4291 19 greatly greatly RB 19939 4291 20 beloved beloved JJ 19939 4291 21 and and CC 19939 4291 22 lamented lament VBN 19939 4291 23 , , , 19939 4291 24 and and CC 19939 4291 25 not not RB 19939 4291 26 by by IN 19939 4291 27 his -PRON- PRP$ 19939 4291 28 own own JJ 19939 4291 29 people people NNS 19939 4291 30 alone alone JJ 19939 4291 31 . . . 19939 4292 1 The the DT 19939 4292 2 Armenians Armenians NNPS 19939 4292 3 vied vie VBD 19939 4292 4 with with IN 19939 4292 5 the the DT 19939 4292 6 Protestants Protestants NNPS 19939 4292 7 in in IN 19939 4292 8 attending attend VBG 19939 4292 9 to to IN 19939 4292 10 the the DT 19939 4292 11 burial burial NN 19939 4292 12 services service NNS 19939 4292 13 , , , 19939 4292 14 and and CC 19939 4292 15 especially especially RB 19939 4292 16 in in IN 19939 4292 17 seeing see VBG 19939 4292 18 that that IN 19939 4292 19 Hohannes Hohannes NNP 19939 4292 20 ' ' POS 19939 4292 21 particular particular JJ 19939 4292 22 requests request NNS 19939 4292 23 were be VBD 19939 4292 24 carried carry VBN 19939 4292 25 out out RP 19939 4292 26 to to IN 19939 4292 27 the the DT 19939 4292 28 letter letter NN 19939 4292 29 , , , 19939 4292 30 and and CC 19939 4292 31 both both DT 19939 4292 32 classes class NNS 19939 4292 33 were be VBD 19939 4292 34 genuine genuine JJ 19939 4292 35 mourners mourner NNS 19939 4292 36 at at IN 19939 4292 37 his -PRON- PRP$ 19939 4292 38 grave grave NN 19939 4292 39 . . . 19939 4293 1 His -PRON- PRP$ 19939 4293 2 influence influence NN 19939 4293 3 in in IN 19939 4293 4 the the DT 19939 4293 5 matter matter NN 19939 4293 6 of of IN 19939 4293 7 consecrating consecrate VBG 19939 4293 8 one one CD 19939 4293 9 tenth tenth NN 19939 4293 10 of of IN 19939 4293 11 one one NN 19939 4293 12 's 's POS 19939 4293 13 income income NN 19939 4293 14 has have VBZ 19939 4293 15 been be VBN 19939 4293 16 extensively extensively RB 19939 4293 17 felt feel VBN 19939 4293 18 ; ; : 19939 4293 19 and and CC 19939 4293 20 he -PRON- PRP 19939 4293 21 practiced practice VBD 19939 4293 22 what what WP 19939 4293 23 he -PRON- PRP 19939 4293 24 preached preach VBD 19939 4293 25 . . . 19939 4294 1 His -PRON- PRP$ 19939 4294 2 salary salary NN 19939 4294 3 was be VBD 19939 4294 4 only only RB 19939 4294 5 eight eight CD 19939 4294 6 dollars dollar NNS 19939 4294 7 a a DT 19939 4294 8 month month NN 19939 4294 9 , , , 19939 4294 10 and and CC 19939 4294 11 although although IN 19939 4294 12 he -PRON- PRP 19939 4294 13 had have VBD 19939 4294 14 a a DT 19939 4294 15 wife wife NN 19939 4294 16 and and CC 19939 4294 17 child child NN 19939 4294 18 to to TO 19939 4294 19 support support VB 19939 4294 20 from from IN 19939 4294 21 this this DT 19939 4294 22 , , , 19939 4294 23 he -PRON- PRP 19939 4294 24 never never RB 19939 4294 25 failed fail VBD 19939 4294 26 of of IN 19939 4294 27 giving give VBG 19939 4294 28 one one CD 19939 4294 29 tenth tenth NN 19939 4294 30 into into IN 19939 4294 31 the the DT 19939 4294 32 " " `` 19939 4294 33 store store NN 19939 4294 34 - - HYPH 19939 4294 35 house house NN 19939 4294 36 ; ; : 19939 4294 37 " " `` 19939 4294 38 thus thus RB 19939 4294 39 leaving leave VBG 19939 4294 40 but but CC 19939 4294 41 little little JJ 19939 4294 42 more more JJR 19939 4294 43 than than IN 19939 4294 44 seven seven CD 19939 4294 45 dollars dollar NNS 19939 4294 46 for for IN 19939 4294 47 the the DT 19939 4294 48 monthly monthly JJ 19939 4294 49 support support NN 19939 4294 50 of of IN 19939 4294 51 himself -PRON- PRP 19939 4294 52 and and CC 19939 4294 53 family family NN 19939 4294 54 . . . 19939 4295 1 In in IN 19939 4295 2 the the DT 19939 4295 3 year year NN 19939 4295 4 1868 1868 CD 19939 4295 5 , , , 19939 4295 6 Dr. Dr. NNP 19939 4295 7 Schneider Schneider NNP 19939 4295 8 , , , 19939 4295 9 after after IN 19939 4295 10 a a DT 19939 4295 11 residence residence NN 19939 4295 12 at at IN 19939 4295 13 Aintab Aintab NNP 19939 4295 14 of of IN 19939 4295 15 a a DT 19939 4295 16 score score NN 19939 4295 17 of of IN 19939 4295 18 years year NNS 19939 4295 19 , , , 19939 4295 20 returned return VBD 19939 4295 21 again again RB 19939 4295 22 to to IN 19939 4295 23 Broosa Broosa NNP 19939 4295 24 . . . 19939 4296 1 It -PRON- PRP 19939 4296 2 was be VBD 19939 4296 3 natural natural JJ 19939 4296 4 for for IN 19939 4296 5 him -PRON- PRP 19939 4296 6 to to TO 19939 4296 7 review review VB 19939 4296 8 the the DT 19939 4296 9 progress progress NN 19939 4296 10 of of IN 19939 4296 11 the the DT 19939 4296 12 good good JJ 19939 4296 13 work work NN 19939 4296 14 at at IN 19939 4296 15 Aintab Aintab NNP 19939 4296 16 during during IN 19939 4296 17 his -PRON- PRP$ 19939 4296 18 connection connection NN 19939 4296 19 with with IN 19939 4296 20 it -PRON- PRP 19939 4296 21 , , , 19939 4296 22 and and CC 19939 4296 23 his -PRON- PRP$ 19939 4296 24 statement statement NN 19939 4296 25 will will MD 19939 4296 26 interest interest VB 19939 4296 27 the the DT 19939 4296 28 reader reader NN 19939 4296 29 . . . 19939 4297 1 " " `` 19939 4297 2 I -PRON- PRP 19939 4297 3 preached preach VBD 19939 4297 4 my -PRON- PRP$ 19939 4297 5 first first JJ 19939 4297 6 sermon sermon NN 19939 4297 7 in in IN 19939 4297 8 Aintab Aintab NNP 19939 4297 9 to to IN 19939 4297 10 a a DT 19939 4297 11 company company NN 19939 4297 12 of of IN 19939 4297 13 twenty twenty CD 19939 4297 14 - - HYPH 19939 4297 15 five five CD 19939 4297 16 or or CC 19939 4297 17 thirty thirty CD 19939 4297 18 in in IN 19939 4297 19 the the DT 19939 4297 20 year year NN 19939 4297 21 1848 1848 CD 19939 4297 22 . . . 19939 4298 1 Now now RB 19939 4298 2 , , , 19939 4298 3 the the DT 19939 4298 4 average average JJ 19939 4298 5 audience audience NN 19939 4298 6 is be VBZ 19939 4298 7 near near IN 19939 4298 8 one one CD 19939 4298 9 thousand thousand CD 19939 4298 10 , , , 19939 4298 11 and and CC 19939 4298 12 often often RB 19939 4298 13 rises rise VBZ 19939 4298 14 to to IN 19939 4298 15 twelve twelve CD 19939 4298 16 or or CC 19939 4298 17 fifteen fifteen CD 19939 4298 18 hundred hundred CD 19939 4298 19 . . . 19939 4299 1 Then then RB 19939 4299 2 , , , 19939 4299 3 there there EX 19939 4299 4 was be VBD 19939 4299 5 a a DT 19939 4299 6 church church NN 19939 4299 7 of of IN 19939 4299 8 only only RB 19939 4299 9 eight eight CD 19939 4299 10 members member NNS 19939 4299 11 ; ; : 19939 4299 12 now now RB 19939 4299 13 , , , 19939 4299 14 there there EX 19939 4299 15 are be VBP 19939 4299 16 two two CD 19939 4299 17 churches church NNS 19939 4299 18 , , , 19939 4299 19 containing contain VBG 19939 4299 20 three three CD 19939 4299 21 hundred hundred CD 19939 4299 22 and and CC 19939 4299 23 seventy seventy CD 19939 4299 24 - - HYPH 19939 4299 25 three three CD 19939 4299 26 members member NNS 19939 4299 27 . . . 19939 4300 1 Then then RB 19939 4300 2 , , , 19939 4300 3 the the DT 19939 4300 4 entire entire JJ 19939 4300 5 community community NN 19939 4300 6 of of IN 19939 4300 7 Protestants Protestants NNPS 19939 4300 8 numbered number VBD 19939 4300 9 only only RB 19939 4300 10 forty forty CD 19939 4300 11 souls soul NNS 19939 4300 12 , , , 19939 4300 13 while while IN 19939 4300 14 at at IN 19939 4300 15 present present NN 19939 4300 16 there there EX 19939 4300 17 are be VBP 19939 4300 18 nineteen nineteen CD 19939 4300 19 hundred hundred CD 19939 4300 20 , , , 19939 4300 21 small small JJ 19939 4300 22 and and CC 19939 4300 23 great great JJ 19939 4300 24 . . . 19939 4301 1 The the DT 19939 4301 2 number number NN 19939 4301 3 has have VBZ 19939 4301 4 become become VBN 19939 4301 5 so so RB 19939 4301 6 large large JJ 19939 4301 7 , , , 19939 4301 8 that that IN 19939 4301 9 a a DT 19939 4301 10 division division NN 19939 4301 11 into into IN 19939 4301 12 two two CD 19939 4301 13 separate separate JJ 19939 4301 14 congregations congregation NNS 19939 4301 15 became become VBD 19939 4301 16 a a DT 19939 4301 17 necessity necessity NN 19939 4301 18 ; ; : 19939 4301 19 and and CC 19939 4301 20 while while IN 19939 4301 21 there there EX 19939 4301 22 was be VBD 19939 4301 23 then then RB 19939 4301 24 hardly hardly RB 19939 4301 25 any any DT 19939 4301 26 native native JJ 19939 4301 27 laborer laborer NN 19939 4301 28 , , , 19939 4301 29 now now RB 19939 4301 30 two two CD 19939 4301 31 able able JJ 19939 4301 32 native native JJ 19939 4301 33 pastors pastor NNS 19939 4301 34 are be VBP 19939 4301 35 settled settle VBN 19939 4301 36 over over IN 19939 4301 37 these these DT 19939 4301 38 two two CD 19939 4301 39 churches church NNS 19939 4301 40 . . . 19939 4302 1 In in IN 19939 4302 2 the the DT 19939 4302 3 beginning beginning NN 19939 4302 4 , , , 19939 4302 5 next next RB 19939 4302 6 to to IN 19939 4302 7 nothing nothing NN 19939 4302 8 was be VBD 19939 4302 9 done do VBN 19939 4302 10 in in IN 19939 4302 11 the the DT 19939 4302 12 way way NN 19939 4302 13 of of IN 19939 4302 14 self self NN 19939 4302 15 - - HYPH 19939 4302 16 support support NN 19939 4302 17 and and CC 19939 4302 18 general general JJ 19939 4302 19 benevolence benevolence NN 19939 4302 20 ; ; : 19939 4302 21 while while IN 19939 4302 22 now now RB 19939 4302 23 , , , 19939 4302 24 these these DT 19939 4302 25 communities community NNS 19939 4302 26 pay pay VBP 19939 4302 27 the the DT 19939 4302 28 salaries salary NNS 19939 4302 29 of of IN 19939 4302 30 their -PRON- PRP$ 19939 4302 31 pastors pastor NNS 19939 4302 32 and and CC 19939 4302 33 school school NN 19939 4302 34 - - HYPH 19939 4302 35 teachers teacher NNS 19939 4302 36 , , , 19939 4302 37 and and CC 19939 4302 38 all all DT 19939 4302 39 their -PRON- PRP$ 19939 4302 40 other other JJ 19939 4302 41 expenses expense NNS 19939 4302 42 . . . 19939 4303 1 Besides besides IN 19939 4303 2 this this DT 19939 4303 3 , , , 19939 4303 4 nearly nearly RB 19939 4303 5 five five CD 19939 4303 6 hundred hundred CD 19939 4303 7 dollars dollar NNS 19939 4303 8 in in IN 19939 4303 9 gold gold NN 19939 4303 10 were be VBD 19939 4303 11 given give VBN 19939 4303 12 for for IN 19939 4303 13 general general JJ 19939 4303 14 benevolence benevolence NN 19939 4303 15 , , , 19939 4303 16 and and CC 19939 4303 17 more more JJR 19939 4303 18 than than IN 19939 4303 19 nine nine CD 19939 4303 20 hundred hundred CD 19939 4303 21 towards towards IN 19939 4303 22 a a DT 19939 4303 23 second second JJ 19939 4303 24 church church NN 19939 4303 25 edifice edifice NN 19939 4303 26 . . . 19939 4304 1 All all PDT 19939 4304 2 this this DT 19939 4304 3 in in IN 19939 4304 4 a a DT 19939 4304 5 community community NN 19939 4304 6 where where WRB 19939 4304 7 a a DT 19939 4304 8 day day NN 19939 4304 9 - - HYPH 19939 4304 10 laborer laborer NN 19939 4304 11 receives receive VBZ 19939 4304 12 thirteen thirteen CD 19939 4304 13 and and CC 19939 4304 14 a a DT 19939 4304 15 half half NN 19939 4304 16 cents cent NNS 19939 4304 17 per per IN 19939 4304 18 day day NN 19939 4304 19 , , , 19939 4304 20 and and CC 19939 4304 21 a a DT 19939 4304 22 mason mason NN 19939 4304 23 or or CC 19939 4304 24 carpenter carpenter NN 19939 4304 25 thirty thirty CD 19939 4304 26 - - HYPH 19939 4304 27 two two CD 19939 4304 28 cents cent NNS 19939 4304 29 . . . 19939 4305 1 In in IN 19939 4305 2 view view NN 19939 4305 3 of of IN 19939 4305 4 their -PRON- PRP$ 19939 4305 5 poverty poverty NN 19939 4305 6 , , , 19939 4305 7 and and CC 19939 4305 8 the the DT 19939 4305 9 exactions exaction NNS 19939 4305 10 of of IN 19939 4305 11 the the DT 19939 4305 12 government government NN 19939 4305 13 , , , 19939 4305 14 this this DT 19939 4305 15 is be VBZ 19939 4305 16 extraordinary extraordinary JJ 19939 4305 17 liberality liberality NN 19939 4305 18 . . . 19939 4306 1 More More JJR 19939 4306 2 than than IN 19939 4306 3 one one CD 19939 4306 4 half half NN 19939 4306 5 of of IN 19939 4306 6 the the DT 19939 4306 7 male male JJ 19939 4306 8 members member NNS 19939 4306 9 of of IN 19939 4306 10 these these DT 19939 4306 11 churches church NNS 19939 4306 12 give give VBP 19939 4306 13 a a DT 19939 4306 14 tithe tithe NN 19939 4306 15 of of IN 19939 4306 16 their -PRON- PRP$ 19939 4306 17 income income NN 19939 4306 18 to to IN 19939 4306 19 benevolent benevolent JJ 19939 4306 20 objects object NNS 19939 4306 21 . . . 19939 4307 1 " " `` 19939 4307 2 In in IN 19939 4307 3 the the DT 19939 4307 4 beginning beginning NN 19939 4307 5 , , , 19939 4307 6 we -PRON- PRP 19939 4307 7 worshipped worship VBD 19939 4307 8 in in IN 19939 4307 9 a a DT 19939 4307 10 private private JJ 19939 4307 11 house house NN 19939 4307 12 ; ; : 19939 4307 13 but but CC 19939 4307 14 for for IN 19939 4307 15 many many JJ 19939 4307 16 years year NNS 19939 4307 17 a a DT 19939 4307 18 large large JJ 19939 4307 19 church church NN 19939 4307 20 edifice edifice NN 19939 4307 21 has have VBZ 19939 4307 22 been be VBN 19939 4307 23 filled fill VBN 19939 4307 24 , , , 19939 4307 25 and and CC 19939 4307 26 a a DT 19939 4307 27 second second JJ 19939 4307 28 one one NN 19939 4307 29 , , , 19939 4307 30 for for IN 19939 4307 31 the the DT 19939 4307 32 benefit benefit NN 19939 4307 33 of of IN 19939 4307 34 the the DT 19939 4307 35 second second JJ 19939 4307 36 church church NN 19939 4307 37 , , , 19939 4307 38 will will MD 19939 4307 39 be be VB 19939 4307 40 completed complete VBN 19939 4307 41 in in IN 19939 4307 42 a a DT 19939 4307 43 few few JJ 19939 4307 44 months month NNS 19939 4307 45 . . . 19939 4308 1 At at IN 19939 4308 2 first first RB 19939 4308 3 , , , 19939 4308 4 there there EX 19939 4308 5 was be VBD 19939 4308 6 no no DT 19939 4308 7 school school NN 19939 4308 8 through through IN 19939 4308 9 the the DT 19939 4308 10 week week NN 19939 4308 11 , , , 19939 4308 12 or or CC 19939 4308 13 on on IN 19939 4308 14 the the DT 19939 4308 15 Sabbath Sabbath NNP 19939 4308 16 ; ; : 19939 4308 17 now now RB 19939 4308 18 , , , 19939 4308 19 there there EX 19939 4308 20 are be VBP 19939 4308 21 seven seven CD 19939 4308 22 common common JJ 19939 4308 23 schools school NNS 19939 4308 24 , , , 19939 4308 25 with with IN 19939 4308 26 nearly nearly RB 19939 4308 27 four four CD 19939 4308 28 hundred hundred CD 19939 4308 29 pupils pupil NNS 19939 4308 30 , , , 19939 4308 31 and and CC 19939 4308 32 a a DT 19939 4308 33 Sabbath Sabbath NNP 19939 4308 34 - - HYPH 19939 4308 35 school school NN 19939 4308 36 averaging average VBG 19939 4308 37 a a DT 19939 4308 38 thousand thousand CD 19939 4308 39 , , , 19939 4308 40 which which WDT 19939 4308 41 has have VBZ 19939 4308 42 been be VBN 19939 4308 43 as as RB 19939 4308 44 high high JJ 19939 4308 45 as as IN 19939 4308 46 sixteen sixteen CD 19939 4308 47 hundred hundred CD 19939 4308 48 . . . 19939 4309 1 More More JJR 19939 4309 2 than than IN 19939 4309 3 a a DT 19939 4309 4 score score NN 19939 4309 5 of of IN 19939 4309 6 pastors pastor NNS 19939 4309 7 and and CC 19939 4309 8 preachers preacher NNS 19939 4309 9 have have VBP 19939 4309 10 been be VBN 19939 4309 11 trained train VBN 19939 4309 12 at at IN 19939 4309 13 Aintab Aintab NNP 19939 4309 14 , , , 19939 4309 15 most most JJS 19939 4309 16 of of IN 19939 4309 17 whom whom WP 19939 4309 18 are be VBP 19939 4309 19 still still RB 19939 4309 20 in in IN 19939 4309 21 the the DT 19939 4309 22 service service NN 19939 4309 23 , , , 19939 4309 24 and and CC 19939 4309 25 a a DT 19939 4309 26 large large JJ 19939 4309 27 number number NN 19939 4309 28 have have VBP 19939 4309 29 been be VBN 19939 4309 30 sent send VBN 19939 4309 31 forth forth RP 19939 4309 32 as as IN 19939 4309 33 teachers teacher NNS 19939 4309 34 and and CC 19939 4309 35 colporters colporter NNS 19939 4309 36 into into IN 19939 4309 37 the the DT 19939 4309 38 surrounding surround VBG 19939 4309 39 regions region NNS 19939 4309 40 . . . 19939 4310 1 Finally finally RB 19939 4310 2 , , , 19939 4310 3 when when WRB 19939 4310 4 the the DT 19939 4310 5 Gospel Gospel NNP 19939 4310 6 was be VBD 19939 4310 7 first first RB 19939 4310 8 preached preach VBN 19939 4310 9 in in IN 19939 4310 10 Aintab Aintab NNP 19939 4310 11 , , , 19939 4310 12 the the DT 19939 4310 13 Protestants Protestants NNPS 19939 4310 14 were be VBD 19939 4310 15 despised despise VBN 19939 4310 16 and and CC 19939 4310 17 persecuted persecute VBN 19939 4310 18 ; ; : 19939 4310 19 while while IN 19939 4310 20 now now RB 19939 4310 21 , , , 19939 4310 22 they -PRON- PRP 19939 4310 23 are be VBP 19939 4310 24 not not RB 19939 4310 25 only only RB 19939 4310 26 recognized recognize VBN 19939 4310 27 as as IN 19939 4310 28 a a DT 19939 4310 29 regular regular JJ 19939 4310 30 community community NN 19939 4310 31 , , , 19939 4310 32 with with IN 19939 4310 33 rights right NNS 19939 4310 34 and and CC 19939 4310 35 privileges privilege NNS 19939 4310 36 , , , 19939 4310 37 but but CC 19939 4310 38 they -PRON- PRP 19939 4310 39 have have VBP 19939 4310 40 acquired acquire VBN 19939 4310 41 for for IN 19939 4310 42 themselves -PRON- PRP 19939 4310 43 a a DT 19939 4310 44 name name NN 19939 4310 45 , , , 19939 4310 46 respect respect NN 19939 4310 47 , , , 19939 4310 48 and and CC 19939 4310 49 influence influence NN 19939 4310 50 . . . 19939 4310 51 " " '' 19939 4311 1 CHAPTER chapter NN 19939 4311 2 XLIII xliii NN 19939 4311 3 . . . 19939 4312 1 THE the DT 19939 4312 2 ARMENIANS ARMENIANS NNP 19939 4312 3 . . . 19939 4313 1 1869 1869 CD 19939 4313 2 - - SYM 19939 4313 3 1872 1872 CD 19939 4313 4 . . . 19939 4314 1 The the DT 19939 4314 2 year year NN 19939 4314 3 1870 1870 CD 19939 4314 4 commenced commence VBD 19939 4314 5 at at IN 19939 4314 6 Marash Marash NNP 19939 4314 7 with with IN 19939 4314 8 another another DT 19939 4314 9 revival revival NN 19939 4314 10 . . . 19939 4315 1 A a DT 19939 4315 2 thousand thousand CD 19939 4315 3 persons person NNS 19939 4315 4 were be VBD 19939 4315 5 present present JJ 19939 4315 6 at at IN 19939 4315 7 the the DT 19939 4315 8 prayer prayer NN 19939 4315 9 - - HYPH 19939 4315 10 meeting meeting NN 19939 4315 11 on on IN 19939 4315 12 the the DT 19939 4315 13 3d 3d NN 19939 4315 14 of of IN 19939 4315 15 January January NNP 19939 4315 16 , , , 19939 4315 17 which which WDT 19939 4315 18 was be VBD 19939 4315 19 admirably admirably RB 19939 4315 20 conducted conduct VBN 19939 4315 21 by by IN 19939 4315 22 Pastor Pastor NNP 19939 4315 23 Murad Murad NNP 19939 4315 24 . . . 19939 4316 1 The the DT 19939 4316 2 missionaries missionary NNS 19939 4316 3 , , , 19939 4316 4 though though IN 19939 4316 5 present present JJ 19939 4316 6 , , , 19939 4316 7 did do VBD 19939 4316 8 not not RB 19939 4316 9 deem deem VB 19939 4316 10 it -PRON- PRP 19939 4316 11 necessary necessary JJ 19939 4316 12 to to TO 19939 4316 13 assist assist VB 19939 4316 14 him -PRON- PRP 19939 4316 15 . . . 19939 4317 1 Fifty fifty CD 19939 4317 2 - - HYPH 19939 4317 3 three three CD 19939 4317 4 new new JJ 19939 4317 5 members member NNS 19939 4317 6 were be VBD 19939 4317 7 received receive VBN 19939 4317 8 into into IN 19939 4317 9 the the DT 19939 4317 10 two two CD 19939 4317 11 churches church NNS 19939 4317 12 , , , 19939 4317 13 and and CC 19939 4317 14 a a DT 19939 4317 15 much much RB 19939 4317 16 larger large JJR 19939 4317 17 number number NN 19939 4317 18 offered offer VBD 19939 4317 19 themselves -PRON- PRP 19939 4317 20 for for IN 19939 4317 21 admission admission NN 19939 4317 22 . . . 19939 4318 1 Successful successful JJ 19939 4318 2 efforts effort NNS 19939 4318 3 were be VBD 19939 4318 4 made make VBN 19939 4318 5 to to TO 19939 4318 6 reach reach VB 19939 4318 7 the the DT 19939 4318 8 women woman NNS 19939 4318 9 , , , 19939 4318 10 who who WP 19939 4318 11 were be VBD 19939 4318 12 visited visit VBN 19939 4318 13 in in IN 19939 4318 14 their -PRON- PRP$ 19939 4318 15 own own JJ 19939 4318 16 homes home NNS 19939 4318 17 by by IN 19939 4318 18 the the DT 19939 4318 19 wives wife NNS 19939 4318 20 of of IN 19939 4318 21 students student NNS 19939 4318 22 in in IN 19939 4318 23 the the DT 19939 4318 24 theological theological JJ 19939 4318 25 school school NN 19939 4318 26 , , , 19939 4318 27 and and CC 19939 4318 28 by by IN 19939 4318 29 the the DT 19939 4318 30 older old JJR 19939 4318 31 scholars scholar NNS 19939 4318 32 in in IN 19939 4318 33 the the DT 19939 4318 34 girls girl NNS 19939 4318 35 ' ' POS 19939 4318 36 school school NN 19939 4318 37 . . . 19939 4319 1 The the DT 19939 4319 2 number number NN 19939 4319 3 of of IN 19939 4319 4 houses house NNS 19939 4319 5 thus thus RB 19939 4319 6 visited visit VBD 19939 4319 7 during during IN 19939 4319 8 six six CD 19939 4319 9 weeks week NNS 19939 4319 10 , , , 19939 4319 11 was be VBD 19939 4319 12 three three CD 19939 4319 13 hundred hundred CD 19939 4319 14 and and CC 19939 4319 15 eight eight CD 19939 4319 16 , , , 19939 4319 17 and and CC 19939 4319 18 there there EX 19939 4319 19 were be VBD 19939 4319 20 fifty fifty CD 19939 4319 21 - - HYPH 19939 4319 22 five five CD 19939 4319 23 prayer prayer NN 19939 4319 24 - - HYPH 19939 4319 25 meetings meeting NNS 19939 4319 26 . . . 19939 4320 1 A a DT 19939 4320 2 revival revival NN 19939 4320 3 was be VBD 19939 4320 4 also also RB 19939 4320 5 in in IN 19939 4320 6 progress progress NN 19939 4320 7 at at IN 19939 4320 8 Bitlis Bitlis NNP 19939 4320 9 . . . 19939 4321 1 For for IN 19939 4321 2 many many JJ 19939 4321 3 weeks week NNS 19939 4321 4 there there EX 19939 4321 5 had have VBD 19939 4321 6 been be VBN 19939 4321 7 a a DT 19939 4321 8 sunrise sunrise NN 19939 4321 9 prayer prayer NN 19939 4321 10 - - HYPH 19939 4321 11 meeting meeting NN 19939 4321 12 every every DT 19939 4321 13 day day NN 19939 4321 14 ; ; : 19939 4321 15 and and CC 19939 4321 16 it -PRON- PRP 19939 4321 17 was be VBD 19939 4321 18 fully fully RB 19939 4321 19 attended attend VBN 19939 4321 20 for for IN 19939 4321 21 eight eight CD 19939 4321 22 months month NNS 19939 4321 23 ; ; : 19939 4321 24 its -PRON- PRP$ 19939 4321 25 location location NN 19939 4321 26 being be VBG 19939 4321 27 changed change VBN 19939 4321 28 occasionally occasionally RB 19939 4321 29 to to TO 19939 4321 30 accommodate accommodate VB 19939 4321 31 different different JJ 19939 4321 32 parts part NNS 19939 4321 33 of of IN 19939 4321 34 the the DT 19939 4321 35 city city NN 19939 4321 36 . . . 19939 4322 1 The the DT 19939 4322 2 meeting meeting NN 19939 4322 3 on on IN 19939 4322 4 the the DT 19939 4322 5 18th 18th NN 19939 4322 6 of of IN 19939 4322 7 February February NNP 19939 4322 8 was be VBD 19939 4322 9 the the DT 19939 4322 10 most most RBS 19939 4322 11 interesting interesting JJ 19939 4322 12 and and CC 19939 4322 13 profitable profitable JJ 19939 4322 14 . . . 19939 4323 1 Nearly nearly RB 19939 4323 2 ninety ninety CD 19939 4323 3 persons person NNS 19939 4323 4 were be VBD 19939 4323 5 seated seat VBN 19939 4323 6 on on IN 19939 4323 7 the the DT 19939 4323 8 floor floor NN 19939 4323 9 of of IN 19939 4323 10 a a DT 19939 4323 11 room room NN 19939 4323 12 thirteen thirteen CD 19939 4323 13 feet foot NNS 19939 4323 14 by by IN 19939 4323 15 twenty twenty CD 19939 4323 16 . . . 19939 4324 1 Pastor Pastor NNP 19939 4324 2 Simon Simon NNP 19939 4324 3 had have VBD 19939 4324 4 charge charge NN 19939 4324 5 of of IN 19939 4324 6 the the DT 19939 4324 7 meeting meeting NN 19939 4324 8 , , , 19939 4324 9 and and CC 19939 4324 10 so so RB 19939 4324 11 ready ready JJ 19939 4324 12 were be VBD 19939 4324 13 the the DT 19939 4324 14 people people NNS 19939 4324 15 , , , 19939 4324 16 that that IN 19939 4324 17 it -PRON- PRP 19939 4324 18 continued continue VBD 19939 4324 19 two two CD 19939 4324 20 hours hour NNS 19939 4324 21 and and CC 19939 4324 22 three three CD 19939 4324 23 quarters quarter NNS 19939 4324 24 before before IN 19939 4324 25 he -PRON- PRP 19939 4324 26 could could MD 19939 4324 27 bring bring VB 19939 4324 28 it -PRON- PRP 19939 4324 29 to to IN 19939 4324 30 a a DT 19939 4324 31 close close NN 19939 4324 32 . . . 19939 4325 1 As as RB 19939 4325 2 many many JJ 19939 4325 3 as as IN 19939 4325 4 seventeen seventeen CD 19939 4325 5 spoke speak VBD 19939 4325 6 , , , 19939 4325 7 and and CC 19939 4325 8 about about RB 19939 4325 9 as as RB 19939 4325 10 many many JJ 19939 4325 11 prayed pray VBD 19939 4325 12 . . . 19939 4326 1 During during IN 19939 4326 2 the the DT 19939 4326 3 meeting meeting NN 19939 4326 4 , , , 19939 4326 5 a a DT 19939 4326 6 prominent prominent JJ 19939 4326 7 church church NN 19939 4326 8 - - HYPH 19939 4326 9 member member NN 19939 4326 10 called call VBD 19939 4326 11 the the DT 19939 4326 12 attention attention NN 19939 4326 13 of of IN 19939 4326 14 the the DT 19939 4326 15 weeping weeping NN 19939 4326 16 congregation congregation NN 19939 4326 17 to to IN 19939 4326 18 the the DT 19939 4326 19 importance importance NN 19939 4326 20 of of IN 19939 4326 21 making make VBG 19939 4326 22 a a DT 19939 4326 23 covenant covenant NN 19939 4326 24 with with IN 19939 4326 25 God God NNP 19939 4326 26 _ _ NNP 19939 4326 27 now now RB 19939 4326 28 _ _ NNP 19939 4326 29 ; ; : 19939 4326 30 and and CC 19939 4326 31 after after IN 19939 4326 32 reading read VBG 19939 4326 33 a a DT 19939 4326 34 beautiful beautiful JJ 19939 4326 35 and and CC 19939 4326 36 appropriate appropriate JJ 19939 4326 37 hymn hymn NN 19939 4326 38 , , , 19939 4326 39 he -PRON- PRP 19939 4326 40 requested request VBD 19939 4326 41 all all DT 19939 4326 42 who who WP 19939 4326 43 were be VBD 19939 4326 44 ready ready JJ 19939 4326 45 to to TO 19939 4326 46 make make VB 19939 4326 47 such such PDT 19939 4326 48 a a DT 19939 4326 49 covenant covenant NN 19939 4326 50 to to TO 19939 4326 51 rise rise VB 19939 4326 52 . . . 19939 4327 1 Nearly nearly RB 19939 4327 2 all all DT 19939 4327 3 rose rise VBD 19939 4327 4 , , , 19939 4327 5 and and CC 19939 4327 6 while while IN 19939 4327 7 they -PRON- PRP 19939 4327 8 were be VBD 19939 4327 9 standing stand VBG 19939 4327 10 , , , 19939 4327 11 he -PRON- PRP 19939 4327 12 offered offer VBD 19939 4327 13 an an DT 19939 4327 14 earnest earnest JJ 19939 4327 15 prayer prayer NN 19939 4327 16 for for IN 19939 4327 17 the the DT 19939 4327 18 aid aid NN 19939 4327 19 of of IN 19939 4327 20 the the DT 19939 4327 21 Holy Holy NNP 19939 4327 22 Spirit Spirit NNP 19939 4327 23 in in IN 19939 4327 24 keeping keep VBG 19939 4327 25 that that DT 19939 4327 26 covenant covenant NN 19939 4327 27 . . . 19939 4328 1 It -PRON- PRP 19939 4328 2 was be VBD 19939 4328 3 an an DT 19939 4328 4 impressive impressive JJ 19939 4328 5 scene scene NN 19939 4328 6 . . . 19939 4329 1 Forty forty CD 19939 4329 2 were be VBD 19939 4329 3 added add VBN 19939 4329 4 to to IN 19939 4329 5 the the DT 19939 4329 6 church church NN 19939 4329 7 as as IN 19939 4329 8 the the DT 19939 4329 9 result result NN 19939 4329 10 of of IN 19939 4329 11 this this DT 19939 4329 12 revival revival NN 19939 4329 13 . . . 19939 4330 1 The the DT 19939 4330 2 people people NNS 19939 4330 3 paid pay VBD 19939 4330 4 the the DT 19939 4330 5 debt debt NN 19939 4330 6 on on IN 19939 4330 7 their -PRON- PRP$ 19939 4330 8 chapel chapel NN 19939 4330 9 and and CC 19939 4330 10 parsonage parsonage NN 19939 4330 11 , , , 19939 4330 12 and and CC 19939 4330 13 enlarged enlarge VBD 19939 4330 14 the the DT 19939 4330 15 former former JJ 19939 4330 16 . . . 19939 4331 1 They -PRON- PRP 19939 4331 2 also also RB 19939 4331 3 gave give VBD 19939 4331 4 a a DT 19939 4331 5 site site NN 19939 4331 6 for for IN 19939 4331 7 the the DT 19939 4331 8 building building NN 19939 4331 9 to to TO 19939 4331 10 be be VB 19939 4331 11 erected erect VBN 19939 4331 12 by by IN 19939 4331 13 the the DT 19939 4331 14 two two CD 19939 4331 15 Misses Misses NNPS 19939 4331 16 Ely Ely NNP 19939 4331 17 for for IN 19939 4331 18 the the DT 19939 4331 19 girls girl NNS 19939 4331 20 ' ' POS 19939 4331 21 boarding boarding NN 19939 4331 22 - - HYPH 19939 4331 23 school school NN 19939 4331 24 , , , 19939 4331 25 in in IN 19939 4331 26 which which WDT 19939 4331 27 were be VBD 19939 4331 28 twenty twenty CD 19939 4331 29 pupils pupil NNS 19939 4331 30 , , , 19939 4331 31 for for IN 19939 4331 32 the the DT 19939 4331 33 most most JJS 19939 4331 34 part part NN 19939 4331 35 wives wife NNS 19939 4331 36 of of IN 19939 4331 37 native native JJ 19939 4331 38 helpers helper NNS 19939 4331 39 . . . 19939 4332 1 Some some DT 19939 4332 2 time time NN 19939 4332 3 in in IN 19939 4332 4 the the DT 19939 4332 5 month month NN 19939 4332 6 of of IN 19939 4332 7 April April NNP 19939 4332 8 , , , 19939 4332 9 the the DT 19939 4332 10 good good JJ 19939 4332 11 people people NNS 19939 4332 12 of of IN 19939 4332 13 Bitlis Bitlis NNP 19939 4332 14 observed observe VBD 19939 4332 15 a a DT 19939 4332 16 day day NN 19939 4332 17 of of IN 19939 4332 18 fasting fasting NN 19939 4332 19 and and CC 19939 4332 20 prayer prayer NN 19939 4332 21 for for IN 19939 4332 22 the the DT 19939 4332 23 village village NN 19939 4332 24 of of IN 19939 4332 25 Havadoric Havadoric NNP 19939 4332 26 , , , 19939 4332 27 where where WRB 19939 4332 28 the the DT 19939 4332 29 blind blind JJ 19939 4332 30 preacher preacher NN 19939 4332 31 , , , 19939 4332 32 John John NNP 19939 4332 33 Concordance Concordance NNP 19939 4332 34 , , , 19939 4332 35 had have VBD 19939 4332 36 labored labor VBN 19939 4332 37 , , , 19939 4332 38 and and CC 19939 4332 39 where where WRB 19939 4332 40 he -PRON- PRP 19939 4332 41 died die VBD 19939 4332 42 . . . 19939 4333 1 After after IN 19939 4333 2 a a DT 19939 4333 3 few few JJ 19939 4333 4 weeks week NNS 19939 4333 5 , , , 19939 4333 6 Mr. Mr. NNP 19939 4333 7 Knapp Knapp NNP 19939 4333 8 visited visit VBD 19939 4333 9 the the DT 19939 4333 10 place place NN 19939 4333 11 , , , 19939 4333 12 with with IN 19939 4333 13 Pastor Pastor NNP 19939 4333 14 Simon Simon NNP 19939 4333 15 , , , 19939 4333 16 and and CC 19939 4333 17 they -PRON- PRP 19939 4333 18 found find VBD 19939 4333 19 delightful delightful JJ 19939 4333 20 evidence evidence NN 19939 4333 21 of of IN 19939 4333 22 the the DT 19939 4333 23 presence presence NN 19939 4333 24 of of IN 19939 4333 25 the the DT 19939 4333 26 Holy Holy NNP 19939 4333 27 Spirit Spirit NNP 19939 4333 28 . . . 19939 4334 1 It -PRON- PRP 19939 4334 2 was be VBD 19939 4334 3 in in IN 19939 4334 4 contemplation contemplation NN 19939 4334 5 to to TO 19939 4334 6 organize organize VB 19939 4334 7 a a DT 19939 4334 8 church church NN 19939 4334 9 in in IN 19939 4334 10 that that DT 19939 4334 11 place place NN 19939 4334 12 , , , 19939 4334 13 and and CC 19939 4334 14 the the DT 19939 4334 15 church church NN 19939 4334 16 in in IN 19939 4334 17 Bitlis Bitlis NNP 19939 4334 18 had have VBD 19939 4334 19 sent send VBN 19939 4334 20 three three CD 19939 4334 21 delegates delegate NNS 19939 4334 22 , , , 19939 4334 23 who who WP 19939 4334 24 walked walk VBD 19939 4334 25 forty forty CD 19939 4334 26 - - HYPH 19939 4334 27 five five CD 19939 4334 28 miles mile NNS 19939 4334 29 over over IN 19939 4334 30 the the DT 19939 4334 31 muddy muddy JJ 19939 4334 32 roads road NNS 19939 4334 33 . . . 19939 4335 1 Ten ten CD 19939 4335 2 hours hour NNS 19939 4335 3 were be VBD 19939 4335 4 spent spend VBN 19939 4335 5 , , , 19939 4335 6 the the DT 19939 4335 7 day day NN 19939 4335 8 after after IN 19939 4335 9 their -PRON- PRP$ 19939 4335 10 arrival arrival NN 19939 4335 11 , , , 19939 4335 12 in in IN 19939 4335 13 examining examine VBG 19939 4335 14 more more JJR 19939 4335 15 than than IN 19939 4335 16 a a DT 19939 4335 17 score score NN 19939 4335 18 of of IN 19939 4335 19 persons person NNS 19939 4335 20 for for IN 19939 4335 21 the the DT 19939 4335 22 new new JJ 19939 4335 23 church church NN 19939 4335 24 , , , 19939 4335 25 and and CC 19939 4335 26 eleven eleven CD 19939 4335 27 were be VBD 19939 4335 28 approved approve VBN 19939 4335 29 , , , 19939 4335 30 including include VBG 19939 4335 31 two two CD 19939 4335 32 women woman NNS 19939 4335 33 . . . 19939 4336 1 After after IN 19939 4336 2 the the DT 19939 4336 3 church church NN 19939 4336 4 had have VBD 19939 4336 5 been be VBN 19939 4336 6 organized organize VBN 19939 4336 7 , , , 19939 4336 8 Avedis Avedis NNP 19939 4336 9 , , , 19939 4336 10 a a DT 19939 4336 11 graduate graduate NN 19939 4336 12 of of IN 19939 4336 13 the the DT 19939 4336 14 Harpoot Harpoot NNP 19939 4336 15 Seminary Seminary NNP 19939 4336 16 , , , 19939 4336 17 was be VBD 19939 4336 18 ordained ordain VBN 19939 4336 19 as as IN 19939 4336 20 pastor pastor NN 19939 4336 21 . . . 19939 4337 1 Fifty fifty CD 19939 4337 2 were be VBD 19939 4337 3 present present JJ 19939 4337 4 at at IN 19939 4337 5 the the DT 19939 4337 6 Lord Lord NNP 19939 4337 7 's 's POS 19939 4337 8 supper supper NN 19939 4337 9 from from IN 19939 4337 10 Bitlis Bitlis NNP 19939 4337 11 , , , 19939 4337 12 Moosh Moosh NNP 19939 4337 13 , , , 19939 4337 14 and and CC 19939 4337 15 Khanûs Khanûs NNP 19939 4337 16 . . . 19939 4338 1 The the DT 19939 4338 2 barbarous barbarous JJ 19939 4338 3 expulsion expulsion NN 19939 4338 4 of of IN 19939 4338 5 Mr. Mr. NNP 19939 4338 6 and and CC 19939 4338 7 Mrs. Mrs. NNP 19939 4338 8 Coffing Coffing NNP 19939 4338 9 from from IN 19939 4338 10 Hadjin Hadjin NNP 19939 4338 11 , , , 19939 4338 12 in in IN 19939 4338 13 1862 1862 CD 19939 4338 14 , , , 19939 4338 15 will will MD 19939 4338 16 be be VB 19939 4338 17 remembered remember VBN 19939 4338 18 . . . 19939 4339 1 [ [ -LRB- 19939 4339 2 1 1 LS 19939 4339 3 ] ] -RRB- 19939 4339 4 This this DT 19939 4339 5 was be VBD 19939 4339 6 attributed attribute VBN 19939 4339 7 , , , 19939 4339 8 at at IN 19939 4339 9 the the DT 19939 4339 10 time time NN 19939 4339 11 , , , 19939 4339 12 to to IN 19939 4339 13 the the DT 19939 4339 14 priests priest NNS 19939 4339 15 and and CC 19939 4339 16 the the DT 19939 4339 17 Turkish turkish JJ 19939 4339 18 governor governor NN 19939 4339 19 , , , 19939 4339 20 and and CC 19939 4339 21 not not RB 19939 4339 22 to to IN 19939 4339 23 the the DT 19939 4339 24 people people NNS 19939 4339 25 . . . 19939 4340 1 Mr. Mr. NNP 19939 4340 2 Adams Adams NNP 19939 4340 3 from from IN 19939 4340 4 Adana Adana NNP 19939 4340 5 , , , 19939 4340 6 and and CC 19939 4340 7 Mr. Mr. NNP 19939 4340 8 Trowbridge Trowbridge NNP 19939 4340 9 from from IN 19939 4340 10 Marash Marash NNP 19939 4340 11 , , , 19939 4340 12 went go VBD 19939 4340 13 there there RB 19939 4340 14 in in IN 19939 4340 15 1870 1870 CD 19939 4340 16 , , , 19939 4340 17 in in IN 19939 4340 18 company company NN 19939 4340 19 with with IN 19939 4340 20 Hagop Hagop NNP 19939 4340 21 Effendi Effendi NNP 19939 4340 22 , , , 19939 4340 23 the the DT 19939 4340 24 Civil civil JJ 19939 4340 25 Head Head NNP 19939 4340 26 of of IN 19939 4340 27 the the DT 19939 4340 28 Protestants Protestants NNPS 19939 4340 29 in in IN 19939 4340 30 Turkey Turkey NNP 19939 4340 31 , , , 19939 4340 32 who who WP 19939 4340 33 was be VBD 19939 4340 34 then then RB 19939 4340 35 on on IN 19939 4340 36 an an DT 19939 4340 37 official official JJ 19939 4340 38 tour tour NN 19939 4340 39 through through IN 19939 4340 40 the the DT 19939 4340 41 empire empire NN 19939 4340 42 . . . 19939 4341 1 They -PRON- PRP 19939 4341 2 found find VBD 19939 4341 3 the the DT 19939 4341 4 door door NN 19939 4341 5 for for IN 19939 4341 6 Christian christian JJ 19939 4341 7 effort effort NN 19939 4341 8 wide wide RB 19939 4341 9 open open JJ 19939 4341 10 , , , 19939 4341 11 as as IN 19939 4341 12 Messrs. Messrs. NNP 19939 4341 13 Montgomery Montgomery NNP 19939 4341 14 and and CC 19939 4341 15 Perry Perry NNP 19939 4341 16 had have VBD 19939 4341 17 done do VBN 19939 4341 18 the the DT 19939 4341 19 year year NN 19939 4341 20 before before RB 19939 4341 21 . . . 19939 4342 1 Though though IN 19939 4342 2 situated situate VBN 19939 4342 3 on on IN 19939 4342 4 the the DT 19939 4342 5 northern northern JJ 19939 4342 6 side side NN 19939 4342 7 of of IN 19939 4342 8 the the DT 19939 4342 9 Taurus Taurus NNP 19939 4342 10 mountains mountain NNS 19939 4342 11 , , , 19939 4342 12 Hadjin Hadjin NNP 19939 4342 13 is be VBZ 19939 4342 14 more more RBR 19939 4342 15 conveniently conveniently RB 19939 4342 16 cared care VBN 19939 4342 17 for for IN 19939 4342 18 by by IN 19939 4342 19 the the DT 19939 4342 20 Central central JJ 19939 4342 21 mission mission NN 19939 4342 22 than than IN 19939 4342 23 by by IN 19939 4342 24 the the DT 19939 4342 25 Western western JJ 19939 4342 26 , , , 19939 4342 27 and and CC 19939 4342 28 that that IN 19939 4342 29 section section NN 19939 4342 30 of of IN 19939 4342 31 country country NN 19939 4342 32 had have VBD 19939 4342 33 been be VBN 19939 4342 34 transferred transfer VBN 19939 4342 35 accordingly accordingly RB 19939 4342 36 . . . 19939 4343 1 Native native JJ 19939 4343 2 laborers laborer NNS 19939 4343 3 had have VBD 19939 4343 4 gone go VBN 19939 4343 5 there there RB 19939 4343 6 , , , 19939 4343 7 and and CC 19939 4343 8 a a DT 19939 4343 9 great great JJ 19939 4343 10 change change NN 19939 4343 11 had have VBD 19939 4343 12 taken take VBN 19939 4343 13 place place NN 19939 4343 14 . . . 19939 4344 1 Thirty thirty CD 19939 4344 2 - - HYPH 19939 4344 3 two two CD 19939 4344 4 had have VBD 19939 4344 5 been be VBN 19939 4344 6 enrolled enrol VBN 19939 4344 7 as as IN 19939 4344 8 Protestants Protestants NNPS 19939 4344 9 , , , 19939 4344 10 and and CC 19939 4344 11 no no DT 19939 4344 12 mention mention NN 19939 4344 13 is be VBZ 19939 4344 14 made make VBN 19939 4344 15 of of IN 19939 4344 16 opposition opposition NN 19939 4344 17 . . . 19939 4345 1 At at IN 19939 4345 2 the the DT 19939 4345 3 evening evening NN 19939 4345 4 services service NNS 19939 4345 5 on on IN 19939 4345 6 the the DT 19939 4345 7 house house NN 19939 4345 8 - - HYPH 19939 4345 9 top top NN 19939 4345 10 , , , 19939 4345 11 where where WRB 19939 4345 12 the the DT 19939 4345 13 missionary missionary NN 19939 4345 14 's 's POS 19939 4345 15 tent tent NN 19939 4345 16 was be VBD 19939 4345 17 pitched pitch VBN 19939 4345 18 , , , 19939 4345 19 not not RB 19939 4345 20 only only RB 19939 4345 21 the the DT 19939 4345 22 Protestants Protestants NNPS 19939 4345 23 , , , 19939 4345 24 but but CC 19939 4345 25 large large JJ 19939 4345 26 numbers number NNS 19939 4345 27 of of IN 19939 4345 28 the the DT 19939 4345 29 Armenians Armenians NNPS 19939 4345 30 , , , 19939 4345 31 listened listen VBD 19939 4345 32 with with IN 19939 4345 33 eager eager JJ 19939 4345 34 attention attention NN 19939 4345 35 . . . 19939 4346 1 From from IN 19939 4346 2 early early JJ 19939 4346 3 morn morn NN 19939 4346 4 until until IN 19939 4346 5 dark dark NN 19939 4346 6 on on IN 19939 4346 7 the the DT 19939 4346 8 Sabbath Sabbath NNP 19939 4346 9 , , , 19939 4346 10 there there EX 19939 4346 11 was be VBD 19939 4346 12 hardly hardly RB 19939 4346 13 an an DT 19939 4346 14 intermission intermission NN 19939 4346 15 in in IN 19939 4346 16 the the DT 19939 4346 17 preaching preaching NN 19939 4346 18 , , , 19939 4346 19 exposition exposition NN 19939 4346 20 , , , 19939 4346 21 or or CC 19939 4346 22 reading reading NN 19939 4346 23 of of IN 19939 4346 24 the the DT 19939 4346 25 Word Word NNP 19939 4346 26 of of IN 19939 4346 27 God God NNP 19939 4346 28 . . . 19939 4347 1 [ [ -LRB- 19939 4347 2 1 1 LS 19939 4347 3 ] ] -RRB- 19939 4347 4 See see VB 19939 4347 5 p. p. NN 19939 4347 6 221 221 CD 19939 4347 7 . . . 19939 4348 1 In in IN 19939 4348 2 the the DT 19939 4348 3 autumn autumn NN 19939 4348 4 of of IN 19939 4348 5 1869 1869 CD 19939 4348 6 , , , 19939 4348 7 Dr. Dr. NNP 19939 4348 8 Schneider Schneider NNP 19939 4348 9 , , , 19939 4348 10 by by IN 19939 4348 11 direction direction NN 19939 4348 12 of of IN 19939 4348 13 the the DT 19939 4348 14 mission mission NN 19939 4348 15 , , , 19939 4348 16 attended attend VBD 19939 4348 17 the the DT 19939 4348 18 examination examination NN 19939 4348 19 of of IN 19939 4348 20 the the DT 19939 4348 21 Theological Theological NNP 19939 4348 22 School School NNP 19939 4348 23 at at IN 19939 4348 24 Marsovan Marsovan NNP 19939 4348 25 . . . 19939 4349 1 He -PRON- PRP 19939 4349 2 writes write VBZ 19939 4349 3 , , , 19939 4349 4 " " `` 19939 4349 5 The the DT 19939 4349 6 examination examination NN 19939 4349 7 continued continue VBD 19939 4349 8 through through IN 19939 4349 9 most most JJS 19939 4349 10 of of IN 19939 4349 11 three three CD 19939 4349 12 days day NNS 19939 4349 13 , , , 19939 4349 14 and and CC 19939 4349 15 as as IN 19939 4349 16 a a DT 19939 4349 17 whole whole NN 19939 4349 18 was be VBD 19939 4349 19 quite quite RB 19939 4349 20 satisfactory satisfactory JJ 19939 4349 21 . . . 19939 4350 1 The the DT 19939 4350 2 appearance appearance NN 19939 4350 3 of of IN 19939 4350 4 the the DT 19939 4350 5 students student NNS 19939 4350 6 in in IN 19939 4350 7 theology theology NN 19939 4350 8 was be VBD 19939 4350 9 peculiarly peculiarly RB 19939 4350 10 gratifying gratify VBG 19939 4350 11 . . . 19939 4351 1 The the DT 19939 4351 2 readiness readiness NN 19939 4351 3 and and CC 19939 4351 4 propriety propriety NN 19939 4351 5 of of IN 19939 4351 6 their -PRON- PRP$ 19939 4351 7 answers answer NNS 19939 4351 8 proved prove VBD 19939 4351 9 that that IN 19939 4351 10 they -PRON- PRP 19939 4351 11 had have VBD 19939 4351 12 bestowed bestow VBN 19939 4351 13 thought think VBN 19939 4351 14 on on IN 19939 4351 15 the the DT 19939 4351 16 various various JJ 19939 4351 17 points point NNS 19939 4351 18 brought bring VBN 19939 4351 19 up up RP 19939 4351 20 , , , 19939 4351 21 and and CC 19939 4351 22 saw see VBD 19939 4351 23 their -PRON- PRP$ 19939 4351 24 relations relation NNS 19939 4351 25 to to IN 19939 4351 26 one one CD 19939 4351 27 another another DT 19939 4351 28 . . . 19939 4352 1 Their -PRON- PRP$ 19939 4352 2 public public JJ 19939 4352 3 addresses address NNS 19939 4352 4 , , , 19939 4352 5 when when WRB 19939 4352 6 they -PRON- PRP 19939 4352 7 received receive VBD 19939 4352 8 their -PRON- PRP$ 19939 4352 9 diplomas diploma NNS 19939 4352 10 , , , 19939 4352 11 were be VBD 19939 4352 12 all all RB 19939 4352 13 excellent excellent JJ 19939 4352 14 , , , 19939 4352 15 while while IN 19939 4352 16 some some DT 19939 4352 17 were be VBD 19939 4352 18 of of IN 19939 4352 19 quite quite PDT 19939 4352 20 a a DT 19939 4352 21 superior superior JJ 19939 4352 22 order order NN 19939 4352 23 , , , 19939 4352 24 and and CC 19939 4352 25 exhibited exhibit VBD 19939 4352 26 no no DT 19939 4352 27 common common JJ 19939 4352 28 degree degree NN 19939 4352 29 of of IN 19939 4352 30 oratorical oratorical JJ 19939 4352 31 power power NN 19939 4352 32 . . . 19939 4352 33 " " '' 19939 4353 1 He -PRON- PRP 19939 4353 2 was be VBD 19939 4353 3 also also RB 19939 4353 4 much much RB 19939 4353 5 gratified gratify VBN 19939 4353 6 by by IN 19939 4353 7 the the DT 19939 4353 8 appearance appearance NN 19939 4353 9 of of IN 19939 4353 10 the the DT 19939 4353 11 girls girl NNS 19939 4353 12 ' ' POS 19939 4353 13 boarding boarding NN 19939 4353 14 - - HYPH 19939 4353 15 school school NN 19939 4353 16 . . . 19939 4354 1 Seven seven CD 19939 4354 2 days day NNS 19939 4354 3 ' ' POS 19939 4354 4 travel travel NN 19939 4354 5 , , , 19939 4354 6 on on IN 19939 4354 7 his -PRON- PRP$ 19939 4354 8 return return NN 19939 4354 9 to to IN 19939 4354 10 Broosa Broosa NNP 19939 4354 11 , , , 19939 4354 12 brought bring VBD 19939 4354 13 him -PRON- PRP 19939 4354 14 to to IN 19939 4354 15 Angora Angora NNP 19939 4354 16 , , , 19939 4354 17 a a DT 19939 4354 18 city city NN 19939 4354 19 of of IN 19939 4354 20 from from IN 19939 4354 21 forty forty CD 19939 4354 22 to to IN 19939 4354 23 fifty fifty CD 19939 4354 24 thousand thousand CD 19939 4354 25 inhabitants inhabitant NNS 19939 4354 26 . . . 19939 4355 1 The the DT 19939 4355 2 probable probable JJ 19939 4355 3 estimate estimate NN 19939 4355 4 gave give VBD 19939 4355 5 ten ten CD 19939 4355 6 thousand thousand CD 19939 4355 7 to to IN 19939 4355 8 the the DT 19939 4355 9 Catholics Catholics NNPS 19939 4355 10 , , , 19939 4355 11 three three CD 19939 4355 12 hundred hundred CD 19939 4355 13 to to IN 19939 4355 14 the the DT 19939 4355 15 Greeks Greeks NNPS 19939 4355 16 , , , 19939 4355 17 a a DT 19939 4355 18 thousand thousand CD 19939 4355 19 to to IN 19939 4355 20 the the DT 19939 4355 21 Armenians Armenians NNPS 19939 4355 22 , , , 19939 4355 23 and and CC 19939 4355 24 five five CD 19939 4355 25 hundred hundred CD 19939 4355 26 to to IN 19939 4355 27 the the DT 19939 4355 28 Jews Jews NNPS 19939 4355 29 ; ; : 19939 4355 30 the the DT 19939 4355 31 remainder remainder NN 19939 4355 32 were be VBD 19939 4355 33 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 4355 34 . . . 19939 4356 1 Many many JJ 19939 4356 2 books book NNS 19939 4356 3 had have VBD 19939 4356 4 been be VBN 19939 4356 5 sold sell VBN 19939 4356 6 there there RB 19939 4356 7 , , , 19939 4356 8 much much JJ 19939 4356 9 light light NN 19939 4356 10 disseminated disseminate VBN 19939 4356 11 , , , 19939 4356 12 and and CC 19939 4356 13 a a DT 19939 4356 14 small small JJ 19939 4356 15 body body NN 19939 4356 16 of of IN 19939 4356 17 Protestants Protestants NNPS 19939 4356 18 earnestly earnestly RB 19939 4356 19 entreated entreat VBD 19939 4356 20 for for IN 19939 4356 21 a a DT 19939 4356 22 missionary missionary NN 19939 4356 23 to to TO 19939 4356 24 reside reside VB 19939 4356 25 among among IN 19939 4356 26 them -PRON- PRP 19939 4356 27 , , , 19939 4356 28 or or CC 19939 4356 29 at at IN 19939 4356 30 least least JJS 19939 4356 31 for for IN 19939 4356 32 an an DT 19939 4356 33 educated educated JJ 19939 4356 34 native native JJ 19939 4356 35 preacher preacher NN 19939 4356 36 . . . 19939 4357 1 No no DT 19939 4357 2 uneducated uneducated JJ 19939 4357 3 man man NN 19939 4357 4 could could MD 19939 4357 5 sustain sustain VB 19939 4357 6 himself -PRON- PRP 19939 4357 7 there there RB 19939 4357 8 against against IN 19939 4357 9 the the DT 19939 4357 10 powerful powerful JJ 19939 4357 11 array array NN 19939 4357 12 which which WDT 19939 4357 13 the the DT 19939 4357 14 Roman Roman NNPS 19939 4357 15 Catholics Catholics NNPS 19939 4357 16 could could MD 19939 4357 17 bring bring VB 19939 4357 18 to to TO 19939 4357 19 bear bear VB 19939 4357 20 upon upon IN 19939 4357 21 him -PRON- PRP 19939 4357 22 by by IN 19939 4357 23 means mean NNS 19939 4357 24 of of IN 19939 4357 25 their -PRON- PRP$ 19939 4357 26 educational educational JJ 19939 4357 27 establishments establishment NNS 19939 4357 28 . . . 19939 4358 1 Among among IN 19939 4358 2 the the DT 19939 4358 3 obstacles obstacle NNS 19939 4358 4 to to TO 19939 4358 5 be be VB 19939 4358 6 encountered encounter VBN 19939 4358 7 , , , 19939 4358 8 were be VBD 19939 4358 9 the the DT 19939 4358 10 extreme extreme JJ 19939 4358 11 worldliness worldliness NN 19939 4358 12 of of IN 19939 4358 13 the the DT 19939 4358 14 people people NNS 19939 4358 15 , , , 19939 4358 16 and and CC 19939 4358 17 their -PRON- PRP$ 19939 4358 18 devotion devotion NN 19939 4358 19 to to IN 19939 4358 20 sensual sensual JJ 19939 4358 21 pleasures pleasure NNS 19939 4358 22 . . . 19939 4359 1 Angora Angora NNP 19939 4359 2 is be VBZ 19939 4359 3 within within IN 19939 4359 4 the the DT 19939 4359 5 limits limit NNS 19939 4359 6 of of IN 19939 4359 7 the the DT 19939 4359 8 ancient ancient JJ 19939 4359 9 Galatia Galatia NNP 19939 4359 10 , , , 19939 4359 11 and and CC 19939 4359 12 very very RB 19939 4359 13 probably probably RB 19939 4359 14 was be VBD 19939 4359 15 the the DT 19939 4359 16 site site NN 19939 4359 17 of of IN 19939 4359 18 one one CD 19939 4359 19 of of IN 19939 4359 20 " " `` 19939 4359 21 the the DT 19939 4359 22 churches church NNS 19939 4359 23 of of IN 19939 4359 24 Galatia Galatia NNP 19939 4359 25 . . . 19939 4359 26 " " '' 19939 4360 1 It -PRON- PRP 19939 4360 2 appears appear VBZ 19939 4360 3 not not RB 19939 4360 4 yet yet RB 19939 4360 5 to to TO 19939 4360 6 be be VB 19939 4360 7 occupied occupy VBN 19939 4360 8 as as IN 19939 4360 9 a a DT 19939 4360 10 station station NN 19939 4360 11 . . . 19939 4361 1 Another another DT 19939 4361 2 interesting interesting JJ 19939 4361 3 place place NN 19939 4361 4 was be VBD 19939 4361 5 Erzingan Erzingan NNP 19939 4361 6 , , , 19939 4361 7 within within IN 19939 4361 8 the the DT 19939 4361 9 Erzroom Erzroom NNP 19939 4361 10 district district NN 19939 4361 11 , , , 19939 4361 12 visited visit VBN 19939 4361 13 by by IN 19939 4361 14 Mr. Mr. NNP 19939 4361 15 and and CC 19939 4361 16 Mrs. Mrs. NNP 19939 4361 17 Cole Cole NNP 19939 4361 18 in in IN 19939 4361 19 the the DT 19939 4361 20 autumn autumn NN 19939 4361 21 of of IN 19939 4361 22 1870 1870 CD 19939 4361 23 . . . 19939 4362 1 They -PRON- PRP 19939 4362 2 travelled travel VBD 19939 4362 3 the the DT 19939 4362 4 whole whole JJ 19939 4362 5 distance distance NN 19939 4362 6 of of IN 19939 4362 7 a a DT 19939 4362 8 hundred hundred CD 19939 4362 9 miles mile NNS 19939 4362 10 in in IN 19939 4362 11 a a DT 19939 4362 12 gig gig NN 19939 4362 13 ; ; : 19939 4362 14 with with IN 19939 4362 15 many many JJ 19939 4362 16 risks risk NNS 19939 4362 17 , , , 19939 4362 18 it -PRON- PRP 19939 4362 19 is be VBZ 19939 4362 20 true true JJ 19939 4362 21 , , , 19939 4362 22 but but CC 19939 4362 23 with with IN 19939 4362 24 no no DT 19939 4362 25 disaster disaster NN 19939 4362 26 . . . 19939 4363 1 The the DT 19939 4363 2 city city NN 19939 4363 3 was be VBD 19939 4363 4 supposed suppose VBN 19939 4363 5 to to TO 19939 4363 6 contain contain VB 19939 4363 7 as as RB 19939 4363 8 many many JJ 19939 4363 9 as as IN 19939 4363 10 ten ten CD 19939 4363 11 thousand thousand CD 19939 4363 12 Armenians Armenians NNPS 19939 4363 13 , , , 19939 4363 14 forming form VBG 19939 4363 15 a a DT 19939 4363 16 third third JJ 19939 4363 17 part part NN 19939 4363 18 of of IN 19939 4363 19 the the DT 19939 4363 20 population population NN 19939 4363 21 . . . 19939 4364 1 Mr. Mr. NNP 19939 4364 2 Dunmore Dunmore NNP 19939 4364 3 , , , 19939 4364 4 the the DT 19939 4364 5 brave brave JJ 19939 4364 6 pioneer pioneer NN 19939 4364 7 , , , 19939 4364 8 had have VBD 19939 4364 9 spent spend VBN 19939 4364 10 three three CD 19939 4364 11 months month NNS 19939 4364 12 there there RB 19939 4364 13 , , , 19939 4364 14 and and CC 19939 4364 15 various various JJ 19939 4364 16 helpers helper NNS 19939 4364 17 had have VBD 19939 4364 18 been be VBN 19939 4364 19 stationed station VBN 19939 4364 20 there there RB 19939 4364 21 from from IN 19939 4364 22 time time NN 19939 4364 23 to to IN 19939 4364 24 time time NN 19939 4364 25 . . . 19939 4365 1 The the DT 19939 4365 2 missionary missionary JJ 19939 4365 3 and and CC 19939 4365 4 his -PRON- PRP$ 19939 4365 5 wife wife NN 19939 4365 6 were be VBD 19939 4365 7 received receive VBN 19939 4365 8 with with IN 19939 4365 9 the the DT 19939 4365 10 utmost utmost JJ 19939 4365 11 kindness kindness NN 19939 4365 12 , , , 19939 4365 13 and and CC 19939 4365 14 had have VBD 19939 4365 15 crowded crowd VBN 19939 4365 16 meetings meeting NNS 19939 4365 17 during during IN 19939 4365 18 the the DT 19939 4365 19 nine nine CD 19939 4365 20 days day NNS 19939 4365 21 they -PRON- PRP 19939 4365 22 were be VBD 19939 4365 23 there there RB 19939 4365 24 . . . 19939 4366 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 4366 2 Cole Cole NNP 19939 4366 3 had have VBD 19939 4366 4 several several JJ 19939 4366 5 interesting interesting JJ 19939 4366 6 meetings meeting NNS 19939 4366 7 , , , 19939 4366 8 also also RB 19939 4366 9 , , , 19939 4366 10 with with IN 19939 4366 11 the the DT 19939 4366 12 women woman NNS 19939 4366 13 . . . 19939 4367 1 " " `` 19939 4367 2 Thus thus RB 19939 4367 3 time time NN 19939 4367 4 passed pass VBD 19939 4367 5 , , , 19939 4367 6 " " '' 19939 4367 7 writes write VBZ 19939 4367 8 Mr. Mr. NNP 19939 4367 9 Cole Cole NNP 19939 4367 10 , , , 19939 4367 11 " " `` 19939 4367 12 and and CC 19939 4367 13 you -PRON- PRP 19939 4367 14 may may MD 19939 4367 15 be be VB 19939 4367 16 sure sure JJ 19939 4367 17 it -PRON- PRP 19939 4367 18 was be VBD 19939 4367 19 a a DT 19939 4367 20 continual continual JJ 19939 4367 21 feast feast NN 19939 4367 22 to to IN 19939 4367 23 the the DT 19939 4367 24 soul soul NN 19939 4367 25 , , , 19939 4367 26 and and CC 19939 4367 27 we -PRON- PRP 19939 4367 28 felt feel VBD 19939 4367 29 quite quite RB 19939 4367 30 reluctant reluctant JJ 19939 4367 31 to to TO 19939 4367 32 turn turn VB 19939 4367 33 homeward homeward RB 19939 4367 34 . . . 19939 4367 35 " " '' 19939 4368 1 The the DT 19939 4368 2 mission mission NN 19939 4368 3 sent send VBN 19939 4368 4 by by IN 19939 4368 5 native native JJ 19939 4368 6 churches church NNS 19939 4368 7 to to IN 19939 4368 8 the the DT 19939 4368 9 Koords Koords NNPS 19939 4368 10 , , , 19939 4368 11 like like IN 19939 4368 12 most most JJS 19939 4368 13 new new JJ 19939 4368 14 missions mission NNS 19939 4368 15 , , , 19939 4368 16 had have VBD 19939 4368 17 a a DT 19939 4368 18 tardy tardy JJ 19939 4368 19 success success NN 19939 4368 20 ; ; : 19939 4368 21 and and CC 19939 4368 22 , , , 19939 4368 23 after after IN 19939 4368 24 four four CD 19939 4368 25 years year NNS 19939 4368 26 , , , 19939 4368 27 the the DT 19939 4368 28 zeal zeal NN 19939 4368 29 of of IN 19939 4368 30 the the DT 19939 4368 31 native native JJ 19939 4368 32 churches church NNS 19939 4368 33 began begin VBD 19939 4368 34 to to TO 19939 4368 35 flag flag VB 19939 4368 36 , , , 19939 4368 37 and and CC 19939 4368 38 some some DT 19939 4368 39 of of IN 19939 4368 40 the the DT 19939 4368 41 native native JJ 19939 4368 42 pastors pastor NNS 19939 4368 43 proposed propose VBN 19939 4368 44 to to TO 19939 4368 45 stop stop VB 19939 4368 46 the the DT 19939 4368 47 work work NN 19939 4368 48 in in IN 19939 4368 49 Koordistan Koordistan NNP 19939 4368 50 , , , 19939 4368 51 and and CC 19939 4368 52 devote devote VB 19939 4368 53 themselves -PRON- PRP 19939 4368 54 more more RBR 19939 4368 55 fully fully RB 19939 4368 56 to to IN 19939 4368 57 the the DT 19939 4368 58 " " `` 19939 4368 59 home home NN 19939 4368 60 field field NN 19939 4368 61 . . . 19939 4368 62 " " '' 19939 4369 1 Knowing know VBG 19939 4369 2 that that IN 19939 4369 3 the the DT 19939 4369 4 influence influence NN 19939 4369 5 of of IN 19939 4369 6 such such PDT 19939 4369 7 a a DT 19939 4369 8 course course NN 19939 4369 9 would would MD 19939 4369 10 be be VB 19939 4369 11 disastrous disastrous JJ 19939 4369 12 , , , 19939 4369 13 Mr. Mr. NNP 19939 4369 14 Wheeler Wheeler NNP 19939 4369 15 threw throw VBD 19939 4369 16 himself -PRON- PRP 19939 4369 17 into into IN 19939 4369 18 the the DT 19939 4369 19 breach breach NN 19939 4369 20 , , , 19939 4369 21 and and CC 19939 4369 22 was be VBD 19939 4369 23 off off RB 19939 4369 24 for for IN 19939 4369 25 a a DT 19939 4369 26 three three CD 19939 4369 27 weeks week NNS 19939 4369 28 ' ' POS 19939 4369 29 tour tour NN 19939 4369 30 in in IN 19939 4369 31 Koordistan Koordistan NNP 19939 4369 32 . . . 19939 4370 1 Redwan Redwan NNP 19939 4370 2 , , , 19939 4370 3 the the DT 19939 4370 4 seat seat NN 19939 4370 5 of of IN 19939 4370 6 the the DT 19939 4370 7 mission mission NN 19939 4370 8 , , , 19939 4370 9 was be VBD 19939 4370 10 eighty eighty CD 19939 4370 11 miles mile NNS 19939 4370 12 east east RB 19939 4370 13 of of IN 19939 4370 14 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 4370 15 . . . 19939 4371 1 He -PRON- PRP 19939 4371 2 was be VBD 19939 4371 3 accompanied accompany VBN 19939 4371 4 by by IN 19939 4371 5 Hagop Hagop NNP 19939 4371 6 Effendi Effendi NNP 19939 4371 7 , , , 19939 4371 8 Civil Civil NNP 19939 4371 9 Head Head NNP 19939 4371 10 of of IN 19939 4371 11 the the DT 19939 4371 12 Protestants Protestants NNPS 19939 4371 13 , , , 19939 4371 14 and and CC 19939 4371 15 two two CD 19939 4371 16 native native JJ 19939 4371 17 preachers preacher NNS 19939 4371 18 ; ; : 19939 4371 19 and and CC 19939 4371 20 was be VBD 19939 4371 21 rejoiced rejoice VBN 19939 4371 22 to to TO 19939 4371 23 find find VB 19939 4371 24 at at IN 19939 4371 25 Redwan Redwan NNP 19939 4371 26 a a DT 19939 4371 27 congregation congregation NN 19939 4371 28 of of IN 19939 4371 29 eighteen eighteen CD 19939 4371 30 men man NNS 19939 4371 31 , , , 19939 4371 32 thirteen thirteen CD 19939 4371 33 women woman NNS 19939 4371 34 , , , 19939 4371 35 and and CC 19939 4371 36 twenty twenty CD 19939 4371 37 - - HYPH 19939 4371 38 two two CD 19939 4371 39 children child NNS 19939 4371 40 . . . 19939 4372 1 They -PRON- PRP 19939 4372 2 had have VBD 19939 4372 3 learned learn VBN 19939 4372 4 , , , 19939 4372 5 or or CC 19939 4372 6 begun begin VBN 19939 4372 7 to to TO 19939 4372 8 learn learn VB 19939 4372 9 , , , 19939 4372 10 to to TO 19939 4372 11 read read VB 19939 4372 12 in in IN 19939 4372 13 the the DT 19939 4372 14 Armeno Armeno NNP 19939 4372 15 - - HYPH 19939 4372 16 Koordish Koordish NNP 19939 4372 17 , , , 19939 4372 18 into into IN 19939 4372 19 which which WDT 19939 4372 20 the the DT 19939 4372 21 four four CD 19939 4372 22 Gospels Gospels NNPS 19939 4372 23 had have VBD 19939 4372 24 been be VBN 19939 4372 25 translated translate VBN 19939 4372 26 ; ; : 19939 4372 27 and and CC 19939 4372 28 some some DT 19939 4372 29 were be VBD 19939 4372 30 learning learn VBG 19939 4372 31 the the DT 19939 4372 32 Armenian armenian JJ 19939 4372 33 language language NN 19939 4372 34 , , , 19939 4372 35 so so IN 19939 4372 36 as as IN 19939 4372 37 to to TO 19939 4372 38 be be VB 19939 4372 39 able able JJ 19939 4372 40 to to TO 19939 4372 41 read read VB 19939 4372 42 the the DT 19939 4372 43 whole whole JJ 19939 4372 44 Bible Bible NNP 19939 4372 45 . . . 19939 4373 1 Their -PRON- PRP$ 19939 4373 2 chapel chapel NN 19939 4373 3 , , , 19939 4373 4 of of IN 19939 4373 5 sun sun NN 19939 4373 6 - - HYPH 19939 4373 7 dried dry VBN 19939 4373 8 brick brick NN 19939 4373 9 , , , 19939 4373 10 ten ten CD 19939 4373 11 feet foot NNS 19939 4373 12 by by IN 19939 4373 13 twenty twenty CD 19939 4373 14 , , , 19939 4373 15 was be VBD 19939 4373 16 crowded crowd VBN 19939 4373 17 on on IN 19939 4373 18 the the DT 19939 4373 19 evening evening NN 19939 4373 20 of of IN 19939 4373 21 their -PRON- PRP$ 19939 4373 22 arrival arrival NN 19939 4373 23 . . . 19939 4374 1 " " `` 19939 4374 2 They -PRON- PRP 19939 4374 3 sang sing VBD 19939 4374 4 ' ' `` 19939 4374 5 Sweet sweet JJ 19939 4374 6 hour hour NN 19939 4374 7 of of IN 19939 4374 8 prayer prayer NN 19939 4374 9 , , , 19939 4374 10 ' ' '' 19939 4374 11 " " '' 19939 4374 12 writes write VBZ 19939 4374 13 Mr. Mr. NNP 19939 4374 14 Wheeler Wheeler NNP 19939 4374 15 , , , 19939 4374 16 " " `` 19939 4374 17 and and CC 19939 4374 18 ' ' `` 19939 4374 19 There there EX 19939 4374 20 is be VBZ 19939 4374 21 no no DT 19939 4374 22 other other JJ 19939 4374 23 name name NN 19939 4374 24 so so RB 19939 4374 25 sweet sweet JJ 19939 4374 26 , , , 19939 4374 27 ' ' '' 19939 4374 28 translated translate VBN 19939 4374 29 from from IN 19939 4374 30 Armenian Armenian NNP 19939 4374 31 by by IN 19939 4374 32 their -PRON- PRP$ 19939 4374 33 preacher preacher NN 19939 4374 34 , , , 19939 4374 35 who who WP 19939 4374 36 had have VBD 19939 4374 37 also also RB 19939 4374 38 translated translate VBN 19939 4374 39 , , , 19939 4374 40 with with IN 19939 4374 41 the the DT 19939 4374 42 help help NN 19939 4374 43 of of IN 19939 4374 44 Pastor Pastor NNP 19939 4374 45 Mardiros Mardiros NNP 19939 4374 46 of of IN 19939 4374 47 Harpoot Harpoot NNP 19939 4374 48 , , , 19939 4374 49 ' ' '' 19939 4374 50 Forever forever RB 19939 4374 51 with with IN 19939 4374 52 the the DT 19939 4374 53 Lord Lord NNP 19939 4374 54 , , , 19939 4374 55 ' ' '' 19939 4374 56 ' ' '' 19939 4374 57 How how WRB 19939 4374 58 lost lose VBN 19939 4374 59 was be VBD 19939 4374 60 my -PRON- PRP$ 19939 4374 61 condition condition NN 19939 4374 62 , , , 19939 4374 63 ' ' '' 19939 4374 64 ' ' '' 19939 4374 65 My -PRON- PRP$ 19939 4374 66 faith faith NN 19939 4374 67 looks look VBZ 19939 4374 68 up up RP 19939 4374 69 to to IN 19939 4374 70 Thee Thee NNP 19939 4374 71 , , , 19939 4374 72 ' ' '' 19939 4374 73 ' ' '' 19939 4374 74 Safely safely RB 19939 4374 75 through through IN 19939 4374 76 another another DT 19939 4374 77 week week NN 19939 4374 78 , , , 19939 4374 79 ' ' '' 19939 4374 80 ' ' '' 19939 4374 81 My -PRON- PRP$ 19939 4374 82 days day NNS 19939 4374 83 are be VBP 19939 4374 84 passing pass VBG 19939 4374 85 swiftly swiftly RB 19939 4374 86 by by RB 19939 4374 87 , , , 19939 4374 88 ' ' '' 19939 4374 89 and and CC 19939 4374 90 others other NNS 19939 4374 91 . . . 19939 4375 1 Perhaps perhaps RB 19939 4375 2 it -PRON- PRP 19939 4375 3 was be VBD 19939 4375 4 all all DT 19939 4375 5 romance romance NN 19939 4375 6 , , , 19939 4375 7 but but CC 19939 4375 8 somehow somehow RB 19939 4375 9 that that DT 19939 4375 10 little little JJ 19939 4375 11 , , , 19939 4375 12 close close JJ 19939 4375 13 , , , 19939 4375 14 low low JJ 19939 4375 15 , , , 19939 4375 16 dark dark JJ 19939 4375 17 , , , 19939 4375 18 foul foul RB 19939 4375 19 - - HYPH 19939 4375 20 aired air VBN 19939 4375 21 chapel chapel NN 19939 4375 22 seemed seem VBD 19939 4375 23 to to IN 19939 4375 24 me -PRON- PRP 19939 4375 25 almost almost RB 19939 4375 26 a a DT 19939 4375 27 heavenly heavenly JJ 19939 4375 28 place place NN 19939 4375 29 , , , 19939 4375 30 as as IN 19939 4375 31 we -PRON- PRP 19939 4375 32 joined,--they joined,--they VBP 19939 4375 33 in in IN 19939 4375 34 Koordish Koordish NNP 19939 4375 35 and and CC 19939 4375 36 I -PRON- PRP 19939 4375 37 in in IN 19939 4375 38 Armenian,--in Armenian,--in NNP 19939 4375 39 singing singe VBG 19939 4375 40 those those DT 19939 4375 41 sweet sweet JJ 19939 4375 42 hymns hymn NNS 19939 4375 43 . . . 19939 4375 44 " " '' 19939 4376 1 At at IN 19939 4376 2 an an DT 19939 4376 3 expense expense NN 19939 4376 4 of of IN 19939 4376 5 forty forty CD 19939 4376 6 dollars dollar NNS 19939 4376 7 in in IN 19939 4376 8 gold gold NN 19939 4376 9 , , , 19939 4376 10 the the DT 19939 4376 11 people people NNS 19939 4376 12 bought buy VBD 19939 4376 13 a a DT 19939 4376 14 fine fine JJ 19939 4376 15 lot lot NN 19939 4376 16 for for IN 19939 4376 17 a a DT 19939 4376 18 larger large JJR 19939 4376 19 building building NN 19939 4376 20 , , , 19939 4376 21 including include VBG 19939 4376 22 chapel chapel NN 19939 4376 23 , , , 19939 4376 24 school school NN 19939 4376 25 - - HYPH 19939 4376 26 room room NN 19939 4376 27 , , , 19939 4376 28 and and CC 19939 4376 29 parsonage parsonage NN 19939 4376 30 , , , 19939 4376 31 which which WDT 19939 4376 32 they -PRON- PRP 19939 4376 33 hoped hope VBD 19939 4376 34 to to TO 19939 4376 35 put put VB 19939 4376 36 up up RP 19939 4376 37 in in IN 19939 4376 38 the the DT 19939 4376 39 following following JJ 19939 4376 40 year year NN 19939 4376 41 . . . 19939 4377 1 They -PRON- PRP 19939 4377 2 desired desire VBD 19939 4377 3 also also RB 19939 4377 4 the the DT 19939 4377 5 formation formation NN 19939 4377 6 of of IN 19939 4377 7 a a DT 19939 4377 8 church church NN 19939 4377 9 , , , 19939 4377 10 and and CC 19939 4377 11 the the DT 19939 4377 12 ordination ordination NN 19939 4377 13 of of IN 19939 4377 14 a a DT 19939 4377 15 pastor pastor NN 19939 4377 16 . . . 19939 4378 1 " " `` 19939 4378 2 Do do VBP 19939 4378 3 you -PRON- PRP 19939 4378 4 wonder wonder VB 19939 4378 5 , , , 19939 4378 6 " " '' 19939 4378 7 adds add VBZ 19939 4378 8 Mr. Mr. NNP 19939 4378 9 Wheeler Wheeler NNP 19939 4378 10 , , , 19939 4378 11 " " `` 19939 4378 12 that that IN 19939 4378 13 I -PRON- PRP 19939 4378 14 returned return VBD 19939 4378 15 with with IN 19939 4378 16 a a DT 19939 4378 17 light light JJ 19939 4378 18 heart heart NN 19939 4378 19 to to TO 19939 4378 20 tell tell VB 19939 4378 21 the the DT 19939 4378 22 churches church NNS 19939 4378 23 these these DT 19939 4378 24 good good JJ 19939 4378 25 news news NNP 19939 4378 26 from from IN 19939 4378 27 their -PRON- PRP$ 19939 4378 28 mission mission NN 19939 4378 29 field field NN 19939 4378 30 ? ? . 19939 4378 31 " " '' 19939 4379 1 The the DT 19939 4379 2 Harpoot Harpoot NNP 19939 4379 3 church church NN 19939 4379 4 immediately immediately RB 19939 4379 5 decided decide VBD 19939 4379 6 to to TO 19939 4379 7 send send VB 19939 4379 8 a a DT 19939 4379 9 school school NN 19939 4379 10 - - HYPH 19939 4379 11 teacher teacher NN 19939 4379 12 to to IN 19939 4379 13 Redwan Redwan NNP 19939 4379 14 , , , 19939 4379 15 so so IN 19939 4379 16 that that IN 19939 4379 17 the the DT 19939 4379 18 preacher preacher NN 19939 4379 19 might may MD 19939 4379 20 give give VB 19939 4379 21 himself -PRON- PRP 19939 4379 22 entirely entirely RB 19939 4379 23 to to IN 19939 4379 24 his -PRON- PRP$ 19939 4379 25 work work NN 19939 4379 26 . . . 19939 4380 1 Mr. Mr. NNP 19939 4380 2 Pond Pond NNP 19939 4380 3 , , , 19939 4380 4 of of IN 19939 4380 5 Mardin Mardin NNP 19939 4380 6 , , , 19939 4380 7 went go VBD 19939 4380 8 to to IN 19939 4380 9 Sert Sert NNP 19939 4380 10 four four CD 19939 4380 11 days day NNS 19939 4380 12 distant distant JJ 19939 4380 13 in in IN 19939 4380 14 Koordistan Koordistan NNP 19939 4380 15 , , , 19939 4380 16 and and CC 19939 4380 17 experienced experience VBD 19939 4380 18 the the DT 19939 4380 19 usual usual JJ 19939 4380 20 trials trial NNS 19939 4380 21 by by IN 19939 4380 22 the the DT 19939 4380 23 way,--sleeping way,--sleepe VBG 19939 4380 24 in in IN 19939 4380 25 " " `` 19939 4380 26 stifling stifle VBG 19939 4380 27 stables stable NNS 19939 4380 28 , , , 19939 4380 29 with with IN 19939 4380 30 a a DT 19939 4380 31 perfect perfect JJ 19939 4380 32 menagerie menagerie NN 19939 4380 33 of of IN 19939 4380 34 animals animal NNS 19939 4380 35 and and CC 19939 4380 36 fowls fowl NNS 19939 4380 37 , , , 19939 4380 38 and and CC 19939 4380 39 creeping creep VBG 19939 4380 40 creatures creature NNS 19939 4380 41 too too RB 19939 4380 42 numerous numerous JJ 19939 4380 43 to to TO 19939 4380 44 catalogue catalogue VB 19939 4380 45 . . . 19939 4380 46 " " '' 19939 4381 1 The the DT 19939 4381 2 church church NN 19939 4381 3 at at IN 19939 4381 4 Sert Sert NNP 19939 4381 5 he -PRON- PRP 19939 4381 6 found find VBD 19939 4381 7 full full JJ 19939 4381 8 of of IN 19939 4381 9 brotherly brotherly JJ 19939 4381 10 love love NN 19939 4381 11 , , , 19939 4381 12 simple simple JJ 19939 4381 13 faith faith NN 19939 4381 14 , , , 19939 4381 15 and and CC 19939 4381 16 a a DT 19939 4381 17 desire desire NN 19939 4381 18 for for IN 19939 4381 19 knowledge knowledge NN 19939 4381 20 . . . 19939 4382 1 It -PRON- PRP 19939 4382 2 had have VBD 19939 4382 3 given give VBN 19939 4382 4 freely freely RB 19939 4382 5 to to IN 19939 4382 6 the the DT 19939 4382 7 brethren brother NNS 19939 4382 8 in in IN 19939 4382 9 Redwan Redwan NNP 19939 4382 10 , , , 19939 4382 11 and and CC 19939 4382 12 paid pay VBD 19939 4382 13 the the DT 19939 4382 14 entire entire JJ 19939 4382 15 salary salary NN 19939 4382 16 of of IN 19939 4382 17 its -PRON- PRP$ 19939 4382 18 own own JJ 19939 4382 19 pastor pastor NN 19939 4382 20 . . . 19939 4383 1 " " `` 19939 4383 2 Indeed indeed RB 19939 4383 3 , , , 19939 4383 4 " " '' 19939 4383 5 says say VBZ 19939 4383 6 the the DT 19939 4383 7 missionary missionary NN 19939 4383 8 , , , 19939 4383 9 " " '' 19939 4383 10 but but CC 19939 4383 11 for for IN 19939 4383 12 this this DT 19939 4383 13 church church NN 19939 4383 14 in in IN 19939 4383 15 Sert Sert NNP 19939 4383 16 , , , 19939 4383 17 we -PRON- PRP 19939 4383 18 should should MD 19939 4383 19 almost almost RB 19939 4383 20 despond despond VB 19939 4383 21 for for IN 19939 4383 22 the the DT 19939 4383 23 Arabic Arabic NNP 19939 4383 24 - - HYPH 19939 4383 25 speaking speak VBG 19939 4383 26 portion portion NN 19939 4383 27 of of IN 19939 4383 28 our -PRON- PRP$ 19939 4383 29 field field NN 19939 4383 30 . . . 19939 4384 1 In in IN 19939 4384 2 Mardin Mardin NNP 19939 4384 3 , , , 19939 4384 4 it -PRON- PRP 19939 4384 5 is be VBZ 19939 4384 6 true true JJ 19939 4384 7 , , , 19939 4384 8 we -PRON- PRP 19939 4384 9 have have VBP 19939 4384 10 a a DT 19939 4384 11 flourishing flourish VBG 19939 4384 12 church church NN 19939 4384 13 and and CC 19939 4384 14 community community NN 19939 4384 15 , , , 19939 4384 16 but but CC 19939 4384 17 not not RB 19939 4384 18 so so RB 19939 4384 19 refreshing refreshing JJ 19939 4384 20 in in IN 19939 4384 21 its -PRON- PRP$ 19939 4384 22 simplicity simplicity NN 19939 4384 23 and and CC 19939 4384 24 strength strength NN 19939 4384 25 of of IN 19939 4384 26 faith faith NN 19939 4384 27 and and CC 19939 4384 28 love love NN 19939 4384 29 . . . 19939 4385 1 The the DT 19939 4385 2 pastor pastor NN 19939 4385 3 of of IN 19939 4385 4 the the DT 19939 4385 5 Sert Sert NNP 19939 4385 6 church church NN 19939 4385 7 is be VBZ 19939 4385 8 one one CD 19939 4385 9 of of IN 19939 4385 10 the the DT 19939 4385 11 best good JJS 19939 4385 12 men man NNS 19939 4385 13 for for IN 19939 4385 14 the the DT 19939 4385 15 pastoral pastoral JJ 19939 4385 16 work work NN 19939 4385 17 I -PRON- PRP 19939 4385 18 have have VBP 19939 4385 19 ever ever RB 19939 4385 20 seen see VBN 19939 4385 21 in in IN 19939 4385 22 Turkey Turkey NNP 19939 4385 23 , , , 19939 4385 24 and and CC 19939 4385 25 is be VBZ 19939 4385 26 the the DT 19939 4385 27 chief chief JJ 19939 4385 28 cause cause NN 19939 4385 29 , , , 19939 4385 30 under under IN 19939 4385 31 God God NNP 19939 4385 32 , , , 19939 4385 33 of of IN 19939 4385 34 the the DT 19939 4385 35 cheering cheer VBG 19939 4385 36 state state NN 19939 4385 37 of of IN 19939 4385 38 his -PRON- PRP$ 19939 4385 39 flock flock NN 19939 4385 40 . . . 19939 4385 41 " " '' 19939 4386 1 Mr. Mr. NNP 19939 4386 2 Pond Pond NNP 19939 4386 3 next next RB 19939 4386 4 visited visit VBD 19939 4386 5 Mosul Mosul NNP 19939 4386 6 , , , 19939 4386 7 and and CC 19939 4386 8 found find VBD 19939 4386 9 it -PRON- PRP 19939 4386 10 no no RB 19939 4386 11 longer long RBR 19939 4386 12 an an DT 19939 4386 13 unpleasant unpleasant JJ 19939 4386 14 part part NN 19939 4386 15 of of IN 19939 4386 16 their -PRON- PRP$ 19939 4386 17 field field NN 19939 4386 18 . . . 19939 4387 1 " " `` 19939 4387 2 Once once RB 19939 4387 3 , , , 19939 4387 4 and and CC 19939 4387 5 that that IN 19939 4387 6 not not RB 19939 4387 7 long long RB 19939 4387 8 ago ago RB 19939 4387 9 , , , 19939 4387 10 it -PRON- PRP 19939 4387 11 was be VBD 19939 4387 12 the the DT 19939 4387 13 least least RBS 19939 4387 14 hopeful hopeful JJ 19939 4387 15 spot spot NN 19939 4387 16 in in IN 19939 4387 17 all all DT 19939 4387 18 our -PRON- PRP$ 19939 4387 19 bishopric bishopric NN 19939 4387 20 . . . 19939 4388 1 For for IN 19939 4388 2 over over IN 19939 4388 3 thirty thirty CD 19939 4388 4 years year NNS 19939 4388 5 has have VBZ 19939 4388 6 the the DT 19939 4388 7 Gospel Gospel NNP 19939 4388 8 been be VBN 19939 4388 9 preached preach VBN 19939 4388 10 there there RB 19939 4388 11 , , , 19939 4388 12 and and CC 19939 4388 13 by by IN 19939 4388 14 such such JJ 19939 4388 15 men man NNS 19939 4388 16 as as IN 19939 4388 17 Grant Grant NNP 19939 4388 18 , , , 19939 4388 19 and and CC 19939 4388 20 Lobdell Lobdell NNP 19939 4388 21 , , , 19939 4388 22 and and CC 19939 4388 23 Williams Williams NNP 19939 4388 24 , , , 19939 4388 25 Marsh Marsh NNP 19939 4388 26 , , , 19939 4388 27 and and CC 19939 4388 28 Hinsdale Hinsdale NNP 19939 4388 29 . . . 19939 4389 1 The the DT 19939 4389 2 church church NN 19939 4389 3 contained contain VBD 19939 4389 4 at at IN 19939 4389 5 one one CD 19939 4389 6 time time NN 19939 4389 7 twenty twenty CD 19939 4389 8 members member NNS 19939 4389 9 , , , 19939 4389 10 but but CC 19939 4389 11 had have VBD 19939 4389 12 dwindled dwindle VBN 19939 4389 13 to to IN 19939 4389 14 ten ten CD 19939 4389 15 . . . 19939 4389 16 " " '' 19939 4390 1 A a DT 19939 4390 2 pastor pastor NN 19939 4390 3 was be VBD 19939 4390 4 to to TO 19939 4390 5 be be VB 19939 4390 6 ordained ordain VBN 19939 4390 7 at at IN 19939 4390 8 Mosul Mosul NNP 19939 4390 9 , , , 19939 4390 10 and and CC 19939 4390 11 Mr. Mr. NNP 19939 4390 12 Andrus Andrus NNP 19939 4390 13 , , , 19939 4390 14 missionary missionary JJ 19939 4390 15 from from IN 19939 4390 16 Mardin Mardin NNP 19939 4390 17 , , , 19939 4390 18 Pastor Pastor NNP 19939 4390 19 Jurgis Jurgis NNP 19939 4390 20 of of IN 19939 4390 21 Mardin Mardin NNP 19939 4390 22 , , , 19939 4390 23 Pastor Pastor NNP 19939 4390 24 Elias Elias NNP 19939 4390 25 of of IN 19939 4390 26 Sert Sert NNP 19939 4390 27 , , , 19939 4390 28 and and CC 19939 4390 29 delegates delegate NNS 19939 4390 30 from from IN 19939 4390 31 these these DT 19939 4390 32 two two CD 19939 4390 33 churches church NNS 19939 4390 34 were be VBD 19939 4390 35 there there RB 19939 4390 36 to to TO 19939 4390 37 aid aid VB 19939 4390 38 in in IN 19939 4390 39 that that DT 19939 4390 40 service service NN 19939 4390 41 . . . 19939 4391 1 The the DT 19939 4391 2 pastor pastor NN 19939 4391 3 elect elect NN 19939 4391 4 was be VBD 19939 4391 5 ordained ordain VBN 19939 4391 6 , , , 19939 4391 7 the the DT 19939 4391 8 dead dead JJ 19939 4391 9 branches branch NNS 19939 4391 10 in in IN 19939 4391 11 the the DT 19939 4391 12 church church NN 19939 4391 13 were be VBD 19939 4391 14 cut cut VBN 19939 4391 15 off off RP 19939 4391 16 , , , 19939 4391 17 and and CC 19939 4391 18 eight eight CD 19939 4391 19 new new JJ 19939 4391 20 members member NNS 19939 4391 21 were be VBD 19939 4391 22 added add VBN 19939 4391 23 , , , 19939 4391 24 while while IN 19939 4391 25 as as RB 19939 4391 26 many many JJ 19939 4391 27 more more RBR 19939 4391 28 were be VBD 19939 4391 29 ready ready JJ 19939 4391 30 to to TO 19939 4391 31 join join VB 19939 4391 32 at at IN 19939 4391 33 the the DT 19939 4391 34 next next JJ 19939 4391 35 communion communion NN 19939 4391 36 . . . 19939 4392 1 Dr. Dr. NNP 19939 4392 2 Williams Williams NNP 19939 4392 3 died die VBD 19939 4392 4 at at IN 19939 4392 5 Mardin Mardin NNP 19939 4392 6 on on IN 19939 4392 7 the the DT 19939 4392 8 l4th l4th NNP 19939 4392 9 of of IN 19939 4392 10 February February NNP 19939 4392 11 , , , 19939 4392 12 1871 1871 CD 19939 4392 13 , , , 19939 4392 14 at at IN 19939 4392 15 the the DT 19939 4392 16 age age NN 19939 4392 17 of of IN 19939 4392 18 fifty fifty CD 19939 4392 19 - - HYPH 19939 4392 20 three three CD 19939 4392 21 , , , 19939 4392 22 broken break VBN 19939 4392 23 down down RP 19939 4392 24 by by IN 19939 4392 25 an an DT 19939 4392 26 accumulation accumulation NN 19939 4392 27 of of IN 19939 4392 28 labors labor NNS 19939 4392 29 and and CC 19939 4392 30 cares care NNS 19939 4392 31 , , , 19939 4392 32 which which WDT 19939 4392 33 , , , 19939 4392 34 until until IN 19939 4392 35 near near IN 19939 4392 36 the the DT 19939 4392 37 close close NN 19939 4392 38 of of IN 19939 4392 39 his -PRON- PRP$ 19939 4392 40 life life NN 19939 4392 41 , , , 19939 4392 42 he -PRON- PRP 19939 4392 43 had have VBD 19939 4392 44 been be VBN 19939 4392 45 compelled compel VBN 19939 4392 46 to to TO 19939 4392 47 bear bear VB 19939 4392 48 alone alone RB 19939 4392 49 . . . 19939 4393 1 It -PRON- PRP 19939 4393 2 was be VBD 19939 4393 3 a a DT 19939 4393 4 great great JJ 19939 4393 5 loss loss NN 19939 4393 6 to to IN 19939 4393 7 the the DT 19939 4393 8 mission mission NN 19939 4393 9 , , , 19939 4393 10 but but CC 19939 4393 11 especially especially RB 19939 4393 12 to to IN 19939 4393 13 Mardin Mardin NNP 19939 4393 14 ; ; : 19939 4393 15 and and CC 19939 4393 16 he -PRON- PRP 19939 4393 17 was be VBD 19939 4393 18 called call VBN 19939 4393 19 from from IN 19939 4393 20 earth earth NN 19939 4393 21 just just RB 19939 4393 22 when when WRB 19939 4393 23 the the DT 19939 4393 24 clouds cloud NNS 19939 4393 25 , , , 19939 4393 26 which which WDT 19939 4393 27 had have VBD 19939 4393 28 made make VBN 19939 4393 29 his -PRON- PRP$ 19939 4393 30 field field NN 19939 4393 31 seem seem VB 19939 4393 32 dark dark JJ 19939 4393 33 to to IN 19939 4393 34 him -PRON- PRP 19939 4393 35 , , , 19939 4393 36 began begin VBD 19939 4393 37 to to TO 19939 4393 38 break break VB 19939 4393 39 . . . 19939 4394 1 He -PRON- PRP 19939 4394 2 saw see VBD 19939 4394 3 it -PRON- PRP 19939 4394 4 , , , 19939 4394 5 and and CC 19939 4394 6 rejoiced rejoice VBN 19939 4394 7 . . . 19939 4395 1 He -PRON- PRP 19939 4395 2 said say VBD 19939 4395 3 he -PRON- PRP 19939 4395 4 was be VBD 19939 4395 5 like like IN 19939 4395 6 Moses Moses NNP 19939 4395 7 , , , 19939 4395 8 who who WP 19939 4395 9 was be VBD 19939 4395 10 permitted permit VBN 19939 4395 11 to to TO 19939 4395 12 look look VB 19939 4395 13 into into IN 19939 4395 14 the the DT 19939 4395 15 promised promise VBN 19939 4395 16 land land NN 19939 4395 17 from from IN 19939 4395 18 Pisgah Pisgah NNP 19939 4395 19 , , , 19939 4395 20 but but CC 19939 4395 21 was be VBD 19939 4395 22 not not RB 19939 4395 23 allowed allow VBN 19939 4395 24 to to TO 19939 4395 25 enter enter VB 19939 4395 26 it -PRON- PRP 19939 4395 27 . . . 19939 4396 1 Mr. Mr. NNP 19939 4396 2 H. H. NNP 19939 4396 3 N. N. NNP 19939 4396 4 Barnum Barnum NNP 19939 4396 5 , , , 19939 4396 6 who who WP 19939 4396 7 knew know VBD 19939 4396 8 Dr. Dr. NNP 19939 4396 9 Williams Williams NNP 19939 4396 10 intimately intimately RB 19939 4396 11 , , , 19939 4396 12 while while IN 19939 4396 13 admitting admit VBG 19939 4396 14 that that IN 19939 4396 15 he -PRON- PRP 19939 4396 16 was be VBD 19939 4396 17 unduly unduly RB 19939 4396 18 disposed disposed JJ 19939 4396 19 to to TO 19939 4396 20 distrust distrust VB 19939 4396 21 his -PRON- PRP$ 19939 4396 22 own own JJ 19939 4396 23 powers power NNS 19939 4396 24 and and CC 19939 4396 25 judgment judgment NN 19939 4396 26 , , , 19939 4396 27 says say VBZ 19939 4396 28 that that IN 19939 4396 29 , , , 19939 4396 30 aside aside RB 19939 4396 31 from from IN 19939 4396 32 this this DT 19939 4396 33 , , , 19939 4396 34 he -PRON- PRP 19939 4396 35 was be VBD 19939 4396 36 a a DT 19939 4396 37 rare rare JJ 19939 4396 38 man man NN 19939 4396 39 . . . 19939 4397 1 " " `` 19939 4397 2 He -PRON- PRP 19939 4397 3 had have VBD 19939 4397 4 great great JJ 19939 4397 5 self self NN 19939 4397 6 - - HYPH 19939 4397 7 control control NN 19939 4397 8 , , , 19939 4397 9 and and CC 19939 4397 10 was be VBD 19939 4397 11 so so RB 19939 4397 12 undemonstrative undemonstrative JJ 19939 4397 13 , , , 19939 4397 14 that that IN 19939 4397 15 those those DT 19939 4397 16 who who WP 19939 4397 17 did do VBD 19939 4397 18 not not RB 19939 4397 19 know know VB 19939 4397 20 him -PRON- PRP 19939 4397 21 intimately intimately RB 19939 4397 22 can can MD 19939 4397 23 scarcely scarcely RB 19939 4397 24 be be VB 19939 4397 25 said say VBN 19939 4397 26 to to TO 19939 4397 27 have have VB 19939 4397 28 known know VBN 19939 4397 29 him -PRON- PRP 19939 4397 30 at at RB 19939 4397 31 all all RB 19939 4397 32 . . . 19939 4398 1 He -PRON- PRP 19939 4398 2 possessed possess VBD 19939 4398 3 genuine genuine JJ 19939 4398 4 refinement refinement NN 19939 4398 5 ; ; : 19939 4398 6 and and CC 19939 4398 7 with with IN 19939 4398 8 his -PRON- PRP$ 19939 4398 9 marvelous marvelous JJ 19939 4398 10 fund fund NN 19939 4398 11 of of IN 19939 4398 12 information information NN 19939 4398 13 in in IN 19939 4398 14 almost almost RB 19939 4398 15 all all DT 19939 4398 16 departments department NNS 19939 4398 17 of of IN 19939 4398 18 knowledge knowledge NN 19939 4398 19 , , , 19939 4398 20 his -PRON- PRP$ 19939 4398 21 fine fine JJ 19939 4398 22 command command NN 19939 4398 23 of of IN 19939 4398 24 language language NN 19939 4398 25 , , , 19939 4398 26 and and CC 19939 4398 27 his -PRON- PRP$ 19939 4398 28 good good JJ 19939 4398 29 nature nature NN 19939 4398 30 and and CC 19939 4398 31 enthusiasm enthusiasm NN 19939 4398 32 , , , 19939 4398 33 he -PRON- PRP 19939 4398 34 was be VBD 19939 4398 35 , , , 19939 4398 36 in in IN 19939 4398 37 his -PRON- PRP$ 19939 4398 38 more more RBR 19939 4398 39 cheerful cheerful JJ 19939 4398 40 moods mood NNS 19939 4398 41 , , , 19939 4398 42 a a DT 19939 4398 43 fascinating fascinate VBG 19939 4398 44 member member NN 19939 4398 45 of of IN 19939 4398 46 our -PRON- PRP$ 19939 4398 47 social social JJ 19939 4398 48 circle circle NN 19939 4398 49 . . . 19939 4399 1 His -PRON- PRP$ 19939 4399 2 clear clear JJ 19939 4399 3 mind mind NN 19939 4399 4 had have VBD 19939 4399 5 been be VBN 19939 4399 6 carefully carefully RB 19939 4399 7 cultivated cultivate VBN 19939 4399 8 , , , 19939 4399 9 and and CC 19939 4399 10 his -PRON- PRP$ 19939 4399 11 acquisitions acquisition NNS 19939 4399 12 were be VBD 19939 4399 13 very very RB 19939 4399 14 exact exact JJ 19939 4399 15 . . . 19939 4400 1 However however RB 19939 4400 2 much much RB 19939 4400 3 he -PRON- PRP 19939 4400 4 distrusted distrust VBD 19939 4400 5 his -PRON- PRP$ 19939 4400 6 own own JJ 19939 4400 7 judgment judgment NN 19939 4400 8 , , , 19939 4400 9 his -PRON- PRP$ 19939 4400 10 associates associate NNS 19939 4400 11 confided confide VBD 19939 4400 12 in in IN 19939 4400 13 it -PRON- PRP 19939 4400 14 . . . 19939 4401 1 He -PRON- PRP 19939 4401 2 was be VBD 19939 4401 3 forward forward RB 19939 4401 4 to to TO 19939 4401 5 acknowledge acknowledge VB 19939 4401 6 any any DT 19939 4401 7 mistake mistake NN 19939 4401 8 , , , 19939 4401 9 and and CC 19939 4401 10 correct correct VB 19939 4401 11 it -PRON- PRP 19939 4401 12 , , , 19939 4401 13 and and CC 19939 4401 14 he -PRON- PRP 19939 4401 15 was be VBD 19939 4401 16 enthusiastic enthusiastic JJ 19939 4401 17 in in IN 19939 4401 18 his -PRON- PRP$ 19939 4401 19 zeal zeal NN 19939 4401 20 for for IN 19939 4401 21 the the DT 19939 4401 22 policy policy NN 19939 4401 23 of of IN 19939 4401 24 self self NN 19939 4401 25 - - HYPH 19939 4401 26 support support NN 19939 4401 27 in in IN 19939 4401 28 the the DT 19939 4401 29 missionary missionary JJ 19939 4401 30 work work NN 19939 4401 31 . . . 19939 4402 1 His -PRON- PRP$ 19939 4402 2 students student NNS 19939 4402 3 held hold VBD 19939 4402 4 him -PRON- PRP 19939 4402 5 in in IN 19939 4402 6 the the DT 19939 4402 7 highest high JJS 19939 4402 8 admiration admiration NN 19939 4402 9 , , , 19939 4402 10 and and CC 19939 4402 11 very very RB 19939 4402 12 few few JJ 19939 4402 13 missionaries missionary NNS 19939 4402 14 have have VBP 19939 4402 15 secured secure VBN 19939 4402 16 the the DT 19939 4402 17 affection affection NN 19939 4402 18 of of IN 19939 4402 19 the the DT 19939 4402 20 people people NNS 19939 4402 21 for for IN 19939 4402 22 whom whom WP 19939 4402 23 they -PRON- PRP 19939 4402 24 labor labor VBP 19939 4402 25 so so RB 19939 4402 26 fully fully RB 19939 4402 27 as as IN 19939 4402 28 he -PRON- PRP 19939 4402 29 did do VBD 19939 4402 30 . . . 19939 4403 1 Had have VBD 19939 4403 2 he -PRON- PRP 19939 4403 3 remained remain VBN 19939 4403 4 at at IN 19939 4403 5 home home NN 19939 4403 6 , , , 19939 4403 7 I -PRON- PRP 19939 4403 8 am be VBP 19939 4403 9 sure sure JJ 19939 4403 10 he -PRON- PRP 19939 4403 11 would would MD 19939 4403 12 have have VB 19939 4403 13 stood stand VBN 19939 4403 14 conspicuous conspicuous JJ 19939 4403 15 among among IN 19939 4403 16 the the DT 19939 4403 17 clergy clergy NN 19939 4403 18 . . . 19939 4404 1 He -PRON- PRP 19939 4404 2 was be VBD 19939 4404 3 very very RB 19939 4404 4 careful careful JJ 19939 4404 5 in in IN 19939 4404 6 the the DT 19939 4404 7 use use NN 19939 4404 8 of of IN 19939 4404 9 missionary missionary JJ 19939 4404 10 funds fund NNS 19939 4404 11 , , , 19939 4404 12 and and CC 19939 4404 13 in in IN 19939 4404 14 everything everything NN 19939 4404 15 maintained maintain VBD 19939 4404 16 a a DT 19939 4404 17 conscience conscience NN 19939 4404 18 void void NN 19939 4404 19 of of IN 19939 4404 20 offense offense NN 19939 4404 21 . . . 19939 4405 1 He -PRON- PRP 19939 4405 2 was be VBD 19939 4405 3 , , , 19939 4405 4 withal withal NNP 19939 4405 5 , , , 19939 4405 6 eminently eminently RB 19939 4405 7 spiritual spiritual JJ 19939 4405 8 . . . 19939 4406 1 His -PRON- PRP$ 19939 4406 2 many many JJ 19939 4406 3 trials trial NNS 19939 4406 4 had have VBD 19939 4406 5 wrought work VBN 19939 4406 6 in in IN 19939 4406 7 him -PRON- PRP 19939 4406 8 a a DT 19939 4406 9 deep deep JJ 19939 4406 10 and and CC 19939 4406 11 thorough thorough JJ 19939 4406 12 work work NN 19939 4406 13 of of IN 19939 4406 14 grace grace NN 19939 4406 15 . . . 19939 4406 16 " " '' 19939 4407 1 " " `` 19939 4407 2 The the DT 19939 4407 3 _ _ NNP 19939 4407 4 one one CD 19939 4407 5 _ _ NNP 19939 4407 6 attraction attraction NN 19939 4407 7 of of IN 19939 4407 8 heaven heaven NNP 19939 4407 9 for for IN 19939 4407 10 Mr. Mr. NNP 19939 4407 11 Williams Williams NNP 19939 4407 12 , , , 19939 4407 13 " " '' 19939 4407 14 writes write VBZ 19939 4407 15 his -PRON- PRP$ 19939 4407 16 bereaved bereave VBN 19939 4407 17 wife wife NN 19939 4407 18 , , , 19939 4407 19 " " '' 19939 4407 20 was be VBD 19939 4407 21 _ _ NNP 19939 4407 22 Jesus Jesus NNP 19939 4407 23 _ _ NNP 19939 4407 24 . . . 19939 4408 1 ' ' `` 19939 4408 2 Like like IN 19939 4408 3 Jesus Jesus NNP 19939 4408 4 , , , 19939 4408 5 ' ' '' 19939 4408 6 and and CC 19939 4408 7 ' ' `` 19939 4408 8 without without IN 19939 4408 9 sin sin NN 19939 4408 10 , , , 19939 4408 11 ' ' '' 19939 4408 12 and and CC 19939 4408 13 ' ' `` 19939 4408 14 to to TO 19939 4408 15 be be VB 19939 4408 16 with with IN 19939 4408 17 Jesus Jesus NNP 19939 4408 18 and and CC 19939 4408 19 see see VB 19939 4408 20 Him -PRON- PRP 19939 4408 21 as as IN 19939 4408 22 He -PRON- PRP 19939 4408 23 is be VBZ 19939 4408 24 , , , 19939 4408 25 ' ' '' 19939 4408 26 were be VBD 19939 4408 27 phrases phrase NNS 19939 4408 28 ever ever RB 19939 4408 29 on on IN 19939 4408 30 his -PRON- PRP$ 19939 4408 31 lips lip NNS 19939 4408 32 . . . 19939 4409 1 He -PRON- PRP 19939 4409 2 used use VBD 19939 4409 3 often often RB 19939 4409 4 to to TO 19939 4409 5 speak speak VB 19939 4409 6 of of IN 19939 4409 7 the the DT 19939 4409 8 great great JJ 19939 4409 9 host host NN 19939 4409 10 gone go VBN 19939 4409 11 before before RB 19939 4409 12 , , , 19939 4409 13 and and CC 19939 4409 14 of of IN 19939 4409 15 the the DT 19939 4409 16 loved love VBN 19939 4409 17 ones one NNS 19939 4409 18 constantly constantly RB 19939 4409 19 gathering gather VBG 19939 4409 20 there there RB 19939 4409 21 ; ; : 19939 4409 22 but but CC 19939 4409 23 it -PRON- PRP 19939 4409 24 was be VBD 19939 4409 25 rare rare JJ 19939 4409 26 to to TO 19939 4409 27 hear hear VB 19939 4409 28 him -PRON- PRP 19939 4409 29 speak speak VB 19939 4409 30 of of IN 19939 4409 31 joy joy NN 19939 4409 32 at at IN 19939 4409 33 the the DT 19939 4409 34 prospect prospect NN 19939 4409 35 of of IN 19939 4409 36 meeting meet VBG 19939 4409 37 them -PRON- PRP 19939 4409 38 . . . 19939 4410 1 It -PRON- PRP 19939 4410 2 was be VBD 19939 4410 3 always always RB 19939 4410 4 ' ' `` 19939 4410 5 _ _ NNP 19939 4410 6 Jesus Jesus NNP 19939 4410 7 _ _ NNP 19939 4410 8 , , , 19939 4410 9 the the DT 19939 4410 10 joy joy NN 19939 4410 11 of of IN 19939 4410 12 loving love VBG 19939 4410 13 hearts heart NNS 19939 4410 14 . . . 19939 4410 15 ' ' '' 19939 4411 1 Neither neither CC 19939 4411 2 did do VBD 19939 4411 3 he -PRON- PRP 19939 4411 4 long long RB 19939 4411 5 for for IN 19939 4411 6 heaven heaven NNP 19939 4411 7 as as IN 19939 4411 8 a a DT 19939 4411 9 place place NN 19939 4411 10 of of IN 19939 4411 11 _ _ NNP 19939 4411 12 rest rest NN 19939 4411 13 _ _ NNP 19939 4411 14 , , , 19939 4411 15 until until IN 19939 4411 16 very very RB 19939 4411 17 near near IN 19939 4411 18 the the DT 19939 4411 19 end end NN 19939 4411 20 . . . 19939 4412 1 He -PRON- PRP 19939 4412 2 loved love VBD 19939 4412 3 toil toil NN 19939 4412 4 , , , 19939 4412 5 and and CC 19939 4412 6 felt feel VBD 19939 4412 7 a a DT 19939 4412 8 great great JJ 19939 4412 9 desire desire NN 19939 4412 10 to to TO 19939 4412 11 live live VB 19939 4412 12 and and CC 19939 4412 13 labor labor NN 19939 4412 14 for for IN 19939 4412 15 the the DT 19939 4412 16 Master Master NNP 19939 4412 17 . . . 19939 4412 18 " " '' 19939 4413 1 " " `` 19939 4413 2 At at IN 19939 4413 3 last last JJ 19939 4413 4 , , , 19939 4413 5 " " '' 19939 4413 6 she -PRON- PRP 19939 4413 7 says say VBZ 19939 4413 8 , , , 19939 4413 9 " " `` 19939 4413 10 he -PRON- PRP 19939 4413 11 did do VBD 19939 4413 12 grow grow VB 19939 4413 13 very very RB 19939 4413 14 weary weary JJ 19939 4413 15 , , , 19939 4413 16 and and CC 19939 4413 17 often often RB 19939 4413 18 exclaimed exclaimed JJ 19939 4413 19 ; ; : 19939 4413 20 ' ' '' 19939 4413 21 So so RB 19939 4413 22 tired tired JJ 19939 4413 23 , , , 19939 4413 24 O o UH 19939 4413 25 , , , 19939 4413 26 so so RB 19939 4413 27 tired tired JJ 19939 4413 28 . . . 19939 4413 29 ' ' '' 19939 4414 1 In in IN 19939 4414 2 one one CD 19939 4414 3 of of IN 19939 4414 4 those those DT 19939 4414 5 weariest weary JJS 19939 4414 6 hours hour NNS 19939 4414 7 , , , 19939 4414 8 he -PRON- PRP 19939 4414 9 asked ask VBD 19939 4414 10 me -PRON- PRP 19939 4414 11 if if IN 19939 4414 12 I -PRON- PRP 19939 4414 13 remembered remember VBD 19939 4414 14 Bickersteth Bickersteth NNP 19939 4414 15 's 's POS 19939 4414 16 description description NN 19939 4414 17 of of IN 19939 4414 18 Paradise Paradise NNP 19939 4414 19 . . . 19939 4415 1 ' ' `` 19939 4415 2 Well well UH 19939 4415 3 , , , 19939 4415 4 ' ' '' 19939 4415 5 he -PRON- PRP 19939 4415 6 said say VBD 19939 4415 7 , , , 19939 4415 8 ' ' '' 19939 4415 9 I -PRON- PRP 19939 4415 10 ca can MD 19939 4415 11 n't not RB 19939 4415 12 bear bear VB 19939 4415 13 to to TO 19939 4415 14 think think VB 19939 4415 15 of of IN 19939 4415 16 it -PRON- PRP 19939 4415 17 . . . 19939 4416 1 To to TO 19939 4416 2 think think VB 19939 4416 3 of of IN 19939 4416 4 climbing climb VBG 19939 4416 5 over over IN 19939 4416 6 those those DT 19939 4416 7 mountains mountain NNS 19939 4416 8 , , , 19939 4416 9 it -PRON- PRP 19939 4416 10 is be VBZ 19939 4416 11 so so RB 19939 4416 12 wearisome wearisome VBN 19939 4416 13 . . . 19939 4417 1 I -PRON- PRP 19939 4417 2 think think VBP 19939 4417 3 , , , 19939 4417 4 ' ' '' 19939 4417 5 In in IN 19939 4417 6 my -PRON- PRP$ 19939 4417 7 Father Father NNP 19939 4417 8 's 's POS 19939 4417 9 house house NN 19939 4417 10 are be VBP 19939 4417 11 many many JJ 19939 4417 12 mansions mansion NNS 19939 4417 13 , , , 19939 4417 14 ' ' '' 19939 4417 15 and and CC 19939 4417 16 I -PRON- PRP 19939 4417 17 want want VBP 19939 4417 18 to to TO 19939 4417 19 be be VB 19939 4417 20 taken take VBN 19939 4417 21 right right RB 19939 4417 22 into into IN 19939 4417 23 one one CD 19939 4417 24 of of IN 19939 4417 25 them -PRON- PRP 19939 4417 26 , , , 19939 4417 27 and and CC 19939 4417 28 laid lay VBD 19939 4417 29 down down RP 19939 4417 30 to to IN 19939 4417 31 rest rest VB 19939 4417 32 -- -- : 19939 4417 33 to to TO 19939 4417 34 rest rest VB 19939 4417 35 -- -- . 19939 4417 36 O o UH 19939 4417 37 , , , 19939 4417 38 how how WRB 19939 4417 39 sweet sweet JJ 19939 4417 40 . . . 19939 4417 41 ' ' '' 19939 4418 1 His -PRON- PRP$ 19939 4418 2 intellect intellect NN 19939 4418 3 was be VBD 19939 4418 4 clouded cloud VBN 19939 4418 5 in in IN 19939 4418 6 the the DT 19939 4418 7 last last JJ 19939 4418 8 hours hour NNS 19939 4418 9 . . . 19939 4418 10 " " '' 19939 4419 1 I -PRON- PRP 19939 4419 2 find find VBP 19939 4419 3 some some DT 19939 4419 4 facts fact NNS 19939 4419 5 , , , 19939 4419 6 received receive VBN 19939 4419 7 in in IN 19939 4419 8 1871 1871 CD 19939 4419 9 , , , 19939 4419 10 concerning concern VBG 19939 4419 11 the the DT 19939 4419 12 women woman NNS 19939 4419 13 in in IN 19939 4419 14 the the DT 19939 4419 15 region region NN 19939 4419 16 of of IN 19939 4419 17 Cesarea Cesarea NNP 19939 4419 18 , , , 19939 4419 19 indicating indicate VBG 19939 4419 20 a a DT 19939 4419 21 decided decided JJ 19939 4419 22 progress progress NN 19939 4419 23 . . . 19939 4420 1 " " `` 19939 4420 2 Three three CD 19939 4420 3 years year NNS 19939 4420 4 ago ago RB 19939 4420 5 , , , 19939 4420 6 with with IN 19939 4420 7 the the DT 19939 4420 8 exception exception NN 19939 4420 9 of of IN 19939 4420 10 Cesarea Cesarea NNP 19939 4420 11 , , , 19939 4420 12 Yozgat Yozgat NNP 19939 4420 13 , , , 19939 4420 14 and and CC 19939 4420 15 Moonjasoon Moonjasoon NNP 19939 4420 16 , , , 19939 4420 17 the the DT 19939 4420 18 truth truth NN 19939 4420 19 seemed seem VBD 19939 4420 20 to to TO 19939 4420 21 have have VB 19939 4420 22 gained gain VBN 19939 4420 23 but but CC 19939 4420 24 very very RB 19939 4420 25 slight slight JJ 19939 4420 26 hold hold NN 19939 4420 27 upon upon IN 19939 4420 28 the the DT 19939 4420 29 women woman NNS 19939 4420 30 at at IN 19939 4420 31 our -PRON- PRP$ 19939 4420 32 several several JJ 19939 4420 33 out out NN 19939 4420 34 - - HYPH 19939 4420 35 stations station NNS 19939 4420 36 . . . 19939 4421 1 But but CC 19939 4421 2 few few JJ 19939 4421 3 were be VBD 19939 4421 4 ever ever RB 19939 4421 5 found find VBN 19939 4421 6 in in IN 19939 4421 7 the the DT 19939 4421 8 Sabbath Sabbath NNP 19939 4421 9 congregation congregation NN 19939 4421 10 , , , 19939 4421 11 scarcely scarcely RB 19939 4421 12 any any DT 19939 4421 13 could could MD 19939 4421 14 read read VB 19939 4421 15 , , , 19939 4421 16 and and CC 19939 4421 17 some some DT 19939 4421 18 bitterly bitterly RB 19939 4421 19 persecuted persecute VBD 19939 4421 20 their -PRON- PRP$ 19939 4421 21 husbands husband NNS 19939 4421 22 . . . 19939 4422 1 But but CC 19939 4422 2 now now RB 19939 4422 3 a a DT 19939 4422 4 marked marked JJ 19939 4422 5 change change NN 19939 4422 6 is be VBZ 19939 4422 7 visible visible JJ 19939 4422 8 , , , 19939 4422 9 and and CC 19939 4422 10 the the DT 19939 4422 11 women woman NNS 19939 4422 12 form form VBP 19939 4422 13 no no DT 19939 4422 14 inconsiderable inconsiderable JJ 19939 4422 15 part part NN 19939 4422 16 of of IN 19939 4422 17 all all DT 19939 4422 18 our -PRON- PRP$ 19939 4422 19 congregations congregation NNS 19939 4422 20 ; ; : 19939 4422 21 large large JJ 19939 4422 22 numbers number NNS 19939 4422 23 are be VBP 19939 4422 24 learning learn VBG 19939 4422 25 to to TO 19939 4422 26 read read VB 19939 4422 27 ; ; : 19939 4422 28 female female JJ 19939 4422 29 prayer prayer NN 19939 4422 30 - - HYPH 19939 4422 31 meetings meeting NNS 19939 4422 32 are be VBP 19939 4422 33 held hold VBN 19939 4422 34 at at IN 19939 4422 35 nearly nearly RB 19939 4422 36 or or CC 19939 4422 37 quite quite PDT 19939 4422 38 every every DT 19939 4422 39 out out JJ 19939 4422 40 - - HYPH 19939 4422 41 station station NN 19939 4422 42 ; ; : 19939 4422 43 and and CC 19939 4422 44 an an DT 19939 4422 45 earnest earnest JJ 19939 4422 46 desire desire NN 19939 4422 47 for for IN 19939 4422 48 improvement improvement NN 19939 4422 49 is be VBZ 19939 4422 50 everywhere everywhere RB 19939 4422 51 apparent apparent JJ 19939 4422 52 . . . 19939 4423 1 As as IN 19939 4423 2 a a DT 19939 4423 3 consequence consequence NN 19939 4423 4 , , , 19939 4423 5 a a DT 19939 4423 6 corresponding correspond VBG 19939 4423 7 change change NN 19939 4423 8 is be VBZ 19939 4423 9 observed observe VBN 19939 4423 10 in in IN 19939 4423 11 the the DT 19939 4423 12 conduct conduct NN 19939 4423 13 of of IN 19939 4423 14 these these DT 19939 4423 15 women woman NNS 19939 4423 16 . . . 19939 4424 1 They -PRON- PRP 19939 4424 2 become become VBP 19939 4424 3 better well JJR 19939 4424 4 wives wife NNS 19939 4424 5 and and CC 19939 4424 6 mothers mother NNS 19939 4424 7 , , , 19939 4424 8 and and CC 19939 4424 9 their -PRON- PRP$ 19939 4424 10 influence influence NN 19939 4424 11 is be VBZ 19939 4424 12 felt feel VBN 19939 4424 13 for for IN 19939 4424 14 good good JJ 19939 4424 15 upon upon IN 19939 4424 16 those those DT 19939 4424 17 around around IN 19939 4424 18 them -PRON- PRP 19939 4424 19 . . . 19939 4424 20 " " '' 19939 4425 1 Messrs. Messrs. NNP 19939 4425 2 Wheeler Wheeler NNP 19939 4425 3 and and CC 19939 4425 4 Reynolds Reynolds NNP 19939 4425 5 made make VBD 19939 4425 6 a a DT 19939 4425 7 visit visit NN 19939 4425 8 to to IN 19939 4425 9 Van Van NNP 19939 4425 10 in in IN 19939 4425 11 the the DT 19939 4425 12 summer summer NN 19939 4425 13 of of IN 19939 4425 14 1871 1871 CD 19939 4425 15 , , , 19939 4425 16 preparatory preparatory JJ 19939 4425 17 to to IN 19939 4425 18 the the DT 19939 4425 19 occupation occupation NN 19939 4425 20 of of IN 19939 4425 21 that that DT 19939 4425 22 important important JJ 19939 4425 23 post post NN 19939 4425 24 . . . 19939 4426 1 Most Most JJS 19939 4426 2 of of IN 19939 4426 3 the the DT 19939 4426 4 ninety ninety CD 19939 4426 5 miles mile NNS 19939 4426 6 from from IN 19939 4426 7 Bitlis Bitlis NNP 19939 4426 8 to to IN 19939 4426 9 Van Van NNP 19939 4426 10 , , , 19939 4426 11 was be VBD 19939 4426 12 within within IN 19939 4426 13 sight sight NN 19939 4426 14 of of IN 19939 4426 15 the the DT 19939 4426 16 lake lake NN 19939 4426 17 ; ; : 19939 4426 18 its -PRON- PRP$ 19939 4426 19 waters water NNS 19939 4426 20 reposing repose VBG 19939 4426 21 in in IN 19939 4426 22 quiet quiet JJ 19939 4426 23 beauty beauty NN 19939 4426 24 amid amid IN 19939 4426 25 the the DT 19939 4426 26 mountains mountain NNS 19939 4426 27 , , , 19939 4426 28 on on IN 19939 4426 29 whose whose WP$ 19939 4426 30 loftiest lofty JJS 19939 4426 31 peaks peak NNS 19939 4426 32 there there RB 19939 4426 33 still still RB 19939 4426 34 lingered linger VBN 19939 4426 35 patches patch NNS 19939 4426 36 of of IN 19939 4426 37 snow snow NN 19939 4426 38 . . . 19939 4427 1 They -PRON- PRP 19939 4427 2 reached reach VBD 19939 4427 3 the the DT 19939 4427 4 city city NN 19939 4427 5 in in IN 19939 4427 6 September September NNP 19939 4427 7 , , , 19939 4427 8 and and CC 19939 4427 9 were be VBD 19939 4427 10 there there RB 19939 4427 11 a a DT 19939 4427 12 week week NN 19939 4427 13 . . . 19939 4428 1 They -PRON- PRP 19939 4428 2 found find VBD 19939 4428 3 more more JJR 19939 4428 4 readiness readiness NN 19939 4428 5 to to TO 19939 4428 6 receive receive VB 19939 4428 7 the the DT 19939 4428 8 Word Word NNP 19939 4428 9 of of IN 19939 4428 10 God God NNP 19939 4428 11 , , , 19939 4428 12 and and CC 19939 4428 13 its -PRON- PRP$ 19939 4428 14 teachers teacher NNS 19939 4428 15 , , , 19939 4428 16 and and CC 19939 4428 17 to to TO 19939 4428 18 have have VB 19939 4428 19 intercourse intercourse NN 19939 4428 20 with with IN 19939 4428 21 them -PRON- PRP 19939 4428 22 , , , 19939 4428 23 than than IN 19939 4428 24 they -PRON- PRP 19939 4428 25 had have VBD 19939 4428 26 expected expect VBN 19939 4428 27 . . . 19939 4429 1 They -PRON- PRP 19939 4429 2 were be VBD 19939 4429 3 also also RB 19939 4429 4 agreeably agreeably RB 19939 4429 5 disappointed disappointed JJ 19939 4429 6 in in IN 19939 4429 7 the the DT 19939 4429 8 number number NN 19939 4429 9 , , , 19939 4429 10 who who WP 19939 4429 11 were be VBD 19939 4429 12 desirous desirous JJ 19939 4429 13 that that IN 19939 4429 14 missionaries missionary NNS 19939 4429 15 should should MD 19939 4429 16 reside reside VB 19939 4429 17 among among IN 19939 4429 18 them -PRON- PRP 19939 4429 19 . . . 19939 4430 1 The the DT 19939 4430 2 region region NN 19939 4430 3 southeast southeast NN 19939 4430 4 of of IN 19939 4430 5 Van Van NNP 19939 4430 6 , , , 19939 4430 7 which which WDT 19939 4430 8 they -PRON- PRP 19939 4430 9 had have VBD 19939 4430 10 supposed suppose VBN 19939 4430 11 was be VBD 19939 4430 12 exclusively exclusively RB 19939 4430 13 a a DT 19939 4430 14 Koordish koordish NN 19939 4430 15 - - HYPH 19939 4430 16 speaking speak VBG 19939 4430 17 section section NN 19939 4430 18 , , , 19939 4430 19 they -PRON- PRP 19939 4430 20 found find VBD 19939 4430 21 to to TO 19939 4430 22 contain contain VB 19939 4430 23 a a DT 19939 4430 24 number number NN 19939 4430 25 of of IN 19939 4430 26 Armenian armenian JJ 19939 4430 27 villages village NNS 19939 4430 28 , , , 19939 4430 29 speaking speak VBG 19939 4430 30 their -PRON- PRP$ 19939 4430 31 own own JJ 19939 4430 32 language language NN 19939 4430 33 , , , 19939 4430 34 with with IN 19939 4430 35 Bibles Bibles NNPS 19939 4430 36 in in IN 19939 4430 37 the the DT 19939 4430 38 modern modern JJ 19939 4430 39 tongue tongue NN 19939 4430 40 , , , 19939 4430 41 and and CC 19939 4430 42 men man NNS 19939 4430 43 accustomed accustom VBN 19939 4430 44 to to TO 19939 4430 45 read read VB 19939 4430 46 them -PRON- PRP 19939 4430 47 . . . 19939 4431 1 At at IN 19939 4431 2 the the DT 19939 4431 3 time time NN 19939 4431 4 of of IN 19939 4431 5 writing write VBG 19939 4431 6 these these DT 19939 4431 7 pages page NNS 19939 4431 8 , , , 19939 4431 9 missionaries missionary NNS 19939 4431 10 are be VBP 19939 4431 11 understood understand VBN 19939 4431 12 to to TO 19939 4431 13 be be VB 19939 4431 14 on on IN 19939 4431 15 their -PRON- PRP$ 19939 4431 16 way way NN 19939 4431 17 for for IN 19939 4431 18 the the DT 19939 4431 19 permanent permanent JJ 19939 4431 20 occupation occupation NN 19939 4431 21 of of IN 19939 4431 22 Van Van NNP 19939 4431 23 , , , 19939 4431 24 should should MD 19939 4431 25 such such JJ 19939 4431 26 be be VB 19939 4431 27 the the DT 19939 4431 28 will will NN 19939 4431 29 of of IN 19939 4431 30 Providence Providence NNP 19939 4431 31 . . . 19939 4432 1 The the DT 19939 4432 2 church church NN 19939 4432 3 at at IN 19939 4432 4 Cutterbul Cutterbul NNP 19939 4432 5 , , , 19939 4432 6 and and CC 19939 4432 7 indeed indeed RB 19939 4432 8 the the DT 19939 4432 9 whole whole JJ 19939 4432 10 region region NN 19939 4432 11 around around IN 19939 4432 12 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 4432 13 , , , 19939 4432 14 experienced experience VBD 19939 4432 15 a a DT 19939 4432 16 severe severe JJ 19939 4432 17 bereavement bereavement NN 19939 4432 18 early early RB 19939 4432 19 in in IN 19939 4432 20 1872 1872 CD 19939 4432 21 , , , 19939 4432 22 in in IN 19939 4432 23 the the DT 19939 4432 24 death death NN 19939 4432 25 of of IN 19939 4432 26 its -PRON- PRP$ 19939 4432 27 first first JJ 19939 4432 28 pastor pastor NN 19939 4432 29 Abd Abd NNP 19939 4432 30 en en NNP 19939 4432 31 Noor Noor NNP 19939 4432 32 . . . 19939 4433 1 " " `` 19939 4433 2 He -PRON- PRP 19939 4433 3 was be VBD 19939 4433 4 a a DT 19939 4433 5 thoughtful thoughtful JJ 19939 4433 6 man man NN 19939 4433 7 , , , 19939 4433 8 " " '' 19939 4433 9 writes write VBZ 19939 4433 10 Mr. Mr. NNP 19939 4433 11 Andrus Andrus NNP 19939 4433 12 of of IN 19939 4433 13 Mardin Mardin NNP 19939 4433 14 , , , 19939 4433 15 " " '' 19939 4433 16 and and CC 19939 4433 17 a a DT 19939 4433 18 more more RBR 19939 4433 19 independent independent JJ 19939 4433 20 thinker thinker NN 19939 4433 21 than than IN 19939 4433 22 many many JJ 19939 4433 23 . . . 19939 4434 1 He -PRON- PRP 19939 4434 2 had have VBD 19939 4434 3 made make VBN 19939 4434 4 him -PRON- PRP 19939 4434 5 a a DT 19939 4434 6 place place NN 19939 4434 7 in in IN 19939 4434 8 the the DT 19939 4434 9 village village NN 19939 4434 10 , , , 19939 4434 11 so so IN 19939 4434 12 that that IN 19939 4434 13 even even RB 19939 4434 14 the the DT 19939 4434 15 young young JJ 19939 4434 16 men man NNS 19939 4434 17 of of IN 19939 4434 18 the the DT 19939 4434 19 Jacobite Jacobite NNP 19939 4434 20 community community NN 19939 4434 21 looked look VBD 19939 4434 22 to to IN 19939 4434 23 him -PRON- PRP 19939 4434 24 as as IN 19939 4434 25 their -PRON- PRP$ 19939 4434 26 father father NN 19939 4434 27 . . . 19939 4435 1 He -PRON- PRP 19939 4435 2 was be VBD 19939 4435 3 very very RB 19939 4435 4 anxious anxious JJ 19939 4435 5 to to TO 19939 4435 6 improve improve VB 19939 4435 7 the the DT 19939 4435 8 condition condition NN 19939 4435 9 of of IN 19939 4435 10 his -PRON- PRP$ 19939 4435 11 race race NN 19939 4435 12 , , , 19939 4435 13 was be VBD 19939 4435 14 faithful faithful JJ 19939 4435 15 both both DT 19939 4435 16 as as IN 19939 4435 17 a a DT 19939 4435 18 preacher preacher NN 19939 4435 19 and and CC 19939 4435 20 as as IN 19939 4435 21 a a DT 19939 4435 22 pastor pastor NN 19939 4435 23 , , , 19939 4435 24 and and CC 19939 4435 25 in in IN 19939 4435 26 the the DT 19939 4435 27 latter latter JJ 19939 4435 28 capacity capacity NN 19939 4435 29 was be VBD 19939 4435 30 more more RBR 19939 4435 31 especially especially RB 19939 4435 32 active active JJ 19939 4435 33 during during IN 19939 4435 34 the the DT 19939 4435 35 past past JJ 19939 4435 36 winter winter NN 19939 4435 37 . . . 19939 4436 1 He -PRON- PRP 19939 4436 2 was be VBD 19939 4436 3 one one CD 19939 4436 4 of of IN 19939 4436 5 the the DT 19939 4436 6 eight eight CD 19939 4436 7 pupils pupil NNS 19939 4436 8 received receive VBN 19939 4436 9 into into IN 19939 4436 10 the the DT 19939 4436 11 first first JJ 19939 4436 12 class class NN 19939 4436 13 formed form VBN 19939 4436 14 by by IN 19939 4436 15 Dr. Dr. NNP 19939 4436 16 Williams Williams NNP 19939 4436 17 in in IN 19939 4436 18 Mardin Mardin NNP 19939 4436 19 , , , 19939 4436 20 in in IN 19939 4436 21 September September NNP 19939 4436 22 , , , 19939 4436 23 1862 1862 CD 19939 4436 24 ( ( -LRB- 19939 4436 25 was be VBD 19939 4436 26 then then RB 19939 4436 27 about about IN 19939 4436 28 thirty thirty CD 19939 4436 29 years year NNS 19939 4436 30 old old JJ 19939 4436 31 ) ) -RRB- 19939 4436 32 , , , 19939 4436 33 and and CC 19939 4436 34 remained remain VBD 19939 4436 35 three three CD 19939 4436 36 years year NNS 19939 4436 37 in in IN 19939 4436 38 the the DT 19939 4436 39 class class NN 19939 4436 40 , , , 19939 4436 41 supplying supply VBG 19939 4436 42 the the DT 19939 4436 43 pulpit pulpit NN 19939 4436 44 in in IN 19939 4436 45 Cutterbul Cutterbul NNP 19939 4436 46 during during IN 19939 4436 47 the the DT 19939 4436 48 winter winter NN 19939 4436 49 months month NNS 19939 4436 50 , , , 19939 4436 51 where where WRB 19939 4436 52 he -PRON- PRP 19939 4436 53 had have VBD 19939 4436 54 been be VBN 19939 4436 55 preaching preach VBG 19939 4436 56 before before IN 19939 4436 57 he -PRON- PRP 19939 4436 58 entered enter VBD 19939 4436 59 the the DT 19939 4436 60 school school NN 19939 4436 61 . . . 19939 4436 62 " " '' 19939 4437 1 The the DT 19939 4437 2 impressions impression NNS 19939 4437 3 made make VBN 19939 4437 4 on on IN 19939 4437 5 Dr. Dr. NNP 19939 4437 6 Clarke Clarke NNP 19939 4437 7 , , , 19939 4437 8 Foreign Foreign NNP 19939 4437 9 Secretary Secretary NNP 19939 4437 10 of of IN 19939 4437 11 the the DT 19939 4437 12 Board Board NNP 19939 4437 13 , , , 19939 4437 14 by by IN 19939 4437 15 occurrences occurrence NNS 19939 4437 16 in in IN 19939 4437 17 1871 1871 CD 19939 4437 18 , , , 19939 4437 19 on on IN 19939 4437 20 his -PRON- PRP$ 19939 4437 21 way way NN 19939 4437 22 from from IN 19939 4437 23 Adana Adana NNP 19939 4437 24 to to IN 19939 4437 25 Aintab Aintab NNP 19939 4437 26 , , , 19939 4437 27 are be VBP 19939 4437 28 significant significant JJ 19939 4437 29 of of IN 19939 4437 30 the the DT 19939 4437 31 work work NN 19939 4437 32 of of IN 19939 4437 33 grace grace NN 19939 4437 34 , , , 19939 4437 35 now now RB 19939 4437 36 in in IN 19939 4437 37 progress progress NN 19939 4437 38 in in IN 19939 4437 39 the the DT 19939 4437 40 region region NN 19939 4437 41 distinguished distinguish VBN 19939 4437 42 by by IN 19939 4437 43 the the DT 19939 4437 44 early early JJ 19939 4437 45 labors labor NNS 19939 4437 46 of of IN 19939 4437 47 the the DT 19939 4437 48 Apostle Apostle NNP 19939 4437 49 Paul Paul NNP 19939 4437 50 . . . 19939 4438 1 His -PRON- PRP$ 19939 4438 2 route route NN 19939 4438 3 was be VBD 19939 4438 4 across across IN 19939 4438 5 the the DT 19939 4438 6 Cilician Cilician NNP 19939 4438 7 and and CC 19939 4438 8 Antioch Antioch NNP 19939 4438 9 plains plain VBZ 19939 4438 10 , , , 19939 4438 11 over over IN 19939 4438 12 the the DT 19939 4438 13 Amarus Amarus NNP 19939 4438 14 mountains mountain NNS 19939 4438 15 and and CC 19939 4438 16 another another DT 19939 4438 17 range range NN 19939 4438 18 , , , 19939 4438 19 and and CC 19939 4438 20 for for IN 19939 4438 21 the the DT 19939 4438 22 most most JJS 19939 4438 23 part part NN 19939 4438 24 through through IN 19939 4438 25 a a DT 19939 4438 26 region region NN 19939 4438 27 of of IN 19939 4438 28 wonderful wonderful JJ 19939 4438 29 fertility fertility NN 19939 4438 30 , , , 19939 4438 31 needing need VBG 19939 4438 32 only only RB 19939 4438 33 proper proper JJ 19939 4438 34 cultivation cultivation NN 19939 4438 35 . . . 19939 4439 1 " " `` 19939 4439 2 The the DT 19939 4439 3 journey journey NN 19939 4439 4 , , , 19939 4439 5 " " '' 19939 4439 6 Dr. Dr. NNP 19939 4439 7 Clarke Clarke NNP 19939 4439 8 writes write VBZ 19939 4439 9 , , , 19939 4439 10 " " `` 19939 4439 11 was be VBD 19939 4439 12 not not RB 19939 4439 13 without without IN 19939 4439 14 some some DT 19939 4439 15 items item NNS 19939 4439 16 of of IN 19939 4439 17 missionary missionary JJ 19939 4439 18 interest interest NN 19939 4439 19 , , , 19939 4439 20 as as IN 19939 4439 21 showing show VBG 19939 4439 22 how how WRB 19939 4439 23 widely widely RB 19939 4439 24 the the DT 19939 4439 25 truth truth NN 19939 4439 26 is be VBZ 19939 4439 27 diffused diffuse VBN 19939 4439 28 . . . 19939 4440 1 The the DT 19939 4440 2 first first JJ 19939 4440 3 night night NN 19939 4440 4 out out RB 19939 4440 5 we -PRON- PRP 19939 4440 6 encamped encamp VBD 19939 4440 7 a a DT 19939 4440 8 little little JJ 19939 4440 9 distance distance NN 19939 4440 10 from from IN 19939 4440 11 a a DT 19939 4440 12 village village NN 19939 4440 13 that that WDT 19939 4440 14 bears bear VBZ 19939 4440 15 the the DT 19939 4440 16 name name NN 19939 4440 17 of of IN 19939 4440 18 Missis Missis NNP 19939 4440 19 , , , 19939 4440 20 built build VBN 19939 4440 21 on on IN 19939 4440 22 the the DT 19939 4440 23 ruins ruin NNS 19939 4440 24 of of IN 19939 4440 25 the the DT 19939 4440 26 ancient ancient JJ 19939 4440 27 Mopsuestia Mopsuestia NNP 19939 4440 28 -- -- : 19939 4440 29 a a DT 19939 4440 30 place place NN 19939 4440 31 of of IN 19939 4440 32 some some DT 19939 4440 33 note note NN 19939 4440 34 in in IN 19939 4440 35 the the DT 19939 4440 36 early early JJ 19939 4440 37 history history NN 19939 4440 38 of of IN 19939 4440 39 the the DT 19939 4440 40 Church Church NNP 19939 4440 41 . . . 19939 4441 1 As as IN 19939 4441 2 we -PRON- PRP 19939 4441 3 were be VBD 19939 4441 4 setting set VBG 19939 4441 5 up up RP 19939 4441 6 our -PRON- PRP$ 19939 4441 7 tent tent NN 19939 4441 8 , , , 19939 4441 9 two two CD 19939 4441 10 Armenians Armenians NNPS 19939 4441 11 from from IN 19939 4441 12 the the DT 19939 4441 13 village village NN 19939 4441 14 accosted accost VBD 19939 4441 15 us -PRON- PRP 19939 4441 16 with with IN 19939 4441 17 the the DT 19939 4441 18 question,--'Are question,--'are NN 19939 4441 19 you -PRON- PRP 19939 4441 20 the the DT 19939 4441 21 men man NNS 19939 4441 22 that that WDT 19939 4441 23 are be VBP 19939 4441 24 bringing bring VBG 19939 4441 25 light light NN 19939 4441 26 into into IN 19939 4441 27 this this DT 19939 4441 28 dark dark JJ 19939 4441 29 land land NN 19939 4441 30 ? ? . 19939 4441 31 ' ' '' 19939 4442 1 On on IN 19939 4442 2 being be VBG 19939 4442 3 assured assure VBN 19939 4442 4 that that IN 19939 4442 5 we -PRON- PRP 19939 4442 6 were be VBD 19939 4442 7 just just RB 19939 4442 8 those those DT 19939 4442 9 very very JJ 19939 4442 10 men man NNS 19939 4442 11 , , , 19939 4442 12 they -PRON- PRP 19939 4442 13 gave give VBD 19939 4442 14 us -PRON- PRP 19939 4442 15 a a DT 19939 4442 16 hearty hearty JJ 19939 4442 17 welcome welcome NN 19939 4442 18 , , , 19939 4442 19 and and CC 19939 4442 20 did do VBD 19939 4442 21 their -PRON- PRP$ 19939 4442 22 best good JJS 19939 4442 23 to to TO 19939 4442 24 assist assist VB 19939 4442 25 us -PRON- PRP 19939 4442 26 in in IN 19939 4442 27 every every DT 19939 4442 28 way way NN 19939 4442 29 , , , 19939 4442 30 remaining remain VBG 19939 4442 31 till till IN 19939 4442 32 dark dark JJ 19939 4442 33 , , , 19939 4442 34 and and CC 19939 4442 35 coming come VBG 19939 4442 36 again again RB 19939 4442 37 in in IN 19939 4442 38 the the DT 19939 4442 39 early early JJ 19939 4442 40 morning morning NN 19939 4442 41 . . . 19939 4443 1 This this DT 19939 4443 2 they -PRON- PRP 19939 4443 3 did do VBD 19939 4443 4 as as IN 19939 4443 5 a a DT 19939 4443 6 labor labor NN 19939 4443 7 of of IN 19939 4443 8 love love NN 19939 4443 9 , , , 19939 4443 10 and and CC 19939 4443 11 to to TO 19939 4443 12 receive receive VB 19939 4443 13 some some DT 19939 4443 14 words word NNS 19939 4443 15 of of IN 19939 4443 16 counsel counsel NN 19939 4443 17 and and CC 19939 4443 18 cheer cheer NN 19939 4443 19 . . . 19939 4444 1 They -PRON- PRP 19939 4444 2 were be VBD 19939 4444 3 Protestants Protestants NNPS 19939 4444 4 , , , 19939 4444 5 but but CC 19939 4444 6 not not RB 19939 4444 7 church church NN 19939 4444 8 - - HYPH 19939 4444 9 members member NNS 19939 4444 10 , , , 19939 4444 11 who who WP 19939 4444 12 had have VBD 19939 4444 13 come come VBN 19939 4444 14 here here RB 19939 4444 15 for for IN 19939 4444 16 business business NN 19939 4444 17 -- -- : 19939 4444 18 one one CD 19939 4444 19 from from IN 19939 4444 20 near near IN 19939 4444 21 Antioch Antioch NNP 19939 4444 22 , , , 19939 4444 23 and and CC 19939 4444 24 the the DT 19939 4444 25 other other JJ 19939 4444 26 from from IN 19939 4444 27 the the DT 19939 4444 28 neighborhood neighborhood NN 19939 4444 29 of of IN 19939 4444 30 Harpoot Harpoot NNP 19939 4444 31 . . . 19939 4445 1 Here here RB 19939 4445 2 , , , 19939 4445 3 where where WRB 19939 4445 4 no no DT 19939 4445 5 preacher preacher NN 19939 4445 6 of of IN 19939 4445 7 the the DT 19939 4445 8 truth truth NN 19939 4445 9 had have VBD 19939 4445 10 ever ever RB 19939 4445 11 been be VBN 19939 4445 12 stationed station VBN 19939 4445 13 by by IN 19939 4445 14 us -PRON- PRP 19939 4445 15 , , , 19939 4445 16 these these DT 19939 4445 17 men man NNS 19939 4445 18 were be VBD 19939 4445 19 faithful faithful JJ 19939 4445 20 to to IN 19939 4445 21 the the DT 19939 4445 22 light light NN 19939 4445 23 they -PRON- PRP 19939 4445 24 had have VBD 19939 4445 25 , , , 19939 4445 26 spending spend VBG 19939 4445 27 the the DT 19939 4445 28 Sabbath Sabbath NNP 19939 4445 29 together together RB 19939 4445 30 in in IN 19939 4445 31 studying study VBG 19939 4445 32 the the DT 19939 4445 33 Scriptures scripture NNS 19939 4445 34 and and CC 19939 4445 35 in in IN 19939 4445 36 prayer prayer NN 19939 4445 37 , , , 19939 4445 38 and and CC 19939 4445 39 speaking speak VBG 19939 4445 40 to to IN 19939 4445 41 all all DT 19939 4445 42 who who WP 19939 4445 43 would would MD 19939 4445 44 listen listen VB 19939 4445 45 of of IN 19939 4445 46 the the DT 19939 4445 47 Gospel Gospel NNP 19939 4445 48 of of IN 19939 4445 49 Christ Christ NNP 19939 4445 50 . . . 19939 4446 1 One one CD 19939 4446 2 of of IN 19939 4446 3 the the DT 19939 4446 4 men man NNS 19939 4446 5 had have VBD 19939 4446 6 formerly formerly RB 19939 4446 7 been be VBN 19939 4446 8 a a DT 19939 4446 9 keeper keeper NN 19939 4446 10 of of IN 19939 4446 11 a a DT 19939 4446 12 drinking drinking NN 19939 4446 13 shop shop NN 19939 4446 14 . . . 19939 4447 1 One one CD 19939 4447 2 day day NN 19939 4447 3 , , , 19939 4447 4 while while IN 19939 4447 5 plying ply VBG 19939 4447 6 his -PRON- PRP$ 19939 4447 7 trade trade NN 19939 4447 8 , , , 19939 4447 9 he -PRON- PRP 19939 4447 10 called call VBD 19939 4447 11 out out RP 19939 4447 12 to to IN 19939 4447 13 a a DT 19939 4447 14 passer passer NN 19939 4447 15 - - HYPH 19939 4447 16 by by NN 19939 4447 17 to to TO 19939 4447 18 come come VB 19939 4447 19 in in RB 19939 4447 20 and and CC 19939 4447 21 drink drink VB 19939 4447 22 . . . 19939 4448 1 The the DT 19939 4448 2 reply reply NN 19939 4448 3 , , , 19939 4448 4 ' ' '' 19939 4448 5 I -PRON- PRP 19939 4448 6 can can MD 19939 4448 7 not not RB 19939 4448 8 , , , 19939 4448 9 I -PRON- PRP 19939 4448 10 am be VBP 19939 4448 11 a a DT 19939 4448 12 Protestant Protestant NNP 19939 4448 13 , , , 19939 4448 14 ' ' '' 19939 4448 15 arrested arrest VBN 19939 4448 16 his -PRON- PRP$ 19939 4448 17 attention attention NN 19939 4448 18 , , , 19939 4448 19 and and CC 19939 4448 20 eventually eventually RB 19939 4448 21 led lead VBD 19939 4448 22 him -PRON- PRP 19939 4448 23 to to TO 19939 4448 24 give give VB 19939 4448 25 up up RP 19939 4448 26 his -PRON- PRP$ 19939 4448 27 wicked wicked JJ 19939 4448 28 traffic traffic NN 19939 4448 29 for for IN 19939 4448 30 an an DT 19939 4448 31 honest honest JJ 19939 4448 32 calling calling NN 19939 4448 33 . . . 19939 4449 1 " " `` 19939 4449 2 On on IN 19939 4449 3 another another DT 19939 4449 4 day day NN 19939 4449 5 we -PRON- PRP 19939 4449 6 met meet VBD 19939 4449 7 a a DT 19939 4449 8 party party NN 19939 4449 9 of of IN 19939 4449 10 laborers laborer NNS 19939 4449 11 coming come VBG 19939 4449 12 down down RP 19939 4449 13 into into IN 19939 4449 14 Cilicia Cilicia NNP 19939 4449 15 from from IN 19939 4449 16 Eastern Eastern NNP 19939 4449 17 Turkey Turkey NNP 19939 4449 18 , , , 19939 4449 19 whom whom WP 19939 4449 20 we -PRON- PRP 19939 4449 21 at at IN 19939 4449 22 first first RB 19939 4449 23 mistook mistook NN 19939 4449 24 for for IN 19939 4449 25 Koords Koords NNP 19939 4449 26 . . . 19939 4450 1 But but CC 19939 4450 2 coming come VBG 19939 4450 3 nearer nearer NN 19939 4450 4 , , , 19939 4450 5 Mr. Mr. NNP 19939 4450 6 Trowbridge Trowbridge NNP 19939 4450 7 recognized recognize VBD 19939 4450 8 them -PRON- PRP 19939 4450 9 as as IN 19939 4450 10 Armenians Armenians NNPS 19939 4450 11 , , , 19939 4450 12 and and CC 19939 4450 13 at at IN 19939 4450 14 once once RB 19939 4450 15 asked ask VBN 19939 4450 16 if if IN 19939 4450 17 there there EX 19939 4450 18 were be VBD 19939 4450 19 any any DT 19939 4450 20 Protestants Protestants NNPS 19939 4450 21 among among IN 19939 4450 22 them -PRON- PRP 19939 4450 23 . . . 19939 4451 1 ' ' `` 19939 4451 2 O o UH 19939 4451 3 yes yes UH 19939 4451 4 , , , 19939 4451 5 ' ' '' 19939 4451 6 cried cry VBD 19939 4451 7 several several JJ 19939 4451 8 ; ; : 19939 4451 9 and and CC 19939 4451 10 in in IN 19939 4451 11 proof proof NN 19939 4451 12 they -PRON- PRP 19939 4451 13 drew draw VBD 19939 4451 14 Testaments testament NNS 19939 4451 15 from from IN 19939 4451 16 their -PRON- PRP$ 19939 4451 17 bosoms bosom NNS 19939 4451 18 . . . 19939 4452 1 One one CD 19939 4452 2 of of IN 19939 4452 3 them -PRON- PRP 19939 4452 4 , , , 19939 4452 5 a a DT 19939 4452 6 leading lead VBG 19939 4452 7 Protestant Protestant NNP 19939 4452 8 from from IN 19939 4452 9 Haboosi Haboosi NNP 19939 4452 10 , , , 19939 4452 11 on on IN 19939 4452 12 learning learn VBG 19939 4452 13 who who WP 19939 4452 14 I -PRON- PRP 19939 4452 15 was be VBD 19939 4452 16 , , , 19939 4452 17 at at IN 19939 4452 18 once once RB 19939 4452 19 beset beset VB 19939 4452 20 me -PRON- PRP 19939 4452 21 to to TO 19939 4452 22 hurry hurry VB 19939 4452 23 on on RP 19939 4452 24 to to IN 19939 4452 25 the the DT 19939 4452 26 dedication dedication NN 19939 4452 27 of of IN 19939 4452 28 their -PRON- PRP$ 19939 4452 29 new new JJ 19939 4452 30 church church NN 19939 4452 31 , , , 19939 4452 32 that that WDT 19939 4452 33 was be VBD 19939 4452 34 to to TO 19939 4452 35 come come VB 19939 4452 36 off off RP 19939 4452 37 in in IN 19939 4452 38 a a DT 19939 4452 39 few few JJ 19939 4452 40 days day NNS 19939 4452 41 . . . 19939 4453 1 He -PRON- PRP 19939 4453 2 , , , 19939 4453 3 poor poor JJ 19939 4453 4 man man NN 19939 4453 5 , , , 19939 4453 6 had have VBD 19939 4453 7 been be VBN 19939 4453 8 obliged oblige VBN 19939 4453 9 to to TO 19939 4453 10 come come VB 19939 4453 11 away away RB 19939 4453 12 , , , 19939 4453 13 but but CC 19939 4453 14 was be VBD 19939 4453 15 very very RB 19939 4453 16 anxious anxious JJ 19939 4453 17 to to TO 19939 4453 18 have have VB 19939 4453 19 me -PRON- PRP 19939 4453 20 go go VB 19939 4453 21 . . . 19939 4454 1 I -PRON- PRP 19939 4454 2 was be VBD 19939 4454 3 really really RB 19939 4454 4 sorry sorry JJ 19939 4454 5 I -PRON- PRP 19939 4454 6 could could MD 19939 4454 7 not not RB 19939 4454 8 do do VB 19939 4454 9 so so RB 19939 4454 10 , , , 19939 4454 11 and and CC 19939 4454 12 thus thus RB 19939 4454 13 be be VB 19939 4454 14 a a DT 19939 4454 15 witness witness NN 19939 4454 16 to to IN 19939 4454 17 some some DT 19939 4454 18 of of IN 19939 4454 19 the the DT 19939 4454 20 ripe ripe JJ 19939 4454 21 fruits fruit NNS 19939 4454 22 of of IN 19939 4454 23 the the DT 19939 4454 24 great great JJ 19939 4454 25 work work NN 19939 4454 26 in in IN 19939 4454 27 the the DT 19939 4454 28 villages village NNS 19939 4454 29 about about IN 19939 4454 30 Harpoot Harpoot NNP 19939 4454 31 . . . 19939 4455 1 What what WP 19939 4455 2 may may MD 19939 4455 3 not not RB 19939 4455 4 be be VB 19939 4455 5 accomplished accomplish VBN 19939 4455 6 by by IN 19939 4455 7 such such PDT 19939 4455 8 a a DT 19939 4455 9 party party NN 19939 4455 10 of of IN 19939 4455 11 Christian christian JJ 19939 4455 12 laborers laborer NNS 19939 4455 13 , , , 19939 4455 14 going go VBG 19939 4455 15 into into IN 19939 4455 16 villages village NNS 19939 4455 17 and and CC 19939 4455 18 neighborhoods neighborhood NNS 19939 4455 19 unreached unreache VBN 19939 4455 20 by by IN 19939 4455 21 other other JJ 19939 4455 22 means mean NNS 19939 4455 23 ? ? . 19939 4456 1 It -PRON- PRP 19939 4456 2 is be VBZ 19939 4456 3 thus thus RB 19939 4456 4 that that IN 19939 4456 5 the the DT 19939 4456 6 good good JJ 19939 4456 7 seed seed NN 19939 4456 8 is be VBZ 19939 4456 9 now now RB 19939 4456 10 scattered scatter VBN 19939 4456 11 broadcast broadcast NN 19939 4456 12 over over IN 19939 4456 13 the the DT 19939 4456 14 land land NN 19939 4456 15 . . . 19939 4457 1 " " `` 19939 4457 2 We -PRON- PRP 19939 4457 3 had have VBD 19939 4457 4 hoped hope VBN 19939 4457 5 to to TO 19939 4457 6 reach reach VB 19939 4457 7 Hassan Hassan NNP 19939 4457 8 - - HYPH 19939 4457 9 Beyli Beyli NNP 19939 4457 10 for for IN 19939 4457 11 the the DT 19939 4457 12 Sabbath Sabbath NNP 19939 4457 13 , , , 19939 4457 14 but but CC 19939 4457 15 the the DT 19939 4457 16 distance distance NN 19939 4457 17 proved prove VBD 19939 4457 18 too too RB 19939 4457 19 great great JJ 19939 4457 20 , , , 19939 4457 21 and and CC 19939 4457 22 as as IN 19939 4457 23 it -PRON- PRP 19939 4457 24 was be VBD 19939 4457 25 three three CD 19939 4457 26 hours hour NNS 19939 4457 27 off off RB 19939 4457 28 from from IN 19939 4457 29 the the DT 19939 4457 30 main main JJ 19939 4457 31 road road NN 19939 4457 32 , , , 19939 4457 33 we -PRON- PRP 19939 4457 34 had have VBD 19939 4457 35 to to TO 19939 4457 36 give give VB 19939 4457 37 up up RP 19939 4457 38 a a DT 19939 4457 39 visit visit NN 19939 4457 40 to to IN 19939 4457 41 this this DT 19939 4457 42 mountain mountain NN 19939 4457 43 eyrie,--now eyrie,--now VB 19939 4457 44 a a DT 19939 4457 45 centre centre NN 19939 4457 46 of of IN 19939 4457 47 Christian christian JJ 19939 4457 48 influence influence NN 19939 4457 49 , , , 19939 4457 50 a a DT 19939 4457 51 few few JJ 19939 4457 52 years year NNS 19939 4457 53 ago ago RB 19939 4457 54 a a DT 19939 4457 55 nest nest NN 19939 4457 56 of of IN 19939 4457 57 robbers robber NNS 19939 4457 58 . . . 19939 4458 1 But but CC 19939 4458 2 they -PRON- PRP 19939 4458 3 would would MD 19939 4458 4 not not RB 19939 4458 5 let let VB 19939 4458 6 us -PRON- PRP 19939 4458 7 off off RP 19939 4458 8 so so RB 19939 4458 9 . . . 19939 4459 1 Tuesday Tuesday NNP 19939 4459 2 morning morning NN 19939 4459 3 , , , 19939 4459 4 by by IN 19939 4459 5 six six CD 19939 4459 6 o'clock o'clock NN 19939 4459 7 , , , 19939 4459 8 we -PRON- PRP 19939 4459 9 were be VBD 19939 4459 10 surprised surprised JJ 19939 4459 11 to to TO 19939 4459 12 see see VB 19939 4459 13 a a DT 19939 4459 14 half half JJ 19939 4459 15 dozen dozen NN 19939 4459 16 of of IN 19939 4459 17 those those DT 19939 4459 18 stalwart stalwart JJ 19939 4459 19 men man NNS 19939 4459 20 , , , 19939 4459 21 who who WP 19939 4459 22 had have VBD 19939 4459 23 left leave VBN 19939 4459 24 their -PRON- PRP$ 19939 4459 25 mountain mountain NN 19939 4459 26 crags crag NNS 19939 4459 27 , , , 19939 4459 28 three three CD 19939 4459 29 hours hour NNS 19939 4459 30 before before RB 19939 4459 31 , , , 19939 4459 32 to to TO 19939 4459 33 come come VB 19939 4459 34 down down RP 19939 4459 35 and and CC 19939 4459 36 exchange exchange VB 19939 4459 37 Christian christian JJ 19939 4459 38 salutations salutation NNS 19939 4459 39 . . . 19939 4460 1 As as IN 19939 4460 2 I -PRON- PRP 19939 4460 3 looked look VBD 19939 4460 4 at at IN 19939 4460 5 them -PRON- PRP 19939 4460 6 , , , 19939 4460 7 I -PRON- PRP 19939 4460 8 could could MD 19939 4460 9 not not RB 19939 4460 10 but but RB 19939 4460 11 wonder wonder VB 19939 4460 12 at at IN 19939 4460 13 the the DT 19939 4460 14 work work NN 19939 4460 15 of of IN 19939 4460 16 grace grace NN 19939 4460 17 manifest manifest NN 19939 4460 18 in in IN 19939 4460 19 them -PRON- PRP 19939 4460 20 . . . 19939 4461 1 After after IN 19939 4461 2 words word NNS 19939 4461 3 of of IN 19939 4461 4 exhortation exhortation NN 19939 4461 5 through through IN 19939 4461 6 an an DT 19939 4461 7 interpreter interpreter NN 19939 4461 8 , , , 19939 4461 9 on on IN 19939 4461 10 mounting mount VBG 19939 4461 11 my -PRON- PRP$ 19939 4461 12 horse horse NN 19939 4461 13 I -PRON- PRP 19939 4461 14 took take VBD 19939 4461 15 them -PRON- PRP 19939 4461 16 each each DT 19939 4461 17 by by IN 19939 4461 18 the the DT 19939 4461 19 hand hand NN 19939 4461 20 , , , 19939 4461 21 while while IN 19939 4461 22 the the DT 19939 4461 23 grasp grasp NN 19939 4461 24 tightened tighten VBD 19939 4461 25 and and CC 19939 4461 26 eyes eye NNS 19939 4461 27 flashed flash VBD 19939 4461 28 and and CC 19939 4461 29 filled fill VBN 19939 4461 30 at at IN 19939 4461 31 the the DT 19939 4461 32 words--'Christ words--'Christ NNP 19939 4461 33 , , , 19939 4461 34 Hallelujah Hallelujah NNP 19939 4461 35 , , , 19939 4461 36 Amen amen UH 19939 4461 37 . . . 19939 4461 38 ' ' '' 19939 4461 39 " " '' 19939 4462 1 CHAPTER chapter NN 19939 4462 2 XLIV XLIV NNP 19939 4462 3 . . . 19939 4463 1 THE the DT 19939 4463 2 ARMENIANS.--EDUCATION ARMENIANS.--EDUCATION NNP 19939 4463 3 . . . 19939 4464 1 1872 1872 CD 19939 4464 2 . . . 19939 4465 1 The the DT 19939 4465 2 common common JJ 19939 4465 3 school school NN 19939 4465 4 is be VBZ 19939 4465 5 as as RB 19939 4465 6 much much JJ 19939 4465 7 a a DT 19939 4465 8 necessity necessity NN 19939 4465 9 in in IN 19939 4465 10 mission mission NN 19939 4465 11 fields field NNS 19939 4465 12 , , , 19939 4465 13 as as IN 19939 4465 14 it -PRON- PRP 19939 4465 15 is be VBZ 19939 4465 16 that that IN 19939 4465 17 the the DT 19939 4465 18 people people NNS 19939 4465 19 should should MD 19939 4465 20 be be VB 19939 4465 21 able able JJ 19939 4465 22 to to TO 19939 4465 23 read read VB 19939 4465 24 the the DT 19939 4465 25 Word Word NNP 19939 4465 26 of of IN 19939 4465 27 God God NNP 19939 4465 28 ; ; : 19939 4465 29 and and CC 19939 4465 30 it -PRON- PRP 19939 4465 31 has have VBZ 19939 4465 32 everywhere everywhere RB 19939 4465 33 been be VBN 19939 4465 34 a a DT 19939 4465 35 primary primary JJ 19939 4465 36 object object NN 19939 4465 37 of of IN 19939 4465 38 attention attention NN 19939 4465 39 ; ; : 19939 4465 40 but but CC 19939 4465 41 always always RB 19939 4465 42 , , , 19939 4465 43 and and CC 19939 4465 44 more more RBR 19939 4465 45 especially especially RB 19939 4465 46 of of IN 19939 4465 47 late late JJ 19939 4465 48 years year NNS 19939 4465 49 , , , 19939 4465 50 with with IN 19939 4465 51 the the DT 19939 4465 52 aim aim NN 19939 4465 53 and and CC 19939 4465 54 expectation expectation NN 19939 4465 55 , , , 19939 4465 56 that that IN 19939 4465 57 it -PRON- PRP 19939 4465 58 will will MD 19939 4465 59 speedily speedily RB 19939 4465 60 derive derive VB 19939 4465 61 its -PRON- PRP$ 19939 4465 62 support support NN 19939 4465 63 from from IN 19939 4465 64 the the DT 19939 4465 65 parents parent NNS 19939 4465 66 of of IN 19939 4465 67 the the DT 19939 4465 68 children child NNS 19939 4465 69 . . . 19939 4466 1 Properly properly RB 19939 4466 2 conducted conduct VBN 19939 4466 3 , , , 19939 4466 4 the the DT 19939 4466 5 tendency tendency NN 19939 4466 6 of of IN 19939 4466 7 the the DT 19939 4466 8 common common JJ 19939 4466 9 school school NN 19939 4466 10 is be VBZ 19939 4466 11 to to IN 19939 4466 12 development development NN 19939 4466 13 . . . 19939 4467 1 Teachers teacher NNS 19939 4467 2 are be VBP 19939 4467 3 learning learn VBG 19939 4467 4 all all PDT 19939 4467 5 the the DT 19939 4467 6 while while NN 19939 4467 7 ; ; : 19939 4467 8 new new JJ 19939 4467 9 branches branch NNS 19939 4467 10 of of IN 19939 4467 11 study study NN 19939 4467 12 are be VBP 19939 4467 13 introduced introduce VBN 19939 4467 14 ; ; : 19939 4467 15 there there EX 19939 4467 16 is be VBZ 19939 4467 17 greater great JJR 19939 4467 18 thoroughness thoroughness NN 19939 4467 19 in in IN 19939 4467 20 the the DT 19939 4467 21 teaching teaching NN 19939 4467 22 and and CC 19939 4467 23 discipline discipline NN 19939 4467 24 ; ; , 19939 4467 25 till till IN 19939 4467 26 at at IN 19939 4467 27 length length NN 19939 4467 28 the the DT 19939 4467 29 Academy Academy NNP 19939 4467 30 is be VBZ 19939 4467 31 evolved evolve VBN 19939 4467 32 , , , 19939 4467 33 and and CC 19939 4467 34 perhaps perhaps RB 19939 4467 35 the the DT 19939 4467 36 College College NNP 19939 4467 37 . . . 19939 4468 1 This this DT 19939 4468 2 would would MD 19939 4468 3 be be VB 19939 4468 4 the the DT 19939 4468 5 natural natural JJ 19939 4468 6 order order NN 19939 4468 7 of of IN 19939 4468 8 development development NN 19939 4468 9 , , , 19939 4468 10 were be VBD 19939 4468 11 general general JJ 19939 4468 12 education education NN 19939 4468 13 the the DT 19939 4468 14 leading lead VBG 19939 4468 15 object object NN 19939 4468 16 of of IN 19939 4468 17 missionary missionary JJ 19939 4468 18 societies society NNS 19939 4468 19 . . . 19939 4469 1 But but CC 19939 4469 2 the the DT 19939 4469 3 unevangelized unevangelized JJ 19939 4469 4 nations nation NNS 19939 4469 5 must must MD 19939 4469 6 be be VB 19939 4469 7 evangelized evangelize VBN 19939 4469 8 , , , 19939 4469 9 and and CC 19939 4469 10 chiefly chiefly RB 19939 4469 11 by by IN 19939 4469 12 their -PRON- PRP$ 19939 4469 13 own own JJ 19939 4469 14 people people NNS 19939 4469 15 . . . 19939 4470 1 Consequently consequently RB 19939 4470 2 one one CD 19939 4470 3 of of IN 19939 4470 4 the the DT 19939 4470 5 first first JJ 19939 4470 6 efforts effort NNS 19939 4470 7 is be VBZ 19939 4470 8 to to TO 19939 4470 9 raise raise VB 19939 4470 10 up up RP 19939 4470 11 teachers teacher NNS 19939 4470 12 and and CC 19939 4470 13 preachers preacher NNS 19939 4470 14 . . . 19939 4471 1 Enough Enough NNP 19939 4471 2 has have VBZ 19939 4471 3 probably probably RB 19939 4471 4 been be VBN 19939 4471 5 said say VBN 19939 4471 6 , , , 19939 4471 7 in in IN 19939 4471 8 this this DT 19939 4471 9 history history NN 19939 4471 10 , , , 19939 4471 11 respecting respect VBG 19939 4471 12 the the DT 19939 4471 13 common common JJ 19939 4471 14 schools school NNS 19939 4471 15 . . . 19939 4472 1 So so RB 19939 4472 2 , , , 19939 4472 3 also also RB 19939 4472 4 , , , 19939 4472 5 of of IN 19939 4472 6 the the DT 19939 4472 7 Seminary Seminary NNP 19939 4472 8 at at IN 19939 4472 9 Bebek Bebek NNP 19939 4472 10 , , , 19939 4472 11 instituted institute VBN 19939 4472 12 in in IN 19939 4472 13 1840,[1 1840,[1 CD 19939 4472 14 ] ] -RRB- 19939 4472 15 and and CC 19939 4472 16 the the DT 19939 4472 17 Girls Girls NNPS 19939 4472 18 ' ' POS 19939 4472 19 Boarding boarding NN 19939 4472 20 - - HYPH 19939 4472 21 school school NN 19939 4472 22 in in IN 19939 4472 23 the the DT 19939 4472 24 metropolis metropolis NN 19939 4472 25 , , , 19939 4472 26 instituted institute VBN 19939 4472 27 in in IN 19939 4472 28 1845 1845 CD 19939 4472 29 . . . 19939 4473 1 [ [ -LRB- 19939 4473 2 2 2 LS 19939 4473 3 ] ] -RRB- 19939 4473 4 The the DT 19939 4473 5 Bebek Bebek NNP 19939 4473 6 Seminary Seminary NNP 19939 4473 7 was be VBD 19939 4473 8 in in IN 19939 4473 9 some some DT 19939 4473 10 respects respect NNS 19939 4473 11 the the DT 19939 4473 12 forerunner forerunner NN 19939 4473 13 of of IN 19939 4473 14 " " `` 19939 4473 15 Robert Robert NNP 19939 4473 16 College College NNP 19939 4473 17 . . . 19939 4473 18 " " '' 19939 4474 1 But but CC 19939 4474 2 however however RB 19939 4474 3 suitable suitable JJ 19939 4474 4 its -PRON- PRP$ 19939 4474 5 proximity proximity NN 19939 4474 6 to to IN 19939 4474 7 the the DT 19939 4474 8 capital capital NN 19939 4474 9 may may MD 19939 4474 10 have have VB 19939 4474 11 been be VBN 19939 4474 12 , , , 19939 4474 13 regarding regard VBG 19939 4474 14 it -PRON- PRP 19939 4474 15 as as IN 19939 4474 16 an an DT 19939 4474 17 incipient incipient JJ 19939 4474 18 college college NN 19939 4474 19 , , , 19939 4474 20 the the DT 19939 4474 21 location location NN 19939 4474 22 was be VBD 19939 4474 23 not not RB 19939 4474 24 well well RB 19939 4474 25 adapted adapt VBN 19939 4474 26 , , , 19939 4474 27 on on IN 19939 4474 28 the the DT 19939 4474 29 whole whole NN 19939 4474 30 , , , 19939 4474 31 for for IN 19939 4474 32 a a DT 19939 4474 33 school school NN 19939 4474 34 to to TO 19939 4474 35 raise raise VB 19939 4474 36 up up RP 19939 4474 37 young young JJ 19939 4474 38 men man NNS 19939 4474 39 for for IN 19939 4474 40 pastoral pastoral JJ 19939 4474 41 work work NN 19939 4474 42 in in IN 19939 4474 43 the the DT 19939 4474 44 towns town NNS 19939 4474 45 and and CC 19939 4474 46 villages village NNS 19939 4474 47 of of IN 19939 4474 48 the the DT 19939 4474 49 interior interior NN 19939 4474 50 . . . 19939 4475 1 Hence hence RB 19939 4475 2 its -PRON- PRP$ 19939 4475 3 discontinuance discontinuance NN 19939 4475 4 in in IN 19939 4475 5 1862 1862 CD 19939 4475 6 , , , 19939 4475 7 and and CC 19939 4475 8 the the DT 19939 4475 9 opening opening NN 19939 4475 10 of of IN 19939 4475 11 a a DT 19939 4475 12 training training NN 19939 4475 13 Seminary Seminary NNP 19939 4475 14 in in IN 19939 4475 15 Marsovan Marsovan NNP 19939 4475 16 , , , 19939 4475 17 in in IN 19939 4475 18 1865 1865 CD 19939 4475 19 . . . 19939 4476 1 The the DT 19939 4476 2 delay delay NN 19939 4476 3 of of IN 19939 4476 4 three three CD 19939 4476 5 years year NNS 19939 4476 6 was be VBD 19939 4476 7 owing owe VBG 19939 4476 8 to to IN 19939 4476 9 peculiar peculiar JJ 19939 4476 10 and and CC 19939 4476 11 unexpected unexpected JJ 19939 4476 12 causes cause NNS 19939 4476 13 . . . 19939 4477 1 The the DT 19939 4477 2 Girls Girls NNPS 19939 4477 3 ' ' POS 19939 4477 4 Boarding boarding NN 19939 4477 5 - - HYPH 19939 4477 6 school school NN 19939 4477 7 at at IN 19939 4477 8 Constantinople Constantinople NNP 19939 4477 9 was be VBD 19939 4477 10 also also RB 19939 4477 11 discontinued discontinue VBN 19939 4477 12 for for IN 19939 4477 13 similar similar JJ 19939 4477 14 reasons reason NNS 19939 4477 15 , , , 19939 4477 16 and and CC 19939 4477 17 was be VBD 19939 4477 18 reopened reopen VBN 19939 4477 19 at at IN 19939 4477 20 Marsovan Marsovan NNP 19939 4477 21 in in IN 19939 4477 22 1865 1865 CD 19939 4477 23 . . . 19939 4478 1 [ [ -LRB- 19939 4478 2 1 1 LS 19939 4478 3 ] ] -RRB- 19939 4478 4 See see VB 19939 4478 5 Chapter Chapter NNP 19939 4478 6 xxxiii xxxiii NN 19939 4478 7 . . . 19939 4479 1 [ [ -LRB- 19939 4479 2 2 2 LS 19939 4479 3 ] ] -RRB- 19939 4479 4 See see VB 19939 4479 5 Chapter Chapter NNP 19939 4479 6 xxxiii xxxiii NN 19939 4479 7 . . . 19939 4480 1 A a DT 19939 4480 2 highly highly RB 19939 4480 3 intelligent intelligent JJ 19939 4480 4 Armenian armenian JJ 19939 4480 5 gentleman gentleman NN 19939 4480 6 thus thus RB 19939 4480 7 addressed address VBD 19939 4480 8 Dr. Dr. NNP 19939 4480 9 Hamlin Hamlin NNP 19939 4480 10 : : : 19939 4480 11 " " `` 19939 4480 12 The the DT 19939 4480 13 Bebek Bebek NNP 19939 4480 14 Seminary Seminary NNP 19939 4480 15 has have VBZ 19939 4480 16 given give VBN 19939 4480 17 birth birth NN 19939 4480 18 to to IN 19939 4480 19 influences influence NNS 19939 4480 20 , , , 19939 4480 21 which which WDT 19939 4480 22 have have VBP 19939 4480 23 waked wake VBN 19939 4480 24 up up RP 19939 4480 25 our -PRON- PRP$ 19939 4480 26 young young JJ 19939 4480 27 men man NNS 19939 4480 28 all all RB 19939 4480 29 over over IN 19939 4480 30 the the DT 19939 4480 31 land land NN 19939 4480 32 ; ; : 19939 4480 33 and and CC 19939 4480 34 you -PRON- PRP 19939 4480 35 are be VBP 19939 4480 36 regarded regard VBN 19939 4480 37 as as IN 19939 4480 38 a a DT 19939 4480 39 public public JJ 19939 4480 40 benefactor benefactor NN 19939 4480 41 , , , 19939 4480 42 although although IN 19939 4480 43 you -PRON- PRP 19939 4480 44 can can MD 19939 4480 45 never never RB 19939 4480 46 be be VB 19939 4480 47 regarded regard VBN 19939 4480 48 as as IN 19939 4480 49 our -PRON- PRP$ 19939 4480 50 religious religious JJ 19939 4480 51 guide guide NN 19939 4480 52 . . . 19939 4481 1 Still still RB 19939 4481 2 , , , 19939 4481 3 in in IN 19939 4481 4 sentiment sentiment NN 19939 4481 5 , , , 19939 4481 6 you -PRON- PRP 19939 4481 7 have have VBP 19939 4481 8 -- -- : 19939 4481 9 not not RB 19939 4481 10 eight eight CD 19939 4481 11 thousand thousand CD 19939 4481 12 , , , 19939 4481 13 but but CC 19939 4481 14 eight eight CD 19939 4481 15 hundred hundred CD 19939 4481 16 thousand thousand CD 19939 4481 17 followers follower NNS 19939 4481 18 . . . 19939 4482 1 We -PRON- PRP 19939 4482 2 shall shall MD 19939 4482 3 never never RB 19939 4482 4 be be VB 19939 4482 5 called call VBN 19939 4482 6 Protestants Protestants NNPS 19939 4482 7 ; ; : 19939 4482 8 it -PRON- PRP 19939 4482 9 is be VBZ 19939 4482 10 not not RB 19939 4482 11 an an DT 19939 4482 12 Armenian armenian JJ 19939 4482 13 term term NN 19939 4482 14 ; ; : 19939 4482 15 but but CC 19939 4482 16 we -PRON- PRP 19939 4482 17 hope hope VBP 19939 4482 18 to to TO 19939 4482 19 see see VB 19939 4482 20 the the DT 19939 4482 21 day day NN 19939 4482 22 when when WRB 19939 4482 23 the the DT 19939 4482 24 Armenian Armenian NNP 19939 4482 25 Church Church NNP 19939 4482 26 will will MD 19939 4482 27 be be VB 19939 4482 28 as as RB 19939 4482 29 evangelical evangelical JJ 19939 4482 30 as as IN 19939 4482 31 yours -PRON- PRP 19939 4482 32 . . . 19939 4482 33 " " '' 19939 4483 1 The the DT 19939 4483 2 present present JJ 19939 4483 3 Theological Theological NNP 19939 4483 4 Seminaries Seminaries NNPS 19939 4483 5 are be VBP 19939 4483 6 at at IN 19939 4483 7 Harpoot Harpoot NNP 19939 4483 8 , , , 19939 4483 9 Marsovan Marsovan NNP 19939 4483 10 , , , 19939 4483 11 Marash Marash NNP 19939 4483 12 , , , 19939 4483 13 and and CC 19939 4483 14 Mardin Mardin NNP 19939 4483 15 . . . 19939 4484 1 There there EX 19939 4484 2 are be VBP 19939 4484 3 , , , 19939 4484 4 besides besides IN 19939 4484 5 these these DT 19939 4484 6 , , , 19939 4484 7 theological theological JJ 19939 4484 8 classes class NNS 19939 4484 9 at at IN 19939 4484 10 Cesarea Cesarea NNP 19939 4484 11 , , , 19939 4484 12 Broosa Broosa NNP 19939 4484 13 , , , 19939 4484 14 Sivas Sivas NNP 19939 4484 15 , , , 19939 4484 16 Harpoot Harpoot NNP 19939 4484 17 , , , 19939 4484 18 Bitlis Bitlis NNP 19939 4484 19 , , , 19939 4484 20 Erzroom Erzroom NNP 19939 4484 21 , , , 19939 4484 22 and and CC 19939 4484 23 Eski Eski NNP 19939 4484 24 Zagra Zagra NNP 19939 4484 25 . . . 19939 4485 1 The the DT 19939 4485 2 first first JJ 19939 4485 3 of of IN 19939 4485 4 the the DT 19939 4485 5 four four CD 19939 4485 6 seminaries seminary NNS 19939 4485 7 above above IN 19939 4485 8 named name VBN 19939 4485 9 originated originate VBD 19939 4485 10 in in IN 19939 4485 11 1859 1859 CD 19939 4485 12 , , , 19939 4485 13 the the DT 19939 4485 14 second second JJ 19939 4485 15 , , , 19939 4485 16 in in IN 19939 4485 17 1865 1865 CD 19939 4485 18 , , , 19939 4485 19 the the DT 19939 4485 20 third third JJ 19939 4485 21 in in IN 19939 4485 22 1868 1868 CD 19939 4485 23 ; ; : 19939 4485 24 and and CC 19939 4485 25 the the DT 19939 4485 26 fourth fourth JJ 19939 4485 27 , , , 19939 4485 28 in in IN 19939 4485 29 1870 1870 CD 19939 4485 30 . . . 19939 4486 1 Like like IN 19939 4486 2 similar similar JJ 19939 4486 3 institutions institution NNS 19939 4486 4 in in IN 19939 4486 5 the the DT 19939 4486 6 United United NNP 19939 4486 7 States States NNP 19939 4486 8 , , , 19939 4486 9 they -PRON- PRP 19939 4486 10 are be VBP 19939 4486 11 intended intend VBN 19939 4486 12 to to TO 19939 4486 13 receive receive VB 19939 4486 14 only only RB 19939 4486 15 such such JJ 19939 4486 16 as as IN 19939 4486 17 not not RB 19939 4486 18 only only RB 19939 4486 19 give give VB 19939 4486 20 evidence evidence NN 19939 4486 21 of of IN 19939 4486 22 piety piety NN 19939 4486 23 , , , 19939 4486 24 but but CC 19939 4486 25 are be VBP 19939 4486 26 promising promise VBG 19939 4486 27 candidates candidate NNS 19939 4486 28 for for IN 19939 4486 29 the the DT 19939 4486 30 gospel gospel NN 19939 4486 31 ministry ministry NN 19939 4486 32 . . . 19939 4487 1 The the DT 19939 4487 2 course course NN 19939 4487 3 of of IN 19939 4487 4 study study NN 19939 4487 5 at at IN 19939 4487 6 Harpoot harpoot NN 19939 4487 7 illustrates illustrate NNS 19939 4487 8 , , , 19939 4487 9 substantially substantially RB 19939 4487 10 , , , 19939 4487 11 the the DT 19939 4487 12 education education NN 19939 4487 13 given give VBN 19939 4487 14 , , , 19939 4487 15 or or CC 19939 4487 16 contemplated contemplate VBN 19939 4487 17 , , , 19939 4487 18 in in IN 19939 4487 19 each each DT 19939 4487 20 of of IN 19939 4487 21 those those DT 19939 4487 22 institutions institution NNS 19939 4487 23 . . . 19939 4488 1 For for IN 19939 4488 2 the the DT 19939 4488 3 _ _ NNP 19939 4488 4 first first JJ 19939 4488 5 _ _ NNP 19939 4488 6 year year NN 19939 4488 7 , , , 19939 4488 8 Exegesis exegesis NN 19939 4488 9 , , , 19939 4488 10 the the DT 19939 4488 11 Synoptic Synoptic NNP 19939 4488 12 Gospels Gospels NNPS 19939 4488 13 and and CC 19939 4488 14 Pentateuch Pentateuch NNP 19939 4488 15 , , , 19939 4488 16 the the DT 19939 4488 17 Turkish turkish JJ 19939 4488 18 and and CC 19939 4488 19 Ancient ancient JJ 19939 4488 20 Armenian armenian JJ 19939 4488 21 languages language NNS 19939 4488 22 , , , 19939 4488 23 Algebra Algebra NNP 19939 4488 24 , , , 19939 4488 25 Physiology Physiology NNP 19939 4488 26 , , , 19939 4488 27 Reading reading NN 19939 4488 28 , , , 19939 4488 29 Writing writing NN 19939 4488 30 , , , 19939 4488 31 and and CC 19939 4488 32 Spelling Spelling NNP 19939 4488 33 Armenian Armenian NNP 19939 4488 34 . . . 19939 4489 1 For for IN 19939 4489 2 the the DT 19939 4489 3 _ _ NNP 19939 4489 4 second second JJ 19939 4489 5 year year NN 19939 4489 6 _ _ NNP 19939 4489 7 , , , 19939 4489 8 Exegesis Exegesis NNP 19939 4489 9 , , , 19939 4489 10 Isaiah Isaiah NNP 19939 4489 11 , , , 19939 4489 12 Daniel Daniel NNP 19939 4489 13 , , , 19939 4489 14 and and CC 19939 4489 15 Revelation Revelation NNP 19939 4489 16 , , , 19939 4489 17 Geometry Geometry NNP 19939 4489 18 , , , 19939 4489 19 Natural Natural NNP 19939 4489 20 Philosophy Philosophy NNP 19939 4489 21 , , , 19939 4489 22 and and CC 19939 4489 23 Astronomy Astronomy NNP 19939 4489 24 , , , 19939 4489 25 Rhetoric Rhetoric NNP 19939 4489 26 in in IN 19939 4489 27 Ancient Ancient NNP 19939 4489 28 Armenian Armenian NNP 19939 4489 29 , , , 19939 4489 30 Evidences Evidences NNPS 19939 4489 31 of of IN 19939 4489 32 Christianity Christianity NNP 19939 4489 33 ( ( -LRB- 19939 4489 34 Turkish Turkish NNP 19939 4489 35 ) ) -RRB- 19939 4489 36 . . . 19939 4490 1 For for IN 19939 4490 2 the the DT 19939 4490 3 _ _ NNP 19939 4490 4 third third JJ 19939 4490 5 _ _ NNP 19939 4490 6 year year NN 19939 4490 7 , , , 19939 4490 8 Exegesis exegesis NN 19939 4490 9 , , , 19939 4490 10 Acts Acts NNPS 19939 4490 11 , , , 19939 4490 12 Pauline Pauline NNP 19939 4490 13 Epistles Epistles NNPS 19939 4490 14 , , , 19939 4490 15 except except IN 19939 4490 16 Romans Romans NNPS 19939 4490 17 and and CC 19939 4490 18 Hebrews Hebrews NNPS 19939 4490 19 , , , 19939 4490 20 Mental Mental NNP 19939 4490 21 Philosophy Philosophy NNP 19939 4490 22 , , , 19939 4490 23 Moral Moral NNP 19939 4490 24 Philosophy Philosophy NNP 19939 4490 25 , , , 19939 4490 26 and and CC 19939 4490 27 Theology Theology NNP 19939 4490 28 . . . 19939 4491 1 For for IN 19939 4491 2 the the DT 19939 4491 3 _ _ NNP 19939 4491 4 fourth fourth JJ 19939 4491 5 _ _ NNP 19939 4491 6 year year NN 19939 4491 7 , , , 19939 4491 8 Exegesis exegesis NN 19939 4491 9 , , , 19939 4491 10 Pastoral Pastoral NNP 19939 4491 11 Epistles Epistles NNPS 19939 4491 12 , , , 19939 4491 13 Romans Romans NNPS 19939 4491 14 , , , 19939 4491 15 Hebrews Hebrews NNPS 19939 4491 16 , , , 19939 4491 17 and and CC 19939 4491 18 Gospel Gospel NNP 19939 4491 19 of of IN 19939 4491 20 John John NNP 19939 4491 21 , , , 19939 4491 22 Sermonizing Sermonizing NNP 19939 4491 23 , , , 19939 4491 24 Pastoral Pastoral NNP 19939 4491 25 Theology Theology NNP 19939 4491 26 , , , 19939 4491 27 Church Church NNP 19939 4491 28 History history NN 19939 4491 29 , , , 19939 4491 30 and and CC 19939 4491 31 Logic Logic NNP 19939 4491 32 . . . 19939 4492 1 Weekly weekly JJ 19939 4492 2 exercises exercise NNS 19939 4492 3 in in IN 19939 4492 4 composition composition NN 19939 4492 5 and and CC 19939 4492 6 declamation declamation NN 19939 4492 7 through through IN 19939 4492 8 the the DT 19939 4492 9 first first JJ 19939 4492 10 three three CD 19939 4492 11 years year NNS 19939 4492 12 ; ; : 19939 4492 13 and and CC 19939 4492 14 lectures lecture NNS 19939 4492 15 on on IN 19939 4492 16 Physical Physical NNP 19939 4492 17 Geography Geography NNP 19939 4492 18 , , , 19939 4492 19 Geology Geology NNP 19939 4492 20 , , , 19939 4492 21 History history NN 19939 4492 22 , , , 19939 4492 23 and and CC 19939 4492 24 Chronology chronology NN 19939 4492 25 , , , 19939 4492 26 and and CC 19939 4492 27 lessons lesson NNS 19939 4492 28 in in IN 19939 4492 29 singing singing NN 19939 4492 30 , , , 19939 4492 31 distributed distribute VBN 19939 4492 32 through through IN 19939 4492 33 the the DT 19939 4492 34 course course NN 19939 4492 35 at at IN 19939 4492 36 convenience convenience NN 19939 4492 37 . . . 19939 4493 1 The the DT 19939 4493 2 female female JJ 19939 4493 3 boarding boarding NN 19939 4493 4 - - HYPH 19939 4493 5 schools school NNS 19939 4493 6 are be VBP 19939 4493 7 mainly mainly RB 19939 4493 8 designed design VBN 19939 4493 9 to to TO 19939 4493 10 educate educate VB 19939 4493 11 teachers teacher NNS 19939 4493 12 , , , 19939 4493 13 Bible Bible NNP 19939 4493 14 - - HYPH 19939 4493 15 readers reader NNS 19939 4493 16 , , , 19939 4493 17 and and CC 19939 4493 18 wives wife NNS 19939 4493 19 for for IN 19939 4493 20 native native JJ 19939 4493 21 teachers teacher NNS 19939 4493 22 and and CC 19939 4493 23 pastors pastor NNS 19939 4493 24 . . . 19939 4494 1 They -PRON- PRP 19939 4494 2 are be VBP 19939 4494 3 in in IN 19939 4494 4 Marsovan Marsovan NNP 19939 4494 5 , , , 19939 4494 6 Aintab Aintab NNP 19939 4494 7 , , , 19939 4494 8 Marash Marash NNP 19939 4494 9 , , , 19939 4494 10 Harpoot Harpoot NNP 19939 4494 11 , , , 19939 4494 12 Mardin Mardin NNP 19939 4494 13 , , , 19939 4494 14 Bitlis Bitlis NNP 19939 4494 15 , , , 19939 4494 16 Erzroom Erzroom NNP 19939 4494 17 , , , 19939 4494 18 and and CC 19939 4494 19 Samokov Samokov NNP 19939 4494 20 . . . 19939 4495 1 The the DT 19939 4495 2 pupils pupil NNS 19939 4495 3 in in IN 19939 4495 4 the the DT 19939 4495 5 theological theological JJ 19939 4495 6 seminaries seminary NNS 19939 4495 7 and and CC 19939 4495 8 classes class NNS 19939 4495 9 , , , 19939 4495 10 and and CC 19939 4495 11 in in IN 19939 4495 12 the the DT 19939 4495 13 female female JJ 19939 4495 14 boarding boarding NN 19939 4495 15 - - HYPH 19939 4495 16 schools school NNS 19939 4495 17 , , , 19939 4495 18 as as IN 19939 4495 19 reported report VBN 19939 4495 20 in in IN 19939 4495 21 the the DT 19939 4495 22 year year NN 19939 4495 23 1871 1871 CD 19939 4495 24 , , , 19939 4495 25 were be VBD 19939 4495 26 as as IN 19939 4495 27 follows:-- follows:-- NNP 19939 4495 28 Theological Theological NNP 19939 4495 29 Theological Theological NNP 19939 4495 30 Female Female NNP 19939 4495 31 Seminaries Seminaries NNPS 19939 4495 32 . . . 19939 4496 1 Classes class NNS 19939 4496 2 . . . 19939 4497 1 Boarding boarding NN 19939 4497 2 - - HYPH 19939 4497 3 schools school NNS 19939 4497 4 . . . 19939 4498 1 WESTERN WESTERN NNP 19939 4498 2 TURKEY TURKEY NNP 19939 4498 3 . . . 19939 4499 1 Marsovan Marsovan NNP 19939 4499 2 . . . 19939 4500 1 26 26 CD 19939 4500 2 - - SYM 19939 4500 3 38 38 CD 19939 4500 4 Cesarea Cesarea NNP 19939 4500 5 . . . 19939 4501 1 - - : 19939 4501 2 5 5 CD 19939 4501 3 - - HYPH 19939 4501 4 Broosa Broosa NNP 19939 4501 5 . . . 19939 4502 1 - - : 19939 4502 2 13 13 CD 19939 4502 3 - - HYPH 19939 4502 4 Sivas Sivas NNP 19939 4502 5 . . . 19939 4503 1 - - : 19939 4503 2 2 2 CD 19939 4503 3 - - HYPH 19939 4503 4 CENTRAL central NN 19939 4503 5 TURKEY turkey NN 19939 4503 6 . . . 19939 4504 1 Aintab Aintab NNP 19939 4504 2 . . . 19939 4505 1 - - : 19939 4505 2 - - : 19939 4505 3 20 20 CD 19939 4505 4 Marash Marash NNP 19939 4505 5 . . . 19939 4506 1 35 35 CD 19939 4506 2 - - HYPH 19939 4506 3 - - : 19939 4506 4 EASTERN eastern NN 19939 4506 5 TURKEY turkey NN 19939 4506 6 . . . 19939 4507 1 Harpoot harpoot NN 19939 4507 2 . . . 19939 4508 1 17 17 CD 19939 4508 2 25[1 25[1 CD 19939 4508 3 ] ] -RRB- 19939 4508 4 34 34 CD 19939 4508 5 Mardin Mardin NNP 19939 4508 6 . . . 19939 4509 1 5 5 CD 19939 4509 2 - - SYM 19939 4509 3 5 5 CD 19939 4509 4 Bitlis Bitlis NNP 19939 4509 5 . . . 19939 4510 1 - - : 19939 4510 2 9 9 CD 19939 4510 3 20 20 CD 19939 4510 4 Erzroom erzroom NN 19939 4510 5 . . . 19939 4511 1 - - : 19939 4511 2 6 6 CD 19939 4511 3 8 8 CD 19939 4511 4 ----- ----- CD 19939 4511 5 ----- ----- NFP 19939 4511 6 ----- ----- NFP 19939 4511 7 Total total XX 19939 4511 8 . . . 19939 4512 1 83 83 CD 19939 4512 2 60 60 CD 19939 4512 3 125 125 CD 19939 4512 4 [ [ -LRB- 19939 4512 5 1 1 CD 19939 4512 6 ] ] -RRB- 19939 4512 7 More more RBR 19939 4512 8 properly properly RB 19939 4512 9 called call VBD 19939 4512 10 a a DT 19939 4512 11 " " `` 19939 4512 12 Normal normal JJ 19939 4512 13 school school NN 19939 4512 14 . . . 19939 4512 15 " " '' 19939 4513 1 Thus thus RB 19939 4513 2 the the DT 19939 4513 3 number number NN 19939 4513 4 in in IN 19939 4513 5 training training NN 19939 4513 6 for for IN 19939 4513 7 the the DT 19939 4513 8 gospel gospel NNP 19939 4513 9 ministry ministry NNP 19939 4513 10 , , , 19939 4513 11 in in IN 19939 4513 12 1871 1871 CD 19939 4513 13 , , , 19939 4513 14 was be VBD 19939 4513 15 one one CD 19939 4513 16 hundred hundred CD 19939 4513 17 and and CC 19939 4513 18 forty forty CD 19939 4513 19 - - HYPH 19939 4513 20 three three CD 19939 4513 21 , , , 19939 4513 22 and and CC 19939 4513 23 the the DT 19939 4513 24 number number NN 19939 4513 25 in in IN 19939 4513 26 the the DT 19939 4513 27 female female JJ 19939 4513 28 boarding boarding NN 19939 4513 29 - - HYPH 19939 4513 30 schools school NNS 19939 4513 31 was be VBD 19939 4513 32 one one CD 19939 4513 33 hundred hundred CD 19939 4513 34 and and CC 19939 4513 35 twenty twenty CD 19939 4513 36 - - HYPH 19939 4513 37 five five CD 19939 4513 38 . . . 19939 4514 1 The the DT 19939 4514 2 Marsovan Marsovan NNP 19939 4514 3 Seminary Seminary NNP 19939 4514 4 commenced commence VBD 19939 4514 5 with with IN 19939 4514 6 eight eight CD 19939 4514 7 pupils pupil NNS 19939 4514 8 , , , 19939 4514 9 and and CC 19939 4514 10 the the DT 19939 4514 11 number number NN 19939 4514 12 was be VBD 19939 4514 13 increased increase VBN 19939 4514 14 in in IN 19939 4514 15 two two CD 19939 4514 16 years year NNS 19939 4514 17 to to TO 19939 4514 18 twenty twenty CD 19939 4514 19 - - HYPH 19939 4514 20 four four CD 19939 4514 21 . . . 19939 4515 1 Classes class NNS 19939 4515 2 were be VBD 19939 4515 3 organized organize VBN 19939 4515 4 at at IN 19939 4515 5 the the DT 19939 4515 6 stations station NNS 19939 4515 7 , , , 19939 4515 8 to to TO 19939 4515 9 prepare prepare VB 19939 4515 10 candidates candidate NNS 19939 4515 11 for for IN 19939 4515 12 admission admission NN 19939 4515 13 to to IN 19939 4515 14 the the DT 19939 4515 15 seminary seminary NN 19939 4515 16 , , , 19939 4515 17 and and CC 19939 4515 18 to to TO 19939 4515 19 train train VB 19939 4515 20 such such JJ 19939 4515 21 helpers helper NNS 19939 4515 22 as as IN 19939 4515 23 were be VBD 19939 4515 24 not not RB 19939 4515 25 to to TO 19939 4515 26 take take VB 19939 4515 27 the the DT 19939 4515 28 full full JJ 19939 4515 29 course course NN 19939 4515 30 of of IN 19939 4515 31 study study NN 19939 4515 32 . . . 19939 4516 1 The the DT 19939 4516 2 plan plan NN 19939 4516 3 of of IN 19939 4516 4 instruction instruction NN 19939 4516 5 in in IN 19939 4516 6 the the DT 19939 4516 7 seminary seminary NN 19939 4516 8 has have VBZ 19939 4516 9 recently recently RB 19939 4516 10 been be VBN 19939 4516 11 enlarged enlarge VBN 19939 4516 12 so so IN 19939 4516 13 as as IN 19939 4516 14 to to TO 19939 4516 15 include include VB 19939 4516 16 the the DT 19939 4516 17 training training NN 19939 4516 18 of of IN 19939 4516 19 native native JJ 19939 4516 20 agents agent NNS 19939 4516 21 for for IN 19939 4516 22 the the DT 19939 4516 23 Greek Greek NNP 19939 4516 24 - - HYPH 19939 4516 25 speaking speak VBG 19939 4516 26 races race NNS 19939 4516 27 of of IN 19939 4516 28 southwestern southwestern JJ 19939 4516 29 Asia Asia NNP 19939 4516 30 Minor Minor NNP 19939 4516 31 . . . 19939 4517 1 Eight eight CD 19939 4517 2 young young JJ 19939 4517 3 men man NNS 19939 4517 4 , , , 19939 4517 5 who who WP 19939 4517 6 graduated graduate VBD 19939 4517 7 in in IN 19939 4517 8 1869 1869 CD 19939 4517 9 , , , 19939 4517 10 received receive VBD 19939 4517 11 licenses license NNS 19939 4517 12 to to TO 19939 4517 13 preach preach VB 19939 4517 14 from from IN 19939 4517 15 the the DT 19939 4517 16 " " `` 19939 4517 17 Central Central NNP 19939 4517 18 Evangelical Evangelical NNP 19939 4517 19 Union Union NNP 19939 4517 20 , , , 19939 4517 21 " " '' 19939 4517 22 and and CC 19939 4517 23 were be VBD 19939 4517 24 in in IN 19939 4517 25 great great JJ 19939 4517 26 demand demand NN 19939 4517 27 . . . 19939 4518 1 Thirteen thirteen CD 19939 4518 2 were be VBD 19939 4518 3 thus thus RB 19939 4518 4 commissioned commission VBN 19939 4518 5 in in IN 19939 4518 6 1870 1870 CD 19939 4518 7 , , , 19939 4518 8 in in IN 19939 4518 9 which which WDT 19939 4518 10 year year NN 19939 4518 11 a a DT 19939 4518 12 convenient convenient JJ 19939 4518 13 seminary seminary JJ 19939 4518 14 building building NN 19939 4518 15 was be VBD 19939 4518 16 finished finish VBN 19939 4518 17 . . . 19939 4519 1 [ [ -LRB- 19939 4519 2 1 1 CD 19939 4519 3 ] ] -RRB- 19939 4519 4 [ [ -LRB- 19939 4519 5 1 1 CD 19939 4519 6 ] ] -RRB- 19939 4519 7 See see VB 19939 4519 8 Chap Chap NNP 19939 4519 9 . . . 19939 4520 1 xxiv xxiv NNP 19939 4520 2 . . . 19939 4521 1 p. p. NN 19939 4521 2 17 17 CD 19939 4521 3 ; ; : 19939 4521 4 Report Report NNP 19939 4521 5 of of IN 19939 4521 6 the the DT 19939 4521 7 Board Board NNP 19939 4521 8 for for IN 19939 4521 9 1870 1870 CD 19939 4521 10 , , , 19939 4521 11 p. p. NN 19939 4521 12 21 21 CD 19939 4521 13 ; ; : 19939 4521 14 and and CC 19939 4521 15 _ _ NNP 19939 4521 16 Missionary Missionary NNP 19939 4521 17 Herald Herald NNP 19939 4521 18 _ _ NNP 19939 4521 19 for for IN 19939 4521 20 1869 1869 CD 19939 4521 21 , , , 19939 4521 22 pp pp NNP 19939 4521 23 . . . 19939 4522 1 87 87 CD 19939 4522 2 , , , 19939 4522 3 122 122 CD 19939 4522 4 , , , 19939 4522 5 257 257 CD 19939 4522 6 ; ; : 19939 4522 7 and and CC 19939 4522 8 for for IN 19939 4522 9 1871 1871 CD 19939 4522 10 , , , 19939 4522 11 p. p. NN 19939 4522 12 109 109 CD 19939 4522 13 . . . 19939 4523 1 Mr. Mr. NNP 19939 4523 2 Wheeler Wheeler NNP 19939 4523 3 has have VBZ 19939 4523 4 given give VBN 19939 4523 5 a a DT 19939 4523 6 full full JJ 19939 4523 7 and and CC 19939 4523 8 interesting interesting JJ 19939 4523 9 description description NN 19939 4523 10 of of IN 19939 4523 11 the the DT 19939 4523 12 theological theological JJ 19939 4523 13 and and CC 19939 4523 14 female female JJ 19939 4523 15 Seminaries seminary NNS 19939 4523 16 at at IN 19939 4523 17 Harpoot Harpoot NNP 19939 4523 18 , , , 19939 4523 19 in in IN 19939 4523 20 his -PRON- PRP$ 19939 4523 21 valuable valuable JJ 19939 4523 22 work work NN 19939 4523 23 , , , 19939 4523 24 entitled entitle VBN 19939 4523 25 " " `` 19939 4523 26 Ten ten CD 19939 4523 27 Years year NNS 19939 4523 28 on on IN 19939 4523 29 the the DT 19939 4523 30 Euphrates Euphrates NNP 19939 4523 31 , , , 19939 4523 32 " " '' 19939 4523 33 and and CC 19939 4523 34 to to IN 19939 4523 35 that that DT 19939 4523 36 the the DT 19939 4523 37 reader reader NN 19939 4523 38 is be VBZ 19939 4523 39 referred refer VBN 19939 4523 40 . . . 19939 4524 1 [ [ -LRB- 19939 4524 2 1 1 CD 19939 4524 3 ] ] -RRB- 19939 4524 4 Eighteen eighteen CD 19939 4524 5 pupils pupil NNS 19939 4524 6 graduated graduate VBD 19939 4524 7 in in IN 19939 4524 8 1863 1863 CD 19939 4524 9 , , , 19939 4524 10 seven seven CD 19939 4524 11 in in IN 19939 4524 12 1865 1865 CD 19939 4524 13 , , , 19939 4524 14 and and CC 19939 4524 15 eleven eleven CD 19939 4524 16 in in IN 19939 4524 17 1867 1867 CD 19939 4524 18 ; ; : 19939 4524 19 of of IN 19939 4524 20 whom whom WP 19939 4524 21 thirty thirty CD 19939 4524 22 - - HYPH 19939 4524 23 two two CD 19939 4524 24 became become VBD 19939 4524 25 pastors pastor NNS 19939 4524 26 , , , 19939 4524 27 preachers preacher NNS 19939 4524 28 , , , 19939 4524 29 or or CC 19939 4524 30 helpers helper NNS 19939 4524 31 . . . 19939 4525 1 [ [ -LRB- 19939 4525 2 1 1 CD 19939 4525 3 ] ] -RRB- 19939 4525 4 _ _ NNP 19939 4525 5 Ten Ten NNP 19939 4525 6 Years year NNS 19939 4525 7 on on IN 19939 4525 8 the the DT 19939 4525 9 Euphrates Euphrates NNP 19939 4525 10 _ _ NNP 19939 4525 11 , , , 19939 4525 12 pp pp NNP 19939 4525 13 . . . 19939 4526 1 162 162 CD 19939 4526 2 - - SYM 19939 4526 3 221 221 CD 19939 4526 4 . . . 19939 4527 1 Theological theological JJ 19939 4527 2 classes class NNS 19939 4527 3 were be VBD 19939 4527 4 taught teach VBN 19939 4527 5 at at IN 19939 4527 6 Aintab Aintab NNP 19939 4527 7 and and CC 19939 4527 8 Marash Marash NNP 19939 4527 9 , , , 19939 4527 10 as as RB 19939 4527 11 early early RB 19939 4527 12 as as IN 19939 4527 13 1860 1860 CD 19939 4527 14 . . . 19939 4528 1 It -PRON- PRP 19939 4528 2 was be VBD 19939 4528 3 resolved resolve VBN 19939 4528 4 , , , 19939 4528 5 eight eight CD 19939 4528 6 years year NNS 19939 4528 7 afterwards afterwards RB 19939 4528 8 , , , 19939 4528 9 in in IN 19939 4528 10 view view NN 19939 4528 11 of of IN 19939 4528 12 the the DT 19939 4528 13 greater great JJR 19939 4528 14 number number NN 19939 4528 15 of of IN 19939 4528 16 students student NNS 19939 4528 17 at at IN 19939 4528 18 Marash Marash NNP 19939 4528 19 , , , 19939 4528 20 that that IN 19939 4528 21 the the DT 19939 4528 22 Theological Theological NNP 19939 4528 23 Seminary Seminary NNP 19939 4528 24 , , , 19939 4528 25 then then RB 19939 4528 26 about about IN 19939 4528 27 being be VBG 19939 4528 28 established establish VBN 19939 4528 29 , , , 19939 4528 30 should should MD 19939 4528 31 be be VB 19939 4528 32 at at IN 19939 4528 33 that that DT 19939 4528 34 station station NN 19939 4528 35 . . . 19939 4529 1 The the DT 19939 4529 2 examination examination NN 19939 4529 3 of of IN 19939 4529 4 the the DT 19939 4529 5 students student NNS 19939 4529 6 of of IN 19939 4529 7 this this DT 19939 4529 8 seminary seminary NN 19939 4529 9 in in IN 19939 4529 10 1869 1869 CD 19939 4529 11 , , , 19939 4529 12 drew draw VBD 19939 4529 13 together together RB 19939 4529 14 an an DT 19939 4529 15 audience audience NN 19939 4529 16 of of IN 19939 4529 17 a a DT 19939 4529 18 thousand thousand CD 19939 4529 19 persons person NNS 19939 4529 20 . . . 19939 4530 1 Thirty thirty CD 19939 4530 2 - - HYPH 19939 4530 3 three three CD 19939 4530 4 students student NNS 19939 4530 5 were be VBD 19939 4530 6 here here RB 19939 4530 7 in in IN 19939 4530 8 the the DT 19939 4530 9 following following JJ 19939 4530 10 year year NN 19939 4530 11 , , , 19939 4530 12 and and CC 19939 4530 13 it -PRON- PRP 19939 4530 14 was be VBD 19939 4530 15 necessary necessary JJ 19939 4530 16 for for IN 19939 4530 17 the the DT 19939 4530 18 resident resident JJ 19939 4530 19 missionaries missionary NNS 19939 4530 20 to to TO 19939 4530 21 give give VB 19939 4530 22 themselves -PRON- PRP 19939 4530 23 almost almost RB 19939 4530 24 wholly wholly RB 19939 4530 25 to to IN 19939 4530 26 their -PRON- PRP$ 19939 4530 27 instruction instruction NN 19939 4530 28 ; ; : 19939 4530 29 while while IN 19939 4530 30 the the DT 19939 4530 31 work work NN 19939 4530 32 in in IN 19939 4530 33 the the DT 19939 4530 34 city city NN 19939 4530 35 and and CC 19939 4530 36 at at IN 19939 4530 37 the the DT 19939 4530 38 out out NN 19939 4530 39 - - HYPH 19939 4530 40 stations station NNS 19939 4530 41 was be VBD 19939 4530 42 committed commit VBN 19939 4530 43 to to IN 19939 4530 44 the the DT 19939 4530 45 churches church NNS 19939 4530 46 in in IN 19939 4530 47 Marash Marash NNP 19939 4530 48 . . . 19939 4531 1 That that DT 19939 4531 2 was be VBD 19939 4531 3 a a DT 19939 4531 4 year year NN 19939 4531 5 of of IN 19939 4531 6 growth growth NN 19939 4531 7 and and CC 19939 4531 8 prosperity prosperity NN 19939 4531 9 to to IN 19939 4531 10 these these DT 19939 4531 11 churches church NNS 19939 4531 12 ; ; : 19939 4531 13 sixty sixty CD 19939 4531 14 - - HYPH 19939 4531 15 six six CD 19939 4531 16 new new JJ 19939 4531 17 members member NNS 19939 4531 18 being be VBG 19939 4531 19 added add VBN 19939 4531 20 to to IN 19939 4531 21 them -PRON- PRP 19939 4531 22 on on IN 19939 4531 23 profession profession NN 19939 4531 24 of of IN 19939 4531 25 faith faith NN 19939 4531 26 . . . 19939 4532 1 A a DT 19939 4532 2 new new JJ 19939 4532 3 class class NN 19939 4532 4 of of IN 19939 4532 5 eighteen eighteen CD 19939 4532 6 members member NNS 19939 4532 7 was be VBD 19939 4532 8 received receive VBN 19939 4532 9 in in IN 19939 4532 10 October October NNP 19939 4532 11 . . . 19939 4533 1 The the DT 19939 4533 2 Seminaries seminary NNS 19939 4533 3 at at IN 19939 4533 4 Mardin Mardin NNP 19939 4533 5 are be VBP 19939 4533 6 conducted conduct VBN 19939 4533 7 on on IN 19939 4533 8 the the DT 19939 4533 9 same same JJ 19939 4533 10 principles principle NNS 19939 4533 11 as as IN 19939 4533 12 those those DT 19939 4533 13 at at IN 19939 4533 14 Harpoot Harpoot NNP 19939 4533 15 . . . 19939 4534 1 They -PRON- PRP 19939 4534 2 are be VBP 19939 4534 3 comparatively comparatively RB 19939 4534 4 new new JJ 19939 4534 5 , , , 19939 4534 6 and and CC 19939 4534 7 are be VBP 19939 4534 8 designed design VBN 19939 4534 9 to to TO 19939 4534 10 reach reach VB 19939 4534 11 the the DT 19939 4534 12 race race NN 19939 4534 13 speaking speak VBG 19939 4534 14 the the DT 19939 4534 15 Arabic arabic JJ 19939 4534 16 language language NN 19939 4534 17 . . . 19939 4535 1 The the DT 19939 4535 2 training training NN 19939 4535 3 - - HYPH 19939 4535 4 school school NN 19939 4535 5 at at IN 19939 4535 6 Tocat Tocat NNP 19939 4535 7 was be VBD 19939 4535 8 broken break VBN 19939 4535 9 up up RP 19939 4535 10 by by IN 19939 4535 11 the the DT 19939 4535 12 fire fire NN 19939 4535 13 , , , 19939 4535 14 which which WDT 19939 4535 15 consumed consume VBD 19939 4535 16 the the DT 19939 4535 17 mission mission NN 19939 4535 18 premises premise NNS 19939 4535 19 in in IN 19939 4535 20 1859 1859 CD 19939 4535 21 . . . 19939 4536 1 A a DT 19939 4536 2 very very RB 19939 4536 3 valuable valuable JJ 19939 4536 4 high high JJ 19939 4536 5 school school NN 19939 4536 6 was be VBD 19939 4536 7 taught teach VBN 19939 4536 8 for for IN 19939 4536 9 some some DT 19939 4536 10 years year NNS 19939 4536 11 at at IN 19939 4536 12 Aintab Aintab NNP 19939 4536 13 , , , 19939 4536 14 by by IN 19939 4536 15 Mr. Mr. NNP 19939 4536 16 Alexan Alexan NNP 19939 4536 17 ; ; : 19939 4536 18 who who WP 19939 4536 19 was be VBD 19939 4536 20 transferred transfer VBN 19939 4536 21 to to IN 19939 4536 22 Marash Marash NNP 19939 4536 23 , , , 19939 4536 24 in in IN 19939 4536 25 1864 1864 CD 19939 4536 26 , , , 19939 4536 27 as as IN 19939 4536 28 assistant assistant NN 19939 4536 29 teacher teacher NN 19939 4536 30 in in IN 19939 4536 31 the the DT 19939 4536 32 new new JJ 19939 4536 33 Theological Theological NNP 19939 4536 34 Seminary Seminary NNP 19939 4536 35 . . . 19939 4537 1 Thirty thirty CD 19939 4537 2 - - HYPH 19939 4537 3 five five CD 19939 4537 4 pupils pupil NNS 19939 4537 5 attended attend VBD 19939 4537 6 the the DT 19939 4537 7 female female JJ 19939 4537 8 Seminary Seminary NNP 19939 4537 9 at at IN 19939 4537 10 Marsovan Marsovan NNP 19939 4537 11 in in IN 19939 4537 12 1869 1869 CD 19939 4537 13 , , , 19939 4537 14 and and CC 19939 4537 15 many many JJ 19939 4537 16 of of IN 19939 4537 17 them -PRON- PRP 19939 4537 18 were be VBD 19939 4537 19 hopefully hopefully RB 19939 4537 20 converted convert VBN 19939 4537 21 . . . 19939 4538 1 In in IN 19939 4538 2 1870 1870 CD 19939 4538 3 there there EX 19939 4538 4 were be VBD 19939 4538 5 forty forty CD 19939 4538 6 pupils pupil NNS 19939 4538 7 . . . 19939 4539 1 A a DT 19939 4539 2 majority majority NN 19939 4539 3 of of IN 19939 4539 4 the the DT 19939 4539 5 young young JJ 19939 4539 6 men man NNS 19939 4539 7 in in IN 19939 4539 8 the the DT 19939 4539 9 Seminary Seminary NNP 19939 4539 10 at at IN 19939 4539 11 Harpoot Harpoot NNP 19939 4539 12 were be VBD 19939 4539 13 married marry VBN 19939 4539 14 , , , 19939 4539 15 and and CC 19939 4539 16 one one CD 19939 4539 17 main main JJ 19939 4539 18 design design NN 19939 4539 19 of of IN 19939 4539 20 the the DT 19939 4539 21 female female JJ 19939 4539 22 seminary seminary NN 19939 4539 23 at at IN 19939 4539 24 that that DT 19939 4539 25 station station NN 19939 4539 26 was be VBD 19939 4539 27 the the DT 19939 4539 28 education education NN 19939 4539 29 of of IN 19939 4539 30 their -PRON- PRP$ 19939 4539 31 wives wife NNS 19939 4539 32 . . . 19939 4540 1 These these DT 19939 4540 2 kept keep VBN 19939 4540 3 house house NN 19939 4540 4 for for IN 19939 4540 5 their -PRON- PRP$ 19939 4540 6 husbands husband NNS 19939 4540 7 , , , 19939 4540 8 and and CC 19939 4540 9 attended attend VBD 19939 4540 10 school school NN 19939 4540 11 about about RB 19939 4540 12 seven seven CD 19939 4540 13 hours hour NNS 19939 4540 14 a a DT 19939 4540 15 day day NN 19939 4540 16 , , , 19939 4540 17 five five CD 19939 4540 18 days day NNS 19939 4540 19 of of IN 19939 4540 20 the the DT 19939 4540 21 week week NN 19939 4540 22 . . . 19939 4541 1 Their -PRON- PRP$ 19939 4541 2 younger young JJR 19939 4541 3 children child NNS 19939 4541 4 were be VBD 19939 4541 5 committed commit VBN 19939 4541 6 to to IN 19939 4541 7 the the DT 19939 4541 8 care care NN 19939 4541 9 of of IN 19939 4541 10 a a DT 19939 4541 11 woman woman NN 19939 4541 12 employed employ VBN 19939 4541 13 for for IN 19939 4541 14 the the DT 19939 4541 15 purpose purpose NN 19939 4541 16 , , , 19939 4541 17 while while IN 19939 4541 18 the the DT 19939 4541 19 older old JJR 19939 4541 20 ones one NNS 19939 4541 21 went go VBD 19939 4541 22 to to IN 19939 4541 23 one one CD 19939 4541 24 of of IN 19939 4541 25 the the DT 19939 4541 26 city city NN 19939 4541 27 schools school NNS 19939 4541 28 . . . 19939 4542 1 Of of IN 19939 4542 2 the the DT 19939 4542 3 ninety ninety CD 19939 4542 4 - - HYPH 19939 4542 5 four four CD 19939 4542 6 connected connect VBN 19939 4542 7 with with IN 19939 4542 8 the the DT 19939 4542 9 seminary seminary JJ 19939 4542 10 previous previous NN 19939 4542 11 to to IN 19939 4542 12 1867 1867 CD 19939 4542 13 , , , 19939 4542 14 forty forty CD 19939 4542 15 - - HYPH 19939 4542 16 one one CD 19939 4542 17 were be VBD 19939 4542 18 hopefully hopefully RB 19939 4542 19 converted convert VBN 19939 4542 20 while while IN 19939 4542 21 in in IN 19939 4542 22 it -PRON- PRP 19939 4542 23 . . . 19939 4543 1 Their -PRON- PRP$ 19939 4543 2 chief chief JJ 19939 4543 3 text text NN 19939 4543 4 - - HYPH 19939 4543 5 book book NN 19939 4543 6 was be VBD 19939 4543 7 the the DT 19939 4543 8 Bible Bible NNP 19939 4543 9 ; ; : 19939 4543 10 and and CC 19939 4543 11 some some DT 19939 4543 12 of of IN 19939 4543 13 them -PRON- PRP 19939 4543 14 , , , 19939 4543 15 besides besides IN 19939 4543 16 learning learn VBG 19939 4543 17 to to TO 19939 4543 18 read read VB 19939 4543 19 intelligently intelligently RB 19939 4543 20 , , , 19939 4543 21 and and CC 19939 4543 22 to to TO 19939 4543 23 write write VB 19939 4543 24 , , , 19939 4543 25 keep keep VB 19939 4543 26 accounts account NNS 19939 4543 27 , , , 19939 4543 28 and and CC 19939 4543 29 know know VB 19939 4543 30 something something NN 19939 4543 31 of of IN 19939 4543 32 geography geography NN 19939 4543 33 and and CC 19939 4543 34 astronomy astronomy NN 19939 4543 35 , , , 19939 4543 36 became become VBD 19939 4543 37 intelligent intelligent JJ 19939 4543 38 students student NNS 19939 4543 39 and and CC 19939 4543 40 expounders expounder NNS 19939 4543 41 of of IN 19939 4543 42 the the DT 19939 4543 43 Bible Bible NNP 19939 4543 44 , , , 19939 4543 45 and and CC 19939 4543 46 , , , 19939 4543 47 with with IN 19939 4543 48 hearts heart NNS 19939 4543 49 warm warm JJ 19939 4543 50 with with IN 19939 4543 51 love love NN 19939 4543 52 to to IN 19939 4543 53 Christ Christ NNP 19939 4543 54 , , , 19939 4543 55 proved prove VBD 19939 4543 56 themselves -PRON- PRP 19939 4543 57 wise wise JJ 19939 4543 58 and and CC 19939 4543 59 efficient efficient JJ 19939 4543 60 in in IN 19939 4543 61 winning win VBG 19939 4543 62 souls soul NNS 19939 4543 63 to to IN 19939 4543 64 Him -PRON- PRP 19939 4543 65 . . . 19939 4544 1 [ [ -LRB- 19939 4544 2 1 1 LS 19939 4544 3 ] ] -RRB- 19939 4544 4 This this DT 19939 4544 5 institution institution NN 19939 4544 6 has have VBZ 19939 4544 7 had have VBN 19939 4544 8 several several JJ 19939 4544 9 valuable valuable JJ 19939 4544 10 teachers teacher NNS 19939 4544 11 from from IN 19939 4544 12 the the DT 19939 4544 13 United United NNP 19939 4544 14 States States NNP 19939 4544 15 , , , 19939 4544 16 prominent prominent JJ 19939 4544 17 among among IN 19939 4544 18 whom whom WP 19939 4544 19 was be VBD 19939 4544 20 Miss Miss NNP 19939 4544 21 Maria Maria NNP 19939 4544 22 A. A. NNP 19939 4545 1 West West NNP 19939 4545 2 . . . 19939 4546 1 [ [ -LRB- 19939 4546 2 1 1 CD 19939 4546 3 ] ] -RRB- 19939 4546 4 _ _ NNP 19939 4546 5 Ten Ten NNP 19939 4546 6 Years year NNS 19939 4546 7 on on IN 19939 4546 8 the the DT 19939 4546 9 Euphrates Euphrates NNP 19939 4546 10 _ _ NNP 19939 4546 11 , , , 19939 4546 12 p. p. NN 19939 4546 13 189 189 CD 19939 4546 14 . . . 19939 4547 1 The the DT 19939 4547 2 Female Female NNP 19939 4547 3 Boarding Boarding NNP 19939 4547 4 - - HYPH 19939 4547 5 school school NN 19939 4547 6 at at IN 19939 4547 7 Aintab Aintab NNP 19939 4547 8 was be VBD 19939 4547 9 commenced commence VBN 19939 4547 10 under under IN 19939 4547 11 the the DT 19939 4547 12 care care NN 19939 4547 13 of of IN 19939 4547 14 Miss Miss NNP 19939 4547 15 Proctor Proctor NNP 19939 4547 16 in in IN 19939 4547 17 1861 1861 CD 19939 4547 18 , , , 19939 4547 19 with with IN 19939 4547 20 eight eight CD 19939 4547 21 pupils pupil NNS 19939 4547 22 . . . 19939 4548 1 The the DT 19939 4548 2 number number NN 19939 4548 3 was be VBD 19939 4548 4 increased increase VBN 19939 4548 5 to to IN 19939 4548 6 fourteen fourteen CD 19939 4548 7 in in IN 19939 4548 8 1864 1864 CD 19939 4548 9 , , , 19939 4548 10 and and CC 19939 4548 11 to to TO 19939 4548 12 twenty twenty CD 19939 4548 13 - - HYPH 19939 4548 14 five five CD 19939 4548 15 in in IN 19939 4548 16 1867 1867 CD 19939 4548 17 , , , 19939 4548 18 of of IN 19939 4548 19 whom whom WP 19939 4548 20 ten ten CD 19939 4548 21 gave give VBD 19939 4548 22 evidence evidence NN 19939 4548 23 of of IN 19939 4548 24 piety piety NN 19939 4548 25 . . . 19939 4549 1 It -PRON- PRP 19939 4549 2 is be VBZ 19939 4549 3 one one CD 19939 4549 4 of of IN 19939 4549 5 the the DT 19939 4549 6 best good JJS 19939 4549 7 schools school NNS 19939 4549 8 in in IN 19939 4549 9 Turkey Turkey NNP 19939 4549 10 . . . 19939 4550 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 4550 2 Coffing Coffing NNP 19939 4550 3 's 's POS 19939 4550 4 labors labor NNS 19939 4550 5 among among IN 19939 4550 6 the the DT 19939 4550 7 women woman NNS 19939 4550 8 of of IN 19939 4550 9 Marash Marash NNP 19939 4550 10 , , , 19939 4550 11 in in IN 19939 4550 12 1867 1867 CD 19939 4550 13 , , , 19939 4550 14 and and CC 19939 4550 15 in in IN 19939 4550 16 the the DT 19939 4550 17 four four CD 19939 4550 18 schools school NNS 19939 4550 19 of of IN 19939 4550 20 which which WDT 19939 4550 21 she -PRON- PRP 19939 4550 22 had have VBD 19939 4550 23 the the DT 19939 4550 24 oversight oversight NN 19939 4550 25 , , , 19939 4550 26 were be VBD 19939 4550 27 of of IN 19939 4550 28 great great JJ 19939 4550 29 value value NN 19939 4550 30 . . . 19939 4551 1 In in IN 19939 4551 2 1868 1868 CD 19939 4551 3 , , , 19939 4551 4 she -PRON- PRP 19939 4551 5 had have VBD 19939 4551 6 charge charge NN 19939 4551 7 of of IN 19939 4551 8 a a DT 19939 4551 9 girls girl NNS 19939 4551 10 ' ' POS 19939 4551 11 high high JJ 19939 4551 12 school school NN 19939 4551 13 , , , 19939 4551 14 which which WDT 19939 4551 15 was be VBD 19939 4551 16 an an DT 19939 4551 17 institution institution NN 19939 4551 18 of of IN 19939 4551 19 much much JJ 19939 4551 20 promise promise NN 19939 4551 21 . . . 19939 4552 1 The the DT 19939 4552 2 pupils pupil NNS 19939 4552 3 were be VBD 19939 4552 4 thirty thirty CD 19939 4552 5 - - HYPH 19939 4552 6 eight eight CD 19939 4552 7 , , , 19939 4552 8 six six CD 19939 4552 9 of of IN 19939 4552 10 whom whom WP 19939 4552 11 were be VBD 19939 4552 12 wives wife NNS 19939 4552 13 of of IN 19939 4552 14 students student NNS 19939 4552 15 in in IN 19939 4552 16 the the DT 19939 4552 17 Theological Theological NNP 19939 4552 18 Seminary Seminary NNP 19939 4552 19 . . . 19939 4553 1 Of of IN 19939 4553 2 the the DT 19939 4553 3 hundred hundred CD 19939 4553 4 girls girl NNS 19939 4553 5 who who WP 19939 4553 6 had have VBD 19939 4553 7 been be VBN 19939 4553 8 in in IN 19939 4553 9 this this DT 19939 4553 10 school school NN 19939 4553 11 from from IN 19939 4553 12 the the DT 19939 4553 13 beginning beginning NN 19939 4553 14 , , , 19939 4553 15 twenty twenty CD 19939 4553 16 - - HYPH 19939 4553 17 one one NN 19939 4553 18 were be VBD 19939 4553 19 hopefully hopefully RB 19939 4553 20 converted convert VBN 19939 4553 21 while while IN 19939 4553 22 in in IN 19939 4553 23 the the DT 19939 4553 24 school school NN 19939 4553 25 . . . 19939 4554 1 In in IN 19939 4554 2 1872 1872 CD 19939 4554 3 , , , 19939 4554 4 a a DT 19939 4554 5 boarding boarding NN 19939 4554 6 department department NN 19939 4554 7 was be VBD 19939 4554 8 added add VBN 19939 4554 9 for for IN 19939 4554 10 the the DT 19939 4554 11 benefit benefit NN 19939 4554 12 of of IN 19939 4554 13 girls girl NNS 19939 4554 14 from from IN 19939 4554 15 the the DT 19939 4554 16 out out NN 19939 4554 17 - - HYPH 19939 4554 18 stations station NNS 19939 4554 19 . . . 19939 4555 1 THE the DT 19939 4555 2 ROBERT ROBERT NNP 19939 4555 3 COLLEGE COLLEGE NNP 19939 4555 4 . . . 19939 4556 1 This this DT 19939 4556 2 college college NN 19939 4556 3 has have VBZ 19939 4556 4 no no DT 19939 4556 5 direct direct JJ 19939 4556 6 connection connection NN 19939 4556 7 with with IN 19939 4556 8 the the DT 19939 4556 9 American American NNP 19939 4556 10 Board Board NNP 19939 4556 11 , , , 19939 4556 12 nor nor CC 19939 4556 13 with with IN 19939 4556 14 the the DT 19939 4556 15 mission mission NN 19939 4556 16 as as IN 19939 4556 17 such such JJ 19939 4556 18 ; ; : 19939 4556 19 yet yet CC 19939 4556 20 our -PRON- PRP$ 19939 4556 21 history history NN 19939 4556 22 would would MD 19939 4556 23 be be VB 19939 4556 24 incomplete incomplete JJ 19939 4556 25 without without IN 19939 4556 26 some some DT 19939 4556 27 account account NN 19939 4556 28 of of IN 19939 4556 29 it -PRON- PRP 19939 4556 30 . . . 19939 4557 1 The the DT 19939 4557 2 college college NN 19939 4557 3 may may MD 19939 4557 4 be be VB 19939 4557 5 said say VBN 19939 4557 6 to to TO 19939 4557 7 have have VB 19939 4557 8 grown grow VBN 19939 4557 9 out out IN 19939 4557 10 of of IN 19939 4557 11 the the DT 19939 4557 12 efforts effort NNS 19939 4557 13 of of IN 19939 4557 14 Dr. Dr. NNP 19939 4557 15 Hamlin Hamlin NNP 19939 4557 16 to to TO 19939 4557 17 furnish furnish VB 19939 4557 18 employment employment NN 19939 4557 19 to to IN 19939 4557 20 Protestant Protestant NNP 19939 4557 21 Armenians Armenians NNPS 19939 4557 22 , , , 19939 4557 23 whose whose WP$ 19939 4557 24 evangelical evangelical JJ 19939 4557 25 principles principle NNS 19939 4557 26 had have VBD 19939 4557 27 thrown throw VBN 19939 4557 28 them -PRON- PRP 19939 4557 29 out out IN 19939 4557 30 of of IN 19939 4557 31 business business NN 19939 4557 32 . . . 19939 4558 1 For for IN 19939 4558 2 this this DT 19939 4558 3 end end NN 19939 4558 4 a a DT 19939 4558 5 flour flour NN 19939 4558 6 mill mill NN 19939 4558 7 and and CC 19939 4558 8 bakery bakery NN 19939 4558 9 were be VBD 19939 4558 10 established establish VBN 19939 4558 11 with with IN 19939 4558 12 unlooked unlooked JJ 19939 4558 13 for for IN 19939 4558 14 success success NN 19939 4558 15 ; ; : 19939 4558 16 and and CC 19939 4558 17 when when WRB 19939 4558 18 the the DT 19939 4558 19 Crimean Crimean NNP 19939 4558 20 war war NN 19939 4558 21 broke break VBD 19939 4558 22 out out RP 19939 4558 23 , , , 19939 4558 24 very very RB 19939 4558 25 large large JJ 19939 4558 26 quantities quantity NNS 19939 4558 27 of of IN 19939 4558 28 bread bread NN 19939 4558 29 were be VBD 19939 4558 30 furnished furnish VBN 19939 4558 31 by by IN 19939 4558 32 this this DT 19939 4558 33 Protestant protestant JJ 19939 4558 34 bakery bakery NN 19939 4558 35 to to IN 19939 4558 36 the the DT 19939 4558 37 English english JJ 19939 4558 38 troops troop NNS 19939 4558 39 and and CC 19939 4558 40 hospitals hospital NNS 19939 4558 41 at at IN 19939 4558 42 Constantinople Constantinople NNP 19939 4558 43 . . . 19939 4559 1 Christopher Christopher NNP 19939 4559 2 R. R. NNP 19939 4559 3 Robert Robert NNP 19939 4559 4 , , , 19939 4559 5 Esq Esq NNP 19939 4559 6 . . NNP 19939 4559 7 , , , 19939 4559 8 of of IN 19939 4559 9 New New NNP 19939 4559 10 York York NNP 19939 4559 11 , , , 19939 4559 12 was be VBD 19939 4559 13 then then RB 19939 4559 14 travelling travel VBG 19939 4559 15 in in IN 19939 4559 16 the the DT 19939 4559 17 East East NNP 19939 4559 18 , , , 19939 4559 19 and and CC 19939 4559 20 his -PRON- PRP$ 19939 4559 21 attention attention NN 19939 4559 22 was be VBD 19939 4559 23 attracted attract VBN 19939 4559 24 to to IN 19939 4559 25 a a DT 19939 4559 26 large large JJ 19939 4559 27 boat boat NN 19939 4559 28 load load NN 19939 4559 29 of of IN 19939 4559 30 excellent excellent JJ 19939 4559 31 bread bread NN 19939 4559 32 _ _ NNP 19939 4559 33 en en IN 19939 4559 34 route route NN 19939 4559 35 _ _ NNP 19939 4559 36 from from IN 19939 4559 37 the the DT 19939 4559 38 bakery bakery NN 19939 4559 39 to to IN 19939 4559 40 the the DT 19939 4559 41 English English NNP 19939 4559 42 camp camp NN 19939 4559 43 . . . 19939 4560 1 This this DT 19939 4560 2 led lead VBD 19939 4560 3 to to IN 19939 4560 4 further further JJ 19939 4560 5 inquiries inquiry NNS 19939 4560 6 , , , 19939 4560 7 and and CC 19939 4560 8 to to IN 19939 4560 9 an an DT 19939 4560 10 acquaintance acquaintance NN 19939 4560 11 and and CC 19939 4560 12 permanent permanent JJ 19939 4560 13 friendship friendship NN 19939 4560 14 between between IN 19939 4560 15 himself -PRON- PRP 19939 4560 16 and and CC 19939 4560 17 Dr. Dr. NNP 19939 4560 18 Hamlin Hamlin NNP 19939 4560 19 . . . 19939 4561 1 The the DT 19939 4561 2 project project NN 19939 4561 3 of of IN 19939 4561 4 a a DT 19939 4561 5 college college NN 19939 4561 6 was be VBD 19939 4561 7 first first RB 19939 4561 8 suggested suggest VBN 19939 4561 9 by by IN 19939 4561 10 the the DT 19939 4561 11 sons son NNS 19939 4561 12 of of IN 19939 4561 13 Dr. Dr. NNP 19939 4561 14 Dwight Dwight NNP 19939 4561 15 , , , 19939 4561 16 one one CD 19939 4561 17 of of IN 19939 4561 18 the the DT 19939 4561 19 most most RBS 19939 4561 20 honored honored JJ 19939 4561 21 founders founder NNS 19939 4561 22 of of IN 19939 4561 23 the the DT 19939 4561 24 Armenian armenian JJ 19939 4561 25 mission mission NN 19939 4561 26 ; ; , 19939 4561 27 and and CC 19939 4561 28 a a DT 19939 4561 29 meeting meeting NN 19939 4561 30 for for IN 19939 4561 31 consultation consultation NN 19939 4561 32 , , , 19939 4561 33 called call VBN 19939 4561 34 by by IN 19939 4561 35 them -PRON- PRP 19939 4561 36 , , , 19939 4561 37 was be VBD 19939 4561 38 held hold VBN 19939 4561 39 at at IN 19939 4561 40 the the DT 19939 4561 41 house house NN 19939 4561 42 of of IN 19939 4561 43 Mr. Mr. NNP 19939 4561 44 Robert Robert NNP 19939 4561 45 in in IN 19939 4561 46 New New NNP 19939 4561 47 York York NNP 19939 4561 48 , , , 19939 4561 49 in in IN 19939 4561 50 October October NNP 19939 4561 51 , , , 19939 4561 52 1857 1857 CD 19939 4561 53 . . . 19939 4562 1 Several several JJ 19939 4562 2 such such JJ 19939 4562 3 meetings meeting NNS 19939 4562 4 were be VBD 19939 4562 5 held hold VBN 19939 4562 6 , , , 19939 4562 7 but but CC 19939 4562 8 no no DT 19939 4562 9 agreement agreement NN 19939 4562 10 was be VBD 19939 4562 11 reached reach VBN 19939 4562 12 as as IN 19939 4562 13 to to IN 19939 4562 14 the the DT 19939 4562 15 principles principle NNS 19939 4562 16 which which WDT 19939 4562 17 should should MD 19939 4562 18 govern govern VB 19939 4562 19 the the DT 19939 4562 20 College College NNP 19939 4562 21 . . . 19939 4563 1 Mr. Mr. NNP 19939 4563 2 Robert Robert NNP 19939 4563 3 , , , 19939 4563 4 finding find VBG 19939 4563 5 that that IN 19939 4563 6 nothing nothing NN 19939 4563 7 was be VBD 19939 4563 8 to to TO 19939 4563 9 be be VB 19939 4563 10 done do VBN 19939 4563 11 , , , 19939 4563 12 then then RB 19939 4563 13 proposed propose VBN 19939 4563 14 to to IN 19939 4563 15 Dr. Dr. NNP 19939 4563 16 Hamlin Hamlin NNP 19939 4563 17 to to TO 19939 4563 18 take take VB 19939 4563 19 up up RP 19939 4563 20 the the DT 19939 4563 21 work work NN 19939 4563 22 in in IN 19939 4563 23 coöperation coöperation NN 19939 4563 24 with with IN 19939 4563 25 himself -PRON- PRP 19939 4563 26 ; ; : 19939 4563 27 which which WDT 19939 4563 28 , , , 19939 4563 29 after after IN 19939 4563 30 consulting consult VBG 19939 4563 31 his -PRON- PRP$ 19939 4563 32 brethren brother NNS 19939 4563 33 and and CC 19939 4563 34 the the DT 19939 4563 35 officers officer NNS 19939 4563 36 of of IN 19939 4563 37 the the DT 19939 4563 38 American American NNP 19939 4563 39 Board Board NNP 19939 4563 40 , , , 19939 4563 41 he -PRON- PRP 19939 4563 42 decided decide VBD 19939 4563 43 to to TO 19939 4563 44 do do VB 19939 4563 45 . . . 19939 4564 1 I -PRON- PRP 19939 4564 2 now now RB 19939 4564 3 quote quote VBP 19939 4564 4 from from IN 19939 4564 5 a a DT 19939 4564 6 statement statement NN 19939 4564 7 kindly kindly RB 19939 4564 8 furnished furnish VBD 19939 4564 9 me -PRON- PRP 19939 4564 10 by by IN 19939 4564 11 Dr. Dr. NNP 19939 4564 12 Hamlin Hamlin NNP 19939 4564 13 . . . 19939 4565 1 " " `` 19939 4565 2 While while IN 19939 4565 3 all all DT 19939 4565 4 agreed agree VBD 19939 4565 5 in in IN 19939 4565 6 the the DT 19939 4565 7 necessity necessity NN 19939 4565 8 of of IN 19939 4565 9 a a DT 19939 4565 10 higher high JJR 19939 4565 11 education education NN 19939 4565 12 , , , 19939 4565 13 there there EX 19939 4565 14 were be VBD 19939 4565 15 various various JJ 19939 4565 16 views view NNS 19939 4565 17 in in IN 19939 4565 18 regard regard NN 19939 4565 19 to to IN 19939 4565 20 the the DT 19939 4565 21 proposed propose VBN 19939 4565 22 College College NNP 19939 4565 23 . . . 19939 4566 1 Some some DT 19939 4566 2 regarded regard VBD 19939 4566 3 these these DT 19939 4566 4 three three CD 19939 4566 5 obstacles obstacle NNS 19939 4566 6 as as RB 19939 4566 7 insuperable insuperable JJ 19939 4566 8 . . . 19939 4567 1 ( ( -LRB- 19939 4567 2 1 1 LS 19939 4567 3 ) ) -RRB- 19939 4567 4 The the DT 19939 4567 5 variety variety NN 19939 4567 6 of of IN 19939 4567 7 races,--Turkish races,--Turkish NNP 19939 4567 8 , , , 19939 4567 9 Armenian Armenian NNP 19939 4567 10 , , , 19939 4567 11 Greek Greek NNP 19939 4567 12 , , , 19939 4567 13 and and CC 19939 4567 14 Slavic,--which Slavic,--which NNP 19939 4567 15 have have VBP 19939 4567 16 no no DT 19939 4567 17 common common JJ 19939 4567 18 sympathies sympathy NNS 19939 4567 19 , , , 19939 4567 20 and and CC 19939 4567 21 would would MD 19939 4567 22 not not RB 19939 4567 23 unite unite VB 19939 4567 24 in in IN 19939 4567 25 one one CD 19939 4567 26 institution institution NN 19939 4567 27 . . . 19939 4568 1 ( ( -LRB- 19939 4568 2 2 2 LS 19939 4568 3 ) ) -RRB- 19939 4568 4 Variety variety NN 19939 4568 5 of of IN 19939 4568 6 religious religious JJ 19939 4568 7 faith,--Islamism faith,--Islamism NNP 19939 4568 8 , , , 19939 4568 9 Romanism Romanism NNP 19939 4568 10 , , , 19939 4568 11 the the DT 19939 4568 12 Oriental Oriental NNP 19939 4568 13 Orthodox Orthodox NNP 19939 4568 14 , , , 19939 4568 15 and and CC 19939 4568 16 Armenian armenian JJ 19939 4568 17 Churches,--which churches,--which NN 19939 4568 18 could could MD 19939 4568 19 never never RB 19939 4568 20 agree agree VB 19939 4568 21 in in IN 19939 4568 22 one one CD 19939 4568 23 institution institution NN 19939 4568 24 . . . 19939 4569 1 ( ( -LRB- 19939 4569 2 3 3 LS 19939 4569 3 ) ) -RRB- 19939 4569 4 Variety Variety NNP 19939 4569 5 of of IN 19939 4569 6 language,--Greek language,--Greek NNP 19939 4569 7 , , , 19939 4569 8 Armenian armenian JJ 19939 4569 9 , , , 19939 4569 10 Turkish turkish JJ 19939 4569 11 , , , 19939 4569 12 and and CC 19939 4569 13 Slavonic,--each Slavonic,--each NNP 19939 4569 14 of of IN 19939 4569 15 which which WDT 19939 4569 16 would would MD 19939 4569 17 seek seek VB 19939 4569 18 preëminence preëminence NN 19939 4569 19 . . . 19939 4570 1 " " `` 19939 4570 2 It -PRON- PRP 19939 4570 3 was be VBD 19939 4570 4 decided decide VBN 19939 4570 5 , , , 19939 4570 6 however however RB 19939 4570 7 , , , 19939 4570 8 to to TO 19939 4570 9 make make VB 19939 4570 10 the the DT 19939 4570 11 experiment experiment NN 19939 4570 12 . . . 19939 4571 1 The the DT 19939 4571 2 College College NNP 19939 4571 3 was be VBD 19939 4571 4 to to TO 19939 4571 5 be be VB 19939 4571 6 a a DT 19939 4571 7 Christian christian JJ 19939 4571 8 institution institution NN 19939 4571 9 . . . 19939 4572 1 The the DT 19939 4572 2 Bible Bible NNP 19939 4572 3 was be VBD 19939 4572 4 to to TO 19939 4572 5 be be VB 19939 4572 6 read read VBN 19939 4572 7 , , , 19939 4572 8 and and CC 19939 4572 9 prayer prayer NN 19939 4572 10 offered offer VBD 19939 4572 11 , , , 19939 4572 12 morning morning NN 19939 4572 13 and and CC 19939 4572 14 evening evening NN 19939 4572 15 , , , 19939 4572 16 at at IN 19939 4572 17 which which WDT 19939 4572 18 all all DT 19939 4572 19 should should MD 19939 4572 20 be be VB 19939 4572 21 present present JJ 19939 4572 22 . . . 19939 4573 1 There there EX 19939 4573 2 would would MD 19939 4573 3 be be VB 19939 4573 4 Christian christian JJ 19939 4573 5 worship worship NN 19939 4573 6 and and CC 19939 4573 7 Bible Bible NNP 19939 4573 8 teaching teach VBG 19939 4573 9 on on IN 19939 4573 10 the the DT 19939 4573 11 Sabbath Sabbath NNP 19939 4573 12 , , , 19939 4573 13 but but CC 19939 4573 14 freedom freedom NN 19939 4573 15 of of IN 19939 4573 16 conscience conscience NN 19939 4573 17 would would MD 19939 4573 18 be be VB 19939 4573 19 sacredly sacredly RB 19939 4573 20 regarded regard VBN 19939 4573 21 . . . 19939 4574 1 " " `` 19939 4574 2 The the DT 19939 4574 3 American american JJ 19939 4574 4 civil civil JJ 19939 4574 5 war war NN 19939 4574 6 , , , 19939 4574 7 breaking break VBG 19939 4574 8 out out RP 19939 4574 9 in in IN 19939 4574 10 1861 1861 CD 19939 4574 11 prevented prevent VBD 19939 4574 12 any any DT 19939 4574 13 attempt attempt NN 19939 4574 14 to to TO 19939 4574 15 obtain obtain VB 19939 4574 16 an an DT 19939 4574 17 endowment endowment NN 19939 4574 18 in in IN 19939 4574 19 the the DT 19939 4574 20 United United NNP 19939 4574 21 States States NNP 19939 4574 22 , , , 19939 4574 23 and and CC 19939 4574 24 Mr. Mr. NNP 19939 4574 25 Robert Robert NNP 19939 4574 26 , , , 19939 4574 27 who who WP 19939 4574 28 had have VBD 19939 4574 29 already already RB 19939 4574 30 advanced advance VBN 19939 4574 31 $ $ $ 19939 4574 32 10,000 10,000 CD 19939 4574 33 for for IN 19939 4574 34 the the DT 19939 4574 35 purchase purchase NN 19939 4574 36 of of IN 19939 4574 37 a a DT 19939 4574 38 site site NN 19939 4574 39 , , , 19939 4574 40 then then RB 19939 4574 41 deposited deposit VBD 19939 4574 42 $ $ $ 19939 4574 43 30,000 30,000 CD 19939 4574 44 in in IN 19939 4574 45 the the DT 19939 4574 46 hands hand NNS 19939 4574 47 of of IN 19939 4574 48 trustees trustee NNS 19939 4574 49 , , , 19939 4574 50 in in IN 19939 4574 51 order order NN 19939 4574 52 to to TO 19939 4574 53 commence commence VB 19939 4574 54 the the DT 19939 4574 55 work work NN 19939 4574 56 . . . 19939 4575 1 " " `` 19939 4575 2 The the DT 19939 4575 3 Turkish turkish JJ 19939 4575 4 Government Government NNP 19939 4575 5 , , , 19939 4575 6 at at IN 19939 4575 7 the the DT 19939 4575 8 instigation instigation NN 19939 4575 9 of of IN 19939 4575 10 Jesuit Jesuit NNP 19939 4575 11 and and CC 19939 4575 12 French French NNP 19939 4575 13 diplomacy diplomacy NN 19939 4575 14 , , , 19939 4575 15 prevented prevent VBD 19939 4575 16 the the DT 19939 4575 17 College College NNP 19939 4575 18 from from IN 19939 4575 19 using use VBG 19939 4575 20 the the DT 19939 4575 21 beautiful beautiful JJ 19939 4575 22 site site NN 19939 4575 23 it -PRON- PRP 19939 4575 24 had have VBD 19939 4575 25 purchased purchase VBN 19939 4575 26 , , , 19939 4575 27 although although IN 19939 4575 28 official official JJ 19939 4575 29 leave leave NN 19939 4575 30 to to TO 19939 4575 31 build build VB 19939 4575 32 there there RB 19939 4575 33 had have VBD 19939 4575 34 been be VBN 19939 4575 35 obtained obtain VBN 19939 4575 36 from from IN 19939 4575 37 the the DT 19939 4575 38 department department NN 19939 4575 39 of of IN 19939 4575 40 Public Public NNP 19939 4575 41 Instruction Instruction NNP 19939 4575 42 . . . 19939 4576 1 After after IN 19939 4576 2 much much JJ 19939 4576 3 delay delay NN 19939 4576 4 , , , 19939 4576 5 expense expense NN 19939 4576 6 , , , 19939 4576 7 and and CC 19939 4576 8 fruitless fruitless JJ 19939 4576 9 effort effort NN 19939 4576 10 , , , 19939 4576 11 the the DT 19939 4576 12 College College NNP 19939 4576 13 was be VBD 19939 4576 14 opened open VBN 19939 4576 15 in in IN 19939 4576 16 the the DT 19939 4576 17 building building NN 19939 4576 18 belonging belong VBG 19939 4576 19 to to IN 19939 4576 20 the the DT 19939 4576 21 American American NNP 19939 4576 22 Board Board NNP 19939 4576 23 , , , 19939 4576 24 and and CC 19939 4576 25 formerly formerly RB 19939 4576 26 known know VBN 19939 4576 27 as as IN 19939 4576 28 the the DT 19939 4576 29 Bebek Bebek NNP 19939 4576 30 Seminary Seminary NNP 19939 4576 31 . . . 19939 4577 1 It -PRON- PRP 19939 4577 2 was be VBD 19939 4577 3 called call VBN 19939 4577 4 ' ' '' 19939 4577 5 Robert Robert NNP 19939 4577 6 College College NNP 19939 4577 7 ; ; : 19939 4577 8 ' ' '' 19939 4577 9 though though RB 19939 4577 10 without without IN 19939 4577 11 Mr. Mr. NNP 19939 4577 12 Robert Robert NNP 19939 4577 13 's 's POS 19939 4577 14 knowledge knowledge NN 19939 4577 15 , , , 19939 4577 16 because because IN 19939 4577 17 the the DT 19939 4577 18 name name NN 19939 4577 19 , , , 19939 4577 20 having have VBG 19939 4577 21 no no DT 19939 4577 22 special special JJ 19939 4577 23 significance significance NN 19939 4577 24 to to IN 19939 4577 25 the the DT 19939 4577 26 people people NNS 19939 4577 27 there there RB 19939 4577 28 , , , 19939 4577 29 would would MD 19939 4577 30 excite excite VB 19939 4577 31 no no DT 19939 4577 32 local local JJ 19939 4577 33 prejudice prejudice NN 19939 4577 34 . . . 19939 4578 1 " " `` 19939 4578 2 The the DT 19939 4578 3 College College NNP 19939 4578 4 , , , 19939 4578 5 thus thus RB 19939 4578 6 founded found VBN 19939 4578 7 in in IN 19939 4578 8 1863 1863 CD 19939 4578 9 , , , 19939 4578 10 slowly slowly RB 19939 4578 11 but but CC 19939 4578 12 steadily steadily RB 19939 4578 13 gained gain VBD 19939 4578 14 the the DT 19939 4578 15 confidence confidence NN 19939 4578 16 of of IN 19939 4578 17 the the DT 19939 4578 18 communities community NNS 19939 4578 19 around around IN 19939 4578 20 it -PRON- PRP 19939 4578 21 . . . 19939 4579 1 During during IN 19939 4579 2 the the DT 19939 4579 3 fourth fourth JJ 19939 4579 4 year year NN 19939 4579 5 of of IN 19939 4579 6 its -PRON- PRP$ 19939 4579 7 existence existence NN 19939 4579 8 , , , 19939 4579 9 the the DT 19939 4579 10 building building NN 19939 4579 11 was be VBD 19939 4579 12 filled fill VBN 19939 4579 13 with with IN 19939 4579 14 students student NNS 19939 4579 15 , , , 19939 4579 16 and and CC 19939 4579 17 was be VBD 19939 4579 18 considerably considerably RB 19939 4579 19 enlarged enlarge VBN 19939 4579 20 . . . 19939 4580 1 On on IN 19939 4580 2 the the DT 19939 4580 3 fourth fourth JJ 19939 4580 4 of of IN 19939 4580 5 July July NNP 19939 4580 6 , , , 19939 4580 7 1869 1869 CD 19939 4580 8 , , , 19939 4580 9 the the DT 19939 4580 10 corner corner NN 19939 4580 11 - - HYPH 19939 4580 12 stone stone NN 19939 4580 13 of of IN 19939 4580 14 a a DT 19939 4580 15 new new JJ 19939 4580 16 and and CC 19939 4580 17 large large JJ 19939 4580 18 building building NN 19939 4580 19 was be VBD 19939 4580 20 laid lay VBN 19939 4580 21 on on IN 19939 4580 22 the the DT 19939 4580 23 purchased purchase VBN 19939 4580 24 site site NN 19939 4580 25 , , , 19939 4580 26 leave leave VB 19939 4580 27 having have VBG 19939 4580 28 been be VBN 19939 4580 29 obtained obtain VBN 19939 4580 30 after after IN 19939 4580 31 seven seven CD 19939 4580 32 years year NNS 19939 4580 33 ' ' POS 19939 4580 34 effort effort NN 19939 4580 35 . . . 19939 4581 1 The the DT 19939 4581 2 new new JJ 19939 4581 3 building building NN 19939 4581 4 , , , 19939 4581 5 capable capable JJ 19939 4581 6 of of IN 19939 4581 7 receiving receive VBG 19939 4581 8 two two CD 19939 4581 9 hundred hundred CD 19939 4581 10 and and CC 19939 4581 11 fifty fifty CD 19939 4581 12 students student NNS 19939 4581 13 , , , 19939 4581 14 was be VBD 19939 4581 15 entered enter VBN 19939 4581 16 , , , 19939 4581 17 and and CC 19939 4581 18 the the DT 19939 4581 19 college college NN 19939 4581 20 opened open VBD 19939 4581 21 publicly publicly RB 19939 4581 22 , , , 19939 4581 23 September September NNP 19939 4581 24 15th 15th NN 19939 4581 25 , , , 19939 4581 26 1871 1871 CD 19939 4581 27 . . . 19939 4582 1 It -PRON- PRP 19939 4582 2 has have VBZ 19939 4582 3 so so RB 19939 4582 4 rapidly rapidly RB 19939 4582 5 filled fill VBN 19939 4582 6 with with IN 19939 4582 7 students student NNS 19939 4582 8 , , , 19939 4582 9 that that IN 19939 4582 10 the the DT 19939 4582 11 Trustees Trustees NNPS 19939 4582 12 have have VBP 19939 4582 13 resolved resolve VBN 19939 4582 14 to to TO 19939 4582 15 raise raise VB 19939 4582 16 an an DT 19939 4582 17 endowment endowment NN 19939 4582 18 , , , 19939 4582 19 and and CC 19939 4582 20 erect erect VB 19939 4582 21 another another DT 19939 4582 22 still still RB 19939 4582 23 larger large JJR 19939 4582 24 building building NN 19939 4582 25 , , , 19939 4582 26 confident confident JJ 19939 4582 27 that that IN 19939 4582 28 it -PRON- PRP 19939 4582 29 also also RB 19939 4582 30 will will MD 19939 4582 31 soon soon RB 19939 4582 32 be be VB 19939 4582 33 filled fill VBN 19939 4582 34 . . . 19939 4583 1 ROBERT ROBERT NNP 19939 4583 2 COLLEGE COLLEGE NNP 19939 4583 3 . . . 19939 4584 1 [ [ -LRB- 19939 4584 2 image image NN 19939 4584 3 ] ] -RRB- 19939 4584 4 " " `` 19939 4584 5 All all PDT 19939 4584 6 the the DT 19939 4584 7 supposed suppose VBN 19939 4584 8 obstacles obstacle NNS 19939 4584 9 have have VBP 19939 4584 10 disappeared disappear VBN 19939 4584 11 . . . 19939 4585 1 There there EX 19939 4585 2 are be VBP 19939 4585 3 seventeen seventeen CD 19939 4585 4 nationalities nationality NNS 19939 4585 5 and and CC 19939 4585 6 six six CD 19939 4585 7 religions religion NNS 19939 4585 8 represented represent VBN 19939 4585 9 in in IN 19939 4585 10 the the DT 19939 4585 11 College College NNP 19939 4585 12 , , , 19939 4585 13 and and CC 19939 4585 14 there there EX 19939 4585 15 are be VBP 19939 4585 16 no no DT 19939 4585 17 peculiar peculiar JJ 19939 4585 18 difficulties difficulty NNS 19939 4585 19 of of IN 19939 4585 20 government government NN 19939 4585 21 . . . 19939 4586 1 Two two CD 19939 4586 2 forces force NNS 19939 4586 3 contribute contribute VBP 19939 4586 4 mainly mainly RB 19939 4586 5 to to TO 19939 4586 6 unify unify VB 19939 4586 7 the the DT 19939 4586 8 whole whole NN 19939 4586 9 . . . 19939 4587 1 ( ( -LRB- 19939 4587 2 1 1 LS 19939 4587 3 ) ) -RRB- 19939 4587 4 All all DT 19939 4587 5 are be VBP 19939 4587 6 subject subject JJ 19939 4587 7 to to IN 19939 4587 8 the the DT 19939 4587 9 daily daily JJ 19939 4587 10 influence influence NN 19939 4587 11 of of IN 19939 4587 12 Christian christian JJ 19939 4587 13 instruction instruction NN 19939 4587 14 . . . 19939 4588 1 ( ( -LRB- 19939 4588 2 2 2 LS 19939 4588 3 ) ) -RRB- 19939 4588 4 All all DT 19939 4588 5 study study VB 19939 4588 6 the the DT 19939 4588 7 English english JJ 19939 4588 8 language language NN 19939 4588 9 in in IN 19939 4588 10 the the DT 19939 4588 11 preparatory preparatory NNP 19939 4588 12 department department NNP 19939 4588 13 , , , 19939 4588 14 and and CC 19939 4588 15 the the DT 19939 4588 16 College College NNP 19939 4588 17 course course NN 19939 4588 18 is be VBZ 19939 4588 19 wholly wholly RB 19939 4588 20 in in IN 19939 4588 21 that that DT 19939 4588 22 language language NN 19939 4588 23 . . . 19939 4589 1 " " `` 19939 4589 2 Another another DT 19939 4589 3 feature feature NN 19939 4589 4 of of IN 19939 4589 5 the the DT 19939 4589 6 college college NN 19939 4589 7 should should MD 19939 4589 8 be be VB 19939 4589 9 noticed notice VBN 19939 4589 10 . . . 19939 4590 1 It -PRON- PRP 19939 4590 2 is be VBZ 19939 4590 3 self self NN 19939 4590 4 - - HYPH 19939 4590 5 supporting support VBG 19939 4590 6 . . . 19939 4591 1 It -PRON- PRP 19939 4591 2 was be VBD 19939 4591 3 designed design VBN 19939 4591 4 to to TO 19939 4591 5 offer offer VB 19939 4591 6 a a DT 19939 4591 7 sound sound JJ 19939 4591 8 Christian christian JJ 19939 4591 9 education education NN 19939 4591 10 to to IN 19939 4591 11 those those DT 19939 4591 12 who who WP 19939 4591 13 would would MD 19939 4591 14 pay pay VB 19939 4591 15 for for IN 19939 4591 16 it -PRON- PRP 19939 4591 17 . . . 19939 4592 1 Two two CD 19939 4592 2 hundred hundred CD 19939 4592 3 dollars dollar NNS 19939 4592 4 in in IN 19939 4592 5 gold gold NN 19939 4592 6 are be VBP 19939 4592 7 paid pay VBN 19939 4592 8 by by IN 19939 4592 9 every every DT 19939 4592 10 student student NN 19939 4592 11 for for IN 19939 4592 12 board board NN 19939 4592 13 and and CC 19939 4592 14 tuition tuition NN 19939 4592 15 forty forty CD 19939 4592 16 weeks week NNS 19939 4592 17 in in IN 19939 4592 18 the the DT 19939 4592 19 year year NN 19939 4592 20 . . . 19939 4593 1 This this DT 19939 4593 2 is be VBZ 19939 4593 3 more more JJR 19939 4593 4 for for IN 19939 4593 5 Turkey Turkey NNP 19939 4593 6 , , , 19939 4593 7 than than IN 19939 4593 8 twice twice PDT 19939 4593 9 that that DT 19939 4593 10 sum sum NN 19939 4593 11 would would MD 19939 4593 12 be be VB 19939 4593 13 in in IN 19939 4593 14 the the DT 19939 4593 15 United United NNP 19939 4593 16 States States NNP 19939 4593 17 . . . 19939 4594 1 " " `` 19939 4594 2 Mr. Mr. NNP 19939 4594 3 Robert Robert NNP 19939 4594 4 has have VBZ 19939 4594 5 given give VBN 19939 4594 6 nearly nearly RB 19939 4594 7 $ $ $ 19939 4594 8 175,000 175,000 CD 19939 4594 9 for for IN 19939 4594 10 this this DT 19939 4594 11 institution institution NN 19939 4594 12 , , , 19939 4594 13 or or CC 19939 4594 14 more more RBR 19939 4594 15 than than IN 19939 4594 16 fivefold fivefold JJ 19939 4594 17 what what WP 19939 4594 18 he -PRON- PRP 19939 4594 19 originally originally RB 19939 4594 20 contemplated contemplate VBD 19939 4594 21 . . . 19939 4595 1 " " `` 19939 4595 2 Nothing nothing NN 19939 4595 3 but but IN 19939 4595 4 the the DT 19939 4595 5 very very RB 19939 4595 6 highest high JJS 19939 4595 7 education education NN 19939 4595 8 that that WDT 19939 4595 9 can can MD 19939 4595 10 be be VB 19939 4595 11 attained attain VBN 19939 4595 12 , , , 19939 4595 13 will will MD 19939 4595 14 now now RB 19939 4595 15 satisfy satisfy VB 19939 4595 16 the the DT 19939 4595 17 Turkish turkish JJ 19939 4595 18 community community NN 19939 4595 19 . . . 19939 4596 1 Jesuit jesuit NN 19939 4596 2 colleges college NNS 19939 4596 3 have have VBP 19939 4596 4 fallen fall VBN 19939 4596 5 into into IN 19939 4596 6 disrepute disrepute JJ 19939 4596 7 . . . 19939 4597 1 They -PRON- PRP 19939 4597 2 can can MD 19939 4597 3 not not RB 19939 4597 4 meet meet VB 19939 4597 5 this this DT 19939 4597 6 demand demand NN 19939 4597 7 fairly fairly RB 19939 4597 8 , , , 19939 4597 9 and and CC 19939 4597 10 satisfy satisfy VB 19939 4597 11 it -PRON- PRP 19939 4597 12 . . . 19939 4598 1 New new JJ 19939 4598 2 ideas idea NNS 19939 4598 3 of of IN 19939 4598 4 religious religious JJ 19939 4598 5 freedom freedom NN 19939 4598 6 pervade pervade NN 19939 4598 7 these these DT 19939 4598 8 communities community NNS 19939 4598 9 ; ; : 19939 4598 10 the the DT 19939 4598 11 old old JJ 19939 4598 12 bonds bond NNS 19939 4598 13 are be VBP 19939 4598 14 broken break VBN 19939 4598 15 , , , 19939 4598 16 and and CC 19939 4598 17 the the DT 19939 4598 18 college college NN 19939 4598 19 that that WDT 19939 4598 20 gives give VBZ 19939 4598 21 the the DT 19939 4598 22 best good JJS 19939 4598 23 culture culture NN 19939 4598 24 , , , 19939 4598 25 moral moral JJ 19939 4598 26 and and CC 19939 4598 27 mental mental JJ 19939 4598 28 , , , 19939 4598 29 will will MD 19939 4598 30 be be VB 19939 4598 31 the the DT 19939 4598 32 most most RBS 19939 4598 33 patronized patronize VBN 19939 4598 34 by by IN 19939 4598 35 all all DT 19939 4598 36 . . . 19939 4599 1 Missionary Missionary NNP 19939 4599 2 Societies Societies NNPS 19939 4599 3 can can MD 19939 4599 4 not not RB 19939 4599 5 properly properly RB 19939 4599 6 prosecute prosecute VB 19939 4599 7 the the DT 19939 4599 8 work work NN 19939 4599 9 in in IN 19939 4599 10 this this DT 19939 4599 11 highest high JJS 19939 4599 12 department department NN 19939 4599 13 of of IN 19939 4599 14 education education NN 19939 4599 15 . . . 19939 4600 1 And and CC 19939 4600 2 yet yet RB 19939 4600 3 foreign foreign JJ 19939 4600 4 missions mission NNS 19939 4600 5 would would MD 19939 4600 6 be be VB 19939 4600 7 a a DT 19939 4600 8 failure failure NN 19939 4600 9 if if IN 19939 4600 10 their -PRON- PRP$ 19939 4600 11 work work NN 19939 4600 12 should should MD 19939 4600 13 stop stop VB 19939 4600 14 in in IN 19939 4600 15 those those DT 19939 4600 16 classes class NNS 19939 4600 17 where where WRB 19939 4600 18 it -PRON- PRP 19939 4600 19 usually usually RB 19939 4600 20 begins begin VBZ 19939 4600 21 . . . 19939 4601 1 It -PRON- PRP 19939 4601 2 must must MD 19939 4601 3 pervade pervade VB 19939 4601 4 and and CC 19939 4601 5 control control VB 19939 4601 6 the the DT 19939 4601 7 intelligence intelligence NN 19939 4601 8 and and CC 19939 4601 9 enterprise enterprise NN 19939 4601 10 of of IN 19939 4601 11 the the DT 19939 4601 12 land land NN 19939 4601 13 , , , 19939 4601 14 and and CC 19939 4601 15 it -PRON- PRP 19939 4601 16 can can MD 19939 4601 17 not not RB 19939 4601 18 culminate culminate VB 19939 4601 19 in in IN 19939 4601 20 this this DT 19939 4601 21 result result NN 19939 4601 22 without without IN 19939 4601 23 the the DT 19939 4601 24 Christian Christian NNP 19939 4601 25 College College NNP 19939 4601 26 , , , 19939 4601 27 and and CC 19939 4601 28 ultimately ultimately RB 19939 4601 29 the the DT 19939 4601 30 Christian Christian NNP 19939 4601 31 University University NNP 19939 4601 32 . . . 19939 4601 33 " " '' 19939 4602 1 PROPOSED proposed VB 19939 4602 2 COLLEGE COLLEGE NNP 19939 4602 3 IN in IN 19939 4602 4 THE the DT 19939 4602 5 INTERIOR INTERIOR NNP 19939 4602 6 . . . 19939 4603 1 As as IN 19939 4603 2 one one CD 19939 4603 3 result result NN 19939 4603 4 of of IN 19939 4603 5 the the DT 19939 4603 6 establishment establishment NN 19939 4603 7 of of IN 19939 4603 8 " " `` 19939 4603 9 Robert Robert NNP 19939 4603 10 College College NNP 19939 4603 11 " " '' 19939 4603 12 at at IN 19939 4603 13 Constantinople Constantinople NNP 19939 4603 14 , , , 19939 4603 15 a a DT 19939 4603 16 desire desire NN 19939 4603 17 was be VBD 19939 4603 18 awakened awaken VBN 19939 4603 19 among among IN 19939 4603 20 the the DT 19939 4603 21 Protestants Protestants NNPS 19939 4603 22 of of IN 19939 4603 23 Central Central NNP 19939 4603 24 Turkey Turkey NNP 19939 4603 25 for for IN 19939 4603 26 a a DT 19939 4603 27 similar similar JJ 19939 4603 28 institution institution NN 19939 4603 29 , , , 19939 4603 30 though though IN 19939 4603 31 on on IN 19939 4603 32 a a DT 19939 4603 33 less less RBR 19939 4603 34 extended extended JJ 19939 4603 35 scale scale NN 19939 4603 36 , , , 19939 4603 37 and and CC 19939 4603 38 somewhat somewhat RB 19939 4603 39 differently differently RB 19939 4603 40 constituted constituted JJ 19939 4603 41 ; ; : 19939 4603 42 to to TO 19939 4603 43 be be VB 19939 4603 44 established establish VBN 19939 4603 45 either either CC 19939 4603 46 at at IN 19939 4603 47 Aintab Aintab NNP 19939 4603 48 , , , 19939 4603 49 or or CC 19939 4603 50 Marash Marash NNP 19939 4603 51 . . . 19939 4604 1 Both both DT 19939 4604 2 places place NNS 19939 4604 3 were be VBD 19939 4604 4 anxious anxious JJ 19939 4604 5 for for IN 19939 4604 6 the the DT 19939 4604 7 location location NN 19939 4604 8 , , , 19939 4604 9 and and CC 19939 4604 10 set set VBD 19939 4604 11 forth forth RP 19939 4604 12 their -PRON- PRP$ 19939 4604 13 claims claim NNS 19939 4604 14 with with IN 19939 4604 15 much much JJ 19939 4604 16 ability ability NN 19939 4604 17 , , , 19939 4604 18 but but CC 19939 4604 19 the the DT 19939 4604 20 decision decision NN 19939 4604 21 inclined incline VBN 19939 4604 22 in in IN 19939 4604 23 favor favor NN 19939 4604 24 of of IN 19939 4604 25 Aintab Aintab NNP 19939 4604 26 . . . 19939 4605 1 The the DT 19939 4605 2 subscriptions subscription NNS 19939 4605 3 pledged pledge VBN 19939 4605 4 by by IN 19939 4605 5 the the DT 19939 4605 6 people people NNS 19939 4605 7 of of IN 19939 4605 8 that that DT 19939 4605 9 city city NN 19939 4605 10 , , , 19939 4605 11 on on IN 19939 4605 12 condition condition NN 19939 4605 13 of of IN 19939 4605 14 securing secure VBG 19939 4605 15 the the DT 19939 4605 16 college college NN 19939 4605 17 , , , 19939 4605 18 were be VBD 19939 4605 19 regarded regard VBN 19939 4605 20 by by IN 19939 4605 21 Dr. Dr. NNP 19939 4605 22 Schneider Schneider NNP 19939 4605 23 as as IN 19939 4605 24 equivalent equivalent JJ 19939 4605 25 to to IN 19939 4605 26 $ $ $ 19939 4605 27 60,000 60,000 CD 19939 4605 28 of of IN 19939 4605 29 American american JJ 19939 4605 30 money money NN 19939 4605 31 , , , 19939 4605 32 or or CC 19939 4605 33 more more JJR 19939 4605 34 than than IN 19939 4605 35 twenty twenty CD 19939 4605 36 dollars dollar NNS 19939 4605 37 for for IN 19939 4605 38 each each DT 19939 4605 39 church church NN 19939 4605 40 - - HYPH 19939 4605 41 member member NN 19939 4605 42 , , , 19939 4605 43 Nor nor CC 19939 4605 44 were be VBD 19939 4605 45 the the DT 19939 4605 46 offerings offering NNS 19939 4605 47 at at IN 19939 4605 48 Marash Marash NNP 19939 4605 49 less less RBR 19939 4605 50 liberal liberal JJ 19939 4605 51 , , , 19939 4605 52 in in IN 19939 4605 53 proportion proportion NN 19939 4605 54 to to IN 19939 4605 55 their -PRON- PRP$ 19939 4605 56 means mean NNS 19939 4605 57 . . . 19939 4606 1 The the DT 19939 4606 2 idea idea NN 19939 4606 3 appears appear VBZ 19939 4606 4 to to TO 19939 4606 5 have have VB 19939 4606 6 had have VBN 19939 4606 7 its -PRON- PRP$ 19939 4606 8 origin origin NN 19939 4606 9 with with IN 19939 4606 10 the the DT 19939 4606 11 people people NNS 19939 4606 12 of of IN 19939 4606 13 Marash Marash NNP 19939 4606 14 ; ; : 19939 4606 15 who who WP 19939 4606 16 state state VBP 19939 4606 17 that that IN 19939 4606 18 their -PRON- PRP$ 19939 4606 19 own own JJ 19939 4606 20 condition condition NN 19939 4606 21 , , , 19939 4606 22 the the DT 19939 4606 23 number number NN 19939 4606 24 and and CC 19939 4606 25 power power NN 19939 4606 26 of of IN 19939 4606 27 their -PRON- PRP$ 19939 4606 28 enemies enemy NNS 19939 4606 29 , , , 19939 4606 30 and and CC 19939 4606 31 the the DT 19939 4606 32 baneful baneful JJ 19939 4606 33 influences influence NNS 19939 4606 34 of of IN 19939 4606 35 infidelity infidelity NN 19939 4606 36 among among IN 19939 4606 37 them -PRON- PRP 19939 4606 38 , , , 19939 4606 39 made make VBD 19939 4606 40 them -PRON- PRP 19939 4606 41 feel feel VB 19939 4606 42 that that IN 19939 4606 43 the the DT 19939 4606 44 standard standard NN 19939 4606 45 of of IN 19939 4606 46 education education NN 19939 4606 47 in in IN 19939 4606 48 the the DT 19939 4606 49 Theological Theological NNP 19939 4606 50 Seminary Seminary NNP 19939 4606 51 ought ought MD 19939 4606 52 to to TO 19939 4606 53 be be VB 19939 4606 54 so so RB 19939 4606 55 raised raise VBN 19939 4606 56 as as IN 19939 4606 57 to to TO 19939 4606 58 meet meet VB 19939 4606 59 the the DT 19939 4606 60 exigency exigency NN 19939 4606 61 . . . 19939 4607 1 The the DT 19939 4607 2 failure failure NN 19939 4607 3 of of IN 19939 4607 4 this this DT 19939 4607 5 proposal proposal NN 19939 4607 6 suggested suggest VBD 19939 4607 7 the the DT 19939 4607 8 college college NN 19939 4607 9 ; ; , 19939 4607 10 and and CC 19939 4607 11 the the DT 19939 4607 12 plan plan NN 19939 4607 13 of of IN 19939 4607 14 one one CD 19939 4607 15 , , , 19939 4607 16 elaborated elaborate VBN 19939 4607 17 by by IN 19939 4607 18 a a DT 19939 4607 19 committee committee NN 19939 4607 20 , , , 19939 4607 21 was be VBD 19939 4607 22 brought bring VBN 19939 4607 23 before before RB 19939 4607 24 the the DT 19939 4607 25 " " `` 19939 4607 26 Union Union NNP 19939 4607 27 . . . 19939 4607 28 " " '' 19939 4608 1 By by IN 19939 4608 2 that that DT 19939 4608 3 time time NN 19939 4608 4 , , , 19939 4608 5 however however RB 19939 4608 6 , , , 19939 4608 7 the the DT 19939 4608 8 Protestants Protestants NNPS 19939 4608 9 of of IN 19939 4608 10 Aintab Aintab NNP 19939 4608 11 had have VBD 19939 4608 12 become become VBN 19939 4608 13 fully fully RB 19939 4608 14 awake awake JJ 19939 4608 15 to to IN 19939 4608 16 the the DT 19939 4608 17 importance importance NN 19939 4608 18 of of IN 19939 4608 19 the the DT 19939 4608 20 measure measure NN 19939 4608 21 , , , 19939 4608 22 and and CC 19939 4608 23 the the DT 19939 4608 24 claims claim NNS 19939 4608 25 of of IN 19939 4608 26 the the DT 19939 4608 27 two two CD 19939 4608 28 cities city NNS 19939 4608 29 were be VBD 19939 4608 30 so so RB 19939 4608 31 earnestly earnestly RB 19939 4608 32 pressed press VBN 19939 4608 33 , , , 19939 4608 34 that that IN 19939 4608 35 the the DT 19939 4608 36 Union Union NNP 19939 4608 37 declined decline VBD 19939 4608 38 deciding decide VBG 19939 4608 39 between between IN 19939 4608 40 them -PRON- PRP 19939 4608 41 , , , 19939 4608 42 and and CC 19939 4608 43 referred refer VBD 19939 4608 44 the the DT 19939 4608 45 decision decision NN 19939 4608 46 to to IN 19939 4608 47 the the DT 19939 4608 48 Prudential Prudential NNP 19939 4608 49 Committee Committee NNP 19939 4608 50 of of IN 19939 4608 51 the the DT 19939 4608 52 American American NNP 19939 4608 53 Board Board NNP 19939 4608 54 . . . 19939 4609 1 The the DT 19939 4609 2 very very RB 19939 4609 3 able able JJ 19939 4609 4 pleas plea NNS 19939 4609 5 by by IN 19939 4609 6 the the DT 19939 4609 7 Protestants Protestants NNPS 19939 4609 8 of of IN 19939 4609 9 the the DT 19939 4609 10 two two CD 19939 4609 11 cities city NNS 19939 4609 12 drawn draw VBN 19939 4609 13 up up RP 19939 4609 14 in in IN 19939 4609 15 the the DT 19939 4609 16 spring spring NN 19939 4609 17 of of IN 19939 4609 18 1872 1872 CD 19939 4609 19 , , , 19939 4609 20 are be VBP 19939 4609 21 before before IN 19939 4609 22 me -PRON- PRP 19939 4609 23 , , , 19939 4609 24 in in IN 19939 4609 25 the the DT 19939 4609 26 English english JJ 19939 4609 27 language language NN 19939 4609 28 . . . 19939 4610 1 The the DT 19939 4610 2 Aintab Aintab NNP 19939 4610 3 document document NN 19939 4610 4 opens open VBZ 19939 4610 5 with with IN 19939 4610 6 an an DT 19939 4610 7 interesting interesting JJ 19939 4610 8 statement statement NN 19939 4610 9 of of IN 19939 4610 10 their -PRON- PRP$ 19939 4610 11 past past JJ 19939 4610 12 progress progress NN 19939 4610 13 in in IN 19939 4610 14 the the DT 19939 4610 15 matter matter NN 19939 4610 16 of of IN 19939 4610 17 education education NN 19939 4610 18 . . . 19939 4611 1 " " `` 19939 4611 2 We -PRON- PRP 19939 4611 3 well well RB 19939 4611 4 remember remember VBP 19939 4611 5 , , , 19939 4611 6 " " '' 19939 4611 7 they -PRON- PRP 19939 4611 8 say say VBP 19939 4611 9 , , , 19939 4611 10 " " `` 19939 4611 11 what what WP 19939 4611 12 our -PRON- PRP$ 19939 4611 13 condition condition NN 19939 4611 14 was be VBD 19939 4611 15 , , , 19939 4611 16 twenty twenty CD 19939 4611 17 - - HYPH 19939 4611 18 five five CD 19939 4611 19 or or CC 19939 4611 20 thirty thirty CD 19939 4611 21 years year NNS 19939 4611 22 ago ago RB 19939 4611 23 . . . 19939 4612 1 We -PRON- PRP 19939 4612 2 had have VBD 19939 4612 3 then then RB 19939 4612 4 not not RB 19939 4612 5 even even RB 19939 4612 6 a a DT 19939 4612 7 thought thought NN 19939 4612 8 about about IN 19939 4612 9 the the DT 19939 4612 10 necessity necessity NN 19939 4612 11 or or CC 19939 4612 12 advantages advantage NNS 19939 4612 13 of of IN 19939 4612 14 education education NN 19939 4612 15 . . . 19939 4613 1 A a DT 19939 4613 2 population population NN 19939 4613 3 of of IN 19939 4613 4 ten ten CD 19939 4613 5 thousand thousand CD 19939 4613 6 Armenians Armenians NNPS 19939 4613 7 was be VBD 19939 4613 8 content content JJ 19939 4613 9 with with IN 19939 4613 10 a a DT 19939 4613 11 single single JJ 19939 4613 12 common common JJ 19939 4613 13 school school NN 19939 4613 14 , , , 19939 4613 15 where where WRB 19939 4613 16 only only RB 19939 4613 17 reading read VBG 19939 4613 18 and and CC 19939 4613 19 writing writing NN 19939 4613 20 were be VBD 19939 4613 21 taught teach VBN 19939 4613 22 . . . 19939 4614 1 When when WRB 19939 4614 2 , , , 19939 4614 3 however however RB 19939 4614 4 , , , 19939 4614 5 through through IN 19939 4614 6 the the DT 19939 4614 7 agency agency NN 19939 4614 8 of of IN 19939 4614 9 the the DT 19939 4614 10 American American NNP 19939 4614 11 Board Board NNP 19939 4614 12 , , , 19939 4614 13 the the DT 19939 4614 14 Bible Bible NNP 19939 4614 15 was be VBD 19939 4614 16 translated translate VBN 19939 4614 17 into into IN 19939 4614 18 our -PRON- PRP$ 19939 4614 19 modern modern JJ 19939 4614 20 language language NN 19939 4614 21 , , , 19939 4614 22 it -PRON- PRP 19939 4614 23 soon soon RB 19939 4614 24 changed change VBD 19939 4614 25 our -PRON- PRP$ 19939 4614 26 opinions opinion NNS 19939 4614 27 as as IN 19939 4614 28 to to IN 19939 4614 29 the the DT 19939 4614 30 importance importance NN 19939 4614 31 of of IN 19939 4614 32 education education NN 19939 4614 33 , , , 19939 4614 34 we -PRON- PRP 19939 4614 35 can can MD 19939 4614 36 hardly hardly RB 19939 4614 37 explain explain VB 19939 4614 38 how how WRB 19939 4614 39 . . . 19939 4615 1 Soon soon RB 19939 4615 2 , , , 19939 4615 3 the the DT 19939 4615 4 evangelical evangelical JJ 19939 4615 5 Armenians Armenians NNPS 19939 4615 6 , , , 19939 4615 7 not not RB 19939 4615 8 to to TO 19939 4615 9 speak speak VB 19939 4615 10 of of IN 19939 4615 11 members member NNS 19939 4615 12 of of IN 19939 4615 13 the the DT 19939 4615 14 Old Old NNP 19939 4615 15 Church Church NNP 19939 4615 16 , , , 19939 4615 17 were be VBD 19939 4615 18 not not RB 19939 4615 19 content content JJ 19939 4615 20 with with IN 19939 4615 21 even even RB 19939 4615 22 three three CD 19939 4615 23 or or CC 19939 4615 24 four four CD 19939 4615 25 schools school NNS 19939 4615 26 , , , 19939 4615 27 nor nor CC 19939 4615 28 were be VBD 19939 4615 29 they -PRON- PRP 19939 4615 30 satisfied satisfied JJ 19939 4615 31 with with IN 19939 4615 32 educating educate VBG 19939 4615 33 their -PRON- PRP$ 19939 4615 34 sons son NNS 19939 4615 35 , , , 19939 4615 36 but but CC 19939 4615 37 began begin VBD 19939 4615 38 to to TO 19939 4615 39 plan plan VB 19939 4615 40 for for IN 19939 4615 41 the the DT 19939 4615 42 education education NN 19939 4615 43 of of IN 19939 4615 44 their -PRON- PRP$ 19939 4615 45 daughters daughter NNS 19939 4615 46 . . . 19939 4616 1 We -PRON- PRP 19939 4616 2 discovered discover VBD 19939 4616 3 that that IN 19939 4616 4 mere mere JJ 19939 4616 5 reading reading NN 19939 4616 6 and and CC 19939 4616 7 writing writing NN 19939 4616 8 were be VBD 19939 4616 9 not not RB 19939 4616 10 enough enough JJ 19939 4616 11 , , , 19939 4616 12 and and CC 19939 4616 13 saw see VBD 19939 4616 14 plainly plainly RB 19939 4616 15 the the DT 19939 4616 16 necessity necessity NN 19939 4616 17 of of IN 19939 4616 18 a a DT 19939 4616 19 higher high JJR 19939 4616 20 grade grade NN 19939 4616 21 of of IN 19939 4616 22 studies study NNS 19939 4616 23 . . . 19939 4617 1 Whereas whereas IN 19939 4617 2 once once RB 19939 4617 3 , , , 19939 4617 4 we -PRON- PRP 19939 4617 5 were be VBD 19939 4617 6 hardly hardly RB 19939 4617 7 willing willing JJ 19939 4617 8 to to TO 19939 4617 9 send send VB 19939 4617 10 our -PRON- PRP$ 19939 4617 11 children child NNS 19939 4617 12 to to IN 19939 4617 13 schools school NNS 19939 4617 14 where where WRB 19939 4617 15 all all PDT 19939 4617 16 the the DT 19939 4617 17 expense expense NN 19939 4617 18 was be VBD 19939 4617 19 borne bear VBN 19939 4617 20 by by IN 19939 4617 21 the the DT 19939 4617 22 missionaries missionary NNS 19939 4617 23 , , , 19939 4617 24 we -PRON- PRP 19939 4617 25 were be VBD 19939 4617 26 now now RB 19939 4617 27 anxious anxious JJ 19939 4617 28 to to TO 19939 4617 29 open open VB 19939 4617 30 schools school NNS 19939 4617 31 of of IN 19939 4617 32 a a DT 19939 4617 33 still still RB 19939 4617 34 higher high JJR 19939 4617 35 character character NN 19939 4617 36 , , , 19939 4617 37 and and CC 19939 4617 38 support support VB 19939 4617 39 them -PRON- PRP 19939 4617 40 ourselves -PRON- PRP 19939 4617 41 . . . 19939 4618 1 We -PRON- PRP 19939 4618 2 now now RB 19939 4618 3 realized realize VBD 19939 4618 4 , , , 19939 4618 5 under under IN 19939 4618 6 the the DT 19939 4618 7 light light NN 19939 4618 8 of of IN 19939 4618 9 God God NNP 19939 4618 10 's 's POS 19939 4618 11 Word Word NNP 19939 4618 12 , , , 19939 4618 13 that that IN 19939 4618 14 if if IN 19939 4618 15 men man NNS 19939 4618 16 are be VBP 19939 4618 17 to to TO 19939 4618 18 be be VB 19939 4618 19 good good JJ 19939 4618 20 Christians Christians NNPS 19939 4618 21 , , , 19939 4618 22 good good JJ 19939 4618 23 fathers father NNS 19939 4618 24 and and CC 19939 4618 25 mothers mother NNS 19939 4618 26 , , , 19939 4618 27 and and CC 19939 4618 28 useful useful JJ 19939 4618 29 members member NNS 19939 4618 30 of of IN 19939 4618 31 society society NN 19939 4618 32 , , , 19939 4618 33 they -PRON- PRP 19939 4618 34 must must MD 19939 4618 35 be be VB 19939 4618 36 educated educate VBN 19939 4618 37 . . . 19939 4619 1 In in IN 19939 4619 2 this this DT 19939 4619 3 respect respect NN 19939 4619 4 , , , 19939 4619 5 our -PRON- PRP$ 19939 4619 6 desires desire NNS 19939 4619 7 have have VBP 19939 4619 8 been be VBN 19939 4619 9 greatly greatly RB 19939 4619 10 strengthened strengthen VBN 19939 4619 11 by by IN 19939 4619 12 watching watch VBG 19939 4619 13 in in RP 19939 4619 14 our -PRON- PRP$ 19939 4619 15 churches church NNS 19939 4619 16 the the DT 19939 4619 17 constantly constantly RB 19939 4619 18 increasing increase VBG 19939 4619 19 demand demand NN 19939 4619 20 for for IN 19939 4619 21 a a DT 19939 4619 22 stronger strong JJR 19939 4619 23 class class NN 19939 4619 24 of of IN 19939 4619 25 preachers preacher NNS 19939 4619 26 and and CC 19939 4619 27 teachers teacher NNS 19939 4619 28 . . . 19939 4620 1 All all PDT 19939 4620 2 the the DT 19939 4620 3 churches church NNS 19939 4620 4 within within IN 19939 4620 5 the the DT 19939 4620 6 bounds bound NNS 19939 4620 7 of of IN 19939 4620 8 the the DT 19939 4620 9 Union Union NNP 19939 4620 10 are be VBP 19939 4620 11 convinced convince VBN 19939 4620 12 of of IN 19939 4620 13 the the DT 19939 4620 14 necessity necessity NN 19939 4620 15 of of IN 19939 4620 16 a a DT 19939 4620 17 more more RBR 19939 4620 18 thoroughly thoroughly RB 19939 4620 19 educated educate VBN 19939 4620 20 ministry ministry NN 19939 4620 21 . . . 19939 4621 1 Hence hence RB 19939 4621 2 the the DT 19939 4621 3 desire desire NN 19939 4621 4 for for IN 19939 4621 5 a a DT 19939 4621 6 college college NN 19939 4621 7 in in IN 19939 4621 8 this this DT 19939 4621 9 section section NN 19939 4621 10 of of IN 19939 4621 11 the the DT 19939 4621 12 country country NN 19939 4621 13 . . . 19939 4621 14 " " '' 19939 4622 1 The the DT 19939 4622 2 decision decision NN 19939 4622 3 was be VBD 19939 4622 4 in in IN 19939 4622 5 favor favor NN 19939 4622 6 of of IN 19939 4622 7 Aintab Aintab NNP 19939 4622 8 in in IN 19939 4622 9 view view NN 19939 4622 10 of of IN 19939 4622 11 its -PRON- PRP$ 19939 4622 12 greater great JJR 19939 4622 13 financial financial JJ 19939 4622 14 ability ability NN 19939 4622 15 , , , 19939 4622 16 its -PRON- PRP$ 19939 4622 17 centrality centrality NN 19939 4622 18 , , , 19939 4622 19 its -PRON- PRP$ 19939 4622 20 comparative comparative JJ 19939 4622 21 healthfulness healthfulness NN 19939 4622 22 , , , 19939 4622 23 the the DT 19939 4622 24 abundance abundance NN 19939 4622 25 of of IN 19939 4622 26 good good JJ 19939 4622 27 building building NN 19939 4622 28 materials material NNS 19939 4622 29 , , , 19939 4622 30 the the DT 19939 4622 31 lower low JJR 19939 4622 32 price price NN 19939 4622 33 of of IN 19939 4622 34 skilled skilled JJ 19939 4622 35 labor labor NN 19939 4622 36 , , , 19939 4622 37 the the DT 19939 4622 38 prospective prospective JJ 19939 4622 39 railway railway NN 19939 4622 40 communication communication NN 19939 4622 41 between between IN 19939 4622 42 the the DT 19939 4622 43 coast coast NN 19939 4622 44 and and CC 19939 4622 45 the the DT 19939 4622 46 interior interior NNP 19939 4622 47 , , , 19939 4622 48 the the DT 19939 4622 49 proper proper JJ 19939 4622 50 distribution distribution NN 19939 4622 51 of of IN 19939 4622 52 educational educational JJ 19939 4622 53 advantages advantage NNS 19939 4622 54 ( ( -LRB- 19939 4622 55 the the DT 19939 4622 56 Theological Theological NNP 19939 4622 57 Seminary Seminary NNP 19939 4622 58 being be VBG 19939 4622 59 already already RB 19939 4622 60 at at IN 19939 4622 61 Marash Marash NNP 19939 4622 62 ) ) -RRB- 19939 4622 63 , , , 19939 4622 64 and and CC 19939 4622 65 the the DT 19939 4622 66 interest interest NN 19939 4622 67 felt feel VBD 19939 4622 68 by by IN 19939 4622 69 all all DT 19939 4622 70 classes class NNS 19939 4622 71 at at IN 19939 4622 72 Aintab Aintab NNP 19939 4622 73 , , , 19939 4622 74 including include VBG 19939 4622 75 the the DT 19939 4622 76 Old Old NNP 19939 4622 77 Armenians Armenians NNPS 19939 4622 78 and and CC 19939 4622 79 the the DT 19939 4622 80 Moslems Moslems NNPS 19939 4622 81 . . . 19939 4623 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 4623 2 XLV XLV NNP 19939 4623 3 . . . 19939 4624 1 THE the DT 19939 4624 2 ARMENIANS ARMENIANS NNP 19939 4624 3 . . . 19939 4625 1 THE the DT 19939 4625 2 PRESENT PRESENT NNP 19939 4625 3 CONDITION CONDITION NNP 19939 4625 4 . . . 19939 4626 1 1872 1872 CD 19939 4626 2 . . . 19939 4627 1 It -PRON- PRP 19939 4627 2 seems seem VBZ 19939 4627 3 often often RB 19939 4627 4 to to TO 19939 4627 5 be be VB 19939 4627 6 required require VBN 19939 4627 7 of of IN 19939 4627 8 missions mission NNS 19939 4627 9 , , , 19939 4627 10 though though IN 19939 4627 11 not not RB 19939 4627 12 properly properly RB 19939 4627 13 , , , 19939 4627 14 that that IN 19939 4627 15 they -PRON- PRP 19939 4627 16 shall shall MD 19939 4627 17 exert exert VB 19939 4627 18 a a DT 19939 4627 19 vastly vastly RB 19939 4627 20 greater great JJR 19939 4627 21 reforming reform VBG 19939 4627 22 influence influence NN 19939 4627 23 on on IN 19939 4627 24 unevangelized unevangelized JJ 19939 4627 25 countries country NNS 19939 4627 26 , , , 19939 4627 27 than than IN 19939 4627 28 the the DT 19939 4627 29 Gospel Gospel NNP 19939 4627 30 has have VBZ 19939 4627 31 yet yet RB 19939 4627 32 done do VBN 19939 4627 33 in in IN 19939 4627 34 Christian christian JJ 19939 4627 35 lands land NNS 19939 4627 36 . . . 19939 4628 1 When when WRB 19939 4628 2 we -PRON- PRP 19939 4628 3 speak speak VBP 19939 4628 4 of of IN 19939 4628 5 " " `` 19939 4628 6 the the DT 19939 4628 7 conversion conversion NN 19939 4628 8 of of IN 19939 4628 9 the the DT 19939 4628 10 world world NN 19939 4628 11 , , , 19939 4628 12 " " `` 19939 4628 13 we -PRON- PRP 19939 4628 14 are be VBP 19939 4628 15 generally generally RB 19939 4628 16 understood understand VBN 19939 4628 17 as as IN 19939 4628 18 meaning mean VBG 19939 4628 19 the the DT 19939 4628 20 introduction introduction NN 19939 4628 21 of of IN 19939 4628 22 the the DT 19939 4628 23 " " `` 19939 4628 24 Millennium Millennium NNP 19939 4628 25 . . . 19939 4628 26 " " '' 19939 4629 1 But but CC 19939 4629 2 what what WP 19939 4629 3 we -PRON- PRP 19939 4629 4 refer refer VBP 19939 4629 5 to to IN 19939 4629 6 is be VBZ 19939 4629 7 not not RB 19939 4629 8 the the DT 19939 4629 9 millennial millennial JJ 19939 4629 10 state state NN 19939 4629 11 , , , 19939 4629 12 but but CC 19939 4629 13 such such PDT 19939 4629 14 a a DT 19939 4629 15 diffusion diffusion NN 19939 4629 16 of of IN 19939 4629 17 gospel gospel NN 19939 4629 18 agencies agency NNS 19939 4629 19 and and CC 19939 4629 20 influences influence NNS 19939 4629 21 through through IN 19939 4629 22 the the DT 19939 4629 23 unevangelized unevangelized JJ 19939 4629 24 world world NN 19939 4629 25 , , , 19939 4629 26 as as IN 19939 4629 27 we -PRON- PRP 19939 4629 28 see see VBP 19939 4629 29 in in IN 19939 4629 30 the the DT 19939 4629 31 most most RBS 19939 4629 32 favored favor VBN 19939 4629 33 Christian christian JJ 19939 4629 34 communities community NNS 19939 4629 35 . . . 19939 4630 1 This this DT 19939 4630 2 is be VBZ 19939 4630 3 all all DT 19939 4630 4 that that WDT 19939 4630 5 can can MD 19939 4630 6 reasonably reasonably RB 19939 4630 7 be be VB 19939 4630 8 expected expect VBN 19939 4630 9 from from IN 19939 4630 10 missionary missionary JJ 19939 4630 11 efforts effort NNS 19939 4630 12 . . . 19939 4631 1 The the DT 19939 4631 2 Millenium Millenium NNP 19939 4631 3 , , , 19939 4631 4 whether whether IN 19939 4631 5 it -PRON- PRP 19939 4631 6 be be VB 19939 4631 7 near near RB 19939 4631 8 or or CC 19939 4631 9 remote remote JJ 19939 4631 10 , , , 19939 4631 11 doubtless doubtless RB 19939 4631 12 implies imply VBZ 19939 4631 13 such such PDT 19939 4631 14 a a DT 19939 4631 15 previous previous JJ 19939 4631 16 extension extension NN 19939 4631 17 of of IN 19939 4631 18 gospel gospel NN 19939 4631 19 agencies agency NNS 19939 4631 20 as as IN 19939 4631 21 we -PRON- PRP 19939 4631 22 are be VBP 19939 4631 23 now now RB 19939 4631 24 attempting attempt VBG 19939 4631 25 , , , 19939 4631 26 but but CC 19939 4631 27 will will MD 19939 4631 28 be be VB 19939 4631 29 the the DT 19939 4631 30 actual actual JJ 19939 4631 31 result result NN 19939 4631 32 of of IN 19939 4631 33 a a DT 19939 4631 34 universal universal JJ 19939 4631 35 outpouring outpoure VBG 19939 4631 36 of of IN 19939 4631 37 the the DT 19939 4631 38 Spirit Spirit NNP 19939 4631 39 , , , 19939 4631 40 such such JJ 19939 4631 41 as as IN 19939 4631 42 we -PRON- PRP 19939 4631 43 are be VBP 19939 4631 44 taught teach VBN 19939 4631 45 to to TO 19939 4631 46 expect expect VB 19939 4631 47 when when WRB 19939 4631 48 the the DT 19939 4631 49 time time NN 19939 4631 50 comes come VBZ 19939 4631 51 for for IN 19939 4631 52 the the DT 19939 4631 53 ultimate ultimate JJ 19939 4631 54 triumphs triumph NNS 19939 4631 55 of of IN 19939 4631 56 the the DT 19939 4631 57 Christian christian JJ 19939 4631 58 dispensation dispensation NN 19939 4631 59 . . . 19939 4632 1 The the DT 19939 4632 2 question question NN 19939 4632 3 naturally naturally RB 19939 4632 4 arises arise VBZ 19939 4632 5 , , , 19939 4632 6 in in IN 19939 4632 7 closing close VBG 19939 4632 8 this this DT 19939 4632 9 History history NN 19939 4632 10 , , , 19939 4632 11 how how WRB 19939 4632 12 far far JJ 19939 4632 13 progress progress NN 19939 4632 14 has have VBZ 19939 4632 15 been be VBN 19939 4632 16 made make VBN 19939 4632 17 in in IN 19939 4632 18 evangelizing evangelize VBG 19939 4632 19 Turkey Turkey NNP 19939 4632 20 , , , 19939 4632 21 or or CC 19939 4632 22 in in IN 19939 4632 23 preparing prepare VBG 19939 4632 24 the the DT 19939 4632 25 way way NN 19939 4632 26 for for IN 19939 4632 27 its -PRON- PRP$ 19939 4632 28 future future JJ 19939 4632 29 evangelization evangelization NN 19939 4632 30 . . . 19939 4633 1 From from IN 19939 4633 2 the the DT 19939 4633 3 nature nature NN 19939 4633 4 of of IN 19939 4633 5 the the DT 19939 4633 6 case case NN 19939 4633 7 , , , 19939 4633 8 there there EX 19939 4633 9 can can MD 19939 4633 10 be be VB 19939 4633 11 only only RB 19939 4633 12 an an DT 19939 4633 13 approximation approximation NN 19939 4633 14 towards towards IN 19939 4633 15 an an DT 19939 4633 16 exact exact JJ 19939 4633 17 reply reply NN 19939 4633 18 ; ; : 19939 4633 19 and and CC 19939 4633 20 perhaps perhaps RB 19939 4633 21 none none NN 19939 4633 22 can can MD 19939 4633 23 be be VB 19939 4633 24 given give VBN 19939 4633 25 more more RBR 19939 4633 26 satisfactory satisfactory JJ 19939 4633 27 , , , 19939 4633 28 than than IN 19939 4633 29 is be VBZ 19939 4633 30 furnished furnish VBN 19939 4633 31 by by IN 19939 4633 32 the the DT 19939 4633 33 narrative narrative NN 19939 4633 34 already already RB 19939 4633 35 recorded record VBN 19939 4633 36 in in IN 19939 4633 37 these these DT 19939 4633 38 pages page NNS 19939 4633 39 . . . 19939 4634 1 Yet yet RB 19939 4634 2 a a DT 19939 4634 3 brief brief JJ 19939 4634 4 notice notice NN 19939 4634 5 of of IN 19939 4634 6 some some DT 19939 4634 7 of of IN 19939 4634 8 the the DT 19939 4634 9 more more RBR 19939 4634 10 important important JJ 19939 4634 11 facts fact NNS 19939 4634 12 , , , 19939 4634 13 may may MD 19939 4634 14 reasonably reasonably RB 19939 4634 15 be be VB 19939 4634 16 expected expect VBN 19939 4634 17 here here RB 19939 4634 18 . . . 19939 4635 1 It -PRON- PRP 19939 4635 2 must must MD 19939 4635 3 not not RB 19939 4635 4 be be VB 19939 4635 5 supposed suppose VBN 19939 4635 6 , , , 19939 4635 7 that that IN 19939 4635 8 some some DT 19939 4635 9 of of IN 19939 4635 10 the the DT 19939 4635 11 first first JJ 19939 4635 12 facts fact NNS 19939 4635 13 that that WDT 19939 4635 14 will will MD 19939 4635 15 be be VB 19939 4635 16 mentioned mention VBN 19939 4635 17 are be VBP 19939 4635 18 regarded regard VBN 19939 4635 19 as as IN 19939 4635 20 direct direct JJ 19939 4635 21 results result NNS 19939 4635 22 of of IN 19939 4635 23 missionary missionary JJ 19939 4635 24 effort effort NN 19939 4635 25 , , , 19939 4635 26 or or CC 19939 4635 27 as as IN 19939 4635 28 indications indication NNS 19939 4635 29 of of IN 19939 4635 30 evangelizing evangelize VBG 19939 4635 31 progress progress NN 19939 4635 32 ; ; : 19939 4635 33 but but CC 19939 4635 34 even even RB 19939 4635 35 these these DT 19939 4635 36 mark mark VBP 19939 4635 37 a a DT 19939 4635 38 progress progress NN 19939 4635 39 in in IN 19939 4635 40 the the DT 19939 4635 41 condition condition NN 19939 4635 42 of of IN 19939 4635 43 society society NN 19939 4635 44 , , , 19939 4635 45 which which WDT 19939 4635 46 is be VBZ 19939 4635 47 very very RB 19939 4635 48 cheering cheering JJ 19939 4635 49 , , , 19939 4635 50 and and CC 19939 4635 51 full full JJ 19939 4635 52 of of IN 19939 4635 53 promise promise NN 19939 4635 54 with with IN 19939 4635 55 reference reference NN 19939 4635 56 to to IN 19939 4635 57 future future JJ 19939 4635 58 efforts effort NNS 19939 4635 59 for for IN 19939 4635 60 the the DT 19939 4635 61 introduction introduction NN 19939 4635 62 and and CC 19939 4635 63 establishment establishment NN 19939 4635 64 of of IN 19939 4635 65 a a DT 19939 4635 66 true true JJ 19939 4635 67 and and CC 19939 4635 68 pure pure JJ 19939 4635 69 religion religion NN 19939 4635 70 ; ; : 19939 4635 71 white white JJ 19939 4635 72 others other NNS 19939 4635 73 noticed notice VBD 19939 4635 74 have have VBP 19939 4635 75 a a DT 19939 4635 76 more more RBR 19939 4635 77 direct direct JJ 19939 4635 78 and and CC 19939 4635 79 full full JJ 19939 4635 80 connection connection NN 19939 4635 81 with with IN 19939 4635 82 the the DT 19939 4635 83 missionary missionary JJ 19939 4635 84 work work NN 19939 4635 85 . . . 19939 4636 1 Where where WRB 19939 4636 2 there there EX 19939 4636 3 has have VBZ 19939 4636 4 been be VBN 19939 4636 5 intellectual intellectual JJ 19939 4636 6 and and CC 19939 4636 7 social social JJ 19939 4636 8 progress progress NN 19939 4636 9 on on IN 19939 4636 10 a a DT 19939 4636 11 large large JJ 19939 4636 12 scale scale NN 19939 4636 13 , , , 19939 4636 14 we -PRON- PRP 19939 4636 15 naturally naturally RB 19939 4636 16 look look VBP 19939 4636 17 for for IN 19939 4636 18 material material JJ 19939 4636 19 improvements improvement NNS 19939 4636 20 . . . 19939 4637 1 Turning turn VBG 19939 4637 2 , , , 19939 4637 3 first first RB 19939 4637 4 of of IN 19939 4637 5 all all DT 19939 4637 6 , , , 19939 4637 7 to to IN 19939 4637 8 the the DT 19939 4637 9 great great JJ 19939 4637 10 metropolis metropolis NN 19939 4637 11 , , , 19939 4637 12 Dr. Dr. NNP 19939 4637 13 Wood Wood NNP 19939 4637 14 testifies testify VBZ 19939 4637 15 to to IN 19939 4637 16 such such JJ 19939 4637 17 improvements improvement NNS 19939 4637 18 as as IN 19939 4637 19 these these DT 19939 4637 20 : : : 19939 4637 21 " " `` 19939 4637 22 The the DT 19939 4637 23 streets street NNS 19939 4637 24 are be VBP 19939 4637 25 named name VBN 19939 4637 26 , , , 19939 4637 27 and and CC 19939 4637 28 doors door NNS 19939 4637 29 designated designate VBN 19939 4637 30 by by IN 19939 4637 31 numbers number NNS 19939 4637 32 . . . 19939 4638 1 Scavenger Scavenger NNP 19939 4638 2 carts cart NNS 19939 4638 3 are be VBP 19939 4638 4 supplanting supplant VBG 19939 4638 5 the the DT 19939 4638 6 dogs dog NNS 19939 4638 7 . . . 19939 4639 1 The the DT 19939 4639 2 terrible terrible JJ 19939 4639 3 conflagrations conflagration NNS 19939 4639 4 have have VBP 19939 4639 5 secured secure VBN 19939 4639 6 broad broad JJ 19939 4639 7 avenues avenue NNS 19939 4639 8 , , , 19939 4639 9 and and CC 19939 4639 10 handsome handsome JJ 19939 4639 11 stone stone NN 19939 4639 12 and and CC 19939 4639 13 brick brick NN 19939 4639 14 structures structure NNS 19939 4639 15 , , , 19939 4639 16 in in IN 19939 4639 17 place place NN 19939 4639 18 of of IN 19939 4639 19 mean mean JJ 19939 4639 20 wooden wooden JJ 19939 4639 21 buildings building NNS 19939 4639 22 , , , 19939 4639 23 on on IN 19939 4639 24 streets street NNS 19939 4639 25 so so RB 19939 4639 26 narrow narrow JJ 19939 4639 27 that that IN 19939 4639 28 the the DT 19939 4639 29 sun sun NN 19939 4639 30 could could MD 19939 4639 31 hardly hardly RB 19939 4639 32 enter enter VB 19939 4639 33 them -PRON- PRP 19939 4639 34 . . . 19939 4640 1 Spacious spacious JJ 19939 4640 2 flag flag NN 19939 4640 3 - - HYPH 19939 4640 4 stone stone NN 19939 4640 5 sidewalks sidewalk NNS 19939 4640 6 are be VBP 19939 4640 7 taking take VBG 19939 4640 8 the the DT 19939 4640 9 place place NN 19939 4640 10 of of IN 19939 4640 11 the the DT 19939 4640 12 rough rough JJ 19939 4640 13 pavements pavement NNS 19939 4640 14 of of IN 19939 4640 15 horrible horrible JJ 19939 4640 16 memory memory NN 19939 4640 17 , , , 19939 4640 18 and and CC 19939 4640 19 macadamized macadamize VBD 19939 4640 20 roadbeds roadbed NNS 19939 4640 21 help help VBP 19939 4640 22 one one PRP 19939 4640 23 to to TO 19939 4640 24 climb climb VB 19939 4640 25 the the DT 19939 4640 26 steep steep JJ 19939 4640 27 hill hill NN 19939 4640 28 - - HYPH 19939 4640 29 sides side NNS 19939 4640 30 of of IN 19939 4640 31 Constantinople Constantinople NNP 19939 4640 32 . . . 19939 4641 1 ' ' `` 19939 4641 2 Tramways tramway NNS 19939 4641 3 ' ' '' 19939 4641 4 are be VBP 19939 4641 5 built build VBN 19939 4641 6 or or CC 19939 4641 7 building build VBG 19939 4641 8 , , , 19939 4641 9 a a DT 19939 4641 10 boon boon NN 19939 4641 11 of of IN 19939 4641 12 inexpressible inexpressible JJ 19939 4641 13 value value NN 19939 4641 14 to to IN 19939 4641 15 the the DT 19939 4641 16 aged aged JJ 19939 4641 17 and and CC 19939 4641 18 feeble feeble JJ 19939 4641 19 , , , 19939 4641 20 and and CC 19939 4641 21 a a DT 19939 4641 22 thousand thousand CD 19939 4641 23 dwellings dwelling NNS 19939 4641 24 have have VBP 19939 4641 25 been be VBN 19939 4641 26 demolished demolish VBN 19939 4641 27 for for IN 19939 4641 28 the the DT 19939 4641 29 track track NN 19939 4641 30 of of IN 19939 4641 31 the the DT 19939 4641 32 Belgrade Belgrade NNP 19939 4641 33 and and CC 19939 4641 34 Vienna Vienna NNP 19939 4641 35 Railroad Railroad NNP 19939 4641 36 , , , 19939 4641 37 entering enter VBG 19939 4641 38 at at IN 19939 4641 39 the the DT 19939 4641 40 Seven Seven NNP 19939 4641 41 Towers Towers NNPS 19939 4641 42 , , , 19939 4641 43 and and CC 19939 4641 44 carried carry VBN 19939 4641 45 along along IN 19939 4641 46 the the DT 19939 4641 47 Marmora Marmora NNP 19939 4641 48 , , , 19939 4641 49 and and CC 19939 4641 50 around around IN 19939 4641 51 the the DT 19939 4641 52 Seraglio Seraglio NNP 19939 4641 53 Point Point NNP 19939 4641 54 , , , 19939 4641 55 to to IN 19939 4641 56 its -PRON- PRP$ 19939 4641 57 terminus terminus NN 19939 4641 58 on on IN 19939 4641 59 the the DT 19939 4641 60 Golden Golden NNP 19939 4641 61 Horn Horn NNP 19939 4641 62 . . . 19939 4642 1 The the DT 19939 4642 2 demolition demolition NN 19939 4642 3 of of IN 19939 4642 4 much much JJ 19939 4642 5 of of IN 19939 4642 6 the the DT 19939 4642 7 sea sea NN 19939 4642 8 - - HYPH 19939 4642 9 wall wall NN 19939 4642 10 to to TO 19939 4642 11 make make VB 19939 4642 12 way way NN 19939 4642 13 for for IN 19939 4642 14 it -PRON- PRP 19939 4642 15 and and CC 19939 4642 16 furnish furnish JJ 19939 4642 17 materials material NNS 19939 4642 18 for for IN 19939 4642 19 embankments embankment NNS 19939 4642 20 , , , 19939 4642 21 is be VBZ 19939 4642 22 a a DT 19939 4642 23 suggestive suggestive JJ 19939 4642 24 symbol symbol NN 19939 4642 25 of of IN 19939 4642 26 the the DT 19939 4642 27 social social JJ 19939 4642 28 and and CC 19939 4642 29 religious religious JJ 19939 4642 30 reconstruction reconstruction NN 19939 4642 31 , , , 19939 4642 32 which which WDT 19939 4642 33 is be VBZ 19939 4642 34 tearing tear VBG 19939 4642 35 up up RP 19939 4642 36 old old JJ 19939 4642 37 foundations foundation NNS 19939 4642 38 , , , 19939 4642 39 and and CC 19939 4642 40 using use VBG 19939 4642 41 the the DT 19939 4642 42 labors labor NNS 19939 4642 43 of of IN 19939 4642 44 ages age NNS 19939 4642 45 past past JJ 19939 4642 46 for for IN 19939 4642 47 that that DT 19939 4642 48 which which WDT 19939 4642 49 is be VBZ 19939 4642 50 to to TO 19939 4642 51 be be VB 19939 4642 52 . . . 19939 4642 53 " " '' 19939 4643 1 Dr. Dr. NNP 19939 4643 2 Wood Wood NNP 19939 4643 3 next next JJ 19939 4643 4 instances instance NNS 19939 4643 5 the the DT 19939 4643 6 significant significant JJ 19939 4643 7 telegraph telegraph NN 19939 4643 8 lines line NNS 19939 4643 9 , , , 19939 4643 10 running run VBG 19939 4643 11 to to IN 19939 4643 12 all all DT 19939 4643 13 points point NNS 19939 4643 14 of of IN 19939 4643 15 the the DT 19939 4643 16 compass compass NN 19939 4643 17 , , , 19939 4643 18 of of IN 19939 4643 19 which which WDT 19939 4643 20 he -PRON- PRP 19939 4643 21 counted count VBD 19939 4643 22 twelve twelve CD 19939 4643 23 on on IN 19939 4643 24 one one CD 19939 4643 25 side side NN 19939 4643 26 of of IN 19939 4643 27 a a DT 19939 4643 28 street street NN 19939 4643 29 , , , 19939 4643 30 and and CC 19939 4643 31 four four CD 19939 4643 32 on on IN 19939 4643 33 the the DT 19939 4643 34 other other JJ 19939 4643 35 . . . 19939 4644 1 " " `` 19939 4644 2 The the DT 19939 4644 3 spectacle spectacle NN 19939 4644 4 of of IN 19939 4644 5 small small JJ 19939 4644 6 craft craft NN 19939 4644 7 on on IN 19939 4644 8 the the DT 19939 4644 9 waters water NNS 19939 4644 10 , , , 19939 4644 11 sea sea NN 19939 4644 12 - - HYPH 19939 4644 13 going go VBG 19939 4644 14 steamers steamer NNS 19939 4644 15 of of IN 19939 4644 16 the the DT 19939 4644 17 largest large JJS 19939 4644 18 class class NN 19939 4644 19 , , , 19939 4644 20 smaller small JJR 19939 4644 21 passenger passenger NN 19939 4644 22 - - HYPH 19939 4644 23 boats boat NNS 19939 4644 24 for for IN 19939 4644 25 the the DT 19939 4644 26 Bosphorus Bosphorus NNP 19939 4644 27 and and CC 19939 4644 28 ports port NNS 19939 4644 29 on on IN 19939 4644 30 the the DT 19939 4644 31 Marmora Marmora NNP 19939 4644 32 , , , 19939 4644 33 and and CC 19939 4644 34 the the DT 19939 4644 35 magnificent magnificent JJ 19939 4644 36 iron iron NN 19939 4644 37 - - , 19939 4644 38 clads clad NNS 19939 4644 39 anchored anchor VBN 19939 4644 40 in in IN 19939 4644 41 front front NN 19939 4644 42 of of IN 19939 4644 43 the the DT 19939 4644 44 Sultan Sultan NNP 19939 4644 45 's 's POS 19939 4644 46 palaces palace NNS 19939 4644 47 , , , 19939 4644 48 impresses impress VBZ 19939 4644 49 both both DT 19939 4644 50 residents resident NNS 19939 4644 51 and and CC 19939 4644 52 strangers stranger NNS 19939 4644 53 with with IN 19939 4644 54 a a DT 19939 4644 55 vivid vivid JJ 19939 4644 56 sense sense NN 19939 4644 57 of of IN 19939 4644 58 the the DT 19939 4644 59 greatness greatness NN 19939 4644 60 , , , 19939 4644 61 wealth wealth NN 19939 4644 62 , , , 19939 4644 63 and and CC 19939 4644 64 power power NN 19939 4644 65 , , , 19939 4644 66 which which WDT 19939 4644 67 , , , 19939 4644 68 in in IN 19939 4644 69 spite spite NN 19939 4644 70 of of IN 19939 4644 71 mismanagement mismanagement NN 19939 4644 72 , , , 19939 4644 73 corruption corruption NN 19939 4644 74 , , , 19939 4644 75 misrule misrule NNP 19939 4644 76 , , , 19939 4644 77 and and CC 19939 4644 78 all all PDT 19939 4644 79 the the DT 19939 4644 80 elements element NNS 19939 4644 81 of of IN 19939 4644 82 weakness weakness NN 19939 4644 83 and and CC 19939 4644 84 decline decline NN 19939 4644 85 in in IN 19939 4644 86 the the DT 19939 4644 87 country country NN 19939 4644 88 , , , 19939 4644 89 are be VBP 19939 4644 90 here here RB 19939 4644 91 concentrated concentrated JJ 19939 4644 92 . . . 19939 4644 93 " " '' 19939 4645 1 " " `` 19939 4645 2 Costumes costume NNS 19939 4645 3 , , , 19939 4645 4 " " '' 19939 4645 5 he -PRON- PRP 19939 4645 6 says say VBZ 19939 4645 7 , , , 19939 4645 8 " " `` 19939 4645 9 are be VBP 19939 4645 10 changing change VBG 19939 4645 11 , , , 19939 4645 12 and and CC 19939 4645 13 customs custom NNS 19939 4645 14 and and CC 19939 4645 15 ideas idea NNS 19939 4645 16 change change VBP 19939 4645 17 with with IN 19939 4645 18 them -PRON- PRP 19939 4645 19 . . . 19939 4646 1 Even even RB 19939 4646 2 Turkish turkish JJ 19939 4646 3 women woman NNS 19939 4646 4 are be VBP 19939 4646 5 adopting adopt VBG 19939 4646 6 Frank Frank NNP 19939 4646 7 articles article NNS 19939 4646 8 of of IN 19939 4646 9 dress dress NN 19939 4646 10 , , , 19939 4646 11 worn wear VBN 19939 4646 12 beneath beneath IN 19939 4646 13 the the DT 19939 4646 14 external external JJ 19939 4646 15 covering covering NN 19939 4646 16 , , , 19939 4646 17 and and CC 19939 4646 18 go go VB 19939 4646 19 about about IN 19939 4646 20 tottering totter VBG 19939 4646 21 on on IN 19939 4646 22 high high RB 19939 4646 23 - - HYPH 19939 4646 24 heeled heeled JJ 19939 4646 25 shoes shoe NNS 19939 4646 26 of of IN 19939 4646 27 latest late JJS 19939 4646 28 Parisian parisian JJ 19939 4646 29 style style NN 19939 4646 30 ; ; : 19939 4646 31 and and CC 19939 4646 32 Armenian armenian JJ 19939 4646 33 women woman NNS 19939 4646 34 appear appear VBP 19939 4646 35 in in IN 19939 4646 36 public public NN 19939 4646 37 with with IN 19939 4646 38 unveiled unveiled JJ 19939 4646 39 faces face NNS 19939 4646 40 , , , 19939 4646 41 attired attire VBD 19939 4646 42 like like IN 19939 4646 43 ladies lady NNS 19939 4646 44 of of IN 19939 4646 45 Europe Europe NNP 19939 4646 46 . . . 19939 4647 1 Thirteen thirteen CD 19939 4647 2 newspapers newspaper NNS 19939 4647 3 -- -- : 19939 4647 4 three three CD 19939 4647 5 of of IN 19939 4647 6 them -PRON- PRP 19939 4647 7 dailies daily NNS 19939 4647 8 , , , 19939 4647 9 three three CD 19939 4647 10 tri tri NNS 19939 4647 11 - - HYPH 19939 4647 12 weeklies weekly NNS 19939 4647 13 , , , 19939 4647 14 and and CC 19939 4647 15 seven seven CD 19939 4647 16 weeklies weekly NNS 19939 4647 17 ( ( -LRB- 19939 4647 18 one one CD 19939 4647 19 of of IN 19939 4647 20 which which WDT 19939 4647 21 issues issue VBZ 19939 4647 22 a a DT 19939 4647 23 daily daily JJ 19939 4647 24 bulletin bulletin NN 19939 4647 25 ) ) -RRB- 19939 4647 26 , , , 19939 4647 27 for for IN 19939 4647 28 Armenians Armenians NNPS 19939 4647 29 alone alone RB 19939 4647 30 , , , 19939 4647 31 at at IN 19939 4647 32 the the DT 19939 4647 33 capital capital NN 19939 4647 34 -- -- : 19939 4647 35 attest attest VBP 19939 4647 36 a a DT 19939 4647 37 new new JJ 19939 4647 38 intellectual intellectual JJ 19939 4647 39 life life NN 19939 4647 40 , , , 19939 4647 41 by by IN 19939 4647 42 the the DT 19939 4647 43 fact fact NN 19939 4647 44 of of IN 19939 4647 45 their -PRON- PRP$ 19939 4647 46 existence existence NN 19939 4647 47 , , , 19939 4647 48 and and CC 19939 4647 49 by by IN 19939 4647 50 the the DT 19939 4647 51 freedom freedom NN 19939 4647 52 of of IN 19939 4647 53 their -PRON- PRP$ 19939 4647 54 discussions discussion NNS 19939 4647 55 . . . 19939 4648 1 " " `` 19939 4648 2 Schools school NNS 19939 4648 3 for for IN 19939 4648 4 girls girl NNS 19939 4648 5 are be VBP 19939 4648 6 multiplying multiply VBG 19939 4648 7 ; ; : 19939 4648 8 even even RB 19939 4648 9 a a DT 19939 4648 10 normal normal JJ 19939 4648 11 school school NN 19939 4648 12 for for IN 19939 4648 13 Turkish turkish JJ 19939 4648 14 girls girl NNS 19939 4648 15 has have VBZ 19939 4648 16 been be VBN 19939 4648 17 established establish VBN 19939 4648 18 under under IN 19939 4648 19 government government NN 19939 4648 20 patronage patronage NN 19939 4648 21 ; ; : 19939 4648 22 but but CC 19939 4648 23 a a DT 19939 4648 24 still still RB 19939 4648 25 greater great JJR 19939 4648 26 zeal zeal NN 19939 4648 27 is be VBZ 19939 4648 28 displayed display VBN 19939 4648 29 for for IN 19939 4648 30 the the DT 19939 4648 31 education education NN 19939 4648 32 of of IN 19939 4648 33 boys boy NNS 19939 4648 34 . . . 19939 4649 1 The the DT 19939 4649 2 notions notion NNS 19939 4649 3 of of IN 19939 4649 4 the the DT 19939 4649 5 people people NNS 19939 4649 6 concerning concern VBG 19939 4649 7 education education NN 19939 4649 8 are be VBP 19939 4649 9 , , , 19939 4649 10 indeed indeed RB 19939 4649 11 , , , 19939 4649 12 very very RB 19939 4649 13 faulty faulty JJ 19939 4649 14 , , , 19939 4649 15 and and CC 19939 4649 16 much much JJ 19939 4649 17 of of IN 19939 4649 18 the the DT 19939 4649 19 instruction instruction NN 19939 4649 20 given give VBN 19939 4649 21 is be VBZ 19939 4649 22 poor poor JJ 19939 4649 23 enough enough RB 19939 4649 24 in in IN 19939 4649 25 quality quality NN 19939 4649 26 ; ; : 19939 4649 27 but but CC 19939 4649 28 the the DT 19939 4649 29 waking waking NN 19939 4649 30 up up RP 19939 4649 31 on on IN 19939 4649 32 the the DT 19939 4649 33 subject subject NN 19939 4649 34 heralds herald VBZ 19939 4649 35 a a DT 19939 4649 36 brighter bright JJR 19939 4649 37 day day NN 19939 4649 38 in in IN 19939 4649 39 the the DT 19939 4649 40 future future NN 19939 4649 41 . . . 19939 4650 1 That that IN 19939 4650 2 this this DT 19939 4650 3 is be VBZ 19939 4650 4 far far RB 19939 4650 5 greater great JJR 19939 4650 6 among among IN 19939 4650 7 the the DT 19939 4650 8 Christian christian JJ 19939 4650 9 populations population NNS 19939 4650 10 , , , 19939 4650 11 than than IN 19939 4650 12 in in IN 19939 4650 13 the the DT 19939 4650 14 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 4650 15 and and CC 19939 4650 16 Jewish jewish JJ 19939 4650 17 , , , 19939 4650 18 and and CC 19939 4650 19 that that IN 19939 4650 20 the the DT 19939 4650 21 former former JJ 19939 4650 22 are be VBP 19939 4650 23 gaining gain VBG 19939 4650 24 more more JJR 19939 4650 25 and and CC 19939 4650 26 more more RBR 19939 4650 27 upon upon IN 19939 4650 28 the the DT 19939 4650 29 latter latter JJ 19939 4650 30 in in IN 19939 4650 31 the the DT 19939 4650 32 possession possession NN 19939 4650 33 of of IN 19939 4650 34 wealth wealth NN 19939 4650 35 , , , 19939 4650 36 is be VBZ 19939 4650 37 suggestive suggestive JJ 19939 4650 38 of of IN 19939 4650 39 coming come VBG 19939 4650 40 events event NNS 19939 4650 41 , , , 19939 4650 42 of of IN 19939 4650 43 the the DT 19939 4650 44 highest high JJS 19939 4650 45 interest interest NN 19939 4650 46 and and CC 19939 4650 47 importance importance NN 19939 4650 48 . . . 19939 4650 49 " " '' 19939 4651 1 Dr. Dr. NNP 19939 4651 2 Clarke Clarke NNP 19939 4651 3 , , , 19939 4651 4 Foreign Foreign NNP 19939 4651 5 Secretary Secretary NNP 19939 4651 6 of of IN 19939 4651 7 the the DT 19939 4651 8 Board Board NNP 19939 4651 9 , , , 19939 4651 10 writing write VBG 19939 4651 11 in in IN 19939 4651 12 the the DT 19939 4651 13 same same JJ 19939 4651 14 year year NN 19939 4651 15 ( ( -LRB- 19939 4651 16 1871 1871 CD 19939 4651 17 ) ) -RRB- 19939 4651 18 , , , 19939 4651 19 after after IN 19939 4651 20 his -PRON- PRP$ 19939 4651 21 visit visit NN 19939 4651 22 to to IN 19939 4651 23 the the DT 19939 4651 24 East East NNP 19939 4651 25 , , , 19939 4651 26 mentions mention VBZ 19939 4651 27 the the DT 19939 4651 28 following follow VBG 19939 4651 29 indications indication NNS 19939 4651 30 of of IN 19939 4651 31 progress progress NN 19939 4651 32 : : : 19939 4651 33 " " `` 19939 4651 34 Hundreds hundred NNS 19939 4651 35 of of IN 19939 4651 36 miles mile NNS 19939 4651 37 of of IN 19939 4651 38 railway railway NN 19939 4651 39 , , , 19939 4651 40 begun begin VBN 19939 4651 41 and and CC 19939 4651 42 under under IN 19939 4651 43 contract contract NN 19939 4651 44 ; ; : 19939 4651 45 telegraphic telegraphic JJ 19939 4651 46 communication communication NN 19939 4651 47 between between IN 19939 4651 48 the the DT 19939 4651 49 principal principal JJ 19939 4651 50 towns town NNS 19939 4651 51 ; ; , 19939 4651 52 postal postal JJ 19939 4651 53 arrangements arrangement NNS 19939 4651 54 for for IN 19939 4651 55 the the DT 19939 4651 56 conveyance conveyance NN 19939 4651 57 of of IN 19939 4651 58 money money NN 19939 4651 59 , , , 19939 4651 60 as as RB 19939 4651 61 well well RB 19939 4651 62 as as IN 19939 4651 63 letters letter NNS 19939 4651 64 , , , 19939 4651 65 established establish VBN 19939 4651 66 within within IN 19939 4651 67 a a DT 19939 4651 68 few few JJ 19939 4651 69 years year NNS 19939 4651 70 between between IN 19939 4651 71 many many JJ 19939 4651 72 places place NNS 19939 4651 73 ; ; : 19939 4651 74 police police NN 19939 4651 75 regulations regulation NNS 19939 4651 76 , , , 19939 4651 77 securing secure VBG 19939 4651 78 protection protection NN 19939 4651 79 to to IN 19939 4651 80 life life NN 19939 4651 81 and and CC 19939 4651 82 property property NN 19939 4651 83 as as RB 19939 4651 84 never never RB 19939 4651 85 before before RB 19939 4651 86 ; ; : 19939 4651 87 the the DT 19939 4651 88 suppression suppression NN 19939 4651 89 of of IN 19939 4651 90 robber robber NN 19939 4651 91 - - HYPH 19939 4651 92 hordes horde NNS 19939 4651 93 , , , 19939 4651 94 which which WDT 19939 4651 95 had have VBD 19939 4651 96 infested infest VBN 19939 4651 97 different different JJ 19939 4651 98 sections section NNS 19939 4651 99 ; ; : 19939 4651 100 and and CC 19939 4651 101 the the DT 19939 4651 102 beginning beginning NN 19939 4651 103 of of IN 19939 4651 104 a a DT 19939 4651 105 newspaper newspaper NN 19939 4651 106 press press NN 19939 4651 107 . . . 19939 4652 1 The the DT 19939 4652 2 public public JJ 19939 4652 3 mind mind NN 19939 4652 4 in in IN 19939 4652 5 the the DT 19939 4652 6 great great JJ 19939 4652 7 centres centre NNS 19939 4652 8 is be VBZ 19939 4652 9 waking wake VBG 19939 4652 10 up up IN 19939 4652 11 to to IN 19939 4652 12 what what WP 19939 4652 13 is be VBZ 19939 4652 14 going go VBG 19939 4652 15 on on RP 19939 4652 16 in in IN 19939 4652 17 the the DT 19939 4652 18 outside outside JJ 19939 4652 19 world world NN 19939 4652 20 . . . 19939 4653 1 The the DT 19939 4653 2 war war NN 19939 4653 3 in in IN 19939 4653 4 our -PRON- PRP$ 19939 4653 5 own own JJ 19939 4653 6 country country NN 19939 4653 7 , , , 19939 4653 8 by by IN 19939 4653 9 its -PRON- PRP$ 19939 4653 10 derangement derangement NN 19939 4653 11 of of IN 19939 4653 12 commerce commerce NN 19939 4653 13 , , , 19939 4653 14 led lead VBD 19939 4653 15 to to IN 19939 4653 16 much much JJ 19939 4653 17 inquiry inquiry NN 19939 4653 18 ; ; : 19939 4653 19 and and CC 19939 4653 20 the the DT 19939 4653 21 later later JJ 19939 4653 22 conflicts conflict NNS 19939 4653 23 in in IN 19939 4653 24 Europe Europe NNP 19939 4653 25 have have VBP 19939 4653 26 excited excite VBN 19939 4653 27 a a DT 19939 4653 28 lively lively JJ 19939 4653 29 interest interest NN 19939 4653 30 in in IN 19939 4653 31 many many JJ 19939 4653 32 minds mind NNS 19939 4653 33 . . . 19939 4654 1 And and CC 19939 4654 2 not not RB 19939 4654 3 the the DT 19939 4654 4 least least JJS 19939 4654 5 significant significant JJ 19939 4654 6 matter matter NN 19939 4654 7 is be VBZ 19939 4654 8 the the DT 19939 4654 9 change change NN 19939 4654 10 of of IN 19939 4654 11 sentiment sentiment NN 19939 4654 12 in in IN 19939 4654 13 reference reference NN 19939 4654 14 to to IN 19939 4654 15 France France NNP 19939 4654 16 and and CC 19939 4654 17 French french JJ 19939 4654 18 influence influence NN 19939 4654 19 . . . 19939 4655 1 Already already RB 19939 4655 2 is be VBZ 19939 4655 3 it -PRON- PRP 19939 4655 4 said say VBN 19939 4655 5 by by IN 19939 4655 6 native native JJ 19939 4655 7 merchants merchant NNS 19939 4655 8 , , , 19939 4655 9 that that IN 19939 4655 10 their -PRON- PRP$ 19939 4655 11 children child NNS 19939 4655 12 must must MD 19939 4655 13 learn learn VB 19939 4655 14 English English NNP 19939 4655 15 , , , 19939 4655 16 or or CC 19939 4655 17 German German NNP 19939 4655 18 , , , 19939 4655 19 instead instead RB 19939 4655 20 of of IN 19939 4655 21 French French NNP 19939 4655 22 ; ; : 19939 4655 23 and and CC 19939 4655 24 the the DT 19939 4655 25 power power NN 19939 4655 26 of of IN 19939 4655 27 Romanism Romanism NNP 19939 4655 28 , , , 19939 4655 29 upheld uphold VBN 19939 4655 30 so so RB 19939 4655 31 long long RB 19939 4655 32 by by IN 19939 4655 33 French french JJ 19939 4655 34 consuls consul NNS 19939 4655 35 , , , 19939 4655 36 is be VBZ 19939 4655 37 sensibly sensibly RB 19939 4655 38 weakened weaken VBN 19939 4655 39 . . . 19939 4656 1 And and CC 19939 4656 2 Protestantism Protestantism NNP 19939 4656 3 is be VBZ 19939 4656 4 quietly quietly RB 19939 4656 5 doing do VBG 19939 4656 6 its -PRON- PRP$ 19939 4656 7 work work NN 19939 4656 8 of of IN 19939 4656 9 enlightenment,--directly enlightenment,--directly NNP 19939 4656 10 , , , 19939 4656 11 in in IN 19939 4656 12 thousands thousand NNS 19939 4656 13 of of IN 19939 4656 14 minds mind NNS 19939 4656 15 , , , 19939 4656 16 and and CC 19939 4656 17 indirectly indirectly RB 19939 4656 18 , , , 19939 4656 19 in in IN 19939 4656 20 thousands thousand NNS 19939 4656 21 more more JJR 19939 4656 22 . . . 19939 4656 23 " " '' 19939 4657 1 Mr. Mr. NNP 19939 4657 2 Adams Adams NNP 19939 4657 3 , , , 19939 4657 4 of of IN 19939 4657 5 Adana Adana NNP 19939 4657 6 , , , 19939 4657 7 writing write VBG 19939 4657 8 a a DT 19939 4657 9 year year NN 19939 4657 10 earlier early RBR 19939 4657 11 , , , 19939 4657 12 affirms affirm VBZ 19939 4657 13 that that IN 19939 4657 14 the the DT 19939 4657 15 Christian christian JJ 19939 4657 16 populations population NNS 19939 4657 17 are be VBP 19939 4657 18 far far RB 19939 4657 19 more more RBR 19939 4657 20 ready ready JJ 19939 4657 21 to to TO 19939 4657 22 hear hear VB 19939 4657 23 and and CC 19939 4657 24 read read VB 19939 4657 25 the the DT 19939 4657 26 Gospel Gospel NNP 19939 4657 27 than than IN 19939 4657 28 is be VBZ 19939 4657 29 commonly commonly RB 19939 4657 30 supposed suppose VBN 19939 4657 31 , , , 19939 4657 32 and and CC 19939 4657 33 that that IN 19939 4657 34 the the DT 19939 4657 35 Protestant protestant JJ 19939 4657 36 faith faith NN 19939 4657 37 has have VBZ 19939 4657 38 found find VBN 19939 4657 39 its -PRON- PRP$ 19939 4657 40 way way NN 19939 4657 41 into into IN 19939 4657 42 the the DT 19939 4657 43 remotest remote JJS 19939 4657 44 corners corner NNS 19939 4657 45 of of IN 19939 4657 46 the the DT 19939 4657 47 land land NN 19939 4657 48 . . . 19939 4658 1 He -PRON- PRP 19939 4658 2 says say VBZ 19939 4658 3 , , , 19939 4658 4 we -PRON- PRP 19939 4658 5 should should MD 19939 4658 6 not not RB 19939 4658 7 measure measure VB 19939 4658 8 the the DT 19939 4658 9 success success NN 19939 4658 10 of of IN 19939 4658 11 missions mission NNS 19939 4658 12 by by IN 19939 4658 13 " " `` 19939 4658 14 tabular tabular JJ 19939 4658 15 views view NNS 19939 4658 16 " " '' 19939 4658 17 alone alone RB 19939 4658 18 , , , 19939 4658 19 for for IN 19939 4658 20 it -PRON- PRP 19939 4658 21 often often RB 19939 4658 22 happens happen VBZ 19939 4658 23 that that IN 19939 4658 24 a a DT 19939 4658 25 missionary missionary NN 19939 4658 26 's 's POS 19939 4658 27 strongest strong JJS 19939 4658 28 grounds ground NNS 19939 4658 29 of of IN 19939 4658 30 hope hope NN 19939 4658 31 are be VBP 19939 4658 32 quite quite RB 19939 4658 33 outside outside RB 19939 4658 34 of of IN 19939 4658 35 the the DT 19939 4658 36 largest large JJS 19939 4658 37 array array NN 19939 4658 38 of of IN 19939 4658 39 figures figure NNS 19939 4658 40 . . . 19939 4659 1 " " `` 19939 4659 2 As as IN 19939 4659 3 I -PRON- PRP 19939 4659 4 write write VBP 19939 4659 5 this this DT 19939 4659 6 , , , 19939 4659 7 " " '' 19939 4659 8 he -PRON- PRP 19939 4659 9 adds add VBZ 19939 4659 10 , , , 19939 4659 11 " " `` 19939 4659 12 a a DT 19939 4659 13 statement statement NN 19939 4659 14 of of IN 19939 4659 15 Hagop Hagop NNP 19939 4659 16 Effendi Effendi NNP 19939 4659 17 occurs occur VBZ 19939 4659 18 to to IN 19939 4659 19 me -PRON- PRP 19939 4659 20 . . . 19939 4660 1 He -PRON- PRP 19939 4660 2 said say VBD 19939 4660 3 : : : 19939 4660 4 " " `` 19939 4660 5 I -PRON- PRP 19939 4660 6 have have VBP 19939 4660 7 travelled travel VBN 19939 4660 8 a a DT 19939 4660 9 great great JJ 19939 4660 10 deal deal NN 19939 4660 11 among among IN 19939 4660 12 the the DT 19939 4660 13 Protestants Protestants NNPS 19939 4660 14 of of IN 19939 4660 15 Syria Syria NNP 19939 4660 16 and and CC 19939 4660 17 Turkey Turkey NNP 19939 4660 18 , , , 19939 4660 19 and and CC 19939 4660 20 the the DT 19939 4660 21 strongest strong JJS 19939 4660 22 impression impression NN 19939 4660 23 I -PRON- PRP 19939 4660 24 have have VBP 19939 4660 25 does do VBZ 19939 4660 26 not not RB 19939 4660 27 arise arise VB 19939 4660 28 from from IN 19939 4660 29 the the DT 19939 4660 30 schools school NNS 19939 4660 31 , , , 19939 4660 32 books book NNS 19939 4660 33 , , , 19939 4660 34 or or CC 19939 4660 35 churches church NNS 19939 4660 36 , , , 19939 4660 37 as as IN 19939 4660 38 pledges pledge NNS 19939 4660 39 that that IN 19939 4660 40 Protestantism Protestantism NNP 19939 4660 41 is be VBZ 19939 4660 42 to to TO 19939 4660 43 be be VB 19939 4660 44 a a DT 19939 4660 45 success success NN 19939 4660 46 in in IN 19939 4660 47 Turkey Turkey NNP 19939 4660 48 , , , 19939 4660 49 but but CC 19939 4660 50 from from IN 19939 4660 51 the the DT 19939 4660 52 prodigious prodigious JJ 19939 4660 53 extent extent NN 19939 4660 54 to to TO 19939 4660 55 which which WDT 19939 4660 56 the the DT 19939 4660 57 country country NN 19939 4660 58 at at IN 19939 4660 59 large large JJ 19939 4660 60 is be VBZ 19939 4660 61 leavened leaven VBN 19939 4660 62 by by IN 19939 4660 63 Protestant protestant JJ 19939 4660 64 truth truth NN 19939 4660 65 . . . 19939 4661 1 The the DT 19939 4661 2 grandest grand JJS 19939 4661 3 results result NNS 19939 4661 4 of of IN 19939 4661 5 your -PRON- PRP$ 19939 4661 6 labors labor NNS 19939 4661 7 are be VBP 19939 4661 8 not not RB 19939 4661 9 apparent apparent JJ 19939 4661 10 . . . 19939 4661 11 " " '' 19939 4662 1 Another another DT 19939 4662 2 testimony testimony NN 19939 4662 3 is be VBZ 19939 4662 4 by by IN 19939 4662 5 Mr. Mr. NNP 19939 4662 6 Leonard Leonard NNP 19939 4662 7 , , , 19939 4662 8 of of IN 19939 4662 9 Marsovan Marsovan NNP 19939 4662 10 , , , 19939 4662 11 under under IN 19939 4662 12 date date NN 19939 4662 13 of of IN 19939 4662 14 January January NNP 19939 4662 15 , , , 19939 4662 16 1871 1871 CD 19939 4662 17 . . . 19939 4663 1 " " `` 19939 4663 2 Evidence evidence NN 19939 4663 3 , , , 19939 4663 4 " " '' 19939 4663 5 he -PRON- PRP 19939 4663 6 says say VBZ 19939 4663 7 , , , 19939 4663 8 " " `` 19939 4663 9 of of IN 19939 4663 10 a a DT 19939 4663 11 gradual gradual JJ 19939 4663 12 reform reform NN 19939 4663 13 in in IN 19939 4663 14 the the DT 19939 4663 15 Oriental oriental JJ 19939 4663 16 churches church NNS 19939 4663 17 , , , 19939 4663 18 especially especially RB 19939 4663 19 the the DT 19939 4663 20 Armenian Armenian NNP 19939 4663 21 Church Church NNP 19939 4663 22 , , , 19939 4663 23 chiefly chiefly RB 19939 4663 24 as as IN 19939 4663 25 the the DT 19939 4663 26 result result NN 19939 4663 27 of of IN 19939 4663 28 evangelical evangelical JJ 19939 4663 29 labors labor NNS 19939 4663 30 , , , 19939 4663 31 crops crop VBZ 19939 4663 32 out out RP 19939 4663 33 in in IN 19939 4663 34 almost almost RB 19939 4663 35 every every DT 19939 4663 36 city city NN 19939 4663 37 . . . 19939 4664 1 Consecrated consecrated JJ 19939 4664 2 pictures picture NNS 19939 4664 3 leave leave VBP 19939 4664 4 church church NN 19939 4664 5 walls wall NNS 19939 4664 6 for for IN 19939 4664 7 the the DT 19939 4664 8 garret garret JJ 19939 4664 9 ; ; : 19939 4664 10 silver silver NN 19939 4664 11 crosses crosse NNS 19939 4664 12 go go VBP 19939 4664 13 into into IN 19939 4664 14 the the DT 19939 4664 15 refining refining NN 19939 4664 16 pot pot NN 19939 4664 17 ; ; , 19939 4664 18 auricular auricular JJ 19939 4664 19 confession confession NN 19939 4664 20 is be VBZ 19939 4664 21 neglected neglect VBN 19939 4664 22 ; ; : 19939 4664 23 many many JJ 19939 4664 24 superstitious superstitious JJ 19939 4664 25 ceremonies ceremony NNS 19939 4664 26 and and CC 19939 4664 27 foolish foolish JJ 19939 4664 28 restrictions restriction NNS 19939 4664 29 , , , 19939 4664 30 imposed impose VBN 19939 4664 31 by by IN 19939 4664 32 the the DT 19939 4664 33 priesthood priesthood NN 19939 4664 34 , , , 19939 4664 35 are be VBP 19939 4664 36 regarded regard VBN 19939 4664 37 only only RB 19939 4664 38 as as IN 19939 4664 39 a a DT 19939 4664 40 curious curious JJ 19939 4664 41 relic relic NN 19939 4664 42 of of IN 19939 4664 43 the the DT 19939 4664 44 past past NN 19939 4664 45 . . . 19939 4665 1 We -PRON- PRP 19939 4665 2 note note VBP 19939 4665 3 , , , 19939 4665 4 also also RB 19939 4665 5 , , , 19939 4665 6 a a DT 19939 4665 7 growing grow VBG 19939 4665 8 friendliness friendliness NN 19939 4665 9 towards towards IN 19939 4665 10 Protestants Protestants NNPS 19939 4665 11 , , , 19939 4665 12 and and CC 19939 4665 13 occasionally occasionally RB 19939 4665 14 very very RB 19939 4665 15 sensible sensible JJ 19939 4665 16 efforts effort NNS 19939 4665 17 , , , 19939 4665 18 in in IN 19939 4665 19 emulation emulation NN 19939 4665 20 of of IN 19939 4665 21 them -PRON- PRP 19939 4665 22 , , , 19939 4665 23 to to TO 19939 4665 24 educate educate VB 19939 4665 25 the the DT 19939 4665 26 people people NNS 19939 4665 27 . . . 19939 4665 28 " " '' 19939 4666 1 Mr. Mr. NNP 19939 4666 2 Leonard Leonard NNP 19939 4666 3 doubtless doubtless RB 19939 4666 4 had have VBD 19939 4666 5 a a DT 19939 4666 6 special special JJ 19939 4666 7 reference reference NN 19939 4666 8 to to IN 19939 4666 9 the the DT 19939 4666 10 Armenian Armenian NNP 19939 4666 11 Bishop Bishop NNP 19939 4666 12 of of IN 19939 4666 13 Amasia Amasia NNP 19939 4666 14 , , , 19939 4666 15 who who WP 19939 4666 16 , , , 19939 4666 17 having have VBG 19939 4666 18 secured secure VBN 19939 4666 19 a a DT 19939 4666 20 majority majority NN 19939 4666 21 of of IN 19939 4666 22 the the DT 19939 4666 23 people people NNS 19939 4666 24 in in IN 19939 4666 25 his -PRON- PRP$ 19939 4666 26 favor favor NN 19939 4666 27 , , , 19939 4666 28 swept sweep VBD 19939 4666 29 two two CD 19939 4666 30 churches church NNS 19939 4666 31 of of IN 19939 4666 32 their -PRON- PRP$ 19939 4666 33 gold gold NN 19939 4666 34 and and CC 19939 4666 35 silver silver NN 19939 4666 36 images image NNS 19939 4666 37 , , , 19939 4666 38 crosses crosse NNS 19939 4666 39 , , , 19939 4666 40 and and CC 19939 4666 41 vestments vestment NNS 19939 4666 42 , , , 19939 4666 43 and and CC 19939 4666 44 appropriated appropriate VBD 19939 4666 45 the the DT 19939 4666 46 avails avail NNS 19939 4666 47 to to IN 19939 4666 48 the the DT 19939 4666 49 erection erection NN 19939 4666 50 of of IN 19939 4666 51 school school NN 19939 4666 52 - - HYPH 19939 4666 53 houses house NNS 19939 4666 54 and and CC 19939 4666 55 the the DT 19939 4666 56 support support NN 19939 4666 57 of of IN 19939 4666 58 teachers teacher NNS 19939 4666 59 . . . 19939 4667 1 The the DT 19939 4667 2 minority minority NN 19939 4667 3 appealed appeal VBD 19939 4667 4 to to IN 19939 4667 5 the the DT 19939 4667 6 Patriarch Patriarch NNP 19939 4667 7 at at IN 19939 4667 8 Constantinople Constantinople NNP 19939 4667 9 ; ; : 19939 4667 10 but but CC 19939 4667 11 he -PRON- PRP 19939 4667 12 is be VBZ 19939 4667 13 known know VBN 19939 4667 14 to to TO 19939 4667 15 have have VB 19939 4667 16 been be VBN 19939 4667 17 in in IN 19939 4667 18 sympathy sympathy NN 19939 4667 19 with with IN 19939 4667 20 the the DT 19939 4667 21 reforming reform VBG 19939 4667 22 party party NN 19939 4667 23 in in IN 19939 4667 24 the the DT 19939 4667 25 church church NN 19939 4667 26 before before IN 19939 4667 27 his -PRON- PRP$ 19939 4667 28 election election NN 19939 4667 29 , , , 19939 4667 30 while while IN 19939 4667 31 at at IN 19939 4667 32 Van Van NNP 19939 4667 33 and and CC 19939 4667 34 Moosh Moosh NNP 19939 4667 35 , , , 19939 4667 36 and and CC 19939 4667 37 is be VBZ 19939 4667 38 said say VBN 19939 4667 39 to to TO 19939 4667 40 have have VB 19939 4667 41 sanctioned sanction VBN 19939 4667 42 the the DT 19939 4667 43 whole whole JJ 19939 4667 44 proceeding proceeding NN 19939 4667 45 , , , 19939 4667 46 and and CC 19939 4667 47 to to TO 19939 4667 48 have have VB 19939 4667 49 followed follow VBN 19939 4667 50 his -PRON- PRP$ 19939 4667 51 sanction sanction NN 19939 4667 52 with with IN 19939 4667 53 an an DT 19939 4667 54 exhortation exhortation NN 19939 4667 55 to to TO 19939 4667 56 preach preach VB 19939 4667 57 the the DT 19939 4667 58 Gospel Gospel NNP 19939 4667 59 . . . 19939 4668 1 [ [ -LRB- 19939 4668 2 1 1 CD 19939 4668 3 ] ] -RRB- 19939 4668 4 [ [ -LRB- 19939 4668 5 1 1 CD 19939 4668 6 ] ] -RRB- 19939 4668 7 _ _ NNP 19939 4668 8 Report Report NNP 19939 4668 9 of of IN 19939 4668 10 the the DT 19939 4668 11 Board Board NNP 19939 4668 12 _ _ NNP 19939 4668 13 for for IN 19939 4668 14 1871 1871 CD 19939 4668 15 , , , 19939 4668 16 p. p. NN 19939 4668 17 27 27 CD 19939 4668 18 . . . 19939 4669 1 Another another DT 19939 4669 2 testimony testimony NN 19939 4669 3 is be VBZ 19939 4669 4 from from IN 19939 4669 5 Mr. Mr. NNP 19939 4669 6 Wheeler Wheeler NNP 19939 4669 7 , , , 19939 4669 8 of of IN 19939 4669 9 Harpoot Harpoot NNP 19939 4669 10 , , , 19939 4669 11 written write VBN 19939 4669 12 in in IN 19939 4669 13 April April NNP 19939 4669 14 of of IN 19939 4669 15 the the DT 19939 4669 16 same same JJ 19939 4669 17 year year NN 19939 4669 18 : : : 19939 4669 19 " " `` 19939 4669 20 Henceforth henceforth RB 19939 4669 21 we -PRON- PRP 19939 4669 22 shall shall MD 19939 4669 23 need need VB 19939 4669 24 less less JJR 19939 4669 25 money money NN 19939 4669 26 , , , 19939 4669 27 and and CC 19939 4669 28 more more JJR 19939 4669 29 prayer prayer NN 19939 4669 30 ; ; : 19939 4669 31 for for IN 19939 4669 32 this this DT 19939 4669 33 finishing finishing NN 19939 4669 34 of of IN 19939 4669 35 the the DT 19939 4669 36 work work NN 19939 4669 37 is be VBZ 19939 4669 38 , , , 19939 4669 39 in in IN 19939 4669 40 some some DT 19939 4669 41 respects respect NNS 19939 4669 42 , , , 19939 4669 43 even even RB 19939 4669 44 more more RBR 19939 4669 45 perilous perilous JJ 19939 4669 46 than than IN 19939 4669 47 was be VBD 19939 4669 48 its -PRON- PRP$ 19939 4669 49 beginning beginning NN 19939 4669 50 . . . 19939 4670 1 The the DT 19939 4670 2 people people NNS 19939 4670 3 expect expect VBP 19939 4670 4 and and CC 19939 4670 5 demand demand VBP 19939 4670 6 a a DT 19939 4670 7 thousand thousand CD 19939 4670 8 things thing NNS 19939 4670 9 , , , 19939 4670 10 which which WDT 19939 4670 11 they -PRON- PRP 19939 4670 12 can can MD 19939 4670 13 not not RB 19939 4670 14 _ _ VB 19939 4670 15 now now RB 19939 4670 16 _ _ NNP 19939 4670 17 have have VBP 19939 4670 18 ; ; : 19939 4670 19 and and CC 19939 4670 20 sometimes sometimes RB 19939 4670 21 the the DT 19939 4670 22 more more RBR 19939 4670 23 earnest earnest JJ 19939 4670 24 ones one NNS 19939 4670 25 are be VBP 19939 4670 26 inclined inclined JJ 19939 4670 27 to to TO 19939 4670 28 take take VB 19939 4670 29 the the DT 19939 4670 30 missionaries missionary NNS 19939 4670 31 by by IN 19939 4670 32 the the DT 19939 4670 33 throat throat NN 19939 4670 34 , , , 19939 4670 35 with with IN 19939 4670 36 a a DT 19939 4670 37 ' ' `` 19939 4670 38 Pay pay VB 19939 4670 39 us -PRON- PRP 19939 4670 40 that that IN 19939 4670 41 ye ye NNP 19939 4670 42 owe owe VBP 19939 4670 43 ! ! . 19939 4670 44 ' ' '' 19939 4671 1 We -PRON- PRP 19939 4671 2 are be VBP 19939 4671 3 encouraged encourage VBN 19939 4671 4 by by IN 19939 4671 5 the the DT 19939 4671 6 reflection reflection NN 19939 4671 7 that that IN 19939 4671 8 such such JJ 19939 4671 9 experiences experience NNS 19939 4671 10 necessarily necessarily RB 19939 4671 11 enter enter VBP 19939 4671 12 into into IN 19939 4671 13 such such PDT 19939 4671 14 a a DT 19939 4671 15 work work NN 19939 4671 16 of of IN 19939 4671 17 awakening awakening NN 19939 4671 18 and and CC 19939 4671 19 reform reform NN 19939 4671 20 , , , 19939 4671 21 as as IN 19939 4671 22 is be VBZ 19939 4671 23 here here RB 19939 4671 24 going go VBG 19939 4671 25 on on RP 19939 4671 26 . . . 19939 4671 27 " " '' 19939 4672 1 The the DT 19939 4672 2 testimony testimony NN 19939 4672 3 of of IN 19939 4672 4 Hagop Hagop NNP 19939 4672 5 Effendi Effendi NNP 19939 4672 6 , , , 19939 4672 7 the the DT 19939 4672 8 Civil civil JJ 19939 4672 9 Head Head NNP 19939 4672 10 of of IN 19939 4672 11 the the DT 19939 4672 12 Protestants Protestants NNPS 19939 4672 13 of of IN 19939 4672 14 Turkey Turkey NNP 19939 4672 15 , , , 19939 4672 16 should should MD 19939 4672 17 also also RB 19939 4672 18 be be VB 19939 4672 19 adduced adduce VBN 19939 4672 20 . . . 19939 4673 1 He -PRON- PRP 19939 4673 2 says say VBZ 19939 4673 3 : : : 19939 4673 4 " " `` 19939 4673 5 The the DT 19939 4673 6 fact fact NN 19939 4673 7 that that IN 19939 4673 8 eighty eighty CD 19939 4673 9 - - HYPH 19939 4673 10 five five CD 19939 4673 11 per per IN 19939 4673 12 cent cent NN 19939 4673 13 . . . 19939 4674 1 of of IN 19939 4674 2 the the DT 19939 4674 3 adults adult NNS 19939 4674 4 in in IN 19939 4674 5 the the DT 19939 4674 6 Protestant protestant JJ 19939 4674 7 community community NN 19939 4674 8 can can MD 19939 4674 9 read read VB 19939 4674 10 , , , 19939 4674 11 speaks speak VBZ 19939 4674 12 greatly greatly RB 19939 4674 13 in in IN 19939 4674 14 favor favor NN 19939 4674 15 of of IN 19939 4674 16 its -PRON- PRP$ 19939 4674 17 members member NNS 19939 4674 18 . . . 19939 4675 1 Any any DT 19939 4675 2 one one NN 19939 4675 3 acquainted acquaint VBD 19939 4675 4 with with IN 19939 4675 5 the the DT 19939 4675 6 social social JJ 19939 4675 7 condition condition NN 19939 4675 8 and and CC 19939 4675 9 religious religious JJ 19939 4675 10 ideas idea NNS 19939 4675 11 of of IN 19939 4675 12 the the DT 19939 4675 13 Orient Orient NNP 19939 4675 14 , , , 19939 4675 15 who who WP 19939 4675 16 will will MD 19939 4675 17 take take VB 19939 4675 18 pains pain NNS 19939 4675 19 to to TO 19939 4675 20 compare compare VB 19939 4675 21 them -PRON- PRP 19939 4675 22 with with IN 19939 4675 23 the the DT 19939 4675 24 liberal liberal JJ 19939 4675 25 institutions institution NNS 19939 4675 26 now now RB 19939 4675 27 introduced introduce VBN 19939 4675 28 , , , 19939 4675 29 can can MD 19939 4675 30 readily readily RB 19939 4675 31 imagine imagine VB 19939 4675 32 the the DT 19939 4675 33 state state NN 19939 4675 34 of of IN 19939 4675 35 society society NN 19939 4675 36 that that WDT 19939 4675 37 must must MD 19939 4675 38 necessarily necessarily RB 19939 4675 39 follow follow VB 19939 4675 40 such such PDT 19939 4675 41 a a DT 19939 4675 42 change change NN 19939 4675 43 . . . 19939 4676 1 As as IN 19939 4676 2 yet yet RB 19939 4676 3 , , , 19939 4676 4 the the DT 19939 4676 5 people people NNS 19939 4676 6 do do VBP 19939 4676 7 not not RB 19939 4676 8 possess possess VB 19939 4676 9 the the DT 19939 4676 10 intellectual intellectual JJ 19939 4676 11 and and CC 19939 4676 12 moral moral JJ 19939 4676 13 elements element NNS 19939 4676 14 necessary necessary JJ 19939 4676 15 for for IN 19939 4676 16 the the DT 19939 4676 17 maintenance maintenance NN 19939 4676 18 of of IN 19939 4676 19 the the DT 19939 4676 20 liberal liberal JJ 19939 4676 21 institutions institution NNS 19939 4676 22 of of IN 19939 4676 23 Protestantism Protestantism NNP 19939 4676 24 independent independent JJ 19939 4676 25 of of IN 19939 4676 26 foreign foreign JJ 19939 4676 27 aid aid NN 19939 4676 28 . . . 19939 4676 29 " " '' 19939 4677 1 " " `` 19939 4677 2 Those those DT 19939 4677 3 , , , 19939 4677 4 " " '' 19939 4677 5 he -PRON- PRP 19939 4677 6 adds add VBZ 19939 4677 7 , , , 19939 4677 8 " " `` 19939 4677 9 who who WP 19939 4677 10 have have VBP 19939 4677 11 become become VBN 19939 4677 12 Protestant Protestant NNP 19939 4677 13 in in IN 19939 4677 14 principle principle NN 19939 4677 15 , , , 19939 4677 16 far far RB 19939 4677 17 exceed exceed VBP 19939 4677 18 in in IN 19939 4677 19 number number NN 19939 4677 20 the the DT 19939 4677 21 registered register VBN 19939 4677 22 Protestants Protestants NNPS 19939 4677 23 . . . 19939 4678 1 The the DT 19939 4678 2 indirect indirect JJ 19939 4678 3 influence influence NN 19939 4678 4 of of IN 19939 4678 5 Protestantism Protestantism NNP 19939 4678 6 has have VBZ 19939 4678 7 been be VBN 19939 4678 8 greater great JJR 19939 4678 9 and and CC 19939 4678 10 healthier healthy JJR 19939 4678 11 than than IN 19939 4678 12 is be VBZ 19939 4678 13 apparent apparent JJ 19939 4678 14 . . . 19939 4678 15 " " '' 19939 4679 1 He -PRON- PRP 19939 4679 2 then then RB 19939 4679 3 instances instance VBZ 19939 4679 4 the the DT 19939 4679 5 strictly strictly RB 19939 4679 6 sober sober JJ 19939 4679 7 habits habit NNS 19939 4679 8 of of IN 19939 4679 9 the the DT 19939 4679 10 Protestants Protestants NNPS 19939 4679 11 , , , 19939 4679 12 among among IN 19939 4679 13 whom whom WP 19939 4679 14 the the DT 19939 4679 15 use use NN 19939 4679 16 of of IN 19939 4679 17 strong strong JJ 19939 4679 18 drink drink NN 19939 4679 19 is be VBZ 19939 4679 20 very very RB 19939 4679 21 rare rare JJ 19939 4679 22 , , , 19939 4679 23 and and CC 19939 4679 24 habitual habitual JJ 19939 4679 25 drunkenness drunkenness NN 19939 4679 26 is be VBZ 19939 4679 27 hardly hardly RB 19939 4679 28 known know VBN 19939 4679 29 . . . 19939 4680 1 And and CC 19939 4680 2 he -PRON- PRP 19939 4680 3 was be VBD 19939 4680 4 everywhere everywhere RB 19939 4680 5 gratified gratified JJ 19939 4680 6 to to TO 19939 4680 7 find find VB 19939 4680 8 , , , 19939 4680 9 throughout throughout IN 19939 4680 10 the the DT 19939 4680 11 empire empire NN 19939 4680 12 , , , 19939 4680 13 a a DT 19939 4680 14 great great JJ 19939 4680 15 improvement improvement NN 19939 4680 16 in in IN 19939 4680 17 domestic domestic JJ 19939 4680 18 relations relation NNS 19939 4680 19 , , , 19939 4680 20 as as IN 19939 4680 21 compared compare VBN 19939 4680 22 with with IN 19939 4680 23 the the DT 19939 4680 24 condition condition NN 19939 4680 25 of of IN 19939 4680 26 families family NNS 19939 4680 27 before before IN 19939 4680 28 they -PRON- PRP 19939 4680 29 became become VBD 19939 4680 30 Protestants Protestants NNPS 19939 4680 31 . . . 19939 4681 1 The the DT 19939 4681 2 districts district NNS 19939 4681 3 of of IN 19939 4681 4 Harpoot Harpoot NNP 19939 4681 5 , , , 19939 4681 6 Aintab Aintab NNP 19939 4681 7 , , , 19939 4681 8 and and CC 19939 4681 9 Marash Marash NNP 19939 4681 10 are be VBP 19939 4681 11 probably probably RB 19939 4681 12 more more RBR 19939 4681 13 advanced advanced JJ 19939 4681 14 in in IN 19939 4681 15 the the DT 19939 4681 16 matter matter NN 19939 4681 17 of of IN 19939 4681 18 self self NN 19939 4681 19 - - HYPH 19939 4681 20 governing govern VBG 19939 4681 21 , , , 19939 4681 22 self self NN 19939 4681 23 - - HYPH 19939 4681 24 supporting support VBG 19939 4681 25 , , , 19939 4681 26 evangelical evangelical JJ 19939 4681 27 churches church NNS 19939 4681 28 , , , 19939 4681 29 than than IN 19939 4681 30 any any DT 19939 4681 31 other other JJ 19939 4681 32 considerable considerable JJ 19939 4681 33 portions portion NNS 19939 4681 34 of of IN 19939 4681 35 the the DT 19939 4681 36 field field NN 19939 4681 37 in in IN 19939 4681 38 Western Western NNP 19939 4681 39 Asia Asia NNP 19939 4681 40 . . . 19939 4682 1 The the DT 19939 4682 2 Rev. Rev. NNP 19939 4683 1 Herman Herman NNP 19939 4683 2 N. N. NNP 19939 4683 3 Barnum Barnum NNP 19939 4683 4 , , , 19939 4683 5 of of IN 19939 4683 6 the the DT 19939 4683 7 Harpoot Harpoot NNP 19939 4683 8 station station NN 19939 4683 9 , , , 19939 4683 10 while while IN 19939 4683 11 in in IN 19939 4683 12 the the DT 19939 4683 13 United United NNP 19939 4683 14 States States NNP 19939 4683 15 , , , 19939 4683 16 drew draw VBD 19939 4683 17 up up RP 19939 4683 18 , , , 19939 4683 19 at at IN 19939 4683 20 my -PRON- PRP$ 19939 4683 21 request request NN 19939 4683 22 , , , 19939 4683 23 a a DT 19939 4683 24 statement statement NN 19939 4683 25 of of IN 19939 4683 26 some some DT 19939 4683 27 of of IN 19939 4683 28 the the DT 19939 4683 29 more more RBR 19939 4683 30 important important JJ 19939 4683 31 results result NNS 19939 4683 32 of of IN 19939 4683 33 missionary missionary JJ 19939 4683 34 labor labor NN 19939 4683 35 in in IN 19939 4683 36 his -PRON- PRP$ 19939 4683 37 own own JJ 19939 4683 38 district district NN 19939 4683 39 , , , 19939 4683 40 which which WDT 19939 4683 41 may may MD 19939 4683 42 be be VB 19939 4683 43 regarded regard VBN 19939 4683 44 as as IN 19939 4683 45 illustrative illustrative JJ 19939 4683 46 of of IN 19939 4683 47 the the DT 19939 4683 48 results result NNS 19939 4683 49 of of IN 19939 4683 50 missionary missionary JJ 19939 4683 51 labor labor NN 19939 4683 52 in in IN 19939 4683 53 other other JJ 19939 4683 54 districts district NNS 19939 4683 55 . . . 19939 4684 1 He -PRON- PRP 19939 4684 2 states state VBZ 19939 4684 3 these these DT 19939 4684 4 as as IN 19939 4684 5 rules,--that rules,--that NNP 19939 4684 6 no no DT 19939 4684 7 church church NN 19939 4684 8 is be VBZ 19939 4684 9 to to TO 19939 4684 10 be be VB 19939 4684 11 organized organize VBN 19939 4684 12 without without IN 19939 4684 13 a a DT 19939 4684 14 native native JJ 19939 4684 15 pastor pastor NN 19939 4684 16 ; ; : 19939 4684 17 that that IN 19939 4684 18 no no DT 19939 4684 19 church church NN 19939 4684 20 is be VBZ 19939 4684 21 to to TO 19939 4684 22 receive receive VB 19939 4684 23 aid aid NN 19939 4684 24 from from IN 19939 4684 25 the the DT 19939 4684 26 mission mission NN 19939 4684 27 for for IN 19939 4684 28 more more JJR 19939 4684 29 than than IN 19939 4684 30 one one CD 19939 4684 31 half half NN 19939 4684 32 the the DT 19939 4684 33 salary salary NN 19939 4684 34 of of IN 19939 4684 35 the the DT 19939 4684 36 pastor pastor NN 19939 4684 37 , , , 19939 4684 38 and and CC 19939 4684 39 none none NN 19939 4684 40 for for IN 19939 4684 41 more more JJR 19939 4684 42 than than IN 19939 4684 43 five five CD 19939 4684 44 years year NNS 19939 4684 45 . . . 19939 4685 1 Eighteen eighteen CD 19939 4685 2 churches church NNS 19939 4685 3 have have VBP 19939 4685 4 been be VBN 19939 4685 5 formed form VBN 19939 4685 6 in in IN 19939 4685 7 the the DT 19939 4685 8 district district NN 19939 4685 9 , , , 19939 4685 10 with with IN 19939 4685 11 six six CD 19939 4685 12 hundred hundred CD 19939 4685 13 and and CC 19939 4685 14 fifty fifty CD 19939 4685 15 members member NNS 19939 4685 16 , , , 19939 4685 17 and and CC 19939 4685 18 most most JJS 19939 4685 19 of of IN 19939 4685 20 them -PRON- PRP 19939 4685 21 on on IN 19939 4685 22 this this DT 19939 4685 23 plan plan NN 19939 4685 24 . . . 19939 4686 1 The the DT 19939 4686 2 church church NN 19939 4686 3 at at IN 19939 4686 4 Harpoot Harpoot NNP 19939 4686 5 was be VBD 19939 4686 6 self self NN 19939 4686 7 - - HYPH 19939 4686 8 supporting support VBG 19939 4686 9 from from IN 19939 4686 10 the the DT 19939 4686 11 outset outset NN 19939 4686 12 . . . 19939 4687 1 Wherever wherever WRB 19939 4687 2 a a DT 19939 4687 3 fully fully RB 19939 4687 4 organized organize VBN 19939 4687 5 and and CC 19939 4687 6 self self NN 19939 4687 7 - - HYPH 19939 4687 8 supporting support VBG 19939 4687 9 church church NN 19939 4687 10 existed exist VBD 19939 4687 11 , , , 19939 4687 12 the the DT 19939 4687 13 peculiar peculiar JJ 19939 4687 14 work work NN 19939 4687 15 of of IN 19939 4687 16 the the DT 19939 4687 17 missionaries missionary NNS 19939 4687 18 was be VBD 19939 4687 19 regarded regard VBN 19939 4687 20 as as IN 19939 4687 21 completed complete VBN 19939 4687 22 in in IN 19939 4687 23 that that DT 19939 4687 24 place place NN 19939 4687 25 ; ; : 19939 4687 26 the the DT 19939 4687 27 church church NN 19939 4687 28 and and CC 19939 4687 29 pastor pastor NN 19939 4687 30 , , , 19939 4687 31 rather rather RB 19939 4687 32 than than IN 19939 4687 33 the the DT 19939 4687 34 missionaries missionary NNS 19939 4687 35 , , , 19939 4687 36 being be VBG 19939 4687 37 henceforth henceforth RB 19939 4687 38 held hold VBN 19939 4687 39 responsible responsible JJ 19939 4687 40 for for IN 19939 4687 41 the the DT 19939 4687 42 evangelization evangelization NN 19939 4687 43 of of IN 19939 4687 44 the the DT 19939 4687 45 surrounding surround VBG 19939 4687 46 community community NN 19939 4687 47 . . . 19939 4688 1 The the DT 19939 4688 2 missionaries missionary NNS 19939 4688 3 aid aid NN 19939 4688 4 , , , 19939 4688 5 if if IN 19939 4688 6 necessary necessary JJ 19939 4688 7 , , , 19939 4688 8 by by IN 19939 4688 9 their -PRON- PRP$ 19939 4688 10 counsel counsel NN 19939 4688 11 and and CC 19939 4688 12 in in IN 19939 4688 13 other other JJ 19939 4688 14 ways way NNS 19939 4688 15 , , , 19939 4688 16 but but CC 19939 4688 17 what what WP 19939 4688 18 they -PRON- PRP 19939 4688 19 do do VBP 19939 4688 20 is be VBZ 19939 4688 21 through through IN 19939 4688 22 the the DT 19939 4688 23 church church NN 19939 4688 24 . . . 19939 4689 1 His -PRON- PRP$ 19939 4689 2 response response NN 19939 4689 3 as as IN 19939 4689 4 to to IN 19939 4689 5 the the DT 19939 4689 6 character character NN 19939 4689 7 of of IN 19939 4689 8 the the DT 19939 4689 9 churches church NNS 19939 4689 10 , , , 19939 4689 11 which which WDT 19939 4689 12 I -PRON- PRP 19939 4689 13 necessarily necessarily RB 19939 4689 14 abridge abridge VBP 19939 4689 15 , , , 19939 4689 16 is be VBZ 19939 4689 17 deemed deem VBN 19939 4689 18 applicable applicable JJ 19939 4689 19 , , , 19939 4689 20 substantially substantially RB 19939 4689 21 , , , 19939 4689 22 to to IN 19939 4689 23 the the DT 19939 4689 24 seventy seventy CD 19939 4689 25 - - HYPH 19939 4689 26 four four CD 19939 4689 27 churches church NNS 19939 4689 28 among among IN 19939 4689 29 the the DT 19939 4689 30 Armenians Armenians NNPS 19939 4689 31 . . . 19939 4690 1 He -PRON- PRP 19939 4690 2 says:-- says:-- : 19939 4690 3 " " `` 19939 4690 4 1 1 CD 19939 4690 5 . . . 19939 4691 1 They -PRON- PRP 19939 4691 2 are be VBP 19939 4691 3 becoming become VBG 19939 4691 4 intelligent intelligent JJ 19939 4691 5 . . . 19939 4692 1 Making make VBG 19939 4692 2 the the DT 19939 4692 3 Bible Bible NNP 19939 4692 4 a a DT 19939 4692 5 study study NN 19939 4692 6 , , , 19939 4692 7 they -PRON- PRP 19939 4692 8 become become VBP 19939 4692 9 established establish VBN 19939 4692 10 in in IN 19939 4692 11 Christian christian JJ 19939 4692 12 doctrine doctrine NN 19939 4692 13 . . . 19939 4693 1 " " `` 19939 4693 2 2 2 CD 19939 4693 3 . . . 19939 4694 1 Church church NN 19939 4694 2 discipline discipline NN 19939 4694 3 is be VBZ 19939 4694 4 better well RBR 19939 4694 5 maintained maintain VBN 19939 4694 6 than than IN 19939 4694 7 it -PRON- PRP 19939 4694 8 is be VBZ 19939 4694 9 in in IN 19939 4694 10 American american JJ 19939 4694 11 churches church NNS 19939 4694 12 . . . 19939 4695 1 Their -PRON- PRP$ 19939 4695 2 ' ' `` 19939 4695 3 watch watch NN 19939 4695 4 and and CC 19939 4695 5 care care VB 19939 4695 6 ' ' '' 19939 4695 7 are be VBP 19939 4695 8 delightful delightful JJ 19939 4695 9 to to TO 19939 4695 10 witness witness VB 19939 4695 11 . . . 19939 4696 1 Many many JJ 19939 4696 2 of of IN 19939 4696 3 these these DT 19939 4696 4 Christians Christians NNPS 19939 4696 5 came come VBD 19939 4696 6 out out IN 19939 4696 7 of of IN 19939 4696 8 the the DT 19939 4696 9 grossest gross JJS 19939 4696 10 corruption corruption NN 19939 4696 11 , , , 19939 4696 12 but but CC 19939 4696 13 the the DT 19939 4696 14 fellowship fellowship NN 19939 4696 15 of of IN 19939 4696 16 the the DT 19939 4696 17 church church NN 19939 4696 18 is be VBZ 19939 4696 19 a a DT 19939 4696 20 shield shield NN 19939 4696 21 and and CC 19939 4696 22 a a DT 19939 4696 23 support support NN 19939 4696 24 . . . 19939 4697 1 " " `` 19939 4697 2 3 3 CD 19939 4697 3 . . . 19939 4698 1 They -PRON- PRP 19939 4698 2 are be VBP 19939 4698 3 self self NN 19939 4698 4 - - HYPH 19939 4698 5 denying deny VBG 19939 4698 6 . . . 19939 4699 1 The the DT 19939 4699 2 support support NN 19939 4699 3 of of IN 19939 4699 4 their -PRON- PRP$ 19939 4699 5 own own JJ 19939 4699 6 institutions institution NNS 19939 4699 7 , , , 19939 4699 8 including include VBG 19939 4699 9 the the DT 19939 4699 10 building building NN 19939 4699 11 of of IN 19939 4699 12 their -PRON- PRP$ 19939 4699 13 school school NN 19939 4699 14 - - HYPH 19939 4699 15 houses house NNS 19939 4699 16 and and CC 19939 4699 17 houses house NNS 19939 4699 18 of of IN 19939 4699 19 worship worship NN 19939 4699 20 , , , 19939 4699 21 with with IN 19939 4699 22 very very RB 19939 4699 23 little little JJ 19939 4699 24 missionary missionary JJ 19939 4699 25 aid aid NN 19939 4699 26 , , , 19939 4699 27 necessitates necessitate VBZ 19939 4699 28 the the DT 19939 4699 29 sacrifice sacrifice NN 19939 4699 30 of of IN 19939 4699 31 comforts comfort NNS 19939 4699 32 which which WDT 19939 4699 33 they -PRON- PRP 19939 4699 34 cheerfully cheerfully RB 19939 4699 35 forego forego VBP 19939 4699 36 . . . 19939 4700 1 Experience experience NN 19939 4700 2 in in IN 19939 4700 3 Turkey Turkey NNP 19939 4700 4 has have VBZ 19939 4700 5 abundantly abundantly RB 19939 4700 6 proved prove VBN 19939 4700 7 , , , 19939 4700 8 that that IN 19939 4700 9 dependent dependent JJ 19939 4700 10 churches church NNS 19939 4700 11 are be VBP 19939 4700 12 nearly nearly RB 19939 4700 13 worthless worthless JJ 19939 4700 14 for for IN 19939 4700 15 evangelizing evangelize VBG 19939 4700 16 agencies agency NNS 19939 4700 17 . . . 19939 4701 1 When when WRB 19939 4701 2 the the DT 19939 4701 3 institutions institution NNS 19939 4701 4 of of IN 19939 4701 5 the the DT 19939 4701 6 Gospel Gospel NNP 19939 4701 7 are be VBP 19939 4701 8 supported support VBN 19939 4701 9 for for IN 19939 4701 10 them -PRON- PRP 19939 4701 11 , , , 19939 4701 12 they -PRON- PRP 19939 4701 13 regard regard VBP 19939 4701 14 the the DT 19939 4701 15 work work NN 19939 4701 16 of of IN 19939 4701 17 extending extend VBG 19939 4701 18 it -PRON- PRP 19939 4701 19 as as IN 19939 4701 20 belonging belong VBG 19939 4701 21 especially especially RB 19939 4701 22 to to IN 19939 4701 23 the the DT 19939 4701 24 missionaries missionary NNS 19939 4701 25 ; ; : 19939 4701 26 and and CC 19939 4701 27 hence hence RB 19939 4701 28 , , , 19939 4701 29 however however RB 19939 4701 30 lavish lavish VBP 19939 4701 31 the the DT 19939 4701 32 expenditure expenditure NN 19939 4701 33 , , , 19939 4701 34 they -PRON- PRP 19939 4701 35 often often RB 19939 4701 36 complain complain VBP 19939 4701 37 that that IN 19939 4701 38 money money NN 19939 4701 39 is be VBZ 19939 4701 40 not not RB 19939 4701 41 more more RBR 19939 4701 42 freely freely RB 19939 4701 43 spent spend VBN 19939 4701 44 , , , 19939 4701 45 and and CC 19939 4701 46 the the DT 19939 4701 47 work work NN 19939 4701 48 prosecuted prosecute VBN 19939 4701 49 on on IN 19939 4701 50 a a DT 19939 4701 51 grander grander NN 19939 4701 52 scale scale NN 19939 4701 53 . . . 19939 4702 1 Complaints complaint NNS 19939 4702 2 against against IN 19939 4702 3 missionaries missionary NNS 19939 4702 4 come come VBP 19939 4702 5 chiefly chiefly RB 19939 4702 6 from from IN 19939 4702 7 churches church NNS 19939 4702 8 doing do VBG 19939 4702 9 little little JJ 19939 4702 10 for for IN 19939 4702 11 themselves -PRON- PRP 19939 4702 12 . . . 19939 4703 1 On on IN 19939 4703 2 the the DT 19939 4703 3 other other JJ 19939 4703 4 hand hand NN 19939 4703 5 , , , 19939 4703 6 self self NN 19939 4703 7 - - HYPH 19939 4703 8 supporting support VBG 19939 4703 9 churches church NNS 19939 4703 10 regard regard VB 19939 4703 11 the the DT 19939 4703 12 work work NN 19939 4703 13 of of IN 19939 4703 14 propagating propagate VBG 19939 4703 15 the the DT 19939 4703 16 Gospel Gospel NNP 19939 4703 17 as as IN 19939 4703 18 their -PRON- PRP$ 19939 4703 19 own own JJ 19939 4703 20 , , , 19939 4703 21 and and CC 19939 4703 22 whatever whatever WDT 19939 4703 23 is be VBZ 19939 4703 24 given give VBN 19939 4703 25 them -PRON- PRP 19939 4703 26 , , , 19939 4703 27 they -PRON- PRP 19939 4703 28 gratefully gratefully RB 19939 4703 29 receive receive VBP 19939 4703 30 as as IN 19939 4703 31 aid aid NN 19939 4703 32 in in IN 19939 4703 33 doing do VBG 19939 4703 34 their -PRON- PRP$ 19939 4703 35 own own JJ 19939 4703 36 work work NN 19939 4703 37 . . . 19939 4704 1 " " `` 19939 4704 2 4 4 CD 19939 4704 3 . . . 19939 4705 1 These these DT 19939 4705 2 churches church NNS 19939 4705 3 resemble resemble VBP 19939 4705 4 the the DT 19939 4705 5 primitive primitive JJ 19939 4705 6 churches church NNS 19939 4705 7 in in IN 19939 4705 8 their -PRON- PRP$ 19939 4705 9 disposition disposition NN 19939 4705 10 to to TO 19939 4705 11 work work VB 19939 4705 12 for for IN 19939 4705 13 others other NNS 19939 4705 14 . . . 19939 4706 1 They -PRON- PRP 19939 4706 2 are be VBP 19939 4706 3 imbued imbue VBN 19939 4706 4 with with IN 19939 4706 5 a a DT 19939 4706 6 spirit spirit NN 19939 4706 7 of of IN 19939 4706 8 labor labor NN 19939 4706 9 . . . 19939 4707 1 They -PRON- PRP 19939 4707 2 go go VBP 19939 4707 3 from from IN 19939 4707 4 house house NN 19939 4707 5 to to IN 19939 4707 6 house house NN 19939 4707 7 , , , 19939 4707 8 reading read VBG 19939 4707 9 and and CC 19939 4707 10 preaching preach VBG 19939 4707 11 the the DT 19939 4707 12 word word NN 19939 4707 13 . . . 19939 4708 1 This this DT 19939 4708 2 is be VBZ 19939 4708 3 the the DT 19939 4708 4 theme theme NN 19939 4708 5 in in IN 19939 4708 6 the the DT 19939 4708 7 shop shop NN 19939 4708 8 , , , 19939 4708 9 the the DT 19939 4708 10 field field NN 19939 4708 11 , , , 19939 4708 12 and and CC 19939 4708 13 by by IN 19939 4708 14 the the DT 19939 4708 15 way way NN 19939 4708 16 - - HYPH 19939 4708 17 side side NN 19939 4708 18 . . . 19939 4709 1 " " `` 19939 4709 2 The the DT 19939 4709 3 chief chief JJ 19939 4709 4 source source NN 19939 4709 5 of of IN 19939 4709 6 discomfort discomfort NN 19939 4709 7 is be VBZ 19939 4709 8 in in IN 19939 4709 9 the the DT 19939 4709 10 Armenian armenian JJ 19939 4709 11 character character NN 19939 4709 12 itself -PRON- PRP 19939 4709 13 , , , 19939 4709 14 in in IN 19939 4709 15 which which WDT 19939 4709 16 there there EX 19939 4709 17 is be VBZ 19939 4709 18 a a DT 19939 4709 19 lack lack NN 19939 4709 20 of of IN 19939 4709 21 stability stability NN 19939 4709 22 , , , 19939 4709 23 and and CC 19939 4709 24 a a DT 19939 4709 25 want want NN 19939 4709 26 of of IN 19939 4709 27 perseverance perseverance NN 19939 4709 28 . . . 19939 4710 1 But but CC 19939 4710 2 there there EX 19939 4710 3 is be VBZ 19939 4710 4 ground ground NN 19939 4710 5 for for IN 19939 4710 6 hope hope NN 19939 4710 7 , , , 19939 4710 8 that that IN 19939 4710 9 even even RB 19939 4710 10 this this DT 19939 4710 11 national national JJ 19939 4710 12 trait trait NN 19939 4710 13 may may MD 19939 4710 14 be be VB 19939 4710 15 overcome overcome VBN 19939 4710 16 by by IN 19939 4710 17 the the DT 19939 4710 18 power power NN 19939 4710 19 of of IN 19939 4710 20 the the DT 19939 4710 21 Gospel Gospel NNP 19939 4710 22 . . . 19939 4711 1 " " `` 19939 4711 2 In in IN 19939 4711 3 Harpoot Harpoot NNP 19939 4711 4 and and CC 19939 4711 5 its -PRON- PRP$ 19939 4711 6 seventy seventy CD 19939 4711 7 out out IN 19939 4711 8 - - HYPH 19939 4711 9 station station NN 19939 4711 10 is be VBZ 19939 4711 11 a a DT 19939 4711 12 Protestant protestant JJ 19939 4711 13 community community NN 19939 4711 14 of of IN 19939 4711 15 about about RB 19939 4711 16 five five CD 19939 4711 17 thousand thousand CD 19939 4711 18 souls soul NNS 19939 4711 19 , , , 19939 4711 20 characterized characterize VBN 19939 4711 21 by by IN 19939 4711 22 a a DT 19939 4711 23 remarkable remarkable JJ 19939 4711 24 reformation reformation NN 19939 4711 25 in in IN 19939 4711 26 the the DT 19939 4711 27 outward outward JJ 19939 4711 28 life life NN 19939 4711 29 . . . 19939 4712 1 Many many JJ 19939 4712 2 of of IN 19939 4712 3 them -PRON- PRP 19939 4712 4 are be VBP 19939 4712 5 doubtless doubtless RB 19939 4712 6 Christians Christians NNPS 19939 4712 7 , , , 19939 4712 8 who who WP 19939 4712 9 , , , 19939 4712 10 in in IN 19939 4712 11 the the DT 19939 4712 12 great great JJ 19939 4712 13 care care NN 19939 4712 14 which which WDT 19939 4712 15 the the DT 19939 4712 16 churches church NNS 19939 4712 17 use use VBP 19939 4712 18 in in IN 19939 4712 19 receiving receive VBG 19939 4712 20 members member NNS 19939 4712 21 to to IN 19939 4712 22 their -PRON- PRP$ 19939 4712 23 fellowship fellowship NN 19939 4712 24 , , , 19939 4712 25 are be VBP 19939 4712 26 in in IN 19939 4712 27 a a DT 19939 4712 28 certain certain JJ 19939 4712 29 sense sense NN 19939 4712 30 on on IN 19939 4712 31 probation probation NN 19939 4712 32 . . . 19939 4713 1 The the DT 19939 4713 2 Protestant protestant JJ 19939 4713 3 name name NN 19939 4713 4 has have VBZ 19939 4713 5 become become VBN 19939 4713 6 a a DT 19939 4713 7 synonym synonym NN 19939 4713 8 for for IN 19939 4713 9 integrity integrity NN 19939 4713 10 and and CC 19939 4713 11 uprightness uprightness NN 19939 4713 12 . . . 19939 4714 1 " " `` 19939 4714 2 The the DT 19939 4714 3 extent extent NN 19939 4714 4 , , , 19939 4714 5 to to TO 19939 4714 6 which which WDT 19939 4714 7 the the DT 19939 4714 8 Gospel Gospel NNP 19939 4714 9 has have VBZ 19939 4714 10 affected affect VBN 19939 4714 11 the the DT 19939 4714 12 communities community NNS 19939 4714 13 not not RB 19939 4714 14 Protestant protestant JJ 19939 4714 15 , , , 19939 4714 16 can can MD 19939 4714 17 not not RB 19939 4714 18 be be VB 19939 4714 19 appreciated appreciate VBN 19939 4714 20 by by IN 19939 4714 21 one one CD 19939 4714 22 not not RB 19939 4714 23 in in IN 19939 4714 24 actual actual JJ 19939 4714 25 contact contact NN 19939 4714 26 with with IN 19939 4714 27 them -PRON- PRP 19939 4714 28 . . . 19939 4715 1 It -PRON- PRP 19939 4715 2 manifests manifest VBZ 19939 4715 3 itself -PRON- PRP 19939 4715 4 partly partly RB 19939 4715 5 in in IN 19939 4715 6 the the DT 19939 4715 7 weakened weakened JJ 19939 4715 8 power power NN 19939 4715 9 of of IN 19939 4715 10 superstition superstition NN 19939 4715 11 , , , 19939 4715 12 the the DT 19939 4715 13 multiplication multiplication NN 19939 4715 14 of of IN 19939 4715 15 schools school NNS 19939 4715 16 , , , 19939 4715 17 the the DT 19939 4715 18 number number NN 19939 4715 19 of of IN 19939 4715 20 adults adult NNS 19939 4715 21 who who WP 19939 4715 22 have have VBP 19939 4715 23 learned learn VBN 19939 4715 24 to to TO 19939 4715 25 read read VB 19939 4715 26 , , , 19939 4715 27 the the DT 19939 4715 28 increase increase NN 19939 4715 29 in in IN 19939 4715 30 general general JJ 19939 4715 31 intelligence intelligence NN 19939 4715 32 and and CC 19939 4715 33 knowledge knowledge NN 19939 4715 34 of of IN 19939 4715 35 the the DT 19939 4715 36 truth truth NN 19939 4715 37 , , , 19939 4715 38 the the DT 19939 4715 39 decrease decrease NN 19939 4715 40 of of IN 19939 4715 41 intemperance intemperance NN 19939 4715 42 and and CC 19939 4715 43 vice vice NN 19939 4715 44 , , , 19939 4715 45 the the DT 19939 4715 46 promotion promotion NN 19939 4715 47 of of IN 19939 4715 48 enterprise enterprise NN 19939 4715 49 and and CC 19939 4715 50 good good JJ 19939 4715 51 order order NN 19939 4715 52 ; ; : 19939 4715 53 and and CC 19939 4715 54 , , , 19939 4715 55 in in IN 19939 4715 56 short short JJ 19939 4715 57 , , , 19939 4715 58 the the DT 19939 4715 59 beginnings beginning NNS 19939 4715 60 of of IN 19939 4715 61 a a DT 19939 4715 62 civilization civilization NN 19939 4715 63 , , , 19939 4715 64 that that WDT 19939 4715 65 has have VBZ 19939 4715 66 a a DT 19939 4715 67 Christian christian JJ 19939 4715 68 aspect aspect NN 19939 4715 69 . . . 19939 4716 1 There there EX 19939 4716 2 have have VBP 19939 4716 3 been be VBN 19939 4716 4 sold sell VBN 19939 4716 5 at at IN 19939 4716 6 Harpoot Harpoot NNP 19939 4716 7 about about RB 19939 4716 8 four four CD 19939 4716 9 thousand thousand CD 19939 4716 10 copies copy NNS 19939 4716 11 of of IN 19939 4716 12 the the DT 19939 4716 13 Bible Bible NNP 19939 4716 14 , , , 19939 4716 15 and and CC 19939 4716 16 twenty twenty CD 19939 4716 17 thousand thousand CD 19939 4716 18 portions portion NNS 19939 4716 19 of of IN 19939 4716 20 the the DT 19939 4716 21 same same JJ 19939 4716 22 , , , 19939 4716 23 with with IN 19939 4716 24 nearly nearly RB 19939 4716 25 fifty fifty CD 19939 4716 26 - - HYPH 19939 4716 27 five five CD 19939 4716 28 thousand thousand CD 19939 4716 29 volumes volume NNS 19939 4716 30 of of IN 19939 4716 31 other other JJ 19939 4716 32 books book NNS 19939 4716 33 , , , 19939 4716 34 religious religious JJ 19939 4716 35 and and CC 19939 4716 36 educational educational JJ 19939 4716 37 , , , 19939 4716 38 from from IN 19939 4716 39 the the DT 19939 4716 40 mission mission NN 19939 4716 41 press press NN 19939 4716 42 . . . 19939 4717 1 Large large JJ 19939 4717 2 numbers number NNS 19939 4717 3 of of IN 19939 4717 4 these these DT 19939 4717 5 have have VBP 19939 4717 6 gone go VBN 19939 4717 7 into into IN 19939 4717 8 the the DT 19939 4717 9 hands hand NNS 19939 4717 10 of of IN 19939 4717 11 the the DT 19939 4717 12 unevangelized unevangelize VBN 19939 4717 13 , , , 19939 4717 14 and and CC 19939 4717 15 are be VBP 19939 4717 16 silently silently RB 19939 4717 17 exerting exert VBG 19939 4717 18 an an DT 19939 4717 19 influence influence NN 19939 4717 20 . . . 19939 4718 1 This this DT 19939 4718 2 class class NN 19939 4718 3 of of IN 19939 4718 4 persons person NNS 19939 4718 5 is be VBZ 19939 4718 6 always always RB 19939 4718 7 represented represent VBN 19939 4718 8 in in IN 19939 4718 9 our -PRON- PRP$ 19939 4718 10 congregations congregation NNS 19939 4718 11 . . . 19939 4719 1 They -PRON- PRP 19939 4719 2 hear hear VBP 19939 4719 3 the the DT 19939 4719 4 truth truth NN 19939 4719 5 discussed discuss VBN 19939 4719 6 everywhere everywhere RB 19939 4719 7 , , , 19939 4719 8 and and CC 19939 4719 9 thousands thousand NNS 19939 4719 10 of of IN 19939 4719 11 them -PRON- PRP 19939 4719 12 have have VBP 19939 4719 13 accepted accept VBN 19939 4719 14 it -PRON- PRP 19939 4719 15 intellectually intellectually RB 19939 4719 16 , , , 19939 4719 17 who who WP 19939 4719 18 have have VBP 19939 4719 19 not not RB 19939 4719 20 yet yet RB 19939 4719 21 separated separate VBN 19939 4719 22 themselves -PRON- PRP 19939 4719 23 from from IN 19939 4719 24 their -PRON- PRP$ 19939 4719 25 own own JJ 19939 4719 26 religious religious JJ 19939 4719 27 communities community NNS 19939 4719 28 . . . 19939 4720 1 All all PDT 19939 4720 2 this this DT 19939 4720 3 suggests suggest VBZ 19939 4720 4 the the DT 19939 4720 5 possibility possibility NN 19939 4720 6 of of IN 19939 4720 7 a a DT 19939 4720 8 rapid rapid JJ 19939 4720 9 development development NN 19939 4720 10 , , , 19939 4720 11 when when WRB 19939 4720 12 the the DT 19939 4720 13 Spirit Spirit NNP 19939 4720 14 shall shall MD 19939 4720 15 be be VB 19939 4720 16 poured pour VBN 19939 4720 17 out out RP 19939 4720 18 from from IN 19939 4720 19 on on IN 19939 4720 20 high high JJ 19939 4720 21 . . . 19939 4721 1 " " `` 19939 4721 2 Were be VBD 19939 4721 3 the the DT 19939 4721 4 Harpoot Harpoot NNP 19939 4721 5 field field NN 19939 4721 6 limited limit VBN 19939 4721 7 to to IN 19939 4721 8 the the DT 19939 4721 9 district district NN 19939 4721 10 seventy seventy CD 19939 4721 11 miles mile NNS 19939 4721 12 square square JJ 19939 4721 13 , , , 19939 4721 14 of of IN 19939 4721 15 which which WDT 19939 4721 16 the the DT 19939 4721 17 city city NN 19939 4721 18 is be VBZ 19939 4721 19 the the DT 19939 4721 20 centre centre NN 19939 4721 21 , , , 19939 4721 22 it -PRON- PRP 19939 4721 23 might may MD 19939 4721 24 now now RB 19939 4721 25 be be VB 19939 4721 26 safely safely RB 19939 4721 27 left leave VBN 19939 4721 28 , , , 19939 4721 29 with with IN 19939 4721 30 its -PRON- PRP$ 19939 4721 31 seminaries seminary NNS 19939 4721 32 and and CC 19939 4721 33 hundreds hundred NNS 19939 4721 34 of of IN 19939 4721 35 villages village NNS 19939 4721 36 , , , 19939 4721 37 to to IN 19939 4721 38 the the DT 19939 4721 39 eleven eleven CD 19939 4721 40 churches church NNS 19939 4721 41 and and CC 19939 4721 42 the the DT 19939 4721 43 native native JJ 19939 4721 44 laborers laborer NNS 19939 4721 45 found find VBD 19939 4721 46 there there RB 19939 4721 47 , , , 19939 4721 48 with with IN 19939 4721 49 an an DT 19939 4721 50 annual annual JJ 19939 4721 51 grant grant NN 19939 4721 52 , , , 19939 4721 53 for for IN 19939 4721 54 a a DT 19939 4721 55 few few JJ 19939 4721 56 years year NNS 19939 4721 57 , , , 19939 4721 58 from from IN 19939 4721 59 the the DT 19939 4721 60 American American NNP 19939 4721 61 Board Board NNP 19939 4721 62 . . . 19939 4722 1 As as IN 19939 4722 2 it -PRON- PRP 19939 4722 3 is be VBZ 19939 4722 4 , , , 19939 4722 5 there there EX 19939 4722 6 is be VBZ 19939 4722 7 good good JJ 19939 4722 8 hope hope NN 19939 4722 9 that that IN 19939 4722 10 , , , 19939 4722 11 by by IN 19939 4722 12 the the DT 19939 4722 13 blessing blessing NN 19939 4722 14 of of IN 19939 4722 15 God God NNP 19939 4722 16 on on IN 19939 4722 17 the the DT 19939 4722 18 means mean NNS 19939 4722 19 in in IN 19939 4722 20 use use NN 19939 4722 21 , , , 19939 4722 22 the the DT 19939 4722 23 whole whole JJ 19939 4722 24 district district NN 19939 4722 25 , , , 19939 4722 26 embracing embrace VBG 19939 4722 27 more more JJR 19939 4722 28 than than IN 19939 4722 29 twenty twenty CD 19939 4722 30 thousand thousand CD 19939 4722 31 square square JJ 19939 4722 32 miles mile NNS 19939 4722 33 and and CC 19939 4722 34 half half PDT 19939 4722 35 a a DT 19939 4722 36 million million CD 19939 4722 37 of of IN 19939 4722 38 souls soul NNS 19939 4722 39 , , , 19939 4722 40 may may MD 19939 4722 41 , , , 19939 4722 42 in in IN 19939 4722 43 a a DT 19939 4722 44 few few JJ 19939 4722 45 years year NNS 19939 4722 46 , , , 19939 4722 47 be be VB 19939 4722 48 relinquished relinquish VBN 19939 4722 49 as as IN 19939 4722 50 a a DT 19939 4722 51 missionary missionary JJ 19939 4722 52 field field NN 19939 4722 53 . . . 19939 4722 54 " " '' 19939 4723 1 Some some DT 19939 4723 2 estimate estimate NN 19939 4723 3 may may MD 19939 4723 4 be be VB 19939 4723 5 formed form VBN 19939 4723 6 of of IN 19939 4723 7 the the DT 19939 4723 8 influence influence NN 19939 4723 9 exerted exert VBN 19939 4723 10 by by IN 19939 4723 11 the the DT 19939 4723 12 press press NN 19939 4723 13 , , , 19939 4723 14 when when WRB 19939 4723 15 it -PRON- PRP 19939 4723 16 is be VBZ 19939 4723 17 considered consider VBN 19939 4723 18 that that IN 19939 4723 19 more more JJR 19939 4723 20 than than IN 19939 4723 21 ten ten CD 19939 4723 22 and and CC 19939 4723 23 a a DT 19939 4723 24 half half NN 19939 4723 25 millions million NNS 19939 4723 26 of of IN 19939 4723 27 pages page NNS 19939 4723 28 were be VBD 19939 4723 29 issued issue VBN 19939 4723 30 , , , 19939 4723 31 in in IN 19939 4723 32 the the DT 19939 4723 33 single single JJ 19939 4723 34 year year NN 19939 4723 35 1870 1870 CD 19939 4723 36 , , , 19939 4723 37 in in IN 19939 4723 38 the the DT 19939 4723 39 Armenian Armenian NNP 19939 4723 40 , , , 19939 4723 41 Armeno Armeno NNP 19939 4723 42 - - HYPH 19939 4723 43 Turkish Turkish NNP 19939 4723 44 , , , 19939 4723 45 Græco Græco NNP 19939 4723 46 - - HYPH 19939 4723 47 Turkish Turkish NNP 19939 4723 48 , , , 19939 4723 49 and and CC 19939 4723 50 Bulgarian bulgarian JJ 19939 4723 51 languages language NNS 19939 4723 52 ; ; : 19939 4723 53 and and CC 19939 4723 54 that that IN 19939 4723 55 nearly nearly RB 19939 4723 56 three three CD 19939 4723 57 hundred hundred CD 19939 4723 58 millions million NNS 19939 4723 59 of of IN 19939 4723 60 pages page NNS 19939 4723 61 have have VBP 19939 4723 62 been be VBN 19939 4723 63 issued issue VBN 19939 4723 64 by by IN 19939 4723 65 these these DT 19939 4723 66 missions mission NNS 19939 4723 67 since since IN 19939 4723 68 they -PRON- PRP 19939 4723 69 began begin VBD 19939 4723 70 their -PRON- PRP$ 19939 4723 71 operations operation NNS 19939 4723 72 . . . 19939 4724 1 The the DT 19939 4724 2 number number NN 19939 4724 3 of of IN 19939 4724 4 missionaries missionary NNS 19939 4724 5 among among IN 19939 4724 6 the the DT 19939 4724 7 Armenians Armenians NNPS 19939 4724 8 , , , 19939 4724 9 in in IN 19939 4724 10 1870 1870 CD 19939 4724 11 , , , 19939 4724 12 was be VBD 19939 4724 13 forty forty CD 19939 4724 14 , , , 19939 4724 15 and and CC 19939 4724 16 of of IN 19939 4724 17 female female JJ 19939 4724 18 assistant assistant JJ 19939 4724 19 missionaries missionary NNS 19939 4724 20 sixty sixty CD 19939 4724 21 . . . 19939 4725 1 When when WRB 19939 4725 2 the the DT 19939 4725 3 missionaries missionary NNS 19939 4725 4 entered enter VBD 19939 4725 5 Turkey Turkey NNP 19939 4725 6 , , , 19939 4725 7 religion religion NN 19939 4725 8 was be VBD 19939 4725 9 administered administer VBN 19939 4725 10 wholly wholly RB 19939 4725 11 by by IN 19939 4725 12 the the DT 19939 4725 13 hierarchy hierarchy NN 19939 4725 14 , , , 19939 4725 15 and and CC 19939 4725 16 had have VBD 19939 4725 17 everywhere everywhere RB 19939 4725 18 a a DT 19939 4725 19 stereotype stereotype NN 19939 4725 20 form form NN 19939 4725 21 . . . 19939 4726 1 Death death NN 19939 4726 2 was be VBD 19939 4726 3 the the DT 19939 4726 4 penalty penalty NN 19939 4726 5 for for IN 19939 4726 6 heresy heresy NN 19939 4726 7 among among IN 19939 4726 8 the the DT 19939 4726 9 Moslems Moslems NNPS 19939 4726 10 ; ; : 19939 4726 11 and and CC 19939 4726 12 it -PRON- PRP 19939 4726 13 was be VBD 19939 4726 14 scarcely scarcely RB 19939 4726 15 less less JJR 19939 4726 16 in in IN 19939 4726 17 the the DT 19939 4726 18 prevailing prevail VBG 19939 4726 19 sentiment sentiment NN 19939 4726 20 of of IN 19939 4726 21 the the DT 19939 4726 22 nominal nominal JJ 19939 4726 23 Christian christian JJ 19939 4726 24 sects sect NNS 19939 4726 25 . . . 19939 4727 1 The the DT 19939 4727 2 history history NN 19939 4727 3 relates relate VBZ 19939 4727 4 how how WRB 19939 4727 5 far far RB 19939 4727 6 this this DT 19939 4727 7 obstacle obstacle NN 19939 4727 8 existed exist VBD 19939 4727 9 , , , 19939 4727 10 and and CC 19939 4727 11 how how WRB 19939 4727 12 far far RB 19939 4727 13 it -PRON- PRP 19939 4727 14 has have VBZ 19939 4727 15 been be VBN 19939 4727 16 overcome overcome VBN 19939 4727 17 . . . 19939 4728 1 Whatever whatever WDT 19939 4728 2 be be VB 19939 4728 3 true true JJ 19939 4728 4 as as IN 19939 4728 5 regards regard VBZ 19939 4728 6 thy thy PRP$ 19939 4728 7 ecclesiastics ecclesiastic NNS 19939 4728 8 , , , 19939 4728 9 the the DT 19939 4728 10 people people NNS 19939 4728 11 have have VBP 19939 4728 12 now now RB 19939 4728 13 accepted accept VBN 19939 4728 14 , , , 19939 4728 15 in in IN 19939 4728 16 some some DT 19939 4728 17 good good JJ 19939 4728 18 degree degree NN 19939 4728 19 , , , 19939 4728 20 the the DT 19939 4728 21 principle principle NN 19939 4728 22 of of IN 19939 4728 23 religious religious JJ 19939 4728 24 freedom freedom NN 19939 4728 25 , , , 19939 4728 26 and and CC 19939 4728 27 so so RB 19939 4728 28 has have VBZ 19939 4728 29 the the DT 19939 4728 30 government government NN 19939 4728 31 of of IN 19939 4728 32 the the DT 19939 4728 33 Sultan Sultan NNP 19939 4728 34 . . . 19939 4729 1 Before before IN 19939 4729 2 the the DT 19939 4729 3 institution institution NN 19939 4729 4 of of IN 19939 4729 5 Protestant protestant JJ 19939 4729 6 missions mission NNS 19939 4729 7 , , , 19939 4729 8 the the DT 19939 4729 9 school school NN 19939 4729 10 - - HYPH 19939 4729 11 books book NNS 19939 4729 12 among among IN 19939 4729 13 the the DT 19939 4729 14 Turks Turks NNPS 19939 4729 15 , , , 19939 4729 16 Armenians Armenians NNPS 19939 4729 17 , , , 19939 4729 18 and and CC 19939 4729 19 Greeks Greeks NNPS 19939 4729 20 were be VBD 19939 4729 21 in in IN 19939 4729 22 the the DT 19939 4729 23 ancient ancient JJ 19939 4729 24 languages language NNS 19939 4729 25 , , , 19939 4729 26 and and CC 19939 4729 27 the the DT 19939 4729 28 schools school NNS 19939 4729 29 were be VBD 19939 4729 30 consequently consequently RB 19939 4729 31 of of IN 19939 4729 32 little little JJ 19939 4729 33 practical practical JJ 19939 4729 34 value value NN 19939 4729 35 . . . 19939 4730 1 One one CD 19939 4730 2 of of IN 19939 4730 3 the the DT 19939 4730 4 first first JJ 19939 4730 5 things thing NNS 19939 4730 6 done do VBN 19939 4730 7 by by IN 19939 4730 8 the the DT 19939 4730 9 missionaries missionary NNS 19939 4730 10 was be VBD 19939 4730 11 the the DT 19939 4730 12 publication publication NN 19939 4730 13 of of IN 19939 4730 14 school school NN 19939 4730 15 - - HYPH 19939 4730 16 books book NNS 19939 4730 17 in in IN 19939 4730 18 the the DT 19939 4730 19 languages language NNS 19939 4730 20 spoken speak VBN 19939 4730 21 by by IN 19939 4730 22 the the DT 19939 4730 23 people people NNS 19939 4730 24 ; ; : 19939 4730 25 and and CC 19939 4730 26 this this DT 19939 4730 27 simple simple JJ 19939 4730 28 movement movement NN 19939 4730 29 took take VBD 19939 4730 30 wonderfully wonderfully RB 19939 4730 31 with with IN 19939 4730 32 both both DT 19939 4730 33 Christians Christians NNPS 19939 4730 34 and and CC 19939 4730 35 Moslems Moslems NNPS 19939 4730 36 , , , 19939 4730 37 and and CC 19939 4730 38 has have VBZ 19939 4730 39 wrought work VBN 19939 4730 40 a a DT 19939 4730 41 mighty mighty JJ 19939 4730 42 revolution revolution NN 19939 4730 43 in in IN 19939 4730 44 the the DT 19939 4730 45 empire empire NN 19939 4730 46 . . . 19939 4731 1 The the DT 19939 4731 2 principle principle NN 19939 4731 3 of of IN 19939 4731 4 self self NN 19939 4731 5 - - HYPH 19939 4731 6 support support NN 19939 4731 7 in in IN 19939 4731 8 native native JJ 19939 4731 9 churches church NNS 19939 4731 10 appears appear VBZ 19939 4731 11 now now RB 19939 4731 12 to to TO 19939 4731 13 be be VB 19939 4731 14 the the DT 19939 4731 15 well well RB 19939 4731 16 - - HYPH 19939 4731 17 defined define VBN 19939 4731 18 policy policy NN 19939 4731 19 of of IN 19939 4731 20 all all PDT 19939 4731 21 the the DT 19939 4731 22 missions mission NNS 19939 4731 23 in in IN 19939 4731 24 Turkey Turkey NNP 19939 4731 25 , , , 19939 4731 26 to to TO 19939 4731 27 be be VB 19939 4731 28 realized realize VBN 19939 4731 29 in in IN 19939 4731 30 practice practice NN 19939 4731 31 at at IN 19939 4731 32 the the DT 19939 4731 33 earliest early JJS 19939 4731 34 possible possible JJ 19939 4731 35 day day NN 19939 4731 36 . . . 19939 4732 1 In in IN 19939 4732 2 some some DT 19939 4732 3 of of IN 19939 4732 4 the the DT 19939 4732 5 missionary missionary JJ 19939 4732 6 districts district NNS 19939 4732 7 , , , 19939 4732 8 the the DT 19939 4732 9 forming forming NN 19939 4732 10 of of IN 19939 4732 11 the the DT 19939 4732 12 church church NN 19939 4732 13 and and CC 19939 4732 14 the the DT 19939 4732 15 ordination ordination NN 19939 4732 16 of of IN 19939 4732 17 the the DT 19939 4732 18 pastor pastor NN 19939 4732 19 are be VBP 19939 4732 20 expected expect VBN 19939 4732 21 to to TO 19939 4732 22 occur occur VB 19939 4732 23 at at IN 19939 4732 24 the the DT 19939 4732 25 same same JJ 19939 4732 26 time time NN 19939 4732 27 ; ; : 19939 4732 28 and and CC 19939 4732 29 when when WRB 19939 4732 30 aid aid NN 19939 4732 31 is be VBZ 19939 4732 32 given give VBN 19939 4732 33 it -PRON- PRP 19939 4732 34 is be VBZ 19939 4732 35 only only RB 19939 4732 36 for for IN 19939 4732 37 a a DT 19939 4732 38 limited limited JJ 19939 4732 39 series series NN 19939 4732 40 of of IN 19939 4732 41 years year NNS 19939 4732 42 ; ; : 19939 4732 43 and and CC 19939 4732 44 the the DT 19939 4732 45 schools school NNS 19939 4732 46 , , , 19939 4732 47 and and CC 19939 4732 48 all all DT 19939 4732 49 other other JJ 19939 4732 50 necessary necessary JJ 19939 4732 51 agencies agency NNS 19939 4732 52 , , , 19939 4732 53 are be VBP 19939 4732 54 to to TO 19939 4732 55 be be VB 19939 4732 56 transferred transfer VBN 19939 4732 57 at at IN 19939 4732 58 the the DT 19939 4732 59 earliest early JJS 19939 4732 60 moment moment NN 19939 4732 61 from from IN 19939 4732 62 the the DT 19939 4732 63 mission mission NN 19939 4732 64 to to IN 19939 4732 65 the the DT 19939 4732 66 people people NNS 19939 4732 67 themselves -PRON- PRP 19939 4732 68 . . . 19939 4733 1 As as IN 19939 4733 2 a a DT 19939 4733 3 general general JJ 19939 4733 4 rule rule NN 19939 4733 5 , , , 19939 4733 6 the the DT 19939 4733 7 missionaries missionary NNS 19939 4733 8 do do VBP 19939 4733 9 not not RB 19939 4733 10 now now RB 19939 4733 11 take take VB 19939 4733 12 the the DT 19939 4733 13 lead lead NN 19939 4733 14 in in IN 19939 4733 15 the the DT 19939 4733 16 building building NN 19939 4733 17 of of IN 19939 4733 18 school school NN 19939 4733 19 - - HYPH 19939 4733 20 houses house NNS 19939 4733 21 and and CC 19939 4733 22 places place NNS 19939 4733 23 of of IN 19939 4733 24 worship worship NN 19939 4733 25 . . . 19939 4734 1 They -PRON- PRP 19939 4734 2 aid aid VBP 19939 4734 3 as as IN 19939 4734 4 may may MD 19939 4734 5 seem seem VB 19939 4734 6 necessary necessary JJ 19939 4734 7 ; ; : 19939 4734 8 but but CC 19939 4734 9 the the DT 19939 4734 10 responsibility responsibility NN 19939 4734 11 and and CC 19939 4734 12 chief chief JJ 19939 4734 13 pecuniary pecuniary JJ 19939 4734 14 burden burden NN 19939 4734 15 are be VBP 19939 4734 16 left leave VBN 19939 4734 17 with with IN 19939 4734 18 the the DT 19939 4734 19 people people NNS 19939 4734 20 ; ; : 19939 4734 21 except except IN 19939 4734 22 where where WRB 19939 4734 23 the the DT 19939 4734 24 power power NN 19939 4734 25 of of IN 19939 4734 26 precedent precedent NN 19939 4734 27 , , , 19939 4734 28 from from IN 19939 4734 29 a a DT 19939 4734 30 different different JJ 19939 4734 31 course course NN 19939 4734 32 , , , 19939 4734 33 is be VBZ 19939 4734 34 too too RB 19939 4734 35 strong strong JJ 19939 4734 36 to to TO 19939 4734 37 be be VB 19939 4734 38 overcome overcome VBN 19939 4734 39 at at IN 19939 4734 40 once once RB 19939 4734 41 . . . 19939 4735 1 The the DT 19939 4735 2 various various JJ 19939 4735 3 testimonies testimony NNS 19939 4735 4 embodied embody VBN 19939 4735 5 in in IN 19939 4735 6 this this DT 19939 4735 7 chapter chapter NN 19939 4735 8 will will MD 19939 4735 9 not not RB 19939 4735 10 affect affect VB 19939 4735 11 all all DT 19939 4735 12 minds mind NNS 19939 4735 13 alike alike RB 19939 4735 14 . . . 19939 4736 1 Yet yet RB 19939 4736 2 all all DT 19939 4736 3 must must MD 19939 4736 4 admit admit VB 19939 4736 5 , , , 19939 4736 6 that that IN 19939 4736 7 the the DT 19939 4736 8 Gospel Gospel NNP 19939 4736 9 has have VBZ 19939 4736 10 gained gain VBN 19939 4736 11 a a DT 19939 4736 12 deeper deep JJR 19939 4736 13 , , , 19939 4736 14 firmer firm JJR 19939 4736 15 hold hold NN 19939 4736 16 on on IN 19939 4736 17 the the DT 19939 4736 18 Armenians Armenians NNPS 19939 4736 19 , , , 19939 4736 20 than than IN 19939 4736 21 it -PRON- PRP 19939 4736 22 ever ever RB 19939 4736 23 had have VBD 19939 4736 24 before before RB 19939 4736 25 , , , 19939 4736 26 from from IN 19939 4736 27 the the DT 19939 4736 28 days day NNS 19939 4736 29 of of IN 19939 4736 30 Gregory Gregory NNP 19939 4736 31 " " '' 19939 4736 32 the the DT 19939 4736 33 Illuminator Illuminator NNP 19939 4736 34 " " '' 19939 4736 35 until until IN 19939 4736 36 now now RB 19939 4736 37 . . . 19939 4737 1 A a DT 19939 4737 2 mental mental JJ 19939 4737 3 , , , 19939 4737 4 moral moral JJ 19939 4737 5 , , , 19939 4737 6 and and CC 19939 4737 7 social social JJ 19939 4737 8 revolution revolution NN 19939 4737 9 is be VBZ 19939 4737 10 in in IN 19939 4737 11 progress progress NN 19939 4737 12 , , , 19939 4737 13 and and CC 19939 4737 14 mainly mainly RB 19939 4737 15 as as IN 19939 4737 16 a a DT 19939 4737 17 consequence consequence NN 19939 4737 18 of of IN 19939 4737 19 the the DT 19939 4737 20 republication republication NN 19939 4737 21 of of IN 19939 4737 22 the the DT 19939 4737 23 Gospel Gospel NNP 19939 4737 24 by by IN 19939 4737 25 missionaries missionary NNS 19939 4737 26 in in IN 19939 4737 27 the the DT 19939 4737 28 past past JJ 19939 4737 29 half half JJ 19939 4737 30 century century NN 19939 4737 31 ; ; : 19939 4737 32 and and CC 19939 4737 33 there there EX 19939 4737 34 is be VBZ 19939 4737 35 no no DT 19939 4737 36 probability probability NN 19939 4737 37 of of IN 19939 4737 38 any any DT 19939 4737 39 event event NN 19939 4737 40 occurring occur VBG 19939 4737 41 that that WDT 19939 4737 42 shall shall MD 19939 4737 43 be be VB 19939 4737 44 sufficient sufficient JJ 19939 4737 45 to to TO 19939 4737 46 arrest arrest VB 19939 4737 47 it -PRON- PRP 19939 4737 48 . . . 19939 4738 1 Doubtless doubtless JJ 19939 4738 2 great great JJ 19939 4738 3 evil evil NN 19939 4738 4 would would MD 19939 4738 5 result result VB 19939 4738 6 from from IN 19939 4738 7 extensive extensive JJ 19939 4738 8 inroads inroad NNS 19939 4738 9 of of IN 19939 4738 10 sectarian sectarian JJ 19939 4738 11 zeal zeal NN 19939 4738 12 . . . 19939 4739 1 But but CC 19939 4739 2 there there EX 19939 4739 3 is be VBZ 19939 4739 4 hope hope NN 19939 4739 5 of of IN 19939 4739 6 triumph triumph NN 19939 4739 7 even even RB 19939 4739 8 then,--from then,--from IN 19939 4739 9 the the DT 19939 4739 10 Bible Bible NNP 19939 4739 11 in in IN 19939 4739 12 their -PRON- PRP$ 19939 4739 13 own own JJ 19939 4739 14 language language NN 19939 4739 15 , , , 19939 4739 16 brought bring VBN 19939 4739 17 by by IN 19939 4739 18 the the DT 19939 4739 19 press press NN 19939 4739 20 within within IN 19939 4739 21 reach reach NN 19939 4739 22 of of IN 19939 4739 23 thousands thousand NNS 19939 4739 24 of of IN 19939 4739 25 families family NNS 19939 4739 26 , , , 19939 4739 27 with with IN 19939 4739 28 fathers father NNS 19939 4739 29 , , , 19939 4739 30 mothers mother NNS 19939 4739 31 , , , 19939 4739 32 and and CC 19939 4739 33 children child NNS 19939 4739 34 able able JJ 19939 4739 35 and and CC 19939 4739 36 free free JJ 19939 4739 37 to to TO 19939 4739 38 read read VB 19939 4739 39 it -PRON- PRP 19939 4739 40 ; ; : 19939 4739 41 from from IN 19939 4739 42 self self NN 19939 4739 43 - - HYPH 19939 4739 44 governed govern VBN 19939 4739 45 , , , 19939 4739 46 self self NN 19939 4739 47 - - HYPH 19939 4739 48 supported support VBN 19939 4739 49 , , , 19939 4739 50 self self NN 19939 4739 51 - - HYPH 19939 4739 52 propagating propagate VBG 19939 4739 53 churches church NNS 19939 4739 54 , , , 19939 4739 55 scattered scatter VBN 19939 4739 56 over over IN 19939 4739 57 the the DT 19939 4739 58 empire empire NN 19939 4739 59 , , , 19939 4739 60 each each DT 19939 4739 61 with with IN 19939 4739 62 its -PRON- PRP$ 19939 4739 63 indoctrinated indoctrinate VBN 19939 4739 64 native native JJ 19939 4739 65 pastor pastor NN 19939 4739 66 ; ; : 19939 4739 67 from from IN 19939 4739 68 woman woman NN 19939 4739 69 holding hold VBG 19939 4739 70 such such PDT 19939 4739 71 a a DT 19939 4739 72 place place NN 19939 4739 73 in in IN 19939 4739 74 the the DT 19939 4739 75 family family NN 19939 4739 76 and and CC 19939 4739 77 social social JJ 19939 4739 78 circle circle NN 19939 4739 79 , , , 19939 4739 80 as as IN 19939 4739 81 she -PRON- PRP 19939 4739 82 never never RB 19939 4739 83 held hold VBD 19939 4739 84 before before RB 19939 4739 85 ; ; : 19939 4739 86 and and CC 19939 4739 87 from from IN 19939 4739 88 common common JJ 19939 4739 89 schools school NNS 19939 4739 90 , , , 19939 4739 91 and and CC 19939 4739 92 normal normal JJ 19939 4739 93 schools school NNS 19939 4739 94 , , , 19939 4739 95 and and CC 19939 4739 96 high high JJ 19939 4739 97 schools school NNS 19939 4739 98 , , , 19939 4739 99 and and CC 19939 4739 100 theological theological JJ 19939 4739 101 seminaries seminary NNS 19939 4739 102 , , , 19939 4739 103 and and CC 19939 4739 104 even even RB 19939 4739 105 colleges college NNS 19939 4739 106 , , , 19939 4739 107 all all DT 19939 4739 108 independent independent JJ 19939 4739 109 of of IN 19939 4739 110 the the DT 19939 4739 111 hierarchy hierarchy NN 19939 4739 112 , , , 19939 4739 113 and and CC 19939 4739 114 beyond beyond IN 19939 4739 115 the the DT 19939 4739 116 power power NN 19939 4739 117 of of IN 19939 4739 118 the the DT 19939 4739 119 Jesuits Jesuits NNPS 19939 4739 120 ; ; : 19939 4739 121 with with IN 19939 4739 122 the the DT 19939 4739 123 logic logic NN 19939 4739 124 of of IN 19939 4739 125 free free JJ 19939 4739 126 thought thought NN 19939 4739 127 , , , 19939 4739 128 and and CC 19939 4739 129 a a DT 19939 4739 130 free free JJ 19939 4739 131 conscience conscience NN 19939 4739 132 . . . 19939 4740 1 It -PRON- PRP 19939 4740 2 would would MD 19939 4740 3 seem seem VB 19939 4740 4 that that IN 19939 4740 5 it -PRON- PRP 19939 4740 6 may may MD 19939 4740 7 not not RB 19939 4740 8 be be VB 19939 4740 9 needful needful JJ 19939 4740 10 greatly greatly RB 19939 4740 11 to to TO 19939 4740 12 enlarge enlarge VB 19939 4740 13 the the DT 19939 4740 14 present present JJ 19939 4740 15 number number NN 19939 4740 16 of of IN 19939 4740 17 missionaries missionary NNS 19939 4740 18 among among IN 19939 4740 19 the the DT 19939 4740 20 Armenian armenian JJ 19939 4740 21 people people NNS 19939 4740 22 . . . 19939 4741 1 The the DT 19939 4741 2 native native JJ 19939 4741 3 ministers minister NNS 19939 4741 4 and and CC 19939 4741 5 native native JJ 19939 4741 6 churches church NNS 19939 4741 7 are be VBP 19939 4741 8 the the DT 19939 4741 9 main main JJ 19939 4741 10 thing thing NN 19939 4741 11 . . . 19939 4742 1 And and CC 19939 4742 2 it -PRON- PRP 19939 4742 3 must must MD 19939 4742 4 be be VB 19939 4742 5 admitted admit VBN 19939 4742 6 , , , 19939 4742 7 that that IN 19939 4742 8 the the DT 19939 4742 9 Gospel Gospel NNP 19939 4742 10 , , , 19939 4742 11 through through IN 19939 4742 12 the the DT 19939 4742 13 grace grace NN 19939 4742 14 of of IN 19939 4742 15 God God NNP 19939 4742 16 , , , 19939 4742 17 has have VBZ 19939 4742 18 been be VBN 19939 4742 19 republished republish VBN 19939 4742 20 , , , 19939 4742 21 and and CC 19939 4742 22 its -PRON- PRP$ 19939 4742 23 institutions institution NNS 19939 4742 24 replanted replant VBD 19939 4742 25 , , , 19939 4742 26 extensively extensively RB 19939 4742 27 and and CC 19939 4742 28 most most RBS 19939 4742 29 hopefully hopefully RB 19939 4742 30 in in IN 19939 4742 31 the the DT 19939 4742 32 Armenian Armenian NNP 19939 4742 33 Church Church NNP 19939 4742 34 of of IN 19939 4742 35 the the DT 19939 4742 36 Orient Orient NNP 19939 4742 37 . . . 19939 4743 1 " " `` 19939 4743 2 In in IN 19939 4743 3 the the DT 19939 4743 4 midst midst NN 19939 4743 5 of of IN 19939 4743 6 fermentation fermentation NN 19939 4743 7 , , , 19939 4743 8 " " '' 19939 4743 9 writes write VBZ 19939 4743 10 the the DT 19939 4743 11 Constantinople Constantinople NNP 19939 4743 12 station station NN 19939 4743 13 in in IN 19939 4743 14 1872 1872 CD 19939 4743 15 , , , 19939 4743 16 " " '' 19939 4743 17 the the DT 19939 4743 18 leaven leaven NNP 19939 4743 19 of of IN 19939 4743 20 truth truth NN 19939 4743 21 is be VBZ 19939 4743 22 making make VBG 19939 4743 23 its -PRON- PRP$ 19939 4743 24 way way NN 19939 4743 25 ; ; : 19939 4743 26 and and CC 19939 4743 27 so so RB 19939 4743 28 is be VBZ 19939 4743 29 , , , 19939 4743 30 also also RB 19939 4743 31 , , , 19939 4743 32 that that DT 19939 4743 33 of of IN 19939 4743 34 infidelity infidelity NN 19939 4743 35 ; ; : 19939 4743 36 but but CC 19939 4743 37 the the DT 19939 4743 38 latter latter JJ 19939 4743 39 is be VBZ 19939 4743 40 temporary temporary JJ 19939 4743 41 in in IN 19939 4743 42 its -PRON- PRP$ 19939 4743 43 influence influence NN 19939 4743 44 , , , 19939 4743 45 the the DT 19939 4743 46 former former JJ 19939 4743 47 permanent permanent NN 19939 4743 48 . . . 19939 4744 1 There there EX 19939 4744 2 is be VBZ 19939 4744 3 far far RB 19939 4744 4 more more JJR 19939 4744 5 Protestantism Protestantism NNP 19939 4744 6 outside outside IN 19939 4744 7 of of IN 19939 4744 8 the the DT 19939 4744 9 Protestant protestant JJ 19939 4744 10 church church NN 19939 4744 11 than than IN 19939 4744 12 within within IN 19939 4744 13 it -PRON- PRP 19939 4744 14 . . . 19939 4745 1 Protestant protestant JJ 19939 4745 2 ideas idea NNS 19939 4745 3 of of IN 19939 4745 4 truth truth NN 19939 4745 5 , , , 19939 4745 6 of of IN 19939 4745 7 liberty liberty NN 19939 4745 8 of of IN 19939 4745 9 conscience conscience NN 19939 4745 10 , , , 19939 4745 11 of of IN 19939 4745 12 progress progress NN 19939 4745 13 , , , 19939 4745 14 are be VBP 19939 4745 15 spread spread VBN 19939 4745 16 far far RB 19939 4745 17 and and CC 19939 4745 18 wide wide RB 19939 4745 19 , , , 19939 4745 20 and and CC 19939 4745 21 are be VBP 19939 4745 22 convulsing convulse VBG 19939 4745 23 these these DT 19939 4745 24 nations nation NNS 19939 4745 25 . . . 19939 4745 26 " " '' 19939 4746 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19939 4746 2 XLVI XLVI NNP 19939 4746 3 . . . 19939 4747 1 THE the DT 19939 4747 2 MOHAMMEDANS MOHAMMEDANS NNP 19939 4747 3 . . . 19939 4748 1 The the DT 19939 4748 2 necessity necessity NN 19939 4748 3 for for IN 19939 4748 4 republishing republish VBG 19939 4748 5 the the DT 19939 4748 6 Gospel Gospel NNP 19939 4748 7 among among IN 19939 4748 8 the the DT 19939 4748 9 Oriental Oriental NNP 19939 4748 10 Churches Churches NNPS 19939 4748 11 , , , 19939 4748 12 in in IN 19939 4748 13 order order NN 19939 4748 14 to to TO 19939 4748 15 approach approach VB 19939 4748 16 the the DT 19939 4748 17 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 4748 18 successfully successfully RB 19939 4748 19 , , , 19939 4748 20 was be VBD 19939 4748 21 stated state VBN 19939 4748 22 in in IN 19939 4748 23 the the DT 19939 4748 24 Introduction introduction NN 19939 4748 25 to to IN 19939 4748 26 this this DT 19939 4748 27 History history NN 19939 4748 28 . . . 19939 4749 1 [ [ -LRB- 19939 4749 2 1 1 LS 19939 4749 3 ] ] -RRB- 19939 4749 4 It -PRON- PRP 19939 4749 5 seems seem VBZ 19939 4749 6 proper proper JJ 19939 4749 7 now now RB 19939 4749 8 to to TO 19939 4749 9 give give VB 19939 4749 10 some some DT 19939 4749 11 illustrations illustration NNS 19939 4749 12 of of IN 19939 4749 13 the the DT 19939 4749 14 effect effect NN 19939 4749 15 this this DT 19939 4749 16 republication republication NN 19939 4749 17 is be VBZ 19939 4749 18 likely likely JJ 19939 4749 19 to to TO 19939 4749 20 have have VB 19939 4749 21 upon upon IN 19939 4749 22 that that DT 19939 4749 23 people people NNS 19939 4749 24 . . . 19939 4750 1 [ [ -LRB- 19939 4750 2 1 1 LS 19939 4750 3 ] ] -RRB- 19939 4750 4 See See NNP 19939 4750 5 Volume Volume NNP 19939 4750 6 i. i. NNP 19939 4750 7 pp pp NN 19939 4750 8 . . . 19939 4751 1 1 1 CD 19939 4751 2 - - SYM 19939 4751 3 6 6 CD 19939 4751 4 . . . 19939 4752 1 A a DT 19939 4752 2 large large JJ 19939 4752 3 portion portion NN 19939 4752 4 of of IN 19939 4752 5 the the DT 19939 4752 6 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 4752 7 population population NN 19939 4752 8 of of IN 19939 4752 9 Turkey Turkey NNP 19939 4752 10 is be VBZ 19939 4752 11 undoubtedly undoubtedly RB 19939 4752 12 of of IN 19939 4752 13 Christian christian JJ 19939 4752 14 origin origin NN 19939 4752 15 , , , 19939 4752 16 and and CC 19939 4752 17 therefore therefore RB 19939 4752 18 less less RBR 19939 4752 19 firmly firmly RB 19939 4752 20 wedded wed VBN 19939 4752 21 to to IN 19939 4752 22 the the DT 19939 4752 23 Moslem Moslem NNP 19939 4752 24 faith faith NN 19939 4752 25 and and CC 19939 4752 26 ritual ritual NN 19939 4752 27 , , , 19939 4752 28 than than IN 19939 4752 29 are be VBP 19939 4752 30 the the DT 19939 4752 31 Osmanly Osmanly NNP 19939 4752 32 Turks Turks NNPS 19939 4752 33 . . . 19939 4753 1 Three three CD 19939 4753 2 fourths fourth NNS 19939 4753 3 of of IN 19939 4753 4 the the DT 19939 4753 5 four four CD 19939 4753 6 millions million NNS 19939 4753 7 in in IN 19939 4753 8 European European NNP 19939 4753 9 Turkey Turkey NNP 19939 4753 10 , , , 19939 4753 11 are be VBP 19939 4753 12 believed believe VBN 19939 4753 13 to to TO 19939 4753 14 be be VB 19939 4753 15 of of IN 19939 4753 16 this this DT 19939 4753 17 class class NN 19939 4753 18 . . . 19939 4754 1 The the DT 19939 4754 2 Kuzzelbashes Kuzzelbashes NNPS 19939 4754 3 in in IN 19939 4754 4 Eastern Eastern NNP 19939 4754 5 Turkey Turkey NNP 19939 4754 6 have have VBP 19939 4754 7 a a DT 19939 4754 8 tradition tradition NN 19939 4754 9 that that WDT 19939 4754 10 their -PRON- PRP$ 19939 4754 11 Christian christian JJ 19939 4754 12 ancestors ancestor NNS 19939 4754 13 were be VBD 19939 4754 14 compelled compel VBN 19939 4754 15 to to TO 19939 4754 16 become become VB 19939 4754 17 Mohammedans Mohammedans NNP 19939 4754 18 , , , 19939 4754 19 and and CC 19939 4754 20 they -PRON- PRP 19939 4754 21 are be VBP 19939 4754 22 now now RB 19939 4754 23 regarded regard VBN 19939 4754 24 by by IN 19939 4754 25 the the DT 19939 4754 26 Turks Turks NNPS 19939 4754 27 as as IN 19939 4754 28 little little JJ 19939 4754 29 better well JJR 19939 4754 30 than than IN 19939 4754 31 infidels infidel NNS 19939 4754 32 ; ; : 19939 4754 33 nor nor CC 19939 4754 34 are be VBP 19939 4754 35 the the DT 19939 4754 36 Koords Koords NNPS 19939 4754 37 in in IN 19939 4754 38 much much RB 19939 4754 39 higher high JJR 19939 4754 40 repute repute NN 19939 4754 41 . . . 19939 4755 1 Of of IN 19939 4755 2 the the DT 19939 4755 3 Druzes Druzes NNP 19939 4755 4 enough enough NN 19939 4755 5 was be VBD 19939 4755 6 said say VBN 19939 4755 7 in in IN 19939 4755 8 the the DT 19939 4755 9 first first JJ 19939 4755 10 volume volume NN 19939 4755 11 . . . 19939 4756 1 [ [ -LRB- 19939 4756 2 1 1 CD 19939 4756 3 ] ] -RRB- 19939 4756 4 [ [ -LRB- 19939 4756 5 1 1 CD 19939 4756 6 ] ] -RRB- 19939 4756 7 See see VB 19939 4756 8 Chapter Chapter NNP 19939 4756 9 xv xv NNP 19939 4756 10 . . . 19939 4757 1 Though though IN 19939 4757 2 the the DT 19939 4757 3 penalty penalty NN 19939 4757 4 of of IN 19939 4757 5 death death NN 19939 4757 6 for for IN 19939 4757 7 embracing embrace VBG 19939 4757 8 the the DT 19939 4757 9 Christian christian JJ 19939 4757 10 religion religion NN 19939 4757 11 has have VBZ 19939 4757 12 been be VBN 19939 4757 13 abrogated abrogate VBN 19939 4757 14 in in IN 19939 4757 15 Turkey,[1 Turkey,[1 NNP 19939 4757 16 ] ] -RRB- 19939 4757 17 yet yet CC 19939 4757 18 the the DT 19939 4757 19 convert convert NN 19939 4757 20 from from IN 19939 4757 21 Mohammedanism Mohammedanism NNP 19939 4757 22 does do VBZ 19939 4757 23 not not RB 19939 4757 24 feel feel VB 19939 4757 25 himself -PRON- PRP 19939 4757 26 free free JJ 19939 4757 27 from from IN 19939 4757 28 danger danger NN 19939 4757 29 of of IN 19939 4757 30 secret secret JJ 19939 4757 31 assassination assassination NN 19939 4757 32 . . . 19939 4758 1 Far far RB 19939 4758 2 greater great JJR 19939 4758 3 security security NN 19939 4758 4 of of IN 19939 4758 5 life life NN 19939 4758 6 and and CC 19939 4758 7 property property NN 19939 4758 8 is be VBZ 19939 4758 9 enjoyed enjoy VBN 19939 4758 10 by by IN 19939 4758 11 Protestant Protestant NNP 19939 4758 12 Armenians Armenians NNPS 19939 4758 13 and and CC 19939 4758 14 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 4758 15 , , , 19939 4758 16 than than IN 19939 4758 17 by by IN 19939 4758 18 Protestant Protestant NNP 19939 4758 19 Turks Turks NNPS 19939 4758 20 . . . 19939 4759 1 Indeed indeed RB 19939 4759 2 , , , 19939 4759 3 it -PRON- PRP 19939 4759 4 is be VBZ 19939 4759 5 not not RB 19939 4759 6 long long JJ 19939 4759 7 since since IN 19939 4759 8 Protestant Protestant NNP 19939 4759 9 Turks Turks NNPS 19939 4759 10 had have VBD 19939 4759 11 no no DT 19939 4759 12 security security NN 19939 4759 13 whatever whatever WDT 19939 4759 14 ; ; : 19939 4759 15 and and CC 19939 4759 16 in in IN 19939 4759 17 Persia Persia NNP 19939 4759 18 , , , 19939 4759 19 they -PRON- PRP 19939 4759 20 have have VBP 19939 4759 21 none none NN 19939 4759 22 now now RB 19939 4759 23 . . . 19939 4760 1 When when WRB 19939 4760 2 Koord Koord NNP 19939 4760 3 , , , 19939 4760 4 Kuzzelbash Kuzzelbash NNP 19939 4760 5 , , , 19939 4760 6 and and CC 19939 4760 7 Turk Turk NNP 19939 4760 8 shall shall MD 19939 4760 9 feel feel VB 19939 4760 10 as as RB 19939 4760 11 free free JJ 19939 4760 12 to to TO 19939 4760 13 inquire inquire VB 19939 4760 14 , , , 19939 4760 15 and and CC 19939 4760 16 to to TO 19939 4760 17 act act VB 19939 4760 18 on on IN 19939 4760 19 conviction conviction NN 19939 4760 20 , , , 19939 4760 21 as as IN 19939 4760 22 the the DT 19939 4760 23 members member NNS 19939 4760 24 of of IN 19939 4760 25 the the DT 19939 4760 26 nominally nominally RB 19939 4760 27 Christian christian JJ 19939 4760 28 sects sect NNS 19939 4760 29 , , , 19939 4760 30 there there EX 19939 4760 31 are be VBP 19939 4760 32 facts fact NNS 19939 4760 33 encouraging encourage VBG 19939 4760 34 the the DT 19939 4760 35 belief belief NN 19939 4760 36 , , , 19939 4760 37 that that IN 19939 4760 38 large large JJ 19939 4760 39 numbers number NNS 19939 4760 40 of of IN 19939 4760 41 Moslems Moslems NNPS 19939 4760 42 may may MD 19939 4760 43 be be VB 19939 4760 44 expected expect VBN 19939 4760 45 to to TO 19939 4760 46 embrace embrace VB 19939 4760 47 the the DT 19939 4760 48 Christian christian JJ 19939 4760 49 faith faith NN 19939 4760 50 . . . 19939 4761 1 [ [ -LRB- 19939 4761 2 1 1 LS 19939 4761 3 ] ] -RRB- 19939 4761 4 See See NNP 19939 4761 5 Chapters Chapters NNPS 19939 4761 6 ix ix NNP 19939 4761 7 . . . 19939 4762 1 and and CC 19939 4762 2 xxv xxv NNP 19939 4762 3 . . . 19939 4763 1 There there EX 19939 4763 2 is be VBZ 19939 4763 3 no no DT 19939 4763 4 more more RBR 19939 4763 5 satisfactory satisfactory JJ 19939 4763 6 way way NN 19939 4763 7 of of IN 19939 4763 8 illustrating illustrate VBG 19939 4763 9 this this DT 19939 4763 10 than than IN 19939 4763 11 by by IN 19939 4763 12 a a DT 19939 4763 13 simple simple JJ 19939 4763 14 statement statement NN 19939 4763 15 of of IN 19939 4763 16 some some DT 19939 4763 17 of of IN 19939 4763 18 the the DT 19939 4763 19 more more RBR 19939 4763 20 important important JJ 19939 4763 21 facts fact NNS 19939 4763 22 . . . 19939 4764 1 Indeed indeed RB 19939 4764 2 , , , 19939 4764 3 it -PRON- PRP 19939 4764 4 is be VBZ 19939 4764 5 requisite requisite JJ 19939 4764 6 to to IN 19939 4764 7 the the DT 19939 4764 8 completeness completeness NN 19939 4764 9 of of IN 19939 4764 10 this this DT 19939 4764 11 history history NN 19939 4764 12 , , , 19939 4764 13 that that IN 19939 4764 14 these these DT 19939 4764 15 be be VB 19939 4764 16 now now RB 19939 4764 17 stated state VBN 19939 4764 18 , , , 19939 4764 19 since since IN 19939 4764 20 they -PRON- PRP 19939 4764 21 were be VBD 19939 4764 22 designedly designedly RB 19939 4764 23 omitted omit VBN 19939 4764 24 in in IN 19939 4764 25 the the DT 19939 4764 26 preceding precede VBG 19939 4764 27 pages page NNS 19939 4764 28 , , , 19939 4764 29 in in IN 19939 4764 30 their -PRON- PRP$ 19939 4764 31 various various JJ 19939 4764 32 connections connection NNS 19939 4764 33 , , , 19939 4764 34 in in IN 19939 4764 35 order order NN 19939 4764 36 to to TO 19939 4764 37 be be VB 19939 4764 38 recorded record VBN 19939 4764 39 here here RB 19939 4764 40 . . . 19939 4765 1 I -PRON- PRP 19939 4765 2 begin begin VBP 19939 4765 3 with with IN 19939 4765 4 the the DT 19939 4765 5 year year NN 19939 4765 6 1854 1854 CD 19939 4765 7 , , , 19939 4765 8 when when WRB 19939 4765 9 the the DT 19939 4765 10 Imperial Imperial NNP 19939 4765 11 Firman Firman NNP 19939 4765 12 of of IN 19939 4765 13 1850 1850 CD 19939 4765 14 became become VBD 19939 4765 15 known know VBN 19939 4765 16 in in IN 19939 4765 17 the the DT 19939 4765 18 provinces province NNS 19939 4765 19 . . . 19939 4766 1 [ [ -LRB- 19939 4766 2 1 1 LS 19939 4766 3 ] ] -RRB- 19939 4766 4 Mr. Mr. NNP 19939 4766 5 Dunmore Dunmore NNP 19939 4766 6 , , , 19939 4766 7 on on IN 19939 4766 8 his -PRON- PRP$ 19939 4766 9 way way NN 19939 4766 10 from from IN 19939 4766 11 Arabkir Arabkir NNP 19939 4766 12 to to IN 19939 4766 13 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 4766 14 , , , 19939 4766 15 with with IN 19939 4766 16 Priest Priest NNP 19939 4766 17 Kevork Kevork NNP 19939 4766 18 , , , 19939 4766 19 spent spend VBD 19939 4766 20 the the DT 19939 4766 21 first first JJ 19939 4766 22 night night NN 19939 4766 23 at at IN 19939 4766 24 a a DT 19939 4766 25 Moslem Moslem NNP 19939 4766 26 village village NN 19939 4766 27 . . . 19939 4767 1 They -PRON- PRP 19939 4767 2 had have VBD 19939 4767 3 travelled travel VBN 19939 4767 4 in in IN 19939 4767 5 the the DT 19939 4767 6 rain rain NN 19939 4767 7 , , , 19939 4767 8 and and CC 19939 4767 9 were be VBD 19939 4767 10 scarcely scarcely RB 19939 4767 11 dry dry JJ 19939 4767 12 , , , 19939 4767 13 says say VBZ 19939 4767 14 Mr. Mr. NNP 19939 4767 15 Dunmore Dunmore NNP 19939 4767 16 , , , 19939 4767 17 " " `` 19939 4767 18 when when WRB 19939 4767 19 a a DT 19939 4767 20 company company NN 19939 4767 21 of of IN 19939 4767 22 Turks Turks NNPS 19939 4767 23 asked ask VBD 19939 4767 24 us -PRON- PRP 19939 4767 25 to to TO 19939 4767 26 read read VB 19939 4767 27 to to IN 19939 4767 28 them -PRON- PRP 19939 4767 29 from from IN 19939 4767 30 the the DT 19939 4767 31 New New NNP 19939 4767 32 Testament Testament NNP 19939 4767 33 , , , 19939 4767 34 and and CC 19939 4767 35 tell tell VB 19939 4767 36 them -PRON- PRP 19939 4767 37 something something NN 19939 4767 38 of of IN 19939 4767 39 our -PRON- PRP$ 19939 4767 40 belief belief NN 19939 4767 41 . . . 19939 4768 1 Kevork Kevork NNP 19939 4768 2 read read VBD 19939 4768 3 to to IN 19939 4768 4 them -PRON- PRP 19939 4768 5 from from IN 19939 4768 6 the the DT 19939 4768 7 Gospels Gospels NNPS 19939 4768 8 , , , 19939 4768 9 explaining explain VBG 19939 4768 10 , , , 19939 4768 11 as as IN 19939 4768 12 he -PRON- PRP 19939 4768 13 passed pass VBD 19939 4768 14 along along RP 19939 4768 15 , , , 19939 4768 16 the the DT 19939 4768 17 precious precious JJ 19939 4768 18 teachings teaching NNS 19939 4768 19 of of IN 19939 4768 20 our -PRON- PRP$ 19939 4768 21 Lord Lord NNP 19939 4768 22 , , , 19939 4768 23 and and CC 19939 4768 24 closed close VBD 19939 4768 25 with with IN 19939 4768 26 prayer prayer NN 19939 4768 27 . . . 19939 4769 1 All all DT 19939 4769 2 listened listen VBD 19939 4769 3 attentively attentively RB 19939 4769 4 , , , 19939 4769 5 and and CC 19939 4769 6 pronounced pronounce VBD 19939 4769 7 it -PRON- PRP 19939 4769 8 , , , 19939 4769 9 ' ' `` 19939 4769 10 Good good JJ 19939 4769 11 , , , 19939 4769 12 ' ' '' 19939 4769 13 ' ' '' 19939 4769 14 True true JJ 19939 4769 15 , , , 19939 4769 16 ' ' '' 19939 4769 17 ' ' '' 19939 4769 18 Just just RB 19939 4769 19 . . . 19939 4769 20 ' ' '' 19939 4769 21 " " '' 19939 4770 1 [ [ -LRB- 19939 4770 2 1 1 LS 19939 4770 3 ] ] -RRB- 19939 4770 4 See See NNP 19939 4770 5 Chapters Chapters NNPS 19939 4770 6 xxiv xxiv NNP 19939 4770 7 . . . 19939 4771 1 and and CC 19939 4771 2 xxv xxv NNP 19939 4771 3 . . . 19939 4772 1 At at IN 19939 4772 2 another another DT 19939 4772 3 place place NN 19939 4772 4 , , , 19939 4772 5 Mr. Mr. NNP 19939 4772 6 Dunmore Dunmore NNP 19939 4772 7 found find VBD 19939 4772 8 Turks Turks NNPS 19939 4772 9 desirous desirous JJ 19939 4772 10 to to TO 19939 4772 11 hear hear VB 19939 4772 12 the the DT 19939 4772 13 Gospel Gospel NNP 19939 4772 14 . . . 19939 4773 1 " " `` 19939 4773 2 More More JJR 19939 4773 3 than than IN 19939 4773 4 once once RB 19939 4773 5 , , , 19939 4773 6 " " '' 19939 4773 7 he -PRON- PRP 19939 4773 8 says say VBZ 19939 4773 9 , , , 19939 4773 10 " " `` 19939 4773 11 in in IN 19939 4773 12 passing pass VBG 19939 4773 13 through through IN 19939 4773 14 the the DT 19939 4773 15 streets street NNS 19939 4773 16 , , , 19939 4773 17 rich rich JJ 19939 4773 18 Moslem Moslem NNP 19939 4773 19 merchants merchant NNS 19939 4773 20 called call VBD 19939 4773 21 us -PRON- PRP 19939 4773 22 into into IN 19939 4773 23 their -PRON- PRP$ 19939 4773 24 shops shop NNS 19939 4773 25 , , , 19939 4773 26 expressed express VBD 19939 4773 27 their -PRON- PRP$ 19939 4773 28 sympathy sympathy NN 19939 4773 29 with with IN 19939 4773 30 us -PRON- PRP 19939 4773 31 , , , 19939 4773 32 and and CC 19939 4773 33 an an DT 19939 4773 34 earnest earnest JJ 19939 4773 35 desire desire NN 19939 4773 36 that that IN 19939 4773 37 we -PRON- PRP 19939 4773 38 would would MD 19939 4773 39 remain remain VB 19939 4773 40 . . . 19939 4774 1 They -PRON- PRP 19939 4774 2 called call VBD 19939 4774 3 the the DT 19939 4774 4 Armenians Armenians NNPS 19939 4774 5 to to TO 19939 4774 6 discuss discuss VB 19939 4774 7 questions question NNS 19939 4774 8 with with IN 19939 4774 9 us -PRON- PRP 19939 4774 10 , , , 19939 4774 11 but but CC 19939 4774 12 the the DT 19939 4774 13 latter latter JJ 19939 4774 14 did do VBD 19939 4774 15 so so RB 19939 4774 16 only only RB 19939 4774 17 when when WRB 19939 4774 18 constrained constrain VBN 19939 4774 19 by by IN 19939 4774 20 fear fear NN 19939 4774 21 , , , 19939 4774 22 or or CC 19939 4774 23 shame shame NN 19939 4774 24 . . . 19939 4775 1 We -PRON- PRP 19939 4775 2 were be VBD 19939 4775 3 frequently frequently RB 19939 4775 4 followed follow VBN 19939 4775 5 by by IN 19939 4775 6 a a DT 19939 4775 7 number number NN 19939 4775 8 of of IN 19939 4775 9 respectable respectable JJ 19939 4775 10 Moslems Moslems NNPS 19939 4775 11 , , , 19939 4775 12 as as IN 19939 4775 13 we -PRON- PRP 19939 4775 14 went go VBD 19939 4775 15 from from IN 19939 4775 16 shop shop NN 19939 4775 17 to to IN 19939 4775 18 shop shop VB 19939 4775 19 to to TO 19939 4775 20 converse converse VB 19939 4775 21 with with IN 19939 4775 22 the the DT 19939 4775 23 Armenians Armenians NNPS 19939 4775 24 ; ; : 19939 4775 25 and and CC 19939 4775 26 one one CD 19939 4775 27 day day NN 19939 4775 28 so so RB 19939 4775 29 many many JJ 19939 4775 30 gathered gather VBD 19939 4775 31 about about IN 19939 4775 32 us -PRON- PRP 19939 4775 33 that that IN 19939 4775 34 we -PRON- PRP 19939 4775 35 could could MD 19939 4775 36 scarcely scarcely RB 19939 4775 37 proceed proceed VB 19939 4775 38 on on IN 19939 4775 39 our -PRON- PRP$ 19939 4775 40 way way NN 19939 4775 41 ; ; : 19939 4775 42 all all DT 19939 4775 43 exclaiming exclaim VBG 19939 4775 44 , , , 19939 4775 45 ' ' '' 19939 4775 46 Right right UH 19939 4775 47 , , , 19939 4775 48 ' ' '' 19939 4775 49 ' ' '' 19939 4775 50 True true JJ 19939 4775 51 , , , 19939 4775 52 ' ' '' 19939 4775 53 ' ' `` 19939 4775 54 Good good JJ 19939 4775 55 , , , 19939 4775 56 ' ' '' 19939 4775 57 to to IN 19939 4775 58 all all DT 19939 4775 59 that that WDT 19939 4775 60 we -PRON- PRP 19939 4775 61 said say VBD 19939 4775 62 . . . 19939 4775 63 " " '' 19939 4776 1 The the DT 19939 4776 2 Hutti Hutti NNP 19939 4776 3 Humaïoun Humaïoun NNP 19939 4776 4 was be VBD 19939 4776 5 promulgated promulgate VBN 19939 4776 6 in in IN 19939 4776 7 1855 1855 CD 19939 4776 8 . . . 19939 4777 1 In in IN 19939 4777 2 that that DT 19939 4777 3 year year NN 19939 4777 4 the the DT 19939 4777 5 Turkish turkish JJ 19939 4777 6 Scriptures scripture NNS 19939 4777 7 were be VBD 19939 4777 8 sold sell VBN 19939 4777 9 openly openly RB 19939 4777 10 on on IN 19939 4777 11 the the DT 19939 4777 12 bridge bridge NN 19939 4777 13 between between IN 19939 4777 14 Galata Galata NNP 19939 4777 15 and and CC 19939 4777 16 Constantinople Constantinople NNP 19939 4777 17 , , , 19939 4777 18 no no DT 19939 4777 19 man man NN 19939 4777 20 forbidding forbid VBG 19939 4777 21 . . . 19939 4778 1 In in IN 19939 4778 2 September September NNP 19939 4778 3 , , , 19939 4778 4 1857 1857 CD 19939 4778 5 , , , 19939 4778 6 Dr. Dr. NNP 19939 4778 7 Hamlin Hamlin NNP 19939 4778 8 described describe VBD 19939 4778 9 the the DT 19939 4778 10 official official JJ 19939 4778 11 examination examination NN 19939 4778 12 , , , 19939 4778 13 at at IN 19939 4778 14 his -PRON- PRP$ 19939 4778 15 house house NN 19939 4778 16 , , , 19939 4778 17 of of IN 19939 4778 18 a a DT 19939 4778 19 family family NN 19939 4778 20 converted convert VBN 19939 4778 21 from from IN 19939 4778 22 Mohammedanism Mohammedanism NNP 19939 4778 23 . . . 19939 4779 1 It -PRON- PRP 19939 4779 2 was be VBD 19939 4779 3 made make VBN 19939 4779 4 at at IN 19939 4779 5 the the DT 19939 4779 6 instigation instigation NN 19939 4779 7 of of IN 19939 4779 8 the the DT 19939 4779 9 mother mother NN 19939 4779 10 of of IN 19939 4779 11 the the DT 19939 4779 12 wife wife NN 19939 4779 13 , , , 19939 4779 14 who who WP 19939 4779 15 was be VBD 19939 4779 16 almost almost RB 19939 4779 17 frantic frantic JJ 19939 4779 18 at at IN 19939 4779 19 the the DT 19939 4779 20 baptism baptism NN 19939 4779 21 of of IN 19939 4779 22 her -PRON- PRP$ 19939 4779 23 daughter daughter NN 19939 4779 24 and and CC 19939 4779 25 grandchild grandchild NN 19939 4779 26 . . . 19939 4780 1 " " `` 19939 4780 2 Our -PRON- PRP$ 19939 4780 3 dear dear JJ 19939 4780 4 friends friend NNS 19939 4780 5 , , , 19939 4780 6 " " '' 19939 4780 7 wrote write VBD 19939 4780 8 Dr. Dr. NNP 19939 4780 9 Hamlin Hamlin NNP 19939 4780 10 , , , 19939 4780 11 " " '' 19939 4780 12 stood stand VBD 19939 4780 13 firm firm JJ 19939 4780 14 as as IN 19939 4780 15 a a DT 19939 4780 16 rock rock NN 19939 4780 17 , , , 19939 4780 18 and and CC 19939 4780 19 at at IN 19939 4780 20 length length NN 19939 4780 21 the the DT 19939 4780 22 officers officer NNS 19939 4780 23 arose arise VBD 19939 4780 24 and and CC 19939 4780 25 said say VBD 19939 4780 26 to to IN 19939 4780 27 me -PRON- PRP 19939 4780 28 , , , 19939 4780 29 as as RB 19939 4780 30 nearly nearly RB 19939 4780 31 as as IN 19939 4780 32 I -PRON- PRP 19939 4780 33 can can MD 19939 4780 34 state state VB 19939 4780 35 ; ; : 19939 4780 36 ' ' `` 19939 4780 37 We -PRON- PRP 19939 4780 38 are be VBP 19939 4780 39 fully fully RB 19939 4780 40 convinced convinced JJ 19939 4780 41 that that IN 19939 4780 42 no no DT 19939 4780 43 compulsion compulsion NN 19939 4780 44 has have VBZ 19939 4780 45 been be VBN 19939 4780 46 used use VBN 19939 4780 47 in in IN 19939 4780 48 this this DT 19939 4780 49 case case NN 19939 4780 50 , , , 19939 4780 51 and and CC 19939 4780 52 , , , 19939 4780 53 so so RB 19939 4780 54 far far RB 19939 4780 55 as as IN 19939 4780 56 we -PRON- PRP 19939 4780 57 can can MD 19939 4780 58 see see VB 19939 4780 59 , , , 19939 4780 60 the the DT 19939 4780 61 accusations accusation NNS 19939 4780 62 of of IN 19939 4780 63 the the DT 19939 4780 64 mother mother NN 19939 4780 65 are be VBP 19939 4780 66 false false JJ 19939 4780 67 . . . 19939 4781 1 It -PRON- PRP 19939 4781 2 is be VBZ 19939 4781 3 the the DT 19939 4781 4 will will NN 19939 4781 5 of of IN 19939 4781 6 his -PRON- PRP$ 19939 4781 7 Majesty Majesty NNP 19939 4781 8 , , , 19939 4781 9 our -PRON- PRP$ 19939 4781 10 Sovereign Sovereign NNP 19939 4781 11 , , , 19939 4781 12 and and CC 19939 4781 13 it -PRON- PRP 19939 4781 14 has have VBZ 19939 4781 15 become become VBN 19939 4781 16 the the DT 19939 4781 17 law law NN 19939 4781 18 of of IN 19939 4781 19 the the DT 19939 4781 20 empire empire NN 19939 4781 21 , , , 19939 4781 22 that that IN 19939 4781 23 every every DT 19939 4781 24 subject subject NN 19939 4781 25 , , , 19939 4781 26 without without IN 19939 4781 27 exception exception NN 19939 4781 28 , , , 19939 4781 29 should should MD 19939 4781 30 enjoy enjoy VB 19939 4781 31 entire entire JJ 19939 4781 32 religious religious JJ 19939 4781 33 freedom freedom NN 19939 4781 34 . . . 19939 4782 1 The the DT 19939 4782 2 Mussulman Mussulman NNP 19939 4782 3 is be VBZ 19939 4782 4 now now RB 19939 4782 5 as as RB 19939 4782 6 free free JJ 19939 4782 7 to to TO 19939 4782 8 become become VB 19939 4782 9 a a DT 19939 4782 10 Christian Christian NNP 19939 4782 11 , , , 19939 4782 12 as as IN 19939 4782 13 a a DT 19939 4782 14 Christian Christian NNP 19939 4782 15 is be VBZ 19939 4782 16 free free JJ 19939 4782 17 to to TO 19939 4782 18 become become VB 19939 4782 19 a a DT 19939 4782 20 Mussulman Mussulman NNP 19939 4782 21 . . . 19939 4783 1 The the DT 19939 4783 2 government government NN 19939 4783 3 will will MD 19939 4783 4 know know VB 19939 4783 5 no no DT 19939 4783 6 difference difference NN 19939 4783 7 in in IN 19939 4783 8 the the DT 19939 4783 9 two two CD 19939 4783 10 cases case NNS 19939 4783 11 . . . 19939 4784 1 It -PRON- PRP 19939 4784 2 will will MD 19939 4784 3 only only RB 19939 4784 4 undertake undertake VB 19939 4784 5 , , , 19939 4784 6 whenever whenever WRB 19939 4784 7 an an DT 19939 4784 8 accusation accusation NN 19939 4784 9 of of IN 19939 4784 10 restraint restraint NN 19939 4784 11 or or CC 19939 4784 12 compulsion compulsion NN 19939 4784 13 is be VBZ 19939 4784 14 brought bring VBN 19939 4784 15 , , , 19939 4784 16 to to TO 19939 4784 17 ascertain ascertain VB 19939 4784 18 the the DT 19939 4784 19 true true JJ 19939 4784 20 state state NN 19939 4784 21 of of IN 19939 4784 22 the the DT 19939 4784 23 case case NN 19939 4784 24 ; ; , 19939 4784 25 and and CC 19939 4784 26 then then RB 19939 4784 27 only only RB 19939 4784 28 in in IN 19939 4784 29 order order NN 19939 4784 30 to to TO 19939 4784 31 secure secure VB 19939 4784 32 the the DT 19939 4784 33 most most RBS 19939 4784 34 unexceptionable unexceptionable JJ 19939 4784 35 freedom freedom NN 19939 4784 36 of of IN 19939 4784 37 choice choice NN 19939 4784 38 . . . 19939 4784 39 ' ' '' 19939 4784 40 " " '' 19939 4785 1 In in IN 19939 4785 2 May May NNP 19939 4785 3 of of IN 19939 4785 4 the the DT 19939 4785 5 following following JJ 19939 4785 6 year year NN 19939 4785 7 , , , 19939 4785 8 Dr. Dr. NNP 19939 4785 9 Hamlin Hamlin NNP 19939 4785 10 wrote write VBD 19939 4785 11 , , , 19939 4785 12 that that IN 19939 4785 13 Selim Selim NNP 19939 4785 14 Effendi Effendi NNP 19939 4785 15 , , , 19939 4785 16 a a DT 19939 4785 17 converted converted JJ 19939 4785 18 Mussulman Mussulman NNP 19939 4785 19 employed employ VBN 19939 4785 20 as as IN 19939 4785 21 an an DT 19939 4785 22 evangelist evangelist NN 19939 4785 23 among among IN 19939 4785 24 his -PRON- PRP$ 19939 4785 25 countrymen countryman NNS 19939 4785 26 , , , 19939 4785 27 had have VBD 19939 4785 28 many many JJ 19939 4785 29 inquirers inquirer NNS 19939 4785 30 . . . 19939 4786 1 " " `` 19939 4786 2 I -PRON- PRP 19939 4786 3 think think VBP 19939 4786 4 he -PRON- PRP 19939 4786 5 conversed converse VBD 19939 4786 6 with with IN 19939 4786 7 eleven eleven CD 19939 4786 8 last last JJ 19939 4786 9 week week NN 19939 4786 10 ; ; : 19939 4786 11 among among IN 19939 4786 12 whom whom WP 19939 4786 13 a a DT 19939 4786 14 woman woman NN 19939 4786 15 expressed express VBD 19939 4786 16 a a DT 19939 4786 17 very very RB 19939 4786 18 decided decide VBN 19939 4786 19 desire desire NN 19939 4786 20 to to TO 19939 4786 21 embrace embrace VB 19939 4786 22 Christianity Christianity NNP 19939 4786 23 , , , 19939 4786 24 but but CC 19939 4786 25 she -PRON- PRP 19939 4786 26 was be VBD 19939 4786 27 afraid afraid JJ 19939 4786 28 of of IN 19939 4786 29 her -PRON- PRP$ 19939 4786 30 son son NN 19939 4786 31 . . . 19939 4787 1 Her -PRON- PRP$ 19939 4787 2 son son NN 19939 4787 3 had have VBD 19939 4787 4 sometimes sometimes RB 19939 4787 5 expressed express VBN 19939 4787 6 the the DT 19939 4787 7 same same JJ 19939 4787 8 wish wish NN 19939 4787 9 , , , 19939 4787 10 but but CC 19939 4787 11 he -PRON- PRP 19939 4787 12 was be VBD 19939 4787 13 afraid afraid JJ 19939 4787 14 of of IN 19939 4787 15 his -PRON- PRP$ 19939 4787 16 mother mother NN 19939 4787 17 ! ! . 19939 4788 1 Selim Selim NNP 19939 4788 2 introduced introduce VBD 19939 4788 3 them -PRON- PRP 19939 4788 4 to to IN 19939 4788 5 each each DT 19939 4788 6 other other JJ 19939 4788 7 . . . 19939 4788 8 " " '' 19939 4789 1 " " `` 19939 4789 2 Let let VB 19939 4789 3 the the DT 19939 4789 4 following following JJ 19939 4789 5 statements statement NNS 19939 4789 6 be be VB 19939 4789 7 appreciated appreciate VBN 19939 4789 8 , , , 19939 4789 9 " " '' 19939 4789 10 said say VBD 19939 4789 11 Dr. Dr. NNP 19939 4789 12 Schauffler Schauffler NNP 19939 4789 13 , , , 19939 4789 14 in in IN 19939 4789 15 September September NNP 19939 4789 16 , , , 19939 4789 17 1858 1858 CD 19939 4789 18 , , , 19939 4789 19 " " `` 19939 4789 20 and and CC 19939 4789 21 the the DT 19939 4789 22 difference difference NN 19939 4789 23 between between IN 19939 4789 24 the the DT 19939 4789 25 present present NN 19939 4789 26 and and CC 19939 4789 27 the the DT 19939 4789 28 former former JJ 19939 4789 29 state state NN 19939 4789 30 of of IN 19939 4789 31 things thing NNS 19939 4789 32 will will MD 19939 4789 33 be be VB 19939 4789 34 better well RBR 19939 4789 35 understood understand VBN 19939 4789 36 . . . 19939 4790 1 ( ( -LRB- 19939 4790 2 1 1 CD 19939 4790 3 . . . 19939 4790 4 ) ) -RRB- 19939 4791 1 The the DT 19939 4791 2 Imans Imans NNPS 19939 4791 3 and and CC 19939 4791 4 Ulemas Ulemas NNPS 19939 4791 5 are be VBP 19939 4791 6 obliged oblige VBN 19939 4791 7 to to TO 19939 4791 8 resort resort VB 19939 4791 9 to to IN 19939 4791 10 moral moral JJ 19939 4791 11 suasion suasion NN 19939 4791 12 and and CC 19939 4791 13 entreaty entreaty NN 19939 4791 14 . . . 19939 4792 1 No no DT 19939 4792 2 threats threat NNS 19939 4792 3 of of IN 19939 4792 4 persecution persecution NN 19939 4792 5 are be VBP 19939 4792 6 employed employ VBN 19939 4792 7 ; ; : 19939 4792 8 the the DT 19939 4792 9 government government NN 19939 4792 10 takes take VBZ 19939 4792 11 no no DT 19939 4792 12 responsibility responsibility NN 19939 4792 13 in in IN 19939 4792 14 these these DT 19939 4792 15 matters matter NNS 19939 4792 16 ; ; : 19939 4792 17 the the DT 19939 4792 18 police police NN 19939 4792 19 has have VBZ 19939 4792 20 nothing nothing NN 19939 4792 21 to to TO 19939 4792 22 do do VB 19939 4792 23 with with IN 19939 4792 24 them -PRON- PRP 19939 4792 25 . . . 19939 4793 1 ( ( -LRB- 19939 4793 2 2 2 CD 19939 4793 3 . . . 19939 4793 4 ) ) -RRB- 19939 4794 1 Although although IN 19939 4794 2 there there EX 19939 4794 3 are be VBP 19939 4794 4 fewer few JJR 19939 4794 5 purchasers purchaser NNS 19939 4794 6 of of IN 19939 4794 7 the the DT 19939 4794 8 New New NNP 19939 4794 9 Testament Testament NNP 19939 4794 10 , , , 19939 4794 11 yet yet CC 19939 4794 12 men man NNS 19939 4794 13 buy buy VBP 19939 4794 14 it -PRON- PRP 19939 4794 15 publicly publicly RB 19939 4794 16 , , , 19939 4794 17 fearing fear VBG 19939 4794 18 no no DT 19939 4794 19 civil civil JJ 19939 4794 20 penalty penalty NN 19939 4794 21 . . . 19939 4795 1 ' ' `` 19939 4795 2 Why why WRB 19939 4795 3 do do VBP 19939 4795 4 you -PRON- PRP 19939 4795 5 buy buy VB 19939 4795 6 this this DT 19939 4795 7 infidel infidel NN 19939 4795 8 book book NN 19939 4795 9 ? ? . 19939 4795 10 ' ' '' 19939 4796 1 says say VBZ 19939 4796 2 a a DT 19939 4796 3 bigot bigot NN 19939 4796 4 to to IN 19939 4796 5 a a DT 19939 4796 6 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 4796 7 purchaser purchaser NN 19939 4796 8 of of IN 19939 4796 9 the the DT 19939 4796 10 Gospel Gospel NNP 19939 4796 11 . . . 19939 4797 1 He -PRON- PRP 19939 4797 2 replies reply VBZ 19939 4797 3 : : : 19939 4797 4 ' ' '' 19939 4797 5 I -PRON- PRP 19939 4797 6 chose choose VBD 19939 4797 7 to to TO 19939 4797 8 buy buy VB 19939 4797 9 it -PRON- PRP 19939 4797 10 , , , 19939 4797 11 and and CC 19939 4797 12 with with IN 19939 4797 13 my -PRON- PRP$ 19939 4797 14 own own JJ 19939 4797 15 money money NN 19939 4797 16 ; ; : 19939 4797 17 you -PRON- PRP 19939 4797 18 are be VBP 19939 4797 19 welcome welcome JJ 19939 4797 20 to to TO 19939 4797 21 mind mind VB 19939 4797 22 your -PRON- PRP$ 19939 4797 23 own own JJ 19939 4797 24 business business NN 19939 4797 25 ; ; : 19939 4797 26 ' ' '' 19939 4797 27 and and CC 19939 4797 28 so so RB 19939 4797 29 the the DT 19939 4797 30 matter matter NN 19939 4797 31 ends end VBZ 19939 4797 32 . . . 19939 4798 1 ( ( -LRB- 19939 4798 2 3 3 CD 19939 4798 3 . . . 19939 4798 4 ) ) -RRB- 19939 4799 1 We -PRON- PRP 19939 4799 2 hear hear VBP 19939 4799 3 of of IN 19939 4799 4 no no DT 19939 4799 5 search search NN 19939 4799 6 being be VBG 19939 4799 7 made make VBN 19939 4799 8 for for IN 19939 4799 9 the the DT 19939 4799 10 books book NNS 19939 4799 11 in in IN 19939 4799 12 circulation circulation NN 19939 4799 13 among among IN 19939 4799 14 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 4799 15 , , , 19939 4799 16 No no DT 19939 4799 17 New New NNP 19939 4799 18 Testaments Testaments NNPS 19939 4799 19 have have VBP 19939 4799 20 been be VBN 19939 4799 21 burned burn VBN 19939 4799 22 yet yet RB 19939 4799 23 , , , 19939 4799 24 that that IN 19939 4799 25 we -PRON- PRP 19939 4799 26 know know VBP 19939 4799 27 of of IN 19939 4799 28 , , , 19939 4799 29 by by IN 19939 4799 30 the the DT 19939 4799 31 Turks Turks NNPS 19939 4799 32 , , , 19939 4799 33 as as IN 19939 4799 34 many many JJ 19939 4799 35 copies copy NNS 19939 4799 36 have have VBP 19939 4799 37 been be VBN 19939 4799 38 by by IN 19939 4799 39 the the DT 19939 4799 40 Greek Greek NNP 19939 4799 41 or or CC 19939 4799 42 Catholic catholic JJ 19939 4799 43 priests priest NNS 19939 4799 44 and and CC 19939 4799 45 bishops bishop NNS 19939 4799 46 . . . 19939 4799 47 " " '' 19939 4800 1 Mr. Mr. NNP 19939 4800 2 Dunmore Dunmore NNP 19939 4800 3 wrote write VBD 19939 4800 4 , , , 19939 4800 5 in in IN 19939 4800 6 the the DT 19939 4800 7 same same JJ 19939 4800 8 year year NN 19939 4800 9 , , , 19939 4800 10 after after IN 19939 4800 11 visiting visit VBG 19939 4800 12 thirty thirty CD 19939 4800 13 villages village NNS 19939 4800 14 , , , 19939 4800 15 mostly mostly RB 19939 4800 16 Kuzzelbash Kuzzelbash NNP 19939 4800 17 and and CC 19939 4800 18 Turkish turkish JJ 19939 4800 19 : : : 19939 4800 20 " " `` 19939 4800 21 I -PRON- PRP 19939 4800 22 really really RB 19939 4800 23 felt feel VBD 19939 4800 24 ashamed ashamed JJ 19939 4800 25 , , , 19939 4800 26 that that IN 19939 4800 27 in in IN 19939 4800 28 touring tour VBG 19939 4800 29 I -PRON- PRP 19939 4800 30 had have VBD 19939 4800 31 ever ever RB 19939 4800 32 passed pass VBN 19939 4800 33 by by IN 19939 4800 34 a a DT 19939 4800 35 Turkish turkish JJ 19939 4800 36 village village NN 19939 4800 37 , , , 19939 4800 38 without without IN 19939 4800 39 stopping stop VBG 19939 4800 40 to to TO 19939 4800 41 point point VB 19939 4800 42 them -PRON- PRP 19939 4800 43 to to IN 19939 4800 44 the the DT 19939 4800 45 Lamb Lamb NNP 19939 4800 46 of of IN 19939 4800 47 God God NNP 19939 4800 48 , , , 19939 4800 49 which which WDT 19939 4800 50 taketh taketh VBZ 19939 4800 51 away away RP 19939 4800 52 the the DT 19939 4800 53 sins sin NNS 19939 4800 54 of of IN 19939 4800 55 the the DT 19939 4800 56 world world NN 19939 4800 57 ? ? . 19939 4801 1 And and CC 19939 4801 2 I -PRON- PRP 19939 4801 3 testify testify VBP 19939 4801 4 what what WP 19939 4801 5 I -PRON- PRP 19939 4801 6 have have VBP 19939 4801 7 seen see VBN 19939 4801 8 , , , 19939 4801 9 when when WRB 19939 4801 10 I -PRON- PRP 19939 4801 11 say say VBP 19939 4801 12 , , , 19939 4801 13 that that IN 19939 4801 14 the the DT 19939 4801 15 Turks Turks NNPS 19939 4801 16 are be VBP 19939 4801 17 approachable approachable JJ 19939 4801 18 ; ; : 19939 4801 19 and and CC 19939 4801 20 many many JJ 19939 4801 21 of of IN 19939 4801 22 them -PRON- PRP 19939 4801 23 ready ready JJ 19939 4801 24 to to TO 19939 4801 25 listen listen VB 19939 4801 26 to to IN 19939 4801 27 the the DT 19939 4801 28 Gospel Gospel NNP 19939 4801 29 ; ; : 19939 4801 30 while while IN 19939 4801 31 others other NNS 19939 4801 32 are be VBP 19939 4801 33 anxious anxious JJ 19939 4801 34 to to TO 19939 4801 35 search search VB 19939 4801 36 the the DT 19939 4801 37 Scriptures scripture NNS 19939 4801 38 , , , 19939 4801 39 and and CC 19939 4801 40 are be VBP 19939 4801 41 restrained restrain VBN 19939 4801 42 only only RB 19939 4801 43 by by IN 19939 4801 44 the the DT 19939 4801 45 pressure pressure NN 19939 4801 46 of of IN 19939 4801 47 fears fear NNS 19939 4801 48 , , , 19939 4801 49 which which WDT 19939 4801 50 , , , 19939 4801 51 as as RB 19939 4801 52 yet yet RB 19939 4801 53 , , , 19939 4801 54 the the DT 19939 4801 55 Hatti Hatti NNP 19939 4801 56 - - HYPH 19939 4801 57 humaioun humaioun NNP 19939 4801 58 has have VBZ 19939 4801 59 scarcely scarcely RB 19939 4801 60 begun begin VBN 19939 4801 61 to to TO 19939 4801 62 remove remove VB 19939 4801 63 in in IN 19939 4801 64 this this DT 19939 4801 65 region region NN 19939 4801 66 . . . 19939 4801 67 " " '' 19939 4802 1 I -PRON- PRP 19939 4802 2 quote quote VBP 19939 4802 3 again again RB 19939 4802 4 from from IN 19939 4802 5 the the DT 19939 4802 6 same same JJ 19939 4802 7 missionary missionary NN 19939 4802 8 : : : 19939 4802 9 " " `` 19939 4802 10 At at IN 19939 4802 11 a a DT 19939 4802 12 Koordish koordish JJ 19939 4802 13 village village NN 19939 4802 14 of of IN 19939 4802 15 twenty twenty CD 19939 4802 16 houses house NNS 19939 4802 17 we -PRON- PRP 19939 4802 18 spent spend VBD 19939 4802 19 two two CD 19939 4802 20 hours hour NNS 19939 4802 21 in in IN 19939 4802 22 preaching preach VBG 19939 4802 23 the the DT 19939 4802 24 Word Word NNP 19939 4802 25 to to IN 19939 4802 26 a a DT 19939 4802 27 company company NN 19939 4802 28 of of IN 19939 4802 29 thirty thirty CD 19939 4802 30 . . . 19939 4803 1 One one CD 19939 4803 2 of of IN 19939 4803 3 them -PRON- PRP 19939 4803 4 , , , 19939 4803 5 who who WP 19939 4803 6 seemed seem VBD 19939 4803 7 to to TO 19939 4803 8 have have VB 19939 4803 9 received receive VBN 19939 4803 10 a a DT 19939 4803 11 few few JJ 19939 4803 12 rays ray NNS 19939 4803 13 of of IN 19939 4803 14 light light NN 19939 4803 15 from from IN 19939 4803 16 enlightened enlightened JJ 19939 4803 17 men man NNS 19939 4803 18 , , , 19939 4803 19 boldly boldly RB 19939 4803 20 declared declare VBD 19939 4803 21 , , , 19939 4803 22 that that IN 19939 4803 23 he -PRON- PRP 19939 4803 24 believed believe VBD 19939 4803 25 the the DT 19939 4803 26 time time NN 19939 4803 27 was be VBD 19939 4803 28 near near JJ 19939 4803 29 , , , 19939 4803 30 when when WRB 19939 4803 31 the the DT 19939 4803 32 sword sword NN 19939 4803 33 would would MD 19939 4803 34 no no RB 19939 4803 35 more more RBR 19939 4803 36 be be VB 19939 4803 37 used use VBN 19939 4803 38 to to TO 19939 4803 39 keep keep VB 19939 4803 40 men man NNS 19939 4803 41 in in IN 19939 4803 42 Moslem Moslem NNP 19939 4803 43 bonds bond NNS 19939 4803 44 , , , 19939 4803 45 but but CC 19939 4803 46 that that IN 19939 4803 47 they -PRON- PRP 19939 4803 48 all all DT 19939 4803 49 would would MD 19939 4803 50 soon soon RB 19939 4803 51 be be VB 19939 4803 52 free free JJ 19939 4803 53 to to TO 19939 4803 54 embrace embrace VB 19939 4803 55 the the DT 19939 4803 56 Gospel Gospel NNP 19939 4803 57 , , , 19939 4803 58 if if IN 19939 4803 59 they -PRON- PRP 19939 4803 60 wished wish VBD 19939 4803 61 . . . 19939 4804 1 We -PRON- PRP 19939 4804 2 spent spend VBD 19939 4804 3 a a DT 19939 4804 4 night night NN 19939 4804 5 at at IN 19939 4804 6 a a DT 19939 4804 7 Kuzzelbash Kuzzelbash NNP 19939 4804 8 village village NN 19939 4804 9 of of IN 19939 4804 10 forty forty CD 19939 4804 11 houses house NNS 19939 4804 12 . . . 19939 4805 1 Immediately immediately RB 19939 4805 2 on on IN 19939 4805 3 our -PRON- PRP$ 19939 4805 4 arrival arrival NN 19939 4805 5 , , , 19939 4805 6 we -PRON- PRP 19939 4805 7 had have VBD 19939 4805 8 an an DT 19939 4805 9 audience audience NN 19939 4805 10 of of IN 19939 4805 11 thirty thirty CD 19939 4805 12 or or CC 19939 4805 13 forty forty CD 19939 4805 14 ; ; : 19939 4805 15 and and CC 19939 4805 16 during during IN 19939 4805 17 the the DT 19939 4805 18 long long JJ 19939 4805 19 evening evening NN 19939 4805 20 , , , 19939 4805 21 fifty fifty CD 19939 4805 22 or or CC 19939 4805 23 more more RBR 19939 4805 24 listened listen VBD 19939 4805 25 to to IN 19939 4805 26 the the DT 19939 4805 27 great great JJ 19939 4805 28 truths truth NNS 19939 4805 29 of of IN 19939 4805 30 the the DT 19939 4805 31 Gospel Gospel NNP 19939 4805 32 . . . 19939 4806 1 We -PRON- PRP 19939 4806 2 preached preach VBD 19939 4806 3 ' ' '' 19939 4806 4 Christ Christ NNP 19939 4806 5 crucified crucify VBD 19939 4806 6 ; ; : 19939 4806 7 the the DT 19939 4806 8 way way NN 19939 4806 9 , , , 19939 4806 10 the the DT 19939 4806 11 truth truth NN 19939 4806 12 , , , 19939 4806 13 and and CC 19939 4806 14 the the DT 19939 4806 15 life life NN 19939 4806 16 ; ; : 19939 4806 17 ' ' '' 19939 4806 18 and and CC 19939 4806 19 they -PRON- PRP 19939 4806 20 received receive VBD 19939 4806 21 the the DT 19939 4806 22 word word NN 19939 4806 23 with with IN 19939 4806 24 eagerness eagerness NN 19939 4806 25 . . . 19939 4807 1 When when WRB 19939 4807 2 the the DT 19939 4807 3 evening evening NN 19939 4807 4 was be VBD 19939 4807 5 far far RB 19939 4807 6 spent spend VBN 19939 4807 7 , , , 19939 4807 8 we -PRON- PRP 19939 4807 9 bowed bow VBD 19939 4807 10 together together RB 19939 4807 11 before before IN 19939 4807 12 the the DT 19939 4807 13 mercy mercy NN 19939 4807 14 - - HYPH 19939 4807 15 seat seat NN 19939 4807 16 , , , 19939 4807 17 after after IN 19939 4807 18 which which WDT 19939 4807 19 our -PRON- PRP$ 19939 4807 20 audience audience NN 19939 4807 21 reluctantly reluctantly RB 19939 4807 22 retired retire VBD 19939 4807 23 . . . 19939 4808 1 These these DT 19939 4808 2 are be VBP 19939 4808 3 but but CC 19939 4808 4 samples sample NNS 19939 4808 5 of of IN 19939 4808 6 our -PRON- PRP$ 19939 4808 7 visits visit NNS 19939 4808 8 among among IN 19939 4808 9 Kuzzelbashes Kuzzelbashes NNPS 19939 4808 10 and and CC 19939 4808 11 Turks Turks NNPS 19939 4808 12 on on IN 19939 4808 13 this this DT 19939 4808 14 tour tour NN 19939 4808 15 . . . 19939 4808 16 " " '' 19939 4809 1 Dr. Dr. NNP 19939 4809 2 Hamlin Hamlin NNP 19939 4809 3 , , , 19939 4809 4 speaking speak VBG 19939 4809 5 of of IN 19939 4809 6 Turks Turks NNPS 19939 4809 7 near near IN 19939 4809 8 the the DT 19939 4809 9 close close NN 19939 4809 10 of of IN 19939 4809 11 1858 1858 CD 19939 4809 12 , , , 19939 4809 13 says say VBZ 19939 4809 14 : : : 19939 4809 15 " " `` 19939 4809 16 There there EX 19939 4809 17 have have VBP 19939 4809 18 been be VBN 19939 4809 19 , , , 19939 4809 20 here here RB 19939 4809 21 and and CC 19939 4809 22 there there RB 19939 4809 23 , , , 19939 4809 24 some some DT 19939 4809 25 burnings burning NNS 19939 4809 26 of of IN 19939 4809 27 the the DT 19939 4809 28 New New NNP 19939 4809 29 Testament Testament NNP 19939 4809 30 ; ; : 19939 4809 31 not not RB 19939 4809 32 publicly publicly RB 19939 4809 33 , , , 19939 4809 34 but but CC 19939 4809 35 in in IN 19939 4809 36 private private JJ 19939 4809 37 , , , 19939 4809 38 or or CC 19939 4809 39 in in IN 19939 4809 40 small small JJ 19939 4809 41 social social JJ 19939 4809 42 circles circle NNS 19939 4809 43 . . . 19939 4810 1 Among among IN 19939 4810 2 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 4810 3 themselves -PRON- PRP 19939 4810 4 a a DT 19939 4810 5 spirited spirited JJ 19939 4810 6 debate debate NN 19939 4810 7 has have VBZ 19939 4810 8 repeatedly repeatedly RB 19939 4810 9 arisen arise VBN 19939 4810 10 as as IN 19939 4810 11 to to IN 19939 4810 12 the the DT 19939 4810 13 moral moral JJ 19939 4810 14 character character NN 19939 4810 15 of of IN 19939 4810 16 the the DT 19939 4810 17 act act NN 19939 4810 18 . . . 19939 4811 1 Some some DT 19939 4811 2 have have VBP 19939 4811 3 approved approve VBN 19939 4811 4 , , , 19939 4811 5 others other NNS 19939 4811 6 have have VBP 19939 4811 7 most most RBS 19939 4811 8 decidedly decidedly RB 19939 4811 9 condemned condemn VBN 19939 4811 10 it -PRON- PRP 19939 4811 11 , , , 19939 4811 12 affirming affirm VBG 19939 4811 13 that that IN 19939 4811 14 the the DT 19939 4811 15 New New NNP 19939 4811 16 Testament Testament NNP 19939 4811 17 is be VBZ 19939 4811 18 the the DT 19939 4811 19 Word Word NNP 19939 4811 20 of of IN 19939 4811 21 God God NNP 19939 4811 22 . . . 19939 4812 1 What what WP 19939 4812 2 impressed impress VBD 19939 4812 3 us -PRON- PRP 19939 4812 4 most most RBS 19939 4812 5 strongly strongly RB 19939 4812 6 is be VBZ 19939 4812 7 the the DT 19939 4812 8 bold bold JJ 19939 4812 9 manner manner NN 19939 4812 10 in in IN 19939 4812 11 which which WDT 19939 4812 12 orthodox orthodox NN 19939 4812 13 Turks Turks NNPS 19939 4812 14 have have VBP 19939 4812 15 declared declare VBN 19939 4812 16 it -PRON- PRP 19939 4812 17 to to TO 19939 4812 18 be be VB 19939 4812 19 the the DT 19939 4812 20 Word Word NNP 19939 4812 21 of of IN 19939 4812 22 God God NNP 19939 4812 23 , , , 19939 4812 24 and and CC 19939 4812 25 that that DT 19939 4812 26 to to TO 19939 4812 27 burn burn VB 19939 4812 28 it -PRON- PRP 19939 4812 29 is be VBZ 19939 4812 30 a a DT 19939 4812 31 sin sin NN 19939 4812 32 . . . 19939 4813 1 " " `` 19939 4813 2 [ [ -LRB- 19939 4813 3 1 1 CD 19939 4813 4 ] ] -RRB- 19939 4813 5 [ [ -LRB- 19939 4813 6 1 1 CD 19939 4813 7 ] ] -RRB- 19939 4813 8 See see VB 19939 4813 9 _ _ NNP 19939 4813 10 Missionary Missionary NNP 19939 4813 11 Herald Herald NNP 19939 4813 12 _ _ NNP 19939 4813 13 for for IN 19939 4813 14 1858 1858 CD 19939 4813 15 , , , 19939 4813 16 p. p. NN 19939 4813 17 380 380 CD 19939 4813 18 . . . 19939 4814 1 Dr. Dr. NNP 19939 4814 2 Dwight Dwight NNP 19939 4814 3 wrote write VBD 19939 4814 4 in in IN 19939 4814 5 May May NNP 19939 4814 6 , , , 19939 4814 7 1859 1859 CD 19939 4814 8 : : : 19939 4814 9 " " `` 19939 4814 10 The the DT 19939 4814 11 work work NN 19939 4814 12 among among IN 19939 4814 13 the the DT 19939 4814 14 Turks Turks NNPS 19939 4814 15 is be VBZ 19939 4814 16 looming loom VBG 19939 4814 17 up up RP 19939 4814 18 ; ; : 19939 4814 19 and and CC 19939 4814 20 if if IN 19939 4814 21 not not RB 19939 4814 22 hindered hinder VBN 19939 4814 23 by by IN 19939 4814 24 some some DT 19939 4814 25 untoward untoward JJ 19939 4814 26 event event NN 19939 4814 27 , , , 19939 4814 28 or or CC 19939 4814 29 by by IN 19939 4814 30 our -PRON- PRP$ 19939 4814 31 neglect neglect NN 19939 4814 32 , , , 19939 4814 33 it -PRON- PRP 19939 4814 34 will will MD 19939 4814 35 by by IN 19939 4814 36 and and CC 19939 4814 37 by by IN 19939 4814 38 assume assume VB 19939 4814 39 very very RB 19939 4814 40 large large JJ 19939 4814 41 proportions proportion NNS 19939 4814 42 . . . 19939 4815 1 That that IN 19939 4815 2 Turkish turkish JJ 19939 4815 3 officials official NNS 19939 4815 4 through through IN 19939 4815 5 the the DT 19939 4815 6 country country NN 19939 4815 7 have have VBP 19939 4815 8 been be VBN 19939 4815 9 instructed instruct VBN 19939 4815 10 not not RB 19939 4815 11 to to TO 19939 4815 12 persecute persecute VB 19939 4815 13 Mohammedans mohammedan NNS 19939 4815 14 who who WP 19939 4815 15 embrace embrace VBP 19939 4815 16 Christianity Christianity NNP 19939 4815 17 , , , 19939 4815 18 is be VBZ 19939 4815 19 very very RB 19939 4815 20 evident evident JJ 19939 4815 21 . . . 19939 4816 1 The the DT 19939 4816 2 governors governor NNS 19939 4816 3 of of IN 19939 4816 4 Sivas Sivas NNP 19939 4816 5 , , , 19939 4816 6 Cesarea Cesarea NNP 19939 4816 7 , , , 19939 4816 8 and and CC 19939 4816 9 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 4816 10 have have VBP 19939 4816 11 , , , 19939 4816 12 to to IN 19939 4816 13 our -PRON- PRP$ 19939 4816 14 knowledge knowledge NN 19939 4816 15 , , , 19939 4816 16 within within IN 19939 4816 17 a a DT 19939 4816 18 short short JJ 19939 4816 19 time time NN 19939 4816 20 , , , 19939 4816 21 and and CC 19939 4816 22 with with IN 19939 4816 23 actual actual JJ 19939 4816 24 cases case NNS 19939 4816 25 before before IN 19939 4816 26 them -PRON- PRP 19939 4816 27 , , , 19939 4816 28 publicly publicly RB 19939 4816 29 declared declare VBD 19939 4816 30 , , , 19939 4816 31 that that IN 19939 4816 32 a a DT 19939 4816 33 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 4816 34 who who WP 19939 4816 35 became become VBD 19939 4816 36 a a DT 19939 4816 37 Christian Christian NNP 19939 4816 38 could could MD 19939 4816 39 not not RB 19939 4816 40 be be VB 19939 4816 41 molested molest VBN 19939 4816 42 . . . 19939 4816 43 " " '' 19939 4817 1 Mr. Mr. NNP 19939 4817 2 White White NNP 19939 4817 3 visited visit VBD 19939 4817 4 a a DT 19939 4817 5 place place NN 19939 4817 6 on on IN 19939 4817 7 the the DT 19939 4817 8 north north NN 19939 4817 9 of of IN 19939 4817 10 the the DT 19939 4817 11 Taurus Taurus NNP 19939 4817 12 Mountains Mountains NNPS 19939 4817 13 in in IN 19939 4817 14 May May NNP 19939 4817 15 , , , 19939 4817 16 1860 1860 CD 19939 4817 17 , , , 19939 4817 18 and and CC 19939 4817 19 had have VBD 19939 4817 20 many many JJ 19939 4817 21 calls call NNS 19939 4817 22 from from IN 19939 4817 23 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 4817 24 . . . 19939 4818 1 " " `` 19939 4818 2 Every every DT 19939 4818 3 day day NN 19939 4818 4 they -PRON- PRP 19939 4818 5 came come VBD 19939 4818 6 , , , 19939 4818 7 " " '' 19939 4818 8 he -PRON- PRP 19939 4818 9 says say VBZ 19939 4818 10 , , , 19939 4818 11 " " `` 19939 4818 12 with with IN 19939 4818 13 an an DT 19939 4818 14 apparently apparently RB 19939 4818 15 sincere sincere JJ 19939 4818 16 desire desire NN 19939 4818 17 to to TO 19939 4818 18 learn learn VB 19939 4818 19 the the DT 19939 4818 20 truth truth NN 19939 4818 21 ; ; , 19939 4818 22 and and CC 19939 4818 23 held hold VBD 19939 4818 24 long long JJ 19939 4818 25 conversations conversation NNS 19939 4818 26 on on IN 19939 4818 27 man man NN 19939 4818 28 's 's POS 19939 4818 29 sinfulness sinfulness NN 19939 4818 30 , , , 19939 4818 31 and and CC 19939 4818 32 how how WRB 19939 4818 33 it -PRON- PRP 19939 4818 34 was be VBD 19939 4818 35 possible possible JJ 19939 4818 36 for for IN 19939 4818 37 God God NNP 19939 4818 38 to to TO 19939 4818 39 forgive forgive VB 19939 4818 40 sin sin NN 19939 4818 41 . . . 19939 4819 1 ' ' `` 19939 4819 2 We -PRON- PRP 19939 4819 3 have have VBP 19939 4819 4 lost lose VBN 19939 4819 5 God God NNP 19939 4819 6 ; ; : 19939 4819 7 ' ' '' 19939 4819 8 ' ' '' 19939 4819 9 We -PRON- PRP 19939 4819 10 have have VBP 19939 4819 11 lost lose VBN 19939 4819 12 the the DT 19939 4819 13 road road NN 19939 4819 14 ; ; : 19939 4819 15 ' ' '' 19939 4819 16 ' ' '' 19939 4819 17 We -PRON- PRP 19939 4819 18 can can MD 19939 4819 19 not not RB 19939 4819 20 find find VB 19939 4819 21 God God NNP 19939 4819 22 ; ; : 19939 4819 23 ' ' '' 19939 4819 24 were be VBD 19939 4819 25 expressions expression NNS 19939 4819 26 they -PRON- PRP 19939 4819 27 used use VBD 19939 4819 28 very very RB 19939 4819 29 often often RB 19939 4819 30 . . . 19939 4820 1 At at IN 19939 4820 2 almost almost RB 19939 4820 3 every every DT 19939 4820 4 meeting meeting NN 19939 4820 5 , , , 19939 4820 6 from from IN 19939 4820 7 three three CD 19939 4820 8 to to TO 19939 4820 9 five five CD 19939 4820 10 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 4820 11 were be VBD 19939 4820 12 present present JJ 19939 4820 13 . . . 19939 4821 1 One one CD 19939 4821 2 is be VBZ 19939 4821 3 known know VBN 19939 4821 4 all all RB 19939 4821 5 over over IN 19939 4821 6 the the DT 19939 4821 7 city city NN 19939 4821 8 as as IN 19939 4821 9 a a DT 19939 4821 10 Protestant Protestant NNP 19939 4821 11 ; ; : 19939 4821 12 and and CC 19939 4821 13 a a DT 19939 4821 14 second second JJ 19939 4821 15 is be VBZ 19939 4821 16 a a DT 19939 4821 17 member member NN 19939 4821 18 of of IN 19939 4821 19 the the DT 19939 4821 20 Governor Governor NNP 19939 4821 21 's 's POS 19939 4821 22 Council Council NNP 19939 4821 23 . . . 19939 4821 24 " " '' 19939 4822 1 Mr. Mr. NNP 19939 4822 2 Herrick Herrick NNP 19939 4822 3 , , , 19939 4822 4 speaking speak VBG 19939 4822 5 of of IN 19939 4822 6 the the DT 19939 4822 7 Turkish turkish JJ 19939 4822 8 department department NN 19939 4822 9 in in IN 19939 4822 10 the the DT 19939 4822 11 Bebek Bebek NNP 19939 4822 12 Seminary Seminary NNP 19939 4822 13 , , , 19939 4822 14 wrote write VBD 19939 4822 15 thus thus RB 19939 4822 16 , , , 19939 4822 17 in in IN 19939 4822 18 the the DT 19939 4822 19 same same JJ 19939 4822 20 year year NN 19939 4822 21 : : : 19939 4822 22 " " `` 19939 4822 23 Quite quite PDT 19939 4822 24 a a DT 19939 4822 25 number number NN 19939 4822 26 of of IN 19939 4822 27 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 4822 28 have have VBP 19939 4822 29 renounced renounce VBN 19939 4822 30 Islam Islam NNP 19939 4822 31 , , , 19939 4822 32 and and CC 19939 4822 33 become become VB 19939 4822 34 true true JJ 19939 4822 35 Christians Christians NNPS 19939 4822 36 ; ; : 19939 4822 37 many many JJ 19939 4822 38 more more JJR 19939 4822 39 are be VBP 19939 4822 40 soberly soberly RB 19939 4822 41 inquiring inquire VBG 19939 4822 42 after after IN 19939 4822 43 the the DT 19939 4822 44 truth truth NN 19939 4822 45 ; ; : 19939 4822 46 and and CC 19939 4822 47 many many JJ 19939 4822 48 others other NNS 19939 4822 49 are be VBP 19939 4822 50 turning turn VBG 19939 4822 51 , , , 19939 4822 52 unsatisfied unsatisfied JJ 19939 4822 53 , , , 19939 4822 54 from from IN 19939 4822 55 a a DT 19939 4822 56 religion religion NN 19939 4822 57 which which WDT 19939 4822 58 can can MD 19939 4822 59 not not RB 19939 4822 60 save save VB 19939 4822 61 , , , 19939 4822 62 or or CC 19939 4822 63 wavering waver VBG 19939 4822 64 in in IN 19939 4822 65 a a DT 19939 4822 66 merely merely RB 19939 4822 67 nominal nominal JJ 19939 4822 68 devotion devotion NN 19939 4822 69 to to IN 19939 4822 70 Islamism Islamism NNP 19939 4822 71 . . . 19939 4823 1 That that DT 19939 4823 2 which which WDT 19939 4823 3 is be VBZ 19939 4823 4 most most RBS 19939 4823 5 striking striking JJ 19939 4823 6 is be VBZ 19939 4823 7 the the DT 19939 4823 8 clear clear JJ 19939 4823 9 evidence evidence NN 19939 4823 10 , , , 19939 4823 11 often often RB 19939 4823 12 , , , 19939 4823 13 of of IN 19939 4823 14 the the DT 19939 4823 15 work work NN 19939 4823 16 of of IN 19939 4823 17 God God NNP 19939 4823 18 's 's POS 19939 4823 19 Spirit Spirit NNP 19939 4823 20 in in IN 19939 4823 21 individual individual JJ 19939 4823 22 cases case NNS 19939 4823 23 , , , 19939 4823 24 and and CC 19939 4823 25 in in IN 19939 4823 26 general general JJ 19939 4823 27 movements movement NNS 19939 4823 28 . . . 19939 4823 29 " " '' 19939 4824 1 Dr. Dr. NNP 19939 4824 2 Schneider Schneider NNP 19939 4824 3 gives give VBZ 19939 4824 4 this this DT 19939 4824 5 testimony testimony NN 19939 4824 6 concerning concern VBG 19939 4824 7 the the DT 19939 4824 8 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 4824 9 at at IN 19939 4824 10 an an DT 19939 4824 11 out out JJ 19939 4824 12 - - HYPH 19939 4824 13 station station NN 19939 4824 14 of of IN 19939 4824 15 Aintab Aintab NNP 19939 4824 16 : : : 19939 4824 17 " " `` 19939 4824 18 There there EX 19939 4824 19 is be VBZ 19939 4824 20 a a DT 19939 4824 21 willingness willingness NN 19939 4824 22 among among IN 19939 4824 23 the the DT 19939 4824 24 Moslems Moslems NNPS 19939 4824 25 here here RB 19939 4824 26 to to TO 19939 4824 27 listen listen VB 19939 4824 28 to to IN 19939 4824 29 arguments argument NNS 19939 4824 30 in in IN 19939 4824 31 favor favor NN 19939 4824 32 of of IN 19939 4824 33 Christianity Christianity NNP 19939 4824 34 , , , 19939 4824 35 that that WDT 19939 4824 36 is be VBZ 19939 4824 37 uncommon uncommon JJ 19939 4824 38 . . . 19939 4825 1 By by IN 19939 4825 2 intercourse intercourse NN 19939 4825 3 with with IN 19939 4825 4 Protestants Protestants NNPS 19939 4825 5 , , , 19939 4825 6 and and CC 19939 4825 7 the the DT 19939 4825 8 reading reading NN 19939 4825 9 of of IN 19939 4825 10 the the DT 19939 4825 11 Scriptures scripture NNS 19939 4825 12 , , , 19939 4825 13 many many JJ 19939 4825 14 of of IN 19939 4825 15 them -PRON- PRP 19939 4825 16 have have VBP 19939 4825 17 obtained obtain VBN 19939 4825 18 glimpses glimpse NNS 19939 4825 19 of of IN 19939 4825 20 the the DT 19939 4825 21 truth truth NN 19939 4825 22 , , , 19939 4825 23 and and CC 19939 4825 24 a a DT 19939 4825 25 few few JJ 19939 4825 26 are be VBP 19939 4825 27 more more RBR 19939 4825 28 or or CC 19939 4825 29 less less RBR 19939 4825 30 convinced convinced JJ 19939 4825 31 that that IN 19939 4825 32 Christianity Christianity NNP 19939 4825 33 is be VBZ 19939 4825 34 true true JJ 19939 4825 35 . . . 19939 4826 1 While while IN 19939 4826 2 I -PRON- PRP 19939 4826 3 was be VBD 19939 4826 4 there there RB 19939 4826 5 , , , 19939 4826 6 fifteen fifteen CD 19939 4826 7 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 4826 8 and and CC 19939 4826 9 several several JJ 19939 4826 10 women woman NNS 19939 4826 11 attended attend VBD 19939 4826 12 a a DT 19939 4826 13 service service NN 19939 4826 14 . . . 19939 4827 1 Apparently apparently RB 19939 4827 2 there there EX 19939 4827 3 is be VBZ 19939 4827 4 no no DT 19939 4827 5 place place NN 19939 4827 6 in in IN 19939 4827 7 this this DT 19939 4827 8 region region NN 19939 4827 9 where where WRB 19939 4827 10 there there EX 19939 4827 11 is be VBZ 19939 4827 12 so so RB 19939 4827 13 much much JJ 19939 4827 14 prospect prospect NN 19939 4827 15 of of IN 19939 4827 16 a a DT 19939 4827 17 speedy speedy JJ 19939 4827 18 work work NN 19939 4827 19 to to TO 19939 4827 20 be be VB 19939 4827 21 done do VBN 19939 4827 22 among among IN 19939 4827 23 the the DT 19939 4827 24 Mussulmans Mussulmans NNPS 19939 4827 25 . . . 19939 4827 26 " " '' 19939 4828 1 The the DT 19939 4828 2 inducement inducement NN 19939 4828 3 to to IN 19939 4828 4 labor labor NN 19939 4828 5 among among IN 19939 4828 6 the the DT 19939 4828 7 Moslems Moslems NNPS 19939 4828 8 , , , 19939 4828 9 was be VBD 19939 4828 10 much much RB 19939 4828 11 increased increase VBN 19939 4828 12 in in IN 19939 4828 13 the the DT 19939 4828 14 year year NN 19939 4828 15 1860 1860 CD 19939 4828 16 . . . 19939 4829 1 At at IN 19939 4829 2 one one CD 19939 4829 3 large large JJ 19939 4829 4 town town NN 19939 4829 5 in in IN 19939 4829 6 the the DT 19939 4829 7 heart heart NN 19939 4829 8 of of IN 19939 4829 9 Asia Asia NNP 19939 4829 10 Minor Minor NNP 19939 4829 11 , , , 19939 4829 12 a a DT 19939 4829 13 Moslem Moslem NNP 19939 4829 14 said say VBD 19939 4829 15 to to IN 19939 4829 16 a a DT 19939 4829 17 Protestant Protestant NNP 19939 4829 18 , , , 19939 4829 19 " " `` 19939 4829 20 Since since IN 19939 4829 21 you -PRON- PRP 19939 4829 22 came come VBD 19939 4829 23 here here RB 19939 4829 24 , , , 19939 4829 25 you -PRON- PRP 19939 4829 26 have have VBP 19939 4829 27 caused cause VBN 19939 4829 28 us -PRON- PRP 19939 4829 29 to to TO 19939 4829 30 fall fall VB 19939 4829 31 into into IN 19939 4829 32 doubt doubt NN 19939 4829 33 and and CC 19939 4829 34 fear fear NN 19939 4829 35 . . . 19939 4829 36 " " '' 19939 4830 1 At at IN 19939 4830 2 another another DT 19939 4830 3 , , , 19939 4830 4 a a DT 19939 4830 5 Turk Turk NNP 19939 4830 6 and and CC 19939 4830 7 his -PRON- PRP$ 19939 4830 8 wife wife NN 19939 4830 9 appeared appear VBD 19939 4830 10 to to TO 19939 4830 11 be be VB 19939 4830 12 true true JJ 19939 4830 13 Christians Christians NNPS 19939 4830 14 . . . 19939 4831 1 Though though IN 19939 4831 2 the the DT 19939 4831 3 man man NN 19939 4831 4 was be VBD 19939 4831 5 zealous zealous JJ 19939 4831 6 in in IN 19939 4831 7 making make VBG 19939 4831 8 known know VBN 19939 4831 9 the the DT 19939 4831 10 Gospel Gospel NNP 19939 4831 11 , , , 19939 4831 12 the the DT 19939 4831 13 Moslems Moslems NNPS 19939 4831 14 agreed agree VBD 19939 4831 15 to to TO 19939 4831 16 ignore ignore VB 19939 4831 17 his -PRON- PRP$ 19939 4831 18 being be VBG 19939 4831 19 a a DT 19939 4831 20 Protestant Protestant NNP 19939 4831 21 . . . 19939 4832 1 At at IN 19939 4832 2 Diarbekir Diarbekir NNP 19939 4832 3 , , , 19939 4832 4 a a DT 19939 4832 5 Turk Turk NNP 19939 4832 6 declared declare VBD 19939 4832 7 himself -PRON- PRP 19939 4832 8 a a DT 19939 4832 9 Christian Christian NNP 19939 4832 10 , , , 19939 4832 11 and and CC 19939 4832 12 a a DT 19939 4832 13 captain captain NN 19939 4832 14 of of IN 19939 4832 15 the the DT 19939 4832 16 army army NN 19939 4832 17 at at IN 19939 4832 18 Harpoot Harpoot NNP 19939 4832 19 did do VBD 19939 4832 20 the the DT 19939 4832 21 same same JJ 19939 4832 22 . . . 19939 4833 1 Many many JJ 19939 4833 2 Turks Turks NNPS 19939 4833 3 in in IN 19939 4833 4 the the DT 19939 4833 5 latter latter JJ 19939 4833 6 region region NN 19939 4833 7 purchased purchase VBD 19939 4833 8 the the DT 19939 4833 9 New New NNP 19939 4833 10 Testament Testament NNP 19939 4833 11 , , , 19939 4833 12 and and CC 19939 4833 13 some some DT 19939 4833 14 the the DT 19939 4833 15 whole whole JJ 19939 4833 16 Bible Bible NNP 19939 4833 17 . . . 19939 4834 1 The the DT 19939 4834 2 military military JJ 19939 4834 3 Pasha Pasha NNP 19939 4834 4 of of IN 19939 4834 5 this this DT 19939 4834 6 district district NN 19939 4834 7 bought buy VBD 19939 4834 8 a a DT 19939 4834 9 Bible Bible NNP 19939 4834 10 publicly publicly RB 19939 4834 11 , , , 19939 4834 12 and and CC 19939 4834 13 so so RB 19939 4834 14 did do VBD 19939 4834 15 the the DT 19939 4834 16 civil civil JJ 19939 4834 17 Pasha Pasha NNP 19939 4834 18 ; ; : 19939 4834 19 thus thus RB 19939 4834 20 showing show VBG 19939 4834 21 the the DT 19939 4834 22 effect effect NN 19939 4834 23 of of IN 19939 4834 24 the the DT 19939 4834 25 thorough thorough JJ 19939 4834 26 evangelization evangelization NN 19939 4834 27 of of IN 19939 4834 28 that that DT 19939 4834 29 community community NN 19939 4834 30 . . . 19939 4835 1 At at IN 19939 4835 2 Constantinople Constantinople NNP 19939 4835 3 , , , 19939 4835 4 Dr. Dr. NNP 19939 4835 5 Dwight Dwight NNP 19939 4835 6 reported report VBD 19939 4835 7 his -PRON- PRP$ 19939 4835 8 having have VBG 19939 4835 9 read read VBN 19939 4835 10 the the DT 19939 4835 11 Scriptures scripture NNS 19939 4835 12 and and CC 19939 4835 13 bowed bow VBD 19939 4835 14 in in IN 19939 4835 15 prayer prayer NN 19939 4835 16 with with IN 19939 4835 17 a a DT 19939 4835 18 high high JJ 19939 4835 19 officer officer NN 19939 4835 20 of of IN 19939 4835 21 the the DT 19939 4835 22 army army NN 19939 4835 23 in in IN 19939 4835 24 the the DT 19939 4835 25 palace palace NN 19939 4835 26 of of IN 19939 4835 27 a a DT 19939 4835 28 Pasha Pasha NNP 19939 4835 29 , , , 19939 4835 30 in in IN 19939 4835 31 the the DT 19939 4835 32 Mussulman Mussulman NNP 19939 4835 33 quarter quarter NN 19939 4835 34 of of IN 19939 4835 35 the the DT 19939 4835 36 city city NN 19939 4835 37 , , , 19939 4835 38 and and CC 19939 4835 39 in in IN 19939 4835 40 the the DT 19939 4835 41 presence presence NN 19939 4835 42 of of IN 19939 4835 43 servants servant NNS 19939 4835 44 ; ; : 19939 4835 45 the the DT 19939 4835 46 officer officer NN 19939 4835 47 appearing appear VBG 19939 4835 48 to to TO 19939 4835 49 be be VB 19939 4835 50 strongly strongly RB 19939 4835 51 under under IN 19939 4835 52 the the DT 19939 4835 53 influence influence NN 19939 4835 54 of of IN 19939 4835 55 evangelical evangelical JJ 19939 4835 56 ideas idea NNS 19939 4835 57 and and CC 19939 4835 58 feelings feeling NNS 19939 4835 59 . . . 19939 4836 1 Six six CD 19939 4836 2 Moslem Moslem NNP 19939 4836 3 converts convert NNS 19939 4836 4 were be VBD 19939 4836 5 baptized baptize VBN 19939 4836 6 that that DT 19939 4836 7 year year NN 19939 4836 8 at at IN 19939 4836 9 the the DT 19939 4836 10 capital capital NN 19939 4836 11 . . . 19939 4837 1 One one CD 19939 4837 2 of of IN 19939 4837 3 these these DT 19939 4837 4 was be VBD 19939 4837 5 an an DT 19939 4837 6 Iman Iman NNP 19939 4837 7 , , , 19939 4837 8 seventy seventy CD 19939 4837 9 years year NNS 19939 4837 10 of of IN 19939 4837 11 age age NN 19939 4837 12 . . . 19939 4838 1 There there EX 19939 4838 2 had have VBD 19939 4838 3 then then RB 19939 4838 4 been be VBN 19939 4838 5 fifteen fifteen CD 19939 4838 6 baptisms baptism NNS 19939 4838 7 of of IN 19939 4838 8 adult adult NN 19939 4838 9 converts convert NNS 19939 4838 10 from from IN 19939 4838 11 Mohammedanism Mohammedanism NNP 19939 4838 12 in in IN 19939 4838 13 Constantinople Constantinople NNP 19939 4838 14 . . . 19939 4839 1 [ [ -LRB- 19939 4839 2 1 1 LS 19939 4839 3 ] ] -RRB- 19939 4839 4 The the DT 19939 4839 5 Grand Grand NNP 19939 4839 6 Vizier Vizier NNP 19939 4839 7 subsequently subsequently RB 19939 4839 8 required require VBD 19939 4839 9 the the DT 19939 4839 10 Serasker Serasker NNP 19939 4839 11 to to TO 19939 4839 12 call call VB 19939 4839 13 Abdi Abdi NNP 19939 4839 14 Effendi Effendi NNP 19939 4839 15 , , , 19939 4839 16 the the DT 19939 4839 17 baptized baptize VBN 19939 4839 18 Iman Iman NNP 19939 4839 19 above above IN 19939 4839 20 mentioned mention VBD 19939 4839 21 , , , 19939 4839 22 and and CC 19939 4839 23 examine examine VB 19939 4839 24 him -PRON- PRP 19939 4839 25 . . . 19939 4840 1 This this DT 19939 4840 2 was be VBD 19939 4840 3 done do VBN 19939 4840 4 , , , 19939 4840 5 and and CC 19939 4840 6 the the DT 19939 4840 7 old old JJ 19939 4840 8 man man NN 19939 4840 9 made make VBD 19939 4840 10 the the DT 19939 4840 11 following follow VBG 19939 4840 12 confession confession NN 19939 4840 13 and and CC 19939 4840 14 statement statement NN 19939 4840 15 : : : 19939 4840 16 " " `` 19939 4840 17 We -PRON- PRP 19939 4840 18 are be VBP 19939 4840 19 no no DT 19939 4840 20 ghiaours ghiaour NNS 19939 4840 21 ( ( -LRB- 19939 4840 22 _ _ NNP 19939 4840 23 i i PRP 19939 4840 24 . . . 19939 4841 1 e e NNP 19939 4841 2 _ _ NNP 19939 4841 3 . . . 19939 4842 1 we -PRON- PRP 19939 4842 2 worship worship VBP 19939 4842 3 neither neither CC 19939 4842 4 pictures picture NNS 19939 4842 5 , , , 19939 4842 6 nor nor CC 19939 4842 7 crosses crosse NNS 19939 4842 8 , , , 19939 4842 9 nor nor CC 19939 4842 10 saints saint NNS 19939 4842 11 ) ) -RRB- 19939 4842 12 ; ; : 19939 4842 13 we -PRON- PRP 19939 4842 14 assemble assemble VBP 19939 4842 15 and and CC 19939 4842 16 read read VBD 19939 4842 17 out out IN 19939 4842 18 of of IN 19939 4842 19 this this DT 19939 4842 20 book book NN 19939 4842 21 ( ( -LRB- 19939 4842 22 drawing draw VBG 19939 4842 23 out out IN 19939 4842 24 of of IN 19939 4842 25 his -PRON- PRP$ 19939 4842 26 bosom bosom NN 19939 4842 27 the the DT 19939 4842 28 New New NNP 19939 4842 29 Testament Testament NNP 19939 4842 30 ) ) -RRB- 19939 4842 31 ; ; : 19939 4842 32 we -PRON- PRP 19939 4842 33 sing sing VBP 19939 4842 34 out out IN 19939 4842 35 of of IN 19939 4842 36 this this DT 19939 4842 37 one one NN 19939 4842 38 ( ( -LRB- 19939 4842 39 producing produce VBG 19939 4842 40 a a DT 19939 4842 41 Turkish turkish JJ 19939 4842 42 Hymn Hymn NNP 19939 4842 43 Book Book NNP 19939 4842 44 ) ) -RRB- 19939 4842 45 ; ; : 19939 4842 46 and and CC 19939 4842 47 we -PRON- PRP 19939 4842 48 listen listen VBP 19939 4842 49 to to IN 19939 4842 50 preaching preach VBG 19939 4842 51 from from IN 19939 4842 52 the the DT 19939 4842 53 Gospel Gospel NNP 19939 4842 54 , , , 19939 4842 55 and and CC 19939 4842 56 engage engage VB 19939 4842 57 in in IN 19939 4842 58 prayer prayer NN 19939 4842 59 for for IN 19939 4842 60 all all DT 19939 4842 61 men man NNS 19939 4842 62 . . . 19939 4843 1 If if IN 19939 4843 2 there there EX 19939 4843 3 is be VBZ 19939 4843 4 anything anything NN 19939 4843 5 wrong wrong JJ 19939 4843 6 in in IN 19939 4843 7 this this DT 19939 4843 8 book book NN 19939 4843 9 , , , 19939 4843 10 please please UH 19939 4843 11 point point VB 19939 4843 12 it -PRON- PRP 19939 4843 13 out out RP 19939 4843 14 to to IN 19939 4843 15 me -PRON- PRP 19939 4843 16 . . . 19939 4843 17 " " '' 19939 4844 1 He -PRON- PRP 19939 4844 2 supposed suppose VBD 19939 4844 3 ( ( -LRB- 19939 4844 4 on on IN 19939 4844 5 inquiry inquiry NN 19939 4844 6 ) ) -RRB- 19939 4844 7 that that IN 19939 4844 8 there there EX 19939 4844 9 might may MD 19939 4844 10 be be VB 19939 4844 11 some some DT 19939 4844 12 forty forty CD 19939 4844 13 men man NNS 19939 4844 14 who who WP 19939 4844 15 were be VBD 19939 4844 16 like like IN 19939 4844 17 him -PRON- PRP 19939 4844 18 , , , 19939 4844 19 and and CC 19939 4844 20 mentioned mention VBD 19939 4844 21 some some DT 19939 4844 22 of of IN 19939 4844 23 their -PRON- PRP$ 19939 4844 24 names name NNS 19939 4844 25 . . . 19939 4845 1 [ [ -LRB- 19939 4845 2 1 1 LS 19939 4845 3 ] ] -RRB- 19939 4845 4 In in IN 19939 4845 5 part part NN 19939 4845 6 , , , 19939 4845 7 by by IN 19939 4845 8 English english JJ 19939 4845 9 missionaries missionary NNS 19939 4845 10 . . . 19939 4846 1 It -PRON- PRP 19939 4846 2 would would MD 19939 4846 3 be be VB 19939 4846 4 easy easy JJ 19939 4846 5 to to TO 19939 4846 6 multiply multiply VB 19939 4846 7 illustrations illustration NNS 19939 4846 8 like like IN 19939 4846 9 the the DT 19939 4846 10 foregoing foregoing NN 19939 4846 11 of of IN 19939 4846 12 the the DT 19939 4846 13 susceptibility susceptibility NN 19939 4846 14 of of IN 19939 4846 15 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 4846 16 to to IN 19939 4846 17 Christian christian JJ 19939 4846 18 influence influence NN 19939 4846 19 ; ; , 19939 4846 20 and and CC 19939 4846 21 the the DT 19939 4846 22 reader reader NN 19939 4846 23 will will MD 19939 4846 24 notice notice VB 19939 4846 25 that that IN 19939 4846 26 they -PRON- PRP 19939 4846 27 are be VBP 19939 4846 28 of of IN 19939 4846 29 the the DT 19939 4846 30 same same JJ 19939 4846 31 general general JJ 19939 4846 32 nature nature NN 19939 4846 33 with with IN 19939 4846 34 the the DT 19939 4846 35 early early JJ 19939 4846 36 manifestations manifestation NNS 19939 4846 37 of of IN 19939 4846 38 interest interest NN 19939 4846 39 among among IN 19939 4846 40 the the DT 19939 4846 41 Armenians Armenians NNPS 19939 4846 42 . . . 19939 4847 1 There there EX 19939 4847 2 have have VBP 19939 4847 3 been be VBN 19939 4847 4 , , , 19939 4847 5 also also RB 19939 4847 6 , , , 19939 4847 7 Turkish turkish JJ 19939 4847 8 converts convert NNS 19939 4847 9 , , , 19939 4847 10 who who WP 19939 4847 11 braved brave VBD 19939 4847 12 death death NN 19939 4847 13 in in IN 19939 4847 14 their -PRON- PRP$ 19939 4847 15 Christian christian JJ 19939 4847 16 profession profession NN 19939 4847 17 , , , 19939 4847 18 and and CC 19939 4847 19 remained remain VBD 19939 4847 20 steadfast steadfast JJ 19939 4847 21 unto unto IN 19939 4847 22 the the DT 19939 4847 23 end end NN 19939 4847 24 . . . 19939 4848 1 No no DT 19939 4848 2 churches church NNS 19939 4848 3 have have VBP 19939 4848 4 been be VBN 19939 4848 5 formed form VBN 19939 4848 6 by by IN 19939 4848 7 our -PRON- PRP$ 19939 4848 8 missionaries missionary NNS 19939 4848 9 exclusively exclusively RB 19939 4848 10 of of IN 19939 4848 11 Turkish turkish JJ 19939 4848 12 Christians Christians NNPS 19939 4848 13 ; ; : 19939 4848 14 and and CC 19939 4848 15 it -PRON- PRP 19939 4848 16 can can MD 19939 4848 17 hardly hardly RB 19939 4848 18 be be VB 19939 4848 19 said say VBN 19939 4848 20 , , , 19939 4848 21 that that IN 19939 4848 22 the the DT 19939 4848 23 Board Board NNP 19939 4848 24 has have VBZ 19939 4848 25 yet yet RB 19939 4848 26 had have VBN 19939 4848 27 an an DT 19939 4848 28 organized organized JJ 19939 4848 29 mission mission NN 19939 4848 30 to to IN 19939 4848 31 this this DT 19939 4848 32 people people NNS 19939 4848 33 . . . 19939 4849 1 Of of IN 19939 4849 2 the the DT 19939 4849 3 four four CD 19939 4849 4 missionaries missionary NNS 19939 4849 5 sent send VBN 19939 4849 6 especially especially RB 19939 4849 7 to to IN 19939 4849 8 the the DT 19939 4849 9 Turks Turks NNPS 19939 4849 10 , , , 19939 4849 11 Dr. Dr. NNP 19939 4849 12 Schauffler Schauffler NNP 19939 4849 13 has have VBZ 19939 4849 14 devoted devote VBN 19939 4849 15 himself -PRON- PRP 19939 4849 16 chiefly chiefly RB 19939 4849 17 to to IN 19939 4849 18 translating translate VBG 19939 4849 19 the the DT 19939 4849 20 Scriptures scripture NNS 19939 4849 21 into into IN 19939 4849 22 the the DT 19939 4849 23 Osmanli Osmanli NNP 19939 4849 24 - - HYPH 19939 4849 25 Turkish Turkish NNP 19939 4849 26 ; ; : 19939 4849 27 Mr. Mr. NNP 19939 4849 28 Herrick Herrick NNP 19939 4849 29 , , , 19939 4849 30 besides besides IN 19939 4849 31 doing do VBG 19939 4849 32 service service NN 19939 4849 33 by by IN 19939 4849 34 his -PRON- PRP$ 19939 4849 35 commentaries commentary NNS 19939 4849 36 and and CC 19939 4849 37 other other JJ 19939 4849 38 literary literary JJ 19939 4849 39 labors labor NNS 19939 4849 40 in in IN 19939 4849 41 that that DT 19939 4849 42 language language NN 19939 4849 43 , , , 19939 4849 44 has have VBZ 19939 4849 45 been be VBN 19939 4849 46 mainly mainly RB 19939 4849 47 employed employ VBN 19939 4849 48 in in IN 19939 4849 49 the the DT 19939 4849 50 Turkish turkish JJ 19939 4849 51 department department NN 19939 4849 52 of of IN 19939 4849 53 the the DT 19939 4849 54 Theological Theological NNP 19939 4849 55 Seminary Seminary NNP 19939 4849 56 , , , 19939 4849 57 first first RB 19939 4849 58 at at IN 19939 4849 59 Bebek Bebek NNP 19939 4849 60 , , , 19939 4849 61 and and CC 19939 4849 62 then then RB 19939 4849 63 at at IN 19939 4849 64 Marsovan Marsovan NNP 19939 4849 65 ; ; : 19939 4849 66 the the DT 19939 4849 67 younger young JJR 19939 4849 68 Mr. Mr. NNP 19939 4849 69 Schauffler Schauffler NNP 19939 4849 70 was be VBD 19939 4849 71 born bear VBN 19939 4849 72 on on IN 19939 4849 73 the the DT 19939 4849 74 ground ground NN 19939 4849 75 , , , 19939 4849 76 as as IN 19939 4849 77 we -PRON- PRP 19939 4849 78 may may MD 19939 4849 79 say say VB 19939 4849 80 , , , 19939 4849 81 and and CC 19939 4849 82 began begin VBD 19939 4849 83 his -PRON- PRP$ 19939 4849 84 labors labor NNS 19939 4849 85 amid amid IN 19939 4849 86 the the DT 19939 4849 87 strifes strife NNS 19939 4849 88 of of IN 19939 4849 89 the the DT 19939 4849 90 Armenians Armenians NNPS 19939 4849 91 in in IN 19939 4849 92 Constantinople Constantinople NNP 19939 4849 93 with with IN 19939 4849 94 the the DT 19939 4849 95 missionaries missionary NNS 19939 4849 96 , , , 19939 4849 97 which which WDT 19939 4849 98 was be VBD 19939 4849 99 a a DT 19939 4849 100 great great JJ 19939 4849 101 hindrance hindrance NN 19939 4849 102 to to IN 19939 4849 103 his -PRON- PRP$ 19939 4849 104 work work NN 19939 4849 105 , , , 19939 4849 106 and and CC 19939 4849 107 the the DT 19939 4849 108 health health NN 19939 4849 109 of of IN 19939 4849 110 his -PRON- PRP$ 19939 4849 111 family family NN 19939 4849 112 not not RB 19939 4849 113 allowing allow VBG 19939 4849 114 him -PRON- PRP 19939 4849 115 to to TO 19939 4849 116 remain remain VB 19939 4849 117 in in IN 19939 4849 118 Turkey Turkey NNP 19939 4849 119 , , , 19939 4849 120 he -PRON- PRP 19939 4849 121 is be VBZ 19939 4849 122 now now RB 19939 4849 123 a a DT 19939 4849 124 pioneer pioneer NN 19939 4849 125 in in IN 19939 4849 126 the the DT 19939 4849 127 new new JJ 19939 4849 128 mission mission NN 19939 4849 129 to to IN 19939 4849 130 Austria Austria NNP 19939 4849 131 ; ; : 19939 4849 132 and and CC 19939 4849 133 Mr. Mr. NNP 19939 4849 134 Hutchison Hutchison NNP 19939 4849 135 had have VBD 19939 4849 136 scarcely scarcely RB 19939 4849 137 entered enter VBN 19939 4849 138 the the DT 19939 4849 139 Turkish turkish JJ 19939 4849 140 department department NN 19939 4849 141 of of IN 19939 4849 142 the the DT 19939 4849 143 Bebek Bebek NNP 19939 4849 144 Seminary Seminary NNP 19939 4849 145 , , , 19939 4849 146 when when WRB 19939 4849 147 the the DT 19939 4849 148 failure failure NN 19939 4849 149 of of IN 19939 4849 150 his -PRON- PRP$ 19939 4849 151 wife wife NN 19939 4849 152 's 's POS 19939 4849 153 health health NN 19939 4849 154 required require VBD 19939 4849 155 a a DT 19939 4849 156 return return NN 19939 4849 157 to to IN 19939 4849 158 the the DT 19939 4849 159 United United NNP 19939 4849 160 States States NNP 19939 4849 161 . . . 19939 4850 1 The the DT 19939 4850 2 mission mission NN 19939 4850 3 of of IN 19939 4850 4 the the DT 19939 4850 5 Rev. Rev. NNP 19939 4851 1 James James NNP 19939 4851 2 L. L. NNP 19939 4851 3 Merrick Merrick NNP 19939 4851 4 to to IN 19939 4851 5 the the DT 19939 4851 6 Persian persian JJ 19939 4851 7 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 4851 8 , , , 19939 4851 9 in in IN 19939 4851 10 1834 1834 CD 19939 4851 11 , , , 19939 4851 12 was be VBD 19939 4851 13 little little RB 19939 4851 14 more more JJR 19939 4851 15 than than IN 19939 4851 16 a a DT 19939 4851 17 tentative tentative JJ 19939 4851 18 exploration exploration NN 19939 4851 19 of of IN 19939 4851 20 the the DT 19939 4851 21 field field NN 19939 4851 22 , , , 19939 4851 23 and and CC 19939 4851 24 was be VBD 19939 4851 25 not not RB 19939 4851 26 continued continue VBN 19939 4851 27 . . . 19939 4852 1 [ [ -LRB- 19939 4852 2 1 1 CD 19939 4852 3 ] ] -RRB- 19939 4852 4 [ [ -LRB- 19939 4852 5 1 1 CD 19939 4852 6 ] ] -RRB- 19939 4852 7 It -PRON- PRP 19939 4852 8 should should MD 19939 4852 9 be be VB 19939 4852 10 stated state VBN 19939 4852 11 that that IN 19939 4852 12 the the DT 19939 4852 13 English English NNP 19939 4852 14 Church Church NNP 19939 4852 15 Missionary Missionary NNP 19939 4852 16 Society Society NNP 19939 4852 17 has have VBZ 19939 4852 18 had have VBN 19939 4852 19 a a DT 19939 4852 20 missionary missionary NN 19939 4852 21 to to IN 19939 4852 22 the the DT 19939 4852 23 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 4852 24 in in IN 19939 4852 25 Constantinople Constantinople NNP 19939 4852 26 since since IN 19939 4852 27 1862 1862 CD 19939 4852 28 , , , 19939 4852 29 and and CC 19939 4852 30 reports report VBZ 19939 4852 31 five five CD 19939 4852 32 converts convert NNS 19939 4852 33 who who WP 19939 4852 34 are be VBP 19939 4852 35 communicants communicant NNS 19939 4852 36 . . . 19939 4853 1 For for IN 19939 4853 2 the the DT 19939 4853 3 reactionary reactionary JJ 19939 4853 4 movement movement NN 19939 4853 5 among among IN 19939 4853 6 the the DT 19939 4853 7 Turks Turks NNPS 19939 4853 8 at at IN 19939 4853 9 Constantinople Constantinople NNP 19939 4853 10 , , , 19939 4853 11 in in IN 19939 4853 12 consequence consequence NN 19939 4853 13 of of IN 19939 4853 14 the the DT 19939 4853 15 distribution distribution NN 19939 4853 16 of of IN 19939 4853 17 Dr. Dr. NNP 19939 4853 18 Pfander Pfander NNP 19939 4853 19 's 's POS 19939 4853 20 _ _ NNP 19939 4853 21 Defense Defense NNP 19939 4853 22 of of IN 19939 4853 23 Christianity Christianity NNP 19939 4853 24 against against IN 19939 4853 25 Mohammedanism Mohammedanism NNP 19939 4853 26 _ _ NNP 19939 4853 27 , , , 19939 4853 28 see see VB 19939 4853 29 page page NN 19939 4853 30 234 234 CD 19939 4853 31 of of IN 19939 4853 32 this this DT 19939 4853 33 volume volume NN 19939 4853 34 . . . 19939 4854 1 With with IN 19939 4854 2 a a DT 19939 4854 3 field field NN 19939 4854 4 so so RB 19939 4854 5 inviting inviting JJ 19939 4854 6 as as IN 19939 4854 7 the the DT 19939 4854 8 Armenian Armenian NNP 19939 4854 9 along along IN 19939 4854 10 side side NN 19939 4854 11 of of IN 19939 4854 12 the the DT 19939 4854 13 Mohammedan Mohammedan NNP 19939 4854 14 , , , 19939 4854 15 it -PRON- PRP 19939 4854 16 was be VBD 19939 4854 17 not not RB 19939 4854 18 easy easy JJ 19939 4854 19 to to TO 19939 4854 20 obtain obtain VB 19939 4854 21 missionaries missionary NNS 19939 4854 22 to to IN 19939 4854 23 the the DT 19939 4854 24 Moslems Moslems NNPS 19939 4854 25 . . . 19939 4855 1 Then then RB 19939 4855 2 again again RB 19939 4855 3 , , , 19939 4855 4 missionaries missionary NNS 19939 4855 5 to to IN 19939 4855 6 the the DT 19939 4855 7 Armenians Armenians NNPS 19939 4855 8 soon soon RB 19939 4855 9 became become VBD 19939 4855 10 engrossed engross VBN 19939 4855 11 by by IN 19939 4855 12 their -PRON- PRP$ 19939 4855 13 labors labor NNS 19939 4855 14 . . . 19939 4856 1 " " `` 19939 4856 2 The the DT 19939 4856 3 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 4856 4 , , , 19939 4856 5 " " '' 19939 4856 6 wrote write VBD 19939 4856 7 Dr. Dr. NNP 19939 4856 8 Schauffler Schauffler NNP 19939 4856 9 in in IN 19939 4856 10 1859 1859 CD 19939 4856 11 , , , 19939 4856 12 " " `` 19939 4856 13 never never RB 19939 4856 14 will will MD 19939 4856 15 be be VB 19939 4856 16 cared care VBN 19939 4856 17 for for IN 19939 4856 18 by by IN 19939 4856 19 missionaries missionary NNS 19939 4856 20 to to IN 19939 4856 21 the the DT 19939 4856 22 Armenians Armenians NNPS 19939 4856 23 or or CC 19939 4856 24 the the DT 19939 4856 25 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 4856 26 . . . 19939 4857 1 We -PRON- PRP 19939 4857 2 can can MD 19939 4857 3 all all RB 19939 4857 4 render render VB 19939 4857 5 each each DT 19939 4857 6 other other JJ 19939 4857 7 important important JJ 19939 4857 8 services service NNS 19939 4857 9 , , , 19939 4857 10 but but CC 19939 4857 11 no no DT 19939 4857 12 missionary missionary NN 19939 4857 13 can can MD 19939 4857 14 take take VB 19939 4857 15 charge charge NN 19939 4857 16 of of IN 19939 4857 17 two two CD 19939 4857 18 nationalities nationality NNS 19939 4857 19 . . . 19939 4858 1 Each each DT 19939 4858 2 one one NN 19939 4858 3 , , , 19939 4858 4 soon soon RB 19939 4858 5 after after IN 19939 4858 6 coming come VBG 19939 4858 7 , , , 19939 4858 8 finds find VBZ 19939 4858 9 his -PRON- PRP$ 19939 4858 10 hands hand NNS 19939 4858 11 so so RB 19939 4858 12 full full JJ 19939 4858 13 of of IN 19939 4858 14 business business NN 19939 4858 15 for for IN 19939 4858 16 which which WDT 19939 4858 17 he -PRON- PRP 19939 4858 18 feels feel VBZ 19939 4858 19 responsible responsible JJ 19939 4858 20 , , , 19939 4858 21 that that IN 19939 4858 22 he -PRON- PRP 19939 4858 23 can can MD 19939 4858 24 not not RB 19939 4858 25 do do VB 19939 4858 26 much much JJ 19939 4858 27 besides besides RB 19939 4858 28 . . . 19939 4859 1 Moreover moreover RB 19939 4859 2 , , , 19939 4859 3 every every DT 19939 4859 4 man man NN 19939 4859 5 gets get VBZ 19939 4859 6 his -PRON- PRP$ 19939 4859 7 sympathies sympathy NNS 19939 4859 8 enlisted enlist VBN 19939 4859 9 for for IN 19939 4859 10 the the DT 19939 4859 11 people people NNS 19939 4859 12 of of IN 19939 4859 13 his -PRON- PRP$ 19939 4859 14 charge charge NN 19939 4859 15 . . . 19939 4860 1 This this DT 19939 4860 2 is be VBZ 19939 4860 3 probably probably RB 19939 4860 4 necessary necessary JJ 19939 4860 5 to to TO 19939 4860 6 enable enable VB 19939 4860 7 us -PRON- PRP 19939 4860 8 to to IN 19939 4860 9 labor labor NN 19939 4860 10 with with IN 19939 4860 11 energy energy NN 19939 4860 12 , , , 19939 4860 13 and and CC 19939 4860 14 suffer suffer VB 19939 4860 15 with with IN 19939 4860 16 patience patience NN 19939 4860 17 ; ; : 19939 4860 18 but but CC 19939 4860 19 this this DT 19939 4860 20 needful needful JJ 19939 4860 21 concentration concentration NN 19939 4860 22 of of IN 19939 4860 23 feeling feeling NN 19939 4860 24 precludes preclude NNS 19939 4860 25 the the DT 19939 4860 26 idea idea NN 19939 4860 27 of of IN 19939 4860 28 universality universality NN 19939 4860 29 in in IN 19939 4860 30 missionary missionary JJ 19939 4860 31 labor labor NN 19939 4860 32 . . . 19939 4860 33 " " '' 19939 4861 1 Experience experience NN 19939 4861 2 has have VBZ 19939 4861 3 also also RB 19939 4861 4 developed develop VBN 19939 4861 5 the the DT 19939 4861 6 great great JJ 19939 4861 7 law law NN 19939 4861 8 here here RB 19939 4861 9 , , , 19939 4861 10 as as RB 19939 4861 11 well well RB 19939 4861 12 as as IN 19939 4861 13 elsewhere elsewhere RB 19939 4861 14 , , , 19939 4861 15 that that IN 19939 4861 16 the the DT 19939 4861 17 main main JJ 19939 4861 18 work work NN 19939 4861 19 of of IN 19939 4861 20 winning win VBG 19939 4861 21 races race NNS 19939 4861 22 to to IN 19939 4861 23 Christianity Christianity NNP 19939 4861 24 must must MD 19939 4861 25 be be VB 19939 4861 26 performed perform VBN 19939 4861 27 by by IN 19939 4861 28 men man NNS 19939 4861 29 of of IN 19939 4861 30 the the DT 19939 4861 31 same same JJ 19939 4861 32 race race NN 19939 4861 33 . . . 19939 4862 1 A a DT 19939 4862 2 Moslem Moslem NNP 19939 4862 3 will will MD 19939 4862 4 listen listen VB 19939 4862 5 more more RBR 19939 4862 6 patiently patiently RB 19939 4862 7 to to IN 19939 4862 8 a a DT 19939 4862 9 Christian Christian NNP 19939 4862 10 Turk Turk NNP 19939 4862 11 ( ( -LRB- 19939 4862 12 " " `` 19939 4862 13 renegade renegade NN 19939 4862 14 " " '' 19939 4862 15 though though IN 19939 4862 16 he -PRON- PRP 19939 4862 17 be be VB 19939 4862 18 ) ) -RRB- 19939 4862 19 , , , 19939 4862 20 than than IN 19939 4862 21 he -PRON- PRP 19939 4862 22 will will MD 19939 4862 23 to to IN 19939 4862 24 an an DT 19939 4862 25 Armenian armenian NN 19939 4862 26 ; ; : 19939 4862 27 nor nor CC 19939 4862 28 has have VBZ 19939 4862 29 it -PRON- PRP 19939 4862 30 been be VBN 19939 4862 31 found find VBN 19939 4862 32 easy easy JJ 19939 4862 33 to to TO 19939 4862 34 enlist enlist VB 19939 4862 35 the the DT 19939 4862 36 Protestant Protestant NNP 19939 4862 37 Armenians Armenians NNPS 19939 4862 38 effectively effectively RB 19939 4862 39 in in IN 19939 4862 40 labors labor NNS 19939 4862 41 for for IN 19939 4862 42 the the DT 19939 4862 43 Turks Turks NNPS 19939 4862 44 . . . 19939 4863 1 It -PRON- PRP 19939 4863 2 may may MD 19939 4863 3 be be VB 19939 4863 4 otherwise otherwise RB 19939 4863 5 when when WRB 19939 4863 6 the the DT 19939 4863 7 work work NN 19939 4863 8 is be VBZ 19939 4863 9 more more RBR 19939 4863 10 advanced advanced JJ 19939 4863 11 , , , 19939 4863 12 and and CC 19939 4863 13 the the DT 19939 4863 14 Armenians Armenians NNPS 19939 4863 15 are be VBP 19939 4863 16 elevated elevate VBN 19939 4863 17 to to IN 19939 4863 18 a a DT 19939 4863 19 higher high JJR 19939 4863 20 social social JJ 19939 4863 21 level level NN 19939 4863 22 . . . 19939 4864 1 But but CC 19939 4864 2 a a DT 19939 4864 3 ministry ministry NN 19939 4864 4 raised raise VBN 19939 4864 5 from from IN 19939 4864 6 among among IN 19939 4864 7 themselves -PRON- PRP 19939 4864 8 , , , 19939 4864 9 is be VBZ 19939 4864 10 indispensable indispensable JJ 19939 4864 11 to to IN 19939 4864 12 the the DT 19939 4864 13 most most RBS 19939 4864 14 efficient efficient JJ 19939 4864 15 evangelization evangelization NN 19939 4864 16 of of IN 19939 4864 17 the the DT 19939 4864 18 Turks Turks NNPS 19939 4864 19 . . . 19939 4865 1 It -PRON- PRP 19939 4865 2 would would MD 19939 4865 3 seem seem VB 19939 4865 4 , , , 19939 4865 5 therefore therefore RB 19939 4865 6 , , , 19939 4865 7 that that IN 19939 4865 8 , , , 19939 4865 9 up up RB 19939 4865 10 to to IN 19939 4865 11 the the DT 19939 4865 12 present present JJ 19939 4865 13 time time NN 19939 4865 14 , , , 19939 4865 15 the the DT 19939 4865 16 original original JJ 19939 4865 17 plan plan NN 19939 4865 18 of of IN 19939 4865 19 the the DT 19939 4865 20 mission mission NN 19939 4865 21 to to IN 19939 4865 22 Turkey Turkey NNP 19939 4865 23 has have VBZ 19939 4865 24 been be VBN 19939 4865 25 more more RBR 19939 4865 26 promising promising JJ 19939 4865 27 of of IN 19939 4865 28 good good JJ 19939 4865 29 , , , 19939 4865 30 than than IN 19939 4865 31 any any DT 19939 4865 32 other other JJ 19939 4865 33 ; ; : 19939 4865 34 namely namely RB 19939 4865 35 , , , 19939 4865 36 that that DT 19939 4865 37 of of IN 19939 4865 38 operating operate VBG 19939 4865 39 upon upon IN 19939 4865 40 the the DT 19939 4865 41 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 4865 42 through through IN 19939 4865 43 regenerated regenerate VBN 19939 4865 44 churches church NNS 19939 4865 45 planted plant VBN 19939 4865 46 in in IN 19939 4865 47 the the DT 19939 4865 48 communities community NNS 19939 4865 49 where where WRB 19939 4865 50 they -PRON- PRP 19939 4865 51 dwell dwell VBP 19939 4865 52 ; ; : 19939 4865 53 and and CC 19939 4865 54 the the DT 19939 4865 55 greatest great JJS 19939 4865 56 usefulness usefulness NN 19939 4865 57 of of IN 19939 4865 58 these these DT 19939 4865 59 churches church NNS 19939 4865 60 , , , 19939 4865 61 for for IN 19939 4865 62 obvious obvious JJ 19939 4865 63 reasons reason NNS 19939 4865 64 , , , 19939 4865 65 must must MD 19939 4865 66 be be VB 19939 4865 67 expected expect VBN 19939 4865 68 in in IN 19939 4865 69 the the DT 19939 4865 70 interior interior NN 19939 4865 71 , , , 19939 4865 72 rather rather RB 19939 4865 73 than than IN 19939 4865 74 in in IN 19939 4865 75 the the DT 19939 4865 76 capital capital NN 19939 4865 77 . . . 19939 4866 1 Thus thus RB 19939 4866 2 far far RB 19939 4866 3 , , , 19939 4866 4 there there EX 19939 4866 5 has have VBZ 19939 4866 6 been be VBN 19939 4866 7 no no DT 19939 4866 8 material material NN 19939 4866 9 or or CC 19939 4866 10 very very RB 19939 4866 11 obvious obvious JJ 19939 4866 12 change change NN 19939 4866 13 in in IN 19939 4866 14 the the DT 19939 4866 15 missionary missionary JJ 19939 4866 16 policy policy NN 19939 4866 17 ; ; : 19939 4866 18 and and CC 19939 4866 19 the the DT 19939 4866 20 risk risk NN 19939 4866 21 of of IN 19939 4866 22 such such PDT 19939 4866 23 a a DT 19939 4866 24 change change NN 19939 4866 25 , , , 19939 4866 26 and and CC 19939 4866 27 its -PRON- PRP$ 19939 4866 28 probable probable JJ 19939 4866 29 advantages advantage NNS 19939 4866 30 on on IN 19939 4866 31 the the DT 19939 4866 32 whole whole NN 19939 4866 33 , , , 19939 4866 34 should should MD 19939 4866 35 be be VB 19939 4866 36 carefully carefully RB 19939 4866 37 estimated estimate VBN 19939 4866 38 . . . 19939 4867 1 The the DT 19939 4867 2 Protestant protestant JJ 19939 4867 3 nations nation NNS 19939 4867 4 of of IN 19939 4867 5 Europe Europe NNP 19939 4867 6 are be VBP 19939 4867 7 substantially substantially RB 19939 4867 8 with with IN 19939 4867 9 us -PRON- PRP 19939 4867 10 in in IN 19939 4867 11 our -PRON- PRP$ 19939 4867 12 evangelical evangelical JJ 19939 4867 13 labors labor NNS 19939 4867 14 among among IN 19939 4867 15 the the DT 19939 4867 16 Oriental Oriental NNP 19939 4867 17 Churches Churches NNPS 19939 4867 18 ; ; : 19939 4867 19 and and CC 19939 4867 20 the the DT 19939 4867 21 churches church NNS 19939 4867 22 we -PRON- PRP 19939 4867 23 gather gather VBP 19939 4867 24 are be VBP 19939 4867 25 " " `` 19939 4867 26 our -PRON- PRP$ 19939 4867 27 epistle epistle NN 19939 4867 28 , , , 19939 4867 29 " " '' 19939 4867 30 " " `` 19939 4867 31 known know VBN 19939 4867 32 and and CC 19939 4867 33 read read VBN 19939 4867 34 " " '' 19939 4867 35 by by IN 19939 4867 36 the the DT 19939 4867 37 Mohammedans Mohammedans NNPS 19939 4867 38 . . . 19939 4868 1 Gradually gradually RB 19939 4868 2 , , , 19939 4868 3 it -PRON- PRP 19939 4868 4 may may MD 19939 4868 5 be be VB 19939 4868 6 , , , 19939 4868 7 some some DT 19939 4868 8 of of IN 19939 4868 9 the the DT 19939 4868 10 missionaries missionary NNS 19939 4868 11 now now RB 19939 4868 12 in in IN 19939 4868 13 the the DT 19939 4868 14 field field NN 19939 4868 15 , , , 19939 4868 16 who who WP 19939 4868 17 are be VBP 19939 4868 18 familiar familiar JJ 19939 4868 19 with with IN 19939 4868 20 the the DT 19939 4868 21 Turkish turkish JJ 19939 4868 22 language language NN 19939 4868 23 , , , 19939 4868 24 and and CC 19939 4868 25 have have VBP 19939 4868 26 their -PRON- PRP$ 19939 4868 27 Armenian armenian JJ 19939 4868 28 churches church NNS 19939 4868 29 supplied supply VBN 19939 4868 30 with with IN 19939 4868 31 pastors pastor NNS 19939 4868 32 , , , 19939 4868 33 will will MD 19939 4868 34 turn turn VB 19939 4868 35 their -PRON- PRP$ 19939 4868 36 attention attention NN 19939 4868 37 mainly mainly RB 19939 4868 38 to to IN 19939 4868 39 the the DT 19939 4868 40 Moslems Moslems NNPS 19939 4868 41 , , , 19939 4868 42 in in IN 19939 4868 43 the the DT 19939 4868 44 exercise exercise NN 19939 4868 45 of of IN 19939 4868 46 a a DT 19939 4868 47 sound sound JJ 19939 4868 48 discretion discretion NN 19939 4868 49 , , , 19939 4868 50 both both CC 19939 4868 51 as as IN 19939 4868 52 regards regard VBZ 19939 4868 53 the the DT 19939 4868 54 Turks Turks NNPS 19939 4868 55 and and CC 19939 4868 56 the the DT 19939 4868 57 Christians Christians NNPS 19939 4868 58 . . . 19939 4869 1 It -PRON- PRP 19939 4869 2 may may MD 19939 4869 3 be be VB 19939 4869 4 found find VBN 19939 4869 5 that that IN 19939 4869 6 both both DT 19939 4869 7 classes class NNS 19939 4869 8 may may MD 19939 4869 9 be be VB 19939 4869 10 happily happily RB 19939 4869 11 inclosed inclose VBN 19939 4869 12 in in IN 19939 4869 13 the the DT 19939 4869 14 same same JJ 19939 4869 15 fold fold NN 19939 4869 16 . . . 19939 4870 1 The the DT 19939 4870 2 missionary missionary NN 19939 4870 3 now now RB 19939 4870 4 occupies occupy VBZ 19939 4870 5 a a DT 19939 4870 6 higher high JJR 19939 4870 7 and and CC 19939 4870 8 more more RBR 19939 4870 9 influential influential JJ 19939 4870 10 position position NN 19939 4870 11 with with IN 19939 4870 12 both both DT 19939 4870 13 , , , 19939 4870 14 than than IN 19939 4870 15 he -PRON- PRP 19939 4870 16 did do VBD 19939 4870 17 years year NNS 19939 4870 18 ago ago RB 19939 4870 19 . . . 19939 4871 1 The the DT 19939 4871 2 Turk Turk NNP 19939 4871 3 , , , 19939 4871 4 too too RB 19939 4871 5 , , , 19939 4871 6 is be VBZ 19939 4871 7 better well RBR 19939 4871 8 appreciated appreciate VBN 19939 4871 9 as as IN 19939 4871 10 he -PRON- PRP 19939 4871 11 becomes become VBZ 19939 4871 12 known know VBN 19939 4871 13 . . . 19939 4872 1 He -PRON- PRP 19939 4872 2 has have VBZ 19939 4872 3 more more JJR 19939 4872 4 of of IN 19939 4872 5 manliness manliness NN 19939 4872 6 , , , 19939 4872 7 self self NN 19939 4872 8 - - HYPH 19939 4872 9 respect respect NN 19939 4872 10 , , , 19939 4872 11 and and CC 19939 4872 12 religious religious JJ 19939 4872 13 feeling feeling NN 19939 4872 14 , , , 19939 4872 15 than than IN 19939 4872 16 some some DT 19939 4872 17 races race NNS 19939 4872 18 for for IN 19939 4872 19 whose whose WP$ 19939 4872 20 salvation salvation NN 19939 4872 21 our -PRON- PRP$ 19939 4872 22 labors labor NNS 19939 4872 23 have have VBP 19939 4872 24 been be VBN 19939 4872 25 blest blest JJ 19939 4872 26 . . . 19939 4873 1 The the DT 19939 4873 2 masses masse NNS 19939 4873 3 are be VBP 19939 4873 4 by by IN 19939 4873 5 no no DT 19939 4873 6 means means NN 19939 4873 7 hopeless hopeless JJ 19939 4873 8 , , , 19939 4873 9 and and CC 19939 4873 10 the the DT 19939 4873 11 middle middle JJ 19939 4873 12 class class NN 19939 4873 13 is be VBZ 19939 4873 14 full full JJ 19939 4873 15 of of IN 19939 4873 16 promise promise NN 19939 4873 17 . . . 19939 4874 1 The the DT 19939 4874 2 future future NN 19939 4874 3 is be VBZ 19939 4874 4 in in IN 19939 4874 5 the the DT 19939 4874 6 hands hand NNS 19939 4874 7 of of IN 19939 4874 8 the the DT 19939 4874 9 great great JJ 19939 4874 10 Head Head NNP 19939 4874 11 of of IN 19939 4874 12 the the DT 19939 4874 13 Church church NN 19939 4874 14 ; ; : 19939 4874 15 who who WP 19939 4874 16 has have VBZ 19939 4874 17 so so RB 19939 4874 18 crowned crown VBN 19939 4874 19 with with IN 19939 4874 20 success success NN 19939 4874 21 the the DT 19939 4874 22 past past JJ 19939 4874 23 labors labor NNS 19939 4874 24 of of IN 19939 4874 25 his -PRON- PRP$ 19939 4874 26 servants servant NNS 19939 4874 27 in in IN 19939 4874 28 Turkey Turkey NNP 19939 4874 29 , , , 19939 4874 30 as as IN 19939 4874 31 to to TO 19939 4874 32 warrant warrant VB 19939 4874 33 the the DT 19939 4874 34 expectation expectation NN 19939 4874 35 , , , 19939 4874 36 that that IN 19939 4874 37 whatever whatever WDT 19939 4874 38 is be VBZ 19939 4874 39 needful needful JJ 19939 4874 40 to to IN 19939 4874 41 the the DT 19939 4874 42 effectual effectual JJ 19939 4874 43 republication republication NN 19939 4874 44 of of IN 19939 4874 45 the the DT 19939 4874 46 Gospel Gospel NNP 19939 4874 47 in in IN 19939 4874 48 those those DT 19939 4874 49 Bible Bible NNP 19939 4874 50 lands land NNS 19939 4874 51 , , , 19939 4874 52 may may MD 19939 4874 53 be be VB 19939 4874 54 attempted attempt VBN 19939 4874 55 with with IN 19939 4874 56 the the DT 19939 4874 57 glad glad JJ 19939 4874 58 assurance assurance NN 19939 4874 59 of of IN 19939 4874 60 success success NN 19939 4874 61 . . . 19939 4875 1 MISSIONARIES MISSIONARIES NNP 19939 4875 2 MISSIONARIES missionary NNS 19939 4875 3 . . . 19939 4876 1 When when WRB 19939 4876 2 no no DT 19939 4876 3 date date NN 19939 4876 4 occurs occur VBZ 19939 4876 5 in in IN 19939 4876 6 the the DT 19939 4876 7 right right JJ 19939 4876 8 hand hand NN 19939 4876 9 column column NN 19939 4876 10 , , , 19939 4876 11 it -PRON- PRP 19939 4876 12 is be VBZ 19939 4876 13 because because IN 19939 4876 14 the the DT 19939 4876 15 missionary missionary NN 19939 4876 16 is be VBZ 19939 4876 17 still still RB 19939 4876 18 in in IN 19939 4876 19 the the DT 19939 4876 20 field field NN 19939 4876 21 . . . 19939 4877 1 In in IN 19939 4877 2 several several JJ 19939 4877 3 instances instance NNS 19939 4877 4 , , , 19939 4877 5 the the DT 19939 4877 6 date date NN 19939 4877 7 of of IN 19939 4877 8 the the DT 19939 4877 9 wife wife NN 19939 4877 10 's 's POS 19939 4877 11 arrival arrival NN 19939 4877 12 in in IN 19939 4877 13 the the DT 19939 4877 14 field field NN 19939 4877 15 precedes precede VBZ 19939 4877 16 the the DT 19939 4877 17 arrival arrival NN 19939 4877 18 of of IN 19939 4877 19 the the DT 19939 4877 20 husband husband NN 19939 4877 21 . . . 19939 4878 1 The the DT 19939 4878 2 explanation explanation NN 19939 4878 3 is be VBZ 19939 4878 4 that that IN 19939 4878 5 the the DT 19939 4878 6 wife wife NN 19939 4878 7 , , , 19939 4878 8 previous previous JJ 19939 4878 9 to to IN 19939 4878 10 marriage marriage NN 19939 4878 11 , , , 19939 4878 12 had have VBD 19939 4878 13 been be VBN 19939 4878 14 connected connect VBN 19939 4878 15 with with IN 19939 4878 16 the the DT 19939 4878 17 mission mission NN 19939 4878 18 as as IN 19939 4878 19 a a DT 19939 4878 20 teacher teacher NN 19939 4878 21 . . . 19939 4879 1 Dr. Dr. NNP 19939 4879 2 Eli Eli NNP 19939 4879 3 Smith Smith NNP 19939 4879 4 's 's POS 19939 4879 5 Exploring Exploring NNP 19939 4879 6 Tour Tour NNP 19939 4879 7 is be VBZ 19939 4879 8 included include VBN 19939 4879 9 in in IN 19939 4879 10 his -PRON- PRP$ 19939 4879 11 thirty thirty CD 19939 4879 12 years year NNS 19939 4879 13 ' ' POS 19939 4879 14 missionary missionary JJ 19939 4879 15 service service NN 19939 4879 16 . . . 19939 4880 1 So so RB 19939 4880 2 in in IN 19939 4880 3 the the DT 19939 4880 4 case case NN 19939 4880 5 of of IN 19939 4880 6 Dr. Dr. NNP 19939 4880 7 H. H. NNP 19939 4880 8 G. G. NNP 19939 4880 9 O. O. NNP 19939 4880 10 Dwight Dwight NNP 19939 4880 11 , , , 19939 4880 12 and and CC 19939 4880 13 some some DT 19939 4880 14 others other NNS 19939 4880 15 . . . 19939 4881 1 Cyprus Cyprus NNP 19939 4881 2 is be VBZ 19939 4881 3 included include VBN 19939 4881 4 in in IN 19939 4881 5 the the DT 19939 4881 6 Mission Mission NNP 19939 4881 7 to to IN 19939 4881 8 Greece Greece NNP 19939 4881 9 and and CC 19939 4881 10 the the DT 19939 4881 11 Greeks Greeks NNPS 19939 4881 12 ; ; : 19939 4881 13 the the DT 19939 4881 14 population population NN 19939 4881 15 consisting consist VBG 19939 4881 16 largely largely RB 19939 4881 17 of of IN 19939 4881 18 that that DT 19939 4881 19 element element NN 19939 4881 20 . . . 19939 4882 1 The the DT 19939 4882 2 asterisk asterisk NN 19939 4882 3 ( ( -LRB- 19939 4882 4 * * NFP 19939 4882 5 ) ) -RRB- 19939 4882 6 placed place VBN 19939 4882 7 before before IN 19939 4882 8 a a DT 19939 4882 9 name name NN 19939 4882 10 , , , 19939 4882 11 denotes denote VBZ 19939 4882 12 that that IN 19939 4882 13 the the DT 19939 4882 14 person person NN 19939 4882 15 is be VBZ 19939 4882 16 deceased deceased JJ 19939 4882 17 . . . 19939 4883 1 When when WRB 19939 4883 2 it -PRON- PRP 19939 4883 3 is be VBZ 19939 4883 4 placed place VBN 19939 4883 5 before before IN 19939 4883 6 a a DT 19939 4883 7 _ _ NNP 19939 4883 8 date date NN 19939 4883 9 _ _ NNP 19939 4883 10 , , , 19939 4883 11 in in IN 19939 4883 12 the the DT 19939 4883 13 right right JJ 19939 4883 14 hand hand NN 19939 4883 15 column column NN 19939 4883 16 , , , 19939 4883 17 it -PRON- PRP 19939 4883 18 denotes denote VBZ 19939 4883 19 that that IN 19939 4883 20 the the DT 19939 4883 21 person person NN 19939 4883 22 died die VBD 19939 4883 23 _ _ NNP 19939 4883 24 at at IN 19939 4883 25 the the DT 19939 4883 26 time time NN 19939 4883 27 there there RB 19939 4883 28 indicated indicate VBD 19939 4883 29 _ _ NNP 19939 4883 30 , , , 19939 4883 31 and and CC 19939 4883 32 in in IN 19939 4883 33 the the DT 19939 4883 34 field field NN 19939 4883 35 . . . 19939 4884 1 The the DT 19939 4884 2 Assyria Assyria NNP 19939 4884 3 Mission Mission NNP 19939 4884 4 terminated terminate VBD 19939 4884 5 in in IN 19939 4884 6 November November NNP 19939 4884 7 , , , 19939 4884 8 1860 1860 CD 19939 4884 9 , , , 19939 4884 10 when when WRB 19939 4884 11 it -PRON- PRP 19939 4884 12 was be VBD 19939 4884 13 merged merge VBN 19939 4884 14 in in IN 19939 4884 15 the the DT 19939 4884 16 Mission Mission NNP 19939 4884 17 to to IN 19939 4884 18 the the DT 19939 4884 19 Armenians Armenians NNPS 19939 4884 20 . . . 19939 4885 1 The the DT 19939 4885 2 persons person NNS 19939 4885 3 composing compose VBG 19939 4885 4 that that DT 19939 4885 5 mission mission NN 19939 4885 6 remained remain VBD 19939 4885 7 at at IN 19939 4885 8 their -PRON- PRP$ 19939 4885 9 stations station NNS 19939 4885 10 . . . 19939 4886 1 It -PRON- PRP 19939 4886 2 should should MD 19939 4886 3 be be VB 19939 4886 4 specially specially RB 19939 4886 5 noted note VBN 19939 4886 6 , , , 19939 4886 7 that that IN 19939 4886 8 this this DT 19939 4886 9 table table NN 19939 4886 10 is be VBZ 19939 4886 11 not not RB 19939 4886 12 destined destine VBN 19939 4886 13 to to TO 19939 4886 14 state state VB 19939 4886 15 the the DT 19939 4886 16 time time NN 19939 4886 17 of of IN 19939 4886 18 a a DT 19939 4886 19 missionary missionary NN 19939 4886 20 's 's POS 19939 4886 21 connection connection NN 19939 4886 22 either either CC 19939 4886 23 with with IN 19939 4886 24 the the DT 19939 4886 25 Mission Mission NNP 19939 4886 26 , , , 19939 4886 27 or or CC 19939 4886 28 with with IN 19939 4886 29 the the DT 19939 4886 30 Board Board NNP 19939 4886 31 , , , 19939 4886 32 but but CC 19939 4886 33 only only RB 19939 4886 34 of of IN 19939 4886 35 his -PRON- PRP$ 19939 4886 36 residence residence NN 19939 4886 37 in in IN 19939 4886 38 the the DT 19939 4886 39 field field NN 19939 4886 40 . . . 19939 4887 1 MISSION mission NN 19939 4887 2 TO to IN 19939 4887 3 PALESTINE PALESTINE NNP 19939 4887 4 . . . 19939 4888 1 ORDAINED ORDAINED NNP 19939 4888 2 WIVES wives NN 19939 4888 3 OF of IN 19939 4888 4 TIME time NN 19939 4888 5 OF of IN 19939 4888 6 TIME time NN 19939 4888 7 OF of IN 19939 4888 8 MISSIONARIES MISSIONARIES NNP 19939 4888 9 . . . 19939 4889 1 MISSIONARIES missionary NNS 19939 4889 2 . . . 19939 4890 1 ENTERING ENTERING NNS 19939 4890 2 . . . 19939 4891 1 LEAVING LEAVING NNP 19939 4891 2 . . . 19939 4892 1 * * NFP 19939 4892 2 Pliny Pliny NNP 19939 4892 3 Fisk Fisk NNP 19939 4892 4 Jan. January NNP 19939 4892 5 15 15 CD 19939 4892 6 , , , 19939 4892 7 1820 1820 CD 19939 4892 8 . . . 19939 4893 1 * * NFP 19939 4893 2 Oct. October NNP 19939 4893 3 23 23 CD 19939 4893 4 , , , 19939 4893 5 1825 1825 CD 19939 4893 6 . . . 19939 4894 1 * * NFP 19939 4894 2 Levi Levi NNP 19939 4894 3 Parsons Parsons NNPS 19939 4894 4 Jan. January NNP 19939 4894 5 15 15 CD 19939 4894 6 , , , 19939 4894 7 1820 1820 CD 19939 4894 8 . . . 19939 4895 1 * * NFP 19939 4895 2 Feb. February NNP 19939 4895 3 10 10 CD 19939 4895 4 , , , 19939 4895 5 1822 1822 CD 19939 4895 6 . . . 19939 4896 1 * * NFP 19939 4896 2 Jonas Jonas NNP 19939 4896 3 King King NNP 19939 4896 4 , , , 19939 4896 5 D.D. D.D. NNP 19939 4897 1 [ [ -LRB- 19939 4897 2 See see VB 19939 4897 3 Mission mission NN 19939 4897 4 to to IN 19939 4897 5 Greece Greece NNP 19939 4897 6 ] ] -RRB- 19939 4897 7 Nov. November NNP 19939 4897 8 2 2 CD 19939 4897 9 , , , 19939 4897 10 1822 1822 CD 19939 4897 11 . . . 19939 4898 1 Aug. August NNP 19939 4898 2 26 26 CD 19939 4898 3 , , , 19939 4898 4 1825 1825 CD 19939 4898 5 . . . 19939 4899 1 * * NFP 19939 4899 2 George George NNP 19939 4899 3 B. B. NNP 19939 4899 4 Whiting white VBG 19939 4899 5 [ [ -LRB- 19939 4899 6 See see VB 19939 4899 7 Mission Mission NNP 19939 4899 8 to to IN 19939 4899 9 Syria Syria NNP 19939 4899 10 ] ] -RRB- 19939 4899 11 Oct. October NNP 19939 4899 12 , , , 19939 4899 13 1834 1834 CD 19939 4899 14 . . . 19939 4900 1 Autumn autumn NN 19939 4900 2 , , , 19939 4900 3 1843 1843 CD 19939 4900 4 . . . 19939 4901 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 4901 2 Matilda Matilda NNP 19939 4901 3 S. S. NNP 19939 4901 4 Whiting Whiting NNP 19939 4901 5 Oct. October NNP 19939 4901 6 , , , 19939 4901 7 1834 1834 CD 19939 4901 8 . . . 19939 4902 1 Autumn autumn NN 19939 4902 2 , , , 19939 4902 3 1843 1843 CD 19939 4902 4 . . . 19939 4903 1 Wm Wm NNP 19939 4903 2 . . . 19939 4904 1 M. M. NNP 19939 4904 2 Thomson Thomson NNP 19939 4904 3 , , , 19939 4904 4 D.D. D.D. NNP 19939 4905 1 [ [ -LRB- 19939 4905 2 See see VB 19939 4905 3 Mission Mission NNP 19939 4905 4 to to IN 19939 4905 5 Syria Syria NNP 19939 4905 6 ] ] -RRB- 19939 4905 7 April April NNP 19939 4905 8 , , , 19939 4905 9 1834 1834 CD 19939 4905 10 . . . 19939 4906 1 * * NFP 19939 4906 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 4906 3 Eliza Eliza NNP 19939 4906 4 N. N. NNP 19939 4906 5 Thomson Thomson NNP 19939 4906 6 April April NNP 19939 4906 7 , , , 19939 4906 8 1834 1834 CD 19939 4906 9 . . . 19939 4907 1 * * NFP 19939 4907 2 July July NNP 19939 4907 3 22 22 CD 19939 4907 4 , , , 19939 4907 5 1834 1834 CD 19939 4907 6 . . . 19939 4908 1 * * NFP 19939 4908 2 John John NNP 19939 4908 3 F. F. NNP 19939 4908 4 Lanneau Lanneau NNP 19939 4908 5 [ [ -LRB- 19939 4908 6 See See NNP 19939 4908 7 Mission Mission NNP 19939 4908 8 to to IN 19939 4908 9 Syria Syria NNP 19939 4908 10 ] ] -RRB- 19939 4908 11 May May NNP 19939 4908 12 1 1 CD 19939 4908 13 , , , 19939 4908 14 1836 1836 CD 19939 4908 15 . . . 19939 4909 1 June June NNP 19939 4909 2 11 11 CD 19939 4909 3 , , , 19939 4909 4 1846 1846 CD 19939 4909 5 . . . 19939 4910 1 Charles Charles NNP 19939 4910 2 S. S. NNP 19939 4910 3 Sherman Sherman NNP 19939 4910 4 Sept. September NNP 19939 4910 5 , , , 19939 4910 6 1838 1838 CD 19939 4910 7 . . . 19939 4911 1 July July NNP 19939 4911 2 1 1 CD 19939 4911 3 , , , 19939 4911 4 1842 1842 CD 19939 4911 5 . . . 19939 4912 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 4912 2 Martha Martha NNP 19939 4912 3 E. E. NNP 19939 4912 4 Sherman Sherman NNP 19939 4912 5 Sept. September NNP 19939 4912 6 , , , 19939 4912 7 1839 1839 CD 19939 4912 8 . . . 19939 4913 1 July July NNP 19939 4913 2 1 1 CD 19939 4913 3 , , , 19939 4913 4 1842 1842 CD 19939 4913 5 . . . 19939 4914 1 MISSIONARY MISSIONARY NNP 19939 4914 2 PHYSICIAN PHYSICIAN NNP 19939 4914 3 . . . 19939 4915 1 * * NFP 19939 4915 2 Asa Asa NNP 19939 4915 3 Dodge Dodge NNP 19939 4915 4 , , , 19939 4915 5 M.D. M.D. NNP 19939 4916 1 Sept. September NNP 19939 4916 2 , , , 19939 4916 3 1834 1834 CD 19939 4916 4 . . . 19939 4917 1 * * NFP 19939 4917 2 Jan. January NNP 19939 4917 3 28 28 CD 19939 4917 4 , , , 19939 4917 5 1835 1835 CD 19939 4917 6 . . . 19939 4918 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 4918 2 Martha Martha NNP 19939 4918 3 Dodge Dodge NNP 19939 4918 4 Sept. September NNP 19939 4918 5 , , , 19939 4918 6 1834 1834 CD 19939 4918 7 . . . 19939 4919 1 1838 1838 CD 19939 4919 2 . . . 19939 4920 1 ASSISTANT ASSISTANT NNP 19939 4920 2 MISSIONARY MISSIONARY NNP 19939 4920 3 . . . 19939 4921 1 Miss Miss NNP 19939 4921 2 Betsey Betsey NNP 19939 4921 3 Tilden Tilden NNP 19939 4921 4 June June NNP 19939 4921 5 16 16 CD 19939 4921 6 , , , 19939 4921 7 1836 1836 CD 19939 4921 8 . . . 19939 4922 1 March March NNP 19939 4922 2 1 1 CD 19939 4922 3 , , , 19939 4922 4 1843 1843 CD 19939 4922 5 . . . 19939 4923 1 Messrs. Messrs. NNP 19939 4923 2 Beadle Beadle NNP 19939 4923 3 and and CC 19939 4923 4 Keyes Keyes NNP 19939 4923 5 were be VBD 19939 4923 6 at at IN 19939 4923 7 Jerusalem Jerusalem NNP 19939 4923 8 from from IN 19939 4923 9 July July NNP 19939 4923 10 17 17 CD 19939 4923 11 , , , 19939 4923 12 1840 1840 CD 19939 4923 13 , , , 19939 4923 14 to to IN 19939 4923 15 January January NNP 19939 4923 16 , , , 19939 4923 17 1841 1841 CD 19939 4923 18 . . . 19939 4924 1 THE the DT 19939 4924 2 PRINTING printing NN 19939 4924 3 ESTABLISHMENT ESTABLISHMENT NNP 19939 4924 4 AT at IN 19939 4924 5 MALTA MALTA NNP 19939 4924 6 . . . 19939 4925 1 ORDAINED ORDAINED NNP 19939 4925 2 WIVES wives NN 19939 4925 3 OF of IN 19939 4925 4 TIME time NN 19939 4925 5 OF of IN 19939 4925 6 TIME time NN 19939 4925 7 OF of IN 19939 4925 8 MISSIONARIES MISSIONARIES NNP 19939 4925 9 . . . 19939 4926 1 MISSIONARIES missionary NNS 19939 4926 2 . . . 19939 4927 1 ENTERING ENTERING NNS 19939 4927 2 . . . 19939 4928 1 LEAVING LEAVING NNP 19939 4928 2 . . . 19939 4929 1 * * NFP 19939 4929 2 Daniel Daniel NNP 19939 4929 3 Temple Temple NNP 19939 4929 4 [ [ -LRB- 19939 4929 5 See See NNP 19939 4929 6 Mission Mission NNP 19939 4929 7 to to IN 19939 4929 8 Armenians Armenians NNPS 19939 4929 9 ] ] -RRB- 19939 4929 10 Feb. February NNP 19939 4929 11 22 22 CD 19939 4929 12 , , , 19939 4929 13 1822 1822 CD 19939 4929 14 . . . 19939 4930 1 Dec. December NNP 19939 4930 2 , , , 19939 4930 3 1833 1833 CD 19939 4930 4 . . . 19939 4931 1 * * NFP 19939 4931 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 4931 3 Rachel Rachel NNP 19939 4931 4 B. B. NNP 19939 4931 5 Temple Temple NNP 19939 4931 6 Feb. February NNP 19939 4931 7 22 22 CD 19939 4931 8 , , , 19939 4931 9 1822 1822 CD 19939 4931 10 . . . 19939 4932 1 * * NFP 19939 4932 2 Jan. January NNP 19939 4932 3 15 15 CD 19939 4932 4 , , , 19939 4932 5 1827 1827 CD 19939 4932 6 . . . 19939 4933 1 * * NFP 19939 4933 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 4933 3 Martha Martha NNP 19939 4933 4 E. E. NNP 19939 4933 5 Temple Temple NNP 19939 4933 6 Feb. February NNP 19939 4933 7 25 25 CD 19939 4933 8 , , , 19939 4933 9 1830 1830 CD 19939 4933 10 . . . 19939 4934 1 Dec. December NNP 19939 4934 2 , , , 19939 4934 3 1833 1833 CD 19939 4934 4 . . . 19939 4935 1 ASSISTANT ASSISTANT NNP 19939 4935 2 MISSIONARY MISSIONARY NNP 19939 4935 3 . . . 19939 4936 1 Homan Homan NNP 19939 4936 2 Hallock Hallock NNP 19939 4936 3 [ [ -LRB- 19939 4936 4 See See NNP 19939 4936 5 Mission Mission NNP 19939 4936 6 to to IN 19939 4936 7 Armenians Armenians NNPS 19939 4936 8 ] ] -RRB- 19939 4936 9 Dec. December NNP 19939 4936 10 10 10 CD 19939 4936 11 , , , 19939 4936 12 1826 1826 CD 19939 4936 13 . . . 19939 4937 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 4937 2 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 4937 3 Hallock Hallock NNP 19939 4937 4 Mar. March NNP 19939 4938 1 26 26 CD 19939 4938 2 , , , 19939 4938 3 1828 1828 CD 19939 4938 4 . . . 19939 4939 1 MISSION mission NN 19939 4939 2 TO to IN 19939 4939 3 SYRIA SYRIA NNP 19939 4939 4 . . . 19939 4940 1 ORDAINED ORDAINED NNP 19939 4940 2 WIVES wives NN 19939 4940 3 OF of IN 19939 4940 4 TIME time NN 19939 4940 5 OF of IN 19939 4940 6 TIME time NN 19939 4940 7 OF of IN 19939 4940 8 MISSIONARIES MISSIONARIES NNP 19939 4940 9 . . . 19939 4941 1 MISSIONARIES missionary NNS 19939 4941 2 . . . 19939 4942 1 ENTERING ENTERING NNS 19939 4942 2 . . . 19939 4943 1 LEAVING LEAVING NNP 19939 4943 2 . . . 19939 4944 1 * * NFP 19939 4944 2 William William NNP 19939 4944 3 Goodell Goodell NNP 19939 4944 4 , , , 19939 4944 5 D.D. D.D. NNP 19939 4945 1 [ [ -LRB- 19939 4945 2 See see VB 19939 4945 3 Mission mission NN 19939 4945 4 to to IN 19939 4945 5 Armenians Armenians NNPS 19939 4945 6 ] ] -RRB- 19939 4945 7 Oct. October NNP 19939 4945 8 16 16 CD 19939 4945 9 , , , 19939 4945 10 1823 1823 CD 19939 4945 11 . . . 19939 4946 1 May May NNP 19939 4946 2 2 2 CD 19939 4946 3 , , , 19939 4946 4 1828 1828 CD 19939 4946 5 . . . 19939 4947 1 * * NFP 19939 4947 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 4947 3 Abigail Abigail NNP 19939 4947 4 P. P. NNP 19939 4947 5 Goodell Goodell NNP 19939 4947 6 Oct. October NNP 19939 4947 7 16 16 CD 19939 4947 8 , , , 19939 4947 9 1323 1323 CD 19939 4947 10 . . . 19939 4948 1 May May NNP 19939 4948 2 2 2 CD 19939 4948 3 , , , 19939 4948 4 1828 1828 CD 19939 4948 5 . . . 19939 4949 1 Isaac Isaac NNP 19939 4949 2 Bird Bird NNP 19939 4949 3 Oct. October NNP 19939 4949 4 16 16 CD 19939 4949 5 , , , 19939 4949 6 1823 1823 CD 19939 4949 7 . . . 19939 4950 1 Aug. August NNP 19939 4950 2 , , , 19939 4950 3 1835 1835 CD 19939 4950 4 . . . 19939 4951 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 4951 2 Ann Ann NNP 19939 4951 3 P. P. NNP 19939 4951 4 Bird Bird NNP 19939 4951 5 Oct. October NNP 19939 4951 6 16 16 CD 19939 4951 7 , , , 19939 4951 8 1823 1823 CD 19939 4951 9 . . . 19939 4952 1 Aug. August NNP 19939 4952 2 , , , 19939 4952 3 1835 1835 CD 19939 4952 4 . . . 19939 4953 1 * * NFP 19939 4953 2 Eli Eli NNP 19939 4953 3 Smith Smith NNP 19939 4953 4 , , , 19939 4953 5 D.D. D.D. NNP 19939 4954 1 Feb. February NNP 19939 4954 2 18 18 CD 19939 4954 3 , , , 19939 4954 4 1827 1827 CD 19939 4954 5 . . . 19939 4955 1 * * NFP 19939 4955 2 Jan. January NNP 19939 4955 3 11 11 CD 19939 4955 4 , , , 19939 4955 5 1857 1857 CD 19939 4955 6 . . . 19939 4956 1 * * NFP 19939 4956 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 4956 3 Sarah Sarah NNP 19939 4956 4 L. L. NNP 19939 4956 5 H. H. NNP 19939 4956 6 Smith Smith NNP 19939 4956 7 Jan. January NNP 19939 4956 8 28 28 CD 19939 4956 9 , , , 19939 4956 10 1834 1834 CD 19939 4956 11 . . . 19939 4957 1 * * NFP 19939 4957 2 Sept. September NNP 19939 4957 3 30 30 CD 19939 4957 4 , , , 19939 4957 5 1836 1836 CD 19939 4957 6 . . . 19939 4958 1 * * NFP 19939 4958 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 4958 3 Maria Maria NNP 19939 4958 4 W. W. NNP 19939 4958 5 C. C. NNP 19939 4958 6 Smith Smith NNP 19939 4958 7 June June NNP 19939 4958 8 17 17 CD 19939 4958 9 , , , 19939 4958 10 1841 1841 CD 19939 4958 11 . . . 19939 4959 1 * * NFP 19939 4959 2 May May NNP 19939 4959 3 27 27 CD 19939 4959 4 , , , 19939 4959 5 1842 1842 CD 19939 4959 6 . . . 19939 4960 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 4960 2 Henrietta Henrietta NNP 19939 4960 3 S. S. NNP 19939 4960 4 Smith Smith NNP 19939 4960 5 Jan. January NNP 19939 4960 6 12 12 CD 19939 4960 7 , , , 19939 4960 8 1847 1847 CD 19939 4960 9 . . . 19939 4961 1 May May NNP 19939 4961 2 , , , 19939 4961 3 1857 1857 CD 19939 4961 4 . . . 19939 4962 1 Wm Wm NNP 19939 4962 2 . . . 19939 4963 1 M. M. NNP 19939 4963 2 Thomson Thomson NNP 19939 4963 3 , , , 19939 4963 4 D.D. D.D. NNP 19939 4964 1 [ [ -LRB- 19939 4964 2 See see VB 19939 4964 3 Mission Mission NNP 19939 4964 4 to to IN 19939 4964 5 Palestine Palestine NNP 19939 4964 6 ] ] -RRB- 19939 4964 7 Sept. September NNP 19939 4964 8 , , , 19939 4964 9 1834 1834 CD 19939 4964 10 . . . 19939 4965 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 4965 2 Maria Maria NNP 19939 4965 3 Thomson Thomson NNP 19939 4965 4 Aug. August NNP 19939 4965 5 3 3 CD 19939 4965 6 , , , 19939 4965 7 1835 1835 CD 19939 4965 8 . . . 19939 4966 1 * * NFP 19939 4966 2 Story Story NNP 19939 4966 3 Hebard Hebard NNP 19939 4966 4 Mar. March NNP 19939 4967 1 14 14 CD 19939 4967 2 , , , 19939 4967 3 1836 1836 CD 19939 4967 4 . . . 19939 4968 1 * * NFP 19939 4968 2 June June NNP 19939 4968 3 30 30 CD 19939 4968 4 , , , 19939 4968 5 1841 1841 CD 19939 4968 6 . . . 19939 4969 1 * * NFP 19939 4969 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 4969 3 Rebecca Rebecca NNP 19939 4969 4 W. W. NNP 19939 4969 5 Hebard Hebard NNP 19939 4969 6 [ [ -LRB- 19939 4969 7 formerly formerly RB 19939 4969 8 Miss Miss NNP 19939 4969 9 Williams Williams NNP 19939 4969 10 ] ] -RRB- 19939 4969 11 Nov. November NNP 19939 4969 12 13 13 CD 19939 4969 13 , , , 19939 4969 14 1835 1835 CD 19939 4969 15 . . . 19939 4970 1 * * NFP 19939 4970 2 Feb. February NNP 19939 4970 3 18 18 CD 19939 4970 4 , , , 19939 4970 5 1840 1840 CD 19939 4970 6 . . . 19939 4971 1 Elias elias RB 19939 4971 2 R. R. NNP 19939 4971 3 Beadle Beadle NNP 19939 4971 4 Oct. October NNP 19939 4971 5 15 15 CD 19939 4971 6 , , , 19939 4971 7 1838 1838 CD 19939 4971 8 . . . 19939 4972 1 Sept. September NNP 19939 4972 2 27 27 CD 19939 4972 3 , , , 19939 4972 4 1842 1842 CD 19939 4972 5 . . . 19939 4973 1 * * NFP 19939 4973 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 4973 3 Hannah Hannah NNP 19939 4973 4 Beadle Beadle NNP 19939 4973 5 Oct. October NNP 19939 4973 6 15 15 CD 19939 4973 7 , , , 19939 4973 8 1838 1838 CD 19939 4973 9 . . . 19939 4974 1 Sept. September NNP 19939 4974 2 27 27 CD 19939 4974 3 , , , 19939 4974 4 1842 1842 CD 19939 4974 5 . . . 19939 4975 1 Samuel Samuel NNP 19939 4975 2 Wolcott Wolcott NNP 19939 4975 3 , , , 19939 4975 4 D.D. D.D. NNP 19939 4976 1 April April NNP 19939 4976 2 1 1 CD 19939 4976 3 , , , 19939 4976 4 1840 1840 CD 19939 4976 5 . . . 19939 4977 1 Jan. January NNP 19939 4977 2 2 2 CD 19939 4977 3 , , , 19939 4977 4 1843 1843 CD 19939 4977 5 . . . 19939 4978 1 * * NFP 19939 4978 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 4978 3 Catharine Catharine NNP 19939 4978 4 E. E. NNP 19939 4978 5 Wolcott Wolcott NNP 19939 4978 6 April April NNP 19939 4978 7 1 1 CD 19939 4978 8 , , , 19939 4978 9 1840 1840 CD 19939 4978 10 . . . 19939 4979 1 * * NFP 19939 4979 2 Oct. October NNP 19939 4979 3 26 26 CD 19939 4979 4 , , , 19939 4979 5 1841 1841 CD 19939 4979 6 . . . 19939 4980 1 * * NFP 19939 4980 2 Nathaniel Nathaniel NNP 19939 4980 3 A. A. NNP 19939 4980 4 Keyes Keyes NNP 19939 4980 5 April April NNP 19939 4980 6 2 2 CD 19939 4980 7 , , , 19939 4980 8 1840 1840 CD 19939 4980 9 . . . 19939 4981 1 April April NNP 19939 4981 2 5 5 CD 19939 4981 3 , , , 19939 4981 4 1844 1844 CD 19939 4981 5 . . . 19939 4982 1 * * NFP 19939 4982 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 4982 3 Mary Mary NNP 19939 4982 4 Keyes Keyes NNP 19939 4982 5 April April NNP 19939 4982 6 2 2 CD 19939 4982 7 , , , 19939 4982 8 1840 1840 CD 19939 4982 9 . . . 19939 4983 1 April April NNP 19939 4983 2 5 5 CD 19939 4983 3 , , , 19939 4983 4 1844 1844 CD 19939 4983 5 . . . 19939 4984 1 Leander Leander NNP 19939 4984 2 Thompson Thompson NNP 19939 4984 3 April April NNP 19939 4984 4 1 1 CD 19939 4984 5 , , , 19939 4984 6 1840 1840 CD 19939 4984 7 . . . 19939 4985 1 March March NNP 19939 4985 2 1 1 CD 19939 4985 3 , , , 19939 4985 4 1843 1843 CD 19939 4985 5 . . . 19939 4986 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 4986 2 Anne Anne NNP 19939 4986 3 E. E. NNP 19939 4986 4 Thompson Thompson NNP 19939 4986 5 April April NNP 19939 4986 6 1 1 CD 19939 4986 7 , , , 19939 4986 8 1840 1840 CD 19939 4986 9 . . . 19939 4987 1 March March NNP 19939 4987 2 1 1 CD 19939 4987 3 , , , 19939 4987 4 1843 1843 CD 19939 4987 5 . . . 19939 4988 1 C. C. NNP 19939 4988 2 V. V. NNP 19939 4988 3 A. A. NNP 19939 4989 1 Van Van NNP 19939 4989 2 Dyck Dyck NNP 19939 4989 3 , , , 19939 4989 4 D.D. D.D. NNP 19939 4990 1 April April NNP 19939 4990 2 1 1 CD 19939 4990 3 , , , 19939 4990 4 1840 1840 CD 19939 4990 5 . . . 19939 4991 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 4991 2 Julia Julia NNP 19939 4991 3 A. a. NN 19939 4992 1 Van Van NNP 19939 4992 2 Dyck Dyck NNP 19939 4992 3 Dec. December NNP 19939 4992 4 22 22 CD 19939 4992 5 , , , 19939 4992 6 1842 1842 CD 19939 4992 7 . . . 19939 4993 1 * * NFP 19939 4993 2 George George NNP 19939 4993 3 B. B. NNP 19939 4993 4 Whiting white VBG 19939 4993 5 [ [ -LRB- 19939 4993 6 See see VB 19939 4993 7 Mission Mission NNP 19939 4993 8 to to IN 19939 4993 9 Palestine Palestine NNP 19939 4993 10 ] ] -RRB- 19939 4993 11 Autumn Autumn NNP 19939 4993 12 , , , 19939 4993 13 1843 1843 CD 19939 4993 14 . . . 19939 4994 1 * * NFP 19939 4994 2 Nov. November NNP 19939 4994 3 8 8 CD 19939 4994 4 , , , 19939 4994 5 1855 1855 CD 19939 4994 6 . . . 19939 4995 1 * * NFP 19939 4995 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 4995 3 Matilda Matilda NNP 19939 4995 4 S. S. NNP 19939 4995 5 Whiting Whiting NNP 19939 4995 6 Autumn Autumn NNP 19939 4995 7 , , , 19939 4995 8 1843 1843 CD 19939 4995 9 . . . 19939 4996 1 Mar. March NNP 19939 4997 1 14 14 CD 19939 4997 2 , , , 19939 4997 3 1856 1856 CD 19939 4997 4 . . . 19939 4998 1 * * NFP 19939 4998 2 John John NNP 19939 4998 3 F. F. NNP 19939 4998 4 Lanneau Lanneau NNP 19939 4998 5 [ [ -LRB- 19939 4998 6 See See NNP 19939 4998 7 Mission Mission NNP 19939 4998 8 to to IN 19939 4998 9 Palestine Palestine NNP 19939 4998 10 ] ] -RRB- 19939 4998 11 Feb. February NNP 19939 4998 12 , , , 19939 4998 13 1844 1844 CD 19939 4998 14 . . . 19939 4999 1 Feb. February NNP 19939 4999 2 17 17 CD 19939 4999 3 , , , 19939 4999 4 1846 1846 CD 19939 4999 5 . . . 19939 5000 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5000 2 Julia Julia NNP 19939 5000 3 H. H. NNP 19939 5000 4 Lanneau Lanneau NNP 19939 5000 5 Feb. February NNP 19939 5000 6 , , , 19939 5000 7 1844 1844 CD 19939 5000 8 . . . 19939 5001 1 Feb. February NNP 19939 5001 2 17 17 CD 19939 5001 3 , , , 19939 5001 4 1846 1846 CD 19939 5001 5 . . . 19939 5002 1 Simeon Simeon NNP 19939 5002 2 H. H. NNP 19939 5002 3 Calhoun Calhoun NNP 19939 5002 4 July July NNP 19939 5002 5 28 28 CD 19939 5002 6 , , , 19939 5002 7 1844 1844 CD 19939 5002 8 . . . 19939 5003 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5003 2 Emily Emily NNP 19939 5003 3 P. P. NNP 19939 5003 4 Calhoun Calhoun NNP 19939 5003 5 March March NNP 19939 5003 6 6 6 CD 19939 5003 7 , , , 19939 5003 8 1849 1849 CD 19939 5003 9 . . . 19939 5004 1 Thomas Thomas NNP 19939 5004 2 Laurie Laurie NNP 19939 5004 3 , , , 19939 5004 4 D.D. D.D. NNP 19939 5005 1 [ [ -LRB- 19939 5005 2 See see VB 19939 5005 3 Mission mission NN 19939 5005 4 to to IN 19939 5005 5 Nestorians Nestorians NNPS 19939 5005 6 ] ] -RRB- 19939 5005 7 Dec. December NNP 19939 5005 8 11 11 CD 19939 5005 9 , , , 19939 5005 10 1844 1844 CD 19939 5005 11 . . . 19939 5006 1 May May NNP 19939 5006 2 9 9 CD 19939 5006 3 , , , 19939 5006 4 1846 1846 CD 19939 5006 5 . . . 19939 5007 1 William William NNP 19939 5007 2 A. a. NN 19939 5007 3 Benton Benton NNP 19939 5007 4 Oct. October NNP 19939 5007 5 20 20 CD 19939 5007 6 , , , 19939 5007 7 1847 1847 CD 19939 5007 8 , , , 19939 5007 9 Con Con NNP 19939 5007 10 . . . 19939 5008 1 terminated terminate VBD 19939 5008 2 June June NNP 19939 5008 3 , , , 19939 5008 4 1861 1861 CD 19939 5008 5 Mrs. Mrs. NNP 19939 5008 6 Loanza Loanza NNP 19939 5008 7 G. G. NNP 19939 5008 8 Benton Benton NNP 19939 5008 9 Oct. October NNP 19939 5008 10 20 20 CD 19939 5008 11 , , , 19939 5008 12 1847 1847 CD 19939 5008 13 , , , 19939 5008 14 " " '' 19939 5008 15 * * NFP 19939 5008 16 J. J. NNP 19939 5008 17 Edwards Edwards NNP 19939 5008 18 Ford Ford NNP 19939 5008 19 March March NNP 19939 5008 20 8 8 CD 19939 5008 21 , , , 19939 5008 22 1848 1848 CD 19939 5008 23 . . . 19939 5009 1 June June NNP 19939 5009 2 , , , 19939 5009 3 1865 1865 CD 19939 5009 4 . . . 19939 5010 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5010 2 Mary Mary NNP 19939 5010 3 Ford Ford NNP 19939 5010 4 March March NNP 19939 5010 5 8 8 CD 19939 5010 6 , , , 19939 5010 7 1848 1848 CD 19939 5010 8 . . . 19939 5011 1 1865 1865 CD 19939 5011 2 . . . 19939 5012 1 David David NNP 19939 5012 2 M. M. NNP 19939 5012 3 Wilson Wilson NNP 19939 5012 4 March March NNP 19939 5012 5 8 8 CD 19939 5012 6 , , , 19939 5012 7 1848 1848 CD 19939 5012 8 . . . 19939 5013 1 May May NNP 19939 5013 2 4 4 CD 19939 5013 3 , , , 19939 5013 4 1861 1861 CD 19939 5013 5 . . . 19939 5014 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5014 2 Emeline Emeline NNP 19939 5014 3 Wilson Wilson NNP 19939 5014 4 March March NNP 19939 5014 5 8 8 CD 19939 5014 6 , , , 19939 5014 7 1848 1848 CD 19939 5014 8 . . . 19939 5015 1 May May NNP 19939 5015 2 4 4 CD 19939 5015 3 , , , 19939 5015 4 1861 1861 CD 19939 5015 5 . . . 19939 5016 1 Horace Horace NNP 19939 5016 2 Foote Foote NNP 19939 5016 3 Aug. August NNP 19939 5016 4 24 24 CD 19939 5016 5 , , , 19939 5016 6 1848 1848 CD 19939 5016 7 . . . 19939 5017 1 Autumn autumn NN 19939 5017 2 , , , 19939 5017 3 1854 1854 CD 19939 5017 4 . . . 19939 5018 1 * * NFP 19939 5018 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5018 3 Roxana Roxana NNP 19939 5018 4 Foote Foote NNP 19939 5018 5 Aug. August NNP 19939 5018 6 24 24 CD 19939 5018 7 , , , 19939 5018 8 1848 1848 CD 19939 5018 9 . . . 19939 5019 1 Autumn autumn NN 19939 5019 2 , , , 19939 5019 3 1854 1854 CD 19939 5019 4 . . . 19939 5020 1 * * NFP 19939 5020 2 Wm Wm NNP 19939 5020 3 . . . 19939 5021 1 F. F. NNP 19939 5021 2 Williams Williams NNP 19939 5021 3 , , , 19939 5021 4 D.D. D.D. NNP 19939 5022 1 [ [ -LRB- 19939 5022 2 See see VB 19939 5022 3 Assyria Assyria NNP 19939 5022 4 Mission Mission NNP 19939 5022 5 ] ] -RRB- 19939 5022 6 March March NNP 19939 5022 7 6 6 CD 19939 5022 8 , , , 19939 5022 9 1849 1849 CD 19939 5022 10 . . . 19939 5023 1 * * NFP 19939 5023 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5023 3 Sarah Sarah NNP 19939 5023 4 P. P. NNP 19939 5023 5 Williams Williams NNP 19939 5023 6 March March NNP 19939 5023 7 6 6 CD 19939 5023 8 , , , 19939 5023 9 1849 1849 CD 19939 5023 10 . . . 19939 5024 1 * * NFP 19939 5024 2 July July NNP 19939 5024 3 1 1 CD 19939 5024 4 , , , 19939 5024 5 1854 1854 CD 19939 5024 6 . . . 19939 5025 1 William William NNP 19939 5025 2 W. W. NNP 19939 5025 3 Eddy Eddy NNP 19939 5025 4 Jan. January NNP 19939 5025 5 31 31 CD 19939 5025 6 , , , 19939 5025 7 1852 1852 CD 19939 5025 8 . . . 19939 5026 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5026 2 Hannah Hannah NNP 19939 5026 3 M. M. NNP 19939 5026 4 Eddy Eddy NNP 19939 5026 5 Jan. January NNP 19939 5026 6 31 31 CD 19939 5026 7 , , , 19939 5026 8 1852 1852 CD 19939 5026 9 . . . 19939 5027 1 William William NNP 19939 5027 2 Bird Bird NNP 19939 5027 3 April April NNP 19939 5027 4 , , , 19939 5027 5 1853 1853 CD 19939 5027 6 . . . 19939 5028 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5028 2 Sarah Sarah NNP 19939 5028 3 F. F. NNP 19939 5028 4 Bird Bird NNP 19939 5028 5 April April NNP 19939 5028 6 , , , 19939 5028 7 1853 1853 CD 19939 5028 8 . . . 19939 5029 1 J. J. NNP 19939 5029 2 Lorenzo Lorenzo NNP 19939 5029 3 Lyons Lyons NNP 19939 5029 4 Feb. February NNP 19939 5029 5 25 25 CD 19939 5029 6 , , , 19939 5029 7 1855 1855 CD 19939 5029 8 . . . 19939 5030 1 June June NNP 19939 5030 2 , , , 19939 5030 3 1863 1863 CD 19939 5030 4 . . . 19939 5031 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5031 2 Catharine Catharine NNP 19939 5031 3 N. N. NNP 19939 5031 4 Lyons Lyons NNP 19939 5031 5 Feb. February NNP 19939 5031 6 25 25 CD 19939 5031 7 , , , 19939 5031 8 1855 1855 CD 19939 5031 9 . . . 19939 5032 1 June June NNP 19939 5032 2 , , , 19939 5032 3 1863 1863 CD 19939 5032 4 . . . 19939 5033 1 Edward Edward NNP 19939 5033 2 Aiken Aiken NNP 19939 5033 3 April April NNP 19939 5033 4 , , , 19939 5033 5 1856 1856 CD 19939 5033 6 . . . 19939 5034 1 May May NNP 19939 5034 2 1 1 CD 19939 5034 3 , , , 19939 5034 4 1858 1858 CD 19939 5034 5 . . . 19939 5035 1 * * NFP 19939 5035 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5035 3 Susan Susan NNP 19939 5035 4 D. D. NNP 19939 5035 5 Aiken Aiken NNP 19939 5035 6 April April NNP 19939 5035 7 , , , 19939 5035 8 1856 1856 CD 19939 5035 9 . . . 19939 5036 1 * * NFP 19939 5036 2 June June NNP 19939 5036 3 20 20 CD 19939 5036 4 , , , 19939 5036 5 1856 1856 CD 19939 5036 6 . . . 19939 5037 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5037 2 Sarah Sarah NNP 19939 5037 3 C. C. NNP 19939 5037 4 Aiken Aiken NNP 19939 5037 5 [ [ -LRB- 19939 5037 6 formerly formerly RB 19939 5037 7 Miss Miss NNP 19939 5037 8 Cheney Cheney NNP 19939 5037 9 ] ] -RRB- 19939 5037 10 May May NNP 19939 5037 11 1 1 CD 19939 5037 12 , , , 19939 5037 13 1858 1858 CD 19939 5037 14 . . . 19939 5038 1 Daniel Daniel NNP 19939 5038 2 Bliss Bliss NNP 19939 5038 3 , , , 19939 5038 4 D.D. D.D. NNP 19939 5039 1 April April NNP 19939 5039 2 , , , 19939 5039 3 1856 1856 CD 19939 5039 4 . . . 19939 5040 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5040 2 Abby Abby NNP 19939 5040 3 M. M. NNP 19939 5040 4 Bliss Bliss NNP 19939 5040 5 April April NNP 19939 5040 6 , , , 19939 5040 7 1856 1856 CD 19939 5040 8 . . . 19939 5041 1 Henry Henry NNP 19939 5041 2 H. H. NNP 19939 5041 3 Jessup Jessup NNP 19939 5041 4 , , , 19939 5041 5 D.D. D.D. NNP 19939 5042 1 Feb. February NNP 19939 5042 2 7 7 CD 19939 5042 3 , , , 19939 5042 4 1856 1856 CD 19939 5042 5 . . . 19939 5043 1 * * NFP 19939 5043 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5043 3 Caroline Caroline NNP 19939 5043 4 Jessup Jessup NNP 19939 5043 5 April April NNP 19939 5043 6 , , , 19939 5043 7 1858 1858 CD 19939 5043 8 . . . 19939 5044 1 * * NFP 19939 5044 2 July July NNP 19939 5044 3 2 2 CD 19939 5044 4 , , , 19939 5044 5 1864 1864 CD 19939 5044 6 . . . 19939 5045 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5045 2 Harriet Harriet NNP 19939 5045 3 E. E. NNP 19939 5045 4 Jessup Jessup NNP 19939 5045 5 Nov. November NNP 19939 5045 6 22 22 CD 19939 5045 7 , , , 19939 5045 8 1868 1868 CD 19939 5045 9 . . . 19939 5046 1 Samuel Samuel NNP 19939 5046 2 Jessup Jessup NNP 19939 5046 3 Jan. January NNP 19939 5046 4 24 24 CD 19939 5046 5 , , , 19939 5046 6 1863 1863 CD 19939 5046 7 . . . 19939 5047 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5047 2 Ann Ann NNP 19939 5047 3 E. E. NNP 19939 5047 4 Jessup Jessup NNP 19939 5047 5 Jan. January NNP 19939 5047 6 24 24 CD 19939 5047 7 , , , 19939 5047 8 1863 1863 CD 19939 5047 9 . . . 19939 5048 1 Philip Philip NNP 19939 5048 2 Berry Berry NNP 19939 5048 3 Oct. October NNP 19939 5048 4 7 7 CD 19939 5048 5 , , , 19939 5048 6 1863 1863 CD 19939 5048 7 . . . 19939 5049 1 Oct Oct NNP 19939 5049 2 , , , 19939 5049 3 1865 1865 CD 19939 5049 4 . . . 19939 5050 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5050 2 Magdalene Magdalene NNP 19939 5050 3 Berry Berry NNP 19939 5050 4 Oct. October NNP 19939 5050 5 7 7 CD 19939 5050 6 , , , 19939 5050 7 1863 1863 CD 19939 5050 8 . . . 19939 5051 1 Oct Oct NNP 19939 5051 2 , , , 19939 5051 3 1865 1865 CD 19939 5051 4 . . . 19939 5052 1 Geo Geo NNP 19939 5052 2 Edw Edw NNP 19939 5052 3 � � NNP 19939 5052 4 d d NNP 19939 5052 5 Post Post NNP 19939 5052 6 , , , 19939 5052 7 M.D. M.D. NNP 19939 5053 1 Dec. December NNP 19939 5053 2 , , , 19939 5053 3 1863 1863 CD 19939 5053 4 . . . 19939 5054 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5054 2 Sarah Sarah NNP 19939 5054 3 P. P. NNP 19939 5054 4 Post Post NNP 19939 5054 5 Dec. December NNP 19939 5054 6 , , , 19939 5054 7 1863 1863 CD 19939 5054 8 . . . 19939 5055 1 Samuel Samuel NNP 19939 5055 2 S. S. NNP 19939 5055 3 Mitchell Mitchell NNP 19939 5055 4 June June NNP 19939 5055 5 12 12 CD 19939 5055 6 , , , 19939 5055 7 1867 1867 CD 19939 5055 8 . . . 19939 5056 1 1868 1868 CD 19939 5056 2 . . . 19939 5057 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5057 2 Lucy Lucy NNP 19939 5057 3 M. M. NNP 19939 5057 4 Mitchell Mitchell NNP 19939 5057 5 June June NNP 19939 5057 6 12 12 CD 19939 5057 7 , , , 19939 5057 8 1867 1867 CD 19939 5057 9 . . . 19939 5058 1 1868 1868 CD 19939 5058 2 . . . 19939 5059 1 Isaac Isaac NNP 19939 5059 2 N. N. NNP 19939 5059 3 Lowry Lowry NNP 19939 5059 4 Nov. November NNP 19939 5059 5 22 22 CD 19939 5059 6 , , , 19939 5059 7 1867 1867 CD 19939 5059 8 . . . 19939 5060 1 1869 1869 CD 19939 5060 2 . . . 19939 5061 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5061 2 Mary Mary NNP 19939 5061 3 E. E. NNP 19939 5061 4 Lowry Lowry NNP 19939 5061 5 Nov. November NNP 19939 5061 6 22 22 CD 19939 5061 7 , , , 19939 5061 8 1867 1867 CD 19939 5061 9 . . . 19939 5062 1 1869 1869 CD 19939 5062 2 . . . 19939 5063 1 James James NNP 19939 5063 2 S. S. NNP 19939 5063 3 Dennis Dennis NNP 19939 5063 4 Feb. February NNP 19939 5063 5 10 10 CD 19939 5063 6 , , , 19939 5063 7 1869 1869 CD 19939 5063 8 . . . 19939 5064 1 MISSIONARY MISSIONARY NNP 19939 5064 2 PHYSICIANS PHYSICIANS NNP 19939 5064 3 . . . 19939 5065 1 * * NFP 19939 5065 2 H. H. NNP 19939 5065 3 A. A. NNP 19939 5065 4 DeForest DeForest NNP 19939 5065 5 , , , 19939 5065 6 M.D. M.D. NNP 19939 5066 1 Mar. March NNP 19939 5067 1 23 23 CD 19939 5067 2 , , , 19939 5067 3 1842 1842 CD 19939 5067 4 . . . 19939 5068 1 May May NNP 19939 5068 2 8 8 CD 19939 5068 3 , , , 19939 5068 4 1854 1854 CD 19939 5068 5 . . . 19939 5069 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5069 2 Catharine Catharine NNP 19939 5069 3 S. S. NNP 19939 5069 4 DeForest DeForest NNP 19939 5069 5 Mar. March NNP 19939 5070 1 23 23 CD 19939 5070 2 , , , 19939 5070 3 1842 1842 CD 19939 5070 4 . . . 19939 5071 1 May May NNP 19939 5071 2 8 8 CD 19939 5071 3 , , , 19939 5071 4 1854 1854 CD 19939 5071 5 . . . 19939 5072 1 ASSISTANT ASSISTANT NNP 19939 5072 2 MISSIONARIES missionary NNS 19939 5072 3 . . . 19939 5073 1 George George NNP 19939 5073 2 C. C. NNP 19939 5073 3 Hurter Hurter NNP 19939 5073 4 April April NNP 19939 5073 5 15 15 CD 19939 5073 6 , , , 19939 5073 7 1841 1841 CD 19939 5073 8 . . . 19939 5074 1 Spring spring NN 19939 5074 2 , , , 19939 5074 3 1864 1864 CD 19939 5074 4 . . . 19939 5075 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5075 2 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 5075 3 Hurter Hurter NNP 19939 5075 4 April April NNP 19939 5075 5 15 15 CD 19939 5075 6 , , , 19939 5075 7 1841 1841 CD 19939 5075 8 . . . 19939 5076 1 June June NNP 19939 5076 2 7 7 CD 19939 5076 3 , , , 19939 5076 4 1861 1861 CD 19939 5076 5 . . . 19939 5077 1 * * NFP 19939 5077 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5077 3 Rebecca Rebecca NNP 19939 5077 4 W. W. NNP 19939 5077 5 Williams Williams NNP 19939 5077 6 [ [ -LRB- 19939 5077 7 afterwards afterwards RB 19939 5077 8 Mrs. Mrs. NNP 19939 5077 9 Hebard Hebard NNP 19939 5077 10 ] ] -RRB- 19939 5077 11 Nov. November NNP 19939 5077 12 13 13 CD 19939 5077 13 , , , 19939 5077 14 1835 1835 CD 19939 5077 15 . . . 19939 5078 1 * * NFP 19939 5078 2 Feb. February NNP 19939 5078 3 8 8 CD 19939 5078 4 , , , 19939 5078 5 1840 1840 CD 19939 5078 6 . . . 19939 5079 1 * * NFP 19939 5079 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5079 3 Anna Anna NNP 19939 5079 4 L. L. NNP 19939 5079 5 Whittlesey Whittlesey NNP 19939 5079 6 May May NNP 19939 5079 7 2 2 CD 19939 5079 8 , , , 19939 5079 9 1851 1851 CD 19939 5079 10 . . . 19939 5080 1 * * NFP 19939 5080 2 May May NNP 19939 5080 3 1 1 CD 19939 5080 4 , , , 19939 5080 5 1852 1852 CD 19939 5080 6 . . . 19939 5081 1 Miss Miss NNP 19939 5081 2 Sarah Sarah NNP 19939 5081 3 Cheney Cheney NNP 19939 5081 4 [ [ -LRB- 19939 5081 5 now now RB 19939 5081 6 Mrs. Mrs. NNP 19939 5081 7 Edw Edw NNP 19939 5081 8 � � NNP 19939 5081 9 d d NNP 19939 5081 10 Aiken Aiken NNP 19939 5081 11 ] ] -RRB- 19939 5081 12 April April NNP 19939 5081 13 , , , 19939 5081 14 1853 1853 CD 19939 5081 15 . . . 19939 5082 1 May May NNP 19939 5082 2 1 1 CD 19939 5082 3 , , , 19939 5082 4 1858 1858 CD 19939 5082 5 . . . 19939 5083 1 Miss Miss NNP 19939 5083 2 Jane Jane NNP 19939 5083 3 E. E. NNP 19939 5083 4 Johnson Johnson NNP 19939 5083 5 Aug. August NNP 19939 5083 6 31 31 CD 19939 5083 7 , , , 19939 5083 8 1858 1858 CD 19939 5083 9 . . . 19939 5084 1 May May NNP 19939 5084 2 15 15 CD 19939 5084 3 , , , 19939 5084 4 1859 1859 CD 19939 5084 5 . . . 19939 5085 1 Miss Miss NNP 19939 5085 2 Amelia Amelia NNP 19939 5085 3 C. C. NNP 19939 5085 4 Temple Temple NNP 19939 5085 5 [ [ -LRB- 19939 5085 6 now now RB 19939 5085 7 Mrs. Mrs. NNP 19939 5085 8 Geo Geo NNP 19939 5085 9 . . . 19939 5086 1 Gould Gould NNP 19939 5086 2 ] ] -RRB- 19939 5086 3 Aug. August NNP 19939 5086 4 31 31 CD 19939 5086 5 , , , 19939 5086 6 1858 1858 CD 19939 5086 7 . . . 19939 5087 1 Spring spring NN 19939 5087 2 , , , 19939 5087 3 1862 1862 CD 19939 5087 4 . . . 19939 5088 1 Miss Miss NNP 19939 5088 2 Adelaide Adelaide NNP 19939 5088 3 L. L. NNP 19939 5088 4 Mason Mason NNP 19939 5088 5 April April NNP 19939 5088 6 11 11 CD 19939 5088 7 , , , 19939 5088 8 1860 1860 CD 19939 5088 9 . . . 19939 5089 1 June June NNP 19939 5089 2 , , , 19939 5089 3 1865 1865 CD 19939 5089 4 . . . 19939 5090 1 Miss Miss NNP 19939 5090 2 Eliza Eliza NNP 19939 5090 3 D. D. NNP 19939 5090 4 Everett Everett NNP 19939 5090 5 Nov. November NNP 19939 5090 6 22 22 CD 19939 5090 7 , , , 19939 5090 8 1868 1868 CD 19939 5090 9 . . . 19939 5091 1 Miss Miss NNP 19939 5091 2 Nellie Nellie NNP 19939 5091 3 A. a. NN 19939 5091 4 Carruth Carruth NNP 19939 5091 5 Nov. November NNP 19939 5091 6 22 22 CD 19939 5091 7 , , , 19939 5091 8 1868 1868 CD 19939 5091 9 . . . 19939 5092 1 1869 1869 CD 19939 5092 2 . . . 19939 5093 1 MISSION mission NN 19939 5093 2 TO to IN 19939 5093 3 GREECE GREECE NNP 19939 5093 4 AND and CC 19939 5093 5 THE the DT 19939 5093 6 GREEKS greeks NN 19939 5093 7 . . . 19939 5094 1 ORDAINED ORDAINED NNP 19939 5094 2 WIVES wives NN 19939 5094 3 OF of IN 19939 5094 4 TIME time NN 19939 5094 5 OF of IN 19939 5094 6 TIME time NN 19939 5094 7 OF of IN 19939 5094 8 MISSIONARIES MISSIONARIES NNP 19939 5094 9 . . . 19939 5095 1 MISSIONARIES missionary NNS 19939 5095 2 . . . 19939 5096 1 ENTERING ENTERING NNS 19939 5096 2 . . . 19939 5097 1 LEAVING LEAVING NNP 19939 5097 2 . . . 19939 5098 1 Josiah Josiah NNP 19939 5098 2 Brewer Brewer NNP 19939 5098 3 Dec. December NNP 19939 5098 4 27 27 CD 19939 5098 5 , , , 19939 5098 6 1826 1826 CD 19939 5098 7 . . . 19939 5099 1 Spring spring NN 19939 5099 2 , , , 19939 5099 3 1828 1828 CD 19939 5099 4 . . . 19939 5100 1 * * NFP 19939 5100 2 Elnathan Elnathan NNP 19939 5100 3 Gridley Gridley NNP 19939 5100 4 Dec. December NNP 19939 5100 5 27 27 CD 19939 5100 6 , , , 19939 5100 7 1826 1826 CD 19939 5100 8 . . . 19939 5101 1 * * NFP 19939 5101 2 Sept. September NNP 19939 5101 3 27 27 CD 19939 5101 4 , , , 19939 5101 5 1827 1827 CD 19939 5101 6 . . . 19939 5102 1 * * NFP 19939 5102 2 Jonas Jonas NNP 19939 5102 3 King King NNP 19939 5102 4 , , , 19939 5102 5 D.D. D.D. NNP 19939 5103 1 [ [ -LRB- 19939 5103 2 See see VB 19939 5103 3 Mission Mission NNP 19939 5103 4 to to IN 19939 5103 5 Palestine Palestine NNP 19939 5103 6 ] ] -RRB- 19939 5103 7 April April NNP 19939 5103 8 , , , 19939 5103 9 1831 1831 CD 19939 5103 10 . . . 19939 5104 1 * * NFP 19939 5104 2 May May NNP 19939 5104 3 22 22 CD 19939 5104 4 , , , 19939 5104 5 1869 1869 CD 19939 5104 6 . . . 19939 5105 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5105 2 Anna Anna NNP 19939 5105 3 A. A. NNP 19939 5106 1 King King NNP 19939 5106 2 April April NNP 19939 5106 3 , , , 19939 5106 4 1831 1831 CD 19939 5106 5 . . . 19939 5107 1 1869 1869 CD 19939 5107 2 . . . 19939 5108 1 Elias Elias NNP 19939 5108 2 Riggs Riggs NNP 19939 5108 3 , , , 19939 5108 4 D.D. D.D. NNP 19939 5109 1 [ [ -LRB- 19939 5109 2 See see VB 19939 5109 3 Mission mission NN 19939 5109 4 to to IN 19939 5109 5 Armenians Armenians NNPS 19939 5109 6 ] ] -RRB- 19939 5109 7 Jan. January NNP 19939 5109 8 , , , 19939 5109 9 1833 1833 CD 19939 5109 10 . . . 19939 5110 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5110 2 Martha Martha NNP 19939 5110 3 Jane Jane NNP 19939 5110 4 Riggs Riggs NNP 19939 5110 5 Jan. January NNP 19939 5110 6 , , , 19939 5110 7 1833 1833 CD 19939 5110 8 . . . 19939 5111 1 Samuel Samuel NNP 19939 5111 2 R. R. NNP 19939 5111 3 Houston Houston NNP 19939 5111 4 Nov. November NNP 19939 5111 5 , , , 19939 5111 6 1834 1834 CD 19939 5111 7 . . . 19939 5112 1 1840 1840 CD 19939 5112 2 . . . 19939 5113 1 * * NFP 19939 5113 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5113 3 Mary Mary NNP 19939 5113 4 R. R. NNP 19939 5113 5 Houston Houston NNP 19939 5113 6 Nov. November NNP 19939 5113 7 , , , 19939 5113 8 1834 1834 CD 19939 5113 9 . . . 19939 5114 1 * * NFP 19939 5114 2 Nov. November NNP 19939 5114 3 24 24 CD 19939 5114 4 , , , 19939 5114 5 1839 1839 CD 19939 5114 6 . . . 19939 5115 1 Lorenzo Lorenzo NNP 19939 5115 2 W. W. NNP 19939 5115 3 Pease Pease NNP 19939 5115 4 Nov. November NNP 19939 5115 5 , , , 19939 5115 6 1834 1834 CD 19939 5115 7 . . . 19939 5116 1 * * NFP 19939 5116 2 Aug. August NNP 19939 5116 3 28 28 CD 19939 5116 4 , , , 19939 5116 5 1839 1839 CD 19939 5116 6 . . . 19939 5117 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5117 2 Lucinda Lucinda NNP 19939 5117 3 Pease Pease NNP 19939 5117 4 Nov. November NNP 19939 5117 5 , , , 19939 5117 6 1834 1834 CD 19939 5117 7 . . . 19939 5118 1 Spring Spring NNP 19939 5118 2 , , , 19939 5118 3 1841 1841 CD 19939 5118 4 . . . 19939 5119 1 James James NNP 19939 5119 2 L. L. NNP 19939 5119 3 Thompson Thompson NNP 19939 5119 4 May May NNP 19939 5119 5 , , , 19939 5119 6 1836 1836 CD 19939 5119 7 . . . 19939 5120 1 Autumn autumn NN 19939 5120 2 , , , 19939 5120 3 1841 1841 CD 19939 5120 4 . . . 19939 5121 1 Daniel Daniel NNP 19939 5121 2 Ladd Ladd NNP 19939 5121 3 [ [ -LRB- 19939 5121 4 See see VB 19939 5121 5 Mission Mission NNP 19939 5121 6 to to IN 19939 5121 7 Armenians Armenians NNPS 19939 5121 8 ] ] -RRB- 19939 5121 9 Oct. October NNP 19939 5121 10 , , , 19939 5121 11 1836 1836 CD 19939 5121 12 . . . 19939 5122 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5122 2 Charlotte Charlotte NNP 19939 5122 3 H. H. NNP 19939 5122 4 Ladd Ladd NNP 19939 5122 5 Oct. October NNP 19939 5122 6 , , , 19939 5122 7 1836 1836 CD 19939 5122 8 . . . 19939 5123 1 * * NFP 19939 5123 2 Nathan Nathan NNP 19939 5123 3 Benjamin Benjamin NNP 19939 5123 4 [ [ -LRB- 19939 5123 5 See see VB 19939 5123 6 Mission Mission NNP 19939 5123 7 to to IN 19939 5123 8 Armenians Armenians NNPS 19939 5123 9 ] ] -RRB- 19939 5123 10 Nov. November NNP 19939 5123 11 , , , 19939 5123 12 1836 1836 CD 19939 5123 13 . . . 19939 5124 1 * * NFP 19939 5124 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5124 3 Mary Mary NNP 19939 5124 4 G. G. NNP 19939 5124 5 Benjamin Benjamin NNP 19939 5124 6 Nov. November NNP 19939 5124 7 , , , 19939 5124 8 1836 1836 CD 19939 5124 9 . . . 19939 5125 1 George George NNP 19939 5125 2 W. W. NNP 19939 5125 3 Leyburn Leyburn NNP 19939 5125 4 June June NNP 19939 5125 5 , , , 19939 5125 6 1837 1837 CD 19939 5125 7 . . . 19939 5126 1 1842 1842 CD 19939 5126 2 . . . 19939 5127 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5127 2 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 5127 3 W. W. NNP 19939 5127 4 Leyburn Leyburn NNP 19939 5127 5 June June NNP 19939 5127 6 , , , 19939 5127 7 1837 1837 CD 19939 5127 8 . . . 19939 5128 1 1842 1842 CD 19939 5128 2 . . . 19939 5129 1 MISSION mission NN 19939 5129 2 TO to IN 19939 5129 3 THE the DT 19939 5129 4 ARMENIANS ARMENIANS NNP 19939 5129 5 . . . 19939 5130 1 ORDAINED ORDAINED NNP 19939 5130 2 WIVES wives NN 19939 5130 3 OF of IN 19939 5130 4 TIME time NN 19939 5130 5 OF of IN 19939 5130 6 TIME time NN 19939 5130 7 OF of IN 19939 5130 8 MISSIONARIES MISSIONARIES NNP 19939 5130 9 . . . 19939 5131 1 MISSIONARIES missionary NNS 19939 5131 2 . . . 19939 5132 1 ENTERING ENTERING NNS 19939 5132 2 . . . 19939 5133 1 LEAVING LEAVING NNP 19939 5133 2 . . . 19939 5134 1 * * NFP 19939 5134 2 William William NNP 19939 5134 3 Goodell Goodell NNP 19939 5134 4 , , , 19939 5134 5 D.D. D.D. NNP 19939 5135 1 [ [ -LRB- 19939 5135 2 See see VB 19939 5135 3 Mission Mission NNP 19939 5135 4 to to IN 19939 5135 5 Syria Syria NNP 19939 5135 6 ] ] -RRB- 19939 5135 7 June June NNP 19939 5135 8 9 9 CD 19939 5135 9 , , , 19939 5135 10 1831 1831 CD 19939 5135 11 . . . 19939 5136 1 Summer summer NN 19939 5136 2 , , , 19939 5136 3 1865 1865 CD 19939 5136 4 . . . 19939 5137 1 * * NFP 19939 5137 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5137 3 Abigail Abigail NNP 19939 5137 4 P. P. NNP 19939 5137 5 Goodell Goodell NNP 19939 5137 6 June June NNP 19939 5137 7 9 9 CD 19939 5137 8 , , , 19939 5137 9 1831 1831 CD 19939 5137 10 . . . 19939 5138 1 Summer summer NN 19939 5138 2 , , , 19939 5138 3 1865 1865 CD 19939 5138 4 . . . 19939 5139 1 * * NFP 19939 5139 2 H. H. NNP 19939 5139 3 G. G. NNP 19939 5139 4 O. O. NNP 19939 5139 5 Dwight Dwight NNP 19939 5139 6 , , , 19939 5139 7 D.D. D.D. NNP 19939 5140 1 Feb. February NNP 19939 5140 2 27 27 CD 19939 5140 3 , , , 19939 5140 4 1830 1830 CD 19939 5140 5 . . . 19939 5141 1 [ [ -LRB- 19939 5141 2 1 1 LS 19939 5141 3 ] ] -RRB- 19939 5141 4 Jan. January NNP 19939 5141 5 25 25 CD 19939 5141 6 , , , 19939 5141 7 1862 1862 CD 19939 5141 8 . . . 19939 5142 1 * * NFP 19939 5142 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5142 3 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 5142 4 Dwight Dwight NNP 19939 5142 5 June June NNP 19939 5142 6 5 5 CD 19939 5142 7 , , , 19939 5142 8 1832 1832 CD 19939 5142 9 . . . 19939 5143 1 * * NFP 19939 5143 2 July July NNP 19939 5143 3 8 8 CD 19939 5143 4 , , , 19939 5143 5 1837 1837 CD 19939 5143 6 . . . 19939 5144 1 * * NFP 19939 5144 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5144 3 Mary Mary NNP 19939 5144 4 Dwight Dwight NNP 19939 5144 5 Sept. September NNP 19939 5144 6 4 4 CD 19939 5144 7 , , , 19939 5144 8 1839 1839 CD 19939 5144 9 . . . 19939 5145 1 * * NFP 19939 5145 2 Nov. November NNP 19939 5145 3 16 16 CD 19939 5145 4 , , , 19939 5145 5 1860 1860 CD 19939 5145 6 . . . 19939 5146 1 * * NFP 19939 5146 2 Daniel Daniel NNP 19939 5146 3 Temple Temple NNP 19939 5146 4 [ [ -LRB- 19939 5146 5 See See NNP 19939 5146 6 Print Print NNP 19939 5146 7 . . . 19939 5147 1 Estab Estab NNP 19939 5147 2 . . . 19939 5148 1 at at IN 19939 5148 2 Malta Malta NNP 19939 5148 3 ] ] -RRB- 19939 5148 4 Dec. December NNP 19939 5148 5 23 23 CD 19939 5148 6 , , , 19939 5148 7 1833 1833 CD 19939 5148 8 . . . 19939 5149 1 Summer summer NN 19939 5149 2 , , , 19939 5149 3 1844 1844 CD 19939 5149 4 . . . 19939 5150 1 * * NFP 19939 5150 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5150 3 Martha Martha NNP 19939 5150 4 E. E. NNP 19939 5150 5 Temple Temple NNP 19939 5150 6 Dec. December NNP 19939 5150 7 23 23 CD 19939 5150 8 , , , 19939 5150 9 1833 1833 CD 19939 5150 10 . . . 19939 5151 1 Summer summer NN 19939 5151 2 , , , 19939 5151 3 1844 1844 CD 19939 5151 4 . . . 19939 5152 1 Thomas Thomas NNP 19939 5152 2 P. P. NNP 19939 5152 3 Johnston Johnston NNP 19939 5152 4 Jan. January NNP 19939 5152 5 19 19 CD 19939 5152 6 , , , 19939 5152 7 1834 1834 CD 19939 5152 8 . . . 19939 5153 1 1853 1853 CD 19939 5153 2 . . . 19939 5154 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5154 2 Marianne Marianne NNP 19939 5154 3 C. C. NNP 19939 5154 4 Johnston Johnston NNP 19939 5154 5 Jan. January NNP 19939 5154 6 19 19 CD 19939 5154 7 , , , 19939 5154 8 1834 1834 CD 19939 5154 9 . . . 19939 5155 1 1853 1853 CD 19939 5155 2 . . . 19939 5156 1 Benj Benj NNP 19939 5156 2 . . . 19939 5157 1 Schneider schneider NN 19939 5157 2 , , , 19939 5157 3 D.D. D.D. NNP 19939 5158 1 Jan. January NNP 19939 5158 2 19 19 CD 19939 5158 3 , , , 19939 5158 4 1834 1834 CD 19939 5158 5 . . . 19939 5159 1 * * NFP 19939 5159 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5159 3 Eliza Eliza NNP 19939 5159 4 C. C. NNP 19939 5159 5 Schneider Schneider NNP 19939 5159 6 Jan. January NNP 19939 5159 7 19 19 CD 19939 5159 8 , , , 19939 5159 9 1834 1834 CD 19939 5159 10 . . . 19939 5160 1 * * NFP 19939 5160 2 Sept. September NNP 19939 5160 3 29 29 CD 19939 5160 4 , , , 19939 5160 5 1856 1856 CD 19939 5160 6 . . . 19939 5161 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5161 2 Susan Susan NNP 19939 5161 3 M. M. NNP 19939 5161 4 Schneider Schneider NNP 19939 5161 5 Oct. October NNP 19939 5161 6 1 1 CD 19939 5161 7 , , , 19939 5161 8 1858 1858 CD 19939 5161 9 . . . 19939 5162 1 John John NNP 19939 5162 2 B. B. NNP 19939 5162 3 Adger Adger NNP 19939 5162 4 , , , 19939 5162 5 D.D. D.D. NNP 19939 5163 1 Oct. October NNP 19939 5163 2 25 25 CD 19939 5163 3 , , , 19939 5163 4 1834 1834 CD 19939 5163 5 . . . 19939 5164 1 1846 1846 CD 19939 5164 2 . . . 19939 5165 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5165 2 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 5165 3 K. K. NNP 19939 5165 4 Adger Adger NNP 19939 5165 5 Oct. October NNP 19939 5165 6 25 25 CD 19939 5165 7 , , , 19939 5165 8 1834 1834 CD 19939 5165 9 . . . 19939 5166 1 1846 1846 CD 19939 5166 2 . . . 19939 5167 1 Philander Philander NNP 19939 5167 2 O. O. NNP 19939 5168 1 Powers Powers NNP 19939 5168 2 Jan. January NNP 19939 5168 3 12 12 CD 19939 5168 4 , , , 19939 5168 5 1835 1835 CD 19939 5168 6 . . . 19939 5169 1 Summer summer NN 19939 5169 2 , , , 19939 5169 3 1861 1861 CD 19939 5169 4 . . . 19939 5170 1 * * NFP 19939 5170 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5170 3 Harriet Harriet NNP 19939 5170 4 G. G. NNP 19939 5170 5 Powers Powers NNP 19939 5170 6 Jan. January NNP 19939 5170 7 12 12 CD 19939 5170 8 , , , 19939 5170 9 1835 1835 CD 19939 5170 10 . . . 19939 5171 1 April April NNP 19939 5171 2 , , , 19939 5171 3 1841 1841 CD 19939 5171 4 . . . 19939 5172 1 * * NFP 19939 5172 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5172 3 Sarah Sarah NNP 19939 5172 4 L. L. NNP 19939 5172 5 Powers Powers NNP 19939 5172 6 Jan. January NNP 19939 5172 7 11 11 CD 19939 5172 8 , , , 19939 5172 9 1843 1843 CD 19939 5172 10 . . . 19939 5173 1 June June NNP 19939 5173 2 , , , 19939 5173 3 1861 1861 CD 19939 5173 4 . . . 19939 5174 1 Philander Philander NNP 19939 5174 2 O. O. NNP 19939 5175 1 Powers power NNS 19939 5175 2 [ [ -LRB- 19939 5175 3 Reappointed reappointe VBN 19939 5175 4 ] ] -RRB- 19939 5175 5 June June NNP 19939 5175 6 25 25 CD 19939 5175 7 , , , 19939 5175 8 1866 1866 CD 19939 5175 9 . . . 19939 5176 1 Henry Henry NNP 19939 5176 2 A. A. NNP 19939 5177 1 Homes Homes NNP 19939 5177 2 Dec. December NNP 19939 5177 3 26 26 CD 19939 5177 4 , , , 19939 5177 5 1835 1835 CD 19939 5177 6 . . . 19939 5178 1 Dec. December NNP 19939 5178 2 10 10 CD 19939 5178 3 , , , 19939 5178 4 1850 1850 CD 19939 5178 5 . . . 19939 5179 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5179 2 Anna Anna NNP 19939 5179 3 W. W. NNP 19939 5179 4 Homes Homes NNP 19939 5179 5 June June NNP 19939 5179 6 17 17 CD 19939 5179 7 , , , 19939 5179 8 1841 1841 CD 19939 5179 9 . . . 19939 5180 1 1849 1849 CD 19939 5180 2 . . . 19939 5181 1 William William NNP 19939 5181 2 C. C. NNP 19939 5181 3 Jackson Jackson NNP 19939 5181 4 Feb. February NNP 19939 5181 5 1 1 CD 19939 5181 6 , , , 19939 5181 7 1836 1836 CD 19939 5181 8 . . . 19939 5182 1 1845 1845 CD 19939 5182 2 . . . 19939 5183 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5183 2 Mary Mary NNP 19939 5183 3 A. A. NNP 19939 5183 4 Jackson Jackson NNP 19939 5183 5 Feb. February NNP 19939 5183 6 1 1 CD 19939 5183 7 , , , 19939 5183 8 1836 1836 CD 19939 5183 9 . . . 19939 5184 1 1845 1845 CD 19939 5184 2 . . . 19939 5185 1 Cyrus Cyrus NNP 19939 5185 2 Hamlin Hamlin NNP 19939 5185 3 , , , 19939 5185 4 D.D. D.D. NNP 19939 5186 1 Feb. February NNP 19939 5186 2 4 4 CD 19939 5186 3 , , , 19939 5186 4 1839 1839 CD 19939 5186 5 . . . 19939 5187 1 * * NFP 19939 5187 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5187 3 H. H. NNP 19939 5187 4 A. a. NN 19939 5187 5 L. L. NNP 19939 5187 6 Hamlin Hamlin NNP 19939 5187 7 Feb. February NNP 19939 5187 8 4 4 CD 19939 5187 9 , , , 19939 5187 10 1839 1839 CD 19939 5187 11 . . . 19939 5188 1 * * NFP 19939 5188 2 Nov. November NNP 19939 5188 3 14 14 CD 19939 5188 4 , , , 19939 5188 5 1850 1850 CD 19939 5188 6 . . . 19939 5189 1 * * NFP 19939 5189 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5189 3 Harriet Harriet NNP 19939 5189 4 M. M. NNP 19939 5189 5 Hamlin Hamlin NNP 19939 5189 6 [ [ -LRB- 19939 5189 7 formerly formerly RB 19939 5189 8 Miss Miss NNP 19939 5189 9 H. H. NNP 19939 5189 10 M. M. NNP 19939 5189 11 Lovell Lovell NNP 19939 5189 12 ] ] -RRB- 19939 5189 13 April April NNP 19939 5189 14 18 18 CD 19939 5189 15 , , , 19939 5189 16 1845 1845 CD 19939 5189 17 . . . 19939 5190 1 * * NFP 19939 5190 2 Nov. November NNP 19939 5190 3 6 6 CD 19939 5190 4 , , , 19939 5190 5 1857 1857 CD 19939 5190 6 . . . 19939 5191 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5191 2 Mary Mary NNP 19939 5191 3 E. E. NNP 19939 5191 4 Hamlin Hamlin NNP 19939 5191 5 [ [ -LRB- 19939 5191 6 formerly formerly RB 19939 5191 7 Miss Miss NNP 19939 5191 8 M. M. NNP 19939 5191 9 E. E. NNP 19939 5191 10 Tenney Tenney NNP 19939 5191 11 ] ] -RRB- 19939 5191 12 Jan. January NNP 19939 5191 13 22 22 CD 19939 5191 14 , , , 19939 5191 15 1856 1856 CD 19939 5191 16 . . . 19939 5192 1 H. H. NNP 19939 5192 2 J. J. NNP 19939 5193 1 Van Van NNP 19939 5193 2 Lennep Lennep NNP 19939 5193 3 , , , 19939 5193 4 D.D. D.D. NNP 19939 5194 1 April April NNP 19939 5194 2 13 13 CD 19939 5194 3 , , , 19939 5194 4 1840 1840 CD 19939 5194 5 . . . 19939 5195 1 Summer summer NN 19939 5195 2 , , , 19939 5195 3 1869 1869 CD 19939 5195 4 . . . 19939 5196 1 * * NFP 19939 5196 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5196 3 Emma Emma NNP 19939 5196 4 L. L. NNP 19939 5196 5 Van Van NNP 19939 5196 6 Lennep Lennep NNP 19939 5196 7 April April NNP 19939 5196 8 13 13 CD 19939 5196 9 , , , 19939 5196 10 1840 1840 CD 19939 5196 11 . . . 19939 5197 1 * * NFP 19939 5197 2 Sept. September NNP 19939 5197 3 12 12 CD 19939 5197 4 , , , 19939 5197 5 1840 1840 CD 19939 5197 6 . . . 19939 5198 1 * * NFP 19939 5198 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5198 3 Mary Mary NNP 19939 5198 4 E. E. NNP 19939 5198 5 Van Van NNP 19939 5198 6 Lennep Lennep NNP 19939 5198 7 Nov. November NNP 19939 5198 8 24 24 CD 19939 5198 9 , , , 19939 5198 10 1843 1843 CD 19939 5198 11 . . . 19939 5199 1 * * NFP 19939 5199 2 Sept. September NNP 19939 5199 3 27 27 CD 19939 5199 4 , , , 19939 5199 5 1844 1844 CD 19939 5199 6 . . . 19939 5200 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5200 2 Emily Emily NNP 19939 5200 3 A. A. NNP 19939 5201 1 Van Van NNP 19939 5201 2 Lennep Lennep NNP 19939 5201 3 June June NNP 19939 5201 4 16 16 CD 19939 5201 5 , , , 19939 5201 6 1850 1850 CD 19939 5201 7 . . . 19939 5202 1 Summer summer NN 19939 5202 2 , , , 19939 5202 3 1869 1869 CD 19939 5202 4 . . . 19939 5203 1 Josiah Josiah NNP 19939 5203 2 Peabody Peabody NNP 19939 5203 3 July July NNP 19939 5203 4 , , , 19939 5203 5 1841 1841 CD 19939 5203 6 . . . 19939 5204 1 July July NNP 19939 5204 2 , , , 19939 5204 3 1860 1860 CD 19939 5204 4 . . . 19939 5205 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5205 2 Mary Mary NNP 19939 5205 3 L. L. NNP 19939 5205 4 Peabody Peabody NNP 19939 5205 5 July July NNP 19939 5205 6 , , , 19939 5205 7 1841 1841 CD 19939 5205 8 . . . 19939 5206 1 July July NNP 19939 5206 2 , , , 19939 5206 3 1860 1860 CD 19939 5206 4 . . . 19939 5207 1 George George NNP 19939 5207 2 W. W. NNP 19939 5207 3 Wood Wood NNP 19939 5207 4 , , , 19939 5207 5 D.D. D.D. NNP 19939 5208 1 April April NNP 19939 5208 2 28 28 CD 19939 5208 3 , , , 19939 5208 4 1842 1842 CD 19939 5208 5 . . . 19939 5209 1 Sept. September NNP 19939 5209 2 4 4 CD 19939 5209 3 , , , 19939 5209 4 1850 1850 CD 19939 5209 5 . . . 19939 5210 1 * * NFP 19939 5210 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5210 3 Martha Martha NNP 19939 5210 4 B. B. NNP 19939 5211 1 Wood Wood NNP 19939 5211 2 April April NNP 19939 5211 3 28 28 CD 19939 5211 4 , , , 19939 5211 5 1842 1842 CD 19939 5211 6 . . . 19939 5212 1 Sept. September NNP 19939 5212 2 4 4 CD 19939 5212 3 , , , 19939 5212 4 1850 1850 CD 19939 5212 5 . . . 19939 5213 1 George George NNP 19939 5213 2 W. W. NNP 19939 5213 3 Wood Wood NNP 19939 5213 4 , , , 19939 5213 5 D.D. D.D. NNP 19939 5214 1 [ [ -LRB- 19939 5214 2 Reappointed reappointe VBN 19939 5214 3 ] ] -RRB- 19939 5214 4 1871 1871 CD 19939 5214 5 . . . 19939 5215 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5215 2 Sarah Sarah NNP 19939 5215 3 A. a. NN 19939 5215 4 H. H. NNP 19939 5215 5 Wood Wood NNP 19939 5215 6 1871 1871 CD 19939 5215 7 . . . 19939 5216 1 Daniel Daniel NNP 19939 5216 2 Ladd Ladd NNP 19939 5216 3 [ [ -LRB- 19939 5216 4 See see VB 19939 5216 5 Mission Mission NNP 19939 5216 6 to to IN 19939 5216 7 Greece Greece NNP 19939 5216 8 ] ] -RRB- 19939 5216 9 Sept. September NNP 19939 5216 10 3 3 CD 19939 5216 11 , , , 19939 5216 12 1842 1842 CD 19939 5216 13 . . . 19939 5217 1 Aug. August NNP 19939 5217 2 , , , 19939 5217 3 1867 1867 CD 19939 5217 4 . . . 19939 5218 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5218 2 Charlotte Charlotte NNP 19939 5218 3 H. H. NNP 19939 5218 4 Ladd Ladd NNP 19939 5218 5 Sept. September NNP 19939 5218 6 3 3 CD 19939 5218 7 , , , 19939 5218 8 1842 1842 CD 19939 5218 9 . . . 19939 5219 1 Aug. August NNP 19939 5219 2 , , , 19939 5219 3 1867 1867 CD 19939 5219 4 . . . 19939 5220 1 * * NFP 19939 5220 2 Azariah Azariah NNP 19939 5220 3 Smith Smith NNP 19939 5220 4 , , , 19939 5220 5 M.D. M.D. NNP 19939 5221 1 Jan. January NNP 19939 5221 2 11 11 CD 19939 5221 3 , , , 19939 5221 4 1843 1843 CD 19939 5221 5 . . . 19939 5222 1 * * NFP 19939 5222 2 June June NNP 19939 5222 3 3 3 CD 19939 5222 4 , , , 19939 5222 5 1851 1851 CD 19939 5222 6 . . . 19939 5223 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5223 2 Corinth Corinth NNP 19939 5223 3 I. I. NNP 19939 5223 4 Smith Smith NNP 19939 5223 5 Sept. September NNP 19939 5223 6 20 20 CD 19939 5223 7 , , , 19939 5223 8 1848 1848 CD 19939 5223 9 . . . 19939 5224 1 1853 1853 CD 19939 5224 2 . . . 19939 5225 1 Edwin Edwin NNP 19939 5225 2 E. E. NNP 19939 5225 3 Bliss Bliss NNP 19939 5225 4 , , , 19939 5225 5 D.D. D.D. NNP 19939 5226 1 April April NNP 19939 5226 2 16 16 CD 19939 5226 3 , , , 19939 5226 4 1843 1843 CD 19939 5226 5 . . . 19939 5227 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5227 2 Isabella Isabella NNP 19939 5227 3 H. H. NNP 19939 5227 4 Bliss Bliss NNP 19939 5227 5 April April NNP 19939 5227 6 16 16 CD 19939 5227 7 , , , 19939 5227 8 1843 1843 CD 19939 5227 9 . . . 19939 5228 1 E. E. NNP 19939 5228 2 Riggs Riggs NNP 19939 5228 3 , , , 19939 5228 4 D.D. D.D. NNP 19939 5228 5 , , , 19939 5228 6 LL.D. LL.D. NNP 19939 5229 1 [ [ -LRB- 19939 5229 2 See see VB 19939 5229 3 Mission Mission NNP 19939 5229 4 to to IN 19939 5229 5 Greece Greece NNP 19939 5229 6 and and CC 19939 5229 7 the the DT 19939 5229 8 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 5229 9 ] ] -RRB- 19939 5229 10 1844 1844 CD 19939 5229 11 . . . 19939 5230 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5230 2 Martha Martha NNP 19939 5230 3 J. J. NNP 19939 5230 4 Riggs Riggs NNP 19939 5230 5 1844 1844 CD 19939 5230 6 . . . 19939 5231 1 * * NFP 19939 5231 2 Nathan Nathan NNP 19939 5231 3 Benjamin Benjamin NNP 19939 5231 4 [ [ -LRB- 19939 5231 5 See see VB 19939 5231 6 Mission Mission NNP 19939 5231 7 to to IN 19939 5231 8 Greece Greece NNP 19939 5231 9 ] ] -RRB- 19939 5231 10 August August NNP 19939 5231 11 1844 1844 CD 19939 5231 12 . . . 19939 5232 1 * * NFP 19939 5232 2 Jan. January NNP 19939 5232 3 27 27 CD 19939 5232 4 , , , 19939 5232 5 1855 1855 CD 19939 5232 6 . . . 19939 5233 1 * * NFP 19939 5233 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5233 3 Mary Mary NNP 19939 5233 4 G. G. NNP 19939 5233 5 Benjamin Benjamin NNP 19939 5233 6 August August NNP 19939 5233 7 1844 1844 CD 19939 5233 8 . . . 19939 5234 1 1855 1855 CD 19939 5234 2 . . . 19939 5235 1 * * NFP 19939 5235 2 Joel Joel NNP 19939 5235 3 S. S. NNP 19939 5235 4 Everett Everett NNP 19939 5235 5 April April NNP 19939 5235 6 18 18 CD 19939 5235 7 , , , 19939 5235 8 1845 1845 CD 19939 5235 9 . . . 19939 5236 1 * * NFP 19939 5236 2 March March NNP 19939 5236 3 5 5 CD 19939 5236 4 , , , 19939 5236 5 1856 1856 CD 19939 5236 6 . . . 19939 5237 1 * * NFP 19939 5237 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5237 3 Seraphina Seraphina NNP 19939 5237 4 Everett Everett NNP 19939 5237 5 April April NNP 19939 5237 6 18 18 CD 19939 5237 7 , , , 19939 5237 8 1845 1845 CD 19939 5237 9 . . . 19939 5238 1 * * NFP 19939 5238 2 Dec. December NNP 19939 5238 3 27 27 CD 19939 5238 4 , , , 19939 5238 5 1854 1854 CD 19939 5238 6 . . . 19939 5239 1 Isaac Isaac NNP 19939 5239 2 G. G. NNP 19939 5239 3 Bliss Bliss NNP 19939 5239 4 , , , 19939 5239 5 D.D. D.D. NNP 19939 5240 1 Aug. August NNP 19939 5240 2 24 24 CD 19939 5240 3 , , , 19939 5240 4 1847 1847 CD 19939 5240 5 . . . 19939 5241 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5241 2 Eunice Eunice NNP 19939 5241 3 B. B. NNP 19939 5241 4 Bliss Bliss NNP 19939 5241 5 Aug. August NNP 19939 5241 6 24 24 CD 19939 5241 7 , , , 19939 5241 8 1847 1847 CD 19939 5241 9 . . . 19939 5242 1 Oliver Oliver NNP 19939 5242 2 Crane Crane NNP 19939 5242 3 March March NNP 19939 5242 4 , , , 19939 5242 5 1849 1849 CD 19939 5242 6 . . . 19939 5243 1 1854 1854 CD 19939 5243 2 . . . 19939 5244 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5244 2 Marion Marion NNP 19939 5244 3 D. D. NNP 19939 5244 4 Crane Crane NNP 19939 5244 5 March March NNP 19939 5244 6 , , , 19939 5244 7 1849 1849 CD 19939 5244 8 . . . 19939 5245 1 1854 1854 CD 19939 5245 2 . . . 19939 5246 1 Oliver Oliver NNP 19939 5246 2 Crane Crane NNP 19939 5246 3 [ [ -LRB- 19939 5246 4 Reappointed reappointe VBN 19939 5246 5 ] ] -RRB- 19939 5246 6 1860 1860 CD 19939 5246 7 . . . 19939 5247 1 1863 1863 CD 19939 5247 2 . . . 19939 5248 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5248 2 Marion Marion NNP 19939 5248 3 D. D. NNP 19939 5248 4 Crane Crane NNP 19939 5248 5 1860 1860 CD 19939 5248 6 . . . 19939 5249 1 1863 1863 CD 19939 5249 2 . . . 19939 5250 1 * * NFP 19939 5250 2 Joseph Joseph NNP 19939 5250 3 W. W. NNP 19939 5250 4 Sutphen Sutphen NNP 19939 5250 5 Jan. January NNP 19939 5250 6 16 16 CD 19939 5250 7 , , , 19939 5250 8 1852 1852 CD 19939 5250 9 . . . 19939 5251 1 * * NFP 19939 5251 2 Oct. October NNP 19939 5251 3 9 9 CD 19939 5251 4 , , , 19939 5251 5 1852 1852 CD 19939 5251 6 . . . 19939 5252 1 * * NFP 19939 5252 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5252 3 Susan Susan NNP 19939 5252 4 H. H. NNP 19939 5252 5 Sutphen Sutphen NNP 19939 5252 6 [ [ -LRB- 19939 5252 7 afterwards afterwards RB 19939 5252 8 Mrs. Mrs. NNP 19939 5252 9 Morgan Morgan NNP 19939 5252 10 ] ] -RRB- 19939 5252 11 Jan. January NNP 19939 5252 12 16 16 CD 19939 5252 13 , , , 19939 5252 14 1852 1852 CD 19939 5252 15 . . . 19939 5253 1 1865 1865 CD 19939 5253 2 . . . 19939 5254 1 Wilson Wilson NNP 19939 5254 2 A. A. NNP 19939 5254 3 Farnsworth Farnsworth NNP 19939 5254 4 Jan. January NNP 19939 5254 5 22 22 CD 19939 5254 6 , , , 19939 5254 7 1853 1853 CD 19939 5254 8 . . . 19939 5255 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5255 2 Caroline Caroline NNP 19939 5255 3 E. E. NNP 19939 5255 4 Farnsworth Farnsworth NNP 19939 5255 5 Jan. January NNP 19939 5255 6 22 22 CD 19939 5255 7 , , , 19939 5255 8 1853 1853 CD 19939 5255 9 . . . 19939 5256 1 William William NNP 19939 5256 2 Clark Clark NNP 19939 5256 3 Jan. January NNP 19939 5256 4 22 22 CD 19939 5256 5 , , , 19939 5256 6 1853 1853 CD 19939 5256 7 . . . 19939 5257 1 Aug. August NNP 19939 5257 2 , , , 19939 5257 3 1859 1859 CD 19939 5257 4 . . . 19939 5258 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5258 2 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 5258 3 W. W. NNP 19939 5258 4 Clark Clark NNP 19939 5258 5 Jan. January NNP 19939 5258 6 22 22 CD 19939 5258 7 , , , 19939 5258 8 1853 1853 CD 19939 5258 9 . . . 19939 5259 1 Aug. August NNP 19939 5259 2 , , , 19939 5259 3 1859 1859 CD 19939 5259 4 . . . 19939 5260 1 Andrew Andrew NNP 19939 5260 2 T. T. NNP 19939 5260 3 Pratt Pratt NNP 19939 5260 4 , , , 19939 5260 5 M.D. M.D. NNP 19939 5261 1 Jan. January NNP 19939 5261 2 22 22 CD 19939 5261 3 , , , 19939 5261 4 1853 1853 CD 19939 5261 5 . . . 19939 5262 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5262 2 Sarah Sarah NNP 19939 5262 3 F. F. NNP 19939 5262 4 Pratt Pratt NNP 19939 5262 5 Jan. January NNP 19939 5262 6 22 22 CD 19939 5262 7 , , , 19939 5262 8 1853 1853 CD 19939 5262 9 . . . 19939 5263 1 George George NNP 19939 5263 2 B. B. NNP 19939 5263 3 Nutting Nutting NNP 19939 5263 4 Feb. February NNP 19939 5263 5 9 9 CD 19939 5263 6 , , , 19939 5263 7 1853 1853 CD 19939 5263 8 . . . 19939 5264 1 Summer summer NN 19939 5264 2 , , , 19939 5264 3 1868 1868 CD 19939 5264 4 . . . 19939 5265 1 * * NFP 19939 5265 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5265 3 Sarah Sarah NNP 19939 5265 4 E. E. NNP 19939 5265 5 Nutting Nutting NNP 19939 5265 6 Feb. February NNP 19939 5265 7 9 9 CD 19939 5265 8 , , , 19939 5265 9 1853 1853 CD 19939 5265 10 . . . 19939 5266 1 * * NFP 19939 5266 2 July July NNP 19939 5266 3 9 9 CD 19939 5266 4 , , , 19939 5266 5 1854 1854 CD 19939 5266 6 . . . 19939 5267 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5267 2 Susan Susan NNP 19939 5267 3 A. a. NN 19939 5267 4 Nutting Nutting NNP 19939 5267 5 Autumn Autumn NNP 19939 5267 6 , , , 19939 5267 7 1856 1856 CD 19939 5267 8 . . . 19939 5268 1 Summer summer NN 19939 5268 2 , , , 19939 5268 3 1868 1868 CD 19939 5268 4 . . . 19939 5269 1 * * NFP 19939 5269 2 Fayette Fayette NNP 19939 5269 3 Jewett Jewett NNP 19939 5269 4 , , , 19939 5269 5 M.D. M.D. NNP 19939 5270 1 April April NNP 19939 5270 2 20 20 CD 19939 5270 3 , , , 19939 5270 4 1853 1853 CD 19939 5270 5 . . . 19939 5271 1 * * NFP 19939 5271 2 June June NNP 19939 5271 3 18 18 CD 19939 5271 4 , , , 19939 5271 5 1862 1862 CD 19939 5271 6 . . . 19939 5272 1 * * NFP 19939 5272 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5272 3 Mary Mary NNP 19939 5272 4 A. A. NNP 19939 5273 1 A. A. NNP 19939 5273 2 Jewett Jewett NNP 19939 5273 3 April April NNP 19939 5273 4 20 20 CD 19939 5273 5 , , , 19939 5273 6 1853 1853 CD 19939 5273 7 . . . 19939 5274 1 Summer summer NN 19939 5274 2 , , , 19939 5274 3 1862 1862 CD 19939 5274 4 . . . 19939 5275 1 * * NFP 19939 5275 2 Jasper Jasper NNP 19939 5275 3 N. N. NNP 19939 5275 4 Ball Ball NNP 19939 5275 5 Sept. September NNP 19939 5275 6 21 21 CD 19939 5275 7 , , , 19939 5275 8 1853 1853 CD 19939 5275 9 . . . 19939 5276 1 Aug. August NNP 19939 5276 2 , , , 19939 5276 3 1861 1861 CD 19939 5276 4 . . . 19939 5277 1 * * NFP 19939 5277 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5277 3 Caroline Caroline NNP 19939 5277 4 W. W. NNP 19939 5277 5 Ball Ball NNP 19939 5277 6 Sept. September NNP 19939 5277 7 21 21 CD 19939 5277 8 , , , 19939 5277 9 1853 1853 CD 19939 5277 10 . . . 19939 5278 1 Aug. August NNP 19939 5278 2 , , , 19939 5278 3 1861 1861 CD 19939 5278 4 . . . 19939 5279 1 * * NFP 19939 5279 2 Jasper Jasper NNP 19939 5279 3 N. N. NNP 19939 5279 4 Ball Ball NNP 19939 5279 5 [ [ -LRB- 19939 5279 6 Reappointed reappointe VBN 19939 5279 7 ] ] -RRB- 19939 5279 8 Jan. January NNP 19939 5279 9 , , , 19939 5279 10 1865 1865 CD 19939 5279 11 . . . 19939 5280 1 1869 1869 CD 19939 5280 2 . . . 19939 5281 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5281 2 Martha Martha NNP 19939 5281 3 Ann Ann NNP 19939 5281 4 Ball Ball NNP 19939 5281 5 Jan. January NNP 19939 5281 6 , , , 19939 5281 7 1865 1865 CD 19939 5281 8 . . . 19939 5282 1 1869 1869 CD 19939 5282 2 . . . 19939 5283 1 * * NFP 19939 5283 2 George George NNP 19939 5283 3 W. W. NNP 19939 5283 4 Dunmore Dunmore NNP 19939 5283 5 May May NNP 19939 5283 6 , , , 19939 5283 7 1851 1851 CD 19939 5283 8 . . . 19939 5284 1 1861 1861 CD 19939 5284 2 . . . 19939 5285 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5285 2 Susan Susan NNP 19939 5285 3 Dunmore Dunmore NNP 19939 5285 4 May May NNP 19939 5285 5 , , , 19939 5285 6 1851 1851 CD 19939 5285 7 . . . 19939 5286 1 1856 1856 CD 19939 5286 2 . . . 19939 5287 1 Albert Albert NNP 19939 5287 2 G. G. NNP 19939 5287 3 Beebee Beebee NNP 19939 5287 4 Sept. September NNP 19939 5287 5 1854 1854 CD 19939 5287 6 . . . 19939 5288 1 March March NNP 19939 5288 2 , , , 19939 5288 3 1860 1860 CD 19939 5288 4 . . . 19939 5289 1 * * NFP 19939 5289 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5289 3 Sarah Sarah NNP 19939 5289 4 J. J. NNP 19939 5289 5 Beebee Beebee NNP 19939 5289 6 Sept. September NNP 19939 5289 7 , , , 19939 5289 8 1854 1854 CD 19939 5289 9 . . . 19939 5290 1 * * NFP 19939 5290 2 Oct. October NNP 19939 5290 3 28 28 CD 19939 5290 4 , , , 19939 5290 5 1858 1858 CD 19939 5290 6 . . . 19939 5291 1 George George NNP 19939 5291 2 A. A. NNP 19939 5291 3 Perkins Perkins NNP 19939 5291 4 Sept. September NNP 19939 5291 5 , , , 19939 5291 6 1854 1854 CD 19939 5291 7 . . . 19939 5292 1 Spring spring NN 19939 5292 2 , , , 19939 5292 3 1861 1861 CD 19939 5292 4 . . . 19939 5293 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5293 2 Sarah Sarah NNP 19939 5293 3 E. E. NNP 19939 5293 4 Perkins Perkins NNP 19939 5293 5 Sept. September NNP 19939 5293 6 , , , 19939 5293 7 1854 1854 CD 19939 5293 8 . . . 19939 5294 1 Spring spring NN 19939 5294 2 , , , 19939 5294 3 1861 1861 CD 19939 5294 4 . . . 19939 5295 1 Sanford Sanford NNP 19939 5295 2 Richardson Richardson NNP 19939 5295 3 Sept. September NNP 19939 5295 4 25 25 CD 19939 5295 5 , , , 19939 5295 6 1854 1854 CD 19939 5295 7 . . . 19939 5296 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5296 2 Rhoda Rhoda NNP 19939 5296 3 A. a. NN 19939 5296 4 Richardson Richardson NNP 19939 5296 5 Sept. September NNP 19939 5296 6 25 25 CD 19939 5296 7 , , , 19939 5296 8 1854 1854 CD 19939 5296 9 . . . 19939 5297 1 * * NFP 19939 5297 2 Edwin Edwin NNP 19939 5297 3 Goodell Goodell NNP 19939 5297 4 Sept. September NNP 19939 5297 5 25 25 CD 19939 5297 6 , , , 19939 5297 7 1854 1854 CD 19939 5297 8 . . . 19939 5298 1 1855 1855 CD 19939 5298 2 . . . 19939 5299 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5299 2 Catharine Catharine NNP 19939 5299 3 J. J. NNP 19939 5299 4 Goodell Goodell NNP 19939 5299 5 Sept. September NNP 19939 5299 6 25 25 CD 19939 5299 7 , , , 19939 5299 8 1854 1854 CD 19939 5299 9 . . . 19939 5300 1 1855 1855 CD 19939 5300 2 . . . 19939 5301 1 Benjamin Benjamin NNP 19939 5301 2 Parsons Parsons NNP 19939 5301 3 Sept. September NNP 19939 5301 4 25 25 CD 19939 5301 5 , , , 19939 5301 6 1854 1854 CD 19939 5301 7 . . . 19939 5302 1 1860 1860 CD 19939 5302 2 . . . 19939 5303 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5303 2 Sarah Sarah NNP 19939 5303 3 W. W. NNP 19939 5303 4 Parsons Parsons NNP 19939 5303 5 Sept. September NNP 19939 5303 6 25 25 CD 19939 5303 7 , , , 19939 5303 8 1854 1854 CD 19939 5303 9 . . . 19939 5304 1 1860 1860 CD 19939 5304 2 . . . 19939 5305 1 Alexander Alexander NNP 19939 5305 2 R. R. NNP 19939 5305 3 Plumer Plumer NNP 19939 5305 4 Feb. February NNP 19939 5305 5 8 8 CD 19939 5305 6 , , , 19939 5305 7 1855 1855 CD 19939 5305 8 . . . 19939 5306 1 1859 1859 CD 19939 5306 2 . . . 19939 5307 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5307 2 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 5307 3 P. P. NNP 19939 5307 4 Plummer Plummer NNP 19939 5307 5 Feb. February NNP 19939 5307 6 8 8 CD 19939 5307 7 , , , 19939 5307 8 1855 1855 CD 19939 5307 9 . . . 19939 5308 1 1859 1859 CD 19939 5308 2 . . . 19939 5309 1 Ira Ira NNP 19939 5309 2 Fayette Fayette NNP 19939 5309 3 Pettibone Pettibone NNP 19939 5309 4 Aug. August NNP 19939 5309 5 4 4 CD 19939 5309 6 , , , 19939 5309 7 1855 1855 CD 19939 5309 8 . . . 19939 5310 1 1868 1868 CD 19939 5310 2 . . . 19939 5311 1 Ira Ira NNP 19939 5311 2 Fayette Fayette NNP 19939 5311 3 Pettibone Pettibone NNP 19939 5311 4 [ [ -LRB- 19939 5311 5 Reappointed reappointe VBN 19939 5311 6 ] ] -RRB- 19939 5311 7 May May NNP 19939 5311 8 , , , 19939 5311 9 1866 1866 CD 19939 5311 10 . . . 19939 5312 1 Justin Justin NNP 19939 5312 2 W. W. NNP 19939 5312 3 Parsons Parsons NNP 19939 5312 4 [ [ -LRB- 19939 5312 5 See see VB 19939 5312 6 Mission Mission NNP 19939 5312 7 to to IN 19939 5312 8 the the DT 19939 5312 9 Jews Jews NNPS 19939 5312 10 ] ] -RRB- 19939 5312 11 Sept. September NNP 19939 5312 12 , , , 19939 5312 13 1855 1855 CD 19939 5312 14 . . . 19939 5313 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5313 2 Catharine Catharine NNP 19939 5313 3 Parsons Parsons NNP 19939 5313 4 Sept. September NNP 19939 5313 5 , , , 19939 5313 6 1855 1855 CD 19939 5313 7 . . . 19939 5314 1 * * NFP 19939 5314 2 Edward Edward NNP 19939 5314 3 M. M. NNP 19939 5314 4 Dodd Dodd NNP 19939 5314 5 [ [ -LRB- 19939 5314 6 See see VB 19939 5314 7 Mission Mission NNP 19939 5314 8 to to IN 19939 5314 9 the the DT 19939 5314 10 Jews Jews NNPS 19939 5314 11 ] ] -RRB- 19939 5314 12 Sept. September NNP 19939 5314 13 28 28 CD 19939 5314 14 , , , 19939 5314 15 1855 1855 CD 19939 5314 16 . . . 19939 5315 1 * * NFP 19939 5315 2 Aug. August NNP 19939 5315 3 19 19 CD 19939 5315 4 , , , 19939 5315 5 1865 1865 CD 19939 5315 6 . . . 19939 5316 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5316 2 Lydia Lydia NNP 19939 5316 3 H. H. NNP 19939 5316 4 Dodd Dodd NNP 19939 5316 5 Sept. September NNP 19939 5316 6 28 28 CD 19939 5316 7 , , , 19939 5316 8 1855 1855 CD 19939 5316 9 . . . 19939 5317 1 June June NNP 19939 5317 2 , , , 19939 5317 3 1866 1866 CD 19939 5317 4 . . . 19939 5318 1 Orson Orson NNP 19939 5318 2 P. P. NNP 19939 5318 3 Allen Allen NNP 19939 5318 4 Dec. December NNP 19939 5318 5 9 9 CD 19939 5318 6 , , , 19939 5318 7 1855 1855 CD 19939 5318 8 . . . 19939 5319 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5319 2 Caroline Caroline NNP 19939 5319 3 R. R. NNP 19939 5319 4 Allen Allen NNP 19939 5319 5 Dec. December NNP 19939 5319 6 9 9 CD 19939 5319 7 , , , 19939 5319 8 1855 1855 CD 19939 5319 9 . . . 19939 5320 1 * * NFP 19939 5320 2 Homer Homer NNP 19939 5320 3 B. B. NNP 19939 5320 4 Morgan Morgan NNP 19939 5320 5 [ [ -LRB- 19939 5320 6 See see VB 19939 5320 7 Mission Mission NNP 19939 5320 8 to to IN 19939 5320 9 the the DT 19939 5320 10 Jews Jews NNPS 19939 5320 11 ] ] -RRB- 19939 5320 12 Jan. January NNP 19939 5320 13 , , , 19939 5320 14 1856 1856 CD 19939 5320 15 . . . 19939 5321 1 * * NFP 19939 5321 2 Aug. August NNP 19939 5321 3 25 25 CD 19939 5321 4 , , , 19939 5321 5 1865 1865 CD 19939 5321 6 . . . 19939 5322 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5322 2 Susan Susan NNP 19939 5322 3 H. H. NNP 19939 5322 4 Morgan Morgan NNP 19939 5322 5 Jan. January NNP 19939 5322 6 16 16 CD 19939 5322 7 , , , 19939 5322 8 1852 1852 CD 19939 5322 9 . . . 19939 5323 1 1865 1865 CD 19939 5323 2 . . . 19939 5324 1 Tillman Tillman NNP 19939 5324 2 C. C. NNP 19939 5324 3 Trowbridge Trowbridge NNP 19939 5324 4 [ [ -LRB- 19939 5324 5 See See NNP 19939 5324 6 Mission Mission NNP 19939 5324 7 to to IN 19939 5324 8 the the DT 19939 5324 9 Jews Jews NNPS 19939 5324 10 ] ] -RRB- 19939 5324 11 Jan. January NNP 19939 5324 12 22 22 CD 19939 5324 13 , , , 19939 5324 14 1856 1856 CD 19939 5324 15 . . . 19939 5325 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5325 2 Margaret Margaret NNP 19939 5325 3 Trowbridge Trowbridge NNP 19939 5325 4 1861 1861 CD 19939 5325 5 . . . 19939 5326 1 George George NNP 19939 5326 2 A. A. NNP 19939 5326 3 Pollard Pollard NNP 19939 5326 4 Jan. January NNP 19939 5326 5 22 22 CD 19939 5326 6 , , , 19939 5326 7 1856 1856 CD 19939 5326 8 . . . 19939 5327 1 1868 1868 CD 19939 5327 2 . . . 19939 5328 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5328 2 Mary Mary NNP 19939 5328 3 H. H. NNP 19939 5328 4 Pollard Pollard NNP 19939 5328 5 Jan. January NNP 19939 5328 6 22 22 CD 19939 5328 7 , , , 19939 5328 8 1856 1856 CD 19939 5328 9 . . . 19939 5329 1 1868 1868 CD 19939 5329 2 . . . 19939 5330 1 Crosby Crosby NNP 19939 5330 2 H. H. NNP 19939 5330 3 Wheeler Wheeler NNP 19939 5330 4 March March NNP 19939 5330 5 2 2 CD 19939 5330 6 , , , 19939 5330 7 1857 1857 CD 19939 5330 8 . . . 19939 5331 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5331 2 Susan Susan NNP 19939 5331 3 A. a. NN 19939 5331 4 Wheeler Wheeler NNP 19939 5331 5 March March NNP 19939 5331 6 2 2 CD 19939 5331 7 , , , 19939 5331 8 1857 1857 CD 19939 5331 9 . . . 19939 5332 1 Charles Charles NNP 19939 5332 2 F. F. NNP 19939 5332 3 Morse Morse NNP 19939 5332 4 [ [ -LRB- 19939 5332 5 See see VB 19939 5332 6 Mission mission NN 19939 5332 7 to to IN 19939 5332 8 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 5332 9 ] ] -RRB- 19939 5332 10 March March NNP 19939 5332 11 2 2 CD 19939 5332 12 , , , 19939 5332 13 1857 1857 CD 19939 5332 14 . . . 19939 5333 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5333 2 Eliza Eliza NNP 19939 5333 3 D. D. NNP 19939 5333 4 Morse Morse NNP 19939 5333 5 March March NNP 19939 5333 6 2 2 CD 19939 5333 7 , , , 19939 5333 8 1857 1857 CD 19939 5333 9 . . . 19939 5334 1 Oliver Oliver NNP 19939 5334 2 W. W. NNP 19939 5334 3 Winchester Winchester NNP 19939 5334 4 March March NNP 19939 5334 5 2 2 CD 19939 5334 6 , , , 19939 5334 7 1857 1857 CD 19939 5334 8 . . . 19939 5335 1 June June NNP 19939 5335 2 , , , 19939 5335 3 1865 1865 CD 19939 5335 4 . . . 19939 5336 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5336 2 Jeannette Jeannette NNP 19939 5336 3 S. S. NNP 19939 5336 4 Winchester Winchester NNP 19939 5336 5 March March NNP 19939 5336 6 2 2 CD 19939 5336 7 , , , 19939 5336 8 1857 1857 CD 19939 5336 9 . . . 19939 5337 1 June June NNP 19939 5337 2 , , , 19939 5337 3 1865 1865 CD 19939 5337 4 . . . 19939 5338 1 * * NFP 19939 5338 2 Jackson Jackson NNP 19939 5338 3 G. G. NNP 19939 5338 4 Coffing Coffing NNP 19939 5338 5 March March NNP 19939 5338 6 2 2 CD 19939 5338 7 , , , 19939 5338 8 1857 1857 CD 19939 5338 9 . . . 19939 5339 1 * * NFP 19939 5339 2 Mar. March NNP 19939 5340 1 26 26 CD 19939 5340 2 , , , 19939 5340 3 1862 1862 CD 19939 5340 4 . . . 19939 5341 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5341 2 Josephine Josephine NNP 19939 5341 3 L. L. NNP 19939 5341 4 Coffing Coffing NNP 19939 5341 5 March March NNP 19939 5341 6 2 2 CD 19939 5341 7 , , , 19939 5341 8 1857 1857 CD 19939 5341 9 . . . 19939 5342 1 George George NNP 19939 5342 2 H. H. NNP 19939 5342 3 White White NNP 19939 5342 4 March March NNP 19939 5342 5 2 2 CD 19939 5342 6 , , , 19939 5342 7 1857 1857 CD 19939 5342 8 . . . 19939 5343 1 Autumn autumn NN 19939 5343 2 , , , 19939 5343 3 1863 1863 CD 19939 5343 4 . . . 19939 5344 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5344 2 Joanna Joanna NNP 19939 5344 3 White White NNP 19939 5344 4 March March NNP 19939 5344 5 2 2 CD 19939 5344 6 , , , 19939 5344 7 1857 1857 CD 19939 5344 8 . . . 19939 5345 1 Autumn autumn NN 19939 5345 2 , , , 19939 5345 3 1863 1863 CD 19939 5345 4 . . . 19939 5346 1 Julius Julius NNP 19939 5346 2 Y. Y. NNP 19939 5346 3 Leonard Leonard NNP 19939 5346 4 Sept. September NNP 19939 5346 5 4 4 CD 19939 5346 6 , , , 19939 5346 7 1857 1857 CD 19939 5346 8 . . . 19939 5347 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5347 2 Amelia Amelia NNP 19939 5347 3 A. a. NN 19939 5347 4 Leonard Leonard NNP 19939 5347 5 Sept. September NNP 19939 5347 6 4 4 CD 19939 5347 7 , , , 19939 5347 8 1857 1857 CD 19939 5347 9 . . . 19939 5348 1 George George NNP 19939 5348 2 Washburn Washburn NNP 19939 5348 3 August August NNP 19939 5348 4 , , , 19939 5348 5 1858 1858 CD 19939 5348 6 . . . 19939 5349 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5349 2 Henrietta Henrietta NNP 19939 5349 3 L. L. NNP 19939 5349 4 Washburn Washburn NNP 19939 5349 5 April April NNP 19939 5349 6 15 15 CD 19939 5349 7 , , , 19939 5349 8 1859 1859 CD 19939 5349 9 . . . 19939 5350 1 Joseph Joseph NNP 19939 5350 2 K. K. NNP 19939 5350 3 Greene Greene NNP 19939 5350 4 Feb. February NNP 19939 5350 5 22 22 CD 19939 5350 6 , , , 19939 5350 7 1859 1859 CD 19939 5350 8 . . . 19939 5351 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5351 2 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 5351 3 A. A. NNP 19939 5351 4 Greene Greene NNP 19939 5351 5 Feb. February NNP 19939 5351 6 22 22 CD 19939 5351 7 , , , 19939 5351 8 1859 1859 CD 19939 5351 9 . . . 19939 5352 1 Herman Herman NNP 19939 5352 2 N. N. NNP 19939 5352 3 Barnum Barnum NNP 19939 5352 4 Autumn Autumn NNP 19939 5352 5 , , , 19939 5352 6 1858 1858 CD 19939 5352 7 . . . 19939 5353 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5353 2 Mary Mary NNP 19939 5353 3 E. E. NNP 19939 5353 4 Barnum Barnum NNP 19939 5353 5 July July NNP 19939 5353 6 , , , 19939 5353 7 1860 1860 CD 19939 5353 8 . . . 19939 5354 1 William William NNP 19939 5354 2 F. F. NNP 19939 5354 3 Arms Arms NNP 19939 5354 4 1860 1860 CD 19939 5354 5 . . . 19939 5355 1 1864 1864 CD 19939 5355 2 . . . 19939 5356 1 * * NFP 19939 5356 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5356 3 Emily Emily NNP 19939 5356 4 F. F. NNP 19939 5356 5 Arms Arms NNP 19939 5356 6 1860 1860 CD 19939 5356 7 . . . 19939 5357 1 * * NFP 19939 5357 2 March March NNP 19939 5357 3 , , , 19939 5357 4 1861 1861 CD 19939 5357 5 . . . 19939 5358 1 Alvin Alvin NNP 19939 5358 2 B. B. NNP 19939 5358 3 Goodale Goodale NNP 19939 5358 4 , , , 19939 5358 5 M.D. M.D. NNP 19939 5359 1 Mar. March NNP 19939 5360 1 25 25 CD 19939 5360 2 , , , 19939 5360 3 1860 1860 CD 19939 5360 4 . . . 19939 5361 1 1864 1864 CD 19939 5361 2 . . . 19939 5362 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5362 2 Mary Mary NNP 19939 5362 3 E. E. NNP 19939 5362 4 Goodale Goodale NNP 19939 5362 5 Mar. March NNP 19939 5363 1 25 25 CD 19939 5363 2 , , , 19939 5363 3 1860 1860 CD 19939 5363 4 . . . 19939 5364 1 1864 1864 CD 19939 5364 2 . . . 19939 5365 1 * * NFP 19939 5365 2 Zenas Zenas NNP 19939 5365 3 Goss Goss NNP 19939 5365 4 Mar. March NNP 19939 5366 1 25 25 CD 19939 5366 2 , , , 19939 5366 3 1860 1860 CD 19939 5366 4 . . . 19939 5367 1 * * NFP 19939 5367 2 Aug. August NNP 19939 5367 3 28 28 CD 19939 5367 4 , , , 19939 5367 5 1864 1864 CD 19939 5367 6 . . . 19939 5368 1 William William NNP 19939 5368 2 W. W. NNP 19939 5368 3 Livingston Livingston NNP 19939 5368 4 Sept. September NNP 19939 5368 5 3 3 CD 19939 5368 6 , , , 19939 5368 7 1860 1860 CD 19939 5368 8 . . . 19939 5369 1 1871 1871 CD 19939 5369 2 . . . 19939 5370 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5370 2 Martha Martha NNP 19939 5370 3 E. E. NNP 19939 5370 4 Livingston Livingston NNP 19939 5370 5 Sept. September NNP 19939 5370 6 3 3 CD 19939 5370 7 , , , 19939 5370 8 1860 1860 CD 19939 5370 9 . . . 19939 5371 1 1871 1871 CD 19939 5371 2 . . . 19939 5372 1 * * NFP 19939 5372 2 Wm Wm NNP 19939 5372 3 . . . 19939 5373 1 F. F. NNP 19939 5373 2 Williams Williams NNP 19939 5373 3 , , , 19939 5373 4 D.D. D.D. NNP 19939 5374 1 [ [ -LRB- 19939 5374 2 See see VB 19939 5374 3 Mission Mission NNP 19939 5374 4 to to IN 19939 5374 5 Assyria Assyria NNP 19939 5374 6 ] ] -RRB- 19939 5374 7 Nov. November NNP 19939 5374 8 , , , 19939 5374 9 1860 1860 CD 19939 5374 10 . . . 19939 5375 1 * * NFP 19939 5375 2 Feb. February NNP 19939 5375 3 14 14 CD 19939 5375 4 , , , 19939 5375 5 1871 1871 CD 19939 5375 6 . . . 19939 5376 1 * * NFP 19939 5376 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5376 3 Caroline Caroline NNP 19939 5376 4 P. P. NNP 19939 5376 5 Williams Williams NNP 19939 5376 6 Oct. October NNP 19939 5376 7 4 4 CD 19939 5376 8 , , , 19939 5376 9 1861 1861 CD 19939 5376 10 . . . 19939 5377 1 * * NFP 19939 5377 2 Jan. January NNP 19939 5377 3 15 15 CD 19939 5377 4 , , , 19939 5377 5 1865 1865 CD 19939 5377 6 . . . 19939 5378 1 [ [ -LRB- 19939 5378 2 for for IN 19939 5378 3 . . . 19939 5379 1 Miss Miss NNP 19939 5379 2 C. C. NNP 19939 5379 3 P. P. NNP 19939 5379 4 Barbour Barbour NNP 19939 5379 5 ] ] -RRB- 19939 5379 6 Dec. December NNP 19939 5379 7 25 25 CD 19939 5379 8 , , , 19939 5379 9 1857 1857 CD 19939 5379 10 . . . 19939 5380 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5380 2 Clarissa Clarissa NNP 19939 5380 3 C. C. NNP 19939 5380 4 Williams Williams NNP 19939 5380 5 [ [ -LRB- 19939 5380 6 formerly formerly RB 19939 5380 7 Miss Miss NNP 19939 5380 8 C. C. NNP 19939 5380 9 C. C. NNP 19939 5380 10 Pond Pond NNP 19939 5380 11 ] ] -RRB- 19939 5380 12 Oct. October NNP 19939 5380 13 15 15 CD 19939 5380 14 , , , 19939 5380 15 1864 1864 CD 19939 5380 16 . . . 19939 5381 1 1871 1871 CD 19939 5381 2 . . . 19939 5382 1 * * NFP 19939 5382 2 Augustus Augustus NNP 19939 5382 3 Walker Walker NNP 19939 5382 4 [ [ -LRB- 19939 5382 5 See See NNP 19939 5382 6 Assyria Assyria NNP 19939 5382 7 Mission Mission NNP 19939 5382 8 ] ] -RRB- 19939 5382 9 Nov. November NNP 19939 5382 10 , , , 19939 5382 11 1860 1860 CD 19939 5382 12 . . . 19939 5383 1 * * NFP 19939 5383 2 Sept. September NNP 19939 5383 3 13 13 CD 19939 5383 4 , , , 19939 5383 5 1866 1866 CD 19939 5383 6 . . . 19939 5384 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5384 2 Eliza Eliza NNP 19939 5384 3 M. M. NNP 19939 5384 4 Walker Walker NNP 19939 5384 5 Nov. November NNP 19939 5384 6 , , , 19939 5384 7 1860 1860 CD 19939 5384 8 . . . 19939 5385 1 July July NNP 19939 5385 2 , , , 19939 5385 3 1867 1867 CD 19939 5385 4 . . . 19939 5386 1 George George NNP 19939 5386 2 C. C. NNP 19939 5386 3 Knapp Knapp NNP 19939 5386 4 [ [ -LRB- 19939 5386 5 See See NNP 19939 5386 6 Assyria Assyria NNP 19939 5386 7 Mission Mission NNP 19939 5386 8 ] ] -RRB- 19939 5386 9 Nov. November NNP 19939 5386 10 , , , 19939 5386 11 1860 1860 CD 19939 5386 12 . . . 19939 5387 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5387 2 Alzina Alzina NNP 19939 5387 3 M. M. NNP 19939 5387 4 Knapp Knapp NNP 19939 5387 5 Nov. November NNP 19939 5387 6 , , , 19939 5387 7 1860 1860 CD 19939 5387 8 . . . 19939 5388 1 Lysander Lysander NNP 19939 5388 2 T. T. NNP 19939 5388 3 Burbank Burbank NNP 19939 5388 4 Oct. October NNP 19939 5388 5 13 13 CD 19939 5388 6 , , , 19939 5388 7 1860 1860 CD 19939 5388 8 . . . 19939 5389 1 1871 1871 CD 19939 5389 2 . . . 19939 5390 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5390 2 Sarah Sarah NNP 19939 5390 3 S. S. NNP 19939 5390 4 Burbank Burbank NNP 19939 5390 5 Oct. October NNP 19939 5390 6 13 13 CD 19939 5390 7 , , , 19939 5390 8 1860 1860 CD 19939 5390 9 . . . 19939 5391 1 1871 1871 CD 19939 5391 2 . . . 19939 5392 1 John John NNP 19939 5392 2 Francis Francis NNP 19939 5392 3 Smith Smith NNP 19939 5392 4 July July NNP 19939 5392 5 8 8 CD 19939 5392 6 , , , 19939 5392 7 1863 1863 CD 19939 5392 8 . . . 19939 5393 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5393 2 Laura Laura NNP 19939 5393 3 E. E. NNP 19939 5393 4 Smith Smith NNP 19939 5393 5 July July NNP 19939 5393 6 8 8 CD 19939 5393 7 , , , 19939 5393 8 1863 1863 CD 19939 5393 9 . . . 19939 5394 1 Moses Moses NNP 19939 5394 2 P. P. NNP 19939 5394 3 Parmelee Parmelee NNP 19939 5394 4 , , , 19939 5394 5 M.D. M.D. NNP 19939 5395 1 Aug. August NNP 19939 5395 2 14 14 CD 19939 5395 3 , , , 19939 5395 4 1863 1863 CD 19939 5395 5 . . . 19939 5396 1 * * NFP 19939 5396 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5396 3 Nellie Nellie NNP 19939 5396 4 A. a. NN 19939 5396 5 Parmelee Parmelee NNP 19939 5396 6 Aug. August NNP 19939 5396 7 14 14 CD 19939 5396 8 , , , 19939 5396 9 1863 1863 CD 19939 5396 10 . . . 19939 5397 1 * * NFP 19939 5397 2 Feb. February NNP 19939 5397 3 17 17 CD 19939 5397 4 , , , 19939 5397 5 1870 1870 CD 19939 5397 6 . . . 19939 5398 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5398 2 Julia Julia NNP 19939 5398 3 Parmelee Parmelee NNP 19939 5398 4 Sept. September NNP 19939 5398 5 , , , 19939 5398 6 1871 1871 CD 19939 5398 7 . . . 19939 5399 1 Giles Giles NNP 19939 5399 2 F. F. NNP 19939 5399 3 Montgomery Montgomery NNP 19939 5399 4 Dec. December NNP 19939 5399 5 , , , 19939 5399 6 1863 1863 CD 19939 5399 7 . . . 19939 5400 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5400 2 Emily Emily NNP 19939 5400 3 R. R. NNP 19939 5400 4 Montgomery Montgomery NNP 19939 5400 5 Dec. December NNP 19939 5400 6 , , , 19939 5400 7 1863 1863 CD 19939 5400 8 . . . 19939 5401 1 * * NFP 19939 5401 2 Walter Walter NNP 19939 5401 3 H. H. NNP 19939 5401 4 Giles Giles NNP 19939 5401 5 Nov. November NNP 19939 5401 6 17 17 CD 19939 5401 7 , , , 19939 5401 8 1864 1864 CD 19939 5401 9 . . . 19939 5402 1 * * NFP 19939 5402 2 May May NNP 19939 5402 3 21 21 CD 19939 5402 4 , , , 19939 5402 5 1867 1867 CD 19939 5402 6 . . . 19939 5403 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5403 2 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 5403 3 F. F. NNP 19939 5403 4 Giles Giles NNP 19939 5403 5 Nov. November NNP 19939 5403 6 17 17 CD 19939 5403 7 , , , 19939 5403 8 1864 1864 CD 19939 5403 9 . . . 19939 5404 1 Lucien Lucien NNP 19939 5404 2 H. H. NNP 19939 5404 3 Adams Adams NNP 19939 5404 4 June June NNP 19939 5404 5 9 9 CD 19939 5404 6 , , , 19939 5404 7 1865 1865 CD 19939 5404 8 . . . 19939 5405 1 * * NFP 19939 5405 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5405 3 Augusta Augusta NNP 19939 5405 4 S. S. NNP 19939 5405 5 Adams Adams NNP 19939 5405 6 June June NNP 19939 5405 7 9 9 CD 19939 5405 8 , , , 19939 5405 9 1865 1865 CD 19939 5405 10 . . . 19939 5406 1 * * NFP 19939 5406 2 Nov. November NNP 19939 5406 3 18 18 CD 19939 5406 4 , , , 19939 5406 5 1866 1866 CD 19939 5406 6 . . . 19939 5407 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5407 2 Nancy Nancy NNP 19939 5407 3 D. D. NNP 19939 5407 4 Adams Adams NNP 19939 5407 5 [ [ -LRB- 19939 5407 6 formerly formerly RB 19939 5407 7 Miss Miss NNP 19939 5407 8 N. N. NNP 19939 5407 9 D. D. NNP 19939 5407 10 Francis Francis NNP 19939 5407 11 ] ] -RRB- 19939 5407 12 June June NNP 19939 5407 13 25 25 CD 19939 5407 14 , , , 19939 5407 15 1866 1866 CD 19939 5407 16 . . . 19939 5408 1 Albert Albert NNP 19939 5408 2 Bryant Bryant NNP 19939 5408 3 Oct. October NNP 19939 5408 4 28 28 CD 19939 5408 5 , , , 19939 5408 6 1865 1865 CD 19939 5408 7 . . . 19939 5409 1 June June NNP 19939 5409 2 , , , 19939 5409 3 1868 1868 CD 19939 5409 4 . . . 19939 5410 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5410 2 Mary Mary NNP 19939 5410 3 E. E. NNP 19939 5410 4 I. I. NNP 19939 5410 5 Bryant Bryant NNP 19939 5410 6 Oct. October NNP 19939 5410 7 28 28 CD 19939 5410 8 , , , 19939 5410 9 1865 1865 CD 19939 5410 10 . . . 19939 5411 1 June June NNP 19939 5411 2 , , , 19939 5411 3 1868 1868 CD 19939 5411 4 . . . 19939 5412 1 Henry Henry NNP 19939 5412 2 T. T. NNP 19939 5412 3 Perry Perry NNP 19939 5412 4 Jan. January NNP 19939 5412 5 11 11 CD 19939 5412 6 , , , 19939 5412 7 1867 1867 CD 19939 5412 8 . . . 19939 5413 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5413 2 Jennie Jennie NNP 19939 5413 3 H. H. NNP 19939 5413 4 Perry Perry NNP 19939 5413 5 Jan. January NNP 19939 5413 6 11 11 CD 19939 5413 7 , , , 19939 5413 8 1867 1867 CD 19939 5413 9 . . . 19939 5414 1 Theodore Theodore NNP 19939 5414 2 A. a. NN 19939 5414 3 Baldwin Baldwin NNP 19939 5414 4 Aug. August NNP 19939 5414 5 9 9 CD 19939 5414 6 , , , 19939 5414 7 1867 1867 CD 19939 5414 8 . . . 19939 5415 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5415 2 Matilda Matilda NNP 19939 5415 3 J. J. NNP 19939 5415 4 Baldwin Baldwin NNP 19939 5415 5 Aug. August NNP 19939 5415 6 9 9 CD 19939 5415 7 , , , 19939 5415 8 1867 1867 CD 19939 5415 9 . . . 19939 5416 1 Henry Henry NNP 19939 5416 2 S. S. NNP 19939 5416 3 Barnum Barnum NNP 19939 5416 4 Aug. August NNP 19939 5416 5 10 10 CD 19939 5416 6 , , , 19939 5416 7 1867 1867 CD 19939 5416 8 . . . 19939 5417 1 * * NFP 19939 5417 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5417 3 Lucretia Lucretia NNP 19939 5417 4 L. L. NNP 19939 5417 5 Barnum Barnum NNP 19939 5417 6 Aug. August NNP 19939 5417 7 10 10 CD 19939 5417 8 , , , 19939 5417 9 1867 1867 CD 19939 5417 10 . . . 19939 5418 1 * * NFP 19939 5418 2 Dec. December NNP 19939 5418 3 31 31 CD 19939 5418 4 , , , 19939 5418 5 1867 1867 CD 19939 5418 6 . . . 19939 5419 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5419 2 Helen Helen NNP 19939 5419 3 P. P. NNP 19939 5419 4 Barnum Barnum NNP 19939 5419 5 1869 1869 CD 19939 5419 6 . . . 19939 5420 1 Charles Charles NNP 19939 5420 2 C. C. NNP 19939 5420 3 Tracy Tracy NNP 19939 5420 4 October October NNP 19939 5420 5 , , , 19939 5420 6 1867 1867 CD 19939 5420 7 . . . 19939 5421 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5421 2 Lemyra Lemyra NNP 19939 5421 3 A. a. NN 19939 5421 4 Tracy Tracy NNP 19939 5421 5 October October NNP 19939 5421 6 , , , 19939 5421 7 1867 1867 CD 19939 5421 8 . . . 19939 5422 1 Lyman Lyman NNP 19939 5422 2 Bartlett Bartlett NNP 19939 5422 3 Nov. November NNP 19939 5422 4 8 8 CD 19939 5422 5 , , , 19939 5422 6 1867 1867 CD 19939 5422 7 . . . 19939 5423 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5423 2 Cornelia Cornelia NNP 19939 5423 3 C. C. NNP 19939 5423 4 Bartlett Bartlett NNP 19939 5423 5 Nov. November NNP 19939 5423 6 8 8 CD 19939 5423 7 , , , 19939 5423 8 1867 1867 CD 19939 5423 9 . . . 19939 5424 1 Alpheus Alpheus NNP 19939 5424 2 N. N. NNP 19939 5424 3 Andrus Andrus NNP 19939 5424 4 May May NNP 19939 5424 5 30 30 CD 19939 5424 6 , , , 19939 5424 7 1868 1868 CD 19939 5424 8 . . . 19939 5425 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5425 2 Louisa Louisa NNP 19939 5425 3 M. M. NNP 19939 5425 4 Andrus Andrus NNP 19939 5425 5 May May NNP 19939 5425 6 30 30 CD 19939 5425 7 , , , 19939 5425 8 1868 1868 CD 19939 5425 9 . . . 19939 5426 1 Carmi Carmi NNP 19939 5426 2 C. C. NNP 19939 5426 3 Thayer Thayer NNP 19939 5426 4 July July NNP 19939 5426 5 , , , 19939 5426 6 1868 1868 CD 19939 5426 7 . . . 19939 5427 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5427 2 Mary Mary NNP 19939 5427 3 F. F. NNP 19939 5427 4 Thayer Thayer NNP 19939 5427 5 July July NNP 19939 5427 6 , , , 19939 5427 7 1868 1868 CD 19939 5427 8 . . . 19939 5428 1 John John NNP 19939 5428 2 Eldwin Eldwin NNP 19939 5428 3 Pierce Pierce NNP 19939 5428 4 Sept. September NNP 19939 5428 5 , , , 19939 5428 6 1868 1868 CD 19939 5428 7 . . . 19939 5429 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5429 2 Lizzie Lizzie NNP 19939 5429 3 A. A. NNP 19939 5430 1 Pierce Pierce NNP 19939 5430 2 Sept. September NNP 19939 5430 3 , , , 19939 5430 4 1868 1868 CD 19939 5430 5 . . . 19939 5431 1 Royal Royal NNP 19939 5431 2 M. M. NNP 19939 5431 3 Cole Cole NNP 19939 5431 4 Sept. September NNP 19939 5431 5 , , , 19939 5431 6 1868 1868 CD 19939 5431 7 . . . 19939 5432 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5432 2 Lizzie Lizzie NNP 19939 5432 3 C. C. NNP 19939 5432 4 Cole Cole NNP 19939 5432 5 Sept. September NNP 19939 5432 6 , , , 19939 5432 7 1868 1868 CD 19939 5432 8 . . . 19939 5433 1 Theodore Theodore NNP 19939 5433 2 S. S. NNP 19939 5433 3 Pond Pond NNP 19939 5433 4 Dec. December NNP 19939 5433 5 13 13 CD 19939 5433 6 , , , 19939 5433 7 1868 1868 CD 19939 5433 8 . . . 19939 5434 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5434 2 Julia Julia NNP 19939 5434 3 J. J. NNP 19939 5434 4 Pond Pond NNP 19939 5434 5 Dec. December NNP 19939 5434 6 13 13 CD 19939 5434 7 , , , 19939 5434 8 1868 1868 CD 19939 5434 9 . . . 19939 5435 1 Milan Milan NNP 19939 5435 2 H. H. NNP 19939 5435 3 Hitchcock Hitchcock NNP 19939 5435 4 June June NNP 19939 5435 5 5 5 CD 19939 5435 6 , , , 19939 5435 7 1869 1869 CD 19939 5435 8 . . . 19939 5436 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5436 2 Lucy Lucy NNP 19939 5436 3 A. a. NN 19939 5436 4 Hitchcock Hitchcock NNP 19939 5436 5 June June NNP 19939 5436 6 5 5 CD 19939 5436 7 , , , 19939 5436 8 1869 1869 CD 19939 5436 9 . . . 19939 5437 1 Edward Edward NNP 19939 5437 2 Riggs Riggs NNP 19939 5437 3 July July NNP 19939 5437 4 , , , 19939 5437 5 1869 1869 CD 19939 5437 6 . . . 19939 5438 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5438 2 Sarah Sarah NNP 19939 5438 3 H. H. NNP 19939 5438 4 Riggs Riggs NNP 19939 5438 5 July July NNP 19939 5438 6 , , , 19939 5438 7 1869 1869 CD 19939 5438 8 . . . 19939 5439 1 Henry Henry NNP 19939 5439 2 Marden Marden NNP 19939 5439 3 Oct. October NNP 19939 5439 4 15 15 CD 19939 5439 5 , , , 19939 5439 6 1869 1869 CD 19939 5439 7 . . . 19939 5440 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5440 2 Mary Mary NNP 19939 5440 3 L. L. NNP 19939 5440 4 Marden Marden NNP 19939 5440 5 Oct. October NNP 19939 5440 6 15 15 CD 19939 5440 7 , , , 19939 5440 8 1869 1869 CD 19939 5440 9 . . . 19939 5441 1 John John NNP 19939 5441 2 Otis Otis NNP 19939 5441 3 Barrows Barrows NNP 19939 5441 4 Dec. December NNP 19939 5441 5 23 23 CD 19939 5441 6 , , , 19939 5441 7 1869 1869 CD 19939 5441 8 . . . 19939 5442 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5442 2 Clara Clara NNP 19939 5442 3 S. S. NNP 19939 5442 4 Barrows Barrows NNP 19939 5442 5 Dec. December NNP 19939 5442 6 23 23 CD 19939 5442 7 , , , 19939 5442 8 1869 1869 CD 19939 5442 9 . . . 19939 5443 1 MISSIONARY MISSIONARY NNP 19939 5443 2 PHYSICIANS PHYSICIANS NNP 19939 5443 3 . . . 19939 5444 1 Henry Henry NNP 19939 5444 2 S. S. NNP 19939 5444 3 West West NNP 19939 5444 4 , , , 19939 5444 5 M.D. M.D. NNP 19939 5445 1 Feb. February NNP 19939 5445 2 , , , 19939 5445 3 1859 1859 CD 19939 5445 4 . . . 19939 5446 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5446 2 Lottie Lottie NNP 19939 5446 3 M. M. NNP 19939 5446 4 West West NNP 19939 5446 5 Feb. February NNP 19939 5446 6 , , , 19939 5446 7 1859 1859 CD 19939 5446 8 . . . 19939 5447 1 D. D. NNP 19939 5447 2 H. H. NNP 19939 5447 3 Nutting Nutting NNP 19939 5447 4 , , , 19939 5447 5 M.D. M.D. NNP 19939 5448 1 [ [ -LRB- 19939 5448 2 See See NNP 19939 5448 3 Assyria Assyria NNP 19939 5448 4 Mission Mission NNP 19939 5448 5 ] ] -RRB- 19939 5448 6 Nov. November NNP 19939 5448 7 , , , 19939 5448 8 1860 1860 CD 19939 5448 9 . . . 19939 5449 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5449 2 Mary Mary NNP 19939 5449 3 E. E. NNP 19939 5449 4 Nutting Nutting NNP 19939 5449 5 Nov. November NNP 19939 5449 6 , , , 19939 5449 7 1860 1860 CD 19939 5449 8 . . . 19939 5450 1 * * NFP 19939 5450 2 H. H. NNP 19939 5450 3 B. B. NNP 19939 5450 4 Haskell Haskell NNP 19939 5450 5 , , , 19939 5450 6 M.D. M.D. NNP 19939 5451 1 [ [ -LRB- 19939 5451 2 See See NNP 19939 5451 3 Assyria Assyria NNP 19939 5451 4 Mission Mission NNP 19939 5451 5 ] ] -RRB- 19939 5451 6 Nov. November NNP 19939 5451 7 , , , 19939 5451 8 1860 1860 CD 19939 5451 9 . . . 19939 5452 1 Summer summer NN 19939 5452 2 , , , 19939 5452 3 1861 1861 CD 19939 5452 4 . . . 19939 5453 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5453 2 Sarah Sarah NNP 19939 5453 3 J. J. NNP 19939 5453 4 Haskell Haskell NNP 19939 5453 5 Nov. November NNP 19939 5453 6 , , , 19939 5453 7 1860 1860 CD 19939 5453 8 . . . 19939 5454 1 Summer summer NN 19939 5454 2 , , , 19939 5454 3 1861 1861 CD 19939 5454 4 . . . 19939 5455 1 James James NNP 19939 5455 2 A. A. NNP 19939 5455 3 Milne Milne NNP 19939 5455 4 , , , 19939 5455 5 M.D. M.D. NNP 19939 5456 1 Aug. August NNP 19939 5456 2 , , , 19939 5456 3 1867 1867 CD 19939 5456 4 . . . 19939 5457 1 1868 1868 CD 19939 5457 2 . . . 19939 5458 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5458 2 Arabella Arabella NNP 19939 5458 3 Milne Milne NNP 19939 5458 4 Aug. August NNP 19939 5458 5 , , , 19939 5458 6 1867 1867 CD 19939 5458 7 . . . 19939 5459 1 1868 1868 CD 19939 5459 2 . . . 19939 5460 1 Geo Geo NNP 19939 5460 2 . . . 19939 5461 1 C. C. NNP 19939 5461 2 Reynolds Reynolds NNP 19939 5461 3 , , , 19939 5461 4 M.D. M.D. NNP 19939 5462 1 Nov. November NNP 19939 5462 2 26 26 CD 19939 5462 3 , , , 19939 5462 4 1869 1869 CD 19939 5462 5 . . . 19939 5463 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5463 2 Martha Martha NNP 19939 5463 3 W. W. NNP 19939 5463 4 Reynolds Reynolds NNP 19939 5463 5 Nov. November NNP 19939 5463 6 26 26 CD 19939 5463 7 , , , 19939 5463 8 1869 1869 CD 19939 5463 9 . . . 19939 5464 1 Mary Mary NNP 19939 5464 2 L. L. NNP 19939 5464 3 Wadsworth Wadsworth NNP 19939 5464 4 , , , 19939 5464 5 M.D. M.D. NNP 19939 5465 1 June June NNP 19939 5465 2 , , , 19939 5465 3 1871 1871 CD 19939 5465 4 . . . 19939 5466 1 ASSISTANT ASSISTANT NNP 19939 5466 2 MISSIONARIES missionary NNS 19939 5466 3 . . . 19939 5467 1 Homan Homan NNP 19939 5467 2 Hallock Hallock NNP 19939 5467 3 [ [ -LRB- 19939 5467 4 See See NNP 19939 5467 5 Print Print NNP 19939 5467 6 . . . 19939 5468 1 Estab Estab NNP 19939 5468 2 . . . 19939 5469 1 at at IN 19939 5469 2 Malta Malta NNP 19939 5469 3 ] ] -RRB- 19939 5469 4 Dec. December NNP 19939 5469 5 , , , 19939 5469 6 1833 1833 CD 19939 5469 7 . . . 19939 5470 1 1841 1841 CD 19939 5470 2 . . . 19939 5471 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5471 2 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 5471 3 Hallock Hallock NNP 19939 5471 4 Dec. December NNP 19939 5471 5 , , , 19939 5471 6 1833 1833 CD 19939 5471 7 . . . 19939 5472 1 1841 1841 CD 19939 5472 2 . . . 19939 5473 1 * * NFP 19939 5473 2 Miss Miss NNP 19939 5473 3 Harriet Harriet NNP 19939 5473 4 M. M. NNP 19939 5473 5 Lovell Lovell NNP 19939 5473 6 [ [ -LRB- 19939 5473 7 afterwards afterwards RB 19939 5473 8 Mrs. Mrs. NNP 19939 5473 9 Hamlin Hamlin NNP 19939 5473 10 ] ] -RRB- 19939 5473 11 April April NNP 19939 5473 12 18 18 CD 19939 5473 13 , , , 19939 5473 14 1845 1845 CD 19939 5473 15 . . . 19939 5474 1 * * NFP 19939 5474 2 Nov. November NNP 19939 5474 3 6 6 CD 19939 5474 4 , , , 19939 5474 5 1857 1857 CD 19939 5474 6 . . . 19939 5475 1 * * NFP 19939 5475 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5475 3 Sarah Sarah NNP 19939 5475 4 C. C. NNP 19939 5475 5 Hinsdale Hinsdale NNP 19939 5475 6 [ [ -LRB- 19939 5475 7 widow widow NN 19939 5475 8 of of IN 19939 5475 9 Rev. Rev. NNP 19939 5476 1 A. A. NNP 19939 5476 2 K. K. NNP 19939 5476 3 Hinsdale Hinsdale NNP 19939 5476 4 ] ] -RRB- 19939 5476 5 1845 1845 CD 19939 5476 6 . . . 19939 5477 1 1855 1855 CD 19939 5477 2 . . . 19939 5478 1 Miss Miss NNP 19939 5478 2 Melvina Melvina NNP 19939 5478 3 Haynes Haynes NNP 19939 5478 4 Jan. January NNP 19939 5478 5 22 22 CD 19939 5478 6 , , , 19939 5478 7 1853 1853 CD 19939 5478 8 . . . 19939 5479 1 July July NNP 19939 5479 2 1856 1856 CD 19939 5479 3 . . . 19939 5480 1 Miss Miss NNP 19939 5480 2 Maria Maria NNP 19939 5480 3 A. a. NN 19939 5481 1 West West NNP 19939 5481 2 Jan. January NNP 19939 5481 3 22 22 CD 19939 5481 4 , , , 19939 5481 5 1853 1853 CD 19939 5481 6 . . . 19939 5482 1 Miss Miss NNP 19939 5482 2 Isabella Isabella NNP 19939 5482 3 H. H. NNP 19939 5482 4 Goodell Goodell NNP 19939 5482 5 1855 1855 CD 19939 5482 6 . . . 19939 5483 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5483 2 Mary Mary NNP 19939 5483 3 E. E. NNP 19939 5483 4 Goodell Goodell NNP 19939 5483 5 [ [ -LRB- 19939 5483 6 afterwards afterwards RB 19939 5483 7 Mrs. Mrs. NNP 19939 5483 8 H. H. NNP 19939 5483 9 N. N. NNP 19939 5483 10 Barnum Barnum NNP 19939 5483 11 ] ] -RRB- 19939 5483 12 1855 1855 CD 19939 5483 13 . . . 19939 5484 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5484 2 Mary Mary NNP 19939 5484 3 E. E. NNP 19939 5484 4 Tenney Tenney NNP 19939 5484 5 [ [ -LRB- 19939 5484 6 afterwards afterwards RB 19939 5484 7 Mrs. Mrs. NNP 19939 5484 8 Hamlin Hamlin NNP 19939 5484 9 ] ] -RRB- 19939 5484 10 Jan. January NNP 19939 5484 11 22 22 CD 19939 5484 12 , , , 19939 5484 13 1856 1856 CD 19939 5484 14 . . . 19939 5485 1 Miss Miss NNP 19939 5485 2 Sarah Sarah NNP 19939 5485 3 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 5485 4 West West NNP 19939 5485 5 Jan. January NNP 19939 5485 6 22 22 CD 19939 5485 7 , , , 19939 5485 8 1856 1856 CD 19939 5485 9 . . . 19939 5486 1 Sept. September NNP 19939 5486 2 , , , 19939 5486 3 1862 1862 CD 19939 5486 4 . . . 19939 5487 1 Miss Miss NNP 19939 5487 2 Myra Myra NNP 19939 5487 3 A. A. NNP 19939 5487 4 Proctor Proctor NNP 19939 5487 5 July July NNP 19939 5487 6 28 28 CD 19939 5487 7 , , , 19939 5487 8 1859 1859 CD 19939 5487 9 . . . 19939 5488 1 Miss Miss NNP 19939 5488 2 Arabella Arabella NNP 19939 5488 3 L. L. NNP 19939 5488 4 Babcock Babcock NNP 19939 5488 5 Sept. September NNP 19939 5488 6 , , , 19939 5488 7 1862 1862 CD 19939 5488 8 . . . 19939 5489 1 May May NNP 19939 5489 2 , , , 19939 5489 3 1864 1864 CD 19939 5489 4 . . . 19939 5490 1 Miss Miss NNP 19939 5490 2 Ann Ann NNP 19939 5490 3 Eliza Eliza NNP 19939 5490 4 Fritcher Fritcher NNP 19939 5490 5 July July NNP 19939 5490 6 8 8 CD 19939 5490 7 , , , 19939 5490 8 1863 1863 CD 19939 5490 9 . . . 19939 5491 1 Miss Miss NNP 19939 5491 2 Clarissa Clarissa NNP 19939 5491 3 C. C. NNP 19939 5491 4 Pond Pond NNP 19939 5491 5 [ [ -LRB- 19939 5491 6 afterwards afterwards RB 19939 5491 7 Mrs. Mrs. NNP 19939 5491 8 W. W. NNP 19939 5491 9 F. F. NNP 19939 5491 10 Williams Williams NNP 19939 5491 11 ] ] -RRB- 19939 5491 12 Oct. October NNP 19939 5491 13 15 15 CD 19939 5491 14 , , , 19939 5491 15 1864 1864 CD 19939 5491 16 . . . 19939 5492 1 1871 1871 CD 19939 5492 2 . . . 19939 5493 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5493 2 Nancy Nancy NNP 19939 5493 3 D. D. NNP 19939 5493 4 Francis Francis NNP 19939 5493 5 [ [ -LRB- 19939 5493 6 afterwards afterwards RB 19939 5493 7 Mrs. Mrs. NNP 19939 5493 8 L. L. NNP 19939 5493 9 H. H. NNP 19939 5493 10 Adams Adams NNP 19939 5493 11 ] ] -RRB- 19939 5493 12 June June NNP 19939 5493 13 25 25 CD 19939 5493 14 , , , 19939 5493 15 1866 1866 CD 19939 5493 16 . . . 19939 5494 1 * * NFP 19939 5494 2 Miss Miss NNP 19939 5494 3 Mary Mary NNP 19939 5494 4 E. E. NNP 19939 5494 5 Warfield Warfield NNP 19939 5494 6 April April NNP 19939 5494 7 27 27 CD 19939 5494 8 , , , 19939 5494 9 1867 1867 CD 19939 5494 10 . . . 19939 5495 1 * * NFP 19939 5495 2 Feb. February NNP 19939 5495 3 12 12 CD 19939 5495 4 , , , 19939 5495 5 1870 1870 CD 19939 5495 6 . . . 19939 5496 1 Miss Miss NNP 19939 5496 2 Harriet Harriet NNP 19939 5496 3 Seymour Seymour NNP 19939 5496 4 April April NNP 19939 5496 5 27 27 CD 19939 5496 6 , , , 19939 5496 7 1867 1867 CD 19939 5496 8 . . . 19939 5497 1 Miss Miss NNP 19939 5497 2 Sarah Sarah NNP 19939 5497 3 Ann Ann NNP 19939 5497 4 Closson Closson NNP 19939 5497 5 Nov. November NNP 19939 5497 6 8 8 CD 19939 5497 7 , , , 19939 5497 8 1867 1867 CD 19939 5497 9 . . . 19939 5498 1 Miss Miss NNP 19939 5498 2 Mary Mary NNP 19939 5498 3 G. G. NNP 19939 5498 4 Hollister Hollister NNP 19939 5498 5 Dec. December NNP 19939 5498 6 , , , 19939 5498 7 1867 1867 CD 19939 5498 8 . . . 19939 5499 1 Henry Henry NNP 19939 5499 2 O. O. NNP 19939 5499 3 Dwight Dwight NNP 19939 5499 4 Dec. December NNP 19939 5499 5 , , , 19939 5499 6 1867 1867 CD 19939 5499 7 . . . 19939 5500 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5500 2 Mary Mary NNP 19939 5500 3 A. A. NNP 19939 5500 4 Dwight Dwight NNP 19939 5500 5 Dec. December NNP 19939 5500 6 , , , 19939 5500 7 1867 1867 CD 19939 5500 8 . . . 19939 5501 1 Miss Miss NNP 19939 5501 2 Rebecca Rebecca NNP 19939 5501 3 D. D. NNP 19939 5501 4 Tracy Tracy NNP 19939 5501 5 Sept. September NNP 19939 5501 6 , , , 19939 5501 7 1868 1868 CD 19939 5501 8 . . . 19939 5502 1 1870 1870 CD 19939 5502 2 . . . 19939 5503 1 Miss Miss NNP 19939 5503 2 Charlotte Charlotte NNP 19939 5503 3 Elizab Elizab NNP 19939 5503 4 . . . 19939 5504 1 Ely Ely NNP 19939 5504 2 Sept. September NNP 19939 5504 3 , , , 19939 5504 4 1868 1868 CD 19939 5504 5 . . . 19939 5505 1 Miss Miss NNP 19939 5505 2 Mary Mary NNP 19939 5505 3 A. A. NNP 19939 5505 4 C. C. NNP 19939 5505 5 Ely Ely NNP 19939 5505 6 Sept. September NNP 19939 5505 7 , , , 19939 5505 8 1868 1868 CD 19939 5505 9 . . . 19939 5506 1 Miss Miss NNP 19939 5506 2 Harriet Harriet NNP 19939 5506 3 G. G. NNP 19939 5506 4 Powers Powers NNP 19939 5506 5 Sept. September NNP 19939 5506 6 , , , 19939 5506 7 1868 1868 CD 19939 5506 8 . . . 19939 5507 1 Miss Miss NNP 19939 5507 2 Cyrene Cyrene NNP 19939 5507 3 O. O. NNP 19939 5508 1 Van Van NNP 19939 5508 2 Duzee Duzee NNP 19939 5508 3 Sept. September NNP 19939 5508 4 , , , 19939 5508 5 1868 1868 CD 19939 5508 6 . . . 19939 5509 1 Miss Miss NNP 19939 5509 2 Olive Olive NNP 19939 5509 3 L. L. NNP 19939 5509 4 Parmelee Parmelee NNP 19939 5509 5 Oct. October NNP 19939 5509 6 , , , 19939 5509 7 1868 1868 CD 19939 5509 8 . . . 19939 5510 1 Miss Miss NNP 19939 5510 2 Isabella Isabella NNP 19939 5510 3 C. C. NNP 19939 5510 4 Baker Baker NNP 19939 5510 5 Oct. October NNP 19939 5510 6 , , , 19939 5510 7 1868 1868 CD 19939 5510 8 . . . 19939 5511 1 Miss Miss NNP 19939 5511 2 Flavia Flavia NNP 19939 5511 3 S. S. NNP 19939 5511 4 Bliss Bliss NNP 19939 5511 5 Nov. November NNP 19939 5511 6 , , , 19939 5511 7 1868 1868 CD 19939 5511 8 . . . 19939 5512 1 Miss Miss NNP 19939 5512 2 Ursula Ursula NNP 19939 5512 3 C. C. NNP 19939 5512 4 Clarke Clarke NNP 19939 5512 5 Nov. November NNP 19939 5512 6 18 18 CD 19939 5512 7 , , , 19939 5512 8 1868 1868 CD 19939 5512 9 . . . 19939 5513 1 Miss Miss NNP 19939 5513 2 Ardelle Ardelle NNP 19939 5513 3 M. M. NNP 19939 5513 4 Griswold Griswold NNP 19939 5513 5 Oct. October NNP 19939 5513 6 15 15 CD 19939 5513 7 , , , 19939 5513 8 1869 1869 CD 19939 5513 9 . . . 19939 5514 1 Miss Miss NNP 19939 5514 2 Caroline Caroline NNP 19939 5514 3 E. E. NNP 19939 5514 4 Bush Bush NNP 19939 5514 5 Aug. August NNP 19939 5514 6 27 27 CD 19939 5514 7 , , , 19939 5514 8 1870 1870 CD 19939 5514 9 . . . 19939 5515 1 Miss Miss NNP 19939 5515 2 Julia Julia NNP 19939 5515 3 A. a. NN 19939 5515 4 Rappleye Rappleye NNP 19939 5515 5 Nov. November NNP 19939 5515 6 11 11 CD 19939 5515 7 , , , 19939 5515 8 1870 1870 CD 19939 5515 9 . . . 19939 5516 1 Miss Miss NNP 19939 5516 2 Sarah Sarah NNP 19939 5516 3 L. L. NNP 19939 5516 4 Wood Wood NNP 19939 5516 5 Nov. November NNP 19939 5516 6 11 11 CD 19939 5516 7 , , , 19939 5516 8 1870 1870 CD 19939 5516 9 . . . 19939 5517 1 Miss Miss NNP 19939 5517 2 Julia Julia NNP 19939 5517 3 A. a. NN 19939 5517 4 Shearman Shearman NNP 19939 5517 5 Jan. January NNP 19939 5517 6 , , , 19939 5517 7 1871 1871 CD 19939 5517 8 . . . 19939 5518 1 1872 1872 CD 19939 5518 2 . . . 19939 5519 1 Miss Miss NNP 19939 5519 2 Cornelia Cornelia NNP 19939 5519 3 P. P. NNP 19939 5519 4 Dwight Dwight NNP 19939 5519 5 Miss Miss NNP 19939 5519 6 Mary Mary NNP 19939 5519 7 S. S. NNP 19939 5519 8 Williams Williams NNP 19939 5519 9 May May NNP 19939 5519 10 , , , 19939 5519 11 1871 1871 CD 19939 5519 12 . . . 19939 5520 1 Miss Miss NNP 19939 5520 2 Mary Mary NNP 19939 5520 3 M. M. NNP 19939 5520 4 Patrick Patrick NNP 19939 5520 5 Sept. September NNP 19939 5520 6 21 21 CD 19939 5520 7 , , , 19939 5520 8 1871 1871 CD 19939 5520 9 . . . 19939 5521 1 [ [ -LRB- 19939 5521 2 1 1 CD 19939 5521 3 ] ] -RRB- 19939 5521 4 Dr. Dr. NNP 19939 5521 5 Dwight Dwight NNP 19939 5521 6 arrived arrive VBD 19939 5521 7 at at IN 19939 5521 8 Malta Malta NNP 19939 5521 9 at at IN 19939 5521 10 the the DT 19939 5521 11 date date NN 19939 5521 12 here here RB 19939 5521 13 indicated indicate VBN 19939 5521 14 , , , 19939 5521 15 but but CC 19939 5521 16 did do VBD 19939 5521 17 not not RB 19939 5521 18 settle settle VB 19939 5521 19 at at IN 19939 5521 20 Constantinople Constantinople NNP 19939 5521 21 till till IN 19939 5521 22 June June NNP 19939 5521 23 5 5 CD 19939 5521 24 , , , 19939 5521 25 1832 1832 CD 19939 5521 26 . . . 19939 5522 1 The the DT 19939 5522 2 intervening intervening NN 19939 5522 3 time time NN 19939 5522 4 was be VBD 19939 5522 5 employed employ VBN 19939 5522 6 partly partly RB 19939 5522 7 in in IN 19939 5522 8 an an DT 19939 5522 9 exploring explore VBG 19939 5522 10 tour tour NN 19939 5522 11 , , , 19939 5522 12 and and CC 19939 5522 13 partly partly RB 19939 5522 14 at at IN 19939 5522 15 Malta Malta NNP 19939 5522 16 , , , 19939 5522 17 in in IN 19939 5522 18 labors labor NNS 19939 5522 19 tributary tributary JJ 19939 5522 20 to to IN 19939 5522 21 the the DT 19939 5522 22 mission mission NN 19939 5522 23 . . . 19939 5523 1 ASSYRIA ASSYRIA NNP 19939 5523 2 MISSION MISSION NNP 19939 5523 3 . . . 19939 5524 1 ORDAINED ORDAINED NNP 19939 5524 2 WIVES wives NN 19939 5524 3 OF of IN 19939 5524 4 TIME time NN 19939 5524 5 OF of IN 19939 5524 6 TIME time NN 19939 5524 7 OF of IN 19939 5524 8 MISSIONARIES MISSIONARIES NNP 19939 5524 9 . . . 19939 5525 1 MISSIONARIES missionary NNS 19939 5525 2 . . . 19939 5526 1 ENTERING ENTERING NNS 19939 5526 2 . . . 19939 5527 1 LEAVING LEAVING NNP 19939 5527 2 . . . 19939 5528 1 Dwight Dwight NNP 19939 5528 2 W. W. NNP 19939 5528 3 Marsh Marsh NNP 19939 5528 4 Mar. March NNP 19939 5529 1 29 29 CD 19939 5529 2 , , , 19939 5529 3 1850 1850 CD 19939 5529 4 . . . 19939 5530 1 Summer summer NN 19939 5530 2 , , , 19939 5530 3 1860 1860 CD 19939 5530 4 . . . 19939 5531 1 * * NFP 19939 5531 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5531 3 Julia Julia NNP 19939 5531 4 W. W. NNP 19939 5531 5 Marsh Marsh NNP 19939 5531 6 May May NNP 19939 5531 7 9 9 CD 19939 5531 8 , , , 19939 5531 9 1853 1853 CD 19939 5531 10 . . . 19939 5532 1 * * NFP 19939 5532 2 Aug. August NNP 19939 5532 3 12 12 CD 19939 5532 4 , , , 19939 5532 5 1859 1859 CD 19939 5532 6 . . . 19939 5533 1 * * NFP 19939 5533 2 Wm Wm NNP 19939 5533 3 . . . 19939 5534 1 F. F. NNP 19939 5534 2 Williams Williams NNP 19939 5534 3 , , , 19939 5534 4 D.D. D.D. NNP 19939 5535 1 [ [ -LRB- 19939 5535 2 See see VB 19939 5535 3 Mission mission NN 19939 5535 4 to to IN 19939 5535 5 Armenians Armenians NNPS 19939 5535 6 ] ] -RRB- 19939 5535 7 May May NNP 19939 5535 8 , , , 19939 5535 9 1851 1851 CD 19939 5535 10 . . . 19939 5536 1 * * NFP 19939 5536 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5536 3 Sarah Sarah NNP 19939 5536 4 P. P. NNP 19939 5536 5 Williams Williams NNP 19939 5536 6 May May NNP 19939 5536 7 , , , 19939 5536 8 1851 1851 CD 19939 5536 9 . . . 19939 5537 1 * * NFP 19939 5537 2 July July NNP 19939 5537 3 1 1 CD 19939 5537 4 , , , 19939 5537 5 1854 1854 CD 19939 5537 6 . . . 19939 5538 1 * * NFP 19939 5538 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5538 3 Harriet Harriet NNP 19939 5538 4 B. B. NNP 19939 5538 5 Williams Williams NNP 19939 5538 6 Nov. November NNP 19939 5538 7 , , , 19939 5538 8 1857 1857 CD 19939 5538 9 . . . 19939 5539 1 * * NFP 19939 5539 2 Dec. December NNP 19939 5539 3 25 25 CD 19939 5539 4 , , , 19939 5539 5 1857 1857 CD 19939 5539 6 . . . 19939 5540 1 * * NFP 19939 5540 2 Henry Henry NNP 19939 5540 3 Lobdell Lobdell NNP 19939 5540 4 , , , 19939 5540 5 M.D. M.D. NNP 19939 5541 1 May May NNP 19939 5541 2 8 8 CD 19939 5541 3 , , , 19939 5541 4 1852 1852 CD 19939 5541 5 . . . 19939 5542 1 * * NFP 19939 5542 2 Mar. March NNP 19939 5543 1 25 25 CD 19939 5543 2 , , , 19939 5543 3 1855 1855 CD 19939 5543 4 . . . 19939 5544 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5544 2 Lucy Lucy NNP 19939 5544 3 C. C. NNP 19939 5544 4 Lobdell Lobdell NNP 19939 5544 5 May May NNP 19939 5544 6 8 8 CD 19939 5544 7 , , , 19939 5544 8 1852 1852 CD 19939 5544 9 . . . 19939 5545 1 Summer summer NN 19939 5545 2 , , , 19939 5545 3 1860 1860 CD 19939 5545 4 . . . 19939 5546 1 * * NFP 19939 5546 2 Augustus Augustus NNP 19939 5546 3 Walker Walker NNP 19939 5546 4 [ [ -LRB- 19939 5546 5 See see VB 19939 5546 6 Mission Mission NNP 19939 5546 7 to to IN 19939 5546 8 Armenians Armenians NNPS 19939 5546 9 ] ] -RRB- 19939 5546 10 April April NNP 19939 5546 11 27 27 CD 19939 5546 12 , , , 19939 5546 13 1853 1853 CD 19939 5546 14 . . . 19939 5547 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5547 2 Eliza Eliza NNP 19939 5547 3 M. M. NNP 19939 5547 4 Walker Walker NNP 19939 5547 5 April April NNP 19939 5547 6 , , , 19939 5547 7 1853 1853 CD 19939 5547 8 . . . 19939 5548 1 George George NNP 19939 5548 2 C. C. NNP 19939 5548 3 Knapp Knapp NNP 19939 5548 4 [ [ -LRB- 19939 5548 5 See see VB 19939 5548 6 Mission mission NN 19939 5548 7 to to IN 19939 5548 8 Armenians Armenians NNPS 19939 5548 9 ] ] -RRB- 19939 5548 10 April April NNP 19939 5548 11 5 5 CD 19939 5548 12 , , , 19939 5548 13 1856 1856 CD 19939 5548 14 . . . 19939 5549 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5549 2 Alzina Alzina NNP 19939 5549 3 M. M. NNP 19939 5549 4 Knapp Knapp NNP 19939 5549 5 April April NNP 19939 5549 6 5 5 CD 19939 5549 7 , , , 19939 5549 8 1856 1856 CD 19939 5549 9 . . . 19939 5550 1 MISSIONARY MISSIONARY NNP 19939 5550 2 PHYSICIANS PHYSICIANS NNP 19939 5550 3 . . . 19939 5551 1 D. D. NNP 19939 5551 2 H. H. NNP 19939 5551 3 Nutting Nutting NNP 19939 5551 4 , , , 19939 5551 5 M.D. M.D. NNP 19939 5552 1 [ [ -LRB- 19939 5552 2 See see VB 19939 5552 3 Mission mission NN 19939 5552 4 to to IN 19939 5552 5 Armenians Armenians NNPS 19939 5552 6 ] ] -RRB- 19939 5552 7 Sept. September NNP 19939 5552 8 , , , 19939 5552 9 1854 1854 CD 19939 5552 10 . . . 19939 5553 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5553 2 Mary Mary NNP 19939 5553 3 E. E. NNP 19939 5553 4 Nutting Nutting NNP 19939 5553 5 Sept. September NNP 19939 5553 6 , , , 19939 5553 7 1854 1854 CD 19939 5553 8 . . . 19939 5554 1 * * NFP 19939 5554 2 Henri Henri NNP 19939 5554 3 B. B. NNP 19939 5554 4 Haskell Haskell NNP 19939 5554 5 , , , 19939 5554 6 M.D. M.D. NNP 19939 5555 1 [ [ -LRB- 19939 5555 2 See see VB 19939 5555 3 Mission mission NN 19939 5555 4 to to IN 19939 5555 5 Armenians Armenians NNPS 19939 5555 6 ] ] -RRB- 19939 5555 7 April April NNP 19939 5555 8 19 19 CD 19939 5555 9 , , , 19939 5555 10 1856 1856 CD 19939 5555 11 . . . 19939 5556 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5556 2 Sarah Sarah NNP 19939 5556 3 J. J. NNP 19939 5556 4 Haskell Haskell NNP 19939 5556 5 April April NNP 19939 5556 6 19 19 CD 19939 5556 7 , , , 19939 5556 8 1856 1856 CD 19939 5556 9 . . . 19939 5557 1 MISSION mission NN 19939 5557 2 TO to IN 19939 5557 3 THE the DT 19939 5557 4 JEWS JEWS NNPS 19939 5557 5 . . . 19939 5558 1 ORDAINED ORDAINED NNP 19939 5558 2 WIVES wives NN 19939 5558 3 OF of IN 19939 5558 4 TIME time NN 19939 5558 5 OF of IN 19939 5558 6 TIME time NN 19939 5558 7 OF of IN 19939 5558 8 MISSIONARIES MISSIONARIES NNP 19939 5558 9 . . . 19939 5559 1 MISSIONARIES missionary NNS 19939 5559 2 . . . 19939 5560 1 ENTERING ENTERING NNS 19939 5560 2 . . . 19939 5561 1 LEAVING LEAVING NNP 19939 5561 2 . . . 19939 5562 1 Wm Wm NNP 19939 5562 2 . . . 19939 5563 1 G. G. NNP 19939 5563 2 Schauffler Schauffler NNP 19939 5563 3 , , , 19939 5563 4 D.D. D.D. NNP 19939 5564 1 [ [ -LRB- 19939 5564 2 See see VB 19939 5564 3 Mission mission NN 19939 5564 4 to to IN 19939 5564 5 Mohammedans Mohammedans NNP 19939 5564 6 ] ] -RRB- 19939 5564 7 July July NNP 19939 5564 8 31 31 CD 19939 5564 9 , , , 19939 5564 10 1832 1832 CD 19939 5564 11 . . . 19939 5565 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5565 2 Mary Mary NNP 19939 5565 3 R. R. NNP 19939 5565 4 Schauffler Schauffler NNP 19939 5565 5 Feb. February NNP 19939 5565 6 26 26 CD 19939 5565 7 , , , 19939 5565 8 1834 1834 CD 19939 5565 9 . . . 19939 5566 1 * * NFP 19939 5566 2 Eliphal Eliphal NNP 19939 5566 3 Maynard Maynard NNP 19939 5566 4 April April NNP 19939 5566 5 2 2 CD 19939 5566 6 , , , 19939 5566 7 1849 1849 CD 19939 5566 8 . . . 19939 5567 1 * * NFP 19939 5567 2 Sept. September NNP 19939 5567 3 14 14 CD 19939 5567 4 , , , 19939 5567 5 1849 1849 CD 19939 5567 6 . . . 19939 5568 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5568 2 Celestia Celestia NNP 19939 5568 3 A. A. NNP 19939 5568 4 Maynard Maynard NNP 19939 5568 5 April April NNP 19939 5568 6 2 2 CD 19939 5568 7 , , , 19939 5568 8 1849 1849 CD 19939 5568 9 . . . 19939 5569 1 1850 1850 CD 19939 5569 2 . . . 19939 5570 1 * * NFP 19939 5570 2 Edward Edward NNP 19939 5570 3 M. M. NNP 19939 5570 4 Dodd Dodd NNP 19939 5570 5 [ [ -LRB- 19939 5570 6 See see VB 19939 5570 7 Mission mission NN 19939 5570 8 to to IN 19939 5570 9 Armenians Armenians NNPS 19939 5570 10 ] ] -RRB- 19939 5570 11 April April NNP 19939 5570 12 2 2 CD 19939 5570 13 , , , 19939 5570 14 1849 1849 CD 19939 5570 15 . . . 19939 5571 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5571 2 Lydia Lydia NNP 19939 5571 3 H. H. NNP 19939 5571 4 Dodd Dodd NNP 19939 5571 5 April April NNP 19939 5571 6 2 2 CD 19939 5571 7 , , , 19939 5571 8 1849 1849 CD 19939 5571 9 . . . 19939 5572 1 Justin Justin NNP 19939 5572 2 W. W. NNP 19939 5572 3 Parsons Parsons NNP 19939 5572 4 [ [ -LRB- 19939 5572 5 See see VB 19939 5572 6 Mission mission NN 19939 5572 7 to to IN 19939 5572 8 Armenians Armenians NNPS 19939 5572 9 ] ] -RRB- 19939 5572 10 June June NNP 19939 5572 11 24 24 CD 19939 5572 12 , , , 19939 5572 13 1850 1850 CD 19939 5572 14 . . . 19939 5573 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5573 2 Catharine Catharine NNP 19939 5573 3 Parsons Parsons NNPS 19939 5573 4 June June NNP 19939 5573 5 24 24 CD 19939 5573 6 , , , 19939 5573 7 1850 1850 CD 19939 5573 8 . . . 19939 5574 1 * * NFP 19939 5574 2 Homer Homer NNP 19939 5574 3 B. B. NNP 19939 5574 4 Morgan Morgan NNP 19939 5574 5 [ [ -LRB- 19939 5574 6 See see VB 19939 5574 7 Mission Mission NNP 19939 5574 8 to to IN 19939 5574 9 Armenians Armenians NNPS 19939 5574 10 ] ] -RRB- 19939 5574 11 Feb. February NNP 19939 5574 12 16 16 CD 19939 5574 13 , , , 19939 5574 14 1852 1852 CD 19939 5574 15 . . . 19939 5575 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5575 2 Harriet Harriet NNP 19939 5575 3 G. G. NNP 19939 5575 4 Morgan Morgan NNP 19939 5575 5 Feb. February NNP 19939 5575 6 16 16 CD 19939 5575 7 , , , 19939 5575 8 1852 1852 CD 19939 5575 9 . . . 19939 5576 1 * * NFP 19939 5576 2 Sept. September NNP 19939 5576 3 10 10 CD 19939 5576 4 , , , 19939 5576 5 1852 1852 CD 19939 5576 6 . . . 19939 5577 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5577 2 Susan Susan NNP 19939 5577 3 H. H. NNP 19939 5577 4 Morgan Morgan NNP 19939 5577 5 [ [ -LRB- 19939 5577 6 formerly formerly RB 19939 5577 7 Mrs. Mrs. NNP 19939 5577 8 Sutphen Sutphen NNP 19939 5577 9 ] ] -RRB- 19939 5577 10 Nov. November NNP 19939 5577 11 7 7 CD 19939 5577 12 , , , 19939 5577 13 1853 1853 CD 19939 5577 14 . . . 19939 5578 1 MISSION mission NN 19939 5578 2 TO to IN 19939 5578 3 THE the DT 19939 5578 4 MOHAMMEDANS MOHAMMEDANS NNP 19939 5578 5 . . . 19939 5579 1 ORDAINED ORDAINED NNP 19939 5579 2 WIVES wives NN 19939 5579 3 OF of IN 19939 5579 4 TIME time NN 19939 5579 5 OF of IN 19939 5579 6 TIME time NN 19939 5579 7 OF of IN 19939 5579 8 MISSIONARIES MISSIONARIES NNP 19939 5579 9 . . . 19939 5580 1 MISSIONARIES missionary NNS 19939 5580 2 . . . 19939 5581 1 ENTERING ENTERING NNS 19939 5581 2 . . . 19939 5582 1 LEAVING LEAVING NNP 19939 5582 2 . . . 19939 5583 1 James James NNP 19939 5583 2 Lyman Lyman NNP 19939 5583 3 Merrick Merrick NNP 19939 5583 4 [ [ -LRB- 19939 5583 5 See see VB 19939 5583 6 Mission mission NN 19939 5583 7 to to IN 19939 5583 8 Nestorians Nestorians NNPS 19939 5583 9 ] ] -RRB- 19939 5583 10 Oct. October NNP 19939 5583 11 25 25 CD 19939 5583 12 , , , 19939 5583 13 1835 1835 CD 19939 5583 14 . . . 19939 5584 1 Dec. December NNP 19939 5584 2 1842 1842 CD 19939 5584 3 . . . 19939 5585 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5585 2 Emma Emma NNP 19939 5585 3 Merrick Merrick NNP 19939 5585 4 Mar. March NNP 19939 5586 1 11 11 CD 19939 5586 2 , , , 19939 5586 3 1839 1839 CD 19939 5586 4 . . . 19939 5587 1 Dec. December NNP 19939 5587 2 1841 1841 CD 19939 5587 3 . . . 19939 5588 1 Wm Wm NNP 19939 5588 2 . . . 19939 5589 1 G. G. NNP 19939 5589 2 Schauffler Schauffler NNP 19939 5589 3 , , , 19939 5589 4 D.D. D.D. NNP 19939 5590 1 [ [ -LRB- 19939 5590 2 See see VB 19939 5590 3 Mission mission NN 19939 5590 4 to to IN 19939 5590 5 Jews Jews NNPS 19939 5590 6 ] ] -RRB- 19939 5590 7 May May NNP 19939 5590 8 , , , 19939 5590 9 1858 1858 CD 19939 5590 10 . . . 19939 5591 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5591 2 Mary Mary NNP 19939 5591 3 R. R. NNP 19939 5591 4 Schauffler Schauffler NNP 19939 5591 5 May May NNP 19939 5591 6 , , , 19939 5591 7 1858 1858 CD 19939 5591 8 . . . 19939 5592 1 William William NNP 19939 5592 2 Hutchison Hutchison NNP 19939 5592 3 Nov. November NNP 19939 5592 4 14 14 CD 19939 5592 5 , , , 19939 5592 6 1858 1858 CD 19939 5592 7 . . . 19939 5593 1 April April NNP 19939 5593 2 , , , 19939 5593 3 1859 1859 CD 19939 5593 4 . . . 19939 5594 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5594 2 Foresta Foresta NNP 19939 5594 3 G. G. NNP 19939 5594 4 Hutchison Hutchison NNP 19939 5594 5 Nov. November NNP 19939 5594 6 14 14 CD 19939 5594 7 , , , 19939 5594 8 1858 1858 CD 19939 5594 9 . . . 19939 5595 1 April April NNP 19939 5595 2 , , , 19939 5595 3 1859 1859 CD 19939 5595 4 . . . 19939 5596 1 George George NNP 19939 5596 2 F. F. NNP 19939 5596 3 Herrick Herrick NNP 19939 5596 4 Dec. December NNP 19939 5596 5 2 2 CD 19939 5596 6 , , , 19939 5596 7 1859 1859 CD 19939 5596 8 . . . 19939 5597 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5597 2 Helen Helen NNP 19939 5597 3 M. M. NNP 19939 5597 4 Herrick Herrick NNP 19939 5597 5 Aug. August NNP 19939 5597 6 , , , 19939 5597 7 1861 1861 CD 19939 5597 8 . . . 19939 5598 1 Henry Henry NNP 19939 5598 2 A. a. NN 19939 5598 3 Schauffler Schauffler NNP 19939 5598 4 [ [ -LRB- 19939 5598 5 See see VB 19939 5598 6 Mission mission NN 19939 5598 7 to to IN 19939 5598 8 Bulgarians Bulgarians NNPS 19939 5598 9 ] ] -RRB- 19939 5598 10 June June NNP 19939 5598 11 3 3 CD 19939 5598 12 , , , 19939 5598 13 1865 1865 CD 19939 5598 14 . . . 19939 5599 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5599 2 Clara Clara NNP 19939 5599 3 E. E. NNP 19939 5599 4 Schauffler Schauffler NNP 19939 5599 5 June June NNP 19939 5599 6 3 3 CD 19939 5599 7 , , , 19939 5599 8 1865 1865 CD 19939 5599 9 . . . 19939 5600 1 MISSION mission NN 19939 5600 2 TO to IN 19939 5600 3 THE the DT 19939 5600 4 NESTORIANS NESTORIANS NNP 19939 5600 5 . . . 19939 5601 1 ORDAINED ORDAINED NNP 19939 5601 2 WIVES wives NN 19939 5601 3 OF of IN 19939 5601 4 TIME time NN 19939 5601 5 OF of IN 19939 5601 6 TIME time NN 19939 5601 7 OF of IN 19939 5601 8 MISSIONARIES MISSIONARIES NNP 19939 5601 9 . . . 19939 5602 1 MISSIONARIES missionary NNS 19939 5602 2 . . . 19939 5603 1 ENTERING ENTERING NNS 19939 5603 2 . . . 19939 5604 1 LEAVING LEAVING NNP 19939 5604 2 . . . 19939 5605 1 * * NFP 19939 5605 2 Justin Justin NNP 19939 5605 3 Perkins Perkins NNP 19939 5605 4 , , , 19939 5605 5 D.D. D.D. NNP 19939 5606 1 Nov. November NNP 19939 5606 2 , , , 19939 5606 3 1835 1835 CD 19939 5606 4 . . . 19939 5607 1 May May NNP 19939 5607 2 28 28 CD 19939 5607 3 , , , 19939 5607 4 1869 1869 CD 19939 5607 5 . . . 19939 5608 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5608 2 Charlotte Charlotte NNP 19939 5608 3 Perkins Perkins NNP 19939 5608 4 Nov. November NNP 19939 5608 5 , , , 19939 5608 6 1835 1835 CD 19939 5608 7 . . . 19939 5609 1 1857 1857 CD 19939 5609 2 . . . 19939 5610 1 * * NFP 19939 5610 2 Albert Albert NNP 19939 5610 3 L. L. NNP 19939 5610 4 Holladay Holladay NNP 19939 5610 5 June June NNP 19939 5610 6 7 7 CD 19939 5610 7 , , , 19939 5610 8 1837 1837 CD 19939 5610 9 . . . 19939 5611 1 Spring spring NN 19939 5611 2 , , , 19939 5611 3 1846 1846 CD 19939 5611 4 . . . 19939 5612 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5612 2 Anne Anne NNP 19939 5612 3 Y. Y. NNP 19939 5612 4 Holladay Holladay NNP 19939 5612 5 June June NNP 19939 5612 6 7 7 CD 19939 5612 7 , , , 19939 5612 8 1837 1837 CD 19939 5612 9 . . . 19939 5613 1 Spring spring NN 19939 5613 2 , , , 19939 5613 3 1846 1846 CD 19939 5613 4 . . . 19939 5614 1 * * NFP 19939 5614 2 William William NNP 19939 5614 3 R. R. NNP 19939 5614 4 Stocking Stocking NNP 19939 5614 5 June June NNP 19939 5614 6 7 7 CD 19939 5614 7 , , , 19939 5614 8 1837 1837 CD 19939 5614 9 . . . 19939 5615 1 June June NNP 19939 5615 2 , , , 19939 5615 3 1853 1853 CD 19939 5615 4 . . . 19939 5616 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5616 2 Jerusha Jerusha NNP 19939 5616 3 R. R. NNP 19939 5616 4 Stocking Stocking NNP 19939 5616 5 June June NNP 19939 5616 6 7 7 CD 19939 5616 7 , , , 19939 5616 8 1837 1837 CD 19939 5616 9 . . . 19939 5617 1 June June NNP 19939 5617 2 , , , 19939 5617 3 1853 1853 CD 19939 5617 4 . . . 19939 5618 1 * * NFP 19939 5618 2 Willard Willard NNP 19939 5618 3 Jones Jones NNP 19939 5618 4 Nov. November NNP 19939 5618 5 17 17 CD 19939 5618 6 , , , 19939 5618 7 1839 1839 CD 19939 5618 8 . . . 19939 5619 1 1844 1844 CD 19939 5619 2 . . . 19939 5620 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5620 2 Miriam Miriam NNP 19939 5620 3 Jones Jones NNP 19939 5620 4 Nov. November NNP 19939 5620 5 17 17 CD 19939 5620 6 , , , 19939 5620 7 1839 1839 CD 19939 5620 8 . . . 19939 5621 1 Winter winter NN 19939 5621 2 , , , 19939 5621 3 1844 1844 CD 19939 5621 4 . . . 19939 5622 1 * * NFP 19939 5622 2 A. a. NN 19939 5622 3 H. H. NNP 19939 5622 4 Wright Wright NNP 19939 5622 5 , , , 19939 5622 6 M.D. M.D. NNP 19939 5623 1 July July NNP 19939 5623 2 25 25 CD 19939 5623 3 , , , 19939 5623 4 1840 1840 CD 19939 5623 5 . . . 19939 5624 1 * * NFP 19939 5624 2 Jan. January NNP 19939 5624 3 4 4 CD 19939 5624 4 , , , 19939 5624 5 1865 1865 CD 19939 5624 6 . . . 19939 5625 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5625 2 Catharine Catharine NNP 19939 5625 3 A. a. NN 19939 5625 4 Wright Wright NNP 19939 5625 5 June June NNP 19939 5625 6 14 14 CD 19939 5625 7 , , , 19939 5625 8 1843 1843 CD 19939 5625 9 . . . 19939 5626 1 August August NNP 19939 5626 2 , , , 19939 5626 3 1859 1859 CD 19939 5626 4 . . . 19939 5627 1 * * NFP 19939 5627 2 Abel Abel NNP 19939 5627 3 K. K. NNP 19939 5627 4 Hinsdale Hinsdale NNP 19939 5627 5 June June NNP 19939 5627 6 , , , 19939 5627 7 1841 1841 CD 19939 5627 8 . . . 19939 5628 1 * * NFP 19939 5628 2 Dec. December NNP 19939 5628 3 26 26 CD 19939 5628 4 , , , 19939 5628 5 1842 1842 CD 19939 5628 6 . . . 19939 5629 1 * * NFP 19939 5629 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5629 3 Sarah Sarah NNP 19939 5629 4 C. C. NNP 19939 5629 5 Hinsdale Hinsdale NNP 19939 5629 6 [ [ -LRB- 19939 5629 7 see see VBP 19939 5629 8 Mission Mission NNP 19939 5629 9 to to IN 19939 5629 10 Armenians Armenians NNPS 19939 5629 11 ] ] -RRB- 19939 5629 12 June June NNP 19939 5629 13 , , , 19939 5629 14 1841 1841 CD 19939 5629 15 . . . 19939 5630 1 Oct. October NNP 19939 5630 2 21 21 CD 19939 5630 3 , , , 19939 5630 4 1844 1844 CD 19939 5630 5 . . . 19939 5631 1 * * NFP 19939 5631 2 Colby Colby NNP 19939 5631 3 C. C. NNP 19939 5631 4 Mitchell Mitchell NNP 19939 5631 5 June June NNP 19939 5631 6 , , , 19939 5631 7 1841 1841 CD 19939 5631 8 . . . 19939 5632 1 * * NFP 19939 5632 2 June June NNP 19939 5632 3 27 27 CD 19939 5632 4 , , , 19939 5632 5 1841 1841 CD 19939 5632 6 . . . 19939 5633 1 * * NFP 19939 5633 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5633 3 Eliza Eliza NNP 19939 5633 4 A. a. NN 19939 5633 5 Mitchell Mitchell NNP 19939 5633 6 June June NNP 19939 5633 7 , , , 19939 5633 8 1841 1841 CD 19939 5633 9 . . . 19939 5634 1 * * NFP 19939 5634 2 July July NNP 19939 5634 3 12 12 CD 19939 5634 4 , , , 19939 5634 5 1841 1841 CD 19939 5634 6 . . . 19939 5635 1 * * NFP 19939 5635 2 James James NNP 19939 5635 3 Lyman Lyman NNP 19939 5635 4 Merrick Merrick NNP 19939 5635 5 [ [ -LRB- 19939 5635 6 See see VB 19939 5635 7 Mission mission NN 19939 5635 8 to to IN 19939 5635 9 Mohammedans Mohammedans NNP 19939 5635 10 ] ] -RRB- 19939 5635 11 Dec. December NNP 19939 5635 12 1842 1842 CD 19939 5635 13 . . . 19939 5636 1 Summer summer NN 19939 5636 2 , , , 19939 5636 3 1845 1845 CD 19939 5636 4 . . . 19939 5637 1 * * NFP 19939 5637 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5637 3 Emma Emma NNP 19939 5637 4 Merrick Merrick NNP 19939 5637 5 Dec. December NNP 19939 5637 6 1842 1842 CD 19939 5637 7 . . . 19939 5638 1 Summer summer NN 19939 5638 2 , , , 19939 5638 3 1845 1845 CD 19939 5638 4 . . . 19939 5639 1 Thomas Thomas NNP 19939 5639 2 Laurie Laurie NNP 19939 5639 3 , , , 19939 5639 4 D.D. D.D. NNP 19939 5640 1 [ [ -LRB- 19939 5640 2 See see VB 19939 5640 3 Mission Mission NNP 19939 5640 4 to to IN 19939 5640 5 Syria Syria NNP 19939 5640 6 ] ] -RRB- 19939 5640 7 Nov. November NNP 19939 5640 8 11 11 CD 19939 5640 9 , , , 19939 5640 10 1842 1842 CD 19939 5640 11 . . . 19939 5641 1 Nov. November NNP 19939 5641 2 10 10 CD 19939 5641 3 , , , 19939 5641 4 1844 1844 CD 19939 5641 5 . . . 19939 5642 1 * * NFP 19939 5642 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5642 3 Martha Martha NNP 19939 5642 4 F. F. NNP 19939 5642 5 Laurie Laurie NNP 19939 5642 6 Nov. November NNP 19939 5642 7 11 11 CD 19939 5642 8 , , , 19939 5642 9 1842 1842 CD 19939 5642 10 . . . 19939 5643 1 * * NFP 19939 5643 2 Dec. December NNP 19939 5643 3 16 16 CD 19939 5643 4 , , , 19939 5643 5 1843 1843 CD 19939 5643 6 . . . 19939 5644 1 * * NFP 19939 5644 2 David David NNP 19939 5644 3 T. T. NNP 19939 5644 4 Stoddard Stoddard NNP 19939 5644 5 June June NNP 19939 5644 6 14 14 CD 19939 5644 7 , , , 19939 5644 8 1843 1843 CD 19939 5644 9 . . . 19939 5645 1 * * NFP 19939 5645 2 Jan. January NNP 19939 5645 3 26 26 CD 19939 5645 4 , , , 19939 5645 5 1857 1857 CD 19939 5645 6 . . . 19939 5646 1 * * NFP 19939 5646 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5646 3 Harriet Harriet NNP 19939 5646 4 Stoddard Stoddard NNP 19939 5646 5 June June NNP 19939 5646 6 14 14 CD 19939 5646 7 , , , 19939 5646 8 1843 1843 CD 19939 5646 9 . . . 19939 5647 1 * * NFP 19939 5647 2 Aug. August NNP 19939 5647 3 2 2 CD 19939 5647 4 , , , 19939 5647 5 1848 1848 CD 19939 5647 6 . . . 19939 5648 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5648 2 Sophia Sophia NNP 19939 5648 3 D. D. NNP 19939 5648 4 Stoddard Stoddard NNP 19939 5648 5 June June NNP 19939 5648 6 26 26 CD 19939 5648 7 , , , 19939 5648 8 1851 1851 CD 19939 5648 9 . . . 19939 5649 1 July July NNP 19939 5649 2 , , , 19939 5649 3 1858 1858 CD 19939 5649 4 . . . 19939 5650 1 * * NFP 19939 5650 2 Joseph Joseph NNP 19939 5650 3 G. G. NNP 19939 5650 4 Cochran Cochran NNP 19939 5650 5 Sept. September NNP 19939 5650 6 27 27 CD 19939 5650 7 , , , 19939 5650 8 1847 1847 CD 19939 5650 9 . . . 19939 5651 1 * * NFP 19939 5651 2 Nov. November NNP 19939 5651 3 2 2 CD 19939 5651 4 , , , 19939 5651 5 1871 1871 CD 19939 5651 6 . . . 19939 5652 1 * * NFP 19939 5652 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5652 3 Deborah Deborah NNP 19939 5652 4 W. W. NNP 19939 5652 5 Cochran Cochran NNP 19939 5652 6 Sept. September NNP 19939 5652 7 27 27 CD 19939 5652 8 , , , 19939 5652 9 1848 1848 CD 19939 5652 10 . . . 19939 5653 1 George George NNP 19939 5653 2 W. W. NNP 19939 5653 3 Coan Coan NNP 19939 5653 4 Oct. October NNP 19939 5653 5 13 13 CD 19939 5653 6 , , , 19939 5653 7 1849 1849 CD 19939 5653 8 . . . 19939 5654 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5654 2 Sarah Sarah NNP 19939 5654 3 P. P. NNP 19939 5654 4 Coan Coan NNP 19939 5654 5 Oct. October NNP 19939 5654 6 13 13 CD 19939 5654 7 , , , 19939 5654 8 1849 1849 CD 19939 5654 9 . . . 19939 5655 1 * * NFP 19939 5655 2 Samuel Samuel NNP 19939 5655 3 A. a. NN 19939 5655 4 Rhea Rhea NNP 19939 5655 5 June June NNP 19939 5655 6 26 26 CD 19939 5655 7 , , , 19939 5655 8 1851 1851 CD 19939 5655 9 . . . 19939 5656 1 * * NFP 19939 5656 2 Sept. September NNP 19939 5656 3 2 2 CD 19939 5656 4 , , , 19939 5656 5 1865 1865 CD 19939 5656 6 . . . 19939 5657 1 * * NFP 19939 5657 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5657 3 Martha Martha NNP 19939 5657 4 Ann Ann NNP 19939 5657 5 Rhea Rhea NNP 19939 5657 6 July July NNP 19939 5657 7 1 1 CD 19939 5657 8 , , , 19939 5657 9 1852 1852 CD 19939 5657 10 . . . 19939 5658 1 * * NFP 19939 5658 2 Sept. September NNP 19939 5658 3 16 16 CD 19939 5658 4 , , , 19939 5658 5 1857 1857 CD 19939 5658 6 . . . 19939 5659 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5659 2 Sarah Sarah NNP 19939 5659 3 Jane Jane NNP 19939 5659 4 Rhea Rhea NNP 19939 5659 5 Oct. October NNP 19939 5659 6 25 25 CD 19939 5659 7 , , , 19939 5659 8 1860 1860 CD 19939 5659 9 . . . 19939 5660 1 May May NNP 19939 5660 2 , , , 19939 5660 3 1869 1869 CD 19939 5660 4 . . . 19939 5661 1 * * NFP 19939 5661 2 Edwin Edwin NNP 19939 5661 3 H. H. NNP 19939 5661 4 Crane Crane NNP 19939 5661 5 Oct. October NNP 19939 5661 6 20 20 CD 19939 5661 7 , , , 19939 5661 8 1852 1852 CD 19939 5661 9 . . . 19939 5662 1 * * NFP 19939 5662 2 Aug. August NNP 19939 5662 3 27 27 CD 19939 5662 4 , , , 19939 5662 5 1854 1854 CD 19939 5662 6 . . . 19939 5663 1 * * NFP 19939 5663 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5663 3 Ann Ann NNP 19939 5663 4 E. E. NNP 19939 5663 5 Crane Crane NNP 19939 5663 6 [ [ -LRB- 19939 5663 7 afterwards afterwards RB 19939 5663 8 Mrs. Mrs. NNP 19939 5663 9 P. P. NNP 19939 5663 10 O. O. NNP 19939 5664 1 Powers power NNS 19939 5664 2 ] ] -RRB- 19939 5664 3 Oct. October NNP 19939 5664 4 20 20 CD 19939 5664 5 , , , 19939 5664 6 1852 1852 CD 19939 5664 7 . . . 19939 5665 1 Nov. November NNP 19939 5665 2 1857 1857 CD 19939 5665 3 . . . 19939 5666 1 * * NFP 19939 5666 2 Thomas Thomas NNP 19939 5666 3 L. L. NNP 19939 5666 4 Ambrose Ambrose NNP 19939 5666 5 Nov. November NNP 19939 5666 6 27 27 CD 19939 5666 7 , , , 19939 5666 8 1858 1858 CD 19939 5666 9 . . . 19939 5667 1 August August NNP 19939 5667 2 , , , 19939 5667 3 1861 1861 CD 19939 5667 4 . . . 19939 5668 1 John John NNP 19939 5668 2 H. H. NNP 19939 5668 3 Shedd Shedd NNP 19939 5668 4 Nov. November NNP 19939 5668 5 11 11 CD 19939 5668 6 , , , 19939 5668 7 1859 1859 CD 19939 5668 8 . . . 19939 5669 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5669 2 Sarah Sarah NNP 19939 5669 3 Jane Jane NNP 19939 5669 4 Shedd Shedd NNP 19939 5669 5 Nov. November NNP 19939 5669 6 11 11 CD 19939 5669 7 , , , 19939 5669 8 1859 1859 CD 19939 5669 9 . . . 19939 5670 1 * * NFP 19939 5670 2 Amherst Amherst NNP 19939 5670 3 L. L. NNP 19939 5670 4 Thompson Thompson NNP 19939 5670 5 July July NNP 19939 5670 6 2 2 CD 19939 5670 7 , , , 19939 5670 8 1860 1860 CD 19939 5670 9 . . . 19939 5671 1 * * NFP 19939 5671 2 Aug. August NNP 19939 5671 3 25 25 CD 19939 5671 4 , , , 19939 5671 5 1860 1860 CD 19939 5671 6 . . . 19939 5672 1 * * NFP 19939 5672 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5672 3 Esther Esther NNP 19939 5672 4 E. E. NNP 19939 5672 5 Thompson Thompson NNP 19939 5672 6 July July NNP 19939 5672 7 2 2 CD 19939 5672 8 , , , 19939 5672 9 1860 1860 CD 19939 5672 10 . . . 19939 5673 1 Summer summer NN 19939 5673 2 , , , 19939 5673 3 1861 1861 CD 19939 5673 4 . . . 19939 5674 1 Benjamin Benjamin NNP 19939 5674 2 Labaree Labaree NNP 19939 5674 3 Oct. October NNP 19939 5674 4 25 25 CD 19939 5674 5 , , , 19939 5674 6 1860 1860 CD 19939 5674 7 . . . 19939 5675 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5675 2 Elizabeth Elizabeth NNP 19939 5675 3 E. E. NNP 19939 5675 4 Labaree Labaree NNP 19939 5675 5 Oct. October NNP 19939 5675 6 25 25 CD 19939 5675 7 , , , 19939 5675 8 1860 1860 CD 19939 5675 9 . . . 19939 5676 1 Henry Henry NNP 19939 5676 2 N. N. NNP 19939 5676 3 Cobb Cobb NNP 19939 5676 4 Oct. October NNP 19939 5676 5 25 25 CD 19939 5676 6 , , , 19939 5676 7 1860 1860 CD 19939 5676 8 . . . 19939 5677 1 Autumn autumn NN 19939 5677 2 , , , 19939 5677 3 1862 1862 CD 19939 5677 4 . . . 19939 5678 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5678 2 Matilda Matilda NNP 19939 5678 3 E. E. NNP 19939 5678 4 Cobb Cobb NNP 19939 5678 5 Oct. October NNP 19939 5678 6 25 25 CD 19939 5678 7 , , , 19939 5678 8 1860 1860 CD 19939 5678 9 . . . 19939 5679 1 Autumn autumn NN 19939 5679 2 , , , 19939 5679 3 1862 1862 CD 19939 5679 4 . . . 19939 5680 1 MISSIONARY MISSIONARY NNP 19939 5680 2 PHYSICIANS PHYSICIANS NNP 19939 5680 3 . . . 19939 5681 1 * * NFP 19939 5681 2 Asahel Asahel NNP 19939 5681 3 Grant Grant NNP 19939 5681 4 , , , 19939 5681 5 M.D. M.D. NNP 19939 5682 1 Oct. October NNP 19939 5682 2 15 15 CD 19939 5682 3 , , , 19939 5682 4 1835 1835 CD 19939 5682 5 . . . 19939 5683 1 * * NFP 19939 5683 2 April April NNP 19939 5683 3 24 24 CD 19939 5683 4 , , , 19939 5683 5 1844 1844 CD 19939 5683 6 . . . 19939 5684 1 * * NFP 19939 5684 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5684 3 Judith Judith NNP 19939 5684 4 S. S. NNP 19939 5684 5 Grant Grant NNP 19939 5684 6 Oct. October NNP 19939 5684 7 15 15 CD 19939 5684 8 , , , 19939 5684 9 1835 1835 CD 19939 5684 10 . . . 19939 5685 1 * * NFP 19939 5685 2 Jan. January NNP 19939 5685 3 14 14 CD 19939 5685 4 , , , 19939 5685 5 1839 1839 CD 19939 5685 6 . . . 19939 5686 1 * * NFP 19939 5686 2 F. F. NNP 19939 5686 3 N. N. NNP 19939 5686 4 H. H. NNP 19939 5686 5 Young Young NNP 19939 5686 6 , , , 19939 5686 7 M.D. M.D. NNP 19939 5687 1 Oct. October NNP 19939 5687 2 25 25 CD 19939 5687 3 , , , 19939 5687 4 1860 1860 CD 19939 5687 5 . . . 19939 5688 1 Summer summer NN 19939 5688 2 , , , 19939 5688 3 1863 1863 CD 19939 5688 4 . . . 19939 5689 1 T. T. NNP 19939 5689 2 L. L. NNP 19939 5689 3 Van Van NNP 19939 5689 4 Norden Norden NNP 19939 5689 5 , , , 19939 5689 6 M.D. M.D. NNP 19939 5690 1 Oct. October NNP 19939 5690 2 6 6 CD 19939 5690 3 , , , 19939 5690 4 1866 1866 CD 19939 5690 5 . . . 19939 5691 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5691 2 Mary Mary NNP 19939 5691 3 M. M. NNP 19939 5691 4 Van Van NNP 19939 5691 5 Norden Norden NNP 19939 5691 6 Oct. October NNP 19939 5691 7 6 6 CD 19939 5691 8 , , , 19939 5691 9 1866 1866 CD 19939 5691 10 . . . 19939 5692 1 ASSISTANT ASSISTANT NNP 19939 5692 2 MISSIONARIES missionary NNS 19939 5692 3 . . . 19939 5693 1 * * NFP 19939 5693 2 Edwin Edwin NNP 19939 5693 3 Breath Breath NNP 19939 5693 4 Nov. November NNP 19939 5693 5 7 7 CD 19939 5693 6 , , , 19939 5693 7 1840 1840 CD 19939 5693 8 . . . 19939 5694 1 * * NFP 19939 5694 2 Nov. November NNP 19939 5694 3 18 18 CD 19939 5694 4 , , , 19939 5694 5 1861 1861 CD 19939 5694 6 . . . 19939 5695 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5695 2 Sarah Sarah NNP 19939 5695 3 Ann Ann NNP 19939 5695 4 Breath Breath NNP 19939 5695 5 Oct. October NNP 19939 5695 6 13 13 CD 19939 5695 7 , , , 19939 5695 8 1849 1849 CD 19939 5695 9 . . . 19939 5696 1 Summer summer NN 19939 5696 2 , , , 19939 5696 3 1862 1862 CD 19939 5696 4 . . . 19939 5697 1 * * NFP 19939 5697 2 Miss Miss NNP 19939 5697 3 Fidelia Fidelia NNP 19939 5697 4 Fiske Fiske NNP 19939 5697 5 June June NNP 19939 5697 6 14 14 CD 19939 5697 7 , , , 19939 5697 8 1843 1843 CD 19939 5697 9 . . . 19939 5698 1 July July NNP 19939 5698 2 15 15 CD 19939 5698 3 , , , 19939 5698 4 1858 1858 CD 19939 5698 5 . . . 19939 5699 1 Miss Miss NNP 19939 5699 2 Catharine Catharine NNP 19939 5699 3 A. a. NN 19939 5699 4 Myers Myers NNP 19939 5699 5 [ [ -LRB- 19939 5699 6 afterwards afterwards RB 19939 5699 7 Mrs. Mrs. NNP 19939 5699 8 Wright Wright NNP 19939 5699 9 ] ] -RRB- 19939 5699 10 June June NNP 19939 5699 11 14 14 CD 19939 5699 12 , , , 19939 5699 13 1843 1843 CD 19939 5699 14 . . . 19939 5700 1 August August NNP 19939 5700 2 , , , 19939 5700 3 1859 1859 CD 19939 5700 4 . . . 19939 5701 1 Miss Miss NNP 19939 5701 2 Mary Mary NNP 19939 5701 3 Susan Susan NNP 19939 5701 4 Rice Rice NNP 19939 5701 5 Nov. November NNP 19939 5701 6 20 20 CD 19939 5701 7 , , , 19939 5701 8 1847 1847 CD 19939 5701 9 . . . 19939 5702 1 * * NFP 19939 5702 2 Miss Miss NNP 19939 5702 3 Martha Martha NNP 19939 5702 4 Ann Ann NNP 19939 5702 5 Harris Harris NNP 19939 5702 6 [ [ -LRB- 19939 5702 7 afterwards afterwards RB 19939 5702 8 Mrs. Mrs. NNP 19939 5702 9 Rhea Rhea NNP 19939 5702 10 ] ] -RRB- 19939 5702 11 July July NNP 19939 5702 12 1 1 CD 19939 5702 13 , , , 19939 5702 14 1852 1852 CD 19939 5702 15 . . . 19939 5703 1 * * NFP 19939 5703 2 Sept. September NNP 19939 5703 3 16 16 CD 19939 5703 4 , , , 19939 5703 5 1857 1857 CD 19939 5703 6 . . . 19939 5704 1 Miss Miss NNP 19939 5704 2 Aura Aura NNP 19939 5704 3 Jeannette Jeannette NNP 19939 5704 4 Beach Beach NNP 19939 5704 5 July July NNP 19939 5704 6 2 2 CD 19939 5704 7 , , , 19939 5704 8 1860 1860 CD 19939 5704 9 . . . 19939 5705 1 Sept. September NNP 19939 5705 2 , , , 19939 5705 3 1862 1862 CD 19939 5705 4 . . . 19939 5706 1 * * NFP 19939 5706 2 Miss Miss NNP 19939 5706 3 Harriet Harriet NNP 19939 5706 4 N. N. NNP 19939 5706 5 Crawford Crawford NNP 19939 5706 6 July July NNP 19939 5706 7 2 2 CD 19939 5706 8 , , , 19939 5706 9 1860 1860 CD 19939 5706 10 . . . 19939 5707 1 May May NNP 19939 5707 2 , , , 19939 5707 3 1865 1865 CD 19939 5707 4 . . . 19939 5708 1 Miss Miss NNP 19939 5708 2 Nancy Nancy NNP 19939 5708 3 Jane Jane NNP 19939 5708 4 Dean Dean NNP 19939 5708 5 Oct. October NNP 19939 5708 6 19 19 CD 19939 5708 7 , , , 19939 5708 8 1868 1868 CD 19939 5708 9 . . . 19939 5709 1 MISSION mission NN 19939 5709 2 TO to IN 19939 5709 3 THE the DT 19939 5709 4 BULGARIANS BULGARIANS NNP 19939 5709 5 . . . 19939 5710 1 ORDAINED ORDAINED NNP 19939 5710 2 WIVES wives NN 19939 5710 3 OF of IN 19939 5710 4 TIME time NN 19939 5710 5 OF of IN 19939 5710 6 TIME time NN 19939 5710 7 OF of IN 19939 5710 8 MISSIONARIES MISSIONARIES NNP 19939 5710 9 . . . 19939 5711 1 MISSIONARIES missionary NNS 19939 5711 2 . . . 19939 5712 1 ENTERING ENTERING NNS 19939 5712 2 . . . 19939 5713 1 LEAVING LEAVING NNP 19939 5713 2 . . . 19939 5714 1 Charles Charles NNP 19939 5714 2 F. F. NNP 19939 5714 3 Morse Morse NNP 19939 5714 4 [ [ -LRB- 19939 5714 5 See see VB 19939 5714 6 Mission Mission NNP 19939 5714 7 to to IN 19939 5714 8 Armenians Armenians NNPS 19939 5714 9 ] ] -RRB- 19939 5714 10 Mar. March NNP 19939 5715 1 26 26 CD 19939 5715 2 , , , 19939 5715 3 1858 1858 CD 19939 5715 4 . . . 19939 5716 1 1870 1870 CD 19939 5716 2 . . . 19939 5717 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5717 2 Eliza Eliza NNP 19939 5717 3 D. D. NNP 19939 5717 4 Morse Morse NNP 19939 5717 5 Mar. March NNP 19939 5718 1 26 26 CD 19939 5718 2 , , , 19939 5718 3 1858 1858 CD 19939 5718 4 . . . 19939 5719 1 1870 1870 CD 19939 5719 2 . . . 19939 5720 1 Theodore Theodore NNP 19939 5720 2 L. L. NNP 19939 5720 3 Byington Byington NNP 19939 5720 4 Sept. September NNP 19939 5720 5 4 4 CD 19939 5720 6 , , , 19939 5720 7 1858 1858 CD 19939 5720 8 . . . 19939 5721 1 1867 1867 CD 19939 5721 2 . . . 19939 5722 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5722 2 Margaret Margaret NNP 19939 5722 3 E. E. NNP 19939 5722 4 Byington Byington NNP 19939 5722 5 Sept. September NNP 19939 5722 6 4 4 CD 19939 5722 7 , , , 19939 5722 8 1858 1858 CD 19939 5722 9 . . . 19939 5723 1 1867 1867 CD 19939 5723 2 . . . 19939 5724 1 * * NFP 19939 5724 2 William William NNP 19939 5724 3 W. W. NNP 19939 5724 4 Meriam Meriam NNP 19939 5724 5 April April NNP 19939 5724 6 22 22 CD 19939 5724 7 , , , 19939 5724 8 1859 1859 CD 19939 5724 9 . . . 19939 5725 1 * * NFP 19939 5725 2 July July NNP 19939 5725 3 3 3 CD 19939 5725 4 , , , 19939 5725 5 1862 1862 CD 19939 5725 6 . . . 19939 5726 1 * * NFP 19939 5726 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5726 3 Susan Susan NNP 19939 5726 4 Meriam Meriam NNP 19939 5726 5 April April NNP 19939 5726 6 22 22 CD 19939 5726 7 , , , 19939 5726 8 1859 1859 CD 19939 5726 9 . . . 19939 5727 1 * * NFP 19939 5727 2 July July NNP 19939 5727 3 25 25 CD 19939 5727 4 , , , 19939 5727 5 1862 1862 CD 19939 5727 6 . . . 19939 5728 1 James James NNP 19939 5728 2 F. F. NNP 19939 5728 3 Clarke Clarke NNP 19939 5728 4 Oct. October NNP 19939 5728 5 , , , 19939 5728 6 1859 1859 CD 19939 5728 7 . . . 19939 5729 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5729 2 Isabella Isabella NNP 19939 5729 3 G. G. NNP 19939 5729 4 Clarke Clarke NNP 19939 5729 5 Oct. October NNP 19939 5729 6 , , , 19939 5729 7 1859 1859 CD 19939 5729 8 . . . 19939 5730 1 William William NNP 19939 5730 2 F. F. NNP 19939 5730 3 Arms Arms NNP 19939 5730 4 July July NNP 19939 5730 5 , , , 19939 5730 6 1860 1860 CD 19939 5730 7 . . . 19939 5731 1 June June NNP 19939 5731 2 , , , 19939 5731 3 1862 1862 CD 19939 5731 4 . . . 19939 5732 1 * * NFP 19939 5732 2 Mrs. Mrs. NNP 19939 5732 3 Emily Emily NNP 19939 5732 4 Arms Arms NNP 19939 5732 5 July July NNP 19939 5732 6 , , , 19939 5732 7 1860 1860 CD 19939 5732 8 . . . 19939 5733 1 * * NFP 19939 5733 2 Mar. March NNP 19939 5734 1 31 31 CD 19939 5734 2 , , , 19939 5734 3 1861 1861 CD 19939 5734 4 . . . 19939 5735 1 Oliver Oliver NNP 19939 5735 2 Crane Crane NNP 19939 5735 3 [ [ -LRB- 19939 5735 4 See See NNP 19939 5735 5 Mission Mission NNP 19939 5735 6 to to IN 19939 5735 7 Armenians Armenians NNPS 19939 5735 8 ] ] -RRB- 19939 5735 9 Sept. September NNP 19939 5735 10 19 19 CD 19939 5735 11 , , , 19939 5735 12 1860 1860 CD 19939 5735 13 . . . 19939 5736 1 Aug. August NNP 19939 5736 2 , , , 19939 5736 3 1863 1863 CD 19939 5736 4 . . . 19939 5737 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5737 2 Marion Marion NNP 19939 5737 3 D. D. NNP 19939 5737 4 Crane Crane NNP 19939 5737 5 Sept. September NNP 19939 5737 6 19 19 CD 19939 5737 7 , , , 19939 5737 8 1860 1860 CD 19939 5737 9 . . . 19939 5738 1 Aug. August NNP 19939 5738 2 , , , 19939 5738 3 1863 1863 CD 19939 5738 4 . . . 19939 5739 1 Henry Henry NNP 19939 5739 2 C. C. NNP 19939 5739 3 Haskell Haskell NNP 19939 5739 4 Dec. December NNP 19939 5739 5 13 13 CD 19939 5739 6 , , , 19939 5739 7 1862 1862 CD 19939 5739 8 . . . 19939 5740 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5740 2 Margaret Margaret NNP 19939 5740 3 H. H. NNP 19939 5740 4 Haskell Haskell NNP 19939 5740 5 Dec. December NNP 19939 5740 6 13 13 CD 19939 5740 7 , , , 19939 5740 8 1862 1862 CD 19939 5740 9 . . . 19939 5741 1 * * NFP 19939 5741 2 Jasper Jasper NNP 19939 5741 3 N. N. NNP 19939 5741 4 Ball Ball NNP 19939 5741 5 [ [ -LRB- 19939 5741 6 See see VB 19939 5741 7 Mission Mission NNP 19939 5741 8 to to IN 19939 5741 9 Armenians Armenians NNPS 19939 5741 10 ] ] -RRB- 19939 5741 11 Jan. January NNP 19939 5741 12 , , , 19939 5741 13 1865 1865 CD 19939 5741 14 . . . 19939 5742 1 1869 1869 CD 19939 5742 2 . . . 19939 5743 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5743 2 Martha Martha NNP 19939 5743 3 A. A. NNP 19939 5744 1 Ball Ball NNP 19939 5744 2 Jan. January NNP 19939 5744 3 , , , 19939 5744 4 1865 1865 CD 19939 5744 5 . . . 19939 5745 1 1869 1869 CD 19939 5745 2 . . . 19939 5746 1 Lewis Lewis NNP 19939 5746 2 Bond Bond NNP 19939 5746 3 May May NNP 19939 5746 4 29 29 CD 19939 5746 5 , , , 19939 5746 6 1868 1868 CD 19939 5746 7 . . . 19939 5747 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5747 2 Fannie Fannie NNP 19939 5747 3 G. G. NNP 19939 5747 4 Bond Bond NNP 19939 5747 5 May May NNP 19939 5747 6 29 29 CD 19939 5747 7 , , , 19939 5747 8 1868 1868 CD 19939 5747 9 . . . 19939 5748 1 Wm Wm NNP 19939 5748 2 . . . 19939 5749 1 Edwin Edwin NNP 19939 5749 2 Locke Locke NNP 19939 5749 3 June June NNP 19939 5749 4 , , , 19939 5749 5 1868 1868 CD 19939 5749 6 . . . 19939 5750 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5750 2 Zoe Zoe NNP 19939 5750 3 A. a. NN 19939 5750 4 M. M. NNP 19939 5750 5 Locke Locke NNP 19939 5750 6 June June NNP 19939 5750 7 , , , 19939 5750 8 1868 1868 CD 19939 5750 9 . . . 19939 5751 1 Henry Henry NNP 19939 5751 2 Pitt Pitt NNP 19939 5751 3 Page Page NNP 19939 5751 4 Nov. November NNP 19939 5751 5 26 26 CD 19939 5751 6 , , , 19939 5751 7 1868 1868 CD 19939 5751 8 . . . 19939 5752 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5752 2 Mary Mary NNP 19939 5752 3 A. A. NNP 19939 5753 1 Page Page NNP 19939 5753 2 Nov. November NNP 19939 5753 3 26 26 CD 19939 5753 4 , , , 19939 5753 5 1868 1868 CD 19939 5753 6 . . . 19939 5754 1 Elias Elias NNP 19939 5754 2 Riggs Riggs NNP 19939 5754 3 , , , 19939 5754 4 D.D. D.D. NNP 19939 5754 5 , , , 19939 5754 6 LL.D. LL.D. NNP 19939 5755 1 [ [ -LRB- 19939 5755 2 See see VB 19939 5755 3 Mission mission NN 19939 5755 4 to to IN 19939 5755 5 Armenians Armenians NNPS 19939 5755 6 ] ] -RRB- 19939 5755 7 1871 1871 CD 19939 5755 8 . . . 19939 5756 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5756 2 Martha Martha NNP 19939 5756 3 J. J. NNP 19939 5756 4 Riggs Riggs NNP 19939 5756 5 1871 1871 CD 19939 5756 6 . . . 19939 5757 1 Henry Henry NNP 19939 5757 2 A. a. NN 19939 5757 3 Schauffler Schauffler NNP 19939 5757 4 [ [ -LRB- 19939 5757 5 See see VB 19939 5757 6 Mission mission NN 19939 5757 7 to to IN 19939 5757 8 Mohammedans Mohammedans NNP 19939 5757 9 ] ] -RRB- 19939 5757 10 1871 1871 CD 19939 5757 11 . . . 19939 5758 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5758 2 Clara Clara NNP 19939 5758 3 E. E. NNP 19939 5758 4 Schauffler Schauffler NNP 19939 5758 5 1871 1871 CD 19939 5758 6 . . . 19939 5759 1 ASSISTANT ASSISTANT NNP 19939 5759 2 MISSIONARIES missionary NNS 19939 5759 3 . . . 19939 5760 1 * * NFP 19939 5760 2 Miss Miss NNP 19939 5760 3 Mary Mary NNP 19939 5760 4 E. E. NNP 19939 5760 5 Reynolds Reynolds NNP 19939 5760 6 Jul. July NNP 19939 5761 1 8 8 CD 19939 5761 2 , , , 19939 5761 3 1863 1863 CD 19939 5761 4 . . . 19939 5762 1 1869 1869 CD 19939 5762 2 . . . 19939 5763 1 * * NFP 19939 5763 2 Miss Miss NNP 19939 5763 3 Roseltha Roseltha NNP 19939 5763 4 N. N. NNP 19939 5763 5 Norcross Norcross NNP 19939 5763 6 April April NNP 19939 5763 7 27 27 CD 19939 5763 8 , , , 19939 5763 9 1867 1867 CD 19939 5763 10 . . . 19939 5764 1 * * NFP 19939 5764 2 Nov. November NNP 19939 5764 3 4 4 CD 19939 5764 4 , , , 19939 5764 5 1870 1870 CD 19939 5764 6 . . . 19939 5765 1 Miss Miss NNP 19939 5765 2 Minnie Minnie NNP 19939 5765 3 C. C. NNP 19939 5765 4 Beach Beach NNP 19939 5765 5 Oct. October NNP 19939 5765 6 15 15 CD 19939 5765 7 , , , 19939 5765 8 1869 1869 CD 19939 5765 9 . . . 19939 5766 1 Miss Miss NNP 19939 5766 2 Esther Esther NNP 19939 5766 3 T. T. NNP 19939 5766 4 Maltbie Maltbie NNP 19939 5766 5 Nov. November NNP 19939 5766 6 11 11 CD 19939 5766 7 , , , 19939 5766 8 1870 1870 CD 19939 5766 9 . . . 19939 5767 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5767 2 Anna Anna NNP 19939 5767 3 V. V. NNP 19939 5767 4 Mumford Mumford NNP 19939 5767 5 1871 1871 CD 19939 5767 6 . . . 19939 5768 1 ADDENDA ADDENDA NNP 19939 5768 2 . . . 19939 5769 1 The the DT 19939 5769 2 foregoing foregoing JJ 19939 5769 3 Tabular Tabular NNP 19939 5769 4 View View NNP 19939 5769 5 of of IN 19939 5769 6 the the DT 19939 5769 7 Missionaries Missionaries NNPS 19939 5769 8 was be VBD 19939 5769 9 made make VBN 19939 5769 10 partly partly RB 19939 5769 11 for for IN 19939 5769 12 the the DT 19939 5769 13 author author NN 19939 5769 14 's 's POS 19939 5769 15 convenience convenience NN 19939 5769 16 on on IN 19939 5769 17 commencing commence VBG 19939 5769 18 the the DT 19939 5769 19 second second JJ 19939 5769 20 volume volume NN 19939 5769 21 , , , 19939 5769 22 by by IN 19939 5769 23 the the DT 19939 5769 24 very very RB 19939 5769 25 accurate accurate JJ 19939 5769 26 gentleman gentleman NN 19939 5769 27 who who WP 19939 5769 28 prepared prepare VBD 19939 5769 29 the the DT 19939 5769 30 List List NNP 19939 5769 31 of of IN 19939 5769 32 Publications Publications NNPS 19939 5769 33 that that WDT 19939 5769 34 follows follow VBZ 19939 5769 35 . . . 19939 5770 1 Such such PDT 19939 5770 2 a a DT 19939 5770 3 statement statement NN 19939 5770 4 is be VBZ 19939 5770 5 very very RB 19939 5770 6 difficult difficult JJ 19939 5770 7 to to TO 19939 5770 8 make make VB 19939 5770 9 ; ; : 19939 5770 10 and and CC 19939 5770 11 it -PRON- PRP 19939 5770 12 may may MD 19939 5770 13 be be VB 19939 5770 14 , , , 19939 5770 15 after after IN 19939 5770 16 all all PDT 19939 5770 17 the the DT 19939 5770 18 subsequent subsequent JJ 19939 5770 19 corrections correction NNS 19939 5770 20 , , , 19939 5770 21 that that IN 19939 5770 22 there there EX 19939 5770 23 are be VBP 19939 5770 24 omissions omission NNS 19939 5770 25 and and CC 19939 5770 26 errors error NNS 19939 5770 27 . . . 19939 5771 1 Should Should MD 19939 5771 2 they -PRON- PRP 19939 5771 3 be be VB 19939 5771 4 seasonably seasonably RB 19939 5771 5 pointed point VBN 19939 5771 6 out out RP 19939 5771 7 , , , 19939 5771 8 the the DT 19939 5771 9 corrections correction NNS 19939 5771 10 will will MD 19939 5771 11 be be VB 19939 5771 12 made make VBN 19939 5771 13 in in IN 19939 5771 14 a a DT 19939 5771 15 subsequent subsequent JJ 19939 5771 16 edition edition NN 19939 5771 17 . . . 19939 5772 1 The the DT 19939 5772 2 following follow VBG 19939 5772 3 should should MD 19939 5772 4 have have VB 19939 5772 5 had have VBN 19939 5772 6 a a DT 19939 5772 7 place place NN 19939 5772 8 , , , 19939 5772 9 under under IN 19939 5772 10 the the DT 19939 5772 11 head head NN 19939 5772 12 of of IN 19939 5772 13 the the DT 19939 5772 14 _ _ NNP 19939 5772 15 Mission Mission NNP 19939 5772 16 to to IN 19939 5772 17 the the DT 19939 5772 18 Armenians Armenians NNPS 19939 5772 19 _ _ NNP 19939 5772 20 , , , 19939 5772 21 namely:-- namely:-- . 19939 5772 22 Rev. Rev. NNP 19939 5773 1 William William NNP 19939 5773 2 A. A. NNP 19939 5773 3 Spaulding Spaulding NNP 19939 5773 4 , , , 19939 5773 5 who who WP 19939 5773 6 sailed sail VBD 19939 5773 7 in in IN 19939 5773 8 November November NNP 19939 5773 9 , , , 19939 5773 10 1871 1871 CD 19939 5773 11 . . . 19939 5774 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5774 2 Georgia Georgia NNP 19939 5774 3 D. D. NNP 19939 5774 4 Spaulding Spaulding NNP 19939 5774 5 . . . 19939 5775 1 Rev. Rev. NNP 19939 5776 1 Joseph Joseph NNP 19939 5776 2 E. E. NNP 19939 5776 3 Scott Scott NNP 19939 5776 4 , , , 19939 5776 5 who who WP 19939 5776 6 sailed sail VBD 19939 5776 7 in in IN 19939 5776 8 February February NNP 19939 5776 9 , , , 19939 5776 10 1872 1872 CD 19939 5776 11 . . . 19939 5777 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 5777 2 Annie Annie NNP 19939 5777 3 E. E. NNP 19939 5777 4 Scott Scott NNP 19939 5777 5 . . . 19939 5778 1 _ _ NNP 19939 5778 2 Assistant Assistant NNP 19939 5778 3 Missionaries Missionaries NNPS 19939 5778 4 _ _ NNP 19939 5778 5 . . . 19939 5779 1 Miss Miss NNP 19939 5779 2 Laura Laura NNP 19939 5779 3 Farnham Farnham NNP 19939 5779 4 , , , 19939 5779 5 who who WP 19939 5779 6 sailed sail VBD 19939 5779 7 November November NNP 19939 5779 8 , , , 19939 5779 9 1871 1871 CD 19939 5779 10 . . . 19939 5780 1 Miss Miss NNP 19939 5780 2 Phebe Phebe NNP 19939 5780 3 L. L. NNP 19939 5780 4 Cull Cull NNP 19939 5780 5 , , , 19939 5780 6 who who WP 19939 5780 7 sailed sail VBD 19939 5780 8 November November NNP 19939 5780 9 , , , 19939 5780 10 1871 1871 CD 19939 5780 11 . . . 19939 5781 1 PUBLICATIONS publications NN 19939 5781 2 CATALOGUE CATALOGUE NNS 19939 5781 3 OF of IN 19939 5781 4 PUBLICATIONS publications NN 19939 5781 5 ISSUED ISSUED NNS 19939 5781 6 FROM from IN 19939 5781 7 THE the DT 19939 5781 8 MISSION mission NN 19939 5781 9 PRESSES press NNS 19939 5781 10 CONNECTED connect VBN 19939 5781 11 WITH with IN 19939 5781 12 THE the DT 19939 5781 13 MISSIONS mission NNS 19939 5781 14 OF of IN 19939 5781 15 THE the DT 19939 5781 16 BOARD BOARD NNP 19939 5781 17 TO to IN 19939 5781 18 THE the DT 19939 5781 19 SEVERAL several JJ 19939 5781 20 ORIENTAL oriental JJ 19939 5781 21 CHURCHES church NNS 19939 5781 22 . . . 19939 5782 1 _ _ NNP 19939 5782 2 Compiled compile VBN 19939 5782 3 by by IN 19939 5782 4 Rev. Rev. NNP 19939 5783 1 John John NNP 19939 5783 2 A. A. NNP 19939 5783 3 Vinton Vinton NNP 19939 5783 4 , , , 19939 5783 5 Winchester Winchester NNP 19939 5783 6 , , , 19939 5783 7 Mass Mass NNP 19939 5783 8 _ _ NNP 19939 5783 9 . . . 19939 5784 1 The the DT 19939 5784 2 sources source NNS 19939 5784 3 of of IN 19939 5784 4 information information NN 19939 5784 5 were be VBD 19939 5784 6 the the DT 19939 5784 7 " " `` 19939 5784 8 Missionary Missionary NNP 19939 5784 9 Herald Herald NNP 19939 5784 10 " " '' 19939 5784 11 from from IN 19939 5784 12 1821 1821 CD 19939 5784 13 , , , 19939 5784 14 and and CC 19939 5784 15 the the DT 19939 5784 16 Annual Annual NNP 19939 5784 17 Reports Reports NNPS 19939 5784 18 of of IN 19939 5784 19 the the DT 19939 5784 20 Board Board NNP 19939 5784 21 from from IN 19939 5784 22 the the DT 19939 5784 23 beginning beginning NN 19939 5784 24 of of IN 19939 5784 25 these these DT 19939 5784 26 missions mission NNS 19939 5784 27 to to IN 19939 5784 28 the the DT 19939 5784 29 year year NN 19939 5784 30 1871 1871 CD 19939 5784 31 . . . 19939 5785 1 IN in IN 19939 5785 2 ITALIAN ITALIAN NNP 19939 5785 3 . . . 19939 5786 1 The the DT 19939 5786 2 Sabbath Sabbath NNP 19939 5786 3 . . . 19939 5787 1 Dr. Dr. NNP 19939 5787 2 Payson Payson NNP 19939 5787 3 's 's POS 19939 5787 4 Address address NN 19939 5787 5 to to IN 19939 5787 6 Mariners Mariners NNPS 19939 5787 7 . . . 19939 5788 1 Prayers prayer NNS 19939 5788 2 for for IN 19939 5788 3 the the DT 19939 5788 4 Seven Seven NNP 19939 5788 5 Days Days NNPS 19939 5788 6 of of IN 19939 5788 7 the the DT 19939 5788 8 Week Week NNP 19939 5788 9 . . . 19939 5789 1 Dr. Dr. NNP 19939 5789 2 Ashbel Ashbel NNP 19939 5789 3 Green Green NNP 19939 5789 4 's 's POS 19939 5789 5 Questions Questions NNPS 19939 5789 6 and and CC 19939 5789 7 Counsel Counsel NNP 19939 5789 8 . . . 19939 5790 1 The the DT 19939 5790 2 Dairyman Dairyman NNP 19939 5790 3 's 's POS 19939 5790 4 Daughter daughter NN 19939 5790 5 , , , 19939 5790 6 78 78 CD 19939 5790 7 pages page NNS 19939 5790 8 , , , 19939 5790 9 1,000 1,000 CD 19939 5790 10 copies copy NNS 19939 5790 11 . . . 19939 5791 1 William William NNP 19939 5791 2 Kelley Kelley NNP 19939 5791 3 , , , 19939 5791 4 32 32 CD 19939 5791 5 pages page NNS 19939 5791 6 , , , 19939 5791 7 500 500 CD 19939 5791 8 copies copy NNS 19939 5791 9 . . . 19939 5792 1 The the DT 19939 5792 2 Progress Progress NNP 19939 5792 3 of of IN 19939 5792 4 Sin Sin NNP 19939 5792 5 , , , 19939 5792 6 16 16 CD 19939 5792 7 pages page NNS 19939 5792 8 , , , 19939 5792 9 500 500 CD 19939 5792 10 copies copy NNS 19939 5792 11 . . . 19939 5793 1 Dialogue dialogue NN 19939 5793 2 between between IN 19939 5793 3 a a DT 19939 5793 4 Traveller traveller NN 19939 5793 5 and and CC 19939 5793 6 Yourself -PRON- PRP 19939 5793 7 , , , 19939 5793 8 12 12 CD 19939 5793 9 pages page NNS 19939 5793 10 , , , 19939 5793 11 500 500 CD 19939 5793 12 copies copy NNS 19939 5793 13 . . . 19939 5794 1 The the DT 19939 5794 2 Novelty Novelty NNP 19939 5794 3 of of IN 19939 5794 4 Popery Popery NNP 19939 5794 5 . . . 19939 5795 1 An an DT 19939 5795 2 Address address NN 19939 5795 3 to to IN 19939 5795 4 the the DT 19939 5795 5 Children Children NNPS 19939 5795 6 of of IN 19939 5795 7 Israel Israel NNP 19939 5795 8 , , , 19939 5795 9 25 25 CD 19939 5795 10 pages page NNS 19939 5795 11 , , , 19939 5795 12 1,000 1,000 CD 19939 5795 13 copies copy NNS 19939 5795 14 . . . 19939 5796 1 Christ Christ NNP 19939 5796 2 's 's POS 19939 5796 3 Sermon Sermon NNP 19939 5796 4 on on IN 19939 5796 5 the the DT 19939 5796 6 Mount Mount NNP 19939 5796 7 , , , 19939 5796 8 16 16 CD 19939 5796 9 pages page NNS 19939 5796 10 , , , 19939 5796 11 1,000 1,000 CD 19939 5796 12 copies copy NNS 19939 5796 13 . . . 19939 5797 1 The the DT 19939 5797 2 Negro Negro NNP 19939 5797 3 Servant servant NN 19939 5797 4 , , , 19939 5797 5 28 28 CD 19939 5797 6 pages page NNS 19939 5797 7 , , , 19939 5797 8 1,000 1,000 CD 19939 5797 9 copies copy NNS 19939 5797 10 . . . 19939 5798 1 The the DT 19939 5798 2 Young Young NNP 19939 5798 3 Cottager Cottager NNP 19939 5798 4 , , , 19939 5798 5 72 72 CD 19939 5798 6 pages page NNS 19939 5798 7 , , , 19939 5798 8 1,000 1,000 CD 19939 5798 9 copies copy NNS 19939 5798 10 . . . 19939 5799 1 The the DT 19939 5799 2 Shepherd Shepherd NNP 19939 5799 3 of of IN 19939 5799 4 Salisbury Salisbury NNP 19939 5799 5 Plain Plain NNP 19939 5799 6 , , , 19939 5799 7 12 12 CD 19939 5799 8 pages page NNS 19939 5799 9 , , , 19939 5799 10 1,000 1,000 CD 19939 5799 11 copies copy NNS 19939 5799 12 . . . 19939 5800 1 Serious serious JJ 19939 5800 2 Thoughts Thoughts NNPS 19939 5800 3 on on IN 19939 5800 4 Eternity eternity NN 19939 5800 5 , , , 19939 5800 6 12 12 CD 19939 5800 7 pages page NNS 19939 5800 8 , , , 19939 5800 9 1,000 1,000 CD 19939 5800 10 copies copy NNS 19939 5800 11 . . . 19939 5801 1 Dialogue dialogue NN 19939 5801 2 between between IN 19939 5801 3 Two two CD 19939 5801 4 Sailors Sailors NNPS 19939 5801 5 , , , 19939 5801 6 18 18 CD 19939 5801 7 pages page NNS 19939 5801 8 , , , 19939 5801 9 1,000 1,000 CD 19939 5801 10 copies copy NNS 19939 5801 11 . . . 19939 5802 1 Previous previous JJ 19939 5802 2 to to IN 19939 5802 3 November November NNP 19939 5802 4 , , , 19939 5802 5 1827 1827 CD 19939 5802 6 , , , 19939 5802 7 the the DT 19939 5802 8 number number NN 19939 5802 9 of of IN 19939 5802 10 books book NNS 19939 5802 11 and and CC 19939 5802 12 tracts tract NNS 19939 5802 13 printed print VBN 19939 5802 14 at at IN 19939 5802 15 the the DT 19939 5802 16 Mission Mission NNP 19939 5802 17 Press Press NNP 19939 5802 18 in in IN 19939 5802 19 Italian Italian NNP 19939 5802 20 , , , 19939 5802 21 was be VBD 19939 5802 22 43 43 CD 19939 5802 23 ; ; : 19939 5802 24 number number NN 19939 5802 25 of of IN 19939 5802 26 consecutive consecutive JJ 19939 5802 27 pages page NNS 19939 5802 28 , , , 19939 5802 29 1,430 1,430 CD 19939 5802 30 ; ; : 19939 5802 31 of of IN 19939 5802 32 copies copy NNS 19939 5802 33 , , , 19939 5802 34 55,500 55,500 CD 19939 5802 35 ; ; : 19939 5802 36 whole whole JJ 19939 5802 37 number number NN 19939 5802 38 of of IN 19939 5802 39 pages page NNS 19939 5802 40 , , , 19939 5802 41 1,700,000 1,700,000 CD 19939 5802 42 . . . 19939 5803 1 IN in IN 19939 5803 2 MODERN MODERN NNP 19939 5803 3 GREEK greek NN 19939 5803 4 . . . 19939 5804 1 The the DT 19939 5804 2 Dairyman Dairyman NNP 19939 5804 3 's 's POS 19939 5804 4 Daughter daughter NN 19939 5804 5 , , , 19939 5804 6 119 119 CD 19939 5804 7 pp pp NN 19939 5804 8 . . . 19939 5805 1 The the DT 19939 5805 2 Negro Negro NNP 19939 5805 3 Servant servant NN 19939 5805 4 , , , 19939 5805 5 32 32 CD 19939 5805 6 pp pp NN 19939 5805 7 . . . 19939 5806 1 Payson Payson NNP 19939 5806 2 's 's POS 19939 5806 3 Address address NN 19939 5806 4 to to IN 19939 5806 5 Mariners Mariners NNP 19939 5806 6 , , , 19939 5806 7 22 22 CD 19939 5806 8 pp pp NN 19939 5806 9 . . . 19939 5807 1 Short Short NNP 19939 5807 2 Prayers Prayers NNPS 19939 5807 3 for for IN 19939 5807 4 Every every DT 19939 5807 5 Day day NN 19939 5807 6 in in IN 19939 5807 7 the the DT 19939 5807 8 Week Week NNP 19939 5807 9 , , , 19939 5807 10 70 70 CD 19939 5807 11 pp pp NN 19939 5807 12 . . . 19939 5808 1 Tract tract NN 19939 5808 2 on on IN 19939 5808 3 Redemption Redemption NNP 19939 5808 4 , , , 19939 5808 5 by by IN 19939 5808 6 Dr. Dr. NNP 19939 5808 7 Naudi Naudi NNP 19939 5808 8 , , , 19939 5808 9 72 72 CD 19939 5808 10 pp pp NN 19939 5808 11 . . . 19939 5809 1 Sixteen Sixteen NNP 19939 5809 2 Short Short NNP 19939 5809 3 Sermons Sermons NNPS 19939 5809 4 , , , 19939 5809 5 48 48 CD 19939 5809 6 pp pp NNS 19939 5809 7 . . . 19939 5810 1 Progress progress NN 19939 5810 2 of of IN 19939 5810 3 Sin Sin NNP 19939 5810 4 , , , 19939 5810 5 20 20 CD 19939 5810 6 pp pp NNS 19939 5810 7 . . . 19939 5811 1 Dialogue dialogue NN 19939 5811 2 between between IN 19939 5811 3 a a DT 19939 5811 4 Traveller traveller NN 19939 5811 5 and and CC 19939 5811 6 Yourself Yourself NNP 19939 5811 7 , , , 19939 5811 8 14 14 CD 19939 5811 9 pp pp NN 19939 5811 10 . . . 19939 5812 1 Life Life NNP 19939 5812 2 and and CC 19939 5812 3 Martyrdom Martyrdom NNP 19939 5812 4 of of IN 19939 5812 5 John John NNP 19939 5812 6 the the DT 19939 5812 7 Baptist Baptist NNP 19939 5812 8 , , , 19939 5812 9 28 28 CD 19939 5812 10 pp pp NN 19939 5812 11 . . . 19939 5813 1 Serious serious JJ 19939 5813 2 Thoughts Thoughts NNPS 19939 5813 3 on on IN 19939 5813 4 Eternity Eternity NNP 19939 5813 5 , , , 19939 5813 6 16 16 CD 19939 5813 7 pp pp NN 19939 5813 8 . . . 19939 5814 1 The the DT 19939 5814 2 Young Young NNP 19939 5814 3 Cottager Cottager NNP 19939 5814 4 , , , 19939 5814 5 87 87 CD 19939 5814 6 pp pp NNS 19939 5814 7 . . . 19939 5815 1 The the DT 19939 5815 2 Shepherd Shepherd NNP 19939 5815 3 of of IN 19939 5815 4 Salisbury Salisbury NNP 19939 5815 5 Plain Plain NNP 19939 5815 6 , , , 19939 5815 7 73 73 CD 19939 5815 8 pp pp NN 19939 5815 9 . . . 19939 5816 1 William William NNP 19939 5816 2 Kelley Kelley NNP 19939 5816 3 , , , 19939 5816 4 45 45 CD 19939 5816 5 pp pp NN 19939 5816 6 . . . 19939 5817 1 Watts Watts NNP 19939 5817 2 's 's POS 19939 5817 3 Catechism Catechism NNP 19939 5817 4 for for IN 19939 5817 5 Children Children NNP 19939 5817 6 , , , 19939 5817 7 16 16 CD 19939 5817 8 pp pp NN 19939 5817 9 . . . 19939 5818 1 Address address NN 19939 5818 2 to to IN 19939 5818 3 the the DT 19939 5818 4 Children Children NNPS 19939 5818 5 of of IN 19939 5818 6 Israel Israel NNP 19939 5818 7 , , , 19939 5818 8 34 34 CD 19939 5818 9 pp pp NN 19939 5818 10 . . . 19939 5819 1 Chrysostom chrysostom NN 19939 5819 2 on on IN 19939 5819 3 Reading read VBG 19939 5819 4 the the DT 19939 5819 5 Scriptures scripture NNS 19939 5819 6 , , , 19939 5819 7 26 26 CD 19939 5819 8 pp pp NN 19939 5819 9 . . . 19939 5820 1 Content content NN 19939 5820 2 and and CC 19939 5820 3 Discontent Discontent NNP 19939 5820 4 , , , 19939 5820 5 by by IN 19939 5820 6 Mrs. Mrs. NNP 19939 5820 7 Sherwood Sherwood NNP 19939 5820 8 , , , 19939 5820 9 24 24 CD 19939 5820 10 pp pp NN 19939 5820 11 . . . 19939 5821 1 Serious serious JJ 19939 5821 2 Address Address NNP 19939 5821 3 to to IN 19939 5821 4 Young Young NNP 19939 5821 5 and and CC 19939 5821 6 Old Old NNP 19939 5821 7 , , , 19939 5821 8 27 27 CD 19939 5821 9 pp pp NN 19939 5821 10 . . . 19939 5822 1 Life life NN 19939 5822 2 of of IN 19939 5822 3 James James NNP 19939 5822 4 Covey Covey NNP 19939 5822 5 , , , 19939 5822 6 a a DT 19939 5822 7 converted convert VBN 19939 5822 8 Sailor Sailor NNP 19939 5822 9 , , , 19939 5822 10 16 16 CD 19939 5822 11 pp pp NN 19939 5822 12 . . . 19939 5823 1 Life life NN 19939 5823 2 of of IN 19939 5823 3 the the DT 19939 5823 4 Virgin Virgin NNP 19939 5823 5 Mary Mary NNP 19939 5823 6 , , , 19939 5823 7 from from IN 19939 5823 8 the the DT 19939 5823 9 Bible Bible NNP 19939 5823 10 only only RB 19939 5823 11 , , , 19939 5823 12 20 20 CD 19939 5823 13 pp pp NNS 19939 5823 14 . . . 19939 5824 1 An an DT 19939 5824 2 Appeal appeal NN 19939 5824 3 to to IN 19939 5824 4 the the DT 19939 5824 5 Heart heart NN 19939 5824 6 , , , 19939 5824 7 34 34 CD 19939 5824 8 pp pp NN 19939 5824 9 . . . 19939 5825 1 Exhortation exhortation NN 19939 5825 2 to to IN 19939 5825 3 Seamen Seamen NNP 19939 5825 4 , , , 19939 5825 5 20 20 CD 19939 5825 6 pp pp NNS 19939 5825 7 . . . 19939 5826 1 Christ Christ NNP 19939 5826 2 's 's POS 19939 5826 3 Sermon Sermon NNP 19939 5826 4 on on IN 19939 5826 5 the the DT 19939 5826 6 Mount Mount NNP 19939 5826 7 , , , 19939 5826 8 16 16 CD 19939 5826 9 pp pp NN 19939 5826 10 . . . 19939 5827 1 The the DT 19939 5827 2 following follow VBG 19939 5827 3 were be VBD 19939 5827 4 printed print VBN 19939 5827 5 from from IN 19939 5827 6 1830 1830 CD 19939 5827 7 to to IN 19939 5827 8 1833:-- 1833:-- CD 19939 5827 9 Historical historical JJ 19939 5827 10 Selections Selections NNPS 19939 5827 11 from from IN 19939 5827 12 the the DT 19939 5827 13 Old Old NNP 19939 5827 14 Testament Testament NNP 19939 5827 15 , , , 19939 5827 16 81 81 CD 19939 5827 17 pp pp NN 19939 5827 18 . . . 19939 5828 1 Life life NN 19939 5828 2 of of IN 19939 5828 3 Abraham Abraham NNP 19939 5828 4 , , , 19939 5828 5 36 36 CD 19939 5828 6 pp pp NN 19939 5828 7 . . . 19939 5829 1 Life Life NNP 19939 5829 2 of of IN 19939 5829 3 Joseph Joseph NNP 19939 5829 4 , , , 19939 5829 5 60 60 CD 19939 5829 6 pp pp NN 19939 5829 7 . . . 19939 5830 1 Life Life NNP 19939 5830 2 of of IN 19939 5830 3 Moses Moses NNP 19939 5830 4 , , , 19939 5830 5 36 36 CD 19939 5830 6 pp pp NN 19939 5830 7 . . . 19939 5831 1 Life life NN 19939 5831 2 of of IN 19939 5831 3 Samuel Samuel NNP 19939 5831 4 , , , 19939 5831 5 24 24 CD 19939 5831 6 pp pp NN 19939 5831 7 . . . 19939 5832 1 Life Life NNP 19939 5832 2 of of IN 19939 5832 3 David David NNP 19939 5832 4 , , , 19939 5832 5 64 64 CD 19939 5832 6 pp pp NN 19939 5832 7 . . . 19939 5833 1 Life life NN 19939 5833 2 of of IN 19939 5833 3 Elijah Elijah NNP 19939 5833 4 . . . 19939 5834 1 Life life NN 19939 5834 2 of of IN 19939 5834 3 Elisha Elisha NNP 19939 5834 4 . . . 19939 5835 1 Life Life NNP 19939 5835 2 of of IN 19939 5835 3 Daniel Daniel NNP 19939 5835 4 , , , 19939 5835 5 36 36 CD 19939 5835 6 pp pp NN 19939 5835 7 . . . 19939 5836 1 Life life NN 19939 5836 2 of of IN 19939 5836 3 Esther Esther NNP 19939 5836 4 , , , 19939 5836 5 20 20 CD 19939 5836 6 pp pp NNS 19939 5836 7 . . . 19939 5837 1 Abridgment abridgment NN 19939 5837 2 of of IN 19939 5837 3 the the DT 19939 5837 4 Old Old NNP 19939 5837 5 Testament Testament NNP 19939 5837 6 , , , 19939 5837 7 140 140 CD 19939 5837 8 pp pp NN 19939 5837 9 . . . 19939 5838 1 Abridgment abridgment NN 19939 5838 2 of of IN 19939 5838 3 the the DT 19939 5838 4 Gospels Gospels NNPS 19939 5838 5 , , , 19939 5838 6 48 48 CD 19939 5838 7 pp pp NNS 19939 5838 8 . . . 19939 5839 1 Abridgment abridgment NN 19939 5839 2 of of IN 19939 5839 3 the the DT 19939 5839 4 Acts Acts NNPS 19939 5839 5 , , , 19939 5839 6 60 60 CD 19939 5839 7 pp pp NN 19939 5839 8 . . . 19939 5840 1 Lessons lesson NNS 19939 5840 2 for for IN 19939 5840 3 Children child NNS 19939 5840 4 . . . 19939 5841 1 Bickersteth Bickersteth NNP 19939 5841 2 's 's POS 19939 5841 3 Scripture Scripture NNP 19939 5841 4 Help Help NNP 19939 5841 5 , , , 19939 5841 6 abridged abridge VBD 19939 5841 7 . . . 19939 5842 1 Lyttelton Lyttelton NNP 19939 5842 2 on on IN 19939 5842 3 the the DT 19939 5842 4 Conversion Conversion NNP 19939 5842 5 of of IN 19939 5842 6 St. St. NNP 19939 5842 7 Paul Paul NNP 19939 5842 8 . . . 19939 5843 1 The the DT 19939 5843 2 Ten ten CD 19939 5843 3 Commandments Commandments NNPS 19939 5843 4 . . . 19939 5844 1 Ecclesiastical ecclesiastical JJ 19939 5844 2 History history NN 19939 5844 3 . . . 19939 5845 1 Dialogues dialogue NNS 19939 5845 2 on on IN 19939 5845 3 Grammar Grammar NNP 19939 5845 4 . . . 19939 5846 1 The the DT 19939 5846 2 Alphabetarion Alphabetarion NNP 19939 5846 3 , , , 19939 5846 4 120 120 CD 19939 5846 5 pp pp NNS 19939 5846 6 . . . 19939 5847 1 The the DT 19939 5847 2 Greek Greek NNP 19939 5847 3 Reader Reader NNP 19939 5847 4 , , , 19939 5847 5 156 156 CD 19939 5847 6 pp pp NN 19939 5847 7 . . . 19939 5848 1 The the DT 19939 5848 2 Little little JJ 19939 5848 3 Philosopher Philosopher NNP 19939 5848 4 , , , 19939 5848 5 72 72 CD 19939 5848 6 pp pp NN 19939 5848 7 . . . 19939 5849 1 The the DT 19939 5849 2 Child child NN 19939 5849 3 's 's POS 19939 5849 4 Assistant Assistant NNP 19939 5849 5 , , , 19939 5849 6 60 60 CD 19939 5849 7 pp pp NN 19939 5849 8 . . . 19939 5850 1 The the DT 19939 5850 2 Child child NN 19939 5850 3 's 's POS 19939 5850 4 Arithmetic Arithmetic NNP 19939 5850 5 , , , 19939 5850 6 48 48 CD 19939 5850 7 pp pp NNS 19939 5850 8 . . . 19939 5851 1 Adams Adams NNP 19939 5851 2 's 's POS 19939 5851 3 Arithmetic Arithmetic NNP 19939 5851 4 . . . 19939 5852 1 History history NN 19939 5852 2 of of IN 19939 5852 3 Greece Greece NNP 19939 5852 4 . . . 19939 5853 1 History history NN 19939 5853 2 of of IN 19939 5853 3 Rome Rome NNP 19939 5853 4 . . . 19939 5854 1 History history NN 19939 5854 2 of of IN 19939 5854 3 England England NNP 19939 5854 4 . . . 19939 5855 1 History history NN 19939 5855 2 of of IN 19939 5855 3 France France NNP 19939 5855 4 . . . 19939 5856 1 History history NN 19939 5856 2 of of IN 19939 5856 3 the the DT 19939 5856 4 Middle Middle NNP 19939 5856 5 Ages Ages NNPS 19939 5856 6 . . . 19939 5857 1 History history NN 19939 5857 2 of of IN 19939 5857 3 the the DT 19939 5857 4 Sandwich Sandwich NNP 19939 5857 5 Islands Islands NNPS 19939 5857 6 . . . 19939 5858 1 The the DT 19939 5858 2 Priest Priest NNP 19939 5858 3 and and CC 19939 5858 4 Catechumen Catechumen NNP 19939 5858 5 , , , 19939 5858 6 a a DT 19939 5858 7 Dialogue Dialogue NNP 19939 5858 8 , , , 19939 5858 9 12 12 CD 19939 5858 10 pp pp NN 19939 5858 11 . . . 19939 5859 1 Peter Peter NNP 19939 5859 2 Parley Parley NNP 19939 5859 3 's 's POS 19939 5859 4 Geography Geography NNP 19939 5859 5 , , , 19939 5859 6 with with IN 19939 5859 7 lithographed lithograph VBN 19939 5859 8 maps map NNS 19939 5859 9 , , , 19939 5859 10 108 108 CD 19939 5859 11 pp pp NNS 19939 5859 12 . . . 19939 5860 1 Pinnock Pinnock NNP 19939 5860 2 's 's POS 19939 5860 3 Catechism Catechism NNP 19939 5860 4 of of IN 19939 5860 5 Greek Greek NNP 19939 5860 6 History History NNP 19939 5860 7 , , , 19939 5860 8 with with IN 19939 5860 9 remarks remark NNS 19939 5860 10 , , , 19939 5860 11 150 150 CD 19939 5860 12 pp pp NN 19939 5860 13 . . . 19939 5861 1 The the DT 19939 5861 2 amount amount NN 19939 5861 3 printed print VBN 19939 5861 4 in in IN 19939 5861 5 Modern Modern NNP 19939 5861 6 Greek Greek NNP 19939 5861 7 , , , 19939 5861 8 while while IN 19939 5861 9 the the DT 19939 5861 10 press press NN 19939 5861 11 remained remain VBD 19939 5861 12 at at IN 19939 5861 13 Malta Malta NNP 19939 5861 14 , , , 19939 5861 15 was be VBD 19939 5861 16 about about RB 19939 5861 17 350,000 350,000 CD 19939 5861 18 copies copy NNS 19939 5861 19 , , , 19939 5861 20 mostly mostly RB 19939 5861 21 12mo 12mo JJ 19939 5861 22 , , , 19939 5861 23 comprising comprise VBG 19939 5861 24 21,000,000 21,000,000 CD 19939 5861 25 pages page NNS 19939 5861 26 . . . 19939 5862 1 Many many JJ 19939 5862 2 of of IN 19939 5862 3 the the DT 19939 5862 4 editions edition NNS 19939 5862 5 were be VBD 19939 5862 6 of of IN 19939 5862 7 4,000 4,000 CD 19939 5862 8 copies copy NNS 19939 5862 9 each each DT 19939 5862 10 . . . 19939 5863 1 In in IN 19939 5863 2 the the DT 19939 5863 3 year year NN 19939 5863 4 ending end VBG 19939 5863 5 October October NNP 19939 5863 6 1831 1831 CD 19939 5863 7 , , , 19939 5863 8 4,760,000 4,760,000 CD 19939 5863 9 pages page NNS 19939 5863 10 were be VBD 19939 5863 11 printed print VBN 19939 5863 12 . . . 19939 5864 1 After after IN 19939 5864 2 the the DT 19939 5864 3 removal removal NN 19939 5864 4 of of IN 19939 5864 5 the the DT 19939 5864 6 press press NN 19939 5864 7 to to IN 19939 5864 8 Smyrna Smyrna NNP 19939 5864 9 , , , 19939 5864 10 in in IN 19939 5864 11 December December NNP 19939 5864 12 , , , 19939 5864 13 1833 1833 CD 19939 5864 14 , , , 19939 5864 15 there there EX 19939 5864 16 were be VBD 19939 5864 17 printed print VBN 19939 5864 18 in in IN 19939 5864 19 Modern Modern NNP 19939 5864 20 Greek,-- Greek,-- NFP 19939 5864 21 Woodbridge Woodbridge NNP 19939 5864 22 's 's POS 19939 5864 23 Geography Geography NNP 19939 5864 24 , , , 19939 5864 25 296 296 CD 19939 5864 26 pp pp NN 19939 5864 27 . . . 19939 5865 1 Scriptural Scriptural NNP 19939 5865 2 Teacher Teacher NNP 19939 5865 3 , , , 19939 5865 4 116 116 CD 19939 5865 5 pp pp NN 19939 5865 6 . . . 19939 5866 1 Questions question NNS 19939 5866 2 on on IN 19939 5866 3 the the DT 19939 5866 4 Pentateuch Pentateuch NNP 19939 5866 5 , , , 19939 5866 6 88 88 CD 19939 5866 7 pp pp NN 19939 5866 8 . . . 19939 5867 1 Several several JJ 19939 5867 2 Hymns Hymns NNPS 19939 5867 3 for for IN 19939 5867 4 the the DT 19939 5867 5 Mission Mission NNP 19939 5867 6 Schools Schools NNP 19939 5867 7 . . . 19939 5868 1 Child child NN 19939 5868 2 's 's POS 19939 5868 3 Book Book NNP 19939 5868 4 on on IN 19939 5868 5 the the DT 19939 5868 6 Soul soul NN 19939 5868 7 . . . 19939 5869 1 Tract tract NN 19939 5869 2 on on IN 19939 5869 3 Self self NN 19939 5869 4 - - HYPH 19939 5869 5 Examination Examination NNP 19939 5869 6 . . . 19939 5870 1 Difficulties difficulty NNS 19939 5870 2 of of IN 19939 5870 3 Infidelity Infidelity NNP 19939 5870 4 . . . 19939 5871 1 The the DT 19939 5871 2 Magazine Magazine NNP 19939 5871 3 of of IN 19939 5871 4 Useful Useful NNP 19939 5871 5 Knowledge Knowledge NNP 19939 5871 6 -- -- : 19939 5871 7 a a DT 19939 5871 8 monthly monthly JJ 19939 5871 9 publication publication NN 19939 5871 10 commenced commence VBD 19939 5871 11 in in IN 19939 5871 12 1836 1836 CD 19939 5871 13 or or CC 19939 5871 14 1837 1837 CD 19939 5871 15 , , , 19939 5871 16 and and CC 19939 5871 17 continued continue VBD 19939 5871 18 till till IN 19939 5871 19 1843 1843 CD 19939 5871 20 , , , 19939 5871 21 when when WRB 19939 5871 22 it -PRON- PRP 19939 5871 23 was be VBD 19939 5871 24 transferred transfer VBN 19939 5871 25 to to IN 19939 5871 26 Mr. Mr. NNP 19939 5871 27 Nicholas Nicholas NNP 19939 5871 28 Petrokokino Petrokokino NNP 19939 5871 29 . . . 19939 5872 1 It -PRON- PRP 19939 5872 2 had have VBD 19939 5872 3 , , , 19939 5872 4 in in IN 19939 5872 5 1839 1839 CD 19939 5872 6 , , , 19939 5872 7 1,200 1,200 CD 19939 5872 8 subscribers subscriber NNS 19939 5872 9 . . . 19939 5873 1 About about RB 19939 5873 2 thirty thirty CD 19939 5873 3 million million CD 19939 5873 4 pages page NNS 19939 5873 5 in in IN 19939 5873 6 Modern Modern NNP 19939 5873 7 Greek Greek NNP 19939 5873 8 had have VBD 19939 5873 9 been be VBN 19939 5873 10 printed print VBN 19939 5873 11 by by IN 19939 5873 12 the the DT 19939 5873 13 mission mission NN 19939 5873 14 between between IN 19939 5873 15 July July NNP 19939 5873 16 1822 1822 CD 19939 5873 17 and and CC 19939 5873 18 1837 1837 CD 19939 5873 19 . . . 19939 5874 1 At at IN 19939 5874 2 Smyrna Smyrna NNP 19939 5874 3 , , , 19939 5874 4 in in IN 19939 5874 5 1847 1847 CD 19939 5874 6 and and CC 19939 5874 7 1848 1848 CD 19939 5874 8 , , , 19939 5874 9 were be VBD 19939 5874 10 printed print VBN 19939 5874 11 , , , 19939 5874 12 Barth Barth NNP 19939 5874 13 's 's POS 19939 5874 14 Church Church NNP 19939 5874 15 History History NNP 19939 5874 16 , , , 19939 5874 17 354 354 CD 19939 5874 18 pages page NNS 19939 5874 19 , , , 19939 5874 20 3,000 3,000 CD 19939 5874 21 copies copy NNS 19939 5874 22 ; ; : 19939 5874 23 1,062,000 1,062,000 CD 19939 5874 24 pages page NNS 19939 5874 25 . . . 19939 5875 1 At at IN 19939 5875 2 Constantinople Constantinople NNP 19939 5875 3 , , , 19939 5875 4 after after IN 19939 5875 5 the the DT 19939 5875 6 removal removal NN 19939 5875 7 of of IN 19939 5875 8 the the DT 19939 5875 9 press press NN 19939 5875 10 , , , 19939 5875 11 in in IN 19939 5875 12 1853 1853 CD 19939 5875 13 ; ; : 19939 5875 14 Hymn Hymn NNP 19939 5875 15 Book Book NNP 19939 5875 16 , , , 19939 5875 17 112 112 CD 19939 5875 18 pages page NNS 19939 5875 19 , , , 19939 5875 20 2,000 2,000 CD 19939 5875 21 copies copy NNS 19939 5875 22 ; ; : 19939 5875 23 224,000 224,000 CD 19939 5875 24 pages page NNS 19939 5875 25 . . . 19939 5876 1 In in IN 19939 5876 2 1854 1854 CD 19939 5876 3 , , , 19939 5876 4 a a DT 19939 5876 5 tract tract NN 19939 5876 6 of of IN 19939 5876 7 20 20 CD 19939 5876 8 pages page NNS 19939 5876 9 , , , 19939 5876 10 2,000 2,000 CD 19939 5876 11 copies copy NNS 19939 5876 12 ; ; : 19939 5876 13 40,000 40,000 CD 19939 5876 14 pages page NNS 19939 5876 15 . . . 19939 5877 1 In in IN 19939 5877 2 1860 1860 CD 19939 5877 3 , , , 19939 5877 4 tracts tract NNS 19939 5877 5 , , , 19939 5877 6 5,000 5,000 CD 19939 5877 7 copies copy NNS 19939 5877 8 , , , 19939 5877 9 40,000 40,000 CD 19939 5877 10 pages page NNS 19939 5877 11 . . . 19939 5878 1 In in IN 19939 5878 2 1863 1863 CD 19939 5878 3 , , , 19939 5878 4 tracts tract NNS 19939 5878 5 , , , 19939 5878 6 . . . 19939 5879 1 . . . 19939 5880 1 . . . 19939 5881 1 . . . 19939 5882 1 6,000 6,000 CD 19939 5882 2 pages page NNS 19939 5882 3 . . . 19939 5883 1 Printing print VBG 19939 5883 2 in in IN 19939 5883 3 Modern Modern NNP 19939 5883 4 Greek Greek NNP 19939 5883 5 , , , 19939 5883 6 at at IN 19939 5883 7 Athens Athens NNP 19939 5883 8 , , , 19939 5883 9 under under IN 19939 5883 10 the the DT 19939 5883 11 supervision supervision NN 19939 5883 12 of of IN 19939 5883 13 Dr. Dr. NNP 19939 5883 14 King:-- King:-- NNP 19939 5883 15 Up up IN 19939 5883 16 to to IN 19939 5883 17 1844 1844 CD 19939 5883 18 , , , 19939 5883 19 32 32 CD 19939 5883 20 books book NNS 19939 5883 21 and and CC 19939 5883 22 tracts tract NNS 19939 5883 23 , , , 19939 5883 24 3,717 3,717 CD 19939 5883 25 consecutive consecutive JJ 19939 5883 26 pages page NNS 19939 5883 27 , , , 19939 5883 28 128,-215 128,-215 CD 19939 5883 29 pages page NNS 19939 5883 30 in in IN 19939 5883 31 the the DT 19939 5883 32 whole whole NN 19939 5883 33 . . . 19939 5884 1 In in IN 19939 5884 2 1845 1845 CD 19939 5884 3 , , , 19939 5884 4 2,000 2,000 CD 19939 5884 5 copies copy NNS 19939 5884 6 , , , 19939 5884 7 664,000 664,000 CD 19939 5884 8 pages page NNS 19939 5884 9 . . . 19939 5885 1 In in IN 19939 5885 2 1846 1846 CD 19939 5885 3 , , , 19939 5885 4 3,000 3,000 CD 19939 5885 5 copies copy NNS 19939 5885 6 , , , 19939 5885 7 190,500 190,500 CD 19939 5885 8 pages page NNS 19939 5885 9 . . . 19939 5886 1 In in IN 19939 5886 2 1853 1853 CD 19939 5886 3 to to IN 19939 5886 4 1856 1856 CD 19939 5886 5 , , , 19939 5886 6 a a DT 19939 5886 7 collection collection NN 19939 5886 8 of of IN 19939 5886 9 the the DT 19939 5886 10 publications publication NNS 19939 5886 11 of of IN 19939 5886 12 the the DT 19939 5886 13 American American NNP 19939 5886 14 Tract Tract NNP 19939 5886 15 Society Society NNP 19939 5886 16 , , , 19939 5886 17 vol vol NNP 19939 5886 18 . . . 19939 5887 1 I.--V. I.--V. NNP 19939 5887 2 , , , 19939 5887 3 making make VBG 19939 5887 4 2,500 2,500 CD 19939 5887 5 consecutive consecutive JJ 19939 5887 6 pages page NNS 19939 5887 7 of of IN 19939 5887 8 the the DT 19939 5887 9 five five CD 19939 5887 10 volumes volume NNS 19939 5887 11 . . . 19939 5888 1 In in IN 19939 5888 2 1855 1855 CD 19939 5888 3 , , , 19939 5888 4 Chrysostom Chrysostom NNP 19939 5888 5 on on IN 19939 5888 6 Reading read VBG 19939 5888 7 the the DT 19939 5888 8 Scriptures scripture NNS 19939 5888 9 , , , 19939 5888 10 180 180 CD 19939 5888 11 pages page NNS 19939 5888 12 . . . 19939 5889 1 Two two CD 19939 5889 2 volumes volume NNS 19939 5889 3 of of IN 19939 5889 4 Sermons Sermons NNPS 19939 5889 5 , , , 19939 5889 6 48 48 CD 19939 5889 7 in in IN 19939 5889 8 number number NN 19939 5889 9 , , , 19939 5889 10 by by IN 19939 5889 11 Dr. Dr. NNP 19939 5889 12 King King NNP 19939 5889 13 . . . 19939 5890 1 A a DT 19939 5890 2 volume volume NN 19939 5890 3 of of IN 19939 5890 4 Miscellanies Miscellanies NNPS 19939 5890 5 , , , 19939 5890 6 including include VBG 19939 5890 7 his -PRON- PRP$ 19939 5890 8 Farewell Farewell NNP 19939 5890 9 Letter Letter NNP 19939 5890 10 to to IN 19939 5890 11 his -PRON- PRP$ 19939 5890 12 Friends Friends NNPS 19939 5890 13 in in IN 19939 5890 14 Palestine Palestine NNP 19939 5890 15 and and CC 19939 5890 16 Syria Syria NNP 19939 5890 17 . . . 19939 5891 1 IN in IN 19939 5891 2 GRECO GRECO NNP 19939 5891 3 - - HYPH 19939 5891 4 TURKISH TURKISH NNP 19939 5891 5 ( ( -LRB- 19939 5891 6 THE the DT 19939 5891 7 TURKISH TURKISH NNP 19939 5891 8 LANGUAGE language NN 19939 5891 9 IN in IN 19939 5891 10 GREEK GREEK NNP 19939 5891 11 LETTERS letter NNS 19939 5891 12 ) ) -RRB- 19939 5891 13 . . . 19939 5892 1 Christ Christ NNP 19939 5892 2 's 's POS 19939 5892 3 Sermon Sermon NNP 19939 5892 4 on on IN 19939 5892 5 the the DT 19939 5892 6 Mount Mount NNP 19939 5892 7 , , , 19939 5892 8 16 16 CD 19939 5892 9 pages page NNS 19939 5892 10 , , , 19939 5892 11 450 450 CD 19939 5892 12 copies copy NNS 19939 5892 13 . . . 19939 5893 1 History history NN 19939 5893 2 of of IN 19939 5893 3 Moses Moses NNP 19939 5893 4 , , , 19939 5893 5 of of IN 19939 5893 6 Samuel Samuel NNP 19939 5893 7 , , , 19939 5893 8 of of IN 19939 5893 9 Elijah Elijah NNP 19939 5893 10 , , , 19939 5893 11 of of IN 19939 5893 12 Elisha Elisha NNP 19939 5893 13 , , , 19939 5893 14 of of IN 19939 5893 15 Daniel Daniel NNP 19939 5893 16 , , , 19939 5893 17 of of IN 19939 5893 18 Esther Esther NNP 19939 5893 19 ; ; : 19939 5893 20 each each DT 19939 5893 21 a a DT 19939 5893 22 volume volume NN 19939 5893 23 by by IN 19939 5893 24 itself -PRON- PRP 19939 5893 25 ; ; : 19939 5893 26 total total JJ 19939 5893 27 , , , 19939 5893 28 524,000 524,000 CD 19939 5893 29 pages page NNS 19939 5893 30 . . . 19939 5894 1 From from IN 19939 5894 2 1840 1840 CD 19939 5894 3 to to IN 19939 5894 4 1853 1853 CD 19939 5894 5 , , , 19939 5894 6 were be VBD 19939 5894 7 printed print VBN 19939 5894 8 55,000 55,000 CD 19939 5894 9 copies copy NNS 19939 5894 10 of of IN 19939 5894 11 the the DT 19939 5894 12 Scriptures scripture NNS 19939 5894 13 . . . 19939 5895 1 In in IN 19939 5895 2 1854 1854 CD 19939 5895 3 and and CC 19939 5895 4 1855 1855 CD 19939 5895 5 , , , 19939 5895 6 the the DT 19939 5895 7 Bible Bible NNP 19939 5895 8 in in IN 19939 5895 9 8vo 8vo NNP 19939 5895 10 , , , 19939 5895 11 7,000 7,000 CD 19939 5895 12 copies copy NNS 19939 5895 13 , , , 19939 5895 14 2,456,000 2,456,000 CD 19939 5895 15 pages page NNS 19939 5895 16 . . . 19939 5896 1 In in IN 19939 5896 2 1864 1864 CD 19939 5896 3 , , , 19939 5896 4 72 72 CD 19939 5896 5 pages page NNS 19939 5896 6 , , , 19939 5896 7 3,000 3,000 CD 19939 5896 8 copies copy NNS 19939 5896 9 ; ; : 19939 5896 10 in in IN 19939 5896 11 all all DT 19939 5896 12 , , , 19939 5896 13 216,000 216,000 CD 19939 5896 14 pages page NNS 19939 5896 15 . . . 19939 5897 1 In in IN 19939 5897 2 1867 1867 CD 19939 5897 3 , , , 19939 5897 4 the the DT 19939 5897 5 Tract Tract NNP 19939 5897 6 Primer Primer NNP 19939 5897 7 , , , 19939 5897 8 5,000 5,000 CD 19939 5897 9 copies copy NNS 19939 5897 10 , , , 19939 5897 11 340,000 340,000 CD 19939 5897 12 pages page NNS 19939 5897 13 . . . 19939 5898 1 In in IN 19939 5898 2 1869 1869 CD 19939 5898 3 , , , 19939 5898 4 a a DT 19939 5898 5 Hymn Hymn NNP 19939 5898 6 Book Book NNP 19939 5898 7 , , , 19939 5898 8 264 264 CD 19939 5898 9 pages page NNS 19939 5898 10 , , , 19939 5898 11 2,000 2,000 CD 19939 5898 12 copies copy NNS 19939 5898 13 ; ; : 19939 5898 14 528,000 528,000 CD 19939 5898 15 pages page NNS 19939 5898 16 . . . 19939 5899 1 IN in IN 19939 5899 2 ANCIENT ANCIENT NNP 19939 5899 3 ARMENIAN ARMENIAN NNS 19939 5899 4 . . . 19939 5900 1 The the DT 19939 5900 2 New New NNP 19939 5900 3 Testament Testament NNP 19939 5900 4 , , , 19939 5900 5 836 836 CD 19939 5900 6 pages page NNS 19939 5900 7 , , , 19939 5900 8 2,000 2,000 CD 19939 5900 9 copies copy NNS 19939 5900 10 . . . 19939 5901 1 At at IN 19939 5901 2 Smyrna Smyrna NNP 19939 5901 3 , , , 19939 5901 4 1838 1838 CD 19939 5901 5 . . . 19939 5902 1 The the DT 19939 5902 2 Four Four NNP 19939 5902 3 Gospels Gospels NNPS 19939 5902 4 , , , 19939 5902 5 printed print VBN 19939 5902 6 separately separately RB 19939 5902 7 , , , 19939 5902 8 1,000 1,000 CD 19939 5902 9 copies copy NNS 19939 5902 10 . . . 19939 5903 1 The the DT 19939 5903 2 Acts Acts NNPS 19939 5903 3 and and CC 19939 5903 4 Epistles Epistles NNPS 19939 5903 5 , , , 19939 5903 6 of of IN 19939 5903 7 the the DT 19939 5903 8 same same JJ 19939 5903 9 edition edition NN 19939 5903 10 , , , 19939 5903 11 1,500 1,500 CD 19939 5903 12 copies copy NNS 19939 5903 13 , , , 19939 5903 14 in in IN 19939 5903 15 1843 1843 CD 19939 5903 16 . . . 19939 5904 1 The the DT 19939 5904 2 Psalter Psalter NNP 19939 5904 3 , , , 19939 5904 4 274 274 CD 19939 5904 5 pages page NNS 19939 5904 6 , , , 19939 5904 7 total total VBP 19939 5904 8 548,000 548,000 CD 19939 5904 9 pages page NNS 19939 5904 10 ; ; : 19939 5904 11 3,000 3,000 CD 19939 5904 12 copies copy NNS 19939 5904 13 printed print VBN 19939 5904 14 in in IN 19939 5904 15 1841 1841 CD 19939 5904 16 ; ; : 19939 5904 17 2,000 2,000 CD 19939 5904 18 copies copy NNS 19939 5904 19 in in IN 19939 5904 20 1846 1846 CD 19939 5904 21 . . . 19939 5905 1 The the DT 19939 5905 2 New New NNP 19939 5905 3 Testament Testament NNP 19939 5905 4 , , , 19939 5905 5 2,000 2,000 CD 19939 5905 6 copies copy NNS 19939 5905 7 , , , 19939 5905 8 1,464,000 1,464,000 CD 19939 5905 9 pages page NNS 19939 5905 10 ; ; : 19939 5905 11 in in IN 19939 5905 12 1853 1853 CD 19939 5905 13 . . . 19939 5906 1 The the DT 19939 5906 2 Christian Christian NNP 19939 5906 3 Teacher Teacher NNP 19939 5906 4 , , , 19939 5906 5 136 136 CD 19939 5906 6 pages page NNS 19939 5906 7 , , , 19939 5906 8 500 500 CD 19939 5906 9 copies copy NNS 19939 5906 10 ; ; : 19939 5906 11 in in IN 19939 5906 12 1838 1838 CD 19939 5906 13 . . . 19939 5907 1 Daily Daily NNP 19939 5907 2 Food Food NNP 19939 5907 3 for for IN 19939 5907 4 Christians Christians NNPS 19939 5907 5 , , , 19939 5907 6 62 62 CD 19939 5907 7 pages page NNS 19939 5907 8 , , , 19939 5907 9 1,000 1,000 CD 19939 5907 10 copies copy NNS 19939 5907 11 ; ; : 19939 5907 12 in in IN 19939 5907 13 1838 1838 CD 19939 5907 14 . . . 19939 5908 1 In in IN 19939 5908 2 1869 1869 CD 19939 5908 3 , , , 19939 5908 4 printed print VBD 19939 5908 5 268 268 CD 19939 5908 6 consecutive consecutive JJ 19939 5908 7 pages page NNS 19939 5908 8 and and CC 19939 5908 9 4,250 4,250 CD 19939 5908 10 copies copy NNS 19939 5908 11 . . . 19939 5909 1 IN in IN 19939 5909 2 MODERN MODERN NNP 19939 5909 3 ARMENIAN ARMENIAN NNS 19939 5909 4 . . . 19939 5910 1 Abercrombie Abercrombie NNP 19939 5910 2 on on IN 19939 5910 3 Mental Mental NNP 19939 5910 4 Culture Culture NNP 19939 5910 5 , , , 19939 5910 6 84 84 CD 19939 5910 7 pages page NNS 19939 5910 8 , , , 19939 5910 9 1,500 1,500 CD 19939 5910 10 copies copy NNS 19939 5910 11 ; ; : 19939 5910 12 126,000 126,000 CD 19939 5910 13 pages page NNS 19939 5910 14 . . . 19939 5911 1 Printed Printed NNP 19939 5911 2 in in IN 19939 5911 3 1844 1844 CD 19939 5911 4 , , , 19939 5911 5 at at IN 19939 5911 6 the the DT 19939 5911 7 expense expense NN 19939 5911 8 of of IN 19939 5911 9 the the DT 19939 5911 10 author author NN 19939 5911 11 . . . 19939 5912 1 Against against IN 19939 5912 2 Infidelity Infidelity NNP 19939 5912 3 , , , 19939 5912 4 16 16 CD 19939 5912 5 pages page NNS 19939 5912 6 , , , 19939 5912 7 3,000 3,000 CD 19939 5912 8 copies copy NNS 19939 5912 9 . . . 19939 5913 1 Almanac almanac NN 19939 5913 2 for for IN 19939 5913 3 1837 1837 CD 19939 5913 4 , , , 19939 5913 5 3,000 3,000 CD 19939 5913 6 copies copy NNS 19939 5913 7 . . . 19939 5914 1 Almanac almanac NN 19939 5914 2 for for IN 19939 5914 3 1839 1839 CD 19939 5914 4 , , , 19939 5914 5 1,000 1,000 CD 19939 5914 6 copies copy NNS 19939 5914 7 . . . 19939 5915 1 An an DT 19939 5915 2 Arithmetic Arithmetic NNP 19939 5915 3 , , , 19939 5915 4 1866 1866 CD 19939 5915 5 . . . 19939 5916 1 An an DT 19939 5916 2 occasional occasional JJ 19939 5916 3 paper paper NN 19939 5916 4 , , , 19939 5916 5 4to 4to NN 19939 5916 6 , , , 19939 5916 7 20 20 CD 19939 5916 8 pages page NNS 19939 5916 9 , , , 19939 5916 10 500 500 CD 19939 5916 11 copies copy NNS 19939 5916 12 . . . 19939 5917 1 Answer Answer NNP 19939 5917 2 of of IN 19939 5917 3 Evangelical Evangelical NNP 19939 5917 4 Armenians Armenians NNPS 19939 5917 5 to to IN 19939 5917 6 the the DT 19939 5917 7 Patriarch Patriarch NNP 19939 5917 8 's 's POS 19939 5917 9 Manifesto Manifesto NNP 19939 5917 10 , , , 19939 5917 11 104 104 CD 19939 5917 12 pages page NNS 19939 5917 13 , , , 19939 5917 14 1,000 1,000 CD 19939 5917 15 copies copy NNS 19939 5917 16 . . . 19939 5918 1 Anxious anxious JJ 19939 5918 2 Inquirer Inquirer NNP 19939 5918 3 . . . 19939 5919 1 Assembly Assembly NNP 19939 5919 2 's 's POS 19939 5919 3 Shorter Shorter NNP 19939 5919 4 Catechism Catechism NNP 19939 5919 5 , , , 19939 5919 6 with with IN 19939 5919 7 references reference NNS 19939 5919 8 , , , 19939 5919 9 104 104 CD 19939 5919 10 pages page NNS 19939 5919 11 , , , 19939 5919 12 2,000 2,000 CD 19939 5919 13 copies copy NNS 19939 5919 14 . . . 19939 5920 1 Astronomy Astronomy NNP 19939 5920 2 , , , 19939 5920 3 104 104 CD 19939 5920 4 pages page NNS 19939 5920 5 , , , 19939 5920 6 3,000 3,000 CD 19939 5920 7 copies copy NNS 19939 5920 8 . . . 19939 5921 1 Avedaper Avedaper NNP 19939 5921 2 ( ( -LRB- 19939 5921 3 The the DT 19939 5921 4 ) ) -RRB- 19939 5921 5 , , , 19939 5921 6 or or CC 19939 5921 7 Messenger Messenger NNP 19939 5921 8 , , , 19939 5921 9 a a DT 19939 5921 10 religious religious JJ 19939 5921 11 periodical periodical NN 19939 5921 12 in in IN 19939 5921 13 Modern Modern NNP 19939 5921 14 Armenian Armenian NNP 19939 5921 15 , , , 19939 5921 16 and and CC 19939 5921 17 in in IN 19939 5921 18 Armeno Armeno NNP 19939 5921 19 - - HYPH 19939 5921 20 Turkish Turkish NNP 19939 5921 21 . . . 19939 5922 1 Published publish VBN 19939 5922 2 since since IN 19939 5922 3 January January NNP 19939 5922 4 , , , 19939 5922 5 1855 1855 CD 19939 5922 6 ; ; : 19939 5922 7 once once RB 19939 5922 8 in in IN 19939 5922 9 two two CD 19939 5922 10 weeks week NNS 19939 5922 11 , , , 19939 5922 12 with with IN 19939 5922 13 a a DT 19939 5922 14 circulation circulation NN 19939 5922 15 , , , 19939 5922 16 in in IN 19939 5922 17 each each DT 19939 5922 18 language language NN 19939 5922 19 , , , 19939 5922 20 of of IN 19939 5922 21 1,000 1,000 CD 19939 5922 22 copies copy NNS 19939 5922 23 . . . 19939 5923 1 Balbaith Balbaith NNP 19939 5923 2 's 's POS 19939 5923 3 Confession Confession NNP 19939 5923 4 , , , 19939 5923 5 in in IN 19939 5923 6 the the DT 19939 5923 7 form form NN 19939 5923 8 of of IN 19939 5923 9 a a DT 19939 5923 10 letter letter NN 19939 5923 11 from from IN 19939 5923 12 a a DT 19939 5923 13 converted converted JJ 19939 5923 14 Jew Jew NNP 19939 5923 15 , , , 19939 5923 16 giving give VBG 19939 5923 17 reasons reason NNS 19939 5923 18 for for IN 19939 5923 19 his -PRON- PRP$ 19939 5923 20 profession profession NN 19939 5923 21 of of IN 19939 5923 22 Christianity Christianity NNP 19939 5923 23 , , , 19939 5923 24 62 62 CD 19939 5923 25 pages page NNS 19939 5923 26 , , , 19939 5923 27 4,000 4,000 CD 19939 5923 28 copies copy NNS 19939 5923 29 . . . 19939 5924 1 Baptism baptism NN 19939 5924 2 and and CC 19939 5924 3 the the DT 19939 5924 4 New New NNP 19939 5924 5 Birth Birth NNP 19939 5924 6 , , , 19939 5924 7 112 112 CD 19939 5924 8 pages page NNS 19939 5924 9 , , , 19939 5924 10 1,000 1,000 CD 19939 5924 11 copies copy NNS 19939 5924 12 . . . 19939 5925 1 Baxter Baxter NNP 19939 5925 2 's 's POS 19939 5925 3 Saints Saints NNPS 19939 5925 4 ' ' POS 19939 5925 5 Rest rest NN 19939 5925 6 . . . 19939 5926 1 1854 1854 CD 19939 5926 2 . . . 19939 5927 1 Bible Bible NNP 19939 5927 2 Dictionary Dictionary NNP 19939 5927 3 . . . 19939 5928 1 1854 1854 CD 19939 5928 2 . . . 19939 5929 1 Bible Bible NNP 19939 5929 2 Hand Hand NNP 19939 5929 3 - - HYPH 19939 5929 4 book book NNP 19939 5929 5 , , , 19939 5929 6 240 240 CD 19939 5929 7 pages page NNS 19939 5929 8 , , , 19939 5929 9 300 300 CD 19939 5929 10 copies copy NNS 19939 5929 11 . . . 19939 5930 1 British British NNP 19939 5930 2 Martyrology Martyrology NNP 19939 5930 3 . . . 19939 5931 1 1850 1850 CD 19939 5931 2 . . . 19939 5932 1 Child Child NNP 19939 5932 2 's 's POS 19939 5932 3 Entertainer Entertainer NNP 19939 5932 4 , , , 19939 5932 5 296 296 CD 19939 5932 6 pages page NNS 19939 5932 7 , , , 19939 5932 8 1,000 1,000 CD 19939 5932 9 copies copy NNS 19939 5932 10 , , , 19939 5932 11 containing contain VBG 19939 5932 12 Watts Watts NNP 19939 5932 13 's 's POS 19939 5932 14 Divine Divine NNP 19939 5932 15 and and CC 19939 5932 16 Moral Moral NNP 19939 5932 17 Songs Songs NNPS 19939 5932 18 in in IN 19939 5932 19 Armenian armenian JJ 19939 5932 20 verse verse NN 19939 5932 21 , , , 19939 5932 22 evangelical evangelical JJ 19939 5932 23 anecdotes anecdote NNS 19939 5932 24 , , , 19939 5932 25 some some DT 19939 5932 26 natural natural JJ 19939 5932 27 history history NN 19939 5932 28 , , , 19939 5932 29 etc etc FW 19939 5932 30 , , , 19939 5932 31 1838 1838 CD 19939 5932 32 . . . 19939 5933 1 Child child NN 19939 5933 2 's 's POS 19939 5933 3 Instructor Instructor NNP 19939 5933 4 , , , 19939 5933 5 74 74 CD 19939 5933 6 pages page NNS 19939 5933 7 . . . 19939 5934 1 Concordance concordance NN 19939 5934 2 to to IN 19939 5934 3 the the DT 19939 5934 4 Bible Bible NNP 19939 5934 5 , , , 19939 5934 6 8vo 8vo NN 19939 5934 7 , , , 19939 5934 8 504 504 CD 19939 5934 9 pages page NNS 19939 5934 10 , , , 19939 5934 11 2,000 2,000 CD 19939 5934 12 copies copy NNS 19939 5934 13 . . . 19939 5935 1 Dairyman Dairyman NNP 19939 5935 2 's 's POS 19939 5935 3 Daughter Daughter NNP 19939 5935 4 , , , 19939 5935 5 48 48 CD 19939 5935 6 pages page NNS 19939 5935 7 , , , 19939 5935 8 3,000 3,000 CD 19939 5935 9 copies copy NNS 19939 5935 10 . . . 19939 5936 1 Evidences evidence NNS 19939 5936 2 of of IN 19939 5936 3 Christianity Christianity NNP 19939 5936 4 . . . 19939 5937 1 False false JJ 19939 5937 2 Claims claim NNS 19939 5937 3 of of IN 19939 5937 4 the the DT 19939 5937 5 Pope Pope NNP 19939 5937 6 , , , 19939 5937 7 77 77 CD 19939 5937 8 pages page NNS 19939 5937 9 . . . 19939 5938 1 It -PRON- PRP 19939 5938 2 has have VBZ 19939 5938 3 been be VBN 19939 5938 4 published publish VBN 19939 5938 5 in in IN 19939 5938 6 English English NNP 19939 5938 7 by by IN 19939 5938 8 the the DT 19939 5938 9 American American NNP 19939 5938 10 Tract Tract NNP 19939 5938 11 Society Society NNP 19939 5938 12 . . . 19939 5939 1 Five five CD 19939 5939 2 Wounds wound NNS 19939 5939 3 ( ( -LRB- 19939 5939 4 The the DT 19939 5939 5 ) ) -RRB- 19939 5939 6 of of IN 19939 5939 7 Conscience Conscience NNP 19939 5939 8 , , , 19939 5939 9 by by IN 19939 5939 10 Flavel Flavel NNP 19939 5939 11 , , , 19939 5939 12 1,500 1,500 CD 19939 5939 13 copies copy NNS 19939 5939 14 . . . 19939 5940 1 Forever forever RB 19939 5940 2 ! ! . 19939 5941 1 4 4 CD 19939 5941 2 pages page NNS 19939 5941 3 , , , 19939 5941 4 4,000 4,000 CD 19939 5941 5 copies copy NNS 19939 5941 6 . . . 19939 5942 1 Friendly friendly JJ 19939 5942 2 Letters letter NNS 19939 5942 3 to to IN 19939 5942 4 Sufferers sufferer NNS 19939 5942 5 by by IN 19939 5942 6 the the DT 19939 5942 7 late late JJ 19939 5942 8 Fire Fire NNP 19939 5942 9 , , , 19939 5942 10 16 16 CD 19939 5942 11 pages page NNS 19939 5942 12 , , , 19939 5942 13 500 500 CD 19939 5942 14 copies copy NNS 19939 5942 15 . . . 19939 5943 1 Good good JJ 19939 5943 2 Works work NNS 19939 5943 3 ; ; : 19939 5943 4 a a DT 19939 5943 5 Tract Tract NNP 19939 5943 6 on on IN 19939 5943 7 Justification Justification NNP 19939 5943 8 , , , 19939 5943 9 48 48 CD 19939 5943 10 pages page NNS 19939 5943 11 , , , 19939 5943 12 4,000 4,000 CD 19939 5943 13 copies copy NNS 19939 5943 14 . . . 19939 5944 1 Grammar Grammar NNP 19939 5944 2 , , , 19939 5944 3 English English NNP 19939 5944 4 and and CC 19939 5944 5 Armenian Armenian NNP 19939 5944 6 ; ; : 19939 5944 7 112 112 CD 19939 5944 8 pages page NNS 19939 5944 9 , , , 19939 5944 10 500 500 CD 19939 5944 11 copies copy NNS 19939 5944 12 . . . 19939 5945 1 Another another DT 19939 5945 2 edition edition NN 19939 5945 3 of of IN 19939 5945 4 272 272 CD 19939 5945 5 pages page NNS 19939 5945 6 , , , 19939 5945 7 1,000 1,000 CD 19939 5945 8 copies copy NNS 19939 5945 9 . . . 19939 5946 1 Guide guide VB 19939 5946 2 to to IN 19939 5946 3 Parents Parents NNP 19939 5946 4 , , , 19939 5946 5 61 61 CD 19939 5946 6 pages page NNS 19939 5946 7 , , , 19939 5946 8 1,000 1,000 CD 19939 5946 9 copies copy NNS 19939 5946 10 . . . 19939 5947 1 Guide guide VB 19939 5947 2 to to IN 19939 5947 3 Repentance repentance NN 19939 5947 4 , , , 19939 5947 5 288 288 CD 19939 5947 6 pages page NNS 19939 5947 7 , , , 19939 5947 8 1,000 1,000 CD 19939 5947 9 copies copy NNS 19939 5947 10 . . . 19939 5948 1 Handbills Handbills NNP 19939 5948 2 , , , 19939 5948 3 ( ( -LRB- 19939 5948 4 four four CD 19939 5948 5 ) ) -RRB- 19939 5948 6 each each DT 19939 5948 7 one one CD 19939 5948 8 page page NN 19939 5948 9 , , , 19939 5948 10 containing contain VBG 19939 5948 11 , , , 19939 5948 12 The the DT 19939 5948 13 Decalogue Decalogue NNP 19939 5948 14 : : : 19939 5948 15 A a DT 19939 5948 16 Contrast contrast NN 19939 5948 17 between between IN 19939 5948 18 the the DT 19939 5948 19 Deaths Deaths NNPS 19939 5948 20 of of IN 19939 5948 21 Haliburton Haliburton NNP 19939 5948 22 and and CC 19939 5948 23 Voltaire Voltaire NNP 19939 5948 24 ; ; : 19939 5948 25 The the DT 19939 5948 26 Christian Christian NNP 19939 5948 27 Sabbath Sabbath NNP 19939 5948 28 ; ; : 19939 5948 29 The the DT 19939 5948 30 Death death NN 19939 5948 31 - - HYPH 19939 5948 32 bed bed NN 19939 5948 33 of of IN 19939 5948 34 a a DT 19939 5948 35 Modern Modern NNP 19939 5948 36 Free Free NNP 19939 5948 37 - - HYPH 19939 5948 38 thinker thinker NN 19939 5948 39 ; ; : 19939 5948 40 4,000 4,000 CD 19939 5948 41 copies copy NNS 19939 5948 42 . . . 19939 5949 1 History history NN 19939 5949 2 of of IN 19939 5949 3 the the DT 19939 5949 4 Church Church NNP 19939 5949 5 of of IN 19939 5949 6 God God NNP 19939 5949 7 . . . 19939 5950 1 History history NN 19939 5950 2 of of IN 19939 5950 3 Joseph Joseph NNP 19939 5950 4 , , , 19939 5950 5 326 326 CD 19939 5950 6 pages page NNS 19939 5950 7 , , , 19939 5950 8 3,000 3,000 CD 19939 5950 9 copies copy NNS 19939 5950 10 . . . 19939 5951 1 History history NN 19939 5951 2 of of IN 19939 5951 3 the the DT 19939 5951 4 Reformation Reformation NNP 19939 5951 5 , , , 19939 5951 6 by by IN 19939 5951 7 Merle Merle NNP 19939 5951 8 d'Aubigne d'Aubigne NNP 19939 5951 9 . . . 19939 5952 1 In in IN 19939 5952 2 2 2 CD 19939 5952 3 vols vol NNS 19939 5952 4 . . . 19939 5953 1 8vo 8vo LS 19939 5953 2 , , , 19939 5953 3 with with IN 19939 5953 4 an an DT 19939 5953 5 Appendix Appendix NNP 19939 5953 6 of of IN 19939 5953 7 50 50 CD 19939 5953 8 pages page NNS 19939 5953 9 , , , 19939 5953 10 1,000 1,000 CD 19939 5953 11 copies copy NNS 19939 5953 12 , , , 19939 5953 13 1846 1846 CD 19939 5953 14 . . . 19939 5954 1 An an DT 19939 5954 2 enlarged enlarged JJ 19939 5954 3 edition edition NN 19939 5954 4 was be VBD 19939 5954 5 printed print VBN 19939 5954 6 in in IN 19939 5954 7 1866 1866 CD 19939 5954 8 . . . 19939 5955 1 Holy Holy NNP 19939 5955 2 Spirit Spirit NNP 19939 5955 3 , , , 19939 5955 4 a a DT 19939 5955 5 Work work NN 19939 5955 6 on on IN 19939 5955 7 the the DT 19939 5955 8 , , , 19939 5955 9 1850 1850 CD 19939 5955 10 . . . 19939 5956 1 Hymns hymn NNS 19939 5956 2 , , , 19939 5956 3 25 25 CD 19939 5956 4 pages page NNS 19939 5956 5 , , , 19939 5956 6 500 500 CD 19939 5956 7 copies copy NNS 19939 5956 8 . . . 19939 5957 1 Jones Jones NNP 19939 5957 2 's 's POS 19939 5957 3 ( ( -LRB- 19939 5957 4 Rev. Rev. NNP 19939 5958 1 C. C. NNP 19939 5958 2 C. C. NNP 19939 5958 3 ) ) -RRB- 19939 5958 4 Catechism Catechism NNP 19939 5958 5 , , , 19939 5958 6 203 203 CD 19939 5958 7 pages page NNS 19939 5958 8 , , , 19939 5958 9 4,000 4,000 CD 19939 5958 10 copies copy NNS 19939 5958 11 . . . 19939 5959 1 Joy Joy NNP 19939 5959 2 in in IN 19939 5959 3 Heaven Heaven NNP 19939 5959 4 , , , 19939 5959 5 24 24 CD 19939 5959 6 pages page NNS 19939 5959 7 , , , 19939 5959 8 3,000 3,000 CD 19939 5959 9 copies copy NNS 19939 5959 10 . . . 19939 5960 1 Key key JJ 19939 5960 2 to to IN 19939 5960 3 Reading reading NN 19939 5960 4 , , , 19939 5960 5 8 8 CD 19939 5960 6 pages page NNS 19939 5960 7 , , , 19939 5960 8 1,500 1,500 CD 19939 5960 9 copies copy NNS 19939 5960 10 . . . 19939 5961 1 Lancasterian Lancasterian NNP 19939 5961 2 Cards Cards NNP 19939 5961 3 , , , 19939 5961 4 80 80 CD 19939 5961 5 to to IN 19939 5961 6 the the DT 19939 5961 7 set set NN 19939 5961 8 . . . 19939 5962 1 100 100 CD 19939 5962 2 sets set NNS 19939 5962 3 . . . 19939 5963 1 Light light NN 19939 5963 2 of of IN 19939 5963 3 the the DT 19939 5963 4 Soul Soul NNP 19939 5963 5 , , , 19939 5963 6 46 46 CD 19939 5963 7 pages page NNS 19939 5963 8 , , , 19939 5963 9 3,000 3,000 CD 19939 5963 10 copies copy NNS 19939 5963 11 . . . 19939 5964 1 Lives life NNS 19939 5964 2 of of IN 19939 5964 3 the the DT 19939 5964 4 Patriarchs Patriarchs NNPS 19939 5964 5 and and CC 19939 5964 6 Prophets Prophets NNPS 19939 5964 7 , , , 19939 5964 8 300 300 CD 19939 5964 9 pages page NNS 19939 5964 10 , , , 19939 5964 11 1,000 1,000 CD 19939 5964 12 copies copy NNS 19939 5964 13 . . . 19939 5965 1 Lord Lord NNP 19939 5965 2 's 's POS 19939 5965 3 Supper Supper NNP 19939 5965 4 , , , 19939 5965 5 Treatise Treatise NNP 19939 5965 6 on on IN 19939 5965 7 the the DT 19939 5965 8 , , , 19939 5965 9 84 84 CD 19939 5965 10 pages page NNS 19939 5965 11 , , , 19939 5965 12 1,000 1,000 CD 19939 5965 13 copies copy NNS 19939 5965 14 . . . 19939 5966 1 Mary Mary NNP 19939 5966 2 Lothrop Lothrop NNP 19939 5966 3 , , , 19939 5966 4 96 96 CD 19939 5966 5 pages page NNS 19939 5966 6 , , , 19939 5966 7 3,000 3,000 CD 19939 5966 8 copies copy NNS 19939 5966 9 . . . 19939 5967 1 Messenger Messenger NNP 19939 5967 2 , , , 19939 5967 3 The the DT 19939 5967 4 . . . 19939 5968 1 See see VB 19939 5968 2 _ _ NNP 19939 5968 3 Avedaper Avedaper NNP 19939 5968 4 _ _ NNP 19939 5968 5 . . . 19939 5969 1 Mother mother NN 19939 5969 2 at at IN 19939 5969 3 Home home NN 19939 5969 4 , , , 19939 5969 5 288 288 CD 19939 5969 6 pages page NNS 19939 5969 7 , , , 19939 5969 8 300 300 CD 19939 5969 9 copies copy NNS 19939 5969 10 . . . 19939 5970 1 Monthly Monthly NNP 19939 5970 2 Evangelical Evangelical NNP 19939 5970 3 Preacher Preacher NNP 19939 5970 4 , , , 19939 5970 5 commenced commence VBD 19939 5970 6 January January NNP 19939 5970 7 , , , 19939 5970 8 1845 1845 CD 19939 5970 9 , , , 19939 5970 10 and and CC 19939 5970 11 suspended suspend VBN 19939 5970 12 at at IN 19939 5970 13 the the DT 19939 5970 14 close close NN 19939 5970 15 of of IN 19939 5970 16 the the DT 19939 5970 17 year year NN 19939 5970 18 , , , 19939 5970 19 284 284 CD 19939 5970 20 pages page NNS 19939 5970 21 , , , 19939 5970 22 1,000 1,000 CD 19939 5970 23 copies copy NNS 19939 5970 24 . . . 19939 5971 1 Monthly Monthly NNP 19939 5971 2 Magazine Magazine NNP 19939 5971 3 , , , 19939 5971 4 four four CD 19939 5971 5 vols vol NNS 19939 5971 6 . . . 19939 5971 7 , , , 19939 5971 8 for for IN 19939 5971 9 1839 1839 CD 19939 5971 10 - - SYM 19939 5971 11 1842 1842 CD 19939 5971 12 . . . 19939 5972 1 The the DT 19939 5972 2 first first JJ 19939 5972 3 year year NN 19939 5972 4 , , , 19939 5972 5 1,100 1,100 CD 19939 5972 6 copies copy NNS 19939 5972 7 , , , 19939 5972 8 each each DT 19939 5972 9 following follow VBG 19939 5972 10 year year NN 19939 5972 11 , , , 19939 5972 12 1,500 1,500 CD 19939 5972 13 . . . 19939 5973 1 Relinquished relinquish VBN 19939 5973 2 for for IN 19939 5973 3 want want NN 19939 5973 4 of of IN 19939 5973 5 funds fund NNS 19939 5973 6 . . . 19939 5974 1 Resumed Resumed NNP 19939 5974 2 1844 1844 CD 19939 5974 3 , , , 19939 5974 4 continued continue VBN 19939 5974 5 till till IN 19939 5974 6 1846 1846 CD 19939 5974 7 . . . 19939 5975 1 New New NNP 19939 5975 2 Testament Testament NNP 19939 5975 3 , , , 19939 5975 4 646 646 CD 19939 5975 5 pages page NNS 19939 5975 6 , , , 19939 5975 7 5,000 5,000 CD 19939 5975 8 copies copy NNS 19939 5975 9 in in IN 19939 5975 10 1842 1842 CD 19939 5975 11 and and CC 19939 5975 12 1843 1843 CD 19939 5975 13 . . . 19939 5976 1 A a DT 19939 5976 2 new new JJ 19939 5976 3 translation translation NN 19939 5976 4 , , , 19939 5976 5 carefully carefully RB 19939 5976 6 executed execute VBN 19939 5976 7 by by IN 19939 5976 8 four four CD 19939 5976 9 of of IN 19939 5976 10 the the DT 19939 5976 11 best good JJS 19939 5976 12 scholars scholar NNS 19939 5976 13 in in IN 19939 5976 14 the the DT 19939 5976 15 Armenian armenian JJ 19939 5976 16 nation nation NN 19939 5976 17 , , , 19939 5976 18 and and CC 19939 5976 19 compared compare VBN 19939 5976 20 by by IN 19939 5976 21 Dr. Dr. NNP 19939 5976 22 Adger Adger NNP 19939 5976 23 , , , 19939 5976 24 word word NN 19939 5976 25 by by IN 19939 5976 26 word word NN 19939 5976 27 , , , 19939 5976 28 with with IN 19939 5976 29 the the DT 19939 5976 30 original original JJ 19939 5976 31 Greek Greek NNP 19939 5976 32 . . . 19939 5977 1 New New NNP 19939 5977 2 Testament Testament NNP 19939 5977 3 , , , 19939 5977 4 with with IN 19939 5977 5 marginal marginal JJ 19939 5977 6 references reference NNS 19939 5977 7 , , , 19939 5977 8 and and CC 19939 5977 9 parallel parallel JJ 19939 5977 10 passages passage NNS 19939 5977 11 . . . 19939 5978 1 Prepared prepare VBN 19939 5978 2 by by IN 19939 5978 3 Dr. Dr. NNP 19939 5978 4 Adger Adger NNP 19939 5978 5 and and CC 19939 5978 6 Dr. Dr. NNP 19939 5978 7 Riggs Riggs NNP 19939 5978 8 . . . 19939 5979 1 948 948 CD 19939 5979 2 pages page NNS 19939 5979 3 . . . 19939 5980 1 1848 1848 CD 19939 5980 2 and and CC 19939 5980 3 1849 1849 CD 19939 5980 4 . . . 19939 5981 1 New New NNP 19939 5981 2 Testament Testament NNP 19939 5981 3 , , , 19939 5981 4 in in IN 19939 5981 5 the the DT 19939 5981 6 Ararat Ararat NNP 19939 5981 7 or or CC 19939 5981 8 Eastern Eastern NNP 19939 5981 9 Dialect Dialect NNP 19939 5981 10 of of IN 19939 5981 11 the the DT 19939 5981 12 Modern modern JJ 19939 5981 13 Armenian Armenian NNP 19939 5981 14 , , , 19939 5981 15 with with IN 19939 5981 16 Scripture scripture NN 19939 5981 17 references reference NNS 19939 5981 18 , , , 19939 5981 19 8,000 8,000 CD 19939 5981 20 copies copy NNS 19939 5981 21 . . . 19939 5982 1 New New NNP 19939 5982 2 Testament Testament NNP 19939 5982 3 , , , 19939 5982 4 in in IN 19939 5982 5 the the DT 19939 5982 6 Ararat Ararat NNP 19939 5982 7 or or CC 19939 5982 8 Eastern Eastern NNP 19939 5982 9 Dialect Dialect NNP 19939 5982 10 of of IN 19939 5982 11 the the DT 19939 5982 12 Modern modern JJ 19939 5982 13 Armenian Armenian NNP 19939 5982 14 , , , 19939 5982 15 with with IN 19939 5982 16 the the DT 19939 5982 17 Ancient Ancient NNP 19939 5982 18 Armenian Armenian NNP 19939 5982 19 , , , 19939 5982 20 in in IN 19939 5982 21 parallel parallel JJ 19939 5982 22 columns column NNS 19939 5982 23 . . . 19939 5983 1 Old Old NNP 19939 5983 2 Testament Testament NNP 19939 5983 3 , , , 19939 5983 4 in in IN 19939 5983 5 four four CD 19939 5983 6 volumes volume NNS 19939 5983 7 , , , 19939 5983 8 500 500 CD 19939 5983 9 copies copy NNS 19939 5983 10 . . . 19939 5984 1 Old Old NNP 19939 5984 2 Testament Testament NNP 19939 5984 3 , , , 19939 5984 4 imperial imperial JJ 19939 5984 5 edition edition NN 19939 5984 6 , , , 19939 5984 7 5,000 5,000 CD 19939 5984 8 copies copy NNS 19939 5984 9 . . . 19939 5985 1 Payson Payson NNP 19939 5985 2 's 's POS 19939 5985 3 Thoughts Thoughts NNPS 19939 5985 4 , , , 19939 5985 5 180 180 CD 19939 5985 6 pages page NNS 19939 5985 7 , , , 19939 5985 8 2,000 2,000 CD 19939 5985 9 copies copy NNS 19939 5985 10 . . . 19939 5986 1 Pentateuch pentateuch JJ 19939 5986 2 , , , 19939 5986 3 684 684 CD 19939 5986 4 pages page NNS 19939 5986 5 , , , 19939 5986 6 1,500 1,500 CD 19939 5986 7 copies copy NNS 19939 5986 8 . . . 19939 5987 1 Progress progress NN 19939 5987 2 of of IN 19939 5987 3 Sin sin NN 19939 5987 4 , , , 19939 5987 5 24 24 CD 19939 5987 6 pages page NNS 19939 5987 7 , , , 19939 5987 8 2,000 2,000 CD 19939 5987 9 copies copy NNS 19939 5987 10 . . . 19939 5988 1 Pilgrim Pilgrim NNP 19939 5988 2 's 's POS 19939 5988 3 Progress Progress NNP 19939 5988 4 , , , 19939 5988 5 with with IN 19939 5988 6 notes note NNS 19939 5988 7 , , , 19939 5988 8 814 814 CD 19939 5988 9 pages page NNS 19939 5988 10 , , , 19939 5988 11 1,000 1,000 CD 19939 5988 12 copies copy NNS 19939 5988 13 . . . 19939 5989 1 Protestant Protestant NNP 19939 5989 2 Confessions Confessions NNPS 19939 5989 3 , , , 19939 5989 4 265 265 CD 19939 5989 5 pages page NNS 19939 5989 6 , , , 19939 5989 7 1,000 1,000 CD 19939 5989 8 copies copy NNS 19939 5989 9 . . . 19939 5990 1 Psalter Psalter NNP 19939 5990 2 , , , 19939 5990 3 in in IN 19939 5990 4 the the DT 19939 5990 5 Western western JJ 19939 5990 6 Dialect dialect NN 19939 5990 7 of of IN 19939 5990 8 the the DT 19939 5990 9 Modern Modern NNP 19939 5990 10 Armenian Armenian NNP 19939 5990 11 , , , 19939 5990 12 275 275 CD 19939 5990 13 pages page NNS 19939 5990 14 , , , 19939 5990 15 3,000 3,000 CD 19939 5990 16 copies copy NNS 19939 5990 17 . . . 19939 5991 1 Psalter Psalter NNP 19939 5991 2 , , , 19939 5991 3 in in IN 19939 5991 4 the the DT 19939 5991 5 Ararat Ararat NNP 19939 5991 6 or or CC 19939 5991 7 Eastern Eastern NNP 19939 5991 8 Dialect Dialect NNP 19939 5991 9 of of IN 19939 5991 10 the the DT 19939 5991 11 Modern Modern NNP 19939 5991 12 Armenian Armenian NNP 19939 5991 13 , , , 19939 5991 14 275 275 CD 19939 5991 15 pages page NNS 19939 5991 16 , , , 19939 5991 17 5,000 5,000 CD 19939 5991 18 copies copy NNS 19939 5991 19 . . . 19939 5992 1 Reply reply VB 19939 5992 2 to to IN 19939 5992 3 Archbishop Archbishop NNP 19939 5992 4 Matteos Matteos NNP 19939 5992 5 . . . 19939 5993 1 Scripture scripture NN 19939 5993 2 Rule rule NN 19939 5993 3 of of IN 19939 5993 4 Faith Faith NNP 19939 5993 5 , , , 19939 5993 6 364 364 CD 19939 5993 7 pages page NNS 19939 5993 8 , , , 19939 5993 9 1,000 1,000 CD 19939 5993 10 copies copy NNS 19939 5993 11 . . . 19939 5994 1 Scripture Scripture NNP 19939 5994 2 Texts Texts NNP 19939 5994 3 , , , 19939 5994 4 56 56 CD 19939 5994 5 pages page NNS 19939 5994 6 , , , 19939 5994 7 500 500 CD 19939 5994 8 copies copy NNS 19939 5994 9 . . . 19939 5995 1 Scripture Scripture NNP 19939 5995 2 Text Text NNP 19939 5995 3 Book Book NNP 19939 5995 4 , , , 19939 5995 5 622 622 CD 19939 5995 6 pages page NNS 19939 5995 7 , , , 19939 5995 8 1,000 1,000 CD 19939 5995 9 copies copy NNS 19939 5995 10 . . . 19939 5996 1 Sermon sermon JJ 19939 5996 2 for for IN 19939 5996 3 the the DT 19939 5996 4 Whole Whole NNP 19939 5996 5 World World NNP 19939 5996 6 , , , 19939 5996 7 16 16 CD 19939 5996 8 pages page NNS 19939 5996 9 , , , 19939 5996 10 2,000 2,000 CD 19939 5996 11 copies copy NNS 19939 5996 12 . . . 19939 5997 1 It -PRON- PRP 19939 5997 2 is be VBZ 19939 5997 3 the the DT 19939 5997 4 Sermon Sermon NNP 19939 5997 5 on on IN 19939 5997 6 the the DT 19939 5997 7 Mount Mount NNP 19939 5997 8 . . . 19939 5998 1 Sin sin NN 19939 5998 2 no no NNP 19939 5998 3 Trifle Trifle NNP 19939 5998 4 , , , 19939 5998 5 16 16 CD 19939 5998 6 pages page NNS 19939 5998 7 , , , 19939 5998 8 2,000 2,000 CD 19939 5998 9 copies copy NNS 19939 5998 10 . . . 19939 5999 1 Spelling Spelling NNP 19939 5999 2 Book Book NNP 19939 5999 3 , , , 19939 5999 4 60 60 CD 19939 5999 5 pages page NNS 19939 5999 6 . . . 19939 6000 1 At at RB 19939 6000 2 least least JJS 19939 6000 3 four four CD 19939 6000 4 editions edition NNS 19939 6000 5 . . . 19939 6001 1 Sunday Sunday NNP 19939 6001 2 - - HYPH 19939 6001 3 school school NNP 19939 6001 4 Hymn Hymn NNP 19939 6001 5 Book Book NNP 19939 6001 6 , , , 19939 6001 7 8vo 8vo NN 19939 6001 8 , , , 19939 6001 9 134 134 CD 19939 6001 10 pages page NNS 19939 6001 11 , , , 19939 6001 12 8,000 8,000 CD 19939 6001 13 copies copy NNS 19939 6001 14 . . . 19939 6002 1 Sunday Sunday NNP 19939 6002 2 - - HYPH 19939 6002 3 school school NNP 19939 6002 4 Hymn Hymn NNP 19939 6002 5 and and CC 19939 6002 6 Tune Tune NNP 19939 6002 7 Book Book NNP 19939 6002 8 , , , 19939 6002 9 8vo 8vo NN 19939 6002 10 , , , 19939 6002 11 128 128 CD 19939 6002 12 pages page NNS 19939 6002 13 , , , 19939 6002 14 5,000 5,000 CD 19939 6002 15 copies copy NNS 19939 6002 16 . . . 19939 6003 1 The the DT 19939 6003 2 Two Two NNP 19939 6003 3 Lambs Lambs NNPS 19939 6003 4 , , , 19939 6003 5 48 48 CD 19939 6003 6 pages page NNS 19939 6003 7 , , , 19939 6003 8 2,000 2,000 CD 19939 6003 9 copies copy NNS 19939 6003 10 . . . 19939 6004 1 Tract tract NN 19939 6004 2 on on IN 19939 6004 3 Self Self NNP 19939 6004 4 - - HYPH 19939 6004 5 Examination Examination NNP 19939 6004 6 , , , 19939 6004 7 52 52 CD 19939 6004 8 pages page NNS 19939 6004 9 , , , 19939 6004 10 1,000 1,000 CD 19939 6004 11 copies copy NNS 19939 6004 12 . . . 19939 6005 1 Upham Upham NNP 19939 6005 2 's 's POS 19939 6005 3 Intellectual Intellectual NNP 19939 6005 4 Philosophy Philosophy NNP 19939 6005 5 . . . 19939 6006 1 Vivian Vivian NNP 19939 6006 2 's 's POS 19939 6006 3 Three Three NNP 19939 6006 4 Dialogues Dialogues NNPS 19939 6006 5 , , , 19939 6006 6 between between IN 19939 6006 7 a a DT 19939 6006 8 Minister Minister NNP 19939 6006 9 and and CC 19939 6006 10 his -PRON- PRP$ 19939 6006 11 Parishioner Parishioner NNP 19939 6006 12 , , , 19939 6006 13 2,000 2,000 CD 19939 6006 14 copies copy NNS 19939 6006 15 . . . 19939 6007 1 What what WP 19939 6007 2 must must MD 19939 6007 3 I -PRON- PRP 19939 6007 4 do do VB 19939 6007 5 ? ? . 19939 6008 1 20 20 CD 19939 6008 2 pages page NNS 19939 6008 3 , , , 19939 6008 4 2,000 2,000 CD 19939 6008 5 copies copy NNS 19939 6008 6 . . . 19939 6009 1 What what WP 19939 6009 2 is be VBZ 19939 6009 3 it -PRON- PRP 19939 6009 4 to to TO 19939 6009 5 believe believe VB 19939 6009 6 ? ? . 19939 6010 1 12 12 CD 19939 6010 2 pages page NNS 19939 6010 3 , , , 19939 6010 4 5,000 5,000 CD 19939 6010 5 copies copy NNS 19939 6010 6 . . . 19939 6011 1 Whateley Whateley NNP 19939 6011 2 's 's POS 19939 6011 3 Evidences Evidences NNPS 19939 6011 4 of of IN 19939 6011 5 Christianity Christianity NNP 19939 6011 6 , , , 19939 6011 7 192 192 CD 19939 6011 8 pages page NNS 19939 6011 9 , , , 19939 6011 10 2,000 2,000 CD 19939 6011 11 copies copy NNS 19939 6011 12 . . . 19939 6012 1 There there EX 19939 6012 2 were be VBD 19939 6012 3 also also RB 19939 6012 4 many many JJ 19939 6012 5 common common JJ 19939 6012 6 school school NN 19939 6012 7 books book NNS 19939 6012 8 . . . 19939 6013 1 The the DT 19939 6013 2 sum sum NN 19939 6013 3 total total NN 19939 6013 4 of of IN 19939 6013 5 printing printing NN 19939 6013 6 in in IN 19939 6013 7 the the DT 19939 6013 8 Modern Modern NNP 19939 6013 9 Armenian Armenian NNP 19939 6013 10 , , , 19939 6013 11 in in IN 19939 6013 12 the the DT 19939 6013 13 year year NN 19939 6013 14 1869 1869 CD 19939 6013 15 , , , 19939 6013 16 was be VBD 19939 6013 17 1,865 1,865 CD 19939 6013 18 consecutive consecutive JJ 19939 6013 19 pages page NNS 19939 6013 20 , , , 19939 6013 21 and and CC 19939 6013 22 25,920 25,920 CD 19939 6013 23 copies copy NNS 19939 6013 24 . . . 19939 6014 1 IN in IN 19939 6014 2 ARMENO ARMENO NNP 19939 6014 3 - - HYPH 19939 6014 4 TURKISH TURKISH NNP 19939 6014 5 . . . 19939 6015 1 Printing print VBG 19939 6015 2 in in IN 19939 6015 3 this this DT 19939 6015 4 language language NN 19939 6015 5 was be VBD 19939 6015 6 commenced commence VBN 19939 6015 7 at at IN 19939 6015 8 Malta Malta NNP 19939 6015 9 in in IN 19939 6015 10 1828 1828 CD 19939 6015 11 . . . 19939 6016 1 In in IN 19939 6016 2 August August NNP 19939 6016 3 , , , 19939 6016 4 1829 1829 CD 19939 6016 5 , , , 19939 6016 6 the the DT 19939 6016 7 number number NN 19939 6016 8 of of IN 19939 6016 9 publications publication NNS 19939 6016 10 was be VBD 19939 6016 11 nineteen nineteen CD 19939 6016 12 . . . 19939 6017 1 The the DT 19939 6017 2 printing printing NN 19939 6017 3 of of IN 19939 6017 4 the the DT 19939 6017 5 Armeno Armeno NNP 19939 6017 6 - - HYPH 19939 6017 7 Turkish Turkish NNP 19939 6017 8 New New NNP 19939 6017 9 Testament Testament NNP 19939 6017 10 was be VBD 19939 6017 11 begun begin VBN 19939 6017 12 January January NNP 19939 6017 13 8 8 CD 19939 6017 14 , , , 19939 6017 15 1830 1830 CD 19939 6017 16 , , , 19939 6017 17 and and CC 19939 6017 18 the the DT 19939 6017 19 last last JJ 19939 6017 20 sheet sheet NN 19939 6017 21 was be VBD 19939 6017 22 corrected correct VBN 19939 6017 23 before before IN 19939 6017 24 the the DT 19939 6017 25 close close NN 19939 6017 26 of of IN 19939 6017 27 January January NNP 19939 6017 28 , , , 19939 6017 29 1831 1831 CD 19939 6017 30 . . . 19939 6018 1 A a DT 19939 6018 2 second second JJ 19939 6018 3 edition edition NN 19939 6018 4 of of IN 19939 6018 5 the the DT 19939 6018 6 same same JJ 19939 6018 7 was be VBD 19939 6018 8 printed print VBN 19939 6018 9 at at IN 19939 6018 10 Smyrna Smyrna NNP 19939 6018 11 in in IN 19939 6018 12 1843 1843 CD 19939 6018 13 , , , 19939 6018 14 consisting consist VBG 19939 6018 15 of of IN 19939 6018 16 4,000 4,000 CD 19939 6018 17 copies copy NNS 19939 6018 18 . . . 19939 6019 1 The the DT 19939 6019 2 Old Old NNP 19939 6019 3 Testament Testament NNP 19939 6019 4 was be VBD 19939 6019 5 printed print VBN 19939 6019 6 at at IN 19939 6019 7 Smyrna Smyrna NNP 19939 6019 8 in in IN 19939 6019 9 1841 1841 CD 19939 6019 10 , , , 19939 6019 11 3,000 3,000 CD 19939 6019 12 copies copy NNS 19939 6019 13 . . . 19939 6020 1 The the DT 19939 6020 2 Pentateuch Pentateuch NNP 19939 6020 3 was be VBD 19939 6020 4 printed print VBN 19939 6020 5 in in IN 19939 6020 6 a a DT 19939 6020 7 separate separate JJ 19939 6020 8 form form NN 19939 6020 9 , , , 19939 6020 10 2,000 2,000 CD 19939 6020 11 copies copy NNS 19939 6020 12 . . . 19939 6021 1 The the DT 19939 6021 2 Book Book NNP 19939 6021 3 of of IN 19939 6021 4 Psalms Psalms NNPS 19939 6021 5 , , , 19939 6021 6 in in IN 19939 6021 7 a a DT 19939 6021 8 separate separate JJ 19939 6021 9 form form NN 19939 6021 10 , , , 19939 6021 11 was be VBD 19939 6021 12 printed print VBN 19939 6021 13 in in IN 19939 6021 14 1844 1844 CD 19939 6021 15 , , , 19939 6021 16 2,000 2,000 CD 19939 6021 17 copies copy NNS 19939 6021 18 . . . 19939 6022 1 The the DT 19939 6022 2 following follow VBG 19939 6022 3 publications publication NNS 19939 6022 4 have have VBP 19939 6022 5 also also RB 19939 6022 6 been be VBN 19939 6022 7 issued:-- issued:-- NNP 19939 6022 8 Abbot Abbot NNP 19939 6022 9 's 's POS 19939 6022 10 Young Young NNP 19939 6022 11 Christian Christian NNP 19939 6022 12 , , , 19939 6022 13 350 350 CD 19939 6022 14 pages page NNS 19939 6022 15 , , , 19939 6022 16 2,000 2,000 CD 19939 6022 17 copies copy NNS 19939 6022 18 . . . 19939 6023 1 Arithmetic arithmetic JJ 19939 6023 2 , , , 19939 6023 3 66 66 CD 19939 6023 4 pages page NNS 19939 6023 5 , , , 19939 6023 6 3,000 3,000 CD 19939 6023 7 copies copy NNS 19939 6023 8 . . . 19939 6024 1 Avedaper Avedaper NNP 19939 6024 2 ( ( -LRB- 19939 6024 3 Messenger Messenger NNP 19939 6024 4 ) ) -RRB- 19939 6024 5 , , , 19939 6024 6 a a DT 19939 6024 7 monthly monthly JJ 19939 6024 8 magazine magazine NN 19939 6024 9 . . . 19939 6025 1 See see VB 19939 6025 2 _ _ NNP 19939 6025 3 Avedaper Avedaper NNP 19939 6025 4 _ _ NNP 19939 6025 5 in in IN 19939 6025 6 the the DT 19939 6025 7 preceding precede VBG 19939 6025 8 list list NN 19939 6025 9 . . . 19939 6026 1 Barth Barth NNP 19939 6026 2 's 's POS 19939 6026 3 Church Church NNP 19939 6026 4 History History NNP 19939 6026 5 , , , 19939 6026 6 408 408 CD 19939 6026 7 pages page NNS 19939 6026 8 , , , 19939 6026 9 1,000 1,000 CD 19939 6026 10 copies copy NNS 19939 6026 11 . . . 19939 6027 1 Bogue Bogue NNP 19939 6027 2 's 's POS 19939 6027 3 Essay Essay NNP 19939 6027 4 , , , 19939 6027 5 444 444 CD 19939 6027 6 pages page NNS 19939 6027 7 , , , 19939 6027 8 1,000 1,000 CD 19939 6027 9 copies copy NNS 19939 6027 10 . . . 19939 6028 1 Capadose Capadose NNP 19939 6028 2 , , , 19939 6028 3 Dr. Dr. NNP 19939 6028 4 , , , 19939 6028 5 Memoir Memoir NNP 19939 6028 6 of of IN 19939 6028 7 , , , 19939 6028 8 52 52 CD 19939 6028 9 pages page NNS 19939 6028 10 , , , 19939 6028 11 1,000 1,000 CD 19939 6028 12 copies copy NNS 19939 6028 13 . . . 19939 6029 1 Catechism catechism NN 19939 6029 2 on on IN 19939 6029 3 Christ Christ NNP 19939 6029 4 , , , 19939 6029 5 82 82 CD 19939 6029 6 pages page NNS 19939 6029 7 , , , 19939 6029 8 1,000 1,000 CD 19939 6029 9 copies copy NNS 19939 6029 10 . . . 19939 6030 1 Chrysostom chrysostom NN 19939 6030 2 on on IN 19939 6030 3 Reading read VBG 19939 6030 4 the the DT 19939 6030 5 Scriptures scripture NNS 19939 6030 6 , , , 19939 6030 7 106 106 CD 19939 6030 8 pages page NNS 19939 6030 9 , , , 19939 6030 10 2,000 2,000 CD 19939 6030 11 copies copy NNS 19939 6030 12 . . . 19939 6031 1 Commentary commentary NN 19939 6031 2 on on IN 19939 6031 3 Matthew Matthew NNP 19939 6031 4 , , , 19939 6031 5 1,000 1,000 CD 19939 6031 6 copies copy NNS 19939 6031 7 . . . 19939 6032 1 Essay Essay NNP 19939 6032 2 on on IN 19939 6032 3 Fasts Fasts NNPS 19939 6032 4 , , , 19939 6032 5 etc etc FW 19939 6032 6 . . . 19939 6032 7 , , , 19939 6032 8 220 220 CD 19939 6032 9 pages page NNS 19939 6032 10 , , , 19939 6032 11 1,000 1,000 CD 19939 6032 12 copies copy NNS 19939 6032 13 . . . 19939 6033 1 False false JJ 19939 6033 2 Claims claim NNS 19939 6033 3 of of IN 19939 6033 4 the the DT 19939 6033 5 Pope Pope NNP 19939 6033 6 , , , 19939 6033 7 112 112 CD 19939 6033 8 pages page NNS 19939 6033 9 , , , 19939 6033 10 2,000 2,000 CD 19939 6033 11 copies copy NNS 19939 6033 12 . . . 19939 6034 1 Forever forever RB 19939 6034 2 ! ! . 19939 6035 1 11 11 CD 19939 6035 2 pages page NNS 19939 6035 3 , , , 19939 6035 4 1,000 1,000 CD 19939 6035 5 copies copy NNS 19939 6035 6 . . . 19939 6036 1 Gallaudet Gallaudet NNP 19939 6036 2 's 's POS 19939 6036 3 Child child NN 19939 6036 4 's 's POS 19939 6036 5 Book Book NNP 19939 6036 6 on on IN 19939 6036 7 the the DT 19939 6036 8 Soul Soul NNP 19939 6036 9 , , , 19939 6036 10 156 156 CD 19939 6036 11 pages page NNS 19939 6036 12 , , , 19939 6036 13 1,000 1,000 CD 19939 6036 14 copies copy NNS 19939 6036 15 . . . 19939 6037 1 Gallaudet Gallaudet NNP 19939 6037 2 's 's POS 19939 6037 3 Natural Natural NNP 19939 6037 4 Theology Theology NNP 19939 6037 5 , , , 19939 6037 6 233 233 CD 19939 6037 7 pages page NNS 19939 6037 8 , , , 19939 6037 9 2,000 2,000 CD 19939 6037 10 copies copy NNS 19939 6037 11 . . . 19939 6038 1 Good good JJ 19939 6038 2 Works Works NNP 19939 6038 3 , , , 19939 6038 4 A a DT 19939 6038 5 tract tract NN 19939 6038 6 on on IN 19939 6038 7 , , , 19939 6038 8 44 44 CD 19939 6038 9 pages page NNS 19939 6038 10 , , , 19939 6038 11 2,000 2,000 CD 19939 6038 12 copies copy NNS 19939 6038 13 . . . 19939 6039 1 Grammar grammar VB 19939 6039 2 , , , 19939 6039 3 213 213 CD 19939 6039 4 pages page NNS 19939 6039 5 , , , 19939 6039 6 3,000 3,000 CD 19939 6039 7 copies copy NNS 19939 6039 8 . . . 19939 6040 1 Guide guide VB 19939 6040 2 to to IN 19939 6040 3 the the DT 19939 6040 4 Use Use NNP 19939 6040 5 of of IN 19939 6040 6 the the DT 19939 6040 7 Fathers father NNS 19939 6040 8 , , , 19939 6040 9 318 318 CD 19939 6040 10 pages page NNS 19939 6040 11 , , , 19939 6040 12 2,000 2,000 CD 19939 6040 13 copies copy NNS 19939 6040 14 . . . 19939 6041 1 History history NN 19939 6041 2 of of IN 19939 6041 3 a a DT 19939 6041 4 Bible Bible NNP 19939 6041 5 , , , 19939 6041 6 34 34 CD 19939 6041 7 pages page NNS 19939 6041 8 , , , 19939 6041 9 2,000 2,000 CD 19939 6041 10 copies copy NNS 19939 6041 11 . . . 19939 6042 1 Hymn Hymn NNP 19939 6042 2 Book Book NNP 19939 6042 3 . . . 19939 6043 1 Intemperance intemperance NN 19939 6043 2 , , , 19939 6043 3 Tract Tract NNP 19939 6043 4 on on IN 19939 6043 5 , , , 19939 6043 6 46 46 CD 19939 6043 7 pages page NNS 19939 6043 8 , , , 19939 6043 9 2,000 2,000 CD 19939 6043 10 copies copy NNS 19939 6043 11 . . . 19939 6044 1 Jones Jones NNP 19939 6044 2 's 's POS 19939 6044 3 ( ( -LRB- 19939 6044 4 Rev. Rev. NNP 19939 6045 1 C. C. NNP 19939 6045 2 C. C. NNP 19939 6045 3 ) ) -RRB- 19939 6045 4 Catechism Catechism NNP 19939 6045 5 , , , 19939 6045 6 305 305 CD 19939 6045 7 pages page NNS 19939 6045 8 , , , 19939 6045 9 1,000 1,000 CD 19939 6045 10 copies copy NNS 19939 6045 11 . . . 19939 6046 1 Light light NN 19939 6046 2 of of IN 19939 6046 3 the the DT 19939 6046 4 Soul Soul NNP 19939 6046 5 , , , 19939 6046 6 48 48 CD 19939 6046 7 pages page NNS 19939 6046 8 , , , 19939 6046 9 2,000 2,000 CD 19939 6046 10 copies copy NNS 19939 6046 11 . . . 19939 6047 1 Mary Mary NNP 19939 6047 2 Lothrop Lothrop NNP 19939 6047 3 , , , 19939 6047 4 172 172 CD 19939 6047 5 pages page NNS 19939 6047 6 , , , 19939 6047 7 2,000 2,000 CD 19939 6047 8 copies copy NNS 19939 6047 9 . . . 19939 6048 1 Narrative Narrative NNP 19939 6048 2 Tracts Tracts NNP 19939 6048 3 , , , 19939 6048 4 in in IN 19939 6048 5 one one CD 19939 6048 6 vol vol NNP 19939 6048 7 . . NNP 19939 6048 8 , , , 19939 6048 9 152 152 CD 19939 6048 10 pages page NNS 19939 6048 11 , , , 19939 6048 12 1,000 1,000 CD 19939 6048 13 copies copy NNS 19939 6048 14 . . . 19939 6049 1 Neff Neff NNP 19939 6049 2 's 's POS 19939 6049 3 ( ( -LRB- 19939 6049 4 Felix Felix NNP 19939 6049 5 ) ) -RRB- 19939 6049 6 Dialogues dialogue NNS 19939 6049 7 on on IN 19939 6049 8 Sin Sin NNP 19939 6049 9 and and CC 19939 6049 10 Salvation Salvation NNP 19939 6049 11 , , , 19939 6049 12 140 140 CD 19939 6049 13 pages page NNS 19939 6049 14 , , , 19939 6049 15 1,000 1,000 CD 19939 6049 16 copies copy NNS 19939 6049 17 . . . 19939 6050 1 New New NNP 19939 6050 2 Testament Testament NNP 19939 6050 3 , , , 19939 6050 4 with with IN 19939 6050 5 marginal marginal JJ 19939 6050 6 references reference NNS 19939 6050 7 . . . 19939 6051 1 Old Old NNP 19939 6051 2 Testament Testament NNP 19939 6051 3 , , , 19939 6051 4 with with IN 19939 6051 5 marginal marginal JJ 19939 6051 6 references reference NNS 19939 6051 7 , , , 19939 6051 8 royal royal JJ 19939 6051 9 8vo 8vo NN 19939 6051 10 . . . 19939 6052 1 From from IN 19939 6052 2 1840 1840 CD 19939 6052 3 to to IN 19939 6052 4 1863 1863 CD 19939 6052 5 , , , 19939 6052 6 6,500 6,500 CD 19939 6052 7 copies copy NNS 19939 6052 8 of of IN 19939 6052 9 the the DT 19939 6052 10 Scriptures scripture NNS 19939 6052 11 were be VBD 19939 6052 12 printed,-- printed,-- VBN 19939 6052 13 Physiology Physiology NNP 19939 6052 14 , , , 19939 6052 15 Treatise Treatise NNP 19939 6052 16 on on RP 19939 6052 17 , , , 19939 6052 18 272 272 CD 19939 6052 19 pages page NNS 19939 6052 20 , , , 19939 6052 21 3,000 3,000 CD 19939 6052 22 copies copy NNS 19939 6052 23 . . . 19939 6053 1 Pike Pike NNP 19939 6053 2 's 's POS 19939 6053 3 Persuasives Persuasives NNPS 19939 6053 4 to to IN 19939 6053 5 Early early JJ 19939 6053 6 Piety Piety NNP 19939 6053 7 , , , 19939 6053 8 70 70 CD 19939 6053 9 pages page NNS 19939 6053 10 , , , 19939 6053 11 2,000 2,000 CD 19939 6053 12 copies copy NNS 19939 6053 13 . . . 19939 6054 1 Reader reader NN 19939 6054 2 , , , 19939 6054 3 No no UH 19939 6054 4 . . . 19939 6055 1 1 1 CD 19939 6055 2 , , , 19939 6055 3 63 63 CD 19939 6055 4 pages page NNS 19939 6055 5 , , , 19939 6055 6 sixth sixth JJ 19939 6055 7 edit edit NN 19939 6055 8 . . . 19939 6055 9 , , , 19939 6055 10 5,000 5,000 CD 19939 6055 11 copies copy NNS 19939 6055 12 . . . 19939 6056 1 1867 1867 CD 19939 6056 2 . . . 19939 6057 1 Reader reader NN 19939 6057 2 , , , 19939 6057 3 No no UH 19939 6057 4 . . . 19939 6058 1 2 2 CD 19939 6058 2 , , , 19939 6058 3 72 72 CD 19939 6058 4 pages page NNS 19939 6058 5 , , , 19939 6058 6 5,000 5,000 CD 19939 6058 7 copies copy NNS 19939 6058 8 . . . 19939 6059 1 1869 1869 CD 19939 6059 2 . . . 19939 6060 1 Reader reader NN 19939 6060 2 , , , 19939 6060 3 No no UH 19939 6060 4 . . . 19939 6061 1 3 3 CD 19939 6061 2 , , , 19939 6061 3 84 84 CD 19939 6061 4 pages page NNS 19939 6061 5 , , , 19939 6061 6 5,000 5,000 CD 19939 6061 7 copies copy NNS 19939 6061 8 . . . 19939 6062 1 1869 1869 CD 19939 6062 2 . . . 19939 6063 1 Sabbath Sabbath NNP 19939 6063 2 , , , 19939 6063 3 A a DT 19939 6063 4 work work NN 19939 6063 5 on on IN 19939 6063 6 the the DT 19939 6063 7 , , , 19939 6063 8 116 116 CD 19939 6063 9 pages page NNS 19939 6063 10 , , , 19939 6063 11 2,000 2,000 CD 19939 6063 12 copies copy NNS 19939 6063 13 . . . 19939 6064 1 Scripture scripture NN 19939 6064 2 Titles title NNS 19939 6064 3 of of IN 19939 6064 4 Christ Christ NNP 19939 6064 5 , , , 19939 6064 6 104 104 CD 19939 6064 7 pages page NNS 19939 6064 8 , , , 19939 6064 9 1,000 1,000 CD 19939 6064 10 copies copy NNS 19939 6064 11 . . . 19939 6065 1 Serious serious JJ 19939 6065 2 Inquiry Inquiry NNP 19939 6065 3 , , , 19939 6065 4 20 20 CD 19939 6065 5 pages page NNS 19939 6065 6 , , , 19939 6065 7 2,000 2,000 CD 19939 6065 8 copies copy NNS 19939 6065 9 . . . 19939 6066 1 Sermon sermon JJ 19939 6066 2 for for IN 19939 6066 3 the the DT 19939 6066 4 Whole Whole NNP 19939 6066 5 World World NNP 19939 6066 6 , , , 19939 6066 7 28 28 CD 19939 6066 8 pages page NNS 19939 6066 9 , , , 19939 6066 10 2,000 2,000 CD 19939 6066 11 copies copy NNS 19939 6066 12 . . . 19939 6067 1 It -PRON- PRP 19939 6067 2 is be VBZ 19939 6067 3 the the DT 19939 6067 4 Sermon Sermon NNP 19939 6067 5 on on IN 19939 6067 6 the the DT 19939 6067 7 Mount Mount NNP 19939 6067 8 . . . 19939 6068 1 Sermons sermon NNS 19939 6068 2 , , , 19939 6068 3 fourteen fourteen CD 19939 6068 4 in in IN 19939 6068 5 one one CD 19939 6068 6 vol vol NNP 19939 6068 7 . . NNP 19939 6068 8 , , , 19939 6068 9 316 316 CD 19939 6068 10 pages page NNS 19939 6068 11 , , , 19939 6068 12 1,000 1,000 CD 19939 6068 13 copies copy NNS 19939 6068 14 . . . 19939 6069 1 Spelling Spelling NNP 19939 6069 2 Book Book NNP 19939 6069 3 , , , 19939 6069 4 64 64 CD 19939 6069 5 pages page NNS 19939 6069 6 , , , 19939 6069 7 1,000 1,000 CD 19939 6069 8 copies copy NNS 19939 6069 9 . . . 19939 6070 1 Theological Theological NNP 19939 6070 2 Class Class NNP 19939 6070 3 Book Book NNP 19939 6070 4 . . . 19939 6071 1 The the DT 19939 6071 2 Ten Ten NNP 19939 6071 3 Commandments Commandments NNPS 19939 6071 4 , , , 19939 6071 5 a a DT 19939 6071 6 handbill handbill NN 19939 6071 7 , , , 19939 6071 8 2,000 2,000 CD 19939 6071 9 copies copy NNS 19939 6071 10 . . . 19939 6072 1 Without without IN 19939 6072 2 Holiness Holiness NNP 19939 6072 3 no no DT 19939 6072 4 Man Man NNP 19939 6072 5 shall shall MD 19939 6072 6 see see VB 19939 6072 7 the the DT 19939 6072 8 Lord Lord NNP 19939 6072 9 , , , 19939 6072 10 11 11 CD 19939 6072 11 pages page NNS 19939 6072 12 , , , 19939 6072 13 1,000 1,000 CD 19939 6072 14 copies copy NNS 19939 6072 15 . . . 19939 6073 1 In in IN 19939 6073 2 Armeno Armeno NNP 19939 6073 3 - - HYPH 19939 6073 4 Turkish Turkish NNP 19939 6073 5 there there EX 19939 6073 6 were be VBD 19939 6073 7 printed print VBN 19939 6073 8 in in IN 19939 6073 9 1869 1869 CD 19939 6073 10 , , , 19939 6073 11 398 398 CD 19939 6073 12 consecutive consecutive JJ 19939 6073 13 pages page NNS 19939 6073 14 and and CC 19939 6073 15 16,000 16,000 CD 19939 6073 16 copies copy NNS 19939 6073 17 . . . 19939 6074 1 IN in IN 19939 6074 2 ARABO arabo NN 19939 6074 3 - - HYPH 19939 6074 4 TURKISH TURKISH NNP 19939 6074 5 ( ( -LRB- 19939 6074 6 SOMETIMES sometimes NN 19939 6074 7 CALLED call VBN 19939 6074 8 THE the DT 19939 6074 9 OSMANLI OSMANLI NNP 19939 6074 10 - - HYPH 19939 6074 11 TURKISH TURKISH NNP 19939 6074 12 . . . 19939 6075 1 TURKISH turkish JJ 19939 6075 2 IN in IN 19939 6075 3 THE the DT 19939 6075 4 ARABIC arabic JJ 19939 6075 5 CHARACTER CHARACTER NNP 19939 6075 6 ) ) -RRB- 19939 6075 7 . . . 19939 6076 1 Under under IN 19939 6076 2 the the DT 19939 6076 3 direction direction NN 19939 6076 4 of of IN 19939 6076 5 Dr. Dr. NNP 19939 6076 6 Schauffler Schauffler NNP 19939 6076 7 , , , 19939 6076 8 an an DT 19939 6076 9 edition edition NN 19939 6076 10 of of IN 19939 6076 11 the the DT 19939 6076 12 New New NNP 19939 6076 13 Testament Testament NNP 19939 6076 14 , , , 19939 6076 15 of of IN 19939 6076 16 very very RB 19939 6076 17 beautiful beautiful JJ 19939 6076 18 typography typography NN 19939 6076 19 , , , 19939 6076 20 was be VBD 19939 6076 21 issued issue VBN 19939 6076 22 in in IN 19939 6076 23 1862 1862 CD 19939 6076 24 . . . 19939 6077 1 Also also RB 19939 6077 2 , , , 19939 6077 3 Matt Matt NNP 19939 6077 4 . . . 19939 6078 1 v. v. CC 19939 6078 2 in in IN 19939 6078 3 separate separate JJ 19939 6078 4 form form NN 19939 6078 5 . . . 19939 6079 1 A a DT 19939 6079 2 Commentary Commentary NNP 19939 6079 3 on on IN 19939 6079 4 Matthew Matthew NNP 19939 6079 5 and and CC 19939 6079 6 Mark Mark NNP 19939 6079 7 , , , 19939 6079 8 400 400 CD 19939 6079 9 pages page NNS 19939 6079 10 , , , 19939 6079 11 1,000 1,000 CD 19939 6079 12 copies copy NNS 19939 6079 13 . . . 19939 6080 1 1864 1864 CD 19939 6080 2 . . . 19939 6081 1 The the DT 19939 6081 2 Decalogue Decalogue NNP 19939 6081 3 , , , 19939 6081 4 one one CD 19939 6081 5 page page NN 19939 6081 6 , , , 19939 6081 7 1,000 1,000 CD 19939 6081 8 copies copy NNS 19939 6081 9 . . . 19939 6082 1 1867 1867 CD 19939 6082 2 . . . 19939 6083 1 The the DT 19939 6083 2 Beatitudes Beatitudes NNPS 19939 6083 3 , , , 19939 6083 4 one one CD 19939 6083 5 page page NN 19939 6083 6 , , , 19939 6083 7 1,000 1,000 CD 19939 6083 8 copies copy NNS 19939 6083 9 . . . 19939 6084 1 1867 1867 CD 19939 6084 2 . . . 19939 6085 1 Selected Selected NNP 19939 6085 2 Texts Texts NNP 19939 6085 3 , , , 19939 6085 4 one one CD 19939 6085 5 page page NN 19939 6085 6 , , , 19939 6085 7 1,000 1,000 CD 19939 6085 8 copies copy NNS 19939 6085 9 . . . 19939 6086 1 1867 1867 CD 19939 6086 2 . . . 19939 6087 1 Selected Selected NNP 19939 6087 2 Texts Texts NNP 19939 6087 3 , , , 19939 6087 4 one one CD 19939 6087 5 page page NN 19939 6087 6 , , , 19939 6087 7 1,000 1,000 CD 19939 6087 8 copies copy NNS 19939 6087 9 . . . 19939 6088 1 1867 1867 CD 19939 6088 2 . . . 19939 6089 1 On on IN 19939 6089 2 Belief Belief NNP 19939 6089 3 and and CC 19939 6089 4 Worship Worship NNP 19939 6089 5 : : : 19939 6089 6 an an DT 19939 6089 7 Explanation Explanation NNP 19939 6089 8 of of IN 19939 6089 9 the the DT 19939 6089 10 Christian Christian NNP 19939 6089 11 Religion Religion NNP 19939 6089 12 as as IN 19939 6089 13 understood understand VBD 19939 6089 14 and and CC 19939 6089 15 professed profess VBN 19939 6089 16 by by IN 19939 6089 17 Protestants Protestants NNPS 19939 6089 18 , , , 19939 6089 19 128 128 CD 19939 6089 20 pages page NNS 19939 6089 21 , , , 19939 6089 22 3,000 3,000 CD 19939 6089 23 copies copy NNS 19939 6089 24 . . . 19939 6090 1 The the DT 19939 6090 2 Primer Primer NNP 19939 6090 3 , , , 19939 6090 4 64 64 CD 19939 6090 5 pages page NNS 19939 6090 6 , , , 19939 6090 7 5,000 5,000 CD 19939 6090 8 copies copy NNS 19939 6090 9 . . . 19939 6091 1 1869 1869 CD 19939 6091 2 . . . 19939 6092 1 Notes note NNS 19939 6092 2 on on IN 19939 6092 3 the the DT 19939 6092 4 Decalogue Decalogue NNP 19939 6092 5 , , , 19939 6092 6 80 80 CD 19939 6092 7 pages page NNS 19939 6092 8 , , , 19939 6092 9 3,000 3,000 CD 19939 6092 10 copies copy NNS 19939 6092 11 . . . 19939 6093 1 Teachings teaching NNS 19939 6093 2 of of IN 19939 6093 3 the the DT 19939 6093 4 New New NNP 19939 6093 5 Testament Testament NNP 19939 6093 6 , , , 19939 6093 7 concerning concern VBG 19939 6093 8 the the DT 19939 6093 9 Judgment Judgment NNP 19939 6093 10 , , , 19939 6093 11 16 16 CD 19939 6093 12 pages page NNS 19939 6093 13 , , , 19939 6093 14 5,000 5,000 CD 19939 6093 15 copies copy NNS 19939 6093 16 . . . 19939 6094 1 Firman Firman NNP 19939 6094 2 of of IN 19939 6094 3 the the DT 19939 6094 4 Porte Porte NNP 19939 6094 5 in in IN 19939 6094 6 relation relation NN 19939 6094 7 to to IN 19939 6094 8 the the DT 19939 6094 9 Protestant protestant JJ 19939 6094 10 community community NN 19939 6094 11 , , , 19939 6094 12 300 300 CD 19939 6094 13 copies copy NNS 19939 6094 14 . . . 19939 6095 1 In in IN 19939 6095 2 this this DT 19939 6095 3 dialect dialect NN 19939 6095 4 , , , 19939 6095 5 in in IN 19939 6095 6 1869 1869 CD 19939 6095 7 , , , 19939 6095 8 were be VBD 19939 6095 9 printed print VBN 19939 6095 10 161 161 CD 19939 6095 11 consecutive consecutive JJ 19939 6095 12 pages page NNS 19939 6095 13 , , , 19939 6095 14 13,300 13,300 CD 19939 6095 15 copies copy NNS 19939 6095 16 -- -- : 19939 6095 17 total total JJ 19939 6095 18 , , , 19939 6095 19 531,300 531,300 CD 19939 6095 20 pages page NNS 19939 6095 21 . . . 19939 6096 1 In in IN 19939 6096 2 the the DT 19939 6096 3 Koordish Koordish NNP 19939 6096 4 Dialect Dialect NNP 19939 6096 5 , , , 19939 6096 6 previous previous JJ 19939 6096 7 to to IN 19939 6096 8 1863 1863 CD 19939 6096 9 , , , 19939 6096 10 13,000 13,000 CD 19939 6096 11 copies copy NNS 19939 6096 12 of of IN 19939 6096 13 the the DT 19939 6096 14 Scriptures scripture NNS 19939 6096 15 had have VBD 19939 6096 16 issued issue VBN 19939 6096 17 from from IN 19939 6096 18 the the DT 19939 6096 19 mission mission NN 19939 6096 20 press press NN 19939 6096 21 . . . 19939 6097 1 IN in IN 19939 6097 2 BULGARIAN BULGARIAN NNP 19939 6097 3 . . . 19939 6098 1 In in IN 19939 6098 2 the the DT 19939 6098 3 year year NN 19939 6098 4 1844 1844 CD 19939 6098 5 , , , 19939 6098 6 a a DT 19939 6098 7 small small JJ 19939 6098 8 volume volume NN 19939 6098 9 in in IN 19939 6098 10 this this DT 19939 6098 11 language language NN 19939 6098 12 was be VBD 19939 6098 13 issued issue VBN 19939 6098 14 at at IN 19939 6098 15 Smyrna Smyrna NNP 19939 6098 16 . . . 19939 6099 1 It -PRON- PRP 19939 6099 2 was be VBD 19939 6099 3 Part Part NNP 19939 6099 4 I. I. NNP 19939 6099 5 of of IN 19939 6099 6 Gallaudet Gallaudet NNP 19939 6099 7 's 's POS 19939 6099 8 Child Child NNP 19939 6099 9 's 's POS 19939 6099 10 Book Book NNP 19939 6099 11 on on IN 19939 6099 12 the the DT 19939 6099 13 Soul Soul NNP 19939 6099 14 , , , 19939 6099 15 61 61 CD 19939 6099 16 pages page NNS 19939 6099 17 , , , 19939 6099 18 2,000 2,000 CD 19939 6099 19 copies copy NNS 19939 6099 20 . . . 19939 6100 1 In in IN 19939 6100 2 1851 1851 CD 19939 6100 3 and and CC 19939 6100 4 1852 1852 CD 19939 6100 5 , , , 19939 6100 6 several several JJ 19939 6100 7 Tracts tract NNS 19939 6100 8 were be VBD 19939 6100 9 printed print VBN 19939 6100 10 , , , 19939 6100 11 in in IN 19939 6100 12 all all DT 19939 6100 13 8,000 8,000 CD 19939 6100 14 copies copy NNS 19939 6100 15 . . . 19939 6101 1 In in IN 19939 6101 2 1853 1853 CD 19939 6101 3 , , , 19939 6101 4 the the DT 19939 6101 5 Book Book NNP 19939 6101 6 of of IN 19939 6101 7 Psalms Psalms NNPS 19939 6101 8 . . . 19939 6102 1 In in IN 19939 6102 2 1860 1860 CD 19939 6102 3 , , , 19939 6102 4 59,000 59,000 CD 19939 6102 5 copies copy NNS 19939 6102 6 , , , 19939 6102 7 in in IN 19939 6102 8 part part NN 19939 6102 9 of of IN 19939 6102 10 the the DT 19939 6102 11 New New NNP 19939 6102 12 Testament Testament NNP 19939 6102 13 , , , 19939 6102 14 and and CC 19939 6102 15 in in IN 19939 6102 16 part part NN 19939 6102 17 of of IN 19939 6102 18 other other JJ 19939 6102 19 books book NNS 19939 6102 20 and and CC 19939 6102 21 tracts tract NNS 19939 6102 22 , , , 19939 6102 23 making make VBG 19939 6102 24 3,332,000 3,332,000 CD 19939 6102 25 pages page NNS 19939 6102 26 . . . 19939 6103 1 In in IN 19939 6103 2 1861 1861 CD 19939 6103 3 , , , 19939 6103 4 the the DT 19939 6103 5 New New NNP 19939 6103 6 Testament Testament NNP 19939 6103 7 , , , 19939 6103 8 Biblical Biblical NNP 19939 6103 9 Catechism Catechism NNP 19939 6103 10 , , , 19939 6103 11 Child Child NNP 19939 6103 12 's 's POS 19939 6103 13 Book Book NNP 19939 6103 14 on on IN 19939 6103 15 the the DT 19939 6103 16 Soul soul NN 19939 6103 17 , , , 19939 6103 18 etc etc FW 19939 6103 19 . . NN 19939 6103 20 , , , 19939 6103 21 1,195 1,195 CD 19939 6103 22 consecutive consecutive JJ 19939 6103 23 pages page NNS 19939 6103 24 , , , 19939 6103 25 and and CC 19939 6103 26 60,000 60,000 CD 19939 6103 27 copies copy NNS 19939 6103 28 . . . 19939 6104 1 In in IN 19939 6104 2 1863 1863 CD 19939 6104 3 , , , 19939 6104 4 1,896,000 1,896,000 CD 19939 6104 5 pages page NNS 19939 6104 6 . . . 19939 6105 1 Up up IN 19939 6105 2 to to IN 19939 6105 3 this this DT 19939 6105 4 time time NN 19939 6105 5 , , , 19939 6105 6 4,000 4,000 CD 19939 6105 7 copies copy NNS 19939 6105 8 of of IN 19939 6105 9 the the DT 19939 6105 10 New New NNP 19939 6105 11 Testament Testament NNP 19939 6105 12 . . . 19939 6106 1 In in IN 19939 6106 2 1864 1864 CD 19939 6106 3 , , , 19939 6106 4 303 303 CD 19939 6106 5 copies copy NNS 19939 6106 6 of of IN 19939 6106 7 tracts tract NNS 19939 6106 8 , , , 19939 6106 9 etc etc FW 19939 6106 10 . . . 19939 6106 11 , , , 19939 6106 12 39,000 39,000 CD 19939 6106 13 consecutive consecutive JJ 19939 6106 14 pages page NNS 19939 6106 15 . . . 19939 6107 1 The the DT 19939 6107 2 issue issue NN 19939 6107 3 of of IN 19939 6107 4 the the DT 19939 6107 5 Old Old NNP 19939 6107 6 Testament Testament NNP 19939 6107 7 , , , 19939 6107 8 following follow VBG 19939 6107 9 the the DT 19939 6107 10 New New NNP 19939 6107 11 , , , 19939 6107 12 commenced commence VBD 19939 6107 13 1866 1866 CD 19939 6107 14 . . . 19939 6108 1 The the DT 19939 6108 2 Zornitza Zornitza NNP 19939 6108 3 , , , 19939 6108 4 or or CC 19939 6108 5 Day Day NNP 19939 6108 6 Star Star NNP 19939 6108 7 , , , 19939 6108 8 a a DT 19939 6108 9 small small JJ 19939 6108 10 monthly monthly JJ 19939 6108 11 sheet sheet NN 19939 6108 12 , , , 19939 6108 13 was be VBD 19939 6108 14 commenced commence VBN 19939 6108 15 about about IN 19939 6108 16 1866 1866 CD 19939 6108 17 , , , 19939 6108 18 having have VBG 19939 6108 19 750 750 CD 19939 6108 20 subscribers subscriber NNS 19939 6108 21 . . . 19939 6109 1 After after IN 19939 6109 2 this this DT 19939 6109 3 time time NN 19939 6109 4 , , , 19939 6109 5 the the DT 19939 6109 6 printing printing NN 19939 6109 7 was be VBD 19939 6109 8 as as IN 19939 6109 9 follows:-- follows:-- ADD 19939 6109 10 TOTAL total JJ 19939 6109 11 PAGES pages NN 19939 6109 12 . . . 19939 6110 1 COPIES copy NNS 19939 6110 2 . . . 19939 6111 1 COPIES copy NNS 19939 6111 2 . . . 19939 6112 1 The the DT 19939 6112 2 Bible Bible NNP 19939 6112 3 , , , 19939 6112 4 commenced commence VBD 19939 6112 5 , , , 19939 6112 6 imperial imperial JJ 19939 6112 7 , , , 19939 6112 8 8vo 8vo NNP 19939 6112 9 624 624 CD 19939 6112 10 5,000 5,000 CD 19939 6112 11 3,120,000 3,120,000 CD 19939 6112 12 The The NNP 19939 6112 13 Pentateuch Pentateuch NNP 19939 6112 14 352 352 CD 19939 6112 15 1,000 1,000 CD 19939 6112 16 352,000 352,000 CD 19939 6112 17 Book Book NNP 19939 6112 18 of of IN 19939 6112 19 Genesis Genesis NNP 19939 6112 20 167 167 CD 19939 6112 21 1,000 1,000 CD 19939 6112 22 167,000 167,000 CD 19939 6112 23 Book Book NNP 19939 6112 24 of of IN 19939 6112 25 Proverbs Proverbs NNPS 19939 6112 26 91 91 CD 19939 6112 27 2,000 2,000 CD 19939 6112 28 182,000 182,000 CD 19939 6112 29 Hymn Hymn NNP 19939 6112 30 and and CC 19939 6112 31 Tune Tune NNP 19939 6112 32 Book Book NNP 19939 6112 33 , , , 19939 6112 34 finished finish VBD 19939 6112 35 44 44 CD 19939 6112 36 3,000 3,000 CD 19939 6112 37 132,000 132,000 CD 19939 6112 38 Dr. Dr. NNP 19939 6112 39 Goodell Goodell NNP 19939 6112 40 's 's POS 19939 6112 41 Sermons Sermons NNP 19939 6112 42 522 522 CD 19939 6112 43 3,000 3,000 CD 19939 6112 44 1,566,000 1,566,000 CD 19939 6112 45 Sermon Sermon NNP 19939 6112 46 on on IN 19939 6112 47 the the DT 19939 6112 48 Sabbath Sabbath NNP 19939 6112 49 12 12 CD 19939 6112 50 2,000 2,000 CD 19939 6112 51 24,000 24,000 CD 19939 6112 52 Commentary Commentary NNP 19939 6112 53 on on IN 19939 6112 54 Matthew Matthew NNP 19939 6112 55 240 240 CD 19939 6112 56 3,000 3,000 CD 19939 6112 57 720,000 720,000 CD 19939 6112 58 Spiritual Spiritual NNP 19939 6112 59 Worship Worship NNP 19939 6112 60 156 156 CD 19939 6112 61 2,000 2,000 CD 19939 6112 62 312,000 312,000 CD 19939 6112 63 The the DT 19939 6112 64 Bible Bible NNP 19939 6112 65 and and CC 19939 6112 66 Tradition Tradition NNP 19939 6112 67 35 35 CD 19939 6112 68 3,000 3,000 CD 19939 6112 69 105,000 105,000 CD 19939 6112 70 Protestants Protestants NNPS 19939 6112 71 the the DT 19939 6112 72 Ancient Ancient NNP 19939 6112 73 Orthodox Orthodox NNP 19939 6112 74 43 43 CD 19939 6112 75 3,000 3,000 CD 19939 6112 76 129,000 129,000 CD 19939 6112 77 Baptism Baptism NNP 19939 6112 78 28 28 CD 19939 6112 79 3,000 3,000 CD 19939 6112 80 84,000 84,000 CD 19939 6112 81 The the DT 19939 6112 82 Lord Lord NNP 19939 6112 83 's 's POS 19939 6112 84 Supper Supper NNP 19939 6112 85 34 34 CD 19939 6112 86 3,000 3,000 CD 19939 6112 87 102,000 102,000 CD 19939 6112 88 The the DT 19939 6112 89 Pope Pope NNP 19939 6112 90 and and CC 19939 6112 91 the the DT 19939 6112 92 Roman Roman NNP 19939 6112 93 Catholic Catholic NNP 19939 6112 94 Church Church NNP 19939 6112 95 74 74 CD 19939 6112 96 3,000 3,000 CD 19939 6112 97 220,000 220,000 CD 19939 6112 98 Answer answer NN 19939 6112 99 to to IN 19939 6112 100 Infidel Infidel NNP 19939 6112 101 Objections Objections NNP 19939 6112 102 36 36 CD 19939 6112 103 3,000 3,000 CD 19939 6112 104 108,000 108,000 CD 19939 6112 105 Bruch Bruch NNP 19939 6112 106 on on IN 19939 6112 107 Prayer Prayer NNP 19939 6112 108 48 48 CD 19939 6112 109 3,000 3,000 CD 19939 6112 110 144,000 144,000 CD 19939 6112 111 The the DT 19939 6112 112 Way way NN 19939 6112 113 of of IN 19939 6112 114 Salvation Salvation NNP 19939 6112 115 8 8 CD 19939 6112 116 3,000 3,000 CD 19939 6112 117 24,000 24,000 CD 19939 6112 118 Poor Poor NNP 19939 6112 119 Joseph Joseph NNP 19939 6112 120 8 8 CD 19939 6112 121 3,000 3,000 CD 19939 6112 122 24,000 24,000 CD 19939 6112 123 The the DT 19939 6112 124 Two Two NNP 19939 6112 125 Lambs Lambs NNPS 19939 6112 126 18 18 CD 19939 6112 127 3,000 3,000 CD 19939 6112 128 54,000 54,000 CD 19939 6112 129 On on IN 19939 6112 130 Fasting Fasting NNP 19939 6112 131 , , , 19939 6112 132 third third JJ 19939 6112 133 edition edition NN 19939 6112 134 16 16 CD 19939 6112 135 3,000 3,000 CD 19939 6112 136 48,000 48,000 CD 19939 6112 137 The the DT 19939 6112 138 One one CD 19939 6112 139 Thing Thing NNP 19939 6112 140 Needful Needful NNP 19939 6112 141 , , , 19939 6112 142 second second JJ 19939 6112 143 edition edition NN 19939 6112 144 7 7 CD 19939 6112 145 3,000 3,000 CD 19939 6112 146 21,000 21,000 CD 19939 6112 147 The the DT 19939 6112 148 Enlightened Enlightened NNP 19939 6112 149 Priest Priest NNP 19939 6112 150 , , , 19939 6112 151 second second JJ 19939 6112 152 edition edition NN 19939 6112 153 22 22 CD 19939 6112 154 3,000 3,000 CD 19939 6112 155 66,000 66,000 CD 19939 6112 156 Index Index NNP 19939 6112 157 to to IN 19939 6112 158 Sermons sermon NNS 19939 6112 159 4 4 CD 19939 6112 160 3,000 3,000 CD 19939 6112 161 12,000 12,000 CD 19939 6112 162 The the DT 19939 6112 163 Heavenly Heavenly NNP 19939 6112 164 Voice Voice NNP 19939 6112 165 , , , 19939 6112 166 and and CC 19939 6112 167 What what WP 19939 6112 168 it -PRON- PRP 19939 6112 169 is be VBZ 19939 6112 170 to to TO 19939 6112 171 believe believe VB 19939 6112 172 in in IN 19939 6112 173 Christ Christ NNP 19939 6112 174 16 16 CD 19939 6112 175 3,000 3,000 CD 19939 6112 176 48,000 48,000 CD 19939 6112 177 Confession Confession NNP 19939 6112 178 of of IN 19939 6112 179 Faith Faith NNP 19939 6112 180 8 8 CD 19939 6112 181 1,000 1,000 CD 19939 6112 182 8,000 8,000 CD 19939 6112 183 Zornitza Zornitza NNP 19939 6112 184 , , , 19939 6112 185 " " `` 19939 6112 186 The the DT 19939 6112 187 Day Day NNP 19939 6112 188 Star Star NNP 19939 6112 189 , , , 19939 6112 190 " " '' 19939 6112 191 12 12 CD 19939 6112 192 Nos Nos NNP 19939 6112 193 . . . 19939 6113 1 4to 4to NNP 19939 6113 2 96 96 CD 19939 6113 3 2,000 2,000 CD 19939 6113 4 192,000 192,000 CD 19939 6113 5 ------- ------- NFP 19939 6113 6 -------- -------- NFP 19939 6113 7 ----------- ----------- NFP 19939 6113 8 2,709 2,709 CD 19939 6113 9 70,000 70,000 CD 19939 6113 10 7,964,000 7,964,000 CD 19939 6113 11 In in IN 19939 6113 12 the the DT 19939 6113 13 Bulgarian Bulgarian NNP 19939 6113 14 , , , 19939 6113 15 in in IN 19939 6113 16 1869 1869 CD 19939 6113 17 , , , 19939 6113 18 were be VBD 19939 6113 19 printed print VBN 19939 6113 20 519 519 CD 19939 6113 21 consecutive consecutive JJ 19939 6113 22 pages page NNS 19939 6113 23 , , , 19939 6113 24 and and CC 19939 6113 25 19,000 19,000 CD 19939 6113 26 copies copy NNS 19939 6113 27 . . . 19939 6114 1 IN in IN 19939 6114 2 HEBREW hebrew NN 19939 6114 3 AND and CC 19939 6114 4 HEBREW hebrew NN 19939 6114 5 - - HYPH 19939 6114 6 SPANISH SPANISH NNP 19939 6114 7 . . . 19939 6115 1 The the DT 19939 6115 2 Psalms Psalms NNPS 19939 6115 3 , , , 19939 6115 4 3,000 3,000 CD 19939 6115 5 copies copy NNS 19939 6115 6 , , , 19939 6115 7 1836 1836 CD 19939 6115 8 . . . 19939 6116 1 An an DT 19939 6116 2 edition edition NN 19939 6116 3 in in IN 19939 6116 4 1853 1853 CD 19939 6116 5 , , , 19939 6116 6 5,000 5,000 CD 19939 6116 7 copies copy NNS 19939 6116 8 . . . 19939 6117 1 The the DT 19939 6117 2 Pentateuch Pentateuch NNP 19939 6117 3 , , , 19939 6117 4 500 500 CD 19939 6117 5 copies copy NNS 19939 6117 6 . . . 19939 6118 1 Second second JJ 19939 6118 2 edition edition NN 19939 6118 3 of of IN 19939 6118 4 2,000 2,000 CD 19939 6118 5 copies copy NNS 19939 6118 6 . . . 19939 6119 1 The the DT 19939 6119 2 Old Old NNP 19939 6119 3 Testament Testament NNP 19939 6119 4 , , , 19939 6119 5 printed print VBN 19939 6119 6 at at IN 19939 6119 7 Vienna Vienna NNP 19939 6119 8 , , , 19939 6119 9 3,000 3,000 CD 19939 6119 10 copies copy NNS 19939 6119 11 . . . 19939 6120 1 The the DT 19939 6120 2 same same JJ 19939 6120 3 , , , 19939 6120 4 second second JJ 19939 6120 5 edition edition NN 19939 6120 6 , , , 19939 6120 7 5,000 5,000 CD 19939 6120 8 copies copy NNS 19939 6120 9 , , , 19939 6120 10 printed print VBN 19939 6120 11 at at IN 19939 6120 12 Smyrna Smyrna NNP 19939 6120 13 . . . 19939 6121 1 Oppenheim Oppenheim NNP 19939 6121 2 's 's POS 19939 6121 3 Hebrew Hebrew NNP 19939 6121 4 Grammar Grammar NNP 19939 6121 5 , , , 19939 6121 6 at at IN 19939 6121 7 Smyrna Smyrna NNP 19939 6121 8 , , , 19939 6121 9 2,000 2,000 CD 19939 6121 10 copies copy NNS 19939 6121 11 . . . 19939 6122 1 It -PRON- PRP 19939 6122 2 was be VBD 19939 6122 3 designed design VBN 19939 6122 4 to to TO 19939 6122 5 lead lead VB 19939 6122 6 the the DT 19939 6122 7 Jews Jews NNPS 19939 6122 8 from from IN 19939 6122 9 a a DT 19939 6122 10 fanciful fanciful NN 19939 6122 11 to to IN 19939 6122 12 a a DT 19939 6122 13 grammatical grammatical JJ 19939 6122 14 construction construction NN 19939 6122 15 of of IN 19939 6122 16 the the DT 19939 6122 17 Hebrew Hebrew NNP 19939 6122 18 Oracles Oracles NNPS 19939 6122 19 . . . 19939 6123 1 A a DT 19939 6123 2 Hebrew Hebrew NNP 19939 6123 3 Vocabulary Vocabulary NNP 19939 6123 4 . . . 19939 6124 1 A a DT 19939 6124 2 Hebrew Hebrew NNP 19939 6124 3 - - HYPH 19939 6124 4 Spanish Spanish NNP 19939 6124 5 Primer Primer NNP 19939 6124 6 , , , 19939 6124 7 of of IN 19939 6124 8 20 20 CD 19939 6124 9 pages page NNS 19939 6124 10 . . . 19939 6125 1 A a DT 19939 6125 2 Hebrew Hebrew NNP 19939 6125 3 - - HYPH 19939 6125 4 Spanish Spanish NNP 19939 6125 5 Lexicon Lexicon NNP 19939 6125 6 , , , 19939 6125 7 in in IN 19939 6125 8 part part NN 19939 6125 9 ; ; , 19939 6125 10 extending extend VBG 19939 6125 11 to to IN 19939 6125 12 187 187 CD 19939 6125 13 consecutive consecutive JJ 19939 6125 14 pages page NNS 19939 6125 15 ; ; : 19939 6125 16 number number NN 19939 6125 17 of of IN 19939 6125 18 copies copy NNS 19939 6125 19 8,000 8,000 CD 19939 6125 20 . . . 19939 6126 1 So so RB 19939 6126 2 far far RB 19939 6126 3 in in IN 19939 6126 4 1851 1851 CD 19939 6126 5 . . . 19939 6127 1 It -PRON- PRP 19939 6127 2 appears appear VBZ 19939 6127 3 to to TO 19939 6127 4 have have VB 19939 6127 5 been be VBN 19939 6127 6 since since IN 19939 6127 7 completed complete VBN 19939 6127 8 . . . 19939 6128 1 In in IN 19939 6128 2 1855 1855 CD 19939 6128 3 , , , 19939 6128 4 just just RB 19939 6128 5 before before IN 19939 6128 6 the the DT 19939 6128 7 close close NN 19939 6128 8 of of IN 19939 6128 9 the the DT 19939 6128 10 Jewish jewish JJ 19939 6128 11 mission mission NN 19939 6128 12 , , , 19939 6128 13 319 319 CD 19939 6128 14 pages page NNS 19939 6128 15 of of IN 19939 6128 16 Hebrew hebrew JJ 19939 6128 17 - - HYPH 19939 6128 18 Spanish Spanish NNP 19939 6128 19 literature literature NN 19939 6128 20 were be VBD 19939 6128 21 printed print VBN 19939 6128 22 in in IN 19939 6128 23 Constantinople Constantinople NNP 19939 6128 24 , , , 19939 6128 25 5,000 5,000 CD 19939 6128 26 copies copy NNS 19939 6128 27 . . . 19939 6129 1 Between between IN 19939 6129 2 1840 1840 CD 19939 6129 3 and and CC 19939 6129 4 1860 1860 CD 19939 6129 5 , , , 19939 6129 6 23,000 23,000 CD 19939 6129 7 copies copy NNS 19939 6129 8 of of IN 19939 6129 9 the the DT 19939 6129 10 Hebrew Hebrew NNP 19939 6129 11 - - HYPH 19939 6129 12 Spanish Spanish NNP 19939 6129 13 Scriptures scripture NNS 19939 6129 14 , , , 19939 6129 15 under under IN 19939 6129 16 the the DT 19939 6129 17 supervision supervision NN 19939 6129 18 of of IN 19939 6129 19 missionaries missionary NNS 19939 6129 20 of of IN 19939 6129 21 the the DT 19939 6129 22 American American NNP 19939 6129 23 Board Board NNP 19939 6129 24 . . . 19939 6130 1 IN in IN 19939 6130 2 ARABIC ARABIC NNP 19939 6130 3 . . . 19939 6131 1 Previous previous JJ 19939 6131 2 to to IN 19939 6131 3 the the DT 19939 6131 4 arrival arrival NN 19939 6131 5 of of IN 19939 6131 6 the the DT 19939 6131 7 Mission Mission NNP 19939 6131 8 Press Press NNP 19939 6131 9 at at IN 19939 6131 10 Beirût Beirût NNP 19939 6131 11 , , , 19939 6131 12 the the DT 19939 6131 13 following follow VBG 19939 6131 14 tracts tract NNS 19939 6131 15 had have VBD 19939 6131 16 been be VBN 19939 6131 17 issued issue VBN 19939 6131 18 from from IN 19939 6131 19 it -PRON- PRP 19939 6131 20 at at IN 19939 6131 21 Malta:-- malta:-- JJ 19939 6131 22 Farewell Farewell NNP 19939 6131 23 Letter Letter NNP 19939 6131 24 of of IN 19939 6131 25 Rev. Rev. NNP 19939 6132 1 Jonas Jonas NNP 19939 6132 2 King King NNP 19939 6132 3 to to IN 19939 6132 4 his -PRON- PRP$ 19939 6132 5 friends friend NNS 19939 6132 6 in in IN 19939 6132 7 Syria Syria NNP 19939 6132 8 , , , 19939 6132 9 in in IN 19939 6132 10 1825 1825 CD 19939 6132 11 . . . 19939 6133 1 Asaad Asaad NNP 19939 6133 2 Shidiak Shidiak NNP 19939 6133 3 's 's POS 19939 6133 4 Statement Statement NNP 19939 6133 5 of of IN 19939 6133 6 his -PRON- PRP$ 19939 6133 7 Conversion Conversion NNP 19939 6133 8 , , , 19939 6133 9 and and CC 19939 6133 10 of of IN 19939 6133 11 his -PRON- PRP$ 19939 6133 12 Persecutions persecution NNS 19939 6133 13 . . . 19939 6134 1 Mr. Mr. NNP 19939 6134 2 Bird Bird NNP 19939 6134 3 's 's POS 19939 6134 4 Reply Reply NNP 19939 6134 5 to to IN 19939 6134 6 the the DT 19939 6134 7 Maronite Maronite NNP 19939 6134 8 Bishop Bishop NNP 19939 6134 9 of of IN 19939 6134 10 Beirût Beirût NNP 19939 6134 11 , , , 19939 6134 12 535 535 CD 19939 6134 13 pages page NNS 19939 6134 14 . . . 19939 6135 1 In in IN 19939 6135 2 1836 1836 CD 19939 6135 3 , , , 19939 6135 4 amounting amount VBG 19939 6135 5 to to IN 19939 6135 6 380,800 380,800 CD 19939 6135 7 pages page NNS 19939 6135 8 , , , 19939 6135 9 as as IN 19939 6135 10 follows:-- follows:-- NNP 19939 6135 11 Spelling Spelling NNP 19939 6135 12 Cards Cards NNPS 19939 6135 13 , , , 19939 6135 14 8 8 CD 19939 6135 15 pages page NNS 19939 6135 16 , , , 19939 6135 17 500 500 CD 19939 6135 18 copies copy NNS 19939 6135 19 . . . 19939 6136 1 Watts Watts NNP 19939 6136 2 's 's POS 19939 6136 3 Catechism Catechism NNP 19939 6136 4 for for IN 19939 6136 5 small small JJ 19939 6136 6 children child NNS 19939 6136 7 , , , 19939 6136 8 16 16 CD 19939 6136 9 pages page NNS 19939 6136 10 , , , 19939 6136 11 1,000 1,000 CD 19939 6136 12 copies copy NNS 19939 6136 13 . . . 19939 6137 1 A a DT 19939 6137 2 Lithographic Lithographic NNP 19939 6137 3 Copy Copy NNP 19939 6137 4 - - HYPH 19939 6137 5 book book NNP 19939 6137 6 , , , 19939 6137 7 200 200 CD 19939 6137 8 copies copy NNS 19939 6137 9 . . . 19939 6138 1 Elements element NNS 19939 6138 2 of of IN 19939 6138 3 Arabic Arabic NNP 19939 6138 4 Grammar Grammar NNP 19939 6138 5 , , , 19939 6138 6 168 168 CD 19939 6138 7 pages page NNS 19939 6138 8 , , , 19939 6138 9 1,000 1,000 CD 19939 6138 10 copies copy NNS 19939 6138 11 . . . 19939 6139 1 Hymn Hymn NNP 19939 6139 2 Book Book NNP 19939 6139 3 , , , 19939 6139 4 24 24 CD 19939 6139 5 pages page NNS 19939 6139 6 , , , 19939 6139 7 200 200 CD 19939 6139 8 copies copy NNS 19939 6139 9 . . . 19939 6140 1 Alphabet Alphabet NNP 19939 6140 2 , , , 19939 6140 3 lithographed lithograph VBD 19939 6140 4 , , , 19939 6140 5 200 200 CD 19939 6140 6 copies copy NNS 19939 6140 7 . . . 19939 6141 1 The the DT 19939 6141 2 Dairyman Dairyman NNP 19939 6141 3 's 's POS 19939 6141 4 Daughter daughter NN 19939 6141 5 , , , 19939 6141 6 96 96 CD 19939 6141 7 pages page NNS 19939 6141 8 , , , 19939 6141 9 2,000 2,000 CD 19939 6141 10 copies copy NNS 19939 6141 11 . . . 19939 6142 1 Since since IN 19939 6142 2 1836 1836 CD 19939 6142 3 , , , 19939 6142 4 the the DT 19939 6142 5 issues issue NNS 19939 6142 6 of of IN 19939 6142 7 the the DT 19939 6142 8 press press NN 19939 6142 9 were be VBD 19939 6142 10 as as IN 19939 6142 11 follows:-- follows:-- ADD 19939 6142 12 Extracts extract NNS 19939 6142 13 from from IN 19939 6142 14 Chrysostom Chrysostom NNP 19939 6142 15 , , , 19939 6142 16 166 166 CD 19939 6142 17 pages page NNS 19939 6142 18 , , , 19939 6142 19 2,000 2,000 CD 19939 6142 20 copies copy NNS 19939 6142 21 . . . 19939 6143 1 Extracts extract NNS 19939 6143 2 from from IN 19939 6143 3 Thomas Thomas NNP 19939 6143 4 à à NNP 19939 6143 5 Kempis Kempis NNP 19939 6143 6 , , , 19939 6143 7 60 60 CD 19939 6143 8 pages page NNS 19939 6143 9 , , , 19939 6143 10 2,000 2,000 CD 19939 6143 11 copies copy NNS 19939 6143 12 . . . 19939 6144 1 Smith Smith NNP 19939 6144 2 's 's POS 19939 6144 3 Arithmetic Arithmetic NNP 19939 6144 4 , , , 19939 6144 5 84 84 CD 19939 6144 6 pages page NNS 19939 6144 7 , , , 19939 6144 8 1,200 1,200 CD 19939 6144 9 copies copy NNS 19939 6144 10 . . . 19939 6145 1 Proverbs Proverbs NNP 19939 6145 2 of of IN 19939 6145 3 Solomon Solomon NNP 19939 6145 4 , , , 19939 6145 5 4,000 4,000 CD 19939 6145 6 copies copy NNS 19939 6145 7 . . . 19939 6146 1 On on IN 19939 6146 2 Self Self NNP 19939 6146 3 - - HYPH 19939 6146 4 Examination Examination NNP 19939 6146 5 , , , 19939 6146 6 40 40 CD 19939 6146 7 pages page NNS 19939 6146 8 , , , 19939 6146 9 4,000 4,000 CD 19939 6146 10 copies copy NNS 19939 6146 11 . . . 19939 6147 1 Sermon sermon JJ 19939 6147 2 on on IN 19939 6147 3 the the DT 19939 6147 4 Mount Mount NNP 19939 6147 5 , , , 19939 6147 6 12 12 CD 19939 6147 7 pages page NNS 19939 6147 8 , , , 19939 6147 9 6,000 6,000 CD 19939 6147 10 copies copy NNS 19939 6147 11 . . . 19939 6148 1 Tract tract VB 19939 6148 2 on on IN 19939 6148 3 the the DT 19939 6148 4 Cholera Cholera NNP 19939 6148 5 , , , 19939 6148 6 12 12 CD 19939 6148 7 pages page NNS 19939 6148 8 , , , 19939 6148 9 4,000 4,000 CD 19939 6148 10 copies copy NNS 19939 6148 11 . . . 19939 6149 1 Child child NN 19939 6149 2 's 's POS 19939 6149 3 Book Book NNP 19939 6149 4 on on IN 19939 6149 5 the the DT 19939 6149 6 Soul soul NN 19939 6149 7 . . . 19939 6150 1 Part Part NNP 19939 6150 2 I. I. NNP 19939 6150 3 , , , 19939 6150 4 104 104 CD 19939 6150 5 pages page NNS 19939 6150 6 , , , 19939 6150 7 2,000 2,000 CD 19939 6150 8 copies copy NNS 19939 6150 9 . . . 19939 6151 1 Epistle epistle NN 19939 6151 2 to to IN 19939 6151 3 the the DT 19939 6151 4 Ephesians Ephesians NNPS 19939 6151 5 , , , 19939 6151 6 24 24 CD 19939 6151 7 pages page NNS 19939 6151 8 , , , 19939 6151 9 3,000 3,000 CD 19939 6151 10 copies copy NNS 19939 6151 11 . . . 19939 6152 1 The the DT 19939 6152 2 Psalms Psalms NNPS 19939 6152 3 of of IN 19939 6152 4 David David NNP 19939 6152 5 , , , 19939 6152 6 276 276 CD 19939 6152 7 pages page NNS 19939 6152 8 , , , 19939 6152 9 5,000 5,000 CD 19939 6152 10 copies copy NNS 19939 6152 11 . . . 19939 6153 1 Confession Confession NNP 19939 6153 2 of of IN 19939 6153 3 Faith Faith NNP 19939 6153 4 , , , 19939 6153 5 60 60 CD 19939 6153 6 pages page NNS 19939 6153 7 , , , 19939 6153 8 400 400 CD 19939 6153 9 copies copy NNS 19939 6153 10 , , , 19939 6153 11 On on IN 19939 6153 12 Temperance Temperance NNP 19939 6153 13 , , , 19939 6153 14 by by IN 19939 6153 15 Mrs. Mrs. NNP 19939 6153 16 Whiting Whiting NNP 19939 6153 17 , , , 19939 6153 18 96 96 CD 19939 6153 19 pages page NNS 19939 6153 20 , , , 19939 6153 21 2,000 2,000 CD 19939 6153 22 copies copy NNS 19939 6153 23 . . . 19939 6154 1 Child child NN 19939 6154 2 's 's POS 19939 6154 3 Book Book NNP 19939 6154 4 on on IN 19939 6154 5 the the DT 19939 6154 6 Soul soul NN 19939 6154 7 . . . 19939 6155 1 Part Part NNP 19939 6155 2 II II NNP 19939 6155 3 . . NNP 19939 6155 4 , , , 19939 6155 5 116 116 CD 19939 6155 6 pages page NNS 19939 6155 7 , , , 19939 6155 8 2,000 2,000 CD 19939 6155 9 copies copy NNS 19939 6155 10 . . . 19939 6156 1 Little little JJ 19939 6156 2 Henry Henry NNP 19939 6156 3 and and CC 19939 6156 4 his -PRON- PRP$ 19939 6156 5 Bearer Bearer NNP 19939 6156 6 , , , 19939 6156 7 84 84 CD 19939 6156 8 pages page NNS 19939 6156 9 , , , 19939 6156 10 2,000 2,000 CD 19939 6156 11 copies copy NNS 19939 6156 12 . . . 19939 6157 1 The the DT 19939 6157 2 Acts Acts NNPS 19939 6157 3 of of IN 19939 6157 4 the the DT 19939 6157 5 Apostles apostle NNS 19939 6157 6 , , , 19939 6157 7 150 150 CD 19939 6157 8 pages page NNS 19939 6157 9 , , , 19939 6157 10 2,000 2,000 CD 19939 6157 11 copies copy NNS 19939 6157 12 . . . 19939 6158 1 Arabic Arabic NNP 19939 6158 2 Syntax Syntax NNP 19939 6158 3 , , , 19939 6158 4 74 74 CD 19939 6158 5 pages page NNS 19939 6158 6 , , , 19939 6158 7 2,000 2,000 CD 19939 6158 8 copies copy NNS 19939 6158 9 . . . 19939 6159 1 The the DT 19939 6159 2 Passion passion NN 19939 6159 3 of of IN 19939 6159 4 Christ Christ NNP 19939 6159 5 , , , 19939 6159 6 as as IN 19939 6159 7 in in IN 19939 6159 8 Matt Matt NNP 19939 6159 9 . . . 19939 6160 1 xxvii xxvii NNP 19939 6160 2 . . NNP 19939 6160 3 , , , 19939 6160 4 16 16 CD 19939 6160 5 pages page NNS 19939 6160 6 , , , 19939 6160 7 6,000 6,000 CD 19939 6160 8 copies copy NNS 19939 6160 9 . . . 19939 6161 1 Thomas Thomas NNP 19939 6161 2 à à NNP 19939 6161 3 Kempis Kempis NNP 19939 6161 4 , , , 19939 6161 5 revised revise VBN 19939 6161 6 , , , 19939 6161 7 343 343 CD 19939 6161 8 pages page NNS 19939 6161 9 , , , 19939 6161 10 2,000 2,000 CD 19939 6161 11 copies copy NNS 19939 6161 12 . . . 19939 6162 1 The the DT 19939 6162 2 First First NNP 19939 6162 3 Sixteen Sixteen NNP 19939 6162 4 Psalms Psalms NNPS 19939 6162 5 , , , 19939 6162 6 for for IN 19939 6162 7 Schools school NNS 19939 6162 8 , , , 19939 6162 9 23 23 CD 19939 6162 10 pages page NNS 19939 6162 11 , , , 19939 6162 12 1,000 1,000 CD 19939 6162 13 copies copy NNS 19939 6162 14 . . . 19939 6163 1 The the DT 19939 6163 2 Office Office NNP 19939 6163 3 and and CC 19939 6163 4 Work Work NNP 19939 6163 5 of of IN 19939 6163 6 the the DT 19939 6163 7 Holy Holy NNP 19939 6163 8 Spirit Spirit NNP 19939 6163 9 , , , 19939 6163 10 256 256 CD 19939 6163 11 pages page NNS 19939 6163 12 , , , 19939 6163 13 2,000 2,000 CD 19939 6163 14 copies copy NNS 19939 6163 15 . . . 19939 6164 1 Spelling Spelling NNP 19939 6164 2 Book Book NNP 19939 6164 3 , , , 19939 6164 4 63 63 CD 19939 6164 5 pages page NNS 19939 6164 6 , , , 19939 6164 7 2,000 2,000 CD 19939 6164 8 copies copy NNS 19939 6164 9 . . . 19939 6165 1 The the DT 19939 6165 2 Westminster Westminster NNP 19939 6165 3 's 's POS 19939 6165 4 Assembly Assembly NNP 19939 6165 5 's 's POS 19939 6165 6 Catechism Catechism NNP 19939 6165 7 , , , 19939 6165 8 43 43 CD 19939 6165 9 pages page NNS 19939 6165 10 , , , 19939 6165 11 2,000 2,000 CD 19939 6165 12 copies copy NNS 19939 6165 13 . . . 19939 6166 1 Good Good NNP 19939 6166 2 Works Works NNP 19939 6166 3 , , , 19939 6166 4 their -PRON- PRP$ 19939 6166 5 place place NN 19939 6166 6 , , , 19939 6166 7 87 87 CD 19939 6166 8 pages page NNS 19939 6166 9 , , , 19939 6166 10 2,000 2,000 CD 19939 6166 11 copies copy NNS 19939 6166 12 . . . 19939 6167 1 Nevins Nevins NNP 19939 6167 2 's 's POS 19939 6167 3 Thoughts Thoughts NNPS 19939 6167 4 on on IN 19939 6167 5 Popery Popery NNP 19939 6167 6 , , , 19939 6167 7 156 156 CD 19939 6167 8 pages page NNS 19939 6167 9 , , , 19939 6167 10 2,000 2,000 CD 19939 6167 11 copies copy NNS 19939 6167 12 . . . 19939 6168 1 Watts Watts NNP 19939 6168 2 's 's POS 19939 6168 3 Catechism Catechism NNP 19939 6168 4 for for IN 19939 6168 5 Children Children NNP 19939 6168 6 , , , 19939 6168 7 2,000 2,000 CD 19939 6168 8 copies copy NNS 19939 6168 9 . . . 19939 6169 1 The the DT 19939 6169 2 Assembly Assembly NNP 19939 6169 3 's 's POS 19939 6169 4 Shorter Shorter NNP 19939 6169 5 Catechism Catechism NNP 19939 6169 6 , , , 19939 6169 7 with with IN 19939 6169 8 proofs proofs NNP 19939 6169 9 , , , 19939 6169 10 1,500 1,500 CD 19939 6169 11 copies copy NNS 19939 6169 12 . . . 19939 6170 1 In in IN 19939 6170 2 1842 1842 CD 19939 6170 3 , , , 19939 6170 4 the the DT 19939 6170 5 Arabic Arabic NNP 19939 6170 6 printing printing NN 19939 6170 7 at at IN 19939 6170 8 Beirût Beirût NNP 19939 6170 9 amounted amount VBD 19939 6170 10 to to IN 19939 6170 11 1,708,000 1,708,000 CD 19939 6170 12 pages page NNS 19939 6170 13 . . . 19939 6171 1 In in IN 19939 6171 2 1843 1843 CD 19939 6171 3 , , , 19939 6171 4 to to IN 19939 6171 5 13,000 13,000 CD 19939 6171 6 copies copy NNS 19939 6171 7 , , , 19939 6171 8 and and CC 19939 6171 9 1,282,000 1,282,000 CD 19939 6171 10 pages page NNS 19939 6171 11 . . . 19939 6172 1 Number number NN 19939 6172 2 of of IN 19939 6172 3 pages page NNS 19939 6172 4 from from IN 19939 6172 5 the the DT 19939 6172 6 beginning beginning NN 19939 6172 7 , , , 19939 6172 8 6,077,000 6,077,000 CD 19939 6172 9 . . . 19939 6173 1 After after IN 19939 6173 2 the the DT 19939 6173 3 year year NN 19939 6173 4 1845 1845 CD 19939 6173 5 , , , 19939 6173 6 the the DT 19939 6173 7 printing printing NN 19939 6173 8 proceeded proceed VBN 19939 6173 9 from from IN 19939 6173 10 year year NN 19939 6173 11 to to IN 19939 6173 12 year year NN 19939 6173 13 , , , 19939 6173 14 and and CC 19939 6173 15 the the DT 19939 6173 16 number number NN 19939 6173 17 of of IN 19939 6173 18 copies copy NNS 19939 6173 19 and and CC 19939 6173 20 pages page NNS 19939 6173 21 was be VBD 19939 6173 22 reported report VBN 19939 6173 23 as as RB 19939 6173 24 formerly formerly RB 19939 6173 25 ; ; : 19939 6173 26 but but CC 19939 6173 27 the the DT 19939 6173 28 titles title NNS 19939 6173 29 do do VBP 19939 6173 30 not not RB 19939 6173 31 occur occur VB 19939 6173 32 in in IN 19939 6173 33 the the DT 19939 6173 34 printed print VBN 19939 6173 35 Reports Reports NNP 19939 6173 36 , , , 19939 6173 37 except except IN 19939 6173 38 as as IN 19939 6173 39 follows:-- follows:-- `` 19939 6173 40 The the DT 19939 6173 41 Spelling Spelling NNP 19939 6173 42 Book Book NNP 19939 6173 43 , , , 19939 6173 44 from from IN 19939 6173 45 Bible Bible NNP 19939 6173 46 ; ; : 19939 6173 47 59 59 CD 19939 6173 48 pages page NNS 19939 6173 49 , , , 19939 6173 50 1,500 1,500 CD 19939 6173 51 copies copy NNS 19939 6173 52 . . . 19939 6174 1 Letter letter NN 19939 6174 2 to to IN 19939 6174 3 the the DT 19939 6174 4 Syrian syrian JJ 19939 6174 5 Clergy Clergy NNP 19939 6174 6 , , , 19939 6174 7 20 20 CD 19939 6174 8 pages page NNS 19939 6174 9 , , , 19939 6174 10 1,200 1,200 CD 19939 6174 11 copies copy NNS 19939 6174 12 . . . 19939 6175 1 The the DT 19939 6175 2 Book Book NNP 19939 6175 3 of of IN 19939 6175 4 Genesis Genesis NNP 19939 6175 5 , , , 19939 6175 6 136 136 CD 19939 6175 7 pages page NNS 19939 6175 8 , , , 19939 6175 9 1,200 1,200 CD 19939 6175 10 copies copy NNS 19939 6175 11 . . . 19939 6176 1 Union Union NNP 19939 6176 2 Question Question NNP 19939 6176 3 Book Book NNP 19939 6176 4 , , , 19939 6176 5 Vol Vol NNP 19939 6176 6 . . . 19939 6177 1 I. I. NNP 19939 6177 2 , , , 19939 6177 3 1,500 1,500 CD 19939 6177 4 copies copy NNS 19939 6177 5 . . . 19939 6178 1 An an DT 19939 6178 2 Arithmetic Arithmetic NNP 19939 6178 3 , , , 19939 6178 4 by by IN 19939 6178 5 Butrus Butrus NNP 19939 6178 6 el el NNP 19939 6178 7 Bistâny Bistâny NNP 19939 6178 8 . . . 19939 6179 1 Mrs. Mrs. NNP 19939 6179 2 Whiting white VBG 19939 6179 3 on on IN 19939 6179 4 Temperance Temperance NNP 19939 6179 5 , , , 19939 6179 6 second second JJ 19939 6179 7 edition edition NN 19939 6179 8 . . . 19939 6180 1 Mr. Mr. NNP 19939 6180 2 Johnston Johnston NNP 19939 6180 3 's 's POS 19939 6180 4 tract tract NN 19939 6180 5 on on IN 19939 6180 6 Good Good NNP 19939 6180 7 Works Works NNP 19939 6180 8 , , , 19939 6180 9 their -PRON- PRP$ 19939 6180 10 Place place NN 19939 6180 11 , , , 19939 6180 12 second second JJ 19939 6180 13 edition edition NN 19939 6180 14 . . . 19939 6181 1 Mr. Mr. NNP 19939 6181 2 Bird Bird NNP 19939 6181 3 's 's POS 19939 6181 4 Reply Reply NNP 19939 6181 5 to to IN 19939 6181 6 the the DT 19939 6181 7 Maronite Maronite NNP 19939 6181 8 Bishop Bishop NNP 19939 6181 9 , , , 19939 6181 10 second second JJ 19939 6181 11 edition edition NN 19939 6181 12 . . . 19939 6182 1 Mr. Mr. NNP 19939 6182 2 Calhoun Calhoun NNP 19939 6182 3 's 's POS 19939 6182 4 Companion Companion NNP 19939 6182 5 to to IN 19939 6182 6 the the DT 19939 6182 7 Bible Bible NNP 19939 6182 8 . . . 19939 6183 1 Dr. Dr. NNP 19939 6183 2 Van Van NNP 19939 6183 3 Dyck Dyck NNP 19939 6183 4 's 's POS 19939 6183 5 Geography Geography NNP 19939 6183 6 . . . 19939 6184 1 Dr. Dr. NNP 19939 6184 2 Alexander Alexander NNP 19939 6184 3 's 's POS 19939 6184 4 Evidences Evidences NNPS 19939 6184 5 of of IN 19939 6184 6 Christianity Christianity NNP 19939 6184 7 . . . 19939 6185 1 Dr. Dr. NNP 19939 6185 2 Van Van NNP 19939 6185 3 Dyck Dyck NNP 19939 6185 4 's 's POS 19939 6185 5 Algebra algebra NN 19939 6185 6 . . . 19939 6186 1 Dr. Dr. NNP 19939 6186 2 Van Van NNP 19939 6186 3 Dyck Dyck NNP 19939 6186 4 's 's POS 19939 6186 5 Sermon Sermon NNP 19939 6186 6 on on IN 19939 6186 7 the the DT 19939 6186 8 Second Second NNP 19939 6186 9 Commandment Commandment NNP 19939 6186 10 . . . 19939 6187 1 A a DT 19939 6187 2 small small JJ 19939 6187 3 Arabic Arabic NNP 19939 6187 4 Grammar Grammar NNP 19939 6187 5 . . . 19939 6188 1 Dr. Dr. NNP 19939 6188 2 Meshakah Meshakah NNP 19939 6188 3 on on IN 19939 6188 4 Skepticism Skepticism NNP 19939 6188 5 . . . 19939 6189 1 Dr. Dr. NNP 19939 6189 2 Schneider Schneider NNP 19939 6189 3 on on IN 19939 6189 4 Rites Rites NNP 19939 6189 5 and and CC 19939 6189 6 Ceremonies Ceremonies NNPS 19939 6189 7 . . . 19939 6190 1 A a DT 19939 6190 2 new new JJ 19939 6190 3 edition edition NN 19939 6190 4 of of IN 19939 6190 5 the the DT 19939 6190 6 Psalms Psalms NNPS 19939 6190 7 of of IN 19939 6190 8 David David NNP 19939 6190 9 . . . 19939 6191 1 The the DT 19939 6191 2 New New NNP 19939 6191 3 Testament Testament NNP 19939 6191 4 , , , 19939 6191 5 in in IN 19939 6191 6 the the DT 19939 6191 7 version version NN 19939 6191 8 made make VBN 19939 6191 9 by by IN 19939 6191 10 Dr. Dr. NNP 19939 6191 11 Eli Eli NNP 19939 6191 12 Smith Smith NNP 19939 6191 13 , , , 19939 6191 14 assisted assist VBN 19939 6191 15 by by IN 19939 6191 16 Butrus Butrus NNP 19939 6191 17 el el NNP 19939 6191 18 Bistâny Bistâny NNP 19939 6191 19 , , , 19939 6191 20 and and CC 19939 6191 21 revised revise VBN 19939 6191 22 by by IN 19939 6191 23 Dr. Dr. NNP 19939 6191 24 Van Van NNP 19939 6191 25 Dyck Dyck NNP 19939 6191 26 , , , 19939 6191 27 with with IN 19939 6191 28 references reference NNS 19939 6191 29 , , , 19939 6191 30 and and CC 19939 6191 31 also also RB 19939 6191 32 a a DT 19939 6191 33 Pocket Pocket NNP 19939 6191 34 Edition Edition NNP 19939 6191 35 of of IN 19939 6191 36 the the DT 19939 6191 37 same same JJ 19939 6191 38 , , , 19939 6191 39 without without IN 19939 6191 40 references reference NNS 19939 6191 41 , , , 19939 6191 42 of of IN 19939 6191 43 5,000 5,000 CD 19939 6191 44 copies copy NNS 19939 6191 45 , , , 19939 6191 46 was be VBD 19939 6191 47 issued issue VBN 19939 6191 48 from from IN 19939 6191 49 the the DT 19939 6191 50 press press NN 19939 6191 51 in in IN 19939 6191 52 March March NNP 19939 6191 53 1860 1860 CD 19939 6191 54 . . . 19939 6192 1 The the DT 19939 6192 2 printing printing NN 19939 6192 3 of of IN 19939 6192 4 the the DT 19939 6192 5 WHOLE whole JJ 19939 6192 6 BIBLE BIBLE NNP 19939 6192 7 IN in IN 19939 6192 8 ARABIC ARABIC NNP 19939 6192 9 was be VBD 19939 6192 10 finished finish VBN 19939 6192 11 in in IN 19939 6192 12 March March NNP 19939 6192 13 1865 1865 CD 19939 6192 14 . . . 19939 6193 1 Upon upon IN 19939 6193 2 this this DT 19939 6193 3 great great JJ 19939 6193 4 work work NN 19939 6193 5 Drs Drs NNP 19939 6193 6 . . . 19939 6194 1 Smith Smith NNP 19939 6194 2 and and CC 19939 6194 3 Van Van NNP 19939 6194 4 Dyck Dyck NNP 19939 6194 5 had have VBD 19939 6194 6 labored labor VBN 19939 6194 7 with with IN 19939 6194 8 zeal zeal NN 19939 6194 9 and and CC 19939 6194 10 energy energy NN 19939 6194 11 sixteen sixteen CD 19939 6194 12 years year NNS 19939 6194 13 , , , 19939 6194 14 from from IN 19939 6194 15 1838 1838 CD 19939 6194 16 . . . 19939 6195 1 Of of IN 19939 6195 2 this this DT 19939 6195 3 translation translation NN 19939 6195 4 , , , 19939 6195 5 ten ten CD 19939 6195 6 different different JJ 19939 6195 7 editions edition NNS 19939 6195 8 , , , 19939 6195 9 of of IN 19939 6195 10 the the DT 19939 6195 11 whole whole NN 19939 6195 12 , , , 19939 6195 13 or or CC 19939 6195 14 of of IN 19939 6195 15 parts part NNS 19939 6195 16 , , , 19939 6195 17 had have VBD 19939 6195 18 been be VBN 19939 6195 19 printed print VBN 19939 6195 20 in in IN 19939 6195 21 1865 1865 CD 19939 6195 22 , , , 19939 6195 23 comprising comprise VBG 19939 6195 24 over over IN 19939 6195 25 40,000 40,000 CD 19939 6195 26 copies copy NNS 19939 6195 27 . . . 19939 6196 1 Two two CD 19939 6196 2 hundred hundred CD 19939 6196 3 copies copy NNS 19939 6196 4 of of IN 19939 6196 5 the the DT 19939 6196 6 first first JJ 19939 6196 7 three three CD 19939 6196 8 chapters chapter NNS 19939 6196 9 of of IN 19939 6196 10 the the DT 19939 6196 11 Gospel Gospel NNP 19939 6196 12 by by IN 19939 6196 13 John John NNP 19939 6196 14 were be VBD 19939 6196 15 printed print VBN 19939 6196 16 in in IN 19939 6196 17 raised raise VBN 19939 6196 18 letters letter NNS 19939 6196 19 , , , 19939 6196 20 for for IN 19939 6196 21 the the DT 19939 6196 22 use use NN 19939 6196 23 of of IN 19939 6196 24 the the DT 19939 6196 25 blind blind JJ 19939 6196 26 . . . 19939 6197 1 Printed Printed NNP 19939 6197 2 in in IN 19939 6197 3 1866 1866 CD 19939 6197 4 : : : 19939 6197 5 volumes volume NNS 19939 6197 6 of of IN 19939 6197 7 all all DT 19939 6197 8 kinds kind NNS 19939 6197 9 , , , 19939 6197 10 28,434 28,434 CD 19939 6197 11 . . . 19939 6198 1 Copies Copies NNP 19939 6198 2 of of IN 19939 6198 3 Tracts Tracts NNPS 19939 6198 4 , , , 19939 6198 5 23,000 23,000 CD 19939 6198 6 . . . 19939 6199 1 Copies Copies NNP 19939 6199 2 of of IN 19939 6199 3 Scripture Scripture NNP 19939 6199 4 , , , 19939 6199 5 14,554 14,554 CD 19939 6199 6 . . . 19939 6200 1 Pages page NNS 19939 6200 2 of of IN 19939 6200 3 Tracts Tracts NNPS 19939 6200 4 , , , 19939 6200 5 888,000 888,000 CD 19939 6200 6 . . . 19939 6201 1 Pages Pages NNP 19939 6201 2 of of IN 19939 6201 3 Scripture Scripture NNP 19939 6201 4 , , , 19939 6201 5 2,872,000 2,872,000 CD 19939 6201 6 . . . 19939 6202 1 Printed Printed NNP 19939 6202 2 in in IN 19939 6202 3 1867:-- 1867:-- NNP 19939 6202 4 Edwards Edwards NNP 19939 6202 5 's 's POS 19939 6202 6 History history NN 19939 6202 7 of of IN 19939 6202 8 Redemption Redemption NNP 19939 6202 9 . . . 19939 6203 1 Bickersteth Bickersteth NNP 19939 6203 2 's 's POS 19939 6203 3 Scripture Scripture NNP 19939 6203 4 Hand Hand NNP 19939 6203 5 - - HYPH 19939 6203 6 book book NNP 19939 6203 7 . . . 19939 6204 1 A a DT 19939 6204 2 large large JJ 19939 6204 3 Psalm Psalm NNP 19939 6204 4 and and CC 19939 6204 5 Hymn Hymn NNP 19939 6204 6 Book Book NNP 19939 6204 7 . . . 19939 6205 1 A a DT 19939 6205 2 Psalter Psalter NNP 19939 6205 3 , , , 19939 6205 4 versified versify VBD 19939 6205 5 . . . 19939 6206 1 A a DT 19939 6206 2 Children Children NNPS 19939 6206 3 's 's POS 19939 6206 4 Hymn Hymn NNP 19939 6206 5 Book Book NNP 19939 6206 6 . . . 19939 6207 1 A a DT 19939 6207 2 Monthly Monthly NNP 19939 6207 3 Missionary Missionary NNP 19939 6207 4 Arabic Arabic NNP 19939 6207 5 Journal Journal NNP 19939 6207 6 . . . 19939 6208 1 Mr. Mr. NNP 19939 6208 2 Bistâny Bistâny NNP 19939 6208 3 's 's POS 19939 6208 4 Elements Elements NNPS 19939 6208 5 of of IN 19939 6208 6 Grammar Grammar NNP 19939 6208 7 . . . 19939 6209 1 Two two CD 19939 6209 2 editions edition NNS 19939 6209 3 of of IN 19939 6209 4 his -PRON- PRP$ 19939 6209 5 Arabic Arabic NNP 19939 6209 6 Lexicon Lexicon NNP 19939 6209 7 . . . 19939 6210 1 In in IN 19939 6210 2 1867 1867 CD 19939 6210 3 , , , 19939 6210 4 were be VBD 19939 6210 5 printed print VBN 19939 6210 6 16,800 16,800 CD 19939 6210 7 volumes volume NNS 19939 6210 8 of of IN 19939 6210 9 all all DT 19939 6210 10 kinds kind NNS 19939 6210 11 , , , 19939 6210 12 and and CC 19939 6210 13 20,700 20,700 CD 19939 6210 14 Tracts tract NNS 19939 6210 15 . . . 19939 6211 1 In in IN 19939 6211 2 1868 1868 CD 19939 6211 3 , , , 19939 6211 4 726,000 726,000 CD 19939 6211 5 pages page NNS 19939 6211 6 of of IN 19939 6211 7 Scripture scripture NN 19939 6211 8 , , , 19939 6211 9 and and CC 19939 6211 10 1,300,000 1,300,000 CD 19939 6211 11 of of IN 19939 6211 12 other other JJ 19939 6211 13 works work NNS 19939 6211 14 . . . 19939 6212 1 In in IN 19939 6212 2 1869 1869 CD 19939 6212 3 , , , 19939 6212 4 5,147,000 5,147,000 CD 19939 6212 5 pages page NNS 19939 6212 6 of of IN 19939 6212 7 all all DT 19939 6212 8 kinds kind NNS 19939 6212 9 . . . 19939 6213 1 The the DT 19939 6213 2 reports report NNS 19939 6213 3 for for IN 19939 6213 4 subsequent subsequent JJ 19939 6213 5 years year NNS 19939 6213 6 are be VBP 19939 6213 7 defective defective JJ 19939 6213 8 . . . 19939 6214 1 MODERN MODERN NNP 19939 6214 2 SYRIAC SYRIAC NNP 19939 6214 3 . . . 19939 6215 1 ( ( -LRB- 19939 6215 2 THE the DT 19939 6215 3 LANGUAGE language NN 19939 6215 4 OF of IN 19939 6215 5 THE the DT 19939 6215 6 NESTORIAN NESTORIAN NNP 19939 6215 7 PEOPLE PEOPLE NNS 19939 6215 8 . . . 19939 6215 9 ) ) -RRB- 19939 6216 1 The the DT 19939 6216 2 printing printing NN 19939 6216 3 , , , 19939 6216 4 in in IN 19939 6216 5 the the DT 19939 6216 6 year year NN 19939 6216 7 1843 1843 CD 19939 6216 8 , , , 19939 6216 9 was be VBD 19939 6216 10 860 860 CD 19939 6216 11 volumes volume NNS 19939 6216 12 , , , 19939 6216 13 6,940 6,940 CD 19939 6216 14 tracts tract NNS 19939 6216 15 , , , 19939 6216 16 and and CC 19939 6216 17 611,580 611,580 CD 19939 6216 18 pages page NNS 19939 6216 19 . . . 19939 6217 1 In in IN 19939 6217 2 1844 1844 CD 19939 6217 3 , , , 19939 6217 4 the the DT 19939 6217 5 Four Four NNP 19939 6217 6 Gospels Gospels NNPS 19939 6217 7 , , , 19939 6217 8 and and CC 19939 6217 9 the the DT 19939 6217 10 Dairyman Dairyman NNP 19939 6217 11 's 's POS 19939 6217 12 Daughter daughter NN 19939 6217 13 , , , 19939 6217 14 were be VBD 19939 6217 15 printed print VBN 19939 6217 16 . . . 19939 6218 1 Whole whole JJ 19939 6218 2 amount amount NN 19939 6218 3 , , , 19939 6218 4 437,800 437,800 CD 19939 6218 5 pages page NNS 19939 6218 6 . . . 19939 6219 1 The the DT 19939 6219 2 New New NNP 19939 6219 3 Testament Testament NNP 19939 6219 4 , , , 19939 6219 5 with with IN 19939 6219 6 the the DT 19939 6219 7 ancient ancient JJ 19939 6219 8 and and CC 19939 6219 9 modern modern JJ 19939 6219 10 Syriac Syriac NNPS 19939 6219 11 in in IN 19939 6219 12 parallel parallel JJ 19939 6219 13 columns column NNS 19939 6219 14 , , , 19939 6219 15 was be VBD 19939 6219 16 printed print VBN 19939 6219 17 in in IN 19939 6219 18 1846 1846 CD 19939 6219 19 . . . 19939 6220 1 In in IN 19939 6220 2 that that DT 19939 6220 3 year year NN 19939 6220 4 , , , 19939 6220 5 2,500 2,500 CD 19939 6220 6 books book NNS 19939 6220 7 and and CC 19939 6220 8 tracts tract NNS 19939 6220 9 , , , 19939 6220 10 and and CC 19939 6220 11 1,114,000 1,114,000 CD 19939 6220 12 pages page NNS 19939 6220 13 , , , 19939 6220 14 were be VBD 19939 6220 15 printed print VBN 19939 6220 16 ; ; : 19939 6220 17 of of IN 19939 6220 18 which which WDT 19939 6220 19 about about IN 19939 6220 20 1,000,000 1,000,000 CD 19939 6220 21 pages page NNS 19939 6220 22 were be VBD 19939 6220 23 quarto quarto VBN 19939 6220 24 . . . 19939 6221 1 Among among IN 19939 6221 2 the the DT 19939 6221 3 books book NNS 19939 6221 4 was be VBD 19939 6221 5 a a DT 19939 6221 6 new new JJ 19939 6221 7 and and CC 19939 6221 8 enlarged enlarged JJ 19939 6221 9 edition edition NN 19939 6221 10 of of IN 19939 6221 11 the the DT 19939 6221 12 Nestorian Nestorian NNP 19939 6221 13 Hymn Hymn NNP 19939 6221 14 Book Book NNP 19939 6221 15 , , , 19939 6221 16 a a DT 19939 6221 17 Spelling Spelling NNP 19939 6221 18 Book Book NNP 19939 6221 19 , , , 19939 6221 20 and and CC 19939 6221 21 a a DT 19939 6221 22 Question Question NNP 19939 6221 23 Book Book NNP 19939 6221 24 . . . 19939 6222 1 The the DT 19939 6222 2 Pilgrim Pilgrim NNP 19939 6222 3 's 's POS 19939 6222 4 Progress Progress NNP 19939 6222 5 was be VBD 19939 6222 6 commenced commence VBN 19939 6222 7 in in IN 19939 6222 8 1847 1847 CD 19939 6222 9 . . . 19939 6223 1 A a DT 19939 6223 2 monthly monthly JJ 19939 6223 3 paper paper NN 19939 6223 4 , , , 19939 6223 5 entitled entitle VBN 19939 6223 6 " " `` 19939 6223 7 The the DT 19939 6223 8 Rays ray NNS 19939 6223 9 of of IN 19939 6223 10 Light Light NNP 19939 6223 11 , , , 19939 6223 12 " " '' 19939 6223 13 was be VBD 19939 6223 14 begun begin VBN 19939 6223 15 in in IN 19939 6223 16 1848 1848 CD 19939 6223 17 , , , 19939 6223 18 and and CC 19939 6223 19 has have VBZ 19939 6223 20 continued continue VBN 19939 6223 21 till till IN 19939 6223 22 the the DT 19939 6223 23 present present JJ 19939 6223 24 time time NN 19939 6223 25 . . . 19939 6224 1 In in IN 19939 6224 2 1853 1853 CD 19939 6224 3 and and CC 19939 6224 4 1854 1854 CD 19939 6224 5 , , , 19939 6224 6 an an DT 19939 6224 7 edition edition NN 19939 6224 8 of of IN 19939 6224 9 the the DT 19939 6224 10 New New NNP 19939 6224 11 Testament Testament NNP 19939 6224 12 entire entire NN 19939 6224 13 , , , 19939 6224 14 was be VBD 19939 6224 15 printed print VBN 19939 6224 16 ; ; : 19939 6224 17 also also RB 19939 6224 18 a a DT 19939 6224 19 Hymn Hymn NNP 19939 6224 20 Book Book NNP 19939 6224 21 , , , 19939 6224 22 and and CC 19939 6224 23 a a DT 19939 6224 24 volume volume NN 19939 6224 25 entitled entitle VBN 19939 6224 26 Scripture Scripture NNP 19939 6224 27 Facts Facts NNPS 19939 6224 28 . . . 19939 6225 1 In in IN 19939 6225 2 1855 1855 CD 19939 6225 3 , , , 19939 6225 4 Green Green NNP 19939 6225 5 Pastures Pastures NNPS 19939 6225 6 for for IN 19939 6225 7 the the DT 19939 6225 8 Lord Lord NNP 19939 6225 9 's 's POS 19939 6225 10 Flocks Flocks NNPS 19939 6225 11 , , , 19939 6225 12 392 392 CD 19939 6225 13 pages page NNS 19939 6225 14 . . . 19939 6226 1 In in IN 19939 6226 2 1856 1856 CD 19939 6226 3 , , , 19939 6226 4 Barth Barth NNP 19939 6226 5 's 's POS 19939 6226 6 Church Church NNP 19939 6226 7 History History NNP 19939 6226 8 , , , 19939 6226 9 and and CC 19939 6226 10 a a DT 19939 6226 11 Scripture Scripture NNP 19939 6226 12 Geography Geography NNP 19939 6226 13 . . . 19939 6227 1 Whole whole JJ 19939 6227 2 number number NN 19939 6227 3 of of IN 19939 6227 4 volumes volume NNS 19939 6227 5 printed print VBN 19939 6227 6 this this DT 19939 6227 7 year year NN 19939 6227 8 , , , 19939 6227 9 3,000 3,000 CD 19939 6227 10 ; ; : 19939 6227 11 880,000 880,000 CD 19939 6227 12 pages page NNS 19939 6227 13 . . . 19939 6228 1 In in IN 19939 6228 2 1857 1857 CD 19939 6228 3 , , , 19939 6228 4 934,000 934,000 CD 19939 6228 5 pages page NNS 19939 6228 6 , , , 19939 6228 7 of of IN 19939 6228 8 which which WDT 19939 6228 9 768,000 768,000 CD 19939 6228 10 were be VBD 19939 6228 11 of of IN 19939 6228 12 Scripture scripture NN 19939 6228 13 , , , 19939 6228 14 in in IN 19939 6228 15 large large JJ 19939 6228 16 quarto quarto NN 19939 6228 17 . . . 19939 6229 1 During during IN 19939 6229 2 the the DT 19939 6229 3 eighteen eighteen CD 19939 6229 4 years year NNS 19939 6229 5 following follow VBG 19939 6229 6 the the DT 19939 6229 7 arrival arrival NN 19939 6229 8 of of IN 19939 6229 9 the the DT 19939 6229 10 press press NN 19939 6229 11 , , , 19939 6229 12 from from IN 19939 6229 13 1840 1840 CD 19939 6229 14 to to IN 19939 6229 15 1858 1858 CD 19939 6229 16 , , , 19939 6229 17 68,000 68,000 CD 19939 6229 18 volumes volume NNS 19939 6229 19 were be VBD 19939 6229 20 printed print VBN 19939 6229 21 , , , 19939 6229 22 comprising comprise VBG 19939 6229 23 13,493,020 13,493,020 CD 19939 6229 24 pages page NNS 19939 6229 25 . . . 19939 6230 1 In in IN 19939 6230 2 1860 1860 CD 19939 6230 3 , , , 19939 6230 4 the the DT 19939 6230 5 New New NNP 19939 6230 6 Testament Testament NNP 19939 6230 7 , , , 19939 6230 8 with with IN 19939 6230 9 references reference NNS 19939 6230 10 , , , 19939 6230 11 had have VBD 19939 6230 12 been be VBN 19939 6230 13 printed print VBN 19939 6230 14 . . . 19939 6231 1 The the DT 19939 6231 2 Old Old NNP 19939 6231 3 Testament Testament NNP 19939 6231 4 is be VBZ 19939 6231 5 spoken speak VBN 19939 6231 6 of of IN 19939 6231 7 as as IN 19939 6231 8 having have VBG 19939 6231 9 been be VBN 19939 6231 10 previously previously RB 19939 6231 11 printed print VBN 19939 6231 12 in in IN 19939 6231 13 that that DT 19939 6231 14 form form NN 19939 6231 15 . . . 19939 6232 1 A a DT 19939 6232 2 Christian Christian NNP 19939 6232 3 Almanac Almanac NNP 19939 6232 4 was be VBD 19939 6232 5 issued issue VBN 19939 6232 6 in in IN 19939 6232 7 1862 1862 CD 19939 6232 8 . . . 19939 6233 1 The the DT 19939 6233 2 Word Word NNP 19939 6233 3 of of IN 19939 6233 4 God God NNP 19939 6233 5 was be VBD 19939 6233 6 largely largely RB 19939 6233 7 printed print VBN 19939 6233 8 from from IN 19939 6233 9 year year NN 19939 6233 10 to to IN 19939 6233 11 year year NN 19939 6233 12 . . . 19939 6234 1 In in IN 19939 6234 2 1866 1866 CD 19939 6234 3 , , , 19939 6234 4 Rays Rays NNPS 19939 6234 5 of of IN 19939 6234 6 Light Light NNP 19939 6234 7 , , , 19939 6234 8 a a DT 19939 6234 9 monthly monthly JJ 19939 6234 10 paper paper NN 19939 6234 11 , , , 19939 6234 12 8vo 8vo NN 19939 6234 13 , , , 19939 6234 14 384 384 CD 19939 6234 15 pages page NNS 19939 6234 16 , , , 19939 6234 17 400 400 CD 19939 6234 18 copies copy NNS 19939 6234 19 . . . 19939 6235 1 Wayland Wayland NNP 19939 6235 2 's 's POS 19939 6235 3 Moral Moral NNP 19939 6235 4 Science Science NNP 19939 6235 5 . . . 19939 6236 1 Volumes volume NNS 19939 6236 2 printed print VBN 19939 6236 3 in in IN 19939 6236 4 1866 1866 CD 19939 6236 5 , , , 19939 6236 6 1,250 1,250 CD 19939 6236 7 . . . 19939 6237 1 Tracts tract NNS 19939 6237 2 , , , 19939 6237 3 including include VBG 19939 6237 4 the the DT 19939 6237 5 monthly monthly JJ 19939 6237 6 paper paper NN 19939 6237 7 , , , 19939 6237 8 5,500 5,500 CD 19939 6237 9 . . . 19939 6238 1 Pages Pages NNP 19939 6238 2 of of IN 19939 6238 3 Scripture Scripture NNP 19939 6238 4 , , , 19939 6238 5 and and CC 19939 6238 6 other other JJ 19939 6238 7 works work NNS 19939 6238 8 , , , 19939 6238 9 381,300 381,300 CD 19939 6238 10 . . . 19939 6239 1 Whole whole JJ 19939 6239 2 number number NN 19939 6239 3 of of IN 19939 6239 4 volumes volume NNS 19939 6239 5 from from IN 19939 6239 6 the the DT 19939 6239 7 beginning beginning NN 19939 6239 8 , , , 19939 6239 9 91,350 91,350 CD 19939 6239 10 . . . 19939 6240 1 Number number NN 19939 6240 2 of of IN 19939 6240 3 pages page NNS 19939 6240 4 , , , 19939 6240 5 18,052,050 18,052,050 ADD 19939 6240 6 . . . 19939 6241 1 In in IN 19939 6241 2 1867 1867 CD 19939 6241 3 , , , 19939 6241 4 Dr. Dr. NNP 19939 6241 5 Perkins Perkins NNP 19939 6241 6 's 's POS 19939 6241 7 Commentary Commentary NNP 19939 6241 8 on on IN 19939 6241 9 Genesis Genesis NNP 19939 6241 10 ; ; : 19939 6241 11 also also RB 19939 6241 12 a a DT 19939 6241 13 Christian Christian NNP 19939 6241 14 Almanac Almanac NNP 19939 6241 15 . . . 19939 6242 1 In in IN 19939 6242 2 1869 1869 CD 19939 6242 3 , , , 19939 6242 4 Rays Rays NNPS 19939 6242 5 of of IN 19939 6242 6 Light Light NNP 19939 6242 7 , , , 19939 6242 8 monthly monthly JJ 19939 6242 9 , , , 19939 6242 10 104 104 CD 19939 6242 11 pages page NNS 19939 6242 12 , , , 19939 6242 13 400 400 CD 19939 6242 14 copies copy NNS 19939 6242 15 . . . 19939 6243 1 Night Night NNP 19939 6243 2 of of IN 19939 6243 3 Toil Toil NNP 19939 6243 4 , , , 19939 6243 5 221 221 CD 19939 6243 6 pages page NNS 19939 6243 7 , , , 19939 6243 8 500 500 CD 19939 6243 9 copies copy NNS 19939 6243 10 . . . 19939 6244 1 Signet Signet NNP 19939 6244 2 Ring Ring NNP 19939 6244 3 , , , 19939 6244 4 65 65 CD 19939 6244 5 pages page NNS 19939 6244 6 , , , 19939 6244 7 200 200 CD 19939 6244 8 copies copy NNS 19939 6244 9 . . . 19939 6245 1 Revival Revival NNP 19939 6245 2 Hymns Hymns NNP 19939 6245 3 , , , 19939 6245 4 32 32 CD 19939 6245 5 pages page NNS 19939 6245 6 , , , 19939 6245 7 200 200 CD 19939 6245 8 copies copy NNS 19939 6245 9 . . . 19939 6246 1 Dialogue dialogue NN 19939 6246 2 on on IN 19939 6246 3 the the DT 19939 6246 4 Papacy Papacy NNP 19939 6246 5 , , , 19939 6246 6 12 12 CD 19939 6246 7 pages page NNS 19939 6246 8 , , , 19939 6246 9 200 200 CD 19939 6246 10 copies copy NNS 19939 6246 11 . . . 19939 6247 1 Almanac Almanac NNP 19939 6247 2 , , , 19939 6247 3 44 44 CD 19939 6247 4 pages page NNS 19939 6247 5 , , , 19939 6247 6 200 200 CD 19939 6247 7 copies copy NNS 19939 6247 8 . . . 19939 6248 1 Dr. Dr. NNP 19939 6248 2 Perkins Perkins NNP 19939 6248 3 's 's POS 19939 6248 4 Commentary Commentary NNP 19939 6248 5 on on IN 19939 6248 6 Daniel Daniel NNP 19939 6248 7 , , , 19939 6248 8 154 154 CD 19939 6248 9 pages page NNS 19939 6248 10 , , , 19939 6248 11 500 500 CD 19939 6248 12 copies copy NNS 19939 6248 13 . . . 19939 6249 1 Printed Printed NNP 19939 6249 2 in in IN 19939 6249 3 1869 1869 CD 19939 6249 4 , , , 19939 6249 5 632 632 CD 19939 6249 6 consecutive consecutive JJ 19939 6249 7 pages page NNS 19939 6249 8 , , , 19939 6249 9 2,200 2,200 CD 19939 6249 10 copies copy NNS 19939 6249 11 . . . 19939 6250 1 Total total JJ 19939 6250 2 pages page NNS 19939 6250 3 from from IN 19939 6250 4 the the DT 19939 6250 5 beginning beginning NN 19939 6250 6 , , , 19939 6250 7 November November NNP 19939 6250 8 1840 1840 CD 19939 6250 9 , , , 19939 6250 10 to to IN 19939 6250 11 the the DT 19939 6250 12 close close NN 19939 6250 13 of of IN 19939 6250 14 1869 1869 CD 19939 6250 15 , , , 19939 6250 16 19,529,150 19,529,150 CD 19939 6250 17 . . . 19939 6251 1 INDEX index NN 19939 6251 2 . . . 19939 6252 1 [ [ -LRB- 19939 6252 2 not not RB 19939 6252 3 included include VBN 19939 6252 4 ] ] -RRB- 19939 6252 5 END END NNP 19939 6252 6 OF of IN 19939 6252 7 VOLUME VOLUME NNP 19939 6252 8 II ii CD 19939 6252 9 . . .