id sid tid token lemma pos 19172 1 1 Transcriber Transcriber NNP 19172 1 2 's 's POS 19172 1 3 Note note NN 19172 1 4 : : : 19172 1 5 | | NNP 19172 1 6 | | CD 19172 1 7 | | CD 19172 1 8 | | JJ 19172 1 9 Obvious obvious JJ 19172 1 10 typographical typographical JJ 19172 1 11 errors error NNS 19172 1 12 have have VBP 19172 1 13 been be VBN 19172 1 14 corrected correct VBN 19172 1 15 in in IN 19172 1 16 | | CD 19172 1 17 | | NNP 19172 1 18 this this DT 19172 1 19 text text NN 19172 1 20 . . . 19172 2 1 For for IN 19172 2 2 a a DT 19172 2 3 complete complete JJ 19172 2 4 list list NN 19172 2 5 , , , 19172 2 6 please please UH 19172 2 7 see see VB 19172 2 8 the the DT 19172 2 9 bottom bottom NN 19172 2 10 of of IN 19172 2 11 | | CD 19172 2 12 | | NNP 19172 2 13 this this DT 19172 2 14 document document NN 19172 2 15 . . . 19172 3 1 | | NNP 19172 3 2 | | NNP 19172 3 3 | | CD 19172 3 4 | | NNP 19172 3 5 Macrons Macrons NNPS 19172 3 6 are be VBP 19172 3 7 shown show VBN 19172 3 8 as as IN 19172 3 9 [ [ -LRB- 19172 3 10 = = NFP 19172 3 11 o o NN 19172 3 12 ] ] -RRB- 19172 3 13 and and CC 19172 3 14 [ [ -LRB- 19172 3 15 = = SYM 19172 3 16 u u NNP 19172 3 17 ] ] -RRB- 19172 3 18 | | NNP 19172 3 19 | | CD 19172 3 20 | | CD 19172 3 21 + + NNS 19172 3 22 ------------------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------+ ADD 19172 3 23 * * NFP 19172 3 24 * * NFP 19172 3 25 * * NFP 19172 3 26 * * NFP 19172 3 27 * * NFP 19172 3 28 [ [ -LRB- 19172 3 29 Illustration illustration NN 19172 3 30 : : : 19172 3 31 THE the DT 19172 3 32 AUTHOR AUTHOR NNP 19172 3 33 IN in IN 19172 3 34 WESTERN WESTERN NNP 19172 3 35 CHINA CHINA NNS 19172 3 36 . . . 19172 3 37 ] ] -RRB- 19172 4 1 AN an DT 19172 4 2 AUSTRALIAN AUSTRALIAN NNP 19172 4 3 IN in IN 19172 4 4 CHINA CHINA NNS 19172 4 5 BEING be VBG 19172 4 6 THE the DT 19172 4 7 NARRATIVE narrative NN 19172 4 8 OF of IN 19172 4 9 A a DT 19172 4 10 QUIET QUIET NNP 19172 4 11 JOURNEY journey NN 19172 4 12 ACROSS acros VBD 19172 4 13 CHINA CHINA NNS 19172 4 14 TO to IN 19172 4 15 BURMA BURMA NNP 19172 4 16 BY by IN 19172 4 17 GEORGE GEORGE NNP 19172 4 18 ERNEST ERNEST NNP 19172 4 19 MORRISON MORRISON NNP 19172 4 20 M.D. M.D. NNP 19172 5 1 EDIN EDIN NNP 19172 5 2 . . . 19172 5 3 , , , 19172 5 4 F.R.G.S. F.R.G.S. NNP 19172 6 1 _ _ NNP 19172 6 2 THIRD THIRD NNP 19172 6 3 EDITION EDITION NNP 19172 6 4 _ _ NNP 19172 6 5 LONDON LONDON NNP 19172 6 6 : : : 19172 6 7 HORACE horace UH 19172 6 8 COX COX NNP 19172 6 9 WINDSOR WINDSOR NNP 19172 6 10 HOUSE HOUSE NNP 19172 6 11 , , , 19172 6 12 BREAM BREAM NNP 19172 6 13 'S 's POS 19172 6 14 BUILDINGS BUILDINGS NNP 19172 6 15 E.C. E.C. NNP 19172 7 1 MDCCCCII mdccccii JJ 19172 7 2 TO to IN 19172 7 3 JOHN JOHN NNP 19172 7 4 CHIENE CHIENE NNP 19172 7 5 , , , 19172 7 6 M.D. M.D. NNP 19172 7 7 , , , 19172 7 8 F.R.C.S.E. f.r.c.s.e. CD 19172 7 9 , , , 19172 7 10 F.R.S.E. F.R.S.E. NNP 19172 7 11 , , , 19172 7 12 ETC ETC NNP 19172 7 13 . . NNP 19172 7 14 , , , 19172 7 15 PROFESSOR PROFESSOR NNP 19172 7 16 OF of IN 19172 7 17 SURGERY SURGERY NNP 19172 7 18 IN in IN 19172 7 19 THE the DT 19172 7 20 UNIVERSITY UNIVERSITY NNP 19172 7 21 OF of IN 19172 7 22 EDINBURGH EDINBURGH NNP 19172 7 23 , , , 19172 7 24 WHO who WP 19172 7 25 GAVE give VBD 19172 7 26 ME me NN 19172 7 27 BACK back IN 19172 7 28 THE the DT 19172 7 29 POWER power NN 19172 7 30 OF of IN 19172 7 31 LOCOMOTION locomotion NN 19172 7 32 . . . 19172 8 1 I -PRON- PRP 19172 8 2 GRATEFULLY GRATEFULLY VBD 19172 8 3 INSCRIBE INSCRIBE NNP 19172 8 4 THIS this DT 19172 8 5 VOLUME volume NN 19172 8 6 . . . 19172 9 1 CONTENTS content NNS 19172 9 2 . . . 19172 10 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 10 2 I. I. NNP 19172 11 1 PAGES pages NN 19172 11 2 INTRODUCTORY INTRODUCTORY NNP 19172 11 3 -- -- : 19172 11 4 MAINLY MAINLY NNP 19172 11 5 ABOUT about IN 19172 11 6 MISSIONARIES missionary NNS 19172 11 7 AND and CC 19172 11 8 THE the DT 19172 11 9 CITY CITY NNP 19172 11 10 OF of IN 19172 11 11 HANKOW HANKOW NNP 19172 11 12 1 1 CD 19172 11 13 - - SYM 19172 11 14 11 11 CD 19172 11 15 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 11 16 II II NNP 19172 11 17 . . . 19172 12 1 FROM from IN 19172 12 2 HANKOW HANKOW NNP 19172 12 3 TO to IN 19172 12 4 WANHSIEN WANHSIEN NNP 19172 12 5 , , , 19172 12 6 WITH with IN 19172 12 7 SOME some NN 19172 12 8 ACCOUNT account NN 19172 12 9 OF of IN 19172 12 10 CHINESE chinese JJ 19172 12 11 WOMEN woman NNS 19172 12 12 AND and CC 19172 12 13 THE the DT 19172 12 14 RAPIDS rapids NN 19172 12 15 OF of IN 19172 12 16 THE the DT 19172 12 17 YANGTSE YANGTSE NNP 19172 12 18 12 12 CD 19172 12 19 - - SYM 19172 12 20 23 23 CD 19172 12 21 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 12 22 III iii CD 19172 12 23 . . . 19172 13 1 THE the DT 19172 13 2 CITY CITY NNP 19172 13 3 OF of IN 19172 13 4 WANHSIEN WANHSIEN NNP 19172 13 5 , , , 19172 13 6 AND and CC 19172 13 7 THE the DT 19172 13 8 JOURNEY journey NN 19172 13 9 FROM from IN 19172 13 10 WANHSIEN wanhsien NN 19172 13 11 TO to IN 19172 13 12 CHUNGKING chungke VBG 19172 13 13 24 24 CD 19172 13 14 - - SYM 19172 13 15 34 34 CD 19172 13 16 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 13 17 IV IV NNP 19172 13 18 . . . 19172 14 1 THE the DT 19172 14 2 CITY CITY NNP 19172 14 3 OF of IN 19172 14 4 CHUNGKING chungking NN 19172 14 5 -- -- : 19172 14 6 THE the DT 19172 14 7 CHINESE CHINESE NNP 19172 14 8 CUSTOMS customs NN 19172 14 9 -- -- : 19172 14 10 THE the DT 19172 14 11 FAMOUS FAMOUS NNP 19172 14 12 MONSIEUR MONSIEUR NNP 19172 14 13 HAAS HAAS NNP 19172 14 14 , , , 19172 14 15 AND and CC 19172 14 16 A a DT 19172 14 17 FEW FEW NNP 19172 14 18 WORDS word NNS 19172 14 19 ON on IN 19172 14 20 THE the DT 19172 14 21 OPIUM OPIUM NNP 19172 14 22 FALLACY FALLACY NNP 19172 14 23 35 35 CD 19172 14 24 - - SYM 19172 14 25 49 49 CD 19172 14 26 CHAPTER chapter NN 19172 14 27 V. V. NNP 19172 14 28 THE the DT 19172 14 29 JOURNEY journey NN 19172 14 30 FROM from IN 19172 14 31 CHUNGKING chungke VBG 19172 14 32 TO to IN 19172 14 33 SUIFU suifu NN 19172 14 34 -- -- : 19172 14 35 CHINESE CHINESE NNP 19172 14 36 INNS INNS NNP 19172 14 37 50 50 CD 19172 14 38 - - SYM 19172 14 39 62 62 CD 19172 14 40 CHAPTER chapter NN 19172 14 41 VI VI NNP 19172 14 42 . . . 19172 15 1 THE the DT 19172 15 2 CITY CITY NNP 19172 15 3 OF of IN 19172 15 4 SUIFU SUIFU NNP 19172 15 5 -- -- : 19172 15 6 THE the DT 19172 15 7 CHINA CHINA NNP 19172 15 8 INLAND INLAND NNP 19172 15 9 MISSION MISSION NNP 19172 15 10 , , , 19172 15 11 WITH with IN 19172 15 12 SOME some NN 19172 15 13 GENERAL GENERAL VBZ 19172 15 14 REMARKS remark NNS 19172 15 15 ABOUT about IN 19172 15 16 MISSIONARIES missionary NNS 19172 15 17 IN in IN 19172 15 18 CHINA CHINA NNP 19172 15 19 63 63 CD 19172 15 20 - - SYM 19172 15 21 75 75 CD 19172 15 22 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 15 23 VII vii NN 19172 15 24 . . . 19172 16 1 SUIFU suifu NN 19172 16 2 TO to IN 19172 16 3 CHAOTONG CHAOTONG NNP 19172 16 4 , , , 19172 16 5 WITH with IN 19172 16 6 SOME some NN 19172 16 7 REMARKS remark NNS 19172 16 8 ON on IN 19172 16 9 THE the DT 19172 16 10 PROVINCE province NN 19172 16 11 OF of IN 19172 16 12 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 16 13 -- -- : 19172 16 14 CHINESE CHINESE NNP 19172 16 15 PORTERS porter NNS 19172 16 16 , , , 19172 16 17 POSTAL POSTAL NNP 19172 16 18 ARRANGEMENTS arrangement NNS 19172 16 19 , , , 19172 16 20 AND and CC 19172 16 21 BANKS BANKS NNP 19172 16 22 76 76 CD 19172 16 23 - - SYM 19172 16 24 96 96 CD 19172 16 25 CHAPTER chapter NN 19172 16 26 VIII viii NN 19172 16 27 . . . 19172 17 1 THE the DT 19172 17 2 CITY CITY NNP 19172 17 3 OF of IN 19172 17 4 CHAOTONG CHAOTONG NNP 19172 17 5 , , , 19172 17 6 WITH with IN 19172 17 7 SOME some NN 19172 17 8 REMARKS remark NNS 19172 17 9 ON on IN 19172 17 10 ITS its PRP$ 19172 17 11 POVERTY poverty NN 19172 17 12 , , , 19172 17 13 INFANTICIDE INFANTICIDE NNS 19172 17 14 , , , 19172 17 15 SELLING selling NN 19172 17 16 FEMALE female JJ 19172 17 17 CHILDREN child NNS 19172 17 18 INTO into VBP 19172 17 19 SLAVERY SLAVERY NNS 19172 17 20 , , , 19172 17 21 TORTURES tortures NN 19172 17 22 , , , 19172 17 23 AND and CC 19172 17 24 THE the DT 19172 17 25 CHINESE CHINESE NNPS 19172 17 26 INSENSIBILITY insensibility VBP 19172 17 27 TO to IN 19172 17 28 PAIN PAIN NNP 19172 17 29 97 97 CD 19172 17 30 - - SYM 19172 17 31 106 106 CD 19172 17 32 CHAPTER chapter NN 19172 17 33 IX IX NNP 19172 17 34 . . . 19172 18 1 MAINLY mainly NN 19172 18 2 ABOUT about IN 19172 18 3 CHINESE chinese JJ 19172 18 4 DOCTORS doctor NNS 19172 18 5 107 107 CD 19172 18 6 - - SYM 19172 18 7 114 114 CD 19172 18 8 CHAPTER chapter NN 19172 18 9 X. x. NN 19172 19 1 THE the DT 19172 19 2 JOURNEY journey NN 19172 19 3 FROM from IN 19172 19 4 CHAOTONG CHAOTONG NNS 19172 19 5 TO to IN 19172 19 6 TONGCHUAN TONGCHUAN NNP 19172 19 7 115 115 CD 19172 19 8 - - SYM 19172 19 9 124 124 CD 19172 19 10 CHAPTER chapter NN 19172 19 11 XI XI NNP 19172 19 12 . . . 19172 20 1 THE the DT 19172 20 2 CITY CITY NNP 19172 20 3 OF of IN 19172 20 4 TONGCHUAN TONGCHUAN NNP 19172 20 5 , , , 19172 20 6 WITH with IN 19172 20 7 SOME some NN 19172 20 8 REMARKS remark NNS 19172 20 9 UPON upon IN 19172 20 10 INFANTICIDE INFANTICIDE NNP 19172 20 11 125 125 CD 19172 20 12 - - SYM 19172 20 13 134 134 CD 19172 20 14 CHAPTER chapter NN 19172 20 15 XII XII NNP 19172 20 16 . . . 19172 21 1 TONGCHUAN tongchuan JJ 19172 21 2 TO to IN 19172 21 3 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 21 4 CITY CITY NNP 19172 21 5 135 135 CD 19172 21 6 - - HYPH 19172 21 7 147 147 CD 19172 21 8 CHAPTER chapter NN 19172 21 9 XIII xiii NN 19172 21 10 . . . 19172 22 1 AT at IN 19172 22 2 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 22 3 CITY CITY NNP 19172 22 4 148 148 CD 19172 22 5 - - SYM 19172 22 6 157 157 CD 19172 22 7 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 22 8 XIV xiv NN 19172 22 9 . . . 19172 23 1 GOLD gold NN 19172 23 2 , , , 19172 23 3 BANKS bank NNS 19172 23 4 , , , 19172 23 5 AND and CC 19172 23 6 TELEGRAPHS TELEGRAPHS NNP 19172 23 7 IN in IN 19172 23 8 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 23 9 158 158 CD 19172 23 10 - - SYM 19172 23 11 170 170 CD 19172 23 12 CHAPTER chapter NN 19172 23 13 XV XV NNP 19172 23 14 . . . 19172 24 1 THE the DT 19172 24 2 FRENCH FRENCH NNP 19172 24 3 MISSION MISSION NNP 19172 24 4 AND and CC 19172 24 5 THE the DT 19172 24 6 ARSENAL ARSENAL NNP 19172 24 7 IN in IN 19172 24 8 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 24 9 CITY CITY NNP 19172 24 10 171 171 CD 19172 24 11 - - SYM 19172 24 12 182 182 CD 19172 24 13 CHAPTER chapter NN 19172 24 14 XVI XVI NNP 19172 24 15 . . . 19172 25 1 THE the DT 19172 25 2 JOURNEY journey NN 19172 25 3 FROM from IN 19172 25 4 YUNNAN yunnan NN 19172 25 5 CITY CITY NNP 19172 25 6 TO to IN 19172 25 7 TALIFU TALIFU NNP 19172 25 8 183 183 CD 19172 25 9 - - SYM 19172 25 10 201 201 CD 19172 25 11 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 25 12 XVII XVII NNP 19172 25 13 . . . 19172 26 1 THE the DT 19172 26 2 CITY CITY NNP 19172 26 3 OF of IN 19172 26 4 TALI tali NN 19172 26 5 -- -- : 19172 26 6 PRISONS prisons NN 19172 26 7 -- -- : 19172 26 8 POISONING poisoning NN 19172 26 9 -- -- : 19172 26 10 PLAGUES plagues NN 19172 26 11 AND and CC 19172 26 12 MISSIONS mission NNS 19172 26 13 202 202 CD 19172 26 14 - - SYM 19172 26 15 217 217 CD 19172 26 16 CHAPTER chapter NN 19172 26 17 XVIII xviii NN 19172 26 18 . . . 19172 27 1 THE the DT 19172 27 2 JOURNEY JOURNEY NNP 19172 27 3 FROM from IN 19172 27 4 TALI TALI NNP 19172 27 5 , , , 19172 27 6 WITH with IN 19172 27 7 SOME some NN 19172 27 8 REMARKS remark NNS 19172 27 9 ON on IN 19172 27 10 THE the DT 19172 27 11 CHARACTER character NN 19172 27 12 OF of IN 19172 27 13 THE the DT 19172 27 14 CANTONESE CANTONESE NNS 19172 27 15 , , , 19172 27 16 CHINESE CHINESE NNP 19172 27 17 EMIGRANTS EMIGRANTS NNP 19172 27 18 , , , 19172 27 19 CRETINS CRETINS NNP 19172 27 20 , , , 19172 27 21 AND and CC 19172 27 22 WIFE WIFE NNP 19172 27 23 - - HYPH 19172 27 24 BEATING BEATING NNP 19172 27 25 IN in IN 19172 27 26 CHINA CHINA NNP 19172 27 27 218 218 CD 19172 27 28 - - HYPH 19172 27 29 232 232 CD 19172 27 30 CHAPTER chapter NN 19172 27 31 XIX xix NN 19172 27 32 . . . 19172 28 1 THE the DT 19172 28 2 MEKONG MEKONG NNP 19172 28 3 AND and CC 19172 28 4 SALWEEN SALWEEN NNP 19172 28 5 RIVERS river NNS 19172 28 6 -- -- : 19172 28 7 HOW how WRB 19172 28 8 TO to TO 19172 28 9 TRAVEL travel VB 19172 28 10 IN in IN 19172 28 11 CHINA CHINA NNP 19172 28 12 233 233 CD 19172 28 13 - - HYPH 19172 28 14 243 243 CD 19172 28 15 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 28 16 XX XX NNP 19172 28 17 . . . 19172 29 1 THE the DT 19172 29 2 CITY CITY NNP 19172 29 3 OF of IN 19172 29 4 TENGYUEH TENGYUEH NNP 19172 29 5 -- -- : 19172 29 6 THE the DT 19172 29 7 CELEBRATED celebrated JJ 19172 29 8 WUNTHO WUNTHO NNP 19172 29 9 SAWBWA SAWBWA NNP 19172 29 10 -- -- : 19172 29 11 SHAN SHAN NNP 19172 29 12 SOLDIERS soldier NNS 19172 29 13 244 244 CD 19172 29 14 - - SYM 19172 29 15 259 259 CD 19172 29 16 CHAPTER chapter NN 19172 29 17 XXI XXI NNP 19172 29 18 . . . 19172 30 1 THE the DT 19172 30 2 SHAN SHAN NNP 19172 30 3 TOWN TOWN NNP 19172 30 4 OF of IN 19172 30 5 SANTA SANTA NNP 19172 30 6 , , , 19172 30 7 AND and CC 19172 30 8 MANYUEN MANYUEN NNP 19172 30 9 , , , 19172 30 10 THE the DT 19172 30 11 SCENE SCENE NNP 19172 30 12 OF of IN 19172 30 13 CONSUL CONSUL NNP 19172 30 14 MARGARY MARGARY NNP 19172 30 15 'S 's POS 19172 30 16 MURDER MURDER NNP 19172 30 17 260 260 CD 19172 30 18 - - HYPH 19172 30 19 269 269 CD 19172 30 20 CHAPTER chapter NN 19172 30 21 XXII xxii NN 19172 30 22 . . . 19172 31 1 CHINA CHINA NNP 19172 31 2 AS as IN 19172 31 3 A a DT 19172 31 4 FIGHTING fighting NN 19172 31 5 POWER power NN 19172 31 6 -- -- : 19172 31 7 THE the DT 19172 31 8 KACHINS kachin NNS 19172 31 9 -- -- : 19172 31 10 AND and CC 19172 31 11 THE the DT 19172 31 12 LAST last JJ 19172 31 13 STAGE stage NN 19172 31 14 INTO INTO NNP 19172 31 15 BHAMO BHAMO VBD 19172 31 16 270 270 CD 19172 31 17 - - SYM 19172 31 18 281 281 CD 19172 31 19 CHAPTER chapter NN 19172 31 20 XXIII xxiii NN 19172 31 21 . . . 19172 32 1 BHAMO bhamo NN 19172 32 2 , , , 19172 32 3 MANDALAY MANDALAY NNP 19172 32 4 , , , 19172 32 5 RANGOON rangoon NN 19172 32 6 , , , 19172 32 7 AND and CC 19172 32 8 CALCUTTA CALCUTTA NNP 19172 32 9 282 282 CD 19172 32 10 - - SYM 19172 32 11 291 291 CD 19172 32 12 ILLUSTRATIONS illustrations NN 19172 32 13 . . . 19172 33 1 _ _ NNP 19172 33 2 Mostly mostly RB 19172 33 3 from from IN 19172 33 4 Photographs Photographs NNPS 19172 33 5 by by IN 19172 33 6 _ _ NNP 19172 33 7 MR MR NNP 19172 33 8 . . . 19172 33 9 C. C. NNP 19172 33 10 JENSEN JENSEN NNP 19172 33 11 _ _ NNP 19172 33 12 of of IN 19172 33 13 the the DT 19172 33 14 Imperial Imperial NNP 19172 33 15 Chinese Chinese NNP 19172 33 16 Telegraphs Telegraphs NNP 19172 33 17 . . . 19172 33 18 _ _ NNP 19172 33 19 THE the DT 19172 33 20 AUTHOR AUTHOR NNP 19172 33 21 IN in IN 19172 33 22 WESTERN WESTERN NNP 19172 33 23 CHINA CHINA NNPS 19172 33 24 _ _ NNP 19172 33 25 Frontispiece Frontispiece NNP 19172 33 26 . . . 19172 33 27 _ _ NNP 19172 33 28 THE the DT 19172 33 29 AUTHOR AUTHOR NNP 19172 33 30 'S be VBZ 19172 33 31 CHINESE chinese JJ 19172 33 32 PASSPORT PASSPORT NNP 19172 33 33 _ _ NNP 19172 33 34 page page NN 19172 33 35 _ _ NNP 19172 33 36 8 8 CD 19172 33 37 ON on IN 19172 33 38 A a DT 19172 33 39 BALCONY balcony NN 19172 33 40 IN in IN 19172 33 41 WESTERN WESTERN NNP 19172 33 42 CHINA CHINA NNP 19172 33 43 14 14 CD 19172 33 44 THE the DT 19172 33 45 RIVER RIVER NNP 19172 33 46 YANGTSE YANGTSE NNP 19172 33 47 AT AT NNP 19172 33 48 TUNG TUNG NNP 19172 33 49 - - HYPH 19172 33 50 LO LO NNP 19172 33 51 - - HYPH 19172 33 52 HSIA HSIA NNP 19172 33 53 34 34 CD 19172 33 54 MEMORIAL MEMORIAL NNP 19172 33 55 ARCHWAY ARCHWAY NNP 19172 33 56 AT AT NNP 19172 33 57 THE the DT 19172 33 58 FORT FORT NNP 19172 33 59 OF of IN 19172 33 60 FU FU NNP 19172 33 61 - - HYPH 19172 33 62 TO TO NNP 19172 33 63 - - HYPH 19172 33 64 KUAN KUAN NNP 19172 33 65 34 34 CD 19172 33 66 CHUNGKING chungking NN 19172 33 67 , , , 19172 33 68 FROM from IN 19172 33 69 THE the DT 19172 33 70 OPPOSITE OPPOSITE NNP 19172 33 71 BANK BANK NNP 19172 33 72 OF of IN 19172 33 73 THE the DT 19172 33 74 YANGTSE YANGTSE NNP 19172 33 75 38 38 CD 19172 33 76 A a DT 19172 33 77 TEMPLE temple NN 19172 33 78 THEATRE theatre NN 19172 33 79 IN in IN 19172 33 80 CHUNGKING chungke VBG 19172 33 81 44 44 CD 19172 33 82 ON on IN 19172 33 83 THE the DT 19172 33 84 MAIN MAIN NNP 19172 33 85 ROAD road NN 19172 33 86 TO to IN 19172 33 87 SUIFU suifu NN 19172 33 88 52 52 CD 19172 33 89 CULTIVATION cultivation NN 19172 33 90 IN in IN 19172 33 91 TERRACES terraces NN 19172 33 92 58 58 CD 19172 33 93 SCENE scene NN 19172 33 94 IN in IN 19172 33 95 SZECHUEN szechuen RB 19172 33 96 58 58 CD 19172 33 97 OPIUM OPIUM NNP 19172 33 98 - - HYPH 19172 33 99 SMOKING smoking NN 19172 33 100 72 72 CD 19172 33 101 A a DT 19172 33 102 TEMPLE temple NN 19172 33 103 IN in IN 19172 33 104 SZECHUEN SZECHUEN NNP 19172 33 105 84 84 CD 19172 33 106 LAOWATAN laowatan NN 19172 33 107 84 84 CD 19172 33 108 THE the DT 19172 33 109 OPIUM OPIUM NNP 19172 33 110 - - HYPH 19172 33 111 SMOKER SMOKER NNP 19172 33 112 OF of IN 19172 33 113 ROMANCE ROMANCE NNP 19172 33 114 93 93 CD 19172 33 115 PAGODA PAGODA NNS 19172 33 116 BY by IN 19172 33 117 THE the DT 19172 33 118 WAYSIDE WAYSIDE NNS 19172 33 119 , , , 19172 33 120 WESTERN WESTERN NNP 19172 33 121 CHINA CHINA NNS 19172 33 122 118 118 CD 19172 33 123 THE the DT 19172 33 124 BIG BIG NNP 19172 33 125 EAST EAST NNP 19172 33 126 GATE GATE NNP 19172 33 127 OF of IN 19172 33 128 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 33 129 CITY CITY NNP 19172 33 130 146 146 CD 19172 33 131 VIEW VIEW VBD 19172 33 132 IN in IN 19172 33 133 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 33 134 CITY CITY NNP 19172 33 135 156 156 CD 19172 33 136 SOLDIERS soldier NNS 19172 33 137 ON on IN 19172 33 138 THE the DT 19172 33 139 WALL WALL NNP 19172 33 140 OF of IN 19172 33 141 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 33 142 CITY CITY NNP 19172 33 143 168 168 CD 19172 33 144 THE the DT 19172 33 145 PAGODA pagoda NN 19172 33 146 OF of IN 19172 33 147 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 33 148 CITY CITY NNP 19172 33 149 , , , 19172 33 150 250 250 CD 19172 33 151 FEET foot NNS 19172 33 152 HIGH HIGH NNP 19172 33 153 174 174 CD 19172 33 154 THE the DT 19172 33 155 VICEROY viceroy NN 19172 33 156 OF of IN 19172 33 157 TWO two CD 19172 33 158 PROVINCES province NNS 19172 33 159 180 180 CD 19172 33 160 THE the DT 19172 33 161 AUTHOR AUTHOR NNP 19172 33 162 'S 's POS 19172 33 163 CHINESE CHINESE NNP 19172 33 164 NAME NAME NNP 19172 33 165 182 182 CD 19172 33 166 THE the DT 19172 33 167 GIANT GIANT NNP 19172 33 168 OF of IN 19172 33 169 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 33 170 184 184 CD 19172 33 171 THE the DT 19172 33 172 " " `` 19172 33 173 EAGLE eagle NN 19172 33 174 NEST nest RB 19172 33 175 BARRIER BARRIER NNP 19172 33 176 , , , 19172 33 177 " " '' 19172 33 178 ON on IN 19172 33 179 THE the DT 19172 33 180 ROAD ROAD NNS 19172 33 181 TO to IN 19172 33 182 TALIFU talifu NN 19172 33 183 192 192 CD 19172 33 184 SNOW SNOW NNS 19172 33 185 - - HYPH 19172 33 186 CLAD clothe VBN 19172 33 187 MOUNTAINS mountain NNS 19172 33 188 BEHIND behind IN 19172 33 189 TALIFU talifu NN 19172 33 190 204 204 CD 19172 33 191 MEMORIAL MEMORIAL NNS 19172 33 192 IN in IN 19172 33 193 A a DT 19172 33 194 TEMPLE TEMPLE NNP 19172 33 195 NEAR NEAR NNP 19172 33 196 TALIFU TALIFU VBD 19172 33 197 220 220 CD 19172 33 198 THE the DT 19172 33 199 DESCENT DESCENT NNP 19172 33 200 TO to IN 19172 33 201 THE the DT 19172 33 202 RIVER river NN 19172 33 203 MEKONG MEKONG NNS 19172 33 204 232 232 CD 19172 33 205 INSIDE INSIDE NNS 19172 33 206 VIEW view VBP 19172 33 207 OF of IN 19172 33 208 A a DT 19172 33 209 SUSPENSION SUSPENSION NNP 19172 33 210 BRIDGE BRIDGE NNP 19172 33 211 236 236 CD 19172 33 212 THE the DT 19172 33 213 RIVER RIVER NNP 19172 33 214 SALWEEN salween NN 19172 33 215 240 240 CD 19172 33 216 THE the DT 19172 33 217 RIVER river NN 19172 33 218 SHWELI SHWELI NNP 19172 33 219 AND and CC 19172 33 220 ITS its PRP$ 19172 33 221 SUSPENSION SUSPENSION NNP 19172 33 222 BRIDGE BRIDGE NNP 19172 33 223 242 242 CD 19172 33 224 THE the DT 19172 33 225 SUBURB SUBURB NNS 19172 33 226 BEYOND beyond FW 19172 33 227 THE the DT 19172 33 228 SOUTH south JJ 19172 33 229 GATE GATE NNP 19172 33 230 OF of IN 19172 33 231 TENGYUEH TENGYUEH NNP 19172 33 232 250 250 CD 19172 33 233 CHINESE chinese JJ 19172 33 234 MAP map NN 19172 33 235 OF of IN 19172 33 236 CHUNGKING chungke VBG 19172 33 237 292 292 CD 19172 33 238 ROUGH ROUGH NNP 19172 33 239 SKETCH SKETCH NNP 19172 33 240 - - HYPH 19172 33 241 MAP MAP NNP 19172 33 242 OF of IN 19172 33 243 CHINA CHINA NNS 19172 33 244 AND and CC 19172 33 245 BURMA BURMA NNP 19172 33 246 _ _ NNP 19172 33 247 at at IN 19172 33 248 end end NN 19172 33 249 . . . 19172 33 250 _ _ NNP 19172 33 251 AN an DT 19172 33 252 AUSTRALIAN AUSTRALIAN NNP 19172 33 253 IN in IN 19172 33 254 CHINA CHINA NNP 19172 33 255 . . . 19172 34 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 34 2 I. I. NNP 19172 35 1 INTRODUCTORY INTRODUCTORY NNP 19172 35 2 -- -- : 19172 35 3 MAINLY MAINLY NNP 19172 35 4 ABOUT about IN 19172 35 5 MISSIONARIES missionary NNS 19172 35 6 AND and CC 19172 35 7 THE the DT 19172 35 8 CITY CITY NNP 19172 35 9 OF of IN 19172 35 10 HANKOW HANKOW NNP 19172 35 11 . . . 19172 36 1 In in IN 19172 36 2 the the DT 19172 36 3 first first JJ 19172 36 4 week week NN 19172 36 5 of of IN 19172 36 6 February February NNP 19172 36 7 , , , 19172 36 8 1894 1894 CD 19172 36 9 , , , 19172 36 10 I -PRON- PRP 19172 36 11 returned return VBD 19172 36 12 to to IN 19172 36 13 Shanghai Shanghai NNP 19172 36 14 from from IN 19172 36 15 Japan Japan NNP 19172 36 16 . . . 19172 37 1 It -PRON- PRP 19172 37 2 was be VBD 19172 37 3 my -PRON- PRP$ 19172 37 4 intention intention NN 19172 37 5 to to TO 19172 37 6 go go VB 19172 37 7 up up IN 19172 37 8 the the DT 19172 37 9 Yangtse Yangtse NNP 19172 37 10 River River NNP 19172 37 11 as as RB 19172 37 12 far far RB 19172 37 13 as as IN 19172 37 14 Chungking Chungking NNP 19172 37 15 , , , 19172 37 16 and and CC 19172 37 17 then then RB 19172 37 18 , , , 19172 37 19 dressed dress VBN 19172 37 20 as as IN 19172 37 21 a a DT 19172 37 22 Chinese Chinese NNP 19172 37 23 , , , 19172 37 24 to to TO 19172 37 25 cross cross VB 19172 37 26 quietly quietly RB 19172 37 27 over over IN 19172 37 28 Western Western NNP 19172 37 29 China China NNP 19172 37 30 , , , 19172 37 31 the the DT 19172 37 32 Chinese Chinese NNP 19172 37 33 Shan Shan NNP 19172 37 34 States States NNP 19172 37 35 , , , 19172 37 36 and and CC 19172 37 37 Kachin Kachin NNP 19172 37 38 Hills Hills NNP 19172 37 39 to to IN 19172 37 40 the the DT 19172 37 41 frontier frontier NN 19172 37 42 of of IN 19172 37 43 Burma Burma NNP 19172 37 44 . . . 19172 38 1 The the DT 19172 38 2 ensuing ensue VBG 19172 38 3 narrative narrative NN 19172 38 4 will will MD 19172 38 5 tell tell VB 19172 38 6 how how WRB 19172 38 7 easily easily RB 19172 38 8 and and CC 19172 38 9 pleasantly pleasantly RB 19172 38 10 this this DT 19172 38 11 journey journey NN 19172 38 12 , , , 19172 38 13 which which WDT 19172 38 14 a a DT 19172 38 15 few few JJ 19172 38 16 years year NNS 19172 38 17 ago ago RB 19172 38 18 would would MD 19172 38 19 have have VB 19172 38 20 been be VBN 19172 38 21 regarded regard VBN 19172 38 22 as as IN 19172 38 23 a a DT 19172 38 24 formidable formidable JJ 19172 38 25 undertaking undertaking NN 19172 38 26 , , , 19172 38 27 can can MD 19172 38 28 now now RB 19172 38 29 be be VB 19172 38 30 done do VBN 19172 38 31 . . . 19172 39 1 The the DT 19172 39 2 journey journey NN 19172 39 3 was be VBD 19172 39 4 , , , 19172 39 5 of of IN 19172 39 6 course course NN 19172 39 7 , , , 19172 39 8 in in IN 19172 39 9 no no DT 19172 39 10 sense sense NN 19172 39 11 one one CD 19172 39 12 of of IN 19172 39 13 exploration exploration NN 19172 39 14 ; ; : 19172 39 15 it -PRON- PRP 19172 39 16 consisted consist VBD 19172 39 17 simply simply RB 19172 39 18 of of IN 19172 39 19 a a DT 19172 39 20 voyage voyage NN 19172 39 21 of of IN 19172 39 22 1500 1500 CD 19172 39 23 miles mile NNS 19172 39 24 up up RP 19172 39 25 the the DT 19172 39 26 Yangtse Yangtse NNP 19172 39 27 River River NNP 19172 39 28 , , , 19172 39 29 followed follow VBN 19172 39 30 by by IN 19172 39 31 a a DT 19172 39 32 quiet quiet JJ 19172 39 33 , , , 19172 39 34 though though IN 19172 39 35 extended extend VBN 19172 39 36 , , , 19172 39 37 excursion excursion NN 19172 39 38 of of IN 19172 39 39 another another DT 19172 39 40 1500 1500 CD 19172 39 41 miles mile NNS 19172 39 42 along along IN 19172 39 43 the the DT 19172 39 44 great great JJ 19172 39 45 overland overland NN 19172 39 46 highway highway NN 19172 39 47 into into IN 19172 39 48 Burma Burma NNP 19172 39 49 , , , 19172 39 50 taken take VBN 19172 39 51 by by IN 19172 39 52 one one CD 19172 39 53 who who WP 19172 39 54 spoke speak VBD 19172 39 55 no no DT 19172 39 56 Chinese Chinese NNP 19172 39 57 , , , 19172 39 58 who who WP 19172 39 59 had have VBD 19172 39 60 no no DT 19172 39 61 interpreter interpreter NN 19172 39 62 or or CC 19172 39 63 companion companion NN 19172 39 64 , , , 19172 39 65 who who WP 19172 39 66 was be VBD 19172 39 67 unarmed unarmed JJ 19172 39 68 , , , 19172 39 69 but but CC 19172 39 70 who who WP 19172 39 71 trusted trust VBD 19172 39 72 implicitly implicitly RB 19172 39 73 in in IN 19172 39 74 the the DT 19172 39 75 good good JJ 19172 39 76 faith faith NN 19172 39 77 of of IN 19172 39 78 the the DT 19172 39 79 Chinese Chinese NNPS 19172 39 80 . . . 19172 40 1 Anyone anyone NN 19172 40 2 in in IN 19172 40 3 the the DT 19172 40 4 world world NN 19172 40 5 can can MD 19172 40 6 cross cross VB 19172 40 7 over over RP 19172 40 8 to to IN 19172 40 9 Burma Burma NNP 19172 40 10 in in IN 19172 40 11 the the DT 19172 40 12 way way NN 19172 40 13 I -PRON- PRP 19172 40 14 did do VBD 19172 40 15 , , , 19172 40 16 provided provide VBN 19172 40 17 he -PRON- PRP 19172 40 18 be be VB 19172 40 19 willing willing JJ 19172 40 20 to to TO 19172 40 21 exercise exercise VB 19172 40 22 for for IN 19172 40 23 a a DT 19172 40 24 certain certain JJ 19172 40 25 number number NN 19172 40 26 of of IN 19172 40 27 weeks week NNS 19172 40 28 or or CC 19172 40 29 months month NNS 19172 40 30 some some DT 19172 40 31 endurance endurance NN 19172 40 32 -- -- : 19172 40 33 for for IN 19172 40 34 he -PRON- PRP 19172 40 35 will will MD 19172 40 36 have have VB 19172 40 37 to to TO 19172 40 38 travel travel VB 19172 40 39 many many JJ 19172 40 40 miles mile NNS 19172 40 41 on on IN 19172 40 42 foot foot NN 19172 40 43 over over IN 19172 40 44 a a DT 19172 40 45 mountainous mountainous JJ 19172 40 46 country country NN 19172 40 47 -- -- : 19172 40 48 and and CC 19172 40 49 much much JJ 19172 40 50 forbearance forbearance NN 19172 40 51 . . . 19172 41 1 I -PRON- PRP 19172 41 2 went go VBD 19172 41 3 to to IN 19172 41 4 China China NNP 19172 41 5 possessed possess VBD 19172 41 6 with with IN 19172 41 7 the the DT 19172 41 8 strong strong JJ 19172 41 9 racial racial JJ 19172 41 10 antipathy antipathy NN 19172 41 11 to to IN 19172 41 12 the the DT 19172 41 13 Chinese chinese JJ 19172 41 14 common common JJ 19172 41 15 to to IN 19172 41 16 my -PRON- PRP$ 19172 41 17 countrymen countryman NNS 19172 41 18 , , , 19172 41 19 but but CC 19172 41 20 that that IN 19172 41 21 feeling feeling NN 19172 41 22 has have VBZ 19172 41 23 long long RB 19172 41 24 since since IN 19172 41 25 given give VBN 19172 41 26 way way NN 19172 41 27 to to IN 19172 41 28 one one CD 19172 41 29 of of IN 19172 41 30 lively lively JJ 19172 41 31 sympathy sympathy NN 19172 41 32 and and CC 19172 41 33 gratitude gratitude NN 19172 41 34 , , , 19172 41 35 and and CC 19172 41 36 I -PRON- PRP 19172 41 37 shall shall MD 19172 41 38 always always RB 19172 41 39 look look VB 19172 41 40 back back RB 19172 41 41 with with IN 19172 41 42 pleasure pleasure NN 19172 41 43 to to IN 19172 41 44 this this DT 19172 41 45 journey journey NN 19172 41 46 , , , 19172 41 47 during during IN 19172 41 48 which which WDT 19172 41 49 I -PRON- PRP 19172 41 50 experienced experience VBD 19172 41 51 , , , 19172 41 52 while while IN 19172 41 53 traversing traverse VBG 19172 41 54 provinces province NNS 19172 41 55 as as RB 19172 41 56 wide wide RB 19172 41 57 as as IN 19172 41 58 European european JJ 19172 41 59 kingdoms kingdom NNS 19172 41 60 , , , 19172 41 61 uniform uniform JJ 19172 41 62 kindness kindness NN 19172 41 63 and and CC 19172 41 64 hospitality hospitality NN 19172 41 65 , , , 19172 41 66 and and CC 19172 41 67 the the DT 19172 41 68 most most RBS 19172 41 69 charming charming JJ 19172 41 70 courtesy courtesy NN 19172 41 71 . . . 19172 42 1 In in IN 19172 42 2 my -PRON- PRP$ 19172 42 3 case case NN 19172 42 4 , , , 19172 42 5 at at IN 19172 42 6 least least JJS 19172 42 7 , , , 19172 42 8 the the DT 19172 42 9 Chinese Chinese NNPS 19172 42 10 did do VBD 19172 42 11 not not RB 19172 42 12 forget forget VB 19172 42 13 their -PRON- PRP$ 19172 42 14 precept precept NN 19172 42 15 , , , 19172 42 16 " " '' 19172 42 17 deal deal VBP 19172 42 18 gently gently RB 19172 42 19 with with IN 19172 42 20 strangers stranger NNS 19172 42 21 from from IN 19172 42 22 afar afar RB 19172 42 23 . . . 19172 42 24 " " '' 19172 43 1 I -PRON- PRP 19172 43 2 left leave VBD 19172 43 3 Shanghai Shanghai NNP 19172 43 4 on on IN 19172 43 5 Sunday Sunday NNP 19172 43 6 , , , 19172 43 7 February February NNP 19172 43 8 11th 11th NN 19172 43 9 , , , 19172 43 10 by by IN 19172 43 11 the the DT 19172 43 12 Jardine Jardine NNP 19172 43 13 Matheson Matheson NNP 19172 43 14 's 's POS 19172 43 15 steamer steamer NN 19172 43 16 _ _ NNP 19172 43 17 Taiwo Taiwo NNP 19172 43 18 _ _ NNP 19172 43 19 . . . 19172 44 1 One one CD 19172 44 2 kind kind JJ 19172 44 3 friend friend NN 19172 44 4 , , , 19172 44 5 a a DT 19172 44 6 merchant merchant NN 19172 44 7 captain captain NN 19172 44 8 who who WP 19172 44 9 had have VBD 19172 44 10 seen see VBN 19172 44 11 life life NN 19172 44 12 in in IN 19172 44 13 every every DT 19172 44 14 important important JJ 19172 44 15 seaport seaport NN 19172 44 16 in in IN 19172 44 17 the the DT 19172 44 18 world world NN 19172 44 19 , , , 19172 44 20 came come VBD 19172 44 21 down down RP 19172 44 22 , , , 19172 44 23 though though IN 19172 44 24 it -PRON- PRP 19172 44 25 was be VBD 19172 44 26 past past JJ 19172 44 27 midnight midnight NN 19172 44 28 , , , 19172 44 29 to to TO 19172 44 30 bid bid VB 19172 44 31 me -PRON- PRP 19172 44 32 farewell farewell JJ 19172 44 33 . . . 19172 45 1 We -PRON- PRP 19172 45 2 shook shake VBD 19172 45 3 hands hand NNS 19172 45 4 on on IN 19172 45 5 the the DT 19172 45 6 wharf wharf NN 19172 45 7 , , , 19172 45 8 and and CC 19172 45 9 for for IN 19172 45 10 the the DT 19172 45 11 last last JJ 19172 45 12 time time NN 19172 45 13 . . . 19172 46 1 Already already RB 19172 46 2 he -PRON- PRP 19172 46 3 had have VBD 19172 46 4 been be VBN 19172 46 5 promised promise VBN 19172 46 6 the the DT 19172 46 7 first first JJ 19172 46 8 vacancy vacancy NN 19172 46 9 in in IN 19172 46 10 Jardine Jardine NNP 19172 46 11 Matheson Matheson NNP 19172 46 12 's 's POS 19172 46 13 . . . 19172 47 1 Some some DT 19172 47 2 time time NN 19172 47 3 after after IN 19172 47 4 my -PRON- PRP$ 19172 47 5 departure departure NN 19172 47 6 , , , 19172 47 7 when when WRB 19172 47 8 I -PRON- PRP 19172 47 9 was be VBD 19172 47 10 in in IN 19172 47 11 Western Western NNP 19172 47 12 China China NNP 19172 47 13 , , , 19172 47 14 he -PRON- PRP 19172 47 15 was be VBD 19172 47 16 appointed appoint VBN 19172 47 17 one one CD 19172 47 18 of of IN 19172 47 19 the the DT 19172 47 20 officers officer NNS 19172 47 21 of of IN 19172 47 22 the the DT 19172 47 23 ill ill RB 19172 47 24 - - HYPH 19172 47 25 fated fate VBN 19172 47 26 _ _ NNP 19172 47 27 Kowshing Kowshing NNP 19172 47 28 _ _ NNP 19172 47 29 , , , 19172 47 30 and and CC 19172 47 31 when when WRB 19172 47 32 this this DT 19172 47 33 unarmed unarmed JJ 19172 47 34 transport transport NN 19172 47 35 before before IN 19172 47 36 the the DT 19172 47 37 declaration declaration NN 19172 47 38 of of IN 19172 47 39 war war NN 19172 47 40 was be VBD 19172 47 41 destroyed destroy VBN 19172 47 42 by by IN 19172 47 43 a a DT 19172 47 44 Japanese japanese JJ 19172 47 45 gunboat gunboat NN 19172 47 46 , , , 19172 47 47 he -PRON- PRP 19172 47 48 was be VBD 19172 47 49 among among IN 19172 47 50 the the DT 19172 47 51 slain slain NN 19172 47 52 -- -- : 19172 47 53 struck strike VBN 19172 47 54 , , , 19172 47 55 I -PRON- PRP 19172 47 56 believe believe VBP 19172 47 57 , , , 19172 47 58 by by IN 19172 47 59 a a DT 19172 47 60 Japanese japanese JJ 19172 47 61 bullet bullet NN 19172 47 62 while while IN 19172 47 63 struggling struggle VBG 19172 47 64 for for IN 19172 47 65 life life NN 19172 47 66 in in IN 19172 47 67 the the DT 19172 47 68 water water NN 19172 47 69 . . . 19172 48 1 I -PRON- PRP 19172 48 2 travelled travel VBD 19172 48 3 as as IN 19172 48 4 a a DT 19172 48 5 Chinese Chinese NNP 19172 48 6 , , , 19172 48 7 dressed dress VBN 19172 48 8 in in IN 19172 48 9 warm warm JJ 19172 48 10 Chinese chinese JJ 19172 48 11 winter winter NN 19172 48 12 clothing clothing NN 19172 48 13 , , , 19172 48 14 with with IN 19172 48 15 a a DT 19172 48 16 pigtail pigtail NN 19172 48 17 attached attach VBN 19172 48 18 to to IN 19172 48 19 the the DT 19172 48 20 inside inside NN 19172 48 21 of of IN 19172 48 22 my -PRON- PRP$ 19172 48 23 hat hat NN 19172 48 24 . . . 19172 49 1 I -PRON- PRP 19172 49 2 could could MD 19172 49 3 not not RB 19172 49 4 have have VB 19172 49 5 been be VBN 19172 49 6 more more RBR 19172 49 7 comfortable comfortable JJ 19172 49 8 . . . 19172 50 1 I -PRON- PRP 19172 50 2 had have VBD 19172 50 3 a a DT 19172 50 4 small small JJ 19172 50 5 cabin cabin NN 19172 50 6 to to IN 19172 50 7 myself -PRON- PRP 19172 50 8 . . . 19172 51 1 I -PRON- PRP 19172 51 2 had have VBD 19172 51 3 of of IN 19172 51 4 course course NN 19172 51 5 my -PRON- PRP$ 19172 51 6 own own JJ 19172 51 7 bedding bedding NN 19172 51 8 , , , 19172 51 9 and and CC 19172 51 10 by by IN 19172 51 11 paying pay VBG 19172 51 12 a a DT 19172 51 13 Mexican mexican JJ 19172 51 14 dollar dollar NN 19172 51 15 a a DT 19172 51 16 day day NN 19172 51 17 to to IN 19172 51 18 the the DT 19172 51 19 Chinese chinese JJ 19172 51 20 steward steward NN 19172 51 21 , , , 19172 51 22 " " `` 19172 51 23 foreign foreign JJ 19172 51 24 chow chow NN 19172 51 25 , , , 19172 51 26 " " '' 19172 51 27 was be VBD 19172 51 28 brought bring VBN 19172 51 29 me -PRON- PRP 19172 51 30 from from IN 19172 51 31 the the DT 19172 51 32 saloon saloon NN 19172 51 33 . . . 19172 52 1 The the DT 19172 52 2 traveller traveller NN 19172 52 3 who who WP 19172 52 4 cares care VBZ 19172 52 5 to to TO 19172 52 6 travel travel VB 19172 52 7 in in IN 19172 52 8 this this DT 19172 52 9 way way NN 19172 52 10 , , , 19172 52 11 to to TO 19172 52 12 put put VB 19172 52 13 his -PRON- PRP$ 19172 52 14 pride pride NN 19172 52 15 in in IN 19172 52 16 his -PRON- PRP$ 19172 52 17 pocket pocket NN 19172 52 18 and and CC 19172 52 19 a a DT 19172 52 20 pigtail pigtail NN 19172 52 21 down down IN 19172 52 22 his -PRON- PRP$ 19172 52 23 back back NN 19172 52 24 , , , 19172 52 25 need nee MD 19172 52 26 pay pay VB 19172 52 27 only only RB 19172 52 28 one one CD 19172 52 29 - - HYPH 19172 52 30 fourth fourth NN 19172 52 31 of of IN 19172 52 32 what what WP 19172 52 33 it -PRON- PRP 19172 52 34 would would MD 19172 52 35 cost cost VB 19172 52 36 him -PRON- PRP 19172 52 37 to to TO 19172 52 38 travel travel VB 19172 52 39 as as IN 19172 52 40 a a DT 19172 52 41 European european JJ 19172 52 42 in in IN 19172 52 43 European european JJ 19172 52 44 dress dress NN 19172 52 45 . . . 19172 53 1 But but CC 19172 53 2 I -PRON- PRP 19172 53 3 was be VBD 19172 53 4 , , , 19172 53 5 I -PRON- PRP 19172 53 6 found find VBD 19172 53 7 , , , 19172 53 8 unwittingly unwittingly RB 19172 53 9 travelling travel VBG 19172 53 10 under under IN 19172 53 11 false false JJ 19172 53 12 pretences pretence NNS 19172 53 13 . . . 19172 54 1 When when WRB 19172 54 2 the the DT 19172 54 3 smart smart JJ 19172 54 4 chief chief JJ 19172 54 5 officer officer NN 19172 54 6 came come VBD 19172 54 7 for for IN 19172 54 8 my -PRON- PRP$ 19172 54 9 fare fare NN 19172 54 10 he -PRON- PRP 19172 54 11 charged charge VBD 19172 54 12 me -PRON- PRP 19172 54 13 , , , 19172 54 14 I -PRON- PRP 19172 54 15 thought think VBD 19172 54 16 , , , 19172 54 17 too too RB 19172 54 18 little little JJ 19172 54 19 . . . 19172 55 1 I -PRON- PRP 19172 55 2 expressed express VBD 19172 55 3 my -PRON- PRP$ 19172 55 4 surprise surprise NN 19172 55 5 , , , 19172 55 6 and and CC 19172 55 7 said say VBD 19172 55 8 that that IN 19172 55 9 I -PRON- PRP 19172 55 10 thought think VBD 19172 55 11 the the DT 19172 55 12 fare fare NN 19172 55 13 was be VBD 19172 55 14 seven seven CD 19172 55 15 dollars dollar NNS 19172 55 16 . . . 19172 56 1 " " `` 19172 56 2 So so CC 19172 56 3 it -PRON- PRP 19172 56 4 is be VBZ 19172 56 5 , , , 19172 56 6 " " '' 19172 56 7 he -PRON- PRP 19172 56 8 replied reply VBD 19172 56 9 " " `` 19172 56 10 but but CC 19172 56 11 we -PRON- PRP 19172 56 12 only only RB 19172 56 13 charge charge VBP 19172 56 14 missionaries missionarie VBZ 19172 56 15 five five CD 19172 56 16 dollars dollar NNS 19172 56 17 , , , 19172 56 18 and and CC 19172 56 19 I -PRON- PRP 19172 56 20 knew know VBD 19172 56 21 you -PRON- PRP 19172 56 22 were be VBD 19172 56 23 a a DT 19172 56 24 missionary missionary NN 19172 56 25 even even RB 19172 56 26 before before IN 19172 56 27 they -PRON- PRP 19172 56 28 told tell VBD 19172 56 29 me -PRON- PRP 19172 56 30 . . . 19172 56 31 " " '' 19172 57 1 How how WRB 19172 57 2 different different JJ 19172 57 3 was be VBD 19172 57 4 his -PRON- PRP$ 19172 57 5 acuteness acuteness NN 19172 57 6 from from IN 19172 57 7 that that DT 19172 57 8 of of IN 19172 57 9 the the DT 19172 57 10 Chinese chinese JJ 19172 57 11 compradore compradore NN 19172 57 12 who who WP 19172 57 13 received receive VBD 19172 57 14 me -PRON- PRP 19172 57 15 on on IN 19172 57 16 the the DT 19172 57 17 China China NNP 19172 57 18 Merchants Merchants NNPS 19172 57 19 ' ' POS 19172 57 20 steamer steamer NN 19172 57 21 _ _ NNP 19172 57 22 Hsin Hsin NNP 19172 57 23 Chi Chi NNP 19172 57 24 _ _ NNP 19172 57 25 , , , 19172 57 26 in in IN 19172 57 27 which which WDT 19172 57 28 I -PRON- PRP 19172 57 29 once once RB 19172 57 30 made make VBD 19172 57 31 a a DT 19172 57 32 voyage voyage NN 19172 57 33 from from IN 19172 57 34 Shanghai Shanghai NNP 19172 57 35 to to IN 19172 57 36 Tientsin Tientsin NNP 19172 57 37 , , , 19172 57 38 also also RB 19172 57 39 in in IN 19172 57 40 Chinese chinese JJ 19172 57 41 dress dress NN 19172 57 42 ! ! . 19172 58 1 The the DT 19172 58 2 conversation conversation NN 19172 58 3 was be VBD 19172 58 4 short short JJ 19172 58 5 , , , 19172 58 6 sharp sharp JJ 19172 58 7 , , , 19172 58 8 and and CC 19172 58 9 emphatic emphatic JJ 19172 58 10 . . . 19172 59 1 The the DT 19172 59 2 compradore compradore NN 19172 59 3 looked look VBD 19172 59 4 at at IN 19172 59 5 me -PRON- PRP 19172 59 6 searchingly searchingly RB 19172 59 7 . . . 19172 60 1 " " `` 19172 60 2 What what WP 19172 60 3 pidgin pidgin JJ 19172 60 4 belong belong VBP 19172 60 5 you -PRON- PRP 19172 60 6 ? ? . 19172 60 7 " " '' 19172 61 1 he -PRON- PRP 19172 61 2 asked ask VBD 19172 61 3 -- -- : 19172 61 4 meaning mean VBG 19172 61 5 what what WP 19172 61 6 is be VBZ 19172 61 7 your -PRON- PRP$ 19172 61 8 business business NN 19172 61 9 ? ? . 19172 62 1 Humbly humbly RB 19172 62 2 I -PRON- PRP 19172 62 3 answered answer VBD 19172 62 4 , , , 19172 62 5 " " `` 19172 62 6 My -PRON- PRP$ 19172 62 7 belong belong VBP 19172 62 8 Jesus Jesus NNP 19172 62 9 Christ Christ NNP 19172 62 10 pidgin pidgin NNP 19172 62 11 " " '' 19172 62 12 ; ; : 19172 62 13 that that RB 19172 62 14 is is RB 19172 62 15 , , , 19172 62 16 I -PRON- PRP 19172 62 17 am be VBP 19172 62 18 a a DT 19172 62 19 missionary missionary NN 19172 62 20 , , , 19172 62 21 to to TO 19172 62 22 which which WDT 19172 62 23 he -PRON- PRP 19172 62 24 instantly instantly RB 19172 62 25 and and CC 19172 62 26 with with IN 19172 62 27 some some DT 19172 62 28 scorn scorn JJ 19172 62 29 replied replied JJ 19172 62 30 , , , 19172 62 31 " " `` 19172 62 32 No no DT 19172 62 33 dam dam NN 19172 62 34 fear fear VB 19172 62 35 ! ! . 19172 62 36 " " '' 19172 63 1 We -PRON- PRP 19172 63 2 called call VBD 19172 63 3 at at IN 19172 63 4 the the DT 19172 63 5 river river NN 19172 63 6 ports port NNS 19172 63 7 and and CC 19172 63 8 reached reach VBD 19172 63 9 Hankow Hankow NNP 19172 63 10 on on IN 19172 63 11 the the DT 19172 63 12 14th 14th NN 19172 63 13 . . . 19172 64 1 Hankow Hankow NNP 19172 64 2 , , , 19172 64 3 the the DT 19172 64 4 Chinese Chinese NNPS 19172 64 5 say say VBP 19172 64 6 , , , 19172 64 7 is be VBZ 19172 64 8 the the DT 19172 64 9 mart mart NN 19172 64 10 of of IN 19172 64 11 eight eight CD 19172 64 12 provinces province NNS 19172 64 13 and and CC 19172 64 14 the the DT 19172 64 15 centre centre NN 19172 64 16 of of IN 19172 64 17 the the DT 19172 64 18 earth earth NN 19172 64 19 . . . 19172 65 1 It -PRON- PRP 19172 65 2 is be VBZ 19172 65 3 the the DT 19172 65 4 chief chief JJ 19172 65 5 distributing distribute VBG 19172 65 6 centre centre NN 19172 65 7 of of IN 19172 65 8 the the DT 19172 65 9 Yangtse Yangtse NNP 19172 65 10 valley valley NN 19172 65 11 , , , 19172 65 12 the the DT 19172 65 13 capital capital NN 19172 65 14 city city NNP 19172 65 15 of of IN 19172 65 16 the the DT 19172 65 17 centre centre NN 19172 65 18 of of IN 19172 65 19 China China NNP 19172 65 20 . . . 19172 66 1 The the DT 19172 66 2 trade trade NN 19172 66 3 in in IN 19172 66 4 tea tea NN 19172 66 5 , , , 19172 66 6 its -PRON- PRP$ 19172 66 7 staple staple JJ 19172 66 8 export export NN 19172 66 9 , , , 19172 66 10 is be VBZ 19172 66 11 declining decline VBG 19172 66 12 rapidly rapidly RB 19172 66 13 , , , 19172 66 14 particularly particularly RB 19172 66 15 since since IN 19172 66 16 1886 1886 CD 19172 66 17 . . . 19172 67 1 Indian indian JJ 19172 67 2 opium opium NN 19172 67 3 goes go VBZ 19172 67 4 no no DT 19172 67 5 higher higher RBR 19172 67 6 up up IN 19172 67 7 the the DT 19172 67 8 river river NN 19172 67 9 than than IN 19172 67 10 this this DT 19172 67 11 point point NN 19172 67 12 ; ; : 19172 67 13 its -PRON- PRP$ 19172 67 14 importation importation NN 19172 67 15 into into IN 19172 67 16 Hankow Hankow NNP 19172 67 17 is be VBZ 19172 67 18 now now RB 19172 67 19 insignificant insignificant JJ 19172 67 20 , , , 19172 67 21 amounting amount VBG 19172 67 22 to to IN 19172 67 23 only only RB 19172 67 24 738 738 CD 19172 67 25 piculs picul NNS 19172 67 26 ( ( -LRB- 19172 67 27 44 44 CD 19172 67 28 tons ton NNS 19172 67 29 ) ) -RRB- 19172 67 30 per per IN 19172 67 31 annum annum FW 19172 67 32 . . . 19172 68 1 Hankow Hankow NNP 19172 68 2 is be VBZ 19172 68 3 on on IN 19172 68 4 the the DT 19172 68 5 left left JJ 19172 68 6 bank bank NN 19172 68 7 of of IN 19172 68 8 the the DT 19172 68 9 Yangtse Yangtse NNP 19172 68 10 , , , 19172 68 11 separated separate VBN 19172 68 12 only only RB 19172 68 13 by by IN 19172 68 14 the the DT 19172 68 15 width width NN 19172 68 16 of of IN 19172 68 17 the the DT 19172 68 18 Han Han NNP 19172 68 19 river river NN 19172 68 20 from from IN 19172 68 21 Hanyang Hanyang NNP 19172 68 22 , , , 19172 68 23 and and CC 19172 68 24 by by IN 19172 68 25 the the DT 19172 68 26 width width NN 19172 68 27 of of IN 19172 68 28 the the DT 19172 68 29 Yangtse Yangtse NNP 19172 68 30 from from IN 19172 68 31 Wuchang Wuchang NNP 19172 68 32 ; ; : 19172 68 33 these these DT 19172 68 34 three three CD 19172 68 35 divisions division NNS 19172 68 36 really really RB 19172 68 37 form form VBP 19172 68 38 one one CD 19172 68 39 large large JJ 19172 68 40 city city NN 19172 68 41 , , , 19172 68 42 with with IN 19172 68 43 more more JJR 19172 68 44 inhabitants inhabitant NNS 19172 68 45 than than IN 19172 68 46 the the DT 19172 68 47 entire entire JJ 19172 68 48 population population NN 19172 68 49 of of IN 19172 68 50 the the DT 19172 68 51 colony colony NN 19172 68 52 of of IN 19172 68 53 Victoria Victoria NNP 19172 68 54 . . . 19172 69 1 Wuchang Wuchang NNP 19172 69 2 is be VBZ 19172 69 3 the the DT 19172 69 4 capital capital NN 19172 69 5 city city NN 19172 69 6 of of IN 19172 69 7 the the DT 19172 69 8 two two CD 19172 69 9 provinces province NNS 19172 69 10 of of IN 19172 69 11 Hunan Hunan NNP 19172 69 12 and and CC 19172 69 13 Hupeh Hupeh NNP 19172 69 14 ; ; : 19172 69 15 it -PRON- PRP 19172 69 16 is be VBZ 19172 69 17 here here RB 19172 69 18 that that IN 19172 69 19 the the DT 19172 69 20 Viceroy Viceroy NNP 19172 69 21 , , , 19172 69 22 Chang Chang NNP 19172 69 23 Chi Chi NNP 19172 69 24 Tung Tung NNP 19172 69 25 , , , 19172 69 26 resides reside VBZ 19172 69 27 in in IN 19172 69 28 his -PRON- PRP$ 19172 69 29 official official JJ 19172 69 30 yamen yaman NNS 19172 69 31 and and CC 19172 69 32 dispenses dispense VBZ 19172 69 33 injustice injustice NN 19172 69 34 from from IN 19172 69 35 a a DT 19172 69 36 building building NN 19172 69 37 almost almost RB 19172 69 38 as as RB 19172 69 39 handsome handsome JJ 19172 69 40 as as IN 19172 69 41 the the DT 19172 69 42 American american JJ 19172 69 43 mission mission NN 19172 69 44 - - HYPH 19172 69 45 houses house NNS 19172 69 46 which which WDT 19172 69 47 overlook overlook VBP 19172 69 48 it -PRON- PRP 19172 69 49 . . . 19172 70 1 Chang Chang NNP 19172 70 2 Chi Chi NNP 19172 70 3 Tung Tung NNP 19172 70 4 is be VBZ 19172 70 5 the the DT 19172 70 6 most most RBS 19172 70 7 anti anti JJ 19172 70 8 - - JJ 19172 70 9 foreign foreign JJ 19172 70 10 of of IN 19172 70 11 all all PDT 19172 70 12 the the DT 19172 70 13 Viceroys Viceroys NNPS 19172 70 14 of of IN 19172 70 15 China China NNP 19172 70 16 ; ; : 19172 70 17 yet yet CC 19172 70 18 no no DT 19172 70 19 Viceroy Viceroy NNP 19172 70 20 in in IN 19172 70 21 the the DT 19172 70 22 Empire empire NN 19172 70 23 has have VBZ 19172 70 24 ever ever RB 19172 70 25 had have VBN 19172 70 26 so so RB 19172 70 27 many many JJ 19172 70 28 foreigners foreigner NNS 19172 70 29 in in IN 19172 70 30 his -PRON- PRP$ 19172 70 31 employ employ NN 19172 70 32 as as IN 19172 70 33 he -PRON- PRP 19172 70 34 . . . 19172 71 1 " " `` 19172 71 2 Within within IN 19172 71 3 the the DT 19172 71 4 four four CD 19172 71 5 seas sea NNS 19172 71 6 , , , 19172 71 7 " " '' 19172 71 8 he -PRON- PRP 19172 71 9 says say VBZ 19172 71 10 , , , 19172 71 11 " " `` 19172 71 12 all all DT 19172 71 13 men man NNS 19172 71 14 are be VBP 19172 71 15 brothers brother NNS 19172 71 16 " " '' 19172 71 17 ; ; : 19172 71 18 yet yet CC 19172 71 19 the the DT 19172 71 20 two two CD 19172 71 21 provinces province NNS 19172 71 22 he -PRON- PRP 19172 71 23 rules rule VBZ 19172 71 24 over over IN 19172 71 25 are be VBP 19172 71 26 closed close VBN 19172 71 27 against against IN 19172 71 28 foreigners foreigner NNS 19172 71 29 , , , 19172 71 30 and and CC 19172 71 31 the the DT 19172 71 32 missionaries missionary NNS 19172 71 33 are be VBP 19172 71 34 compelled compel VBN 19172 71 35 to to TO 19172 71 36 remain remain VB 19172 71 37 under under IN 19172 71 38 the the DT 19172 71 39 shelter shelter NN 19172 71 40 of of IN 19172 71 41 the the DT 19172 71 42 foreign foreign JJ 19172 71 43 Concession Concession NNP 19172 71 44 in in IN 19172 71 45 Hankow Hankow NNP 19172 71 46 . . . 19172 72 1 With with IN 19172 72 2 a a DT 19172 72 3 public public JJ 19172 72 4 spirit spirit NN 19172 72 5 unusual unusual JJ 19172 72 6 among among IN 19172 72 7 Chinese chinese JJ 19172 72 8 Viceroys viceroy NNS 19172 72 9 he -PRON- PRP 19172 72 10 has have VBZ 19172 72 11 devoted devote VBN 19172 72 12 the the DT 19172 72 13 immense immense JJ 19172 72 14 revenues revenue NNS 19172 72 15 of of IN 19172 72 16 his -PRON- PRP$ 19172 72 17 office office NN 19172 72 18 to to IN 19172 72 19 the the DT 19172 72 20 modern modern JJ 19172 72 21 development development NN 19172 72 22 of of IN 19172 72 23 the the DT 19172 72 24 resources resource NNS 19172 72 25 of of IN 19172 72 26 his -PRON- PRP$ 19172 72 27 vice vice NN 19172 72 28 - - HYPH 19172 72 29 kingdom kingdom NN 19172 72 30 . . . 19172 73 1 He -PRON- PRP 19172 73 2 has have VBZ 19172 73 3 erected erect VBN 19172 73 4 a a DT 19172 73 5 gigantic gigantic JJ 19172 73 6 cotton cotton NN 19172 73 7 - - HYPH 19172 73 8 mill mill NN 19172 73 9 at at IN 19172 73 10 Wuchang Wuchang NNP 19172 73 11 with with IN 19172 73 12 thirty thirty CD 19172 73 13 - - HYPH 19172 73 14 five five CD 19172 73 15 thousand thousand CD 19172 73 16 spindles spindle NNS 19172 73 17 , , , 19172 73 18 covering cover VBG 19172 73 19 six six CD 19172 73 20 acres acre NNS 19172 73 21 and and CC 19172 73 22 lit light VBD 19172 73 23 with with IN 19172 73 24 the the DT 19172 73 25 electric electric JJ 19172 73 26 light light NN 19172 73 27 , , , 19172 73 28 and and CC 19172 73 29 with with IN 19172 73 30 a a DT 19172 73 31 reservoir reservoir NN 19172 73 32 of of IN 19172 73 33 three three CD 19172 73 34 acres acre NNS 19172 73 35 and and CC 19172 73 36 a a DT 19172 73 37 half half NN 19172 73 38 . . . 19172 74 1 He -PRON- PRP 19172 74 2 has have VBZ 19172 74 3 built build VBN 19172 74 4 a a DT 19172 74 5 large large JJ 19172 74 6 mint mint NN 19172 74 7 . . . 19172 75 1 At at IN 19172 75 2 Hanyang Hanyang NNP 19172 75 3 he -PRON- PRP 19172 75 4 has have VBZ 19172 75 5 erected erect VBN 19172 75 6 magnificent magnificent JJ 19172 75 7 iron iron NN 19172 75 8 - - HYPH 19172 75 9 works work NNS 19172 75 10 and and CC 19172 75 11 blast blast NN 19172 75 12 furnaces furnace NNS 19172 75 13 which which WDT 19172 75 14 cover cover VBP 19172 75 15 many many JJ 19172 75 16 acres acre NNS 19172 75 17 and and CC 19172 75 18 are be VBP 19172 75 19 provided provide VBN 19172 75 20 with with IN 19172 75 21 all all PDT 19172 75 22 the the DT 19172 75 23 latest late JJS 19172 75 24 machinery machinery NN 19172 75 25 . . . 19172 76 1 He -PRON- PRP 19172 76 2 has have VBZ 19172 76 3 iron iron NN 19172 76 4 and and CC 19172 76 5 coal coal NN 19172 76 6 mines mine NNS 19172 76 7 , , , 19172 76 8 with with IN 19172 76 9 a a DT 19172 76 10 railway railway NN 19172 76 11 seventeen seventeen CD 19172 76 12 miles mile NNS 19172 76 13 long long RB 19172 76 14 from from IN 19172 76 15 the the DT 19172 76 16 mines mine NNS 19172 76 17 to to IN 19172 76 18 the the DT 19172 76 19 river river NN 19172 76 20 , , , 19172 76 21 and and CC 19172 76 22 specially specially RB 19172 76 23 constructed construct VBN 19172 76 24 river river NN 19172 76 25 - - HYPH 19172 76 26 steamers steamer NNS 19172 76 27 and and CC 19172 76 28 special special JJ 19172 76 29 hoisting hoist VBG 19172 76 30 machinery machinery NN 19172 76 31 at at IN 19172 76 32 the the DT 19172 76 33 river river NN 19172 76 34 - - HYPH 19172 76 35 banks bank NNS 19172 76 36 . . . 19172 77 1 Money money NN 19172 77 2 he -PRON- PRP 19172 77 3 has have VBZ 19172 77 4 poured pour VBN 19172 77 5 out out RP 19172 77 6 like like IN 19172 77 7 water water NN 19172 77 8 ; ; : 19172 77 9 he -PRON- PRP 19172 77 10 is be VBZ 19172 77 11 probably probably RB 19172 77 12 the the DT 19172 77 13 only only JJ 19172 77 14 important important JJ 19172 77 15 official official NN 19172 77 16 in in IN 19172 77 17 China China NNP 19172 77 18 who who WP 19172 77 19 will will MD 19172 77 20 leave leave VB 19172 77 21 office office NN 19172 77 22 a a DT 19172 77 23 poor poor JJ 19172 77 24 man man NN 19172 77 25 . . . 19172 78 1 Acting act VBG 19172 78 2 as as IN 19172 78 3 private private JJ 19172 78 4 secretary secretary NN 19172 78 5 to to IN 19172 78 6 the the DT 19172 78 7 Viceroy Viceroy NNP 19172 78 8 is be VBZ 19172 78 9 a a DT 19172 78 10 clever clever JJ 19172 78 11 Chinese Chinese NNP 19172 78 12 named name VBN 19172 78 13 Kaw Kaw NNP 19172 78 14 Hong Hong NNP 19172 78 15 Beng Beng NNP 19172 78 16 , , , 19172 78 17 the the DT 19172 78 18 author author NN 19172 78 19 of of IN 19172 78 20 _ _ NNP 19172 78 21 Defensio Defensio NNP 19172 78 22 Populi Populi NNP 19172 78 23 _ _ NNP 19172 78 24 , , , 19172 78 25 that that IN 19172 78 26 often often RB 19172 78 27 - - HYPH 19172 78 28 quoted quote VBN 19172 78 29 attack attack NN 19172 78 30 upon upon IN 19172 78 31 missionary missionary JJ 19172 78 32 methods method NNS 19172 78 33 which which WDT 19172 78 34 appeared appear VBD 19172 78 35 first first RB 19172 78 36 in in IN 19172 78 37 _ _ NNP 19172 78 38 The the DT 19172 78 39 North North NNP 19172 78 40 China China NNP 19172 78 41 Daily Daily NNP 19172 78 42 News News NNP 19172 78 43 _ _ NNP 19172 78 44 . . . 19172 79 1 A a DT 19172 79 2 linguist linguist NN 19172 79 3 of of IN 19172 79 4 unusual unusual JJ 19172 79 5 ability ability NN 19172 79 6 , , , 19172 79 7 who who WP 19172 79 8 publishes publish VBZ 19172 79 9 in in IN 19172 79 10 _ _ NNP 19172 79 11 The the DT 19172 79 12 Daily Daily NNP 19172 79 13 News News NNP 19172 79 14 _ _ NNP 19172 79 15 translations translation NNS 19172 79 16 from from IN 19172 79 17 Heine Heine NNP 19172 79 18 in in IN 19172 79 19 English english JJ 19172 79 20 verse verse NN 19172 79 21 , , , 19172 79 22 Kaw Kaw NNP 19172 79 23 is be VBZ 19172 79 24 gifted gift VBN 19172 79 25 with with IN 19172 79 26 a a DT 19172 79 27 rare rare JJ 19172 79 28 command command NN 19172 79 29 over over IN 19172 79 30 the the DT 19172 79 31 resources resource NNS 19172 79 32 of of IN 19172 79 33 English English NNP 19172 79 34 . . . 19172 80 1 He -PRON- PRP 19172 80 2 is be VBZ 19172 80 3 a a DT 19172 80 4 Master Master NNP 19172 80 5 of of IN 19172 80 6 Arts Arts NNPS 19172 80 7 of of IN 19172 80 8 the the DT 19172 80 9 University University NNP 19172 80 10 of of IN 19172 80 11 Edinburgh Edinburgh NNP 19172 80 12 . . . 19172 81 1 Yet yet RB 19172 81 2 , , , 19172 81 3 strange strange JJ 19172 81 4 paradox paradox NN 19172 81 5 , , , 19172 81 6 notwithstanding notwithstanding IN 19172 81 7 that that IN 19172 81 8 he -PRON- PRP 19172 81 9 had have VBD 19172 81 10 the the DT 19172 81 11 privilege privilege NN 19172 81 12 of of IN 19172 81 13 being be VBG 19172 81 14 trained train VBN 19172 81 15 in in IN 19172 81 16 the the DT 19172 81 17 most most RBS 19172 81 18 pious pious JJ 19172 81 19 and and CC 19172 81 20 earnest earnest JJ 19172 81 21 community community NN 19172 81 22 in in IN 19172 81 23 the the DT 19172 81 24 United United NNP 19172 81 25 Kingdom Kingdom NNP 19172 81 26 , , , 19172 81 27 under under IN 19172 81 28 the the DT 19172 81 29 lights light NNS 19172 81 30 of of IN 19172 81 31 the the DT 19172 81 32 United United NNP 19172 81 33 Presbyterian Presbyterian NNP 19172 81 34 Kirk Kirk NNP 19172 81 35 , , , 19172 81 36 Free Free NNP 19172 81 37 Kirk Kirk NNP 19172 81 38 , , , 19172 81 39 Episcopalian Episcopalian NNP 19172 81 40 Church Church NNP 19172 81 41 , , , 19172 81 42 and and CC 19172 81 43 _ _ NNP 19172 81 44 The the DT 19172 81 45 _ _ NNP 19172 81 46 Kirk Kirk NNP 19172 81 47 , , , 19172 81 48 not not RB 19172 81 49 to to TO 19172 81 50 mention mention VB 19172 81 51 a a DT 19172 81 52 large large JJ 19172 81 53 and and CC 19172 81 54 varied varied JJ 19172 81 55 assortment assortment NN 19172 81 56 of of IN 19172 81 57 Dissenting dissent VBG 19172 81 58 Churches Churches NNPS 19172 81 59 of of IN 19172 81 60 more more RBR 19172 81 61 or or CC 19172 81 62 less less RBR 19172 81 63 dubious dubious JJ 19172 81 64 orthodoxy orthodoxy NN 19172 81 65 , , , 19172 81 66 he -PRON- PRP 19172 81 67 is be VBZ 19172 81 68 openly openly RB 19172 81 69 hostile hostile JJ 19172 81 70 to to IN 19172 81 71 the the DT 19172 81 72 introduction introduction NN 19172 81 73 of of IN 19172 81 74 Christianity Christianity NNP 19172 81 75 into into IN 19172 81 76 China China NNP 19172 81 77 . . . 19172 82 1 And and CC 19172 82 2 nowhere nowhere RB 19172 82 3 in in IN 19172 82 4 China China NNP 19172 82 5 is be VBZ 19172 82 6 the the DT 19172 82 7 opposition opposition NN 19172 82 8 to to IN 19172 82 9 the the DT 19172 82 10 introduction introduction NN 19172 82 11 of of IN 19172 82 12 Christianity Christianity NNP 19172 82 13 more more RBR 19172 82 14 intense intense JJ 19172 82 15 than than IN 19172 82 16 in in IN 19172 82 17 the the DT 19172 82 18 Yangtse Yangtse NNP 19172 82 19 valley valley NN 19172 82 20 . . . 19172 83 1 In in IN 19172 83 2 this this DT 19172 83 3 intensity intensity NN 19172 83 4 many many JJ 19172 83 5 thoughtful thoughtful JJ 19172 83 6 missionaries missionary NNS 19172 83 7 see see VBP 19172 83 8 the the DT 19172 83 9 greater great JJR 19172 83 10 hope hope NN 19172 83 11 of of IN 19172 83 12 the the DT 19172 83 13 ultimate ultimate JJ 19172 83 14 conversion conversion NN 19172 83 15 of of IN 19172 83 16 this this DT 19172 83 17 portion portion NN 19172 83 18 of of IN 19172 83 19 China China NNP 19172 83 20 ; ; : 19172 83 21 opposition opposition NN 19172 83 22 they -PRON- PRP 19172 83 23 say say VBP 19172 83 24 is be VBZ 19172 83 25 a a DT 19172 83 26 better well JJR 19172 83 27 aid aid NN 19172 83 28 to to IN 19172 83 29 missionary missionary JJ 19172 83 30 success success NN 19172 83 31 than than IN 19172 83 32 mere mere JJ 19172 83 33 apathy apathy NN 19172 83 34 . . . 19172 84 1 During during IN 19172 84 2 the the DT 19172 84 3 time time NN 19172 84 4 I -PRON- PRP 19172 84 5 was be VBD 19172 84 6 in in IN 19172 84 7 China China NNP 19172 84 8 , , , 19172 84 9 I -PRON- PRP 19172 84 10 met meet VBD 19172 84 11 large large JJ 19172 84 12 numbers number NNS 19172 84 13 of of IN 19172 84 14 missionaries missionary NNS 19172 84 15 of of IN 19172 84 16 all all DT 19172 84 17 classes class NNS 19172 84 18 , , , 19172 84 19 in in IN 19172 84 20 many many JJ 19172 84 21 cities city NNS 19172 84 22 from from IN 19172 84 23 Peking peke VBG 19172 84 24 to to IN 19172 84 25 Canton Canton NNP 19172 84 26 , , , 19172 84 27 and and CC 19172 84 28 they -PRON- PRP 19172 84 29 unanimously unanimously RB 19172 84 30 expressed express VBD 19172 84 31 satisfaction satisfaction NN 19172 84 32 at at IN 19172 84 33 the the DT 19172 84 34 progress progress NN 19172 84 35 they -PRON- PRP 19172 84 36 are be VBP 19172 84 37 making make VBG 19172 84 38 in in IN 19172 84 39 China China NNP 19172 84 40 . . . 19172 85 1 Expressed express VBN 19172 85 2 succinctly succinctly RB 19172 85 3 , , , 19172 85 4 their -PRON- PRP$ 19172 85 5 harvest harvest NN 19172 85 6 may may MD 19172 85 7 be be VB 19172 85 8 described describe VBN 19172 85 9 as as IN 19172 85 10 amounting amount VBG 19172 85 11 to to IN 19172 85 12 a a DT 19172 85 13 fraction fraction NN 19172 85 14 more more JJR 19172 85 15 than than IN 19172 85 16 two two CD 19172 85 17 Chinamen Chinamen NNPS 19172 85 18 per per IN 19172 85 19 missionary missionary NN 19172 85 20 per per IN 19172 85 21 annum annum FW 19172 85 22 . . . 19172 86 1 If if IN 19172 86 2 , , , 19172 86 3 however however RB 19172 86 4 , , , 19172 86 5 the the DT 19172 86 6 paid pay VBN 19172 86 7 ordained ordain VBD 19172 86 8 and and CC 19172 86 9 unordained unordaine VBN 19172 86 10 native native JJ 19172 86 11 helpers helper NNS 19172 86 12 be be VB 19172 86 13 added add VBN 19172 86 14 to to IN 19172 86 15 the the DT 19172 86 16 number number NN 19172 86 17 of of IN 19172 86 18 missionaries missionary NNS 19172 86 19 , , , 19172 86 20 you -PRON- PRP 19172 86 21 find find VBP 19172 86 22 that that IN 19172 86 23 the the DT 19172 86 24 aggregate aggregate JJ 19172 86 25 body body NN 19172 86 26 converts convert VBZ 19172 86 27 nine nine CD 19172 86 28 - - HYPH 19172 86 29 tenths tenth NNS 19172 86 30 of of IN 19172 86 31 a a DT 19172 86 32 Chinaman Chinaman NNP 19172 86 33 per per IN 19172 86 34 worker worker NN 19172 86 35 per per IN 19172 86 36 annum annum FW 19172 86 37 ; ; : 19172 86 38 but but CC 19172 86 39 the the DT 19172 86 40 missionaries missionary NNS 19172 86 41 deprecate deprecate VBP 19172 86 42 their -PRON- PRP$ 19172 86 43 work work NN 19172 86 44 being be VBG 19172 86 45 judged judge VBN 19172 86 46 by by IN 19172 86 47 statistics statistic NNS 19172 86 48 . . . 19172 87 1 There there EX 19172 87 2 are be VBP 19172 87 3 1511 1511 CD 19172 87 4 Protestant protestant JJ 19172 87 5 missionaries missionary NNS 19172 87 6 labouring labour VBG 19172 87 7 in in IN 19172 87 8 the the DT 19172 87 9 Empire empire NN 19172 87 10 ; ; : 19172 87 11 and and CC 19172 87 12 , , , 19172 87 13 estimating estimate VBG 19172 87 14 their -PRON- PRP$ 19172 87 15 results result NNS 19172 87 16 from from IN 19172 87 17 the the DT 19172 87 18 statistics statistic NNS 19172 87 19 of of IN 19172 87 20 previous previous JJ 19172 87 21 years year NNS 19172 87 22 as as IN 19172 87 23 published publish VBN 19172 87 24 in in IN 19172 87 25 the the DT 19172 87 26 _ _ NNP 19172 87 27 Chinese Chinese NNP 19172 87 28 Recorder Recorder NNP 19172 87 29 _ _ NNP 19172 87 30 , , , 19172 87 31 we -PRON- PRP 19172 87 32 find find VBP 19172 87 33 that that IN 19172 87 34 they -PRON- PRP 19172 87 35 gathered gather VBD 19172 87 36 last last JJ 19172 87 37 year year NN 19172 87 38 ( ( -LRB- 19172 87 39 1893 1893 CD 19172 87 40 ) ) -RRB- 19172 87 41 into into IN 19172 87 42 the the DT 19172 87 43 fold fold JJ 19172 87 44 3127 3127 CD 19172 87 45 Chinese Chinese NNPS 19172 87 46 -- -- : 19172 87 47 not not RB 19172 87 48 all all DT 19172 87 49 of of IN 19172 87 50 whom whom WP 19172 87 51 it -PRON- PRP 19172 87 52 is be VBZ 19172 87 53 feared fear VBN 19172 87 54 are be VBP 19172 87 55 genuine genuine JJ 19172 87 56 Christians Christians NNPS 19172 87 57 -- -- : 19172 87 58 at at IN 19172 87 59 a a DT 19172 87 60 cost cost NN 19172 87 61 of of IN 19172 87 62 _ _ NNP 19172 87 63 £ £ $ 19172 87 64 350,000 350,000 CD 19172 87 65 _ _ NNP 19172 87 66 , , , 19172 87 67 a a DT 19172 87 68 sum sum NN 19172 87 69 equal equal JJ 19172 87 70 to to IN 19172 87 71 the the DT 19172 87 72 combined combine VBN 19172 87 73 incomes income NNS 19172 87 74 of of IN 19172 87 75 the the DT 19172 87 76 ten ten CD 19172 87 77 chief chief JJ 19172 87 78 London London NNP 19172 87 79 hospitals hospital NNS 19172 87 80 . . . 19172 88 1 Hankow Hankow NNP 19172 88 2 itself -PRON- PRP 19172 88 3 swarms swarm VBZ 19172 88 4 with with IN 19172 88 5 missionaries missionary NNS 19172 88 6 , , , 19172 88 7 " " '' 19172 88 8 who who WP 19172 88 9 are be VBP 19172 88 10 unhappily unhappily RB 19172 88 11 divided divide VBN 19172 88 12 into into IN 19172 88 13 so so RB 19172 88 14 many many JJ 19172 88 15 sects sect NNS 19172 88 16 , , , 19172 88 17 that that IN 19172 88 18 even even RB 19172 88 19 a a DT 19172 88 20 foreigner foreigner NN 19172 88 21 is be VBZ 19172 88 22 bewildered bewilder VBN 19172 88 23 by by IN 19172 88 24 their -PRON- PRP$ 19172 88 25 number number NN 19172 88 26 , , , 19172 88 27 let let VB 19172 88 28 alone alone RB 19172 88 29 the the DT 19172 88 30 heathen heathen NN 19172 88 31 to to IN 19172 88 32 whom whom WP 19172 88 33 they -PRON- PRP 19172 88 34 are be VBP 19172 88 35 accredited accredit VBN 19172 88 36 . . . 19172 88 37 " " '' 19172 89 1 ( ( -LRB- 19172 89 2 Medhurst Medhurst NNP 19172 89 3 . . . 19172 89 4 ) ) -RRB- 19172 90 1 Dwelling dwell VBG 19172 90 2 in in IN 19172 90 3 well well RB 19172 90 4 - - HYPH 19172 90 5 deserved deserve VBN 19172 90 6 comfort comfort NN 19172 90 7 in in IN 19172 90 8 and and CC 19172 90 9 around around IN 19172 90 10 the the DT 19172 90 11 foreign foreign JJ 19172 90 12 settlement settlement NN 19172 90 13 , , , 19172 90 14 there there EX 19172 90 15 are be VBP 19172 90 16 members member NNS 19172 90 17 of of IN 19172 90 18 the the DT 19172 90 19 London London NNP 19172 90 20 Missionary Missionary NNP 19172 90 21 Society Society NNP 19172 90 22 , , , 19172 90 23 of of IN 19172 90 24 the the DT 19172 90 25 Tract Tract NNP 19172 90 26 Society Society NNP 19172 90 27 , , , 19172 90 28 of of IN 19172 90 29 the the DT 19172 90 30 Local Local NNP 19172 90 31 Tract Tract NNP 19172 90 32 Society Society NNP 19172 90 33 , , , 19172 90 34 of of IN 19172 90 35 the the DT 19172 90 36 British british JJ 19172 90 37 and and CC 19172 90 38 Foreign Foreign NNP 19172 90 39 Bible Bible NNP 19172 90 40 Society Society NNP 19172 90 41 , , , 19172 90 42 of of IN 19172 90 43 the the DT 19172 90 44 National National NNP 19172 90 45 Bible Bible NNP 19172 90 46 Society Society NNP 19172 90 47 of of IN 19172 90 48 Scotland Scotland NNP 19172 90 49 , , , 19172 90 50 of of IN 19172 90 51 the the DT 19172 90 52 American American NNP 19172 90 53 Bible Bible NNP 19172 90 54 Society Society NNP 19172 90 55 ; ; : 19172 90 56 there there EX 19172 90 57 are be VBP 19172 90 58 Quaker Quaker NNP 19172 90 59 missionaries missionary NNS 19172 90 60 , , , 19172 90 61 Baptist Baptist NNP 19172 90 62 , , , 19172 90 63 Wesleyan Wesleyan NNP 19172 90 64 , , , 19172 90 65 and and CC 19172 90 66 Independent independent JJ 19172 90 67 missionaries missionary NNS 19172 90 68 of of IN 19172 90 69 private private JJ 19172 90 70 means mean NNS 19172 90 71 ; ; : 19172 90 72 there there EX 19172 90 73 are be VBP 19172 90 74 members member NNS 19172 90 75 of of IN 19172 90 76 the the DT 19172 90 77 Church Church NNP 19172 90 78 Missionary Missionary NNP 19172 90 79 Society Society NNP 19172 90 80 , , , 19172 90 81 of of IN 19172 90 82 the the DT 19172 90 83 American American NNP 19172 90 84 Board Board NNP 19172 90 85 of of IN 19172 90 86 Missions Missions NNP 19172 90 87 , , , 19172 90 88 and and CC 19172 90 89 of of IN 19172 90 90 the the DT 19172 90 91 American American NNP 19172 90 92 High High NNP 19172 90 93 Church Church NNP 19172 90 94 Episcopal Episcopal NNP 19172 90 95 Mission Mission NNP 19172 90 96 ; ; : 19172 90 97 there there EX 19172 90 98 is be VBZ 19172 90 99 a a DT 19172 90 100 Medical Medical NNP 19172 90 101 Mission Mission NNP 19172 90 102 in in IN 19172 90 103 connection connection NN 19172 90 104 with with IN 19172 90 105 the the DT 19172 90 106 London London NNP 19172 90 107 Missionary Missionary NNP 19172 90 108 Society Society NNP 19172 90 109 , , , 19172 90 110 there there EX 19172 90 111 is be VBZ 19172 90 112 a a DT 19172 90 113 flourishing flourish VBG 19172 90 114 French french JJ 19172 90 115 Mission Mission NNP 19172 90 116 under under IN 19172 90 117 a a DT 19172 90 118 bishop bishop NN 19172 90 119 , , , 19172 90 120 the the DT 19172 90 121 " " `` 19172 90 122 _ _ NNP 19172 90 123 Missions Missions NNP 19172 90 124 étrangères étrangère VBZ 19172 90 125 de de IN 19172 90 126 Paris Paris NNP 19172 90 127 _ _ NNP 19172 90 128 , , , 19172 90 129 " " '' 19172 90 130 a a DT 19172 90 131 Mission Mission NNP 19172 90 132 of of IN 19172 90 133 Franciscan Franciscan NNP 19172 90 134 Fathers Fathers NNP 19172 90 135 , , , 19172 90 136 most most JJS 19172 90 137 of of IN 19172 90 138 whom whom WP 19172 90 139 are be VBP 19172 90 140 Italian italian JJ 19172 90 141 , , , 19172 90 142 and and CC 19172 90 143 a a DT 19172 90 144 Spanish spanish JJ 19172 90 145 Mission Mission NNP 19172 90 146 of of IN 19172 90 147 the the DT 19172 90 148 Order order NN 19172 90 149 of of IN 19172 90 150 St. St. NNP 19172 90 151 Augustine Augustine NNP 19172 90 152 . . . 19172 91 1 The the DT 19172 91 2 China China NNP 19172 91 3 Inland Inland NNP 19172 91 4 Mission Mission NNP 19172 91 5 has have VBZ 19172 91 6 its -PRON- PRP$ 19172 91 7 chief chief JJ 19172 91 8 central central JJ 19172 91 9 distributing distribute VBG 19172 91 10 station station NN 19172 91 11 at at IN 19172 91 12 Hankow Hankow NNP 19172 91 13 , , , 19172 91 14 and and CC 19172 91 15 here here RB 19172 91 16 also also RB 19172 91 17 are be VBP 19172 91 18 the the DT 19172 91 19 headquarters headquarters NN 19172 91 20 of of IN 19172 91 21 a a DT 19172 91 22 Scandinavian scandinavian JJ 19172 91 23 Mission Mission NNP 19172 91 24 , , , 19172 91 25 of of IN 19172 91 26 a a DT 19172 91 27 Danish Danish NNP 19172 91 28 Mission Mission NNP 19172 91 29 , , , 19172 91 30 and and CC 19172 91 31 of of IN 19172 91 32 an an DT 19172 91 33 unattached unattached JJ 19172 91 34 mission mission NN 19172 91 35 , , , 19172 91 36 most most JJS 19172 91 37 of of IN 19172 91 38 the the DT 19172 91 39 members member NNS 19172 91 40 of of IN 19172 91 41 which which WDT 19172 91 42 are be VBP 19172 91 43 also also RB 19172 91 44 Danish danish JJ 19172 91 45 . . . 19172 92 1 Where where WRB 19172 92 2 there there EX 19172 92 3 are be VBP 19172 92 4 so so RB 19172 92 5 many many JJ 19172 92 6 missions mission NNS 19172 92 7 , , , 19172 92 8 of of IN 19172 92 9 so so RB 19172 92 10 many many JJ 19172 92 11 different different JJ 19172 92 12 sects sect NNS 19172 92 13 , , , 19172 92 14 and and CC 19172 92 15 holding hold VBG 19172 92 16 such such JJ 19172 92 17 widely widely RB 19172 92 18 divergent divergent JJ 19172 92 19 views view NNS 19172 92 20 , , , 19172 92 21 it -PRON- PRP 19172 92 22 is be VBZ 19172 92 23 , , , 19172 92 24 I -PRON- PRP 19172 92 25 suppose suppose VBP 19172 92 26 , , , 19172 92 27 inevitable inevitable JJ 19172 92 28 that that IN 19172 92 29 each each DT 19172 92 30 mission mission NN 19172 92 31 should should MD 19172 92 32 look look VB 19172 92 33 with with IN 19172 92 34 some some DT 19172 92 35 disfavour disfavour NN 19172 92 36 upon upon IN 19172 92 37 the the DT 19172 92 38 work work NN 19172 92 39 done do VBN 19172 92 40 by by IN 19172 92 41 its -PRON- PRP$ 19172 92 42 neighbours neighbour NNS 19172 92 43 , , , 19172 92 44 should should MD 19172 92 45 have have VB 19172 92 46 some some DT 19172 92 47 doubts doubt NNS 19172 92 48 as as IN 19172 92 49 to to IN 19172 92 50 the the DT 19172 92 51 expediency expediency NN 19172 92 52 of of IN 19172 92 53 their -PRON- PRP$ 19172 92 54 methods method NNS 19172 92 55 , , , 19172 92 56 and and CC 19172 92 57 some some DT 19172 92 58 reasonable reasonable JJ 19172 92 59 misgivings misgiving NNS 19172 92 60 as as IN 19172 92 61 to to IN 19172 92 62 the the DT 19172 92 63 genuineness genuineness NN 19172 92 64 of of IN 19172 92 65 their -PRON- PRP$ 19172 92 66 conversions conversion NNS 19172 92 67 . . . 19172 93 1 The the DT 19172 93 2 Chinese chinese JJ 19172 93 3 " " `` 19172 93 4 Rice Rice NNP 19172 93 5 Christians Christians NNPS 19172 93 6 , , , 19172 93 7 " " '' 19172 93 8 those those DT 19172 93 9 spurious spurious JJ 19172 93 10 Christians Christians NNPS 19172 93 11 who who WP 19172 93 12 become become VBP 19172 93 13 converted converted JJ 19172 93 14 in in IN 19172 93 15 return return NN 19172 93 16 for for IN 19172 93 17 being be VBG 19172 93 18 provided provide VBN 19172 93 19 with with IN 19172 93 20 rice rice NN 19172 93 21 , , , 19172 93 22 are be VBP 19172 93 23 just just RB 19172 93 24 those those DT 19172 93 25 who who WP 19172 93 26 profit profit VBP 19172 93 27 by by IN 19172 93 28 these these DT 19172 93 29 differences difference NNS 19172 93 30 of of IN 19172 93 31 opinion opinion NN 19172 93 32 , , , 19172 93 33 and and CC 19172 93 34 who who WP 19172 93 35 , , , 19172 93 36 with with IN 19172 93 37 timely timely JJ 19172 93 38 lapses lapse NNS 19172 93 39 from from IN 19172 93 40 grace grace NN 19172 93 41 , , , 19172 93 42 are be VBP 19172 93 43 said say VBN 19172 93 44 to to TO 19172 93 45 succeed succeed VB 19172 93 46 in in IN 19172 93 47 being be VBG 19172 93 48 converted convert VBN 19172 93 49 in in IN 19172 93 50 turn turn NN 19172 93 51 by by IN 19172 93 52 all all PDT 19172 93 53 the the DT 19172 93 54 missions mission NNS 19172 93 55 from from IN 19172 93 56 the the DT 19172 93 57 Augustins Augustins NNPS 19172 93 58 to to IN 19172 93 59 the the DT 19172 93 60 Quakers Quakers NNPS 19172 93 61 . . . 19172 94 1 Every every DT 19172 94 2 visitor visitor NN 19172 94 3 to to IN 19172 94 4 Hankow Hankow NNP 19172 94 5 and and CC 19172 94 6 to to IN 19172 94 7 all all DT 19172 94 8 other other JJ 19172 94 9 open open JJ 19172 94 10 ports port NNS 19172 94 11 , , , 19172 94 12 who who WP 19172 94 13 is be VBZ 19172 94 14 a a DT 19172 94 15 supporter supporter NN 19172 94 16 of of IN 19172 94 17 missionary missionary JJ 19172 94 18 effort effort NN 19172 94 19 , , , 19172 94 20 is be VBZ 19172 94 21 pleased pleased JJ 19172 94 22 to to TO 19172 94 23 find find VB 19172 94 24 that that IN 19172 94 25 his -PRON- PRP$ 19172 94 26 preconceived preconceived JJ 19172 94 27 notions notion NNS 19172 94 28 as as IN 19172 94 29 to to IN 19172 94 30 the the DT 19172 94 31 hardships hardship NNS 19172 94 32 and and CC 19172 94 33 discomforts discomfort NNS 19172 94 34 of of IN 19172 94 35 the the DT 19172 94 36 open open JJ 19172 94 37 port port NN 19172 94 38 missionary missionary JJ 19172 94 39 in in IN 19172 94 40 China China NNP 19172 94 41 are be VBP 19172 94 42 entirely entirely RB 19172 94 43 false false JJ 19172 94 44 . . . 19172 95 1 Comfort comfort NN 19172 95 2 and and CC 19172 95 3 pleasures pleasure NNS 19172 95 4 of of IN 19172 95 5 life life NN 19172 95 6 are be VBP 19172 95 7 there there RB 19172 95 8 as as RB 19172 95 9 great great JJ 19172 95 10 as as IN 19172 95 11 in in IN 19172 95 12 any any DT 19172 95 13 other other JJ 19172 95 14 country country NN 19172 95 15 . . . 19172 96 1 Among among IN 19172 96 2 the the DT 19172 96 3 most most RBS 19172 96 4 comfortable comfortable JJ 19172 96 5 residences residence NNS 19172 96 6 in in IN 19172 96 7 Hankow Hankow NNP 19172 96 8 are be VBP 19172 96 9 the the DT 19172 96 10 quarters quarter NNS 19172 96 11 of of IN 19172 96 12 the the DT 19172 96 13 missionaries missionary NNS 19172 96 14 ; ; : 19172 96 15 and and CC 19172 96 16 it -PRON- PRP 19172 96 17 is be VBZ 19172 96 18 but but CC 19172 96 19 right right JJ 19172 96 20 that that IN 19172 96 21 the the DT 19172 96 22 missionaries missionary NNS 19172 96 23 should should MD 19172 96 24 be be VB 19172 96 25 separated separate VBN 19172 96 26 as as RB 19172 96 27 far far RB 19172 96 28 as as IN 19172 96 29 possible possible JJ 19172 96 30 from from IN 19172 96 31 all all DT 19172 96 32 discomfort discomfort NN 19172 96 33 -- -- : 19172 96 34 missionaries missionary NNS 19172 96 35 who who WP 19172 96 36 are be VBP 19172 96 37 sacrificing sacrifice VBG 19172 96 38 all all DT 19172 96 39 for for IN 19172 96 40 China China NNP 19172 96 41 , , , 19172 96 42 and and CC 19172 96 43 who who WP 19172 96 44 are be VBP 19172 96 45 prepared prepared JJ 19172 96 46 to to TO 19172 96 47 undergo undergo VB 19172 96 48 any any DT 19172 96 49 reasonable reasonable JJ 19172 96 50 hardship hardship NN 19172 96 51 to to TO 19172 96 52 bring bring VB 19172 96 53 enlightenment enlightenment NN 19172 96 54 to to IN 19172 96 55 this this DT 19172 96 56 land land NN 19172 96 57 of of IN 19172 96 58 darkness darkness NN 19172 96 59 . . . 19172 97 1 I -PRON- PRP 19172 97 2 called call VBD 19172 97 3 at at IN 19172 97 4 the the DT 19172 97 5 headquarters headquarters NN 19172 97 6 of of IN 19172 97 7 the the DT 19172 97 8 Spanish spanish JJ 19172 97 9 mission mission NN 19172 97 10 of of IN 19172 97 11 Padres Padres NNP 19172 97 12 Agustinos Agustinos NNP 19172 97 13 and and CC 19172 97 14 smoked smoke VBD 19172 97 15 a a DT 19172 97 16 cigarette cigarette NN 19172 97 17 with with IN 19172 97 18 two two CD 19172 97 19 of of IN 19172 97 20 the the DT 19172 97 21 Padres Padres NNPS 19172 97 22 , , , 19172 97 23 and and CC 19172 97 24 exchanged exchange VBD 19172 97 25 reminiscences reminiscence NNS 19172 97 26 of of IN 19172 97 27 Valladolid Valladolid NNP 19172 97 28 and and CC 19172 97 29 Barcelona Barcelona NNP 19172 97 30 . . . 19172 98 1 And and CC 19172 98 2 I -PRON- PRP 19172 98 3 can can MD 19172 98 4 well well RB 19172 98 5 conceive conceive VB 19172 98 6 , , , 19172 98 7 having have VBG 19172 98 8 seen see VBN 19172 98 9 the the DT 19172 98 10 extreme extreme JJ 19172 98 11 dirtiness dirtiness NN 19172 98 12 of of IN 19172 98 13 the the DT 19172 98 14 mission mission NN 19172 98 15 premises premise NNS 19172 98 16 , , , 19172 98 17 how how WRB 19172 98 18 little little JJ 19172 98 19 the the DT 19172 98 20 Spaniard Spaniard NNP 19172 98 21 has have VBZ 19172 98 22 to to TO 19172 98 23 alter alter VB 19172 98 24 his -PRON- PRP$ 19172 98 25 ways way NNS 19172 98 26 in in IN 19172 98 27 order order NN 19172 98 28 to to TO 19172 98 29 make make VB 19172 98 30 them -PRON- PRP 19172 98 31 conform conform VB 19172 98 32 to to IN 19172 98 33 the the DT 19172 98 34 more more RBR 19172 98 35 ancient ancient JJ 19172 98 36 civilisation civilisation NN 19172 98 37 of of IN 19172 98 38 the the DT 19172 98 39 Chinese Chinese NNPS 19172 98 40 . . . 19172 99 1 In in IN 19172 99 2 Hankow Hankow NNP 19172 99 3 there there EX 19172 99 4 is be VBZ 19172 99 5 a a DT 19172 99 6 large large JJ 19172 99 7 foreign foreign JJ 19172 99 8 concession concession NN 19172 99 9 with with IN 19172 99 10 a a DT 19172 99 11 handsome handsome JJ 19172 99 12 embankment embankment NN 19172 99 13 lined line VBN 19172 99 14 by by IN 19172 99 15 large large JJ 19172 99 16 buildings building NNS 19172 99 17 . . . 19172 100 1 There there EX 19172 100 2 is be VBZ 19172 100 3 a a DT 19172 100 4 rise rise NN 19172 100 5 and and CC 19172 100 6 fall fall VB 19172 100 7 in in IN 19172 100 8 the the DT 19172 100 9 river river NN 19172 100 10 between between IN 19172 100 11 summer summer NN 19172 100 12 and and CC 19172 100 13 winter winter NN 19172 100 14 levels level NNS 19172 100 15 of of IN 19172 100 16 nearly nearly RB 19172 100 17 sixty sixty CD 19172 100 18 feet foot NNS 19172 100 19 . . . 19172 101 1 In in IN 19172 101 2 the the DT 19172 101 3 summer summer NN 19172 101 4 the the DT 19172 101 5 river river NN 19172 101 6 laps lap VBZ 19172 101 7 the the DT 19172 101 8 edge edge NN 19172 101 9 of of IN 19172 101 10 the the DT 19172 101 11 embankment embankment NN 19172 101 12 and and CC 19172 101 13 may may MD 19172 101 14 overflow overflow VB 19172 101 15 into into IN 19172 101 16 the the DT 19172 101 17 concession concession NN 19172 101 18 ; ; : 19172 101 19 in in IN 19172 101 20 the the DT 19172 101 21 winter winter NN 19172 101 22 , , , 19172 101 23 broad broad JJ 19172 101 24 steps step NNS 19172 101 25 lead lead VBP 19172 101 26 down down RB 19172 101 27 to to IN 19172 101 28 the the DT 19172 101 29 edge edge NN 19172 101 30 of of IN 19172 101 31 the the DT 19172 101 32 water water NN 19172 101 33 which which WDT 19172 101 34 , , , 19172 101 35 even even RB 19172 101 36 when when WRB 19172 101 37 shrunk shrunk VBP 19172 101 38 into into IN 19172 101 39 its -PRON- PRP$ 19172 101 40 bed bed NN 19172 101 41 , , , 19172 101 42 is be VBZ 19172 101 43 still still RB 19172 101 44 more more JJR 19172 101 45 than than IN 19172 101 46 half half PDT 19172 101 47 a a DT 19172 101 48 mile mile NN 19172 101 49 in in IN 19172 101 50 width width NN 19172 101 51 . . . 19172 102 1 Our -PRON- PRP$ 19172 102 2 handsome handsome JJ 19172 102 3 consulate consulate NN 19172 102 4 is be VBZ 19172 102 5 at at IN 19172 102 6 one one CD 19172 102 7 end end NN 19172 102 8 of of IN 19172 102 9 the the DT 19172 102 10 embankment embankment NN 19172 102 11 ; ; : 19172 102 12 at at IN 19172 102 13 the the DT 19172 102 14 other other JJ 19172 102 15 there there EX 19172 102 16 is be VBZ 19172 102 17 a a DT 19172 102 18 remarkable remarkable JJ 19172 102 19 municipal municipal JJ 19172 102 20 building building NN 19172 102 21 which which WDT 19172 102 22 was be VBD 19172 102 23 designed design VBN 19172 102 24 by by IN 19172 102 25 a a DT 19172 102 26 former former JJ 19172 102 27 City City NNP 19172 102 28 constable constable JJ 19172 102 29 , , , 19172 102 30 who who WP 19172 102 31 was be VBD 19172 102 32 , , , 19172 102 33 I -PRON- PRP 19172 102 34 hope hope VBP 19172 102 35 , , , 19172 102 36 more more RBR 19172 102 37 expert expert JJ 19172 102 38 with with IN 19172 102 39 the the DT 19172 102 40 handcuffs handcuff NNS 19172 102 41 than than IN 19172 102 42 he -PRON- PRP 19172 102 43 was be VBD 19172 102 44 with with IN 19172 102 45 the the DT 19172 102 46 pencil pencil NN 19172 102 47 . . . 19172 103 1 [ [ -LRB- 19172 103 2 Illustration illustration NN 19172 103 3 : : : 19172 103 4 THE the DT 19172 103 5 AUTHOR AUTHOR NNP 19172 103 6 'S be VBZ 19172 103 7 CHINESE chinese JJ 19172 103 8 PASSPORT PASSPORT NNP 19172 103 9 . . . 19172 103 10 ] ] -RRB- 19172 104 1 Our -PRON- PRP$ 19172 104 2 interests interest NNS 19172 104 3 in in IN 19172 104 4 Hankow Hankow NNP 19172 104 5 are be VBP 19172 104 6 protected protect VBN 19172 104 7 by by IN 19172 104 8 Mr. Mr. NNP 19172 104 9 Pelham Pelham NNP 19172 104 10 Warren Warren NNP 19172 104 11 , , , 19172 104 12 the the DT 19172 104 13 Consul Consul NNP 19172 104 14 , , , 19172 104 15 one one CD 19172 104 16 of of IN 19172 104 17 the the DT 19172 104 18 ablest able JJS 19172 104 19 men man NNS 19172 104 20 in in IN 19172 104 21 the the DT 19172 104 22 Service Service NNP 19172 104 23 . . . 19172 105 1 I -PRON- PRP 19172 105 2 registered register VBD 19172 105 3 at at IN 19172 105 4 the the DT 19172 105 5 Consulate Consulate NNP 19172 105 6 as as IN 19172 105 7 a a DT 19172 105 8 British british JJ 19172 105 9 subject subject NN 19172 105 10 and and CC 19172 105 11 obtained obtain VBD 19172 105 12 a a DT 19172 105 13 Chinese chinese JJ 19172 105 14 passport passport NN 19172 105 15 in in IN 19172 105 16 terms term NNS 19172 105 17 of of IN 19172 105 18 the the DT 19172 105 19 Treaty Treaty NNP 19172 105 20 of of IN 19172 105 21 Tientsin Tientsin NNP 19172 105 22 for for IN 19172 105 23 the the DT 19172 105 24 four four CD 19172 105 25 provinces province NNS 19172 105 26 Hupeh Hupeh NNP 19172 105 27 , , , 19172 105 28 Szechuen Szechuen NNP 19172 105 29 , , , 19172 105 30 Kweichow Kweichow NNP 19172 105 31 , , , 19172 105 32 and and CC 19172 105 33 Yunnan Yunnan NNP 19172 105 34 , , , 19172 105 35 available available JJ 19172 105 36 for for IN 19172 105 37 one one CD 19172 105 38 year year NN 19172 105 39 from from IN 19172 105 40 the the DT 19172 105 41 date date NN 19172 105 42 of of IN 19172 105 43 issue issue NN 19172 105 44 . . . 19172 106 1 I -PRON- PRP 19172 106 2 had have VBD 19172 106 3 no no DT 19172 106 4 servant servant NN 19172 106 5 . . . 19172 107 1 An an DT 19172 107 2 English English NNP 19172 107 3 - - HYPH 19172 107 4 speaking speak VBG 19172 107 5 " " `` 19172 107 6 boy boy NN 19172 107 7 , , , 19172 107 8 " " '' 19172 107 9 hearing hear VBG 19172 107 10 that that IN 19172 107 11 I -PRON- PRP 19172 107 12 was be VBD 19172 107 13 in in IN 19172 107 14 need need NN 19172 107 15 of of IN 19172 107 16 one one CD 19172 107 17 , , , 19172 107 18 came come VBD 19172 107 19 to to IN 19172 107 20 me -PRON- PRP 19172 107 21 to to TO 19172 107 22 recommend recommend VB 19172 107 23 " " `` 19172 107 24 his -PRON- PRP$ 19172 107 25 number number NN 19172 107 26 one one CD 19172 107 27 flend flend NN 19172 107 28 , , , 19172 107 29 " " '' 19172 107 30 who who WP 19172 107 31 , , , 19172 107 32 he -PRON- PRP 19172 107 33 assured assure VBD 19172 107 34 me -PRON- PRP 19172 107 35 , , , 19172 107 36 spoke speak VBD 19172 107 37 English English NNP 19172 107 38 " " `` 19172 107 39 all all PDT 19172 107 40 the the DT 19172 107 41 same same JJ 19172 107 42 Englishman Englishman NNP 19172 107 43 . . . 19172 107 44 " " '' 19172 108 1 But but CC 19172 108 2 when when WRB 19172 108 3 the the DT 19172 108 4 " " `` 19172 108 5 flend flend NN 19172 108 6 " " '' 19172 108 7 came come VBD 19172 108 8 I -PRON- PRP 19172 108 9 found find VBD 19172 108 10 that that IN 19172 108 11 he -PRON- PRP 19172 108 12 spoke speak VBD 19172 108 13 English English NNP 19172 108 14 all all PDT 19172 108 15 the the DT 19172 108 16 same same JJ 19172 108 17 as as IN 19172 108 18 I -PRON- PRP 19172 108 19 spoke speak VBD 19172 108 20 Chinese Chinese NNPS 19172 108 21 . . . 19172 109 1 He -PRON- PRP 19172 109 2 was be VBD 19172 109 3 not not RB 19172 109 4 abashed abash VBN 19172 109 5 , , , 19172 109 6 but but CC 19172 109 7 turned turn VBD 19172 109 8 away away RB 19172 109 9 wrath wrath NN 19172 109 10 by by IN 19172 109 11 saying say VBG 19172 109 12 to to IN 19172 109 13 me -PRON- PRP 19172 109 14 , , , 19172 109 15 through through IN 19172 109 16 an an DT 19172 109 17 interpreter interpreter NN 19172 109 18 , , , 19172 109 19 " " `` 19172 109 20 It -PRON- PRP 19172 109 21 is be VBZ 19172 109 22 true true JJ 19172 109 23 that that IN 19172 109 24 I -PRON- PRP 19172 109 25 can can MD 19172 109 26 not not RB 19172 109 27 speak speak VB 19172 109 28 the the DT 19172 109 29 foreign foreign JJ 19172 109 30 language language NN 19172 109 31 , , , 19172 109 32 but but CC 19172 109 33 the the DT 19172 109 34 foreign foreign JJ 19172 109 35 gentleman gentleman NN 19172 109 36 is be VBZ 19172 109 37 so so RB 19172 109 38 clever clever JJ 19172 109 39 that that IN 19172 109 40 in in IN 19172 109 41 one one CD 19172 109 42 month month NN 19172 109 43 he -PRON- PRP 19172 109 44 will will MD 19172 109 45 speak speak VB 19172 109 46 Chinese Chinese NNP 19172 109 47 beautifully beautifully RB 19172 109 48 . . . 19172 109 49 " " '' 19172 110 1 We -PRON- PRP 19172 110 2 did do VBD 19172 110 3 not not RB 19172 110 4 come come VB 19172 110 5 to to IN 19172 110 6 terms term NNS 19172 110 7 . . . 19172 111 1 At at IN 19172 111 2 Hankow Hankow NNP 19172 111 3 I -PRON- PRP 19172 111 4 embarked embark VBD 19172 111 5 on on IN 19172 111 6 the the DT 19172 111 7 China China NNP 19172 111 8 Merchants Merchants NNPS 19172 111 9 ' ' POS 19172 111 10 steamer steamer NN 19172 111 11 _ _ NNP 19172 111 12 Kweili Kweili NNP 19172 111 13 _ _ NNP 19172 111 14 , , , 19172 111 15 the the DT 19172 111 16 only only JJ 19172 111 17 triple triple JJ 19172 111 18 - - HYPH 19172 111 19 screw screw NN 19172 111 20 steamer steamer NN 19172 111 21 on on IN 19172 111 22 the the DT 19172 111 23 River River NNP 19172 111 24 , , , 19172 111 25 and and CC 19172 111 26 four four CD 19172 111 27 days day NNS 19172 111 28 later later RB 19172 111 29 , , , 19172 111 30 on on IN 19172 111 31 February February NNP 19172 111 32 21st 21st NN 19172 111 33 , , , 19172 111 34 I -PRON- PRP 19172 111 35 landed land VBD 19172 111 36 at at IN 19172 111 37 Ichang Ichang NNP 19172 111 38 , , , 19172 111 39 the the DT 19172 111 40 most most RBS 19172 111 41 inland inland JJ 19172 111 42 port port NN 19172 111 43 on on IN 19172 111 44 the the DT 19172 111 45 Yangtse Yangtse NNP 19172 111 46 yet yet RB 19172 111 47 reached reach VBN 19172 111 48 by by IN 19172 111 49 steam steam NN 19172 111 50 . . . 19172 112 1 Ichang Ichang NNP 19172 112 2 is be VBZ 19172 112 3 an an DT 19172 112 4 open open JJ 19172 112 5 port port NN 19172 112 6 ; ; : 19172 112 7 it -PRON- PRP 19172 112 8 is be VBZ 19172 112 9 the the DT 19172 112 10 scene scene NN 19172 112 11 of of IN 19172 112 12 the the DT 19172 112 13 anti anti JJ 19172 112 14 - - JJ 19172 112 15 foreign foreign JJ 19172 112 16 riot riot NN 19172 112 17 of of IN 19172 112 18 September September NNP 19172 112 19 2nd 2nd NN 19172 112 20 , , , 19172 112 21 1891 1891 CD 19172 112 22 , , , 19172 112 23 when when WRB 19172 112 24 the the DT 19172 112 25 foreign foreign JJ 19172 112 26 settlement settlement NN 19172 112 27 was be VBD 19172 112 28 pillaged pillage VBN 19172 112 29 and and CC 19172 112 30 burnt burn VBN 19172 112 31 by by IN 19172 112 32 the the DT 19172 112 33 mob mob NN 19172 112 34 , , , 19172 112 35 aided aid VBN 19172 112 36 by by IN 19172 112 37 soldiers soldier NNS 19172 112 38 of of IN 19172 112 39 the the DT 19172 112 40 Chentai Chentai NNP 19172 112 41 Loh Loh NNP 19172 112 42 - - HYPH 19172 112 43 Ta Ta NNP 19172 112 44 - - HYPH 19172 112 45 Jen Jen NNP 19172 112 46 , , , 19172 112 47 the the DT 19172 112 48 head head NN 19172 112 49 military military JJ 19172 112 50 official official NN 19172 112 51 in in IN 19172 112 52 charge charge NN 19172 112 53 at at IN 19172 112 54 Ichang Ichang NNP 19172 112 55 , , , 19172 112 56 " " `` 19172 112 57 who who WP 19172 112 58 gave give VBD 19172 112 59 the the DT 19172 112 60 outbreak outbreak NN 19172 112 61 the the DT 19172 112 62 benefit benefit NN 19172 112 63 of of IN 19172 112 64 his -PRON- PRP$ 19172 112 65 connivance connivance NN 19172 112 66 . . . 19172 112 67 " " '' 19172 113 1 Pleasant pleasant JJ 19172 113 2 zest zest NN 19172 113 3 is be VBZ 19172 113 4 given give VBN 19172 113 5 to to IN 19172 113 6 life life NN 19172 113 7 here here RB 19172 113 8 in in IN 19172 113 9 the the DT 19172 113 10 anticipation anticipation NN 19172 113 11 of of IN 19172 113 12 another another DT 19172 113 13 outbreak outbreak NN 19172 113 14 ; ; : 19172 113 15 it -PRON- PRP 19172 113 16 is be VBZ 19172 113 17 the the DT 19172 113 18 only only JJ 19172 113 19 excitement excitement NN 19172 113 20 . . . 19172 114 1 From from IN 19172 114 2 Ichang Ichang NNP 19172 114 3 to to IN 19172 114 4 Chungking chungke VBG 19172 114 5 -- -- : 19172 114 6 a a DT 19172 114 7 distance distance NN 19172 114 8 of of IN 19172 114 9 412 412 CD 19172 114 10 miles mile NNS 19172 114 11 -- -- : 19172 114 12 the the DT 19172 114 13 river river NN 19172 114 14 Yangtse Yangtse NNP 19172 114 15 , , , 19172 114 16 in in IN 19172 114 17 a a DT 19172 114 18 great great JJ 19172 114 19 part part NN 19172 114 20 of of IN 19172 114 21 its -PRON- PRP$ 19172 114 22 course course NN 19172 114 23 , , , 19172 114 24 is be VBZ 19172 114 25 a a DT 19172 114 26 series series NN 19172 114 27 of of IN 19172 114 28 rapids rapid NNS 19172 114 29 which which WDT 19172 114 30 no no DT 19172 114 31 steamer steamer NN 19172 114 32 has have VBZ 19172 114 33 yet yet RB 19172 114 34 attempted attempt VBN 19172 114 35 to to TO 19172 114 36 ascend ascend VB 19172 114 37 , , , 19172 114 38 though though IN 19172 114 39 it -PRON- PRP 19172 114 40 is be VBZ 19172 114 41 contended contend VBN 19172 114 42 that that IN 19172 114 43 the the DT 19172 114 44 difficulties difficulty NNS 19172 114 45 of of IN 19172 114 46 navigation navigation NN 19172 114 47 would would MD 19172 114 48 not not RB 19172 114 49 be be VB 19172 114 50 insuperable insuperable JJ 19172 114 51 to to IN 19172 114 52 a a DT 19172 114 53 specially specially RB 19172 114 54 constructed construct VBN 19172 114 55 steamer steamer NN 19172 114 56 of of IN 19172 114 57 elevated elevated JJ 19172 114 58 horse horse NN 19172 114 59 - - HYPH 19172 114 60 power power NN 19172 114 61 . . . 19172 115 1 Some some DT 19172 115 2 idea idea NN 19172 115 3 of of IN 19172 115 4 the the DT 19172 115 5 speed speed NN 19172 115 6 of of IN 19172 115 7 the the DT 19172 115 8 current current NN 19172 115 9 at at IN 19172 115 10 this this DT 19172 115 11 part part NN 19172 115 12 of of IN 19172 115 13 the the DT 19172 115 14 river river NN 19172 115 15 may may MD 19172 115 16 be be VB 19172 115 17 given give VBN 19172 115 18 by by IN 19172 115 19 the the DT 19172 115 20 fact fact NN 19172 115 21 that that IN 19172 115 22 a a DT 19172 115 23 junk junk NN 19172 115 24 , , , 19172 115 25 taking take VBG 19172 115 26 thirty thirty CD 19172 115 27 to to TO 19172 115 28 thirty thirty CD 19172 115 29 - - HYPH 19172 115 30 five five CD 19172 115 31 days day NNS 19172 115 32 to to TO 19172 115 33 do do VB 19172 115 34 the the DT 19172 115 35 upward upward JJ 19172 115 36 journey journey NN 19172 115 37 , , , 19172 115 38 hauled haul VBD 19172 115 39 most most JJS 19172 115 40 of of IN 19172 115 41 the the DT 19172 115 42 way way NN 19172 115 43 by by IN 19172 115 44 gangs gang NNS 19172 115 45 of of IN 19172 115 46 trackers tracker NNS 19172 115 47 , , , 19172 115 48 has have VBZ 19172 115 49 been be VBN 19172 115 50 known know VBN 19172 115 51 to to TO 19172 115 52 do do VB 19172 115 53 the the DT 19172 115 54 down down IN 19172 115 55 - - HYPH 19172 115 56 river river NN 19172 115 57 journey journey NN 19172 115 58 in in IN 19172 115 59 two two CD 19172 115 60 days day NNS 19172 115 61 and and CC 19172 115 62 a a DT 19172 115 63 half half NN 19172 115 64 . . . 19172 116 1 Believing believe VBG 19172 116 2 that that IN 19172 116 3 I -PRON- PRP 19172 116 4 could could MD 19172 116 5 thus thus RB 19172 116 6 save save VB 19172 116 7 some some DT 19172 116 8 days day NNS 19172 116 9 on on IN 19172 116 10 the the DT 19172 116 11 journey journey NN 19172 116 12 , , , 19172 116 13 I -PRON- PRP 19172 116 14 decided decide VBD 19172 116 15 to to TO 19172 116 16 go go VB 19172 116 17 to to IN 19172 116 18 Chungking chungke VBG 19172 116 19 on on IN 19172 116 20 foot foot NN 19172 116 21 , , , 19172 116 22 and and CC 19172 116 23 engaged engage VBD 19172 116 24 a a DT 19172 116 25 coolie coolie NN 19172 116 26 to to TO 19172 116 27 accompany accompany VB 19172 116 28 me -PRON- PRP 19172 116 29 . . . 19172 117 1 We -PRON- PRP 19172 117 2 were be VBD 19172 117 3 to to TO 19172 117 4 start start VB 19172 117 5 on on IN 19172 117 6 the the DT 19172 117 7 Thursday Thursday NNP 19172 117 8 afternoon afternoon NN 19172 117 9 ; ; : 19172 117 10 but but CC 19172 117 11 about about IN 19172 117 12 midnight midnight NN 19172 117 13 on on IN 19172 117 14 Wednesday Wednesday NNP 19172 117 15 I -PRON- PRP 19172 117 16 met meet VBD 19172 117 17 Dr. Dr. NNP 19172 117 18 Aldridge Aldridge NNP 19172 117 19 , , , 19172 117 20 of of IN 19172 117 21 the the DT 19172 117 22 Customs Customs NNP 19172 117 23 , , , 19172 117 24 who who WP 19172 117 25 easily easily RB 19172 117 26 persuaded persuade VBD 19172 117 27 me -PRON- PRP 19172 117 28 that that IN 19172 117 29 by by IN 19172 117 30 taking take VBG 19172 117 31 the the DT 19172 117 32 risk risk NN 19172 117 33 of of IN 19172 117 34 going go VBG 19172 117 35 in in IN 19172 117 36 a a DT 19172 117 37 small small JJ 19172 117 38 boat boat NN 19172 117 39 ( ( -LRB- 19172 117 40 a a DT 19172 117 41 _ _ NNP 19172 117 42 wupan wupan NN 19172 117 43 _ _ NNP 19172 117 44 ) ) -RRB- 19172 117 45 , , , 19172 117 46 and and CC 19172 117 47 not not RB 19172 117 48 in in IN 19172 117 49 an an DT 19172 117 50 ordinary ordinary JJ 19172 117 51 passenger passenger NN 19172 117 52 junk junk NN 19172 117 53 ( ( -LRB- 19172 117 54 a a DT 19172 117 55 _ _ NNP 19172 117 56 kwatze kwatze NN 19172 117 57 _ _ NNP 19172 117 58 ) ) -RRB- 19172 117 59 , , , 19172 117 60 I -PRON- PRP 19172 117 61 might may MD 19172 117 62 , , , 19172 117 63 with with IN 19172 117 64 luck luck NN 19172 117 65 , , , 19172 117 66 reach reach VB 19172 117 67 Chungking Chungking NNP 19172 117 68 as as RB 19172 117 69 soon soon RB 19172 117 70 by by IN 19172 117 71 water water NN 19172 117 72 as as IN 19172 117 73 I -PRON- PRP 19172 117 74 could could MD 19172 117 75 reach reach VB 19172 117 76 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 117 77 at at IN 19172 117 78 half half PDT 19172 117 79 the the DT 19172 117 80 distance distance NN 19172 117 81 by by IN 19172 117 82 land land NN 19172 117 83 . . . 19172 118 1 The the DT 19172 118 2 Doctor Doctor NNP 19172 118 3 was be VBD 19172 118 4 a a DT 19172 118 5 man man NN 19172 118 6 of of IN 19172 118 7 surprising surprising JJ 19172 118 8 energy energy NN 19172 118 9 . . . 19172 119 1 He -PRON- PRP 19172 119 2 offered offer VBD 19172 119 3 to to TO 19172 119 4 arrange arrange VB 19172 119 5 everything everything NN 19172 119 6 for for IN 19172 119 7 me -PRON- PRP 19172 119 8 , , , 19172 119 9 and and CC 19172 119 10 by by IN 19172 119 11 6 6 CD 19172 119 12 o'clock o'clock NN 19172 119 13 in in IN 19172 119 14 the the DT 19172 119 15 morning morning NN 19172 119 16 he -PRON- PRP 19172 119 17 had have VBD 19172 119 18 engaged engage VBN 19172 119 19 a a DT 19172 119 20 boat boat NN 19172 119 21 , , , 19172 119 22 had have VBD 19172 119 23 selected select VBN 19172 119 24 a a DT 19172 119 25 captain captain NN 19172 119 26 ( ( -LRB- 19172 119 27 _ _ NNP 19172 119 28 laoban laoban NN 19172 119 29 _ _ NNP 19172 119 30 ) ) -RRB- 19172 119 31 , , , 19172 119 32 and and CC 19172 119 33 a a DT 19172 119 34 picked pick VBN 19172 119 35 crew crew NN 19172 119 36 of of IN 19172 119 37 four four CD 19172 119 38 young young JJ 19172 119 39 men man NNS 19172 119 40 , , , 19172 119 41 who who WP 19172 119 42 undertook undertake VBD 19172 119 43 to to TO 19172 119 44 land land VB 19172 119 45 me -PRON- PRP 19172 119 46 in in IN 19172 119 47 Chungking chungke VBG 19172 119 48 in in IN 19172 119 49 fifteen fifteen CD 19172 119 50 days day NNS 19172 119 51 , , , 19172 119 52 and and CC 19172 119 53 had have VBD 19172 119 54 given give VBN 19172 119 55 them -PRON- PRP 19172 119 56 all all DT 19172 119 57 necessary necessary JJ 19172 119 58 instructions instruction NNS 19172 119 59 for for IN 19172 119 60 my -PRON- PRP$ 19172 119 61 journey journey NN 19172 119 62 . . . 19172 120 1 All all DT 19172 120 2 was be VBD 19172 120 3 to to TO 19172 120 4 be be VB 19172 120 5 ready ready JJ 19172 120 6 for for IN 19172 120 7 a a DT 19172 120 8 start start NN 19172 120 9 the the DT 19172 120 10 same same JJ 19172 120 11 evening evening NN 19172 120 12 . . . 19172 121 1 During during IN 19172 121 2 the the DT 19172 121 3 course course NN 19172 121 4 of of IN 19172 121 5 the the DT 19172 121 6 morning morning NN 19172 121 7 the the DT 19172 121 8 written write VBN 19172 121 9 agreement agreement NN 19172 121 10 was be VBD 19172 121 11 brought bring VBN 19172 121 12 me -PRON- PRP 19172 121 13 by by IN 19172 121 14 the the DT 19172 121 15 laoban laoban NN 19172 121 16 , , , 19172 121 17 drawn draw VBN 19172 121 18 up up RP 19172 121 19 in in IN 19172 121 20 Chinese chinese JJ 19172 121 21 and and CC 19172 121 22 duly duly RB 19172 121 23 signed sign VBN 19172 121 24 , , , 19172 121 25 of of IN 19172 121 26 which which WDT 19172 121 27 a a DT 19172 121 28 Chinese chinese JJ 19172 121 29 clerk clerk NN 19172 121 30 made make VBD 19172 121 31 me -PRON- PRP 19172 121 32 the the DT 19172 121 33 following follow VBG 19172 121 34 translation translation NN 19172 121 35 into into IN 19172 121 36 English English NNP 19172 121 37 . . . 19172 122 1 I -PRON- PRP 19172 122 2 transcribe transcribe VBP 19172 122 3 it -PRON- PRP 19172 122 4 literally:-- literally:-- VBZ 19172 122 5 Yang Yang NNP 19172 122 6 Hsing Hsing NNP 19172 122 7 Chung Chung NNP 19172 122 8 ( ( -LRB- 19172 122 9 the the DT 19172 122 10 laoban laoban NN 19172 122 11 ) ) -RRB- 19172 122 12 hereby hereby NNP 19172 122 13 contracts contract NNS 19172 122 14 to to TO 19172 122 15 convey convey VB 19172 122 16 Dr. Dr. NNP 19172 122 17 M. M. NNP 19172 122 18 to to IN 19172 122 19 Chungking chungke VBG 19172 122 20 on on IN 19172 122 21 the the DT 19172 122 22 following follow VBG 19172 122 23 conditions:-- conditions:-- POS 19172 122 24 1 1 CD 19172 122 25 . . . 19172 123 1 The the DT 19172 123 2 passage passage NN 19172 123 3 - - HYPH 19172 123 4 money money NN 19172 123 5 agreed agree VBD 19172 123 6 upon upon IN 19172 123 7 is be VBZ 19172 123 8 28,000 28,000 CD 19172 123 9 cash cash NN 19172 123 10 ( ( -LRB- 19172 123 11 _ _ NNP 19172 123 12 £ £ NNP 19172 123 13 2 2 CD 19172 123 14 16s 16s CD 19172 123 15 . . . 19172 123 16 _ _ NNP 19172 123 17 ) ) -RRB- 19172 123 18 , , , 19172 123 19 which which WDT 19172 123 20 includes include VBZ 19172 123 21 all all DT 19172 123 22 charges charge NNS 19172 123 23 . . . 19172 124 1 2 2 LS 19172 124 2 . . . 19172 125 1 If if IN 19172 125 2 Chungking Chungking NNP 19172 125 3 is be VBZ 19172 125 4 reached reach VBN 19172 125 5 in in IN 19172 125 6 twelve twelve CD 19172 125 7 days day NNS 19172 125 8 , , , 19172 125 9 Dr. Dr. NNP 19172 125 10 M. M. NNP 19172 125 11 will will MD 19172 125 12 give give VB 19172 125 13 the the DT 19172 125 14 master master NN 19172 125 15 32,500 32,500 CD 19172 125 16 cash cash NN 19172 125 17 instead instead RB 19172 125 18 ; ; : 19172 125 19 if if IN 19172 125 20 in in IN 19172 125 21 thirteen thirteen CD 19172 125 22 days day NNS 19172 125 23 31,000 31,000 CD 19172 125 24 , , , 19172 125 25 and and CC 19172 125 26 if if IN 19172 125 27 in in IN 19172 125 28 fifteen fifteen CD 19172 125 29 days day NNS 19172 125 30 28,000 28,000 CD 19172 125 31 . . . 19172 126 1 3 3 LS 19172 126 2 . . . 19172 127 1 If if IN 19172 127 2 all all DT 19172 127 3 goes go VBZ 19172 127 4 well well RB 19172 127 5 and and CC 19172 127 6 the the DT 19172 127 7 master master NN 19172 127 8 does do VBZ 19172 127 9 his -PRON- PRP$ 19172 127 10 duty duty NN 19172 127 11 satisfactorily satisfactorily RB 19172 127 12 , , , 19172 127 13 Dr. Dr. NNP 19172 127 14 M. M. NNP 19172 127 15 will will MD 19172 127 16 give give VB 19172 127 17 him -PRON- PRP 19172 127 18 30,000 30,000 CD 19172 127 19 cash cash NN 19172 127 20 , , , 19172 127 21 even even RB 19172 127 22 if if IN 19172 127 23 he -PRON- PRP 19172 127 24 gets get VBZ 19172 127 25 to to IN 19172 127 26 Chungking chungke VBG 19172 127 27 in in IN 19172 127 28 fifteen fifteen CD 19172 127 29 days day NNS 19172 127 30 . . . 19172 128 1 4 4 LS 19172 128 2 . . . 19172 129 1 The the DT 19172 129 2 sum sum NN 19172 129 3 of of IN 19172 129 4 14,000 14,000 CD 19172 129 5 cash cash NN 19172 129 6 is be VBZ 19172 129 7 to to TO 19172 129 8 be be VB 19172 129 9 advanced advance VBN 19172 129 10 to to IN 19172 129 11 the the DT 19172 129 12 master master NN 19172 129 13 before before IN 19172 129 14 starting start VBG 19172 129 15 ; ; : 19172 129 16 the the DT 19172 129 17 remainder remainder NN 19172 129 18 to to TO 19172 129 19 be be VB 19172 129 20 paid pay VBN 19172 129 21 on on IN 19172 129 22 arrival arrival NN 19172 129 23 at at IN 19172 129 24 Chungking chungke VBG 19172 129 25 . . . 19172 130 1 ( ( -LRB- 19172 130 2 Signed sign VBN 19172 130 3 ) ) -RRB- 19172 130 4 YANG yang NN 19172 130 5 HSING hsing NN 19172 130 6 CHUNG CHUNG NNS 19172 130 7 . . . 19172 131 1 Dated date VBN 19172 131 2 the the DT 19172 131 3 17th 17th JJ 19172 131 4 day day NN 19172 131 5 of of IN 19172 131 6 the the DT 19172 131 7 2nd 2nd JJ 19172 131 8 moon moon NN 19172 131 9 , , , 19172 131 10 K K NNP 19172 131 11 , , , 19172 131 12 shui shui NNP 19172 131 13 20th 20th NNP 19172 131 14 year year NN 19172 131 15 . . . 19172 132 1 The the DT 19172 132 2 Chinaman Chinaman NNP 19172 132 3 who who WP 19172 132 4 wrote write VBD 19172 132 5 this this DT 19172 132 6 in in IN 19172 132 7 English English NNP 19172 132 8 speaks speak VBZ 19172 132 9 English English NNP 19172 132 10 better well RBR 19172 132 11 than than IN 19172 132 12 many many JJ 19172 132 13 Englishmen Englishmen NNPS 19172 132 14 . . . 19172 133 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 133 2 II II NNP 19172 133 3 . . . 19172 134 1 FROM from IN 19172 134 2 ICHANG ICHANG NNS 19172 134 3 TO to IN 19172 134 4 WANHSIEN WANHSIEN NNP 19172 134 5 , , , 19172 134 6 WITH with IN 19172 134 7 SOME some NN 19172 134 8 ACCOUNT account NN 19172 134 9 OF of IN 19172 134 10 CHINESE chinese JJ 19172 134 11 WOMEN woman NNS 19172 134 12 AND and CC 19172 134 13 THE the DT 19172 134 14 RAPIDS rapids NN 19172 134 15 OF of IN 19172 134 16 THE the DT 19172 134 17 YANGTSE YANGTSE NNP 19172 134 18 KIANG KIANG NNP 19172 134 19 . . . 19172 135 1 The the DT 19172 135 2 agreement agreement NN 19172 135 3 was be VBD 19172 135 4 brought bring VBN 19172 135 5 me -PRON- PRP 19172 135 6 in in IN 19172 135 7 the the DT 19172 135 8 morning morning NN 19172 135 9 ; ; : 19172 135 10 all all PDT 19172 135 11 the the DT 19172 135 12 afternoon afternoon NN 19172 135 13 I -PRON- PRP 19172 135 14 was be VBD 19172 135 15 busy busy JJ 19172 135 16 , , , 19172 135 17 and and CC 19172 135 18 at at IN 19172 135 19 8 8 CD 19172 135 20 p.m. p.m. NN 19172 136 1 I -PRON- PRP 19172 136 2 embarked embark VBD 19172 136 3 from from IN 19172 136 4 the the DT 19172 136 5 Customs Customs NNP 19172 136 6 pontoon pontoon NN 19172 136 7 . . . 19172 137 1 The the DT 19172 137 2 boat boat NN 19172 137 3 was be VBD 19172 137 4 a a DT 19172 137 5 wupan wupan NN 19172 137 6 ( ( -LRB- 19172 137 7 five five CD 19172 137 8 boards board NNS 19172 137 9 ) ) -RRB- 19172 137 10 , , , 19172 137 11 28 28 CD 19172 137 12 feet foot NNS 19172 137 13 long long JJ 19172 137 14 and and CC 19172 137 15 drawing draw VBG 19172 137 16 8 8 CD 19172 137 17 inches inch NNS 19172 137 18 . . . 19172 138 1 Its -PRON- PRP$ 19172 138 2 sail sail NN 19172 138 3 was be VBD 19172 138 4 like like IN 19172 138 5 the the DT 19172 138 6 wing wing NN 19172 138 7 of of IN 19172 138 8 a a DT 19172 138 9 butterfly butterfly NN 19172 138 10 , , , 19172 138 11 with with IN 19172 138 12 transverse transverse JJ 19172 138 13 ribs rib NNS 19172 138 14 of of IN 19172 138 15 light light JJ 19172 138 16 bamboo bamboo NN 19172 138 17 ; ; : 19172 138 18 its -PRON- PRP$ 19172 138 19 stern stern NN 19172 138 20 was be VBD 19172 138 21 shaped shape VBN 19172 138 22 " " `` 19172 138 23 like like IN 19172 138 24 a a DT 19172 138 25 swallow swallow NN 19172 138 26 's 's POS 19172 138 27 wings wing NNS 19172 138 28 at at IN 19172 138 29 rest rest NN 19172 138 30 . . . 19172 138 31 " " '' 19172 139 1 An an DT 19172 139 2 improvised improvise VBN 19172 139 3 covering covering NN 19172 139 4 of of IN 19172 139 5 mats mat NNS 19172 139 6 amidships amidships NNP 19172 139 7 was be VBD 19172 139 8 my -PRON- PRP$ 19172 139 9 crib crib JJ 19172 139 10 ; ; : 19172 139 11 and and CC 19172 139 12 with with IN 19172 139 13 spare spare JJ 19172 139 14 mats mat NNS 19172 139 15 , , , 19172 139 16 slipt slipt NN 19172 139 17 during during IN 19172 139 18 the the DT 19172 139 19 day day NN 19172 139 20 over over IN 19172 139 21 the the DT 19172 139 22 boat boat NN 19172 139 23 's 's POS 19172 139 24 hood hood NN 19172 139 25 , , , 19172 139 26 coverings covering NNS 19172 139 27 could could MD 19172 139 28 be be VB 19172 139 29 made make VBN 19172 139 30 at at IN 19172 139 31 night night NN 19172 139 32 for'ard for'ard NN 19172 139 33 for for IN 19172 139 34 my -PRON- PRP$ 19172 139 35 three three CD 19172 139 36 men man NNS 19172 139 37 and and CC 19172 139 38 aft aft NN 19172 139 39 for for IN 19172 139 40 the the DT 19172 139 41 other other JJ 19172 139 42 two two CD 19172 139 43 . . . 19172 140 1 It -PRON- PRP 19172 140 2 seemed seem VBD 19172 140 3 a a DT 19172 140 4 frail frail JJ 19172 140 5 little little JJ 19172 140 6 craft craft NN 19172 140 7 to to TO 19172 140 8 face face VB 19172 140 9 the the DT 19172 140 10 dangers danger NNS 19172 140 11 of of IN 19172 140 12 the the DT 19172 140 13 cataracts cataract NNS 19172 140 14 , , , 19172 140 15 but but CC 19172 140 16 it -PRON- PRP 19172 140 17 was be VBD 19172 140 18 manned man VBN 19172 140 19 by by IN 19172 140 20 as as RB 19172 140 21 smart smart JJ 19172 140 22 a a DT 19172 140 23 crew crew NN 19172 140 24 of of IN 19172 140 25 young young JJ 19172 140 26 Chinese Chinese NNPS 19172 140 27 as as IN 19172 140 28 could could MD 19172 140 29 be be VB 19172 140 30 found find VBN 19172 140 31 on on IN 19172 140 32 the the DT 19172 140 33 river river NN 19172 140 34 . . . 19172 141 1 It -PRON- PRP 19172 141 2 was be VBD 19172 141 3 pitch pitch NN 19172 141 4 dark dark JJ 19172 141 5 when when WRB 19172 141 6 we -PRON- PRP 19172 141 7 paddled paddle VBD 19172 141 8 into into IN 19172 141 9 the the DT 19172 141 10 stream stream NN 19172 141 11 amidst amidst IN 19172 141 12 a a DT 19172 141 13 discharge discharge NN 19172 141 14 of of IN 19172 141 15 crackers cracker NNS 19172 141 16 . . . 19172 142 1 As as IN 19172 142 2 we -PRON- PRP 19172 142 3 passed pass VBD 19172 142 4 under under IN 19172 142 5 the the DT 19172 142 6 _ _ NNP 19172 142 7 Kweili Kweili NNP 19172 142 8 _ _ NNP 19172 142 9 , , , 19172 142 10 men man NNS 19172 142 11 were be VBD 19172 142 12 there there RB 19172 142 13 to to TO 19172 142 14 wish wish VB 19172 142 15 me -PRON- PRP 19172 142 16 _ _ NNP 19172 142 17 bon bon FW 19172 142 18 voyage voyage NNP 19172 142 19 _ _ NNP 19172 142 20 , , , 19172 142 21 and and CC 19172 142 22 a a DT 19172 142 23 revolver revolver NN 19172 142 24 was be VBD 19172 142 25 emptied empty VBN 19172 142 26 into into IN 19172 142 27 the the DT 19172 142 28 darkness darkness NN 19172 142 29 to to TO 19172 142 30 propitiate propitiate VB 19172 142 31 the the DT 19172 142 32 river river NN 19172 142 33 god god NNP 19172 142 34 . . . 19172 143 1 We -PRON- PRP 19172 143 2 paddled paddle VBD 19172 143 3 up up RP 19172 143 4 the the DT 19172 143 5 bank bank NN 19172 143 6 under under IN 19172 143 7 the the DT 19172 143 8 sterns stern NNS 19172 143 9 of of IN 19172 143 10 countless countless JJ 19172 143 11 junks junk NNS 19172 143 12 , , , 19172 143 13 past past IN 19172 143 14 the the DT 19172 143 15 walled wall VBN 19172 143 16 city city NN 19172 143 17 , , , 19172 143 18 and and CC 19172 143 19 then then RB 19172 143 20 , , , 19172 143 21 crossing cross VBG 19172 143 22 to to IN 19172 143 23 the the DT 19172 143 24 other other JJ 19172 143 25 bank bank NN 19172 143 26 , , , 19172 143 27 we -PRON- PRP 19172 143 28 made make VBD 19172 143 29 fast fast RB 19172 143 30 and and CC 19172 143 31 waited wait VBD 19172 143 32 for for IN 19172 143 33 the the DT 19172 143 34 morning morning NN 19172 143 35 to to TO 19172 143 36 begin begin VB 19172 143 37 our -PRON- PRP$ 19172 143 38 journey journey NN 19172 143 39 . . . 19172 144 1 The the DT 19172 144 2 lights light NNS 19172 144 3 of of IN 19172 144 4 the the DT 19172 144 5 city city NN 19172 144 6 were be VBD 19172 144 7 down down IN 19172 144 8 the the DT 19172 144 9 river river NN 19172 144 10 ; ; : 19172 144 11 all all DT 19172 144 12 was be VBD 19172 144 13 quiet quiet JJ 19172 144 14 ; ; : 19172 144 15 my -PRON- PRP$ 19172 144 16 men man NNS 19172 144 17 were be VBD 19172 144 18 in in IN 19172 144 19 good good JJ 19172 144 20 heart heart NN 19172 144 21 , , , 19172 144 22 and and CC 19172 144 23 there there EX 19172 144 24 was be VBD 19172 144 25 no no RB 19172 144 26 doubt doubt RB 19172 144 27 whatever whatever WDT 19172 144 28 that that IN 19172 144 29 they -PRON- PRP 19172 144 30 would would MD 19172 144 31 make make VB 19172 144 32 every every DT 19172 144 33 effort effort NN 19172 144 34 to to TO 19172 144 35 fulfil fulfil VB 19172 144 36 their -PRON- PRP$ 19172 144 37 contract contract NN 19172 144 38 . . . 19172 145 1 At at IN 19172 145 2 daylight daylight NN 19172 145 3 we -PRON- PRP 19172 145 4 were be VBD 19172 145 5 away away RB 19172 145 6 again again RB 19172 145 7 and and CC 19172 145 8 soon soon RB 19172 145 9 entered enter VBD 19172 145 10 the the DT 19172 145 11 first first JJ 19172 145 12 of of IN 19172 145 13 the the DT 19172 145 14 great great JJ 19172 145 15 gorges gorge NNS 19172 145 16 where where WRB 19172 145 17 the the DT 19172 145 18 river river NN 19172 145 19 has have VBZ 19172 145 20 cleft cleave VBN 19172 145 21 its -PRON- PRP$ 19172 145 22 way way NN 19172 145 23 through through IN 19172 145 24 the the DT 19172 145 25 mountains mountain NNS 19172 145 26 . . . 19172 146 1 With with IN 19172 146 2 a a DT 19172 146 3 clear clear JJ 19172 146 4 and and CC 19172 146 5 sunny sunny JJ 19172 146 6 sky sky NN 19172 146 7 , , , 19172 146 8 the the DT 19172 146 9 river river NN 19172 146 10 flowing flow VBG 19172 146 11 smoothly smoothly RB 19172 146 12 and and CC 19172 146 13 reflecting reflect VBG 19172 146 14 deeply deeply RB 19172 146 15 the the DT 19172 146 16 lofty lofty JJ 19172 146 17 and and CC 19172 146 18 rugged rugged JJ 19172 146 19 hills hill NNS 19172 146 20 which which WDT 19172 146 21 fall fall VBP 19172 146 22 steeply steeply RB 19172 146 23 to to IN 19172 146 24 the the DT 19172 146 25 water water NN 19172 146 26 's 's POS 19172 146 27 edge edge NN 19172 146 28 , , , 19172 146 29 a a DT 19172 146 30 light light JJ 19172 146 31 boat boat NN 19172 146 32 , , , 19172 146 33 and and CC 19172 146 34 a a DT 19172 146 35 model model NN 19172 146 36 crew crew NN 19172 146 37 , , , 19172 146 38 it -PRON- PRP 19172 146 39 was be VBD 19172 146 40 a a DT 19172 146 41 pleasure pleasure NN 19172 146 42 to to TO 19172 146 43 lie lie VB 19172 146 44 at at IN 19172 146 45 ease ease NN 19172 146 46 wrapped wrap VBN 19172 146 47 in in IN 19172 146 48 my -PRON- PRP$ 19172 146 49 Chinese chinese JJ 19172 146 50 pukai pukai NN 19172 146 51 and and CC 19172 146 52 watch watch VB 19172 146 53 the the DT 19172 146 54 many many JJ 19172 146 55 junks junk NNS 19172 146 56 lazily lazily RB 19172 146 57 falling fall VBG 19172 146 58 down down IN 19172 146 59 the the DT 19172 146 60 river river NN 19172 146 61 , , , 19172 146 62 the the DT 19172 146 63 largest large JJS 19172 146 64 of of IN 19172 146 65 them -PRON- PRP 19172 146 66 " " `` 19172 146 67 dwarfed dwarf VBN 19172 146 68 by by IN 19172 146 69 the the DT 19172 146 70 colossal colossal JJ 19172 146 71 dimensions dimension NNS 19172 146 72 of of IN 19172 146 73 the the DT 19172 146 74 surrounding surround VBG 19172 146 75 scenery scenery NN 19172 146 76 to to IN 19172 146 77 the the DT 19172 146 78 size size NN 19172 146 79 of of IN 19172 146 80 sampans sampan NNS 19172 146 81 , , , 19172 146 82 " " '' 19172 146 83 and and CC 19172 146 84 the the DT 19172 146 85 fishing fishing NN 19172 146 86 boats boat NNS 19172 146 87 , , , 19172 146 88 noiseless noiseless NN 19172 146 89 but but CC 19172 146 90 for for IN 19172 146 91 the the DT 19172 146 92 gentle gentle JJ 19172 146 93 creaking creaking NN 19172 146 94 of of IN 19172 146 95 the the DT 19172 146 96 sheers sheer NNS 19172 146 97 and and CC 19172 146 98 dip dip NN 19172 146 99 - - HYPH 19172 146 100 net net JJ 19172 146 101 , , , 19172 146 102 silently silently RB 19172 146 103 working work VBG 19172 146 104 in in IN 19172 146 105 the the DT 19172 146 106 still still RB 19172 146 107 waters water NNS 19172 146 108 under under IN 19172 146 109 the the DT 19172 146 110 bank bank NN 19172 146 111 . . . 19172 147 1 At at IN 19172 147 2 Ping Ping NNP 19172 147 3 - - HYPH 19172 147 4 shan shan NNP 19172 147 5 - - HYPH 19172 147 6 pa pa NNP 19172 147 7 there there EX 19172 147 8 is be VBZ 19172 147 9 an an DT 19172 147 10 outstation outstation NN 19172 147 11 of of IN 19172 147 12 the the DT 19172 147 13 Imperial Imperial NNP 19172 147 14 Maritime Maritime NNP 19172 147 15 Customs Customs NNP 19172 147 16 in in IN 19172 147 17 charge charge NN 19172 147 18 of of IN 19172 147 19 a a DT 19172 147 20 seafaring seafare VBG 19172 147 21 man man NN 19172 147 22 who who WP 19172 147 23 was be VBD 19172 147 24 once once RB 19172 147 25 a a DT 19172 147 26 cockatoo cockatoo NN 19172 147 27 farmer farmer NN 19172 147 28 in in IN 19172 147 29 South South NNP 19172 147 30 Australia Australia NNP 19172 147 31 , , , 19172 147 32 and and CC 19172 147 33 drove drive VBD 19172 147 34 the the DT 19172 147 35 first first JJ 19172 147 36 team team NN 19172 147 37 of of IN 19172 147 38 bullocks bullock NNS 19172 147 39 to to IN 19172 147 40 the the DT 19172 147 41 Mount Mount NNP 19172 147 42 Brown Brown NNP 19172 147 43 diggings digging NNS 19172 147 44 . . . 19172 148 1 He -PRON- PRP 19172 148 2 lives live VBZ 19172 148 3 comfortably comfortably RB 19172 148 4 in in IN 19172 148 5 a a DT 19172 148 6 house house NN 19172 148 7 - - HYPH 19172 148 8 boat boat NN 19172 148 9 moored moor VBN 19172 148 10 to to IN 19172 148 11 the the DT 19172 148 12 bank bank NN 19172 148 13 . . . 19172 149 1 He -PRON- PRP 19172 149 2 is be VBZ 19172 149 3 one one CD 19172 149 4 of of IN 19172 149 5 the the DT 19172 149 6 few few JJ 19172 149 7 Englishmen Englishmen NNPS 19172 149 8 in in IN 19172 149 9 China China NNP 19172 149 10 married marry VBD 19172 149 11 in in IN 19172 149 12 the the DT 19172 149 13 English english JJ 19172 149 14 way way NN 19172 149 15 , , , 19172 149 16 as as IN 19172 149 17 distinct distinct JJ 19172 149 18 from from IN 19172 149 19 the the DT 19172 149 20 Chinese Chinese NNPS 19172 149 21 , , , 19172 149 22 to to IN 19172 149 23 a a DT 19172 149 24 Chinese chinese JJ 19172 149 25 girl girl NN 19172 149 26 . . . 19172 150 1 His -PRON- PRP$ 19172 150 2 wife wife NN 19172 150 3 is be VBZ 19172 150 4 one one CD 19172 150 5 of of IN 19172 150 6 the the DT 19172 150 7 prettiest pretty JJS 19172 150 8 girls girl NNS 19172 150 9 that that WDT 19172 150 10 ever ever RB 19172 150 11 came come VBD 19172 150 12 out out IN 19172 150 13 of of IN 19172 150 14 Nanking Nanking NNP 19172 150 15 , , , 19172 150 16 and and CC 19172 150 17 talks talk VBZ 19172 150 18 English English NNP 19172 150 19 delightfully delightfully RB 19172 150 20 with with IN 19172 150 21 a a DT 19172 150 22 musical musical JJ 19172 150 23 voice voice NN 19172 150 24 that that WDT 19172 150 25 is be VBZ 19172 150 26 pleasant pleasant JJ 19172 150 27 to to TO 19172 150 28 listen listen VB 19172 150 29 to to IN 19172 150 30 . . . 19172 151 1 I -PRON- PRP 19172 151 2 confess confess VBP 19172 151 3 that that IN 19172 151 4 I -PRON- PRP 19172 151 5 am be VBP 19172 151 6 one one CD 19172 151 7 of of IN 19172 151 8 those those DT 19172 151 9 who who WP 19172 151 10 agree agree VBP 19172 151 11 with with IN 19172 151 12 the the DT 19172 151 13 missionary missionary JJ 19172 151 14 writer writer NN 19172 151 15 in in IN 19172 151 16 regarding regard VBG 19172 151 17 " " `` 19172 151 18 the the DT 19172 151 19 smile smile NN 19172 151 20 of of IN 19172 151 21 a a DT 19172 151 22 Chinese chinese JJ 19172 151 23 woman woman NN 19172 151 24 as as IN 19172 151 25 inexpressibly inexpressibly RB 19172 151 26 charming charming JJ 19172 151 27 . . . 19172 151 28 " " '' 19172 152 1 I -PRON- PRP 19172 152 2 have have VBP 19172 152 3 seen see VBN 19172 152 4 girls girl NNS 19172 152 5 in in IN 19172 152 6 China China NNP 19172 152 7 who who WP 19172 152 8 would would MD 19172 152 9 be be VB 19172 152 10 considered consider VBN 19172 152 11 beautiful beautiful JJ 19172 152 12 in in IN 19172 152 13 any any DT 19172 152 14 capital capital NN 19172 152 15 in in IN 19172 152 16 Europe Europe NNP 19172 152 17 . . . 19172 153 1 The the DT 19172 153 2 attractiveness attractiveness NN 19172 153 3 of of IN 19172 153 4 the the DT 19172 153 5 Japanese japanese JJ 19172 153 6 lady lady NN 19172 153 7 has have VBZ 19172 153 8 been be VBN 19172 153 9 the the DT 19172 153 10 theme theme NN 19172 153 11 of of IN 19172 153 12 many many JJ 19172 153 13 writers writer NNS 19172 153 14 , , , 19172 153 15 but but CC 19172 153 16 , , , 19172 153 17 speaking speak VBG 19172 153 18 as as IN 19172 153 19 an an DT 19172 153 20 impartial impartial JJ 19172 153 21 observer observer NN 19172 153 22 who who WP 19172 153 23 has have VBZ 19172 153 24 been be VBN 19172 153 25 both both DT 19172 153 26 in in IN 19172 153 27 Japan Japan NNP 19172 153 28 and and CC 19172 153 29 China China NNP 19172 153 30 , , , 19172 153 31 I -PRON- PRP 19172 153 32 have have VBP 19172 153 33 never never RB 19172 153 34 been be VBN 19172 153 35 able able JJ 19172 153 36 to to TO 19172 153 37 come come VB 19172 153 38 to to IN 19172 153 39 any any DT 19172 153 40 other other JJ 19172 153 41 decision decision NN 19172 153 42 than than IN 19172 153 43 that that DT 19172 153 44 in in IN 19172 153 45 every every DT 19172 153 46 feature feature NN 19172 153 47 the the DT 19172 153 48 Chinese chinese JJ 19172 153 49 woman woman NN 19172 153 50 is be VBZ 19172 153 51 superior superior JJ 19172 153 52 to to IN 19172 153 53 her -PRON- PRP$ 19172 153 54 Japanese japanese JJ 19172 153 55 sister sister NN 19172 153 56 . . . 19172 154 1 She -PRON- PRP 19172 154 2 is be VBZ 19172 154 3 head head NN 19172 154 4 and and CC 19172 154 5 shoulders shoulder NNS 19172 154 6 above above IN 19172 154 7 the the DT 19172 154 8 Japanese Japanese NNPS 19172 154 9 ; ; : 19172 154 10 she -PRON- PRP 19172 154 11 is be VBZ 19172 154 12 more more RBR 19172 154 13 intellectual intellectual JJ 19172 154 14 , , , 19172 154 15 or or CC 19172 154 16 , , , 19172 154 17 rather rather RB 19172 154 18 , , , 19172 154 19 she -PRON- PRP 19172 154 20 is be VBZ 19172 154 21 more more RBR 19172 154 22 capable capable JJ 19172 154 23 of of IN 19172 154 24 intellectual intellectual JJ 19172 154 25 development development NN 19172 154 26 ; ; : 19172 154 27 she -PRON- PRP 19172 154 28 is be VBZ 19172 154 29 incomparably incomparably RB 19172 154 30 more more RBR 19172 154 31 chaste chaste JJ 19172 154 32 and and CC 19172 154 33 modest modest JJ 19172 154 34 . . . 19172 155 1 She -PRON- PRP 19172 155 2 is be VBZ 19172 155 3 prettier pretty JJR 19172 155 4 , , , 19172 155 5 sweeter sweet JJR 19172 155 6 , , , 19172 155 7 and and CC 19172 155 8 more more RBR 19172 155 9 trustworthy trustworthy JJ 19172 155 10 than than IN 19172 155 11 the the DT 19172 155 12 misshapen misshapen NN 19172 155 13 cackling cackle VBG 19172 155 14 little little JJ 19172 155 15 dot dot NN 19172 155 16 with with IN 19172 155 17 black black JJ 19172 155 18 teeth tooth NNS 19172 155 19 that that IN 19172 155 20 we -PRON- PRP 19172 155 21 are be VBP 19172 155 22 asked ask VBN 19172 155 23 to to TO 19172 155 24 admire admire VB 19172 155 25 as as IN 19172 155 26 a a DT 19172 155 27 Japanese japanese JJ 19172 155 28 beauty beauty NN 19172 155 29 . . . 19172 156 1 The the DT 19172 156 2 traveller traveller NN 19172 156 3 in in IN 19172 156 4 China China NNP 19172 156 5 is be VBZ 19172 156 6 early early RB 19172 156 7 impressed impress VBN 19172 156 8 by by IN 19172 156 9 the the DT 19172 156 10 contrast contrast NN 19172 156 11 between between IN 19172 156 12 the the DT 19172 156 13 almost almost RB 19172 156 14 entire entire JJ 19172 156 15 freedom freedom NN 19172 156 16 from from IN 19172 156 17 apparent apparent JJ 19172 156 18 immorality immorality NN 19172 156 19 of of IN 19172 156 20 the the DT 19172 156 21 Chinese chinese JJ 19172 156 22 cities city NNS 19172 156 23 , , , 19172 156 24 especially especially RB 19172 156 25 of of IN 19172 156 26 Western Western NNP 19172 156 27 China China NNP 19172 156 28 , , , 19172 156 29 and and CC 19172 156 30 the the DT 19172 156 31 flaunting flaunting JJ 19172 156 32 indecency indecency NN 19172 156 33 of of IN 19172 156 34 the the DT 19172 156 35 _ _ NNP 19172 156 36 Yoshiwaras Yoshiwaras NNP 19172 156 37 _ _ NNP 19172 156 38 of of IN 19172 156 39 Japan Japan NNP 19172 156 40 , , , 19172 156 41 with with IN 19172 156 42 " " `` 19172 156 43 their -PRON- PRP$ 19172 156 44 teeming teeming NN 19172 156 45 , , , 19172 156 46 seething seethe VBG 19172 156 47 , , , 19172 156 48 busy busy JJ 19172 156 49 mass mass NN 19172 156 50 of of IN 19172 156 51 women woman NNS 19172 156 52 , , , 19172 156 53 whose whose WP$ 19172 156 54 virtue virtue NN 19172 156 55 is be VBZ 19172 156 56 industry industry NN 19172 156 57 and and CC 19172 156 58 whose whose WP$ 19172 156 59 industry industry NN 19172 156 60 is be VBZ 19172 156 61 vice vice NN 19172 156 62 . . . 19172 156 63 " " '' 19172 157 1 The the DT 19172 157 2 small small JJ 19172 157 3 feet foot NNS 19172 157 4 of of IN 19172 157 5 the the DT 19172 157 6 Chinese chinese JJ 19172 157 7 women woman NNS 19172 157 8 , , , 19172 157 9 though though IN 19172 157 10 admired admire VBN 19172 157 11 by by IN 19172 157 12 the the DT 19172 157 13 Chinese Chinese NNPS 19172 157 14 and and CC 19172 157 15 poetically poetically RB 19172 157 16 referred refer VBD 19172 157 17 to to IN 19172 157 18 by by IN 19172 157 19 them -PRON- PRP 19172 157 20 as as IN 19172 157 21 " " `` 19172 157 22 three three CD 19172 157 23 - - HYPH 19172 157 24 inch inch NN 19172 157 25 gold gold NN 19172 157 26 lilies lily NNS 19172 157 27 , , , 19172 157 28 " " `` 19172 157 29 are be VBP 19172 157 30 in in IN 19172 157 31 our -PRON- PRP$ 19172 157 32 eyes eye NNS 19172 157 33 a a DT 19172 157 34 very very RB 19172 157 35 unpleasant unpleasant JJ 19172 157 36 deformity deformity NN 19172 157 37 -- -- : 19172 157 38 but but CC 19172 157 39 still still RB 19172 157 40 , , , 19172 157 41 even even RB 19172 157 42 with with IN 19172 157 43 this this DT 19172 157 44 deformity deformity NN 19172 157 45 , , , 19172 157 46 the the DT 19172 157 47 walk walk NN 19172 157 48 of of IN 19172 157 49 the the DT 19172 157 50 Chinese chinese JJ 19172 157 51 woman woman NN 19172 157 52 is be VBZ 19172 157 53 more more RBR 19172 157 54 comely comely RB 19172 157 55 than than IN 19172 157 56 the the DT 19172 157 57 gait gait NN 19172 157 58 of of IN 19172 157 59 the the DT 19172 157 60 Japanese japanese JJ 19172 157 61 woman woman NN 19172 157 62 as as IN 19172 157 63 she -PRON- PRP 19172 157 64 shambles shamble VBZ 19172 157 65 ungracefully ungracefully RB 19172 157 66 along along IN 19172 157 67 with with IN 19172 157 68 her -PRON- PRP$ 19172 157 69 little little JJ 19172 157 70 bent bent JJ 19172 157 71 legs leg NNS 19172 157 72 , , , 19172 157 73 scraping scrape VBG 19172 157 74 her -PRON- PRP$ 19172 157 75 wooden wooden RB 19172 157 76 - - HYPH 19172 157 77 soled sole VBN 19172 157 78 slippers slipper NNS 19172 157 79 along along IN 19172 157 80 the the DT 19172 157 81 pavement pavement NN 19172 157 82 with with IN 19172 157 83 a a DT 19172 157 84 noise noise NN 19172 157 85 that that WDT 19172 157 86 sets set VBZ 19172 157 87 your -PRON- PRP$ 19172 157 88 teeth tooth NNS 19172 157 89 on on IN 19172 157 90 edge edge NN 19172 157 91 . . . 19172 158 1 " " `` 19172 158 2 Girls girl NNS 19172 158 3 are be VBP 19172 158 4 like like IN 19172 158 5 flowers flower NNS 19172 158 6 , , , 19172 158 7 " " '' 19172 158 8 say say VBP 19172 158 9 the the DT 19172 158 10 Chinese Chinese NNPS 19172 158 11 , , , 19172 158 12 " " '' 19172 158 13 like like IN 19172 158 14 the the DT 19172 158 15 willow willow NN 19172 158 16 . . . 19172 159 1 It -PRON- PRP 19172 159 2 is be VBZ 19172 159 3 very very RB 19172 159 4 important important JJ 19172 159 5 that that IN 19172 159 6 their -PRON- PRP$ 19172 159 7 feet foot NNS 19172 159 8 should should MD 19172 159 9 be be VB 19172 159 10 bound bind VBN 19172 159 11 short short JJ 19172 159 12 so so IN 19172 159 13 that that IN 19172 159 14 they -PRON- PRP 19172 159 15 can can MD 19172 159 16 walk walk VB 19172 159 17 beautifully beautifully RB 19172 159 18 with with IN 19172 159 19 mincing mince VBG 19172 159 20 steps step NNS 19172 159 21 , , , 19172 159 22 swaying sway VBG 19172 159 23 gracefully gracefully RB 19172 159 24 , , , 19172 159 25 and and CC 19172 159 26 thus thus RB 19172 159 27 showing show VBG 19172 159 28 to to IN 19172 159 29 all all DT 19172 159 30 that that WDT 19172 159 31 they -PRON- PRP 19172 159 32 are be VBP 19172 159 33 persons person NNS 19172 159 34 of of IN 19172 159 35 respectability respectability NN 19172 159 36 . . . 19172 159 37 " " '' 19172 160 1 Apart apart RB 19172 160 2 from from IN 19172 160 3 the the DT 19172 160 4 Manchus Manchus NNPS 19172 160 5 , , , 19172 160 6 the the DT 19172 160 7 dominant dominant JJ 19172 160 8 race race NN 19172 160 9 , , , 19172 160 10 whose whose WP$ 19172 160 11 women woman NNS 19172 160 12 do do VBP 19172 160 13 not not RB 19172 160 14 bind bind VB 19172 160 15 their -PRON- PRP$ 19172 160 16 feet foot NNS 19172 160 17 , , , 19172 160 18 all all DT 19172 160 19 chaste chaste JJ 19172 160 20 Chinese chinese JJ 19172 160 21 girls girl NNS 19172 160 22 have have VBP 19172 160 23 small small JJ 19172 160 24 feet foot NNS 19172 160 25 . . . 19172 161 1 Those those DT 19172 161 2 who who WP 19172 161 3 have have VBP 19172 161 4 large large JJ 19172 161 5 feet foot NNS 19172 161 6 are be VBP 19172 161 7 either either RB 19172 161 8 , , , 19172 161 9 speaking speak VBG 19172 161 10 generally generally RB 19172 161 11 , , , 19172 161 12 ladies lady NNS 19172 161 13 of of IN 19172 161 14 easy easy JJ 19172 161 15 virtue virtue NN 19172 161 16 or or CC 19172 161 17 slave slave NN 19172 161 18 girls girl NNS 19172 161 19 . . . 19172 162 1 And and CC 19172 162 2 , , , 19172 162 3 of of IN 19172 162 4 course course NN 19172 162 5 , , , 19172 162 6 no no DT 19172 162 7 Christian christian JJ 19172 162 8 girl girl NN 19172 162 9 is be VBZ 19172 162 10 allowed allow VBN 19172 162 11 to to TO 19172 162 12 have have VB 19172 162 13 her -PRON- PRP$ 19172 162 14 feet foot NNS 19172 162 15 bound bind VBN 19172 162 16 . . . 19172 163 1 [ [ -LRB- 19172 163 2 Illustration illustration NN 19172 163 3 : : : 19172 163 4 ON on IN 19172 163 5 A a DT 19172 163 6 BALCONY BALCONY NNP 19172 163 7 IN in IN 19172 163 8 WESTERN WESTERN NNP 19172 163 9 CHINA CHINA NNS 19172 163 10 . . . 19172 163 11 ] ] -RRB- 19172 164 1 Leaving leave VBG 19172 164 2 Ping Ping NNP 19172 164 3 - - HYPH 19172 164 4 shan shan NNP 19172 164 5 - - HYPH 19172 164 6 pa pa NNP 19172 164 7 with with IN 19172 164 8 a a DT 19172 164 9 stiff stiff JJ 19172 164 10 breeze breeze NN 19172 164 11 in in IN 19172 164 12 our -PRON- PRP$ 19172 164 13 favour favour NN 19172 164 14 we -PRON- PRP 19172 164 15 slowly slowly RB 19172 164 16 stemmed stem VBD 19172 164 17 the the DT 19172 164 18 current current NN 19172 164 19 . . . 19172 165 1 Look look VB 19172 165 2 at at IN 19172 165 3 the the DT 19172 165 4 current current JJ 19172 165 5 side side NN 19172 165 6 , , , 19172 165 7 and and CC 19172 165 8 you -PRON- PRP 19172 165 9 would would MD 19172 165 10 think think VB 19172 165 11 we -PRON- PRP 19172 165 12 were be VBD 19172 165 13 doing do VBG 19172 165 14 eight eight CD 19172 165 15 knots knot NNS 19172 165 16 an an DT 19172 165 17 hour hour NN 19172 165 18 or or CC 19172 165 19 more more JJR 19172 165 20 , , , 19172 165 21 but but CC 19172 165 22 look look VB 19172 165 23 at at IN 19172 165 24 the the DT 19172 165 25 shore shore NN 19172 165 26 side side NN 19172 165 27 , , , 19172 165 28 close close RB 19172 165 29 to to TO 19172 165 30 which which WDT 19172 165 31 we -PRON- PRP 19172 165 32 kept keep VBD 19172 165 33 to to TO 19172 165 34 escape escape VB 19172 165 35 as as RB 19172 165 36 far far RB 19172 165 37 as as IN 19172 165 38 possible possible JJ 19172 165 39 from from IN 19172 165 40 the the DT 19172 165 41 current current NN 19172 165 42 , , , 19172 165 43 and and CC 19172 165 44 you -PRON- PRP 19172 165 45 saw see VBD 19172 165 46 how how WRB 19172 165 47 gradually gradually RB 19172 165 48 we -PRON- PRP 19172 165 49 felt feel VBD 19172 165 50 our -PRON- PRP$ 19172 165 51 way way NN 19172 165 52 along along RB 19172 165 53 . . . 19172 166 1 At at IN 19172 166 2 a a DT 19172 166 3 double double JJ 19172 166 4 row row NN 19172 166 5 of of IN 19172 166 6 mat mat NN 19172 166 7 sheds shed VBZ 19172 166 8 filled fill VBN 19172 166 9 with with IN 19172 166 10 huge huge JJ 19172 166 11 coils coil NNS 19172 166 12 of of IN 19172 166 13 bamboo bamboo NN 19172 166 14 rope rope NN 19172 166 15 of of IN 19172 166 16 all all DT 19172 166 17 thicknesses thickness NNS 19172 166 18 , , , 19172 166 19 my -PRON- PRP$ 19172 166 20 laoban laoban NN 19172 166 21 went go VBD 19172 166 22 ashore ashore RB 19172 166 23 to to TO 19172 166 24 purchase purchase VB 19172 166 25 a a DT 19172 166 26 towline towline NN 19172 166 27 ; ; : 19172 166 28 he -PRON- PRP 19172 166 29 took take VBD 19172 166 30 with with IN 19172 166 31 him -PRON- PRP 19172 166 32 1000 1000 CD 19172 166 33 cash cash NN 19172 166 34 ( ( -LRB- 19172 166 35 about about RB 19172 166 36 two two CD 19172 166 37 shillings shilling NNS 19172 166 38 ) ) -RRB- 19172 166 39 , , , 19172 166 40 and and CC 19172 166 41 returned return VBD 19172 166 42 with with IN 19172 166 43 a a DT 19172 166 44 coil coil NN 19172 166 45 100 100 CD 19172 166 46 yards yard NNS 19172 166 47 in in IN 19172 166 48 length length NN 19172 166 49 and and CC 19172 166 50 600 600 CD 19172 166 51 cash cash NN 19172 166 52 of of IN 19172 166 53 change change NN 19172 166 54 . . . 19172 167 1 The the DT 19172 167 2 rope rope NN 19172 167 3 he -PRON- PRP 19172 167 4 brought bring VBD 19172 167 5 was be VBD 19172 167 6 made make VBN 19172 167 7 of of IN 19172 167 8 plaited plaited JJ 19172 167 9 bamboo bamboo NN 19172 167 10 , , , 19172 167 11 was be VBD 19172 167 12 as as RB 19172 167 13 thick thick JJ 19172 167 14 as as IN 19172 167 15 the the DT 19172 167 16 middle middle JJ 19172 167 17 finger finger NN 19172 167 18 , , , 19172 167 19 and and CC 19172 167 20 as as RB 19172 167 21 tough tough JJ 19172 167 22 as as IN 19172 167 23 whalebone whalebone NN 19172 167 24 . . . 19172 168 1 The the DT 19172 168 2 country country NN 19172 168 3 was be VBD 19172 168 4 more more RBR 19172 168 5 open open JJ 19172 168 6 and and CC 19172 168 7 terraced terrace VBN 19172 168 8 everywhere everywhere RB 19172 168 9 into into IN 19172 168 10 gardens garden NNS 19172 168 11 . . . 19172 169 1 Our -PRON- PRP$ 19172 169 2 progress progress NN 19172 169 3 was be VBD 19172 169 4 most most RBS 19172 169 5 satisfactory satisfactory JJ 19172 169 6 . . . 19172 170 1 When when WRB 19172 170 2 night night NN 19172 170 3 came come VBD 19172 170 4 we -PRON- PRP 19172 170 5 drew draw VBD 19172 170 6 into into IN 19172 170 7 the the DT 19172 170 8 bank bank NN 19172 170 9 , , , 19172 170 10 and and CC 19172 170 11 I -PRON- PRP 19172 170 12 coiled coil VBD 19172 170 13 up up RP 19172 170 14 in in IN 19172 170 15 my -PRON- PRP$ 19172 170 16 crib crib NN 19172 170 17 and and CC 19172 170 18 made make VBD 19172 170 19 myself -PRON- PRP 19172 170 20 comfortable comfortable JJ 19172 170 21 . . . 19172 171 1 Space space NN 19172 171 2 was be VBD 19172 171 3 cramped cramp VBN 19172 171 4 , , , 19172 171 5 and and CC 19172 171 6 I -PRON- PRP 19172 171 7 had have VBD 19172 171 8 barely barely RB 19172 171 9 room room NN 19172 171 10 to to TO 19172 171 11 stretch stretch VB 19172 171 12 my -PRON- PRP$ 19172 171 13 legs leg NNS 19172 171 14 . . . 19172 172 1 My -PRON- PRP$ 19172 172 2 cabin cabin NN 19172 172 3 was be VBD 19172 172 4 5 5 CD 19172 172 5 feet foot NNS 19172 172 6 6 6 CD 19172 172 7 inches inch NNS 19172 172 8 square square JJ 19172 172 9 and and CC 19172 172 10 4 4 CD 19172 172 11 feet foot NNS 19172 172 12 high high JJ 19172 172 13 , , , 19172 172 14 open open JJ 19172 172 15 behind behind RB 19172 172 16 , , , 19172 172 17 but but CC 19172 172 18 with with IN 19172 172 19 two two CD 19172 172 20 little little JJ 19172 172 21 doors door NNS 19172 172 22 in in IN 19172 172 23 front front NN 19172 172 24 , , , 19172 172 25 out out IN 19172 172 26 of of IN 19172 172 27 which which WDT 19172 172 28 I -PRON- PRP 19172 172 29 could could MD 19172 172 30 just just RB 19172 172 31 manage manage VB 19172 172 32 to to TO 19172 172 33 squeeze squeeze VB 19172 172 34 myself -PRON- PRP 19172 172 35 sideways sideways RB 19172 172 36 round round VB 19172 172 37 the the DT 19172 172 38 mast mast NN 19172 172 39 . . . 19172 173 1 Coir Coir NNP 19172 173 2 matting matting NN 19172 173 3 was be VBD 19172 173 4 next next IN 19172 173 5 the the DT 19172 173 6 floor floor NN 19172 173 7 boards board NNS 19172 173 8 , , , 19172 173 9 then then RB 19172 173 10 a a DT 19172 173 11 thick thick JJ 19172 173 12 Chinese chinese JJ 19172 173 13 quilt quilt NN 19172 173 14 ( ( -LRB- 19172 173 15 a a DT 19172 173 16 _ _ NNP 19172 173 17 pukai pukai NN 19172 173 18 _ _ NNP 19172 173 19 ) ) -RRB- 19172 173 20 , , , 19172 173 21 then then RB 19172 173 22 a a DT 19172 173 23 Scotch Scotch NNP 19172 173 24 plaid plaid NN 19172 173 25 made make VBN 19172 173 26 in in IN 19172 173 27 Geelong Geelong NNP 19172 173 28 . . . 19172 174 1 My -PRON- PRP$ 19172 174 2 pillow pillow NN 19172 174 3 was be VBD 19172 174 4 Chinese chinese JJ 19172 174 5 , , , 19172 174 6 and and CC 19172 174 7 the the DT 19172 174 8 hardest hard JJS 19172 174 9 part part NN 19172 174 10 of of IN 19172 174 11 the the DT 19172 174 12 bed bed NN 19172 174 13 ; ; : 19172 174 14 my -PRON- PRP$ 19172 174 15 portmanteau portmanteau NN 19172 174 16 was be VBD 19172 174 17 beside beside IN 19172 174 18 me -PRON- PRP 19172 174 19 and and CC 19172 174 20 served serve VBD 19172 174 21 as as IN 19172 174 22 a a DT 19172 174 23 desk desk NN 19172 174 24 ; ; : 19172 174 25 a a DT 19172 174 26 Chinese chinese JJ 19172 174 27 candle candle NN 19172 174 28 , , , 19172 174 29 more more JJR 19172 174 30 wick wick JJ 19172 174 31 than than IN 19172 174 32 wax wax NN 19172 174 33 , , , 19172 174 34 stuck stick VBN 19172 174 35 into into IN 19172 174 36 a a DT 19172 174 37 turnip turnip NN 19172 174 38 , , , 19172 174 39 gave give VBD 19172 174 40 me -PRON- PRP 19172 174 41 light light NN 19172 174 42 . . . 19172 175 1 This this DT 19172 175 2 , , , 19172 175 3 our -PRON- PRP$ 19172 175 4 first first JJ 19172 175 5 day day NN 19172 175 6 's 's POS 19172 175 7 journey journey NN 19172 175 8 , , , 19172 175 9 brought bring VBD 19172 175 10 us -PRON- PRP 19172 175 11 to to IN 19172 175 12 within within IN 19172 175 13 sound sound NN 19172 175 14 of of IN 19172 175 15 the the DT 19172 175 16 worst bad JJS 19172 175 17 rapid rapid JJ 19172 175 18 on on IN 19172 175 19 the the DT 19172 175 20 river river NN 19172 175 21 , , , 19172 175 22 the the DT 19172 175 23 Hsintan Hsintan NNP 19172 175 24 , , , 19172 175 25 and and CC 19172 175 26 the the DT 19172 175 27 roar roar NN 19172 175 28 of of IN 19172 175 29 the the DT 19172 175 30 cataract cataract NN 19172 175 31 hummed hum VBN 19172 175 32 in in IN 19172 175 33 our -PRON- PRP$ 19172 175 34 ears ear NNS 19172 175 35 all all DT 19172 175 36 night night NN 19172 175 37 . . . 19172 176 1 Early early RB 19172 176 2 in in IN 19172 176 3 the the DT 19172 176 4 morning morning NN 19172 176 5 we -PRON- PRP 19172 176 6 were be VBD 19172 176 7 at at IN 19172 176 8 the the DT 19172 176 9 foot foot NN 19172 176 10 of of IN 19172 176 11 the the DT 19172 176 12 rapid rapid JJ 19172 176 13 under under IN 19172 176 14 the the DT 19172 176 15 bank bank NN 19172 176 16 on on IN 19172 176 17 the the DT 19172 176 18 opposite opposite JJ 19172 176 19 side side NN 19172 176 20 of of IN 19172 176 21 the the DT 19172 176 22 river river NN 19172 176 23 from from IN 19172 176 24 the the DT 19172 176 25 town town NN 19172 176 26 of of IN 19172 176 27 Hsintan Hsintan NNP 19172 176 28 . . . 19172 177 1 It -PRON- PRP 19172 177 2 was be VBD 19172 177 3 an an DT 19172 177 4 exciting exciting JJ 19172 177 5 scene scene NN 19172 177 6 . . . 19172 178 1 A a DT 19172 178 2 swirling swirling NN 19172 178 3 torrent torrent NN 19172 178 4 with with IN 19172 178 5 a a DT 19172 178 6 roar roar NN 19172 178 7 like like IN 19172 178 8 thunder thunder NN 19172 178 9 was be VBD 19172 178 10 frothing froth VBG 19172 178 11 down down RP 19172 178 12 the the DT 19172 178 13 cataract cataract NN 19172 178 14 . . . 19172 179 1 Above above IN 19172 179 2 , , , 19172 179 3 barriers barrier NNS 19172 179 4 of of IN 19172 179 5 rocks rock NNS 19172 179 6 athwart athwart VBP 19172 179 7 the the DT 19172 179 8 stream stream NN 19172 179 9 stretched stretch VBD 19172 179 10 like like IN 19172 179 11 a a DT 19172 179 12 weir weir NN 19172 179 13 across across IN 19172 179 14 the the DT 19172 179 15 river river NN 19172 179 16 , , , 19172 179 17 damming dam VBG 19172 179 18 the the DT 19172 179 19 deep deep JJ 19172 179 20 still still RB 19172 179 21 water water NN 19172 179 22 behind behind IN 19172 179 23 it -PRON- PRP 19172 179 24 . . . 19172 180 1 The the DT 19172 180 2 shore shore NN 19172 180 3 was be VBD 19172 180 4 strewn strew VBN 19172 180 5 with with IN 19172 180 6 boulders boulder NNS 19172 180 7 . . . 19172 181 1 Groups group NNS 19172 181 2 of of IN 19172 181 3 trackers tracker NNS 19172 181 4 were be VBD 19172 181 5 on on IN 19172 181 6 the the DT 19172 181 7 bank bank NN 19172 181 8 squatting squat VBG 19172 181 9 on on IN 19172 181 10 the the DT 19172 181 11 rocks rock NNS 19172 181 12 to to TO 19172 181 13 see see VB 19172 181 14 the the DT 19172 181 15 foreign foreign JJ 19172 181 16 devil devil NNP 19172 181 17 and and CC 19172 181 18 his -PRON- PRP$ 19172 181 19 cockleshell cockleshell NN 19172 181 20 . . . 19172 182 1 Other other JJ 19172 182 2 Chinese Chinese NNPS 19172 182 3 were be VBD 19172 182 4 standing stand VBG 19172 182 5 where where WRB 19172 182 6 the the DT 19172 182 7 side side NN 19172 182 8 - - HYPH 19172 182 9 stream stream NN 19172 182 10 is be VBZ 19172 182 11 split split VBN 19172 182 12 by by IN 19172 182 13 the the DT 19172 182 14 boulders boulder NNS 19172 182 15 into into IN 19172 182 16 narrow narrow JJ 19172 182 17 races race NNS 19172 182 18 , , , 19172 182 19 catching catch VBG 19172 182 20 fish fish NN 19172 182 21 with with IN 19172 182 22 great great JJ 19172 182 23 dexterity dexterity NN 19172 182 24 , , , 19172 182 25 dipping dip VBG 19172 182 26 them -PRON- PRP 19172 182 27 out out IN 19172 182 28 of of IN 19172 182 29 the the DT 19172 182 30 water water NN 19172 182 31 with with IN 19172 182 32 scoop scoop NN 19172 182 33 - - HYPH 19172 182 34 nets net NNS 19172 182 35 . . . 19172 183 1 We -PRON- PRP 19172 183 2 rested rest VBD 19172 183 3 in in IN 19172 183 4 some some DT 19172 183 5 smooth smooth JJ 19172 183 6 water water NN 19172 183 7 under under IN 19172 183 8 shelter shelter NN 19172 183 9 and and CC 19172 183 10 put put VBD 19172 183 11 out out RP 19172 183 12 our -PRON- PRP$ 19172 183 13 towline towline NN 19172 183 14 ; ; : 19172 183 15 three three CD 19172 183 16 of of IN 19172 183 17 my -PRON- PRP$ 19172 183 18 boys boy NNS 19172 183 19 jumped jump VBD 19172 183 20 ashore ashore RB 19172 183 21 and and CC 19172 183 22 laid lay VBD 19172 183 23 hold hold NN 19172 183 24 of of IN 19172 183 25 it -PRON- PRP 19172 183 26 ; ; : 19172 183 27 another another DT 19172 183 28 with with IN 19172 183 29 his -PRON- PRP$ 19172 183 30 bamboo bamboo NN 19172 183 31 boat boat NN 19172 183 32 - - HYPH 19172 183 33 hook hook NN 19172 183 34 stood stand VBD 19172 183 35 on on IN 19172 183 36 the the DT 19172 183 37 bow bow NN 19172 183 38 ; ; : 19172 183 39 the the DT 19172 183 40 laoban laoban NN 19172 183 41 was be VBD 19172 183 42 at at IN 19172 183 43 the the DT 19172 183 44 tiller tiller NN 19172 183 45 ; ; : 19172 183 46 and and CC 19172 183 47 I -PRON- PRP 19172 183 48 was be VBD 19172 183 49 cooped coope VBN 19172 183 50 up up RP 19172 183 51 useless useless RB 19172 183 52 in in IN 19172 183 53 the the DT 19172 183 54 well well NN 19172 183 55 under under IN 19172 183 56 the the DT 19172 183 57 awning awning NN 19172 183 58 . . . 19172 184 1 The the DT 19172 184 2 men man NNS 19172 184 3 started start VBD 19172 184 4 hauling haul VBG 19172 184 5 as as IN 19172 184 6 we -PRON- PRP 19172 184 7 pushed push VBD 19172 184 8 out out RP 19172 184 9 into into IN 19172 184 10 the the DT 19172 184 11 sea sea NN 19172 184 12 of of IN 19172 184 13 waters water NNS 19172 184 14 . . . 19172 185 1 The the DT 19172 185 2 boat boat NN 19172 185 3 quivered quiver VBD 19172 185 4 , , , 19172 185 5 the the DT 19172 185 6 water water NN 19172 185 7 leapt leapt NN 19172 185 8 at at IN 19172 185 9 the the DT 19172 185 10 bow bow NN 19172 185 11 as as IN 19172 185 12 if if IN 19172 185 13 it -PRON- PRP 19172 185 14 would would MD 19172 185 15 engulf engulf VB 19172 185 16 us -PRON- PRP 19172 185 17 ; ; : 19172 185 18 our -PRON- PRP$ 19172 185 19 three three CD 19172 185 20 men man NNS 19172 185 21 were be VBD 19172 185 22 obviously obviously RB 19172 185 23 too too RB 19172 185 24 few few JJ 19172 185 25 . . . 19172 186 1 The the DT 19172 186 2 boat boat NN 19172 186 3 danced dance VBD 19172 186 4 in in IN 19172 186 5 the the DT 19172 186 6 rapid rapid NN 19172 186 7 . . . 19172 187 1 My -PRON- PRP$ 19172 187 2 men man NNS 19172 187 3 on on IN 19172 187 4 board board NN 19172 187 5 shrieked shriek VBD 19172 187 6 excitedly excitedly RB 19172 187 7 that that IN 19172 187 8 the the DT 19172 187 9 towrope towrope NN 19172 187 10 was be VBD 19172 187 11 fouling foul VBG 19172 187 12 -- -- : 19172 187 13 it -PRON- PRP 19172 187 14 had have VBD 19172 187 15 caught catch VBN 19172 187 16 in in IN 19172 187 17 a a DT 19172 187 18 rock rock NN 19172 187 19 -- -- : 19172 187 20 but but CC 19172 187 21 their -PRON- PRP$ 19172 187 22 voices voice NNS 19172 187 23 could could MD 19172 187 24 not not RB 19172 187 25 be be VB 19172 187 26 heard hear VBN 19172 187 27 ; ; : 19172 187 28 our -PRON- PRP$ 19172 187 29 trackers tracker NNS 19172 187 30 were be VBD 19172 187 31 brought bring VBN 19172 187 32 to to IN 19172 187 33 with with IN 19172 187 34 a a DT 19172 187 35 jerk jerk NN 19172 187 36 ; ; : 19172 187 37 the the DT 19172 187 38 hindmost hindmost NN 19172 187 39 saw see VBD 19172 187 40 the the DT 19172 187 41 foul foul NN 19172 187 42 and and CC 19172 187 43 ran run VBD 19172 187 44 back back RB 19172 187 45 to to TO 19172 187 46 free free VB 19172 187 47 it -PRON- PRP 19172 187 48 , , , 19172 187 49 but but CC 19172 187 50 he -PRON- PRP 19172 187 51 was be VBD 19172 187 52 too too RB 19172 187 53 late late JJ 19172 187 54 , , , 19172 187 55 for for IN 19172 187 56 the the DT 19172 187 57 boat boat NN 19172 187 58 had have VBD 19172 187 59 come come VBN 19172 187 60 beam beam NN 19172 187 61 on on IN 19172 187 62 to to IN 19172 187 63 the the DT 19172 187 64 current current NN 19172 187 65 . . . 19172 188 1 Our -PRON- PRP$ 19172 188 2 captain captain NN 19172 188 3 frantically frantically RB 19172 188 4 waved wave VBD 19172 188 5 to to TO 19172 188 6 let let VB 19172 188 7 go go VB 19172 188 8 , , , 19172 188 9 and and CC 19172 188 10 the the DT 19172 188 11 next next JJ 19172 188 12 moment moment NN 19172 188 13 we -PRON- PRP 19172 188 14 were be VBD 19172 188 15 tossed toss VBN 19172 188 16 bodily bodily RB 19172 188 17 into into IN 19172 188 18 the the DT 19172 188 19 cataract cataract NN 19172 188 20 . . . 19172 189 1 The the DT 19172 189 2 boat boat NN 19172 189 3 heeled heel VBD 19172 189 4 gunwale gunwale NNP 19172 189 5 under under IN 19172 189 6 , , , 19172 189 7 and and CC 19172 189 8 suddenly suddenly RB 19172 189 9 , , , 19172 189 10 but but CC 19172 189 11 the the DT 19172 189 12 bowman bowman NN 19172 189 13 kept keep VBD 19172 189 14 his -PRON- PRP$ 19172 189 15 feet foot NNS 19172 189 16 like like IN 19172 189 17 a a DT 19172 189 18 Blondin Blondin NNP 19172 189 19 , , , 19172 189 20 dropped drop VBD 19172 189 21 the the DT 19172 189 22 boat boat NN 19172 189 23 - - HYPH 19172 189 24 hook hook NN 19172 189 25 , , , 19172 189 26 and and CC 19172 189 27 jumped jump VBD 19172 189 28 to to TO 19172 189 29 unlash unlash VB 19172 189 30 the the DT 19172 189 31 halyard halyard NN 19172 189 32 ; ; : 19172 189 33 a a DT 19172 189 34 wave wave NN 19172 189 35 buried bury VBD 19172 189 36 the the DT 19172 189 37 boat boat NN 19172 189 38 nose nose NN 19172 189 39 under under RB 19172 189 40 and and CC 19172 189 41 swamped swamp VBD 19172 189 42 me -PRON- PRP 19172 189 43 in in IN 19172 189 44 my -PRON- PRP$ 19172 189 45 kennel kennel NN 19172 189 46 ; ; : 19172 189 47 my -PRON- PRP$ 19172 189 48 heart heart NN 19172 189 49 stopped stop VBD 19172 189 50 beating beat VBG 19172 189 51 , , , 19172 189 52 and and CC 19172 189 53 , , , 19172 189 54 scared scare VBD 19172 189 55 out out IN 19172 189 56 of of IN 19172 189 57 my -PRON- PRP$ 19172 189 58 wits wit NNS 19172 189 59 , , , 19172 189 60 I -PRON- PRP 19172 189 61 began begin VBD 19172 189 62 to to TO 19172 189 63 strip strip VB 19172 189 64 off off RP 19172 189 65 my -PRON- PRP$ 19172 189 66 sodden sodden JJ 19172 189 67 clothes clothe NNS 19172 189 68 ; ; : 19172 189 69 but but CC 19172 189 70 before before IN 19172 189 71 I -PRON- PRP 19172 189 72 had have VBD 19172 189 73 half half RB 19172 189 74 done do VBN 19172 189 75 the the DT 19172 189 76 sail sail NN 19172 189 77 had have VBD 19172 189 78 been be VBN 19172 189 79 set set VBN 19172 189 80 ; ; : 19172 189 81 both both DT 19172 189 82 men man NNS 19172 189 83 had have VBD 19172 189 84 miraculously miraculously RB 19172 189 85 fended fend VBN 19172 189 86 the the DT 19172 189 87 boat boat NN 19172 189 88 from from IN 19172 189 89 a a DT 19172 189 90 rock rock NN 19172 189 91 , , , 19172 189 92 which which WDT 19172 189 93 , , , 19172 189 94 by by IN 19172 189 95 a a DT 19172 189 96 moment moment NN 19172 189 97 's 's POS 19172 189 98 hesitation hesitation NN 19172 189 99 , , , 19172 189 100 would would MD 19172 189 101 have have VB 19172 189 102 smashed smash VBN 19172 189 103 us -PRON- PRP 19172 189 104 in in IN 19172 189 105 bits bit NNS 19172 189 106 or or CC 19172 189 107 buried bury VBD 19172 189 108 us -PRON- PRP 19172 189 109 in in IN 19172 189 110 the the DT 19172 189 111 boiling boiling NN 19172 189 112 trough trough NN 19172 189 113 formed form VBN 19172 189 114 by by IN 19172 189 115 the the DT 19172 189 116 eddy eddy NN 19172 189 117 below below IN 19172 189 118 it -PRON- PRP 19172 189 119 , , , 19172 189 120 and and CC 19172 189 121 , , , 19172 189 122 with with IN 19172 189 123 another another DT 19172 189 124 desperate desperate JJ 19172 189 125 effort effort NN 19172 189 126 , , , 19172 189 127 we -PRON- PRP 19172 189 128 had have VBD 19172 189 129 slid slide VBN 19172 189 130 from from IN 19172 189 131 danger danger NN 19172 189 132 into into IN 19172 189 133 smooth smooth JJ 19172 189 134 water water NN 19172 189 135 . . . 19172 190 1 Then then RB 19172 190 2 my -PRON- PRP$ 19172 190 3 men man NNS 19172 190 4 laughed laugh VBD 19172 190 5 heartily heartily RB 19172 190 6 . . . 19172 191 1 How how WRB 19172 191 2 it -PRON- PRP 19172 191 3 was be VBD 19172 191 4 done do VBN 19172 191 5 I -PRON- PRP 19172 191 6 do do VBP 19172 191 7 not not RB 19172 191 8 know know VB 19172 191 9 , , , 19172 191 10 but but CC 19172 191 11 I -PRON- PRP 19172 191 12 felt feel VBD 19172 191 13 keen keen JJ 19172 191 14 admiration admiration NN 19172 191 15 for for IN 19172 191 16 the the DT 19172 191 17 calm calm JJ 19172 191 18 dexterity dexterity NN 19172 191 19 with with IN 19172 191 20 which which WDT 19172 191 21 it -PRON- PRP 19172 191 22 had have VBD 19172 191 23 been be VBN 19172 191 24 done do VBN 19172 191 25 . . . 19172 192 1 We -PRON- PRP 19172 192 2 baled bale VBD 19172 192 3 the the DT 19172 192 4 water water NN 19172 192 5 out out IN 19172 192 6 of of IN 19172 192 7 the the DT 19172 192 8 boat boat NN 19172 192 9 , , , 19172 192 10 paid pay VBD 19172 192 11 out out RP 19172 192 12 a a DT 19172 192 13 second second JJ 19172 192 14 towrope towrope NN 19172 192 15 -- -- : 19172 192 16 this this DT 19172 192 17 one one NN 19172 192 18 from from IN 19172 192 19 the the DT 19172 192 20 bow bow NN 19172 192 21 to to TO 19172 192 22 keep keep VB 19172 192 23 the the DT 19172 192 24 stern stern NN 19172 192 25 under under IN 19172 192 26 control control NN 19172 192 27 , , , 19172 192 28 the the DT 19172 192 29 other other JJ 19172 192 30 being be VBG 19172 192 31 made make VBN 19172 192 32 fast fast JJ 19172 192 33 to to IN 19172 192 34 the the DT 19172 192 35 mast mast NN 19172 192 36 , , , 19172 192 37 and and CC 19172 192 38 took take VBD 19172 192 39 on on RP 19172 192 40 board board NN 19172 192 41 a a DT 19172 192 42 licensed license VBN 19172 192 43 pilot pilot NN 19172 192 44 . . . 19172 193 1 Extra extra JJ 19172 193 2 trackers tracker NNS 19172 193 3 , , , 19172 193 4 hired hire VBN 19172 193 5 for for IN 19172 193 6 a a DT 19172 193 7 few few JJ 19172 193 8 cash cash NN 19172 193 9 , , , 19172 193 10 laid lay VBN 19172 193 11 hold hold NN 19172 193 12 of of IN 19172 193 13 both both DT 19172 193 14 towlines towline NNS 19172 193 15 , , , 19172 193 16 and and CC 19172 193 17 bodily bodily RB 19172 193 18 -- -- : 19172 193 19 the the DT 19172 193 20 water water NN 19172 193 21 swelling swell VBG 19172 193 22 and and CC 19172 193 23 foaming foam VBG 19172 193 24 under under IN 19172 193 25 our -PRON- PRP$ 19172 193 26 bows bow NNS 19172 193 27 -- -- : 19172 193 28 the the DT 19172 193 29 boat boat NN 19172 193 30 was be VBD 19172 193 31 hauled haul VBN 19172 193 32 against against IN 19172 193 33 the the DT 19172 193 34 torrent torrent NN 19172 193 35 , , , 19172 193 36 and and CC 19172 193 37 up up IN 19172 193 38 the the DT 19172 193 39 ledge ledge NN 19172 193 40 of of IN 19172 193 41 water water NN 19172 193 42 that that WDT 19172 193 43 stretches stretch VBZ 19172 193 44 across across IN 19172 193 45 the the DT 19172 193 46 river river NN 19172 193 47 . . . 19172 194 1 We -PRON- PRP 19172 194 2 were be VBD 19172 194 3 now now RB 19172 194 4 in in IN 19172 194 5 smooth smooth JJ 19172 194 6 water water NN 19172 194 7 at at IN 19172 194 8 the the DT 19172 194 9 entrance entrance NN 19172 194 10 to to IN 19172 194 11 the the DT 19172 194 12 Mi Mi NNP 19172 194 13 Tsang Tsang NNP 19172 194 14 Gorge Gorge NNP 19172 194 15 . . . 19172 195 1 Two two CD 19172 195 2 stupendous stupendous JJ 19172 195 3 walls wall NNS 19172 195 4 of of IN 19172 195 5 rock rock NN 19172 195 6 , , , 19172 195 7 almost almost RB 19172 195 8 perpendicular perpendicular JJ 19172 195 9 , , , 19172 195 10 as as RB 19172 195 11 bold bold JJ 19172 195 12 and and CC 19172 195 13 rugged rugged JJ 19172 195 14 as as IN 19172 195 15 the the DT 19172 195 16 Mediterranean Mediterranean NNP 19172 195 17 side side NN 19172 195 18 of of IN 19172 195 19 the the DT 19172 195 20 Rock Rock NNP 19172 195 21 of of IN 19172 195 22 Gibraltar Gibraltar NNP 19172 195 23 seem seem VBP 19172 195 24 folded fold VBN 19172 195 25 one one CD 19172 195 26 behind behind IN 19172 195 27 the the DT 19172 195 28 other other JJ 19172 195 29 across across IN 19172 195 30 the the DT 19172 195 31 river river NN 19172 195 32 . . . 19172 196 1 " " `` 19172 196 2 Savage savage NN 19172 196 3 cliffs cliff NNS 19172 196 4 are be VBP 19172 196 5 these these DT 19172 196 6 , , , 19172 196 7 where where WRB 19172 196 8 not not RB 19172 196 9 a a DT 19172 196 10 tree tree NN 19172 196 11 and and CC 19172 196 12 scarcely scarcely RB 19172 196 13 a a DT 19172 196 14 blade blade NN 19172 196 15 of of IN 19172 196 16 grass grass NN 19172 196 17 can can MD 19172 196 18 grow grow VB 19172 196 19 , , , 19172 196 20 and and CC 19172 196 21 where where WRB 19172 196 22 the the DT 19172 196 23 stream stream NN 19172 196 24 , , , 19172 196 25 which which WDT 19172 196 26 is be VBZ 19172 196 27 rather rather RB 19172 196 28 heard hear VBN 19172 196 29 than than IN 19172 196 30 seen see VBN 19172 196 31 , , , 19172 196 32 seems seem VBZ 19172 196 33 to to TO 19172 196 34 be be VB 19172 196 35 fretting fret VBG 19172 196 36 in in IN 19172 196 37 vain vain JJ 19172 196 38 efforts effort NNS 19172 196 39 to to TO 19172 196 40 escape escape VB 19172 196 41 from from IN 19172 196 42 its -PRON- PRP$ 19172 196 43 dark dark JJ 19172 196 44 and and CC 19172 196 45 gloomy gloomy JJ 19172 196 46 prison prison NN 19172 196 47 . . . 19172 196 48 " " '' 19172 197 1 In in IN 19172 197 2 the the DT 19172 197 3 gorge gorge NN 19172 197 4 itself -PRON- PRP 19172 197 5 the the DT 19172 197 6 current current NN 19172 197 7 was be VBD 19172 197 8 restrained restrain VBN 19172 197 9 , , , 19172 197 10 and and CC 19172 197 11 boats boat NNS 19172 197 12 could could MD 19172 197 13 cross cross VB 19172 197 14 from from IN 19172 197 15 bank bank NN 19172 197 16 to to IN 19172 197 17 bank bank NN 19172 197 18 without without IN 19172 197 19 difficulty difficulty NN 19172 197 20 . . . 19172 198 1 It -PRON- PRP 19172 198 2 was be VBD 19172 198 3 an an DT 19172 198 4 eerie eerie JJ 19172 198 5 feeling feeling NN 19172 198 6 to to TO 19172 198 7 glide glide NN 19172 198 8 over over IN 19172 198 9 the the DT 19172 198 10 sunless sunless JJ 19172 198 11 water water NN 19172 198 12 shut shut VBN 19172 198 13 in in RP 19172 198 14 by by IN 19172 198 15 the the DT 19172 198 16 stupendous stupendous JJ 19172 198 17 sidewalls sidewall NNS 19172 198 18 of of IN 19172 198 19 rock rock NN 19172 198 20 . . . 19172 199 1 At at IN 19172 199 2 a a DT 19172 199 3 sandy sandy JJ 19172 199 4 spit spit NN 19172 199 5 to to IN 19172 199 6 the the DT 19172 199 7 west west NN 19172 199 8 of of IN 19172 199 9 the the DT 19172 199 10 gorge gorge NN 19172 199 11 we -PRON- PRP 19172 199 12 landed land VBD 19172 199 13 and and CC 19172 199 14 put put VB 19172 199 15 things thing NNS 19172 199 16 in in IN 19172 199 17 order order NN 19172 199 18 . . . 19172 200 1 And and CC 19172 200 2 here here RB 19172 200 3 I -PRON- PRP 19172 200 4 stood stand VBD 19172 200 5 and and CC 19172 200 6 watched watch VBD 19172 200 7 the the DT 19172 200 8 junks junk NNS 19172 200 9 disappear disappear VB 19172 200 10 down down IN 19172 200 11 the the DT 19172 200 12 river river NN 19172 200 13 one one NN 19172 200 14 after after IN 19172 200 15 the the DT 19172 200 16 other other JJ 19172 200 17 , , , 19172 200 18 and and CC 19172 200 19 I -PRON- PRP 19172 200 20 saw see VBD 19172 200 21 the the DT 19172 200 22 truth truth NN 19172 200 23 of of IN 19172 200 24 what what WP 19172 200 25 Hosie Hosie NNP 19172 200 26 had have VBD 19172 200 27 written write VBN 19172 200 28 that that DT 19172 200 29 , , , 19172 200 30 as as IN 19172 200 31 their -PRON- PRP$ 19172 200 32 masts mast NNS 19172 200 33 are be VBP 19172 200 34 always always RB 19172 200 35 unshipped unshipped JJ 19172 200 36 in in IN 19172 200 37 the the DT 19172 200 38 down down JJ 19172 200 39 passage passage NN 19172 200 40 , , , 19172 200 41 the the DT 19172 200 42 junks junk NNS 19172 200 43 seem seem VBP 19172 200 44 to to TO 19172 200 45 be be VB 19172 200 46 " " `` 19172 200 47 passing pass VBG 19172 200 48 with with IN 19172 200 49 their -PRON- PRP$ 19172 200 50 human human JJ 19172 200 51 freight freight NN 19172 200 52 into into IN 19172 200 53 eternity eternity NN 19172 200 54 . . . 19172 200 55 " " '' 19172 201 1 An an DT 19172 201 2 immensely immensely RB 19172 201 3 high high JJ 19172 201 4 declivity declivity NN 19172 201 5 with with IN 19172 201 6 a a DT 19172 201 7 precipitous precipitous JJ 19172 201 8 face face NN 19172 201 9 was be VBD 19172 201 10 in in IN 19172 201 11 front front NN 19172 201 12 of of IN 19172 201 13 us -PRON- PRP 19172 201 14 , , , 19172 201 15 which which WDT 19172 201 16 strained strain VBD 19172 201 17 your -PRON- PRP$ 19172 201 18 eyes eye NNS 19172 201 19 to to TO 19172 201 20 look look VB 19172 201 21 at at IN 19172 201 22 ; ; : 19172 201 23 yet yet CC 19172 201 24 high high RB 19172 201 25 up up RB 19172 201 26 to to IN 19172 201 27 the the DT 19172 201 28 summit summit NN 19172 201 29 and and CC 19172 201 30 to to IN 19172 201 31 the the DT 19172 201 32 very very JJ 19172 201 33 edge edge NN 19172 201 34 of of IN 19172 201 35 the the DT 19172 201 36 precipice precipice NN 19172 201 37 , , , 19172 201 38 little little JJ 19172 201 39 farmsteads farmstead NNS 19172 201 40 are be VBP 19172 201 41 dotted dotted JJ 19172 201 42 , , , 19172 201 43 and and CC 19172 201 44 every every DT 19172 201 45 yard yard NN 19172 201 46 of of IN 19172 201 47 land land NN 19172 201 48 available available JJ 19172 201 49 is be VBZ 19172 201 50 under under IN 19172 201 51 cultivation cultivation NN 19172 201 52 . . . 19172 202 1 So so RB 19172 202 2 steep steep JJ 19172 202 3 is be VBZ 19172 202 4 it -PRON- PRP 19172 202 5 that that WDT 19172 202 6 the the DT 19172 202 7 scanty scanty NN 19172 202 8 soil soil NN 19172 202 9 must must MD 19172 202 10 be be VB 19172 202 11 washed wash VBN 19172 202 12 away away RP 19172 202 13 , , , 19172 202 14 you -PRON- PRP 19172 202 15 think think VBP 19172 202 16 , , , 19172 202 17 at at IN 19172 202 18 the the DT 19172 202 19 first first JJ 19172 202 20 rains rain NNS 19172 202 21 , , , 19172 202 22 and and CC 19172 202 23 only only RB 19172 202 24 an an DT 19172 202 25 adventurous adventurous JJ 19172 202 26 goat goat NN 19172 202 27 could could MD 19172 202 28 dwell dwell VB 19172 202 29 there there RB 19172 202 30 in in IN 19172 202 31 comfort comfort NN 19172 202 32 . . . 19172 203 1 My -PRON- PRP$ 19172 203 2 laoban laoban NN 19172 203 3 , , , 19172 203 4 Enjeh Enjeh NNP 19172 203 5 , , , 19172 203 6 pointing point VBG 19172 203 7 to to IN 19172 203 8 this this DT 19172 203 9 mighty mighty JJ 19172 203 10 mass mass NN 19172 203 11 , , , 19172 203 12 said say VBD 19172 203 13 , , , 19172 203 14 " " `` 19172 203 15 _ _ NNP 19172 203 16 Pin Pin NNP 19172 203 17 su su NNP 19172 203 18 chiao chiao NNP 19172 203 19 _ _ NNP 19172 203 20 ; ; : 19172 203 21 " " `` 19172 203 22 but but CC 19172 203 23 whether whether IN 19172 203 24 these these DT 19172 203 25 words word NNS 19172 203 26 were be VBD 19172 203 27 the the DT 19172 203 28 name name NN 19172 203 29 of of IN 19172 203 30 the the DT 19172 203 31 place place NN 19172 203 32 , , , 19172 203 33 or or CC 19172 203 34 were be VBD 19172 203 35 intended intend VBN 19172 203 36 to to TO 19172 203 37 convey convey VB 19172 203 38 to to IN 19172 203 39 me -PRON- PRP 19172 203 40 his -PRON- PRP$ 19172 203 41 sense sense NN 19172 203 42 of of IN 19172 203 43 its -PRON- PRP$ 19172 203 44 magnificence magnificence NN 19172 203 45 , , , 19172 203 46 or or CC 19172 203 47 dealt deal VBD 19172 203 48 with with IN 19172 203 49 the the DT 19172 203 50 question question NN 19172 203 51 of of IN 19172 203 52 the the DT 19172 203 53 precariousness precariousness NN 19172 203 54 of of IN 19172 203 55 tenure tenure NN 19172 203 56 so so RB 19172 203 57 far far RB 19172 203 58 above above IN 19172 203 59 our -PRON- PRP$ 19172 203 60 heads head NNS 19172 203 61 , , , 19172 203 62 I -PRON- PRP 19172 203 63 had have VBD 19172 203 64 no no DT 19172 203 65 means means NN 19172 203 66 to to TO 19172 203 67 determine determine VB 19172 203 68 . . . 19172 204 1 My -PRON- PRP$ 19172 204 2 laoban laoban NN 19172 204 3 knew know VBD 19172 204 4 twelve twelve CD 19172 204 5 words word NNS 19172 204 6 of of IN 19172 204 7 English English NNP 19172 204 8 , , , 19172 204 9 and and CC 19172 204 10 I -PRON- PRP 19172 204 11 twelve twelve CD 19172 204 12 words word NNS 19172 204 13 of of IN 19172 204 14 Chinese Chinese NNPS 19172 204 15 , , , 19172 204 16 and and CC 19172 204 17 this this DT 19172 204 18 was be VBD 19172 204 19 the the DT 19172 204 20 extent extent NN 19172 204 21 of of IN 19172 204 22 our -PRON- PRP$ 19172 204 23 common common JJ 19172 204 24 vocabulary vocabulary NN 19172 204 25 ; ; : 19172 204 26 it -PRON- PRP 19172 204 27 had have VBD 19172 204 28 to to TO 19172 204 29 be be VB 19172 204 30 carefully carefully RB 19172 204 31 eked eke VBN 19172 204 32 out out RP 19172 204 33 with with IN 19172 204 34 signs sign NNS 19172 204 35 and and CC 19172 204 36 gestures gesture NNS 19172 204 37 . . . 19172 205 1 I -PRON- PRP 19172 205 2 knew know VBD 19172 205 3 the the DT 19172 205 4 Chinese Chinese NNPS 19172 205 5 for for IN 19172 205 6 rice rice NN 19172 205 7 , , , 19172 205 8 flourcake flourcake NN 19172 205 9 , , , 19172 205 10 tea tea NN 19172 205 11 , , , 19172 205 12 egg egg NN 19172 205 13 , , , 19172 205 14 chopsticks chopstick NNS 19172 205 15 , , , 19172 205 16 opium opium NN 19172 205 17 , , , 19172 205 18 bed bed NN 19172 205 19 , , , 19172 205 20 by by IN 19172 205 21 - - HYPH 19172 205 22 and and CC 19172 205 23 - - HYPH 19172 205 24 by by RB 19172 205 25 , , , 19172 205 26 how how WRB 19172 205 27 many many JJ 19172 205 28 , , , 19172 205 29 charcoal charcoal NN 19172 205 30 , , , 19172 205 31 cabbage cabbage NN 19172 205 32 , , , 19172 205 33 and and CC 19172 205 34 customs custom NNS 19172 205 35 . . . 19172 206 1 My -PRON- PRP$ 19172 206 2 laoban laoban NN 19172 206 3 could could MD 19172 206 4 say say VB 19172 206 5 in in IN 19172 206 6 English English NNP 19172 206 7 , , , 19172 206 8 or or CC 19172 206 9 pidgin pidgin NNP 19172 206 10 English English NNP 19172 206 11 , , , 19172 206 12 chow chow NN 19172 206 13 , , , 19172 206 14 number number NN 19172 206 15 one one CD 19172 206 16 , , , 19172 206 17 no no DT 19172 206 18 good good JJ 19172 206 19 , , , 19172 206 20 go go VB 19172 206 21 ashore ashore RB 19172 206 22 , , , 19172 206 23 sit sit VB 19172 206 24 down down RP 19172 206 25 , , , 19172 206 26 by by IN 19172 206 27 - - HYPH 19172 206 28 and and CC 19172 206 29 - - HYPH 19172 206 30 by by RB 19172 206 31 , , , 19172 206 32 to to IN 19172 206 33 - - HYPH 19172 206 34 morrow morrow NN 19172 206 35 , , , 19172 206 36 match match NN 19172 206 37 , , , 19172 206 38 lamp lamp NN 19172 206 39 , , , 19172 206 40 alright alright UH 19172 206 41 , , , 19172 206 42 one one CD 19172 206 43 piecee piecee NN 19172 206 44 , , , 19172 206 45 and and CC 19172 206 46 goddam goddam NNP 19172 206 47 . . . 19172 207 1 This this DT 19172 207 2 last last JJ 19172 207 3 named name VBN 19172 207 4 exotic exotic JJ 19172 207 5 he -PRON- PRP 19172 207 6 had have VBD 19172 207 7 been be VBN 19172 207 8 led lead VBN 19172 207 9 to to TO 19172 207 10 consider consider VB 19172 207 11 as as RB 19172 207 12 synonymous synonymous JJ 19172 207 13 with with IN 19172 207 14 " " `` 19172 207 15 very very RB 19172 207 16 good good JJ 19172 207 17 . . . 19172 207 18 " " '' 19172 208 1 It -PRON- PRP 19172 208 2 was be VBD 19172 208 3 not not RB 19172 208 4 the the DT 19172 208 5 first first JJ 19172 208 6 time time NN 19172 208 7 I -PRON- PRP 19172 208 8 had have VBD 19172 208 9 known know VBN 19172 208 10 the the DT 19172 208 11 words word NNS 19172 208 12 to to TO 19172 208 13 be be VB 19172 208 14 misapplied misapply VBN 19172 208 15 . . . 19172 209 1 I -PRON- PRP 19172 209 2 remember remember VBP 19172 209 3 reading read VBG 19172 209 4 in in IN 19172 209 5 the the DT 19172 209 6 _ _ NNP 19172 209 7 Sydney Sydney NNP 19172 209 8 Bulletin Bulletin NNP 19172 209 9 _ _ NNP 19172 209 10 , , , 19172 209 11 that that IN 19172 209 12 a a DT 19172 209 13 Chinese chinese JJ 19172 209 14 cook cook NN 19172 209 15 in in IN 19172 209 16 Sydney Sydney NNP 19172 209 17 when when WRB 19172 209 18 applying apply VBG 19172 209 19 for for IN 19172 209 20 a a DT 19172 209 21 situation situation NN 19172 209 22 detailed detail VBN 19172 209 23 to to IN 19172 209 24 the the DT 19172 209 25 mistress mistress NN 19172 209 26 his -PRON- PRP$ 19172 209 27 undeniable undeniable JJ 19172 209 28 qualifications qualification NNS 19172 209 29 , , , 19172 209 30 concluding conclude VBG 19172 209 31 with with IN 19172 209 32 the the DT 19172 209 33 memorable memorable JJ 19172 209 34 announcement announcement NN 19172 209 35 , , , 19172 209 36 " " `` 19172 209 37 My -PRON- PRP$ 19172 209 38 Clistian clistian JJ 19172 209 39 man man NN 19172 209 40 mum mum NNP 19172 209 41 ; ; : 19172 209 42 my -PRON- PRP$ 19172 209 43 eat eat NN 19172 209 44 beef beef NN 19172 209 45 ; ; : 19172 209 46 my -PRON- PRP$ 19172 209 47 say say UH 19172 209 48 goddam goddam NNP 19172 209 49 . . . 19172 209 50 " " '' 19172 210 1 There there EX 19172 210 2 was be VBD 19172 210 3 a a DT 19172 210 4 small small JJ 19172 210 5 village village NN 19172 210 6 behind behind IN 19172 210 7 us -PRON- PRP 19172 210 8 . . . 19172 211 1 The the DT 19172 211 2 villagers villager NNS 19172 211 3 strolled stroll VBD 19172 211 4 down down RP 19172 211 5 to to TO 19172 211 6 see see VB 19172 211 7 the the DT 19172 211 8 foreigner foreigner NN 19172 211 9 whom whom WP 19172 211 10 children child NNS 19172 211 11 well well RB 19172 211 12 in in IN 19172 211 13 the the DT 19172 211 14 background background NN 19172 211 15 called call VBN 19172 211 16 " " `` 19172 211 17 _ _ NNP 19172 211 18 Yang Yang NNP 19172 211 19 kweitze kweitze NNP 19172 211 20 _ _ NNP 19172 211 21 " " '' 19172 211 22 ( ( -LRB- 19172 211 23 foreign foreign JJ 19172 211 24 devil devil NN 19172 211 25 ) ) -RRB- 19172 211 26 . . . 19172 212 1 Below below RB 19172 212 2 on on IN 19172 212 3 the the DT 19172 212 4 sand sand NN 19172 212 5 , , , 19172 212 6 were be VBD 19172 212 7 the the DT 19172 212 8 remains remain NNS 19172 212 9 of of IN 19172 212 10 a a DT 19172 212 11 junk junk NN 19172 212 12 , , , 19172 212 13 confiscated confiscate VBN 19172 212 14 for for IN 19172 212 15 smuggling smuggling NN 19172 212 16 salt salt NN 19172 212 17 ; ; : 19172 212 18 it -PRON- PRP 19172 212 19 had have VBD 19172 212 20 been be VBN 19172 212 21 sawn saw VBN 19172 212 22 bodily bodily RB 19172 212 23 in in IN 19172 212 24 two two CD 19172 212 25 . . . 19172 213 1 Salt salt NN 19172 213 2 is be VBZ 19172 213 3 a a DT 19172 213 4 Government Government NNP 19172 213 5 monopoly monopoly NN 19172 213 6 and and CC 19172 213 7 a a DT 19172 213 8 junk junk NN 19172 213 9 found find VBD 19172 213 10 smuggling smuggle VBG 19172 213 11 it -PRON- PRP 19172 213 12 is be VBZ 19172 213 13 confiscated confiscate VBN 19172 213 14 on on IN 19172 213 15 the the DT 19172 213 16 spot spot NN 19172 213 17 . . . 19172 214 1 Kueichow Kueichow NNP 19172 214 2 , , , 19172 214 3 on on IN 19172 214 4 the the DT 19172 214 5 left left JJ 19172 214 6 bank bank NN 19172 214 7 , , , 19172 214 8 is be VBZ 19172 214 9 the the DT 19172 214 10 first first JJ 19172 214 11 walled walled JJ 19172 214 12 town town NN 19172 214 13 we -PRON- PRP 19172 214 14 came come VBD 19172 214 15 to to IN 19172 214 16 . . . 19172 215 1 Here here RB 19172 215 2 we -PRON- PRP 19172 215 3 had have VBD 19172 215 4 infinite infinite JJ 19172 215 5 difficulty difficulty NN 19172 215 6 in in IN 19172 215 7 passing pass VBG 19172 215 8 the the DT 19172 215 9 rapids rapid NNS 19172 215 10 , , , 19172 215 11 and and CC 19172 215 12 crossed cross VBD 19172 215 13 and and CC 19172 215 14 recrossed recrosse VBD 19172 215 15 the the DT 19172 215 16 river river NN 19172 215 17 several several JJ 19172 215 18 times time NNS 19172 215 19 . . . 19172 216 1 I -PRON- PRP 19172 216 2 sat sit VBD 19172 216 3 in in IN 19172 216 4 the the DT 19172 216 5 boat boat NN 19172 216 6 stripped strip VBN 19172 216 7 and and CC 19172 216 8 shivering shivering NN 19172 216 9 , , , 19172 216 10 for for IN 19172 216 11 shipwreck shipwreck NNP 19172 216 12 seemed seem VBD 19172 216 13 certain certain JJ 19172 216 14 , , , 19172 216 15 and and CC 19172 216 16 I -PRON- PRP 19172 216 17 did do VBD 19172 216 18 not not RB 19172 216 19 wish wish VB 19172 216 20 to to TO 19172 216 21 be be VB 19172 216 22 drowned drown VBN 19172 216 23 like like IN 19172 216 24 a a DT 19172 216 25 rat rat NN 19172 216 26 . . . 19172 217 1 For for IN 19172 217 2 cool cool JJ 19172 217 3 daring daring NN 19172 217 4 I -PRON- PRP 19172 217 5 never never RB 19172 217 6 saw see VBD 19172 217 7 the the DT 19172 217 8 equal equal JJ 19172 217 9 of of IN 19172 217 10 my -PRON- PRP$ 19172 217 11 boys boy NNS 19172 217 12 , , , 19172 217 13 and and CC 19172 217 14 their -PRON- PRP$ 19172 217 15 nicety nicety NN 19172 217 16 of of IN 19172 217 17 judgment judgment NN 19172 217 18 was be VBD 19172 217 19 remarkable remarkable JJ 19172 217 20 . . . 19172 218 1 Creeping creep VBG 19172 218 2 along along RB 19172 218 3 close close RB 19172 218 4 to to IN 19172 218 5 the the DT 19172 218 6 bank bank NN 19172 218 7 , , , 19172 218 8 every every DT 19172 218 9 moment moment NN 19172 218 10 in in IN 19172 218 11 danger danger NN 19172 218 12 of of IN 19172 218 13 having have VBG 19172 218 14 its -PRON- PRP$ 19172 218 15 bottom bottom NN 19172 218 16 knocked knock VBN 19172 218 17 out out RP 19172 218 18 , , , 19172 218 19 the the DT 19172 218 20 boat boat NN 19172 218 21 would would MD 19172 218 22 be be VB 19172 218 23 worked work VBN 19172 218 24 to to IN 19172 218 25 the the DT 19172 218 26 exact exact JJ 19172 218 27 point point NN 19172 218 28 from from IN 19172 218 29 which which WDT 19172 218 30 the the DT 19172 218 31 crossing crossing NN 19172 218 32 of of IN 19172 218 33 the the DT 19172 218 34 river river NN 19172 218 35 was be VBD 19172 218 36 feasible feasible JJ 19172 218 37 , , , 19172 218 38 balanced balance VBN 19172 218 39 for for IN 19172 218 40 a a DT 19172 218 41 moment moment NN 19172 218 42 in in IN 19172 218 43 the the DT 19172 218 44 stream stream NN 19172 218 45 , , , 19172 218 46 then then RB 19172 218 47 with with IN 19172 218 48 sail sail NN 19172 218 49 set set NN 19172 218 50 and and CC 19172 218 51 a a DT 19172 218 52 clipping clip VBG 19172 218 53 breeze breeze NN 19172 218 54 , , , 19172 218 55 and and CC 19172 218 56 my -PRON- PRP$ 19172 218 57 men man NNS 19172 218 58 working work VBG 19172 218 59 like like IN 19172 218 60 demons demon NNS 19172 218 61 with with IN 19172 218 62 the the DT 19172 218 63 oars oar NNS 19172 218 64 , , , 19172 218 65 taking take VBG 19172 218 66 short short JJ 19172 218 67 strokes stroke NNS 19172 218 68 , , , 19172 218 69 and and CC 19172 218 70 stamping stamp VBG 19172 218 71 time time NN 19172 218 72 with with IN 19172 218 73 their -PRON- PRP$ 19172 218 74 feet foot NNS 19172 218 75 , , , 19172 218 76 the the DT 19172 218 77 boat boat NN 19172 218 78 shot shoot VBD 19172 218 79 into into IN 19172 218 80 the the DT 19172 218 81 current current NN 19172 218 82 . . . 19172 219 1 We -PRON- PRP 19172 219 2 made make VBD 19172 219 3 for for IN 19172 219 4 a a DT 19172 219 5 rock rock NN 19172 219 6 in in IN 19172 219 7 the the DT 19172 219 8 centre centre NN 19172 219 9 of of IN 19172 219 10 the the DT 19172 219 11 river river NN 19172 219 12 ; ; : 19172 219 13 we -PRON- PRP 19172 219 14 missed miss VBD 19172 219 15 it -PRON- PRP 19172 219 16 , , , 19172 219 17 and and CC 19172 219 18 my -PRON- PRP$ 19172 219 19 heart heart NN 19172 219 20 was be VBD 19172 219 21 in in IN 19172 219 22 my -PRON- PRP$ 19172 219 23 mouth mouth NN 19172 219 24 as as IN 19172 219 25 I -PRON- PRP 19172 219 26 saw see VBD 19172 219 27 the the DT 19172 219 28 rapid rapid NN 19172 219 29 below below IN 19172 219 30 us -PRON- PRP 19172 219 31 into into IN 19172 219 32 which which WDT 19172 219 33 we -PRON- PRP 19172 219 34 were be VBD 19172 219 35 being be VBG 19172 219 36 drawn draw VBN 19172 219 37 , , , 19172 219 38 when when WRB 19172 219 39 the the DT 19172 219 40 boat boat NN 19172 219 41 mysteriously mysteriously RB 19172 219 42 swung swing VBD 19172 219 43 half half RB 19172 219 44 round round RB 19172 219 45 and and CC 19172 219 46 glided glide VBN 19172 219 47 under under IN 19172 219 48 the the DT 19172 219 49 lee lee NNP 19172 219 50 of of IN 19172 219 51 the the DT 19172 219 52 rock rock NN 19172 219 53 . . . 19172 220 1 One one CD 19172 220 2 of of IN 19172 220 3 the the DT 19172 220 4 boys boy NNS 19172 220 5 leapt leapt VBP 19172 220 6 out out RP 19172 220 7 with with IN 19172 220 8 the the DT 19172 220 9 bow bow NN 19172 220 10 - - HYPH 19172 220 11 rope rope NN 19172 220 12 , , , 19172 220 13 and and CC 19172 220 14 the the DT 19172 220 15 others other NNS 19172 220 16 with with IN 19172 220 17 scull scull NN 19172 220 18 and and CC 19172 220 19 boat boat NN 19172 220 20 - - HYPH 19172 220 21 hook hook NN 19172 220 22 worked work VBD 19172 220 23 the the DT 19172 220 24 boat boat NN 19172 220 25 round round RB 19172 220 26 to to IN 19172 220 27 the the DT 19172 220 28 upper upper JJ 19172 220 29 edge edge NN 19172 220 30 of of IN 19172 220 31 the the DT 19172 220 32 rock rock NN 19172 220 33 , , , 19172 220 34 and and CC 19172 220 35 then then RB 19172 220 36 , , , 19172 220 37 steadying steady VBG 19172 220 38 her -PRON- PRP 19172 220 39 for for IN 19172 220 40 the the DT 19172 220 41 dash dash NN 19172 220 42 across across RP 19172 220 43 , , , 19172 220 44 pushed push VBN 19172 220 45 off off RP 19172 220 46 again again RB 19172 220 47 into into IN 19172 220 48 the the DT 19172 220 49 swirling swirl VBG 19172 220 50 current current NN 19172 220 51 and and CC 19172 220 52 made make VBN 19172 220 53 like like IN 19172 220 54 fiends fiend NNS 19172 220 55 for for IN 19172 220 56 the the DT 19172 220 57 bank bank NN 19172 220 58 . . . 19172 221 1 Standing stand VBG 19172 221 2 on on IN 19172 221 3 the the DT 19172 221 4 stern stern NN 19172 221 5 , , , 19172 221 6 managing manage VBG 19172 221 7 the the DT 19172 221 8 sheet sheet NN 19172 221 9 and and CC 19172 221 10 tiller tiller NN 19172 221 11 , , , 19172 221 12 and and CC 19172 221 13 with with IN 19172 221 14 his -PRON- PRP$ 19172 221 15 bamboo bamboo NN 19172 221 16 pole pole NN 19172 221 17 ready ready NNP 19172 221 18 , , , 19172 221 19 the the DT 19172 221 20 laoban laoban NN 19172 221 21 yelled yell VBD 19172 221 22 and and CC 19172 221 23 stamped stamp VBD 19172 221 24 in in IN 19172 221 25 his -PRON- PRP$ 19172 221 26 excitement excitement NN 19172 221 27 ; ; : 19172 221 28 there there EX 19172 221 29 was be VBD 19172 221 30 the the DT 19172 221 31 roar roar NN 19172 221 32 of of IN 19172 221 33 the the DT 19172 221 34 cataract cataract NN 19172 221 35 below below IN 19172 221 36 us -PRON- PRP 19172 221 37 , , , 19172 221 38 towards towards IN 19172 221 39 which which WDT 19172 221 40 we -PRON- PRP 19172 221 41 were be VBD 19172 221 42 fast fast RB 19172 221 43 edging edge VBG 19172 221 44 stern stern NN 19172 221 45 on on IN 19172 221 46 , , , 19172 221 47 destruction destruction NN 19172 221 48 again again RB 19172 221 49 threatened threaten VBD 19172 221 50 us -PRON- PRP 19172 221 51 and and CC 19172 221 52 all all DT 19172 221 53 seemed seem VBD 19172 221 54 over over RB 19172 221 55 , , , 19172 221 56 when when WRB 19172 221 57 in in IN 19172 221 58 that that DT 19172 221 59 moment moment NN 19172 221 60 we -PRON- PRP 19172 221 61 entered enter VBD 19172 221 62 the the DT 19172 221 63 back back JJ 19172 221 64 - - HYPH 19172 221 65 wash wash NN 19172 221 66 and and CC 19172 221 67 were be VBD 19172 221 68 again again RB 19172 221 69 in in IN 19172 221 70 good good JJ 19172 221 71 shelter shelter NN 19172 221 72 . . . 19172 222 1 And and CC 19172 222 2 so so RB 19172 222 3 it -PRON- PRP 19172 222 4 went go VBD 19172 222 5 on on RP 19172 222 6 , , , 19172 222 7 my -PRON- PRP$ 19172 222 8 men man NNS 19172 222 9 with with IN 19172 222 10 splendid splendid JJ 19172 222 11 skill skill NN 19172 222 12 doing do VBG 19172 222 13 always always RB 19172 222 14 the the DT 19172 222 15 right right JJ 19172 222 16 thing thing NN 19172 222 17 , , , 19172 222 18 in in IN 19172 222 19 the the DT 19172 222 20 right right JJ 19172 222 21 way way NN 19172 222 22 , , , 19172 222 23 at at IN 19172 222 24 the the DT 19172 222 25 right right JJ 19172 222 26 time time NN 19172 222 27 , , , 19172 222 28 with with IN 19172 222 29 unerring unerre VBG 19172 222 30 certainty certainty NN 19172 222 31 . . . 19172 223 1 At at IN 19172 223 2 Yehtan Yehtan NNP 19172 223 3 rapid rapid JJ 19172 223 4 , , , 19172 223 5 which which WDT 19172 223 6 is be VBZ 19172 223 7 said say VBN 19172 223 8 to to TO 19172 223 9 be be VB 19172 223 10 the the DT 19172 223 11 worst bad JJS 19172 223 12 on on IN 19172 223 13 the the DT 19172 223 14 river river NN 19172 223 15 in in IN 19172 223 16 the the DT 19172 223 17 winter winter NN 19172 223 18 , , , 19172 223 19 as as IN 19172 223 20 the the DT 19172 223 21 Hsintan Hsintan NNP 19172 223 22 rapid rapid JJ 19172 223 23 is be VBZ 19172 223 24 in in IN 19172 223 25 summer summer NN 19172 223 26 , , , 19172 223 27 three three CD 19172 223 28 of of IN 19172 223 29 the the DT 19172 223 30 boys boy NNS 19172 223 31 went go VBD 19172 223 32 ashore ashore RB 19172 223 33 to to TO 19172 223 34 haul haul VB 19172 223 35 us -PRON- PRP 19172 223 36 up up IN 19172 223 37 the the DT 19172 223 38 ledge ledge NN 19172 223 39 of of IN 19172 223 40 water water NN 19172 223 41 -- -- : 19172 223 42 they -PRON- PRP 19172 223 43 were be VBD 19172 223 44 plainly plainly RB 19172 223 45 insufficient insufficient JJ 19172 223 46 . . . 19172 224 1 While while IN 19172 224 2 we -PRON- PRP 19172 224 3 were be VBD 19172 224 4 hanging hang VBG 19172 224 5 on on IN 19172 224 6 the the DT 19172 224 7 cataract cataract NN 19172 224 8 extra extra JJ 19172 224 9 trackers tracker NNS 19172 224 10 appeared appear VBD 19172 224 11 from from IN 19172 224 12 behind behind IN 19172 224 13 the the DT 19172 224 14 rocks rock NNS 19172 224 15 and and CC 19172 224 16 offered offer VBD 19172 224 17 their -PRON- PRP$ 19172 224 18 services service NNS 19172 224 19 . . . 19172 225 1 They -PRON- PRP 19172 225 2 could could MD 19172 225 3 bargain bargain VB 19172 225 4 with with IN 19172 225 5 us -PRON- PRP 19172 225 6 at at IN 19172 225 7 an an DT 19172 225 8 advantage advantage NN 19172 225 9 . . . 19172 226 1 It -PRON- PRP 19172 226 2 was be VBD 19172 226 3 a a DT 19172 226 4 case case NN 19172 226 5 well well RB 19172 226 6 known known JJ 19172 226 7 to to IN 19172 226 8 all all DT 19172 226 9 Chinese Chinese NNPS 19172 226 10 " " '' 19172 226 11 of of IN 19172 226 12 speaking speaking NN 19172 226 13 of of IN 19172 226 14 the the DT 19172 226 15 price price NN 19172 226 16 after after IN 19172 226 17 the the DT 19172 226 18 pig pig NN 19172 226 19 has have VBZ 19172 226 20 been be VBN 19172 226 21 killed kill VBN 19172 226 22 . . . 19172 226 23 " " '' 19172 227 1 But but CC 19172 227 2 , , , 19172 227 3 when when WRB 19172 227 4 we -PRON- PRP 19172 227 5 agreed agree VBD 19172 227 6 to to IN 19172 227 7 their -PRON- PRP$ 19172 227 8 terms term NNS 19172 227 9 , , , 19172 227 10 they -PRON- PRP 19172 227 11 laid lay VBD 19172 227 12 hold hold NN 19172 227 13 of of IN 19172 227 14 the the DT 19172 227 15 towrope towrope NN 19172 227 16 and and CC 19172 227 17 hauled haul VBD 19172 227 18 us -PRON- PRP 19172 227 19 through through RP 19172 227 20 in in IN 19172 227 21 a a DT 19172 227 22 moment moment NN 19172 227 23 . . . 19172 228 1 Here here RB 19172 228 2 , , , 19172 228 3 as as IN 19172 228 4 at at IN 19172 228 5 other other JJ 19172 228 6 dangerous dangerous JJ 19172 228 7 rapids rapid NNS 19172 228 8 on on IN 19172 228 9 the the DT 19172 228 10 river river NN 19172 228 11 , , , 19172 228 12 an an DT 19172 228 13 official official JJ 19172 228 14 lifeboat lifeboat NN 19172 228 15 is be VBZ 19172 228 16 stationed station VBN 19172 228 17 . . . 19172 229 1 It -PRON- PRP 19172 229 2 is be VBZ 19172 229 3 of of IN 19172 229 4 broad broad JJ 19172 229 5 beam beam NN 19172 229 6 , , , 19172 229 7 painted paint VBD 19172 229 8 red red JJ 19172 229 9 . . . 19172 230 1 The the DT 19172 230 2 sailors sailor NNS 19172 230 3 are be VBP 19172 230 4 paid pay VBN 19172 230 5 eighty eighty CD 19172 230 6 cash cash NN 19172 230 7 ( ( -LRB- 19172 230 8 _ _ NNP 19172 230 9 2d 2d NNP 19172 230 10 . . . 19172 230 11 _ _ NNP 19172 230 12 ) ) -RRB- 19172 230 13 a a DT 19172 230 14 day day NN 19172 230 15 , , , 19172 230 16 and and CC 19172 230 17 are be VBP 19172 230 18 rewarded reward VBN 19172 230 19 with with IN 19172 230 20 1000 1000 CD 19172 230 21 cash cash NN 19172 230 22 for for IN 19172 230 23 every every DT 19172 230 24 life life NN 19172 230 25 they -PRON- PRP 19172 230 26 save save VBP 19172 230 27 , , , 19172 230 28 and and CC 19172 230 29 800 800 CD 19172 230 30 cash cash NN 19172 230 31 for for IN 19172 230 32 every every DT 19172 230 33 corpse corpse NN 19172 230 34 . . . 19172 231 1 Wushan Wushan NNP 19172 231 2 Gorge Gorge NNP 19172 231 3 , , , 19172 231 4 the the DT 19172 231 5 " " `` 19172 231 6 Witches witch NNS 19172 231 7 ' ' POS 19172 231 8 Gorge gorge NN 19172 231 9 , , , 19172 231 10 " " '' 19172 231 11 which which WDT 19172 231 12 extends extend VBZ 19172 231 13 from from IN 19172 231 14 Kuantukou Kuantukou NNP 19172 231 15 to to IN 19172 231 16 Wushan Wushan NNP 19172 231 17 - - HYPH 19172 231 18 hsien hsien NNP 19172 231 19 , , , 19172 231 20 a a DT 19172 231 21 distance distance NN 19172 231 22 of of IN 19172 231 23 twenty twenty CD 19172 231 24 miles mile NNS 19172 231 25 , , , 19172 231 26 is be VBZ 19172 231 27 the the DT 19172 231 28 longest long JJS 19172 231 29 gorge gorge NN 19172 231 30 on on IN 19172 231 31 the the DT 19172 231 32 river river NN 19172 231 33 . . . 19172 232 1 Directly directly RB 19172 232 2 facing face VBG 19172 232 3 us -PRON- PRP 19172 232 4 as as IN 19172 232 5 we -PRON- PRP 19172 232 6 emerged emerge VBD 19172 232 7 from from IN 19172 232 8 the the DT 19172 232 9 gorge gorge NN 19172 232 10 was be VBD 19172 232 11 the the DT 19172 232 12 walled walled JJ 19172 232 13 town town NN 19172 232 14 of of IN 19172 232 15 Wushan Wushan NNP 19172 232 16 - - HYPH 19172 232 17 hsien hsien NNP 19172 232 18 . . . 19172 233 1 Its -PRON- PRP$ 19172 233 2 guardian guardian NN 19172 233 3 pagoda pagoda NN 19172 233 4 , , , 19172 233 5 with with IN 19172 233 6 its -PRON- PRP$ 19172 233 7 seven seven CD 19172 233 8 stories story NNS 19172 233 9 and and CC 19172 233 10 its -PRON- PRP$ 19172 233 11 upturned upturned JJ 19172 233 12 gables gable NNS 19172 233 13 , , , 19172 233 14 like like IN 19172 233 15 the the DT 19172 233 16 rim rim NN 19172 233 17 of of IN 19172 233 18 an an DT 19172 233 19 official official JJ 19172 233 20 hat hat NN 19172 233 21 , , , 19172 233 22 is be VBZ 19172 233 23 down down NN 19172 233 24 - - HYPH 19172 233 25 stream stream NN 19172 233 26 from from IN 19172 233 27 the the DT 19172 233 28 city city NN 19172 233 29 , , , 19172 233 30 and and CC 19172 233 31 thus thus RB 19172 233 32 prevents prevent VBZ 19172 233 33 wealth wealth NN 19172 233 34 and and CC 19172 233 35 prosperity prosperity NN 19172 233 36 being be VBG 19172 233 37 swept sweep VBN 19172 233 38 by by IN 19172 233 39 the the DT 19172 233 40 current current JJ 19172 233 41 past past IN 19172 233 42 the the DT 19172 233 43 city city NN 19172 233 44 . . . 19172 234 1 Beyond beyond IN 19172 234 2 there there EX 19172 234 3 is be VBZ 19172 234 4 a a DT 19172 234 5 short short JJ 19172 234 6 but but CC 19172 234 7 steep steep JJ 19172 234 8 rapid rapid NN 19172 234 9 . . . 19172 235 1 Before before IN 19172 235 2 a a DT 19172 235 3 strong strong JJ 19172 235 4 wind wind NN 19172 235 5 with with IN 19172 235 6 all all DT 19172 235 7 sail sail NN 19172 235 8 set set VBN 19172 235 9 we -PRON- PRP 19172 235 10 boldly boldly RB 19172 235 11 entered enter VBD 19172 235 12 it -PRON- PRP 19172 235 13 and and CC 19172 235 14 determined determine VBN 19172 235 15 which which WDT 19172 235 16 was be VBD 19172 235 17 the the DT 19172 235 18 stronger strong JJR 19172 235 19 , , , 19172 235 20 the the DT 19172 235 21 wind wind NN 19172 235 22 or or CC 19172 235 23 the the DT 19172 235 24 current current NN 19172 235 25 . . . 19172 236 1 But but CC 19172 236 2 , , , 19172 236 3 while while IN 19172 236 4 we -PRON- PRP 19172 236 5 hung hang VBD 19172 236 6 in in IN 19172 236 7 the the DT 19172 236 8 current current JJ 19172 236 9 calling calling NN 19172 236 10 and and CC 19172 236 11 whistling whistle VBG 19172 236 12 for for IN 19172 236 13 the the DT 19172 236 14 wind wind NN 19172 236 15 , , , 19172 236 16 the the DT 19172 236 17 wind wind NN 19172 236 18 flagged flag VBD 19172 236 19 for for IN 19172 236 20 a a DT 19172 236 21 moment moment NN 19172 236 22 ; ; : 19172 236 23 tension tension NN 19172 236 24 being be VBG 19172 236 25 removed remove VBN 19172 236 26 , , , 19172 236 27 the the DT 19172 236 28 bow bow NN 19172 236 29 swung swing VBD 19172 236 30 into into IN 19172 236 31 the the DT 19172 236 32 rocks rock NNS 19172 236 33 ; ; : 19172 236 34 but but CC 19172 236 35 the the DT 19172 236 36 water water NN 19172 236 37 was be VBD 19172 236 38 shallow shallow JJ 19172 236 39 , , , 19172 236 40 and and CC 19172 236 41 in in IN 19172 236 42 a a DT 19172 236 43 trice trice NN 19172 236 44 two two CD 19172 236 45 of of IN 19172 236 46 the the DT 19172 236 47 boys boy NNS 19172 236 48 had have VBD 19172 236 49 jumped jump VBN 19172 236 50 into into IN 19172 236 51 the the DT 19172 236 52 water water NN 19172 236 53 and and CC 19172 236 54 were be VBD 19172 236 55 holding hold VBG 19172 236 56 the the DT 19172 236 57 boat boat NN 19172 236 58 - - HYPH 19172 236 59 sides side NNS 19172 236 60 . . . 19172 237 1 Then then RB 19172 237 2 poling pole VBG 19172 237 3 and and CC 19172 237 4 pulling pull VBG 19172 237 5 we -PRON- PRP 19172 237 6 crept creep VBD 19172 237 7 up up RP 19172 237 8 the the DT 19172 237 9 rapid rapid JJ 19172 237 10 into into IN 19172 237 11 smooth smooth JJ 19172 237 12 water water NN 19172 237 13 . . . 19172 238 1 Never never RB 19172 238 2 was be VBD 19172 238 3 there there EX 19172 238 4 any any DT 19172 238 5 confusion confusion NN 19172 238 6 , , , 19172 238 7 never never RB 19172 238 8 a a DT 19172 238 9 false false JJ 19172 238 10 stroke stroke NN 19172 238 11 . . . 19172 239 1 To to TO 19172 239 2 hear hear VB 19172 239 3 my -PRON- PRP$ 19172 239 4 boys boy NNS 19172 239 5 jabber jabber NNP 19172 239 6 in in IN 19172 239 7 their -PRON- PRP$ 19172 239 8 unintelligible unintelligible JJ 19172 239 9 speech speech NN 19172 239 10 you -PRON- PRP 19172 239 11 pictured picture VBD 19172 239 12 disorder disorder NN 19172 239 13 , , , 19172 239 14 and and CC 19172 239 15 disaster disaster NN 19172 239 16 , , , 19172 239 17 and and CC 19172 239 18 wild wild JJ 19172 239 19 excitement excitement NN 19172 239 20 ; ; : 19172 239 21 to to TO 19172 239 22 see see VB 19172 239 23 them -PRON- PRP 19172 239 24 act act VB 19172 239 25 you -PRON- PRP 19172 239 26 witnessed witness VBD 19172 239 27 such such JJ 19172 239 28 coolness coolness NN 19172 239 29 , , , 19172 239 30 skill skill NN 19172 239 31 , , , 19172 239 32 and and CC 19172 239 33 daring dare VBG 19172 239 34 as as IN 19172 239 35 you -PRON- PRP 19172 239 36 had have VBD 19172 239 37 rarely rarely RB 19172 239 38 seen see VBN 19172 239 39 before before RB 19172 239 40 . . . 19172 240 1 My -PRON- PRP$ 19172 240 2 boys boy NNS 19172 240 3 were be VBD 19172 240 4 all all RB 19172 240 5 young young JJ 19172 240 6 . . . 19172 241 1 The the DT 19172 241 2 captain captain NN 19172 241 3 was be VBD 19172 241 4 only only RB 19172 241 5 twenty twenty CD 19172 241 6 , , , 19172 241 7 and and CC 19172 241 8 was be VBD 19172 241 9 a a DT 19172 241 10 model model NN 19172 241 11 of of IN 19172 241 12 physical physical JJ 19172 241 13 grace grace NN 19172 241 14 , , , 19172 241 15 with with IN 19172 241 16 a a DT 19172 241 17 face face NN 19172 241 18 that that WDT 19172 241 19 will will MD 19172 241 20 gladden gladden VB 19172 241 21 the the DT 19172 241 22 heart heart NN 19172 241 23 of of IN 19172 241 24 the the DT 19172 241 25 Chinese chinese JJ 19172 241 26 maiden maiden NN 19172 241 27 whom whom WP 19172 241 28 he -PRON- PRP 19172 241 29 condescends condescend VBZ 19172 241 30 to to TO 19172 241 31 select select VB 19172 241 32 to to TO 19172 241 33 be be VB 19172 241 34 the the DT 19172 241 35 mother mother NN 19172 241 36 of of IN 19172 241 37 his -PRON- PRP$ 19172 241 38 children child NNS 19172 241 39 . . . 19172 242 1 Junks junk NNS 19172 242 2 were be VBD 19172 242 3 making make VBG 19172 242 4 slow slow JJ 19172 242 5 progress progress NN 19172 242 6 up up IN 19172 242 7 the the DT 19172 242 8 river river NN 19172 242 9 . . . 19172 243 1 The the DT 19172 243 2 towpath towpath NN 19172 243 3 is be VBZ 19172 243 4 here here RB 19172 243 5 on on IN 19172 243 6 the the DT 19172 243 7 left left JJ 19172 243 8 bank bank NN 19172 243 9 , , , 19172 243 10 sixty sixty CD 19172 243 11 feet foot NNS 19172 243 12 above above IN 19172 243 13 the the DT 19172 243 14 present present JJ 19172 243 15 level level NN 19172 243 16 of of IN 19172 243 17 the the DT 19172 243 18 river river NN 19172 243 19 . . . 19172 244 1 Barefooted barefooted JJ 19172 244 2 trackers tracker NNS 19172 244 3 , , , 19172 244 4 often often RB 19172 244 5 one one CD 19172 244 6 hundred hundred CD 19172 244 7 in in IN 19172 244 8 a a DT 19172 244 9 gang gang NN 19172 244 10 , , , 19172 244 11 clamber clamber VB 19172 244 12 over over IN 19172 244 13 the the DT 19172 244 14 rocks rock NNS 19172 244 15 " " `` 19172 244 16 like like IN 19172 244 17 a a DT 19172 244 18 pack pack NN 19172 244 19 of of IN 19172 244 20 hounds hound NNS 19172 244 21 in in IN 19172 244 22 full full JJ 19172 244 23 cry cry NN 19172 244 24 , , , 19172 244 25 " " '' 19172 244 26 each each DT 19172 244 27 with with IN 19172 244 28 the the DT 19172 244 29 coupling coupling NN 19172 244 30 over over IN 19172 244 31 his -PRON- PRP$ 19172 244 32 shoulder shoulder NN 19172 244 33 and and CC 19172 244 34 all all DT 19172 244 35 singing singe VBG 19172 244 36 in in IN 19172 244 37 chorus chorus NNP 19172 244 38 , , , 19172 244 39 the the DT 19172 244 40 junk junk NN 19172 244 41 they -PRON- PRP 19172 244 42 are be VBP 19172 244 43 towing tow VBG 19172 244 44 often often RB 19172 244 45 a a DT 19172 244 46 quarter quarter NN 19172 244 47 of of IN 19172 244 48 a a DT 19172 244 49 mile mile NN 19172 244 50 astern astern NN 19172 244 51 of of IN 19172 244 52 them -PRON- PRP 19172 244 53 . . . 19172 245 1 When when WRB 19172 245 2 a a DT 19172 245 3 rapid rapid JJ 19172 245 4 intervenes intervene NNS 19172 245 5 they -PRON- PRP 19172 245 6 strain strain VBP 19172 245 7 like like IN 19172 245 8 bondmen bondman NNS 19172 245 9 at at IN 19172 245 10 the the DT 19172 245 11 towrope towrope NN 19172 245 12 ; ; : 19172 245 13 the the DT 19172 245 14 line line NN 19172 245 15 creaks creak VBZ 19172 245 16 under under IN 19172 245 17 the the DT 19172 245 18 enormous enormous JJ 19172 245 19 tension tension NN 19172 245 20 but but CC 19172 245 21 holds hold VBZ 19172 245 22 fast fast RB 19172 245 23 . . . 19172 246 1 On on IN 19172 246 2 board board NN 19172 246 3 the the DT 19172 246 4 junk junk NN 19172 246 5 , , , 19172 246 6 a a DT 19172 246 7 drum drum NN 19172 246 8 tattoo tattoo NNS 19172 246 9 is be VBZ 19172 246 10 beaten beat VBN 19172 246 11 and and CC 19172 246 12 fire fire NN 19172 246 13 - - HYPH 19172 246 14 crackers cracker NNS 19172 246 15 let let VB 19172 246 16 off off RP 19172 246 17 , , , 19172 246 18 and and CC 19172 246 19 a a DT 19172 246 20 dozen dozen NN 19172 246 21 men man NNS 19172 246 22 with with IN 19172 246 23 long long JJ 19172 246 24 ironshod ironshod NN 19172 246 25 bamboos bamboos NN 19172 246 26 sheer sheer VBP 19172 246 27 the the DT 19172 246 28 vessel vessel NN 19172 246 29 off off IN 19172 246 30 the the DT 19172 246 31 rocks rock NNS 19172 246 32 as as IN 19172 246 33 foot foot NN 19172 246 34 by by IN 19172 246 35 foot foot NN 19172 246 36 it -PRON- PRP 19172 246 37 is be VBZ 19172 246 38 drawn draw VBN 19172 246 39 past past IN 19172 246 40 the the DT 19172 246 41 obstruction obstruction NN 19172 246 42 . . . 19172 247 1 Contrast contrast NN 19172 247 2 with with IN 19172 247 3 this this DT 19172 247 4 toilsome toilsome NN 19172 247 5 slowness slowness NN 19172 247 6 the the DT 19172 247 7 speed speed NN 19172 247 8 of of IN 19172 247 9 the the DT 19172 247 10 junk junk NN 19172 247 11 bound bind VBN 19172 247 12 down down RB 19172 247 13 - - HYPH 19172 247 14 stream stream NN 19172 247 15 . . . 19172 248 1 Its -PRON- PRP$ 19172 248 2 mast mast NN 19172 248 3 is be VBZ 19172 248 4 shipped ship VBN 19172 248 5 ; ; : 19172 248 6 its -PRON- PRP$ 19172 248 7 prodigious prodigious JJ 19172 248 8 bow bow JJ 19172 248 9 - - HYPH 19172 248 10 sweep sweep NN 19172 248 11 projects project NNS 19172 248 12 like like IN 19172 248 13 a a DT 19172 248 14 low low JJ 19172 248 15 bowsprit bowsprit NN 19172 248 16 ; ; : 19172 248 17 the the DT 19172 248 18 after after IN 19172 248 19 deck deck NN 19172 248 20 is be VBZ 19172 248 21 covered cover VBN 19172 248 22 as as RB 19172 248 23 far far RB 19172 248 24 as as IN 19172 248 25 midships midship NNS 19172 248 26 with with IN 19172 248 27 arched arched JJ 19172 248 28 mat mat NN 19172 248 29 - - HYPH 19172 248 30 roof roof NN 19172 248 31 ; ; : 19172 248 32 coils coil NNS 19172 248 33 of of IN 19172 248 34 bamboo bamboo NN 19172 248 35 rope rope NN 19172 248 36 are be VBP 19172 248 37 hanging hang VBG 19172 248 38 under under IN 19172 248 39 the the DT 19172 248 40 awning awning NN 19172 248 41 ; ; : 19172 248 42 a a DT 19172 248 43 score score NN 19172 248 44 or or CC 19172 248 45 more more JJR 19172 248 46 of of IN 19172 248 47 boatmen boatman NNS 19172 248 48 , , , 19172 248 49 standing stand VBG 19172 248 50 to to IN 19172 248 51 their -PRON- PRP$ 19172 248 52 work work NN 19172 248 53 and and CC 19172 248 54 singing singing NN 19172 248 55 to to TO 19172 248 56 keep keep VB 19172 248 57 time time NN 19172 248 58 , , , 19172 248 59 work work VB 19172 248 60 the the DT 19172 248 61 yulos yulos NN 19172 248 62 , , , 19172 248 63 as as IN 19172 248 64 looking look VBG 19172 248 65 like like IN 19172 248 66 a a DT 19172 248 67 modern modern JJ 19172 248 68 whaleback whaleback NN 19172 248 69 the the DT 19172 248 70 junk junk NN 19172 248 71 races race NNS 19172 248 72 down down RP 19172 248 73 the the DT 19172 248 74 rapids rapid NNS 19172 248 75 . . . 19172 249 1 Kweichou Kweichou NNP 19172 249 2 - - HYPH 19172 249 3 fu fu NNP 19172 249 4 , , , 19172 249 5 146 146 CD 19172 249 6 miles mile NNS 19172 249 7 from from IN 19172 249 8 Ichang Ichang NNP 19172 249 9 , , , 19172 249 10 is be VBZ 19172 249 11 one one CD 19172 249 12 of of IN 19172 249 13 the the DT 19172 249 14 largest large JJS 19172 249 15 cities city NNS 19172 249 16 on on IN 19172 249 17 the the DT 19172 249 18 Upper Upper NNP 19172 249 19 Yangtse Yangtse NNP 19172 249 20 . . . 19172 250 1 Just just RB 19172 250 2 before before IN 19172 250 3 it -PRON- PRP 19172 250 4 is be VBZ 19172 250 5 the the DT 19172 250 6 Feng Feng NNP 19172 250 7 - - HYPH 19172 250 8 hsiang hsiang NNP 19172 250 9 Gorge Gorge NNP 19172 250 10 the the DT 19172 250 11 " " `` 19172 250 12 Windbox Windbox NNP 19172 250 13 Gorge Gorge NNP 19172 250 14 " " '' 19172 250 15 where where WRB 19172 250 16 the the DT 19172 250 17 mountains mountain NNS 19172 250 18 have have VBP 19172 250 19 been be VBN 19172 250 20 again again RB 19172 250 21 cleft cleave VBN 19172 250 22 in in IN 19172 250 23 twain twain NN 19172 250 24 to to TO 19172 250 25 let let VB 19172 250 26 pass pass VB 19172 250 27 the the DT 19172 250 28 river river NN 19172 250 29 ; ; : 19172 250 30 this this DT 19172 250 31 is be VBZ 19172 250 32 the the DT 19172 250 33 last last JJ 19172 250 34 of of IN 19172 250 35 the the DT 19172 250 36 great great JJ 19172 250 37 gorges gorge NNS 19172 250 38 of of IN 19172 250 39 the the DT 19172 250 40 Yangtse Yangtse NNP 19172 250 41 . . . 19172 251 1 We -PRON- PRP 19172 251 2 had have VBD 19172 251 3 left leave VBN 19172 251 4 the the DT 19172 251 5 province province NN 19172 251 6 of of IN 19172 251 7 Hupeh Hupeh NNP 19172 251 8 . . . 19172 252 1 Kweichou Kweichou NNP 19172 252 2 is be VBZ 19172 252 3 the the DT 19172 252 4 first first JJ 19172 252 5 prefectural prefectural JJ 19172 252 6 city city NN 19172 252 7 that that WDT 19172 252 8 the the DT 19172 252 9 traveller traveller NN 19172 252 10 meets meet VBZ 19172 252 11 in in IN 19172 252 12 Szechuen Szechuen NNP 19172 252 13 ; ; : 19172 252 14 for for IN 19172 252 15 that that DT 19172 252 16 reason reason NN 19172 252 17 my -PRON- PRP$ 19172 252 18 laoban laoban NN 19172 252 19 required require VBD 19172 252 20 me -PRON- PRP 19172 252 21 to to TO 19172 252 22 give give VB 19172 252 23 him -PRON- PRP 19172 252 24 my -PRON- PRP$ 19172 252 25 passport passport NN 19172 252 26 that that IN 19172 252 27 he -PRON- PRP 19172 252 28 might may MD 19172 252 29 take take VB 19172 252 30 it -PRON- PRP 19172 252 31 ashore ashore RB 19172 252 32 and and CC 19172 252 33 have have VB 19172 252 34 it -PRON- PRP 19172 252 35 viséed viséed RB 19172 252 36 by by IN 19172 252 37 the the DT 19172 252 38 magistrate magistrate NN 19172 252 39 . . . 19172 253 1 While while IN 19172 253 2 he -PRON- PRP 19172 253 3 was be VBD 19172 253 4 away away RB 19172 253 5 two two CD 19172 253 6 Customs Customs NNP 19172 253 7 officials official NNS 19172 253 8 searched search VBD 19172 253 9 my -PRON- PRP$ 19172 253 10 boat boat NN 19172 253 11 for for IN 19172 253 12 contraband contraband NN 19172 253 13 goods good NNS 19172 253 14 . . . 19172 254 1 When when WRB 19172 254 2 he -PRON- PRP 19172 254 3 returned return VBD 19172 254 4 , , , 19172 254 5 he -PRON- PRP 19172 254 6 had have VBD 19172 254 7 to to TO 19172 254 8 pay pay VB 19172 254 9 a a DT 19172 254 10 squeeze squeeze NN 19172 254 11 at at IN 19172 254 12 the the DT 19172 254 13 Customs Customs NNP 19172 254 14 station station NN 19172 254 15 . . . 19172 255 1 We -PRON- PRP 19172 255 2 clawed claw VBD 19172 255 3 with with IN 19172 255 4 our -PRON- PRP$ 19172 255 5 hooked hooked JJ 19172 255 6 bamboos bamboo NNS 19172 255 7 round round IN 19172 255 8 the the DT 19172 255 9 sterns stern NNS 19172 255 10 of of IN 19172 255 11 a a DT 19172 255 12 hundred hundred CD 19172 255 13 Szechuen Szechuen NNP 19172 255 14 junks junk NNS 19172 255 15 , , , 19172 255 16 and and CC 19172 255 17 were be VBD 19172 255 18 again again RB 19172 255 19 arrested arrest VBN 19172 255 20 at at IN 19172 255 21 a a DT 19172 255 22 likin likin NN 19172 255 23 boat boat NN 19172 255 24 , , , 19172 255 25 and and CC 19172 255 26 more more JJR 19172 255 27 cash cash NN 19172 255 28 passed pass VBN 19172 255 29 from from IN 19172 255 30 my -PRON- PRP$ 19172 255 31 laoban laoban NN 19172 255 32 to to IN 19172 255 33 the the DT 19172 255 34 officials official NNS 19172 255 35 in in IN 19172 255 36 charge charge NN 19172 255 37 . . . 19172 256 1 We -PRON- PRP 19172 256 2 went go VBD 19172 256 3 on on RP 19172 256 4 again again RB 19172 256 5 , , , 19172 256 6 when when WRB 19172 256 7 a a DT 19172 256 8 third third JJ 19172 256 9 time time NN 19172 256 10 we -PRON- PRP 19172 256 11 came come VBD 19172 256 12 face face NN 19172 256 13 on on IN 19172 256 14 to to IN 19172 256 15 a a DT 19172 256 16 likin likin NN 19172 256 17 - - HYPH 19172 256 18 barrier barrier NN 19172 256 19 , , , 19172 256 20 and and CC 19172 256 21 a a DT 19172 256 22 third third JJ 19172 256 23 time time NN 19172 256 24 my -PRON- PRP$ 19172 256 25 laoban laoban NN 19172 256 26 was be VBD 19172 256 27 squeezed squeeze VBN 19172 256 28 . . . 19172 257 1 After after IN 19172 257 2 this this DT 19172 257 3 we -PRON- PRP 19172 257 4 were be VBD 19172 257 5 permitted permit VBN 19172 257 6 to to TO 19172 257 7 continue continue VB 19172 257 8 our -PRON- PRP$ 19172 257 9 journey journey NN 19172 257 10 . . . 19172 258 1 For for IN 19172 258 2 the the DT 19172 258 3 rest rest NN 19172 258 4 of of IN 19172 258 5 the the DT 19172 258 6 day day NN 19172 258 7 whenever whenever WRB 19172 258 8 the the DT 19172 258 9 laoban laoban NN 19172 258 10 caught catch VBD 19172 258 11 my -PRON- PRP$ 19172 258 12 eye eye NN 19172 258 13 he -PRON- PRP 19172 258 14 raised raise VBD 19172 258 15 three three CD 19172 258 16 fingers finger NNS 19172 258 17 and and CC 19172 258 18 with with IN 19172 258 19 a a DT 19172 258 20 rueful rueful JJ 19172 258 21 shake shake NN 19172 258 22 of of IN 19172 258 23 the the DT 19172 258 24 head head NN 19172 258 25 said say VBD 19172 258 26 " " `` 19172 258 27 Kweichou Kweichou NNP 19172 258 28 haikwan haikwan NNP 19172 258 29 ( ( -LRB- 19172 258 30 customs customs NNP 19172 258 31 ) ) -RRB- 19172 258 32 no no DT 19172 258 33 good good JJ 19172 258 34 " " '' 19172 258 35 ; ; : 19172 258 36 and and CC 19172 258 37 then then RB 19172 258 38 he -PRON- PRP 19172 258 39 swore swear VBD 19172 258 40 , , , 19172 258 41 no no RB 19172 258 42 doubt doubt RB 19172 258 43 . . . 19172 259 1 My -PRON- PRP$ 19172 259 2 little little JJ 19172 259 3 boat boat NN 19172 259 4 was be VBD 19172 259 5 the the DT 19172 259 6 smallest small JJS 19172 259 7 on on IN 19172 259 8 the the DT 19172 259 9 river river NN 19172 259 10 . . . 19172 260 1 In in IN 19172 260 2 sailing sailing NN 19172 260 3 it -PRON- PRP 19172 260 4 could could MD 19172 260 5 hold hold VB 19172 260 6 its -PRON- PRP$ 19172 260 7 own own JJ 19172 260 8 with with IN 19172 260 9 all all DT 19172 260 10 but but IN 19172 260 11 the the DT 19172 260 12 long long JJ 19172 260 13 ferry ferry NN 19172 260 14 boats boat NNS 19172 260 15 or or CC 19172 260 16 tenders tender NNS 19172 260 17 which which WDT 19172 260 18 accompany accompany VBP 19172 260 19 the the DT 19172 260 20 larger large JJR 19172 260 21 junks junk NNS 19172 260 22 to to TO 19172 260 23 land land VB 19172 260 24 the the DT 19172 260 25 trackers tracker NNS 19172 260 26 and and CC 19172 260 27 towline towline NN 19172 260 28 . . . 19172 261 1 These these DT 19172 261 2 boats boat NNS 19172 261 3 carry carry VBP 19172 261 4 a a DT 19172 261 5 huge huge JJ 19172 261 6 square square JJ 19172 261 7 sail sail NN 19172 261 8 set set VBN 19172 261 9 vertically vertically RB 19172 261 10 from from IN 19172 261 11 sheer sheer JJ 19172 261 12 legs leg NNS 19172 261 13 , , , 19172 261 14 and and CC 19172 261 15 are be VBP 19172 261 16 very very RB 19172 261 17 fast fast JJ 19172 261 18 . . . 19172 262 1 But but CC 19172 262 2 in in IN 19172 262 3 rowing rowing NN 19172 262 4 , , , 19172 262 5 poling poling NN 19172 262 6 , , , 19172 262 7 and and CC 19172 262 8 tracking tracking NN 19172 262 9 we -PRON- PRP 19172 262 10 could could MD 19172 262 11 beat beat VB 19172 262 12 the the DT 19172 262 13 river river NN 19172 262 14 . . . 19172 263 1 Anping anping NN 19172 263 2 was be VBD 19172 263 3 passed pass VBN 19172 263 4 -- -- : 19172 263 5 a a DT 19172 263 6 beautiful beautiful JJ 19172 263 7 country country NN 19172 263 8 town town NN 19172 263 9 in in IN 19172 263 10 a a DT 19172 263 11 landscape landscape NN 19172 263 12 of of IN 19172 263 13 red red JJ 19172 263 14 hills hill NNS 19172 263 15 and and CC 19172 263 16 rich rich JJ 19172 263 17 green green JJ 19172 263 18 pastures pasture NNS 19172 263 19 , , , 19172 263 20 of of IN 19172 263 21 groves grove NNS 19172 263 22 of of IN 19172 263 23 bamboo bamboo NN 19172 263 24 and and CC 19172 263 25 cypress cypress NNP 19172 263 26 , , , 19172 263 27 of of IN 19172 263 28 pretty pretty RB 19172 263 29 little little JJ 19172 263 30 farmhouses farmhouse NNS 19172 263 31 with with IN 19172 263 32 overhanging overhanging JJ 19172 263 33 eaves eave NNS 19172 263 34 and and CC 19172 263 35 picturesque picturesque NN 19172 263 36 temples temple NNS 19172 263 37 in in IN 19172 263 38 wooded woode VBN 19172 263 39 glens glen NNS 19172 263 40 . . . 19172 264 1 At at IN 19172 264 2 Chipatzu Chipatzu NNP 19172 264 3 there there EX 19172 264 4 are be VBP 19172 264 5 the the DT 19172 264 6 remains remain NNS 19172 264 7 of of IN 19172 264 8 a a DT 19172 264 9 remarkable remarkable JJ 19172 264 10 embankment embankment NN 19172 264 11 built build VBN 19172 264 12 of of IN 19172 264 13 huge huge JJ 19172 264 14 blocks block NNS 19172 264 15 of of IN 19172 264 16 dressed dress VBN 19172 264 17 stone stone NN 19172 264 18 resting rest VBG 19172 264 19 upon upon IN 19172 264 20 a a DT 19172 264 21 noble noble JJ 19172 264 22 brow brow NN 19172 264 23 of of IN 19172 264 24 natural natural JJ 19172 264 25 rock rock NN 19172 264 26 ; ; , 19172 264 27 deep deep JJ 19172 264 28 Chinese chinese JJ 19172 264 29 characters character NNS 19172 264 30 are be VBP 19172 264 31 cut cut VBN 19172 264 32 into into IN 19172 264 33 the the DT 19172 264 34 stone stone NN 19172 264 35 ; ; : 19172 264 36 but but CC 19172 264 37 the the DT 19172 264 38 glory glory NN 19172 264 39 is be VBZ 19172 264 40 departed depart VBN 19172 264 41 and and CC 19172 264 42 there there EX 19172 264 43 are be VBP 19172 264 44 now now RB 19172 264 45 only only RB 19172 264 46 a a DT 19172 264 47 few few JJ 19172 264 48 straggling straggle VBG 19172 264 49 huts hut NNS 19172 264 50 where where WRB 19172 264 51 there there EX 19172 264 52 was be VBD 19172 264 53 once once RB 19172 264 54 a a DT 19172 264 55 large large JJ 19172 264 56 city city NN 19172 264 57 . . . 19172 265 1 The the DT 19172 265 2 river river NN 19172 265 3 was be VBD 19172 265 4 now now RB 19172 265 5 at at IN 19172 265 6 its -PRON- PRP$ 19172 265 7 lowest low JJS 19172 265 8 and and CC 19172 265 9 at at IN 19172 265 10 every every DT 19172 265 11 point point NN 19172 265 12 of of IN 19172 265 13 sand sand NN 19172 265 14 and and CC 19172 265 15 shingle shingle JJ 19172 265 16 , , , 19172 265 17 meagre meagre JJ 19172 265 18 bands band NNS 19172 265 19 of of IN 19172 265 20 gold gold NN 19172 265 21 puddlers puddler NNS 19172 265 22 were be VBD 19172 265 23 at at IN 19172 265 24 work work NN 19172 265 25 washing wash VBG 19172 265 26 for for IN 19172 265 27 gold gold NN 19172 265 28 in in IN 19172 265 29 cradle cradle NN 19172 265 30 rockers rocker NNS 19172 265 31 . . . 19172 266 1 To to TO 19172 266 2 judge judge VB 19172 266 3 , , , 19172 266 4 however however RB 19172 266 5 , , , 19172 266 6 from from IN 19172 266 7 the the DT 19172 266 8 shabbiness shabbiness NN 19172 266 9 of of IN 19172 266 10 their -PRON- PRP$ 19172 266 11 surroundings surrounding NNS 19172 266 12 there there EX 19172 266 13 was be VBD 19172 266 14 little little JJ 19172 266 15 fear fear NN 19172 266 16 that that IN 19172 266 17 their -PRON- PRP$ 19172 266 18 gains gain NNS 19172 266 19 would would MD 19172 266 20 disturb disturb VB 19172 266 21 the the DT 19172 266 22 equilibrium equilibrium NN 19172 266 23 of of IN 19172 266 24 the the DT 19172 266 25 world world NN 19172 266 26 's 's POS 19172 266 27 gold gold JJ 19172 266 28 yield yield NN 19172 266 29 . . . 19172 267 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 267 2 III III NNP 19172 267 3 . . . 19172 268 1 THE the DT 19172 268 2 CITY CITY NNP 19172 268 3 OF of IN 19172 268 4 WANHSIEN WANHSIEN NNP 19172 268 5 , , , 19172 268 6 AND and CC 19172 268 7 THE the DT 19172 268 8 JOURNEY journey NN 19172 268 9 FROM from IN 19172 268 10 WANHSIEN wanhsien NN 19172 268 11 TO to IN 19172 268 12 CHUNGKING chungking NN 19172 268 13 . . . 19172 269 1 At at IN 19172 269 2 daylight daylight NN 19172 269 3 , , , 19172 269 4 on on IN 19172 269 5 March March NNP 19172 269 6 1st 1st NN 19172 269 7 , , , 19172 269 8 we -PRON- PRP 19172 269 9 were be VBD 19172 269 10 abreast abreast JJ 19172 269 11 of of IN 19172 269 12 the the DT 19172 269 13 many many JJ 19172 269 14 storied storied JJ 19172 269 15 pagoda pagoda NNS 19172 269 16 , , , 19172 269 17 whose whose WP$ 19172 269 18 lofty lofty JJ 19172 269 19 position position NN 19172 269 20 , , , 19172 269 21 commanding command VBG 19172 269 22 the the DT 19172 269 23 approach approach NN 19172 269 24 to to IN 19172 269 25 the the DT 19172 269 26 city city NN 19172 269 27 , , , 19172 269 28 brings bring VBZ 19172 269 29 good good JJ 19172 269 30 fortune fortune NN 19172 269 31 to to IN 19172 269 32 the the DT 19172 269 33 city city NN 19172 269 34 of of IN 19172 269 35 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 269 36 . . . 19172 270 1 A a DT 19172 270 2 beautiful beautiful JJ 19172 270 3 country country NN 19172 270 4 is be VBZ 19172 270 5 this this DT 19172 270 6 -- -- : 19172 270 7 the the DT 19172 270 8 chocolate chocolate NN 19172 270 9 soil soil NN 19172 270 10 richly richly RB 19172 270 11 tilled till VBN 19172 270 12 , , , 19172 270 13 the the DT 19172 270 14 sides side NNS 19172 270 15 of of IN 19172 270 16 the the DT 19172 270 17 hills hill NNS 19172 270 18 dotted dot VBN 19172 270 19 with with IN 19172 270 20 farmhouses farmhouse NNS 19172 270 21 in in IN 19172 270 22 groves grove NNS 19172 270 23 of of IN 19172 270 24 bamboo bamboo NN 19172 270 25 and and CC 19172 270 26 cedar cedar NN 19172 270 27 , , , 19172 270 28 with with IN 19172 270 29 every every DT 19172 270 30 variety variety NN 19172 270 31 of of IN 19172 270 32 green green JJ 19172 270 33 in in IN 19172 270 34 the the DT 19172 270 35 fields field NNS 19172 270 36 , , , 19172 270 37 shot shoot VBD 19172 270 38 through through RB 19172 270 39 with with IN 19172 270 40 blazing blaze VBG 19172 270 41 patches patch NNS 19172 270 42 of of IN 19172 270 43 the the DT 19172 270 44 yellow yellow JJ 19172 270 45 rape rape NN 19172 270 46 - - HYPH 19172 270 47 seed seed NN 19172 270 48 . . . 19172 271 1 The the DT 19172 271 2 current current NN 19172 271 3 was be VBD 19172 271 4 swift swift JJ 19172 271 5 , , , 19172 271 6 the the DT 19172 271 7 water water NN 19172 271 8 was be VBD 19172 271 9 shallow shallow JJ 19172 271 10 where where WRB 19172 271 11 we -PRON- PRP 19172 271 12 were be VBD 19172 271 13 tracking track VBG 19172 271 14 , , , 19172 271 15 and and CC 19172 271 16 we -PRON- PRP 19172 271 17 were be VBD 19172 271 18 constantly constantly RB 19172 271 19 aground aground RB 19172 271 20 in in IN 19172 271 21 the the DT 19172 271 22 shingle shingle NN 19172 271 23 ; ; : 19172 271 24 but but CC 19172 271 25 we -PRON- PRP 19172 271 26 rounded round VBD 19172 271 27 the the DT 19172 271 28 point point NN 19172 271 29 , , , 19172 271 30 and and CC 19172 271 31 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 271 32 was be VBD 19172 271 33 before before IN 19172 271 34 us -PRON- PRP 19172 271 35 . . . 19172 272 1 This this DT 19172 272 2 is be VBZ 19172 272 3 the the DT 19172 272 4 half half JJ 19172 272 5 - - HYPH 19172 272 6 way way NN 19172 272 7 city city NN 19172 272 8 between between IN 19172 272 9 Ichang Ichang NNP 19172 272 10 and and CC 19172 272 11 Chungking Chungking NNP 19172 272 12 . . . 19172 273 1 My -PRON- PRP$ 19172 273 2 smart smart JJ 19172 273 3 laoban laoban NN 19172 273 4 dressed dress VBD 19172 273 5 himself -PRON- PRP 19172 273 6 in in IN 19172 273 7 his -PRON- PRP$ 19172 273 8 best good JJS 19172 273 9 to to TO 19172 273 10 be be VB 19172 273 11 ready ready JJ 19172 273 12 to to TO 19172 273 13 go go VB 19172 273 14 ashore ashore RB 19172 273 15 with with IN 19172 273 16 me -PRON- PRP 19172 273 17 ; ; : 19172 273 18 he -PRON- PRP 19172 273 19 was be VBD 19172 273 20 jubilant jubilant JJ 19172 273 21 at at IN 19172 273 22 his -PRON- PRP$ 19172 273 23 skill skill NN 19172 273 24 in in IN 19172 273 25 bringing bring VBG 19172 273 26 me -PRON- PRP 19172 273 27 so so RB 19172 273 28 quickly quickly RB 19172 273 29 . . . 19172 274 1 " " `` 19172 274 2 Sampan Sampan NNP 19172 274 3 number number NN 19172 274 4 one one NN 19172 274 5 ! ! . 19172 275 1 goddam goddam NNP 19172 275 2 ! ! . 19172 275 3 " " '' 19172 276 1 he -PRON- PRP 19172 276 2 said say VBD 19172 276 3 ; ; : 19172 276 4 and and CC 19172 276 5 , , , 19172 276 6 holding hold VBG 19172 276 7 up up RP 19172 276 8 two two CD 19172 276 9 hands hand NNS 19172 276 10 , , , 19172 276 11 he -PRON- PRP 19172 276 12 turned turn VBD 19172 276 13 down down RP 19172 276 14 seven seven CD 19172 276 15 fingers finger NNS 19172 276 16 to to TO 19172 276 17 show show VB 19172 276 18 that that IN 19172 276 19 we -PRON- PRP 19172 276 20 had have VBD 19172 276 21 come come VBN 19172 276 22 in in IN 19172 276 23 seven seven CD 19172 276 24 days day NNS 19172 276 25 . . . 19172 277 1 Then then RB 19172 277 2 he -PRON- PRP 19172 277 3 pointed point VBD 19172 277 4 to to IN 19172 277 5 other other JJ 19172 277 6 boats boat NNS 19172 277 7 that that WDT 19172 277 8 we -PRON- PRP 19172 277 9 were be VBD 19172 277 10 passing pass VBG 19172 277 11 , , , 19172 277 12 and and CC 19172 277 13 counted count VBD 19172 277 14 on on IN 19172 277 15 his -PRON- PRP$ 19172 277 16 fingers finger NNS 19172 277 17 fifteen fifteen CD 19172 277 18 , , , 19172 277 19 whereby whereby WRB 19172 277 20 I -PRON- PRP 19172 277 21 knew know VBD 19172 277 22 he -PRON- PRP 19172 277 23 was be VBD 19172 277 24 demonstrating demonstrate VBG 19172 277 25 that that DT 19172 277 26 , , , 19172 277 27 had have VBD 19172 277 28 I -PRON- PRP 19172 277 29 gone go VBN 19172 277 30 in in IN 19172 277 31 any any DT 19172 277 32 other other JJ 19172 277 33 boat boat NN 19172 277 34 but but CC 19172 277 35 his -PRON- PRP 19172 277 36 , , , 19172 277 37 I -PRON- PRP 19172 277 38 should should MD 19172 277 39 have have VB 19172 277 40 been be VBN 19172 277 41 fifteen fifteen CD 19172 277 42 days day NNS 19172 277 43 on on IN 19172 277 44 the the DT 19172 277 45 way way NN 19172 277 46 instead instead RB 19172 277 47 of of IN 19172 277 48 seven seven CD 19172 277 49 . . . 19172 278 1 An an DT 19172 278 2 immense immense JJ 19172 278 3 number number NN 19172 278 4 of of IN 19172 278 5 junks junk NNS 19172 278 6 of of IN 19172 278 7 all all DT 19172 278 8 kinds kind NNS 19172 278 9 were be VBD 19172 278 10 moored moor VBN 19172 278 11 to to IN 19172 278 12 the the DT 19172 278 13 bank bank NN 19172 278 14 , , , 19172 278 15 bow bow VB 19172 278 16 on on RP 19172 278 17 . . . 19172 279 1 Many many JJ 19172 279 2 of of IN 19172 279 3 them -PRON- PRP 19172 279 4 were be VBD 19172 279 5 large large JJ 19172 279 6 vessels vessel NNS 19172 279 7 , , , 19172 279 8 with with IN 19172 279 9 hulls hull NNS 19172 279 10 like like IN 19172 279 11 that that DT 19172 279 12 of of IN 19172 279 13 an an DT 19172 279 14 Aberdeen Aberdeen NNP 19172 279 15 clipper clipper NN 19172 279 16 . . . 19172 280 1 Many many JJ 19172 280 2 carry carry VBP 19172 280 3 foreign foreign JJ 19172 280 4 flags flag NNS 19172 280 5 , , , 19172 280 6 by by IN 19172 280 7 which which WDT 19172 280 8 they -PRON- PRP 19172 280 9 are be VBP 19172 280 10 exempt exempt JJ 19172 280 11 from from IN 19172 280 12 the the DT 19172 280 13 Chinese chinese JJ 19172 280 14 likin likin NN 19172 280 15 duties duty NNS 19172 280 16 , , , 19172 280 17 so so CC 19172 280 18 capricious capricious JJ 19172 280 19 in in IN 19172 280 20 their -PRON- PRP$ 19172 280 21 imposition imposition NN 19172 280 22 , , , 19172 280 23 and and CC 19172 280 24 pay pay VB 19172 280 25 instead instead RB 19172 280 26 a a DT 19172 280 27 general general JJ 19172 280 28 five five CD 19172 280 29 per per NN 19172 280 30 cent cent NN 19172 280 31 . . . 19172 281 1 _ _ NNP 19172 281 2 ad ad NN 19172 281 3 valorem valorem NN 19172 281 4 _ _ NNP 19172 281 5 duty duty NN 19172 281 6 on on IN 19172 281 7 their -PRON- PRP$ 19172 281 8 cargoes cargo NNS 19172 281 9 , , , 19172 281 10 which which WDT 19172 281 11 is be VBZ 19172 281 12 levied levy VBN 19172 281 13 by by IN 19172 281 14 the the DT 19172 281 15 Imperial Imperial NNP 19172 281 16 Maritime Maritime NNP 19172 281 17 Customs Customs NNP 19172 281 18 , , , 19172 281 19 and and CC 19172 281 20 collected collect VBN 19172 281 21 either either CC 19172 281 22 in in IN 19172 281 23 Chungking Chungking NNP 19172 281 24 or or CC 19172 281 25 Ichang Ichang NNP 19172 281 26 . . . 19172 282 1 From from IN 19172 282 2 one one CD 19172 282 3 to to IN 19172 282 4 the the DT 19172 282 5 other other JJ 19172 282 6 , , , 19172 282 7 with with IN 19172 282 8 boathooks boathook NNS 19172 282 9 and and CC 19172 282 10 paddle paddle NNP 19172 282 11 , , , 19172 282 12 we -PRON- PRP 19172 282 13 crept creep VBD 19172 282 14 past past IN 19172 282 15 the the DT 19172 282 16 outer outer JJ 19172 282 17 wings wing NNS 19172 282 18 of of IN 19172 282 19 their -PRON- PRP$ 19172 282 20 balanced balanced JJ 19172 282 21 rudders rudder NNS 19172 282 22 till till IN 19172 282 23 we -PRON- PRP 19172 282 24 reached reach VBD 19172 282 25 the the DT 19172 282 26 landing landing NN 19172 282 27 place place NN 19172 282 28 . . . 19172 283 1 On on IN 19172 283 2 the the DT 19172 283 3 rocks rock NNS 19172 283 4 at at IN 19172 283 5 the the DT 19172 283 6 landing landing NN 19172 283 7 a a DT 19172 283 8 bevy bevy NN 19172 283 9 of of IN 19172 283 10 women woman NNS 19172 283 11 were be VBD 19172 283 12 washing wash VBG 19172 283 13 , , , 19172 283 14 beating beat VBG 19172 283 15 their -PRON- PRP$ 19172 283 16 hardy hardy JJ 19172 283 17 garments garment NNS 19172 283 18 with with IN 19172 283 19 wooden wooden JJ 19172 283 20 flappers flapper NNS 19172 283 21 against against IN 19172 283 22 the the DT 19172 283 23 stones stone NNS 19172 283 24 ; ; : 19172 283 25 but but CC 19172 283 26 they -PRON- PRP 19172 283 27 ceased cease VBD 19172 283 28 their -PRON- PRP$ 19172 283 29 work work NN 19172 283 30 as as IN 19172 283 31 the the DT 19172 283 32 foreign foreign JJ 19172 283 33 devil devil NN 19172 283 34 , , , 19172 283 35 in in IN 19172 283 36 his -PRON- PRP$ 19172 283 37 uncouth uncouth JJ 19172 283 38 garb garb NN 19172 283 39 , , , 19172 283 40 stepped step VBD 19172 283 41 ashore ashore RB 19172 283 42 in in IN 19172 283 43 their -PRON- PRP$ 19172 283 44 midst midst NN 19172 283 45 . . . 19172 284 1 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 284 2 is be VBZ 19172 284 3 not not RB 19172 284 4 friendly friendly JJ 19172 284 5 to to IN 19172 284 6 foreigners foreigner NNS 19172 284 7 in in IN 19172 284 8 foreign foreign JJ 19172 284 9 garb garb NN 19172 284 10 . . . 19172 285 1 I -PRON- PRP 19172 285 2 did do VBD 19172 285 3 not not RB 19172 285 4 know know VB 19172 285 5 this this DT 19172 285 6 , , , 19172 285 7 and and CC 19172 285 8 went go VBD 19172 285 9 ashore ashore RB 19172 285 10 dressed dress VBN 19172 285 11 as as IN 19172 285 12 a a DT 19172 285 13 European European NNP 19172 285 14 . . . 19172 286 1 Never never RB 19172 286 2 have have VB 19172 286 3 I -PRON- PRP 19172 286 4 received receive VBN 19172 286 5 such such PDT 19172 286 6 a a DT 19172 286 7 spontaneous spontaneous JJ 19172 286 8 welcome welcome NN 19172 286 9 as as IN 19172 286 10 I -PRON- PRP 19172 286 11 did do VBD 19172 286 12 in in IN 19172 286 13 this this DT 19172 286 14 city city NN 19172 286 15 ; ; : 19172 286 16 never never RB 19172 286 17 do do VBP 19172 286 18 I -PRON- PRP 19172 286 19 wish wish VB 19172 286 20 to to TO 19172 286 21 receive receive VB 19172 286 22 such such PDT 19172 286 23 another another DT 19172 286 24 . . . 19172 287 1 I -PRON- PRP 19172 287 2 landed land VBD 19172 287 3 at at IN 19172 287 4 the the DT 19172 287 5 mouth mouth NN 19172 287 6 of of IN 19172 287 7 the the DT 19172 287 8 small small JJ 19172 287 9 creek creek NN 19172 287 10 which which WDT 19172 287 11 separates separate VBZ 19172 287 12 the the DT 19172 287 13 large large JJ 19172 287 14 walled walled JJ 19172 287 15 city city NN 19172 287 16 to to IN 19172 287 17 the the DT 19172 287 18 east east NN 19172 287 19 from from IN 19172 287 20 the the DT 19172 287 21 still still RB 19172 287 22 larger large JJR 19172 287 23 city city NN 19172 287 24 beyond beyond IN 19172 287 25 the the DT 19172 287 26 walls wall NNS 19172 287 27 to to IN 19172 287 28 the the DT 19172 287 29 west west NN 19172 287 30 . . . 19172 288 1 My -PRON- PRP$ 19172 288 2 laoban laoban NN 19172 288 3 was be VBD 19172 288 4 with with IN 19172 288 5 me -PRON- PRP 19172 288 6 . . . 19172 289 1 We -PRON- PRP 19172 289 2 passed pass VBD 19172 289 3 through through IN 19172 289 4 the the DT 19172 289 5 washerwomen washerwoman NNS 19172 289 6 . . . 19172 290 1 Boys boy NNS 19172 290 2 and and CC 19172 290 3 ragamuffins ragamuffin VBZ 19172 290 4 hanging hang VBG 19172 290 5 about about IN 19172 290 6 the the DT 19172 290 7 shipping shipping NN 19172 290 8 saw see VBD 19172 290 9 me -PRON- PRP 19172 290 10 , , , 19172 290 11 and and CC 19172 290 12 ran run VBD 19172 290 13 towards towards IN 19172 290 14 me -PRON- PRP 19172 290 15 , , , 19172 290 16 yelling yell VBG 19172 290 17 : : : 19172 290 18 " " `` 19172 290 19 _ _ NNP 19172 290 20 Yang Yang NNP 19172 290 21 kweitze kweitze NN 19172 290 22 , , , 19172 290 23 Yang Yang NNP 19172 290 24 kweitze kweitze NNP 19172 290 25 _ _ NNP 19172 290 26 " " '' 19172 290 27 ( ( -LRB- 19172 290 28 foreign foreign JJ 19172 290 29 devil devil NN 19172 290 30 , , , 19172 290 31 foreign foreign JJ 19172 290 32 devil devil NNP 19172 290 33 ) ) -RRB- 19172 290 34 . . . 19172 291 1 Behind behind IN 19172 291 2 the the DT 19172 291 3 booths booth NNS 19172 291 4 a a DT 19172 291 5 story story NN 19172 291 6 - - HYPH 19172 291 7 teller teller NN 19172 291 8 had have VBD 19172 291 9 gathered gather VBN 19172 291 10 a a DT 19172 291 11 crowd crowd NN 19172 291 12 ; ; : 19172 291 13 in in IN 19172 291 14 a a DT 19172 291 15 moment moment NN 19172 291 16 he -PRON- PRP 19172 291 17 was be VBD 19172 291 18 alone alone JJ 19172 291 19 and and CC 19172 291 20 the the DT 19172 291 21 crowd crowd NN 19172 291 22 were be VBD 19172 291 23 following follow VBG 19172 291 24 me -PRON- PRP 19172 291 25 up up IN 19172 291 26 the the DT 19172 291 27 hill hill NN 19172 291 28 , , , 19172 291 29 yelling yell VBG 19172 291 30 and and CC 19172 291 31 howling howl VBG 19172 291 32 with with IN 19172 291 33 a a DT 19172 291 34 familiarity familiarity NN 19172 291 35 most most RBS 19172 291 36 offensive offensive JJ 19172 291 37 to to IN 19172 291 38 a a DT 19172 291 39 sensitive sensitive JJ 19172 291 40 stranger stranger NN 19172 291 41 . . . 19172 292 1 My -PRON- PRP$ 19172 292 2 sturdy sturdy JJ 19172 292 3 boy boy NN 19172 292 4 wished wish VBD 19172 292 5 me -PRON- PRP 19172 292 6 to to TO 19172 292 7 produce produce VB 19172 292 8 my -PRON- PRP$ 19172 292 9 passport passport NN 19172 292 10 which which WDT 19172 292 11 is be VBZ 19172 292 12 the the DT 19172 292 13 size size NN 19172 292 14 of of IN 19172 292 15 an an DT 19172 292 16 admiral admiral NN 19172 292 17 's 's POS 19172 292 18 ensign ensign NN 19172 292 19 , , , 19172 292 20 but but CC 19172 292 21 I -PRON- PRP 19172 292 22 was be VBD 19172 292 23 not not RB 19172 292 24 such such PDT 19172 292 25 a a DT 19172 292 26 fool fool NN 19172 292 27 as as IN 19172 292 28 to to TO 19172 292 29 do do VB 19172 292 30 so so RB 19172 292 31 for for IN 19172 292 32 it -PRON- PRP 19172 292 33 had have VBD 19172 292 34 to to TO 19172 292 35 serve serve VB 19172 292 36 me -PRON- PRP 19172 292 37 for for IN 19172 292 38 many many JJ 19172 292 39 months month NNS 19172 292 40 yet yet RB 19172 292 41 . . . 19172 293 1 With with IN 19172 293 2 this this DT 19172 293 3 taunting taunt VBG 19172 293 4 noisy noisy JJ 19172 293 5 crowd crowd NN 19172 293 6 I -PRON- PRP 19172 293 7 had have VBD 19172 293 8 to to TO 19172 293 9 walk walk VB 19172 293 10 on on IN 19172 293 11 as as IN 19172 293 12 if if IN 19172 293 13 I -PRON- PRP 19172 293 14 enjoyed enjoy VBD 19172 293 15 the the DT 19172 293 16 demonstration demonstration NN 19172 293 17 . . . 19172 294 1 I -PRON- PRP 19172 294 2 stopped stop VBD 19172 294 3 once once RB 19172 294 4 and and CC 19172 294 5 spoke speak VBD 19172 294 6 to to IN 19172 294 7 the the DT 19172 294 8 crowd crowd NN 19172 294 9 , , , 19172 294 10 and and CC 19172 294 11 , , , 19172 294 12 as as IN 19172 294 13 I -PRON- PRP 19172 294 14 knew know VBD 19172 294 15 no no DT 19172 294 16 Chinese Chinese NNPS 19172 294 17 , , , 19172 294 18 I -PRON- PRP 19172 294 19 told tell VBD 19172 294 20 them -PRON- PRP 19172 294 21 in in IN 19172 294 22 gentle gentle JJ 19172 294 23 English English NNP 19172 294 24 of of IN 19172 294 25 the the DT 19172 294 26 very very RB 19172 294 27 low low JJ 19172 294 28 opinion opinion NN 19172 294 29 their -PRON- PRP$ 19172 294 30 conduct conduct NN 19172 294 31 led lead VBD 19172 294 32 me -PRON- PRP 19172 294 33 to to TO 19172 294 34 form form VB 19172 294 35 of of IN 19172 294 36 the the DT 19172 294 37 moral moral JJ 19172 294 38 relations relation NNS 19172 294 39 of of IN 19172 294 40 their -PRON- PRP$ 19172 294 41 mothers mother NNS 19172 294 42 , , , 19172 294 43 and and CC 19172 294 44 the the DT 19172 294 45 resignation resignation NN 19172 294 46 with with IN 19172 294 47 which which WDT 19172 294 48 it -PRON- PRP 19172 294 49 induced induce VBD 19172 294 50 me -PRON- PRP 19172 294 51 to to TO 19172 294 52 contemplate contemplate VB 19172 294 53 the the DT 19172 294 54 hyperpyretic hyperpyretic JJ 19172 294 55 surroundings surrounding NNS 19172 294 56 of of IN 19172 294 57 their -PRON- PRP$ 19172 294 58 posthumous posthumous JJ 19172 294 59 existence existence NN 19172 294 60 ; ; , 19172 294 61 and and CC 19172 294 62 , , , 19172 294 63 borrowing borrow VBG 19172 294 64 the the DT 19172 294 65 Chinese chinese JJ 19172 294 66 imprecation imprecation NN 19172 294 67 , , , 19172 294 68 I -PRON- PRP 19172 294 69 ventured venture VBD 19172 294 70 to to TO 19172 294 71 express express VB 19172 294 72 the the DT 19172 294 73 hope hope NN 19172 294 74 that that IN 19172 294 75 when when WRB 19172 294 76 their -PRON- PRP$ 19172 294 77 souls soul NNS 19172 294 78 return return VBP 19172 294 79 again again RB 19172 294 80 to to IN 19172 294 81 earth earth NN 19172 294 82 they -PRON- PRP 19172 294 83 may may MD 19172 294 84 dwell dwell VB 19172 294 85 in in IN 19172 294 86 the the DT 19172 294 87 bodies body NNS 19172 294 88 of of IN 19172 294 89 hogs hog NNS 19172 294 90 , , , 19172 294 91 since since IN 19172 294 92 they -PRON- PRP 19172 294 93 appeared appear VBD 19172 294 94 to to IN 19172 294 95 me -PRON- PRP 19172 294 96 the the DT 19172 294 97 only only JJ 19172 294 98 habitations habitation NNS 19172 294 99 meet meet VB 19172 294 100 for for IN 19172 294 101 them -PRON- PRP 19172 294 102 . . . 19172 295 1 But but CC 19172 295 2 my -PRON- PRP$ 19172 295 3 words word NNS 19172 295 4 were be VBD 19172 295 5 useless useless JJ 19172 295 6 . . . 19172 296 1 With with IN 19172 296 2 a a DT 19172 296 3 smiling smile VBG 19172 296 4 face face NN 19172 296 5 , , , 19172 296 6 but but CC 19172 296 7 rage rage NN 19172 296 8 at at IN 19172 296 9 my -PRON- PRP$ 19172 296 10 heart heart NN 19172 296 11 , , , 19172 296 12 I -PRON- PRP 19172 296 13 led lead VBD 19172 296 14 the the DT 19172 296 15 procession procession NN 19172 296 16 up up IN 19172 296 17 the the DT 19172 296 18 creek creek NN 19172 296 19 to to IN 19172 296 20 a a DT 19172 296 21 stone stone NN 19172 296 22 bridge bridge NN 19172 296 23 where where WRB 19172 296 24 large large JJ 19172 296 25 numbers number NNS 19172 296 26 left leave VBD 19172 296 27 me -PRON- PRP 19172 296 28 , , , 19172 296 29 only only RB 19172 296 30 to to TO 19172 296 31 have have VB 19172 296 32 their -PRON- PRP$ 19172 296 33 places place NNS 19172 296 34 taken take VBN 19172 296 35 on on IN 19172 296 36 the the DT 19172 296 37 other other JJ 19172 296 38 bank bank NN 19172 296 39 by by IN 19172 296 40 a a DT 19172 296 41 still still RB 19172 296 42 more more RBR 19172 296 43 enthusiastic enthusiastic JJ 19172 296 44 gathering gathering NN 19172 296 45 . . . 19172 297 1 I -PRON- PRP 19172 297 2 stopped stop VBD 19172 297 3 here here RB 19172 297 4 a a DT 19172 297 5 moment moment NN 19172 297 6 in in IN 19172 297 7 the the DT 19172 297 8 jostling jostle VBG 19172 297 9 crowd crowd NN 19172 297 10 to to TO 19172 297 11 look look VB 19172 297 12 up up IN 19172 297 13 - - HYPH 19172 297 14 stream stream VB 19172 297 15 at at IN 19172 297 16 that that DT 19172 297 17 singular singular JJ 19172 297 18 natural natural JJ 19172 297 19 bridge bridge NN 19172 297 20 , , , 19172 297 21 which which WDT 19172 297 22 an an DT 19172 297 23 enormous enormous JJ 19172 297 24 mass mass NN 19172 297 25 of of IN 19172 297 26 stone stone NN 19172 297 27 has have VBZ 19172 297 28 formed form VBN 19172 297 29 across across IN 19172 297 30 the the DT 19172 297 31 creek creek NN 19172 297 32 , , , 19172 297 33 and and CC 19172 297 34 I -PRON- PRP 19172 297 35 could could MD 19172 297 36 see see VB 19172 297 37 the the DT 19172 297 38 high high JJ 19172 297 39 arched arch VBN 19172 297 40 bridge bridge NN 19172 297 41 beyond beyond IN 19172 297 42 it -PRON- PRP 19172 297 43 , , , 19172 297 44 which which WDT 19172 297 45 stretches stretch VBZ 19172 297 46 from from IN 19172 297 47 bank bank NN 19172 297 48 to to IN 19172 297 49 bank bank NN 19172 297 50 in in IN 19172 297 51 one one CD 19172 297 52 noble noble JJ 19172 297 53 span span NN 19172 297 54 , , , 19172 297 55 and and CC 19172 297 56 is be VBZ 19172 297 57 so so RB 19172 297 58 high high JJ 19172 297 59 above above IN 19172 297 60 the the DT 19172 297 61 water water NN 19172 297 62 that that WDT 19172 297 63 junks junks NNP 19172 297 64 can can MD 19172 297 65 pass pass VB 19172 297 66 under under IN 19172 297 67 it -PRON- PRP 19172 297 68 in in IN 19172 297 69 the the DT 19172 297 70 summer summer NN 19172 297 71 time time NN 19172 297 72 when when WRB 19172 297 73 the the DT 19172 297 74 rains rain NNS 19172 297 75 swell swell VBP 19172 297 76 this this DT 19172 297 77 little little JJ 19172 297 78 stream stream NN 19172 297 79 into into IN 19172 297 80 a a DT 19172 297 81 broad broad JJ 19172 297 82 and and CC 19172 297 83 navigable navigable JJ 19172 297 84 river river NN 19172 297 85 . . . 19172 298 1 Then then RB 19172 298 2 we -PRON- PRP 19172 298 3 climbed climb VBD 19172 298 4 the the DT 19172 298 5 steep steep JJ 19172 298 6 bank bank NN 19172 298 7 into into IN 19172 298 8 the the DT 19172 298 9 city city NN 19172 298 10 and and CC 19172 298 11 entering enter VBG 19172 298 12 by by IN 19172 298 13 a a DT 19172 298 14 dirty dirty JJ 19172 298 15 narrow narrow JJ 19172 298 16 street street NN 19172 298 17 we -PRON- PRP 19172 298 18 emerged emerge VBD 19172 298 19 into into IN 19172 298 20 the the DT 19172 298 21 main main JJ 19172 298 22 thoroughfare thoroughfare NN 19172 298 23 , , , 19172 298 24 the the DT 19172 298 25 crowd crowd NN 19172 298 26 still still RB 19172 298 27 following follow VBG 19172 298 28 and and CC 19172 298 29 the the DT 19172 298 30 shops shop NNS 19172 298 31 emptying empty VBG 19172 298 32 into into IN 19172 298 33 the the DT 19172 298 34 street street NN 19172 298 35 to to TO 19172 298 36 see see VB 19172 298 37 me -PRON- PRP 19172 298 38 . . . 19172 299 1 We -PRON- PRP 19172 299 2 passed pass VBD 19172 299 3 the the DT 19172 299 4 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 299 5 Mosque Mosque NNP 19172 299 6 , , , 19172 299 7 the the DT 19172 299 8 Roman Roman NNP 19172 299 9 Catholic Catholic NNP 19172 299 10 Mission Mission NNP 19172 299 11 , , , 19172 299 12 the the DT 19172 299 13 City City NNP 19172 299 14 Temple Temple NNP 19172 299 15 , , , 19172 299 16 to to IN 19172 299 17 a a DT 19172 299 18 Chinese chinese JJ 19172 299 19 house house NN 19172 299 20 where where WRB 19172 299 21 I -PRON- PRP 19172 299 22 was be VBD 19172 299 23 slipped slip VBN 19172 299 24 into into IN 19172 299 25 the the DT 19172 299 26 court court NN 19172 299 27 and and CC 19172 299 28 the the DT 19172 299 29 door door NN 19172 299 30 shut shut VBD 19172 299 31 , , , 19172 299 32 and and CC 19172 299 33 then then RB 19172 299 34 into into IN 19172 299 35 another another DT 19172 299 36 to to TO 19172 299 37 find find VB 19172 299 38 that that IN 19172 299 39 I -PRON- PRP 19172 299 40 was be VBD 19172 299 41 in in IN 19172 299 42 the the DT 19172 299 43 home home NN 19172 299 44 of of IN 19172 299 45 the the DT 19172 299 46 China China NNP 19172 299 47 Inland Inland NNP 19172 299 48 Mission Mission NNP 19172 299 49 , , , 19172 299 50 and and CC 19172 299 51 that that IN 19172 299 52 the the DT 19172 299 53 pigtailed pigtaile VBN 19172 299 54 celestial celestial JJ 19172 299 55 receiving receive VBG 19172 299 56 me -PRON- PRP 19172 299 57 at at IN 19172 299 58 the the DT 19172 299 59 steps step NNS 19172 299 60 was be VBD 19172 299 61 Mr. Mr. NNP 19172 299 62 Hope Hope NNP 19172 299 63 Gill Gill NNP 19172 299 64 . . . 19172 300 1 It -PRON- PRP 19172 300 2 was be VBD 19172 300 3 my -PRON- PRP$ 19172 300 4 clothes clothe NNS 19172 300 5 I -PRON- PRP 19172 300 6 then then RB 19172 300 7 learnt learn VBD 19172 300 8 that that WDT 19172 300 9 had have VBD 19172 300 10 caused cause VBN 19172 300 11 the the DT 19172 300 12 manifestation manifestation NN 19172 300 13 in in IN 19172 300 14 my -PRON- PRP$ 19172 300 15 honour honour NN 19172 300 16 . . . 19172 301 1 An an DT 19172 301 2 hour hour NN 19172 301 3 later later RB 19172 301 4 , , , 19172 301 5 when when WRB 19172 301 6 I -PRON- PRP 19172 301 7 came come VBD 19172 301 8 out out RP 19172 301 9 again again RB 19172 301 10 into into IN 19172 301 11 the the DT 19172 301 12 street street NN 19172 301 13 , , , 19172 301 14 the the DT 19172 301 15 crowd crowd NN 19172 301 16 was be VBD 19172 301 17 waiting wait VBG 19172 301 18 still still RB 19172 301 19 to to TO 19172 301 20 see see VB 19172 301 21 me -PRON- PRP 19172 301 22 , , , 19172 301 23 but but CC 19172 301 24 it -PRON- PRP 19172 301 25 was be VBD 19172 301 26 disappointed disappointed JJ 19172 301 27 to to TO 19172 301 28 see see VB 19172 301 29 me -PRON- PRP 19172 301 30 now now RB 19172 301 31 dressed dressed JJ 19172 301 32 like like IN 19172 301 33 one one CD 19172 301 34 of of IN 19172 301 35 themselves -PRON- PRP 19172 301 36 . . . 19172 302 1 In in IN 19172 302 2 the the DT 19172 302 3 meantime meantime NN 19172 302 4 I -PRON- PRP 19172 302 5 had have VBD 19172 302 6 resumed resume VBN 19172 302 7 my -PRON- PRP$ 19172 302 8 Chinese chinese JJ 19172 302 9 dress dress NN 19172 302 10 . . . 19172 303 1 " " `` 19172 303 2 Look look VB 19172 303 3 , , , 19172 303 4 " " '' 19172 303 5 the the DT 19172 303 6 people people NNS 19172 303 7 said say VBD 19172 303 8 , , , 19172 303 9 " " `` 19172 303 10 at at IN 19172 303 11 the the DT 19172 303 12 foreigner foreigner NN 19172 303 13 ; ; : 19172 303 14 he -PRON- PRP 19172 303 15 had have VBD 19172 303 16 on on IN 19172 303 17 foreign foreign JJ 19172 303 18 dress dress NN 19172 303 19 , , , 19172 303 20 and and CC 19172 303 21 now now RB 19172 303 22 he -PRON- PRP 19172 303 23 is be VBZ 19172 303 24 dressed dressed JJ 19172 303 25 in in IN 19172 303 26 Chinese Chinese NNP 19172 303 27 even even RB 19172 303 28 to to IN 19172 303 29 his -PRON- PRP$ 19172 303 30 queue queue NN 19172 303 31 . . . 19172 304 1 Look look VB 19172 304 2 at at IN 19172 304 3 his -PRON- PRP$ 19172 304 4 queue queue NN 19172 304 5 , , , 19172 304 6 it -PRON- PRP 19172 304 7 is be VBZ 19172 304 8 false false JJ 19172 304 9 . . . 19172 304 10 " " '' 19172 305 1 I -PRON- PRP 19172 305 2 took take VBD 19172 305 3 off off RP 19172 305 4 my -PRON- PRP$ 19172 305 5 hat hat NN 19172 305 6 to to TO 19172 305 7 scratch scratch VB 19172 305 8 my -PRON- PRP$ 19172 305 9 head head NN 19172 305 10 . . . 19172 306 1 " " `` 19172 306 2 Look look VB 19172 306 3 , , , 19172 306 4 " " '' 19172 306 5 they -PRON- PRP 19172 306 6 shouted shout VBD 19172 306 7 again again RB 19172 306 8 , , , 19172 306 9 " " `` 19172 306 10 at at IN 19172 306 11 his -PRON- PRP$ 19172 306 12 queue queue NN 19172 306 13 ; ; : 19172 306 14 it -PRON- PRP 19172 306 15 is be VBZ 19172 306 16 stuck stuck JJ 19172 306 17 to to IN 19172 306 18 the the DT 19172 306 19 inside inside NN 19172 306 20 of of IN 19172 306 21 his -PRON- PRP$ 19172 306 22 hat hat NN 19172 306 23 . . . 19172 306 24 " " '' 19172 307 1 But but CC 19172 307 2 they -PRON- PRP 19172 307 3 ceased cease VBD 19172 307 4 to to TO 19172 307 5 follow follow VB 19172 307 6 me -PRON- PRP 19172 307 7 . . . 19172 308 1 There there EX 19172 308 2 are be VBP 19172 308 3 three three CD 19172 308 4 Missionaries Missionaries NNPS 19172 308 5 in in IN 19172 308 6 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 308 7 of of IN 19172 308 8 the the DT 19172 308 9 China China NNP 19172 308 10 Inland Inland NNP 19172 308 11 Mission Mission NNP 19172 308 12 , , , 19172 308 13 one one CD 19172 308 14 of of IN 19172 308 15 whom whom WP 19172 308 16 is be VBZ 19172 308 17 from from IN 19172 308 18 Sydney Sydney NNP 19172 308 19 . . . 19172 309 1 The the DT 19172 309 2 mission mission NN 19172 309 3 has have VBZ 19172 309 4 been be VBN 19172 309 5 opened open VBN 19172 309 6 six six CD 19172 309 7 years year NNS 19172 309 8 , , , 19172 309 9 and and CC 19172 309 10 has have VBZ 19172 309 11 been be VBN 19172 309 12 fairly fairly RB 19172 309 13 successful successful JJ 19172 309 14 , , , 19172 309 15 or or CC 19172 309 16 completely completely RB 19172 309 17 unsuccessful unsuccessful JJ 19172 309 18 , , , 19172 309 19 according accord VBG 19172 309 20 to to IN 19172 309 21 the the DT 19172 309 22 point point NN 19172 309 23 of of IN 19172 309 24 view view NN 19172 309 25 of of IN 19172 309 26 the the DT 19172 309 27 inquirer inquirer NN 19172 309 28 . . . 19172 310 1 Mr. Mr. NNP 19172 310 2 Hope Hope NNP 19172 310 3 Gill Gill NNP 19172 310 4 , , , 19172 310 5 the the DT 19172 310 6 senior senior JJ 19172 310 7 member member NN 19172 310 8 of of IN 19172 310 9 the the DT 19172 310 10 mission mission NN 19172 310 11 , , , 19172 310 12 is be VBZ 19172 310 13 a a DT 19172 310 14 most most RBS 19172 310 15 earnest earnest JJ 19172 310 16 good good JJ 19172 310 17 man man NN 19172 310 18 , , , 19172 310 19 who who WP 19172 310 20 works work VBZ 19172 310 21 on on RP 19172 310 22 in in IN 19172 310 23 his -PRON- PRP$ 19172 310 24 discouraging discouraging JJ 19172 310 25 task task NN 19172 310 26 with with IN 19172 310 27 an an DT 19172 310 28 enthusiasm enthusiasm NN 19172 310 29 and and CC 19172 310 30 devotion devotion NN 19172 310 31 beyond beyond IN 19172 310 32 all all DT 19172 310 33 praise praise NN 19172 310 34 . . . 19172 311 1 A a DT 19172 311 2 Premillennialist Premillennialist NNP 19172 311 3 , , , 19172 311 4 he -PRON- PRP 19172 311 5 preaches preach VBZ 19172 311 6 without without IN 19172 311 7 ceasing cease VBG 19172 311 8 throughout throughout IN 19172 311 9 the the DT 19172 311 10 city city NN 19172 311 11 ; ; : 19172 311 12 and and CC 19172 311 13 his -PRON- PRP$ 19172 311 14 preaching preaching NN 19172 311 15 is be VBZ 19172 311 16 earnest earnest JJ 19172 311 17 and and CC 19172 311 18 indiscriminate indiscriminate JJ 19172 311 19 . . . 19172 312 1 His -PRON- PRP$ 19172 312 2 method method NN 19172 312 3 has have VBZ 19172 312 4 been be VBN 19172 312 5 sarcastically sarcastically RB 19172 312 6 likened liken VBN 19172 312 7 by by IN 19172 312 8 the the DT 19172 312 9 Chinese Chinese NNPS 19172 312 10 , , , 19172 312 11 in in IN 19172 312 12 the the DT 19172 312 13 words word NNS 19172 312 14 of of IN 19172 312 15 one one CD 19172 312 16 of of IN 19172 312 17 their -PRON- PRP$ 19172 312 18 best well RBS 19172 312 19 - - HYPH 19172 312 20 known know VBN 19172 312 21 aphorisms aphorism NNS 19172 312 22 , , , 19172 312 23 to to IN 19172 312 24 the the DT 19172 312 25 unavailing unavaile VBG 19172 312 26 efforts effort NNS 19172 312 27 of of IN 19172 312 28 a a DT 19172 312 29 " " `` 19172 312 30 blind blind JJ 19172 312 31 fowl fowl NN 19172 312 32 picking pick VBG 19172 312 33 at at IN 19172 312 34 random random JJ 19172 312 35 after after IN 19172 312 36 worms worm NNS 19172 312 37 . . . 19172 312 38 " " '' 19172 313 1 Nearly nearly RB 19172 313 2 all all PDT 19172 313 3 the the DT 19172 313 4 Chinese Chinese NNPS 19172 313 5 in in IN 19172 313 6 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 313 7 have have VBP 19172 313 8 heard hear VBN 19172 313 9 the the DT 19172 313 10 doctrine doctrine NN 19172 313 11 described describe VBN 19172 313 12 with with IN 19172 313 13 greater great JJR 19172 313 14 or or CC 19172 313 15 less less JJR 19172 313 16 unintelligibility unintelligibility NN 19172 313 17 , , , 19172 313 18 and and CC 19172 313 19 it -PRON- PRP 19172 313 20 is be VBZ 19172 313 21 at at IN 19172 313 22 their -PRON- PRP$ 19172 313 23 own own JJ 19172 313 24 risk risk NN 19172 313 25 if if IN 19172 313 26 they -PRON- PRP 19172 313 27 still still RB 19172 313 28 refuse refuse VBP 19172 313 29 to to TO 19172 313 30 be be VB 19172 313 31 saved save VBN 19172 313 32 . . . 19172 314 1 During during IN 19172 314 2 the the DT 19172 314 3 cholera cholera NN 19172 314 4 epidemic epidemic NN 19172 314 5 this this DT 19172 314 6 brave brave JJ 19172 314 7 man man NN 19172 314 8 never never RB 19172 314 9 left leave VBD 19172 314 10 his -PRON- PRP$ 19172 314 11 post post NN 19172 314 12 ; ; : 19172 314 13 he -PRON- PRP 19172 314 14 never never RB 19172 314 15 refused refuse VBD 19172 314 16 a a DT 19172 314 17 call call NN 19172 314 18 to to TO 19172 314 19 attend attend VB 19172 314 20 the the DT 19172 314 21 sick sick JJ 19172 314 22 and and CC 19172 314 23 dying die VBG 19172 314 24 , , , 19172 314 25 and and CC 19172 314 26 , , , 19172 314 27 at at IN 19172 314 28 the the DT 19172 314 29 risk risk NN 19172 314 30 of of IN 19172 314 31 his -PRON- PRP$ 19172 314 32 own own JJ 19172 314 33 , , , 19172 314 34 saved save VBD 19172 314 35 many many JJ 19172 314 36 lives life NNS 19172 314 37 . . . 19172 315 1 And and CC 19172 315 2 what what WP 19172 315 3 is be VBZ 19172 315 4 his -PRON- PRP$ 19172 315 5 reward reward NN 19172 315 6 ? ? . 19172 316 1 This this DT 19172 316 2 work work NN 19172 316 3 he -PRON- PRP 19172 316 4 did do VBD 19172 316 5 , , , 19172 316 6 the the DT 19172 316 7 Chinese Chinese NNPS 19172 316 8 say say VBP 19172 316 9 , , , 19172 316 10 not not RB 19172 316 11 from from IN 19172 316 12 a a DT 19172 316 13 disinterested disinterested JJ 19172 316 14 love love NN 19172 316 15 of of IN 19172 316 16 his -PRON- PRP$ 19172 316 17 fellows fellow NNS 19172 316 18 , , , 19172 316 19 which which WDT 19172 316 20 was be VBD 19172 316 21 his -PRON- PRP$ 19172 316 22 undoubted undoubted JJ 19172 316 23 motive motive NN 19172 316 24 , , , 19172 316 25 but but CC 19172 316 26 to to TO 19172 316 27 accumulate accumulate VB 19172 316 28 merit merit NN 19172 316 29 for for IN 19172 316 30 himself -PRON- PRP 19172 316 31 in in IN 19172 316 32 the the DT 19172 316 33 invisible invisible JJ 19172 316 34 world world NN 19172 316 35 beyond beyond IN 19172 316 36 the the DT 19172 316 37 grave grave NN 19172 316 38 . . . 19172 317 1 " " `` 19172 317 2 Gratitude Gratitude NNP 19172 317 3 , , , 19172 317 4 " " '' 19172 317 5 says say VBZ 19172 317 6 this this DT 19172 317 7 missionary missionary NN 19172 317 8 , , , 19172 317 9 and and CC 19172 317 10 it -PRON- PRP 19172 317 11 is be VBZ 19172 317 12 the the DT 19172 317 13 opinion opinion NN 19172 317 14 of of IN 19172 317 15 many many JJ 19172 317 16 , , , 19172 317 17 " " '' 19172 317 18 is be VBZ 19172 317 19 a a DT 19172 317 20 condition condition NN 19172 317 21 of of IN 19172 317 22 heart heart NN 19172 317 23 , , , 19172 317 24 or or CC 19172 317 25 of of IN 19172 317 26 mind mind NN 19172 317 27 , , , 19172 317 28 which which WDT 19172 317 29 seems seem VBZ 19172 317 30 to to TO 19172 317 31 be be VB 19172 317 32 incapable incapable JJ 19172 317 33 of of IN 19172 317 34 existence existence NN 19172 317 35 in in IN 19172 317 36 the the DT 19172 317 37 body body NN 19172 317 38 of of IN 19172 317 39 a a DT 19172 317 40 Chinaman Chinaman NNP 19172 317 41 . . . 19172 317 42 " " '' 19172 318 1 Yet yet CC 19172 318 2 other other JJ 19172 318 3 missionaries missionary NNS 19172 318 4 tell tell VBP 19172 318 5 me -PRON- PRP 19172 318 6 that that IN 19172 318 7 no no DT 19172 318 8 man man NN 19172 318 9 can can MD 19172 318 10 possess possess VB 19172 318 11 a a DT 19172 318 12 livelier lively JJR 19172 318 13 sense sense NN 19172 318 14 of of IN 19172 318 15 gratitude gratitude NN 19172 318 16 than than IN 19172 318 17 a a DT 19172 318 18 Chinaman Chinaman NNP 19172 318 19 , , , 19172 318 20 or or CC 19172 318 21 manifest manifest VB 19172 318 22 it -PRON- PRP 19172 318 23 with with IN 19172 318 24 more more JJR 19172 318 25 sincerity sincerity NN 19172 318 26 . . . 19172 319 1 " " `` 19172 319 2 If if IN 19172 319 3 our -PRON- PRP$ 19172 319 4 words word NNS 19172 319 5 are be VBP 19172 319 6 compared compare VBN 19172 319 7 to to IN 19172 319 8 the the DT 19172 319 9 croaking croaking NN 19172 319 10 of of IN 19172 319 11 the the DT 19172 319 12 frog frog NN 19172 319 13 , , , 19172 319 14 we -PRON- PRP 19172 319 15 heed heed VBP 19172 319 16 it -PRON- PRP 19172 319 17 not not RB 19172 319 18 , , , 19172 319 19 but but CC 19172 319 20 freely freely RB 19172 319 21 express express VB 19172 319 22 the the DT 19172 319 23 feelings feeling NNS 19172 319 24 of of IN 19172 319 25 our -PRON- PRP$ 19172 319 26 heart heart NN 19172 319 27 , , , 19172 319 28 " " `` 19172 319 29 are be VBP 19172 319 30 actual actual JJ 19172 319 31 words word NNS 19172 319 32 addressed address VBN 19172 319 33 by by IN 19172 319 34 a a DT 19172 319 35 grateful grateful JJ 19172 319 36 Chinese chinese JJ 19172 319 37 patient patient NN 19172 319 38 to to IN 19172 319 39 the the DT 19172 319 40 first first JJ 19172 319 41 medical medical JJ 19172 319 42 missionary missionary NN 19172 319 43 in in IN 19172 319 44 China China NNP 19172 319 45 . . . 19172 320 1 And and CC 19172 320 2 the the DT 19172 320 3 Chinaman Chinaman NNP 19172 320 4 himself -PRON- PRP 19172 320 5 will will MD 19172 320 6 tell tell VB 19172 320 7 you -PRON- PRP 19172 320 8 , , , 19172 320 9 says say VBZ 19172 320 10 Smith Smith NNP 19172 320 11 , , , 19172 320 12 " " `` 19172 320 13 that that IN 19172 320 14 it -PRON- PRP 19172 320 15 does do VBZ 19172 320 16 not not RB 19172 320 17 follow follow VB 19172 320 18 that that DT 19172 320 19 , , , 19172 320 20 because because IN 19172 320 21 he -PRON- PRP 19172 320 22 does do VBZ 19172 320 23 not not RB 19172 320 24 exhibit exhibit VB 19172 320 25 gratitude gratitude NN 19172 320 26 he -PRON- PRP 19172 320 27 does do VBZ 19172 320 28 not not RB 19172 320 29 feel feel VB 19172 320 30 it -PRON- PRP 19172 320 31 . . . 19172 321 1 When when WRB 19172 321 2 the the DT 19172 321 3 dumb dumb JJ 19172 321 4 man man NN 19172 321 5 swallows swallow VBZ 19172 321 6 a a DT 19172 321 7 tooth tooth NN 19172 321 8 he -PRON- PRP 19172 321 9 may may MD 19172 321 10 not not RB 19172 321 11 say say VB 19172 321 12 much much JJ 19172 321 13 about about IN 19172 321 14 it -PRON- PRP 19172 321 15 , , , 19172 321 16 but but CC 19172 321 17 it -PRON- PRP 19172 321 18 is be VBZ 19172 321 19 all all RB 19172 321 20 inside inside JJ 19172 321 21 . . . 19172 321 22 " " '' 19172 322 1 Since since IN 19172 322 2 its -PRON- PRP$ 19172 322 3 foundation foundation NN 19172 322 4 in in IN 19172 322 5 1887 1887 CD 19172 322 6 , , , 19172 322 7 the the DT 19172 322 8 Inland Inland NNP 19172 322 9 Mission Mission NNP 19172 322 10 of of IN 19172 322 11 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 322 12 has have VBZ 19172 322 13 been be VBN 19172 322 14 conducted conduct VBN 19172 322 15 with with IN 19172 322 16 brave brave JJ 19172 322 17 perseverance perseverance NN 19172 322 18 . . . 19172 323 1 There there EX 19172 323 2 are be VBP 19172 323 3 , , , 19172 323 4 unfortunately unfortunately RB 19172 323 5 , , , 19172 323 6 no no DT 19172 323 7 converts convert NNS 19172 323 8 , , , 19172 323 9 but but CC 19172 323 10 there there EX 19172 323 11 are be VBP 19172 323 12 three three CD 19172 323 13 hopeful hopeful JJ 19172 323 14 " " '' 19172 323 15 inquirers inquirer NNS 19172 323 16 , , , 19172 323 17 " " '' 19172 323 18 whose whose WP$ 19172 323 19 conversion conversion NN 19172 323 20 would would MD 19172 323 21 be be VB 19172 323 22 the the DT 19172 323 23 more more RBR 19172 323 24 speedy speedy JJ 19172 323 25 the the DT 19172 323 26 more more RBR 19172 323 27 likely likely JJ 19172 323 28 they -PRON- PRP 19172 323 29 were be VBD 19172 323 30 to to TO 19172 323 31 obtain obtain VB 19172 323 32 employment employment NN 19172 323 33 afterwards afterwards RB 19172 323 34 . . . 19172 324 1 They -PRON- PRP 19172 324 2 argue argue VBP 19172 324 3 in in IN 19172 324 4 this this DT 19172 324 5 way way NN 19172 324 6 ; ; : 19172 324 7 they -PRON- PRP 19172 324 8 say say VBP 19172 324 9 , , , 19172 324 10 to to TO 19172 324 11 quote quote VB 19172 324 12 the the DT 19172 324 13 words word NNS 19172 324 14 used use VBN 19172 324 15 by by IN 19172 324 16 the the DT 19172 324 17 Rev. Rev. NNP 19172 325 1 G. G. NNP 19172 325 2 L. L. NNP 19172 325 3 Mason Mason NNP 19172 325 4 at at IN 19172 325 5 the the DT 19172 325 6 Shanghai Shanghai NNP 19172 325 7 Missionary Missionary NNP 19172 325 8 Conference Conference NNP 19172 325 9 of of IN 19172 325 10 1890 1890 CD 19172 325 11 , , , 19172 325 12 " " `` 19172 325 13 if if IN 19172 325 14 the the DT 19172 325 15 foreign foreign JJ 19172 325 16 teacher teacher NN 19172 325 17 will will MD 19172 325 18 take take VB 19172 325 19 care care NN 19172 325 20 of of IN 19172 325 21 our -PRON- PRP$ 19172 325 22 bodies body NNS 19172 325 23 , , , 19172 325 24 we -PRON- PRP 19172 325 25 will will MD 19172 325 26 do do VB 19172 325 27 him -PRON- PRP 19172 325 28 the the DT 19172 325 29 favour favour NN 19172 325 30 to to TO 19172 325 31 seek seek VB 19172 325 32 the the DT 19172 325 33 salvation salvation NN 19172 325 34 of of IN 19172 325 35 our -PRON- PRP$ 19172 325 36 souls soul NNS 19172 325 37 . . . 19172 325 38 " " '' 19172 326 1 This this DT 19172 326 2 question question NN 19172 326 3 of of IN 19172 326 4 the the DT 19172 326 5 employment employment NN 19172 326 6 of of IN 19172 326 7 converts convert NNS 19172 326 8 is be VBZ 19172 326 9 one one CD 19172 326 10 of of IN 19172 326 11 the the DT 19172 326 12 chief chief JJ 19172 326 13 difficulties difficulty NNS 19172 326 14 of of IN 19172 326 15 the the DT 19172 326 16 missionary missionary NN 19172 326 17 in in IN 19172 326 18 China China NNP 19172 326 19 . . . 19172 327 1 " " `` 19172 327 2 The the DT 19172 327 3 idea idea NN 19172 327 4 ( ( -LRB- 19172 327 5 derived derive VBN 19172 327 6 from from IN 19172 327 7 Buddhism Buddhism NNP 19172 327 8 ) ) -RRB- 19172 327 9 is be VBZ 19172 327 10 universally universally RB 19172 327 11 prevalent prevalent JJ 19172 327 12 in in IN 19172 327 13 China China NNP 19172 327 14 , , , 19172 327 15 " " '' 19172 327 16 says say VBZ 19172 327 17 the the DT 19172 327 18 Rev. Rev. NNP 19172 328 1 C. C. NNP 19172 328 2 W. W. NNP 19172 328 3 Mateer Mateer NNP 19172 328 4 , , , 19172 328 5 " " '' 19172 328 6 that that IN 19172 328 7 everyone everyone NN 19172 328 8 who who WP 19172 328 9 enters enter VBZ 19172 328 10 any any DT 19172 328 11 sect sect NN 19172 328 12 should should MD 19172 328 13 live live VB 19172 328 14 by by IN 19172 328 15 it -PRON- PRP 19172 328 16 .... .... . 19172 329 1 When when WRB 19172 329 2 a a DT 19172 329 3 Chinaman Chinaman NNP 19172 329 4 becomes become VBZ 19172 329 5 a a DT 19172 329 6 Christian Christian NNP 19172 329 7 he -PRON- PRP 19172 329 8 expects expect VBZ 19172 329 9 to to TO 19172 329 10 live live VB 19172 329 11 by by IN 19172 329 12 his -PRON- PRP$ 19172 329 13 Christianity Christianity NNP 19172 329 14 . . . 19172 329 15 " " '' 19172 330 1 One one CD 19172 330 2 of of IN 19172 330 3 the the DT 19172 330 4 three three CD 19172 330 5 inquirers inquirer NNS 19172 330 6 was be VBD 19172 330 7 shown show VBN 19172 330 8 me -PRON- PRP 19172 330 9 ; ; : 19172 330 10 he -PRON- PRP 19172 330 11 was be VBD 19172 330 12 described describe VBN 19172 330 13 as as IN 19172 330 14 the the DT 19172 330 15 most most RBS 19172 330 16 advanced advanced JJ 19172 330 17 of of IN 19172 330 18 the the DT 19172 330 19 three three CD 19172 330 20 in in IN 19172 330 21 knowledge knowledge NN 19172 330 22 of of IN 19172 330 23 the the DT 19172 330 24 doctrine doctrine NN 19172 330 25 . . . 19172 331 1 Now now RB 19172 331 2 I -PRON- PRP 19172 331 3 do do VBP 19172 331 4 not not RB 19172 331 5 wish wish VB 19172 331 6 to to TO 19172 331 7 write write VB 19172 331 8 unkindly unkindly RB 19172 331 9 , , , 19172 331 10 but but CC 19172 331 11 I -PRON- PRP 19172 331 12 am be VBP 19172 331 13 compelled compel VBN 19172 331 14 to to TO 19172 331 15 say say VB 19172 331 16 that that IN 19172 331 17 this this DT 19172 331 18 man man NN 19172 331 19 was be VBD 19172 331 20 a a DT 19172 331 21 poor poor JJ 19172 331 22 , , , 19172 331 23 wretched wretched JJ 19172 331 24 , , , 19172 331 25 ragged ragged JJ 19172 331 26 coolie coolie NNP 19172 331 27 , , , 19172 331 28 who who WP 19172 331 29 sells sell VBZ 19172 331 30 the the DT 19172 331 31 commonest common JJS 19172 331 32 gritty gritty JJ 19172 331 33 cakes cake NNS 19172 331 34 in in IN 19172 331 35 a a DT 19172 331 36 rickety rickety JJ 19172 331 37 stall stall NN 19172 331 38 round round IN 19172 331 39 the the DT 19172 331 40 corner corner NN 19172 331 41 from from IN 19172 331 42 the the DT 19172 331 43 mission mission NN 19172 331 44 , , , 19172 331 45 who who WP 19172 331 46 can can MD 19172 331 47 neither neither CC 19172 331 48 read read VB 19172 331 49 nor nor CC 19172 331 50 write write VB 19172 331 51 , , , 19172 331 52 and and CC 19172 331 53 belongs belong VBZ 19172 331 54 to to IN 19172 331 55 a a DT 19172 331 56 very very RB 19172 331 57 humble humble JJ 19172 331 58 order order NN 19172 331 59 of of IN 19172 331 60 blunted blunted JJ 19172 331 61 intelligence intelligence NN 19172 331 62 . . . 19172 332 1 The the DT 19172 332 2 poor poor JJ 19172 332 3 fellow fellow NN 19172 332 4 is be VBZ 19172 332 5 the the DT 19172 332 6 father father NN 19172 332 7 of of IN 19172 332 8 a a DT 19172 332 9 little little JJ 19172 332 10 girl girl NN 19172 332 11 of of IN 19172 332 12 three three CD 19172 332 13 , , , 19172 332 14 an an DT 19172 332 15 only only JJ 19172 332 16 child child NN 19172 332 17 , , , 19172 332 18 who who WP 19172 332 19 is be VBZ 19172 332 20 both both CC 19172 332 21 deaf deaf JJ 19172 332 22 and and CC 19172 332 23 dumb dumb JJ 19172 332 24 . . . 19172 333 1 And and CC 19172 333 2 there there EX 19172 333 3 is be VBZ 19172 333 4 the the DT 19172 333 5 fear fear NN 19172 333 6 that that IN 19172 333 7 his -PRON- PRP$ 19172 333 8 fondness fondness NN 19172 333 9 for for IN 19172 333 10 the the DT 19172 333 11 little little JJ 19172 333 12 one one CD 19172 333 13 tempts tempt VBZ 19172 333 14 him -PRON- PRP 19172 333 15 to to TO 19172 333 16 give give VB 19172 333 17 hope hope NN 19172 333 18 to to IN 19172 333 19 the the DT 19172 333 20 missionaries missionary NNS 19172 333 21 that that IN 19172 333 22 in in IN 19172 333 23 him -PRON- PRP 19172 333 24 they -PRON- PRP 19172 333 25 are be VBP 19172 333 26 to to TO 19172 333 27 see see VB 19172 333 28 the the DT 19172 333 29 first first JJ 19172 333 30 fruit fruit NN 19172 333 31 of of IN 19172 333 32 their -PRON- PRP$ 19172 333 33 toil toil NN 19172 333 34 , , , 19172 333 35 the the DT 19172 333 36 first first JJ 19172 333 37 in in IN 19172 333 38 the the DT 19172 333 39 district district NN 19172 333 40 to to TO 19172 333 41 be be VB 19172 333 42 saved save VBN 19172 333 43 by by IN 19172 333 44 their -PRON- PRP$ 19172 333 45 teaching teaching NN 19172 333 46 , , , 19172 333 47 while while IN 19172 333 48 he -PRON- PRP 19172 333 49 nurses nurse VBZ 19172 333 50 a a DT 19172 333 51 vague vague JJ 19172 333 52 hope hope NN 19172 333 53 that that IN 19172 333 54 , , , 19172 333 55 when when WRB 19172 333 56 the the DT 19172 333 57 foreign foreign JJ 19172 333 58 teachers teacher NNS 19172 333 59 regard regard VBP 19172 333 60 him -PRON- PRP 19172 333 61 as as RB 19172 333 62 adequately adequately RB 19172 333 63 converted convert VBN 19172 333 64 , , , 19172 333 65 they -PRON- PRP 19172 333 66 may may MD 19172 333 67 be be VB 19172 333 68 willing willing JJ 19172 333 69 to to TO 19172 333 70 restore restore VB 19172 333 71 speech speech NN 19172 333 72 and and CC 19172 333 73 hearing hearing NN 19172 333 74 to to IN 19172 333 75 his -PRON- PRP$ 19172 333 76 poor poor JJ 19172 333 77 little little JJ 19172 333 78 offspring offspring NN 19172 333 79 . . . 19172 334 1 It -PRON- PRP 19172 334 2 is be VBZ 19172 334 3 a a DT 19172 334 4 scant scant JJ 19172 334 5 harvest harvest NN 19172 334 6 . . . 19172 335 1 After after IN 19172 335 2 a a DT 19172 335 3 Chinese chinese JJ 19172 335 4 dinner dinner NN 19172 335 5 the the DT 19172 335 6 missionary missionary NN 19172 335 7 and and CC 19172 335 8 I -PRON- PRP 19172 335 9 went go VBD 19172 335 10 for for IN 19172 335 11 a a DT 19172 335 12 walk walk NN 19172 335 13 into into IN 19172 335 14 the the DT 19172 335 15 country country NN 19172 335 16 . . . 19172 336 1 In in IN 19172 336 2 the the DT 19172 336 3 main main JJ 19172 336 4 street street NN 19172 336 5 we -PRON- PRP 19172 336 6 met meet VBD 19172 336 7 a a DT 19172 336 8 troop troop NN 19172 336 9 of of IN 19172 336 10 beggars beggar NNS 19172 336 11 , , , 19172 336 12 each each DT 19172 336 13 with with IN 19172 336 14 a a DT 19172 336 15 bowl bowl NN 19172 336 16 of of IN 19172 336 17 rice rice NN 19172 336 18 and and CC 19172 336 19 garbage garbage NN 19172 336 20 and and CC 19172 336 21 a a DT 19172 336 22 long long JJ 19172 336 23 stick stick NN 19172 336 24 , , , 19172 336 25 with with IN 19172 336 26 a a DT 19172 336 27 few few JJ 19172 336 28 tattered tattered JJ 19172 336 29 rags rag NNS 19172 336 30 hanging hang VBG 19172 336 31 round round IN 19172 336 32 his -PRON- PRP$ 19172 336 33 loins loin NNS 19172 336 34 -- -- : 19172 336 35 they -PRON- PRP 19172 336 36 were be VBD 19172 336 37 the the DT 19172 336 38 poorest poor JJS 19172 336 39 poor poor JJ 19172 336 40 I -PRON- PRP 19172 336 41 had have VBD 19172 336 42 ever ever RB 19172 336 43 seen see VBN 19172 336 44 . . . 19172 337 1 They -PRON- PRP 19172 337 2 were be VBD 19172 337 3 the the DT 19172 337 4 beggars beggar NNS 19172 337 5 of of IN 19172 337 6 the the DT 19172 337 7 city city NN 19172 337 8 , , , 19172 337 9 who who WP 19172 337 10 had have VBD 19172 337 11 just just RB 19172 337 12 received receive VBN 19172 337 13 their -PRON- PRP$ 19172 337 14 midday midday NN 19172 337 15 meal meal NN 19172 337 16 at at IN 19172 337 17 the the DT 19172 337 18 " " `` 19172 337 19 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 337 20 Ragged Ragged NNP 19172 337 21 Homes home NNS 19172 337 22 . . . 19172 337 23 " " '' 19172 338 1 There there EX 19172 338 2 are be VBP 19172 338 3 three three CD 19172 338 4 institutions institution NNS 19172 338 5 of of IN 19172 338 6 the the DT 19172 338 7 kind kind NN 19172 338 8 in in IN 19172 338 9 the the DT 19172 338 10 city city NN 19172 338 11 for for IN 19172 338 12 the the DT 19172 338 13 relief relief NN 19172 338 14 of of IN 19172 338 15 the the DT 19172 338 16 destitute destitute NN 19172 338 17 ; ; : 19172 338 18 they -PRON- PRP 19172 338 19 are be VBP 19172 338 20 entirely entirely RB 19172 338 21 supported support VBN 19172 338 22 by by IN 19172 338 23 charity charity NN 19172 338 24 , , , 19172 338 25 and and CC 19172 338 26 are be VBP 19172 338 27 said say VBN 19172 338 28 to to TO 19172 338 29 have have VB 19172 338 30 an an DT 19172 338 31 average average JJ 19172 338 32 annual annual JJ 19172 338 33 income income NN 19172 338 34 of of IN 19172 338 35 40,000 40,000 CD 19172 338 36 taels tael NNS 19172 338 37 . . . 19172 339 1 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 339 2 is be VBZ 19172 339 3 a a DT 19172 339 4 very very RB 19172 339 5 rich rich JJ 19172 339 6 city city NN 19172 339 7 , , , 19172 339 8 with with IN 19172 339 9 wealthy wealthy JJ 19172 339 10 merchants merchant NNS 19172 339 11 and and CC 19172 339 12 great great JJ 19172 339 13 salt salt NN 19172 339 14 hongs hong NNS 19172 339 15 . . . 19172 340 1 The the DT 19172 340 2 landed landed JJ 19172 340 3 gentry gentry NN 19172 340 4 and and CC 19172 340 5 the the DT 19172 340 6 great great JJ 19172 340 7 junk junk NN 19172 340 8 owners owner NNS 19172 340 9 have have VBP 19172 340 10 their -PRON- PRP$ 19172 340 11 town town NN 19172 340 12 houses house NNS 19172 340 13 here here RB 19172 340 14 . . . 19172 341 1 The the DT 19172 341 2 money money NN 19172 341 3 distributed distribute VBN 19172 341 4 by by IN 19172 341 5 the the DT 19172 341 6 townspeople townspeople NN 19172 341 7 in in IN 19172 341 8 private private JJ 19172 341 9 charity charity NN 19172 341 10 is be VBZ 19172 341 11 unusually unusually RB 19172 341 12 great great JJ 19172 341 13 even even RB 19172 341 14 for for IN 19172 341 15 a a DT 19172 341 16 Chinese chinese JJ 19172 341 17 city city NN 19172 341 18 . . . 19172 342 1 Its -PRON- PRP$ 19172 342 2 most most RBS 19172 342 3 public public JJ 19172 342 4 - - HYPH 19172 342 5 spirited spirited JJ 19172 342 6 citizen citizen NN 19172 342 7 is be VBZ 19172 342 8 Ch'en Ch'en NNP 19172 342 9 , , , 19172 342 10 one one CD 19172 342 11 of of IN 19172 342 12 the the DT 19172 342 13 merchant merchant NN 19172 342 14 princes prince NNS 19172 342 15 of of IN 19172 342 16 China China NNP 19172 342 17 whose whose WP$ 19172 342 18 transactions transaction NNS 19172 342 19 are be VBP 19172 342 20 confined confine VBN 19172 342 21 exclusively exclusively RB 19172 342 22 to to IN 19172 342 23 the the DT 19172 342 24 products product NNS 19172 342 25 of of IN 19172 342 26 his -PRON- PRP$ 19172 342 27 own own JJ 19172 342 28 country country NN 19172 342 29 . . . 19172 343 1 Starting start VBG 19172 343 2 life life NN 19172 343 3 with with IN 19172 343 4 an an DT 19172 343 5 income income NN 19172 343 6 of of IN 19172 343 7 one one CD 19172 343 8 hundred hundred CD 19172 343 9 taels tael NNS 19172 343 10 , , , 19172 343 11 bequeathed bequeath VBD 19172 343 12 him -PRON- PRP 19172 343 13 by by IN 19172 343 14 his -PRON- PRP$ 19172 343 15 father father NN 19172 343 16 , , , 19172 343 17 Ch'en Ch'en NNP 19172 343 18 has have VBZ 19172 343 19 now now RB 19172 343 20 agents agent NNS 19172 343 21 all all RB 19172 343 22 over over IN 19172 343 23 the the DT 19172 343 24 empire empire NN 19172 343 25 , , , 19172 343 26 and and CC 19172 343 27 mercantile mercantile NN 19172 343 28 dealings dealing NNS 19172 343 29 which which WDT 19172 343 30 are be VBP 19172 343 31 believed believe VBN 19172 343 32 to to TO 19172 343 33 yield yield VB 19172 343 34 him -PRON- PRP 19172 343 35 a a DT 19172 343 36 clear clear JJ 19172 343 37 annual annual JJ 19172 343 38 income income NN 19172 343 39 of of IN 19172 343 40 a a DT 19172 343 41 quarter quarter NN 19172 343 42 of of IN 19172 343 43 a a DT 19172 343 44 million million CD 19172 343 45 taels tael NNS 19172 343 46 . . . 19172 344 1 His -PRON- PRP$ 19172 344 2 probity probity NN 19172 344 3 is be VBZ 19172 344 4 a a DT 19172 344 5 by by IN 19172 344 6 - - HYPH 19172 344 7 word word NN 19172 344 8 ; ; : 19172 344 9 his -PRON- PRP$ 19172 344 10 benefactions benefaction NNS 19172 344 11 have have VBP 19172 344 12 enriched enrich VBN 19172 344 13 the the DT 19172 344 14 province province NN 19172 344 15 . . . 19172 345 1 That that DT 19172 345 2 cutting cut VBG 19172 345 3 in in IN 19172 345 4 the the DT 19172 345 5 face face NN 19172 345 6 of of IN 19172 345 7 the the DT 19172 345 8 cliff cliff NN 19172 345 9 in in IN 19172 345 10 the the DT 19172 345 11 Feng Feng NNP 19172 345 12 - - HYPH 19172 345 13 hsiang hsiang NNP 19172 345 14 Gorge Gorge NNP 19172 345 15 near near IN 19172 345 16 Kweichou Kweichou NNP 19172 345 17 - - HYPH 19172 345 18 fu fu NNP 19172 345 19 , , , 19172 345 20 where where WRB 19172 345 21 a a DT 19172 345 22 pathway pathway NN 19172 345 23 for for IN 19172 345 24 trackers tracker NNS 19172 345 25 has have VBZ 19172 345 26 been be VBN 19172 345 27 hewn hew VBN 19172 345 28 out out IN 19172 345 29 of of IN 19172 345 30 the the DT 19172 345 31 solid solid JJ 19172 345 32 rock rock NN 19172 345 33 , , , 19172 345 34 was be VBD 19172 345 35 done do VBN 19172 345 36 at at IN 19172 345 37 his -PRON- PRP$ 19172 345 38 expense expense NN 19172 345 39 , , , 19172 345 40 and and CC 19172 345 41 is be VBZ 19172 345 42 said say VBN 19172 345 43 to to TO 19172 345 44 have have VB 19172 345 45 cost cost VBN 19172 345 46 one one CD 19172 345 47 hundred hundred CD 19172 345 48 thousand thousand CD 19172 345 49 taels tael NNS 19172 345 50 . . . 19172 346 1 Not not RB 19172 346 2 only only RB 19172 346 3 by by IN 19172 346 4 his -PRON- PRP$ 19172 346 5 benefactions benefaction NNS 19172 346 6 has have VBZ 19172 346 7 Ch'en Ch'en NNP 19172 346 8 laid lay VBN 19172 346 9 up up RP 19172 346 10 for for IN 19172 346 11 himself -PRON- PRP 19172 346 12 merit merit NN 19172 346 13 in in IN 19172 346 14 heaven heaven NNP 19172 346 15 , , , 19172 346 16 but but CC 19172 346 17 he -PRON- PRP 19172 346 18 has have VBZ 19172 346 19 already already RB 19172 346 20 had have VBN 19172 346 21 his -PRON- PRP$ 19172 346 22 reward reward NN 19172 346 23 in in IN 19172 346 24 this this DT 19172 346 25 world world NN 19172 346 26 . . . 19172 347 1 His -PRON- PRP$ 19172 347 2 son son NN 19172 347 3 presented present VBD 19172 347 4 himself -PRON- PRP 19172 347 5 for for IN 19172 347 6 the the DT 19172 347 7 M.A. M.A. NNP 19172 348 1 examination examination NN 19172 348 2 for for IN 19172 348 3 the the DT 19172 348 4 Hanlin Hanlin NNP 19172 348 5 degree degree NN 19172 348 6 , , , 19172 348 7 the the DT 19172 348 8 highest high JJS 19172 348 9 academical academical JJ 19172 348 10 degree degree NN 19172 348 11 in in IN 19172 348 12 the the DT 19172 348 13 Empire Empire NNP 19172 348 14 . . . 19172 349 1 Everyone everyone NN 19172 349 2 in in IN 19172 349 3 China China NNP 19172 349 4 knows know VBZ 19172 349 5 that that IN 19172 349 6 success success NN 19172 349 7 in in IN 19172 349 8 this this DT 19172 349 9 examination examination NN 19172 349 10 is be VBZ 19172 349 11 dependent dependent JJ 19172 349 12 upon upon IN 19172 349 13 the the DT 19172 349 14 favour favour NN 19172 349 15 of of IN 19172 349 16 Wunchang Wunchang NNP 19172 349 17 - - HYPH 19172 349 18 te te NNP 19172 349 19 - - HYPH 19172 349 20 keun keun NNP 19172 349 21 , , , 19172 349 22 the the DT 19172 349 23 god god NNP 19172 349 24 of of IN 19172 349 25 literature literature NNP 19172 349 26 ( ( -LRB- 19172 349 27 Taoist taoist NN 19172 349 28 ) ) -RRB- 19172 349 29 " " '' 19172 349 30 who who WP 19172 349 31 from from IN 19172 349 32 generation generation NN 19172 349 33 to to IN 19172 349 34 generation generation NN 19172 349 35 hath hath NNP 19172 349 36 sent send VBD 19172 349 37 his -PRON- PRP$ 19172 349 38 miraculous miraculous JJ 19172 349 39 influence influence NN 19172 349 40 down down RB 19172 349 41 upon upon IN 19172 349 42 earth earth NN 19172 349 43 " " '' 19172 349 44 , , , 19172 349 45 and and CC 19172 349 46 , , , 19172 349 47 as as IN 19172 349 48 the the DT 19172 349 49 god god NNP 19172 349 50 had have VBD 19172 349 51 seen see VBN 19172 349 52 with with IN 19172 349 53 approbation approbation NN 19172 349 54 the the DT 19172 349 55 good good JJ 19172 349 56 works work NNS 19172 349 57 done do VBN 19172 349 58 by by IN 19172 349 59 the the DT 19172 349 60 father father NN 19172 349 61 , , , 19172 349 62 he -PRON- PRP 19172 349 63 gave give VBD 19172 349 64 success success NN 19172 349 65 to to IN 19172 349 66 the the DT 19172 349 67 son son NN 19172 349 68 . . . 19172 350 1 When when WRB 19172 350 2 the the DT 19172 350 3 son son NN 19172 350 4 returned return VBD 19172 350 5 home home RB 19172 350 6 after after IN 19172 350 7 his -PRON- PRP$ 19172 350 8 good good JJ 19172 350 9 fortune fortune NN 19172 350 10 , , , 19172 350 11 he -PRON- PRP 19172 350 12 was be VBD 19172 350 13 met meet VBN 19172 350 14 beyond beyond IN 19172 350 15 the the DT 19172 350 16 walls wall NNS 19172 350 17 and and CC 19172 350 18 escorted escort VBN 19172 350 19 into into IN 19172 350 20 the the DT 19172 350 21 city city NN 19172 350 22 with with IN 19172 350 23 royal royal JJ 19172 350 24 honours honour NNS 19172 350 25 ; ; : 19172 350 26 his -PRON- PRP$ 19172 350 27 success success NN 19172 350 28 was be VBD 19172 350 29 a a DT 19172 350 30 triumph triumph NN 19172 350 31 for for IN 19172 350 32 the the DT 19172 350 33 city city NN 19172 350 34 which which WDT 19172 350 35 gave give VBD 19172 350 36 him -PRON- PRP 19172 350 37 birth birth NN 19172 350 38 . . . 19172 351 1 A a DT 19172 351 2 short short JJ 19172 351 3 walk walk NN 19172 351 4 and and CC 19172 351 5 we -PRON- PRP 19172 351 6 were be VBD 19172 351 7 out out IN 19172 351 8 of of IN 19172 351 9 the the DT 19172 351 10 city city NN 19172 351 11 , , , 19172 351 12 following follow VBG 19172 351 13 a a DT 19172 351 14 flagged flagged JJ 19172 351 15 path path NN 19172 351 16 with with IN 19172 351 17 flights flight NNS 19172 351 18 of of IN 19172 351 19 steps step NNS 19172 351 20 winding wind VBG 19172 351 21 up up RP 19172 351 22 the the DT 19172 351 23 hill hill NN 19172 351 24 through through IN 19172 351 25 levelled levelled JJ 19172 351 26 terraces terrace NNS 19172 351 27 rich rich JJ 19172 351 28 with with IN 19172 351 29 every every DT 19172 351 30 kind kind NN 19172 351 31 of of IN 19172 351 32 cereal cereal NN 19172 351 33 , , , 19172 351 34 and and CC 19172 351 35 with with IN 19172 351 36 abundance abundance NN 19172 351 37 of of IN 19172 351 38 poppy poppy NNP 19172 351 39 . . . 19172 352 1 Splendid splendid JJ 19172 352 2 views view NNS 19172 352 3 of of IN 19172 352 4 one one CD 19172 352 5 of of IN 19172 352 6 the the DT 19172 352 7 richest rich JJS 19172 352 8 agricultural agricultural JJ 19172 352 9 regions region NNS 19172 352 10 in in IN 19172 352 11 the the DT 19172 352 12 world world NN 19172 352 13 are be VBP 19172 352 14 here here RB 19172 352 15 unfolded unfold VBN 19172 352 16 . . . 19172 353 1 Away away RB 19172 353 2 down down RB 19172 353 3 in in IN 19172 353 4 the the DT 19172 353 5 valley valley NN 19172 353 6 is be VBZ 19172 353 7 the the DT 19172 353 8 palatial palatial JJ 19172 353 9 family family NN 19172 353 10 mansion mansion NN 19172 353 11 of of IN 19172 353 12 Pien Pien NNP 19172 353 13 , , , 19172 353 14 one one CD 19172 353 15 of of IN 19172 353 16 the the DT 19172 353 17 wealthiest wealthy JJS 19172 353 18 yeomen yeoman NNS 19172 353 19 in in IN 19172 353 20 the the DT 19172 353 21 province province NN 19172 353 22 . . . 19172 354 1 Beyond beyond IN 19172 354 2 you -PRON- PRP 19172 354 3 see see VBP 19172 354 4 the the DT 19172 354 5 commencement commencement NN 19172 354 6 of of IN 19172 354 7 the the DT 19172 354 8 high high JJ 19172 354 9 road road NN 19172 354 10 , , , 19172 354 11 a a DT 19172 354 12 paved paved JJ 19172 354 13 causeway causeway NN 19172 354 14 eight eight CD 19172 354 15 feet foot NNS 19172 354 16 wide wide JJ 19172 354 17 , , , 19172 354 18 which which WDT 19172 354 19 extends extend VBZ 19172 354 20 for for IN 19172 354 21 hundreds hundred NNS 19172 354 22 of of IN 19172 354 23 miles mile NNS 19172 354 24 to to IN 19172 354 25 Chentu Chentu NNP 19172 354 26 , , , 19172 354 27 the the DT 19172 354 28 capital capital NN 19172 354 29 of of IN 19172 354 30 the the DT 19172 354 31 province province NN 19172 354 32 , , , 19172 354 33 and and CC 19172 354 34 takes take VBZ 19172 354 35 rank rank NN 19172 354 36 as as IN 19172 354 37 the the DT 19172 354 38 finest fine JJS 19172 354 39 work work NN 19172 354 40 of of IN 19172 354 41 its -PRON- PRP$ 19172 354 42 kind kind NN 19172 354 43 in in IN 19172 354 44 the the DT 19172 354 45 empire empire NN 19172 354 46 . . . 19172 355 1 On on IN 19172 355 2 every every DT 19172 355 3 hill hill NN 19172 355 4 - - HYPH 19172 355 5 top top NN 19172 355 6 is be VBZ 19172 355 7 a a DT 19172 355 8 fort fort NN 19172 355 9 . . . 19172 356 1 That that DT 19172 356 2 bolder bold JJR 19172 356 3 than than IN 19172 356 4 the the DT 19172 356 5 rest rest NN 19172 356 6 commanding command VBG 19172 356 7 the the DT 19172 356 8 city city NN 19172 356 9 at at IN 19172 356 10 a a DT 19172 356 11 distance distance NN 19172 356 12 of of IN 19172 356 13 five five CD 19172 356 14 miles mile NNS 19172 356 15 , , , 19172 356 16 is be VBZ 19172 356 17 on on IN 19172 356 18 the the DT 19172 356 19 " " `` 19172 356 20 Hill Hill NNP 19172 356 21 of of IN 19172 356 22 Heavenly Heavenly NNP 19172 356 23 Birth Birth NNP 19172 356 24 . . . 19172 356 25 " " '' 19172 357 1 It -PRON- PRP 19172 357 2 was be VBD 19172 357 3 built build VBN 19172 357 4 , , , 19172 357 5 says say VBZ 19172 357 6 Hobson Hobson NNP 19172 357 7 , , , 19172 357 8 during during IN 19172 357 9 the the DT 19172 357 10 Taiping Taiping NNP 19172 357 11 Rebellion Rebellion NNP 19172 357 12 ; ; : 19172 357 13 it -PRON- PRP 19172 357 14 existed exist VBD 19172 357 15 , , , 19172 357 16 says say VBZ 19172 357 17 the the DT 19172 357 18 missionary missionary NN 19172 357 19 , , , 19172 357 20 before before IN 19172 357 21 the the DT 19172 357 22 present present JJ 19172 357 23 dynasty dynasty NN 19172 357 24 ; ; : 19172 357 25 discrepant discrepant NN 19172 357 26 statements statement NNS 19172 357 27 characteristic characteristic JJ 19172 357 28 of of IN 19172 357 29 this this DT 19172 357 30 country country NN 19172 357 31 of of IN 19172 357 32 contradictions contradiction NNS 19172 357 33 . . . 19172 358 1 But but CC 19172 358 2 , , , 19172 358 3 whether whether IN 19172 358 4 thirty thirty CD 19172 358 5 or or CC 19172 358 6 two two CD 19172 358 7 hundred hundred CD 19172 358 8 and and CC 19172 358 9 fifty fifty CD 19172 358 10 years year NNS 19172 358 11 old old JJ 19172 358 12 , , , 19172 358 13 the the DT 19172 358 14 fort fort NN 19172 358 15 is be VBZ 19172 358 16 now now RB 19172 358 17 one one CD 19172 358 18 in in IN 19172 358 19 name name NN 19172 358 20 only only RB 19172 358 21 , , , 19172 358 22 and and CC 19172 358 23 is be VBZ 19172 358 24 at at IN 19172 358 25 present present NN 19172 358 26 occupied occupy VBN 19172 358 27 by by IN 19172 358 28 a a DT 19172 358 29 garrison garrison NN 19172 358 30 of of IN 19172 358 31 peaceful peaceful JJ 19172 358 32 peasantry peasantry NN 19172 358 33 . . . 19172 359 1 Chinamen Chinamen NNPS 19172 359 2 that that IN 19172 359 3 we -PRON- PRP 19172 359 4 met meet VBD 19172 359 5 asked ask VBN 19172 359 6 us -PRON- PRP 19172 359 7 politely politely RB 19172 359 8 " " '' 19172 359 9 if if IN 19172 359 10 we -PRON- PRP 19172 359 11 had have VBD 19172 359 12 eaten eat VBN 19172 359 13 our -PRON- PRP$ 19172 359 14 rice rice NN 19172 359 15 , , , 19172 359 16 " " '' 19172 359 17 and and CC 19172 359 18 " " `` 19172 359 19 whither whither NN 19172 359 20 were be VBD 19172 359 21 we -PRON- PRP 19172 359 22 going go VBG 19172 359 23 . . . 19172 359 24 " " '' 19172 360 1 We -PRON- PRP 19172 360 2 answered answer VBD 19172 360 3 correctly correctly RB 19172 360 4 . . . 19172 361 1 But but CC 19172 361 2 when when WRB 19172 361 3 with with IN 19172 361 4 equal equal JJ 19172 361 5 politeness politeness NN 19172 361 6 we -PRON- PRP 19172 361 7 asked ask VBD 19172 361 8 the the DT 19172 361 9 wayfarer wayfarer NN 19172 361 10 where where WRB 19172 361 11 he -PRON- PRP 19172 361 12 was be VBD 19172 361 13 going go VBG 19172 361 14 , , , 19172 361 15 he -PRON- PRP 19172 361 16 jerked jerk VBD 19172 361 17 his -PRON- PRP$ 19172 361 18 chin chin NN 19172 361 19 towards towards IN 19172 361 20 the the DT 19172 361 21 horizon horizon NN 19172 361 22 and and CC 19172 361 23 said say VBD 19172 361 24 , , , 19172 361 25 " " `` 19172 361 26 a a DT 19172 361 27 long long JJ 19172 361 28 way way NN 19172 361 29 . . . 19172 361 30 " " '' 19172 362 1 We -PRON- PRP 19172 362 2 called call VBD 19172 362 3 at at IN 19172 362 4 the the DT 19172 362 5 residence residence NN 19172 362 6 of of IN 19172 362 7 a a DT 19172 362 8 rich rich JJ 19172 362 9 young young JJ 19172 362 10 Chinese Chinese NNPS 19172 362 11 , , , 19172 362 12 who who WP 19172 362 13 had have VBD 19172 362 14 lately lately RB 19172 362 15 received receive VBN 19172 362 16 it -PRON- PRP 19172 362 17 in in IN 19172 362 18 his -PRON- PRP$ 19172 362 19 inheritance inheritance NN 19172 362 20 , , , 19172 362 21 together together RB 19172 362 22 with with IN 19172 362 23 3000 3000 CD 19172 362 24 acres acre NNS 19172 362 25 of of IN 19172 362 26 farmland farmland NN 19172 362 27 , , , 19172 362 28 which which WDT 19172 362 29 , , , 19172 362 30 we -PRON- PRP 19172 362 31 were be VBD 19172 362 32 told tell VBN 19172 362 33 , , , 19172 362 34 yield yield VB 19172 362 35 him -PRON- PRP 19172 362 36 an an DT 19172 362 37 annual annual JJ 19172 362 38 income income NN 19172 362 39 of of IN 19172 362 40 70,000 70,000 CD 19172 362 41 taels tael NNS 19172 362 42 . . . 19172 363 1 In in IN 19172 363 2 the the DT 19172 363 3 absence absence NN 19172 363 4 of of IN 19172 363 5 the the DT 19172 363 6 master master NN 19172 363 7 , , , 19172 363 8 who who WP 19172 363 9 was be VBD 19172 363 10 away away RB 19172 363 11 in in IN 19172 363 12 the the DT 19172 363 13 country country NN 19172 363 14 reading read VBG 19172 363 15 with with IN 19172 363 16 his -PRON- PRP$ 19172 363 17 tutor tutor NN 19172 363 18 for for IN 19172 363 19 the the DT 19172 363 20 Hanlin Hanlin NNP 19172 363 21 degree degree NN 19172 363 22 , , , 19172 363 23 we -PRON- PRP 19172 363 24 were be VBD 19172 363 25 received receive VBN 19172 363 26 by by IN 19172 363 27 the the DT 19172 363 28 caretakers caretaker NNS 19172 363 29 , , , 19172 363 30 who who WP 19172 363 31 showed show VBD 19172 363 32 us -PRON- PRP 19172 363 33 the the DT 19172 363 34 handsome handsome JJ 19172 363 35 guest guest NN 19172 363 36 chambers chamber NNS 19172 363 37 , , , 19172 363 38 the the DT 19172 363 39 splendid splendid JJ 19172 363 40 gilded gild VBN 19172 363 41 tablet tablet NN 19172 363 42 , , , 19172 363 43 the the DT 19172 363 44 large large JJ 19172 363 45 courts court NNS 19172 363 46 , , , 19172 363 47 and and CC 19172 363 48 garden garden NN 19172 363 49 rockeries rockery NNS 19172 363 50 . . . 19172 364 1 A a DT 19172 364 2 handsome handsome JJ 19172 364 3 residence residence NN 19172 364 4 is be VBZ 19172 364 5 this this DT 19172 364 6 , , , 19172 364 7 solidly solidly RB 19172 364 8 built build VBN 19172 364 9 of of IN 19172 364 10 wood wood NN 19172 364 11 and and CC 19172 364 12 masonry masonry NN 19172 364 13 , , , 19172 364 14 and and CC 19172 364 15 with with IN 19172 364 16 the the DT 19172 364 17 trellis trellis NN 19172 364 18 work work NN 19172 364 19 carved carve VBN 19172 364 20 with with IN 19172 364 21 much much JJ 19172 364 22 elaboration elaboration NN 19172 364 23 . . . 19172 365 1 It -PRON- PRP 19172 365 2 was be VBD 19172 365 3 late late JJ 19172 365 4 when when WRB 19172 365 5 we -PRON- PRP 19172 365 6 returned return VBD 19172 365 7 to to IN 19172 365 8 the the DT 19172 365 9 mission mission NN 19172 365 10 , , , 19172 365 11 and and CC 19172 365 12 after after IN 19172 365 13 dark dark NN 19172 365 14 when when WRB 19172 365 15 I -PRON- PRP 19172 365 16 went go VBD 19172 365 17 on on IN 19172 365 18 board board NN 19172 365 19 my -PRON- PRP$ 19172 365 20 little little JJ 19172 365 21 wupan wupan NN 19172 365 22 . . . 19172 366 1 My -PRON- PRP$ 19172 366 2 boys boy NNS 19172 366 3 had have VBD 19172 366 4 not not RB 19172 366 5 been be VBN 19172 366 6 idle idle JJ 19172 366 7 . . . 19172 367 1 They -PRON- PRP 19172 367 2 had have VBD 19172 367 3 bought buy VBN 19172 367 4 new new JJ 19172 367 5 provisions provision NNS 19172 367 6 of of IN 19172 367 7 excellent excellent JJ 19172 367 8 quality quality NN 19172 367 9 , , , 19172 367 10 and and CC 19172 367 11 had have VBD 19172 367 12 made make VBN 19172 367 13 the the DT 19172 367 14 boat boat NN 19172 367 15 much much RB 19172 367 16 more more RBR 19172 367 17 comfortable comfortable JJ 19172 367 18 . . . 19172 368 1 The the DT 19172 368 2 three three CD 19172 368 3 kind kind JJ 19172 368 4 missionaries missionary NNS 19172 368 5 came come VBD 19172 368 6 down down RP 19172 368 7 to to TO 19172 368 8 wish wish VB 19172 368 9 me -PRON- PRP 19172 368 10 Godspeed Godspeed NNP 19172 368 11 . . . 19172 369 1 Brave brave JJ 19172 369 2 men man NNS 19172 369 3 ! ! . 19172 370 1 they -PRON- PRP 19172 370 2 deserve deserve VBP 19172 370 3 a a DT 19172 370 4 kinder kind JJR 19172 370 5 fortune fortune NN 19172 370 6 than than IN 19172 370 7 has have VBZ 19172 370 8 been be VBN 19172 370 9 their -PRON- PRP$ 19172 370 10 fate fate NN 19172 370 11 hitherto hitherto JJ 19172 370 12 . . . 19172 371 1 We -PRON- PRP 19172 371 2 crossed cross VBD 19172 371 3 the the DT 19172 371 4 river river NN 19172 371 5 and and CC 19172 371 6 anchored anchor VBN 19172 371 7 above above IN 19172 371 8 the the DT 19172 371 9 city city NN 19172 371 10 , , , 19172 371 11 ready ready JJ 19172 371 12 against against IN 19172 371 13 an an DT 19172 371 14 early early JJ 19172 371 15 start start NN 19172 371 16 in in IN 19172 371 17 the the DT 19172 371 18 morning morning NN 19172 371 19 . . . 19172 372 1 The the DT 19172 372 2 day day NN 19172 372 3 after after IN 19172 372 4 leaving leave VBG 19172 372 5 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 372 6 was be VBD 19172 372 7 the the DT 19172 372 8 first first JJ 19172 372 9 time time NN 19172 372 10 that that WDT 19172 372 11 we -PRON- PRP 19172 372 12 required require VBD 19172 372 13 any any DT 19172 372 14 assistance assistance NN 19172 372 15 on on IN 19172 372 16 our -PRON- PRP$ 19172 372 17 journey journey NN 19172 372 18 from from IN 19172 372 19 another another DT 19172 372 20 junk junk NN 19172 372 21 ; ; : 19172 372 22 it -PRON- PRP 19172 372 23 was be VBD 19172 372 24 cheerfully cheerfully RB 19172 372 25 given give VBN 19172 372 26 . . . 19172 373 1 Our -PRON- PRP$ 19172 373 2 towrope towrope NN 19172 373 3 had have VBD 19172 373 4 chafed chafe VBN 19172 373 5 through through IN 19172 373 6 , , , 19172 373 7 and and CC 19172 373 8 we -PRON- PRP 19172 373 9 were be VBD 19172 373 10 in in IN 19172 373 11 a a DT 19172 373 12 difficulty difficulty NN 19172 373 13 , , , 19172 373 14 attempting attempt VBG 19172 373 15 to to TO 19172 373 16 pass pass VB 19172 373 17 a a DT 19172 373 18 bad bad JJ 19172 373 19 rapid rapid NN 19172 373 20 among among IN 19172 373 21 the the DT 19172 373 22 rocks rock NNS 19172 373 23 , , , 19172 373 24 when when WRB 19172 373 25 a a DT 19172 373 26 large large JJ 19172 373 27 junk junk NN 19172 373 28 was be VBD 19172 373 29 hauled haul VBN 19172 373 30 bodily bodily RB 19172 373 31 past past IN 19172 373 32 us -PRON- PRP 19172 373 33 , , , 19172 373 34 and and CC 19172 373 35 , , , 19172 373 36 seeing see VBG 19172 373 37 our -PRON- PRP$ 19172 373 38 plight plight NN 19172 373 39 , , , 19172 373 40 hooked hook VBN 19172 373 41 on on IN 19172 373 42 to to IN 19172 373 43 us -PRON- PRP 19172 373 44 and and CC 19172 373 45 towed tow VBD 19172 373 46 us -PRON- PRP 19172 373 47 with with IN 19172 373 48 them -PRON- PRP 19172 373 49 out out IN 19172 373 50 of of IN 19172 373 51 danger danger NN 19172 373 52 . . . 19172 374 1 On on IN 19172 374 2 this this DT 19172 374 3 night night NN 19172 374 4 we -PRON- PRP 19172 374 5 anchored anchor VBD 19172 374 6 under under IN 19172 374 7 the the DT 19172 374 8 Sentinel Sentinel NNP 19172 374 9 Rock Rock NNP 19172 374 10 ( ( -LRB- 19172 374 11 Shih Shih NNP 19172 374 12 - - HYPH 19172 374 13 pao pao NNP 19172 374 14 - - HYPH 19172 374 15 chai chai NNP 19172 374 16 ) ) -RRB- 19172 374 17 , , , 19172 374 18 perhaps perhaps RB 19172 374 19 the the DT 19172 374 20 most most RBS 19172 374 21 remarkable remarkable JJ 19172 374 22 landmark landmark NN 19172 374 23 on on IN 19172 374 24 the the DT 19172 374 25 river river NN 19172 374 26 . . . 19172 375 1 From from IN 19172 375 2 two two CD 19172 375 3 hundred hundred CD 19172 375 4 to to IN 19172 375 5 three three CD 19172 375 6 hundred hundred CD 19172 375 7 feet foot NNS 19172 375 8 high high JJ 19172 375 9 , , , 19172 375 10 and and CC 19172 375 11 sixty sixty CD 19172 375 12 feet foot NNS 19172 375 13 wide wide JJ 19172 375 14 at at IN 19172 375 15 the the DT 19172 375 16 base base NN 19172 375 17 , , , 19172 375 18 it -PRON- PRP 19172 375 19 is be VBZ 19172 375 20 a a DT 19172 375 21 detached detached JJ 19172 375 22 rock rock NN 19172 375 23 , , , 19172 375 24 cleft cleave VBD 19172 375 25 vertically vertically RB 19172 375 26 from from IN 19172 375 27 a a DT 19172 375 28 former former JJ 19172 375 29 cliff cliff NN 19172 375 30 . . . 19172 376 1 A a DT 19172 376 2 nine nine CD 19172 376 3 - - HYPH 19172 376 4 storied storied JJ 19172 376 5 pagoda pagoda NN 19172 376 6 has have VBZ 19172 376 7 been be VBN 19172 376 8 inset inset VBN 19172 376 9 into into IN 19172 376 10 the the DT 19172 376 11 south south JJ 19172 376 12 - - HYPH 19172 376 13 eastern eastern JJ 19172 376 14 face face NN 19172 376 15 , , , 19172 376 16 and and CC 19172 376 17 temple temple NN 19172 376 18 buildings building NNS 19172 376 19 crown crown VBP 19172 376 20 the the DT 19172 376 21 summit summit NN 19172 376 22 . . . 19172 377 1 It -PRON- PRP 19172 377 2 was be VBD 19172 377 3 surprising surprising JJ 19172 377 4 how how WRB 19172 377 5 well well RB 19172 377 6 my -PRON- PRP$ 19172 377 7 men man NNS 19172 377 8 lived live VBD 19172 377 9 on on IN 19172 377 10 board board NN 19172 377 11 the the DT 19172 377 12 boat boat NN 19172 377 13 . . . 19172 378 1 They -PRON- PRP 19172 378 2 had have VBD 19172 378 3 three three CD 19172 378 4 good good JJ 19172 378 5 meals meal NNS 19172 378 6 a a DT 19172 378 7 day day NN 19172 378 8 , , , 19172 378 9 always always RB 19172 378 10 with with IN 19172 378 11 rice rice NN 19172 378 12 and and CC 19172 378 13 abundance abundance NN 19172 378 14 of of IN 19172 378 15 vegetables vegetable NNS 19172 378 16 , , , 19172 378 17 and and CC 19172 378 18 frequently frequently RB 19172 378 19 with with IN 19172 378 20 a a DT 19172 378 21 little little JJ 19172 378 22 pork pork NN 19172 378 23 . . . 19172 379 1 Cooking Cooking NNP 19172 379 2 was be VBD 19172 379 3 done do VBN 19172 379 4 while while IN 19172 379 5 we -PRON- PRP 19172 379 6 were be VBD 19172 379 7 under under IN 19172 379 8 way way NN 19172 379 9 ; ; : 19172 379 10 for for IN 19172 379 11 the the DT 19172 379 12 purpose purpose NN 19172 379 13 we -PRON- PRP 19172 379 14 had have VBD 19172 379 15 two two CD 19172 379 16 little little JJ 19172 379 17 earthenware earthenware NN 19172 379 18 stoves stove NNS 19172 379 19 , , , 19172 379 20 two two CD 19172 379 21 pans pan NNS 19172 379 22 , , , 19172 379 23 and and CC 19172 379 24 a a DT 19172 379 25 kettle kettle NN 19172 379 26 . . . 19172 380 1 All all DT 19172 380 2 along along IN 19172 380 3 the the DT 19172 380 4 river river NN 19172 380 5 cabbages cabbage NNS 19172 380 6 and and CC 19172 380 7 turnips turnip NNS 19172 380 8 are be VBP 19172 380 9 abundant abundant JJ 19172 380 10 and and CC 19172 380 11 cheap cheap JJ 19172 380 12 . . . 19172 381 1 Bumboats bumboat NNS 19172 381 2 , , , 19172 381 3 laden laden JJ 19172 381 4 to to IN 19172 381 5 the the DT 19172 381 6 rail rail NN 19172 381 7 , , , 19172 381 8 waylay waylay VBP 19172 381 9 the the DT 19172 381 10 boats boat NNS 19172 381 11 _ _ NNP 19172 381 12 en en IN 19172 381 13 route route NN 19172 381 14 _ _ NNP 19172 381 15 , , , 19172 381 16 and and CC 19172 381 17 offer offer VB 19172 381 18 an an DT 19172 381 19 armful armful NN 19172 381 20 of of IN 19172 381 21 fresh fresh JJ 19172 381 22 vegetables vegetable NNS 19172 381 23 for for IN 19172 381 24 the the DT 19172 381 25 equivalent equivalent NN 19172 381 26 in in IN 19172 381 27 copper copper NN 19172 381 28 cash cash NN 19172 381 29 of of IN 19172 381 30 three three CD 19172 381 31 - - HYPH 19172 381 32 eighths eighth NNS 19172 381 33 of of IN 19172 381 34 a a DT 19172 381 35 penny penny NN 19172 381 36 . . . 19172 382 1 Other other JJ 19172 382 2 boats boat NNS 19172 382 3 peddle peddle VBP 19172 382 4 firewood firewood NN 19172 382 5 , , , 19172 382 6 cut cut VBD 19172 382 7 short short JJ 19172 382 8 and and CC 19172 382 9 bound bind VBN 19172 382 10 in in IN 19172 382 11 little little JJ 19172 382 12 bundles bundle NNS 19172 382 13 , , , 19172 382 14 and and CC 19172 382 15 sticks stick NNS 19172 382 16 of of IN 19172 382 17 charcoal charcoal NN 19172 382 18 . . . 19172 383 1 Coal coal NN 19172 383 2 is be VBZ 19172 383 3 everywhere everywhere RB 19172 383 4 abundant abundant JJ 19172 383 5 , , , 19172 383 6 and and CC 19172 383 7 there there EX 19172 383 8 are be VBP 19172 383 9 excellent excellent JJ 19172 383 10 briquettes briquette NNS 19172 383 11 for for IN 19172 383 12 sale sale NN 19172 383 13 , , , 19172 383 14 made make VBN 19172 383 15 of of IN 19172 383 16 a a DT 19172 383 17 mixture mixture NN 19172 383 18 of of IN 19172 383 19 clay clay NN 19172 383 20 and and CC 19172 383 21 coal coal NN 19172 383 22 - - HYPH 19172 383 23 dust dust NN 19172 383 24 . . . 19172 384 1 All all DT 19172 384 2 day day NN 19172 384 3 long long RB 19172 384 4 now now RB 19172 384 5 for for IN 19172 384 6 the the DT 19172 384 7 rest rest NN 19172 384 8 of of IN 19172 384 9 our -PRON- PRP$ 19172 384 10 voyage voyage NN 19172 384 11 we -PRON- PRP 19172 384 12 sailed sail VBD 19172 384 13 through through IN 19172 384 14 a a DT 19172 384 15 beautiful beautiful JJ 19172 384 16 country country NN 19172 384 17 . . . 19172 385 1 From from IN 19172 385 2 the the DT 19172 385 3 hill hill NN 19172 385 4 tops top VBZ 19172 385 5 to to IN 19172 385 6 the the DT 19172 385 7 water water NN 19172 385 8 's 's POS 19172 385 9 edge edge NN 19172 385 10 the the DT 19172 385 11 hillsides hillside NNS 19172 385 12 are be VBP 19172 385 13 levelled level VBN 19172 385 14 into into IN 19172 385 15 a a DT 19172 385 16 succession succession NN 19172 385 17 of of IN 19172 385 18 terraces terrace NNS 19172 385 19 ; ; : 19172 385 20 there there EX 19172 385 21 are be VBP 19172 385 22 cereals cereal NNS 19172 385 23 and and CC 19172 385 24 the the DT 19172 385 25 universal universal NNP 19172 385 26 poppy poppy NNP 19172 385 27 , , , 19172 385 28 pretty pretty JJ 19172 385 29 hamlets hamlet NNS 19172 385 30 , , , 19172 385 31 and and CC 19172 385 32 thriving thrive VBG 19172 385 33 little little JJ 19172 385 34 villages village NNS 19172 385 35 ; ; : 19172 385 36 a a DT 19172 385 37 river river NN 19172 385 38 half half PDT 19172 385 39 a a DT 19172 385 40 mile mile NN 19172 385 41 wide wide JJ 19172 385 42 thronged throng VBN 19172 385 43 with with IN 19172 385 44 every every DT 19172 385 45 kind kind NN 19172 385 46 of of IN 19172 385 47 river river NN 19172 385 48 craft craft NN 19172 385 49 , , , 19172 385 50 and and CC 19172 385 51 back back RB 19172 385 52 in in IN 19172 385 53 the the DT 19172 385 54 distance distance NN 19172 385 55 snow snow NN 19172 385 56 - - HYPH 19172 385 57 clad clothe VBN 19172 385 58 mountains mountain NNS 19172 385 59 . . . 19172 386 1 There there EX 19172 386 2 are be VBP 19172 386 3 bamboo bamboo NN 19172 386 4 sheds shed NNS 19172 386 5 at at IN 19172 386 6 every every DT 19172 386 7 point point NN 19172 386 8 , , , 19172 386 9 with with IN 19172 386 10 coils coil NNS 19172 386 11 of of IN 19172 386 12 bamboo bamboo NN 19172 386 13 towrope towrope NN 19172 386 14 , , , 19172 386 15 mats mat NNS 19172 386 16 , , , 19172 386 17 and and CC 19172 386 18 baskets basket NNS 19172 386 19 , , , 19172 386 20 and and CC 19172 386 21 huge huge JJ 19172 386 22 Szechuen Szechuen NNP 19172 386 23 hats hat NNS 19172 386 24 as as RB 19172 386 25 wide wide JJ 19172 386 26 as as IN 19172 386 27 an an DT 19172 386 28 umbrella umbrella NN 19172 386 29 . . . 19172 387 1 On on IN 19172 387 2 the the DT 19172 387 3 morning morning NN 19172 387 4 of of IN 19172 387 5 March March NNP 19172 387 6 5th 5th NN 19172 387 7 I -PRON- PRP 19172 387 8 was be VBD 19172 387 9 awakened awaken VBN 19172 387 10 by by IN 19172 387 11 loud loud JJ 19172 387 12 screaming scream VBG 19172 387 13 and and CC 19172 387 14 yelling yell VBG 19172 387 15 ahead ahead RB 19172 387 16 of of IN 19172 387 17 us -PRON- PRP 19172 387 18 . . . 19172 388 1 I -PRON- PRP 19172 388 2 squeezed squeeze VBD 19172 388 3 out out IN 19172 388 4 of of IN 19172 388 5 my -PRON- PRP$ 19172 388 6 cabin cabin NN 19172 388 7 , , , 19172 388 8 and and CC 19172 388 9 saw see VBD 19172 388 10 a a DT 19172 388 11 huge huge JJ 19172 388 12 junk junk NN 19172 388 13 looming loom VBG 19172 388 14 down down RP 19172 388 15 upon upon IN 19172 388 16 us -PRON- PRP 19172 388 17 . . . 19172 389 1 In in IN 19172 389 2 an an DT 19172 389 3 awkward awkward JJ 19172 389 4 rapid rapid JJ 19172 389 5 its -PRON- PRP$ 19172 389 6 towline towline NN 19172 389 7 had have VBD 19172 389 8 parted part VBN 19172 389 9 , , , 19172 389 10 and and CC 19172 389 11 the the DT 19172 389 12 huge huge JJ 19172 389 13 structure structure NN 19172 389 14 tumbling tumble VBG 19172 389 15 uncontrolled uncontrolled JJ 19172 389 16 in in IN 19172 389 17 the the DT 19172 389 18 water water NN 19172 389 19 , , , 19172 389 20 was be VBD 19172 389 21 bearing bear VBG 19172 389 22 down down RP 19172 389 23 on on IN 19172 389 24 us -PRON- PRP 19172 389 25 , , , 19172 389 26 broadside broadside VB 19172 389 27 on on RB 19172 389 28 . . . 19172 390 1 It -PRON- PRP 19172 390 2 seemed seem VBD 19172 390 3 as as IN 19172 390 4 if if IN 19172 390 5 we -PRON- PRP 19172 390 6 should should MD 19172 390 7 be be VB 19172 390 8 crushed crush VBN 19172 390 9 against against IN 19172 390 10 the the DT 19172 390 11 rocks rock NNS 19172 390 12 , , , 19172 390 13 and and CC 19172 390 14 we -PRON- PRP 19172 390 15 must must MD 19172 390 16 have have VB 19172 390 17 been be VBN 19172 390 18 , , , 19172 390 19 but but CC 19172 390 20 for for IN 19172 390 21 the the DT 19172 390 22 marvellous marvellous JJ 19172 390 23 skill skill NN 19172 390 24 with with IN 19172 390 25 which which WDT 19172 390 26 the the DT 19172 390 27 sailors sailor NNS 19172 390 28 on on IN 19172 390 29 the the DT 19172 390 30 junk junk NN 19172 390 31 , , , 19172 390 32 just just RB 19172 390 33 at at IN 19172 390 34 the the DT 19172 390 35 critical critical JJ 19172 390 36 time time NN 19172 390 37 , , , 19172 390 38 swung swing VBD 19172 390 39 their -PRON- PRP$ 19172 390 40 vessel vessel NN 19172 390 41 out out IN 19172 390 42 of of IN 19172 390 43 danger danger NN 19172 390 44 . . . 19172 391 1 They -PRON- PRP 19172 391 2 were be VBD 19172 391 3 yelling yell VBG 19172 391 4 with with IN 19172 391 5 discord discord NN 19172 391 6 , , , 19172 391 7 but but CC 19172 391 8 worked work VBD 19172 391 9 together together RB 19172 391 10 as as IN 19172 391 11 one one CD 19172 391 12 man man NN 19172 391 13 . . . 19172 392 1 In in IN 19172 392 2 the the DT 19172 392 3 afternoon afternoon NN 19172 392 4 we -PRON- PRP 19172 392 5 were be VBD 19172 392 6 at at IN 19172 392 7 Feng Feng NNP 19172 392 8 - - HYPH 19172 392 9 tu tu NNP 19172 392 10 - - HYPH 19172 392 11 hsien hsien NNP 19172 392 12 , , , 19172 392 13 a a DT 19172 392 14 flourishing flourish VBG 19172 392 15 river river NN 19172 392 16 port port NN 19172 392 17 , , , 19172 392 18 one one CD 19172 392 19 of of IN 19172 392 20 the the DT 19172 392 21 principal principal JJ 19172 392 22 outlets outlet NNS 19172 392 23 of of IN 19172 392 24 the the DT 19172 392 25 opium opium NN 19172 392 26 traffic traffic NN 19172 392 27 of of IN 19172 392 28 the the DT 19172 392 29 Upper Upper NNP 19172 392 30 Yangtse Yangtse NNP 19172 392 31 . . . 19172 393 1 Next next JJ 19172 393 2 day day NN 19172 393 3 we -PRON- PRP 19172 393 4 were be VBD 19172 393 5 at at IN 19172 393 6 Fuchou Fuchou NNP 19172 393 7 , , , 19172 393 8 the the DT 19172 393 9 other other JJ 19172 393 10 opium opium NN 19172 393 11 port port NN 19172 393 12 , , , 19172 393 13 whose whose WP$ 19172 393 14 trade trade NN 19172 393 15 in in IN 19172 393 16 opium opium NN 19172 393 17 is be VBZ 19172 393 18 greater great JJR 19172 393 19 still still RB 19172 393 20 than than IN 19172 393 21 that that DT 19172 393 22 of of IN 19172 393 23 Feng Feng NNP 19172 393 24 - - HYPH 19172 393 25 tu tu NNP 19172 393 26 - - HYPH 19172 393 27 hsien hsien NNP 19172 393 28 . . . 19172 394 1 It -PRON- PRP 19172 394 2 is be VBZ 19172 394 3 at at IN 19172 394 4 the the DT 19172 394 5 junction junction NN 19172 394 6 of of IN 19172 394 7 a a DT 19172 394 8 large large JJ 19172 394 9 tributary tributary NN 19172 394 10 -- -- : 19172 394 11 the the DT 19172 394 12 Kung Kung NNP 19172 394 13 - - HYPH 19172 394 14 t'-an t'-an NNP 19172 394 15 - - HYPH 19172 394 16 ho ho NNP 19172 394 17 , , , 19172 394 18 which which WDT 19172 394 19 is be VBZ 19172 394 20 navigable navigable JJ 19172 394 21 for for IN 19172 394 22 large large JJ 19172 394 23 vessels vessel NNS 19172 394 24 for for IN 19172 394 25 more more JJR 19172 394 26 than than IN 19172 394 27 two two CD 19172 394 28 hundred hundred CD 19172 394 29 miles mile NNS 19172 394 30 . . . 19172 395 1 Large large JJ 19172 395 2 numbers number NNS 19172 395 3 of of IN 19172 395 4 the the DT 19172 395 5 Fuchou Fuchou NNP 19172 395 6 junks junk NNS 19172 395 7 were be VBD 19172 395 8 moored moor VBN 19172 395 9 here here RB 19172 395 10 , , , 19172 395 11 which which WDT 19172 395 12 differ differ VBP 19172 395 13 in in IN 19172 395 14 construction construction NN 19172 395 15 from from IN 19172 395 16 all all DT 19172 395 17 other other JJ 19172 395 18 junks junk NNS 19172 395 19 on on IN 19172 395 20 the the DT 19172 395 21 river river NN 19172 395 22 Yangtse Yangtse NNP 19172 395 23 in in IN 19172 395 24 having have VBG 19172 395 25 their -PRON- PRP$ 19172 395 26 great great JJ 19172 395 27 sterns stern NNS 19172 395 28 twisted twist VBN 19172 395 29 or or CC 19172 395 30 wrung wrung VB 19172 395 31 a a DT 19172 395 32 quarter quarter NN 19172 395 33 round round JJ 19172 395 34 to to IN 19172 395 35 starboard starboard NN 19172 395 36 , , , 19172 395 37 and and CC 19172 395 38 in in IN 19172 395 39 being be VBG 19172 395 40 steered steer VBN 19172 395 41 by by IN 19172 395 42 an an DT 19172 395 43 immense immense JJ 19172 395 44 stern stern JJ 19172 395 45 sweep sweep NN 19172 395 46 , , , 19172 395 47 and and CC 19172 395 48 not not RB 19172 395 49 by by IN 19172 395 50 the the DT 19172 395 51 balanced balanced JJ 19172 395 52 rudder rudder NN 19172 395 53 of of IN 19172 395 54 an an DT 19172 395 55 ordinary ordinary JJ 19172 395 56 junk junk NN 19172 395 57 . . . 19172 396 1 The the DT 19172 396 2 following follow VBG 19172 396 3 day day NN 19172 396 4 , , , 19172 396 5 after after IN 19172 396 6 a a DT 19172 396 7 long long JJ 19172 396 8 day day NN 19172 396 9 's 's POS 19172 396 10 work work NN 19172 396 11 , , , 19172 396 12 we -PRON- PRP 19172 396 13 moored moor VBD 19172 396 14 beyond beyond IN 19172 396 15 the the DT 19172 396 16 town town NN 19172 396 17 of of IN 19172 396 18 Chang Chang NNP 19172 396 19 - - HYPH 19172 396 20 show show NN 19172 396 21 - - HYPH 19172 396 22 hsien hsien JJ 19172 396 23 . . . 19172 397 1 Here here RB 19172 397 2 I -PRON- PRP 19172 397 3 paid pay VBD 19172 397 4 the the DT 19172 397 5 laoban laoban JJ 19172 397 6 2000 2000 CD 19172 397 7 cash cash NN 19172 397 8 , , , 19172 397 9 whereupon whereupon IN 19172 397 10 he -PRON- PRP 19172 397 11 paid pay VBD 19172 397 12 his -PRON- PRP$ 19172 397 13 men man NNS 19172 397 14 something something NN 19172 397 15 on on IN 19172 397 16 account account NN 19172 397 17 , , , 19172 397 18 and and CC 19172 397 19 then then RB 19172 397 20 blandly blandly RB 19172 397 21 suggested suggest VBD 19172 397 22 a a DT 19172 397 23 game game NN 19172 397 24 of of IN 19172 397 25 cards card NNS 19172 397 26 . . . 19172 398 1 He -PRON- PRP 19172 398 2 was be VBD 19172 398 3 fast fast RB 19172 398 4 winning win VBG 19172 398 5 back back RB 19172 398 6 his -PRON- PRP$ 19172 398 7 money money NN 19172 398 8 , , , 19172 398 9 when when WRB 19172 398 10 I -PRON- PRP 19172 398 11 intervened intervene VBD 19172 398 12 and and CC 19172 398 13 bade bade VB 19172 398 14 them -PRON- PRP 19172 398 15 turn turn VBP 19172 398 16 in in RP 19172 398 17 , , , 19172 398 18 as as IN 19172 398 19 I -PRON- PRP 19172 398 20 wished wish VBD 19172 398 21 to to TO 19172 398 22 make make VB 19172 398 23 an an DT 19172 398 24 early early JJ 19172 398 25 start start NN 19172 398 26 in in IN 19172 398 27 the the DT 19172 398 28 morning morning NN 19172 398 29 . . . 19172 399 1 The the DT 19172 399 2 river river NN 19172 399 3 seemed seem VBD 19172 399 4 to to TO 19172 399 5 get get VB 19172 399 6 broader broad JJR 19172 399 7 , , , 19172 399 8 deeper deep JJR 19172 399 9 , , , 19172 399 10 and and CC 19172 399 11 more more RBR 19172 399 12 rapid rapid JJ 19172 399 13 as as IN 19172 399 14 we -PRON- PRP 19172 399 15 ascended ascend VBD 19172 399 16 ; ; : 19172 399 17 the the DT 19172 399 18 trackers tracker NNS 19172 399 19 , , , 19172 399 20 on on IN 19172 399 21 the the DT 19172 399 22 contrary contrary NN 19172 399 23 , , , 19172 399 24 became become VBD 19172 399 25 thinner thin JJR 19172 399 26 , , , 19172 399 27 narrower narrow JJR 19172 399 28 , , , 19172 399 29 and and CC 19172 399 30 more more RBR 19172 399 31 decrepit decrepit JJ 19172 399 32 . . . 19172 400 1 On on IN 19172 400 2 March March NNP 19172 400 3 8th 8th NN 19172 400 4 , , , 19172 400 5 our -PRON- PRP$ 19172 400 6 fourteenth fourteenth JJ 19172 400 7 day day NN 19172 400 8 out out RB 19172 400 9 , , , 19172 400 10 disaster disaster NN 19172 400 11 nearly nearly RB 19172 400 12 overtook overtake VBD 19172 400 13 us -PRON- PRP 19172 400 14 when when WRB 19172 400 15 within within IN 19172 400 16 a a DT 19172 400 17 day day NN 19172 400 18 's 's POS 19172 400 19 sail sail NN 19172 400 20 of of IN 19172 400 21 our -PRON- PRP$ 19172 400 22 destination destination NN 19172 400 23 . . . 19172 401 1 Next next JJ 19172 401 2 day day NN 19172 401 3 we -PRON- PRP 19172 401 4 reached reach VBD 19172 401 5 Chungking chungke VBG 19172 401 6 safely safely RB 19172 401 7 , , , 19172 401 8 having have VBG 19172 401 9 done do VBN 19172 401 10 by by IN 19172 401 11 some some DT 19172 401 12 days day NNS 19172 401 13 the the DT 19172 401 14 fastest fast JJS 19172 401 15 journey journey NN 19172 401 16 on on IN 19172 401 17 record record NN 19172 401 18 up up RP 19172 401 19 the the DT 19172 401 20 Yangtse Yangtse NNP 19172 401 21 rapids rapid NNS 19172 401 22 . . . 19172 402 1 My -PRON- PRP$ 19172 402 2 captain captain NN 19172 402 3 and and CC 19172 402 4 his -PRON- PRP$ 19172 402 5 young young JJ 19172 402 6 crew crew NN 19172 402 7 had have VBD 19172 402 8 finished finish VBN 19172 402 9 the the DT 19172 402 10 journey journey NN 19172 402 11 within within IN 19172 402 12 the the DT 19172 402 13 time time NN 19172 402 14 agreed agree VBD 19172 402 15 upon upon IN 19172 402 16 . . . 19172 403 1 [ [ -LRB- 19172 403 2 Illustration illustration NN 19172 403 3 : : : 19172 403 4 THE the DT 19172 403 5 RIVER RIVER NNP 19172 403 6 YANGTSE YANGTSE NNP 19172 403 7 AT AT NNP 19172 403 8 TUNG TUNG NNP 19172 403 9 - - HYPH 19172 403 10 LO LO NNP 19172 403 11 - - HYPH 19172 403 12 HSIA HSIA NNP 19172 403 13 . . . 19172 403 14 ] ] -RRB- 19172 404 1 [ [ -LRB- 19172 404 2 Illustration illustration NN 19172 404 3 : : : 19172 404 4 MEMORIAL MEMORIAL NNP 19172 404 5 ARCHWAY ARCHWAY NNP 19172 404 6 AT AT NNP 19172 404 7 THE the DT 19172 404 8 FORT FORT NNP 19172 404 9 OF of IN 19172 404 10 FU FU NNP 19172 404 11 - - HYPH 19172 404 12 TO TO NNP 19172 404 13 - - HYPH 19172 404 14 KUAN KUAN NNP 19172 404 15 . . . 19172 404 16 ] ] -RRB- 19172 405 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 405 2 IV IV NNP 19172 405 3 . . . 19172 406 1 THE the DT 19172 406 2 CITY CITY NNP 19172 406 3 OF of IN 19172 406 4 CHUNGKING chungking NN 19172 406 5 -- -- : 19172 406 6 THE the DT 19172 406 7 CHINESE CHINESE NNP 19172 406 8 CUSTOMS customs NN 19172 406 9 -- -- : 19172 406 10 THE the DT 19172 406 11 FAMOUS FAMOUS NNP 19172 406 12 MONSIEUR MONSIEUR NNP 19172 406 13 HAAS HAAS NNP 19172 406 14 , , , 19172 406 15 AND and CC 19172 406 16 A a DT 19172 406 17 FEW FEW NNP 19172 406 18 WORDS word NNS 19172 406 19 ON on IN 19172 406 20 THE the DT 19172 406 21 OPIUM OPIUM NNP 19172 406 22 FALLACY FALLACY NNP 19172 406 23 . . . 19172 407 1 After after IN 19172 407 2 passing pass VBG 19172 407 3 through through IN 19172 407 4 the the DT 19172 407 5 gorge gorge NN 19172 407 6 known know VBN 19172 407 7 as as IN 19172 407 8 Tung Tung NNP 19172 407 9 - - HYPH 19172 407 10 lo lo NNP 19172 407 11 - - HYPH 19172 407 12 hsia hsia NNP 19172 407 13 ten ten CD 19172 407 14 miles mile NNS 19172 407 15 from from IN 19172 407 16 Chungking Chungking NNP 19172 407 17 , , , 19172 407 18 the the DT 19172 407 19 laoban laoban NN 19172 407 20 tried try VBD 19172 407 21 to to TO 19172 407 22 attract attract VB 19172 407 23 my -PRON- PRP$ 19172 407 24 attention attention NN 19172 407 25 , , , 19172 407 26 calling call VBG 19172 407 27 me -PRON- PRP 19172 407 28 from from IN 19172 407 29 my -PRON- PRP$ 19172 407 30 crib crib NN 19172 407 31 and and CC 19172 407 32 pointing point VBG 19172 407 33 with with IN 19172 407 34 his -PRON- PRP$ 19172 407 35 chin chin NN 19172 407 36 up up IN 19172 407 37 the the DT 19172 407 38 river river NN 19172 407 39 repeating repeat VBG 19172 407 40 " " `` 19172 407 41 Haikwan Haikwan NNP 19172 407 42 one one CD 19172 407 43 piecee piecee NN 19172 407 44 , , , 19172 407 45 " " '' 19172 407 46 which which WDT 19172 407 47 I -PRON- PRP 19172 407 48 interpreted interpret VBD 19172 407 49 to to TO 19172 407 50 mean mean VB 19172 407 51 that that IN 19172 407 52 there there EX 19172 407 53 was be VBD 19172 407 54 an an DT 19172 407 55 outpost outpost NN 19172 407 56 of of IN 19172 407 57 the the DT 19172 407 58 customs custom NNS 19172 407 59 here here RB 19172 407 60 in in IN 19172 407 61 charge charge NN 19172 407 62 of of IN 19172 407 63 one one CD 19172 407 64 white white JJ 19172 407 65 man man NN 19172 407 66 ; ; : 19172 407 67 and and CC 19172 407 68 this this DT 19172 407 69 proved prove VBD 19172 407 70 to to TO 19172 407 71 be be VB 19172 407 72 the the DT 19172 407 73 case case NN 19172 407 74 . . . 19172 408 1 The the DT 19172 408 2 customs custom NNS 19172 408 3 kuatze kuatze NN 19172 408 4 or or CC 19172 408 5 houseboat houseboat NN 19172 408 6 was be VBD 19172 408 7 moored moor VBN 19172 408 8 to to IN 19172 408 9 the the DT 19172 408 10 left left JJ 19172 408 11 bank bank NN 19172 408 12 ; ; : 19172 408 13 the the DT 19172 408 14 Imperial Imperial NNP 19172 408 15 Customs Customs NNP 19172 408 16 flag flag NN 19172 408 17 floated float VBD 19172 408 18 gaily gaily RB 19172 408 19 over over IN 19172 408 20 an an DT 19172 408 21 animated animate VBN 19172 408 22 collection collection NN 19172 408 23 of of IN 19172 408 24 native native JJ 19172 408 25 craft craft NN 19172 408 26 . . . 19172 409 1 We -PRON- PRP 19172 409 2 drew draw VBD 19172 409 3 alongside alongside IN 19172 409 4 the the DT 19172 409 5 junk junk NN 19172 409 6 and and CC 19172 409 7 an an DT 19172 409 8 Englishman Englishman NNP 19172 409 9 appeared appear VBD 19172 409 10 at at IN 19172 409 11 the the DT 19172 409 12 window window NN 19172 409 13 . . . 19172 410 1 " " `` 19172 410 2 Where where WRB 19172 410 3 from from IN 19172 410 4 ? ? . 19172 410 5 " " '' 19172 411 1 he -PRON- PRP 19172 411 2 asked ask VBD 19172 411 3 , , , 19172 411 4 laconically laconically RB 19172 411 5 . . . 19172 412 1 " " `` 19172 412 2 Australia Australia NNP 19172 412 3 . . . 19172 412 4 " " '' 19172 413 1 " " `` 19172 413 2 The the DT 19172 413 3 devil devil NN 19172 413 4 , , , 19172 413 5 so so RB 19172 413 6 am be VBP 19172 413 7 I. I. NNP 19172 414 1 What what WDT 19172 414 2 part part NN 19172 414 3 ? ? . 19172 414 4 " " '' 19172 415 1 " " `` 19172 415 2 Victoria Victoria NNP 19172 415 3 . . . 19172 415 4 " " '' 19172 416 1 " " `` 19172 416 2 So so RB 19172 416 3 am be VBP 19172 416 4 I. I. NNP 19172 417 1 Town town NN 19172 417 2 ? ? . 19172 417 3 " " '' 19172 418 1 " " `` 19172 418 2 Last last JJ 19172 418 3 from from IN 19172 418 4 Ballarat Ballarat NNP 19172 418 5 . . . 19172 418 6 " " '' 19172 419 1 " " `` 19172 419 2 My -PRON- PRP$ 19172 419 3 native native JJ 19172 419 4 town town NN 19172 419 5 , , , 19172 419 6 by by IN 19172 419 7 Jove Jove NNP 19172 419 8 ! ! . 19172 420 1 Jump jump VB 19172 420 2 up up RP 19172 420 3 . . . 19172 420 4 " " '' 19172 421 1 I -PRON- PRP 19172 421 2 gave give VBD 19172 421 3 him -PRON- PRP 19172 421 4 my -PRON- PRP$ 19172 421 5 card card NN 19172 421 6 . . . 19172 422 1 He -PRON- PRP 19172 422 2 looked look VBD 19172 422 3 at at IN 19172 422 4 it -PRON- PRP 19172 422 5 and and CC 19172 422 6 said say VBD 19172 422 7 , , , 19172 422 8 " " `` 19172 422 9 When when WRB 19172 422 10 I -PRON- PRP 19172 422 11 was be VBD 19172 422 12 last last JJ 19172 422 13 in in IN 19172 422 14 Victoria Victoria NNP 19172 422 15 I -PRON- PRP 19172 422 16 used use VBD 19172 422 17 to to TO 19172 422 18 follow follow VB 19172 422 19 with with IN 19172 422 20 much much JJ 19172 422 21 interest interest NN 19172 422 22 a a DT 19172 422 23 curious curious JJ 19172 422 24 walk walk NN 19172 422 25 across across IN 19172 422 26 Australia Australia NNP 19172 422 27 , , , 19172 422 28 from from IN 19172 422 29 the the DT 19172 422 30 Gulf Gulf NNP 19172 422 31 of of IN 19172 422 32 Carpentaria Carpentaria NNP 19172 422 33 to to IN 19172 422 34 Melbourne Melbourne NNP 19172 422 35 done do VBN 19172 422 36 by by IN 19172 422 37 a a DT 19172 422 38 namesake namesake NN 19172 422 39 . . . 19172 423 1 Any any DT 19172 423 2 relation relation NN 19172 423 3 ? ? . 19172 424 1 The the DT 19172 424 2 same same JJ 19172 424 3 man man NN 19172 424 4 ! ! . 19172 425 1 I -PRON- PRP 19172 425 2 'm be VBP 19172 425 3 delighted delighted JJ 19172 425 4 to to TO 19172 425 5 see see VB 19172 425 6 you -PRON- PRP 19172 425 7 . . . 19172 425 8 " " '' 19172 426 1 Here here RB 19172 426 2 then then RB 19172 426 3 at at IN 19172 426 4 the the DT 19172 426 5 most most RBS 19172 426 6 inland inland NN 19172 426 7 of of IN 19172 426 8 the the DT 19172 426 9 customs custom NNS 19172 426 10 stations station NNS 19172 426 11 in in IN 19172 426 12 China China NNP 19172 426 13 , , , 19172 426 14 1500 1500 CD 19172 426 15 miles mile NNS 19172 426 16 from from IN 19172 426 17 the the DT 19172 426 18 sea sea NN 19172 426 19 , , , 19172 426 20 I -PRON- PRP 19172 426 21 met meet VBD 19172 426 22 my -PRON- PRP$ 19172 426 23 fellow fellow JJ 19172 426 24 countryman countryman NN 19172 426 25 who who WP 19172 426 26 was be VBD 19172 426 27 born bear VBN 19172 426 28 near near IN 19172 426 29 my -PRON- PRP$ 19172 426 30 home home NN 19172 426 31 and and CC 19172 426 32 whose whose WP$ 19172 426 33 father father NN 19172 426 34 was be VBD 19172 426 35 a a DT 19172 426 36 well well RB 19172 426 37 - - HYPH 19172 426 38 known know VBN 19172 426 39 Mayor Mayor NNP 19172 426 40 of of IN 19172 426 41 Ballarat Ballarat NNP 19172 426 42 City City NNP 19172 426 43 . . . 19172 427 1 Like like IN 19172 427 2 myself -PRON- PRP 19172 427 3 he -PRON- PRP 19172 427 4 had have VBD 19172 427 5 formerly formerly RB 19172 427 6 been be VBN 19172 427 7 a a DT 19172 427 8 student student NN 19172 427 9 of of IN 19172 427 10 Melbourne Melbourne NNP 19172 427 11 University University NNP 19172 427 12 , , , 19172 427 13 but but CC 19172 427 14 I -PRON- PRP 19172 427 15 was be VBD 19172 427 16 many many JJ 19172 427 17 years year NNS 19172 427 18 his -PRON- PRP$ 19172 427 19 senior senior NN 19172 427 20 . . . 19172 428 1 What what WP 19172 428 2 was be VBD 19172 428 3 his -PRON- PRP$ 19172 428 4 experience experience NN 19172 428 5 of of IN 19172 428 6 the the DT 19172 428 7 University University NNP 19172 428 8 I -PRON- PRP 19172 428 9 forgot forget VBD 19172 428 10 to to TO 19172 428 11 inquire inquire VB 19172 428 12 , , , 19172 428 13 but but CC 19172 428 14 mine -PRON- PRP 19172 428 15 I -PRON- PRP 19172 428 16 remember remember VBP 19172 428 17 vividly vividly RB 19172 428 18 enough enough RB 19172 428 19 ; ; , 19172 428 20 for for IN 19172 428 21 it -PRON- PRP 19172 428 22 was be VBD 19172 428 23 not not RB 19172 428 24 happy happy JJ 19172 428 25 . . . 19172 429 1 In in IN 19172 429 2 the the DT 19172 429 3 examination examination NN 19172 429 4 for for IN 19172 429 5 the the DT 19172 429 6 Second second JJ 19172 429 7 - - HYPH 19172 429 8 year year NN 19172 429 9 Medicine Medicine NNP 19172 429 10 , , , 19172 429 11 hoping hope VBG 19172 429 12 the the DT 19172 429 13 more more JJR 19172 429 14 to to TO 19172 429 15 impress impress VB 19172 429 16 the the DT 19172 429 17 Professors Professors NNPS 19172 429 18 , , , 19172 429 19 I -PRON- PRP 19172 429 20 entered enter VBD 19172 429 21 my -PRON- PRP$ 19172 429 22 name name NN 19172 429 23 for for IN 19172 429 24 honours honour NNS 19172 429 25 -- -- : 19172 429 26 and and CC 19172 429 27 they -PRON- PRP 19172 429 28 rejected reject VBD 19172 429 29 me -PRON- PRP 19172 429 30 in in IN 19172 429 31 the the DT 19172 429 32 preliminary preliminary JJ 19172 429 33 pass pass NN 19172 429 34 . . . 19172 430 1 It -PRON- PRP 19172 430 2 seems seem VBZ 19172 430 3 that that IN 19172 430 4 in in IN 19172 430 5 the the DT 19172 430 6 examination examination NN 19172 430 7 in in IN 19172 430 8 Materia Materia NNP 19172 430 9 Medica Medica NNP 19172 430 10 , , , 19172 430 11 I -PRON- PRP 19172 430 12 had have VBD 19172 430 13 among among IN 19172 430 14 other other JJ 19172 430 15 trifling trifling NN 19172 430 16 lapses lapse NNS 19172 430 17 prescribed prescribe VBD 19172 430 18 a a DT 19172 430 19 dose dose NN 19172 430 20 of of IN 19172 430 21 Oleum Oleum NNP 19172 430 22 Crotonis Crotonis NNP 19172 430 23 of of IN 19172 430 24 " " `` 19172 430 25 one one CD 19172 430 26 half half NN 19172 430 27 to to IN 19172 430 28 two two CD 19172 430 29 drachms drachm NNS 19172 430 30 _ _ NNP 19172 430 31 carefully carefully RB 19172 430 32 increased increase VBD 19172 430 33 _ _ NNP 19172 430 34 . . . 19172 430 35 " " '' 19172 431 1 I -PRON- PRP 19172 431 2 confess confess VBP 19172 431 3 that that IN 19172 431 4 I -PRON- PRP 19172 431 5 had have VBD 19172 431 6 never never RB 19172 431 7 heard hear VBN 19172 431 8 of of IN 19172 431 9 the the DT 19172 431 10 wretched wretched JJ 19172 431 11 stuff stuff NN 19172 431 12 ; ; : 19172 431 13 the the DT 19172 431 14 question question NN 19172 431 15 was be VBD 19172 431 16 taken take VBN 19172 431 17 from from IN 19172 431 18 far far RB 19172 431 19 on on RB 19172 431 20 in in IN 19172 431 21 the the DT 19172 431 22 text text NN 19172 431 23 book book NN 19172 431 24 and and CC 19172 431 25 , , , 19172 431 26 unfortunately unfortunately RB 19172 431 27 , , , 19172 431 28 my -PRON- PRP$ 19172 431 29 reading reading NN 19172 431 30 had have VBD 19172 431 31 not not RB 19172 431 32 extended extend VBN 19172 431 33 quite quite RB 19172 431 34 so so RB 19172 431 35 far far RB 19172 431 36 . . . 19172 432 1 When when WRB 19172 432 2 a a DT 19172 432 3 deputation deputation NN 19172 432 4 from from IN 19172 432 5 my -PRON- PRP$ 19172 432 6 family family NN 19172 432 7 waited wait VBD 19172 432 8 upon upon IN 19172 432 9 the the DT 19172 432 10 examiner examiner NN 19172 432 11 to to TO 19172 432 12 ascertain ascertain VB 19172 432 13 the the DT 19172 432 14 cause cause NN 19172 432 15 of of IN 19172 432 16 my -PRON- PRP$ 19172 432 17 misadventure misadventure NN 19172 432 18 , , , 19172 432 19 the the DT 19172 432 20 only only JJ 19172 432 21 satisfaction satisfaction NN 19172 432 22 we -PRON- PRP 19172 432 23 got get VBD 19172 432 24 was be VBD 19172 432 25 the the DT 19172 432 26 obliging obliging JJ 19172 432 27 assurance assurance NN 19172 432 28 " " '' 19172 432 29 that that WDT 19172 432 30 you -PRON- PRP 19172 432 31 might may MD 19172 432 32 as as RB 19172 432 33 well well RB 19172 432 34 let let VB 19172 432 35 a a DT 19172 432 36 mad mad JJ 19172 432 37 dog dog NN 19172 432 38 loose loose JJ 19172 432 39 in in IN 19172 432 40 Collins Collins NNP 19172 432 41 Street Street NNP 19172 432 42 " " '' 19172 432 43 as as IN 19172 432 44 allow allow VB 19172 432 45 me -PRON- PRP 19172 432 46 to to TO 19172 432 47 become become VB 19172 432 48 a a DT 19172 432 49 doctor doctor NN 19172 432 50 . . . 19172 433 1 And and CC 19172 433 2 then then RB 19172 433 3 the the DT 19172 433 4 examiner examiner NN 19172 433 5 produced produce VBD 19172 433 6 my -PRON- PRP$ 19172 433 7 prescription prescription NN 19172 433 8 . . . 19172 434 1 But but CC 19172 434 2 I -PRON- PRP 19172 434 3 thought think VBD 19172 434 4 I -PRON- PRP 19172 434 5 saw see VBD 19172 434 6 a a DT 19172 434 7 faint faint JJ 19172 434 8 chance chance NN 19172 434 9 of of IN 19172 434 10 escape escape NN 19172 434 11 . . . 19172 435 1 I -PRON- PRP 19172 435 2 pointed point VBD 19172 435 3 a a DT 19172 435 4 nervous nervous JJ 19172 435 5 finger finger NN 19172 435 6 to to IN 19172 435 7 the the DT 19172 435 8 two two CD 19172 435 9 words word NNS 19172 435 10 " " `` 19172 435 11 carefully carefully RB 19172 435 12 increased increase VBN 19172 435 13 , , , 19172 435 14 " " '' 19172 435 15 and and CC 19172 435 16 pleaded plead VBD 19172 435 17 that that IN 19172 435 18 that that DT 19172 435 19 indication indication NN 19172 435 20 of of IN 19172 435 21 caution caution NN 19172 435 22 ought ought MD 19172 435 23 to to TO 19172 435 24 save save VB 19172 435 25 me -PRON- PRP 19172 435 26 . . . 19172 436 1 " " `` 19172 436 2 Save save VB 19172 436 3 _ _ NNP 19172 436 4 you -PRON- PRP 19172 436 5 _ _ IN 19172 436 6 it -PRON- PRP 19172 436 7 might may MD 19172 436 8 , , , 19172 436 9 " " '' 19172 436 10 he -PRON- PRP 19172 436 11 shouted shout VBD 19172 436 12 with with IN 19172 436 13 unnecessary unnecessary JJ 19172 436 14 vehemence vehemence NN 19172 436 15 ; ; , 19172 436 16 " " '' 19172 436 17 but but CC 19172 436 18 , , , 19172 436 19 God God NNP 19172 436 20 bless bless VBP 19172 436 21 my -PRON- PRP$ 19172 436 22 soul soul NN 19172 436 23 , , , 19172 436 24 man man NN 19172 436 25 , , , 19172 436 26 it -PRON- PRP 19172 436 27 would would MD 19172 436 28 not not RB 19172 436 29 save save VB 19172 436 30 your -PRON- PRP$ 19172 436 31 patient patient NN 19172 436 32 . . . 19172 436 33 " " '' 19172 437 1 The the DT 19172 437 2 examiner examiner NN 19172 437 3 was be VBD 19172 437 4 a a DT 19172 437 5 man man NN 19172 437 6 intemperate intemperate NN 19172 437 7 of of IN 19172 437 8 speech speech NN 19172 437 9 ; ; : 19172 437 10 so so CC 19172 437 11 I -PRON- PRP 19172 437 12 left leave VBD 19172 437 13 the the DT 19172 437 14 University University NNP 19172 437 15 . . . 19172 438 1 It -PRON- PRP 19172 438 2 was be VBD 19172 438 3 a a DT 19172 438 4 severe severe JJ 19172 438 5 blow blow NN 19172 438 6 to to IN 19172 438 7 the the DT 19172 438 8 University University NNP 19172 438 9 , , , 19172 438 10 but but CC 19172 438 11 the the DT 19172 438 12 University University NNP 19172 438 13 survived survive VBD 19172 438 14 it -PRON- PRP 19172 438 15 . . . 19172 439 1 My -PRON- PRP$ 19172 439 2 countryman countryman NN 19172 439 3 had have VBD 19172 439 4 been be VBN 19172 439 5 five five CD 19172 439 6 years year NNS 19172 439 7 in in IN 19172 439 8 China China NNP 19172 439 9 in in IN 19172 439 10 the the DT 19172 439 11 customs custom NNS 19172 439 12 service service NN 19172 439 13 , , , 19172 439 14 that that DT 19172 439 15 marvellous marvellous JJ 19172 439 16 organisation organisation NN 19172 439 17 which which WDT 19172 439 18 is be VBZ 19172 439 19 more more RBR 19172 439 20 impartially impartially RB 19172 439 21 open open JJ 19172 439 22 to to IN 19172 439 23 all all PDT 19172 439 24 the the DT 19172 439 25 world world NN 19172 439 26 than than IN 19172 439 27 any any DT 19172 439 28 other other JJ 19172 439 29 service service NN 19172 439 30 in in IN 19172 439 31 the the DT 19172 439 32 world world NN 19172 439 33 . . . 19172 440 1 As as IN 19172 440 2 an an DT 19172 440 3 example example NN 19172 440 4 , , , 19172 440 5 I -PRON- PRP 19172 440 6 note note VBP 19172 440 7 that that IN 19172 440 8 among among IN 19172 440 9 the the DT 19172 440 10 Commissioners Commissioners NNPS 19172 440 11 of of IN 19172 440 12 Customs Customs NNP 19172 440 13 at at IN 19172 440 14 the the DT 19172 440 15 ports port NNS 19172 440 16 of of IN 19172 440 17 the the DT 19172 440 18 River River NNP 19172 440 19 Yangtse Yangtse NNP 19172 440 20 alone alone RB 19172 440 21 , , , 19172 440 22 at at IN 19172 440 23 the the DT 19172 440 24 time time NN 19172 440 25 of of IN 19172 440 26 my -PRON- PRP$ 19172 440 27 voyage voyage NN 19172 440 28 the the DT 19172 440 29 Commissioner Commissioner NNP 19172 440 30 at at IN 19172 440 31 Shanghai Shanghai NNP 19172 440 32 was be VBD 19172 440 33 an an DT 19172 440 34 Austrian Austrian NNP 19172 440 35 , , , 19172 440 36 at at IN 19172 440 37 Kiukiang Kiukiang NNP 19172 440 38 a a DT 19172 440 39 Frenchman Frenchman NNP 19172 440 40 , , , 19172 440 41 at at IN 19172 440 42 Hankow Hankow NNP 19172 440 43 an an DT 19172 440 44 Englishman Englishman NNP 19172 440 45 , , , 19172 440 46 at at IN 19172 440 47 Ichang Ichang NNP 19172 440 48 a a DT 19172 440 49 Scandinavian Scandinavian NNP 19172 440 50 , , , 19172 440 51 and and CC 19172 440 52 at at IN 19172 440 53 Chungking chungke VBG 19172 440 54 a a DT 19172 440 55 German German NNP 19172 440 56 . . . 19172 441 1 The the DT 19172 441 2 Australian Australian NNP 19172 441 3 had have VBD 19172 441 4 been be VBN 19172 441 5 ten ten CD 19172 441 6 months month NNS 19172 441 7 at at IN 19172 441 8 Chungking chungke VBG 19172 441 9 . . . 19172 442 1 His -PRON- PRP$ 19172 442 2 up up JJ 19172 442 3 - - HYPH 19172 442 4 river river NN 19172 442 5 journey journey NN 19172 442 6 occupied occupy VBD 19172 442 7 thirty thirty CD 19172 442 8 - - HYPH 19172 442 9 eight eight CD 19172 442 10 days day NNS 19172 442 11 , , , 19172 442 12 and and CC 19172 442 13 was be VBD 19172 442 14 attended attend VBN 19172 442 15 with with IN 19172 442 16 one one CD 19172 442 17 moving move VBG 19172 442 18 incident incident NN 19172 442 19 . . . 19172 443 1 In in IN 19172 443 2 the the DT 19172 443 3 Hsintan Hsintan NNP 19172 443 4 rapid rapid VBP 19172 443 5 the the DT 19172 443 6 towline towline NN 19172 443 7 parted part VBD 19172 443 8 , , , 19172 443 9 and and CC 19172 443 10 his -PRON- PRP$ 19172 443 11 junk junk NN 19172 443 12 was be VBD 19172 443 13 smashed smash VBN 19172 443 14 to to IN 19172 443 15 pieces piece NNS 19172 443 16 by by IN 19172 443 17 the the DT 19172 443 18 rocks rock NNS 19172 443 19 , , , 19172 443 20 and and CC 19172 443 21 all all DT 19172 443 22 that that WDT 19172 443 23 he -PRON- PRP 19172 443 24 possessed possess VBD 19172 443 25 destroyed destroy VBN 19172 443 26 . . . 19172 444 1 It -PRON- PRP 19172 444 2 was be VBD 19172 444 3 in in IN 19172 444 4 this this DT 19172 444 5 rapid rapid NN 19172 444 6 that that IN 19172 444 7 my -PRON- PRP$ 19172 444 8 boat boat NN 19172 444 9 narrowly narrowly RB 19172 444 10 escaped escape VBD 19172 444 11 disaster disaster NN 19172 444 12 , , , 19172 444 13 but but CC 19172 444 14 there there EX 19172 444 15 was be VBD 19172 444 16 this this DT 19172 444 17 difference difference NN 19172 444 18 in in IN 19172 444 19 our -PRON- PRP$ 19172 444 20 experiences experience NNS 19172 444 21 , , , 19172 444 22 that that IN 19172 444 23 at at IN 19172 444 24 the the DT 19172 444 25 time time NN 19172 444 26 of of IN 19172 444 27 his -PRON- PRP$ 19172 444 28 accident accident NN 19172 444 29 the the DT 19172 444 30 river river NN 19172 444 31 was be VBD 19172 444 32 sixty sixty CD 19172 444 33 feet foot NNS 19172 444 34 higher high JJR 19172 444 35 than than IN 19172 444 36 on on IN 19172 444 37 the the DT 19172 444 38 occasion occasion NN 19172 444 39 of of IN 19172 444 40 mine mine NN 19172 444 41 . . . 19172 445 1 Tang Tang NNP 19172 445 2 - - HYPH 19172 445 3 chia chia NNP 19172 445 4 - - HYPH 19172 445 5 to to TO 19172 445 6 , , , 19172 445 7 the the DT 19172 445 8 customs custom NNS 19172 445 9 out out IN 19172 445 10 - - HYPH 19172 445 11 station station NN 19172 445 12 , , , 19172 445 13 is be VBZ 19172 445 14 ten ten CD 19172 445 15 miles mile NNS 19172 445 16 by by IN 19172 445 17 river river NN 19172 445 18 from from IN 19172 445 19 Chungking chungking NN 19172 445 20 , , , 19172 445 21 but but CC 19172 445 22 not not RB 19172 445 23 more more JJR 19172 445 24 than than IN 19172 445 25 four four CD 19172 445 26 miles mile NNS 19172 445 27 by by IN 19172 445 28 land land NN 19172 445 29 . . . 19172 446 1 So so RB 19172 446 2 I -PRON- PRP 19172 446 3 sent send VBD 19172 446 4 the the DT 19172 446 5 boat boat NN 19172 446 6 on on RP 19172 446 7 , , , 19172 446 8 and and CC 19172 446 9 in in IN 19172 446 10 the the DT 19172 446 11 afternoon afternoon NN 19172 446 12 walked walk VBD 19172 446 13 over over RP 19172 446 14 to to IN 19172 446 15 the the DT 19172 446 16 city city NN 19172 446 17 . . . 19172 447 1 A a DT 19172 447 2 customs custom NNS 19172 447 3 coolie coolie NN 19172 447 4 came come VBD 19172 447 5 with with IN 19172 447 6 me -PRON- PRP 19172 447 7 to to TO 19172 447 8 show show VB 19172 447 9 me -PRON- PRP 19172 447 10 the the DT 19172 447 11 way way NN 19172 447 12 . . . 19172 448 1 My -PRON- PRP$ 19172 448 2 friend friend NN 19172 448 3 accompanied accompany VBD 19172 448 4 me -PRON- PRP 19172 448 5 to to IN 19172 448 6 the the DT 19172 448 7 river river NN 19172 448 8 crossing crossing NN 19172 448 9 , , , 19172 448 10 walking walk VBG 19172 448 11 with with IN 19172 448 12 me -PRON- PRP 19172 448 13 through through IN 19172 448 14 fields field NNS 19172 448 15 of of IN 19172 448 16 poppy poppy JJ 19172 448 17 and and CC 19172 448 18 sugarcane sugarcane NN 19172 448 19 , , , 19172 448 20 and and CC 19172 448 21 open open JJ 19172 448 22 beds bed NNS 19172 448 23 of of IN 19172 448 24 tobacco tobacco NN 19172 448 25 . . . 19172 449 1 At at IN 19172 449 2 the the DT 19172 449 3 river river NN 19172 449 4 side side NN 19172 449 5 he -PRON- PRP 19172 449 6 left leave VBD 19172 449 7 me -PRON- PRP 19172 449 8 to to TO 19172 449 9 return return VB 19172 449 10 to to IN 19172 449 11 his -PRON- PRP$ 19172 449 12 solitary solitary JJ 19172 449 13 home home NN 19172 449 14 , , , 19172 449 15 while while IN 19172 449 16 I -PRON- PRP 19172 449 17 crossed cross VBD 19172 449 18 the the DT 19172 449 19 river river NN 19172 449 20 in in IN 19172 449 21 a a DT 19172 449 22 sampan sampan NN 19172 449 23 , , , 19172 449 24 and and CC 19172 449 25 then then RB 19172 449 26 set set VB 19172 449 27 out out RP 19172 449 28 over over IN 19172 449 29 the the DT 19172 449 30 hills hill NNS 19172 449 31 to to IN 19172 449 32 Chungking Chungking NNP 19172 449 33 . . . 19172 450 1 It -PRON- PRP 19172 450 2 was be VBD 19172 450 3 more more JJR 19172 450 4 than than IN 19172 450 5 ever ever RB 19172 450 6 noticeable noticeable JJ 19172 450 7 , , , 19172 450 8 the the DT 19172 450 9 poor poor JJ 19172 450 10 hungry hungry JJ 19172 450 11 wretchedness wretchedness NN 19172 450 12 of of IN 19172 450 13 the the DT 19172 450 14 river river NN 19172 450 15 coolies coolie NNS 19172 450 16 . . . 19172 451 1 For for IN 19172 451 2 three three CD 19172 451 3 days day NNS 19172 451 4 past past IN 19172 451 5 all all PDT 19172 451 6 the the DT 19172 451 7 trackers tracker NNS 19172 451 8 I -PRON- PRP 19172 451 9 had have VBD 19172 451 10 seen see VBN 19172 451 11 were be VBD 19172 451 12 the the DT 19172 451 13 most most RBS 19172 451 14 wretched wretched JJ 19172 451 15 in in IN 19172 451 16 physique physique NN 19172 451 17 of of IN 19172 451 18 any any DT 19172 451 19 I -PRON- PRP 19172 451 20 had have VBD 19172 451 21 met meet VBN 19172 451 22 in in IN 19172 451 23 China China NNP 19172 451 24 . . . 19172 452 1 Phthisis phthisis NN 19172 452 2 and and CC 19172 452 3 malaria malaria NN 19172 452 4 prevail prevail VBP 19172 452 5 among among IN 19172 452 6 them -PRON- PRP 19172 452 7 ; ; : 19172 452 8 their -PRON- PRP$ 19172 452 9 work work NN 19172 452 10 is be VBZ 19172 452 11 terribly terribly RB 19172 452 12 arduous arduous JJ 19172 452 13 ; ; : 19172 452 14 they -PRON- PRP 19172 452 15 suffer suffer VBP 19172 452 16 greatly greatly RB 19172 452 17 from from IN 19172 452 18 exposure exposure NN 19172 452 19 ; ; : 19172 452 20 they -PRON- PRP 19172 452 21 appear appear VBP 19172 452 22 to to TO 19172 452 23 be be VB 19172 452 24 starving starve VBG 19172 452 25 in in IN 19172 452 26 the the DT 19172 452 27 midst midst NN 19172 452 28 of of IN 19172 452 29 abundance abundance NN 19172 452 30 . . . 19172 453 1 My -PRON- PRP$ 19172 453 2 coolie coolie NN 19172 453 3 showed show VBD 19172 453 4 well well RB 19172 453 5 by by IN 19172 453 6 contrast contrast NN 19172 453 7 with with IN 19172 453 8 the the DT 19172 453 9 trackers tracker NNS 19172 453 10 ; ; : 19172 453 11 he -PRON- PRP 19172 453 12 was be VBD 19172 453 13 sleek sleek JJ 19172 453 14 and and CC 19172 453 15 well well RB 19172 453 16 fed fed NNP 19172 453 17 . . . 19172 454 1 A a DT 19172 454 2 " " `` 19172 454 3 chop chop NN 19172 454 4 dollar dollar NN 19172 454 5 , , , 19172 454 6 " " '' 19172 454 7 as as IN 19172 454 8 he -PRON- PRP 19172 454 9 would would MD 19172 454 10 be be VB 19172 454 11 termed term VBN 19172 454 12 down down RB 19172 454 13 south south RB 19172 454 14 , , , 19172 454 15 for for IN 19172 454 16 his -PRON- PRP$ 19172 454 17 face face NN 19172 454 18 was be VBD 19172 454 19 punched punch VBN 19172 454 20 or or CC 19172 454 21 chopped chop VBN 19172 454 22 with with IN 19172 454 23 the the DT 19172 454 24 small small JJ 19172 454 25 - - HYPH 19172 454 26 pox pox NN 19172 454 27 , , , 19172 454 28 he -PRON- PRP 19172 454 29 swung swing VBD 19172 454 30 along along IN 19172 454 31 the the DT 19172 454 32 paved paved JJ 19172 454 33 pathway pathway NN 19172 454 34 and and CC 19172 454 35 up up IN 19172 454 36 and and CC 19172 454 37 down down IN 19172 454 38 the the DT 19172 454 39 endless endless JJ 19172 454 40 stone stone NN 19172 454 41 steps step NNS 19172 454 42 in in IN 19172 454 43 a a DT 19172 454 44 way way NN 19172 454 45 that that WDT 19172 454 46 made make VBD 19172 454 47 me -PRON- PRP 19172 454 48 breathless breathless VB 19172 454 49 to to TO 19172 454 50 follow follow VB 19172 454 51 . . . 19172 455 1 We -PRON- PRP 19172 455 2 passed pass VBD 19172 455 3 a a DT 19172 455 4 few few JJ 19172 455 5 straggling straggle VBG 19172 455 6 houses house NNS 19172 455 7 and and CC 19172 455 8 wayside wayside NN 19172 455 9 shrines shrine NNS 19172 455 10 and and CC 19172 455 11 tombstones tombstone NNS 19172 455 12 . . . 19172 456 1 All all PDT 19172 456 2 the the DT 19172 456 3 dogs dog NNS 19172 456 4 in in IN 19172 456 5 the the DT 19172 456 6 district district NN 19172 456 7 recognised recognise VBD 19172 456 8 that that IN 19172 456 9 I -PRON- PRP 19172 456 10 was be VBD 19172 456 11 a a DT 19172 456 12 stranger stranger NN 19172 456 13 , , , 19172 456 14 and and CC 19172 456 15 yelped yelped NNP 19172 456 16 consumedly consumedly RB 19172 456 17 , , , 19172 456 18 like like IN 19172 456 19 the the DT 19172 456 20 wolfish wolfish JJ 19172 456 21 mongrels mongrel NNS 19172 456 22 that that IN 19172 456 23 they -PRON- PRP 19172 456 24 are be VBP 19172 456 25 . . . 19172 457 1 From from IN 19172 457 2 a a DT 19172 457 3 hill hill NN 19172 457 4 we -PRON- PRP 19172 457 5 obtained obtain VBD 19172 457 6 a a DT 19172 457 7 misty misty JJ 19172 457 8 view view NN 19172 457 9 of of IN 19172 457 10 the the DT 19172 457 11 City City NNP 19172 457 12 of of IN 19172 457 13 Chungking Chungking NNP 19172 457 14 , , , 19172 457 15 surrounded surround VBD 19172 457 16 on on IN 19172 457 17 two two CD 19172 457 18 sides side NNS 19172 457 19 by by IN 19172 457 20 river river NN 19172 457 21 and and CC 19172 457 22 covering cover VBG 19172 457 23 a a DT 19172 457 24 broad broad JJ 19172 457 25 expanse expanse NN 19172 457 26 of of IN 19172 457 27 hill hill NNP 19172 457 28 and and CC 19172 457 29 highland highland NNP 19172 457 30 . . . 19172 458 1 I -PRON- PRP 19172 458 2 was be VBD 19172 458 3 taken take VBN 19172 458 4 to to IN 19172 458 5 the the DT 19172 458 6 customs custom NNS 19172 458 7 pontoon pontoon NN 19172 458 8 on on IN 19172 458 9 the the DT 19172 458 10 south south NNP 19172 458 11 bank bank NNP 19172 458 12 of of IN 19172 458 13 the the DT 19172 458 14 river river NN 19172 458 15 , , , 19172 458 16 and and CC 19172 458 17 then then RB 19172 458 18 up up IN 19172 458 19 the the DT 19172 458 20 steep steep JJ 19172 458 21 bank bank NN 19172 458 22 by by IN 19172 458 23 many many JJ 19172 458 24 steps step NNS 19172 458 25 to to IN 19172 458 26 the the DT 19172 458 27 basement basement NN 19172 458 28 of of IN 19172 458 29 an an DT 19172 458 30 old old JJ 19172 458 31 temple temple NN 19172 458 32 where where WRB 19172 458 33 the the DT 19172 458 34 two two CD 19172 458 35 customs custom NNS 19172 458 36 officers officer NNS 19172 458 37 have have VBP 19172 458 38 their -PRON- PRP$ 19172 458 39 pleasant pleasant JJ 19172 458 40 dwelling dwelling NN 19172 458 41 . . . 19172 459 1 I -PRON- PRP 19172 459 2 was be VBD 19172 459 3 kindly kindly RB 19172 459 4 received receive VBN 19172 459 5 , , , 19172 459 6 and and CC 19172 459 7 stayed stay VBD 19172 459 8 the the DT 19172 459 9 night night NN 19172 459 10 . . . 19172 460 1 We -PRON- PRP 19172 460 2 were be VBD 19172 460 3 an an DT 19172 460 4 immense immense JJ 19172 460 5 height height NN 19172 460 6 above above IN 19172 460 7 the the DT 19172 460 8 water water NN 19172 460 9 ; ; : 19172 460 10 the the DT 19172 460 11 great great JJ 19172 460 12 city city NN 19172 460 13 was be VBD 19172 460 14 across across IN 19172 460 15 the the DT 19172 460 16 broad broad JJ 19172 460 17 expanse expanse NN 19172 460 18 of of IN 19172 460 19 river river NN 19172 460 20 , , , 19172 460 21 here here RB 19172 460 22 more more JJR 19172 460 23 than than IN 19172 460 24 seven seven CD 19172 460 25 hundred hundred CD 19172 460 26 yards yard NNS 19172 460 27 in in IN 19172 460 28 width width NN 19172 460 29 . . . 19172 461 1 Away away RB 19172 461 2 down down RB 19172 461 3 below below IN 19172 461 4 us -PRON- PRP 19172 461 5 , , , 19172 461 6 moored moor VBN 19172 461 7 close close RB 19172 461 8 to to IN 19172 461 9 the the DT 19172 461 10 bank bank NN 19172 461 11 , , , 19172 461 12 and and CC 19172 461 13 guarded guard VBN 19172 461 14 by by IN 19172 461 15 three three CD 19172 461 16 Chinese chinese JJ 19172 461 17 armed armed JJ 19172 461 18 junks junk NNS 19172 461 19 or or CC 19172 461 20 gunboats gunboat NNS 19172 461 21 , , , 19172 461 22 was be VBD 19172 461 23 the the DT 19172 461 24 customs custom NNS 19172 461 25 hulk hulk NN 19172 461 26 , , , 19172 461 27 where where WRB 19172 461 28 the the DT 19172 461 29 searching searching NN 19172 461 30 is be VBZ 19172 461 31 done do VBN 19172 461 32 , , , 19172 461 33 and and CC 19172 461 34 where where WRB 19172 461 35 the the DT 19172 461 36 three three CD 19172 461 37 officers officer NNS 19172 461 38 of of IN 19172 461 39 the the DT 19172 461 40 outdoor outdoor JJ 19172 461 41 staff staff NN 19172 461 42 have have VBP 19172 461 43 their -PRON- PRP$ 19172 461 44 offices office NNS 19172 461 45 . . . 19172 462 1 There there EX 19172 462 2 is be VBZ 19172 462 3 at at IN 19172 462 4 present present JJ 19172 462 5 but but CC 19172 462 6 little little JJ 19172 462 7 smuggling smuggling NN 19172 462 8 , , , 19172 462 9 because because IN 19172 462 10 there there EX 19172 462 11 are be VBP 19172 462 12 no no DT 19172 462 13 Chinese chinese JJ 19172 462 14 officials official NNS 19172 462 15 . . . 19172 463 1 Smuggling smuggling NN 19172 463 2 may may MD 19172 463 3 be be VB 19172 463 4 expected expect VBN 19172 463 5 to to TO 19172 463 6 begin begin VB 19172 463 7 in in IN 19172 463 8 earnest earnest NN 19172 463 9 as as RB 19172 463 10 soon soon RB 19172 463 11 as as IN 19172 463 12 Chinese chinese JJ 19172 463 13 officials official NNS 19172 463 14 are be VBP 19172 463 15 introduced introduce VBN 19172 463 16 to to TO 19172 463 17 prevent prevent VB 19172 463 18 it -PRON- PRP 19172 463 19 . . . 19172 464 1 Chinese chinese JJ 19172 464 2 searchers searcher NNS 19172 464 3 do do VBP 19172 464 4 best good JJS 19172 464 5 who who WP 19172 464 6 use use VBP 19172 464 7 their -PRON- PRP$ 19172 464 8 eyes eye NNS 19172 464 9 not not RB 19172 464 10 to to TO 19172 464 11 see see VB 19172 464 12 -- -- : 19172 464 13 best good JJS 19172 464 14 for for IN 19172 464 15 themselves -PRON- PRP 19172 464 16 , , , 19172 464 17 that that RB 19172 464 18 is is RB 19172 464 19 . . . 19172 465 1 The the DT 19172 465 2 gunboats gunboat NNS 19172 465 3 guarding guard VBG 19172 465 4 this this DT 19172 465 5 Haikwan Haikwan NNP 19172 465 6 Station Station NNP 19172 465 7 have have VBP 19172 465 8 a a DT 19172 465 9 nominal nominal JJ 19172 465 10 complement complement NN 19172 465 11 of of IN 19172 465 12 eighty eighty CD 19172 465 13 men man NNS 19172 465 14 , , , 19172 465 15 and and CC 19172 465 16 an an DT 19172 465 17 actual actual JJ 19172 465 18 complement complement NN 19172 465 19 of of IN 19172 465 20 twenty twenty CD 19172 465 21 - - HYPH 19172 465 22 four four CD 19172 465 23 ; ; : 19172 465 24 to to TO 19172 465 25 avoid avoid VB 19172 465 26 , , , 19172 465 27 however however RB 19172 465 28 , , , 19172 465 29 unnecessary unnecessary JJ 19172 465 30 explanation explanation NN 19172 465 31 , , , 19172 465 32 pay pay NN 19172 465 33 is be VBZ 19172 465 34 drawn draw VBN 19172 465 35 by by IN 19172 465 36 the the DT 19172 465 37 commanding command VBG 19172 465 38 officer officer NN 19172 465 39 , , , 19172 465 40 not not RB 19172 465 41 for for IN 19172 465 42 the the DT 19172 465 43 actual actual JJ 19172 465 44 twenty twenty CD 19172 465 45 - - HYPH 19172 465 46 four four CD 19172 465 47 , , , 19172 465 48 but but CC 19172 465 49 for for IN 19172 465 50 the the DT 19172 465 51 nominal nominal JJ 19172 465 52 eighty eighty CD 19172 465 53 . . . 19172 466 1 [ [ -LRB- 19172 466 2 Illustration illustration NN 19172 466 3 : : : 19172 466 4 THE the DT 19172 466 5 CITY CITY NNP 19172 466 6 OF of IN 19172 466 7 CHUNGKING chungking NN 19172 466 8 , , , 19172 466 9 AS as IN 19172 466 10 SEEN see VBN 19172 466 11 FROM from IN 19172 466 12 THE the DT 19172 466 13 OPPOSITE OPPOSITE NNS 19172 466 14 BANK BANK NNP 19172 466 15 OF of IN 19172 466 16 THE the DT 19172 466 17 RIVER RIVER NNP 19172 466 18 YANGTSE YANGTSE NNP 19172 466 19 . . . 19172 466 20 ] ] -RRB- 19172 467 1 My -PRON- PRP$ 19172 467 2 two two CD 19172 467 3 companions companion NNS 19172 467 4 in in IN 19172 467 5 the the DT 19172 467 6 temple temple NNP 19172 467 7 were be VBD 19172 467 8 tidewaiters tidewaiter NNS 19172 467 9 in in IN 19172 467 10 the the DT 19172 467 11 Customs Customs NNP 19172 467 12 . . . 19172 468 1 There there EX 19172 468 2 are be VBP 19172 468 3 many many JJ 19172 468 4 storied storied JJ 19172 468 5 lives life NNS 19172 468 6 locked lock VBN 19172 468 7 away away RB 19172 468 8 among among IN 19172 468 9 the the DT 19172 468 10 tidewaiters tidewaiter NNS 19172 468 11 in in IN 19172 468 12 China China NNP 19172 468 13 . . . 19172 469 1 Down down IN 19172 469 2 the the DT 19172 469 3 river river NN 19172 469 4 there there EX 19172 469 5 is be VBZ 19172 469 6 a a DT 19172 469 7 tidewaiter tidewaiter NN 19172 469 8 who who WP 19172 469 9 was be VBD 19172 469 10 formerly formerly RB 19172 469 11 professor professor NN 19172 469 12 of of IN 19172 469 13 French French NNP 19172 469 14 in in IN 19172 469 15 the the DT 19172 469 16 Imperial Imperial NNP 19172 469 17 University University NNP 19172 469 18 of of IN 19172 469 19 St. St. NNP 19172 469 20 Petersburg Petersburg NNP 19172 469 21 ; ; : 19172 469 22 and and CC 19172 469 23 here here RB 19172 469 24 in in IN 19172 469 25 Chungking Chungking NNP 19172 469 26 , , , 19172 469 27 filling fill VBG 19172 469 28 the the DT 19172 469 29 same same JJ 19172 469 30 humble humble JJ 19172 469 31 post post NN 19172 469 32 , , , 19172 469 33 is be VBZ 19172 469 34 the the DT 19172 469 35 godson godson NN 19172 469 36 of of IN 19172 469 37 a a DT 19172 469 38 marquis marquis NN 19172 469 39 and and CC 19172 469 40 the the DT 19172 469 41 nephew nephew NN 19172 469 42 of of IN 19172 469 43 an an DT 19172 469 44 earl earl NNP 19172 469 45 , , , 19172 469 46 a a DT 19172 469 47 brave brave JJ 19172 469 48 soldier soldier NN 19172 469 49 whose whose WP$ 19172 469 50 father father NN 19172 469 51 is be VBZ 19172 469 52 a a DT 19172 469 53 major major JJ 19172 469 54 - - HYPH 19172 469 55 general general JJ 19172 469 56 and and CC 19172 469 57 his -PRON- PRP$ 19172 469 58 mother mother NN 19172 469 59 an an DT 19172 469 60 earl earl NNP 19172 469 61 's 's POS 19172 469 62 daughter daughter NN 19172 469 63 , , , 19172 469 64 and and CC 19172 469 65 who who WP 19172 469 66 is be VBZ 19172 469 67 first first JJ 19172 469 68 cousin cousin NN 19172 469 69 to to IN 19172 469 70 that that DT 19172 469 71 enlightened enlighten VBN 19172 469 72 nobleman nobleman NN 19172 469 73 and and CC 19172 469 74 legislator legislator NN 19172 469 75 the the DT 19172 469 76 Earl Earl NNP 19172 469 77 of of IN 19172 469 78 C. C. NNP 19172 469 79 Few Few NNP 19172 469 80 men man NNS 19172 469 81 so so RB 19172 469 82 young young JJ 19172 469 83 have have VBP 19172 469 84 had have VBN 19172 469 85 so so RB 19172 469 86 many many JJ 19172 469 87 and and CC 19172 469 88 varied varied JJ 19172 469 89 experiences experience NNS 19172 469 90 as as IN 19172 469 91 this this DT 19172 469 92 sturdy sturdy JJ 19172 469 93 Briton Briton NNP 19172 469 94 . . . 19172 470 1 He -PRON- PRP 19172 470 2 has have VBZ 19172 470 3 humped hump VBN 19172 470 4 his -PRON- PRP$ 19172 470 5 swag swag NN 19172 470 6 in in IN 19172 470 7 Australia Australia NNP 19172 470 8 , , , 19172 470 9 has have VBZ 19172 470 10 earned earn VBN 19172 470 11 fifteen fifteen CD 19172 470 12 shillings shilling NNS 19172 470 13 a a DT 19172 470 14 day day NN 19172 470 15 there there RB 19172 470 16 as as IN 19172 470 17 a a DT 19172 470 18 blackleg blackleg NN 19172 470 19 protected protect VBN 19172 470 20 by by IN 19172 470 21 police police NN 19172 470 22 picquets picquet NNS 19172 470 23 on on IN 19172 470 24 a a DT 19172 470 25 New New NNP 19172 470 26 South South NNP 19172 470 27 Wales Wales NNP 19172 470 28 coal coal NN 19172 470 29 mine mine NN 19172 470 30 . . . 19172 471 1 He -PRON- PRP 19172 471 2 was be VBD 19172 471 3 at at IN 19172 471 4 Harrow Harrow NNP 19172 471 5 under under IN 19172 471 6 Dr. Dr. NNP 19172 471 7 Butler Butler NNP 19172 471 8 , , , 19172 471 9 and and CC 19172 471 10 at at IN 19172 471 11 Corpus Corpus NNP 19172 471 12 Christi Christi NNP 19172 471 13 , , , 19172 471 14 Cambridge Cambridge NNP 19172 471 15 . . . 19172 472 1 He -PRON- PRP 19172 472 2 has have VBZ 19172 472 3 been be VBN 19172 472 4 in in IN 19172 472 5 the the DT 19172 472 6 Dublin Dublin NNP 19172 472 7 Fusiliers Fusiliers NNPS 19172 472 8 , , , 19172 472 9 and and CC 19172 472 10 a a DT 19172 472 11 lieutenant lieutenant NN 19172 472 12 in in IN 19172 472 13 Weatherby Weatherby NNP 19172 472 14 's 's POS 19172 472 15 Horse Horse NNP 19172 472 16 , , , 19172 472 17 enlisted enlist VBN 19172 472 18 in in IN 19172 472 19 the the DT 19172 472 20 5th 5th JJ 19172 472 21 Lancers Lancers NNPS 19172 472 22 , , , 19172 472 23 and and CC 19172 472 24 rose rise VBD 19172 472 25 from from IN 19172 472 26 private private JJ 19172 472 27 to to IN 19172 472 28 staff staff NN 19172 472 29 - - HYPH 19172 472 30 sergeant sergeant NN 19172 472 31 , , , 19172 472 32 and and CC 19172 472 33 ten ten CD 19172 472 34 months month NNS 19172 472 35 later later RB 19172 472 36 would would MD 19172 472 37 have have VB 19172 472 38 had have VBN 19172 472 39 his -PRON- PRP$ 19172 472 40 commission commission NN 19172 472 41 . . . 19172 473 1 He -PRON- PRP 19172 473 2 served serve VBD 19172 473 3 with with IN 19172 473 4 distinction distinction NN 19172 473 5 in in IN 19172 473 6 the the DT 19172 473 7 Soudan Soudan NNP 19172 473 8 and and CC 19172 473 9 Zululand Zululand NNP 19172 473 10 , , , 19172 473 11 and and CC 19172 473 12 has have VBZ 19172 473 13 three three CD 19172 473 14 medals medal NNS 19172 473 15 with with IN 19172 473 16 four four CD 19172 473 17 clasps clasp NNS 19172 473 18 . . . 19172 474 1 He -PRON- PRP 19172 474 2 was be VBD 19172 474 3 present present JJ 19172 474 4 at at IN 19172 474 5 El El NNP 19172 474 6 Teb Teb NNP 19172 474 7 , , , 19172 474 8 and and CC 19172 474 9 at at IN 19172 474 10 the the DT 19172 474 11 disaster disaster NN 19172 474 12 at at IN 19172 474 13 Tamai Tamai NNP 19172 474 14 , , , 19172 474 15 when when WRB 19172 474 16 McNeill McNeill NNP 19172 474 17 's 's POS 19172 474 18 zareeba zareeba NNP 19172 474 19 was be VBD 19172 474 20 broken break VBN 19172 474 21 . . . 19172 475 1 He -PRON- PRP 19172 475 2 was be VBD 19172 475 3 at at IN 19172 475 4 Tel Tel NNP 19172 475 5 - - HYPH 19172 475 6 el el NNP 19172 475 7 - - HYPH 19172 475 8 kebir kebir NNP 19172 475 9 ; ; : 19172 475 10 saw see VBD 19172 475 11 Burnaby Burnaby NNP 19172 475 12 go go VB 19172 475 13 forth forth RB 19172 475 14 to to TO 19172 475 15 meet meet VB 19172 475 16 a a DT 19172 475 17 coveted coveted JJ 19172 475 18 death death NN 19172 475 19 at at IN 19172 475 20 Abu Abu NNP 19172 475 21 - - HYPH 19172 475 22 klea klea NNP 19172 475 23 , , , 19172 475 24 and and CC 19172 475 25 was be VBD 19172 475 26 present present JJ 19172 475 27 at at IN 19172 475 28 Abu Abu NNP 19172 475 29 - - HYPH 19172 475 30 Kru Kru NNP 19172 475 31 when when WRB 19172 475 32 Sir Sir NNP 19172 475 33 Herbert Herbert NNP 19172 475 34 Stewart Stewart NNP 19172 475 35 received receive VBD 19172 475 36 his -PRON- PRP$ 19172 475 37 death death NN 19172 475 38 - - HYPH 19172 475 39 wound wound NN 19172 475 40 . . . 19172 476 1 He -PRON- PRP 19172 476 2 was be VBD 19172 476 3 at at IN 19172 476 4 Rorke Rorke NNP 19172 476 5 's 's POS 19172 476 6 Drift Drift NNP 19172 476 7 , , , 19172 476 8 and and CC 19172 476 9 appears appear VBZ 19172 476 10 with with IN 19172 476 11 that that DT 19172 476 12 heroic heroic JJ 19172 476 13 band band NN 19172 476 14 in in IN 19172 476 15 Miss Miss NNP 19172 476 16 Elizabeth Elizabeth NNP 19172 476 17 Thompson Thompson NNP 19172 476 18 's 's POS 19172 476 19 painting painting NN 19172 476 20 . . . 19172 477 1 Leaving leave VBG 19172 477 2 the the DT 19172 477 3 army army NN 19172 477 4 , , , 19172 477 5 C. C. NNP 19172 477 6 held hold VBD 19172 477 7 for for IN 19172 477 8 a a DT 19172 477 9 time time NN 19172 477 10 a a DT 19172 477 11 commission commission NN 19172 477 12 in in IN 19172 477 13 the the DT 19172 477 14 mounted mount VBN 19172 477 15 constabulary constabulary NN 19172 477 16 of of IN 19172 477 17 Madras Madras NNP 19172 477 18 , , , 19172 477 19 and and CC 19172 477 20 now now RB 19172 477 21 he -PRON- PRP 19172 477 22 is be VBZ 19172 477 23 a a DT 19172 477 24 third third JJ 19172 477 25 class class NN 19172 477 26 assistant assistant NN 19172 477 27 tidewaiter tidewaiter NN 19172 477 28 in in IN 19172 477 29 the the DT 19172 477 30 Imperial Imperial NNP 19172 477 31 Maritime Maritime NNP 19172 477 32 Customs Customs NNP 19172 477 33 of of IN 19172 477 34 China China NNP 19172 477 35 , , , 19172 477 36 with with IN 19172 477 37 a a DT 19172 477 38 salary salary NN 19172 477 39 as as RB 19172 477 40 low low JJ 19172 477 41 as as IN 19172 477 42 his -PRON- PRP$ 19172 477 43 spirits spirit NNS 19172 477 44 are be VBP 19172 477 45 high high JJ 19172 477 46 . . . 19172 478 1 Chungking chungking NN 19172 478 2 is be VBZ 19172 478 3 an an DT 19172 478 4 open open JJ 19172 478 5 port port NN 19172 478 6 , , , 19172 478 7 which which WDT 19172 478 8 is be VBZ 19172 478 9 not not RB 19172 478 10 an an DT 19172 478 11 open open JJ 19172 478 12 port port NN 19172 478 13 . . . 19172 479 1 By by IN 19172 479 2 the the DT 19172 479 3 treaty treaty NN 19172 479 4 of of IN 19172 479 5 Tientsin Tientsin NNP 19172 479 6 it -PRON- PRP 19172 479 7 is be VBZ 19172 479 8 included include VBN 19172 479 9 in in IN 19172 479 10 the the DT 19172 479 11 clause clause NN 19172 479 12 which which WDT 19172 479 13 states state VBZ 19172 479 14 that that IN 19172 479 15 any any DT 19172 479 16 foreign foreign JJ 19172 479 17 steamer steamer NN 19172 479 18 going go VBG 19172 479 19 to to IN 19172 479 20 it -PRON- PRP 19172 479 21 , , , 19172 479 22 a a DT 19172 479 23 closed close VBN 19172 479 24 port port NN 19172 479 25 , , , 19172 479 26 shall shall MD 19172 479 27 be be VB 19172 479 28 confiscated confiscate VBN 19172 479 29 . . . 19172 480 1 Yet yet CC 19172 480 2 by by IN 19172 480 3 the the DT 19172 480 4 Chefoo Chefoo NNP 19172 480 5 Convention Convention NNP 19172 480 6 , , , 19172 480 7 Chungking Chungking NNP 19172 480 8 is be VBZ 19172 480 9 to to TO 19172 480 10 become become VB 19172 480 11 an an DT 19172 480 12 open open JJ 19172 480 13 port port NN 19172 480 14 as as RB 19172 480 15 soon soon RB 19172 480 16 as as IN 19172 480 17 the the DT 19172 480 18 first first JJ 19172 480 19 foreign foreign JJ 19172 480 20 steamer steamer NN 19172 480 21 shall shall MD 19172 480 22 reach reach VB 19172 480 23 there there RB 19172 480 24 . . . 19172 481 1 This this DT 19172 481 2 reminds remind VBZ 19172 481 3 one one CD 19172 481 4 of of IN 19172 481 5 the the DT 19172 481 6 conflicting conflict VBG 19172 481 7 instructions instruction NNS 19172 481 8 once once RB 19172 481 9 issued issue VBN 19172 481 10 by by IN 19172 481 11 a a DT 19172 481 12 certain certain JJ 19172 481 13 government government NN 19172 481 14 in in IN 19172 481 15 reference reference NN 19172 481 16 to to IN 19172 481 17 the the DT 19172 481 18 building building NN 19172 481 19 of of IN 19172 481 20 a a DT 19172 481 21 new new JJ 19172 481 22 gaol gaol NNS 19172 481 23 . . . 19172 482 1 The the DT 19172 482 2 instructions instruction NNS 19172 482 3 were be VBD 19172 482 4 explicit:-- explicit:-- -RRB- 19172 482 5 Clause Clause NNP 19172 482 6 I.--The i.--the DT 19172 482 7 new new JJ 19172 482 8 gaol gaol NNS 19172 482 9 shall shall MD 19172 482 10 be be VB 19172 482 11 constructed construct VBN 19172 482 12 out out IN 19172 482 13 of of IN 19172 482 14 the the DT 19172 482 15 materials material NNS 19172 482 16 of of IN 19172 482 17 the the DT 19172 482 18 old old JJ 19172 482 19 . . . 19172 483 1 Clause clause NN 19172 483 2 II.--The ii.--the JJ 19172 483 3 prisoners prisoner NNS 19172 483 4 shall shall MD 19172 483 5 remain remain VB 19172 483 6 in in IN 19172 483 7 the the DT 19172 483 8 old old JJ 19172 483 9 gaol gaol NNS 19172 483 10 till till IN 19172 483 11 the the DT 19172 483 12 new new JJ 19172 483 13 gaol gaol NNS 19172 483 14 is be VBZ 19172 483 15 constructed construct VBN 19172 483 16 . . . 19172 484 1 In in IN 19172 484 2 Chungking chungke VBG 19172 484 3 the the DT 19172 484 4 Commissioner Commissioner NNP 19172 484 5 of of IN 19172 484 6 Customs Customs NNP 19172 484 7 is be VBZ 19172 484 8 Dr. Dr. NNP 19172 484 9 F. F. NNP 19172 484 10 Hirth Hirth NNP 19172 484 11 , , , 19172 484 12 whose whose WP$ 19172 484 13 Chinese chinese JJ 19172 484 14 house house NN 19172 484 15 is be VBZ 19172 484 16 on on IN 19172 484 17 the the DT 19172 484 18 highest high JJS 19172 484 19 part part NN 19172 484 20 of of IN 19172 484 21 Chungking chungke VBG 19172 484 22 in in IN 19172 484 23 front front NN 19172 484 24 of of IN 19172 484 25 a a DT 19172 484 26 temple temple NN 19172 484 27 , , , 19172 484 28 which which WDT 19172 484 29 , , , 19172 484 30 dimly dimly RB 19172 484 31 seen see VBN 19172 484 32 through through IN 19172 484 33 the the DT 19172 484 34 mist mist NN 19172 484 35 , , , 19172 484 36 is be VBZ 19172 484 37 the the DT 19172 484 38 crowning crowning JJ 19172 484 39 feature feature NN 19172 484 40 of of IN 19172 484 41 the the DT 19172 484 42 city city NN 19172 484 43 . . . 19172 485 1 A a DT 19172 485 2 distinguished distinguished JJ 19172 485 3 sinologue sinologue NN 19172 485 4 is be VBZ 19172 485 5 the the DT 19172 485 6 doctor doctor NN 19172 485 7 , , , 19172 485 8 one one CD 19172 485 9 of of IN 19172 485 10 the the DT 19172 485 11 finest fine JJS 19172 485 12 Chinese chinese JJ 19172 485 13 scholars scholar NNS 19172 485 14 in in IN 19172 485 15 the the DT 19172 485 16 Empire Empire NNP 19172 485 17 , , , 19172 485 18 author author NN 19172 485 19 of of IN 19172 485 20 " " `` 19172 485 21 China China NNP 19172 485 22 and and CC 19172 485 23 the the DT 19172 485 24 Roman Roman NNP 19172 485 25 Orient Orient NNP 19172 485 26 , , , 19172 485 27 " " '' 19172 485 28 " " `` 19172 485 29 Ancient ancient JJ 19172 485 30 Porcelain Porcelain NNP 19172 485 31 , , , 19172 485 32 " " '' 19172 485 33 and and CC 19172 485 34 an an DT 19172 485 35 elaborate elaborate JJ 19172 485 36 " " `` 19172 485 37 Textbook Textbook NNP 19172 485 38 of of IN 19172 485 39 Documentary Documentary NNP 19172 485 40 Chinese Chinese NNP 19172 485 41 , , , 19172 485 42 " " '' 19172 485 43 which which WDT 19172 485 44 is be VBZ 19172 485 45 in in IN 19172 485 46 the the DT 19172 485 47 hands hand NNS 19172 485 48 of of IN 19172 485 49 most most JJS 19172 485 50 of of IN 19172 485 51 the the DT 19172 485 52 Customs Customs NNP 19172 485 53 staff staff NN 19172 485 54 in in IN 19172 485 55 China China NNP 19172 485 56 , , , 19172 485 57 for for IN 19172 485 58 whose whose WP$ 19172 485 59 assistance assistance NN 19172 485 60 it -PRON- PRP 19172 485 61 was be VBD 19172 485 62 specially specially RB 19172 485 63 written write VBN 19172 485 64 . . . 19172 486 1 Dr. Dr. NNP 19172 486 2 Hirth Hirth NNP 19172 486 3 is be VBZ 19172 486 4 a a DT 19172 486 5 German German NNP 19172 486 6 who who WP 19172 486 7 has have VBZ 19172 486 8 been be VBN 19172 486 9 many many JJ 19172 486 10 years year NNS 19172 486 11 in in IN 19172 486 12 China China NNP 19172 486 13 . . . 19172 487 1 He -PRON- PRP 19172 487 2 holds hold VBZ 19172 487 3 the the DT 19172 487 4 third third JJ 19172 487 5 button button NN 19172 487 6 , , , 19172 487 7 the the DT 19172 487 8 transparent transparent JJ 19172 487 9 blue blue JJ 19172 487 10 button button NN 19172 487 11 , , , 19172 487 12 the the DT 19172 487 13 third third JJ 19172 487 14 rank rank NN 19172 487 15 in in IN 19172 487 16 the the DT 19172 487 17 nine nine CD 19172 487 18 degrees degree NNS 19172 487 19 by by IN 19172 487 20 which which WDT 19172 487 21 Chinese Chinese NNP 19172 487 22 Mandarins Mandarins NNP 19172 487 23 are be VBP 19172 487 24 distinguished distinguish VBN 19172 487 25 . . . 19172 488 1 The the DT 19172 488 2 best good JJS 19172 488 3 site site NN 19172 488 4 in in IN 19172 488 5 Chungking chungking NN 19172 488 6 has have VBZ 19172 488 7 been be VBN 19172 488 8 fortunately fortunately RB 19172 488 9 secured secure VBN 19172 488 10 by by IN 19172 488 11 the the DT 19172 488 12 Methodist Methodist NNP 19172 488 13 Episcopalian Episcopalian NNP 19172 488 14 Mission Mission NNP 19172 488 15 of of IN 19172 488 16 the the DT 19172 488 17 United United NNP 19172 488 18 States States NNP 19172 488 19 . . . 19172 489 1 Their -PRON- PRP$ 19172 489 2 missionaries missionary NNS 19172 489 3 dwell dwell VBP 19172 489 4 with with IN 19172 489 5 great great JJ 19172 489 6 comfort comfort NN 19172 489 7 in in IN 19172 489 8 the the DT 19172 489 9 only only JJ 19172 489 10 foreign foreign NN 19172 489 11 - - HYPH 19172 489 12 built build VBN 19172 489 13 houses house NNS 19172 489 14 in in IN 19172 489 15 the the DT 19172 489 16 city city NN 19172 489 17 in in IN 19172 489 18 a a DT 19172 489 19 large large JJ 19172 489 20 compound compound NN 19172 489 21 with with IN 19172 489 22 an an DT 19172 489 23 ample ample JJ 19172 489 24 garden garden NN 19172 489 25 . . . 19172 490 1 Their -PRON- PRP$ 19172 490 2 Mission Mission NNP 19172 490 3 hospital hospital NN 19172 490 4 is be VBZ 19172 490 5 a a DT 19172 490 6 well well RB 19172 490 7 - - HYPH 19172 490 8 equipped equip VBN 19172 490 9 Anglo anglo JJ 19172 490 10 - - HYPH 19172 490 11 Chinese chinese JJ 19172 490 12 building building NN 19172 490 13 attached attach VBN 19172 490 14 to to IN 19172 490 15 the the DT 19172 490 16 city city NN 19172 490 17 wall wall NN 19172 490 18 , , , 19172 490 19 and and CC 19172 490 20 overlooking overlook VBG 19172 490 21 from from IN 19172 490 22 its -PRON- PRP$ 19172 490 23 lofty lofty JJ 19172 490 24 elevation elevation NN 19172 490 25 the the DT 19172 490 26 Little Little NNP 19172 490 27 River River NNP 19172 490 28 , , , 19172 490 29 and and CC 19172 490 30 the the DT 19172 490 31 walled walled JJ 19172 490 32 city city NN 19172 490 33 beyond beyond IN 19172 490 34 it -PRON- PRP 19172 490 35 . . . 19172 491 1 The the DT 19172 491 2 wards ward NNS 19172 491 3 of of IN 19172 491 4 the the DT 19172 491 5 hospital hospital NN 19172 491 6 are be VBP 19172 491 7 comfortable comfortable JJ 19172 491 8 and and CC 19172 491 9 well well RB 19172 491 10 lit light VBN 19172 491 11 ; ; : 19172 491 12 the the DT 19172 491 13 floors floor NNS 19172 491 14 are be VBP 19172 491 15 varnished varnish VBN 19172 491 16 ; ; : 19172 491 17 the the DT 19172 491 18 beds bed NNS 19172 491 19 are be VBP 19172 491 20 provided provide VBN 19172 491 21 with with IN 19172 491 22 spring spring NN 19172 491 23 mattresses mattress NNS 19172 491 24 ; ; : 19172 491 25 indeed indeed RB 19172 491 26 , , , 19172 491 27 in in IN 19172 491 28 the the DT 19172 491 29 comfort comfort NN 19172 491 30 of of IN 19172 491 31 the the DT 19172 491 32 hospital hospital NN 19172 491 33 the the DT 19172 491 34 Chinese Chinese NNPS 19172 491 35 find find VBP 19172 491 36 its -PRON- PRP$ 19172 491 37 chief chief JJ 19172 491 38 discomfort discomfort NN 19172 491 39 . . . 19172 492 1 A a DT 19172 492 2 separate separate JJ 19172 492 3 compartment compartment NN 19172 492 4 has have VBZ 19172 492 5 been be VBN 19172 492 6 walled wall VBN 19172 492 7 off off RP 19172 492 8 for for IN 19172 492 9 the the DT 19172 492 10 treatment treatment NN 19172 492 11 of of IN 19172 492 12 opium opium NN 19172 492 13 - - HYPH 19172 492 14 smokers smoker NNS 19172 492 15 who who WP 19172 492 16 desire desire VBP 19172 492 17 by by IN 19172 492 18 forced force VBN 19172 492 19 restraint restraint NN 19172 492 20 to to TO 19172 492 21 break break VB 19172 492 22 off off RP 19172 492 23 the the DT 19172 492 24 habit habit NN 19172 492 25 . . . 19172 493 1 Three three CD 19172 493 2 opium opium NN 19172 493 3 - - HYPH 19172 493 4 smokers smoker NNS 19172 493 5 were be VBD 19172 493 6 in in IN 19172 493 7 durance durance NN 19172 493 8 at at IN 19172 493 9 the the DT 19172 493 10 time time NN 19172 493 11 of of IN 19172 493 12 my -PRON- PRP$ 19172 493 13 visit visit NN 19172 493 14 ; ; : 19172 493 15 they -PRON- PRP 19172 493 16 were be VBD 19172 493 17 happy happy JJ 19172 493 18 and and CC 19172 493 19 contented contented JJ 19172 493 20 and and CC 19172 493 21 well well RB 19172 493 22 nourished nourish VBN 19172 493 23 , , , 19172 493 24 and and CC 19172 493 25 none none NN 19172 493 26 but but CC 19172 493 27 the the DT 19172 493 28 trained train VBN 19172 493 29 eye eye NN 19172 493 30 of of IN 19172 493 31 an an DT 19172 493 32 expert expert NN 19172 493 33 , , , 19172 493 34 who who WP 19172 493 35 saw see VBD 19172 493 36 what what WP 19172 493 37 he -PRON- PRP 19172 493 38 wished wish VBD 19172 493 39 to to TO 19172 493 40 see see VB 19172 493 41 , , , 19172 493 42 could could MD 19172 493 43 have have VB 19172 493 44 guessed guess VBN 19172 493 45 that that IN 19172 493 46 they -PRON- PRP 19172 493 47 were be VBD 19172 493 48 addicted addict VBN 19172 493 49 to to IN 19172 493 50 the the DT 19172 493 51 use use NN 19172 493 52 of of IN 19172 493 53 a a DT 19172 493 54 drug drug NN 19172 493 55 which which WDT 19172 493 56 has have VBZ 19172 493 57 been be VBN 19172 493 58 described describe VBN 19172 493 59 in in IN 19172 493 60 exaggerated exaggerated JJ 19172 493 61 terms term NNS 19172 493 62 as as IN 19172 493 63 " " `` 19172 493 64 more more RBR 19172 493 65 deadly deadly JJ 19172 493 66 to to IN 19172 493 67 the the DT 19172 493 68 Chinese Chinese NNPS 19172 493 69 than than IN 19172 493 70 war war NN 19172 493 71 , , , 19172 493 72 famine famine NN 19172 493 73 , , , 19172 493 74 and and CC 19172 493 75 pestilence pestilence RB 19172 493 76 combined combine VBN 19172 493 77 . . . 19172 493 78 " " '' 19172 494 1 ( ( -LRB- 19172 494 2 Rev. Rev. NNP 19172 495 1 A. A. NNP 19172 495 2 H. H. NNP 19172 495 3 Smith Smith NNP 19172 495 4 , , , 19172 495 5 " " `` 19172 495 6 Chinese Chinese NNP 19172 495 7 Characteristics Characteristics NNPS 19172 495 8 , , , 19172 495 9 " " '' 19172 495 10 p. p. NN 19172 496 1 187 187 CD 19172 496 2 . . . 19172 496 3 ) ) -RRB- 19172 497 1 Not not RB 19172 497 2 long long RB 19172 497 3 ago ago RB 19172 497 4 three three CD 19172 497 5 men man NNS 19172 497 6 were be VBD 19172 497 7 admitted admit VBN 19172 497 8 into into IN 19172 497 9 the the DT 19172 497 10 hospital hospital NN 19172 497 11 suffering suffering NN 19172 497 12 , , , 19172 497 13 on on IN 19172 497 14 their -PRON- PRP$ 19172 497 15 own own JJ 19172 497 16 confession confession NN 19172 497 17 , , , 19172 497 18 from from IN 19172 497 19 the the DT 19172 497 20 opium opium NN 19172 497 21 habit habit NN 19172 497 22 . . . 19172 498 1 They -PRON- PRP 19172 498 2 freely freely RB 19172 498 3 expressed express VBD 19172 498 4 the the DT 19172 498 5 desire desire NN 19172 498 6 of of IN 19172 498 7 their -PRON- PRP$ 19172 498 8 hearts heart NNS 19172 498 9 to to TO 19172 498 10 be be VB 19172 498 11 cured cure VBN 19172 498 12 , , , 19172 498 13 and and CC 19172 498 14 were be VBD 19172 498 15 received receive VBN 19172 498 16 with with IN 19172 498 17 welcome welcome NN 19172 498 18 and and CC 19172 498 19 placed place VBN 19172 498 20 in in IN 19172 498 21 confinement confinement NN 19172 498 22 . . . 19172 499 1 Every every DT 19172 499 2 effort effort NN 19172 499 3 was be VBD 19172 499 4 made make VBN 19172 499 5 to to TO 19172 499 6 wean wean VB 19172 499 7 them -PRON- PRP 19172 499 8 from from IN 19172 499 9 the the DT 19172 499 10 habit habit NN 19172 499 11 which which WDT 19172 499 12 , , , 19172 499 13 they -PRON- PRP 19172 499 14 alleged allege VBD 19172 499 15 , , , 19172 499 16 had have VBD 19172 499 17 " " `` 19172 499 18 seized seize VBN 19172 499 19 them -PRON- PRP 19172 499 20 in in IN 19172 499 21 a a DT 19172 499 22 death death NN 19172 499 23 grip grip NN 19172 499 24 . . . 19172 499 25 " " '' 19172 500 1 Attentive attentive JJ 19172 500 2 to to IN 19172 500 3 the the DT 19172 500 4 teacher teacher NN 19172 500 5 and and CC 19172 500 6 obedient obedient JJ 19172 500 7 to to IN 19172 500 8 the the DT 19172 500 9 doctor doctor NN 19172 500 10 , , , 19172 500 11 they -PRON- PRP 19172 500 12 gave give VBD 19172 500 13 every every DT 19172 500 14 hope hope NN 19172 500 15 of of IN 19172 500 16 being be VBG 19172 500 17 early early RB 19172 500 18 admitted admit VBN 19172 500 19 into into IN 19172 500 20 Church Church NNP 19172 500 21 fellowship fellowship NN 19172 500 22 . . . 19172 501 1 But but CC 19172 501 2 one one CD 19172 501 3 night night NN 19172 501 4 the the DT 19172 501 5 desire desire NN 19172 501 6 to to TO 19172 501 7 return return VB 19172 501 8 to to IN 19172 501 9 the the DT 19172 501 10 drug drug NN 19172 501 11 became become VBD 19172 501 12 irresistible irresistible JJ 19172 501 13 , , , 19172 501 14 and and CC 19172 501 15 , , , 19172 501 16 strangely strangely RB 19172 501 17 , , , 19172 501 18 the the DT 19172 501 19 desire desire NN 19172 501 20 attacked attack VBD 19172 501 21 all all DT 19172 501 22 three three CD 19172 501 23 men man NNS 19172 501 24 at at IN 19172 501 25 the the DT 19172 501 26 same same JJ 19172 501 27 time time NN 19172 501 28 on on IN 19172 501 29 the the DT 19172 501 30 same same JJ 19172 501 31 night night NN 19172 501 32 ; ; : 19172 501 33 and and CC 19172 501 34 they -PRON- PRP 19172 501 35 escaped escape VBD 19172 501 36 together together RB 19172 501 37 . . . 19172 502 1 Sadly sadly RB 19172 502 2 enough enough RB 19172 502 3 there there EX 19172 502 4 was be VBD 19172 502 5 in in IN 19172 502 6 this this DT 19172 502 7 case case NN 19172 502 8 marked mark VBD 19172 502 9 evidence evidence NN 19172 502 10 of of IN 19172 502 11 the the DT 19172 502 12 demoralising demoralise VBG 19172 502 13 influence influence NN 19172 502 14 of of IN 19172 502 15 opium opium NN 19172 502 16 , , , 19172 502 17 for for IN 19172 502 18 when when WRB 19172 502 19 they -PRON- PRP 19172 502 20 escaped escape VBD 19172 502 21 they -PRON- PRP 19172 502 22 took take VBD 19172 502 23 with with IN 19172 502 24 them -PRON- PRP 19172 502 25 everything everything NN 19172 502 26 portable portable JJ 19172 502 27 that that IN 19172 502 28 they -PRON- PRP 19172 502 29 could could MD 19172 502 30 lay lay VB 19172 502 31 their -PRON- PRP$ 19172 502 32 hands hand NNS 19172 502 33 on on RP 19172 502 34 . . . 19172 503 1 It -PRON- PRP 19172 503 2 was be VBD 19172 503 3 a a DT 19172 503 4 sad sad JJ 19172 503 5 trial trial NN 19172 503 6 . . . 19172 504 1 Excellent excellent JJ 19172 504 2 medical medical JJ 19172 504 3 work work NN 19172 504 4 is be VBZ 19172 504 5 done do VBN 19172 504 6 in in IN 19172 504 7 the the DT 19172 504 8 hospital hospital NN 19172 504 9 . . . 19172 505 1 From from IN 19172 505 2 the the DT 19172 505 3 first first JJ 19172 505 4 annual annual JJ 19172 505 5 report report NN 19172 505 6 just just RB 19172 505 7 published publish VBN 19172 505 8 by by IN 19172 505 9 the the DT 19172 505 10 surgeon surgeon NN 19172 505 11 in in IN 19172 505 12 charge charge NN 19172 505 13 , , , 19172 505 14 an an DT 19172 505 15 M.D. M.D. NNP 19172 506 1 from from IN 19172 506 2 the the DT 19172 506 3 United United NNP 19172 506 4 States States NNP 19172 506 5 , , , 19172 506 6 I -PRON- PRP 19172 506 7 extract extract VBP 19172 506 8 the the DT 19172 506 9 two two CD 19172 506 10 following follow VBG 19172 506 11 pleasing pleasing JJ 19172 506 12 items item NNS 19172 506 13 . . . 19172 507 1 _ _ NNP 19172 507 2 Medical Medical NNP 19172 507 3 Work._--"Mr Work._--"Mr NNP 19172 507 4 . . . 19172 507 5 Tsang Tsang NNP 19172 507 6 Taotai Taotai NNP 19172 507 7 , , , 19172 507 8 of of IN 19172 507 9 Kuei Kuei NNP 19172 507 10 - - HYPH 19172 507 11 Iang Iang NNP 19172 507 12 - - HYPH 19172 507 13 fu fu NNP 19172 507 14 , , , 19172 507 15 was be VBD 19172 507 16 an an DT 19172 507 17 eye eye NN 19172 507 18 witness witness NN 19172 507 19 to to IN 19172 507 20 several several JJ 19172 507 21 operations operation NNS 19172 507 22 , , , 19172 507 23 as as RB 19172 507 24 well well RB 19172 507 25 as as IN 19172 507 26 being be VBG 19172 507 27 operated operate VBN 19172 507 28 upon upon IN 19172 507 29 for for IN 19172 507 30 Internal Internal NNP 19172 507 31 Piles Piles NNP 19172 507 32 " " '' 19172 507 33 ( ( -LRB- 19172 507 34 the the DT 19172 507 35 last last JJ 19172 507 36 words word NNS 19172 507 37 in in IN 19172 507 38 large large JJ 19172 507 39 capitals capital NNS 19172 507 40 ) ) -RRB- 19172 507 41 . . . 19172 508 1 _ _ NNP 19172 508 2 Evangelistic Evangelistic NNP 19172 508 3 Work._--"Mrs Work._--"Mrs NNP 19172 508 4 . . . 19172 508 5 Wei Wei NNP 19172 508 6 , , , 19172 508 7 in in IN 19172 508 8 the the DT 19172 508 9 hospital hospital NN 19172 508 10 for for IN 19172 508 11 suppurating suppurate VBG 19172 508 12 glands gland NNS 19172 508 13 of of IN 19172 508 14 the the DT 19172 508 15 neck neck NN 19172 508 16 , , , 19172 508 17 became become VBD 19172 508 18 greatly greatly RB 19172 508 19 interested interested JJ 19172 508 20 in in IN 19172 508 21 the the DT 19172 508 22 truth truth NN 19172 508 23 while while IN 19172 508 24 there there RB 19172 508 25 , , , 19172 508 26 left leave VBD 19172 508 27 a a DT 19172 508 28 believer believer NN 19172 508 29 , , , 19172 508 30 and and CC 19172 508 31 attends attend VBZ 19172 508 32 Sunday Sunday NNP 19172 508 33 service service NN 19172 508 34 regular regular JJ 19172 508 35 ( ( -LRB- 19172 508 36 _ _ NNP 19172 508 37 sic sic NN 19172 508 38 _ _ NNP 19172 508 39 ) ) -RRB- 19172 508 40 , , , 19172 508 41 walking walk VBG 19172 508 42 from from IN 19172 508 43 a a DT 19172 508 44 distant distant JJ 19172 508 45 part part NN 19172 508 46 of of IN 19172 508 47 the the DT 19172 508 48 city city NN 19172 508 49 each each DT 19172 508 50 Sunday Sunday NNP 19172 508 51 . . . 19172 509 1 We -PRON- PRP 19172 509 2 regard regard VBP 19172 509 3 her -PRON- PRP 19172 509 4 as as RB 19172 509 5 very very RB 19172 509 6 hopeful hopeful JJ 19172 509 7 , , , 19172 509 8 and and CC 19172 509 9 she -PRON- PRP 19172 509 10 is be VBZ 19172 509 11 reported report VBN 19172 509 12 by by IN 19172 509 13 the the DT 19172 509 14 Chinese Chinese NNPS 19172 509 15 as as IN 19172 509 16 being be VBG 19172 509 17 very very RB 19172 509 18 warm warm RB 19172 509 19 - - HYPH 19172 509 20 hearted hearted JJ 19172 509 21 . . . 19172 510 1 She -PRON- PRP 19172 510 2 will will MD 19172 510 3 be be VB 19172 510 4 converted convert VBN 19172 510 5 when when WRB 19172 510 6 the the DT 19172 510 7 first first JJ 19172 510 8 vacancy vacancy NN 19172 510 9 occurs occur VBZ 19172 510 10 in in IN 19172 510 11 the the DT 19172 510 12 nursing nursing NN 19172 510 13 staff staff NN 19172 510 14 . . . 19172 510 15 " " '' 19172 511 1 During during IN 19172 511 2 my -PRON- PRP$ 19172 511 3 stay stay NN 19172 511 4 in in IN 19172 511 5 Chungking Chungking NNP 19172 511 6 I -PRON- PRP 19172 511 7 frequently frequently RB 19172 511 8 met meet VBD 19172 511 9 the the DT 19172 511 10 French French NNP 19172 511 11 Consul Consul NNP 19172 511 12 " " '' 19172 511 13 _ _ NNP 19172 511 14 en en NNP 19172 511 15 commission commission NNP 19172 511 16 _ _ NNP 19172 511 17 , , , 19172 511 18 " " `` 19172 511 19 Monsieur Monsieur NNP 19172 511 20 Haas Haas NNP 19172 511 21 , , , 19172 511 22 who who WP 19172 511 23 had have VBD 19172 511 24 lately lately RB 19172 511 25 arrived arrive VBN 19172 511 26 on on IN 19172 511 27 a a DT 19172 511 28 diplomatic diplomatic JJ 19172 511 29 mission mission NN 19172 511 30 , , , 19172 511 31 which which WDT 19172 511 32 was be VBD 19172 511 33 invested invest VBN 19172 511 34 with with IN 19172 511 35 much much JJ 19172 511 36 secrecy secrecy NN 19172 511 37 . . . 19172 512 1 It -PRON- PRP 19172 512 2 was be VBD 19172 512 3 believed believe VBN 19172 512 4 to to TO 19172 512 5 have have VB 19172 512 6 for for IN 19172 512 7 its -PRON- PRP$ 19172 512 8 object object NN 19172 512 9 the the DT 19172 512 10 diversion diversion NN 19172 512 11 of of IN 19172 512 12 the the DT 19172 512 13 trade trade NN 19172 512 14 of of IN 19172 512 15 Szechuen Szechuen NNP 19172 512 16 from from IN 19172 512 17 its -PRON- PRP$ 19172 512 18 natural natural JJ 19172 512 19 channel channel NN 19172 512 20 , , , 19172 512 21 the the DT 19172 512 22 Yangtse Yangtse NNP 19172 512 23 River River NNP 19172 512 24 , , , 19172 512 25 southward southward RB 19172 512 26 through through IN 19172 512 27 Yunnan Yunnan NNP 19172 512 28 province province NN 19172 512 29 to to IN 19172 512 30 Tonquin Tonquin NNP 19172 512 31 . . . 19172 513 1 Success success NN 19172 513 2 need nee MD 19172 513 3 not not RB 19172 513 4 be be VB 19172 513 5 feared fear VBN 19172 513 6 to to TO 19172 513 7 attend attend VB 19172 513 8 his -PRON- PRP$ 19172 513 9 mission mission NN 19172 513 10 . . . 19172 514 1 " " `` 19172 514 2 _ _ NNP 19172 514 3 Ils Ils NNP 19172 514 4 perdront perdront NN 19172 514 5 et et NNP 19172 514 6 leur leur IN 19172 514 7 temps temp NNS 19172 514 8 et et NNP 19172 514 9 leur leur IN 19172 514 10 argent argent NN 19172 514 11 . . . 19172 514 12 _ _ NNP 19172 514 13 " " `` 19172 514 14 Monsieur Monsieur NNP 19172 514 15 Haas Haas NNP 19172 514 16 has have VBZ 19172 514 17 helped help VBN 19172 514 18 to to TO 19172 514 19 make make VB 19172 514 20 history history NN 19172 514 21 in in IN 19172 514 22 his -PRON- PRP$ 19172 514 23 time time NN 19172 514 24 . . . 19172 515 1 The the DT 19172 515 2 most most RBS 19172 515 3 gentle gentle JJ 19172 515 4 - - HYPH 19172 515 5 mannered mannered JJ 19172 515 6 of of IN 19172 515 7 men man NNS 19172 515 8 , , , 19172 515 9 he -PRON- PRP 19172 515 10 writes write VBZ 19172 515 11 with with IN 19172 515 12 strange strange JJ 19172 515 13 rancour rancour NN 19172 515 14 against against IN 19172 515 15 the the DT 19172 515 16 perfidious perfidious JJ 19172 515 17 designs design NNS 19172 515 18 of of IN 19172 515 19 Britain Britain NNP 19172 515 20 in in IN 19172 515 21 the the DT 19172 515 22 East East NNP 19172 515 23 . . . 19172 516 1 In in IN 19172 516 2 his -PRON- PRP$ 19172 516 3 diplomatic diplomatic JJ 19172 516 4 career career NN 19172 516 5 Monsieur Monsieur NNP 19172 516 6 Haas Haas NNP 19172 516 7 suffered suffer VBD 19172 516 8 one one CD 19172 516 9 great great JJ 19172 516 10 disappointment disappointment NN 19172 516 11 . . . 19172 517 1 He -PRON- PRP 19172 517 2 was be VBD 19172 517 3 formerly formerly RB 19172 517 4 the the DT 19172 517 5 French french JJ 19172 517 6 Chargé Chargé NNP 19172 517 7 d'Affaires d'Affaires NNP 19172 517 8 and and CC 19172 517 9 Political Political NNP 19172 517 10 Resident Resident NNP 19172 517 11 at at IN 19172 517 12 the the DT 19172 517 13 court court NN 19172 517 14 of of IN 19172 517 15 King King NNP 19172 517 16 Theebaw Theebaw NNP 19172 517 17 in in IN 19172 517 18 Mandalay Mandalay NNP 19172 517 19 . . . 19172 518 1 And and CC 19172 518 2 it -PRON- PRP 19172 518 3 was be VBD 19172 518 4 his -PRON- PRP$ 19172 518 5 " " `` 19172 518 6 Secret Secret NNP 19172 518 7 Treaty Treaty NNP 19172 518 8 " " '' 19172 518 9 with with IN 19172 518 10 the the DT 19172 518 11 king king NN 19172 518 12 which which WDT 19172 518 13 forced force VBD 19172 518 14 the the DT 19172 518 15 hand hand NN 19172 518 16 of of IN 19172 518 17 England England NNP 19172 518 18 and and CC 19172 518 19 led lead VBD 19172 518 20 to to IN 19172 518 21 her -PRON- PRP$ 19172 518 22 hasty hasty JJ 19172 518 23 occupation occupation NN 19172 518 24 of of IN 19172 518 25 Upper Upper NNP 19172 518 26 Burma Burma NNP 19172 518 27 . . . 19172 519 1 The the DT 19172 519 2 story story NN 19172 519 3 is be VBZ 19172 519 4 a a DT 19172 519 5 very very RB 19172 519 6 pretty pretty JJ 19172 519 7 one one NN 19172 519 8 . . . 19172 520 1 By by IN 19172 520 2 this this DT 19172 520 3 treaty treaty NN 19172 520 4 French french JJ 19172 520 5 influence influence NN 19172 520 6 was be VBD 19172 520 7 to to TO 19172 520 8 become become VB 19172 520 9 predominant predominant NN 19172 520 10 in in IN 19172 520 11 Upper Upper NNP 19172 520 12 Burma Burma NNP 19172 520 13 ; ; : 19172 520 14 the the DT 19172 520 15 country country NN 19172 520 16 was be VBD 19172 520 17 to to TO 19172 520 18 become become VB 19172 520 19 virtually virtually RB 19172 520 20 a a DT 19172 520 21 colony colony NN 19172 520 22 of of IN 19172 520 23 France France NNP 19172 520 24 , , , 19172 520 25 with with IN 19172 520 26 a a DT 19172 520 27 community community NN 19172 520 28 of of IN 19172 520 29 interest interest NN 19172 520 30 with with IN 19172 520 31 France France NNP 19172 520 32 , , , 19172 520 33 with with IN 19172 520 34 France France NNP 19172 520 35 to to TO 19172 520 36 support support VB 19172 520 37 her -PRON- PRP 19172 520 38 in in IN 19172 520 39 any any DT 19172 520 40 difficulty difficulty NN 19172 520 41 with with IN 19172 520 42 British British NNP 19172 520 43 Burma Burma NNP 19172 520 44 . . . 19172 521 1 Such such PDT 19172 521 2 a a DT 19172 521 3 position position NN 19172 521 4 England England NNP 19172 521 5 could could MD 19172 521 6 not not RB 19172 521 7 tolerate tolerate VB 19172 521 8 for for IN 19172 521 9 one one CD 19172 521 10 moment moment NN 19172 521 11 . . . 19172 522 1 Fortunately fortunately RB 19172 522 2 for for IN 19172 522 3 us -PRON- PRP 19172 522 4 French french JJ 19172 522 5 intrigue intrigue NN 19172 522 6 outwitted outwit VBD 19172 522 7 itself -PRON- PRP 19172 522 8 , , , 19172 522 9 and and CC 19172 522 10 the the DT 19172 522 11 Secret Secret NNP 19172 522 12 Treaty Treaty NNP 19172 522 13 became become VBD 19172 522 14 known known JJ 19172 522 15 . . . 19172 523 1 It -PRON- PRP 19172 523 2 was be VBD 19172 523 3 in in IN 19172 523 4 this this DT 19172 523 5 way way NN 19172 523 6 . . . 19172 524 1 Draft draft NN 19172 524 2 copies copy NNS 19172 524 3 of of IN 19172 524 4 the the DT 19172 524 5 agreement agreement NN 19172 524 6 drawn draw VBN 19172 524 7 up up RP 19172 524 8 in in IN 19172 524 9 French French NNP 19172 524 10 and and CC 19172 524 11 Burmese Burmese NNP 19172 524 12 were be VBD 19172 524 13 exchanged exchange VBN 19172 524 14 between between IN 19172 524 15 Monsieur Monsieur NNP 19172 524 16 Haas Haas NNP 19172 524 17 and and CC 19172 524 18 King King NNP 19172 524 19 Theebaw Theebaw NNP 19172 524 20 . . . 19172 525 1 But but CC 19172 525 2 Monsieur Monsieur NNP 19172 525 3 Haas Haas NNP 19172 525 4 could could MD 19172 525 5 not not RB 19172 525 6 read read VB 19172 525 7 Burmese Burmese NNP 19172 525 8 , , , 19172 525 9 and and CC 19172 525 10 he -PRON- PRP 19172 525 11 distrusted distrust VBD 19172 525 12 the the DT 19172 525 13 King King NNP 19172 525 14 . . . 19172 526 1 A a DT 19172 526 2 trusted trusted JJ 19172 526 3 interpreter interpreter NN 19172 526 4 was be VBD 19172 526 5 necessary necessary JJ 19172 526 6 , , , 19172 526 7 and and CC 19172 526 8 there there EX 19172 526 9 was be VBD 19172 526 10 only only RB 19172 526 11 one one CD 19172 526 12 man man NN 19172 526 13 in in IN 19172 526 14 Mandalay Mandalay NNP 19172 526 15 that that WDT 19172 526 16 seemed seem VBD 19172 526 17 to to IN 19172 526 18 him -PRON- PRP 19172 526 19 sufficiently sufficiently RB 19172 526 20 trustworthy trustworthy JJ 19172 526 21 . . . 19172 527 1 To to IN 19172 527 2 Signor Signor NNP 19172 527 3 A---- A---- NNP 19172 527 4 then then RB 19172 527 5 , , , 19172 527 6 the the DT 19172 527 7 Italian italian JJ 19172 527 8 Chargé Chargé NNP 19172 527 9 d'Affaires d'Affaires NNP 19172 527 10 and and CC 19172 527 11 Manager Manager NNP 19172 527 12 of of IN 19172 527 13 the the DT 19172 527 14 Irrawaddy Irrawaddy NNP 19172 527 15 Flotilla Flotilla NNP 19172 527 16 Company Company NNP 19172 527 17 , , , 19172 527 18 Monsieur Monsieur NNP 19172 527 19 Haas Haas NNP 19172 527 20 went go VBD 19172 527 21 and and CC 19172 527 22 , , , 19172 527 23 pledging pledge VBG 19172 527 24 him -PRON- PRP 19172 527 25 to to TO 19172 527 26 secrecy secrecy VB 19172 527 27 , , , 19172 527 28 sought seek VBD 19172 527 29 his -PRON- PRP$ 19172 527 30 assistance assistance NN 19172 527 31 as as IN 19172 527 32 interpreter interpreter NN 19172 527 33 . . . 19172 528 1 As as IN 19172 528 2 Monsieur Monsieur NNP 19172 528 3 Haas Haas NNP 19172 528 4 had have VBD 19172 528 5 done do VBN 19172 528 6 , , , 19172 528 7 so so RB 19172 528 8 did do VBD 19172 528 9 his -PRON- PRP$ 19172 528 10 Majesty Majesty NNP 19172 528 11 the the DT 19172 528 12 King king NN 19172 528 13 . . . 19172 529 1 Two two CD 19172 529 2 great great JJ 19172 529 3 minds mind NNS 19172 529 4 were be VBD 19172 529 5 being be VBG 19172 529 6 guided guide VBN 19172 529 7 by by IN 19172 529 8 the the DT 19172 529 9 same same JJ 19172 529 10 spirit spirit NN 19172 529 11 . . . 19172 530 1 Theebaw Theebaw NNP 19172 530 2 could could MD 19172 530 3 not not RB 19172 530 4 read read VB 19172 530 5 French French NNP 19172 530 6 , , , 19172 530 7 and and CC 19172 530 8 he -PRON- PRP 19172 530 9 distrusted distrust VBD 19172 530 10 Monsieur Monsieur NNP 19172 530 11 Haas Haas NNP 19172 530 12 . . . 19172 531 1 An an DT 19172 531 2 interpreter interpreter NN 19172 531 3 was be VBD 19172 531 4 essential essential JJ 19172 531 5 , , , 19172 531 6 and and CC 19172 531 7 , , , 19172 531 8 casting cast VBG 19172 531 9 about about RP 19172 531 10 for for IN 19172 531 11 a a DT 19172 531 12 trusted trust VBN 19172 531 13 one one NN 19172 531 14 , , , 19172 531 15 he -PRON- PRP 19172 531 16 decided decide VBD 19172 531 17 that that IN 19172 531 18 no no DT 19172 531 19 one one PRP 19172 531 20 could could MD 19172 531 21 serve serve VB 19172 531 22 him -PRON- PRP 19172 531 23 so so RB 19172 531 24 faithfully faithfully RB 19172 531 25 as as IN 19172 531 26 Signor Signor NNP 19172 531 27 A---- A---- NNP 19172 531 28 , , , 19172 531 29 and and CC 19172 531 30 straightway straightway RB 19172 531 31 sought seek VBD 19172 531 32 his -PRON- PRP$ 19172 531 33 assistance assistance NN 19172 531 34 , , , 19172 531 35 as as IN 19172 531 36 Monsieur Monsieur NNP 19172 531 37 Haas Haas NNP 19172 531 38 had have VBD 19172 531 39 done do VBN 19172 531 40 . . . 19172 532 1 Their -PRON- PRP$ 19172 532 2 fates fate NNS 19172 532 3 were be VBD 19172 532 4 in in IN 19172 532 5 his -PRON- PRP$ 19172 532 6 hands hand NNS 19172 532 7 ; ; : 19172 532 8 which which WDT 19172 532 9 master master NN 19172 532 10 should should MD 19172 532 11 the the DT 19172 532 12 Italian Italian NNP 19172 532 13 serve serve VB 19172 532 14 , , , 19172 532 15 the the DT 19172 532 16 French french JJ 19172 532 17 or or CC 19172 532 18 the the DT 19172 532 19 Burmese Burmese NNP 19172 532 20 ? ? . 19172 533 1 He -PRON- PRP 19172 533 2 did do VBD 19172 533 3 not not RB 19172 533 4 hesitate hesitate VB 19172 533 5 -- -- : 19172 533 6 he -PRON- PRP 19172 533 7 betrayed betray VBD 19172 533 8 them -PRON- PRP 19172 533 9 both both DT 19172 533 10 . . . 19172 534 1 Within within IN 19172 534 2 an an DT 19172 534 3 hour hour NN 19172 534 4 the the DT 19172 534 5 Secret Secret NNP 19172 534 6 Treaty Treaty NNP 19172 534 7 was be VBD 19172 534 8 in in IN 19172 534 9 possession possession NN 19172 534 10 of of IN 19172 534 11 the the DT 19172 534 12 British British NNP 19172 534 13 Resident Resident NNP 19172 534 14 . . . 19172 535 1 Action action NN 19172 535 2 was be VBD 19172 535 3 taken take VBN 19172 535 4 with with IN 19172 535 5 splendid splendid JJ 19172 535 6 promptitude promptitude NN 19172 535 7 . . . 19172 536 1 " " `` 19172 536 2 M. M. NNP 19172 536 3 de de NNP 19172 536 4 Freycinet Freycinet NNP 19172 536 5 , , , 19172 536 6 when when WRB 19172 536 7 pressed press VBN 19172 536 8 on on IN 19172 536 9 the the DT 19172 536 10 subject subject NN 19172 536 11 , , , 19172 536 12 repudiated repudiate VBD 19172 536 13 any any DT 19172 536 14 intention intention NN 19172 536 15 of of IN 19172 536 16 acquiring acquire VBG 19172 536 17 for for IN 19172 536 18 France France NNP 19172 536 19 a a DT 19172 536 20 political political JJ 19172 536 21 predominance predominance NN 19172 536 22 in in IN 19172 536 23 Burma Burma NNP 19172 536 24 . . . 19172 536 25 " " '' 19172 537 1 An an DT 19172 537 2 immediate immediate JJ 19172 537 3 pretext pretext NN 19172 537 4 was be VBD 19172 537 5 found find VBN 19172 537 6 to to TO 19172 537 7 place place VB 19172 537 8 Theebaw Theebaw NNP 19172 537 9 in in IN 19172 537 10 a a DT 19172 537 11 dilemma dilemma NN 19172 537 12 ; ; : 19172 537 13 eleven eleven CD 19172 537 14 days day NNS 19172 537 15 later later RBR 19172 537 16 the the DT 19172 537 17 British british JJ 19172 537 18 troops troop NNS 19172 537 19 had have VBD 19172 537 20 crossed cross VBN 19172 537 21 the the DT 19172 537 22 frontier frontier NN 19172 537 23 , , , 19172 537 24 and and CC 19172 537 25 Upper Upper NNP 19172 537 26 Burma Burma NNP 19172 537 27 was be VBD 19172 537 28 another another DT 19172 537 29 province province NN 19172 537 30 of of IN 19172 537 31 our -PRON- PRP$ 19172 537 32 Indian Indian NNP 19172 537 33 Empire Empire NNP 19172 537 34 . . . 19172 538 1 Monsieur Monsieur NNP 19172 538 2 Haas Haas NNP 19172 538 3 was be VBD 19172 538 4 recalled recall VBN 19172 538 5 , , , 19172 538 6 and and CC 19172 538 7 his -PRON- PRP$ 19172 538 8 abortive abortive JJ 19172 538 9 action action NN 19172 538 10 repudiated repudiate VBD 19172 538 11 . . . 19172 539 1 He -PRON- PRP 19172 539 2 had have VBD 19172 539 3 acted act VBN 19172 539 4 , , , 19172 539 5 of of IN 19172 539 6 course course NN 19172 539 7 , , , 19172 539 8 without without IN 19172 539 9 orders order NNS 19172 539 10 , , , 19172 539 11 he -PRON- PRP 19172 539 12 had have VBD 19172 539 13 erred err VBN 19172 539 14 from from IN 19172 539 15 too too RB 19172 539 16 much much JJ 19172 539 17 zeal zeal NN 19172 539 18 . . . 19172 540 1 Signor Signor NNP 19172 540 2 A---- A---- NNP 19172 540 3 was be VBD 19172 540 4 also also RB 19172 540 5 recalled recall VBN 19172 540 6 , , , 19172 540 7 but but CC 19172 540 8 did do VBD 19172 540 9 not not RB 19172 540 10 go go VB 19172 540 11 because because IN 19172 540 12 the the DT 19172 540 13 order order NN 19172 540 14 was be VBD 19172 540 15 not not RB 19172 540 16 accompanied accompany VBN 19172 540 17 with with IN 19172 540 18 the the DT 19172 540 19 customary customary JJ 19172 540 20 cheque cheque NN 19172 540 21 to to TO 19172 540 22 defray defray VB 19172 540 23 the the DT 19172 540 24 cost cost NN 19172 540 25 of of IN 19172 540 26 his -PRON- PRP$ 19172 540 27 passage passage NN 19172 540 28 . . . 19172 541 1 His -PRON- PRP$ 19172 541 2 services service NNS 19172 541 3 to to IN 19172 541 4 England England NNP 19172 541 5 were be VBD 19172 541 6 rewarded reward VBN 19172 541 7 , , , 19172 541 8 and and CC 19172 541 9 he -PRON- PRP 19172 541 10 retained retain VBD 19172 541 11 his -PRON- PRP$ 19172 541 12 engagement engagement NN 19172 541 13 as as IN 19172 541 14 Manager Manager NNP 19172 541 15 of of IN 19172 541 16 the the DT 19172 541 17 Flotilla Flotilla NNP 19172 541 18 Company Company NNP 19172 541 19 ; ; : 19172 541 20 but but CC 19172 541 21 he -PRON- PRP 19172 541 22 lost lose VBD 19172 541 23 his -PRON- PRP$ 19172 541 24 appointment appointment NN 19172 541 25 as as IN 19172 541 26 the the DT 19172 541 27 Representative Representative NNP 19172 541 28 of of IN 19172 541 29 Italy Italy NNP 19172 541 30 -- -- : 19172 541 31 an an DT 19172 541 32 honourable honourable JJ 19172 541 33 post post NN 19172 541 34 with with IN 19172 541 35 a a DT 19172 541 36 dignified dignified JJ 19172 541 37 salary salary NN 19172 541 38 paid pay VBN 19172 541 39 by by IN 19172 541 40 the the DT 19172 541 41 Italian italian JJ 19172 541 42 Government Government NNP 19172 541 43 in in IN 19172 541 44 I.O.U. I.O.U. NNP 19172 541 45 's 's POS 19172 541 46 . . . 19172 542 1 Chungking chungking NN 19172 542 2 is be VBZ 19172 542 3 an an DT 19172 542 4 enormously enormously RB 19172 542 5 rich rich JJ 19172 542 6 city city NN 19172 542 7 . . . 19172 543 1 It -PRON- PRP 19172 543 2 is be VBZ 19172 543 3 built build VBN 19172 543 4 at at IN 19172 543 5 the the DT 19172 543 6 junction junction NN 19172 543 7 of of IN 19172 543 8 the the DT 19172 543 9 Little Little NNP 19172 543 10 River River NNP 19172 543 11 and and CC 19172 543 12 the the DT 19172 543 13 Yangtse Yangtse NNP 19172 543 14 , , , 19172 543 15 and and CC 19172 543 16 is be VBZ 19172 543 17 , , , 19172 543 18 from from IN 19172 543 19 its -PRON- PRP$ 19172 543 20 position position NN 19172 543 21 , , , 19172 543 22 the the DT 19172 543 23 great great JJ 19172 543 24 river river NN 19172 543 25 port port NN 19172 543 26 of of IN 19172 543 27 the the DT 19172 543 28 province province NN 19172 543 29 of of IN 19172 543 30 Szechuen Szechuen NNP 19172 543 31 . . . 19172 544 1 Water water NN 19172 544 2 - - HYPH 19172 544 3 ways way NNS 19172 544 4 stretch stretch NN 19172 544 5 from from IN 19172 544 6 here here RB 19172 544 7 an an DT 19172 544 8 immense immense JJ 19172 544 9 distance distance NN 19172 544 10 inland inland NN 19172 544 11 . . . 19172 545 1 The the DT 19172 545 2 Little Little NNP 19172 545 3 River River NNP 19172 545 4 is be VBZ 19172 545 5 little little JJ 19172 545 6 only only RB 19172 545 7 in in IN 19172 545 8 comparison comparison NN 19172 545 9 with with IN 19172 545 10 the the DT 19172 545 11 Yangtse Yangtse NNP 19172 545 12 , , , 19172 545 13 and and CC 19172 545 14 in in IN 19172 545 15 any any DT 19172 545 16 other other JJ 19172 545 17 country country NN 19172 545 18 would would MD 19172 545 19 be be VB 19172 545 20 regarded regard VBN 19172 545 21 as as IN 19172 545 22 a a DT 19172 545 23 mighty mighty JJ 19172 545 24 inland inland NN 19172 545 25 river river NN 19172 545 26 . . . 19172 546 1 It -PRON- PRP 19172 546 2 is be VBZ 19172 546 3 navigable navigable JJ 19172 546 4 for for IN 19172 546 5 more more JJR 19172 546 6 than than IN 19172 546 7 2000 2000 CD 19172 546 8 li li NNP 19172 546 9 ( ( -LRB- 19172 546 10 600 600 CD 19172 546 11 miles mile NNS 19172 546 12 ) ) -RRB- 19172 546 13 . . . 19172 547 1 The the DT 19172 547 2 Yangtse Yangtse NNP 19172 547 3 drains drain VBZ 19172 547 4 a a DT 19172 547 5 continent continent NN 19172 547 6 ; ; : 19172 547 7 the the DT 19172 547 8 Little Little NNP 19172 547 9 River River NNP 19172 547 10 drains drain VBZ 19172 547 11 a a DT 19172 547 12 province province NN 19172 547 13 larger large JJR 19172 547 14 than than IN 19172 547 15 a a DT 19172 547 16 European european JJ 19172 547 17 kingdom kingdom NN 19172 547 18 . . . 19172 548 1 Chungking chungking NN 19172 548 2 is be VBZ 19172 548 3 built build VBN 19172 548 4 at at IN 19172 548 5 a a DT 19172 548 6 great great JJ 19172 548 7 height height NN 19172 548 8 above above IN 19172 548 9 the the DT 19172 548 10 present present JJ 19172 548 11 river river NN 19172 548 12 , , , 19172 548 13 now now RB 19172 548 14 sixty sixty CD 19172 548 15 feet foot NNS 19172 548 16 below below IN 19172 548 17 its -PRON- PRP$ 19172 548 18 summer summer NN 19172 548 19 level level NN 19172 548 20 . . . 19172 549 1 Its -PRON- PRP$ 19172 549 2 walls wall NNS 19172 549 3 are be VBP 19172 549 4 unscalable unscalable JJ 19172 549 5 . . . 19172 550 1 Good good JJ 19172 550 2 influences influence NNS 19172 550 3 are be VBP 19172 550 4 directed direct VBN 19172 550 5 over over IN 19172 550 6 the the DT 19172 550 7 city city NN 19172 550 8 from from IN 19172 550 9 a a DT 19172 550 10 lofty lofty JJ 19172 550 11 pagoda pagoda NN 19172 550 12 on on IN 19172 550 13 the the DT 19172 550 14 topmost topmost NNP 19172 550 15 hill hill NN 19172 550 16 in in IN 19172 550 17 the the DT 19172 550 18 vicinity vicinity NN 19172 550 19 . . . 19172 551 1 Temples temple NNS 19172 551 2 abound abound VBP 19172 551 3 , , , 19172 551 4 and and CC 19172 551 5 spacious spacious JJ 19172 551 6 yamens yamen NNS 19172 551 7 and and CC 19172 551 8 rich rich JJ 19172 551 9 buildings building NNS 19172 551 10 , , , 19172 551 11 the the DT 19172 551 12 crowning crowning JJ 19172 551 13 edifice edifice NN 19172 551 14 of of IN 19172 551 15 all all DT 19172 551 16 being be VBG 19172 551 17 the the DT 19172 551 18 Temple Temple NNP 19172 551 19 to to IN 19172 551 20 the the DT 19172 551 21 God God NNP 19172 551 22 of of IN 19172 551 23 Literature Literature NNP 19172 551 24 . . . 19172 552 1 Distances distance NNS 19172 552 2 are be VBP 19172 552 3 prodigious prodigious JJ 19172 552 4 in in IN 19172 552 5 Chungking Chungking NNP 19172 552 6 , , , 19172 552 7 and and CC 19172 552 8 the the DT 19172 552 9 streets street NNS 19172 552 10 so so RB 19172 552 11 steep steep JJ 19172 552 12 and and CC 19172 552 13 hilly hilly RB 19172 552 14 , , , 19172 552 15 with with IN 19172 552 16 flights flight NNS 19172 552 17 of of IN 19172 552 18 stairs stair NNS 19172 552 19 cut cut VBN 19172 552 20 from from IN 19172 552 21 the the DT 19172 552 22 solid solid JJ 19172 552 23 rock rock NN 19172 552 24 , , , 19172 552 25 that that IN 19172 552 26 only only RB 19172 552 27 a a DT 19172 552 28 mountaineer mountaineer NN 19172 552 29 can can MD 19172 552 30 live live VB 19172 552 31 here here RB 19172 552 32 in in IN 19172 552 33 comfort comfort NN 19172 552 34 . . . 19172 553 1 All all DT 19172 553 2 who who WP 19172 553 3 can can MD 19172 553 4 afford afford VB 19172 553 5 it -PRON- PRP 19172 553 6 go go VB 19172 553 7 in in IN 19172 553 8 chairs chair NNS 19172 553 9 ; ; , 19172 553 10 stands stand NNS 19172 553 11 of of IN 19172 553 12 sedan sedan NNP 19172 553 13 chairs chair NNS 19172 553 14 are be VBP 19172 553 15 at at IN 19172 553 16 every every DT 19172 553 17 important important JJ 19172 553 18 street street NN 19172 553 19 corner corner NN 19172 553 20 . . . 19172 554 1 [ [ -LRB- 19172 554 2 Illustration illustration NN 19172 554 3 : : : 19172 554 4 A a DT 19172 554 5 TEMPLE TEMPLE NNP 19172 554 6 THEATRE theatre NN 19172 554 7 IN in IN 19172 554 8 CHUNGKING chungking NN 19172 554 9 . . . 19172 554 10 ] ] -RRB- 19172 555 1 During during IN 19172 555 2 the the DT 19172 555 3 day day NN 19172 555 4 the the DT 19172 555 5 city city NN 19172 555 6 vibrates vibrate VBZ 19172 555 7 with with IN 19172 555 8 teeming teem VBG 19172 555 9 traffic traffic NN 19172 555 10 ; ; : 19172 555 11 at at IN 19172 555 12 night night NN 19172 555 13 the the DT 19172 555 14 streets street NNS 19172 555 15 are be VBP 19172 555 16 deserted desert VBN 19172 555 17 and and CC 19172 555 18 dead dead JJ 19172 555 19 , , , 19172 555 20 the the DT 19172 555 21 stillness stillness NN 19172 555 22 only only RB 19172 555 23 disturbed disturb VBN 19172 555 24 by by IN 19172 555 25 a a DT 19172 555 26 distant distant JJ 19172 555 27 watchman watchman NN 19172 555 28 springing spring VBG 19172 555 29 his -PRON- PRP$ 19172 555 30 bamboo bamboo NN 19172 555 31 rattle rattle NN 19172 555 32 to to TO 19172 555 33 keep keep VB 19172 555 34 himself -PRON- PRP 19172 555 35 awake awake JJ 19172 555 36 and and CC 19172 555 37 warn warn VB 19172 555 38 robbers robber NNS 19172 555 39 of of IN 19172 555 40 his -PRON- PRP$ 19172 555 41 approach approach NN 19172 555 42 . . . 19172 556 1 In in IN 19172 556 2 no no DT 19172 556 3 city city NN 19172 556 4 in in IN 19172 556 5 Europe Europe NNP 19172 556 6 is be VBZ 19172 556 7 security security NN 19172 556 8 to to IN 19172 556 9 life life NN 19172 556 10 and and CC 19172 556 11 property property NN 19172 556 12 better well RBR 19172 556 13 guarded guard VBN 19172 556 14 than than IN 19172 556 15 in in IN 19172 556 16 this this DT 19172 556 17 , , , 19172 556 18 or or CC 19172 556 19 , , , 19172 556 20 indeed indeed RB 19172 556 21 , , , 19172 556 22 in in IN 19172 556 23 any any DT 19172 556 24 other other JJ 19172 556 25 important important JJ 19172 556 26 city city NN 19172 556 27 in in IN 19172 556 28 China China NNP 19172 556 29 . . . 19172 557 1 It -PRON- PRP 19172 557 2 is be VBZ 19172 557 3 a a DT 19172 557 4 truism truism NN 19172 557 5 to to TO 19172 557 6 say say VB 19172 557 7 that that IN 19172 557 8 no no DT 19172 557 9 people people NNS 19172 557 10 are be VBP 19172 557 11 more more JJR 19172 557 12 law law NN 19172 557 13 - - HYPH 19172 557 14 abiding abide VBG 19172 557 15 than than IN 19172 557 16 the the DT 19172 557 17 Chinese Chinese NNPS 19172 557 18 ; ; : 19172 557 19 " " `` 19172 557 20 they -PRON- PRP 19172 557 21 appear appear VBP 19172 557 22 , , , 19172 557 23 " " '' 19172 557 24 says say VBZ 19172 557 25 Medhurst Medhurst NNP 19172 557 26 , , , 19172 557 27 " " `` 19172 557 28 to to TO 19172 557 29 maintain maintain VB 19172 557 30 order order NN 19172 557 31 as as IN 19172 557 32 if if IN 19172 557 33 by by IN 19172 557 34 common common JJ 19172 557 35 consent consent NN 19172 557 36 , , , 19172 557 37 independent independent JJ 19172 557 38 of of IN 19172 557 39 all all DT 19172 557 40 surveillance surveillance NN 19172 557 41 . . . 19172 557 42 " " '' 19172 558 1 Our -PRON- PRP$ 19172 558 2 Consul Consul NNP 19172 558 3 in in IN 19172 558 4 Chungking Chungking NNP 19172 558 5 is be VBZ 19172 558 6 Mr. Mr. NNP 19172 558 7 E. E. NNP 19172 558 8 H. H. NNP 19172 558 9 Fraser Fraser NNP 19172 558 10 , , , 19172 558 11 an an DT 19172 558 12 accomplished accomplished JJ 19172 558 13 Chinese chinese JJ 19172 558 14 scholar scholar NN 19172 558 15 , , , 19172 558 16 who who WP 19172 558 17 fills fill VBZ 19172 558 18 a a DT 19172 558 19 difficult difficult JJ 19172 558 20 post post NN 19172 558 21 with with IN 19172 558 22 rare rare JJ 19172 558 23 tact tact NN 19172 558 24 and and CC 19172 558 25 complete complete JJ 19172 558 26 success success NN 19172 558 27 . . . 19172 559 1 Consul Consul NNP 19172 559 2 Fraser Fraser NNP 19172 559 3 estimates estimate VBZ 19172 559 4 the the DT 19172 559 5 population population NN 19172 559 6 of of IN 19172 559 7 Chungking chungke VBG 19172 559 8 at at IN 19172 559 9 200,000 200,000 CD 19172 559 10 ; ; : 19172 559 11 the the DT 19172 559 12 Chinese Chinese NNPS 19172 559 13 , , , 19172 559 14 he -PRON- PRP 19172 559 15 says say VBZ 19172 559 16 , , , 19172 559 17 have have VBP 19172 559 18 a a DT 19172 559 19 record record NN 19172 559 20 of of IN 19172 559 21 35,000 35,000 CD 19172 559 22 families family NNS 19172 559 23 within within IN 19172 559 24 the the DT 19172 559 25 walls wall NNS 19172 559 26 . . . 19172 560 1 Of of IN 19172 560 2 this this DT 19172 560 3 number number NN 19172 560 4 from from IN 19172 560 5 forty forty CD 19172 560 6 to to TO 19172 560 7 fifty fifty CD 19172 560 8 per per IN 19172 560 9 cent cent NN 19172 560 10 . . . 19172 561 1 of of IN 19172 561 2 all all DT 19172 561 3 men man NNS 19172 561 4 , , , 19172 561 5 and and CC 19172 561 6 from from IN 19172 561 7 four four CD 19172 561 8 to to TO 19172 561 9 five five CD 19172 561 10 per per NN 19172 561 11 cent cent NN 19172 561 12 . . . 19172 562 1 of of IN 19172 562 2 all all DT 19172 562 3 women woman NNS 19172 562 4 , , , 19172 562 5 indulge indulge VBP 19172 562 6 in in IN 19172 562 7 the the DT 19172 562 8 opium opium NN 19172 562 9 pipe pipe NN 19172 562 10 . . . 19172 563 1 The the DT 19172 563 2 city city NN 19172 563 3 abounds abound VBZ 19172 563 4 in in IN 19172 563 5 opium opium NN 19172 563 6 - - HYPH 19172 563 7 shops shop NNS 19172 563 8 -- -- : 19172 563 9 shops shop NNS 19172 563 10 , , , 19172 563 11 that that RB 19172 563 12 is is RB 19172 563 13 , , , 19172 563 14 where where WRB 19172 563 15 the the DT 19172 563 16 little little JJ 19172 563 17 opium opium NN 19172 563 18 - - HYPH 19172 563 19 lamps lamp NNS 19172 563 20 and and CC 19172 563 21 the the DT 19172 563 22 opium opium NN 19172 563 23 - - HYPH 19172 563 24 pipes pipe NNS 19172 563 25 are be VBP 19172 563 26 stacked stack VBN 19172 563 27 in in IN 19172 563 28 hundreds hundred NNS 19172 563 29 upon upon IN 19172 563 30 hundreds hundred NNS 19172 563 31 . . . 19172 564 1 Opium opium NN 19172 564 2 is be VBZ 19172 564 3 one one CD 19172 564 4 of of IN 19172 564 5 the the DT 19172 564 6 staple staple JJ 19172 564 7 products product NNS 19172 564 8 of of IN 19172 564 9 this this DT 19172 564 10 rich rich JJ 19172 564 11 province province NN 19172 564 12 , , , 19172 564 13 and and CC 19172 564 14 one one CD 19172 564 15 of of IN 19172 564 16 the the DT 19172 564 17 chief chief JJ 19172 564 18 sources source NNS 19172 564 19 of of IN 19172 564 20 wealth wealth NN 19172 564 21 of of IN 19172 564 22 this this DT 19172 564 23 flourishing flourish VBG 19172 564 24 city city NN 19172 564 25 . . . 19172 565 1 During during IN 19172 565 2 the the DT 19172 565 3 nine nine CD 19172 565 4 months month NNS 19172 565 5 that that WDT 19172 565 6 I -PRON- PRP 19172 565 7 was be VBD 19172 565 8 in in IN 19172 565 9 China China NNP 19172 565 10 I -PRON- PRP 19172 565 11 saw see VBD 19172 565 12 thousands thousand NNS 19172 565 13 of of IN 19172 565 14 opium opium NN 19172 565 15 - - HYPH 19172 565 16 smokers smoker NNS 19172 565 17 , , , 19172 565 18 but but CC 19172 565 19 I -PRON- PRP 19172 565 20 never never RB 19172 565 21 saw see VBD 19172 565 22 one one CD 19172 565 23 to to IN 19172 565 24 whom whom WP 19172 565 25 could could MD 19172 565 26 be be VB 19172 565 27 applied apply VBN 19172 565 28 that that DT 19172 565 29 description description NN 19172 565 30 by by IN 19172 565 31 Lay Lay NNP 19172 565 32 ( ( -LRB- 19172 565 33 of of IN 19172 565 34 the the DT 19172 565 35 British british JJ 19172 565 36 and and CC 19172 565 37 Foreign Foreign NNP 19172 565 38 Bible Bible NNP 19172 565 39 Society Society NNP 19172 565 40 ) ) -RRB- 19172 565 41 , , , 19172 565 42 so so RB 19172 565 43 often often RB 19172 565 44 quoted quote VBN 19172 565 45 , , , 19172 565 46 of of IN 19172 565 47 the the DT 19172 565 48 typical typical JJ 19172 565 49 opium opium NN 19172 565 50 - - HYPH 19172 565 51 smoker smoker NN 19172 565 52 in in IN 19172 565 53 China China NNP 19172 565 54 " " '' 19172 565 55 with with IN 19172 565 56 his -PRON- PRP$ 19172 565 57 lank lank NN 19172 565 58 and and CC 19172 565 59 shrivelled shrivel VBN 19172 565 60 limbs limb NNS 19172 565 61 , , , 19172 565 62 tottering totter VBG 19172 565 63 gait gait NNP 19172 565 64 , , , 19172 565 65 sallow sallow NN 19172 565 66 visage visage NN 19172 565 67 , , , 19172 565 68 feeble feeble JJ 19172 565 69 voice voice NN 19172 565 70 , , , 19172 565 71 and and CC 19172 565 72 death death NN 19172 565 73 - - HYPH 19172 565 74 boding bode VBG 19172 565 75 glance glance NN 19172 565 76 of of IN 19172 565 77 eye eye NN 19172 565 78 , , , 19172 565 79 proclaiming proclaim VBG 19172 565 80 him -PRON- PRP 19172 565 81 the the DT 19172 565 82 most most RBS 19172 565 83 forlorn forlorn JJ 19172 565 84 creature creature NN 19172 565 85 that that WDT 19172 565 86 treads tread VBZ 19172 565 87 upon upon IN 19172 565 88 the the DT 19172 565 89 ground ground NN 19172 565 90 . . . 19172 565 91 " " '' 19172 566 1 This this DT 19172 566 2 fantastic fantastic JJ 19172 566 3 description description NN 19172 566 4 , , , 19172 566 5 paraded parade VBD 19172 566 6 for for IN 19172 566 7 years year NNS 19172 566 8 past past JJ 19172 566 9 for for IN 19172 566 10 our -PRON- PRP$ 19172 566 11 sympathy sympathy NN 19172 566 12 , , , 19172 566 13 can can MD 19172 566 14 be be VB 19172 566 15 only only RB 19172 566 16 applied apply VBN 19172 566 17 to to IN 19172 566 18 an an DT 19172 566 19 infinitesimal infinitesimal JJ 19172 566 20 number number NN 19172 566 21 of of IN 19172 566 22 the the DT 19172 566 23 millions million NNS 19172 566 24 in in IN 19172 566 25 China China NNP 19172 566 26 who who WP 19172 566 27 smoke smoke VBP 19172 566 28 opium opium NN 19172 566 29 . . . 19172 567 1 It -PRON- PRP 19172 567 2 is be VBZ 19172 567 3 a a DT 19172 567 4 well well RB 19172 567 5 - - HYPH 19172 567 6 known know VBN 19172 567 7 fact fact NN 19172 567 8 that that IN 19172 567 9 should should MD 19172 567 10 a a DT 19172 567 11 Chinese chinese JJ 19172 567 12 suffering suffering NN 19172 567 13 from from IN 19172 567 14 the the DT 19172 567 15 extreme extreme JJ 19172 567 16 emaciation emaciation NN 19172 567 17 of of IN 19172 567 18 disease disease NNP 19172 567 19 be be VB 19172 567 20 also also RB 19172 567 21 in in IN 19172 567 22 the the DT 19172 567 23 habit habit NN 19172 567 24 of of IN 19172 567 25 using use VBG 19172 567 26 the the DT 19172 567 27 opium opium NN 19172 567 28 - - HYPH 19172 567 29 pipe pipe NN 19172 567 30 , , , 19172 567 31 it -PRON- PRP 19172 567 32 is be VBZ 19172 567 33 the the DT 19172 567 34 pipe pipe NN 19172 567 35 and and CC 19172 567 36 not not RB 19172 567 37 the the DT 19172 567 38 disease disease NN 19172 567 39 that that WDT 19172 567 40 in in IN 19172 567 41 ninety ninety CD 19172 567 42 - - HYPH 19172 567 43 nine nine CD 19172 567 44 cases case NNS 19172 567 45 out out IN 19172 567 46 of of IN 19172 567 47 a a DT 19172 567 48 hundred hundred CD 19172 567 49 will will MD 19172 567 50 be be VB 19172 567 51 wrongly wrongly RB 19172 567 52 blamed blame VBN 19172 567 53 as as IN 19172 567 54 the the DT 19172 567 55 cause cause NN 19172 567 56 of of IN 19172 567 57 the the DT 19172 567 58 emaciation emaciation NN 19172 567 59 . . . 19172 568 1 During during IN 19172 568 2 the the DT 19172 568 3 year year NN 19172 568 4 1893 1893 CD 19172 568 5 4275 4275 CD 19172 568 6 tons ton NNS 19172 568 7 of of IN 19172 568 8 Indian indian JJ 19172 568 9 opium opium NN 19172 568 10 were be VBD 19172 568 11 imported import VBN 19172 568 12 into into IN 19172 568 13 China China NNP 19172 568 14 . . . 19172 569 1 The the DT 19172 569 2 Chinese Chinese NNPS 19172 569 3 , , , 19172 569 4 we -PRON- PRP 19172 569 5 are be VBP 19172 569 6 told tell VBN 19172 569 7 , , , 19172 569 8 plead plead VB 19172 569 9 to to IN 19172 569 10 us -PRON- PRP 19172 569 11 with with IN 19172 569 12 " " `` 19172 569 13 outstretched outstretched JJ 19172 569 14 necks neck NNS 19172 569 15 " " '' 19172 569 16 to to TO 19172 569 17 cease cease VB 19172 569 18 the the DT 19172 569 19 great great JJ 19172 569 20 wrong wrong NN 19172 569 21 we -PRON- PRP 19172 569 22 are be VBP 19172 569 23 doing do VBG 19172 569 24 in in IN 19172 569 25 forcing force VBG 19172 569 26 them -PRON- PRP 19172 569 27 to to TO 19172 569 28 buy buy VB 19172 569 29 our -PRON- PRP$ 19172 569 30 opium opium NN 19172 569 31 . . . 19172 570 1 " " `` 19172 570 2 Many many PDT 19172 570 3 a a DT 19172 570 4 time time NN 19172 570 5 , , , 19172 570 6 " " '' 19172 570 7 says say VBZ 19172 570 8 the the DT 19172 570 9 Rev. Rev. NNP 19172 571 1 Dr. Dr. NNP 19172 571 2 Hudson Hudson NNP 19172 571 3 Taylor Taylor NNP 19172 571 4 , , , 19172 571 5 " " `` 19172 571 6 have have VBP 19172 571 7 I -PRON- PRP 19172 571 8 seen see VBN 19172 571 9 the the DT 19172 571 10 Chinaman Chinaman NNP 19172 571 11 point point NN 19172 571 12 with with IN 19172 571 13 his -PRON- PRP$ 19172 571 14 thumb thumb NN 19172 571 15 to to IN 19172 571 16 Heaven Heaven NNP 19172 571 17 , , , 19172 571 18 and and CC 19172 571 19 say say VB 19172 571 20 , , , 19172 571 21 ' ' '' 19172 571 22 There there EX 19172 571 23 is be VBZ 19172 571 24 Heaven Heaven NNP 19172 571 25 up up RB 19172 571 26 there there RB 19172 571 27 ! ! . 19172 572 1 There there EX 19172 572 2 is be VBZ 19172 572 3 Heaven Heaven NNP 19172 572 4 up up RB 19172 572 5 there there RB 19172 572 6 ! ! . 19172 572 7 ' ' '' 19172 573 1 What what WP 19172 573 2 did do VBD 19172 573 3 he -PRON- PRP 19172 573 4 mean mean VB 19172 573 5 by by IN 19172 573 6 that that DT 19172 573 7 ? ? . 19172 574 1 You -PRON- PRP 19172 574 2 may may MD 19172 574 3 bring bring VB 19172 574 4 this this DT 19172 574 5 opium opium NN 19172 574 6 to to IN 19172 574 7 us -PRON- PRP 19172 574 8 ; ; : 19172 574 9 you -PRON- PRP 19172 574 10 may may MD 19172 574 11 force force VB 19172 574 12 it -PRON- PRP 19172 574 13 upon upon IN 19172 574 14 us -PRON- PRP 19172 574 15 ; ; : 19172 574 16 we -PRON- PRP 19172 574 17 can can MD 19172 574 18 not not RB 19172 574 19 resist resist VB 19172 574 20 you -PRON- PRP 19172 574 21 , , , 19172 574 22 but but CC 19172 574 23 there there EX 19172 574 24 is be VBZ 19172 574 25 a a DT 19172 574 26 Power power NN 19172 574 27 up up RB 19172 574 28 there there RB 19172 574 29 that that WDT 19172 574 30 will will MD 19172 574 31 inflict inflict VB 19172 574 32 vengeance vengeance NN 19172 574 33 . . . 19172 574 34 " " '' 19172 575 1 ( ( -LRB- 19172 575 2 _ _ NNP 19172 575 3 National National NNP 19172 575 4 Righteousness Righteousness NNP 19172 575 5 _ _ NNP 19172 575 6 , , , 19172 575 7 Dec. December NNP 19172 575 8 1892 1892 CD 19172 575 9 , , , 19172 575 10 p. p. NN 19172 576 1 13 13 CD 19172 576 2 . . . 19172 576 3 ) ) -RRB- 19172 577 1 But but CC 19172 577 2 , , , 19172 577 3 with with IN 19172 577 4 all all DT 19172 577 5 respect respect NN 19172 577 6 to to IN 19172 577 7 Dr. Dr. NNP 19172 577 8 Hudson Hudson NNP 19172 577 9 Taylor Taylor NNP 19172 577 10 and and CC 19172 577 11 his -PRON- PRP$ 19172 577 12 ingenious ingenious JJ 19172 577 13 interpretation interpretation NN 19172 577 14 of of IN 19172 577 15 the the DT 19172 577 16 Chinaman Chinaman NNP 19172 577 17 's 's POS 19172 577 18 gesture gesture NN 19172 577 19 , , , 19172 577 20 it -PRON- PRP 19172 577 21 is be VBZ 19172 577 22 extremely extremely RB 19172 577 23 difficult difficult JJ 19172 577 24 for for IN 19172 577 25 the the DT 19172 577 26 traveller traveller NN 19172 577 27 in in IN 19172 577 28 China China NNP 19172 577 29 to to TO 19172 577 30 believe believe VB 19172 577 31 that that IN 19172 577 32 the the DT 19172 577 33 Chinese Chinese NNPS 19172 577 34 are be VBP 19172 577 35 sincere sincere JJ 19172 577 36 in in IN 19172 577 37 their -PRON- PRP$ 19172 577 38 condemnation condemnation NN 19172 577 39 of of IN 19172 577 40 opium opium NN 19172 577 41 and and CC 19172 577 42 the the DT 19172 577 43 opium opium NN 19172 577 44 traffic traffic NN 19172 577 45 . . . 19172 578 1 " " `` 19172 578 2 In in IN 19172 578 3 some some DT 19172 578 4 countries country NNS 19172 578 5 , , , 19172 578 6 " " '' 19172 578 7 says say VBZ 19172 578 8 Wingrove Wingrove NNP 19172 578 9 Cooke Cooke NNP 19172 578 10 , , , 19172 578 11 " " '' 19172 578 12 words word NNS 19172 578 13 represent represent VBP 19172 578 14 facts fact NNS 19172 578 15 , , , 19172 578 16 but but CC 19172 578 17 this this DT 19172 578 18 is be VBZ 19172 578 19 never never RB 19172 578 20 the the DT 19172 578 21 case case NN 19172 578 22 in in IN 19172 578 23 China China NNP 19172 578 24 . . . 19172 578 25 " " '' 19172 579 1 Li Li NNP 19172 579 2 Hung Hung NNP 19172 579 3 Chang Chang NNP 19172 579 4 , , , 19172 579 5 the the DT 19172 579 6 Viceroy Viceroy NNP 19172 579 7 of of IN 19172 579 8 Chihli Chihli NNP 19172 579 9 , , , 19172 579 10 in in IN 19172 579 11 the the DT 19172 579 12 well well RB 19172 579 13 - - HYPH 19172 579 14 known know VBN 19172 579 15 letter letter NN 19172 579 16 that that WDT 19172 579 17 he -PRON- PRP 19172 579 18 addressed address VBD 19172 579 19 to to IN 19172 579 20 the the DT 19172 579 21 Rev. Rev. NNP 19172 580 1 F. F. NNP 19172 580 2 Storrs Storrs NNP 19172 580 3 Turner Turner NNP 19172 580 4 , , , 19172 580 5 the the DT 19172 580 6 Secretary Secretary NNP 19172 580 7 of of IN 19172 580 8 the the DT 19172 580 9 Society Society NNP 19172 580 10 for for IN 19172 580 11 the the DT 19172 580 12 Suppression suppression NN 19172 580 13 of of IN 19172 580 14 the the DT 19172 580 15 Opium Opium NNP 19172 580 16 Trade Trade NNP 19172 580 17 , , , 19172 580 18 on on IN 19172 580 19 May May NNP 19172 580 20 24th 24th NN 19172 580 21 , , , 19172 580 22 1881 1881 CD 19172 580 23 , , , 19172 580 24 a a DT 19172 580 25 letter letter NN 19172 580 26 still still RB 19172 580 27 widely widely RB 19172 580 28 circulated circulate VBN 19172 580 29 and and CC 19172 580 30 perennially perennially RB 19172 580 31 cited cite VBN 19172 580 32 , , , 19172 580 33 says say VBZ 19172 580 34 , , , 19172 580 35 " " `` 19172 580 36 the the DT 19172 580 37 poppy poppy NN 19172 580 38 is be VBZ 19172 580 39 certainly certainly RB 19172 580 40 surreptitiously surreptitiously RB 19172 580 41 grown grow VBN 19172 580 42 in in IN 19172 580 43 some some DT 19172 580 44 parts part NNS 19172 580 45 of of IN 19172 580 46 China China NNP 19172 580 47 , , , 19172 580 48 notwithstanding notwithstanding IN 19172 580 49 the the DT 19172 580 50 laws law NNS 19172 580 51 and and CC 19172 580 52 frequent frequent JJ 19172 580 53 Imperial imperial JJ 19172 580 54 edicts edict NNS 19172 580 55 prohibiting prohibit VBG 19172 580 56 its -PRON- PRP$ 19172 580 57 cultivation cultivation NN 19172 580 58 . . . 19172 580 59 " " '' 19172 581 1 Surreptitiously surreptitiously RB 19172 581 2 grown grow VBN 19172 581 3 in in IN 19172 581 4 some some DT 19172 581 5 parts part NNS 19172 581 6 of of IN 19172 581 7 China China NNP 19172 581 8 ! ! . 19172 582 1 Why why WRB 19172 582 2 , , , 19172 582 3 from from IN 19172 582 4 the the DT 19172 582 5 time time NN 19172 582 6 I -PRON- PRP 19172 582 7 left leave VBD 19172 582 8 Hupeh Hupeh NNP 19172 582 9 till till IN 19172 582 10 I -PRON- PRP 19172 582 11 reached reach VBD 19172 582 12 the the DT 19172 582 13 boundary boundary NN 19172 582 14 of of IN 19172 582 15 Burma Burma NNP 19172 582 16 , , , 19172 582 17 a a DT 19172 582 18 distance distance NN 19172 582 19 of of IN 19172 582 20 1700 1700 CD 19172 582 21 miles mile NNS 19172 582 22 , , , 19172 582 23 I -PRON- PRP 19172 582 24 never never RB 19172 582 25 remember remember VBP 19172 582 26 to to TO 19172 582 27 have have VB 19172 582 28 been be VBN 19172 582 29 out out IN 19172 582 30 of of IN 19172 582 31 sight sight NN 19172 582 32 of of IN 19172 582 33 the the DT 19172 582 34 poppy poppy NN 19172 582 35 . . . 19172 583 1 Li Li NNP 19172 583 2 Hung Hung NNP 19172 583 3 Chang Chang NNP 19172 583 4 continues continue VBZ 19172 583 5 , , , 19172 583 6 " " `` 19172 583 7 I -PRON- PRP 19172 583 8 earnestly earnestly RB 19172 583 9 hope hope VBP 19172 583 10 that that IN 19172 583 11 your -PRON- PRP$ 19172 583 12 Society Society NNP 19172 583 13 , , , 19172 583 14 and and CC 19172 583 15 all all DT 19172 583 16 right right JJ 19172 583 17 - - HYPH 19172 583 18 minded minded JJ 19172 583 19 men man NNS 19172 583 20 of of IN 19172 583 21 your -PRON- PRP$ 19172 583 22 country country NN 19172 583 23 , , , 19172 583 24 will will MD 19172 583 25 support support VB 19172 583 26 the the DT 19172 583 27 efforts effort NNS 19172 583 28 China China NNP 19172 583 29 is be VBZ 19172 583 30 now now RB 19172 583 31 making make VBG 19172 583 32 to to TO 19172 583 33 escape escape VB 19172 583 34 from from IN 19172 583 35 the the DT 19172 583 36 thraldom thraldom NN 19172 583 37 of of IN 19172 583 38 opium opium NN 19172 583 39 . . . 19172 583 40 " " '' 19172 584 1 And and CC 19172 584 2 yet yet RB 19172 584 3 you -PRON- PRP 19172 584 4 are be VBP 19172 584 5 told tell VBN 19172 584 6 in in IN 19172 584 7 China China NNP 19172 584 8 that that IN 19172 584 9 the the DT 19172 584 10 largest large JJS 19172 584 11 growers grower NNS 19172 584 12 of of IN 19172 584 13 the the DT 19172 584 14 poppy poppy NN 19172 584 15 in in IN 19172 584 16 China China NNP 19172 584 17 are be VBP 19172 584 18 the the DT 19172 584 19 family family NN 19172 584 20 of of IN 19172 584 21 Li Li NNP 19172 584 22 Hung Hung NNP 19172 584 23 Chang Chang NNP 19172 584 24 . . . 19172 585 1 The the DT 19172 585 2 Society Society NNP 19172 585 3 for for IN 19172 585 4 the the DT 19172 585 5 Suppression Suppression NNP 19172 585 6 of of IN 19172 585 7 Opium Opium NNP 19172 585 8 has have VBZ 19172 585 9 circulated circulate VBN 19172 585 10 by by IN 19172 585 11 tens ten NNS 19172 585 12 of of IN 19172 585 13 thousands thousand NNS 19172 585 14 a a DT 19172 585 15 petition petition NN 19172 585 16 which which WDT 19172 585 17 was be VBD 19172 585 18 forwarded forward VBN 19172 585 19 to to IN 19172 585 20 them -PRON- PRP 19172 585 21 from from IN 19172 585 22 the the DT 19172 585 23 Chinese Chinese NNPS 19172 585 24 -- -- : 19172 585 25 spontaneously spontaneously RB 19172 585 26 , , , 19172 585 27 per per IN 19172 585 28 favour favour NN 19172 585 29 of of IN 19172 585 30 the the DT 19172 585 31 missionaries missionary NNS 19172 585 32 . . . 19172 586 1 " " `` 19172 586 2 Some some DT 19172 586 3 tens ten NNS 19172 586 4 of of IN 19172 586 5 millions million NNS 19172 586 6 , , , 19172 586 7 " " '' 19172 586 8 this this DT 19172 586 9 petition petition NN 19172 586 10 says say VBZ 19172 586 11 , , , 19172 586 12 " " `` 19172 586 13 some some DT 19172 586 14 tens ten NNS 19172 586 15 of of IN 19172 586 16 millions million NNS 19172 586 17 of of IN 19172 586 18 human human JJ 19172 586 19 beings being NNS 19172 586 20 in in IN 19172 586 21 distress distress NN 19172 586 22 are be VBP 19172 586 23 looking look VBG 19172 586 24 on on IN 19172 586 25 tiptoe tiptoe NN 19172 586 26 with with IN 19172 586 27 outstretched outstretched JJ 19172 586 28 necks neck NNS 19172 586 29 for for IN 19172 586 30 salvation salvation NN 19172 586 31 to to TO 19172 586 32 come come VB 19172 586 33 from from IN 19172 586 34 you -PRON- PRP 19172 586 35 , , , 19172 586 36 O o UH 19172 586 37 just just RB 19172 586 38 and and CC 19172 586 39 benevolent benevolent JJ 19172 586 40 men man NNS 19172 586 41 of of IN 19172 586 42 England England NNP 19172 586 43 ! ! . 19172 587 1 If if IN 19172 587 2 not not RB 19172 587 3 for for IN 19172 587 4 the the DT 19172 587 5 good good JJ 19172 587 6 or or CC 19172 587 7 honour honour NN 19172 587 8 of of IN 19172 587 9 your -PRON- PRP$ 19172 587 10 country country NN 19172 587 11 , , , 19172 587 12 then then RB 19172 587 13 for for IN 19172 587 14 mercy mercy NN 19172 587 15 's 's POS 19172 587 16 sake sake NN 19172 587 17 do do VBP 19172 587 18 this this DT 19172 587 19 good good JJ 19172 587 20 deed deed NN 19172 587 21 now now RB 19172 587 22 to to TO 19172 587 23 save save VB 19172 587 24 a a DT 19172 587 25 people people NNS 19172 587 26 , , , 19172 587 27 and and CC 19172 587 28 the the DT 19172 587 29 rescued rescue VBN 19172 587 30 millions million NNS 19172 587 31 shall shall MD 19172 587 32 themselves -PRON- PRP 19172 587 33 be be VB 19172 587 34 your -PRON- PRP$ 19172 587 35 great great JJ 19172 587 36 reward reward NN 19172 587 37 . . . 19172 587 38 " " '' 19172 588 1 ( ( -LRB- 19172 588 2 _ _ NNP 19172 588 3 China China NNP 19172 588 4 's 's POS 19172 588 5 Millions Millions NNPS 19172 588 6 _ _ NNP 19172 588 7 , , , 19172 588 8 iv iv NNP 19172 588 9 . . NNP 19172 588 10 , , , 19172 588 11 156 156 CD 19172 588 12 . . . 19172 588 13 ) ) -RRB- 19172 589 1 Assume Assume NNP 19172 589 2 , , , 19172 589 3 then then RB 19172 589 4 , , , 19172 589 5 that that IN 19172 589 6 the the DT 19172 589 7 Chinese Chinese NNPS 19172 589 8 do do VBP 19172 589 9 not not RB 19172 589 10 want want VB 19172 589 11 our -PRON- PRP$ 19172 589 12 opium opium NN 19172 589 13 , , , 19172 589 14 and and CC 19172 589 15 unavailingly unavailingly RB 19172 589 16 beseech beseech VB 19172 589 17 us -PRON- PRP 19172 589 18 to to TO 19172 589 19 stay stay VB 19172 589 20 this this DT 19172 589 21 nefarious nefarious JJ 19172 589 22 traffic traffic NN 19172 589 23 , , , 19172 589 24 which which WDT 19172 589 25 is be VBZ 19172 589 26 as as IN 19172 589 27 if if IN 19172 589 28 " " `` 19172 589 29 the the DT 19172 589 30 Rivers Rivers NNPS 19172 589 31 Phlegethon Phlegethon NNP 19172 589 32 and and CC 19172 589 33 Lethe Lethe NNP 19172 589 34 were be VBD 19172 589 35 united united JJ 19172 589 36 in in IN 19172 589 37 it -PRON- PRP 19172 589 38 , , , 19172 589 39 carrying carry VBG 19172 589 40 fire fire NN 19172 589 41 and and CC 19172 589 42 destruction destruction NN 19172 589 43 wherever wherever WRB 19172 589 44 it -PRON- PRP 19172 589 45 flows flow VBZ 19172 589 46 , , , 19172 589 47 and and CC 19172 589 48 leaving leave VBG 19172 589 49 a a DT 19172 589 50 deadly deadly JJ 19172 589 51 forgetfulness forgetfulness NN 19172 589 52 wherever wherever WRB 19172 589 53 it -PRON- PRP 19172 589 54 has have VBZ 19172 589 55 passed pass VBN 19172 589 56 . . . 19172 589 57 " " '' 19172 590 1 ( ( -LRB- 19172 590 2 The the DT 19172 590 3 Rev. Rev. NNP 19172 591 1 Dr. Dr. NNP 19172 591 2 Wells Wells NNP 19172 591 3 Williams Williams NNP 19172 591 4 . . . 19172 592 1 " " `` 19172 592 2 The the DT 19172 592 3 Middle Middle NNP 19172 592 4 Kingdom Kingdom NNP 19172 592 5 , , , 19172 592 6 " " '' 19172 592 7 i. i. NNP 19172 592 8 , , , 19172 592 9 288 288 CD 19172 592 10 . . . 19172 592 11 ) ) -RRB- 19172 593 1 They -PRON- PRP 19172 593 2 do do VBP 19172 593 3 not not RB 19172 593 4 want want VB 19172 593 5 our -PRON- PRP$ 19172 593 6 opium opium NN 19172 593 7 , , , 19172 593 8 but but CC 19172 593 9 they -PRON- PRP 19172 593 10 purchase purchase VBP 19172 593 11 from from IN 19172 593 12 us -PRON- PRP 19172 593 13 4275 4275 CD 19172 593 14 tons ton NNS 19172 593 15 per per IN 19172 593 16 annum annum NN 19172 593 17 . . . 19172 594 1 Of of IN 19172 594 2 the the DT 19172 594 3 eighteen eighteen CD 19172 594 4 provinces province NNS 19172 594 5 of of IN 19172 594 6 China China NNP 19172 594 7 four four CD 19172 594 8 only only RB 19172 594 9 , , , 19172 594 10 Kiangsu Kiangsu NNP 19172 594 11 , , , 19172 594 12 Cheh Cheh NNP 19172 594 13 - - HYPH 19172 594 14 kiang kiang NNP 19172 594 15 , , , 19172 594 16 Fuhkien Fuhkien NNP 19172 594 17 , , , 19172 594 18 and and CC 19172 594 19 Kuangtung Kuangtung NNP 19172 594 20 use use VBP 19172 594 21 Indian indian JJ 19172 594 22 opium opium NN 19172 594 23 , , , 19172 594 24 the the DT 19172 594 25 remaining remain VBG 19172 594 26 fourteen fourteen CD 19172 594 27 provinces province NNS 19172 594 28 use use VBP 19172 594 29 exclusively exclusively RB 19172 594 30 home home RB 19172 594 31 - - HYPH 19172 594 32 grown grow VBN 19172 594 33 opium opium NN 19172 594 34 . . . 19172 595 1 Native native JJ 19172 595 2 - - HYPH 19172 595 3 grown grow VBN 19172 595 4 opium opium NN 19172 595 5 has have VBZ 19172 595 6 entirely entirely RB 19172 595 7 driven drive VBN 19172 595 8 the the DT 19172 595 9 imported import VBN 19172 595 10 opium opium NN 19172 595 11 from from IN 19172 595 12 the the DT 19172 595 13 markets market NNS 19172 595 14 of of IN 19172 595 15 the the DT 19172 595 16 Yangtse Yangtse NNP 19172 595 17 Valley Valley NNP 19172 595 18 ; ; : 19172 595 19 no no DT 19172 595 20 Indian indian JJ 19172 595 21 opium opium NN 19172 595 22 , , , 19172 595 23 except except IN 19172 595 24 an an DT 19172 595 25 insignificant insignificant JJ 19172 595 26 quantity quantity NN 19172 595 27 , , , 19172 595 28 comes come VBZ 19172 595 29 up up RP 19172 595 30 the the DT 19172 595 31 river river NN 19172 595 32 even even RB 19172 595 33 as as RB 19172 595 34 far far RB 19172 595 35 as as IN 19172 595 36 Hankow Hankow NNP 19172 595 37 . . . 19172 596 1 The the DT 19172 596 2 Chinese Chinese NNPS 19172 596 3 do do VBP 19172 596 4 not not RB 19172 596 5 want want VB 19172 596 6 our -PRON- PRP$ 19172 596 7 opium opium NN 19172 596 8 -- -- : 19172 596 9 it -PRON- PRP 19172 596 10 competes compete VBZ 19172 596 11 with with IN 19172 596 12 their -PRON- PRP$ 19172 596 13 own own JJ 19172 596 14 . . . 19172 597 1 In in IN 19172 597 2 the the DT 19172 597 3 three three CD 19172 597 4 adjoining adjoining JJ 19172 597 5 provinces province NNS 19172 597 6 of of IN 19172 597 7 Szechuen Szechuen NNP 19172 597 8 , , , 19172 597 9 Yunnan Yunnan NNP 19172 597 10 , , , 19172 597 11 and and CC 19172 597 12 Kweichow Kweichow NNP 19172 597 13 they -PRON- PRP 19172 597 14 grow grow VBP 19172 597 15 their -PRON- PRP$ 19172 597 16 own own JJ 19172 597 17 opium opium NN 19172 597 18 ; ; : 19172 597 19 but but CC 19172 597 20 they -PRON- PRP 19172 597 21 grow grow VBP 19172 597 22 more more JJR 19172 597 23 than than IN 19172 597 24 they -PRON- PRP 19172 597 25 need need VBP 19172 597 26 , , , 19172 597 27 and and CC 19172 597 28 have have VB 19172 597 29 a a DT 19172 597 30 large large JJ 19172 597 31 surplus surplus NN 19172 597 32 to to IN 19172 597 33 export export NN 19172 597 34 to to IN 19172 597 35 other other JJ 19172 597 36 parts part NNS 19172 597 37 of of IN 19172 597 38 the the DT 19172 597 39 Empire empire NN 19172 597 40 . . . 19172 598 1 The the DT 19172 598 2 amount amount NN 19172 598 3 of of IN 19172 598 4 this this DT 19172 598 5 surplus surplus NN 19172 598 6 can can MD 19172 598 7 be be VB 19172 598 8 estimated estimate VBN 19172 598 9 , , , 19172 598 10 because because IN 19172 598 11 all all DT 19172 598 12 exported export VBN 19172 598 13 opium opium NN 19172 598 14 has have VBZ 19172 598 15 to to TO 19172 598 16 pay pay VB 19172 598 17 customs custom NNS 19172 598 18 and and CC 19172 598 19 likin likin NN 19172 598 20 dues due NNS 19172 598 21 to to IN 19172 598 22 the the DT 19172 598 23 value value NN 19172 598 24 of of IN 19172 598 25 two two CD 19172 598 26 shillings shilling NNS 19172 598 27 a a DT 19172 598 28 pound pound NN 19172 598 29 , , , 19172 598 30 and and CC 19172 598 31 the the DT 19172 598 32 amount amount NN 19172 598 33 thus thus RB 19172 598 34 collected collect VBN 19172 598 35 is be VBZ 19172 598 36 known know VBN 19172 598 37 . . . 19172 599 1 Allowing allow VBG 19172 599 2 no no DT 19172 599 3 margin margin NN 19172 599 4 for for IN 19172 599 5 opium opium NN 19172 599 6 that that WDT 19172 599 7 has have VBZ 19172 599 8 evaded evade VBN 19172 599 9 customs custom NNS 19172 599 10 dues due NNS 19172 599 11 , , , 19172 599 12 and and CC 19172 599 13 there there EX 19172 599 14 are be VBP 19172 599 15 no no DT 19172 599 16 more more RBR 19172 599 17 scientific scientific JJ 19172 599 18 smugglers smuggler NNS 19172 599 19 than than IN 19172 599 20 the the DT 19172 599 21 Chinese Chinese NNPS 19172 599 22 , , , 19172 599 23 we -PRON- PRP 19172 599 24 still still RB 19172 599 25 find find VBP 19172 599 26 that that IN 19172 599 27 during during IN 19172 599 28 the the DT 19172 599 29 year year NN 19172 599 30 1893 1893 CD 19172 599 31 2250 2250 CD 19172 599 32 tons ton NNS 19172 599 33 of of IN 19172 599 34 opium opium NN 19172 599 35 were be VBD 19172 599 36 exported export VBN 19172 599 37 from from IN 19172 599 38 the the DT 19172 599 39 province province NN 19172 599 40 of of IN 19172 599 41 Szechuen Szechuen NNP 19172 599 42 , , , 19172 599 43 1350 1350 CD 19172 599 44 tons ton NNS 19172 599 45 from from IN 19172 599 46 Yunnan Yunnan NNP 19172 599 47 , , , 19172 599 48 and and CC 19172 599 49 450 450 CD 19172 599 50 tons ton NNS 19172 599 51 from from IN 19172 599 52 Kweichow Kweichow NNP 19172 599 53 , , , 19172 599 54 a a DT 19172 599 55 total total NN 19172 599 56 of of IN 19172 599 57 4050 4050 CD 19172 599 58 tons ton NNS 19172 599 59 exported export VBN 19172 599 60 by by IN 19172 599 61 the the DT 19172 599 62 rescued rescue VBN 19172 599 63 millions million NNS 19172 599 64 of of IN 19172 599 65 three three CD 19172 599 66 provinces province NNS 19172 599 67 only only RB 19172 599 68 for for IN 19172 599 69 the the DT 19172 599 70 benefit benefit NN 19172 599 71 of of IN 19172 599 72 their -PRON- PRP$ 19172 599 73 fellow fellow JJ 19172 599 74 - - HYPH 19172 599 75 countrymen countryman NNS 19172 599 76 , , , 19172 599 77 who who WP 19172 599 78 , , , 19172 599 79 with with IN 19172 599 80 outstretched outstretched JJ 19172 599 81 necks neck NNS 19172 599 82 , , , 19172 599 83 plead plead VB 19172 599 84 to to IN 19172 599 85 England England NNP 19172 599 86 to to TO 19172 599 87 leave leave VB 19172 599 88 them -PRON- PRP 19172 599 89 alone alone JJ 19172 599 90 in in IN 19172 599 91 their -PRON- PRP$ 19172 599 92 monopoly monopoly NN 19172 599 93 . . . 19172 600 1 Edicts edict NNS 19172 600 2 are be VBP 19172 600 3 still still RB 19172 600 4 issued issue VBN 19172 600 5 against against IN 19172 600 6 the the DT 19172 600 7 use use NN 19172 600 8 of of IN 19172 600 9 opium opium NN 19172 600 10 . . . 19172 601 1 They -PRON- PRP 19172 601 2 are be VBP 19172 601 3 drawn draw VBN 19172 601 4 up up RP 19172 601 5 by by IN 19172 601 6 Chinese chinese JJ 19172 601 7 philanthropists philanthropist NNS 19172 601 8 over over IN 19172 601 9 a a DT 19172 601 10 quiet quiet JJ 19172 601 11 pipe pipe NN 19172 601 12 of of IN 19172 601 13 opium opium NN 19172 601 14 , , , 19172 601 15 signed sign VBN 19172 601 16 by by IN 19172 601 17 opium opium NN 19172 601 18 - - HYPH 19172 601 19 smoking smoking NN 19172 601 20 officials official NNS 19172 601 21 , , , 19172 601 22 whose whose WP$ 19172 601 23 revenues revenue NNS 19172 601 24 are be VBP 19172 601 25 derived derive VBN 19172 601 26 from from IN 19172 601 27 the the DT 19172 601 28 poppy poppy NN 19172 601 29 , , , 19172 601 30 and and CC 19172 601 31 posted post VBN 19172 601 32 near near IN 19172 601 33 fields field NNS 19172 601 34 of of IN 19172 601 35 poppy poppy JJ 19172 601 36 by by IN 19172 601 37 the the DT 19172 601 38 opium opium NN 19172 601 39 - - HYPH 19172 601 40 smoking smoking NN 19172 601 41 magistrates magistrate NNS 19172 601 42 who who WP 19172 601 43 own own VBP 19172 601 44 them -PRON- PRP 19172 601 45 . . . 19172 602 1 In in IN 19172 602 2 the the DT 19172 602 3 City City NNP 19172 602 4 Temple Temple NNP 19172 602 5 of of IN 19172 602 6 Chungking Chungking NNP 19172 602 7 there there EX 19172 602 8 is be VBZ 19172 602 9 a a DT 19172 602 10 warning warning NN 19172 602 11 to to IN 19172 602 12 opium opium NN 19172 602 13 - - HYPH 19172 602 14 eaters eater NNS 19172 602 15 . . . 19172 603 1 One one CD 19172 603 2 of of IN 19172 603 3 the the DT 19172 603 4 fiercest fierce JJS 19172 603 5 devils devil NNS 19172 603 6 in in IN 19172 603 7 hell hell NN 19172 603 8 is be VBZ 19172 603 9 there there RB 19172 603 10 represented represent VBN 19172 603 11 gloating gloat VBG 19172 603 12 over over IN 19172 603 13 the the DT 19172 603 14 crushed crushed JJ 19172 603 15 body body NN 19172 603 16 of of IN 19172 603 17 an an DT 19172 603 18 opium opium NN 19172 603 19 - - HYPH 19172 603 20 smoker smoker NN 19172 603 21 ; ; : 19172 603 22 his -PRON- PRP$ 19172 603 23 protruding protrude VBG 19172 603 24 tongue tongue NN 19172 603 25 is be VBZ 19172 603 26 smeared smear VBN 19172 603 27 with with IN 19172 603 28 opium opium NN 19172 603 29 put put VBN 19172 603 30 there there RB 19172 603 31 by by IN 19172 603 32 the the DT 19172 603 33 victim victim NN 19172 603 34 of of IN 19172 603 35 " " `` 19172 603 36 _ _ NNP 19172 603 37 yin yin NNP 19172 603 38 _ _ NNP 19172 603 39 " " '' 19172 603 40 ( ( -LRB- 19172 603 41 the the DT 19172 603 42 opium opium NN 19172 603 43 craving craving NN 19172 603 44 ) ) -RRB- 19172 603 45 , , , 19172 603 46 who who WP 19172 603 47 wishes wish VBZ 19172 603 48 to to TO 19172 603 49 renounce renounce VB 19172 603 50 the the DT 19172 603 51 habit habit NN 19172 603 52 . . . 19172 604 1 The the DT 19172 604 2 opium opium NN 19172 604 3 thus thus RB 19172 604 4 collected collect VBD 19172 604 5 is be VBZ 19172 604 6 the the DT 19172 604 7 perquisite perquisite NN 19172 604 8 of of IN 19172 604 9 the the DT 19172 604 10 Temple Temple NNP 19172 604 11 priests priest NNS 19172 604 12 , , , 19172 604 13 and and CC 19172 604 14 at at IN 19172 604 15 the the DT 19172 604 16 gate gate NN 19172 604 17 of of IN 19172 604 18 the the DT 19172 604 19 Temple Temple NNP 19172 604 20 there there EX 19172 604 21 is be VBZ 19172 604 22 a a DT 19172 604 23 stall stall NN 19172 604 24 for for IN 19172 604 25 the the DT 19172 604 26 sale sale NN 19172 604 27 of of IN 19172 604 28 opium opium NN 19172 604 29 fittings fitting NNS 19172 604 30 . . . 19172 605 1 Morphia morphia NN 19172 605 2 pills pill NNS 19172 605 3 are be VBP 19172 605 4 sold sell VBN 19172 605 5 in in IN 19172 605 6 Chungking chungking NN 19172 605 7 by by IN 19172 605 8 the the DT 19172 605 9 Chinese chinese JJ 19172 605 10 chemists chemist NNS 19172 605 11 to to TO 19172 605 12 cure cure VB 19172 605 13 the the DT 19172 605 14 opium opium NN 19172 605 15 habit habit NN 19172 605 16 . . . 19172 606 1 This this DT 19172 606 2 profitable profitable JJ 19172 606 3 remedy remedy NN 19172 606 4 was be VBD 19172 606 5 introduced introduce VBN 19172 606 6 by by IN 19172 606 7 the the DT 19172 606 8 foreign foreign JJ 19172 606 9 chemists chemist NNS 19172 606 10 of of IN 19172 606 11 the the DT 19172 606 12 coast coast NN 19172 606 13 ports port NNS 19172 606 14 and and CC 19172 606 15 adopted adopt VBN 19172 606 16 by by IN 19172 606 17 the the DT 19172 606 18 Chinese Chinese NNPS 19172 606 19 . . . 19172 607 1 Its -PRON- PRP$ 19172 607 2 advantage advantage NN 19172 607 3 is be VBZ 19172 607 4 that that IN 19172 607 5 it -PRON- PRP 19172 607 6 converts convert VBZ 19172 607 7 a a DT 19172 607 8 desire desire NN 19172 607 9 for for IN 19172 607 10 opium opium NN 19172 607 11 into into IN 19172 607 12 a a DT 19172 607 13 taste taste NN 19172 607 14 for for IN 19172 607 15 morphia morphia NN 19172 607 16 , , , 19172 607 17 a a DT 19172 607 18 mode mode NN 19172 607 19 of of IN 19172 607 20 treatment treatment NN 19172 607 21 analogous analogous JJ 19172 607 22 to to IN 19172 607 23 changing change VBG 19172 607 24 one one PRP 19172 607 25 's 's POS 19172 607 26 stimulant stimulant NN 19172 607 27 from from IN 19172 607 28 colonial colonial JJ 19172 607 29 beer beer NN 19172 607 30 to to IN 19172 607 31 methylated methylated JJ 19172 607 32 spirit spirit NN 19172 607 33 . . . 19172 608 1 In in IN 19172 608 2 1893 1893 CD 19172 608 3 , , , 19172 608 4 15,000 15,000 CD 19172 608 5 ounces ounce NNS 19172 608 6 of of IN 19172 608 7 hydrochlorate hydrochlorate NN 19172 608 8 of of IN 19172 608 9 morphia morphia NNP 19172 608 10 were be VBD 19172 608 11 admitted admit VBN 19172 608 12 into into IN 19172 608 13 Shanghai Shanghai NNP 19172 608 14 alone alone RB 19172 608 15 . . . 19172 609 1 The the DT 19172 609 2 China China NNP 19172 609 3 Inland Inland NNP 19172 609 4 Mission Mission NNP 19172 609 5 have have VBP 19172 609 6 an an DT 19172 609 7 important important JJ 19172 609 8 station station NN 19172 609 9 at at IN 19172 609 10 Chungking chungke VBG 19172 609 11 . . . 19172 610 1 It -PRON- PRP 19172 610 2 was be VBD 19172 610 3 opened open VBN 19172 610 4 seventeen seventeen CD 19172 610 5 years year NNS 19172 610 6 ago ago RB 19172 610 7 , , , 19172 610 8 in in IN 19172 610 9 1877 1877 CD 19172 610 10 , , , 19172 610 11 and and CC 19172 610 12 is be VBZ 19172 610 13 assisted assist VBN 19172 610 14 by by IN 19172 610 15 a a DT 19172 610 16 representative representative NN 19172 610 17 of of IN 19172 610 18 the the DT 19172 610 19 Horsburgh Horsburgh NNP 19172 610 20 Mission Mission NNP 19172 610 21 . . . 19172 611 1 The the DT 19172 611 2 mission mission NN 19172 611 3 is be VBZ 19172 611 4 managed manage VBN 19172 611 5 by by IN 19172 611 6 a a DT 19172 611 7 charming charming JJ 19172 611 8 English english JJ 19172 611 9 gentleman gentleman NN 19172 611 10 , , , 19172 611 11 who who WP 19172 611 12 has have VBZ 19172 611 13 exchanged exchange VBN 19172 611 14 all all DT 19172 611 15 that that WDT 19172 611 16 could could MD 19172 611 17 make make VB 19172 611 18 life life NN 19172 611 19 happy happy JJ 19172 611 20 in in IN 19172 611 21 England England NNP 19172 611 22 for for IN 19172 611 23 the the DT 19172 611 24 wretched wretched JJ 19172 611 25 discomfort discomfort NN 19172 611 26 of of IN 19172 611 27 this this DT 19172 611 28 malarious malarious JJ 19172 611 29 city city NN 19172 611 30 . . . 19172 612 1 Every every DT 19172 612 2 assistance assistance NN 19172 612 3 I -PRON- PRP 19172 612 4 needed need VBD 19172 612 5 was be VBD 19172 612 6 given give VBN 19172 612 7 me -PRON- PRP 19172 612 8 by by IN 19172 612 9 this this DT 19172 612 10 kindly kindly RB 19172 612 11 fellow fellow NN 19172 612 12 who who WP 19172 612 13 , , , 19172 612 14 like like IN 19172 612 15 nearly nearly RB 19172 612 16 all all PDT 19172 612 17 the the DT 19172 612 18 China China NNP 19172 612 19 Inland Inland NNP 19172 612 20 Mission Mission NNP 19172 612 21 men man NNS 19172 612 22 , , , 19172 612 23 deserves deserve VBZ 19172 612 24 success success NN 19172 612 25 if if IN 19172 612 26 he -PRON- PRP 19172 612 27 can can MD 19172 612 28 not not RB 19172 612 29 command command VB 19172 612 30 it -PRON- PRP 19172 612 31 . . . 19172 613 1 A a DT 19172 613 2 more more RBR 19172 613 3 engaging engaging JJ 19172 613 4 personality personality NN 19172 613 5 I -PRON- PRP 19172 613 6 have have VBP 19172 613 7 rarely rarely RB 19172 613 8 met meet VBN 19172 613 9 , , , 19172 613 10 and and CC 19172 613 11 it -PRON- PRP 19172 613 12 was be VBD 19172 613 13 sad sad JJ 19172 613 14 to to TO 19172 613 15 think think VB 19172 613 16 that that IN 19172 613 17 for for IN 19172 613 18 the the DT 19172 613 19 past past JJ 19172 613 20 year year NN 19172 613 21 , , , 19172 613 22 1893 1893 CD 19172 613 23 , , , 19172 613 24 no no DT 19172 613 25 new new JJ 19172 613 26 convert convert NN 19172 613 27 was be VBD 19172 613 28 made make VBN 19172 613 29 by by IN 19172 613 30 his -PRON- PRP$ 19172 613 31 Mission Mission NNP 19172 613 32 among among IN 19172 613 33 the the DT 19172 613 34 Chinese Chinese NNPS 19172 613 35 of of IN 19172 613 36 Chungking Chungking NNP 19172 613 37 . . . 19172 614 1 ( ( -LRB- 19172 614 2 _ _ NNP 19172 614 3 China China NNP 19172 614 4 's 's POS 19172 614 5 Millions Millions NNPS 19172 614 6 _ _ NNP 19172 614 7 , , , 19172 614 8 January January NNP 19172 614 9 , , , 19172 614 10 1894 1894 CD 19172 614 11 . . . 19172 614 12 ) ) -RRB- 19172 615 1 The the DT 19172 615 2 Mission Mission NNP 19172 615 3 has have VBZ 19172 615 4 been be VBN 19172 615 5 working work VBG 19172 615 6 short short JJ 19172 615 7 - - HYPH 19172 615 8 handed handed JJ 19172 615 9 , , , 19172 615 10 with with IN 19172 615 11 only only RB 19172 615 12 three three CD 19172 615 13 missionaries missionary NNS 19172 615 14 instead instead RB 19172 615 15 of of IN 19172 615 16 six six CD 19172 615 17 , , , 19172 615 18 and and CC 19172 615 19 progress progress NN 19172 615 20 has have VBZ 19172 615 21 been be VBN 19172 615 22 much much RB 19172 615 23 delayed delay VBN 19172 615 24 in in IN 19172 615 25 consequence consequence NN 19172 615 26 . . . 19172 616 1 The the DT 19172 616 2 London London NNP 19172 616 3 Missionary Missionary NNP 19172 616 4 Society Society NNP 19172 616 5 , , , 19172 616 6 who who WP 19172 616 7 have have VBP 19172 616 8 been be VBN 19172 616 9 here here RB 19172 616 10 since since IN 19172 616 11 1889 1889 CD 19172 616 12 , , , 19172 616 13 have have VBP 19172 616 14 two two CD 19172 616 15 missionaries missionary NNS 19172 616 16 at at IN 19172 616 17 work work NN 19172 616 18 , , , 19172 616 19 and and CC 19172 616 20 have have VBP 19172 616 21 gathered gather VBN 19172 616 22 nine nine CD 19172 616 23 communicants communicant NNS 19172 616 24 and and CC 19172 616 25 six six CD 19172 616 26 adherents adherent NNS 19172 616 27 . . . 19172 617 1 Their -PRON- PRP$ 19172 617 2 work work NN 19172 617 3 is be VBZ 19172 617 4 largely largely RB 19172 617 5 aided aid VBN 19172 617 6 by by IN 19172 617 7 an an DT 19172 617 8 admirable admirable JJ 19172 617 9 hospital hospital NN 19172 617 10 under under IN 19172 617 11 Cecil Cecil NNP 19172 617 12 Davenport Davenport NNP 19172 617 13 , , , 19172 617 14 F.R.C.S. F.R.C.S. NNP 19172 617 15 , , , 19172 617 16 a a DT 19172 617 17 countryman countryman NN 19172 617 18 of of IN 19172 617 19 my -PRON- PRP$ 19172 617 20 own own JJ 19172 617 21 . . . 19172 618 1 " " `` 19172 618 2 Broad broad JJ 19172 618 3 Benevolence Benevolence NNP 19172 618 4 " " '' 19172 618 5 are be VBP 19172 618 6 the the DT 19172 618 7 Chinese chinese JJ 19172 618 8 characters character NNS 19172 618 9 displayed display VBN 19172 618 10 over over IN 19172 618 11 the the DT 19172 618 12 entrance entrance NN 19172 618 13 to to IN 19172 618 14 the the DT 19172 618 15 hospital hospital NN 19172 618 16 , , , 19172 618 17 and and CC 19172 618 18 they -PRON- PRP 19172 618 19 truthfully truthfully RB 19172 618 20 describe describe VBP 19172 618 21 the the DT 19172 618 22 work work NN 19172 618 23 done do VBN 19172 618 24 by by IN 19172 618 25 the the DT 19172 618 26 hospital hospital NN 19172 618 27 . . . 19172 619 1 In in IN 19172 619 2 the the DT 19172 619 3 chapel chapel NN 19172 619 4 adjoining adjoining JJ 19172 619 5 , , , 19172 619 6 a a DT 19172 619 7 red red JJ 19172 619 8 screen screen NN 19172 619 9 is be VBZ 19172 619 10 drawn draw VBN 19172 619 11 down down IN 19172 619 12 the the DT 19172 619 13 centre centre NN 19172 619 14 of of IN 19172 619 15 the the DT 19172 619 16 church church NN 19172 619 17 , , , 19172 619 18 and and CC 19172 619 19 separates separate VBZ 19172 619 20 the the DT 19172 619 21 men man NNS 19172 619 22 from from IN 19172 619 23 the the DT 19172 619 24 women woman NNS 19172 619 25 -- -- : 19172 619 26 one one CD 19172 619 27 of of IN 19172 619 28 the the DT 19172 619 29 chief chief JJ 19172 619 30 pretexts pretexts NN 19172 619 31 that that WDT 19172 619 32 an an DT 19172 619 33 Englishman Englishman NNP 19172 619 34 has have VBZ 19172 619 35 for for IN 19172 619 36 going go VBG 19172 619 37 to to IN 19172 619 38 church church NN 19172 619 39 is be VBZ 19172 619 40 thus thus RB 19172 619 41 denied deny VBN 19172 619 42 the the DT 19172 619 43 Chinaman Chinaman NNP 19172 619 44 , , , 19172 619 45 since since IN 19172 619 46 he -PRON- PRP 19172 619 47 can can MD 19172 619 48 not not RB 19172 619 49 cast cast VB 19172 619 50 an an DT 19172 619 51 ogling ogle VBG 19172 619 52 eye eye NN 19172 619 53 through through IN 19172 619 54 a a DT 19172 619 55 curtain curtain NN 19172 619 56 . . . 19172 620 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 620 2 V. V. NNP 19172 620 3 THE the DT 19172 620 4 JOURNEY journey NN 19172 620 5 FROM from IN 19172 620 6 CHUNGKING chungke VBG 19172 620 7 TO to IN 19172 620 8 SUIFU suifu NN 19172 620 9 -- -- : 19172 620 10 CHINESE CHINESE NNP 19172 620 11 INNS inn NNS 19172 620 12 . . . 19172 621 1 I -PRON- PRP 19172 621 2 left leave VBD 19172 621 3 the the DT 19172 621 4 boat boat NN 19172 621 5 at at IN 19172 621 6 Chungking Chungking NNP 19172 621 7 and and CC 19172 621 8 started start VBD 19172 621 9 on on IN 19172 621 10 my -PRON- PRP$ 19172 621 11 land land NN 19172 621 12 journey journey NN 19172 621 13 , , , 19172 621 14 going go VBG 19172 621 15 west west NN 19172 621 16 230 230 CD 19172 621 17 miles mile NNS 19172 621 18 to to IN 19172 621 19 Suifu Suifu NNP 19172 621 20 . . . 19172 622 1 I -PRON- PRP 19172 622 2 had have VBD 19172 622 3 with with IN 19172 622 4 me -PRON- PRP 19172 622 5 two two CD 19172 622 6 coolies coolie NNS 19172 622 7 to to TO 19172 622 8 carry carry VB 19172 622 9 my -PRON- PRP$ 19172 622 10 things thing NNS 19172 622 11 , , , 19172 622 12 the the DT 19172 622 13 one one NN 19172 622 14 who who WP 19172 622 15 received receive VBD 19172 622 16 the the DT 19172 622 17 higher high JJR 19172 622 18 pay pay NN 19172 622 19 having have VBG 19172 622 20 also also RB 19172 622 21 to to TO 19172 622 22 bring bring VB 19172 622 23 me -PRON- PRP 19172 622 24 my -PRON- PRP$ 19172 622 25 food food NN 19172 622 26 , , , 19172 622 27 make make VB 19172 622 28 my -PRON- PRP$ 19172 622 29 bed bed NN 19172 622 30 , , , 19172 622 31 and and CC 19172 622 32 pay pay VB 19172 622 33 away away RB 19172 622 34 my -PRON- PRP$ 19172 622 35 copper copper NN 19172 622 36 cash cash NN 19172 622 37 . . . 19172 623 1 They -PRON- PRP 19172 623 2 could could MD 19172 623 3 not not RB 19172 623 4 speak speak VB 19172 623 5 a a DT 19172 623 6 single single JJ 19172 623 7 word word NN 19172 623 8 of of IN 19172 623 9 English English NNP 19172 623 10 . . . 19172 624 1 They -PRON- PRP 19172 624 2 were be VBD 19172 624 3 to to TO 19172 624 4 be be VB 19172 624 5 paid pay VBN 19172 624 6 for for IN 19172 624 7 the the DT 19172 624 8 journey journey NN 19172 624 9 one one CD 19172 624 10 _ _ NNP 19172 624 11 4s 4s CD 19172 624 12 . . . 19172 625 1 10d 10d NNS 19172 625 2 . . . 19172 625 3 _ _ NNP 19172 625 4 and and CC 19172 625 5 the the DT 19172 625 6 other other JJ 19172 625 7 _ _ NNP 19172 625 8 5s 5s NNP 19172 625 9 . . . 19172 626 1 7d 7d NNS 19172 626 2 . . . 19172 626 3 _ _ IN 19172 626 4 They -PRON- PRP 19172 626 5 were be VBD 19172 626 6 to to TO 19172 626 7 be be VB 19172 626 8 entitled entitle VBN 19172 626 9 to to IN 19172 626 10 no no DT 19172 626 11 perquisites perquisite NNS 19172 626 12 , , , 19172 626 13 were be VBD 19172 626 14 to to TO 19172 626 15 find find VB 19172 626 16 themselves -PRON- PRP 19172 626 17 on on IN 19172 626 18 the the DT 19172 626 19 way way NN 19172 626 20 , , , 19172 626 21 and and CC 19172 626 22 take take VB 19172 626 23 their -PRON- PRP$ 19172 626 24 chance chance NN 19172 626 25 of of IN 19172 626 26 employment employment NN 19172 626 27 on on IN 19172 626 28 the the DT 19172 626 29 return return NN 19172 626 30 journey journey NN 19172 626 31 . . . 19172 627 1 They -PRON- PRP 19172 627 2 were be VBD 19172 627 3 to to TO 19172 627 4 lead lead VB 19172 627 5 me -PRON- PRP 19172 627 6 into into IN 19172 627 7 Suifu Suifu NNP 19172 627 8 on on IN 19172 627 9 the the DT 19172 627 10 seventh seventh JJ 19172 627 11 day day NN 19172 627 12 out out RB 19172 627 13 from from IN 19172 627 14 Chungking chungke VBG 19172 627 15 . . . 19172 628 1 All all DT 19172 628 2 that that WDT 19172 628 3 they -PRON- PRP 19172 628 4 undertook undertake VBD 19172 628 5 to to TO 19172 628 6 do do VB 19172 628 7 they -PRON- PRP 19172 628 8 did do VBD 19172 628 9 to to IN 19172 628 10 my -PRON- PRP$ 19172 628 11 complete complete JJ 19172 628 12 satisfaction satisfaction NN 19172 628 13 . . . 19172 629 1 On on IN 19172 629 2 the the DT 19172 629 3 morning morning NN 19172 629 4 of of IN 19172 629 5 March March NNP 19172 629 6 14th 14th NN 19172 629 7 I -PRON- PRP 19172 629 8 set set VBD 19172 629 9 out out RP 19172 629 10 from from IN 19172 629 11 Chungking chungke VBG 19172 629 12 to to TO 19172 629 13 cross cross VB 19172 629 14 1600 1600 CD 19172 629 15 miles mile NNS 19172 629 16 over over IN 19172 629 17 Western Western NNP 19172 629 18 China China NNP 19172 629 19 to to IN 19172 629 20 Burma Burma NNP 19172 629 21 . . . 19172 630 1 Men man NNS 19172 630 2 did do VBD 19172 630 3 not not RB 19172 630 4 speak speak VB 19172 630 5 hopefully hopefully RB 19172 630 6 of of IN 19172 630 7 my -PRON- PRP$ 19172 630 8 chance chance NN 19172 630 9 of of IN 19172 630 10 getting get VBG 19172 630 11 through through RB 19172 630 12 . . . 19172 631 1 There there EX 19172 631 2 were be VBD 19172 631 3 the the DT 19172 631 4 rains rain NNS 19172 631 5 of of IN 19172 631 6 June June NNP 19172 631 7 and and CC 19172 631 8 July July NNP 19172 631 9 to to TO 19172 631 10 be be VB 19172 631 11 feared fear VBN 19172 631 12 apart apart RB 19172 631 13 from from IN 19172 631 14 other other JJ 19172 631 15 obstacles obstacle NNS 19172 631 16 . . . 19172 632 1 Père Père NNP 19172 632 2 Lorain Lorain NNP 19172 632 3 , , , 19172 632 4 the the DT 19172 632 5 Procureur Procureur NNP 19172 632 6 of of IN 19172 632 7 the the DT 19172 632 8 French french JJ 19172 632 9 Mission Mission NNP 19172 632 10 , , , 19172 632 11 who who WP 19172 632 12 spoke speak VBD 19172 632 13 from from IN 19172 632 14 an an DT 19172 632 15 experience experience NN 19172 632 16 of of IN 19172 632 17 twenty twenty CD 19172 632 18 - - HYPH 19172 632 19 five five CD 19172 632 20 years year NNS 19172 632 21 of of IN 19172 632 22 China China NNP 19172 632 23 , , , 19172 632 24 assured assure VBD 19172 632 25 me -PRON- PRP 19172 632 26 that that IN 19172 632 27 , , , 19172 632 28 speaking speak VBG 19172 632 29 no no DT 19172 632 30 Chinese Chinese NNPS 19172 632 31 , , , 19172 632 32 unarmed unarmed JJ 19172 632 33 , , , 19172 632 34 unaccompanied unaccompanied JJ 19172 632 35 , , , 19172 632 36 except except IN 19172 632 37 by by IN 19172 632 38 two two CD 19172 632 39 poor poor JJ 19172 632 40 coolies coolie NNS 19172 632 41 of of IN 19172 632 42 the the DT 19172 632 43 humblest humblest NN 19172 632 44 class class NN 19172 632 45 , , , 19172 632 46 and and CC 19172 632 47 on on IN 19172 632 48 foot foot NN 19172 632 49 , , , 19172 632 50 I -PRON- PRP 19172 632 51 would would MD 19172 632 52 have have VB 19172 632 53 _ _ NNP 19172 632 54 les les NNP 19172 632 55 plus plus CC 19172 632 56 grandes grandes NNP 19172 632 57 difficultés difficultés NN 19172 632 58 _ _ NNP 19172 632 59 , , , 19172 632 60 and and CC 19172 632 61 Monsieur Monsieur NNP 19172 632 62 Haas Haas NNP 19172 632 63 , , , 19172 632 64 the the DT 19172 632 65 Consul Consul NNP 19172 632 66 _ _ NNP 19172 632 67 en en NNP 19172 632 68 commission commission NN 19172 632 69 _ _ NNP 19172 632 70 , , , 19172 632 71 was be VBD 19172 632 72 equally equally RB 19172 632 73 pessimistic pessimistic JJ 19172 632 74 . . . 19172 633 1 The the DT 19172 633 2 evening evening NN 19172 633 3 before before IN 19172 633 4 starting start VBG 19172 633 5 , , , 19172 633 6 the the DT 19172 633 7 Consul Consul NNP 19172 633 8 and and CC 19172 633 9 my -PRON- PRP$ 19172 633 10 friend friend NN 19172 633 11 Carruthers Carruthers NNP 19172 633 12 ( ( -LRB- 19172 633 13 one one CD 19172 633 14 of of IN 19172 633 15 the the DT 19172 633 16 _ _ NNP 19172 633 17 Inverness Inverness NNP 19172 633 18 Courier Courier NNP 19172 633 19 _ _ NNP 19172 633 20 Carruthers Carruthers NNP 19172 633 21 ) ) -RRB- 19172 633 22 gave give VBD 19172 633 23 me -PRON- PRP 19172 633 24 a a DT 19172 633 25 lesson lesson NN 19172 633 26 in in IN 19172 633 27 Chinese Chinese NNP 19172 633 28 . . . 19172 634 1 " " `` 19172 634 2 French french JJ 19172 634 3 before before IN 19172 634 4 breakfast breakfast NN 19172 634 5 " " '' 19172 634 6 was be VBD 19172 634 7 nothing nothing NN 19172 634 8 to to IN 19172 634 9 this this DT 19172 634 10 kind kind NN 19172 634 11 of of IN 19172 634 12 cramming cramming NN 19172 634 13 . . . 19172 635 1 I -PRON- PRP 19172 635 2 learnt learn VBD 19172 635 3 a a DT 19172 635 4 dozen dozen NN 19172 635 5 useful useful JJ 19172 635 6 words word NNS 19172 635 7 and and CC 19172 635 8 phrases phrase NNS 19172 635 9 , , , 19172 635 10 and and CC 19172 635 11 rehearsed rehearse VBD 19172 635 12 them -PRON- PRP 19172 635 13 in in IN 19172 635 14 the the DT 19172 635 15 morning morning NN 19172 635 16 to to IN 19172 635 17 a a DT 19172 635 18 member member NN 19172 635 19 of of IN 19172 635 20 the the DT 19172 635 21 Inland Inland NNP 19172 635 22 Mission Mission NNP 19172 635 23 , , , 19172 635 24 who who WP 19172 635 25 cheered cheer VBD 19172 635 26 me -PRON- PRP 19172 635 27 by by IN 19172 635 28 saying say VBG 19172 635 29 that that IN 19172 635 30 it -PRON- PRP 19172 635 31 would would MD 19172 635 32 be be VB 19172 635 33 a a DT 19172 635 34 clever clever JJ 19172 635 35 Chinaman Chinaman NNP 19172 635 36 indeed indeed RB 19172 635 37 who who WP 19172 635 38 could could MD 19172 635 39 understand understand VB 19172 635 40 Chinese Chinese NNP 19172 635 41 like like IN 19172 635 42 mine -PRON- PRP 19172 635 43 . . . 19172 636 1 I -PRON- PRP 19172 636 2 left leave VBD 19172 636 3 on on IN 19172 636 4 foot foot NN 19172 636 5 by by IN 19172 636 6 the the DT 19172 636 7 West West NNP 19172 636 8 Gate Gate NNP 19172 636 9 , , , 19172 636 10 being be VBG 19172 636 11 accompanied accompany VBN 19172 636 12 so so RB 19172 636 13 far far RB 19172 636 14 by by IN 19172 636 15 A. a. NN 19172 636 16 J. J. NNP 19172 637 1 Little little RB 19172 637 2 , , , 19172 637 3 an an DT 19172 637 4 experienced experienced JJ 19172 637 5 traveller traveller NN 19172 637 6 and and CC 19172 637 7 authority authority NN 19172 637 8 on on IN 19172 637 9 China China NNP 19172 637 10 , , , 19172 637 11 manager manager NN 19172 637 12 in in IN 19172 637 13 Chungking Chungking NNP 19172 637 14 of of IN 19172 637 15 the the DT 19172 637 16 Chungking Chungking NNP 19172 637 17 Transport Transport NNP 19172 637 18 Company Company NNP 19172 637 19 ( ( -LRB- 19172 637 20 which which WDT 19172 637 21 deals deal VBZ 19172 637 22 especially especially RB 19172 637 23 with with IN 19172 637 24 the the DT 19172 637 25 transport transport NN 19172 637 26 of of IN 19172 637 27 cargo cargo NN 19172 637 28 from from IN 19172 637 29 Ichang Ichang NNP 19172 637 30 up up IN 19172 637 31 the the DT 19172 637 32 rapids rapid NNS 19172 637 33 ) ) -RRB- 19172 637 34 , , , 19172 637 35 whose whose WP$ 19172 637 36 book book NN 19172 637 37 on on IN 19172 637 38 " " `` 19172 637 39 The the DT 19172 637 40 Yangtse Yangtse NNP 19172 637 41 Gorges Gorges NNPS 19172 637 42 " " '' 19172 637 43 is be VBZ 19172 637 44 known know VBN 19172 637 45 to to IN 19172 637 46 every every DT 19172 637 47 reader reader NN 19172 637 48 of of IN 19172 637 49 books book NNS 19172 637 50 on on IN 19172 637 51 China China NNP 19172 637 52 . . . 19172 638 1 I -PRON- PRP 19172 638 2 was be VBD 19172 638 3 dressed dress VBN 19172 638 4 as as IN 19172 638 5 a a DT 19172 638 6 Chinese chinese JJ 19172 638 7 teacher teacher NN 19172 638 8 in in IN 19172 638 9 thickly thickly RB 19172 638 10 - - HYPH 19172 638 11 wadded wad VBN 19172 638 12 Chinese chinese JJ 19172 638 13 gown gown NN 19172 638 14 , , , 19172 638 15 with with IN 19172 638 16 pants pant NNS 19172 638 17 , , , 19172 638 18 stockings stocking NNS 19172 638 19 , , , 19172 638 20 and and CC 19172 638 21 sandals sandal NNS 19172 638 22 , , , 19172 638 23 with with IN 19172 638 24 Chinese chinese JJ 19172 638 25 hat hat NN 19172 638 26 and and CC 19172 638 27 pigtail pigtail NN 19172 638 28 . . . 19172 639 1 In in IN 19172 639 2 my -PRON- PRP$ 19172 639 3 dress dress NN 19172 639 4 I -PRON- PRP 19172 639 5 looked look VBD 19172 639 6 a a DT 19172 639 7 person person NN 19172 639 8 of of IN 19172 639 9 weight weight NN 19172 639 10 . . . 19172 640 1 I -PRON- PRP 19172 640 2 must must MD 19172 640 3 acknowledge acknowledge VB 19172 640 4 that that IN 19172 640 5 my -PRON- PRP$ 19172 640 6 outfit outfit NN 19172 640 7 was be VBD 19172 640 8 very very RB 19172 640 9 poor poor JJ 19172 640 10 ; ; : 19172 640 11 but but CC 19172 640 12 this this DT 19172 640 13 was be VBD 19172 640 14 not not RB 19172 640 15 altogether altogether RB 19172 640 16 a a DT 19172 640 17 disadvantage disadvantage NN 19172 640 18 , , , 19172 640 19 for for IN 19172 640 20 my -PRON- PRP$ 19172 640 21 men man NNS 19172 640 22 would would MD 19172 640 23 have have VB 19172 640 24 the the DT 19172 640 25 less less JJR 19172 640 26 temptation temptation NN 19172 640 27 to to TO 19172 640 28 levy levy VB 19172 640 29 upon upon IN 19172 640 30 it -PRON- PRP 19172 640 31 . . . 19172 641 1 Still still RB 19172 641 2 it -PRON- PRP 19172 641 3 would would MD 19172 641 4 have have VB 19172 641 5 been be VBN 19172 641 6 awkward awkward JJ 19172 641 7 if if IN 19172 641 8 my -PRON- PRP$ 19172 641 9 men man NNS 19172 641 10 had have VBD 19172 641 11 taken take VBN 19172 641 12 it -PRON- PRP 19172 641 13 into into IN 19172 641 14 their -PRON- PRP$ 19172 641 15 heads head NNS 19172 641 16 to to TO 19172 641 17 walk walk VB 19172 641 18 off off RP 19172 641 19 with with IN 19172 641 20 my -PRON- PRP$ 19172 641 21 things thing NNS 19172 641 22 , , , 19172 641 23 because because IN 19172 641 24 I -PRON- PRP 19172 641 25 could could MD 19172 641 26 not not RB 19172 641 27 have have VB 19172 641 28 explained explain VBN 19172 641 29 my -PRON- PRP$ 19172 641 30 loss loss NN 19172 641 31 . . . 19172 642 1 My -PRON- PRP$ 19172 642 2 chief chief JJ 19172 642 3 efforts effort NNS 19172 642 4 , , , 19172 642 5 I -PRON- PRP 19172 642 6 knew know VBD 19172 642 7 , , , 19172 642 8 throughout throughout IN 19172 642 9 my -PRON- PRP$ 19172 642 10 journey journey NN 19172 642 11 would would MD 19172 642 12 be be VB 19172 642 13 applied apply VBN 19172 642 14 in in IN 19172 642 15 the the DT 19172 642 16 direction direction NN 19172 642 17 of of IN 19172 642 18 inducing induce VBG 19172 642 19 the the DT 19172 642 20 Chinese Chinese NNPS 19172 642 21 to to TO 19172 642 22 treat treat VB 19172 642 23 me -PRON- PRP 19172 642 24 with with IN 19172 642 25 the the DT 19172 642 26 respect respect NN 19172 642 27 that that WDT 19172 642 28 was be VBD 19172 642 29 undoubtedly undoubtedly RB 19172 642 30 due due JJ 19172 642 31 to to IN 19172 642 32 one one CD 19172 642 33 who who WP 19172 642 34 , , , 19172 642 35 in in IN 19172 642 36 their -PRON- PRP$ 19172 642 37 own own JJ 19172 642 38 words word NNS 19172 642 39 , , , 19172 642 40 had have VBD 19172 642 41 done do VBN 19172 642 42 them -PRON- PRP 19172 642 43 the the DT 19172 642 44 " " `` 19172 642 45 exalted exalted JJ 19172 642 46 honour honour NN 19172 642 47 " " '' 19172 642 48 of of IN 19172 642 49 visiting visit VBG 19172 642 50 " " '' 19172 642 51 their -PRON- PRP$ 19172 642 52 mean mean JJ 19172 642 53 and and CC 19172 642 54 contemptible contemptible JJ 19172 642 55 country country NN 19172 642 56 . . . 19172 642 57 " " '' 19172 643 1 For for IN 19172 643 2 I -PRON- PRP 19172 643 3 could could MD 19172 643 4 not not RB 19172 643 5 afford afford VB 19172 643 6 a a DT 19172 643 7 private private JJ 19172 643 8 sedan sedan NN 19172 643 9 chair chair NN 19172 643 10 , , , 19172 643 11 though though IN 19172 643 12 I -PRON- PRP 19172 643 13 knew know VBD 19172 643 14 that that IN 19172 643 15 Baber Baber NNP 19172 643 16 had have VBD 19172 643 17 written write VBN 19172 643 18 that that IN 19172 643 19 " " `` 19172 643 20 no no DT 19172 643 21 traveller traveller NN 19172 643 22 in in IN 19172 643 23 Western Western NNP 19172 643 24 China China NNP 19172 643 25 who who WP 19172 643 26 possesses possess VBZ 19172 643 27 any any DT 19172 643 28 sense sense NN 19172 643 29 of of IN 19172 643 30 self self NN 19172 643 31 - - HYPH 19172 643 32 respect respect NN 19172 643 33 should should MD 19172 643 34 journey journey VB 19172 643 35 without without IN 19172 643 36 a a DT 19172 643 37 sedan sedan NN 19172 643 38 chair chair NN 19172 643 39 , , , 19172 643 40 not not RB 19172 643 41 necessarily necessarily RB 19172 643 42 as as IN 19172 643 43 a a DT 19172 643 44 conveyance conveyance NN 19172 643 45 , , , 19172 643 46 but but CC 19172 643 47 for for IN 19172 643 48 the the DT 19172 643 49 honour honour NN 19172 643 50 and and CC 19172 643 51 glory glory NN 19172 643 52 of of IN 19172 643 53 the the DT 19172 643 54 thing thing NN 19172 643 55 . . . 19172 644 1 Unfurnished unfurnishe VBN 19172 644 2 with with IN 19172 644 3 this this DT 19172 644 4 indispensable indispensable JJ 19172 644 5 token token NN 19172 644 6 of of IN 19172 644 7 respectability respectability NN 19172 644 8 he -PRON- PRP 19172 644 9 is be VBZ 19172 644 10 liable liable JJ 19172 644 11 to to TO 19172 644 12 be be VB 19172 644 13 thrust thrust VBN 19172 644 14 aside aside RB 19172 644 15 on on IN 19172 644 16 the the DT 19172 644 17 highway highway NN 19172 644 18 , , , 19172 644 19 to to TO 19172 644 20 be be VB 19172 644 21 kept keep VBN 19172 644 22 waiting wait VBG 19172 644 23 at at IN 19172 644 24 ferries ferry NNS 19172 644 25 , , , 19172 644 26 to to TO 19172 644 27 be be VB 19172 644 28 relegated relegate VBN 19172 644 29 to to IN 19172 644 30 the the DT 19172 644 31 worst bad JJS 19172 644 32 inn inn NNP 19172 644 33 's 's POS 19172 644 34 worst bad JJS 19172 644 35 room room NN 19172 644 36 , , , 19172 644 37 and and CC 19172 644 38 generally generally RB 19172 644 39 to to TO 19172 644 40 be be VB 19172 644 41 treated treat VBN 19172 644 42 with with IN 19172 644 43 indignity indignity NN 19172 644 44 , , , 19172 644 45 or or CC 19172 644 46 , , , 19172 644 47 what what WP 19172 644 48 is be VBZ 19172 644 49 sometimes sometimes RB 19172 644 50 worse bad JJR 19172 644 51 , , , 19172 644 52 with with IN 19172 644 53 familiarity familiarity NN 19172 644 54 , , , 19172 644 55 as as IN 19172 644 56 a a DT 19172 644 57 peddling peddling JJ 19172 644 58 footpad footpad NN 19172 644 59 who who WP 19172 644 60 , , , 19172 644 61 unable unable JJ 19172 644 62 to to TO 19172 644 63 gain gain VB 19172 644 64 a a DT 19172 644 65 living living NN 19172 644 66 in in IN 19172 644 67 his -PRON- PRP$ 19172 644 68 own own JJ 19172 644 69 country country NN 19172 644 70 , , , 19172 644 71 has have VBZ 19172 644 72 come come VBN 19172 644 73 to to TO 19172 644 74 subsist subsist NN 19172 644 75 on on IN 19172 644 76 China China NNP 19172 644 77 . . . 19172 644 78 " " '' 19172 645 1 ( ( -LRB- 19172 645 2 " " `` 19172 645 3 Travels Travels NNPS 19172 645 4 and and CC 19172 645 5 Researches Researches NNPS 19172 645 6 in in IN 19172 645 7 Western Western NNP 19172 645 8 China China NNP 19172 645 9 , , , 19172 645 10 " " '' 19172 645 11 p. p. NN 19172 646 1 1 1 LS 19172 646 2 . . . 19172 646 3 ) ) -RRB- 19172 647 1 Six six CD 19172 647 2 li li NNP 19172 647 3 out out RP 19172 647 4 ( ( -LRB- 19172 647 5 two two CD 19172 647 6 miles mile NNS 19172 647 7 ) ) -RRB- 19172 647 8 , , , 19172 647 9 beyond beyond IN 19172 647 10 the the DT 19172 647 11 gravemounds gravemound NNS 19172 647 12 there there EX 19172 647 13 is be VBZ 19172 647 14 a a DT 19172 647 15 small small JJ 19172 647 16 village village NN 19172 647 17 where where WRB 19172 647 18 ponies pony NNS 19172 647 19 are be VBP 19172 647 20 kept keep VBN 19172 647 21 for for IN 19172 647 22 hire hire NN 19172 647 23 . . . 19172 648 1 A a DT 19172 648 2 kind kind JJ 19172 648 3 friend friend NN 19172 648 4 came come VBD 19172 648 5 with with IN 19172 648 6 me -PRON- PRP 19172 648 7 as as RB 19172 648 8 far far RB 19172 648 9 as as IN 19172 648 10 the the DT 19172 648 11 village village NN 19172 648 12 to to TO 19172 648 13 act act VB 19172 648 14 as as IN 19172 648 15 my -PRON- PRP$ 19172 648 16 interpreter interpreter NN 19172 648 17 , , , 19172 648 18 and and CC 19172 648 19 here here RB 19172 648 20 he -PRON- PRP 19172 648 21 engaged engage VBD 19172 648 22 a a DT 19172 648 23 pony pony NN 19172 648 24 for for IN 19172 648 25 me -PRON- PRP 19172 648 26 . . . 19172 649 1 It -PRON- PRP 19172 649 2 was be VBD 19172 649 3 to to TO 19172 649 4 carry carry VB 19172 649 5 me -PRON- PRP 19172 649 6 ten ten CD 19172 649 7 miles mile NNS 19172 649 8 for for IN 19172 649 9 fourpence fourpence NN 19172 649 10 . . . 19172 650 1 It -PRON- PRP 19172 650 2 was be VBD 19172 650 3 small small JJ 19172 650 4 , , , 19172 650 5 rat rat NN 19172 650 6 - - HYPH 19172 650 7 like like JJ 19172 650 8 and and CC 19172 650 9 wiry wiry JJ 19172 650 10 , , , 19172 650 11 and and CC 19172 650 12 was be VBD 19172 650 13 steered steer VBN 19172 650 14 by by IN 19172 650 15 the the DT 19172 650 16 " " `` 19172 650 17 mafoo mafoo NN 19172 650 18 " " '' 19172 650 19 using use VBG 19172 650 20 the the DT 19172 650 21 tail tail NN 19172 650 22 like like IN 19172 650 23 a a DT 19172 650 24 tiller tiller NN 19172 650 25 . . . 19172 651 1 Mounted mount VBN 19172 651 2 then then RB 19172 651 3 on on IN 19172 651 4 this this DT 19172 651 5 small small JJ 19172 651 6 beast beast NN 19172 651 7 , , , 19172 651 8 which which WDT 19172 651 9 carried carry VBD 19172 651 10 me -PRON- PRP 19172 651 11 without without IN 19172 651 12 wincing wince VBG 19172 651 13 , , , 19172 651 14 I -PRON- PRP 19172 651 15 jogged jog VBD 19172 651 16 along along RP 19172 651 17 over over IN 19172 651 18 the the DT 19172 651 19 stone stone NN 19172 651 20 - - HYPH 19172 651 21 flagged flagged JJ 19172 651 22 pathway pathway NN 19172 651 23 , , , 19172 651 24 down down IN 19172 651 25 hill hill NNP 19172 651 26 and and CC 19172 651 27 along along IN 19172 651 28 valley valley NNP 19172 651 29 , , , 19172 651 30 scaling scale VBG 19172 651 31 and and CC 19172 651 32 descending descend VBG 19172 651 33 the the DT 19172 651 34 long long JJ 19172 651 35 flights flight NNS 19172 651 36 of of IN 19172 651 37 steps step NNS 19172 651 38 which which WDT 19172 651 39 lead lead VBP 19172 651 40 over over IN 19172 651 41 the the DT 19172 651 42 mountains mountain NNS 19172 651 43 . . . 19172 652 1 The the DT 19172 652 2 bells bell NNS 19172 652 3 of of IN 19172 652 4 the the DT 19172 652 5 pony pony NN 19172 652 6 jingled jingled NNP 19172 652 7 merrily merrily RB 19172 652 8 ; ; : 19172 652 9 the the DT 19172 652 10 day day NN 19172 652 11 was be VBD 19172 652 12 fine fine JJ 19172 652 13 and and CC 19172 652 14 the the DT 19172 652 15 sun sun NN 19172 652 16 shone shine VBD 19172 652 17 behind behind IN 19172 652 18 the the DT 19172 652 19 clouds cloud NNS 19172 652 20 . . . 19172 653 1 My -PRON- PRP$ 19172 653 2 two two CD 19172 653 3 coolies coolie NNS 19172 653 4 sublet sublet VBP 19172 653 5 their -PRON- PRP$ 19172 653 6 contracts contract NNS 19172 653 7 , , , 19172 653 8 and and CC 19172 653 9 had have VBD 19172 653 10 their -PRON- PRP$ 19172 653 11 loads load NNS 19172 653 12 borne bear VBN 19172 653 13 for for IN 19172 653 14 a a DT 19172 653 15 fraction fraction NN 19172 653 16 of of IN 19172 653 17 a a DT 19172 653 18 farthing farthing NN 19172 653 19 per per IN 19172 653 20 mile mile NN 19172 653 21 by by IN 19172 653 22 coolies coolie NNS 19172 653 23 returning return VBG 19172 653 24 empty empty JJ 19172 653 25 - - HYPH 19172 653 26 handed handed JJ 19172 653 27 to to IN 19172 653 28 Suifu Suifu NNP 19172 653 29 . . . 19172 654 1 [ [ -LRB- 19172 654 2 Illustration illustration NN 19172 654 3 : : : 19172 654 4 ON on IN 19172 654 5 THE the DT 19172 654 6 MAIN MAIN NNP 19172 654 7 ROAD road NN 19172 654 8 TO to IN 19172 654 9 SUIFU SUIFU NNP 19172 654 10 . . . 19172 654 11 ] ] -RRB- 19172 655 1 Fu fu NN 19172 655 2 - - HYPH 19172 655 3 to to IN 19172 655 4 - - HYPH 19172 655 5 kuan kuan NN 19172 655 6 four four CD 19172 655 7 miles mile NNS 19172 655 8 from from IN 19172 655 9 Chungking chungke VBG 19172 655 10 is be VBZ 19172 655 11 a a DT 19172 655 12 powerful powerful JJ 19172 655 13 hill hill NN 19172 655 14 - - HYPH 19172 655 15 fort fort NNP 19172 655 16 that that WDT 19172 655 17 guards guard VBZ 19172 655 18 the the DT 19172 655 19 isthmus isthmus NN 19172 655 20 where where WRB 19172 655 21 the the DT 19172 655 22 Yangtse Yangtse NNP 19172 655 23 and and CC 19172 655 24 the the DT 19172 655 25 Little Little NNP 19172 655 26 River River NNP 19172 655 27 come come VBP 19172 655 28 nearly nearly RB 19172 655 29 together together RB 19172 655 30 before before IN 19172 655 31 encircling encircle VBG 19172 655 32 Chungking chungke VBG 19172 655 33 . . . 19172 656 1 Set Set VBN 19172 656 2 in in IN 19172 656 3 the the DT 19172 656 4 face face NN 19172 656 5 of of IN 19172 656 6 the the DT 19172 656 7 cliff cliff NN 19172 656 8 is be VBZ 19172 656 9 a a DT 19172 656 10 gigantic gigantic JJ 19172 656 11 image image NN 19172 656 12 of of IN 19172 656 13 Buddha Buddha NNP 19172 656 14 . . . 19172 657 1 Massive massive JJ 19172 657 2 stone stone NN 19172 657 3 portals portal NNS 19172 657 4 , , , 19172 657 5 elaborately elaborately RB 19172 657 6 carved carve VBN 19172 657 7 , , , 19172 657 8 and and CC 19172 657 9 huge huge JJ 19172 657 10 commemorative commemorative JJ 19172 657 11 tablets tablet NNS 19172 657 12 cut cut VBN 19172 657 13 from from IN 19172 657 14 single single JJ 19172 657 15 blocks block NNS 19172 657 16 of of IN 19172 657 17 stone stone NN 19172 657 18 and and CC 19172 657 19 deeply deeply RB 19172 657 20 engraved engrave VBN 19172 657 21 , , , 19172 657 22 here here RB 19172 657 23 adorn adorn VB 19172 657 24 the the DT 19172 657 25 highway highway NN 19172 657 26 . . . 19172 658 1 The the DT 19172 658 2 archways archway NNS 19172 658 3 have have VBP 19172 658 4 been be VBN 19172 658 5 erected erect VBN 19172 658 6 by by IN 19172 658 7 command command NN 19172 658 8 of of IN 19172 658 9 the the DT 19172 658 10 Emperor Emperor NNP 19172 658 11 , , , 19172 658 12 but but CC 19172 658 13 at at IN 19172 658 14 the the DT 19172 658 15 expense expense NN 19172 658 16 of of IN 19172 658 17 their -PRON- PRP$ 19172 658 18 relatives relative NNS 19172 658 19 , , , 19172 658 20 to to IN 19172 658 21 the the DT 19172 658 22 memory memory NN 19172 658 23 of of IN 19172 658 24 virtuous virtuous JJ 19172 658 25 widows widow NNS 19172 658 26 who who WP 19172 658 27 have have VBP 19172 658 28 refused refuse VBN 19172 658 29 to to TO 19172 658 30 remarry remarry VB 19172 658 31 , , , 19172 658 32 or or CC 19172 658 33 who who WP 19172 658 34 have have VBP 19172 658 35 sacrificed sacrifice VBN 19172 658 36 their -PRON- PRP$ 19172 658 37 lives life NNS 19172 658 38 on on IN 19172 658 39 the the DT 19172 658 40 death death NN 19172 658 41 of of IN 19172 658 42 their -PRON- PRP$ 19172 658 43 husbands husband NNS 19172 658 44 . . . 19172 659 1 Happy happy JJ 19172 659 2 are be VBP 19172 659 3 those those DT 19172 659 4 whose whose WP$ 19172 659 5 names name NNS 19172 659 6 are be VBP 19172 659 7 thus thus RB 19172 659 8 recorded record VBN 19172 659 9 , , , 19172 659 10 for for IN 19172 659 11 not not RB 19172 659 12 only only RB 19172 659 13 do do VBP 19172 659 14 they -PRON- PRP 19172 659 15 obtain obtain VB 19172 659 16 ten ten CD 19172 659 17 thousand thousand CD 19172 659 18 merits merit NNS 19172 659 19 in in IN 19172 659 20 heaven heaven NNP 19172 659 21 , , , 19172 659 22 as as RB 19172 659 23 well well RB 19172 659 24 as as IN 19172 659 25 the the DT 19172 659 26 Imperial imperial JJ 19172 659 27 recognition recognition NN 19172 659 28 of of IN 19172 659 29 the the DT 19172 659 30 Son Son NNP 19172 659 31 of of IN 19172 659 32 Heaven Heaven NNP 19172 659 33 on on IN 19172 659 34 earth earth NN 19172 659 35 ; ; : 19172 659 36 but but CC 19172 659 37 as as IN 19172 659 38 an an DT 19172 659 39 additional additional JJ 19172 659 40 reward reward NN 19172 659 41 their -PRON- PRP$ 19172 659 42 souls soul NNS 19172 659 43 may may MD 19172 659 44 , , , 19172 659 45 on on IN 19172 659 46 entering enter VBG 19172 659 47 the the DT 19172 659 48 world world NN 19172 659 49 a a DT 19172 659 50 second second JJ 19172 659 51 time time NN 19172 659 52 , , , 19172 659 53 enjoy enjoy VB 19172 659 54 the the DT 19172 659 55 indescribable indescribable JJ 19172 659 56 felicity felicity NN 19172 659 57 of of IN 19172 659 58 inhabiting inhabit VBG 19172 659 59 the the DT 19172 659 60 bodies body NNS 19172 659 61 of of IN 19172 659 62 men man NNS 19172 659 63 . . . 19172 660 1 Cases case NNS 19172 660 2 where where WRB 19172 660 3 the the DT 19172 660 4 widow widow NN 19172 660 5 has have VBZ 19172 660 6 thus thus RB 19172 660 7 brought bring VBN 19172 660 8 honour honour NN 19172 660 9 to to IN 19172 660 10 the the DT 19172 660 11 family family NN 19172 660 12 are be VBP 19172 660 13 constantly constantly RB 19172 660 14 recorded record VBN 19172 660 15 in in IN 19172 660 16 the the DT 19172 660 17 pages page NNS 19172 660 18 of of IN 19172 660 19 the the DT 19172 660 20 _ _ NNP 19172 660 21 Peking Peking NNP 19172 660 22 Gazette Gazette NNP 19172 660 23 _ _ NNP 19172 660 24 . . . 19172 661 1 One one CD 19172 661 2 of of IN 19172 661 3 more more JJR 19172 661 4 than than IN 19172 661 5 usual usual JJ 19172 661 6 merit merit NN 19172 661 7 is be VBZ 19172 661 8 described describe VBN 19172 661 9 in in IN 19172 661 10 the the DT 19172 661 11 _ _ NNP 19172 661 12 Peking Peking NNP 19172 661 13 Gazette Gazette NNP 19172 661 14 _ _ NNP 19172 661 15 of of IN 19172 661 16 June June NNP 19172 661 17 10th 10th NN 19172 661 18 , , , 19172 661 19 1892 1892 CD 19172 661 20 . . . 19172 662 1 The the DT 19172 662 2 story story NN 19172 662 3 runs:-- runs:-- CD 19172 662 4 " " `` 19172 662 5 The the DT 19172 662 6 Governor Governor NNP 19172 662 7 of of IN 19172 662 8 Shansi Shansi NNP 19172 662 9 narrates narrate VBZ 19172 662 10 the the DT 19172 662 11 story story NN 19172 662 12 of of IN 19172 662 13 a a DT 19172 662 14 virtuous virtuous JJ 19172 662 15 wife wife NN 19172 662 16 who who WP 19172 662 17 destroyed destroy VBD 19172 662 18 herself -PRON- PRP 19172 662 19 after after IN 19172 662 20 the the DT 19172 662 21 death death NN 19172 662 22 of of IN 19172 662 23 her -PRON- PRP$ 19172 662 24 husband husband NN 19172 662 25 . . . 19172 663 1 The the DT 19172 663 2 lady lady NN 19172 663 3 was be VBD 19172 663 4 a a DT 19172 663 5 native native NN 19172 663 6 of of IN 19172 663 7 T'ienmen t'ienman NNS 19172 663 8 , , , 19172 663 9 in in IN 19172 663 10 Hupeh Hupeh NNP 19172 663 11 , , , 19172 663 12 and and CC 19172 663 13 both both CC 19172 663 14 her -PRON- PRP$ 19172 663 15 father father NN 19172 663 16 and and CC 19172 663 17 grandfather grandfather NN 19172 663 18 were be VBD 19172 663 19 officials official NNS 19172 663 20 who who WP 19172 663 21 attained attain VBD 19172 663 22 the the DT 19172 663 23 rank rank NN 19172 663 24 of of IN 19172 663 25 Taotai Taotai NNP 19172 663 26 . . . 19172 664 1 When when WRB 19172 664 2 she -PRON- PRP 19172 664 3 was be VBD 19172 664 4 little little RB 19172 664 5 more more JJR 19172 664 6 than than IN 19172 664 7 ten ten CD 19172 664 8 years year NNS 19172 664 9 old old JJ 19172 664 10 her -PRON- PRP$ 19172 664 11 mother mother NN 19172 664 12 fell fall VBD 19172 664 13 ill ill RB 19172 664 14 . . . 19172 665 1 The the DT 19172 665 2 child child NN 19172 665 3 cut cut VBD 19172 665 4 flesh flesh NN 19172 665 5 from from IN 19172 665 6 her -PRON- PRP$ 19172 665 7 body body NN 19172 665 8 and and CC 19172 665 9 mixed mix VBD 19172 665 10 it -PRON- PRP 19172 665 11 with with IN 19172 665 12 the the DT 19172 665 13 medicines medicine NNS 19172 665 14 and and CC 19172 665 15 thus thus RB 19172 665 16 cured cure VBD 19172 665 17 her -PRON- PRP$ 19172 665 18 parent parent NN 19172 665 19 . . . 19172 666 1 The the DT 19172 666 2 year year NN 19172 666 3 before before IN 19172 666 4 last last JJ 19172 666 5 she -PRON- PRP 19172 666 6 was be VBD 19172 666 7 married married JJ 19172 666 8 to to IN 19172 666 9 an an DT 19172 666 10 expectant expectant JJ 19172 666 11 magistrate magistrate NN 19172 666 12 . . . 19172 667 1 Last last JJ 19172 667 2 autumn autumn NN 19172 667 3 , , , 19172 667 4 just just RB 19172 667 5 after after IN 19172 667 6 he -PRON- PRP 19172 667 7 had have VBD 19172 667 8 obtained obtain VBN 19172 667 9 an an DT 19172 667 10 appointment appointment NN 19172 667 11 , , , 19172 667 12 he -PRON- PRP 19172 667 13 was be VBD 19172 667 14 taken take VBN 19172 667 15 violently violently RB 19172 667 16 ill ill JJ 19172 667 17 . . . 19172 667 18 She -PRON- PRP 19172 667 19 mixed mix VBD 19172 667 20 her -PRON- PRP$ 19172 667 21 flesh flesh NN 19172 667 22 with with IN 19172 667 23 the the DT 19172 667 24 medicine medicine NN 19172 667 25 but but CC 19172 667 26 it -PRON- PRP 19172 667 27 was be VBD 19172 667 28 in in IN 19172 667 29 vain vain JJ 19172 667 30 , , , 19172 667 31 and and CC 19172 667 32 he -PRON- PRP 19172 667 33 died die VBD 19172 667 34 shortly shortly RB 19172 667 35 afterwards afterwards RB 19172 667 36 . . . 19172 668 1 Overcome overcome VB 19172 668 2 with with IN 19172 668 3 grief grief NN 19172 668 4 , , , 19172 668 5 and and CC 19172 668 6 without without IN 19172 668 7 parents parent NNS 19172 668 8 or or CC 19172 668 9 children child NNS 19172 668 10 to to TO 19172 668 11 demand demand VB 19172 668 12 her -PRON- PRP$ 19172 668 13 care care NN 19172 668 14 , , , 19172 668 15 she -PRON- PRP 19172 668 16 determined determine VBD 19172 668 17 that that IN 19172 668 18 she -PRON- PRP 19172 668 19 would would MD 19172 668 20 not not RB 19172 668 21 live live VB 19172 668 22 . . . 19172 669 1 Only only RB 19172 669 2 waiting wait VBG 19172 669 3 till till IN 19172 669 4 she -PRON- PRP 19172 669 5 had have VBD 19172 669 6 completed complete VBN 19172 669 7 the the DT 19172 669 8 arrangements arrangement NNS 19172 669 9 for for IN 19172 669 10 her -PRON- PRP$ 19172 669 11 husband husband NN 19172 669 12 's 's POS 19172 669 13 interment interment NN 19172 669 14 , , , 19172 669 15 she -PRON- PRP 19172 669 16 swallowed swallow VBD 19172 669 17 gold gold NN 19172 669 18 and and CC 19172 669 19 powder powder NN 19172 669 20 of of IN 19172 669 21 lead lead NN 19172 669 22 . . . 19172 670 1 She -PRON- PRP 19172 670 2 handed hand VBD 19172 670 3 her -PRON- PRP 19172 670 4 trousseau trousseau NN 19172 670 5 to to IN 19172 670 6 her -PRON- PRP$ 19172 670 7 relatives relative NNS 19172 670 8 to to TO 19172 670 9 defray defray VB 19172 670 10 her -PRON- PRP$ 19172 670 11 funeral funeral NN 19172 670 12 expenses expense NNS 19172 670 13 , , , 19172 670 14 and and CC 19172 670 15 made make VBD 19172 670 16 presents present NNS 19172 670 17 to to IN 19172 670 18 the the DT 19172 670 19 younger young JJR 19172 670 20 members member NNS 19172 670 21 of of IN 19172 670 22 the the DT 19172 670 23 family family NN 19172 670 24 and and CC 19172 670 25 the the DT 19172 670 26 servants servant NNS 19172 670 27 , , , 19172 670 28 after after IN 19172 670 29 which which WDT 19172 670 30 , , , 19172 670 31 draped drape VBN 19172 670 32 in in IN 19172 670 33 her -PRON- PRP$ 19172 670 34 state state NN 19172 670 35 robes robe NNS 19172 670 36 , , , 19172 670 37 she -PRON- PRP 19172 670 38 sat sit VBD 19172 670 39 waiting wait VBG 19172 670 40 her -PRON- PRP$ 19172 670 41 end end NN 19172 670 42 . . . 19172 671 1 The the DT 19172 671 2 poison poison NN 19172 671 3 began begin VBD 19172 671 4 to to TO 19172 671 5 work work VB 19172 671 6 and and CC 19172 671 7 soon soon RB 19172 671 8 all all DT 19172 671 9 was be VBD 19172 671 10 over over RB 19172 671 11 . . . 19172 672 1 The the DT 19172 672 2 memorialist memorialist NN 19172 672 3 thinks think VBZ 19172 672 4 that that IN 19172 672 5 the the DT 19172 672 6 case case NN 19172 672 7 is be VBZ 19172 672 8 one one CD 19172 672 9 which which WDT 19172 672 10 should should MD 19172 672 11 be be VB 19172 672 12 recorded record VBN 19172 672 13 in in IN 19172 672 14 the the DT 19172 672 15 erection erection NN 19172 672 16 of of IN 19172 672 17 a a DT 19172 672 18 memorial memorial JJ 19172 672 19 arch arch NN 19172 672 20 , , , 19172 672 21 and and CC 19172 672 22 he -PRON- PRP 19172 672 23 asks ask VBZ 19172 672 24 the the DT 19172 672 25 Emperor Emperor NNP 19172 672 26 to to TO 19172 672 27 grant grant VB 19172 672 28 that that DT 19172 672 29 honour honour NN 19172 672 30 to to IN 19172 672 31 the the DT 19172 672 32 deceased deceased JJ 19172 672 33 lady lady NN 19172 672 34 . . . 19172 672 35 " " '' 19172 673 1 ( ( -LRB- 19172 673 2 " " `` 19172 673 3 _ _ NNP 19172 673 4 Granted Granted NNP 19172 673 5 . . . 19172 673 6 _ _ NNP 19172 673 7 " " '' 19172 673 8 ) ) -RRB- 19172 673 9 Near near IN 19172 673 10 the the DT 19172 673 11 base base NN 19172 673 12 of of IN 19172 673 13 the the DT 19172 673 14 rock rock NN 19172 673 15 upon upon IN 19172 673 16 which which WDT 19172 673 17 the the DT 19172 673 18 hill hill NNP 19172 673 19 - - HYPH 19172 673 20 fort fort NNP 19172 673 21 is be VBZ 19172 673 22 built build VBN 19172 673 23 , , , 19172 673 24 and and CC 19172 673 25 between between IN 19172 673 26 it -PRON- PRP 19172 673 27 and and CC 19172 673 28 the the DT 19172 673 29 city city NN 19172 673 30 , , , 19172 673 31 the the DT 19172 673 32 Methodist Methodist NNP 19172 673 33 Episcopalian Episcopalian NNP 19172 673 34 Mission Mission NNP 19172 673 35 of of IN 19172 673 36 the the DT 19172 673 37 U.S.A. U.S.A. NNP 19172 673 38 commenced commence VBD 19172 673 39 in in IN 19172 673 40 1886 1886 CD 19172 673 41 to to TO 19172 673 42 build build VB 19172 673 43 what what WP 19172 673 44 the the DT 19172 673 45 Chinese Chinese NNPS 19172 673 46 , , , 19172 673 47 in in IN 19172 673 48 their -PRON- PRP$ 19172 673 49 ignorance ignorance NN 19172 673 50 , , , 19172 673 51 feared fear VBN 19172 673 52 was be VBD 19172 673 53 a a DT 19172 673 54 foreign foreign JJ 19172 673 55 fort fort NN 19172 673 56 , , , 19172 673 57 but but CC 19172 673 58 what what WP 19172 673 59 was be VBD 19172 673 60 nothing nothing NN 19172 673 61 more more JJR 19172 673 62 than than IN 19172 673 63 a a DT 19172 673 64 mission mission NN 19172 673 65 house house NN 19172 673 66 in in IN 19172 673 67 a a DT 19172 673 68 compound compound NN 19172 673 69 surrounded surround VBN 19172 673 70 by by IN 19172 673 71 a a DT 19172 673 72 powerful powerful JJ 19172 673 73 wall wall NN 19172 673 74 . . . 19172 674 1 The the DT 19172 674 2 indiscreet indiscreet JJ 19172 674 3 mystery mystery NN 19172 674 4 associated associate VBN 19172 674 5 with with IN 19172 674 6 its -PRON- PRP$ 19172 674 7 erection erection NN 19172 674 8 was be VBD 19172 674 9 the the DT 19172 674 10 exciting exciting JJ 19172 674 11 cause cause NN 19172 674 12 of of IN 19172 674 13 the the DT 19172 674 14 anti anti JJ 19172 674 15 - - JJ 19172 674 16 foreign foreign JJ 19172 674 17 riot riot NN 19172 674 18 of of IN 19172 674 19 July July NNP 19172 674 20 , , , 19172 674 21 1886 1886 CD 19172 674 22 . . . 19172 675 1 From from IN 19172 675 2 the the DT 19172 675 3 fort fort NN 19172 675 4 the the DT 19172 675 5 pathway pathway NN 19172 675 6 led lead VBD 19172 675 7 us -PRON- PRP 19172 675 8 through through IN 19172 675 9 a a DT 19172 675 10 beautiful beautiful JJ 19172 675 11 country country NN 19172 675 12 . . . 19172 676 1 We -PRON- PRP 19172 676 2 met meet VBD 19172 676 3 numbers number NNS 19172 676 4 of of IN 19172 676 5 sedan sedan NN 19172 676 6 chairs chair NNS 19172 676 7 , , , 19172 676 8 borne bear VBN 19172 676 9 by by IN 19172 676 10 two two CD 19172 676 11 coolies coolie NNS 19172 676 12 , , , 19172 676 13 or or CC 19172 676 14 three three CD 19172 676 15 , , , 19172 676 16 according accord VBG 19172 676 17 to to IN 19172 676 18 the the DT 19172 676 19 importance importance NN 19172 676 20 of of IN 19172 676 21 the the DT 19172 676 22 traveller traveller NN 19172 676 23 . . . 19172 677 1 There there EX 19172 677 2 were be VBD 19172 677 3 Chinese chinese JJ 19172 677 4 gentlemen gentleman NNS 19172 677 5 mounted mount VBN 19172 677 6 on on IN 19172 677 7 ponies pony NNS 19172 677 8 or or CC 19172 677 9 mules mule NNS 19172 677 10 ; ; : 19172 677 11 there there EX 19172 677 12 were be VBD 19172 677 13 strings string NNS 19172 677 14 of of IN 19172 677 15 coolies coolie NNS 19172 677 16 swinging swinge VBG 19172 677 17 along along IN 19172 677 18 under under IN 19172 677 19 prodigious prodigious JJ 19172 677 20 loads load NNS 19172 677 21 of of IN 19172 677 22 salt salt NN 19172 677 23 and and CC 19172 677 24 coal coal NN 19172 677 25 , , , 19172 677 26 and and CC 19172 677 27 huge huge JJ 19172 677 28 bales bale NNS 19172 677 29 of of IN 19172 677 30 raw raw JJ 19172 677 31 cotton cotton NN 19172 677 32 . . . 19172 678 1 Buffaloes buffalo NNS 19172 678 2 with with IN 19172 678 3 slow slow JJ 19172 678 4 and and CC 19172 678 5 painful painful JJ 19172 678 6 steps step NNS 19172 678 7 were be VBD 19172 678 8 ploughing plough VBG 19172 678 9 the the DT 19172 678 10 paddy paddy NN 19172 678 11 fields field NNS 19172 678 12 , , , 19172 678 13 the the DT 19172 678 14 water water NN 19172 678 15 up up RP 19172 678 16 to to IN 19172 678 17 their -PRON- PRP$ 19172 678 18 middles middle NNS 19172 678 19 -- -- : 19172 678 20 the the DT 19172 678 21 primitive primitive JJ 19172 678 22 plough plough NN 19172 678 23 and and CC 19172 678 24 share share NN 19172 678 25 guided guide VBN 19172 678 26 by by IN 19172 678 27 half half RB 19172 678 28 - - HYPH 19172 678 29 naked naked JJ 19172 678 30 Chinamen Chinamen NNPS 19172 678 31 . . . 19172 679 1 Along along IN 19172 679 2 the the DT 19172 679 3 road road NN 19172 679 4 there there EX 19172 679 5 are be VBP 19172 679 6 inns inn NNS 19172 679 7 and and CC 19172 679 8 tea tea NN 19172 679 9 - - HYPH 19172 679 10 houses house NNS 19172 679 11 every every DT 19172 679 12 mile mile NN 19172 679 13 or or CC 19172 679 14 two two CD 19172 679 15 , , , 19172 679 16 for for IN 19172 679 17 this this DT 19172 679 18 is be VBZ 19172 679 19 one one CD 19172 679 20 of of IN 19172 679 21 the the DT 19172 679 22 most most RBS 19172 679 23 frequented frequented JJ 19172 679 24 roadways roadway NNS 19172 679 25 of of IN 19172 679 26 China China NNP 19172 679 27 . . . 19172 680 1 At at IN 19172 680 2 one one CD 19172 680 3 good good JJ 19172 680 4 - - HYPH 19172 680 5 sized sized JJ 19172 680 6 village village NN 19172 680 7 my -PRON- PRP$ 19172 680 8 cook cook NN 19172 680 9 signed sign VBN 19172 680 10 to to IN 19172 680 11 me -PRON- PRP 19172 680 12 to to IN 19172 680 13 dismount dismount NN 19172 680 14 ; ; : 19172 680 15 the the DT 19172 680 16 mafoo mafoo NN 19172 680 17 and and CC 19172 680 18 pony pony NN 19172 680 19 were be VBD 19172 680 20 paid pay VBN 19172 680 21 off off RP 19172 680 22 , , , 19172 680 23 and and CC 19172 680 24 I -PRON- PRP 19172 680 25 sat sit VBD 19172 680 26 down down RP 19172 680 27 in in IN 19172 680 28 an an DT 19172 680 29 inn inn NN 19172 680 30 , , , 19172 680 31 and and CC 19172 680 32 was be VBD 19172 680 33 served serve VBN 19172 680 34 with with IN 19172 680 35 an an DT 19172 680 36 excellent excellent JJ 19172 680 37 dish dish NN 19172 680 38 of of IN 19172 680 39 rice rice NN 19172 680 40 and and CC 19172 680 41 minced minced JJ 19172 680 42 beef beef NN 19172 680 43 . . . 19172 681 1 The the DT 19172 681 2 inn inn NN 19172 681 3 was be VBD 19172 681 4 crowded crowd VBN 19172 681 5 and and CC 19172 681 6 open open JJ 19172 681 7 to to IN 19172 681 8 the the DT 19172 681 9 street street NN 19172 681 10 . . . 19172 682 1 Despite despite IN 19172 682 2 my -PRON- PRP$ 19172 682 3 Chinese chinese JJ 19172 682 4 dress dress NN 19172 682 5 anyone anyone NN 19172 682 6 could could MD 19172 682 7 see see VB 19172 682 8 that that IN 19172 682 9 I -PRON- PRP 19172 682 10 was be VBD 19172 682 11 a a DT 19172 682 12 foreigner foreigner NN 19172 682 13 , , , 19172 682 14 but but CC 19172 682 15 I -PRON- PRP 19172 682 16 was be VBD 19172 682 17 not not RB 19172 682 18 far far RB 19172 682 19 enough enough RB 19172 682 20 away away RB 19172 682 21 from from IN 19172 682 22 Chungking chungke VBG 19172 682 23 to to TO 19172 682 24 excite excite VB 19172 682 25 much much JJ 19172 682 26 curiosity curiosity NN 19172 682 27 . . . 19172 683 1 The the DT 19172 683 2 other other JJ 19172 683 3 diners diner NNS 19172 683 4 treated treat VBD 19172 683 5 me -PRON- PRP 19172 683 6 with with IN 19172 683 7 every every DT 19172 683 8 courtesy courtesy NN 19172 683 9 ; ; : 19172 683 10 they -PRON- PRP 19172 683 11 offered offer VBD 19172 683 12 me -PRON- PRP 19172 683 13 of of IN 19172 683 14 their -PRON- PRP$ 19172 683 15 dishes dish NNS 19172 683 16 , , , 19172 683 17 and and CC 19172 683 18 addressed address VBD 19172 683 19 me -PRON- PRP 19172 683 20 in in IN 19172 683 21 Chinese Chinese NNP 19172 683 22 -- -- : 19172 683 23 a a DT 19172 683 24 compliment compliment NN 19172 683 25 which which WDT 19172 683 26 I -PRON- PRP 19172 683 27 repaid repay VBD 19172 683 28 by by IN 19172 683 29 thanking thank VBG 19172 683 30 them -PRON- PRP 19172 683 31 blandly blandly RB 19172 683 32 in in IN 19172 683 33 English English NNP 19172 683 34 . . . 19172 684 1 Now now RB 19172 684 2 I -PRON- PRP 19172 684 3 went go VBD 19172 684 4 on on RP 19172 684 5 , , , 19172 684 6 on on IN 19172 684 7 foot foot NN 19172 684 8 , , , 19172 684 9 though though IN 19172 684 10 I -PRON- PRP 19172 684 11 had have VBD 19172 684 12 difficulty difficulty NN 19172 684 13 in in IN 19172 684 14 keeping keep VBG 19172 684 15 pace pace NN 19172 684 16 with with IN 19172 684 17 my -PRON- PRP$ 19172 684 18 men man NNS 19172 684 19 . . . 19172 685 1 Behind behind IN 19172 685 2 the the DT 19172 685 3 village village NN 19172 685 4 we -PRON- PRP 19172 685 5 climbed climb VBD 19172 685 6 a a DT 19172 685 7 very very RB 19172 685 8 steep steep JJ 19172 685 9 hill hill NN 19172 685 10 by by IN 19172 685 11 interminable interminable JJ 19172 685 12 steps step NNS 19172 685 13 , , , 19172 685 14 and and CC 19172 685 15 passed pass VBN 19172 685 16 under under IN 19172 685 17 an an DT 19172 685 18 archway archway NN 19172 685 19 at at IN 19172 685 20 the the DT 19172 685 21 summit summit NN 19172 685 22 . . . 19172 686 1 Descending descend VBG 19172 686 2 the the DT 19172 686 3 hill hill NN 19172 686 4 , , , 19172 686 5 my -PRON- PRP$ 19172 686 6 cook cook NN 19172 686 7 engaged engage VBN 19172 686 8 in in IN 19172 686 9 a a DT 19172 686 10 controversy controversy NN 19172 686 11 with with IN 19172 686 12 a a DT 19172 686 13 thin thin JJ 19172 686 14 lad lad NN 19172 686 15 whom whom WP 19172 686 16 he -PRON- PRP 19172 686 17 had have VBD 19172 686 18 hired hire VBN 19172 686 19 to to TO 19172 686 20 carry carry VB 19172 686 21 his -PRON- PRP$ 19172 686 22 load load NN 19172 686 23 a a DT 19172 686 24 stage stage NN 19172 686 25 . . . 19172 687 1 The the DT 19172 687 2 dispute dispute NN 19172 687 3 waxed wax VBD 19172 687 4 warm warm JJ 19172 687 5 , , , 19172 687 6 and and CC 19172 687 7 , , , 19172 687 8 while while IN 19172 687 9 they -PRON- PRP 19172 687 10 stopped stop VBD 19172 687 11 to to TO 19172 687 12 argue argue VB 19172 687 13 it -PRON- PRP 19172 687 14 out out RP 19172 687 15 at at IN 19172 687 16 leisure leisure NN 19172 687 17 , , , 19172 687 18 I -PRON- PRP 19172 687 19 went go VBD 19172 687 20 on on RP 19172 687 21 . . . 19172 688 1 My -PRON- PRP$ 19172 688 2 cook cook NN 19172 688 3 , , , 19172 688 4 engaged engage VBD 19172 688 5 through through IN 19172 688 6 the the DT 19172 688 7 kind kind NN 19172 688 8 offices office NNS 19172 688 9 of of IN 19172 688 10 the the DT 19172 688 11 Inland Inland NNP 19172 688 12 Mission Mission NNP 19172 688 13 , , , 19172 688 14 was be VBD 19172 688 15 a a DT 19172 688 16 man man NN 19172 688 17 of of IN 19172 688 18 strong strong JJ 19172 688 19 convictions conviction NNS 19172 688 20 ; ; : 19172 688 21 and and CC 19172 688 22 in in IN 19172 688 23 the the DT 19172 688 24 last last JJ 19172 688 25 I -PRON- PRP 19172 688 26 saw see VBD 19172 688 27 of of IN 19172 688 28 the the DT 19172 688 29 dispute dispute NN 19172 688 30 he -PRON- PRP 19172 688 31 was be VBD 19172 688 32 pulling pull VBG 19172 688 33 the the DT 19172 688 34 unfortunate unfortunate JJ 19172 688 35 coolie coolie NN 19172 688 36 downhill downhill RB 19172 688 37 by by IN 19172 688 38 the the DT 19172 688 39 pigtail pigtail NN 19172 688 40 . . . 19172 689 1 When when WRB 19172 689 2 he -PRON- PRP 19172 689 3 overtook overtake VBD 19172 689 4 me -PRON- PRP 19172 689 5 he -PRON- PRP 19172 689 6 was be VBD 19172 689 7 alone alone JJ 19172 689 8 and and CC 19172 689 9 smiling smile VBG 19172 689 10 cheerfully cheerfully RB 19172 689 11 , , , 19172 689 12 well well UH 19172 689 13 satisfied satisfied JJ 19172 689 14 with with IN 19172 689 15 himself -PRON- PRP 19172 689 16 for for IN 19172 689 17 having have VBG 19172 689 18 settled settle VBN 19172 689 19 _ _ NNP 19172 689 20 that that IN 19172 689 21 _ _ NNP 19172 689 22 little little JJ 19172 689 23 dispute dispute NN 19172 689 24 . . . 19172 690 1 The the DT 19172 690 2 road road NN 19172 690 3 became become VBD 19172 690 4 more more JJR 19172 690 5 level level NN 19172 690 6 , , , 19172 690 7 and and CC 19172 690 8 we -PRON- PRP 19172 690 9 got get VBD 19172 690 10 over over IN 19172 690 11 the the DT 19172 690 12 ground ground NN 19172 690 13 quickly quickly RB 19172 690 14 . . . 19172 691 1 Late late RB 19172 691 2 in in IN 19172 691 3 the the DT 19172 691 4 evening evening NN 19172 691 5 I -PRON- PRP 19172 691 6 was be VBD 19172 691 7 led lead VBN 19172 691 8 into into IN 19172 691 9 a a DT 19172 691 10 crowded crowded JJ 19172 691 11 inn inn NN 19172 691 12 in in IN 19172 691 13 a a DT 19172 691 14 large large JJ 19172 691 15 village village NN 19172 691 16 , , , 19172 691 17 where where WRB 19172 691 18 we -PRON- PRP 19172 691 19 were be VBD 19172 691 20 to to TO 19172 691 21 stay stay VB 19172 691 22 the the DT 19172 691 23 night night NN 19172 691 24 . . . 19172 692 1 We -PRON- PRP 19172 692 2 had have VBD 19172 692 3 come come VBN 19172 692 4 twenty twenty CD 19172 692 5 - - HYPH 19172 692 6 seven seven CD 19172 692 7 miles mile NNS 19172 692 8 , , , 19172 692 9 and and CC 19172 692 10 had have VBD 19172 692 11 begun begin VBN 19172 692 12 well well RB 19172 692 13 . . . 19172 693 1 I -PRON- PRP 19172 693 2 was be VBD 19172 693 3 shown show VBN 19172 693 4 into into IN 19172 693 5 a a DT 19172 693 6 room room NN 19172 693 7 with with IN 19172 693 8 three three CD 19172 693 9 straw straw NN 19172 693 10 - - HYPH 19172 693 11 covered cover VBN 19172 693 12 wooden wooden JJ 19172 693 13 bedsteads bedstead NNS 19172 693 14 , , , 19172 693 15 a a DT 19172 693 16 rough rough JJ 19172 693 17 table table NN 19172 693 18 , , , 19172 693 19 lit light VBN 19172 693 20 by by IN 19172 693 21 a a DT 19172 693 22 lighted light VBN 19172 693 23 taper taper NN 19172 693 24 in in IN 19172 693 25 a a DT 19172 693 26 saucer saucer NN 19172 693 27 of of IN 19172 693 28 oil oil NN 19172 693 29 , , , 19172 693 30 a a DT 19172 693 31 rough rough JJ 19172 693 32 seat seat NN 19172 693 33 , , , 19172 693 34 and and CC 19172 693 35 the the DT 19172 693 36 naked naked JJ 19172 693 37 earth earth NN 19172 693 38 floor floor NN 19172 693 39 . . . 19172 694 1 Hot hot JJ 19172 694 2 water water NN 19172 694 3 was be VBD 19172 694 4 brought bring VBN 19172 694 5 me -PRON- PRP 19172 694 6 to to TO 19172 694 7 wash wash VB 19172 694 8 with with IN 19172 694 9 and and CC 19172 694 10 tea tea NN 19172 694 11 to to TO 19172 694 12 drink drink VB 19172 694 13 , , , 19172 694 14 and and CC 19172 694 15 my -PRON- PRP$ 19172 694 16 man man NN 19172 694 17 prepared prepare VBD 19172 694 18 me -PRON- PRP 19172 694 19 an an DT 19172 694 20 excellent excellent JJ 19172 694 21 supper supper NN 19172 694 22 . . . 19172 695 1 My -PRON- PRP$ 19172 695 2 baggage baggage NN 19172 695 3 was be VBD 19172 695 4 in in IN 19172 695 5 the the DT 19172 695 6 corner corner NN 19172 695 7 ; ; : 19172 695 8 it -PRON- PRP 19172 695 9 consisted consist VBD 19172 695 10 of of IN 19172 695 11 two two CD 19172 695 12 light light JJ 19172 695 13 bamboo bamboo NN 19172 695 14 boxes box NNS 19172 695 15 with with IN 19172 695 16 Chinese chinese JJ 19172 695 17 padlocks padlock NNS 19172 695 18 , , , 19172 695 19 a a DT 19172 695 20 bamboo bamboo NN 19172 695 21 hamper hamper NN 19172 695 22 , , , 19172 695 23 and and CC 19172 695 24 a a DT 19172 695 25 roll roll NN 19172 695 26 of of IN 19172 695 27 bedding bedding NN 19172 695 28 covered cover VBN 19172 695 29 with with IN 19172 695 30 oilcloth oilcloth NNP 19172 695 31 . . . 19172 696 1 An an DT 19172 696 2 oilcloth oilcloth JJ 19172 696 3 is be VBZ 19172 696 4 indispensable indispensable JJ 19172 696 5 to to IN 19172 696 6 the the DT 19172 696 7 traveller traveller NN 19172 696 8 in in IN 19172 696 9 China China NNP 19172 696 10 , , , 19172 696 11 for for IN 19172 696 12 placed place VBN 19172 696 13 next next IN 19172 696 14 the the DT 19172 696 15 straw straw NN 19172 696 16 on on IN 19172 696 17 a a DT 19172 696 18 Chinese chinese JJ 19172 696 19 bed bed NN 19172 696 20 it -PRON- PRP 19172 696 21 is be VBZ 19172 696 22 impassable impassable JJ 19172 696 23 to to IN 19172 696 24 bugs bug NNS 19172 696 25 . . . 19172 697 1 And and CC 19172 697 2 during during IN 19172 697 3 all all DT 19172 697 4 my -PRON- PRP$ 19172 697 5 journey journey NN 19172 697 6 in in IN 19172 697 7 China China NNP 19172 697 8 I -PRON- PRP 19172 697 9 was be VBD 19172 697 10 never never RB 19172 697 11 disturbed disturb VBN 19172 697 12 in in IN 19172 697 13 my -PRON- PRP$ 19172 697 14 sleep sleep NN 19172 697 15 by by IN 19172 697 16 this this DT 19172 697 17 unpleasant unpleasant JJ 19172 697 18 pest pest NN 19172 697 19 . . . 19172 698 1 Bugs bug NNS 19172 698 2 in in IN 19172 698 3 China China NNP 19172 698 4 are be VBP 19172 698 5 sufficiently sufficiently RB 19172 698 6 numerous numerous JJ 19172 698 7 , , , 19172 698 8 but but CC 19172 698 9 their -PRON- PRP$ 19172 698 10 numbers number NNS 19172 698 11 can can MD 19172 698 12 not not RB 19172 698 13 be be VB 19172 698 14 compared compare VBN 19172 698 15 with with IN 19172 698 16 the the DT 19172 698 17 gregarious gregarious JJ 19172 698 18 hosts host NNS 19172 698 19 that that WDT 19172 698 20 disturb disturb VBP 19172 698 21 the the DT 19172 698 22 traveller traveller NN 19172 698 23 in in IN 19172 698 24 Spain Spain NNP 19172 698 25 . . . 19172 699 1 My -PRON- PRP$ 19172 699 2 last last JJ 19172 699 3 night night NN 19172 699 4 in in IN 19172 699 5 Spain Spain NNP 19172 699 6 was be VBD 19172 699 7 spent spend VBN 19172 699 8 in in IN 19172 699 9 Cadiz Cadiz NNP 19172 699 10 , , , 19172 699 11 the the DT 19172 699 12 most most RBS 19172 699 13 charming charming JJ 19172 699 14 city city NN 19172 699 15 in in IN 19172 699 16 the the DT 19172 699 17 peninsula peninsula NN 19172 699 18 . . . 19172 700 1 I -PRON- PRP 19172 700 2 had have VBD 19172 700 3 lost lose VBN 19172 700 4 the the DT 19172 700 5 last last JJ 19172 700 6 boat boat NN 19172 700 7 off off RP 19172 700 8 to to IN 19172 700 9 the the DT 19172 700 10 steamer steamer NN 19172 700 11 , , , 19172 700 12 on on IN 19172 700 13 which which WDT 19172 700 14 I -PRON- PRP 19172 700 15 was be VBD 19172 700 16 a a DT 19172 700 17 passenger passenger NN 19172 700 18 ; ; : 19172 700 19 it -PRON- PRP 19172 700 20 was be VBD 19172 700 21 late late JJ 19172 700 22 at at IN 19172 700 23 night night NN 19172 700 24 , , , 19172 700 25 and and CC 19172 700 26 I -PRON- PRP 19172 700 27 knew know VBD 19172 700 28 of of IN 19172 700 29 no no DT 19172 700 30 inn inn NN 19172 700 31 near near IN 19172 700 32 the the DT 19172 700 33 landing landing NN 19172 700 34 . . . 19172 701 1 At at IN 19172 701 2 midnight midnight NN 19172 701 3 , , , 19172 701 4 as as IN 19172 701 5 I -PRON- PRP 19172 701 6 was be VBD 19172 701 7 walking walk VBG 19172 701 8 in in IN 19172 701 9 the the DT 19172 701 10 Plaza Plaza NNP 19172 701 11 , , , 19172 701 12 called call VBD 19172 701 13 after after IN 19172 701 14 that that DT 19172 701 15 revered revere VBN 19172 701 16 monarch monarch NN 19172 701 17 , , , 19172 701 18 Queen Queen NNP 19172 701 19 Isabel Isabel NNP 19172 701 20 II II NNP 19172 701 21 . . . 19172 701 22 , , , 19172 701 23 I -PRON- PRP 19172 701 24 was be VBD 19172 701 25 spoken speak VBN 19172 701 26 to to IN 19172 701 27 at at IN 19172 701 28 the the DT 19172 701 29 door door NN 19172 701 30 of of IN 19172 701 31 a a DT 19172 701 32 fonda fonda NN 19172 701 33 , , , 19172 701 34 and and CC 19172 701 35 asked ask VBD 19172 701 36 if if IN 19172 701 37 I -PRON- PRP 19172 701 38 wanted want VBD 19172 701 39 a a DT 19172 701 40 bedroom bedroom NN 19172 701 41 . . . 19172 702 1 It -PRON- PRP 19172 702 2 was be VBD 19172 702 3 the the DT 19172 702 4 taberna taberna NN 19172 702 5 " " `` 19172 702 6 La La NNP 19172 702 7 Valenciana Valenciana NNP 19172 702 8 . . . 19172 702 9 " " '' 19172 703 1 I -PRON- PRP 19172 703 2 was be VBD 19172 703 3 delighted delighted JJ 19172 703 4 ; ; : 19172 703 5 it -PRON- PRP 19172 703 6 was be VBD 19172 703 7 the the DT 19172 703 8 very very JJ 19172 703 9 thing thing NN 19172 703 10 I -PRON- PRP 19172 703 11 was be VBD 19172 703 12 looking look VBG 19172 703 13 for for IN 19172 703 14 , , , 19172 703 15 I -PRON- PRP 19172 703 16 said say VBD 19172 703 17 . . . 19172 704 1 The the DT 19172 704 2 innkeeper innkeeper NN 19172 704 3 had have VBD 19172 704 4 just just RB 19172 704 5 one one CD 19172 704 6 room room NN 19172 704 7 unoccupied unoccupied JJ 19172 704 8 , , , 19172 704 9 and and CC 19172 704 10 he -PRON- PRP 19172 704 11 showed show VBD 19172 704 12 me -PRON- PRP 19172 704 13 upstairs upstairs RB 19172 704 14 into into IN 19172 704 15 a a DT 19172 704 16 plain plain JJ 19172 704 17 , , , 19172 704 18 homely homely RB 19172 704 19 apartment apartment NN 19172 704 20 , , , 19172 704 21 which which WDT 19172 704 22 I -PRON- PRP 19172 704 23 was be VBD 19172 704 24 pleased pleased JJ 19172 704 25 to to TO 19172 704 26 engage engage VB 19172 704 27 for for IN 19172 704 28 the the DT 19172 704 29 night night NN 19172 704 30 . . . 19172 705 1 " " `` 19172 705 2 _ _ NNP 19172 705 3 Que Que NNP 19172 705 4 usted usted JJ 19172 705 5 descanse descanse NN 19172 705 6 bien bien NNP 19172 705 7 _ _ NNP 19172 705 8 " " '' 19172 705 9 ( ( -LRB- 19172 705 10 may may MD 19172 705 11 you -PRON- PRP 19172 705 12 sleep sleep VB 19172 705 13 well well RB 19172 705 14 ) ) -RRB- 19172 705 15 , , , 19172 705 16 said say VBD 19172 705 17 the the DT 19172 705 18 landlord landlord NN 19172 705 19 , , , 19172 705 20 and and CC 19172 705 21 left leave VBD 19172 705 22 me -PRON- PRP 19172 705 23 . . . 19172 706 1 Keeping keep VBG 19172 706 2 the the DT 19172 706 3 candle candle NN 19172 706 4 burning burn VBG 19172 706 5 I -PRON- PRP 19172 706 6 tumbled tumble VBD 19172 706 7 into into IN 19172 706 8 bed bed NN 19172 706 9 , , , 19172 706 10 for for IN 19172 706 11 I -PRON- PRP 19172 706 12 was be VBD 19172 706 13 very very RB 19172 706 14 tired tired JJ 19172 706 15 , , , 19172 706 16 but but CC 19172 706 17 jumped jump VBD 19172 706 18 out out RP 19172 706 19 almost almost RB 19172 706 20 immediately immediately RB 19172 706 21 , , , 19172 706 22 despite despite IN 19172 706 23 my -PRON- PRP$ 19172 706 24 fatigue fatigue NN 19172 706 25 . . . 19172 707 1 I -PRON- PRP 19172 707 2 turned turn VBD 19172 707 3 down down RP 19172 707 4 the the DT 19172 707 5 clothes clothe NNS 19172 707 6 , , , 19172 707 7 and and CC 19172 707 8 saw see VBD 19172 707 9 the the DT 19172 707 10 bugs bug NNS 19172 707 11 gathering gather VBG 19172 707 12 in in IN 19172 707 13 the the DT 19172 707 14 centre centre NN 19172 707 15 from from IN 19172 707 16 all all DT 19172 707 17 parts part NNS 19172 707 18 of of IN 19172 707 19 the the DT 19172 707 20 bed bed NN 19172 707 21 . . . 19172 708 1 I -PRON- PRP 19172 708 2 collected collect VBD 19172 708 3 a a DT 19172 708 4 dozen dozen NN 19172 708 5 or or CC 19172 708 6 two two CD 19172 708 7 , , , 19172 708 8 and and CC 19172 708 9 put put VBD 19172 708 10 them -PRON- PRP 19172 708 11 in in IN 19172 708 12 a a DT 19172 708 13 basin basin NN 19172 708 14 of of IN 19172 708 15 water water NN 19172 708 16 , , , 19172 708 17 and and CC 19172 708 18 , , , 19172 708 19 dressing dress VBG 19172 708 20 myself -PRON- PRP 19172 708 21 , , , 19172 708 22 went go VBD 19172 708 23 out out RP 19172 708 24 on on IN 19172 708 25 the the DT 19172 708 26 landing landing NN 19172 708 27 and and CC 19172 708 28 called call VBD 19172 708 29 the the DT 19172 708 30 landlord landlord NN 19172 708 31 . . . 19172 709 1 He -PRON- PRP 19172 709 2 came come VBD 19172 709 3 up up RP 19172 709 4 yawning yawn VBG 19172 709 5 . . . 19172 710 1 " " `` 19172 710 2 Sir Sir NNP 19172 710 3 , , , 19172 710 4 " " '' 19172 710 5 he -PRON- PRP 19172 710 6 said say VBD 19172 710 7 , , , 19172 710 8 " " `` 19172 710 9 do do VBP 19172 710 10 you -PRON- PRP 19172 710 11 wish wish VB 19172 710 12 anything anything NN 19172 710 13 ? ? . 19172 710 14 " " '' 19172 711 1 " " `` 19172 711 2 Nothing nothing NN 19172 711 3 ; ; : 19172 711 4 but but CC 19172 711 5 it -PRON- PRP 19172 711 6 is be VBZ 19172 711 7 impossible impossible JJ 19172 711 8 , , , 19172 711 9 absolutely absolutely RB 19172 711 10 impossible impossible JJ 19172 711 11 , , , 19172 711 12 for for IN 19172 711 13 me -PRON- PRP 19172 711 14 to to TO 19172 711 15 sleep sleep VB 19172 711 16 in in IN 19172 711 17 that that DT 19172 711 18 bed bed NN 19172 711 19 . . . 19172 711 20 " " '' 19172 712 1 " " `` 19172 712 2 But but CC 19172 712 3 why why WRB 19172 712 4 , , , 19172 712 5 señor señor JJ 19172 712 6 ? ? . 19172 712 7 " " '' 19172 713 1 " " `` 19172 713 2 Because because IN 19172 713 3 it -PRON- PRP 19172 713 4 is be VBZ 19172 713 5 full full JJ 19172 713 6 of of IN 19172 713 7 bugs bug NNS 19172 713 8 . . . 19172 713 9 " " '' 19172 714 1 " " `` 19172 714 2 Oh oh UH 19172 714 3 no no UH 19172 714 4 , , , 19172 714 5 sir sir NN 19172 714 6 , , , 19172 714 7 that that WDT 19172 714 8 can can MD 19172 714 9 not not RB 19172 714 10 be be VB 19172 714 11 , , , 19172 714 12 that that WDT 19172 714 13 can can MD 19172 714 14 not not RB 19172 714 15 be be VB 19172 714 16 ; ; : 19172 714 17 there there EX 19172 714 18 is be VBZ 19172 714 19 not not RB 19172 714 20 a a DT 19172 714 21 bug bug NN 19172 714 22 in in IN 19172 714 23 the the DT 19172 714 24 house house NN 19172 714 25 . . . 19172 714 26 " " '' 19172 715 1 " " `` 19172 715 2 But but CC 19172 715 3 I -PRON- PRP 19172 715 4 have have VBP 19172 715 5 seen see VBN 19172 715 6 them -PRON- PRP 19172 715 7 . . . 19172 715 8 " " '' 19172 716 1 " " `` 19172 716 2 You -PRON- PRP 19172 716 3 must must MD 19172 716 4 be be VB 19172 716 5 mistaken mistake VBN 19172 716 6 ; ; : 19172 716 7 it -PRON- PRP 19172 716 8 is be VBZ 19172 716 9 impossible impossible JJ 19172 716 10 that that IN 19172 716 11 there there EX 19172 716 12 can can MD 19172 716 13 be be VB 19172 716 14 a a DT 19172 716 15 bug bug NN 19172 716 16 in in IN 19172 716 17 the the DT 19172 716 18 house house NN 19172 716 19 . . . 19172 716 20 " " '' 19172 717 1 " " `` 19172 717 2 But but CC 19172 717 3 I -PRON- PRP 19172 717 4 have have VBP 19172 717 5 caught catch VBN 19172 717 6 some some DT 19172 717 7 . . . 19172 717 8 " " '' 19172 718 1 " " `` 19172 718 2 It -PRON- PRP 19172 718 3 makes make VBZ 19172 718 4 twenty twenty CD 19172 718 5 years year NNS 19172 718 6 that that WRB 19172 718 7 I -PRON- PRP 19172 718 8 live live VBP 19172 718 9 in in IN 19172 718 10 this this DT 19172 718 11 house house NN 19172 718 12 , , , 19172 718 13 and and CC 19172 718 14 never never RB 19172 718 15 have have VBP 19172 718 16 I -PRON- PRP 19172 718 17 seen see VBN 19172 718 18 such such PDT 19172 718 19 a a DT 19172 718 20 thing thing NN 19172 718 21 . . . 19172 718 22 " " '' 19172 719 1 " " `` 19172 719 2 Pardon pardon VB 19172 719 3 me -PRON- PRP 19172 719 4 , , , 19172 719 5 but but CC 19172 719 6 will will MD 19172 719 7 you -PRON- PRP 19172 719 8 do do VB 19172 719 9 me -PRON- PRP 19172 719 10 the the DT 19172 719 11 favour favour NN 19172 719 12 to to TO 19172 719 13 look look VB 19172 719 14 at at IN 19172 719 15 this this DT 19172 719 16 basin basin NN 19172 719 17 ? ? . 19172 719 18 " " '' 19172 720 1 " " `` 19172 720 2 Sir Sir NNP 19172 720 3 , , , 19172 720 4 you -PRON- PRP 19172 720 5 are be VBP 19172 720 6 right right JJ 19172 720 7 , , , 19172 720 8 you -PRON- PRP 19172 720 9 are be VBP 19172 720 10 completely completely RB 19172 720 11 right right JJ 19172 720 12 ; ; : 19172 720 13 it -PRON- PRP 19172 720 14 is be VBZ 19172 720 15 the the DT 19172 720 16 weather weather NN 19172 720 17 ; ; : 19172 720 18 _ _ NNP 19172 720 19 every every DT 19172 720 20 bed bed NN 19172 720 21 in in IN 19172 720 22 Cadiz Cadiz NNP 19172 720 23 is be VBZ 19172 720 24 now now RB 19172 720 25 full full JJ 19172 720 26 of of IN 19172 720 27 them -PRON- PRP 19172 720 28 _ _ NNP 19172 720 29 . . . 19172 720 30 " " '' 19172 721 1 In in IN 19172 721 2 the the DT 19172 721 3 morning morning NN 19172 721 4 , , , 19172 721 5 and and CC 19172 721 6 every every DT 19172 721 7 morning morning NN 19172 721 8 , , , 19172 721 9 we -PRON- PRP 19172 721 10 were be VBD 19172 721 11 away away RB 19172 721 12 at at IN 19172 721 13 daylight daylight NN 19172 721 14 , , , 19172 721 15 and and CC 19172 721 16 walked walk VBD 19172 721 17 some some DT 19172 721 18 miles mile NNS 19172 721 19 before before IN 19172 721 20 breakfast breakfast NN 19172 721 21 . . . 19172 722 1 All all PDT 19172 722 2 the the DT 19172 722 3 way way NN 19172 722 4 to to IN 19172 722 5 Suifu Suifu NNP 19172 722 6 the the DT 19172 722 7 road road NN 19172 722 8 is be VBZ 19172 722 9 a a DT 19172 722 10 paved paved JJ 19172 722 11 causeway causeway NN 19172 722 12 , , , 19172 722 13 3 3 CD 19172 722 14 feet foot NNS 19172 722 15 6 6 CD 19172 722 16 inches inch NNS 19172 722 17 to to IN 19172 722 18 6 6 CD 19172 722 19 feet foot NNS 19172 722 20 wide wide JJ 19172 722 21 , , , 19172 722 22 laid lay VBN 19172 722 23 down down RP 19172 722 24 with with IN 19172 722 25 dressed dressed JJ 19172 722 26 flags flag NNS 19172 722 27 of of IN 19172 722 28 stone stone NN 19172 722 29 ; ; : 19172 722 30 and and CC 19172 722 31 here here RB 19172 722 32 , , , 19172 722 33 at at IN 19172 722 34 least least JJS 19172 722 35 , , , 19172 722 36 it -PRON- PRP 19172 722 37 can can MD 19172 722 38 not not RB 19172 722 39 be be VB 19172 722 40 alleged allege VBN 19172 722 41 , , , 19172 722 42 as as IN 19172 722 43 the the DT 19172 722 44 Chinese chinese JJ 19172 722 45 proverb proverb NN 19172 722 46 would would MD 19172 722 47 have have VB 19172 722 48 it -PRON- PRP 19172 722 49 , , , 19172 722 50 that that IN 19172 722 51 their -PRON- PRP$ 19172 722 52 roads road NNS 19172 722 53 are be VBP 19172 722 54 " " `` 19172 722 55 good good JJ 19172 722 56 for for IN 19172 722 57 ten ten CD 19172 722 58 years year NNS 19172 722 59 and and CC 19172 722 60 bad bad JJ 19172 722 61 for for IN 19172 722 62 ten ten CD 19172 722 63 hundred hundred CD 19172 722 64 . . . 19172 722 65 " " '' 19172 723 1 There there EX 19172 723 2 are be VBP 19172 723 3 , , , 19172 723 4 of of IN 19172 723 5 course course NN 19172 723 6 , , , 19172 723 7 no no DT 19172 723 8 fences fence NNS 19172 723 9 ; ; : 19172 723 10 the the DT 19172 723 11 main main JJ 19172 723 12 road road NN 19172 723 13 picks pick VBZ 19172 723 14 its -PRON- PRP$ 19172 723 15 way way NN 19172 723 16 through through IN 19172 723 17 the the DT 19172 723 18 cultivated cultivate VBN 19172 723 19 fields field NNS 19172 723 20 ; ; : 19172 723 21 no no DT 19172 723 22 traveller traveller NN 19172 723 23 ever ever RB 19172 723 24 thinks think VBZ 19172 723 25 of of IN 19172 723 26 trespassing trespassing NN 19172 723 27 from from IN 19172 723 28 the the DT 19172 723 29 roadway roadway NN 19172 723 30 , , , 19172 723 31 nor nor CC 19172 723 32 did do VBD 19172 723 33 I -PRON- PRP 19172 723 34 ever ever RB 19172 723 35 see see VB 19172 723 36 any any DT 19172 723 37 question question NN 19172 723 38 of of IN 19172 723 39 trespass trespass NN 19172 723 40 between between IN 19172 723 41 neighbours neighbour NNS 19172 723 42 . . . 19172 724 1 In in IN 19172 724 2 this this DT 19172 724 3 law law NN 19172 724 4 - - HYPH 19172 724 5 abiding abide VBG 19172 724 6 country country NN 19172 724 7 the the DT 19172 724 8 peasantry peasantry NN 19172 724 9 conspicuously conspicuously RB 19172 724 10 follow follow VBP 19172 724 11 the the DT 19172 724 12 Confucian confucian JJ 19172 724 13 maxim maxim NN 19172 724 14 taught teach VBD 19172 724 15 in in IN 19172 724 16 China China NNP 19172 724 17 four four CD 19172 724 18 hundred hundred CD 19172 724 19 years year NNS 19172 724 20 before before IN 19172 724 21 Christ Christ NNP 19172 724 22 , , , 19172 724 23 " " `` 19172 724 24 Do do VBP 19172 724 25 not not RB 19172 724 26 unto unto IN 19172 724 27 others other NNS 19172 724 28 what what WP 19172 724 29 you -PRON- PRP 19172 724 30 would would MD 19172 724 31 not not RB 19172 724 32 have have VB 19172 724 33 others other NNS 19172 724 34 do do VB 19172 724 35 unto unto IN 19172 724 36 you -PRON- PRP 19172 724 37 . . . 19172 724 38 " " '' 19172 725 1 Every every DT 19172 725 2 rood rood NN 19172 725 3 of of IN 19172 725 4 ground ground NN 19172 725 5 is be VBZ 19172 725 6 under under IN 19172 725 7 tillage tillage NN 19172 725 8 . . . 19172 726 1 Hills hill NNS 19172 726 2 are be VBP 19172 726 3 everywhere everywhere RB 19172 726 4 terraced terrace VBN 19172 726 5 like like IN 19172 726 6 the the DT 19172 726 7 seats seat NNS 19172 726 8 of of IN 19172 726 9 an an DT 19172 726 10 amphitheatre amphitheatre NN 19172 726 11 , , , 19172 726 12 each each DT 19172 726 13 terrace terrace NN 19172 726 14 being be VBG 19172 726 15 irrigated irrigate VBN 19172 726 16 from from IN 19172 726 17 the the DT 19172 726 18 one one NN 19172 726 19 below below IN 19172 726 20 it -PRON- PRP 19172 726 21 by by IN 19172 726 22 a a DT 19172 726 23 small small JJ 19172 726 24 stream stream NN 19172 726 25 of of IN 19172 726 26 water water NN 19172 726 27 , , , 19172 726 28 drawn draw VBN 19172 726 29 up up RP 19172 726 30 an an DT 19172 726 31 inclined incline VBN 19172 726 32 plain plain NN 19172 726 33 by by IN 19172 726 34 a a DT 19172 726 35 continuous continuous JJ 19172 726 36 chain chain NN 19172 726 37 bucket bucket NN 19172 726 38 , , , 19172 726 39 worked work VBD 19172 726 40 with with IN 19172 726 41 a a DT 19172 726 42 windlass windlass NN 19172 726 43 by by IN 19172 726 44 either either DT 19172 726 45 hand hand NN 19172 726 46 or or CC 19172 726 47 foot foot NN 19172 726 48 . . . 19172 727 1 The the DT 19172 727 2 poppy poppy NN 19172 727 3 is be VBZ 19172 727 4 everywhere everywhere RB 19172 727 5 abundant abundant JJ 19172 727 6 and and CC 19172 727 7 well well RB 19172 727 8 tended tended JJ 19172 727 9 ; ; : 19172 727 10 there there EX 19172 727 11 are be VBP 19172 727 12 fields field NNS 19172 727 13 of of IN 19172 727 14 winter winter NN 19172 727 15 wheat wheat NN 19172 727 16 , , , 19172 727 17 and and CC 19172 727 18 pink pink JJ 19172 727 19 - - HYPH 19172 727 20 flowered flower VBN 19172 727 21 beans bean NNS 19172 727 22 , , , 19172 727 23 and and CC 19172 727 24 beautiful beautiful JJ 19172 727 25 patches patch NNS 19172 727 26 of of IN 19172 727 27 golden golden JJ 19172 727 28 rape rape NN 19172 727 29 - - HYPH 19172 727 30 seed seed NN 19172 727 31 . . . 19172 728 1 Dotted dot VBN 19172 728 2 over over IN 19172 728 3 the the DT 19172 728 4 landscape landscape NN 19172 728 5 are be VBP 19172 728 6 pretty pretty RB 19172 728 7 Szechuen Szechuen NNP 19172 728 8 farmhouses farmhouse NNS 19172 728 9 in in IN 19172 728 10 groves grove NNS 19172 728 11 of of IN 19172 728 12 trees tree NNS 19172 728 13 . . . 19172 729 1 Splendid splendid JJ 19172 729 2 banyan banyan NN 19172 729 3 trees tree NNS 19172 729 4 give give VBP 19172 729 5 grateful grateful JJ 19172 729 6 shelter shelter NN 19172 729 7 to to IN 19172 729 8 the the DT 19172 729 9 traveller traveller NN 19172 729 10 . . . 19172 730 1 Of of IN 19172 730 2 this this DT 19172 730 3 country country NN 19172 730 4 it -PRON- PRP 19172 730 5 could could MD 19172 730 6 be be VB 19172 730 7 written write VBN 19172 730 8 as as IN 19172 730 9 a a DT 19172 730 10 Chinese chinese JJ 19172 730 11 traveller traveller NN 19172 730 12 wrote write VBD 19172 730 13 of of IN 19172 730 14 England England NNP 19172 730 15 , , , 19172 730 16 " " `` 19172 730 17 their -PRON- PRP$ 19172 730 18 fertile fertile JJ 19172 730 19 hills hill NNS 19172 730 20 , , , 19172 730 21 adorned adorn VBN 19172 730 22 with with IN 19172 730 23 the the DT 19172 730 24 richest rich JJS 19172 730 25 luxuriance luxuriance NN 19172 730 26 , , , 19172 730 27 resemble resemble JJ 19172 730 28 in in IN 19172 730 29 the the DT 19172 730 30 outline outline NN 19172 730 31 of of IN 19172 730 32 their -PRON- PRP$ 19172 730 33 summits summit NNS 19172 730 34 the the DT 19172 730 35 arched arched JJ 19172 730 36 eyebrows eyebrow NNS 19172 730 37 of of IN 19172 730 38 a a DT 19172 730 39 fair fair JJ 19172 730 40 woman woman NN 19172 730 41 . . . 19172 730 42 " " '' 19172 731 1 The the DT 19172 731 2 country country NN 19172 731 3 is be VBZ 19172 731 4 well well RB 19172 731 5 populated populated JJ 19172 731 6 , , , 19172 731 7 and and CC 19172 731 8 a a DT 19172 731 9 continuous continuous JJ 19172 731 10 stream stream NN 19172 731 11 of of IN 19172 731 12 people people NNS 19172 731 13 is be VBZ 19172 731 14 moving move VBG 19172 731 15 along along IN 19172 731 16 the the DT 19172 731 17 road road NN 19172 731 18 . . . 19172 732 1 Grand grand JJ 19172 732 2 memorial memorial JJ 19172 732 3 arches arch NNS 19172 732 4 span span VBP 19172 732 5 the the DT 19172 732 6 roadway roadway NN 19172 732 7 , , , 19172 732 8 many many JJ 19172 732 9 of of IN 19172 732 10 them -PRON- PRP 19172 732 11 notable notable JJ 19172 732 12 efforts effort NNS 19172 732 13 of of IN 19172 732 14 monumental monumental JJ 19172 732 15 skill skill NN 19172 732 16 , , , 19172 732 17 with with IN 19172 732 18 columns column NNS 19172 732 19 and and CC 19172 732 20 architraves architrave NNS 19172 732 21 carved carve VBN 19172 732 22 with with IN 19172 732 23 elephants elephant NNS 19172 732 24 and and CC 19172 732 25 deer deer NNS 19172 732 26 , , , 19172 732 27 and and CC 19172 732 28 flowers flower NNS 19172 732 29 and and CC 19172 732 30 peacocks peacock NNS 19172 732 31 , , , 19172 732 32 and and CC 19172 732 33 the the DT 19172 732 34 Imperial Imperial NNP 19172 732 35 seven seven CD 19172 732 36 - - HYPH 19172 732 37 tailed tailed JJ 19172 732 38 dragon dragon NN 19172 732 39 of of IN 19172 732 40 China China NNP 19172 732 41 . . . 19172 733 1 Chinese chinese JJ 19172 733 2 art art NN 19172 733 3 is be VBZ 19172 733 4 seen see VBN 19172 733 5 at at IN 19172 733 6 its -PRON- PRP$ 19172 733 7 best good JJS 19172 733 8 in in IN 19172 733 9 this this DT 19172 733 10 rich rich JJ 19172 733 11 province province NN 19172 733 12 . . . 19172 734 1 [ [ -LRB- 19172 734 2 Illustration illustration NN 19172 734 3 : : : 19172 734 4 CULTIVATION cultivation NN 19172 734 5 IN in IN 19172 734 6 TERRACES terraces NN 19172 734 7 . . . 19172 735 1 In in IN 19172 735 2 the the DT 19172 735 3 foreground foreground NN 19172 735 4 the the DT 19172 735 5 poppy poppy NN 19172 735 6 in in IN 19172 735 7 bloom bloom NN 19172 735 8 . . . 19172 735 9 ] ] -RRB- 19172 736 1 [ [ -LRB- 19172 736 2 Illustration illustration NN 19172 736 3 : : : 19172 736 4 SCENE scene NN 19172 736 5 IN in IN 19172 736 6 SZECHUEN SZECHUEN NNS 19172 736 7 . . . 19172 736 8 ] ] -RRB- 19172 737 1 I -PRON- PRP 19172 737 2 lived live VBD 19172 737 3 , , , 19172 737 4 of of IN 19172 737 5 course course NN 19172 737 6 , , , 19172 737 7 in in IN 19172 737 8 the the DT 19172 737 9 common common JJ 19172 737 10 Chinese chinese JJ 19172 737 11 inn inn NN 19172 737 12 , , , 19172 737 13 ate eat VBD 19172 737 14 Chinese chinese JJ 19172 737 15 food food NN 19172 737 16 , , , 19172 737 17 and and CC 19172 737 18 was be VBD 19172 737 19 everywhere everywhere RB 19172 737 20 treated treat VBN 19172 737 21 with with IN 19172 737 22 courtesy courtesy NN 19172 737 23 and and CC 19172 737 24 good good JJ 19172 737 25 nature nature NN 19172 737 26 ; ; : 19172 737 27 but but CC 19172 737 28 at at IN 19172 737 29 first first RB 19172 737 30 I -PRON- PRP 19172 737 31 found find VBD 19172 737 32 it -PRON- PRP 19172 737 33 trying try VBG 19172 737 34 to to TO 19172 737 35 be be VB 19172 737 36 such such PDT 19172 737 37 an an DT 19172 737 38 object object NN 19172 737 39 of of IN 19172 737 40 curiosity curiosity NN 19172 737 41 ; ; : 19172 737 42 to to TO 19172 737 43 have have VB 19172 737 44 to to TO 19172 737 45 do do VB 19172 737 46 all all DT 19172 737 47 things thing NNS 19172 737 48 in in IN 19172 737 49 unsecluded unsecluded JJ 19172 737 50 publicity publicity NN 19172 737 51 ; ; : 19172 737 52 to to TO 19172 737 53 have have VB 19172 737 54 to to TO 19172 737 55 push push VB 19172 737 56 my -PRON- PRP$ 19172 737 57 way way NN 19172 737 58 through through IN 19172 737 59 streets street NNS 19172 737 60 thronged throng VBN 19172 737 61 by by IN 19172 737 62 the the DT 19172 737 63 curious curious JJ 19172 737 64 to to TO 19172 737 65 see see VB 19172 737 66 the the DT 19172 737 67 foreigner foreigner NN 19172 737 68 . . . 19172 738 1 My -PRON- PRP$ 19172 738 2 meals meal NNS 19172 738 3 I -PRON- PRP 19172 738 4 ate eat VBD 19172 738 5 in in IN 19172 738 6 the the DT 19172 738 7 presence presence NN 19172 738 8 of of IN 19172 738 9 the the DT 19172 738 10 street street NN 19172 738 11 before before IN 19172 738 12 gaping gape VBG 19172 738 13 crowds crowd NNS 19172 738 14 . . . 19172 739 1 When when WRB 19172 739 2 they -PRON- PRP 19172 739 3 came come VBD 19172 739 4 too too RB 19172 739 5 close close RB 19172 739 6 I -PRON- PRP 19172 739 7 told tell VBD 19172 739 8 them -PRON- PRP 19172 739 9 politely politely RB 19172 739 10 in in IN 19172 739 11 English English NNP 19172 739 12 to to TO 19172 739 13 keep keep VB 19172 739 14 back back RB 19172 739 15 a a DT 19172 739 16 little little JJ 19172 739 17 , , , 19172 739 18 and and CC 19172 739 19 they -PRON- PRP 19172 739 20 did do VBD 19172 739 21 so so RB 19172 739 22 if if IN 19172 739 23 I -PRON- PRP 19172 739 24 illustrated illustrate VBD 19172 739 25 my -PRON- PRP$ 19172 739 26 words word NNS 19172 739 27 by by IN 19172 739 28 gesture gesture NN 19172 739 29 . . . 19172 740 1 When when WRB 19172 740 2 I -PRON- PRP 19172 740 3 scratched scratch VBD 19172 740 4 my -PRON- PRP$ 19172 740 5 head head NN 19172 740 6 and and CC 19172 740 7 they -PRON- PRP 19172 740 8 saw see VBD 19172 740 9 the the DT 19172 740 10 spurious spurious JJ 19172 740 11 pigtail pigtail NN 19172 740 12 , , , 19172 740 13 they -PRON- PRP 19172 740 14 smiled smile VBD 19172 740 15 ; ; : 19172 740 16 when when WRB 19172 740 17 I -PRON- PRP 19172 740 18 flicked flick VBD 19172 740 19 the the DT 19172 740 20 dust dust NN 19172 740 21 off off IN 19172 740 22 the the DT 19172 740 23 table table NN 19172 740 24 with with IN 19172 740 25 my -PRON- PRP$ 19172 740 26 pigtail pigtail NN 19172 740 27 , , , 19172 740 28 they -PRON- PRP 19172 740 29 laughed laugh VBD 19172 740 30 hilariously hilariously RB 19172 740 31 . . . 19172 741 1 The the DT 19172 741 2 wayside wayside NN 19172 741 3 inns inn NNS 19172 741 4 are be VBP 19172 741 5 usually usually RB 19172 741 6 at at IN 19172 741 7 the the DT 19172 741 8 side side NN 19172 741 9 of of IN 19172 741 10 an an DT 19172 741 11 arcade arcade NN 19172 741 12 of of IN 19172 741 13 grass grass NN 19172 741 14 and and CC 19172 741 15 bamboo bamboo NN 19172 741 16 stretched stretch VBD 19172 741 17 above above IN 19172 741 18 the the DT 19172 741 19 main main JJ 19172 741 20 road road NN 19172 741 21 . . . 19172 742 1 Two two CD 19172 742 2 or or CC 19172 742 3 three three CD 19172 742 4 ponies pony NNS 19172 742 5 are be VBP 19172 742 6 usually usually RB 19172 742 7 waiting wait VBG 19172 742 8 here here RB 19172 742 9 for for IN 19172 742 10 hire hire NN 19172 742 11 , , , 19172 742 12 and and CC 19172 742 13 expectant expectant JJ 19172 742 14 coolies coolie NNS 19172 742 15 are be VBP 19172 742 16 eager eager JJ 19172 742 17 to to TO 19172 742 18 offer offer VB 19172 742 19 their -PRON- PRP$ 19172 742 20 services service NNS 19172 742 21 . . . 19172 743 1 In in IN 19172 743 2 engaging engage VBG 19172 743 3 a a DT 19172 743 4 pony pony NN 19172 743 5 you -PRON- PRP 19172 743 6 make make VBP 19172 743 7 an an DT 19172 743 8 offer offer NN 19172 743 9 casually casually RB 19172 743 10 , , , 19172 743 11 as as IN 19172 743 12 if if IN 19172 743 13 you -PRON- PRP 19172 743 14 had have VBD 19172 743 15 no no DT 19172 743 16 desire desire NN 19172 743 17 in in IN 19172 743 18 the the DT 19172 743 19 world world NN 19172 743 20 of of IN 19172 743 21 its -PRON- PRP$ 19172 743 22 being be VBG 19172 743 23 accepted accept VBN 19172 743 24 , , , 19172 743 25 and and CC 19172 743 26 then then RB 19172 743 27 walk walk VB 19172 743 28 on on IN 19172 743 29 as as IN 19172 743 30 if if IN 19172 743 31 you -PRON- PRP 19172 743 32 had have VBD 19172 743 33 no no DT 19172 743 34 intention intention NN 19172 743 35 whatever whatever WDT 19172 743 36 of of IN 19172 743 37 riding ride VBG 19172 743 38 for for IN 19172 743 39 the the DT 19172 743 40 next next JJ 19172 743 41 month month NN 19172 743 42 . . . 19172 744 1 The the DT 19172 744 2 mafoo mafoo NN 19172 744 3 demands demand VBZ 19172 744 4 more more JJR 19172 744 5 , , , 19172 744 6 but but CC 19172 744 7 will will MD 19172 744 8 come come VB 19172 744 9 down down RP 19172 744 10 ; ; : 19172 744 11 you -PRON- PRP 19172 744 12 stick stick VBP 19172 744 13 to to IN 19172 744 14 your -PRON- PRP$ 19172 744 15 offer offer NN 19172 744 16 , , , 19172 744 17 though though IN 19172 744 18 prepared prepare VBN 19172 744 19 to to TO 19172 744 20 increase increase VB 19172 744 21 it -PRON- PRP 19172 744 22 ; ; : 19172 744 23 so so CC 19172 744 24 demand demand VB 19172 744 25 and and CC 19172 744 26 offer offer VB 19172 744 27 you -PRON- PRP 19172 744 28 exchange exchange VB 19172 744 29 with with IN 19172 744 30 the the DT 19172 744 31 mafoo mafoo NN 19172 744 32 till till IN 19172 744 33 the the DT 19172 744 34 width width NN 19172 744 35 of of IN 19172 744 36 the the DT 19172 744 37 village village NN 19172 744 38 is be VBZ 19172 744 39 between between IN 19172 744 40 you -PRON- PRP 19172 744 41 , , , 19172 744 42 and and CC 19172 744 43 your -PRON- PRP$ 19172 744 44 voices voice NNS 19172 744 45 are be VBP 19172 744 46 almost almost RB 19172 744 47 out out IN 19172 744 48 of of IN 19172 744 49 hearing hearing NN 19172 744 50 , , , 19172 744 51 when when WRB 19172 744 52 you -PRON- PRP 19172 744 53 come come VBP 19172 744 54 to to IN 19172 744 55 terms term NNS 19172 744 56 . . . 19172 745 1 Suppose suppose VB 19172 745 2 I -PRON- PRP 19172 745 3 wanted want VBD 19172 745 4 a a DT 19172 745 5 chair chair NN 19172 745 6 to to TO 19172 745 7 give give VB 19172 745 8 me -PRON- PRP 19172 745 9 a a DT 19172 745 10 rest rest NN 19172 745 11 for for IN 19172 745 12 a a DT 19172 745 13 few few JJ 19172 745 14 miles mile NNS 19172 745 15 -- -- : 19172 745 16 it -PRON- PRP 19172 745 17 was be VBD 19172 745 18 usually usually RB 19172 745 19 slung sling VBN 19172 745 20 under under IN 19172 745 21 the the DT 19172 745 22 rafters rafter NNS 19172 745 23 -- -- : 19172 745 24 Laokwang Laokwang NNP 19172 745 25 ( ( -LRB- 19172 745 26 my -PRON- PRP$ 19172 745 27 cook cook NN 19172 745 28 ) ) -RRB- 19172 745 29 unobserved unobserved JJ 19172 745 30 by by IN 19172 745 31 anyone anyone NN 19172 745 32 but but CC 19172 745 33 me -PRON- PRP 19172 745 34 pointed point VBD 19172 745 35 to to IN 19172 745 36 it -PRON- PRP 19172 745 37 with with IN 19172 745 38 his -PRON- PRP$ 19172 745 39 thumb thumb NN 19172 745 40 inquiringly inquiringly RB 19172 745 41 . . . 19172 746 1 I -PRON- PRP 19172 746 2 nodded nod VBD 19172 746 3 assent assent NN 19172 746 4 and and CC 19172 746 5 apparently apparently RB 19172 746 6 nothing nothing NN 19172 746 7 more more JJR 19172 746 8 happened happen VBD 19172 746 9 and and CC 19172 746 10 the the DT 19172 746 11 conversation conversation NN 19172 746 12 , , , 19172 746 13 of of IN 19172 746 14 which which WDT 19172 746 15 I -PRON- PRP 19172 746 16 was be VBD 19172 746 17 quite quite RB 19172 746 18 ignorant ignorant JJ 19172 746 19 , , , 19172 746 20 continued continue VBD 19172 746 21 . . . 19172 747 1 We -PRON- PRP 19172 747 2 left leave VBD 19172 747 3 together together RB 19172 747 4 on on IN 19172 747 5 foot foot NN 19172 747 6 , , , 19172 747 7 my -PRON- PRP$ 19172 747 8 man man NN 19172 747 9 still still RB 19172 747 10 maintaining maintain VBG 19172 747 11 a a DT 19172 747 12 crescendo crescendo JJ 19172 747 13 conversation conversation NN 19172 747 14 with with IN 19172 747 15 the the DT 19172 747 16 inn inn NNP 19172 747 17 people people NNS 19172 747 18 till till IN 19172 747 19 well well RB 19172 747 20 away away RB 19172 747 21 . . . 19172 748 1 When when WRB 19172 748 2 almost almost RB 19172 748 3 out out IN 19172 748 4 of of IN 19172 748 5 hearing hearing NN 19172 748 6 he -PRON- PRP 19172 748 7 called call VBD 19172 748 8 out out RP 19172 748 9 something something NN 19172 748 10 and and CC 19172 748 11 an an DT 19172 748 12 answer answer NN 19172 748 13 came come VBD 19172 748 14 faintly faintly RB 19172 748 15 back back RB 19172 748 16 from from IN 19172 748 17 the the DT 19172 748 18 distance distance NN 19172 748 19 . . . 19172 749 1 It -PRON- PRP 19172 749 2 was be VBD 19172 749 3 his -PRON- PRP$ 19172 749 4 ultimatum ultimatum NN 19172 749 5 as as IN 19172 749 6 regards regard VBZ 19172 749 7 price price NN 19172 749 8 and and CC 19172 749 9 its -PRON- PRP$ 19172 749 10 acceptance acceptance NN 19172 749 11 -- -- : 19172 749 12 they -PRON- PRP 19172 749 13 had have VBD 19172 749 14 been be VBN 19172 749 15 bargaining bargain VBG 19172 749 16 all all PDT 19172 749 17 the the DT 19172 749 18 time time NN 19172 749 19 . . . 19172 750 1 My -PRON- PRP$ 19172 750 2 man man NN 19172 750 3 motioned motion VBD 19172 750 4 to to IN 19172 750 5 me -PRON- PRP 19172 750 6 to to TO 19172 750 7 wait wait VB 19172 750 8 , , , 19172 750 9 said say VBD 19172 750 10 the the DT 19172 750 11 one one CD 19172 750 12 word word NN 19172 750 13 " " `` 19172 750 14 _ _ NNP 19172 750 15 chiaodza chiaodza NN 19172 750 16 _ _ NNP 19172 750 17 " " '' 19172 750 18 ( ( -LRB- 19172 750 19 sedan sedan NNP 19172 750 20 chair chair NNP 19172 750 21 ) ) -RRB- 19172 750 22 and and CC 19172 750 23 in in IN 19172 750 24 a a DT 19172 750 25 few few JJ 19172 750 26 moments moment NNS 19172 750 27 the the DT 19172 750 28 chair chair NN 19172 750 29 of of IN 19172 750 30 bamboo bamboo NN 19172 750 31 and and CC 19172 750 32 wicker wicker NN 19172 750 33 came come VBD 19172 750 34 rapidly rapidly RB 19172 750 35 down down IN 19172 750 36 the the DT 19172 750 37 road road NN 19172 750 38 carried carry VBN 19172 750 39 by by IN 19172 750 40 two two CD 19172 750 41 bearers bearer NNS 19172 750 42 . . . 19172 751 1 They -PRON- PRP 19172 751 2 put put VBD 19172 751 3 down down RP 19172 751 4 the the DT 19172 751 5 chair chair NN 19172 751 6 before before IN 19172 751 7 me -PRON- PRP 19172 751 8 and and CC 19172 751 9 bowed bow VBD 19172 751 10 to to IN 19172 751 11 me -PRON- PRP 19172 751 12 ; ; : 19172 751 13 I -PRON- PRP 19172 751 14 took take VBD 19172 751 15 my -PRON- PRP$ 19172 751 16 seat seat NN 19172 751 17 and and CC 19172 751 18 was be VBD 19172 751 19 borne bear VBN 19172 751 20 easily easily RB 19172 751 21 and and CC 19172 751 22 pleasantly pleasantly RB 19172 751 23 along along IN 19172 751 24 at at IN 19172 751 25 four four CD 19172 751 26 miles mile NNS 19172 751 27 an an DT 19172 751 28 hour hour NN 19172 751 29 at at IN 19172 751 30 a a DT 19172 751 31 charge charge NN 19172 751 32 of of IN 19172 751 33 less less JJR 19172 751 34 than than IN 19172 751 35 one one CD 19172 751 36 penny penny NN 19172 751 37 a a DT 19172 751 38 mile mile NN 19172 751 39 . . . 19172 752 1 My -PRON- PRP$ 19172 752 2 men man NNS 19172 752 3 received receive VBD 19172 752 4 nearly nearly RB 19172 752 5 400 400 CD 19172 752 6 cash cash NN 19172 752 7 a a DT 19172 752 8 day day NN 19172 752 9 each each DT 19172 752 10 ; ; : 19172 752 11 but but CC 19172 752 12 from from IN 19172 752 13 time time NN 19172 752 14 to to IN 19172 752 15 time time NN 19172 752 16 they -PRON- PRP 19172 752 17 sweated sweat VBD 19172 752 18 their -PRON- PRP$ 19172 752 19 contract contract NN 19172 752 20 to to IN 19172 752 21 unemployed unemployed JJ 19172 752 22 coolies coolie NNS 19172 752 23 and and CC 19172 752 24 had have VBD 19172 752 25 their -PRON- PRP$ 19172 752 26 loads load NNS 19172 752 27 carried carry VBN 19172 752 28 for for IN 19172 752 29 so so RB 19172 752 30 little little JJ 19172 752 31 as as IN 19172 752 32 sixty sixty CD 19172 752 33 cash cash NN 19172 752 34 ( ( -LRB- 19172 752 35 one one CD 19172 752 36 penny penny NN 19172 752 37 halfpenny halfpenny NN 19172 752 38 ) ) -RRB- 19172 752 39 , , , 19172 752 40 for for IN 19172 752 41 two two CD 19172 752 42 - - HYPH 19172 752 43 thirds third NNS 19172 752 44 of of IN 19172 752 45 a a DT 19172 752 46 day day NN 19172 752 47 's 's POS 19172 752 48 journey journey NN 19172 752 49 . . . 19172 753 1 At at IN 19172 753 2 nightfall nightfall NN 19172 753 3 we -PRON- PRP 19172 753 4 always always RB 19172 753 5 reached reach VBD 19172 753 6 some some DT 19172 753 7 large large JJ 19172 753 8 village village NN 19172 753 9 or or CC 19172 753 10 town town NN 19172 753 11 where where WRB 19172 753 12 my -PRON- PRP$ 19172 753 13 cook cook NN 19172 753 14 selected select VBD 19172 753 15 the the DT 19172 753 16 best good JJS 19172 753 17 inn inn NN 19172 753 18 for for IN 19172 753 19 my -PRON- PRP$ 19172 753 20 resting resting NN 19172 753 21 place place NN 19172 753 22 , , , 19172 753 23 the the DT 19172 753 24 best good JJS 19172 753 25 inn inn NN 19172 753 26 in in IN 19172 753 27 such such JJ 19172 753 28 cases case NNS 19172 753 29 being be VBG 19172 753 30 usually usually RB 19172 753 31 the the DT 19172 753 32 one one NN 19172 753 33 which which WDT 19172 753 34 promised promise VBD 19172 753 35 him -PRON- PRP 19172 753 36 the the DT 19172 753 37 largest large JJS 19172 753 38 squeeze squeeze NN 19172 753 39 . . . 19172 754 1 All all PDT 19172 754 2 the the DT 19172 754 3 towns town NNS 19172 754 4 through through IN 19172 754 5 which which WDT 19172 754 6 the the DT 19172 754 7 road road NN 19172 754 8 passes pass VBZ 19172 754 9 swarm swarm JJ 19172 754 10 with with IN 19172 754 11 inns inn NNS 19172 754 12 , , , 19172 754 13 for for IN 19172 754 14 there there EX 19172 754 15 is be VBZ 19172 754 16 an an DT 19172 754 17 immense immense JJ 19172 754 18 floating float VBG 19172 754 19 population population NN 19172 754 20 to to TO 19172 754 21 provide provide VB 19172 754 22 for for IN 19172 754 23 . . . 19172 755 1 Competition competition NN 19172 755 2 is be VBZ 19172 755 3 keen keen JJ 19172 755 4 . . . 19172 756 1 Touts tout NNS 19172 756 2 stand stand VBP 19172 756 3 at at IN 19172 756 4 the the DT 19172 756 5 doorway doorway NN 19172 756 6 of of IN 19172 756 7 every every DT 19172 756 8 inn inn NN 19172 756 9 , , , 19172 756 10 who who WP 19172 756 11 excitedly excitedly RB 19172 756 12 waylay waylay VBP 19172 756 13 the the DT 19172 756 14 traveller traveller NN 19172 756 15 and and CC 19172 756 16 cry cry VB 19172 756 17 the the DT 19172 756 18 merits merit NNS 19172 756 19 of of IN 19172 756 20 their -PRON- PRP$ 19172 756 21 houses house NNS 19172 756 22 . . . 19172 757 1 At at IN 19172 757 2 the the DT 19172 757 3 counter counter NN 19172 757 4 inside inside IN 19172 757 5 the the DT 19172 757 6 entrance entrance NN 19172 757 7 , , , 19172 757 8 piles pile NNS 19172 757 9 of of IN 19172 757 10 pukais pukais NNP 19172 757 11 ( ( -LRB- 19172 757 12 the the DT 19172 757 13 warm warm JJ 19172 757 14 Chinese chinese JJ 19172 757 15 bedding bedding NN 19172 757 16 ) ) -RRB- 19172 757 17 , , , 19172 757 18 are be VBP 19172 757 19 stacked stack VBN 19172 757 20 for for IN 19172 757 21 hire hire NN 19172 757 22 -- -- : 19172 757 23 few few JJ 19172 757 24 of of IN 19172 757 25 the the DT 19172 757 26 travellers traveller NNS 19172 757 27 carry carry VBP 19172 757 28 their -PRON- PRP$ 19172 757 29 own own JJ 19172 757 30 bedding bedding NN 19172 757 31 . . . 19172 758 1 The the DT 19172 758 2 inns inn NNS 19172 758 3 are be VBP 19172 758 4 sufficiently sufficiently RB 19172 758 5 comfortable comfortable JJ 19172 758 6 . . . 19172 759 1 The the DT 19172 759 2 bedrooms bedroom NNS 19172 759 3 are be VBP 19172 759 4 in in IN 19172 759 5 one one CD 19172 759 6 or or CC 19172 759 7 two two CD 19172 759 8 stories story NNS 19172 759 9 and and CC 19172 759 10 are be VBP 19172 759 11 arranged arrange VBN 19172 759 12 round round RB 19172 759 13 one one CD 19172 759 14 or or CC 19172 759 15 more more JJR 19172 759 16 , , , 19172 759 17 or or CC 19172 759 18 a a DT 19172 759 19 succession succession NN 19172 759 20 of of IN 19172 759 21 courts court NNS 19172 759 22 . . . 19172 760 1 The the DT 19172 760 2 cheapness cheapness NN 19172 760 3 is be VBZ 19172 760 4 to to TO 19172 760 5 be be VB 19172 760 6 commended commend VBN 19172 760 7 . . . 19172 761 1 For for IN 19172 761 2 supper supper NN 19172 761 3 , , , 19172 761 4 bed bed NN 19172 761 5 , , , 19172 761 6 and and CC 19172 761 7 light light NN 19172 761 8 , , , 19172 761 9 tea tea NN 19172 761 10 during during IN 19172 761 11 the the DT 19172 761 12 night night NN 19172 761 13 and and CC 19172 761 14 tea tea NN 19172 761 15 before before IN 19172 761 16 starting start VBG 19172 761 17 in in IN 19172 761 18 the the DT 19172 761 19 morning morning NN 19172 761 20 , , , 19172 761 21 and and CC 19172 761 22 various various JJ 19172 761 23 little little JJ 19172 761 24 comforts comfort NNS 19172 761 25 , , , 19172 761 26 such such JJ 19172 761 27 as as IN 19172 761 28 hot hot JJ 19172 761 29 water water NN 19172 761 30 for for IN 19172 761 31 washing washing NN 19172 761 32 , , , 19172 761 33 the the DT 19172 761 34 total total JJ 19172 761 35 charge charge NN 19172 761 36 for for IN 19172 761 37 the the DT 19172 761 38 six six CD 19172 761 39 nights night NNS 19172 761 40 of of IN 19172 761 41 my -PRON- PRP$ 19172 761 42 journey journey NN 19172 761 43 from from IN 19172 761 44 Chungking chungke VBG 19172 761 45 to to IN 19172 761 46 Suifu Suifu NNP 19172 761 47 was be VBD 19172 761 48 840 840 CD 19172 761 49 cash cash NN 19172 761 50 ( ( -LRB- 19172 761 51 _ _ NNP 19172 761 52 1s 1s NNP 19172 761 53 . . . 19172 762 1 9d 9d NN 19172 762 2 . . . 19172 762 3 _ _ NNP 19172 762 4 ) ) -RRB- 19172 762 5 . . . 19172 763 1 Rice Rice NNP 19172 763 2 was be VBD 19172 763 3 my -PRON- PRP$ 19172 763 4 staple staple JJ 19172 763 5 article article NN 19172 763 6 of of IN 19172 763 7 diet diet NNP 19172 763 8 ; ; : 19172 763 9 eggs egg NNS 19172 763 10 , , , 19172 763 11 fowls fowl NNS 19172 763 12 , , , 19172 763 13 and and CC 19172 763 14 vegetables vegetable NNS 19172 763 15 were be VBD 19172 763 16 also also RB 19172 763 17 abundant abundant JJ 19172 763 18 and and CC 19172 763 19 cheap cheap JJ 19172 763 20 ; ; : 19172 763 21 but but CC 19172 763 22 I -PRON- PRP 19172 763 23 avoided avoid VBD 19172 763 24 pork pork NN 19172 763 25 which which WDT 19172 763 26 is be VBZ 19172 763 27 the the DT 19172 763 28 flesh flesh NN 19172 763 29 universally universally RB 19172 763 30 eaten eat VBN 19172 763 31 throughout throughout IN 19172 763 32 China China NNP 19172 763 33 by by IN 19172 763 34 all all DT 19172 763 35 but but IN 19172 763 36 the the DT 19172 763 37 Mohammedans Mohammedans NNPS 19172 763 38 and and CC 19172 763 39 vegetarians vegetarian NNS 19172 763 40 . . . 19172 764 1 In in IN 19172 764 2 case case NN 19172 764 3 of of IN 19172 764 4 emergency emergency NN 19172 764 5 I -PRON- PRP 19172 764 6 had have VBD 19172 764 7 a a DT 19172 764 8 few few JJ 19172 764 9 tins tin NNS 19172 764 10 of of IN 19172 764 11 foreign foreign JJ 19172 764 12 stores store NNS 19172 764 13 with with IN 19172 764 14 me -PRON- PRP 19172 764 15 . . . 19172 765 1 I -PRON- PRP 19172 765 2 made make VBD 19172 765 3 it -PRON- PRP 19172 765 4 a a DT 19172 765 5 point point NN 19172 765 6 never never RB 19172 765 7 to to TO 19172 765 8 drink drink VB 19172 765 9 water water NN 19172 765 10 -- -- : 19172 765 11 I -PRON- PRP 19172 765 12 drank drink VBD 19172 765 13 tea tea NN 19172 765 14 . . . 19172 766 1 No no DT 19172 766 2 Chinaman Chinaman NNP 19172 766 3 ever ever RB 19172 766 4 drinks drink VBZ 19172 766 5 anything anything NN 19172 766 6 cold cold JJ 19172 766 7 . . . 19172 767 1 Every every DT 19172 767 2 half half NN 19172 767 3 hour hour NN 19172 767 4 or or CC 19172 767 5 hour hour NN 19172 767 6 he -PRON- PRP 19172 767 7 can can MD 19172 767 8 reach reach VB 19172 767 9 an an DT 19172 767 10 inn inn NN 19172 767 11 or or CC 19172 767 12 teahouse teahouse VB 19172 767 13 where where WRB 19172 767 14 tea tea NN 19172 767 15 can can MD 19172 767 16 be be VB 19172 767 17 infused infuse VBN 19172 767 18 for for IN 19172 767 19 him -PRON- PRP 19172 767 20 in in IN 19172 767 21 a a DT 19172 767 22 few few JJ 19172 767 23 minutes minute NNS 19172 767 24 . . . 19172 768 1 The the DT 19172 768 2 price price NN 19172 768 3 of of IN 19172 768 4 a a DT 19172 768 5 bowl bowl NN 19172 768 6 of of IN 19172 768 7 tea tea NN 19172 768 8 with with IN 19172 768 9 a a DT 19172 768 10 pinch pinch NN 19172 768 11 of of IN 19172 768 12 tea tea NN 19172 768 13 - - HYPH 19172 768 14 leaves leave NNS 19172 768 15 , , , 19172 768 16 filled fill VBN 19172 768 17 and and CC 19172 768 18 refilled refill VBN 19172 768 19 with with IN 19172 768 20 hot hot JJ 19172 768 21 water water NN 19172 768 22 _ _ NNP 19172 768 23 ad ad NN 19172 768 24 lib lib NNP 19172 768 25 _ _ NNP 19172 768 26 , , , 19172 768 27 is be VBZ 19172 768 28 two two CD 19172 768 29 cash cash NN 19172 768 30 -- -- : 19172 768 31 equal equal JJ 19172 768 32 to to IN 19172 768 33 the the DT 19172 768 34 twentieth twentieth JJ 19172 768 35 part part NN 19172 768 36 of of IN 19172 768 37 one one CD 19172 768 38 penny penny NN 19172 768 39 . . . 19172 769 1 Pork pork NN 19172 769 2 has have VBZ 19172 769 3 its -PRON- PRP$ 19172 769 4 weight weight NN 19172 769 5 largely largely RB 19172 769 6 added add VBN 19172 769 7 to to IN 19172 769 8 by by IN 19172 769 9 being be VBG 19172 769 10 injected inject VBN 19172 769 11 with with IN 19172 769 12 water water NN 19172 769 13 , , , 19172 769 14 the the DT 19172 769 15 point point NN 19172 769 16 of of IN 19172 769 17 the the DT 19172 769 18 syringe syringe NN 19172 769 19 being be VBG 19172 769 20 passed pass VBN 19172 769 21 into into IN 19172 769 22 a a DT 19172 769 23 large large JJ 19172 769 24 vein vein NN 19172 769 25 ; ; : 19172 769 26 this this DT 19172 769 27 is be VBZ 19172 769 28 usually usually RB 19172 769 29 described describe VBN 19172 769 30 as as IN 19172 769 31 the the DT 19172 769 32 Chinese chinese JJ 19172 769 33 method method NN 19172 769 34 of of IN 19172 769 35 " " `` 19172 769 36 watering water VBG 19172 769 37 stock stock NN 19172 769 38 . . . 19172 769 39 " " '' 19172 770 1 On on IN 19172 770 2 the the DT 19172 770 3 third third JJ 19172 770 4 day day NN 19172 770 5 we -PRON- PRP 19172 770 6 were be VBD 19172 770 7 at at IN 19172 770 8 Yuenchuan Yuenchuan NNP 19172 770 9 , , , 19172 770 10 sixty sixty CD 19172 770 11 - - HYPH 19172 770 12 three three CD 19172 770 13 miles mile NNS 19172 770 14 from from IN 19172 770 15 Chungking chungke VBG 19172 770 16 . . . 19172 771 1 On on IN 19172 771 2 the the DT 19172 771 3 5th 5th NN 19172 771 4 , , , 19172 771 5 we -PRON- PRP 19172 771 6 passed pass VBD 19172 771 7 through through IN 19172 771 8 Luchow Luchow NNP 19172 771 9 , , , 19172 771 10 one one CD 19172 771 11 of of IN 19172 771 12 the the DT 19172 771 13 richest rich JJS 19172 771 14 and and CC 19172 771 15 most most RBS 19172 771 16 populous populous JJ 19172 771 17 cities city NNS 19172 771 18 on on IN 19172 771 19 the the DT 19172 771 20 Upper Upper NNP 19172 771 21 Yangtse Yangtse NNP 19172 771 22 , , , 19172 771 23 and and CC 19172 771 24 at at IN 19172 771 25 noon noon NN 19172 771 26 next next JJ 19172 771 27 day day NN 19172 771 28 we -PRON- PRP 19172 771 29 again again RB 19172 771 30 reached reach VBD 19172 771 31 the the DT 19172 771 32 Yangtse Yangtse NNP 19172 771 33 at at IN 19172 771 34 the the DT 19172 771 35 Temple Temple NNP 19172 771 36 of of IN 19172 771 37 the the DT 19172 771 38 Goddess Goddess NNP 19172 771 39 of of IN 19172 771 40 Mercy Mercy NNP 19172 771 41 , , , 19172 771 42 two two CD 19172 771 43 miles mile NNS 19172 771 44 down down IN 19172 771 45 the the DT 19172 771 46 river river NN 19172 771 47 from from IN 19172 771 48 the the DT 19172 771 49 large large JJ 19172 771 50 town town NN 19172 771 51 of of IN 19172 771 52 Lanchihsien Lanchihsien NNP 19172 771 53 . . . 19172 772 1 According accord VBG 19172 772 2 to to IN 19172 772 3 my -PRON- PRP$ 19172 772 4 interpretation interpretation NN 19172 772 5 of of IN 19172 772 6 the the DT 19172 772 7 gesticulations gesticulation NNS 19172 772 8 of of IN 19172 772 9 Laokwang Laokwang NNP 19172 772 10 , , , 19172 772 11 we -PRON- PRP 19172 772 12 were be VBD 19172 772 13 then then RB 19172 772 14 forty forty CD 19172 772 15 miles mile NNS 19172 772 16 from from IN 19172 772 17 Suifu Suifu NNP 19172 772 18 , , , 19172 772 19 and and CC 19172 772 20 a a DT 19172 772 21 beautiful beautiful JJ 19172 772 22 sunny sunny JJ 19172 772 23 afternoon afternoon NN 19172 772 24 before before IN 19172 772 25 us -PRON- PRP 19172 772 26 , , , 19172 772 27 in in IN 19172 772 28 which which WDT 19172 772 29 to to TO 19172 772 30 easily easily RB 19172 772 31 cover cover VB 19172 772 32 one one CD 19172 772 33 half half NN 19172 772 34 the the DT 19172 772 35 distance distance NN 19172 772 36 . . . 19172 773 1 But but CC 19172 773 2 I -PRON- PRP 19172 773 3 must must MD 19172 773 4 reckon reckon VB 19172 773 5 with with IN 19172 773 6 my -PRON- PRP$ 19172 773 7 guide guide NN 19172 773 8 . . . 19172 774 1 He -PRON- PRP 19172 774 2 wished wish VBD 19172 774 3 to to TO 19172 774 4 remain remain VB 19172 774 5 here here RB 19172 774 6 ; ; : 19172 774 7 I -PRON- PRP 19172 774 8 wished wish VBD 19172 774 9 to to TO 19172 774 10 go go VB 19172 774 11 on on RP 19172 774 12 ; ; : 19172 774 13 but but CC 19172 774 14 as as IN 19172 774 15 I -PRON- PRP 19172 774 16 could could MD 19172 774 17 not not RB 19172 774 18 understand understand VB 19172 774 19 his -PRON- PRP$ 19172 774 20 Chinese chinese JJ 19172 774 21 explanation explanation NN 19172 774 22 , , , 19172 774 23 nor nor CC 19172 774 24 advance advance VB 19172 774 25 any any DT 19172 774 26 protest protest NN 19172 774 27 except except IN 19172 774 28 in in IN 19172 774 29 English English NNP 19172 774 30 , , , 19172 774 31 of of IN 19172 774 32 which which WDT 19172 774 33 he -PRON- PRP 19172 774 34 was be VBD 19172 774 35 innocent innocent JJ 19172 774 36 , , , 19172 774 37 I -PRON- PRP 19172 774 38 could could MD 19172 774 39 only only RB 19172 774 40 look look VB 19172 774 41 aggrieved aggrieved JJ 19172 774 42 and and CC 19172 774 43 make make VB 19172 774 44 a a DT 19172 774 45 virtue virtue NN 19172 774 46 of of IN 19172 774 47 a a DT 19172 774 48 necessity necessity NN 19172 774 49 . . . 19172 775 1 He -PRON- PRP 19172 775 2 did do VBD 19172 775 3 , , , 19172 775 4 however however RB 19172 775 5 , , , 19172 775 6 convey convey VB 19172 775 7 to to IN 19172 775 8 me -PRON- PRP 19172 775 9 his -PRON- PRP$ 19172 775 10 solemn solemn JJ 19172 775 11 assurance assurance NN 19172 775 12 that that IN 19172 775 13 to to IN 19172 775 14 - - HYPH 19172 775 15 morrow morrow NNP 19172 775 16 ( ( -LRB- 19172 775 17 _ _ NNP 19172 775 18 ming ming NNP 19172 775 19 tien tien NNP 19172 775 20 _ _ NNP 19172 775 21 ) ) -RRB- 19172 775 22 he -PRON- PRP 19172 775 23 would would MD 19172 775 24 conduct conduct VB 19172 775 25 me -PRON- PRP 19172 775 26 into into IN 19172 775 27 Suifu Suifu NNP 19172 775 28 before before IN 19172 775 29 sunset sunset NN 19172 775 30 . . . 19172 776 1 An an DT 19172 776 2 elderly elderly JJ 19172 776 3 Chinaman Chinaman NNP 19172 776 4 , , , 19172 776 5 who who WP 19172 776 6 had have VBD 19172 776 7 given give VBN 19172 776 8 us -PRON- PRP 19172 776 9 the the DT 19172 776 10 advantage advantage NN 19172 776 11 of of IN 19172 776 12 his -PRON- PRP$ 19172 776 13 company company NN 19172 776 14 at at IN 19172 776 15 various various JJ 19172 776 16 inns inn NNS 19172 776 17 during during IN 19172 776 18 the the DT 19172 776 19 last last JJ 19172 776 20 three three CD 19172 776 21 days day NNS 19172 776 22 , , , 19172 776 23 here here RB 19172 776 24 entered enter VBN 19172 776 25 into into IN 19172 776 26 the the DT 19172 776 27 conversation conversation NN 19172 776 28 , , , 19172 776 29 produced produce VBD 19172 776 30 his -PRON- PRP$ 19172 776 31 watch watch NN 19172 776 32 , , , 19172 776 33 and and CC 19172 776 34 , , , 19172 776 35 with with IN 19172 776 36 his -PRON- PRP$ 19172 776 37 hand hand NN 19172 776 38 over over IN 19172 776 39 his -PRON- PRP$ 19172 776 40 heart heart NN 19172 776 41 , , , 19172 776 42 which which WDT 19172 776 43 , , , 19172 776 44 in in IN 19172 776 45 a a DT 19172 776 46 Chinaman Chinaman NNP 19172 776 47 , , , 19172 776 48 is be VBZ 19172 776 49 in in IN 19172 776 50 the the DT 19172 776 51 centre centre NN 19172 776 52 of of IN 19172 776 53 the the DT 19172 776 54 breast breast NN 19172 776 55 - - HYPH 19172 776 56 bone bone NN 19172 776 57 , , , 19172 776 58 added add VBD 19172 776 59 his -PRON- PRP$ 19172 776 60 sacred sacred JJ 19172 776 61 asseveration asseveration NN 19172 776 62 to to IN 19172 776 63 my -PRON- PRP$ 19172 776 64 guide guide NN 19172 776 65 's 's POS 19172 776 66 . . . 19172 777 1 So so RB 19172 777 2 I -PRON- PRP 19172 777 3 stayed stay VBD 19172 777 4 . . . 19172 778 1 We -PRON- PRP 19172 778 2 were be VBD 19172 778 3 quite quite PDT 19172 778 4 a a DT 19172 778 5 friendly friendly JJ 19172 778 6 party party NN 19172 778 7 travelling travel VBG 19172 778 8 together together RB 19172 778 9 . . . 19172 779 1 In in IN 19172 779 2 the the DT 19172 779 3 middle middle NN 19172 779 4 of of IN 19172 779 5 the the DT 19172 779 6 night night NN 19172 779 7 a a DT 19172 779 8 light light NN 19172 779 9 was be VBD 19172 779 10 flashed flash VBN 19172 779 11 into into IN 19172 779 12 our -PRON- PRP$ 19172 779 13 room room NN 19172 779 14 and and CC 19172 779 15 a a DT 19172 779 16 voice voice NN 19172 779 17 pealed peal VBD 19172 779 18 out out RP 19172 779 19 an an DT 19172 779 20 alarm alarm NN 19172 779 21 that that WDT 19172 779 22 awoke awake VBD 19172 779 23 even even RB 19172 779 24 my -PRON- PRP$ 19172 779 25 two two CD 19172 779 26 Chinese Chinese NNPS 19172 779 27 , , , 19172 779 28 who who WP 19172 779 29 always always RB 19172 779 30 obligingly obligingly RB 19172 779 31 slept sleep VBD 19172 779 32 in in IN 19172 779 33 the the DT 19172 779 34 same same JJ 19172 779 35 room room NN 19172 779 36 with with IN 19172 779 37 me -PRON- PRP 19172 779 38 . . . 19172 780 1 I -PRON- PRP 19172 780 2 had have VBD 19172 780 3 protested protest VBN 19172 780 4 against against IN 19172 780 5 their -PRON- PRP$ 19172 780 6 doing do VBG 19172 780 7 so so RB 19172 780 8 , , , 19172 780 9 but but CC 19172 780 10 they -PRON- PRP 19172 780 11 mistook mistake VBD 19172 780 12 my -PRON- PRP$ 19172 780 13 expostulation expostulation NN 19172 780 14 for for IN 19172 780 15 approbation approbation NN 19172 780 16 . . . 19172 781 1 We -PRON- PRP 19172 781 2 rose rise VBD 19172 781 3 at at IN 19172 781 4 once once RB 19172 781 5 , , , 19172 781 6 and and CC 19172 781 7 came come VBD 19172 781 8 down down IN 19172 781 9 the the DT 19172 781 10 steep steep JJ 19172 781 11 bank bank NN 19172 781 12 to to IN 19172 781 13 a a DT 19172 781 14 boat boat NN 19172 781 15 that that WDT 19172 781 16 was be VBD 19172 781 17 lying lie VBG 19172 781 18 stern stern JJ 19172 781 19 to to IN 19172 781 20 shore shore NN 19172 781 21 showing show VBG 19172 781 22 a a DT 19172 781 23 light light NN 19172 781 24 . . . 19172 782 1 I -PRON- PRP 19172 782 2 was be VBD 19172 782 3 charmed charm VBN 19172 782 4 to to TO 19172 782 5 get get VB 19172 782 6 such such PDT 19172 782 7 an an DT 19172 782 8 early early JJ 19172 782 9 start start NN 19172 782 10 , , , 19172 782 11 and and CC 19172 782 12 construed construe VBD 19172 782 13 the the DT 19172 782 14 indications indication NNS 19172 782 15 into into IN 19172 782 16 a a DT 19172 782 17 ferry ferry NN 19172 782 18 boat boat NN 19172 782 19 to to TO 19172 782 20 take take VB 19172 782 21 me -PRON- PRP 19172 782 22 across across IN 19172 782 23 the the DT 19172 782 24 river river NN 19172 782 25 , , , 19172 782 26 whence whence NN 19172 782 27 we -PRON- PRP 19172 782 28 would would MD 19172 782 29 go go VB 19172 782 30 by by IN 19172 782 31 a a DT 19172 782 32 short short JJ 19172 782 33 route route NN 19172 782 34 into into IN 19172 782 35 Suifu Suifu NNP 19172 782 36 . . . 19172 783 1 The the DT 19172 783 2 boat boat NN 19172 783 3 was be VBD 19172 783 4 loaded load VBN 19172 783 5 with with IN 19172 783 6 sugar sugar NN 19172 783 7 and and CC 19172 783 8 had have VBD 19172 783 9 a a DT 19172 783 10 crew crew NN 19172 783 11 of of IN 19172 783 12 two two CD 19172 783 13 men man NNS 19172 783 14 and and CC 19172 783 15 three three CD 19172 783 16 boys boy NNS 19172 783 17 . . . 19172 784 1 There there EX 19172 784 2 was be VBD 19172 784 3 an an DT 19172 784 4 awning awning NN 19172 784 5 over over IN 19172 784 6 the the DT 19172 784 7 cargo cargo NN 19172 784 8 , , , 19172 784 9 but but CC 19172 784 10 most most JJS 19172 784 11 of of IN 19172 784 12 the the DT 19172 784 13 space space NN 19172 784 14 under under IN 19172 784 15 it -PRON- PRP 19172 784 16 was be VBD 19172 784 17 already already RB 19172 784 18 occupied occupy VBN 19172 784 19 by by IN 19172 784 20 twelve twelve CD 19172 784 21 amiable amiable JJ 19172 784 22 Chinese Chinese NNPS 19172 784 23 , , , 19172 784 24 among among IN 19172 784 25 whom whom WP 19172 784 26 were be VBD 19172 784 27 six six CD 19172 784 28 promiscuous promiscuous JJ 19172 784 29 friends friend NNS 19172 784 30 , , , 19172 784 31 who who WP 19172 784 32 had have VBD 19172 784 33 kept keep VBN 19172 784 34 with with IN 19172 784 35 us -PRON- PRP 19172 784 36 for for IN 19172 784 37 several several JJ 19172 784 38 stages stage NNS 19172 784 39 , , , 19172 784 40 and and CC 19172 784 41 had have VBD 19172 784 42 , , , 19172 784 43 I -PRON- PRP 19172 784 44 imagine imagine VBP 19172 784 45 , , , 19172 784 46 derived derive VBD 19172 784 47 some some DT 19172 784 48 pecuniary pecuniary JJ 19172 784 49 advantages advantage NNS 19172 784 50 from from IN 19172 784 51 my -PRON- PRP$ 19172 784 52 company company NN 19172 784 53 . . . 19172 785 1 Yet yet CC 19172 785 2 this this DT 19172 785 3 was be VBD 19172 785 4 not not RB 19172 785 5 a a DT 19172 785 6 ferry ferry NN 19172 785 7 boat boat NN 19172 785 8 , , , 19172 785 9 but but CC 19172 785 10 a a DT 19172 785 11 passenger passenger NN 19172 785 12 boat boat NN 19172 785 13 engaged engage VBD 19172 785 14 especially especially RB 19172 785 15 for for IN 19172 785 16 me -PRON- PRP 19172 785 17 to to TO 19172 785 18 carry carry VB 19172 785 19 me -PRON- PRP 19172 785 20 to to IN 19172 785 21 Suifu Suifu NNP 19172 785 22 before before IN 19172 785 23 nightfall nightfall NN 19172 785 24 . . . 19172 786 1 The the DT 19172 786 2 Chinese chinese JJ 19172 786 3 passengers passenger NNS 19172 786 4 had have VBD 19172 786 5 courteously courteously RB 19172 786 6 projected project VBN 19172 786 7 their -PRON- PRP$ 19172 786 8 companionship companionship NN 19172 786 9 upon upon IN 19172 786 10 the the DT 19172 786 11 inarticulate inarticulate JJ 19172 786 12 stranger stranger NN 19172 786 13 . . . 19172 787 1 An an DT 19172 787 2 elderly elderly JJ 19172 787 3 gentleman gentleman NN 19172 787 4 , , , 19172 787 5 with with IN 19172 787 6 huge huge JJ 19172 787 7 goggles goggle NNS 19172 787 8 and and CC 19172 787 9 long long JJ 19172 787 10 nails nail NNS 19172 787 11 , , , 19172 787 12 whose whose WP$ 19172 787 13 fingers finger NNS 19172 787 14 were be VBD 19172 787 15 stained stain VBN 19172 787 16 with with IN 19172 787 17 opium opium NN 19172 787 18 , , , 19172 787 19 was be VBD 19172 787 20 the the DT 19172 787 21 pacificator pacificator NN 19172 787 22 of of IN 19172 787 23 the the DT 19172 787 24 party party NN 19172 787 25 , , , 19172 787 26 and and CC 19172 787 27 calmed calm VBD 19172 787 28 the the DT 19172 787 29 frequent frequent JJ 19172 787 30 wranglings wrangling NNS 19172 787 31 in in IN 19172 787 32 which which WDT 19172 787 33 the the DT 19172 787 34 other other JJ 19172 787 35 eighteen eighteen CD 19172 787 36 Chinese Chinese NNPS 19172 787 37 engaged engage VBD 19172 787 38 with with IN 19172 787 39 much much JJ 19172 787 40 earnestness earnestness NN 19172 787 41 . . . 19172 788 1 Well well UH 19172 788 2 , , , 19172 788 3 this this DT 19172 788 4 boat boat NN 19172 788 5 -- -- : 19172 788 6 a a DT 19172 788 7 leaky leaky JJ 19172 788 8 , , , 19172 788 9 heavy heavy JJ 19172 788 10 , , , 19172 788 11 old old JJ 19172 788 12 tub tub NN 19172 788 13 that that WDT 19172 788 14 had have VBD 19172 788 15 to to TO 19172 788 16 be be VB 19172 788 17 tracked track VBN 19172 788 18 nearly nearly RB 19172 788 19 all all PDT 19172 788 20 the the DT 19172 788 21 way way NN 19172 788 22 -- -- : 19172 788 23 carried carry VBD 19172 788 24 me -PRON- PRP 19172 788 25 the the DT 19172 788 26 forty forty CD 19172 788 27 miles mile NNS 19172 788 28 to to IN 19172 788 29 Suifu Suifu NNP 19172 788 30 within within IN 19172 788 31 contract contract NN 19172 788 32 time time NN 19172 788 33 . . . 19172 789 1 The the DT 19172 789 2 boatmen boatman NNS 19172 789 3 on on IN 19172 789 4 board board NN 19172 789 5 worked work VBD 19172 789 6 sixteen sixteen CD 19172 789 7 hours hour NNS 19172 789 8 without without IN 19172 789 9 any any DT 19172 789 10 rest rest NN 19172 789 11 except except IN 19172 789 12 at at IN 19172 789 13 two two CD 19172 789 14 hasty hasty JJ 19172 789 15 meals meal NNS 19172 789 16 ; ; : 19172 789 17 the the DT 19172 789 18 frayed frayed NNP 19172 789 19 towrope towrope NNP 19172 789 20 never never RB 19172 789 21 parted part VBD 19172 789 22 at at IN 19172 789 23 any any DT 19172 789 24 rapid rapid JJ 19172 789 25 , , , 19172 789 26 and and CC 19172 789 27 only only RB 19172 789 28 once once RB 19172 789 29 did do VBD 19172 789 30 our -PRON- PRP$ 19172 789 31 boat boat NN 19172 789 32 get get VB 19172 789 33 entangled entangle VBN 19172 789 34 with with IN 19172 789 35 any any DT 19172 789 36 other other JJ 19172 789 37 . . . 19172 790 1 Towards towards IN 19172 790 2 sundown sundown VBN 19172 790 3 we -PRON- PRP 19172 790 4 were be VBD 19172 790 5 abreast abreast JJ 19172 790 6 of of IN 19172 790 7 the the DT 19172 790 8 fine fine JJ 19172 790 9 pagoda pagoda NN 19172 790 10 of of IN 19172 790 11 Suifu Suifu NNP 19172 790 12 , , , 19172 790 13 and and CC 19172 790 14 a a DT 19172 790 15 little little JJ 19172 790 16 later later RB 19172 790 17 were be VBD 19172 790 18 at at IN 19172 790 19 the the DT 19172 790 20 landing landing NN 19172 790 21 . . . 19172 791 1 The the DT 19172 791 2 city city NN 19172 791 3 is be VBZ 19172 791 4 on on IN 19172 791 5 a a DT 19172 791 6 high high JJ 19172 791 7 , , , 19172 791 8 level level JJ 19172 791 9 shelf shelf NN 19172 791 10 of of IN 19172 791 11 land land NN 19172 791 12 with with IN 19172 791 13 high high JJ 19172 791 14 hills hill NNS 19172 791 15 behind behind IN 19172 791 16 it -PRON- PRP 19172 791 17 . . . 19172 792 1 It -PRON- PRP 19172 792 2 lies lie VBZ 19172 792 3 in in IN 19172 792 4 the the DT 19172 792 5 angle angle NN 19172 792 6 of of IN 19172 792 7 bifurcation bifurcation NN 19172 792 8 formed form VBN 19172 792 9 by by IN 19172 792 10 the the DT 19172 792 11 Yangtse Yangtse NNP 19172 792 12 river river NN 19172 792 13 ( ( -LRB- 19172 792 14 here here RB 19172 792 15 known know VBN 19172 792 16 as as IN 19172 792 17 the the DT 19172 792 18 " " `` 19172 792 19 River River NNP 19172 792 20 of of IN 19172 792 21 Golden Golden NNP 19172 792 22 Sand Sand NNP 19172 792 23 " " '' 19172 792 24 ) ) -RRB- 19172 792 25 , , , 19172 792 26 going go VBG 19172 792 27 west west RB 19172 792 28 , , , 19172 792 29 and and CC 19172 792 30 the the DT 19172 792 31 Min Min NNP 19172 792 32 , , , 19172 792 33 or or CC 19172 792 34 Chentu Chentu NNP 19172 792 35 river river NN 19172 792 36 , , , 19172 792 37 going go VBG 19172 792 38 north north RB 19172 792 39 to to IN 19172 792 40 Chentu Chentu NNP 19172 792 41 , , , 19172 792 42 the the DT 19172 792 43 capital capital NN 19172 792 44 city city NN 19172 792 45 of of IN 19172 792 46 the the DT 19172 792 47 province province NN 19172 792 48 . . . 19172 793 1 I -PRON- PRP 19172 793 2 landed land VBD 19172 793 3 below below IN 19172 793 4 the the DT 19172 793 5 southern southern JJ 19172 793 6 wall wall NN 19172 793 7 , , , 19172 793 8 and and CC 19172 793 9 said say VBD 19172 793 10 good good JJ 19172 793 11 - - HYPH 19172 793 12 bye bye NN 19172 793 13 to to IN 19172 793 14 my -PRON- PRP$ 19172 793 15 companions companion NNS 19172 793 16 . . . 19172 794 1 Climbing climb VBG 19172 794 2 up up RP 19172 794 3 the the DT 19172 794 4 bank bank NN 19172 794 5 into into IN 19172 794 6 the the DT 19172 794 7 city city NN 19172 794 8 , , , 19172 794 9 I -PRON- PRP 19172 794 10 passed pass VBD 19172 794 11 by by IN 19172 794 12 a a DT 19172 794 13 busy busy JJ 19172 794 14 thoroughfare thoroughfare NN 19172 794 15 to to IN 19172 794 16 the the DT 19172 794 17 pretty pretty JJ 19172 794 18 home home NN 19172 794 19 of of IN 19172 794 20 the the DT 19172 794 21 Inland Inland NNP 19172 794 22 Mission Mission NNP 19172 794 23 , , , 19172 794 24 where where WRB 19172 794 25 I -PRON- PRP 19172 794 26 received receive VBD 19172 794 27 a a DT 19172 794 28 kind kind JJ 19172 794 29 welcome welcome NN 19172 794 30 from from IN 19172 794 31 the the DT 19172 794 32 gentleman gentleman NN 19172 794 33 and and CC 19172 794 34 lady lady NN 19172 794 35 who who WP 19172 794 36 conduct conduct VBP 19172 794 37 the the DT 19172 794 38 mission mission NN 19172 794 39 , , , 19172 794 40 and and CC 19172 794 41 a a DT 19172 794 42 charming charming JJ 19172 794 43 English english JJ 19172 794 44 girl girl NN 19172 794 45 , , , 19172 794 46 also also RB 19172 794 47 in in IN 19172 794 48 the the DT 19172 794 49 mission mission NN 19172 794 50 , , , 19172 794 51 who who WP 19172 794 52 lives live VBZ 19172 794 53 with with IN 19172 794 54 them -PRON- PRP 19172 794 55 . . . 19172 795 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 795 2 VI VI NNP 19172 795 3 . . . 19172 796 1 THE the DT 19172 796 2 CITY CITY NNP 19172 796 3 OF of IN 19172 796 4 SUIFU SUIFU NNP 19172 796 5 -- -- : 19172 796 6 THE the DT 19172 796 7 CHINA CHINA NNP 19172 796 8 INLAND INLAND NNP 19172 796 9 MISSION MISSION NNP 19172 796 10 , , , 19172 796 11 WITH with IN 19172 796 12 SOME some NN 19172 796 13 GENERAL GENERAL VBZ 19172 796 14 REMARKS remark NNS 19172 796 15 ABOUT about IN 19172 796 16 MISSIONARIES missionary NNS 19172 796 17 IN in IN 19172 796 18 CHINA CHINA NNP 19172 796 19 . . . 19172 797 1 At at IN 19172 797 2 Suifu Suifu NNP 19172 797 3 I -PRON- PRP 19172 797 4 rested rest VBD 19172 797 5 a a DT 19172 797 6 day day NN 19172 797 7 in in IN 19172 797 8 order order NN 19172 797 9 to to TO 19172 797 10 engage engage VB 19172 797 11 new new JJ 19172 797 12 coolies coolie NNS 19172 797 13 to to TO 19172 797 14 go go VB 19172 797 15 with with IN 19172 797 16 me -PRON- PRP 19172 797 17 to to IN 19172 797 18 Chaotong Chaotong NNP 19172 797 19 in in IN 19172 797 20 Yunnan Yunnan NNP 19172 797 21 Province Province NNP 19172 797 22 , , , 19172 797 23 distant distant JJ 19172 797 24 290 290 CD 19172 797 25 miles mile NNS 19172 797 26 . . . 19172 798 1 Neither neither DT 19172 798 2 of of IN 19172 798 3 my -PRON- PRP$ 19172 798 4 two two CD 19172 798 5 Chungking chungking NN 19172 798 6 men man NNS 19172 798 7 would would MD 19172 798 8 re re VB 19172 798 9 - - VB 19172 798 10 engage engage VB 19172 798 11 to to TO 19172 798 12 go go VB 19172 798 13 further further RB 19172 798 14 . . . 19172 799 1 Yet yet CC 19172 799 2 in in IN 19172 799 3 Chungking Chungking NNP 19172 799 4 Laokwang Laokwang NNP 19172 799 5 the the DT 19172 799 6 cook cook NN 19172 799 7 had have VBD 19172 799 8 declared declare VBN 19172 799 9 that that IN 19172 799 10 he -PRON- PRP 19172 799 11 was be VBD 19172 799 12 prepared prepared JJ 19172 799 13 to to TO 19172 799 14 go go VB 19172 799 15 with with IN 19172 799 16 me -PRON- PRP 19172 799 17 all all PDT 19172 799 18 the the DT 19172 799 19 way way NN 19172 799 20 to to IN 19172 799 21 Talifu Talifu NNP 19172 799 22 . . . 19172 800 1 But but CC 19172 800 2 now now RB 19172 800 3 he -PRON- PRP 19172 800 4 feared fear VBD 19172 800 5 the the DT 19172 800 6 loneliness loneliness NN 19172 800 7 of of IN 19172 800 8 the the DT 19172 800 9 road road NN 19172 800 10 to to IN 19172 800 11 Chaotong Chaotong NNP 19172 800 12 . . . 19172 801 1 The the DT 19172 801 2 way way NN 19172 801 3 , , , 19172 801 4 he -PRON- PRP 19172 801 5 said say VBD 19172 801 6 , , , 19172 801 7 was be VBD 19172 801 8 mountainous mountainous JJ 19172 801 9 and and CC 19172 801 10 little little JJ 19172 801 11 trodden trodden JJ 19172 801 12 , , , 19172 801 13 and and CC 19172 801 14 robbers robber NNS 19172 801 15 would would MD 19172 801 16 see see VB 19172 801 17 the the DT 19172 801 18 smallness smallness NN 19172 801 19 of of IN 19172 801 20 our -PRON- PRP$ 19172 801 21 party party NN 19172 801 22 and and CC 19172 801 23 " " `` 19172 801 24 come come VB 19172 801 25 down down RP 19172 801 26 and and CC 19172 801 27 stab stab VB 19172 801 28 us -PRON- PRP 19172 801 29 . . . 19172 801 30 " " '' 19172 802 1 I -PRON- PRP 19172 802 2 was be VBD 19172 802 3 then then RB 19172 802 4 glad glad JJ 19172 802 5 that that IN 19172 802 6 I -PRON- PRP 19172 802 7 had have VBD 19172 802 8 not not RB 19172 802 9 paid pay VBN 19172 802 10 him -PRON- PRP 19172 802 11 the the DT 19172 802 12 retaining retain VBG 19172 802 13 fee fee NN 19172 802 14 he -PRON- PRP 19172 802 15 had have VBD 19172 802 16 asked ask VBN 19172 802 17 in in IN 19172 802 18 Chungking chungke VBG 19172 802 19 to to TO 19172 802 20 take take VB 19172 802 21 me -PRON- PRP 19172 802 22 to to IN 19172 802 23 Tali Tali NNP 19172 802 24 . . . 19172 803 1 I -PRON- PRP 19172 803 2 called call VBD 19172 803 3 upon upon IN 19172 803 4 the the DT 19172 803 5 famous famous JJ 19172 803 6 Catholic catholic JJ 19172 803 7 missionaries missionary NNS 19172 803 8 , , , 19172 803 9 the the DT 19172 803 10 Provicaire Provicaire NNP 19172 803 11 Moutot Moutot NNP 19172 803 12 and and CC 19172 803 13 Père Père NNP 19172 803 14 Béraud Béraud NNP 19172 803 15 , , , 19172 803 16 saw see VBD 19172 803 17 the the DT 19172 803 18 more more RBR 19172 803 19 important important JJ 19172 803 20 sights sight NNS 19172 803 21 and and CC 19172 803 22 visited visit VBD 19172 803 23 some some DT 19172 803 24 newly newly RB 19172 803 25 - - HYPH 19172 803 26 arrived arrive VBN 19172 803 27 missionaries missionary NNS 19172 803 28 of of IN 19172 803 29 the the DT 19172 803 30 American American NNP 19172 803 31 Board Board NNP 19172 803 32 of of IN 19172 803 33 Missions Missions NNP 19172 803 34 . . . 19172 804 1 Four four CD 19172 804 2 of of IN 19172 804 3 the the DT 19172 804 4 Americans Americans NNPS 19172 804 5 were be VBD 19172 804 6 living live VBG 19172 804 7 together together RB 19172 804 8 . . . 19172 805 1 I -PRON- PRP 19172 805 2 called call VBD 19172 805 3 with with IN 19172 805 4 the the DT 19172 805 5 Inland Inland NNP 19172 805 6 missionary missionary NN 19172 805 7 at at IN 19172 805 8 a a DT 19172 805 9 time time NN 19172 805 10 when when WRB 19172 805 11 they -PRON- PRP 19172 805 12 were be VBD 19172 805 13 at at IN 19172 805 14 dinner dinner NN 19172 805 15 . . . 19172 806 1 We -PRON- PRP 19172 806 2 were be VBD 19172 806 3 shown show VBN 19172 806 4 into into IN 19172 806 5 the the DT 19172 806 6 drawing drawing NN 19172 806 7 - - HYPH 19172 806 8 room room NN 19172 806 9 , , , 19172 806 10 where where WRB 19172 806 11 the the DT 19172 806 12 most most RBS 19172 806 13 conspicuous conspicuous JJ 19172 806 14 ornament ornament NN 19172 806 15 was be VBD 19172 806 16 a a DT 19172 806 17 painted paint VBN 19172 806 18 scroll scroll NN 19172 806 19 with with IN 19172 806 20 a a DT 19172 806 21 well well RB 19172 806 22 executed execute VBN 19172 806 23 drawing drawing NN 19172 806 24 of of IN 19172 806 25 the the DT 19172 806 26 poppy poppy NN 19172 806 27 in in IN 19172 806 28 flower flower NN 19172 806 29 , , , 19172 806 30 a a DT 19172 806 31 circumstance circumstance NN 19172 806 32 which which WDT 19172 806 33 would would MD 19172 806 34 confirm confirm VB 19172 806 35 the the DT 19172 806 36 belief belief NN 19172 806 37 of of IN 19172 806 38 the the DT 19172 806 39 Chinese Chinese NNPS 19172 806 40 who who WP 19172 806 41 saw see VBD 19172 806 42 it -PRON- PRP 19172 806 43 , , , 19172 806 44 that that IN 19172 806 45 the the DT 19172 806 46 poppy poppy NN 19172 806 47 is be VBZ 19172 806 48 held hold VBN 19172 806 49 in in IN 19172 806 50 veneration veneration NN 19172 806 51 by by IN 19172 806 52 foreigners foreigner NNS 19172 806 53 . . . 19172 807 1 While while IN 19172 807 2 we -PRON- PRP 19172 807 3 waited wait VBD 19172 807 4 we -PRON- PRP 19172 807 5 heard hear VBD 19172 807 6 the the DT 19172 807 7 noise noise NN 19172 807 8 of of IN 19172 807 9 dinner dinner NN 19172 807 10 gradually gradually RB 19172 807 11 cease cease VB 19172 807 12 , , , 19172 807 13 and and CC 19172 807 14 then then RB 19172 807 15 the the DT 19172 807 16 door door NN 19172 807 17 opened open VBD 19172 807 18 and and CC 19172 807 19 one one CD 19172 807 20 of of IN 19172 807 21 the the DT 19172 807 22 single single JJ 19172 807 23 ladies lady NNS 19172 807 24 entered enter VBD 19172 807 25 . . . 19172 808 1 She -PRON- PRP 19172 808 2 was be VBD 19172 808 3 fierce fierce JJ 19172 808 4 to to TO 19172 808 5 look look VB 19172 808 6 at at IN 19172 808 7 , , , 19172 808 8 tall tall JJ 19172 808 9 as as IN 19172 808 10 a a DT 19172 808 11 grenadier grenadier NN 19172 808 12 , , , 19172 808 13 with with IN 19172 808 14 a a DT 19172 808 15 stride stride NN 19172 808 16 like like IN 19172 808 17 a a DT 19172 808 18 camel camel NN 19172 808 19 ; ; : 19172 808 20 she -PRON- PRP 19172 808 21 was be VBD 19172 808 22 picking pick VBG 19172 808 23 her -PRON- PRP$ 19172 808 24 teeth tooth NNS 19172 808 25 with with IN 19172 808 26 a a DT 19172 808 27 hairpin hairpin NN 19172 808 28 . . . 19172 809 1 She -PRON- PRP 19172 809 2 courteously courteously RB 19172 809 3 expressed express VBD 19172 809 4 her -PRON- PRP$ 19172 809 5 regret regret NN 19172 809 6 that that IN 19172 809 7 she -PRON- PRP 19172 809 8 could could MD 19172 809 9 not not RB 19172 809 10 invite invite VB 19172 809 11 us -PRON- PRP 19172 809 12 to to IN 19172 809 13 dinner dinner NN 19172 809 14 . . . 19172 810 1 " " `` 19172 810 2 Waal Waal NNP 19172 810 3 now now RB 19172 810 4 , , , 19172 810 5 " " '' 19172 810 6 she -PRON- PRP 19172 810 7 said say VBD 19172 810 8 , , , 19172 810 9 looking look VBG 19172 810 10 at at IN 19172 810 11 us -PRON- PRP 19172 810 12 from from IN 19172 810 13 under under IN 19172 810 14 her -PRON- PRP$ 19172 810 15 spectacles spectacle NNS 19172 810 16 , , , 19172 810 17 " " '' 19172 810 18 ahm ahm NNP 19172 810 19 real real RB 19172 810 20 sorry sorry RB 19172 810 21 I -PRON- PRP 19172 810 22 caan't caan't VBP 19172 810 23 ask ask VB 19172 810 24 you -PRON- PRP 19172 810 25 to to TO 19172 810 26 have have VB 19172 810 27 somethin' something NN 19172 810 28 to to TO 19172 810 29 eat eat VB 19172 810 30 , , , 19172 810 31 but but CC 19172 810 32 we -PRON- PRP 19172 810 33 've have VB 19172 810 34 just just RB 19172 810 35 finished finish VBN 19172 810 36 , , , 19172 810 37 and and CC 19172 810 38 I -PRON- PRP 19172 810 39 guess guess VBP 19172 810 40 there there RB 19172 810 41 ai be VBP 19172 810 42 n't not RB 19172 810 43 nothin' nothing NN 19172 810 44 left leave VBN 19172 810 45 . . . 19172 810 46 " " '' 19172 811 1 Fourteen fourteen CD 19172 811 2 American american JJ 19172 811 3 missionaries missionary NNS 19172 811 4 were be VBD 19172 811 5 lately lately RB 19172 811 6 imported import VBN 19172 811 7 into into IN 19172 811 8 Suifu Suifu NNP 19172 811 9 in in IN 19172 811 10 one one CD 19172 811 11 shipment shipment NN 19172 811 12 . . . 19172 812 1 Most Most JJS 19172 812 2 of of IN 19172 812 3 them -PRON- PRP 19172 812 4 are be VBP 19172 812 5 from from IN 19172 812 6 Chicago Chicago NNP 19172 812 7 . . . 19172 813 1 One one CD 19172 813 2 of of IN 19172 813 3 their -PRON- PRP$ 19172 813 4 earliest early JJS 19172 813 5 efforts effort NNS 19172 813 6 will will MD 19172 813 7 be be VB 19172 813 8 to to TO 19172 813 9 translate translate VB 19172 813 10 into into IN 19172 813 11 Chinese chinese JJ 19172 813 12 Mr. Mr. NNP 19172 813 13 Stead Stead NNP 19172 813 14 's be VBZ 19172 813 15 " " `` 19172 813 16 If if IN 19172 813 17 Christ Christ NNP 19172 813 18 came come VBD 19172 813 19 to to IN 19172 813 20 Chicago Chicago NNP 19172 813 21 , , , 19172 813 22 " " `` 19172 813 23 in in IN 19172 813 24 order order NN 19172 813 25 the the DT 19172 813 26 better well JJR 19172 813 27 to to TO 19172 813 28 demonstrate demonstrate VB 19172 813 29 to to IN 19172 813 30 the the DT 19172 813 31 Chinese Chinese NNPS 19172 813 32 the the DT 19172 813 33 lofty lofty JJ 19172 813 34 standard standard NN 19172 813 35 of of IN 19172 813 36 morality morality NN 19172 813 37 , , , 19172 813 38 virtue virtue NN 19172 813 39 , , , 19172 813 40 probity probity NN 19172 813 41 , , , 19172 813 42 and and CC 19172 813 43 honour honour NN 19172 813 44 attained attain VBN 19172 813 45 by by IN 19172 813 46 the the DT 19172 813 47 Christian christian JJ 19172 813 48 community community NN 19172 813 49 that that WDT 19172 813 50 sent send VBD 19172 813 51 them -PRON- PRP 19172 813 52 to to IN 19172 813 53 China China NNP 19172 813 54 to to TO 19172 813 55 enlighten enlighten VB 19172 813 56 the the DT 19172 813 57 poor poor JJ 19172 813 58 benighted benighted JJ 19172 813 59 heathen heathen NNP 19172 813 60 in in IN 19172 813 61 this this DT 19172 813 62 land land NN 19172 813 63 of of IN 19172 813 64 darkness darkness NN 19172 813 65 . . . 19172 814 1 Szechuen Szechuen NNP 19172 814 2 is be VBZ 19172 814 3 a a DT 19172 814 4 Catholic catholic JJ 19172 814 5 stronghold stronghold NN 19172 814 6 . . . 19172 815 1 There there EX 19172 815 2 are be VBP 19172 815 3 nominally nominally RB 19172 815 4 one one CD 19172 815 5 hundred hundred CD 19172 815 6 thousand thousand CD 19172 815 7 Catholics Catholics NNPS 19172 815 8 in in IN 19172 815 9 the the DT 19172 815 10 province province NN 19172 815 11 , , , 19172 815 12 representing represent VBG 19172 815 13 the the DT 19172 815 14 labours labour NNS 19172 815 15 of of IN 19172 815 16 many many JJ 19172 815 17 French french JJ 19172 815 18 missionaries missionary NNS 19172 815 19 for for IN 19172 815 20 a a DT 19172 815 21 period period NN 19172 815 22 of of IN 19172 815 23 rather rather RB 19172 815 24 more more JJR 19172 815 25 than than IN 19172 815 26 two two CD 19172 815 27 hundred hundred CD 19172 815 28 years year NNS 19172 815 29 . . . 19172 816 1 Actually actually RB 19172 816 2 , , , 19172 816 3 however however RB 19172 816 4 , , , 19172 816 5 there there EX 19172 816 6 are be VBP 19172 816 7 only only RB 19172 816 8 sixty sixty CD 19172 816 9 thousand thousand CD 19172 816 10 Chinese Chinese NNPS 19172 816 11 in in IN 19172 816 12 the the DT 19172 816 13 province province NN 19172 816 14 who who WP 19172 816 15 could could MD 19172 816 16 be be VB 19172 816 17 called call VBN 19172 816 18 Catholics Catholics NNPS 19172 816 19 . . . 19172 817 1 To to TO 19172 817 2 use use VB 19172 817 3 the the DT 19172 817 4 words word NNS 19172 817 5 of of IN 19172 817 6 the the DT 19172 817 7 Provicaire Provicaire NNP 19172 817 8 , , , 19172 817 9 the the DT 19172 817 10 Chinese Chinese NNPS 19172 817 11 are be VBP 19172 817 12 " " `` 19172 817 13 _ _ NNP 19172 817 14 trôp trôp JJ 19172 817 15 matèrialistes matèrialiste NNS 19172 817 16 _ _ NNP 19172 817 17 " " `` 19172 817 18 to to TO 19172 817 19 become become VB 19172 817 20 Christian Christian NNP 19172 817 21 , , , 19172 817 22 and and CC 19172 817 23 , , , 19172 817 24 as as IN 19172 817 25 they -PRON- PRP 19172 817 26 are be VBP 19172 817 27 all all RB 19172 817 28 " " `` 19172 817 29 liars liar NNS 19172 817 30 and and CC 19172 817 31 robbers robber NNS 19172 817 32 , , , 19172 817 33 " " '' 19172 817 34 the the DT 19172 817 35 faith faith NN 19172 817 36 is be VBZ 19172 817 37 not not RB 19172 817 38 easily easily RB 19172 817 39 propagated propagate VBN 19172 817 40 amongst amongst IN 19172 817 41 them -PRON- PRP 19172 817 42 . . . 19172 818 1 Rarely rarely RB 19172 818 2 have have VBP 19172 818 3 I -PRON- PRP 19172 818 4 met meet VBN 19172 818 5 two two CD 19172 818 6 more more RBR 19172 818 7 charming charming JJ 19172 818 8 men man NNS 19172 818 9 than than IN 19172 818 10 these these DT 19172 818 11 brave brave JJ 19172 818 12 missionaries missionary NNS 19172 818 13 . . . 19172 819 1 French French NNP 19172 819 2 , , , 19172 819 3 they -PRON- PRP 19172 819 4 told tell VBD 19172 819 5 me -PRON- PRP 19172 819 6 , , , 19172 819 7 I -PRON- PRP 19172 819 8 speak speak VBP 19172 819 9 with with IN 19172 819 10 the the DT 19172 819 11 " " `` 19172 819 12 _ _ NNP 19172 819 13 vrai vrai NNP 19172 819 14 accent accent NN 19172 819 15 parisien parisien NNP 19172 819 16 _ _ NNP 19172 819 17 , , , 19172 819 18 " " '' 19172 819 19 a a DT 19172 819 20 compliment compliment NN 19172 819 21 which which WDT 19172 819 22 I -PRON- PRP 19172 819 23 have have VBP 19172 819 24 no no DT 19172 819 25 doubt doubt NN 19172 819 26 is be VBZ 19172 819 27 true true JJ 19172 819 28 , , , 19172 819 29 though though IN 19172 819 30 it -PRON- PRP 19172 819 31 conflicts conflict VBZ 19172 819 32 with with IN 19172 819 33 my -PRON- PRP$ 19172 819 34 experience experience NN 19172 819 35 in in IN 19172 819 36 Paris Paris NNP 19172 819 37 , , , 19172 819 38 where where WRB 19172 819 39 most most JJS 19172 819 40 of of IN 19172 819 41 the the DT 19172 819 42 true true JJ 19172 819 43 Parisians Parisians NNPS 19172 819 44 to to TO 19172 819 45 whom whom WP 19172 819 46 I -PRON- PRP 19172 819 47 spoke speak VBD 19172 819 48 in in IN 19172 819 49 their -PRON- PRP$ 19172 819 50 own own JJ 19172 819 51 language language NN 19172 819 52 gave give VBD 19172 819 53 me -PRON- PRP 19172 819 54 the the DT 19172 819 55 same same JJ 19172 819 56 look look NN 19172 819 57 of of IN 19172 819 58 intelligence intelligence NN 19172 819 59 that that WDT 19172 819 60 I -PRON- PRP 19172 819 61 observe observe VBP 19172 819 62 in in IN 19172 819 63 the the DT 19172 819 64 Chinaman Chinaman NNP 19172 819 65 when when WRB 19172 819 66 I -PRON- PRP 19172 819 67 address address VBP 19172 819 68 him -PRON- PRP 19172 819 69 in in IN 19172 819 70 English English NNP 19172 819 71 . . . 19172 820 1 Père père JJ 19172 820 2 Moutot Moutot NNP 19172 820 3 has have VBZ 19172 820 4 been be VBN 19172 820 5 twenty twenty CD 19172 820 6 - - HYPH 19172 820 7 three three CD 19172 820 8 years year NNS 19172 820 9 in in IN 19172 820 10 China China NNP 19172 820 11 -- -- : 19172 820 12 six six CD 19172 820 13 years year NNS 19172 820 14 at at IN 19172 820 15 the the DT 19172 820 16 sacred sacred JJ 19172 820 17 Mount Mount NNP 19172 820 18 Omi Omi NNP 19172 820 19 , , , 19172 820 20 and and CC 19172 820 21 seventeen seventeen CD 19172 820 22 years year NNS 19172 820 23 in in IN 19172 820 24 Suifu Suifu NNP 19172 820 25 ; ; : 19172 820 26 Père Père NNP 19172 820 27 Béraud Béraud NNP 19172 820 28 has have VBZ 19172 820 29 been be VBN 19172 820 30 twenty twenty CD 19172 820 31 - - HYPH 19172 820 32 three three CD 19172 820 33 years year NNS 19172 820 34 in in IN 19172 820 35 Suifu Suifu NNP 19172 820 36 . . . 19172 821 1 They -PRON- PRP 19172 821 2 both both DT 19172 821 3 speak speak VBP 19172 821 4 Chinese Chinese NNP 19172 821 5 to to TO 19172 821 6 perfection perfection VB 19172 821 7 , , , 19172 821 8 and and CC 19172 821 9 have have VBP 19172 821 10 been be VBN 19172 821 11 co co VBN 19172 821 12 - - NNS 19172 821 13 workers worker NNS 19172 821 14 with with IN 19172 821 15 the the DT 19172 821 16 bishop bishop NN 19172 821 17 in in IN 19172 821 18 the the DT 19172 821 19 production production NN 19172 821 20 of of IN 19172 821 21 a a DT 19172 821 22 Mandarin Mandarin NNP 19172 821 23 - - HYPH 19172 821 24 French french JJ 19172 821 25 dictionary dictionary NN 19172 821 26 just just RB 19172 821 27 published publish VBN 19172 821 28 at at IN 19172 821 29 Sicawei Sicawei NNP 19172 821 30 ; ; : 19172 821 31 they -PRON- PRP 19172 821 32 dress dress VBP 19172 821 33 as as IN 19172 821 34 Chinese Chinese NNPS 19172 821 35 , , , 19172 821 36 and and CC 19172 821 37 live live VB 19172 821 38 as as IN 19172 821 39 Chinese Chinese NNPS 19172 821 40 in in IN 19172 821 41 handsome handsome JJ 19172 821 42 mission mission NN 19172 821 43 premises premise NNS 19172 821 44 built build VBN 19172 821 45 in in IN 19172 821 46 Chinese chinese JJ 19172 821 47 style style NN 19172 821 48 . . . 19172 822 1 There there EX 19172 822 2 is be VBZ 19172 822 3 a a DT 19172 822 4 pretty pretty JJ 19172 822 5 chapel chapel NN 19172 822 6 in in IN 19172 822 7 the the DT 19172 822 8 compound compound NN 19172 822 9 with with IN 19172 822 10 scrolls scroll NNS 19172 822 11 and and CC 19172 822 12 memorial memorial JJ 19172 822 13 tablets tablet NNS 19172 822 14 presented present VBN 19172 822 15 by by IN 19172 822 16 Chinese Chinese NNP 19172 822 17 Catholics Catholics NNPS 19172 822 18 , , , 19172 822 19 a a DT 19172 822 20 school school NN 19172 822 21 for for IN 19172 822 22 boys boy NNS 19172 822 23 attended attend VBN 19172 822 24 by by IN 19172 822 25 fifty fifty CD 19172 822 26 ragamuffins ragamuffin NNS 19172 822 27 , , , 19172 822 28 a a DT 19172 822 29 nunnery nunnery NN 19172 822 30 and and CC 19172 822 31 girls girl NNS 19172 822 32 ' ' POS 19172 822 33 school school NN 19172 822 34 , , , 19172 822 35 and and CC 19172 822 36 a a DT 19172 822 37 fit fit JJ 19172 822 38 residence residence NN 19172 822 39 for for IN 19172 822 40 the the DT 19172 822 41 venerable venerable JJ 19172 822 42 bishop bishop NN 19172 822 43 . . . 19172 823 1 When when WRB 19172 823 2 showing show VBG 19172 823 3 me -PRON- PRP 19172 823 4 the the DT 19172 823 5 chapel chapel NN 19172 823 6 , , , 19172 823 7 the the DT 19172 823 8 Provicaire Provicaire NNP 19172 823 9 told tell VBD 19172 823 10 me -PRON- PRP 19172 823 11 of of IN 19172 823 12 the the DT 19172 823 13 visit visit NN 19172 823 14 of of IN 19172 823 15 one one CD 19172 823 16 of of IN 19172 823 17 Our -PRON- PRP$ 19172 823 18 Lord Lord NNP 19172 823 19 's 's POS 19172 823 20 Apostles apostle NNS 19172 823 21 to to IN 19172 823 22 Suifu Suifu NNP 19172 823 23 . . . 19172 824 1 He -PRON- PRP 19172 824 2 seemed seem VBD 19172 824 3 to to TO 19172 824 4 have have VB 19172 824 5 no no DT 19172 824 6 doubt doubt RB 19172 824 7 himself -PRON- PRP 19172 824 8 of of IN 19172 824 9 the the DT 19172 824 10 truth truth NN 19172 824 11 of of IN 19172 824 12 the the DT 19172 824 13 story story NN 19172 824 14 . . . 19172 825 1 Tradition tradition NN 19172 825 2 says say VBZ 19172 825 3 that that IN 19172 825 4 St. St. NNP 19172 825 5 Thomas Thomas NNP 19172 825 6 came come VBD 19172 825 7 to to IN 19172 825 8 China China NNP 19172 825 9 , , , 19172 825 10 and and CC 19172 825 11 , , , 19172 825 12 if if IN 19172 825 13 further further JJ 19172 825 14 proof proof NN 19172 825 15 were be VBD 19172 825 16 wanting want VBG 19172 825 17 , , , 19172 825 18 there there EX 19172 825 19 is be VBZ 19172 825 20 the the DT 19172 825 21 black black JJ 19172 825 22 image image NN 19172 825 23 of of IN 19172 825 24 Tamo Tamo NNP 19172 825 25 worshipped worship VBD 19172 825 26 to to IN 19172 825 27 this this DT 19172 825 28 day day NN 19172 825 29 in in IN 19172 825 30 many many JJ 19172 825 31 of of IN 19172 825 32 the the DT 19172 825 33 temples temple NNS 19172 825 34 of of IN 19172 825 35 Szechuen Szechuen NNP 19172 825 36 . . . 19172 826 1 Scholars scholar NNS 19172 826 2 , , , 19172 826 3 however however RB 19172 826 4 , , , 19172 826 5 identify identify VB 19172 826 6 this this DT 19172 826 7 image image NN 19172 826 8 and and CC 19172 826 9 its -PRON- PRP$ 19172 826 10 marked marked JJ 19172 826 11 Hindoo Hindoo NNP 19172 826 12 features feature NNS 19172 826 13 with with IN 19172 826 14 that that DT 19172 826 15 of of IN 19172 826 16 the the DT 19172 826 17 Buddhist Buddhist NNP 19172 826 18 evangelist evangelist NN 19172 826 19 Tamo Tamo NNP 19172 826 20 , , , 19172 826 21 who who WP 19172 826 22 is be VBZ 19172 826 23 known know VBN 19172 826 24 to to TO 19172 826 25 have have VB 19172 826 26 visited visit VBN 19172 826 27 China China NNP 19172 826 28 in in IN 19172 826 29 the the DT 19172 826 30 sixth sixth JJ 19172 826 31 century century NN 19172 826 32 . . . 19172 827 1 In in IN 19172 827 2 Suifu Suifu NNP 19172 827 3 there there EX 19172 827 4 is be VBZ 19172 827 5 a a DT 19172 827 6 branch branch NN 19172 827 7 of of IN 19172 827 8 the the DT 19172 827 9 China China NNP 19172 827 10 Inland Inland NNP 19172 827 11 Mission Mission NNP 19172 827 12 under under IN 19172 827 13 an an DT 19172 827 14 enthusiastic enthusiastic JJ 19172 827 15 young young JJ 19172 827 16 missionary missionary NN 19172 827 17 , , , 19172 827 18 who who WP 19172 827 19 was be VBD 19172 827 20 formerly formerly RB 19172 827 21 a a DT 19172 827 22 French french JJ 19172 827 23 polisher polisher NN 19172 827 24 in in IN 19172 827 25 Hereford Hereford NNP 19172 827 26 . . . 19172 828 1 He -PRON- PRP 19172 828 2 is be VBZ 19172 828 3 helped help VBN 19172 828 4 by by IN 19172 828 5 an an DT 19172 828 6 amiable amiable JJ 19172 828 7 wife wife NN 19172 828 8 and and CC 19172 828 9 by by IN 19172 828 10 a a DT 19172 828 11 charming charming JJ 19172 828 12 English english JJ 19172 828 13 girl girl NN 19172 828 14 scarcely scarcely RB 19172 828 15 out out IN 19172 828 16 of of IN 19172 828 17 her -PRON- PRP$ 19172 828 18 teens teen NNS 19172 828 19 . . . 19172 829 1 The the DT 19172 829 2 missionary missionary NN 19172 829 3 's 's POS 19172 829 4 work work NN 19172 829 5 has have VBZ 19172 829 6 , , , 19172 829 7 he -PRON- PRP 19172 829 8 tells tell VBZ 19172 829 9 me -PRON- PRP 19172 829 10 , , , 19172 829 11 been be VBN 19172 829 12 " " `` 19172 829 13 abundantly abundantly RB 19172 829 14 blessed,"--he blessed,"--he NNS 19172 829 15 has have VBZ 19172 829 16 baptised baptise VBN 19172 829 17 six six CD 19172 829 18 converts convert NNS 19172 829 19 in in IN 19172 829 20 the the DT 19172 829 21 last last JJ 19172 829 22 three three CD 19172 829 23 years year NNS 19172 829 24 . . . 19172 830 1 A a DT 19172 830 2 fine fine JJ 19172 830 3 type type NN 19172 830 4 of of IN 19172 830 5 man man NN 19172 830 6 is be VBZ 19172 830 7 this this DT 19172 830 8 missionary missionary JJ 19172 830 9 , , , 19172 830 10 brave brave JJ 19172 830 11 and and CC 19172 830 12 self self NN 19172 830 13 - - HYPH 19172 830 14 reliant reliant JJ 19172 830 15 , , , 19172 830 16 sympathetic sympathetic JJ 19172 830 17 and and CC 19172 830 18 self self NN 19172 830 19 - - HYPH 19172 830 20 denying deny VBG 19172 830 21 , , , 19172 830 22 hopeful hopeful JJ 19172 830 23 and and CC 19172 830 24 self self NN 19172 830 25 - - HYPH 19172 830 26 satisfied satisfied JJ 19172 830 27 . . . 19172 831 1 His -PRON- PRP$ 19172 831 2 views view NNS 19172 831 3 as as IN 19172 831 4 a a DT 19172 831 5 missionary missionary JJ 19172 831 6 are be VBP 19172 831 7 well well RB 19172 831 8 - - HYPH 19172 831 9 defined define VBN 19172 831 10 . . . 19172 832 1 I -PRON- PRP 19172 832 2 give give VBP 19172 832 3 them -PRON- PRP 19172 832 4 in in IN 19172 832 5 his -PRON- PRP$ 19172 832 6 own own JJ 19172 832 7 words:--"Those words:--"Those -RRB- 19172 832 8 Chinese Chinese NNPS 19172 832 9 who who WP 19172 832 10 have have VBP 19172 832 11 never never RB 19172 832 12 heard hear VBN 19172 832 13 the the DT 19172 832 14 Gospel Gospel NNP 19172 832 15 will will MD 19172 832 16 be be VB 19172 832 17 judged judge VBN 19172 832 18 by by IN 19172 832 19 the the DT 19172 832 20 Almighty Almighty NNP 19172 832 21 as as IN 19172 832 22 He -PRON- PRP 19172 832 23 thinks think VBZ 19172 832 24 fit"--a fit"--a NNP 19172 832 25 contention contention NN 19172 832 26 which which WDT 19172 832 27 does do VBZ 19172 832 28 not not RB 19172 832 29 admit admit VB 19172 832 30 of of IN 19172 832 31 dispute--"but dispute--"but NNP 19172 832 32 those those DT 19172 832 33 Chinese Chinese NNPS 19172 832 34 who who WP 19172 832 35 have have VBP 19172 832 36 heard hear VBN 19172 832 37 the the DT 19172 832 38 Christian christian JJ 19172 832 39 doctrine doctrine NN 19172 832 40 , , , 19172 832 41 and and CC 19172 832 42 still still RB 19172 832 43 steel steel VBP 19172 832 44 their -PRON- PRP$ 19172 832 45 hearts heart NNS 19172 832 46 against against IN 19172 832 47 the the DT 19172 832 48 Holy Holy NNP 19172 832 49 Ghost Ghost NNP 19172 832 50 , , , 19172 832 51 will will MD 19172 832 52 assuredly assuredly RB 19172 832 53 go go VB 19172 832 54 to to IN 19172 832 55 hell hell NN 19172 832 56 ; ; : 19172 832 57 there there EX 19172 832 58 is be VBZ 19172 832 59 no no DT 19172 832 60 help help NN 19172 832 61 for for IN 19172 832 62 them -PRON- PRP 19172 832 63 , , , 19172 832 64 they -PRON- PRP 19172 832 65 can can MD 19172 832 66 believe believe VB 19172 832 67 and and CC 19172 832 68 they -PRON- PRP 19172 832 69 wo will MD 19172 832 70 n't not RB 19172 832 71 ; ; : 19172 832 72 had have VBD 19172 832 73 they -PRON- PRP 19172 832 74 believed believe VBN 19172 832 75 , , , 19172 832 76 their -PRON- PRP$ 19172 832 77 reward reward NN 19172 832 78 would would MD 19172 832 79 be be VB 19172 832 80 eternal eternal JJ 19172 832 81 ; ; : 19172 832 82 they -PRON- PRP 19172 832 83 refuse refuse VBP 19172 832 84 to to TO 19172 832 85 believe believe VB 19172 832 86 and and CC 19172 832 87 their -PRON- PRP$ 19172 832 88 punishment punishment NN 19172 832 89 will will MD 19172 832 90 be be VB 19172 832 91 eternal eternal JJ 19172 832 92 . . . 19172 832 93 " " '' 19172 833 1 But but CC 19172 833 2 the the DT 19172 833 3 destruction destruction NN 19172 833 4 that that WDT 19172 833 5 awaits await VBZ 19172 833 6 the the DT 19172 833 7 Chinese Chinese NNPS 19172 833 8 must must MD 19172 833 9 be be VB 19172 833 10 pointed point VBN 19172 833 11 out out RP 19172 833 12 to to IN 19172 833 13 them -PRON- PRP 19172 833 14 with with IN 19172 833 15 becoming become VBG 19172 833 16 gentleness gentleness NN 19172 833 17 , , , 19172 833 18 in in IN 19172 833 19 accordance accordance NN 19172 833 20 with with IN 19172 833 21 the the DT 19172 833 22 teaching teaching NN 19172 833 23 of of IN 19172 833 24 the the DT 19172 833 25 Rev. Rev. NNP 19172 834 1 S. S. NNP 19172 834 2 F. F. NNP 19172 834 3 Woodin Woodin NNP 19172 834 4 , , , 19172 834 5 of of IN 19172 834 6 the the DT 19172 834 7 American American NNP 19172 834 8 Baptist Baptist NNP 19172 834 9 Mission Mission NNP 19172 834 10 , , , 19172 834 11 Foochow Foochow NNP 19172 834 12 , , , 19172 834 13 who who WP 19172 834 14 says:--"There says:--"There : 19172 834 15 are be VBP 19172 834 16 occasions occasion NNS 19172 834 17 when when WRB 19172 834 18 we -PRON- PRP 19172 834 19 must must MD 19172 834 20 speak speak VB 19172 834 21 that that DT 19172 834 22 awful awful JJ 19172 834 23 word word NN 19172 834 24 ' ' `` 19172 834 25 hell hell NN 19172 834 26 , , , 19172 834 27 ' ' '' 19172 834 28 but but CC 19172 834 29 this this DT 19172 834 30 should should MD 19172 834 31 always always RB 19172 834 32 be be VB 19172 834 33 done do VBN 19172 834 34 in in IN 19172 834 35 a a DT 19172 834 36 spirit spirit NN 19172 834 37 of of IN 19172 834 38 earnest earnest JJ 19172 834 39 love love NN 19172 834 40 . . . 19172 834 41 " " '' 19172 835 1 ( ( -LRB- 19172 835 2 _ _ NNP 19172 835 3 Records Records NNP 19172 835 4 _ _ NNP 19172 835 5 of of IN 19172 835 6 the the DT 19172 835 7 Shanghai Shanghai NNP 19172 835 8 Missionary Missionary NNP 19172 835 9 Conference Conference NNP 19172 835 10 , , , 19172 835 11 1877 1877 CD 19172 835 12 , , , 19172 835 13 p. p. NN 19172 836 1 91 91 CD 19172 836 2 . . . 19172 836 3 ) ) -RRB- 19172 837 1 It -PRON- PRP 19172 837 2 was be VBD 19172 837 3 a a DT 19172 837 4 curious curious JJ 19172 837 5 study study NN 19172 837 6 to to TO 19172 837 7 observe observe VB 19172 837 8 the the DT 19172 837 9 equanimity equanimity NN 19172 837 10 with with IN 19172 837 11 which which WDT 19172 837 12 this this DT 19172 837 13 good good JJ 19172 837 14 - - HYPH 19172 837 15 natured natured JJ 19172 837 16 man man NN 19172 837 17 contemplates contemplate VBZ 19172 837 18 the the DT 19172 837 19 work work NN 19172 837 20 he -PRON- PRP 19172 837 21 has have VBZ 19172 837 22 done do VBN 19172 837 23 in in IN 19172 837 24 China China NNP 19172 837 25 , , , 19172 837 26 when when WRB 19172 837 27 to to TO 19172 837 28 obtain obtain VB 19172 837 29 six six CD 19172 837 30 dubious dubious JJ 19172 837 31 conversions conversion NNS 19172 837 32 he -PRON- PRP 19172 837 33 has have VBZ 19172 837 34 on on IN 19172 837 35 his -PRON- PRP$ 19172 837 36 own own JJ 19172 837 37 confession confession NN 19172 837 38 sent send VBD 19172 837 39 some some DT 19172 837 40 thousands thousand NNS 19172 837 41 of of IN 19172 837 42 unoffending unoffende VBG 19172 837 43 Chinese Chinese NNP 19172 837 44 _ _ NNP 19172 837 45 en en IN 19172 837 46 enfer enfer NNP 19172 837 47 bouillir bouillir NNP 19172 837 48 éternellement éternellement NNP 19172 837 49 _ _ NNP 19172 837 50 . . . 19172 838 1 But but CC 19172 838 2 , , , 19172 838 3 if if IN 19172 838 4 the the DT 19172 838 5 teaching teaching NN 19172 838 6 of of IN 19172 838 7 this this DT 19172 838 8 good good JJ 19172 838 9 missionary missionary NN 19172 838 10 is be VBZ 19172 838 11 unwelcome unwelcome JJ 19172 838 12 to to IN 19172 838 13 the the DT 19172 838 14 Chinese Chinese NNPS 19172 838 15 , , , 19172 838 16 and and CC 19172 838 17 there there EX 19172 838 18 are be VBP 19172 838 19 hundreds hundred NNS 19172 838 20 in in IN 19172 838 21 China China NNP 19172 838 22 who who WP 19172 838 23 teach teach VBP 19172 838 24 as as IN 19172 838 25 he -PRON- PRP 19172 838 26 does do VBZ 19172 838 27 , , , 19172 838 28 how how WRB 19172 838 29 infinitely infinitely RB 19172 838 30 more more RBR 19172 838 31 distasteful distasteful JJ 19172 838 32 must must MD 19172 838 33 be be VB 19172 838 34 the the DT 19172 838 35 teaching teaching NN 19172 838 36 of of IN 19172 838 37 both both CC 19172 838 38 the the DT 19172 838 39 Founder Founder NNP 19172 838 40 and and CC 19172 838 41 the the DT 19172 838 42 Secretary Secretary NNP 19172 838 43 of of IN 19172 838 44 the the DT 19172 838 45 Mission Mission NNP 19172 838 46 which which WDT 19172 838 47 sent send VBD 19172 838 48 him -PRON- PRP 19172 838 49 to to IN 19172 838 50 China China NNP 19172 838 51 . . . 19172 839 1 " " `` 19172 839 2 They -PRON- PRP 19172 839 3 are be VBP 19172 839 4 God God NNP 19172 839 5 's 's POS 19172 839 6 lost lose VBN 19172 839 7 ones one NNS 19172 839 8 who who WP 19172 839 9 are be VBP 19172 839 10 in in IN 19172 839 11 China China NNP 19172 839 12 , , , 19172 839 13 " " '' 19172 839 14 says say VBZ 19172 839 15 Mr. Mr. NNP 19172 839 16 C. C. NNP 19172 839 17 L. L. NNP 19172 839 18 Morgan Morgan NNP 19172 839 19 , , , 19172 839 20 editor editor NN 19172 839 21 of of IN 19172 839 22 _ _ NNP 19172 839 23 The the DT 19172 839 24 Christian Christian NNP 19172 839 25 _ _ NNP 19172 839 26 , , , 19172 839 27 " " '' 19172 839 28 and and CC 19172 839 29 God God NNP 19172 839 30 cares care VBZ 19172 839 31 for for IN 19172 839 32 them -PRON- PRP 19172 839 33 and and CC 19172 839 34 yearns yearn NNS 19172 839 35 over over IN 19172 839 36 them -PRON- PRP 19172 839 37 . . . 19172 839 38 " " '' 19172 840 1 ( ( -LRB- 19172 840 2 _ _ NNP 19172 840 3 China China NNP 19172 840 4 's 's POS 19172 840 5 Millions Millions NNPS 19172 840 6 _ _ NNP 19172 840 7 , , , 19172 840 8 1879 1879 CD 19172 840 9 , , , 19172 840 10 p. p. NN 19172 841 1 94 94 CD 19172 841 2 . . . 19172 841 3 ) ) -RRB- 19172 842 1 " " `` 19172 842 2 The the DT 19172 842 3 millions million NNS 19172 842 4 of of IN 19172 842 5 Chinese Chinese NNPS 19172 842 6 , , , 19172 842 7 " " '' 19172 842 8 ( ( -LRB- 19172 842 9 who who WP 19172 842 10 have have VBP 19172 842 11 never never RB 19172 842 12 heard hear VBN 19172 842 13 the the DT 19172 842 14 Gospel Gospel NNP 19172 842 15 , , , 19172 842 16 ) ) -RRB- 19172 842 17 says say VBZ 19172 842 18 Mr. Mr. NNP 19172 842 19 B. B. NNP 19172 842 20 Broomhall Broomhall NNP 19172 842 21 , , , 19172 842 22 secretary secretary NN 19172 842 23 of of IN 19172 842 24 the the DT 19172 842 25 China China NNP 19172 842 26 Inland Inland NNP 19172 842 27 Mission Mission NNP 19172 842 28 , , , 19172 842 29 and and CC 19172 842 30 editor editor NN 19172 842 31 of of IN 19172 842 32 _ _ NNP 19172 842 33 China China NNP 19172 842 34 's 's POS 19172 842 35 Millions Millions NNPS 19172 842 36 _ _ NNP 19172 842 37 , , , 19172 842 38 " " `` 19172 842 39 where where WRB 19172 842 40 are be VBP 19172 842 41 they -PRON- PRP 19172 842 42 going go VBG 19172 842 43 , , , 19172 842 44 what what WP 19172 842 45 is be VBZ 19172 842 46 to to TO 19172 842 47 be be VB 19172 842 48 their -PRON- PRP$ 19172 842 49 future future NN 19172 842 50 ? ? . 19172 843 1 What what WP 19172 843 2 is be VBZ 19172 843 3 to to TO 19172 843 4 be be VB 19172 843 5 their -PRON- PRP$ 19172 843 6 condition condition NN 19172 843 7 beyond beyond IN 19172 843 8 the the DT 19172 843 9 grave grave NN 19172 843 10 ? ? . 19172 844 1 Oh oh UH 19172 844 2 , , , 19172 844 3 tremendous tremendous JJ 19172 844 4 question question NN 19172 844 5 ! ! . 19172 845 1 It -PRON- PRP 19172 845 2 is be VBZ 19172 845 3 an an DT 19172 845 4 awful awful JJ 19172 845 5 thing thing NN 19172 845 6 to to TO 19172 845 7 contemplate contemplate VB 19172 845 8 -- -- : 19172 845 9 but but CC 19172 845 10 they -PRON- PRP 19172 845 11 perish perish VBP 19172 845 12 ; ; : 19172 845 13 that that DT 19172 845 14 is be VBZ 19172 845 15 what what WP 19172 845 16 God God NNP 19172 845 17 says say VBZ 19172 845 18 . . . 19172 845 19 " " '' 19172 846 1 ( ( -LRB- 19172 846 2 " " `` 19172 846 3 Evangelisation evangelisation NN 19172 846 4 of of IN 19172 846 5 the the DT 19172 846 6 World World NNP 19172 846 7 , , , 19172 846 8 " " '' 19172 846 9 p. p. NN 19172 847 1 70 70 CD 19172 847 2 . . . 19172 847 3 ) ) -RRB- 19172 848 1 " " `` 19172 848 2 The the DT 19172 848 3 heathen heathen NN 19172 848 4 are be VBP 19172 848 5 all all RB 19172 848 6 guilty guilty JJ 19172 848 7 in in IN 19172 848 8 God God NNP 19172 848 9 's 's POS 19172 848 10 eyes eye NNS 19172 848 11 ; ; : 19172 848 12 as as RB 19172 848 13 guilty guilty JJ 19172 848 14 they -PRON- PRP 19172 848 15 perish perish VBP 19172 848 16 . . . 19172 848 17 " " '' 19172 849 1 ( ( -LRB- 19172 849 2 _ _ NNP 19172 849 3 Id. Idaho NNP 19172 849 4 _ _ NNP 19172 849 5 , , , 19172 849 6 101 101 CD 19172 849 7 . . . 19172 849 8 ) ) -RRB- 19172 850 1 " " `` 19172 850 2 Do do VBP 19172 850 3 we -PRON- PRP 19172 850 4 believe believe VB 19172 850 5 that that IN 19172 850 6 these these DT 19172 850 7 millions million NNS 19172 850 8 are be VBP 19172 850 9 without without IN 19172 850 10 hope hope NN 19172 850 11 in in IN 19172 850 12 the the DT 19172 850 13 next next JJ 19172 850 14 world world NN 19172 850 15 ? ? . 19172 851 1 We -PRON- PRP 19172 851 2 turn turn VBP 19172 851 3 the the DT 19172 851 4 leaves leave NNS 19172 851 5 of of IN 19172 851 6 God God NNP 19172 851 7 's 's POS 19172 851 8 Word Word NNP 19172 851 9 in in IN 19172 851 10 vain vain JJ 19172 851 11 , , , 19172 851 12 for for IN 19172 851 13 there there RB 19172 851 14 we -PRON- PRP 19172 851 15 find find VBP 19172 851 16 no no DT 19172 851 17 hope hope NN 19172 851 18 ; ; : 19172 851 19 not not RB 19172 851 20 only only RB 19172 851 21 that that DT 19172 851 22 , , , 19172 851 23 but but CC 19172 851 24 positive positive JJ 19172 851 25 words word NNS 19172 851 26 to to IN 19172 851 27 the the DT 19172 851 28 contrary contrary NN 19172 851 29 . . . 19172 852 1 Yes yes UH 19172 852 2 ! ! . 19172 853 1 we -PRON- PRP 19172 853 2 believe believe VBP 19172 853 3 it -PRON- PRP 19172 853 4 . . . 19172 853 5 " " '' 19172 854 1 ( ( -LRB- 19172 854 2 _ _ NNP 19172 854 3 Id. Idaho NNP 19172 854 4 _ _ NNP 19172 854 5 , , , 19172 854 6 p. p. NN 19172 855 1 199 199 CD 19172 855 2 . . . 19172 855 3 ) ) -RRB- 19172 856 1 The the DT 19172 856 2 Rev. Rev. NNP 19172 857 1 Dr. Dr. NNP 19172 857 2 Hudson Hudson NNP 19172 857 3 Taylor Taylor NNP 19172 857 4 , , , 19172 857 5 the the DT 19172 857 6 distinguished distinguished JJ 19172 857 7 Founder Founder NNP 19172 857 8 of of IN 19172 857 9 the the DT 19172 857 10 Mission Mission NNP 19172 857 11 , , , 19172 857 12 certainly certainly RB 19172 857 13 believes believe VBZ 19172 857 14 it -PRON- PRP 19172 857 15 , , , 19172 857 16 and and CC 19172 857 17 has have VBZ 19172 857 18 frequently frequently RB 19172 857 19 stated state VBN 19172 857 20 his -PRON- PRP$ 19172 857 21 belief belief NN 19172 857 22 in in IN 19172 857 23 public public NN 19172 857 24 . . . 19172 858 1 Ancestral ancestral JJ 19172 858 2 worship worship NN 19172 858 3 is be VBZ 19172 858 4 the the DT 19172 858 5 keystone keystone NN 19172 858 6 of of IN 19172 858 7 the the DT 19172 858 8 religion religion NN 19172 858 9 of of IN 19172 858 10 the the DT 19172 858 11 Chinese Chinese NNPS 19172 858 12 ; ; : 19172 858 13 " " '' 19172 858 14 the the DT 19172 858 15 keystone keystone NNP 19172 858 16 also also RB 19172 858 17 of of IN 19172 858 18 China China NNP 19172 858 19 's 's POS 19172 858 20 social social JJ 19172 858 21 fabric fabric NN 19172 858 22 . . . 19172 858 23 " " '' 19172 859 1 And and CC 19172 859 2 " " `` 19172 859 3 the the DT 19172 859 4 worship worship NN 19172 859 5 springs spring NNS 19172 859 6 , , , 19172 859 7 " " '' 19172 859 8 says say VBZ 19172 859 9 the the DT 19172 859 10 Rev. Rev. NNP 19172 860 1 W. W. NNP 19172 860 2 A. A. NNP 19172 860 3 P. P. NNP 19172 860 4 Martin Martin NNP 19172 860 5 , , , 19172 860 6 D.D. D.D. NNP 19172 860 7 , , , 19172 860 8 LL.D. LL.D. NNP 19172 860 9 , , , 19172 860 10 of of IN 19172 860 11 the the DT 19172 860 12 Tung Tung NNP 19172 860 13 Wen Wen NNP 19172 860 14 College College NNP 19172 860 15 , , , 19172 860 16 Peking Peking NNP 19172 860 17 , , , 19172 860 18 " " '' 19172 860 19 from from IN 19172 860 20 some some DT 19172 860 21 of of IN 19172 860 22 the the DT 19172 860 23 best good JJS 19172 860 24 principles principle NNS 19172 860 25 of of IN 19172 860 26 human human JJ 19172 860 27 nature nature NN 19172 860 28 . . . 19172 861 1 The the DT 19172 861 2 first first JJ 19172 861 3 conception conception NN 19172 861 4 of of IN 19172 861 5 a a DT 19172 861 6 life life NN 19172 861 7 beyond beyond IN 19172 861 8 the the DT 19172 861 9 grave grave NN 19172 861 10 was be VBD 19172 861 11 , , , 19172 861 12 it -PRON- PRP 19172 861 13 is be VBZ 19172 861 14 thought think VBN 19172 861 15 , , , 19172 861 16 suggested suggest VBN 19172 861 17 by by IN 19172 861 18 a a DT 19172 861 19 desire desire NN 19172 861 20 to to TO 19172 861 21 commune commune VB 19172 861 22 with with IN 19172 861 23 deceased deceased JJ 19172 861 24 parents parent NNS 19172 861 25 . . . 19172 861 26 " " '' 19172 862 1 ( ( -LRB- 19172 862 2 " " `` 19172 862 3 The the DT 19172 862 4 Worship Worship NNP 19172 862 5 of of IN 19172 862 6 Ancestors ancestor NNS 19172 862 7 -- -- : 19172 862 8 a a DT 19172 862 9 plea plea NN 19172 862 10 for for IN 19172 862 11 toleration toleration NN 19172 862 12 . . . 19172 862 13 " " '' 19172 862 14 ) ) -RRB- 19172 863 1 But but CC 19172 863 2 Dr. Dr. NNP 19172 863 3 Hudson Hudson NNP 19172 863 4 Taylor Taylor NNP 19172 863 5 condemned condemn VBD 19172 863 6 bitterly bitterly RB 19172 863 7 this this DT 19172 863 8 plea plea NN 19172 863 9 for for IN 19172 863 10 toleration toleration NN 19172 863 11 . . . 19172 864 1 " " `` 19172 864 2 Ancestral ancestral JJ 19172 864 3 worship worship NN 19172 864 4 , , , 19172 864 5 " " '' 19172 864 6 he -PRON- PRP 19172 864 7 said say VBD 19172 864 8 ( ( -LRB- 19172 864 9 it -PRON- PRP 19172 864 10 was be VBD 19172 864 11 at at IN 19172 864 12 the the DT 19172 864 13 Shanghai Shanghai NNP 19172 864 14 Missionary Missionary NNP 19172 864 15 Conference Conference NNP 19172 864 16 of of IN 19172 864 17 May May NNP 19172 864 18 , , , 19172 864 19 1890 1890 CD 19172 864 20 ) ) -RRB- 19172 864 21 , , , 19172 864 22 " " `` 19172 864 23 Ancestral ancestral JJ 19172 864 24 worship worship NN 19172 864 25 is be VBZ 19172 864 26 idolatry idolatry NN 19172 864 27 from from IN 19172 864 28 beginning begin VBG 19172 864 29 to to IN 19172 864 30 end end NN 19172 864 31 , , , 19172 864 32 the the DT 19172 864 33 whole whole NN 19172 864 34 of of IN 19172 864 35 it -PRON- PRP 19172 864 36 , , , 19172 864 37 and and CC 19172 864 38 everything everything NN 19172 864 39 connected connect VBN 19172 864 40 with with IN 19172 864 41 it -PRON- PRP 19172 864 42 . . . 19172 864 43 " " '' 19172 865 1 China China NNP 19172 865 2 's 's POS 19172 865 3 religion religion NN 19172 865 4 is be VBZ 19172 865 5 idolatry idolatry NN 19172 865 6 , , , 19172 865 7 the the DT 19172 865 8 Chinese Chinese NNPS 19172 865 9 are be VBP 19172 865 10 universally universally RB 19172 865 11 idolatrous idolatrous JJ 19172 865 12 , , , 19172 865 13 and and CC 19172 865 14 the the DT 19172 865 15 fate fate NN 19172 865 16 that that WDT 19172 865 17 befalls befall VBZ 19172 865 18 idolaters idolater NNS 19172 865 19 is be VBZ 19172 865 20 carefully carefully RB 19172 865 21 pointed point VBN 19172 865 22 out out RP 19172 865 23 by by IN 19172 865 24 Dr. Dr. NNP 19172 865 25 Taylor:--"Their Taylor:--"Their NNP 19172 865 26 part part NN 19172 865 27 is be VBZ 19172 865 28 in in IN 19172 865 29 the the DT 19172 865 30 lake lake NN 19172 865 31 of of IN 19172 865 32 fire fire NN 19172 865 33 . . . 19172 865 34 " " '' 19172 866 1 " " `` 19172 866 2 These these DT 19172 866 3 millions million NNS 19172 866 4 of of IN 19172 866 5 China China NNP 19172 866 6 , , , 19172 866 7 " " '' 19172 866 8 I -PRON- PRP 19172 866 9 quote quote VBP 19172 866 10 again again RB 19172 866 11 from from IN 19172 866 12 Dr. Dr. NNP 19172 866 13 Taylor Taylor NNP 19172 866 14 , , , 19172 866 15 " " `` 19172 866 16 These these DT 19172 866 17 millions million NNS 19172 866 18 of of IN 19172 866 19 China China NNP 19172 866 20 " " '' 19172 866 21 ( ( -LRB- 19172 866 22 who who WP 19172 866 23 have have VBP 19172 866 24 never never RB 19172 866 25 heard hear VBN 19172 866 26 the the DT 19172 866 27 Gospel Gospel NNP 19172 866 28 ) ) -RRB- 19172 866 29 , , , 19172 866 30 " " `` 19172 866 31 are be VBP 19172 866 32 unsaved unsaved JJ 19172 866 33 . . . 19172 867 1 Oh oh UH 19172 867 2 ! ! . 19172 868 1 my -PRON- PRP$ 19172 868 2 dear dear JJ 19172 868 3 friends friend NNS 19172 868 4 , , , 19172 868 5 may may MD 19172 868 6 I -PRON- PRP 19172 868 7 say say VB 19172 868 8 one one CD 19172 868 9 word word NN 19172 868 10 about about IN 19172 868 11 that that DT 19172 868 12 condition condition NN 19172 868 13 ? ? . 19172 869 1 The the DT 19172 869 2 Bible Bible NNP 19172 869 3 says say VBZ 19172 869 4 of of IN 19172 869 5 the the DT 19172 869 6 heathen heathen NNP 19172 869 7 , , , 19172 869 8 that that IN 19172 869 9 they -PRON- PRP 19172 869 10 are be VBP 19172 869 11 without without IN 19172 869 12 hope hope NN 19172 869 13 ; ; : 19172 869 14 will will MD 19172 869 15 you -PRON- PRP 19172 869 16 say say VB 19172 869 17 there there EX 19172 869 18 is be VBZ 19172 869 19 good good JJ 19172 869 20 hope hope NN 19172 869 21 for for IN 19172 869 22 them -PRON- PRP 19172 869 23 of of IN 19172 869 24 whom whom WP 19172 869 25 the the DT 19172 869 26 Word Word NNP 19172 869 27 of of IN 19172 869 28 God God NNP 19172 869 29 says say VBZ 19172 869 30 , , , 19172 869 31 ' ' `` 19172 869 32 they -PRON- PRP 19172 869 33 are be VBP 19172 869 34 without without IN 19172 869 35 hope hope NN 19172 869 36 , , , 19172 869 37 without without IN 19172 869 38 God God NNP 19172 869 39 in in IN 19172 869 40 the the DT 19172 869 41 world world NN 19172 869 42 ' ' '' 19172 869 43 ? ? . 19172 869 44 " " '' 19172 870 1 ( ( -LRB- 19172 870 2 Missionary Missionary NNP 19172 870 3 Conference Conference NNP 19172 870 4 of of IN 19172 870 5 1888 1888 CD 19172 870 6 , , , 19172 870 7 _ _ NNP 19172 870 8 Records Records NNP 19172 870 9 _ _ NNP 19172 870 10 , , , 19172 870 11 i. i. NNP 19172 870 12 , , , 19172 870 13 176 176 CD 19172 870 14 . . . 19172 870 15 ) ) -RRB- 19172 871 1 " " `` 19172 871 2 There there EX 19172 871 3 are be VBP 19172 871 4 those those DT 19172 871 5 who who WP 19172 871 6 know know VBP 19172 871 7 more more JJR 19172 871 8 about about IN 19172 871 9 the the DT 19172 871 10 state state NN 19172 871 11 of of IN 19172 871 12 the the DT 19172 871 13 heathen heathen NNP 19172 871 14 than than IN 19172 871 15 did do VBD 19172 871 16 the the DT 19172 871 17 Apostle Apostle NNP 19172 871 18 Paul Paul NNP 19172 871 19 , , , 19172 871 20 who who WP 19172 871 21 wrote write VBD 19172 871 22 under under IN 19172 871 23 the the DT 19172 871 24 inspiration inspiration NN 19172 871 25 of of IN 19172 871 26 the the DT 19172 871 27 Holy Holy NNP 19172 871 28 Ghost Ghost NNP 19172 871 29 , , , 19172 871 30 ' ' '' 19172 871 31 They -PRON- PRP 19172 871 32 that that DT 19172 871 33 sin sin VBP 19172 871 34 without without IN 19172 871 35 law law NN 19172 871 36 , , , 19172 871 37 perish perish VBP 19172 871 38 without without IN 19172 871 39 law law NN 19172 871 40 , , , 19172 871 41 ' ' '' 19172 871 42 nay nay NN 19172 871 43 , , , 19172 871 44 there there EX 19172 871 45 are be VBP 19172 871 46 those those DT 19172 871 47 who who WP 19172 871 48 are be VBP 19172 871 49 not not RB 19172 871 50 afraid afraid JJ 19172 871 51 to to TO 19172 871 52 contradict contradict VB 19172 871 53 the the DT 19172 871 54 revelation revelation NN 19172 871 55 of of IN 19172 871 56 Jesus Jesus NNP 19172 871 57 Christ Christ NNP 19172 871 58 , , , 19172 871 59 which which WDT 19172 871 60 God God NNP 19172 871 61 gave give VBD 19172 871 62 unto unto IN 19172 871 63 Him -PRON- PRP 19172 871 64 to to TO 19172 871 65 shew shew VB 19172 871 66 unto unto IN 19172 871 67 His -PRON- PRP$ 19172 871 68 servants servant NNS 19172 871 69 , , , 19172 871 70 in in IN 19172 871 71 which which WDT 19172 871 72 He -PRON- PRP 19172 871 73 solemnly solemnly RB 19172 871 74 affirms affirm VBZ 19172 871 75 that that IN 19172 871 76 ' ' `` 19172 871 77 idolators idolator NNS 19172 871 78 and and CC 19172 871 79 all all DT 19172 871 80 liars liar NNS 19172 871 81 , , , 19172 871 82 their -PRON- PRP$ 19172 871 83 part part NN 19172 871 84 shall shall MD 19172 871 85 be be VB 19172 871 86 in in IN 19172 871 87 the the DT 19172 871 88 lake lake NN 19172 871 89 that that WDT 19172 871 90 burneth burneth VBP 19172 871 91 with with IN 19172 871 92 fire fire NN 19172 871 93 and and CC 19172 871 94 brimstone brimstone NN 19172 871 95 . . . 19172 871 96 ' ' '' 19172 872 1 Such such JJ 19172 872 2 being be VBG 19172 872 3 the the DT 19172 872 4 state state NN 19172 872 5 of of IN 19172 872 6 the the DT 19172 872 7 unsaved unsaved JJ 19172 872 8 of of IN 19172 872 9 China China NNP 19172 872 10 , , , 19172 872 11 do do VBP 19172 872 12 not not RB 19172 872 13 their -PRON- PRP$ 19172 872 14 urgent urgent JJ 19172 872 15 needs need NNS 19172 872 16 claim claim NN 19172 872 17 from from IN 19172 872 18 us -PRON- PRP 19172 872 19 that that IN 19172 872 20 with with IN 19172 872 21 _ _ NNP 19172 872 22 agonising agonise VBG 19172 872 23 eagerness eagerness NN 19172 872 24 _ _ NNP 19172 872 25 we -PRON- PRP 19172 872 26 should should MD 19172 872 27 hasten hasten VB 19172 872 28 to to TO 19172 872 29 proclaim proclaim VB 19172 872 30 everywhere everywhere RB 19172 872 31 the the DT 19172 872 32 message message NN 19172 872 33 through through IN 19172 872 34 which which WDT 19172 872 35 alone alone JJ 19172 872 36 deliverance deliverance NN 19172 872 37 can can MD 19172 872 38 be be VB 19172 872 39 found find VBN 19172 872 40 ? ? . 19172 872 41 " " '' 19172 873 1 ( ( -LRB- 19172 873 2 _ _ NNP 19172 873 3 Ut Ut NNP 19172 873 4 supra supra NNP 19172 873 5 _ _ NNP 19172 873 6 , , , 19172 873 7 ii ii NNP 19172 873 8 . . NNP 19172 873 9 , , , 19172 873 10 31 31 CD 19172 873 11 . . . 19172 873 12 ) ) -RRB- 19172 874 1 Look look VB 19172 874 2 then then RB 19172 874 3 at at IN 19172 874 4 the the DT 19172 874 5 enormous enormous JJ 19172 874 6 difficulty difficulty NN 19172 874 7 which which WDT 19172 874 8 the the DT 19172 874 9 six six CD 19172 874 10 hundred hundred CD 19172 874 11 and and CC 19172 874 12 eleven eleven CD 19172 874 13 missionaries missionary NNS 19172 874 14 , , , 19172 874 15 of of IN 19172 874 16 the the DT 19172 874 17 China China NNP 19172 874 18 Inland Inland NNP 19172 874 19 Mission Mission NNP 19172 874 20 , , , 19172 874 21 raise raise VB 19172 874 22 up up RP 19172 874 23 against against IN 19172 874 24 themselves -PRON- PRP 19172 874 25 , , , 19172 874 26 the the DT 19172 874 27 majority majority NN 19172 874 28 of of IN 19172 874 29 whom whom WP 19172 874 30 are be VBP 19172 874 31 presumably presumably RB 19172 874 32 in in IN 19172 874 33 agreement agreement NN 19172 874 34 with with IN 19172 874 35 the the DT 19172 874 36 teaching teaching NN 19172 874 37 of of IN 19172 874 38 their -PRON- PRP$ 19172 874 39 director director NN 19172 874 40 , , , 19172 874 41 Dr. Dr. NNP 19172 874 42 Hudson Hudson NNP 19172 874 43 Taylor Taylor NNP 19172 874 44 . . . 19172 875 1 They -PRON- PRP 19172 875 2 tell tell VBP 19172 875 3 the the DT 19172 875 4 Chinese chinese JJ 19172 875 5 inquirer inquirer NN 19172 875 6 that that IN 19172 875 7 his -PRON- PRP$ 19172 875 8 unconverted unconverted JJ 19172 875 9 father father NN 19172 875 10 , , , 19172 875 11 who who WP 19172 875 12 never never RB 19172 875 13 heard hear VBD 19172 875 14 the the DT 19172 875 15 Gospel Gospel NNP 19172 875 16 , , , 19172 875 17 has have VBZ 19172 875 18 , , , 19172 875 19 like like IN 19172 875 20 Confucius Confucius NNP 19172 875 21 , , , 19172 875 22 perished perish VBD 19172 875 23 eternally eternally RB 19172 875 24 . . . 19172 876 1 But but CC 19172 876 2 the the DT 19172 876 3 chief chief NN 19172 876 4 of of IN 19172 876 5 all all DT 19172 876 6 virtues virtue NNS 19172 876 7 in in IN 19172 876 8 China China NNP 19172 876 9 is be VBZ 19172 876 10 filial filial JJ 19172 876 11 piety piety NN 19172 876 12 ; ; , 19172 876 13 the the DT 19172 876 14 strongest strong JJS 19172 876 15 emotion emotion NN 19172 876 16 that that WDT 19172 876 17 can can MD 19172 876 18 move move VB 19172 876 19 the the DT 19172 876 20 heart heart NN 19172 876 21 of of IN 19172 876 22 a a DT 19172 876 23 Chinaman Chinaman NNP 19172 876 24 is be VBZ 19172 876 25 the the DT 19172 876 26 supreme supreme JJ 19172 876 27 desire desire NNP 19172 876 28 to to TO 19172 876 29 follow follow VB 19172 876 30 in in IN 19172 876 31 the the DT 19172 876 32 footsteps footstep NNS 19172 876 33 of of IN 19172 876 34 his -PRON- PRP$ 19172 876 35 father father NN 19172 876 36 . . . 19172 877 1 Conversion conversion NN 19172 877 2 with with IN 19172 877 3 him -PRON- PRP 19172 877 4 means mean VBZ 19172 877 5 not not RB 19172 877 6 only only RB 19172 877 7 eternal eternal JJ 19172 877 8 separation separation NN 19172 877 9 from from IN 19172 877 10 the the DT 19172 877 11 father father NN 19172 877 12 who who WP 19172 877 13 gave give VBD 19172 877 14 him -PRON- PRP 19172 877 15 life life NN 19172 877 16 , , , 19172 877 17 but but CC 19172 877 18 the the DT 19172 877 19 " " `` 19172 877 20 immediate immediate JJ 19172 877 21 liberation liberation NN 19172 877 22 of of IN 19172 877 23 his -PRON- PRP$ 19172 877 24 ancestors ancestor NNS 19172 877 25 to to IN 19172 877 26 a a DT 19172 877 27 life life NN 19172 877 28 of of IN 19172 877 29 beggary beggary NN 19172 877 30 , , , 19172 877 31 to to TO 19172 877 32 inflict inflict VB 19172 877 33 sickness sickness NN 19172 877 34 and and CC 19172 877 35 all all DT 19172 877 36 manner manner NN 19172 877 37 of of IN 19172 877 38 evil evil NN 19172 877 39 on on IN 19172 877 40 the the DT 19172 877 41 neighbourhood neighbourhood NN 19172 877 42 . . . 19172 877 43 " " '' 19172 878 1 I -PRON- PRP 19172 878 2 believe believe VBP 19172 878 3 that that IN 19172 878 4 it -PRON- PRP 19172 878 5 is be VBZ 19172 878 6 now now RB 19172 878 7 universally universally RB 19172 878 8 recognised recognise VBN 19172 878 9 that that IN 19172 878 10 the the DT 19172 878 11 most most RBS 19172 878 12 difficult difficult JJ 19172 878 13 of of IN 19172 878 14 all all DT 19172 878 15 missionary missionary JJ 19172 878 16 fields field NNS 19172 878 17 -- -- : 19172 878 18 incomparably incomparably RB 19172 878 19 the the DT 19172 878 20 most most RBS 19172 878 21 difficult difficult JJ 19172 878 22 -- -- : 19172 878 23 is be VBZ 19172 878 24 China China NNP 19172 878 25 . . . 19172 879 1 Difficulties difficulty NNS 19172 879 2 assail assail VBP 19172 879 3 the the DT 19172 879 4 missionary missionary NN 19172 879 5 at at IN 19172 879 6 every every DT 19172 879 7 step step NN 19172 879 8 ; ; : 19172 879 9 and and CC 19172 879 10 every every DT 19172 879 11 honest honest JJ 19172 879 12 man man NN 19172 879 13 , , , 19172 879 14 whether whether IN 19172 879 15 his -PRON- PRP$ 19172 879 16 views view NNS 19172 879 17 be be VB 19172 879 18 broad broad JJ 19172 879 19 or or CC 19172 879 20 high high JJ 19172 879 21 or or CC 19172 879 22 low low JJ 19172 879 23 , , , 19172 879 24 must must MD 19172 879 25 sympathise sympathise VB 19172 879 26 with with IN 19172 879 27 the the DT 19172 879 28 earnest earnest JJ 19172 879 29 efforts effort NNS 19172 879 30 the the DT 19172 879 31 missionaries missionary NNS 19172 879 32 are be VBP 19172 879 33 making make VBG 19172 879 34 for for IN 19172 879 35 the the DT 19172 879 36 good good JJ 19172 879 37 and and CC 19172 879 38 advancement advancement NN 19172 879 39 of of IN 19172 879 40 the the DT 19172 879 41 Chinese Chinese NNPS 19172 879 42 . . . 19172 880 1 Look look VB 19172 880 2 for for IN 19172 880 3 example example NN 19172 880 4 at at IN 19172 880 5 the the DT 19172 880 6 difficulty difficulty NN 19172 880 7 there there EX 19172 880 8 is be VBZ 19172 880 9 in in IN 19172 880 10 telling tell VBG 19172 880 11 a a DT 19172 880 12 Chinese Chinese NNPS 19172 880 13 , , , 19172 880 14 who who WP 19172 880 15 has have VBZ 19172 880 16 been be VBN 19172 880 17 taught teach VBN 19172 880 18 to to TO 19172 880 19 regard regard VB 19172 880 20 the the DT 19172 880 21 love love NN 19172 880 22 of of IN 19172 880 23 his -PRON- PRP$ 19172 880 24 parents parent NNS 19172 880 25 as as IN 19172 880 26 his -PRON- PRP$ 19172 880 27 chief chief JJ 19172 880 28 duty duty NN 19172 880 29 , , , 19172 880 30 as as IN 19172 880 31 his -PRON- PRP$ 19172 880 32 forefathers forefather NNS 19172 880 33 have have VBP 19172 880 34 been be VBN 19172 880 35 taught teach VBN 19172 880 36 for for IN 19172 880 37 hundreds hundred NNS 19172 880 38 of of IN 19172 880 39 generations generation NNS 19172 880 40 before before IN 19172 880 41 him -PRON- PRP 19172 880 42 -- -- : 19172 880 43 the the DT 19172 880 44 difficulty difficulty NN 19172 880 45 there there EX 19172 880 46 is be VBZ 19172 880 47 in in IN 19172 880 48 explaining explain VBG 19172 880 49 to to IN 19172 880 50 him -PRON- PRP 19172 880 51 , , , 19172 880 52 in in IN 19172 880 53 his -PRON- PRP$ 19172 880 54 own own JJ 19172 880 55 language language NN 19172 880 56 , , , 19172 880 57 the the DT 19172 880 58 words word NNS 19172 880 59 of of IN 19172 880 60 Christ Christ NNP 19172 880 61 , , , 19172 880 62 " " `` 19172 880 63 If if IN 19172 880 64 any any DT 19172 880 65 man man NN 19172 880 66 come come VB 19172 880 67 to to IN 19172 880 68 Me -PRON- PRP 19172 880 69 and and CC 19172 880 70 hate hate VB 19172 880 71 not not RB 19172 880 72 his -PRON- PRP$ 19172 880 73 father father NN 19172 880 74 , , , 19172 880 75 he -PRON- PRP 19172 880 76 can can MD 19172 880 77 not not RB 19172 880 78 be be VB 19172 880 79 My -PRON- PRP$ 19172 880 80 disciple disciple NN 19172 880 81 . . . 19172 881 1 For for IN 19172 881 2 I -PRON- PRP 19172 881 3 am be VBP 19172 881 4 come come VBN 19172 881 5 to to TO 19172 881 6 set set VB 19172 881 7 a a DT 19172 881 8 man man NN 19172 881 9 at at IN 19172 881 10 variance variance NN 19172 881 11 against against IN 19172 881 12 his -PRON- PRP$ 19172 881 13 father father NN 19172 881 14 . . . 19172 881 15 " " '' 19172 882 1 In in IN 19172 882 2 the the DT 19172 882 3 patriarchal patriarchal JJ 19172 882 4 system system NN 19172 882 5 of of IN 19172 882 6 government government NN 19172 882 7 which which WDT 19172 882 8 prevails prevail VBZ 19172 882 9 in in IN 19172 882 10 China China NNP 19172 882 11 , , , 19172 882 12 the the DT 19172 882 13 most most RBS 19172 882 14 awful awful JJ 19172 882 15 crime crime NN 19172 882 16 that that WDT 19172 882 17 a a DT 19172 882 18 son son NN 19172 882 19 can can MD 19172 882 20 commit commit VB 19172 882 21 , , , 19172 882 22 is be VBZ 19172 882 23 to to TO 19172 882 24 kill kill VB 19172 882 25 his -PRON- PRP$ 19172 882 26 parent parent NN 19172 882 27 , , , 19172 882 28 either either CC 19172 882 29 father father NN 19172 882 30 or or CC 19172 882 31 mother mother NN 19172 882 32 . . . 19172 883 1 And and CC 19172 883 2 this this DT 19172 883 3 is be VBZ 19172 883 4 said say VBN 19172 883 5 to to TO 19172 883 6 be be VB 19172 883 7 , , , 19172 883 8 though though IN 19172 883 9 the the DT 19172 883 10 description description NN 19172 883 11 is be VBZ 19172 883 12 no no RB 19172 883 13 doubt doubt NN 19172 883 14 abundantly abundantly RB 19172 883 15 exaggerated exaggerate VBN 19172 883 16 , , , 19172 883 17 the the DT 19172 883 18 punishment punishment NN 19172 883 19 of of IN 19172 883 20 his -PRON- PRP$ 19172 883 21 crime crime NN 19172 883 22 . . . 19172 884 1 He -PRON- PRP 19172 884 2 is be VBZ 19172 884 3 put put VBN 19172 884 4 to to IN 19172 884 5 death death NN 19172 884 6 by by IN 19172 884 7 the the DT 19172 884 8 " " `` 19172 884 9 _ _ NNP 19172 884 10 Ling Ling NNP 19172 884 11 chi chi NNP 19172 884 12 _ _ NNP 19172 884 13 , , , 19172 884 14 " " '' 19172 884 15 or or CC 19172 884 16 " " `` 19172 884 17 degrading degrading JJ 19172 884 18 and and CC 19172 884 19 slow slow JJ 19172 884 20 process process NN 19172 884 21 , , , 19172 884 22 " " '' 19172 884 23 and and CC 19172 884 24 his -PRON- PRP$ 19172 884 25 younger young JJR 19172 884 26 brothers brother NNS 19172 884 27 are be VBP 19172 884 28 beheaded behead VBN 19172 884 29 ; ; : 19172 884 30 his -PRON- PRP$ 19172 884 31 house house NN 19172 884 32 is be VBZ 19172 884 33 razed raze VBN 19172 884 34 to to IN 19172 884 35 the the DT 19172 884 36 ground ground NN 19172 884 37 and and CC 19172 884 38 the the DT 19172 884 39 earth earth NN 19172 884 40 under under IN 19172 884 41 it -PRON- PRP 19172 884 42 dug dig VBD 19172 884 43 up up RP 19172 884 44 several several JJ 19172 884 45 feet foot NNS 19172 884 46 deep deep JJ 19172 884 47 ; ; : 19172 884 48 his -PRON- PRP$ 19172 884 49 neighbours neighbour NNS 19172 884 50 are be VBP 19172 884 51 severely severely RB 19172 884 52 punished punish VBN 19172 884 53 ; ; : 19172 884 54 his -PRON- PRP$ 19172 884 55 principal principal JJ 19172 884 56 teacher teacher NN 19172 884 57 is be VBZ 19172 884 58 decapitated decapitate VBN 19172 884 59 ; ; : 19172 884 60 the the DT 19172 884 61 district district NN 19172 884 62 magistrate magistrate NN 19172 884 63 is be VBZ 19172 884 64 deprived deprive VBN 19172 884 65 of of IN 19172 884 66 his -PRON- PRP$ 19172 884 67 office office NN 19172 884 68 ; ; : 19172 884 69 and and CC 19172 884 70 the the DT 19172 884 71 higher high JJR 19172 884 72 officials official NNS 19172 884 73 of of IN 19172 884 74 the the DT 19172 884 75 province province NN 19172 884 76 degraded degrade VBD 19172 884 77 three three CD 19172 884 78 degrees degree NNS 19172 884 79 in in IN 19172 884 80 rank rank NN 19172 884 81 . . . 19172 885 1 Such such JJ 19172 885 2 is be VBZ 19172 885 3 the the DT 19172 885 4 enormity enormity NN 19172 885 5 of of IN 19172 885 6 the the DT 19172 885 7 crime crime NN 19172 885 8 of of IN 19172 885 9 parricide parricide NN 19172 885 10 in in IN 19172 885 11 China China NNP 19172 885 12 ; ; : 19172 885 13 yet yet CC 19172 885 14 it -PRON- PRP 19172 885 15 is be VBZ 19172 885 16 to to IN 19172 885 17 the the DT 19172 885 18 Chinese Chinese NNPS 19172 885 19 who who WP 19172 885 20 approves approve VBZ 19172 885 21 of of IN 19172 885 22 the the DT 19172 885 23 severity severity NN 19172 885 24 of of IN 19172 885 25 this this DT 19172 885 26 punishment punishment NN 19172 885 27 that that WDT 19172 885 28 the the DT 19172 885 29 missionary missionary NN 19172 885 30 has have VBZ 19172 885 31 to to TO 19172 885 32 preach preach VB 19172 885 33 , , , 19172 885 34 " " '' 19172 885 35 And and CC 19172 885 36 the the DT 19172 885 37 children child NNS 19172 885 38 shall shall MD 19172 885 39 rise rise VB 19172 885 40 up up RP 19172 885 41 against against IN 19172 885 42 their -PRON- PRP$ 19172 885 43 parents parent NNS 19172 885 44 and and CC 19172 885 45 cause cause VB 19172 885 46 them -PRON- PRP 19172 885 47 to to TO 19172 885 48 be be VB 19172 885 49 put put VBN 19172 885 50 to to IN 19172 885 51 death death NN 19172 885 52 . . . 19172 885 53 " " '' 19172 886 1 The the DT 19172 886 2 China China NNP 19172 886 3 Inland Inland NNP 19172 886 4 Mission Mission NNP 19172 886 5 , , , 19172 886 6 as as IN 19172 886 7 a a DT 19172 886 8 body body NN 19172 886 9 of of IN 19172 886 10 courageous courageous JJ 19172 886 11 workers worker NNS 19172 886 12 , , , 19172 886 13 brave brave JJ 19172 886 14 travellers traveller NNS 19172 886 15 , , , 19172 886 16 unselfish unselfish JJ 19172 886 17 and and CC 19172 886 18 kindly kindly RB 19172 886 19 men man NNS 19172 886 20 endowed endow VBD 19172 886 21 with with IN 19172 886 22 every every DT 19172 886 23 manly manly JJ 19172 886 24 virtue virtue NN 19172 886 25 that that WDT 19172 886 26 can can MD 19172 886 27 command command VB 19172 886 28 our -PRON- PRP$ 19172 886 29 admiration admiration NN 19172 886 30 , , , 19172 886 31 is be VBZ 19172 886 32 worthy worthy JJ 19172 886 33 of of IN 19172 886 34 all all PDT 19172 886 35 the the DT 19172 886 36 praise praise NN 19172 886 37 that that WDT 19172 886 38 can can MD 19172 886 39 be be VB 19172 886 40 bestowed bestow VBN 19172 886 41 on on IN 19172 886 42 it -PRON- PRP 19172 886 43 . . . 19172 887 1 Most Most JJS 19172 887 2 of of IN 19172 887 3 its -PRON- PRP$ 19172 887 4 members member NNS 19172 887 5 are be VBP 19172 887 6 men man NNS 19172 887 7 who who WP 19172 887 8 have have VBP 19172 887 9 been be VBN 19172 887 10 saved save VBN 19172 887 11 after after IN 19172 887 12 reaching reach VBG 19172 887 13 maturity maturity NN 19172 887 14 , , , 19172 887 15 and and CC 19172 887 16 delicately delicately RB 19172 887 17 - - HYPH 19172 887 18 nurtured nurture VBN 19172 887 19 emotional emotional JJ 19172 887 20 girls girl NNS 19172 887 21 with with IN 19172 887 22 heightened heightened JJ 19172 887 23 religious religious JJ 19172 887 24 feelings feeling NNS 19172 887 25 . . . 19172 888 1 Too too RB 19172 888 2 often often RB 19172 888 3 entirely entirely RB 19172 888 4 ignorant ignorant JJ 19172 888 5 of of IN 19172 888 6 the the DT 19172 888 7 history history NN 19172 888 8 of of IN 19172 888 9 China China NNP 19172 888 10 , , , 19172 888 11 a a DT 19172 888 12 mighty mighty JJ 19172 888 13 nation nation NN 19172 888 14 which which WDT 19172 888 15 has have VBZ 19172 888 16 " " `` 19172 888 17 witnessed witness VBN 19172 888 18 the the DT 19172 888 19 rise rise NN 19172 888 20 to to IN 19172 888 21 glory glory NN 19172 888 22 and and CC 19172 888 23 the the DT 19172 888 24 decay decay NN 19172 888 25 of of IN 19172 888 26 Egypt Egypt NNP 19172 888 27 , , , 19172 888 28 Assyria Assyria NNP 19172 888 29 , , , 19172 888 30 Babylonia Babylonia NNP 19172 888 31 , , , 19172 888 32 Persia Persia NNP 19172 888 33 , , , 19172 888 34 Greece Greece NNP 19172 888 35 , , , 19172 888 36 and and CC 19172 888 37 Rome Rome NNP 19172 888 38 , , , 19172 888 39 and and CC 19172 888 40 still still RB 19172 888 41 remains remain VBZ 19172 888 42 the the DT 19172 888 43 only only JJ 19172 888 44 monument monument NN 19172 888 45 of of IN 19172 888 46 ages age NNS 19172 888 47 long long RB 19172 888 48 bygone bygone JJ 19172 888 49 , , , 19172 888 50 " " '' 19172 888 51 of of IN 19172 888 52 its -PRON- PRP$ 19172 888 53 manners manner NNS 19172 888 54 and and CC 19172 888 55 polity polity NN 19172 888 56 , , , 19172 888 57 customs custom NNS 19172 888 58 and and CC 19172 888 59 religions religion NNS 19172 888 60 , , , 19172 888 61 and and CC 19172 888 62 of of IN 19172 888 63 the the DT 19172 888 64 extraordinary extraordinary JJ 19172 888 65 difficulties difficulty NNS 19172 888 66 in in IN 19172 888 67 the the DT 19172 888 68 acquirement acquirement NN 19172 888 69 of of IN 19172 888 70 its -PRON- PRP$ 19172 888 71 language language NN 19172 888 72 , , , 19172 888 73 too too RB 19172 888 74 often often RB 19172 888 75 forgetful forgetful JJ 19172 888 76 that that IN 19172 888 77 the the DT 19172 888 78 Chinese Chinese NNPS 19172 888 79 are be VBP 19172 888 80 a a DT 19172 888 81 people people NNS 19172 888 82 whose whose WP$ 19172 888 83 " " `` 19172 888 84 prepossessions prepossession NNS 19172 888 85 and and CC 19172 888 86 prejudices prejudice NNS 19172 888 87 and and CC 19172 888 88 cherished cherish VBN 19172 888 89 judgments judgment NNS 19172 888 90 are be VBP 19172 888 91 the the DT 19172 888 92 growth growth NN 19172 888 93 of of IN 19172 888 94 millenniums millennium NNS 19172 888 95 , , , 19172 888 96 " " '' 19172 888 97 they -PRON- PRP 19172 888 98 come come VBP 19172 888 99 to to IN 19172 888 100 China China NNP 19172 888 101 hoping hope VBG 19172 888 102 that that DT 19172 888 103 miraculous miraculous JJ 19172 888 104 assistance assistance NN 19172 888 105 will will MD 19172 888 106 aid aid VB 19172 888 107 them -PRON- PRP 19172 888 108 in in IN 19172 888 109 their -PRON- PRP$ 19172 888 110 exposition exposition NN 19172 888 111 of of IN 19172 888 112 the the DT 19172 888 113 Christian christian JJ 19172 888 114 doctrine doctrine NN 19172 888 115 , , , 19172 888 116 in in IN 19172 888 117 language language NN 19172 888 118 which which WDT 19172 888 119 is be VBZ 19172 888 120 too too RB 19172 888 121 often often RB 19172 888 122 impenetrable impenetrable JJ 19172 888 123 darkness darkness NN 19172 888 124 to to IN 19172 888 125 its -PRON- PRP$ 19172 888 126 hearers hearer NNS 19172 888 127 . . . 19172 889 1 " " `` 19172 889 2 They -PRON- PRP 19172 889 3 are be VBP 19172 889 4 God God NNP 19172 889 5 's 's POS 19172 889 6 lost lose VBN 19172 889 7 ones one NNS 19172 889 8 who who WP 19172 889 9 are be VBP 19172 889 10 in in IN 19172 889 11 China China NNP 19172 889 12 , , , 19172 889 13 and and CC 19172 889 14 God God NNP 19172 889 15 cares care VBZ 19172 889 16 for for IN 19172 889 17 them -PRON- PRP 19172 889 18 and and CC 19172 889 19 yearns yearn VBZ 19172 889 20 over over IN 19172 889 21 them -PRON- PRP 19172 889 22 , , , 19172 889 23 " " '' 19172 889 24 and and CC 19172 889 25 men man NNS 19172 889 26 who who WP 19172 889 27 were be VBD 19172 889 28 in in IN 19172 889 29 England England NNP 19172 889 30 respectable respectable JJ 19172 889 31 artisans artisan NNS 19172 889 32 , , , 19172 889 33 with with IN 19172 889 34 an an DT 19172 889 35 imperfect imperfect JJ 19172 889 36 hold hold NN 19172 889 37 of of IN 19172 889 38 their -PRON- PRP$ 19172 889 39 own own JJ 19172 889 40 language language NN 19172 889 41 , , , 19172 889 42 come come VB 19172 889 43 to to IN 19172 889 44 China China NNP 19172 889 45 , , , 19172 889 46 in in IN 19172 889 47 response response NN 19172 889 48 to to IN 19172 889 49 the the DT 19172 889 50 " " `` 19172 889 51 wail wail NN 19172 889 52 of of IN 19172 889 53 the the DT 19172 889 54 dying die VBG 19172 889 55 millions million NNS 19172 889 56 , , , 19172 889 57 " " '' 19172 889 58 to to TO 19172 889 59 stay stay VB 19172 889 60 this this DT 19172 889 61 " " `` 19172 889 62 awful awful JJ 19172 889 63 ruin ruin NN 19172 889 64 of of IN 19172 889 65 souls soul NNS 19172 889 66 , , , 19172 889 67 " " '' 19172 889 68 who who WP 19172 889 69 , , , 19172 889 70 at at IN 19172 889 71 the the DT 19172 889 72 rate rate NN 19172 889 73 of of IN 19172 889 74 33,000 33,000 CD 19172 889 75 a a DT 19172 889 76 day day NN 19172 889 77 , , , 19172 889 78 are be VBP 19172 889 79 " " `` 19172 889 80 perishing perish VBG 19172 889 81 without without IN 19172 889 82 hope hope NN 19172 889 83 , , , 19172 889 84 having have VBG 19172 889 85 sinned sin VBN 19172 889 86 without without IN 19172 889 87 law law NN 19172 889 88 . . . 19172 889 89 " " '' 19172 890 1 Six six CD 19172 890 2 months month NNS 19172 890 3 after after IN 19172 890 4 their -PRON- PRP$ 19172 890 5 arrival arrival NN 19172 890 6 they -PRON- PRP 19172 890 7 write write VBP 19172 890 8 to to IN 19172 890 9 _ _ NNP 19172 890 10 China China NNP 19172 890 11 's 's POS 19172 890 12 Millions Millions NNPS 19172 890 13 _ _ NNP 19172 890 14 : : : 19172 890 15 " " `` 19172 890 16 Now now RB 19172 890 17 for for IN 19172 890 18 the the DT 19172 890 19 news news NN 19172 890 20 ! ! . 19172 891 1 Glorious glorious JJ 19172 891 2 news news NN 19172 891 3 this this DT 19172 891 4 time time NN 19172 891 5 ! ! . 19172 892 1 Our -PRON- PRP$ 19172 892 2 services service NNS 19172 892 3 crowded crowd VBD 19172 892 4 ! ! . 19172 893 1 Such such JJ 19172 893 2 bright bright JJ 19172 893 3 intelligent intelligent JJ 19172 893 4 faces face NNS 19172 893 5 ! ! . 19172 894 1 So so RB 19172 894 2 eager eager JJ 19172 894 3 to to TO 19172 894 4 hear hear VB 19172 894 5 the the DT 19172 894 6 good good NNP 19172 894 7 news news NNP 19172 894 8 ! ! . 19172 895 1 They -PRON- PRP 19172 895 2 seemed seem VBD 19172 895 3 to to TO 19172 895 4 drink drink VB 19172 895 5 in in IN 19172 895 6 every every DT 19172 895 7 word word NN 19172 895 8 , , , 19172 895 9 and and CC 19172 895 10 to to TO 19172 895 11 listen listen VB 19172 895 12 as as IN 19172 895 13 if if IN 19172 895 14 they -PRON- PRP 19172 895 15 were be VBD 19172 895 16 afraid afraid JJ 19172 895 17 that that IN 19172 895 18 a a DT 19172 895 19 word word NN 19172 895 20 might may MD 19172 895 21 be be VB 19172 895 22 lost lose VBN 19172 895 23 . . . 19172 895 24 " " '' 19172 896 1 Five five CD 19172 896 2 years year NNS 19172 896 3 later later RB 19172 896 4 they -PRON- PRP 19172 896 5 write write VBP 19172 896 6 : : : 19172 896 7 " " `` 19172 896 8 The the DT 19172 896 9 first first JJ 19172 896 10 convert convert NN 19172 896 11 in in IN 19172 896 12 Siao Siao NNP 19172 896 13 Wong Wong NNP 19172 896 14 Miao Miao NNP 19172 896 15 was be VBD 19172 896 16 a a DT 19172 896 17 young young JJ 19172 896 18 man man NN 19172 896 19 named name VBN 19172 896 20 Sengleping Sengleping NNP 19172 896 21 , , , 19172 896 22 a a DT 19172 896 23 matseller matseller NN 19172 896 24 . . . 19172 897 1 He -PRON- PRP 19172 897 2 was be VBD 19172 897 3 very very RB 19172 897 4 earnest earnest JJ 19172 897 5 in in IN 19172 897 6 his -PRON- PRP$ 19172 897 7 efforts effort NNS 19172 897 8 to to TO 19172 897 9 spread spread VB 19172 897 10 the the DT 19172 897 11 Gospel Gospel NNP 19172 897 12 , , , 19172 897 13 but but CC 19172 897 14 about about IN 19172 897 15 the the DT 19172 897 16 beginning beginning NN 19172 897 17 of of IN 19172 897 18 the the DT 19172 897 19 year year NN 19172 897 20 he -PRON- PRP 19172 897 21 became become VBD 19172 897 22 insane insane JJ 19172 897 23 . . . 19172 898 1 The the DT 19172 898 2 poor poor JJ 19172 898 3 man man NN 19172 898 4 lost lose VBD 19172 898 5 his -PRON- PRP$ 19172 898 6 reason reason NN 19172 898 7 , , , 19172 898 8 but but CC 19172 898 9 not not RB 19172 898 10 his -PRON- PRP$ 19172 898 11 piety piety NN 19172 898 12 . . . 19172 898 13 " " '' 19172 899 1 ( ( -LRB- 19172 899 2 _ _ NNP 19172 899 3 China China NNP 19172 899 4 's 's POS 19172 899 5 Millions Millions NNPS 19172 899 6 _ _ NNP 19172 899 7 , , , 19172 899 8 iv iv NNP 19172 899 9 . . NNP 19172 899 10 , , , 19172 899 11 5 5 CD 19172 899 12 , , , 19172 899 13 95 95 CD 19172 899 14 , , , 19172 899 15 and and CC 19172 899 16 143 143 CD 19172 899 17 ) ) -RRB- 19172 899 18 . . . 19172 900 1 A a DT 19172 900 2 young young JJ 19172 900 3 English english JJ 19172 900 4 girl girl NN 19172 900 5 at at IN 19172 900 6 this this DT 19172 900 7 mission mission NN 19172 900 8 , , , 19172 900 9 who who WP 19172 900 10 has have VBZ 19172 900 11 been be VBN 19172 900 12 more more JJR 19172 900 13 than than IN 19172 900 14 a a DT 19172 900 15 year year NN 19172 900 16 in in IN 19172 900 17 China China NNP 19172 900 18 , , , 19172 900 19 tells tell VBZ 19172 900 20 me -PRON- PRP 19172 900 21 that that IN 19172 900 22 she -PRON- PRP 19172 900 23 has have VBZ 19172 900 24 never never RB 19172 900 25 felt feel VBN 19172 900 26 the the DT 19172 900 27 Lord Lord NNP 19172 900 28 so so RB 19172 900 29 near near IN 19172 900 30 her -PRON- PRP 19172 900 31 as as IN 19172 900 32 she -PRON- PRP 19172 900 33 has have VBZ 19172 900 34 since since IN 19172 900 35 she -PRON- PRP 19172 900 36 came come VBD 19172 900 37 to to IN 19172 900 38 China China NNP 19172 900 39 , , , 19172 900 40 nor nor CC 19172 900 41 ever ever RB 19172 900 42 realised realise VBN 19172 900 43 so so RB 19172 900 44 entirely entirely RB 19172 900 45 His -PRON- PRP$ 19172 900 46 abundant abundant JJ 19172 900 47 goodness goodness NN 19172 900 48 . . . 19172 901 1 Poor poor JJ 19172 901 2 thing thing NN 19172 901 3 , , , 19172 901 4 it -PRON- PRP 19172 901 5 made make VBD 19172 901 6 me -PRON- PRP 19172 901 7 sad sad JJ 19172 901 8 to to TO 19172 901 9 talk talk VB 19172 901 10 to to IN 19172 901 11 her -PRON- PRP 19172 901 12 . . . 19172 902 1 In in IN 19172 902 2 England England NNP 19172 902 3 she -PRON- PRP 19172 902 4 lived live VBD 19172 902 5 in in IN 19172 902 6 a a DT 19172 902 7 bright bright JJ 19172 902 8 and and CC 19172 902 9 happy happy JJ 19172 902 10 home home NN 19172 902 11 with with IN 19172 902 12 brothers brother NNS 19172 902 13 and and CC 19172 902 14 sisters sister NNS 19172 902 15 , , , 19172 902 16 in in IN 19172 902 17 a a DT 19172 902 18 charming charming JJ 19172 902 19 climate climate NN 19172 902 20 . . . 19172 903 1 She -PRON- PRP 19172 903 2 was be VBD 19172 903 3 always always RB 19172 903 4 well well RB 19172 903 5 and and CC 19172 903 6 full full JJ 19172 903 7 of of IN 19172 903 8 life life NN 19172 903 9 and and CC 19172 903 10 vigour vigour NN 19172 903 11 , , , 19172 903 12 surrounded surround VBN 19172 903 13 by by IN 19172 903 14 all all DT 19172 903 15 that that WDT 19172 903 16 can can MD 19172 903 17 make make VB 19172 903 18 life life NN 19172 903 19 worth worth JJ 19172 903 20 living live VBG 19172 903 21 . . . 19172 904 1 In in IN 19172 904 2 China China NNP 19172 904 3 she -PRON- PRP 19172 904 4 is be VBZ 19172 904 5 never never RB 19172 904 6 well well JJ 19172 904 7 ; ; : 19172 904 8 she -PRON- PRP 19172 904 9 is be VBZ 19172 904 10 almost almost RB 19172 904 11 forgetting forget VBG 19172 904 12 what what WP 19172 904 13 is be VBZ 19172 904 14 the the DT 19172 904 15 sensation sensation NN 19172 904 16 of of IN 19172 904 17 health health NN 19172 904 18 ; ; : 19172 904 19 she -PRON- PRP 19172 904 20 is be VBZ 19172 904 21 anæmic anæmic JJ 19172 904 22 and and CC 19172 904 23 apprehensive apprehensive JJ 19172 904 24 ; ; : 19172 904 25 she -PRON- PRP 19172 904 26 has have VBZ 19172 904 27 nervous nervous JJ 19172 904 28 headaches headache NNS 19172 904 29 and and CC 19172 904 30 neuralgia neuralgia NN 19172 904 31 ; ; : 19172 904 32 she -PRON- PRP 19172 904 33 can can MD 19172 904 34 have have VB 19172 904 35 no no DT 19172 904 36 pleasure pleasure NN 19172 904 37 , , , 19172 904 38 no no DT 19172 904 39 amusement amusement NN 19172 904 40 whatever whatever WDT 19172 904 41 ; ; : 19172 904 42 her -PRON- PRP$ 19172 904 43 only only JJ 19172 904 44 relaxation relaxation NN 19172 904 45 is be VBZ 19172 904 46 taking take VBG 19172 904 47 her -PRON- PRP$ 19172 904 48 temperature temperature NN 19172 904 49 ; ; : 19172 904 50 her -PRON- PRP$ 19172 904 51 only only JJ 19172 904 52 diversion diversion NN 19172 904 53 a a DT 19172 904 54 prayer prayer NN 19172 904 55 meeting meeting NN 19172 904 56 . . . 19172 905 1 She -PRON- PRP 19172 905 2 is be VBZ 19172 905 3 cooped coope VBN 19172 905 4 up up RP 19172 905 5 in in IN 19172 905 6 a a DT 19172 905 7 Chinese chinese JJ 19172 905 8 house house NN 19172 905 9 in in IN 19172 905 10 the the DT 19172 905 11 unchanging unchanging JJ 19172 905 12 society society NN 19172 905 13 of of IN 19172 905 14 a a DT 19172 905 15 married married JJ 19172 905 16 couple couple NN 19172 905 17 -- -- : 19172 905 18 the the DT 19172 905 19 only only JJ 19172 905 20 exercise exercise NN 19172 905 21 she -PRON- PRP 19172 905 22 can can MD 19172 905 23 permit permit VB 19172 905 24 herself -PRON- PRP 19172 905 25 is be VBZ 19172 905 26 a a DT 19172 905 27 prison prison NN 19172 905 28 - - HYPH 19172 905 29 like like JJ 19172 905 30 walk walk NN 19172 905 31 along along IN 19172 905 32 the the DT 19172 905 33 top top NN 19172 905 34 of of IN 19172 905 35 the the DT 19172 905 36 city city NN 19172 905 37 at at IN 19172 905 38 the the DT 19172 905 39 back back NN 19172 905 40 of of IN 19172 905 41 the the DT 19172 905 42 mission mission NN 19172 905 43 . . . 19172 906 1 Her -PRON- PRP$ 19172 906 2 lover lover NN 19172 906 3 , , , 19172 906 4 a a DT 19172 906 5 refined refined JJ 19172 906 6 English english JJ 19172 906 7 gentleman gentleman NN 19172 906 8 who who WP 19172 906 9 is be VBZ 19172 906 10 also also RB 19172 906 11 in in IN 19172 906 12 the the DT 19172 906 13 mission mission NN 19172 906 14 , , , 19172 906 15 lives live VBZ 19172 906 16 a a DT 19172 906 17 week week NN 19172 906 18 's 's POS 19172 906 19 journey journey NN 19172 906 20 away away RB 19172 906 21 , , , 19172 906 22 in in IN 19172 906 23 Chungking Chungking NNP 19172 906 24 , , , 19172 906 25 a a DT 19172 906 26 depressing depress VBG 19172 906 27 fever fever NN 19172 906 28 - - HYPH 19172 906 29 stricken stricken VBN 19172 906 30 city city NN 19172 906 31 where where WRB 19172 906 32 the the DT 19172 906 33 sun sun NN 19172 906 34 is be VBZ 19172 906 35 never never RB 19172 906 36 seen see VBN 19172 906 37 from from IN 19172 906 38 November November NNP 19172 906 39 to to IN 19172 906 40 June June NNP 19172 906 41 , , , 19172 906 42 and and CC 19172 906 43 blazes blaze NNS 19172 906 44 with with IN 19172 906 45 unendurable unendurable JJ 19172 906 46 fierceness fierceness NN 19172 906 47 from from IN 19172 906 48 July July NNP 19172 906 49 to to IN 19172 906 50 October October NNP 19172 906 51 . . . 19172 907 1 In in IN 19172 907 2 England England NNP 19172 907 3 he -PRON- PRP 19172 907 4 was be VBD 19172 907 5 full full JJ 19172 907 6 of of IN 19172 907 7 strength strength NN 19172 907 8 and and CC 19172 907 9 vigour vigour NN 19172 907 10 , , , 19172 907 11 fond fond JJ 19172 907 12 of of IN 19172 907 13 boating boating NN 19172 907 14 and and CC 19172 907 15 a a DT 19172 907 16 good good JJ 19172 907 17 lawn lawn NN 19172 907 18 - - HYPH 19172 907 19 tennis tennis NN 19172 907 20 player player NN 19172 907 21 . . . 19172 908 1 In in IN 19172 908 2 China China NNP 19172 908 3 he -PRON- PRP 19172 908 4 is be VBZ 19172 908 5 always always RB 19172 908 6 ill ill JJ 19172 908 7 , , , 19172 908 8 anæmic anæmic JJ 19172 908 9 , , , 19172 908 10 wasted waste VBN 19172 908 11 , , , 19172 908 12 and and CC 19172 908 13 dyspeptic dyspeptic JJ 19172 908 14 , , , 19172 908 15 constantly constantly RB 19172 908 16 subject subject JJ 19172 908 17 to to IN 19172 908 18 low low JJ 19172 908 19 forms form NNS 19172 908 20 of of IN 19172 908 21 fever fever NN 19172 908 22 , , , 19172 908 23 and and CC 19172 908 24 destitute destitute NN 19172 908 25 of of IN 19172 908 26 appetite appetite NN 19172 908 27 . . . 19172 909 1 But but CC 19172 909 2 more more RBR 19172 909 3 agonising agonising JJ 19172 909 4 than than IN 19172 909 5 his -PRON- PRP$ 19172 909 6 bad bad JJ 19172 909 7 health health NN 19172 909 8 is be VBZ 19172 909 9 the the DT 19172 909 10 horrible horrible JJ 19172 909 11 reality reality NN 19172 909 12 of of IN 19172 909 13 the the DT 19172 909 14 unavailing unavailing JJ 19172 909 15 sacrifice sacrifice NN 19172 909 16 he -PRON- PRP 19172 909 17 is be VBZ 19172 909 18 making make VBG 19172 909 19 -- -- : 19172 909 20 no no DT 19172 909 21 converts convert NNS 19172 909 22 but but CC 19172 909 23 " " `` 19172 909 24 outcasts outcast NNS 19172 909 25 subsidised subsidise VBN 19172 909 26 to to TO 19172 909 27 forsake forsake VB 19172 909 28 their -PRON- PRP$ 19172 909 29 family family NN 19172 909 30 altars altar NNS 19172 909 31 ; ; : 19172 909 32 " " `` 19172 909 33 no no DT 19172 909 34 reward reward NN 19172 909 35 but but CC 19172 909 36 the the DT 19172 909 37 ultimate ultimate JJ 19172 909 38 one one NN 19172 909 39 which which WDT 19172 909 40 his -PRON- PRP$ 19172 909 41 noble noble JJ 19172 909 42 self self NN 19172 909 43 - - HYPH 19172 909 44 devotion devotion NN 19172 909 45 is be VBZ 19172 909 46 laying lay VBG 19172 909 47 up up RP 19172 909 48 for for IN 19172 909 49 himself -PRON- PRP 19172 909 50 in in IN 19172 909 51 Heaven Heaven NNP 19172 909 52 . . . 19172 910 1 No no DT 19172 910 2 man man NN 19172 910 3 with with IN 19172 910 4 a a DT 19172 910 5 healthy healthy JJ 19172 910 6 brain brain NN 19172 910 7 can can MD 19172 910 8 discern discern VB 19172 910 9 " " `` 19172 910 10 Blessing blessing NN 19172 910 11 " " '' 19172 910 12 in in IN 19172 910 13 the the DT 19172 910 14 work work NN 19172 910 15 of of IN 19172 910 16 these these DT 19172 910 17 two two CD 19172 910 18 missionaries missionary NNS 19172 910 19 , , , 19172 910 20 nor nor CC 19172 910 21 be be VB 19172 910 22 blind blind JJ 19172 910 23 to to IN 19172 910 24 the the DT 19172 910 25 fact fact NN 19172 910 26 that that IN 19172 910 27 it -PRON- PRP 19172 910 28 is be VBZ 19172 910 29 the the DT 19172 910 30 reverse reverse NN 19172 910 31 of of IN 19172 910 32 worshipful worshipful JJ 19172 910 33 to to TO 19172 910 34 return return VB 19172 910 35 effusive effusive JJ 19172 910 36 thanks thank NNS 19172 910 37 to to IN 19172 910 38 the the DT 19172 910 39 great great JJ 19172 910 40 Almighty Almighty NNP 19172 910 41 , , , 19172 910 42 " " `` 19172 910 43 who who WP 19172 910 44 yearns yearn VBZ 19172 910 45 over over IN 19172 910 46 the the DT 19172 910 47 Chinese Chinese NNPS 19172 910 48 , , , 19172 910 49 His -PRON- PRP$ 19172 910 50 lost lost JJ 19172 910 51 ones one NNS 19172 910 52 , , , 19172 910 53 " " '' 19172 910 54 for for IN 19172 910 55 " " `` 19172 910 56 vouchsafing vouchsafe VBG 19172 910 57 the the DT 19172 910 58 abundant abundant JJ 19172 910 59 mercies mercy NNS 19172 910 60 " " '' 19172 910 61 of of IN 19172 910 62 a a DT 19172 910 63 harvest harvest NN 19172 910 64 of of IN 19172 910 65 six six CD 19172 910 66 doubtful doubtful JJ 19172 910 67 converts convert NNS 19172 910 68 as as IN 19172 910 69 the the DT 19172 910 70 work work NN 19172 910 71 of of IN 19172 910 72 three three CD 19172 910 73 missionaries missionary NNS 19172 910 74 for for IN 19172 910 75 three three CD 19172 910 76 years year NNS 19172 910 77 . . . 19172 911 1 There there EX 19172 911 2 are be VBP 19172 911 3 180,000 180,000 CD 19172 911 4 people people NNS 19172 911 5 in in IN 19172 911 6 Suifu Suifu NNP 19172 911 7 , , , 19172 911 8 and and CC 19172 911 9 , , , 19172 911 10 as as IN 19172 911 11 is be VBZ 19172 911 12 the the DT 19172 911 13 case case NN 19172 911 14 with with IN 19172 911 15 Chinese chinese JJ 19172 911 16 cities city NNS 19172 911 17 , , , 19172 911 18 a a DT 19172 911 19 larger large JJR 19172 911 20 area area NN 19172 911 21 than than IN 19172 911 22 that that DT 19172 911 23 under under IN 19172 911 24 habitation habitation NN 19172 911 25 is be VBZ 19172 911 26 occupied occupy VBN 19172 911 27 by by IN 19172 911 28 the the DT 19172 911 29 public public JJ 19172 911 30 graveyard graveyard NN 19172 911 31 outside outside IN 19172 911 32 the the DT 19172 911 33 city city NN 19172 911 34 , , , 19172 911 35 which which WDT 19172 911 36 covers cover VBZ 19172 911 37 the the DT 19172 911 38 hill hill NN 19172 911 39 slopes slope NNS 19172 911 40 for for IN 19172 911 41 miles mile NNS 19172 911 42 and and CC 19172 911 43 miles mile NNS 19172 911 44 . . . 19172 912 1 The the DT 19172 912 2 number number NN 19172 912 3 of of IN 19172 912 4 opium opium NN 19172 912 5 - - HYPH 19172 912 6 smokers smoker NNS 19172 912 7 is be VBZ 19172 912 8 so so RB 19172 912 9 large large JJ 19172 912 10 that that IN 19172 912 11 the the DT 19172 912 12 question question NN 19172 912 13 is be VBZ 19172 912 14 not not RB 19172 912 15 , , , 19172 912 16 who who WP 19172 912 17 does do VBZ 19172 912 18 smoke smoke VB 19172 912 19 opium opium NN 19172 912 20 , , , 19172 912 21 but but CC 19172 912 22 who who WP 19172 912 23 does do VBZ 19172 912 24 n't not RB 19172 912 25 . . . 19172 913 1 In in IN 19172 913 2 the the DT 19172 913 3 mission mission NN 19172 913 4 street street NN 19172 913 5 alone alone RB 19172 913 6 , , , 19172 913 7 besides besides IN 19172 913 8 the the DT 19172 913 9 Inland Inland NNP 19172 913 10 Mission Mission NNP 19172 913 11 , , , 19172 913 12 the the DT 19172 913 13 Buddhist Buddhist NNP 19172 913 14 Temple Temple NNP 19172 913 15 , , , 19172 913 16 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 913 17 Mosque Mosque NNP 19172 913 18 , , , 19172 913 19 and and CC 19172 913 20 Roman Roman NNP 19172 913 21 Catholic Catholic NNP 19172 913 22 Mission Mission NNP 19172 913 23 , , , 19172 913 24 there there EX 19172 913 25 are be VBP 19172 913 26 eight eight CD 19172 913 27 opium opium NN 19172 913 28 - - HYPH 19172 913 29 houses house NNS 19172 913 30 . . . 19172 914 1 Every every DT 19172 914 2 bank bank NN 19172 914 3 , , , 19172 914 4 silk silk NN 19172 914 5 shop shop NN 19172 914 6 , , , 19172 914 7 and and CC 19172 914 8 hong hong NNP 19172 914 9 , , , 19172 914 10 of of IN 19172 914 11 any any DT 19172 914 12 pretension pretension NN 19172 914 13 whatever whatever WDT 19172 914 14 , , , 19172 914 15 throughout throughout IN 19172 914 16 the the DT 19172 914 17 city city NN 19172 914 18 , , , 19172 914 19 has have VBZ 19172 914 20 its -PRON- PRP$ 19172 914 21 opium opium NN 19172 914 22 - - HYPH 19172 914 23 room room NN 19172 914 24 , , , 19172 914 25 with with IN 19172 914 26 the the DT 19172 914 27 lamp lamp NN 19172 914 28 always always RB 19172 914 29 lit light VBD 19172 914 30 ready ready JJ 19172 914 31 for for IN 19172 914 32 the the DT 19172 914 33 guest guest NN 19172 914 34 . . . 19172 915 1 Opium opium NN 19172 915 2 - - HYPH 19172 915 3 rooms room NNS 19172 915 4 are be VBP 19172 915 5 as as RB 19172 915 6 common common JJ 19172 915 7 as as IN 19172 915 8 smoking smoking NN 19172 915 9 rooms room NNS 19172 915 10 are be VBP 19172 915 11 with with IN 19172 915 12 us -PRON- PRP 19172 915 13 . . . 19172 916 1 A a DT 19172 916 2 whiff whiff NN 19172 916 3 of of IN 19172 916 4 opium opium NN 19172 916 5 rather rather RB 19172 916 6 than than IN 19172 916 7 a a DT 19172 916 8 nip nip NN 19172 916 9 of of IN 19172 916 10 whisky whisky NN 19172 916 11 is be VBZ 19172 916 12 the the DT 19172 916 13 preliminary preliminary JJ 19172 916 14 to to IN 19172 916 15 business business NN 19172 916 16 in in IN 19172 916 17 Western Western NNP 19172 916 18 China China NNP 19172 916 19 . . . 19172 917 1 [ [ -LRB- 19172 917 2 Illustration illustration NN 19172 917 3 : : : 19172 917 4 OPIUM OPIUM NNP 19172 917 5 - - HYPH 19172 917 6 SMOKING smoking NN 19172 917 7 . . . 19172 917 8 ] ] -RRB- 19172 918 1 An an DT 19172 918 2 immensely immensely RB 19172 918 3 rich rich JJ 19172 918 4 city city NN 19172 918 5 is be VBZ 19172 918 6 Suifu Suifu NNP 19172 918 7 with with IN 19172 918 8 every every DT 19172 918 9 advantage advantage NN 19172 918 10 of of IN 19172 918 11 position position NN 19172 918 12 , , , 19172 918 13 on on IN 19172 918 14 a a DT 19172 918 15 great great JJ 19172 918 16 waterway waterway NN 19172 918 17 in in IN 19172 918 18 the the DT 19172 918 19 heart heart NN 19172 918 20 of of IN 19172 918 21 a a DT 19172 918 22 district district NN 19172 918 23 rich rich JJ 19172 918 24 in in IN 19172 918 25 coal coal NN 19172 918 26 and and CC 19172 918 27 minerals mineral NNS 19172 918 28 and and CC 19172 918 29 inexhaustible inexhaustible JJ 19172 918 30 subterranean subterranean JJ 19172 918 31 reservoirs reservoir NNS 19172 918 32 of of IN 19172 918 33 brine brine NN 19172 918 34 . . . 19172 919 1 Silks silk NNS 19172 919 2 and and CC 19172 919 3 furs fur NNS 19172 919 4 and and CC 19172 919 5 silverwork silverwork NN 19172 919 6 , , , 19172 919 7 medicines medicine NNS 19172 919 8 , , , 19172 919 9 opium opium NN 19172 919 10 and and CC 19172 919 11 whitewax whitewax NN 19172 919 12 , , , 19172 919 13 are be VBP 19172 919 14 the the DT 19172 919 15 chief chief JJ 19172 919 16 articles article NNS 19172 919 17 of of IN 19172 919 18 export export NN 19172 919 19 , , , 19172 919 20 and and CC 19172 919 21 as as IN 19172 919 22 , , , 19172 919 23 fortunately fortunately RB 19172 919 24 for for IN 19172 919 25 us -PRON- PRP 19172 919 26 , , , 19172 919 27 Western Western NNP 19172 919 28 China China NNP 19172 919 29 can can MD 19172 919 30 grow grow VB 19172 919 31 but but CC 19172 919 32 little little JJ 19172 919 33 cotton cotton NN 19172 919 34 , , , 19172 919 35 the the DT 19172 919 36 most most RBS 19172 919 37 important important JJ 19172 919 38 imports import NNS 19172 919 39 are be VBP 19172 919 40 Manchester manchester JJ 19172 919 41 goods good NNS 19172 919 42 . . . 19172 920 1 Szechuen Szechuen NNP 19172 920 2 is be VBZ 19172 920 3 by by IN 19172 920 4 far far RB 19172 920 5 the the DT 19172 920 6 richest rich JJS 19172 920 7 province province NN 19172 920 8 of of IN 19172 920 9 the the DT 19172 920 10 eighteen eighteen CD 19172 920 11 that that WDT 19172 920 12 constitute constitute VBP 19172 920 13 the the DT 19172 920 14 Middle Middle NNP 19172 920 15 Kingdom Kingdom NNP 19172 920 16 . . . 19172 921 1 Its -PRON- PRP$ 19172 921 2 present present JJ 19172 921 3 Viceroy Viceroy NNP 19172 921 4 , , , 19172 921 5 Liu Liu NNP 19172 921 6 , , , 19172 921 7 is be VBZ 19172 921 8 a a DT 19172 921 9 native native NN 19172 921 10 of of IN 19172 921 11 Anhwei Anhwei NNP 19172 921 12 ; ; : 19172 921 13 he -PRON- PRP 19172 921 14 is be VBZ 19172 921 15 , , , 19172 921 16 therefore therefore RB 19172 921 17 , , , 19172 921 18 a a DT 19172 921 19 countryman countryman NN 19172 921 20 of of IN 19172 921 21 Li Li NNP 19172 921 22 Hung Hung NNP 19172 921 23 Chang Chang NNP 19172 921 24 to to TO 19172 921 25 whom whom WP 19172 921 26 he -PRON- PRP 19172 921 27 is be VBZ 19172 921 28 related relate VBN 19172 921 29 by by IN 19172 921 30 marriage marriage NN 19172 921 31 , , , 19172 921 32 his -PRON- PRP$ 19172 921 33 daughter daughter NN 19172 921 34 having have VBG 19172 921 35 married marry VBN 19172 921 36 Li Li NNP 19172 921 37 Hung Hung NNP 19172 921 38 Chang Chang NNP 19172 921 39 's 's POS 19172 921 40 nephew nephew NN 19172 921 41 . . . 19172 922 1 Its -PRON- PRP$ 19172 922 2 provincial provincial JJ 19172 922 3 Treasurer Treasurer NNP 19172 922 4 is be VBZ 19172 922 5 believed believe VBN 19172 922 6 to to TO 19172 922 7 occupy occupy VB 19172 922 8 the the DT 19172 922 9 richest rich JJS 19172 922 10 post post NN 19172 922 11 held hold VBN 19172 922 12 by by IN 19172 922 13 any any DT 19172 922 14 official official NN 19172 922 15 in in IN 19172 922 16 the the DT 19172 922 17 empire empire NN 19172 922 18 . . . 19172 923 1 It -PRON- PRP 19172 923 2 is be VBZ 19172 923 3 worth worth JJ 19172 923 4 noticing notice VBG 19172 923 5 that that IN 19172 923 6 the the DT 19172 923 7 present present JJ 19172 923 8 provincial provincial JJ 19172 923 9 Treasurer treasurer NN 19172 923 10 , , , 19172 923 11 Kung Kung NNP 19172 923 12 Chao Chao NNP 19172 923 13 - - HYPH 19172 923 14 yuan yuan NNP 19172 923 15 , , , 19172 923 16 has have VBZ 19172 923 17 just just RB 19172 923 18 been be VBN 19172 923 19 made make VBN 19172 923 20 ( ( -LRB- 19172 923 21 1894 1894 CD 19172 923 22 ) ) -RRB- 19172 923 23 Minister Minister NNP 19172 923 24 Plenipotentiary Plenipotentiary NNP 19172 923 25 to to IN 19172 923 26 Great Great NNP 19172 923 27 Britain Britain NNP 19172 923 28 , , , 19172 923 29 France France NNP 19172 923 30 , , , 19172 923 31 Italy Italy NNP 19172 923 32 , , , 19172 923 33 Belgium Belgium NNP 19172 923 34 , , , 19172 923 35 Sweden Sweden NNP 19172 923 36 and and CC 19172 923 37 Norway Norway NNP 19172 923 38 , , , 19172 923 39 and and CC 19172 923 40 one one PRP 19172 923 41 can can MD 19172 923 42 well well RB 19172 923 43 believe believe VB 19172 923 44 how how WRB 19172 923 45 intense intense JJ 19172 923 46 was be VBD 19172 923 47 his -PRON- PRP$ 19172 923 48 chagrin chagrin NN 19172 923 49 when when WRB 19172 923 50 he -PRON- PRP 19172 923 51 received receive VBD 19172 923 52 this this DT 19172 923 53 appointment appointment NN 19172 923 54 from from IN 19172 923 55 the the DT 19172 923 56 " " `` 19172 923 57 Imperial Imperial NNP 19172 923 58 Supreme Supreme NNP 19172 923 59 " " '' 19172 923 60 compelling compel VBD 19172 923 61 him -PRON- PRP 19172 923 62 , , , 19172 923 63 as as IN 19172 923 64 it -PRON- PRP 19172 923 65 did do VBD 19172 923 66 , , , 19172 923 67 to to TO 19172 923 68 forsake forsake VB 19172 923 69 the the DT 19172 923 70 tombs tomb NNS 19172 923 71 of of IN 19172 923 72 his -PRON- PRP$ 19172 923 73 ancestors ancestor NNS 19172 923 74 -- -- : 19172 923 75 to to TO 19172 923 76 leave leave VB 19172 923 77 China China NNP 19172 923 78 for for IN 19172 923 79 England England NNP 19172 923 80 on on IN 19172 923 81 a a DT 19172 923 82 fixed fix VBN 19172 923 83 salary salary NN 19172 923 84 , , , 19172 923 85 and and CC 19172 923 86 vacate vacate VB 19172 923 87 the the DT 19172 923 88 most most RBS 19172 923 89 coveted coveted JJ 19172 923 90 post post NN 19172 923 91 in in IN 19172 923 92 the the DT 19172 923 93 empire empire NN 19172 923 94 , , , 19172 923 95 a a DT 19172 923 96 post post NN 19172 923 97 where where WRB 19172 923 98 the the DT 19172 923 99 opportunities opportunity NNS 19172 923 100 of of IN 19172 923 101 personal personal JJ 19172 923 102 enrichment enrichment NN 19172 923 103 are be VBP 19172 923 104 simply simply RB 19172 923 105 illimitable illimitable JJ 19172 923 106 . . . 19172 924 1 In in IN 19172 924 2 Suifu Suifu NNP 19172 924 3 there there EX 19172 924 4 are be VBP 19172 924 5 two two CD 19172 924 6 magistrates magistrate NNS 19172 924 7 , , , 19172 924 8 both both CC 19172 924 9 with with IN 19172 924 10 important important JJ 19172 924 11 yamens yamen NNS 19172 924 12 . . . 19172 925 1 The the DT 19172 925 2 Fu Fu NNP 19172 925 3 magistrate magistrate NN 19172 925 4 is be VBZ 19172 925 5 the the DT 19172 925 6 " " `` 19172 925 7 Father Father NNP 19172 925 8 of of IN 19172 925 9 the the DT 19172 925 10 City City NNP 19172 925 11 , , , 19172 925 12 " " '' 19172 925 13 the the DT 19172 925 14 Hsien Hsien NNP 19172 925 15 magistrate magistrate NN 19172 925 16 is be VBZ 19172 925 17 the the DT 19172 925 18 " " `` 19172 925 19 Mother Mother NNP 19172 925 20 of of IN 19172 925 21 the the DT 19172 925 22 City city NN 19172 925 23 ; ; : 19172 925 24 " " '' 19172 925 25 and and CC 19172 925 26 the the DT 19172 925 27 " " `` 19172 925 28 Mother Mother NNP 19172 925 29 of of IN 19172 925 30 the the DT 19172 925 31 City City NNP 19172 925 32 " " '' 19172 925 33 largely largely RB 19172 925 34 favours favour VBZ 19172 925 35 the the DT 19172 925 36 export export NN 19172 925 37 opium opium NN 19172 925 38 trade trade NN 19172 925 39 . . . 19172 926 1 When when WRB 19172 926 2 Protestant protestant NN 19172 926 3 missionaries missionary NNS 19172 926 4 first first RB 19172 926 5 came come VBD 19172 926 6 to to IN 19172 926 7 the the DT 19172 926 8 city city NN 19172 926 9 in in IN 19172 926 10 1888 1888 CD 19172 926 11 and and CC 19172 926 12 1889 1889 CD 19172 926 13 there there EX 19172 926 14 was be VBD 19172 926 15 little little JJ 19172 926 16 friendliness friendliness NN 19172 926 17 shown show VBN 19172 926 18 to to IN 19172 926 19 them -PRON- PRP 19172 926 20 . . . 19172 927 1 Folk folk NN 19172 927 2 would would MD 19172 927 3 cry cry VB 19172 927 4 after after IN 19172 927 5 the the DT 19172 927 6 missionary missionary NN 19172 927 7 , , , 19172 927 8 " " `` 19172 927 9 There there EX 19172 927 10 goes go VBZ 19172 927 11 the the DT 19172 927 12 foreigner foreigner NN 19172 927 13 that that WDT 19172 927 14 eats eat VBZ 19172 927 15 children child NNS 19172 927 16 , , , 19172 927 17 " " '' 19172 927 18 and and CC 19172 927 19 children child NNS 19172 927 20 would would MD 19172 927 21 be be VB 19172 927 22 hurriedly hurriedly RB 19172 927 23 hidden hide VBN 19172 927 24 , , , 19172 927 25 as as IN 19172 927 26 if if IN 19172 927 27 from from IN 19172 927 28 fear fear NN 19172 927 29 . . . 19172 928 1 These these DT 19172 928 2 taunts taunt NNS 19172 928 3 were be VBD 19172 928 4 at at IN 19172 928 5 first first RB 19172 928 6 disregarded disregard VBN 19172 928 7 . . . 19172 929 1 But but CC 19172 929 2 there there EX 19172 929 3 came come VBD 19172 929 4 a a DT 19172 929 5 time time NN 19172 929 6 when when WRB 19172 929 7 living live VBG 19172 929 8 children child NNS 19172 929 9 were be VBD 19172 929 10 brought bring VBN 19172 929 11 to to IN 19172 929 12 the the DT 19172 929 13 mission mission NN 19172 929 14 for for IN 19172 929 15 sale sale NN 19172 929 16 as as IN 19172 929 17 food food NN 19172 929 18 ; ; : 19172 929 19 whereupon whereupon VB 19172 929 20 the the DT 19172 929 21 mission mission NN 19172 929 22 made make VBD 19172 929 23 formal formal JJ 19172 929 24 complaint complaint NN 19172 929 25 in in IN 19172 929 26 the the DT 19172 929 27 yamen yaman NNS 19172 929 28 , , , 19172 929 29 and and CC 19172 929 30 the the DT 19172 929 31 Fu Fu NNPS 19172 929 32 at at IN 19172 929 33 once once RB 19172 929 34 issued issue VBD 19172 929 35 a a DT 19172 929 36 proclamation proclamation NN 19172 929 37 checking check VBG 19172 929 38 the the DT 19172 929 39 absurd absurd JJ 19172 929 40 tales tale NNS 19172 929 41 about about IN 19172 929 42 the the DT 19172 929 43 foreigners foreigner NNS 19172 929 44 , , , 19172 929 45 and and CC 19172 929 46 ordering order VBG 19172 929 47 the the DT 19172 929 48 citizens citizen NNS 19172 929 49 , , , 19172 929 50 under under IN 19172 929 51 many many JJ 19172 929 52 pains pain NNS 19172 929 53 and and CC 19172 929 54 penalties penalty NNS 19172 929 55 , , , 19172 929 56 to to TO 19172 929 57 treat treat VB 19172 929 58 the the DT 19172 929 59 foreigners foreigner NNS 19172 929 60 with with IN 19172 929 61 respect respect NN 19172 929 62 . . . 19172 930 1 There there EX 19172 930 2 has have VBZ 19172 930 3 been be VBN 19172 930 4 no no DT 19172 930 5 trouble trouble NN 19172 930 6 since since RB 19172 930 7 , , , 19172 930 8 and and CC 19172 930 9 , , , 19172 930 10 as as IN 19172 930 11 we -PRON- PRP 19172 930 12 walked walk VBD 19172 930 13 through through IN 19172 930 14 the the DT 19172 930 15 crowded crowded JJ 19172 930 16 streets street NNS 19172 930 17 , , , 19172 930 18 I -PRON- PRP 19172 930 19 could could MD 19172 930 20 see see VB 19172 930 21 nothing nothing NN 19172 930 22 but but IN 19172 930 23 friendly friendly JJ 19172 930 24 indifference indifference NN 19172 930 25 . . . 19172 931 1 Reference reference NN 19172 931 2 to to IN 19172 931 3 this this DT 19172 931 4 and and CC 19172 931 5 other other JJ 19172 931 6 sorrows sorrow NNS 19172 931 7 is be VBZ 19172 931 8 made make VBN 19172 931 9 in in IN 19172 931 10 the the DT 19172 931 11 missionary missionary NN 19172 931 12 's 's POS 19172 931 13 report report NN 19172 931 14 to to IN 19172 931 15 _ _ NNP 19172 931 16 China China NNP 19172 931 17 's 's POS 19172 931 18 Millions Millions NNPS 19172 931 19 _ _ NNP 19172 931 20 , , , 19172 931 21 November November NNP 19172 931 22 , , , 19172 931 23 1893:-- 1893:-- CD 19172 931 24 " " `` 19172 931 25 Soon soon RB 19172 931 26 after after IN 19172 931 27 this this DT 19172 931 28 trial trial NN 19172 931 29 had have VBD 19172 931 30 passed pass VBN 19172 931 31 away away RP 19172 931 32 ( ( -LRB- 19172 931 33 the the DT 19172 931 34 rumours rumour NNS 19172 931 35 of of IN 19172 931 36 baby baby NN 19172 931 37 eating eat VBG 19172 931 38 ) ) -RRB- 19172 931 39 , , , 19172 931 40 still still RB 19172 931 41 more more RBR 19172 931 42 painful painful JJ 19172 931 43 internal internal JJ 19172 931 44 sorrow sorrow NN 19172 931 45 arose arise VBD 19172 931 46 . . . 19172 932 1 One one CD 19172 932 2 of of IN 19172 932 3 the the DT 19172 932 4 members member NNS 19172 932 5 , , , 19172 932 6 who who WP 19172 932 7 had have VBD 19172 932 8 been be VBN 19172 932 9 baptised baptise VBN 19172 932 10 three three CD 19172 932 11 years year NNS 19172 932 12 before before RB 19172 932 13 and and CC 19172 932 14 had have VBD 19172 932 15 been be VBN 19172 932 16 useful useful JJ 19172 932 17 as as IN 19172 932 18 a a DT 19172 932 19 preacher preacher NN 19172 932 20 of of IN 19172 932 21 the the DT 19172 932 22 Gospel Gospel NNP 19172 932 23 , , , 19172 932 24 fell fall VBD 19172 932 25 into into IN 19172 932 26 grievous grievous JJ 19172 932 27 sin sin NN 19172 932 28 , , , 19172 932 29 and and CC 19172 932 30 had have VBD 19172 932 31 to to TO 19172 932 32 be be VB 19172 932 33 excluded exclude VBN 19172 932 34 from from IN 19172 932 35 Church church NN 19172 932 36 fellowship fellowship NN 19172 932 37 . . . 19172 933 1 Then then RB 19172 933 2 a a DT 19172 933 3 little little JJ 19172 933 4 later later RBR 19172 933 5 a a DT 19172 933 6 very very RB 19172 933 7 promising promising JJ 19172 933 8 inquirer inquirer NN 19172 933 9 , , , 19172 933 10 who who WP 19172 933 11 had have VBD 19172 933 12 been be VBN 19172 933 13 cured cure VBN 19172 933 14 of of IN 19172 933 15 opium opium NN 19172 933 16 - - HYPH 19172 933 17 smoking smoking NN 19172 933 18 and and CC 19172 933 19 appeared appear VBD 19172 933 20 to to TO 19172 933 21 be be VB 19172 933 22 growing grow VBG 19172 933 23 in in IN 19172 933 24 grace grace NN 19172 933 25 , , , 19172 933 26 fell fall VBD 19172 933 27 again again RB 19172 933 28 under under IN 19172 933 29 its -PRON- PRP$ 19172 933 30 power power NN 19172 933 31 . . . 19172 934 1 While while IN 19172 934 2 still still RB 19172 934 3 under under IN 19172 934 4 a a DT 19172 934 5 cloud cloud NN 19172 934 6 he -PRON- PRP 19172 934 7 was be VBD 19172 934 8 suddenly suddenly RB 19172 934 9 removed remove VBN 19172 934 10 during during IN 19172 934 11 the the DT 19172 934 12 cholera cholera NNP 19172 934 13 visitation visitation NN 19172 934 14 . . . 19172 934 15 " " '' 19172 935 1 The the DT 19172 935 2 China China NNP 19172 935 3 Inland Inland NNP 19172 935 4 Mission Mission NNP 19172 935 5 has have VBZ 19172 935 6 pleasant pleasant JJ 19172 935 7 quarters quarter NNS 19172 935 8 close close RB 19172 935 9 under under IN 19172 935 10 the the DT 19172 935 11 city city NN 19172 935 12 wall wall NN 19172 935 13 . . . 19172 936 1 Their -PRON- PRP$ 19172 936 2 pretty pretty JJ 19172 936 3 chapel chapel NN 19172 936 4 opens open VBZ 19172 936 5 into into IN 19172 936 6 the the DT 19172 936 7 street street NN 19172 936 8 , , , 19172 936 9 and and CC 19172 936 10 displays display NNS 19172 936 11 prominently prominently RB 19172 936 12 the the DT 19172 936 13 proclamation proclamation NN 19172 936 14 of of IN 19172 936 15 the the DT 19172 936 16 Emperor Emperor NNP 19172 936 17 concerning concern VBG 19172 936 18 the the DT 19172 936 19 treaty treaty NN 19172 936 20 rights right NNS 19172 936 21 of of IN 19172 936 22 foreign foreign JJ 19172 936 23 missionaries missionary NNS 19172 936 24 . . . 19172 937 1 Seven seven CD 19172 937 2 children child NNS 19172 937 3 , , , 19172 937 4 all all DT 19172 937 5 of of IN 19172 937 6 whom whom WP 19172 937 7 are be VBP 19172 937 8 girls girl NNS 19172 937 9 , , , 19172 937 10 are be VBP 19172 937 11 boarded board VBN 19172 937 12 on on IN 19172 937 13 the the DT 19172 937 14 premises premise NNS 19172 937 15 , , , 19172 937 16 and and CC 19172 937 17 are be VBP 19172 937 18 being be VBG 19172 937 19 brought bring VBN 19172 937 20 up up RP 19172 937 21 as as IN 19172 937 22 Christians Christians NNPS 19172 937 23 . . . 19172 938 1 They -PRON- PRP 19172 938 2 are be VBP 19172 938 3 pretty pretty JJ 19172 938 4 , , , 19172 938 5 bright bright JJ 19172 938 6 children child NNS 19172 938 7 , , , 19172 938 8 the the DT 19172 938 9 eldest eld JJS 19172 938 10 , , , 19172 938 11 a a DT 19172 938 12 girl girl NN 19172 938 13 of of IN 19172 938 14 fourteen fourteen CD 19172 938 15 , , , 19172 938 16 particularly particularly RB 19172 938 17 so so RB 19172 938 18 . . . 19172 939 1 All all DT 19172 939 2 are be VBP 19172 939 3 large large JJ 19172 939 4 - - HYPH 19172 939 5 footed footed JJ 19172 939 6 , , , 19172 939 7 and and CC 19172 939 8 they -PRON- PRP 19172 939 9 are be VBP 19172 939 10 to to TO 19172 939 11 be be VB 19172 939 12 married married JJ 19172 939 13 to to IN 19172 939 14 Christian christian JJ 19172 939 15 converts convert NNS 19172 939 16 . . . 19172 940 1 When when WRB 19172 940 2 this this DT 19172 940 3 fact fact NN 19172 940 4 becomes become VBZ 19172 940 5 known know VBN 19172 940 6 it -PRON- PRP 19172 940 7 is be VBZ 19172 940 8 hoped hope VBN 19172 940 9 that that IN 19172 940 10 more more JJR 19172 940 11 young young JJ 19172 940 12 Chinamen Chinamen NNPS 19172 940 13 than than IN 19172 940 14 at at IN 19172 940 15 present present NN 19172 940 16 may may MD 19172 940 17 be be VB 19172 940 18 emulous emulous JJ 19172 940 19 to to TO 19172 940 20 be be VB 19172 940 21 converted convert VBN 19172 940 22 . . . 19172 941 1 All all DT 19172 941 2 seven seven CD 19172 941 3 are be VBP 19172 941 4 foundlings foundling NNS 19172 941 5 from from IN 19172 941 6 Chungking chungke VBG 19172 941 7 where where WRB 19172 941 8 , , , 19172 941 9 wrapped wrap VBN 19172 941 10 in in IN 19172 941 11 brown brown JJ 19172 941 12 paper paper NN 19172 941 13 , , , 19172 941 14 they -PRON- PRP 19172 941 15 were be VBD 19172 941 16 at at IN 19172 941 17 different different JJ 19172 941 18 times time NNS 19172 941 19 dropped drop VBD 19172 941 20 over over IN 19172 941 21 the the DT 19172 941 22 wall wall NN 19172 941 23 into into IN 19172 941 24 the the DT 19172 941 25 Mission Mission NNP 19172 941 26 compound compound NN 19172 941 27 . . . 19172 942 1 They -PRON- PRP 19172 942 2 have have VBP 19172 942 3 been be VBN 19172 942 4 carefully carefully RB 19172 942 5 reared rear VBN 19172 942 6 by by IN 19172 942 7 the the DT 19172 942 8 Mission Mission NNP 19172 942 9 . . . 19172 943 1 At at IN 19172 943 2 the the DT 19172 943 3 boys boy NNS 19172 943 4 ' ' POS 19172 943 5 school school NN 19172 943 6 fifty fifty CD 19172 943 7 smart smart JJ 19172 943 8 boys boy NNS 19172 943 9 , , , 19172 943 10 all all DT 19172 943 11 heathens heathen NNS 19172 943 12 , , , 19172 943 13 were be VBD 19172 943 14 at at IN 19172 943 15 their -PRON- PRP$ 19172 943 16 lessons lesson NNS 19172 943 17 . . . 19172 944 1 They -PRON- PRP 19172 944 2 were be VBD 19172 944 3 learning learn VBG 19172 944 4 different different JJ 19172 944 5 subjects subject NNS 19172 944 6 , , , 19172 944 7 and and CC 19172 944 8 were be VBD 19172 944 9 teaching teach VBG 19172 944 10 their -PRON- PRP$ 19172 944 11 ears ear NNS 19172 944 12 the the DT 19172 944 13 " " `` 19172 944 14 tones tone NNS 19172 944 15 " " '' 19172 944 16 by by IN 19172 944 17 reading read VBG 19172 944 18 at at IN 19172 944 19 the the DT 19172 944 20 top top NN 19172 944 21 of of IN 19172 944 22 their -PRON- PRP$ 19172 944 23 voices voice NNS 19172 944 24 . . . 19172 945 1 The the DT 19172 945 2 noise noise NN 19172 945 3 was be VBD 19172 945 4 awful awful JJ 19172 945 5 . . . 19172 946 1 None none NN 19172 946 2 but but CC 19172 946 3 a a DT 19172 946 4 Chinese chinese JJ 19172 946 5 boy boy NN 19172 946 6 could could MD 19172 946 7 study study VB 19172 946 8 in in IN 19172 946 9 such such PDT 19172 946 10 a a DT 19172 946 11 din din NN 19172 946 12 . . . 19172 947 1 In in IN 19172 947 2 China China NNP 19172 947 3 , , , 19172 947 4 when when WRB 19172 947 5 the the DT 19172 947 6 lesson lesson NN 19172 947 7 is be VBZ 19172 947 8 finished finish VBN 19172 947 9 , , , 19172 947 10 the the DT 19172 947 11 class class NN 19172 947 12 is be VBZ 19172 947 13 silent silent JJ 19172 947 14 ; ; : 19172 947 15 noise noise NN 19172 947 16 , , , 19172 947 17 therefore therefore RB 19172 947 18 , , , 19172 947 19 is be VBZ 19172 947 20 the the DT 19172 947 21 indication indication NN 19172 947 22 of of IN 19172 947 23 work work NN 19172 947 24 in in IN 19172 947 25 a a DT 19172 947 26 Chinese chinese JJ 19172 947 27 school school NN 19172 947 28 -- -- : 19172 947 29 not not RB 19172 947 30 silence silence NN 19172 947 31 . . . 19172 948 1 The the DT 19172 948 2 schoolmaster schoolmaster NN 19172 948 3 was be VBD 19172 948 4 a a DT 19172 948 5 ragged ragged JJ 19172 948 6 - - HYPH 19172 948 7 looking look VBG 19172 948 8 loafer loafer NN 19172 948 9 , , , 19172 948 10 dressed dress VBN 19172 948 11 in in IN 19172 948 12 grey grey NNP 19172 948 13 . . . 19172 949 1 He -PRON- PRP 19172 949 2 was be VBD 19172 949 3 in in IN 19172 949 4 mourning mourning NN 19172 949 5 , , , 19172 949 6 and and CC 19172 949 7 had have VBD 19172 949 8 been be VBN 19172 949 9 unshaven unshaven JJ 19172 949 10 for for IN 19172 949 11 forty forty CD 19172 949 12 - - HYPH 19172 949 13 two two CD 19172 949 14 days day NNS 19172 949 15 in in IN 19172 949 16 consequence consequence NN 19172 949 17 of of IN 19172 949 18 the the DT 19172 949 19 death death NN 19172 949 20 of of IN 19172 949 21 his -PRON- PRP$ 19172 949 22 father father NN 19172 949 23 . . . 19172 950 1 This this DT 19172 950 2 was be VBD 19172 950 3 an an DT 19172 950 4 important important JJ 19172 950 5 day day NN 19172 950 6 of of IN 19172 950 7 mourning mourning NN 19172 950 8 , , , 19172 950 9 because because IN 19172 950 10 on on IN 19172 950 11 this this DT 19172 950 12 day day NN 19172 950 13 , , , 19172 950 14 the the DT 19172 950 15 forty forty CD 19172 950 16 - - HYPH 19172 950 17 second second NN 19172 950 18 after after IN 19172 950 19 his -PRON- PRP$ 19172 950 20 death death NN 19172 950 21 , , , 19172 950 22 his -PRON- PRP$ 19172 950 23 dead dead JJ 19172 950 24 father father NN 19172 950 25 became become VBD 19172 950 26 , , , 19172 950 27 for for IN 19172 950 28 the the DT 19172 950 29 first first JJ 19172 950 30 time time NN 19172 950 31 , , , 19172 950 32 aware aware JJ 19172 950 33 of of IN 19172 950 34 his -PRON- PRP$ 19172 950 35 own own JJ 19172 950 36 decease decease NN 19172 950 37 . . . 19172 951 1 A a DT 19172 951 2 week week NN 19172 951 3 later later RB 19172 951 4 , , , 19172 951 5 on on IN 19172 951 6 the the DT 19172 951 7 forty forty CD 19172 951 8 - - HYPH 19172 951 9 ninth ninth JJ 19172 951 10 day day NN 19172 951 11 , , , 19172 951 12 the the DT 19172 951 13 funeral funeral NN 19172 951 14 rites rite NNS 19172 951 15 would would MD 19172 951 16 cease cease VB 19172 951 17 . . . 19172 952 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 952 2 VII VII NNP 19172 952 3 . . . 19172 953 1 SUIFU suifu NN 19172 953 2 TO to IN 19172 953 3 CHAOTONG CHAOTONG NNP 19172 953 4 , , , 19172 953 5 WITH with IN 19172 953 6 SOME some NN 19172 953 7 REMARKS remark NNS 19172 953 8 ON on IN 19172 953 9 THE the DT 19172 953 10 PROVINCE province NN 19172 953 11 OF of IN 19172 953 12 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 953 13 -- -- : 19172 953 14 CHINESE CHINESE NNP 19172 953 15 PORTERS porter NNS 19172 953 16 , , , 19172 953 17 POSTAL POSTAL NNP 19172 953 18 ARRANGEMENTS arrangement NNS 19172 953 19 , , , 19172 953 20 AND and CC 19172 953 21 BANKS bank NNS 19172 953 22 . . . 19172 954 1 I -PRON- PRP 19172 954 2 engaged engage VBD 19172 954 3 three three CD 19172 954 4 new new JJ 19172 954 5 men man NNS 19172 954 6 in in IN 19172 954 7 Suifu Suifu NNP 19172 954 8 , , , 19172 954 9 who who WP 19172 954 10 undertook undertake VBD 19172 954 11 to to TO 19172 954 12 take take VB 19172 954 13 me -PRON- PRP 19172 954 14 to to IN 19172 954 15 Chaotong Chaotong NNP 19172 954 16 , , , 19172 954 17 290 290 CD 19172 954 18 miles mile NNS 19172 954 19 , , , 19172 954 20 in in IN 19172 954 21 thirteen thirteen CD 19172 954 22 days day NNS 19172 954 23 , , , 19172 954 24 special special JJ 19172 954 25 inducement inducement NN 19172 954 26 being be VBG 19172 954 27 held hold VBN 19172 954 28 out out RP 19172 954 29 to to IN 19172 954 30 them -PRON- PRP 19172 954 31 in in IN 19172 954 32 the the DT 19172 954 33 shape shape NN 19172 954 34 of of IN 19172 954 35 a a DT 19172 954 36 reward reward NN 19172 954 37 of of IN 19172 954 38 one one CD 19172 954 39 shilling shill VBG 19172 954 40 each each DT 19172 954 41 to to TO 19172 954 42 do do VB 19172 954 43 the the DT 19172 954 44 journey journey NN 19172 954 45 in in IN 19172 954 46 eleven eleven CD 19172 954 47 days day NNS 19172 954 48 . . . 19172 955 1 Their -PRON- PRP$ 19172 955 2 pay pay NN 19172 955 3 was be VBD 19172 955 4 to to TO 19172 955 5 be be VB 19172 955 6 seven seven CD 19172 955 7 shillings shilling NNS 19172 955 8 and and CC 19172 955 9 threepence threepence NN 19172 955 10 each each DT 19172 955 11 , , , 19172 955 12 apart apart RB 19172 955 13 from from IN 19172 955 14 the the DT 19172 955 15 bonus bonus NN 19172 955 16 , , , 19172 955 17 and and CC 19172 955 18 of of IN 19172 955 19 course course NN 19172 955 20 they -PRON- PRP 19172 955 21 had have VBD 19172 955 22 to to TO 19172 955 23 find find VB 19172 955 24 themselves -PRON- PRP 19172 955 25 . . . 19172 956 1 They -PRON- PRP 19172 956 2 brought bring VBD 19172 956 3 me -PRON- PRP 19172 956 4 from from IN 19172 956 5 the the DT 19172 956 6 coolie coolie NNP 19172 956 7 - - HYPH 19172 956 8 hong hong NNP 19172 956 9 , , , 19172 956 10 where where WRB 19172 956 11 they -PRON- PRP 19172 956 12 were be VBD 19172 956 13 engaged engage VBN 19172 956 14 , , , 19172 956 15 an an DT 19172 956 16 agreement agreement NN 19172 956 17 signed sign VBN 19172 956 18 by by IN 19172 956 19 the the DT 19172 956 20 hong hong NNP 19172 956 21 - - HYPH 19172 956 22 master master NNP 19172 956 23 , , , 19172 956 24 which which WDT 19172 956 25 was be VBD 19172 956 26 to to TO 19172 956 27 be be VB 19172 956 28 returned return VBN 19172 956 29 to to IN 19172 956 30 them -PRON- PRP 19172 956 31 in in IN 19172 956 32 Chaotong Chaotong NNP 19172 956 33 , , , 19172 956 34 and and CC 19172 956 35 remitted remit VBD 19172 956 36 to to IN 19172 956 37 their -PRON- PRP$ 19172 956 38 master master NN 19172 956 39 as as IN 19172 956 40 a a DT 19172 956 41 receipt receipt NN 19172 956 42 for for IN 19172 956 43 my -PRON- PRP$ 19172 956 44 safe safe JJ 19172 956 45 delivery delivery NN 19172 956 46 . . . 19172 957 1 Every every DT 19172 957 2 condition condition NN 19172 957 3 detailed detail VBN 19172 957 4 in in IN 19172 957 5 the the DT 19172 957 6 agreement agreement NN 19172 957 7 they -PRON- PRP 19172 957 8 faithfully faithfully RB 19172 957 9 carried carry VBD 19172 957 10 out out RP 19172 957 11 , , , 19172 957 12 and and CC 19172 957 13 they -PRON- PRP 19172 957 14 took take VBD 19172 957 15 me -PRON- PRP 19172 957 16 to to IN 19172 957 17 Chaotong Chaotong NNP 19172 957 18 in in IN 19172 957 19 ten ten CD 19172 957 20 days day NNS 19172 957 21 and and CC 19172 957 22 a a DT 19172 957 23 half half NN 19172 957 24 , , , 19172 957 25 though though IN 19172 957 26 the the DT 19172 957 27 ordinary ordinary JJ 19172 957 28 time time NN 19172 957 29 is be VBZ 19172 957 30 fourteen fourteen CD 19172 957 31 days day NNS 19172 957 32 . . . 19172 958 1 One one CD 19172 958 2 of of IN 19172 958 3 the the DT 19172 958 4 three three CD 19172 958 5 was be VBD 19172 958 6 a a DT 19172 958 7 convert convert NN 19172 958 8 , , , 19172 958 9 one one CD 19172 958 10 of of IN 19172 958 11 the the DT 19172 958 12 six six CD 19172 958 13 surviving survive VBG 19172 958 14 converts convert NNS 19172 958 15 made make VBN 19172 958 16 by by IN 19172 958 17 the the DT 19172 958 18 aggregate aggregate JJ 19172 958 19 Inland Inland NNP 19172 958 20 Mission Mission NNP 19172 958 21 of of IN 19172 958 22 Suifu Suifu NNP 19172 958 23 in in IN 19172 958 24 six six CD 19172 958 25 years year NNS 19172 958 26 . . . 19172 959 1 He -PRON- PRP 19172 959 2 was be VBD 19172 959 3 an an DT 19172 959 4 excellent excellent JJ 19172 959 5 good good JJ 19172 959 6 fellow fellow NN 19172 959 7 , , , 19172 959 8 rather rather RB 19172 959 9 dull dull JJ 19172 959 10 of of IN 19172 959 11 wits wit NNS 19172 959 12 , , , 19172 959 13 but but CC 19172 959 14 a a DT 19172 959 15 credit credit NN 19172 959 16 to to IN 19172 959 17 the the DT 19172 959 18 Mission Mission NNP 19172 959 19 . . . 19172 960 1 To to IN 19172 960 2 him -PRON- PRP 19172 960 3 was be VBD 19172 960 4 intrusted intrust VBN 19172 960 5 the the DT 19172 960 6 paying pay VBG 19172 960 7 away away RB 19172 960 8 of of IN 19172 960 9 my -PRON- PRP$ 19172 960 10 money money NN 19172 960 11 -- -- : 19172 960 12 he -PRON- PRP 19172 960 13 carried carry VBD 19172 960 14 no no DT 19172 960 15 load load NN 19172 960 16 . . . 19172 961 1 When when WRB 19172 961 2 he -PRON- PRP 19172 961 3 wanted want VBD 19172 961 4 money money NN 19172 961 5 he -PRON- PRP 19172 961 6 was be VBD 19172 961 7 to to TO 19172 961 8 show show VB 19172 961 9 me -PRON- PRP 19172 961 10 his -PRON- PRP$ 19172 961 11 empty empty JJ 19172 961 12 hands hand NNS 19172 961 13 , , , 19172 961 14 and and CC 19172 961 15 say say VB 19172 961 16 " " `` 19172 961 17 _ _ NNP 19172 961 18 Muta Muta NNP 19172 961 19 tsien tsien VB 19172 961 20 ! ! . 19172 962 1 muta muta NNP 19172 962 2 tsien tsien NNP 19172 962 3 ! ! . 19172 962 4 _ _ NNP 19172 962 5 " " '' 19172 962 6 ( ( -LRB- 19172 962 7 I -PRON- PRP 19172 962 8 have have VBP 19172 962 9 no no DT 19172 962 10 money money NN 19172 962 11 ! ! . 19172 963 1 I -PRON- PRP 19172 963 2 have have VBP 19172 963 3 no no DT 19172 963 4 money money NN 19172 963 5 ! ! . 19172 963 6 ) ) -RRB- 19172 963 7 . . . 19172 964 1 I -PRON- PRP 19172 964 2 knew know VBD 19172 964 3 that that IN 19172 964 4 perfect perfect JJ 19172 964 5 confidence confidence NN 19172 964 6 could could MD 19172 964 7 be be VB 19172 964 8 placed place VBN 19172 964 9 in in IN 19172 964 10 the the DT 19172 964 11 convert convert NN 19172 964 12 , , , 19172 964 13 apart apart RB 19172 964 14 from from IN 19172 964 15 the the DT 19172 964 16 reason reason NN 19172 964 17 of of IN 19172 964 18 his -PRON- PRP$ 19172 964 19 conversion conversion NN 19172 964 20 , , , 19172 964 21 because because IN 19172 964 22 he -PRON- PRP 19172 964 23 had have VBD 19172 964 24 a a DT 19172 964 25 father father NN 19172 964 26 living live VBG 19172 964 27 in in IN 19172 964 28 Suifu Suifu NNP 19172 964 29 . . . 19172 965 1 Were be VBD 19172 965 2 he -PRON- PRP 19172 965 3 to to TO 19172 965 4 rob rob VB 19172 965 5 me -PRON- PRP 19172 965 6 or or CC 19172 965 7 do do VB 19172 965 8 me -PRON- PRP 19172 965 9 a a DT 19172 965 10 wrong wrong NN 19172 965 11 and and CC 19172 965 12 run run VB 19172 965 13 away away RB 19172 965 14 , , , 19172 965 15 we -PRON- PRP 19172 965 16 could could MD 19172 965 17 arrest arrest VB 19172 965 18 his -PRON- PRP$ 19172 965 19 father father NN 19172 965 20 and and CC 19172 965 21 have have VB 19172 965 22 him -PRON- PRP 19172 965 23 detained detain VBN 19172 965 24 in in IN 19172 965 25 the the DT 19172 965 26 yamen yaman NNS 19172 965 27 prison prison NN 19172 965 28 till till IN 19172 965 29 his -PRON- PRP$ 19172 965 30 son son NN 19172 965 31 returned return VBD 19172 965 32 . . . 19172 966 1 Nothing nothing NN 19172 966 2 in in IN 19172 966 3 China China NNP 19172 966 4 gives give VBZ 19172 966 5 one one CD 19172 966 6 greater great JJR 19172 966 7 protection protection NN 19172 966 8 against against IN 19172 966 9 fraud fraud NN 19172 966 10 and and CC 19172 966 11 injury injury NN 19172 966 12 than than IN 19172 966 13 the the DT 19172 966 14 law law NN 19172 966 15 which which WDT 19172 966 16 holds hold VBZ 19172 966 17 a a DT 19172 966 18 father father NN 19172 966 19 responsible responsible JJ 19172 966 20 for for IN 19172 966 21 the the DT 19172 966 22 wrongdoing wrongdoing NN 19172 966 23 of of IN 19172 966 24 his -PRON- PRP$ 19172 966 25 son son NN 19172 966 26 , , , 19172 966 27 or or CC 19172 966 28 , , , 19172 966 29 where where WRB 19172 966 30 there there EX 19172 966 31 is be VBZ 19172 966 32 no no DT 19172 966 33 father father NN 19172 966 34 , , , 19172 966 35 an an DT 19172 966 36 elder eld JJR 19172 966 37 son son NN 19172 966 38 culpable culpable JJ 19172 966 39 for for IN 19172 966 40 the the DT 19172 966 41 misdeed misdeed NN 19172 966 42 of of IN 19172 966 43 the the DT 19172 966 44 younger young JJR 19172 966 45 . . . 19172 967 1 On on IN 19172 967 2 the the DT 19172 967 3 morning morning NN 19172 967 4 of of IN 19172 967 5 March March NNP 19172 967 6 22nd 22nd NN 19172 967 7 we -PRON- PRP 19172 967 8 started start VBD 19172 967 9 for for IN 19172 967 10 Chaotong Chaotong NNP 19172 967 11 in in IN 19172 967 12 Yunnan Yunnan NNP 19172 967 13 province province NN 19172 967 14 . . . 19172 968 1 The the DT 19172 968 2 Inland Inland NNP 19172 968 3 Missionary Missionary NNP 19172 968 4 and and CC 19172 968 5 a a DT 19172 968 6 Brother brother NN 19172 968 7 from from IN 19172 968 8 the the DT 19172 968 9 American American NNP 19172 968 10 Baptist Baptist NNP 19172 968 11 Mission Mission NNP 19172 968 12 kindly kindly RB 19172 968 13 came come VBD 19172 968 14 with with IN 19172 968 15 me -PRON- PRP 19172 968 16 for for IN 19172 968 17 the the DT 19172 968 18 first first JJ 19172 968 19 thirteen thirteen CD 19172 968 20 miles mile NNS 19172 968 21 . . . 19172 969 1 My -PRON- PRP$ 19172 969 2 route route NN 19172 969 3 lay lie VBD 19172 969 4 west west NN 19172 969 5 on on IN 19172 969 6 the the DT 19172 969 7 north north NNP 19172 969 8 bank bank NNP 19172 969 9 of of IN 19172 969 10 the the DT 19172 969 11 Yangtse Yangtse NNP 19172 969 12 , , , 19172 969 13 but but CC 19172 969 14 later later RBR 19172 969 15 , , , 19172 969 16 after after IN 19172 969 17 crossing cross VBG 19172 969 18 the the DT 19172 969 19 Yangtse Yangtse NNP 19172 969 20 , , , 19172 969 21 would would MD 19172 969 22 be be VB 19172 969 23 nearly nearly RB 19172 969 24 south south RB 19172 969 25 to to IN 19172 969 26 Chaotong Chaotong NNP 19172 969 27 . . . 19172 970 1 Shortly shortly RB 19172 970 2 before before IN 19172 970 3 leaving leave VBG 19172 970 4 , , , 19172 970 5 the the DT 19172 970 6 _ _ NNP 19172 970 7 chairen chairen NN 19172 970 8 _ _ NNP 19172 970 9 or or CC 19172 970 10 yamen yamen NNP 19172 970 11 - - HYPH 19172 970 12 runner runner NN 19172 970 13 -- -- : 19172 970 14 the the DT 19172 970 15 policeman policeman NN 19172 970 16 , , , 19172 970 17 that that DT 19172 970 18 is be VBZ 19172 970 19 to to TO 19172 970 20 say say VB 19172 970 21 -- -- : 19172 970 22 sent send VBN 19172 970 23 by by IN 19172 970 24 the the DT 19172 970 25 Magistrate Magistrate NNP 19172 970 26 to to TO 19172 970 27 shadow shadow VB 19172 970 28 me -PRON- PRP 19172 970 29 to to IN 19172 970 30 Tak Tak NNP 19172 970 31 - - HYPH 19172 970 32 wan wan NNP 19172 970 33 - - HYPH 19172 970 34 hsien hsien NNP 19172 970 35 , , , 19172 970 36 called call VBD 19172 970 37 at at IN 19172 970 38 the the DT 19172 970 39 Mission Mission NNP 19172 970 40 to to TO 19172 970 41 request request VB 19172 970 42 that that IN 19172 970 43 the the DT 19172 970 44 interpreter interpreter NN 19172 970 45 would would MD 19172 970 46 kindly kindly RB 19172 970 47 remind remind VB 19172 970 48 the the DT 19172 970 49 traveller traveller NN 19172 970 50 , , , 19172 970 51 who who WP 19172 970 52 did do VBD 19172 970 53 not not RB 19172 970 54 speak speak VB 19172 970 55 Chinese Chinese NNP 19172 970 56 , , , 19172 970 57 that that IN 19172 970 58 it -PRON- PRP 19172 970 59 was be VBD 19172 970 60 customary customary JJ 19172 970 61 to to TO 19172 970 62 give give VB 19172 970 63 wine wine NN 19172 970 64 - - HYPH 19172 970 65 money money NN 19172 970 66 to to IN 19172 970 67 the the DT 19172 970 68 chairen chairen NNS 19172 970 69 at at IN 19172 970 70 the the DT 19172 970 71 end end NN 19172 970 72 of of IN 19172 970 73 the the DT 19172 970 74 journey journey NN 19172 970 75 . . . 19172 971 1 The the DT 19172 971 2 request request NN 19172 971 3 was be VBD 19172 971 4 reasonable reasonable JJ 19172 971 5 . . . 19172 972 1 All all PDT 19172 972 2 the the DT 19172 972 3 way way NN 19172 972 4 from from IN 19172 972 5 Chungking Chungking NNP 19172 972 6 I -PRON- PRP 19172 972 7 had have VBD 19172 972 8 been be VBN 19172 972 9 accompanied accompany VBN 19172 972 10 by by IN 19172 972 11 yamen yaman NNS 19172 972 12 - - : 19172 972 13 runners runner NNS 19172 972 14 without without IN 19172 972 15 knowing know VBG 19172 972 16 it -PRON- PRP 19172 972 17 . . . 19172 973 1 The the DT 19172 973 2 chairen chairen NNS 19172 973 3 is be VBZ 19172 973 4 sent send VBN 19172 973 5 partly partly RB 19172 973 6 for for IN 19172 973 7 the the DT 19172 973 8 protection protection NN 19172 973 9 of of IN 19172 973 10 the the DT 19172 973 11 traveller traveller NN 19172 973 12 , , , 19172 973 13 but but CC 19172 973 14 mainly mainly RB 19172 973 15 for for IN 19172 973 16 the the DT 19172 973 17 protection protection NN 19172 973 18 of of IN 19172 973 19 the the DT 19172 973 20 Magistrate magistrate NN 19172 973 21 ; ; : 19172 973 22 for for IN 19172 973 23 , , , 19172 973 24 should should MD 19172 973 25 a a DT 19172 973 26 traveller traveller NN 19172 973 27 provided provide VBN 19172 973 28 with with IN 19172 973 29 a a DT 19172 973 30 passport passport NN 19172 973 31 receive receive VBP 19172 973 32 any any DT 19172 973 33 injury injury NN 19172 973 34 , , , 19172 973 35 the the DT 19172 973 36 Magistrate Magistrate NNP 19172 973 37 of of IN 19172 973 38 the the DT 19172 973 39 district district NN 19172 973 40 would would MD 19172 973 41 be be VB 19172 973 42 liable liable JJ 19172 973 43 to to IN 19172 973 44 degradation degradation NN 19172 973 45 . . . 19172 974 1 It -PRON- PRP 19172 974 2 was be VBD 19172 974 3 arranged arrange VBN 19172 974 4 , , , 19172 974 5 therefore therefore RB 19172 974 6 , , , 19172 974 7 with with IN 19172 974 8 the the DT 19172 974 9 convert convert NN 19172 974 10 that that WDT 19172 974 11 , , , 19172 974 12 on on IN 19172 974 13 our -PRON- PRP$ 19172 974 14 arrival arrival NN 19172 974 15 in in IN 19172 974 16 Tak Tak NNP 19172 974 17 - - HYPH 19172 974 18 wan wan NNP 19172 974 19 - - HYPH 19172 974 20 hsien hsien NNP 19172 974 21 , , , 19172 974 22 I -PRON- PRP 19172 974 23 was be VBD 19172 974 24 to to TO 19172 974 25 give give VB 19172 974 26 the the DT 19172 974 27 chairen chairen NNS 19172 974 28 , , , 19172 974 29 if if IN 19172 974 30 satisfied satisfied JJ 19172 974 31 with with IN 19172 974 32 his -PRON- PRP$ 19172 974 33 services service NNS 19172 974 34 , , , 19172 974 35 200 200 CD 19172 974 36 cash cash NN 19172 974 37 ( ( -LRB- 19172 974 38 five five CD 19172 974 39 pence penny NNS 19172 974 40 ) ) -RRB- 19172 974 41 ; ; : 19172 974 42 but but CC 19172 974 43 , , , 19172 974 44 if if IN 19172 974 45 he -PRON- PRP 19172 974 46 said say VBD 19172 974 47 " " `` 19172 974 48 _ _ NNP 19172 974 49 gowshun gowshun NNP 19172 974 50 ! ! . 19172 975 1 gowshun gowshun NNP 19172 975 2 ! ! . 19172 975 3 _ _ NNP 19172 975 4 " " '' 19172 975 5 ( ( -LRB- 19172 975 6 a a DT 19172 975 7 little little JJ 19172 975 8 more more JJR 19172 975 9 ! ! . 19172 976 1 a a DT 19172 976 2 little little JJ 19172 976 3 more more JJR 19172 976 4 ! ! . 19172 976 5 ) ) -RRB- 19172 977 1 with with IN 19172 977 2 sufficient sufficient JJ 19172 977 3 persistence persistence NN 19172 977 4 , , , 19172 977 5 I -PRON- PRP 19172 977 6 was be VBD 19172 977 7 to to TO 19172 977 8 increase increase VB 19172 977 9 the the DT 19172 977 10 reward reward NN 19172 977 11 gradually gradually RB 19172 977 12 to to TO 19172 977 13 sevenpence sevenpence NN 19172 977 14 halfpenny halfpenny NNP 19172 977 15 . . . 19172 978 1 This this DT 19172 978 2 was be VBD 19172 978 3 to to TO 19172 978 4 be be VB 19172 978 5 the the DT 19172 978 6 limit limit NN 19172 978 7 ; ; : 19172 978 8 and and CC 19172 978 9 the the DT 19172 978 10 chairen chairen NNS 19172 978 11 , , , 19172 978 12 I -PRON- PRP 19172 978 13 was be VBD 19172 978 14 assured assure VBN 19172 978 15 , , , 19172 978 16 would would MD 19172 978 17 consider consider VB 19172 978 18 this this DT 19172 978 19 a a DT 19172 978 20 generous generous JJ 19172 978 21 return return NN 19172 978 22 for for IN 19172 978 23 accompanying accompany VBG 19172 978 24 me -PRON- PRP 19172 978 25 227 227 CD 19172 978 26 miles mile NNS 19172 978 27 over over IN 19172 978 28 one one CD 19172 978 29 of of IN 19172 978 30 the the DT 19172 978 31 most most RBS 19172 978 32 mountainous mountainous JJ 19172 978 33 roads road NNS 19172 978 34 in in IN 19172 978 35 China China NNP 19172 978 36 . . . 19172 979 1 It -PRON- PRP 19172 979 2 was be VBD 19172 979 3 a a DT 19172 979 4 pleasant pleasant JJ 19172 979 5 walk walk NN 19172 979 6 along along IN 19172 979 7 the the DT 19172 979 8 river river NN 19172 979 9 - - HYPH 19172 979 10 bank bank NN 19172 979 11 in in IN 19172 979 12 the the DT 19172 979 13 fertile fertile JJ 19172 979 14 alluvial alluvial NN 19172 979 15 , , , 19172 979 16 where where WRB 19172 979 17 the the DT 19172 979 18 poppy poppy JJ 19172 979 19 in in IN 19172 979 20 white white NNP 19172 979 21 flower flower NN 19172 979 22 and and CC 19172 979 23 tobacco tobacco NN 19172 979 24 were be VBD 19172 979 25 growing grow VBG 19172 979 26 , , , 19172 979 27 and and CC 19172 979 28 where where WRB 19172 979 29 fields field NNS 19172 979 30 of of IN 19172 979 31 yellow yellow JJ 19172 979 32 rape rape NN 19172 979 33 - - HYPH 19172 979 34 seed seed NN 19172 979 35 alternated alternate VBN 19172 979 36 with with IN 19172 979 37 beds bed NNS 19172 979 38 of of IN 19172 979 39 rushes rush NNS 19172 979 40 -- -- : 19172 979 41 the the DT 19172 979 42 rape rape NN 19172 979 43 - - HYPH 19172 979 44 seed seed NN 19172 979 45 yielding yield VBG 19172 979 46 the the DT 19172 979 47 oil oil NN 19172 979 48 , , , 19172 979 49 and and CC 19172 979 50 the the DT 19172 979 51 rushes rush NNS 19172 979 52 the the DT 19172 979 53 rushlights rushlight NNS 19172 979 54 of of IN 19172 979 55 Chinese chinese JJ 19172 979 56 lamps lamp NNS 19172 979 57 . . . 19172 980 1 Flocks flock NNS 19172 980 2 of of IN 19172 980 3 wild wild JJ 19172 980 4 geese geese NNPS 19172 980 5 were be VBD 19172 980 6 within within IN 19172 980 7 easy easy JJ 19172 980 8 shot shot NN 19172 980 9 on on IN 19172 980 10 the the DT 19172 980 11 sandbanks sandbank NNS 19172 980 12 -- -- : 19172 980 13 the the DT 19172 980 14 " " `` 19172 980 15 peaceful peaceful JJ 19172 980 16 geese geese JJ 19172 980 17 , , , 19172 980 18 " " '' 19172 980 19 whose whose WP$ 19172 980 20 virtues virtue NNS 19172 980 21 are be VBP 19172 980 22 extolled extoll VBN 19172 980 23 by by IN 19172 980 24 every every DT 19172 980 25 Chinaman Chinaman NNP 19172 980 26 . . . 19172 981 1 They -PRON- PRP 19172 981 2 live live VBP 19172 981 3 in in IN 19172 981 4 pairs pair NNS 19172 981 5 , , , 19172 981 6 and and CC 19172 981 7 , , , 19172 981 8 if if IN 19172 981 9 one one PRP 19172 981 10 dies die VBZ 19172 981 11 , , , 19172 981 12 its -PRON- PRP$ 19172 981 13 mate mate NN 19172 981 14 will will MD 19172 981 15 be be VB 19172 981 16 for for IN 19172 981 17 ever ever RB 19172 981 18 faithful faithful JJ 19172 981 19 to to IN 19172 981 20 its -PRON- PRP$ 19172 981 21 memory memory NN 19172 981 22 . . . 19172 982 1 Such such JJ 19172 982 2 virtue virtue NN 19172 982 3 is be VBZ 19172 982 4 worthy worthy JJ 19172 982 5 of of IN 19172 982 6 being be VBG 19172 982 7 recorded record VBN 19172 982 8 on on IN 19172 982 9 the the DT 19172 982 10 arch arch NN 19172 982 11 which which WDT 19172 982 12 here here RB 19172 982 13 spans span VBZ 19172 982 14 the the DT 19172 982 15 roadway roadway NN 19172 982 16 , , , 19172 982 17 whose whose WP$ 19172 982 18 Chinese chinese JJ 19172 982 19 characters character NNS 19172 982 20 , , , 19172 982 21 _ _ NNP 19172 982 22 Shen Shen NNP 19172 982 23 _ _ NNP 19172 982 24 ( ( -LRB- 19172 982 25 holy holy NNP 19172 982 26 ) ) -RRB- 19172 982 27 , , , 19172 982 28 _ _ NNP 19172 982 29 Chi Chi NNP 19172 982 30 _ _ NNP 19172 982 31 ( ( -LRB- 19172 982 32 will will MD 19172 982 33 ) ) -RRB- 19172 982 34 , , , 19172 982 35 show show VB 19172 982 36 that that IN 19172 982 37 it -PRON- PRP 19172 982 38 was be VBD 19172 982 39 erected erect VBN 19172 982 40 by by IN 19172 982 41 the the DT 19172 982 42 holy holy JJ 19172 982 43 decree decree NN 19172 982 44 of of IN 19172 982 45 the the DT 19172 982 46 Emperor Emperor NNP 19172 982 47 to to TO 19172 982 48 perpetuate perpetuate VB 19172 982 49 the the DT 19172 982 50 memory memory NN 19172 982 51 of of IN 19172 982 52 some some DT 19172 982 53 widow widow NN 19172 982 54 who who WP 19172 982 55 never never RB 19172 982 56 remarried remarry VBD 19172 982 57 . . . 19172 983 1 As as IN 19172 983 2 we -PRON- PRP 19172 983 3 walked walk VBD 19172 983 4 along along IN 19172 983 5 the the DT 19172 983 6 missionary missionary NN 19172 983 7 gave give VBD 19172 983 8 instructions instruction NNS 19172 983 9 to to IN 19172 983 10 my -PRON- PRP$ 19172 983 11 men man NNS 19172 983 12 . . . 19172 984 1 " " `` 19172 984 2 In in IN 19172 984 3 my -PRON- PRP$ 19172 984 4 grace grace NN 19172 984 5 I -PRON- PRP 19172 984 6 had have VBD 19172 984 7 given give VBN 19172 984 8 them -PRON- PRP 19172 984 9 very very RB 19172 984 10 light light JJ 19172 984 11 loads load NNS 19172 984 12 ; ; : 19172 984 13 hurry hurry VB 19172 984 14 and and CC 19172 984 15 they -PRON- PRP 19172 984 16 would would MD 19172 984 17 be be VB 19172 984 18 richly richly RB 19172 984 19 rewarded"--one rewarded"--one NN 19172 984 20 shilling shill VBG 19172 984 21 extra extra JJ 19172 984 22 for for IN 19172 984 23 doing do VBG 19172 984 24 fourteen fourteen CD 19172 984 25 stages stage NNS 19172 984 26 in in IN 19172 984 27 eleven eleven CD 19172 984 28 days day NNS 19172 984 29 . . . 19172 985 1 At at IN 19172 985 2 an an DT 19172 985 3 inn inn NN 19172 985 4 , , , 19172 985 5 under under IN 19172 985 6 the the DT 19172 985 7 branches branch NNS 19172 985 8 of of IN 19172 985 9 a a DT 19172 985 10 banyan banyan NN 19172 985 11 tree tree NN 19172 985 12 , , , 19172 985 13 we -PRON- PRP 19172 985 14 sat sit VBD 19172 985 15 down down RP 19172 985 16 and and CC 19172 985 17 had have VBD 19172 985 18 a a DT 19172 985 19 cup cup NN 19172 985 20 of of IN 19172 985 21 tea tea NN 19172 985 22 . . . 19172 986 1 While while IN 19172 986 2 we -PRON- PRP 19172 986 3 waited wait VBD 19172 986 4 , , , 19172 986 5 a a DT 19172 986 6 hawker hawker NN 19172 986 7 came come VBD 19172 986 8 and and CC 19172 986 9 sat sit VBD 19172 986 10 near near IN 19172 986 11 us -PRON- PRP 19172 986 12 . . . 19172 987 1 He -PRON- PRP 19172 987 2 was be VBD 19172 987 3 peddling peddle VBG 19172 987 4 live live JJ 19172 987 5 cats cat NNS 19172 987 6 . . . 19172 988 1 In in IN 19172 988 2 one one CD 19172 988 3 of of IN 19172 988 4 his -PRON- PRP$ 19172 988 5 two two CD 19172 988 6 baskets basket NNS 19172 988 7 was be VBD 19172 988 8 a a DT 19172 988 9 cat cat NN 19172 988 10 that that WDT 19172 988 11 bore bear VBD 19172 988 12 a a DT 19172 988 13 curious curious JJ 19172 988 14 resemblance resemblance NN 19172 988 15 to to IN 19172 988 16 a a DT 19172 988 17 tortoise tortoise NN 19172 988 18 - - HYPH 19172 988 19 shell shell NN 19172 988 20 tabby tabby NNP 19172 988 21 , , , 19172 988 22 that that IN 19172 988 23 till till IN 19172 988 24 a a DT 19172 988 25 week week NN 19172 988 26 ago ago RB 19172 988 27 had have VBD 19172 988 28 been be VBN 19172 988 29 a a DT 19172 988 30 pet pet NN 19172 988 31 in in IN 19172 988 32 the the DT 19172 988 33 Inland Inland NNP 19172 988 34 Mission Mission NNP 19172 988 35 . . . 19172 989 1 It -PRON- PRP 19172 989 2 had have VBD 19172 989 3 disappeared disappear VBN 19172 989 4 mysteriously mysteriously RB 19172 989 5 ; ; : 19172 989 6 it -PRON- PRP 19172 989 7 had have VBD 19172 989 8 died die VBN 19172 989 9 , , , 19172 989 10 the the DT 19172 989 11 Chinese chinese JJ 19172 989 12 servant servant NN 19172 989 13 said say VBD 19172 989 14 ; ; : 19172 989 15 and and CC 19172 989 16 here here RB 19172 989 17 it -PRON- PRP 19172 989 18 was be VBD 19172 989 19 reincarnated reincarnate VBN 19172 989 20 . . . 19172 990 1 At at IN 19172 990 2 the the DT 19172 990 3 market market NN 19172 990 4 town town NN 19172 990 5 the the DT 19172 990 6 missionaries missionary NNS 19172 990 7 left leave VBD 19172 990 8 me -PRON- PRP 19172 990 9 to to TO 19172 990 10 go go VB 19172 990 11 on on RB 19172 990 12 alone alone RB 19172 990 13 with with IN 19172 990 14 my -PRON- PRP$ 19172 990 15 three three CD 19172 990 16 men man NNS 19172 990 17 . . . 19172 991 1 I -PRON- PRP 19172 991 2 had have VBD 19172 991 3 seventeen seventeen CD 19172 991 4 miles mile NNS 19172 991 5 still still RB 19172 991 6 to to TO 19172 991 7 go go VB 19172 991 8 before before IN 19172 991 9 night night NN 19172 991 10 . . . 19172 992 1 It -PRON- PRP 19172 992 2 was be VBD 19172 992 3 midday midday NN 19172 992 4 , , , 19172 992 5 and and CC 19172 992 6 the the DT 19172 992 7 sun sun NN 19172 992 8 was be VBD 19172 992 9 hot hot JJ 19172 992 10 , , , 19172 992 11 so so RB 19172 992 12 a a DT 19172 992 13 chair chair NN 19172 992 14 was be VBD 19172 992 15 arranged arrange VBN 19172 992 16 for for IN 19172 992 17 to to TO 19172 992 18 take take VB 19172 992 19 me -PRON- PRP 19172 992 20 the the DT 19172 992 21 seventeen seventeen CD 19172 992 22 miles mile NNS 19172 992 23 to to IN 19172 992 24 Anpien Anpien NNP 19172 992 25 . . . 19172 993 1 It -PRON- PRP 19172 993 2 was be VBD 19172 993 3 to to TO 19172 993 4 cost cost VB 19172 993 5 320 320 CD 19172 993 6 cash cash NN 19172 993 7 ( ( -LRB- 19172 993 8 eightpence eightpence NN 19172 993 9 ) ) -RRB- 19172 993 10 , , , 19172 993 11 but but CC 19172 993 12 , , , 19172 993 13 just just RB 19172 993 14 before before IN 19172 993 15 leaving leave VBG 19172 993 16 , , , 19172 993 17 the the DT 19172 993 18 grasping grasping NN 19172 993 19 coolies coolie NNS 19172 993 20 refused refuse VBD 19172 993 21 to to TO 19172 993 22 carry carry VB 19172 993 23 me -PRON- PRP 19172 993 24 for for IN 19172 993 25 less less JJR 19172 993 26 than than IN 19172 993 27 340 340 CD 19172 993 28 cash cash NN 19172 993 29 . . . 19172 994 1 " " `` 19172 994 2 Walk walk VB 19172 994 3 on on RB 19172 994 4 , , , 19172 994 5 " " '' 19172 994 6 said say VBD 19172 994 7 the the DT 19172 994 8 missionary missionary NN 19172 994 9 , , , 19172 994 10 " " '' 19172 994 11 and and CC 19172 994 12 teach teach VB 19172 994 13 them -PRON- PRP 19172 994 14 a a DT 19172 994 15 Christian christian JJ 19172 994 16 lesson lesson NN 19172 994 17 , , , 19172 994 18 " " '' 19172 994 19 so so RB 19172 994 20 I -PRON- PRP 19172 994 21 walked walk VBD 19172 994 22 seventeen seventeen CD 19172 994 23 miles mile NNS 19172 994 24 in in IN 19172 994 25 the the DT 19172 994 26 sun sun NN 19172 994 27 to to TO 19172 994 28 rebuke rebuke VB 19172 994 29 them -PRON- PRP 19172 994 30 for for IN 19172 994 31 their -PRON- PRP$ 19172 994 32 avarice avarice NN 19172 994 33 and and CC 19172 994 34 save save VB 19172 994 35 one one CD 19172 994 36 halfpenny halfpenny NN 19172 994 37 . . . 19172 995 1 In in IN 19172 995 2 the the DT 19172 995 3 evening evening NN 19172 995 4 I -PRON- PRP 19172 995 5 am be VBP 19172 995 6 afraid afraid JJ 19172 995 7 that that IN 19172 995 8 I -PRON- PRP 19172 995 9 was be VBD 19172 995 10 hardly hardly RB 19172 995 11 in in IN 19172 995 12 the the DT 19172 995 13 frame frame NN 19172 995 14 of of IN 19172 995 15 mind mind NN 19172 995 16 requisite requisite JJ 19172 995 17 for for IN 19172 995 18 conducting conduct VBG 19172 995 19 an an DT 19172 995 20 evangelical evangelical JJ 19172 995 21 meeting meeting NN 19172 995 22 . . . 19172 996 1 Anpien Anpien NNP 19172 996 2 is be VBZ 19172 996 3 a a DT 19172 996 4 considerable considerable JJ 19172 996 5 town town NN 19172 996 6 . . . 19172 997 1 It -PRON- PRP 19172 997 2 is be VBZ 19172 997 3 on on IN 19172 997 4 the the DT 19172 997 5 Yangtse Yangtse NNP 19172 997 6 River River NNP 19172 997 7 just just RB 19172 997 8 below below RB 19172 997 9 where where WRB 19172 997 10 it -PRON- PRP 19172 997 11 bifurcates bifurcate VBZ 19172 997 12 into into IN 19172 997 13 two two CD 19172 997 14 rivers river NNS 19172 997 15 , , , 19172 997 16 one one CD 19172 997 17 of of IN 19172 997 18 which which WDT 19172 997 19 goes go VBZ 19172 997 20 north north NN 19172 997 21 - - HYPH 19172 997 22 west west NNP 19172 997 23 , , , 19172 997 24 the the DT 19172 997 25 other other JJ 19172 997 26 south south NN 19172 997 27 - - HYPH 19172 997 28 west west NN 19172 997 29 . . . 19172 998 1 Streets street NNS 19172 998 2 of of IN 19172 998 3 temporary temporary JJ 19172 998 4 houses house NNS 19172 998 5 are be VBP 19172 998 6 built build VBN 19172 998 7 down down RP 19172 998 8 by by IN 19172 998 9 the the DT 19172 998 10 river river NN 19172 998 11 ; ; : 19172 998 12 they -PRON- PRP 19172 998 13 form form VBP 19172 998 14 the the DT 19172 998 15 winter winter NN 19172 998 16 suburb suburb NN 19172 998 17 , , , 19172 998 18 and and CC 19172 998 19 disappear disappear VB 19172 998 20 in in IN 19172 998 21 the the DT 19172 998 22 summer summer NN 19172 998 23 when when WRB 19172 998 24 the the DT 19172 998 25 river river NN 19172 998 26 rises rise VBZ 19172 998 27 in in IN 19172 998 28 consequence consequence NN 19172 998 29 of of IN 19172 998 30 the the DT 19172 998 31 melting melting NN 19172 998 32 of of IN 19172 998 33 the the DT 19172 998 34 snows snow NNS 19172 998 35 in in IN 19172 998 36 its -PRON- PRP$ 19172 998 37 mountain mountain NN 19172 998 38 sources source NNS 19172 998 39 . . . 19172 999 1 At at IN 19172 999 2 an an DT 19172 999 3 excellent excellent JJ 19172 999 4 inn inn NN 19172 999 5 , , , 19172 999 6 with with IN 19172 999 7 a a DT 19172 999 8 noisy noisy JJ 19172 999 9 restaurant restaurant NN 19172 999 10 on on IN 19172 999 11 the the DT 19172 999 12 first first JJ 19172 999 13 floor floor NN 19172 999 14 , , , 19172 999 15 good good JJ 19172 999 16 accommodation accommodation NN 19172 999 17 was be VBD 19172 999 18 given give VBN 19172 999 19 me -PRON- PRP 19172 999 20 . . . 19172 1000 1 No no RB 19172 1000 2 sooner soon RBR 19172 1000 3 was be VBD 19172 1000 4 I -PRON- PRP 19172 1000 5 seated seat VBN 19172 1000 6 than than IN 19172 1000 7 a a DT 19172 1000 8 chairen chairen NN 19172 1000 9 came come VBD 19172 1000 10 from from IN 19172 1000 11 the the DT 19172 1000 12 yamen yaman NNS 19172 1000 13 to to TO 19172 1000 14 ask ask VB 19172 1000 15 for for IN 19172 1000 16 my -PRON- PRP$ 19172 1000 17 Chinese chinese JJ 19172 1000 18 visiting visit VBG 19172 1000 19 card card NN 19172 1000 20 ; ; : 19172 1000 21 but but CC 19172 1000 22 he -PRON- PRP 19172 1000 23 did do VBD 19172 1000 24 not not RB 19172 1000 25 ask ask VB 19172 1000 26 for for IN 19172 1000 27 my -PRON- PRP$ 19172 1000 28 passport passport NN 19172 1000 29 , , , 19172 1000 30 though though IN 19172 1000 31 I -PRON- PRP 19172 1000 32 had have VBD 19172 1000 33 brought bring VBN 19172 1000 34 with with IN 19172 1000 35 me -PRON- PRP 19172 1000 36 twenty twenty CD 19172 1000 37 - - HYPH 19172 1000 38 five five CD 19172 1000 39 copies copy NNS 19172 1000 40 besides besides IN 19172 1000 41 the the DT 19172 1000 42 original original NN 19172 1000 43 . . . 19172 1001 1 At at IN 19172 1001 2 daybreak daybreak NN 19172 1001 3 a a DT 19172 1001 4 chair chair NN 19172 1001 5 was be VBD 19172 1001 6 ready ready JJ 19172 1001 7 , , , 19172 1001 8 and and CC 19172 1001 9 I -PRON- PRP 19172 1001 10 was be VBD 19172 1001 11 carried carry VBN 19172 1001 12 to to IN 19172 1001 13 the the DT 19172 1001 14 River River NNP 19172 1001 15 , , , 19172 1001 16 where where WRB 19172 1001 17 a a DT 19172 1001 18 ferry ferry NN 19172 1001 19 boat boat NN 19172 1001 20 was be VBD 19172 1001 21 in in IN 19172 1001 22 waiting wait VBG 19172 1001 23 to to TO 19172 1001 24 take take VB 19172 1001 25 us -PRON- PRP 19172 1001 26 across across RP 19172 1001 27 below below IN 19172 1001 28 the the DT 19172 1001 29 junction junction NN 19172 1001 30 . . . 19172 1002 1 Then then RB 19172 1002 2 we -PRON- PRP 19172 1002 3 started start VBD 19172 1002 4 on on IN 19172 1002 5 our -PRON- PRP$ 19172 1002 6 journey journey NN 19172 1002 7 towards towards IN 19172 1002 8 the the DT 19172 1002 9 south south NN 19172 1002 10 , , , 19172 1002 11 along along IN 19172 1002 12 the the DT 19172 1002 13 right right JJ 19172 1002 14 bank bank NN 19172 1002 15 of of IN 19172 1002 16 the the DT 19172 1002 17 Laowatan Laowatan NNP 19172 1002 18 branch branch NN 19172 1002 19 of of IN 19172 1002 20 the the DT 19172 1002 21 Yangtse Yangtse NNP 19172 1002 22 . . . 19172 1003 1 The the DT 19172 1003 2 road road NN 19172 1003 3 was be VBD 19172 1003 4 a a DT 19172 1003 5 tracking track VBG 19172 1003 6 path path NN 19172 1003 7 cut cut NN 19172 1003 8 into into IN 19172 1003 9 the the DT 19172 1003 10 face face NN 19172 1003 11 of of IN 19172 1003 12 the the DT 19172 1003 13 cliff cliff NN 19172 1003 14 ; ; : 19172 1003 15 it -PRON- PRP 19172 1003 16 was be VBD 19172 1003 17 narrow narrow JJ 19172 1003 18 , , , 19172 1003 19 steep steep JJ 19172 1003 20 , , , 19172 1003 21 winding winding JJ 19172 1003 22 , , , 19172 1003 23 and and CC 19172 1003 24 slippery slippery JJ 19172 1003 25 . . . 19172 1004 1 There there EX 19172 1004 2 was be VBD 19172 1004 3 only only RB 19172 1004 4 just just JJ 19172 1004 5 room room NN 19172 1004 6 for for IN 19172 1004 7 the the DT 19172 1004 8 chair chair NN 19172 1004 9 to to TO 19172 1004 10 pass pass VB 19172 1004 11 , , , 19172 1004 12 and and CC 19172 1004 13 at at IN 19172 1004 14 the the DT 19172 1004 15 sudden sudden JJ 19172 1004 16 turns turn VBZ 19172 1004 17 it -PRON- PRP 19172 1004 18 had have VBD 19172 1004 19 often often RB 19172 1004 20 to to TO 19172 1004 21 be be VB 19172 1004 22 canted cant VBN 19172 1004 23 to to IN 19172 1004 24 one one CD 19172 1004 25 side side NN 19172 1004 26 to to TO 19172 1004 27 permit permit VB 19172 1004 28 of of IN 19172 1004 29 its -PRON- PRP$ 19172 1004 30 passage passage NN 19172 1004 31 . . . 19172 1005 1 We -PRON- PRP 19172 1005 2 were be VBD 19172 1005 3 high high JJ 19172 1005 4 above above IN 19172 1005 5 the the DT 19172 1005 6 river river NN 19172 1005 7 in in IN 19172 1005 8 the the DT 19172 1005 9 mountain mountain NN 19172 1005 10 gorges gorge NNS 19172 1005 11 . . . 19172 1006 1 The the DT 19172 1006 2 comfort comfort NN 19172 1006 3 of of IN 19172 1006 4 the the DT 19172 1006 5 traveller traveller NN 19172 1006 6 in in IN 19172 1006 7 a a DT 19172 1006 8 chair chair NN 19172 1006 9 along along IN 19172 1006 10 this this DT 19172 1006 11 road road NN 19172 1006 12 depends depend VBZ 19172 1006 13 entirely entirely RB 19172 1006 14 upon upon IN 19172 1006 15 the the DT 19172 1006 16 sureness sureness NN 19172 1006 17 of of IN 19172 1006 18 foot foot NN 19172 1006 19 of of IN 19172 1006 20 his -PRON- PRP$ 19172 1006 21 two two CD 19172 1006 22 bearers bearer NNS 19172 1006 23 -- -- : 19172 1006 24 a a DT 19172 1006 25 false false JJ 19172 1006 26 step step NN 19172 1006 27 , , , 19172 1006 28 and and CC 19172 1006 29 chair chair NN 19172 1006 30 and and CC 19172 1006 31 traveller traveller NN 19172 1006 32 would would MD 19172 1006 33 tumble tumble VB 19172 1006 34 down down RP 19172 1006 35 the the DT 19172 1006 36 cliff cliff NN 19172 1006 37 into into IN 19172 1006 38 the the DT 19172 1006 39 foaming foam VBG 19172 1006 40 river river NN 19172 1006 41 below below RB 19172 1006 42 . . . 19172 1007 1 Deep deep JJ 19172 1007 2 and and CC 19172 1007 3 narrow narrow JJ 19172 1007 4 was be VBD 19172 1007 5 the the DT 19172 1007 6 mountain mountain NN 19172 1007 7 river river NN 19172 1007 8 , , , 19172 1007 9 and and CC 19172 1007 10 it -PRON- PRP 19172 1007 11 roared roar VBD 19172 1007 12 like like IN 19172 1007 13 a a DT 19172 1007 14 cataract cataract NN 19172 1007 15 , , , 19172 1007 16 yet yet CC 19172 1007 17 down down IN 19172 1007 18 the the DT 19172 1007 19 passage passage NN 19172 1007 20 a a DT 19172 1007 21 long long JJ 19172 1007 22 narrow narrow JJ 19172 1007 23 junk junk NN 19172 1007 24 , , , 19172 1007 25 swarming swarm VBG 19172 1007 26 with with IN 19172 1007 27 passengers passenger NNS 19172 1007 28 , , , 19172 1007 29 was be VBD 19172 1007 30 racing race VBG 19172 1007 31 , , , 19172 1007 32 its -PRON- PRP$ 19172 1007 33 oars oar NNS 19172 1007 34 and and CC 19172 1007 35 bow bow NN 19172 1007 36 - - HYPH 19172 1007 37 sweep sweep NN 19172 1007 38 worked work VBN 19172 1007 39 by by IN 19172 1007 40 a a DT 19172 1007 41 score score NN 19172 1007 42 of of IN 19172 1007 43 sailors sailor NNS 19172 1007 44 singing singe VBG 19172 1007 45 in in IN 19172 1007 46 chorus chorus NNP 19172 1007 47 . . . 19172 1008 1 The the DT 19172 1008 2 boat boat NN 19172 1008 3 appeared appear VBD 19172 1008 4 , , , 19172 1008 5 passed pass VBD 19172 1008 6 down down RP 19172 1008 7 the the DT 19172 1008 8 reach reach NN 19172 1008 9 , , , 19172 1008 10 and and CC 19172 1008 11 was be VBD 19172 1008 12 out out IN 19172 1008 13 of of IN 19172 1008 14 sight sight NN 19172 1008 15 in in IN 19172 1008 16 a a DT 19172 1008 17 moment moment NN 19172 1008 18 ; ; : 19172 1008 19 a a DT 19172 1008 20 single single JJ 19172 1008 21 error error NN 19172 1008 22 , , , 19172 1008 23 the the DT 19172 1008 24 slightest slight JJS 19172 1008 25 confusion confusion NN 19172 1008 26 , , , 19172 1008 27 and and CC 19172 1008 28 it -PRON- PRP 19172 1008 29 would would MD 19172 1008 30 have have VB 19172 1008 31 been be VBN 19172 1008 32 smashed smash VBN 19172 1008 33 in in IN 19172 1008 34 fragments fragment NNS 19172 1008 35 on on IN 19172 1008 36 the the DT 19172 1008 37 rocks rock NNS 19172 1008 38 and and CC 19172 1008 39 the the DT 19172 1008 40 river river NN 19172 1008 41 strewn strew VBD 19172 1008 42 with with IN 19172 1008 43 corpses corpse NNS 19172 1008 44 . . . 19172 1009 1 We -PRON- PRP 19172 1009 2 did do VBD 19172 1009 3 a a DT 19172 1009 4 good good JJ 19172 1009 5 stage stage NN 19172 1009 6 before before IN 19172 1009 7 breakfast breakfast NN 19172 1009 8 . . . 19172 1010 1 Every every DT 19172 1010 2 few few JJ 19172 1010 3 li li NN 19172 1010 4 where where WRB 19172 1010 5 the the DT 19172 1010 6 steepness steepness NN 19172 1010 7 of of IN 19172 1010 8 the the DT 19172 1010 9 valley valley NNP 19172 1010 10 side side NN 19172 1010 11 permits permit VBZ 19172 1010 12 it -PRON- PRP 19172 1010 13 , , , 19172 1010 14 there there EX 19172 1010 15 are be VBP 19172 1010 16 straw straw NN 19172 1010 17 - - HYPH 19172 1010 18 thatched thatch VBN 19172 1010 19 , , , 19172 1010 20 bamboo bamboo NN 19172 1010 21 and and CC 19172 1010 22 plaster plaster NN 19172 1010 23 inns inn NNS 19172 1010 24 . . . 19172 1011 1 Here here RB 19172 1011 2 rice rice NN 19172 1011 3 is be VBZ 19172 1011 4 kept keep VBN 19172 1011 5 in in IN 19172 1011 6 wooden wooden JJ 19172 1011 7 bins bin NNS 19172 1011 8 all all DT 19172 1011 9 ready ready JJ 19172 1011 10 steaming steam VBG 19172 1011 11 hot hot JJ 19172 1011 12 for for IN 19172 1011 13 the the DT 19172 1011 14 use use NN 19172 1011 15 of of IN 19172 1011 16 travellers traveller NNS 19172 1011 17 ; ; : 19172 1011 18 good good JJ 19172 1011 19 tea tea NN 19172 1011 20 is be VBZ 19172 1011 21 brewed brew VBN 19172 1011 22 in in IN 19172 1011 23 a a DT 19172 1011 24 few few JJ 19172 1011 25 minutes minute NNS 19172 1011 26 ; ; : 19172 1011 27 the the DT 19172 1011 28 tables table NNS 19172 1011 29 and and CC 19172 1011 30 chopsticks chopstick NNS 19172 1011 31 are be VBP 19172 1011 32 sufficiently sufficiently RB 19172 1011 33 clean clean JJ 19172 1011 34 . . . 19172 1012 1 Leaving leave VBG 19172 1012 2 the the DT 19172 1012 3 river river NN 19172 1012 4 , , , 19172 1012 5 we -PRON- PRP 19172 1012 6 crossed cross VBD 19172 1012 7 over over IN 19172 1012 8 the the DT 19172 1012 9 mountains mountain NNS 19172 1012 10 by by IN 19172 1012 11 a a DT 19172 1012 12 short short JJ 19172 1012 13 cut cut NN 19172 1012 14 to to IN 19172 1012 15 the the DT 19172 1012 16 river river NN 19172 1012 17 again again RB 19172 1012 18 , , , 19172 1012 19 and and CC 19172 1012 20 at at IN 19172 1012 21 a a DT 19172 1012 22 wayside wayside NN 19172 1012 23 inn inn NN 19172 1012 24 , , , 19172 1012 25 much much RB 19172 1012 26 frequented frequent VBN 19172 1012 27 by by IN 19172 1012 28 Chinese Chinese NNP 19172 1012 29 , , , 19172 1012 30 the the DT 19172 1012 31 chair chair NN 19172 1012 32 stage stage NN 19172 1012 33 finished finish VBD 19172 1012 34 . . . 19172 1013 1 I -PRON- PRP 19172 1013 2 wished wish VBD 19172 1013 3 to to TO 19172 1013 4 do do VB 19172 1013 5 some some DT 19172 1013 6 writing writing NN 19172 1013 7 , , , 19172 1013 8 and and CC 19172 1013 9 sat sit VBD 19172 1013 10 down down RP 19172 1013 11 at at IN 19172 1013 12 one one CD 19172 1013 13 of of IN 19172 1013 14 the the DT 19172 1013 15 tables table NNS 19172 1013 16 . . . 19172 1014 1 A a DT 19172 1014 2 crowd crowd NN 19172 1014 3 gathered gather VBD 19172 1014 4 round round IN 19172 1014 5 me -PRON- PRP 19172 1014 6 , , , 19172 1014 7 and and CC 19172 1014 8 were be VBD 19172 1014 9 much much RB 19172 1014 10 interested interested JJ 19172 1014 11 . . . 19172 1015 1 One one CD 19172 1015 2 elderly elderly JJ 19172 1015 3 Chinese Chinese NNPS 19172 1015 4 with with IN 19172 1015 5 huge huge JJ 19172 1015 6 glasses glass NNS 19172 1015 7 , , , 19172 1015 8 a a DT 19172 1015 9 wag wag NN 19172 1015 10 in in IN 19172 1015 11 his -PRON- PRP$ 19172 1015 12 own own JJ 19172 1015 13 way way NN 19172 1015 14 , , , 19172 1015 15 seeing see VBG 19172 1015 16 that that IN 19172 1015 17 I -PRON- PRP 19172 1015 18 did do VBD 19172 1015 19 not not RB 19172 1015 20 speak speak VB 19172 1015 21 Chinese Chinese NNP 19172 1015 22 , , , 19172 1015 23 thought think VBN 19172 1015 24 to to TO 19172 1015 25 make make VB 19172 1015 26 me -PRON- PRP 19172 1015 27 understand understand VB 19172 1015 28 and and CC 19172 1015 29 divert divert VB 19172 1015 30 the the DT 19172 1015 31 crowd crowd NN 19172 1015 32 by by IN 19172 1015 33 the the DT 19172 1015 34 loudness loudness NN 19172 1015 35 of of IN 19172 1015 36 his -PRON- PRP$ 19172 1015 37 speech speech NN 19172 1015 38 , , , 19172 1015 39 and and CC 19172 1015 40 , , , 19172 1015 41 insisting insist VBG 19172 1015 42 that that IN 19172 1015 43 I -PRON- PRP 19172 1015 44 was be VBD 19172 1015 45 deaf deaf JJ 19172 1015 46 , , , 19172 1015 47 yelled yell VBD 19172 1015 48 into into IN 19172 1015 49 my -PRON- PRP$ 19172 1015 50 ears ear NNS 19172 1015 51 in in IN 19172 1015 52 tones tone NNS 19172 1015 53 that that WDT 19172 1015 54 shook shake VBD 19172 1015 55 the the DT 19172 1015 56 tympanum tympanum NN 19172 1015 57 . . . 19172 1016 1 I -PRON- PRP 19172 1016 2 told tell VBD 19172 1016 3 the the DT 19172 1016 4 foolish foolish JJ 19172 1016 5 fellow fellow NN 19172 1016 6 , , , 19172 1016 7 in in IN 19172 1016 8 English English NNP 19172 1016 9 , , , 19172 1016 10 that that IN 19172 1016 11 the the DT 19172 1016 12 less less RBR 19172 1016 13 he -PRON- PRP 19172 1016 14 talked talk VBD 19172 1016 15 the the DT 19172 1016 16 better well JJR 19172 1016 17 I -PRON- PRP 19172 1016 18 could could MD 19172 1016 19 understand understand VB 19172 1016 20 him -PRON- PRP 19172 1016 21 ; ; : 19172 1016 22 but but CC 19172 1016 23 he -PRON- PRP 19172 1016 24 persisted persist VBD 19172 1016 25 , , , 19172 1016 26 and and CC 19172 1016 27 poked poke VBD 19172 1016 28 his -PRON- PRP$ 19172 1016 29 face face NN 19172 1016 30 almost almost RB 19172 1016 31 into into IN 19172 1016 32 mine mine NN 19172 1016 33 , , , 19172 1016 34 but but CC 19172 1016 35 withdrew withdraw VBD 19172 1016 36 it -PRON- PRP 19172 1016 37 and and CC 19172 1016 38 hobbled hobble VBD 19172 1016 39 off off RP 19172 1016 40 in in IN 19172 1016 41 umbrage umbrage NN 19172 1016 42 when when WRB 19172 1016 43 I -PRON- PRP 19172 1016 44 drew draw VBD 19172 1016 45 the the DT 19172 1016 46 attention attention NN 19172 1016 47 of of IN 19172 1016 48 the the DT 19172 1016 49 bystanders bystander NNS 19172 1016 50 to to IN 19172 1016 51 the the DT 19172 1016 52 absurd absurd JJ 19172 1016 53 capacity capacity NN 19172 1016 54 of of IN 19172 1016 55 his -PRON- PRP$ 19172 1016 56 mouth mouth NN 19172 1016 57 , , , 19172 1016 58 which which WDT 19172 1016 59 was be VBD 19172 1016 60 larger large JJR 19172 1016 61 than than IN 19172 1016 62 any any DT 19172 1016 63 mule mule NN 19172 1016 64 's 's POS 19172 1016 65 . . . 19172 1017 1 I -PRON- PRP 19172 1017 2 must must MD 19172 1017 3 admit admit VB 19172 1017 4 that that IN 19172 1017 5 my -PRON- PRP$ 19172 1017 6 knowledge knowledge NN 19172 1017 7 of of IN 19172 1017 8 Chinese Chinese NNP 19172 1017 9 was be VBD 19172 1017 10 very very RB 19172 1017 11 scanty scanty NN 19172 1017 12 , , , 19172 1017 13 so so RB 19172 1017 14 scanty scanty VB 19172 1017 15 indeed indeed RB 19172 1017 16 as as IN 19172 1017 17 to to TO 19172 1017 18 be be VB 19172 1017 19 almost almost RB 19172 1017 20 non non JJ 19172 1017 21 - - JJ 19172 1017 22 existent existent NN 19172 1017 23 . . . 19172 1018 1 What what WP 19172 1018 2 few few JJ 19172 1018 3 words word NNS 19172 1018 4 I -PRON- PRP 19172 1018 5 knew know VBD 19172 1018 6 were be VBD 19172 1018 7 rarely rarely RB 19172 1018 8 intelligible intelligible JJ 19172 1018 9 ; ; : 19172 1018 10 but but CC 19172 1018 11 , , , 19172 1018 12 as as IN 19172 1018 13 Mrs. Mrs. NNP 19172 1018 14 General General NNP 19172 1018 15 Baynes Baynes NNP 19172 1018 16 , , , 19172 1018 17 when when WRB 19172 1018 18 staying stay VBG 19172 1018 19 at at IN 19172 1018 20 Boulogne Boulogne NNP 19172 1018 21 , , , 19172 1018 22 found find VBD 19172 1018 23 Hindostanee Hindostanee NNP 19172 1018 24 to to TO 19172 1018 25 be be VB 19172 1018 26 of of IN 19172 1018 27 great great JJ 19172 1018 28 help help NN 19172 1018 29 in in IN 19172 1018 30 speaking speak VBG 19172 1018 31 French French NNP 19172 1018 32 , , , 19172 1018 33 so so RB 19172 1018 34 did do VBD 19172 1018 35 I -PRON- PRP 19172 1018 36 discover discover VB 19172 1018 37 that that IN 19172 1018 38 English English NNP 19172 1018 39 was be VBD 19172 1018 40 of of IN 19172 1018 41 great great JJ 19172 1018 42 assistance assistance NN 19172 1018 43 to to IN 19172 1018 44 me -PRON- PRP 19172 1018 45 in in IN 19172 1018 46 conversing converse VBG 19172 1018 47 in in IN 19172 1018 48 Chinese Chinese NNP 19172 1018 49 . . . 19172 1019 1 Remonstrance remonstrance NN 19172 1019 2 was be VBD 19172 1019 3 thus thus RB 19172 1019 4 made make VBN 19172 1019 5 much much RB 19172 1019 6 more more RBR 19172 1019 7 effective effective JJ 19172 1019 8 . . . 19172 1020 1 Whenever whenever WRB 19172 1020 2 I -PRON- PRP 19172 1020 3 was be VBD 19172 1020 4 in in IN 19172 1020 5 a a DT 19172 1020 6 difficulty difficulty NN 19172 1020 7 , , , 19172 1020 8 or or CC 19172 1020 9 the the DT 19172 1020 10 crowd crowd NN 19172 1020 11 too too RB 19172 1020 12 obtrusive obtrusive JJ 19172 1020 13 , , , 19172 1020 14 I -PRON- PRP 19172 1020 15 had have VBD 19172 1020 16 only only RB 19172 1020 17 to to TO 19172 1020 18 say say VB 19172 1020 19 a a DT 19172 1020 20 few few JJ 19172 1020 21 grave grave JJ 19172 1020 22 sentences sentence NNS 19172 1020 23 in in IN 19172 1020 24 English English NNP 19172 1020 25 , , , 19172 1020 26 and and CC 19172 1020 27 I -PRON- PRP 19172 1020 28 was be VBD 19172 1020 29 master master NN 19172 1020 30 of of IN 19172 1020 31 the the DT 19172 1020 32 situation situation NN 19172 1020 33 . . . 19172 1021 1 This this DT 19172 1021 2 method method NN 19172 1021 3 of of IN 19172 1021 4 speaking speaking NN 19172 1021 5 often often RB 19172 1021 6 reminded remind VBD 19172 1021 7 me -PRON- PRP 19172 1021 8 of of IN 19172 1021 9 that that DT 19172 1021 10 employed employ VBN 19172 1021 11 by by IN 19172 1021 12 a a DT 19172 1021 13 Cornish cornish JJ 19172 1021 14 lady lady NN 19172 1021 15 of of IN 19172 1021 16 high high JJ 19172 1021 17 family family NN 19172 1021 18 whose whose WP$ 19172 1021 19 husband husband NN 19172 1021 20 was be VBD 19172 1021 21 a a DT 19172 1021 22 colleague colleague NN 19172 1021 23 of of IN 19172 1021 24 mine mine NN 19172 1021 25 in in IN 19172 1021 26 Spain Spain NNP 19172 1021 27 . . . 19172 1022 1 She -PRON- PRP 19172 1022 2 had have VBD 19172 1022 3 been be VBN 19172 1022 4 many many JJ 19172 1022 5 years year NNS 19172 1022 6 in in IN 19172 1022 7 Andalusia Andalusia NNP 19172 1022 8 , , , 19172 1022 9 but but CC 19172 1022 10 had have VBD 19172 1022 11 never never RB 19172 1022 12 succeeded succeed VBN 19172 1022 13 in in IN 19172 1022 14 mastering master VBG 19172 1022 15 Spanish Spanish NNP 19172 1022 16 . . . 19172 1023 1 At at IN 19172 1023 2 a a DT 19172 1023 3 dinner dinner NN 19172 1023 4 party party NN 19172 1023 5 given give VBN 19172 1023 6 by by IN 19172 1023 7 this this DT 19172 1023 8 lady lady NN 19172 1023 9 , , , 19172 1023 10 at at IN 19172 1023 11 which which WDT 19172 1023 12 I -PRON- PRP 19172 1023 13 was be VBD 19172 1023 14 present present JJ 19172 1023 15 , , , 19172 1023 16 she -PRON- PRP 19172 1023 17 thus thus RB 19172 1023 18 addressed address VBD 19172 1023 19 her -PRON- PRP$ 19172 1023 20 Spanish spanish JJ 19172 1023 21 servant servant NN 19172 1023 22 , , , 19172 1023 23 who who WP 19172 1023 24 did do VBD 19172 1023 25 not not RB 19172 1023 26 " " `` 19172 1023 27 possess possess VB 19172 1023 28 " " '' 19172 1023 29 a a DT 19172 1023 30 single single JJ 19172 1023 31 word word NN 19172 1023 32 of of IN 19172 1023 33 English English NNP 19172 1023 34 : : : 19172 1023 35 " " `` 19172 1023 36 Bring bring VB 19172 1023 37 me -PRON- PRP 19172 1023 38 , , , 19172 1023 39 " " '' 19172 1023 40 she -PRON- PRP 19172 1023 41 said say VBD 19172 1023 42 in in IN 19172 1023 43 an an DT 19172 1023 44 angry angry JJ 19172 1023 45 aside aside NN 19172 1023 46 , , , 19172 1023 47 " " `` 19172 1023 48 bring bring VB 19172 1023 49 me -PRON- PRP 19172 1023 50 the the DT 19172 1023 51 _ _ NNP 19172 1023 52 cuchillo cuchillo NN 19172 1023 53 _ _ NNP 19172 1023 54 with with IN 19172 1023 55 the the DT 19172 1023 56 black black NN 19172 1023 57 - - HYPH 19172 1023 58 handled handle VBN 19172 1023 59 heft heft NN 19172 1023 60 , , , 19172 1023 61 " " '' 19172 1023 62 adding add VBG 19172 1023 63 , , , 19172 1023 64 as as IN 19172 1023 65 she -PRON- PRP 19172 1023 66 turned turn VBD 19172 1023 67 to to IN 19172 1023 68 us -PRON- PRP 19172 1023 69 and and CC 19172 1023 70 thumped thump VBD 19172 1023 71 her -PRON- PRP$ 19172 1023 72 fist fist NN 19172 1023 73 on on IN 19172 1023 74 the the DT 19172 1023 75 table table NN 19172 1023 76 , , , 19172 1023 77 while while IN 19172 1023 78 the the DT 19172 1023 79 servant servant NN 19172 1023 80 stood stand VBD 19172 1023 81 still still RB 19172 1023 82 mystified mystify VBD 19172 1023 83 , , , 19172 1023 84 " " `` 19172 1023 85 D---- D---- NNP 19172 1023 86 the the DT 19172 1023 87 language language NN 19172 1023 88 ! ! . 19172 1024 1 I -PRON- PRP 19172 1024 2 wish wish VBP 19172 1024 3 I -PRON- PRP 19172 1024 4 had have VBD 19172 1024 5 never never RB 19172 1024 6 learnt learn VBN 19172 1024 7 it -PRON- PRP 19172 1024 8 . . . 19172 1024 9 " " '' 19172 1025 1 The the DT 19172 1025 2 inn inn NN 19172 1025 3 , , , 19172 1025 4 where where WRB 19172 1025 5 the the DT 19172 1025 6 sedan sedan NN 19172 1025 7 left leave VBD 19172 1025 8 me -PRON- PRP 19172 1025 9 , , , 19172 1025 10 was be VBD 19172 1025 11 built build VBN 19172 1025 12 over over IN 19172 1025 13 the the DT 19172 1025 14 pathway pathway NN 19172 1025 15 , , , 19172 1025 16 which which WDT 19172 1025 17 was be VBD 19172 1025 18 here here RB 19172 1025 19 a a DT 19172 1025 20 narrow narrow JJ 19172 1025 21 track track NN 19172 1025 22 , , , 19172 1025 23 two two CD 19172 1025 24 feet foot NNS 19172 1025 25 six six CD 19172 1025 26 inches inch NNS 19172 1025 27 wide wide JJ 19172 1025 28 . . . 19172 1026 1 Mountain mountain NN 19172 1026 2 coolies coolie NNS 19172 1026 3 on on IN 19172 1026 4 the the DT 19172 1026 5 road road NN 19172 1026 6 were be VBD 19172 1026 7 passing pass VBG 19172 1026 8 in in IN 19172 1026 9 single single JJ 19172 1026 10 file file NN 19172 1026 11 through through IN 19172 1026 12 the the DT 19172 1026 13 inn inn NN 19172 1026 14 , , , 19172 1026 15 their -PRON- PRP$ 19172 1026 16 backs back NNS 19172 1026 17 bending bend VBG 19172 1026 18 under under IN 19172 1026 19 their -PRON- PRP$ 19172 1026 20 huge huge JJ 19172 1026 21 burdens burden NNS 19172 1026 22 . . . 19172 1027 1 Pigs pig NNS 19172 1027 2 and and CC 19172 1027 3 fowls fowl NNS 19172 1027 4 and and CC 19172 1027 5 dogs dog NNS 19172 1027 6 , , , 19172 1027 7 and and CC 19172 1027 8 a a DT 19172 1027 9 stray stray JJ 19172 1027 10 cat cat NN 19172 1027 11 , , , 19172 1027 12 were be VBD 19172 1027 13 foraging forage VBG 19172 1027 14 for for IN 19172 1027 15 crumbs crumb NNS 19172 1027 16 under under IN 19172 1027 17 the the DT 19172 1027 18 table table NN 19172 1027 19 . . . 19172 1028 1 Through through IN 19172 1028 2 the the DT 19172 1028 3 open open JJ 19172 1028 4 doorways doorway NNS 19172 1028 5 you -PRON- PRP 19172 1028 6 saw see VBD 19172 1028 7 the the DT 19172 1028 8 paddy paddy NN 19172 1028 9 - - HYPH 19172 1028 10 fields field NNS 19172 1028 11 under under IN 19172 1028 12 water water NN 19172 1028 13 and and CC 19172 1028 14 the the DT 19172 1028 15 terraced terrace VBN 19172 1028 16 hills hill NNS 19172 1028 17 , , , 19172 1028 18 with with IN 19172 1028 19 every every DT 19172 1028 20 arable arable JJ 19172 1028 21 yard yard NN 19172 1028 22 under under IN 19172 1028 23 cultivation cultivation NN 19172 1028 24 . . . 19172 1029 1 The the DT 19172 1029 2 air air NN 19172 1029 3 was be VBD 19172 1029 4 hot hot JJ 19172 1029 5 and and CC 19172 1029 6 enervating enervating JJ 19172 1029 7 . . . 19172 1030 1 " " `` 19172 1030 2 The the DT 19172 1030 3 country country NN 19172 1030 4 of of IN 19172 1030 5 the the DT 19172 1030 6 clouds cloud NNS 19172 1030 7 , , , 19172 1030 8 " " `` 19172 1030 9 as as IN 19172 1030 10 the the DT 19172 1030 11 Chinese chinese JJ 19172 1030 12 term term NN 19172 1030 13 the the DT 19172 1030 14 province province NN 19172 1030 15 of of IN 19172 1030 16 Szechuen Szechuen NNP 19172 1030 17 , , , 19172 1030 18 does do VBZ 19172 1030 19 not not RB 19172 1030 20 belie belie VB 19172 1030 21 its -PRON- PRP$ 19172 1030 22 name name NN 19172 1030 23 . . . 19172 1031 1 An an DT 19172 1031 2 elderly elderly JJ 19172 1031 3 woman woman NN 19172 1031 4 was be VBD 19172 1031 5 in in IN 19172 1031 6 charge charge NN 19172 1031 7 of of IN 19172 1031 8 the the DT 19172 1031 9 oven oven NN 19172 1031 10 , , , 19172 1031 11 and and CC 19172 1031 12 toddled toddle VBD 19172 1031 13 about about RP 19172 1031 14 on on IN 19172 1031 15 her -PRON- PRP$ 19172 1031 16 deformed deformed JJ 19172 1031 17 feet foot NNS 19172 1031 18 as as IN 19172 1031 19 if if IN 19172 1031 20 she -PRON- PRP 19172 1031 21 were be VBD 19172 1031 22 walking walk VBG 19172 1031 23 on on IN 19172 1031 24 her -PRON- PRP$ 19172 1031 25 heels heel NNS 19172 1031 26 . . . 19172 1032 1 Her -PRON- PRP$ 19172 1032 2 husband husband NN 19172 1032 3 , , , 19172 1032 4 the the DT 19172 1032 5 innkeeper innkeeper NN 19172 1032 6 , , , 19172 1032 7 brought bring VBD 19172 1032 8 us -PRON- PRP 19172 1032 9 hot hot JJ 19172 1032 10 water water NN 19172 1032 11 every every DT 19172 1032 12 few few JJ 19172 1032 13 minutes minute NNS 19172 1032 14 to to TO 19172 1032 15 keep keep VB 19172 1032 16 our -PRON- PRP$ 19172 1032 17 tea tea NN 19172 1032 18 basins basin NNS 19172 1032 19 full full JJ 19172 1032 20 . . . 19172 1033 1 " " `` 19172 1033 2 _ _ NNP 19172 1033 3 Na Na NNP 19172 1033 4 kaishui kaishui NN 19172 1033 5 lai lai NNP 19172 1033 6 _ _ NNP 19172 1033 7 " " '' 19172 1033 8 ( ( -LRB- 19172 1033 9 bring bring VB 19172 1033 10 hot hot JJ 19172 1033 11 water water NN 19172 1033 12 ) ) -RRB- 19172 1033 13 , , , 19172 1033 14 you -PRON- PRP 19172 1033 15 heard hear VBD 19172 1033 16 on on IN 19172 1033 17 all all DT 19172 1033 18 sides side NNS 19172 1033 19 . . . 19172 1034 1 A a DT 19172 1034 2 heap heap NN 19172 1034 3 of of IN 19172 1034 4 bedding bedding NN 19172 1034 5 was be VBD 19172 1034 6 in in IN 19172 1034 7 one one CD 19172 1034 8 corner corner NN 19172 1034 9 of of IN 19172 1034 10 the the DT 19172 1034 11 room room NN 19172 1034 12 , , , 19172 1034 13 in in IN 19172 1034 14 another another DT 19172 1034 15 were be VBD 19172 1034 16 a a DT 19172 1034 17 number number NN 19172 1034 18 of of IN 19172 1034 19 rolls roll NNS 19172 1034 20 of of IN 19172 1034 21 straw straw NN 19172 1034 22 mattresses mattress NNS 19172 1034 23 ; ; : 19172 1034 24 a a DT 19172 1034 25 hollow hollow JJ 19172 1034 26 joint joint NN 19172 1034 27 of of IN 19172 1034 28 bamboo bamboo NN 19172 1034 29 was be VBD 19172 1034 30 filled fill VBN 19172 1034 31 with with IN 19172 1034 32 chopsticks chopstick NNS 19172 1034 33 for for IN 19172 1034 34 the the DT 19172 1034 35 common common JJ 19172 1034 36 use use NN 19172 1034 37 , , , 19172 1034 38 into into IN 19172 1034 39 another another DT 19172 1034 40 bamboo bamboo NN 19172 1034 41 the the DT 19172 1034 42 innkeeper innkeeper NN 19172 1034 43 slipped slip VBD 19172 1034 44 his -PRON- PRP$ 19172 1034 45 takings taking NNS 19172 1034 46 of of IN 19172 1034 47 copper copper NN 19172 1034 48 cash cash NN 19172 1034 49 . . . 19172 1035 1 Hanging hang VBG 19172 1035 2 from from IN 19172 1035 3 the the DT 19172 1035 4 rafters rafter NNS 19172 1035 5 were be VBD 19172 1035 6 strings string NNS 19172 1035 7 of of IN 19172 1035 8 straw straw NN 19172 1035 9 sandals sandal NNS 19172 1035 10 for for IN 19172 1035 11 the the DT 19172 1035 12 poor poor JJ 19172 1035 13 , , , 19172 1035 14 and and CC 19172 1035 15 hemp hemp NN 19172 1035 16 sandals sandal NNS 19172 1035 17 for for IN 19172 1035 18 moneyed moneyed JJ 19172 1035 19 wayfarers wayfarer NNS 19172 1035 20 like like IN 19172 1035 21 the the DT 19172 1035 22 writer writer NN 19172 1035 23 . . . 19172 1036 1 The the DT 19172 1036 2 people people NNS 19172 1036 3 who who WP 19172 1036 4 stood stand VBD 19172 1036 5 round round RB 19172 1036 6 , , , 19172 1036 7 and and CC 19172 1036 8 those those DT 19172 1036 9 seated seat VBN 19172 1036 10 at at IN 19172 1036 11 the the DT 19172 1036 12 tables table NNS 19172 1036 13 , , , 19172 1036 14 were be VBD 19172 1036 15 friendly friendly JJ 19172 1036 16 and and CC 19172 1036 17 respectful respectful JJ 19172 1036 18 , , , 19172 1036 19 and and CC 19172 1036 20 plied ply VBD 19172 1036 21 my -PRON- PRP$ 19172 1036 22 men man NNS 19172 1036 23 with with IN 19172 1036 24 questions question NNS 19172 1036 25 concerning concern VBG 19172 1036 26 their -PRON- PRP$ 19172 1036 27 master master NN 19172 1036 28 . . . 19172 1037 1 And and CC 19172 1037 2 I -PRON- PRP 19172 1037 3 did do VBD 19172 1037 4 hope hope VB 19172 1037 5 that that IN 19172 1037 6 the the DT 19172 1037 7 convert convert NN 19172 1037 8 was be VBD 19172 1037 9 not not RB 19172 1037 10 tempted tempt VBN 19172 1037 11 to to TO 19172 1037 12 backslide backslide VB 19172 1037 13 and and CC 19172 1037 14 swerve swerve VB 19172 1037 15 from from IN 19172 1037 16 the the DT 19172 1037 17 truth truth NN 19172 1037 18 in in IN 19172 1037 19 his -PRON- PRP$ 19172 1037 20 answers answer NNS 19172 1037 21 . . . 19172 1038 1 My -PRON- PRP$ 19172 1038 2 men man NNS 19172 1038 3 were be VBD 19172 1038 4 now now RB 19172 1038 5 anxious anxious JJ 19172 1038 6 to to TO 19172 1038 7 push push VB 19172 1038 8 on on RP 19172 1038 9 . . . 19172 1039 1 Over over IN 19172 1039 2 a a DT 19172 1039 3 mountainous mountainous JJ 19172 1039 4 country country NN 19172 1039 5 of of IN 19172 1039 6 surpassing surpass VBG 19172 1039 7 beauty beauty NN 19172 1039 8 , , , 19172 1039 9 I -PRON- PRP 19172 1039 10 continued continue VBD 19172 1039 11 my -PRON- PRP$ 19172 1039 12 journey journey NN 19172 1039 13 on on IN 19172 1039 14 foot foot NN 19172 1039 15 to to IN 19172 1039 16 Fan Fan NNP 19172 1039 17 - - HYPH 19172 1039 18 yien yien NNP 19172 1039 19 - - HYPH 19172 1039 20 tsen tsen NNP 19172 1039 21 , , , 19172 1039 22 and and CC 19172 1039 23 rested rest VBD 19172 1039 24 there there RB 19172 1039 25 for for IN 19172 1039 26 the the DT 19172 1039 27 night night NN 19172 1039 28 , , , 19172 1039 29 having have VBG 19172 1039 30 done do VBN 19172 1039 31 two two CD 19172 1039 32 days day NNS 19172 1039 33 ' ' POS 19172 1039 34 journey journey NN 19172 1039 35 in in IN 19172 1039 36 one one CD 19172 1039 37 . . . 19172 1040 1 On on IN 19172 1040 2 March March NNP 19172 1040 3 24th 24th NN 19172 1040 4 we -PRON- PRP 19172 1040 5 were be VBD 19172 1040 6 all all DT 19172 1040 7 day day NN 19172 1040 8 toiling toil VBG 19172 1040 9 over over IN 19172 1040 10 the the DT 19172 1040 11 mountains mountain NNS 19172 1040 12 , , , 19172 1040 13 climbing climb VBG 19172 1040 14 and and CC 19172 1040 15 descending descend VBG 19172 1040 16 wooded woode VBN 19172 1040 17 steeps steep NNS 19172 1040 18 , , , 19172 1040 19 through through IN 19172 1040 20 groves grove NNS 19172 1040 21 of of IN 19172 1040 22 pine pine NN 19172 1040 23 , , , 19172 1040 24 with with IN 19172 1040 25 an an DT 19172 1040 26 ever ever RB 19172 1040 27 - - HYPH 19172 1040 28 changing change VBG 19172 1040 29 landscape landscape NN 19172 1040 30 before before IN 19172 1040 31 us -PRON- PRP 19172 1040 32 , , , 19172 1040 33 beautiful beautiful JJ 19172 1040 34 with with IN 19172 1040 35 running running NN 19172 1040 36 water water NN 19172 1040 37 , , , 19172 1040 38 with with IN 19172 1040 39 cascades cascade NNS 19172 1040 40 and and CC 19172 1040 41 waterfalls waterfall NNS 19172 1040 42 tumbling tumble VBG 19172 1040 43 down down RP 19172 1040 44 into into IN 19172 1040 45 the the DT 19172 1040 46 river river NN 19172 1040 47 , , , 19172 1040 48 with with IN 19172 1040 49 magnificent magnificent JJ 19172 1040 50 glens glen NNS 19172 1040 51 and and CC 19172 1040 52 gorges gorge NNS 19172 1040 53 , , , 19172 1040 54 and and CC 19172 1040 55 picturesque picturesque NN 19172 1040 56 temples temple NNS 19172 1040 57 on on IN 19172 1040 58 the the DT 19172 1040 59 mountain mountain NN 19172 1040 60 tops top NNS 19172 1040 61 . . . 19172 1041 1 At at IN 19172 1041 2 night night NN 19172 1041 3 we -PRON- PRP 19172 1041 4 were be VBD 19172 1041 5 at at IN 19172 1041 6 the the DT 19172 1041 7 village village NN 19172 1041 8 of of IN 19172 1041 9 Tanto Tanto NNP 19172 1041 10 , , , 19172 1041 11 on on IN 19172 1041 12 the the DT 19172 1041 13 river river NN 19172 1041 14 , , , 19172 1041 15 having have VBG 19172 1041 16 crossed cross VBN 19172 1041 17 , , , 19172 1041 18 a a DT 19172 1041 19 few few JJ 19172 1041 20 li li NN 19172 1041 21 before before RB 19172 1041 22 , , , 19172 1041 23 over over IN 19172 1041 24 the the DT 19172 1041 25 boundary boundary NN 19172 1041 26 which which WDT 19172 1041 27 separates separate VBZ 19172 1041 28 the the DT 19172 1041 29 province province NN 19172 1041 30 of of IN 19172 1041 31 Szechuen Szechuen NNP 19172 1041 32 from from IN 19172 1041 33 the the DT 19172 1041 34 province province NN 19172 1041 35 of of IN 19172 1041 36 Yunnan Yunnan NNP 19172 1041 37 . . . 19172 1042 1 From from IN 19172 1042 2 Tanto Tanto NNP 19172 1042 3 the the DT 19172 1042 4 path path NN 19172 1042 5 up up RP 19172 1042 6 the the DT 19172 1042 7 gorges gorge NNS 19172 1042 8 leads lead VBZ 19172 1042 9 across across IN 19172 1042 10 a a DT 19172 1042 11 rocky rocky JJ 19172 1042 12 mountain mountain NN 19172 1042 13 creek creek NN 19172 1042 14 in in IN 19172 1042 15 a a DT 19172 1042 16 defile defile NN 19172 1042 17 of of IN 19172 1042 18 the the DT 19172 1042 19 mountains mountain NNS 19172 1042 20 . . . 19172 1043 1 In in IN 19172 1043 2 England England NNP 19172 1043 3 this this DT 19172 1043 4 creek creek NN 19172 1043 5 would would MD 19172 1043 6 be be VB 19172 1043 7 spanned span VBN 19172 1043 8 by by IN 19172 1043 9 a a DT 19172 1043 10 bridge bridge NN 19172 1043 11 ; ; : 19172 1043 12 but but CC 19172 1043 13 the the DT 19172 1043 14 poor poor JJ 19172 1043 15 heathen heathen NNP 19172 1043 16 , , , 19172 1043 17 in in IN 19172 1043 18 China China NNP 19172 1043 19 , , , 19172 1043 20 how how WRB 19172 1043 21 do do VBP 19172 1043 22 they -PRON- PRP 19172 1043 23 find find VB 19172 1043 24 their -PRON- PRP$ 19172 1043 25 way way NN 19172 1043 26 across across IN 19172 1043 27 the the DT 19172 1043 28 stream stream NN 19172 1043 29 ? ? . 19172 1044 1 By by IN 19172 1044 2 a a DT 19172 1044 3 bridge bridge NN 19172 1044 4 also also RB 19172 1044 5 . . . 19172 1045 1 They -PRON- PRP 19172 1045 2 have have VBP 19172 1045 3 spanned span VBN 19172 1045 4 the the DT 19172 1045 5 torrent torrent NN 19172 1045 6 with with IN 19172 1045 7 a a DT 19172 1045 8 powerful powerful JJ 19172 1045 9 iron iron NN 19172 1045 10 suspension suspension NN 19172 1045 11 bridge bridge NN 19172 1045 12 , , , 19172 1045 13 100 100 CD 19172 1045 14 feet foot NNS 19172 1045 15 long long JJ 19172 1045 16 by by IN 19172 1045 17 ten ten CD 19172 1045 18 feet foot NNS 19172 1045 19 broad broad JJ 19172 1045 20 , , , 19172 1045 21 swung swing VBN 19172 1045 22 between between IN 19172 1045 23 two two CD 19172 1045 24 massive massive JJ 19172 1045 25 buttresses buttress NNS 19172 1045 26 and and CC 19172 1045 27 approached approach VBN 19172 1045 28 under under IN 19172 1045 29 handsome handsome JJ 19172 1045 30 temple temple NN 19172 1045 31 - - HYPH 19172 1045 32 archways archway NNS 19172 1045 33 . . . 19172 1046 1 Mists mist NNS 19172 1046 2 clothe clothe VBP 19172 1046 3 the the DT 19172 1046 4 mountains mountain NNS 19172 1046 5 -- -- : 19172 1046 6 the the DT 19172 1046 7 air air NN 19172 1046 8 is be VBZ 19172 1046 9 confined confine VBN 19172 1046 10 between between IN 19172 1046 11 these these DT 19172 1046 12 walls wall NNS 19172 1046 13 of of IN 19172 1046 14 rock rock NN 19172 1046 15 and and CC 19172 1046 16 stone stone NN 19172 1046 17 . . . 19172 1047 1 Population population NN 19172 1047 2 is be VBZ 19172 1047 3 scanty scanty NN 19172 1047 4 , , , 19172 1047 5 but but CC 19172 1047 6 there there EX 19172 1047 7 is be VBZ 19172 1047 8 cultivation cultivation NN 19172 1047 9 wherever wherever WRB 19172 1047 10 possible possible JJ 19172 1047 11 . . . 19172 1048 1 Villages village NNS 19172 1048 2 sparsely sparsely RB 19172 1048 3 distributed distribute VBN 19172 1048 4 along along IN 19172 1048 5 the the DT 19172 1048 6 mountain mountain NN 19172 1048 7 path path NN 19172 1048 8 have have VBP 19172 1048 9 water water NN 19172 1048 10 trained train VBN 19172 1048 11 to to IN 19172 1048 12 them -PRON- PRP 19172 1048 13 in in IN 19172 1048 14 bamboo bamboo NN 19172 1048 15 conduits conduit NNS 19172 1048 16 from from IN 19172 1048 17 tarns tarn NNS 19172 1048 18 on on IN 19172 1048 19 the the DT 19172 1048 20 hillside hillside NN 19172 1048 21 . . . 19172 1049 1 Each each DT 19172 1049 2 house house NN 19172 1049 3 has have VBZ 19172 1049 4 its -PRON- PRP$ 19172 1049 5 own own JJ 19172 1049 6 supply supply NN 19172 1049 7 , , , 19172 1049 8 and and CC 19172 1049 9 there there EX 19172 1049 10 is be VBZ 19172 1049 11 no no DT 19172 1049 12 attempt attempt NN 19172 1049 13 to to TO 19172 1049 14 provide provide VB 19172 1049 15 for for IN 19172 1049 16 the the DT 19172 1049 17 common common JJ 19172 1049 18 good good NN 19172 1049 19 . . . 19172 1050 1 Besides besides IN 19172 1050 2 other other JJ 19172 1050 3 reasons reason NNS 19172 1050 4 , , , 19172 1050 5 it -PRON- PRP 19172 1050 6 would would MD 19172 1050 7 interfere interfere VB 19172 1050 8 with with IN 19172 1050 9 the the DT 19172 1050 10 trade trade NN 19172 1050 11 of of IN 19172 1050 12 the the DT 19172 1050 13 water water NN 19172 1050 14 - - HYPH 19172 1050 15 carriers carrier NNS 19172 1050 16 , , , 19172 1050 17 who who WP 19172 1050 18 all all DT 19172 1050 19 day day NN 19172 1050 20 long long RB 19172 1050 21 are be VBP 19172 1050 22 toiling toil VBG 19172 1050 23 up up RP 19172 1050 24 from from IN 19172 1050 25 the the DT 19172 1050 26 river river NN 19172 1050 27 . . . 19172 1051 1 The the DT 19172 1051 2 mountain mountain NN 19172 1051 3 slope slope NN 19172 1051 4 does do VBZ 19172 1051 5 not not RB 19172 1051 6 permit permit VB 19172 1051 7 a a DT 19172 1051 8 greater great JJR 19172 1051 9 width width NN 19172 1051 10 of of IN 19172 1051 11 building building NN 19172 1051 12 space space NN 19172 1051 13 than than IN 19172 1051 14 on on IN 19172 1051 15 each each DT 19172 1051 16 side side NN 19172 1051 17 of of IN 19172 1051 18 the the DT 19172 1051 19 one one CD 19172 1051 20 main main JJ 19172 1051 21 street street NN 19172 1051 22 . . . 19172 1052 1 And and CC 19172 1052 2 on on IN 19172 1052 3 market market NN 19172 1052 4 days day NNS 19172 1052 5 this this DT 19172 1052 6 street street NN 19172 1052 7 is be VBZ 19172 1052 8 almost almost RB 19172 1052 9 impassable impassable JJ 19172 1052 10 , , , 19172 1052 11 being be VBG 19172 1052 12 thronged throng VBN 19172 1052 13 with with IN 19172 1052 14 traffickers trafficker NNS 19172 1052 15 , , , 19172 1052 16 and and CC 19172 1052 17 blocked block VBD 19172 1052 18 with with IN 19172 1052 19 stalls stall NNS 19172 1052 20 and and CC 19172 1052 21 wares ware NNS 19172 1052 22 . . . 19172 1053 1 Coal coal NN 19172 1053 2 is be VBZ 19172 1053 3 for for IN 19172 1053 4 sale sale NN 19172 1053 5 , , , 19172 1053 6 both both CC 19172 1053 7 pure pure JJ 19172 1053 8 and and CC 19172 1053 9 mixed mixed JJ 19172 1053 10 with with IN 19172 1053 11 clay clay NN 19172 1053 12 in in IN 19172 1053 13 briquettes briquette NNS 19172 1053 14 , , , 19172 1053 15 and and CC 19172 1053 16 salt salt NN 19172 1053 17 in in IN 19172 1053 18 blocks block NNS 19172 1053 19 almost almost RB 19172 1053 20 as as RB 19172 1053 21 black black JJ 19172 1053 22 as as IN 19172 1053 23 coal coal NN 19172 1053 24 , , , 19172 1053 25 and and CC 19172 1053 26 three three CD 19172 1053 27 times time NNS 19172 1053 28 as as IN 19172 1053 29 heavy heavy JJ 19172 1053 30 , , , 19172 1053 31 and and CC 19172 1053 32 piles pile NNS 19172 1053 33 of of IN 19172 1053 34 drugs drug NNS 19172 1053 35 -- -- : 19172 1053 36 a a DT 19172 1053 37 medley medley NN 19172 1053 38 of of IN 19172 1053 39 bones bone NNS 19172 1053 40 , , , 19172 1053 41 horns horn NNS 19172 1053 42 , , , 19172 1053 43 roots root NNS 19172 1053 44 , , , 19172 1053 45 leaves leave NNS 19172 1053 46 , , , 19172 1053 47 and and CC 19172 1053 48 minerals mineral NNS 19172 1053 49 -- -- : 19172 1053 50 and and CC 19172 1053 51 raw raw JJ 19172 1053 52 cotton cotton NN 19172 1053 53 and and CC 19172 1053 54 cotton cotton NN 19172 1053 55 yarn yarn NN 19172 1053 56 from from IN 19172 1053 57 Wuchang Wuchang NNP 19172 1053 58 and and CC 19172 1053 59 Bombay Bombay NNP 19172 1053 60 , , , 19172 1053 61 and and CC 19172 1053 62 finished finish VBD 19172 1053 63 goods good NNS 19172 1053 64 from from IN 19172 1053 65 Manchester Manchester NNP 19172 1053 66 . . . 19172 1054 1 At at IN 19172 1054 2 one one CD 19172 1054 3 of of IN 19172 1054 4 the the DT 19172 1054 5 villages village NNS 19172 1054 6 there there EX 19172 1054 7 was be VBD 19172 1054 8 a a DT 19172 1054 9 chair chair NN 19172 1054 10 for for IN 19172 1054 11 hire hire NN 19172 1054 12 , , , 19172 1054 13 and and CC 19172 1054 14 , , , 19172 1054 15 knowing know VBG 19172 1054 16 how how WRB 19172 1054 17 difficult difficult JJ 19172 1054 18 was be VBD 19172 1054 19 the the DT 19172 1054 20 country country NN 19172 1054 21 , , , 19172 1054 22 I -PRON- PRP 19172 1054 23 was be VBD 19172 1054 24 willing willing JJ 19172 1054 25 to to TO 19172 1054 26 pay pay VB 19172 1054 27 the the DT 19172 1054 28 amount amount NN 19172 1054 29 asked ask VBN 19172 1054 30 -- -- : 19172 1054 31 namely namely RB 19172 1054 32 , , , 19172 1054 33 _ _ NNP 19172 1054 34 7d 7d NNPS 19172 1054 35 . . . 19172 1054 36 _ _ NNP 19172 1054 37 for for IN 19172 1054 38 nearly nearly RB 19172 1054 39 seven seven CD 19172 1054 40 miles mile NNS 19172 1054 41 ; ; : 19172 1054 42 but but CC 19172 1054 43 my -PRON- PRP$ 19172 1054 44 friend friend NN 19172 1054 45 the the DT 19172 1054 46 convert convert NN 19172 1054 47 , , , 19172 1054 48 who who WP 19172 1054 49 arranged arrange VBD 19172 1054 50 these these DT 19172 1054 51 things thing NNS 19172 1054 52 , , , 19172 1054 53 considered consider VBD 19172 1054 54 that that IN 19172 1054 55 between between IN 19172 1054 56 the the DT 19172 1054 57 _ _ NNP 19172 1054 58 5d 5d NNP 19172 1054 59 . . . 19172 1054 60 _ _ NNP 19172 1054 61 he -PRON- PRP 19172 1054 62 offered offer VBD 19172 1054 63 and and CC 19172 1054 64 the the DT 19172 1054 65 _ _ NNP 19172 1054 66 7d 7d NNPS 19172 1054 67 . . . 19172 1054 68 _ _ NNP 19172 1054 69 they -PRON- PRP 19172 1054 70 asked ask VBD 19172 1054 71 the the DT 19172 1054 72 discrepancy discrepancy NN 19172 1054 73 was be VBD 19172 1054 74 too too RB 19172 1054 75 great great JJ 19172 1054 76 , , , 19172 1054 77 and and CC 19172 1054 78 after after IN 19172 1054 79 some some DT 19172 1054 80 acrimonious acrimonious JJ 19172 1054 81 bargaining bargaining NN 19172 1054 82 it -PRON- PRP 19172 1054 83 was be VBD 19172 1054 84 decided decide VBN 19172 1054 85 that that IN 19172 1054 86 I -PRON- PRP 19172 1054 87 should should MD 19172 1054 88 continue continue VB 19172 1054 89 on on IN 19172 1054 90 foot foot NN 19172 1054 91 , , , 19172 1054 92 my -PRON- PRP$ 19172 1054 93 man man NN 19172 1054 94 indicating indicate VBG 19172 1054 95 to to IN 19172 1054 96 me -PRON- PRP 19172 1054 97 by by IN 19172 1054 98 gestures gesture NNS 19172 1054 99 , , , 19172 1054 100 in in IN 19172 1054 101 a a DT 19172 1054 102 most most RBS 19172 1054 103 sarcastic sarcastic JJ 19172 1054 104 way way NN 19172 1054 105 , , , 19172 1054 106 that that IN 19172 1054 107 the the DT 19172 1054 108 " " `` 19172 1054 109 _ _ NNP 19172 1054 110 chiaodza chiaodza NN 19172 1054 111 _ _ NNP 19172 1054 112 " " `` 19172 1054 113 men man NNS 19172 1054 114 had have VBD 19172 1054 115 failed fail VBN 19172 1054 116 to to TO 19172 1054 117 overreach overreach VB 19172 1054 118 him -PRON- PRP 19172 1054 119 . . . 19172 1055 1 [ [ -LRB- 19172 1055 2 Illustration illustration NN 19172 1055 3 : : : 19172 1055 4 A a DT 19172 1055 5 TEMPLE TEMPLE NNP 19172 1055 6 IN in IN 19172 1055 7 SZECHUEN SZECHUEN NNP 19172 1055 8 . . . 19172 1055 9 ] ] -RRB- 19172 1056 1 [ [ -LRB- 19172 1056 2 Illustration illustration NN 19172 1056 3 : : : 19172 1056 4 LAOWATAN LAOWATAN NNP 19172 1056 5 . . . 19172 1056 6 ] ] -RRB- 19172 1057 1 At at IN 19172 1057 2 Sengki Sengki NNP 19172 1057 3 - - HYPH 19172 1057 4 ping ping NNP 19172 1057 5 it -PRON- PRP 19172 1057 6 rained rain VBD 19172 1057 7 all all RB 19172 1057 8 through through IN 19172 1057 9 the the DT 19172 1057 10 night night NN 19172 1057 11 , , , 19172 1057 12 and and CC 19172 1057 13 I -PRON- PRP 19172 1057 14 had have VBD 19172 1057 15 to to TO 19172 1057 16 sleep sleep VB 19172 1057 17 under under IN 19172 1057 18 my -PRON- PRP$ 19172 1057 19 umbrella umbrella NN 19172 1057 20 because because IN 19172 1057 21 of of IN 19172 1057 22 a a DT 19172 1057 23 solution solution NN 19172 1057 24 in in IN 19172 1057 25 the the DT 19172 1057 26 continuity continuity NN 19172 1057 27 of of IN 19172 1057 28 the the DT 19172 1057 29 roof roof NN 19172 1057 30 immediately immediately RB 19172 1057 31 above above IN 19172 1057 32 my -PRON- PRP$ 19172 1057 33 pillow pillow NN 19172 1057 34 . . . 19172 1058 1 And and CC 19172 1058 2 it -PRON- PRP 19172 1058 3 rained rain VBD 19172 1058 4 all all PDT 19172 1058 5 the the DT 19172 1058 6 day day NN 19172 1058 7 following follow VBG 19172 1058 8 ; ; : 19172 1058 9 but but CC 19172 1058 10 my -PRON- PRP$ 19172 1058 11 men man NNS 19172 1058 12 , , , 19172 1058 13 eager eager JJ 19172 1058 14 to to TO 19172 1058 15 earn earn VB 19172 1058 16 their -PRON- PRP$ 19172 1058 17 reward reward NN 19172 1058 18 of of IN 19172 1058 19 one one CD 19172 1058 20 shilling shilling NN 19172 1058 21 , , , 19172 1058 22 pushed push VBN 19172 1058 23 on on IN 19172 1058 24 through through IN 19172 1058 25 the the DT 19172 1058 26 slush slush NN 19172 1058 27 . . . 19172 1059 1 It -PRON- PRP 19172 1059 2 was be VBD 19172 1059 3 hard hard JJ 19172 1059 4 work work NN 19172 1059 5 following follow VBG 19172 1059 6 the the DT 19172 1059 7 slippery slippery JJ 19172 1059 8 path path NN 19172 1059 9 above above IN 19172 1059 10 the the DT 19172 1059 11 river river NN 19172 1059 12 . . . 19172 1060 1 Few few JJ 19172 1060 2 rivers river NNS 19172 1060 3 in in IN 19172 1060 4 the the DT 19172 1060 5 world world NN 19172 1060 6 flow flow NN 19172 1060 7 between between IN 19172 1060 8 more more JJR 19172 1060 9 majestic majestic JJ 19172 1060 10 banks bank NNS 19172 1060 11 than than IN 19172 1060 12 these these DT 19172 1060 13 , , , 19172 1060 14 towering tower VBG 19172 1060 15 as as IN 19172 1060 16 they -PRON- PRP 19172 1060 17 do do VBP 19172 1060 18 a a DT 19172 1060 19 thousand thousand CD 19172 1060 20 feet foot NNS 19172 1060 21 above above IN 19172 1060 22 the the DT 19172 1060 23 water water NN 19172 1060 24 . . . 19172 1061 1 Clad clothe VBN 19172 1061 2 with with IN 19172 1061 3 thick thick JJ 19172 1061 4 mountain mountain NN 19172 1061 5 scrub scrub NN 19172 1061 6 , , , 19172 1061 7 that that DT 19172 1061 8 has have VBZ 19172 1061 9 firm firm JJ 19172 1061 10 foothold foothold NN 19172 1061 11 , , , 19172 1061 12 the the DT 19172 1061 13 mountains mountain NNS 19172 1061 14 offer offer VBP 19172 1061 15 but but CC 19172 1061 16 a a DT 19172 1061 17 poor poor JJ 19172 1061 18 harvest harvest NN 19172 1061 19 to to IN 19172 1061 20 the the DT 19172 1061 21 peasant peasant NN 19172 1061 22 ; ; : 19172 1061 23 yet yet CC 19172 1061 24 even even RB 19172 1061 25 here here RB 19172 1061 26 high high RB 19172 1061 27 up up RB 19172 1061 28 on on IN 19172 1061 29 the the DT 19172 1061 30 precipitous precipitous JJ 19172 1061 31 sides side NNS 19172 1061 32 of of IN 19172 1061 33 the the DT 19172 1061 34 cliffs cliff NNS 19172 1061 35 , , , 19172 1061 36 ledges ledge NNS 19172 1061 37 that that WDT 19172 1061 38 seem seem VBP 19172 1061 39 inaccessible inaccessible JJ 19172 1061 40 are be VBP 19172 1061 41 sown sow VBN 19172 1061 42 with with IN 19172 1061 43 wheat wheat NN 19172 1061 44 or or CC 19172 1061 45 peas pea NNS 19172 1061 46 , , , 19172 1061 47 and and CC 19172 1061 48 , , , 19172 1061 49 if if IN 19172 1061 50 the the DT 19172 1061 51 soil soil NN 19172 1061 52 be be VBP 19172 1061 53 deep deep RB 19172 1061 54 enough enough RB 19172 1061 55 , , , 19172 1061 56 with with IN 19172 1061 57 the the DT 19172 1061 58 baneful baneful JJ 19172 1061 59 poppy poppy NNP 19172 1061 60 . . . 19172 1062 1 As as IN 19172 1062 2 we -PRON- PRP 19172 1062 3 plodded plod VBD 19172 1062 4 on on IN 19172 1062 5 through through IN 19172 1062 6 the the DT 19172 1062 7 mud mud NN 19172 1062 8 and and CC 19172 1062 9 rain rain NN 19172 1062 10 , , , 19172 1062 11 we -PRON- PRP 19172 1062 12 overtook overtook VBP 19172 1062 13 a a DT 19172 1062 14 poor poor JJ 19172 1062 15 lad lad NN 19172 1062 16 painfully painfully RB 19172 1062 17 limping limp VBG 19172 1062 18 along along IN 19172 1062 19 with with IN 19172 1062 20 the the DT 19172 1062 21 help help NN 19172 1062 22 of of IN 19172 1062 23 a a DT 19172 1062 24 stick stick NN 19172 1062 25 . . . 19172 1063 1 He -PRON- PRP 19172 1063 2 was be VBD 19172 1063 3 a a DT 19172 1063 4 bright bright JJ 19172 1063 5 lad lad NN 19172 1063 6 , , , 19172 1063 7 who who WP 19172 1063 8 unbound unbind VBD 19172 1063 9 his -PRON- PRP$ 19172 1063 10 leg leg NN 19172 1063 11 and and CC 19172 1063 12 showed show VBD 19172 1063 13 me -PRON- PRP 19172 1063 14 a a DT 19172 1063 15 large large JJ 19172 1063 16 swelling swelling NN 19172 1063 17 above above IN 19172 1063 18 the the DT 19172 1063 19 knee knee NN 19172 1063 20 . . . 19172 1064 1 He -PRON- PRP 19172 1064 2 spoke speak VBD 19172 1064 3 to to IN 19172 1064 4 me -PRON- PRP 19172 1064 5 , , , 19172 1064 6 though though IN 19172 1064 7 I -PRON- PRP 19172 1064 8 did do VBD 19172 1064 9 not not RB 19172 1064 10 understand understand VB 19172 1064 11 him -PRON- PRP 19172 1064 12 , , , 19172 1064 13 but but CC 19172 1064 14 with with IN 19172 1064 15 sturdy sturdy JJ 19172 1064 16 independence independence NN 19172 1064 17 did do VBD 19172 1064 18 not not RB 19172 1064 19 ask ask VB 19172 1064 20 for for IN 19172 1064 21 alms alm NNS 19172 1064 22 , , , 19172 1064 23 and and CC 19172 1064 24 when when WRB 19172 1064 25 I -PRON- PRP 19172 1064 26 had have VBD 19172 1064 27 seen see VBN 19172 1064 28 his -PRON- PRP$ 19172 1064 29 leg leg NN 19172 1064 30 he -PRON- PRP 19172 1064 31 bound bind VBD 19172 1064 32 it -PRON- PRP 19172 1064 33 up up RP 19172 1064 34 again again RB 19172 1064 35 and and CC 19172 1064 36 limped limp VBN 19172 1064 37 on on RP 19172 1064 38 . . . 19172 1065 1 Meeting meet VBG 19172 1065 2 him -PRON- PRP 19172 1065 3 a a DT 19172 1065 4 little little JJ 19172 1065 5 later later RBR 19172 1065 6 at at IN 19172 1065 7 an an DT 19172 1065 8 inn inn NN 19172 1065 9 , , , 19172 1065 10 where where WRB 19172 1065 11 he -PRON- PRP 19172 1065 12 was be VBD 19172 1065 13 sitting sit VBG 19172 1065 14 at at IN 19172 1065 15 a a DT 19172 1065 16 table table NN 19172 1065 17 with with IN 19172 1065 18 nothing nothing NN 19172 1065 19 before before IN 19172 1065 20 him -PRON- PRP 19172 1065 21 to to TO 19172 1065 22 eat eat VB 19172 1065 23 , , , 19172 1065 24 I -PRON- PRP 19172 1065 25 gave give VBD 19172 1065 26 him -PRON- PRP 19172 1065 27 a a DT 19172 1065 28 handful handful NN 19172 1065 29 of of IN 19172 1065 30 cash cash NN 19172 1065 31 which which WDT 19172 1065 32 I -PRON- PRP 19172 1065 33 had have VBD 19172 1065 34 put put VBN 19172 1065 35 in in IN 19172 1065 36 my -PRON- PRP$ 19172 1065 37 pocket pocket NN 19172 1065 38 for for IN 19172 1065 39 him -PRON- PRP 19172 1065 40 . . . 19172 1066 1 He -PRON- PRP 19172 1066 2 thanked thank VBD 19172 1066 3 me -PRON- PRP 19172 1066 4 by by IN 19172 1066 5 raising raise VBG 19172 1066 6 his -PRON- PRP$ 19172 1066 7 clasped clasped JJ 19172 1066 8 hands hand NNS 19172 1066 9 , , , 19172 1066 10 and and CC 19172 1066 11 said say VBD 19172 1066 12 something something NN 19172 1066 13 , , , 19172 1066 14 I -PRON- PRP 19172 1066 15 knew know VBD 19172 1066 16 not not RB 19172 1066 17 what what WP 19172 1066 18 , , , 19172 1066 19 as as IN 19172 1066 20 I -PRON- PRP 19172 1066 21 hurried hurry VBD 19172 1066 22 on on IN 19172 1066 23 . . . 19172 1067 1 A a DT 19172 1067 2 little little JJ 19172 1067 3 while while IN 19172 1067 4 afterwards afterwards RB 19172 1067 5 I -PRON- PRP 19172 1067 6 stopped stop VBD 19172 1067 7 to to TO 19172 1067 8 have have VB 19172 1067 9 my -PRON- PRP$ 19172 1067 10 breakfast breakfast NN 19172 1067 11 , , , 19172 1067 12 when when WRB 19172 1067 13 the the DT 19172 1067 14 boy boy NN 19172 1067 15 passed pass VBD 19172 1067 16 . . . 19172 1068 1 As as RB 19172 1068 2 soon soon RB 19172 1068 3 as as IN 19172 1068 4 he -PRON- PRP 19172 1068 5 saw see VBD 19172 1068 6 me -PRON- PRP 19172 1068 7 he -PRON- PRP 19172 1068 8 fell fall VBD 19172 1068 9 down down RP 19172 1068 10 upon upon IN 19172 1068 11 his -PRON- PRP$ 19172 1068 12 knees knee NNS 19172 1068 13 and and CC 19172 1068 14 " " `` 19172 1068 15 kotow'd kotow'd NNS 19172 1068 16 " " '' 19172 1068 17 to to IN 19172 1068 18 me -PRON- PRP 19172 1068 19 , , , 19172 1068 20 with with IN 19172 1068 21 every every DT 19172 1068 22 mark mark NN 19172 1068 23 of of IN 19172 1068 24 the the DT 19172 1068 25 liveliest lively JJS 19172 1068 26 gratitude gratitude NN 19172 1068 27 . . . 19172 1069 1 I -PRON- PRP 19172 1069 2 felt feel VBD 19172 1069 3 touched touch VBN 19172 1069 4 by by IN 19172 1069 5 the the DT 19172 1069 6 poor poor JJ 19172 1069 7 fellow fellow NN 19172 1069 8 's 's POS 19172 1069 9 gratitude gratitude NN 19172 1069 10 -- -- : 19172 1069 11 he -PRON- PRP 19172 1069 12 could could MD 19172 1069 13 not not RB 19172 1069 14 have have VB 19172 1069 15 been be VBN 19172 1069 16 more more JJR 19172 1069 17 than than IN 19172 1069 18 fifteen fifteen CD 19172 1069 19 -- -- : 19172 1069 20 and and CC 19172 1069 21 mean mean VB 19172 1069 22 , , , 19172 1069 23 to to TO 19172 1069 24 think think VB 19172 1069 25 that that IN 19172 1069 26 the the DT 19172 1069 27 benefaction benefaction NN 19172 1069 28 , , , 19172 1069 29 which which WDT 19172 1069 30 in in IN 19172 1069 31 his -PRON- PRP$ 19172 1069 32 eyes eye NNS 19172 1069 33 appeared appear VBD 19172 1069 34 so so RB 19172 1069 35 generous generous JJ 19172 1069 36 , , , 19172 1069 37 was be VBD 19172 1069 38 little little RB 19172 1069 39 more more JJR 19172 1069 40 than than IN 19172 1069 41 one one CD 19172 1069 42 penny penny NN 19172 1069 43 . . . 19172 1070 1 There there EX 19172 1070 2 can can MD 19172 1070 3 be be VB 19172 1070 4 no no DT 19172 1070 5 doubt doubt NN 19172 1070 6 that that IN 19172 1070 7 I -PRON- PRP 19172 1070 8 gained gain VBD 19172 1070 9 merit merit NN 19172 1070 10 by by IN 19172 1070 11 this this DT 19172 1070 12 action action NN 19172 1070 13 , , , 19172 1070 14 for for IN 19172 1070 15 this this DT 19172 1070 16 very very JJ 19172 1070 17 afternoon afternoon NN 19172 1070 18 as as IN 19172 1070 19 I -PRON- PRP 19172 1070 20 was be VBD 19172 1070 21 on on IN 19172 1070 22 the the DT 19172 1070 23 track track NN 19172 1070 24 a a DT 19172 1070 25 large large JJ 19172 1070 26 stone stone NN 19172 1070 27 the the DT 19172 1070 28 size size NN 19172 1070 29 of of IN 19172 1070 30 a a DT 19172 1070 31 shell shell NN 19172 1070 32 from from IN 19172 1070 33 a a DT 19172 1070 34 50-ton 50-ton CD 19172 1070 35 gun gun NN 19172 1070 36 fell fall VBD 19172 1070 37 from from IN 19172 1070 38 the the DT 19172 1070 39 crag crag NN 19172 1070 40 above above IN 19172 1070 41 me -PRON- PRP 19172 1070 42 , , , 19172 1070 43 struck strike VBD 19172 1070 44 the the DT 19172 1070 45 rock rock NN 19172 1070 46 within within IN 19172 1070 47 two two CD 19172 1070 48 paces pace NNS 19172 1070 49 of of IN 19172 1070 50 me -PRON- PRP 19172 1070 51 , , , 19172 1070 52 and and CC 19172 1070 53 shot shoot VBD 19172 1070 54 past past RB 19172 1070 55 into into IN 19172 1070 56 the the DT 19172 1070 57 river river NN 19172 1070 58 . . . 19172 1071 1 A a DT 19172 1071 2 few few JJ 19172 1071 3 feet foot NNS 19172 1071 4 nearer nearer RB 19172 1071 5 and and CC 19172 1071 6 it -PRON- PRP 19172 1071 7 would would MD 19172 1071 8 have have VB 19172 1071 9 blotted blot VBN 19172 1071 10 out out RP 19172 1071 11 the the DT 19172 1071 12 life life NN 19172 1071 13 of of IN 19172 1071 14 one one CD 19172 1071 15 whom whom WP 19172 1071 16 the the DT 19172 1071 17 profession profession NN 19172 1071 18 could could MD 19172 1071 19 ill ill RB 19172 1071 20 spare spare VB 19172 1071 21 . . . 19172 1072 1 We -PRON- PRP 19172 1072 2 camped camp VBD 19172 1072 3 at at IN 19172 1072 4 Laowatan Laowatan NNP 19172 1072 5 . . . 19172 1073 1 A a DT 19172 1073 2 chair chair NN 19172 1073 3 with with IN 19172 1073 4 three three CD 19172 1073 5 bearers bearer NNS 19172 1073 6 was be VBD 19172 1073 7 waiting wait VBG 19172 1073 8 for for IN 19172 1073 9 me -PRON- PRP 19172 1073 10 in in IN 19172 1073 11 the the DT 19172 1073 12 morning morning NN 19172 1073 13 , , , 19172 1073 14 so so IN 19172 1073 15 that that IN 19172 1073 16 I -PRON- PRP 19172 1073 17 left leave VBD 19172 1073 18 the the DT 19172 1073 19 town town NN 19172 1073 20 of of IN 19172 1073 21 Laowatan Laowatan NNP 19172 1073 22 in in IN 19172 1073 23 a a DT 19172 1073 24 manner manner NN 19172 1073 25 befitting befit VBG 19172 1073 26 my -PRON- PRP$ 19172 1073 27 rank rank NN 19172 1073 28 . . . 19172 1074 1 The the DT 19172 1074 2 town town NN 19172 1074 3 had have VBD 19172 1074 4 risen rise VBN 19172 1074 5 to to TO 19172 1074 6 see see VB 19172 1074 7 me -PRON- PRP 19172 1074 8 leave leave VB 19172 1074 9 , , , 19172 1074 10 and and CC 19172 1074 11 I -PRON- PRP 19172 1074 12 went go VBD 19172 1074 13 down down IN 19172 1074 14 the the DT 19172 1074 15 street street NN 19172 1074 16 amid amid IN 19172 1074 17 serried serrie VBN 19172 1074 18 ranks rank NNS 19172 1074 19 of of IN 19172 1074 20 spectators spectator NNS 19172 1074 21 . . . 19172 1075 1 We -PRON- PRP 19172 1075 2 crossed cross VBD 19172 1075 3 the the DT 19172 1075 4 river river NN 19172 1075 5 by by IN 19172 1075 6 a a DT 19172 1075 7 wonderful wonderful JJ 19172 1075 8 suspension suspension NN 19172 1075 9 bridge bridge NN 19172 1075 10 , , , 19172 1075 11 250 250 CD 19172 1075 12 feet foot NNS 19172 1075 13 long long JJ 19172 1075 14 and and CC 19172 1075 15 12 12 CD 19172 1075 16 feet foot NNS 19172 1075 17 broad broad JJ 19172 1075 18 , , , 19172 1075 19 formed form VBN 19172 1075 20 of of IN 19172 1075 21 linked link VBN 19172 1075 22 bars bar NNS 19172 1075 23 of of IN 19172 1075 24 wrought wrought NN 19172 1075 25 iron iron NN 19172 1075 26 . . . 19172 1076 1 It -PRON- PRP 19172 1076 2 shows show VBZ 19172 1076 3 stability stability NN 19172 1076 4 , , , 19172 1076 5 strength strength NN 19172 1076 6 , , , 19172 1076 7 and and CC 19172 1076 8 delicacy delicacy NN 19172 1076 9 of of IN 19172 1076 10 design design NN 19172 1076 11 , , , 19172 1076 12 and and CC 19172 1076 13 is be VBZ 19172 1076 14 a a DT 19172 1076 15 remarkable remarkable JJ 19172 1076 16 work work NN 19172 1076 17 to to TO 19172 1076 18 have have VB 19172 1076 19 been be VBN 19172 1076 20 done do VBN 19172 1076 21 by by IN 19172 1076 22 the the DT 19172 1076 23 untutored untutored JJ 19172 1076 24 barbarians barbarian NNS 19172 1076 25 of of IN 19172 1076 26 this this DT 19172 1076 27 land land NN 19172 1076 28 of of IN 19172 1076 29 night night NN 19172 1076 30 . . . 19172 1077 1 We -PRON- PRP 19172 1077 2 ascended ascend VBD 19172 1077 3 the the DT 19172 1077 4 steep steep JJ 19172 1077 5 incline incline NN 19172 1077 6 opposite opposite NN 19172 1077 7 , , , 19172 1077 8 and and CC 19172 1077 9 passed pass VBD 19172 1077 10 the the DT 19172 1077 11 likin likin NN 19172 1077 12 barrier barrier NN 19172 1077 13 , , , 19172 1077 14 but but CC 19172 1077 15 at at IN 19172 1077 16 a a DT 19172 1077 17 turn turn NN 19172 1077 18 in in IN 19172 1077 19 the the DT 19172 1077 20 road road NN 19172 1077 21 , , , 19172 1077 22 higher higher RBR 19172 1077 23 still still RB 19172 1077 24 in in IN 19172 1077 25 the the DT 19172 1077 26 mountain mountain NN 19172 1077 27 , , , 19172 1077 28 a a DT 19172 1077 29 woman woman NN 19172 1077 30 emerged emerge VBD 19172 1077 31 from from IN 19172 1077 32 her -PRON- PRP$ 19172 1077 33 cottage cottage NN 19172 1077 34 and and CC 19172 1077 35 blocked block VBD 19172 1077 36 our -PRON- PRP$ 19172 1077 37 path path NN 19172 1077 38 . . . 19172 1078 1 Nor nor CC 19172 1078 2 could could MD 19172 1078 3 the the DT 19172 1078 4 chair chair NN 19172 1078 5 pass pass VB 19172 1078 6 till till IN 19172 1078 7 my -PRON- PRP$ 19172 1078 8 foremost foremost JJ 19172 1078 9 bearer bearer NN 19172 1078 10 had have VBD 19172 1078 11 reluctantly reluctantly RB 19172 1078 12 given give VBN 19172 1078 13 her -PRON- PRP 19172 1078 14 a a DT 19172 1078 15 string string NN 19172 1078 16 of of IN 19172 1078 17 cash cash NN 19172 1078 18 . . . 19172 1079 1 " " `` 19172 1079 2 With with IN 19172 1079 3 money money NN 19172 1079 4 you -PRON- PRP 19172 1079 5 can can MD 19172 1079 6 move move VB 19172 1079 7 the the DT 19172 1079 8 gods god NNS 19172 1079 9 , , , 19172 1079 10 " " '' 19172 1079 11 say say VBP 19172 1079 12 the the DT 19172 1079 13 Chinese Chinese NNPS 19172 1079 14 ; ; : 19172 1079 15 " " `` 19172 1079 16 without without IN 19172 1079 17 it -PRON- PRP 19172 1079 18 you -PRON- PRP 19172 1079 19 ca can MD 19172 1079 20 n't not RB 19172 1079 21 move move VB 19172 1079 22 a a DT 19172 1079 23 man man NN 19172 1079 24 . . . 19172 1079 25 " " '' 19172 1080 1 For for IN 19172 1080 2 miles mile NNS 19172 1080 3 we -PRON- PRP 19172 1080 4 mounted mount VBD 19172 1080 5 upwards upwards RB 19172 1080 6 . . . 19172 1081 1 We -PRON- PRP 19172 1081 2 were be VBD 19172 1081 3 now now RB 19172 1081 4 in in IN 19172 1081 5 Yunnan Yunnan NNP 19172 1081 6 , , , 19172 1081 7 " " '' 19172 1081 8 south south RB 19172 1081 9 of of IN 19172 1081 10 the the DT 19172 1081 11 clouds"--in clouds"--in NNP 19172 1081 12 Szechuen Szechuen NNP 19172 1081 13 we -PRON- PRP 19172 1081 14 were be VBD 19172 1081 15 always always RB 19172 1081 16 under under IN 19172 1081 17 the the DT 19172 1081 18 clouds cloud NNS 19172 1081 19 -- -- : 19172 1081 20 the the DT 19172 1081 21 sun sun NN 19172 1081 22 was be VBD 19172 1081 23 warm warm JJ 19172 1081 24 , , , 19172 1081 25 the the DT 19172 1081 26 air air NN 19172 1081 27 dry dry JJ 19172 1081 28 and and CC 19172 1081 29 crisp crisp JJ 19172 1081 30 . . . 19172 1082 1 Ponies pony NNS 19172 1082 2 passed pass VBD 19172 1082 3 us -PRON- PRP 19172 1082 4 in in IN 19172 1082 5 long long JJ 19172 1082 6 droves drove NNS 19172 1082 7 ; ; : 19172 1082 8 often often RB 19172 1082 9 there there EX 19172 1082 10 were be VBD 19172 1082 11 eighty eighty CD 19172 1082 12 ponies pony NNS 19172 1082 13 in in IN 19172 1082 14 a a DT 19172 1082 15 single single JJ 19172 1082 16 drove drove NN 19172 1082 17 . . . 19172 1083 1 All all DT 19172 1083 2 were be VBD 19172 1083 3 heavily heavily RB 19172 1083 4 laden laden JJ 19172 1083 5 with with IN 19172 1083 6 copper copper NN 19172 1083 7 and and CC 19172 1083 8 lead lead NN 19172 1083 9 , , , 19172 1083 10 were be VBD 19172 1083 11 nozzled nozzle VBN 19172 1083 12 to to TO 19172 1083 13 keep keep VB 19172 1083 14 them -PRON- PRP 19172 1083 15 off off IN 19172 1083 16 the the DT 19172 1083 17 grass grass NN 19172 1083 18 , , , 19172 1083 19 and and CC 19172 1083 20 picked pick VBD 19172 1083 21 their -PRON- PRP$ 19172 1083 22 way way NN 19172 1083 23 down down IN 19172 1083 24 the the DT 19172 1083 25 rocky rocky JJ 19172 1083 26 path path NN 19172 1083 27 of of IN 19172 1083 28 steps step NNS 19172 1083 29 with with IN 19172 1083 30 the the DT 19172 1083 31 agility agility NN 19172 1083 32 and and CC 19172 1083 33 sureness sureness NN 19172 1083 34 of of IN 19172 1083 35 foot foot NN 19172 1083 36 of of IN 19172 1083 37 mountain mountain NN 19172 1083 38 goats goat NNS 19172 1083 39 . . . 19172 1084 1 Time Time NNP 19172 1084 2 was be VBD 19172 1084 3 beaten beat VBN 19172 1084 4 for for IN 19172 1084 5 them -PRON- PRP 19172 1084 6 on on IN 19172 1084 7 musical musical JJ 19172 1084 8 gongs gong NNS 19172 1084 9 , , , 19172 1084 10 and and CC 19172 1084 11 the the DT 19172 1084 12 echoes echo NNS 19172 1084 13 rang rang NNP 19172 1084 14 among among IN 19172 1084 15 the the DT 19172 1084 16 mountains mountain NNS 19172 1084 17 . . . 19172 1085 1 Many many JJ 19172 1085 2 were be VBD 19172 1085 3 decorated decorate VBN 19172 1085 4 with with IN 19172 1085 5 red red JJ 19172 1085 6 flags flag NNS 19172 1085 7 and and CC 19172 1085 8 tufts tuft NNS 19172 1085 9 , , , 19172 1085 10 and and CC 19172 1085 11 with with IN 19172 1085 12 plumes plume NNS 19172 1085 13 of of IN 19172 1085 14 the the DT 19172 1085 15 Amherst amherst JJ 19172 1085 16 pheasant pheasant NN 19172 1085 17 . . . 19172 1086 1 These these DT 19172 1086 2 were be VBD 19172 1086 3 official official JJ 19172 1086 4 pack pack NN 19172 1086 5 animals animal NNS 19172 1086 6 , , , 19172 1086 7 which which WDT 19172 1086 8 were be VBD 19172 1086 9 franked frank VBN 19172 1086 10 through through IN 19172 1086 11 the the DT 19172 1086 12 likin likin NN 19172 1086 13 barriers barrier NNS 19172 1086 14 without without IN 19172 1086 15 examination examination NN 19172 1086 16 . . . 19172 1087 1 The the DT 19172 1087 2 path path NN 19172 1087 3 , , , 19172 1087 4 rising rise VBG 19172 1087 5 to to IN 19172 1087 6 the the DT 19172 1087 7 height height NN 19172 1087 8 of of IN 19172 1087 9 the the DT 19172 1087 10 watershed watershed NN 19172 1087 11 , , , 19172 1087 12 where where WRB 19172 1087 13 at at IN 19172 1087 14 a a DT 19172 1087 15 great great JJ 19172 1087 16 elevation elevation NN 19172 1087 17 we -PRON- PRP 19172 1087 18 gain gain VBP 19172 1087 19 a a DT 19172 1087 20 distant distant JJ 19172 1087 21 view view NN 19172 1087 22 of of IN 19172 1087 23 water water NN 19172 1087 24 , , , 19172 1087 25 descends descend NNS 19172 1087 26 by by IN 19172 1087 27 the the DT 19172 1087 28 counterslope counterslope NN 19172 1087 29 once once RB 19172 1087 30 more more RBR 19172 1087 31 to to IN 19172 1087 32 the the DT 19172 1087 33 river river NN 19172 1087 34 Laowatan Laowatan NNP 19172 1087 35 . . . 19172 1088 1 A a DT 19172 1088 2 wonderful wonderful JJ 19172 1088 3 ravine ravine NN 19172 1088 4 , , , 19172 1088 5 a a DT 19172 1088 6 mountain mountain NN 19172 1088 7 riven riven NN 19172 1088 8 perpendicularly perpendicularly RB 19172 1088 9 in in IN 19172 1088 10 twain twain NN 19172 1088 11 , , , 19172 1088 12 here here RB 19172 1088 13 gives give VBZ 19172 1088 14 passage passage NN 19172 1088 15 to to IN 19172 1088 16 the the DT 19172 1088 17 river river NN 19172 1088 18 , , , 19172 1088 19 and and CC 19172 1088 20 in in IN 19172 1088 21 full full JJ 19172 1088 22 view view NN 19172 1088 23 of of IN 19172 1088 24 this this DT 19172 1088 25 we -PRON- PRP 19172 1088 26 rested rest VBD 19172 1088 27 at at IN 19172 1088 28 the the DT 19172 1088 29 little little JJ 19172 1088 30 town town NN 19172 1088 31 of of IN 19172 1088 32 Taoshakwan Taoshakwan NNP 19172 1088 33 , , , 19172 1088 34 with with IN 19172 1088 35 the the DT 19172 1088 36 roar roar NN 19172 1088 37 of of IN 19172 1088 38 the the DT 19172 1088 39 river river NN 19172 1088 40 hundreds hundred NNS 19172 1088 41 of of IN 19172 1088 42 feet foot NNS 19172 1088 43 below below IN 19172 1088 44 us -PRON- PRP 19172 1088 45 . . . 19172 1089 1 Midway midway RB 19172 1089 2 up up RP 19172 1089 3 the the DT 19172 1089 4 face face NN 19172 1089 5 of of IN 19172 1089 6 the the DT 19172 1089 7 precipice precipice NN 19172 1089 8 opposite opposite RB 19172 1089 9 there there EX 19172 1089 10 is be VBZ 19172 1089 11 a a DT 19172 1089 12 sight sight NN 19172 1089 13 worth worth JJ 19172 1089 14 seeing see VBG 19172 1089 15 ; ; : 19172 1089 16 a a DT 19172 1089 17 mass mass NN 19172 1089 18 of of IN 19172 1089 19 coffin coffin NN 19172 1089 20 boards board NNS 19172 1089 21 , , , 19172 1089 22 caught catch VBN 19172 1089 23 in in IN 19172 1089 24 a a DT 19172 1089 25 fault fault NN 19172 1089 26 in in IN 19172 1089 27 the the DT 19172 1089 28 precipice precipice NN 19172 1089 29 , , , 19172 1089 30 have have VBP 19172 1089 31 been be VBN 19172 1089 32 lying lie VBG 19172 1089 33 there there RB 19172 1089 34 for for IN 19172 1089 35 untold untold JJ 19172 1089 36 generations generation NNS 19172 1089 37 , , , 19172 1089 38 having have VBG 19172 1089 39 been be VBN 19172 1089 40 originally originally RB 19172 1089 41 carried carry VBN 19172 1089 42 there there RB 19172 1089 43 by by IN 19172 1089 44 the the DT 19172 1089 45 " " `` 19172 1089 46 ancient ancient JJ 19172 1089 47 flying flying NN 19172 1089 48 - - HYPH 19172 1089 49 men man NNS 19172 1089 50 who who WP 19172 1089 51 are be VBP 19172 1089 52 now now RB 19172 1089 53 extinct extinct JJ 19172 1089 54 . . . 19172 1089 55 " " '' 19172 1090 1 A a DT 19172 1090 2 poor poor JJ 19172 1090 3 little little JJ 19172 1090 4 town town NN 19172 1090 5 is be VBZ 19172 1090 6 Taoshakwan Taoshakwan NNP 19172 1090 7 , , , 19172 1090 8 with with IN 19172 1090 9 a a DT 19172 1090 10 poor poor JJ 19172 1090 11 little little JJ 19172 1090 12 yamen yaman NNS 19172 1090 13 with with IN 19172 1090 14 pretentious pretentious JJ 19172 1090 15 tigers tiger NNS 19172 1090 16 painted paint VBN 19172 1090 17 on on IN 19172 1090 18 its -PRON- PRP$ 19172 1090 19 outflanking outflanking NN 19172 1090 20 wall wall NN 19172 1090 21 , , , 19172 1090 22 with with IN 19172 1090 23 a a DT 19172 1090 24 poor poor JJ 19172 1090 25 little little JJ 19172 1090 26 temple temple NN 19172 1090 27 , , , 19172 1090 28 and and CC 19172 1090 29 gods god NNS 19172 1090 30 in in IN 19172 1090 31 sad sad JJ 19172 1090 32 disrepair disrepair NN 19172 1090 33 ; ; : 19172 1090 34 but but CC 19172 1090 35 with with IN 19172 1090 36 an an DT 19172 1090 37 admirable admirable JJ 19172 1090 38 inn inn NN 19172 1090 39 , , , 19172 1090 40 with with IN 19172 1090 41 a a DT 19172 1090 42 charming charming JJ 19172 1090 43 verandah verandah NN 19172 1090 44 facing face VBG 19172 1090 45 a a DT 19172 1090 46 scene scene NN 19172 1090 47 of of IN 19172 1090 48 alpine alpine NN 19172 1090 49 magnificence magnificence NN 19172 1090 50 . . . 19172 1091 1 We -PRON- PRP 19172 1091 2 were be VBD 19172 1091 3 entering enter VBG 19172 1091 4 a a DT 19172 1091 5 district district NN 19172 1091 6 of of IN 19172 1091 7 great great JJ 19172 1091 8 poverty poverty NN 19172 1091 9 . . . 19172 1092 1 At at IN 19172 1092 2 Tchih Tchih NNP 19172 1092 3 - - HYPH 19172 1092 4 li li NNP 19172 1092 5 - - HYPH 19172 1092 6 pu pu NNP 19172 1092 7 , , , 19172 1092 8 where where WRB 19172 1092 9 we -PRON- PRP 19172 1092 10 arrived arrive VBD 19172 1092 11 at at IN 19172 1092 12 midday midday NN 19172 1092 13 the the DT 19172 1092 14 next next JJ 19172 1092 15 day day NN 19172 1092 16 , , , 19172 1092 17 the the DT 19172 1092 18 houses house NNS 19172 1092 19 are be VBP 19172 1092 20 poor poor JJ 19172 1092 21 , , , 19172 1092 22 the the DT 19172 1092 23 people people NNS 19172 1092 24 poverty poverty NN 19172 1092 25 - - HYPH 19172 1092 26 stricken stricken VBN 19172 1092 27 and and CC 19172 1092 28 ill ill RB 19172 1092 29 - - HYPH 19172 1092 30 clad clothe VBN 19172 1092 31 , , , 19172 1092 32 the the DT 19172 1092 33 hotel hotel NN 19172 1092 34 dirty dirty NN 19172 1092 35 , , , 19172 1092 36 and and CC 19172 1092 37 my -PRON- PRP$ 19172 1092 38 room room NN 19172 1092 39 the the DT 19172 1092 40 worst bad JJS 19172 1092 41 I -PRON- PRP 19172 1092 42 had have VBD 19172 1092 43 yet yet RB 19172 1092 44 slept sleep VBN 19172 1092 45 in in IN 19172 1092 46 . . . 19172 1093 1 The the DT 19172 1093 2 road road NN 19172 1093 3 is be VBZ 19172 1093 4 a a DT 19172 1093 5 well well RB 19172 1093 6 - - HYPH 19172 1093 7 worn wear VBN 19172 1093 8 path path NN 19172 1093 9 flagged flag VBN 19172 1093 10 in in IN 19172 1093 11 places place NNS 19172 1093 12 , , , 19172 1093 13 uneven uneven JJ 19172 1093 14 , , , 19172 1093 15 and and CC 19172 1093 16 irregular irregular JJ 19172 1093 17 , , , 19172 1093 18 following follow VBG 19172 1093 19 at at IN 19172 1093 20 varying vary VBG 19172 1093 21 heights height NNS 19172 1093 22 the the DT 19172 1093 23 upward upward JJ 19172 1093 24 course course NN 19172 1093 25 of of IN 19172 1093 26 the the DT 19172 1093 27 tortuous tortuous JJ 19172 1093 28 river river NN 19172 1093 29 . . . 19172 1094 1 The the DT 19172 1094 2 country country NN 19172 1094 3 is be VBZ 19172 1094 4 bald bald JJ 19172 1094 5 ; ; : 19172 1094 6 it -PRON- PRP 19172 1094 7 is be VBZ 19172 1094 8 grand grand JJ 19172 1094 9 but but CC 19172 1094 10 lonely lonely JJ 19172 1094 11 ; ; : 19172 1094 12 vegetation vegetation NN 19172 1094 13 is be VBZ 19172 1094 14 scanty scanty NN 19172 1094 15 and and CC 19172 1094 16 houses house NNS 19172 1094 17 are be VBP 19172 1094 18 few few JJ 19172 1094 19 ; ; : 19172 1094 20 we -PRON- PRP 19172 1094 21 have have VBP 19172 1094 22 left leave VBN 19172 1094 23 the the DT 19172 1094 24 prosperity prosperity NN 19172 1094 25 of of IN 19172 1094 26 Szechuen Szechuen NNP 19172 1094 27 , , , 19172 1094 28 and and CC 19172 1094 29 are be VBP 19172 1094 30 in in IN 19172 1094 31 the the DT 19172 1094 32 midst midst NN 19172 1094 33 of of IN 19172 1094 34 the the DT 19172 1094 35 poverty poverty NN 19172 1094 36 of of IN 19172 1094 37 Yunnan Yunnan NNP 19172 1094 38 . . . 19172 1095 1 Farmhouses farmhouse NNS 19172 1095 2 there there EX 19172 1095 3 are be VBP 19172 1095 4 at at IN 19172 1095 5 rare rare JJ 19172 1095 6 intervals interval NNS 19172 1095 7 , , , 19172 1095 8 amid amid IN 19172 1095 9 occasional occasional JJ 19172 1095 10 patches patch NNS 19172 1095 11 of of IN 19172 1095 12 cultivation cultivation NN 19172 1095 13 ; ; : 19172 1095 14 there there EX 19172 1095 15 are be VBP 19172 1095 16 square square JJ 19172 1095 17 white white JJ 19172 1095 18 - - HYPH 19172 1095 19 washed washed JJ 19172 1095 20 watch watch NN 19172 1095 21 towers tower NNS 19172 1095 22 in in IN 19172 1095 23 groves grove NNS 19172 1095 24 of of IN 19172 1095 25 sacred sacred JJ 19172 1095 26 trees tree NNS 19172 1095 27 ; ; : 19172 1095 28 there there EX 19172 1095 29 are be VBP 19172 1095 30 a a DT 19172 1095 31 few few JJ 19172 1095 32 tombstones tombstone NNS 19172 1095 33 , , , 19172 1095 34 and and CC 19172 1095 35 an an DT 19172 1095 36 occasional occasional JJ 19172 1095 37 rudely rudely RB 19172 1095 38 carved carve VBD 19172 1095 39 god god NNP 19172 1095 40 to to TO 19172 1095 41 guard guard VB 19172 1095 42 the the DT 19172 1095 43 way way NN 19172 1095 44 . . . 19172 1096 1 There there EX 19172 1096 2 are be VBP 19172 1096 3 poor poor JJ 19172 1096 4 mud mud NN 19172 1096 5 and and CC 19172 1096 6 bamboo bamboo NN 19172 1096 7 inns inn NNS 19172 1096 8 with with IN 19172 1096 9 grass grass NN 19172 1096 10 roofs roof NNS 19172 1096 11 , , , 19172 1096 12 and and CC 19172 1096 13 dirty dirty JJ 19172 1096 14 tables table NNS 19172 1096 15 set set VBN 19172 1096 16 out out RP 19172 1096 17 with with IN 19172 1096 18 half half PDT 19172 1096 19 a a DT 19172 1096 20 dozen dozen NN 19172 1096 21 bowls bowl NNS 19172 1096 22 of of IN 19172 1096 23 tea tea NN 19172 1096 24 , , , 19172 1096 25 and and CC 19172 1096 26 with with IN 19172 1096 27 ovens oven NNS 19172 1096 28 for for IN 19172 1096 29 the the DT 19172 1096 30 use use NN 19172 1096 31 of of IN 19172 1096 32 travellers traveller NNS 19172 1096 33 . . . 19172 1097 1 Food food NN 19172 1097 2 we -PRON- PRP 19172 1097 3 had have VBD 19172 1097 4 now now RB 19172 1097 5 to to TO 19172 1097 6 bring bring VB 19172 1097 7 with with IN 19172 1097 8 us -PRON- PRP 19172 1097 9 , , , 19172 1097 10 and and CC 19172 1097 11 only only RB 19172 1097 12 at at IN 19172 1097 13 the the DT 19172 1097 14 larger large JJR 19172 1097 15 towns town NNS 19172 1097 16 where where WRB 19172 1097 17 the the DT 19172 1097 18 stages stage NNS 19172 1097 19 terminate terminate VBP 19172 1097 20 could could MD 19172 1097 21 we -PRON- PRP 19172 1097 22 expect expect VB 19172 1097 23 to to TO 19172 1097 24 find find VB 19172 1097 25 food food NN 19172 1097 26 for for IN 19172 1097 27 sale sale NN 19172 1097 28 . . . 19172 1098 1 The the DT 19172 1098 2 tea tea NN 19172 1098 3 is be VBZ 19172 1098 4 inferior inferior JJ 19172 1098 5 , , , 19172 1098 6 and and CC 19172 1098 7 we -PRON- PRP 19172 1098 8 had have VBD 19172 1098 9 to to TO 19172 1098 10 be be VB 19172 1098 11 content content JJ 19172 1098 12 with with IN 19172 1098 13 maize maize NNP 19172 1098 14 meal meal NNP 19172 1098 15 , , , 19172 1098 16 bean bean NN 19172 1098 17 curds curd NNS 19172 1098 18 , , , 19172 1098 19 rice rice NN 19172 1098 20 roasted roast VBN 19172 1098 21 in in IN 19172 1098 22 sugar sugar NN 19172 1098 23 , , , 19172 1098 24 and and CC 19172 1098 25 sweet sweet JJ 19172 1098 26 gelatinous gelatinous JJ 19172 1098 27 cakes cake NNS 19172 1098 28 made make VBN 19172 1098 29 from from IN 19172 1098 30 the the DT 19172 1098 31 waste waste NN 19172 1098 32 of of IN 19172 1098 33 maize maize NN 19172 1098 34 meal meal NN 19172 1098 35 . . . 19172 1099 1 Rice rice NN 19172 1099 2 can can MD 19172 1099 3 only only RB 19172 1099 4 be be VB 19172 1099 5 bought buy VBN 19172 1099 6 in in IN 19172 1099 7 the the DT 19172 1099 8 large large JJ 19172 1099 9 towns town NNS 19172 1099 10 . . . 19172 1100 1 It -PRON- PRP 19172 1100 2 is be VBZ 19172 1100 3 not not RB 19172 1100 4 kept keep VBN 19172 1100 5 in in IN 19172 1100 6 roadside roadside NN 19172 1100 7 inns inn NNS 19172 1100 8 ready ready RB 19172 1100 9 steaming steam VBG 19172 1100 10 hot hot JJ 19172 1100 11 for for IN 19172 1100 12 use use NN 19172 1100 13 , , , 19172 1100 14 as as IN 19172 1100 15 it -PRON- PRP 19172 1100 16 is be VBZ 19172 1100 17 in in IN 19172 1100 18 Szechuen Szechuen NNP 19172 1100 19 . . . 19172 1101 1 Rarely rarely RB 19172 1101 2 there there EX 19172 1101 3 are be VBP 19172 1101 4 sweet sweet JJ 19172 1101 5 potatoes potato NNS 19172 1101 6 ; ; : 19172 1101 7 there there EX 19172 1101 8 are be VBP 19172 1101 9 eggs egg NNS 19172 1101 10 , , , 19172 1101 11 however however RB 19172 1101 12 , , , 19172 1101 13 in in IN 19172 1101 14 abundance abundance NN 19172 1101 15 , , , 19172 1101 16 one one CD 19172 1101 17 hundred hundred CD 19172 1101 18 for for IN 19172 1101 19 a a DT 19172 1101 20 shilling shilling NN 19172 1101 21 ( ( -LRB- 19172 1101 22 500 500 CD 19172 1101 23 cash cash NN 19172 1101 24 ) ) -RRB- 19172 1101 25 , , , 19172 1101 26 but but CC 19172 1101 27 the the DT 19172 1101 28 coolies coolie NNS 19172 1101 29 can can MD 19172 1101 30 not not RB 19172 1101 31 eat eat VB 19172 1101 32 them -PRON- PRP 19172 1101 33 because because IN 19172 1101 34 of of IN 19172 1101 35 their -PRON- PRP$ 19172 1101 36 dearness dearness NN 19172 1101 37 . . . 19172 1102 1 A a DT 19172 1102 2 large large JJ 19172 1102 3 bowl bowl NN 19172 1102 4 of of IN 19172 1102 5 rice rice NN 19172 1102 6 costs cost NNS 19172 1102 7 four four CD 19172 1102 8 cash cash NN 19172 1102 9 , , , 19172 1102 10 an an DT 19172 1102 11 egg egg NN 19172 1102 12 five five CD 19172 1102 13 cash cash NN 19172 1102 14 , , , 19172 1102 15 and and CC 19172 1102 16 the the DT 19172 1102 17 Chinaman Chinaman NNP 19172 1102 18 strikes strike VBZ 19172 1102 19 a a DT 19172 1102 20 balance balance NN 19172 1102 21 in in IN 19172 1102 22 his -PRON- PRP$ 19172 1102 23 mind mind NN 19172 1102 24 and and CC 19172 1102 25 sees see VBZ 19172 1102 26 more more JJR 19172 1102 27 nourishment nourishment NN 19172 1102 28 in in IN 19172 1102 29 one one CD 19172 1102 30 bowl bowl NN 19172 1102 31 of of IN 19172 1102 32 rice rice NN 19172 1102 33 than than IN 19172 1102 34 in in IN 19172 1102 35 three three CD 19172 1102 36 eggs egg NNS 19172 1102 37 . . . 19172 1103 1 Of of IN 19172 1103 2 meat meat NN 19172 1103 3 there there EX 19172 1103 4 is be VBZ 19172 1103 5 pork pork NN 19172 1103 6 -- -- : 19172 1103 7 pork pork NN 19172 1103 8 in in IN 19172 1103 9 plenty plenty NN 19172 1103 10 , , , 19172 1103 11 and and CC 19172 1103 12 pork pork NN 19172 1103 13 only only RB 19172 1103 14 . . . 19172 1104 1 Pigs pig NNS 19172 1104 2 and and CC 19172 1104 3 dogs dog NNS 19172 1104 4 are be VBP 19172 1104 5 the the DT 19172 1104 6 scavengers scavenger NNS 19172 1104 7 of of IN 19172 1104 8 China China NNP 19172 1104 9 . . . 19172 1105 1 None none NN 19172 1105 2 of of IN 19172 1105 3 the the DT 19172 1105 4 carnivora carnivora NN 19172 1105 5 are be VBP 19172 1105 6 more more RBR 19172 1105 7 omnivorous omnivorous JJ 19172 1105 8 than than IN 19172 1105 9 the the DT 19172 1105 10 Chinese Chinese NNPS 19172 1105 11 . . . 19172 1106 1 " " `` 19172 1106 2 A a DT 19172 1106 3 Chinaman Chinaman NNP 19172 1106 4 has have VBZ 19172 1106 5 the the DT 19172 1106 6 most most RBS 19172 1106 7 unscrupulous unscrupulous JJ 19172 1106 8 stomach stomach NN 19172 1106 9 in in IN 19172 1106 10 the the DT 19172 1106 11 world world NN 19172 1106 12 , , , 19172 1106 13 " " '' 19172 1106 14 says say VBZ 19172 1106 15 Meadows Meadows NNP 19172 1106 16 ; ; : 19172 1106 17 " " `` 19172 1106 18 he -PRON- PRP 19172 1106 19 will will MD 19172 1106 20 eat eat VB 19172 1106 21 anything anything NN 19172 1106 22 from from IN 19172 1106 23 the the DT 19172 1106 24 root root NN 19172 1106 25 to to IN 19172 1106 26 the the DT 19172 1106 27 leaf leaf NN 19172 1106 28 , , , 19172 1106 29 and and CC 19172 1106 30 from from IN 19172 1106 31 the the DT 19172 1106 32 hide hide NN 19172 1106 33 to to IN 19172 1106 34 the the DT 19172 1106 35 entrails entrail NNS 19172 1106 36 . . . 19172 1106 37 " " '' 19172 1107 1 He -PRON- PRP 19172 1107 2 will will MD 19172 1107 3 not not RB 19172 1107 4 even even RB 19172 1107 5 despise despise VB 19172 1107 6 the the DT 19172 1107 7 flesh flesh NN 19172 1107 8 of of IN 19172 1107 9 dog dog NN 19172 1107 10 that that WDT 19172 1107 11 has have VBZ 19172 1107 12 died die VBN 19172 1107 13 a a DT 19172 1107 14 natural natural JJ 19172 1107 15 death death NN 19172 1107 16 . . . 19172 1108 1 During during IN 19172 1108 2 the the DT 19172 1108 3 awful awful JJ 19172 1108 4 famine famine NN 19172 1108 5 in in IN 19172 1108 6 Shansi Shansi NNP 19172 1108 7 of of IN 19172 1108 8 1876 1876 CD 19172 1108 9 - - SYM 19172 1108 10 1879 1879 CD 19172 1108 11 starving starve VBG 19172 1108 12 men man NNS 19172 1108 13 fought fight VBD 19172 1108 14 to to IN 19172 1108 15 the the DT 19172 1108 16 death death NN 19172 1108 17 for for IN 19172 1108 18 the the DT 19172 1108 19 bodies body NNS 19172 1108 20 of of IN 19172 1108 21 dogs dog NNS 19172 1108 22 that that WDT 19172 1108 23 had have VBD 19172 1108 24 fattened fatten VBN 19172 1108 25 on on IN 19172 1108 26 the the DT 19172 1108 27 corpses corpse NNS 19172 1108 28 of of IN 19172 1108 29 their -PRON- PRP$ 19172 1108 30 dead dead JJ 19172 1108 31 countrymen countryman NNS 19172 1108 32 . . . 19172 1109 1 Mutton mutton NN 19172 1109 2 is be VBZ 19172 1109 3 sometimes sometimes RB 19172 1109 4 for for IN 19172 1109 5 sale sale NN 19172 1109 6 in in IN 19172 1109 7 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 1109 8 shops shop NNS 19172 1109 9 , , , 19172 1109 10 and and CC 19172 1109 11 beef beef NN 19172 1109 12 also also RB 19172 1109 13 , , , 19172 1109 14 but but CC 19172 1109 15 it -PRON- PRP 19172 1109 16 must must MD 19172 1109 17 not not RB 19172 1109 18 be be VB 19172 1109 19 imagined imagine VBN 19172 1109 20 that that IN 19172 1109 21 either either DT 19172 1109 22 sheep sheep NNS 19172 1109 23 or or CC 19172 1109 24 ox ox NN 19172 1109 25 is be VBZ 19172 1109 26 killed kill VBN 19172 1109 27 for for IN 19172 1109 28 its -PRON- PRP$ 19172 1109 29 flesh flesh NN 19172 1109 30 , , , 19172 1109 31 unless unless IN 19172 1109 32 on on IN 19172 1109 33 the the DT 19172 1109 34 point point NN 19172 1109 35 of of IN 19172 1109 36 death death NN 19172 1109 37 from from IN 19172 1109 38 starvation starvation NN 19172 1109 39 or or CC 19172 1109 40 disease disease NN 19172 1109 41 . . . 19172 1110 1 And and CC 19172 1110 2 the the DT 19172 1110 3 beef beef NN 19172 1110 4 is be VBZ 19172 1110 5 not not RB 19172 1110 6 from from IN 19172 1110 7 the the DT 19172 1110 8 ox ox NN 19172 1110 9 but but CC 19172 1110 10 from from IN 19172 1110 11 the the DT 19172 1110 12 water water NN 19172 1110 13 buffalo buffalo NNP 19172 1110 14 . . . 19172 1111 1 Sugar sugar NN 19172 1111 2 can can MD 19172 1111 3 be be VB 19172 1111 4 bought buy VBN 19172 1111 5 only only RB 19172 1111 6 in in IN 19172 1111 7 the the DT 19172 1111 8 larger large JJR 19172 1111 9 towns town NNS 19172 1111 10 ; ; : 19172 1111 11 salt salt NN 19172 1111 12 can can MD 19172 1111 13 be be VB 19172 1111 14 purchased purchase VBN 19172 1111 15 everywhere everywhere RB 19172 1111 16 . . . 19172 1112 1 Beggars beggar NNS 19172 1112 2 there there EX 19172 1112 3 are be VBP 19172 1112 4 in in IN 19172 1112 5 numbers number NNS 19172 1112 6 , , , 19172 1112 7 skulking skulk VBG 19172 1112 8 about about IN 19172 1112 9 almost almost RB 19172 1112 10 naked naked JJ 19172 1112 11 , , , 19172 1112 12 with with IN 19172 1112 13 unkempt unkempt JJ 19172 1112 14 hair hair NN 19172 1112 15 and and CC 19172 1112 16 no no DT 19172 1112 17 queue queue NN 19172 1112 18 , , , 19172 1112 19 with with IN 19172 1112 20 a a DT 19172 1112 21 small small JJ 19172 1112 22 basket basket NN 19172 1112 23 for for IN 19172 1112 24 gathering gather VBG 19172 1112 25 garbage garbage NN 19172 1112 26 and and CC 19172 1112 27 a a DT 19172 1112 28 staff staff NN 19172 1112 29 to to TO 19172 1112 30 keep keep VB 19172 1112 31 away away RB 19172 1112 32 dogs dog NNS 19172 1112 33 . . . 19172 1113 1 Only only JJ 19172 1113 2 beggars beggar NNS 19172 1113 3 carry carry VBP 19172 1113 4 sticks stick NNS 19172 1113 5 in in IN 19172 1113 6 China China NNP 19172 1113 7 , , , 19172 1113 8 and and CC 19172 1113 9 it -PRON- PRP 19172 1113 10 is be VBZ 19172 1113 11 only only RB 19172 1113 12 the the DT 19172 1113 13 beggars beggar NNS 19172 1113 14 that that WDT 19172 1113 15 need need VBP 19172 1113 16 beware beware NN 19172 1113 17 of of IN 19172 1113 18 dogs dog NNS 19172 1113 19 . . . 19172 1114 1 To to TO 19172 1114 2 carry carry VB 19172 1114 3 a a DT 19172 1114 4 stick stick NN 19172 1114 5 in in IN 19172 1114 6 China China NNP 19172 1114 7 for for IN 19172 1114 8 protection protection NN 19172 1114 9 against against IN 19172 1114 10 dogs dog NNS 19172 1114 11 is be VBZ 19172 1114 12 like like IN 19172 1114 13 carrying carry VBG 19172 1114 14 a a DT 19172 1114 15 red red JJ 19172 1114 16 flag flag NN 19172 1114 17 to to TO 19172 1114 18 scare scare VB 19172 1114 19 away away RP 19172 1114 20 bulls bull NNS 19172 1114 21 . . . 19172 1115 1 Dogs Dogs NNP 19172 1115 2 in in IN 19172 1115 3 China China NNP 19172 1115 4 are be VBP 19172 1115 5 lowly lowly RB 19172 1115 6 organised organise VBN 19172 1115 7 ; ; : 19172 1115 8 they -PRON- PRP 19172 1115 9 are be VBP 19172 1115 10 not not RB 19172 1115 11 discriminating discriminate VBG 19172 1115 12 animals animal NNS 19172 1115 13 ; ; : 19172 1115 14 and and CC 19172 1115 15 , , , 19172 1115 16 despite despite IN 19172 1115 17 the the DT 19172 1115 18 luxurious luxurious JJ 19172 1115 19 splendour splendour NN 19172 1115 20 of of IN 19172 1115 21 my -PRON- PRP$ 19172 1115 22 Chinese chinese JJ 19172 1115 23 dress dress NN 19172 1115 24 -- -- : 19172 1115 25 it -PRON- PRP 19172 1115 26 cost cost VBD 19172 1115 27 more more JJR 19172 1115 28 than than IN 19172 1115 29 seven seven CD 19172 1115 30 shillings shilling NNS 19172 1115 31 -- -- : 19172 1115 32 dogs dog NNS 19172 1115 33 frequently frequently RB 19172 1115 34 mistook mistook VBP 19172 1115 35 my -PRON- PRP$ 19172 1115 36 calling calling NN 19172 1115 37 . . . 19172 1116 1 In in IN 19172 1116 2 Szechuen Szechuen NNP 19172 1116 3 , , , 19172 1116 4 as as IN 19172 1116 5 we -PRON- PRP 19172 1116 6 passed pass VBD 19172 1116 7 through through IN 19172 1116 8 the the DT 19172 1116 9 towns town NNS 19172 1116 10 , , , 19172 1116 11 there there EX 19172 1116 12 was be VBD 19172 1116 13 competition competition NN 19172 1116 14 among among IN 19172 1116 15 the the DT 19172 1116 16 inns inn NNS 19172 1116 17 to to TO 19172 1116 18 obtain obtain VB 19172 1116 19 our -PRON- PRP$ 19172 1116 20 custom custom NN 19172 1116 21 . . . 19172 1117 1 Hotel hotel NN 19172 1117 2 runners runner NNS 19172 1117 3 were be VBD 19172 1117 4 there there RB 19172 1117 5 to to TO 19172 1117 6 shout shout VB 19172 1117 7 to to IN 19172 1117 8 all all PDT 19172 1117 9 the the DT 19172 1117 10 world world NN 19172 1117 11 the the DT 19172 1117 12 superior superior JJ 19172 1117 13 merits merit NNS 19172 1117 14 of of IN 19172 1117 15 their -PRON- PRP$ 19172 1117 16 establishments establishment NNS 19172 1117 17 . . . 19172 1118 1 But but CC 19172 1118 2 here here RB 19172 1118 3 in in IN 19172 1118 4 Yunnan Yunnan NNP 19172 1118 5 it -PRON- PRP 19172 1118 6 is be VBZ 19172 1118 7 different different JJ 19172 1118 8 . . . 19172 1119 1 There there EX 19172 1119 2 is be VBZ 19172 1119 3 barely barely RB 19172 1119 4 inn inn JJ 19172 1119 5 accommodation accommodation NN 19172 1119 6 for for IN 19172 1119 7 the the DT 19172 1119 8 road road NN 19172 1119 9 traffic traffic NN 19172 1119 10 , , , 19172 1119 11 and and CC 19172 1119 12 the the DT 19172 1119 13 innkeepers innkeeper NNS 19172 1119 14 are be VBP 19172 1119 15 either either RB 19172 1119 16 too too RB 19172 1119 17 apathetic apathetic JJ 19172 1119 18 or or CC 19172 1119 19 too too RB 19172 1119 20 shamefaced shamefaced JJ 19172 1119 21 to to TO 19172 1119 22 call call VB 19172 1119 23 the the DT 19172 1119 24 attention attention NN 19172 1119 25 of of IN 19172 1119 26 the the DT 19172 1119 27 traveller traveller NN 19172 1119 28 to to IN 19172 1119 29 their -PRON- PRP$ 19172 1119 30 poor poor JJ 19172 1119 31 , , , 19172 1119 32 dirty dirty JJ 19172 1119 33 accommodation accommodation NN 19172 1119 34 houses house NNS 19172 1119 35 . . . 19172 1120 1 In in IN 19172 1120 2 Szechuen Szechuen NNP 19172 1120 3 , , , 19172 1120 4 one one CD 19172 1120 5 of of IN 19172 1120 6 the the DT 19172 1120 7 most most RBS 19172 1120 8 flourishing flourishing JJ 19172 1120 9 of of IN 19172 1120 10 trades trade NNS 19172 1120 11 is be VBZ 19172 1120 12 that that DT 19172 1120 13 of of IN 19172 1120 14 the the DT 19172 1120 15 monumental monumental JJ 19172 1120 16 mason mason NNP 19172 1120 17 and and CC 19172 1120 18 carver carver NN 19172 1120 19 in in IN 19172 1120 20 stone stone NN 19172 1120 21 . . . 19172 1121 1 Huge huge JJ 19172 1121 2 monoliths monolith NNS 19172 1121 3 are be VBP 19172 1121 4 there there RB 19172 1121 5 cut cut VBN 19172 1121 6 from from IN 19172 1121 7 the the DT 19172 1121 8 boulders boulder NNS 19172 1121 9 which which WDT 19172 1121 10 have have VBP 19172 1121 11 been be VBN 19172 1121 12 dislodged dislodge VBN 19172 1121 13 from from IN 19172 1121 14 the the DT 19172 1121 15 mountains mountain NNS 19172 1121 16 , , , 19172 1121 17 dressed dress VBN 19172 1121 18 and and CC 19172 1121 19 finished finish VBD 19172 1121 20 _ _ NNP 19172 1121 21 in in IN 19172 1121 22 situ situ NN 19172 1121 23 _ _ NNP 19172 1121 24 , , , 19172 1121 25 and and CC 19172 1121 26 then then RB 19172 1121 27 removed remove VBD 19172 1121 28 to to IN 19172 1121 29 the the DT 19172 1121 30 spot spot NN 19172 1121 31 where where WRB 19172 1121 32 they -PRON- PRP 19172 1121 33 are be VBP 19172 1121 34 to to TO 19172 1121 35 be be VB 19172 1121 36 erected erect VBN 19172 1121 37 . . . 19172 1122 1 The the DT 19172 1122 2 Chinese Chinese NNPS 19172 1122 3 thus thus RB 19172 1122 4 pursue pursue VBP 19172 1122 5 a a DT 19172 1122 6 practice practice NN 19172 1122 7 different different JJ 19172 1122 8 from from IN 19172 1122 9 that that DT 19172 1122 10 of of IN 19172 1122 11 the the DT 19172 1122 12 Westerns Westerns NNPS 19172 1122 13 , , , 19172 1122 14 who who WP 19172 1122 15 bring bring VBP 19172 1122 16 the the DT 19172 1122 17 undressed undressed JJ 19172 1122 18 stone stone NN 19172 1122 19 from from IN 19172 1122 20 the the DT 19172 1122 21 quarry quarry NN 19172 1122 22 and and CC 19172 1122 23 carve carve VB 19172 1122 24 it -PRON- PRP 19172 1122 25 in in IN 19172 1122 26 the the DT 19172 1122 27 studio studio NN 19172 1122 28 . . . 19172 1123 1 With with IN 19172 1123 2 the the DT 19172 1123 3 Chinese Chinese NNPS 19172 1123 4 the the DT 19172 1123 5 difficulty difficulty NN 19172 1123 6 is be VBZ 19172 1123 7 one one CD 19172 1123 8 of of IN 19172 1123 9 transport transport NN 19172 1123 10 -- -- : 19172 1123 11 the the DT 19172 1123 12 finished finished JJ 19172 1123 13 work work NN 19172 1123 14 is be VBZ 19172 1123 15 obviously obviously RB 19172 1123 16 lighter light JJR 19172 1123 17 than than IN 19172 1123 18 the the DT 19172 1123 19 unhewn unhewn NNP 19172 1123 20 block block NN 19172 1123 21 . . . 19172 1124 1 In in IN 19172 1124 2 Yunnan Yunnan NNP 19172 1124 3 , , , 19172 1124 4 up up IN 19172 1124 5 to to IN 19172 1124 6 the the DT 19172 1124 7 present present NN 19172 1124 8 , , , 19172 1124 9 I -PRON- PRP 19172 1124 10 had have VBD 19172 1124 11 seen see VBN 19172 1124 12 no no DT 19172 1124 13 mason mason NN 19172 1124 14 at at IN 19172 1124 15 work work NN 19172 1124 16 , , , 19172 1124 17 for for IN 19172 1124 18 no no DT 19172 1124 19 masonry masonry NN 19172 1124 20 was be VBD 19172 1124 21 needed need VBN 19172 1124 22 . . . 19172 1125 1 Houses house NNS 19172 1125 2 built build VBN 19172 1125 3 of of IN 19172 1125 4 stone stone NN 19172 1125 5 were be VBD 19172 1125 6 falling fall VBG 19172 1125 7 into into IN 19172 1125 8 ruin ruin NN 19172 1125 9 , , , 19172 1125 10 and and CC 19172 1125 11 only only RB 19172 1125 12 thatched thatch VBD 19172 1125 13 , , , 19172 1125 14 mud mud NN 19172 1125 15 - - HYPH 19172 1125 16 plastered plastered JJ 19172 1125 17 , , , 19172 1125 18 bamboo bamboo NN 19172 1125 19 and and CC 19172 1125 20 wood wood NN 19172 1125 21 houses house NNS 19172 1125 22 were be VBD 19172 1125 23 being be VBG 19172 1125 24 built build VBN 19172 1125 25 in in IN 19172 1125 26 their -PRON- PRP$ 19172 1125 27 places place NNS 19172 1125 28 . . . 19172 1126 1 At at IN 19172 1126 2 Laowatan Laowatan NNP 19172 1126 3 I -PRON- PRP 19172 1126 4 told tell VBD 19172 1126 5 my -PRON- PRP$ 19172 1126 6 Christian Christian NNP 19172 1126 7 to to TO 19172 1126 8 hire hire VB 19172 1126 9 me -PRON- PRP 19172 1126 10 a a DT 19172 1126 11 chair chair NN 19172 1126 12 for for IN 19172 1126 13 thirty thirty CD 19172 1126 14 or or CC 19172 1126 15 forty forty CD 19172 1126 16 li li NN 19172 1126 17 , , , 19172 1126 18 and and CC 19172 1126 19 he -PRON- PRP 19172 1126 20 did do VBD 19172 1126 21 so so RB 19172 1126 22 , , , 19172 1126 23 but but CC 19172 1126 24 the the DT 19172 1126 25 chair chair NN 19172 1126 26 , , , 19172 1126 27 instead instead RB 19172 1126 28 of of IN 19172 1126 29 carrying carry VBG 19172 1126 30 me -PRON- PRP 19172 1126 31 the the DT 19172 1126 32 shorter short JJR 19172 1126 33 distance distance NN 19172 1126 34 , , , 19172 1126 35 carried carry VBD 19172 1126 36 me -PRON- PRP 19172 1126 37 the the DT 19172 1126 38 whole whole JJ 19172 1126 39 day day NN 19172 1126 40 . . . 19172 1127 1 The the DT 19172 1127 2 following follow VBG 19172 1127 3 day day NN 19172 1127 4 the the DT 19172 1127 5 chair chair NN 19172 1127 6 kept keep VBD 19172 1127 7 company company NN 19172 1127 8 with with IN 19172 1127 9 me -PRON- PRP 19172 1127 10 , , , 19172 1127 11 and and CC 19172 1127 12 as as IN 19172 1127 13 I -PRON- PRP 19172 1127 14 had have VBD 19172 1127 15 not not RB 19172 1127 16 ordered order VBN 19172 1127 17 it -PRON- PRP 19172 1127 18 , , , 19172 1127 19 I -PRON- PRP 19172 1127 20 naturally naturally RB 19172 1127 21 walked walk VBD 19172 1127 22 ; ; : 19172 1127 23 but but CC 19172 1127 24 the the DT 19172 1127 25 third third JJ 19172 1127 26 day day NN 19172 1127 27 also also RB 19172 1127 28 the the DT 19172 1127 29 chair chair NN 19172 1127 30 haunted haunt VBD 19172 1127 31 me -PRON- PRP 19172 1127 32 , , , 19172 1127 33 and and CC 19172 1127 34 then then RB 19172 1127 35 I -PRON- PRP 19172 1127 36 discovered discover VBD 19172 1127 37 that that IN 19172 1127 38 my -PRON- PRP$ 19172 1127 39 admirable admirable JJ 19172 1127 40 guide guide NN 19172 1127 41 had have VBD 19172 1127 42 engaged engage VBN 19172 1127 43 the the DT 19172 1127 44 chair chair NN 19172 1127 45 not not RB 19172 1127 46 for for IN 19172 1127 47 thirty thirty CD 19172 1127 48 or or CC 19172 1127 49 forty forty CD 19172 1127 50 li li NN 19172 1127 51 , , , 19172 1127 52 as as IN 19172 1127 53 I -PRON- PRP 19172 1127 54 had have VBD 19172 1127 55 instructed instruct VBN 19172 1127 56 him -PRON- PRP 19172 1127 57 in in IN 19172 1127 58 my -PRON- PRP$ 19172 1127 59 best good JJS 19172 1127 60 Chinese Chinese NNPS 19172 1127 61 , , , 19172 1127 62 but but CC 19172 1127 63 for for IN 19172 1127 64 three three CD 19172 1127 65 hundred hundred CD 19172 1127 66 and and CC 19172 1127 67 sixty sixty CD 19172 1127 68 li li NNP 19172 1127 69 , , , 19172 1127 70 for for IN 19172 1127 71 four four CD 19172 1127 72 days day NNS 19172 1127 73 ' ' POS 19172 1127 74 stages stage NNS 19172 1127 75 of of IN 19172 1127 76 ninety ninety CD 19172 1127 77 li li NNP 19172 1127 78 each each DT 19172 1127 79 . . . 19172 1128 1 He -PRON- PRP 19172 1128 2 had have VBD 19172 1128 3 made make VBN 19172 1128 4 the the DT 19172 1128 5 agreement agreement NN 19172 1128 6 " " `` 19172 1128 7 out out IN 19172 1128 8 of of IN 19172 1128 9 consideration consideration NN 19172 1128 10 for for IN 19172 1128 11 me -PRON- PRP 19172 1128 12 , , , 19172 1128 13 " " '' 19172 1128 14 and and CC 19172 1128 15 his -PRON- PRP$ 19172 1128 16 own own JJ 19172 1128 17 pocket pocket NN 19172 1128 18 ; ; : 19172 1128 19 he -PRON- PRP 19172 1128 20 had have VBD 19172 1128 21 made make VBN 19172 1128 22 an an DT 19172 1128 23 agreement agreement NN 19172 1128 24 which which WDT 19172 1128 25 gave give VBD 19172 1128 26 him -PRON- PRP 19172 1128 27 wider wide JJR 19172 1128 28 scope scope NN 19172 1128 29 for for IN 19172 1128 30 a a DT 19172 1128 31 little little JJ 19172 1128 32 private private JJ 19172 1128 33 arrangement arrangement NN 19172 1128 34 of of IN 19172 1128 35 his -PRON- PRP$ 19172 1128 36 own own JJ 19172 1128 37 with with IN 19172 1128 38 the the DT 19172 1128 39 chair chair NN 19172 1128 40 - - HYPH 19172 1128 41 coolies coolie NNS 19172 1128 42 . . . 19172 1129 1 For for IN 19172 1129 2 two two CD 19172 1129 3 days day NNS 19172 1129 4 I -PRON- PRP 19172 1129 5 was be VBD 19172 1129 6 paying pay VBG 19172 1129 7 fifteen fifteen CD 19172 1129 8 cash cash NN 19172 1129 9 a a DT 19172 1129 10 li li NN 19172 1129 11 for for IN 19172 1129 12 a a DT 19172 1129 13 chair chair NN 19172 1129 14 and and CC 19172 1129 15 walking walk VBG 19172 1129 16 alongside alongside RB 19172 1129 17 of of IN 19172 1129 18 it -PRON- PRP 19172 1129 19 charmed charm VBN 19172 1129 20 by by IN 19172 1129 21 the the DT 19172 1129 22 good good JJ 19172 1129 23 humour humour NN 19172 1129 24 of of IN 19172 1129 25 the the DT 19172 1129 26 coolies coolie NNS 19172 1129 27 , , , 19172 1129 28 and and CC 19172 1129 29 unaware unaware JJ 19172 1129 30 that that IN 19172 1129 31 they -PRON- PRP 19172 1129 32 were be VBD 19172 1129 33 laughing laugh VBG 19172 1129 34 in in IN 19172 1129 35 their -PRON- PRP$ 19172 1129 36 sleeves sleeve NNS 19172 1129 37 at at IN 19172 1129 38 my -PRON- PRP$ 19172 1129 39 folly folly NN 19172 1129 40 . . . 19172 1130 1 Trifling trifling NN 19172 1130 2 mistakes mistake NNS 19172 1130 3 like like IN 19172 1130 4 this this DT 19172 1130 5 are be VBP 19172 1130 6 inevitable inevitable JJ 19172 1130 7 to to IN 19172 1130 8 one one CD 19172 1130 9 who who WP 19172 1130 10 travels travel VBZ 19172 1130 11 in in IN 19172 1130 12 China China NNP 19172 1130 13 without without IN 19172 1130 14 an an DT 19172 1130 15 interpreter interpreter NN 19172 1130 16 . . . 19172 1131 1 My -PRON- PRP$ 19172 1131 2 two two CD 19172 1131 3 coolies coolie NNS 19172 1131 4 were be VBD 19172 1131 5 capital capital NN 19172 1131 6 fellows fellow NNS 19172 1131 7 , , , 19172 1131 8 full full JJ 19172 1131 9 of of IN 19172 1131 10 good good JJ 19172 1131 11 humour humour NN 19172 1131 12 , , , 19172 1131 13 cheerful cheerful JJ 19172 1131 14 , , , 19172 1131 15 and and CC 19172 1131 16 untiring untire VBG 19172 1131 17 . . . 19172 1132 1 The the DT 19172 1132 2 elder elder NN 19172 1132 3 was be VBD 19172 1132 4 disposed dispose VBN 19172 1132 5 to to TO 19172 1132 6 be be VB 19172 1132 7 argumentative argumentative JJ 19172 1132 8 with with IN 19172 1132 9 his -PRON- PRP$ 19172 1132 10 countrymen countryman NNS 19172 1132 11 , , , 19172 1132 12 but but CC 19172 1132 13 he -PRON- PRP 19172 1132 14 could could MD 19172 1132 15 not not RB 19172 1132 16 quarrel quarrel VB 19172 1132 17 . . . 19172 1133 1 Nature nature NN 19172 1133 2 had have VBD 19172 1133 3 given give VBN 19172 1133 4 him -PRON- PRP 19172 1133 5 an an DT 19172 1133 6 uncontrollable uncontrollable JJ 19172 1133 7 stutter stutter NN 19172 1133 8 , , , 19172 1133 9 and and CC 19172 1133 10 , , , 19172 1133 11 if if IN 19172 1133 12 he -PRON- PRP 19172 1133 13 tried try VBD 19172 1133 14 to to TO 19172 1133 15 speak speak VB 19172 1133 16 quickly quickly RB 19172 1133 17 , , , 19172 1133 18 spasm spasm NNP 19172 1133 19 seized seize VBD 19172 1133 20 his -PRON- PRP$ 19172 1133 21 tongue tongue NN 19172 1133 22 , , , 19172 1133 23 and and CC 19172 1133 24 he -PRON- PRP 19172 1133 25 had have VBD 19172 1133 26 to to TO 19172 1133 27 break break VB 19172 1133 28 into into IN 19172 1133 29 a a DT 19172 1133 30 laugh laugh NN 19172 1133 31 . . . 19172 1134 1 Few few JJ 19172 1134 2 men man NNS 19172 1134 3 in in IN 19172 1134 4 China China NNP 19172 1134 5 , , , 19172 1134 6 I -PRON- PRP 19172 1134 7 think think VBP 19172 1134 8 , , , 19172 1134 9 could could MD 19172 1134 10 be be VB 19172 1134 11 more more RBR 19172 1134 12 curiously curiously RB 19172 1134 13 constructed construct VBN 19172 1134 14 than than IN 19172 1134 15 this this DT 19172 1134 16 coolie coolie NN 19172 1134 17 . . . 19172 1135 1 He -PRON- PRP 19172 1135 2 was be VBD 19172 1135 3 all all DT 19172 1135 4 neck neck NN 19172 1135 5 ; ; : 19172 1135 6 his -PRON- PRP$ 19172 1135 7 chin chin NN 19172 1135 8 was be VBD 19172 1135 9 simply simply RB 19172 1135 10 an an DT 19172 1135 11 upward upward JJ 19172 1135 12 prolongation prolongation NN 19172 1135 13 of of IN 19172 1135 14 his -PRON- PRP$ 19172 1135 15 neck neck NN 19172 1135 16 like like IN 19172 1135 17 a a DT 19172 1135 18 second second JJ 19172 1135 19 " " `` 19172 1135 20 Adam Adam NNP 19172 1135 21 's 's POS 19172 1135 22 apple apple NN 19172 1135 23 . . . 19172 1135 24 " " '' 19172 1136 1 Both both DT 19172 1136 2 were be VBD 19172 1136 3 very very RB 19172 1136 4 pleasant pleasant JJ 19172 1136 5 companions companion NNS 19172 1136 6 . . . 19172 1137 1 They -PRON- PRP 19172 1137 2 were be VBD 19172 1137 3 naturally naturally RB 19172 1137 4 in in IN 19172 1137 5 good good JJ 19172 1137 6 humour humour NN 19172 1137 7 , , , 19172 1137 8 for for IN 19172 1137 9 they -PRON- PRP 19172 1137 10 were be VBD 19172 1137 11 well well RB 19172 1137 12 paid pay VBN 19172 1137 13 , , , 19172 1137 14 and and CC 19172 1137 15 their -PRON- PRP$ 19172 1137 16 loads load NNS 19172 1137 17 , , , 19172 1137 18 as as IN 19172 1137 19 loads load NNS 19172 1137 20 are be VBP 19172 1137 21 in in IN 19172 1137 22 China China NNP 19172 1137 23 , , , 19172 1137 24 were be VBD 19172 1137 25 almost almost RB 19172 1137 26 insignificant insignificant JJ 19172 1137 27 ; ; : 19172 1137 28 I -PRON- PRP 19172 1137 29 had have VBD 19172 1137 30 only only RB 19172 1137 31 asked ask VBN 19172 1137 32 them -PRON- PRP 19172 1137 33 to to TO 19172 1137 34 carry carry VB 19172 1137 35 sixty sixty CD 19172 1137 36 - - HYPH 19172 1137 37 seven seven CD 19172 1137 38 pounds pound NNS 19172 1137 39 each each DT 19172 1137 40 . . . 19172 1138 1 We -PRON- PRP 19172 1138 2 , , , 19172 1138 3 who who WP 19172 1138 4 live live VBP 19172 1138 5 amid amid IN 19172 1138 6 the the DT 19172 1138 7 advantages advantage NNS 19172 1138 8 of of IN 19172 1138 9 Western western JJ 19172 1138 10 civilisation civilisation NN 19172 1138 11 , , , 19172 1138 12 can can MD 19172 1138 13 hardly hardly RB 19172 1138 14 realise realise VB 19172 1138 15 how how WRB 19172 1138 16 enormous enormous JJ 19172 1138 17 are be VBP 19172 1138 18 the the DT 19172 1138 19 weights weight NNS 19172 1138 20 borne bear VBN 19172 1138 21 by by IN 19172 1138 22 those those DT 19172 1138 23 human human JJ 19172 1138 24 beasts beast NNS 19172 1138 25 of of IN 19172 1138 26 burthen burthen NN 19172 1138 27 , , , 19172 1138 28 our -PRON- PRP$ 19172 1138 29 brothers brother NNS 19172 1138 30 in in IN 19172 1138 31 China China NNP 19172 1138 32 . . . 19172 1139 1 The the DT 19172 1139 2 common common JJ 19172 1139 3 fast fast RB 19172 1139 4 - - HYPH 19172 1139 5 travelling travel VBG 19172 1139 6 coolie coolie NN 19172 1139 7 of of IN 19172 1139 8 Szechuen Szechuen NNP 19172 1139 9 contracts contract NNS 19172 1139 10 to to TO 19172 1139 11 carry carry VB 19172 1139 12 eighty eighty CD 19172 1139 13 catties cattie NNS 19172 1139 14 ( ( -LRB- 19172 1139 15 107lbs 107lbs CD 19172 1139 16 . . . 19172 1140 1 ) ) -RRB- 19172 1140 2 , , , 19172 1140 3 forty forty CD 19172 1140 4 miles mile NNS 19172 1140 5 a a DT 19172 1140 6 day day NN 19172 1140 7 over over IN 19172 1140 8 difficult difficult JJ 19172 1140 9 country country NN 19172 1140 10 . . . 19172 1141 1 But but CC 19172 1141 2 the the DT 19172 1141 3 weight weight NN 19172 1141 4 - - HYPH 19172 1141 5 carrying carry VBG 19172 1141 6 coolie coolie NN 19172 1141 7 , , , 19172 1141 8 travelling travel VBG 19172 1141 9 shorter short JJR 19172 1141 10 distances distance NNS 19172 1141 11 , , , 19172 1141 12 carries carry VBZ 19172 1141 13 far far RB 19172 1141 14 heavier heavy JJR 19172 1141 15 loads load NNS 19172 1141 16 than than IN 19172 1141 17 that that DT 19172 1141 18 . . . 19172 1142 1 There there EX 19172 1142 2 are be VBP 19172 1142 3 porters porter NNS 19172 1142 4 , , , 19172 1142 5 says say VBZ 19172 1142 6 Du Du NNP 19172 1142 7 Halde Halde NNP 19172 1142 8 , , , 19172 1142 9 who who WP 19172 1142 10 will will MD 19172 1142 11 carry carry VB 19172 1142 12 160 160 CD 19172 1142 13 of of IN 19172 1142 14 our -PRON- PRP$ 19172 1142 15 pounds pound NNS 19172 1142 16 , , , 19172 1142 17 ten ten CD 19172 1142 18 leagues league NNS 19172 1142 19 a a DT 19172 1142 20 day day NN 19172 1142 21 . . . 19172 1143 1 The the DT 19172 1143 2 coolies coolie NNS 19172 1143 3 , , , 19172 1143 4 engaged engage VBN 19172 1143 5 in in IN 19172 1143 6 carrying carry VBG 19172 1143 7 the the DT 19172 1143 8 compressed compressed JJ 19172 1143 9 cakes cake NNS 19172 1143 10 of of IN 19172 1143 11 Szechuen Szechuen NNP 19172 1143 12 tea tea NN 19172 1143 13 into into IN 19172 1143 14 Thibet Thibet NNP 19172 1143 15 , , , 19172 1143 16 travel travel VBP 19172 1143 17 over over IN 19172 1143 18 mountain mountain NN 19172 1143 19 passes pass VBZ 19172 1143 20 7000 7000 CD 19172 1143 21 feet foot NNS 19172 1143 22 above above IN 19172 1143 23 their -PRON- PRP$ 19172 1143 24 starting starting NN 19172 1143 25 place place NN 19172 1143 26 ; ; : 19172 1143 27 yet yet CC 19172 1143 28 there there EX 19172 1143 29 are be VBP 19172 1143 30 those those DT 19172 1143 31 among among IN 19172 1143 32 them -PRON- PRP 19172 1143 33 , , , 19172 1143 34 says say VBZ 19172 1143 35 Von Von NNP 19172 1143 36 Richthofen Richthofen NNP 19172 1143 37 , , , 19172 1143 38 who who WP 19172 1143 39 carry carry VBP 19172 1143 40 324 324 CD 19172 1143 41 catties cattie NNS 19172 1143 42 ( ( -LRB- 19172 1143 43 432lbs 432lbs CD 19172 1143 44 . . . 19172 1143 45 ) ) -RRB- 19172 1143 46 . . . 19172 1144 1 A a DT 19172 1144 2 package package NN 19172 1144 3 of of IN 19172 1144 4 tea tea NN 19172 1144 5 is be VBZ 19172 1144 6 called call VBN 19172 1144 7 a a DT 19172 1144 8 " " `` 19172 1144 9 _ _ NNP 19172 1144 10 pao pao NNP 19172 1144 11 _ _ NNP 19172 1144 12 " " '' 19172 1144 13 and and CC 19172 1144 14 varies vary VBZ 19172 1144 15 in in IN 19172 1144 16 weight weight NN 19172 1144 17 from from IN 19172 1144 18 eleven eleven CD 19172 1144 19 to to IN 19172 1144 20 eighteen eighteen CD 19172 1144 21 catties cattie NNS 19172 1144 22 , , , 19172 1144 23 yet yet CC 19172 1144 24 Baber Baber NNP 19172 1144 25 has have VBZ 19172 1144 26 often often RB 19172 1144 27 seen see VBN 19172 1144 28 coolies coolie NNS 19172 1144 29 carrying carry VBG 19172 1144 30 eighteen eighteen CD 19172 1144 31 of of IN 19172 1144 32 the the DT 19172 1144 33 eighteen eighteen CD 19172 1144 34 - - HYPH 19172 1144 35 catty catty NNP 19172 1144 36 _ _ NNP 19172 1144 37 pao pao NNP 19172 1144 38 _ _ NNP 19172 1144 39 ( ( -LRB- 19172 1144 40 the the DT 19172 1144 41 " " `` 19172 1144 42 _ _ NNP 19172 1144 43 Yachou Yachou NNP 19172 1144 44 pao pao NNP 19172 1144 45 _ _ NNP 19172 1144 46 " " '' 19172 1144 47 ) ) -RRB- 19172 1144 48 and and CC 19172 1144 49 on on IN 19172 1144 50 one one CD 19172 1144 51 occasion occasion NN 19172 1144 52 twenty twenty CD 19172 1144 53 - - HYPH 19172 1144 54 two two CD 19172 1144 55 , , , 19172 1144 56 in in IN 19172 1144 57 other other JJ 19172 1144 58 words word NNS 19172 1144 59 Baber Baber NNP 19172 1144 60 has have VBZ 19172 1144 61 often often RB 19172 1144 62 seen see VBN 19172 1144 63 coolies coolie NNS 19172 1144 64 with with IN 19172 1144 65 more more JJR 19172 1144 66 than than IN 19172 1144 67 400lbs 400lbs CD 19172 1144 68 . . . 19172 1145 1 on on IN 19172 1145 2 their -PRON- PRP$ 19172 1145 3 backs back NNS 19172 1145 4 . . . 19172 1146 1 Under under IN 19172 1146 2 these these DT 19172 1146 3 enormous enormous JJ 19172 1146 4 loads load NNS 19172 1146 5 they -PRON- PRP 19172 1146 6 travel travel VBP 19172 1146 7 from from IN 19172 1146 8 six six CD 19172 1146 9 to to TO 19172 1146 10 seven seven CD 19172 1146 11 miles mile NNS 19172 1146 12 a a DT 19172 1146 13 day day NN 19172 1146 14 . . . 19172 1147 1 The the DT 19172 1147 2 average average JJ 19172 1147 3 load load NN 19172 1147 4 of of IN 19172 1147 5 the the DT 19172 1147 6 Thibetan Thibetan NNP 19172 1147 7 tea tea NN 19172 1147 8 - - HYPH 19172 1147 9 carrier carrier NN 19172 1147 10 is be VBZ 19172 1147 11 , , , 19172 1147 12 says say VBZ 19172 1147 13 Gill Gill NNP 19172 1147 14 , , , 19172 1147 15 from from IN 19172 1147 16 240lbs 240lbs CD 19172 1147 17 . . . 19172 1148 1 to to IN 19172 1148 2 264lbs 264lbs CD 19172 1148 3 . . . 19172 1149 1 Gill Gill NNP 19172 1149 2 constantly constantly RB 19172 1149 3 saw see VBD 19172 1149 4 " " `` 19172 1149 5 little little JJ 19172 1149 6 boys boy NNS 19172 1149 7 carrying carry VBG 19172 1149 8 120lbs 120lbs CD 19172 1149 9 . . . 19172 1149 10 " " '' 19172 1150 1 Bundles bundle NNS 19172 1150 2 of of IN 19172 1150 3 calico calico NN 19172 1150 4 weigh weigh VBP 19172 1150 5 fifty fifty CD 19172 1150 6 - - HYPH 19172 1150 7 five five CD 19172 1150 8 catties cattie NNS 19172 1150 9 each each DT 19172 1150 10 ( ( -LRB- 19172 1150 11 73 73 CD 19172 1150 12 - - SYM 19172 1150 13 1/3lbs 1/3lbs CD 19172 1150 14 . . . 19172 1151 1 ) ) -RRB- 19172 1151 2 , , , 19172 1151 3 and and CC 19172 1151 4 three three CD 19172 1151 5 bundles bundle NNS 19172 1151 6 are be VBP 19172 1151 7 the the DT 19172 1151 8 average average JJ 19172 1151 9 load load NN 19172 1151 10 . . . 19172 1152 1 Salt salt NN 19172 1152 2 is be VBZ 19172 1152 3 solid solid JJ 19172 1152 4 , , , 19172 1152 5 hard hard JJ 19172 1152 6 , , , 19172 1152 7 metallic metallic JJ 19172 1152 8 , , , 19172 1152 9 and and CC 19172 1152 10 of of IN 19172 1152 11 high high JJ 19172 1152 12 specific specific JJ 19172 1152 13 gravity gravity NN 19172 1152 14 , , , 19172 1152 15 yet yet CC 19172 1152 16 I -PRON- PRP 19172 1152 17 have have VBP 19172 1152 18 seen see VBN 19172 1152 19 men man NNS 19172 1152 20 ambling amble VBG 19172 1152 21 along along IN 19172 1152 22 the the DT 19172 1152 23 road road NN 19172 1152 24 , , , 19172 1152 25 under under IN 19172 1152 26 loads load NNS 19172 1152 27 that that IN 19172 1152 28 a a DT 19172 1152 29 strong strong JJ 19172 1152 30 Englishman Englishman NNP 19172 1152 31 could could MD 19172 1152 32 with with IN 19172 1152 33 difficulty difficulty NN 19172 1152 34 raise raise VB 19172 1152 35 from from IN 19172 1152 36 the the DT 19172 1152 37 ground ground NN 19172 1152 38 . . . 19172 1153 1 The the DT 19172 1153 2 average average JJ 19172 1153 3 load load NN 19172 1153 4 of of IN 19172 1153 5 salt salt NN 19172 1153 6 , , , 19172 1153 7 coal coal NN 19172 1153 8 , , , 19172 1153 9 copper copper NN 19172 1153 10 , , , 19172 1153 11 zinc zinc NN 19172 1153 12 , , , 19172 1153 13 and and CC 19172 1153 14 tin tin NN 19172 1153 15 is be VBZ 19172 1153 16 200lbs 200lbs CD 19172 1153 17 . . . 19172 1154 1 Gill Gill NNP 19172 1154 2 met meet VBD 19172 1154 3 coolies coolie NNS 19172 1154 4 carrying carry VBG 19172 1154 5 logs log NNS 19172 1154 6 , , , 19172 1154 7 200lbs 200lbs CD 19172 1154 8 . . . 19172 1155 1 in in IN 19172 1155 2 weight weight NN 19172 1155 3 , , , 19172 1155 4 ten ten CD 19172 1155 5 miles mile NNS 19172 1155 6 a a DT 19172 1155 7 day day NN 19172 1155 8 ; ; : 19172 1155 9 and and CC 19172 1155 10 200lbs 200lbs CD 19172 1155 11 . . . 19172 1155 12 , , , 19172 1155 13 the the DT 19172 1155 14 Consul Consul NNP 19172 1155 15 in in IN 19172 1155 16 Chungking Chungking NNP 19172 1155 17 told tell VBD 19172 1155 18 me -PRON- PRP 19172 1155 19 , , , 19172 1155 20 is be VBZ 19172 1155 21 the the DT 19172 1155 22 average average JJ 19172 1155 23 weight weight NN 19172 1155 24 carried carry VBN 19172 1155 25 by by IN 19172 1155 26 the the DT 19172 1155 27 cloth cloth NN 19172 1155 28 - - HYPH 19172 1155 29 porters porter NNS 19172 1155 30 between between IN 19172 1155 31 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 1155 32 and and CC 19172 1155 33 Chentu Chentu NNP 19172 1155 34 , , , 19172 1155 35 the the DT 19172 1155 36 capital capital NN 19172 1155 37 . . . 19172 1156 1 Mountain mountain NN 19172 1156 2 coolies coolie NNS 19172 1156 3 , , , 19172 1156 4 such such JJ 19172 1156 5 as as IN 19172 1156 6 the the DT 19172 1156 7 tea tea NN 19172 1156 8 - - HYPH 19172 1156 9 carriers carrier NNS 19172 1156 10 , , , 19172 1156 11 bear bear VB 19172 1156 12 the the DT 19172 1156 13 weight weight NN 19172 1156 14 of of IN 19172 1156 15 their -PRON- PRP$ 19172 1156 16 burden burden NN 19172 1156 17 on on IN 19172 1156 18 their -PRON- PRP$ 19172 1156 19 shoulders shoulder NNS 19172 1156 20 , , , 19172 1156 21 carrying carry VBG 19172 1156 22 it -PRON- PRP 19172 1156 23 as as IN 19172 1156 24 we -PRON- PRP 19172 1156 25 do do VBP 19172 1156 26 a a DT 19172 1156 27 knapsack knapsack NN 19172 1156 28 , , , 19172 1156 29 not not RB 19172 1156 30 in in IN 19172 1156 31 the the DT 19172 1156 32 ordinary ordinary JJ 19172 1156 33 Chinese chinese JJ 19172 1156 34 way way NN 19172 1156 35 , , , 19172 1156 36 with with IN 19172 1156 37 a a DT 19172 1156 38 pliant pliant JJ 19172 1156 39 carrying carrying NN 19172 1156 40 pole pole NN 19172 1156 41 . . . 19172 1157 1 They -PRON- PRP 19172 1157 2 are be VBP 19172 1157 3 all all RB 19172 1157 4 provided provide VBN 19172 1157 5 with with IN 19172 1157 6 a a DT 19172 1157 7 short short JJ 19172 1157 8 staff staff NN 19172 1157 9 , , , 19172 1157 10 which which WDT 19172 1157 11 has have VBZ 19172 1157 12 a a DT 19172 1157 13 transverse transverse JJ 19172 1157 14 handle handle NN 19172 1157 15 curved curve VBN 19172 1157 16 like like IN 19172 1157 17 a a DT 19172 1157 18 boomerang boomerang NN 19172 1157 19 , , , 19172 1157 20 and and CC 19172 1157 21 with with IN 19172 1157 22 this this DT 19172 1157 23 they -PRON- PRP 19172 1157 24 ease ease VBP 19172 1157 25 the the DT 19172 1157 26 weight weight NN 19172 1157 27 off off IN 19172 1157 28 the the DT 19172 1157 29 back back NN 19172 1157 30 , , , 19172 1157 31 while while IN 19172 1157 32 standing stand VBG 19172 1157 33 at at IN 19172 1157 34 rest rest NN 19172 1157 35 . . . 19172 1158 1 We -PRON- PRP 19172 1158 2 were be VBD 19172 1158 3 still still RB 19172 1158 4 ascending ascend VBG 19172 1158 5 the the DT 19172 1158 6 valley valley NN 19172 1158 7 , , , 19172 1158 8 which which WDT 19172 1158 9 became become VBD 19172 1158 10 more more RBR 19172 1158 11 difficult difficult JJ 19172 1158 12 of of IN 19172 1158 13 passage passage NN 19172 1158 14 every every DT 19172 1158 15 day day NN 19172 1158 16 . . . 19172 1159 1 Hamlets hamlet NNS 19172 1159 2 are be VBP 19172 1159 3 built build VBN 19172 1159 4 where where WRB 19172 1159 5 there there EX 19172 1159 6 is be VBZ 19172 1159 7 scarce scarce JJ 19172 1159 8 foothold foothold NN 19172 1159 9 in in IN 19172 1159 10 the the DT 19172 1159 11 detritus detritus NN 19172 1159 12 , , , 19172 1159 13 below below IN 19172 1159 14 perpendicular perpendicular JJ 19172 1159 15 escarpments escarpment NNS 19172 1159 16 of of IN 19172 1159 17 rock rock NN 19172 1159 18 , , , 19172 1159 19 cut cut VBD 19172 1159 20 clean clean JJ 19172 1159 21 like like IN 19172 1159 22 the the DT 19172 1159 23 façades façade NNS 19172 1159 24 of of IN 19172 1159 25 a a DT 19172 1159 26 Gothic gothic JJ 19172 1159 27 temple temple NN 19172 1159 28 . . . 19172 1160 1 A a DT 19172 1160 2 tributary tributary NN 19172 1160 3 of of IN 19172 1160 4 the the DT 19172 1160 5 river river NN 19172 1160 6 is be VBZ 19172 1160 7 crossed cross VBN 19172 1160 8 by by IN 19172 1160 9 an an DT 19172 1160 10 admirable admirable JJ 19172 1160 11 stone stone NN 19172 1160 12 bridge bridge NN 19172 1160 13 of of IN 19172 1160 14 two two CD 19172 1160 15 arches arch NNS 19172 1160 16 , , , 19172 1160 17 with with IN 19172 1160 18 a a DT 19172 1160 19 central central JJ 19172 1160 20 pier pier NN 19172 1160 21 and and CC 19172 1160 22 cut cut NN 19172 1160 23 - - HYPH 19172 1160 24 water water NN 19172 1160 25 of of IN 19172 1160 26 magnificent magnificent JJ 19172 1160 27 boldness boldness NN 19172 1160 28 and and CC 19172 1160 29 strength strength NN 19172 1160 30 , , , 19172 1160 31 and and CC 19172 1160 32 with with IN 19172 1160 33 two two CD 19172 1160 34 images image NNS 19172 1160 35 of of IN 19172 1160 36 lions lion NNS 19172 1160 37 guarding guard VBG 19172 1160 38 its -PRON- PRP$ 19172 1160 39 abutment abutment NN 19172 1160 40 . . . 19172 1161 1 Just just RB 19172 1161 2 below below IN 19172 1161 3 the the DT 19172 1161 4 branch branch NN 19172 1161 5 the the DT 19172 1161 6 main main JJ 19172 1161 7 stream stream NN 19172 1161 8 can can MD 19172 1161 9 be be VB 19172 1161 10 crossed cross VBN 19172 1161 11 by by IN 19172 1161 12 a a DT 19172 1161 13 traveller traveller NN 19172 1161 14 , , , 19172 1161 15 if if IN 19172 1161 16 he -PRON- PRP 19172 1161 17 be be VB 19172 1161 18 brave brave JJ 19172 1161 19 enough enough RB 19172 1161 20 to to TO 19172 1161 21 venture venture VB 19172 1161 22 , , , 19172 1161 23 in in IN 19172 1161 24 a a DT 19172 1161 25 bamboo bamboo NN 19172 1161 26 loop loop NN 19172 1161 27 - - HYPH 19172 1161 28 cradle cradle NN 19172 1161 29 , , , 19172 1161 30 and and CC 19172 1161 31 be be VB 19172 1161 32 drawn draw VBN 19172 1161 33 across across IN 19172 1161 34 the the DT 19172 1161 35 stream stream NN 19172 1161 36 on on IN 19172 1161 37 a a DT 19172 1161 38 powerful powerful JJ 19172 1161 39 bamboo bamboo NN 19172 1161 40 cable cable NN 19172 1161 41 slung slung NNP 19172 1161 42 from from IN 19172 1161 43 bank bank NN 19172 1161 44 to to IN 19172 1161 45 bank bank NN 19172 1161 46 . . . 19172 1162 1 We -PRON- PRP 19172 1162 2 rested rest VBD 19172 1162 3 by by IN 19172 1162 4 the the DT 19172 1162 5 bridge bridge NN 19172 1162 6 and and CC 19172 1162 7 refreshed refresh VBD 19172 1162 8 ourselves -PRON- PRP 19172 1162 9 , , , 19172 1162 10 for for IN 19172 1162 11 above above IN 19172 1162 12 us -PRON- PRP 19172 1162 13 was be VBD 19172 1162 14 an an DT 19172 1162 15 ascent ascent NN 19172 1162 16 whose whose WP$ 19172 1162 17 steepness steepness NN 19172 1162 18 my -PRON- PRP$ 19172 1162 19 stuttering stutter VBG 19172 1162 20 coolie coolie NN 19172 1162 21 indicated indicate VBD 19172 1162 22 to to IN 19172 1162 23 me -PRON- PRP 19172 1162 24 by by IN 19172 1162 25 fixing fix VBG 19172 1162 26 my -PRON- PRP$ 19172 1162 27 walking walk VBG 19172 1162 28 stick stick NN 19172 1162 29 in in IN 19172 1162 30 the the DT 19172 1162 31 ground ground NN 19172 1162 32 , , , 19172 1162 33 almost almost RB 19172 1162 34 perpendicularly perpendicularly RB 19172 1162 35 , , , 19172 1162 36 and and CC 19172 1162 37 running run VBG 19172 1162 38 his -PRON- PRP$ 19172 1162 39 finger finger NN 19172 1162 40 up up IN 19172 1162 41 the the DT 19172 1162 42 side side NN 19172 1162 43 . . . 19172 1163 1 He -PRON- PRP 19172 1163 2 did do VBD 19172 1163 3 not not RB 19172 1163 4 exaggerate exaggerate VB 19172 1163 5 . . . 19172 1164 1 A a DT 19172 1164 2 zigzag zigzag NNP 19172 1164 3 path path NN 19172 1164 4 set set VBN 19172 1164 5 with with IN 19172 1164 6 stone stone NN 19172 1164 7 steps step NNS 19172 1164 8 has have VBZ 19172 1164 9 been be VBN 19172 1164 10 cut cut VBN 19172 1164 11 in in IN 19172 1164 12 the the DT 19172 1164 13 vertical vertical JJ 19172 1164 14 ascent ascent NN 19172 1164 15 , , , 19172 1164 16 and and CC 19172 1164 17 up up IN 19172 1164 18 this this DT 19172 1164 19 we -PRON- PRP 19172 1164 20 toiled toil VBD 19172 1164 21 for for IN 19172 1164 22 hours hour NNS 19172 1164 23 . . . 19172 1165 1 At at IN 19172 1165 2 the the DT 19172 1165 3 base base NN 19172 1165 4 of of IN 19172 1165 5 the the DT 19172 1165 6 escalade escalade NN 19172 1165 7 my -PRON- PRP$ 19172 1165 8 men man NNS 19172 1165 9 sublet sublet VBP 19172 1165 10 their -PRON- PRP$ 19172 1165 11 loads load NNS 19172 1165 12 to to TO 19172 1165 13 spare spare VB 19172 1165 14 coolies coolie NNS 19172 1165 15 who who WP 19172 1165 16 were be VBD 19172 1165 17 waiting wait VBG 19172 1165 18 there there RB 19172 1165 19 in in IN 19172 1165 20 numbers number NNS 19172 1165 21 for for IN 19172 1165 22 the the DT 19172 1165 23 purpose purpose NN 19172 1165 24 , , , 19172 1165 25 and and CC 19172 1165 26 climbed climb VBD 19172 1165 27 up up RP 19172 1165 28 with with IN 19172 1165 29 me -PRON- PRP 19172 1165 30 empty empty JJ 19172 1165 31 - - HYPH 19172 1165 32 handed handed JJ 19172 1165 33 . . . 19172 1166 1 At at IN 19172 1166 2 every every DT 19172 1166 3 few few JJ 19172 1166 4 turns turn NNS 19172 1166 5 there there EX 19172 1166 6 were be VBD 19172 1166 7 rest rest NN 19172 1166 8 - - HYPH 19172 1166 9 houses house NNS 19172 1166 10 where where WRB 19172 1166 11 one one PRP 19172 1166 12 could could MD 19172 1166 13 get get VB 19172 1166 14 tea tea NN 19172 1166 15 and and CC 19172 1166 16 shelter shelter NN 19172 1166 17 from from IN 19172 1166 18 the the DT 19172 1166 19 hot hot JJ 19172 1166 20 sun sun NN 19172 1166 21 . . . 19172 1167 1 The the DT 19172 1167 2 village village NN 19172 1167 3 of of IN 19172 1167 4 Tak Tak NNP 19172 1167 5 - - HYPH 19172 1167 6 wan wan NNP 19172 1167 7 - - HYPH 19172 1167 8 leo leo NNP 19172 1167 9 is be VBZ 19172 1167 10 at at IN 19172 1167 11 the the DT 19172 1167 12 summit summit NN 19172 1167 13 ; ; : 19172 1167 14 it -PRON- PRP 19172 1167 15 is be VBZ 19172 1167 16 a a DT 19172 1167 17 village village NN 19172 1167 18 of of IN 19172 1167 19 some some DT 19172 1167 20 little little JJ 19172 1167 21 importance importance NN 19172 1167 22 and and CC 19172 1167 23 commands command VBZ 19172 1167 24 a a DT 19172 1167 25 noble noble JJ 19172 1167 26 view view NN 19172 1167 27 of of IN 19172 1167 28 mountain mountain NN 19172 1167 29 , , , 19172 1167 30 valley valley NNP 19172 1167 31 , , , 19172 1167 32 and and CC 19172 1167 33 river river NNP 19172 1167 34 . . . 19172 1168 1 Its -PRON- PRP$ 19172 1168 2 largest large JJS 19172 1168 3 hong hong NN 19172 1168 4 is be VBZ 19172 1168 5 the the DT 19172 1168 6 coffin coffin NN 19172 1168 7 - - HYPH 19172 1168 8 maker maker NN 19172 1168 9 's 's POS 19172 1168 10 , , , 19172 1168 11 which which WDT 19172 1168 12 is be VBZ 19172 1168 13 always always RB 19172 1168 14 filled fill VBN 19172 1168 15 with with IN 19172 1168 16 shells shell NNS 19172 1168 17 of of IN 19172 1168 18 the the DT 19172 1168 19 thickest thick JJS 19172 1168 20 timber timber NN 19172 1168 21 that that DT 19172 1168 22 money money NN 19172 1168 23 can can MD 19172 1168 24 buy buy VB 19172 1168 25 . . . 19172 1169 1 Stress stress NN 19172 1169 2 is be VBZ 19172 1169 3 laid lay VBN 19172 1169 4 in in IN 19172 1169 5 China China NNP 19172 1169 6 upon upon IN 19172 1169 7 the the DT 19172 1169 8 necessity necessity NN 19172 1169 9 of of IN 19172 1169 10 a a DT 19172 1169 11 secure secure JJ 19172 1169 12 resting resting NN 19172 1169 13 - - HYPH 19172 1169 14 place place NN 19172 1169 15 after after IN 19172 1169 16 death death NN 19172 1169 17 . . . 19172 1170 1 The the DT 19172 1170 2 filial filial JJ 19172 1170 3 affection affection NN 19172 1170 4 of of IN 19172 1170 5 a a DT 19172 1170 6 son son NN 19172 1170 7 can can MD 19172 1170 8 do do VB 19172 1170 9 no no DT 19172 1170 10 more more RBR 19172 1170 11 thoughtful thoughtful JJ 19172 1170 12 act act NN 19172 1170 13 than than IN 19172 1170 14 present present VB 19172 1170 15 a a DT 19172 1170 16 coffin coffin NN 19172 1170 17 to to IN 19172 1170 18 his -PRON- PRP$ 19172 1170 19 father father NN 19172 1170 20 , , , 19172 1170 21 to to TO 19172 1170 22 prove prove VB 19172 1170 23 to to IN 19172 1170 24 him -PRON- PRP 19172 1170 25 how how WRB 19172 1170 26 composedly composedly RB 19172 1170 27 he -PRON- PRP 19172 1170 28 will will MD 19172 1170 29 lie lie VB 19172 1170 30 after after IN 19172 1170 31 he -PRON- PRP 19172 1170 32 is be VBZ 19172 1170 33 dead dead JJ 19172 1170 34 . . . 19172 1171 1 And and CC 19172 1171 2 nothing nothing NN 19172 1171 3 will will MD 19172 1171 4 a a DT 19172 1171 5 father father NN 19172 1171 6 in in IN 19172 1171 7 China China NNP 19172 1171 8 show show VBP 19172 1171 9 the the DT 19172 1171 10 stranger stranger NN 19172 1171 11 with with IN 19172 1171 12 more more JJR 19172 1171 13 pride pride NN 19172 1171 14 than than IN 19172 1171 15 the the DT 19172 1171 16 coffin coffin NN 19172 1171 17 - - HYPH 19172 1171 18 boards board NNS 19172 1171 19 presented present VBN 19172 1171 20 to to IN 19172 1171 21 him -PRON- PRP 19172 1171 22 by by IN 19172 1171 23 his -PRON- PRP$ 19172 1171 24 dutiful dutiful JJ 19172 1171 25 son son NN 19172 1171 26 . . . 19172 1172 1 Tak Tak NNP 19172 1172 2 - - HYPH 19172 1172 3 wan wan NNP 19172 1172 4 - - HYPH 19172 1172 5 leo leo NNP 19172 1172 6 is be VBZ 19172 1172 7 the the DT 19172 1172 8 highest high JJS 19172 1172 9 point point NN 19172 1172 10 on on IN 19172 1172 11 the the DT 19172 1172 12 road road NN 19172 1172 13 between between IN 19172 1172 14 Suifu Suifu NNP 19172 1172 15 and and CC 19172 1172 16 Chaotong Chaotong NNP 19172 1172 17 . . . 19172 1173 1 For for IN 19172 1173 2 centuries century NNS 19172 1173 3 it -PRON- PRP 19172 1173 4 has have VBZ 19172 1173 5 been be VBN 19172 1173 6 known know VBN 19172 1173 7 to to IN 19172 1173 8 the the DT 19172 1173 9 Chinese Chinese NNPS 19172 1173 10 as as IN 19172 1173 11 the the DT 19172 1173 12 highest high JJS 19172 1173 13 point point NN 19172 1173 14 ; ; : 19172 1173 15 how how WRB 19172 1173 16 , , , 19172 1173 17 then then RB 19172 1173 18 , , , 19172 1173 19 with with IN 19172 1173 20 their -PRON- PRP$ 19172 1173 21 defective defective JJ 19172 1173 22 appliances appliance NNS 19172 1173 23 did do VBD 19172 1173 24 they -PRON- PRP 19172 1173 25 arrive arrive VB 19172 1173 26 at at IN 19172 1173 27 so so RB 19172 1173 28 accurate accurate JJ 19172 1173 29 a a DT 19172 1173 30 determination determination NN 19172 1173 31 ? ? . 19172 1174 1 Twenty twenty CD 19172 1174 2 li li NNP 19172 1174 3 beyond beyond IN 19172 1174 4 the the DT 19172 1174 5 village village NN 19172 1174 6 the the DT 19172 1174 7 stage stage NN 19172 1174 8 ends end VBZ 19172 1174 9 at at IN 19172 1174 10 the the DT 19172 1174 11 town town NN 19172 1174 12 of of IN 19172 1174 13 Tawantzu Tawantzu NNP 19172 1174 14 , , , 19172 1174 15 where where WRB 19172 1174 16 I -PRON- PRP 19172 1174 17 had have VBD 19172 1174 18 good good JJ 19172 1174 19 quarters quarter NNS 19172 1174 20 in in IN 19172 1174 21 the the DT 19172 1174 22 pavilion pavilion NN 19172 1174 23 of of IN 19172 1174 24 an an DT 19172 1174 25 old old JJ 19172 1174 26 temple temple NN 19172 1174 27 . . . 19172 1175 1 The the DT 19172 1175 2 shrine shrine NN 19172 1175 3 was be VBD 19172 1175 4 thick thick JJ 19172 1175 5 with with IN 19172 1175 6 the the DT 19172 1175 7 dust dust NN 19172 1175 8 of of IN 19172 1175 9 years year NNS 19172 1175 10 ; ; : 19172 1175 11 the the DT 19172 1175 12 three three CD 19172 1175 13 gods god NNS 19172 1175 14 were be VBD 19172 1175 15 dishevelled dishevel VBN 19172 1175 16 and and CC 19172 1175 17 mutilated mutilated JJ 19172 1175 18 ; ; : 19172 1175 19 no no DT 19172 1175 20 sheaves sheaf NNS 19172 1175 21 of of IN 19172 1175 22 joss joss JJ 19172 1175 23 sticks stick NNS 19172 1175 24 were be VBD 19172 1175 25 smouldering smoulder VBG 19172 1175 26 on on IN 19172 1175 27 the the DT 19172 1175 28 altar altar NN 19172 1175 29 . . . 19172 1176 1 The the DT 19172 1176 2 steps step NNS 19172 1176 3 led lead VBD 19172 1176 4 down down RP 19172 1176 5 into into IN 19172 1176 6 manure manure NN 19172 1176 7 heaps heap NNS 19172 1176 8 and and CC 19172 1176 9 a a DT 19172 1176 10 piggery piggery NN 19172 1176 11 , , , 19172 1176 12 into into IN 19172 1176 13 a a DT 19172 1176 14 garden garden NN 19172 1176 15 rank rank NN 19172 1176 16 and and CC 19172 1176 17 waste waste NN 19172 1176 18 , , , 19172 1176 19 which which WDT 19172 1176 20 yet yet RB 19172 1176 21 commands command VBZ 19172 1176 22 an an DT 19172 1176 23 outlook outlook NN 19172 1176 24 over over IN 19172 1176 25 mountain mountain NN 19172 1176 26 and and CC 19172 1176 27 river river NN 19172 1176 28 worthy worthy JJ 19172 1176 29 of of IN 19172 1176 30 the the DT 19172 1176 31 greatest great JJS 19172 1176 32 of of IN 19172 1176 33 temples temple NNS 19172 1176 34 . . . 19172 1177 1 [ [ -LRB- 19172 1177 2 Illustration illustration NN 19172 1177 3 : : : 19172 1177 4 THE the DT 19172 1177 5 OPIUM OPIUM NNP 19172 1177 6 - - HYPH 19172 1177 7 SMOKER SMOKER NNP 19172 1177 8 OF of IN 19172 1177 9 ROMANCE ROMANCE NNP 19172 1177 10 . . . 19172 1177 11 ] ] -RRB- 19172 1178 1 On on IN 19172 1178 2 March March NNP 19172 1178 3 30th 30th NN 19172 1178 4 I -PRON- PRP 19172 1178 5 reached reach VBD 19172 1178 6 Tak Tak NNP 19172 1178 7 - - HYPH 19172 1178 8 wan wan NNP 19172 1178 9 - - HYPH 19172 1178 10 hsien hsien NNP 19172 1178 11 , , , 19172 1178 12 the the DT 19172 1178 13 day day NN 19172 1178 14 's 's POS 19172 1178 15 stage stage NN 19172 1178 16 having have VBG 19172 1178 17 been be VBN 19172 1178 18 seventy seventy CD 19172 1178 19 li li NN 19172 1178 20 ( ( -LRB- 19172 1178 21 twenty twenty CD 19172 1178 22 - - HYPH 19172 1178 23 three three CD 19172 1178 24 and and CC 19172 1178 25 one one CD 19172 1178 26 - - HYPH 19172 1178 27 third third NN 19172 1178 28 miles mile NNS 19172 1178 29 ) ) -RRB- 19172 1178 30 . . . 19172 1179 1 I -PRON- PRP 19172 1179 2 was be VBD 19172 1179 3 carried carry VBN 19172 1179 4 all all PDT 19172 1179 5 the the DT 19172 1179 6 way way NN 19172 1179 7 by by IN 19172 1179 8 three three CD 19172 1179 9 chair chair NN 19172 1179 10 - - HYPH 19172 1179 11 coolies coolie NNS 19172 1179 12 in in IN 19172 1179 13 a a DT 19172 1179 14 heavy heavy JJ 19172 1179 15 chair chair NN 19172 1179 16 in in IN 19172 1179 17 steady steady JJ 19172 1179 18 rain rain NN 19172 1179 19 that that WDT 19172 1179 20 made make VBD 19172 1179 21 the the DT 19172 1179 22 unpaved unpaved JJ 19172 1179 23 track track NN 19172 1179 24 as as RB 19172 1179 25 slippery slippery JJ 19172 1179 26 as as IN 19172 1179 27 ice ice NN 19172 1179 28 -- -- : 19172 1179 29 and and CC 19172 1179 30 this this DT 19172 1179 31 over over IN 19172 1179 32 the the DT 19172 1179 33 dizzy dizzy JJ 19172 1179 34 heights height NNS 19172 1179 35 of of IN 19172 1179 36 a a DT 19172 1179 37 mountain mountain NN 19172 1179 38 pathway pathway NN 19172 1179 39 of of IN 19172 1179 40 extraordinary extraordinary JJ 19172 1179 41 irregularity irregularity NN 19172 1179 42 . . . 19172 1180 1 Never never RB 19172 1180 2 slipping slip VBG 19172 1180 3 , , , 19172 1180 4 never never RB 19172 1180 5 making make VBG 19172 1180 6 a a DT 19172 1180 7 mistake mistake NN 19172 1180 8 , , , 19172 1180 9 the the DT 19172 1180 10 three three CD 19172 1180 11 coolies coolie NNS 19172 1180 12 bore bear VBD 19172 1180 13 the the DT 19172 1180 14 chair chair NN 19172 1180 15 with with IN 19172 1180 16 my -PRON- PRP$ 19172 1180 17 thirteen thirteen CD 19172 1180 18 stone stone NN 19172 1180 19 , , , 19172 1180 20 easily easily RB 19172 1180 21 and and CC 19172 1180 22 without without IN 19172 1180 23 straining strain VBG 19172 1180 24 . . . 19172 1181 1 From from IN 19172 1181 2 time time NN 19172 1181 3 to to IN 19172 1181 4 time time NN 19172 1181 5 they -PRON- PRP 19172 1181 6 rested rest VBD 19172 1181 7 a a DT 19172 1181 8 minute minute NN 19172 1181 9 or or CC 19172 1181 10 two two CD 19172 1181 11 to to TO 19172 1181 12 take take VB 19172 1181 13 a a DT 19172 1181 14 whiff whiff NN 19172 1181 15 of of IN 19172 1181 16 tobacco tobacco NN 19172 1181 17 ; ; : 19172 1181 18 they -PRON- PRP 19172 1181 19 were be VBD 19172 1181 20 always always RB 19172 1181 21 in in IN 19172 1181 22 good good JJ 19172 1181 23 humour humour NN 19172 1181 24 , , , 19172 1181 25 and and CC 19172 1181 26 finished finish VBD 19172 1181 27 the the DT 19172 1181 28 day day NN 19172 1181 29 as as IN 19172 1181 30 strong strong JJ 19172 1181 31 and and CC 19172 1181 32 fresh fresh JJ 19172 1181 33 as as IN 19172 1181 34 when when WRB 19172 1181 35 they -PRON- PRP 19172 1181 36 began begin VBD 19172 1181 37 it -PRON- PRP 19172 1181 38 . . . 19172 1182 1 Within within IN 19172 1182 2 an an DT 19172 1182 3 hour hour NN 19172 1182 4 of of IN 19172 1182 5 their -PRON- PRP$ 19172 1182 6 arrival arrival NN 19172 1182 7 all all PDT 19172 1182 8 these these DT 19172 1182 9 three three CD 19172 1182 10 men man NNS 19172 1182 11 were be VBD 19172 1182 12 lying lie VBG 19172 1182 13 on on IN 19172 1182 14 their -PRON- PRP$ 19172 1182 15 sides side NNS 19172 1182 16 in in IN 19172 1182 17 the the DT 19172 1182 18 room room NN 19172 1182 19 opposite opposite RB 19172 1182 20 to to IN 19172 1182 21 mine -PRON- PRP 19172 1182 22 , , , 19172 1182 23 with with IN 19172 1182 24 their -PRON- PRP$ 19172 1182 25 opium opium NN 19172 1182 26 - - HYPH 19172 1182 27 pipes pipe NNS 19172 1182 28 and and CC 19172 1182 29 little little JJ 19172 1182 30 wooden wooden JJ 19172 1182 31 vials vial NNS 19172 1182 32 of of IN 19172 1182 33 opium opium NN 19172 1182 34 before before IN 19172 1182 35 them -PRON- PRP 19172 1182 36 , , , 19172 1182 37 all all DT 19172 1182 38 three three CD 19172 1182 39 engaged engage VBN 19172 1182 40 in in IN 19172 1182 41 rolling rolling NN 19172 1182 42 and and CC 19172 1182 43 heating heating NN 19172 1182 44 in in IN 19172 1182 45 their -PRON- PRP$ 19172 1182 46 opium opium NN 19172 1182 47 - - HYPH 19172 1182 48 lamps lamp NNS 19172 1182 49 treacly treacly NNP 19172 1182 50 pellets pellet NNS 19172 1182 51 of of IN 19172 1182 52 opium opium NN 19172 1182 53 . . . 19172 1183 1 Then then RB 19172 1183 2 they -PRON- PRP 19172 1183 3 had have VBD 19172 1183 4 their -PRON- PRP$ 19172 1183 5 daily daily JJ 19172 1183 6 smoke smoke NN 19172 1183 7 of of IN 19172 1183 8 opium opium NN 19172 1183 9 . . . 19172 1184 1 " " `` 19172 1184 2 They -PRON- PRP 19172 1184 3 were be VBD 19172 1184 4 ruining ruin VBG 19172 1184 5 themselves -PRON- PRP 19172 1184 6 body body NN 19172 1184 7 and and CC 19172 1184 8 soul soul NN 19172 1184 9 . . . 19172 1184 10 " " '' 19172 1185 1 Two two CD 19172 1185 2 of of IN 19172 1185 3 the the DT 19172 1185 4 men man NNS 19172 1185 5 were be VBD 19172 1185 6 past past JJ 19172 1185 7 middle middle JJ 19172 1185 8 age age NN 19172 1185 9 ; ; : 19172 1185 10 the the DT 19172 1185 11 third third JJ 19172 1185 12 was be VBD 19172 1185 13 a a DT 19172 1185 14 strapping strap VBG 19172 1185 15 young young JJ 19172 1185 16 fellow fellow NN 19172 1185 17 of of IN 19172 1185 18 twenty twenty CD 19172 1185 19 - - HYPH 19172 1185 20 five five CD 19172 1185 21 . . . 19172 1186 1 They -PRON- PRP 19172 1186 2 may may MD 19172 1186 3 have have VB 19172 1186 4 only only RB 19172 1186 5 recently recently RB 19172 1186 6 acquired acquire VBN 19172 1186 7 the the DT 19172 1186 8 habit habit NN 19172 1186 9 , , , 19172 1186 10 I -PRON- PRP 19172 1186 11 had have VBD 19172 1186 12 no no DT 19172 1186 13 means means NN 19172 1186 14 of of IN 19172 1186 15 asking ask VBG 19172 1186 16 them -PRON- PRP 19172 1186 17 ; ; : 19172 1186 18 but but CC 19172 1186 19 those those DT 19172 1186 20 who who WP 19172 1186 21 know know VBP 19172 1186 22 Western Western NNP 19172 1186 23 China China NNP 19172 1186 24 will will MD 19172 1186 25 tell tell VB 19172 1186 26 you -PRON- PRP 19172 1186 27 that that IN 19172 1186 28 it -PRON- PRP 19172 1186 29 is be VBZ 19172 1186 30 almost almost RB 19172 1186 31 certain certain JJ 19172 1186 32 that that IN 19172 1186 33 the the DT 19172 1186 34 two two CD 19172 1186 35 elder eld JJR 19172 1186 36 men man NNS 19172 1186 37 had have VBD 19172 1186 38 used use VBN 19172 1186 39 the the DT 19172 1186 40 opium opium NN 19172 1186 41 - - HYPH 19172 1186 42 pipe pipe NN 19172 1186 43 as as IN 19172 1186 44 a a DT 19172 1186 45 stimulant stimulant NN 19172 1186 46 since since IN 19172 1186 47 they -PRON- PRP 19172 1186 48 were be VBD 19172 1186 49 as as RB 19172 1186 50 young young JJ 19172 1186 51 as as IN 19172 1186 52 their -PRON- PRP$ 19172 1186 53 companion companion NN 19172 1186 54 . . . 19172 1187 1 All all DT 19172 1187 2 three three CD 19172 1187 3 men man NNS 19172 1187 4 were be VBD 19172 1187 5 physically physically RB 19172 1187 6 well well RB 19172 1187 7 - - HYPH 19172 1187 8 developed develop VBN 19172 1187 9 , , , 19172 1187 10 with with IN 19172 1187 11 large large JJ 19172 1187 12 frames frame NNS 19172 1187 13 , , , 19172 1187 14 showing show VBG 19172 1187 15 unusual unusual JJ 19172 1187 16 muscular muscular JJ 19172 1187 17 strength strength NN 19172 1187 18 and and CC 19172 1187 19 endurance endurance NN 19172 1187 20 , , , 19172 1187 21 and and CC 19172 1187 22 differed differ VBD 19172 1187 23 , , , 19172 1187 24 indeed indeed RB 19172 1187 25 , , , 19172 1187 26 from from IN 19172 1187 27 those those DT 19172 1187 28 resurrected resurrect VBN 19172 1187 29 corpses corpse NNS 19172 1187 30 whose whose WP$ 19172 1187 31 fleshless fleshless NN 19172 1187 32 figures figure NNS 19172 1187 33 , , , 19172 1187 34 drawn draw VBN 19172 1187 35 by by IN 19172 1187 36 imaginative imaginative JJ 19172 1187 37 Chinese chinese JJ 19172 1187 38 artists artist NNS 19172 1187 39 , , , 19172 1187 40 we -PRON- PRP 19172 1187 41 have have VBP 19172 1187 42 known know VBN 19172 1187 43 for for IN 19172 1187 44 years year NNS 19172 1187 45 to to TO 19172 1187 46 be be VB 19172 1187 47 typical typical JJ 19172 1187 48 of of IN 19172 1187 49 our -PRON- PRP$ 19172 1187 50 poor poor JJ 19172 1187 51 lost lose VBN 19172 1187 52 brothers brother NNS 19172 1187 53 -- -- : 19172 1187 54 the the DT 19172 1187 55 opium opium NN 19172 1187 56 - - HYPH 19172 1187 57 smoking smoke VBG 19172 1187 58 millions million NNS 19172 1187 59 of of IN 19172 1187 60 China China NNP 19172 1187 61 . . . 19172 1188 1 For for IN 19172 1188 2 their -PRON- PRP$ 19172 1188 3 work work NN 19172 1188 4 to to IN 19172 1188 5 - - HYPH 19172 1188 6 day day NN 19172 1188 7 , , , 19172 1188 8 work work VB 19172 1188 9 that that IN 19172 1188 10 few few JJ 19172 1188 11 men man NNS 19172 1188 12 out out IN 19172 1188 13 of of IN 19172 1188 14 China China NNP 19172 1188 15 would would MD 19172 1188 16 be be VB 19172 1188 17 capable capable JJ 19172 1188 18 of of IN 19172 1188 19 attempting attempt VBG 19172 1188 20 , , , 19172 1188 21 the the DT 19172 1188 22 three three CD 19172 1188 23 coolies coolie NNS 19172 1188 24 were be VBD 19172 1188 25 paid pay VBN 19172 1188 26 sevenpence sevenpence NN 19172 1188 27 each each DT 19172 1188 28 , , , 19172 1188 29 out out IN 19172 1188 30 of of IN 19172 1188 31 which which WDT 19172 1188 32 they -PRON- PRP 19172 1188 33 found find VBD 19172 1188 34 themselves -PRON- PRP 19172 1188 35 , , , 19172 1188 36 and and CC 19172 1188 37 had have VBD 19172 1188 38 to to TO 19172 1188 39 pay pay VB 19172 1188 40 as as RB 19172 1188 41 well well RB 19172 1188 42 one one CD 19172 1188 43 penny penny NN 19172 1188 44 each each DT 19172 1188 45 for for IN 19172 1188 46 the the DT 19172 1188 47 hire hire NN 19172 1188 48 of of IN 19172 1188 49 the the DT 19172 1188 50 chair chair NN 19172 1188 51 . . . 19172 1189 1 On on IN 19172 1189 2 arriving arrive VBG 19172 1189 3 at at IN 19172 1189 4 the the DT 19172 1189 5 inn inn NN 19172 1189 6 in in IN 19172 1189 7 Tak Tak NNP 19172 1189 8 - - HYPH 19172 1189 9 wan wan NNP 19172 1189 10 - - HYPH 19172 1189 11 hsien hsien NNP 19172 1189 12 my -PRON- PRP$ 19172 1189 13 estimable estimable JJ 19172 1189 14 comrade comrade NN 19172 1189 15 , , , 19172 1189 16 one one CD 19172 1189 17 of of IN 19172 1189 18 the the DT 19172 1189 19 six six CD 19172 1189 20 surviving survive VBG 19172 1189 21 converts convert NNS 19172 1189 22 of of IN 19172 1189 23 Suifu Suifu NNP 19172 1189 24 , , , 19172 1189 25 indicated indicate VBD 19172 1189 26 to to IN 19172 1189 27 me -PRON- PRP 19172 1189 28 that that IN 19172 1189 29 his -PRON- PRP$ 19172 1189 30 cash cash NN 19172 1189 31 belt belt NN 19172 1189 32 was be VBD 19172 1189 33 empty empty JJ 19172 1189 34 -- -- : 19172 1189 35 up up IN 19172 1189 36 the the DT 19172 1189 37 road road NN 19172 1189 38 he -PRON- PRP 19172 1189 39 could could MD 19172 1189 40 not not RB 19172 1189 41 produce produce VB 19172 1189 42 a a DT 19172 1189 43 single single JJ 19172 1189 44 cash cash NN 19172 1189 45 for for IN 19172 1189 46 me -PRON- PRP 19172 1189 47 to to TO 19172 1189 48 give give VB 19172 1189 49 a a DT 19172 1189 50 beggar beggar NN 19172 1189 51 -- -- : 19172 1189 52 and and CC 19172 1189 53 pointing point VBG 19172 1189 54 in in IN 19172 1189 55 turn turn NN 19172 1189 56 to to IN 19172 1189 57 the the DT 19172 1189 58 bag bag NN 19172 1189 59 where where WRB 19172 1189 60 I -PRON- PRP 19172 1189 61 kept keep VBD 19172 1189 62 my -PRON- PRP$ 19172 1189 63 silver silver NN 19172 1189 64 , , , 19172 1189 65 to to IN 19172 1189 66 the the DT 19172 1189 67 ceiling ceiling NN 19172 1189 68 and and CC 19172 1189 69 to to IN 19172 1189 70 his -PRON- PRP$ 19172 1189 71 heart heart NN 19172 1189 72 , , , 19172 1189 73 he -PRON- PRP 19172 1189 74 conveyed convey VBD 19172 1189 75 to to IN 19172 1189 76 me -PRON- PRP 19172 1189 77 the the DT 19172 1189 78 pious pious JJ 19172 1189 79 assurance assurance NN 19172 1189 80 that that IN 19172 1189 81 if if IN 19172 1189 82 I -PRON- PRP 19172 1189 83 would would MD 19172 1189 84 give give VB 19172 1189 85 him -PRON- PRP 19172 1189 86 some some DT 19172 1189 87 silver silver NN 19172 1189 88 from from IN 19172 1189 89 the the DT 19172 1189 90 bag bag NN 19172 1189 91 he -PRON- PRP 19172 1189 92 would would MD 19172 1189 93 bring bring VB 19172 1189 94 me -PRON- PRP 19172 1189 95 back back RB 19172 1189 96 the the DT 19172 1189 97 true true JJ 19172 1189 98 change change NN 19172 1189 99 , , , 19172 1189 100 on on IN 19172 1189 101 his -PRON- PRP$ 19172 1189 102 honour honour NN 19172 1189 103 , , , 19172 1189 104 so so CC 19172 1189 105 witness witness NN 19172 1189 106 Heaven Heaven NNP 19172 1189 107 ! ! . 19172 1190 1 I -PRON- PRP 19172 1190 2 gave give VBD 19172 1190 3 him -PRON- PRP 19172 1190 4 two two CD 19172 1190 5 lumps lump NNS 19172 1190 6 of of IN 19172 1190 7 silver silver NN 19172 1190 8 which which WDT 19172 1190 9 I -PRON- PRP 19172 1190 10 made make VBD 19172 1190 11 him -PRON- PRP 19172 1190 12 understand understand VB 19172 1190 13 were be VBD 19172 1190 14 worth worth JJ 19172 1190 15 3420 3420 CD 19172 1190 16 cash cash NN 19172 1190 17 ; ; : 19172 1190 18 he -PRON- PRP 19172 1190 19 went go VBD 19172 1190 20 away away RB 19172 1190 21 , , , 19172 1190 22 and and CC 19172 1190 23 after after IN 19172 1190 24 a a DT 19172 1190 25 suspicious suspicious JJ 19172 1190 26 absence absence NN 19172 1190 27 returned return VBD 19172 1190 28 quite quite RB 19172 1190 29 gleefully gleefully RB 19172 1190 30 with with IN 19172 1190 31 3050 3050 CD 19172 1190 32 cash cash NN 19172 1190 33 , , , 19172 1190 34 the the DT 19172 1190 35 bank bank NN 19172 1190 36 , , , 19172 1190 37 no no RB 19172 1190 38 doubt doubt RB 19172 1190 39 , , , 19172 1190 40 having have VBG 19172 1190 41 detained detain VBN 19172 1190 42 the the DT 19172 1190 43 remainder remainder NN 19172 1190 44 pending pende VBG 19172 1190 45 the the DT 19172 1190 46 declaration declaration NN 19172 1190 47 of of IN 19172 1190 48 a a DT 19172 1190 49 bogus bogus JJ 19172 1190 50 dividend dividend NN 19172 1190 51 . . . 19172 1191 1 But but CC 19172 1191 2 he -PRON- PRP 19172 1191 3 also also RB 19172 1191 4 brought bring VBD 19172 1191 5 back back RB 19172 1191 6 with with IN 19172 1191 7 him -PRON- PRP 19172 1191 8 what what WP 19172 1191 9 was be VBD 19172 1191 10 better well JJR 19172 1191 11 than than IN 19172 1191 12 cash cash NN 19172 1191 13 , , , 19172 1191 14 some some DT 19172 1191 15 nutritious nutritious JJ 19172 1191 16 maize maize JJ 19172 1191 17 - - HYPH 19172 1191 18 meal meal NN 19172 1191 19 cakes cake NNS 19172 1191 20 , , , 19172 1191 21 which which WDT 19172 1191 22 proved prove VBD 19172 1191 23 a a DT 19172 1191 24 welcome welcome JJ 19172 1191 25 change change NN 19172 1191 26 from from IN 19172 1191 27 the the DT 19172 1191 28 everlasting everlasting JJ 19172 1191 29 rice rice NN 19172 1191 30 . . . 19172 1192 1 They -PRON- PRP 19172 1192 2 were be VBD 19172 1192 3 as as RB 19172 1192 4 large large JJ 19172 1192 5 as as IN 19172 1192 6 an an DT 19172 1192 7 English English NNP 19172 1192 8 scone scone NN 19172 1192 9 , , , 19172 1192 10 and and CC 19172 1192 11 cost cost VB 19172 1192 12 two two CD 19172 1192 13 cash cash NN 19172 1192 14 apiece apiece RB 19172 1192 15 , , , 19172 1192 16 that that DT 19172 1192 17 is be VBZ 19172 1192 18 to to TO 19172 1192 19 say say VB 19172 1192 20 , , , 19172 1192 21 for for IN 19172 1192 22 one one CD 19172 1192 23 shilling shill VBG 19172 1192 24 I -PRON- PRP 19172 1192 25 could could MD 19172 1192 26 buy buy VB 19172 1192 27 twenty twenty CD 19172 1192 28 dozen dozen NN 19172 1192 29 . . . 19172 1193 1 Money money NN 19172 1193 2 in in IN 19172 1193 3 Western Western NNP 19172 1193 4 China China NNP 19172 1193 5 consists consist VBZ 19172 1193 6 of of IN 19172 1193 7 solid solid JJ 19172 1193 8 ingots ingot NNS 19172 1193 9 of of IN 19172 1193 10 silver silver NN 19172 1193 11 , , , 19172 1193 12 and and CC 19172 1193 13 copper copper NN 19172 1193 14 cash cash NN 19172 1193 15 . . . 19172 1194 1 The the DT 19172 1194 2 silver silver NN 19172 1194 3 is be VBZ 19172 1194 4 in in IN 19172 1194 5 lumps lump NNS 19172 1194 6 of of IN 19172 1194 7 one one CD 19172 1194 8 tael tael NN 19172 1194 9 or or CC 19172 1194 10 more more JJR 19172 1194 11 each each DT 19172 1194 12 , , , 19172 1194 13 the the DT 19172 1194 14 tael tael NN 19172 1194 15 being be VBG 19172 1194 16 a a DT 19172 1194 17 Chinese chinese JJ 19172 1194 18 ounce ounce NN 19172 1194 19 and and CC 19172 1194 20 equivalent equivalent JJ 19172 1194 21 roughly roughly RB 19172 1194 22 to to IN 19172 1194 23 between between IN 19172 1194 24 1400 1400 CD 19172 1194 25 and and CC 19172 1194 26 1500 1500 CD 19172 1194 27 cash cash NN 19172 1194 28 . . . 19172 1195 1 Speaking speak VBG 19172 1195 2 generally generally RB 19172 1195 3 a a DT 19172 1195 4 tael tael NN 19172 1195 5 was be VBD 19172 1195 6 worth worth JJ 19172 1195 7 , , , 19172 1195 8 during during IN 19172 1195 9 my -PRON- PRP$ 19172 1195 10 journey journey NN 19172 1195 11 , , , 19172 1195 12 three three CD 19172 1195 13 shillings shilling NNS 19172 1195 14 , , , 19172 1195 15 that that DT 19172 1195 16 is be VBZ 19172 1195 17 to to TO 19172 1195 18 say say VB 19172 1195 19 , , , 19172 1195 20 forty forty CD 19172 1195 21 cash cash NN 19172 1195 22 were be VBD 19172 1195 23 equivalent equivalent JJ 19172 1195 24 to to IN 19172 1195 25 one one CD 19172 1195 26 penny penny NN 19172 1195 27 . . . 19172 1196 1 There there EX 19172 1196 2 are be VBP 19172 1196 3 bankers banker NNS 19172 1196 4 in in IN 19172 1196 5 every every DT 19172 1196 6 town town NN 19172 1196 7 , , , 19172 1196 8 and and CC 19172 1196 9 the the DT 19172 1196 10 Chinese chinese JJ 19172 1196 11 methods method NNS 19172 1196 12 of of IN 19172 1196 13 banking banking NN 19172 1196 14 , , , 19172 1196 15 it -PRON- PRP 19172 1196 16 is be VBZ 19172 1196 17 well well RB 19172 1196 18 known known JJ 19172 1196 19 , , , 19172 1196 20 are be VBP 19172 1196 21 but but CC 19172 1196 22 little little JJ 19172 1196 23 inferior inferior JJ 19172 1196 24 to to IN 19172 1196 25 our -PRON- PRP$ 19172 1196 26 own own JJ 19172 1196 27 . . . 19172 1197 1 From from IN 19172 1197 2 Hankow Hankow NNP 19172 1197 3 to to IN 19172 1197 4 Chungking chungke VBG 19172 1197 5 my -PRON- PRP$ 19172 1197 6 money money NN 19172 1197 7 was be VBD 19172 1197 8 remitted remit VBN 19172 1197 9 by by IN 19172 1197 10 draft draft NN 19172 1197 11 through through IN 19172 1197 12 a a DT 19172 1197 13 Chinese chinese JJ 19172 1197 14 bank bank NN 19172 1197 15 . . . 19172 1198 1 West west NN 19172 1198 2 from from IN 19172 1198 3 Chungking chungke VBG 19172 1198 4 the the DT 19172 1198 5 money money NN 19172 1198 6 may may MD 19172 1198 7 be be VB 19172 1198 8 sent send VBN 19172 1198 9 by by IN 19172 1198 10 draft draft NN 19172 1198 11 , , , 19172 1198 12 by by IN 19172 1198 13 telegraph telegraph NN 19172 1198 14 , , , 19172 1198 15 or or CC 19172 1198 16 in in IN 19172 1198 17 bullion bullion NN 19172 1198 18 , , , 19172 1198 19 as as IN 19172 1198 20 you -PRON- PRP 19172 1198 21 choose choose VBP 19172 1198 22 . . . 19172 1199 1 I -PRON- PRP 19172 1199 2 carried carry VBD 19172 1199 3 some some DT 19172 1199 4 silver silver NN 19172 1199 5 with with IN 19172 1199 6 me -PRON- PRP 19172 1199 7 ; ; : 19172 1199 8 the the DT 19172 1199 9 rest rest NN 19172 1199 10 I -PRON- PRP 19172 1199 11 put put VBD 19172 1199 12 up up RP 19172 1199 13 in in IN 19172 1199 14 a a DT 19172 1199 15 package package NN 19172 1199 16 and and CC 19172 1199 17 handed hand VBD 19172 1199 18 to to IN 19172 1199 19 a a DT 19172 1199 20 native native JJ 19172 1199 21 post post NN 19172 1199 22 in in IN 19172 1199 23 Chungking Chungking NNP 19172 1199 24 , , , 19172 1199 25 which which WDT 19172 1199 26 undertook undertake VBD 19172 1199 27 to to TO 19172 1199 28 deliver deliver VB 19172 1199 29 it -PRON- PRP 19172 1199 30 intact intact JJ 19172 1199 31 to to IN 19172 1199 32 me -PRON- PRP 19172 1199 33 at at IN 19172 1199 34 Yunnan Yunnan NNP 19172 1199 35 city city NN 19172 1199 36 , , , 19172 1199 37 700 700 CD 19172 1199 38 miles mile NNS 19172 1199 39 away away RB 19172 1199 40 , , , 19172 1199 41 within within IN 19172 1199 42 a a DT 19172 1199 43 specified specify VBN 19172 1199 44 time time NN 19172 1199 45 . . . 19172 1200 1 By by IN 19172 1200 2 my -PRON- PRP$ 19172 1200 3 declaring declare VBG 19172 1200 4 its -PRON- PRP$ 19172 1200 5 contents content NNS 19172 1200 6 and and CC 19172 1200 7 paying pay VBG 19172 1200 8 the the DT 19172 1200 9 registration registration NN 19172 1200 10 fee fee NN 19172 1200 11 , , , 19172 1200 12 a a DT 19172 1200 13 mere mere JJ 19172 1200 14 trifle trifle NN 19172 1200 15 , , , 19172 1200 16 the the DT 19172 1200 17 post post NN 19172 1200 18 guaranteed guarantee VBD 19172 1200 19 its -PRON- PRP$ 19172 1200 20 safe safe JJ 19172 1200 21 delivery delivery NN 19172 1200 22 , , , 19172 1200 23 and and CC 19172 1200 24 engaged engage VBD 19172 1200 25 to to TO 19172 1200 26 make make VB 19172 1200 27 good good JJ 19172 1200 28 any any DT 19172 1200 29 loss loss NN 19172 1200 30 . . . 19172 1201 1 Money money NN 19172 1201 2 is be VBZ 19172 1201 3 thus thus RB 19172 1201 4 remitted remit VBN 19172 1201 5 in in IN 19172 1201 6 Western Western NNP 19172 1201 7 China China NNP 19172 1201 8 with with IN 19172 1201 9 complete complete JJ 19172 1201 10 confidence confidence NN 19172 1201 11 and and CC 19172 1201 12 security security NN 19172 1201 13 . . . 19172 1202 1 My -PRON- PRP$ 19172 1202 2 money money NN 19172 1202 3 arrived arrive VBD 19172 1202 4 , , , 19172 1202 5 I -PRON- PRP 19172 1202 6 may may MD 19172 1202 7 add add VB 19172 1202 8 , , , 19172 1202 9 in in IN 19172 1202 10 Yunnan Yunnan NNP 19172 1202 11 at at IN 19172 1202 12 the the DT 19172 1202 13 time time NN 19172 1202 14 agreed agree VBD 19172 1202 15 upon upon IN 19172 1202 16 , , , 19172 1202 17 but but CC 19172 1202 18 after after IN 19172 1202 19 I -PRON- PRP 19172 1202 20 had have VBD 19172 1202 21 left leave VBN 19172 1202 22 for for IN 19172 1202 23 Talifu Talifu NNP 19172 1202 24 . . . 19172 1203 1 As as IN 19172 1203 2 there there EX 19172 1203 3 is be VBZ 19172 1203 4 a a DT 19172 1203 5 telegraph telegraph NN 19172 1203 6 line line NN 19172 1203 7 between between IN 19172 1203 8 Yunnan Yunnan NNP 19172 1203 9 and and CC 19172 1203 10 Tali Tali NNP 19172 1203 11 , , , 19172 1203 12 the the DT 19172 1203 13 money money NN 19172 1203 14 was be VBD 19172 1203 15 forwarded forward VBN 19172 1203 16 by by IN 19172 1203 17 telegraph telegraph NN 19172 1203 18 and and CC 19172 1203 19 awaited await VBD 19172 1203 20 my -PRON- PRP$ 19172 1203 21 arrival arrival NN 19172 1203 22 in in IN 19172 1203 23 Tali Tali NNP 19172 1203 24 . . . 19172 1204 1 There there EX 19172 1204 2 are be VBP 19172 1204 3 no no RB 19172 1204 4 less less JJR 19172 1204 5 than than IN 19172 1204 6 four four CD 19172 1204 7 native native JJ 19172 1204 8 post post NN 19172 1204 9 - - NNS 19172 1204 10 offices office NNS 19172 1204 11 between between IN 19172 1204 12 Chungking Chungking NNP 19172 1204 13 and and CC 19172 1204 14 Suifu Suifu NNP 19172 1204 15 . . . 19172 1205 1 All all PDT 19172 1205 2 the the DT 19172 1205 3 post post NN 19172 1205 4 - - NNS 19172 1205 5 offices office NNS 19172 1205 6 transmit transmit VBP 19172 1205 7 parcels parcel NNS 19172 1205 8 , , , 19172 1205 9 as as RB 19172 1205 10 well well RB 19172 1205 11 as as IN 19172 1205 12 letters letter NNS 19172 1205 13 and and CC 19172 1205 14 bullion bullion NN 19172 1205 15 , , , 19172 1205 16 at at IN 19172 1205 17 very very RB 19172 1205 18 moderate moderate JJ 19172 1205 19 charges charge NNS 19172 1205 20 . . . 19172 1206 1 The the DT 19172 1206 2 distance distance NN 19172 1206 3 is be VBZ 19172 1206 4 230 230 CD 19172 1206 5 miles mile NNS 19172 1206 6 , , , 19172 1206 7 and and CC 19172 1206 8 the the DT 19172 1206 9 charges charge NNS 19172 1206 10 are be VBP 19172 1206 11 fifty fifty CD 19172 1206 12 cash cash NN 19172 1206 13 ( ( -LRB- 19172 1206 14 _ _ NNP 19172 1206 15 1 1 CD 19172 1206 16 - - HYPH 19172 1206 17 1/4d 1/4d NNP 19172 1206 18 . . . 19172 1206 19 _ _ NNP 19172 1206 20 ) ) -RRB- 19172 1206 21 the the DT 19172 1206 22 catty catty NN 19172 1206 23 ( ( -LRB- 19172 1206 24 1 1 CD 19172 1206 25 - - SYM 19172 1206 26 1/3 1/3 CD 19172 1206 27 lb lb XX 19172 1206 28 . . . 19172 1207 1 ) ) -RRB- 19172 1207 2 , , , 19172 1207 3 or or CC 19172 1207 4 any any DT 19172 1207 5 part part NN 19172 1207 6 thereof thereof RB 19172 1207 7 ; ; : 19172 1207 8 thus thus RB 19172 1207 9 a a DT 19172 1207 10 single single JJ 19172 1207 11 letter letter NN 19172 1207 12 pays pay VBZ 19172 1207 13 fifty fifty CD 19172 1207 14 cash cash NN 19172 1207 15 , , , 19172 1207 16 a a DT 19172 1207 17 catty catty NN 19172 1207 18 's 's POS 19172 1207 19 weight weight NN 19172 1207 20 of of IN 19172 1207 21 letters letter NNS 19172 1207 22 paying pay VBG 19172 1207 23 no no DT 19172 1207 24 more more JJR 19172 1207 25 than than IN 19172 1207 26 a a DT 19172 1207 27 single single JJ 19172 1207 28 letter letter NN 19172 1207 29 . . . 19172 1208 1 From from IN 19172 1208 2 Chungking chungke VBG 19172 1208 3 to to IN 19172 1208 4 Yunnan Yunnan NNP 19172 1208 5 city city NN 19172 1208 6 , , , 19172 1208 7 a a DT 19172 1208 8 distance distance NN 19172 1208 9 of of IN 19172 1208 10 630 630 CD 19172 1208 11 miles mile NNS 19172 1208 12 , , , 19172 1208 13 letters letter NNS 19172 1208 14 pay pay VBP 19172 1208 15 two two CD 19172 1208 16 hundred hundred CD 19172 1208 17 cash cash NN 19172 1208 18 ( ( -LRB- 19172 1208 19 fivepence fivepence NN 19172 1208 20 ) ) -RRB- 19172 1208 21 each each DT 19172 1208 22 ; ; : 19172 1208 23 packages package NNS 19172 1208 24 of of IN 19172 1208 25 one one CD 19172 1208 26 catty catty NN 19172 1208 27 , , , 19172 1208 28 or or CC 19172 1208 29 under under RB 19172 1208 30 , , , 19172 1208 31 pay pay VB 19172 1208 32 three three CD 19172 1208 33 hundred hundred CD 19172 1208 34 and and CC 19172 1208 35 fifty fifty CD 19172 1208 36 cash cash NN 19172 1208 37 ; ; : 19172 1208 38 while while IN 19172 1208 39 for for IN 19172 1208 40 silver silver JJ 19172 1208 41 bullion bullion NN 19172 1208 42 there there EX 19172 1208 43 is be VBZ 19172 1208 44 a a DT 19172 1208 45 special special JJ 19172 1208 46 fee fee NN 19172 1208 47 of of IN 19172 1208 48 three three CD 19172 1208 49 hundred hundred CD 19172 1208 50 and and CC 19172 1208 51 fifty fifty CD 19172 1208 52 cash cash NN 19172 1208 53 for for IN 19172 1208 54 every every DT 19172 1208 55 ten ten CD 19172 1208 56 taels tael NNS 19172 1208 57 , , , 19172 1208 58 equivalent equivalent JJ 19172 1208 59 to to IN 19172 1208 60 ninepence ninepence NN 19172 1208 61 for for IN 19172 1208 62 thirty thirty CD 19172 1208 63 shillings shilling NNS 19172 1208 64 , , , 19172 1208 65 or or CC 19172 1208 66 two two CD 19172 1208 67 - - HYPH 19172 1208 68 and and CC 19172 1208 69 - - HYPH 19172 1208 70 a a DT 19172 1208 71 - - HYPH 19172 1208 72 half half NN 19172 1208 73 per per IN 19172 1208 74 cent cent NN 19172 1208 75 . . . 19172 1208 76 , , , 19172 1208 77 which which WDT 19172 1208 78 includes include VBZ 19172 1208 79 postage postage NN 19172 1208 80 registration registration NN 19172 1208 81 , , , 19172 1208 82 guarantee guarantee NN 19172 1208 83 , , , 19172 1208 84 and and CC 19172 1208 85 insurance insurance NN 19172 1208 86 . . . 19172 1209 1 Tak Tak NNP 19172 1209 2 - - HYPH 19172 1209 3 wan wan NNP 19172 1209 4 - - HYPH 19172 1209 5 hsien hsien NNP 19172 1209 6 is be VBZ 19172 1209 7 a a DT 19172 1209 8 town town NN 19172 1209 9 of of IN 19172 1209 10 some some DT 19172 1209 11 importance importance NN 19172 1209 12 , , , 19172 1209 13 and and CC 19172 1209 14 was be VBD 19172 1209 15 formerly formerly RB 19172 1209 16 the the DT 19172 1209 17 seat seat NN 19172 1209 18 of of IN 19172 1209 19 the the DT 19172 1209 20 French french JJ 19172 1209 21 missionary missionary JJ 19172 1209 22 bishop bishop NN 19172 1209 23 . . . 19172 1210 1 It -PRON- PRP 19172 1210 2 is be VBZ 19172 1210 3 a a DT 19172 1210 4 walled walled JJ 19172 1210 5 town town NN 19172 1210 6 , , , 19172 1210 7 ranking rank VBG 19172 1210 8 as as IN 19172 1210 9 a a DT 19172 1210 10 Hsien Hsien NNP 19172 1210 11 city city NN 19172 1210 12 , , , 19172 1210 13 with with IN 19172 1210 14 a a DT 19172 1210 15 Hsien Hsien NNP 19172 1210 16 magistrate magistrate NN 19172 1210 17 as as IN 19172 1210 18 its -PRON- PRP$ 19172 1210 19 chief chief JJ 19172 1210 20 ruler ruler NN 19172 1210 21 . . . 19172 1211 1 There there EX 19172 1211 2 are be VBP 19172 1211 3 10,000 10,000 CD 19172 1211 4 people people NNS 19172 1211 5 ( ( -LRB- 19172 1211 6 more more RBR 19172 1211 7 or or CC 19172 1211 8 less less RBR 19172 1211 9 ) ) -RRB- 19172 1211 10 , , , 19172 1211 11 within within IN 19172 1211 12 the the DT 19172 1211 13 walls wall NNS 19172 1211 14 , , , 19172 1211 15 but but CC 19172 1211 16 the the DT 19172 1211 17 city city NN 19172 1211 18 is be VBZ 19172 1211 19 poor poor JJ 19172 1211 20 , , , 19172 1211 21 and and CC 19172 1211 22 its -PRON- PRP$ 19172 1211 23 poverty poverty NN 19172 1211 24 is be VBZ 19172 1211 25 but but CC 19172 1211 26 a a DT 19172 1211 27 reflex reflex NN 19172 1211 28 of of IN 19172 1211 29 the the DT 19172 1211 30 district district NN 19172 1211 31 . . . 19172 1212 1 Its -PRON- PRP$ 19172 1212 2 mud mud NN 19172 1212 3 wall wall NN 19172 1212 4 is be VBZ 19172 1212 5 crumbling crumble VBG 19172 1212 6 ; ; : 19172 1212 7 its -PRON- PRP$ 19172 1212 8 houses house NNS 19172 1212 9 of of IN 19172 1212 10 mud mud NN 19172 1212 11 and and CC 19172 1212 12 wood wood NN 19172 1212 13 are be VBP 19172 1212 14 falling fall VBG 19172 1212 15 ; ; : 19172 1212 16 the the DT 19172 1212 17 streets street NNS 19172 1212 18 are be VBP 19172 1212 19 ill ill RB 19172 1212 20 - - HYPH 19172 1212 21 paved pave VBN 19172 1212 22 and and CC 19172 1212 23 the the DT 19172 1212 24 people people NNS 19172 1212 25 ill ill RB 19172 1212 26 - - HYPH 19172 1212 27 clad clad NNP 19172 1212 28 . . . 19172 1213 1 CHAPTER chapter NN 19172 1213 2 VIII viii NN 19172 1213 3 . . . 19172 1214 1 THE the DT 19172 1214 2 CITY CITY NNP 19172 1214 3 OF of IN 19172 1214 4 CHAOTONG CHAOTONG NNP 19172 1214 5 , , , 19172 1214 6 WITH with IN 19172 1214 7 SOME some NN 19172 1214 8 REMARKS remark NNS 19172 1214 9 ON on IN 19172 1214 10 ITS its PRP$ 19172 1214 11 POVERTY poverty NN 19172 1214 12 , , , 19172 1214 13 INFANTICIDE INFANTICIDE NNS 19172 1214 14 , , , 19172 1214 15 SELLING selling NN 19172 1214 16 FEMALE female JJ 19172 1214 17 CHILDREN child NNS 19172 1214 18 INTO into VBP 19172 1214 19 SLAVERY SLAVERY NNS 19172 1214 20 , , , 19172 1214 21 TORTURES tortures NN 19172 1214 22 , , , 19172 1214 23 AND and CC 19172 1214 24 THE the DT 19172 1214 25 CHINESE CHINESE NNPS 19172 1214 26 INSENSIBILITY insensibility VBP 19172 1214 27 TO to IN 19172 1214 28 PAIN PAIN NNP 19172 1214 29 . . . 19172 1215 1 By by IN 19172 1215 2 the the DT 19172 1215 3 following follow VBG 19172 1215 4 day day NN 19172 1215 5 we -PRON- PRP 19172 1215 6 had have VBD 19172 1215 7 crossed cross VBN 19172 1215 8 the the DT 19172 1215 9 mountains mountain NNS 19172 1215 10 , , , 19172 1215 11 and and CC 19172 1215 12 were be VBD 19172 1215 13 walking walk VBG 19172 1215 14 along along IN 19172 1215 15 the the DT 19172 1215 16 level level NN 19172 1215 17 upland upland NN 19172 1215 18 that that WDT 19172 1215 19 leads lead VBZ 19172 1215 20 to to IN 19172 1215 21 the the DT 19172 1215 22 plain plain NN 19172 1215 23 of of IN 19172 1215 24 Chaotong Chaotong NNP 19172 1215 25 . . . 19172 1216 1 And and CC 19172 1216 2 on on IN 19172 1216 3 Sunday Sunday NNP 19172 1216 4 , , , 19172 1216 5 April April NNP 19172 1216 6 1st 1st NN 19172 1216 7 , , , 19172 1216 8 we -PRON- PRP 19172 1216 9 reached reach VBD 19172 1216 10 the the DT 19172 1216 11 city city NN 19172 1216 12 . . . 19172 1217 1 Cedars Cedars NNP 19172 1217 2 , , , 19172 1217 3 held hold VBD 19172 1217 4 sacred sacred JJ 19172 1217 5 , , , 19172 1217 6 with with IN 19172 1217 7 shrines shrine NNS 19172 1217 8 in in IN 19172 1217 9 the the DT 19172 1217 10 shelter shelter NN 19172 1217 11 of of IN 19172 1217 12 their -PRON- PRP$ 19172 1217 13 branches branch NNS 19172 1217 14 , , , 19172 1217 15 dot dot VBP 19172 1217 16 the the DT 19172 1217 17 plain plain NN 19172 1217 18 ; ; : 19172 1217 19 peach peach NN 19172 1217 20 - - HYPH 19172 1217 21 trees tree NNS 19172 1217 22 and and CC 19172 1217 23 pear pear NN 19172 1217 24 - - HYPH 19172 1217 25 trees tree NNS 19172 1217 26 were be VBD 19172 1217 27 now now RB 19172 1217 28 in in IN 19172 1217 29 full full JJ 19172 1217 30 bloom bloom NN 19172 1217 31 ; ; : 19172 1217 32 the the DT 19172 1217 33 harvest harvest NN 19172 1217 34 was be VBD 19172 1217 35 ripening ripen VBG 19172 1217 36 in in IN 19172 1217 37 the the DT 19172 1217 38 fields field NNS 19172 1217 39 . . . 19172 1218 1 There there EX 19172 1218 2 were be VBD 19172 1218 3 black black JJ 19172 1218 4 - - HYPH 19172 1218 5 faced faced JJ 19172 1218 6 sheep sheep NN 19172 1218 7 in in IN 19172 1218 8 abundance abundance NN 19172 1218 9 , , , 19172 1218 10 red red JJ 19172 1218 11 cattle cattle NNS 19172 1218 12 with with IN 19172 1218 13 short short JJ 19172 1218 14 horns horn NNS 19172 1218 15 , , , 19172 1218 16 and and CC 19172 1218 17 the the DT 19172 1218 18 ubiquitous ubiquitous JJ 19172 1218 19 water water NN 19172 1218 20 - - HYPH 19172 1218 21 buffalo buffalo NNP 19172 1218 22 . . . 19172 1219 1 Over over IN 19172 1219 2 the the DT 19172 1219 3 level level NN 19172 1219 4 roads road NNS 19172 1219 5 primitive primitive JJ 19172 1219 6 carts cart NNS 19172 1219 7 , , , 19172 1219 8 drawn draw VBN 19172 1219 9 by by IN 19172 1219 10 red red NNP 19172 1219 11 oxen oxen NNP 19172 1219 12 , , , 19172 1219 13 were be VBD 19172 1219 14 rumbling rumble VBG 19172 1219 15 in in IN 19172 1219 16 the the DT 19172 1219 17 dust dust NN 19172 1219 18 . . . 19172 1220 1 There there EX 19172 1220 2 were be VBD 19172 1220 3 mud mud NN 19172 1220 4 villages village NNS 19172 1220 5 , , , 19172 1220 6 poor poor JJ 19172 1220 7 and and CC 19172 1220 8 falling fall VBG 19172 1220 9 into into IN 19172 1220 10 ruins ruin NNS 19172 1220 11 ; ; : 19172 1220 12 there there EX 19172 1220 13 were be VBD 19172 1220 14 everywhere everywhere RB 19172 1220 15 signs sign NNS 19172 1220 16 of of IN 19172 1220 17 poverty poverty NN 19172 1220 18 and and CC 19172 1220 19 famine famine NN 19172 1220 20 . . . 19172 1221 1 Children child NNS 19172 1221 2 ran run VBD 19172 1221 3 about about IN 19172 1221 4 naked naked JJ 19172 1221 5 , , , 19172 1221 6 or or CC 19172 1221 7 in in IN 19172 1221 8 rags rag NNS 19172 1221 9 . . . 19172 1222 1 We -PRON- PRP 19172 1222 2 passed pass VBD 19172 1222 3 the the DT 19172 1222 4 likin likin NN 19172 1222 5 - - HYPH 19172 1222 6 barrier barrier NNP 19172 1222 7 , , , 19172 1222 8 known know VBN 19172 1222 9 by by IN 19172 1222 10 its -PRON- PRP$ 19172 1222 11 white white JJ 19172 1222 12 flag flag NN 19172 1222 13 , , , 19172 1222 14 and and CC 19172 1222 15 I -PRON- PRP 19172 1222 16 was be VBD 19172 1222 17 not not RB 19172 1222 18 even even RB 19172 1222 19 asked ask VBN 19172 1222 20 for for IN 19172 1222 21 my -PRON- PRP$ 19172 1222 22 visiting visit VBG 19172 1222 23 card card NN 19172 1222 24 , , , 19172 1222 25 nor nor CC 19172 1222 26 were be VBD 19172 1222 27 my -PRON- PRP$ 19172 1222 28 boxes box NNS 19172 1222 29 looked look VBN 19172 1222 30 into into IN 19172 1222 31 -- -- : 19172 1222 32 they -PRON- PRP 19172 1222 33 were be VBD 19172 1222 34 as as RB 19172 1222 35 beggarly beggarly RB 19172 1222 36 as as IN 19172 1222 37 the the DT 19172 1222 38 district district NN 19172 1222 39 -- -- : 19172 1222 40 but but CC 19172 1222 41 poor poor JJ 19172 1222 42 carriers carrier NNS 19172 1222 43 were be VBD 19172 1222 44 detained detain VBN 19172 1222 45 , , , 19172 1222 46 and and CC 19172 1222 47 a a DT 19172 1222 48 few few JJ 19172 1222 49 cash cash NN 19172 1222 50 unjustly unjustly RB 19172 1222 51 wrung wrung JJ 19172 1222 52 from from IN 19172 1222 53 them -PRON- PRP 19172 1222 54 . . . 19172 1223 1 At at IN 19172 1223 2 a a DT 19172 1223 3 crowded crowded JJ 19172 1223 4 teahouse teahouse NN 19172 1223 5 , , , 19172 1223 6 a a DT 19172 1223 7 few few JJ 19172 1223 8 miles mile NNS 19172 1223 9 from from IN 19172 1223 10 the the DT 19172 1223 11 city city NN 19172 1223 12 , , , 19172 1223 13 we -PRON- PRP 19172 1223 14 waited wait VBD 19172 1223 15 for for IN 19172 1223 16 the the DT 19172 1223 17 stragglers straggler NNS 19172 1223 18 , , , 19172 1223 19 while while IN 19172 1223 20 many many JJ 19172 1223 21 wayfarers wayfarer NNS 19172 1223 22 gathered gather VBD 19172 1223 23 in in RP 19172 1223 24 to to TO 19172 1223 25 see see VB 19172 1223 26 me -PRON- PRP 19172 1223 27 . . . 19172 1224 1 Prices price NNS 19172 1224 2 were be VBD 19172 1224 3 ranging range VBG 19172 1224 4 higher higher RBR 19172 1224 5 . . . 19172 1225 1 Tea tea NN 19172 1225 2 here here RB 19172 1225 3 was be VBD 19172 1225 4 4 4 CD 19172 1225 5 cash cash NN 19172 1225 6 , , , 19172 1225 7 and and CC 19172 1225 8 not not RB 19172 1225 9 2 2 CD 19172 1225 10 cash cash NN 19172 1225 11 as as IN 19172 1225 12 hitherto hitherto VBN 19172 1225 13 . . . 19172 1226 1 But but CC 19172 1226 2 even even RB 19172 1226 3 this this DT 19172 1226 4 charge charge NN 19172 1226 5 was be VBD 19172 1226 6 not not RB 19172 1226 7 excessive excessive JJ 19172 1226 8 . . . 19172 1227 1 In in IN 19172 1227 2 Canton Canton NNP 19172 1227 3 one one CD 19172 1227 4 day day NN 19172 1227 5 , , , 19172 1227 6 after after IN 19172 1227 7 a a DT 19172 1227 8 weary weary JJ 19172 1227 9 journey journey NN 19172 1227 10 on on IN 19172 1227 11 foot foot NN 19172 1227 12 through through IN 19172 1227 13 the the DT 19172 1227 14 crowded crowded JJ 19172 1227 15 streets street NNS 19172 1227 16 , , , 19172 1227 17 I -PRON- PRP 19172 1227 18 was be VBD 19172 1227 19 taken take VBN 19172 1227 20 to to IN 19172 1227 21 a a DT 19172 1227 22 five five CD 19172 1227 23 - - HYPH 19172 1227 24 storied storied JJ 19172 1227 25 pagoda pagoda NN 19172 1227 26 overlooking overlook VBG 19172 1227 27 the the DT 19172 1227 28 city city NN 19172 1227 29 . . . 19172 1228 1 At at IN 19172 1228 2 the the DT 19172 1228 3 topmost topmost JJS 19172 1228 4 story story NN 19172 1228 5 tea tea NN 19172 1228 6 was be VBD 19172 1228 7 brought bring VBN 19172 1228 8 me -PRON- PRP 19172 1228 9 , , , 19172 1228 10 and and CC 19172 1228 11 I -PRON- PRP 19172 1228 12 drank drink VBD 19172 1228 13 a a DT 19172 1228 14 dozen dozen NN 19172 1228 15 cups cup NNS 19172 1228 16 , , , 19172 1228 17 and and CC 19172 1228 18 was be VBD 19172 1228 19 asked ask VBN 19172 1228 20 threepence threepence NN 19172 1228 21 in in IN 19172 1228 22 payment payment NN 19172 1228 23 . . . 19172 1229 1 I -PRON- PRP 19172 1229 2 thought think VBD 19172 1229 3 that that IN 19172 1229 4 the the DT 19172 1229 5 cheapest cheap JJS 19172 1229 6 refreshment refreshment NN 19172 1229 7 I -PRON- PRP 19172 1229 8 ever ever RB 19172 1229 9 had have VBD 19172 1229 10 . . . 19172 1230 1 Yet yet CC 19172 1230 2 here here RB 19172 1230 3 I -PRON- PRP 19172 1230 4 was be VBD 19172 1230 5 served serve VBN 19172 1230 6 as as RB 19172 1230 7 abundantly abundantly RB 19172 1230 8 with with IN 19172 1230 9 better well JJR 19172 1230 10 tea tea NN 19172 1230 11 at at IN 19172 1230 12 a a DT 19172 1230 13 charge charge NN 19172 1230 14 compared compare VBN 19172 1230 15 with with IN 19172 1230 16 which which WDT 19172 1230 17 the the DT 19172 1230 18 Canton Canton NNP 19172 1230 19 charge charge NN 19172 1230 20 was be VBD 19172 1230 21 twenty twenty CD 19172 1230 22 - - HYPH 19172 1230 23 five five CD 19172 1230 24 times time NNS 19172 1230 25 greater great JJR 19172 1230 26 . . . 19172 1231 1 Previously previously RB 19172 1231 2 in in IN 19172 1231 3 this this DT 19172 1231 4 province province NN 19172 1231 5 the the DT 19172 1231 6 price price NN 19172 1231 7 I -PRON- PRP 19172 1231 8 had have VBD 19172 1231 9 paid pay VBN 19172 1231 10 for for IN 19172 1231 11 tea tea NN 19172 1231 12 in in IN 19172 1231 13 comparison comparison NN 19172 1231 14 with with IN 19172 1231 15 the the DT 19172 1231 16 price price NN 19172 1231 17 at at IN 19172 1231 18 Canton Canton NNP 19172 1231 19 was be VBD 19172 1231 20 as as IN 19172 1231 21 one one CD 19172 1231 22 to to TO 19172 1231 23 fifty fifty CD 19172 1231 24 . . . 19172 1232 1 Early early RB 19172 1232 2 in in IN 19172 1232 3 the the DT 19172 1232 4 afternoon afternoon NN 19172 1232 5 we -PRON- PRP 19172 1232 6 passed pass VBD 19172 1232 7 through through IN 19172 1232 8 the the DT 19172 1232 9 south south JJ 19172 1232 10 gate gate NN 19172 1232 11 into into IN 19172 1232 12 Chaotong Chaotong NNP 19172 1232 13 , , , 19172 1232 14 and and CC 19172 1232 15 , , , 19172 1232 16 picking pick VBG 19172 1232 17 our -PRON- PRP$ 19172 1232 18 way way NN 19172 1232 19 through through IN 19172 1232 20 the the DT 19172 1232 21 streets street NNS 19172 1232 22 , , , 19172 1232 23 were be VBD 19172 1232 24 led lead VBN 19172 1232 25 to to IN 19172 1232 26 the the DT 19172 1232 27 comfortable comfortable JJ 19172 1232 28 home home NN 19172 1232 29 of of IN 19172 1232 30 the the DT 19172 1232 31 Bible Bible NNP 19172 1232 32 Christian Christian NNP 19172 1232 33 Mission Mission NNP 19172 1232 34 , , , 19172 1232 35 where where WRB 19172 1232 36 I -PRON- PRP 19172 1232 37 was be VBD 19172 1232 38 kindly kindly RB 19172 1232 39 received receive VBN 19172 1232 40 by by IN 19172 1232 41 the the DT 19172 1232 42 Rev. Rev. NNP 19172 1233 1 Frank Frank NNP 19172 1233 2 Dymond Dymond NNP 19172 1233 3 , , , 19172 1233 4 and and CC 19172 1233 5 welcomed welcome VBD 19172 1233 6 as as IN 19172 1233 7 a a DT 19172 1233 8 brother brother NN 19172 1233 9 missionary missionary JJ 19172 1233 10 of of IN 19172 1233 11 whose whose WP$ 19172 1233 12 arrival arrival NN 19172 1233 13 he -PRON- PRP 19172 1233 14 had have VBD 19172 1233 15 been be VBN 19172 1233 16 advised advise VBN 19172 1233 17 . . . 19172 1234 1 Services service NNS 19172 1234 2 were be VBD 19172 1234 3 ended end VBN 19172 1234 4 , , , 19172 1234 5 but but CC 19172 1234 6 the the DT 19172 1234 7 neighbours neighbour NNS 19172 1234 8 dropped drop VBD 19172 1234 9 in in RP 19172 1234 10 to to TO 19172 1234 11 see see VB 19172 1234 12 the the DT 19172 1234 13 stranger stranger NN 19172 1234 14 , , , 19172 1234 15 and and CC 19172 1234 16 ask ask VB 19172 1234 17 my -PRON- PRP$ 19172 1234 18 exalted exalted JJ 19172 1234 19 age age NN 19172 1234 20 , , , 19172 1234 21 my -PRON- PRP$ 19172 1234 22 honourable honourable JJ 19172 1234 23 name name NN 19172 1234 24 , , , 19172 1234 25 and and CC 19172 1234 26 my -PRON- PRP$ 19172 1234 27 dignified dignified JJ 19172 1234 28 business business NN 19172 1234 29 ; ; : 19172 1234 30 they -PRON- PRP 19172 1234 31 hoped hope VBD 19172 1234 32 to to TO 19172 1234 33 be be VB 19172 1234 34 able able JJ 19172 1234 35 to to TO 19172 1234 36 congratulate congratulate VB 19172 1234 37 me -PRON- PRP 19172 1234 38 upon upon IN 19172 1234 39 being be VBG 19172 1234 40 a a DT 19172 1234 41 man man NN 19172 1234 42 of of IN 19172 1234 43 virtue virtue NN 19172 1234 44 , , , 19172 1234 45 the the DT 19172 1234 46 father father NN 19172 1234 47 of of IN 19172 1234 48 many many JJ 19172 1234 49 sons son NNS 19172 1234 50 ; ; , 19172 1234 51 asked ask VBD 19172 1234 52 how how WRB 19172 1234 53 many many JJ 19172 1234 54 thousands thousand NNS 19172 1234 55 of of IN 19172 1234 56 pieces piece NNS 19172 1234 57 of of IN 19172 1234 58 silver silver NN 19172 1234 59 I -PRON- PRP 19172 1234 60 had have VBD 19172 1234 61 ( ( -LRB- 19172 1234 62 daughters daughter NNS 19172 1234 63 ) ) -RRB- 19172 1234 64 , , , 19172 1234 65 and and CC 19172 1234 66 how how WRB 19172 1234 67 long long RB 19172 1234 68 I -PRON- PRP 19172 1234 69 proposed propose VBD 19172 1234 70 to to TO 19172 1234 71 permit permit VB 19172 1234 72 my -PRON- PRP$ 19172 1234 73 dignified dignified JJ 19172 1234 74 presence presence NN 19172 1234 75 to to TO 19172 1234 76 remain remain VB 19172 1234 77 in in IN 19172 1234 78 their -PRON- PRP$ 19172 1234 79 mean mean JJ 19172 1234 80 and and CC 19172 1234 81 contemptible contemptible JJ 19172 1234 82 city city NN 19172 1234 83 . . . 19172 1235 1 Mr. Mr. NNP 19172 1235 2 Dymond Dymond NNP 19172 1235 3 is be VBZ 19172 1235 4 a a DT 19172 1235 5 Devonshire Devonshire NNP 19172 1235 6 man man NN 19172 1235 7 , , , 19172 1235 8 and and CC 19172 1235 9 that that DT 19172 1235 10 evening evening NN 19172 1235 11 he -PRON- PRP 19172 1235 12 gave give VBD 19172 1235 13 me -PRON- PRP 19172 1235 14 for for IN 19172 1235 15 tea tea NN 19172 1235 16 Devonshire Devonshire NNP 19172 1235 17 cream cream NN 19172 1235 18 and and CC 19172 1235 19 blackberry blackberry NN 19172 1235 20 jam jam NNP 19172 1235 21 made make VBN 19172 1235 22 in in IN 19172 1235 23 Chaotong Chaotong NNP 19172 1235 24 , , , 19172 1235 25 and and CC 19172 1235 26 native native JJ 19172 1235 27 oatmeal oatmeal NN 19172 1235 28 cakes cake NNS 19172 1235 29 , , , 19172 1235 30 than than IN 19172 1235 31 which which WDT 19172 1235 32 I -PRON- PRP 19172 1235 33 never never RB 19172 1235 34 tasted taste VBD 19172 1235 35 any any RB 19172 1235 36 better well RBR 19172 1235 37 in in IN 19172 1235 38 Scotland Scotland NNP 19172 1235 39 . . . 19172 1236 1 Chaotong Chaotong NNP 19172 1236 2 is be VBZ 19172 1236 3 a a DT 19172 1236 4 walled walled JJ 19172 1236 5 Fu Fu NNP 19172 1236 6 city city NN 19172 1236 7 with with IN 19172 1236 8 40,000 40,000 CD 19172 1236 9 inhabitants inhabitant NNS 19172 1236 10 . . . 19172 1237 1 Roman roman JJ 19172 1237 2 Catholics Catholics NNPS 19172 1237 3 have have VBP 19172 1237 4 been be VBN 19172 1237 5 established establish VBN 19172 1237 6 here here RB 19172 1237 7 for for IN 19172 1237 8 many many JJ 19172 1237 9 years year NNS 19172 1237 10 , , , 19172 1237 11 and and CC 19172 1237 12 the the DT 19172 1237 13 Bible Bible NNP 19172 1237 14 Christian Christian NNP 19172 1237 15 Mission Mission NNP 19172 1237 16 , , , 19172 1237 17 which which WDT 19172 1237 18 is be VBZ 19172 1237 19 affiliated affiliate VBN 19172 1237 20 to to IN 19172 1237 21 the the DT 19172 1237 22 China China NNP 19172 1237 23 Inland Inland NNP 19172 1237 24 Mission Mission NNP 19172 1237 25 , , , 19172 1237 26 has have VBZ 19172 1237 27 been be VBN 19172 1237 28 working work VBG 19172 1237 29 here here RB 19172 1237 30 since since IN 19172 1237 31 1887 1887 CD 19172 1237 32 . . . 19172 1238 1 There there EX 19172 1238 2 were be VBD 19172 1238 3 formerly formerly RB 19172 1238 4 five five CD 19172 1238 5 missionaries missionary NNS 19172 1238 6 ; ; : 19172 1238 7 there there EX 19172 1238 8 are be VBP 19172 1238 9 now now RB 19172 1238 10 only only RB 19172 1238 11 two two CD 19172 1238 12 , , , 19172 1238 13 and and CC 19172 1238 14 one one CD 19172 1238 15 of of IN 19172 1238 16 these these DT 19172 1238 17 was be VBD 19172 1238 18 absent absent JJ 19172 1238 19 . . . 19172 1239 1 The the DT 19172 1239 2 missionary missionary NN 19172 1239 3 in in IN 19172 1239 4 charge charge NN 19172 1239 5 , , , 19172 1239 6 Mr. Mr. NNP 19172 1239 7 Frank Frank NNP 19172 1239 8 Dymond Dymond NNP 19172 1239 9 , , , 19172 1239 10 is be VBZ 19172 1239 11 one one CD 19172 1239 12 of of IN 19172 1239 13 the the DT 19172 1239 14 most most RBS 19172 1239 15 agreeable agreeable JJ 19172 1239 16 men man NNS 19172 1239 17 I -PRON- PRP 19172 1239 18 met meet VBD 19172 1239 19 in in IN 19172 1239 20 China China NNP 19172 1239 21 , , , 19172 1239 22 broad broad JJ 19172 1239 23 - - HYPH 19172 1239 24 minded minded JJ 19172 1239 25 , , , 19172 1239 26 sympathetic sympathetic JJ 19172 1239 27 and and CC 19172 1239 28 earnest earnest JJ 19172 1239 29 -- -- : 19172 1239 30 universally universally RB 19172 1239 31 honoured honour VBN 19172 1239 32 and and CC 19172 1239 33 respected respect VBN 19172 1239 34 by by IN 19172 1239 35 all all PDT 19172 1239 36 the the DT 19172 1239 37 district district NN 19172 1239 38 . . . 19172 1240 1 Since since IN 19172 1240 2 the the DT 19172 1240 3 mission mission NN 19172 1240 4 was be VBD 19172 1240 5 opened open VBN 19172 1240 6 three three CD 19172 1240 7 converts convert NNS 19172 1240 8 have have VBP 19172 1240 9 been be VBN 19172 1240 10 baptised baptise VBN 19172 1240 11 , , , 19172 1240 12 one one CD 19172 1240 13 of of IN 19172 1240 14 whom whom WP 19172 1240 15 is be VBZ 19172 1240 16 in in IN 19172 1240 17 Szechuen Szechuen NNP 19172 1240 18 , , , 19172 1240 19 another another DT 19172 1240 20 is be VBZ 19172 1240 21 in in IN 19172 1240 22 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1240 23 , , , 19172 1240 24 and and CC 19172 1240 25 the the DT 19172 1240 26 third third JJ 19172 1240 27 has have VBZ 19172 1240 28 been be VBN 19172 1240 29 gathered gather VBN 19172 1240 30 to to IN 19172 1240 31 his -PRON- PRP$ 19172 1240 32 fathers father NNS 19172 1240 33 . . . 19172 1241 1 The the DT 19172 1241 2 harvest harvest NN 19172 1241 3 has have VBZ 19172 1241 4 not not RB 19172 1241 5 been be VBN 19172 1241 6 abundant abundant JJ 19172 1241 7 , , , 19172 1241 8 but but CC 19172 1241 9 there there EX 19172 1241 10 are be VBP 19172 1241 11 now now RB 19172 1241 12 six six CD 19172 1241 13 promising promising JJ 19172 1241 14 inquirers inquirer NNS 19172 1241 15 , , , 19172 1241 16 and and CC 19172 1241 17 the the DT 19172 1241 18 missionary missionary JJ 19172 1241 19 is be VBZ 19172 1241 20 not not RB 19172 1241 21 discouraged discourage VBN 19172 1241 22 . . . 19172 1242 1 The the DT 19172 1242 2 mission mission NN 19172 1242 3 premises premise NNS 19172 1242 4 are be VBP 19172 1242 5 built build VBN 19172 1242 6 on on IN 19172 1242 7 land land NN 19172 1242 8 which which WDT 19172 1242 9 cost cost VBD 19172 1242 10 two two CD 19172 1242 11 hundred hundred CD 19172 1242 12 and and CC 19172 1242 13 ninety ninety CD 19172 1242 14 taels tael NNS 19172 1242 15 , , , 19172 1242 16 and and CC 19172 1242 17 are be VBP 19172 1242 18 well well RB 19172 1242 19 situated situated JJ 19172 1242 20 not not RB 19172 1242 21 far far RB 19172 1242 22 from from IN 19172 1242 23 the the DT 19172 1242 24 south south NNP 19172 1242 25 gate gate NNP 19172 1242 26 , , , 19172 1242 27 the the DT 19172 1242 28 chief chief NN 19172 1242 29 yamens yamen NNS 19172 1242 30 , , , 19172 1242 31 the the DT 19172 1242 32 temples temple NNS 19172 1242 33 , , , 19172 1242 34 and and CC 19172 1242 35 the the DT 19172 1242 36 French french JJ 19172 1242 37 Mission Mission NNP 19172 1242 38 . . . 19172 1243 1 People People NNS 19172 1243 2 are be VBP 19172 1243 3 friendly friendly JJ 19172 1243 4 , , , 19172 1243 5 but but CC 19172 1243 6 manifest manif JJS 19172 1243 7 dangerously dangerously RB 19172 1243 8 little little JJ 19172 1243 9 interest interest NN 19172 1243 10 in in IN 19172 1243 11 their -PRON- PRP$ 19172 1243 12 salvation salvation NN 19172 1243 13 . . . 19172 1244 1 At at IN 19172 1244 2 Chaotong Chaotong NNP 19172 1244 3 I -PRON- PRP 19172 1244 4 had have VBD 19172 1244 5 entered enter VBN 19172 1244 6 upon upon IN 19172 1244 7 a a DT 19172 1244 8 district district NN 19172 1244 9 that that WDT 19172 1244 10 had have VBD 19172 1244 11 been be VBN 19172 1244 12 devastated devastate VBN 19172 1244 13 by by IN 19172 1244 14 recurring recur VBG 19172 1244 15 seasons season NNS 19172 1244 16 of of IN 19172 1244 17 plague plague NN 19172 1244 18 and and CC 19172 1244 19 famine famine NN 19172 1244 20 . . . 19172 1245 1 Last last JJ 19172 1245 2 year year NN 19172 1245 3 more more JJR 19172 1245 4 than than IN 19172 1245 5 5000 5000 CD 19172 1245 6 people people NNS 19172 1245 7 are be VBP 19172 1245 8 believed believe VBN 19172 1245 9 to to TO 19172 1245 10 have have VB 19172 1245 11 died die VBN 19172 1245 12 from from IN 19172 1245 13 starvation starvation NN 19172 1245 14 in in IN 19172 1245 15 the the DT 19172 1245 16 town town NN 19172 1245 17 and and CC 19172 1245 18 its -PRON- PRP$ 19172 1245 19 immediate immediate JJ 19172 1245 20 neighbourhood neighbourhood NN 19172 1245 21 . . . 19172 1246 1 The the DT 19172 1246 2 numbers number NNS 19172 1246 3 are be VBP 19172 1246 4 appalling appalling JJ 19172 1246 5 , , , 19172 1246 6 but but CC 19172 1246 7 doubt doubt NN 19172 1246 8 must must MD 19172 1246 9 always always RB 19172 1246 10 be be VB 19172 1246 11 thrown throw VBN 19172 1246 12 upon upon IN 19172 1246 13 statistics statistic NNS 19172 1246 14 derived derive VBN 19172 1246 15 from from IN 19172 1246 16 Chinese chinese JJ 19172 1246 17 sources source NNS 19172 1246 18 . . . 19172 1247 1 The the DT 19172 1247 2 Chinese chinese JJ 19172 1247 3 and and CC 19172 1247 4 Japanese japanese JJ 19172 1247 5 disregard disregard NN 19172 1247 6 of of IN 19172 1247 7 accuracy accuracy NN 19172 1247 8 is be VBZ 19172 1247 9 characteristic characteristic JJ 19172 1247 10 of of IN 19172 1247 11 all all DT 19172 1247 12 Orientals oriental NNS 19172 1247 13 . . . 19172 1248 1 Beggars beggar NNS 19172 1248 2 were be VBD 19172 1248 3 so so RB 19172 1248 4 numerous numerous JJ 19172 1248 5 , , , 19172 1248 6 and and CC 19172 1248 7 became become VBD 19172 1248 8 such such PDT 19172 1248 9 a a DT 19172 1248 10 menace menace NN 19172 1248 11 to to IN 19172 1248 12 the the DT 19172 1248 13 community community NN 19172 1248 14 , , , 19172 1248 15 that that IN 19172 1248 16 their -PRON- PRP$ 19172 1248 17 suppression suppression NN 19172 1248 18 was be VBD 19172 1248 19 called call VBN 19172 1248 20 for for IN 19172 1248 21 ; ; : 19172 1248 22 they -PRON- PRP 19172 1248 23 were be VBD 19172 1248 24 driven drive VBN 19172 1248 25 from from IN 19172 1248 26 the the DT 19172 1248 27 streets street NNS 19172 1248 28 , , , 19172 1248 29 and and CC 19172 1248 30 confined confine VBN 19172 1248 31 within within IN 19172 1248 32 the the DT 19172 1248 33 walls wall NNS 19172 1248 34 of of IN 19172 1248 35 the the DT 19172 1248 36 temple temple NN 19172 1248 37 and and CC 19172 1248 38 grounds ground NNS 19172 1248 39 beyond beyond IN 19172 1248 40 the the DT 19172 1248 41 south south NNP 19172 1248 42 gate gate NN 19172 1248 43 , , , 19172 1248 44 and and CC 19172 1248 45 fed feed VBN 19172 1248 46 by by IN 19172 1248 47 common common JJ 19172 1248 48 charity charity NN 19172 1248 49 . . . 19172 1249 1 Huddled huddle VBN 19172 1249 2 together together RB 19172 1249 3 in in IN 19172 1249 4 rags rag NNS 19172 1249 5 and and CC 19172 1249 6 misery misery NN 19172 1249 7 , , , 19172 1249 8 they -PRON- PRP 19172 1249 9 took take VBD 19172 1249 10 famine famine NN 19172 1249 11 fever fever NN 19172 1249 12 and and CC 19172 1249 13 perished perish VBN 19172 1249 14 by by IN 19172 1249 15 hundreds hundred NNS 19172 1249 16 . . . 19172 1250 1 Seventy seventy CD 19172 1250 2 dead dead JJ 19172 1250 3 were be VBD 19172 1250 4 carried carry VBN 19172 1250 5 from from IN 19172 1250 6 the the DT 19172 1250 7 temple temple NNP 19172 1250 8 in in IN 19172 1250 9 one one CD 19172 1250 10 day day NN 19172 1250 11 . . . 19172 1251 1 Of of IN 19172 1251 2 5000 5000 CD 19172 1251 3 poor poor JJ 19172 1251 4 wretches wretch NNS 19172 1251 5 who who WP 19172 1251 6 crossed cross VBD 19172 1251 7 the the DT 19172 1251 8 temple temple NNP 19172 1251 9 threshold threshold NN 19172 1251 10 , , , 19172 1251 11 the the DT 19172 1251 12 Chinese Chinese NNPS 19172 1251 13 say say VBP 19172 1251 14 that that IN 19172 1251 15 2000 2000 CD 19172 1251 16 never never RB 19172 1251 17 came come VBD 19172 1251 18 out out RP 19172 1251 19 alive alive JJ 19172 1251 20 . . . 19172 1252 1 For for IN 19172 1252 2 four four CD 19172 1252 3 years year NNS 19172 1252 4 past past IN 19172 1252 5 the the DT 19172 1252 6 harvests harvest NNS 19172 1252 7 had have VBD 19172 1252 8 been be VBN 19172 1252 9 very very RB 19172 1252 10 bad bad JJ 19172 1252 11 , , , 19172 1252 12 but but CC 19172 1252 13 there there EX 19172 1252 14 was be VBD 19172 1252 15 now now RB 19172 1252 16 hope hope NN 19172 1252 17 of of IN 19172 1252 18 a a DT 19172 1252 19 better well JJR 19172 1252 20 time time NN 19172 1252 21 coming come VBG 19172 1252 22 . . . 19172 1253 1 Opportune opportune JJ 19172 1253 2 rains rain NNS 19172 1253 3 had have VBD 19172 1253 4 fallen fall VBN 19172 1253 5 , , , 19172 1253 6 and and CC 19172 1253 7 the the DT 19172 1253 8 opium opium NN 19172 1253 9 crop crop NN 19172 1253 10 was be VBD 19172 1253 11 good good JJ 19172 1253 12 . . . 19172 1254 1 More More JJR 19172 1254 2 than than IN 19172 1254 3 anything anything NN 19172 1254 4 else else RB 19172 1254 5 the the DT 19172 1254 6 district district NN 19172 1254 7 depends depend VBZ 19172 1254 8 for for IN 19172 1254 9 its -PRON- PRP$ 19172 1254 10 prosperity prosperity NN 19172 1254 11 upon upon IN 19172 1254 12 the the DT 19172 1254 13 opium opium NN 19172 1254 14 crop crop NN 19172 1254 15 -- -- : 19172 1254 16 if if IN 19172 1254 17 the the DT 19172 1254 18 crop crop NN 19172 1254 19 is be VBZ 19172 1254 20 good good JJ 19172 1254 21 , , , 19172 1254 22 money money NN 19172 1254 23 is be VBZ 19172 1254 24 plentiful plentiful JJ 19172 1254 25 . . . 19172 1255 1 Maize maize NN 19172 1255 2 - - HYPH 19172 1255 3 cobs cobs NN 19172 1255 4 last last JJ 19172 1255 5 harvest harvest NN 19172 1255 6 were be VBD 19172 1255 7 four four CD 19172 1255 8 times time NNS 19172 1255 9 the the DT 19172 1255 10 size size NN 19172 1255 11 of of IN 19172 1255 12 those those DT 19172 1255 13 of of IN 19172 1255 14 the the DT 19172 1255 15 previous previous JJ 19172 1255 16 harvest harvest NN 19172 1255 17 , , , 19172 1255 18 when when WRB 19172 1255 19 they -PRON- PRP 19172 1255 20 were be VBD 19172 1255 21 no no RB 19172 1255 22 larger large JJR 19172 1255 23 than than IN 19172 1255 24 one one PRP 19172 1255 25 's 's POS 19172 1255 26 finger finger NN 19172 1255 27 . . . 19172 1256 1 Wheat wheat NN 19172 1256 2 and and CC 19172 1256 3 beans bean NNS 19172 1256 4 were be VBD 19172 1256 5 forward forward RB 19172 1256 6 ; ; : 19172 1256 7 the the DT 19172 1256 8 coming come VBG 19172 1256 9 rice rice NN 19172 1256 10 crop crop NN 19172 1256 11 gave give VBD 19172 1256 12 every every DT 19172 1256 13 hope hope NN 19172 1256 14 of of IN 19172 1256 15 being be VBG 19172 1256 16 a a DT 19172 1256 17 good good JJ 19172 1256 18 one one NN 19172 1256 19 . . . 19172 1257 1 Food food NN 19172 1257 2 was be VBD 19172 1257 3 still still RB 19172 1257 4 dear dear JJ 19172 1257 5 , , , 19172 1257 6 and and CC 19172 1257 7 all all DT 19172 1257 8 prices price NNS 19172 1257 9 were be VBD 19172 1257 10 high high JJ 19172 1257 11 , , , 19172 1257 12 because because IN 19172 1257 13 rice rice NN 19172 1257 14 was be VBD 19172 1257 15 scarce scarce JJ 19172 1257 16 and and CC 19172 1257 17 dear dear JJ 19172 1257 18 , , , 19172 1257 19 and and CC 19172 1257 20 it -PRON- PRP 19172 1257 21 is be VBZ 19172 1257 22 the the DT 19172 1257 23 price price NN 19172 1257 24 of of IN 19172 1257 25 rice rice NN 19172 1257 26 which which WDT 19172 1257 27 regulates regulate VBZ 19172 1257 28 the the DT 19172 1257 29 market market NN 19172 1257 30 . . . 19172 1258 1 In in IN 19172 1258 2 a a DT 19172 1258 3 good good JJ 19172 1258 4 year year NN 19172 1258 5 one one CD 19172 1258 6 sheng sheng NNP 19172 1258 7 of of IN 19172 1258 8 rice rice NN 19172 1258 9 ( ( -LRB- 19172 1258 10 6 6 CD 19172 1258 11 - - HYPH 19172 1258 12 2/3lbs 2/3lbs NNP 19172 1258 13 . . . 19172 1258 14 ) ) -RRB- 19172 1259 1 costs cost VBZ 19172 1259 2 thirty thirty CD 19172 1259 3 - - HYPH 19172 1259 4 five five CD 19172 1259 5 cash cash NN 19172 1259 6 ( ( -LRB- 19172 1259 7 less less JJR 19172 1259 8 than than IN 19172 1259 9 one one CD 19172 1259 10 penny penny NN 19172 1259 11 ) ) -RRB- 19172 1259 12 , , , 19172 1259 13 it -PRON- PRP 19172 1259 14 now now RB 19172 1259 15 costs cost VBZ 19172 1259 16 110 110 CD 19172 1259 17 cash cash NN 19172 1259 18 . . . 19172 1260 1 The the DT 19172 1260 2 normal normal JJ 19172 1260 3 price price NN 19172 1260 4 of of IN 19172 1260 5 maize maize NN 19172 1260 6 is be VBZ 19172 1260 7 sixteen sixteen CD 19172 1260 8 cash cash NN 19172 1260 9 the the DT 19172 1260 10 sheng sheng NNP 19172 1260 11 , , , 19172 1260 12 it -PRON- PRP 19172 1260 13 now now RB 19172 1260 14 cost cost VBP 19172 1260 15 sixty sixty CD 19172 1260 16 - - HYPH 19172 1260 17 five five CD 19172 1260 18 cash cash NN 19172 1260 19 the the DT 19172 1260 20 sheng sheng NNP 19172 1260 21 . . . 19172 1261 1 To to TO 19172 1261 2 make make VB 19172 1261 3 things thing NNS 19172 1261 4 worse bad JJR 19172 1261 5 , , , 19172 1261 6 the the DT 19172 1261 7 weight weight NN 19172 1261 8 of of IN 19172 1261 9 the the DT 19172 1261 10 sheng sheng NNP 19172 1261 11 had have VBD 19172 1261 12 been be VBN 19172 1261 13 reduced reduce VBN 19172 1261 14 with with IN 19172 1261 15 the the DT 19172 1261 16 times time NNS 19172 1261 17 from from IN 19172 1261 18 twelve twelve CD 19172 1261 19 catties cattie NNS 19172 1261 20 to to IN 19172 1261 21 five five CD 19172 1261 22 catties cattie NNS 19172 1261 23 , , , 19172 1261 24 and and CC 19172 1261 25 at at IN 19172 1261 26 the the DT 19172 1261 27 same same JJ 19172 1261 28 time time NN 19172 1261 29 the the DT 19172 1261 30 relation relation NN 19172 1261 31 of of IN 19172 1261 32 cash cash NN 19172 1261 33 to to IN 19172 1261 34 silver silver NN 19172 1261 35 had have VBD 19172 1261 36 fallen fall VBN 19172 1261 37 from from IN 19172 1261 38 1640 1640 CD 19172 1261 39 to to IN 19172 1261 40 1250 1250 CD 19172 1261 41 cash cash NN 19172 1261 42 the the DT 19172 1261 43 tael tael NN 19172 1261 44 . . . 19172 1262 1 The the DT 19172 1262 2 selling selling NN 19172 1262 3 of of IN 19172 1262 4 its -PRON- PRP$ 19172 1262 5 female female JJ 19172 1262 6 children child NNS 19172 1262 7 into into IN 19172 1262 8 slavery slavery NN 19172 1262 9 is be VBZ 19172 1262 10 the the DT 19172 1262 11 chief chief JJ 19172 1262 12 sorrow sorrow NN 19172 1262 13 of of IN 19172 1262 14 this this DT 19172 1262 15 famine famine NN 19172 1262 16 - - HYPH 19172 1262 17 stricken stricken VBN 19172 1262 18 district district NN 19172 1262 19 . . . 19172 1263 1 During during IN 19172 1263 2 last last JJ 19172 1263 3 year year NN 19172 1263 4 it -PRON- PRP 19172 1263 5 is be VBZ 19172 1263 6 estimated estimate VBN 19172 1263 7 , , , 19172 1263 8 or or CC 19172 1263 9 rather rather RB 19172 1263 10 , , , 19172 1263 11 it -PRON- PRP 19172 1263 12 is be VBZ 19172 1263 13 stated state VBN 19172 1263 14 by by IN 19172 1263 15 the the DT 19172 1263 16 Chinese Chinese NNPS 19172 1263 17 , , , 19172 1263 18 that that IN 19172 1263 19 no no DT 19172 1263 20 less less JJR 19172 1263 21 than than IN 19172 1263 22 three three CD 19172 1263 23 thousand thousand CD 19172 1263 24 children child NNS 19172 1263 25 from from IN 19172 1263 26 this this DT 19172 1263 27 neighbourhood neighbourhood NN 19172 1263 28 , , , 19172 1263 29 chiefly chiefly RB 19172 1263 30 female female JJ 19172 1263 31 children child NNS 19172 1263 32 and and CC 19172 1263 33 a a DT 19172 1263 34 few few JJ 19172 1263 35 boys boy NNS 19172 1263 36 , , , 19172 1263 37 were be VBD 19172 1263 38 sold sell VBN 19172 1263 39 to to IN 19172 1263 40 dealers dealer NNS 19172 1263 41 and and CC 19172 1263 42 carried carry VBD 19172 1263 43 like like IN 19172 1263 44 poultry poultry NN 19172 1263 45 in in IN 19172 1263 46 baskets basket NNS 19172 1263 47 to to IN 19172 1263 48 the the DT 19172 1263 49 capital capital NN 19172 1263 50 . . . 19172 1264 1 At at IN 19172 1264 2 ordinary ordinary JJ 19172 1264 3 times time NNS 19172 1264 4 the the DT 19172 1264 5 price price NN 19172 1264 6 for for IN 19172 1264 7 girls girl NNS 19172 1264 8 is be VBZ 19172 1264 9 one one CD 19172 1264 10 tael tael NN 19172 1264 11 ( ( -LRB- 19172 1264 12 three three CD 19172 1264 13 shillings shilling NNS 19172 1264 14 ) ) -RRB- 19172 1264 15 for for IN 19172 1264 16 every every DT 19172 1264 17 year year NN 19172 1264 18 of of IN 19172 1264 19 their -PRON- PRP$ 19172 1264 20 age age NN 19172 1264 21 , , , 19172 1264 22 thus thus RB 19172 1264 23 a a DT 19172 1264 24 girl girl NN 19172 1264 25 of of IN 19172 1264 26 five five CD 19172 1264 27 costs cost NNS 19172 1264 28 fifteen fifteen CD 19172 1264 29 shillings shilling NNS 19172 1264 30 , , , 19172 1264 31 of of IN 19172 1264 32 ten ten CD 19172 1264 33 , , , 19172 1264 34 thirty thirty CD 19172 1264 35 shillings shilling NNS 19172 1264 36 , , , 19172 1264 37 but but CC 19172 1264 38 in in IN 19172 1264 39 time time NN 19172 1264 40 of of IN 19172 1264 41 famine famine NN 19172 1264 42 children child NNS 19172 1264 43 , , , 19172 1264 44 to to TO 19172 1264 45 speak speak VB 19172 1264 46 brutally brutally RB 19172 1264 47 , , , 19172 1264 48 become become VB 19172 1264 49 a a DT 19172 1264 50 drug drug NN 19172 1264 51 in in IN 19172 1264 52 the the DT 19172 1264 53 market market NN 19172 1264 54 . . . 19172 1265 1 Female female JJ 19172 1265 2 children child NNS 19172 1265 3 were be VBD 19172 1265 4 now now RB 19172 1265 5 offering offer VBG 19172 1265 6 at at IN 19172 1265 7 from from IN 19172 1265 8 three three CD 19172 1265 9 shillings shilling NNS 19172 1265 10 and and CC 19172 1265 11 fourpence fourpence NN 19172 1265 12 to to IN 19172 1265 13 six six CD 19172 1265 14 shillings shilling NNS 19172 1265 15 each each DT 19172 1265 16 . . . 19172 1266 1 You -PRON- PRP 19172 1266 2 could could MD 19172 1266 3 buy buy VB 19172 1266 4 as as RB 19172 1266 5 many many JJ 19172 1266 6 as as IN 19172 1266 7 you -PRON- PRP 19172 1266 8 cared care VBD 19172 1266 9 to to IN 19172 1266 10 , , , 19172 1266 11 you -PRON- PRP 19172 1266 12 might may MD 19172 1266 13 even even RB 19172 1266 14 obtain obtain VB 19172 1266 15 them -PRON- PRP 19172 1266 16 for for IN 19172 1266 17 nothing nothing NN 19172 1266 18 if if IN 19172 1266 19 you -PRON- PRP 19172 1266 20 would would MD 19172 1266 21 enter enter VB 19172 1266 22 into into IN 19172 1266 23 an an DT 19172 1266 24 agreement agreement NN 19172 1266 25 with with IN 19172 1266 26 the the DT 19172 1266 27 father father NN 19172 1266 28 , , , 19172 1266 29 which which WDT 19172 1266 30 he -PRON- PRP 19172 1266 31 had have VBD 19172 1266 32 no no DT 19172 1266 33 means means NN 19172 1266 34 of of IN 19172 1266 35 enforcing enforcing NN 19172 1266 36 , , , 19172 1266 37 to to TO 19172 1266 38 take take VB 19172 1266 39 care care NN 19172 1266 40 of of IN 19172 1266 41 his -PRON- PRP$ 19172 1266 42 child child NN 19172 1266 43 , , , 19172 1266 44 and and CC 19172 1266 45 clothe clothe VB 19172 1266 46 and and CC 19172 1266 47 feed feed VB 19172 1266 48 her -PRON- PRP 19172 1266 49 , , , 19172 1266 50 and and CC 19172 1266 51 rear rear VB 19172 1266 52 her -PRON- PRP 19172 1266 53 kindly kindly RB 19172 1266 54 . . . 19172 1267 1 Starving starve VBG 19172 1267 2 mothers mother NNS 19172 1267 3 would would MD 19172 1267 4 come come VB 19172 1267 5 to to IN 19172 1267 6 the the DT 19172 1267 7 mission mission NN 19172 1267 8 beseeching beseech VBG 19172 1267 9 the the DT 19172 1267 10 foreign foreign JJ 19172 1267 11 teachers teacher NNS 19172 1267 12 to to TO 19172 1267 13 take take VB 19172 1267 14 their -PRON- PRP$ 19172 1267 15 babies baby NNS 19172 1267 16 and and CC 19172 1267 17 save save VB 19172 1267 18 them -PRON- PRP 19172 1267 19 from from IN 19172 1267 20 the the DT 19172 1267 21 fate fate NN 19172 1267 22 that that WDT 19172 1267 23 was be VBD 19172 1267 24 otherwise otherwise RB 19172 1267 25 inevitable inevitable JJ 19172 1267 26 . . . 19172 1268 1 Girls girl NNS 19172 1268 2 are be VBP 19172 1268 3 bought buy VBN 19172 1268 4 in in IN 19172 1268 5 Chaotong Chaotong NNP 19172 1268 6 up up RP 19172 1268 7 to to IN 19172 1268 8 the the DT 19172 1268 9 age age NN 19172 1268 10 of of IN 19172 1268 11 twenty twenty CD 19172 1268 12 , , , 19172 1268 13 and and CC 19172 1268 14 there there EX 19172 1268 15 is be VBZ 19172 1268 16 always always RB 19172 1268 17 a a DT 19172 1268 18 ready ready JJ 19172 1268 19 market market NN 19172 1268 20 for for IN 19172 1268 21 those those DT 19172 1268 22 above above IN 19172 1268 23 the the DT 19172 1268 24 age age NN 19172 1268 25 of of IN 19172 1268 26 puberty puberty NN 19172 1268 27 ; ; : 19172 1268 28 prices price NNS 19172 1268 29 then then RB 19172 1268 30 vary vary VBP 19172 1268 31 according accord VBG 19172 1268 32 to to IN 19172 1268 33 the the DT 19172 1268 34 measure measure NN 19172 1268 35 of of IN 19172 1268 36 the the DT 19172 1268 37 girl girl NN 19172 1268 38 's 's POS 19172 1268 39 beauty beauty NN 19172 1268 40 , , , 19172 1268 41 an an DT 19172 1268 42 important important JJ 19172 1268 43 feature feature NN 19172 1268 44 being be VBG 19172 1268 45 the the DT 19172 1268 46 smallness smallness NN 19172 1268 47 of of IN 19172 1268 48 her -PRON- PRP$ 19172 1268 49 feet foot NNS 19172 1268 50 . . . 19172 1269 1 They -PRON- PRP 19172 1269 2 are be VBP 19172 1269 3 sold sell VBN 19172 1269 4 in in IN 19172 1269 5 the the DT 19172 1269 6 capital capital NN 19172 1269 7 for for IN 19172 1269 8 wives wife NNS 19172 1269 9 and and CC 19172 1269 10 _ _ NNP 19172 1269 11 yatows yatow VBZ 19172 1269 12 _ _ NNP 19172 1269 13 ; ; : 19172 1269 14 they -PRON- PRP 19172 1269 15 are be VBP 19172 1269 16 rarely rarely RB 19172 1269 17 sold sell VBN 19172 1269 18 into into IN 19172 1269 19 prostitution prostitution NN 19172 1269 20 . . . 19172 1270 1 Two two CD 19172 1270 2 important important JJ 19172 1270 3 factors factor NNS 19172 1270 4 in in IN 19172 1270 5 the the DT 19172 1270 6 demand demand NN 19172 1270 7 for for IN 19172 1270 8 them -PRON- PRP 19172 1270 9 are be VBP 19172 1270 10 the the DT 19172 1270 11 large large JJ 19172 1270 12 preponderance preponderance NN 19172 1270 13 in in IN 19172 1270 14 the the DT 19172 1270 15 number number NN 19172 1270 16 of of IN 19172 1270 17 males male NNS 19172 1270 18 at at IN 19172 1270 19 the the DT 19172 1270 20 capital capital NN 19172 1270 21 , , , 19172 1270 22 and and CC 19172 1270 23 the the DT 19172 1270 24 prevalence prevalence NN 19172 1270 25 there there RB 19172 1270 26 of of IN 19172 1270 27 goitre goitre NNP 19172 1270 28 or or CC 19172 1270 29 thick thick JJ 19172 1270 30 neck neck NN 19172 1270 31 , , , 19172 1270 32 a a DT 19172 1270 33 deformity deformity NN 19172 1270 34 which which WDT 19172 1270 35 is be VBZ 19172 1270 36 absent absent JJ 19172 1270 37 from from IN 19172 1270 38 the the DT 19172 1270 39 district district NN 19172 1270 40 of of IN 19172 1270 41 Chaotong Chaotong NNP 19172 1270 42 . . . 19172 1271 1 Infanticide infanticide NN 19172 1271 2 in in IN 19172 1271 3 a a DT 19172 1271 4 starving starve VBG 19172 1271 5 city city NN 19172 1271 6 like like IN 19172 1271 7 this this DT 19172 1271 8 is be VBZ 19172 1271 9 dreadfully dreadfully RB 19172 1271 10 common common JJ 19172 1271 11 . . . 19172 1272 1 " " `` 19172 1272 2 For for IN 19172 1272 3 the the DT 19172 1272 4 parents parent NNS 19172 1272 5 , , , 19172 1272 6 seeing see VBG 19172 1272 7 their -PRON- PRP$ 19172 1272 8 children child NNS 19172 1272 9 must must MD 19172 1272 10 be be VB 19172 1272 11 doomed doom VBN 19172 1272 12 to to IN 19172 1272 13 poverty poverty NN 19172 1272 14 , , , 19172 1272 15 think think VB 19172 1272 16 it -PRON- PRP 19172 1272 17 better well RBR 19172 1272 18 at at IN 19172 1272 19 once once RB 19172 1272 20 to to TO 19172 1272 21 let let VB 19172 1272 22 the the DT 19172 1272 23 soul soul NN 19172 1272 24 escape escape VB 19172 1272 25 in in IN 19172 1272 26 search search NN 19172 1272 27 of of IN 19172 1272 28 a a DT 19172 1272 29 more more RBR 19172 1272 30 happy happy JJ 19172 1272 31 asylum asylum NN 19172 1272 32 than than IN 19172 1272 33 to to TO 19172 1272 34 linger linger VB 19172 1272 35 in in IN 19172 1272 36 one one CD 19172 1272 37 condemned condemn VBN 19172 1272 38 to to TO 19172 1272 39 want want VB 19172 1272 40 and and CC 19172 1272 41 wretchedness wretchedness VB 19172 1272 42 . . . 19172 1272 43 " " '' 19172 1273 1 The the DT 19172 1273 2 infanticide infanticide NN 19172 1273 3 is be VBZ 19172 1273 4 , , , 19172 1273 5 however however RB 19172 1273 6 , , , 19172 1273 7 exclusively exclusively RB 19172 1273 8 confined confine VBD 19172 1273 9 to to IN 19172 1273 10 the the DT 19172 1273 11 destruction destruction NN 19172 1273 12 of of IN 19172 1273 13 female female JJ 19172 1273 14 children child NNS 19172 1273 15 , , , 19172 1273 16 the the DT 19172 1273 17 sons son NNS 19172 1273 18 being be VBG 19172 1273 19 permitted permit VBN 19172 1273 20 to to TO 19172 1273 21 live live VB 19172 1273 22 in in IN 19172 1273 23 order order NN 19172 1273 24 to to TO 19172 1273 25 continue continue VB 19172 1273 26 the the DT 19172 1273 27 ancestral ancestral JJ 19172 1273 28 sacrifices sacrifice NNS 19172 1273 29 . . . 19172 1274 1 One one CD 19172 1274 2 mother mother NN 19172 1274 3 I -PRON- PRP 19172 1274 4 met meet VBD 19172 1274 5 , , , 19172 1274 6 who who WP 19172 1274 7 was be VBD 19172 1274 8 employed employ VBN 19172 1274 9 by by IN 19172 1274 10 the the DT 19172 1274 11 mission mission NN 19172 1274 12 , , , 19172 1274 13 told tell VBD 19172 1274 14 the the DT 19172 1274 15 missionary missionary JJ 19172 1274 16 in in IN 19172 1274 17 ordinary ordinary JJ 19172 1274 18 conversation conversation NN 19172 1274 19 that that IN 19172 1274 20 she -PRON- PRP 19172 1274 21 had have VBD 19172 1274 22 suffocated suffocate VBN 19172 1274 23 in in IN 19172 1274 24 turn turn NN 19172 1274 25 three three CD 19172 1274 26 of of IN 19172 1274 27 her -PRON- PRP$ 19172 1274 28 female female JJ 19172 1274 29 children child NNS 19172 1274 30 within within IN 19172 1274 31 a a DT 19172 1274 32 few few JJ 19172 1274 33 days day NNS 19172 1274 34 of of IN 19172 1274 35 birth birth NN 19172 1274 36 ; ; : 19172 1274 37 and and CC 19172 1274 38 , , , 19172 1274 39 when when WRB 19172 1274 40 a a DT 19172 1274 41 fourth fourth JJ 19172 1274 42 was be VBD 19172 1274 43 born bear VBN 19172 1274 44 , , , 19172 1274 45 so so RB 19172 1274 46 enraged enraged JJ 19172 1274 47 was be VBD 19172 1274 48 her -PRON- PRP$ 19172 1274 49 husband husband NN 19172 1274 50 to to TO 19172 1274 51 discover discover VB 19172 1274 52 that that IN 19172 1274 53 it -PRON- PRP 19172 1274 54 was be VBD 19172 1274 55 also also RB 19172 1274 56 a a DT 19172 1274 57 girl girl NN 19172 1274 58 that that WDT 19172 1274 59 he -PRON- PRP 19172 1274 60 seized seize VBD 19172 1274 61 it -PRON- PRP 19172 1274 62 by by IN 19172 1274 63 the the DT 19172 1274 64 legs leg NNS 19172 1274 65 and and CC 19172 1274 66 struck strike VBD 19172 1274 67 it -PRON- PRP 19172 1274 68 against against IN 19172 1274 69 the the DT 19172 1274 70 wall wall NN 19172 1274 71 and and CC 19172 1274 72 killed kill VBD 19172 1274 73 it -PRON- PRP 19172 1274 74 . . . 19172 1275 1 Dead dead JJ 19172 1275 2 children child NNS 19172 1275 3 , , , 19172 1275 4 and and CC 19172 1275 5 often often RB 19172 1275 6 living live VBG 19172 1275 7 infants infant NNS 19172 1275 8 , , , 19172 1275 9 are be VBP 19172 1275 10 thrown throw VBN 19172 1275 11 out out RP 19172 1275 12 on on IN 19172 1275 13 the the DT 19172 1275 14 common common JJ 19172 1275 15 among among IN 19172 1275 16 the the DT 19172 1275 17 gravemounds gravemound NNS 19172 1275 18 , , , 19172 1275 19 and and CC 19172 1275 20 may may MD 19172 1275 21 be be VB 19172 1275 22 seen see VBN 19172 1275 23 there there RB 19172 1275 24 any any DT 19172 1275 25 morning morning NN 19172 1275 26 being be VBG 19172 1275 27 gnawed gnaw VBN 19172 1275 28 by by IN 19172 1275 29 dogs dog NNS 19172 1275 30 . . . 19172 1276 1 Mr. Mr. NNP 19172 1276 2 Tremberth Tremberth NNP 19172 1276 3 of of IN 19172 1276 4 the the DT 19172 1276 5 Bible Bible NNP 19172 1276 6 Christian Christian NNP 19172 1276 7 Mission Mission NNP 19172 1276 8 , , , 19172 1276 9 leaving leave VBG 19172 1276 10 by by IN 19172 1276 11 the the DT 19172 1276 12 south south NNP 19172 1276 13 gate gate NNP 19172 1276 14 early early RB 19172 1276 15 one one CD 19172 1276 16 morning morning NN 19172 1276 17 , , , 19172 1276 18 disturbed disturb VBD 19172 1276 19 a a DT 19172 1276 20 dog dog NN 19172 1276 21 eating eat VBG 19172 1276 22 a a DT 19172 1276 23 still still RB 19172 1276 24 living live VBG 19172 1276 25 child child NN 19172 1276 26 that that WDT 19172 1276 27 had have VBD 19172 1276 28 been be VBN 19172 1276 29 thrown throw VBN 19172 1276 30 over over IN 19172 1276 31 the the DT 19172 1276 32 wall wall NN 19172 1276 33 during during IN 19172 1276 34 the the DT 19172 1276 35 night night NN 19172 1276 36 . . . 19172 1277 1 Its -PRON- PRP$ 19172 1277 2 little little JJ 19172 1277 3 arm arm NN 19172 1277 4 was be VBD 19172 1277 5 crunched crunch VBN 19172 1277 6 and and CC 19172 1277 7 stript stript NN 19172 1277 8 of of IN 19172 1277 9 flesh flesh NN 19172 1277 10 , , , 19172 1277 11 and and CC 19172 1277 12 it -PRON- PRP 19172 1277 13 was be VBD 19172 1277 14 whining whine VBG 19172 1277 15 inarticulately inarticulately RB 19172 1277 16 -- -- : 19172 1277 17 it -PRON- PRP 19172 1277 18 died die VBD 19172 1277 19 almost almost RB 19172 1277 20 immediately immediately RB 19172 1277 21 . . . 19172 1278 1 A a DT 19172 1278 2 man man NN 19172 1278 3 came come VBD 19172 1278 4 to to TO 19172 1278 5 see see VB 19172 1278 6 me -PRON- PRP 19172 1278 7 , , , 19172 1278 8 who who WP 19172 1278 9 for for IN 19172 1278 10 a a DT 19172 1278 11 long long JJ 19172 1278 12 time time NN 19172 1278 13 used use VBN 19172 1278 14 to to TO 19172 1278 15 heap heap VB 19172 1278 16 up up RP 19172 1278 17 merit merit NN 19172 1278 18 for for IN 19172 1278 19 himself -PRON- PRP 19172 1278 20 in in IN 19172 1278 21 heaven heaven NNP 19172 1278 22 by by IN 19172 1278 23 acting act VBG 19172 1278 24 as as IN 19172 1278 25 a a DT 19172 1278 26 city city NN 19172 1278 27 scavenger scavenger NN 19172 1278 28 . . . 19172 1279 1 Early early RB 19172 1279 2 every every DT 19172 1279 3 morning morning NN 19172 1279 4 he -PRON- PRP 19172 1279 5 went go VBD 19172 1279 6 round round IN 19172 1279 7 the the DT 19172 1279 8 city city NN 19172 1279 9 picking pick VBG 19172 1279 10 up up RP 19172 1279 11 dead dead JJ 19172 1279 12 dogs dog NNS 19172 1279 13 and and CC 19172 1279 14 dead dead JJ 19172 1279 15 cats cat NNS 19172 1279 16 in in IN 19172 1279 17 order order NN 19172 1279 18 to to TO 19172 1279 19 bury bury VB 19172 1279 20 them -PRON- PRP 19172 1279 21 decently decently RB 19172 1279 22 -- -- : 19172 1279 23 who who WP 19172 1279 24 could could MD 19172 1279 25 tell tell VB 19172 1279 26 , , , 19172 1279 27 perhaps perhaps RB 19172 1279 28 the the DT 19172 1279 29 soul soul NN 19172 1279 30 of of IN 19172 1279 31 his -PRON- PRP$ 19172 1279 32 grandfather grandfather NN 19172 1279 33 had have VBD 19172 1279 34 found find VBN 19172 1279 35 habitation habitation NN 19172 1279 36 in in IN 19172 1279 37 that that DT 19172 1279 38 cat cat NN 19172 1279 39 ? ? . 19172 1280 1 While while IN 19172 1280 2 he -PRON- PRP 19172 1280 3 was be VBD 19172 1280 4 doing do VBG 19172 1280 5 this this DT 19172 1280 6 pious pious JJ 19172 1280 7 work work NN 19172 1280 8 , , , 19172 1280 9 never never RB 19172 1280 10 a a DT 19172 1280 11 morning morning NN 19172 1280 12 passed pass VBD 19172 1280 13 that that IN 19172 1280 14 he -PRON- PRP 19172 1280 15 did do VBD 19172 1280 16 not not RB 19172 1280 17 find find VB 19172 1280 18 a a DT 19172 1280 19 dead dead JJ 19172 1280 20 child child NN 19172 1280 21 , , , 19172 1280 22 and and CC 19172 1280 23 usually usually RB 19172 1280 24 three three CD 19172 1280 25 or or CC 19172 1280 26 four four CD 19172 1280 27 . . . 19172 1281 1 The the DT 19172 1281 2 dead dead JJ 19172 1281 3 of of IN 19172 1281 4 the the DT 19172 1281 5 poor poor JJ 19172 1281 6 people people NNS 19172 1281 7 are be VBP 19172 1281 8 roughly roughly RB 19172 1281 9 buried bury VBN 19172 1281 10 near near IN 19172 1281 11 the the DT 19172 1281 12 surface surface NN 19172 1281 13 and and CC 19172 1281 14 eaten eat VBN 19172 1281 15 by by IN 19172 1281 16 dogs dog NNS 19172 1281 17 . . . 19172 1282 1 An an DT 19172 1282 2 instance instance NN 19172 1282 3 of of IN 19172 1282 4 the the DT 19172 1282 5 undoubted undoubted JJ 19172 1282 6 truth truth NN 19172 1282 7 of of IN 19172 1282 8 the the DT 19172 1282 9 doctrine doctrine NN 19172 1282 10 of of IN 19172 1282 11 transmigration transmigration NN 19172 1282 12 occurred occur VBD 19172 1282 13 recently recently RB 19172 1282 14 in in IN 19172 1282 15 Chaotong Chaotong NNP 19172 1282 16 and and CC 19172 1282 17 is be VBZ 19172 1282 18 worth worth JJ 19172 1282 19 recording record VBG 19172 1282 20 . . . 19172 1283 1 A a DT 19172 1283 2 cow cow NN 19172 1283 3 was be VBD 19172 1283 4 killed kill VBN 19172 1283 5 near near IN 19172 1283 6 the the DT 19172 1283 7 south south NNP 19172 1283 8 gate gate NN 19172 1283 9 on on IN 19172 1283 10 whose whose WP$ 19172 1283 11 intestine intestine NN 19172 1283 12 -- -- : 19172 1283 13 and and CC 19172 1283 14 this this DT 19172 1283 15 fact fact NN 19172 1283 16 can can MD 19172 1283 17 be be VB 19172 1283 18 attested attest VBN 19172 1283 19 by by IN 19172 1283 20 all all DT 19172 1283 21 who who WP 19172 1283 22 saw see VBD 19172 1283 23 it -PRON- PRP 19172 1283 24 -- -- : 19172 1283 25 was be VBD 19172 1283 26 written write VBN 19172 1283 27 plainly plainly RB 19172 1283 28 and and CC 19172 1283 29 unmistakably unmistakably RB 19172 1283 30 the the DT 19172 1283 31 character character NN 19172 1283 32 " " `` 19172 1283 33 _ _ NNP 19172 1283 34 Wong Wong NNP 19172 1283 35 _ _ NNP 19172 1283 36 , , , 19172 1283 37 " " '' 19172 1283 38 which which WDT 19172 1283 39 proved prove VBD 19172 1283 40 , , , 19172 1283 41 they -PRON- PRP 19172 1283 42 told tell VBD 19172 1283 43 me -PRON- PRP 19172 1283 44 , , , 19172 1283 45 that that IN 19172 1283 46 the the DT 19172 1283 47 soul soul NN 19172 1283 48 of of IN 19172 1283 49 one one CD 19172 1283 50 whose whose WP$ 19172 1283 51 name name NN 19172 1283 52 was be VBD 19172 1283 53 Wong Wong NNP 19172 1283 54 had have VBD 19172 1283 55 returned return VBN 19172 1283 56 to to IN 19172 1283 57 earth earth NN 19172 1283 58 in in IN 19172 1283 59 the the DT 19172 1283 60 body body NN 19172 1283 61 of of IN 19172 1283 62 that that DT 19172 1283 63 cow cow NN 19172 1283 64 . . . 19172 1284 1 I -PRON- PRP 19172 1284 2 stayed stay VBD 19172 1284 3 two two CD 19172 1284 4 days day NNS 19172 1284 5 in in IN 19172 1284 6 Chaotong Chaotong NNP 19172 1284 7 , , , 19172 1284 8 and and CC 19172 1284 9 strolled stroll VBN 19172 1284 10 in in IN 19172 1284 11 pleasant pleasant JJ 19172 1284 12 company company NN 19172 1284 13 through through IN 19172 1284 14 the the DT 19172 1284 15 city city NN 19172 1284 16 . . . 19172 1285 1 Close close RB 19172 1285 2 to to IN 19172 1285 3 the the DT 19172 1285 4 Mission Mission NNP 19172 1285 5 is be VBZ 19172 1285 6 the the DT 19172 1285 7 yamen yaman NNS 19172 1285 8 of of IN 19172 1285 9 the the DT 19172 1285 10 Chentai Chentai NNP 19172 1285 11 or or CC 19172 1285 12 Brigadier Brigadier NNP 19172 1285 13 - - HYPH 19172 1285 14 General General NNP 19172 1285 15 , , , 19172 1285 16 the the DT 19172 1285 17 Military Military NNP 19172 1285 18 Governor Governor NNP 19172 1285 19 of of IN 19172 1285 20 this this DT 19172 1285 21 portion portion NN 19172 1285 22 of of IN 19172 1285 23 the the DT 19172 1285 24 province province NN 19172 1285 25 , , , 19172 1285 26 and and CC 19172 1285 27 a a DT 19172 1285 28 little little JJ 19172 1285 29 further far RBR 19172 1285 30 is be VBZ 19172 1285 31 the the DT 19172 1285 32 more more RBR 19172 1285 33 crowded crowded JJ 19172 1285 34 yamen yaman NNS 19172 1285 35 of of IN 19172 1285 36 the the DT 19172 1285 37 Fu Fu NNP 19172 1285 38 Magistrate Magistrate NNP 19172 1285 39 . . . 19172 1286 1 Here here RB 19172 1286 2 , , , 19172 1286 3 as as IN 19172 1286 4 in in IN 19172 1286 5 all all DT 19172 1286 6 yamens yamen NNS 19172 1286 7 , , , 19172 1286 8 the the DT 19172 1286 9 detached detached JJ 19172 1286 10 wall wall NN 19172 1286 11 or or CC 19172 1286 12 fixed fix VBN 19172 1286 13 screen screen NN 19172 1286 14 of of IN 19172 1286 15 stone stone NN 19172 1286 16 facing face VBG 19172 1286 17 the the DT 19172 1286 18 entrance entrance NN 19172 1286 19 is be VBZ 19172 1286 20 painted paint VBN 19172 1286 21 with with IN 19172 1286 22 the the DT 19172 1286 23 gigantic gigantic JJ 19172 1286 24 representation representation NN 19172 1286 25 of of IN 19172 1286 26 a a DT 19172 1286 27 mythical mythical JJ 19172 1286 28 monster monster NN 19172 1286 29 in in IN 19172 1286 30 red red NNP 19172 1286 31 trying try VBG 19172 1286 32 to to TO 19172 1286 33 swallow swallow VB 19172 1286 34 the the DT 19172 1286 35 sun sun NN 19172 1286 36 -- -- : 19172 1286 37 the the DT 19172 1286 38 Chinese chinese JJ 19172 1286 39 illustration illustration NN 19172 1286 40 of of IN 19172 1286 41 the the DT 19172 1286 42 French French NNP 19172 1286 43 saying say VBG 19172 1286 44 " " `` 19172 1286 45 _ _ NNP 19172 1286 46 prendre prendre NNP 19172 1286 47 la la NNP 19172 1286 48 lune lune NNP 19172 1286 49 avec avec FW 19172 1286 50 les les NNP 19172 1286 51 dents dents NNP 19172 1286 52 _ _ NNP 19172 1286 53 . . . 19172 1286 54 " " '' 19172 1287 1 It -PRON- PRP 19172 1287 2 is be VBZ 19172 1287 3 the the DT 19172 1287 4 warning warning NN 19172 1287 5 against against IN 19172 1287 6 covetousness covetousness NN 19172 1287 7 , , , 19172 1287 8 the the DT 19172 1287 9 exhortation exhortation NN 19172 1287 10 against against IN 19172 1287 11 squeezing squeezing NN 19172 1287 12 , , , 19172 1287 13 and and CC 19172 1287 14 is be VBZ 19172 1287 15 as as RB 19172 1287 16 little little JJ 19172 1287 17 likely likely JJ 19172 1287 18 to to TO 19172 1287 19 be be VB 19172 1287 20 attended attend VBN 19172 1287 21 to to IN 19172 1287 22 by by IN 19172 1287 23 the the DT 19172 1287 24 magistrate magistrate NN 19172 1287 25 here here RB 19172 1287 26 as as IN 19172 1287 27 it -PRON- PRP 19172 1287 28 would would MD 19172 1287 29 be be VB 19172 1287 30 by by IN 19172 1287 31 his -PRON- PRP$ 19172 1287 32 brother brother NN 19172 1287 33 in in IN 19172 1287 34 Chicago Chicago NNP 19172 1287 35 . . . 19172 1288 1 We -PRON- PRP 19172 1288 2 visited visit VBD 19172 1288 3 the the DT 19172 1288 4 Confucian Confucian NNP 19172 1288 5 Temple Temple NNP 19172 1288 6 among among IN 19172 1288 7 the the DT 19172 1288 8 trees tree NNS 19172 1288 9 and and CC 19172 1288 10 the the DT 19172 1288 11 examination examination NN 19172 1288 12 hall hall NN 19172 1288 13 close close RB 19172 1288 14 by by RB 19172 1288 15 , , , 19172 1288 16 and and CC 19172 1288 17 another another DT 19172 1288 18 yamen yaman NNS 19172 1288 19 , , , 19172 1288 20 and and CC 19172 1288 21 the the DT 19172 1288 22 Temple Temple NNP 19172 1288 23 of of IN 19172 1288 24 the the DT 19172 1288 25 God God NNP 19172 1288 26 of of IN 19172 1288 27 Riches Riches NNP 19172 1288 28 . . . 19172 1289 1 In in IN 19172 1289 2 the the DT 19172 1289 3 yamen yaman NNS 19172 1289 4 , , , 19172 1289 5 at at IN 19172 1289 6 the the DT 19172 1289 7 time time NN 19172 1289 8 of of IN 19172 1289 9 our -PRON- PRP$ 19172 1289 10 visit visit NN 19172 1289 11 , , , 19172 1289 12 a a DT 19172 1289 13 young young JJ 19172 1289 14 official official NN 19172 1289 15 , , , 19172 1289 16 seated seat VBN 19172 1289 17 in in IN 19172 1289 18 his -PRON- PRP$ 19172 1289 19 four four CD 19172 1289 20 - - HYPH 19172 1289 21 bearer bearer NN 19172 1289 22 chair chair NN 19172 1289 23 , , , 19172 1289 24 was be VBD 19172 1289 25 waiting wait VBG 19172 1289 26 in in IN 19172 1289 27 the the DT 19172 1289 28 outer outer JJ 19172 1289 29 court court NN 19172 1289 30 ; ; : 19172 1289 31 he -PRON- PRP 19172 1289 32 had have VBD 19172 1289 33 sent send VBN 19172 1289 34 in in IN 19172 1289 35 his -PRON- PRP$ 19172 1289 36 visiting visit VBG 19172 1289 37 card card NN 19172 1289 38 , , , 19172 1289 39 and and CC 19172 1289 40 attended attend VBD 19172 1289 41 the the DT 19172 1289 42 pleasure pleasure NN 19172 1289 43 of of IN 19172 1289 44 his -PRON- PRP$ 19172 1289 45 superior superior JJ 19172 1289 46 officer officer NN 19172 1289 47 . . . 19172 1290 1 China China NNP 19172 1290 2 may may MD 19172 1290 3 be be VB 19172 1290 4 uncivilised uncivilised JJ 19172 1290 5 and and CC 19172 1290 6 may may MD 19172 1290 7 yearn yearn VB 19172 1290 8 for for IN 19172 1290 9 the the DT 19172 1290 10 missionaries missionary NNS 19172 1290 11 , , , 19172 1290 12 but but CC 19172 1290 13 there there EX 19172 1290 14 was be VBD 19172 1290 15 refined refine VBN 19172 1290 16 etiquette etiquette NN 19172 1290 17 in in IN 19172 1290 18 China China NNP 19172 1290 19 , , , 19172 1290 20 and and CC 19172 1290 21 an an DT 19172 1290 22 interchange interchange NN 19172 1290 23 of of IN 19172 1290 24 many many JJ 19172 1290 25 of of IN 19172 1290 26 the the DT 19172 1290 27 pleasantest pleasant JJS 19172 1290 28 courtesies courtesy NNS 19172 1290 29 of of IN 19172 1290 30 modern modern JJ 19172 1290 31 civilisation civilisation NN 19172 1290 32 , , , 19172 1290 33 when when WRB 19172 1290 34 we -PRON- PRP 19172 1290 35 noble noble JJ 19172 1290 36 Britons briton NNS 19172 1290 37 were be VBD 19172 1290 38 grubbing grub VBG 19172 1290 39 in in IN 19172 1290 40 the the DT 19172 1290 41 forest forest NN 19172 1290 42 , , , 19172 1290 43 painted paint VBN 19172 1290 44 savages savage NNS 19172 1290 45 with with IN 19172 1290 46 a a DT 19172 1290 47 clout clout NN 19172 1290 48 . . . 19172 1291 1 As as IN 19172 1291 2 we -PRON- PRP 19172 1291 3 went go VBD 19172 1291 4 out out IN 19172 1291 5 of of IN 19172 1291 6 the the DT 19172 1291 7 west west NNP 19172 1291 8 gate gate NNP 19172 1291 9 , , , 19172 1291 10 I -PRON- PRP 19172 1291 11 was be VBD 19172 1291 12 shown show VBN 19172 1291 13 the the DT 19172 1291 14 spot spot NN 19172 1291 15 where where WRB 19172 1291 16 a a DT 19172 1291 17 few few JJ 19172 1291 18 days day NNS 19172 1291 19 before before IN 19172 1291 20 a a DT 19172 1291 21 young young JJ 19172 1291 22 woman woman NN 19172 1291 23 , , , 19172 1291 24 taken take VBN 19172 1291 25 in in IN 19172 1291 26 adultery adultery NN 19172 1291 27 , , , 19172 1291 28 was be VBD 19172 1291 29 done do VBN 19172 1291 30 to to IN 19172 1291 31 death death NN 19172 1291 32 in in IN 19172 1291 33 a a DT 19172 1291 34 cage cage NN 19172 1291 35 amid amid IN 19172 1291 36 a a DT 19172 1291 37 crowd crowd NN 19172 1291 38 of of IN 19172 1291 39 spectators spectator NNS 19172 1291 40 , , , 19172 1291 41 who who WP 19172 1291 42 witnessed witness VBD 19172 1291 43 her -PRON- PRP$ 19172 1291 44 agony agony NN 19172 1291 45 for for IN 19172 1291 46 three three CD 19172 1291 47 days day NNS 19172 1291 48 . . . 19172 1292 1 She -PRON- PRP 19172 1292 2 had have VBD 19172 1292 3 to to TO 19172 1292 4 stand stand VB 19172 1292 5 on on IN 19172 1292 6 tiptoe tiptoe NN 19172 1292 7 in in IN 19172 1292 8 the the DT 19172 1292 9 cage cage NN 19172 1292 10 , , , 19172 1292 11 her -PRON- PRP$ 19172 1292 12 head head NN 19172 1292 13 projecting project VBG 19172 1292 14 through through IN 19172 1292 15 a a DT 19172 1292 16 hole hole NN 19172 1292 17 in in IN 19172 1292 18 the the DT 19172 1292 19 roof roof NN 19172 1292 20 , , , 19172 1292 21 and and CC 19172 1292 22 here here RB 19172 1292 23 she -PRON- PRP 19172 1292 24 had have VBD 19172 1292 25 to to TO 19172 1292 26 remain remain VB 19172 1292 27 until until IN 19172 1292 28 death death NN 19172 1292 29 by by IN 19172 1292 30 exhaustion exhaustion NN 19172 1292 31 or or CC 19172 1292 32 strangulation strangulation NN 19172 1292 33 ensued ensue VBN 19172 1292 34 , , , 19172 1292 35 or or CC 19172 1292 36 till till IN 19172 1292 37 some some DT 19172 1292 38 kind kind JJ 19172 1292 39 friend friend NN 19172 1292 40 , , , 19172 1292 41 seeking seek VBG 19172 1292 42 to to TO 19172 1292 43 accumulate accumulate VB 19172 1292 44 merit merit NN 19172 1292 45 in in IN 19172 1292 46 heaven heaven NNP 19172 1292 47 , , , 19172 1292 48 passed pass VBD 19172 1292 49 into into IN 19172 1292 50 her -PRON- PRP$ 19172 1292 51 mouth mouth NN 19172 1292 52 sufficient sufficient JJ 19172 1292 53 opium opium NN 19172 1292 54 to to TO 19172 1292 55 poison poison VB 19172 1292 56 her -PRON- PRP 19172 1292 57 , , , 19172 1292 58 and and CC 19172 1292 59 so so RB 19172 1292 60 end end VB 19172 1292 61 her -PRON- PRP$ 19172 1292 62 struggles struggle NNS 19172 1292 63 . . . 19172 1293 1 On on IN 19172 1293 2 the the DT 19172 1293 3 gate gate NN 19172 1293 4 itself -PRON- PRP 19172 1293 5 a a DT 19172 1293 6 man man NN 19172 1293 7 not not RB 19172 1293 8 so so RB 19172 1293 9 long long RB 19172 1293 10 ago ago RB 19172 1293 11 was be VBD 19172 1293 12 nailed nail VBN 19172 1293 13 with with IN 19172 1293 14 red red JJ 19172 1293 15 - - HYPH 19172 1293 16 hot hot JJ 19172 1293 17 nails nail NNS 19172 1293 18 hammered hammer VBD 19172 1293 19 through through IN 19172 1293 20 his -PRON- PRP$ 19172 1293 21 wrists wrist NNS 19172 1293 22 above above IN 19172 1293 23 the the DT 19172 1293 24 hands hand NNS 19172 1293 25 . . . 19172 1294 1 In in IN 19172 1294 2 this this DT 19172 1294 3 way way NN 19172 1294 4 he -PRON- PRP 19172 1294 5 was be VBD 19172 1294 6 exposed expose VBN 19172 1294 7 in in IN 19172 1294 8 turn turn NN 19172 1294 9 at at IN 19172 1294 10 each each DT 19172 1294 11 of of IN 19172 1294 12 the the DT 19172 1294 13 four four CD 19172 1294 14 gates gate NNS 19172 1294 15 of of IN 19172 1294 16 the the DT 19172 1294 17 city city NN 19172 1294 18 , , , 19172 1294 19 so so IN 19172 1294 20 that that IN 19172 1294 21 every every DT 19172 1294 22 man man NN 19172 1294 23 , , , 19172 1294 24 woman woman NN 19172 1294 25 , , , 19172 1294 26 and and CC 19172 1294 27 child child NN 19172 1294 28 could could MD 19172 1294 29 see see VB 19172 1294 30 his -PRON- PRP$ 19172 1294 31 torture torture NN 19172 1294 32 . . . 19172 1295 1 He -PRON- PRP 19172 1295 2 survived survive VBD 19172 1295 3 four four CD 19172 1295 4 days day NNS 19172 1295 5 , , , 19172 1295 6 having have VBG 19172 1295 7 unsuccessfully unsuccessfully RB 19172 1295 8 attempted attempt VBN 19172 1295 9 to to TO 19172 1295 10 shorten shorten VB 19172 1295 11 his -PRON- PRP$ 19172 1295 12 pain pain NN 19172 1295 13 by by IN 19172 1295 14 beating beat VBG 19172 1295 15 his -PRON- PRP$ 19172 1295 16 head head NN 19172 1295 17 against against IN 19172 1295 18 the the DT 19172 1295 19 woodwork woodwork NN 19172 1295 20 , , , 19172 1295 21 an an DT 19172 1295 22 attempt attempt NN 19172 1295 23 which which WDT 19172 1295 24 was be VBD 19172 1295 25 frustrated frustrate VBN 19172 1295 26 by by IN 19172 1295 27 padding pad VBG 19172 1295 28 the the DT 19172 1295 29 woodwork woodwork NN 19172 1295 30 . . . 19172 1296 1 This this DT 19172 1296 2 man man NN 19172 1296 3 had have VBD 19172 1296 4 murdered murder VBN 19172 1296 5 and and CC 19172 1296 6 robbed rob VBN 19172 1296 7 two two CD 19172 1296 8 travellers traveller NNS 19172 1296 9 on on IN 19172 1296 10 the the DT 19172 1296 11 high high JJ 19172 1296 12 road road NN 19172 1296 13 , , , 19172 1296 14 and and CC 19172 1296 15 , , , 19172 1296 16 as as IN 19172 1296 17 things thing NNS 19172 1296 18 are be VBP 19172 1296 19 in in IN 19172 1296 20 China China NNP 19172 1296 21 , , , 19172 1296 22 his -PRON- PRP$ 19172 1296 23 punishment punishment NN 19172 1296 24 was be VBD 19172 1296 25 not not RB 19172 1296 26 too too RB 19172 1296 27 severe severe JJ 19172 1296 28 . . . 19172 1297 1 No no DT 19172 1297 2 people people NNS 19172 1297 3 are be VBP 19172 1297 4 more more RBR 19172 1297 5 cruel cruel JJ 19172 1297 6 in in IN 19172 1297 7 their -PRON- PRP$ 19172 1297 8 punishments punishment NNS 19172 1297 9 than than IN 19172 1297 10 the the DT 19172 1297 11 Chinese Chinese NNPS 19172 1297 12 , , , 19172 1297 13 and and CC 19172 1297 14 obviously obviously RB 19172 1297 15 the the DT 19172 1297 16 reason reason NN 19172 1297 17 is be VBZ 19172 1297 18 that that IN 19172 1297 19 the the DT 19172 1297 20 sensory sensory JJ 19172 1297 21 nervous nervous JJ 19172 1297 22 system system NN 19172 1297 23 of of IN 19172 1297 24 a a DT 19172 1297 25 Chinaman Chinaman NNP 19172 1297 26 is be VBZ 19172 1297 27 either either CC 19172 1297 28 blunted blunt VBN 19172 1297 29 or or CC 19172 1297 30 of of IN 19172 1297 31 arrested arrest VBN 19172 1297 32 development development NN 19172 1297 33 . . . 19172 1298 1 Can Can MD 19172 1298 2 anyone anyone NN 19172 1298 3 doubt doubt VB 19172 1298 4 this this DT 19172 1298 5 who who WP 19172 1298 6 witnesses witness VBZ 19172 1298 7 the the DT 19172 1298 8 stoicism stoicism NN 19172 1298 9 with with IN 19172 1298 10 which which WDT 19172 1298 11 a a DT 19172 1298 12 Chinaman Chinaman NNP 19172 1298 13 can can MD 19172 1298 14 endure endure VB 19172 1298 15 physical physical JJ 19172 1298 16 pain pain NN 19172 1298 17 when when WRB 19172 1298 18 sustaining sustain VBG 19172 1298 19 surgical surgical JJ 19172 1298 20 operation operation NN 19172 1298 21 without without IN 19172 1298 22 chloroform chloroform NN 19172 1298 23 , , , 19172 1298 24 the the DT 19172 1298 25 comfort comfort NN 19172 1298 26 with with IN 19172 1298 27 which which WDT 19172 1298 28 he -PRON- PRP 19172 1298 29 can can MD 19172 1298 30 thrive thrive VB 19172 1298 31 amid amid IN 19172 1298 32 foul foul JJ 19172 1298 33 and and CC 19172 1298 34 penetrating penetrating NN 19172 1298 35 smells smell NNS 19172 1298 36 , , , 19172 1298 37 the the DT 19172 1298 38 calmness calmness NN 19172 1298 39 with with IN 19172 1298 40 which which WDT 19172 1298 41 he -PRON- PRP 19172 1298 42 can can MD 19172 1298 43 sleep sleep VB 19172 1298 44 amid amid IN 19172 1298 45 the the DT 19172 1298 46 noise noise NN 19172 1298 47 of of IN 19172 1298 48 gunfire gunfire NN 19172 1298 49 and and CC 19172 1298 50 crackers cracker NNS 19172 1298 51 , , , 19172 1298 52 drums drum NNS 19172 1298 53 and and CC 19172 1298 54 tomtoms tomtom NNS 19172 1298 55 , , , 19172 1298 56 and and CC 19172 1298 57 the the DT 19172 1298 58 indifference indifference NN 19172 1298 59 with with IN 19172 1298 60 which which WDT 19172 1298 61 he -PRON- PRP 19172 1298 62 contemplates contemplate VBZ 19172 1298 63 the the DT 19172 1298 64 sufferings suffering NNS 19172 1298 65 of of IN 19172 1298 66 lower low JJR 19172 1298 67 animals animal NNS 19172 1298 68 , , , 19172 1298 69 and and CC 19172 1298 70 the the DT 19172 1298 71 infliction infliction NN 19172 1298 72 of of IN 19172 1298 73 tortures torture NNS 19172 1298 74 on on IN 19172 1298 75 higher high JJR 19172 1298 76 ? ? . 19172 1299 1 Every every DT 19172 1299 2 text text NN 19172 1299 3 - - HYPH 19172 1299 4 book book NN 19172 1299 5 on on IN 19172 1299 6 China China NNP 19172 1299 7 devotes devote VBZ 19172 1299 8 a a DT 19172 1299 9 special special JJ 19172 1299 10 chapter chapter NN 19172 1299 11 to to IN 19172 1299 12 the the DT 19172 1299 13 subject subject NN 19172 1299 14 of of IN 19172 1299 15 punishment punishment NN 19172 1299 16 . . . 19172 1300 1 Mutilation mutilation NN 19172 1300 2 is be VBZ 19172 1300 3 extremely extremely RB 19172 1300 4 common common JJ 19172 1300 5 . . . 19172 1301 1 Often often RB 19172 1301 2 I -PRON- PRP 19172 1301 3 met meet VBD 19172 1301 4 men man NNS 19172 1301 5 who who WP 19172 1301 6 had have VBD 19172 1301 7 been be VBN 19172 1301 8 deprived deprive VBN 19172 1301 9 of of IN 19172 1301 10 their -PRON- PRP$ 19172 1301 11 ears ear NNS 19172 1301 12 -- -- : 19172 1301 13 they -PRON- PRP 19172 1301 14 had have VBD 19172 1301 15 lost lose VBN 19172 1301 16 them -PRON- PRP 19172 1301 17 , , , 19172 1301 18 they -PRON- PRP 19172 1301 19 explained explain VBD 19172 1301 20 , , , 19172 1301 21 in in IN 19172 1301 22 battle battle NN 19172 1301 23 facing face VBG 19172 1301 24 the the DT 19172 1301 25 enemy enemy NN 19172 1301 26 ! ! . 19172 1302 1 It -PRON- PRP 19172 1302 2 is be VBZ 19172 1302 3 a a DT 19172 1302 4 common common JJ 19172 1302 5 punishment punishment NN 19172 1302 6 to to TO 19172 1302 7 sever sever VB 19172 1302 8 the the DT 19172 1302 9 hamstrings hamstring NNS 19172 1302 10 or or CC 19172 1302 11 to to TO 19172 1302 12 break break VB 19172 1302 13 the the DT 19172 1302 14 ankle ankle NN 19172 1302 15 - - HYPH 19172 1302 16 bones bone NNS 19172 1302 17 , , , 19172 1302 18 especially especially RB 19172 1302 19 in in IN 19172 1302 20 the the DT 19172 1302 21 case case NN 19172 1302 22 of of IN 19172 1302 23 prisoners prisoner NNS 19172 1302 24 who who WP 19172 1302 25 have have VBP 19172 1302 26 attempted attempt VBN 19172 1302 27 to to TO 19172 1302 28 escape escape VB 19172 1302 29 . . . 19172 1303 1 And and CC 19172 1303 2 I -PRON- PRP 19172 1303 3 remember remember VBP 19172 1303 4 that that IN 19172 1303 5 when when WRB 19172 1303 6 I -PRON- PRP 19172 1303 7 was be VBD 19172 1303 8 in in IN 19172 1303 9 Shanghai Shanghai NNP 19172 1303 10 , , , 19172 1303 11 Mr. Mr. NNP 19172 1303 12 Tsai Tsai NNP 19172 1303 13 , , , 19172 1303 14 the the DT 19172 1303 15 Mixed Mixed NNP 19172 1303 16 Court Court NNP 19172 1303 17 Magistrate Magistrate NNP 19172 1303 18 , , , 19172 1303 19 was be VBD 19172 1303 20 reproved reprove VBN 19172 1303 21 by by IN 19172 1303 22 the the DT 19172 1303 23 papers paper NNS 19172 1303 24 because because IN 19172 1303 25 he -PRON- PRP 19172 1303 26 had have VBD 19172 1303 27 from from IN 19172 1303 28 the the DT 19172 1303 29 bench bench NN 19172 1303 30 expressed express VBD 19172 1303 31 his -PRON- PRP$ 19172 1303 32 regret regret NN 19172 1303 33 that that IN 19172 1303 34 the the DT 19172 1303 35 foreign foreign JJ 19172 1303 36 law law NN 19172 1303 37 of of IN 19172 1303 38 Shanghai Shanghai NNP 19172 1303 39 did do VBD 19172 1303 40 not not RB 19172 1303 41 permit permit VB 19172 1303 42 him -PRON- PRP 19172 1303 43 to to TO 19172 1303 44 punish punish VB 19172 1303 45 in in IN 19172 1303 46 this this DT 19172 1303 47 way way NN 19172 1303 48 a a DT 19172 1303 49 prisoner prisoner NN 19172 1303 50 who who WP 19172 1303 51 had have VBD 19172 1303 52 twice twice RB 19172 1303 53 succeeded succeed VBN 19172 1303 54 in in IN 19172 1303 55 breaking break VBG 19172 1303 56 from from IN 19172 1303 57 gaol gaol NNS 19172 1303 58 . . . 19172 1304 1 The the DT 19172 1304 2 hand hand NN 19172 1304 3 is be VBZ 19172 1304 4 cut cut VBN 19172 1304 5 off off RP 19172 1304 6 for for IN 19172 1304 7 theft theft NN 19172 1304 8 , , , 19172 1304 9 as as IN 19172 1304 10 it -PRON- PRP 19172 1304 11 was be VBD 19172 1304 12 in in IN 19172 1304 13 England England NNP 19172 1304 14 not not RB 19172 1304 15 so so RB 19172 1304 16 many many JJ 19172 1304 17 years year NNS 19172 1304 18 ago ago RB 19172 1304 19 . . . 19172 1305 1 I -PRON- PRP 19172 1305 2 have have VBP 19172 1305 3 seen see VBN 19172 1305 4 men man NNS 19172 1305 5 with with IN 19172 1305 6 the the DT 19172 1305 7 tendon tendon NN 19172 1305 8 of of IN 19172 1305 9 Achilles Achilles NNP 19172 1305 10 cut cut VBD 19172 1305 11 out out RP 19172 1305 12 , , , 19172 1305 13 and and CC 19172 1305 14 it -PRON- PRP 19172 1305 15 is be VBZ 19172 1305 16 worth worth JJ 19172 1305 17 noting note VBG 19172 1305 18 that that IN 19172 1305 19 the the DT 19172 1305 20 Chinese Chinese NNPS 19172 1305 21 say say VBP 19172 1305 22 that that IN 19172 1305 23 this this DT 19172 1305 24 " " `` 19172 1305 25 acquired acquire VBN 19172 1305 26 deformity deformity NN 19172 1305 27 " " '' 19172 1305 28 can can MD 19172 1305 29 be be VB 19172 1305 30 cured cure VBN 19172 1305 31 by by IN 19172 1305 32 the the DT 19172 1305 33 transplantation transplantation NN 19172 1305 34 in in IN 19172 1305 35 the the DT 19172 1305 36 seat seat NN 19172 1305 37 of of IN 19172 1305 38 injury injury NN 19172 1305 39 of of IN 19172 1305 40 the the DT 19172 1305 41 tendon tendon NN 19172 1305 42 of of IN 19172 1305 43 a a DT 19172 1305 44 sheep sheep NN 19172 1305 45 . . . 19172 1306 1 One one CD 19172 1306 2 embellishment embellishment NN 19172 1306 3 of of IN 19172 1306 4 the the DT 19172 1306 5 Chinese chinese JJ 19172 1306 6 punishment punishment NN 19172 1306 7 of of IN 19172 1306 8 flogging flogging NN 19172 1306 9 might might NN 19172 1306 10 with with IN 19172 1306 11 good good JJ 19172 1306 12 effect effect NN 19172 1306 13 be be VB 19172 1306 14 introduced introduce VBN 19172 1306 15 into into IN 19172 1306 16 England England NNP 19172 1306 17 . . . 19172 1307 1 After after IN 19172 1307 2 a a DT 19172 1307 3 Chinese chinese JJ 19172 1307 4 flagellation flagellation NN 19172 1307 5 , , , 19172 1307 6 the the DT 19172 1307 7 culprit culprit NN 19172 1307 8 is be VBZ 19172 1307 9 compelled compel VBN 19172 1307 10 to to TO 19172 1307 11 go go VB 19172 1307 12 down down RP 19172 1307 13 on on IN 19172 1307 14 his -PRON- PRP$ 19172 1307 15 knees knee NNS 19172 1307 16 and and CC 19172 1307 17 humbly humbly RB 19172 1307 18 thank thank VBP 19172 1307 19 the the DT 19172 1307 20 magistrate magistrate NN 19172 1307 21 for for IN 19172 1307 22 the the DT 19172 1307 23 trouble trouble NN 19172 1307 24 he -PRON- PRP 19172 1307 25 has have VBZ 19172 1307 26 been be VBN 19172 1307 27 put put VBN 19172 1307 28 to to IN 19172 1307 29 to to TO 19172 1307 30 correct correct VB 19172 1307 31 his -PRON- PRP$ 19172 1307 32 morals moral NNS 19172 1307 33 . . . 19172 1308 1 There there EX 19172 1308 2 is be VBZ 19172 1308 3 a a DT 19172 1308 4 branch branch NN 19172 1308 5 of of IN 19172 1308 6 the the DT 19172 1308 7 _ _ NNP 19172 1308 8 Missions Missions NNPS 19172 1308 9 Étrangères Étrangères NNPS 19172 1308 10 de de IN 19172 1308 11 Paris Paris NNP 19172 1308 12 _ _ NNP 19172 1308 13 in in IN 19172 1308 14 Chaotong Chaotong NNP 19172 1308 15 . . . 19172 1309 1 I -PRON- PRP 19172 1309 2 called call VBD 19172 1309 3 at at IN 19172 1309 4 the the DT 19172 1309 5 mission mission NN 19172 1309 6 and and CC 19172 1309 7 saw see VBD 19172 1309 8 their -PRON- PRP$ 19172 1309 9 school school NN 19172 1309 10 of of IN 19172 1309 11 fifteen fifteen CD 19172 1309 12 children child NNS 19172 1309 13 , , , 19172 1309 14 and and CC 19172 1309 15 their -PRON- PRP$ 19172 1309 16 tiny tiny JJ 19172 1309 17 little little JJ 19172 1309 18 church church NN 19172 1309 19 . . . 19172 1310 1 One one CD 19172 1310 2 priest priest NN 19172 1310 3 lives live VBZ 19172 1310 4 here here RB 19172 1310 5 solitary solitary JJ 19172 1310 6 and and CC 19172 1310 7 alone alone RB 19172 1310 8 ; ; : 19172 1310 9 he -PRON- PRP 19172 1310 10 was be VBD 19172 1310 11 reading read VBG 19172 1310 12 , , , 19172 1310 13 when when WRB 19172 1310 14 I -PRON- PRP 19172 1310 15 entered enter VBD 19172 1310 16 , , , 19172 1310 17 the the DT 19172 1310 18 famous famous JJ 19172 1310 19 Chinese chinese JJ 19172 1310 20 story story NN 19172 1310 21 , , , 19172 1310 22 " " `` 19172 1310 23 The the DT 19172 1310 24 Three Three NNP 19172 1310 25 Kingdoms Kingdoms NNPS 19172 1310 26 . . . 19172 1310 27 " " '' 19172 1311 1 He -PRON- PRP 19172 1311 2 gave give VBD 19172 1311 3 me -PRON- PRP 19172 1311 4 a a DT 19172 1311 5 kindly kindly RB 19172 1311 6 welcome welcome JJ 19172 1311 7 , , , 19172 1311 8 and and CC 19172 1311 9 was be VBD 19172 1311 10 pleased pleased JJ 19172 1311 11 to to TO 19172 1311 12 talk talk VB 19172 1311 13 in in IN 19172 1311 14 his -PRON- PRP$ 19172 1311 15 own own JJ 19172 1311 16 tongue tongue NN 19172 1311 17 . . . 19172 1312 1 An an DT 19172 1312 2 excellent excellent JJ 19172 1312 3 bottle bottle NN 19172 1312 4 of of IN 19172 1312 5 rich rich JJ 19172 1312 6 wine wine NN 19172 1312 7 was be VBD 19172 1312 8 produced produce VBN 19172 1312 9 , , , 19172 1312 10 and and CC 19172 1312 11 over over IN 19172 1312 12 the the DT 19172 1312 13 glass glass NN 19172 1312 14 the the DT 19172 1312 15 Father Father NNP 19172 1312 16 painted paint VBD 19172 1312 17 with with IN 19172 1312 18 voluble voluble JJ 19172 1312 19 energy energy NN 19172 1312 20 the the DT 19172 1312 21 evil evil JJ 19172 1312 22 qualities quality NNS 19172 1312 23 of of IN 19172 1312 24 the the DT 19172 1312 25 people people NNS 19172 1312 26 whom whom WP 19172 1312 27 he -PRON- PRP 19172 1312 28 has have VBZ 19172 1312 29 left leave VBN 19172 1312 30 his -PRON- PRP$ 19172 1312 31 beautiful beautiful JJ 19172 1312 32 home home NN 19172 1312 33 in in IN 19172 1312 34 the the DT 19172 1312 35 Midi Midi NNP 19172 1312 36 of of IN 19172 1312 37 France France NNP 19172 1312 38 to to TO 19172 1312 39 lead lead VB 19172 1312 40 to to IN 19172 1312 41 Rome Rome NNP 19172 1312 42 . . . 19172 1313 1 " " `` 19172 1313 2 No no DT 19172 1313 3 Chinaman Chinaman NNP 19172 1313 4 can can MD 19172 1313 5 resist resist VB 19172 1313 6 temptation temptation NN 19172 1313 7 ; ; : 19172 1313 8 all all DT 19172 1313 9 are be VBP 19172 1313 10 thieves thief NNS 19172 1313 11 . . . 19172 1314 1 Justice justice NN 19172 1314 2 depends depend VBZ 19172 1314 3 on on IN 19172 1314 4 the the DT 19172 1314 5 richness richness NN 19172 1314 6 of of IN 19172 1314 7 the the DT 19172 1314 8 accused accuse VBN 19172 1314 9 . . . 19172 1315 1 Victory victory NN 19172 1315 2 in in IN 19172 1315 3 a a DT 19172 1315 4 court court NN 19172 1315 5 of of IN 19172 1315 6 justice justice NN 19172 1315 7 is be VBZ 19172 1315 8 to to IN 19172 1315 9 the the DT 19172 1315 10 richer rich JJR 19172 1315 11 . . . 19172 1316 1 Talk talk VB 19172 1316 2 to to IN 19172 1316 3 the the DT 19172 1316 4 Chinese Chinese NNP 19172 1316 5 of of IN 19172 1316 6 Religion Religion NNP 19172 1316 7 , , , 19172 1316 8 of of IN 19172 1316 9 a a DT 19172 1316 10 God God NNP 19172 1316 11 , , , 19172 1316 12 of of IN 19172 1316 13 Heaven Heaven NNP 19172 1316 14 or or CC 19172 1316 15 Hell Hell NNP 19172 1316 16 , , , 19172 1316 17 and and CC 19172 1316 18 they -PRON- PRP 19172 1316 19 yawn yawn VBP 19172 1316 20 ; ; : 19172 1316 21 speak speak VBP 19172 1316 22 to to IN 19172 1316 23 them -PRON- PRP 19172 1316 24 of of IN 19172 1316 25 business business NN 19172 1316 26 and and CC 19172 1316 27 they -PRON- PRP 19172 1316 28 are be VBP 19172 1316 29 all all RB 19172 1316 30 attention attention NN 19172 1316 31 . . . 19172 1317 1 If if IN 19172 1317 2 you -PRON- PRP 19172 1317 3 ever ever RB 19172 1317 4 hear hear VBP 19172 1317 5 of of IN 19172 1317 6 a a DT 19172 1317 7 Chinaman Chinaman NNP 19172 1317 8 who who WP 19172 1317 9 is be VBZ 19172 1317 10 not not RB 19172 1317 11 a a DT 19172 1317 12 thief thief NN 19172 1317 13 and and CC 19172 1317 14 a a DT 19172 1317 15 liar liar NN 19172 1317 16 , , , 19172 1317 17 do do VB 19172 1317 18 not not RB 19172 1317 19 believe believe VB 19172 1317 20 it -PRON- PRP 19172 1317 21 , , , 19172 1317 22 Monsieur Monsieur NNP 19172 1317 23 Morrison Morrison NNP 19172 1317 24 , , , 19172 1317 25 do do VB 19172 1317 26 not not RB 19172 1317 27 believe believe VB 19172 1317 28 it -PRON- PRP 19172 1317 29 , , , 19172 1317 30 they -PRON- PRP 19172 1317 31 are be VBP 19172 1317 32 thieves thief NNS 19172 1317 33 and and CC 19172 1317 34 liars liar NNS 19172 1317 35 every every DT 19172 1317 36 one one CD 19172 1317 37 . . . 19172 1317 38 " " '' 19172 1318 1 For for IN 19172 1318 2 eight eight CD 19172 1318 3 years year NNS 19172 1318 4 the the DT 19172 1318 5 priest priest NN 19172 1318 6 had have VBD 19172 1318 7 been be VBN 19172 1318 8 in in IN 19172 1318 9 China China NNP 19172 1318 10 devoting devote VBG 19172 1318 11 his -PRON- PRP$ 19172 1318 12 best good JJS 19172 1318 13 energies energy NNS 19172 1318 14 to to IN 19172 1318 15 the the DT 19172 1318 16 propagation propagation NN 19172 1318 17 of of IN 19172 1318 18 his -PRON- PRP$ 19172 1318 19 religion religion NN 19172 1318 20 . . . 19172 1319 1 And and CC 19172 1319 2 sorry sorry JJ 19172 1319 3 had have VBD 19172 1319 4 been be VBN 19172 1319 5 his -PRON- PRP$ 19172 1319 6 recompense recompense NN 19172 1319 7 . . . 19172 1320 1 The the DT 19172 1320 2 best good JJS 19172 1320 3 Christian Christian NNP 19172 1320 4 in in IN 19172 1320 5 the the DT 19172 1320 6 mission mission NN 19172 1320 7 had have VBD 19172 1320 8 lately lately RB 19172 1320 9 broken break VBN 19172 1320 10 into into IN 19172 1320 11 the the DT 19172 1320 12 mission mission NN 19172 1320 13 house house NN 19172 1320 14 and and CC 19172 1320 15 stolen steal VBD 19172 1320 16 everything everything NN 19172 1320 17 valuable valuable JJ 19172 1320 18 he -PRON- PRP 19172 1320 19 could could MD 19172 1320 20 lay lay VB 19172 1320 21 his -PRON- PRP$ 19172 1320 22 impious impious JJ 19172 1320 23 hands hand NNS 19172 1320 24 on on RB 19172 1320 25 . . . 19172 1321 1 Remembrance remembrance NN 19172 1321 2 of of IN 19172 1321 3 this this DT 19172 1321 4 infamy infamy NN 19172 1321 5 rankled rankle VBN 19172 1321 6 in in IN 19172 1321 7 his -PRON- PRP$ 19172 1321 8 bosom bosom NN 19172 1321 9 and and CC 19172 1321 10 impelled impel VBD 19172 1321 11 him -PRON- PRP 19172 1321 12 to to IN 19172 1321 13 this this DT 19172 1321 14 expansive expansive JJ 19172 1321 15 panegyric panegyric NN 19172 1321 16 on on IN 19172 1321 17 Chinese chinese JJ 19172 1321 18 virtue virtue NN 19172 1321 19 . . . 19172 1322 1 Some some DT 19172 1322 2 four four CD 19172 1322 3 months month NNS 19172 1322 4 ago ago RB 19172 1322 5 the the DT 19172 1322 6 good good JJ 19172 1322 7 father father NN 19172 1322 8 was be VBD 19172 1322 9 away away RB 19172 1322 10 on on IN 19172 1322 11 a a DT 19172 1322 12 holiday holiday NN 19172 1322 13 , , , 19172 1322 14 visiting visit VBG 19172 1322 15 a a DT 19172 1322 16 missionary missionary JJ 19172 1322 17 brother brother NN 19172 1322 18 in in IN 19172 1322 19 an an DT 19172 1322 20 adjoining adjoining JJ 19172 1322 21 town town NN 19172 1322 22 . . . 19172 1323 1 In in IN 19172 1323 2 his -PRON- PRP$ 19172 1323 3 absence absence NN 19172 1323 4 the the DT 19172 1323 5 mission mission NN 19172 1323 6 was be VBD 19172 1323 7 entered enter VBN 19172 1323 8 through through IN 19172 1323 9 a a DT 19172 1323 10 rift rift NN 19172 1323 11 made make VBN 19172 1323 12 in in IN 19172 1323 13 the the DT 19172 1323 14 wall wall NN 19172 1323 15 , , , 19172 1323 16 and and CC 19172 1323 17 three three CD 19172 1323 18 hundred hundred CD 19172 1323 19 taels tael NNS 19172 1323 20 of of IN 19172 1323 21 silver silver NN 19172 1323 22 , , , 19172 1323 23 all all PDT 19172 1323 24 the the DT 19172 1323 25 money money NN 19172 1323 26 to to IN 19172 1323 27 the the DT 19172 1323 28 last last JJ 19172 1323 29 sou sou NN 19172 1323 30 that that WDT 19172 1323 31 he -PRON- PRP 19172 1323 32 possessed possess VBD 19172 1323 33 , , , 19172 1323 34 were be VBD 19172 1323 35 stolen steal VBN 19172 1323 36 . . . 19172 1324 1 Suspicion suspicion NN 19172 1324 2 fell fall VBD 19172 1324 3 upon upon IN 19172 1324 4 a a DT 19172 1324 5 Christian Christian NNP 19172 1324 6 , , , 19172 1324 7 who who WP 19172 1324 8 was be VBD 19172 1324 9 not not RB 19172 1324 10 only only RB 19172 1324 11 an an DT 19172 1324 12 active active JJ 19172 1324 13 Catholic Catholic NNP 19172 1324 14 himself -PRON- PRP 19172 1324 15 , , , 19172 1324 16 but but CC 19172 1324 17 whose whose WP$ 19172 1324 18 fathers father NNS 19172 1324 19 before before IN 19172 1324 20 him -PRON- PRP 19172 1324 21 had have VBD 19172 1324 22 been be VBN 19172 1324 23 Catholics Catholics NNPS 19172 1324 24 for for IN 19172 1324 25 generations generation NNS 19172 1324 26 . . . 19172 1325 1 It -PRON- PRP 19172 1325 2 was be VBD 19172 1325 3 learned learn VBN 19172 1325 4 that that IN 19172 1325 5 his -PRON- PRP$ 19172 1325 6 wife wife NN 19172 1325 7 had have VBD 19172 1325 8 some some DT 19172 1325 9 of of IN 19172 1325 10 the the DT 19172 1325 11 money money NN 19172 1325 12 , , , 19172 1325 13 and and CC 19172 1325 14 that that IN 19172 1325 15 the the DT 19172 1325 16 thief thief NN 19172 1325 17 was be VBD 19172 1325 18 on on IN 19172 1325 19 his -PRON- PRP$ 19172 1325 20 way way NN 19172 1325 21 to to IN 19172 1325 22 Suifu Suifu NNP 19172 1325 23 with with IN 19172 1325 24 the the DT 19172 1325 25 remainder remainder NN 19172 1325 26 . . . 19172 1326 1 There there EX 19172 1326 2 was be VBD 19172 1326 3 great great JJ 19172 1326 4 difficulty difficulty NN 19172 1326 5 in in IN 19172 1326 6 inducing induce VBG 19172 1326 7 the the DT 19172 1326 8 yamen yaman NNS 19172 1326 9 to to TO 19172 1326 10 take take VB 19172 1326 11 action action NN 19172 1326 12 , , , 19172 1326 13 but but CC 19172 1326 14 at at IN 19172 1326 15 last last JJ 19172 1326 16 the the DT 19172 1326 17 wife wife NN 19172 1326 18 was be VBD 19172 1326 19 arrested arrest VBN 19172 1326 20 . . . 19172 1327 1 She -PRON- PRP 19172 1327 2 protested protest VBD 19172 1327 3 that that IN 19172 1327 4 she -PRON- PRP 19172 1327 5 knew know VBD 19172 1327 6 nothing nothing NN 19172 1327 7 ; ; : 19172 1327 8 but but CC 19172 1327 9 , , , 19172 1327 10 having have VBG 19172 1327 11 been be VBN 19172 1327 12 triced trice VBN 19172 1327 13 up up RP 19172 1327 14 by by IN 19172 1327 15 the the DT 19172 1327 16 wrists wrist NNS 19172 1327 17 joined join VBD 19172 1327 18 behind behind IN 19172 1327 19 her -PRON- PRP 19172 1327 20 back back RB 19172 1327 21 , , , 19172 1327 22 she -PRON- PRP 19172 1327 23 soon soon RB 19172 1327 24 came come VBD 19172 1327 25 to to IN 19172 1327 26 reason reason NN 19172 1327 27 , , , 19172 1327 28 and and CC 19172 1327 29 cried cry VBD 19172 1327 30 out out RP 19172 1327 31 that that IN 19172 1327 32 , , , 19172 1327 33 if if IN 19172 1327 34 the the DT 19172 1327 35 magistrate magistrate NN 19172 1327 36 would would MD 19172 1327 37 release release VB 19172 1327 38 her -PRON- PRP$ 19172 1327 39 hands hand NNS 19172 1327 40 , , , 19172 1327 41 she -PRON- PRP 19172 1327 42 would would MD 19172 1327 43 confess confess VB 19172 1327 44 all all RB 19172 1327 45 . . . 19172 1328 1 Two two CD 19172 1328 2 hundred hundred CD 19172 1328 3 taels tael NNS 19172 1328 4 were be VBD 19172 1328 5 seized seize VBN 19172 1328 6 in in IN 19172 1328 7 her -PRON- PRP$ 19172 1328 8 house house NN 19172 1328 9 and and CC 19172 1328 10 restored restore VBD 19172 1328 11 to to IN 19172 1328 12 the the DT 19172 1328 13 priest priest NN 19172 1328 14 , , , 19172 1328 15 and and CC 19172 1328 16 the the DT 19172 1328 17 culprit culprit NN 19172 1328 18 , , , 19172 1328 19 her -PRON- PRP$ 19172 1328 20 husband husband NN 19172 1328 21 , , , 19172 1328 22 followed follow VBD 19172 1328 23 to to IN 19172 1328 24 Tak Tak NNP 19172 1328 25 - - HYPH 19172 1328 26 wan wan NNP 19172 1328 27 - - HYPH 19172 1328 28 hsien hsien NNP 19172 1328 29 by by IN 19172 1328 30 the the DT 19172 1328 31 satellites satellite NNS 19172 1328 32 of of IN 19172 1328 33 the the DT 19172 1328 34 yamen yaman NNS 19172 1328 35 , , , 19172 1328 36 was be VBD 19172 1328 37 there there EX 19172 1328 38 arrested arrest VBN 19172 1328 39 , , , 19172 1328 40 and and CC 19172 1328 41 was be VBD 19172 1328 42 now now RB 19172 1328 43 in in IN 19172 1328 44 prison prison NN 19172 1328 45 awaiting await VBG 19172 1328 46 punishment punishment NN 19172 1328 47 . . . 19172 1329 1 The the DT 19172 1329 2 goods good NNS 19172 1329 3 he -PRON- PRP 19172 1329 4 purchased purchase VBD 19172 1329 5 were be VBD 19172 1329 6 likewise likewise RB 19172 1329 7 seized seize VBN 19172 1329 8 and and CC 19172 1329 9 were be VBD 19172 1329 10 now now RB 19172 1329 11 with with IN 19172 1329 12 the the DT 19172 1329 13 poor poor JJ 19172 1329 14 father father NN 19172 1329 15 . . . 19172 1330 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 1330 2 IX IX NNP 19172 1330 3 . . . 19172 1331 1 MAINLY mainly NN 19172 1331 2 ABOUT about IN 19172 1331 3 CHINESE chinese JJ 19172 1331 4 DOCTORS doctor NNS 19172 1331 5 . . . 19172 1332 1 Chaotong Chaotong NNP 19172 1332 2 is be VBZ 19172 1332 3 an an DT 19172 1332 4 important important JJ 19172 1332 5 centre centre NN 19172 1332 6 for for IN 19172 1332 7 the the DT 19172 1332 8 distribution distribution NN 19172 1332 9 of of IN 19172 1332 10 medicines medicine NNS 19172 1332 11 to to IN 19172 1332 12 Szechuen Szechuen NNP 19172 1332 13 and and CC 19172 1332 14 other other JJ 19172 1332 15 parts part NNS 19172 1332 16 of of IN 19172 1332 17 the the DT 19172 1332 18 empire empire NN 19172 1332 19 . . . 19172 1333 1 An an DT 19172 1333 2 extraordinary extraordinary JJ 19172 1333 3 variety variety NN 19172 1333 4 of of IN 19172 1333 5 drugs drug NNS 19172 1333 6 and and CC 19172 1333 7 medicaments medicament NNS 19172 1333 8 is be VBZ 19172 1333 9 collected collect VBN 19172 1333 10 in in IN 19172 1333 11 the the DT 19172 1333 12 city city NN 19172 1333 13 . . . 19172 1334 1 No no DT 19172 1334 2 pharmacopoeia pharmacopoeia NN 19172 1334 3 is be VBZ 19172 1334 4 more more RBR 19172 1334 5 comprehensive comprehensive JJ 19172 1334 6 than than IN 19172 1334 7 the the DT 19172 1334 8 Chinese Chinese NNPS 19172 1334 9 . . . 19172 1335 1 No no DT 19172 1335 2 English english JJ 19172 1335 3 physician physician NN 19172 1335 4 can can MD 19172 1335 5 surpass surpass VB 19172 1335 6 the the DT 19172 1335 7 Chinese Chinese NNPS 19172 1335 8 in in IN 19172 1335 9 the the DT 19172 1335 10 easy easy JJ 19172 1335 11 confidence confidence NN 19172 1335 12 with with IN 19172 1335 13 which which WDT 19172 1335 14 he -PRON- PRP 19172 1335 15 will will MD 19172 1335 16 diagnose diagnose VB 19172 1335 17 symptoms symptom NNS 19172 1335 18 that that IN 19172 1335 19 he -PRON- PRP 19172 1335 20 does do VBZ 19172 1335 21 not not RB 19172 1335 22 understand understand VB 19172 1335 23 . . . 19172 1336 1 The the DT 19172 1336 2 Chinese chinese JJ 19172 1336 3 physician physician NN 19172 1336 4 who who WP 19172 1336 5 witnesses witness VBZ 19172 1336 6 the the DT 19172 1336 7 unfortunate unfortunate JJ 19172 1336 8 effect effect NN 19172 1336 9 of of IN 19172 1336 10 placing place VBG 19172 1336 11 a a DT 19172 1336 12 drug drug NN 19172 1336 13 of of IN 19172 1336 14 which which WDT 19172 1336 15 he -PRON- PRP 19172 1336 16 knows know VBZ 19172 1336 17 nothing nothing NN 19172 1336 18 into into IN 19172 1336 19 a a DT 19172 1336 20 body body NN 19172 1336 21 of of IN 19172 1336 22 which which WDT 19172 1336 23 he -PRON- PRP 19172 1336 24 knows know VBZ 19172 1336 25 less less RBR 19172 1336 26 , , , 19172 1336 27 is be VBZ 19172 1336 28 no no DT 19172 1336 29 more more RBR 19172 1336 30 disconcerted disconcerted JJ 19172 1336 31 than than IN 19172 1336 32 is be VBZ 19172 1336 33 his -PRON- PRP$ 19172 1336 34 Western western JJ 19172 1336 35 brother brother NN 19172 1336 36 under under IN 19172 1336 37 similar similar JJ 19172 1336 38 circumstances circumstance NNS 19172 1336 39 ; ; : 19172 1336 40 he -PRON- PRP 19172 1336 41 retires retire VBZ 19172 1336 42 , , , 19172 1336 43 sententiously sententiously RB 19172 1336 44 observing observe VBG 19172 1336 45 " " '' 19172 1336 46 there there EX 19172 1336 47 is be VBZ 19172 1336 48 medicine medicine NN 19172 1336 49 for for IN 19172 1336 50 sickness sickness NN 19172 1336 51 but but CC 19172 1336 52 none none NN 19172 1336 53 for for IN 19172 1336 54 fate fate NN 19172 1336 55 . . . 19172 1336 56 " " '' 19172 1337 1 " " `` 19172 1337 2 Medicine medicine NN 19172 1337 3 , , , 19172 1337 4 " " '' 19172 1337 5 says say VBZ 19172 1337 6 the the DT 19172 1337 7 Chinese chinese JJ 19172 1337 8 proverb proverb NN 19172 1337 9 , , , 19172 1337 10 " " '' 19172 1337 11 cures cure VBZ 19172 1337 12 the the DT 19172 1337 13 man man NN 19172 1337 14 who who WP 19172 1337 15 is be VBZ 19172 1337 16 fated fate VBN 19172 1337 17 not not RB 19172 1337 18 to to TO 19172 1337 19 die die VB 19172 1337 20 . . . 19172 1337 21 " " '' 19172 1338 1 " " `` 19172 1338 2 When when WRB 19172 1338 3 Yenwang Yenwang NNP 19172 1338 4 ( ( -LRB- 19172 1338 5 the the DT 19172 1338 6 King King NNP 19172 1338 7 of of IN 19172 1338 8 Hell Hell NNP 19172 1338 9 ) ) -RRB- 19172 1338 10 has have VBZ 19172 1338 11 decreed decree VBN 19172 1338 12 a a DT 19172 1338 13 man man NN 19172 1338 14 to to TO 19172 1338 15 die die VB 19172 1338 16 at at IN 19172 1338 17 the the DT 19172 1338 18 third third JJ 19172 1338 19 watch watch NN 19172 1338 20 , , , 19172 1338 21 no no DT 19172 1338 22 power power NN 19172 1338 23 will will MD 19172 1338 24 detain detain VB 19172 1338 25 him -PRON- PRP 19172 1338 26 till till IN 19172 1338 27 the the DT 19172 1338 28 fifth fifth NN 19172 1338 29 . . . 19172 1338 30 " " '' 19172 1339 1 The the DT 19172 1339 2 professional professional JJ 19172 1339 3 knowledge knowledge NN 19172 1339 4 of of IN 19172 1339 5 a a DT 19172 1339 6 Chinese chinese JJ 19172 1339 7 doctor doctor NN 19172 1339 8 largely largely RB 19172 1339 9 consists consist VBZ 19172 1339 10 in in IN 19172 1339 11 ability ability NN 19172 1339 12 to to TO 19172 1339 13 feel feel VB 19172 1339 14 the the DT 19172 1339 15 pulse pulse NN 19172 1339 16 , , , 19172 1339 17 or or CC 19172 1339 18 rather rather RB 19172 1339 19 the the DT 19172 1339 20 innumerable innumerable JJ 19172 1339 21 pulses pulse NNS 19172 1339 22 of of IN 19172 1339 23 his -PRON- PRP$ 19172 1339 24 Chinese chinese JJ 19172 1339 25 patient patient NN 19172 1339 26 . . . 19172 1340 1 This this DT 19172 1340 2 is be VBZ 19172 1340 3 the the DT 19172 1340 4 real real JJ 19172 1340 5 criterion criterion NN 19172 1340 6 of of IN 19172 1340 7 his -PRON- PRP$ 19172 1340 8 skill skill NN 19172 1340 9 . . . 19172 1341 1 The the DT 19172 1341 2 pulses pulse NNS 19172 1341 3 of of IN 19172 1341 4 a a DT 19172 1341 5 Chinaman Chinaman NNP 19172 1341 6 vary vary VBP 19172 1341 7 in in IN 19172 1341 8 a a DT 19172 1341 9 manner manner NN 19172 1341 10 that that IN 19172 1341 11 no no DT 19172 1341 12 English english JJ 19172 1341 13 doctor doctor NN 19172 1341 14 can can MD 19172 1341 15 conceive conceive VB 19172 1341 16 of of IN 19172 1341 17 . . . 19172 1342 1 For for IN 19172 1342 2 instance instance NN 19172 1342 3 , , , 19172 1342 4 among among IN 19172 1342 5 the the DT 19172 1342 6 seven seven CD 19172 1342 7 kinds kind NNS 19172 1342 8 of of IN 19172 1342 9 pulse pulse NN 19172 1342 10 which which WDT 19172 1342 11 presage presage VBP 19172 1342 12 approaching approach VBG 19172 1342 13 death death NN 19172 1342 14 , , , 19172 1342 15 occur occur VB 19172 1342 16 the the DT 19172 1342 17 five five CD 19172 1342 18 following:-- following:-- CD 19172 1342 19 " " `` 19172 1342 20 1 1 CD 19172 1342 21 . . . 19172 1343 1 When when WRB 19172 1343 2 the the DT 19172 1343 3 pulse pulse NN 19172 1343 4 is be VBZ 19172 1343 5 perceived perceive VBN 19172 1343 6 under under IN 19172 1343 7 the the DT 19172 1343 8 fingers finger NNS 19172 1343 9 to to TO 19172 1343 10 bubble bubble VB 19172 1343 11 irregularly irregularly RB 19172 1343 12 like like IN 19172 1343 13 water water NN 19172 1343 14 over over IN 19172 1343 15 a a DT 19172 1343 16 great great JJ 19172 1343 17 fire fire NN 19172 1343 18 , , , 19172 1343 19 if if IN 19172 1343 20 it -PRON- PRP 19172 1343 21 be be VBP 19172 1343 22 in in IN 19172 1343 23 the the DT 19172 1343 24 morning morning NN 19172 1343 25 , , , 19172 1343 26 the the DT 19172 1343 27 patient patient NN 19172 1343 28 will will MD 19172 1343 29 die die VB 19172 1343 30 in in IN 19172 1343 31 the the DT 19172 1343 32 evening evening NN 19172 1343 33 . . . 19172 1344 1 " " `` 19172 1344 2 2 2 CD 19172 1344 3 . . . 19172 1345 1 Death death NN 19172 1345 2 is be VBZ 19172 1345 3 no no DT 19172 1345 4 farther farther RB 19172 1345 5 off off RB 19172 1345 6 if if IN 19172 1345 7 the the DT 19172 1345 8 pulse pulse NN 19172 1345 9 seems seem VBZ 19172 1345 10 like like IN 19172 1345 11 a a DT 19172 1345 12 fish fish NN 19172 1345 13 whose whose WP$ 19172 1345 14 head head NN 19172 1345 15 is be VBZ 19172 1345 16 stopped stop VBN 19172 1345 17 in in IN 19172 1345 18 such such PDT 19172 1345 19 a a DT 19172 1345 20 manner manner NN 19172 1345 21 that that IN 19172 1345 22 he -PRON- PRP 19172 1345 23 can can MD 19172 1345 24 not not RB 19172 1345 25 move move VB 19172 1345 26 , , , 19172 1345 27 but but CC 19172 1345 28 has have VBZ 19172 1345 29 a a DT 19172 1345 30 frisking frisking JJ 19172 1345 31 tail tail NN 19172 1345 32 without without IN 19172 1345 33 any any DT 19172 1345 34 regularity regularity NN 19172 1345 35 ; ; : 19172 1345 36 the the DT 19172 1345 37 cause cause NN 19172 1345 38 of of IN 19172 1345 39 this this DT 19172 1345 40 distemper distemper NN 19172 1345 41 lies lie VBZ 19172 1345 42 in in IN 19172 1345 43 the the DT 19172 1345 44 kidneys kidney NNS 19172 1345 45 . . . 19172 1346 1 " " `` 19172 1346 2 3 3 CD 19172 1346 3 . . . 19172 1347 1 If if IN 19172 1347 2 the the DT 19172 1347 3 pulse pulse NN 19172 1347 4 seems seem VBZ 19172 1347 5 like like IN 19172 1347 6 drops drop NNS 19172 1347 7 of of IN 19172 1347 8 water water NN 19172 1347 9 that that WDT 19172 1347 10 fall fall VBP 19172 1347 11 into into IN 19172 1347 12 a a DT 19172 1347 13 room room NN 19172 1347 14 through through IN 19172 1347 15 some some DT 19172 1347 16 crack crack NN 19172 1347 17 , , , 19172 1347 18 and and CC 19172 1347 19 when when WRB 19172 1347 20 in in IN 19172 1347 21 its -PRON- PRP$ 19172 1347 22 return return NN 19172 1347 23 it -PRON- PRP 19172 1347 24 is be VBZ 19172 1347 25 scattered scatter VBN 19172 1347 26 and and CC 19172 1347 27 disordered disorder VBN 19172 1347 28 much much RB 19172 1347 29 like like IN 19172 1347 30 the the DT 19172 1347 31 twine twine NN 19172 1347 32 of of IN 19172 1347 33 a a DT 19172 1347 34 cord cord NN 19172 1347 35 which which WDT 19172 1347 36 is be VBZ 19172 1347 37 unravelled unravel VBN 19172 1347 38 , , , 19172 1347 39 the the DT 19172 1347 40 bones bone NNS 19172 1347 41 are be VBP 19172 1347 42 dried dry VBN 19172 1347 43 up up RP 19172 1347 44 even even RB 19172 1347 45 to to IN 19172 1347 46 the the DT 19172 1347 47 very very RB 19172 1347 48 marrow marrow NN 19172 1347 49 . . . 19172 1348 1 " " `` 19172 1348 2 4 4 CD 19172 1348 3 . . . 19172 1349 1 Likewise likewise RB 19172 1349 2 if if IN 19172 1349 3 the the DT 19172 1349 4 motion motion NN 19172 1349 5 of of IN 19172 1349 6 the the DT 19172 1349 7 pulse pulse NN 19172 1349 8 resembles resemble VBZ 19172 1349 9 the the DT 19172 1349 10 pace pace NN 19172 1349 11 of of IN 19172 1349 12 a a DT 19172 1349 13 frog frog NN 19172 1349 14 when when WRB 19172 1349 15 he -PRON- PRP 19172 1349 16 is be VBZ 19172 1349 17 embarrassed embarrassed JJ 19172 1349 18 in in IN 19172 1349 19 the the DT 19172 1349 20 weeds weed NNS 19172 1349 21 , , , 19172 1349 22 death death NN 19172 1349 23 is be VBZ 19172 1349 24 certain certain JJ 19172 1349 25 . . . 19172 1350 1 " " `` 19172 1350 2 5 5 CD 19172 1350 3 . . . 19172 1351 1 If if IN 19172 1351 2 the the DT 19172 1351 3 motion motion NN 19172 1351 4 of of IN 19172 1351 5 the the DT 19172 1351 6 pulse pulse NN 19172 1351 7 resembles resemble VBZ 19172 1351 8 the the DT 19172 1351 9 hasty hasty JJ 19172 1351 10 pecking pecking NN 19172 1351 11 of of IN 19172 1351 12 the the DT 19172 1351 13 beak beak NN 19172 1351 14 of of IN 19172 1351 15 a a DT 19172 1351 16 bird bird NN 19172 1351 17 , , , 19172 1351 18 there there EX 19172 1351 19 is be VBZ 19172 1351 20 a a DT 19172 1351 21 defect defect NN 19172 1351 22 of of IN 19172 1351 23 spirits spirit NNS 19172 1351 24 in in IN 19172 1351 25 the the DT 19172 1351 26 stomach stomach NN 19172 1351 27 . . . 19172 1351 28 " " '' 19172 1352 1 Heredity heredity NN 19172 1352 2 is be VBZ 19172 1352 3 the the DT 19172 1352 4 most most RBS 19172 1352 5 important important JJ 19172 1352 6 factor factor NN 19172 1352 7 in in IN 19172 1352 8 the the DT 19172 1352 9 evolution evolution NN 19172 1352 10 of of IN 19172 1352 11 a a DT 19172 1352 12 doctor doctor NN 19172 1352 13 in in IN 19172 1352 14 China China NNP 19172 1352 15 , , , 19172 1352 16 success success NN 19172 1352 17 in in IN 19172 1352 18 his -PRON- PRP$ 19172 1352 19 career career NN 19172 1352 20 as as IN 19172 1352 21 an an DT 19172 1352 22 " " `` 19172 1352 23 hereditary hereditary JJ 19172 1352 24 physician physician NN 19172 1352 25 " " '' 19172 1352 26 being be VBG 19172 1352 27 specially specially RB 19172 1352 28 assured assure VBN 19172 1352 29 to to IN 19172 1352 30 him -PRON- PRP 19172 1352 31 who who WP 19172 1352 32 has have VBZ 19172 1352 33 the the DT 19172 1352 34 good good JJ 19172 1352 35 fortune fortune NN 19172 1352 36 to to TO 19172 1352 37 make make VB 19172 1352 38 his -PRON- PRP$ 19172 1352 39 first first JJ 19172 1352 40 appearance appearance NN 19172 1352 41 in in IN 19172 1352 42 the the DT 19172 1352 43 world world NN 19172 1352 44 feet foot NNS 19172 1352 45 foremost foremost RB 19172 1352 46 . . . 19172 1353 1 Doctors doctor NNS 19172 1353 2 dispense dispense VBP 19172 1353 3 their -PRON- PRP$ 19172 1353 4 own own JJ 19172 1353 5 medicines medicine NNS 19172 1353 6 . . . 19172 1354 1 In in IN 19172 1354 2 their -PRON- PRP$ 19172 1354 3 shops shop NNS 19172 1354 4 you -PRON- PRP 19172 1354 5 see see VBP 19172 1354 6 an an DT 19172 1354 7 amazing amazing JJ 19172 1354 8 variety variety NN 19172 1354 9 of of IN 19172 1354 10 drugs drug NNS 19172 1354 11 ; ; : 19172 1354 12 you -PRON- PRP 19172 1354 13 will will MD 19172 1354 14 occasionally occasionally RB 19172 1354 15 also also RB 19172 1354 16 see see VB 19172 1354 17 tethered tether VBN 19172 1354 18 a a DT 19172 1354 19 live live JJ 19172 1354 20 stag stag NN 19172 1354 21 , , , 19172 1354 22 which which WDT 19172 1354 23 on on IN 19172 1354 24 a a DT 19172 1354 25 certain certain JJ 19172 1354 26 day day NN 19172 1354 27 , , , 19172 1354 28 to to TO 19172 1354 29 be be VB 19172 1354 30 decided decide VBN 19172 1354 31 by by IN 19172 1354 32 the the DT 19172 1354 33 priests priest NNS 19172 1354 34 , , , 19172 1354 35 will will MD 19172 1354 36 be be VB 19172 1354 37 pounded pound VBN 19172 1354 38 whole whole JJ 19172 1354 39 in in IN 19172 1354 40 a a DT 19172 1354 41 pestle pestle NN 19172 1354 42 and and CC 19172 1354 43 mortar mortar NN 19172 1354 44 . . . 19172 1355 1 " " `` 19172 1355 2 Pills pill NNS 19172 1355 3 manufactured manufacture VBN 19172 1355 4 out out IN 19172 1355 5 of of IN 19172 1355 6 a a DT 19172 1355 7 whole whole JJ 19172 1355 8 stag stag NN 19172 1355 9 slaughtered slaughter VBN 19172 1355 10 with with IN 19172 1355 11 purity purity NN 19172 1355 12 of of IN 19172 1355 13 purpose purpose NN 19172 1355 14 on on IN 19172 1355 15 a a DT 19172 1355 16 propitious propitious JJ 19172 1355 17 day day NN 19172 1355 18 , , , 19172 1355 19 " " '' 19172 1355 20 is be VBZ 19172 1355 21 a a DT 19172 1355 22 common common JJ 19172 1355 23 announcement announcement NN 19172 1355 24 in in IN 19172 1355 25 dispensaries dispensary NNS 19172 1355 26 in in IN 19172 1355 27 China China NNP 19172 1355 28 . . . 19172 1356 1 The the DT 19172 1356 2 wall wall NN 19172 1356 3 of of IN 19172 1356 4 a a DT 19172 1356 5 doctor doctor NN 19172 1356 6 's 's POS 19172 1356 7 shop shop NN 19172 1356 8 is be VBZ 19172 1356 9 usually usually RB 19172 1356 10 stuck stick VBN 19172 1356 11 all all RB 19172 1356 12 over over RB 19172 1356 13 with with IN 19172 1356 14 disused disused JJ 19172 1356 15 plasters plaster NNS 19172 1356 16 returned return VBN 19172 1356 17 by by IN 19172 1356 18 grateful grateful JJ 19172 1356 19 patients patient NNS 19172 1356 20 with with IN 19172 1356 21 complimentary complimentary JJ 19172 1356 22 testimonies testimony NNS 19172 1356 23 to to IN 19172 1356 24 their -PRON- PRP$ 19172 1356 25 efficiency efficiency NN 19172 1356 26 ; ; : 19172 1356 27 they -PRON- PRP 19172 1356 28 have have VBP 19172 1356 29 done do VBN 19172 1356 30 what what WP 19172 1356 31 England England NNP 19172 1356 32 is be VBZ 19172 1356 33 alleged allege VBN 19172 1356 34 to to TO 19172 1356 35 expect expect VB 19172 1356 36 of of IN 19172 1356 37 all all DT 19172 1356 38 her -PRON- PRP$ 19172 1356 39 sons son NNS 19172 1356 40 -- -- : 19172 1356 41 their -PRON- PRP$ 19172 1356 42 duty duty NN 19172 1356 43 . . . 19172 1357 1 Medicines medicine NNS 19172 1357 2 , , , 19172 1357 3 it -PRON- PRP 19172 1357 4 is be VBZ 19172 1357 5 known know VBN 19172 1357 6 to to IN 19172 1357 7 all all DT 19172 1357 8 Chinamen Chinamen NNPS 19172 1357 9 , , , 19172 1357 10 operate operate VBP 19172 1357 11 variously variously RB 19172 1357 12 according accord VBG 19172 1357 13 to to IN 19172 1357 14 their -PRON- PRP$ 19172 1357 15 taste taste NN 19172 1357 16 , , , 19172 1357 17 thus:--"All thus:--"All NFP 19172 1357 18 sour sour JJ 19172 1357 19 medicines medicine NNS 19172 1357 20 are be VBP 19172 1357 21 capable capable JJ 19172 1357 22 of of IN 19172 1357 23 impeding impede VBG 19172 1357 24 and and CC 19172 1357 25 retaining retain VBG 19172 1357 26 ; ; : 19172 1357 27 bitter bitter JJ 19172 1357 28 medicines medicine NNS 19172 1357 29 of of IN 19172 1357 30 causing cause VBG 19172 1357 31 looseness looseness NN 19172 1357 32 and and CC 19172 1357 33 warmth warmth NN 19172 1357 34 as as RB 19172 1357 35 well well RB 19172 1357 36 as as IN 19172 1357 37 hardening harden VBG 19172 1357 38 ; ; : 19172 1357 39 sweet sweet JJ 19172 1357 40 possess possess VBP 19172 1357 41 the the DT 19172 1357 42 qualities quality NNS 19172 1357 43 of of IN 19172 1357 44 strengthening strengthening NN 19172 1357 45 , , , 19172 1357 46 of of IN 19172 1357 47 harmonising harmonising NN 19172 1357 48 , , , 19172 1357 49 and and CC 19172 1357 50 of of IN 19172 1357 51 warming warming NN 19172 1357 52 ; ; : 19172 1357 53 acids acid NNS 19172 1357 54 disperse disperse VBP 19172 1357 55 , , , 19172 1357 56 prove prove VBP 19172 1357 57 emollient emollient NN 19172 1357 58 , , , 19172 1357 59 and and CC 19172 1357 60 go go VB 19172 1357 61 in in IN 19172 1357 62 an an DT 19172 1357 63 athwart athwart JJ 19172 1357 64 direction direction NN 19172 1357 65 ; ; : 19172 1357 66 salt salt NN 19172 1357 67 medicines medicine NNS 19172 1357 68 possess possess VBP 19172 1357 69 the the DT 19172 1357 70 properties property NNS 19172 1357 71 of of IN 19172 1357 72 descending descend VBG 19172 1357 73 ; ; : 19172 1357 74 those those DT 19172 1357 75 substances substance NNS 19172 1357 76 that that WDT 19172 1357 77 are be VBP 19172 1357 78 hard hard JJ 19172 1357 79 and and CC 19172 1357 80 tasteless tasteless JJ 19172 1357 81 open open VBP 19172 1357 82 the the DT 19172 1357 83 orifices orifice NNS 19172 1357 84 of of IN 19172 1357 85 the the DT 19172 1357 86 body body NN 19172 1357 87 and and CC 19172 1357 88 promote promote VB 19172 1357 89 a a DT 19172 1357 90 discharge discharge NN 19172 1357 91 . . . 19172 1358 1 This this DT 19172 1358 2 explains explain VBZ 19172 1358 3 the the DT 19172 1358 4 use use NN 19172 1358 5 of of IN 19172 1358 6 the the DT 19172 1358 7 five five CD 19172 1358 8 tastes taste NNS 19172 1358 9 . . . 19172 1358 10 " " '' 19172 1359 1 Coming come VBG 19172 1359 2 from from IN 19172 1359 3 Szechuen Szechuen NNP 19172 1359 4 , , , 19172 1359 5 we -PRON- PRP 19172 1359 6 frequently frequently RB 19172 1359 7 met meet VBD 19172 1359 8 porters porter NNS 19172 1359 9 carrying carry VBG 19172 1359 10 baskets basket NNS 19172 1359 11 of of IN 19172 1359 12 armadillos armadillo NNS 19172 1359 13 , , , 19172 1359 14 leopard leopard NN 19172 1359 15 skins skin NNS 19172 1359 16 , , , 19172 1359 17 leopard leopard NN 19172 1359 18 and and CC 19172 1359 19 tiger tiger NNP 19172 1359 20 bones bone NNS 19172 1359 21 . . . 19172 1360 1 The the DT 19172 1360 2 skins skin NNS 19172 1360 3 were be VBD 19172 1360 4 for for IN 19172 1360 5 wear wear NN 19172 1360 6 , , , 19172 1360 7 but but CC 19172 1360 8 the the DT 19172 1360 9 armadillos armadillo NNS 19172 1360 10 and and CC 19172 1360 11 bones bone NNS 19172 1360 12 were be VBD 19172 1360 13 being be VBG 19172 1360 14 taken take VBN 19172 1360 15 to to IN 19172 1360 16 Suifu Suifu NNP 19172 1360 17 to to TO 19172 1360 18 be be VB 19172 1360 19 converted convert VBN 19172 1360 20 into into IN 19172 1360 21 medicine medicine NN 19172 1360 22 . . . 19172 1361 1 From from IN 19172 1361 2 the the DT 19172 1361 3 bones bone NNS 19172 1361 4 of of IN 19172 1361 5 leopards leopard NNS 19172 1361 6 an an DT 19172 1361 7 admirable admirable JJ 19172 1361 8 tonic tonic NN 19172 1361 9 may may MD 19172 1361 10 be be VB 19172 1361 11 distilled distil VBN 19172 1361 12 ; ; : 19172 1361 13 while while IN 19172 1361 14 it -PRON- PRP 19172 1361 15 is be VBZ 19172 1361 16 well well RB 19172 1361 17 known know VBN 19172 1361 18 that that IN 19172 1361 19 the the DT 19172 1361 20 infusion infusion NN 19172 1361 21 prepared prepare VBN 19172 1361 22 from from IN 19172 1361 23 tiger tiger NNP 19172 1361 24 bones bone NNS 19172 1361 25 is be VBZ 19172 1361 26 the the DT 19172 1361 27 greatest great JJS 19172 1361 28 of of IN 19172 1361 29 the the DT 19172 1361 30 tonics tonic NNS 19172 1361 31 , , , 19172 1361 32 conferring confer VBG 19172 1361 33 something something NN 19172 1361 34 of of IN 19172 1361 35 the the DT 19172 1361 36 courage courage NN 19172 1361 37 , , , 19172 1361 38 agility agility NN 19172 1361 39 , , , 19172 1361 40 and and CC 19172 1361 41 strength strength NN 19172 1361 42 of of IN 19172 1361 43 the the DT 19172 1361 44 tiger tiger NN 19172 1361 45 upon upon IN 19172 1361 46 its -PRON- PRP$ 19172 1361 47 partaker partaker NN 19172 1361 48 . . . 19172 1362 1 Another another DT 19172 1362 2 excellent excellent JJ 19172 1362 3 specific specific NN 19172 1362 4 for for IN 19172 1362 5 courage courage NN 19172 1362 6 is be VBZ 19172 1362 7 a a DT 19172 1362 8 preparation preparation NN 19172 1362 9 made make VBN 19172 1362 10 from from IN 19172 1362 11 the the DT 19172 1362 12 gall gall NN 19172 1362 13 bladder bladder NN 19172 1362 14 of of IN 19172 1362 15 a a DT 19172 1362 16 robber robber NN 19172 1362 17 famous famous JJ 19172 1362 18 for for IN 19172 1362 19 his -PRON- PRP$ 19172 1362 20 bravery bravery NN 19172 1362 21 , , , 19172 1362 22 who who WP 19172 1362 23 has have VBZ 19172 1362 24 died die VBN 19172 1362 25 at at IN 19172 1362 26 the the DT 19172 1362 27 hands hand NNS 19172 1362 28 of of IN 19172 1362 29 the the DT 19172 1362 30 executioner executioner NN 19172 1362 31 . . . 19172 1363 1 The the DT 19172 1363 2 sale sale NN 19172 1363 3 of of IN 19172 1363 4 such such PDT 19172 1363 5 a a DT 19172 1363 6 gall gall NN 19172 1363 7 bladder bladder NN 19172 1363 8 is be VBZ 19172 1363 9 one one CD 19172 1363 10 of of IN 19172 1363 11 the the DT 19172 1363 12 perquisites perquisite NNS 19172 1363 13 of of IN 19172 1363 14 a a DT 19172 1363 15 Chinese chinese JJ 19172 1363 16 executioner executioner NN 19172 1363 17 . . . 19172 1364 1 Ague ague NN 19172 1364 2 at at IN 19172 1364 3 certain certain JJ 19172 1364 4 seasons season NNS 19172 1364 5 is be VBZ 19172 1364 6 one one CD 19172 1364 7 of of IN 19172 1364 8 the the DT 19172 1364 9 most most RBS 19172 1364 10 common common JJ 19172 1364 11 ailments ailment NNS 19172 1364 12 of of IN 19172 1364 13 the the DT 19172 1364 14 district district NN 19172 1364 15 of of IN 19172 1364 16 Chaotong Chaotong NNP 19172 1364 17 , , , 19172 1364 18 yet yet CC 19172 1364 19 there there EX 19172 1364 20 is be VBZ 19172 1364 21 an an DT 19172 1364 22 admirable admirable JJ 19172 1364 23 prophylactic prophylactic NN 19172 1364 24 at at IN 19172 1364 25 hand hand NN 19172 1364 26 against against IN 19172 1364 27 it -PRON- PRP 19172 1364 28 : : : 19172 1364 29 write write VB 19172 1364 30 the the DT 19172 1364 31 names name NNS 19172 1364 32 of of IN 19172 1364 33 the the DT 19172 1364 34 eight eight CD 19172 1364 35 demons demon NNS 19172 1364 36 of of IN 19172 1364 37 ague ague NN 19172 1364 38 on on IN 19172 1364 39 paper paper NN 19172 1364 40 , , , 19172 1364 41 and and CC 19172 1364 42 then then RB 19172 1364 43 eat eat VB 19172 1364 44 the the DT 19172 1364 45 paper paper NN 19172 1364 46 with with IN 19172 1364 47 a a DT 19172 1364 48 cake cake NN 19172 1364 49 ; ; : 19172 1364 50 or or CC 19172 1364 51 take take VB 19172 1364 52 out out RP 19172 1364 53 the the DT 19172 1364 54 eyes eye NNS 19172 1364 55 of of IN 19172 1364 56 the the DT 19172 1364 57 paper paper NN 19172 1364 58 door door NN 19172 1364 59 - - HYPH 19172 1364 60 god god NNP 19172 1364 61 ( ( -LRB- 19172 1364 62 there there EX 19172 1364 63 are be VBP 19172 1364 64 door door NN 19172 1364 65 - - HYPH 19172 1364 66 gods god NNS 19172 1364 67 on on IN 19172 1364 68 all all DT 19172 1364 69 your -PRON- PRP$ 19172 1364 70 neighbours neighbour NNS 19172 1364 71 ' ' POS 19172 1364 72 doors door NNS 19172 1364 73 ) ) -RRB- 19172 1364 74 , , , 19172 1364 75 and and CC 19172 1364 76 devour devour VB 19172 1364 77 them -PRON- PRP 19172 1364 78 -- -- : 19172 1364 79 this this DT 19172 1364 80 remedy remedy NN 19172 1364 81 never never RB 19172 1364 82 fails fail VBZ 19172 1364 83 . . . 19172 1365 1 Unlike unlike IN 19172 1365 2 the the DT 19172 1365 3 Spaniard Spaniard NNP 19172 1365 4 , , , 19172 1365 5 the the DT 19172 1365 6 Chinese chinese JJ 19172 1365 7 disapproves disapprove NNS 19172 1365 8 of of IN 19172 1365 9 blood blood NN 19172 1365 10 - - HYPH 19172 1365 11 letting let VBG 19172 1365 12 in in IN 19172 1365 13 fevers fever NNS 19172 1365 14 , , , 19172 1365 15 " " '' 19172 1365 16 for for IN 19172 1365 17 a a DT 19172 1365 18 fever fever NN 19172 1365 19 is be VBZ 19172 1365 20 like like IN 19172 1365 21 a a DT 19172 1365 22 pot pot NN 19172 1365 23 boiling boiling NN 19172 1365 24 ; ; : 19172 1365 25 it -PRON- PRP 19172 1365 26 is be VBZ 19172 1365 27 requisite requisite JJ 19172 1365 28 to to TO 19172 1365 29 reduce reduce VB 19172 1365 30 the the DT 19172 1365 31 fire fire NN 19172 1365 32 and and CC 19172 1365 33 not not RB 19172 1365 34 diminish diminish VB 19172 1365 35 the the DT 19172 1365 36 liquid liquid NN 19172 1365 37 in in IN 19172 1365 38 the the DT 19172 1365 39 vessel vessel NN 19172 1365 40 , , , 19172 1365 41 if if IN 19172 1365 42 we -PRON- PRP 19172 1365 43 wish wish VBP 19172 1365 44 to to TO 19172 1365 45 cure cure VB 19172 1365 46 the the DT 19172 1365 47 patient patient NN 19172 1365 48 . . . 19172 1365 49 " " '' 19172 1366 1 Unlike unlike IN 19172 1366 2 the the DT 19172 1366 3 Spaniard Spaniard NNP 19172 1366 4 , , , 19172 1366 5 too too RB 19172 1366 6 , , , 19172 1366 7 the the DT 19172 1366 8 Chinese chinese JJ 19172 1366 9 doctors doctor NNS 19172 1366 10 would would MD 19172 1366 11 not not RB 19172 1366 12 venture venture VB 19172 1366 13 to to TO 19172 1366 14 assert assert VB 19172 1366 15 , , , 19172 1366 16 as as IN 19172 1366 17 the the DT 19172 1366 18 medical medical JJ 19172 1366 19 faculty faculty NN 19172 1366 20 of of IN 19172 1366 21 Madrid Madrid NNP 19172 1366 22 in in IN 19172 1366 23 the the DT 19172 1366 24 middle middle NN 19172 1366 25 of of IN 19172 1366 26 last last JJ 19172 1366 27 century century NN 19172 1366 28 assured assure VBD 19172 1366 29 the the DT 19172 1366 30 inhabitants inhabitant NNS 19172 1366 31 , , , 19172 1366 32 that that IN 19172 1366 33 " " `` 19172 1366 34 if if IN 19172 1366 35 human human JJ 19172 1366 36 excrement excrement NN 19172 1366 37 was be VBD 19172 1366 38 no no RB 19172 1366 39 longer long JJR 19172 1366 40 to to TO 19172 1366 41 be be VB 19172 1366 42 suffered suffer VBN 19172 1366 43 to to TO 19172 1366 44 accumulate accumulate VB 19172 1366 45 as as IN 19172 1366 46 usual usual JJ 19172 1366 47 in in IN 19172 1366 48 the the DT 19172 1366 49 streets street NNS 19172 1366 50 , , , 19172 1366 51 where where WRB 19172 1366 52 it -PRON- PRP 19172 1366 53 might may MD 19172 1366 54 attract attract VB 19172 1366 55 the the DT 19172 1366 56 putrescent putrescent JJ 19172 1366 57 particles particle NNS 19172 1366 58 floating float VBG 19172 1366 59 in in IN 19172 1366 60 the the DT 19172 1366 61 air air NN 19172 1366 62 , , , 19172 1366 63 these these DT 19172 1366 64 noxious noxious JJ 19172 1366 65 vapours vapour NNS 19172 1366 66 would would MD 19172 1366 67 find find VB 19172 1366 68 their -PRON- PRP$ 19172 1366 69 way way NN 19172 1366 70 into into IN 19172 1366 71 the the DT 19172 1366 72 human human JJ 19172 1366 73 body body NN 19172 1366 74 and and CC 19172 1366 75 a a DT 19172 1366 76 pestilential pestilential JJ 19172 1366 77 sickness sickness NN 19172 1366 78 would would MD 19172 1366 79 be be VB 19172 1366 80 the the DT 19172 1366 81 inevitable inevitable JJ 19172 1366 82 consequence consequence NN 19172 1366 83 . . . 19172 1366 84 " " '' 19172 1367 1 For for IN 19172 1367 2 boils boil NNS 19172 1367 3 there there EX 19172 1367 4 is be VBZ 19172 1367 5 a a DT 19172 1367 6 certain certain JJ 19172 1367 7 cure:--There cure:--there NN 19172 1367 8 is be VBZ 19172 1367 9 a a DT 19172 1367 10 God God NNP 19172 1367 11 of of IN 19172 1367 12 Boils Boils NNP 19172 1367 13 . . . 19172 1368 1 If if IN 19172 1368 2 you -PRON- PRP 19172 1368 3 have have VBP 19172 1368 4 a a DT 19172 1368 5 boil boil NN 19172 1368 6 you -PRON- PRP 19172 1368 7 will will MD 19172 1368 8 plaster plaster VB 19172 1368 9 the the DT 19172 1368 10 offending offend VBG 19172 1368 11 excrescence excrescence NN 19172 1368 12 without without IN 19172 1368 13 avail avail NN 19172 1368 14 , , , 19172 1368 15 if if IN 19172 1368 16 that that DT 19172 1368 17 be be VBP 19172 1368 18 _ _ NNP 19172 1368 19 all all DT 19172 1368 20 _ _ NNP 19172 1368 21 you -PRON- PRP 19172 1368 22 plaster plaster VBP 19172 1368 23 ; ; : 19172 1368 24 to to TO 19172 1368 25 get get VB 19172 1368 26 relief relief NN 19172 1368 27 you -PRON- PRP 19172 1368 28 must must MD 19172 1368 29 at at IN 19172 1368 30 the the DT 19172 1368 31 same same JJ 19172 1368 32 time time NN 19172 1368 33 plaster plaster NN 19172 1368 34 the the DT 19172 1368 35 corresponding corresponding JJ 19172 1368 36 area area NN 19172 1368 37 on on IN 19172 1368 38 the the DT 19172 1368 39 image image NN 19172 1368 40 of of IN 19172 1368 41 the the DT 19172 1368 42 God God NNP 19172 1368 43 . . . 19172 1369 1 Go go VB 19172 1369 2 into into IN 19172 1369 3 his -PRON- PRP$ 19172 1369 4 temple temple NN 19172 1369 5 in in IN 19172 1369 6 Western Western NNP 19172 1369 7 China China NNP 19172 1369 8 , , , 19172 1369 9 and and CC 19172 1369 10 you -PRON- PRP 19172 1369 11 will will MD 19172 1369 12 find find VB 19172 1369 13 this this DT 19172 1369 14 deity deity NN 19172 1369 15 dripping drip VBG 19172 1369 16 with with IN 19172 1369 17 plasters plaster NNS 19172 1369 18 , , , 19172 1369 19 with with IN 19172 1369 20 scarcely scarcely RB 19172 1369 21 an an DT 19172 1369 22 undesecrated undesecrated JJ 19172 1369 23 space space NN 19172 1369 24 on on IN 19172 1369 25 his -PRON- PRP$ 19172 1369 26 superficies superficie NNS 19172 1369 27 . . . 19172 1370 1 At at IN 19172 1370 2 the the DT 19172 1370 3 yamen yaman NNS 19172 1370 4 of of IN 19172 1370 5 the the DT 19172 1370 6 Brigadier Brigadier NNP 19172 1370 7 - - HYPH 19172 1370 8 General General NNP 19172 1370 9 in in IN 19172 1370 10 Chaotong Chaotong NNP 19172 1370 11 , , , 19172 1370 12 the the DT 19172 1370 13 entrance entrance NN 19172 1370 14 is be VBZ 19172 1370 15 guarded guard VBN 19172 1370 16 by by IN 19172 1370 17 the the DT 19172 1370 18 customary customary JJ 19172 1370 19 stone stone NN 19172 1370 20 images image NNS 19172 1370 21 of of IN 19172 1370 22 mythical mythical JJ 19172 1370 23 shape shape NN 19172 1370 24 and and CC 19172 1370 25 grotesque grotesque NN 19172 1370 26 features feature NNS 19172 1370 27 . . . 19172 1371 1 They -PRON- PRP 19172 1371 2 are be VBP 19172 1371 3 believed believe VBN 19172 1371 4 to to TO 19172 1371 5 represent represent VB 19172 1371 6 lions lion NNS 19172 1371 7 , , , 19172 1371 8 but but CC 19172 1371 9 their -PRON- PRP$ 19172 1371 10 faces face NNS 19172 1371 11 are be VBP 19172 1371 12 not not RB 19172 1371 13 leonine leonine JJ 19172 1371 14 -- -- : 19172 1371 15 they -PRON- PRP 19172 1371 16 are be VBP 19172 1371 17 a a DT 19172 1371 18 reproduction reproduction NN 19172 1371 19 , , , 19172 1371 20 exaggerated exaggerated JJ 19172 1371 21 , , , 19172 1371 22 of of IN 19172 1371 23 the the DT 19172 1371 24 characteristic characteristic JJ 19172 1371 25 features feature NNS 19172 1371 26 of of IN 19172 1371 27 the the DT 19172 1371 28 bulldog bulldog NN 19172 1371 29 of of IN 19172 1371 30 Western Western NNP 19172 1371 31 China China NNP 19172 1371 32 . . . 19172 1372 1 The the DT 19172 1372 2 images image NNS 19172 1372 3 are be VBP 19172 1372 4 of of IN 19172 1372 5 undoubted undoubted JJ 19172 1372 6 value value NN 19172 1372 7 to to IN 19172 1372 8 the the DT 19172 1372 9 city city NN 19172 1372 10 . . . 19172 1373 1 One one CD 19172 1373 2 is be VBZ 19172 1373 3 male male JJ 19172 1373 4 and and CC 19172 1373 5 the the DT 19172 1373 6 other other JJ 19172 1373 7 female female NN 19172 1373 8 . . . 19172 1374 1 On on IN 19172 1374 2 the the DT 19172 1374 3 sixteenth sixteenth JJ 19172 1374 4 day day NN 19172 1374 5 of of IN 19172 1374 6 the the DT 19172 1374 7 first first JJ 19172 1374 8 month month NN 19172 1374 9 they -PRON- PRP 19172 1374 10 are be VBP 19172 1374 11 visited visit VBN 19172 1374 12 by by IN 19172 1374 13 the the DT 19172 1374 14 townspeople townspeople NN 19172 1374 15 , , , 19172 1374 16 who who WP 19172 1374 17 rub rub VBP 19172 1374 18 them -PRON- PRP 19172 1374 19 energetically energetically RB 19172 1374 20 with with IN 19172 1374 21 their -PRON- PRP$ 19172 1374 22 hands hand NNS 19172 1374 23 , , , 19172 1374 24 all all RB 19172 1374 25 over over RB 19172 1374 26 from from IN 19172 1374 27 end end NN 19172 1374 28 to to IN 19172 1374 29 end end NN 19172 1374 30 . . . 19172 1375 1 Every every DT 19172 1375 2 spot spot NN 19172 1375 3 so so RB 19172 1375 4 touched touch VBD 19172 1375 5 confers confer NNS 19172 1375 6 immunity immunity NN 19172 1375 7 from from IN 19172 1375 8 pain pain NN 19172 1375 9 upon upon IN 19172 1375 10 the the DT 19172 1375 11 corresponding corresponding JJ 19172 1375 12 region region NN 19172 1375 13 of of IN 19172 1375 14 their -PRON- PRP$ 19172 1375 15 own own JJ 19172 1375 16 bodies body NNS 19172 1375 17 for for IN 19172 1375 18 the the DT 19172 1375 19 ensuing ensue VBG 19172 1375 20 year year NN 19172 1375 21 . . . 19172 1376 1 And and CC 19172 1376 2 so so RB 19172 1376 3 from from IN 19172 1376 4 year year NN 19172 1376 5 to to IN 19172 1376 6 year year NN 19172 1376 7 these these DT 19172 1376 8 images image NNS 19172 1376 9 are be VBP 19172 1376 10 visited visit VBN 19172 1376 11 . . . 19172 1377 1 Pain pain NN 19172 1377 2 accordingly accordingly RB 19172 1377 3 is be VBZ 19172 1377 4 almost almost RB 19172 1377 5 absent absent JJ 19172 1377 6 from from IN 19172 1377 7 the the DT 19172 1377 8 city city NN 19172 1377 9 , , , 19172 1377 10 and and CC 19172 1377 11 only only RB 19172 1377 12 that that DT 19172 1377 13 man man NN 19172 1377 14 suffers suffer VBZ 19172 1377 15 pain pain NN 19172 1377 16 who who WP 19172 1377 17 has have VBZ 19172 1377 18 the the DT 19172 1377 19 temerity temerity NN 19172 1377 20 to to TO 19172 1377 21 neglect neglect VB 19172 1377 22 the the DT 19172 1377 23 opportunity opportunity NN 19172 1377 24 of of IN 19172 1377 25 insuring insure VBG 19172 1377 26 himself -PRON- PRP 19172 1377 27 against against IN 19172 1377 28 it -PRON- PRP 19172 1377 29 . . . 19172 1378 1 I -PRON- PRP 19172 1378 2 was be VBD 19172 1378 3 called call VBN 19172 1378 4 to to IN 19172 1378 5 a a DT 19172 1378 6 case case NN 19172 1378 7 of of IN 19172 1378 8 opium opium NN 19172 1378 9 - - HYPH 19172 1378 10 poisoning poisoning NN 19172 1378 11 in in IN 19172 1378 12 Chaotong Chaotong NNP 19172 1378 13 . . . 19172 1379 1 A a DT 19172 1379 2 son son NN 19172 1379 3 came come VBD 19172 1379 4 in in RP 19172 1379 5 casually casually RB 19172 1379 6 to to TO 19172 1379 7 seek seek VB 19172 1379 8 our -PRON- PRP$ 19172 1379 9 aid aid NN 19172 1379 10 in in IN 19172 1379 11 saving save VBG 19172 1379 12 his -PRON- PRP$ 19172 1379 13 father father NN 19172 1379 14 , , , 19172 1379 15 who who WP 19172 1379 16 had have VBD 19172 1379 17 attempted attempt VBN 19172 1379 18 suicide suicide NN 19172 1379 19 with with IN 19172 1379 20 a a DT 19172 1379 21 large large JJ 19172 1379 22 over over NN 19172 1379 23 - - HYPH 19172 1379 24 dose dose NN 19172 1379 25 of of IN 19172 1379 26 opium opium NN 19172 1379 27 . . . 19172 1380 1 He -PRON- PRP 19172 1380 2 had have VBD 19172 1380 3 taken take VBN 19172 1380 4 it -PRON- PRP 19172 1380 5 at at IN 19172 1380 6 ten ten CD 19172 1380 7 in in IN 19172 1380 8 the the DT 19172 1380 9 morning morning NN 19172 1380 10 and and CC 19172 1380 11 it -PRON- PRP 19172 1380 12 was be VBD 19172 1380 13 now now RB 19172 1380 14 two two CD 19172 1380 15 . . . 19172 1381 1 We -PRON- PRP 19172 1381 2 were be VBD 19172 1381 3 led lead VBN 19172 1381 4 to to IN 19172 1381 5 the the DT 19172 1381 6 house house NN 19172 1381 7 and and CC 19172 1381 8 found find VBD 19172 1381 9 it -PRON- PRP 19172 1381 10 a a DT 19172 1381 11 single single JJ 19172 1381 12 small small JJ 19172 1381 13 unlit unlit JJ 19172 1381 14 room room NN 19172 1381 15 up up IN 19172 1381 16 a a DT 19172 1381 17 narrow narrow JJ 19172 1381 18 alley alley NN 19172 1381 19 . . . 19172 1382 1 In in IN 19172 1382 2 the the DT 19172 1382 3 room room NN 19172 1382 4 two two CD 19172 1382 5 men man NNS 19172 1382 6 were be VBD 19172 1382 7 unconcernedly unconcernedly RB 19172 1382 8 eating eat VBG 19172 1382 9 their -PRON- PRP$ 19172 1382 10 rice rice NN 19172 1382 11 , , , 19172 1382 12 and and CC 19172 1382 13 in in IN 19172 1382 14 the the DT 19172 1382 15 darkness darkness NN 19172 1382 16 they -PRON- PRP 19172 1382 17 seemed seem VBD 19172 1382 18 to to TO 19172 1382 19 be be VB 19172 1382 20 the the DT 19172 1382 21 only only JJ 19172 1382 22 occupants occupant NNS 19172 1382 23 ; ; : 19172 1382 24 but but CC 19172 1382 25 , , , 19172 1382 26 lying lie VBG 19172 1382 27 down down RP 19172 1382 28 behind behind IN 19172 1382 29 them -PRON- PRP 19172 1382 30 on on IN 19172 1382 31 a a DT 19172 1382 32 narrow narrow JJ 19172 1382 33 bed bed NN 19172 1382 34 , , , 19172 1382 35 was be VBD 19172 1382 36 the the DT 19172 1382 37 dim dim JJ 19172 1382 38 figure figure NN 19172 1382 39 of of IN 19172 1382 40 the the DT 19172 1382 41 dying die VBG 19172 1382 42 man man NN 19172 1382 43 , , , 19172 1382 44 who who WP 19172 1382 45 was be VBD 19172 1382 46 breathing breathe VBG 19172 1382 47 stertorously stertorously RB 19172 1382 48 . . . 19172 1383 1 A a DT 19172 1383 2 crowd crowd NN 19172 1383 3 quickly quickly RB 19172 1383 4 gathered gather VBD 19172 1383 5 round round IN 19172 1383 6 the the DT 19172 1383 7 door door NN 19172 1383 8 and and CC 19172 1383 9 pent pen VBD 19172 1383 10 up up RP 19172 1383 11 the the DT 19172 1383 12 alley alley NN 19172 1383 13 - - HYPH 19172 1383 14 way way NN 19172 1383 15 . . . 19172 1384 1 Rousing rouse VBG 19172 1384 2 the the DT 19172 1384 3 man man NN 19172 1384 4 , , , 19172 1384 5 I -PRON- PRP 19172 1384 6 caused cause VBD 19172 1384 7 him -PRON- PRP 19172 1384 8 to to TO 19172 1384 9 swallow swallow VB 19172 1384 10 some some DT 19172 1384 11 pints pint NNS 19172 1384 12 of of IN 19172 1384 13 warm warm JJ 19172 1384 14 water water NN 19172 1384 15 , , , 19172 1384 16 and and CC 19172 1384 17 then then RB 19172 1384 18 I -PRON- PRP 19172 1384 19 gave give VBD 19172 1384 20 him -PRON- PRP 19172 1384 21 a a DT 19172 1384 22 hypodermic hypodermic JJ 19172 1384 23 injection injection NN 19172 1384 24 of of IN 19172 1384 25 apomorphia apomorphia NNS 19172 1384 26 . . . 19172 1385 1 The the DT 19172 1385 2 effect effect NN 19172 1385 3 was be VBD 19172 1385 4 admirable admirable JJ 19172 1385 5 , , , 19172 1385 6 and and CC 19172 1385 7 pleased please VBD 19172 1385 8 the the DT 19172 1385 9 spectators spectator NNS 19172 1385 10 even even RB 19172 1385 11 more more RBR 19172 1385 12 than than IN 19172 1385 13 the the DT 19172 1385 14 patient patient NN 19172 1385 15 . . . 19172 1386 1 Opium opium NN 19172 1386 2 is be VBZ 19172 1386 3 almost almost RB 19172 1386 4 exclusively exclusively RB 19172 1386 5 the the DT 19172 1386 6 drug drug NN 19172 1386 7 used use VBN 19172 1386 8 by by IN 19172 1386 9 suicides suicide NNS 19172 1386 10 . . . 19172 1387 1 No no DT 19172 1387 2 Chinaman Chinaman NNP 19172 1387 3 would would MD 19172 1387 4 kill kill VB 19172 1387 5 himself -PRON- PRP 19172 1387 6 by by IN 19172 1387 7 the the DT 19172 1387 8 mutilation mutilation NN 19172 1387 9 of of IN 19172 1387 10 the the DT 19172 1387 11 razor razor NN 19172 1387 12 or or CC 19172 1387 13 pistol pistol NN 19172 1387 14 - - HYPH 19172 1387 15 shot shot NN 19172 1387 16 because because IN 19172 1387 17 awful awful JJ 19172 1387 18 is be VBZ 19172 1387 19 the the DT 19172 1387 20 future future JJ 19172 1387 21 punishment punishment NN 19172 1387 22 of of IN 19172 1387 23 him -PRON- PRP 19172 1387 24 who who WP 19172 1387 25 would would MD 19172 1387 26 so so RB 19172 1387 27 dare dare VB 19172 1387 28 to to TO 19172 1387 29 disturb disturb VB 19172 1387 30 the the DT 19172 1387 31 integrity integrity NN 19172 1387 32 of of IN 19172 1387 33 the the DT 19172 1387 34 body body NN 19172 1387 35 bequeathed bequeath VBD 19172 1387 36 to to IN 19172 1387 37 him -PRON- PRP 19172 1387 38 by by IN 19172 1387 39 his -PRON- PRP$ 19172 1387 40 fathers father NNS 19172 1387 41 . . . 19172 1388 1 China China NNP 19172 1388 2 is be VBZ 19172 1388 3 the the DT 19172 1388 4 land land NN 19172 1388 5 of of IN 19172 1388 6 suicides suicide NNS 19172 1388 7 . . . 19172 1389 1 I -PRON- PRP 19172 1389 2 suppose suppose VBP 19172 1389 3 more more JJR 19172 1389 4 people people NNS 19172 1389 5 die die VBP 19172 1389 6 from from IN 19172 1389 7 suicide suicide NN 19172 1389 8 in in IN 19172 1389 9 China China NNP 19172 1389 10 in in IN 19172 1389 11 proportion proportion NN 19172 1389 12 to to IN 19172 1389 13 the the DT 19172 1389 14 population population NN 19172 1389 15 than than IN 19172 1389 16 in in IN 19172 1389 17 any any DT 19172 1389 18 other other JJ 19172 1389 19 country country NN 19172 1389 20 . . . 19172 1390 1 Where where WRB 19172 1390 2 the the DT 19172 1390 3 struggle struggle NN 19172 1390 4 for for IN 19172 1390 5 existence existence NN 19172 1390 6 is be VBZ 19172 1390 7 so so RB 19172 1390 8 keen keen JJ 19172 1390 9 , , , 19172 1390 10 it -PRON- PRP 19172 1390 11 is be VBZ 19172 1390 12 hardly hardly RB 19172 1390 13 to to TO 19172 1390 14 be be VB 19172 1390 15 wondered wonder VBN 19172 1390 16 at at IN 19172 1390 17 that that DT 19172 1390 18 men man NNS 19172 1390 19 are be VBP 19172 1390 20 so so RB 19172 1390 21 willing willing JJ 19172 1390 22 to to TO 19172 1390 23 abandon abandon VB 19172 1390 24 the the DT 19172 1390 25 struggle struggle NN 19172 1390 26 . . . 19172 1391 1 But but CC 19172 1391 2 poverty poverty NN 19172 1391 3 and and CC 19172 1391 4 misery misery NN 19172 1391 5 are be VBP 19172 1391 6 not not RB 19172 1391 7 the the DT 19172 1391 8 only only JJ 19172 1391 9 causes cause NNS 19172 1391 10 . . . 19172 1392 1 For for IN 19172 1392 2 the the DT 19172 1392 3 most most RBS 19172 1392 4 trivial trivial JJ 19172 1392 5 reason reason NN 19172 1392 6 the the DT 19172 1392 7 Chinaman Chinaman NNP 19172 1392 8 will will MD 19172 1392 9 take take VB 19172 1392 10 his -PRON- PRP$ 19172 1392 11 own own JJ 19172 1392 12 life life NN 19172 1392 13 . . . 19172 1393 1 Suicide suicide NN 19172 1393 2 with with IN 19172 1393 3 a a DT 19172 1393 4 Chinaman Chinaman NNP 19172 1393 5 is be VBZ 19172 1393 6 an an DT 19172 1393 7 act act NN 19172 1393 8 that that WDT 19172 1393 9 is be VBZ 19172 1393 10 recorded record VBN 19172 1393 11 in in IN 19172 1393 12 his -PRON- PRP$ 19172 1393 13 honour honour NN 19172 1393 14 rather rather RB 19172 1393 15 than than IN 19172 1393 16 to to IN 19172 1393 17 his -PRON- PRP$ 19172 1393 18 opprobrium opprobrium NN 19172 1393 19 . . . 19172 1394 1 Thus thus RB 19172 1394 2 a a DT 19172 1394 3 widow widow NN 19172 1394 4 , , , 19172 1394 5 as as IN 19172 1394 6 we -PRON- PRP 19172 1394 7 have have VBP 19172 1394 8 seen see VBN 19172 1394 9 , , , 19172 1394 10 may may MD 19172 1394 11 obtain obtain VB 19172 1394 12 much much JJ 19172 1394 13 merit merit NN 19172 1394 14 by by IN 19172 1394 15 sacrificing sacrifice VBG 19172 1394 16 herself -PRON- PRP 19172 1394 17 on on IN 19172 1394 18 the the DT 19172 1394 19 death death NN 19172 1394 20 of of IN 19172 1394 21 her -PRON- PRP$ 19172 1394 22 husband husband NN 19172 1394 23 . . . 19172 1395 1 But but CC 19172 1395 2 in in IN 19172 1395 3 a a DT 19172 1395 4 large large JJ 19172 1395 5 proportion proportion NN 19172 1395 6 of of IN 19172 1395 7 cases case NNS 19172 1395 8 the the DT 19172 1395 9 motive motive NN 19172 1395 10 is be VBZ 19172 1395 11 revenge revenge NN 19172 1395 12 , , , 19172 1395 13 for for IN 19172 1395 14 the the DT 19172 1395 15 spirit spirit NN 19172 1395 16 of of IN 19172 1395 17 the the DT 19172 1395 18 dead dead JJ 19172 1395 19 is be VBZ 19172 1395 20 believed believe VBN 19172 1395 21 to to TO 19172 1395 22 " " `` 19172 1395 23 haunt haunt VB 19172 1395 24 and and CC 19172 1395 25 injure injure VB 19172 1395 26 the the DT 19172 1395 27 living live VBG 19172 1395 28 person person NN 19172 1395 29 who who WP 19172 1395 30 has have VBZ 19172 1395 31 been be VBN 19172 1395 32 the the DT 19172 1395 33 cause cause NN 19172 1395 34 of of IN 19172 1395 35 the the DT 19172 1395 36 suicide suicide NN 19172 1395 37 . . . 19172 1395 38 " " '' 19172 1396 1 In in IN 19172 1396 2 China China NNP 19172 1396 3 to to TO 19172 1396 4 ruin ruin VB 19172 1396 5 your -PRON- PRP$ 19172 1396 6 adversary adversary NN 19172 1396 7 you -PRON- PRP 19172 1396 8 injure injure VB 19172 1396 9 or or CC 19172 1396 10 kill kill VB 19172 1396 11 yourself -PRON- PRP 19172 1396 12 . . . 19172 1397 1 To to TO 19172 1397 2 vow vow NNP 19172 1397 3 to to TO 19172 1397 4 commit commit VB 19172 1397 5 suicide suicide NN 19172 1397 6 is be VBZ 19172 1397 7 the the DT 19172 1397 8 most most RBS 19172 1397 9 awful awful JJ 19172 1397 10 threat threat NN 19172 1397 11 with with IN 19172 1397 12 which which WDT 19172 1397 13 you -PRON- PRP 19172 1397 14 can can MD 19172 1397 15 drive drive VB 19172 1397 16 terror terror NN 19172 1397 17 into into IN 19172 1397 18 the the DT 19172 1397 19 heart heart NN 19172 1397 20 of of IN 19172 1397 21 your -PRON- PRP$ 19172 1397 22 adversary adversary NN 19172 1397 23 . . . 19172 1398 1 If if IN 19172 1398 2 your -PRON- PRP$ 19172 1398 3 enemy enemy NN 19172 1398 4 do do VBP 19172 1398 5 you -PRON- PRP 19172 1398 6 wrong wrong RB 19172 1398 7 , , , 19172 1398 8 there there EX 19172 1398 9 is be VBZ 19172 1398 10 no no DT 19172 1398 11 way way NN 19172 1398 12 in in IN 19172 1398 13 which which WDT 19172 1398 14 you -PRON- PRP 19172 1398 15 can can MD 19172 1398 16 cause cause VB 19172 1398 17 him -PRON- PRP 19172 1398 18 more more RBR 19172 1398 19 bitterly bitterly RB 19172 1398 20 to to TO 19172 1398 21 repent repent VB 19172 1398 22 his -PRON- PRP$ 19172 1398 23 misdeed misdeed NN 19172 1398 24 than than IN 19172 1398 25 by by IN 19172 1398 26 slaying slay VBG 19172 1398 27 yourself -PRON- PRP 19172 1398 28 at at IN 19172 1398 29 his -PRON- PRP$ 19172 1398 30 doorstep doorstep NN 19172 1398 31 . . . 19172 1399 1 He -PRON- PRP 19172 1399 2 will will MD 19172 1399 3 be be VB 19172 1399 4 charged charge VBN 19172 1399 5 with with IN 19172 1399 6 your -PRON- PRP$ 19172 1399 7 murder murder NN 19172 1399 8 , , , 19172 1399 9 and and CC 19172 1399 10 may may MD 19172 1399 11 be be VB 19172 1399 12 executed execute VBN 19172 1399 13 for for IN 19172 1399 14 the the DT 19172 1399 15 crime crime NN 19172 1399 16 ; ; : 19172 1399 17 he -PRON- PRP 19172 1399 18 will will MD 19172 1399 19 be be VB 19172 1399 20 utterly utterly RB 19172 1399 21 ruined ruin VBN 19172 1399 22 in in IN 19172 1399 23 establishing establishing NN 19172 1399 24 , , , 19172 1399 25 if if IN 19172 1399 26 he -PRON- PRP 19172 1399 27 can can MD 19172 1399 28 establish establish VB 19172 1399 29 , , , 19172 1399 30 his -PRON- PRP$ 19172 1399 31 innocence innocence NN 19172 1399 32 ; ; , 19172 1399 33 and and CC 19172 1399 34 he -PRON- PRP 19172 1399 35 will will MD 19172 1399 36 be be VB 19172 1399 37 haunted haunt VBN 19172 1399 38 ever ever RB 19172 1399 39 after after RB 19172 1399 40 by by IN 19172 1399 41 your -PRON- PRP$ 19172 1399 42 avenging avenging NN 19172 1399 43 spirit spirit NN 19172 1399 44 . . . 19172 1400 1 Occasionally occasionally RB 19172 1400 2 two two CD 19172 1400 3 men man NNS 19172 1400 4 who who WP 19172 1400 5 have have VBP 19172 1400 6 quarrelled quarrel VBN 19172 1400 7 will will MD 19172 1400 8 take take VB 19172 1400 9 poison poison NN 19172 1400 10 together together RB 19172 1400 11 , , , 19172 1400 12 and and CC 19172 1400 13 their -PRON- PRP$ 19172 1400 14 spirits spirit NNS 19172 1400 15 will will MD 19172 1400 16 fight fight VB 19172 1400 17 it -PRON- PRP 19172 1400 18 out out RP 19172 1400 19 in in IN 19172 1400 20 heaven heaven NNP 19172 1400 21 . . . 19172 1401 1 Opium opium NN 19172 1401 2 is be VBZ 19172 1401 3 very very RB 19172 1401 4 cheap cheap JJ 19172 1401 5 in in IN 19172 1401 6 Chaotong Chaotong NNP 19172 1401 7 , , , 19172 1401 8 costing cost VBG 19172 1401 9 only only RB 19172 1401 10 fivepence fivepence NN 19172 1401 11 an an DT 19172 1401 12 ounce ounce NN 19172 1401 13 for for IN 19172 1401 14 the the DT 19172 1401 15 crude crude JJ 19172 1401 16 article article NN 19172 1401 17 . . . 19172 1402 1 You -PRON- PRP 19172 1402 2 see see VBP 19172 1402 3 it -PRON- PRP 19172 1402 4 exposed expose VBN 19172 1402 5 for for IN 19172 1402 6 sale sale NN 19172 1402 7 everywhere everywhere RB 19172 1402 8 , , , 19172 1402 9 like like IN 19172 1402 10 thick thick JJ 19172 1402 11 treacle treacle NN 19172 1402 12 in in IN 19172 1402 13 dirty dirty JJ 19172 1402 14 besmeared besmear VBN 19172 1402 15 jars jar NNS 19172 1402 16 . . . 19172 1403 1 It -PRON- PRP 19172 1403 2 is be VBZ 19172 1403 3 largely largely RB 19172 1403 4 adulterated adulterate VBN 19172 1403 5 with with IN 19172 1403 6 ground ground NN 19172 1403 7 pigskin pigskin NNP 19172 1403 8 , , , 19172 1403 9 the the DT 19172 1403 10 adulteration adulteration NN 19172 1403 11 being be VBG 19172 1403 12 detected detect VBN 19172 1403 13 by by IN 19172 1403 14 the the DT 19172 1403 15 craving craving NN 19172 1403 16 being be VBG 19172 1403 17 unsatisfied unsatisfied JJ 19172 1403 18 . . . 19172 1404 1 Mohammedans mohammedan NNS 19172 1404 2 have have VBP 19172 1404 3 a a DT 19172 1404 4 holy holy JJ 19172 1404 5 loathing loathing NN 19172 1404 6 of of IN 19172 1404 7 the the DT 19172 1404 8 pig pig NN 19172 1404 9 , , , 19172 1404 10 and and CC 19172 1404 11 look look VB 19172 1404 12 with with IN 19172 1404 13 contempt contempt NN 19172 1404 14 on on IN 19172 1404 15 their -PRON- PRP$ 19172 1404 16 countrymen countryman NNS 19172 1404 17 whose whose WP$ 19172 1404 18 chief chief JJ 19172 1404 19 meat meat NN 19172 1404 20 - - HYPH 19172 1404 21 food food NN 19172 1404 22 is be VBZ 19172 1404 23 pork pork NN 19172 1404 24 . . . 19172 1405 1 But but CC 19172 1405 2 each each DT 19172 1405 3 one one NN 19172 1405 4 in in IN 19172 1405 5 his -PRON- PRP$ 19172 1405 6 turn turn NN 19172 1405 7 . . . 19172 1406 1 It -PRON- PRP 19172 1406 2 is be VBZ 19172 1406 3 , , , 19172 1406 4 on on IN 19172 1406 5 the the DT 19172 1406 6 other other JJ 19172 1406 7 hand hand NN 19172 1406 8 , , , 19172 1406 9 a a DT 19172 1406 10 source source NN 19172 1406 11 of of IN 19172 1406 12 infinite infinite JJ 19172 1406 13 amusement amusement NN 19172 1406 14 to to IN 19172 1406 15 the the DT 19172 1406 16 Chinese Chinese NNPS 19172 1406 17 to to TO 19172 1406 18 see see VB 19172 1406 19 his -PRON- PRP$ 19172 1406 20 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 1406 21 brother brother NN 19172 1406 22 unwittingly unwittingly RB 19172 1406 23 smoking smoke VBG 19172 1406 24 the the DT 19172 1406 25 unclean unclean JJ 19172 1406 26 beast beast NN 19172 1406 27 in in IN 19172 1406 28 his -PRON- PRP$ 19172 1406 29 opium opium NN 19172 1406 30 - - HYPH 19172 1406 31 pipe pipe NN 19172 1406 32 . . . 19172 1407 1 On on IN 19172 1407 2 our -PRON- PRP$ 19172 1407 3 way way NN 19172 1407 4 to to IN 19172 1407 5 the the DT 19172 1407 6 opium opium NN 19172 1407 7 case case NN 19172 1407 8 we -PRON- PRP 19172 1407 9 passed pass VBD 19172 1407 10 a a DT 19172 1407 11 doorway doorway NN 19172 1407 12 from from IN 19172 1407 13 which which WDT 19172 1407 14 pitiful pitiful JJ 19172 1407 15 screams scream NNS 19172 1407 16 were be VBD 19172 1407 17 issuing issue VBG 19172 1407 18 . . . 19172 1408 1 It -PRON- PRP 19172 1408 2 was be VBD 19172 1408 3 a a DT 19172 1408 4 mother mother NN 19172 1408 5 thrashing thrash VBG 19172 1408 6 her -PRON- PRP$ 19172 1408 7 little little JJ 19172 1408 8 boy boy NN 19172 1408 9 with with IN 19172 1408 10 a a DT 19172 1408 11 heavy heavy JJ 19172 1408 12 stick stick NN 19172 1408 13 -- -- : 19172 1408 14 she -PRON- PRP 19172 1408 15 had have VBD 19172 1408 16 tethered tether VBN 19172 1408 17 him -PRON- PRP 19172 1408 18 by by IN 19172 1408 19 the the DT 19172 1408 20 leg leg NN 19172 1408 21 and and CC 19172 1408 22 was be VBD 19172 1408 23 using use VBG 19172 1408 24 the the DT 19172 1408 25 stick stick NN 19172 1408 26 with with IN 19172 1408 27 both both DT 19172 1408 28 hands hand NNS 19172 1408 29 . . . 19172 1409 1 A a DT 19172 1409 2 Chinese chinese JJ 19172 1409 3 proverb proverb NN 19172 1409 4 as as RB 19172 1409 5 old old JJ 19172 1409 6 as as IN 19172 1409 7 the the DT 19172 1409 8 hills hill NNS 19172 1409 9 tells tell VBZ 19172 1409 10 you -PRON- PRP 19172 1409 11 , , , 19172 1409 12 " " `` 19172 1409 13 if if IN 19172 1409 14 you -PRON- PRP 19172 1409 15 love love VBP 19172 1409 16 your -PRON- PRP$ 19172 1409 17 son son NN 19172 1409 18 , , , 19172 1409 19 give give VB 19172 1409 20 him -PRON- PRP 19172 1409 21 plenty plenty NN 19172 1409 22 of of IN 19172 1409 23 the the DT 19172 1409 24 cudgel cudgel NN 19172 1409 25 ; ; : 19172 1409 26 if if IN 19172 1409 27 you -PRON- PRP 19172 1409 28 hate hate VBP 19172 1409 29 him -PRON- PRP 19172 1409 30 , , , 19172 1409 31 cram cram VB 19172 1409 32 him -PRON- PRP 19172 1409 33 with with IN 19172 1409 34 delicacies delicacy NNS 19172 1409 35 . . . 19172 1409 36 " " '' 19172 1410 1 He -PRON- PRP 19172 1410 2 was be VBD 19172 1410 3 a a DT 19172 1410 4 young young JJ 19172 1410 5 wretch wretch NN 19172 1410 6 , , , 19172 1410 7 she -PRON- PRP 19172 1410 8 said say VBD 19172 1410 9 , , , 19172 1410 10 and and CC 19172 1410 11 she -PRON- PRP 19172 1410 12 could could MD 19172 1410 13 do do VB 19172 1410 14 nothing nothing NN 19172 1410 15 with with IN 19172 1410 16 him -PRON- PRP 19172 1410 17 ; ; : 19172 1410 18 and and CC 19172 1410 19 she -PRON- PRP 19172 1410 20 raised raise VBD 19172 1410 21 her -PRON- PRP$ 19172 1410 22 baton baton NN 19172 1410 23 again again RB 19172 1410 24 to to TO 19172 1410 25 strike strike VB 19172 1410 26 , , , 19172 1410 27 but but CC 19172 1410 28 the the DT 19172 1410 29 missionary missionary JJ 19172 1410 30 interposed interpose VBD 19172 1410 31 , , , 19172 1410 32 whereupon whereupon IN 19172 1410 33 she -PRON- PRP 19172 1410 34 consented consent VBD 19172 1410 35 to to TO 19172 1410 36 stay stay VB 19172 1410 37 her -PRON- PRP$ 19172 1410 38 wrath wrath NN 19172 1410 39 and and CC 19172 1410 40 did do VBD 19172 1410 41 so so RB 19172 1410 42 -- -- : 19172 1410 43 till till IN 19172 1410 44 we -PRON- PRP 19172 1410 45 were be VBD 19172 1410 46 round round IN 19172 1410 47 the the DT 19172 1410 48 corner corner NN 19172 1410 49 . . . 19172 1411 1 " " `` 19172 1411 2 Extreme extreme JJ 19172 1411 3 lenity lenity NN 19172 1411 4 alternating alternate VBG 19172 1411 5 with with IN 19172 1411 6 rude rude JJ 19172 1411 7 passion passion NN 19172 1411 8 in in IN 19172 1411 9 the the DT 19172 1411 10 treatment treatment NN 19172 1411 11 of of IN 19172 1411 12 children child NNS 19172 1411 13 is be VBZ 19172 1411 14 the the DT 19172 1411 15 characteristic characteristic JJ 19172 1411 16 , , , 19172 1411 17 " " '' 19172 1411 18 says say VBZ 19172 1411 19 Meadows Meadows NNP 19172 1411 20 , , , 19172 1411 21 " " '' 19172 1411 22 of of IN 19172 1411 23 the the DT 19172 1411 24 lower low JJR 19172 1411 25 stages stage NNS 19172 1411 26 of of IN 19172 1411 27 civilisation civilisation NN 19172 1411 28 . . . 19172 1411 29 " " '' 19172 1412 1 I -PRON- PRP 19172 1412 2 mention mention VBP 19172 1412 3 this this DT 19172 1412 4 incident incident NN 19172 1412 5 only only RB 19172 1412 6 because because IN 19172 1412 7 of of IN 19172 1412 8 its -PRON- PRP$ 19172 1412 9 rarity rarity NN 19172 1412 10 . . . 19172 1413 1 In in IN 19172 1413 2 no no DT 19172 1413 3 other other JJ 19172 1413 4 country country NN 19172 1413 5 in in IN 19172 1413 6 the the DT 19172 1413 7 world world NN 19172 1413 8 , , , 19172 1413 9 civilised civilised JJ 19172 1413 10 or or CC 19172 1413 11 " " `` 19172 1413 12 heathen heathen NNP 19172 1413 13 , , , 19172 1413 14 " " `` 19172 1413 15 are be VBP 19172 1413 16 children child NNS 19172 1413 17 generally generally RB 19172 1413 18 treated treat VBN 19172 1413 19 with with IN 19172 1413 20 more more JJR 19172 1413 21 kindness kindness NN 19172 1413 22 and and CC 19172 1413 23 affection affection NN 19172 1413 24 than than IN 19172 1413 25 they -PRON- PRP 19172 1413 26 are be VBP 19172 1413 27 in in IN 19172 1413 28 China China NNP 19172 1413 29 . . . 19172 1414 1 " " `` 19172 1414 2 Children child NNS 19172 1414 3 , , , 19172 1414 4 even even RB 19172 1414 5 amongst amongst IN 19172 1414 6 seemingly seemingly RB 19172 1414 7 stolid stolid JJ 19172 1414 8 Chinese Chinese NNPS 19172 1414 9 , , , 19172 1414 10 have have VBP 19172 1414 11 the the DT 19172 1414 12 faculty faculty NN 19172 1414 13 of of IN 19172 1414 14 calling call VBG 19172 1414 15 forth forth RP 19172 1414 16 the the DT 19172 1414 17 better well JJR 19172 1414 18 feelings feeling NNS 19172 1414 19 so so RB 19172 1414 20 often often RB 19172 1414 21 found find VBD 19172 1414 22 latent latent NN 19172 1414 23 . . . 19172 1415 1 Their -PRON- PRP$ 19172 1415 2 prattle prattle NN 19172 1415 3 delights delight VBZ 19172 1415 4 the the DT 19172 1415 5 fond fond JJ 19172 1415 6 father father NN 19172 1415 7 , , , 19172 1415 8 whose whose WP$ 19172 1415 9 pride pride NN 19172 1415 10 beams beam VBZ 19172 1415 11 through through IN 19172 1415 12 every every DT 19172 1415 13 line line NN 19172 1415 14 of of IN 19172 1415 15 his -PRON- PRP$ 19172 1415 16 countenance countenance NN 19172 1415 17 , , , 19172 1415 18 and and CC 19172 1415 19 their -PRON- PRP$ 19172 1415 20 quaint quaint NN 19172 1415 21 and and CC 19172 1415 22 winning win VBG 19172 1415 23 ways way NNS 19172 1415 24 and and CC 19172 1415 25 touches touch NNS 19172 1415 26 of of IN 19172 1415 27 nature nature NN 19172 1415 28 are be VBP 19172 1415 29 visible visible JJ 19172 1415 30 even even RB 19172 1415 31 under under IN 19172 1415 32 the the DT 19172 1415 33 disadvantages disadvantage NNS 19172 1415 34 of of IN 19172 1415 35 almond almond JJ 19172 1415 36 eyes eye NNS 19172 1415 37 and and CC 19172 1415 38 shaven shaven NNP 19172 1415 39 crowns crown NNS 19172 1415 40 " " '' 19172 1415 41 ( ( -LRB- 19172 1415 42 Dyer Dyer NNP 19172 1415 43 Ball Ball NNP 19172 1415 44 ) ) -RRB- 19172 1415 45 . . . 19172 1416 1 A a DT 19172 1416 2 mother mother NN 19172 1416 3 in in IN 19172 1416 4 China China NNP 19172 1416 5 is be VBZ 19172 1416 6 given give VBN 19172 1416 7 , , , 19172 1416 8 both both CC 19172 1416 9 by by IN 19172 1416 10 law law NN 19172 1416 11 and and CC 19172 1416 12 custom custom NN 19172 1416 13 , , , 19172 1416 14 extreme extreme JJ 19172 1416 15 power power NN 19172 1416 16 over over IN 19172 1416 17 her -PRON- PRP$ 19172 1416 18 sons son NNS 19172 1416 19 whatever whatever WDT 19172 1416 20 their -PRON- PRP$ 19172 1416 21 age age NN 19172 1416 22 or or CC 19172 1416 23 rank rank NN 19172 1416 24 . . . 19172 1417 1 The the DT 19172 1417 2 Sacred Sacred NNP 19172 1417 3 Edict Edict NNP 19172 1417 4 says say VBZ 19172 1417 5 , , , 19172 1417 6 " " `` 19172 1417 7 Parents parent NNS 19172 1417 8 are be VBP 19172 1417 9 like like IN 19172 1417 10 heaven heaven NNP 19172 1417 11 . . . 19172 1418 1 Heaven Heaven NNP 19172 1418 2 produces produce VBZ 19172 1418 3 a a DT 19172 1418 4 blade blade NN 19172 1418 5 of of IN 19172 1418 6 grass grass NN 19172 1418 7 . . . 19172 1419 1 Spring spring NN 19172 1419 2 causes cause VBZ 19172 1419 3 it -PRON- PRP 19172 1419 4 to to TO 19172 1419 5 germinate germinate VB 19172 1419 6 . . . 19172 1420 1 Autumn autumn NN 19172 1420 2 kills kill VBZ 19172 1420 3 it -PRON- PRP 19172 1420 4 with with IN 19172 1420 5 frost frost NN 19172 1420 6 . . . 19172 1421 1 Both both DT 19172 1421 2 are be VBP 19172 1421 3 by by IN 19172 1421 4 the the DT 19172 1421 5 will will NN 19172 1421 6 of of IN 19172 1421 7 heaven heaven NNP 19172 1421 8 . . . 19172 1422 1 In in IN 19172 1422 2 like like DT 19172 1422 3 manner manner NN 19172 1422 4 the the DT 19172 1422 5 power power NN 19172 1422 6 of of IN 19172 1422 7 life life NN 19172 1422 8 and and CC 19172 1422 9 death death NN 19172 1422 10 over over IN 19172 1422 11 the the DT 19172 1422 12 body body NN 19172 1422 13 which which WDT 19172 1422 14 they -PRON- PRP 19172 1422 15 have have VBP 19172 1422 16 begotten beget VBN 19172 1422 17 is be VBZ 19172 1422 18 with with IN 19172 1422 19 the the DT 19172 1422 20 parents parent NNS 19172 1422 21 . . . 19172 1422 22 " " '' 19172 1423 1 And and CC 19172 1423 2 it -PRON- PRP 19172 1423 3 is be VBZ 19172 1423 4 this this DT 19172 1423 5 law law NN 19172 1423 6 giving give VBG 19172 1423 7 such such JJ 19172 1423 8 power power NN 19172 1423 9 to to IN 19172 1423 10 a a DT 19172 1423 11 mother mother NN 19172 1423 12 in in IN 19172 1423 13 China China NNP 19172 1423 14 which which WDT 19172 1423 15 tends tend VBZ 19172 1423 16 , , , 19172 1423 17 it -PRON- PRP 19172 1423 18 is be VBZ 19172 1423 19 believed believe VBN 19172 1423 20 , , , 19172 1423 21 to to TO 19172 1423 22 nullify nullify VB 19172 1423 23 that that IN 19172 1423 24 other other JJ 19172 1423 25 law law NN 19172 1423 26 whereby whereby WRB 19172 1423 27 a a DT 19172 1423 28 husband husband NN 19172 1423 29 in in IN 19172 1423 30 China China NNP 19172 1423 31 is be VBZ 19172 1423 32 given give VBN 19172 1423 33 extreme extreme JJ 19172 1423 34 power power NN 19172 1423 35 over over IN 19172 1423 36 his -PRON- PRP$ 19172 1423 37 wife wife NN 19172 1423 38 , , , 19172 1423 39 even even RB 19172 1423 40 to to IN 19172 1423 41 the the DT 19172 1423 42 power power NN 19172 1423 43 in in IN 19172 1423 44 some some DT 19172 1423 45 cases case NNS 19172 1423 46 of of IN 19172 1423 47 life life NN 19172 1423 48 and and CC 19172 1423 49 death death NN 19172 1423 50 . . . 19172 1424 1 The the DT 19172 1424 2 Mohammedans Mohammedans NNPS 19172 1424 3 are be VBP 19172 1424 4 still still RB 19172 1424 5 numerous numerous JJ 19172 1424 6 in in IN 19172 1424 7 Chaotong Chaotong NNP 19172 1424 8 , , , 19172 1424 9 and and CC 19172 1424 10 there there EX 19172 1424 11 are be VBP 19172 1424 12 some some DT 19172 1424 13 3000 3000 CD 19172 1424 14 families family NNS 19172 1424 15 -- -- : 19172 1424 16 the the DT 19172 1424 17 figures figure NNS 19172 1424 18 are be VBP 19172 1424 19 Chinese chinese JJ 19172 1424 20 -- -- : 19172 1424 21 in in IN 19172 1424 22 the the DT 19172 1424 23 city city NN 19172 1424 24 and and CC 19172 1424 25 district district NN 19172 1424 26 . . . 19172 1425 1 Their -PRON- PRP$ 19172 1425 2 numbers number NNS 19172 1425 3 were be VBD 19172 1425 4 much much RB 19172 1425 5 reduced reduce VBN 19172 1425 6 during during IN 19172 1425 7 the the DT 19172 1425 8 suppression suppression NN 19172 1425 9 of of IN 19172 1425 10 the the DT 19172 1425 11 rebellion rebellion NN 19172 1425 12 of of IN 19172 1425 13 1857 1857 CD 19172 1425 14 - - SYM 19172 1425 15 1873 1873 CD 19172 1425 16 , , , 19172 1425 17 when when WRB 19172 1425 18 they -PRON- PRP 19172 1425 19 suffered suffer VBD 19172 1425 20 the the DT 19172 1425 21 most most RBS 19172 1425 22 awful awful JJ 19172 1425 23 cruelties cruelty NNS 19172 1425 24 . . . 19172 1426 1 Again again RB 19172 1426 2 , , , 19172 1426 3 thirteen thirteen CD 19172 1426 4 years year NNS 19172 1426 5 ago ago RB 19172 1426 6 , , , 19172 1426 7 there there EX 19172 1426 8 was be VBD 19172 1426 9 an an DT 19172 1426 10 uprising uprising NN 19172 1426 11 which which WDT 19172 1426 12 was be VBD 19172 1426 13 suppressed suppress VBN 19172 1426 14 by by IN 19172 1426 15 the the DT 19172 1426 16 Government Government NNP 19172 1426 17 with with IN 19172 1426 18 merciless merciless JJ 19172 1426 19 severity severity NN 19172 1426 20 . . . 19172 1427 1 One one CD 19172 1427 2 street street NN 19172 1427 3 is be VBZ 19172 1427 4 exclusively exclusively RB 19172 1427 5 occupied occupy VBN 19172 1427 6 by by IN 19172 1427 7 Moslems Moslems NNPS 19172 1427 8 , , , 19172 1427 9 who who WP 19172 1427 10 have have VBP 19172 1427 11 in in IN 19172 1427 12 their -PRON- PRP$ 19172 1427 13 hands hand NNS 19172 1427 14 the the DT 19172 1427 15 skin skin NN 19172 1427 16 trade trade NN 19172 1427 17 of of IN 19172 1427 18 the the DT 19172 1427 19 city city NN 19172 1427 20 . . . 19172 1428 1 Their -PRON- PRP$ 19172 1428 2 houses house NNS 19172 1428 3 are be VBP 19172 1428 4 known know VBN 19172 1428 5 by by IN 19172 1428 6 a a DT 19172 1428 7 conspicuous conspicuous JJ 19172 1428 8 absence absence NN 19172 1428 9 from from IN 19172 1428 10 door door NN 19172 1428 11 and and CC 19172 1428 12 window window NN 19172 1428 13 of of IN 19172 1428 14 the the DT 19172 1428 15 coloured coloured JJ 19172 1428 16 paper paper NN 19172 1428 17 door door NN 19172 1428 18 - - HYPH 19172 1428 19 gods god NNS 19172 1428 20 that that WDT 19172 1428 21 are be VBP 19172 1428 22 seen see VBN 19172 1428 23 grotesquely grotesquely RB 19172 1428 24 glaring glare VBG 19172 1428 25 from from IN 19172 1428 26 the the DT 19172 1428 27 doors door NNS 19172 1428 28 of of IN 19172 1428 29 the the DT 19172 1428 30 unbelievers unbeliever NNS 19172 1428 31 . . . 19172 1429 1 Their -PRON- PRP$ 19172 1429 2 mosque mosque NN 19172 1429 3 is be VBZ 19172 1429 4 well well RB 19172 1429 5 cared care VBN 19172 1429 6 for for IN 19172 1429 7 and and CC 19172 1429 8 unusually unusually RB 19172 1429 9 clean clean JJ 19172 1429 10 . . . 19172 1430 1 In in IN 19172 1430 2 the the DT 19172 1430 3 centre centre NN 19172 1430 4 , , , 19172 1430 5 within within IN 19172 1430 6 the the DT 19172 1430 7 main main JJ 19172 1430 8 doorway doorway NN 19172 1430 9 , , , 19172 1430 10 as as IN 19172 1430 11 in in IN 19172 1430 12 every every DT 19172 1430 13 mosque mosque NN 19172 1430 14 in in IN 19172 1430 15 the the DT 19172 1430 16 empire empire NN 19172 1430 17 , , , 19172 1430 18 is be VBZ 19172 1430 19 a a DT 19172 1430 20 gilt gilt JJ 19172 1430 21 tablet tablet NN 19172 1430 22 of of IN 19172 1430 23 loyalty loyalty NN 19172 1430 24 to to IN 19172 1430 25 the the DT 19172 1430 26 living live VBG 19172 1430 27 Emperor Emperor NNP 19172 1430 28 . . . 19172 1431 1 " " `` 19172 1431 2 May May MD 19172 1431 3 the the DT 19172 1431 4 Emperor Emperor NNP 19172 1431 5 reign reign NN 19172 1431 6 ten ten CD 19172 1431 7 thousand thousand CD 19172 1431 8 years year NNS 19172 1431 9 ! ! . 19172 1431 10 " " '' 19172 1432 1 it -PRON- PRP 19172 1432 2 says say VBZ 19172 1432 3 , , , 19172 1432 4 a a DT 19172 1432 5 token token NN 19172 1432 6 of of IN 19172 1432 7 subjection subjection NN 19172 1432 8 which which WDT 19172 1432 9 the the DT 19172 1432 10 mosques mosque NNS 19172 1432 11 of of IN 19172 1432 12 Yunnan Yunnan NNP 19172 1432 13 have have VBP 19172 1432 14 especially especially RB 19172 1432 15 been be VBN 19172 1432 16 compelled compel VBN 19172 1432 17 to to TO 19172 1432 18 display display VB 19172 1432 19 since since IN 19172 1432 20 the the DT 19172 1432 21 insurrection insurrection NN 19172 1432 22 . . . 19172 1433 1 At at IN 19172 1433 2 the the DT 19172 1433 3 time time NN 19172 1433 4 of of IN 19172 1433 5 my -PRON- PRP$ 19172 1433 6 visit visit NN 19172 1433 7 an an DT 19172 1433 8 aged aged JJ 19172 1433 9 mollah mollah NN 19172 1433 10 was be VBD 19172 1433 11 teaching teach VBG 19172 1433 12 Arabic Arabic NNP 19172 1433 13 and and CC 19172 1433 14 the the DT 19172 1433 15 Koran Koran NNP 19172 1433 16 to to IN 19172 1433 17 a a DT 19172 1433 18 ragged ragged JJ 19172 1433 19 handful handful NN 19172 1433 20 of of IN 19172 1433 21 boys boy NNS 19172 1433 22 . . . 19172 1434 1 He -PRON- PRP 19172 1434 2 spoke speak VBD 19172 1434 3 to to IN 19172 1434 4 me -PRON- PRP 19172 1434 5 through through IN 19172 1434 6 an an DT 19172 1434 7 interpreter interpreter NN 19172 1434 8 , , , 19172 1434 9 and and CC 19172 1434 10 gave give VBD 19172 1434 11 me -PRON- PRP 19172 1434 12 the the DT 19172 1434 13 impression impression NN 19172 1434 14 of of IN 19172 1434 15 having have VBG 19172 1434 16 some some DT 19172 1434 17 little little JJ 19172 1434 18 knowledge knowledge NN 19172 1434 19 of of IN 19172 1434 20 things thing NNS 19172 1434 21 outside outside IN 19172 1434 22 the the DT 19172 1434 23 four four CD 19172 1434 24 seas sea NNS 19172 1434 25 that that WDT 19172 1434 26 surround surround VBP 19172 1434 27 China China NNP 19172 1434 28 . . . 19172 1435 1 I -PRON- PRP 19172 1435 2 told tell VBD 19172 1435 3 him -PRON- PRP 19172 1435 4 that that IN 19172 1435 5 I -PRON- PRP 19172 1435 6 had have VBD 19172 1435 7 lived live VBN 19172 1435 8 under under IN 19172 1435 9 the the DT 19172 1435 10 shelter shelter NN 19172 1435 11 of of IN 19172 1435 12 two two CD 19172 1435 13 of of IN 19172 1435 14 the the DT 19172 1435 15 greatest great JJS 19172 1435 16 mosques mosque NNS 19172 1435 17 , , , 19172 1435 18 but but CC 19172 1435 19 he -PRON- PRP 19172 1435 20 seemed seem VBD 19172 1435 21 to to TO 19172 1435 22 question question VB 19172 1435 23 my -PRON- PRP$ 19172 1435 24 contention contention NN 19172 1435 25 that that IN 19172 1435 26 the the DT 19172 1435 27 mosque mosque NN 19172 1435 28 in in IN 19172 1435 29 Cordova Cordova NNP 19172 1435 30 and and CC 19172 1435 31 the the DT 19172 1435 32 Karouin Karouin NNP 19172 1435 33 mosque mosque NN 19172 1435 34 in in IN 19172 1435 35 Fez fez NN 19172 1435 36 are be VBP 19172 1435 37 even even RB 19172 1435 38 more more RBR 19172 1435 39 noble noble JJ 19172 1435 40 in in IN 19172 1435 41 their -PRON- PRP$ 19172 1435 42 proportions proportion NNS 19172 1435 43 than than IN 19172 1435 44 his -PRON- PRP$ 19172 1435 45 mosque mosque NN 19172 1435 46 in in IN 19172 1435 47 Chaotong Chaotong NNP 19172 1435 48 . . . 19172 1436 1 In in IN 19172 1436 2 some some DT 19172 1436 3 of of IN 19172 1436 4 the the DT 19172 1436 5 skin skin NN 19172 1436 6 - - HYPH 19172 1436 7 hongs hong NNS 19172 1436 8 that that WDT 19172 1436 9 I -PRON- PRP 19172 1436 10 entered enter VBD 19172 1436 11 , , , 19172 1436 12 the the DT 19172 1436 13 walls wall NNS 19172 1436 14 were be VBD 19172 1436 15 ornamented ornament VBN 19172 1436 16 with with IN 19172 1436 17 coloured coloured JJ 19172 1436 18 plans plan NNS 19172 1436 19 of of IN 19172 1436 20 Mecca Mecca NNP 19172 1436 21 and and CC 19172 1436 22 Medinah Medinah NNP 19172 1436 23 , , , 19172 1436 24 bought buy VBN 19172 1436 25 in in IN 19172 1436 26 Chentu Chentu NNP 19172 1436 27 , , , 19172 1436 28 the the DT 19172 1436 29 capital capital NN 19172 1436 30 city city NN 19172 1436 31 of of IN 19172 1436 32 the the DT 19172 1436 33 province province NN 19172 1436 34 of of IN 19172 1436 35 Szechuen Szechuen NNP 19172 1436 36 . . . 19172 1437 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 1437 2 X. X. NNP 19172 1438 1 THE the DT 19172 1438 2 JOURNEY journey NN 19172 1438 3 FROM from IN 19172 1438 4 CHAOTONG CHAOTONG NNS 19172 1438 5 TO to IN 19172 1438 6 TONGCHUAN TONGCHUAN NNP 19172 1438 7 . . . 19172 1439 1 In in IN 19172 1439 2 Chaotong Chaotong NNP 19172 1439 3 I -PRON- PRP 19172 1439 4 engaged engage VBD 19172 1439 5 three three CD 19172 1439 6 new new JJ 19172 1439 7 men man NNS 19172 1439 8 to to TO 19172 1439 9 go go VB 19172 1439 10 with with IN 19172 1439 11 me -PRON- PRP 19172 1439 12 to to IN 19172 1439 13 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1439 14 , , , 19172 1439 15 a a DT 19172 1439 16 distance distance NN 19172 1439 17 of of IN 19172 1439 18 110 110 CD 19172 1439 19 miles mile NNS 19172 1439 20 , , , 19172 1439 21 and and CC 19172 1439 22 I -PRON- PRP 19172 1439 23 rewarded reward VBD 19172 1439 24 liberally liberally RB 19172 1439 25 the the DT 19172 1439 26 three three CD 19172 1439 27 excellent excellent JJ 19172 1439 28 fellows fellow NNS 19172 1439 29 who who WP 19172 1439 30 had have VBD 19172 1439 31 accompanied accompany VBN 19172 1439 32 me -PRON- PRP 19172 1439 33 from from IN 19172 1439 34 Suifu Suifu NNP 19172 1439 35 . . . 19172 1440 1 My -PRON- PRP$ 19172 1440 2 new new JJ 19172 1440 3 men man NNS 19172 1440 4 were be VBD 19172 1440 5 all all RB 19172 1440 6 active active JJ 19172 1440 7 Chinamen Chinamen NNPS 19172 1440 8 . . . 19172 1441 1 The the DT 19172 1441 2 headman headman NN 19172 1441 3 Laohwan Laohwan NNP 19172 1441 4 was be VBD 19172 1441 5 most most RBS 19172 1441 6 anxious anxious JJ 19172 1441 7 to to TO 19172 1441 8 come come VB 19172 1441 9 with with IN 19172 1441 10 me -PRON- PRP 19172 1441 11 . . . 19172 1442 1 Recognising recognise VBG 19172 1442 2 that that IN 19172 1442 3 he -PRON- PRP 19172 1442 4 possessed possess VBD 19172 1442 5 characteristics characteristic NNS 19172 1442 6 which which WDT 19172 1442 7 his -PRON- PRP$ 19172 1442 8 posterity posterity NN 19172 1442 9 would would MD 19172 1442 10 rejoice rejoice VB 19172 1442 11 to to TO 19172 1442 12 have have VB 19172 1442 13 transmitted transmit VBN 19172 1442 14 to to IN 19172 1442 15 them -PRON- PRP 19172 1442 16 , , , 19172 1442 17 he -PRON- PRP 19172 1442 18 had have VBD 19172 1442 19 lately lately RB 19172 1442 20 taken take VBN 19172 1442 21 to to IN 19172 1442 22 himself -PRON- PRP 19172 1442 23 a a DT 19172 1442 24 wife wife NN 19172 1442 25 and and CC 19172 1442 26 now now RB 19172 1442 27 , , , 19172 1442 28 a a DT 19172 1442 29 fortnight fortnight NN 19172 1442 30 later later RB 19172 1442 31 , , , 19172 1442 32 he -PRON- PRP 19172 1442 33 sought seek VBD 19172 1442 34 rest rest NN 19172 1442 35 . . . 19172 1443 1 He -PRON- PRP 19172 1443 2 would would MD 19172 1443 3 come come VB 19172 1443 4 with with IN 19172 1443 5 me -PRON- PRP 19172 1443 6 to to IN 19172 1443 7 Burma Burma NNP 19172 1443 8 , , , 19172 1443 9 the the DT 19172 1443 10 further further RB 19172 1443 11 away away RB 19172 1443 12 the the DT 19172 1443 13 better well JJR 19172 1443 14 ; ; : 19172 1443 15 he -PRON- PRP 19172 1443 16 wished wish VBD 19172 1443 17 to to TO 19172 1443 18 prove prove VB 19172 1443 19 the the DT 19172 1443 20 truth truth NN 19172 1443 21 of of IN 19172 1443 22 the the DT 19172 1443 23 adage adage NN 19172 1443 24 about about IN 19172 1443 25 distance distance NN 19172 1443 26 and and CC 19172 1443 27 enchantment enchantment NN 19172 1443 28 . . . 19172 1444 1 The the DT 19172 1444 2 two two CD 19172 1444 3 coolies coolie NNS 19172 1444 4 who who WP 19172 1444 5 were be VBD 19172 1444 6 to to TO 19172 1444 7 carry carry VB 19172 1444 8 the the DT 19172 1444 9 loads load NNS 19172 1444 10 were be VBD 19172 1444 11 country country NN 19172 1444 12 lads lad NNS 19172 1444 13 from from IN 19172 1444 14 the the DT 19172 1444 15 district district NN 19172 1444 16 . . . 19172 1445 1 My -PRON- PRP$ 19172 1445 2 men man NNS 19172 1445 3 were be VBD 19172 1445 4 to to TO 19172 1445 5 receive receive VB 19172 1445 6 _ _ NNP 19172 1445 7 4s 4 NNS 19172 1445 8 . . . 19172 1446 1 6d 6d NNP 19172 1446 2 . . . 19172 1446 3 _ _ NNP 19172 1446 4 each each DT 19172 1446 5 for for IN 19172 1446 6 the the DT 19172 1446 7 110 110 CD 19172 1446 8 miles mile NNS 19172 1446 9 , , , 19172 1446 10 an an DT 19172 1446 11 excessive excessive JJ 19172 1446 12 wage wage NN 19172 1446 13 , , , 19172 1446 14 but but CC 19172 1446 15 all all DT 19172 1446 16 food food NN 19172 1446 17 was be VBD 19172 1446 18 unusually unusually RB 19172 1446 19 dear dear JJ 19172 1446 20 , , , 19172 1446 21 and and CC 19172 1446 22 people people NNS 19172 1446 23 were be VBD 19172 1446 24 eating eat VBG 19172 1446 25 maize maize NN 19172 1446 26 instead instead RB 19172 1446 27 of of IN 19172 1446 28 rice rice NN 19172 1446 29 ; ; : 19172 1446 30 they -PRON- PRP 19172 1446 31 were be VBD 19172 1446 32 to to TO 19172 1446 33 find find VB 19172 1446 34 themselves -PRON- PRP 19172 1446 35 on on IN 19172 1446 36 the the DT 19172 1446 37 way way NN 19172 1446 38 , , , 19172 1446 39 in in IN 19172 1446 40 other other JJ 19172 1446 41 words word NNS 19172 1446 42 , , , 19172 1446 43 they -PRON- PRP 19172 1446 44 were be VBD 19172 1446 45 " " `` 19172 1446 46 to to TO 19172 1446 47 eat eat VB 19172 1446 48 their -PRON- PRP$ 19172 1446 49 own own JJ 19172 1446 50 rice rice NN 19172 1446 51 , , , 19172 1446 52 " " '' 19172 1446 53 and and CC 19172 1446 54 , , , 19172 1446 55 in in IN 19172 1446 56 return return NN 19172 1446 57 for for IN 19172 1446 58 a a DT 19172 1446 59 small small JJ 19172 1446 60 reward reward NN 19172 1446 61 , , , 19172 1446 62 they -PRON- PRP 19172 1446 63 were be VBD 19172 1446 64 to to TO 19172 1446 65 endeavour endeavour VB 19172 1446 66 to to TO 19172 1446 67 do do VB 19172 1446 68 the the DT 19172 1446 69 five five CD 19172 1446 70 days day NNS 19172 1446 71 ' ' POS 19172 1446 72 stages stage NNS 19172 1446 73 in in IN 19172 1446 74 three three CD 19172 1446 75 days day NNS 19172 1446 76 . . . 19172 1447 1 I -PRON- PRP 19172 1447 2 bought buy VBD 19172 1447 3 a a DT 19172 1447 4 few few JJ 19172 1447 5 stores store NNS 19172 1447 6 , , , 19172 1447 7 including include VBG 19172 1447 8 some some DT 19172 1447 9 excellent excellent JJ 19172 1447 10 oatmeal oatmeal NN 19172 1447 11 and and CC 19172 1447 12 an an DT 19172 1447 13 annular annular JJ 19172 1447 14 cake cake NN 19172 1447 15 of of IN 19172 1447 16 that that DT 19172 1447 17 compressed compress VBD 19172 1447 18 tea tea NN 19172 1447 19 , , , 19172 1447 20 the the DT 19172 1447 21 " " `` 19172 1447 22 Puerh Puerh NNP 19172 1447 23 - - HYPH 19172 1447 24 cha cha NN 19172 1447 25 , , , 19172 1447 26 " " '' 19172 1447 27 which which WDT 19172 1447 28 is be VBZ 19172 1447 29 grown grow VBN 19172 1447 30 in in IN 19172 1447 31 the the DT 19172 1447 32 Shan Shan NNP 19172 1447 33 States States NNP 19172 1447 34 and and CC 19172 1447 35 is be VBZ 19172 1447 36 distributed distribute VBN 19172 1447 37 as as IN 19172 1447 38 a a DT 19172 1447 39 luxury luxury NN 19172 1447 40 all all RB 19172 1447 41 over over IN 19172 1447 42 China China NNP 19172 1447 43 . . . 19172 1448 1 It -PRON- PRP 19172 1448 2 is be VBZ 19172 1448 3 in in IN 19172 1448 4 favour favour NN 19172 1448 5 in in IN 19172 1448 6 the the DT 19172 1448 7 palace palace NN 19172 1448 8 of of IN 19172 1448 9 the the DT 19172 1448 10 Emperor Emperor NNP 19172 1448 11 in in IN 19172 1448 12 Peking Peking NNP 19172 1448 13 itself -PRON- PRP 19172 1448 14 ; ; : 19172 1448 15 it -PRON- PRP 19172 1448 16 is be VBZ 19172 1448 17 one one CD 19172 1448 18 of of IN 19172 1448 19 the the DT 19172 1448 20 finest fine JJS 19172 1448 21 teas tea NNS 19172 1448 22 in in IN 19172 1448 23 China China NNP 19172 1448 24 , , , 19172 1448 25 yet yet RB 19172 1448 26 , , , 19172 1448 27 to to TO 19172 1448 28 show show VB 19172 1448 29 how how WRB 19172 1448 30 jealous jealous JJ 19172 1448 31 the the DT 19172 1448 32 rivalry rivalry NN 19172 1448 33 now now RB 19172 1448 34 is be VBZ 19172 1448 35 between between IN 19172 1448 36 China China NNP 19172 1448 37 tea tea NN 19172 1448 38 and and CC 19172 1448 39 Indian Indian NNP 19172 1448 40 , , , 19172 1448 41 when when WRB 19172 1448 42 I -PRON- PRP 19172 1448 43 submitted submit VBD 19172 1448 44 the the DT 19172 1448 45 remainder remainder NN 19172 1448 46 of of IN 19172 1448 47 this this DT 19172 1448 48 very very JJ 19172 1448 49 cake cake NN 19172 1448 50 to to IN 19172 1448 51 a a DT 19172 1448 52 well well RB 19172 1448 53 - - HYPH 19172 1448 54 known know VBN 19172 1448 55 tea tea NN 19172 1448 56 - - HYPH 19172 1448 57 taster taster NN 19172 1448 58 in in IN 19172 1448 59 Mangoe Mangoe NNP 19172 1448 60 Lane Lane NNP 19172 1448 61 , , , 19172 1448 62 Calcutta Calcutta NNP 19172 1448 63 , , , 19172 1448 64 and and CC 19172 1448 65 asked ask VBD 19172 1448 66 his -PRON- PRP$ 19172 1448 67 expert expert NN 19172 1448 68 opinion opinion NN 19172 1448 69 , , , 19172 1448 70 he -PRON- PRP 19172 1448 71 reported report VBD 19172 1448 72 that that IN 19172 1448 73 the the DT 19172 1448 74 sample sample NN 19172 1448 75 was be VBD 19172 1448 76 " " `` 19172 1448 77 of of IN 19172 1448 78 undoubted undoubted JJ 19172 1448 79 value value NN 19172 1448 80 and and CC 19172 1448 81 of of IN 19172 1448 82 great great JJ 19172 1448 83 interest interest NN 19172 1448 84 , , , 19172 1448 85 as as IN 19172 1448 86 showing show VBG 19172 1448 87 what what WP 19172 1448 88 _ _ NNP 19172 1448 89 muck muck NN 19172 1448 90 can can MD 19172 1448 91 be be VB 19172 1448 92 called call VBN 19172 1448 93 tea tea NN 19172 1448 94 _ _ NNP 19172 1448 95 . . . 19172 1448 96 " " '' 19172 1449 1 We -PRON- PRP 19172 1449 2 left leave VBD 19172 1449 3 on on IN 19172 1449 4 the the DT 19172 1449 5 3rd 3rd NN 19172 1449 6 , , , 19172 1449 7 and and CC 19172 1449 8 passed pass VBN 19172 1449 9 by by IN 19172 1449 10 the the DT 19172 1449 11 main main JJ 19172 1449 12 - - HYPH 19172 1449 13 street street NN 19172 1449 14 through through IN 19172 1449 15 the the DT 19172 1449 16 crowded crowd VBN 19172 1449 17 city city NN 19172 1449 18 , , , 19172 1449 19 past past IN 19172 1449 20 the the DT 19172 1449 21 rich rich JJ 19172 1449 22 wholesale wholesale JJ 19172 1449 23 warehouses warehouse NNS 19172 1449 24 , , , 19172 1449 25 and and CC 19172 1449 26 out out RB 19172 1449 27 by by IN 19172 1449 28 the the DT 19172 1449 29 west west NNP 19172 1449 30 gate gate NNP 19172 1449 31 to to IN 19172 1449 32 the the DT 19172 1449 33 plain plain NN 19172 1449 34 of of IN 19172 1449 35 Chaotong Chaotong NNP 19172 1449 36 . . . 19172 1450 1 The the DT 19172 1450 2 country country NN 19172 1450 3 spread spread VBD 19172 1450 4 before before IN 19172 1450 5 us -PRON- PRP 19172 1450 6 was be VBD 19172 1450 7 smiling smile VBG 19172 1450 8 and and CC 19172 1450 9 rich rich JJ 19172 1450 10 , , , 19172 1450 11 with with IN 19172 1450 12 many many JJ 19172 1450 13 farmsteads farmstead NNS 19172 1450 14 , , , 19172 1450 15 and and CC 19172 1450 16 orchards orchard NNS 19172 1450 17 of of IN 19172 1450 18 pears pear NNS 19172 1450 19 and and CC 19172 1450 20 peaches peach NNS 19172 1450 21 -- -- : 19172 1450 22 a a DT 19172 1450 23 pretty pretty JJ 19172 1450 24 sight sight NN 19172 1450 25 , , , 19172 1450 26 for for IN 19172 1450 27 the the DT 19172 1450 28 trees tree NNS 19172 1450 29 were be VBD 19172 1450 30 now now RB 19172 1450 31 in in IN 19172 1450 32 full full JJ 19172 1450 33 blossom blossom NNS 19172 1450 34 . . . 19172 1451 1 Many many JJ 19172 1451 2 carts cart NNS 19172 1451 3 were be VBD 19172 1451 4 lumbering lumber VBG 19172 1451 5 along along IN 19172 1451 6 the the DT 19172 1451 7 road road NN 19172 1451 8 on on IN 19172 1451 9 their -PRON- PRP$ 19172 1451 10 uneven uneven JJ 19172 1451 11 wheels wheel NNS 19172 1451 12 . . . 19172 1452 1 Just just RB 19172 1452 2 beyond beyond IN 19172 1452 3 the the DT 19172 1452 4 city city NN 19172 1452 5 there there EX 19172 1452 6 was be VBD 19172 1452 7 a a DT 19172 1452 8 noisy noisy JJ 19172 1452 9 altercation altercation NN 19172 1452 10 in in IN 19172 1452 11 the the DT 19172 1452 12 road road NN 19172 1452 13 for for IN 19172 1452 14 the the DT 19172 1452 15 possession possession NN 19172 1452 16 apparently apparently RB 19172 1452 17 of of IN 19172 1452 18 a a DT 19172 1452 19 blunt blunt JJ 19172 1452 20 adze adze NN 19172 1452 21 . . . 19172 1453 1 Carts cart NNS 19172 1453 2 stopped stop VBD 19172 1453 3 to to TO 19172 1453 4 see see VB 19172 1453 5 the the DT 19172 1453 6 row row NN 19172 1453 7 , , , 19172 1453 8 and and CC 19172 1453 9 all all PDT 19172 1453 10 the the DT 19172 1453 11 bystanders bystander NNS 19172 1453 12 joined join VBD 19172 1453 13 in in RP 19172 1453 14 with with IN 19172 1453 15 their -PRON- PRP$ 19172 1453 16 voices voice NNS 19172 1453 17 , , , 19172 1453 18 with with IN 19172 1453 19 much much JJ 19172 1453 20 earnestness earnestness NN 19172 1453 21 . . . 19172 1454 1 It -PRON- PRP 19172 1454 2 is be VBZ 19172 1454 3 rare rare JJ 19172 1454 4 for for IN 19172 1454 5 the the DT 19172 1454 6 disputants disputant NNS 19172 1454 7 to to TO 19172 1454 8 be be VB 19172 1454 9 injured injure VBN 19172 1454 10 in in IN 19172 1454 11 these these DT 19172 1454 12 questions question NNS 19172 1454 13 . . . 19172 1455 1 Their -PRON- PRP$ 19172 1455 2 language language NN 19172 1455 3 on on IN 19172 1455 4 these these DT 19172 1455 5 occasions occasion NNS 19172 1455 6 is be VBZ 19172 1455 7 , , , 19172 1455 8 I -PRON- PRP 19172 1455 9 am be VBP 19172 1455 10 told tell VBN 19172 1455 11 , , , 19172 1455 12 extremely extremely RB 19172 1455 13 rich rich JJ 19172 1455 14 in in IN 19172 1455 15 allusions allusion NNS 19172 1455 16 . . . 19172 1456 1 It -PRON- PRP 19172 1456 2 would would MD 19172 1456 3 often often RB 19172 1456 4 make make VB 19172 1456 5 a a DT 19172 1456 6 _ _ NNP 19172 1456 7 gendarme gendarme NN 19172 1456 8 _ _ NNP 19172 1456 9 blush blush NN 19172 1456 10 . . . 19172 1457 1 Their -PRON- PRP$ 19172 1457 2 oaths oath NNS 19172 1457 3 are be VBP 19172 1457 4 more more RBR 19172 1457 5 ornate ornate JJ 19172 1457 6 than than IN 19172 1457 7 the the DT 19172 1457 8 Italians Italians NNPS 19172 1457 9 ' ' POS 19172 1457 10 ; ; : 19172 1457 11 the the DT 19172 1457 12 art art NN 19172 1457 13 of of IN 19172 1457 14 vituperation vituperation NN 19172 1457 15 is be VBZ 19172 1457 16 far far RB 19172 1457 17 advanced advanced JJ 19172 1457 18 in in IN 19172 1457 19 China China NNP 19172 1457 20 . . . 19172 1458 1 A a DT 19172 1458 2 strong strong JJ 19172 1458 3 wind wind NN 19172 1458 4 was be VBD 19172 1458 5 blowing blow VBG 19172 1458 6 in in IN 19172 1458 7 our -PRON- PRP$ 19172 1458 8 faces face NNS 19172 1458 9 . . . 19172 1459 1 We -PRON- PRP 19172 1459 2 rested rest VBD 19172 1459 3 at at IN 19172 1459 4 some some DT 19172 1459 5 mud mud NN 19172 1459 6 hovels hovel NNS 19172 1459 7 where where WRB 19172 1459 8 poverty poverty NN 19172 1459 9 was be VBD 19172 1459 10 stalking stalk VBG 19172 1459 11 about about RP 19172 1459 12 with with IN 19172 1459 13 a a DT 19172 1459 14 stick stick NN 19172 1459 15 in in IN 19172 1459 16 rags rag NNS 19172 1459 17 and and CC 19172 1459 18 nakedness nakedness JJ 19172 1459 19 . . . 19172 1460 1 Full full JJ 19172 1460 2 dress dress NN 19172 1460 3 of of IN 19172 1460 4 many many JJ 19172 1460 5 of of IN 19172 1460 6 these these DT 19172 1460 7 beggars beggar NNS 19172 1460 8 would would MD 19172 1460 9 disgrace disgrace VB 19172 1460 10 a a DT 19172 1460 11 Polynesian Polynesian NNP 19172 1460 12 . . . 19172 1461 1 Even even RB 19172 1461 2 the the DT 19172 1461 3 better well JJR 19172 1461 4 dressed dress VBN 19172 1461 5 were be VBD 19172 1461 6 hung hang VBN 19172 1461 7 with with IN 19172 1461 8 garments garment NNS 19172 1461 9 in in IN 19172 1461 10 rags rag NNS 19172 1461 11 , , , 19172 1461 12 tattered tattere VBN 19172 1461 13 , , , 19172 1461 14 and and CC 19172 1461 15 dirty dirty JJ 19172 1461 16 as as IN 19172 1461 17 a a DT 19172 1461 18 Paisley Paisley NNP 19172 1461 19 ragpicker ragpicker NN 19172 1461 20 's 's POS 19172 1461 21 . . . 19172 1462 1 The the DT 19172 1462 2 children child NNS 19172 1462 3 were be VBD 19172 1462 4 mostly mostly RB 19172 1462 5 stark stark JJ 19172 1462 6 - - HYPH 19172 1462 7 naked naked JJ 19172 1462 8 . . . 19172 1463 1 In in IN 19172 1463 2 the the DT 19172 1463 3 middle middle NN 19172 1463 4 of of IN 19172 1463 5 the the DT 19172 1463 6 day day NN 19172 1463 7 we -PRON- PRP 19172 1463 8 reached reach VBD 19172 1463 9 a a DT 19172 1463 10 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 1463 11 village village NN 19172 1463 12 named name VBN 19172 1463 13 Taouen Taouen NNP 19172 1463 14 , , , 19172 1463 15 twenty twenty CD 19172 1463 16 miles mile NNS 19172 1463 17 from from IN 19172 1463 18 Chaotong Chaotong NNP 19172 1463 19 , , , 19172 1463 20 and and CC 19172 1463 21 my -PRON- PRP$ 19172 1463 22 man man NN 19172 1463 23 prepared prepare VBD 19172 1463 24 me -PRON- PRP 19172 1463 25 an an DT 19172 1463 26 _ _ NNP 19172 1463 27 al al NNP 19172 1463 28 fresco fresco NNP 19172 1463 29 _ _ NNP 19172 1463 30 lunch lunch NN 19172 1463 31 . . . 19172 1464 1 The the DT 19172 1464 2 entire entire JJ 19172 1464 3 village village NN 19172 1464 4 gathered gather VBD 19172 1464 5 into into IN 19172 1464 6 the the DT 19172 1464 7 square square NN 19172 1464 8 to to TO 19172 1464 9 see see VB 19172 1464 10 me -PRON- PRP 19172 1464 11 eat eat VB 19172 1464 12 ; ; : 19172 1464 13 they -PRON- PRP 19172 1464 14 struggled struggle VBD 19172 1464 15 for for IN 19172 1464 16 the the DT 19172 1464 17 orange orange NNP 19172 1464 18 peel peel NN 19172 1464 19 I -PRON- PRP 19172 1464 20 threw throw VBD 19172 1464 21 under under IN 19172 1464 22 the the DT 19172 1464 23 table table NN 19172 1464 24 . . . 19172 1465 1 From from IN 19172 1465 2 here here RB 19172 1465 3 the the DT 19172 1465 4 road road NN 19172 1465 5 rises rise VBZ 19172 1465 6 quickly quickly RB 19172 1465 7 to to IN 19172 1465 8 the the DT 19172 1465 9 village village NN 19172 1465 10 of of IN 19172 1465 11 Tashuitsing Tashuitsing NNP 19172 1465 12 ( ( -LRB- 19172 1465 13 7380 7380 CD 19172 1465 14 feet foot NNS 19172 1465 15 above above IN 19172 1465 16 sea sea NN 19172 1465 17 level level NN 19172 1465 18 ) ) -RRB- 19172 1465 19 , , , 19172 1465 20 where where WRB 19172 1465 21 my -PRON- PRP$ 19172 1465 22 men man NNS 19172 1465 23 wished wish VBD 19172 1465 24 to to TO 19172 1465 25 remain remain VB 19172 1465 26 , , , 19172 1465 27 and and CC 19172 1465 28 apparently apparently RB 19172 1465 29 came come VBD 19172 1465 30 to to IN 19172 1465 31 an an DT 19172 1465 32 understanding understanding NN 19172 1465 33 with with IN 19172 1465 34 the the DT 19172 1465 35 innkeeper innkeeper NN 19172 1465 36 ; ; : 19172 1465 37 but but CC 19172 1465 38 I -PRON- PRP 19172 1465 39 would would MD 19172 1465 40 not not RB 19172 1465 41 understand understand VB 19172 1465 42 and and CC 19172 1465 43 went go VBD 19172 1465 44 on on RB 19172 1465 45 alone alone RB 19172 1465 46 , , , 19172 1465 47 and and CC 19172 1465 48 they -PRON- PRP 19172 1465 49 perforce perforce VBP 19172 1465 50 had have VBD 19172 1465 51 to to TO 19172 1465 52 follow follow VB 19172 1465 53 me -PRON- PRP 19172 1465 54 . . . 19172 1466 1 There there EX 19172 1466 2 are be VBP 19172 1466 3 only only RB 19172 1466 4 half half JJ 19172 1466 5 - - HYPH 19172 1466 6 a a DT 19172 1466 7 - - HYPH 19172 1466 8 dozen dozen NN 19172 1466 9 rude rude JJ 19172 1466 10 inns inn NNS 19172 1466 11 in in IN 19172 1466 12 the the DT 19172 1466 13 village village NN 19172 1466 14 , , , 19172 1466 15 all all DT 19172 1466 16 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 1466 17 ; ; : 19172 1466 18 but but CC 19172 1466 19 just just RB 19172 1466 20 outside outside IN 19172 1466 21 the the DT 19172 1466 22 village village NN 19172 1466 23 the the DT 19172 1466 24 road road NN 19172 1466 25 passes pass VBZ 19172 1466 26 under under IN 19172 1466 27 a a DT 19172 1466 28 magnificent magnificent JJ 19172 1466 29 triple triple JJ 19172 1466 30 archway archway NN 19172 1466 31 in in IN 19172 1466 32 four four CD 19172 1466 33 tiers tier NNS 19172 1466 34 made make VBN 19172 1466 35 of of IN 19172 1466 36 beautifully beautifully RB 19172 1466 37 cut cut VBN 19172 1466 38 stone stone NN 19172 1466 39 , , , 19172 1466 40 embossed emboss VBN 19172 1466 41 with with IN 19172 1466 42 flowers flower NNS 19172 1466 43 and and CC 19172 1466 44 images image NNS 19172 1466 45 , , , 19172 1466 46 and and CC 19172 1466 47 richly richly RB 19172 1466 48 gilt gilt NN 19172 1466 49 -- -- : 19172 1466 50 a a DT 19172 1466 51 striking striking JJ 19172 1466 52 monument monument NN 19172 1466 53 in in IN 19172 1466 54 so so RB 19172 1466 55 forlorn forlorn JJ 19172 1466 56 a a DT 19172 1466 57 situation situation NN 19172 1466 58 . . . 19172 1467 1 It -PRON- PRP 19172 1467 2 was be VBD 19172 1467 3 built build VBN 19172 1467 4 two two CD 19172 1467 5 years year NNS 19172 1467 6 ago ago RB 19172 1467 7 , , , 19172 1467 8 in in IN 19172 1467 9 obedience obedience NN 19172 1467 10 to to IN 19172 1467 11 the the DT 19172 1467 12 will will NN 19172 1467 13 of of IN 19172 1467 14 the the DT 19172 1467 15 Emperor Emperor NNP 19172 1467 16 , , , 19172 1467 17 by by IN 19172 1467 18 the the DT 19172 1467 19 richest rich JJS 19172 1467 20 merchant merchant NN 19172 1467 21 of of IN 19172 1467 22 Chaotong Chaotong NNP 19172 1467 23 , , , 19172 1467 24 and and CC 19172 1467 25 is be VBZ 19172 1467 26 dedicated dedicated JJ 19172 1467 27 to to IN 19172 1467 28 the the DT 19172 1467 29 memory memory NN 19172 1467 30 of of IN 19172 1467 31 his -PRON- PRP$ 19172 1467 32 virtuous virtuous JJ 19172 1467 33 mother mother NN 19172 1467 34 , , , 19172 1467 35 who who WP 19172 1467 36 died die VBD 19172 1467 37 at at IN 19172 1467 38 the the DT 19172 1467 39 age age NN 19172 1467 40 of of IN 19172 1467 41 eighty eighty CD 19172 1467 42 , , , 19172 1467 43 having have VBG 19172 1467 44 thus thus RB 19172 1467 45 experienced experience VBN 19172 1467 46 the the DT 19172 1467 47 joy joy NN 19172 1467 48 of of IN 19172 1467 49 old old JJ 19172 1467 50 age age NN 19172 1467 51 , , , 19172 1467 52 which which WDT 19172 1467 53 in in IN 19172 1467 54 China China NNP 19172 1467 55 is be VBZ 19172 1467 56 the the DT 19172 1467 57 foremost foremost JJS 19172 1467 58 of of IN 19172 1467 59 the the DT 19172 1467 60 five five CD 19172 1467 61 measures measure NNS 19172 1467 62 of of IN 19172 1467 63 felicity felicity NN 19172 1467 64 . . . 19172 1468 1 It -PRON- PRP 19172 1468 2 was be VBD 19172 1468 3 erected erect VBN 19172 1468 4 and and CC 19172 1468 5 carved carve VBN 19172 1468 6 on on IN 19172 1468 7 the the DT 19172 1468 8 spot spot NN 19172 1468 9 by by IN 19172 1468 10 masons mason NNS 19172 1468 11 from from IN 19172 1468 12 Chungking chungke VBG 19172 1468 13 . . . 19172 1469 1 Long long RB 19172 1469 2 after after IN 19172 1469 3 dark dark NN 19172 1469 4 we -PRON- PRP 19172 1469 5 reached reach VBD 19172 1469 6 an an DT 19172 1469 7 outlying outlying JJ 19172 1469 8 inn inn NN 19172 1469 9 of of IN 19172 1469 10 the the DT 19172 1469 11 village village NN 19172 1469 12 of of IN 19172 1469 13 Kiangti Kiangti NNP 19172 1469 14 , , , 19172 1469 15 a a DT 19172 1469 16 thatched thatch VBN 19172 1469 17 mud mud NN 19172 1469 18 barn barn NN 19172 1469 19 , , , 19172 1469 20 with with IN 19172 1469 21 a a DT 19172 1469 22 sleeping sleeping NN 19172 1469 23 room room NN 19172 1469 24 surrounded surround VBD 19172 1469 25 on on IN 19172 1469 26 three three CD 19172 1469 27 sides side NNS 19172 1469 28 by by IN 19172 1469 29 a a DT 19172 1469 30 raised raise VBN 19172 1469 31 ledge ledge NN 19172 1469 32 of of IN 19172 1469 33 mud mud NN 19172 1469 34 bricks brick NNS 19172 1469 35 upon upon IN 19172 1469 36 which which WDT 19172 1469 37 were be VBD 19172 1469 38 stretched stretch VBN 19172 1469 39 the the DT 19172 1469 40 mattresses mattress NNS 19172 1469 41 . . . 19172 1470 1 The the DT 19172 1470 2 room room NN 19172 1470 3 was be VBD 19172 1470 4 dimly dimly RB 19172 1470 5 lit light VBN 19172 1470 6 by by IN 19172 1470 7 an an DT 19172 1470 8 oil oil NN 19172 1470 9 - - HYPH 19172 1470 10 lamp lamp NN 19172 1470 11 ; ; : 19172 1470 12 the the DT 19172 1470 13 floor floor NN 19172 1470 14 was be VBD 19172 1470 15 earth earth NN 19172 1470 16 ; ; : 19172 1470 17 the the DT 19172 1470 18 grating grating NN 19172 1470 19 under under IN 19172 1470 20 the the DT 19172 1470 21 rafters rafter NNS 19172 1470 22 was be VBD 19172 1470 23 stored store VBN 19172 1470 24 with with IN 19172 1470 25 maize maize NN 19172 1470 26 - - HYPH 19172 1470 27 cobs cobs NN 19172 1470 28 . . . 19172 1471 1 Outside outside IN 19172 1471 2 the the DT 19172 1471 3 door door NN 19172 1471 4 cooking cooking NN 19172 1471 5 was be VBD 19172 1471 6 done do VBN 19172 1471 7 in in IN 19172 1471 8 the the DT 19172 1471 9 usual usual JJ 19172 1471 10 square square NN 19172 1471 11 earthen earthen RB 19172 1471 12 stove stove NN 19172 1471 13 , , , 19172 1471 14 in in IN 19172 1471 15 which which WDT 19172 1471 16 are be VBP 19172 1471 17 sunk sink VBN 19172 1471 18 two two CD 19172 1471 19 iron iron NN 19172 1471 20 basins basin NNS 19172 1471 21 , , , 19172 1471 22 one one CD 19172 1471 23 for for IN 19172 1471 24 rice rice NN 19172 1471 25 , , , 19172 1471 26 the the DT 19172 1471 27 other other JJ 19172 1471 28 for for IN 19172 1471 29 hot hot JJ 19172 1471 30 water water NN 19172 1471 31 ; ; : 19172 1471 32 maize maize NN 19172 1471 33 stalks stalk NNS 19172 1471 34 were be VBD 19172 1471 35 being be VBG 19172 1471 36 burnt burn VBN 19172 1471 37 in in IN 19172 1471 38 the the DT 19172 1471 39 flues flue NNS 19172 1471 40 . . . 19172 1472 1 The the DT 19172 1472 2 room room NN 19172 1472 3 , , , 19172 1472 4 when when WRB 19172 1472 5 we -PRON- PRP 19172 1472 6 entered enter VBD 19172 1472 7 , , , 19172 1472 8 was be VBD 19172 1472 9 occupied occupy VBN 19172 1472 10 by by IN 19172 1472 11 a a DT 19172 1472 12 dozen dozen NN 19172 1472 13 Chinese Chinese NNPS 19172 1472 14 , , , 19172 1472 15 with with IN 19172 1472 16 their -PRON- PRP$ 19172 1472 17 loads load NNS 19172 1472 18 and and CC 19172 1472 19 the the DT 19172 1472 20 packsaddles packsaddle NNS 19172 1472 21 of of IN 19172 1472 22 a a DT 19172 1472 23 caravan caravan NN 19172 1472 24 of of IN 19172 1472 25 mules mule NNS 19172 1472 26 ; ; : 19172 1472 27 yet yet CC 19172 1472 28 what what WP 19172 1472 29 did do VBD 19172 1472 30 the the DT 19172 1472 31 good good JJ 19172 1472 32 - - HYPH 19172 1472 33 natured natured JJ 19172 1472 34 fellows fellow NNS 19172 1472 35 do do VBP 19172 1472 36 ? ? . 19172 1473 1 They -PRON- PRP 19172 1473 2 must must MD 19172 1473 3 all all RB 19172 1473 4 have have VB 19172 1473 5 been be VBN 19172 1473 6 more more RBR 19172 1473 7 tired tired JJ 19172 1473 8 than than IN 19172 1473 9 I -PRON- PRP 19172 1473 10 ; ; : 19172 1473 11 but but CC 19172 1473 12 , , , 19172 1473 13 without without IN 19172 1473 14 complaining complain VBG 19172 1473 15 , , , 19172 1473 16 they -PRON- PRP 19172 1473 17 all all DT 19172 1473 18 got get VBD 19172 1473 19 up up RP 19172 1473 20 when when WRB 19172 1473 21 they -PRON- PRP 19172 1473 22 saw see VBD 19172 1473 23 me -PRON- PRP 19172 1473 24 , , , 19172 1473 25 and and CC 19172 1473 26 packed pack VBD 19172 1473 27 their -PRON- PRP$ 19172 1473 28 things thing NNS 19172 1473 29 and and CC 19172 1473 30 went go VBD 19172 1473 31 out out IN 19172 1473 32 of of IN 19172 1473 33 the the DT 19172 1473 34 room room NN 19172 1473 35 , , , 19172 1473 36 one one CD 19172 1473 37 after after IN 19172 1473 38 the the DT 19172 1473 39 other other JJ 19172 1473 40 , , , 19172 1473 41 to to TO 19172 1473 42 make make VB 19172 1473 43 way way NN 19172 1473 44 for for IN 19172 1473 45 myself -PRON- PRP 19172 1473 46 and and CC 19172 1473 47 my -PRON- PRP$ 19172 1473 48 companions companion NNS 19172 1473 49 . . . 19172 1474 1 And and CC 19172 1474 2 , , , 19172 1474 3 while while IN 19172 1474 4 we -PRON- PRP 19172 1474 5 were be VBD 19172 1474 6 comfortable comfortable JJ 19172 1474 7 , , , 19172 1474 8 they -PRON- PRP 19172 1474 9 crowded crowd VBD 19172 1474 10 into into IN 19172 1474 11 another another DT 19172 1474 12 room room NN 19172 1474 13 that that WDT 19172 1474 14 was be VBD 19172 1474 15 already already RB 19172 1474 16 crowded crowd VBN 19172 1474 17 . . . 19172 1475 1 Next next JJ 19172 1475 2 day day NN 19172 1475 3 a a DT 19172 1475 4 tremendously tremendously RB 19172 1475 5 steep steep JJ 19172 1475 6 descent descent NN 19172 1475 7 took take VBD 19172 1475 8 us -PRON- PRP 19172 1475 9 down down RP 19172 1475 10 to to IN 19172 1475 11 Kiangti Kiangti NNP 19172 1475 12 , , , 19172 1475 13 a a DT 19172 1475 14 mountain mountain NN 19172 1475 15 village village NN 19172 1475 16 on on IN 19172 1475 17 the the DT 19172 1475 18 right right JJ 19172 1475 19 bank bank NN 19172 1475 20 of of IN 19172 1475 21 a a DT 19172 1475 22 swift swift JJ 19172 1475 23 stream stream NN 19172 1475 24 , , , 19172 1475 25 here here RB 19172 1475 26 spanned span VBN 19172 1475 27 in in IN 19172 1475 28 its -PRON- PRP$ 19172 1475 29 rocky rocky JJ 19172 1475 30 pass pass NN 19172 1475 31 by by IN 19172 1475 32 a a DT 19172 1475 33 beautiful beautiful JJ 19172 1475 34 suspension suspension NN 19172 1475 35 bridge bridge NN 19172 1475 36 , , , 19172 1475 37 which which WDT 19172 1475 38 swings swing VBZ 19172 1475 39 gracefully gracefully RB 19172 1475 40 high high RB 19172 1475 41 above above IN 19172 1475 42 the the DT 19172 1475 43 torrent torrent NN 19172 1475 44 . . . 19172 1476 1 The the DT 19172 1476 2 bridge bridge NN 19172 1476 3 is be VBZ 19172 1476 4 150 150 CD 19172 1476 5 feet foot NNS 19172 1476 6 long long JJ 19172 1476 7 by by IN 19172 1476 8 12 12 CD 19172 1476 9 feet foot NNS 19172 1476 10 broad broad JJ 19172 1476 11 , , , 19172 1476 12 and and CC 19172 1476 13 there there EX 19172 1476 14 is be VBZ 19172 1476 15 no no DT 19172 1476 16 engineer engineer NN 19172 1476 17 in in IN 19172 1476 18 England England NNP 19172 1476 19 who who WP 19172 1476 20 might may MD 19172 1476 21 not not RB 19172 1476 22 be be VB 19172 1476 23 proud proud JJ 19172 1476 24 to to TO 19172 1476 25 have have VB 19172 1476 26 been be VBN 19172 1476 27 its -PRON- PRP$ 19172 1476 28 builder builder NN 19172 1476 29 . . . 19172 1477 1 At at IN 19172 1477 2 its -PRON- PRP$ 19172 1477 3 far far JJ 19172 1477 4 end end NN 19172 1477 5 the the DT 19172 1477 6 parapets parapet NNS 19172 1477 7 are be VBP 19172 1477 8 guarded guard VBN 19172 1477 9 by by IN 19172 1477 10 two two CD 19172 1477 11 sculptured sculptured JJ 19172 1477 12 monkeys monkey NNS 19172 1477 13 , , , 19172 1477 14 hewn hew VBN 19172 1477 15 with with IN 19172 1477 16 rough rough JJ 19172 1477 17 tools tool NNS 19172 1477 18 out out IN 19172 1477 19 of of IN 19172 1477 20 granite granite NN 19172 1477 21 , , , 19172 1477 22 and and CC 19172 1477 23 the the DT 19172 1477 24 more more RBR 19172 1477 25 remarkable remarkable JJ 19172 1477 26 for for IN 19172 1477 27 their -PRON- PRP$ 19172 1477 28 fidelity fidelity NN 19172 1477 29 of of IN 19172 1477 30 form form NN 19172 1477 31 , , , 19172 1477 32 seeing see VBG 19172 1477 33 that that IN 19172 1477 34 the the DT 19172 1477 35 artist artist NN 19172 1477 36 must must MD 19172 1477 37 have have VB 19172 1477 38 carved carve VBN 19172 1477 39 them -PRON- PRP 19172 1477 40 from from IN 19172 1477 41 memory memory NN 19172 1477 42 . . . 19172 1478 1 The the DT 19172 1478 2 inevitable inevitable JJ 19172 1478 3 likin likin NN 19172 1478 4 - - HYPH 19172 1478 5 barrier barrier NN 19172 1478 6 is be VBZ 19172 1478 7 at at IN 19172 1478 8 the the DT 19172 1478 9 bridge bridge NN 19172 1478 10 to to TO 19172 1478 11 squeeze squeeze VB 19172 1478 12 a a DT 19172 1478 13 few few JJ 19172 1478 14 more more JJR 19172 1478 15 cash cash NN 19172 1478 16 out out IN 19172 1478 17 of of IN 19172 1478 18 the the DT 19172 1478 19 poor poor JJ 19172 1478 20 carriers carrier NNS 19172 1478 21 . . . 19172 1479 1 That that IN 19172 1479 2 the the DT 19172 1479 3 Inland Inland NNP 19172 1479 4 Customs Customs NNP 19172 1479 5 dues due NNS 19172 1479 6 of of IN 19172 1479 7 China China NNP 19172 1479 8 are be VBP 19172 1479 9 vexatious vexatious JJ 19172 1479 10 there there EX 19172 1479 11 can can MD 19172 1479 12 be be VB 19172 1479 13 no no RB 19172 1479 14 doubt doubt RB 19172 1479 15 ; ; : 19172 1479 16 yet yet CC 19172 1479 17 it -PRON- PRP 19172 1479 18 is be VBZ 19172 1479 19 open open JJ 19172 1479 20 to to TO 19172 1479 21 question question VB 19172 1479 22 if if IN 19172 1479 23 the the DT 19172 1479 24 combined combine VBN 19172 1479 25 duties duty NNS 19172 1479 26 of of IN 19172 1479 27 all all PDT 19172 1479 28 the the DT 19172 1479 29 likin likin NN 19172 1479 30 - - HYPH 19172 1479 31 barriers barrier NNS 19172 1479 32 on on IN 19172 1479 33 any any DT 19172 1479 34 one one CD 19172 1479 35 main main JJ 19172 1479 36 road road NN 19172 1479 37 extending extend VBG 19172 1479 38 from from IN 19172 1479 39 frontier frontier NN 19172 1479 40 to to IN 19172 1479 41 frontier frontier NN 19172 1479 42 of of IN 19172 1479 43 any any DT 19172 1479 44 single single JJ 19172 1479 45 province province NN 19172 1479 46 in in IN 19172 1479 47 China China NNP 19172 1479 48 are be VBP 19172 1479 49 greater great JJR 19172 1479 50 than than IN 19172 1479 51 the the DT 19172 1479 52 _ _ NNP 19172 1479 53 ad ad NN 19172 1479 54 valorem valorem NN 19172 1479 55 _ _ NNP 19172 1479 56 duties duty NNS 19172 1479 57 imposed impose VBN 19172 1479 58 by by IN 19172 1479 59 our -PRON- PRP$ 19172 1479 60 colony colony NN 19172 1479 61 of of IN 19172 1479 62 Victoria Victoria NNP 19172 1479 63 upon upon IN 19172 1479 64 the the DT 19172 1479 65 protected protect VBN 19172 1479 66 goods good NNS 19172 1479 67 crossing cross VBG 19172 1479 68 her -PRON- PRP$ 19172 1479 69 border border NN 19172 1479 70 from from IN 19172 1479 71 an an DT 19172 1479 72 adjoining adjoining JJ 19172 1479 73 colony colony NN 19172 1479 74 . . . 19172 1480 1 [ [ -LRB- 19172 1480 2 Illustration illustration NN 19172 1480 3 : : : 19172 1480 4 PAGODA pagoda NN 19172 1480 5 BY by IN 19172 1480 6 THE the DT 19172 1480 7 WAYSIDE WAYSIDE NNS 19172 1480 8 , , , 19172 1480 9 WESTERN WESTERN NNP 19172 1480 10 CHINA CHINA NNS 19172 1480 11 . . . 19172 1480 12 ] ] -RRB- 19172 1481 1 Leaving leave VBG 19172 1481 2 the the DT 19172 1481 3 bridge bridge NN 19172 1481 4 , , , 19172 1481 5 the the DT 19172 1481 6 road road NN 19172 1481 7 leads lead VBZ 19172 1481 8 again again RB 19172 1481 9 up up IN 19172 1481 10 the the DT 19172 1481 11 hills hill NNS 19172 1481 12 . . . 19172 1482 1 Poppy Poppy NNP 19172 1482 2 was be VBD 19172 1482 3 now now RB 19172 1482 4 in in IN 19172 1482 5 full full JJ 19172 1482 6 flower flower NN 19172 1482 7 , , , 19172 1482 8 and and CC 19172 1482 9 everywhere everywhere RB 19172 1482 10 in in IN 19172 1482 11 the the DT 19172 1482 12 fields field NNS 19172 1482 13 women woman NNS 19172 1482 14 were be VBD 19172 1482 15 collecting collect VBG 19172 1482 16 opium opium NN 19172 1482 17 . . . 19172 1483 1 They -PRON- PRP 19172 1483 2 were be VBD 19172 1483 3 scoring score VBG 19172 1483 4 the the DT 19172 1483 5 poppy poppy JJ 19172 1483 6 capsules capsule NNS 19172 1483 7 with with IN 19172 1483 8 vertical vertical JJ 19172 1483 9 scratches scratch NNS 19172 1483 10 and and CC 19172 1483 11 scraping scrape VBG 19172 1483 12 off off RP 19172 1483 13 the the DT 19172 1483 14 exuded exude VBN 19172 1483 15 juice juice NN 19172 1483 16 which which WDT 19172 1483 17 had have VBD 19172 1483 18 bled bleed VBN 19172 1483 19 from from IN 19172 1483 20 the the DT 19172 1483 21 incisions incision NNS 19172 1483 22 they -PRON- PRP 19172 1483 23 made make VBD 19172 1483 24 yesterday yesterday NN 19172 1483 25 . . . 19172 1484 1 Hundreds hundred NNS 19172 1484 2 of of IN 19172 1484 3 pack pack NN 19172 1484 4 horses horse NNS 19172 1484 5 carrying carry VBG 19172 1484 6 Puerh Puerh NNP 19172 1484 7 tea tea NN 19172 1484 8 met meet VBD 19172 1484 9 us -PRON- PRP 19172 1484 10 on on IN 19172 1484 11 the the DT 19172 1484 12 road road NN 19172 1484 13 ; ; : 19172 1484 14 while while IN 19172 1484 15 all all DT 19172 1484 16 day day NN 19172 1484 17 long long RB 19172 1484 18 we -PRON- PRP 19172 1484 19 were be VBD 19172 1484 20 passing pass VBG 19172 1484 21 files file NNS 19172 1484 22 of of IN 19172 1484 23 coolies coolie NNS 19172 1484 24 toiling toil VBG 19172 1484 25 patiently patiently RB 19172 1484 26 along along IN 19172 1484 27 under under IN 19172 1484 28 heavy heavy JJ 19172 1484 29 loads load NNS 19172 1484 30 of of IN 19172 1484 31 crockery crockery NN 19172 1484 32 . . . 19172 1485 1 They -PRON- PRP 19172 1485 2 were be VBD 19172 1485 3 going go VBG 19172 1485 4 in in IN 19172 1485 5 the the DT 19172 1485 6 same same JJ 19172 1485 7 direction direction NN 19172 1485 8 as as IN 19172 1485 9 ourselves -PRON- PRP 19172 1485 10 to to IN 19172 1485 11 the the DT 19172 1485 12 confines confine NNS 19172 1485 13 of of IN 19172 1485 14 the the DT 19172 1485 15 empire empire NN 19172 1485 16 , , , 19172 1485 17 distributing distribute VBG 19172 1485 18 those those DT 19172 1485 19 teacups teacup NNS 19172 1485 20 , , , 19172 1485 21 saucers saucer NNS 19172 1485 22 , , , 19172 1485 23 and and CC 19172 1485 24 cuplids cuplid NNS 19172 1485 25 , , , 19172 1485 26 china china NNP 19172 1485 27 spoons spoon NNS 19172 1485 28 , , , 19172 1485 29 and and CC 19172 1485 30 rice rice NN 19172 1485 31 - - HYPH 19172 1485 32 bowls bowl NNS 19172 1485 33 that that WDT 19172 1485 34 one one PRP 19172 1485 35 sees see VBZ 19172 1485 36 in in IN 19172 1485 37 every every DT 19172 1485 38 inn inn NN 19172 1485 39 in in IN 19172 1485 40 China China NNP 19172 1485 41 . . . 19172 1486 1 Most Most JJS 19172 1486 2 of of IN 19172 1486 3 the the DT 19172 1486 4 crockery crockery NN 19172 1486 5 is be VBZ 19172 1486 6 brought bring VBN 19172 1486 7 across across RP 19172 1486 8 China China NNP 19172 1486 9 from from IN 19172 1486 10 the the DT 19172 1486 11 province province NN 19172 1486 12 of of IN 19172 1486 13 Kiangsi Kiangsi NNP 19172 1486 14 , , , 19172 1486 15 whose whose WP$ 19172 1486 16 natural natural JJ 19172 1486 17 resources resource NNS 19172 1486 18 seems seem VBZ 19172 1486 19 to to TO 19172 1486 20 give give VB 19172 1486 21 it -PRON- PRP 19172 1486 22 almost almost RB 19172 1486 23 the the DT 19172 1486 24 monopoly monopoly NN 19172 1486 25 of of IN 19172 1486 26 this this DT 19172 1486 27 industry industry NN 19172 1486 28 . . . 19172 1487 1 The the DT 19172 1487 2 trade trade NN 19172 1487 3 is be VBZ 19172 1487 4 an an DT 19172 1487 5 immense immense JJ 19172 1487 6 one one NN 19172 1487 7 . . . 19172 1488 1 In in IN 19172 1488 2 the the DT 19172 1488 3 neighbourhood neighbourhood NN 19172 1488 4 of of IN 19172 1488 5 King King NNP 19172 1488 6 - - HYPH 19172 1488 7 teh teh NNP 19172 1488 8 - - HYPH 19172 1488 9 chin chin NNP 19172 1488 10 , , , 19172 1488 11 in in IN 19172 1488 12 Kiangsi Kiangsi NNP 19172 1488 13 , , , 19172 1488 14 at at IN 19172 1488 15 the the DT 19172 1488 16 outbreak outbreak NN 19172 1488 17 of of IN 19172 1488 18 the the DT 19172 1488 19 Taiping Taiping NNP 19172 1488 20 rebellion rebellion NN 19172 1488 21 , , , 19172 1488 22 more more JJR 19172 1488 23 than than IN 19172 1488 24 one one CD 19172 1488 25 million million CD 19172 1488 26 workmen workman NNS 19172 1488 27 were be VBD 19172 1488 28 employed employ VBN 19172 1488 29 in in IN 19172 1488 30 the the DT 19172 1488 31 porcelain porcelain NN 19172 1488 32 manufactories manufactory NNS 19172 1488 33 . . . 19172 1489 1 Cups cup NNS 19172 1489 2 and and CC 19172 1489 3 saucers saucer NNS 19172 1489 4 by by IN 19172 1489 5 the the DT 19172 1489 6 time time NN 19172 1489 7 they -PRON- PRP 19172 1489 8 reach reach VBP 19172 1489 9 so so RB 19172 1489 10 far far RB 19172 1489 11 distant distant JJ 19172 1489 12 a a DT 19172 1489 13 part part NN 19172 1489 14 of of IN 19172 1489 15 China China NNP 19172 1489 16 as as IN 19172 1489 17 this this DT 19172 1489 18 , , , 19172 1489 19 carried carry VBD 19172 1489 20 as as IN 19172 1489 21 they -PRON- PRP 19172 1489 22 are be VBP 19172 1489 23 so so RB 19172 1489 24 many many JJ 19172 1489 25 hundreds hundred NNS 19172 1489 26 of of IN 19172 1489 27 miles mile NNS 19172 1489 28 on on IN 19172 1489 29 the the DT 19172 1489 30 backs back NNS 19172 1489 31 of of IN 19172 1489 32 coolies coolie NNS 19172 1489 33 , , , 19172 1489 34 are be VBP 19172 1489 35 sold sell VBN 19172 1489 36 for for IN 19172 1489 37 three three CD 19172 1489 38 or or CC 19172 1489 39 four four CD 19172 1489 40 times time NNS 19172 1489 41 their -PRON- PRP$ 19172 1489 42 original original JJ 19172 1489 43 cost cost NN 19172 1489 44 . . . 19172 1490 1 Great great JJ 19172 1490 2 care care NN 19172 1490 3 is be VBZ 19172 1490 4 taken take VBN 19172 1490 5 of of IN 19172 1490 6 them -PRON- PRP 19172 1490 7 , , , 19172 1490 8 and and CC 19172 1490 9 no no DT 19172 1490 10 piece piece NN 19172 1490 11 can can MD 19172 1490 12 be be VB 19172 1490 13 so so RB 19172 1490 14 badly badly RB 19172 1490 15 broken break VBN 19172 1490 16 as as IN 19172 1490 17 not not RB 19172 1490 18 to to TO 19172 1490 19 be be VB 19172 1490 20 mended mend VBN 19172 1490 21 . . . 19172 1491 1 Crockery crockery NN 19172 1491 2 - - HYPH 19172 1491 3 repairing repair VBG 19172 1491 4 is be VBZ 19172 1491 5 a a DT 19172 1491 6 recognised recognise VBN 19172 1491 7 trade trade NN 19172 1491 8 , , , 19172 1491 9 and and CC 19172 1491 10 the the DT 19172 1491 11 workmen workman NNS 19172 1491 12 are be VBP 19172 1491 13 unusually unusually RB 19172 1491 14 skilful skilful JJ 19172 1491 15 even even RB 19172 1491 16 for for IN 19172 1491 17 Chinese Chinese NNPS 19172 1491 18 . . . 19172 1492 1 They -PRON- PRP 19172 1492 2 rivet rivet VBZ 19172 1492 3 the the DT 19172 1492 4 pieces piece NNS 19172 1492 5 together together RB 19172 1492 6 with with IN 19172 1492 7 minute minute NN 19172 1492 8 copper copper NN 19172 1492 9 clamps clamp NNS 19172 1492 10 . . . 19172 1493 1 To to TO 19172 1493 2 have have VB 19172 1493 3 a a DT 19172 1493 4 specimen speciman NNS 19172 1493 5 of of IN 19172 1493 6 their -PRON- PRP$ 19172 1493 7 handiwork handiwork NN 19172 1493 8 I -PRON- PRP 19172 1493 9 purposely purposely RB 19172 1493 10 in in IN 19172 1493 11 Yunnan Yunnan NNP 19172 1493 12 broke break VBD 19172 1493 13 a a DT 19172 1493 14 cup cup NN 19172 1493 15 and and CC 19172 1493 16 saucer saucer NN 19172 1493 17 into into IN 19172 1493 18 fragments fragment NNS 19172 1493 19 , , , 19172 1493 20 only only RB 19172 1493 21 to to TO 19172 1493 22 find find VB 19172 1493 23 when when WRB 19172 1493 24 I -PRON- PRP 19172 1493 25 had have VBD 19172 1493 26 done do VBN 19172 1493 27 so so IN 19172 1493 28 that that IN 19172 1493 29 there there EX 19172 1493 30 was be VBD 19172 1493 31 not not RB 19172 1493 32 a a DT 19172 1493 33 mender mender NN 19172 1493 34 in in IN 19172 1493 35 the the DT 19172 1493 36 district district NN 19172 1493 37 . . . 19172 1494 1 Rice rice NN 19172 1494 2 bowls bowl NNS 19172 1494 3 and and CC 19172 1494 4 teacups teacup NNS 19172 1494 5 are be VBP 19172 1494 6 neatly neatly RB 19172 1494 7 made make VBN 19172 1494 8 , , , 19172 1494 9 tough tough JJ 19172 1494 10 , , , 19172 1494 11 and and CC 19172 1494 12 well well RB 19172 1494 13 finished finish VBD 19172 1494 14 ; ; : 19172 1494 15 even even RB 19172 1494 16 the the DT 19172 1494 17 humblest humblest NN 19172 1494 18 are be VBP 19172 1494 19 not not RB 19172 1494 20 inelegantly inelegantly RB 19172 1494 21 coloured colour VBN 19172 1494 22 , , , 19172 1494 23 while while IN 19172 1494 24 the the DT 19172 1494 25 high high JJ 19172 1494 26 - - HYPH 19172 1494 27 class class NN 19172 1494 28 china china NN 19172 1494 29 , , , 19172 1494 30 especially especially RB 19172 1494 31 where where WRB 19172 1494 32 the the DT 19172 1494 33 imperial imperial JJ 19172 1494 34 yellow yellow NN 19172 1494 35 is be VBZ 19172 1494 36 used use VBN 19172 1494 37 , , , 19172 1494 38 often often RB 19172 1494 39 shows show VBZ 19172 1494 40 the the DT 19172 1494 41 richest rich JJS 19172 1494 42 beauty beauty NN 19172 1494 43 of of IN 19172 1494 44 ornamentation ornamentation NN 19172 1494 45 . . . 19172 1495 1 Inns inn NNS 19172 1495 2 on on IN 19172 1495 3 this this DT 19172 1495 4 road road NN 19172 1495 5 were be VBD 19172 1495 6 few few JJ 19172 1495 7 and and CC 19172 1495 8 at at IN 19172 1495 9 wide wide JJ 19172 1495 10 distances distance NNS 19172 1495 11 ; ; : 19172 1495 12 they -PRON- PRP 19172 1495 13 were be VBD 19172 1495 14 scarcely scarcely RB 19172 1495 15 sufficient sufficient JJ 19172 1495 16 for for IN 19172 1495 17 the the DT 19172 1495 18 numbers number NNS 19172 1495 19 who who WP 19172 1495 20 used use VBD 19172 1495 21 them -PRON- PRP 19172 1495 22 . . . 19172 1496 1 The the DT 19172 1496 2 country country NN 19172 1496 3 was be VBD 19172 1496 4 red red JJ 19172 1496 5 sandstone sandstone NNP 19172 1496 6 , , , 19172 1496 7 open open JJ 19172 1496 8 , , , 19172 1496 9 and and CC 19172 1496 10 devoid devoid JJ 19172 1496 11 of of IN 19172 1496 12 all all DT 19172 1496 13 timber timber NN 19172 1496 14 , , , 19172 1496 15 till till IN 19172 1496 16 , , , 19172 1496 17 descending descend VBG 19172 1496 18 again again RB 19172 1496 19 into into IN 19172 1496 20 a a DT 19172 1496 21 valley valley NN 19172 1496 22 , , , 19172 1496 23 the the DT 19172 1496 24 path path NN 19172 1496 25 crossed cross VBD 19172 1496 26 an an DT 19172 1496 27 obstructing obstruct VBG 19172 1496 28 ridge ridge NN 19172 1496 29 , , , 19172 1496 30 and and CC 19172 1496 31 led lead VBD 19172 1496 32 us -PRON- PRP 19172 1496 33 with with IN 19172 1496 34 pleasant pleasant JJ 19172 1496 35 surprise surprise NN 19172 1496 36 into into IN 19172 1496 37 a a DT 19172 1496 38 beautiful beautiful JJ 19172 1496 39 park park NN 19172 1496 40 . . . 19172 1497 1 It -PRON- PRP 19172 1497 2 was be VBD 19172 1497 3 all all RB 19172 1497 4 green green JJ 19172 1497 5 and and CC 19172 1497 6 refreshing refreshing JJ 19172 1497 7 . . . 19172 1498 1 A a DT 19172 1498 2 pretty pretty JJ 19172 1498 3 stream stream NN 19172 1498 4 was be VBD 19172 1498 5 humming hum VBG 19172 1498 6 past past IN 19172 1498 7 the the DT 19172 1498 8 willows willow NNS 19172 1498 9 , , , 19172 1498 10 its -PRON- PRP$ 19172 1498 11 banks bank NNS 19172 1498 12 covered cover VBN 19172 1498 13 with with IN 19172 1498 14 the the DT 19172 1498 15 poppy poppy NN 19172 1498 16 in in IN 19172 1498 17 full full JJ 19172 1498 18 flower flower NN 19172 1498 19 , , , 19172 1498 20 a a DT 19172 1498 21 blaze blaze NN 19172 1498 22 of of IN 19172 1498 23 colour colour NN 19172 1498 24 , , , 19172 1498 25 magenta magenta NNP 19172 1498 26 , , , 19172 1498 27 white white JJ 19172 1498 28 , , , 19172 1498 29 scarlet scarlet JJ 19172 1498 30 , , , 19172 1498 31 pink pink JJ 19172 1498 32 and and CC 19172 1498 33 blue blue JJ 19172 1498 34 picked pick VBD 19172 1498 35 out out RP 19172 1498 36 with with IN 19172 1498 37 hedges hedge NNS 19172 1498 38 of of IN 19172 1498 39 roses rose NNS 19172 1498 40 . . . 19172 1499 1 The the DT 19172 1499 2 birds bird NNS 19172 1499 3 were be VBD 19172 1499 4 as as RB 19172 1499 5 tame tame JJ 19172 1499 6 as as IN 19172 1499 7 in in IN 19172 1499 8 the the DT 19172 1499 9 Garden Garden NNP 19172 1499 10 of of IN 19172 1499 11 Eden Eden NNP 19172 1499 12 ; ; : 19172 1499 13 magpies magpie NNS 19172 1499 14 came come VBD 19172 1499 15 almost almost RB 19172 1499 16 to to IN 19172 1499 17 our -PRON- PRP$ 19172 1499 18 feet foot NNS 19172 1499 19 ; ; : 19172 1499 20 the the DT 19172 1499 21 sparrows sparrow NNS 19172 1499 22 took take VBD 19172 1499 23 no no DT 19172 1499 24 notice notice NN 19172 1499 25 of of IN 19172 1499 26 us -PRON- PRP 19172 1499 27 ; ; : 19172 1499 28 the the DT 19172 1499 29 falcons falcon NNS 19172 1499 30 knew know VBD 19172 1499 31 we -PRON- PRP 19172 1499 32 would would MD 19172 1499 33 not not RB 19172 1499 34 molest molest VB 19172 1499 35 them -PRON- PRP 19172 1499 36 ; ; : 19172 1499 37 the the DT 19172 1499 38 pigeons pigeon NNS 19172 1499 39 seemed seem VBD 19172 1499 40 to to TO 19172 1499 41 think think VB 19172 1499 42 we -PRON- PRP 19172 1499 43 could could MD 19172 1499 44 not not RB 19172 1499 45 . . . 19172 1500 1 All all DT 19172 1500 2 was be VBD 19172 1500 3 peaceful peaceful JJ 19172 1500 4 , , , 19172 1500 5 and and CC 19172 1500 6 the the DT 19172 1500 7 peasants peasant NNS 19172 1500 8 who who WP 19172 1500 9 sat sit VBD 19172 1500 10 with with IN 19172 1500 11 us -PRON- PRP 19172 1500 12 under under IN 19172 1500 13 the the DT 19172 1500 14 cedars cedar NNS 19172 1500 15 on on IN 19172 1500 16 the the DT 19172 1500 17 borders border NNS 19172 1500 18 of of IN 19172 1500 19 the the DT 19172 1500 20 park park NN 19172 1500 21 were be VBD 19172 1500 22 friendly friendly JJ 19172 1500 23 and and CC 19172 1500 24 unobtrusive unobtrusive JJ 19172 1500 25 . . . 19172 1501 1 Long long RB 19172 1501 2 after after IN 19172 1501 3 sundown sundown NN 19172 1501 4 we -PRON- PRP 19172 1501 5 reached reach VBD 19172 1501 6 , , , 19172 1501 7 far far RB 19172 1501 8 from from IN 19172 1501 9 the the DT 19172 1501 10 regular regular JJ 19172 1501 11 stage stage NN 19172 1501 12 , , , 19172 1501 13 a a DT 19172 1501 14 lonely lonely JJ 19172 1501 15 pair pair NN 19172 1501 16 of of IN 19172 1501 17 houses house NNS 19172 1501 18 , , , 19172 1501 19 at at IN 19172 1501 20 one one CD 19172 1501 21 of of IN 19172 1501 22 which which WDT 19172 1501 23 we -PRON- PRP 19172 1501 24 found find VBD 19172 1501 25 uncomfortable uncomfortable JJ 19172 1501 26 accommodation accommodation NN 19172 1501 27 . . . 19172 1502 1 Fire fire NN 19172 1502 2 had have VBD 19172 1502 3 to to TO 19172 1502 4 be be VB 19172 1502 5 kindled kindle VBN 19172 1502 6 in in IN 19172 1502 7 the the DT 19172 1502 8 room room NN 19172 1502 9 in in IN 19172 1502 10 a a DT 19172 1502 11 hollow hollow NN 19172 1502 12 in in IN 19172 1502 13 the the DT 19172 1502 14 ground ground NN 19172 1502 15 ; ; : 19172 1502 16 there there EX 19172 1502 17 was be VBD 19172 1502 18 no no DT 19172 1502 19 ventilation ventilation NN 19172 1502 20 , , , 19172 1502 21 the the DT 19172 1502 22 wood wood NN 19172 1502 23 was be VBD 19172 1502 24 green green JJ 19172 1502 25 , , , 19172 1502 26 the the DT 19172 1502 27 smoke smoke NN 19172 1502 28 almost almost RB 19172 1502 29 suffocating suffocate VBG 19172 1502 30 . . . 19172 1503 1 My -PRON- PRP$ 19172 1503 2 men man NNS 19172 1503 3 talked talk VBD 19172 1503 4 on on RP 19172 1503 5 far far RB 19172 1503 6 into into IN 19172 1503 7 the the DT 19172 1503 8 night night NN 19172 1503 9 until until IN 19172 1503 10 I -PRON- PRP 19172 1503 11 lost lose VBD 19172 1503 12 patience patience NN 19172 1503 13 and and CC 19172 1503 14 yelled yell VBD 19172 1503 15 at at IN 19172 1503 16 them -PRON- PRP 19172 1503 17 in in IN 19172 1503 18 English English NNP 19172 1503 19 . . . 19172 1504 1 They -PRON- PRP 19172 1504 2 thought think VBD 19172 1504 3 that that IN 19172 1504 4 I -PRON- PRP 19172 1504 5 was be VBD 19172 1504 6 swearing swear VBG 19172 1504 7 , , , 19172 1504 8 and and CC 19172 1504 9 desisted desist VBN 19172 1504 10 for for IN 19172 1504 11 fear fear NN 19172 1504 12 that that IN 19172 1504 13 I -PRON- PRP 19172 1504 14 should should MD 19172 1504 15 injure injure VB 19172 1504 16 their -PRON- PRP$ 19172 1504 17 ancestors ancestor NNS 19172 1504 18 . . . 19172 1505 1 There there EX 19172 1505 2 was be VBD 19172 1505 3 a a DT 19172 1505 4 shrine shrine NN 19172 1505 5 in in IN 19172 1505 6 this this DT 19172 1505 7 room room NN 19172 1505 8 for for IN 19172 1505 9 private private JJ 19172 1505 10 devotions devotion NNS 19172 1505 11 , , , 19172 1505 12 the the DT 19172 1505 13 corresponding corresponding JJ 19172 1505 14 spot spot NN 19172 1505 15 in in IN 19172 1505 16 the the DT 19172 1505 17 adjoining adjoining JJ 19172 1505 18 room room NN 19172 1505 19 being be VBG 19172 1505 20 a a DT 19172 1505 21 rough rough JJ 19172 1505 22 opium opium NN 19172 1505 23 - - , 19172 1505 24 couch couch NN 19172 1505 25 already already RB 19172 1505 26 occupied occupy VBN 19172 1505 27 by by IN 19172 1505 28 two two CD 19172 1505 29 lusty lusty NNP 19172 1505 30 thickset thickset NN 19172 1505 31 " " '' 19172 1505 32 slaves slave NNS 19172 1505 33 to to IN 19172 1505 34 this this DT 19172 1505 35 thrice thrice NN 19172 1505 36 - - HYPH 19172 1505 37 accursed accurse VBN 19172 1505 38 drug drug NN 19172 1505 39 . . . 19172 1505 40 " " '' 19172 1506 1 My -PRON- PRP$ 19172 1506 2 men man NNS 19172 1506 3 ate eat VBD 19172 1506 4 the the DT 19172 1506 5 most most RBS 19172 1506 6 frugal frugal JJ 19172 1506 7 of of IN 19172 1506 8 suppers supper NNS 19172 1506 9 . . . 19172 1507 1 Food food NN 19172 1507 2 was be VBD 19172 1507 3 so so RB 19172 1507 4 much much JJ 19172 1507 5 in in IN 19172 1507 6 advance advance NN 19172 1507 7 of of IN 19172 1507 8 its -PRON- PRP$ 19172 1507 9 ordinary ordinary JJ 19172 1507 10 price price NN 19172 1507 11 that that WDT 19172 1507 12 my -PRON- PRP$ 19172 1507 13 men man NNS 19172 1507 14 , , , 19172 1507 15 in in IN 19172 1507 16 common common NN 19172 1507 17 with with IN 19172 1507 18 thousands thousand NNS 19172 1507 19 of of IN 19172 1507 20 other other JJ 19172 1507 21 coolies coolie NNS 19172 1507 22 , , , 19172 1507 23 were be VBD 19172 1507 24 doing do VBG 19172 1507 25 their -PRON- PRP$ 19172 1507 26 hard hard JJ 19172 1507 27 work work NN 19172 1507 28 on on IN 19172 1507 29 starvation starvation NN 19172 1507 30 rations ration NNS 19172 1507 31 . . . 19172 1508 1 On on IN 19172 1508 2 the the DT 19172 1508 3 5th 5th NN 19172 1508 4 we -PRON- PRP 19172 1508 5 did do VBD 19172 1508 6 a a DT 19172 1508 7 long long JJ 19172 1508 8 day day NN 19172 1508 9 's 's POS 19172 1508 10 stage stage NN 19172 1508 11 and and CC 19172 1508 12 spent spend VBD 19172 1508 13 the the DT 19172 1508 14 night night NN 19172 1508 15 at at IN 19172 1508 16 a a DT 19172 1508 17 bleak bleak JJ 19172 1508 18 hamlet hamlet NNP 19172 1508 19 8500 8500 CD 19172 1508 20 feet foot NNS 19172 1508 21 above above IN 19172 1508 22 sea sea NN 19172 1508 23 level level NN 19172 1508 24 , , , 19172 1508 25 in in IN 19172 1508 26 a a DT 19172 1508 27 position position NN 19172 1508 28 so so RB 19172 1508 29 exposed expose VBN 19172 1508 30 that that IN 19172 1508 31 the the DT 19172 1508 32 roofs roof NNS 19172 1508 33 of of IN 19172 1508 34 the the DT 19172 1508 35 houses house NNS 19172 1508 36 were be VBD 19172 1508 37 weighted weight VBN 19172 1508 38 with with IN 19172 1508 39 stones stone NNS 19172 1508 40 to to TO 19172 1508 41 prevent prevent VB 19172 1508 42 their -PRON- PRP$ 19172 1508 43 being be VBG 19172 1508 44 carried carry VBN 19172 1508 45 away away RP 19172 1508 46 by by IN 19172 1508 47 the the DT 19172 1508 48 wind wind NN 19172 1508 49 . . . 19172 1509 1 This this DT 19172 1509 2 was be VBD 19172 1509 3 the the DT 19172 1509 4 " " `` 19172 1509 5 Temple Temple NNP 19172 1509 6 of of IN 19172 1509 7 the the DT 19172 1509 8 Dragon Dragon NNP 19172 1509 9 King King NNP 19172 1509 10 , , , 19172 1509 11 " " '' 19172 1509 12 and and CC 19172 1509 13 it -PRON- PRP 19172 1509 14 was be VBD 19172 1509 15 only only RB 19172 1509 16 twenty twenty CD 19172 1509 17 li li NN 19172 1509 18 from from IN 19172 1509 19 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1509 20 . . . 19172 1510 1 Next next JJ 19172 1510 2 day day NN 19172 1510 3 we -PRON- PRP 19172 1510 4 were be VBD 19172 1510 5 astir astir RB 19172 1510 6 early early JJ 19172 1510 7 and and CC 19172 1510 8 soon soon RB 19172 1510 9 after after IN 19172 1510 10 daylight daylight NN 19172 1510 11 we -PRON- PRP 19172 1510 12 came come VBD 19172 1510 13 suddenly suddenly RB 19172 1510 14 to to IN 19172 1510 15 the the DT 19172 1510 16 brow brow NN 19172 1510 17 of of IN 19172 1510 18 the the DT 19172 1510 19 tableland tableland NN 19172 1510 20 overlooking overlook VBG 19172 1510 21 the the DT 19172 1510 22 valley valley NN 19172 1510 23 of of IN 19172 1510 24 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1510 25 . . . 19172 1511 1 The the DT 19172 1511 2 compact compact JJ 19172 1511 3 little little JJ 19172 1511 4 walled walled JJ 19172 1511 5 city city NN 19172 1511 6 , , , 19172 1511 7 with with IN 19172 1511 8 its -PRON- PRP$ 19172 1511 9 whitewashed whitewashed JJ 19172 1511 10 buildings building NNS 19172 1511 11 glistening glisten VBG 19172 1511 12 in in IN 19172 1511 13 the the DT 19172 1511 14 morning morning NN 19172 1511 15 sun sun NN 19172 1511 16 , , , 19172 1511 17 lay lie VBD 19172 1511 18 beyond beyond IN 19172 1511 19 the the DT 19172 1511 20 gleaming gleam VBG 19172 1511 21 plats plat NNS 19172 1511 22 of of IN 19172 1511 23 the the DT 19172 1511 24 irrigated irrigated JJ 19172 1511 25 plain plain JJ 19172 1511 26 , , , 19172 1511 27 snugly snugly RB 19172 1511 28 ensconced ensconce VBN 19172 1511 29 under under IN 19172 1511 30 rolling rolling JJ 19172 1511 31 masses masse NNS 19172 1511 32 of of IN 19172 1511 33 hills hill NNS 19172 1511 34 , , , 19172 1511 35 which which WDT 19172 1511 36 rose rise VBD 19172 1511 37 at at IN 19172 1511 38 the the DT 19172 1511 39 far far JJ 19172 1511 40 end end NN 19172 1511 41 of of IN 19172 1511 42 the the DT 19172 1511 43 valley valley NN 19172 1511 44 to to IN 19172 1511 45 lofty lofty JJ 19172 1511 46 mountains mountain NNS 19172 1511 47 covered cover VBN 19172 1511 48 with with IN 19172 1511 49 snow snow NN 19172 1511 50 . . . 19172 1512 1 All all PDT 19172 1512 2 the the DT 19172 1512 3 plain plain NN 19172 1512 4 is be VBZ 19172 1512 5 watered water VBN 19172 1512 6 with with IN 19172 1512 7 springs spring NNS 19172 1512 8 ; ; : 19172 1512 9 large large JJ 19172 1512 10 patches patch NNS 19172 1512 11 of of IN 19172 1512 12 it -PRON- PRP 19172 1512 13 are be VBP 19172 1512 14 under under IN 19172 1512 15 water water NN 19172 1512 16 all all PDT 19172 1512 17 the the DT 19172 1512 18 year year NN 19172 1512 19 round round NN 19172 1512 20 , , , 19172 1512 21 and and CC 19172 1512 22 , , , 19172 1512 23 rendered render VBN 19172 1512 24 thus thus RB 19172 1512 25 useless useless JJ 19172 1512 26 for for IN 19172 1512 27 cultivation cultivation NN 19172 1512 28 , , , 19172 1512 29 are be VBP 19172 1512 30 employed employ VBN 19172 1512 31 by by IN 19172 1512 32 the the DT 19172 1512 33 Chinese Chinese NNPS 19172 1512 34 for for IN 19172 1512 35 the the DT 19172 1512 36 artificial artificial JJ 19172 1512 37 rearing rearing NN 19172 1512 38 of of IN 19172 1512 39 fish fish NN 19172 1512 40 and and CC 19172 1512 41 as as IN 19172 1512 42 breeding breed VBG 19172 1512 43 grounds ground NNS 19172 1512 44 for for IN 19172 1512 45 the the DT 19172 1512 46 wild wild JJ 19172 1512 47 duck duck NN 19172 1512 48 and and CC 19172 1512 49 the the DT 19172 1512 50 " " `` 19172 1512 51 faithful faithful JJ 19172 1512 52 bird bird NN 19172 1512 53 , , , 19172 1512 54 " " '' 19172 1512 55 the the DT 19172 1512 56 wild wild JJ 19172 1512 57 goose goose NN 19172 1512 58 . . . 19172 1513 1 A a DT 19172 1513 2 narrow narrow JJ 19172 1513 3 dyke dyke NN 19172 1513 4 serpentining serpentining NN 19172 1513 5 across across IN 19172 1513 6 the the DT 19172 1513 7 plain plain NN 19172 1513 8 leads lead VBZ 19172 1513 9 into into IN 19172 1513 10 the the DT 19172 1513 11 pretty pretty JJ 19172 1513 12 city city NN 19172 1513 13 , , , 19172 1513 14 where where WRB 19172 1513 15 , , , 19172 1513 16 at at IN 19172 1513 17 the the DT 19172 1513 18 north north NNP 19172 1513 19 - - HYPH 19172 1513 20 east east NN 19172 1513 21 angle angle NN 19172 1513 22 of of IN 19172 1513 23 the the DT 19172 1513 24 wall wall NN 19172 1513 25 , , , 19172 1513 26 I -PRON- PRP 19172 1513 27 was be VBD 19172 1513 28 charmed charm VBN 19172 1513 29 to to TO 19172 1513 30 find find VB 19172 1513 31 the the DT 19172 1513 32 cheerful cheerful JJ 19172 1513 33 home home NN 19172 1513 34 of of IN 19172 1513 35 the the DT 19172 1513 36 Bible Bible NNP 19172 1513 37 Christian Christian NNP 19172 1513 38 Mission Mission NNP 19172 1513 39 , , , 19172 1513 40 consisting consist VBG 19172 1513 41 of of IN 19172 1513 42 Mr. Mr. NNP 19172 1513 43 and and CC 19172 1513 44 Mrs. Mrs. NNP 19172 1513 45 Sam Sam NNP 19172 1513 46 Pollard Pollard NNP 19172 1513 47 and and CC 19172 1513 48 two two CD 19172 1513 49 lady lady NN 19172 1513 50 assistants assistant NNS 19172 1513 51 , , , 19172 1513 52 one one CD 19172 1513 53 of of IN 19172 1513 54 whom whom WP 19172 1513 55 is be VBZ 19172 1513 56 a a DT 19172 1513 57 countrywoman countrywoman NN 19172 1513 58 of of IN 19172 1513 59 my -PRON- PRP$ 19172 1513 60 own own JJ 19172 1513 61 . . . 19172 1514 1 This this DT 19172 1514 2 is be VBZ 19172 1514 3 , , , 19172 1514 4 I -PRON- PRP 19172 1514 5 believe believe VBP 19172 1514 6 , , , 19172 1514 7 the the DT 19172 1514 8 most most RBS 19172 1514 9 charming charming JJ 19172 1514 10 spot spot NN 19172 1514 11 for for IN 19172 1514 12 a a DT 19172 1514 13 mission mission NN 19172 1514 14 station station NN 19172 1514 15 in in IN 19172 1514 16 all all DT 19172 1514 17 China China NNP 19172 1514 18 . . . 19172 1515 1 Mr. Mr. NNP 19172 1515 2 Pollard Pollard NNP 19172 1515 3 is be VBZ 19172 1515 4 quite quite PDT 19172 1515 5 a a DT 19172 1515 6 young young JJ 19172 1515 7 man man NN 19172 1515 8 , , , 19172 1515 9 full full JJ 19172 1515 10 of of IN 19172 1515 11 enthusiasm enthusiasm NN 19172 1515 12 , , , 19172 1515 13 modest modest JJ 19172 1515 14 , , , 19172 1515 15 and and CC 19172 1515 16 clever clever JJ 19172 1515 17 . . . 19172 1516 1 Everywhere everywhere RB 19172 1516 2 he -PRON- PRP 19172 1516 3 is be VBZ 19172 1516 4 received receive VBN 19172 1516 5 kindly kindly RB 19172 1516 6 ; ; : 19172 1516 7 he -PRON- PRP 19172 1516 8 is be VBZ 19172 1516 9 on on IN 19172 1516 10 friendly friendly JJ 19172 1516 11 terms term NNS 19172 1516 12 with with IN 19172 1516 13 the the DT 19172 1516 14 officials official NNS 19172 1516 15 , , , 19172 1516 16 and and CC 19172 1516 17 there there EX 19172 1516 18 is be VBZ 19172 1516 19 not not RB 19172 1516 20 a a DT 19172 1516 21 Chinese chinese JJ 19172 1516 22 home home NN 19172 1516 23 within within IN 19172 1516 24 ten ten CD 19172 1516 25 miles mile NNS 19172 1516 26 of of IN 19172 1516 27 the the DT 19172 1516 28 city city NN 19172 1516 29 where where WRB 19172 1516 30 he -PRON- PRP 19172 1516 31 and and CC 19172 1516 32 his -PRON- PRP$ 19172 1516 33 pretty pretty JJ 19172 1516 34 wife wife NN 19172 1516 35 are be VBP 19172 1516 36 not not RB 19172 1516 37 gladly gladly RB 19172 1516 38 welcomed welcome VBN 19172 1516 39 . . . 19172 1517 1 His -PRON- PRP$ 19172 1517 2 knowledge knowledge NN 19172 1517 3 of of IN 19172 1517 4 Chinese Chinese NNPS 19172 1517 5 is be VBZ 19172 1517 6 exceptional exceptional JJ 19172 1517 7 ; ; : 19172 1517 8 he -PRON- PRP 19172 1517 9 is be VBZ 19172 1517 10 the the DT 19172 1517 11 best good JJS 19172 1517 12 Chinese chinese JJ 19172 1517 13 scholar scholar NN 19172 1517 14 in in IN 19172 1517 15 Western Western NNP 19172 1517 16 China China NNP 19172 1517 17 , , , 19172 1517 18 and and CC 19172 1517 19 is be VBZ 19172 1517 20 examiner examiner NN 19172 1517 21 in in IN 19172 1517 22 Chinese Chinese NNP 19172 1517 23 for for IN 19172 1517 24 the the DT 19172 1517 25 distant distant JJ 19172 1517 26 branches branch NNS 19172 1517 27 of of IN 19172 1517 28 the the DT 19172 1517 29 Inland Inland NNP 19172 1517 30 Mission Mission NNP 19172 1517 31 . . . 19172 1518 1 The the DT 19172 1518 2 mission mission NN 19172 1518 3 in in IN 19172 1518 4 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1518 5 was be VBD 19172 1518 6 opened open VBN 19172 1518 7 in in IN 19172 1518 8 1891 1891 CD 19172 1518 9 , , , 19172 1518 10 and and CC 19172 1518 11 the the DT 19172 1518 12 results result NNS 19172 1518 13 are be VBP 19172 1518 14 not not RB 19172 1518 15 discouraging discourage VBG 19172 1518 16 , , , 19172 1518 17 seeing see VBG 19172 1518 18 that that IN 19172 1518 19 the the DT 19172 1518 20 Chinaman Chinaman NNP 19172 1518 21 is be VBZ 19172 1518 22 as as RB 19172 1518 23 difficult difficult JJ 19172 1518 24 to to TO 19172 1518 25 lead lead VB 19172 1518 26 into into IN 19172 1518 27 the the DT 19172 1518 28 true true JJ 19172 1518 29 path path NN 19172 1518 30 as as IN 19172 1518 31 any any DT 19172 1518 32 Jew Jew NNP 19172 1518 33 . . . 19172 1519 1 No no DT 19172 1519 2 native native NN 19172 1519 3 has have VBZ 19172 1519 4 been be VBN 19172 1519 5 baptized baptize VBN 19172 1519 6 up up RP 19172 1519 7 to to IN 19172 1519 8 date date NN 19172 1519 9 . . . 19172 1520 1 The the DT 19172 1520 2 convert convert NN 19172 1520 3 employed employ VBN 19172 1520 4 by by IN 19172 1520 5 the the DT 19172 1520 6 mission mission NN 19172 1520 7 as as IN 19172 1520 8 a a DT 19172 1520 9 native native JJ 19172 1520 10 helper helper NN 19172 1520 11 is be VBZ 19172 1520 12 one one CD 19172 1520 13 of of IN 19172 1520 14 the the DT 19172 1520 15 three three CD 19172 1520 16 converts convert NNS 19172 1520 17 of of IN 19172 1520 18 Chaotong Chaotong NNP 19172 1520 19 . . . 19172 1521 1 He -PRON- PRP 19172 1521 2 is be VBZ 19172 1521 3 a a DT 19172 1521 4 bright bright RB 19172 1521 5 - - HYPH 19172 1521 6 faced faced JJ 19172 1521 7 lad lad NN 19172 1521 8 of of IN 19172 1521 9 seventeen seventeen CD 19172 1521 10 , , , 19172 1521 11 as as IN 19172 1521 12 ardent ardent JJ 19172 1521 13 an an DT 19172 1521 14 evangelist evangelist NN 19172 1521 15 as as IN 19172 1521 16 heart heart NN 19172 1521 17 of of IN 19172 1521 18 missionary missionary NNP 19172 1521 19 could could MD 19172 1521 20 desire desire VB 19172 1521 21 , , , 19172 1521 22 but but CC 19172 1521 23 a a DT 19172 1521 24 native native JJ 19172 1521 25 preacher preacher NN 19172 1521 26 can can MD 19172 1521 27 never never RB 19172 1521 28 be be VB 19172 1521 29 so so RB 19172 1521 30 successful successful JJ 19172 1521 31 as as IN 19172 1521 32 the the DT 19172 1521 33 foreign foreign JJ 19172 1521 34 missionary missionary NN 19172 1521 35 . . . 19172 1522 1 The the DT 19172 1522 2 Chinese Chinese NNPS 19172 1522 3 listen listen VBP 19172 1522 4 to to IN 19172 1522 5 him -PRON- PRP 19172 1522 6 with with IN 19172 1522 7 complacency complacency NN 19172 1522 8 , , , 19172 1522 9 " " `` 19172 1522 10 You -PRON- PRP 19172 1522 11 eat eat VBP 19172 1522 12 Jesus Jesus NNP 19172 1522 13 's 's POS 19172 1522 14 rice rice NN 19172 1522 15 and and CC 19172 1522 16 of of IN 19172 1522 17 course course NN 19172 1522 18 you -PRON- PRP 19172 1522 19 speak speak VBP 19172 1522 20 his -PRON- PRP$ 19172 1522 21 words word NNS 19172 1522 22 , , , 19172 1522 23 " " '' 19172 1522 24 they -PRON- PRP 19172 1522 25 say say VBP 19172 1522 26 . . . 19172 1523 1 The the DT 19172 1523 2 attitude attitude NN 19172 1523 3 of of IN 19172 1523 4 the the DT 19172 1523 5 Chinese Chinese NNPS 19172 1523 6 in in IN 19172 1523 7 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1523 8 towards towards IN 19172 1523 9 the the DT 19172 1523 10 Christian christian JJ 19172 1523 11 missionary missionary NN 19172 1523 12 is be VBZ 19172 1523 13 one one CD 19172 1523 14 of of IN 19172 1523 15 perfect perfect JJ 19172 1523 16 friendliness friendliness NN 19172 1523 17 towards towards IN 19172 1523 18 the the DT 19172 1523 19 missionary missionary JJ 19172 1523 20 , , , 19172 1523 21 combined combine VBN 19172 1523 22 with with IN 19172 1523 23 perfect perfect JJ 19172 1523 24 apathy apathy NN 19172 1523 25 towards towards IN 19172 1523 26 his -PRON- PRP$ 19172 1523 27 religion religion NN 19172 1523 28 . . . 19172 1524 1 Like like IN 19172 1524 2 any any DT 19172 1524 3 other other JJ 19172 1524 4 trader trader NN 19172 1524 5 , , , 19172 1524 6 the the DT 19172 1524 7 missionary missionary NN 19172 1524 8 has have VBZ 19172 1524 9 a a DT 19172 1524 10 perfect perfect JJ 19172 1524 11 right right NN 19172 1524 12 to to TO 19172 1524 13 offer offer VB 19172 1524 14 his -PRON- PRP$ 19172 1524 15 goods good NNS 19172 1524 16 , , , 19172 1524 17 but but CC 19172 1524 18 he -PRON- PRP 19172 1524 19 must must MD 19172 1524 20 not not RB 19172 1524 21 be be VB 19172 1524 22 surprised surprised JJ 19172 1524 23 , , , 19172 1524 24 the the DT 19172 1524 25 Chinese chinese JJ 19172 1524 26 thinks think VBZ 19172 1524 27 , , , 19172 1524 28 if if IN 19172 1524 29 he -PRON- PRP 19172 1524 30 finds find VBZ 19172 1524 31 difficulty difficulty NN 19172 1524 32 in in IN 19172 1524 33 securing secure VBG 19172 1524 34 a a DT 19172 1524 35 purchaser purchaser NN 19172 1524 36 for for IN 19172 1524 37 wares ware NNS 19172 1524 38 as as RB 19172 1524 39 much much RB 19172 1524 40 inferior inferior JJ 19172 1524 41 to to IN 19172 1524 42 the the DT 19172 1524 43 home home NN 19172 1524 44 production production NN 19172 1524 45 as as IN 19172 1524 46 is be VBZ 19172 1524 47 the the DT 19172 1524 48 foreign foreign JJ 19172 1524 49 barbarian barbarian NN 19172 1524 50 to to IN 19172 1524 51 the the DT 19172 1524 52 subject subject NN 19172 1524 53 of of IN 19172 1524 54 the the DT 19172 1524 55 Son Son NNP 19172 1524 56 of of IN 19172 1524 57 Heaven Heaven NNP 19172 1524 58 . . . 19172 1525 1 There there EX 19172 1525 2 is be VBZ 19172 1525 3 a a DT 19172 1525 4 Catholic Catholic NNP 19172 1525 5 Mission Mission NNP 19172 1525 6 in in IN 19172 1525 7 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1525 8 , , , 19172 1525 9 but but CC 19172 1525 10 the the DT 19172 1525 11 priest priest NN 19172 1525 12 does do VBZ 19172 1525 13 not not RB 19172 1525 14 associate associate VB 19172 1525 15 with with IN 19172 1525 16 the the DT 19172 1525 17 Protestant Protestant NNP 19172 1525 18 . . . 19172 1526 1 How how WRB 19172 1526 2 indeed indeed RB 19172 1526 3 can can MD 19172 1526 4 the the DT 19172 1526 5 two two CD 19172 1526 6 associate associate NN 19172 1526 7 when when WRB 19172 1526 8 they -PRON- PRP 19172 1526 9 worship worship VBP 19172 1526 10 different different JJ 19172 1526 11 Gods god NNS 19172 1526 12 ! ! . 19172 1527 1 The the DT 19172 1527 2 difficulty difficulty NN 19172 1527 3 is be VBZ 19172 1527 4 one one CD 19172 1527 5 which which WDT 19172 1527 6 can can MD 19172 1527 7 not not RB 19172 1527 8 be be VB 19172 1527 9 easily easily RB 19172 1527 10 overcome overcome VBN 19172 1527 11 while while IN 19172 1527 12 there there EX 19172 1527 13 exists exist VBZ 19172 1527 14 in in IN 19172 1527 15 China China NNP 19172 1527 16 that that IN 19172 1527 17 bone bone NN 19172 1527 18 of of IN 19172 1527 19 contention contention NN 19172 1527 20 among among IN 19172 1527 21 missionaries missionary NNS 19172 1527 22 which which WDT 19172 1527 23 is be VBZ 19172 1527 24 known know VBN 19172 1527 25 as as IN 19172 1527 26 the the DT 19172 1527 27 " " `` 19172 1527 28 Term Term NNP 19172 1527 29 Question Question NNP 19172 1527 30 . . . 19172 1527 31 " " '' 19172 1528 1 The the DT 19172 1528 2 Chinese Chinese NNPS 19172 1528 3 recognise recognise VBP 19172 1528 4 a a DT 19172 1528 5 supreme supreme NN 19172 1528 6 God God NNP 19172 1528 7 , , , 19172 1528 8 or or CC 19172 1528 9 are be VBP 19172 1528 10 believed believe VBN 19172 1528 11 by by IN 19172 1528 12 some some DT 19172 1528 13 to to TO 19172 1528 14 recognise recognise VB 19172 1528 15 a a DT 19172 1528 16 supreme supreme NNP 19172 1528 17 God--"High God--"High NNP 19172 1528 18 Heaven Heaven NNP 19172 1528 19 's 's POS 19172 1528 20 ruler ruler NN 19172 1528 21 " " '' 19172 1528 22 ( ( -LRB- 19172 1528 23 _ _ NNP 19172 1528 24 Shangtien Shangtien NNP 19172 1528 25 hou hou NNP 19172 1528 26 _ _ NNP 19172 1528 27 ) ) -RRB- 19172 1528 28 , , , 19172 1528 29 who who WP 19172 1528 30 is be VBZ 19172 1528 31 " " `` 19172 1528 32 probably probably RB 19172 1528 33 intended intended JJ 19172 1528 34 , , , 19172 1528 35 " " '' 19172 1528 36 says say VBZ 19172 1528 37 Williams Williams NNP 19172 1528 38 , , , 19172 1528 39 " " `` 19172 1528 40 for for IN 19172 1528 41 the the DT 19172 1528 42 true true JJ 19172 1528 43 God God NNP 19172 1528 44 . . . 19172 1528 45 " " '' 19172 1529 1 The the DT 19172 1529 2 Mohammedans Mohammedans NNPS 19172 1529 3 , , , 19172 1529 4 when when WRB 19172 1529 5 they -PRON- PRP 19172 1529 6 entered enter VBD 19172 1529 7 China China NNP 19172 1529 8 , , , 19172 1529 9 could could MD 19172 1529 10 not not RB 19172 1529 11 recognise recognise VB 19172 1529 12 this this DT 19172 1529 13 god god NNP 19172 1529 14 as as IN 19172 1529 15 identical identical JJ 19172 1529 16 with with IN 19172 1529 17 the the DT 19172 1529 18 only only JJ 19172 1529 19 one one CD 19172 1529 20 God God NNP 19172 1529 21 , , , 19172 1529 22 to to IN 19172 1529 23 whom whom WP 19172 1529 24 they -PRON- PRP 19172 1529 25 accordingly accordingly RB 19172 1529 26 gave give VBD 19172 1529 27 the the DT 19172 1529 28 Chinese chinese JJ 19172 1529 29 name name NN 19172 1529 30 of of IN 19172 1529 31 " " `` 19172 1529 32 true true JJ 19172 1529 33 Lord Lord NNP 19172 1529 34 " " '' 19172 1529 35 ( ( -LRB- 19172 1529 36 _ _ NNP 19172 1529 37 Chên Chên NNP 19172 1529 38 Chu Chu NNP 19172 1529 39 _ _ NNP 19172 1529 40 ) ) -RRB- 19172 1529 41 . . . 19172 1530 1 The the DT 19172 1530 2 Jesuits Jesuits NNPS 19172 1530 3 , , , 19172 1530 4 when when WRB 19172 1530 5 they -PRON- PRP 19172 1530 6 entered enter VBD 19172 1530 7 China China NNP 19172 1530 8 , , , 19172 1530 9 could could MD 19172 1530 10 not not RB 19172 1530 11 recognise recognise VB 19172 1530 12 either either DT 19172 1530 13 of of IN 19172 1530 14 these these DT 19172 1530 15 gods god NNS 19172 1530 16 as as IN 19172 1530 17 identical identical JJ 19172 1530 18 with with IN 19172 1530 19 the the DT 19172 1530 20 God God NNP 19172 1530 21 of of IN 19172 1530 22 the the DT 19172 1530 23 Hebrews Hebrews NNPS 19172 1530 24 , , , 19172 1530 25 whom whom WP 19172 1530 26 they -PRON- PRP 19172 1530 27 accordingly accordingly RB 19172 1530 28 represented represent VBD 19172 1530 29 in in IN 19172 1530 30 Chinese Chinese NNPS 19172 1530 31 first first RB 19172 1530 32 by by IN 19172 1530 33 the the DT 19172 1530 34 characters character NNS 19172 1530 35 for for IN 19172 1530 36 " " `` 19172 1530 37 Supreme Supreme NNP 19172 1530 38 Ruler Ruler NNP 19172 1530 39 " " '' 19172 1530 40 ( ( -LRB- 19172 1530 41 _ _ NNP 19172 1530 42 Shang Shang NNP 19172 1530 43 ti ti NNP 19172 1530 44 _ _ NNP 19172 1530 45 ) ) -RRB- 19172 1530 46 , , , 19172 1530 47 and and CC 19172 1530 48 subsequently subsequently RB 19172 1530 49 by by IN 19172 1530 50 the the DT 19172 1530 51 characters character NNS 19172 1530 52 for for IN 19172 1530 53 " " `` 19172 1530 54 Lord Lord NNP 19172 1530 55 of of IN 19172 1530 56 Heaven Heaven NNP 19172 1530 57 " " '' 19172 1530 58 ( ( -LRB- 19172 1530 59 _ _ NNP 19172 1530 60 Tien Tien NNP 19172 1530 61 Chu Chu NNP 19172 1530 62 _ _ NNP 19172 1530 63 ) ) -RRB- 19172 1530 64 . . . 19172 1531 1 The the DT 19172 1531 2 Protestants Protestants NNPS 19172 1531 3 naturally naturally RB 19172 1531 4 could could MD 19172 1531 5 not not RB 19172 1531 6 be be VB 19172 1531 7 identified identify VBN 19172 1531 8 with with IN 19172 1531 9 the the DT 19172 1531 10 Catholics Catholics NNPS 19172 1531 11 , , , 19172 1531 12 and and CC 19172 1531 13 invented invent VBD 19172 1531 14 another another DT 19172 1531 15 Chinese chinese JJ 19172 1531 16 name name NN 19172 1531 17 , , , 19172 1531 18 or or CC 19172 1531 19 other other JJ 19172 1531 20 Chinese chinese JJ 19172 1531 21 names name NNS 19172 1531 22 , , , 19172 1531 23 for for IN 19172 1531 24 the the DT 19172 1531 25 true true JJ 19172 1531 26 God God NNP 19172 1531 27 ; ; : 19172 1531 28 while while IN 19172 1531 29 the the DT 19172 1531 30 Americans Americans NNPS 19172 1531 31 , , , 19172 1531 32 superior superior JJ 19172 1531 33 to to IN 19172 1531 34 all all DT 19172 1531 35 other other JJ 19172 1531 36 considerations consideration NNS 19172 1531 37 , , , 19172 1531 38 discovered discover VBD 19172 1531 39 a a DT 19172 1531 40 different different JJ 19172 1531 41 name name NN 19172 1531 42 still still RB 19172 1531 43 for for IN 19172 1531 44 the the DT 19172 1531 45 true true JJ 19172 1531 46 God God NNP 19172 1531 47 to to TO 19172 1531 48 whom whom WP 19172 1531 49 they -PRON- PRP 19172 1531 50 assigned assign VBD 19172 1531 51 the the DT 19172 1531 52 Chinese chinese JJ 19172 1531 53 characters character NNS 19172 1531 54 for for IN 19172 1531 55 " " `` 19172 1531 56 the the DT 19172 1531 57 true true JJ 19172 1531 58 Spirit Spirit NNP 19172 1531 59 " " '' 19172 1531 60 ( ( -LRB- 19172 1531 61 _ _ NNP 19172 1531 62 Chên Chên NNP 19172 1531 63 Shên Shên NNP 19172 1531 64 _ _ NNP 19172 1531 65 ) ) -RRB- 19172 1531 66 , , , 19172 1531 67 thereby thereby RB 19172 1531 68 suggesting suggest VBG 19172 1531 69 by by IN 19172 1531 70 implication implication NN 19172 1531 71 , , , 19172 1531 72 as as IN 19172 1531 73 Little little JJ 19172 1531 74 observes observe NNS 19172 1531 75 , , , 19172 1531 76 that that IN 19172 1531 77 the the DT 19172 1531 78 other other JJ 19172 1531 79 spirits spirit NNS 19172 1531 80 were be VBD 19172 1531 81 false false JJ 19172 1531 82 . . . 19172 1532 1 But but CC 19172 1532 2 , , , 19172 1532 3 as as IN 19172 1532 4 if if IN 19172 1532 5 such such JJ 19172 1532 6 divergent divergent JJ 19172 1532 7 terms term NNS 19172 1532 8 were be VBD 19172 1532 9 not not RB 19172 1532 10 sufficiently sufficiently RB 19172 1532 11 confusing confusing JJ 19172 1532 12 for for IN 19172 1532 13 the the DT 19172 1532 14 Chinese Chinese NNPS 19172 1532 15 , , , 19172 1532 16 the the DT 19172 1532 17 Protestants Protestants NNPS 19172 1532 18 themselves -PRON- PRP 19172 1532 19 have have VBP 19172 1532 20 still still RB 19172 1532 21 more more RBR 19172 1532 22 varied varied JJ 19172 1532 23 the the DT 19172 1532 24 Chinese chinese JJ 19172 1532 25 characters character NNS 19172 1532 26 for for IN 19172 1532 27 God God NNP 19172 1532 28 . . . 19172 1533 1 Thus thus RB 19172 1533 2 , , , 19172 1533 3 in in IN 19172 1533 4 the the DT 19172 1533 5 first first JJ 19172 1533 6 translation translation NN 19172 1533 7 of of IN 19172 1533 8 the the DT 19172 1533 9 Bible Bible NNP 19172 1533 10 , , , 19172 1533 11 the the DT 19172 1533 12 term term NN 19172 1533 13 for for IN 19172 1533 14 God God NNP 19172 1533 15 used use VBD 19172 1533 16 is be VBZ 19172 1533 17 the the DT 19172 1533 18 Chinese chinese JJ 19172 1533 19 character character NN 19172 1533 20 for for IN 19172 1533 21 " " `` 19172 1533 22 Spirit Spirit NNP 19172 1533 23 " " '' 19172 1533 24 ( ( -LRB- 19172 1533 25 _ _ NNP 19172 1533 26 Shên Shên NNP 19172 1533 27 _ _ NNP 19172 1533 28 ) ) -RRB- 19172 1533 29 ; ; : 19172 1533 30 in in IN 19172 1533 31 the the DT 19172 1533 32 second second JJ 19172 1533 33 translation translation NN 19172 1533 34 this this DT 19172 1533 35 term term NN 19172 1533 36 is be VBZ 19172 1533 37 rejected reject VBN 19172 1533 38 and and CC 19172 1533 39 " " `` 19172 1533 40 Supreme Supreme NNP 19172 1533 41 Ruler Ruler NNP 19172 1533 42 " " '' 19172 1533 43 ( ( -LRB- 19172 1533 44 _ _ NNP 19172 1533 45 Shang Shang NNP 19172 1533 46 ti ti NNP 19172 1533 47 _ _ NNP 19172 1533 48 ) ) -RRB- 19172 1533 49 , , , 19172 1533 50 substituted substitute VBN 19172 1533 51 ; ; : 19172 1533 52 the the DT 19172 1533 53 third third JJ 19172 1533 54 translation translation NN 19172 1533 55 reverts revert VBZ 19172 1533 56 to to IN 19172 1533 57 the the DT 19172 1533 58 " " `` 19172 1533 59 Spirit Spirit NNP 19172 1533 60 " " '' 19172 1533 61 ; ; : 19172 1533 62 the the DT 19172 1533 63 fourth fourth JJ 19172 1533 64 returns return NNS 19172 1533 65 to to IN 19172 1533 66 the the DT 19172 1533 67 " " `` 19172 1533 68 Supreme Supreme NNP 19172 1533 69 Ruler Ruler NNP 19172 1533 70 " " '' 19172 1533 71 ; ; : 19172 1533 72 and and CC 19172 1533 73 the the DT 19172 1533 74 fifth fifth JJ 19172 1533 75 , , , 19172 1533 76 by by IN 19172 1533 77 Bishop Bishop NNP 19172 1533 78 Burdon Burdon NNP 19172 1533 79 of of IN 19172 1533 80 Hong Hong NNP 19172 1533 81 Kong Kong NNP 19172 1533 82 , , , 19172 1533 83 and and CC 19172 1533 84 Dr. Dr. NNP 19172 1533 85 Blodget Blodget NNP 19172 1533 86 of of IN 19172 1533 87 Peking Peking NNP 19172 1533 88 , , , 19172 1533 89 in in IN 19172 1533 90 1884 1884 CD 19172 1533 91 , , , 19172 1533 92 rejects reject VBZ 19172 1533 93 the the DT 19172 1533 94 title title NN 19172 1533 95 that that WDT 19172 1533 96 was be VBD 19172 1533 97 first first RB 19172 1533 98 accepted accept VBN 19172 1533 99 by by IN 19172 1533 100 the the DT 19172 1533 101 Jesuits Jesuits NNPS 19172 1533 102 , , , 19172 1533 103 and and CC 19172 1533 104 accepts accept VBZ 19172 1533 105 the the DT 19172 1533 106 title title NN 19172 1533 107 " " `` 19172 1533 108 Lord Lord NNP 19172 1533 109 of of IN 19172 1533 110 Heaven Heaven NNP 19172 1533 111 " " '' 19172 1533 112 ( ( -LRB- 19172 1533 113 _ _ NNP 19172 1533 114 Tien Tien NNP 19172 1533 115 Chu Chu NNP 19172 1533 116 _ _ NNP 19172 1533 117 ) ) -RRB- 19172 1533 118 , , , 19172 1533 119 that that WDT 19172 1533 120 was be VBD 19172 1533 121 first first RB 19172 1533 122 rejected reject VBN 19172 1533 123 by by IN 19172 1533 124 the the DT 19172 1533 125 Jesuits Jesuits NNPS 19172 1533 126 . . . 19172 1534 1 " " `` 19172 1534 2 Many many JJ 19172 1534 3 editions edition NNS 19172 1534 4 , , , 19172 1534 5 " " '' 19172 1534 6 says say VBZ 19172 1534 7 the the DT 19172 1534 8 Rev. Rev. NNP 19172 1535 1 J. J. NNP 19172 1535 2 Wherry Wherry NNP 19172 1535 3 , , , 19172 1535 4 of of IN 19172 1535 5 Peking Peking NNP 19172 1535 6 , , , 19172 1535 7 " " '' 19172 1535 8 with with IN 19172 1535 9 other other JJ 19172 1535 10 terms term NNS 19172 1535 11 have have VBP 19172 1535 12 since since IN 19172 1535 13 been be VBN 19172 1535 14 published publish VBN 19172 1535 15 . . . 19172 1535 16 " " '' 19172 1536 1 " " `` 19172 1536 2 Bible Bible NNP 19172 1536 3 work work NN 19172 1536 4 in in IN 19172 1536 5 particular particular JJ 19172 1536 6 , , , 19172 1536 7 " " '' 19172 1536 8 says say VBZ 19172 1536 9 the the DT 19172 1536 10 Rev. Rev. NNP 19172 1537 1 Mr. Mr. NNP 19172 1537 2 Muirhead Muirhead NNP 19172 1537 3 , , , 19172 1537 4 of of IN 19172 1537 5 Shanghai Shanghai NNP 19172 1537 6 , , , 19172 1537 7 " " '' 19172 1537 8 is be VBZ 19172 1537 9 carried carry VBN 19172 1537 10 on on RP 19172 1537 11 under under IN 19172 1537 12 no no DT 19172 1537 13 small small JJ 19172 1537 14 disadvantage disadvantage NN 19172 1537 15 in in IN 19172 1537 16 view view NN 19172 1537 17 of of IN 19172 1537 18 this this DT 19172 1537 19 state state NN 19172 1537 20 of of IN 19172 1537 21 things thing NNS 19172 1537 22 . . . 19172 1537 23 " " '' 19172 1538 1 " " `` 19172 1538 2 It -PRON- PRP 19172 1538 3 is be VBZ 19172 1538 4 true true JJ 19172 1538 5 , , , 19172 1538 6 however however RB 19172 1538 7 , , , 19172 1538 8 " " '' 19172 1538 9 adds add VBZ 19172 1538 10 Mr. Mr. NNP 19172 1538 11 Muirhead Muirhead NNP 19172 1538 12 , , , 19172 1538 13 " " `` 19172 1538 14 that that IN 19172 1538 15 God God NNP 19172 1538 16 has have VBZ 19172 1538 17 blest bless VBN 19172 1538 18 all all DT 19172 1538 19 terms term NNS 19172 1538 20 in in IN 19172 1538 21 spite spite NN 19172 1538 22 of of IN 19172 1538 23 our -PRON- PRP$ 19172 1538 24 incongruity incongruity NN 19172 1538 25 . . . 19172 1538 26 " " '' 19172 1539 1 But but CC 19172 1539 2 obviously obviously RB 19172 1539 3 the the DT 19172 1539 4 Chinese Chinese NNPS 19172 1539 5 are be VBP 19172 1539 6 a a DT 19172 1539 7 little little RB 19172 1539 8 puzzled puzzled JJ 19172 1539 9 to to TO 19172 1539 10 know know VB 19172 1539 11 which which WDT 19172 1539 12 of of IN 19172 1539 13 the the DT 19172 1539 14 contending contend VBG 19172 1539 15 gods god NNS 19172 1539 16 is be VBZ 19172 1539 17 most most RBS 19172 1539 18 worthy worthy JJ 19172 1539 19 of of IN 19172 1539 20 their -PRON- PRP$ 19172 1539 21 allegiance allegiance NN 19172 1539 22 . . . 19172 1540 1 But but CC 19172 1540 2 apart apart RB 19172 1540 3 from from IN 19172 1540 4 the the DT 19172 1540 5 " " `` 19172 1540 6 Term Term NNP 19172 1540 7 Question Question NNP 19172 1540 8 " " '' 19172 1540 9 there there EX 19172 1540 10 must must MD 19172 1540 11 be be VB 19172 1540 12 irreconcilable irreconcilable JJ 19172 1540 13 antagonism antagonism NN 19172 1540 14 between between IN 19172 1540 15 the the DT 19172 1540 16 two two CD 19172 1540 17 great great JJ 19172 1540 18 missionary missionary JJ 19172 1540 19 churches church NNS 19172 1540 20 in in IN 19172 1540 21 China China NNP 19172 1540 22 , , , 19172 1540 23 for for IN 19172 1540 24 it -PRON- PRP 19172 1540 25 can can MD 19172 1540 26 not not RB 19172 1540 27 be be VB 19172 1540 28 forgotten forget VBN 19172 1540 29 that that IN 19172 1540 30 " " `` 19172 1540 31 in in IN 19172 1540 32 the the DT 19172 1540 33 development development NN 19172 1540 34 of of IN 19172 1540 35 the the DT 19172 1540 36 missionary missionary JJ 19172 1540 37 idea idea NN 19172 1540 38 three three CD 19172 1540 39 great great JJ 19172 1540 40 tasks task NNS 19172 1540 41 await await VBP 19172 1540 42 the the DT 19172 1540 43 ( ( -LRB- 19172 1540 44 Protestant Protestant NNP 19172 1540 45 ) ) -RRB- 19172 1540 46 Church church NN 19172 1540 47 .... .... NFP 19172 1541 1 The the DT 19172 1541 2 second second JJ 19172 1541 3 task task NN 19172 1541 4 is be VBZ 19172 1541 5 _ _ NNP 19172 1541 6 to to TO 19172 1541 7 check check VB 19172 1541 8 the the DT 19172 1541 9 schemes scheme NNS 19172 1541 10 of of IN 19172 1541 11 the the DT 19172 1541 12 Jesuit Jesuit NNP 19172 1541 13 _ _ NNP 19172 1541 14 . . . 19172 1542 1 In in IN 19172 1542 2 the the DT 19172 1542 3 great great JJ 19172 1542 4 work work NN 19172 1542 5 of of IN 19172 1542 6 the the DT 19172 1542 7 world world NN 19172 1542 8 's 's POS 19172 1542 9 evangelisation evangelisation NN 19172 1542 10 the the DT 19172 1542 11 Church Church NNP 19172 1542 12 has have VBZ 19172 1542 13 no no DT 19172 1542 14 foe foe NN 19172 1542 15 at at RB 19172 1542 16 all all RB 19172 1542 17 comparable comparable JJ 19172 1542 18 with with IN 19172 1542 19 the the DT 19172 1542 20 Jesuit Jesuit NNP 19172 1542 21 .... .... . 19172 1543 1 Swayed Swayed NNP 19172 1543 2 ever ever RB 19172 1543 3 by by IN 19172 1543 4 the the DT 19172 1543 5 vicious vicious JJ 19172 1543 6 maxim maxim NN 19172 1543 7 that that IN 19172 1543 8 the the DT 19172 1543 9 end end NN 19172 1543 10 justifies justify VBZ 19172 1543 11 the the DT 19172 1543 12 means mean NNS 19172 1543 13 , , , 19172 1543 14 he -PRON- PRP 19172 1543 15 would would MD 19172 1543 16 fain fain VB 19172 1543 17 put put VBN 19172 1543 18 back back RB 19172 1543 19 the the DT 19172 1543 20 shadow shadow NN 19172 1543 21 of of IN 19172 1543 22 the the DT 19172 1543 23 dial dial NN 19172 1543 24 of of IN 19172 1543 25 human human JJ 19172 1543 26 progress progress NN 19172 1543 27 by by IN 19172 1543 28 half half PDT 19172 1543 29 a a DT 19172 1543 30 dozen dozen NN 19172 1543 31 centuries century NNS 19172 1543 32 . . . 19172 1544 1 Other other JJ 19172 1544 2 forms form NNS 19172 1544 3 of of IN 19172 1544 4 superstition superstition NN 19172 1544 5 and and CC 19172 1544 6 error error NN 19172 1544 7 are be VBP 19172 1544 8 dangerous dangerous JJ 19172 1544 9 , , , 19172 1544 10 but but CC 19172 1544 11 Jesuitism Jesuitism NNP 19172 1544 12 overtops overtop VBZ 19172 1544 13 them -PRON- PRP 19172 1544 14 all all DT 19172 1544 15 , , , 19172 1544 16 and and CC 19172 1544 17 stands stand VBZ 19172 1544 18 forth forth RB 19172 1544 19 an an DT 19172 1544 20 organised organise VBN 19172 1544 21 conspiracy conspiracy NN 19172 1544 22 against against IN 19172 1544 23 the the DT 19172 1544 24 liberties liberty NNS 19172 1544 25 of of IN 19172 1544 26 mankind mankind NN 19172 1544 27 . . . 19172 1545 1 This this DT 19172 1545 2 foe foe NN 19172 1545 3 is be VBZ 19172 1545 4 not not RB 19172 1545 5 likely likely JJ 19172 1545 6 to to TO 19172 1545 7 be be VB 19172 1545 8 overcome overcome VBN 19172 1545 9 by by IN 19172 1545 10 a a DT 19172 1545 11 divided divide VBN 19172 1545 12 Protestantism Protestantism NNP 19172 1545 13 . . . 19172 1546 1 If if IN 19172 1546 2 we -PRON- PRP 19172 1546 3 would would MD 19172 1546 4 conquer conquer VB 19172 1546 5 in in IN 19172 1546 6 this this DT 19172 1546 7 war war NN 19172 1546 8 we -PRON- PRP 19172 1546 9 must must MD 19172 1546 10 move move VB 19172 1546 11 together together RB 19172 1546 12 , , , 19172 1546 13 and and CC 19172 1546 14 in in IN 19172 1546 15 our -PRON- PRP$ 19172 1546 16 movements movement NNS 19172 1546 17 must must MD 19172 1546 18 manifest manifest VB 19172 1546 19 a a DT 19172 1546 20 patience patience NN 19172 1546 21 , , , 19172 1546 22 a a DT 19172 1546 23 heroism heroism NN 19172 1546 24 , , , 19172 1546 25 a a DT 19172 1546 26 devotion devotion NN 19172 1546 27 equal equal JJ 19172 1546 28 to to IN 19172 1546 29 anything anything NN 19172 1546 30 the the DT 19172 1546 31 Jesuit Jesuit NNP 19172 1546 32 can can MD 19172 1546 33 claim claim VB 19172 1546 34 . . . 19172 1546 35 " " '' 19172 1547 1 ( ( -LRB- 19172 1547 2 The the DT 19172 1547 3 Rev. Rev. NNP 19172 1548 1 A. A. NNP 19172 1548 2 Sutherland Sutherland NNP 19172 1548 3 , , , 19172 1548 4 D.D. D.D. NNP 19172 1548 5 , , , 19172 1548 6 Delegate Delegate NNP 19172 1548 7 from from IN 19172 1548 8 Canada Canada NNP 19172 1548 9 to to IN 19172 1548 10 the the DT 19172 1548 11 Missionary Missionary NNP 19172 1548 12 Conference Conference NNP 19172 1548 13 , , , 19172 1548 14 1888 1888 CD 19172 1548 15 , , , 19172 1548 16 _ _ NNP 19172 1548 17 Records Records NNP 19172 1548 18 _ _ NNP 19172 1548 19 , , , 19172 1548 20 i. i. NNP 19172 1548 21 , , , 19172 1548 22 145 145 CD 19172 1548 23 . . . 19172 1548 24 ) ) -RRB- 19172 1549 1 And and CC 19172 1549 2 , , , 19172 1549 3 on on IN 19172 1549 4 the the DT 19172 1549 5 other other JJ 19172 1549 6 hand hand NN 19172 1549 7 , , , 19172 1549 8 the the DT 19172 1549 9 distracted distracted JJ 19172 1549 10 Chinese chinese JJ 19172 1549 11 reads read VBZ 19172 1549 12 that:--"Protestantism that:--"protestantism NN 19172 1549 13 is be VBZ 19172 1549 14 not not RB 19172 1549 15 only only RB 19172 1549 16 a a DT 19172 1549 17 veritable veritable JJ 19172 1549 18 Babel Babel NNP 19172 1549 19 , , , 19172 1549 20 but but CC 19172 1549 21 a a DT 19172 1549 22 horrible horrible JJ 19172 1549 23 theory theory NN 19172 1549 24 , , , 19172 1549 25 and and CC 19172 1549 26 an an DT 19172 1549 27 immoral immoral JJ 19172 1549 28 practice practice NN 19172 1549 29 which which WDT 19172 1549 30 blasphemes blaspheme VBZ 19172 1549 31 God God NNP 19172 1549 32 , , , 19172 1549 33 degrades degrade NNS 19172 1549 34 man man NN 19172 1549 35 , , , 19172 1549 36 and and CC 19172 1549 37 endangers endanger NNS 19172 1549 38 society society NN 19172 1549 39 . . . 19172 1549 40 " " '' 19172 1550 1 ( ( -LRB- 19172 1550 2 Cardinal Cardinal NNP 19172 1550 3 Cuesta Cuesta NNP 19172 1550 4 's 's POS 19172 1550 5 Catechism Catechism NNP 19172 1550 6 cited cite VBD 19172 1550 7 in in IN 19172 1550 8 " " `` 19172 1550 9 China China NNP 19172 1550 10 and and CC 19172 1550 11 Christianity Christianity NNP 19172 1550 12 , , , 19172 1550 13 " " '' 19172 1550 14 by by IN 19172 1550 15 Michie Michie NNP 19172 1550 16 , , , 19172 1550 17 p. p. NN 19172 1551 1 8 8 LS 19172 1551 2 . . . 19172 1551 3 ) ) -RRB- 19172 1552 1 CHAPTER chapter NN 19172 1552 2 XI XI NNP 19172 1552 3 . . . 19172 1553 1 THE the DT 19172 1553 2 CITY CITY NNP 19172 1553 3 OF of IN 19172 1553 4 TONGCHUAN TONGCHUAN NNP 19172 1553 5 , , , 19172 1553 6 WITH with IN 19172 1553 7 SOME some NN 19172 1553 8 REMARKS remark NNS 19172 1553 9 UPON upon IN 19172 1553 10 INFANTICIDE INFANTICIDE NNS 19172 1553 11 . . . 19172 1554 1 When when WRB 19172 1554 2 I -PRON- PRP 19172 1554 3 entered enter VBD 19172 1554 4 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1554 5 the the DT 19172 1554 6 town town NN 19172 1554 7 was be VBD 19172 1554 8 in in IN 19172 1554 9 commotion commotion NN 19172 1554 10 ; ; : 19172 1554 11 kettledrums kettledrum NNS 19172 1554 12 and and CC 19172 1554 13 tomtoms tomtom NNS 19172 1554 14 were be VBD 19172 1554 15 beating beat VBG 19172 1554 16 , , , 19172 1554 17 and and CC 19172 1554 18 crackers cracker NNS 19172 1554 19 and and CC 19172 1554 20 guns gun NNS 19172 1554 21 firing fire VBG 19172 1554 22 ; ; : 19172 1554 23 the the DT 19172 1554 24 din din NNP 19172 1554 25 and and CC 19172 1554 26 clatter clatter NN 19172 1554 27 was be VBD 19172 1554 28 continuous continuous JJ 19172 1554 29 and and CC 19172 1554 30 deafening deafening JJ 19172 1554 31 . . . 19172 1555 1 An an DT 19172 1555 2 eclipse eclipse NN 19172 1555 3 of of IN 19172 1555 4 the the DT 19172 1555 5 sun sun NN 19172 1555 6 was be VBD 19172 1555 7 commencing commence VBG 19172 1555 8 -- -- : 19172 1555 9 it -PRON- PRP 19172 1555 10 was be VBD 19172 1555 11 the the DT 19172 1555 12 6th 6th NN 19172 1555 13 of of IN 19172 1555 14 April--"the April--"the NNP 19172 1555 15 sun sun NN 19172 1555 16 was be VBD 19172 1555 17 being be VBG 19172 1555 18 swallowed swallow VBN 19172 1555 19 by by IN 19172 1555 20 the the DT 19172 1555 21 Dog Dog NNP 19172 1555 22 of of IN 19172 1555 23 Heaven Heaven NNP 19172 1555 24 , , , 19172 1555 25 " " '' 19172 1555 26 and and CC 19172 1555 27 the the DT 19172 1555 28 noise noise NN 19172 1555 29 was be VBD 19172 1555 30 to to TO 19172 1555 31 compel compel VB 19172 1555 32 the the DT 19172 1555 33 monster monster NN 19172 1555 34 to to TO 19172 1555 35 disgorge disgorge VB 19172 1555 36 its -PRON- PRP$ 19172 1555 37 prey prey NN 19172 1555 38 . . . 19172 1556 1 Five five CD 19172 1556 2 months month NNS 19172 1556 3 ago ago RB 19172 1556 4 the the DT 19172 1556 5 Prefect Prefect NNP 19172 1556 6 of of IN 19172 1556 7 the the DT 19172 1556 8 city city NN 19172 1556 9 had have VBD 19172 1556 10 been be VBN 19172 1556 11 advised advise VBN 19172 1556 12 of of IN 19172 1556 13 the the DT 19172 1556 14 impending impending JJ 19172 1556 15 disaster disaster NN 19172 1556 16 , , , 19172 1556 17 and and CC 19172 1556 18 it -PRON- PRP 19172 1556 19 was be VBD 19172 1556 20 known know VBN 19172 1556 21 that that IN 19172 1556 22 at at IN 19172 1556 23 a a DT 19172 1556 24 certain certain JJ 19172 1556 25 hour hour NN 19172 1556 26 he -PRON- PRP 19172 1556 27 would would MD 19172 1556 28 publicly publicly RB 19172 1556 29 intervene intervene VB 19172 1556 30 with with IN 19172 1556 31 Heaven Heaven NNP 19172 1556 32 to to TO 19172 1556 33 avert avert VB 19172 1556 34 from from IN 19172 1556 35 the the DT 19172 1556 36 city city NN 19172 1556 37 the the DT 19172 1556 38 calamity calamity NN 19172 1556 39 of of IN 19172 1556 40 darkness darkness NN 19172 1556 41 . . . 19172 1557 1 I -PRON- PRP 19172 1557 2 myself -PRON- PRP 19172 1557 3 saw see VBD 19172 1557 4 with with IN 19172 1557 5 my -PRON- PRP$ 19172 1557 6 own own JJ 19172 1557 7 eyes eye NNS 19172 1557 8 the the DT 19172 1557 9 wonderful wonderful JJ 19172 1557 10 power power NN 19172 1557 11 of of IN 19172 1557 12 this this DT 19172 1557 13 man man NN 19172 1557 14 . . . 19172 1558 1 The the DT 19172 1558 2 sun sun NN 19172 1558 3 was be VBD 19172 1558 4 darkened darken VBN 19172 1558 5 when when WRB 19172 1558 6 I -PRON- PRP 19172 1558 7 went go VBD 19172 1558 8 to to IN 19172 1558 9 the the DT 19172 1558 10 Prefect Prefect NNP 19172 1558 11 's 's POS 19172 1558 12 yamen yaman NNS 19172 1558 13 . . . 19172 1559 1 A a DT 19172 1559 2 crowd crowd NN 19172 1559 3 was be VBD 19172 1559 4 already already RB 19172 1559 5 gathered gather VBN 19172 1559 6 in in IN 19172 1559 7 the the DT 19172 1559 8 court court NN 19172 1559 9 . . . 19172 1560 1 At at IN 19172 1560 2 the the DT 19172 1560 3 foot foot NN 19172 1560 4 of of IN 19172 1560 5 the the DT 19172 1560 6 steps step NNS 19172 1560 7 in in IN 19172 1560 8 the the DT 19172 1560 9 open open JJ 19172 1560 10 air air NN 19172 1560 11 , , , 19172 1560 12 a a DT 19172 1560 13 loosely loosely RB 19172 1560 14 built build VBN 19172 1560 15 framework framework NN 19172 1560 16 of of IN 19172 1560 17 wood wood NN 19172 1560 18 ten ten CD 19172 1560 19 feet foot NNS 19172 1560 20 high high JJ 19172 1560 21 was be VBD 19172 1560 22 standing stand VBG 19172 1560 23 , , , 19172 1560 24 displaying display VBG 19172 1560 25 on on IN 19172 1560 26 its -PRON- PRP$ 19172 1560 27 vertex vertex NN 19172 1560 28 a a DT 19172 1560 29 yellow yellow JJ 19172 1560 30 disc disc NN 19172 1560 31 of of IN 19172 1560 32 paper paper NN 19172 1560 33 inscribed inscribe VBN 19172 1560 34 with with IN 19172 1560 35 the the DT 19172 1560 36 characters character NNS 19172 1560 37 for for IN 19172 1560 38 " " `` 19172 1560 39 voracity voracity NN 19172 1560 40 . . . 19172 1560 41 " " '' 19172 1561 1 As as IN 19172 1561 2 we -PRON- PRP 19172 1561 3 waited wait VBD 19172 1561 4 the the DT 19172 1561 5 sun sun NN 19172 1561 6 became become VBD 19172 1561 7 gradually gradually RB 19172 1561 8 clearer clear JJR 19172 1561 9 , , , 19172 1561 10 when when WRB 19172 1561 11 , , , 19172 1561 12 just just RB 19172 1561 13 as as IN 19172 1561 14 the the DT 19172 1561 15 moon moon NN 19172 1561 16 was be VBD 19172 1561 17 disappearing disappear VBG 19172 1561 18 across across IN 19172 1561 19 its -PRON- PRP$ 19172 1561 20 edge edge NN 19172 1561 21 , , , 19172 1561 22 the the DT 19172 1561 23 Prefect Prefect NNP 19172 1561 24 in in IN 19172 1561 25 full full JJ 19172 1561 26 dress dress NN 19172 1561 27 , , , 19172 1561 28 stepped step VBD 19172 1561 29 from from IN 19172 1561 30 his -PRON- PRP$ 19172 1561 31 yamen yaman NNS 19172 1561 32 into into IN 19172 1561 33 the the DT 19172 1561 34 court court NN 19172 1561 35 , , , 19172 1561 36 accompanied accompany VBN 19172 1561 37 by by IN 19172 1561 38 the the DT 19172 1561 39 city city NN 19172 1561 40 magistrate magistrate NN 19172 1561 41 and and CC 19172 1561 42 a a DT 19172 1561 43 dozen dozen NN 19172 1561 44 city city NN 19172 1561 45 fathers father NNS 19172 1561 46 . . . 19172 1562 1 Every every DT 19172 1562 2 instrument instrument NN 19172 1562 3 of of IN 19172 1562 4 discord discord NN 19172 1562 5 was be VBD 19172 1562 6 still still RB 19172 1562 7 clanging clang VBG 19172 1562 8 over over IN 19172 1562 9 the the DT 19172 1562 10 city city NN 19172 1562 11 . . . 19172 1563 1 Then then RB 19172 1563 2 all all PDT 19172 1563 3 these these DT 19172 1563 4 men man NNS 19172 1563 5 of of IN 19172 1563 6 weight weight NN 19172 1563 7 walked walk VBD 19172 1563 8 solemnly solemnly RB 19172 1563 9 three three CD 19172 1563 10 times time NNS 19172 1563 11 round round IN 19172 1563 12 the the DT 19172 1563 13 scaffold scaffold NN 19172 1563 14 , , , 19172 1563 15 and and CC 19172 1563 16 halted halt VBD 19172 1563 17 three three CD 19172 1563 18 times time NNS 19172 1563 19 , , , 19172 1563 20 while while IN 19172 1563 21 the the DT 19172 1563 22 Prefect Prefect NNP 19172 1563 23 went go VBD 19172 1563 24 down down RP 19172 1563 25 on on IN 19172 1563 26 his -PRON- PRP$ 19172 1563 27 knees knee NNS 19172 1563 28 , , , 19172 1563 29 and and CC 19172 1563 30 did do VBD 19172 1563 31 obeisance obeisance NN 19172 1563 32 with with IN 19172 1563 33 nine nine CD 19172 1563 34 kotows kotow NNS 19172 1563 35 to to IN 19172 1563 36 the the DT 19172 1563 37 rickety rickety JJ 19172 1563 38 frame frame NN 19172 1563 39 and and CC 19172 1563 40 its -PRON- PRP$ 19172 1563 41 disc disc NN 19172 1563 42 of of IN 19172 1563 43 yellow yellow JJ 19172 1563 44 paper paper NN 19172 1563 45 . . . 19172 1564 1 There there EX 19172 1564 2 was be VBD 19172 1564 3 almost almost RB 19172 1564 4 immediate immediate JJ 19172 1564 5 answer answer NN 19172 1564 6 to to IN 19172 1564 7 his -PRON- PRP$ 19172 1564 8 prayer prayer NN 19172 1564 9 . . . 19172 1565 1 With with IN 19172 1565 2 a a DT 19172 1565 3 sigh sigh NN 19172 1565 4 of of IN 19172 1565 5 relief relief NN 19172 1565 6 we -PRON- PRP 19172 1565 7 saw see VBD 19172 1565 8 the the DT 19172 1565 9 lingering linger VBG 19172 1565 10 remnant remnant NN 19172 1565 11 of of IN 19172 1565 12 darkness darkness NN 19172 1565 13 disappear disappear VB 19172 1565 14 , , , 19172 1565 15 and and CC 19172 1565 16 the the DT 19172 1565 17 midday midday NN 19172 1565 18 sun sun NN 19172 1565 19 shone shine VBD 19172 1565 20 full full JJ 19172 1565 21 and and CC 19172 1565 22 bright bright JJ 19172 1565 23 . . . 19172 1566 1 Then then RB 19172 1566 2 the the DT 19172 1566 3 Prefect Prefect NNP 19172 1566 4 retired retire VBD 19172 1566 5 , , , 19172 1566 6 his -PRON- PRP$ 19172 1566 7 suite suite NN 19172 1566 8 dividing divide VBG 19172 1566 9 to to TO 19172 1566 10 let let VB 19172 1566 11 him -PRON- PRP 19172 1566 12 pass pass VB 19172 1566 13 , , , 19172 1566 14 and and CC 19172 1566 15 we -PRON- PRP 19172 1566 16 all all DT 19172 1566 17 went go VBD 19172 1566 18 home home RB 19172 1566 19 blessing blessing NN 19172 1566 20 the the DT 19172 1566 21 good good JJ 19172 1566 22 man man NN 19172 1566 23 whose whose WP$ 19172 1566 24 intercession intercession NN 19172 1566 25 had have VBD 19172 1566 26 saved save VBN 19172 1566 27 the the DT 19172 1566 28 town town NN 19172 1566 29 from from IN 19172 1566 30 darkness darkness NN 19172 1566 31 . . . 19172 1567 1 For for IN 19172 1567 2 there there EX 19172 1567 3 can can MD 19172 1567 4 be be VB 19172 1567 5 little little JJ 19172 1567 6 doubt doubt NN 19172 1567 7 , , , 19172 1567 8 I -PRON- PRP 19172 1567 9 hope hope VBP 19172 1567 10 , , , 19172 1567 11 that that IN 19172 1567 12 it -PRON- PRP 19172 1567 13 is be VBZ 19172 1567 14 due due JJ 19172 1567 15 to to IN 19172 1567 16 the the DT 19172 1567 17 action action NN 19172 1567 18 of of IN 19172 1567 19 this this DT 19172 1567 20 Prefect Prefect NNP 19172 1567 21 that that IN 19172 1567 22 the the DT 19172 1567 23 sun sun NN 19172 1567 24 is be VBZ 19172 1567 25 shining shine VBG 19172 1567 26 to to IN 19172 1567 27 - - HYPH 19172 1567 28 day day NN 19172 1567 29 in in IN 19172 1567 30 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1567 31 . . . 19172 1568 1 The the DT 19172 1568 2 Chinese Chinese NNPS 19172 1568 3 might may MD 19172 1568 4 well well RB 19172 1568 5 ask ask VB 19172 1568 6 if if IN 19172 1568 7 any any DT 19172 1568 8 barbarian barbarian JJ 19172 1568 9 missionary missionary NN 19172 1568 10 could could MD 19172 1568 11 do do VB 19172 1568 12 as as IN 19172 1568 13 he -PRON- PRP 19172 1568 14 did do VBD 19172 1568 15 . . . 19172 1569 1 Eclipses eclipse NNS 19172 1569 2 in in IN 19172 1569 3 China China NNP 19172 1569 4 are be VBP 19172 1569 5 foretold foretell VBN 19172 1569 6 by by IN 19172 1569 7 the the DT 19172 1569 8 Government Government NNP 19172 1569 9 almanac almanac NN 19172 1569 10 published publish VBN 19172 1569 11 annually annually RB 19172 1569 12 in in IN 19172 1569 13 Peking Peking NNP 19172 1569 14 by by IN 19172 1569 15 a a DT 19172 1569 16 bureau bureau NN 19172 1569 17 of of IN 19172 1569 18 astrology astrology NN 19172 1569 19 attached attach VBN 19172 1569 20 to to IN 19172 1569 21 the the DT 19172 1569 22 Board Board NNP 19172 1569 23 of of IN 19172 1569 24 Rites Rites NNP 19172 1569 25 . . . 19172 1570 1 The the DT 19172 1570 2 almanac almanac NN 19172 1570 3 is be VBZ 19172 1570 4 a a DT 19172 1570 5 Government Government NNP 19172 1570 6 monopoly monopoly NN 19172 1570 7 , , , 19172 1570 8 and and CC 19172 1570 9 any any DT 19172 1570 10 infraction infraction NN 19172 1570 11 of of IN 19172 1570 12 its -PRON- PRP$ 19172 1570 13 copyright copyright NN 19172 1570 14 is be VBZ 19172 1570 15 a a DT 19172 1570 16 penal penal JJ 19172 1570 17 offence offence NN 19172 1570 18 . . . 19172 1571 1 " " `` 19172 1571 2 It -PRON- PRP 19172 1571 3 monopolises monopolise VBZ 19172 1571 4 the the DT 19172 1571 5 management management NN 19172 1571 6 of of IN 19172 1571 7 the the DT 19172 1571 8 superstitions superstition NNS 19172 1571 9 of of IN 19172 1571 10 the the DT 19172 1571 11 people people NNS 19172 1571 12 , , , 19172 1571 13 in in IN 19172 1571 14 regard regard NN 19172 1571 15 to to IN 19172 1571 16 the the DT 19172 1571 17 fortunate fortunate JJ 19172 1571 18 or or CC 19172 1571 19 unlucky unlucky JJ 19172 1571 20 conjunctions conjunction NNS 19172 1571 21 of of IN 19172 1571 22 each each DT 19172 1571 23 day day NN 19172 1571 24 and and CC 19172 1571 25 hour hour NN 19172 1571 26 . . . 19172 1572 1 No no DT 19172 1572 2 one one NN 19172 1572 3 ventures venture VBZ 19172 1572 4 to to TO 19172 1572 5 be be VB 19172 1572 6 without without IN 19172 1572 7 it -PRON- PRP 19172 1572 8 , , , 19172 1572 9 lest lest IN 19172 1572 10 he -PRON- PRP 19172 1572 11 be be VB 19172 1572 12 liable liable JJ 19172 1572 13 to to IN 19172 1572 14 the the DT 19172 1572 15 greatest great JJS 19172 1572 16 misfortunes misfortune NNS 19172 1572 17 and and CC 19172 1572 18 run run VB 19172 1572 19 the the DT 19172 1572 20 imminent imminent JJ 19172 1572 21 hazard hazard NN 19172 1572 22 of of IN 19172 1572 23 undertaking undertake VBG 19172 1572 24 important important JJ 19172 1572 25 events event NNS 19172 1572 26 on on IN 19172 1572 27 blackballed blackballed JJ 19172 1572 28 days day NNS 19172 1572 29 . . . 19172 1572 30 " " '' 19172 1573 1 The the DT 19172 1573 2 Chinese chinese JJ 19172 1573 3 almanac almanac NN 19172 1573 4 is be VBZ 19172 1573 5 much much RB 19172 1573 6 more more RBR 19172 1573 7 comprehensive comprehensive JJ 19172 1573 8 than than IN 19172 1573 9 ours our NNS 19172 1573 10 , , , 19172 1573 11 for for IN 19172 1573 12 even even RB 19172 1573 13 eclipses eclipse NNS 19172 1573 14 are be VBP 19172 1573 15 foretold foretold JJ 19172 1573 16 that that WDT 19172 1573 17 never never RB 19172 1573 18 happen happen VBP 19172 1573 19 . . . 19172 1574 1 Should Should MD 19172 1574 2 an an DT 19172 1574 3 error error NN 19172 1574 4 take take VB 19172 1574 5 place place NN 19172 1574 6 in in IN 19172 1574 7 their -PRON- PRP$ 19172 1574 8 almanac almanac NN 19172 1574 9 , , , 19172 1574 10 and and CC 19172 1574 11 an an DT 19172 1574 12 expected expect VBN 19172 1574 13 eclipse eclipse NN 19172 1574 14 not not RB 19172 1574 15 occur occur VB 19172 1574 16 , , , 19172 1574 17 the the DT 19172 1574 18 royal royal JJ 19172 1574 19 astronomers astronomer NNS 19172 1574 20 are be VBP 19172 1574 21 not not RB 19172 1574 22 disconcerted disconcert VBN 19172 1574 23 -- -- : 19172 1574 24 far far RB 19172 1574 25 from from IN 19172 1574 26 it -PRON- PRP 19172 1574 27 ; ; : 19172 1574 28 they -PRON- PRP 19172 1574 29 discover discover VBP 19172 1574 30 in in IN 19172 1574 31 their -PRON- PRP$ 19172 1574 32 error error NN 19172 1574 33 reason reason NN 19172 1574 34 for for IN 19172 1574 35 rejoicing rejoice VBG 19172 1574 36 ; ; : 19172 1574 37 they -PRON- PRP 19172 1574 38 then then RB 19172 1574 39 congratulate congratulate VBP 19172 1574 40 the the DT 19172 1574 41 Emperor Emperor NNP 19172 1574 42 that that IN 19172 1574 43 " " `` 19172 1574 44 the the DT 19172 1574 45 heavens heavens NNPS 19172 1574 46 have have VBP 19172 1574 47 dispensed dispense VBN 19172 1574 48 with with IN 19172 1574 49 this this DT 19172 1574 50 omen oman NNS 19172 1574 51 of of IN 19172 1574 52 ill ill JJ 19172 1574 53 - - HYPH 19172 1574 54 luck luck NN 19172 1574 55 in in IN 19172 1574 56 his -PRON- PRP$ 19172 1574 57 favour favour NN 19172 1574 58 . . . 19172 1574 59 " " '' 19172 1575 1 For for IN 19172 1575 2 eclipses eclipses FW 19172 1575 3 forebode forebode VBP 19172 1575 4 disaster disaster NN 19172 1575 5 , , , 19172 1575 6 and and CC 19172 1575 7 every every DT 19172 1575 8 thoughtful thoughtful JJ 19172 1575 9 Chinaman Chinaman NNP 19172 1575 10 who who WP 19172 1575 11 has have VBZ 19172 1575 12 heard hear VBN 19172 1575 13 of of IN 19172 1575 14 the the DT 19172 1575 15 present present JJ 19172 1575 16 rebellion rebellion NN 19172 1575 17 of of IN 19172 1575 18 the the DT 19172 1575 19 Japanese Japanese NNPS 19172 1575 20 must must MD 19172 1575 21 attribute attribute VB 19172 1575 22 the the DT 19172 1575 23 reverses reverse NNS 19172 1575 24 caused cause VBN 19172 1575 25 by by IN 19172 1575 26 the the DT 19172 1575 27 revolt revolt NN 19172 1575 28 to to IN 19172 1575 29 the the DT 19172 1575 30 eclipse eclipse NN 19172 1575 31 of of IN 19172 1575 32 April April NNP 19172 1575 33 6th 6th NN 19172 1575 34 , , , 19172 1575 35 occurring occur VBG 19172 1575 36 immediately immediately RB 19172 1575 37 before before IN 19172 1575 38 the the DT 19172 1575 39 insurrection insurrection NN 19172 1575 40 . . . 19172 1576 1 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1576 2 is be VBZ 19172 1576 3 one one CD 19172 1576 4 of of IN 19172 1576 5 the the DT 19172 1576 6 most most RBS 19172 1576 7 charming charming JJ 19172 1576 8 towns town NNS 19172 1576 9 I -PRON- PRP 19172 1576 10 have have VBP 19172 1576 11 ever ever RB 19172 1576 12 visited visit VBN 19172 1576 13 ; ; : 19172 1576 14 it -PRON- PRP 19172 1576 15 is be VBZ 19172 1576 16 probably probably RB 19172 1576 17 the the DT 19172 1576 18 cleanest clean JJS 19172 1576 19 city city NN 19172 1576 20 in in IN 19172 1576 21 China China NNP 19172 1576 22 , , , 19172 1576 23 and and CC 19172 1576 24 the the DT 19172 1576 25 best well RBS 19172 1576 26 governed govern VBN 19172 1576 27 . . . 19172 1577 1 Its -PRON- PRP$ 19172 1577 2 prefect prefect NN 19172 1577 3 is be VBZ 19172 1577 4 a a DT 19172 1577 5 man man NN 19172 1577 6 of of IN 19172 1577 7 singular singular JJ 19172 1577 8 enlightenment enlightenment NN 19172 1577 9 , , , 19172 1577 10 who who WP 19172 1577 11 rules rule VBZ 19172 1577 12 with with IN 19172 1577 13 a a DT 19172 1577 14 justice justice NN 19172 1577 15 that that WDT 19172 1577 16 is be VBZ 19172 1577 17 rarely rarely RB 19172 1577 18 known know VBN 19172 1577 19 in in IN 19172 1577 20 China China NNP 19172 1577 21 . . . 19172 1578 1 His -PRON- PRP$ 19172 1578 2 people people NNS 19172 1578 3 regard regard VBP 19172 1578 4 him -PRON- PRP 19172 1578 5 as as IN 19172 1578 6 something something NN 19172 1578 7 more more JJR 19172 1578 8 than than IN 19172 1578 9 mortal mortal JJ 19172 1578 10 . . . 19172 1579 1 Like like IN 19172 1579 2 Confucius Confucius NNP 19172 1579 3 " " '' 19172 1579 4 his -PRON- PRP$ 19172 1579 5 ear ear NN 19172 1579 6 is be VBZ 19172 1579 7 an an DT 19172 1579 8 obedient obedient JJ 19172 1579 9 organ organ NN 19172 1579 10 for for IN 19172 1579 11 the the DT 19172 1579 12 reception reception NN 19172 1579 13 of of IN 19172 1579 14 truth truth NN 19172 1579 15 . . . 19172 1579 16 " " '' 19172 1580 1 Like like IN 19172 1580 2 the the DT 19172 1580 3 Confucian confucian JJ 19172 1580 4 Superior Superior NNP 19172 1580 5 Man Man NNP 19172 1580 6 " " '' 19172 1580 7 his -PRON- PRP$ 19172 1580 8 dignity dignity NN 19172 1580 9 separates separate VBZ 19172 1580 10 him -PRON- PRP 19172 1580 11 from from IN 19172 1580 12 the the DT 19172 1580 13 crowd crowd NN 19172 1580 14 ; ; : 19172 1580 15 being be VBG 19172 1580 16 reverent reverent JJ 19172 1580 17 he -PRON- PRP 19172 1580 18 is be VBZ 19172 1580 19 beloved beloved JJ 19172 1580 20 ; ; : 19172 1580 21 being be VBG 19172 1580 22 loyal loyal JJ 19172 1580 23 he -PRON- PRP 19172 1580 24 is be VBZ 19172 1580 25 submitted submit VBN 19172 1580 26 to to IN 19172 1580 27 ; ; : 19172 1580 28 and and CC 19172 1580 29 being be VBG 19172 1580 30 faithful faithful JJ 19172 1580 31 he -PRON- PRP 19172 1580 32 is be VBZ 19172 1580 33 trusted trust VBN 19172 1580 34 . . . 19172 1581 1 By by IN 19172 1581 2 his -PRON- PRP$ 19172 1581 3 word word NN 19172 1581 4 he -PRON- PRP 19172 1581 5 directs direct VBZ 19172 1581 6 men man NNS 19172 1581 7 , , , 19172 1581 8 and and CC 19172 1581 9 by by IN 19172 1581 10 his -PRON- PRP$ 19172 1581 11 conduct conduct NN 19172 1581 12 he -PRON- PRP 19172 1581 13 warns warn VBZ 19172 1581 14 them -PRON- PRP 19172 1581 15 . . . 19172 1581 16 " " '' 19172 1582 1 For for IN 19172 1582 2 several several JJ 19172 1582 3 years year NNS 19172 1582 4 he -PRON- PRP 19172 1582 5 was be VBD 19172 1582 6 attached attach VBN 19172 1582 7 to to IN 19172 1582 8 the the DT 19172 1582 9 Embassy Embassy NNP 19172 1582 10 in in IN 19172 1582 11 Japan Japan NNP 19172 1582 12 , , , 19172 1582 13 and and CC 19172 1582 14 he -PRON- PRP 19172 1582 15 boasts boast VBZ 19172 1582 16 that that IN 19172 1582 17 he -PRON- PRP 19172 1582 18 has have VBZ 19172 1582 19 made make VBN 19172 1582 20 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1582 21 as as RB 19172 1582 22 clean clean JJ 19172 1582 23 a a DT 19172 1582 24 city city NN 19172 1582 25 as as IN 19172 1582 26 any any DT 19172 1582 27 to to TO 19172 1582 28 be be VB 19172 1582 29 found find VBN 19172 1582 30 in in IN 19172 1582 31 the the DT 19172 1582 32 empire empire NN 19172 1582 33 of of IN 19172 1582 34 the the DT 19172 1582 35 Mikado Mikado NNP 19172 1582 36 . . . 19172 1583 1 The the DT 19172 1583 2 yamen yaman NNS 19172 1583 3 is be VBZ 19172 1583 4 a a DT 19172 1583 5 model model NN 19172 1583 6 of of IN 19172 1583 7 neatness neatness NN 19172 1583 8 . . . 19172 1584 1 Painted paint VBN 19172 1584 2 on on IN 19172 1584 3 the the DT 19172 1584 4 outflanking outflank VBG 19172 1584 5 wall wall NN 19172 1584 6 there there EX 19172 1584 7 is be VBZ 19172 1584 8 the the DT 19172 1584 9 usual usual JJ 19172 1584 10 huge huge JJ 19172 1584 11 representation representation NN 19172 1584 12 of of IN 19172 1584 13 the the DT 19172 1584 14 fabulous fabulous JJ 19172 1584 15 monster monster NN 19172 1584 16 attempting attempt VBG 19172 1584 17 to to TO 19172 1584 18 swallow swallow VB 19172 1584 19 the the DT 19172 1584 20 sun sun NN 19172 1584 21 -- -- : 19172 1584 22 the the DT 19172 1584 23 admonition admonition NN 19172 1584 24 against against IN 19172 1584 25 extortion extortion NN 19172 1584 26 -- -- : 19172 1584 27 and and CC 19172 1584 28 probably probably RB 19172 1584 29 the the DT 19172 1584 30 only only JJ 19172 1584 31 magistrate magistrate NN 19172 1584 32 in in IN 19172 1584 33 China China NNP 19172 1584 34 who who WP 19172 1584 35 does do VBZ 19172 1584 36 not not RB 19172 1584 37 stand stand VB 19172 1584 38 in in IN 19172 1584 39 need need NN 19172 1584 40 of of IN 19172 1584 41 the the DT 19172 1584 42 warning warning NN 19172 1584 43 is be VBZ 19172 1584 44 the the DT 19172 1584 45 Prefect Prefect NNP 19172 1584 46 of of IN 19172 1584 47 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1584 48 . . . 19172 1585 1 Prices price NNS 19172 1585 2 in in IN 19172 1585 3 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1585 4 at at IN 19172 1585 5 the the DT 19172 1585 6 time time NN 19172 1585 7 of of IN 19172 1585 8 my -PRON- PRP$ 19172 1585 9 visit visit NN 19172 1585 10 were be VBD 19172 1585 11 high high JJ 19172 1585 12 and and CC 19172 1585 13 food food NN 19172 1585 14 was be VBD 19172 1585 15 scarce scarce JJ 19172 1585 16 . . . 19172 1586 1 It -PRON- PRP 19172 1586 2 was be VBD 19172 1586 3 difficult difficult JJ 19172 1586 4 to to TO 19172 1586 5 realise realise VB 19172 1586 6 that that IN 19172 1586 7 men man NNS 19172 1586 8 at at IN 19172 1586 9 that that DT 19172 1586 10 moment moment NN 19172 1586 11 were be VBD 19172 1586 12 dying die VBG 19172 1586 13 of of IN 19172 1586 14 starvation starvation NN 19172 1586 15 in in IN 19172 1586 16 the the DT 19172 1586 17 pretty pretty JJ 19172 1586 18 town town NN 19172 1586 19 . . . 19172 1587 1 Rice rice NN 19172 1587 2 cost cost VBD 19172 1587 3 400 400 CD 19172 1587 4 cash cash NN 19172 1587 5 for for IN 19172 1587 6 the the DT 19172 1587 7 same same JJ 19172 1587 8 quantity quantity NN 19172 1587 9 that that WDT 19172 1587 10 in in IN 19172 1587 11 a a DT 19172 1587 12 good good JJ 19172 1587 13 season season NN 19172 1587 14 can can MD 19172 1587 15 be be VB 19172 1587 16 bought buy VBN 19172 1587 17 for for IN 19172 1587 18 60 60 CD 19172 1587 19 cash cash NN 19172 1587 20 ; ; , 19172 1587 21 maize maize NN 19172 1587 22 was be VBD 19172 1587 23 300 300 CD 19172 1587 24 cash cash NN 19172 1587 25 the the DT 19172 1587 26 sheng sheng NN 19172 1587 27 , , , 19172 1587 28 whereas whereas IN 19172 1587 29 the the DT 19172 1587 30 normal normal JJ 19172 1587 31 price price NN 19172 1587 32 is be VBZ 19172 1587 33 only only RB 19172 1587 34 40 40 CD 19172 1587 35 cash cash NN 19172 1587 36 . . . 19172 1588 1 Sugar Sugar NNP 19172 1588 2 was be VBD 19172 1588 3 15 15 CD 19172 1588 4 cash cash NN 19172 1588 5 the the DT 19172 1588 6 cake cake NN 19172 1588 7 instead instead RB 19172 1588 8 of of IN 19172 1588 9 6 6 CD 19172 1588 10 cash cash NN 19172 1588 11 the the DT 19172 1588 12 cake cake NN 19172 1588 13 , , , 19172 1588 14 and and CC 19172 1588 15 so so RB 19172 1588 16 on on RB 19172 1588 17 in in IN 19172 1588 18 all all DT 19172 1588 19 things thing NNS 19172 1588 20 . . . 19172 1589 1 Poppy Poppy NNP 19172 1589 2 is be VBZ 19172 1589 3 not not RB 19172 1589 4 grown grow VBN 19172 1589 5 in in IN 19172 1589 6 the the DT 19172 1589 7 valley valley NN 19172 1589 8 to to IN 19172 1589 9 the the DT 19172 1589 10 same same JJ 19172 1589 11 extent extent NN 19172 1589 12 as as IN 19172 1589 13 hitherto hitherto RB 19172 1589 14 , , , 19172 1589 15 because because IN 19172 1589 16 poppy poppy JJ 19172 1589 17 displaces displace NNS 19172 1589 18 wheat wheat NN 19172 1589 19 and and CC 19172 1589 20 beans bean NNS 19172 1589 21 , , , 19172 1589 22 and and CC 19172 1589 23 the the DT 19172 1589 24 people people NNS 19172 1589 25 have have VBP 19172 1589 26 need need NN 19172 1589 27 of of IN 19172 1589 28 all all PDT 19172 1589 29 the the DT 19172 1589 30 land land NN 19172 1589 31 they -PRON- PRP 19172 1589 32 can can MD 19172 1589 33 spare spare VB 19172 1589 34 to to TO 19172 1589 35 grow grow VB 19172 1589 36 breadstuffs breadstuff NNS 19172 1589 37 . . . 19172 1590 1 In in IN 19172 1590 2 the the DT 19172 1590 3 other other JJ 19172 1590 4 half half NN 19172 1590 5 of of IN 19172 1590 6 the the DT 19172 1590 7 year year NN 19172 1590 8 , , , 19172 1590 9 rice rice NN 19172 1590 10 , , , 19172 1590 11 maize maize NN 19172 1590 12 , , , 19172 1590 13 and and CC 19172 1590 14 tobacco tobacco NN 19172 1590 15 are be VBP 19172 1590 16 grown grow VBN 19172 1590 17 together together RB 19172 1590 18 on on IN 19172 1590 19 the the DT 19172 1590 20 plain plain NN 19172 1590 21 , , , 19172 1590 22 and and CC 19172 1590 23 at at IN 19172 1590 24 the the DT 19172 1590 25 same same JJ 19172 1590 26 season season NN 19172 1590 27 potatoes potato NNS 19172 1590 28 , , , 19172 1590 29 oats oat NNS 19172 1590 30 , , , 19172 1590 31 and and CC 19172 1590 32 buckwheat buckwheat NN 19172 1590 33 are be VBP 19172 1590 34 grown grow VBN 19172 1590 35 in in IN 19172 1590 36 the the DT 19172 1590 37 hills hill NNS 19172 1590 38 . . . 19172 1591 1 Part part NN 19172 1591 2 of of IN 19172 1591 3 the the DT 19172 1591 4 plain plain NN 19172 1591 5 is be VBZ 19172 1591 6 permanently permanently RB 19172 1591 7 under under IN 19172 1591 8 water water NN 19172 1591 9 , , , 19172 1591 10 but but CC 19172 1591 11 it -PRON- PRP 19172 1591 12 was be VBD 19172 1591 13 the the DT 19172 1591 14 drought drought NN 19172 1591 15 in in IN 19172 1591 16 the the DT 19172 1591 17 winter winter NN 19172 1591 18 and and CC 19172 1591 19 the the DT 19172 1591 20 rains rain NNS 19172 1591 21 in in IN 19172 1591 22 the the DT 19172 1591 23 summer summer NN 19172 1591 24 of of IN 19172 1591 25 successive successive JJ 19172 1591 26 years year NNS 19172 1591 27 that that WDT 19172 1591 28 caused cause VBD 19172 1591 29 the the DT 19172 1591 30 famine famine NN 19172 1591 31 . . . 19172 1592 1 There there EX 19172 1592 2 are be VBP 19172 1592 3 no no DT 19172 1592 4 Mohammedans Mohammedans NNPS 19172 1592 5 in in IN 19172 1592 6 the the DT 19172 1592 7 town town NN 19172 1592 8 -- -- : 19172 1592 9 there there EX 19172 1592 10 have have VBP 19172 1592 11 been be VBN 19172 1592 12 none none NN 19172 1592 13 since since IN 19172 1592 14 the the DT 19172 1592 15 rebellion rebellion NN 19172 1592 16 -- -- : 19172 1592 17 but but CC 19172 1592 18 there there EX 19172 1592 19 are be VBP 19172 1592 20 many many JJ 19172 1592 21 small small JJ 19172 1592 22 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 1592 23 villages village NNS 19172 1592 24 across across IN 19172 1592 25 the the DT 19172 1592 26 hills hill NNS 19172 1592 27 . . . 19172 1593 1 No no DT 19172 1593 2 district district NN 19172 1593 3 in in IN 19172 1593 4 China China NNP 19172 1593 5 is be VBZ 19172 1593 6 now now RB 19172 1593 7 more more RBR 19172 1593 8 peaceful peaceful JJ 19172 1593 9 than than IN 19172 1593 10 the the DT 19172 1593 11 Valley Valley NNP 19172 1593 12 of of IN 19172 1593 13 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1593 14 . . . 19172 1594 1 The the DT 19172 1594 2 Yangtse Yangtse NNP 19172 1594 3 River--"The River--"The NNP 19172 1594 4 River River NNP 19172 1594 5 of of IN 19172 1594 6 Golden Golden NNP 19172 1594 7 Sand"--is Sand"--is NNP 19172 1594 8 only only RB 19172 1594 9 two two CD 19172 1594 10 days day NNS 19172 1594 11 distant distant JJ 19172 1594 12 , , , 19172 1594 13 but but CC 19172 1594 14 it -PRON- PRP 19172 1594 15 is be VBZ 19172 1594 16 not not RB 19172 1594 17 navigable navigable JJ 19172 1594 18 even even RB 19172 1594 19 by by IN 19172 1594 20 Chinese chinese JJ 19172 1594 21 boatmen boatman NNS 19172 1594 22 . . . 19172 1595 1 Sugarcane sugarcane NN 19172 1595 2 grows grow VBZ 19172 1595 3 in in IN 19172 1595 4 the the DT 19172 1595 5 Yangtse Yangtse NNP 19172 1595 6 Valley Valley NNP 19172 1595 7 in in IN 19172 1595 8 little little JJ 19172 1595 9 pockets pocket NNS 19172 1595 10 , , , 19172 1595 11 and and CC 19172 1595 12 it -PRON- PRP 19172 1595 13 is be VBZ 19172 1595 14 from from IN 19172 1595 15 there there RB 19172 1595 16 that that WDT 19172 1595 17 the the DT 19172 1595 18 compressed compress VBN 19172 1595 19 cakes cake NNS 19172 1595 20 of of IN 19172 1595 21 brown brown JJ 19172 1595 22 sugar sugar NN 19172 1595 23 seen see VBN 19172 1595 24 in in IN 19172 1595 25 all all PDT 19172 1595 26 the the DT 19172 1595 27 markets market NNS 19172 1595 28 of of IN 19172 1595 29 Western Western NNP 19172 1595 30 Yunnan Yunnan NNP 19172 1595 31 are be VBP 19172 1595 32 brought bring VBN 19172 1595 33 . . . 19172 1596 1 Coal coal NN 19172 1596 2 comes come VBZ 19172 1596 3 from from IN 19172 1596 4 a a DT 19172 1596 5 mine mine JJ 19172 1596 6 two two CD 19172 1596 7 or or CC 19172 1596 8 three three CD 19172 1596 9 days day NNS 19172 1596 10 inland inland RB 19172 1596 11 ; ; : 19172 1596 12 white white JJ 19172 1596 13 - - HYPH 19172 1596 14 wax wax NN 19172 1596 15 trees tree NNS 19172 1596 16 provide provide VBP 19172 1596 17 an an DT 19172 1596 18 important important JJ 19172 1596 19 industry industry NN 19172 1596 20 ; ; : 19172 1596 21 the the DT 19172 1596 22 hills hill NNS 19172 1596 23 to to IN 19172 1596 24 the the DT 19172 1596 25 west west NN 19172 1596 26 contain contain VB 19172 1596 27 the the DT 19172 1596 28 most most RBS 19172 1596 29 celebrated celebrated JJ 19172 1596 30 copper copper NN 19172 1596 31 mines mine NNS 19172 1596 32 in in IN 19172 1596 33 the the DT 19172 1596 34 empire empire NN 19172 1596 35 . . . 19172 1597 1 The the DT 19172 1597 2 cash cash NN 19172 1597 3 of of IN 19172 1597 4 Tongchuan Tongchuan NNPS 19172 1597 5 are be VBP 19172 1597 6 very very RB 19172 1597 7 small small JJ 19172 1597 8 and and CC 19172 1597 9 inferior inferior JJ 19172 1597 10 , , , 19172 1597 11 2000 2000 CD 19172 1597 12 being be VBG 19172 1597 13 equivalent equivalent JJ 19172 1597 14 to to IN 19172 1597 15 one one CD 19172 1597 16 tael tael NN 19172 1597 17 , , , 19172 1597 18 whereas whereas IN 19172 1597 19 in in IN 19172 1597 20 Chaotong Chaotong NNP 19172 1597 21 , , , 19172 1597 22 110 110 CD 19172 1597 23 miles mile NNS 19172 1597 24 away away RB 19172 1597 25 , , , 19172 1597 26 the the DT 19172 1597 27 cash cash NN 19172 1597 28 vary vary VBP 19172 1597 29 from from IN 19172 1597 30 1260 1260 CD 19172 1597 31 to to IN 19172 1597 32 1640 1640 CD 19172 1597 33 the the DT 19172 1597 34 tael tael NN 19172 1597 35 . . . 19172 1598 1 Before before IN 19172 1598 2 the the DT 19172 1598 3 present present JJ 19172 1598 4 Prefect Prefect NNP 19172 1598 5 took take VBD 19172 1598 6 office office NN 19172 1598 7 the the DT 19172 1598 8 cash cash NN 19172 1598 9 were be VBD 19172 1598 10 more more RBR 19172 1598 11 debased debased JJ 19172 1598 12 still still RB 19172 1598 13 , , , 19172 1598 14 no no DT 19172 1598 15 less less JJR 19172 1598 16 than than IN 19172 1598 17 4000 4000 CD 19172 1598 18 being be VBG 19172 1598 19 then then RB 19172 1598 20 counted count VBN 19172 1598 21 as as IN 19172 1598 22 one one CD 19172 1598 23 tael tael NN 19172 1598 24 , , , 19172 1598 25 but but CC 19172 1598 26 the the DT 19172 1598 27 Prefect Prefect NNP 19172 1598 28 caused cause VBD 19172 1598 29 all all PDT 19172 1598 30 these these DT 19172 1598 31 cash cash NN 19172 1598 32 to to TO 19172 1598 33 be be VB 19172 1598 34 withdrawn withdraw VBN 19172 1598 35 from from IN 19172 1598 36 circulation circulation NN 19172 1598 37 . . . 19172 1599 1 Unlike unlike IN 19172 1599 2 Chaotong Chaotong NNP 19172 1599 3 , , , 19172 1599 4 no no DT 19172 1599 5 children child NNS 19172 1599 6 are be VBP 19172 1599 7 permitted permit VBN 19172 1599 8 to to TO 19172 1599 9 be be VB 19172 1599 10 sold sell VBN 19172 1599 11 in in IN 19172 1599 12 the the DT 19172 1599 13 city city NN 19172 1599 14 , , , 19172 1599 15 but but CC 19172 1599 16 during during IN 19172 1599 17 last last JJ 19172 1599 18 year year NN 19172 1599 19 no no RB 19172 1599 20 less less JJR 19172 1599 21 than than IN 19172 1599 22 3000 3000 CD 19172 1599 23 children child NNS 19172 1599 24 ( ( -LRB- 19172 1599 25 the the DT 19172 1599 26 figures figure NNS 19172 1599 27 are be VBP 19172 1599 28 again again RB 19172 1599 29 Chinese chinese JJ 19172 1599 30 ) ) -RRB- 19172 1599 31 were be VBD 19172 1599 32 carried carry VBN 19172 1599 33 through through IN 19172 1599 34 the the DT 19172 1599 35 town town NN 19172 1599 36 on on IN 19172 1599 37 their -PRON- PRP$ 19172 1599 38 way way NN 19172 1599 39 from from IN 19172 1599 40 Chaotong Chaotong NNP 19172 1599 41 to to IN 19172 1599 42 the the DT 19172 1599 43 capital capital NN 19172 1599 44 . . . 19172 1600 1 The the DT 19172 1600 2 edict edict NN 19172 1600 3 of of IN 19172 1600 4 the the DT 19172 1600 5 Prefect Prefect NNP 19172 1600 6 which which WDT 19172 1600 7 forbids forbid VBZ 19172 1600 8 the the DT 19172 1600 9 selling selling NN 19172 1600 10 of of IN 19172 1600 11 children child NNS 19172 1600 12 increases increase VBZ 19172 1600 13 the the DT 19172 1600 14 cases case NNS 19172 1600 15 of of IN 19172 1600 16 infanticide infanticide NN 19172 1600 17 , , , 19172 1600 18 and and CC 19172 1600 19 in in IN 19172 1600 20 time time NN 19172 1600 21 of of IN 19172 1600 22 famine famine NN 19172 1600 23 there there EX 19172 1600 24 are be VBP 19172 1600 25 few few JJ 19172 1600 26 mothers mother NNS 19172 1600 27 among among IN 19172 1600 28 the the DT 19172 1600 29 starving starve VBG 19172 1600 30 poor poor JJ 19172 1600 31 who who WP 19172 1600 32 can can MD 19172 1600 33 truthfully truthfully RB 19172 1600 34 assert assert VB 19172 1600 35 that that IN 19172 1600 36 they -PRON- PRP 19172 1600 37 have have VBP 19172 1600 38 never never RB 19172 1600 39 abandoned abandon VBN 19172 1600 40 any any DT 19172 1600 41 of of IN 19172 1600 42 their -PRON- PRP$ 19172 1600 43 offspring offspring NN 19172 1600 44 . . . 19172 1601 1 The the DT 19172 1601 2 subject subject NN 19172 1601 3 of of IN 19172 1601 4 infanticide infanticide NN 19172 1601 5 in in IN 19172 1601 6 China China NNP 19172 1601 7 has have VBZ 19172 1601 8 been be VBN 19172 1601 9 discussed discuss VBN 19172 1601 10 by by IN 19172 1601 11 a a DT 19172 1601 12 legion legion NN 19172 1601 13 of of IN 19172 1601 14 writers writer NNS 19172 1601 15 and and CC 19172 1601 16 observers observer NNS 19172 1601 17 ; ; : 19172 1601 18 and and CC 19172 1601 19 the the DT 19172 1601 20 opinion opinion NN 19172 1601 21 they -PRON- PRP 19172 1601 22 come come VBP 19172 1601 23 to to TO 19172 1601 24 seems seem VBZ 19172 1601 25 to to TO 19172 1601 26 be be VB 19172 1601 27 generally generally RB 19172 1601 28 that that IN 19172 1601 29 the the DT 19172 1601 30 prevalence prevalence NN 19172 1601 31 of of IN 19172 1601 32 the the DT 19172 1601 33 crime crime NN 19172 1601 34 , , , 19172 1601 35 except except IN 19172 1601 36 in in IN 19172 1601 37 seasons season NNS 19172 1601 38 of of IN 19172 1601 39 famine famine NN 19172 1601 40 , , , 19172 1601 41 has have VBZ 19172 1601 42 been be VBN 19172 1601 43 enormously enormously RB 19172 1601 44 overstated overstate VBN 19172 1601 45 . . . 19172 1602 1 The the DT 19172 1602 2 prevalent prevalent JJ 19172 1602 3 idea idea NN 19172 1602 4 with with IN 19172 1602 5 us us NNP 19172 1602 6 Westerns Westerns NNPS 19172 1602 7 appears appear VBZ 19172 1602 8 to to TO 19172 1602 9 be be VB 19172 1602 10 , , , 19172 1602 11 that that IN 19172 1602 12 the the DT 19172 1602 13 murder murder NN 19172 1602 14 of of IN 19172 1602 15 their -PRON- PRP$ 19172 1602 16 children child NNS 19172 1602 17 , , , 19172 1602 18 especially especially RB 19172 1602 19 of of IN 19172 1602 20 their -PRON- PRP$ 19172 1602 21 female female JJ 19172 1602 22 children child NNS 19172 1602 23 , , , 19172 1602 24 is be VBZ 19172 1602 25 a a DT 19172 1602 26 kind kind NN 19172 1602 27 of of IN 19172 1602 28 national national JJ 19172 1602 29 pastime pastime NN 19172 1602 30 with with IN 19172 1602 31 the the DT 19172 1602 32 Chinese Chinese NNPS 19172 1602 33 , , , 19172 1602 34 or or CC 19172 1602 35 , , , 19172 1602 36 at at IN 19172 1602 37 the the DT 19172 1602 38 best good JJS 19172 1602 39 , , , 19172 1602 40 a a DT 19172 1602 41 national national JJ 19172 1602 42 peculiarity peculiarity NN 19172 1602 43 . . . 19172 1603 1 Yet yet CC 19172 1603 2 it -PRON- PRP 19172 1603 3 is be VBZ 19172 1603 4 open open JJ 19172 1603 5 to to TO 19172 1603 6 question question VB 19172 1603 7 whether whether IN 19172 1603 8 the the DT 19172 1603 9 crime crime NN 19172 1603 10 , , , 19172 1603 11 excepting except VBG 19172 1603 12 in in IN 19172 1603 13 seasons season NNS 19172 1603 14 of of IN 19172 1603 15 famine famine NN 19172 1603 16 , , , 19172 1603 17 is be VBZ 19172 1603 18 , , , 19172 1603 19 in in IN 19172 1603 20 proportion proportion NN 19172 1603 21 to to IN 19172 1603 22 the the DT 19172 1603 23 population population NN 19172 1603 24 , , , 19172 1603 25 more more RBR 19172 1603 26 common common JJ 19172 1603 27 in in IN 19172 1603 28 China China NNP 19172 1603 29 than than IN 19172 1603 30 it -PRON- PRP 19172 1603 31 is be VBZ 19172 1603 32 in in IN 19172 1603 33 England England NNP 19172 1603 34 . . . 19172 1604 1 H. H. NNP 19172 1604 2 A. A. NNP 19172 1604 3 Giles Giles NNP 19172 1604 4 of of IN 19172 1604 5 H.B.M. H.B.M. NNP 19172 1605 1 Chinese Chinese NNP 19172 1605 2 Consular Consular NNP 19172 1605 3 Service Service NNP 19172 1605 4 , , , 19172 1605 5 one one CD 19172 1605 6 of of IN 19172 1605 7 the the DT 19172 1605 8 greatest great JJS 19172 1605 9 living living NN 19172 1605 10 authorities authority NNS 19172 1605 11 on on IN 19172 1605 12 China China NNP 19172 1605 13 , , , 19172 1605 14 says say VBZ 19172 1605 15 " " `` 19172 1605 16 I -PRON- PRP 19172 1605 17 am be VBP 19172 1605 18 unable unable JJ 19172 1605 19 to to TO 19172 1605 20 believe believe VB 19172 1605 21 that that IN 19172 1605 22 infanticide infanticide NN 19172 1605 23 prevails prevail VBZ 19172 1605 24 to to IN 19172 1605 25 any any DT 19172 1605 26 great great JJ 19172 1605 27 extent extent NN 19172 1605 28 in in IN 19172 1605 29 China China NNP 19172 1605 30 .... .... . 19172 1606 1 In in IN 19172 1606 2 times time NNS 19172 1606 3 of of IN 19172 1606 4 famine famine NN 19172 1606 5 or or CC 19172 1606 6 rebellion rebellion NN 19172 1606 7 , , , 19172 1606 8 under under IN 19172 1606 9 stress stress NN 19172 1606 10 of of IN 19172 1606 11 exceptional exceptional JJ 19172 1606 12 circumstances circumstance NNS 19172 1606 13 , , , 19172 1606 14 infanticide infanticide NNP 19172 1606 15 may may MD 19172 1606 16 possibly possibly RB 19172 1606 17 cast cast VB 19172 1606 18 its -PRON- PRP$ 19172 1606 19 shadow shadow NN 19172 1606 20 over over IN 19172 1606 21 the the DT 19172 1606 22 empire empire NN 19172 1606 23 , , , 19172 1606 24 but but CC 19172 1606 25 as as IN 19172 1606 26 a a DT 19172 1606 27 general general JJ 19172 1606 28 rule rule NN 19172 1606 29 I -PRON- PRP 19172 1606 30 believe believe VBP 19172 1606 31 it -PRON- PRP 19172 1606 32 to to TO 19172 1606 33 be be VB 19172 1606 34 no no DT 19172 1606 35 more more RBR 19172 1606 36 practised practised JJ 19172 1606 37 in in IN 19172 1606 38 China China NNP 19172 1606 39 than than IN 19172 1606 40 in in IN 19172 1606 41 England England NNP 19172 1606 42 , , , 19172 1606 43 France France NNP 19172 1606 44 , , , 19172 1606 45 the the DT 19172 1606 46 United United NNP 19172 1606 47 States States NNP 19172 1606 48 and and CC 19172 1606 49 elsewhere elsewhere RB 19172 1606 50 . . . 19172 1606 51 " " '' 19172 1607 1 ( ( -LRB- 19172 1607 2 _ _ NNP 19172 1607 3 Journal Journal NNP 19172 1607 4 , , , 19172 1607 5 China China NNP 19172 1607 6 Branch Branch NNP 19172 1607 7 R.A.S. R.A.S. NNP 19172 1607 8 _ _ NNP 19172 1607 9 , , , 19172 1607 10 1885 1885 CD 19172 1607 11 , , , 19172 1607 12 p. p. NN 19172 1608 1 28 28 CD 19172 1608 2 . . . 19172 1608 3 ) ) -RRB- 19172 1609 1 G. G. NNP 19172 1609 2 Eugène Eugène NNP 19172 1609 3 Simon Simon NNP 19172 1609 4 , , , 19172 1609 5 formerly formerly RB 19172 1609 6 French french JJ 19172 1609 7 Consul Consul NNP 19172 1609 8 in in IN 19172 1609 9 China China NNP 19172 1609 10 , , , 19172 1609 11 declares declare VBZ 19172 1609 12 that that IN 19172 1609 13 " " `` 19172 1609 14 infanticide infanticide NNP 19172 1609 15 is be VBZ 19172 1609 16 a a DT 19172 1609 17 good good JJ 19172 1609 18 deal deal NN 19172 1609 19 less less RBR 19172 1609 20 frequent frequent JJ 19172 1609 21 in in IN 19172 1609 22 China China NNP 19172 1609 23 than than IN 19172 1609 24 in in IN 19172 1609 25 Europe Europe NNP 19172 1609 26 generally generally RB 19172 1609 27 , , , 19172 1609 28 and and CC 19172 1609 29 particularly particularly RB 19172 1609 30 in in IN 19172 1609 31 France France NNP 19172 1609 32 . . . 19172 1609 33 " " '' 19172 1610 1 A a DT 19172 1610 2 statement statement NN 19172 1610 3 that that WDT 19172 1610 4 inferentially inferentially RB 19172 1610 5 receives receive VBZ 19172 1610 6 the the DT 19172 1610 7 support support NN 19172 1610 8 of of IN 19172 1610 9 Dr. Dr. NNP 19172 1610 10 E. E. NNP 19172 1610 11 J. J. NNP 19172 1610 12 Eitel Eitel NNP 19172 1610 13 . . . 19172 1611 1 ( ( -LRB- 19172 1611 2 _ _ NNP 19172 1611 3 China China NNP 19172 1611 4 Review Review NNP 19172 1611 5 _ _ NNP 19172 1611 6 , , , 19172 1611 7 xvi xvi NNP 19172 1611 8 . . NNP 19172 1611 9 , , , 19172 1611 10 189 189 CD 19172 1611 11 . . . 19172 1611 12 ) ) -RRB- 19172 1612 1 The the DT 19172 1612 2 prevailing prevailing NN 19172 1612 3 impression impression NN 19172 1612 4 as as IN 19172 1612 5 to to IN 19172 1612 6 the the DT 19172 1612 7 frequency frequency NN 19172 1612 8 of of IN 19172 1612 9 infanticide infanticide NN 19172 1612 10 in in IN 19172 1612 11 China China NNP 19172 1612 12 is be VBZ 19172 1612 13 derived derive VBN 19172 1612 14 from from IN 19172 1612 15 the the DT 19172 1612 16 statements statement NNS 19172 1612 17 of of IN 19172 1612 18 missionaries missionary NNS 19172 1612 19 , , , 19172 1612 20 who who WP 19172 1612 21 , , , 19172 1612 22 no no RB 19172 1612 23 doubt doubt RB 19172 1612 24 unintentionally unintentionally RB 19172 1612 25 , , , 19172 1612 26 exaggerate exaggerate VB 19172 1612 27 the the DT 19172 1612 28 prevalence prevalence NN 19172 1612 29 of of IN 19172 1612 30 the the DT 19172 1612 31 crime crime NN 19172 1612 32 in in IN 19172 1612 33 order order NN 19172 1612 34 to to TO 19172 1612 35 bring bring VB 19172 1612 36 home home RB 19172 1612 37 to to IN 19172 1612 38 us -PRON- PRP 19172 1612 39 Westerns western VBZ 19172 1612 40 the the DT 19172 1612 41 deplorable deplorable JJ 19172 1612 42 condition condition NN 19172 1612 43 of of IN 19172 1612 44 the the DT 19172 1612 45 heathen heathen NNP 19172 1612 46 among among IN 19172 1612 47 whom whom WP 19172 1612 48 they -PRON- PRP 19172 1612 49 are be VBP 19172 1612 50 labouring labour VBG 19172 1612 51 . . . 19172 1613 1 But but CC 19172 1613 2 , , , 19172 1613 3 even even RB 19172 1613 4 among among IN 19172 1613 5 the the DT 19172 1613 6 missionaries missionary NNS 19172 1613 7 , , , 19172 1613 8 the the DT 19172 1613 9 statements statement NNS 19172 1613 10 are be VBP 19172 1613 11 as as RB 19172 1613 12 divergent divergent JJ 19172 1613 13 as as IN 19172 1613 14 they -PRON- PRP 19172 1613 15 are be VBP 19172 1613 16 on on IN 19172 1613 17 almost almost RB 19172 1613 18 every every DT 19172 1613 19 other other JJ 19172 1613 20 subject subject NN 19172 1613 21 relating relate VBG 19172 1613 22 to to IN 19172 1613 23 China China NNP 19172 1613 24 . . . 19172 1614 1 Thus thus RB 19172 1614 2 the the DT 19172 1614 3 Rev. Rev. NNP 19172 1615 1 Griffith Griffith NNP 19172 1615 2 John John NNP 19172 1615 3 argues argue VBZ 19172 1615 4 " " `` 19172 1615 5 from from IN 19172 1615 6 his -PRON- PRP$ 19172 1615 7 own own JJ 19172 1615 8 experience experience NN 19172 1615 9 that that IN 19172 1615 10 infanticide infanticide NN 19172 1615 11 is be VBZ 19172 1615 12 common common JJ 19172 1615 13 all all RB 19172 1615 14 over over IN 19172 1615 15 the the DT 19172 1615 16 Empire empire NN 19172 1615 17 , , , 19172 1615 18 " " '' 19172 1615 19 the the DT 19172 1615 20 Rev. Rev. NNP 19172 1616 1 Dr. Dr. NNP 19172 1616 2 Edkins Edkins NNP 19172 1616 3 on on IN 19172 1616 4 the the DT 19172 1616 5 other other JJ 19172 1616 6 hand hand NN 19172 1616 7 says say VBZ 19172 1616 8 that that IN 19172 1616 9 " " `` 19172 1616 10 infanticide infanticide NNP 19172 1616 11 is be VBZ 19172 1616 12 a a DT 19172 1616 13 thing thing NN 19172 1616 14 almost almost RB 19172 1616 15 unknown unknown JJ 19172 1616 16 in in IN 19172 1616 17 Peking Peking NNP 19172 1616 18 . . . 19172 1616 19 " " '' 19172 1617 1 And and CC 19172 1617 2 the the DT 19172 1617 3 well well RB 19172 1617 4 known know VBN 19172 1617 5 medical medical JJ 19172 1617 6 missionary missionary NN 19172 1617 7 , , , 19172 1617 8 Dr. Dr. NNP 19172 1617 9 Dudgeon Dudgeon NNP 19172 1617 10 of of IN 19172 1617 11 Peking Peking NNP 19172 1617 12 ( ( -LRB- 19172 1617 13 who who WP 19172 1617 14 has have VBZ 19172 1617 15 left leave VBN 19172 1617 16 the the DT 19172 1617 17 London London NNP 19172 1617 18 Mission Mission NNP 19172 1617 19 ) ) -RRB- 19172 1617 20 , , , 19172 1617 21 agrees agree VBZ 19172 1617 22 with with IN 19172 1617 23 another another DT 19172 1617 24 medical medical JJ 19172 1617 25 missionary missionary NN 19172 1617 26 , , , 19172 1617 27 Dr. Dr. NNP 19172 1617 28 Lockhart Lockhart NNP 19172 1617 29 , , , 19172 1617 30 " " '' 19172 1617 31 that that IN 19172 1617 32 infanticide infanticide NN 19172 1617 33 is be VBZ 19172 1617 34 almost almost RB 19172 1617 35 as as RB 19172 1617 36 rare rare JJ 19172 1617 37 in in IN 19172 1617 38 China China NNP 19172 1617 39 as as IN 19172 1617 40 in in IN 19172 1617 41 England England NNP 19172 1617 42 . . . 19172 1617 43 " " '' 19172 1618 1 The the DT 19172 1618 2 Rev. Rev. NNP 19172 1619 1 A. A. NNP 19172 1619 2 H. H. NNP 19172 1619 3 Smith Smith NNP 19172 1619 4 ( ( -LRB- 19172 1619 5 " " `` 19172 1619 6 Chinese Chinese NNP 19172 1619 7 Characteristics Characteristics NNPS 19172 1619 8 , , , 19172 1619 9 " " '' 19172 1619 10 p. p. NN 19172 1619 11 207 207 CD 19172 1619 12 ) ) -RRB- 19172 1619 13 speaks speak VBZ 19172 1619 14 " " '' 19172 1619 15 of of IN 19172 1619 16 the the DT 19172 1619 17 enormous enormous JJ 19172 1619 18 infanticide infanticide NN 19172 1619 19 which which WDT 19172 1619 20 is be VBZ 19172 1619 21 known know VBN 19172 1619 22 to to TO 19172 1619 23 exist exist VB 19172 1619 24 in in IN 19172 1619 25 China China NNP 19172 1619 26 . . . 19172 1619 27 " " '' 19172 1620 1 The the DT 19172 1620 2 Rev. Rev. NNP 19172 1621 1 Justus Justus NNP 19172 1621 2 Doolittle Doolittle NNP 19172 1621 3 ( ( -LRB- 19172 1621 4 " " `` 19172 1621 5 Social Social NNP 19172 1621 6 Life Life NNP 19172 1621 7 of of IN 19172 1621 8 the the DT 19172 1621 9 Chinese Chinese NNPS 19172 1621 10 , , , 19172 1621 11 " " '' 19172 1621 12 ii ii XX 19172 1621 13 . . . 19172 1622 1 p. p. NN 19172 1622 2 203 203 CD 19172 1622 3 ) ) -RRB- 19172 1622 4 asserts assert VBZ 19172 1622 5 that that IN 19172 1622 6 " " `` 19172 1622 7 there there EX 19172 1622 8 are be VBP 19172 1622 9 most most RBS 19172 1622 10 indubitable indubitable JJ 19172 1622 11 reasons reason NNS 19172 1622 12 for for IN 19172 1622 13 believing believe VBG 19172 1622 14 that that IN 19172 1622 15 infanticide infanticide NN 19172 1622 16 is be VBZ 19172 1622 17 tolerated tolerate VBN 19172 1622 18 by by IN 19172 1622 19 the the DT 19172 1622 20 Government Government NNP 19172 1622 21 , , , 19172 1622 22 and and CC 19172 1622 23 that that IN 19172 1622 24 the the DT 19172 1622 25 subject subject NN 19172 1622 26 is be VBZ 19172 1622 27 treated treat VBN 19172 1622 28 with with IN 19172 1622 29 indifference indifference NN 19172 1622 30 and and CC 19172 1622 31 with with IN 19172 1622 32 shocking shocking JJ 19172 1622 33 levity levity NN 19172 1622 34 by by IN 19172 1622 35 the the DT 19172 1622 36 mass mass NN 19172 1622 37 . . . 19172 1622 38 " " '' 19172 1623 1 ... ... NFP 19172 1624 1 But but CC 19172 1624 2 Bishop Bishop NNP 19172 1624 3 Moule Moule NNP 19172 1624 4 " " '' 19172 1624 5 has have VBZ 19172 1624 6 good good JJ 19172 1624 7 reason reason NN 19172 1624 8 to to TO 19172 1624 9 conclude conclude VB 19172 1624 10 that that IN 19172 1624 11 the the DT 19172 1624 12 prevalence prevalence NN 19172 1624 13 of of IN 19172 1624 14 the the DT 19172 1624 15 crime crime NN 19172 1624 16 has have VBZ 19172 1624 17 been be VBN 19172 1624 18 largely largely RB 19172 1624 19 exaggerated exaggerate VBN 19172 1624 20 . . . 19172 1624 21 " " '' 19172 1625 1 ( ( -LRB- 19172 1625 2 _ _ NNP 19172 1625 3 Journal Journal NNP 19172 1625 4 , , , 19172 1625 5 China China NNP 19172 1625 6 Branch Branch NNP 19172 1625 7 R.A.S. R.A.S. NNP 19172 1625 8 _ _ NNP 19172 1625 9 , , , 19172 1625 10 _ _ NNP 19172 1625 11 ut ut UH 19172 1625 12 supra supra NNP 19172 1625 13 _ _ NNP 19172 1625 14 . . . 19172 1625 15 ) ) -RRB- 19172 1626 1 One one CD 19172 1626 2 of of IN 19172 1626 3 the the DT 19172 1626 4 best well RBS 19172 1626 5 known know VBN 19172 1626 6 Consuls Consuls NNP 19172 1626 7 in in IN 19172 1626 8 China China NNP 19172 1626 9 , , , 19172 1626 10 who who WP 19172 1626 11 lately lately RB 19172 1626 12 retired retire VBD 19172 1626 13 from from IN 19172 1626 14 the the DT 19172 1626 15 Service Service NNP 19172 1626 16 , , , 19172 1626 17 told tell VBD 19172 1626 18 the the DT 19172 1626 19 writer writer NN 19172 1626 20 that that IN 19172 1626 21 in in IN 19172 1626 22 all all PDT 19172 1626 23 his -PRON- PRP$ 19172 1626 24 thirty thirty CD 19172 1626 25 years year NNS 19172 1626 26 ' ' POS 19172 1626 27 experience experience NN 19172 1626 28 of of IN 19172 1626 29 China China NNP 19172 1626 30 he -PRON- PRP 19172 1626 31 had have VBD 19172 1626 32 only only RB 19172 1626 33 had have VBN 19172 1626 34 personal personal JJ 19172 1626 35 knowledge knowledge NN 19172 1626 36 of of IN 19172 1626 37 one one CD 19172 1626 38 authentic authentic JJ 19172 1626 39 case case NN 19172 1626 40 of of IN 19172 1626 41 infanticide infanticide NN 19172 1626 42 . . . 19172 1627 1 " " `` 19172 1627 2 Exaggerated exaggerated JJ 19172 1627 3 estimates estimate NNS 19172 1627 4 respecting respect VBG 19172 1627 5 the the DT 19172 1627 6 frequency frequency NN 19172 1627 7 of of IN 19172 1627 8 infanticide infanticide NN 19172 1627 9 , , , 19172 1627 10 " " '' 19172 1627 11 says say VBZ 19172 1627 12 the the DT 19172 1627 13 Rev. Rev. NNP 19172 1628 1 Dr. Dr. NNP 19172 1628 2 D. D. NNP 19172 1628 3 J. J. NNP 19172 1628 4 MacGowan MacGowan NNP 19172 1628 5 , , , 19172 1628 6 " " '' 19172 1628 7 are be VBP 19172 1628 8 formed form VBN 19172 1628 9 owing owe VBG 19172 1628 10 to to IN 19172 1628 11 the the DT 19172 1628 12 withholding withholding NN 19172 1628 13 interment interment JJ 19172 1628 14 from from IN 19172 1628 15 children child NNS 19172 1628 16 who who WP 19172 1628 17 die die VBP 19172 1628 18 in in IN 19172 1628 19 infancy infancy NN 19172 1628 20 . . . 19172 1628 21 " " '' 19172 1629 1 And and CC 19172 1629 2 he -PRON- PRP 19172 1629 3 adds add VBZ 19172 1629 4 that that IN 19172 1629 5 " " `` 19172 1629 6 opinions opinion NNS 19172 1629 7 of of IN 19172 1629 8 careful careful JJ 19172 1629 9 observers observer NNS 19172 1629 10 will will MD 19172 1629 11 be be VB 19172 1629 12 found find VBN 19172 1629 13 to to TO 19172 1629 14 vary vary VB 19172 1629 15 with with IN 19172 1629 16 fields field NNS 19172 1629 17 of of IN 19172 1629 18 observation observation NN 19172 1629 19 . . . 19172 1629 20 " " '' 19172 1630 1 ( ( -LRB- 19172 1630 2 _ _ NNP 19172 1630 3 China China NNP 19172 1630 4 Review Review NNP 19172 1630 5 _ _ NNP 19172 1630 6 , , , 19172 1630 7 xiv xiv NNP 19172 1630 8 . . NNP 19172 1630 9 , , , 19172 1630 10 206 206 CD 19172 1630 11 . . . 19172 1630 12 ) ) -RRB- 19172 1631 1 Whatever whatever WDT 19172 1631 2 the the DT 19172 1631 3 relative relative JJ 19172 1631 4 frequency frequency NN 19172 1631 5 of of IN 19172 1631 6 infanticide infanticide NN 19172 1631 7 in in IN 19172 1631 8 China China NNP 19172 1631 9 and and CC 19172 1631 10 Europe Europe NNP 19172 1631 11 may may MD 19172 1631 12 be be VB 19172 1631 13 , , , 19172 1631 14 it -PRON- PRP 19172 1631 15 can can MD 19172 1631 16 not not RB 19172 1631 17 , , , 19172 1631 18 I -PRON- PRP 19172 1631 19 think think VBP 19172 1631 20 , , , 19172 1631 21 admit admit VBP 19172 1631 22 of of IN 19172 1631 23 question question NN 19172 1631 24 that that IN 19172 1631 25 the the DT 19172 1631 26 crime crime NN 19172 1631 27 of of IN 19172 1631 28 infanticide infanticide NN 19172 1631 29 is be VBZ 19172 1631 30 less less RBR 19172 1631 31 common common JJ 19172 1631 32 among among IN 19172 1631 33 the the DT 19172 1631 34 barbarian barbarian JJ 19172 1631 35 Chinese chinese JJ 19172 1631 36 than than IN 19172 1631 37 is be VBZ 19172 1631 38 the the DT 19172 1631 39 crime crime NN 19172 1631 40 of of IN 19172 1631 41 foeticide foeticide NN 19172 1631 42 among among IN 19172 1631 43 the the DT 19172 1631 44 highly highly RB 19172 1631 45 civilised civilised JJ 19172 1631 46 races race NNS 19172 1631 47 of of IN 19172 1631 48 Europe Europe NNP 19172 1631 49 and and CC 19172 1631 50 America America NNP 19172 1631 51 . . . 19172 1632 1 There there EX 19172 1632 2 are be VBP 19172 1632 3 several several JJ 19172 1632 4 temples temple NNS 19172 1632 5 in in IN 19172 1632 6 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1632 7 , , , 19172 1632 8 and and CC 19172 1632 9 two two CD 19172 1632 10 beyond beyond IN 19172 1632 11 the the DT 19172 1632 12 walls wall NNS 19172 1632 13 which which WDT 19172 1632 14 are be VBP 19172 1632 15 of of IN 19172 1632 16 more more JJR 19172 1632 17 than than IN 19172 1632 18 ordinary ordinary JJ 19172 1632 19 interest interest NN 19172 1632 20 . . . 19172 1633 1 There there EX 19172 1633 2 is be VBZ 19172 1633 3 a a DT 19172 1633 4 Temple Temple NNP 19172 1633 5 to to IN 19172 1633 6 the the DT 19172 1633 7 Goddess Goddess NNP 19172 1633 8 of of IN 19172 1633 9 Mercy Mercy NNP 19172 1633 10 , , , 19172 1633 11 where where WRB 19172 1633 12 deep deep JJ 19172 1633 13 reverence reverence NN 19172 1633 14 is be VBZ 19172 1633 15 shown show VBN 19172 1633 16 to to IN 19172 1633 17 the the DT 19172 1633 18 images image NNS 19172 1633 19 of of IN 19172 1633 20 the the DT 19172 1633 21 Trinity Trinity NNP 19172 1633 22 of of IN 19172 1633 23 Sisters Sisters NNPS 19172 1633 24 . . . 19172 1634 1 They -PRON- PRP 19172 1634 2 are be VBP 19172 1634 3 seated seat VBN 19172 1634 4 close close RB 19172 1634 5 into into IN 19172 1634 6 the the DT 19172 1634 7 wall wall NN 19172 1634 8 , , , 19172 1634 9 the the DT 19172 1634 10 nimbus nimbus NN 19172 1634 11 of of IN 19172 1634 12 glory glory NN 19172 1634 13 which which WDT 19172 1634 14 plays play VBZ 19172 1634 15 round round VBP 19172 1634 16 their -PRON- PRP$ 19172 1634 17 impassive impassive JJ 19172 1634 18 features feature NNS 19172 1634 19 being be VBG 19172 1634 20 represented represent VBN 19172 1634 21 by by IN 19172 1634 22 a a DT 19172 1634 23 golden golden JJ 19172 1634 24 aureola aureola NN 19172 1634 25 painted paint VBN 19172 1634 26 on on IN 19172 1634 27 the the DT 19172 1634 28 wall wall NN 19172 1634 29 . . . 19172 1635 1 The the DT 19172 1635 2 Goddess Goddess NNP 19172 1635 3 of of IN 19172 1635 4 Mercy Mercy NNP 19172 1635 5 is be VBZ 19172 1635 6 called call VBN 19172 1635 7 by by IN 19172 1635 8 the the DT 19172 1635 9 Chinese Chinese NNPS 19172 1635 10 " " `` 19172 1635 11 _ _ NNP 19172 1635 12 Sheng Sheng NNP 19172 1635 13 - - HYPH 19172 1635 14 mu mu NNP 19172 1635 15 _ _ NNP 19172 1635 16 , , , 19172 1635 17 " " '' 19172 1635 18 or or CC 19172 1635 19 Holy Holy NNP 19172 1635 20 Mother Mother NNP 19172 1635 21 , , , 19172 1635 22 and and CC 19172 1635 23 it -PRON- PRP 19172 1635 24 is be VBZ 19172 1635 25 this this DT 19172 1635 26 name name NN 19172 1635 27 which which WDT 19172 1635 28 has have VBZ 19172 1635 29 been be VBN 19172 1635 30 adopted adopt VBN 19172 1635 31 by by IN 19172 1635 32 the the DT 19172 1635 33 Roman Roman NNP 19172 1635 34 Catholic Catholic NNP 19172 1635 35 Church Church NNP 19172 1635 36 as as IN 19172 1635 37 the the DT 19172 1635 38 Chinese chinese JJ 19172 1635 39 name name NN 19172 1635 40 of of IN 19172 1635 41 the the DT 19172 1635 42 Virgin Virgin NNP 19172 1635 43 Mary Mary NNP 19172 1635 44 . . . 19172 1636 1 There there EX 19172 1636 2 is be VBZ 19172 1636 3 a a DT 19172 1636 4 fine fine JJ 19172 1636 5 City City NNP 19172 1636 6 Temple Temple NNP 19172 1636 7 which which WDT 19172 1636 8 controls control VBZ 19172 1636 9 the the DT 19172 1636 10 spirits spirit NNS 19172 1636 11 of of IN 19172 1636 12 the the DT 19172 1636 13 dead dead NN 19172 1636 14 of of IN 19172 1636 15 the the DT 19172 1636 16 city city NN 19172 1636 17 as as IN 19172 1636 18 the the DT 19172 1636 19 yamens yamen NNS 19172 1636 20 of of IN 19172 1636 21 the the DT 19172 1636 22 magistrates magistrate NNS 19172 1636 23 control control VBP 19172 1636 24 the the DT 19172 1636 25 living living NN 19172 1636 26 of of IN 19172 1636 27 the the DT 19172 1636 28 city city NN 19172 1636 29 . . . 19172 1637 1 The the DT 19172 1637 2 Prefect Prefect NNP 19172 1637 3 and and CC 19172 1637 4 the the DT 19172 1637 5 City City NNP 19172 1637 6 Magistrate Magistrate NNP 19172 1637 7 are be VBP 19172 1637 8 here here RB 19172 1637 9 shown show VBN 19172 1637 10 in in IN 19172 1637 11 their -PRON- PRP$ 19172 1637 12 celestial celestial JJ 19172 1637 13 abodes abode NNS 19172 1637 14 administering administer VBG 19172 1637 15 justice justice NN 19172 1637 16 -- -- : 19172 1637 17 or or CC 19172 1637 18 its -PRON- PRP$ 19172 1637 19 Chinese chinese JJ 19172 1637 20 equivalent equivalent NN 19172 1637 21 -- -- : 19172 1637 22 to to IN 19172 1637 23 the the DT 19172 1637 24 spirits spirit NNS 19172 1637 25 who who WP 19172 1637 26 , , , 19172 1637 27 when when WRB 19172 1637 28 living live VBG 19172 1637 29 , , , 19172 1637 30 were be VBD 19172 1637 31 under under IN 19172 1637 32 their -PRON- PRP$ 19172 1637 33 jurisdiction jurisdiction NN 19172 1637 34 on on IN 19172 1637 35 earth earth NN 19172 1637 36 . . . 19172 1638 1 They -PRON- PRP 19172 1638 2 hold hold VBP 19172 1638 3 the the DT 19172 1638 4 same same JJ 19172 1638 5 position position NN 19172 1638 6 in in IN 19172 1638 7 Heaven Heaven NNP 19172 1638 8 and and CC 19172 1638 9 have have VB 19172 1638 10 the the DT 19172 1638 11 same same JJ 19172 1638 12 authority authority NN 19172 1638 13 as as IN 19172 1638 14 they -PRON- PRP 19172 1638 15 had have VBD 19172 1638 16 on on IN 19172 1638 17 earth earth NN 19172 1638 18 ; ; : 19172 1638 19 and and CC 19172 1638 20 may may MD 19172 1638 21 , , , 19172 1638 22 as as IN 19172 1638 23 spirits spirit NNS 19172 1638 24 , , , 19172 1638 25 be be VB 19172 1638 26 bribed bribe VBN 19172 1638 27 to to TO 19172 1638 28 deal deal VB 19172 1638 29 gently gently RB 19172 1638 30 with with IN 19172 1638 31 the the DT 19172 1638 32 spirits spirit NNS 19172 1638 33 of of IN 19172 1638 34 departed depart VBN 19172 1638 35 friends friend NNS 19172 1638 36 just just RB 19172 1638 37 as as IN 19172 1638 38 , , , 19172 1638 39 when when WRB 19172 1638 40 living live VBG 19172 1638 41 , , , 19172 1638 42 they -PRON- PRP 19172 1638 43 were be VBD 19172 1638 44 open open JJ 19172 1638 45 to to IN 19172 1638 46 offers offer VBZ 19172 1638 47 to to TO 19172 1638 48 deal deal VB 19172 1638 49 leniently leniently RB 19172 1638 50 with with IN 19172 1638 51 any any DT 19172 1638 52 living live VBG 19172 1638 53 prisoner prisoner NN 19172 1638 54 in in IN 19172 1638 55 whose whose WP$ 19172 1638 56 welfare welfare NN 19172 1638 57 the the DT 19172 1638 58 friends friend NNS 19172 1638 59 were be VBD 19172 1638 60 prepared prepare VBN 19172 1638 61 to to TO 19172 1638 62 express express VB 19172 1638 63 practical practical JJ 19172 1638 64 sympathy sympathy NN 19172 1638 65 . . . 19172 1639 1 In in IN 19172 1639 2 the the DT 19172 1639 3 Buddhist Buddhist NNP 19172 1639 4 Temple Temple NNP 19172 1639 5 are be VBP 19172 1639 6 to to TO 19172 1639 7 be be VB 19172 1639 8 seen see VBN 19172 1639 9 , , , 19172 1639 10 in in IN 19172 1639 11 the the DT 19172 1639 12 long long JJ 19172 1639 13 side side NN 19172 1639 14 pavilions pavilion NNS 19172 1639 15 , , , 19172 1639 16 the the DT 19172 1639 17 chambers chamber NNS 19172 1639 18 of of IN 19172 1639 19 horrors horror NNS 19172 1639 20 with with IN 19172 1639 21 their -PRON- PRP$ 19172 1639 22 realistic realistic JJ 19172 1639 23 representations representation NNS 19172 1639 24 of of IN 19172 1639 25 the the DT 19172 1639 26 torments torment NNS 19172 1639 27 of of IN 19172 1639 28 a a DT 19172 1639 29 soul soul NN 19172 1639 30 in in IN 19172 1639 31 its -PRON- PRP$ 19172 1639 32 passage passage NN 19172 1639 33 through through IN 19172 1639 34 the the DT 19172 1639 35 eight eight CD 19172 1639 36 Buddhist Buddhist NNP 19172 1639 37 hells hell NNS 19172 1639 38 . . . 19172 1640 1 I -PRON- PRP 19172 1640 2 looked look VBD 19172 1640 3 on on IN 19172 1640 4 these these DT 19172 1640 5 scenes scene NNS 19172 1640 6 with with IN 19172 1640 7 the the DT 19172 1640 8 calmness calmness NN 19172 1640 9 of of IN 19172 1640 10 an an DT 19172 1640 11 unbeliever unbeliever NN 19172 1640 12 ; ; : 19172 1640 13 not not RB 19172 1640 14 so so RB 19172 1640 15 a a DT 19172 1640 16 poor poor JJ 19172 1640 17 woman woman NN 19172 1640 18 to to TO 19172 1640 19 whom whom WP 19172 1640 20 the the DT 19172 1640 21 horrors horror NNS 19172 1640 22 were be VBD 19172 1640 23 very very RB 19172 1640 24 vivid vivid JJ 19172 1640 25 truths truth NNS 19172 1640 26 . . . 19172 1641 1 She -PRON- PRP 19172 1641 2 was be VBD 19172 1641 3 on on IN 19172 1641 4 her -PRON- PRP$ 19172 1641 5 knees knee NNS 19172 1641 6 before before IN 19172 1641 7 the the DT 19172 1641 8 grating grating NN 19172 1641 9 , , , 19172 1641 10 sobbing sob VBG 19172 1641 11 piteously piteously RB 19172 1641 12 at at IN 19172 1641 13 a a DT 19172 1641 14 ghastly ghastly RB 19172 1641 15 scene scene NN 19172 1641 16 where where WRB 19172 1641 17 a a DT 19172 1641 18 man man NN 19172 1641 19 , , , 19172 1641 20 while while IN 19172 1641 21 still still RB 19172 1641 22 alive alive JJ 19172 1641 23 , , , 19172 1641 24 was be VBD 19172 1641 25 being be VBG 19172 1641 26 cast cast VBN 19172 1641 27 by by IN 19172 1641 28 monsters monster NNS 19172 1641 29 from from IN 19172 1641 30 a a DT 19172 1641 31 hill hill NN 19172 1641 32 - - HYPH 19172 1641 33 top top NN 19172 1641 34 on on IN 19172 1641 35 to to IN 19172 1641 36 red red JJ 19172 1641 37 - - HYPH 19172 1641 38 hot hot JJ 19172 1641 39 spikes spike NNS 19172 1641 40 , , , 19172 1641 41 there there RB 19172 1641 42 to to TO 19172 1641 43 be be VB 19172 1641 44 torn tear VBN 19172 1641 45 in in IN 19172 1641 46 pieces piece NNS 19172 1641 47 by by IN 19172 1641 48 serpents serpent NNS 19172 1641 49 . . . 19172 1642 1 This this DT 19172 1642 2 was be VBD 19172 1642 3 the the DT 19172 1642 4 torture torture NN 19172 1642 5 her -PRON- PRP$ 19172 1642 6 dead dead JJ 19172 1642 7 husband husband NN 19172 1642 8 was be VBD 19172 1642 9 now now RB 19172 1642 10 enduring enduring JJ 19172 1642 11 ; ; : 19172 1642 12 it -PRON- PRP 19172 1642 13 was be VBD 19172 1642 14 this this DT 19172 1642 15 stage stage NN 19172 1642 16 he -PRON- PRP 19172 1642 17 had have VBD 19172 1642 18 reached reach VBN 19172 1642 19 in in IN 19172 1642 20 his -PRON- PRP$ 19172 1642 21 onward onward JJ 19172 1642 22 passage passage NN 19172 1642 23 through through IN 19172 1642 24 hell hell NNP 19172 1642 25 -- -- : 19172 1642 26 the the DT 19172 1642 27 priest priest NN 19172 1642 28 had have VBD 19172 1642 29 told tell VBN 19172 1642 30 her -PRON- PRP 19172 1642 31 so so RB 19172 1642 32 , , , 19172 1642 33 and and CC 19172 1642 34 only only RB 19172 1642 35 money money NN 19172 1642 36 paid pay VBN 19172 1642 37 to to IN 19172 1642 38 the the DT 19172 1642 39 priests priest NNS 19172 1642 40 could could MD 19172 1642 41 lighten lighten VB 19172 1642 42 his -PRON- PRP$ 19172 1642 43 torment torment NN 19172 1642 44 . . . 19172 1643 1 Beyond beyond IN 19172 1643 2 the the DT 19172 1643 3 south south NNP 19172 1643 4 gate gate NN 19172 1643 5 , , , 19172 1643 6 amid amid IN 19172 1643 7 groves grove NNS 19172 1643 8 of of IN 19172 1643 9 lofty lofty JJ 19172 1643 10 pine pine NN 19172 1643 11 trees tree NNS 19172 1643 12 , , , 19172 1643 13 are be VBP 19172 1643 14 the the DT 19172 1643 15 temple temple NNP 19172 1643 16 and and CC 19172 1643 17 grounds ground NNS 19172 1643 18 , , , 19172 1643 19 the the DT 19172 1643 20 pond pond NN 19172 1643 21 and and CC 19172 1643 22 senior senior JJ 19172 1643 23 wrangler wrangler NNP 19172 1643 24 bridge bridge NN 19172 1643 25 , , , 19172 1643 26 of of IN 19172 1643 27 the the DT 19172 1643 28 Confucian Confucian NNP 19172 1643 29 Temple Temple NNP 19172 1643 30 -- -- : 19172 1643 31 the the DT 19172 1643 32 most most RBS 19172 1643 33 beautifully beautifully RB 19172 1643 34 - - HYPH 19172 1643 35 finished finish VBN 19172 1643 36 temple temple NN 19172 1643 37 I -PRON- PRP 19172 1643 38 have have VBP 19172 1643 39 seen see VBN 19172 1643 40 in in IN 19172 1643 41 China China NNP 19172 1643 42 . . . 19172 1644 1 We -PRON- PRP 19172 1644 2 have have VBP 19172 1644 3 accustomed accustom VBN 19172 1644 4 ourselves -PRON- PRP 19172 1644 5 to to TO 19172 1644 6 speak speak VB 19172 1644 7 in in IN 19172 1644 8 ecstacies ecstacie NNS 19172 1644 9 of of IN 19172 1644 10 the the DT 19172 1644 11 wood wood NN 19172 1644 12 - - HYPH 19172 1644 13 carving carve VBG 19172 1644 14 in in IN 19172 1644 15 the the DT 19172 1644 16 temples temple NNS 19172 1644 17 of of IN 19172 1644 18 Japan Japan NNP 19172 1644 19 , , , 19172 1644 20 but but CC 19172 1644 21 not not RB 19172 1644 22 even even RB 19172 1644 23 in in IN 19172 1644 24 the the DT 19172 1644 25 Sh[=o]gun Sh[=o]gun NNP 19172 1644 26 chapels chapel NNS 19172 1644 27 of of IN 19172 1644 28 the the DT 19172 1644 29 Shiba Shiba NNP 19172 1644 30 temples temple NNS 19172 1644 31 in in IN 19172 1644 32 Tokyo Tokyo NNP 19172 1644 33 have have VBP 19172 1644 34 I -PRON- PRP 19172 1644 35 seen see VBN 19172 1644 36 wood wood NN 19172 1644 37 - - HYPH 19172 1644 38 carving carve VBG 19172 1644 39 superior superior NN 19172 1644 40 to to IN 19172 1644 41 the the DT 19172 1644 42 exquisite exquisite JJ 19172 1644 43 delicacy delicacy NN 19172 1644 44 of of IN 19172 1644 45 workmanship workmanship NN 19172 1644 46 displayed display VBN 19172 1644 47 in in IN 19172 1644 48 the the DT 19172 1644 49 carving carving NN 19172 1644 50 of of IN 19172 1644 51 the the DT 19172 1644 52 Imperial imperial JJ 19172 1644 53 dragons dragon NNS 19172 1644 54 that that WDT 19172 1644 55 frame frame NN 19172 1644 56 with with IN 19172 1644 57 their -PRON- PRP$ 19172 1644 58 fantastic fantastic JJ 19172 1644 59 coils coil NNS 19172 1644 60 the the DT 19172 1644 61 large large JJ 19172 1644 62 Confucian confucian JJ 19172 1644 63 tablet tablet NN 19172 1644 64 of of IN 19172 1644 65 this this DT 19172 1644 66 temple temple NN 19172 1644 67 . . . 19172 1645 1 Money money NN 19172 1645 2 has have VBZ 19172 1645 3 been be VBN 19172 1645 4 lavished lavish VBN 19172 1645 5 on on IN 19172 1645 6 this this DT 19172 1645 7 building building NN 19172 1645 8 . . . 19172 1646 1 The the DT 19172 1646 2 inclined inclined JJ 19172 1646 3 marble marble NN 19172 1646 4 slabs slab NNS 19172 1646 5 that that WDT 19172 1646 6 divide divide VBP 19172 1646 7 the the DT 19172 1646 8 terrace terrace NN 19172 1646 9 steps step NNS 19172 1646 10 are be VBP 19172 1646 11 covered cover VBN 19172 1646 12 with with IN 19172 1646 13 fanciful fanciful JJ 19172 1646 14 tracery tracery NN 19172 1646 15 ; ; : 19172 1646 16 the the DT 19172 1646 17 parapets parapet NNS 19172 1646 18 of of IN 19172 1646 19 the the DT 19172 1646 20 bridge bridge NN 19172 1646 21 are be VBP 19172 1646 22 chiselled chisel VBN 19172 1646 23 in in IN 19172 1646 24 marble marble NN 19172 1646 25 ; ; , 19172 1646 26 sculptured sculptured JJ 19172 1646 27 images image NNS 19172 1646 28 of of IN 19172 1646 29 elephants elephant NNS 19172 1646 30 with with IN 19172 1646 31 howdahs howdah NNS 19172 1646 32 crown crown VBP 19172 1646 33 the the DT 19172 1646 34 pillars pillar NNS 19172 1646 35 of of IN 19172 1646 36 the the DT 19172 1646 37 marble marble NN 19172 1646 38 balustrades balustrade NNS 19172 1646 39 ; ; : 19172 1646 40 the the DT 19172 1646 41 lattice lattice NN 19172 1646 42 work work NN 19172 1646 43 under under IN 19172 1646 44 the the DT 19172 1646 45 wide wide JJ 19172 1646 46 eaves eave NNS 19172 1646 47 is be VBZ 19172 1646 48 everywhere everywhere RB 19172 1646 49 beautifully beautifully RB 19172 1646 50 carved carve VBN 19172 1646 51 . . . 19172 1647 1 Lofty lofty JJ 19172 1647 2 pillars pillar NNS 19172 1647 3 of of IN 19172 1647 4 wood wood NN 19172 1647 5 support support VBP 19172 1647 6 the the DT 19172 1647 7 temple temple NNP 19172 1647 8 roofs roofs NNP 19172 1647 9 . . . 19172 1648 1 They -PRON- PRP 19172 1648 2 are be VBP 19172 1648 3 preserved preserve VBN 19172 1648 4 by by IN 19172 1648 5 a a DT 19172 1648 6 coating coating NN 19172 1648 7 of of IN 19172 1648 8 hemp hemp NN 19172 1648 9 and and CC 19172 1648 10 protected protect VBN 19172 1648 11 against against IN 19172 1648 12 fire fire NN 19172 1648 13 by by IN 19172 1648 14 an an DT 19172 1648 15 outer outer JJ 19172 1648 16 coating coating NN 19172 1648 17 of of IN 19172 1648 18 plaster plaster NN 19172 1648 19 stained stain VBD 19172 1648 20 the the DT 19172 1648 21 colour colour NN 19172 1648 22 of of IN 19172 1648 23 the the DT 19172 1648 24 original original JJ 19172 1648 25 wood wood NN 19172 1648 26 . . . 19172 1649 1 Gilding gilding NN 19172 1649 2 is be VBZ 19172 1649 3 used use VBN 19172 1649 4 as as RB 19172 1649 5 freely freely RB 19172 1649 6 in in IN 19172 1649 7 the the DT 19172 1649 8 decoration decoration NN 19172 1649 9 of of IN 19172 1649 10 the the DT 19172 1649 11 grand grand JJ 19172 1649 12 altar altar NN 19172 1649 13 and and CC 19172 1649 14 tablets tablet NNS 19172 1649 15 of of IN 19172 1649 16 this this DT 19172 1649 17 temple temple NN 19172 1649 18 , , , 19172 1649 19 as as IN 19172 1649 20 it -PRON- PRP 19172 1649 21 is be VBZ 19172 1649 22 in in IN 19172 1649 23 a a DT 19172 1649 24 temple temple NN 19172 1649 25 in in IN 19172 1649 26 Burma Burma NNP 19172 1649 27 . . . 19172 1650 1 On on IN 19172 1650 2 a a DT 19172 1650 3 hill hill NN 19172 1650 4 overlooking overlook VBG 19172 1650 5 the the DT 19172 1650 6 city city NN 19172 1650 7 and and CC 19172 1650 8 valley valley NN 19172 1650 9 is be VBZ 19172 1650 10 the the DT 19172 1650 11 Temple Temple NNP 19172 1650 12 to to IN 19172 1650 13 the the DT 19172 1650 14 God God NNP 19172 1650 15 of of IN 19172 1650 16 Literature Literature NNP 19172 1650 17 . . . 19172 1651 1 The the DT 19172 1651 2 missionary missionary JJ 19172 1651 3 and and CC 19172 1651 4 I -PRON- PRP 19172 1651 5 climbed climb VBD 19172 1651 6 to to IN 19172 1651 7 the the DT 19172 1651 8 temple temple NN 19172 1651 9 and and CC 19172 1651 10 saw see VBD 19172 1651 11 its -PRON- PRP$ 19172 1651 12 pretty pretty JJ 19172 1651 13 court court NN 19172 1651 14 , , , 19172 1651 15 its -PRON- PRP$ 19172 1651 16 ancient ancient JJ 19172 1651 17 bronze bronze NN 19172 1651 18 censer censer NN 19172 1651 19 , , , 19172 1651 20 and and CC 19172 1651 21 its -PRON- PRP$ 19172 1651 22 many many JJ 19172 1651 23 beautiful beautiful JJ 19172 1651 24 flowers flower NNS 19172 1651 25 , , , 19172 1651 26 and and CC 19172 1651 27 then then RB 19172 1651 28 sat sit VBD 19172 1651 29 on on IN 19172 1651 30 the the DT 19172 1651 31 terrace terrace NN 19172 1651 32 in in IN 19172 1651 33 the the DT 19172 1651 34 sun sun NN 19172 1651 35 and and CC 19172 1651 36 watched watch VBD 19172 1651 37 the the DT 19172 1651 38 picturesque picturesque NNP 19172 1651 39 valley valley NNP 19172 1651 40 spread spread VBD 19172 1651 41 out out RP 19172 1651 42 before before IN 19172 1651 43 us -PRON- PRP 19172 1651 44 . . . 19172 1652 1 As as IN 19172 1652 2 we -PRON- PRP 19172 1652 3 descended descend VBD 19172 1652 4 the the DT 19172 1652 5 hill hill NN 19172 1652 6 again again RB 19172 1652 7 , , , 19172 1652 8 a a DT 19172 1652 9 lad lad NN 19172 1652 10 , , , 19172 1652 11 who who WP 19172 1652 12 had have VBD 19172 1652 13 attached attach VBN 19172 1652 14 himself -PRON- PRP 19172 1652 15 to to IN 19172 1652 16 us -PRON- PRP 19172 1652 17 , , , 19172 1652 18 offered offer VBD 19172 1652 19 to to TO 19172 1652 20 show show VB 19172 1652 21 us -PRON- PRP 19172 1652 22 the the DT 19172 1652 23 two two CD 19172 1652 24 common common JJ 19172 1652 25 pits pit NNS 19172 1652 26 in in IN 19172 1652 27 which which WDT 19172 1652 28 are be VBP 19172 1652 29 cast cast VBN 19172 1652 30 the the DT 19172 1652 31 dead dead JJ 19172 1652 32 bodies body NNS 19172 1652 33 of of IN 19172 1652 34 paupers pauper NNS 19172 1652 35 and and CC 19172 1652 36 criminals criminal NNS 19172 1652 37 . . . 19172 1653 1 The the DT 19172 1653 2 pits pit NNS 19172 1653 3 are be VBP 19172 1653 4 at at IN 19172 1653 5 the the DT 19172 1653 6 foot foot NN 19172 1653 7 of of IN 19172 1653 8 the the DT 19172 1653 9 hill hill NN 19172 1653 10 , , , 19172 1653 11 open open JJ 19172 1653 12 - - HYPH 19172 1653 13 mouthed mouthed JJ 19172 1653 14 in in IN 19172 1653 15 the the DT 19172 1653 16 uncut uncut JJ 19172 1653 17 grass grass NN 19172 1653 18 . . . 19172 1654 1 With with IN 19172 1654 2 famine famine NN 19172 1654 3 in in IN 19172 1654 4 the the DT 19172 1654 5 city city NN 19172 1654 6 , , , 19172 1654 7 with with IN 19172 1654 8 people people NNS 19172 1654 9 dying die VBG 19172 1654 10 at at IN 19172 1654 11 that that DT 19172 1654 12 very very JJ 19172 1654 13 hour hour NN 19172 1654 14 of of IN 19172 1654 15 starvation starvation NN 19172 1654 16 , , , 19172 1654 17 there there EX 19172 1654 18 was be VBD 19172 1654 19 no no DT 19172 1654 20 lack lack NN 19172 1654 21 of of IN 19172 1654 22 dead dead JJ 19172 1654 23 , , , 19172 1654 24 and and CC 19172 1654 25 both both DT 19172 1654 26 pits pit NNS 19172 1654 27 were be VBD 19172 1654 28 filled fill VBN 19172 1654 29 to to IN 19172 1654 30 within within IN 19172 1654 31 a a DT 19172 1654 32 few few JJ 19172 1654 33 feet foot NNS 19172 1654 34 of of IN 19172 1654 35 the the DT 19172 1654 36 surface surface NN 19172 1654 37 . . . 19172 1655 1 Bodies body NNS 19172 1655 2 are be VBP 19172 1655 3 thrown throw VBN 19172 1655 4 in in RP 19172 1655 5 here here RB 19172 1655 6 without without IN 19172 1655 7 any any DT 19172 1655 8 covering covering NN 19172 1655 9 , , , 19172 1655 10 and and CC 19172 1655 11 hawks hawk NNS 19172 1655 12 and and CC 19172 1655 13 crows crow NNS 19172 1655 14 strip strip VBP 19172 1655 15 them -PRON- PRP 19172 1655 16 of of IN 19172 1655 17 their -PRON- PRP$ 19172 1655 18 flesh flesh NN 19172 1655 19 , , , 19172 1655 20 a a DT 19172 1655 21 mode mode NN 19172 1655 22 of of IN 19172 1655 23 treating treat VBG 19172 1655 24 the the DT 19172 1655 25 dead dead JJ 19172 1655 26 grateful grateful JJ 19172 1655 27 to to IN 19172 1655 28 the the DT 19172 1655 29 Parsee Parsee NNP 19172 1655 30 , , , 19172 1655 31 but but CC 19172 1655 32 inexpressibly inexpressibly RB 19172 1655 33 hateful hateful JJ 19172 1655 34 to to IN 19172 1655 35 the the DT 19172 1655 36 Chinese Chinese NNPS 19172 1655 37 , , , 19172 1655 38 whose whose WP$ 19172 1655 39 poverty poverty NN 19172 1655 40 must must MD 19172 1655 41 be be VB 19172 1655 42 overwhelming overwhelming JJ 19172 1655 43 when when WRB 19172 1655 44 he -PRON- PRP 19172 1655 45 can can MD 19172 1655 46 be be VB 19172 1655 47 found find VBN 19172 1655 48 to to TO 19172 1655 49 permit permit VB 19172 1655 50 it -PRON- PRP 19172 1655 51 . . . 19172 1656 1 Pigtails pigtail NNS 19172 1656 2 were be VBD 19172 1656 3 lying lie VBG 19172 1656 4 carelessly carelessly RB 19172 1656 5 about about IN 19172 1656 6 and and CC 19172 1656 7 skulls skull NNS 19172 1656 8 separated separate VBN 19172 1656 9 from from IN 19172 1656 10 the the DT 19172 1656 11 trunk trunk NN 19172 1656 12 . . . 19172 1657 1 Human human JJ 19172 1657 2 bones bone NNS 19172 1657 3 gnawed gnaw VBN 19172 1657 4 by by IN 19172 1657 5 dogs dog NNS 19172 1657 6 were be VBD 19172 1657 7 to to TO 19172 1657 8 be be VB 19172 1657 9 picked pick VBN 19172 1657 10 up up RP 19172 1657 11 in in IN 19172 1657 12 numbers number NNS 19172 1657 13 in in IN 19172 1657 14 the the DT 19172 1657 15 long long JJ 19172 1657 16 grass grass NN 19172 1657 17 all all RB 19172 1657 18 round round IN 19172 1657 19 the the DT 19172 1657 20 hill hill NN 19172 1657 21 ; ; : 19172 1657 22 they -PRON- PRP 19172 1657 23 were be VBD 19172 1657 24 the the DT 19172 1657 25 bones bone NNS 19172 1657 26 of of IN 19172 1657 27 the the DT 19172 1657 28 dead dead NNS 19172 1657 29 who who WP 19172 1657 30 had have VBD 19172 1657 31 been be VBN 19172 1657 32 loosely loosely RB 19172 1657 33 buried bury VBN 19172 1657 34 close close RB 19172 1657 35 to to IN 19172 1657 36 the the DT 19172 1657 37 surface surface NN 19172 1657 38 , , , 19172 1657 39 through through IN 19172 1657 40 which which WDT 19172 1657 41 dogs dog NNS 19172 1657 42 -- -- : 19172 1657 43 the the DT 19172 1657 44 domestic domestic JJ 19172 1657 45 dogs dog NNS 19172 1657 46 one one CD 19172 1657 47 met meet VBD 19172 1657 48 afterwards afterwards RB 19172 1657 49 in in IN 19172 1657 50 the the DT 19172 1657 51 street street NN 19172 1657 52 -- -- : 19172 1657 53 had have VBD 19172 1657 54 scraped scrape VBN 19172 1657 55 their -PRON- PRP$ 19172 1657 56 way way NN 19172 1657 57 . . . 19172 1658 1 Many many JJ 19172 1658 2 , , , 19172 1658 3 too too RB 19172 1658 4 , , , 19172 1658 5 were be VBD 19172 1658 6 the the DT 19172 1658 7 bones bone NNS 19172 1658 8 of of IN 19172 1658 9 dead dead JJ 19172 1658 10 children child NNS 19172 1658 11 ; ; , 19172 1658 12 for for IN 19172 1658 13 poor poor JJ 19172 1658 14 children child NNS 19172 1658 15 are be VBP 19172 1658 16 not not RB 19172 1658 17 buried bury VBN 19172 1658 18 , , , 19172 1658 19 but but CC 19172 1658 20 are be VBP 19172 1658 21 thrown throw VBN 19172 1658 22 outside outside IN 19172 1658 23 the the DT 19172 1658 24 wall wall NN 19172 1658 25 , , , 19172 1658 26 sometimes sometimes RB 19172 1658 27 before before IN 19172 1658 28 they -PRON- PRP 19172 1658 29 are be VBP 19172 1658 30 dead dead JJ 19172 1658 31 , , , 19172 1658 32 to to TO 19172 1658 33 be be VB 19172 1658 34 eaten eat VBN 19172 1658 35 perhaps perhaps RB 19172 1658 36 by by IN 19172 1658 37 the the DT 19172 1658 38 very very JJ 19172 1658 39 dog dog NN 19172 1658 40 that that WDT 19172 1658 41 was be VBD 19172 1658 42 their -PRON- PRP$ 19172 1658 43 playmate playmate NN 19172 1658 44 since since IN 19172 1658 45 birth birth NN 19172 1658 46 . . . 19172 1659 1 I -PRON- PRP 19172 1659 2 called call VBD 19172 1659 3 upon upon IN 19172 1659 4 the the DT 19172 1659 5 French french JJ 19172 1659 6 priest priest NN 19172 1659 7 , , , 19172 1659 8 Père Père NNP 19172 1659 9 Maire Maire NNP 19172 1659 10 , , , 19172 1659 11 and and CC 19172 1659 12 he -PRON- PRP 19172 1659 13 came come VBD 19172 1659 14 with with IN 19172 1659 15 much much JJ 19172 1659 16 cordiality cordiality NN 19172 1659 17 to to IN 19172 1659 18 the the DT 19172 1659 19 door door NN 19172 1659 20 of of IN 19172 1659 21 the the DT 19172 1659 22 mission mission NN 19172 1659 23 to to TO 19172 1659 24 receive receive VB 19172 1659 25 me -PRON- PRP 19172 1659 26 . . . 19172 1660 1 His -PRON- PRP$ 19172 1660 2 is be VBZ 19172 1660 3 a a DT 19172 1660 4 pretty pretty JJ 19172 1660 5 mission mission NN 19172 1660 6 , , , 19172 1660 7 built build VBN 19172 1660 8 in in IN 19172 1660 9 the the DT 19172 1660 10 Chinese chinese JJ 19172 1660 11 style style NN 19172 1660 12 , , , 19172 1660 13 with with IN 19172 1660 14 a a DT 19172 1660 15 modest modest JJ 19172 1660 16 little little JJ 19172 1660 17 church church NN 19172 1660 18 and and CC 19172 1660 19 a a DT 19172 1660 20 nice nice JJ 19172 1660 21 garden garden NN 19172 1660 22 and and CC 19172 1660 23 summer summer NN 19172 1660 24 - - HYPH 19172 1660 25 house house NN 19172 1660 26 . . . 19172 1661 1 The the DT 19172 1661 2 father father NN 19172 1661 3 has have VBZ 19172 1661 4 been be VBN 19172 1661 5 four four CD 19172 1661 6 years year NNS 19172 1661 7 in in IN 19172 1661 8 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1661 9 and and CC 19172 1661 10 ten ten CD 19172 1661 11 in in IN 19172 1661 12 China China NNP 19172 1661 13 . . . 19172 1662 1 Like like IN 19172 1662 2 most most JJS 19172 1662 3 of of IN 19172 1662 4 the the DT 19172 1662 5 French french JJ 19172 1662 6 priests priest NNS 19172 1662 7 in in IN 19172 1662 8 China China NNP 19172 1662 9 he -PRON- PRP 19172 1662 10 has have VBZ 19172 1662 11 succeeded succeed VBN 19172 1662 12 in in IN 19172 1662 13 growing grow VBG 19172 1662 14 a a DT 19172 1662 15 prodigious prodigious JJ 19172 1662 16 beard beard NN 19172 1662 17 whose whose WP$ 19172 1662 18 imposing impose VBG 19172 1662 19 length length NN 19172 1662 20 adds add VBZ 19172 1662 21 to to IN 19172 1662 22 his -PRON- PRP$ 19172 1662 23 influence influence NN 19172 1662 24 among among IN 19172 1662 25 the the DT 19172 1662 26 Chinese Chinese NNPS 19172 1662 27 , , , 19172 1662 28 who who WP 19172 1662 29 are be VBP 19172 1662 30 apt apt JJ 19172 1662 31 to to TO 19172 1662 32 estimate estimate VB 19172 1662 33 age age NN 19172 1662 34 by by IN 19172 1662 35 the the DT 19172 1662 36 length length NN 19172 1662 37 of of IN 19172 1662 38 the the DT 19172 1662 39 beard beard NN 19172 1662 40 . . . 19172 1663 1 Only only RB 19172 1663 2 three three CD 19172 1663 3 weeks week NNS 19172 1663 4 ago ago RB 19172 1663 5 he -PRON- PRP 19172 1663 6 returned return VBD 19172 1663 7 from from IN 19172 1663 8 the the DT 19172 1663 9 capital capital NN 19172 1663 10 . . . 19172 1664 1 Signs sign NNS 19172 1664 2 of of IN 19172 1664 3 famine famine NN 19172 1664 4 were be VBD 19172 1664 5 everywhere everywhere RB 19172 1664 6 apparent apparent JJ 19172 1664 7 . . . 19172 1665 1 The the DT 19172 1665 2 weather weather NN 19172 1665 3 was be VBD 19172 1665 4 very very RB 19172 1665 5 cold cold JJ 19172 1665 6 , , , 19172 1665 7 and and CC 19172 1665 8 the the DT 19172 1665 9 road road NN 19172 1665 10 in in IN 19172 1665 11 many many JJ 19172 1665 12 places place NNS 19172 1665 13 deeply deeply RB 19172 1665 14 covered cover VBN 19172 1665 15 with with IN 19172 1665 16 snow snow NN 19172 1665 17 . . . 19172 1666 1 Riding ride VBG 19172 1666 2 on on IN 19172 1666 3 his -PRON- PRP$ 19172 1666 4 mule mule NN 19172 1666 5 he -PRON- PRP 19172 1666 6 passed pass VBD 19172 1666 7 at at IN 19172 1666 8 different different JJ 19172 1666 9 places place NNS 19172 1666 10 on on IN 19172 1666 11 the the DT 19172 1666 12 wayside wayside NN 19172 1666 13 eight eight CD 19172 1666 14 bodies body NNS 19172 1666 15 , , , 19172 1666 16 all all DT 19172 1666 17 recently recently RB 19172 1666 18 dead dead JJ 19172 1666 19 from from IN 19172 1666 20 hunger hunger NN 19172 1666 21 and and CC 19172 1666 22 cold cold NN 19172 1666 23 . . . 19172 1667 1 No no DT 19172 1667 2 school school NN 19172 1667 3 is be VBZ 19172 1667 4 attached attach VBN 19172 1667 5 to to IN 19172 1667 6 the the DT 19172 1667 7 mission mission NN 19172 1667 8 , , , 19172 1667 9 but but CC 19172 1667 10 there there EX 19172 1667 11 is be VBZ 19172 1667 12 an an DT 19172 1667 13 _ _ NNP 19172 1667 14 orphèlinat orphèlinat JJ 19172 1667 15 _ _ NNP 19172 1667 16 of of IN 19172 1667 17 little little JJ 19172 1667 18 girls girl NNS 19172 1667 19 , , , 19172 1667 20 _ _ NNP 19172 1667 21 ramassées ramassées NNP 19172 1667 22 dans dan NNS 19172 1667 23 les les NNP 19172 1667 24 rues rues NNP 19172 1667 25 _ _ NNP 19172 1667 26 , , , 19172 1667 27 who who WP 19172 1667 28 had have VBD 19172 1667 29 been be VBN 19172 1667 30 cast cast VBN 19172 1667 31 away away RB 19172 1667 32 by by IN 19172 1667 33 their -PRON- PRP$ 19172 1667 34 parents parent NNS 19172 1667 35 ; ; : 19172 1667 36 they -PRON- PRP 19172 1667 37 are be VBP 19172 1667 38 in in IN 19172 1667 39 charge charge NN 19172 1667 40 of of IN 19172 1667 41 Chinese chinese JJ 19172 1667 42 Catholic Catholic NNP 19172 1667 43 nuns nun NNS 19172 1667 44 , , , 19172 1667 45 and and CC 19172 1667 46 will will MD 19172 1667 47 be be VB 19172 1667 48 reared rear VBN 19172 1667 49 as as IN 19172 1667 50 nuns nun NNS 19172 1667 51 . . . 19172 1668 1 As as IN 19172 1668 2 we -PRON- PRP 19172 1668 3 sat sit VBD 19172 1668 4 in in IN 19172 1668 5 the the DT 19172 1668 6 pavilion pavilion NN 19172 1668 7 in in IN 19172 1668 8 the the DT 19172 1668 9 garden garden NN 19172 1668 10 and and CC 19172 1668 11 drank drink VBD 19172 1668 12 wine wine NN 19172 1668 13 sent send VBN 19172 1668 14 to to IN 19172 1668 15 him -PRON- PRP 19172 1668 16 by by IN 19172 1668 17 his -PRON- PRP$ 19172 1668 18 brother brother NN 19172 1668 19 in in IN 19172 1668 20 Bordeaux Bordeaux NNP 19172 1668 21 -- -- : 19172 1668 22 true true JJ 19172 1668 23 French french JJ 19172 1668 24 wine wine NN 19172 1668 25 -- -- : 19172 1668 26 the the DT 19172 1668 27 priest priest NN 19172 1668 28 had have VBD 19172 1668 29 many many JJ 19172 1668 30 things thing NNS 19172 1668 31 to to TO 19172 1668 32 tell tell VB 19172 1668 33 me -PRON- PRP 19172 1668 34 of of IN 19172 1668 35 interest interest NN 19172 1668 36 , , , 19172 1668 37 of of IN 19172 1668 38 the the DT 19172 1668 39 native native JJ 19172 1668 40 rebellion rebellion NN 19172 1668 41 on on IN 19172 1668 42 the the DT 19172 1668 43 frontier frontier NN 19172 1668 44 of of IN 19172 1668 45 Tonquin Tonquin NNP 19172 1668 46 , , , 19172 1668 47 of of IN 19172 1668 48 the the DT 19172 1668 49 mission mission NN 19172 1668 50 of of IN 19172 1668 51 Monsieur Monsieur NNP 19172 1668 52 Haas Haas NNP 19172 1668 53 to to IN 19172 1668 54 Chungking chungking NN 19172 1668 55 , , , 19172 1668 56 and and CC 19172 1668 57 the the DT 19172 1668 58 Thibetan Thibetan NNP 19172 1668 59 trade trade NN 19172 1668 60 in in IN 19172 1668 61 tea tea NN 19172 1668 62 . . . 19172 1669 1 " " `` 19172 1669 2 The the DT 19172 1669 3 Chinese Chinese NNPS 19172 1669 4 ? ? . 19172 1670 1 ah ah UH 19172 1670 2 ! ! . 19172 1671 1 yes yes UH 19172 1671 2 . . . 19172 1672 1 He -PRON- PRP 19172 1672 2 loves love VBZ 19172 1672 3 the the DT 19172 1672 4 Chinese Chinese NNPS 19172 1672 5 because because IN 19172 1672 6 he -PRON- PRP 19172 1672 7 loves love VBZ 19172 1672 8 all all DT 19172 1672 9 God God NNP 19172 1672 10 's 's POS 19172 1672 11 creatures creature NNS 19172 1672 12 , , , 19172 1672 13 but but CC 19172 1672 14 they -PRON- PRP 19172 1672 15 are be VBP 19172 1672 16 liars liar NNS 19172 1672 17 and and CC 19172 1672 18 thieves thief NNS 19172 1672 19 . . . 19172 1673 1 Many many JJ 19172 1673 2 families family NNS 19172 1673 3 are be VBP 19172 1673 4 converted convert VBN 19172 1673 5 , , , 19172 1673 6 but but CC 19172 1673 7 even even RB 19172 1673 8 the the DT 19172 1673 9 Christians Christians NNPS 19172 1673 10 are be VBP 19172 1673 11 never never RB 19172 1673 12 Christian christian JJ 19172 1673 13 till till IN 19172 1673 14 the the DT 19172 1673 15 third third JJ 19172 1673 16 generation generation NN 19172 1673 17 . . . 19172 1673 18 " " '' 19172 1674 1 These these DT 19172 1674 2 were be VBD 19172 1674 3 his -PRON- PRP$ 19172 1674 4 words word NNS 19172 1674 5 . . . 19172 1675 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 1675 2 XII XII NNP 19172 1675 3 . . . 19172 1676 1 TONGCHUAN tongchuan JJ 19172 1676 2 TO to IN 19172 1676 3 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 1676 4 CITY CITY NNP 19172 1676 5 . . . 19172 1677 1 From from IN 19172 1677 2 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1677 3 to to IN 19172 1677 4 Yunnan Yunnan NNP 19172 1677 5 city city NN 19172 1677 6 , , , 19172 1677 7 the the DT 19172 1677 8 provincial provincial JJ 19172 1677 9 seat seat NN 19172 1677 10 of of IN 19172 1677 11 Government Government NNP 19172 1677 12 and and CC 19172 1677 13 official official JJ 19172 1677 14 residence residence NN 19172 1677 15 of of IN 19172 1677 16 the the DT 19172 1677 17 Viceroy Viceroy NNP 19172 1677 18 , , , 19172 1677 19 whither whither RB 19172 1677 20 I -PRON- PRP 19172 1677 21 was be VBD 19172 1677 22 now now RB 19172 1677 23 bound bind VBN 19172 1677 24 , , , 19172 1677 25 is be VBZ 19172 1677 26 a a DT 19172 1677 27 distance distance NN 19172 1677 28 of of IN 19172 1677 29 two two CD 19172 1677 30 hundred hundred CD 19172 1677 31 miles mile NNS 19172 1677 32 . . . 19172 1678 1 My -PRON- PRP$ 19172 1678 2 two two CD 19172 1678 3 carriers carrier NNS 19172 1678 4 from from IN 19172 1678 5 Chaotong Chaotong NNP 19172 1678 6 had have VBD 19172 1678 7 been be VBN 19172 1678 8 engaged engage VBN 19172 1678 9 to to TO 19172 1678 10 go go VB 19172 1678 11 with with IN 19172 1678 12 me -PRON- PRP 19172 1678 13 only only RB 19172 1678 14 as as RB 19172 1678 15 far far RB 19172 1678 16 as as IN 19172 1678 17 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1678 18 , , , 19172 1678 19 but but CC 19172 1678 20 they -PRON- PRP 19172 1678 21 now now RB 19172 1678 22 re re VBP 19172 1678 23 - - VBD 19172 1678 24 engaged engage VBD 19172 1678 25 to to TO 19172 1678 26 go go VB 19172 1678 27 with with IN 19172 1678 28 Laohwan Laohwan NNP 19172 1678 29 , , , 19172 1678 30 my -PRON- PRP$ 19172 1678 31 third third JJ 19172 1678 32 man man NN 19172 1678 33 , , , 19172 1678 34 as as RB 19172 1678 35 far far RB 19172 1678 36 as as IN 19172 1678 37 the the DT 19172 1678 38 capital capital NN 19172 1678 39 . . . 19172 1679 1 The the DT 19172 1679 2 conditions condition NNS 19172 1679 3 were be VBD 19172 1679 4 that that IN 19172 1679 5 they -PRON- PRP 19172 1679 6 were be VBD 19172 1679 7 to to TO 19172 1679 8 receive receive VB 19172 1679 9 _ _ NNP 19172 1679 10 6s 6s NNP 19172 1679 11 . . . 19172 1680 1 9d 9d NN 19172 1680 2 . . . 19172 1680 3 _ _ NNP 19172 1680 4 each each DT 19172 1680 5 ( ( -LRB- 19172 1680 6 2.25 2.25 CD 19172 1680 7 taels tael NNS 19172 1680 8 ) ) -RRB- 19172 1680 9 , , , 19172 1680 10 one one CD 19172 1680 11 tael tael NN 19172 1680 12 ( ( -LRB- 19172 1680 13 _ _ NNP 19172 1680 14 3s 3s NNP 19172 1680 15 . . . 19172 1680 16 _ _ NNP 19172 1680 17 ) ) -RRB- 19172 1680 18 to to TO 19172 1680 19 be be VB 19172 1680 20 paid pay VBN 19172 1680 21 in in IN 19172 1680 22 advance advance NN 19172 1680 23 and and CC 19172 1680 24 the the DT 19172 1680 25 balance balance NN 19172 1680 26 on on IN 19172 1680 27 arrival arrival NN 19172 1680 28 , , , 19172 1680 29 and and CC 19172 1680 30 they -PRON- PRP 19172 1680 31 were be VBD 19172 1680 32 to to TO 19172 1680 33 do do VB 19172 1680 34 the the DT 19172 1680 35 distance distance NN 19172 1680 36 in in IN 19172 1680 37 seven seven CD 19172 1680 38 days day NNS 19172 1680 39 . . . 19172 1681 1 The the DT 19172 1681 2 two two CD 19172 1681 3 taels tael NNS 19172 1681 4 they -PRON- PRP 19172 1681 5 asked ask VBD 19172 1681 6 the the DT 19172 1681 7 missionary missionary NN 19172 1681 8 to to TO 19172 1681 9 remit remit VB 19172 1681 10 to to IN 19172 1681 11 their -PRON- PRP$ 19172 1681 12 parents parent NNS 19172 1681 13 in in IN 19172 1681 14 Chaotong Chaotong NNP 19172 1681 15 , , , 19172 1681 16 and and CC 19172 1681 17 he -PRON- PRP 19172 1681 18 promised promise VBD 19172 1681 19 to to TO 19172 1681 20 receive receive VB 19172 1681 21 the the DT 19172 1681 22 money money NN 19172 1681 23 from from IN 19172 1681 24 me -PRON- PRP 19172 1681 25 and and CC 19172 1681 26 do do VB 19172 1681 27 so so RB 19172 1681 28 . . . 19172 1682 1 There there EX 19172 1682 2 was be VBD 19172 1682 3 no no DT 19172 1682 4 written write VBN 19172 1682 5 agreement agreement NN 19172 1682 6 of of IN 19172 1682 7 any any DT 19172 1682 8 kind kind NN 19172 1682 9 -- -- : 19172 1682 10 none none NN 19172 1682 11 of of IN 19172 1682 12 the the DT 19172 1682 13 three three CD 19172 1682 14 men man NNS 19172 1682 15 could could MD 19172 1682 16 read read VB 19172 1682 17 ; ; : 19172 1682 18 they -PRON- PRP 19172 1682 19 did do VBD 19172 1682 20 not not RB 19172 1682 21 even even RB 19172 1682 22 see see VB 19172 1682 23 the the DT 19172 1682 24 money money NN 19172 1682 25 that that WDT 19172 1682 26 the the DT 19172 1682 27 missionary missionary NN 19172 1682 28 was be VBD 19172 1682 29 to to TO 19172 1682 30 get get VB 19172 1682 31 for for IN 19172 1682 32 them -PRON- PRP 19172 1682 33 ; ; : 19172 1682 34 but but CC 19172 1682 35 they -PRON- PRP 19172 1682 36 had have VBD 19172 1682 37 absolute absolute JJ 19172 1682 38 confidence confidence NN 19172 1682 39 in in IN 19172 1682 40 our -PRON- PRP$ 19172 1682 41 good good JJ 19172 1682 42 faith faith NN 19172 1682 43 . . . 19172 1683 1 I -PRON- PRP 19172 1683 2 had have VBD 19172 1683 3 a a DT 19172 1683 4 mule mule NN 19172 1683 5 with with IN 19172 1683 6 me -PRON- PRP 19172 1683 7 from from IN 19172 1683 8 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1683 9 to to IN 19172 1683 10 Yunnan Yunnan NNP 19172 1683 11 , , , 19172 1683 12 which which WDT 19172 1683 13 saved save VBD 19172 1683 14 me -PRON- PRP 19172 1683 15 many many JJ 19172 1683 16 miles mile NNS 19172 1683 17 of of IN 19172 1683 18 walking walk VBG 19172 1683 19 , , , 19172 1683 20 and and CC 19172 1683 21 increased increase VBD 19172 1683 22 my -PRON- PRP$ 19172 1683 23 importance importance NN 19172 1683 24 in in IN 19172 1683 25 the the DT 19172 1683 26 eyes eye NNS 19172 1683 27 of of IN 19172 1683 28 the the DT 19172 1683 29 heathen heathen NNP 19172 1683 30 . . . 19172 1684 1 I -PRON- PRP 19172 1684 2 was be VBD 19172 1684 3 taking take VBG 19172 1684 4 it -PRON- PRP 19172 1684 5 to to IN 19172 1684 6 the the DT 19172 1684 7 capital capital NN 19172 1684 8 for for IN 19172 1684 9 sale sale NN 19172 1684 10 . . . 19172 1685 1 It -PRON- PRP 19172 1685 2 was be VBD 19172 1685 3 a a DT 19172 1685 4 big big JJ 19172 1685 5 - - HYPH 19172 1685 6 boned boned JJ 19172 1685 7 rough rough NN 19172 1685 8 - - HYPH 19172 1685 9 hewn hew VBN 19172 1685 10 animal animal NN 19172 1685 11 , , , 19172 1685 12 of of IN 19172 1685 13 superior superior JJ 19172 1685 14 intelligence intelligence NN 19172 1685 15 , , , 19172 1685 16 and and CC 19172 1685 17 I -PRON- PRP 19172 1685 18 was be VBD 19172 1685 19 authorised authorise VBN 19172 1685 20 to to TO 19172 1685 21 sell sell VB 19172 1685 22 it -PRON- PRP 19172 1685 23 , , , 19172 1685 24 together together RB 19172 1685 25 with with IN 19172 1685 26 its -PRON- PRP$ 19172 1685 27 saddle saddle NN 19172 1685 28 and and CC 19172 1685 29 bridle bridle NN 19172 1685 30 , , , 19172 1685 31 for for IN 19172 1685 32 four four CD 19172 1685 33 pounds pound NNS 19172 1685 34 . . . 19172 1686 1 Like like IN 19172 1686 2 most most JJS 19172 1686 3 Chinese chinese JJ 19172 1686 4 mules mule NNS 19172 1686 5 it -PRON- PRP 19172 1686 6 had have VBD 19172 1686 7 two two CD 19172 1686 8 corns corn NNS 19172 1686 9 on on IN 19172 1686 10 the the DT 19172 1686 11 forelegs foreleg NNS 19172 1686 12 , , , 19172 1686 13 and and CC 19172 1686 14 thus thus RB 19172 1686 15 could could MD 19172 1686 16 see see VB 19172 1686 17 at at IN 19172 1686 18 night night NN 19172 1686 19 . . . 19172 1687 1 Every every DT 19172 1687 2 Chinaman Chinaman NNP 19172 1687 3 knows know VBZ 19172 1687 4 that that IN 19172 1687 5 the the DT 19172 1687 6 corns corn NNS 19172 1687 7 are be VBP 19172 1687 8 adventitious adventitious JJ 19172 1687 9 eyes eye NNS 19172 1687 10 which which WDT 19172 1687 11 give give VBP 19172 1687 12 the the DT 19172 1687 13 mule mule JJ 19172 1687 14 this this DT 19172 1687 15 remarkable remarkable JJ 19172 1687 16 power power NN 19172 1687 17 . . . 19172 1688 1 We -PRON- PRP 19172 1688 2 were be VBD 19172 1688 3 on on IN 19172 1688 4 our -PRON- PRP$ 19172 1688 5 way way NN 19172 1688 6 early early RB 19172 1688 7 in in IN 19172 1688 8 the the DT 19172 1688 9 afternoon afternoon NN 19172 1688 10 of of IN 19172 1688 11 the the DT 19172 1688 12 7th 7th NN 19172 1688 13 , , , 19172 1688 14 going go VBG 19172 1688 15 up up IN 19172 1688 16 the the DT 19172 1688 17 valley valley NN 19172 1688 18 . . . 19172 1689 1 Below below IN 19172 1689 2 the the DT 19172 1689 3 curiously curiously RB 19172 1689 4 draped drape VBN 19172 1689 5 pagoda pagoda NN 19172 1689 6 which which WDT 19172 1689 7 commands command VBZ 19172 1689 8 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1689 9 we -PRON- PRP 19172 1689 10 met meet VBD 19172 1689 11 two two CD 19172 1689 12 pairs pair NNS 19172 1689 13 of of IN 19172 1689 14 prisoners prisoner NNS 19172 1689 15 , , , 19172 1689 16 who who WP 19172 1689 17 were be VBD 19172 1689 18 being be VBG 19172 1689 19 led lead VBN 19172 1689 20 into into IN 19172 1689 21 the the DT 19172 1689 22 city city NN 19172 1689 23 under under IN 19172 1689 24 escort escort NN 19172 1689 25 . . . 19172 1690 1 They -PRON- PRP 19172 1690 2 were be VBD 19172 1690 3 coupled couple VBN 19172 1690 4 by by IN 19172 1690 5 the the DT 19172 1690 6 neck neck NN 19172 1690 7 ; ; : 19172 1690 8 they -PRON- PRP 19172 1690 9 were be VBD 19172 1690 10 suffering suffer VBG 19172 1690 11 cruelly cruelly RB 19172 1690 12 , , , 19172 1690 13 for for IN 19172 1690 14 their -PRON- PRP$ 19172 1690 15 wrists wrist NNS 19172 1690 16 were be VBD 19172 1690 17 so so RB 19172 1690 18 tightly tightly RB 19172 1690 19 manacled manacle VBN 19172 1690 20 that that IN 19172 1690 21 their -PRON- PRP$ 19172 1690 22 hands hand NNS 19172 1690 23 were be VBD 19172 1690 24 strangulated strangulate VBN 19172 1690 25 , , , 19172 1690 26 a a DT 19172 1690 27 mode mode NN 19172 1690 28 of of IN 19172 1690 29 torture torture NN 19172 1690 30 to to TO 19172 1690 31 which which WDT 19172 1690 32 , , , 19172 1690 33 it -PRON- PRP 19172 1690 34 will will MD 19172 1690 35 be be VB 19172 1690 36 remembered remember VBN 19172 1690 37 , , , 19172 1690 38 the the DT 19172 1690 39 Chinese chinese JJ 19172 1690 40 Government Government NNP 19172 1690 41 in in IN 19172 1690 42 1860 1860 CD 19172 1690 43 subjected subject VBN 19172 1690 44 Bowlby Bowlby NNP 19172 1690 45 , , , 19172 1690 46 the the DT 19172 1690 47 _ _ NNP 19172 1690 48 Times Times NNP 19172 1690 49 _ _ NNP 19172 1690 50 correspondent correspondent NN 19172 1690 51 , , , 19172 1690 52 and and CC 19172 1690 53 the the DT 19172 1690 54 other other JJ 19172 1690 55 prisoners prisoner NNS 19172 1690 56 seized seize VBN 19172 1690 57 with with IN 19172 1690 58 him -PRON- PRP 19172 1690 59 " " `` 19172 1690 60 in in IN 19172 1690 61 treacherous treacherous JJ 19172 1690 62 violation violation NN 19172 1690 63 of of IN 19172 1690 64 a a DT 19172 1690 65 flag flag NN 19172 1690 66 of of IN 19172 1690 67 truce truce NN 19172 1690 68 , , , 19172 1690 69 " " '' 19172 1690 70 till till IN 19172 1690 71 death death NN 19172 1690 72 ended end VBD 19172 1690 73 their -PRON- PRP$ 19172 1690 74 sufferings suffering NNS 19172 1690 75 . . . 19172 1691 1 These these DT 19172 1691 2 men man NNS 19172 1691 3 were be VBD 19172 1691 4 roadside roadside JJ 19172 1691 5 robbers robber NNS 19172 1691 6 caught catch VBD 19172 1691 7 red red JJ 19172 1691 8 - - HYPH 19172 1691 9 handed handed JJ 19172 1691 10 . . . 19172 1692 1 Their -PRON- PRP$ 19172 1692 2 punishment punishment NN 19172 1692 3 would would MD 19172 1692 4 be be VB 19172 1692 5 swift swift JJ 19172 1692 6 and and CC 19172 1692 7 certain certain JJ 19172 1692 8 . . . 19172 1693 1 Found find VBD 19172 1693 2 guilty guilty JJ 19172 1693 3 on on IN 19172 1693 4 their -PRON- PRP$ 19172 1693 5 own own JJ 19172 1693 6 confession confession NN 19172 1693 7 , , , 19172 1693 8 either either CC 19172 1693 9 tendered tender VBD 19172 1693 10 voluntarily voluntarily RB 19172 1693 11 to to TO 19172 1693 12 escape escape VB 19172 1693 13 torture torture NN 19172 1693 14 , , , 19172 1693 15 or or CC 19172 1693 16 under under IN 19172 1693 17 the the DT 19172 1693 18 compulsion compulsion NN 19172 1693 19 of of IN 19172 1693 20 torture torture NN 19172 1693 21 , , , 19172 1693 22 " " '' 19172 1693 23 self self NN 19172 1693 24 - - HYPH 19172 1693 25 accusation accusation NN 19172 1693 26 wrested wrest VBN 19172 1693 27 from from IN 19172 1693 28 their -PRON- PRP$ 19172 1693 29 agony agony NN 19172 1693 30 , , , 19172 1693 31 " " '' 19172 1693 32 they -PRON- PRP 19172 1693 33 would would MD 19172 1693 34 be be VB 19172 1693 35 sentenced sentence VBN 19172 1693 36 to to IN 19172 1693 37 death death NN 19172 1693 38 , , , 19172 1693 39 carried carry VBN 19172 1693 40 in in IN 19172 1693 41 baskets basket NNS 19172 1693 42 without without IN 19172 1693 43 delay delay NN 19172 1693 44 -- -- : 19172 1693 45 if if IN 19172 1693 46 they -PRON- PRP 19172 1693 47 had have VBD 19172 1693 48 not not RB 19172 1693 49 previously previously RB 19172 1693 50 " " `` 19172 1693 51 died die VBN 19172 1693 52 in in IN 19172 1693 53 prison"--died prison"--died NNP 19172 1693 54 , , , 19172 1693 55 that that RB 19172 1693 56 is is RB 19172 1693 57 , , , 19172 1693 58 from from IN 19172 1693 59 the the DT 19172 1693 60 torture torture NN 19172 1693 61 having have VBG 19172 1693 62 been be VBN 19172 1693 63 pushed push VBN 19172 1693 64 too too RB 19172 1693 65 far far RB 19172 1693 66 -- -- : 19172 1693 67 to to IN 19172 1693 68 the the DT 19172 1693 69 execution execution NN 19172 1693 70 ground ground NN 19172 1693 71 , , , 19172 1693 72 and and CC 19172 1693 73 there there RB 19172 1693 74 beheaded behead VBD 19172 1693 75 . . . 19172 1694 1 We -PRON- PRP 19172 1694 2 stopped stop VBD 19172 1694 3 at at IN 19172 1694 4 an an DT 19172 1694 5 inn inn NN 19172 1694 6 that that WDT 19172 1694 7 was be VBD 19172 1694 8 not not RB 19172 1694 9 the the DT 19172 1694 10 ordinary ordinary JJ 19172 1694 11 stage stage NN 19172 1694 12 , , , 19172 1694 13 where where WRB 19172 1694 14 in in IN 19172 1694 15 consequence consequence NN 19172 1694 16 we -PRON- PRP 19172 1694 17 had have VBD 19172 1694 18 few few JJ 19172 1694 19 comforts comfort NNS 19172 1694 20 . . . 19172 1695 1 In in IN 19172 1695 2 the the DT 19172 1695 3 morning morning NN 19172 1695 4 my -PRON- PRP$ 19172 1695 5 men man NNS 19172 1695 6 lay lie VBD 19172 1695 7 in in IN 19172 1695 8 bed bed NN 19172 1695 9 till till IN 19172 1695 10 late late JJ 19172 1695 11 , , , 19172 1695 12 and and CC 19172 1695 13 when when WRB 19172 1695 14 I -PRON- PRP 19172 1695 15 called call VBD 19172 1695 16 them -PRON- PRP 19172 1695 17 they -PRON- PRP 19172 1695 18 opened open VBD 19172 1695 19 the the DT 19172 1695 20 door door NN 19172 1695 21 and and CC 19172 1695 22 pointed point VBD 19172 1695 23 to to IN 19172 1695 24 the the DT 19172 1695 25 road road NN 19172 1695 26 , , , 19172 1695 27 clearly clearly RB 19172 1695 28 indicating indicate VBG 19172 1695 29 that that DT 19172 1695 30 rain rain NN 19172 1695 31 had have VBD 19172 1695 32 fallen fall VBN 19172 1695 33 , , , 19172 1695 34 and and CC 19172 1695 35 that that IN 19172 1695 36 the the DT 19172 1695 37 roads road NNS 19172 1695 38 were be VBD 19172 1695 39 too too RB 19172 1695 40 slippery slippery JJ 19172 1695 41 for for IN 19172 1695 42 traffic traffic NN 19172 1695 43 . . . 19172 1696 1 But but CC 19172 1696 2 what what WP 19172 1696 3 was be VBD 19172 1696 4 my -PRON- PRP$ 19172 1696 5 surprise surprise NN 19172 1696 6 on on IN 19172 1696 7 looking look VBG 19172 1696 8 myself -PRON- PRP 19172 1696 9 to to TO 19172 1696 10 find find VB 19172 1696 11 the the DT 19172 1696 12 whole whole JJ 19172 1696 13 country country NN 19172 1696 14 deeply deeply RB 19172 1696 15 under under IN 19172 1696 16 snow snow NN 19172 1696 17 , , , 19172 1696 18 and and CC 19172 1696 19 that that IN 19172 1696 20 it -PRON- PRP 19172 1696 21 was be VBD 19172 1696 22 still still RB 19172 1696 23 snowing snow VBG 19172 1696 24 . . . 19172 1697 1 All all DT 19172 1697 2 day day NN 19172 1697 3 , , , 19172 1697 4 indeed indeed RB 19172 1697 5 , , , 19172 1697 6 it -PRON- PRP 19172 1697 7 snowed snow VBD 19172 1697 8 . . . 19172 1698 1 The the DT 19172 1698 2 track track NN 19172 1698 3 was be VBD 19172 1698 4 very very RB 19172 1698 5 slippery slippery JJ 19172 1698 6 , , , 19172 1698 7 but but CC 19172 1698 8 my -PRON- PRP$ 19172 1698 9 mule mule NN 19172 1698 10 , , , 19172 1698 11 though though IN 19172 1698 12 obstinate obstinate NN 19172 1698 13 , , , 19172 1698 14 was be VBD 19172 1698 15 sure sure RB 19172 1698 16 - - HYPH 19172 1698 17 footed footed JJ 19172 1698 18 , , , 19172 1698 19 and and CC 19172 1698 20 we -PRON- PRP 19172 1698 21 kept keep VBD 19172 1698 22 going go VBG 19172 1698 23 . . . 19172 1699 1 We -PRON- PRP 19172 1699 2 passed pass VBD 19172 1699 3 a a DT 19172 1699 4 huge huge JJ 19172 1699 5 coffin coffin NN 19172 1699 6 -- -- : 19172 1699 7 borne bear VBN 19172 1699 8 by by IN 19172 1699 9 a a DT 19172 1699 10 dozen dozen NN 19172 1699 11 men man NNS 19172 1699 12 with with IN 19172 1699 13 every every DT 19172 1699 14 gentleness gentleness NN 19172 1699 15 , , , 19172 1699 16 not not RB 19172 1699 17 to to TO 19172 1699 18 disturb disturb VB 19172 1699 19 the the DT 19172 1699 20 dead dead JJ 19172 1699 21 one one NN 19172 1699 22 's 's POS 19172 1699 23 rest rest NN 19172 1699 24 -- -- : 19172 1699 25 preceded preceded JJ 19172 1699 26 , , , 19172 1699 27 not not RB 19172 1699 28 followed follow VBN 19172 1699 29 , , , 19172 1699 30 by by IN 19172 1699 31 mourners mourner NNS 19172 1699 32 , , , 19172 1699 33 two two CD 19172 1699 34 of of IN 19172 1699 35 whom whom WP 19172 1699 36 were be VBD 19172 1699 37 carrying carry VBG 19172 1699 38 a a DT 19172 1699 39 paper paper NN 19172 1699 40 sedan sedan NN 19172 1699 41 chair chair NN 19172 1699 42 , , , 19172 1699 43 which which WDT 19172 1699 44 would would MD 19172 1699 45 be be VB 19172 1699 46 burnt burn VBN 19172 1699 47 , , , 19172 1699 48 and and CC 19172 1699 49 so so RB 19172 1699 50 , , , 19172 1699 51 rendered render VBN 19172 1699 52 invisible invisible JJ 19172 1699 53 , , , 19172 1699 54 would would MD 19172 1699 55 be be VB 19172 1699 56 sent send VBN 19172 1699 57 to to IN 19172 1699 58 the the DT 19172 1699 59 invisible invisible JJ 19172 1699 60 world world NN 19172 1699 61 to to TO 19172 1699 62 bear bear VB 19172 1699 63 the the DT 19172 1699 64 dead dead JJ 19172 1699 65 man man NN 19172 1699 66 's 's POS 19172 1699 67 spirit spirit NN 19172 1699 68 with with IN 19172 1699 69 becoming become VBG 19172 1699 70 dignity dignity NN 19172 1699 71 . . . 19172 1700 1 All all DT 19172 1700 2 day day NN 19172 1700 3 we -PRON- PRP 19172 1700 4 were be VBD 19172 1700 5 in in IN 19172 1700 6 the the DT 19172 1700 7 mountains mountain NNS 19172 1700 8 travelling travel VBG 19172 1700 9 up up IN 19172 1700 10 the the DT 19172 1700 11 bed bed NN 19172 1700 12 of of IN 19172 1700 13 a a DT 19172 1700 14 creek creek NN 19172 1700 15 with with IN 19172 1700 16 mountains mountain NNS 19172 1700 17 on on IN 19172 1700 18 both both DT 19172 1700 19 sides side NNS 19172 1700 20 of of IN 19172 1700 21 us -PRON- PRP 19172 1700 22 . . . 19172 1701 1 We -PRON- PRP 19172 1701 2 passed pass VBD 19172 1701 3 Chehki Chehki NNP 19172 1701 4 , , , 19172 1701 5 ninety ninety CD 19172 1701 6 li li NN 19172 1701 7 from from IN 19172 1701 8 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1701 9 , , , 19172 1701 10 and and CC 19172 1701 11 thirty thirty CD 19172 1701 12 li li NNP 19172 1701 13 further further RB 19172 1701 14 were be VBD 19172 1701 15 glad glad JJ 19172 1701 16 to to TO 19172 1701 17 escape escape VB 19172 1701 18 from from IN 19172 1701 19 the the DT 19172 1701 20 cold cold NN 19172 1701 21 and and CC 19172 1701 22 snow snow NN 19172 1701 23 to to IN 19172 1701 24 the the DT 19172 1701 25 shelter shelter NN 19172 1701 26 of of IN 19172 1701 27 a a DT 19172 1701 28 poor poor JJ 19172 1701 29 thatched thatch VBN 19172 1701 30 mud mud NN 19172 1701 31 inn inn NNP 19172 1701 32 , , , 19172 1701 33 where where WRB 19172 1701 34 we -PRON- PRP 19172 1701 35 rested rest VBD 19172 1701 36 for for IN 19172 1701 37 the the DT 19172 1701 38 night night NN 19172 1701 39 . . . 19172 1702 1 A a DT 19172 1702 2 hump hump NN 19172 1702 3 - - HYPH 19172 1702 4 back back NN 19172 1702 5 was be VBD 19172 1702 6 in in IN 19172 1702 7 charge charge NN 19172 1702 8 . . . 19172 1703 1 The the DT 19172 1703 2 only only JJ 19172 1703 3 bedroom bedroom NN 19172 1703 4 was be VBD 19172 1703 5 half half RB 19172 1703 6 open open JJ 19172 1703 7 to to IN 19172 1703 8 the the DT 19172 1703 9 sky sky NN 19172 1703 10 , , , 19172 1703 11 but but CC 19172 1703 12 the the DT 19172 1703 13 main main JJ 19172 1703 14 room room NN 19172 1703 15 was be VBD 19172 1703 16 still still RB 19172 1703 17 whole whole JJ 19172 1703 18 , , , 19172 1703 19 though though IN 19172 1703 20 it -PRON- PRP 19172 1703 21 had have VBD 19172 1703 22 seen see VBN 19172 1703 23 better well JJR 19172 1703 24 days day NNS 19172 1703 25 . . . 19172 1704 1 There there EX 19172 1704 2 was be VBD 19172 1704 3 a a DT 19172 1704 4 shrine shrine NN 19172 1704 5 in in IN 19172 1704 6 this this DT 19172 1704 7 room room NN 19172 1704 8 with with IN 19172 1704 9 ancestral ancestral JJ 19172 1704 10 tablets tablet NNS 19172 1704 11 , , , 19172 1704 12 and and CC 19172 1704 13 a a DT 19172 1704 14 sheet sheet NN 19172 1704 15 of of IN 19172 1704 16 many many JJ 19172 1704 17 - - HYPH 19172 1704 18 featured featured JJ 19172 1704 19 gods god NNS 19172 1704 20 , , , 19172 1704 21 conspicuous conspicuous JJ 19172 1704 22 amongst amongst IN 19172 1704 23 them -PRON- PRP 19172 1704 24 being be VBG 19172 1704 25 the the DT 19172 1704 26 God God NNP 19172 1704 27 of of IN 19172 1704 28 Riches Riches NNP 19172 1704 29 , , , 19172 1704 30 who who WP 19172 1704 31 had have VBD 19172 1704 32 been be VBN 19172 1704 33 little little JJ 19172 1704 34 attentive attentive JJ 19172 1704 35 to to IN 19172 1704 36 the the DT 19172 1704 37 prayers prayer NNS 19172 1704 38 offered offer VBD 19172 1704 39 him -PRON- PRP 19172 1704 40 in in IN 19172 1704 41 this this DT 19172 1704 42 poor poor JJ 19172 1704 43 hamlet hamlet NN 19172 1704 44 . . . 19172 1705 1 In in IN 19172 1705 2 a a DT 19172 1705 3 stall stall NN 19172 1705 4 adjoining adjoin VBG 19172 1705 5 our -PRON- PRP$ 19172 1705 6 bedroom bedroom NN 19172 1705 7 the the DT 19172 1705 8 mule mule NN 19172 1705 9 was be VBD 19172 1705 10 housed house VBN 19172 1705 11 , , , 19172 1705 12 and and CC 19172 1705 13 jingled jingle VBD 19172 1705 14 his -PRON- PRP$ 19172 1705 15 bell bell NN 19172 1705 16 discontentedly discontentedly RB 19172 1705 17 all all RB 19172 1705 18 through through IN 19172 1705 19 the the DT 19172 1705 20 night night NN 19172 1705 21 . . . 19172 1706 1 A a DT 19172 1706 2 poor poor JJ 19172 1706 3 man man NN 19172 1706 4 , , , 19172 1706 5 nearly nearly RB 19172 1706 6 blind blind JJ 19172 1706 7 with with IN 19172 1706 8 acute acute JJ 19172 1706 9 inflammation inflammation NN 19172 1706 10 of of IN 19172 1706 11 the the DT 19172 1706 12 eyes eye NNS 19172 1706 13 , , , 19172 1706 14 was be VBD 19172 1706 15 shivering shiver VBG 19172 1706 16 over over IN 19172 1706 17 the the DT 19172 1706 18 scanty scanty NN 19172 1706 19 embers ember NNS 19172 1706 20 of of IN 19172 1706 21 an an DT 19172 1706 22 open open JJ 19172 1706 23 fire fire NN 19172 1706 24 which which WDT 19172 1706 25 was be VBD 19172 1706 26 burning burn VBG 19172 1706 27 in in IN 19172 1706 28 a a DT 19172 1706 29 square square JJ 19172 1706 30 hole hole NN 19172 1706 31 scooped scoop VBN 19172 1706 32 in in IN 19172 1706 33 the the DT 19172 1706 34 earthern earthern JJ 19172 1706 35 floor floor NN 19172 1706 36 near near IN 19172 1706 37 the the DT 19172 1706 38 doorway doorway NN 19172 1706 39 . . . 19172 1707 1 He -PRON- PRP 19172 1707 2 ate eat VBD 19172 1707 3 the the DT 19172 1707 4 humblest humblest NN 19172 1707 5 dishful dishful NN 19172 1707 6 of of IN 19172 1707 7 maize maize NN 19172 1707 8 husks husk NNS 19172 1707 9 and and CC 19172 1707 10 meal meal NN 19172 1707 11 strainings straining NNS 19172 1707 12 . . . 19172 1708 1 That that DT 19172 1708 2 night night NN 19172 1708 3 I -PRON- PRP 19172 1708 4 wondered wonder VBD 19172 1708 5 did do VBD 19172 1708 6 he -PRON- PRP 19172 1708 7 sleep sleep VB 19172 1708 8 out out RP 19172 1708 9 in in IN 19172 1708 10 the the DT 19172 1708 11 open open NN 19172 1708 12 under under IN 19172 1708 13 a a DT 19172 1708 14 hedge hedge NN 19172 1708 15 , , , 19172 1708 16 or or CC 19172 1708 17 did do VBD 19172 1708 18 the the DT 19172 1708 19 inn inn NN 19172 1708 20 people people NNS 19172 1708 21 give give VBP 19172 1708 22 him -PRON- PRP 19172 1708 23 shelter shelter NN 19172 1708 24 with with IN 19172 1708 25 my -PRON- PRP$ 19172 1708 26 mule mule NN 19172 1708 27 in in IN 19172 1708 28 the the DT 19172 1708 29 next next JJ 19172 1708 30 room room NN 19172 1708 31 . . . 19172 1709 1 My -PRON- PRP$ 19172 1709 2 men man NNS 19172 1709 3 and and CC 19172 1709 4 I -PRON- PRP 19172 1709 5 had have VBD 19172 1709 6 to to TO 19172 1709 7 sleep sleep VB 19172 1709 8 in in IN 19172 1709 9 the the DT 19172 1709 10 same same JJ 19172 1709 11 room room NN 19172 1709 12 . . . 19172 1710 1 They -PRON- PRP 19172 1710 2 were be VBD 19172 1710 3 still still RB 19172 1710 4 on on IN 19172 1710 5 short short JJ 19172 1710 6 rations ration NNS 19172 1710 7 . . . 19172 1711 1 They -PRON- PRP 19172 1711 2 ate eat VBD 19172 1711 3 only only RB 19172 1711 4 twice twice PDT 19172 1711 5 a a DT 19172 1711 6 day day NN 19172 1711 7 , , , 19172 1711 8 and and CC 19172 1711 9 then then RB 19172 1711 10 sparingly sparingly RB 19172 1711 11 , , , 19172 1711 12 of of IN 19172 1711 13 maize maize NN 19172 1711 14 and and CC 19172 1711 15 vegetables vegetable NNS 19172 1711 16 ; ; : 19172 1711 17 they -PRON- PRP 19172 1711 18 took take VBD 19172 1711 19 but but CC 19172 1711 20 little little JJ 19172 1711 21 rice rice NN 19172 1711 22 , , , 19172 1711 23 and and CC 19172 1711 24 no no DT 19172 1711 25 tea tea NN 19172 1711 26 , , , 19172 1711 27 and and CC 19172 1711 28 only only RB 19172 1711 29 a a DT 19172 1711 30 very very RB 19172 1711 31 small small JJ 19172 1711 32 allowance allowance NN 19172 1711 33 of of IN 19172 1711 34 pork pork NN 19172 1711 35 once once RB 19172 1711 36 in in IN 19172 1711 37 two two CD 19172 1711 38 days day NNS 19172 1711 39 . . . 19172 1712 1 Food food NN 19172 1712 2 was be VBD 19172 1712 3 very very RB 19172 1712 4 dear dear JJ 19172 1712 5 , , , 19172 1712 6 and and CC 19172 1712 7 , , , 19172 1712 8 though though IN 19172 1712 9 they -PRON- PRP 19172 1712 10 were be VBD 19172 1712 11 receiving receive VBG 19172 1712 12 nearly nearly RB 19172 1712 13 double double JJ 19172 1712 14 wages wage NNS 19172 1712 15 to to TO 19172 1712 16 carry carry VB 19172 1712 17 half half NN 19172 1712 18 - - HYPH 19172 1712 19 loads load NNS 19172 1712 20 , , , 19172 1712 21 they -PRON- PRP 19172 1712 22 must must MD 19172 1712 23 needs needs VB 19172 1712 24 be be VB 19172 1712 25 careful careful JJ 19172 1712 26 . . . 19172 1713 1 What what WDT 19172 1713 2 admirable admirable JJ 19172 1713 3 fellows fellow NNS 19172 1713 4 they -PRON- PRP 19172 1713 5 were be VBD 19172 1713 6 ! ! . 19172 1714 1 In in IN 19172 1714 2 all all DT 19172 1714 3 my -PRON- PRP$ 19172 1714 4 wanderings wandering NNS 19172 1714 5 I -PRON- PRP 19172 1714 6 have have VBP 19172 1714 7 never never RB 19172 1714 8 travelled travel VBN 19172 1714 9 with with IN 19172 1714 10 more more RBR 19172 1714 11 good good JJ 19172 1714 12 - - HYPH 19172 1714 13 natured natured JJ 19172 1714 14 companions companion NNS 19172 1714 15 . . . 19172 1715 1 The the DT 19172 1715 2 attendant attendant NN 19172 1715 3 Laohwan Laohwan NNP 19172 1715 4 was be VBD 19172 1715 5 a a DT 19172 1715 6 powerful powerful JJ 19172 1715 7 Chinese Chinese NNPS 19172 1715 8 , , , 19172 1715 9 solid solid JJ 19172 1715 10 and and CC 19172 1715 11 determined determined JJ 19172 1715 12 , , , 19172 1715 13 but but CC 19172 1715 14 courteous courteous JJ 19172 1715 15 in in IN 19172 1715 16 manner manner NN 19172 1715 17 , , , 19172 1715 18 voluble voluble JJ 19172 1715 19 of of IN 19172 1715 20 speech speech NN 19172 1715 21 , , , 19172 1715 22 but but CC 19172 1715 23 with with IN 19172 1715 24 an an DT 19172 1715 25 amusing amusing JJ 19172 1715 26 stammer stammer NN 19172 1715 27 ; ; : 19172 1715 28 he -PRON- PRP 19172 1715 29 had have VBD 19172 1715 30 a a DT 19172 1715 31 wide wide JJ 19172 1715 32 experience experience NN 19172 1715 33 of of IN 19172 1715 34 travel travel NN 19172 1715 35 in in IN 19172 1715 36 Western Western NNP 19172 1715 37 China China NNP 19172 1715 38 . . . 19172 1716 1 He -PRON- PRP 19172 1716 2 seemed seem VBD 19172 1716 3 to to TO 19172 1716 4 enjoy enjoy VB 19172 1716 5 his -PRON- PRP$ 19172 1716 6 journey journey NN 19172 1716 7 -- -- : 19172 1716 8 he -PRON- PRP 19172 1716 9 never never RB 19172 1716 10 appeared appear VBD 19172 1716 11 lovesick lovesick JJ 19172 1716 12 ; ; : 19172 1716 13 but but CC 19172 1716 14 , , , 19172 1716 15 of of IN 19172 1716 16 course course NN 19172 1716 17 , , , 19172 1716 18 I -PRON- PRP 19172 1716 19 had have VBD 19172 1716 20 no no DT 19172 1716 21 means means NN 19172 1716 22 of of IN 19172 1716 23 asking ask VBG 19172 1716 24 if if IN 19172 1716 25 he -PRON- PRP 19172 1716 26 felt feel VBD 19172 1716 27 keenly keenly RB 19172 1716 28 the the DT 19172 1716 29 long long JJ 19172 1716 30 separation separation NN 19172 1716 31 from from IN 19172 1716 32 his -PRON- PRP$ 19172 1716 33 bride bride NN 19172 1716 34 . . . 19172 1717 1 At at IN 19172 1717 2 the the DT 19172 1717 3 inn inn NN 19172 1717 4 there there EX 19172 1717 5 was be VBD 19172 1717 6 no no DT 19172 1717 7 bedding bedding NN 19172 1717 8 for for IN 19172 1717 9 my -PRON- PRP$ 19172 1717 10 men man NNS 19172 1717 11 ; ; : 19172 1717 12 they -PRON- PRP 19172 1717 13 had have VBD 19172 1717 14 to to TO 19172 1717 15 cover cover VB 19172 1717 16 themselves -PRON- PRP 19172 1717 17 , , , 19172 1717 18 as as IN 19172 1717 19 best best RB 19172 1717 20 they -PRON- PRP 19172 1717 21 could could MD 19172 1717 22 , , , 19172 1717 23 with with IN 19172 1717 24 some some DT 19172 1717 25 pieces piece NNS 19172 1717 26 of of IN 19172 1717 27 felt feel VBD 19172 1717 28 brought bring VBN 19172 1717 29 them -PRON- PRP 19172 1717 30 by by IN 19172 1717 31 the the DT 19172 1717 32 hunchback hunchback NN 19172 1717 33 , , , 19172 1717 34 and and CC 19172 1717 35 sleep sleep VB 19172 1717 36 all all DT 19172 1717 37 huddled huddle VBD 19172 1717 38 together together RB 19172 1717 39 from from IN 19172 1717 40 the the DT 19172 1717 41 cold cold NN 19172 1717 42 . . . 19172 1718 1 They -PRON- PRP 19172 1718 2 had have VBD 19172 1718 3 a a DT 19172 1718 4 few few JJ 19172 1718 5 hardships hardship NNS 19172 1718 6 to to TO 19172 1718 7 put put VB 19172 1718 8 up up RP 19172 1718 9 with with IN 19172 1718 10 , , , 19172 1718 11 but but CC 19172 1718 12 their -PRON- PRP$ 19172 1718 13 lot lot NN 19172 1718 14 was be VBD 19172 1718 15 a a DT 19172 1718 16 thousand thousand CD 19172 1718 17 times time NNS 19172 1718 18 better well JJR 19172 1718 19 than than IN 19172 1718 20 that that DT 19172 1718 21 of of IN 19172 1718 22 hundreds hundred NNS 19172 1718 23 of of IN 19172 1718 24 their -PRON- PRP$ 19172 1718 25 countrymen countryman NNS 19172 1718 26 who who WP 19172 1718 27 were be VBD 19172 1718 28 dying die VBG 19172 1718 29 from from IN 19172 1718 30 hunger hunger NN 19172 1718 31 as as RB 19172 1718 32 well well RB 19172 1718 33 as as IN 19172 1718 34 from from IN 19172 1718 35 cold cold NN 19172 1718 36 . . . 19172 1719 1 On on IN 19172 1719 2 the the DT 19172 1719 3 9th 9th NN 19172 1719 4 , , , 19172 1719 5 as as IN 19172 1719 6 I -PRON- PRP 19172 1719 7 was be VBD 19172 1719 8 riding ride VBG 19172 1719 9 on on IN 19172 1719 10 my -PRON- PRP$ 19172 1719 11 mule mule NN 19172 1719 12 up up IN 19172 1719 13 the the DT 19172 1719 14 mountain mountain NN 19172 1719 15 road road NN 19172 1719 16 , , , 19172 1719 17 with with IN 19172 1719 18 the the DT 19172 1719 19 bleak bleak JJ 19172 1719 20 , , , 19172 1719 21 bare bare JJ 19172 1719 22 mountain mountain NN 19172 1719 23 tops top NNS 19172 1719 24 on on IN 19172 1719 25 every every DT 19172 1719 26 side side NN 19172 1719 27 , , , 19172 1719 28 I -PRON- PRP 19172 1719 29 was be VBD 19172 1719 30 watching watch VBG 19172 1719 31 an an DT 19172 1719 32 eagle eagle NN 19172 1719 33 circling circling NN 19172 1719 34 overhead overhead RB 19172 1719 35 , , , 19172 1719 36 when when WRB 19172 1719 37 my -PRON- PRP$ 19172 1719 38 men man NNS 19172 1719 39 called call VBD 19172 1719 40 out out RP 19172 1719 41 to to IN 19172 1719 42 me -PRON- PRP 19172 1719 43 excitedly excitedly RB 19172 1719 44 and and CC 19172 1719 45 pointed point VBD 19172 1719 46 to to IN 19172 1719 47 a a DT 19172 1719 48 large large JJ 19172 1719 49 wolf wolf NN 19172 1719 50 that that WDT 19172 1719 51 leisurely leisurely RB 19172 1719 52 crossed cross VBD 19172 1719 53 the the DT 19172 1719 54 path path NN 19172 1719 55 in in IN 19172 1719 56 front front NN 19172 1719 57 of of IN 19172 1719 58 us -PRON- PRP 19172 1719 59 and and CC 19172 1719 60 slunk slink VBN 19172 1719 61 over over IN 19172 1719 62 the the DT 19172 1719 63 brow brow NN 19172 1719 64 . . . 19172 1720 1 It -PRON- PRP 19172 1720 2 had have VBD 19172 1720 3 in in IN 19172 1720 4 its -PRON- PRP$ 19172 1720 5 mouth mouth NN 19172 1720 6 a a DT 19172 1720 7 haunch haunch NN 19172 1720 8 of of IN 19172 1720 9 flesh flesh NN 19172 1720 10 torn tear VBN 19172 1720 11 from from IN 19172 1720 12 some some DT 19172 1720 13 poor poor JJ 19172 1720 14 wretch wretch NN 19172 1720 15 who who WP 19172 1720 16 had have VBD 19172 1720 17 perished perish VBN 19172 1720 18 during during IN 19172 1720 19 the the DT 19172 1720 20 night night NN 19172 1720 21 . . . 19172 1721 1 This this DT 19172 1721 2 was be VBD 19172 1721 3 the the DT 19172 1721 4 only only JJ 19172 1721 5 wolf wolf NN 19172 1721 6 I -PRON- PRP 19172 1721 7 saw see VBD 19172 1721 8 on on IN 19172 1721 9 my -PRON- PRP$ 19172 1721 10 journey journey NN 19172 1721 11 , , , 19172 1721 12 though though IN 19172 1721 13 they -PRON- PRP 19172 1721 14 are be VBP 19172 1721 15 numerous numerous JJ 19172 1721 16 in in IN 19172 1721 17 the the DT 19172 1721 18 province province NN 19172 1721 19 . . . 19172 1722 1 Last last JJ 19172 1722 2 year year NN 19172 1722 3 , , , 19172 1722 4 not not RB 19172 1722 5 twenty twenty CD 19172 1722 6 li li NN 19172 1722 7 from from IN 19172 1722 8 Chaotong Chaotong NNP 19172 1722 9 , , , 19172 1722 10 a a DT 19172 1722 11 little little JJ 19172 1722 12 girl girl NN 19172 1722 13 of of IN 19172 1722 14 four four CD 19172 1722 15 , , , 19172 1722 16 the the DT 19172 1722 17 only only JJ 19172 1722 18 child child NN 19172 1722 19 of of IN 19172 1722 20 the the DT 19172 1722 21 mission mission NN 19172 1722 22 cook cook NN 19172 1722 23 , , , 19172 1722 24 was be VBD 19172 1722 25 killed kill VBN 19172 1722 26 by by IN 19172 1722 27 a a DT 19172 1722 28 wolf wolf NN 19172 1722 29 in in IN 19172 1722 30 broad broad JJ 19172 1722 31 daylight daylight NN 19172 1722 32 before before IN 19172 1722 33 its -PRON- PRP$ 19172 1722 34 mother mother NN 19172 1722 35 's 's POS 19172 1722 36 eyes eye NNS 19172 1722 37 , , , 19172 1722 38 while while IN 19172 1722 39 playing play VBG 19172 1722 40 at at IN 19172 1722 41 the the DT 19172 1722 42 cabin cabin NN 19172 1722 43 door door NN 19172 1722 44 . . . 19172 1723 1 Again again RB 19172 1723 2 , , , 19172 1723 3 to to IN 19172 1723 4 - - HYPH 19172 1723 5 day day NN 19172 1723 6 , , , 19172 1723 7 I -PRON- PRP 19172 1723 8 passed pass VBD 19172 1723 9 a a DT 19172 1723 10 humpbacked humpbacked JJ 19172 1723 11 dwarf dwarf NN 19172 1723 12 on on IN 19172 1723 13 the the DT 19172 1723 14 hills hill NNS 19172 1723 15 , , , 19172 1723 16 making make VBG 19172 1723 17 his -PRON- PRP$ 19172 1723 18 solitary solitary JJ 19172 1723 19 way way NN 19172 1723 20 towards towards IN 19172 1723 21 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 1723 22 , , , 19172 1723 23 and and CC 19172 1723 24 I -PRON- PRP 19172 1723 25 afterwards afterwards RB 19172 1723 26 saw see VBD 19172 1723 27 others other NNS 19172 1723 28 , , , 19172 1723 29 an an DT 19172 1723 30 indication indication NN 19172 1723 31 of of IN 19172 1723 32 the the DT 19172 1723 33 prosperity prosperity NN 19172 1723 34 that that WDT 19172 1723 35 had have VBD 19172 1723 36 left leave VBN 19172 1723 37 the the DT 19172 1723 38 district district NN 19172 1723 39 , , , 19172 1723 40 for for IN 19172 1723 41 in in IN 19172 1723 42 time time NN 19172 1723 43 of of IN 19172 1723 44 famine famine NN 19172 1723 45 no no DT 19172 1723 46 child child NN 19172 1723 47 who who WP 19172 1723 48 was be VBD 19172 1723 49 badly badly RB 19172 1723 50 deformed deform VBN 19172 1723 51 at at IN 19172 1723 52 birth birth NN 19172 1723 53 would would MD 19172 1723 54 be be VB 19172 1723 55 suffered suffer VBN 19172 1723 56 to to TO 19172 1723 57 live live VB 19172 1723 58 . . . 19172 1724 1 We -PRON- PRP 19172 1724 2 stopped stop VBD 19172 1724 3 the the DT 19172 1724 4 night night NN 19172 1724 5 at at IN 19172 1724 6 Leitoupo Leitoupo NNP 19172 1724 7 , , , 19172 1724 8 and and CC 19172 1724 9 next next JJ 19172 1724 10 day day NN 19172 1724 11 from from IN 19172 1724 12 the the DT 19172 1724 13 bleak bleak JJ 19172 1724 14 tableland tableland NN 19172 1724 15 high high RB 19172 1724 16 among among IN 19172 1724 17 the the DT 19172 1724 18 mountains mountain NNS 19172 1724 19 , , , 19172 1724 20 where where WRB 19172 1724 21 the the DT 19172 1724 22 wind wind NN 19172 1724 23 whistled whistle VBN 19172 1724 24 in in IN 19172 1724 25 our -PRON- PRP$ 19172 1724 26 faces face NNS 19172 1724 27 , , , 19172 1724 28 we -PRON- PRP 19172 1724 29 gradually gradually RB 19172 1724 30 descended descend VBD 19172 1724 31 into into IN 19172 1724 32 a a DT 19172 1724 33 country country NN 19172 1724 34 of of IN 19172 1724 35 trees tree NNS 19172 1724 36 and and CC 19172 1724 37 cultivation cultivation NN 19172 1724 38 and and CC 19172 1724 39 fertility fertility NN 19172 1724 40 . . . 19172 1725 1 We -PRON- PRP 19172 1725 2 left leave VBD 19172 1725 3 the the DT 19172 1725 4 bare bare JJ 19172 1725 5 red red JJ 19172 1725 6 hills hill NNS 19172 1725 7 behind behind IN 19172 1725 8 us -PRON- PRP 19172 1725 9 , , , 19172 1725 10 and and CC 19172 1725 11 came come VBD 19172 1725 12 down down RP 19172 1725 13 into into IN 19172 1725 14 a a DT 19172 1725 15 beautiful beautiful JJ 19172 1725 16 glade glade NN 19172 1725 17 , , , 19172 1725 18 with with IN 19172 1725 19 pretty pretty JJ 19172 1725 20 streams stream NNS 19172 1725 21 running run VBG 19172 1725 22 in in IN 19172 1725 23 pebbly pebbly RB 19172 1725 24 beds bed NNS 19172 1725 25 past past IN 19172 1725 26 terraced terrace VBN 19172 1725 27 banks bank NNS 19172 1725 28 . . . 19172 1726 1 At at IN 19172 1726 2 a a DT 19172 1726 3 village village NN 19172 1726 4 among among IN 19172 1726 5 the the DT 19172 1726 6 trees tree NNS 19172 1726 7 , , , 19172 1726 8 where where WRB 19172 1726 9 the the DT 19172 1726 10 houses house NNS 19172 1726 11 made make VBD 19172 1726 12 some some DT 19172 1726 13 pretension pretension NN 19172 1726 14 to to IN 19172 1726 15 comfort comfort NN 19172 1726 16 , , , 19172 1726 17 and and CC 19172 1726 18 where where WRB 19172 1726 19 poppies poppy NNS 19172 1726 20 with with IN 19172 1726 21 brilliantly brilliantly RB 19172 1726 22 coloured colour VBN 19172 1726 23 flowers flower NNS 19172 1726 24 , , , 19172 1726 25 encroached encroach VBN 19172 1726 26 upon upon IN 19172 1726 27 the the DT 19172 1726 28 street street NN 19172 1726 29 itself -PRON- PRP 19172 1726 30 , , , 19172 1726 31 we -PRON- PRP 19172 1726 32 rested rest VBD 19172 1726 33 under under IN 19172 1726 34 a a DT 19172 1726 35 sunshade sunshade NN 19172 1726 36 in in IN 19172 1726 37 front front NN 19172 1726 38 of of IN 19172 1726 39 a a DT 19172 1726 40 teahouse teahouse NN 19172 1726 41 . . . 19172 1727 1 A a DT 19172 1727 2 pretty pretty JJ 19172 1727 3 rill rill NN 19172 1727 4 of of IN 19172 1727 5 mountain mountain NN 19172 1727 6 water water NN 19172 1727 7 ran run VBD 19172 1727 8 at at IN 19172 1727 9 our -PRON- PRP$ 19172 1727 10 feet foot NNS 19172 1727 11 . . . 19172 1728 1 Good good JJ 19172 1728 2 tea tea NN 19172 1728 3 was be VBD 19172 1728 4 brought bring VBN 19172 1728 5 us -PRON- PRP 19172 1728 6 in in IN 19172 1728 7 new new JJ 19172 1728 8 clean clean JJ 19172 1728 9 cups cup NNS 19172 1728 10 , , , 19172 1728 11 and and CC 19172 1728 12 a a DT 19172 1728 13 sweetmeat sweetmeat NN 19172 1728 14 of of IN 19172 1728 15 peanuts peanut NNS 19172 1728 16 , , , 19172 1728 17 set set VBN 19172 1728 18 in in IN 19172 1728 19 sugar sugar NN 19172 1728 20 - - HYPH 19172 1728 21 like like JJ 19172 1728 22 almond almond NN 19172 1728 23 toffee toffee NN 19172 1728 24 . . . 19172 1729 1 The the DT 19172 1729 2 teahouse teahouse NN 19172 1729 3 was be VBD 19172 1729 4 filled fill VBN 19172 1729 5 . . . 19172 1730 1 In in IN 19172 1730 2 the the DT 19172 1730 3 midst midst NN 19172 1730 4 of of IN 19172 1730 5 the the DT 19172 1730 6 tea tea NN 19172 1730 7 drinkers drinker NNS 19172 1730 8 a a DT 19172 1730 9 man man NN 19172 1730 10 was be VBD 19172 1730 11 lying lie VBG 19172 1730 12 curled curl VBN 19172 1730 13 on on IN 19172 1730 14 a a DT 19172 1730 15 mat mat NN 19172 1730 16 , , , 19172 1730 17 a a DT 19172 1730 18 bent bent NN 19172 1730 19 elbow elbow VB 19172 1730 20 his -PRON- PRP$ 19172 1730 21 pillow pillow NN 19172 1730 22 , , , 19172 1730 23 and and CC 19172 1730 24 fast fast JJ 19172 1730 25 asleep asleep JJ 19172 1730 26 , , , 19172 1730 27 with with IN 19172 1730 28 the the DT 19172 1730 29 opium opium NN 19172 1730 30 pipe pipe NN 19172 1730 31 still still RB 19172 1730 32 beside beside IN 19172 1730 33 him -PRON- PRP 19172 1730 34 , , , 19172 1730 35 and and CC 19172 1730 36 the the DT 19172 1730 37 lamp lamp NN 19172 1730 38 still still RB 19172 1730 39 lit light VBD 19172 1730 40 . . . 19172 1731 1 A a DT 19172 1731 2 pretty pretty RB 19172 1731 3 little little JJ 19172 1731 4 girl girl NN 19172 1731 5 from from IN 19172 1731 6 the the DT 19172 1731 7 adjoining adjoining JJ 19172 1731 8 cottage cottage NN 19172 1731 9 came come VBD 19172 1731 10 shyly shyly RB 19172 1731 11 out out RP 19172 1731 12 to to TO 19172 1731 13 see see VB 19172 1731 14 me -PRON- PRP 19172 1731 15 . . . 19172 1732 1 I -PRON- PRP 19172 1732 2 called call VBD 19172 1732 3 her -PRON- PRP 19172 1732 4 to to IN 19172 1732 5 me -PRON- PRP 19172 1732 6 and and CC 19172 1732 7 gave give VBD 19172 1732 8 her -PRON- PRP 19172 1732 9 some some DT 19172 1732 10 sweetmeat sweetmeat NN 19172 1732 11 . . . 19172 1733 1 I -PRON- PRP 19172 1733 2 wished wish VBD 19172 1733 3 to to TO 19172 1733 4 put put VB 19172 1733 5 it -PRON- PRP 19172 1733 6 in in IN 19172 1733 7 her -PRON- PRP$ 19172 1733 8 mouth mouth NN 19172 1733 9 but but CC 19172 1733 10 she -PRON- PRP 19172 1733 11 would would MD 19172 1733 12 not not RB 19172 1733 13 let let VB 19172 1733 14 me -PRON- PRP 19172 1733 15 , , , 19172 1733 16 and and CC 19172 1733 17 ran run VBD 19172 1733 18 off off RP 19172 1733 19 indoors indoor NNS 19172 1733 20 . . . 19172 1734 1 I -PRON- PRP 19172 1734 2 looked look VBD 19172 1734 3 into into IN 19172 1734 4 the the DT 19172 1734 5 room room NN 19172 1734 6 after after IN 19172 1734 7 her -PRON- PRP 19172 1734 8 and and CC 19172 1734 9 saw see VBD 19172 1734 10 her -PRON- PRP$ 19172 1734 11 father father NN 19172 1734 12 take take VB 19172 1734 13 the the DT 19172 1734 14 lolly lolly RB 19172 1734 15 from from IN 19172 1734 16 her -PRON- PRP 19172 1734 17 and and CC 19172 1734 18 give give VB 19172 1734 19 it -PRON- PRP 19172 1734 20 to to IN 19172 1734 21 her -PRON- PRP$ 19172 1734 22 fat fat JJ 19172 1734 23 little little JJ 19172 1734 24 baby baby NN 19172 1734 25 brother brother NN 19172 1734 26 , , , 19172 1734 27 who who WP 19172 1734 28 seemed seem VBD 19172 1734 29 the the DT 19172 1734 30 best good JJS 19172 1734 31 fed fed NNP 19172 1734 32 urchin urchin NNP 19172 1734 33 in in IN 19172 1734 34 the the DT 19172 1734 35 town town NN 19172 1734 36 . . . 19172 1735 1 But but CC 19172 1735 2 I -PRON- PRP 19172 1735 3 stood stand VBD 19172 1735 4 by by RP 19172 1735 5 and and CC 19172 1735 6 saw see VBD 19172 1735 7 justice justice NN 19172 1735 8 done do VBN 19172 1735 9 , , , 19172 1735 10 and and CC 19172 1735 11 saw see VBD 19172 1735 12 the the DT 19172 1735 13 little little JJ 19172 1735 14 maid maid NN 19172 1735 15 of of IN 19172 1735 16 four four CD 19172 1735 17 enjoy enjoy NN 19172 1735 18 the the DT 19172 1735 19 first first JJ 19172 1735 20 luxury luxury NN 19172 1735 21 of of IN 19172 1735 22 her -PRON- PRP$ 19172 1735 23 life life NN 19172 1735 24 - - HYPH 19172 1735 25 time time NN 19172 1735 26 . . . 19172 1736 1 Girls Girls NNP 19172 1736 2 in in IN 19172 1736 3 China China NNP 19172 1736 4 early early RB 19172 1736 5 learn learn VBP 19172 1736 6 that that IN 19172 1736 7 they -PRON- PRP 19172 1736 8 are be VBP 19172 1736 9 , , , 19172 1736 10 at at IN 19172 1736 11 best good JJS 19172 1736 12 , , , 19172 1736 13 only only RB 19172 1736 14 necessary necessary JJ 19172 1736 15 evils evil NNS 19172 1736 16 , , , 19172 1736 17 to to TO 19172 1736 18 be be VB 19172 1736 19 endured endure VBN 19172 1736 20 , , , 19172 1736 21 as as IN 19172 1736 22 tradition tradition NN 19172 1736 23 says say VBZ 19172 1736 24 Confucius Confucius NNP 19172 1736 25 taught teach VBD 19172 1736 26 , , , 19172 1736 27 only only RB 19172 1736 28 as as IN 19172 1736 29 the the DT 19172 1736 30 possible possible JJ 19172 1736 31 mothers mother NNS 19172 1736 32 of of IN 19172 1736 33 men man NNS 19172 1736 34 . . . 19172 1737 1 Yet yet CC 19172 1737 2 the the DT 19172 1737 3 condition condition NN 19172 1737 4 of of IN 19172 1737 5 women woman NNS 19172 1737 6 in in IN 19172 1737 7 China China NNP 19172 1737 8 is be VBZ 19172 1737 9 far far RB 19172 1737 10 superior superior JJ 19172 1737 11 to to IN 19172 1737 12 that that DT 19172 1737 13 in in IN 19172 1737 14 any any DT 19172 1737 15 other other JJ 19172 1737 16 heathen heathen NN 19172 1737 17 country country NN 19172 1737 18 . . . 19172 1738 1 Monogamy Monogamy NNP 19172 1738 2 is be VBZ 19172 1738 3 the the DT 19172 1738 4 rule rule NN 19172 1738 5 in in IN 19172 1738 6 China China NNP 19172 1738 7 , , , 19172 1738 8 polygamy polygamy NN 19172 1738 9 is be VBZ 19172 1738 10 the the DT 19172 1738 11 exception exception NN 19172 1738 12 , , , 19172 1738 13 being be VBG 19172 1738 14 confined confine VBN 19172 1738 15 to to IN 19172 1738 16 the the DT 19172 1738 17 three three CD 19172 1738 18 classes class NNS 19172 1738 19 , , , 19172 1738 20 the the DT 19172 1738 21 rich rich JJ 19172 1738 22 , , , 19172 1738 23 the the DT 19172 1738 24 officials official NNS 19172 1738 25 , , , 19172 1738 26 and and CC 19172 1738 27 those those DT 19172 1738 28 who who WP 19172 1738 29 can can MD 19172 1738 30 by by IN 19172 1738 31 effort effort NN 19172 1738 32 afford afford VB 19172 1738 33 to to TO 19172 1738 34 take take VB 19172 1738 35 a a DT 19172 1738 36 secondary secondary JJ 19172 1738 37 wife wife NN 19172 1738 38 , , , 19172 1738 39 their -PRON- PRP$ 19172 1738 40 first first JJ 19172 1738 41 wife wife NN 19172 1738 42 having have VBG 19172 1738 43 failed fail VBN 19172 1738 44 to to TO 19172 1738 45 give give VB 19172 1738 46 birth birth NN 19172 1738 47 to to IN 19172 1738 48 a a DT 19172 1738 49 son son NN 19172 1738 50 . . . 19172 1739 1 It -PRON- PRP 19172 1739 2 is be VBZ 19172 1739 3 impossible impossible JJ 19172 1739 4 to to TO 19172 1739 5 read read VB 19172 1739 6 the the DT 19172 1739 7 combined combined JJ 19172 1739 8 experiences experience NNS 19172 1739 9 of of IN 19172 1739 10 many many JJ 19172 1739 11 missionaries missionary NNS 19172 1739 12 and and CC 19172 1739 13 travellers traveller NNS 19172 1739 14 in in IN 19172 1739 15 China China NNP 19172 1739 16 without without IN 19172 1739 17 forming form VBG 19172 1739 18 the the DT 19172 1739 19 opinion opinion NN 19172 1739 20 that that IN 19172 1739 21 the the DT 19172 1739 22 condition condition NN 19172 1739 23 of of IN 19172 1739 24 women woman NNS 19172 1739 25 in in IN 19172 1739 26 China China NNP 19172 1739 27 is be VBZ 19172 1739 28 as as RB 19172 1739 29 nearly nearly RB 19172 1739 30 satisfactory satisfactory JJ 19172 1739 31 as as IN 19172 1739 32 could could MD 19172 1739 33 be be VB 19172 1739 34 hoped hope VBN 19172 1739 35 for for IN 19172 1739 36 , , , 19172 1739 37 in in IN 19172 1739 38 a a DT 19172 1739 39 kingdom kingdom NN 19172 1739 40 of of IN 19172 1739 41 " " `` 19172 1739 42 civilised civilised JJ 19172 1739 43 and and CC 19172 1739 44 organised organise VBN 19172 1739 45 heathenism heathenism NN 19172 1739 46 , , , 19172 1739 47 " " '' 19172 1739 48 as as IN 19172 1739 49 the the DT 19172 1739 50 Rev. Rev. NNP 19172 1740 1 C. C. NNP 19172 1740 2 W. W. NNP 19172 1740 3 Mateer Mateer NNP 19172 1740 4 terms term NNS 19172 1740 5 it -PRON- PRP 19172 1740 6 . . . 19172 1741 1 The the DT 19172 1741 2 lot lot NN 19172 1741 3 of of IN 19172 1741 4 the the DT 19172 1741 5 average average JJ 19172 1741 6 Chinese chinese JJ 19172 1741 7 woman woman NN 19172 1741 8 is be VBZ 19172 1741 9 certainly certainly RB 19172 1741 10 not not RB 19172 1741 11 one one CD 19172 1741 12 that that WDT 19172 1741 13 a a DT 19172 1741 14 Western western JJ 19172 1741 15 woman woman NN 19172 1741 16 need need VBP 19172 1741 17 envy envy NN 19172 1741 18 . . . 19172 1742 1 She -PRON- PRP 19172 1742 2 can can MD 19172 1742 3 not not RB 19172 1742 4 enjoy enjoy VB 19172 1742 5 the the DT 19172 1742 6 happiness happiness NN 19172 1742 7 which which WDT 19172 1742 8 a a DT 19172 1742 9 Western western JJ 19172 1742 10 woman woman NN 19172 1742 11 does do VBZ 19172 1742 12 , , , 19172 1742 13 but but CC 19172 1742 14 she -PRON- PRP 19172 1742 15 is be VBZ 19172 1742 16 happy happy JJ 19172 1742 17 in in IN 19172 1742 18 her -PRON- PRP$ 19172 1742 19 own own JJ 19172 1742 20 way way NN 19172 1742 21 nevertheless nevertheless RB 19172 1742 22 . . . 19172 1743 1 " " `` 19172 1743 2 Happiness happiness NN 19172 1743 3 does do VBZ 19172 1743 4 not not RB 19172 1743 5 always always RB 19172 1743 6 consist consist VB 19172 1743 7 in in IN 19172 1743 8 absolute absolute JJ 19172 1743 9 enjoyment enjoyment NN 19172 1743 10 -- -- : 19172 1743 11 but but CC 19172 1743 12 in in IN 19172 1743 13 the the DT 19172 1743 14 idea idea NN 19172 1743 15 which which WDT 19172 1743 16 we -PRON- PRP 19172 1743 17 have have VBP 19172 1743 18 formed form VBN 19172 1743 19 of of IN 19172 1743 20 it -PRON- PRP 19172 1743 21 . . . 19172 1743 22 " " '' 19172 1744 1 There there EX 19172 1744 2 was be VBD 19172 1744 3 no no DT 19172 1744 4 impertinent impertinent JJ 19172 1744 5 curiosity curiosity NN 19172 1744 6 to to TO 19172 1744 7 see see VB 19172 1744 8 the the DT 19172 1744 9 stranger stranger NN 19172 1744 10 . . . 19172 1745 1 The the DT 19172 1745 2 people people NNS 19172 1745 3 in in IN 19172 1745 4 Yunnan Yunnan NNP 19172 1745 5 seem seem VBP 19172 1745 6 cowed cow VBN 19172 1745 7 and and CC 19172 1745 8 crushed crush VBN 19172 1745 9 . . . 19172 1746 1 That that DT 19172 1746 2 arrogance arrogance NN 19172 1746 3 which which WDT 19172 1746 4 characterises characterise VBZ 19172 1746 5 the the DT 19172 1746 6 Chinese Chinese NNPS 19172 1746 7 elsewhere elsewhere RB 19172 1746 8 is be VBZ 19172 1746 9 entirely entirely RB 19172 1746 10 wanting want VBG 19172 1746 11 here here RB 19172 1746 12 . . . 19172 1747 1 They -PRON- PRP 19172 1747 2 have have VBP 19172 1747 3 seen see VBN 19172 1747 4 the the DT 19172 1747 5 horrors horror NNS 19172 1747 6 of of IN 19172 1747 7 rebellion rebellion NN 19172 1747 8 and and CC 19172 1747 9 civil civil JJ 19172 1747 10 war war NN 19172 1747 11 , , , 19172 1747 12 of of IN 19172 1747 13 battle battle NN 19172 1747 14 , , , 19172 1747 15 murder murder NN 19172 1747 16 and and CC 19172 1747 17 sudden sudden JJ 19172 1747 18 death death NN 19172 1747 19 , , , 19172 1747 20 of of IN 19172 1747 21 devastation devastation NN 19172 1747 22 by by IN 19172 1747 23 the the DT 19172 1747 24 sword sword NN 19172 1747 25 , , , 19172 1747 26 famine famine NN 19172 1747 27 , , , 19172 1747 28 ruin ruin NN 19172 1747 29 , , , 19172 1747 30 and and CC 19172 1747 31 misery misery NN 19172 1747 32 . . . 19172 1748 1 They -PRON- PRP 19172 1748 2 are be VBP 19172 1748 3 resigned resign VBN 19172 1748 4 and and CC 19172 1748 5 spiritless spiritless NN 19172 1748 6 . . . 19172 1749 1 But but CC 19172 1749 2 their -PRON- PRP$ 19172 1749 3 friendliness friendliness NN 19172 1749 4 is be VBZ 19172 1749 5 charming charming JJ 19172 1749 6 ; ; : 19172 1749 7 their -PRON- PRP$ 19172 1749 8 courtesy courtesy NN 19172 1749 9 and and CC 19172 1749 10 kindliness kindliness NN 19172 1749 11 is be VBZ 19172 1749 12 a a DT 19172 1749 13 constant constant JJ 19172 1749 14 delight delight NN 19172 1749 15 to to IN 19172 1749 16 the the DT 19172 1749 17 traveller traveller NN 19172 1749 18 . . . 19172 1750 1 At at IN 19172 1750 2 meal meal NN 19172 1750 3 time time NN 19172 1750 4 you -PRON- PRP 19172 1750 5 are be VBP 19172 1750 6 always always RB 19172 1750 7 pressed pressed JJ 19172 1750 8 to to TO 19172 1750 9 join join VB 19172 1750 10 the the DT 19172 1750 11 table table NN 19172 1750 12 in in IN 19172 1750 13 the the DT 19172 1750 14 same same JJ 19172 1750 15 manner manner NN 19172 1750 16 , , , 19172 1750 17 and and CC 19172 1750 18 with with IN 19172 1750 19 the the DT 19172 1750 20 identical identical JJ 19172 1750 21 phrases phrase NNS 19172 1750 22 still still RB 19172 1750 23 used use VBN 19172 1750 24 by by IN 19172 1750 25 the the DT 19172 1750 26 Spaniards Spaniards NNPS 19172 1750 27 , , , 19172 1750 28 but but CC 19172 1750 29 the the DT 19172 1750 30 request request NN 19172 1750 31 is be VBZ 19172 1750 32 one one CD 19172 1750 33 of of IN 19172 1750 34 politeness politeness NN 19172 1750 35 only only RB 19172 1750 36 , , , 19172 1750 37 and and CC 19172 1750 38 like like IN 19172 1750 39 the the DT 19172 1750 40 " " `` 19172 1750 41 _ _ NNP 19172 1750 42 quiere quiere NNP 19172 1750 43 Vd Vd NNP 19172 1750 44 . . . 19172 1751 1 gustar gustar NNP 19172 1751 2 ? ? . 19172 1751 3 _ _ NNP 19172 1751 4 " " `` 19172 1751 5 is be VBZ 19172 1751 6 not not RB 19172 1751 7 meant mean VBN 19172 1751 8 to to TO 19172 1751 9 be be VB 19172 1751 10 accepted accept VBN 19172 1751 11 . . . 19172 1752 1 We -PRON- PRP 19172 1752 2 continued continue VBD 19172 1752 3 on on IN 19172 1752 4 our -PRON- PRP$ 19172 1752 5 way way NN 19172 1752 6 . . . 19172 1753 1 Comparatively comparatively RB 19172 1753 2 few few JJ 19172 1753 3 coolies coolie NNS 19172 1753 4 now now RB 19172 1753 5 met meet VBD 19172 1753 6 us -PRON- PRP 19172 1753 7 , , , 19172 1753 8 and and CC 19172 1753 9 the the DT 19172 1753 10 majority majority NN 19172 1753 11 of of IN 19172 1753 12 those those DT 19172 1753 13 who who WP 19172 1753 14 did do VBD 19172 1753 15 were be VBD 19172 1753 16 travelling travel VBG 19172 1753 17 empty empty JJ 19172 1753 18 - - HYPH 19172 1753 19 handed handed JJ 19172 1753 20 ; ; : 19172 1753 21 but but CC 19172 1753 22 there there EX 19172 1753 23 were be VBD 19172 1753 24 many many JJ 19172 1753 25 ponies pony NNS 19172 1753 26 and and CC 19172 1753 27 mules mule NNS 19172 1753 28 coming come VBG 19172 1753 29 from from IN 19172 1753 30 the the DT 19172 1753 31 capital capital NN 19172 1753 32 , , , 19172 1753 33 laden laden JJ 19172 1753 34 with with IN 19172 1753 35 tea tea NN 19172 1753 36 and and CC 19172 1753 37 with with IN 19172 1753 38 blocks block NNS 19172 1753 39 of of IN 19172 1753 40 white white JJ 19172 1753 41 salt salt NN 19172 1753 42 like like IN 19172 1753 43 marble marble NN 19172 1753 44 . . . 19172 1754 1 Every every DT 19172 1754 2 here here RB 19172 1754 3 and and CC 19172 1754 4 there there RB 19172 1754 5 a a DT 19172 1754 6 rude rude JJ 19172 1754 7 shelter shelter NN 19172 1754 8 was be VBD 19172 1754 9 erected erect VBN 19172 1754 10 by by IN 19172 1754 11 the the DT 19172 1754 12 wayside wayside NN 19172 1754 13 , , , 19172 1754 14 where where WRB 19172 1754 15 a a DT 19172 1754 16 dish dish NN 19172 1754 17 of of IN 19172 1754 18 cabbage cabbage NN 19172 1754 19 and and CC 19172 1754 20 herbs herb NNS 19172 1754 21 could could MD 19172 1754 22 be be VB 19172 1754 23 obtained obtain VBN 19172 1754 24 , , , 19172 1754 25 which which WDT 19172 1754 26 you -PRON- PRP 19172 1754 27 ate eat VBD 19172 1754 28 out out IN 19172 1754 29 of of IN 19172 1754 30 cracked cracked JJ 19172 1754 31 dishes dish NNS 19172 1754 32 at at IN 19172 1754 33 an an DT 19172 1754 34 improvised improvise VBN 19172 1754 35 bench bench NN 19172 1754 36 made make VBN 19172 1754 37 from from IN 19172 1754 38 a a DT 19172 1754 39 coffin coffin NN 19172 1754 40 board board NN 19172 1754 41 resting rest VBG 19172 1754 42 on on IN 19172 1754 43 two two CD 19172 1754 44 stones stone NNS 19172 1754 45 . . . 19172 1755 1 Towards towards IN 19172 1755 2 sundown sundown VBN 19172 1755 3 we -PRON- PRP 19172 1755 4 entered enter VBD 19172 1755 5 the the DT 19172 1755 6 village village NN 19172 1755 7 of of IN 19172 1755 8 Kong Kong NNP 19172 1755 9 - - HYPH 19172 1755 10 shan shan NNP 19172 1755 11 , , , 19172 1755 12 a a DT 19172 1755 13 pretty pretty JJ 19172 1755 14 place place NN 19172 1755 15 on on IN 19172 1755 16 the the DT 19172 1755 17 hill hill NN 19172 1755 18 slope slope NN 19172 1755 19 , , , 19172 1755 20 with with IN 19172 1755 21 views view NNS 19172 1755 22 across across IN 19172 1755 23 a a DT 19172 1755 24 fertile fertile JJ 19172 1755 25 hollow hollow NN 19172 1755 26 that that WDT 19172 1755 27 was be VBD 19172 1755 28 pleasant pleasant JJ 19172 1755 29 to to TO 19172 1755 30 see see VB 19172 1755 31 . . . 19172 1756 1 Here here RB 19172 1756 2 we -PRON- PRP 19172 1756 3 found find VBD 19172 1756 4 an an DT 19172 1756 5 excellent excellent JJ 19172 1756 6 inn inn NN 19172 1756 7 with with IN 19172 1756 8 good good JJ 19172 1756 9 quarters quarter NNS 19172 1756 10 . . . 19172 1757 1 Our -PRON- PRP$ 19172 1757 2 day day NN 19172 1757 3 's 's POS 19172 1757 4 journey journey NN 19172 1757 5 was be VBD 19172 1757 6 thirty thirty CD 19172 1757 7 - - HYPH 19172 1757 8 seven seven CD 19172 1757 9 miles mile NNS 19172 1757 10 , , , 19172 1757 11 of of IN 19172 1757 12 which which WDT 19172 1757 13 I -PRON- PRP 19172 1757 14 walked walk VBD 19172 1757 15 fifteen fifteen CD 19172 1757 16 miles mile NNS 19172 1757 17 and and CC 19172 1757 18 rode ride VBD 19172 1757 19 twenty twenty CD 19172 1757 20 - - HYPH 19172 1757 21 two two CD 19172 1757 22 miles mile NNS 19172 1757 23 . . . 19172 1758 1 We -PRON- PRP 19172 1758 2 were be VBD 19172 1758 3 travelling travel VBG 19172 1758 4 quickly quickly RB 19172 1758 5 . . . 19172 1759 1 Distances distance NNS 19172 1759 2 in in IN 19172 1759 3 China China NNP 19172 1759 4 are be VBP 19172 1759 5 , , , 19172 1759 6 at at IN 19172 1759 7 first first RB 19172 1759 8 , , , 19172 1759 9 very very RB 19172 1759 10 confusing confusing JJ 19172 1759 11 . . . 19172 1760 1 They -PRON- PRP 19172 1760 2 differ differ VBP 19172 1760 3 from from IN 19172 1760 4 ours -PRON- PRP 19172 1760 5 in in IN 19172 1760 6 a a DT 19172 1760 7 very very RB 19172 1760 8 important important JJ 19172 1760 9 particular particular JJ 19172 1760 10 : : : 19172 1760 11 they -PRON- PRP 19172 1760 12 are be VBP 19172 1760 13 not not RB 19172 1760 14 fixed fix VBN 19172 1760 15 quantities quantity NNS 19172 1760 16 ; ; : 19172 1760 17 they -PRON- PRP 19172 1760 18 vary vary VBP 19172 1760 19 in in IN 19172 1760 20 length length NN 19172 1760 21 according accord VBG 19172 1760 22 to to IN 19172 1760 23 the the DT 19172 1760 24 nature nature NN 19172 1760 25 of of IN 19172 1760 26 the the DT 19172 1760 27 ground ground NN 19172 1760 28 passed pass VBD 19172 1760 29 over over RP 19172 1760 30 . . . 19172 1761 1 Inequalities inequality NNS 19172 1761 2 increase increase VBP 19172 1761 3 the the DT 19172 1761 4 distance distance NN 19172 1761 5 ; ; : 19172 1761 6 thus thus RB 19172 1761 7 it -PRON- PRP 19172 1761 8 by by IN 19172 1761 9 no no DT 19172 1761 10 means means NN 19172 1761 11 follows follow VBZ 19172 1761 12 that that IN 19172 1761 13 the the DT 19172 1761 14 distance distance NN 19172 1761 15 from from IN 19172 1761 16 A a NN 19172 1761 17 to to IN 19172 1761 18 B b NN 19172 1761 19 is be VBZ 19172 1761 20 equal equal JJ 19172 1761 21 to to IN 19172 1761 22 the the DT 19172 1761 23 distance distance NN 19172 1761 24 from from IN 19172 1761 25 B b NN 19172 1761 26 to to IN 19172 1761 27 A a NN 19172 1761 28 -- -- : 19172 1761 29 it -PRON- PRP 19172 1761 30 may may MD 19172 1761 31 be be VB 19172 1761 32 fifty fifty CD 19172 1761 33 per per IN 19172 1761 34 cent cent NN 19172 1761 35 . . . 19172 1762 1 or or CC 19172 1762 2 one one CD 19172 1762 3 hundred hundred CD 19172 1762 4 per per IN 19172 1762 5 cent cent NN 19172 1762 6 . . . 19172 1763 1 longer long RBR 19172 1763 2 . . . 19172 1764 1 The the DT 19172 1764 2 explanation explanation NN 19172 1764 3 is be VBZ 19172 1764 4 simple simple JJ 19172 1764 5 . . . 19172 1765 1 Distance distance NN 19172 1765 2 is be VBZ 19172 1765 3 estimated estimate VBN 19172 1765 4 by by IN 19172 1765 5 time time NN 19172 1765 6 , , , 19172 1765 7 and and CC 19172 1765 8 , , , 19172 1765 9 speaking speak VBG 19172 1765 10 roughly roughly RB 19172 1765 11 , , , 19172 1765 12 ten ten CD 19172 1765 13 li li NNP 19172 1765 14 ( ( -LRB- 19172 1765 15 3 3 CD 19172 1765 16 - - SYM 19172 1765 17 1/3 1/3 CD 19172 1765 18 miles mile NNS 19172 1765 19 ) ) -RRB- 19172 1765 20 is be VBZ 19172 1765 21 the the DT 19172 1765 22 unit unit NN 19172 1765 23 of of IN 19172 1765 24 distance distance NN 19172 1765 25 equivalent equivalent JJ 19172 1765 26 to to IN 19172 1765 27 an an DT 19172 1765 28 hour hour NN 19172 1765 29 's 's POS 19172 1765 30 journey journey NN 19172 1765 31 . . . 19172 1766 1 " " `` 19172 1766 2 Sixty sixty CD 19172 1766 3 li li NN 19172 1766 4 still still RB 19172 1766 5 to to TO 19172 1766 6 go go VB 19172 1766 7 " " `` 19172 1766 8 means mean VBZ 19172 1766 9 six six CD 19172 1766 10 hours hour NNS 19172 1766 11 ' ' POS 19172 1766 12 journey journey NN 19172 1766 13 before before IN 19172 1766 14 you -PRON- PRP 19172 1766 15 ; ; : 19172 1766 16 it -PRON- PRP 19172 1766 17 may may MD 19172 1766 18 be be VB 19172 1766 19 uphill uphill IN 19172 1766 20 all all PDT 19172 1766 21 the the DT 19172 1766 22 way way NN 19172 1766 23 . . . 19172 1767 1 If if IN 19172 1767 2 you -PRON- PRP 19172 1767 3 are be VBP 19172 1767 4 returning return VBG 19172 1767 5 downhill downhill RB 19172 1767 6 you -PRON- PRP 19172 1767 7 need nee MD 19172 1767 8 not not RB 19172 1767 9 be be VB 19172 1767 10 surprised surprised JJ 19172 1767 11 to to TO 19172 1767 12 learn learn VB 19172 1767 13 that that IN 19172 1767 14 the the DT 19172 1767 15 distance distance NN 19172 1767 16 by by IN 19172 1767 17 the the DT 19172 1767 18 same same JJ 19172 1767 19 road road NN 19172 1767 20 is be VBZ 19172 1767 21 only only RB 19172 1767 22 thirty thirty CD 19172 1767 23 li li NN 19172 1767 24 . . . 19172 1768 1 To to JJ 19172 1768 2 - - HYPH 19172 1768 3 night night NN 19172 1768 4 before before IN 19172 1768 5 turning turn VBG 19172 1768 6 in in RP 19172 1768 7 I -PRON- PRP 19172 1768 8 looked look VBD 19172 1768 9 in in RP 19172 1768 10 to to TO 19172 1768 11 see see VB 19172 1768 12 how how WRB 19172 1768 13 my -PRON- PRP$ 19172 1768 14 mule mule NN 19172 1768 15 was be VBD 19172 1768 16 faring fare VBG 19172 1768 17 . . . 19172 1769 1 He -PRON- PRP 19172 1769 2 was be VBD 19172 1769 3 standing stand VBG 19172 1769 4 in in IN 19172 1769 5 a a DT 19172 1769 6 crib crib NN 19172 1769 7 at at IN 19172 1769 8 the the DT 19172 1769 9 foot foot NN 19172 1769 10 of of IN 19172 1769 11 some some DT 19172 1769 12 underground underground JJ 19172 1769 13 stairs stair NNS 19172 1769 14 , , , 19172 1769 15 with with IN 19172 1769 16 a a DT 19172 1769 17 huge huge JJ 19172 1769 18 horse horse NN 19172 1769 19 trough trough NN 19172 1769 20 before before IN 19172 1769 21 him -PRON- PRP 19172 1769 22 , , , 19172 1769 23 the the DT 19172 1769 24 size size NN 19172 1769 25 and and CC 19172 1769 26 shape shape NN 19172 1769 27 of of IN 19172 1769 28 a a DT 19172 1769 29 Chinese chinese JJ 19172 1769 30 coffin coffin NN 19172 1769 31 . . . 19172 1770 1 He -PRON- PRP 19172 1770 2 was be VBD 19172 1770 3 peaceful peaceful JJ 19172 1770 4 and and CC 19172 1770 5 meditative meditative JJ 19172 1770 6 . . . 19172 1771 1 When when WRB 19172 1771 2 he -PRON- PRP 19172 1771 3 saw see VBD 19172 1771 4 me -PRON- PRP 19172 1771 5 he -PRON- PRP 19172 1771 6 looked look VBD 19172 1771 7 reproachfully reproachfully RB 19172 1771 8 at at IN 19172 1771 9 the the DT 19172 1771 10 cut cut NN 19172 1771 11 straw straw NN 19172 1771 12 heaped heap VBD 19172 1771 13 untidily untidily RB 19172 1771 14 in in IN 19172 1771 15 the the DT 19172 1771 16 trough trough NN 19172 1771 17 , , , 19172 1771 18 and and CC 19172 1771 19 then then RB 19172 1771 20 at at IN 19172 1771 21 me -PRON- PRP 19172 1771 22 , , , 19172 1771 23 and and CC 19172 1771 24 asked ask VBD 19172 1771 25 as as RB 19172 1771 26 clearly clearly RB 19172 1771 27 as as IN 19172 1771 28 he -PRON- PRP 19172 1771 29 could could MD 19172 1771 30 if if IN 19172 1771 31 that that DT 19172 1771 32 was be VBD 19172 1771 33 a a DT 19172 1771 34 reasonable reasonable JJ 19172 1771 35 ration ration NN 19172 1771 36 for for IN 19172 1771 37 a a DT 19172 1771 38 high high JJ 19172 1771 39 - - HYPH 19172 1771 40 spirited spirited JJ 19172 1771 41 mule mule NN 19172 1771 42 , , , 19172 1771 43 who who WP 19172 1771 44 had have VBD 19172 1771 45 carried carry VBN 19172 1771 46 my -PRON- PRP$ 19172 1771 47 honourable honourable JJ 19172 1771 48 person person NN 19172 1771 49 up up IN 19172 1771 50 hill hill NN 19172 1771 51 and and CC 19172 1771 52 down down RB 19172 1771 53 dale dale NNP 19172 1771 54 over over IN 19172 1771 55 steep steep JJ 19172 1771 56 rocks rock NNS 19172 1771 57 and and CC 19172 1771 58 by by IN 19172 1771 59 tortuous tortuous JJ 19172 1771 60 paths path NNS 19172 1771 61 , , , 19172 1771 62 a a DT 19172 1771 63 long long JJ 19172 1771 64 spring spring NN 19172 1771 65 day day NN 19172 1771 66 in in IN 19172 1771 67 a a DT 19172 1771 68 warm warm JJ 19172 1771 69 sun sun NN 19172 1771 70 . . . 19172 1772 1 Alas alas UH 19172 1772 2 , , , 19172 1772 3 I -PRON- PRP 19172 1772 4 had have VBD 19172 1772 5 nothing nothing NN 19172 1772 6 else else RB 19172 1772 7 to to TO 19172 1772 8 offer offer VB 19172 1772 9 him -PRON- PRP 19172 1772 10 , , , 19172 1772 11 unless unless IN 19172 1772 12 I -PRON- PRP 19172 1772 13 gave give VBD 19172 1772 14 him -PRON- PRP 19172 1772 15 the the DT 19172 1772 16 uncut uncut JJ 19172 1772 17 straw straw NN 19172 1772 18 that that WDT 19172 1772 19 was be VBD 19172 1772 20 stitched stitch VBN 19172 1772 21 into into IN 19172 1772 22 our -PRON- PRP$ 19172 1772 23 paillasses paillasse NNS 19172 1772 24 . . . 19172 1773 1 What what WDT 19172 1773 2 straw straw NN 19172 1773 3 was be VBD 19172 1773 4 before before IN 19172 1773 5 him -PRON- PRP 19172 1773 6 was be VBD 19172 1773 7 Chinese chinese JJ 19172 1773 8 chaff chaff NN 19172 1773 9 , , , 19172 1773 10 cut cut VBN 19172 1773 11 into into IN 19172 1773 12 three three CD 19172 1773 13 - - HYPH 19172 1773 14 inch inch NN 19172 1773 15 lengths length NNS 19172 1773 16 , , , 19172 1773 17 by by IN 19172 1773 18 a a DT 19172 1773 19 long long JJ 19172 1773 20 knife knife NN 19172 1773 21 worked work VBD 19172 1773 22 on on IN 19172 1773 23 a a DT 19172 1773 24 pivot pivot NN 19172 1773 25 and and CC 19172 1773 26 board board NN 19172 1773 27 , , , 19172 1773 28 like like IN 19172 1773 29 the the DT 19172 1773 30 tobacco tobacco NN 19172 1773 31 knife knife NN 19172 1773 32 of of IN 19172 1773 33 civilisation civilisation NN 19172 1773 34 . . . 19172 1774 1 And and CC 19172 1774 2 he -PRON- PRP 19172 1774 3 had have VBD 19172 1774 4 to to TO 19172 1774 5 be be VB 19172 1774 6 content content JJ 19172 1774 7 with with IN 19172 1774 8 that that DT 19172 1774 9 or or CC 19172 1774 10 nothing nothing NN 19172 1774 11 . . . 19172 1775 1 Next next JJ 19172 1775 2 day day NN 19172 1775 3 we -PRON- PRP 19172 1775 4 had have VBD 19172 1775 5 an an DT 19172 1775 6 early early JJ 19172 1775 7 start start NN 19172 1775 8 soon soon RB 19172 1775 9 after after IN 19172 1775 10 sunrise sunrise NN 19172 1775 11 . . . 19172 1776 1 It -PRON- PRP 19172 1776 2 was be VBD 19172 1776 3 a a DT 19172 1776 4 lovely lovely JJ 19172 1776 5 day day NN 19172 1776 6 with with IN 19172 1776 7 a a DT 19172 1776 8 gentle gentle JJ 19172 1776 9 breeze breeze NN 19172 1776 10 blowing blowing NN 19172 1776 11 and and CC 19172 1776 12 a a DT 19172 1776 13 cloudless cloudless JJ 19172 1776 14 sky sky NN 19172 1776 15 . . . 19172 1777 1 The the DT 19172 1777 2 village village NN 19172 1777 3 of of IN 19172 1777 4 Kong Kong NNP 19172 1777 5 - - HYPH 19172 1777 6 shan shan NNP 19172 1777 7 was be VBD 19172 1777 8 a a DT 19172 1777 9 very very RB 19172 1777 10 pretty pretty JJ 19172 1777 11 place place NN 19172 1777 12 . . . 19172 1778 1 It -PRON- PRP 19172 1778 2 was be VBD 19172 1778 3 built build VBN 19172 1778 4 chiefly chiefly RB 19172 1778 5 on on IN 19172 1778 6 two two CD 19172 1778 7 sides side NNS 19172 1778 8 of of IN 19172 1778 9 a a DT 19172 1778 10 main main JJ 19172 1778 11 road road NN 19172 1778 12 which which WDT 19172 1778 13 was be VBD 19172 1778 14 as as RB 19172 1778 15 rugged rugged JJ 19172 1778 16 as as IN 19172 1778 17 the the DT 19172 1778 18 dry dry JJ 19172 1778 19 bed bed NN 19172 1778 20 of of IN 19172 1778 21 a a DT 19172 1778 22 mountain mountain NN 19172 1778 23 creek creek NN 19172 1778 24 . . . 19172 1779 1 The the DT 19172 1779 2 houses house NNS 19172 1779 3 were be VBD 19172 1779 4 better well JJR 19172 1779 5 and and CC 19172 1779 6 the the DT 19172 1779 7 inns inn NNS 19172 1779 8 were be VBD 19172 1779 9 again again RB 19172 1779 10 provided provide VBN 19172 1779 11 with with IN 19172 1779 12 heaps heap NNS 19172 1779 13 of of IN 19172 1779 14 bedding bed VBG 19172 1779 15 at at IN 19172 1779 16 the the DT 19172 1779 17 doorways doorway NNS 19172 1779 18 . . . 19172 1780 1 Advertisement advertisement NN 19172 1780 2 bills bill NNS 19172 1780 3 in in IN 19172 1780 4 blue blue JJ 19172 1780 5 and and CC 19172 1780 6 red red NN 19172 1780 7 were be VBD 19172 1780 8 displayed display VBN 19172 1780 9 on on IN 19172 1780 10 the the DT 19172 1780 11 lintels lintel NNS 19172 1780 12 and and CC 19172 1780 13 doorposts doorpost NNS 19172 1780 14 , , , 19172 1780 15 while while IN 19172 1780 16 fierce fierce JJ 19172 1780 17 door door NN 19172 1780 18 - - HYPH 19172 1780 19 gods god NNS 19172 1780 20 guarded guard VBN 19172 1780 21 against against IN 19172 1780 22 the the DT 19172 1780 23 admission admission NN 19172 1780 24 of of IN 19172 1780 25 evil evil JJ 19172 1780 26 spirits spirit NNS 19172 1780 27 . . . 19172 1781 1 Brave Brave NNP 19172 1781 2 indeed indeed RB 19172 1781 3 must must MD 19172 1781 4 be be VB 19172 1781 5 the the DT 19172 1781 6 spirits spirit NNS 19172 1781 7 who who WP 19172 1781 8 venture venture VBP 19172 1781 9 within within IN 19172 1781 10 reach reach NN 19172 1781 11 of of IN 19172 1781 12 such such JJ 19172 1781 13 fierce fierce JJ 19172 1781 14 bearded bearded JJ 19172 1781 15 monsters monster NNS 19172 1781 16 , , , 19172 1781 17 armed arm VBN 19172 1781 18 with with IN 19172 1781 19 such such JJ 19172 1781 20 desperate desperate JJ 19172 1781 21 weapons weapon NNS 19172 1781 22 , , , 19172 1781 23 as as IN 19172 1781 24 were be VBD 19172 1781 25 here here RB 19172 1781 26 represented represent VBN 19172 1781 27 . . . 19172 1782 1 I -PRON- PRP 19172 1782 2 stood stand VBD 19172 1782 3 on on IN 19172 1782 4 the the DT 19172 1782 5 edge edge NN 19172 1782 6 of of IN 19172 1782 7 the the DT 19172 1782 8 town town NN 19172 1782 9 overlooking overlook VBG 19172 1782 10 the the DT 19172 1782 11 valley valley NN 19172 1782 12 while while IN 19172 1782 13 my -PRON- PRP$ 19172 1782 14 mule mule NN 19172 1782 15 was be VBD 19172 1782 16 being be VBG 19172 1782 17 saddled saddle VBN 19172 1782 18 . . . 19172 1783 1 Patches patch NNS 19172 1783 2 of of IN 19172 1783 3 wheat wheat NN 19172 1783 4 and and CC 19172 1783 5 beans bean NNS 19172 1783 6 were be VBD 19172 1783 7 scattered scatter VBN 19172 1783 8 among among IN 19172 1783 9 fields field NNS 19172 1783 10 of of IN 19172 1783 11 white white JJ 19172 1783 12 - - HYPH 19172 1783 13 flowered flower VBN 19172 1783 14 poppy poppy NNP 19172 1783 15 . . . 19172 1784 1 Coolies coolie NNS 19172 1784 2 carrying carry VBG 19172 1784 3 double double JJ 19172 1784 4 buckets bucket NNS 19172 1784 5 of of IN 19172 1784 6 water water NN 19172 1784 7 were be VBD 19172 1784 8 winding wind VBG 19172 1784 9 up up RP 19172 1784 10 the the DT 19172 1784 11 sinuous sinuous JJ 19172 1784 12 path path NN 19172 1784 13 from from IN 19172 1784 14 the the DT 19172 1784 15 border border NN 19172 1784 16 of of IN 19172 1784 17 the the DT 19172 1784 18 garden garden NN 19172 1784 19 where where WRB 19172 1784 20 " " `` 19172 1784 21 a a DT 19172 1784 22 pebbled pebble VBN 19172 1784 23 brook brook NN 19172 1784 24 laughs laugh VBZ 19172 1784 25 upon upon IN 19172 1784 26 its -PRON- PRP$ 19172 1784 27 way way NN 19172 1784 28 . . . 19172 1784 29 " " '' 19172 1785 1 Boys boy NNS 19172 1785 2 were be VBD 19172 1785 3 shouting shout VBG 19172 1785 4 to to TO 19172 1785 5 frighten frighten VB 19172 1785 6 away away RB 19172 1785 7 the the DT 19172 1785 8 sparrows sparrow NNS 19172 1785 9 from from IN 19172 1785 10 the the DT 19172 1785 11 newly newly RB 19172 1785 12 - - HYPH 19172 1785 13 sown sow VBN 19172 1785 14 rice rice NN 19172 1785 15 beds bed NNS 19172 1785 16 ; ; : 19172 1785 17 while while IN 19172 1785 18 women woman NNS 19172 1785 19 were be VBD 19172 1785 20 moving move VBG 19172 1785 21 on on IN 19172 1785 22 their -PRON- PRP$ 19172 1785 23 little little JJ 19172 1785 24 feet foot NNS 19172 1785 25 among among IN 19172 1785 26 the the DT 19172 1785 27 poppies poppy NNS 19172 1785 28 , , , 19172 1785 29 scoring score VBG 19172 1785 30 anew anew RB 19172 1785 31 the the DT 19172 1785 32 capsules capsule NNS 19172 1785 33 and and CC 19172 1785 34 gathering gather VBG 19172 1785 35 the the DT 19172 1785 36 juice juice NN 19172 1785 37 that that WDT 19172 1785 38 had have VBD 19172 1785 39 exuded exude VBN 19172 1785 40 since since IN 19172 1785 41 yesterday yesterday NN 19172 1785 42 . . . 19172 1786 1 Down down IN 19172 1786 2 the the DT 19172 1786 3 road road NN 19172 1786 4 coolies coolie NNS 19172 1786 5 were be VBD 19172 1786 6 filing file VBG 19172 1786 7 laden laden JJ 19172 1786 8 with with IN 19172 1786 9 their -PRON- PRP$ 19172 1786 10 heavy heavy JJ 19172 1786 11 burdens burden NNS 19172 1786 12 -- -- : 19172 1786 13 a a DT 19172 1786 14 long long JJ 19172 1786 15 day day NN 19172 1786 16 's 's POS 19172 1786 17 toil toil NN 19172 1786 18 before before IN 19172 1786 19 them -PRON- PRP 19172 1786 20 ; ; : 19172 1786 21 rude rude JJ 19172 1786 22 carts cart NNS 19172 1786 23 were be VBD 19172 1786 24 lumbering lumber VBG 19172 1786 25 past past IN 19172 1786 26 me -PRON- PRP 19172 1786 27 drawn draw VBN 19172 1786 28 by by IN 19172 1786 29 oxen oxen NN 19172 1786 30 and and CC 19172 1786 31 jolting jolt VBG 19172 1786 32 on on IN 19172 1786 33 wheels wheel NNS 19172 1786 34 that that WDT 19172 1786 35 were be VBD 19172 1786 36 solid solid JJ 19172 1786 37 but but CC 19172 1786 38 not not RB 19172 1786 39 circular circular JJ 19172 1786 40 . . . 19172 1787 1 Then then RB 19172 1787 2 the the DT 19172 1787 3 mule mule NN 19172 1787 4 was be VBD 19172 1787 5 brought bring VBN 19172 1787 6 to to IN 19172 1787 7 me -PRON- PRP 19172 1787 8 , , , 19172 1787 9 and and CC 19172 1787 10 we -PRON- PRP 19172 1787 11 went go VBD 19172 1787 12 on on RP 19172 1787 13 through through IN 19172 1787 14 an an DT 19172 1787 15 avenue avenue NN 19172 1787 16 of of IN 19172 1787 17 trees tree NNS 19172 1787 18 that that WDT 19172 1787 19 were be VBD 19172 1787 20 half half RB 19172 1787 21 hidden hide VBN 19172 1787 22 in in IN 19172 1787 23 showers shower NNS 19172 1787 24 of of IN 19172 1787 25 white white JJ 19172 1787 26 roses rose NNS 19172 1787 27 , , , 19172 1787 28 by by IN 19172 1787 29 hedges hedge NNS 19172 1787 30 of of IN 19172 1787 31 roses rose NNS 19172 1787 32 in in IN 19172 1787 33 full full JJ 19172 1787 34 bloom bloom NN 19172 1787 35 and and CC 19172 1787 36 wayside wayside NN 19172 1787 37 flowers flower NNS 19172 1787 38 , , , 19172 1787 39 daisies daisy NNS 19172 1787 40 and and CC 19172 1787 41 violets violet NNS 19172 1787 42 , , , 19172 1787 43 dandelions dandelion NNS 19172 1787 44 and and CC 19172 1787 45 forget forget VB 19172 1787 46 - - HYPH 19172 1787 47 me -PRON- PRP 19172 1787 48 - - HYPH 19172 1787 49 nots not NNS 19172 1787 50 , , , 19172 1787 51 a a DT 19172 1787 52 pretty pretty RB 19172 1787 53 sight sight NN 19172 1787 54 all all DT 19172 1787 55 fresh fresh JJ 19172 1787 56 and and CC 19172 1787 57 sparkling sparkle VBG 19172 1787 58 in in IN 19172 1787 59 the the DT 19172 1787 60 morning morning NN 19172 1787 61 sun sun NN 19172 1787 62 . . . 19172 1788 1 We -PRON- PRP 19172 1788 2 went go VBD 19172 1788 3 on on RP 19172 1788 4 in in IN 19172 1788 5 single single JJ 19172 1788 6 file file NN 19172 1788 7 , , , 19172 1788 8 my -PRON- PRP$ 19172 1788 9 two two CD 19172 1788 10 coolies coolie NNS 19172 1788 11 first first RB 19172 1788 12 with with IN 19172 1788 13 their -PRON- PRP$ 19172 1788 14 light light JJ 19172 1788 15 loads load NNS 19172 1788 16 that that WDT 19172 1788 17 swung swing VBD 19172 1788 18 easily easily RB 19172 1788 19 from from IN 19172 1788 20 their -PRON- PRP$ 19172 1788 21 shoulders shoulder NNS 19172 1788 22 , , , 19172 1788 23 then then RB 19172 1788 24 myself -PRON- PRP 19172 1788 25 on on IN 19172 1788 26 the the DT 19172 1788 27 mule mule NN 19172 1788 28 , , , 19172 1788 29 and and CC 19172 1788 30 last last VB 19172 1788 31 my -PRON- PRP$ 19172 1788 32 stalwart stalwart JJ 19172 1788 33 attendant attendant NN 19172 1788 34 Laohwan Laohwan NNP 19172 1788 35 with with IN 19172 1788 36 his -PRON- PRP$ 19172 1788 37 superior superior JJ 19172 1788 38 dress dress NN 19172 1788 39 , , , 19172 1788 40 his -PRON- PRP$ 19172 1788 41 huge huge JJ 19172 1788 42 sun sun NN 19172 1788 43 hat hat NN 19172 1788 44 , , , 19172 1788 45 his -PRON- PRP$ 19172 1788 46 long long JJ 19172 1788 47 pipe pipe NN 19172 1788 48 , , , 19172 1788 49 and and CC 19172 1788 50 umbrella umbrella NN 19172 1788 51 . . . 19172 1789 1 A a DT 19172 1789 2 man man NN 19172 1789 3 of of IN 19172 1789 4 unusual unusual JJ 19172 1789 5 endurance endurance NN 19172 1789 6 was be VBD 19172 1789 7 Laohwan Laohwan NNP 19172 1789 8 . . . 19172 1790 1 The the DT 19172 1790 2 day day NN 19172 1790 3 's 's POS 19172 1790 4 journey journey NN 19172 1790 5 done do VBN 19172 1790 6 -- -- : 19172 1790 7 he -PRON- PRP 19172 1790 8 always always RB 19172 1790 9 arrived arrive VBD 19172 1790 10 the the DT 19172 1790 11 freshest fresh JJS 19172 1790 12 of of IN 19172 1790 13 the the DT 19172 1790 14 party party NN 19172 1790 15 -- -- : 19172 1790 16 he -PRON- PRP 19172 1790 17 had have VBD 19172 1790 18 to to TO 19172 1790 19 get get VB 19172 1790 20 ready ready JJ 19172 1790 21 my -PRON- PRP$ 19172 1790 22 supper supper NN 19172 1790 23 , , , 19172 1790 24 make make VB 19172 1790 25 my -PRON- PRP$ 19172 1790 26 bed bed NN 19172 1790 27 , , , 19172 1790 28 and and CC 19172 1790 29 look look VB 19172 1790 30 after after IN 19172 1790 31 my -PRON- PRP$ 19172 1790 32 mule mule NN 19172 1790 33 . . . 19172 1791 1 He -PRON- PRP 19172 1791 2 was be VBD 19172 1791 3 always always RB 19172 1791 4 the the DT 19172 1791 5 last last JJ 19172 1791 6 to to IN 19172 1791 7 bed bed NN 19172 1791 8 and and CC 19172 1791 9 the the DT 19172 1791 10 first first JJ 19172 1791 11 to to TO 19172 1791 12 rise rise VB 19172 1791 13 . . . 19172 1792 1 Long long RB 19172 1792 2 before before IN 19172 1792 3 daybreak daybreak NN 19172 1792 4 he -PRON- PRP 19172 1792 5 was be VBD 19172 1792 6 about about IN 19172 1792 7 again again RB 19172 1792 8 , , , 19172 1792 9 attending attend VBG 19172 1792 10 to to IN 19172 1792 11 the the DT 19172 1792 12 mule mule JJ 19172 1792 13 and and CC 19172 1792 14 preparing prepare VBG 19172 1792 15 my -PRON- PRP$ 19172 1792 16 porridge porridge NN 19172 1792 17 and and CC 19172 1792 18 eggs egg NNS 19172 1792 19 for for IN 19172 1792 20 breakfast breakfast NN 19172 1792 21 . . . 19172 1793 1 He -PRON- PRP 19172 1793 2 thought think VBD 19172 1793 3 I -PRON- PRP 19172 1793 4 liked like VBD 19172 1793 5 my -PRON- PRP$ 19172 1793 6 eggs egg NNS 19172 1793 7 hard hard RB 19172 1793 8 , , , 19172 1793 9 and and CC 19172 1793 10 each each DT 19172 1793 11 morning morning NN 19172 1793 12 construed construe VBD 19172 1793 13 my -PRON- PRP$ 19172 1793 14 look look NN 19172 1793 15 of of IN 19172 1793 16 remonstrance remonstrance NN 19172 1793 17 into into IN 19172 1793 18 one one CD 19172 1793 19 of of IN 19172 1793 20 approbation approbation NN 19172 1793 21 . . . 19172 1794 1 It -PRON- PRP 19172 1794 2 is be VBZ 19172 1794 3 very very RB 19172 1794 4 true true JJ 19172 1794 5 of of IN 19172 1794 6 the the DT 19172 1794 7 Chinaman Chinaman NNP 19172 1794 8 that that WDT 19172 1794 9 precedent precedent NN 19172 1794 10 determines determine VBZ 19172 1794 11 his -PRON- PRP$ 19172 1794 12 action action NN 19172 1794 13 . . . 19172 1795 1 The the DT 19172 1795 2 first first JJ 19172 1795 3 morning morning NN 19172 1795 4 Laohwan Laohwan NNP 19172 1795 5 boiled boil VBD 19172 1795 6 the the DT 19172 1795 7 eggs egg NNS 19172 1795 8 hard hard RB 19172 1795 9 and and CC 19172 1795 10 I -PRON- PRP 19172 1795 11 could could MD 19172 1795 12 not not RB 19172 1795 13 reprove reprove VB 19172 1795 14 him -PRON- PRP 19172 1795 15 . . . 19172 1796 1 Afterwards afterwards RB 19172 1796 2 of of IN 19172 1796 3 course course NN 19172 1796 4 he -PRON- PRP 19172 1796 5 made make VBD 19172 1796 6 a a DT 19172 1796 7 point point NN 19172 1796 8 of of IN 19172 1796 9 serving serve VBG 19172 1796 10 me -PRON- PRP 19172 1796 11 the the DT 19172 1796 12 eggs egg NNS 19172 1796 13 every every DT 19172 1796 14 morning morning NN 19172 1796 15 in in IN 19172 1796 16 the the DT 19172 1796 17 same same JJ 19172 1796 18 way way NN 19172 1796 19 . . . 19172 1797 1 I -PRON- PRP 19172 1797 2 could could MD 19172 1797 3 say say VB 19172 1797 4 in in IN 19172 1797 5 Chinese Chinese NNP 19172 1797 6 " " `` 19172 1797 7 I -PRON- PRP 19172 1797 8 do do VBP 19172 1797 9 n't not RB 19172 1797 10 like like VB 19172 1797 11 them -PRON- PRP 19172 1797 12 , , , 19172 1797 13 " " '' 19172 1797 14 but but CC 19172 1797 15 the the DT 19172 1797 16 morning morning NN 19172 1797 17 I -PRON- PRP 19172 1797 18 said say VBD 19172 1797 19 so so RB 19172 1797 20 Laohwan Laohwan NNP 19172 1797 21 applied apply VBD 19172 1797 22 my -PRON- PRP$ 19172 1797 23 dislike dislike NN 19172 1797 24 to to IN 19172 1797 25 the the DT 19172 1797 26 eggs egg NNS 19172 1797 27 not not RB 19172 1797 28 to to IN 19172 1797 29 their -PRON- PRP$ 19172 1797 30 condition condition NN 19172 1797 31 of of IN 19172 1797 32 cooking cooking NN 19172 1797 33 , , , 19172 1797 34 and and CC 19172 1797 35 saying say VBG 19172 1797 36 in in IN 19172 1797 37 Chinese Chinese NNP 19172 1797 38 " " `` 19172 1797 39 good good JJ 19172 1797 40 , , , 19172 1797 41 good good JJ 19172 1797 42 , , , 19172 1797 43 " " '' 19172 1797 44 he -PRON- PRP 19172 1797 45 obligingly obligingly RB 19172 1797 46 ate eat VBD 19172 1797 47 them -PRON- PRP 19172 1797 48 for for IN 19172 1797 49 me -PRON- PRP 19172 1797 50 . . . 19172 1798 1 Leaving leave VBG 19172 1798 2 the the DT 19172 1798 3 valley valley NN 19172 1798 4 we -PRON- PRP 19172 1798 5 ascended ascend VBD 19172 1798 6 the the DT 19172 1798 7 red red JJ 19172 1798 8 incline incline NN 19172 1798 9 to to IN 19172 1798 10 an an DT 19172 1798 11 open open JJ 19172 1798 12 tableland tableland NN 19172 1798 13 , , , 19172 1798 14 where where WRB 19172 1798 15 the the DT 19172 1798 16 soil soil NN 19172 1798 17 is be VBZ 19172 1798 18 arid arid NNP 19172 1798 19 , , , 19172 1798 20 and and CC 19172 1798 21 yields yield NNS 19172 1798 22 but but CC 19172 1798 23 a a DT 19172 1798 24 reluctant reluctant JJ 19172 1798 25 and and CC 19172 1798 26 scanty scanty NN 19172 1798 27 harvest harvest NN 19172 1798 28 . . . 19172 1799 1 Nothing nothing NN 19172 1799 2 obstructs obstruct VBZ 19172 1799 3 the the DT 19172 1799 4 view view NN 19172 1799 5 , , , 19172 1799 6 and and CC 19172 1799 7 you -PRON- PRP 19172 1799 8 can can MD 19172 1799 9 see see VB 19172 1799 10 long long JJ 19172 1799 11 distances distance NNS 19172 1799 12 over over IN 19172 1799 13 the the DT 19172 1799 14 downs down NNS 19172 1799 15 , , , 19172 1799 16 which which WDT 19172 1799 17 are be VBP 19172 1799 18 bereft bereft JJ 19172 1799 19 of of IN 19172 1799 20 all all DT 19172 1799 21 timber timber NN 19172 1799 22 except except IN 19172 1799 23 an an DT 19172 1799 24 occasional occasional JJ 19172 1799 25 clump clump NN 19172 1799 26 of of IN 19172 1799 27 pines pine NNS 19172 1799 28 that that WDT 19172 1799 29 the the DT 19172 1799 30 axe axe NN 19172 1799 31 has have VBZ 19172 1799 32 spared spare VBN 19172 1799 33 because because IN 19172 1799 34 of of IN 19172 1799 35 the the DT 19172 1799 36 beneficial beneficial JJ 19172 1799 37 influence influence NN 19172 1799 38 the the DT 19172 1799 39 geomancers geomancer NNS 19172 1799 40 declare declare VBP 19172 1799 41 they -PRON- PRP 19172 1799 42 exercise exercise VBP 19172 1799 43 over over IN 19172 1799 44 the the DT 19172 1799 45 neighbourhood neighbourhood NN 19172 1799 46 . . . 19172 1800 1 The the DT 19172 1800 2 roadway roadway NN 19172 1800 3 in in IN 19172 1800 4 places place NNS 19172 1800 5 is be VBZ 19172 1800 6 cut cut VBN 19172 1800 7 deeply deeply RB 19172 1800 8 into into IN 19172 1800 9 the the DT 19172 1800 10 ground ground NN 19172 1800 11 ; ; : 19172 1800 12 for for IN 19172 1800 13 the the DT 19172 1800 14 path path NN 19172 1800 15 worn wear VBN 19172 1800 16 by by IN 19172 1800 17 the the DT 19172 1800 18 attrition attrition NN 19172 1800 19 of of IN 19172 1800 20 countless countless JJ 19172 1800 21 feet foot NNS 19172 1800 22 soon soon RB 19172 1800 23 becomes become VBZ 19172 1800 24 a a DT 19172 1800 25 waterchannel waterchannel NN 19172 1800 26 , , , 19172 1800 27 and and CC 19172 1800 28 the the DT 19172 1800 29 roadway roadway NN 19172 1800 30 in in IN 19172 1800 31 the the DT 19172 1800 32 rains rain NNS 19172 1800 33 is be VBZ 19172 1800 34 often often RB 19172 1800 35 the the DT 19172 1800 36 bed bed NN 19172 1800 37 of of IN 19172 1800 38 a a DT 19172 1800 39 rapid rapid JJ 19172 1800 40 stream stream NN 19172 1800 41 . . . 19172 1801 1 At at IN 19172 1801 2 short short JJ 19172 1801 3 intervals interval NNS 19172 1801 4 are be VBP 19172 1801 5 vast vast JJ 19172 1801 6 numbers number NNS 19172 1801 7 of of IN 19172 1801 8 grave grave JJ 19172 1801 9 mounds mound NNS 19172 1801 10 with with IN 19172 1801 11 tablets tablet NNS 19172 1801 12 and and CC 19172 1801 13 arched arch VBN 19172 1801 14 gables gable NNS 19172 1801 15 of of IN 19172 1801 16 well well RB 19172 1801 17 dressed dress VBN 19172 1801 18 stone stone NN 19172 1801 19 . . . 19172 1802 1 No no DT 19172 1802 2 habitations habitation NNS 19172 1802 3 of of IN 19172 1802 4 the the DT 19172 1802 5 living living NN 19172 1802 6 are be VBP 19172 1802 7 within within IN 19172 1802 8 miles mile NNS 19172 1802 9 of of IN 19172 1802 10 them -PRON- PRP 19172 1802 11 , , , 19172 1802 12 a a DT 19172 1802 13 forcible forcible JJ 19172 1802 14 illustration illustration NN 19172 1802 15 of of IN 19172 1802 16 the the DT 19172 1802 17 devastation devastation NN 19172 1802 18 that that WDT 19172 1802 19 has have VBZ 19172 1802 20 ravaged ravage VBN 19172 1802 21 the the DT 19172 1802 22 district district NN 19172 1802 23 . . . 19172 1803 1 This this DT 19172 1803 2 was be VBD 19172 1803 3 still still RB 19172 1803 4 the the DT 19172 1803 5 famine famine NN 19172 1803 6 district district NN 19172 1803 7 . . . 19172 1804 1 In in IN 19172 1804 2 the the DT 19172 1804 3 open open JJ 19172 1804 4 uncultivated uncultivated JJ 19172 1804 5 fields field NNS 19172 1804 6 women woman NNS 19172 1804 7 were be VBD 19172 1804 8 searching search VBG 19172 1804 9 for for IN 19172 1804 10 weeds weed NNS 19172 1804 11 and and CC 19172 1804 12 herbs herb NNS 19172 1804 13 to to TO 19172 1804 14 save save VB 19172 1804 15 them -PRON- PRP 19172 1804 16 from from IN 19172 1804 17 starvation starvation NN 19172 1804 18 till till IN 19172 1804 19 the the DT 19172 1804 20 ingathering ingathering NN 19172 1804 21 of of IN 19172 1804 22 the the DT 19172 1804 23 winter winter NN 19172 1804 24 harvest harvest NN 19172 1804 25 . . . 19172 1805 1 Their -PRON- PRP$ 19172 1805 2 children child NNS 19172 1805 3 it -PRON- PRP 19172 1805 4 was be VBD 19172 1805 5 pitiful pitiful JJ 19172 1805 6 to to TO 19172 1805 7 see see VB 19172 1805 8 . . . 19172 1806 1 It -PRON- PRP 19172 1806 2 is be VBZ 19172 1806 3 rare rare JJ 19172 1806 4 for for IN 19172 1806 5 Australians Australians NNPS 19172 1806 6 to to TO 19172 1806 7 see see VB 19172 1806 8 children child NNS 19172 1806 9 dying die VBG 19172 1806 10 of of IN 19172 1806 11 hunger hunger NN 19172 1806 12 . . . 19172 1807 1 These these DT 19172 1807 2 poor poor JJ 19172 1807 3 creatures creature NNS 19172 1807 4 , , , 19172 1807 5 with with IN 19172 1807 6 their -PRON- PRP$ 19172 1807 7 pinched pinch VBN 19172 1807 8 faces face NNS 19172 1807 9 and and CC 19172 1807 10 fleshless fleshless NN 19172 1807 11 bones bone NNS 19172 1807 12 , , , 19172 1807 13 were be VBD 19172 1807 14 like like IN 19172 1807 15 the the DT 19172 1807 16 patient patient NN 19172 1807 17 with with IN 19172 1807 18 typhoid typhoid NN 19172 1807 19 fever fever NN 19172 1807 20 who who WP 19172 1807 21 has have VBZ 19172 1807 22 long long RB 19172 1807 23 been be VBN 19172 1807 24 hovering hover VBG 19172 1807 25 between between IN 19172 1807 26 life life NN 19172 1807 27 and and CC 19172 1807 28 death death NN 19172 1807 29 . . . 19172 1808 1 There there EX 19172 1808 2 were be VBD 19172 1808 3 no no DT 19172 1808 4 beggars beggar NNS 19172 1808 5 . . . 19172 1809 1 All all PDT 19172 1809 2 the the DT 19172 1809 3 beggars beggar NNS 19172 1809 4 were be VBD 19172 1809 5 dead dead JJ 19172 1809 6 long long RB 19172 1809 7 ago ago RB 19172 1809 8 . . . 19172 1810 1 All all RB 19172 1810 2 through through IN 19172 1810 3 the the DT 19172 1810 4 famine famine NN 19172 1810 5 district district NN 19172 1810 6 we -PRON- PRP 19172 1810 7 were be VBD 19172 1810 8 not not RB 19172 1810 9 once once RB 19172 1810 10 solicited solicit VBN 19172 1810 11 for for IN 19172 1810 12 either either DT 19172 1810 13 food food NN 19172 1810 14 or or CC 19172 1810 15 money money NN 19172 1810 16 , , , 19172 1810 17 but but CC 19172 1810 18 those those DT 19172 1810 19 who who WP 19172 1810 20 were be VBD 19172 1810 21 still still RB 19172 1810 22 living live VBG 19172 1810 23 were be VBD 19172 1810 24 crying cry VBG 19172 1810 25 for for IN 19172 1810 26 alms alm NNS 19172 1810 27 with with IN 19172 1810 28 silent silent JJ 19172 1810 29 voices voice NNS 19172 1810 30 a a DT 19172 1810 31 hundred hundred CD 19172 1810 32 times time NNS 19172 1810 33 more more RBR 19172 1810 34 appealing appealing JJ 19172 1810 35 . . . 19172 1811 1 When when WRB 19172 1811 2 we -PRON- PRP 19172 1811 3 rested rest VBD 19172 1811 4 to to TO 19172 1811 5 have have VB 19172 1811 6 tea tea NN 19172 1811 7 the the DT 19172 1811 8 poor poor JJ 19172 1811 9 children child NNS 19172 1811 10 gathered gather VBD 19172 1811 11 round round RB 19172 1811 12 to to TO 19172 1811 13 see see VB 19172 1811 14 us -PRON- PRP 19172 1811 15 , , , 19172 1811 16 skeletons skeleton NNS 19172 1811 17 dressed dress VBN 19172 1811 18 in in IN 19172 1811 19 skins skin NNS 19172 1811 20 and and CC 19172 1811 21 rags rag NNS 19172 1811 22 , , , 19172 1811 23 yet yet CC 19172 1811 24 meekly meekly RB 19172 1811 25 independent independent JJ 19172 1811 26 and and CC 19172 1811 27 friendly friendly JJ 19172 1811 28 . . . 19172 1812 1 Their -PRON- PRP$ 19172 1812 2 parents parent NNS 19172 1812 3 were be VBD 19172 1812 4 covered cover VBN 19172 1812 5 with with IN 19172 1812 6 ragged ragged JJ 19172 1812 7 garments garment NNS 19172 1812 8 that that WDT 19172 1812 9 hardly hardly RB 19172 1812 10 held hold VBN 19172 1812 11 together together RB 19172 1812 12 . . . 19172 1813 1 Many many JJ 19172 1813 2 wore wear VBD 19172 1813 3 over over RP 19172 1813 4 their -PRON- PRP$ 19172 1813 5 shoulders shoulder NNS 19172 1813 6 rude rude JJ 19172 1813 7 grass grass NN 19172 1813 8 cloths cloth NNS 19172 1813 9 made make VBN 19172 1813 10 from from IN 19172 1813 11 pine pine JJ 19172 1813 12 fibre fibre NN 19172 1813 13 that that WDT 19172 1813 14 appear appear VBP 19172 1813 15 to to TO 19172 1813 16 be be VB 19172 1813 17 identical identical JJ 19172 1813 18 with with IN 19172 1813 19 the the DT 19172 1813 20 native native JJ 19172 1813 21 petticoats petticoat NNS 19172 1813 22 worn wear VBN 19172 1813 23 by by IN 19172 1813 24 the the DT 19172 1813 25 women woman NNS 19172 1813 26 of of IN 19172 1813 27 New New NNP 19172 1813 28 Guinea Guinea NNP 19172 1813 29 . . . 19172 1814 1 Leaving leave VBG 19172 1814 2 the the DT 19172 1814 3 poor poor JJ 19172 1814 4 upland upland NN 19172 1814 5 behind behind IN 19172 1814 6 us -PRON- PRP 19172 1814 7 , , , 19172 1814 8 we -PRON- PRP 19172 1814 9 descended descend VBD 19172 1814 10 to to IN 19172 1814 11 a a DT 19172 1814 12 broad broad JJ 19172 1814 13 and and CC 19172 1814 14 fertile fertile JJ 19172 1814 15 plain plain NN 19172 1814 16 where where WRB 19172 1814 17 the the DT 19172 1814 18 travelling travelling NN 19172 1814 19 was be VBD 19172 1814 20 easy easy JJ 19172 1814 21 , , , 19172 1814 22 and and CC 19172 1814 23 passed pass VBD 19172 1814 24 the the DT 19172 1814 25 night night NN 19172 1814 26 in in IN 19172 1814 27 a a DT 19172 1814 28 large large JJ 19172 1814 29 Moslem Moslem NNP 19172 1814 30 inn inn NN 19172 1814 31 in in IN 19172 1814 32 the the DT 19172 1814 33 town town NN 19172 1814 34 of of IN 19172 1814 35 Iangkai Iangkai NNP 19172 1814 36 . . . 19172 1815 1 All all DT 19172 1815 2 next next JJ 19172 1815 3 day day NN 19172 1815 4 we -PRON- PRP 19172 1815 5 pursued pursue VBD 19172 1815 6 our -PRON- PRP$ 19172 1815 7 way way NN 19172 1815 8 through through IN 19172 1815 9 fertile fertile JJ 19172 1815 10 fields field NNS 19172 1815 11 flanked flank VBN 19172 1815 12 by by IN 19172 1815 13 pretty pretty JJ 19172 1815 14 hills hill NNS 19172 1815 15 , , , 19172 1815 16 which which WDT 19172 1815 17 it -PRON- PRP 19172 1815 18 was be VBD 19172 1815 19 hard hard JJ 19172 1815 20 to to TO 19172 1815 21 realise realise VB 19172 1815 22 were be VBD 19172 1815 23 the the DT 19172 1815 24 peaks peak NNS 19172 1815 25 of of IN 19172 1815 26 mountains mountain NNS 19172 1815 27 10,000 10,000 CD 19172 1815 28 to to TO 19172 1815 29 11,000 11,000 CD 19172 1815 30 feet foot NNS 19172 1815 31 above above IN 19172 1815 32 sea sea NN 19172 1815 33 - - HYPH 19172 1815 34 level level NN 19172 1815 35 . . . 19172 1816 1 Before before IN 19172 1816 2 sundown sundown NN 19172 1816 3 we -PRON- PRP 19172 1816 4 reached reach VBD 19172 1816 5 the the DT 19172 1816 6 prosperous prosperous JJ 19172 1816 7 market market NN 19172 1816 8 town town NN 19172 1816 9 of of IN 19172 1816 10 Yanglin Yanglin NNP 19172 1816 11 , , , 19172 1816 12 where where WRB 19172 1816 13 I -PRON- PRP 19172 1816 14 had have VBD 19172 1816 15 a a DT 19172 1816 16 clean clean JJ 19172 1816 17 upstairs upstairs JJ 19172 1816 18 room room NN 19172 1816 19 in in IN 19172 1816 20 an an DT 19172 1816 21 excellent excellent JJ 19172 1816 22 inn inn NN 19172 1816 23 . . . 19172 1817 1 The the DT 19172 1817 2 wall wall NN 19172 1817 3 of of IN 19172 1817 4 my -PRON- PRP$ 19172 1817 5 bedroom bedroom NN 19172 1817 6 was be VBD 19172 1817 7 scrawled scrawl VBN 19172 1817 8 over over RP 19172 1817 9 in in IN 19172 1817 10 Chinese chinese JJ 19172 1817 11 characters character NNS 19172 1817 12 with with IN 19172 1817 13 what what WP 19172 1817 14 I -PRON- PRP 19172 1817 15 was be VBD 19172 1817 16 told tell VBN 19172 1817 17 were be VBD 19172 1817 18 facetious facetious JJ 19172 1817 19 remarks remark NNS 19172 1817 20 by by IN 19172 1817 21 Chinese chinese JJ 19172 1817 22 tourists tourist NNS 19172 1817 23 on on IN 19172 1817 24 the the DT 19172 1817 25 quality quality NN 19172 1817 26 of of IN 19172 1817 27 the the DT 19172 1817 28 fare fare NN 19172 1817 29 . . . 19172 1818 1 In in IN 19172 1818 2 the the DT 19172 1818 3 evening evening NN 19172 1818 4 my -PRON- PRP$ 19172 1818 5 mule mule NN 19172 1818 6 was be VBD 19172 1818 7 sick sick JJ 19172 1818 8 , , , 19172 1818 9 Laohwan Laohwan NNP 19172 1818 10 said say VBD 19172 1818 11 , , , 19172 1818 12 and and CC 19172 1818 13 a a DT 19172 1818 14 veterinary veterinary JJ 19172 1818 15 surgeon surgeon NN 19172 1818 16 had have VBD 19172 1818 17 to to TO 19172 1818 18 be be VB 19172 1818 19 sent send VBN 19172 1818 20 for for IN 19172 1818 21 . . . 19172 1819 1 He -PRON- PRP 19172 1819 2 came come VBD 19172 1819 3 with with IN 19172 1819 4 unbecoming unbecoming JJ 19172 1819 5 expedition expedition NN 19172 1819 6 . . . 19172 1820 1 Then then RB 19172 1820 2 in in IN 19172 1820 3 the the DT 19172 1820 4 same same JJ 19172 1820 5 way way NN 19172 1820 6 that that WDT 19172 1820 7 I -PRON- PRP 19172 1820 8 have have VBP 19172 1820 9 seen see VBN 19172 1820 10 the the DT 19172 1820 11 Chinese chinese JJ 19172 1820 12 doctors doctor NNS 19172 1820 13 in in IN 19172 1820 14 Australia Australia NNP 19172 1820 15 diagnose diagnose VBP 19172 1820 16 the the DT 19172 1820 17 ailments ailment NNS 19172 1820 18 of of IN 19172 1820 19 their -PRON- PRP$ 19172 1820 20 human human JJ 19172 1820 21 patients patient NNS 19172 1820 22 of of IN 19172 1820 23 the the DT 19172 1820 24 same same JJ 19172 1820 25 great great JJ 19172 1820 26 family family NN 19172 1820 27 , , , 19172 1820 28 he -PRON- PRP 19172 1820 29 examined examine VBD 19172 1820 30 the the DT 19172 1820 31 poor poor JJ 19172 1820 32 mule mule NN 19172 1820 33 with with IN 19172 1820 34 the the DT 19172 1820 35 inscrutable inscrutable JJ 19172 1820 36 air air NN 19172 1820 37 of of IN 19172 1820 38 one one CD 19172 1820 39 to to TO 19172 1820 40 whom whom WP 19172 1820 41 are be VBP 19172 1820 42 unveiled unveil VBN 19172 1820 43 the the DT 19172 1820 44 mysteries mystery NNS 19172 1820 45 of of IN 19172 1820 46 futurity futurity NN 19172 1820 47 , , , 19172 1820 48 and and CC 19172 1820 49 he -PRON- PRP 19172 1820 50 retired retire VBD 19172 1820 51 with with IN 19172 1820 52 his -PRON- PRP$ 19172 1820 53 fee fee NN 19172 1820 54 . . . 19172 1821 1 The the DT 19172 1821 2 medicine medicine NN 19172 1821 3 came come VBD 19172 1821 4 later later RB 19172 1821 5 in in IN 19172 1821 6 a a DT 19172 1821 7 large large JJ 19172 1821 8 basket basket NN 19172 1821 9 , , , 19172 1821 10 and and CC 19172 1821 11 consisted consist VBD 19172 1821 12 of of IN 19172 1821 13 an an DT 19172 1821 14 assortment assortment NN 19172 1821 15 of of IN 19172 1821 16 herbs herb NNS 19172 1821 17 so so RB 19172 1821 18 varied vary VBD 19172 1821 19 that that IN 19172 1821 20 one one CD 19172 1821 21 at at RB 19172 1821 22 least least JJS 19172 1821 23 might may MD 19172 1821 24 be be VB 19172 1821 25 expected expect VBN 19172 1821 26 to to TO 19172 1821 27 hit hit VB 19172 1821 28 the the DT 19172 1821 29 mark mark NN 19172 1821 30 . . . 19172 1822 1 My -PRON- PRP$ 19172 1822 2 Laohwan Laohwan NNP 19172 1822 3 paid pay VBD 19172 1822 4 the the DT 19172 1822 5 mule mule JJ 19172 1822 6 doctor doctor NN 19172 1822 7 , , , 19172 1822 8 so so RB 19172 1822 9 he -PRON- PRP 19172 1822 10 said say VBD 19172 1822 11 , , , 19172 1822 12 for for IN 19172 1822 13 advice advice NN 19172 1822 14 and and CC 19172 1822 15 medicine medicine NN 19172 1822 16 360 360 CD 19172 1822 17 cash cash NN 19172 1822 18 ( ( -LRB- 19172 1822 19 ninepence ninepence NN 19172 1822 20 ) ) -RRB- 19172 1822 21 , , , 19172 1822 22 an an DT 19172 1822 23 exorbitant exorbitant JJ 19172 1822 24 charge charge NN 19172 1822 25 as as IN 19172 1822 26 prices price NNS 19172 1822 27 are be VBP 19172 1822 28 in in IN 19172 1822 29 China China NNP 19172 1822 30 . . . 19172 1823 1 On on IN 19172 1823 2 Friday Friday NNP 19172 1823 3 , , , 19172 1823 4 April April NNP 19172 1823 5 13th 13th NN 19172 1823 6 , , , 19172 1823 7 we -PRON- PRP 19172 1823 8 had have VBD 19172 1823 9 another another DT 19172 1823 10 pleasant pleasant JJ 19172 1823 11 day day NN 19172 1823 12 in in IN 19172 1823 13 open open JJ 19172 1823 14 country country NN 19172 1823 15 , , , 19172 1823 16 leading lead VBG 19172 1823 17 to to IN 19172 1823 18 the the DT 19172 1823 19 low low JJ 19172 1823 20 rim rim NN 19172 1823 21 of of IN 19172 1823 22 hills hill NNS 19172 1823 23 that that WDT 19172 1823 24 border border VBP 19172 1823 25 the the DT 19172 1823 26 plain plain JJ 19172 1823 27 and and CC 19172 1823 28 lake lake NN 19172 1823 29 of of IN 19172 1823 30 Yunnan Yunnan NNP 19172 1823 31 city city NN 19172 1823 32 . . . 19172 1824 1 Ruins ruin NNS 19172 1824 2 everywhere everywhere RB 19172 1824 3 testify testify VBP 19172 1824 4 to to IN 19172 1824 5 the the DT 19172 1824 6 march march NN 19172 1824 7 of of IN 19172 1824 8 the the DT 19172 1824 9 rebellion rebellion NN 19172 1824 10 of of IN 19172 1824 11 thirty thirty CD 19172 1824 12 years year NNS 19172 1824 13 ago ago RB 19172 1824 14 -- -- : 19172 1824 15 triumphal triumphal NN 19172 1824 16 arches arch VBZ 19172 1824 17 in in IN 19172 1824 18 fragments fragment NNS 19172 1824 19 , , , 19172 1824 20 broken break VBN 19172 1824 21 temples temple NNS 19172 1824 22 , , , 19172 1824 23 battered batter VBD 19172 1824 24 idols idol NNS 19172 1824 25 destroyed destroy VBN 19172 1824 26 by by IN 19172 1824 27 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 1824 28 iconoclasts iconoclast NNS 19172 1824 29 . . . 19172 1825 1 Districts district NNS 19172 1825 2 destitute destitute NN 19172 1825 3 of of IN 19172 1825 4 habitations habitation NNS 19172 1825 5 , , , 19172 1825 6 where where WRB 19172 1825 7 a a DT 19172 1825 8 thriving thriving JJ 19172 1825 9 population population NN 19172 1825 10 once once RB 19172 1825 11 lived live VBD 19172 1825 12 , , , 19172 1825 13 attest attest VBP 19172 1825 14 that that IN 19172 1825 15 suppression suppression NN 19172 1825 16 of of IN 19172 1825 17 a a DT 19172 1825 18 rebellion rebellion NN 19172 1825 19 in in IN 19172 1825 20 China China NNP 19172 1825 21 spells spell VBZ 19172 1825 22 extermination extermination NN 19172 1825 23 to to IN 19172 1825 24 the the DT 19172 1825 25 rebels rebel NNS 19172 1825 26 . . . 19172 1826 1 On on IN 19172 1826 2 the the DT 19172 1826 3 road road NN 19172 1826 4 I -PRON- PRP 19172 1826 5 met meet VBD 19172 1826 6 a a DT 19172 1826 7 case case NN 19172 1826 8 of of IN 19172 1826 9 goitre goitre NNP 19172 1826 10 , , , 19172 1826 11 and and CC 19172 1826 12 by by IN 19172 1826 13 - - HYPH 19172 1826 14 and and CC 19172 1826 15 - - HYPH 19172 1826 16 by by IN 19172 1826 17 others other NNS 19172 1826 18 , , , 19172 1826 19 till till IN 19172 1826 20 I -PRON- PRP 19172 1826 21 counted count VBD 19172 1826 22 twenty twenty CD 19172 1826 23 or or CC 19172 1826 24 more more JJR 19172 1826 25 , , , 19172 1826 26 and and CC 19172 1826 27 then then RB 19172 1826 28 remembered remember VBD 19172 1826 29 that that IN 19172 1826 30 I -PRON- PRP 19172 1826 31 was be VBD 19172 1826 32 now now RB 19172 1826 33 entering enter VBG 19172 1826 34 on on IN 19172 1826 35 a a DT 19172 1826 36 district district NN 19172 1826 37 of of IN 19172 1826 38 Asia Asia NNP 19172 1826 39 extending extend VBG 19172 1826 40 over over IN 19172 1826 41 Western Western NNP 19172 1826 42 Yunnan Yunnan NNP 19172 1826 43 into into IN 19172 1826 44 Thibet Thibet NNP 19172 1826 45 , , , 19172 1826 46 Burma Burma NNP 19172 1826 47 , , , 19172 1826 48 the the DT 19172 1826 49 Shan Shan NNP 19172 1826 50 States States NNP 19172 1826 51 , , , 19172 1826 52 and and CC 19172 1826 53 Siam Siam NNP 19172 1826 54 , , , 19172 1826 55 the the DT 19172 1826 56 prevailing prevail VBG 19172 1826 57 deformity deformity NN 19172 1826 58 of of IN 19172 1826 59 whose whose WP$ 19172 1826 60 people people NNS 19172 1826 61 is be VBZ 19172 1826 62 goitre goitre NNP 19172 1826 63 . . . 19172 1827 1 [ [ -LRB- 19172 1827 2 Illustration illustration NN 19172 1827 3 : : : 19172 1827 4 THE the DT 19172 1827 5 BIG BIG NNP 19172 1827 6 EAST EAST NNP 19172 1827 7 GATE GATE NNP 19172 1827 8 OF of IN 19172 1827 9 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 1827 10 CITY CITY NNP 19172 1827 11 . . . 19172 1827 12 ] ] -RRB- 19172 1828 1 Ten ten CD 19172 1828 2 miles mile NNS 19172 1828 3 before before IN 19172 1828 4 Yunnan Yunnan NNP 19172 1828 5 my -PRON- PRP$ 19172 1828 6 men man NNS 19172 1828 7 led lead VBD 19172 1828 8 me -PRON- PRP 19172 1828 9 off off IN 19172 1828 10 the the DT 19172 1828 11 road road NN 19172 1828 12 to to IN 19172 1828 13 a a DT 19172 1828 14 fine fine JJ 19172 1828 15 building building NN 19172 1828 16 among among IN 19172 1828 17 the the DT 19172 1828 18 poplars poplar NNS 19172 1828 19 , , , 19172 1828 20 which which WDT 19172 1828 21 a a DT 19172 1828 22 large large JJ 19172 1828 23 monogram monogram NN 19172 1828 24 on on IN 19172 1828 25 the the DT 19172 1828 26 gateway gateway NN 19172 1828 27 told tell VBD 19172 1828 28 me -PRON- PRP 19172 1828 29 was be VBD 19172 1828 30 the the DT 19172 1828 31 Catholic Catholic NNP 19172 1828 32 College College NNP 19172 1828 33 of of IN 19172 1828 34 the the DT 19172 1828 35 _ _ NNP 19172 1828 36 Missions Missions NNPS 19172 1828 37 Étrangères Étrangères NNPS 19172 1828 38 de de IN 19172 1828 39 Paris Paris NNP 19172 1828 40 _ _ NNP 19172 1828 41 , , , 19172 1828 42 known know VBN 19172 1828 43 throughout throughout IN 19172 1828 44 the the DT 19172 1828 45 Province Province NNP 19172 1828 46 as as IN 19172 1828 47 Jinmaasuh Jinmaasuh NNP 19172 1828 48 . . . 19172 1829 1 Situated situate VBN 19172 1829 2 on on IN 19172 1829 3 rising rise VBG 19172 1829 4 ground ground NN 19172 1829 5 , , , 19172 1829 6 the the DT 19172 1829 7 plain plain NN 19172 1829 8 of of IN 19172 1829 9 Yunnan Yunnan NNP 19172 1829 10 widening widen VBG 19172 1829 11 before before IN 19172 1829 12 it -PRON- PRP 19172 1829 13 , , , 19172 1829 14 the the DT 19172 1829 15 College College NNP 19172 1829 16 commands command VBZ 19172 1829 17 a a DT 19172 1829 18 distant distant JJ 19172 1829 19 view view NN 19172 1829 20 of of IN 19172 1829 21 the the DT 19172 1829 22 walls wall NNS 19172 1829 23 and and CC 19172 1829 24 turretted turrette VBN 19172 1829 25 gateways gateway NNS 19172 1829 26 , , , 19172 1829 27 the the DT 19172 1829 28 pagodas pagodas NN 19172 1829 29 and and CC 19172 1829 30 lofty lofty JJ 19172 1829 31 temples temple NNS 19172 1829 32 of of IN 19172 1829 33 the the DT 19172 1829 34 famous famous JJ 19172 1829 35 city city NN 19172 1829 36 . . . 19172 1830 1 Chinese chinese JJ 19172 1830 2 students student NNS 19172 1830 3 are be VBP 19172 1830 4 trained train VBN 19172 1830 5 here here RB 19172 1830 6 for for IN 19172 1830 7 the the DT 19172 1830 8 priesthood priesthood NN 19172 1830 9 . . . 19172 1831 1 At at IN 19172 1831 2 the the DT 19172 1831 3 time time NN 19172 1831 4 of of IN 19172 1831 5 my -PRON- PRP$ 19172 1831 6 visit visit NN 19172 1831 7 there there EX 19172 1831 8 were be VBD 19172 1831 9 thirty thirty CD 19172 1831 10 students student NNS 19172 1831 11 in in IN 19172 1831 12 residence residence NN 19172 1831 13 , , , 19172 1831 14 who who WP 19172 1831 15 , , , 19172 1831 16 after after IN 19172 1831 17 their -PRON- PRP$ 19172 1831 18 ordination ordination NN 19172 1831 19 , , , 19172 1831 20 will will MD 19172 1831 21 be be VB 19172 1831 22 scattered scatter VBN 19172 1831 23 as as IN 19172 1831 24 evangelists evangelist NNS 19172 1831 25 throughout throughout IN 19172 1831 26 the the DT 19172 1831 27 Province Province NNP 19172 1831 28 . . . 19172 1832 1 Père Père NNP 19172 1832 2 Excoffier Excoffier NNP 19172 1832 3 was be VBD 19172 1832 4 at at IN 19172 1832 5 home home NN 19172 1832 6 , , , 19172 1832 7 and and CC 19172 1832 8 received receive VBD 19172 1832 9 me -PRON- PRP 19172 1832 10 with with IN 19172 1832 11 characteristic characteristic JJ 19172 1832 12 courtesy courtesy NN 19172 1832 13 . . . 19172 1833 1 His -PRON- PRP$ 19172 1833 2 news news NN 19172 1833 3 was be VBD 19172 1833 4 many many JJ 19172 1833 5 weeks week NNS 19172 1833 6 later later RB 19172 1833 7 than than IN 19172 1833 8 mine -PRON- PRP 19172 1833 9 . . . 19172 1834 1 M. M. NNP 19172 1834 2 Gladstone Gladstone NNP 19172 1834 3 had have VBD 19172 1834 4 retired retire VBN 19172 1834 5 from from IN 19172 1834 6 the the DT 19172 1834 7 Premiership premiership NN 19172 1834 8 , , , 19172 1834 9 and and CC 19172 1834 10 M. M. NNP 19172 1834 11 Rosebery Rosebery NNP 19172 1834 12 was be VBD 19172 1834 13 his -PRON- PRP$ 19172 1834 14 successor successor NN 19172 1834 15 . . . 19172 1835 1 England England NNP 19172 1835 2 had have VBD 19172 1835 3 determined determine VBN 19172 1835 4 to to TO 19172 1835 5 renew renew VB 19172 1835 6 the the DT 19172 1835 7 payment payment NN 19172 1835 8 of of IN 19172 1835 9 the the DT 19172 1835 10 tribute tribute NN 19172 1835 11 which which WDT 19172 1835 12 China China NNP 19172 1835 13 formerly formerly RB 19172 1835 14 exacted exact VBD 19172 1835 15 by by IN 19172 1835 16 right right NN 19172 1835 17 of of IN 19172 1835 18 suzerainty suzerainty NN 19172 1835 19 from from IN 19172 1835 20 Burma Burma NNP 19172 1835 21 . . . 19172 1836 1 The the DT 19172 1836 2 Chinese Chinese NNPS 19172 1836 3 were be VBD 19172 1836 4 daily daily JJ 19172 1836 5 expecting expect VBG 19172 1836 6 the the DT 19172 1836 7 arrival arrival NN 19172 1836 8 of of IN 19172 1836 9 two two CD 19172 1836 10 white white JJ 19172 1836 11 elephants elephant NNS 19172 1836 12 from from IN 19172 1836 13 Burma Burma NNP 19172 1836 14 , , , 19172 1836 15 which which WDT 19172 1836 16 were be VBD 19172 1836 17 coming come VBG 19172 1836 18 in in IN 19172 1836 19 charge charge NN 19172 1836 20 of of IN 19172 1836 21 the the DT 19172 1836 22 British British NNP 19172 1836 23 Resident Resident NNP 19172 1836 24 in in IN 19172 1836 25 Singai Singai NNP 19172 1836 26 ( ( -LRB- 19172 1836 27 Bhamo Bhamo NNP 19172 1836 28 ) ) -RRB- 19172 1836 29 , , , 19172 1836 30 M. M. NNP 19172 1836 31 Warry Warry NNP 19172 1836 32 , , , 19172 1836 33 as as IN 19172 1836 34 a a DT 19172 1836 35 present present NN 19172 1836 36 to to IN 19172 1836 37 the the DT 19172 1836 38 Emperor Emperor NNP 19172 1836 39 , , , 19172 1836 40 and and CC 19172 1836 41 were be VBD 19172 1836 42 the the DT 19172 1836 43 official official JJ 19172 1836 44 recognition recognition NN 19172 1836 45 by by IN 19172 1836 46 England England NNP 19172 1836 47 that that IN 19172 1836 48 Burma Burma NNP 19172 1836 49 is be VBZ 19172 1836 50 still still RB 19172 1836 51 a a DT 19172 1836 52 tributary tributary NN 19172 1836 53 of of IN 19172 1836 54 the the DT 19172 1836 55 Middle Middle NNP 19172 1836 56 Kingdom Kingdom NNP 19172 1836 57 . . . 19172 1837 1 I -PRON- PRP 19172 1837 2 may may MD 19172 1837 3 here here RB 19172 1837 4 say say VB 19172 1837 5 that that IN 19172 1837 6 I -PRON- PRP 19172 1837 7 often often RB 19172 1837 8 heard hear VBD 19172 1837 9 of of IN 19172 1837 10 this this DT 19172 1837 11 tribute tribute NN 19172 1837 12 in in IN 19172 1837 13 Western Western NNP 19172 1837 14 China China NNP 19172 1837 15 . . . 19172 1838 1 The the DT 19172 1838 2 Chinese Chinese NNPS 19172 1838 3 had have VBD 19172 1838 4 been be VBN 19172 1838 5 long long RB 19172 1838 6 waiting wait VBG 19172 1838 7 for for IN 19172 1838 8 the the DT 19172 1838 9 arrival arrival NN 19172 1838 10 of of IN 19172 1838 11 the the DT 19172 1838 12 elephants elephant NNS 19172 1838 13 , , , 19172 1838 14 with with IN 19172 1838 15 their -PRON- PRP$ 19172 1838 16 yellow yellow JJ 19172 1838 17 flags flag NNS 19172 1838 18 floating float VBG 19172 1838 19 from from IN 19172 1838 20 the the DT 19172 1838 21 howdahs howdah NNS 19172 1838 22 , , , 19172 1838 23 announcing announce VBG 19172 1838 24 , , , 19172 1838 25 as as IN 19172 1838 26 did do VBD 19172 1838 27 the the DT 19172 1838 28 flags flag NNS 19172 1838 29 of of IN 19172 1838 30 Lord Lord NNP 19172 1838 31 Macartney Macartney NNP 19172 1838 32 's 's POS 19172 1838 33 Mission Mission NNP 19172 1838 34 to to IN 19172 1838 35 Peking Peking NNP 19172 1838 36 , , , 19172 1838 37 " " '' 19172 1838 38 Tribute tribute NN 19172 1838 39 from from IN 19172 1838 40 the the DT 19172 1838 41 English English NNP 19172 1838 42 to to IN 19172 1838 43 the the DT 19172 1838 44 Emperor Emperor NNP 19172 1838 45 of of IN 19172 1838 46 China China NNP 19172 1838 47 , , , 19172 1838 48 " " '' 19172 1838 49 and and CC 19172 1838 50 I -PRON- PRP 19172 1838 51 suppose suppose VBP 19172 1838 52 that that IN 19172 1838 53 there there EX 19172 1838 54 are be VBP 19172 1838 55 governments government NNS 19172 1838 56 idiotic idiotic JJ 19172 1838 57 enough enough RB 19172 1838 58 to to TO 19172 1838 59 thus thus RB 19172 1838 60 pander pander VB 19172 1838 61 to to IN 19172 1838 62 Chinese chinese JJ 19172 1838 63 arrogance arrogance NN 19172 1838 64 . . . 19172 1839 1 No no RB 19172 1839 2 doubt doubt RB 19172 1839 3 what what WP 19172 1839 4 has have VBZ 19172 1839 5 given give VBN 19172 1839 6 rise rise NN 19172 1839 7 to to IN 19172 1839 8 the the DT 19172 1839 9 report report NN 19172 1839 10 is be VBZ 19172 1839 11 the the DT 19172 1839 12 knowledge knowledge NN 19172 1839 13 that that WDT 19172 1839 14 the the DT 19172 1839 15 Government Government NNP 19172 1839 16 of of IN 19172 1839 17 India India NNP 19172 1839 18 is be VBZ 19172 1839 19 bound bind VBN 19172 1839 20 , , , 19172 1839 21 under under IN 19172 1839 22 the the DT 19172 1839 23 Convention Convention NNP 19172 1839 24 of of IN 19172 1839 25 1886 1886 CD 19172 1839 26 , , , 19172 1839 27 to to TO 19172 1839 28 send send VB 19172 1839 29 , , , 19172 1839 30 every every DT 19172 1839 31 ten ten CD 19172 1839 32 years year NNS 19172 1839 33 , , , 19172 1839 34 a a DT 19172 1839 35 complimentary complimentary JJ 19172 1839 36 mission mission NN 19172 1839 37 from from IN 19172 1839 38 the the DT 19172 1839 39 Chief Chief NNP 19172 1839 40 Commissioner Commissioner NNP 19172 1839 41 of of IN 19172 1839 42 Burma Burma NNP 19172 1839 43 to to IN 19172 1839 44 the the DT 19172 1839 45 Viceroy Viceroy NNP 19172 1839 46 of of IN 19172 1839 47 Yunnan Yunnan NNP 19172 1839 48 . . . 19172 1840 1 It -PRON- PRP 19172 1840 2 was be VBD 19172 1840 3 late late JJ 19172 1840 4 when when WRB 19172 1840 5 I -PRON- PRP 19172 1840 6 left leave VBD 19172 1840 7 Jinmaasuh Jinmaasuh NNP 19172 1840 8 , , , 19172 1840 9 and and CC 19172 1840 10 long long RB 19172 1840 11 after after IN 19172 1840 12 sundown sundown VBN 19172 1840 13 before before IN 19172 1840 14 I -PRON- PRP 19172 1840 15 reached reach VBD 19172 1840 16 the the DT 19172 1840 17 city city NN 19172 1840 18 . . . 19172 1841 1 The the DT 19172 1841 2 flagged flagged JJ 19172 1841 3 causeway causeway NN 19172 1841 4 across across IN 19172 1841 5 the the DT 19172 1841 6 plain plain NN 19172 1841 7 was be VBD 19172 1841 8 slippery slippery JJ 19172 1841 9 to to TO 19172 1841 10 walk walk VB 19172 1841 11 on on RB 19172 1841 12 , , , 19172 1841 13 and and CC 19172 1841 14 my -PRON- PRP$ 19172 1841 15 mule mule NN 19172 1841 16 would would MD 19172 1841 17 not not RB 19172 1841 18 agree agree VB 19172 1841 19 with with IN 19172 1841 20 me -PRON- PRP 19172 1841 21 that that IN 19172 1841 22 there there EX 19172 1841 23 was be VBD 19172 1841 24 any any DT 19172 1841 25 need need NN 19172 1841 26 to to TO 19172 1841 27 hurry hurry VB 19172 1841 28 . . . 19172 1842 1 He -PRON- PRP 19172 1842 2 knew know VBD 19172 1842 3 the the DT 19172 1842 4 Chinese chinese JJ 19172 1842 5 character character NN 19172 1842 6 better well RBR 19172 1842 7 than than IN 19172 1842 8 I -PRON- PRP 19172 1842 9 did do VBD 19172 1842 10 . . . 19172 1843 1 Gunfire Gunfire NNP 19172 1843 2 , , , 19172 1843 3 the the DT 19172 1843 4 signal signal NN 19172 1843 5 for for IN 19172 1843 6 the the DT 19172 1843 7 closing closing NN 19172 1843 8 of of IN 19172 1843 9 the the DT 19172 1843 10 gates gate NNS 19172 1843 11 , , , 19172 1843 12 had have VBD 19172 1843 13 sounded sound VBN 19172 1843 14 when when WRB 19172 1843 15 we -PRON- PRP 19172 1843 16 were be VBD 19172 1843 17 two two CD 19172 1843 18 miles mile NNS 19172 1843 19 from from IN 19172 1843 20 the the DT 19172 1843 21 wall wall NN 19172 1843 22 ; ; : 19172 1843 23 but but CC 19172 1843 24 sentries sentry NNS 19172 1843 25 are be VBP 19172 1843 26 negligent negligent JJ 19172 1843 27 in in IN 19172 1843 28 China China NNP 19172 1843 29 and and CC 19172 1843 30 the the DT 19172 1843 31 gates gate NNS 19172 1843 32 were be VBD 19172 1843 33 still still RB 19172 1843 34 open open JJ 19172 1843 35 . . . 19172 1844 1 Had have VBD 19172 1844 2 we -PRON- PRP 19172 1844 3 been be VBN 19172 1844 4 earlier early RBR 19172 1844 5 we -PRON- PRP 19172 1844 6 should should MD 19172 1844 7 have have VB 19172 1844 8 entered enter VBN 19172 1844 9 by by IN 19172 1844 10 the the DT 19172 1844 11 south south NNP 19172 1844 12 gate gate NNP 19172 1844 13 , , , 19172 1844 14 which which WDT 19172 1844 15 is be VBZ 19172 1844 16 always always RB 19172 1844 17 the the DT 19172 1844 18 most most RBS 19172 1844 19 important important JJ 19172 1844 20 of of IN 19172 1844 21 the the DT 19172 1844 22 gates gate NNS 19172 1844 23 of of IN 19172 1844 24 a a DT 19172 1844 25 Chinese chinese JJ 19172 1844 26 city city NN 19172 1844 27 , , , 19172 1844 28 and and CC 19172 1844 29 the the DT 19172 1844 30 one one CD 19172 1844 31 through through IN 19172 1844 32 which which WDT 19172 1844 33 all all DT 19172 1844 34 officials official NNS 19172 1844 35 make make VBP 19172 1844 36 their -PRON- PRP$ 19172 1844 37 official official JJ 19172 1844 38 entry entry NN 19172 1844 39 ; ; : 19172 1844 40 but but CC 19172 1844 41 , , , 19172 1844 42 unable unable JJ 19172 1844 43 to to TO 19172 1844 44 do do VB 19172 1844 45 this this DT 19172 1844 46 , , , 19172 1844 47 we -PRON- PRP 19172 1844 48 entered enter VBD 19172 1844 49 by by IN 19172 1844 50 the the DT 19172 1844 51 big big NNP 19172 1844 52 east east NNP 19172 1844 53 gate gate NN 19172 1844 54 . . . 19172 1845 1 Turning turn VBG 19172 1845 2 sharply sharply RB 19172 1845 3 to to IN 19172 1845 4 the the DT 19172 1845 5 right right NN 19172 1845 6 along along IN 19172 1845 7 the the DT 19172 1845 8 city city NN 19172 1845 9 wall wall NN 19172 1845 10 we -PRON- PRP 19172 1845 11 were be VBD 19172 1845 12 conducted conduct VBN 19172 1845 13 in in IN 19172 1845 14 a a DT 19172 1845 15 few few JJ 19172 1845 16 minutes minute NNS 19172 1845 17 to to IN 19172 1845 18 the the DT 19172 1845 19 Telegraph Telegraph NNP 19172 1845 20 Offices Offices NNPS 19172 1845 21 , , , 19172 1845 22 where where WRB 19172 1845 23 I -PRON- PRP 19172 1845 24 received receive VBD 19172 1845 25 a a DT 19172 1845 26 cordial cordial JJ 19172 1845 27 welcome welcome NN 19172 1845 28 from from IN 19172 1845 29 Mr. Mr. NNP 19172 1845 30 Christian Christian NNP 19172 1845 31 Jensen Jensen NNP 19172 1845 32 , , , 19172 1845 33 the the DT 19172 1845 34 superintendent superintendent NN 19172 1845 35 of of IN 19172 1845 36 telegraphs telegraphs NN 19172 1845 37 in in IN 19172 1845 38 the the DT 19172 1845 39 two two CD 19172 1845 40 great great JJ 19172 1845 41 provinces province NNS 19172 1845 42 of of IN 19172 1845 43 Yunnan Yunnan NNP 19172 1845 44 and and CC 19172 1845 45 Kweichow Kweichow NNP 19172 1845 46 . . . 19172 1846 1 These these DT 19172 1846 2 are be VBP 19172 1846 3 his -PRON- PRP$ 19172 1846 4 headquarters headquarters NN 19172 1846 5 , , , 19172 1846 6 and and CC 19172 1846 7 here here RB 19172 1846 8 I -PRON- PRP 19172 1846 9 was be VBD 19172 1846 10 to to TO 19172 1846 11 rest rest VB 19172 1846 12 a a DT 19172 1846 13 delightful delightful JJ 19172 1846 14 week week NN 19172 1846 15 . . . 19172 1847 1 It -PRON- PRP 19172 1847 2 was be VBD 19172 1847 3 a a DT 19172 1847 4 pleasant pleasant JJ 19172 1847 5 change change NN 19172 1847 6 from from IN 19172 1847 7 silence silence NN 19172 1847 8 to to IN 19172 1847 9 speech speech NN 19172 1847 10 , , , 19172 1847 11 from from IN 19172 1847 12 Chinese chinese JJ 19172 1847 13 discomfort discomfort NN 19172 1847 14 to to IN 19172 1847 15 European european JJ 19172 1847 16 civilisation civilisation NN 19172 1847 17 . . . 19172 1848 1 Chinese chinese JJ 19172 1848 2 fare fare VBP 19172 1848 3 one one CD 19172 1848 4 evening evening NN 19172 1848 5 , , , 19172 1848 6 pork pork NN 19172 1848 7 , , , 19172 1848 8 rice rice NN 19172 1848 9 , , , 19172 1848 10 tea tea NN 19172 1848 11 , , , 19172 1848 12 and and CC 19172 1848 13 beans bean NNS 19172 1848 14 ; ; : 19172 1848 15 and and CC 19172 1848 16 the the DT 19172 1848 17 next next JJ 19172 1848 18 , , , 19172 1848 19 chicken chicken NN 19172 1848 20 and and CC 19172 1848 21 the the DT 19172 1848 22 famed famed JJ 19172 1848 23 Shuenwei Shuenwei NNP 19172 1848 24 ham ham NN 19172 1848 25 , , , 19172 1848 26 mutton mutton NN 19172 1848 27 and and CC 19172 1848 28 green green JJ 19172 1848 29 peas pea NNS 19172 1848 30 and and CC 19172 1848 31 red red JJ 19172 1848 32 currant currant NN 19172 1848 33 jelly jelly NN 19172 1848 34 , , , 19172 1848 35 pancakes pancake NNS 19172 1848 36 and and CC 19172 1848 37 aboriginal aboriginal JJ 19172 1848 38 Yunnan Yunnan NNP 19172 1848 39 cheese cheese NN 19172 1848 40 , , , 19172 1848 41 claret claret NN 19172 1848 42 , , , 19172 1848 43 champagne champagne NN 19172 1848 44 , , , 19172 1848 45 port port NN 19172 1848 46 , , , 19172 1848 47 and and CC 19172 1848 48 cordial cordial JJ 19172 1848 49 Medoc Medoc NNP 19172 1848 50 . . . 19172 1849 1 CHAPTER chapter NN 19172 1849 2 XIII XIII NNP 19172 1849 3 . . . 19172 1850 1 AT at IN 19172 1850 2 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 1850 3 CITY CITY NNP 19172 1850 4 . . . 19172 1851 1 Yunnan Yunnan NNP 19172 1851 2 City City NNP 19172 1851 3 is be VBZ 19172 1851 4 one one CD 19172 1851 5 of of IN 19172 1851 6 the the DT 19172 1851 7 great great JJ 19172 1851 8 cities city NNS 19172 1851 9 of of IN 19172 1851 10 China China NNP 19172 1851 11 , , , 19172 1851 12 not not RB 19172 1851 13 so so RB 19172 1851 14 much much JJ 19172 1851 15 in in IN 19172 1851 16 size size NN 19172 1851 17 as as IN 19172 1851 18 in in IN 19172 1851 19 importance importance NN 19172 1851 20 . . . 19172 1852 1 It -PRON- PRP 19172 1852 2 is be VBZ 19172 1852 3 within within IN 19172 1852 4 easy easy JJ 19172 1852 5 access access NN 19172 1852 6 at at IN 19172 1852 7 all all DT 19172 1852 8 seasons season NNS 19172 1852 9 of of IN 19172 1852 10 the the DT 19172 1852 11 year year NN 19172 1852 12 of of IN 19172 1852 13 the the DT 19172 1852 14 French french JJ 19172 1852 15 colony colony NN 19172 1852 16 of of IN 19172 1852 17 Tonquin Tonquin NNP 19172 1852 18 , , , 19172 1852 19 whereas whereas IN 19172 1852 20 the the DT 19172 1852 21 trade trade NN 19172 1852 22 route route NN 19172 1852 23 from from IN 19172 1852 24 here here RB 19172 1852 25 to to IN 19172 1852 26 British British NNP 19172 1852 27 Burma Burma NNP 19172 1852 28 is be VBZ 19172 1852 29 long long JJ 19172 1852 30 , , , 19172 1852 31 arduous arduous JJ 19172 1852 32 , , , 19172 1852 33 and and CC 19172 1852 34 mountainous mountainous JJ 19172 1852 35 , , , 19172 1852 36 and and CC 19172 1852 37 in in IN 19172 1852 38 its -PRON- PRP$ 19172 1852 39 Western western JJ 19172 1852 40 portions portion NNS 19172 1852 41 is be VBZ 19172 1852 42 closed close VBN 19172 1852 43 to to IN 19172 1852 44 traffic traffic NN 19172 1852 45 during during IN 19172 1852 46 the the DT 19172 1852 47 rains rain NNS 19172 1852 48 . . . 19172 1853 1 From from IN 19172 1853 2 Yunnan Yunnan NNP 19172 1853 3 City City NNP 19172 1853 4 to to IN 19172 1853 5 Mungtze Mungtze NNP 19172 1853 6 on on IN 19172 1853 7 the the DT 19172 1853 8 borders border NNS 19172 1853 9 of of IN 19172 1853 10 Tonquin Tonquin NNP 19172 1853 11 , , , 19172 1853 12 where where WRB 19172 1853 13 there there EX 19172 1853 14 is be VBZ 19172 1853 15 a a DT 19172 1853 16 branch branch NN 19172 1853 17 of of IN 19172 1853 18 the the DT 19172 1853 19 Imperial Imperial NNP 19172 1853 20 Maritime Maritime NNP 19172 1853 21 Customs Customs NNP 19172 1853 22 of of IN 19172 1853 23 China China NNP 19172 1853 24 , , , 19172 1853 25 is be VBZ 19172 1853 26 a a DT 19172 1853 27 journey journey NN 19172 1853 28 of of IN 19172 1853 29 eight eight CD 19172 1853 30 days day NNS 19172 1853 31 over over IN 19172 1853 32 an an DT 19172 1853 33 easy easy JJ 19172 1853 34 road road NN 19172 1853 35 . . . 19172 1854 1 Four four CD 19172 1854 2 days day NNS 19172 1854 3 from from IN 19172 1854 4 Mungtze Mungtze NNP 19172 1854 5 is be VBZ 19172 1854 6 Laokai Laokai NNP 19172 1854 7 on on IN 19172 1854 8 the the DT 19172 1854 9 Red Red NNP 19172 1854 10 River River NNP 19172 1854 11 , , , 19172 1854 12 a a DT 19172 1854 13 river river NN 19172 1854 14 which which WDT 19172 1854 15 is be VBZ 19172 1854 16 navigable navigable JJ 19172 1854 17 by by IN 19172 1854 18 boat boat NN 19172 1854 19 or or CC 19172 1854 20 steamer steamer NN 19172 1854 21 to to IN 19172 1854 22 Hanoi Hanoi NNP 19172 1854 23 , , , 19172 1854 24 the the DT 19172 1854 25 chief chief JJ 19172 1854 26 river river NN 19172 1854 27 port port NN 19172 1854 28 of of IN 19172 1854 29 Tonquin Tonquin NNP 19172 1854 30 . . . 19172 1855 1 In in IN 19172 1855 2 the the DT 19172 1855 3 middle middle NN 19172 1855 4 of of IN 19172 1855 5 1889 1889 CD 19172 1855 6 the the DT 19172 1855 7 French french JJ 19172 1855 8 river river NN 19172 1855 9 steamer steamer NN 19172 1855 10 , , , 19172 1855 11 _ _ NNP 19172 1855 12 Le Le NNP 19172 1855 13 Laokai Laokai NNP 19172 1855 14 _ _ NNP 19172 1855 15 , , , 19172 1855 16 made make VBD 19172 1855 17 the the DT 19172 1855 18 voyage voyage NN 19172 1855 19 from from IN 19172 1855 20 Hanoi Hanoi NNP 19172 1855 21 to to IN 19172 1855 22 Laokai Laokai NNP 19172 1855 23 in in IN 19172 1855 24 sixty sixty CD 19172 1855 25 hours hour NNS 19172 1855 26 . . . 19172 1856 1 From from IN 19172 1856 2 Yunnan Yunnan NNP 19172 1856 3 City City NNP 19172 1856 4 to to IN 19172 1856 5 Bhamo Bhamo NNP 19172 1856 6 on on IN 19172 1856 7 the the DT 19172 1856 8 Irrawaddy Irrawaddy NNP 19172 1856 9 , , , 19172 1856 10 in in IN 19172 1856 11 British British NNP 19172 1856 12 Burma Burma NNP 19172 1856 13 , , , 19172 1856 14 is be VBZ 19172 1856 15 a a DT 19172 1856 16 difficult difficult JJ 19172 1856 17 journey journey NN 19172 1856 18 of of IN 19172 1856 19 thirty thirty CD 19172 1856 20 - - HYPH 19172 1856 21 three three CD 19172 1856 22 stages stage NNS 19172 1856 23 over over IN 19172 1856 24 a a DT 19172 1856 25 mountainous mountainous JJ 19172 1856 26 road road NN 19172 1856 27 which which WDT 19172 1856 28 can can MD 19172 1856 29 never never RB 19172 1856 30 by by IN 19172 1856 31 any any DT 19172 1856 32 human human JJ 19172 1856 33 possibility possibility NN 19172 1856 34 be be VB 19172 1856 35 made make VBN 19172 1856 36 available available JJ 19172 1856 37 for for IN 19172 1856 38 other other JJ 19172 1856 39 traffic traffic NN 19172 1856 40 than than IN 19172 1856 41 caravans caravan NNS 19172 1856 42 of of IN 19172 1856 43 horses horse NNS 19172 1856 44 or or CC 19172 1856 45 coolies coolie NNS 19172 1856 46 on on IN 19172 1856 47 foot foot NN 19172 1856 48 . . . 19172 1857 1 The the DT 19172 1857 2 natural natural JJ 19172 1857 3 highway highway NN 19172 1857 4 of of IN 19172 1857 5 Central Central NNP 19172 1857 6 and and CC 19172 1857 7 Southern Southern NNP 19172 1857 8 Yunnan Yunnan NNP 19172 1857 9 is be VBZ 19172 1857 10 by by IN 19172 1857 11 Tonquin Tonquin NNP 19172 1857 12 , , , 19172 1857 13 and and CC 19172 1857 14 no no DT 19172 1857 15 artificial artificial JJ 19172 1857 16 means mean NNS 19172 1857 17 can can MD 19172 1857 18 ever ever RB 19172 1857 19 alter alter VB 19172 1857 20 it -PRON- PRP 19172 1857 21 . . . 19172 1858 1 At at IN 19172 1858 2 present present JJ 19172 1858 3 Eastern Eastern NNP 19172 1858 4 Yunnan Yunnan NNP 19172 1858 5 sends send VBZ 19172 1858 6 her -PRON- PRP$ 19172 1858 7 trade trade NN 19172 1858 8 through through IN 19172 1858 9 the the DT 19172 1858 10 provinces province NNS 19172 1858 11 of of IN 19172 1858 12 Kweichow Kweichow NNP 19172 1858 13 and and CC 19172 1858 14 Hunan Hunan NNP 19172 1858 15 to to IN 19172 1858 16 the the DT 19172 1858 17 Yangtse Yangtse NNP 19172 1858 18 above above IN 19172 1858 19 Hankow Hankow NNP 19172 1858 20 , , , 19172 1858 21 or or CC 19172 1858 22 viâ viâ NNP 19172 1858 23 the the DT 19172 1858 24 two two CD 19172 1858 25 Kuangs Kuangs NNPS 19172 1858 26 to to IN 19172 1858 27 Canton Canton NNP 19172 1858 28 . . . 19172 1859 1 Shortness shortness JJ 19172 1859 2 of of IN 19172 1859 3 distance distance NN 19172 1859 4 , , , 19172 1859 5 combined combine VBN 19172 1859 6 with with IN 19172 1859 7 facility facility NN 19172 1859 8 of of IN 19172 1859 9 transport transport NN 19172 1859 10 , , , 19172 1859 11 must must MD 19172 1859 12 soon soon RB 19172 1859 13 tap tap VB 19172 1859 14 this this DT 19172 1859 15 trade trade NN 19172 1859 16 or or CC 19172 1859 17 divert divert VB 19172 1859 18 it -PRON- PRP 19172 1859 19 into into IN 19172 1859 20 the the DT 19172 1859 21 highways highway NNS 19172 1859 22 of of IN 19172 1859 23 Tonquin Tonquin NNP 19172 1859 24 . . . 19172 1860 1 Northern Northern NNP 19172 1860 2 Yunnan Yunnan NNP 19172 1860 3 must must MD 19172 1860 4 send send VB 19172 1860 5 her -PRON- PRP$ 19172 1860 6 produce produce NN 19172 1860 7 and and CC 19172 1860 8 receive receive VB 19172 1860 9 her -PRON- PRP$ 19172 1860 10 imports import NNS 19172 1860 11 , , , 19172 1860 12 viâ viâ NNP 19172 1860 13 Szechuen Szechuen NNP 19172 1860 14 and and CC 19172 1860 15 the the DT 19172 1860 16 Yangtse Yangtse NNP 19172 1860 17 . . . 19172 1861 1 As as IN 19172 1861 2 for for IN 19172 1861 3 the the DT 19172 1861 4 trade trade NN 19172 1861 5 of of IN 19172 1861 6 Szechuen Szechuen NNP 19172 1861 7 , , , 19172 1861 8 the the DT 19172 1861 9 richest rich JJS 19172 1861 10 of of IN 19172 1861 11 the the DT 19172 1861 12 provinces province NNS 19172 1861 13 of of IN 19172 1861 14 China China NNP 19172 1861 15 , , , 19172 1861 16 no no DT 19172 1861 17 man man NN 19172 1861 18 can can MD 19172 1861 19 venture venture VB 19172 1861 20 to to TO 19172 1861 21 assert assert VB 19172 1861 22 that that IN 19172 1861 23 any any DT 19172 1861 24 other other JJ 19172 1861 25 trade trade NN 19172 1861 26 route route NN 19172 1861 27 exists exist VBZ 19172 1861 28 , , , 19172 1861 29 or or CC 19172 1861 30 can can MD 19172 1861 31 ever ever RB 19172 1861 32 be be VB 19172 1861 33 made make VBN 19172 1861 34 to to TO 19172 1861 35 exist exist VB 19172 1861 36 , , , 19172 1861 37 than than IN 19172 1861 38 the the DT 19172 1861 39 River River NNP 19172 1861 40 Yangtse Yangtse NNP 19172 1861 41 ; ; : 19172 1861 42 and and CC 19172 1861 43 all all PDT 19172 1861 44 the the DT 19172 1861 45 French french JJ 19172 1861 46 Commissioners Commissioners NNPS 19172 1861 47 in in IN 19172 1861 48 the the DT 19172 1861 49 world world NN 19172 1861 50 can can MD 19172 1861 51 no no RB 19172 1861 52 more more RBR 19172 1861 53 alter alter VB 19172 1861 54 the the DT 19172 1861 55 natural natural JJ 19172 1861 56 course course NN 19172 1861 57 of of IN 19172 1861 58 this this DT 19172 1861 59 trade trade NN 19172 1861 60 than than IN 19172 1861 61 they -PRON- PRP 19172 1861 62 can can MD 19172 1861 63 change change VB 19172 1861 64 the the DT 19172 1861 65 channel channel NN 19172 1861 66 of of IN 19172 1861 67 the the DT 19172 1861 68 Yangtse Yangtse NNP 19172 1861 69 itself -PRON- PRP 19172 1861 70 . . . 19172 1862 1 I -PRON- PRP 19172 1862 2 am be VBP 19172 1862 3 not not RB 19172 1862 4 , , , 19172 1862 5 of of IN 19172 1862 6 course course NN 19172 1862 7 , , , 19172 1862 8 the the DT 19172 1862 9 first first JJ 19172 1862 10 distinguished distinguished JJ 19172 1862 11 visitor visitor NN 19172 1862 12 who who WP 19172 1862 13 has have VBZ 19172 1862 14 been be VBN 19172 1862 15 in in IN 19172 1862 16 Yunnan Yunnan NNP 19172 1862 17 City City NNP 19172 1862 18 . . . 19172 1863 1 Marco Marco NNP 19172 1863 2 Polo Polo NNP 19172 1863 3 was be VBD 19172 1863 4 here here RB 19172 1863 5 in in IN 19172 1863 6 1283 1283 CD 19172 1863 7 , , , 19172 1863 8 and and CC 19172 1863 9 has have VBZ 19172 1863 10 left leave VBN 19172 1863 11 on on IN 19172 1863 12 record record NN 19172 1863 13 a a DT 19172 1863 14 description description NN 19172 1863 15 of of IN 19172 1863 16 the the DT 19172 1863 17 city city NN 19172 1863 18 , , , 19172 1863 19 which which WDT 19172 1863 20 , , , 19172 1863 21 in in IN 19172 1863 22 his -PRON- PRP$ 19172 1863 23 time time NN 19172 1863 24 , , , 19172 1863 25 was be VBD 19172 1863 26 known know VBN 19172 1863 27 by by IN 19172 1863 28 the the DT 19172 1863 29 name name NN 19172 1863 30 of of IN 19172 1863 31 Yachi Yachi NNP 19172 1863 32 . . . 19172 1864 1 Jesuit jesuit NN 19172 1864 2 missionaries missionary NNS 19172 1864 3 have have VBP 19172 1864 4 been be VBN 19172 1864 5 propagating propagate VBG 19172 1864 6 the the DT 19172 1864 7 faith faith NN 19172 1864 8 in in IN 19172 1864 9 the the DT 19172 1864 10 province province NN 19172 1864 11 since since IN 19172 1864 12 the the DT 19172 1864 13 seventeenth seventeenth JJ 19172 1864 14 century century NN 19172 1864 15 . . . 19172 1865 1 But but CC 19172 1865 2 the the DT 19172 1865 3 distinction distinction NN 19172 1865 4 of of IN 19172 1865 5 being be VBG 19172 1865 6 the the DT 19172 1865 7 first first JJ 19172 1865 8 European european JJ 19172 1865 9 traveller traveller NN 19172 1865 10 , , , 19172 1865 11 not not RB 19172 1865 12 a a DT 19172 1865 13 missionary missionary JJ 19172 1865 14 priest priest NN 19172 1865 15 , , , 19172 1865 16 to to TO 19172 1865 17 visit visit VB 19172 1865 18 the the DT 19172 1865 19 city city NN 19172 1865 20 since since IN 19172 1865 21 the the DT 19172 1865 22 time time NN 19172 1865 23 of of IN 19172 1865 24 Marco Marco NNP 19172 1865 25 Polo Polo NNP 19172 1865 26 rests rest VBZ 19172 1865 27 with with IN 19172 1865 28 Captain Captain NNP 19172 1865 29 Doudart Doudart NNP 19172 1865 30 de de NNP 19172 1865 31 la la NNP 19172 1865 32 Grée Grée NNP 19172 1865 33 of of IN 19172 1865 34 the the DT 19172 1865 35 French french JJ 19172 1865 36 Navy Navy NNP 19172 1865 37 , , , 19172 1865 38 who who WP 19172 1865 39 was be VBD 19172 1865 40 here here RB 19172 1865 41 in in IN 19172 1865 42 1867 1867 CD 19172 1865 43 . . . 19172 1866 1 Margary Margary NNP 19172 1866 2 , , , 19172 1866 3 the the DT 19172 1866 4 British British NNP 19172 1866 5 Consul Consul NNP 19172 1866 6 , , , 19172 1866 7 who who WP 19172 1866 8 met meet VBD 19172 1866 9 a a DT 19172 1866 10 cruel cruel JJ 19172 1866 11 death death NN 19172 1866 12 at at IN 19172 1866 13 Manwyne Manwyne NNP 19172 1866 14 , , , 19172 1866 15 passed pass VBD 19172 1866 16 through through IN 19172 1866 17 Yunnan Yunnan NNP 19172 1866 18 in in IN 19172 1866 19 1875 1875 CD 19172 1866 20 on on IN 19172 1866 21 his -PRON- PRP$ 19172 1866 22 famous famous JJ 19172 1866 23 journey journey NN 19172 1866 24 from from IN 19172 1866 25 Hankow Hankow NNP 19172 1866 26 ; ; : 19172 1866 27 and and CC 19172 1866 28 two two CD 19172 1866 29 years year NNS 19172 1866 30 later later RBR 19172 1866 31 the the DT 19172 1866 32 tardy tardy JJ 19172 1866 33 mission mission NN 19172 1866 34 under under IN 19172 1866 35 Grosvenor Grosvenor NNP 19172 1866 36 , , , 19172 1866 37 with with IN 19172 1866 38 the the DT 19172 1866 39 brilliant brilliant JJ 19172 1866 40 Baber Baber NNP 19172 1866 41 as as IN 19172 1866 42 interpreter interpreter NN 19172 1866 43 , , , 19172 1866 44 and and CC 19172 1866 45 Li Li NNP 19172 1866 46 Han Han NNP 19172 1866 47 Chang Chang NNP 19172 1866 48 , , , 19172 1866 49 the the DT 19172 1866 50 brother brother NN 19172 1866 51 of of IN 19172 1866 52 Li Li NNP 19172 1866 53 Hung Hung NNP 19172 1866 54 Chang Chang NNP 19172 1866 55 , , , 19172 1866 56 as as IN 19172 1866 57 delegate delegate NN 19172 1866 58 for for IN 19172 1866 59 the the DT 19172 1866 60 Chinese Chinese NNPS 19172 1866 61 , , , 19172 1866 62 arrived arrive VBD 19172 1866 63 here here RB 19172 1866 64 in in IN 19172 1866 65 the the DT 19172 1866 66 barren barren JJ 19172 1866 67 hope hope NN 19172 1866 68 of of IN 19172 1866 69 bringing bring VBG 19172 1866 70 his -PRON- PRP$ 19172 1866 71 murderers murderer NNS 19172 1866 72 to to IN 19172 1866 73 justice justice NN 19172 1866 74 . . . 19172 1867 1 Hosie Hosie NNP 19172 1867 2 , , , 19172 1867 3 formerly formerly RB 19172 1867 4 H.B.M. H.B.M. NNP 19172 1868 1 Consul consul NN 19172 1868 2 in in IN 19172 1868 3 Chungking Chungking NNP 19172 1868 4 , , , 19172 1868 5 and and CC 19172 1868 6 well well RB 19172 1868 7 known know VBN 19172 1868 8 as as IN 19172 1868 9 a a DT 19172 1868 10 traveller traveller NN 19172 1868 11 in in IN 19172 1868 12 Western Western NNP 19172 1868 13 China China NNP 19172 1868 14 , , , 19172 1868 15 was be VBD 19172 1868 16 in in IN 19172 1868 17 Yunnan Yunnan NNP 19172 1868 18 City City NNP 19172 1868 19 in in IN 19172 1868 20 1882 1882 CD 19172 1868 21 . . . 19172 1869 1 In in IN 19172 1869 2 September September NNP 19172 1869 3 , , , 19172 1869 4 1890 1890 CD 19172 1869 5 , , , 19172 1869 6 Bonvalot Bonvalot NNP 19172 1869 7 and and CC 19172 1869 8 Prince Prince NNP 19172 1869 9 Henri Henri NNP 19172 1869 10 d'Orleans d'Orleans NNPS 19172 1869 11 stopped stop VBD 19172 1869 12 here here RB 19172 1869 13 at at IN 19172 1869 14 the the DT 19172 1869 15 French french JJ 19172 1869 16 Mission Mission NNP 19172 1869 17 on on IN 19172 1869 18 their -PRON- PRP$ 19172 1869 19 way way NN 19172 1869 20 to to IN 19172 1869 21 Mungtze Mungtze NNP 19172 1869 22 in in IN 19172 1869 23 Tonquin Tonquin NNP 19172 1869 24 . . . 19172 1870 1 It -PRON- PRP 19172 1870 2 was be VBD 19172 1870 3 on on IN 19172 1870 4 the the DT 19172 1870 5 completion completion NN 19172 1870 6 of of IN 19172 1870 7 their -PRON- PRP$ 19172 1870 8 journey journey NN 19172 1870 9 along along IN 19172 1870 10 the the DT 19172 1870 11 eastern eastern JJ 19172 1870 12 edge edge NN 19172 1870 13 of of IN 19172 1870 14 _ _ NNP 19172 1870 15 Tibet Tibet NNP 19172 1870 16 Inconnu_--"Unknown Inconnu_--"Unknown NNP 19172 1870 17 Thibet Thibet NNP 19172 1870 18 ! ! . 19172 1870 19 " " '' 19172 1871 1 as as IN 19172 1871 2 they -PRON- PRP 19172 1871 3 term term VBP 19172 1871 4 it -PRON- PRP 19172 1871 5 , , , 19172 1871 6 although although IN 19172 1871 7 the the DT 19172 1871 8 whole whole JJ 19172 1871 9 route route NN 19172 1871 10 had have VBD 19172 1871 11 been be VBN 19172 1871 12 traversed traverse VBN 19172 1871 13 time time NN 19172 1871 14 and and CC 19172 1871 15 again again RB 19172 1871 16 by by IN 19172 1871 17 missionary missionary JJ 19172 1871 18 priests priest NNS 19172 1871 19 , , , 19172 1871 20 a a DT 19172 1871 21 journey journey NN 19172 1871 22 whose whose WP$ 19172 1871 23 success success NN 19172 1871 24 was be VBD 19172 1871 25 due due JJ 19172 1871 26 -- -- : 19172 1871 27 though though IN 19172 1871 28 few few JJ 19172 1871 29 have have VBP 19172 1871 30 ever ever RB 19172 1871 31 heard hear VBN 19172 1871 32 his -PRON- PRP$ 19172 1871 33 name name NN 19172 1871 34 -- -- : 19172 1871 35 to to IN 19172 1871 36 its -PRON- PRP$ 19172 1871 37 true true JJ 19172 1871 38 leader leader NN 19172 1871 39 , , , 19172 1871 40 interpreter interpreter NN 19172 1871 41 , , , 19172 1871 42 and and CC 19172 1871 43 guide guide VB 19172 1871 44 , , , 19172 1871 45 the the DT 19172 1871 46 brave brave JJ 19172 1871 47 Dutch dutch JJ 19172 1871 48 priest priest NN 19172 1871 49 from from IN 19172 1871 50 Kuldja Kuldja NNP 19172 1871 51 , , , 19172 1871 52 Père Père NNP 19172 1871 53 Dedeken Dedeken NNP 19172 1871 54 . . . 19172 1872 1 Another another DT 19172 1872 2 famous famous JJ 19172 1872 3 missionary missionary JJ 19172 1872 4 traveller traveller NN 19172 1872 5 , , , 19172 1872 6 Père Père NNP 19172 1872 7 Vial Vial NNP 19172 1872 8 , , , 19172 1872 9 who who WP 19172 1872 10 led lead VBD 19172 1872 11 Colquhoun Colquhoun NNP 19172 1872 12 out out IN 19172 1872 13 of of IN 19172 1872 14 his -PRON- PRP$ 19172 1872 15 difficulty difficulty NN 19172 1872 16 in in IN 19172 1872 17 that that DT 19172 1872 18 journey journey NN 19172 1872 19 " " `` 19172 1872 20 Across across IN 19172 1872 21 Chryse Chryse NNP 19172 1872 22 , , , 19172 1872 23 " " '' 19172 1872 24 which which WDT 19172 1872 25 Colquhoun Colquhoun NNP 19172 1872 26 describes describe VBZ 19172 1872 27 as as IN 19172 1872 28 a a DT 19172 1872 29 " " `` 19172 1872 30 Journey Journey NNP 19172 1872 31 of of IN 19172 1872 32 Exploration Exploration NNP 19172 1872 33 " " '' 19172 1872 34 ( ( -LRB- 19172 1872 35 though though IN 19172 1872 36 it -PRON- PRP 19172 1872 37 was be VBD 19172 1872 38 through through IN 19172 1872 39 a a DT 19172 1872 40 country country NN 19172 1872 41 that that WDT 19172 1872 42 had have VBD 19172 1872 43 been be VBN 19172 1872 44 explored explore VBN 19172 1872 45 and and CC 19172 1872 46 accurately accurately RB 19172 1872 47 mapped map VBD 19172 1872 48 a a DT 19172 1872 49 century century NN 19172 1872 50 and and CC 19172 1872 51 a a DT 19172 1872 52 half half NN 19172 1872 53 before before RB 19172 1872 54 by by IN 19172 1872 55 Jesuit Jesuit NNP 19172 1872 56 missionaries missionary NNS 19172 1872 57 ) ) -RRB- 19172 1872 58 , , , 19172 1872 59 and and CC 19172 1872 60 conducted conduct VBD 19172 1872 61 him -PRON- PRP 19172 1872 62 in in IN 19172 1872 63 safety safety NN 19172 1872 64 to to IN 19172 1872 65 Bhamo Bhamo NNP 19172 1872 66 in in IN 19172 1872 67 Burma Burma NNP 19172 1872 68 , , , 19172 1872 69 has have VBZ 19172 1872 70 often often RB 19172 1872 71 been be VBN 19172 1872 72 in in IN 19172 1872 73 Yunnan Yunnan NNP 19172 1872 74 City City NNP 19172 1872 75 , , , 19172 1872 76 and and CC 19172 1872 77 is be VBZ 19172 1872 78 a a DT 19172 1872 79 possible possible JJ 19172 1872 80 successor successor NN 19172 1872 81 to to IN 19172 1872 82 the the DT 19172 1872 83 Bishopric Bishopric NNP 19172 1872 84 . . . 19172 1873 1 M. M. NNP 19172 1873 2 Boell Boell NNP 19172 1873 3 , , , 19172 1873 4 who who WP 19172 1873 5 left leave VBD 19172 1873 6 the the DT 19172 1873 7 Secretaryship Secretaryship NNP 19172 1873 8 of of IN 19172 1873 9 the the DT 19172 1873 10 French French NNP 19172 1873 11 Legation Legation NNP 19172 1873 12 in in IN 19172 1873 13 Peking Peking NNP 19172 1873 14 to to TO 19172 1873 15 become become VB 19172 1873 16 the the DT 19172 1873 17 special special JJ 19172 1873 18 correspondent correspondent NN 19172 1873 19 of of IN 19172 1873 20 _ _ NNP 19172 1873 21 Le Le NNP 19172 1873 22 Temps Temps NNP 19172 1873 23 _ _ NNP 19172 1873 24 , , , 19172 1873 25 was be VBD 19172 1873 26 here here RB 19172 1873 27 in in IN 19172 1873 28 1892 1892 CD 19172 1873 29 on on IN 19172 1873 30 his -PRON- PRP$ 19172 1873 31 way way NN 19172 1873 32 from from IN 19172 1873 33 Kweiyang Kweiyang NNP 19172 1873 34 , , , 19172 1873 35 in in IN 19172 1873 36 Kweichow Kweichow NNP 19172 1873 37 , , , 19172 1873 38 to to IN 19172 1873 39 Tonquin Tonquin NNP 19172 1873 40 , , , 19172 1873 41 and and CC 19172 1873 42 a a DT 19172 1873 43 few few JJ 19172 1873 44 months month NNS 19172 1873 45 later later RB 19172 1873 46 Captain Captain NNP 19172 1873 47 d'Amade d'Amade NNP 19172 1873 48 , , , 19172 1873 49 the the DT 19172 1873 50 Military Military NNP 19172 1873 51 Secretary Secretary NNP 19172 1873 52 of of IN 19172 1873 53 the the DT 19172 1873 54 French French NNP 19172 1873 55 Legation Legation NNP 19172 1873 56 , , , 19172 1873 57 completed complete VBD 19172 1873 58 a a DT 19172 1873 59 similar similar JJ 19172 1873 60 journey journey NN 19172 1873 61 from from IN 19172 1873 62 Chungking chungke VBG 19172 1873 63 . . . 19172 1874 1 In in IN 19172 1874 2 May May NNP 19172 1874 3 , , , 19172 1874 4 1892 1892 CD 19172 1874 5 , , , 19172 1874 6 the the DT 19172 1874 7 Commissioner Commissioner NNP 19172 1874 8 from from IN 19172 1874 9 the the DT 19172 1874 10 French french JJ 19172 1874 11 Government Government NNP 19172 1874 12 opium opium NN 19172 1874 13 farm farm NN 19172 1874 14 in in IN 19172 1874 15 Hanoi Hanoi NNP 19172 1874 16 , , , 19172 1874 17 M. M. NNP 19172 1874 18 Tommé Tommé NNP 19172 1874 19 , , , 19172 1874 20 arrived arrive VBD 19172 1874 21 in in IN 19172 1874 22 Yunnan Yunnan NNP 19172 1874 23 City City NNP 19172 1874 24 from from IN 19172 1874 25 Mungtze Mungtze NNP 19172 1874 26 , , , 19172 1874 27 sent send VBN 19172 1874 28 by by IN 19172 1874 29 his -PRON- PRP$ 19172 1874 30 Government Government NNP 19172 1874 31 in in IN 19172 1874 32 search search NN 19172 1874 33 of of IN 19172 1874 34 improved improve VBN 19172 1874 35 methods method NNS 19172 1874 36 of of IN 19172 1874 37 poppy poppy JJ 19172 1874 38 cultivation cultivation NN 19172 1874 39 -- -- : 19172 1874 40 the the DT 19172 1874 41 Yunnan Yunnan NNP 19172 1874 42 opium opium NN 19172 1874 43 , , , 19172 1874 44 with with IN 19172 1874 45 the the DT 19172 1874 46 exception exception NN 19172 1874 47 of of IN 19172 1874 48 the the DT 19172 1874 49 Shansi Shansi NNP 19172 1874 50 opium opium NN 19172 1874 51 , , , 19172 1874 52 being be VBG 19172 1874 53 probably probably RB 19172 1874 54 the the DT 19172 1874 55 finest fine JJS 19172 1874 56 in in IN 19172 1874 57 China China NNP 19172 1874 58 . . . 19172 1875 1 Finally finally RB 19172 1875 2 , , , 19172 1875 3 in in IN 19172 1875 4 May May NNP 19172 1875 5 , , , 19172 1875 6 1893 1893 CD 19172 1875 7 , , , 19172 1875 8 Lenz Lenz NNP 19172 1875 9 , , , 19172 1875 10 the the DT 19172 1875 11 American american JJ 19172 1875 12 bicyclist bicyclist NN 19172 1875 13 , , , 19172 1875 14 to to IN 19172 1875 15 the the DT 19172 1875 16 profound profound JJ 19172 1875 17 amazement amazement NN 19172 1875 18 of of IN 19172 1875 19 the the DT 19172 1875 20 populace populace NN 19172 1875 21 , , , 19172 1875 22 rode ride VBD 19172 1875 23 on on IN 19172 1875 24 his -PRON- PRP$ 19172 1875 25 " " `` 19172 1875 26 living live VBG 19172 1875 27 wheel wheel NN 19172 1875 28 " " '' 19172 1875 29 to to IN 19172 1875 30 the the DT 19172 1875 31 _ _ NNP 19172 1875 32 Yesu Yesu NNP 19172 1875 33 - - HYPH 19172 1875 34 tang tang NNP 19172 1875 35 _ _ NNP 19172 1875 36 . . . 19172 1876 1 This this DT 19172 1876 2 was be VBD 19172 1876 3 the the DT 19172 1876 4 most most RBS 19172 1876 5 remarkable remarkable JJ 19172 1876 6 journey journey NN 19172 1876 7 of of IN 19172 1876 8 all all DT 19172 1876 9 . . . 19172 1877 1 Lenz Lenz NNP 19172 1877 2 practically practically RB 19172 1877 3 walked walk VBD 19172 1877 4 across across IN 19172 1877 5 China China NNP 19172 1877 6 , , , 19172 1877 7 surmounting surmount VBG 19172 1877 8 hardships hardship NNS 19172 1877 9 and and CC 19172 1877 10 dangers danger NNS 19172 1877 11 that that IN 19172 1877 12 few few JJ 19172 1877 13 men man NNS 19172 1877 14 would would MD 19172 1877 15 venture venture VB 19172 1877 16 to to IN 19172 1877 17 face face NN 19172 1877 18 . . . 19172 1878 1 I -PRON- PRP 19172 1878 2 often often RB 19172 1878 3 heard hear VBD 19172 1878 4 of of IN 19172 1878 5 him -PRON- PRP 19172 1878 6 . . . 19172 1879 1 He -PRON- PRP 19172 1879 2 stayed stay VBD 19172 1879 3 at at IN 19172 1879 4 the the DT 19172 1879 5 mission mission NN 19172 1879 6 stations station NNS 19172 1879 7 . . . 19172 1880 1 All all PDT 19172 1880 2 the the DT 19172 1880 3 missionaries missionary NNS 19172 1880 4 praise praise VBP 19172 1880 5 his -PRON- PRP$ 19172 1880 6 courage courage NN 19172 1880 7 and and CC 19172 1880 8 endurance endurance NN 19172 1880 9 , , , 19172 1880 10 and and CC 19172 1880 11 the the DT 19172 1880 12 admirable admirable JJ 19172 1880 13 good good JJ 19172 1880 14 humour humour NN 19172 1880 15 with with IN 19172 1880 16 which which WDT 19172 1880 17 he -PRON- PRP 19172 1880 18 endured endure VBD 19172 1880 19 every every DT 19172 1880 20 discomfort discomfort NN 19172 1880 21 . . . 19172 1881 1 But but CC 19172 1881 2 one one CD 19172 1881 3 missionary missionary NN 19172 1881 4 lamented lament VBD 19172 1881 5 to to IN 19172 1881 6 me -PRON- PRP 19172 1881 7 that that IN 19172 1881 8 Lenz Lenz NNP 19172 1881 9 did do VBD 19172 1881 10 not not RB 19172 1881 11 possess possess VB 19172 1881 12 that that IN 19172 1881 13 close close JJ 19172 1881 14 acquaintance acquaintance NN 19172 1881 15 with with IN 19172 1881 16 the the DT 19172 1881 17 Bible Bible NNP 19172 1881 18 which which WDT 19172 1881 19 was be VBD 19172 1881 20 to to TO 19172 1881 21 be be VB 19172 1881 22 expected expect VBN 19172 1881 23 of of IN 19172 1881 24 a a DT 19172 1881 25 man man NN 19172 1881 26 of of IN 19172 1881 27 his -PRON- PRP$ 19172 1881 28 hardihood hardihood NN 19172 1881 29 . . . 19172 1882 1 It -PRON- PRP 19172 1882 2 seems seem VBZ 19172 1882 3 that that IN 19172 1882 4 at at IN 19172 1882 5 family family NN 19172 1882 6 prayers prayer NNS 19172 1882 7 at at IN 19172 1882 8 this this DT 19172 1882 9 good good JJ 19172 1882 10 missionary missionary NN 19172 1882 11 's 's POS 19172 1882 12 , , , 19172 1882 13 the the DT 19172 1882 14 chapter chapter NN 19172 1882 15 for for IN 19172 1882 16 reading reading NN 19172 1882 17 was be VBD 19172 1882 18 given give VBN 19172 1882 19 out out RP 19172 1882 20 when when WRB 19172 1882 21 poor poor JJ 19172 1882 22 Lenz Lenz NNP 19172 1882 23 was be VBD 19172 1882 24 discovered discover VBN 19172 1882 25 feverishly feverishly RB 19172 1882 26 seeking seek VBG 19172 1882 27 the the DT 19172 1882 28 Epistle Epistle NNP 19172 1882 29 to to IN 19172 1882 30 the the DT 19172 1882 31 Galatians Galatians NNPS 19172 1882 32 in in IN 19172 1882 33 the the DT 19172 1882 34 Old Old NNP 19172 1882 35 Testament Testament NNP 19172 1882 36 . . . 19172 1883 1 When when WRB 19172 1883 2 his -PRON- PRP$ 19172 1883 3 mistake mistake NN 19172 1883 4 was be VBD 19172 1883 5 gently gently RB 19172 1883 6 pointed point VBN 19172 1883 7 out out RP 19172 1883 8 to to IN 19172 1883 9 him -PRON- PRP 19172 1883 10 he -PRON- PRP 19172 1883 11 was be VBD 19172 1883 12 not not RB 19172 1883 13 discouraged discourage VBN 19172 1883 14 , , , 19172 1883 15 far far RB 19172 1883 16 from from IN 19172 1883 17 it -PRON- PRP 19172 1883 18 ; ; : 19172 1883 19 it -PRON- PRP 19172 1883 20 was be VBD 19172 1883 21 the the DT 19172 1883 22 missionary missionary NN 19172 1883 23 who who WP 19172 1883 24 was be VBD 19172 1883 25 dismayed dismay VBN 19172 1883 26 to to TO 19172 1883 27 hear hear VB 19172 1883 28 that that IN 19172 1883 29 in in IN 19172 1883 30 the the DT 19172 1883 31 United United NNP 19172 1883 32 States States NNP 19172 1883 33 this this DT 19172 1883 34 particular particular JJ 19172 1883 35 Epistle Epistle NNP 19172 1883 36 is be VBZ 19172 1883 37 always always RB 19172 1883 38 reckoned reckon VBN 19172 1883 39 a a DT 19172 1883 40 part part NN 19172 1883 41 of of IN 19172 1883 42 the the DT 19172 1883 43 Pentateuch Pentateuch NNP 19172 1883 44 . . . 19172 1884 1 I -PRON- PRP 19172 1884 2 paid pay VBD 19172 1884 3 an an DT 19172 1884 4 early early JJ 19172 1884 5 visit visit NN 19172 1884 6 of of IN 19172 1884 7 courtesy courtesy NN 19172 1884 8 to to IN 19172 1884 9 my -PRON- PRP$ 19172 1884 10 nominal nominal JJ 19172 1884 11 host host NN 19172 1884 12 , , , 19172 1884 13 Li Li NNP 19172 1884 14 Pi Pi NNP 19172 1884 15 Chang Chang NNP 19172 1884 16 , , , 19172 1884 17 the the DT 19172 1884 18 Chinese chinese JJ 19172 1884 19 manager manager NN 19172 1884 20 of of IN 19172 1884 21 the the DT 19172 1884 22 Telegraphs Telegraphs NNP 19172 1884 23 . . . 19172 1885 1 He -PRON- PRP 19172 1885 2 received receive VBD 19172 1885 3 me -PRON- PRP 19172 1885 4 in in IN 19172 1885 5 his -PRON- PRP$ 19172 1885 6 private private JJ 19172 1885 7 office office NN 19172 1885 8 , , , 19172 1885 9 gave give VBD 19172 1885 10 me -PRON- PRP 19172 1885 11 the the DT 19172 1885 12 best good JJS 19172 1885 13 seat seat NN 19172 1885 14 on on IN 19172 1885 15 the the DT 19172 1885 16 left left NN 19172 1885 17 , , , 19172 1885 18 and and CC 19172 1885 19 handed hand VBD 19172 1885 20 me -PRON- PRP 19172 1885 21 tea tea NN 19172 1885 22 with with IN 19172 1885 23 his -PRON- PRP$ 19172 1885 24 own own JJ 19172 1885 25 fat fat JJ 19172 1885 26 hands hand NNS 19172 1885 27 . . . 19172 1886 1 A a DT 19172 1886 2 mandarin mandarin NN 19172 1886 3 whose whose WP$ 19172 1886 4 rank rank NN 19172 1886 5 is be VBZ 19172 1886 6 above above IN 19172 1886 7 that that DT 19172 1886 8 of of IN 19172 1886 9 an an DT 19172 1886 10 expectant expectant JJ 19172 1886 11 Taotai Taotai NNP 19172 1886 12 , , , 19172 1886 13 Li Li NNP 19172 1886 14 is be VBZ 19172 1886 15 to to TO 19172 1886 16 be be VB 19172 1886 17 the the DT 19172 1886 18 next next JJ 19172 1886 19 Taotai Taotai NNP 19172 1886 20 of of IN 19172 1886 21 Mungtze Mungtze NNP 19172 1886 22 , , , 19172 1886 23 where where WRB 19172 1886 24 , , , 19172 1886 25 from from IN 19172 1886 26 an an DT 19172 1886 27 official official JJ 19172 1886 28 salary salary NN 19172 1886 29 of of IN 19172 1886 30 400 400 CD 19172 1886 31 taels tael NNS 19172 1886 32 per per IN 19172 1886 33 annum annum NN 19172 1886 34 , , , 19172 1886 35 he -PRON- PRP 19172 1886 36 hopes hope VBZ 19172 1886 37 to to TO 19172 1886 38 save save VB 19172 1886 39 from from IN 19172 1886 40 10,000 10,000 CD 19172 1886 41 to to TO 19172 1886 42 20,000 20,000 CD 19172 1886 43 taels tael NNS 19172 1886 44 per per IN 19172 1886 45 annum annum NN 19172 1886 46 . . . 19172 1887 1 " " `` 19172 1887 2 Squeezing squeezing NN 19172 1887 3 , , , 19172 1887 4 " " '' 19172 1887 5 as as IN 19172 1887 6 this this DT 19172 1887 7 method method NN 19172 1887 8 of of IN 19172 1887 9 enrichment enrichment NN 19172 1887 10 is be VBZ 19172 1887 11 termed term VBN 19172 1887 12 , , , 19172 1887 13 is be VBZ 19172 1887 14 , , , 19172 1887 15 you -PRON- PRP 19172 1887 16 see see VBP 19172 1887 17 , , , 19172 1887 18 not not RB 19172 1887 19 confined confine VBN 19172 1887 20 to to IN 19172 1887 21 America America NNP 19172 1887 22 . . . 19172 1888 1 Few few JJ 19172 1888 2 arts art NNS 19172 1888 3 , , , 19172 1888 4 indeed indeed RB 19172 1888 5 , , , 19172 1888 6 seem seem VBP 19172 1888 7 to to TO 19172 1888 8 be be VB 19172 1888 9 more more RBR 19172 1888 10 widely widely RB 19172 1888 11 distributed distribute VBN 19172 1888 12 than than IN 19172 1888 13 the the DT 19172 1888 14 art art NN 19172 1888 15 of of IN 19172 1888 16 squeezing squeeze VBG 19172 1888 17 . . . 19172 1889 1 " " `` 19172 1889 2 Dives dive NNS 19172 1889 3 , , , 19172 1889 4 the the DT 19172 1889 5 tax tax NN 19172 1889 6 - - HYPH 19172 1889 7 dodger dodger NN 19172 1889 8 , , , 19172 1889 9 " " '' 19172 1889 10 is be VBZ 19172 1889 11 as as RB 19172 1889 12 common common JJ 19172 1889 13 in in IN 19172 1889 14 China China NNP 19172 1889 15 as as IN 19172 1889 16 he -PRON- PRP 19172 1889 17 is be VBZ 19172 1889 18 in in IN 19172 1889 19 the the DT 19172 1889 20 United United NNP 19172 1889 21 States States NNP 19172 1889 22 . . . 19172 1890 1 Compare compare VB 19172 1890 2 , , , 19172 1890 3 however however RB 19172 1890 4 , , , 19172 1890 5 any any DT 19172 1890 6 city city NN 19172 1890 7 in in IN 19172 1890 8 China China NNP 19172 1890 9 , , , 19172 1890 10 in in IN 19172 1890 11 the the DT 19172 1890 12 midst midst NN 19172 1890 13 of of IN 19172 1890 14 the the DT 19172 1890 15 most most RBS 19172 1890 16 ancient ancient JJ 19172 1890 17 civilisation civilisation NN 19172 1890 18 in in IN 19172 1890 19 the the DT 19172 1890 20 world world NN 19172 1890 21 , , , 19172 1890 22 with with IN 19172 1890 23 a a DT 19172 1890 24 city city NN 19172 1890 25 like like IN 19172 1890 26 Chicago Chicago NNP 19172 1890 27 , , , 19172 1890 28 which which WDT 19172 1890 29 claims claim VBZ 19172 1890 30 to to TO 19172 1890 31 have have VB 19172 1890 32 reached reach VBN 19172 1890 33 the the DT 19172 1890 34 highest high JJS 19172 1890 35 development development NN 19172 1890 36 of of IN 19172 1890 37 modern modern JJ 19172 1890 38 civilisation civilisation NN 19172 1890 39 , , , 19172 1890 40 and and CC 19172 1890 41 it -PRON- PRP 19172 1890 42 would would MD 19172 1890 43 be be VB 19172 1890 44 difficult difficult JJ 19172 1890 45 to to TO 19172 1890 46 assert assert VB 19172 1890 47 that that IN 19172 1890 48 the the DT 19172 1890 49 condition condition NN 19172 1890 50 of of IN 19172 1890 51 public public JJ 19172 1890 52 morals moral NNS 19172 1890 53 in in IN 19172 1890 54 the the DT 19172 1890 55 heathen heathen NNP 19172 1890 56 city city NNP 19172 1890 57 was be VBD 19172 1890 58 even even RB 19172 1890 59 comparable comparable JJ 19172 1890 60 with with IN 19172 1890 61 the the DT 19172 1890 62 corruption corruption NN 19172 1890 63 and and CC 19172 1890 64 sin sin NN 19172 1890 65 of of IN 19172 1890 66 the the DT 19172 1890 67 American american JJ 19172 1890 68 city city NN 19172 1890 69 , , , 19172 1890 70 a a DT 19172 1890 71 city city NN 19172 1890 72 " " `` 19172 1890 73 nominally nominally RB 19172 1890 74 Christian Christian NNP 19172 1890 75 , , , 19172 1890 76 which which WDT 19172 1890 77 is be VBZ 19172 1890 78 studded stud VBN 19172 1890 79 with with IN 19172 1890 80 churches church NNS 19172 1890 81 and and CC 19172 1890 82 littered litter VBN 19172 1890 83 with with IN 19172 1890 84 Bibles bible NNS 19172 1890 85 , , , 19172 1890 86 " " '' 19172 1890 87 but but CC 19172 1890 88 still still RB 19172 1890 89 a a DT 19172 1890 90 city city NN 19172 1890 91 " " '' 19172 1890 92 where where WRB 19172 1890 93 perjury perjury NN 19172 1890 94 is be VBZ 19172 1890 95 a a DT 19172 1890 96 protected protected JJ 19172 1890 97 industry industry NN 19172 1890 98 . . . 19172 1890 99 " " '' 19172 1891 1 No no DT 19172 1891 2 community community NN 19172 1891 3 is be VBZ 19172 1891 4 more more RBR 19172 1891 5 ardent ardent JJ 19172 1891 6 in in IN 19172 1891 7 its -PRON- PRP$ 19172 1891 8 evangelisation evangelisation NN 19172 1891 9 of of IN 19172 1891 10 the the DT 19172 1891 11 " " `` 19172 1891 12 perishing perish VBG 19172 1891 13 Chinese Chinese NNPS 19172 1891 14 " " '' 19172 1891 15 than than IN 19172 1891 16 Chicago Chicago NNP 19172 1891 17 , , , 19172 1891 18 but but CC 19172 1891 19 where where WRB 19172 1891 20 in in IN 19172 1891 21 all all DT 19172 1891 22 China China NNP 19172 1891 23 is be VBZ 19172 1891 24 there there RB 19172 1891 25 " " `` 19172 1891 26 such such PDT 19172 1891 27 a a DT 19172 1891 28 supreme supreme JJ 19172 1891 29 embodiment embodiment NN 19172 1891 30 of of IN 19172 1891 31 fraud fraud NN 19172 1891 32 , , , 19172 1891 33 falsehood falsehood NN 19172 1891 34 , , , 19172 1891 35 and and CC 19172 1891 36 injustice injustice NN 19172 1891 37 , , , 19172 1891 38 " " '' 19172 1891 39 as as IN 19172 1891 40 prevails prevail VBZ 19172 1891 41 in in IN 19172 1891 42 Chicago Chicago NNP 19172 1891 43 ? ? . 19172 1892 1 An an DT 19172 1892 2 alderman alderman NN 19172 1892 3 in in IN 19172 1892 4 Chicago Chicago NNP 19172 1892 5 , , , 19172 1892 6 Mr. Mr. NNP 19172 1892 7 Stead Stead NNP 19172 1892 8 tells tell VBZ 19172 1892 9 us -PRON- PRP 19172 1892 10 ( ( -LRB- 19172 1892 11 p. p. NN 19172 1892 12 172 172 CD 19172 1892 13 _ _ NNP 19172 1892 14 et et NNP 19172 1892 15 seq seq NN 19172 1892 16 . . . 19172 1892 17 _ _ NNP 19172 1892 18 ) ) -RRB- 19172 1892 19 receives receive VBZ 19172 1892 20 only only RB 19172 1892 21 156 156 CD 19172 1892 22 dollars dollar NNS 19172 1892 23 a a DT 19172 1892 24 year year NN 19172 1892 25 salary salary NN 19172 1892 26 ; ; : 19172 1892 27 but but CC 19172 1892 28 , , , 19172 1892 29 in in IN 19172 1892 30 addition addition NN 19172 1892 31 to to IN 19172 1892 32 his -PRON- PRP$ 19172 1892 33 salary salary NN 19172 1892 34 , , , 19172 1892 35 he -PRON- PRP 19172 1892 36 enjoys enjoy VBZ 19172 1892 37 " " `` 19172 1892 38 practically practically RB 19172 1892 39 unrestricted unrestricted JJ 19172 1892 40 liberty liberty NN 19172 1892 41 to to TO 19172 1892 42 fill fill VB 19172 1892 43 his -PRON- PRP$ 19172 1892 44 pockets pocket NNS 19172 1892 45 by by IN 19172 1892 46 bartering barter VBG 19172 1892 47 away away RB 19172 1892 48 the the DT 19172 1892 49 property property NN 19172 1892 50 of of IN 19172 1892 51 the the DT 19172 1892 52 city city NN 19172 1892 53 . . . 19172 1892 54 " " '' 19172 1893 1 " " `` 19172 1893 2 It -PRON- PRP 19172 1893 3 is be VBZ 19172 1893 4 expected expect VBN 19172 1893 5 of of IN 19172 1893 6 the the DT 19172 1893 7 alderman alderman NN 19172 1893 8 , , , 19172 1893 9 as as IN 19172 1893 10 a a DT 19172 1893 11 fundamental fundamental JJ 19172 1893 12 principle principle NN 19172 1893 13 , , , 19172 1893 14 that that IN 19172 1893 15 he -PRON- PRP 19172 1893 16 will will MD 19172 1893 17 steal steal VB 19172 1893 18 , , , 19172 1893 19 " " '' 19172 1893 20 and and CC 19172 1893 21 , , , 19172 1893 22 in in IN 19172 1893 23 a a DT 19172 1893 24 fruitful fruitful JJ 19172 1893 25 year year NN 19172 1893 26 , , , 19172 1893 27 says say VBZ 19172 1893 28 the the DT 19172 1893 29 _ _ NNP 19172 1893 30 Record Record NNP 19172 1893 31 _ _ NNP 19172 1893 32 , , , 19172 1893 33 the the DT 19172 1893 34 average average JJ 19172 1893 35 crooked crooked JJ 19172 1893 36 alderman alderman NN 19172 1893 37 makes make VBZ 19172 1893 38 15,000 15,000 CD 19172 1893 39 to to TO 19172 1893 40 20,000 20,000 CD 19172 1893 41 dollars dollar NNS 19172 1893 42 . . . 19172 1894 1 An an DT 19172 1894 2 assessorship assessorship NN 19172 1894 3 in in IN 19172 1894 4 Chicago Chicago NNP 19172 1894 5 is be VBZ 19172 1894 6 worth worth JJ 19172 1894 7 nominally nominally RB 19172 1894 8 1500 1500 CD 19172 1894 9 dollars dollar NNS 19172 1894 10 per per IN 19172 1894 11 annum annum NN 19172 1894 12 , , , 19172 1894 13 but but CC 19172 1894 14 " " `` 19172 1894 15 everyone everyone NN 19172 1894 16 knows know VBZ 19172 1894 17 that that IN 19172 1894 18 in in IN 19172 1894 19 Chicago Chicago NNP 19172 1894 20 an an DT 19172 1894 21 assessorship assessorship NN 19172 1894 22 is be VBZ 19172 1894 23 the the DT 19172 1894 24 shortest short JJS 19172 1894 25 cut cut NN 19172 1894 26 to to IN 19172 1894 27 fortune fortune NN 19172 1894 28 . . . 19172 1894 29 " " '' 19172 1895 1 Squeezing squeeze VBG 19172 1895 2 in in IN 19172 1895 3 China China NNP 19172 1895 4 may may MD 19172 1895 5 be be VB 19172 1895 6 common common JJ 19172 1895 7 , , , 19172 1895 8 but but CC 19172 1895 9 it -PRON- PRP 19172 1895 10 is be VBZ 19172 1895 11 a a DT 19172 1895 12 humble humble JJ 19172 1895 13 industry industry NN 19172 1895 14 compared compare VBN 19172 1895 15 with with IN 19172 1895 16 the the DT 19172 1895 17 monumental monumental JJ 19172 1895 18 swindling swindling NN 19172 1895 19 which which WDT 19172 1895 20 Mr. Mr. NNP 19172 1895 21 Stead Stead NNP 19172 1895 22 describes describe VBZ 19172 1895 23 as as IN 19172 1895 24 existing exist VBG 19172 1895 25 in in IN 19172 1895 26 Chicago Chicago NNP 19172 1895 27 . . . 19172 1896 1 Besides besides IN 19172 1896 2 being be VBG 19172 1896 3 manager manager NN 19172 1896 4 in in IN 19172 1896 5 Yunnan Yunnan NNP 19172 1896 6 City City NNP 19172 1896 7 , , , 19172 1896 8 Li Li NNP 19172 1896 9 is be VBZ 19172 1896 10 the the DT 19172 1896 11 chief chief JJ 19172 1896 12 telegraph telegraph NN 19172 1896 13 director director NN 19172 1896 14 of of IN 19172 1896 15 the the DT 19172 1896 16 two two CD 19172 1896 17 provinces province NNS 19172 1896 18 of of IN 19172 1896 19 Yunnan Yunnan NNP 19172 1896 20 and and CC 19172 1896 21 Kweichow Kweichow NNP 19172 1896 22 . . . 19172 1897 1 That that IN 19172 1897 2 he -PRON- PRP 19172 1897 3 is be VBZ 19172 1897 4 entirely entirely RB 19172 1897 5 innocent innocent JJ 19172 1897 6 of of IN 19172 1897 7 all all DT 19172 1897 8 knowledge knowledge NN 19172 1897 9 of of IN 19172 1897 10 telegraphy telegraphy NN 19172 1897 11 , , , 19172 1897 12 or or CC 19172 1897 13 of of IN 19172 1897 14 the the DT 19172 1897 15 management management NN 19172 1897 16 of of IN 19172 1897 17 telegraphs telegraphs NN 19172 1897 18 , , , 19172 1897 19 is be VBZ 19172 1897 20 no no DT 19172 1897 21 bar bar NN 19172 1897 22 to to IN 19172 1897 23 such such PDT 19172 1897 24 an an DT 19172 1897 25 appointment appointment NN 19172 1897 26 . . . 19172 1898 1 He -PRON- PRP 19172 1898 2 is be VBZ 19172 1898 3 a a DT 19172 1898 4 mandarin mandarin NN 19172 1898 5 , , , 19172 1898 6 and and CC 19172 1898 7 is be VBZ 19172 1898 8 , , , 19172 1898 9 therefore therefore RB 19172 1898 10 , , , 19172 1898 11 presumably presumably RB 19172 1898 12 fitted fit VBD 19172 1898 13 to to TO 19172 1898 14 take take VB 19172 1898 15 any any DT 19172 1898 16 position position NN 19172 1898 17 whatever whatever WDT 19172 1898 18 , , , 19172 1898 19 whether whether IN 19172 1898 20 it -PRON- PRP 19172 1898 21 be be VB 19172 1898 22 that that DT 19172 1898 23 of of IN 19172 1898 24 Magistrate Magistrate NNP 19172 1898 25 or or CC 19172 1898 26 Admiral Admiral NNP 19172 1898 27 of of IN 19172 1898 28 the the DT 19172 1898 29 Fleet Fleet NNP 19172 1898 30 , , , 19172 1898 31 Collector Collector NNP 19172 1898 32 of of IN 19172 1898 33 Customs Customs NNP 19172 1898 34 , , , 19172 1898 35 or or CC 19172 1898 36 General General NNP 19172 1898 37 commanding command VBG 19172 1898 38 in in IN 19172 1898 39 the the DT 19172 1898 40 field field NN 19172 1898 41 . . . 19172 1899 1 Of of IN 19172 1899 2 the the DT 19172 1899 3 mandarin mandarin NN 19172 1899 4 in in IN 19172 1899 5 China China NNP 19172 1899 6 it -PRON- PRP 19172 1899 7 is be VBZ 19172 1899 8 truly truly RB 19172 1899 9 said say VBN 19172 1899 10 that that IN 19172 1899 11 " " `` 19172 1899 12 there there EX 19172 1899 13 is be VBZ 19172 1899 14 nothing nothing NN 19172 1899 15 he -PRON- PRP 19172 1899 16 is be VBZ 19172 1899 17 n't not RB 19172 1899 18 . . . 19172 1899 19 " " '' 19172 1900 1 Li Li NNP 19172 1900 2 is be VBZ 19172 1900 3 also also RB 19172 1900 4 Chief Chief NNP 19172 1900 5 Secretary Secretary NNP 19172 1900 6 of of IN 19172 1900 7 the the DT 19172 1900 8 _ _ NNP 19172 1900 9 Shan Shan NNP 19172 1900 10 - - HYPH 19172 1900 11 hao hao NNP 19172 1900 12 - - HYPH 19172 1900 13 Tsung Tsung NNP 19172 1900 14 - - HYPH 19172 1900 15 Kuh Kuh NNP 19172 1900 16 _ _ NNP 19172 1900 17 , , , 19172 1900 18 " " `` 19172 1900 19 The the DT 19172 1900 20 Supreme Supreme NNP 19172 1900 21 Board Board NNP 19172 1900 22 of of IN 19172 1900 23 Reorganisation Reorganisation NNP 19172 1900 24 " " '' 19172 1900 25 of of IN 19172 1900 26 the the DT 19172 1900 27 province province NN 19172 1900 28 , , , 19172 1900 29 the the DT 19172 1900 30 members member NNS 19172 1900 31 of of IN 19172 1900 32 which which WDT 19172 1900 33 are be VBP 19172 1900 34 the the DT 19172 1900 35 four four CD 19172 1900 36 highest high JJS 19172 1900 37 provincial provincial JJ 19172 1900 38 officials official NNS 19172 1900 39 next next JJ 19172 1900 40 below below IN 19172 1900 41 the the DT 19172 1900 42 Governor Governor NNP 19172 1900 43 ( ( -LRB- 19172 1900 44 _ _ NNP 19172 1900 45 Futai_)--viz Futai_)--viz NNP 19172 1900 46 . . . 19172 1900 47 , , , 19172 1900 48 the the DT 19172 1900 49 Treasurer Treasurer NNP 19172 1900 50 ( ( -LRB- 19172 1900 51 _ _ NNP 19172 1900 52 Fantai Fantai NNP 19172 1900 53 _ _ NNP 19172 1900 54 ) ) -RRB- 19172 1900 55 , , , 19172 1900 56 Provincial Provincial NNP 19172 1900 57 Judge Judge NNP 19172 1900 58 ( ( -LRB- 19172 1900 59 _ _ NNP 19172 1900 60 Niehtai Niehtai NNP 19172 1900 61 _ _ NNP 19172 1900 62 ) ) -RRB- 19172 1900 63 , , , 19172 1900 64 the the DT 19172 1900 65 Salt Salt NNP 19172 1900 66 Comptroller Comptroller NNP 19172 1900 67 , , , 19172 1900 68 and and CC 19172 1900 69 the the DT 19172 1900 70 Grain Grain NNP 19172 1900 71 Intendant Intendant NNP 19172 1900 72 . . . 19172 1901 1 Li Li NNP 19172 1901 2 , , , 19172 1901 3 it -PRON- PRP 19172 1901 4 may may MD 19172 1901 5 be be VB 19172 1901 6 said say VBN 19172 1901 7 at at IN 19172 1901 8 once once RB 19172 1901 9 , , , 19172 1901 10 is be VBZ 19172 1901 11 a a DT 19172 1901 12 man man NN 19172 1901 13 of of IN 19172 1901 14 no no DT 19172 1901 15 common common JJ 19172 1901 16 virtue virtue NN 19172 1901 17 . . . 19172 1902 1 He -PRON- PRP 19172 1902 2 is be VBZ 19172 1902 3 the the DT 19172 1902 4 father father NN 19172 1902 5 of of IN 19172 1902 6 seven seven CD 19172 1902 7 sons son NNS 19172 1902 8 and and CC 19172 1902 9 four four CD 19172 1902 10 daughters daughter NNS 19172 1902 11 ; ; : 19172 1902 12 he -PRON- PRP 19172 1902 13 can can MD 19172 1902 14 die die VB 19172 1902 15 in in IN 19172 1902 16 peace peace NN 19172 1902 17 ; ; : 19172 1902 18 in in IN 19172 1902 19 his -PRON- PRP$ 19172 1902 20 family family NN 19172 1902 21 there there EX 19172 1902 22 is be VBZ 19172 1902 23 no no DT 19172 1902 24 fear fear NN 19172 1902 25 of of IN 19172 1902 26 the the DT 19172 1902 27 early early JJ 19172 1902 28 extinction extinction NN 19172 1902 29 of of IN 19172 1902 30 male male JJ 19172 1902 31 descendants descendant NNS 19172 1902 32 , , , 19172 1902 33 for for IN 19172 1902 34 the the DT 19172 1902 35 succession succession NN 19172 1902 36 is be VBZ 19172 1902 37 as as RB 19172 1902 38 well well RB 19172 1902 39 provided provide VBN 19172 1902 40 against against IN 19172 1902 41 as as IN 19172 1902 42 it -PRON- PRP 19172 1902 43 is be VBZ 19172 1902 44 in in IN 19172 1902 45 the the DT 19172 1902 46 most most RBS 19172 1902 47 fertile fertile JJ 19172 1902 48 Royal Royal NNP 19172 1902 49 family family NN 19172 1902 50 in in IN 19172 1902 51 Europe Europe NNP 19172 1902 52 . . . 19172 1903 1 His -PRON- PRP$ 19172 1903 2 family family NN 19172 1903 3 is be VBZ 19172 1903 4 far far RB 19172 1903 5 spreading spread VBG 19172 1903 6 , , , 19172 1903 7 and and CC 19172 1903 8 it -PRON- PRP 19172 1903 9 is be VBZ 19172 1903 10 worth worth JJ 19172 1903 11 noting note VBG 19172 1903 12 as as IN 19172 1903 13 an an DT 19172 1903 14 instance instance NN 19172 1903 15 of of IN 19172 1903 16 the the DT 19172 1903 17 patriarchal patriarchal JJ 19172 1903 18 nature nature NN 19172 1903 19 of of IN 19172 1903 20 the the DT 19172 1903 21 family family NN 19172 1903 22 in in IN 19172 1903 23 China China NNP 19172 1903 24 , , , 19172 1903 25 that that IN 19172 1903 26 Li Li NNP 19172 1903 27 is be VBZ 19172 1903 28 regarded regard VBN 19172 1903 29 as as IN 19172 1903 30 the the DT 19172 1903 31 father father NN 19172 1903 32 of of IN 19172 1903 33 a a DT 19172 1903 34 family family NN 19172 1903 35 , , , 19172 1903 36 whose whose WP$ 19172 1903 37 members member NNS 19172 1903 38 dependent dependent JJ 19172 1903 39 upon upon IN 19172 1903 40 him -PRON- PRP 19172 1903 41 for for IN 19172 1903 42 entire entire JJ 19172 1903 43 or or CC 19172 1903 44 partial partial JJ 19172 1903 45 support support NN 19172 1903 46 number number NN 19172 1903 47 eighty eighty CD 19172 1903 48 persons person NNS 19172 1903 49 . . . 19172 1904 1 He -PRON- PRP 19172 1904 2 has have VBZ 19172 1904 3 had have VBN 19172 1904 4 three three CD 19172 1904 5 wives wife NNS 19172 1904 6 . . . 19172 1905 1 His -PRON- PRP$ 19172 1905 2 number number NN 19172 1905 3 one one CD 19172 1905 4 wife wife NN 19172 1905 5 still still RB 19172 1905 6 lives live VBZ 19172 1905 7 at at IN 19172 1905 8 the the DT 19172 1905 9 family family NN 19172 1905 10 seat seat NN 19172 1905 11 in in IN 19172 1905 12 Changsha Changsha NNP 19172 1905 13 ; ; : 19172 1905 14 another another DT 19172 1905 15 secondary secondary JJ 19172 1905 16 wife wife NN 19172 1905 17 is be VBZ 19172 1905 18 dead dead JJ 19172 1905 19 ; ; : 19172 1905 20 his -PRON- PRP$ 19172 1905 21 present present JJ 19172 1905 22 number number NN 19172 1905 23 two two CD 19172 1905 24 wife wife NN 19172 1905 25 lives live VBZ 19172 1905 26 with with IN 19172 1905 27 him -PRON- PRP 19172 1905 28 in in IN 19172 1905 29 Yunnan Yunnan NNP 19172 1905 30 . . . 19172 1906 1 This this DT 19172 1906 2 is be VBZ 19172 1906 3 his -PRON- PRP$ 19172 1906 4 favourite favourite JJ 19172 1906 5 wife wife NN 19172 1906 6 , , , 19172 1906 7 and and CC 19172 1906 8 her -PRON- PRP$ 19172 1906 9 story story NN 19172 1906 10 is be VBZ 19172 1906 11 worth worth JJ 19172 1906 12 a a DT 19172 1906 13 passing passing JJ 19172 1906 14 note note NN 19172 1906 15 . . . 19172 1907 1 She -PRON- PRP 19172 1907 2 was be VBD 19172 1907 3 not not RB 19172 1907 4 a a DT 19172 1907 5 " " `` 19172 1907 6 funded funded JJ 19172 1907 7 houri houri NN 19172 1907 8 , , , 19172 1907 9 " " '' 19172 1907 10 but but CC 19172 1907 11 a a DT 19172 1907 12 poor poor JJ 19172 1907 13 _ _ NNP 19172 1907 14 yatow yatow NN 19172 1907 15 _ _ NNP 19172 1907 16 , , , 19172 1907 17 a a DT 19172 1907 18 " " `` 19172 1907 19 forked forked JJ 19172 1907 20 head head NN 19172 1907 21 " " '' 19172 1907 22 or or CC 19172 1907 23 slave slave NN 19172 1907 24 girl girl NN 19172 1907 25 , , , 19172 1907 26 whom whom WP 19172 1907 27 he -PRON- PRP 19172 1907 28 purchased purchase VBD 19172 1907 29 on on IN 19172 1907 30 a a DT 19172 1907 31 lucky lucky JJ 19172 1907 32 day day NN 19172 1907 33 , , , 19172 1907 34 and and CC 19172 1907 35 , , , 19172 1907 36 smitten smite VBN 19172 1907 37 with with IN 19172 1907 38 her -PRON- PRP$ 19172 1907 39 charms charm NNS 19172 1907 40 , , , 19172 1907 41 made make VBD 19172 1907 42 her -PRON- PRP 19172 1907 43 his -PRON- PRP$ 19172 1907 44 wife wife NN 19172 1907 45 . . . 19172 1908 1 It -PRON- PRP 19172 1908 2 was be VBD 19172 1908 3 a a DT 19172 1908 4 case case NN 19172 1908 5 of of IN 19172 1908 6 love love NN 19172 1908 7 at at IN 19172 1908 8 first first JJ 19172 1908 9 sight sight NN 19172 1908 10 . . . 19172 1909 1 Her -PRON- PRP$ 19172 1909 2 conduct conduct NN 19172 1909 3 since since IN 19172 1909 4 marriage marriage NN 19172 1909 5 has have VBZ 19172 1909 6 more more RBR 19172 1909 7 than than IN 19172 1909 8 justified justify VBN 19172 1909 9 the the DT 19172 1909 10 choice choice NN 19172 1909 11 of of IN 19172 1909 12 her -PRON- PRP$ 19172 1909 13 master master NN 19172 1909 14 . . . 19172 1910 1 Still still RB 19172 1910 2 a a DT 19172 1910 3 young young JJ 19172 1910 4 woman woman NN 19172 1910 5 , , , 19172 1910 6 she -PRON- PRP 19172 1910 7 has have VBZ 19172 1910 8 already already RB 19172 1910 9 presented present VBN 19172 1910 10 her -PRON- PRP$ 19172 1910 11 lord lord NNP 19172 1910 12 with with IN 19172 1910 13 nine nine CD 19172 1910 14 children child NNS 19172 1910 15 , , , 19172 1910 16 on on IN 19172 1910 17 the the DT 19172 1910 18 last last JJ 19172 1910 19 occasion occasion NN 19172 1910 20 surpassing surpass VBG 19172 1910 21 herself -PRON- PRP 19172 1910 22 by by IN 19172 1910 23 giving give VBG 19172 1910 24 birth birth NN 19172 1910 25 to to IN 19172 1910 26 twins twin NNS 19172 1910 27 . . . 19172 1911 1 She -PRON- PRP 19172 1911 2 has have VBZ 19172 1911 3 a a DT 19172 1911 4 most most RBS 19172 1911 5 pleasant pleasant JJ 19172 1911 6 face face NN 19172 1911 7 , , , 19172 1911 8 and and CC 19172 1911 9 really really RB 19172 1911 10 charming charming JJ 19172 1911 11 children child NNS 19172 1911 12 ; ; : 19172 1911 13 but but CC 19172 1911 14 the the DT 19172 1911 15 chief chief JJ 19172 1911 16 attraction attraction NN 19172 1911 17 of of IN 19172 1911 18 a a DT 19172 1911 19 Chinese chinese JJ 19172 1911 20 lady lady NN 19172 1911 21 is be VBZ 19172 1911 22 absent absent JJ 19172 1911 23 in in IN 19172 1911 24 her -PRON- PRP$ 19172 1911 25 case case NN 19172 1911 26 . . . 19172 1912 1 Her -PRON- PRP$ 19172 1912 2 feet foot NNS 19172 1912 3 are be VBP 19172 1912 4 of of IN 19172 1912 5 natural natural JJ 19172 1912 6 size size NN 19172 1912 7 , , , 19172 1912 8 and and CC 19172 1912 9 not not RB 19172 1912 10 even even RB 19172 1912 11 in in IN 19172 1912 12 the the DT 19172 1912 13 exaggerated exaggerated JJ 19172 1912 14 murmurings murmuring NNS 19172 1912 15 of of IN 19172 1912 16 love love NN 19172 1912 17 could could MD 19172 1912 18 her -PRON- PRP$ 19172 1912 19 husband husband NN 19172 1912 20 describe describe VB 19172 1912 21 them -PRON- PRP 19172 1912 22 as as IN 19172 1912 23 " " `` 19172 1912 24 three three CD 19172 1912 25 - - HYPH 19172 1912 26 inch inch NN 19172 1912 27 gold gold NN 19172 1912 28 lilies lily NNS 19172 1912 29 . . . 19172 1912 30 " " '' 19172 1913 1 That that IN 19172 1913 2 this this DT 19172 1913 3 was be VBD 19172 1913 4 a a DT 19172 1913 5 marriage marriage NN 19172 1913 6 of of IN 19172 1913 7 inclination inclination NN 19172 1913 8 there there EX 19172 1913 9 can can MD 19172 1913 10 be be VB 19172 1913 11 no no RB 19172 1913 12 doubt doubt RB 19172 1913 13 whatever whatever WDT 19172 1913 14 . . . 19172 1914 1 It -PRON- PRP 19172 1914 2 is be VBZ 19172 1914 3 idle idle JJ 19172 1914 4 to to TO 19172 1914 5 argue argue VB 19172 1914 6 that that IN 19172 1914 7 the the DT 19172 1914 8 Chinese Chinese NNPS 19172 1914 9 are be VBP 19172 1914 10 an an DT 19172 1914 11 unemotional unemotional JJ 19172 1914 12 people people NNS 19172 1914 13 , , , 19172 1914 14 incapable incapable JJ 19172 1914 15 of of IN 19172 1914 16 feeling feel VBG 19172 1914 17 the the DT 19172 1914 18 same same JJ 19172 1914 19 passions passion NNS 19172 1914 20 that that WDT 19172 1914 21 move move VBP 19172 1914 22 us -PRON- PRP 19172 1914 23 . . . 19172 1915 1 We -PRON- PRP 19172 1915 2 ridicule ridicule VBP 19172 1915 3 the the DT 19172 1915 4 image image NN 19172 1915 5 of of IN 19172 1915 6 a a DT 19172 1915 7 Chinaman Chinaman NNP 19172 1915 8 languishing languish VBG 19172 1915 9 in in IN 19172 1915 10 love love NN 19172 1915 11 , , , 19172 1915 12 just just RB 19172 1915 13 as as IN 19172 1915 14 the the DT 19172 1915 15 Chinaman Chinaman NNP 19172 1915 16 derides deride VBZ 19172 1915 17 the the DT 19172 1915 18 possibility possibility NN 19172 1915 19 of of IN 19172 1915 20 experiencing experience VBG 19172 1915 21 the the DT 19172 1915 22 feelings feeling NNS 19172 1915 23 of of IN 19172 1915 24 love love NN 19172 1915 25 for for IN 19172 1915 26 the the DT 19172 1915 27 average average JJ 19172 1915 28 foreign foreign JJ 19172 1915 29 woman woman NN 19172 1915 30 he -PRON- PRP 19172 1915 31 has have VBZ 19172 1915 32 seen see VBN 19172 1915 33 in in IN 19172 1915 34 China China NNP 19172 1915 35 . . . 19172 1916 1 Their -PRON- PRP$ 19172 1916 2 poetry poetry NN 19172 1916 3 abounds abound VBZ 19172 1916 4 in in IN 19172 1916 5 love love NN 19172 1916 6 episodes episode NNS 19172 1916 7 . . . 19172 1917 1 Students student NNS 19172 1917 2 of of IN 19172 1917 3 Chinese chinese JJ 19172 1917 4 civilisation civilisation NN 19172 1917 5 seem seem VBP 19172 1917 6 to to TO 19172 1917 7 agree agree VB 19172 1917 8 that that IN 19172 1917 9 a a DT 19172 1917 10 _ _ NNP 19172 1917 11 mariage mariage NN 19172 1917 12 de de IN 19172 1917 13 convenance convenance NNP 19172 1917 14 _ _ NNP 19172 1917 15 in in IN 19172 1917 16 China China NNP 19172 1917 17 is be VBZ 19172 1917 18 more more RBR 19172 1917 19 likely likely JJ 19172 1917 20 even even RB 19172 1917 21 than than IN 19172 1917 22 on on IN 19172 1917 23 the the DT 19172 1917 24 Continent continent NN 19172 1917 25 to to TO 19172 1917 26 become become VB 19172 1917 27 instantly instantly RB 19172 1917 28 a a DT 19172 1917 29 marriage marriage NN 19172 1917 30 of of IN 19172 1917 31 affection affection NN 19172 1917 32 . . . 19172 1918 1 The the DT 19172 1918 2 pleasures pleasure NNS 19172 1918 3 of of IN 19172 1918 4 female female JJ 19172 1918 5 society society NN 19172 1918 6 are be VBP 19172 1918 7 almost almost RB 19172 1918 8 denied deny VBN 19172 1918 9 the the DT 19172 1918 10 Chinaman Chinaman NNP 19172 1918 11 ; ; : 19172 1918 12 he -PRON- PRP 19172 1918 13 can can MD 19172 1918 14 not not RB 19172 1918 15 fall fall VB 19172 1918 16 in in IN 19172 1918 17 love love NN 19172 1918 18 before before IN 19172 1918 19 marriage marriage NN 19172 1918 20 because because IN 19172 1918 21 of of IN 19172 1918 22 the the DT 19172 1918 23 absence absence NN 19172 1918 24 of of IN 19172 1918 25 an an DT 19172 1918 26 object object NN 19172 1918 27 for for IN 19172 1918 28 his -PRON- PRP$ 19172 1918 29 love love NN 19172 1918 30 . . . 19172 1919 1 " " `` 19172 1919 2 The the DT 19172 1919 3 faculty faculty NN 19172 1919 4 of of IN 19172 1919 5 love love NN 19172 1919 6 produces produce VBZ 19172 1919 7 a a DT 19172 1919 8 subjective subjective JJ 19172 1919 9 ideal ideal NN 19172 1919 10 ; ; : 19172 1919 11 and and CC 19172 1919 12 craves crave VBZ 19172 1919 13 for for IN 19172 1919 14 a a DT 19172 1919 15 corresponding correspond VBG 19172 1919 16 objective objective JJ 19172 1919 17 reality reality NN 19172 1919 18 . . . 19172 1920 1 And and CC 19172 1920 2 the the DT 19172 1920 3 longer long JJR 19172 1920 4 the the DT 19172 1920 5 absence absence NN 19172 1920 6 of of IN 19172 1920 7 the the DT 19172 1920 8 objective objective JJ 19172 1920 9 reality reality NN 19172 1920 10 , , , 19172 1920 11 the the DT 19172 1920 12 higher high JJR 19172 1920 13 the the DT 19172 1920 14 ideal ideal NN 19172 1920 15 becomes become VBZ 19172 1920 16 ; ; : 19172 1920 17 as as IN 19172 1920 18 in in IN 19172 1920 19 the the DT 19172 1920 20 mind mind NN 19172 1920 21 of of IN 19172 1920 22 the the DT 19172 1920 23 hungry hungry JJ 19172 1920 24 man man NN 19172 1920 25 ideal ideal NNP 19172 1920 26 foods food NNS 19172 1920 27 get get VBP 19172 1920 28 more more JJR 19172 1920 29 and and CC 19172 1920 30 more more RBR 19172 1920 31 exquisite exquisite JJ 19172 1920 32 . . . 19172 1920 33 " " '' 19172 1921 1 In in IN 19172 1921 2 Meadows Meadows NNP 19172 1921 3 ' ' POS 19172 1921 4 " " `` 19172 1921 5 Essay Essay NNP 19172 1921 6 on on IN 19172 1921 7 Civilisation Civilisation NNP 19172 1921 8 in in IN 19172 1921 9 China China NNP 19172 1921 10 , , , 19172 1921 11 " " '' 19172 1921 12 there there EX 19172 1921 13 is be VBZ 19172 1921 14 a a DT 19172 1921 15 charming charming JJ 19172 1921 16 story story NN 19172 1921 17 , , , 19172 1921 18 translated translate VBN 19172 1921 19 from from IN 19172 1921 20 the the DT 19172 1921 21 Chinese Chinese NNPS 19172 1921 22 , , , 19172 1921 23 of of IN 19172 1921 24 love love NN 19172 1921 25 at at IN 19172 1921 26 first first JJ 19172 1921 27 sight sight NN 19172 1921 28 , , , 19172 1921 29 given give VBN 19172 1921 30 in in IN 19172 1921 31 illustration illustration NN 19172 1921 32 of of IN 19172 1921 33 the the DT 19172 1921 34 author author NN 19172 1921 35 's 's POS 19172 1921 36 contention contention NN 19172 1921 37 that that IN 19172 1921 38 " " `` 19172 1921 39 it -PRON- PRP 19172 1921 40 is be VBZ 19172 1921 41 the the DT 19172 1921 42 men man NNS 19172 1921 43 to to TO 19172 1921 44 whom whom WP 19172 1921 45 women woman NNS 19172 1921 46 's 's POS 19172 1921 47 society society NN 19172 1921 48 is be VBZ 19172 1921 49 almost almost RB 19172 1921 50 unknown unknown JJ 19172 1921 51 that that WDT 19172 1921 52 are be VBP 19172 1921 53 most most RBS 19172 1921 54 apt apt JJ 19172 1921 55 to to TO 19172 1921 56 fall fall VB 19172 1921 57 violently violently RB 19172 1921 58 in in IN 19172 1921 59 love love NN 19172 1921 60 at at IN 19172 1921 61 first first JJ 19172 1921 62 sight sight NN 19172 1921 63 . . . 19172 1922 1 Violent violent JJ 19172 1922 2 love love NN 19172 1922 3 at at IN 19172 1922 4 first first JJ 19172 1922 5 sight sight NN 19172 1922 6 is be VBZ 19172 1922 7 a a DT 19172 1922 8 general general JJ 19172 1922 9 characteristic characteristic NN 19172 1922 10 of of IN 19172 1922 11 nations nation NNS 19172 1922 12 where where WRB 19172 1922 13 the the DT 19172 1922 14 sexes sex NNS 19172 1922 15 have have VBP 19172 1922 16 no no DT 19172 1922 17 intercourse intercourse NN 19172 1922 18 before before IN 19172 1922 19 marriage marriage NN 19172 1922 20 .... .... . 19172 1923 1 The the DT 19172 1923 2 starved starve VBN 19172 1923 3 cravings craving NNS 19172 1923 4 of of IN 19172 1923 5 love love NN 19172 1923 6 devour devour NN 19172 1923 7 the the DT 19172 1923 8 first first JJ 19172 1923 9 object":-- object":-- NNP 19172 1923 10 " " `` 19172 1923 11 A A NNP 19172 1923 12 Chinese Chinese NNPS 19172 1923 13 who who WP 19172 1923 14 had have VBD 19172 1923 15 suffered suffer VBN 19172 1923 16 bitter bitter JJ 19172 1923 17 disenchantments disenchantment NNS 19172 1923 18 in in IN 19172 1923 19 marriage marriage NN 19172 1923 20 retired retire VBN 19172 1923 21 with with IN 19172 1923 22 his -PRON- PRP$ 19172 1923 23 infant infant NN 19172 1923 24 son son NN 19172 1923 25 to to IN 19172 1923 26 the the DT 19172 1923 27 solitude solitude NN 19172 1923 28 of of IN 19172 1923 29 a a DT 19172 1923 30 mountain mountain NN 19172 1923 31 inaccessible inaccessible JJ 19172 1923 32 for for IN 19172 1923 33 little little JJ 19172 1923 34 - - HYPH 19172 1923 35 footed foot VBN 19172 1923 36 Chinese chinese JJ 19172 1923 37 women woman NNS 19172 1923 38 . . . 19172 1924 1 He -PRON- PRP 19172 1924 2 trained train VBD 19172 1924 3 up up RP 19172 1924 4 the the DT 19172 1924 5 youth youth NN 19172 1924 6 to to TO 19172 1924 7 worship worship VB 19172 1924 8 the the DT 19172 1924 9 gods god NNS 19172 1924 10 and and CC 19172 1924 11 stand stand VB 19172 1924 12 in in IN 19172 1924 13 awe awe NN 19172 1924 14 and and CC 19172 1924 15 abhorrence abhorrence NN 19172 1924 16 of of IN 19172 1924 17 devils devil NNS 19172 1924 18 , , , 19172 1924 19 but but CC 19172 1924 20 he -PRON- PRP 19172 1924 21 never never RB 19172 1924 22 mentioned mention VBD 19172 1924 23 even even RB 19172 1924 24 the the DT 19172 1924 25 name name NN 19172 1924 26 of of IN 19172 1924 27 woman woman NN 19172 1924 28 to to IN 19172 1924 29 him -PRON- PRP 19172 1924 30 . . . 19172 1925 1 He -PRON- PRP 19172 1925 2 always always RB 19172 1925 3 descended descend VBD 19172 1925 4 to to IN 19172 1925 5 market market NN 19172 1925 6 alone alone RB 19172 1925 7 , , , 19172 1925 8 but but CC 19172 1925 9 when when WRB 19172 1925 10 he -PRON- PRP 19172 1925 11 grew grow VBD 19172 1925 12 old old JJ 19172 1925 13 and and CC 19172 1925 14 feeble feeble JJ 19172 1925 15 he -PRON- PRP 19172 1925 16 was be VBD 19172 1925 17 at at IN 19172 1925 18 length length NN 19172 1925 19 compelled compel VBN 19172 1925 20 to to TO 19172 1925 21 take take VB 19172 1925 22 the the DT 19172 1925 23 young young JJ 19172 1925 24 man man NN 19172 1925 25 with with IN 19172 1925 26 him -PRON- PRP 19172 1925 27 to to TO 19172 1925 28 carry carry VB 19172 1925 29 the the DT 19172 1925 30 heavy heavy JJ 19172 1925 31 bag bag NN 19172 1925 32 of of IN 19172 1925 33 rice rice NN 19172 1925 34 . . . 19172 1926 1 He -PRON- PRP 19172 1926 2 very very RB 19172 1926 3 reasonably reasonably RB 19172 1926 4 argued argue VBD 19172 1926 5 , , , 19172 1926 6 ' ' '' 19172 1926 7 I -PRON- PRP 19172 1926 8 shall shall MD 19172 1926 9 always always RB 19172 1926 10 accompany accompany VB 19172 1926 11 my -PRON- PRP$ 19172 1926 12 son son NN 19172 1926 13 , , , 19172 1926 14 and and CC 19172 1926 15 take take VB 19172 1926 16 care care NN 19172 1926 17 that that IN 19172 1926 18 if if IN 19172 1926 19 he -PRON- PRP 19172 1926 20 does do VBZ 19172 1926 21 see see VB 19172 1926 22 a a DT 19172 1926 23 woman woman NN 19172 1926 24 by by IN 19172 1926 25 chance chance NN 19172 1926 26 , , , 19172 1926 27 he -PRON- PRP 19172 1926 28 shall shall MD 19172 1926 29 never never RB 19172 1926 30 speak speak VB 19172 1926 31 to to IN 19172 1926 32 one one CD 19172 1926 33 ; ; : 19172 1926 34 he -PRON- PRP 19172 1926 35 is be VBZ 19172 1926 36 very very RB 19172 1926 37 obedient obedient JJ 19172 1926 38 ; ; : 19172 1926 39 he -PRON- PRP 19172 1926 40 has have VBZ 19172 1926 41 never never RB 19172 1926 42 heard hear VBN 19172 1926 43 of of IN 19172 1926 44 woman woman NN 19172 1926 45 ; ; : 19172 1926 46 he -PRON- PRP 19172 1926 47 does do VBZ 19172 1926 48 not not RB 19172 1926 49 know know VB 19172 1926 50 what what WP 19172 1926 51 they -PRON- PRP 19172 1926 52 are be VBP 19172 1926 53 ; ; : 19172 1926 54 and and CC 19172 1926 55 as as IN 19172 1926 56 he -PRON- PRP 19172 1926 57 has have VBZ 19172 1926 58 lived live VBN 19172 1926 59 in in IN 19172 1926 60 that that DT 19172 1926 61 way way NN 19172 1926 62 for for IN 19172 1926 63 twenty twenty CD 19172 1926 64 years year NNS 19172 1926 65 already already RB 19172 1926 66 , , , 19172 1926 67 he -PRON- PRP 19172 1926 68 is be VBZ 19172 1926 69 , , , 19172 1926 70 of of IN 19172 1926 71 course course NN 19172 1926 72 , , , 19172 1926 73 now now RB 19172 1926 74 pretty pretty RB 19172 1926 75 safe safe JJ 19172 1926 76 . . . 19172 1926 77 ' ' '' 19172 1927 1 " " `` 19172 1927 2 As as IN 19172 1927 3 they -PRON- PRP 19172 1927 4 were be VBD 19172 1927 5 on on IN 19172 1927 6 the the DT 19172 1927 7 first first JJ 19172 1927 8 occasion occasion NN 19172 1927 9 leaving leave VBG 19172 1927 10 the the DT 19172 1927 11 market market NN 19172 1927 12 town town NN 19172 1927 13 together together RB 19172 1927 14 , , , 19172 1927 15 the the DT 19172 1927 16 son son NN 19172 1927 17 suddenly suddenly RB 19172 1927 18 stopped stop VBD 19172 1927 19 short short JJ 19172 1927 20 , , , 19172 1927 21 and and CC 19172 1927 22 , , , 19172 1927 23 pointing point VBG 19172 1927 24 to to IN 19172 1927 25 three three CD 19172 1927 26 approaching approaching JJ 19172 1927 27 objects object NNS 19172 1927 28 , , , 19172 1927 29 inquired inquire VBD 19172 1927 30 : : : 19172 1927 31 ' ' '' 19172 1927 32 Father Father NNP 19172 1927 33 , , , 19172 1927 34 what what WP 19172 1927 35 are be VBP 19172 1927 36 these these DT 19172 1927 37 things thing NNS 19172 1927 38 ? ? . 19172 1928 1 Look look VB 19172 1928 2 ! ! . 19172 1929 1 look look VB 19172 1929 2 ! ! . 19172 1930 1 what what WP 19172 1930 2 are be VBP 19172 1930 3 they -PRON- PRP 19172 1930 4 ? ? . 19172 1930 5 ' ' '' 19172 1931 1 The the DT 19172 1931 2 father father NN 19172 1931 3 hastily hastily RB 19172 1931 4 answered answer VBD 19172 1931 5 : : : 19172 1931 6 ' ' '' 19172 1931 7 Turn turn VB 19172 1931 8 away away RB 19172 1931 9 your -PRON- PRP$ 19172 1931 10 head head NN 19172 1931 11 . . . 19172 1932 1 They -PRON- PRP 19172 1932 2 are be VBP 19172 1932 3 devils devil NNS 19172 1932 4 . . . 19172 1932 5 ' ' '' 19172 1933 1 The the DT 19172 1933 2 son son NN 19172 1933 3 , , , 19172 1933 4 in in IN 19172 1933 5 some some DT 19172 1933 6 alarm alarm NN 19172 1933 7 , , , 19172 1933 8 instantly instantly RB 19172 1933 9 turned turn VBD 19172 1933 10 away away RB 19172 1933 11 from from IN 19172 1933 12 things thing NNS 19172 1933 13 so so RB 19172 1933 14 bad bad JJ 19172 1933 15 , , , 19172 1933 16 and and CC 19172 1933 17 which which WDT 19172 1933 18 were be VBD 19172 1933 19 gazing gaze VBG 19172 1933 20 at at IN 19172 1933 21 his -PRON- PRP$ 19172 1933 22 motions motion NNS 19172 1933 23 with with IN 19172 1933 24 surprise surprise NN 19172 1933 25 from from IN 19172 1933 26 under under IN 19172 1933 27 their -PRON- PRP$ 19172 1933 28 fans fan NNS 19172 1933 29 . . . 19172 1934 1 He -PRON- PRP 19172 1934 2 walked walk VBD 19172 1934 3 to to IN 19172 1934 4 the the DT 19172 1934 5 mountain mountain NN 19172 1934 6 top top NN 19172 1934 7 in in IN 19172 1934 8 silence silence NN 19172 1934 9 , , , 19172 1934 10 ate eat VBD 19172 1934 11 no no DT 19172 1934 12 supper supper NN 19172 1934 13 , , , 19172 1934 14 and and CC 19172 1934 15 from from IN 19172 1934 16 that that DT 19172 1934 17 day day NN 19172 1934 18 lost lose VBD 19172 1934 19 his -PRON- PRP$ 19172 1934 20 appetite appetite NN 19172 1934 21 and and CC 19172 1934 22 was be VBD 19172 1934 23 afflicted afflict VBN 19172 1934 24 with with IN 19172 1934 25 melancholy melancholy NNP 19172 1934 26 . . . 19172 1935 1 For for IN 19172 1935 2 some some DT 19172 1935 3 time time NN 19172 1935 4 his -PRON- PRP$ 19172 1935 5 anxious anxious JJ 19172 1935 6 and and CC 19172 1935 7 puzzled puzzle VBN 19172 1935 8 parent parent NN 19172 1935 9 could could MD 19172 1935 10 get get VB 19172 1935 11 no no DT 19172 1935 12 satisfactory satisfactory JJ 19172 1935 13 answer answer NN 19172 1935 14 to to IN 19172 1935 15 his -PRON- PRP$ 19172 1935 16 inquiries inquiry NNS 19172 1935 17 ; ; : 19172 1935 18 but but CC 19172 1935 19 at at IN 19172 1935 20 length length NN 19172 1935 21 the the DT 19172 1935 22 poor poor JJ 19172 1935 23 young young JJ 19172 1935 24 man man NN 19172 1935 25 burst burst VBN 19172 1935 26 out out RB 19172 1935 27 , , , 19172 1935 28 almost almost RB 19172 1935 29 crying cry VBG 19172 1935 30 from from IN 19172 1935 31 an an DT 19172 1935 32 inexplicable inexplicable JJ 19172 1935 33 pain pain NN 19172 1935 34 : : : 19172 1935 35 ' ' '' 19172 1935 36 Oh oh UH 19172 1935 37 , , , 19172 1935 38 father father NN 19172 1935 39 , , , 19172 1935 40 that that IN 19172 1935 41 tallest tall JJS 19172 1935 42 devil devil NN 19172 1935 43 ! ! . 19172 1936 1 that that DT 19172 1936 2 tallest tall JJS 19172 1936 3 devil devil NN 19172 1936 4 , , , 19172 1936 5 father father NN 19172 1936 6 ! ! . 19172 1936 7 ' ' '' 19172 1936 8 " " '' 19172 1937 1 Girls girl NNS 19172 1937 2 for for IN 19172 1937 3 Yunnan Yunnan NNP 19172 1937 4 City City NNP 19172 1937 5 are be VBP 19172 1937 6 bought buy VBN 19172 1937 7 at at IN 19172 1937 8 two two CD 19172 1937 9 chief chief JJ 19172 1937 10 centres centre NNS 19172 1937 11 -- -- : 19172 1937 12 at at IN 19172 1937 13 Chaotong Chaotong NNP 19172 1937 14 , , , 19172 1937 15 as as IN 19172 1937 16 we -PRON- PRP 19172 1937 17 have have VBP 19172 1937 18 seen see VBN 19172 1937 19 , , , 19172 1937 20 and and CC 19172 1937 21 at at IN 19172 1937 22 Bichih Bichih NNP 19172 1937 23 . . . 19172 1938 1 They -PRON- PRP 19172 1938 2 are be VBP 19172 1938 3 carried carry VBN 19172 1938 4 to to IN 19172 1938 5 the the DT 19172 1938 6 city city NN 19172 1938 7 in in IN 19172 1938 8 baskets basket NNS 19172 1938 9 . . . 19172 1939 1 They -PRON- PRP 19172 1939 2 are be VBP 19172 1939 3 rarely rarely RB 19172 1939 4 sold sell VBN 19172 1939 5 into into IN 19172 1939 6 prostitution prostitution NN 19172 1939 7 , , , 19172 1939 8 but but CC 19172 1939 9 are be VBP 19172 1939 10 bought buy VBN 19172 1939 11 as as IN 19172 1939 12 slave slave NN 19172 1939 13 girls girl NNS 19172 1939 14 for for IN 19172 1939 15 domestic domestic JJ 19172 1939 16 service service NN 19172 1939 17 , , , 19172 1939 18 as as IN 19172 1939 19 concubines concubine NNS 19172 1939 20 , , , 19172 1939 21 and and CC 19172 1939 22 occasionally occasionally RB 19172 1939 23 as as IN 19172 1939 24 wives wife NNS 19172 1939 25 . . . 19172 1940 1 Their -PRON- PRP$ 19172 1940 2 great great JJ 19172 1940 3 merit merit NN 19172 1940 4 is be VBZ 19172 1940 5 the the DT 19172 1940 6 absence absence NN 19172 1940 7 of of IN 19172 1940 8 the the DT 19172 1940 9 " " `` 19172 1940 10 thickneck thickneck NN 19172 1940 11 , , , 19172 1940 12 " " '' 19172 1940 13 goitre goitre NNP 19172 1940 14 . . . 19172 1941 1 The the DT 19172 1941 2 morning morning NN 19172 1941 3 after after IN 19172 1941 4 my -PRON- PRP$ 19172 1941 5 visit visit NN 19172 1941 6 , , , 19172 1941 7 Li Li NNP 19172 1941 8 sent send VBD 19172 1941 9 me -PRON- PRP 19172 1941 10 his -PRON- PRP$ 19172 1941 11 card card NN 19172 1941 12 , , , 19172 1941 13 together together RB 19172 1941 14 with with IN 19172 1941 15 a a DT 19172 1941 16 leg leg NN 19172 1941 17 of of IN 19172 1941 18 mutton mutton NN 19172 1941 19 and and CC 19172 1941 20 a a DT 19172 1941 21 pile pile NN 19172 1941 22 of of IN 19172 1941 23 sweet sweet JJ 19172 1941 24 cakes cake NNS 19172 1941 25 . . . 19172 1942 1 I -PRON- PRP 19172 1942 2 returned return VBD 19172 1942 3 my -PRON- PRP$ 19172 1942 4 card card NN 19172 1942 5 , , , 19172 1942 6 and and CC 19172 1942 7 gave give VBD 19172 1942 8 the the DT 19172 1942 9 bearer bearer NN 19172 1942 10 200 200 CD 19172 1942 11 cash cash NN 19172 1942 12 ( ( -LRB- 19172 1942 13 fivepence fivepence NN 19172 1942 14 ) ) -RRB- 19172 1942 15 , , , 19172 1942 16 not not RB 19172 1942 17 as as IN 19172 1942 18 a a DT 19172 1942 19 return return NN 19172 1942 20 gift gift NN 19172 1942 21 to to IN 19172 1942 22 the the DT 19172 1942 23 mandarin mandarin NN 19172 1942 24 , , , 19172 1942 25 but but CC 19172 1942 26 as as IN 19172 1942 27 a a DT 19172 1942 28 private private JJ 19172 1942 29 act act NN 19172 1942 30 of of IN 19172 1942 31 generosity generosity NN 19172 1942 32 to to IN 19172 1942 33 his -PRON- PRP$ 19172 1942 34 servant servant NN 19172 1942 35 -- -- : 19172 1942 36 all all PDT 19172 1942 37 this this DT 19172 1942 38 being be VBG 19172 1942 39 in in IN 19172 1942 40 accordance accordance NN 19172 1942 41 with with IN 19172 1942 42 Chinese chinese JJ 19172 1942 43 etiquette etiquette NN 19172 1942 44 . . . 19172 1943 1 My -PRON- PRP$ 19172 1943 2 host host NN 19172 1943 3 in in IN 19172 1943 4 Yunnan Yunnan NNP 19172 1943 5 , , , 19172 1943 6 and and CC 19172 1943 7 the the DT 19172 1943 8 actual actual JJ 19172 1943 9 manager manager NN 19172 1943 10 and and CC 19172 1943 11 superintendent superintendent NN 19172 1943 12 of of IN 19172 1943 13 the the DT 19172 1943 14 telegraphs telegraphs NN 19172 1943 15 of of IN 19172 1943 16 the the DT 19172 1943 17 two two CD 19172 1943 18 provinces province NNS 19172 1943 19 , , , 19172 1943 20 is be VBZ 19172 1943 21 a a DT 19172 1943 22 clever clever JJ 19172 1943 23 Danish danish JJ 19172 1943 24 gentleman gentleman NN 19172 1943 25 , , , 19172 1943 26 Mr. Mr. NNP 19172 1943 27 Christian Christian NNP 19172 1943 28 Jensen Jensen NNP 19172 1943 29 , , , 19172 1943 30 an an DT 19172 1943 31 accomplished accomplished JJ 19172 1943 32 linguist linguist NN 19172 1943 33 , , , 19172 1943 34 to to IN 19172 1943 35 whom whom WP 19172 1943 36 every every DT 19172 1943 37 European european JJ 19172 1943 38 resident resident NN 19172 1943 39 and and CC 19172 1943 40 traveller traveller NN 19172 1943 41 in in IN 19172 1943 42 the the DT 19172 1943 43 province province NN 19172 1943 44 is be VBZ 19172 1943 45 indebted indebte VBN 19172 1943 46 for for IN 19172 1943 47 a a DT 19172 1943 48 thousand thousand CD 19172 1943 49 acts act NNS 19172 1943 50 of of IN 19172 1943 51 kindness kindness NN 19172 1943 52 and and CC 19172 1943 53 attention attention NN 19172 1943 54 . . . 19172 1944 1 He -PRON- PRP 19172 1944 2 has have VBZ 19172 1944 3 a a DT 19172 1944 4 rare rare JJ 19172 1944 5 knowledge knowledge NN 19172 1944 6 of of IN 19172 1944 7 travel travel NN 19172 1944 8 in in IN 19172 1944 9 China China NNP 19172 1944 10 . . . 19172 1945 1 Mr. Mr. NNP 19172 1945 2 Jensen Jensen NNP 19172 1945 3 arrived arrive VBD 19172 1945 4 in in IN 19172 1945 5 China China NNP 19172 1945 6 in in IN 19172 1945 7 1880 1880 CD 19172 1945 8 in in IN 19172 1945 9 the the DT 19172 1945 10 service service NN 19172 1945 11 of of IN 19172 1945 12 the the DT 19172 1945 13 Great Great NNP 19172 1945 14 Northern Northern NNP 19172 1945 15 Telegraph Telegraph NNP 19172 1945 16 Company Company NNP 19172 1945 17 -- -- : 19172 1945 18 a a DT 19172 1945 19 Danish danish JJ 19172 1945 20 company company NN 19172 1945 21 . . . 19172 1946 1 From from IN 19172 1946 2 December December NNP 19172 1946 3 , , , 19172 1946 4 1881 1881 CD 19172 1946 5 , , , 19172 1946 6 when when WRB 19172 1946 7 the the DT 19172 1946 8 first first JJ 19172 1946 9 Chinese chinese JJ 19172 1946 10 telegraph telegraph NN 19172 1946 11 line line NN 19172 1946 12 was be VBD 19172 1946 13 opened open VBN 19172 1946 14 ( ( -LRB- 19172 1946 15 that that IN 19172 1946 16 from from IN 19172 1946 17 Shanghai Shanghai NNP 19172 1946 18 to to IN 19172 1946 19 Tientsin Tientsin NNP 19172 1946 20 ) ) -RRB- 19172 1946 21 , , , 19172 1946 22 till till IN 19172 1946 23 the the DT 19172 1946 24 spring spring NN 19172 1946 25 of of IN 19172 1946 26 1883 1883 CD 19172 1946 27 , , , 19172 1946 28 he -PRON- PRP 19172 1946 29 was be VBD 19172 1946 30 one one CD 19172 1946 31 of of IN 19172 1946 32 eight eight CD 19172 1946 33 operatives operative NNS 19172 1946 34 and and CC 19172 1946 35 engineers engineer NNS 19172 1946 36 lent lend VBN 19172 1946 37 by by IN 19172 1946 38 the the DT 19172 1946 39 Company Company NNP 19172 1946 40 to to IN 19172 1946 41 the the DT 19172 1946 42 Chinese chinese JJ 19172 1946 43 Government Government NNP 19172 1946 44 . . . 19172 1947 1 In in IN 19172 1947 2 December December NNP 19172 1947 3 1883 1883 CD 19172 1947 4 , , , 19172 1947 5 having have VBG 19172 1947 6 returned return VBN 19172 1947 7 in in IN 19172 1947 8 the the DT 19172 1947 9 meantime meantime NN 19172 1947 10 to to IN 19172 1947 11 the the DT 19172 1947 12 Great Great NNP 19172 1947 13 Northern Northern NNP 19172 1947 14 he -PRON- PRP 19172 1947 15 accepted accept VBD 19172 1947 16 an an DT 19172 1947 17 engagement engagement NN 19172 1947 18 under under IN 19172 1947 19 the the DT 19172 1947 20 Imperial Imperial NNP 19172 1947 21 Government Government NNP 19172 1947 22 and and CC 19172 1947 23 he -PRON- PRP 19172 1947 24 has have VBZ 19172 1947 25 been be VBN 19172 1947 26 in in IN 19172 1947 27 their -PRON- PRP$ 19172 1947 28 employ employ NN 19172 1947 29 ever ever RB 19172 1947 30 since since RB 19172 1947 31 . . . 19172 1948 1 During during IN 19172 1948 2 this this DT 19172 1948 3 time time NN 19172 1948 4 he -PRON- PRP 19172 1948 5 has have VBZ 19172 1948 6 superintended superintend VBN 19172 1948 7 the the DT 19172 1948 8 construction construction NN 19172 1948 9 of of IN 19172 1948 10 7000 7000 CD 19172 1948 11 li li NNP 19172 1948 12 ( ( -LRB- 19172 1948 13 2350 2350 CD 19172 1948 14 miles mile NNS 19172 1948 15 ) ) -RRB- 19172 1948 16 of of IN 19172 1948 17 telegraph telegraph NN 19172 1948 18 lines line NNS 19172 1948 19 , , , 19172 1948 20 and and CC 19172 1948 21 it -PRON- PRP 19172 1948 22 was be VBD 19172 1948 23 he -PRON- PRP 19172 1948 24 who who WP 19172 1948 25 , , , 19172 1948 26 on on IN 19172 1948 27 the the DT 19172 1948 28 20th 20th JJ 19172 1948 29 May May NNP 19172 1948 30 , , , 19172 1948 31 1890 1890 CD 19172 1948 32 , , , 19172 1948 33 effected effect VBD 19172 1948 34 the the DT 19172 1948 35 junction junction NN 19172 1948 36 of of IN 19172 1948 37 the the DT 19172 1948 38 Chinese chinese JJ 19172 1948 39 system system NN 19172 1948 40 with with IN 19172 1948 41 the the DT 19172 1948 42 French french JJ 19172 1948 43 lines line NNS 19172 1948 44 at at IN 19172 1948 45 Laokai Laokai NNP 19172 1948 46 . . . 19172 1949 1 Among among IN 19172 1949 2 the the DT 19172 1949 3 more more RBR 19172 1949 4 important important JJ 19172 1949 5 lines line NNS 19172 1949 6 constructed construct VBN 19172 1949 7 by by IN 19172 1949 8 him -PRON- PRP 19172 1949 9 are be VBP 19172 1949 10 those those DT 19172 1949 11 joining join VBG 19172 1949 12 the the DT 19172 1949 13 two two CD 19172 1949 14 capital capital NN 19172 1949 15 cities city NNS 19172 1949 16 of of IN 19172 1949 17 the the DT 19172 1949 18 provinces province NNS 19172 1949 19 of of IN 19172 1949 20 Yunnan Yunnan NNP 19172 1949 21 and and CC 19172 1949 22 Kweichow Kweichow NNP 19172 1949 23 ; ; : 19172 1949 24 that that IN 19172 1949 25 from from IN 19172 1949 26 Yunnan Yunnan NNP 19172 1949 27 City City NNP 19172 1949 28 to to IN 19172 1949 29 Mungtze Mungtze NNP 19172 1949 30 , , , 19172 1949 31 on on IN 19172 1949 32 the the DT 19172 1949 33 frontier frontier NN 19172 1949 34 of of IN 19172 1949 35 Tonquin Tonquin NNP 19172 1949 36 ; ; : 19172 1949 37 that that IN 19172 1949 38 from from IN 19172 1949 39 Canton Canton NNP 19172 1949 40 to to IN 19172 1949 41 the the DT 19172 1949 42 boundary boundary NN 19172 1949 43 of of IN 19172 1949 44 Fuhkien Fuhkien NNP 19172 1949 45 province province NN 19172 1949 46 ; ; : 19172 1949 47 and and CC 19172 1949 48 that that IN 19172 1949 49 from from IN 19172 1949 50 Yunnan Yunnan NNP 19172 1949 51 City City NNP 19172 1949 52 through through IN 19172 1949 53 Tali Tali NNP 19172 1949 54 to to IN 19172 1949 55 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 1949 56 ( ( -LRB- 19172 1949 57 Momien Momien NNP 19172 1949 58 ) ) -RRB- 19172 1949 59 , , , 19172 1949 60 this this DT 19172 1949 61 last last JJ 19172 1949 62 line line NN 19172 1949 63 being be VBG 19172 1949 64 the the DT 19172 1949 65 one one NN 19172 1949 66 which which WDT 19172 1949 67 will will MD 19172 1949 68 eventually eventually RB 19172 1949 69 unite unite VB 19172 1949 70 with with IN 19172 1949 71 the the DT 19172 1949 72 marvellous marvellous JJ 19172 1949 73 Indian indian JJ 19172 1949 74 telegraph telegraph NN 19172 1949 75 system system NN 19172 1949 76 at at IN 19172 1949 77 the the DT 19172 1949 78 Burmese burmese JJ 19172 1949 79 frontier frontier NN 19172 1949 80 . . . 19172 1950 1 In in IN 19172 1950 2 the the DT 19172 1950 3 course course NN 19172 1950 4 of of IN 19172 1950 5 his -PRON- PRP$ 19172 1950 6 many many JJ 19172 1950 7 journeys journey NNS 19172 1950 8 through through IN 19172 1950 9 China China NNP 19172 1950 10 , , , 19172 1950 11 Mr. Mr. NNP 19172 1950 12 Jensen Jensen NNP 19172 1950 13 has have VBZ 19172 1950 14 been be VBN 19172 1950 15 invariably invariably RB 19172 1950 16 well well RB 19172 1950 17 treated treat VBN 19172 1950 18 by by IN 19172 1950 19 the the DT 19172 1950 20 Chinese Chinese NNPS 19172 1950 21 , , , 19172 1950 22 and and CC 19172 1950 23 it -PRON- PRP 19172 1950 24 is be VBZ 19172 1950 25 pleasant pleasant JJ 19172 1950 26 to to TO 19172 1950 27 hear hear VB 19172 1950 28 one one NN 19172 1950 29 who who WP 19172 1950 30 has have VBZ 19172 1950 31 seen see VBN 19172 1950 32 so so RB 19172 1950 33 much much JJ 19172 1950 34 of of IN 19172 1950 35 the the DT 19172 1950 36 inner inner JJ 19172 1950 37 life life NN 19172 1950 38 of of IN 19172 1950 39 the the DT 19172 1950 40 country country NN 19172 1950 41 speak speak VBP 19172 1950 42 as as IN 19172 1950 43 he -PRON- PRP 19172 1950 44 does do VBZ 19172 1950 45 of of IN 19172 1950 46 the the DT 19172 1950 47 universal universal JJ 19172 1950 48 courtesy courtesy NN 19172 1950 49 and and CC 19172 1950 50 hospitality hospitality NN 19172 1950 51 , , , 19172 1950 52 attention attention NN 19172 1950 53 , , , 19172 1950 54 and and CC 19172 1950 55 kindness kindness NN 19172 1950 56 that that WDT 19172 1950 57 has have VBZ 19172 1950 58 been be VBN 19172 1950 59 shown show VBN 19172 1950 60 him -PRON- PRP 19172 1950 61 by by IN 19172 1950 62 all all DT 19172 1950 63 classes class NNS 19172 1950 64 of of IN 19172 1950 65 Chinese Chinese NNPS 19172 1950 66 from from IN 19172 1950 67 the the DT 19172 1950 68 highest high JJS 19172 1950 69 officials official NNS 19172 1950 70 to to IN 19172 1950 71 the the DT 19172 1950 72 humblest humblest NN 19172 1950 73 coolies coolie NNS 19172 1950 74 . . . 19172 1951 1 [ [ -LRB- 19172 1951 2 Illustration illustration NN 19172 1951 3 : : : 19172 1951 4 VIEW VIEW NNP 19172 1951 5 IN in IN 19172 1951 6 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 1951 7 CITY CITY NNP 19172 1951 8 . . . 19172 1951 9 ] ] -RRB- 19172 1952 1 Many many JJ 19172 1952 2 interesting interesting JJ 19172 1952 3 episodes episode NNS 19172 1952 4 have have VBP 19172 1952 5 marked mark VBN 19172 1952 6 his -PRON- PRP$ 19172 1952 7 stay stay NN 19172 1952 8 in in IN 19172 1952 9 China China NNP 19172 1952 10 . . . 19172 1953 1 Once once RB 19172 1953 2 , , , 19172 1953 3 when when WRB 19172 1953 4 repairing repair VBG 19172 1953 5 the the DT 19172 1953 6 line line NN 19172 1953 7 from from IN 19172 1953 8 Pase Pase NNP 19172 1953 9 , , , 19172 1953 10 in in IN 19172 1953 11 Kwangsi Kwangsi NNP 19172 1953 12 , , , 19172 1953 13 to to IN 19172 1953 14 Mungtze Mungtze NNP 19172 1953 15 , , , 19172 1953 16 during during IN 19172 1953 17 the the DT 19172 1953 18 rainy rainy JJ 19172 1953 19 season season NN 19172 1953 20 of of IN 19172 1953 21 1889 1889 CD 19172 1953 22 , , , 19172 1953 23 fifty fifty CD 19172 1953 24 - - HYPH 19172 1953 25 six six CD 19172 1953 26 out out IN 19172 1953 27 of of IN 19172 1953 28 sixty sixty CD 19172 1953 29 men man NNS 19172 1953 30 employed employ VBN 19172 1953 31 by by IN 19172 1953 32 him -PRON- PRP 19172 1953 33 died die VBD 19172 1953 34 of of IN 19172 1953 35 what what WP 19172 1953 36 there there EX 19172 1953 37 can can MD 19172 1953 38 be be VB 19172 1953 39 little little JJ 19172 1953 40 doubt doubt NN 19172 1953 41 was be VBD 19172 1953 42 the the DT 19172 1953 43 same same JJ 19172 1953 44 plague plague NN 19172 1953 45 that that WDT 19172 1953 46 has have VBZ 19172 1953 47 lately lately RB 19172 1953 48 devastated devastate VBN 19172 1953 49 Hong Hong NNP 19172 1953 50 Kong Kong NNP 19172 1953 51 . . . 19172 1954 1 On on IN 19172 1954 2 this this DT 19172 1954 3 occasion occasion NN 19172 1954 4 , , , 19172 1954 5 of of IN 19172 1954 6 twelve twelve CD 19172 1954 7 men man NNS 19172 1954 8 who who WP 19172 1954 9 at at IN 19172 1954 10 different different JJ 19172 1954 11 times time NNS 19172 1954 12 were be VBD 19172 1954 13 employed employ VBN 19172 1954 14 as as IN 19172 1954 15 his -PRON- PRP$ 19172 1954 16 chair chair NN 19172 1954 17 - - HYPH 19172 1954 18 bearers bearer NNS 19172 1954 19 , , , 19172 1954 20 all all DT 19172 1954 21 died die VBD 19172 1954 22 . . . 19172 1955 1 In in IN 19172 1955 2 October October NNP 19172 1955 3 , , , 19172 1955 4 1886 1886 CD 19172 1955 5 , , , 19172 1955 6 he -PRON- PRP 19172 1955 7 came come VBD 19172 1955 8 to to IN 19172 1955 9 Yunnan Yunnan NNP 19172 1955 10 City City NNP 19172 1955 11 , , , 19172 1955 12 and and CC 19172 1955 13 made make VBD 19172 1955 14 this this DT 19172 1955 15 his -PRON- PRP$ 19172 1955 16 headquarters headquarters NN 19172 1955 17 . . . 19172 1956 1 He -PRON- PRP 19172 1956 2 has have VBZ 19172 1956 3 always always RB 19172 1956 4 enjoyed enjoy VBN 19172 1956 5 good good JJ 19172 1956 6 health health NN 19172 1956 7 . . . 19172 1957 1 One one CD 19172 1957 2 of of IN 19172 1957 3 the the DT 19172 1957 4 chief chief JJ 19172 1957 5 difficulties difficulty NNS 19172 1957 6 that that WDT 19172 1957 7 formerly formerly RB 19172 1957 8 impeded impede VBD 19172 1957 9 the the DT 19172 1957 10 extension extension NN 19172 1957 11 of of IN 19172 1957 12 the the DT 19172 1957 13 telegraph telegraph NN 19172 1957 14 in in IN 19172 1957 15 China China NNP 19172 1957 16 was be VBD 19172 1957 17 the the DT 19172 1957 18 belief belief NN 19172 1957 19 that that IN 19172 1957 20 the the DT 19172 1957 21 telegraph telegraph NN 19172 1957 22 poles pole NNS 19172 1957 23 spoil spoil VB 19172 1957 24 the the DT 19172 1957 25 " " `` 19172 1957 26 _ _ NNP 19172 1957 27 fungshui_"--in fungshui_"--in NNP 19172 1957 28 other other JJ 19172 1957 29 words word NNS 19172 1957 30 , , , 19172 1957 31 that that IN 19172 1957 32 they -PRON- PRP 19172 1957 33 divert divert VBP 19172 1957 34 good good JJ 19172 1957 35 luck luck NN 19172 1957 36 from from IN 19172 1957 37 the the DT 19172 1957 38 districts district NNS 19172 1957 39 they -PRON- PRP 19172 1957 40 pass pass VBP 19172 1957 41 through through RB 19172 1957 42 . . . 19172 1958 1 This this DT 19172 1958 2 objection objection NN 19172 1958 3 has have VBZ 19172 1958 4 been be VBN 19172 1958 5 everywhere everywhere RB 19172 1958 6 overcome overcome VBN 19172 1958 7 . . . 19172 1959 1 It -PRON- PRP 19172 1959 2 last last RB 19172 1959 3 revealed reveal VBD 19172 1959 4 itself -PRON- PRP 19172 1959 5 in in IN 19172 1959 6 the the DT 19172 1959 7 extreme extreme JJ 19172 1959 8 west west NN 19172 1959 9 of of IN 19172 1959 10 the the DT 19172 1959 11 line line NN 19172 1959 12 from from IN 19172 1959 13 Yunnan Yunnan NNP 19172 1959 14 . . . 19172 1960 1 Villagers villager NNS 19172 1960 2 who who WP 19172 1960 3 saw see VBD 19172 1960 4 in in IN 19172 1960 5 the the DT 19172 1960 6 telegraph telegraph NN 19172 1960 7 a a DT 19172 1960 8 menace menace NN 19172 1960 9 to to IN 19172 1960 10 the the DT 19172 1960 11 good good JJ 19172 1960 12 fortune fortune NN 19172 1960 13 of of IN 19172 1960 14 their -PRON- PRP$ 19172 1960 15 district district NN 19172 1960 16 would would MD 19172 1960 17 cut cut VB 19172 1960 18 down down RP 19172 1960 19 the the DT 19172 1960 20 poles pole NNS 19172 1960 21 -- -- : 19172 1960 22 and and CC 19172 1960 23 sell sell VB 19172 1960 24 the the DT 19172 1960 25 wire wire NN 19172 1960 26 in in IN 19172 1960 27 compensation compensation NN 19172 1960 28 for for IN 19172 1960 29 their -PRON- PRP$ 19172 1960 30 trouble trouble NN 19172 1960 31 . . . 19172 1961 1 The the DT 19172 1961 2 annoyance annoyance NN 19172 1961 3 had have VBD 19172 1961 4 to to TO 19172 1961 5 be be VB 19172 1961 6 put put VBN 19172 1961 7 a a DT 19172 1961 8 stop stop NN 19172 1961 9 to to IN 19172 1961 10 . . . 19172 1962 1 An an DT 19172 1962 2 energetic energetic JJ 19172 1962 3 magistrate magistrate NN 19172 1962 4 took take VBD 19172 1962 5 the the DT 19172 1962 6 matter matter NN 19172 1962 7 in in IN 19172 1962 8 hand hand NN 19172 1962 9 . . . 19172 1963 1 He -PRON- PRP 19172 1963 2 issued issue VBD 19172 1963 3 a a DT 19172 1963 4 warning warning NN 19172 1963 5 to to IN 19172 1963 6 the the DT 19172 1963 7 villagers villager NNS 19172 1963 8 , , , 19172 1963 9 but but CC 19172 1963 10 his -PRON- PRP$ 19172 1963 11 warning warning NN 19172 1963 12 was be VBD 19172 1963 13 unheeded unheeded JJ 19172 1963 14 . . . 19172 1964 1 Then then RB 19172 1964 2 he -PRON- PRP 19172 1964 3 took take VBD 19172 1964 4 more more RBR 19172 1964 5 vigorous vigorous JJ 19172 1964 6 measures measure NNS 19172 1964 7 . . . 19172 1965 1 The the DT 19172 1965 2 very very RB 19172 1965 3 next next JJ 19172 1965 4 case case NN 19172 1965 5 that that WDT 19172 1965 6 occurred occur VBD 19172 1965 7 he -PRON- PRP 19172 1965 8 had have VBD 19172 1965 9 two two CD 19172 1965 10 men man NNS 19172 1965 11 arrested arrest VBN 19172 1965 12 , , , 19172 1965 13 and and CC 19172 1965 14 charged charge VBN 19172 1965 15 with with IN 19172 1965 16 the the DT 19172 1965 17 offence offence NN 19172 1965 18 . . . 19172 1966 1 They -PRON- PRP 19172 1966 2 were be VBD 19172 1966 3 probably probably RB 19172 1966 4 innocent innocent JJ 19172 1966 5 , , , 19172 1966 6 but but CC 19172 1966 7 under under IN 19172 1966 8 the the DT 19172 1966 9 persuasion persuasion NN 19172 1966 10 of of IN 19172 1966 11 the the DT 19172 1966 12 bamboo bamboo NN 19172 1966 13 they -PRON- PRP 19172 1966 14 were be VBD 19172 1966 15 induced induce VBN 19172 1966 16 to to TO 19172 1966 17 acquiesce acquiesce VB 19172 1966 18 in in IN 19172 1966 19 the the DT 19172 1966 20 magistrate magistrate NN 19172 1966 21 's 's POS 19172 1966 22 opinion opinion NN 19172 1966 23 as as IN 19172 1966 24 to to IN 19172 1966 25 their -PRON- PRP$ 19172 1966 26 guilt guilt NN 19172 1966 27 . . . 19172 1967 1 They -PRON- PRP 19172 1967 2 were be VBD 19172 1967 3 sentenced sentence VBN 19172 1967 4 to to TO 19172 1967 5 be be VB 19172 1967 6 deprived deprive VBN 19172 1967 7 of of IN 19172 1967 8 their -PRON- PRP$ 19172 1967 9 ears ear NNS 19172 1967 10 , , , 19172 1967 11 and and CC 19172 1967 12 then then RB 19172 1967 13 they -PRON- PRP 19172 1967 14 were be VBD 19172 1967 15 sent send VBN 19172 1967 16 on on IN 19172 1967 17 foot foot NN 19172 1967 18 , , , 19172 1967 19 that that IN 19172 1967 20 all all DT 19172 1967 21 might may MD 19172 1967 22 see see VB 19172 1967 23 them -PRON- PRP 19172 1967 24 , , , 19172 1967 25 under under IN 19172 1967 26 escort escort NN 19172 1967 27 along along IN 19172 1967 28 the the DT 19172 1967 29 line line NN 19172 1967 30 from from IN 19172 1967 31 Yunnan Yunnan NNP 19172 1967 32 City City NNP 19172 1967 33 to to IN 19172 1967 34 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 1967 35 and and CC 19172 1967 36 back back RB 19172 1967 37 again again RB 19172 1967 38 . . . 19172 1968 1 No no DT 19172 1968 2 poles pole NNS 19172 1968 3 have have VBP 19172 1968 4 been be VBN 19172 1968 5 cut cut VBN 19172 1968 6 down down RP 19172 1968 7 since since RB 19172 1968 8 . . . 19172 1969 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 1969 2 XIV XIV NNP 19172 1969 3 . . . 19172 1970 1 GOLD gold NN 19172 1970 2 , , , 19172 1970 3 BANKS bank NNS 19172 1970 4 , , , 19172 1970 5 AND and CC 19172 1970 6 TELEGRAPHS TELEGRAPHS NNP 19172 1970 7 IN in IN 19172 1970 8 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 1970 9 . . . 19172 1971 1 Yunnan Yunnan NNP 19172 1971 2 City City NNP 19172 1971 3 is be VBZ 19172 1971 4 the the DT 19172 1971 5 great great JJ 19172 1971 6 gold gold NN 19172 1971 7 emporium emporium NN 19172 1971 8 of of IN 19172 1971 9 China China NNP 19172 1971 10 , , , 19172 1971 11 for for IN 19172 1971 12 most most JJS 19172 1971 13 of of IN 19172 1971 14 the the DT 19172 1971 15 gold gold NN 19172 1971 16 found find VBN 19172 1971 17 in in IN 19172 1971 18 China China NNP 19172 1971 19 comes come VBZ 19172 1971 20 from from IN 19172 1971 21 the the DT 19172 1971 22 province province NN 19172 1971 23 of of IN 19172 1971 24 which which WDT 19172 1971 25 it -PRON- PRP 19172 1971 26 is be VBZ 19172 1971 27 the the DT 19172 1971 28 capital capital NN 19172 1971 29 . . . 19172 1972 1 When when WRB 19172 1972 2 a a DT 19172 1972 3 rich rich JJ 19172 1972 4 Chinaman Chinaman NNP 19172 1972 5 returns return NNS 19172 1972 6 from from IN 19172 1972 7 Yunnan Yunnan NNP 19172 1972 8 to to IN 19172 1972 9 another another DT 19172 1972 10 province province NN 19172 1972 11 , , , 19172 1972 12 or or CC 19172 1972 13 is be VBZ 19172 1972 14 summoned summon VBN 19172 1972 15 on on IN 19172 1972 16 a a DT 19172 1972 17 visit visit NN 19172 1972 18 to to IN 19172 1972 19 the the DT 19172 1972 20 Emperor Emperor NNP 19172 1972 21 at at IN 19172 1972 22 Peking Peking NNP 19172 1972 23 , , , 19172 1972 24 he -PRON- PRP 19172 1972 25 carries carry VBZ 19172 1972 26 his -PRON- PRP$ 19172 1972 27 money money NN 19172 1972 28 in in IN 19172 1972 29 gold gold NN 19172 1972 30 not not RB 19172 1972 31 silver silver NN 19172 1972 32 . . . 19172 1973 1 Gold gold NN 19172 1973 2 leaf leaf NN 19172 1973 3 sent send VBN 19172 1973 4 from from IN 19172 1973 5 Yunnan Yunnan NNP 19172 1973 6 gilds gild NNS 19172 1973 7 the the DT 19172 1973 8 gods god NNS 19172 1973 9 of of IN 19172 1973 10 Thibet Thibet NNP 19172 1973 11 and and CC 19172 1973 12 the the DT 19172 1973 13 temples temple NNS 19172 1973 14 and and CC 19172 1973 15 pagodas pagoda NNS 19172 1973 16 of of IN 19172 1973 17 Indo Indo NNP 19172 1973 18 - - HYPH 19172 1973 19 China China NNP 19172 1973 20 . . . 19172 1974 1 No no DT 19172 1974 2 caravan caravan NN 19172 1974 3 returns return VBZ 19172 1974 4 to to IN 19172 1974 5 Burma Burma NNP 19172 1974 6 from from IN 19172 1974 7 Western Western NNP 19172 1974 8 China China NNP 19172 1974 9 whose whose WP$ 19172 1974 10 spare spare JJ 19172 1974 11 silver silver NN 19172 1974 12 has have VBZ 19172 1974 13 not not RB 19172 1974 14 been be VBN 19172 1974 15 changed change VBN 19172 1974 16 into into IN 19172 1974 17 gold gold NN 19172 1974 18 leaf leaf NN 19172 1974 19 . . . 19172 1975 1 In in IN 19172 1975 2 the the DT 19172 1975 3 Arracan Arracan NNP 19172 1975 4 Temple Temple NNP 19172 1975 5 in in IN 19172 1975 6 Mandalay Mandalay NNP 19172 1975 7 , , , 19172 1975 8 as as IN 19172 1975 9 in in IN 19172 1975 10 the the DT 19172 1975 11 Shway Shway NNP 19172 1975 12 - - HYPH 19172 1975 13 dagon dagon NNP 19172 1975 14 Pagoda Pagoda NNP 19172 1975 15 in in IN 19172 1975 16 Rangoon Rangoon NNP 19172 1975 17 , , , 19172 1975 18 you -PRON- PRP 19172 1975 19 see see VBP 19172 1975 20 the the DT 19172 1975 21 gold gold NN 19172 1975 22 leaf leaf NN 19172 1975 23 that that WDT 19172 1975 24 Yunnan Yunnan NNP 19172 1975 25 produces produce VBZ 19172 1975 26 , , , 19172 1975 27 and and CC 19172 1975 28 in in IN 19172 1975 29 the the DT 19172 1975 30 future future NN 19172 1975 31 will will MD 19172 1975 32 produce produce VB 19172 1975 33 in in IN 19172 1975 34 infinitely infinitely RB 19172 1975 35 greater great JJR 19172 1975 36 quantities quantity NNS 19172 1975 37 . . . 19172 1976 1 Gold gold NN 19172 1976 2 comes come VBZ 19172 1976 3 chiefly chiefly RB 19172 1976 4 from from IN 19172 1976 5 the the DT 19172 1976 6 mines mine NNS 19172 1976 7 of of IN 19172 1976 8 Talang Talang NNP 19172 1976 9 , , , 19172 1976 10 eighteen eighteen CD 19172 1976 11 days day NNS 19172 1976 12 journey journey NN 19172 1976 13 by by IN 19172 1976 14 land land NN 19172 1976 15 S.W. S.W. NNP 19172 1977 1 from from IN 19172 1977 2 Yunnan Yunnan NNP 19172 1977 3 City City NNP 19172 1977 4 , , , 19172 1977 5 on on IN 19172 1977 6 the the DT 19172 1977 7 confines confine NNS 19172 1977 8 of of IN 19172 1977 9 the the DT 19172 1977 10 district district NN 19172 1977 11 which which WDT 19172 1977 12 produces produce VBZ 19172 1977 13 the the DT 19172 1977 14 famous famous JJ 19172 1977 15 Puerh Puerh NNP 19172 1977 16 tea tea NN 19172 1977 17 . . . 19172 1978 1 The the DT 19172 1978 2 yield yield NN 19172 1978 3 must must MD 19172 1978 4 be be VB 19172 1978 5 a a DT 19172 1978 6 rich rich JJ 19172 1978 7 one one CD 19172 1978 8 despite despite IN 19172 1978 9 the the DT 19172 1978 10 ineffective ineffective JJ 19172 1978 11 appliances appliance NNS 19172 1978 12 that that WDT 19172 1978 13 are be VBP 19172 1978 14 employed employ VBN 19172 1978 15 in in IN 19172 1978 16 its -PRON- PRP$ 19172 1978 17 extraction extraction NN 19172 1978 18 . . . 19172 1979 1 Gold gold NN 19172 1979 2 has have VBZ 19172 1979 3 always always RB 19172 1979 4 been be VBN 19172 1979 5 abundant abundant JJ 19172 1979 6 in in IN 19172 1979 7 this this DT 19172 1979 8 province province NN 19172 1979 9 ; ; : 19172 1979 10 at at IN 19172 1979 11 the the DT 19172 1979 12 time time NN 19172 1979 13 of of IN 19172 1979 14 Marco Marco NNP 19172 1979 15 Polo Polo NNP 19172 1979 16 's 's POS 19172 1979 17 visit visit NN 19172 1979 18 it -PRON- PRP 19172 1979 19 was be VBD 19172 1979 20 so so RB 19172 1979 21 abundant abundant JJ 19172 1979 22 that that IN 19172 1979 23 its -PRON- PRP$ 19172 1979 24 value value NN 19172 1979 25 in in IN 19172 1979 26 relation relation NN 19172 1979 27 to to IN 19172 1979 28 silver silver NN 19172 1979 29 was be VBD 19172 1979 30 only only RB 19172 1979 31 as as IN 19172 1979 32 one one CD 19172 1979 33 to to TO 19172 1979 34 six six CD 19172 1979 35 . . . 19172 1980 1 When when WRB 19172 1980 2 gold gold NN 19172 1980 3 is be VBZ 19172 1980 4 worth worth JJ 19172 1980 5 in in IN 19172 1980 6 Shanghai Shanghai NNP 19172 1980 7 35 35 CD 19172 1980 8 times time NNS 19172 1980 9 its -PRON- PRP$ 19172 1980 10 weight weight NN 19172 1980 11 in in IN 19172 1980 12 silver silver NN 19172 1980 13 , , , 19172 1980 14 it -PRON- PRP 19172 1980 15 may may MD 19172 1980 16 be be VB 19172 1980 17 bought buy VBN 19172 1980 18 in in IN 19172 1980 19 Yunnan Yunnan NNP 19172 1980 20 City City NNP 19172 1980 21 or or CC 19172 1980 22 Talifu Talifu NNP 19172 1980 23 for for IN 19172 1980 24 from from IN 19172 1980 25 25 25 CD 19172 1980 26 to to IN 19172 1980 27 27.5 27.5 CD 19172 1980 28 times time NNS 19172 1980 29 its -PRON- PRP$ 19172 1980 30 weight weight NN 19172 1980 31 in in IN 19172 1980 32 silver silver NN 19172 1980 33 , , , 19172 1980 34 and and CC 19172 1980 35 in in IN 19172 1980 36 quantities quantity NNS 19172 1980 37 up up RB 19172 1980 38 to to IN 19172 1980 39 hundreds hundred NNS 19172 1980 40 of of IN 19172 1980 41 ounces ounce NNS 19172 1980 42 . . . 19172 1981 1 To to TO 19172 1981 2 remit remit VB 19172 1981 3 silver silver NN 19172 1981 4 by by IN 19172 1981 5 telegraphic telegraphic JJ 19172 1981 6 transfer transfer NN 19172 1981 7 from from IN 19172 1981 8 Shanghai Shanghai NNP 19172 1981 9 or or CC 19172 1981 10 Hong Hong NNP 19172 1981 11 Kong Kong NNP 19172 1981 12 to to IN 19172 1981 13 Yunnan Yunnan NNP 19172 1981 14 city city NN 19172 1981 15 costs cost VBZ 19172 1981 16 six six CD 19172 1981 17 per per IN 19172 1981 18 cent cent NN 19172 1981 19 . . . 19172 1981 20 , , , 19172 1981 21 and and CC 19172 1981 22 either either DT 19172 1981 23 of of IN 19172 1981 24 the the DT 19172 1981 25 two two CD 19172 1981 26 leading lead VBG 19172 1981 27 banks bank NNS 19172 1981 28 in in IN 19172 1981 29 the the DT 19172 1981 30 city city NN 19172 1981 31 will will MD 19172 1981 32 negotiate negotiate VB 19172 1981 33 the the DT 19172 1981 34 transfer transfer NN 19172 1981 35 from from IN 19172 1981 36 their -PRON- PRP$ 19172 1981 37 agents agent NNS 19172 1981 38 at at IN 19172 1981 39 the the DT 19172 1981 40 seaports seaport NNS 19172 1981 41 of of IN 19172 1981 42 any any DT 19172 1981 43 amount amount NN 19172 1981 44 up up IN 19172 1981 45 to to TO 19172 1981 46 10,000 10,000 CD 19172 1981 47 ounces ounce NNS 19172 1981 48 of of IN 19172 1981 49 silver silver NN 19172 1981 50 in in IN 19172 1981 51 a a DT 19172 1981 52 single single JJ 19172 1981 53 transaction transaction NN 19172 1981 54 . . . 19172 1982 1 The the DT 19172 1982 2 gold gold NN 19172 1982 3 can can MD 19172 1982 4 always always RB 19172 1982 5 be be VB 19172 1982 6 readily readily RB 19172 1982 7 sold sell VBN 19172 1982 8 in in IN 19172 1982 9 Shanghai Shanghai NNP 19172 1982 10 or or CC 19172 1982 11 Hong Hong NNP 19172 1982 12 Kong Kong NNP 19172 1982 13 , , , 19172 1982 14 and and CC 19172 1982 15 the the DT 19172 1982 16 only only JJ 19172 1982 17 risk risk NN 19172 1982 18 is be VBZ 19172 1982 19 in in IN 19172 1982 20 the the DT 19172 1982 21 carriage carriage NN 19172 1982 22 of of IN 19172 1982 23 the the DT 19172 1982 24 gold gold NN 19172 1982 25 from from IN 19172 1982 26 the the DT 19172 1982 27 inland inland JJ 19172 1982 28 city city NN 19172 1982 29 to to IN 19172 1982 30 the the DT 19172 1982 31 seaport seaport NN 19172 1982 32 . . . 19172 1983 1 So so RB 19172 1983 2 far far RB 19172 1983 3 as as IN 19172 1983 4 I -PRON- PRP 19172 1983 5 could could MD 19172 1983 6 learn learn VB 19172 1983 7 , , , 19172 1983 8 no no DT 19172 1983 9 gold gold NN 19172 1983 10 thus thus RB 19172 1983 11 sent send VBN 19172 1983 12 has have VBZ 19172 1983 13 gone go VBN 19172 1983 14 astray astray RB 19172 1983 15 . . . 19172 1984 1 It -PRON- PRP 19172 1984 2 is be VBZ 19172 1984 3 carried carry VBN 19172 1984 4 overland overland RB 19172 1984 5 by by IN 19172 1984 6 the the DT 19172 1984 7 fastest fast JJS 19172 1984 8 trade trade NN 19172 1984 9 route route NN 19172 1984 10 -- -- : 19172 1984 11 that that IN 19172 1984 12 through through IN 19172 1984 13 Mungtze Mungtze NNP 19172 1984 14 to to IN 19172 1984 15 Laokai Laokai NNP 19172 1984 16 -- -- : 19172 1984 17 and and CC 19172 1984 18 thence thence NN 19172 1984 19 by by IN 19172 1984 20 a a DT 19172 1984 21 boat boat NN 19172 1984 22 down down IN 19172 1984 23 stream stream NN 19172 1984 24 to to IN 19172 1984 25 Hanoi Hanoi NNP 19172 1984 26 in in IN 19172 1984 27 Tonquin Tonquin NNP 19172 1984 28 , , , 19172 1984 29 from from IN 19172 1984 30 which which WDT 19172 1984 31 port port NN 19172 1984 32 it -PRON- PRP 19172 1984 33 is be VBZ 19172 1984 34 sent send VBN 19172 1984 35 by by IN 19172 1984 36 registered registered JJ 19172 1984 37 post post NN 19172 1984 38 to to IN 19172 1984 39 Saigon Saigon NNP 19172 1984 40 and and CC 19172 1984 41 Hong Hong NNP 19172 1984 42 Kong Kong NNP 19172 1984 43 . . . 19172 1985 1 Here here RB 19172 1985 2 then then RB 19172 1985 3 is be VBZ 19172 1985 4 a a DT 19172 1985 5 venture venture NN 19172 1985 6 open open JJ 19172 1985 7 to to IN 19172 1985 8 all all DT 19172 1985 9 , , , 19172 1985 10 with with IN 19172 1985 11 excitement excitement NN 19172 1985 12 sufficient sufficient JJ 19172 1985 13 for for IN 19172 1985 14 the the DT 19172 1985 15 most most JJS 19172 1985 16 _ _ NNP 19172 1985 17 blasé blasé NN 19172 1985 18 _ _ NNP 19172 1985 19 speculator speculator NN 19172 1985 20 . . . 19172 1986 1 Ample ample JJ 19172 1986 2 profits profit NNS 19172 1986 3 are be VBP 19172 1986 4 made make VBN 19172 1986 5 by by IN 19172 1986 6 the the DT 19172 1986 7 dealer dealer NN 19172 1986 8 . . . 19172 1987 1 For for IN 19172 1987 2 instance instance NN 19172 1987 3 , , , 19172 1987 4 a a DT 19172 1987 5 large large JJ 19172 1987 6 quantity quantity NN 19172 1987 7 of of IN 19172 1987 8 gold gold NN 19172 1987 9 was be VBD 19172 1987 10 purchased purchase VBN 19172 1987 11 in in IN 19172 1987 12 Yunnan Yunnan NNP 19172 1987 13 city city NN 19172 1987 14 on on IN 19172 1987 15 the the DT 19172 1987 16 21st 21st JJ 19172 1987 17 January January NNP 19172 1987 18 , , , 19172 1987 19 1894 1894 CD 19172 1987 20 , , , 19172 1987 21 at at IN 19172 1987 22 23.2 23.2 CD 19172 1987 23 , , , 19172 1987 24 its -PRON- PRP$ 19172 1987 25 value value NN 19172 1987 26 in in IN 19172 1987 27 Shanghai Shanghai NNP 19172 1987 28 on on IN 19172 1987 29 the the DT 19172 1987 30 same same JJ 19172 1987 31 date date NN 19172 1987 32 being be VBG 19172 1987 33 30.9 30.9 CD 19172 1987 34 ; ; : 19172 1987 35 but but CC 19172 1987 36 on on IN 19172 1987 37 the the DT 19172 1987 38 date date NN 19172 1987 39 that that IN 19172 1987 40 the the DT 19172 1987 41 gold gold NN 19172 1987 42 arrived arrive VBD 19172 1987 43 in in IN 19172 1987 44 Shanghai Shanghai NNP 19172 1987 45 its -PRON- PRP$ 19172 1987 46 value value NN 19172 1987 47 had have VBD 19172 1987 48 risen rise VBN 19172 1987 49 to to IN 19172 1987 50 35 35 CD 19172 1987 51 , , , 19172 1987 52 at at IN 19172 1987 53 which which WDT 19172 1987 54 price price NN 19172 1987 55 it -PRON- PRP 19172 1987 56 was be VBD 19172 1987 57 sold sell VBN 19172 1987 58 . . . 19172 1988 1 At at IN 19172 1988 2 the the DT 19172 1988 3 time time NN 19172 1988 4 of of IN 19172 1988 5 my -PRON- PRP$ 19172 1988 6 visit visit NN 19172 1988 7 gold gold NN 19172 1988 8 was be VBD 19172 1988 9 25.5 25.5 CD 19172 1988 10 to to IN 19172 1988 11 27 27 CD 19172 1988 12 in in IN 19172 1988 13 Yunnan Yunnan NNP 19172 1988 14 , , , 19172 1988 15 and and CC 19172 1988 16 35 35 CD 19172 1988 17 in in IN 19172 1988 18 Shanghai Shanghai NNP 19172 1988 19 , , , 19172 1988 20 and and CC 19172 1988 21 I -PRON- PRP 19172 1988 22 have have VBP 19172 1988 23 since since IN 19172 1988 24 learnt learn VBN 19172 1988 25 that that IN 19172 1988 26 , , , 19172 1988 27 while while IN 19172 1988 28 gold gold NN 19172 1988 29 has have VBZ 19172 1988 30 become become VBN 19172 1988 31 cheaper cheap JJR 19172 1988 32 in in IN 19172 1988 33 the the DT 19172 1988 34 province province NN 19172 1988 35 , , , 19172 1988 36 it -PRON- PRP 19172 1988 37 has have VBZ 19172 1988 38 become become VBN 19172 1988 39 dearer dear JJR 19172 1988 40 at at IN 19172 1988 41 the the DT 19172 1988 42 seaport seaport NN 19172 1988 43 . . . 19172 1989 1 The the DT 19172 1989 2 gold gold NN 19172 1989 3 is be VBZ 19172 1989 4 brought bring VBN 19172 1989 5 to to IN 19172 1989 6 the the DT 19172 1989 7 buyer buyer NN 19172 1989 8 in in IN 19172 1989 9 the the DT 19172 1989 10 form form NN 19172 1989 11 of of IN 19172 1989 12 jewellery jewellery NN 19172 1989 13 of of IN 19172 1989 14 really really RB 19172 1989 15 exquisite exquisite JJ 19172 1989 16 workmanship workmanship NN 19172 1989 17 , , , 19172 1989 18 of of IN 19172 1989 19 rings ring NNS 19172 1989 20 and and CC 19172 1989 21 bracelets bracelet NNS 19172 1989 22 , , , 19172 1989 23 earrings earring NNS 19172 1989 24 and and CC 19172 1989 25 head head NN 19172 1989 26 ornaments ornament NNS 19172 1989 27 , , , 19172 1989 28 of of IN 19172 1989 29 those those DT 19172 1989 30 tiny tiny JJ 19172 1989 31 images image NNS 19172 1989 32 worn wear VBN 19172 1989 33 by by IN 19172 1989 34 rich rich JJ 19172 1989 35 children child NNS 19172 1989 36 in in IN 19172 1989 37 a a DT 19172 1989 38 half half NN 19172 1989 39 circlet circlet NN 19172 1989 40 over over IN 19172 1989 41 the the DT 19172 1989 42 forehead forehead NN 19172 1989 43 , , , 19172 1989 44 and and CC 19172 1989 45 bridal bridal NN 19172 1989 46 charms charm NNS 19172 1989 47 that that WDT 19172 1989 48 would would MD 19172 1989 49 make make VB 19172 1989 50 covetous covetous JJ 19172 1989 51 the the DT 19172 1989 52 heart heart NN 19172 1989 53 of of IN 19172 1989 54 a a DT 19172 1989 55 nun nun NN 19172 1989 56 . . . 19172 1990 1 Ornaments ornament NNS 19172 1990 2 of of IN 19172 1990 3 gold gold NN 19172 1990 4 such such JJ 19172 1990 5 as as IN 19172 1990 6 these these DT 19172 1990 7 are be VBP 19172 1990 8 98 98 CD 19172 1990 9 per per NN 19172 1990 10 cent cent NN 19172 1990 11 . . . 19172 1991 1 fine fine JJ 19172 1991 2 and and CC 19172 1991 3 are be VBP 19172 1991 4 sold sell VBN 19172 1991 5 , , , 19172 1991 6 weighed weigh VBD 19172 1991 7 on on IN 19172 1991 8 the the DT 19172 1991 9 same same JJ 19172 1991 10 scales scale NNS 19172 1991 11 , , , 19172 1991 12 for for IN 19172 1991 13 so so RB 19172 1991 14 many many JJ 19172 1991 15 times time NNS 19172 1991 16 their -PRON- PRP$ 19172 1991 17 weight weight NN 19172 1991 18 in in IN 19172 1991 19 silver silver NN 19172 1991 20 . . . 19172 1992 1 They -PRON- PRP 19172 1992 2 are be VBP 19172 1992 3 sold sell VBN 19172 1992 4 not not RB 19172 1992 5 because because IN 19172 1992 6 of of IN 19172 1992 7 the the DT 19172 1992 8 poverty poverty NN 19172 1992 9 of of IN 19172 1992 10 their -PRON- PRP$ 19172 1992 11 owners owner NNS 19172 1992 12 , , , 19172 1992 13 but but CC 19172 1992 14 because because IN 19172 1992 15 their -PRON- PRP$ 19172 1992 16 owners owner NNS 19172 1992 17 make make VBP 19172 1992 18 a a DT 19172 1992 19 very very RB 19172 1992 20 large large JJ 19172 1992 21 profit profit NN 19172 1992 22 on on IN 19172 1992 23 their -PRON- PRP$ 19172 1992 24 original original JJ 19172 1992 25 cost cost NN 19172 1992 26 by by IN 19172 1992 27 so so RB 19172 1992 28 disposing dispose VBG 19172 1992 29 of of IN 19172 1992 30 them -PRON- PRP 19172 1992 31 . . . 19172 1993 1 If if IN 19172 1993 2 , , , 19172 1993 3 however however RB 19172 1993 4 , , , 19172 1993 5 the the DT 19172 1993 6 purchaser purchaser NN 19172 1993 7 prefer prefer VBP 19172 1993 8 it -PRON- PRP 19172 1993 9 , , , 19172 1993 10 gold gold NN 19172 1993 11 will will MD 19172 1993 12 be be VB 19172 1993 13 brought bring VBN 19172 1993 14 him -PRON- PRP 19172 1993 15 in in IN 19172 1993 16 the the DT 19172 1993 17 leaf leaf NN 19172 1993 18 99 99 CD 19172 1993 19 per per IN 19172 1993 20 cent cent NN 19172 1993 21 . . . 19172 1994 1 fine fine JJ 19172 1994 2 , , , 19172 1994 3 and and CC 19172 1994 4 this this DT 19172 1994 5 is be VBZ 19172 1994 6 undoubtedly undoubtedly RB 19172 1994 7 the the DT 19172 1994 8 best good JJS 19172 1994 9 form form NN 19172 1994 10 into into IN 19172 1994 11 which which WDT 19172 1994 12 to to TO 19172 1994 13 convert convert VB 19172 1994 14 your -PRON- PRP$ 19172 1994 15 silver silver NN 19172 1994 16 . . . 19172 1995 1 The the DT 19172 1995 2 gold gold NN 19172 1995 3 beaters beater NNS 19172 1995 4 of of IN 19172 1995 5 Yunnan Yunnan NNP 19172 1995 6 are be VBP 19172 1995 7 a a DT 19172 1995 8 recognised recognise VBN 19172 1995 9 class class NN 19172 1995 10 , , , 19172 1995 11 and and CC 19172 1995 12 are be VBP 19172 1995 13 so so RB 19172 1995 14 numerous numerous JJ 19172 1995 15 that that IN 19172 1995 16 they -PRON- PRP 19172 1995 17 have have VBP 19172 1995 18 a a DT 19172 1995 19 powerful powerful JJ 19172 1995 20 guild guild NN 19172 1995 21 or or CC 19172 1995 22 trade trade NN 19172 1995 23 's 's POS 19172 1995 24 union union NN 19172 1995 25 of of IN 19172 1995 26 their -PRON- PRP$ 19172 1995 27 own own JJ 19172 1995 28 . . . 19172 1996 1 Gold gold NN 19172 1996 2 - - HYPH 19172 1996 3 testing testing NN 19172 1996 4 is be VBZ 19172 1996 5 also also RB 19172 1996 6 a a DT 19172 1996 7 recognised recognise VBN 19172 1996 8 profession profession NN 19172 1996 9 , , , 19172 1996 10 but but CC 19172 1996 11 the the DT 19172 1996 12 methods method NNS 19172 1996 13 are be VBP 19172 1996 14 primitive primitive JJ 19172 1996 15 and and CC 19172 1996 16 require require VBP 19172 1996 17 the the DT 19172 1996 18 skill skill NN 19172 1996 19 of of IN 19172 1996 20 an an DT 19172 1996 21 expert expert NN 19172 1996 22 , , , 19172 1996 23 consisting consist VBG 19172 1996 24 , , , 19172 1996 25 as as IN 19172 1996 26 they -PRON- PRP 19172 1996 27 do do VBP 19172 1996 28 , , , 19172 1996 29 of of IN 19172 1996 30 a a DT 19172 1996 31 comparison comparison NN 19172 1996 32 of of IN 19172 1996 33 the the DT 19172 1996 34 rubbing rubbing NN 19172 1996 35 on on IN 19172 1996 36 a a DT 19172 1996 37 stone stone NN 19172 1996 38 of of IN 19172 1996 39 the the DT 19172 1996 40 unknown unknown JJ 19172 1996 41 gold gold NN 19172 1996 42 , , , 19172 1996 43 with with IN 19172 1996 44 a a DT 19172 1996 45 similar similar JJ 19172 1996 46 rubbing rubbing NN 19172 1996 47 of of IN 19172 1996 48 gold gold NN 19172 1996 49 whose whose WP$ 19172 1996 50 standard standard NN 19172 1996 51 has have VBZ 19172 1996 52 been be VBN 19172 1996 53 accurately accurately RB 19172 1996 54 determined determine VBN 19172 1996 55 . . . 19172 1997 1 One one CD 19172 1997 2 of of IN 19172 1997 3 the the DT 19172 1997 4 best good JJS 19172 1997 5 gold gold NN 19172 1997 6 - - HYPH 19172 1997 7 testers tester NNS 19172 1997 8 in in IN 19172 1997 9 the the DT 19172 1997 10 city city NN 19172 1997 11 has have VBZ 19172 1997 12 been be VBN 19172 1997 13 taught teach VBN 19172 1997 14 electric electric JJ 19172 1997 15 gilding gilding NN 19172 1997 16 by by IN 19172 1997 17 Mr. Mr. NNP 19172 1997 18 Jensen Jensen NNP 19172 1997 19 and and CC 19172 1997 20 does do VBZ 19172 1997 21 some some DT 19172 1997 22 skilful skilful JJ 19172 1997 23 work work NN 19172 1997 24 . . . 19172 1998 1 The the DT 19172 1998 2 principle principle NN 19172 1998 3 of of IN 19172 1998 4 self self NN 19172 1998 5 - - HYPH 19172 1998 6 protection protection NN 19172 1998 7 restrains restrain VBZ 19172 1998 8 the the DT 19172 1998 9 Chinaman Chinaman NNP 19172 1998 10 from from IN 19172 1998 11 the the DT 19172 1998 12 ostentatious ostentatious JJ 19172 1998 13 exhibition exhibition NN 19172 1998 14 of of IN 19172 1998 15 his -PRON- PRP$ 19172 1998 16 wealth wealth NN 19172 1998 17 -- -- : 19172 1998 18 he -PRON- PRP 19172 1998 19 fears fear VBZ 19172 1998 20 being be VBG 19172 1998 21 squeezed squeeze VBN 19172 1998 22 by by IN 19172 1998 23 the the DT 19172 1998 24 officials official NNS 19172 1998 25 who who WP 19172 1998 26 are be VBP 19172 1998 27 apt apt JJ 19172 1998 28 to to TO 19172 1998 29 regard regard VB 19172 1998 30 wealth wealth NN 19172 1998 31 as as IN 19172 1998 32 an an DT 19172 1998 33 aggravation aggravation NN 19172 1998 34 of of IN 19172 1998 35 crime crime NN 19172 1998 36 , , , 19172 1998 37 to to TO 19172 1998 38 be be VB 19172 1998 39 the the DT 19172 1998 40 more more RBR 19172 1998 41 severely severely RB 19172 1998 42 punished punish VBD 19172 1998 43 the the DT 19172 1998 44 better well RBR 19172 1998 45 able able JJ 19172 1998 46 is be VBZ 19172 1998 47 the the DT 19172 1998 48 accused accuse VBN 19172 1998 49 to to TO 19172 1998 50 purchase purchase VB 19172 1998 51 exemption exemption NN 19172 1998 52 from from IN 19172 1998 53 punishment punishment NN 19172 1998 54 . . . 19172 1999 1 I -PRON- PRP 19172 1999 2 have have VBP 19172 1999 3 seen see VBN 19172 1999 4 a a DT 19172 1999 5 stranger stranger NN 19172 1999 6 come come VBN 19172 1999 7 into into IN 19172 1999 8 the the DT 19172 1999 9 room room NN 19172 1999 10 where where WRB 19172 1999 11 Mr. Mr. NNP 19172 1999 12 Jensen Jensen NNP 19172 1999 13 and and CC 19172 1999 14 I -PRON- PRP 19172 1999 15 were be VBD 19172 1999 16 sitting sit VBG 19172 1999 17 , , , 19172 1999 18 who who WP 19172 1999 19 from from IN 19172 1999 20 his -PRON- PRP$ 19172 1999 21 appearance appearance NN 19172 1999 22 seemed seem VBD 19172 1999 23 to to TO 19172 1999 24 be be VB 19172 1999 25 worth worth JJ 19172 1999 26 perhaps perhaps RB 19172 1999 27 a a DT 19172 1999 28 five five CD 19172 1999 29 - - HYPH 19172 1999 30 dollar dollar NN 19172 1999 31 bill bill NN 19172 1999 32 , , , 19172 1999 33 and and CC 19172 1999 34 after after IN 19172 1999 35 a a DT 19172 1999 36 preliminary preliminary JJ 19172 1999 37 interchange interchange NN 19172 1999 38 of of IN 19172 1999 39 compliments compliment NNS 19172 1999 40 , , , 19172 1999 41 I -PRON- PRP 19172 1999 42 have have VBP 19172 1999 43 seen see VBN 19172 1999 44 his -PRON- PRP$ 19172 1999 45 hand hand NN 19172 1999 46 disappear disappear VB 19172 1999 47 up up RP 19172 1999 48 his -PRON- PRP$ 19172 1999 49 long long JJ 19172 1999 50 sleeve sleeve NN 19172 1999 51 and and CC 19172 1999 52 produce produce VB 19172 1999 53 a a DT 19172 1999 54 package package NN 19172 1999 55 of of IN 19172 1999 56 gold gold JJ 19172 1999 57 leaf leaf NN 19172 1999 58 worth worth NN 19172 1999 59 perhaps perhaps RB 19172 1999 60 2000 2000 CD 19172 1999 61 taels tael NNS 19172 1999 62 of of IN 19172 1999 63 silver silver NN 19172 1999 64 . . . 19172 2000 1 This this DT 19172 2000 2 he -PRON- PRP 19172 2000 3 would would MD 19172 2000 4 offer offer VB 19172 2000 5 for for IN 19172 2000 6 sale sale NN 19172 2000 7 ; ; : 19172 2000 8 there there EX 19172 2000 9 was be VBD 19172 2000 10 some some DT 19172 2000 11 quiet quiet JJ 19172 2000 12 bargaining bargaining NN 19172 2000 13 ; ; : 19172 2000 14 when when WRB 19172 2000 15 , , , 19172 2000 16 should should MD 19172 2000 17 they -PRON- PRP 19172 2000 18 agree agree VB 19172 2000 19 , , , 19172 2000 20 the the DT 19172 2000 21 gold gold NN 19172 2000 22 was be VBD 19172 2000 23 weighed weigh VBN 19172 2000 24 , , , 19172 2000 25 the the DT 19172 2000 26 purchaser purchaser NN 19172 2000 27 handed hand VBD 19172 2000 28 a a DT 19172 2000 29 cheque cheque NN 19172 2000 30 on on IN 19172 2000 31 his -PRON- PRP$ 19172 2000 32 Chinese chinese JJ 19172 2000 33 banker banker NN 19172 2000 34 for for IN 19172 2000 35 the the DT 19172 2000 36 amount amount NN 19172 2000 37 in in IN 19172 2000 38 silver silver NN 19172 2000 39 , , , 19172 2000 40 and and CC 19172 2000 41 the the DT 19172 2000 42 transaction transaction NN 19172 2000 43 was be VBD 19172 2000 44 finished finish VBN 19172 2000 45 as as RB 19172 2000 46 quickly quickly RB 19172 2000 47 and and CC 19172 2000 48 neatly neatly RB 19172 2000 49 as as IN 19172 2000 50 if if IN 19172 2000 51 it -PRON- PRP 19172 2000 52 had have VBD 19172 2000 53 taken take VBN 19172 2000 54 place place NN 19172 2000 55 in in IN 19172 2000 56 Bond Bond NNP 19172 2000 57 Street Street NNP 19172 2000 58 , , , 19172 2000 59 and and CC 19172 2000 60 not not RB 19172 2000 61 in in IN 19172 2000 62 the the DT 19172 2000 63 most most RBS 19172 2000 64 inland inland JJ 19172 2000 65 capital capital NN 19172 2000 66 of of IN 19172 2000 67 an an DT 19172 2000 68 " " `` 19172 2000 69 uncivilised uncivilised JJ 19172 2000 70 country country NN 19172 2000 71 " " '' 19172 2000 72 ; ; : 19172 2000 73 whose whose WP$ 19172 2000 74 civilisation civilisation NN 19172 2000 75 has have VBZ 19172 2000 76 nevertheless nevertheless RB 19172 2000 77 kept keep VBN 19172 2000 78 it -PRON- PRP 19172 2000 79 intact intact JJ 19172 2000 80 and and CC 19172 2000 81 mighty mighty JJ 19172 2000 82 since since IN 19172 2000 83 the the DT 19172 2000 84 dawn dawn NN 19172 2000 85 of of IN 19172 2000 86 history history NN 19172 2000 87 , , , 19172 2000 88 and and CC 19172 2000 89 whose whose WP$ 19172 2000 90 banking banking NN 19172 2000 91 methods method NNS 19172 2000 92 are be VBP 19172 2000 93 the the DT 19172 2000 94 same same JJ 19172 2000 95 now now RB 19172 2000 96 as as IN 19172 2000 97 they -PRON- PRP 19172 2000 98 were be VBD 19172 2000 99 in in IN 19172 2000 100 the the DT 19172 2000 101 days day NNS 19172 2000 102 of of IN 19172 2000 103 Solomon Solomon NNP 19172 2000 104 . . . 19172 2001 1 The the DT 19172 2001 2 silver silver NN 19172 2001 3 of of IN 19172 2001 4 Yunnan Yunnan NNP 19172 2001 5 is be VBZ 19172 2001 6 of of IN 19172 2001 7 the the DT 19172 2001 8 same same JJ 19172 2001 9 standard standard NN 19172 2001 10 as as IN 19172 2001 11 the the DT 19172 2001 12 silver silver NN 19172 2001 13 of of IN 19172 2001 14 Shanghai Shanghai NNP 19172 2001 15 , , , 19172 2001 16 namely namely RB 19172 2001 17 98 98 CD 19172 2001 18 per per NN 19172 2001 19 cent cent NN 19172 2001 20 . . . 19172 2002 1 pure pure JJ 19172 2002 2 , , , 19172 2002 3 and and CC 19172 2002 4 differs differ VBZ 19172 2002 5 to to IN 19172 2002 6 the the DT 19172 2002 7 eye eye NN 19172 2002 8 from from IN 19172 2002 9 the the DT 19172 2002 10 absolutely absolutely RB 19172 2002 11 unalloyed unalloyed JJ 19172 2002 12 silver silver NN 19172 2002 13 of of IN 19172 2002 14 Szechuen Szechuen NNP 19172 2002 15 . . . 19172 2003 1 The the DT 19172 2003 2 cash cash NN 19172 2003 3 of of IN 19172 2003 4 Yunnan Yunnan NNP 19172 2003 5 vary vary VBP 19172 2003 6 in in IN 19172 2003 7 a a DT 19172 2003 8 way way NN 19172 2003 9 that that WDT 19172 2003 10 is be VBZ 19172 2003 11 more more JJR 19172 2003 12 than than IN 19172 2003 13 usually usually RB 19172 2003 14 bewildering bewilder VBG 19172 2003 15 . . . 19172 2004 1 Let let VB 19172 2004 2 me -PRON- PRP 19172 2004 3 explain explain VB 19172 2004 4 , , , 19172 2004 5 in in IN 19172 2004 6 a a DT 19172 2004 7 few few JJ 19172 2004 8 sentences sentence NNS 19172 2004 9 , , , 19172 2004 10 the the DT 19172 2004 11 " " `` 19172 2004 12 cash cash NN 19172 2004 13 " " '' 19172 2004 14 currency currency NN 19172 2004 15 of of IN 19172 2004 16 the the DT 19172 2004 17 Middle Middle NNP 19172 2004 18 Kingdom Kingdom NNP 19172 2004 19 . . . 19172 2005 1 The the DT 19172 2005 2 current current JJ 19172 2005 3 coin coin NN 19172 2005 4 of of IN 19172 2005 5 China China NNP 19172 2005 6 as as IN 19172 2005 7 everyone everyone NN 19172 2005 8 knows know VBZ 19172 2005 9 is be VBZ 19172 2005 10 the the DT 19172 2005 11 brass brass NN 19172 2005 12 cash cash NN 19172 2005 13 , , , 19172 2005 14 which which WDT 19172 2005 15 is be VBZ 19172 2005 16 perforated perforate VBN 19172 2005 17 so so IN 19172 2005 18 that that IN 19172 2005 19 it -PRON- PRP 19172 2005 20 may may MD 19172 2005 21 be be VB 19172 2005 22 carried carry VBN 19172 2005 23 on on IN 19172 2005 24 a a DT 19172 2005 25 string string NN 19172 2005 26 . . . 19172 2006 1 Now now RB 19172 2006 2 , , , 19172 2006 3 theoretically theoretically RB 19172 2006 4 , , , 19172 2006 5 a a DT 19172 2006 6 " " `` 19172 2006 7 string string NN 19172 2006 8 of of IN 19172 2006 9 cash cash NN 19172 2006 10 " " '' 19172 2006 11 contains contain VBZ 19172 2006 12 100 100 CD 19172 2006 13 coins coin NNS 19172 2006 14 , , , 19172 2006 15 and and CC 19172 2006 16 in in IN 19172 2006 17 the the DT 19172 2006 18 Eastern eastern JJ 19172 2006 19 provinces province VBZ 19172 2006 20 ten ten CD 19172 2006 21 strings string NNS 19172 2006 22 are be VBP 19172 2006 23 the the DT 19172 2006 24 theoretical theoretical JJ 19172 2006 25 equivalent equivalent NN 19172 2006 26 of of IN 19172 2006 27 one one CD 19172 2006 28 Mexican mexican JJ 19172 2006 29 dollar dollar NN 19172 2006 30 . . . 19172 2007 1 But but CC 19172 2007 2 there there EX 19172 2007 3 are be VBP 19172 2007 4 eighteen eighteen CD 19172 2007 5 provinces province NNS 19172 2007 6 in in IN 19172 2007 7 China China NNP 19172 2007 8 , , , 19172 2007 9 and and CC 19172 2007 10 the the DT 19172 2007 11 number number NN 19172 2007 12 of of IN 19172 2007 13 brass brass NN 19172 2007 14 cash cash NN 19172 2007 15 passing pass VBG 19172 2007 16 for for IN 19172 2007 17 a a DT 19172 2007 18 string string NN 19172 2007 19 varies varie NNS 19172 2007 20 in in IN 19172 2007 21 each each DT 19172 2007 22 province province NN 19172 2007 23 from from IN 19172 2007 24 the the DT 19172 2007 25 full full JJ 19172 2007 26 100 100 CD 19172 2007 27 , , , 19172 2007 28 which which WDT 19172 2007 29 I -PRON- PRP 19172 2007 30 have have VBP 19172 2007 31 never never RB 19172 2007 32 seen see VBN 19172 2007 33 , , , 19172 2007 34 to to IN 19172 2007 35 83 83 CD 19172 2007 36 in in IN 19172 2007 37 Taiyuen Taiyuen NNP 19172 2007 38 , , , 19172 2007 39 and and CC 19172 2007 40 down down RB 19172 2007 41 to to IN 19172 2007 42 33 33 CD 19172 2007 43 in in IN 19172 2007 44 the the DT 19172 2007 45 Eastern eastern JJ 19172 2007 46 part part NN 19172 2007 47 of of IN 19172 2007 48 the the DT 19172 2007 49 province province NN 19172 2007 50 of of IN 19172 2007 51 Chihli Chihli NNP 19172 2007 52 . . . 19172 2008 1 In in IN 19172 2008 2 Peking Peking NNP 19172 2008 3 I -PRON- PRP 19172 2008 4 found find VBD 19172 2008 5 the the DT 19172 2008 6 system system NN 19172 2008 7 charmingly charmingly RB 19172 2008 8 simple simple JJ 19172 2008 9 . . . 19172 2009 1 One one CD 19172 2009 2 thousand thousand CD 19172 2009 3 cash cash NN 19172 2009 4 are be VBP 19172 2009 5 there there EX 19172 2009 6 represented represent VBN 19172 2009 7 by by IN 19172 2009 8 100 100 CD 19172 2009 9 coins coin NNS 19172 2009 10 , , , 19172 2009 11 whereas whereas IN 19172 2009 12 1000 1000 CD 19172 2009 13 " " `` 19172 2009 14 old old JJ 19172 2009 15 cash cash NN 19172 2009 16 " " '' 19172 2009 17 consist consist NN 19172 2009 18 of of IN 19172 2009 19 1000 1000 CD 19172 2009 20 coins coin NNS 19172 2009 21 , , , 19172 2009 22 though though IN 19172 2009 23 1000 1000 CD 19172 2009 24 " " `` 19172 2009 25 capital capital NN 19172 2009 26 cash cash NN 19172 2009 27 " " '' 19172 2009 28 are be VBP 19172 2009 29 only only RB 19172 2009 30 500 500 CD 19172 2009 31 coins coin NNS 19172 2009 32 . . . 19172 2010 1 The the DT 19172 2010 2 big big JJ 19172 2010 3 cash cash NN 19172 2010 4 are be VBP 19172 2010 5 marked mark VBN 19172 2010 6 as as IN 19172 2010 7 10 10 CD 19172 2010 8 capital capital NN 19172 2010 9 cash cash NN 19172 2010 10 , , , 19172 2010 11 but but CC 19172 2010 12 count count VB 19172 2010 13 the the DT 19172 2010 14 same same JJ 19172 2010 15 as as IN 19172 2010 16 5 5 CD 19172 2010 17 old old JJ 19172 2010 18 cash cash NN 19172 2010 19 . . . 19172 2011 1 Nowhere nowhere RB 19172 2011 2 does do VBZ 19172 2011 3 a a DT 19172 2011 4 Chinaman Chinaman NNP 19172 2011 5 mean mean VB 19172 2011 6 1000 1000 CD 19172 2011 7 cash cash NN 19172 2011 8 when when WRB 19172 2011 9 he -PRON- PRP 19172 2011 10 speaks speak VBZ 19172 2011 11 of of IN 19172 2011 12 1000 1000 CD 19172 2011 13 cash cash NN 19172 2011 14 . . . 19172 2012 1 In in IN 19172 2012 2 Tientsin Tientsin NNP 19172 2012 3 1000 1000 CD 19172 2012 4 cash cash NN 19172 2012 5 means mean VBZ 19172 2012 6 500 500 CD 19172 2012 7 cash cash NN 19172 2012 8 -- -- : 19172 2012 9 that that DT 19172 2012 10 is be VBZ 19172 2012 11 to to TO 19172 2012 12 say say VB 19172 2012 13 5 5 CD 19172 2012 14 times time NNS 19172 2012 15 100 100 CD 19172 2012 16 cash cash NN 19172 2012 17 , , , 19172 2012 18 the the DT 19172 2012 19 100 100 CD 19172 2012 20 there there RB 19172 2012 21 being be VBG 19172 2012 22 any any DT 19172 2012 23 number number NN 19172 2012 24 you -PRON- PRP 19172 2012 25 can can MD 19172 2012 26 pass pass VB 19172 2012 27 except except IN 19172 2012 28 100 100 CD 19172 2012 29 , , , 19172 2012 30 though though IN 19172 2012 31 by by IN 19172 2012 32 agreement agreement NN 19172 2012 33 the the DT 19172 2012 34 100 100 CD 19172 2012 35 is be VBZ 19172 2012 36 usually usually RB 19172 2012 37 estimated estimate VBN 19172 2012 38 at at IN 19172 2012 39 98 98 CD 19172 2012 40 . . . 19172 2013 1 In in IN 19172 2013 2 Nanking Nanking NNP 19172 2013 3 I -PRON- PRP 19172 2013 4 found find VBD 19172 2013 5 a a DT 19172 2013 6 different different JJ 19172 2013 7 system system NN 19172 2013 8 to to TO 19172 2013 9 prevail prevail VB 19172 2013 10 . . . 19172 2014 1 There there EX 19172 2014 2 cash cash NN 19172 2014 3 are be VBP 19172 2014 4 1075 1075 CD 19172 2014 5 the the DT 19172 2014 6 1000 1000 CD 19172 2014 7 , , , 19172 2014 8 but but CC 19172 2014 9 of of IN 19172 2014 10 the the DT 19172 2014 11 10 10 CD 19172 2014 12 strings string NNS 19172 2014 13 of of IN 19172 2014 14 100 100 CD 19172 2014 15 cash cash NN 19172 2014 16 , , , 19172 2014 17 7 7 CD 19172 2014 18 contain contain VBP 19172 2014 19 only only RB 19172 2014 20 98 98 CD 19172 2014 21 cash cash NN 19172 2014 22 each each DT 19172 2014 23 , , , 19172 2014 24 and and CC 19172 2014 25 3 3 CD 19172 2014 26 only only RB 19172 2014 27 95 95 CD 19172 2014 28 , , , 19172 2014 29 yet yet CC 19172 2014 30 the the DT 19172 2014 31 surplus surplus JJ 19172 2014 32 75 75 CD 19172 2014 33 cash cash NN 19172 2014 34 -- -- : 19172 2014 35 that that DT 19172 2014 36 is be VBZ 19172 2014 37 to to TO 19172 2014 38 say say VB 19172 2014 39 the the DT 19172 2014 40 number number NN 19172 2014 41 which which WDT 19172 2014 42 for for IN 19172 2014 43 the the DT 19172 2014 44 time time NN 19172 2014 45 being be VBG 19172 2014 46 is be VBZ 19172 2014 47 the the DT 19172 2014 48 Nanking Nanking NNP 19172 2014 49 equivalent equivalent NN 19172 2014 50 of of IN 19172 2014 51 75 75 CD 19172 2014 52 - - HYPH 19172 2014 53 -are -are NN 19172 2014 54 added add VBD 19172 2014 55 all all PDT 19172 2014 56 the the DT 19172 2014 57 same same JJ 19172 2014 58 . . . 19172 2015 1 At at IN 19172 2015 2 Lanchow Lanchow NNP 19172 2015 3 in in IN 19172 2015 4 Chihli Chihli NNP 19172 2015 5 on on IN 19172 2015 6 the the DT 19172 2015 7 Imperial Imperial NNP 19172 2015 8 Chinese Chinese NNP 19172 2015 9 Railway Railway NNP 19172 2015 10 near near IN 19172 2015 11 Shanhai Shanhai NNP 19172 2015 12 - - HYPH 19172 2015 13 kwan kwan NNP 19172 2015 14 , , , 19172 2015 15 16 16 CD 19172 2015 16 old old JJ 19172 2015 17 cash cash NN 19172 2015 18 count count NN 19172 2015 19 as as IN 19172 2015 20 100 100 CD 19172 2015 21 cash cash NN 19172 2015 22 , , , 19172 2015 23 yet yet CC 19172 2015 24 33 33 CD 19172 2015 25 are be VBP 19172 2015 26 required require VBN 19172 2015 27 to to TO 19172 2015 28 make make VB 19172 2015 29 up up RP 19172 2015 30 200 200 CD 19172 2015 31 ; ; : 19172 2015 32 in in IN 19172 2015 33 Tientsin Tientsin NNP 19172 2015 34 from from IN 19172 2015 35 which which WDT 19172 2015 36 point point NN 19172 2015 37 the the DT 19172 2015 38 railway railway NN 19172 2015 39 starts start VBZ 19172 2015 40 , , , 19172 2015 41 1000 1000 CD 19172 2015 42 cash cash NN 19172 2015 43 are be VBP 19172 2015 44 really really RB 19172 2015 45 500 500 CD 19172 2015 46 cash cash NN 19172 2015 47 and and CC 19172 2015 48 98 98 CD 19172 2015 49 count count NN 19172 2015 50 there there RB 19172 2015 51 as as IN 19172 2015 52 100 100 CD 19172 2015 53 . . . 19172 2016 1 Now now RB 19172 2016 2 2000 2000 CD 19172 2016 3 Chihli chihli NN 19172 2016 4 cash cash NN 19172 2016 5 are be VBP 19172 2016 6 represented represent VBN 19172 2016 7 by by IN 19172 2016 8 325 325 CD 19172 2016 9 coins coin NNS 19172 2016 10 , , , 19172 2016 11 and and CC 19172 2016 12 1000 1000 CD 19172 2016 13 by by IN 19172 2016 14 162 162 CD 19172 2016 15 coins coin NNS 19172 2016 16 , , , 19172 2016 17 and and CC 19172 2016 18 6000 6000 CD 19172 2016 19 by by IN 19172 2016 20 975 975 CD 19172 2016 21 coins coin NNS 19172 2016 22 , , , 19172 2016 23 which which WDT 19172 2016 24 again again RB 19172 2016 25 count count VBP 19172 2016 26 as as IN 19172 2016 27 1000 1000 CD 19172 2016 28 large large JJ 19172 2016 29 cash cash NN 19172 2016 30 and and CC 19172 2016 31 equal equal JJ 19172 2016 32 on on IN 19172 2016 33 an an DT 19172 2016 34 average average JJ 19172 2016 35 one one CD 19172 2016 36 Mexican mexican JJ 19172 2016 37 dollar dollar NN 19172 2016 38 . . . 19172 2017 1 Therefore therefore RB 19172 2017 2 to to TO 19172 2017 3 convert convert VB 19172 2017 4 Lanchow lanchow NN 19172 2017 5 cash cash NN 19172 2017 6 into into IN 19172 2017 7 Tientsin Tientsin NNP 19172 2017 8 cash cash NN 19172 2017 9 you -PRON- PRP 19172 2017 10 must must MD 19172 2017 11 divide divide VB 19172 2017 12 the the DT 19172 2017 13 Lanchow Lanchow NNP 19172 2017 14 cash cash NN 19172 2017 15 by by IN 19172 2017 16 3 3 CD 19172 2017 17 , , , 19172 2017 18 count count VB 19172 2017 19 975 975 CD 19172 2017 20 as as IN 19172 2017 21 1000 1000 CD 19172 2017 22 , , , 19172 2017 23 and and CC 19172 2017 24 consider consider VB 19172 2017 25 this this DT 19172 2017 26 equal equal JJ 19172 2017 27 to to IN 19172 2017 28 a a DT 19172 2017 29 certain certain JJ 19172 2017 30 percentage percentage NN 19172 2017 31 of of IN 19172 2017 32 a a DT 19172 2017 33 theoretical theoretical JJ 19172 2017 34 amount amount NN 19172 2017 35 of of IN 19172 2017 36 silver silver NN 19172 2017 37 known know VBN 19172 2017 38 as as IN 19172 2017 39 a a DT 19172 2017 40 tael tael NN 19172 2017 41 , , , 19172 2017 42 which which WDT 19172 2017 43 is be VBZ 19172 2017 44 always always RB 19172 2017 45 varying vary VBG 19172 2017 46 of of IN 19172 2017 47 itself -PRON- PRP 19172 2017 48 as as RB 19172 2017 49 well well RB 19172 2017 50 as as IN 19172 2017 51 by by IN 19172 2017 52 the the DT 19172 2017 53 fluctuations fluctuation NNS 19172 2017 54 in in IN 19172 2017 55 the the DT 19172 2017 56 market market NN 19172 2017 57 value value NN 19172 2017 58 of of IN 19172 2017 59 silver silver NN 19172 2017 60 , , , 19172 2017 61 and and CC 19172 2017 62 which which WDT 19172 2017 63 is be VBZ 19172 2017 64 not not RB 19172 2017 65 alike alike RB 19172 2017 66 in in IN 19172 2017 67 any any DT 19172 2017 68 two two CD 19172 2017 69 places place NNS 19172 2017 70 , , , 19172 2017 71 and and CC 19172 2017 72 may may MD 19172 2017 73 widely widely RB 19172 2017 74 vary vary VB 19172 2017 75 in in IN 19172 2017 76 different different JJ 19172 2017 77 portions portion NNS 19172 2017 78 of of IN 19172 2017 79 the the DT 19172 2017 80 same same JJ 19172 2017 81 place place NN 19172 2017 82 . . . 19172 2018 1 Could Could MD 19172 2018 2 anything anything NN 19172 2018 3 be be VB 19172 2018 4 simpler simple JJR 19172 2018 5 ? ? . 19172 2019 1 And and CC 19172 2019 2 yet yet RB 19172 2019 3 there there EX 19172 2019 4 are be VBP 19172 2019 5 those those DT 19172 2019 6 who who WP 19172 2019 7 say say VBP 19172 2019 8 that that IN 19172 2019 9 the the DT 19172 2019 10 system system NN 19172 2019 11 of of IN 19172 2019 12 money money NN 19172 2019 13 exchange exchange NN 19172 2019 14 in in IN 19172 2019 15 China China NNP 19172 2019 16 is be VBZ 19172 2019 17 both both CC 19172 2019 18 cumbrous cumbrous JJ 19172 2019 19 and and CC 19172 2019 20 exasperating exasperating JJ 19172 2019 21 . . . 19172 2020 1 Take take VB 19172 2020 2 as as IN 19172 2020 3 a a DT 19172 2020 4 further further JJ 19172 2020 5 instance instance NN 19172 2020 6 the the DT 19172 2020 7 cash cash NN 19172 2020 8 in in IN 19172 2020 9 Yunnan Yunnan NNP 19172 2020 10 . . . 19172 2021 1 Everyone everyone NN 19172 2021 2 knows know VBZ 19172 2021 3 that that IN 19172 2021 4 theoretically theoretically RB 19172 2021 5 there there EX 19172 2021 6 are be VBP 19172 2021 7 2000 2000 CD 19172 2021 8 cash cash NN 19172 2021 9 in in IN 19172 2021 10 the the DT 19172 2021 11 tael tael NN 19172 2021 12 , , , 19172 2021 13 each each DT 19172 2021 14 tael tael NN 19172 2021 15 containing contain VBG 19172 2021 16 20 20 CD 19172 2021 17 " " `` 19172 2021 18 strings string NNS 19172 2021 19 , , , 19172 2021 20 " " '' 19172 2021 21 and and CC 19172 2021 22 each each DT 19172 2021 23 " " `` 19172 2021 24 string stre VBG 19172 2021 25 " " '' 19172 2021 26 100 100 CD 19172 2021 27 cash cash NN 19172 2021 28 , , , 19172 2021 29 but but CC 19172 2021 30 in in IN 19172 2021 31 Yunnan Yunnan NNP 19172 2021 32 2000 2000 CD 19172 2021 33 cash cash NN 19172 2021 34 are be VBP 19172 2021 35 not not RB 19172 2021 36 2000 2000 CD 19172 2021 37 cash cash NN 19172 2021 38 -- -- : 19172 2021 39 they -PRON- PRP 19172 2021 40 are be VBP 19172 2021 41 only only RB 19172 2021 42 1880 1880 CD 19172 2021 43 cash cash NN 19172 2021 44 . . . 19172 2022 1 This this DT 19172 2022 2 does do VBZ 19172 2022 3 not not RB 19172 2022 4 mean mean VB 19172 2022 5 that that IN 19172 2022 6 1880 1880 CD 19172 2022 7 cash cash NN 19172 2022 8 are be VBP 19172 2022 9 represented represent VBN 19172 2022 10 by by IN 19172 2022 11 1880 1880 CD 19172 2022 12 coins coin NNS 19172 2022 13 , , , 19172 2022 14 not not RB 19172 2022 15 at at RB 19172 2022 16 all all RB 19172 2022 17 ; ; : 19172 2022 18 because because IN 19172 2022 19 62 62 CD 19172 2022 20 cash cash NN 19172 2022 21 in in IN 19172 2022 22 Yunnan Yunnan NNP 19172 2022 23 are be VBP 19172 2022 24 counted count VBN 19172 2022 25 as as IN 19172 2022 26 100 100 CD 19172 2022 27 . . . 19172 2023 1 Eighteen eighteen CD 19172 2023 2 hundred hundred CD 19172 2023 3 and and CC 19172 2023 4 eighty eighty CD 19172 2023 5 cash cash NN 19172 2023 6 are be VBP 19172 2023 7 therefore therefore RB 19172 2023 8 represented represent VBN 19172 2023 9 by by IN 19172 2023 10 only only RB 19172 2023 11 1240 1240 CD 19172 2023 12 cash cash NN 19172 2023 13 coins coin NNS 19172 2023 14 and and CC 19172 2023 15 all all DT 19172 2023 16 prices price NNS 19172 2023 17 must must MD 19172 2023 18 be be VB 19172 2023 19 paid pay VBN 19172 2023 20 in in IN 19172 2023 21 this this DT 19172 2023 22 proportion proportion NN 19172 2023 23 . . . 19172 2024 1 Immediately immediately RB 19172 2024 2 outside outside IN 19172 2024 3 the the DT 19172 2024 4 city city NN 19172 2024 5 , , , 19172 2024 6 however however RB 19172 2024 7 , , , 19172 2024 8 a a DT 19172 2024 9 string string NN 19172 2024 10 of of IN 19172 2024 11 cash cash NN 19172 2024 12 is be VBZ 19172 2024 13 a a DT 19172 2024 14 " " `` 19172 2024 15 full full JJ 19172 2024 16 string string NN 19172 2024 17 " " '' 19172 2024 18 and and CC 19172 2024 19 contains contain VBZ 19172 2024 20 100 100 CD 19172 2024 21 cash cash NN 19172 2024 22 or or CC 19172 2024 23 rather rather RB 19172 2024 24 it -PRON- PRP 19172 2024 25 contains contain VBZ 19172 2024 26 as as RB 19172 2024 27 few few JJ 19172 2024 28 cash cash NN 19172 2024 29 as as IN 19172 2024 30 possibly possibly RB 19172 2024 31 can can MD 19172 2024 32 be be VB 19172 2024 33 passed pass VBN 19172 2024 34 for for IN 19172 2024 35 100 100 CD 19172 2024 36 , , , 19172 2024 37 a a DT 19172 2024 38 fair fair JJ 19172 2024 39 average average JJ 19172 2024 40 number number NN 19172 2024 41 being be VBG 19172 2024 42 98 98 CD 19172 2024 43 . . . 19172 2025 1 Silver silver NN 19172 2025 2 is be VBZ 19172 2025 3 weighed weigh VBN 19172 2025 4 in in IN 19172 2025 5 the the DT 19172 2025 6 City City NNP 19172 2025 7 banks bank NNS 19172 2025 8 and and CC 19172 2025 9 at at IN 19172 2025 10 the the DT 19172 2025 11 wholesale wholesale JJ 19172 2025 12 houses house NNS 19172 2025 13 on on IN 19172 2025 14 the the DT 19172 2025 15 " " `` 19172 2025 16 capital capital NN 19172 2025 17 scale scale NN 19172 2025 18 , , , 19172 2025 19 " " '' 19172 2025 20 but but CC 19172 2025 21 in in IN 19172 2025 22 the the DT 19172 2025 23 retail retail JJ 19172 2025 24 stores store NNS 19172 2025 25 on on IN 19172 2025 26 scales scale NNS 19172 2025 27 that that WDT 19172 2025 28 are be VBP 19172 2025 29 heavier heavy JJR 19172 2025 30 by by IN 19172 2025 31 14 14 CD 19172 2025 32 per per NN 19172 2025 33 cent cent NN 19172 2025 34 . . . 19172 2026 1 ( ( -LRB- 19172 2026 2 one one CD 19172 2026 3 mace mace NN 19172 2026 4 and and CC 19172 2026 5 4 4 CD 19172 2026 6 candareens candareen NNS 19172 2026 7 in in IN 19172 2026 8 the the DT 19172 2026 9 tael tael NN 19172 2026 10 ) ) -RRB- 19172 2026 11 . . . 19172 2027 1 Outside outside IN 19172 2027 2 the the DT 19172 2027 3 city city NN 19172 2027 4 on on IN 19172 2027 5 the the DT 19172 2027 6 road road NN 19172 2027 7 to to IN 19172 2027 8 Tali Tali NNP 19172 2027 9 there there EX 19172 2027 10 is be VBZ 19172 2027 11 a a DT 19172 2027 12 loss loss NN 19172 2027 13 on on IN 19172 2027 14 exchange exchange NN 19172 2027 15 varying varying NN 19172 2027 16 according accord VBG 19172 2027 17 to to IN 19172 2027 18 your -PRON- PRP$ 19172 2027 19 astuteness astuteness NN 19172 2027 20 from from IN 19172 2027 21 3 3 CD 19172 2027 22 to to IN 19172 2027 23 6 6 CD 19172 2027 24 per per NN 19172 2027 25 cent cent NN 19172 2027 26 . . . 19172 2028 1 on on IN 19172 2028 2 the the DT 19172 2028 3 capital capital NN 19172 2028 4 scale scale NN 19172 2028 5 . . . 19172 2029 1 There there EX 19172 2029 2 are be VBP 19172 2029 3 two two CD 19172 2029 4 chief chief JJ 19172 2029 5 banks bank NNS 19172 2029 6 in in IN 19172 2029 7 Yunnan Yunnan NNP 19172 2029 8 city city NN 19172 2029 9 . . . 19172 2030 1 Wong Wong NNP 19172 2030 2 's 's POS 19172 2030 3 whose whose WP$ 19172 2030 4 bank bank NN 19172 2030 5 , , , 19172 2030 6 the the DT 19172 2030 7 signboard signboard NN 19172 2030 8 tells tell VBZ 19172 2030 9 us -PRON- PRP 19172 2030 10 , , , 19172 2030 11 is be VBZ 19172 2030 12 " " `` 19172 2030 13 Beneficent beneficent JJ 19172 2030 14 , , , 19172 2030 15 Rich Rich NNP 19172 2030 16 , , , 19172 2030 17 United United NNP 19172 2030 18 , , , 19172 2030 19 " " '' 19172 2030 20 and and CC 19172 2030 21 Mong Mong NNP 19172 2030 22 's 's POS 19172 2030 23 " " `` 19172 2030 24 Bank Bank NNP 19172 2030 25 of of IN 19172 2030 26 the the DT 19172 2030 27 Hundred Hundred NNP 19172 2030 28 Streams Streams NNPS 19172 2030 29 , , , 19172 2030 30 " " '' 19172 2030 31 which which WDT 19172 2030 32 is be VBZ 19172 2030 33 said say VBN 19172 2030 34 to to TO 19172 2030 35 be be VB 19172 2030 36 still still RB 19172 2030 37 richer rich JJR 19172 2030 38 . . . 19172 2031 1 With with IN 19172 2031 2 Mr. Mr. NNP 19172 2031 3 Jensen Jensen NNP 19172 2031 4 I -PRON- PRP 19172 2031 5 called call VBD 19172 2031 6 one one CD 19172 2031 7 evening evening NN 19172 2031 8 upon upon IN 19172 2031 9 Wong Wong NNP 19172 2031 10 , , , 19172 2031 11 and and CC 19172 2031 12 found find VBD 19172 2031 13 him -PRON- PRP 19172 2031 14 with with IN 19172 2031 15 his -PRON- PRP$ 19172 2031 16 sons son NNS 19172 2031 17 and and CC 19172 2031 18 chief chief JJ 19172 2031 19 dependents dependent NNS 19172 2031 20 at at IN 19172 2031 21 the the DT 19172 2031 22 evening evening NN 19172 2031 23 meal meal NN 19172 2031 24 . . . 19172 2032 1 All all DT 19172 2032 2 rose rise VBD 19172 2032 3 as as IN 19172 2032 4 we -PRON- PRP 19172 2032 5 entered enter VBD 19172 2032 6 and and CC 19172 2032 7 pressed press VBD 19172 2032 8 us -PRON- PRP 19172 2032 9 to to TO 19172 2032 10 take take VB 19172 2032 11 a a DT 19172 2032 12 seat seat NN 19172 2032 13 with with IN 19172 2032 14 them -PRON- PRP 19172 2032 15 , , , 19172 2032 16 and and CC 19172 2032 17 when when WRB 19172 2032 18 we -PRON- PRP 19172 2032 19 would would MD 19172 2032 20 not not RB 19172 2032 21 , , , 19172 2032 22 the the DT 19172 2032 23 father father NN 19172 2032 24 and and CC 19172 2032 25 grown grow VBN 19172 2032 26 - - HYPH 19172 2032 27 up up RP 19172 2032 28 son son NN 19172 2032 29 showed show VBD 19172 2032 30 us -PRON- PRP 19172 2032 31 into into IN 19172 2032 32 the the DT 19172 2032 33 guest guest NN 19172 2032 34 - - HYPH 19172 2032 35 room room NN 19172 2032 36 and and CC 19172 2032 37 seated seat VBD 19172 2032 38 us -PRON- PRP 19172 2032 39 on on IN 19172 2032 40 the the DT 19172 2032 41 opium opium NN 19172 2032 42 - - HYPH 19172 2032 43 dais dai NNS 19172 2032 44 under under IN 19172 2032 45 the the DT 19172 2032 46 canopy canopy NN 19172 2032 47 . . . 19172 2033 1 The the DT 19172 2033 2 opium opium NN 19172 2033 3 - - HYPH 19172 2033 4 lamps lamp NNS 19172 2033 5 were be VBD 19172 2033 6 already already RB 19172 2033 7 lit light VBN 19172 2033 8 ; ; : 19172 2033 9 on on IN 19172 2033 10 a a DT 19172 2033 11 beautiful beautiful JJ 19172 2033 12 tray tray NN 19172 2033 13 inlaid inlay VBN 19172 2033 14 with with IN 19172 2033 15 mother mother NN 19172 2033 16 - - HYPH 19172 2033 17 of of IN 19172 2033 18 - - HYPH 19172 2033 19 pearl pearl NN 19172 2033 20 there there EX 19172 2033 21 were be VBD 19172 2033 22 pipes pipe NNS 19172 2033 23 for for IN 19172 2033 24 visitors visitor NNS 19172 2033 25 , , , 19172 2033 26 and and CC 19172 2033 27 phials phial NNS 19172 2033 28 of of IN 19172 2033 29 prepared prepare VBN 19172 2033 30 opium opium NN 19172 2033 31 . . . 19172 2034 1 Here here RB 19172 2034 2 we -PRON- PRP 19172 2034 3 insisted insist VBD 19172 2034 4 on on IN 19172 2034 5 their -PRON- PRP$ 19172 2034 6 leaving leave VBG 19172 2034 7 us -PRON- PRP 19172 2034 8 and and CC 19172 2034 9 returning return VBG 19172 2034 10 to to IN 19172 2034 11 their -PRON- PRP$ 19172 2034 12 supper supper NN 19172 2034 13 ; ; : 19172 2034 14 they -PRON- PRP 19172 2034 15 finished finish VBD 19172 2034 16 speedily speedily RB 19172 2034 17 and and CC 19172 2034 18 returned return VBD 19172 2034 19 to to IN 19172 2034 20 their -PRON- PRP$ 19172 2034 21 visitors visitor NNS 19172 2034 22 . . . 19172 2035 1 We -PRON- PRP 19172 2035 2 were be VBD 19172 2035 3 given give VBN 19172 2035 4 good good JJ 19172 2035 5 tea tea NN 19172 2035 6 and and CC 19172 2035 7 afterwards afterwards RB 19172 2035 8 a a DT 19172 2035 9 single single JJ 19172 2035 10 cigar cigar NN 19172 2035 11 was be VBD 19172 2035 12 handed hand VBN 19172 2035 13 to to IN 19172 2035 14 each each DT 19172 2035 15 of of IN 19172 2035 16 us -PRON- PRP 19172 2035 17 . . . 19172 2036 1 In in IN 19172 2036 2 offering offer VBG 19172 2036 3 you -PRON- PRP 19172 2036 4 a a DT 19172 2036 5 cigar cigar NN 19172 2036 6 it -PRON- PRP 19172 2036 7 is be VBZ 19172 2036 8 not not RB 19172 2036 9 the the DT 19172 2036 10 Chinese chinese JJ 19172 2036 11 custom custom NN 19172 2036 12 to to TO 19172 2036 13 offer offer VB 19172 2036 14 you -PRON- PRP 19172 2036 15 your -PRON- PRP$ 19172 2036 16 choice choice NN 19172 2036 17 from from IN 19172 2036 18 the the DT 19172 2036 19 cigar cigar NNP 19172 2036 20 box box NNP 19172 2036 21 ; ; : 19172 2036 22 the the DT 19172 2036 23 courtesy courtesy NN 19172 2036 24 is be VBZ 19172 2036 25 too too RB 19172 2036 26 costly costly JJ 19172 2036 27 , , , 19172 2036 28 for for IN 19172 2036 29 there there EX 19172 2036 30 are be VBP 19172 2036 31 few few JJ 19172 2036 32 Chinamen Chinamen NNPS 19172 2036 33 in in IN 19172 2036 34 these these DT 19172 2036 35 circumstances circumstance NNS 19172 2036 36 who who WP 19172 2036 37 could could MD 19172 2036 38 refrain refrain VB 19172 2036 39 from from IN 19172 2036 40 helping help VBG 19172 2036 41 themselves -PRON- PRP 19172 2036 42 to to IN 19172 2036 43 a a DT 19172 2036 44 handful handful NN 19172 2036 45 . . . 19172 2037 1 " " `` 19172 2037 2 When when WRB 19172 2037 3 one one NN 19172 2037 4 is be VBZ 19172 2037 5 eating eat VBG 19172 2037 6 one one PRP 19172 2037 7 's 's POS 19172 2037 8 own own JJ 19172 2037 9 " " '' 19172 2037 10 says say VBZ 19172 2037 11 the the DT 19172 2037 12 Chinese chinese JJ 19172 2037 13 proverb proverb NN 19172 2037 14 , , , 19172 2037 15 " " `` 19172 2037 16 one one PRP 19172 2037 17 does do VBZ 19172 2037 18 not not RB 19172 2037 19 eat eat VB 19172 2037 20 to to IN 19172 2037 21 repletion repletion NN 19172 2037 22 ; ; : 19172 2037 23 when when WRB 19172 2037 24 one one NN 19172 2037 25 is be VBZ 19172 2037 26 eating eat VBG 19172 2037 27 another another DT 19172 2037 28 's 's POS 19172 2037 29 , , , 19172 2037 30 one one NN 19172 2037 31 eats eat VBZ 19172 2037 32 till till IN 19172 2037 33 the the DT 19172 2037 34 tears tear NNS 19172 2037 35 run run VBP 19172 2037 36 . . . 19172 2037 37 " " '' 19172 2038 1 Wong Wong NNP 19172 2038 2 is be VBZ 19172 2038 3 one one CD 19172 2038 4 of of IN 19172 2038 5 the the DT 19172 2038 6 leading lead VBG 19172 2038 7 citizens citizen NNS 19172 2038 8 of of IN 19172 2038 9 Yunnan Yunnan NNP 19172 2038 10 , , , 19172 2038 11 and and CC 19172 2038 12 is be VBZ 19172 2038 13 held hold VBN 19172 2038 14 in in IN 19172 2038 15 high high JJ 19172 2038 16 honour honour NN 19172 2038 17 by by IN 19172 2038 18 his -PRON- PRP$ 19172 2038 19 townsmen townsman NNS 19172 2038 20 . . . 19172 2039 1 His -PRON- PRP$ 19172 2039 2 house house NN 19172 2039 3 is be VBZ 19172 2039 4 a a DT 19172 2039 5 handsome handsome JJ 19172 2039 6 Chinese chinese JJ 19172 2039 7 mansion mansion NN 19172 2039 8 ; ; : 19172 2039 9 it -PRON- PRP 19172 2039 10 has have VBZ 19172 2039 11 a a DT 19172 2039 12 dignified dignified JJ 19172 2039 13 entrance entrance NN 19172 2039 14 and and CC 19172 2039 15 the the DT 19172 2039 16 garden garden NN 19172 2039 17 court court NN 19172 2039 18 is be VBZ 19172 2039 19 richly richly RB 19172 2039 20 filled fill VBN 19172 2039 21 with with IN 19172 2039 22 plants plant NNS 19172 2039 23 in in IN 19172 2039 24 porcelain porcelain NN 19172 2039 25 vases vase NNS 19172 2039 26 . . . 19172 2040 1 It -PRON- PRP 19172 2040 2 may may MD 19172 2040 3 thus thus RB 19172 2040 4 be be VB 19172 2040 5 said say VBN 19172 2040 6 of of IN 19172 2040 7 him -PRON- PRP 19172 2040 8 , , , 19172 2040 9 as as IN 19172 2040 10 of of IN 19172 2040 11 the the DT 19172 2040 12 Confucian confucian JJ 19172 2040 13 Superior Superior NNP 19172 2040 14 Man Man NNP 19172 2040 15 , , , 19172 2040 16 " " '' 19172 2040 17 riches rich NNS 19172 2040 18 adorn adorn VBP 19172 2040 19 his -PRON- PRP$ 19172 2040 20 house house NN 19172 2040 21 and and CC 19172 2040 22 virtue virtue VB 19172 2040 23 his -PRON- PRP$ 19172 2040 24 person person NN 19172 2040 25 , , , 19172 2040 26 his -PRON- PRP$ 19172 2040 27 heart heart NN 19172 2040 28 is be VBZ 19172 2040 29 expanded expand VBN 19172 2040 30 , , , 19172 2040 31 and and CC 19172 2040 32 his -PRON- PRP$ 19172 2040 33 body body NN 19172 2040 34 is be VBZ 19172 2040 35 at at IN 19172 2040 36 ease ease NN 19172 2040 37 . . . 19172 2040 38 " " '' 19172 2041 1 A a DT 19172 2041 2 Szechuen Szechuen NNP 19172 2041 3 man man NN 19172 2041 4 , , , 19172 2041 5 a a DT 19172 2041 6 native native NN 19172 2041 7 of of IN 19172 2041 8 Chungking Chungking NNP 19172 2041 9 , , , 19172 2041 10 fifty fifty CD 19172 2041 11 - - HYPH 19172 2041 12 nine nine CD 19172 2041 13 years year NNS 19172 2041 14 of of IN 19172 2041 15 age age NN 19172 2041 16 , , , 19172 2041 17 Wong Wong NNP 19172 2041 18 is be VBZ 19172 2041 19 a a DT 19172 2041 20 man man NN 19172 2041 21 of of IN 19172 2041 22 immense immense JJ 19172 2041 23 wealth wealth NN 19172 2041 24 , , , 19172 2041 25 his -PRON- PRP$ 19172 2041 26 bank bank NN 19172 2041 27 being be VBG 19172 2041 28 known know VBN 19172 2041 29 all all RB 19172 2041 30 over over IN 19172 2041 31 China China NNP 19172 2041 32 , , , 19172 2041 33 and and CC 19172 2041 34 having have VBG 19172 2041 35 branches branch NNS 19172 2041 36 in in IN 19172 2041 37 capital capital NN 19172 2041 38 cities city NNS 19172 2041 39 so so RB 19172 2041 40 far far RB 19172 2041 41 distant distant JJ 19172 2041 42 from from IN 19172 2041 43 each each DT 19172 2041 44 other other JJ 19172 2041 45 as as IN 19172 2041 46 Peking Peking NNP 19172 2041 47 , , , 19172 2041 48 Canton Canton NNP 19172 2041 49 , , , 19172 2041 50 Kweiyang Kweiyang NNP 19172 2041 51 , , , 19172 2041 52 Shanghai Shanghai NNP 19172 2041 53 , , , 19172 2041 54 Hankow Hankow NNP 19172 2041 55 , , , 19172 2041 56 Nanchang Nanchang NNP 19172 2041 57 , , , 19172 2041 58 Soochow Soochow NNP 19172 2041 59 , , , 19172 2041 60 Hangchow Hangchow NNP 19172 2041 61 , , , 19172 2041 62 and and CC 19172 2041 63 Chungking Chungking NNP 19172 2041 64 . . . 19172 2042 1 I -PRON- PRP 19172 2042 2 may may MD 19172 2042 3 add add VB 19172 2042 4 that that IN 19172 2042 5 he -PRON- PRP 19172 2042 6 has have VBZ 19172 2042 7 smoked smoke VBN 19172 2042 8 opium opium NN 19172 2042 9 for for IN 19172 2042 10 many many JJ 19172 2042 11 years year NNS 19172 2042 12 . . . 19172 2043 1 I -PRON- PRP 19172 2043 2 formed form VBD 19172 2043 3 a a DT 19172 2043 4 high high JJ 19172 2043 5 opinion opinion NN 19172 2043 6 of of IN 19172 2043 7 the the DT 19172 2043 8 intelligence intelligence NN 19172 2043 9 of of IN 19172 2043 10 Wong Wong NNP 19172 2043 11 . . . 19172 2044 1 He -PRON- PRP 19172 2044 2 questioned question VBD 19172 2044 3 me -PRON- PRP 19172 2044 4 like like IN 19172 2044 5 an an DT 19172 2044 6 insurance insurance NN 19172 2044 7 doctor doctor NN 19172 2044 8 as as IN 19172 2044 9 to to IN 19172 2044 10 my -PRON- PRP$ 19172 2044 11 family family NN 19172 2044 12 history history NN 19172 2044 13 , , , 19172 2044 14 and and CC 19172 2044 15 professed profess VBD 19172 2044 16 himself -PRON- PRP 19172 2044 17 charmed charm VBN 19172 2044 18 with with IN 19172 2044 19 the the DT 19172 2044 20 amazing amazing JJ 19172 2044 21 richness richness NN 19172 2044 22 in in IN 19172 2044 23 sons son NNS 19172 2044 24 of of IN 19172 2044 25 my -PRON- PRP$ 19172 2044 26 most most RBS 19172 2044 27 honourable honourable JJ 19172 2044 28 family family NN 19172 2044 29 . . . 19172 2045 1 He -PRON- PRP 19172 2045 2 had have VBD 19172 2045 3 heard hear VBN 19172 2045 4 of of IN 19172 2045 5 my -PRON- PRP$ 19172 2045 6 native native JJ 19172 2045 7 country country NN 19172 2045 8 , , , 19172 2045 9 which which WDT 19172 2045 10 he -PRON- PRP 19172 2045 11 called call VBD 19172 2045 12 _ _ NNP 19172 2045 13 Hsin Hsin NNP 19172 2045 14 Chin Chin NNP 19172 2045 15 Shan Shan NNP 19172 2045 16 _ _ NNP 19172 2045 17 , , , 19172 2045 18 the the DT 19172 2045 19 " " `` 19172 2045 20 New New NNP 19172 2045 21 Gold Gold NNP 19172 2045 22 Mountain Mountain NNP 19172 2045 23 , , , 19172 2045 24 " " '' 19172 2045 25 to to TO 19172 2045 26 distinguish distinguish VB 19172 2045 27 it -PRON- PRP 19172 2045 28 from from IN 19172 2045 29 the the DT 19172 2045 30 _ _ NNP 19172 2045 31 Lao Lao NNP 19172 2045 32 Chin Chin NNP 19172 2045 33 Shan Shan NNP 19172 2045 34 _ _ NNP 19172 2045 35 , , , 19172 2045 36 the the DT 19172 2045 37 " " `` 19172 2045 38 Old Old NNP 19172 2045 39 Gold Gold NNP 19172 2045 40 Mountain Mountain NNP 19172 2045 41 , , , 19172 2045 42 " " '' 19172 2045 43 as as IN 19172 2045 44 the the DT 19172 2045 45 Chinese chinese JJ 19172 2045 46 term term NN 19172 2045 47 California California NNP 19172 2045 48 . . . 19172 2046 1 I -PRON- PRP 19172 2046 2 was be VBD 19172 2046 3 the the DT 19172 2046 4 more more RBR 19172 2046 5 pleased pleased JJ 19172 2046 6 to to TO 19172 2046 7 find find VB 19172 2046 8 that that IN 19172 2046 9 Wong Wong NNP 19172 2046 10 had have VBD 19172 2046 11 some some DT 19172 2046 12 knowledge knowledge NN 19172 2046 13 of of IN 19172 2046 14 Australia Australia NNP 19172 2046 15 and and CC 19172 2046 16 its -PRON- PRP$ 19172 2046 17 gold gold NN 19172 2046 18 , , , 19172 2046 19 because because IN 19172 2046 20 a a DT 19172 2046 21 few few JJ 19172 2046 22 months month NNS 19172 2046 23 before before IN 19172 2046 24 I -PRON- PRP 19172 2046 25 had have VBD 19172 2046 26 been be VBN 19172 2046 27 pained pain VBN 19172 2046 28 by by IN 19172 2046 29 an an DT 19172 2046 30 incident incident NN 19172 2046 31 bearing bear VBG 19172 2046 32 on on IN 19172 2046 33 this this DT 19172 2046 34 very very JJ 19172 2046 35 subject subject NN 19172 2046 36 , , , 19172 2046 37 which which WDT 19172 2046 38 occurred occur VBD 19172 2046 39 to to IN 19172 2046 40 me -PRON- PRP 19172 2046 41 in in IN 19172 2046 42 the the DT 19172 2046 43 highly highly RB 19172 2046 44 civilised civilised JJ 19172 2046 45 city city NN 19172 2046 46 of of IN 19172 2046 47 Manila Manila NNP 19172 2046 48 , , , 19172 2046 49 in in IN 19172 2046 50 the the DT 19172 2046 51 Philippine Philippine NNP 19172 2046 52 Islands Islands NNPS 19172 2046 53 . . . 19172 2047 1 On on IN 19172 2047 2 an an DT 19172 2047 3 afternoon afternoon NN 19172 2047 4 in in IN 19172 2047 5 August August NNP 19172 2047 6 , , , 19172 2047 7 1893 1893 CD 19172 2047 8 , , , 19172 2047 9 I -PRON- PRP 19172 2047 10 stood stand VBD 19172 2047 11 in in IN 19172 2047 12 the the DT 19172 2047 13 Augustine Augustine NNP 19172 2047 14 Church Church NNP 19172 2047 15 , , , 19172 2047 16 in in IN 19172 2047 17 Old Old NNP 19172 2047 18 Manila Manila NNP 19172 2047 19 , , , 19172 2047 20 to to TO 19172 2047 21 witness witness VB 19172 2047 22 the the DT 19172 2047 23 funeral funeral NN 19172 2047 24 service service NN 19172 2047 25 of of IN 19172 2047 26 the the DT 19172 2047 27 Padre Padre NNP 19172 2047 28 Provincial Provincial NNP 19172 2047 29 of of IN 19172 2047 30 the the DT 19172 2047 31 Augustines Augustines NNPS 19172 2047 32 . . . 19172 2048 1 It -PRON- PRP 19172 2048 2 was be VBD 19172 2048 3 the the DT 19172 2048 4 first first JJ 19172 2048 5 occasion occasion NN 19172 2048 6 for for IN 19172 2048 7 one one CD 19172 2048 8 hundred hundred CD 19172 2048 9 and and CC 19172 2048 10 twenty twenty CD 19172 2048 11 - - HYPH 19172 2048 12 three three CD 19172 2048 13 years year NNS 19172 2048 14 that that IN 19172 2048 15 the the DT 19172 2048 16 Provincial Provincial NNP 19172 2048 17 of of IN 19172 2048 18 the the DT 19172 2048 19 Order order NN 19172 2048 20 had have VBD 19172 2048 21 died die VBN 19172 2048 22 while while IN 19172 2048 23 in in IN 19172 2048 24 the the DT 19172 2048 25 actual actual JJ 19172 2048 26 exercise exercise NN 19172 2048 27 of of IN 19172 2048 28 his -PRON- PRP$ 19172 2048 29 office office NN 19172 2048 30 , , , 19172 2048 31 and and CC 19172 2048 32 it -PRON- PRP 19172 2048 33 was be VBD 19172 2048 34 known know VBN 19172 2048 35 that that IN 19172 2048 36 the the DT 19172 2048 37 ceremony ceremony NN 19172 2048 38 would would MD 19172 2048 39 be be VB 19172 2048 40 one one CD 19172 2048 41 of of IN 19172 2048 42 the the DT 19172 2048 43 most most RBS 19172 2048 44 imposing impose VBG 19172 2048 45 ever ever RB 19172 2048 46 seen see VBN 19172 2048 47 in in IN 19172 2048 48 the the DT 19172 2048 49 Islands Islands NNPS 19172 2048 50 . . . 19172 2049 1 The the DT 19172 2049 2 fine fine JJ 19172 2049 3 old old JJ 19172 2049 4 church church NN 19172 2049 5 , , , 19172 2049 6 built build VBN 19172 2049 7 by by IN 19172 2049 8 the the DT 19172 2049 9 son son NN 19172 2049 10 of of IN 19172 2049 11 the the DT 19172 2049 12 architect architect NN 19172 2049 13 of of IN 19172 2049 14 the the DT 19172 2049 15 Escorial Escorial NNP 19172 2049 16 -- -- : 19172 2049 17 the the DT 19172 2049 18 only only JJ 19172 2049 19 building building NN 19172 2049 20 in in IN 19172 2049 21 Manila Manila NNP 19172 2049 22 left leave VBD 19172 2049 23 standing stand VBG 19172 2049 24 by by IN 19172 2049 25 the the DT 19172 2049 26 earthquake earthquake NN 19172 2049 27 of of IN 19172 2049 28 1645 1645 CD 19172 2049 29 - - HYPH 19172 2049 30 -was -was NN 19172 2049 31 crowded crowd VBN 19172 2049 32 with with IN 19172 2049 33 mourners mourner NNS 19172 2049 34 , , , 19172 2049 35 and and CC 19172 2049 36 almost almost RB 19172 2049 37 every every DT 19172 2049 38 notability notability NN 19172 2049 39 of of IN 19172 2049 40 the the DT 19172 2049 41 province province NN 19172 2049 42 was be VBD 19172 2049 43 said say VBN 19172 2049 44 to to TO 19172 2049 45 be be VB 19172 2049 46 present present JJ 19172 2049 47 . . . 19172 2050 1 During during IN 19172 2050 2 the the DT 19172 2050 3 service service NN 19172 2050 4 two two CD 19172 2050 5 young young JJ 19172 2050 6 Spaniards Spaniards NNPS 19172 2050 7 , , , 19172 2050 8 students student NNS 19172 2050 9 from from IN 19172 2050 10 the the DT 19172 2050 11 University University NNP 19172 2050 12 close close RB 19172 2050 13 by by RB 19172 2050 14 , , , 19172 2050 15 pushed push VBD 19172 2050 16 their -PRON- PRP$ 19172 2050 17 way way NN 19172 2050 18 in in IN 19172 2050 19 beside beside IN 19172 2050 20 me -PRON- PRP 19172 2050 21 . . . 19172 2051 1 Wishing wish VBG 19172 2051 2 to to TO 19172 2051 3 learn learn VB 19172 2051 4 who who WP 19172 2051 5 were be VBD 19172 2051 6 the the DT 19172 2051 7 more more RBR 19172 2051 8 distinguished distinguished JJ 19172 2051 9 of of IN 19172 2051 10 the the DT 19172 2051 11 mourners mourner NNS 19172 2051 12 , , , 19172 2051 13 I -PRON- PRP 19172 2051 14 asked ask VBD 19172 2051 15 the the DT 19172 2051 16 students student NNS 19172 2051 17 to to TO 19172 2051 18 kindly kindly RB 19172 2051 19 point point VB 19172 2051 20 out out RP 19172 2051 21 to to IN 19172 2051 22 me -PRON- PRP 19172 2051 23 the the DT 19172 2051 24 Governor Governor NNP 19172 2051 25 - - HYPH 19172 2051 26 General General NNP 19172 2051 27 ( ( -LRB- 19172 2051 28 Blanco Blanco NNP 19172 2051 29 ) ) -RRB- 19172 2051 30 , , , 19172 2051 31 and and CC 19172 2051 32 other other JJ 19172 2051 33 prominent prominent JJ 19172 2051 34 officials official NNS 19172 2051 35 , , , 19172 2051 36 and and CC 19172 2051 37 they -PRON- PRP 19172 2051 38 did do VBD 19172 2051 39 so so RB 19172 2051 40 with with IN 19172 2051 41 agreeable agreeable JJ 19172 2051 42 courtesy courtesy NN 19172 2051 43 . . . 19172 2052 1 When when WRB 19172 2052 2 the the DT 19172 2052 3 service service NN 19172 2052 4 was be VBD 19172 2052 5 finished finish VBN 19172 2052 6 I -PRON- PRP 19172 2052 7 thanked thank VBD 19172 2052 8 them -PRON- PRP 19172 2052 9 for for IN 19172 2052 10 the the DT 19172 2052 11 trouble trouble NN 19172 2052 12 they -PRON- PRP 19172 2052 13 had have VBD 19172 2052 14 taken take VBN 19172 2052 15 and and CC 19172 2052 16 was be VBD 19172 2052 17 coming come VBG 19172 2052 18 away away RB 19172 2052 19 , , , 19172 2052 20 when when WRB 19172 2052 21 one one CD 19172 2052 22 of of IN 19172 2052 23 them -PRON- PRP 19172 2052 24 stopped stop VBD 19172 2052 25 me -PRON- PRP 19172 2052 26 . . . 19172 2053 1 " " `` 19172 2053 2 Pardon pardon VB 19172 2053 3 me -PRON- PRP 19172 2053 4 , , , 19172 2053 5 Caballero Caballero NNP 19172 2053 6 , , , 19172 2053 7 " " '' 19172 2053 8 he -PRON- PRP 19172 2053 9 said say VBD 19172 2053 10 , , , 19172 2053 11 " " `` 19172 2053 12 but but CC 19172 2053 13 will will MD 19172 2053 14 you -PRON- PRP 19172 2053 15 do do VB 19172 2053 16 me -PRON- PRP 19172 2053 17 the the DT 19172 2053 18 favour favour NN 19172 2053 19 to to TO 19172 2053 20 tell tell VB 19172 2053 21 me -PRON- PRP 19172 2053 22 where where WRB 19172 2053 23 you -PRON- PRP 19172 2053 24 come come VBP 19172 2053 25 from from IN 19172 2053 26 ? ? . 19172 2053 27 " " '' 19172 2054 1 " " `` 19172 2054 2 I -PRON- PRP 19172 2054 3 am be VBP 19172 2054 4 from from IN 19172 2054 5 Australia Australia NNP 19172 2054 6 . . . 19172 2054 7 " " '' 19172 2055 1 " " `` 19172 2055 2 From from IN 19172 2055 3 Austria Austria NNP 19172 2055 4 ! ! . 19172 2056 1 so so RB 19172 2056 2 then then RB 19172 2056 3 you -PRON- PRP 19172 2056 4 come come VBP 19172 2056 5 from from IN 19172 2056 6 Austria Austria NNP 19172 2056 7 ? ? . 19172 2056 8 " " '' 19172 2057 1 " " `` 19172 2057 2 No no UH 19172 2057 3 , , , 19172 2057 4 sir sir NN 19172 2057 5 , , , 19172 2057 6 from from IN 19172 2057 7 Australia Australia NNP 19172 2057 8 . . . 19172 2057 9 " " '' 19172 2058 1 " " `` 19172 2058 2 But but CC 19172 2058 3 ' ' `` 19172 2058 4 Australia'--where Australia'--where NNP 19172 2058 5 is be VBZ 19172 2058 6 it -PRON- PRP 19172 2058 7 ? ? . 19172 2058 8 " " '' 19172 2059 1 " " `` 19172 2059 2 It -PRON- PRP 19172 2059 3 is be VBZ 19172 2059 4 a a DT 19172 2059 5 rich rich JJ 19172 2059 6 colony colony NN 19172 2059 7 of of IN 19172 2059 8 England England NNP 19172 2059 9 of of IN 19172 2059 10 immense immense JJ 19172 2059 11 importance importance NN 19172 2059 12 . . . 19172 2059 13 " " '' 19172 2060 1 " " `` 19172 2060 2 But but CC 19172 2060 3 where where WRB 19172 2060 4 is be VBZ 19172 2060 5 it -PRON- PRP 19172 2060 6 ? ? . 19172 2060 7 " " '' 19172 2061 1 he -PRON- PRP 19172 2061 2 persisted persist VBD 19172 2061 3 . . . 19172 2062 1 " " `` 19172 2062 2 _ _ NNP 19172 2062 3 Dios Dios NNP 19172 2062 4 mio mio NN 19172 2062 5 ! ! . 19172 2062 6 _ _ NNP 19172 2062 7 " " `` 19172 2062 8 I -PRON- PRP 19172 2062 9 exclaimed exclaim VBD 19172 2062 10 aghast aghast NN 19172 2062 11 , , , 19172 2062 12 " " '' 19172 2062 13 it -PRON- PRP 19172 2062 14 is be VBZ 19172 2062 15 in in IN 19172 2062 16 China China NNP 19172 2062 17 . . . 19172 2062 18 " " '' 19172 2063 1 But but CC 19172 2063 2 his -PRON- PRP$ 19172 2063 3 friend friend NN 19172 2063 4 interposed interpose VBD 19172 2063 5 . . . 19172 2064 1 " " `` 19172 2064 2 The the DT 19172 2064 3 gentleman gentleman NN 19172 2064 4 is be VBZ 19172 2064 5 talking talk VBG 19172 2064 6 in in IN 19172 2064 7 fun fun NN 19172 2064 8 , , , 19172 2064 9 " " '' 19172 2064 10 he -PRON- PRP 19172 2064 11 said say VBD 19172 2064 12 . . . 19172 2065 1 " " `` 19172 2065 2 Thou Thou NNP 19172 2065 3 knowest knowest NNP 19172 2065 4 , , , 19172 2065 5 Pepe Pepe NNP 19172 2065 6 , , , 19172 2065 7 where where WRB 19172 2065 8 is be VBZ 19172 2065 9 Australia Australia NNP 19172 2065 10 , , , 19172 2065 11 where where WRB 19172 2065 12 is be VBZ 19172 2065 13 Seednay Seednay NNP 19172 2065 14 , , , 19172 2065 15 and and CC 19172 2065 16 Melboornay Melboornay NNP 19172 2065 17 , , , 19172 2065 18 where where WRB 19172 2065 19 all all PDT 19172 2065 20 the the DT 19172 2065 21 banks bank NNS 19172 2065 22 have have VBP 19172 2065 23 broken break VBN 19172 2065 24 one one CD 19172 2065 25 after after IN 19172 2065 26 the the DT 19172 2065 27 other other JJ 19172 2065 28 in in IN 19172 2065 29 a a DT 19172 2065 30 bankruptcy bankruptcy NN 19172 2065 31 colossal colossal NN 19172 2065 32 . . . 19172 2065 33 " " '' 19172 2066 1 " " `` 19172 2066 2 _ _ NNP 19172 2066 3 Ya Ya NNP 19172 2066 4 me -PRON- PRP 19172 2066 5 figuraba figuraba NNP 19172 2066 6 donde donde NNP 19172 2066 7 era era NN 19172 2066 8 _ _ NNP 19172 2066 9 , , , 19172 2066 10 " " `` 19172 2066 11 Pepe Pepe NNP 19172 2066 12 replied reply VBD 19172 2066 13 , , , 19172 2066 14 as as IN 19172 2066 15 I -PRON- PRP 19172 2066 16 edged edge VBD 19172 2066 17 uncomfortably uncomfortably RB 19172 2066 18 away away RB 19172 2066 19 . . . 19172 2067 1 During during IN 19172 2067 2 my -PRON- PRP$ 19172 2067 3 journey journey NN 19172 2067 4 across across IN 19172 2067 5 China China NNP 19172 2067 6 it -PRON- PRP 19172 2067 7 was be VBD 19172 2067 8 not not RB 19172 2067 9 often often RB 19172 2067 10 that that IN 19172 2067 11 I -PRON- PRP 19172 2067 12 was be VBD 19172 2067 13 called call VBN 19172 2067 14 upon upon IN 19172 2067 15 to to TO 19172 2067 16 make make VB 19172 2067 17 use use NN 19172 2067 18 of of IN 19172 2067 19 my -PRON- PRP$ 19172 2067 20 profession profession NN 19172 2067 21 . . . 19172 2068 1 But but CC 19172 2068 2 I -PRON- PRP 19172 2068 3 was be VBD 19172 2068 4 pleased pleased JJ 19172 2068 5 to to TO 19172 2068 6 be be VB 19172 2068 7 of of IN 19172 2068 8 some some DT 19172 2068 9 service service NN 19172 2068 10 to to IN 19172 2068 11 this this DT 19172 2068 12 rich rich JJ 19172 2068 13 banker banker NN 19172 2068 14 . . . 19172 2069 1 He -PRON- PRP 19172 2069 2 wished wish VBD 19172 2069 3 to to TO 19172 2069 4 consult consult VB 19172 2069 5 me -PRON- PRP 19172 2069 6 professionally professionally RB 19172 2069 7 , , , 19172 2069 8 because because IN 19172 2069 9 he -PRON- PRP 19172 2069 10 had have VBD 19172 2069 11 heard hear VBN 19172 2069 12 from from IN 19172 2069 13 the the DT 19172 2069 14 truthful truthful JJ 19172 2069 15 lips lip NNS 19172 2069 16 of of IN 19172 2069 17 rumour rumour NN 19172 2069 18 of of IN 19172 2069 19 the the DT 19172 2069 20 wonderful wonderful JJ 19172 2069 21 powers power NNS 19172 2069 22 of of IN 19172 2069 23 divination divination NN 19172 2069 24 given give VBN 19172 2069 25 to to IN 19172 2069 26 the the DT 19172 2069 27 foreign foreign JJ 19172 2069 28 medical medical JJ 19172 2069 29 man man NN 19172 2069 30 . . . 19172 2070 1 What what WP 19172 2070 2 was be VBD 19172 2070 3 his -PRON- PRP$ 19172 2070 4 probable probable JJ 19172 2070 5 tenure tenure NN 19172 2070 6 of of IN 19172 2070 7 life life NN 19172 2070 8 ? ? . 19172 2071 1 That that DT 19172 2071 2 was be VBD 19172 2071 3 the the DT 19172 2071 4 problem problem NN 19172 2071 5 . . . 19172 2072 1 I -PRON- PRP 19172 2072 2 gravely gravely RB 19172 2072 3 examined examine VBD 19172 2072 4 two two CD 19172 2072 5 of of IN 19172 2072 6 his -PRON- PRP$ 19172 2072 7 pulses pulse NNS 19172 2072 8 -- -- : 19172 2072 9 every every DT 19172 2072 10 properly properly RB 19172 2072 11 organised organise VBN 19172 2072 12 Chinaman Chinaman NNP 19172 2072 13 has have VBZ 19172 2072 14 four four CD 19172 2072 15 hundred hundred CD 19172 2072 16 -- -- : 19172 2072 17 and and CC 19172 2072 18 finding find VBG 19172 2072 19 his -PRON- PRP$ 19172 2072 20 heart heart NN 19172 2072 21 where where WRB 19172 2072 22 it -PRON- PRP 19172 2072 23 should should MD 19172 2072 24 be be VB 19172 2072 25 in in IN 19172 2072 26 the the DT 19172 2072 27 centre centre NN 19172 2072 28 of of IN 19172 2072 29 his -PRON- PRP$ 19172 2072 30 body body NN 19172 2072 31 , , , 19172 2072 32 with with IN 19172 2072 33 the the DT 19172 2072 34 other other JJ 19172 2072 35 organs organ NNS 19172 2072 36 ranged range VBN 19172 2072 37 round round IN 19172 2072 38 it -PRON- PRP 19172 2072 39 like like IN 19172 2072 40 the the DT 19172 2072 41 satellites satellite NNS 19172 2072 42 round round VBP 19172 2072 43 the the DT 19172 2072 44 sun sun NN 19172 2072 45 -- -- : 19172 2072 46 every every DT 19172 2072 47 Chinaman Chinaman NNP 19172 2072 48 is be VBZ 19172 2072 49 thus thus RB 19172 2072 50 constructed construct VBN 19172 2072 51 -- -- : 19172 2072 52 I -PRON- PRP 19172 2072 53 was be VBD 19172 2072 54 glad glad JJ 19172 2072 55 to to TO 19172 2072 56 be be VB 19172 2072 57 able able JJ 19172 2072 58 to to TO 19172 2072 59 assure assure VB 19172 2072 60 him -PRON- PRP 19172 2072 61 that that IN 19172 2072 62 he -PRON- PRP 19172 2072 63 will will MD 19172 2072 64 certainly certainly RB 19172 2072 65 live live VB 19172 2072 66 forty forty CD 19172 2072 67 years year NNS 19172 2072 68 longer long RBR 19172 2072 69 -- -- : 19172 2072 70 if if IN 19172 2072 71 Heaven Heaven NNP 19172 2072 72 permit permit VBP 19172 2072 73 him -PRON- PRP 19172 2072 74 . . . 19172 2073 1 Wong Wong NNP 19172 2073 2 has have VBZ 19172 2073 3 a a DT 19172 2073 4 grown grow VBN 19172 2073 5 - - HYPH 19172 2073 6 up up RP 19172 2073 7 son son NN 19172 2073 8 of of IN 19172 2073 9 twenty twenty NNP 19172 2073 10 who who WP 19172 2073 11 will will MD 19172 2073 12 succeed succeed VB 19172 2073 13 to to IN 19172 2073 14 the the DT 19172 2073 15 bank bank NN 19172 2073 16 ; ; : 19172 2073 17 he -PRON- PRP 19172 2073 18 is be VBZ 19172 2073 19 at at IN 19172 2073 20 present present JJ 19172 2073 21 the the DT 19172 2073 22 managing manage VBG 19172 2073 23 proprietor proprietor NN 19172 2073 24 of of IN 19172 2073 25 a a DT 19172 2073 26 small small JJ 19172 2073 27 general general JJ 19172 2073 28 store store NN 19172 2073 29 purchased purchase VBN 19172 2073 30 for for IN 19172 2073 31 him -PRON- PRP 19172 2073 32 by by IN 19172 2073 33 his -PRON- PRP$ 19172 2073 34 father father NN 19172 2073 35 . . . 19172 2074 1 The the DT 19172 2074 2 son son NN 19172 2074 3 has have VBZ 19172 2074 4 been be VBN 19172 2074 5 taught teach VBN 19172 2074 6 photography photography NN 19172 2074 7 by by IN 19172 2074 8 Mr. Mr. NNP 19172 2074 9 Jensen Jensen NNP 19172 2074 10 , , , 19172 2074 11 and and CC 19172 2074 12 has have VBZ 19172 2074 13 an an DT 19172 2074 14 excellent excellent JJ 19172 2074 15 camera camera NN 19172 2074 16 obtained obtain VBN 19172 2074 17 from from IN 19172 2074 18 Paris Paris NNP 19172 2074 19 . . . 19172 2075 1 He -PRON- PRP 19172 2075 2 is be VBZ 19172 2075 3 quite quite PDT 19172 2075 4 an an DT 19172 2075 5 enthusiast enthusiast NN 19172 2075 6 . . . 19172 2076 1 In in IN 19172 2076 2 his -PRON- PRP$ 19172 2076 3 shop shop NN 19172 2076 4 a a DT 19172 2076 5 crowd crowd NN 19172 2076 6 is be VBZ 19172 2076 7 always always RB 19172 2076 8 gathered gather VBN 19172 2076 9 round round IN 19172 2076 10 the the DT 19172 2076 11 counter counter NN 19172 2076 12 looking look VBG 19172 2076 13 at at IN 19172 2076 14 the the DT 19172 2076 15 work work NN 19172 2076 16 of of IN 19172 2076 17 this this DT 19172 2076 18 Chinese chinese JJ 19172 2076 19 amateur amateur NN 19172 2076 20 . . . 19172 2077 1 There there EX 19172 2077 2 are be VBP 19172 2077 3 a a DT 19172 2077 4 variety variety NN 19172 2077 5 of of IN 19172 2077 6 stores store NNS 19172 2077 7 for for IN 19172 2077 8 sale sale NN 19172 2077 9 on on IN 19172 2077 10 the the DT 19172 2077 11 shelves shelf NNS 19172 2077 12 , , , 19172 2077 13 and and CC 19172 2077 14 I -PRON- PRP 19172 2077 15 was be VBD 19172 2077 16 interested interested JJ 19172 2077 17 to to TO 19172 2077 18 notice notice VB 19172 2077 19 the the DT 19172 2077 20 cheerful cheerful JJ 19172 2077 21 promiscuity promiscuity NN 19172 2077 22 with with IN 19172 2077 23 which which WDT 19172 2077 24 bottles bottle NNS 19172 2077 25 of of IN 19172 2077 26 cyanide cyanide NN 19172 2077 27 of of IN 19172 2077 28 potassium potassium NN 19172 2077 29 and and CC 19172 2077 30 perchloride perchloride NN 19172 2077 31 of of IN 19172 2077 32 mercury mercury NN 19172 2077 33 were be VBD 19172 2077 34 scattered scatter VBN 19172 2077 35 among among IN 19172 2077 36 bottles bottle NNS 19172 2077 37 of of IN 19172 2077 38 carbonate carbonate NN 19172 2077 39 of of IN 19172 2077 40 soda soda NN 19172 2077 41 , , , 19172 2077 42 of of IN 19172 2077 43 alum alum NN 19172 2077 44 , , , 19172 2077 45 of of IN 19172 2077 46 Moët Moët NNP 19172 2077 47 and and CC 19172 2077 48 Chandon Chandon NNP 19172 2077 49 ( ( -LRB- 19172 2077 50 spurious spurious JJ 19172 2077 51 ) ) -RRB- 19172 2077 52 , , , 19172 2077 53 of of IN 19172 2077 54 pickles pickle NNS 19172 2077 55 , , , 19172 2077 56 and and CC 19172 2077 57 Howard Howard NNP 19172 2077 58 's 's POS 19172 2077 59 quinine quinine NN 19172 2077 60 . . . 19172 2078 1 The the DT 19172 2078 2 first first JJ 19172 2078 3 time time NN 19172 2078 4 that that DT 19172 2078 5 cyanide cyanide NN 19172 2078 6 of of IN 19172 2078 7 potassium potassium NN 19172 2078 8 is be VBZ 19172 2078 9 sold sell VBN 19172 2078 10 for for IN 19172 2078 11 alum alum NN 19172 2078 12 , , , 19172 2078 13 or or CC 19172 2078 14 corrosive corrosive JJ 19172 2078 15 sublimate sublimate NN 19172 2078 16 for for IN 19172 2078 17 bicarbonate bicarbonate NN 19172 2078 18 of of IN 19172 2078 19 soda soda NN 19172 2078 20 there there EX 19172 2078 21 will will MD 19172 2078 22 be be VB 19172 2078 23 an an DT 19172 2078 24 _ _ NNP 19172 2078 25 éclat éclat NN 19172 2078 26 _ _ NNP 19172 2078 27 given give VBN 19172 2078 28 to to IN 19172 2078 29 the the DT 19172 2078 30 dealings dealing NNS 19172 2078 31 of of IN 19172 2078 32 this this DT 19172 2078 33 shop shop NN 19172 2078 34 which which WDT 19172 2078 35 will will MD 19172 2078 36 be be VB 19172 2078 37 very very RB 19172 2078 38 gratifying gratifying JJ 19172 2078 39 to to IN 19172 2078 40 its -PRON- PRP$ 19172 2078 41 owner owner NN 19172 2078 42 . . . 19172 2079 1 The the DT 19172 2079 2 telegraph telegraph NN 19172 2079 3 in in IN 19172 2079 4 Yunnan Yunnan NNP 19172 2079 5 is be VBZ 19172 2079 6 very very RB 19172 2079 7 largely largely RB 19172 2079 8 used use VBN 19172 2079 9 by by IN 19172 2079 10 the the DT 19172 2079 11 Chinese Chinese NNPS 19172 2079 12 , , , 19172 2079 13 especially especially RB 19172 2079 14 by by IN 19172 2079 15 the the DT 19172 2079 16 bankers banker NNS 19172 2079 17 and and CC 19172 2079 18 officials official NNS 19172 2079 19 . . . 19172 2080 1 By by IN 19172 2080 2 telegraph telegraph NN 19172 2080 3 you -PRON- PRP 19172 2080 4 can can MD 19172 2080 5 remit remit VB 19172 2080 6 , , , 19172 2080 7 as as IN 19172 2080 8 I -PRON- PRP 19172 2080 9 have have VBP 19172 2080 10 said say VBD 19172 2080 11 , , , 19172 2080 12 through through IN 19172 2080 13 the the DT 19172 2080 14 Chinese chinese JJ 19172 2080 15 banks bank NNS 19172 2080 16 , , , 19172 2080 17 telegraphic telegraphic JJ 19172 2080 18 transfers transfer NNS 19172 2080 19 to to IN 19172 2080 20 the the DT 19172 2080 21 value value NN 19172 2080 22 of of IN 19172 2080 23 thousands thousand NNS 19172 2080 24 of of IN 19172 2080 25 taels tael NNS 19172 2080 26 in in IN 19172 2080 27 single single JJ 19172 2080 28 transactions transaction NNS 19172 2080 29 . . . 19172 2081 1 It -PRON- PRP 19172 2081 2 is be VBZ 19172 2081 3 principally principally RB 19172 2081 4 the the DT 19172 2081 5 banks bank NNS 19172 2081 6 and and CC 19172 2081 7 the the DT 19172 2081 8 Government Government NNP 19172 2081 9 who who WP 19172 2081 10 make make VBP 19172 2081 11 use use NN 19172 2081 12 of of IN 19172 2081 13 the the DT 19172 2081 14 telegraph telegraph NN 19172 2081 15 , , , 19172 2081 16 and and CC 19172 2081 17 their -PRON- PRP$ 19172 2081 18 communications communication NNS 19172 2081 19 are be VBP 19172 2081 20 sent send VBN 19172 2081 21 by by IN 19172 2081 22 private private JJ 19172 2081 23 code code NN 19172 2081 24 . . . 19172 2082 1 When when WRB 19172 2082 2 the the DT 19172 2082 3 Tsungli Tsungli NNP 19172 2082 4 Yamen Yamen NNPS 19172 2082 5 in in IN 19172 2082 6 Peking Peking NNP 19172 2082 7 sends send VBZ 19172 2082 8 a a DT 19172 2082 9 telegram telegram NN 19172 2082 10 to to IN 19172 2082 11 the the DT 19172 2082 12 Viceroy Viceroy NNP 19172 2082 13 in in IN 19172 2082 14 Yunnan Yunnan NNP 19172 2082 15 it -PRON- PRP 19172 2082 16 is be VBZ 19172 2082 17 in in IN 19172 2082 18 code code NN 19172 2082 19 that that IN 19172 2082 20 the the DT 19172 2082 21 message message NN 19172 2082 22 comes come VBZ 19172 2082 23 ; ; : 19172 2082 24 and and CC 19172 2082 25 it -PRON- PRP 19172 2082 26 is be VBZ 19172 2082 27 by by IN 19172 2082 28 private private JJ 19172 2082 29 code code NN 19172 2082 30 also also RB 19172 2082 31 that that IN 19172 2082 32 a a DT 19172 2082 33 Chinese chinese JJ 19172 2082 34 bank bank NN 19172 2082 35 in in IN 19172 2082 36 Shanghai Shanghai NNP 19172 2082 37 telegraphs telegraphs NN 19172 2082 38 to to IN 19172 2082 39 its -PRON- PRP$ 19172 2082 40 far far JJ 19172 2082 41 inland inland JJ 19172 2082 42 agents agent NNS 19172 2082 43 . . . 19172 2083 1 Messages message NNS 19172 2083 2 are be VBP 19172 2083 3 sent send VBN 19172 2083 4 in in IN 19172 2083 5 China China NNP 19172 2083 6 by by IN 19172 2083 7 the the DT 19172 2083 8 Morse Morse NNP 19172 2083 9 system system NN 19172 2083 10 . . . 19172 2084 1 The the DT 19172 2084 2 method method NN 19172 2084 3 of of IN 19172 2084 4 telegraphing telegraph VBG 19172 2084 5 Chinese chinese JJ 19172 2084 6 characters character NNS 19172 2084 7 , , , 19172 2084 8 whose whose WP$ 19172 2084 9 discovery discovery NN 19172 2084 10 enabled enable VBD 19172 2084 11 the the DT 19172 2084 12 Chinese Chinese NNPS 19172 2084 13 to to TO 19172 2084 14 make make VB 19172 2084 15 use use NN 19172 2084 16 of of IN 19172 2084 17 the the DT 19172 2084 18 telegraph telegraph NN 19172 2084 19 , , , 19172 2084 20 was be VBD 19172 2084 21 the the DT 19172 2084 22 ingenious ingenious JJ 19172 2084 23 invention invention NN 19172 2084 24 of of IN 19172 2084 25 a a DT 19172 2084 26 forgotten forget VBN 19172 2084 27 genius genius NN 19172 2084 28 in in IN 19172 2084 29 the the DT 19172 2084 30 Imperial Imperial NNP 19172 2084 31 Maritime Maritime NNP 19172 2084 32 Customs Customs NNP 19172 2084 33 of of IN 19172 2084 34 China China NNP 19172 2084 35 . . . 19172 2085 1 The the DT 19172 2085 2 method method NN 19172 2085 3 is be VBZ 19172 2085 4 simplicity simplicity NN 19172 2085 5 itself -PRON- PRP 19172 2085 6 . . . 19172 2086 1 The the DT 19172 2086 2 telegraph telegraph NN 19172 2086 3 code code NN 19172 2086 4 consists consist VBZ 19172 2086 5 of of IN 19172 2086 6 ten ten CD 19172 2086 7 thousand thousand CD 19172 2086 8 numbers number NNS 19172 2086 9 of of IN 19172 2086 10 four four CD 19172 2086 11 numerals numeral NNS 19172 2086 12 each each DT 19172 2086 13 , , , 19172 2086 14 and and CC 19172 2086 15 each each DT 19172 2086 16 group group NN 19172 2086 17 so so RB 19172 2086 18 constituted constitute VBD 19172 2086 19 represents represent VBZ 19172 2086 20 a a DT 19172 2086 21 Chinese chinese JJ 19172 2086 22 character character NN 19172 2086 23 . . . 19172 2087 1 Any any DT 19172 2087 2 operator operator NN 19172 2087 3 , , , 19172 2087 4 however however RB 19172 2087 5 ignorant ignorant JJ 19172 2087 6 of of IN 19172 2087 7 Chinese Chinese NNPS 19172 2087 8 , , , 19172 2087 9 can can MD 19172 2087 10 thus thus RB 19172 2087 11 telegraph telegraph VB 19172 2087 12 or or CC 19172 2087 13 receive receive VB 19172 2087 14 a a DT 19172 2087 15 message message NN 19172 2087 16 in in IN 19172 2087 17 Chinese Chinese NNP 19172 2087 18 . . . 19172 2088 1 He -PRON- PRP 19172 2088 2 receives receive VBZ 19172 2088 3 , , , 19172 2088 4 for for IN 19172 2088 5 instance instance NN 19172 2088 6 , , , 19172 2088 7 a a DT 19172 2088 8 message message NN 19172 2088 9 containing contain VBG 19172 2088 10 a a DT 19172 2088 11 series series NN 19172 2088 12 of of IN 19172 2088 13 numbers number NNS 19172 2088 14 such such JJ 19172 2088 15 as as IN 19172 2088 16 0018 0018 CD 19172 2088 17 , , , 19172 2088 18 0297 0297 CD 19172 2088 19 , , , 19172 2088 20 5396 5396 CD 19172 2088 21 , , , 19172 2088 22 8424 8424 CD 19172 2088 23 . . . 19172 2089 1 He -PRON- PRP 19172 2089 2 has have VBZ 19172 2089 3 before before IN 19172 2089 4 him -PRON- PRP 19172 2089 5 a a DT 19172 2089 6 series series NN 19172 2089 7 of of IN 19172 2089 8 ten ten CD 19172 2089 9 thousand thousand CD 19172 2089 10 wood wood NN 19172 2089 11 blocks block NNS 19172 2089 12 on on IN 19172 2089 13 which which WDT 19172 2089 14 the the DT 19172 2089 15 number number NN 19172 2089 16 is be VBZ 19172 2089 17 cut cut VBN 19172 2089 18 at at IN 19172 2089 19 one one CD 19172 2089 20 end end NN 19172 2089 21 and and CC 19172 2089 22 the the DT 19172 2089 23 corresponding correspond VBG 19172 2089 24 Chinese chinese JJ 19172 2089 25 character character NN 19172 2089 26 at at IN 19172 2089 27 the the DT 19172 2089 28 other other JJ 19172 2089 29 , , , 19172 2089 30 he -PRON- PRP 19172 2089 31 takes take VBZ 19172 2089 32 out out RP 19172 2089 33 the the DT 19172 2089 34 number number NN 19172 2089 35 , , , 19172 2089 36 touches touch VBZ 19172 2089 37 the the DT 19172 2089 38 inkpad inkpad NN 19172 2089 39 with with IN 19172 2089 40 the the DT 19172 2089 41 other other JJ 19172 2089 42 end end NN 19172 2089 43 , , , 19172 2089 44 and and CC 19172 2089 45 stamps stamp NNS 19172 2089 46 opposite opposite IN 19172 2089 47 each each DT 19172 2089 48 group group NN 19172 2089 49 its -PRON- PRP$ 19172 2089 50 Chinese chinese JJ 19172 2089 51 character character NN 19172 2089 52 . . . 19172 2090 1 The the DT 19172 2090 2 system system NN 19172 2090 3 permits permit VBZ 19172 2090 4 , , , 19172 2090 5 moreover moreover RB 19172 2090 6 , , , 19172 2090 7 of of IN 19172 2090 8 the the DT 19172 2090 9 easy easy JJ 19172 2090 10 arrangement arrangement NN 19172 2090 11 of of IN 19172 2090 12 indecipherable indecipherable JJ 19172 2090 13 private private JJ 19172 2090 14 codes code NNS 19172 2090 15 , , , 19172 2090 16 because because IN 19172 2090 17 by by IN 19172 2090 18 adding add VBG 19172 2090 19 or or CC 19172 2090 20 subtracting subtract VBG 19172 2090 21 a a DT 19172 2090 22 certain certain JJ 19172 2090 23 number number NN 19172 2090 24 from from IN 19172 2090 25 each each DT 19172 2090 26 group group NN 19172 2090 27 of of IN 19172 2090 28 figures figure NNS 19172 2090 29 , , , 19172 2090 30 other other JJ 19172 2090 31 characters character NNS 19172 2090 32 than than IN 19172 2090 33 those those DT 19172 2090 34 telegraphed telegraph VBN 19172 2090 35 can can MD 19172 2090 36 be be VB 19172 2090 37 indicated indicate VBN 19172 2090 38 . . . 19172 2091 1 I -PRON- PRP 19172 2091 2 need need VBP 19172 2091 3 hardly hardly RB 19172 2091 4 add add VB 19172 2091 5 that that IN 19172 2091 6 the the DT 19172 2091 7 system system NN 19172 2091 8 of of IN 19172 2091 9 wood wood NN 19172 2091 10 blocks block NNS 19172 2091 11 is be VBZ 19172 2091 12 not not RB 19172 2091 13 in in IN 19172 2091 14 practical practical JJ 19172 2091 15 use use NN 19172 2091 16 , , , 19172 2091 17 for for IN 19172 2091 18 the the DT 19172 2091 19 numbers number NNS 19172 2091 20 and and CC 19172 2091 21 their -PRON- PRP$ 19172 2091 22 characters character NNS 19172 2091 23 are be VBP 19172 2091 24 now now RB 19172 2091 25 printed print VBN 19172 2091 26 in in IN 19172 2091 27 code code NN 19172 2091 28 - - HYPH 19172 2091 29 books book NNS 19172 2091 30 . . . 19172 2092 1 And and CC 19172 2092 2 here here RB 19172 2092 3 we -PRON- PRP 19172 2092 4 have have VBP 19172 2092 5 an an DT 19172 2092 6 instance instance NN 19172 2092 7 of of IN 19172 2092 8 the the DT 19172 2092 9 marvellous marvellous JJ 19172 2092 10 faculty faculty NN 19172 2092 11 of of IN 19172 2092 12 memorising memorise VBG 19172 2092 13 characteristic characteristic NN 19172 2092 14 of of IN 19172 2092 15 the the DT 19172 2092 16 Chinese Chinese NNPS 19172 2092 17 . . . 19172 2093 1 A a DT 19172 2093 2 Chinaman Chinaman NNP 19172 2093 3 's 's POS 19172 2093 4 memory memory NN 19172 2093 5 is be VBZ 19172 2093 6 something something NN 19172 2093 7 prodigious prodigious JJ 19172 2093 8 . . . 19172 2094 1 From from IN 19172 2094 2 time time NN 19172 2094 3 immemorial immemorial JJ 19172 2094 4 the the DT 19172 2094 5 memory memory NN 19172 2094 6 of of IN 19172 2094 7 the the DT 19172 2094 8 Chinese Chinese NNPS 19172 2094 9 has have VBZ 19172 2094 10 been be VBN 19172 2094 11 developed develop VBN 19172 2094 12 above above IN 19172 2094 13 all all PDT 19172 2094 14 the the DT 19172 2094 15 other other JJ 19172 2094 16 faculties faculty NNS 19172 2094 17 . . . 19172 2095 1 Memory memory NN 19172 2095 2 is be VBZ 19172 2095 3 the the DT 19172 2095 4 secret secret NN 19172 2095 5 of of IN 19172 2095 6 success success NN 19172 2095 7 in in IN 19172 2095 8 China China NNP 19172 2095 9 , , , 19172 2095 10 not not RB 19172 2095 11 originality originality NN 19172 2095 12 . . . 19172 2096 1 Among among IN 19172 2096 2 a a DT 19172 2096 3 people people NNS 19172 2096 4 taught teach VBN 19172 2096 5 to to IN 19172 2096 6 associate associate JJ 19172 2096 7 innovation innovation NN 19172 2096 8 with with IN 19172 2096 9 impiety impiety NN 19172 2096 10 , , , 19172 2096 11 and and CC 19172 2096 12 with with IN 19172 2096 13 whom whom WP 19172 2096 14 precedent precedent NN 19172 2096 15 determines determine VBZ 19172 2096 16 all all DT 19172 2096 17 action action NN 19172 2096 18 , , , 19172 2096 19 it -PRON- PRP 19172 2096 20 is be VBZ 19172 2096 21 inevitable inevitable JJ 19172 2096 22 that that IN 19172 2096 23 the the DT 19172 2096 24 faculty faculty NN 19172 2096 25 of of IN 19172 2096 26 recollection recollection NN 19172 2096 27 should should MD 19172 2096 28 be be VB 19172 2096 29 the the DT 19172 2096 30 most most RBS 19172 2096 31 highly highly RB 19172 2096 32 developed develop VBN 19172 2096 33 of of IN 19172 2096 34 all all PDT 19172 2096 35 the the DT 19172 2096 36 mental mental JJ 19172 2096 37 faculties faculty NNS 19172 2096 38 . . . 19172 2097 1 Necessity necessity NN 19172 2097 2 compels compel VBZ 19172 2097 3 the the DT 19172 2097 4 Chinaman Chinaman NNP 19172 2097 5 to to TO 19172 2097 6 have have VB 19172 2097 7 a a DT 19172 2097 8 good good JJ 19172 2097 9 memory memory NN 19172 2097 10 . . . 19172 2098 1 No no DT 19172 2098 2 race race NN 19172 2098 3 has have VBZ 19172 2098 4 ever ever RB 19172 2098 5 been be VBN 19172 2098 6 known know VBN 19172 2098 7 where where WRB 19172 2098 8 the the DT 19172 2098 9 power power NN 19172 2098 10 of of IN 19172 2098 11 memory memory NN 19172 2098 12 has have VBZ 19172 2098 13 been be VBN 19172 2098 14 developed develop VBN 19172 2098 15 even even RB 19172 2098 16 in in IN 19172 2098 17 rare rare JJ 19172 2098 18 individual individual JJ 19172 2098 19 cases case NNS 19172 2098 20 to to IN 19172 2098 21 the the DT 19172 2098 22 degree degree NN 19172 2098 23 that that WDT 19172 2098 24 is be VBZ 19172 2098 25 common common JJ 19172 2098 26 to to IN 19172 2098 27 all all DT 19172 2098 28 classes class NNS 19172 2098 29 of of IN 19172 2098 30 the the DT 19172 2098 31 Chinese Chinese NNPS 19172 2098 32 , , , 19172 2098 33 especially especially RB 19172 2098 34 to to IN 19172 2098 35 the the DT 19172 2098 36 literati literati NNS 19172 2098 37 . . . 19172 2099 1 The the DT 19172 2099 2 Chinese chinese JJ 19172 2099 3 telegraph telegraph NN 19172 2099 4 clerk clerk NN 19172 2099 5 quickly quickly RB 19172 2099 6 learns learn VBZ 19172 2099 7 all all PDT 19172 2099 8 the the DT 19172 2099 9 essential essential JJ 19172 2099 10 portion portion NN 19172 2099 11 of of IN 19172 2099 12 the the DT 19172 2099 13 code code NN 19172 2099 14 - - HYPH 19172 2099 15 book book NN 19172 2099 16 by by IN 19172 2099 17 heart heart NN 19172 2099 18 . . . 19172 2100 1 The the DT 19172 2100 2 book book NN 19172 2100 3 then then RB 19172 2100 4 lies lie VBZ 19172 2100 5 in in IN 19172 2100 6 the the DT 19172 2100 7 drawer drawer NN 19172 2100 8 a a DT 19172 2100 9 superfluity superfluity NN 19172 2100 10 . . . 19172 2101 1 It -PRON- PRP 19172 2101 2 is be VBZ 19172 2101 3 claimed claim VBN 19172 2101 4 for for IN 19172 2101 5 Chiang Chiang NNP 19172 2101 6 , , , 19172 2101 7 the the DT 19172 2101 8 second second JJ 19172 2101 9 Chinese chinese JJ 19172 2101 10 clerk clerk NN 19172 2101 11 in in IN 19172 2101 12 Yunnan Yunnan NNP 19172 2101 13 , , , 19172 2101 14 that that IN 19172 2101 15 he -PRON- PRP 19172 2101 16 knows know VBZ 19172 2101 17 all all PDT 19172 2101 18 the the DT 19172 2101 19 10,000 10,000 CD 19172 2101 20 numbers number NNS 19172 2101 21 and and CC 19172 2101 22 their -PRON- PRP$ 19172 2101 23 corresponding corresponding JJ 19172 2101 24 characters character NNS 19172 2101 25 . . . 19172 2102 1 Telegrams telegram NNS 19172 2102 2 from from IN 19172 2102 3 Yunnan Yunnan NNP 19172 2102 4 to to IN 19172 2102 5 Shanghai Shanghai NNP 19172 2102 6 cost cost VB 19172 2102 7 twenty twenty CD 19172 2102 8 - - HYPH 19172 2102 9 two two CD 19172 2102 10 tael tael JJ 19172 2102 11 cents cent NNS 19172 2102 12 ( ( -LRB- 19172 2102 13 at at IN 19172 2102 14 the the DT 19172 2102 15 present present JJ 19172 2102 16 value value NN 19172 2102 17 of of IN 19172 2102 18 the the DT 19172 2102 19 tael tael NN 19172 2102 20 this this DT 19172 2102 21 is be VBZ 19172 2102 22 equal equal JJ 19172 2102 23 to to TO 19172 2102 24 sixpence sixpence VB 19172 2102 25 ) ) -RRB- 19172 2102 26 for for IN 19172 2102 27 each each DT 19172 2102 28 Chinese chinese JJ 19172 2102 29 character character NN 19172 2102 30 ; ; : 19172 2102 31 but but CC 19172 2102 32 each each DT 19172 2102 33 word word NN 19172 2102 34 in in IN 19172 2102 35 any any DT 19172 2102 36 other other JJ 19172 2102 37 language language NN 19172 2102 38 is be VBZ 19172 2102 39 charged charge VBN 19172 2102 40 double double JJ 19172 2102 41 , , , 19172 2102 42 that that RB 19172 2102 43 is is RB 19172 2102 44 , , , 19172 2102 45 forty forty CD 19172 2102 46 - - HYPH 19172 2102 47 four four CD 19172 2102 48 cents cent NNS 19172 2102 49 . . . 19172 2103 1 [ [ -LRB- 19172 2103 2 Illustration illustration NN 19172 2103 3 : : : 19172 2103 4 SOLDIERS soldier NNS 19172 2103 5 ON on IN 19172 2103 6 THE the DT 19172 2103 7 WALL WALL NNP 19172 2103 8 OF of IN 19172 2103 9 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 2103 10 CITY CITY NNP 19172 2103 11 . . . 19172 2103 12 ] ] -RRB- 19172 2104 1 From from IN 19172 2104 2 Yunnan Yunnan NNP 19172 2104 3 to to IN 19172 2104 4 Talifu Talifu NNP 19172 2104 5 is be VBZ 19172 2104 6 a a DT 19172 2104 7 distance distance NN 19172 2104 8 of of IN 19172 2104 9 307 307 CD 19172 2104 10 miles mile NNS 19172 2104 11 . . . 19172 2105 1 The the DT 19172 2105 2 native native JJ 19172 2105 3 banker banker NN 19172 2105 4 in in IN 19172 2105 5 the the DT 19172 2105 6 capital capital NN 19172 2105 7 will will MD 19172 2105 8 remit remit VB 19172 2105 9 for for IN 19172 2105 10 you -PRON- PRP 19172 2105 11 by by IN 19172 2105 12 wire wire NN 19172 2105 13 to to IN 19172 2105 14 his -PRON- PRP$ 19172 2105 15 agent agent NN 19172 2105 16 in in IN 19172 2105 17 Tali Tali NNP 19172 2105 18 the the DT 19172 2105 19 sum sum NN 19172 2105 20 of of IN 19172 2105 21 1000 1000 CD 19172 2105 22 taels tael NNS 19172 2105 23 , , , 19172 2105 24 for for IN 19172 2105 25 a a DT 19172 2105 26 charge charge NN 19172 2105 27 of of IN 19172 2105 28 eight eight CD 19172 2105 29 taels tael NNS 19172 2105 30 , , , 19172 2105 31 exclusive exclusive JJ 19172 2105 32 of of IN 19172 2105 33 the the DT 19172 2105 34 cost cost NN 19172 2105 35 of of IN 19172 2105 36 the the DT 19172 2105 37 telegram telegram NN 19172 2105 38 , , , 19172 2105 39 and and CC 19172 2105 40 , , , 19172 2105 41 as as IN 19172 2105 42 the the DT 19172 2105 43 value value NN 19172 2105 44 of of IN 19172 2105 45 silver silver NN 19172 2105 46 in in IN 19172 2105 47 Tali Tali NNP 19172 2105 48 is be VBZ 19172 2105 49 one one CD 19172 2105 50 per per IN 19172 2105 51 cent cent NN 19172 2105 52 . . . 19172 2106 1 higher high JJR 19172 2106 2 than than IN 19172 2106 3 it -PRON- PRP 19172 2106 4 is be VBZ 19172 2106 5 in in IN 19172 2106 6 Yunnan Yunnan NNP 19172 2106 7 , , , 19172 2106 8 the the DT 19172 2106 9 traveller traveller NN 19172 2106 10 can can MD 19172 2106 11 send send VB 19172 2106 12 his -PRON- PRP$ 19172 2106 13 money money NN 19172 2106 14 by by IN 19172 2106 15 wire wire NN 19172 2106 16 with with IN 19172 2106 17 perfect perfect JJ 19172 2106 18 safety safety NN 19172 2106 19 , , , 19172 2106 20 and and CC 19172 2106 21 lose lose VB 19172 2106 22 nothing nothing NN 19172 2106 23 in in IN 19172 2106 24 the the DT 19172 2106 25 remittance remittance NN 19172 2106 26 , , , 19172 2106 27 not not RB 19172 2106 28 even even RB 19172 2106 29 the the DT 19172 2106 30 cost cost NN 19172 2106 31 of of IN 19172 2106 32 the the DT 19172 2106 33 telegram telegram NN 19172 2106 34 . . . 19172 2107 1 The the DT 19172 2107 2 telegraph telegraph NN 19172 2107 3 offices office NNS 19172 2107 4 are be VBP 19172 2107 5 separated separate VBN 19172 2107 6 from from IN 19172 2107 7 the the DT 19172 2107 8 city city NN 19172 2107 9 wall wall NN 19172 2107 10 by by IN 19172 2107 11 a a DT 19172 2107 12 small small JJ 19172 2107 13 common common NN 19172 2107 14 , , , 19172 2107 15 which which WDT 19172 2107 16 is be VBZ 19172 2107 17 quite quite RB 19172 2107 18 level level NN 19172 2107 19 , , , 19172 2107 20 and and CC 19172 2107 21 which which WDT 19172 2107 22 the the DT 19172 2107 23 Chinaman Chinaman NNP 19172 2107 24 of of IN 19172 2107 25 the the DT 19172 2107 26 future future NN 19172 2107 27 will will MD 19172 2107 28 convert convert VB 19172 2107 29 into into IN 19172 2107 30 a a DT 19172 2107 31 bowling bowling NN 19172 2107 32 green green JJ 19172 2107 33 and and CC 19172 2107 34 lawn lawn NN 19172 2107 35 - - HYPH 19172 2107 36 tennis tennis NN 19172 2107 37 ground ground NN 19172 2107 38 . . . 19172 2108 1 There there EX 19172 2108 2 is be VBZ 19172 2108 3 a a DT 19172 2108 4 handsome handsome JJ 19172 2108 5 entrance entrance NN 19172 2108 6 . . . 19172 2109 1 The the DT 19172 2109 2 large large JJ 19172 2109 3 portal portal NN 19172 2109 4 is be VBZ 19172 2109 5 painted paint VBN 19172 2109 6 with with IN 19172 2109 7 horrific horrific JJ 19172 2109 8 gods god NNS 19172 2109 9 armed arm VBN 19172 2109 10 with with IN 19172 2109 11 monstrous monstrous JJ 19172 2109 12 weapons weapon NNS 19172 2109 13 . . . 19172 2110 1 The the DT 19172 2110 2 Chinese Chinese NNPS 19172 2110 3 still still RB 19172 2110 4 seem seem VBP 19172 2110 5 to to TO 19172 2110 6 adhere adhere VB 19172 2110 7 to to IN 19172 2110 8 the the DT 19172 2110 9 belief belief NN 19172 2110 10 that that IN 19172 2110 11 the the DT 19172 2110 12 deadliness deadliness NN 19172 2110 13 of of IN 19172 2110 14 a a DT 19172 2110 15 weapon weapon NN 19172 2110 16 must must MD 19172 2110 17 be be VB 19172 2110 18 in in IN 19172 2110 19 proportion proportion NN 19172 2110 20 to to IN 19172 2110 21 the the DT 19172 2110 22 savageness savageness NN 19172 2110 23 of of IN 19172 2110 24 its -PRON- PRP$ 19172 2110 25 aspect aspect NN 19172 2110 26 . . . 19172 2111 1 Inside inside RB 19172 2111 2 , , , 19172 2111 3 there there EX 19172 2111 4 are be VBP 19172 2111 5 spacious spacious JJ 19172 2111 6 courts court NNS 19172 2111 7 and and CC 19172 2111 8 well well RB 19172 2111 9 - - HYPH 19172 2111 10 furnished furnish VBN 19172 2111 11 guest guest NN 19172 2111 12 rooms room NNS 19172 2111 13 , , , 19172 2111 14 roomy roomy NN 19172 2111 15 apartments apartment NNS 19172 2111 16 , , , 19172 2111 17 and and CC 19172 2111 18 offices office NNS 19172 2111 19 for for IN 19172 2111 20 the the DT 19172 2111 21 mandarin mandarin NN 19172 2111 22 , , , 19172 2111 23 as as RB 19172 2111 24 well well RB 19172 2111 25 as as IN 19172 2111 26 comfortable comfortable JJ 19172 2111 27 quarters quarter NNS 19172 2111 28 for for IN 19172 2111 29 Mr. Mr. NNP 19172 2111 30 Jensen Jensen NNP 19172 2111 31 and and CC 19172 2111 32 his -PRON- PRP$ 19172 2111 33 body body NN 19172 2111 34 of of IN 19172 2111 35 Chinese chinese JJ 19172 2111 36 clerks clerk NNS 19172 2111 37 and and CC 19172 2111 38 operators operator NNS 19172 2111 39 . . . 19172 2112 1 There there EX 19172 2112 2 is be VBZ 19172 2112 3 a a DT 19172 2112 4 pretty pretty JJ 19172 2112 5 garden garden NN 19172 2112 6 all all RB 19172 2112 7 bright bright JJ 19172 2112 8 and and CC 19172 2112 9 sunny sunny JJ 19172 2112 10 , , , 19172 2112 11 with with IN 19172 2112 12 a a DT 19172 2112 13 pond pond NN 19172 2112 14 of of IN 19172 2112 15 gold gold JJ 19172 2112 16 fish fish NN 19172 2112 17 and and CC 19172 2112 18 ornamental ornamental JJ 19172 2112 19 parapet parapet NN 19172 2112 20 . . . 19172 2113 1 Wandering wander VBG 19172 2113 2 freely freely RB 19172 2113 3 in in IN 19172 2113 4 the the DT 19172 2113 5 enclosure enclosure NN 19172 2113 6 are be VBP 19172 2113 7 peacocks peacock NNS 19172 2113 8 and and CC 19172 2113 9 native native JJ 19172 2113 10 companions companion NNS 19172 2113 11 , , , 19172 2113 12 while while IN 19172 2113 13 a a DT 19172 2113 14 constant constant JJ 19172 2113 15 playmate playmate NN 19172 2113 16 of of IN 19172 2113 17 the the DT 19172 2113 18 children child NNS 19172 2113 19 is be VBZ 19172 2113 20 a a DT 19172 2113 21 little little JJ 19172 2113 22 laughing laugh VBG 19172 2113 23 monkey monkey NN 19172 2113 24 of of IN 19172 2113 25 a a DT 19172 2113 26 kind kind NN 19172 2113 27 that that WDT 19172 2113 28 is be VBZ 19172 2113 29 found find VBN 19172 2113 30 in in IN 19172 2113 31 the the DT 19172 2113 32 woods wood NNS 19172 2113 33 beyond beyond IN 19172 2113 34 Tali Tali NNP 19172 2113 35 . . . 19172 2114 1 At at IN 19172 2114 2 night night NN 19172 2114 3 a a DT 19172 2114 4 watchman watchman NN 19172 2114 5 passes pass VBZ 19172 2114 6 round round IN 19172 2114 7 the the DT 19172 2114 8 courts court NNS 19172 2114 9 every every DT 19172 2114 10 two two CD 19172 2114 11 hours hour NNS 19172 2114 12 , , , 19172 2114 13 striking strike VBG 19172 2114 14 a a DT 19172 2114 15 dismal dismal JJ 19172 2114 16 gong gong NN 19172 2114 17 under under IN 19172 2114 18 the the DT 19172 2114 19 windows window NNS 19172 2114 20 , , , 19172 2114 21 and and CC 19172 2114 22 waking wake VBG 19172 2114 23 the the DT 19172 2114 24 foreigner foreigner NN 19172 2114 25 from from IN 19172 2114 26 his -PRON- PRP$ 19172 2114 27 slumbers slumber NNS 19172 2114 28 ; ; : 19172 2114 29 but but CC 19172 2114 30 the the DT 19172 2114 31 noise noise NN 19172 2114 32 he -PRON- PRP 19172 2114 33 makes make VBZ 19172 2114 34 does do VBZ 19172 2114 35 not not RB 19172 2114 36 disturb disturb VB 19172 2114 37 the the DT 19172 2114 38 sleep sleep NN 19172 2114 39 of of IN 19172 2114 40 the the DT 19172 2114 41 Chinese Chinese NNPS 19172 2114 42 -- -- : 19172 2114 43 indeed indeed RB 19172 2114 44 , , , 19172 2114 45 it -PRON- PRP 19172 2114 46 is be VBZ 19172 2114 47 open open JJ 19172 2114 48 to to TO 19172 2114 49 question question VB 19172 2114 50 if if IN 19172 2114 51 there there EX 19172 2114 52 is be VBZ 19172 2114 53 any any DT 19172 2114 54 discord discord NN 19172 2114 55 known know VBN 19172 2114 56 which which WDT 19172 2114 57 , , , 19172 2114 58 as as IN 19172 2114 59 mere mere JJ 19172 2114 60 noise noise NN 19172 2114 61 , , , 19172 2114 62 _ _ NNP 19172 2114 63 could could MD 19172 2114 64 _ _ NNP 19172 2114 65 disturb disturb VB 19172 2114 66 a a DT 19172 2114 67 Chinaman Chinaman NNP 19172 2114 68 . . . 19172 2115 1 The the DT 19172 2115 2 walls wall NNS 19172 2115 3 that that WDT 19172 2115 4 flank flank VBP 19172 2115 5 the the DT 19172 2115 6 entrance entrance NN 19172 2115 7 are be VBP 19172 2115 8 covered cover VBN 19172 2115 9 with with IN 19172 2115 10 official official JJ 19172 2115 11 posters poster NNS 19172 2115 12 giving give VBG 19172 2115 13 the the DT 19172 2115 14 names name NNS 19172 2115 15 of of IN 19172 2115 16 the the DT 19172 2115 17 men man NNS 19172 2115 18 of of IN 19172 2115 19 Yunnan Yunnan NNP 19172 2115 20 City City NNP 19172 2115 21 who who WP 19172 2115 22 contributed contribute VBD 19172 2115 23 to to IN 19172 2115 24 the the DT 19172 2115 25 relief relief NN 19172 2115 26 of of IN 19172 2115 27 the the DT 19172 2115 28 sufferers sufferer NNS 19172 2115 29 by by IN 19172 2115 30 a a DT 19172 2115 31 recent recent JJ 19172 2115 32 famine famine NN 19172 2115 33 in in IN 19172 2115 34 Shansi Shansi NNP 19172 2115 35 , , , 19172 2115 36 together together RB 19172 2115 37 with with IN 19172 2115 38 the the DT 19172 2115 39 amounts amount NNS 19172 2115 40 of of IN 19172 2115 41 their -PRON- PRP$ 19172 2115 42 contributions contribution NNS 19172 2115 43 and and CC 19172 2115 44 the the DT 19172 2115 45 rewards reward NNS 19172 2115 46 to to TO 19172 2115 47 which which WDT 19172 2115 48 their -PRON- PRP$ 19172 2115 49 gifts gift NNS 19172 2115 50 entitled entitle VBD 19172 2115 51 them -PRON- PRP 19172 2115 52 . . . 19172 2116 1 The the DT 19172 2116 2 Chinese Chinese NNPS 19172 2116 3 are be VBP 19172 2116 4 firm firm JJ 19172 2116 5 believers believer NNS 19172 2116 6 in in IN 19172 2116 7 the the DT 19172 2116 8 doctrine doctrine NN 19172 2116 9 of of IN 19172 2116 10 justification justification NN 19172 2116 11 by by IN 19172 2116 12 works work NNS 19172 2116 13 , , , 19172 2116 14 and and CC 19172 2116 15 on on IN 19172 2116 16 these these DT 19172 2116 17 posters poster NNS 19172 2116 18 one one PRP 19172 2116 19 could could MD 19172 2116 20 read read VB 19172 2116 21 the the DT 19172 2116 22 exact exact JJ 19172 2116 23 return return NN 19172 2116 24 made make VBN 19172 2116 25 in in IN 19172 2116 26 this this DT 19172 2116 27 world world NN 19172 2116 28 for for IN 19172 2116 29 an an DT 19172 2116 30 act act NN 19172 2116 31 of of IN 19172 2116 32 merit merit NN 19172 2116 33 , , , 19172 2116 34 apart apart RB 19172 2116 35 , , , 19172 2116 36 of of IN 19172 2116 37 course course NN 19172 2116 38 , , , 19172 2116 39 from from IN 19172 2116 40 the the DT 19172 2116 41 reward reward NN 19172 2116 42 that that WDT 19172 2116 43 will will MD 19172 2116 44 be be VB 19172 2116 45 reaped reap VBN 19172 2116 46 in in IN 19172 2116 47 Heaven Heaven NNP 19172 2116 48 . . . 19172 2117 1 In in IN 19172 2117 2 a a DT 19172 2117 3 case case NN 19172 2117 4 like like IN 19172 2117 5 this this DT 19172 2117 6 it -PRON- PRP 19172 2117 7 is be VBZ 19172 2117 8 usually usually RB 19172 2117 9 arranged arrange VBN 19172 2117 10 that that IN 19172 2117 11 for for IN 19172 2117 12 " " `` 19172 2117 13 gifts gift NNS 19172 2117 14 amounting amount VBG 19172 2117 15 to to IN 19172 2117 16 a a DT 19172 2117 17 certain certain JJ 19172 2117 18 percentage percentage NN 19172 2117 19 of of IN 19172 2117 20 the the DT 19172 2117 21 sums sum NNS 19172 2117 22 ordinarily ordinarily RB 19172 2117 23 authorised authorise VBN 19172 2117 24 , , , 19172 2117 25 subscribers subscriber NNS 19172 2117 26 may may MD 19172 2117 27 obtain obtain VB 19172 2117 28 brevet brevet NNS 19172 2117 29 titles title NNS 19172 2117 30 , , , 19172 2117 31 posthumous posthumous JJ 19172 2117 32 titles title NNS 19172 2117 33 , , , 19172 2117 34 decorations decoration NNS 19172 2117 35 , , , 19172 2117 36 buttons button NNS 19172 2117 37 up up IN 19172 2117 38 to to IN 19172 2117 39 the the DT 19172 2117 40 second second JJ 19172 2117 41 class class NN 19172 2117 42 , , , 19172 2117 43 the the DT 19172 2117 44 grade grade NN 19172 2117 45 of of IN 19172 2117 46 licentiate licentiate NN 19172 2117 47 , , , 19172 2117 48 and and CC 19172 2117 49 brevet brevet NNS 19172 2117 50 rank rank VBP 19172 2117 51 up up IN 19172 2117 52 to to IN 19172 2117 53 the the DT 19172 2117 54 rank rank NN 19172 2117 55 of of IN 19172 2117 56 Colonel Colonel NNP 19172 2117 57 . . . 19172 2118 1 Disgraced disgrace VBN 19172 2118 2 officials official NNS 19172 2118 3 may may MD 19172 2118 4 apply apply VB 19172 2118 5 to to TO 19172 2118 6 have have VB 19172 2118 7 their -PRON- PRP$ 19172 2118 8 rank rank NN 19172 2118 9 restored restore VBN 19172 2118 10 . . . 19172 2119 1 Nominal nominal JJ 19172 2119 2 donations donation NNS 19172 2119 3 of of IN 19172 2119 4 clothes clothe NNS 19172 2119 5 , , , 19172 2119 6 if if IN 19172 2119 7 the the DT 19172 2119 8 money money NN 19172 2119 9 value value NN 19172 2119 10 of of IN 19172 2119 11 the the DT 19172 2119 12 articles article NNS 19172 2119 13 be be VB 19172 2119 14 presented present VBN 19172 2119 15 instead instead RB 19172 2119 16 , , , 19172 2119 17 will will MD 19172 2119 18 entitle entitle VB 19172 2119 19 the the DT 19172 2119 20 givers giver NNS 19172 2119 21 to to IN 19172 2119 22 similar similar JJ 19172 2119 23 honours honour NNS 19172 2119 24 . . . 19172 2119 25 " " '' 19172 2120 1 --_The --_The NFP 19172 2120 2 Peking Peking NNP 19172 2120 3 Gazette Gazette NNP 19172 2120 4 _ _ NNP 19172 2120 5 , , , 19172 2120 6 August August NNP 19172 2120 7 22 22 CD 19172 2120 8 , , , 19172 2120 9 1892 1892 CD 19172 2120 10 . . . 19172 2121 1 In in IN 19172 2121 2 the the DT 19172 2121 3 centre centre NN 19172 2121 4 of of IN 19172 2121 5 the the DT 19172 2121 6 green green NN 19172 2121 7 stands stand VBZ 19172 2121 8 the the DT 19172 2121 9 hollow hollow JJ 19172 2121 10 pillar pillar NN 19172 2121 11 in in IN 19172 2121 12 which which WDT 19172 2121 13 Chinese chinese JJ 19172 2121 14 printed print VBN 19172 2121 15 waste waste NN 19172 2121 16 - - HYPH 19172 2121 17 paper paper NN 19172 2121 18 is be VBZ 19172 2121 19 reverently reverently RB 19172 2121 20 burnt burn VBN 19172 2121 21 . . . 19172 2122 1 " " `` 19172 2122 2 When when WRB 19172 2122 3 letters letter NNS 19172 2122 4 were be VBD 19172 2122 5 invented invent VBN 19172 2122 6 , , , 19172 2122 7 " " '' 19172 2122 8 the the DT 19172 2122 9 Chinese Chinese NNPS 19172 2122 10 say say VBP 19172 2122 11 , , , 19172 2122 12 " " `` 19172 2122 13 Heaven Heaven NNP 19172 2122 14 rejoiced rejoice VBD 19172 2122 15 and and CC 19172 2122 16 Hell Hell NNP 19172 2122 17 trembled tremble VBD 19172 2122 18 . . . 19172 2122 19 " " '' 19172 2123 1 " " `` 19172 2123 2 Reverence reverence VB 19172 2123 3 the the DT 19172 2123 4 characters character NNS 19172 2123 5 , , , 19172 2123 6 " " '' 19172 2123 7 is be VBZ 19172 2123 8 an an DT 19172 2123 9 injunction injunction NN 19172 2123 10 of of IN 19172 2123 11 Confucius Confucius NNP 19172 2123 12 which which WDT 19172 2123 13 no no DT 19172 2123 14 Chinaman Chinaman NNP 19172 2123 15 neglects neglect VBZ 19172 2123 16 to to TO 19172 2123 17 follow follow VB 19172 2123 18 . . . 19172 2124 1 He -PRON- PRP 19172 2124 2 remembers remember VBZ 19172 2124 3 that that IN 19172 2124 4 " " `` 19172 2124 5 he -PRON- PRP 19172 2124 6 who who WP 19172 2124 7 uses use VBZ 19172 2124 8 lettered letter VBN 19172 2124 9 paper paper NN 19172 2124 10 to to TO 19172 2124 11 kindle kindle VB 19172 2124 12 the the DT 19172 2124 13 fire fire NN 19172 2124 14 has have VBZ 19172 2124 15 ten ten CD 19172 2124 16 demerits demerit NNS 19172 2124 17 , , , 19172 2124 18 and and CC 19172 2124 19 will will MD 19172 2124 20 have have VB 19172 2124 21 itchy itchy JJ 19172 2124 22 sores sore NNS 19172 2124 23 " " '' 19172 2124 24 ; ; : 19172 2124 25 he -PRON- PRP 19172 2124 26 remembers remember VBZ 19172 2124 27 that that IN 19172 2124 28 " " `` 19172 2124 29 he -PRON- PRP 19172 2124 30 who who WP 19172 2124 31 tosses toss VBZ 19172 2124 32 lettered letter VBD 19172 2124 33 paper paper NN 19172 2124 34 into into IN 19172 2124 35 dirty dirty JJ 19172 2124 36 water water NN 19172 2124 37 , , , 19172 2124 38 or or CC 19172 2124 39 burns burn VBZ 19172 2124 40 it -PRON- PRP 19172 2124 41 in in IN 19172 2124 42 a a DT 19172 2124 43 filthy filthy JJ 19172 2124 44 place place NN 19172 2124 45 , , , 19172 2124 46 has have VBZ 19172 2124 47 twenty twenty CD 19172 2124 48 demerits demerit NNS 19172 2124 49 and and CC 19172 2124 50 will will MD 19172 2124 51 frequently frequently RB 19172 2124 52 have have VB 19172 2124 53 sore sore JJ 19172 2124 54 eyes eye NNS 19172 2124 55 or or CC 19172 2124 56 become become VB 19172 2124 57 blind blind JJ 19172 2124 58 , , , 19172 2124 59 " " '' 19172 2124 60 whereas whereas IN 19172 2124 61 " " '' 19172 2124 62 he -PRON- PRP 19172 2124 63 who who WP 19172 2124 64 goes go VBZ 19172 2124 65 about about IN 19172 2124 66 and and CC 19172 2124 67 collects collect VBZ 19172 2124 68 , , , 19172 2124 69 washes wash NNS 19172 2124 70 , , , 19172 2124 71 and and CC 19172 2124 72 burns burn NNS 19172 2124 73 lettered letter VBD 19172 2124 74 paper paper NN 19172 2124 75 , , , 19172 2124 76 has have VBZ 19172 2124 77 5000 5000 CD 19172 2124 78 merits merit NNS 19172 2124 79 , , , 19172 2124 80 adds add VBZ 19172 2124 81 twelve twelve CD 19172 2124 82 years year NNS 19172 2124 83 to to IN 19172 2124 84 his -PRON- PRP$ 19172 2124 85 life life NN 19172 2124 86 , , , 19172 2124 87 will will MD 19172 2124 88 become become VB 19172 2124 89 honoured honoured JJ 19172 2124 90 and and CC 19172 2124 91 wealthy wealthy JJ 19172 2124 92 , , , 19172 2124 93 and and CC 19172 2124 94 his -PRON- PRP$ 19172 2124 95 children child NNS 19172 2124 96 and and CC 19172 2124 97 grandchildren grandchild NNS 19172 2124 98 will will MD 19172 2124 99 be be VB 19172 2124 100 virtuous virtuous JJ 19172 2124 101 and and CC 19172 2124 102 filial filial JJ 19172 2124 103 . . . 19172 2124 104 " " '' 19172 2125 1 But but CC 19172 2125 2 his -PRON- PRP$ 19172 2125 3 reverence reverence NN 19172 2125 4 has have VBZ 19172 2125 5 strict strict JJ 19172 2125 6 limits limit NNS 19172 2125 7 , , , 19172 2125 8 and and CC 19172 2125 9 while while IN 19172 2125 10 he -PRON- PRP 19172 2125 11 reverences reverence VBZ 19172 2125 12 the the DT 19172 2125 13 piece piece NN 19172 2125 14 of of IN 19172 2125 15 paper paper NN 19172 2125 16 upon upon IN 19172 2125 17 which which WDT 19172 2125 18 a a DT 19172 2125 19 moral moral JJ 19172 2125 20 precept precept NN 19172 2125 21 is be VBZ 19172 2125 22 written write VBN 19172 2125 23 , , , 19172 2125 24 he -PRON- PRP 19172 2125 25 often often RB 19172 2125 26 thinks think VBZ 19172 2125 27 himself -PRON- PRP 19172 2125 28 absolved absolve VBD 19172 2125 29 from from IN 19172 2125 30 reverencing reverence VBG 19172 2125 31 the the DT 19172 2125 32 moral moral JJ 19172 2125 33 precept precept VBD 19172 2125 34 itself -PRON- PRP 19172 2125 35 , , , 19172 2125 36 just just RB 19172 2125 37 as as IN 19172 2125 38 a a DT 19172 2125 39 deacon deacon NN 19172 2125 40 in in IN 19172 2125 41 England England NNP 19172 2125 42 need need VBP 19172 2125 43 not not RB 19172 2125 44 necessarily necessarily RB 19172 2125 45 be be VB 19172 2125 46 one one CD 19172 2125 47 who who WP 19172 2125 48 never never RB 19172 2125 49 over over RB 19172 2125 50 - - HYPH 19172 2125 51 reached reach VBD 19172 2125 52 his -PRON- PRP$ 19172 2125 53 neighbours neighbour NNS 19172 2125 54 or or CC 19172 2125 55 swindled swindle VBD 19172 2125 56 his -PRON- PRP$ 19172 2125 57 creditors creditor NNS 19172 2125 58 . . . 19172 2126 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 2126 2 XV XV NNP 19172 2126 3 . . . 19172 2127 1 THE the DT 19172 2127 2 FRENCH FRENCH NNP 19172 2127 3 MISSION MISSION NNP 19172 2127 4 AND and CC 19172 2127 5 THE the DT 19172 2127 6 ARSENAL ARSENAL NNP 19172 2127 7 IN in IN 19172 2127 8 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 2127 9 CITY CITY NNP 19172 2127 10 . . . 19172 2128 1 The the DT 19172 2128 2 most most RBS 19172 2128 3 prominent prominent JJ 19172 2128 4 structure structure NN 19172 2128 5 within within IN 19172 2128 6 the the DT 19172 2128 7 city city NN 19172 2128 8 walls wall NNS 19172 2128 9 is be VBZ 19172 2128 10 the the DT 19172 2128 11 Heavenly Heavenly NNP 19172 2128 12 Lord Lord NNP 19172 2128 13 Hall Hall NNP 19172 2128 14 ( ( -LRB- 19172 2128 15 _ _ NNP 19172 2128 16 Tien Tien NNP 19172 2128 17 - - HYPH 19172 2128 18 chu chu NNP 19172 2128 19 - - HYPH 19172 2128 20 tang tang NNP 19172 2128 21 _ _ NNP 19172 2128 22 ) ) -RRB- 19172 2128 23 , , , 19172 2128 24 the the DT 19172 2128 25 pile pile NN 19172 2128 26 of of IN 19172 2128 27 buildings building NNS 19172 2128 28 which which WDT 19172 2128 29 form form VBP 19172 2128 30 the the DT 19172 2128 31 headquarters headquarters NN 19172 2128 32 of of IN 19172 2128 33 the the DT 19172 2128 34 French french JJ 19172 2128 35 Mission Mission NNP 19172 2128 36 in in IN 19172 2128 37 the the DT 19172 2128 38 province province NN 19172 2128 39 of of IN 19172 2128 40 Yunnan Yunnan NNP 19172 2128 41 . . . 19172 2129 1 It -PRON- PRP 19172 2129 2 was be VBD 19172 2129 3 a a DT 19172 2129 4 master master NN 19172 2129 5 - - HYPH 19172 2129 6 stroke stroke NN 19172 2129 7 to to TO 19172 2129 8 secure secure VB 19172 2129 9 possession possession NN 19172 2129 10 of of IN 19172 2129 11 so so RB 19172 2129 12 important important JJ 19172 2129 13 a a DT 19172 2129 14 site site NN 19172 2129 15 . . . 19172 2130 1 The the DT 19172 2130 2 palace palace NN 19172 2130 3 is be VBZ 19172 2130 4 on on IN 19172 2130 5 a a DT 19172 2130 6 higher high JJR 19172 2130 7 level level NN 19172 2130 8 even even RB 19172 2130 9 than than IN 19172 2130 10 the the DT 19172 2130 11 yamen yaman NNS 19172 2130 12 of of IN 19172 2130 13 the the DT 19172 2130 14 Viceroy Viceroy NNP 19172 2130 15 , , , 19172 2130 16 and and CC 19172 2130 17 must must MD 19172 2130 18 intercept intercept VB 19172 2130 19 much much JJ 19172 2130 20 of of IN 19172 2130 21 the the DT 19172 2130 22 good good JJ 19172 2130 23 fortune fortune NN 19172 2130 24 that that WDT 19172 2130 25 would would MD 19172 2130 26 otherwise otherwise RB 19172 2130 27 flow flow VB 19172 2130 28 into into IN 19172 2130 29 the the DT 19172 2130 30 city city NN 19172 2130 31 . . . 19172 2131 1 The the DT 19172 2131 2 façade façade NN 19172 2131 3 of of IN 19172 2131 4 the the DT 19172 2131 5 central central JJ 19172 2131 6 hall hall NN 19172 2131 7 has have VBZ 19172 2131 8 been be VBN 19172 2131 9 ornamented ornament VBN 19172 2131 10 with with IN 19172 2131 11 a a DT 19172 2131 12 superb superb JJ 19172 2131 13 cross cross NN 19172 2131 14 of of IN 19172 2131 15 porcelain porcelain NN 19172 2131 16 mosaic mosaic NNP 19172 2131 17 , , , 19172 2131 18 which which WDT 19172 2131 19 is be VBZ 19172 2131 20 a a DT 19172 2131 21 conspicuous conspicuous JJ 19172 2131 22 object object NN 19172 2131 23 from from IN 19172 2131 24 the the DT 19172 2131 25 city city NN 19172 2131 26 wall wall NN 19172 2131 27 . . . 19172 2132 1 A a DT 19172 2132 2 large large JJ 19172 2132 3 garden garden NN 19172 2132 4 , , , 19172 2132 5 where where WRB 19172 2132 6 the the DT 19172 2132 7 eucalyptus eucalyptus NN 19172 2132 8 has have VBZ 19172 2132 9 been be VBN 19172 2132 10 wisely wisely RB 19172 2132 11 planted plant VBN 19172 2132 12 , , , 19172 2132 13 surrounds surround VBZ 19172 2132 14 the the DT 19172 2132 15 buildings building NNS 19172 2132 16 . . . 19172 2133 1 In in IN 19172 2133 2 residence residence NN 19172 2133 3 in in IN 19172 2133 4 the the DT 19172 2133 5 Heavenly Heavenly NNP 19172 2133 6 Hall Hall NNP 19172 2133 7 are be VBP 19172 2133 8 the the DT 19172 2133 9 venerable venerable JJ 19172 2133 10 Vicaire Vicaire NNP 19172 2133 11 Apostolique Apostolique NNP 19172 2133 12 of of IN 19172 2133 13 the the DT 19172 2133 14 province province NN 19172 2133 15 , , , 19172 2133 16 Monseigneur Monseigneur NNP 19172 2133 17 Fenouil Fenouil NNP 19172 2133 18 , , , 19172 2133 19 the the DT 19172 2133 20 Provicaire Provicaire NNP 19172 2133 21 , , , 19172 2133 22 and and CC 19172 2133 23 four four CD 19172 2133 24 missionary missionary JJ 19172 2133 25 priests priest NNS 19172 2133 26 , , , 19172 2133 27 all all DT 19172 2133 28 four four CD 19172 2133 29 of of IN 19172 2133 30 whom whom WP 19172 2133 31 are be VBP 19172 2133 32 from from IN 19172 2133 33 Alsace Alsace NNP 19172 2133 34 . . . 19172 2134 1 In in IN 19172 2134 2 the the DT 19172 2134 3 province province NN 19172 2134 4 altogether altogether RB 19172 2134 5 there there EX 19172 2134 6 are be VBP 19172 2134 7 twenty twenty CD 19172 2134 8 - - HYPH 19172 2134 9 two two CD 19172 2134 10 French french JJ 19172 2134 11 priests priest NNS 19172 2134 12 and and CC 19172 2134 13 eight eight CD 19172 2134 14 ordained ordain VBN 19172 2134 15 Chinese chinese JJ 19172 2134 16 priests priest NNS 19172 2134 17 -- -- : 19172 2134 18 thirty thirty CD 19172 2134 19 in in IN 19172 2134 20 all all RB 19172 2134 21 ; ; : 19172 2134 22 their -PRON- PRP$ 19172 2134 23 converts convert NNS 19172 2134 24 number number NN 19172 2134 25 15,000 15,000 CD 19172 2134 26 . . . 19172 2135 1 Monseigneur Monseigneur NNP 19172 2135 2 Fenouil Fenouil NNP 19172 2135 3 is be VBZ 19172 2135 4 a a DT 19172 2135 5 landmark landmark NN 19172 2135 6 of of IN 19172 2135 7 Western Western NNP 19172 2135 8 China China NNP 19172 2135 9 ; ; : 19172 2135 10 he -PRON- PRP 19172 2135 11 first first RB 19172 2135 12 set set VBD 19172 2135 13 foot foot NN 19172 2135 14 in in IN 19172 2135 15 the the DT 19172 2135 16 province province NN 19172 2135 17 in in IN 19172 2135 18 1847 1847 CD 19172 2135 19 , , , 19172 2135 20 and and CC 19172 2135 21 is be VBZ 19172 2135 22 the the DT 19172 2135 23 oldest old JJS 19172 2135 24 foreign foreign JJ 19172 2135 25 resident resident NN 19172 2135 26 in in IN 19172 2135 27 the the DT 19172 2135 28 interior interior NN 19172 2135 29 of of IN 19172 2135 30 China China NNP 19172 2135 31 . . . 19172 2136 1 No no DT 19172 2136 2 Chinaman Chinaman NNP 19172 2136 3 speaks speak VBZ 19172 2136 4 purer purer NN 19172 2136 5 Chinese chinese JJ 19172 2136 6 than than IN 19172 2136 7 he -PRON- PRP 19172 2136 8 ; ; : 19172 2136 9 he -PRON- PRP 19172 2136 10 thinks think VBZ 19172 2136 11 in in IN 19172 2136 12 Chinese Chinese NNP 19172 2136 13 . . . 19172 2137 1 Present present JJ 19172 2137 2 in in IN 19172 2137 3 the the DT 19172 2137 4 province province NN 19172 2137 5 throughout throughout IN 19172 2137 6 the the DT 19172 2137 7 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 2137 8 insurrection insurrection NN 19172 2137 9 , , , 19172 2137 10 he -PRON- PRP 19172 2137 11 was be VBD 19172 2137 12 an an DT 19172 2137 13 eye eye NN 19172 2137 14 - - HYPH 19172 2137 15 witness witness NN 19172 2137 16 of of IN 19172 2137 17 the the DT 19172 2137 18 horrors horror NNS 19172 2137 19 of of IN 19172 2137 20 religious religious JJ 19172 2137 21 warfare warfare NN 19172 2137 22 . . . 19172 2138 1 Few few JJ 19172 2138 2 men man NNS 19172 2138 3 have have VBP 19172 2138 4 had have VBN 19172 2138 5 their -PRON- PRP$ 19172 2138 6 path path NN 19172 2138 7 in in IN 19172 2138 8 life life NN 19172 2138 9 marked mark VBN 19172 2138 10 by by IN 19172 2138 11 more more RBR 19172 2138 12 thrilling thrilling JJ 19172 2138 13 episodes episode NNS 19172 2138 14 . . . 19172 2139 1 He -PRON- PRP 19172 2139 2 was be VBD 19172 2139 3 elected elect VBN 19172 2139 4 Bishop Bishop NNP 19172 2139 5 , , , 19172 2139 6 in in IN 19172 2139 7 1880 1880 CD 19172 2139 8 , , , 19172 2139 9 by by IN 19172 2139 10 the the DT 19172 2139 11 unanimous unanimous JJ 19172 2139 12 vote vote NN 19172 2139 13 of of IN 19172 2139 14 all all PDT 19172 2139 15 the the DT 19172 2139 16 priests priest NNS 19172 2139 17 in in IN 19172 2139 18 the the DT 19172 2139 19 province province NN 19172 2139 20 , , , 19172 2139 21 a a DT 19172 2139 22 vote vote NN 19172 2139 23 confirmed confirm VBN 19172 2139 24 by by IN 19172 2139 25 Rome Rome NNP 19172 2139 26 ; ; : 19172 2139 27 which which WDT 19172 2139 28 is be VBZ 19172 2139 29 , , , 19172 2139 30 I -PRON- PRP 19172 2139 31 am be VBP 19172 2139 32 told tell VBN 19172 2139 33 , , , 19172 2139 34 the the DT 19172 2139 35 mode mode NN 19172 2139 36 of of IN 19172 2139 37 election election NN 19172 2139 38 by by IN 19172 2139 39 which which WDT 19172 2139 40 Catholic Catholic NNP 19172 2139 41 Missionary Missionary NNP 19172 2139 42 Bishops Bishops NNPS 19172 2139 43 in in IN 19172 2139 44 China China NNP 19172 2139 45 are be VBP 19172 2139 46 always always RB 19172 2139 47 chosen choose VBN 19172 2139 48 . . . 19172 2140 1 The the DT 19172 2140 2 grand grand JJ 19172 2140 3 old old JJ 19172 2140 4 Bishop Bishop NNP 19172 2140 5 seemed seem VBD 19172 2140 6 much much RB 19172 2140 7 amused amuse VBN 19172 2140 8 at at IN 19172 2140 9 my -PRON- PRP$ 19172 2140 10 journey journey NN 19172 2140 11 . . . 19172 2141 1 " " `` 19172 2141 2 I -PRON- PRP 19172 2141 3 suppose suppose VBP 19172 2141 4 you -PRON- PRP 19172 2141 5 are be VBP 19172 2141 6 riding ride VBG 19172 2141 7 a a DT 19172 2141 8 mule mule JJ 19172 2141 9 , , , 19172 2141 10 " " '' 19172 2141 11 he -PRON- PRP 19172 2141 12 said say VBD 19172 2141 13 , , , 19172 2141 14 " " `` 19172 2141 15 for for IN 19172 2141 16 you -PRON- PRP 19172 2141 17 English English NNP 19172 2141 18 have have VBP 19172 2141 19 large large JJ 19172 2141 20 bones bone NNS 19172 2141 21 , , , 19172 2141 22 and and CC 19172 2141 23 the the DT 19172 2141 24 Chinese chinese JJ 19172 2141 25 ponies pony NNS 19172 2141 26 are be VBP 19172 2141 27 very very RB 19172 2141 28 small small JJ 19172 2141 29 . . . 19172 2141 30 " " '' 19172 2142 1 I -PRON- PRP 19172 2142 2 said say VBD 19172 2142 3 that that IN 19172 2142 4 I -PRON- PRP 19172 2142 5 had have VBD 19172 2142 6 come come VBN 19172 2142 7 so so RB 19172 2142 8 far far RB 19172 2142 9 most most JJS 19172 2142 10 of of IN 19172 2142 11 the the DT 19172 2142 12 way way NN 19172 2142 13 on on IN 19172 2142 14 foot foot NN 19172 2142 15 . . . 19172 2143 1 " " `` 19172 2143 2 You -PRON- PRP 19172 2143 3 speak speak VBP 19172 2143 4 Chinese Chinese NNPS 19172 2143 5 , , , 19172 2143 6 of of IN 19172 2143 7 course course NN 19172 2143 8 ? ? . 19172 2143 9 " " '' 19172 2144 1 " " `` 19172 2144 2 Hardly hardly RB 19172 2144 3 at at RB 19172 2144 4 all all RB 19172 2144 5 ; ; : 19172 2144 6 I -PRON- PRP 19172 2144 7 speak speak VBP 19172 2144 8 only only RB 19172 2144 9 a a DT 19172 2144 10 dozen dozen NN 19172 2144 11 words word NNS 19172 2144 12 of of IN 19172 2144 13 Chinese Chinese NNPS 19172 2144 14 . . . 19172 2144 15 " " '' 19172 2145 1 " " `` 19172 2145 2 Then then RB 19172 2145 3 you -PRON- PRP 19172 2145 4 have have VBP 19172 2145 5 a a DT 19172 2145 6 Chinese chinese JJ 19172 2145 7 interpreter interpreter NN 19172 2145 8 ? ? . 19172 2146 1 No no UH 19172 2146 2 ! ! . 19172 2147 1 An an DT 19172 2147 2 English english JJ 19172 2147 3 companion companion NN 19172 2147 4 who who WP 19172 2147 5 can can MD 19172 2147 6 speak speak VB 19172 2147 7 Chinese Chinese NNP 19172 2147 8 ? ? . 19172 2148 1 No no UH 19172 2148 2 ! ! . 19172 2149 1 A a DT 19172 2149 2 Chinese chinese JJ 19172 2149 3 servant servant NN 19172 2149 4 who who WP 19172 2149 5 can can MD 19172 2149 6 speak speak VB 19172 2149 7 English English NNP 19172 2149 8 ? ? . 19172 2150 1 No no UH 19172 2150 2 , , , 19172 2150 3 and and CC 19172 2150 4 no no DT 19172 2150 5 escort escort NN 19172 2150 6 ! ! . 19172 2151 1 But but CC 19172 2151 2 without without IN 19172 2151 3 doubt doubt NN 19172 2151 4 you -PRON- PRP 19172 2151 5 are be VBP 19172 2151 6 armed armed JJ 19172 2151 7 ? ? . 19172 2152 1 No no UH 19172 2152 2 ! ! . 19172 2153 1 No no DT 19172 2153 2 escort escort NN 19172 2153 3 , , , 19172 2153 4 no no RB 19172 2153 5 revolver revolver RB 19172 2153 6 , , , 19172 2153 7 no no DT 19172 2153 8 companion companion NN 19172 2153 9 , , , 19172 2153 10 and and CC 19172 2153 11 you -PRON- PRP 19172 2153 12 can can MD 19172 2153 13 live live VB 19172 2153 14 on on IN 19172 2153 15 Chinese chinese JJ 19172 2153 16 food food NN 19172 2153 17 . . . 19172 2154 1 Ah ah UH 19172 2154 2 ! ! . 19172 2155 1 you -PRON- PRP 19172 2155 2 have have VBP 19172 2155 3 a a DT 19172 2155 4 brave brave JJ 19172 2155 5 heart heart NN 19172 2155 6 , , , 19172 2155 7 Monsieur Monsieur NNP 19172 2155 8 . . . 19172 2155 9 " " '' 19172 2156 1 At at IN 19172 2156 2 the the DT 19172 2156 3 time time NN 19172 2156 4 of of IN 19172 2156 5 my -PRON- PRP$ 19172 2156 6 visit visit NN 19172 2156 7 to to IN 19172 2156 8 Yunnan Yunnan NNP 19172 2156 9 , , , 19172 2156 10 Père Père NNP 19172 2156 11 de de FW 19172 2156 12 Gorostarza Gorostarza NNP 19172 2156 13 , , , 19172 2156 14 the the DT 19172 2156 15 accomplished accomplished JJ 19172 2156 16 Provicaire Provicaire NNP 19172 2156 17 , , , 19172 2156 18 was be VBD 19172 2156 19 absent absent JJ 19172 2156 20 at at IN 19172 2156 21 Mungtze Mungtze NNP 19172 2156 22 deciding decide VBG 19172 2156 23 a a DT 19172 2156 24 question question NN 19172 2156 25 of of IN 19172 2156 26 discipline discipline NN 19172 2156 27 . . . 19172 2157 1 Four four CD 19172 2157 2 months month NNS 19172 2157 3 before before IN 19172 2157 4 one one CD 19172 2157 5 of of IN 19172 2157 6 the the DT 19172 2157 7 most most RBS 19172 2157 8 trusted trusted JJ 19172 2157 9 converts convert NNS 19172 2157 10 of of IN 19172 2157 11 the the DT 19172 2157 12 mission mission NN 19172 2157 13 had have VBD 19172 2157 14 been be VBN 19172 2157 15 sent send VBN 19172 2157 16 to to IN 19172 2157 17 Mungtze Mungtze NNP 19172 2157 18 to to TO 19172 2157 19 purchase purchase VB 19172 2157 20 a a DT 19172 2157 21 property property NN 19172 2157 22 for for IN 19172 2157 23 the the DT 19172 2157 24 use use NN 19172 2157 25 of of IN 19172 2157 26 the the DT 19172 2157 27 mission mission NN 19172 2157 28 . . . 19172 2158 1 He -PRON- PRP 19172 2158 2 was be VBD 19172 2158 3 given give VBN 19172 2158 4 the the DT 19172 2158 5 purchase purchase NN 19172 2158 6 - - HYPH 19172 2158 7 money money NN 19172 2158 8 of of IN 19172 2158 9 400 400 CD 19172 2158 10 taels tael NNS 19172 2158 11 , , , 19172 2158 12 but but CC 19172 2158 13 , , , 19172 2158 14 when when WRB 19172 2158 15 he -PRON- PRP 19172 2158 16 arrived arrive VBD 19172 2158 17 in in IN 19172 2158 18 Mungtze Mungtze NNP 19172 2158 19 , , , 19172 2158 20 and and CC 19172 2158 21 the the DT 19172 2158 22 eye eye NN 19172 2158 23 of of IN 19172 2158 24 the the DT 19172 2158 25 mission mission NN 19172 2158 26 was be VBD 19172 2158 27 no no RB 19172 2158 28 longer long RBR 19172 2158 29 upon upon IN 19172 2158 30 him -PRON- PRP 19172 2158 31 , , , 19172 2158 32 he -PRON- PRP 19172 2158 33 invested invest VBD 19172 2158 34 the the DT 19172 2158 35 money money NN 19172 2158 36 , , , 19172 2158 37 not not RB 19172 2158 38 in in IN 19172 2158 39 premises premise NNS 19172 2158 40 for for IN 19172 2158 41 the the DT 19172 2158 42 mission mission NN 19172 2158 43 , , , 19172 2158 44 but but CC 19172 2158 45 in in IN 19172 2158 46 a a DT 19172 2158 47 coolie coolie NN 19172 2158 48 - - HYPH 19172 2158 49 hong hong NN 19172 2158 50 for for IN 19172 2158 51 himself -PRON- PRP 19172 2158 52 . . . 19172 2159 1 His -PRON- PRP$ 19172 2159 2 backsliding backsliding NN 19172 2159 3 had have VBD 19172 2159 4 availed avail VBN 19172 2159 5 him -PRON- PRP 19172 2159 6 little little JJ 19172 2159 7 . . . 19172 2160 1 And and CC 19172 2160 2 he -PRON- PRP 19172 2160 3 was be VBD 19172 2160 4 now now RB 19172 2160 5 defending defend VBG 19172 2160 6 his -PRON- PRP$ 19172 2160 7 conduct conduct NN 19172 2160 8 as as IN 19172 2160 9 best best RB 19172 2160 10 he -PRON- PRP 19172 2160 11 could could MD 19172 2160 12 before before IN 19172 2160 13 the the DT 19172 2160 14 Bishop Bishop NNP 19172 2160 15 's 's POS 19172 2160 16 deputy deputy NN 19172 2160 17 . . . 19172 2161 1 Converts convert NNS 19172 2161 2 of of IN 19172 2161 3 the the DT 19172 2161 4 French french JJ 19172 2161 5 mission mission NN 19172 2161 6 in in IN 19172 2161 7 China China NNP 19172 2161 8 , , , 19172 2161 9 it -PRON- PRP 19172 2161 10 is be VBZ 19172 2161 11 well well JJ 19172 2161 12 to to TO 19172 2161 13 remember remember VB 19172 2161 14 , , , 19172 2161 15 are be VBP 19172 2161 16 no no DT 19172 2161 17 longer long JJR 19172 2161 18 French french JJ 19172 2161 19 subjects subject NNS 19172 2161 20 or or CC 19172 2161 21 _ _ NNP 19172 2161 22 protégés protégés NN 19172 2161 23 _ _ NNP 19172 2161 24 ; ; : 19172 2161 25 the the DT 19172 2161 26 objection objection NN 19172 2161 27 is be VBZ 19172 2161 28 no no RB 19172 2161 29 longer long RBR 19172 2161 30 tenable tenable JJ 19172 2161 31 that that IN 19172 2161 32 the the DT 19172 2161 33 mission mission NN 19172 2161 34 shields shield VBZ 19172 2161 35 bad bad JJ 19172 2161 36 characters character NNS 19172 2161 37 who who WP 19172 2161 38 only only RB 19172 2161 39 become become VBP 19172 2161 40 converted converted JJ 19172 2161 41 in in IN 19172 2161 42 order order NN 19172 2161 43 to to TO 19172 2161 44 escape escape VB 19172 2161 45 from from IN 19172 2161 46 the the DT 19172 2161 47 consequences consequence NNS 19172 2161 48 of of IN 19172 2161 49 their -PRON- PRP$ 19172 2161 50 guilt guilt NN 19172 2161 51 . . . 19172 2162 1 How how WRB 19172 2162 2 wonderful wonderful JJ 19172 2162 3 has have VBZ 19172 2162 4 been be VBN 19172 2162 5 the the DT 19172 2162 6 pioneer pioneer NN 19172 2162 7 work work NN 19172 2162 8 done do VBN 19172 2162 9 by by IN 19172 2162 10 the the DT 19172 2162 11 Jesuit Jesuit NNP 19172 2162 12 Missionaries Missionaries NNPS 19172 2162 13 in in IN 19172 2162 14 China China NNP 19172 2162 15 ! ! . 19172 2163 1 It -PRON- PRP 19172 2163 2 may may MD 19172 2163 3 almost almost RB 19172 2163 4 be be VB 19172 2163 5 said say VBN 19172 2163 6 that that IN 19172 2163 7 the the DT 19172 2163 8 foundation foundation NN 19172 2163 9 of of IN 19172 2163 10 all all DT 19172 2163 11 that that WDT 19172 2163 12 we -PRON- PRP 19172 2163 13 know know VBP 19172 2163 14 about about IN 19172 2163 15 China China NNP 19172 2163 16 we -PRON- PRP 19172 2163 17 owe owe VBP 19172 2163 18 to to IN 19172 2163 19 the the DT 19172 2163 20 Jesuit Jesuit NNP 19172 2163 21 Missionaries Missionaries NNPS 19172 2163 22 . . . 19172 2164 1 All all DT 19172 2164 2 maps map NNS 19172 2164 3 on on IN 19172 2164 4 China China NNP 19172 2164 5 are be VBP 19172 2164 6 founded found VBN 19172 2164 7 upon upon IN 19172 2164 8 the the DT 19172 2164 9 maps map NNS 19172 2164 10 of of IN 19172 2164 11 the the DT 19172 2164 12 Jesuit Jesuit NNP 19172 2164 13 Missionaries Missionaries NNPS 19172 2164 14 employed employ VBN 19172 2164 15 for for IN 19172 2164 16 the the DT 19172 2164 17 purpose purpose NN 19172 2164 18 by by IN 19172 2164 19 the the DT 19172 2164 20 Emperor Emperor NNP 19172 2164 21 Kanghi Kanghi NNP 19172 2164 22 ( ( -LRB- 19172 2164 23 1663 1663 CD 19172 2164 24 - - SYM 19172 2164 25 1723 1723 CD 19172 2164 26 ) ) -RRB- 19172 2164 27 , , , 19172 2164 28 " " '' 19172 2164 29 the the DT 19172 2164 30 greatest great JJS 19172 2164 31 prince prince NN 19172 2164 32 who who WP 19172 2164 33 ever ever RB 19172 2164 34 graced grace VBD 19172 2164 35 the the DT 19172 2164 36 throne throne NN 19172 2164 37 of of IN 19172 2164 38 China China NNP 19172 2164 39 . . . 19172 2164 40 " " '' 19172 2165 1 Their -PRON- PRP$ 19172 2165 2 accuracy accuracy NN 19172 2165 3 has have VBZ 19172 2165 4 been be VBN 19172 2165 5 the the DT 19172 2165 6 wonder wonder NN 19172 2165 7 of of IN 19172 2165 8 all all DT 19172 2165 9 geographers geographer NNS 19172 2165 10 for for IN 19172 2165 11 a a DT 19172 2165 12 century century NN 19172 2165 13 past past NN 19172 2165 14 . . . 19172 2166 1 " " `` 19172 2166 2 Now now RB 19172 2166 3 that that IN 19172 2166 4 the the DT 19172 2166 5 ' ' `` 19172 2166 6 Great Great NNP 19172 2166 7 River River NNP 19172 2166 8 ' ' '' 19172 2166 9 ( ( -LRB- 19172 2166 10 the the DT 19172 2166 11 Yangtse Yangtse NNP 19172 2166 12 ) ) -RRB- 19172 2166 13 has have VBZ 19172 2166 14 been be VBN 19172 2166 15 surveyed survey VBN 19172 2166 16 , , , 19172 2166 17 " " '' 19172 2166 18 says say VBZ 19172 2166 19 Captain Captain NNP 19172 2166 20 Blakiston Blakiston NNP 19172 2166 21 , , , 19172 2166 22 " " '' 19172 2166 23 for for IN 19172 2166 24 nearly nearly RB 19172 2166 25 1600 1600 CD 19172 2166 26 miles mile NNS 19172 2166 27 from from IN 19172 2166 28 the the DT 19172 2166 29 ocean ocean NN 19172 2166 30 , , , 19172 2166 31 and and CC 19172 2166 32 with with IN 19172 2166 33 instruments instrument NNS 19172 2166 34 and and CC 19172 2166 35 appliances appliance NNS 19172 2166 36 such such JJ 19172 2166 37 as as IN 19172 2166 38 were be VBD 19172 2166 39 unknown unknown JJ 19172 2166 40 in in IN 19172 2166 41 the the DT 19172 2166 42 days day NNS 19172 2166 43 of of IN 19172 2166 44 those those DT 19172 2166 45 energetic energetic JJ 19172 2166 46 and and CC 19172 2166 47 persevering persevere VBG 19172 2166 48 men man NNS 19172 2166 49 , , , 19172 2166 50 no no DT 19172 2166 51 small small JJ 19172 2166 52 praise praise NN 19172 2166 53 is be VBZ 19172 2166 54 due due JJ 19172 2166 55 to to IN 19172 2166 56 the the DT 19172 2166 57 first first JJ 19172 2166 58 Christian christian JJ 19172 2166 59 explorers explorer NNS 19172 2166 60 for for IN 19172 2166 61 the the DT 19172 2166 62 extraordinary extraordinary JJ 19172 2166 63 correctness correctness NN 19172 2166 64 of of IN 19172 2166 65 their -PRON- PRP$ 19172 2166 66 maps map NNS 19172 2166 67 and and CC 19172 2166 68 records record NNS 19172 2166 69 . . . 19172 2166 70 " " '' 19172 2167 1 The the DT 19172 2167 2 reports report NNS 19172 2167 3 of of IN 19172 2167 4 the the DT 19172 2167 5 early early JJ 19172 2167 6 Jesuit Jesuit NNP 19172 2167 7 Missionaries Missionaries NNPS 19172 2167 8 even even RB 19172 2167 9 Voltaire Voltaire NNP 19172 2167 10 describes describe VBZ 19172 2167 11 as as IN 19172 2167 12 the the DT 19172 2167 13 " " `` 19172 2167 14 productions production NNS 19172 2167 15 of of IN 19172 2167 16 the the DT 19172 2167 17 most most RBS 19172 2167 18 intelligent intelligent JJ 19172 2167 19 travellers traveller NNS 19172 2167 20 that that WDT 19172 2167 21 have have VBP 19172 2167 22 extended extend VBN 19172 2167 23 and and CC 19172 2167 24 embellished embellish VBN 19172 2167 25 the the DT 19172 2167 26 fields field NNS 19172 2167 27 of of IN 19172 2167 28 science science NN 19172 2167 29 and and CC 19172 2167 30 philosophy philosophy NN 19172 2167 31 . . . 19172 2167 32 " " '' 19172 2168 1 Yet yet CC 19172 2168 2 we -PRON- PRP 19172 2168 3 , , , 19172 2168 4 as as IN 19172 2168 5 Protestants Protestants NNPS 19172 2168 6 , , , 19172 2168 7 are be VBP 19172 2168 8 warned warn VBN 19172 2168 9 by by IN 19172 2168 10 a a DT 19172 2168 11 great great JJ 19172 2168 12 missionary missionary NN 19172 2168 13 that that IN 19172 2168 14 we -PRON- PRP 19172 2168 15 must must MD 19172 2168 16 not not RB 19172 2168 17 be be VB 19172 2168 18 deluded delude VBN 19172 2168 19 by by IN 19172 2168 20 these these DT 19172 2168 21 insidious insidious JJ 19172 2168 22 compliments compliment NNS 19172 2168 23 ; ; : 19172 2168 24 we -PRON- PRP 19172 2168 25 must must MD 19172 2168 26 not not RB 19172 2168 27 forget forget VB 19172 2168 28 that that IN 19172 2168 29 the the DT 19172 2168 30 work work NN 19172 2168 31 of of IN 19172 2168 32 the the DT 19172 2168 33 Jesuits Jesuits NNPS 19172 2168 34 in in IN 19172 2168 35 China China NNP 19172 2168 36 " " '' 19172 2168 37 overtops overtop VBZ 19172 2168 38 all all DT 19172 2168 39 other other JJ 19172 2168 40 forms form NNS 19172 2168 41 of of IN 19172 2168 42 superstition superstition NN 19172 2168 43 and and CC 19172 2168 44 error error NN 19172 2168 45 in in IN 19172 2168 46 danger danger NN 19172 2168 47 , , , 19172 2168 48 and and CC 19172 2168 49 stands stand VBZ 19172 2168 50 forth forth RB 19172 2168 51 an an DT 19172 2168 52 organised organise VBN 19172 2168 53 conspiracy conspiracy NN 19172 2168 54 against against IN 19172 2168 55 the the DT 19172 2168 56 liberties liberty NNS 19172 2168 57 of of IN 19172 2168 58 mankind mankind NN 19172 2168 59 . . . 19172 2169 1 The the DT 19172 2169 2 schemes scheme NNS 19172 2169 3 of of IN 19172 2169 4 the the DT 19172 2169 5 Jesuits Jesuits NNPS 19172 2169 6 must must MD 19172 2169 7 be be VB 19172 2169 8 checked check VBN 19172 2169 9 . . . 19172 2169 10 " " '' 19172 2170 1 One one CD 19172 2170 2 Sunday Sunday NNP 19172 2170 3 morning morning NN 19172 2170 4 Mr. Mr. NNP 19172 2170 5 Jensen Jensen NNP 19172 2170 6 and and CC 19172 2170 7 I -PRON- PRP 19172 2170 8 rode ride VBD 19172 2170 9 round round IN 19172 2170 10 the the DT 19172 2170 11 city city NN 19172 2170 12 wall wall NN 19172 2170 13 . . . 19172 2171 1 This this DT 19172 2171 2 is be VBZ 19172 2171 3 one one CD 19172 2171 4 of of IN 19172 2171 5 the the DT 19172 2171 6 most most RBS 19172 2171 7 massive massive JJ 19172 2171 8 walls wall NNS 19172 2171 9 in in IN 19172 2171 10 a a DT 19172 2171 11 country country NN 19172 2171 12 of of IN 19172 2171 13 walled walled JJ 19172 2171 14 cities city NNS 19172 2171 15 . . . 19172 2172 1 It -PRON- PRP 19172 2172 2 is be VBZ 19172 2172 3 built build VBN 19172 2172 4 of of IN 19172 2172 5 brick brick NN 19172 2172 6 and and CC 19172 2172 7 stone stone NN 19172 2172 8 over over IN 19172 2172 9 a a DT 19172 2172 10 body body NN 19172 2172 11 of of IN 19172 2172 12 earth earth NN 19172 2172 13 thirty thirty CD 19172 2172 14 feet foot NNS 19172 2172 15 thick thick JJ 19172 2172 16 ; ; : 19172 2172 17 it -PRON- PRP 19172 2172 18 is be VBZ 19172 2172 19 of of IN 19172 2172 20 imposing impose VBG 19172 2172 21 height height NN 19172 2172 22 , , , 19172 2172 23 and and CC 19172 2172 24 wide wide RB 19172 2172 25 enough enough RB 19172 2172 26 for for IN 19172 2172 27 a a DT 19172 2172 28 carriage carriage NN 19172 2172 29 drive drive NN 19172 2172 30 . . . 19172 2173 1 When when WRB 19172 2173 2 I -PRON- PRP 19172 2173 3 was be VBD 19172 2173 4 mounted mount VBN 19172 2173 5 on on IN 19172 2173 6 my -PRON- PRP$ 19172 2173 7 mule mule NN 19172 2173 8 the the DT 19172 2173 9 upper upper JJ 19172 2173 10 edge edge NN 19172 2173 11 of of IN 19172 2173 12 the the DT 19172 2173 13 parapet parapet NN 19172 2173 14 was be VBD 19172 2173 15 on on IN 19172 2173 16 a a DT 19172 2173 17 level level NN 19172 2173 18 with with IN 19172 2173 19 my -PRON- PRP$ 19172 2173 20 forehead forehead NN 19172 2173 21 . . . 19172 2174 1 There there EX 19172 2174 2 are be VBP 19172 2174 3 six six CD 19172 2174 4 city city NN 19172 2174 5 gates gate NNS 19172 2174 6 . . . 19172 2175 1 The the DT 19172 2175 2 great great JJ 19172 2175 3 north north NN 19172 2175 4 gate gate NN 19172 2175 5 is be VBZ 19172 2175 6 closely closely RB 19172 2175 7 barred bar VBN 19172 2175 8 all all RB 19172 2175 9 through through IN 19172 2175 10 the the DT 19172 2175 11 rains rain NNS 19172 2175 12 to to TO 19172 2175 13 prevent prevent VB 19172 2175 14 the the DT 19172 2175 15 entrance entrance NN 19172 2175 16 of of IN 19172 2175 17 the the DT 19172 2175 18 " " `` 19172 2175 19 Flood Flood NNP 19172 2175 20 God God NNP 19172 2175 21 , , , 19172 2175 22 " " '' 19172 2175 23 who who WP 19172 2175 24 , , , 19172 2175 25 fortunately fortunately RB 19172 2175 26 , , , 19172 2175 27 his -PRON- PRP$ 19172 2175 28 intelligence intelligence NN 19172 2175 29 being be VBG 19172 2175 30 limited limit VBN 19172 2175 31 , , , 19172 2175 32 knows know VBZ 19172 2175 33 no no DT 19172 2175 34 other other JJ 19172 2175 35 way way NN 19172 2175 36 to to TO 19172 2175 37 enter enter VB 19172 2175 38 the the DT 19172 2175 39 city city NN 19172 2175 40 than than IN 19172 2175 41 by by IN 19172 2175 42 this this DT 19172 2175 43 gate gate NN 19172 2175 44 . . . 19172 2176 1 The the DT 19172 2176 2 great great JJ 19172 2176 3 turreted turrete VBN 19172 2176 4 south south NNP 19172 2176 5 gate gate NNP 19172 2176 6 is be VBZ 19172 2176 7 the the DT 19172 2176 8 most most RBS 19172 2176 9 important important JJ 19172 2176 10 of of IN 19172 2176 11 all all DT 19172 2176 12 , , , 19172 2176 13 as as IN 19172 2176 14 it -PRON- PRP 19172 2176 15 is be VBZ 19172 2176 16 in in IN 19172 2176 17 all all DT 19172 2176 18 Chinese chinese JJ 19172 2176 19 cities city NNS 19172 2176 20 . . . 19172 2177 1 Near near IN 19172 2177 2 this this DT 19172 2177 3 gate gate NN 19172 2177 4 the the DT 19172 2177 5 Viceroy Viceroy NNP 19172 2177 6 's 's POS 19172 2177 7 Yamen Yamen NNP 19172 2177 8 is be VBZ 19172 2177 9 situated situate VBN 19172 2177 10 , , , 19172 2177 11 and and CC 19172 2177 12 the the DT 19172 2177 13 Yamen Yamen NNPS 19172 2177 14 of of IN 19172 2177 15 the the DT 19172 2177 16 Futai Futai NNP 19172 2177 17 ( ( -LRB- 19172 2177 18 Governor governor NN 19172 2177 19 of of IN 19172 2177 20 the the DT 19172 2177 21 Province Province NNP 19172 2177 22 ) ) -RRB- 19172 2177 23 ; ; : 19172 2177 24 both both DT 19172 2177 25 buildings building NNS 19172 2177 26 , , , 19172 2177 27 of of IN 19172 2177 28 course course NN 19172 2177 29 , , , 19172 2177 30 looking look VBG 19172 2177 31 to to IN 19172 2177 32 the the DT 19172 2177 33 south south NN 19172 2177 34 , , , 19172 2177 35 as as IN 19172 2177 36 did do VBD 19172 2177 37 the the DT 19172 2177 38 Temple Temple NNP 19172 2177 39 of of IN 19172 2177 40 Solomon Solomon NNP 19172 2177 41 and and CC 19172 2177 42 the the DT 19172 2177 43 tombs tomb NNS 19172 2177 44 of of IN 19172 2177 45 the the DT 19172 2177 46 Mings Mings NNP 19172 2177 47 , , , 19172 2177 48 and and CC 19172 2177 49 as as IN 19172 2177 50 Chinese chinese JJ 19172 2177 51 custom custom NN 19172 2177 52 requires require VBZ 19172 2177 53 that that IN 19172 2177 54 every every DT 19172 2177 55 building building NN 19172 2177 56 of of IN 19172 2177 57 importance importance NN 19172 2177 58 shall shall MD 19172 2177 59 do do VB 19172 2177 60 , , , 19172 2177 61 whether whether IN 19172 2177 62 temple temple NN 19172 2177 63 or or CC 19172 2177 64 yamen yaman NNS 19172 2177 65 , , , 19172 2177 66 private private JJ 19172 2177 67 residence residence NN 19172 2177 68 or or CC 19172 2177 69 royal royal JJ 19172 2177 70 palace palace NN 19172 2177 71 . . . 19172 2178 1 But but CC 19172 2178 2 why why WRB 19172 2178 3 should should MD 19172 2178 4 they -PRON- PRP 19172 2178 5 look look VB 19172 2178 6 south south RB 19172 2178 7 ? ? . 19172 2179 1 Because because IN 19172 2179 2 from from IN 19172 2179 3 the the DT 19172 2179 4 south south NN 19172 2179 5 the the DT 19172 2179 6 sun sun NN 19172 2179 7 comes come VBZ 19172 2179 8 , , , 19172 2179 9 bringing bring VBG 19172 2179 10 with with IN 19172 2179 11 it -PRON- PRP 19172 2179 12 " " `` 19172 2179 13 genial genial JJ 19172 2179 14 and and CC 19172 2179 15 animating animating JJ 19172 2179 16 influence influence NN 19172 2179 17 , , , 19172 2179 18 " " '' 19172 2179 19 and and CC 19172 2179 20 putting put VBG 19172 2179 21 new new JJ 19172 2179 22 life life NN 19172 2179 23 into into IN 19172 2179 24 plant plant NN 19172 2179 25 and and CC 19172 2179 26 animal animal NN 19172 2179 27 after after IN 19172 2179 28 the the DT 19172 2179 29 winter winter NN 19172 2179 30 . . . 19172 2180 1 The the DT 19172 2180 2 south south JJ 19172 2180 3 gate gate NN 19172 2180 4 is be VBZ 19172 2180 5 a a DT 19172 2180 6 double double JJ 19172 2180 7 gate gate NN 19172 2180 8 in in IN 19172 2180 9 a a DT 19172 2180 10 semi semi JJ 19172 2180 11 - - JJ 19172 2180 12 circular circular JJ 19172 2180 13 bastion bastion NN 19172 2180 14 . . . 19172 2181 1 Beyond beyond IN 19172 2181 2 it -PRON- PRP 19172 2181 3 is be VBZ 19172 2181 4 a a DT 19172 2181 5 splendid splendid JJ 19172 2181 6 triumphal triumphal NN 19172 2181 7 arch arch NN 19172 2181 8 erected erect VBN 19172 2181 9 by by IN 19172 2181 10 a a DT 19172 2181 11 grateful grateful JJ 19172 2181 12 community community NN 19172 2181 13 to to IN 19172 2181 14 the the DT 19172 2181 15 memory memory NN 19172 2181 16 of of IN 19172 2181 17 the the DT 19172 2181 18 late late JJ 19172 2181 19 viceroy viceroy NN 19172 2181 20 . . . 19172 2182 1 A a DT 19172 2182 2 thickly thickly RB 19172 2182 3 - - HYPH 19172 2182 4 populated populated JJ 19172 2182 5 suburb suburb NN 19172 2182 6 extends extend VBZ 19172 2182 7 from from IN 19172 2182 8 here here RB 19172 2182 9 to to IN 19172 2182 10 the the DT 19172 2182 11 wide wide JJ 19172 2182 12 common common JJ 19172 2182 13 , , , 19172 2182 14 where where WRB 19172 2182 15 stands stand VBZ 19172 2182 16 the the DT 19172 2182 17 lofty lofty JJ 19172 2182 18 guardian guardian NN 19172 2182 19 pagoda pagoda NNS 19172 2182 20 of of IN 19172 2182 21 the the DT 19172 2182 22 city city NN 19172 2182 23 , , , 19172 2182 24 250 250 CD 19172 2182 25 feet foot NNS 19172 2182 26 high high JJ 19172 2182 27 , , , 19172 2182 28 a a DT 19172 2182 29 conspicuous conspicuous JJ 19172 2182 30 sight sight NN 19172 2182 31 from from IN 19172 2182 32 every every DT 19172 2182 33 part part NN 19172 2182 34 of of IN 19172 2182 35 the the DT 19172 2182 36 great great JJ 19172 2182 37 Yunnan Yunnan NNP 19172 2182 38 plain plain JJ 19172 2182 39 . . . 19172 2183 1 Rich rich JJ 19172 2183 2 temples temple NNS 19172 2183 3 are be VBP 19172 2183 4 all all RB 19172 2183 5 around around IN 19172 2183 6 it -PRON- PRP 19172 2183 7 , , , 19172 2183 8 their -PRON- PRP$ 19172 2183 9 eaves eave NNS 19172 2183 10 hung hang VBD 19172 2183 11 with with IN 19172 2183 12 sweet sweet JJ 19172 2183 13 - - HYPH 19172 2183 14 toned toned JJ 19172 2183 15 bells bell NNS 19172 2183 16 , , , 19172 2183 17 which which WDT 19172 2183 18 tinkle tinkle VBP 19172 2183 19 with with IN 19172 2183 20 every every DT 19172 2183 21 breath breath NN 19172 2183 22 of of IN 19172 2183 23 wind wind NN 19172 2183 24 , , , 19172 2183 25 giving give VBG 19172 2183 26 forth forth RP 19172 2183 27 what what WP 19172 2183 28 the the DT 19172 2183 29 Chinese Chinese NNPS 19172 2183 30 poetically poetically RB 19172 2183 31 describe describe VBP 19172 2183 32 as as IN 19172 2183 33 " " `` 19172 2183 34 the the DT 19172 2183 35 tribute tribute NN 19172 2183 36 of of IN 19172 2183 37 praise praise NN 19172 2183 38 from from IN 19172 2183 39 inanimate inanimate JJ 19172 2183 40 nature nature NN 19172 2183 41 to to IN 19172 2183 42 the the DT 19172 2183 43 greatness greatness NN 19172 2183 44 of of IN 19172 2183 45 Buddha Buddha NNP 19172 2183 46 . . . 19172 2183 47 " " '' 19172 2184 1 [ [ -LRB- 19172 2184 2 Illustration illustration NN 19172 2184 3 : : : 19172 2184 4 THE the DT 19172 2184 5 PAGODA pagoda NN 19172 2184 6 OF of IN 19172 2184 7 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 2184 8 CITY CITY NNP 19172 2184 9 , , , 19172 2184 10 250 250 CD 19172 2184 11 FEET foot NNS 19172 2184 12 HIGH HIGH NNPS 19172 2184 13 . . . 19172 2184 14 ] ] -RRB- 19172 2185 1 In in IN 19172 2185 2 the the DT 19172 2185 3 early early JJ 19172 2185 4 morning morning NN 19172 2185 5 the the DT 19172 2185 6 traveller traveller NN 19172 2185 7 is be VBZ 19172 2185 8 awakened awaken VBN 19172 2185 9 by by IN 19172 2185 10 the the DT 19172 2185 11 steam steam NN 19172 2185 12 whistle whistle NN 19172 2185 13 of of IN 19172 2185 14 the the DT 19172 2185 15 arsenal arsenal NN 19172 2185 16 , , , 19172 2185 17 a a DT 19172 2185 18 strange strange JJ 19172 2185 19 sound sound NN 19172 2185 20 to to TO 19172 2185 21 be be VB 19172 2185 22 heard hear VBN 19172 2185 23 in in IN 19172 2185 24 so so RB 19172 2185 25 far far RB 19172 2185 26 inland inland RB 19172 2185 27 a a DT 19172 2185 28 city city NN 19172 2185 29 in in IN 19172 2185 30 China China NNP 19172 2185 31 . . . 19172 2186 1 The the DT 19172 2186 2 factory factory NN 19172 2186 3 is be VBZ 19172 2186 4 under under IN 19172 2186 5 Chinese chinese JJ 19172 2186 6 management management NN 19172 2186 7 , , , 19172 2186 8 a a DT 19172 2186 9 fact fact NN 19172 2186 10 patent patent NN 19172 2186 11 to to IN 19172 2186 12 any any DT 19172 2186 13 visitor visitor NN 19172 2186 14 . . . 19172 2187 1 Its -PRON- PRP$ 19172 2187 2 two two CD 19172 2187 3 foremen foreman NNS 19172 2187 4 were be VBD 19172 2187 5 trained train VBN 19172 2187 6 partly partly RB 19172 2187 7 in in IN 19172 2187 8 the the DT 19172 2187 9 arsenal arsenal NN 19172 2187 10 in in IN 19172 2187 11 Nanking Nanking NNP 19172 2187 12 under under IN 19172 2187 13 Dr. Dr. NNP 19172 2187 14 Macartney Macartney NNP 19172 2187 15 ( ( -LRB- 19172 2187 16 now now RB 19172 2187 17 Sir Sir NNP 19172 2187 18 Halliday Halliday NNP 19172 2187 19 Macartney Macartney NNP 19172 2187 20 ) ) -RRB- 19172 2187 21 , , , 19172 2187 22 and and CC 19172 2187 23 partly partly RB 19172 2187 24 in in IN 19172 2187 25 the the DT 19172 2187 26 splendid splendid JJ 19172 2187 27 Shanghai Shanghai NNP 19172 2187 28 arsenal arsenal NN 19172 2187 29 under under IN 19172 2187 30 Mr. Mr. NNP 19172 2187 31 Cornish Cornish NNP 19172 2187 32 . . . 19172 2188 1 I -PRON- PRP 19172 2188 2 went go VBD 19172 2188 3 to to IN 19172 2188 4 the the DT 19172 2188 5 arsenal arsenal NN 19172 2188 6 , , , 19172 2188 7 and and CC 19172 2188 8 was be VBD 19172 2188 9 received receive VBN 19172 2188 10 as as RB 19172 2188 11 usual usual JJ 19172 2188 12 in in IN 19172 2188 13 the the DT 19172 2188 14 opium opium NN 19172 2188 15 - - HYPH 19172 2188 16 room room NN 19172 2188 17 . . . 19172 2189 1 There there EX 19172 2189 2 was be VBD 19172 2189 3 nothing nothing NN 19172 2189 4 to to TO 19172 2189 5 conceal conceal VB 19172 2189 6 , , , 19172 2189 7 and and CC 19172 2189 8 I -PRON- PRP 19172 2189 9 was be VBD 19172 2189 10 freely freely RB 19172 2189 11 shown show VBN 19172 2189 12 everything everything NN 19172 2189 13 . . . 19172 2190 1 The the DT 19172 2190 2 arsenal arsenal NN 19172 2190 3 turns turn VBZ 19172 2190 4 out out RP 19172 2190 5 Krupp Krupp NNP 19172 2190 6 guns gun NNS 19172 2190 7 of of IN 19172 2190 8 7 7 CD 19172 2190 9 - - SYM 19172 2190 10 1/2 1/2 CD 19172 2190 11 centimetres centimetre NNS 19172 2190 12 calibre calibre NN 19172 2190 13 , , , 19172 2190 14 but but CC 19172 2190 15 the the DT 19172 2190 16 iron iron NN 19172 2190 17 is be VBZ 19172 2190 18 inferior inferior JJ 19172 2190 19 , , , 19172 2190 20 and and CC 19172 2190 21 the the DT 19172 2190 22 workmen workman NNS 19172 2190 23 are be VBP 19172 2190 24 in in IN 19172 2190 25 need need NN 19172 2190 26 of of IN 19172 2190 27 better well JJR 19172 2190 28 training training NN 19172 2190 29 . . . 19172 2191 1 Cartridges cartridge NNS 19172 2191 2 are be VBP 19172 2191 3 also also RB 19172 2191 4 made make VBN 19172 2191 5 here here RB 19172 2191 6 . . . 19172 2192 1 And and CC 19172 2192 2 in in IN 19172 2192 3 one one CD 19172 2192 4 room room NN 19172 2192 5 I -PRON- PRP 19172 2192 6 saw see VBD 19172 2192 7 two two CD 19172 2192 8 men man NNS 19172 2192 9 finishing finish VBG 19172 2192 10 with with IN 19172 2192 11 much much JJ 19172 2192 12 neatness neatness NN 19172 2192 13 a a DT 19172 2192 14 pure pure JJ 19172 2192 15 silver silver NN 19172 2192 16 opium opium NN 19172 2192 17 - - HYPH 19172 2192 18 tray tray NN 19172 2192 19 intended intend VBN 19172 2192 20 for for IN 19172 2192 21 the the DT 19172 2192 22 Fantai Fantai NNP 19172 2192 23 ( ( -LRB- 19172 2192 24 provincial provincial JJ 19172 2192 25 treasurer treasurer NN 19172 2192 26 ) ) -RRB- 19172 2192 27 , , , 19172 2192 28 but but CC 19172 2192 29 why why WRB 19172 2192 30 made make VBN 19172 2192 31 in in IN 19172 2192 32 the the DT 19172 2192 33 arsenal arsenal NN 19172 2192 34 only only RB 19172 2192 35 a a DT 19172 2192 36 Chinaman Chinaman NNP 19172 2192 37 could could MD 19172 2192 38 tell tell VB 19172 2192 39 you -PRON- PRP 19172 2192 40 . . . 19172 2193 1 Work work VB 19172 2193 2 in in IN 19172 2193 3 the the DT 19172 2193 4 furnace furnace NN 19172 2193 5 is be VBZ 19172 2193 6 done do VBN 19172 2193 7 at at IN 19172 2193 8 a a DT 19172 2193 9 disadvantage disadvantage NN 19172 2193 10 owing owe VBG 19172 2193 11 to to IN 19172 2193 12 the the DT 19172 2193 13 shortness shortness NN 19172 2193 14 of of IN 19172 2193 15 the the DT 19172 2193 16 furnace furnace NN 19172 2193 17 chimney chimney NN 19172 2193 18 , , , 19172 2193 19 which which WDT 19172 2193 20 is be VBZ 19172 2193 21 only only RB 19172 2193 22 25 25 CD 19172 2193 23 feet foot NNS 19172 2193 24 high high JJ 19172 2193 25 . . . 19172 2194 1 All all DT 19172 2194 2 attempts attempt NNS 19172 2194 3 to to TO 19172 2194 4 increase increase VB 19172 2194 5 its -PRON- PRP$ 19172 2194 6 height height NN 19172 2194 7 are be VBP 19172 2194 8 now now RB 19172 2194 9 forbidden forbid VBN 19172 2194 10 by by IN 19172 2194 11 the the DT 19172 2194 12 authorities authority NNS 19172 2194 13 . . . 19172 2195 1 There there EX 19172 2195 2 was be VBD 19172 2195 3 agitation agitation NN 19172 2195 4 in in IN 19172 2195 5 the the DT 19172 2195 6 city city NN 19172 2195 7 when when WRB 19172 2195 8 the the DT 19172 2195 9 chimney chimney NN 19172 2195 10 was be VBD 19172 2195 11 being be VBG 19172 2195 12 heightened heighten VBN 19172 2195 13 . . . 19172 2196 1 Geomancers geomancer NNS 19172 2196 2 were be VBD 19172 2196 3 consulted consult VBN 19172 2196 4 , , , 19172 2196 5 who who WP 19172 2196 6 saw see VBD 19172 2196 7 the the DT 19172 2196 8 feeling feeling NN 19172 2196 9 of of IN 19172 2196 10 the the DT 19172 2196 11 majority majority NN 19172 2196 12 , , , 19172 2196 13 and and CC 19172 2196 14 therefore therefore RB 19172 2196 15 gave give VBD 19172 2196 16 it -PRON- PRP 19172 2196 17 as as IN 19172 2196 18 their -PRON- PRP$ 19172 2196 19 unprejudiced unprejudiced JJ 19172 2196 20 opinion opinion NN 19172 2196 21 that that IN 19172 2196 22 , , , 19172 2196 23 if if IN 19172 2196 24 the the DT 19172 2196 25 chimney chimney NN 19172 2196 26 were be VBD 19172 2196 27 not not RB 19172 2196 28 stunted stunt VBN 19172 2196 29 , , , 19172 2196 30 the the DT 19172 2196 31 _ _ NNP 19172 2196 32 fungshui fungshui NN 19172 2196 33 _ _ NNP 19172 2196 34 ( ( -LRB- 19172 2196 35 good good JJ 19172 2196 36 luck luck NN 19172 2196 37 ) ) -RRB- 19172 2196 38 of of IN 19172 2196 39 the the DT 19172 2196 40 Futai Futai NNP 19172 2196 41 's 's POS 19172 2196 42 yamen yaman NNS 19172 2196 43 ( ( -LRB- 19172 2196 44 provincial provincial JJ 19172 2196 45 governor governor NN 19172 2196 46 ) ) -RRB- 19172 2196 47 , , , 19172 2196 48 and and CC 19172 2196 49 of of IN 19172 2196 50 that that DT 19172 2196 51 portion portion NN 19172 2196 52 of of IN 19172 2196 53 the the DT 19172 2196 54 city city NN 19172 2196 55 under under IN 19172 2196 56 its -PRON- PRP$ 19172 2196 57 protection protection NN 19172 2196 58 , , , 19172 2196 59 would would MD 19172 2196 60 depart depart VB 19172 2196 61 for for IN 19172 2196 62 ever ever RB 19172 2196 63 . . . 19172 2197 1 All all PDT 19172 2197 2 the the DT 19172 2197 3 machinery machinery NN 19172 2197 4 of of IN 19172 2197 5 the the DT 19172 2197 6 arsenal arsenal NN 19172 2197 7 is be VBZ 19172 2197 8 stamped stamp VBN 19172 2197 9 with with IN 19172 2197 10 the the DT 19172 2197 11 name name NN 19172 2197 12 of of IN 19172 2197 13 Greenwood Greenwood NNP 19172 2197 14 , , , 19172 2197 15 Battley Battley NNP 19172 2197 16 and and CC 19172 2197 17 Co. Co. NNP 19172 2197 18 , , , 19172 2197 19 Leeds Leeds NNP 19172 2197 20 . . . 19172 2198 1 Rust rust NN 19172 2198 2 and and CC 19172 2198 3 dirt dirt NN 19172 2198 4 are be VBP 19172 2198 5 everywhere everywhere RB 19172 2198 6 , , , 19172 2198 7 and and CC 19172 2198 8 the the DT 19172 2198 9 100 100 CD 19172 2198 10 workmen workman NNS 19172 2198 11 for for IN 19172 2198 12 whom whom WP 19172 2198 13 pay pay NN 19172 2198 14 is be VBZ 19172 2198 15 drawn draw VBN 19172 2198 16 never never RB 19172 2198 17 number number NN 19172 2198 18 on on IN 19172 2198 19 the the DT 19172 2198 20 rare rare JJ 19172 2198 21 pay pay NN 19172 2198 22 days day NNS 19172 2198 23 more more JJR 19172 2198 24 than than IN 19172 2198 25 sixty sixty JJ 19172 2198 26 persons person NNS 19172 2198 27 , , , 19172 2198 28 a a DT 19172 2198 29 phenomenon phenomenon NN 19172 2198 30 observed observe VBN 19172 2198 31 in in IN 19172 2198 32 most most JJS 19172 2198 33 establishments establishment NNS 19172 2198 34 in in IN 19172 2198 35 China China NNP 19172 2198 36 worked work VBD 19172 2198 37 by by IN 19172 2198 38 government government NN 19172 2198 39 . . . 19172 2199 1 Yet yet CC 19172 2199 2 with with IN 19172 2199 3 a a DT 19172 2199 4 foreigner foreigner NN 19172 2199 5 in in IN 19172 2199 6 charge charge NN 19172 2199 7 excellent excellent JJ 19172 2199 8 work work NN 19172 2199 9 could could MD 19172 2199 10 be be VB 19172 2199 11 turned turn VBN 19172 2199 12 out out RP 19172 2199 13 from from IN 19172 2199 14 the the DT 19172 2199 15 factory factory NN 19172 2199 16 . . . 19172 2200 1 The the DT 19172 2200 2 buildings building NNS 19172 2200 3 are be VBP 19172 2200 4 spacious spacious JJ 19172 2200 5 , , , 19172 2200 6 the the DT 19172 2200 7 grounds ground NNS 19172 2200 8 are be VBP 19172 2200 9 ample ample JJ 19172 2200 10 . . . 19172 2201 1 The the DT 19172 2201 2 powder powder NN 19172 2201 3 factory factory NN 19172 2201 4 is be VBZ 19172 2201 5 outside outside IN 19172 2201 6 the the DT 19172 2201 7 city city NN 19172 2201 8 , , , 19172 2201 9 near near IN 19172 2201 10 the the DT 19172 2201 11 north north JJ 19172 2201 12 - - HYPH 19172 2201 13 eastern eastern JJ 19172 2201 14 angle angle NN 19172 2201 15 of of IN 19172 2201 16 the the DT 19172 2201 17 wall wall NN 19172 2201 18 , , , 19172 2201 19 but but CC 19172 2201 20 the the DT 19172 2201 21 powder powder NNP 19172 2201 22 magazine magazine NN 19172 2201 23 is be VBZ 19172 2201 24 on on IN 19172 2201 25 some some DT 19172 2201 26 rising rise VBG 19172 2201 27 ground ground NN 19172 2201 28 inside inside IN 19172 2201 29 the the DT 19172 2201 30 city city NN 19172 2201 31 . . . 19172 2202 1 No no DT 19172 2202 2 guns gun NNS 19172 2202 3 are be VBP 19172 2202 4 stationed station VBN 19172 2202 5 anywhere anywhere RB 19172 2202 6 on on IN 19172 2202 7 the the DT 19172 2202 8 walls wall NNS 19172 2202 9 , , , 19172 2202 10 though though IN 19172 2202 11 they -PRON- PRP 19172 2202 12 may may MD 19172 2202 13 be be VB 19172 2202 14 in in IN 19172 2202 15 concealment concealment NN 19172 2202 16 in in IN 19172 2202 17 the the DT 19172 2202 18 turrets turret NNS 19172 2202 19 ; ; : 19172 2202 20 but but CC 19172 2202 21 near near IN 19172 2202 22 the the DT 19172 2202 23 small small JJ 19172 2202 24 west west NNP 19172 2202 25 gate gate NN 19172 2202 26 I -PRON- PRP 19172 2202 27 saw see VBD 19172 2202 28 some some DT 19172 2202 29 small small JJ 19172 2202 30 cannon cannon NN 19172 2202 31 of of IN 19172 2202 32 ancient ancient JJ 19172 2202 33 casting casting NN 19172 2202 34 , , , 19172 2202 35 built build VBN 19172 2202 36 on on IN 19172 2202 37 the the DT 19172 2202 38 model model NN 19172 2202 39 of of IN 19172 2202 40 the the DT 19172 2202 41 guns gun NNS 19172 2202 42 cast cast VBN 19172 2202 43 by by IN 19172 2202 44 the the DT 19172 2202 45 Jesuit Jesuit NNP 19172 2202 46 missionaries missionary NNS 19172 2202 47 in in IN 19172 2202 48 China China NNP 19172 2202 49 two two CD 19172 2202 50 centuries century NNS 19172 2202 51 ago ago RB 19172 2202 52 , , , 19172 2202 53 if if IN 19172 2202 54 they -PRON- PRP 19172 2202 55 were be VBD 19172 2202 56 not not RB 19172 2202 57 the the DT 19172 2202 58 actual actual JJ 19172 2202 59 originals original NNS 19172 2202 60 . . . 19172 2203 1 They -PRON- PRP 19172 2203 2 were be VBD 19172 2203 3 all all RB 19172 2203 4 marked mark VBN 19172 2203 5 in in IN 19172 2203 6 relief relief NN 19172 2203 7 with with IN 19172 2203 8 a a DT 19172 2203 9 cross cross NN 19172 2203 10 and and CC 19172 2203 11 the the DT 19172 2203 12 device device NN 19172 2203 13 I.H.S.--a i.h.s.--a PRP 19172 2203 14 motto motto VBP 19172 2203 15 that that IN 19172 2203 16 you -PRON- PRP 19172 2203 17 would would MD 19172 2203 18 think think VB 19172 2203 19 none none NN 19172 2203 20 but but CC 19172 2203 21 a a DT 19172 2203 22 Chinaman Chinaman NNP 19172 2203 23 could could MD 19172 2203 24 select select VB 19172 2203 25 for for IN 19172 2203 26 a a DT 19172 2203 27 weapon weapon NN 19172 2203 28 designed design VBN 19172 2203 29 to to TO 19172 2203 30 destroy destroy VB 19172 2203 31 men man NNS 19172 2203 32 , , , 19172 2203 33 yet yet CC 19172 2203 34 characteristic characteristic JJ 19172 2203 35 of of IN 19172 2203 36 this this DT 19172 2203 37 country country NN 19172 2203 38 of of IN 19172 2203 39 contradictions contradiction NNS 19172 2203 40 . . . 19172 2204 1 " " `` 19172 2204 2 The the DT 19172 2204 3 Chinese chinese JJ 19172 2204 4 statesman statesman NN 19172 2204 5 , , , 19172 2204 6 " " '' 19172 2204 7 says say VBZ 19172 2204 8 Wingrove Wingrove NNP 19172 2204 9 Cooke Cooke NNP 19172 2204 10 , , , 19172 2204 11 the the DT 19172 2204 12 famous famous JJ 19172 2204 13 _ _ NNP 19172 2204 14 Times Times NNP 19172 2204 15 _ _ NNP 19172 2204 16 correspondent correspondent NN 19172 2204 17 , , , 19172 2204 18 " " `` 19172 2204 19 cuts cut VBZ 19172 2204 20 off off RB 19172 2204 21 10,000 10,000 CD 19172 2204 22 heads head NNS 19172 2204 23 , , , 19172 2204 24 and and CC 19172 2204 25 cites cite VBZ 19172 2204 26 a a DT 19172 2204 27 passage passage NN 19172 2204 28 from from IN 19172 2204 29 Mencius Mencius NNP 19172 2204 30 about about IN 19172 2204 31 the the DT 19172 2204 32 sanctity sanctity NN 19172 2204 33 of of IN 19172 2204 34 human human JJ 19172 2204 35 life life NN 19172 2204 36 . . . 19172 2205 1 He -PRON- PRP 19172 2205 2 pockets pocket VBZ 19172 2205 3 the the DT 19172 2205 4 money money NN 19172 2205 5 given give VBN 19172 2205 6 him -PRON- PRP 19172 2205 7 to to TO 19172 2205 8 repair repair VB 19172 2205 9 an an DT 19172 2205 10 embankment embankment NN 19172 2205 11 and and CC 19172 2205 12 thus thus RB 19172 2205 13 inundates inundate VBZ 19172 2205 14 a a DT 19172 2205 15 province province NN 19172 2205 16 , , , 19172 2205 17 and and CC 19172 2205 18 he -PRON- PRP 19172 2205 19 deplores deplore VBZ 19172 2205 20 the the DT 19172 2205 21 land land NN 19172 2205 22 lost lose VBN 19172 2205 23 to to IN 19172 2205 24 the the DT 19172 2205 25 cultivator cultivator NN 19172 2205 26 of of IN 19172 2205 27 the the DT 19172 2205 28 soil soil NN 19172 2205 29 . . . 19172 2205 30 " " '' 19172 2206 1 Du Du NNP 19172 2206 2 Halde Halde NNP 19172 2206 3 tells tell VBZ 19172 2206 4 us -PRON- PRP 19172 2206 5 that that IN 19172 2206 6 " " `` 19172 2206 7 the the DT 19172 2206 8 first first JJ 19172 2206 9 Chinese chinese JJ 19172 2206 10 cannon cannon NN 19172 2206 11 were be VBD 19172 2206 12 cast cast VBN 19172 2206 13 under under IN 19172 2206 14 the the DT 19172 2206 15 directions direction NNS 19172 2206 16 of of IN 19172 2206 17 Père Père NNP 19172 2206 18 Verbiest Verbiest NNP 19172 2206 19 in in IN 19172 2206 20 1682 1682 CD 19172 2206 21 , , , 19172 2206 22 who who WP 19172 2206 23 blest bless VBD 19172 2206 24 the the DT 19172 2206 25 cannon cannon NN 19172 2206 26 , , , 19172 2206 27 and and CC 19172 2206 28 gave give VBD 19172 2206 29 to to IN 19172 2206 30 each each DT 19172 2206 31 the the DT 19172 2206 32 name name NN 19172 2206 33 of of IN 19172 2206 34 a a DT 19172 2206 35 saint saint NN 19172 2206 36 . . . 19172 2206 37 " " '' 19172 2207 1 " " `` 19172 2207 2 A a DT 19172 2207 3 female female JJ 19172 2207 4 saint saint NN 19172 2207 5 ! ! . 19172 2207 6 " " '' 19172 2208 1 says say VBZ 19172 2208 2 Huc Huc NNP 19172 2208 3 . . . 19172 2209 1 Near near IN 19172 2209 2 the the DT 19172 2209 3 arsenal arsenal NN 19172 2209 4 and and CC 19172 2209 5 drill drill NN 19172 2209 6 ground ground NN 19172 2209 7 there there EX 19172 2209 8 is be VBZ 19172 2209 9 a a DT 19172 2209 10 large large JJ 19172 2209 11 intramural intramural JJ 19172 2209 12 swamp swamp NN 19172 2209 13 or or CC 19172 2209 14 reedy reedy NNP 19172 2209 15 lake lake NNP 19172 2209 16 , , , 19172 2209 17 the the DT 19172 2209 18 reeds reed NNS 19172 2209 19 of of IN 19172 2209 20 which which WDT 19172 2209 21 have have VBP 19172 2209 22 an an DT 19172 2209 23 economic economic JJ 19172 2209 24 value value NN 19172 2209 25 as as IN 19172 2209 26 wicks wick NNS 19172 2209 27 for for IN 19172 2209 28 Chinese chinese JJ 19172 2209 29 candles candle NNS 19172 2209 30 . . . 19172 2210 1 Dykes dyke VBZ 19172 2210 2 cross cross VBP 19172 2210 3 the the DT 19172 2210 4 swamp swamp NN 19172 2210 5 in in IN 19172 2210 6 various various JJ 19172 2210 7 directions direction NNS 19172 2210 8 , , , 19172 2210 9 and and CC 19172 2210 10 in in IN 19172 2210 11 the the DT 19172 2210 12 centre centre NN 19172 2210 13 there there EX 19172 2210 14 is be VBZ 19172 2210 15 a a DT 19172 2210 16 well well RB 19172 2210 17 known know VBN 19172 2210 18 Taoist Taoist NNP 19172 2210 19 Temple Temple NNP 19172 2210 20 , , , 19172 2210 21 a a DT 19172 2210 22 richly richly RB 19172 2210 23 endowed endow VBN 19172 2210 24 edifice edifice NN 19172 2210 25 , , , 19172 2210 26 with with IN 19172 2210 27 superior superior JJ 19172 2210 28 gods god NNS 19172 2210 29 and and CC 19172 2210 30 censers censer NNS 19172 2210 31 of of IN 19172 2210 32 great great JJ 19172 2210 33 beauty beauty NN 19172 2210 34 . . . 19172 2211 1 Where where WRB 19172 2211 2 the the DT 19172 2211 3 swamp swamp NN 19172 2211 4 deepens deepen VBZ 19172 2211 5 into into IN 19172 2211 6 a a DT 19172 2211 7 pond pond NN 19172 2211 8 at at IN 19172 2211 9 the the DT 19172 2211 10 margin margin NN 19172 2211 11 of of IN 19172 2211 12 the the DT 19172 2211 13 temple temple NNP 19172 2211 14 , , , 19172 2211 15 a a DT 19172 2211 16 pretty pretty JJ 19172 2211 17 pavilion pavilion NN 19172 2211 18 has have VBZ 19172 2211 19 been be VBN 19172 2211 20 built build VBN 19172 2211 21 , , , 19172 2211 22 which which WDT 19172 2211 23 is be VBZ 19172 2211 24 a a DT 19172 2211 25 favourite favourite JJ 19172 2211 26 resort resort NN 19172 2211 27 of of IN 19172 2211 28 the the DT 19172 2211 29 Yunnan Yunnan NNP 19172 2211 30 gentry gentry NN 19172 2211 31 . . . 19172 2212 1 The the DT 19172 2212 2 most most JJS 19172 2212 3 _ _ NNP 19172 2212 4 chic chic JJ 19172 2212 5 _ _ NNP 19172 2212 6 dinner dinner NN 19172 2212 7 parties party NNS 19172 2212 8 in in IN 19172 2212 9 the the DT 19172 2212 10 province province NN 19172 2212 11 are be VBP 19172 2212 12 given give VBN 19172 2212 13 here here RB 19172 2212 14 . . . 19172 2213 1 The the DT 19172 2213 2 pond pond NN 19172 2213 3 itself -PRON- PRP 19172 2213 4 swarms swarm VBZ 19172 2213 5 with with IN 19172 2213 6 sacred sacred JJ 19172 2213 7 fish fish NN 19172 2213 8 ; ; : 19172 2213 9 they -PRON- PRP 19172 2213 10 are be VBP 19172 2213 11 so so RB 19172 2213 12 numerous numerous JJ 19172 2213 13 that that IN 19172 2213 14 when when WRB 19172 2213 15 the the DT 19172 2213 16 masses masse NNS 19172 2213 17 move move VBP 19172 2213 18 the the DT 19172 2213 19 whole whole JJ 19172 2213 20 pond pond NN 19172 2213 21 vibrates vibrate VBZ 19172 2213 22 . . . 19172 2214 1 Many many JJ 19172 2214 2 merits merit NNS 19172 2214 3 are be VBP 19172 2214 4 gained gain VBN 19172 2214 5 by by IN 19172 2214 6 feeding feed VBG 19172 2214 7 the the DT 19172 2214 8 fish fish NN 19172 2214 9 , , , 19172 2214 10 and and CC 19172 2214 11 , , , 19172 2214 12 as as IN 19172 2214 13 it -PRON- PRP 19172 2214 14 happened happen VBD 19172 2214 15 at at IN 19172 2214 16 the the DT 19172 2214 17 time time NN 19172 2214 18 of of IN 19172 2214 19 my -PRON- PRP$ 19172 2214 20 visit visit NN 19172 2214 21 that that IN 19172 2214 22 I -PRON- PRP 19172 2214 23 had have VBD 19172 2214 24 no no DT 19172 2214 25 money money NN 19172 2214 26 , , , 19172 2214 27 I -PRON- PRP 19172 2214 28 was be VBD 19172 2214 29 constrained constrain VBN 19172 2214 30 to to TO 19172 2214 31 borrow borrow VB 19172 2214 32 fifteen fifteen CD 19172 2214 33 cash cash NN 19172 2214 34 from from IN 19172 2214 35 my -PRON- PRP$ 19172 2214 36 chair chair NN 19172 2214 37 coolies coolie NNS 19172 2214 38 , , , 19172 2214 39 with with IN 19172 2214 40 which which WDT 19172 2214 41 I -PRON- PRP 19172 2214 42 purchased purchase VBD 19172 2214 43 some some DT 19172 2214 44 of of IN 19172 2214 45 the the DT 19172 2214 46 artificial artificial JJ 19172 2214 47 food food NN 19172 2214 48 that that WDT 19172 2214 49 women woman NNS 19172 2214 50 were be VBD 19172 2214 51 vending vend VBG 19172 2214 52 and and CC 19172 2214 53 threw throw VBD 19172 2214 54 it -PRON- PRP 19172 2214 55 to to IN 19172 2214 56 the the DT 19172 2214 57 fish fish NN 19172 2214 58 , , , 19172 2214 59 so so IN 19172 2214 60 that that IN 19172 2214 61 I -PRON- PRP 19172 2214 62 might may MD 19172 2214 63 add add VB 19172 2214 64 another another DT 19172 2214 65 thousand thousand CD 19172 2214 66 to to IN 19172 2214 67 the the DT 19172 2214 68 innumerable innumerable JJ 19172 2214 69 merits merit NNS 19172 2214 70 I -PRON- PRP 19172 2214 71 have have VBP 19172 2214 72 already already RB 19172 2214 73 hoarded hoard VBN 19172 2214 74 in in IN 19172 2214 75 Heaven Heaven NNP 19172 2214 76 . . . 19172 2215 1 Upon upon IN 19172 2215 2 a a DT 19172 2215 3 pretty pretty RB 19172 2215 4 wooded wooded JJ 19172 2215 5 hill hill NNP 19172 2215 6 near near IN 19172 2215 7 the the DT 19172 2215 8 centre centre NN 19172 2215 9 of of IN 19172 2215 10 the the DT 19172 2215 11 city city NN 19172 2215 12 is be VBZ 19172 2215 13 the the DT 19172 2215 14 Confucian Confucian NNP 19172 2215 15 Temple Temple NNP 19172 2215 16 , , , 19172 2215 17 and and CC 19172 2215 18 on on IN 19172 2215 19 the the DT 19172 2215 20 lower low JJR 19172 2215 21 slope slope NN 19172 2215 22 of of IN 19172 2215 23 the the DT 19172 2215 24 hill hill NN 19172 2215 25 , , , 19172 2215 26 in in IN 19172 2215 27 an an DT 19172 2215 28 admirable admirable JJ 19172 2215 29 position position NN 19172 2215 30 , , , 19172 2215 31 are be VBP 19172 2215 32 the the DT 19172 2215 33 quarters quarter NNS 19172 2215 34 of of IN 19172 2215 35 the the DT 19172 2215 36 China China NNP 19172 2215 37 Inland Inland NNP 19172 2215 38 Mission Mission NNP 19172 2215 39 , , , 19172 2215 40 conducted conduct VBN 19172 2215 41 by by IN 19172 2215 42 Mr. Mr. NNP 19172 2215 43 and and CC 19172 2215 44 Mrs. Mrs. NNP 19172 2215 45 X. X. NNP 19172 2215 46 , , , 19172 2215 47 assisted assist VBN 19172 2215 48 by by IN 19172 2215 49 Mr. Mr. NNP 19172 2215 50 Graham Graham NNP 19172 2215 51 , , , 19172 2215 52 who who WP 19172 2215 53 at at IN 19172 2215 54 the the DT 19172 2215 55 time time NN 19172 2215 56 of of IN 19172 2215 57 my -PRON- PRP$ 19172 2215 58 visit visit NN 19172 2215 59 was be VBD 19172 2215 60 absent absent JJ 19172 2215 61 in in IN 19172 2215 62 Tali Tali NNP 19172 2215 63 , , , 19172 2215 64 and and CC 19172 2215 65 by by IN 19172 2215 66 two two CD 19172 2215 67 exceedingly exceedingly RB 19172 2215 68 nice nice JJ 19172 2215 69 young young JJ 19172 2215 70 girls girl NNS 19172 2215 71 , , , 19172 2215 72 one one CD 19172 2215 73 of of IN 19172 2215 74 whom whom WP 19172 2215 75 comes come VBZ 19172 2215 76 from from IN 19172 2215 77 Melbourne Melbourne NNP 19172 2215 78 . . . 19172 2216 1 The the DT 19172 2216 2 single single JJ 19172 2216 3 ladies lady NNS 19172 2216 4 live live VBP 19172 2216 5 in in IN 19172 2216 6 quarters quarter NNS 19172 2216 7 of of IN 19172 2216 8 their -PRON- PRP$ 19172 2216 9 own own JJ 19172 2216 10 on on IN 19172 2216 11 the the DT 19172 2216 12 edge edge NN 19172 2216 13 of of IN 19172 2216 14 a a DT 19172 2216 15 swamp swamp NN 19172 2216 16 , , , 19172 2216 17 and and CC 19172 2216 18 suffer suffer VBP 19172 2216 19 inevitably inevitably RB 19172 2216 20 from from IN 19172 2216 21 malarial malarial JJ 19172 2216 22 fever fever NN 19172 2216 23 . . . 19172 2217 1 Mr. Mr. NNP 19172 2217 2 X. X. NNP 19172 2218 1 " " `` 19172 2218 2 finds find VBZ 19172 2218 3 the the DT 19172 2218 4 people people NNS 19172 2218 5 very very RB 19172 2218 6 hard hard RB 19172 2218 7 to to TO 19172 2218 8 reach reach VB 19172 2218 9 , , , 19172 2218 10 " " '' 19172 2218 11 he -PRON- PRP 19172 2218 12 told tell VBD 19172 2218 13 me -PRON- PRP 19172 2218 14 , , , 19172 2218 15 and and CC 19172 2218 16 his -PRON- PRP$ 19172 2218 17 success success NN 19172 2218 18 has have VBZ 19172 2218 19 only only RB 19172 2218 20 been be VBN 19172 2218 21 relatively relatively RB 19172 2218 22 cheering cheer VBG 19172 2218 23 . . . 19172 2219 1 After after IN 19172 2219 2 labouring labour VBG 19172 2219 3 here here RB 19172 2219 4 nearly nearly RB 19172 2219 5 six six CD 19172 2219 6 years year NNS 19172 2219 7 -- -- : 19172 2219 8 the the DT 19172 2219 9 mission mission NN 19172 2219 10 was be VBD 19172 2219 11 first first RB 19172 2219 12 opened open VBN 19172 2219 13 in in IN 19172 2219 14 1882 1882 CD 19172 2219 15 - - : 19172 2219 16 -he -he : 19172 2219 17 has have VBZ 19172 2219 18 no no DT 19172 2219 19 male male JJ 19172 2219 20 converts convert NNS 19172 2219 21 , , , 19172 2219 22 though though IN 19172 2219 23 there there EX 19172 2219 24 are be VBP 19172 2219 25 two two CD 19172 2219 26 promising promising JJ 19172 2219 27 nibblers nibbler NNS 19172 2219 28 , , , 19172 2219 29 who who WP 19172 2219 30 are be VBP 19172 2219 31 waiting wait VBG 19172 2219 32 for for IN 19172 2219 33 the the DT 19172 2219 34 first first JJ 19172 2219 35 vacancy vacancy NN 19172 2219 36 to to TO 19172 2219 37 become become VB 19172 2219 38 adherents adherent NNS 19172 2219 39 . . . 19172 2220 1 There there EX 19172 2220 2 _ _ NNP 19172 2220 3 was be VBD 19172 2220 4 _ _ NNP 19172 2220 5 a a DT 19172 2220 6 convert convert NN 19172 2220 7 , , , 19172 2220 8 baptised baptise VBN 19172 2220 9 before before IN 19172 2220 10 Mr. Mr. NNP 19172 2220 11 X. X. NNP 19172 2220 12 came come VBD 19172 2220 13 here here RB 19172 2220 14 , , , 19172 2220 15 a a DT 19172 2220 16 poor poor JJ 19172 2220 17 manure manure NN 19172 2220 18 - - HYPH 19172 2220 19 coolie coolie NN 19172 2220 20 , , , 19172 2220 21 who who WP 19172 2220 22 was be VBD 19172 2220 23 employed employ VBN 19172 2220 24 by by IN 19172 2220 25 the the DT 19172 2220 26 mission mission NN 19172 2220 27 as as IN 19172 2220 28 an an DT 19172 2220 29 evangelist evangelist NN 19172 2220 30 in in IN 19172 2220 31 a a DT 19172 2220 32 small small JJ 19172 2220 33 way way NN 19172 2220 34 ; ; : 19172 2220 35 but but CC 19172 2220 36 " " `` 19172 2220 37 Satan Satan NNP 19172 2220 38 tempted tempt VBD 19172 2220 39 him -PRON- PRP 19172 2220 40 , , , 19172 2220 41 he -PRON- PRP 19172 2220 42 fell fall VBD 19172 2220 43 from from IN 19172 2220 44 grace grace NN 19172 2220 45 , , , 19172 2220 46 and and CC 19172 2220 47 had have VBD 19172 2220 48 to to TO 19172 2220 49 be be VB 19172 2220 50 expelled expel VBN 19172 2220 51 for for IN 19172 2220 52 stealing steal VBG 19172 2220 53 the the DT 19172 2220 54 children child NNS 19172 2220 55 's 's POS 19172 2220 56 buttons button NNS 19172 2220 57 . . . 19172 2220 58 " " '' 19172 2221 1 It -PRON- PRP 19172 2221 2 was be VBD 19172 2221 3 a a DT 19172 2221 4 sad sad JJ 19172 2221 5 trial trial NN 19172 2221 6 to to IN 19172 2221 7 the the DT 19172 2221 8 mission mission NN 19172 2221 9 . . . 19172 2222 1 The the DT 19172 2222 2 men man NNS 19172 2222 3 refuse refuse VBP 19172 2222 4 to to TO 19172 2222 5 be be VB 19172 2222 6 saved save VBN 19172 2222 7 , , , 19172 2222 8 recalcitrant recalcitrant JJ 19172 2222 9 sinners sinner NNS 19172 2222 10 ! ! . 19172 2223 1 but but CC 19172 2223 2 the the DT 19172 2223 3 women woman NNS 19172 2223 4 happily happily RB 19172 2223 5 are be VBP 19172 2223 6 more more RBR 19172 2223 7 tractable tractable JJ 19172 2223 8 . . . 19172 2224 1 Mr. Mr. NNP 19172 2224 2 X. X. NNP 19172 2224 3 has have VBZ 19172 2224 4 up up IN 19172 2224 5 to to IN 19172 2224 6 date date NN 19172 2224 7 ( ( -LRB- 19172 2224 8 May May NNP 19172 2224 9 , , , 19172 2224 10 1894 1894 CD 19172 2224 11 ) ) -RRB- 19172 2224 12 , , , 19172 2224 13 baptised baptise VBD 19172 2224 14 his -PRON- PRP$ 19172 2224 15 children child NNS 19172 2224 16 's 's POS 19172 2224 17 nurse nurse JJ 19172 2224 18 girl girl NN 19172 2224 19 , , , 19172 2224 20 the the DT 19172 2224 21 " " `` 19172 2224 22 native native JJ 19172 2224 23 helper helper NN 19172 2224 24 " " '' 19172 2224 25 of of IN 19172 2224 26 the the DT 19172 2224 27 single single JJ 19172 2224 28 ladies lady NNS 19172 2224 29 , , , 19172 2224 30 and and CC 19172 2224 31 his -PRON- PRP$ 19172 2224 32 wife wife NN 19172 2224 33 's 's POS 19172 2224 34 cook cook NN 19172 2224 35 . . . 19172 2225 1 Mr. Mr. NNP 19172 2225 2 X. X. NNP 19172 2225 3 works work VBZ 19172 2225 4 hard hard RB 19172 2225 5 , , , 19172 2225 6 far far RB 19172 2225 7 too too RB 19172 2225 8 hard hard RB 19172 2225 9 . . . 19172 2226 1 He -PRON- PRP 19172 2226 2 is be VBZ 19172 2226 3 of of IN 19172 2226 4 the the DT 19172 2226 5 type type NN 19172 2226 6 that that WDT 19172 2226 7 never never RB 19172 2226 8 can can MD 19172 2226 9 be be VB 19172 2226 10 successful successful JJ 19172 2226 11 in in IN 19172 2226 12 China China NNP 19172 2226 13 . . . 19172 2227 1 He -PRON- PRP 19172 2227 2 was be VBD 19172 2227 3 converted convert VBN 19172 2227 4 when when WRB 19172 2227 5 nearing near VBG 19172 2227 6 middle middle JJ 19172 2227 7 age age NN 19172 2227 8 , , , 19172 2227 9 is be VBZ 19172 2227 10 narrow narrow JJ 19172 2227 11 and and CC 19172 2227 12 uncompromising uncompromising JJ 19172 2227 13 in in IN 19172 2227 14 his -PRON- PRP$ 19172 2227 15 views view NNS 19172 2227 16 , , , 19172 2227 17 and and CC 19172 2227 18 is be VBZ 19172 2227 19 as as RB 19172 2227 20 stern stern JJ 19172 2227 21 as as IN 19172 2227 22 a a DT 19172 2227 23 Cameronian Cameronian NNP 19172 2227 24 . . . 19172 2228 1 It -PRON- PRP 19172 2228 2 is be VBZ 19172 2228 3 a a DT 19172 2228 4 farce farce NN 19172 2228 5 sending send VBG 19172 2228 6 such such JJ 19172 2228 7 men man NNS 19172 2228 8 to to IN 19172 2228 9 China China NNP 19172 2228 10 . . . 19172 2229 1 At at IN 19172 2229 2 his -PRON- PRP$ 19172 2229 3 services service NNS 19172 2229 4 there there RB 19172 2229 5 is be VBZ 19172 2229 6 never never RB 19172 2229 7 any any DT 19172 2229 8 lack lack NN 19172 2229 9 of of IN 19172 2229 10 listeners listener NNS 19172 2229 11 , , , 19172 2229 12 who who WP 19172 2229 13 marvel marvel VBP 19172 2229 14 greatly greatly RB 19172 2229 15 at at IN 19172 2229 16 the the DT 19172 2229 17 new new JJ 19172 2229 18 method method NN 19172 2229 19 of of IN 19172 2229 20 speaking speak VBG 19172 2229 21 Chinese chinese JJ 19172 2229 22 which which WDT 19172 2229 23 this this DT 19172 2229 24 enterprising enterprise VBG 19172 2229 25 emissary emissary NN 19172 2229 26 -- -- : 19172 2229 27 in in IN 19172 2229 28 London London NNP 19172 2229 29 he -PRON- PRP 19172 2229 30 was be VBD 19172 2229 31 in in IN 19172 2229 32 the the DT 19172 2229 33 oil oil NN 19172 2229 34 trade trade NN 19172 2229 35 -- -- : 19172 2229 36 is be VBZ 19172 2229 37 endeavouring endeavour VBG 19172 2229 38 to to TO 19172 2229 39 introduce introduce VB 19172 2229 40 into into IN 19172 2229 41 the the DT 19172 2229 42 province province NN 19172 2229 43 . . . 19172 2230 1 Of of IN 19172 2230 2 " " `` 19172 2230 3 tones tone NNS 19172 2230 4 " " '' 19172 2230 5 instead instead RB 19172 2230 6 of of IN 19172 2230 7 the the DT 19172 2230 8 five five CD 19172 2230 9 used use VBN 19172 2230 10 by by IN 19172 2230 11 the the DT 19172 2230 12 Chinese Chinese NNPS 19172 2230 13 , , , 19172 2230 14 he -PRON- PRP 19172 2230 15 does do VBZ 19172 2230 16 not not RB 19172 2230 17 recognise recognise VB 19172 2230 18 more more JJR 19172 2230 19 than than IN 19172 2230 20 two two CD 19172 2230 21 , , , 19172 2230 22 and and CC 19172 2230 23 these these DT 19172 2230 24 he -PRON- PRP 19172 2230 25 uses use VBZ 19172 2230 26 indifferently indifferently RB 19172 2230 27 . . . 19172 2231 1 He -PRON- PRP 19172 2231 2 hopes hope VBZ 19172 2231 3 , , , 19172 2231 4 however however RB 19172 2231 5 , , , 19172 2231 6 to to TO 19172 2231 7 be be VB 19172 2231 8 understood understand VBN 19172 2231 9 by by IN 19172 2231 10 loud loud JJ 19172 2231 11 speaking speaking NN 19172 2231 12 , , , 19172 2231 13 and and CC 19172 2231 14 he -PRON- PRP 19172 2231 15 bellows bellow VBZ 19172 2231 16 at at IN 19172 2231 17 the the DT 19172 2231 18 placid placid JJ 19172 2231 19 coolies coolie NNS 19172 2231 20 like like IN 19172 2231 21 a a DT 19172 2231 22 bull bull NN 19172 2231 23 of of IN 19172 2231 24 Bashan Bashan NNP 19172 2231 25 . . . 19172 2232 1 I -PRON- PRP 19172 2232 2 paid pay VBD 19172 2232 3 an an DT 19172 2232 4 early early JJ 19172 2232 5 visit visit NN 19172 2232 6 to to IN 19172 2232 7 my -PRON- PRP$ 19172 2232 8 countrymen countryman NNS 19172 2232 9 at at IN 19172 2232 10 the the DT 19172 2232 11 _ _ NNP 19172 2232 12 Yesu Yesu NNP 19172 2232 13 - - HYPH 19172 2232 14 tang tang NNP 19172 2232 15 _ _ NNP 19172 2232 16 ( ( -LRB- 19172 2232 17 Jesus Jesus NNP 19172 2232 18 Hall Hall NNP 19172 2232 19 ) ) -RRB- 19172 2232 20 , , , 19172 2232 21 the the DT 19172 2232 22 mission mission NN 19172 2232 23 home home RB 19172 2232 24 , , , 19172 2232 25 as as IN 19172 2232 26 I -PRON- PRP 19172 2232 27 thought think VBD 19172 2232 28 that that IN 19172 2232 29 my -PRON- PRP$ 19172 2232 30 medical medical JJ 19172 2232 31 knowledge knowledge NN 19172 2232 32 might may MD 19172 2232 33 be be VB 19172 2232 34 of of IN 19172 2232 35 some some DT 19172 2232 36 service service NN 19172 2232 37 . . . 19172 2233 1 I -PRON- PRP 19172 2233 2 wished wish VBD 19172 2233 3 to to TO 19172 2233 4 learn learn VB 19172 2233 5 a a DT 19172 2233 6 little little JJ 19172 2233 7 about about IN 19172 2233 8 their -PRON- PRP$ 19172 2233 9 work work NN 19172 2233 10 , , , 19172 2233 11 but but CC 19172 2233 12 to to IN 19172 2233 13 my -PRON- PRP$ 19172 2233 14 great great JJ 19172 2233 15 sorrow sorrow NN 19172 2233 16 I -PRON- PRP 19172 2233 17 was be VBD 19172 2233 18 no no RB 19172 2233 19 sooner sooner RB 19172 2233 20 seated seat VBN 19172 2233 21 than than IN 19172 2233 22 they -PRON- PRP 19172 2233 23 began begin VBD 19172 2233 24 plying ply VBG 19172 2233 25 me -PRON- PRP 19172 2233 26 with with IN 19172 2233 27 questions question NNS 19172 2233 28 about about IN 19172 2233 29 the the DT 19172 2233 30 welfare welfare NN 19172 2233 31 of of IN 19172 2233 32 my -PRON- PRP$ 19172 2233 33 soul soul NN 19172 2233 34 . . . 19172 2234 1 I -PRON- PRP 19172 2234 2 am be VBP 19172 2234 3 a a DT 19172 2234 4 " " `` 19172 2234 5 poor poor JJ 19172 2234 6 lost lose VBN 19172 2234 7 sinner sinner NN 19172 2234 8 , , , 19172 2234 9 " " '' 19172 2234 10 they -PRON- PRP 19172 2234 11 told tell VBD 19172 2234 12 me -PRON- PRP 19172 2234 13 . . . 19172 2235 1 They -PRON- PRP 19172 2235 2 flung fling VBD 19172 2235 3 texts text NNS 19172 2235 4 at at IN 19172 2235 5 my -PRON- PRP$ 19172 2235 6 head head NN 19172 2235 7 , , , 19172 2235 8 and and CC 19172 2235 9 then then RB 19172 2235 10 sang sing VBD 19172 2235 11 a a DT 19172 2235 12 terrifying terrifying JJ 19172 2235 13 ballad ballad NN 19172 2235 14 , , , 19172 2235 15 by by IN 19172 2235 16 which which WDT 19172 2235 17 I -PRON- PRP 19172 2235 18 learnt learn VBD 19172 2235 19 for for IN 19172 2235 20 the the DT 19172 2235 21 first first JJ 19172 2235 22 time time NN 19172 2235 23 the the DT 19172 2235 24 awful awful JJ 19172 2235 25 fate fate NN 19172 2235 26 that that WDT 19172 2235 27 is be VBZ 19172 2235 28 to to TO 19172 2235 29 be be VB 19172 2235 30 mine -PRON- PRP 19172 2235 31 . . . 19172 2236 1 It -PRON- PRP 19172 2236 2 is be VBZ 19172 2236 3 something something NN 19172 2236 4 too too RB 19172 2236 5 dreadful dreadful JJ 19172 2236 6 to to TO 19172 2236 7 contemplate contemplate VB 19172 2236 8 . . . 19172 2237 1 And and CC 19172 2237 2 the the DT 19172 2237 3 cheerful cheerful JJ 19172 2237 4 equanimity equanimity NN 19172 2237 5 with with IN 19172 2237 6 which which WDT 19172 2237 7 they -PRON- PRP 19172 2237 8 announced announce VBD 19172 2237 9 it -PRON- PRP 19172 2237 10 to to IN 19172 2237 11 me -PRON- PRP 19172 2237 12 ! ! . 19172 2238 1 I -PRON- PRP 19172 2238 2 left leave VBD 19172 2238 3 the the DT 19172 2238 4 _ _ NNP 19172 2238 5 Yesu Yesu NNP 19172 2238 6 - - HYPH 19172 2238 7 tang tang NNP 19172 2238 8 _ _ NNP 19172 2238 9 in in IN 19172 2238 10 a a DT 19172 2238 11 cold cold JJ 19172 2238 12 sweat sweat NN 19172 2238 13 , , , 19172 2238 14 and and CC 19172 2238 15 never never RB 19172 2238 16 returned return VBD 19172 2238 17 there there RB 19172 2238 18 . . . 19172 2239 1 Missionary missionary JJ 19172 2239 2 work work NN 19172 2239 3 is be VBZ 19172 2239 4 being be VBG 19172 2239 5 pursued pursue VBN 19172 2239 6 in in IN 19172 2239 7 the the DT 19172 2239 8 province province NN 19172 2239 9 with with IN 19172 2239 10 increasing increase VBG 19172 2239 11 vigour vigour NN 19172 2239 12 . . . 19172 2240 1 Among among IN 19172 2240 2 its -PRON- PRP$ 19172 2240 3 population population NN 19172 2240 4 of of IN 19172 2240 5 from from IN 19172 2240 6 five five CD 19172 2240 7 to to TO 19172 2240 8 seven seven CD 19172 2240 9 millions million NNS 19172 2240 10 , , , 19172 2240 11 spread spread VBD 19172 2240 12 over over IN 19172 2240 13 an an DT 19172 2240 14 area area NN 19172 2240 15 of of IN 19172 2240 16 107,969 107,969 CD 19172 2240 17 square square JJ 19172 2240 18 miles mile NNS 19172 2240 19 , , , 19172 2240 20 there there EX 19172 2240 21 are be VBP 19172 2240 22 eighteen eighteen CD 19172 2240 23 Protestant protestant JJ 19172 2240 24 missionaries missionary NNS 19172 2240 25 , , , 19172 2240 26 nine nine CD 19172 2240 27 men man NNS 19172 2240 28 and and CC 19172 2240 29 nine nine CD 19172 2240 30 ladies lady NNS 19172 2240 31 ( ( -LRB- 19172 2240 32 this this DT 19172 2240 33 is be VBZ 19172 2240 34 the the DT 19172 2240 35 number number NN 19172 2240 36 at at IN 19172 2240 37 present present NN 19172 2240 38 , , , 19172 2240 39 but but CC 19172 2240 40 the the DT 19172 2240 41 usual usual JJ 19172 2240 42 strength strength NN 19172 2240 43 is be VBZ 19172 2240 44 twenty twenty CD 19172 2240 45 - - HYPH 19172 2240 46 three three CD 19172 2240 47 ) ) -RRB- 19172 2240 48 . . . 19172 2241 1 Stations station NNS 19172 2241 2 are be VBP 19172 2241 3 open open JJ 19172 2241 4 at at IN 19172 2241 5 Chaotong Chaotong NNP 19172 2241 6 ( ( -LRB- 19172 2241 7 1887 1887 CD 19172 2241 8 ) ) -RRB- 19172 2241 9 , , , 19172 2241 10 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 2241 11 ( ( -LRB- 19172 2241 12 1891 1891 CD 19172 2241 13 ) ) -RRB- 19172 2241 14 , , , 19172 2241 15 Yunnan Yunnan NNP 19172 2241 16 City City NNP 19172 2241 17 ( ( -LRB- 19172 2241 18 1882 1882 CD 19172 2241 19 ) ) -RRB- 19172 2241 20 , , , 19172 2241 21 Tali Tali NNP 19172 2241 22 ( ( -LRB- 19172 2241 23 1881 1881 CD 19172 2241 24 ) ) -RRB- 19172 2241 25 , , , 19172 2241 26 and and CC 19172 2241 27 Kuhtsing Kuhtsing NNP 19172 2241 28 ( ( -LRB- 19172 2241 29 1889 1889 CD 19172 2241 30 ) ) -RRB- 19172 2241 31 . . . 19172 2242 1 The the DT 19172 2242 2 converts convert NNS 19172 2242 3 number number NN 19172 2242 4 -- -- : 19172 2242 5 the the DT 19172 2242 6 work work NN 19172 2242 7 , , , 19172 2242 8 however however RB 19172 2242 9 , , , 19172 2242 10 must must MD 19172 2242 11 not not RB 19172 2242 12 be be VB 19172 2242 13 judged judge VBN 19172 2242 14 by by IN 19172 2242 15 statistics statistic NNS 19172 2242 16 -- -- : 19172 2242 17 two two CD 19172 2242 18 at at IN 19172 2242 19 Chaotong Chaotong NNP 19172 2242 20 , , , 19172 2242 21 one one CD 19172 2242 22 at at IN 19172 2242 23 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 2242 24 , , , 19172 2242 25 three three CD 19172 2242 26 at at IN 19172 2242 27 Yunnan Yunnan NNP 19172 2242 28 City City NNP 19172 2242 29 , , , 19172 2242 30 three three CD 19172 2242 31 at at IN 19172 2242 32 Tali Tali NNP 19172 2242 33 , , , 19172 2242 34 and and CC 19172 2242 35 two two CD 19172 2242 36 at at IN 19172 2242 37 Kuhtsing Kuhtsing NNP 19172 2242 38 . . . 19172 2243 1 That that IN 19172 2243 2 the the DT 19172 2243 3 Chinese Chinese NNPS 19172 2243 4 are be VBP 19172 2243 5 capable capable JJ 19172 2243 6 of of IN 19172 2243 7 very very RB 19172 2243 8 rapid rapid JJ 19172 2243 9 conversion conversion NN 19172 2243 10 can can MD 19172 2243 11 be be VB 19172 2243 12 proved prove VBN 19172 2243 13 by by IN 19172 2243 14 numberless numberless JJ 19172 2243 15 instances instance NNS 19172 2243 16 quoted quote VBN 19172 2243 17 in in IN 19172 2243 18 missionary missionary JJ 19172 2243 19 reports report NNS 19172 2243 20 on on IN 19172 2243 21 China China NNP 19172 2243 22 . . . 19172 2244 1 The the DT 19172 2244 2 Rev. Rev. NNP 19172 2245 1 S. S. NNP 19172 2245 2 F. F. NNP 19172 2245 3 Woodin Woodin NNP 19172 2245 4 ( ( -LRB- 19172 2245 5 in in IN 19172 2245 6 the the DT 19172 2245 7 _ _ NNP 19172 2245 8 Records Records NNPS 19172 2245 9 _ _ NNP 19172 2245 10 of of IN 19172 2245 11 the the DT 19172 2245 12 Missionary Missionary NNP 19172 2245 13 Conference Conference NNP 19172 2245 14 , , , 19172 2245 15 1877 1877 CD 19172 2245 16 , , , 19172 2245 17 p. p. NN 19172 2245 18 91 91 CD 19172 2245 19 ) ) -RRB- 19172 2245 20 states state VBZ 19172 2245 21 that that IN 19172 2245 22 he -PRON- PRP 19172 2245 23 converted convert VBD 19172 2245 24 a a DT 19172 2245 25 " " `` 19172 2245 26 grossly grossly RB 19172 2245 27 immoral immoral JJ 19172 2245 28 Chinaman Chinaman NNP 19172 2245 29 , , , 19172 2245 30 who who WP 19172 2245 31 had have VBD 19172 2245 32 smoked smoke VBN 19172 2245 33 opium opium NN 19172 2245 34 for for IN 19172 2245 35 more more JJR 19172 2245 36 than than IN 19172 2245 37 twenty twenty CD 19172 2245 38 years year NNS 19172 2245 39 , , , 19172 2245 40 " " '' 19172 2245 41 simply simply RB 19172 2245 42 by by IN 19172 2245 43 saying say VBG 19172 2245 44 to to IN 19172 2245 45 him -PRON- PRP 19172 2245 46 " " `` 19172 2245 47 in in IN 19172 2245 48 a a DT 19172 2245 49 spirit spirit NN 19172 2245 50 of of IN 19172 2245 51 earnest earnest JJ 19172 2245 52 love love NN 19172 2245 53 , , , 19172 2245 54 elder elder JJ 19172 2245 55 brother brother NN 19172 2245 56 Six six CD 19172 2245 57 , , , 19172 2245 58 as as RB 19172 2245 59 far far RB 19172 2245 60 as as IN 19172 2245 61 I -PRON- PRP 19172 2245 62 can can MD 19172 2245 63 see see VB 19172 2245 64 , , , 19172 2245 65 you -PRON- PRP 19172 2245 66 must must MD 19172 2245 67 perish perish VB 19172 2245 68 ; ; : 19172 2245 69 you -PRON- PRP 19172 2245 70 are be VBP 19172 2245 71 Hell Hell NNP 19172 2245 72 's 's POS 19172 2245 73 child child NN 19172 2245 74 . . . 19172 2245 75 " " '' 19172 2246 1 Mr. Mr. NNP 19172 2246 2 Stanley Stanley NNP 19172 2246 3 P. P. NNP 19172 2246 4 Smith Smith NNP 19172 2246 5 , , , 19172 2246 6 B.A. B.A. NNP 19172 2246 7 , , , 19172 2246 8 who who WP 19172 2246 9 was be VBD 19172 2246 10 formerly formerly RB 19172 2246 11 stroke stroke NN 19172 2246 12 of of IN 19172 2246 13 the the DT 19172 2246 14 Cambridge Cambridge NNP 19172 2246 15 eight eight CD 19172 2246 16 , , , 19172 2246 17 had have VBD 19172 2246 18 been be VBN 19172 2246 19 only only RB 19172 2246 20 seven seven CD 19172 2246 21 months month NNS 19172 2246 22 in in IN 19172 2246 23 China China NNP 19172 2246 24 when when WRB 19172 2246 25 he -PRON- PRP 19172 2246 26 performed perform VBD 19172 2246 27 that that DT 19172 2246 28 wonderful wonderful JJ 19172 2246 29 conversion conversion NN 19172 2246 30 , , , 19172 2246 31 so so RB 19172 2246 32 applauded applaud VBN 19172 2246 33 at at IN 19172 2246 34 the the DT 19172 2246 35 Missionary Missionary NNP 19172 2246 36 Conference Conference NNP 19172 2246 37 of of IN 19172 2246 38 1888 1888 CD 19172 2246 39 , , , 19172 2246 40 of of IN 19172 2246 41 " " `` 19172 2246 42 a a DT 19172 2246 43 young young JJ 19172 2246 44 Chinaman Chinaman NNP 19172 2246 45 , , , 19172 2246 46 a a DT 19172 2246 47 learned learned JJ 19172 2246 48 man man NN 19172 2246 49 , , , 19172 2246 50 a a DT 19172 2246 51 B.A. B.A. NNP 19172 2247 1 of of IN 19172 2247 2 his -PRON- PRP$ 19172 2247 3 University University NNP 19172 2247 4 , , , 19172 2247 5 " " '' 19172 2247 6 who who WP 19172 2247 7 heard hear VBD 19172 2247 8 Mr. Mr. NNP 19172 2247 9 Smith Smith NNP 19172 2247 10 speak speak VB 19172 2247 11 in in IN 19172 2247 12 the the DT 19172 2247 13 Chinese Chinese NNPS 19172 2247 14 that that WDT 19172 2247 15 can can MD 19172 2247 16 be be VB 19172 2247 17 acquired acquire VBN 19172 2247 18 in in IN 19172 2247 19 seven seven CD 19172 2247 20 months month NNS 19172 2247 21 , , , 19172 2247 22 and and CC 19172 2247 23 " " `` 19172 2247 24 accepted accept VBD 19172 2247 25 Him -PRON- PRP 19172 2247 26 there there RB 19172 2247 27 and and CC 19172 2247 28 then then RB 19172 2247 29 . . . 19172 2247 30 " " '' 19172 2248 1 ( ( -LRB- 19172 2248 2 _ _ NNP 19172 2248 3 Records Records NNP 19172 2248 4 _ _ NNP 19172 2248 5 of of IN 19172 2248 6 the the DT 19172 2248 7 Missionary Missionary NNP 19172 2248 8 Conference Conference NNP 19172 2248 9 , , , 19172 2248 10 1888 1888 CD 19172 2248 11 , , , 19172 2248 12 i. i. NNP 19172 2248 13 , , , 19172 2248 14 46 46 CD 19172 2248 15 ) ) -RRB- 19172 2248 16 . . . 19172 2249 1 Indeed indeed RB 19172 2249 2 , , , 19172 2249 3 the the DT 19172 2249 4 earlier early JJR 19172 2249 5 the the DT 19172 2249 6 new new JJ 19172 2249 7 missionaries missionary NNS 19172 2249 8 in in IN 19172 2249 9 China China NNP 19172 2249 10 begin begin VBP 19172 2249 11 to to TO 19172 2249 12 preach preach VB 19172 2249 13 the the DT 19172 2249 14 more more RBR 19172 2249 15 rapid rapid JJ 19172 2249 16 are be VBP 19172 2249 17 the the DT 19172 2249 18 conversions conversion NNS 19172 2249 19 they -PRON- PRP 19172 2249 20 make make VBP 19172 2249 21 . . . 19172 2250 1 Now now RB 19172 2250 2 , , , 19172 2250 3 in in IN 19172 2250 4 this this DT 19172 2250 5 province province NN 19172 2250 6 of of IN 19172 2250 7 Yunnan Yunnan NNP 19172 2250 8 , , , 19172 2250 9 conversions conversion NNS 19172 2250 10 will will MD 19172 2250 11 have have VB 19172 2250 12 to to TO 19172 2250 13 be be VB 19172 2250 14 infinitely infinitely RB 19172 2250 15 more more RBR 19172 2250 16 rapid rapid JJ 19172 2250 17 before before IN 19172 2250 18 we -PRON- PRP 19172 2250 19 can can MD 19172 2250 20 say say VB 19172 2250 21 that that IN 19172 2250 22 there there EX 19172 2250 23 is be VBZ 19172 2250 24 any any DT 19172 2250 25 reasonable reasonable JJ 19172 2250 26 hope hope NN 19172 2250 27 of of IN 19172 2250 28 the the DT 19172 2250 29 proximate proximate NN 19172 2250 30 conversion conversion NN 19172 2250 31 of of IN 19172 2250 32 the the DT 19172 2250 33 province province NN 19172 2250 34 . . . 19172 2251 1 The the DT 19172 2251 2 problem problem NN 19172 2251 3 is be VBZ 19172 2251 4 this this DT 19172 2251 5 : : : 19172 2251 6 In in IN 19172 2251 7 a a DT 19172 2251 8 population population NN 19172 2251 9 of of IN 19172 2251 10 from from IN 19172 2251 11 five five CD 19172 2251 12 to to TO 19172 2251 13 seven seven CD 19172 2251 14 millions million NNS 19172 2251 15 of of IN 19172 2251 16 friendly friendly JJ 19172 2251 17 and and CC 19172 2251 18 peaceable peaceable JJ 19172 2251 19 people people NNS 19172 2251 20 , , , 19172 2251 21 eighteen eighteen CD 19172 2251 22 missionaries missionary NNS 19172 2251 23 in in IN 19172 2251 24 eight eight CD 19172 2251 25 years year NNS 19172 2251 26 ( ( -LRB- 19172 2251 27 the the DT 19172 2251 28 average average JJ 19172 2251 29 time time NN 19172 2251 30 during during IN 19172 2251 31 which which WDT 19172 2251 32 the the DT 19172 2251 33 mission mission NN 19172 2251 34 stations station NNS 19172 2251 35 have have VBP 19172 2251 36 been be VBN 19172 2251 37 opened open VBN 19172 2251 38 ) ) -RRB- 19172 2251 39 , , , 19172 2251 40 have have VBP 19172 2251 41 converted convert VBN 19172 2251 42 eleven eleven CD 19172 2251 43 Chinese Chinese NNPS 19172 2251 44 ; ; : 19172 2251 45 how how WRB 19172 2251 46 long long RB 19172 2251 47 , , , 19172 2251 48 then then RB 19172 2251 49 , , , 19172 2251 50 will will MD 19172 2251 51 it -PRON- PRP 19172 2251 52 take take VB 19172 2251 53 to to TO 19172 2251 54 convert convert VB 19172 2251 55 the the DT 19172 2251 56 remainder remainder NN 19172 2251 57 ? ? . 19172 2252 1 " " `` 19172 2252 2 I -PRON- PRP 19172 2252 3 believe believe VBP 19172 2252 4 , , , 19172 2252 5 " " '' 19172 2252 6 said say VBD 19172 2252 7 a a DT 19172 2252 8 late late JJ 19172 2252 9 member member NN 19172 2252 10 of of IN 19172 2252 11 the the DT 19172 2252 12 House House NNP 19172 2252 13 of of IN 19172 2252 14 Commons Commons NNPS 19172 2252 15 , , , 19172 2252 16 who who WP 19172 2252 17 was be VBD 19172 2252 18 once once IN 19172 2252 19 Lord Lord NNP 19172 2252 20 Mayor Mayor NNP 19172 2252 21 of of IN 19172 2252 22 London London NNP 19172 2252 23 , , , 19172 2252 24 speaking speak VBG 19172 2252 25 at at IN 19172 2252 26 the the DT 19172 2252 27 anniversary anniversary NN 19172 2252 28 meeting meeting NN 19172 2252 29 of of IN 19172 2252 30 the the DT 19172 2252 31 China China NNP 19172 2252 32 Inland Inland NNP 19172 2252 33 Mission Mission NNP 19172 2252 34 in in IN 19172 2252 35 1884 1884 CD 19172 2252 36 , , , 19172 2252 37 " " `` 19172 2252 38 I -PRON- PRP 19172 2252 39 believe believe VBP 19172 2252 40 God God NNP 19172 2252 41 intends intend VBZ 19172 2252 42 to to TO 19172 2252 43 accomplish accomplish VB 19172 2252 44 great great JJ 19172 2252 45 things thing NNS 19172 2252 46 in in IN 19172 2252 47 China China NNP 19172 2252 48 , , , 19172 2252 49 " " '' 19172 2252 50 and and CC 19172 2252 51 , , , 19172 2252 52 undoubtedly undoubtedly RB 19172 2252 53 , , , 19172 2252 54 the the DT 19172 2252 55 opinion opinion NN 19172 2252 56 of of IN 19172 2252 57 an an DT 19172 2252 58 ex ex NNP 19172 2252 59 - - JJ 19172 2252 60 Lord Lord NNP 19172 2252 61 Mayor Mayor NNP 19172 2252 62 on on IN 19172 2252 63 such such PDT 19172 2252 64 a a DT 19172 2252 65 subject subject NN 19172 2252 66 is be VBZ 19172 2252 67 entitled entitle VBN 19172 2252 68 to to IN 19172 2252 69 great great JJ 19172 2252 70 weight weight NN 19172 2252 71 . . . 19172 2253 1 " " `` 19172 2253 2 The the DT 19172 2253 3 Gospel Gospel NNP 19172 2253 4 , , , 19172 2253 5 " " '' 19172 2253 6 he -PRON- PRP 19172 2253 7 said say VBD 19172 2253 8 , , , 19172 2253 9 " " `` 19172 2253 10 is be VBZ 19172 2253 11 making make VBG 19172 2253 12 rapid rapid JJ 19172 2253 13 progress progress NN 19172 2253 14 in in IN 19172 2253 15 China China NNP 19172 2253 16 .... .... . 19172 2253 17 We -PRON- PRP 19172 2253 18 are be VBP 19172 2253 19 amazed amazed JJ 19172 2253 20 at at IN 19172 2253 21 the the DT 19172 2253 22 great great JJ 19172 2253 23 things thing NNS 19172 2253 24 God God NNP 19172 2253 25 hath hath VBP 19172 2253 26 wrought work VBD 19172 2253 27 " " '' 19172 2253 28 ( ( -LRB- 19172 2253 29 in in IN 19172 2253 30 the the DT 19172 2253 31 conversion conversion NN 19172 2253 32 of of IN 19172 2253 33 the the DT 19172 2253 34 Chinese Chinese NNPS 19172 2253 35 ) ) -RRB- 19172 2253 36 . . . 19172 2254 1 Let let VB 19172 2254 2 us -PRON- PRP 19172 2254 3 examine examine VB 19172 2254 4 for for IN 19172 2254 5 a a DT 19172 2254 6 moment moment NN 19172 2254 7 an an DT 19172 2254 8 instance instance NN 19172 2254 9 of of IN 19172 2254 10 the the DT 19172 2254 11 rapid rapid JJ 19172 2254 12 progress progress NN 19172 2254 13 which which WDT 19172 2254 14 excited excite VBD 19172 2254 15 the the DT 19172 2254 16 amazement amazement NN 19172 2254 17 of of IN 19172 2254 18 this this DT 19172 2254 19 good good JJ 19172 2254 20 man man NN 19172 2254 21 . . . 19172 2255 1 No no DT 19172 2255 2 missionary missionary JJ 19172 2255 3 body body NN 19172 2255 4 in in IN 19172 2255 5 China China NNP 19172 2255 6 is be VBZ 19172 2255 7 working work VBG 19172 2255 8 with with IN 19172 2255 9 greater great JJR 19172 2255 10 energy energy NN 19172 2255 11 than than IN 19172 2255 12 the the DT 19172 2255 13 China China NNP 19172 2255 14 Inland Inland NNP 19172 2255 15 Mission Mission NNP 19172 2255 16 . . . 19172 2256 1 Their -PRON- PRP$ 19172 2256 2 missionaries missionary NNS 19172 2256 3 go go VBP 19172 2256 4 far far RB 19172 2256 5 afield afield RB 19172 2256 6 in in IN 19172 2256 7 their -PRON- PRP$ 19172 2256 8 work work NN 19172 2256 9 , , , 19172 2256 10 and and CC 19172 2256 11 they -PRON- PRP 19172 2256 12 are be VBP 19172 2256 13 , , , 19172 2256 14 what what WP 19172 2256 15 their -PRON- PRP$ 19172 2256 16 mission mission NN 19172 2256 17 intends intend VBZ 19172 2256 18 them -PRON- PRP 19172 2256 19 to to TO 19172 2256 20 be be VB 19172 2256 21 , , , 19172 2256 22 pioneer pioneer VB 19172 2256 23 Protestant protestant JJ 19172 2256 24 missionaries missionary NNS 19172 2256 25 in in IN 19172 2256 26 Inland Inland NNP 19172 2256 27 China China NNP 19172 2256 28 . . . 19172 2257 1 At at IN 19172 2257 2 the the DT 19172 2257 3 present present JJ 19172 2257 4 time time NN 19172 2257 5 , , , 19172 2257 6 the the DT 19172 2257 7 beginning beginning NN 19172 2257 8 of of IN 19172 2257 9 1894 1894 CD 19172 2257 10 , , , 19172 2257 11 the the DT 19172 2257 12 Inland Inland NNP 19172 2257 13 Mission Mission NNP 19172 2257 14 numbers number VBZ 19172 2257 15 611 611 CD 19172 2257 16 male male JJ 19172 2257 17 and and CC 19172 2257 18 female female JJ 19172 2257 19 missionaries missionary NNS 19172 2257 20 . . . 19172 2258 1 They -PRON- PRP 19172 2258 2 are be VBP 19172 2258 3 assisted assist VBN 19172 2258 4 by by IN 19172 2258 5 261 261 CD 19172 2258 6 paid pay VBN 19172 2258 7 native native JJ 19172 2258 8 helpers helper NNS 19172 2258 9 , , , 19172 2258 10 and and CC 19172 2258 11 the the DT 19172 2258 12 combined combine VBN 19172 2258 13 body body NN 19172 2258 14 of of IN 19172 2258 15 872 872 CD 19172 2258 16 Evangelists Evangelists NNPS 19172 2258 17 baptised baptise VBN 19172 2258 18 during during IN 19172 2258 19 the the DT 19172 2258 20 year year NN 19172 2258 21 just just RB 19172 2258 22 passed pass VBD 19172 2258 23 ( ( -LRB- 19172 2258 24 1893 1893 CD 19172 2258 25 ) ) -RRB- 19172 2258 26 821 821 CD 19172 2258 27 Chinese Chinese NNPS 19172 2258 28 . . . 19172 2259 1 These these DT 19172 2259 2 figures figure NNS 19172 2259 3 , , , 19172 2259 4 taken take VBN 19172 2259 5 from from IN 19172 2259 6 _ _ NNP 19172 2259 7 China China NNP 19172 2259 8 's 's POS 19172 2259 9 Millions Millions NNPS 19172 2259 10 _ _ NNP 19172 2259 11 , , , 19172 2259 12 1894 1894 CD 19172 2259 13 , , , 19172 2259 14 p. p. NN 19172 2259 15 122 122 CD 19172 2259 16 , , , 19172 2259 17 attest attest VBP 19172 2259 18 a a DT 19172 2259 19 rather rather RB 19172 2259 20 lower low JJR 19172 2259 21 rate rate NN 19172 2259 22 of of IN 19172 2259 23 progress progress NN 19172 2259 24 than than IN 19172 2259 25 the the DT 19172 2259 26 other other JJ 19172 2259 27 missions mission NNS 19172 2259 28 can can MD 19172 2259 29 boast boast VB 19172 2259 30 of of IN 19172 2259 31 ; ; : 19172 2259 32 but but CC 19172 2259 33 a a DT 19172 2259 34 considerable considerable JJ 19172 2259 35 part part NN 19172 2259 36 of of IN 19172 2259 37 the the DT 19172 2259 38 inland inland NN 19172 2259 39 work work NN 19172 2259 40 , , , 19172 2259 41 it -PRON- PRP 19172 2259 42 must must MD 19172 2259 43 be be VB 19172 2259 44 remembered remember VBN 19172 2259 45 , , , 19172 2259 46 is be VBZ 19172 2259 47 the the DT 19172 2259 48 most most RBS 19172 2259 49 difficult difficult JJ 19172 2259 50 work work NN 19172 2259 51 of of IN 19172 2259 52 all all DT 19172 2259 53 -- -- : 19172 2259 54 the the DT 19172 2259 55 preaching preaching NN 19172 2259 56 of of IN 19172 2259 57 the the DT 19172 2259 58 Gospel Gospel NNP 19172 2259 59 for for IN 19172 2259 60 the the DT 19172 2259 61 first first JJ 19172 2259 62 time time NN 19172 2259 63 in in IN 19172 2259 64 newly newly RB 19172 2259 65 - - HYPH 19172 2259 66 opened open VBN 19172 2259 67 districts district NNS 19172 2259 68 . . . 19172 2260 1 [ [ -LRB- 19172 2260 2 Illustration illustration NN 19172 2260 3 : : : 19172 2260 4 THE the DT 19172 2260 5 VICEROY viceroy NN 19172 2260 6 OF of IN 19172 2260 7 THE the DT 19172 2260 8 TWO two CD 19172 2260 9 PROVINCES province NNS 19172 2260 10 OF of IN 19172 2260 11 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 2260 12 AND and CC 19172 2260 13 KWEICHOW KWEICHOW NNP 19172 2260 14 . . . 19172 2260 15 ] ] -RRB- 19172 2261 1 The the DT 19172 2261 2 Viceroy Viceroy NNP 19172 2261 3 of of IN 19172 2261 4 the the DT 19172 2261 5 two two CD 19172 2261 6 provinces province NNS 19172 2261 7 of of IN 19172 2261 8 Yunnan Yunnan NNP 19172 2261 9 and and CC 19172 2261 10 Kweichow Kweichow NNP 19172 2261 11 , , , 19172 2261 12 Wong Wong NNP 19172 2261 13 - - HYPH 19172 2261 14 wen wen NNP 19172 2261 15 - - HYPH 19172 2261 16 shao shao NNP 19172 2261 17 , , , 19172 2261 18 is be VBZ 19172 2261 19 one one CD 19172 2261 20 of of IN 19172 2261 21 the the DT 19172 2261 22 most most RBS 19172 2261 23 enlightened enlighten VBN 19172 2261 24 rulers ruler NNS 19172 2261 25 in in IN 19172 2261 26 China China NNP 19172 2261 27 . . . 19172 2262 1 No no DT 19172 2262 2 stranger stranger NN 19172 2262 3 could could MD 19172 2262 4 fail fail VB 19172 2262 5 to to TO 19172 2262 6 be be VB 19172 2262 7 impressed impressed JJ 19172 2262 8 with with IN 19172 2262 9 his -PRON- PRP$ 19172 2262 10 keen keen JJ 19172 2262 11 intellectual intellectual JJ 19172 2262 12 face face NN 19172 2262 13 and and CC 19172 2262 14 courtly courtly RB 19172 2262 15 grace grace NN 19172 2262 16 of of IN 19172 2262 17 manner manner NN 19172 2262 18 . . . 19172 2263 1 His -PRON- PRP$ 19172 2263 2 career career NN 19172 2263 3 has have VBZ 19172 2263 4 been be VBN 19172 2263 5 a a DT 19172 2263 6 distinguished distinguished JJ 19172 2263 7 one one CD 19172 2263 8 . . . 19172 2264 1 Good good JJ 19172 2264 2 fortune fortune NN 19172 2264 3 attended attend VBD 19172 2264 4 him -PRON- PRP 19172 2264 5 even even RB 19172 2264 6 at at IN 19172 2264 7 his -PRON- PRP$ 19172 2264 8 birth birth NN 19172 2264 9 . . . 19172 2265 1 He -PRON- PRP 19172 2265 2 is be VBZ 19172 2265 3 a a DT 19172 2265 4 native native NN 19172 2265 5 of of IN 19172 2265 6 Hangchow Hangchow NNP 19172 2265 7 , , , 19172 2265 8 in in IN 19172 2265 9 Chehkiang Chehkiang NNP 19172 2265 10 , , , 19172 2265 11 a a DT 19172 2265 12 city city NN 19172 2265 13 famous famous JJ 19172 2265 14 in in IN 19172 2265 15 China China NNP 19172 2265 16 for for IN 19172 2265 17 its -PRON- PRP$ 19172 2265 18 coffins coffin NNS 19172 2265 19 . . . 19172 2266 1 Every every DT 19172 2266 2 Chinaman Chinaman NNP 19172 2266 3 will will MD 19172 2266 4 tell tell VB 19172 2266 5 you -PRON- PRP 19172 2266 6 that that IN 19172 2266 7 true true JJ 19172 2266 8 felicity felicity NN 19172 2266 9 consists consist VBZ 19172 2266 10 in in IN 19172 2266 11 three three CD 19172 2266 12 things thing NNS 19172 2266 13 : : : 19172 2266 14 to to TO 19172 2266 15 be be VB 19172 2266 16 born bear VBN 19172 2266 17 in in IN 19172 2266 18 Peking Peking NNP 19172 2266 19 ( ( -LRB- 19172 2266 20 under under IN 19172 2266 21 the the DT 19172 2266 22 shadow shadow NN 19172 2266 23 of of IN 19172 2266 24 the the DT 19172 2266 25 Son Son NNP 19172 2266 26 of of IN 19172 2266 27 Heaven Heaven NNP 19172 2266 28 ) ) -RRB- 19172 2266 29 ; ; : 19172 2266 30 to to TO 19172 2266 31 live live VB 19172 2266 32 in in IN 19172 2266 33 Soochow Soochow NNP 19172 2266 34 ( ( -LRB- 19172 2266 35 where where WRB 19172 2266 36 the the DT 19172 2266 37 girls girl NNS 19172 2266 38 are be VBP 19172 2266 39 prettiest prettiest NN 19172 2266 40 ) ) -RRB- 19172 2266 41 ; ; : 19172 2266 42 and and CC 19172 2266 43 to to TO 19172 2266 44 die die VB 19172 2266 45 in in IN 19172 2266 46 Hangchow Hangchow NNP 19172 2266 47 ( ( -LRB- 19172 2266 48 where where WRB 19172 2266 49 the the DT 19172 2266 50 coffins coffin NNS 19172 2266 51 are be VBP 19172 2266 52 grandest grand JJS 19172 2266 53 ) ) -RRB- 19172 2266 54 . . . 19172 2267 1 Twelve twelve CD 19172 2267 2 years year NNS 19172 2267 3 ago ago RB 19172 2267 4 he -PRON- PRP 19172 2267 5 was be VBD 19172 2267 6 Governor governor NN 19172 2267 7 of of IN 19172 2267 8 the the DT 19172 2267 9 province province NN 19172 2267 10 of of IN 19172 2267 11 Hunan Hunan NNP 19172 2267 12 . . . 19172 2268 1 Called call VBD 19172 2268 2 then then RB 19172 2268 3 to to IN 19172 2268 4 Peking Peking NNP 19172 2268 5 as as IN 19172 2268 6 one one CD 19172 2268 7 of of IN 19172 2268 8 the the DT 19172 2268 9 Ministers Ministers NNPS 19172 2268 10 of of IN 19172 2268 11 State State NNP 19172 2268 12 of of IN 19172 2268 13 the the DT 19172 2268 14 " " `` 19172 2268 15 Tsungli Tsungli NNP 19172 2268 16 Yamen Yamen NNP 19172 2268 17 , , , 19172 2268 18 " " '' 19172 2268 19 or or CC 19172 2268 20 Foreign Foreign NNP 19172 2268 21 Office Office NNP 19172 2268 22 , , , 19172 2268 23 he -PRON- PRP 19172 2268 24 remained remain VBD 19172 2268 25 there there RB 19172 2268 26 four four CD 19172 2268 27 years year NNS 19172 2268 28 , , , 19172 2268 29 his -PRON- PRP$ 19172 2268 30 retirement retirement NN 19172 2268 31 being be VBG 19172 2268 32 then then RB 19172 2268 33 due due IN 19172 2268 34 to to IN 19172 2268 35 the the DT 19172 2268 36 inexorable inexorable JJ 19172 2268 37 law law NN 19172 2268 38 which which WDT 19172 2268 39 requires require VBZ 19172 2268 40 an an DT 19172 2268 41 official official NN 19172 2268 42 to to TO 19172 2268 43 resign resign VB 19172 2268 44 office office NN 19172 2268 45 and and CC 19172 2268 46 go go VB 19172 2268 47 into into IN 19172 2268 48 mourning mourning NN 19172 2268 49 for for IN 19172 2268 50 three three CD 19172 2268 51 years year NNS 19172 2268 52 on on IN 19172 2268 53 the the DT 19172 2268 54 death death NN 19172 2268 55 of of IN 19172 2268 56 one one CD 19172 2268 57 of of IN 19172 2268 58 his -PRON- PRP$ 19172 2268 59 parents parent NNS 19172 2268 60 . . . 19172 2269 1 In in IN 19172 2269 2 this this DT 19172 2269 3 case case NN 19172 2269 4 it -PRON- PRP 19172 2269 5 was be VBD 19172 2269 6 his -PRON- PRP$ 19172 2269 7 mother mother NN 19172 2269 8 . . . 19172 2270 1 ( ( -LRB- 19172 2270 2 A a DT 19172 2270 3 Chinese chinese JJ 19172 2270 4 mother mother NN 19172 2270 5 suckles suckle VBZ 19172 2270 6 her -PRON- PRP$ 19172 2270 7 child child NN 19172 2270 8 two two CD 19172 2270 9 and and CC 19172 2270 10 a a DT 19172 2270 11 half half NN 19172 2270 12 years year NNS 19172 2270 13 , , , 19172 2270 14 and and CC 19172 2270 15 , , , 19172 2270 16 as as IN 19172 2270 17 the the DT 19172 2270 18 age age NN 19172 2270 19 of of IN 19172 2270 20 the the DT 19172 2270 21 child child NN 19172 2270 22 is be VBZ 19172 2270 23 dated date VBN 19172 2270 24 from from IN 19172 2270 25 a a DT 19172 2270 26 time time NN 19172 2270 27 anterior anterior NN 19172 2270 28 by by IN 19172 2270 29 some some DT 19172 2270 30 months month NNS 19172 2270 31 to to TO 19172 2270 32 birth birth VB 19172 2270 33 , , , 19172 2270 34 the the DT 19172 2270 35 child child NN 19172 2270 36 is be VBZ 19172 2270 37 three three CD 19172 2270 38 years year NNS 19172 2270 39 old old JJ 19172 2270 40 before before IN 19172 2270 41 it -PRON- PRP 19172 2270 42 leaves leave VBZ 19172 2270 43 its -PRON- PRP$ 19172 2270 44 mother mother NN 19172 2270 45 's 's POS 19172 2270 46 breast breast NN 19172 2270 47 . . . 19172 2271 1 Three three CD 19172 2271 2 years year NNS 19172 2271 3 , , , 19172 2271 4 therefore therefore RB 19172 2271 5 , , , 19172 2271 6 has have VBZ 19172 2271 7 been be VBN 19172 2271 8 defined define VBN 19172 2271 9 as as IN 19172 2271 10 the the DT 19172 2271 11 proper proper JJ 19172 2271 12 period period NN 19172 2271 13 for for IN 19172 2271 14 mourning mourning NN 19172 2271 15 . . . 19172 2271 16 ) ) -RRB- 19172 2272 1 At at IN 19172 2272 2 the the DT 19172 2272 3 termination termination NN 19172 2272 4 of of IN 19172 2272 5 the the DT 19172 2272 6 three three CD 19172 2272 7 years year NNS 19172 2272 8 , , , 19172 2272 9 Wong Wong NNP 19172 2272 10 was be VBD 19172 2272 11 reappointed reappointe VBN 19172 2272 12 Governor Governor NNP 19172 2272 13 of of IN 19172 2272 14 Hunan Hunan NNP 19172 2272 15 , , , 19172 2272 16 and and CC 19172 2272 17 a a DT 19172 2272 18 year year NN 19172 2272 19 and and CC 19172 2272 20 a a DT 19172 2272 21 half half NN 19172 2272 22 later later RB 19172 2272 23 , , , 19172 2272 24 in in IN 19172 2272 25 May May NNP 19172 2272 26 , , , 19172 2272 27 1890 1890 CD 19172 2272 28 , , , 19172 2272 29 he -PRON- PRP 19172 2272 30 was be VBD 19172 2272 31 appointed appoint VBN 19172 2272 32 to to IN 19172 2272 33 his -PRON- PRP$ 19172 2272 34 present present JJ 19172 2272 35 important important JJ 19172 2272 36 satrapy satrapy NN 19172 2272 37 , , , 19172 2272 38 where where WRB 19172 2272 39 he -PRON- PRP 19172 2272 40 has have VBZ 19172 2272 41 the the DT 19172 2272 42 supreme supreme NNP 19172 2272 43 control control NNP 19172 2272 44 of of IN 19172 2272 45 a a DT 19172 2272 46 district district NN 19172 2272 47 larger large JJR 19172 2272 48 than than IN 19172 2272 49 Spain Spain NNP 19172 2272 50 and and CC 19172 2272 51 Portugal Portugal NNP 19172 2272 52 , , , 19172 2272 53 and and CC 19172 2272 54 with with IN 19172 2272 55 a a DT 19172 2272 56 population population NN 19172 2272 57 larger large JJR 19172 2272 58 than than IN 19172 2272 59 that that DT 19172 2272 60 of of IN 19172 2272 61 Canada Canada NNP 19172 2272 62 and and CC 19172 2272 63 Australia Australia NNP 19172 2272 64 combined combine VBD 19172 2272 65 . . . 19172 2273 1 In in IN 19172 2273 2 May May NNP 19172 2273 3 , , , 19172 2273 4 1893 1893 CD 19172 2273 5 , , , 19172 2273 6 he -PRON- PRP 19172 2273 7 made make VBD 19172 2273 8 application application NN 19172 2273 9 to to IN 19172 2273 10 the the DT 19172 2273 11 throne throne NN 19172 2273 12 to to TO 19172 2273 13 be be VB 19172 2273 14 allowed allow VBN 19172 2273 15 to to TO 19172 2273 16 return return VB 19172 2273 17 to to IN 19172 2273 18 his -PRON- PRP$ 19172 2273 19 ancestral ancestral JJ 19172 2273 20 home home NN 19172 2273 21 to to TO 19172 2273 22 die die VB 19172 2273 23 , , , 19172 2273 24 but but CC 19172 2273 25 the the DT 19172 2273 26 privilege privilege NN 19172 2273 27 was be VBD 19172 2273 28 refused refuse VBN 19172 2273 29 him -PRON- PRP 19172 2273 30 . . . 19172 2274 1 Before before IN 19172 2274 2 leaving leave VBG 19172 2274 3 Yunnan Yunnan NNP 19172 2274 4 city city NN 19172 2274 5 the the DT 19172 2274 6 Mandarin Mandarin NNP 19172 2274 7 Li Li NNP 19172 2274 8 kindly kindly RB 19172 2274 9 provided provide VBD 19172 2274 10 me -PRON- PRP 19172 2274 11 with with IN 19172 2274 12 a a DT 19172 2274 13 letter letter NN 19172 2274 14 of of IN 19172 2274 15 introduction introduction NN 19172 2274 16 to to IN 19172 2274 17 his -PRON- PRP$ 19172 2274 18 friend friend NN 19172 2274 19 Brigadier Brigadier NNP 19172 2274 20 - - HYPH 19172 2274 21 General General NNP 19172 2274 22 Chang Chang NNP 19172 2274 23 - - HYPH 19172 2274 24 chen chen NNP 19172 2274 25 Nien Nien NNP 19172 2274 26 , , , 19172 2274 27 in in IN 19172 2274 28 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 2274 29 . . . 19172 2275 1 Since since IN 19172 2275 2 it -PRON- PRP 19172 2275 3 contained contain VBD 19172 2275 4 a a DT 19172 2275 5 communication communication NN 19172 2275 6 between between IN 19172 2275 7 persons person NNS 19172 2275 8 of of IN 19172 2275 9 rank rank NN 19172 2275 10 , , , 19172 2275 11 the the DT 19172 2275 12 envelope envelope NN 19172 2275 13 was be VBD 19172 2275 14 about about IN 19172 2275 15 the the DT 19172 2275 16 size size NN 19172 2275 17 of of IN 19172 2275 18 an an DT 19172 2275 19 ordinary ordinary JJ 19172 2275 20 pillow pillow NN 19172 2275 21 - - HYPH 19172 2275 22 slip slip NN 19172 2275 23 . . . 19172 2276 1 The the DT 19172 2276 2 General General NNP 19172 2276 3 was be VBD 19172 2276 4 presumably presumably RB 19172 2276 5 of of IN 19172 2276 6 higher high JJR 19172 2276 7 rank rank NN 19172 2276 8 than than IN 19172 2276 9 the the DT 19172 2276 10 traveller traveller NN 19172 2276 11 ; ; : 19172 2276 12 I -PRON- PRP 19172 2276 13 had have VBD 19172 2276 14 , , , 19172 2276 15 therefore therefore RB 19172 2276 16 , , , 19172 2276 17 in in IN 19172 2276 18 accordance accordance NN 19172 2276 19 with with IN 19172 2276 20 Chinese chinese JJ 19172 2276 21 etiquette etiquette NN 19172 2276 22 , , , 19172 2276 23 to to TO 19172 2276 24 provide provide VB 19172 2276 25 myself -PRON- PRP 19172 2276 26 with with IN 19172 2276 27 a a DT 19172 2276 28 suitable suitable JJ 19172 2276 29 visiting visit VBG 19172 2276 30 card card NN 19172 2276 31 of of IN 19172 2276 32 a a DT 19172 2276 33 size size NN 19172 2276 34 appropriate appropriate JJ 19172 2276 35 to to IN 19172 2276 36 his -PRON- PRP$ 19172 2276 37 importance importance NN 19172 2276 38 . . . 19172 2277 1 Now now RB 19172 2277 2 Chinese chinese JJ 19172 2277 3 visiting visit VBG 19172 2277 4 cards card NNS 19172 2277 5 differ differ VBP 19172 2277 6 from from IN 19172 2277 7 ours -PRON- PRP 19172 2277 8 in in IN 19172 2277 9 differing differ VBG 19172 2277 10 in in IN 19172 2277 11 size size NN 19172 2277 12 according accord VBG 19172 2277 13 to to IN 19172 2277 14 the the DT 19172 2277 15 importance importance NN 19172 2277 16 of of IN 19172 2277 17 the the DT 19172 2277 18 person person NN 19172 2277 19 to to IN 19172 2277 20 whom whom WP 19172 2277 21 they -PRON- PRP 19172 2277 22 are be VBP 19172 2277 23 to to TO 19172 2277 24 be be VB 19172 2277 25 presented present VBN 19172 2277 26 . . . 19172 2278 1 My -PRON- PRP$ 19172 2278 2 ordinary ordinary JJ 19172 2278 3 card card NN 19172 2278 4 is be VBZ 19172 2278 5 eight eight CD 19172 2278 6 inches inch NNS 19172 2278 7 by by IN 19172 2278 8 three three CD 19172 2278 9 , , , 19172 2278 10 red red JJ 19172 2278 11 in in IN 19172 2278 12 colour colour NN 19172 2278 13 -- -- : 19172 2278 14 the the DT 19172 2278 15 colour colour NN 19172 2278 16 of of IN 19172 2278 17 happiness happiness NN 19172 2278 18 -- -- : 19172 2278 19 and and CC 19172 2278 20 inscribed inscribe VBN 19172 2278 21 in in IN 19172 2278 22 black black JJ 19172 2278 23 with with IN 19172 2278 24 the the DT 19172 2278 25 three three CD 19172 2278 26 characters character NNS 19172 2278 27 of of IN 19172 2278 28 my -PRON- PRP$ 19172 2278 29 Chinese chinese JJ 19172 2278 30 name name NN 19172 2278 31 . . . 19172 2279 1 But but CC 19172 2279 2 the the DT 19172 2279 3 card card NN 19172 2279 4 that that WDT 19172 2279 5 I -PRON- PRP 19172 2279 6 was be VBD 19172 2279 7 expected expect VBN 19172 2279 8 to to TO 19172 2279 9 present present VB 19172 2279 10 to to IN 19172 2279 11 the the DT 19172 2279 12 General General NNP 19172 2279 13 was be VBD 19172 2279 14 very very RB 19172 2279 15 much much RB 19172 2279 16 larger large JJR 19172 2279 17 than than IN 19172 2279 18 this this DT 19172 2279 19 . . . 19172 2280 1 Folded fold VBN 19172 2280 2 it -PRON- PRP 19172 2280 3 was be VBD 19172 2280 4 of of IN 19172 2280 5 the the DT 19172 2280 6 same same JJ 19172 2280 7 size size NN 19172 2280 8 , , , 19172 2280 9 but but CC 19172 2280 10 unfolded unfold VBD 19172 2280 11 it -PRON- PRP 19172 2280 12 was be VBD 19172 2280 13 ten ten CD 19172 2280 14 times time NNS 19172 2280 15 the the DT 19172 2280 16 size size NN 19172 2280 17 of of IN 19172 2280 18 the the DT 19172 2280 19 other other JJ 19172 2280 20 ( ( -LRB- 19172 2280 21 eight eight CD 19172 2280 22 by by IN 19172 2280 23 thirty thirty CD 19172 2280 24 inches inch NNS 19172 2280 25 ) ) -RRB- 19172 2280 26 , , , 19172 2280 27 and and CC 19172 2280 28 the the DT 19172 2280 29 last last JJ 19172 2280 30 page page NN 19172 2280 31 , , , 19172 2280 32 politely politely RB 19172 2280 33 inscribed inscribe VBN 19172 2280 34 in in IN 19172 2280 35 Chinese Chinese NNP 19172 2280 36 , , , 19172 2280 37 contained contain VBD 19172 2280 38 this this DT 19172 2280 39 humiliating humiliating JJ 19172 2280 40 indication indication NN 19172 2280 41 of of IN 19172 2280 42 its -PRON- PRP$ 19172 2280 43 purport purport NN 19172 2280 44 : : : 19172 2280 45 " " `` 19172 2280 46 Your -PRON- PRP$ 19172 2280 47 addlepated addlepated JJ 19172 2280 48 nephew nephew NN 19172 2280 49 Mo Mo NNP 19172 2280 50 - - HYPH 19172 2280 51 li li NNP 19172 2280 52 - - HYPH 19172 2280 53 son son NN 19172 2280 54 bows bow VBZ 19172 2280 55 his -PRON- PRP$ 19172 2280 56 stupid stupid JJ 19172 2280 57 head head NN 19172 2280 58 , , , 19172 2280 59 and and CC 19172 2280 60 pays pay VBZ 19172 2280 61 his -PRON- PRP$ 19172 2280 62 humble humble JJ 19172 2280 63 respects respect NNS 19172 2280 64 to to IN 19172 2280 65 your -PRON- PRP$ 19172 2280 66 exalted exalted JJ 19172 2280 67 Excellency Excellency NNP 19172 2280 68 . . . 19172 2280 69 " " '' 19172 2281 1 [ [ -LRB- 19172 2281 2 Illustration illustration NN 19172 2281 3 ] ] -RRB- 19172 2281 4 I -PRON- PRP 19172 2281 5 still still RB 19172 2281 6 have have VBP 19172 2281 7 this this DT 19172 2281 8 card card NN 19172 2281 9 in in IN 19172 2281 10 my -PRON- PRP$ 19172 2281 11 possession possession NN 19172 2281 12 ; ; : 19172 2281 13 and and CC 19172 2281 14 I -PRON- PRP 19172 2281 15 should should MD 19172 2281 16 be be VB 19172 2281 17 extremely extremely RB 19172 2281 18 reluctant reluctant JJ 19172 2281 19 to to TO 19172 2281 20 present present VB 19172 2281 21 it -PRON- PRP 19172 2281 22 to to IN 19172 2281 23 any any DT 19172 2281 24 official official NN 19172 2281 25 in in IN 19172 2281 26 the the DT 19172 2281 27 Empire Empire NNP 19172 2281 28 of of IN 19172 2281 29 lower low JJR 19172 2281 30 rank rank NN 19172 2281 31 than than IN 19172 2281 32 the the DT 19172 2281 33 Emperor Emperor NNP 19172 2281 34 . . . 19172 2282 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 2282 2 XVI XVI NNP 19172 2282 3 . . . 19172 2283 1 THE the DT 19172 2283 2 JOURNEY journey NN 19172 2283 3 FROM from IN 19172 2283 4 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 2283 5 CITY CITY NNP 19172 2283 6 TO to IN 19172 2283 7 TALIFU TALIFU NNP 19172 2283 8 . . . 19172 2284 1 I -PRON- PRP 19172 2284 2 sold sell VBD 19172 2284 3 the the DT 19172 2284 4 mule mule NN 19172 2284 5 in in IN 19172 2284 6 Yunnan Yunnan NNP 19172 2284 7 City City NNP 19172 2284 8 , , , 19172 2284 9 and and CC 19172 2284 10 bought buy VBD 19172 2284 11 instead instead RB 19172 2284 12 a a DT 19172 2284 13 little little JJ 19172 2284 14 white white JJ 19172 2284 15 pony pony NN 19172 2284 16 at at IN 19172 2284 17 a a DT 19172 2284 18 cost cost NN 19172 2284 19 , , , 19172 2284 20 including include VBG 19172 2284 21 saddle saddle NN 19172 2284 22 , , , 19172 2284 23 bridle bridle NN 19172 2284 24 , , , 19172 2284 25 and and CC 19172 2284 26 bells bell NNS 19172 2284 27 , , , 19172 2284 28 of of IN 19172 2284 29 _ _ NNP 19172 2284 30 £ £ $ 19172 2284 31 3 3 CD 19172 2284 32 6s 6s NNP 19172 2284 33 . . . 19172 2284 34 _ _ NNP 19172 2284 35 In in IN 19172 2284 36 doing do VBG 19172 2284 37 this this DT 19172 2284 38 I -PRON- PRP 19172 2284 39 reversed reverse VBD 19172 2284 40 the the DT 19172 2284 41 exchange exchange NN 19172 2284 42 that that WDT 19172 2284 43 would would MD 19172 2284 44 have have VB 19172 2284 45 been be VBN 19172 2284 46 made make VBN 19172 2284 47 by by IN 19172 2284 48 a a DT 19172 2284 49 Chinaman Chinaman NNP 19172 2284 50 . . . 19172 2285 1 A a DT 19172 2285 2 mule mule NN 19172 2285 3 is be VBZ 19172 2285 4 a a DT 19172 2285 5 more more RBR 19172 2285 6 aristocratic aristocratic JJ 19172 2285 7 animal animal NN 19172 2285 8 than than IN 19172 2285 9 a a DT 19172 2285 10 pony pony NN 19172 2285 11 ; ; : 19172 2285 12 it -PRON- PRP 19172 2285 13 thrives thrive VBZ 19172 2285 14 better well RBR 19172 2285 15 on on IN 19172 2285 16 a a DT 19172 2285 17 journey journey NN 19172 2285 18 , , , 19172 2285 19 and and CC 19172 2285 20 is be VBZ 19172 2285 21 more more RBR 19172 2285 22 sure sure JJ 19172 2285 23 - - HYPH 19172 2285 24 footed footed JJ 19172 2285 25 . . . 19172 2286 1 If if IN 19172 2286 2 a a DT 19172 2286 3 pony pony NN 19172 2286 4 , , , 19172 2286 5 the the DT 19172 2286 6 Chinese Chinese NNPS 19172 2286 7 tell tell VBP 19172 2286 8 you -PRON- PRP 19172 2286 9 , , , 19172 2286 10 lets let VBZ 19172 2286 11 slip slip VBP 19172 2286 12 one one CD 19172 2286 13 foot foot NN 19172 2286 14 , , , 19172 2286 15 the the DT 19172 2286 16 other other JJ 19172 2286 17 three three CD 19172 2286 18 follow follow NN 19172 2286 19 ; ; : 19172 2286 20 whereas whereas IN 19172 2286 21 a a DT 19172 2286 22 mule mule JJ 19172 2286 23 , , , 19172 2286 24 if if IN 19172 2286 25 three three CD 19172 2286 26 feet foot NNS 19172 2286 27 slip slip VBP 19172 2286 28 from from IN 19172 2286 29 under under IN 19172 2286 30 him -PRON- PRP 19172 2286 31 , , , 19172 2286 32 will will MD 19172 2286 33 hold hold VB 19172 2286 34 on on RP 19172 2286 35 with with IN 19172 2286 36 the the DT 19172 2286 37 fourth fourth JJ 19172 2286 38 . . . 19172 2287 1 My -PRON- PRP$ 19172 2287 2 men man NNS 19172 2287 3 , , , 19172 2287 4 who who WP 19172 2287 5 had have VBD 19172 2287 6 come come VBN 19172 2287 7 with with IN 19172 2287 8 me -PRON- PRP 19172 2287 9 from from IN 19172 2287 10 Chaotong Chaotong NNP 19172 2287 11 , , , 19172 2287 12 were be VBD 19172 2287 13 paid pay VBN 19172 2287 14 off off RP 19172 2287 15 in in IN 19172 2287 16 Yunnan Yunnan NNP 19172 2287 17 ; ; : 19172 2287 18 but but CC 19172 2287 19 it -PRON- PRP 19172 2287 20 was be VBD 19172 2287 21 pleasant pleasant JJ 19172 2287 22 to to TO 19172 2287 23 find find VB 19172 2287 24 all all DT 19172 2287 25 three three CD 19172 2287 26 accept accept VB 19172 2287 27 an an DT 19172 2287 28 offer offer NN 19172 2287 29 to to TO 19172 2287 30 go go VB 19172 2287 31 on on RP 19172 2287 32 with with IN 19172 2287 33 me -PRON- PRP 19172 2287 34 to to IN 19172 2287 35 Talifu Talifu NNP 19172 2287 36 . . . 19172 2288 1 Coolies coolie NNS 19172 2288 2 to to TO 19172 2288 3 do do VB 19172 2288 4 this this DT 19172 2288 5 journey journey NN 19172 2288 6 are be VBP 19172 2288 7 usually usually RB 19172 2288 8 supplied supply VBN 19172 2288 9 by by IN 19172 2288 10 the the DT 19172 2288 11 coolie coolie NNP 19172 2288 12 agents agent NNS 19172 2288 13 for for IN 19172 2288 14 the the DT 19172 2288 15 wage wage NN 19172 2288 16 of of IN 19172 2288 17 two two CD 19172 2288 18 _ _ NNP 19172 2288 19 chien chien NNP 19172 2288 20 _ _ NNP 19172 2288 21 a a DT 19172 2288 22 day day NN 19172 2288 23 each each DT 19172 2288 24 ( ( -LRB- 19172 2288 25 _ _ NNP 19172 2288 26 7d 7d NNPS 19172 2288 27 . . . 19172 2288 28 _ _ NNP 19172 2288 29 ) ) -RRB- 19172 2288 30 , , , 19172 2288 31 each each DT 19172 2288 32 man man NN 19172 2288 33 to to TO 19172 2288 34 carry carry VB 19172 2288 35 seventy seventy CD 19172 2288 36 catties cattie NNS 19172 2288 37 ( ( -LRB- 19172 2288 38 93lbs 93lb NNS 19172 2288 39 . . . 19172 2289 1 ) ) -RRB- 19172 2289 2 , , , 19172 2289 3 find find VB 19172 2289 4 himself -PRON- PRP 19172 2289 5 by by IN 19172 2289 6 the the DT 19172 2289 7 way way NN 19172 2289 8 , , , 19172 2289 9 and and CC 19172 2289 10 spend spend VB 19172 2289 11 thirteen thirteen CD 19172 2289 12 days day NNS 19172 2289 13 on on IN 19172 2289 14 the the DT 19172 2289 15 journey journey NN 19172 2289 16 . . . 19172 2290 1 But but CC 19172 2290 2 no no DT 19172 2290 3 coolies coolie NNS 19172 2290 4 , , , 19172 2290 5 owing owe VBG 19172 2290 6 to to IN 19172 2290 7 the the DT 19172 2290 8 increase increase NN 19172 2290 9 in in IN 19172 2290 10 the the DT 19172 2290 11 price price NN 19172 2290 12 of of IN 19172 2290 13 food food NN 19172 2290 14 , , , 19172 2290 15 were be VBD 19172 2290 16 now now RB 19172 2290 17 willing willing JJ 19172 2290 18 to to TO 19172 2290 19 go go VB 19172 2290 20 for for IN 19172 2290 21 so so RB 19172 2290 22 little little JJ 19172 2290 23 . . . 19172 2291 1 Accordingly accordingly RB 19172 2291 2 I -PRON- PRP 19172 2291 3 offered offer VBD 19172 2291 4 my -PRON- PRP$ 19172 2291 5 two two CD 19172 2291 6 coolies coolie NNS 19172 2291 7 three three CD 19172 2291 8 taels tael NNS 19172 2291 9 each each DT 19172 2291 10 ( ( -LRB- 19172 2291 11 _ _ NNP 19172 2291 12 9s 9s NNP 19172 2291 13 . . . 19172 2291 14 _ _ NNP 19172 2291 15 ) ) -RRB- 19172 2291 16 , , , 19172 2291 17 instead instead RB 19172 2291 18 of of IN 19172 2291 19 the the DT 19172 2291 20 hong hong NNP 19172 2291 21 price price NN 19172 2291 22 of of IN 19172 2291 23 _ _ NNP 19172 2291 24 7s 7s NNP 19172 2291 25 . . . 19172 2292 1 9d 9d NN 19172 2292 2 . . . 19172 2292 3 _ _ NNP 19172 2292 4 , , , 19172 2292 5 and and CC 19172 2292 6 loads load NNS 19172 2292 7 of of IN 19172 2292 8 fifty fifty CD 19172 2292 9 catties cattie NNS 19172 2292 10 instead instead RB 19172 2292 11 of of IN 19172 2292 12 seventy seventy CD 19172 2292 13 catties cattie NNS 19172 2292 14 . . . 19172 2293 1 I -PRON- PRP 19172 2293 2 offered offer VBD 19172 2293 3 to to TO 19172 2293 4 refund refund VB 19172 2293 5 them -PRON- PRP 19172 2293 6 100 100 CD 19172 2293 7 cash cash NN 19172 2293 8 each each DT 19172 2293 9 ( ( -LRB- 19172 2293 10 _ _ NNP 19172 2293 11 2 2 CD 19172 2293 12 - - HYPH 19172 2293 13 1/2d 1/2d NNP 19172 2293 14 . . . 19172 2293 15 _ _ NNP 19172 2293 16 ) ) -RRB- 19172 2293 17 a a DT 19172 2293 18 day day NN 19172 2293 19 for for IN 19172 2293 20 every every DT 19172 2293 21 day day NN 19172 2293 22 that that WDT 19172 2293 23 they -PRON- PRP 19172 2293 24 had have VBD 19172 2293 25 been be VBN 19172 2293 26 delayed delay VBN 19172 2293 27 in in IN 19172 2293 28 Yunnan Yunnan NNP 19172 2293 29 , , , 19172 2293 30 and and CC 19172 2293 31 , , , 19172 2293 32 in in IN 19172 2293 33 addition addition NN 19172 2293 34 , , , 19172 2293 35 I -PRON- PRP 19172 2293 36 promised promise VBD 19172 2293 37 them -PRON- PRP 19172 2293 38 a a DT 19172 2293 39 reward reward NN 19172 2293 40 of of IN 19172 2293 41 five five CD 19172 2293 42 mace mace NN 19172 2293 43 each each DT 19172 2293 44 ( ( -LRB- 19172 2293 45 _ _ NNP 19172 2293 46 1s 1s NNP 19172 2293 47 . . . 19172 2294 1 6d 6d NNP 19172 2294 2 . . . 19172 2294 3 _ _ NNP 19172 2294 4 ) ) -RRB- 19172 2294 5 if if IN 19172 2294 6 they -PRON- PRP 19172 2294 7 would would MD 19172 2294 8 take take VB 19172 2294 9 me -PRON- PRP 19172 2294 10 to to IN 19172 2294 11 Tali Tali NNP 19172 2294 12 in in IN 19172 2294 13 nine nine CD 19172 2294 14 days day NNS 19172 2294 15 , , , 19172 2294 16 instead instead RB 19172 2294 17 of of IN 19172 2294 18 thirteen thirteen CD 19172 2294 19 , , , 19172 2294 20 the the DT 19172 2294 21 first first JJ 19172 2294 22 evening evening NN 19172 2294 23 not not RB 19172 2294 24 to to TO 19172 2294 25 count count VB 19172 2294 26 . . . 19172 2295 1 To to IN 19172 2295 2 Laohwan Laohwan NNP 19172 2295 3 , , , 19172 2295 4 who who WP 19172 2295 5 had have VBD 19172 2295 6 no no DT 19172 2295 7 load load NN 19172 2295 8 to to TO 19172 2295 9 carry carry VB 19172 2295 10 , , , 19172 2295 11 but but CC 19172 2295 12 had have VBD 19172 2295 13 to to TO 19172 2295 14 attend attend VB 19172 2295 15 to to IN 19172 2295 16 me -PRON- PRP 19172 2295 17 and and CC 19172 2295 18 the the DT 19172 2295 19 pony pony NN 19172 2295 20 and and CC 19172 2295 21 pay pay VB 19172 2295 22 away away RB 19172 2295 23 the the DT 19172 2295 24 cash cash NN 19172 2295 25 , , , 19172 2295 26 I -PRON- PRP 19172 2295 27 made make VBD 19172 2295 28 a a DT 19172 2295 29 similar similar JJ 19172 2295 30 offer offer NN 19172 2295 31 . . . 19172 2296 1 These these DT 19172 2296 2 terms term NNS 19172 2296 3 , , , 19172 2296 4 involving involve VBG 19172 2296 5 me -PRON- PRP 19172 2296 6 in in IN 19172 2296 7 an an DT 19172 2296 8 outlay outlay NN 19172 2296 9 of of IN 19172 2296 10 _ _ NNP 19172 2296 11 36s 36s NNPS 19172 2296 12 . . . 19172 2296 13 _ _ NNP 19172 2296 14 for for IN 19172 2296 15 hiring hire VBG 19172 2296 16 three three CD 19172 2296 17 men man NNS 19172 2296 18 to to TO 19172 2296 19 go go VB 19172 2296 20 with with IN 19172 2296 21 me -PRON- PRP 19172 2296 22 on on IN 19172 2296 23 foot foot NN 19172 2296 24 915 915 CD 19172 2296 25 li li NN 19172 2296 26 , , , 19172 2296 27 and and CC 19172 2296 28 return return VB 19172 2296 29 empty empty JJ 19172 2296 30 - - HYPH 19172 2296 31 handed handed JJ 19172 2296 32 , , , 19172 2296 33 were be VBD 19172 2296 34 considered consider VBN 19172 2296 35 liberal liberal JJ 19172 2296 36 , , , 19172 2296 37 and and CC 19172 2296 38 were be VBD 19172 2296 39 agreed agree VBN 19172 2296 40 to to IN 19172 2296 41 at at IN 19172 2296 42 once once RB 19172 2296 43 . . . 19172 2297 1 The the DT 19172 2297 2 afternoon afternoon NN 19172 2297 3 , , , 19172 2297 4 then then RB 19172 2297 5 , , , 19172 2297 6 of of IN 19172 2297 7 the the DT 19172 2297 8 19th 19th JJ 19172 2297 9 April April NNP 19172 2297 10 saw see VBD 19172 2297 11 us -PRON- PRP 19172 2297 12 again again RB 19172 2297 13 _ _ NNP 19172 2297 14 en en IN 19172 2297 15 route route NN 19172 2297 16 _ _ NNP 19172 2297 17 , , , 19172 2297 18 bound bind VBN 19172 2297 19 to to IN 19172 2297 20 the the DT 19172 2297 21 west west NN 19172 2297 22 to to IN 19172 2297 23 Talifu Talifu NNP 19172 2297 24 , , , 19172 2297 25 the the DT 19172 2297 26 most most RBS 19172 2297 27 famous famous JJ 19172 2297 28 city city NN 19172 2297 29 in in IN 19172 2297 30 western western JJ 19172 2297 31 China China NNP 19172 2297 32 , , , 19172 2297 33 the the DT 19172 2297 34 headquarters headquarters NN 19172 2297 35 of of IN 19172 2297 36 the the DT 19172 2297 37 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 2297 38 " " `` 19172 2297 39 Sultan Sultan NNP 19172 2297 40 " " '' 19172 2297 41 during during IN 19172 2297 42 the the DT 19172 2297 43 great great JJ 19172 2297 44 rebellion rebellion NN 19172 2297 45 of of IN 19172 2297 46 1857 1857 CD 19172 2297 47 - - SYM 19172 2297 48 1873 1873 CD 19172 2297 49 . . . 19172 2298 1 By by IN 19172 2298 2 the the DT 19172 2298 3 courtesy courtesy NN 19172 2298 4 of of IN 19172 2298 5 the the DT 19172 2298 6 Mandarin Mandarin NNP 19172 2298 7 Li Li NNP 19172 2298 8 , , , 19172 2298 9 two two CD 19172 2298 10 men man NNS 19172 2298 11 were be VBD 19172 2298 12 detailed detailed JJ 19172 2298 13 to to TO 19172 2298 14 " " `` 19172 2298 15 sung sing VBN 19172 2298 16 " " '' 19172 2298 17 me -PRON- PRP 19172 2298 18 -- -- : 19172 2298 19 to to TO 19172 2298 20 accompany accompany VB 19172 2298 21 me -PRON- PRP 19172 2298 22 , , , 19172 2298 23 that that RB 19172 2298 24 is is RB 19172 2298 25 -- -- : 19172 2298 26 and and CC 19172 2298 27 take take VB 19172 2298 28 the the DT 19172 2298 29 responsibility responsibility NN 19172 2298 30 for for IN 19172 2298 31 my -PRON- PRP$ 19172 2298 32 safe safe JJ 19172 2298 33 delivery delivery NN 19172 2298 34 at at IN 19172 2298 35 the the DT 19172 2298 36 next next JJ 19172 2298 37 hsien hsien NNP 19172 2298 38 . . . 19172 2299 1 One one CD 19172 2299 2 was be VBD 19172 2299 3 a a DT 19172 2299 4 " " `` 19172 2299 5 wen wen NN 19172 2299 6 , , , 19172 2299 7 " " '' 19172 2299 8 a a DT 19172 2299 9 chairen chairen NN 19172 2299 10 , , , 19172 2299 11 or or CC 19172 2299 12 yamen yaman NNS 19172 2299 13 runner runner NNP 19172 2299 14 ; ; : 19172 2299 15 the the DT 19172 2299 16 other other JJ 19172 2299 17 was be VBD 19172 2299 18 a a DT 19172 2299 19 " " `` 19172 2299 20 wu wu NNP 19172 2299 21 , , , 19172 2299 22 " " '' 19172 2299 23 a a DT 19172 2299 24 soldier soldier NN 19172 2299 25 , , , 19172 2299 26 with with IN 19172 2299 27 a a DT 19172 2299 28 sightless sightless NN 19172 2299 29 right right JJ 19172 2299 30 eye eye NN 19172 2299 31 , , , 19172 2299 32 who who WP 19172 2299 33 was be VBD 19172 2299 34 dressed dress VBN 19172 2299 35 in in IN 19172 2299 36 the the DT 19172 2299 37 ragged ragged JJ 19172 2299 38 vestiges vestige NNS 19172 2299 39 of of IN 19172 2299 40 a a DT 19172 2299 41 uniform uniform NN 19172 2299 42 that that WDT 19172 2299 43 reflected reflect VBD 19172 2299 44 both both DT 19172 2299 45 the the DT 19172 2299 46 poverty poverty NN 19172 2299 47 of of IN 19172 2299 48 his -PRON- PRP$ 19172 2299 49 environment environment NN 19172 2299 50 and and CC 19172 2299 51 , , , 19172 2299 52 inversely inversely RB 19172 2299 53 , , , 19172 2299 54 the the DT 19172 2299 55 richness richness NN 19172 2299 56 of of IN 19172 2299 57 his -PRON- PRP$ 19172 2299 58 commanding command VBG 19172 2299 59 officer officer NN 19172 2299 60 . . . 19172 2300 1 For for IN 19172 2300 2 in in IN 19172 2300 3 China China NNP 19172 2300 4 the the DT 19172 2300 5 officer officer NN 19172 2300 6 enriches enrich VBZ 19172 2300 7 himself -PRON- PRP 19172 2300 8 by by IN 19172 2300 9 the the DT 19172 2300 10 twofold twofold JJ 19172 2300 11 expedient expedient NN 19172 2300 12 of of IN 19172 2300 13 drawing draw VBG 19172 2300 14 pay pay NN 19172 2300 15 for for IN 19172 2300 16 soldiers soldier NNS 19172 2300 17 who who WP 19172 2300 18 have have VBP 19172 2300 19 no no DT 19172 2300 20 existence existence NN 19172 2300 21 , , , 19172 2300 22 except except IN 19172 2300 23 in in IN 19172 2300 24 his -PRON- PRP$ 19172 2300 25 statement statement NN 19172 2300 26 of of IN 19172 2300 27 claim claim NN 19172 2300 28 , , , 19172 2300 29 and and CC 19172 2300 30 by by IN 19172 2300 31 diverting divert VBG 19172 2300 32 the the DT 19172 2300 33 pay pay NN 19172 2300 34 of of IN 19172 2300 35 his -PRON- PRP$ 19172 2300 36 soldiers soldier NNS 19172 2300 37 who who WP 19172 2300 38 do do VBP 19172 2300 39 exist exist VB 19172 2300 40 from from IN 19172 2300 41 their -PRON- PRP$ 19172 2300 42 pockets pocket NNS 19172 2300 43 into into IN 19172 2300 44 his -PRON- PRP$ 19172 2300 45 own own JJ 19172 2300 46 . . . 19172 2301 1 [ [ -LRB- 19172 2301 2 Illustration illustration NN 19172 2301 3 : : : 19172 2301 4 THE the DT 19172 2301 5 GIANT GIANT NNP 19172 2301 6 OF of IN 19172 2301 7 YUNNAN YUNNAN NNP 19172 2301 8 . . . 19172 2301 9 ] ] -RRB- 19172 2302 1 As as IN 19172 2302 2 I -PRON- PRP 19172 2302 3 was be VBD 19172 2302 4 leaving leave VBG 19172 2302 5 , , , 19172 2302 6 a a DT 19172 2302 7 colossal colossal JJ 19172 2302 8 Chinaman Chinaman NNP 19172 2302 9 , , , 19172 2302 10 sent send VBN 19172 2302 11 by by IN 19172 2302 12 the the DT 19172 2302 13 Fantai Fantai NNP 19172 2302 14 to to TO 19172 2302 15 speed speed VB 19172 2302 16 the the DT 19172 2302 17 foreign foreign JJ 19172 2302 18 gentleman gentleman NN 19172 2302 19 on on IN 19172 2302 20 his -PRON- PRP$ 19172 2302 21 way way NN 19172 2302 22 , , , 19172 2302 23 strode stride VBD 19172 2302 24 into into IN 19172 2302 25 the the DT 19172 2302 26 court court NN 19172 2302 27 . . . 19172 2303 1 He -PRON- PRP 19172 2303 2 was be VBD 19172 2303 3 dressed dress VBN 19172 2303 4 in in IN 19172 2303 5 military military JJ 19172 2303 6 jacket jacket NN 19172 2303 7 and and CC 19172 2303 8 official official JJ 19172 2303 9 hat hat NN 19172 2303 10 and and CC 19172 2303 11 foxtails foxtail NNS 19172 2303 12 . . . 19172 2304 1 He -PRON- PRP 19172 2304 2 was be VBD 19172 2304 3 the the DT 19172 2304 4 Yunnan Yunnan NNP 19172 2304 5 giant giant NN 19172 2304 6 , , , 19172 2304 7 Chang Chang NNP 19172 2304 8 Yan Yan NNP 19172 2304 9 Miun Miun NNP 19172 2304 10 , , , 19172 2304 11 a a DT 19172 2304 12 kindly kindly RB 19172 2304 13 - - HYPH 19172 2304 14 featured feature VBN 19172 2304 15 monster monster NN 19172 2304 16 , , , 19172 2304 17 whom whom WP 19172 2304 18 it -PRON- PRP 19172 2304 19 is be VBZ 19172 2304 20 a a DT 19172 2304 21 pity pity NN 19172 2304 22 to to TO 19172 2304 23 see see VB 19172 2304 24 buried bury VBN 19172 2304 25 in in IN 19172 2304 26 China China NNP 19172 2304 27 when when WRB 19172 2304 28 he -PRON- PRP 19172 2304 29 might may MD 19172 2304 30 be be VB 19172 2304 31 holding hold VBG 19172 2304 32 _ _ NNP 19172 2304 33 levées levées NNP 19172 2304 34 _ _ NNP 19172 2304 35 of of IN 19172 2304 36 thousands thousand NNS 19172 2304 37 in in IN 19172 2304 38 a a DT 19172 2304 39 Western western JJ 19172 2304 40 side side NN 19172 2304 41 - - HYPH 19172 2304 42 show show NN 19172 2304 43 . . . 19172 2305 1 For for IN 19172 2305 2 the the DT 19172 2305 3 information information NN 19172 2305 4 of of IN 19172 2305 5 those those DT 19172 2305 6 in in IN 19172 2305 7 search search NN 19172 2305 8 of of IN 19172 2305 9 novelties novelty NNS 19172 2305 10 , , , 19172 2305 11 I -PRON- PRP 19172 2305 12 may may MD 19172 2305 13 say say VB 19172 2305 14 that that IN 19172 2305 15 the the DT 19172 2305 16 giant giant NN 19172 2305 17 is be VBZ 19172 2305 18 thirty thirty CD 19172 2305 19 years year NNS 19172 2305 20 of of IN 19172 2305 21 age age NN 19172 2305 22 , , , 19172 2305 23 a a DT 19172 2305 24 native native NN 19172 2305 25 of of IN 19172 2305 26 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 2305 27 , , , 19172 2305 28 born bear VBN 19172 2305 29 of of IN 19172 2305 30 parents parent NNS 19172 2305 31 of of IN 19172 2305 32 ordinary ordinary JJ 19172 2305 33 stature stature NN 19172 2305 34 ; ; : 19172 2305 35 he -PRON- PRP 19172 2305 36 is be VBZ 19172 2305 37 7 7 CD 19172 2305 38 ft ft NN 19172 2305 39 . . . 19172 2306 1 1 1 CD 19172 2306 2 in in IN 19172 2306 3 . . . 19172 2307 1 in in IN 19172 2307 2 his -PRON- PRP$ 19172 2307 3 bare bare JJ 19172 2307 4 feet foot NNS 19172 2307 5 , , , 19172 2307 6 and and CC 19172 2307 7 weighs weigh NNS 19172 2307 8 , , , 19172 2307 9 when when WRB 19172 2307 10 in in IN 19172 2307 11 condition condition NN 19172 2307 12 , , , 19172 2307 13 27st 27st NN 19172 2307 14 . . . 19172 2308 1 6 6 CD 19172 2308 2 lb lb RB 19172 2308 3 . . . 19172 2309 1 With with IN 19172 2309 2 that that DT 19172 2309 3 ingenious ingenious JJ 19172 2309 4 arrangement arrangement NN 19172 2309 5 for for IN 19172 2309 6 increasing increase VBG 19172 2309 7 height height RB 19172 2309 8 known know VBN 19172 2309 9 to to IN 19172 2309 10 all all DT 19172 2309 11 showmen showman NNS 19172 2309 12 , , , 19172 2309 13 this this DT 19172 2309 14 giant giant NN 19172 2309 15 might may MD 19172 2309 16 be be VB 19172 2309 17 worth worth JJ 19172 2309 18 investing invest VBG 19172 2309 19 in in IN 19172 2309 20 as as IN 19172 2309 21 a a DT 19172 2309 22 possible possible JJ 19172 2309 23 successor successor NN 19172 2309 24 to to IN 19172 2309 25 his -PRON- PRP$ 19172 2309 26 unrivalled unrivalled JJ 19172 2309 27 namesake namesake NN 19172 2309 28 . . . 19172 2310 1 There there EX 19172 2310 2 is be VBZ 19172 2310 3 surely surely RB 19172 2310 4 money money NN 19172 2310 5 in in IN 19172 2310 6 it -PRON- PRP 19172 2310 7 . . . 19172 2311 1 Chang Chang NNP 19172 2311 2 's 's POS 19172 2311 3 present present JJ 19172 2311 4 earnings earning NNS 19172 2311 5 are be VBP 19172 2311 6 rather rather RB 19172 2311 7 less less JJR 19172 2311 8 than than IN 19172 2311 9 _ _ NNP 19172 2311 10 7s 7s NNP 19172 2311 11 . . . 19172 2311 12 _ _ NNP 19172 2311 13 a a DT 19172 2311 14 month month NN 19172 2311 15 , , , 19172 2311 16 without without IN 19172 2311 17 board board NN 19172 2311 18 and and CC 19172 2311 19 lodging lodging NN 19172 2311 20 ; ; : 19172 2311 21 he -PRON- PRP 19172 2311 22 is be VBZ 19172 2311 23 unmarried unmarried JJ 19172 2311 24 , , , 19172 2311 25 and and CC 19172 2311 26 has have VBZ 19172 2311 27 no no DT 19172 2311 28 incumbrance incumbrance NN 19172 2311 29 ; ; : 19172 2311 30 and and CC 19172 2311 31 he -PRON- PRP 19172 2311 32 is be VBZ 19172 2311 33 slightly slightly RB 19172 2311 34 taller tall JJR 19172 2311 35 and and CC 19172 2311 36 much much RB 19172 2311 37 more more RBR 19172 2311 38 massively massively RB 19172 2311 39 built build VBN 19172 2311 40 than than IN 19172 2311 41 a a DT 19172 2311 42 well well RB 19172 2311 43 - - HYPH 19172 2311 44 known know VBN 19172 2311 45 American american JJ 19172 2311 46 giant giant NN 19172 2311 47 whom whom WP 19172 2311 48 I -PRON- PRP 19172 2311 49 once once RB 19172 2311 50 had have VBD 19172 2311 51 permission permission NN 19172 2311 52 to to TO 19172 2311 53 measure measure VB 19172 2311 54 , , , 19172 2311 55 who who WP 19172 2311 56 has have VBZ 19172 2311 57 been be VBN 19172 2311 58 shown show VBN 19172 2311 59 half half NN 19172 2311 60 over over IN 19172 2311 61 the the DT 19172 2311 62 world world NN 19172 2311 63 as as IN 19172 2311 64 the the DT 19172 2311 65 " " `` 19172 2311 66 tallest tall JJS 19172 2311 67 man man NN 19172 2311 68 on on IN 19172 2311 69 earth earth NN 19172 2311 70 , , , 19172 2311 71 " " '' 19172 2311 72 his -PRON- PRP$ 19172 2311 73 height height NN 19172 2311 74 being be VBG 19172 2311 75 attested attest VBN 19172 2311 76 as as IN 19172 2311 77 " " `` 19172 2311 78 7 7 CD 19172 2311 79 ft ft NN 19172 2311 80 . . . 19172 2312 1 11 11 CD 19172 2312 2 in in IN 19172 2312 3 . . . 19172 2313 1 in in IN 19172 2313 2 his -PRON- PRP$ 19172 2313 3 stockings stocking NNS 19172 2313 4 ' ' POS 19172 2313 5 soles sol NNS 19172 2313 6 , , , 19172 2313 7 " " '' 19172 2313 8 and and CC 19172 2313 9 who who WP 19172 2313 10 commands command VBZ 19172 2313 11 the the DT 19172 2313 12 salary salary NN 19172 2313 13 of of IN 19172 2313 14 an an DT 19172 2313 15 English english JJ 19172 2313 16 admiral admiral NN 19172 2313 17 . . . 19172 2314 1 We -PRON- PRP 19172 2314 2 made make VBD 19172 2314 3 only only RB 19172 2314 4 a a DT 19172 2314 5 short short JJ 19172 2314 6 march march NNP 19172 2314 7 the the DT 19172 2314 8 first first JJ 19172 2314 9 evening evening NN 19172 2314 10 , , , 19172 2314 11 but but CC 19172 2314 12 after after IN 19172 2314 13 that that DT 19172 2314 14 we -PRON- PRP 19172 2314 15 travelled travel VBD 19172 2314 16 by by IN 19172 2314 17 long long JJ 19172 2314 18 stages stage NNS 19172 2314 19 . . . 19172 2315 1 The the DT 19172 2315 2 country country NN 19172 2315 3 was be VBD 19172 2315 4 very very RB 19172 2315 5 pretty pretty JJ 19172 2315 6 , , , 19172 2315 7 open open JJ 19172 2315 8 glades glade NNS 19172 2315 9 with with IN 19172 2315 10 clumps clump NNS 19172 2315 11 of of IN 19172 2315 12 pine pine NN 19172 2315 13 , , , 19172 2315 14 and and CC 19172 2315 15 here here RB 19172 2315 16 and and CC 19172 2315 17 there there RB 19172 2315 18 a a DT 19172 2315 19 magnificent magnificent JJ 19172 2315 20 sacred sacred JJ 19172 2315 21 tree tree NN 19172 2315 22 like like IN 19172 2315 23 the the DT 19172 2315 24 banyan banyan NN 19172 2315 25 , , , 19172 2315 26 under under IN 19172 2315 27 whose whose WP$ 19172 2315 28 far far RB 19172 2315 29 - - HYPH 19172 2315 30 reaching reach VBG 19172 2315 31 branches branch NNS 19172 2315 32 small small JJ 19172 2315 33 villages village NNS 19172 2315 34 are be VBP 19172 2315 35 often often RB 19172 2315 36 half half RB 19172 2315 37 concealed conceal VBN 19172 2315 38 . . . 19172 2316 1 Despite despite IN 19172 2316 2 the the DT 19172 2316 3 fertility fertility NN 19172 2316 4 of of IN 19172 2316 5 the the DT 19172 2316 6 country country NN 19172 2316 7 , , , 19172 2316 8 poverty poverty NN 19172 2316 9 and and CC 19172 2316 10 starvation starvation NN 19172 2316 11 met meet VBD 19172 2316 12 us -PRON- PRP 19172 2316 13 at at IN 19172 2316 14 every every DT 19172 2316 15 step step NN 19172 2316 16 ; ; : 19172 2316 17 the the DT 19172 2316 18 poor poor JJ 19172 2316 19 were be VBD 19172 2316 20 lingering linger VBG 19172 2316 21 miserably miserably RB 19172 2316 22 through through IN 19172 2316 23 the the DT 19172 2316 24 year year NN 19172 2316 25 . . . 19172 2317 1 Goitre Goitre NNP 19172 2317 2 , , , 19172 2317 3 too too RB 19172 2317 4 , , , 19172 2317 5 was be VBD 19172 2317 6 increasing increase VBG 19172 2317 7 in in IN 19172 2317 8 frequency frequency NN 19172 2317 9 . . . 19172 2318 1 It -PRON- PRP 19172 2318 2 was be VBD 19172 2318 3 rarely rarely RB 19172 2318 4 that that IN 19172 2318 5 a a DT 19172 2318 6 group group NN 19172 2318 7 gathered gather VBD 19172 2318 8 to to TO 19172 2318 9 see see VB 19172 2318 10 us -PRON- PRP 19172 2318 11 some some DT 19172 2318 12 of of IN 19172 2318 13 whose whose WP$ 19172 2318 14 members member NNS 19172 2318 15 were be VBD 19172 2318 16 not not RB 19172 2318 17 suffering suffer VBG 19172 2318 18 from from IN 19172 2318 19 this this DT 19172 2318 20 horrible horrible JJ 19172 2318 21 deformity deformity NN 19172 2318 22 . . . 19172 2319 1 And and CC 19172 2319 2 everywhere everywhere RB 19172 2319 3 in in IN 19172 2319 4 the the DT 19172 2319 5 pretty pretty JJ 19172 2319 6 country country NN 19172 2319 7 were be VBD 19172 2319 8 signs sign NNS 19172 2319 9 of of IN 19172 2319 10 the the DT 19172 2319 11 ruthless ruthless JJ 19172 2319 12 devastation devastation NN 19172 2319 13 of of IN 19172 2319 14 religious religious JJ 19172 2319 15 war war NN 19172 2319 16 . . . 19172 2320 1 That that DT 19172 2320 2 was be VBD 19172 2320 3 a a DT 19172 2320 4 war war NN 19172 2320 5 of of IN 19172 2320 6 extermination extermination NN 19172 2320 7 . . . 19172 2321 1 " " `` 19172 2321 2 A a DT 19172 2321 3 storm storm NN 19172 2321 4 of of IN 19172 2321 5 universal universal JJ 19172 2321 6 fire fire NN 19172 2321 7 blasted blast VBD 19172 2321 8 every every DT 19172 2321 9 field field NN 19172 2321 10 , , , 19172 2321 11 consumed consume VBD 19172 2321 12 every every DT 19172 2321 13 house house NN 19172 2321 14 , , , 19172 2321 15 destroyed destroy VBD 19172 2321 16 every every DT 19172 2321 17 temple temple NN 19172 2321 18 . . . 19172 2321 19 " " '' 19172 2322 1 Crumbling crumble VBG 19172 2322 2 walls wall NNS 19172 2322 3 are be VBP 19172 2322 4 at at IN 19172 2322 5 long long JJ 19172 2322 6 distances distance NNS 19172 2322 7 from from IN 19172 2322 8 the the DT 19172 2322 9 towns town NNS 19172 2322 10 they -PRON- PRP 19172 2322 11 used use VBD 19172 2322 12 to to TO 19172 2322 13 guard guard VB 19172 2322 14 ; ; : 19172 2322 15 there there EX 19172 2322 16 are be VBP 19172 2322 17 pastures pasture NNS 19172 2322 18 and and CC 19172 2322 19 waste waste NN 19172 2322 20 lands land NNS 19172 2322 21 where where WRB 19172 2322 22 there there EX 19172 2322 23 were be VBD 19172 2322 24 streets street NNS 19172 2322 25 of of IN 19172 2322 26 buildings building NNS 19172 2322 27 ; ; : 19172 2322 28 walls wall NNS 19172 2322 29 of of IN 19172 2322 30 houses house NNS 19172 2322 31 have have VBP 19172 2322 32 returned return VBN 19172 2322 33 whence whence NN 19172 2322 34 they -PRON- PRP 19172 2322 35 came come VBD 19172 2322 36 to to IN 19172 2322 37 the the DT 19172 2322 38 mother mother NN 19172 2322 39 earth earth NN 19172 2322 40 ; ; : 19172 2322 41 others other NNS 19172 2322 42 are be VBP 19172 2322 43 roofless roofless JJ 19172 2322 44 . . . 19172 2323 1 In in IN 19172 2323 2 the the DT 19172 2323 3 open open JJ 19172 2323 4 country country NN 19172 2323 5 , , , 19172 2323 6 far far RB 19172 2323 7 from from IN 19172 2323 8 habitation habitation NN 19172 2323 9 , , , 19172 2323 10 the the DT 19172 2323 11 traveller traveller NN 19172 2323 12 comes come VBZ 19172 2323 13 across across IN 19172 2323 14 groups group NNS 19172 2323 15 of of IN 19172 2323 16 bare bare JJ 19172 2323 17 walls wall NNS 19172 2323 18 with with IN 19172 2323 19 foundations foundation NNS 19172 2323 20 still still RB 19172 2323 21 uncovered uncover VBN 19172 2323 22 , , , 19172 2323 23 and and CC 19172 2323 24 dismantled dismantled JJ 19172 2323 25 arches arch NNS 19172 2323 26 , , , 19172 2323 27 and and CC 19172 2323 28 broken break VBN 19172 2323 29 images image NNS 19172 2323 30 in in IN 19172 2323 31 the the DT 19172 2323 32 long long JJ 19172 2323 33 grass grass NN 19172 2323 34 , , , 19172 2323 35 that that WDT 19172 2323 36 were be VBD 19172 2323 37 formerly formerly RB 19172 2323 38 yamens yamen NNS 19172 2323 39 and and CC 19172 2323 40 temples temple NNS 19172 2323 41 in in IN 19172 2323 42 the the DT 19172 2323 43 midst midst NN 19172 2323 44 of of IN 19172 2323 45 thriving thrive VBG 19172 2323 46 communities community NNS 19172 2323 47 . . . 19172 2324 1 Yet yet CC 19172 2324 2 there there EX 19172 2324 3 are be VBP 19172 2324 4 signs sign NNS 19172 2324 5 of of IN 19172 2324 6 a a DT 19172 2324 7 renaissance renaissance NN 19172 2324 8 ; ; : 19172 2324 9 many many JJ 19172 2324 10 new new JJ 19172 2324 11 houses house NNS 19172 2324 12 are be VBP 19172 2324 13 being be VBG 19172 2324 14 built build VBN 19172 2324 15 along along IN 19172 2324 16 the the DT 19172 2324 17 main main JJ 19172 2324 18 road road NN 19172 2324 19 ; ; : 19172 2324 20 walls wall NNS 19172 2324 21 are be VBP 19172 2324 22 being be VBG 19172 2324 23 repaired repair VBN 19172 2324 24 , , , 19172 2324 25 and and CC 19172 2324 26 bridges bridge NNS 19172 2324 27 reconstructed reconstruct VBD 19172 2324 28 . . . 19172 2325 1 When when WRB 19172 2325 2 an an DT 19172 2325 3 exodus exodus NN 19172 2325 4 takes take VBZ 19172 2325 5 place place NN 19172 2325 6 from from IN 19172 2325 7 Szechuen Szechuen NNP 19172 2325 8 to to IN 19172 2325 9 this this DT 19172 2325 10 province province NN 19172 2325 11 , , , 19172 2325 12 there there EX 19172 2325 13 is be VBZ 19172 2325 14 little little JJ 19172 2325 15 reason reason NN 19172 2325 16 why why WRB 19172 2325 17 Yunnan Yunnan NNP 19172 2325 18 should should MD 19172 2325 19 not not RB 19172 2325 20 become become VB 19172 2325 21 one one CD 19172 2325 22 of of IN 19172 2325 23 the the DT 19172 2325 24 richest rich JJS 19172 2325 25 provinces province NNS 19172 2325 26 in in IN 19172 2325 27 China China NNP 19172 2325 28 . . . 19172 2326 1 It -PRON- PRP 19172 2326 2 has have VBZ 19172 2326 3 every every DT 19172 2326 4 advantage advantage NN 19172 2326 5 of of IN 19172 2326 6 climate climate NN 19172 2326 7 , , , 19172 2326 8 great great JJ 19172 2326 9 fertility fertility NN 19172 2326 10 of of IN 19172 2326 11 soil soil NN 19172 2326 12 , , , 19172 2326 13 and and CC 19172 2326 14 immense immense JJ 19172 2326 15 mineral mineral NN 19172 2326 16 resources resource NNS 19172 2326 17 hardly hardly RB 19172 2326 18 yet yet RB 19172 2326 19 developed develop VBN 19172 2326 20 . . . 19172 2327 1 It -PRON- PRP 19172 2327 2 needs need VBZ 19172 2327 3 population population NN 19172 2327 4 . . . 19172 2328 1 It -PRON- PRP 19172 2328 2 needs need VBZ 19172 2328 3 the the DT 19172 2328 4 population population NN 19172 2328 5 that that WDT 19172 2328 6 dwelt dwell VBD 19172 2328 7 in in IN 19172 2328 8 the the DT 19172 2328 9 province province NN 19172 2328 10 before before IN 19172 2328 11 the the DT 19172 2328 12 rebellion rebellion NN 19172 2328 13 involved involve VBD 19172 2328 14 the the DT 19172 2328 15 death death NN 19172 2328 16 of of IN 19172 2328 17 millions million NNS 19172 2328 18 . . . 19172 2329 1 It -PRON- PRP 19172 2329 2 can can MD 19172 2329 3 absorb absorb VB 19172 2329 4 an an DT 19172 2329 5 immense immense JJ 19172 2329 6 proportion proportion NN 19172 2329 7 of of IN 19172 2329 8 the the DT 19172 2329 9 surplus surplus JJ 19172 2329 10 population population NN 19172 2329 11 of of IN 19172 2329 12 China China NNP 19172 2329 13 . . . 19172 2330 1 During during IN 19172 2330 2 , , , 19172 2330 3 and and CC 19172 2330 4 subsequent subsequent JJ 19172 2330 5 to to TO 19172 2330 6 , , , 19172 2330 7 the the DT 19172 2330 8 Taiping Taiping NNP 19172 2330 9 rebellion rebellion NN 19172 2330 10 the the DT 19172 2330 11 province province NN 19172 2330 12 of of IN 19172 2330 13 Szechuen Szechuen NNP 19172 2330 14 increased increase VBN 19172 2330 15 by by IN 19172 2330 16 45,000,000 45,000,000 CD 19172 2330 17 in in IN 19172 2330 18 forty forty CD 19172 2330 19 years year NNS 19172 2330 20 ( ( -LRB- 19172 2330 21 1842 1842 CD 19172 2330 22 - - SYM 19172 2330 23 82 82 CD 19172 2330 24 ) ) -RRB- 19172 2330 25 ; ; : 19172 2330 26 given give VBN 19172 2330 27 the the DT 19172 2330 28 necessity necessity NN 19172 2330 29 , , , 19172 2330 30 there there EX 19172 2330 31 seems seem VBZ 19172 2330 32 no no DT 19172 2330 33 reason reason NN 19172 2330 34 why why WRB 19172 2330 35 the the DT 19172 2330 36 population population NN 19172 2330 37 of of IN 19172 2330 38 Yunnan Yunnan NNP 19172 2330 39 should should MD 19172 2330 40 not not RB 19172 2330 41 increase increase VB 19172 2330 42 in in IN 19172 2330 43 an an DT 19172 2330 44 almost almost RB 19172 2330 45 equal equal JJ 19172 2330 46 proportion proportion NN 19172 2330 47 . . . 19172 2331 1 On on IN 19172 2331 2 the the DT 19172 2331 3 22nd 22nd NN 19172 2331 4 we -PRON- PRP 19172 2331 5 passed pass VBD 19172 2331 6 Lu Lu NNP 19172 2331 7 - - HYPH 19172 2331 8 feng feng NNP 19172 2331 9 - - HYPH 19172 2331 10 hsien hsien NNP 19172 2331 11 , , , 19172 2331 12 another another DT 19172 2331 13 ruined ruin VBN 19172 2331 14 town town NN 19172 2331 15 . . . 19172 2332 1 The the DT 19172 2332 2 finest fine JJS 19172 2332 3 stone stone NN 19172 2332 4 bridge bridge NN 19172 2332 5 I -PRON- PRP 19172 2332 6 have have VBP 19172 2332 7 seen see VBN 19172 2332 8 in in IN 19172 2332 9 Western Western NNP 19172 2332 10 China China NNP 19172 2332 11 , , , 19172 2332 12 and and CC 19172 2332 13 one one NN 19172 2332 14 that that WDT 19172 2332 15 would would MD 19172 2332 16 arrest arrest VB 19172 2332 17 attention attention NN 19172 2332 18 in in IN 19172 2332 19 any any DT 19172 2332 20 country country NN 19172 2332 21 in in IN 19172 2332 22 the the DT 19172 2332 23 world world NN 19172 2332 24 , , , 19172 2332 25 is be VBZ 19172 2332 26 at at IN 19172 2332 27 this this DT 19172 2332 28 town town NN 19172 2332 29 . . . 19172 2333 1 It -PRON- PRP 19172 2333 2 crosses cross VBZ 19172 2333 3 the the DT 19172 2333 4 wide wide JJ 19172 2333 5 bed bed NN 19172 2333 6 of of IN 19172 2333 7 a a DT 19172 2333 8 stream stream NN 19172 2333 9 that that IN 19172 2333 10 in in IN 19172 2333 11 winter winter NN 19172 2333 12 is be VBZ 19172 2333 13 insignificant insignificant JJ 19172 2333 14 , , , 19172 2333 15 but but CC 19172 2333 16 which which WDT 19172 2333 17 grows grow VBZ 19172 2333 18 in in IN 19172 2333 19 volume volume NN 19172 2333 20 in in IN 19172 2333 21 the the DT 19172 2333 22 rains rain NNS 19172 2333 23 of of IN 19172 2333 24 summer summer NN 19172 2333 25 to to IN 19172 2333 26 a a DT 19172 2333 27 broad broad JJ 19172 2333 28 and and CC 19172 2333 29 powerful powerful JJ 19172 2333 30 river river NN 19172 2333 31 . . . 19172 2334 1 It -PRON- PRP 19172 2334 2 is be VBZ 19172 2334 3 a a DT 19172 2334 4 bridge bridge NN 19172 2334 5 of of IN 19172 2334 6 seven seven CD 19172 2334 7 beautiful beautiful JJ 19172 2334 8 arches arch NNS 19172 2334 9 ; ; : 19172 2334 10 it -PRON- PRP 19172 2334 11 is be VBZ 19172 2334 12 12 12 CD 19172 2334 13 yards yard NNS 19172 2334 14 broad broad JJ 19172 2334 15 and and CC 19172 2334 16 150 150 CD 19172 2334 17 yards yard NNS 19172 2334 18 long long JJ 19172 2334 19 , , , 19172 2334 20 of of IN 19172 2334 21 perfect perfect JJ 19172 2334 22 simplicity simplicity NN 19172 2334 23 and and CC 19172 2334 24 symmetry symmetry NN 19172 2334 25 , , , 19172 2334 26 with with IN 19172 2334 27 massive massive JJ 19172 2334 28 piers pier NNS 19172 2334 29 , , , 19172 2334 30 all all DT 19172 2334 31 built build VBN 19172 2334 32 of of IN 19172 2334 33 dressed dress VBN 19172 2334 34 masonry masonry NN 19172 2334 35 and and CC 19172 2334 36 destined destine VBN 19172 2334 37 to to TO 19172 2334 38 survive survive VB 19172 2334 39 the the DT 19172 2334 40 lapse lapse NN 19172 2334 41 of of IN 19172 2334 42 centuries century NNS 19172 2334 43 . . . 19172 2335 1 Triumphal Triumphal NNP 19172 2335 2 archways archway VBZ 19172 2335 3 with with IN 19172 2335 4 memorial memorial JJ 19172 2335 5 tablets tablet NNS 19172 2335 6 and and CC 19172 2335 7 pedestals pedestal NNS 19172 2335 8 of of IN 19172 2335 9 carved carve VBN 19172 2335 10 lions lion NNS 19172 2335 11 are be VBP 19172 2335 12 befitting befit VBG 19172 2335 13 portals portal NNS 19172 2335 14 to to IN 19172 2335 15 a a DT 19172 2335 16 really really RB 19172 2335 17 noble noble JJ 19172 2335 18 work work NN 19172 2335 19 . . . 19172 2336 1 On on IN 19172 2336 2 the the DT 19172 2336 3 23rd 23rd NN 19172 2336 4 we -PRON- PRP 19172 2336 5 reached reach VBD 19172 2336 6 the the DT 19172 2336 7 important important JJ 19172 2336 8 city city NN 19172 2336 9 of of IN 19172 2336 10 Chuhsing Chuhsing NNP 19172 2336 11 - - HYPH 19172 2336 12 fu fu NNP 19172 2336 13 , , , 19172 2336 14 a a DT 19172 2336 15 walled walled JJ 19172 2336 16 city city NN 19172 2336 17 , , , 19172 2336 18 still still RB 19172 2336 19 half half JJ 19172 2336 20 - - HYPH 19172 2336 21 in in IN 19172 2336 22 - - HYPH 19172 2336 23 ruins ruin NNS 19172 2336 24 , , , 19172 2336 25 that that WDT 19172 2336 26 was be VBD 19172 2336 27 long long RB 19172 2336 28 occupied occupy VBN 19172 2336 29 by by IN 19172 2336 30 the the DT 19172 2336 31 Mohammedans Mohammedans NNPS 19172 2336 32 , , , 19172 2336 33 and and CC 19172 2336 34 suffered suffer VBD 19172 2336 35 terrible terrible JJ 19172 2336 36 reprisals reprisal NNS 19172 2336 37 on on IN 19172 2336 38 its -PRON- PRP$ 19172 2336 39 recapture recapture NN 19172 2336 40 by by IN 19172 2336 41 the the DT 19172 2336 42 Imperialists Imperialists NNPS 19172 2336 43 . . . 19172 2337 1 For for IN 19172 2337 2 four four CD 19172 2337 3 days day NNS 19172 2337 4 we -PRON- PRP 19172 2337 5 had have VBD 19172 2337 6 travelled travel VBN 19172 2337 7 at at IN 19172 2337 8 an an DT 19172 2337 9 average average JJ 19172 2337 10 rate rate NN 19172 2337 11 of of IN 19172 2337 12 one one CD 19172 2337 13 hundred hundred CD 19172 2337 14 and and CC 19172 2337 15 five five CD 19172 2337 16 li li NN 19172 2337 17 ( ( -LRB- 19172 2337 18 thirty thirty CD 19172 2337 19 - - HYPH 19172 2337 20 five five CD 19172 2337 21 miles mile NNS 19172 2337 22 ) ) -RRB- 19172 2337 23 a a DT 19172 2337 24 day day NN 19172 2337 25 . . . 19172 2338 1 I -PRON- PRP 19172 2338 2 must must MD 19172 2338 3 , , , 19172 2338 4 however however RB 19172 2338 5 , , , 19172 2338 6 note note VBP 19172 2338 7 that that IN 19172 2338 8 these these DT 19172 2338 9 distances distance NNS 19172 2338 10 as as IN 19172 2338 11 estimated estimate VBN 19172 2338 12 by by IN 19172 2338 13 Mr. Mr. NNP 19172 2338 14 Jensen Jensen NNP 19172 2338 15 , , , 19172 2338 16 the the DT 19172 2338 17 constructor constructor NN 19172 2338 18 of of IN 19172 2338 19 the the DT 19172 2338 20 telegraph telegraph NN 19172 2338 21 line line NN 19172 2338 22 , , , 19172 2338 23 do do VBP 19172 2338 24 not not RB 19172 2338 25 agree agree VB 19172 2338 26 with with IN 19172 2338 27 the the DT 19172 2338 28 distances distance NNS 19172 2338 29 in in IN 19172 2338 30 Mr. Mr. NNP 19172 2338 31 Baber Baber NNP 19172 2338 32 's 's POS 19172 2338 33 itinerary itinerary NN 19172 2338 34 . . . 19172 2339 1 The the DT 19172 2339 2 Chinese chinese JJ 19172 2339 3 distances distance NNS 19172 2339 4 in in IN 19172 2339 5 li li NNP 19172 2339 6 agree agree VBP 19172 2339 7 in in IN 19172 2339 8 both both DT 19172 2339 9 estimates estimate NNS 19172 2339 10 ; ; : 19172 2339 11 but but CC 19172 2339 12 , , , 19172 2339 13 whereas whereas IN 19172 2339 14 Mr. Mr. NNP 19172 2339 15 Jensen Jensen NNP 19172 2339 16 allows allow VBZ 19172 2339 17 three three CD 19172 2339 18 li li NNP 19172 2339 19 for for IN 19172 2339 20 a a DT 19172 2339 21 mile mile NN 19172 2339 22 , , , 19172 2339 23 Mr. Mr. NNP 19172 2339 24 Baber Baber NNP 19172 2339 25 allows allow VBZ 19172 2339 26 four four CD 19172 2339 27 and and CC 19172 2339 28 a a DT 19172 2339 29 - - HYPH 19172 2339 30 half half NN 19172 2339 31 , , , 19172 2339 32 a a DT 19172 2339 33 wide wide JJ 19172 2339 34 difference difference NN 19172 2339 35 indeed indeed RB 19172 2339 36 . . . 19172 2340 1 For for IN 19172 2340 2 convenience convenience NN 19172 2340 3 sake sake NN 19172 2340 4 I -PRON- PRP 19172 2340 5 have have VBP 19172 2340 6 made make VBN 19172 2340 7 use use NN 19172 2340 8 of of IN 19172 2340 9 the the DT 19172 2340 10 telegraph telegraph NN 19172 2340 11 figures figure NNS 19172 2340 12 , , , 19172 2340 13 but but CC 19172 2340 14 Mr. Mr. NNP 19172 2340 15 Baber Baber NNP 19172 2340 16 was be VBD 19172 2340 17 so so RB 19172 2340 18 scrupulously scrupulously RB 19172 2340 19 accurate accurate JJ 19172 2340 20 in in IN 19172 2340 21 all all DT 19172 2340 22 that that WDT 19172 2340 23 he -PRON- PRP 19172 2340 24 wrote write VBD 19172 2340 25 that that IN 19172 2340 26 I -PRON- PRP 19172 2340 27 have have VBP 19172 2340 28 no no RB 19172 2340 29 doubt doubt RB 19172 2340 30 the the DT 19172 2340 31 telegraph telegraph NN 19172 2340 32 distances distance NNS 19172 2340 33 are be VBP 19172 2340 34 over over RB 19172 2340 35 - - HYPH 19172 2340 36 estimated estimate VBN 19172 2340 37 . . . 19172 2341 1 We -PRON- PRP 19172 2341 2 were be VBD 19172 2341 3 again again RB 19172 2341 4 in in IN 19172 2341 5 a a DT 19172 2341 6 district district NN 19172 2341 7 almost almost RB 19172 2341 8 exclusively exclusively RB 19172 2341 9 devoted devoted JJ 19172 2341 10 to to IN 19172 2341 11 the the DT 19172 2341 12 poppy poppy NNP 19172 2341 13 ; ; : 19172 2341 14 the the DT 19172 2341 15 valley valley NNP 19172 2341 16 - - HYPH 19172 2341 17 plains plain NNS 19172 2341 18 sparkled sparkle VBD 19172 2341 19 with with IN 19172 2341 20 poppy poppy JJ 19172 2341 21 flowers flower NNS 19172 2341 22 of of IN 19172 2341 23 a a DT 19172 2341 24 multiplicity multiplicity NN 19172 2341 25 of of IN 19172 2341 26 tints tint NNS 19172 2341 27 . . . 19172 2342 1 The the DT 19172 2342 2 days day NNS 19172 2342 3 were be VBD 19172 2342 4 pleasant pleasant JJ 19172 2342 5 , , , 19172 2342 6 and and CC 19172 2342 7 the the DT 19172 2342 8 sun sun NN 19172 2342 9 shone shine VBD 19172 2342 10 brightly brightly RB 19172 2342 11 ; ; : 19172 2342 12 every every DT 19172 2342 13 plant plant NN 19172 2342 14 was be VBD 19172 2342 15 in in IN 19172 2342 16 flower flower NN 19172 2342 17 ; ; : 19172 2342 18 doves dove NNS 19172 2342 19 cooed coo VBN 19172 2342 20 in in IN 19172 2342 21 the the DT 19172 2342 22 trees tree NNS 19172 2342 23 , , , 19172 2342 24 and and CC 19172 2342 25 the the DT 19172 2342 26 bushes bush NNS 19172 2342 27 in in IN 19172 2342 28 blossom blossom NNS 19172 2342 29 were be VBD 19172 2342 30 bright bright JJ 19172 2342 31 with with IN 19172 2342 32 butterflies butterfly NNS 19172 2342 33 . . . 19172 2343 1 Lanes lane NNS 19172 2343 2 led lead VBD 19172 2343 3 between between IN 19172 2343 4 hedges hedge NNS 19172 2343 5 of of IN 19172 2343 6 wild wild JJ 19172 2343 7 roses rose NNS 19172 2343 8 white white JJ 19172 2343 9 with with IN 19172 2343 10 flower flower NN 19172 2343 11 , , , 19172 2343 12 and and CC 19172 2343 13 , , , 19172 2343 14 wherever wherever WRB 19172 2343 15 a a DT 19172 2343 16 creek creek NN 19172 2343 17 trickled trickle VBN 19172 2343 18 across across IN 19172 2343 19 the the DT 19172 2343 20 plain plain NN 19172 2343 21 , , , 19172 2343 22 its -PRON- PRP$ 19172 2343 23 willow willow NN 19172 2343 24 - - HYPH 19172 2343 25 lined line VBN 19172 2343 26 borders border NNS 19172 2343 27 were be VBD 19172 2343 28 blue blue JJ 19172 2343 29 with with IN 19172 2343 30 forget forget NN 19172 2343 31 - - HYPH 19172 2343 32 me -PRON- PRP 19172 2343 33 - - HYPH 19172 2343 34 nots not NNS 19172 2343 35 . . . 19172 2344 1 And and CC 19172 2344 2 everywhere everywhere RB 19172 2344 3 a a DT 19172 2344 4 peaceful peaceful JJ 19172 2344 5 people people NNS 19172 2344 6 , , , 19172 2344 7 who who WP 19172 2344 8 never never RB 19172 2344 9 spoke speak VBD 19172 2344 10 a a DT 19172 2344 11 word word NN 19172 2344 12 to to IN 19172 2344 13 the the DT 19172 2344 14 foreigner foreigner NN 19172 2344 15 that that WDT 19172 2344 16 was be VBD 19172 2344 17 not not RB 19172 2344 18 friendly friendly JJ 19172 2344 19 . . . 19172 2345 1 On on IN 19172 2345 2 the the DT 19172 2345 3 evening evening NN 19172 2345 4 of of IN 19172 2345 5 the the DT 19172 2345 6 24th 24th NN 19172 2345 7 , , , 19172 2345 8 at at IN 19172 2345 9 a a DT 19172 2345 10 ruined ruin VBN 19172 2345 11 town town NN 19172 2345 12 thirty thirty CD 19172 2345 13 li li NNP 19172 2345 14 from from IN 19172 2345 15 Luho Luho NNP 19172 2345 16 , , , 19172 2345 17 we -PRON- PRP 19172 2345 18 received receive VBD 19172 2345 19 our -PRON- PRP$ 19172 2345 20 first first JJ 19172 2345 21 check check NN 19172 2345 22 . . . 19172 2346 1 It -PRON- PRP 19172 2346 2 was be VBD 19172 2346 3 at at IN 19172 2346 4 a a DT 19172 2346 5 walled walled JJ 19172 2346 6 town town NN 19172 2346 7 , , , 19172 2346 8 with with IN 19172 2346 9 gateways gateway NNS 19172 2346 10 and and CC 19172 2346 11 a a DT 19172 2346 12 pagoda pagoda NN 19172 2346 13 that that WDT 19172 2346 14 gave give VBD 19172 2346 15 some some DT 19172 2346 16 indication indication NN 19172 2346 17 of of IN 19172 2346 18 its -PRON- PRP$ 19172 2346 19 former former JJ 19172 2346 20 prosperity prosperity NN 19172 2346 21 , , , 19172 2346 22 prettily prettily RB 19172 2346 23 situated situate VBN 19172 2346 24 among among IN 19172 2346 25 the the DT 19172 2346 26 trees tree NNS 19172 2346 27 on on IN 19172 2346 28 the the DT 19172 2346 29 confines confine NNS 19172 2346 30 of of IN 19172 2346 31 a a DT 19172 2346 32 plain plain NN 19172 2346 33 of of IN 19172 2346 34 remarkable remarkable JJ 19172 2346 35 fertility fertility NN 19172 2346 36 . . . 19172 2347 1 Near near IN 19172 2347 2 sundown sundown NNP 19172 2347 3 we -PRON- PRP 19172 2347 4 passed pass VBD 19172 2347 5 down down RP 19172 2347 6 the the DT 19172 2347 7 one one CD 19172 2347 8 long long JJ 19172 2347 9 street street NN 19172 2347 10 , , , 19172 2347 11 all all DT 19172 2347 12 battered batter VBN 19172 2347 13 and and CC 19172 2347 14 dismantled dismantle VBN 19172 2347 15 , , , 19172 2347 16 which which WDT 19172 2347 17 is be VBZ 19172 2347 18 all all DT 19172 2347 19 that that WDT 19172 2347 20 is be VBZ 19172 2347 21 left leave VBN 19172 2347 22 of of IN 19172 2347 23 the the DT 19172 2347 24 old old JJ 19172 2347 25 town town NN 19172 2347 26 . . . 19172 2348 1 News news NN 19172 2348 2 of of IN 19172 2348 3 the the DT 19172 2348 4 foreigner foreigner NN 19172 2348 5 quickly quickly RB 19172 2348 6 spread spread VBD 19172 2348 7 , , , 19172 2348 8 and and CC 19172 2348 9 the the DT 19172 2348 10 people people NNS 19172 2348 11 gathered gather VBD 19172 2348 12 into into IN 19172 2348 13 the the DT 19172 2348 14 street street NN 19172 2348 15 to to TO 19172 2348 16 see see VB 19172 2348 17 me -PRON- PRP 19172 2348 18 -- -- : 19172 2348 19 no no DT 19172 2348 20 reception reception NN 19172 2348 21 could could MD 19172 2348 22 be be VB 19172 2348 23 more more RBR 19172 2348 24 flattering flattering JJ 19172 2348 25 . . . 19172 2349 1 We -PRON- PRP 19172 2349 2 did do VBD 19172 2349 3 not not RB 19172 2349 4 wait wait VB 19172 2349 5 , , , 19172 2349 6 but but CC 19172 2349 7 , , , 19172 2349 8 pushing push VBG 19172 2349 9 on on RP 19172 2349 10 , , , 19172 2349 11 we -PRON- PRP 19172 2349 12 passed pass VBD 19172 2349 13 out out RP 19172 2349 14 by by IN 19172 2349 15 the the DT 19172 2349 16 west west NNP 19172 2349 17 gate gate NNP 19172 2349 18 and and CC 19172 2349 19 hastened hasten VBD 19172 2349 20 on on RP 19172 2349 21 across across IN 19172 2349 22 the the DT 19172 2349 23 plain plain NN 19172 2349 24 . . . 19172 2350 1 But but CC 19172 2350 2 I -PRON- PRP 19172 2350 3 noticed notice VBD 19172 2350 4 that that IN 19172 2350 5 Laohwan Laohwan NNP 19172 2350 6 kept keep VBD 19172 2350 7 looking look VBG 19172 2350 8 back back RB 19172 2350 9 at at IN 19172 2350 10 the the DT 19172 2350 11 impoverished impoverished JJ 19172 2350 12 town town NN 19172 2350 13 , , , 19172 2350 14 shaking shake VBG 19172 2350 15 his -PRON- PRP$ 19172 2350 16 head head NN 19172 2350 17 and and CC 19172 2350 18 stuttering stutter VBG 19172 2350 19 " " `` 19172 2350 20 _ _ NNP 19172 2350 21 pu pu NNP 19172 2350 22 - - HYPH 19172 2350 23 pu pu NNP 19172 2350 24 - - HYPH 19172 2350 25 pu pu NNP 19172 2350 26 - - HYPH 19172 2350 27 pu pu NNP 19172 2350 28 - - HYPH 19172 2350 29 hao hao NNP 19172 2350 30 ! ! . 19172 2351 1 pu pu NNP 19172 2351 2 - - HYPH 19172 2351 3 pu pu NNP 19172 2351 4 - - HYPH 19172 2351 5 pu pu NNP 19172 2351 6 - - HYPH 19172 2351 7 hao hao NNP 19172 2351 8 ! ! . 19172 2351 9 _ _ NNP 19172 2351 10 " " '' 19172 2351 11 ( ( -LRB- 19172 2351 12 bad bad JJ 19172 2351 13 ! ! . 19172 2352 1 bad bad JJ 19172 2352 2 ! ! . 19172 2352 3 ) ) -RRB- 19172 2353 1 We -PRON- PRP 19172 2353 2 had have VBD 19172 2353 3 thus thus RB 19172 2353 4 gone go VBN 19172 2353 5 half half PDT 19172 2353 6 a a DT 19172 2353 7 mile mile NN 19172 2353 8 or or CC 19172 2353 9 so so RB 19172 2353 10 , , , 19172 2353 11 when when WRB 19172 2353 12 we -PRON- PRP 19172 2353 13 were be VBD 19172 2353 14 arrested arrest VBN 19172 2353 15 by by IN 19172 2353 16 cries cry NNS 19172 2353 17 behind behind IN 19172 2353 18 us -PRON- PRP 19172 2353 19 , , , 19172 2353 20 and and CC 19172 2353 21 our -PRON- PRP$ 19172 2353 22 last last JJ 19172 2353 23 chairen chairen NN 19172 2353 24 was be VBD 19172 2353 25 seen see VBN 19172 2353 26 running run VBG 19172 2353 27 , , , 19172 2353 28 panting pant VBG 19172 2353 29 , , , 19172 2353 30 after after IN 19172 2353 31 us -PRON- PRP 19172 2353 32 . . . 19172 2354 1 We -PRON- PRP 19172 2354 2 waited wait VBD 19172 2354 3 for for IN 19172 2354 4 him -PRON- PRP 19172 2354 5 ; ; : 19172 2354 6 he -PRON- PRP 19172 2354 7 was be VBD 19172 2354 8 absurdly absurdly RB 19172 2354 9 excited excited JJ 19172 2354 10 , , , 19172 2354 11 and and CC 19172 2354 12 could could MD 19172 2354 13 hardly hardly RB 19172 2354 14 speak speak VB 19172 2354 15 . . . 19172 2355 1 He -PRON- PRP 19172 2355 2 made make VBD 19172 2355 3 an an DT 19172 2355 4 address address NN 19172 2355 5 to to IN 19172 2355 6 me -PRON- PRP 19172 2355 7 , , , 19172 2355 8 speaking speak VBG 19172 2355 9 with with IN 19172 2355 10 great great JJ 19172 2355 11 energy energy NN 19172 2355 12 and and CC 19172 2355 13 gesticulation gesticulation NN 19172 2355 14 ; ; : 19172 2355 15 but but CC 19172 2355 16 what what WP 19172 2355 17 was be VBD 19172 2355 18 its -PRON- PRP$ 19172 2355 19 purport purport NN 19172 2355 20 , , , 19172 2355 21 _ _ NNP 19172 2355 22 Dios Dios NNP 19172 2355 23 sabe sabe NN 19172 2355 24 _ _ NNP 19172 2355 25 . . . 19172 2356 1 When when WRB 19172 2356 2 he -PRON- PRP 19172 2356 3 had have VBD 19172 2356 4 finished finish VBN 19172 2356 5 , , , 19172 2356 6 not not RB 19172 2356 7 to to TO 19172 2356 8 be be VB 19172 2356 9 outdone outdo VBN 19172 2356 10 in in IN 19172 2356 11 politeness politeness NN 19172 2356 12 , , , 19172 2356 13 I -PRON- PRP 19172 2356 14 thanked thank VBD 19172 2356 15 him -PRON- PRP 19172 2356 16 in in IN 19172 2356 17 English English NNP 19172 2356 18 for for IN 19172 2356 19 the the DT 19172 2356 20 kindly kindly JJ 19172 2356 21 phrases phrase NNS 19172 2356 22 in in IN 19172 2356 23 which which WDT 19172 2356 24 he -PRON- PRP 19172 2356 25 had have VBD 19172 2356 26 spoken speak VBN 19172 2356 27 to to IN 19172 2356 28 me -PRON- PRP 19172 2356 29 , , , 19172 2356 30 assured assure VBD 19172 2356 31 him -PRON- PRP 19172 2356 32 of of IN 19172 2356 33 my -PRON- PRP$ 19172 2356 34 continued continue VBN 19172 2356 35 sympathy sympathy NN 19172 2356 36 , , , 19172 2356 37 and and CC 19172 2356 38 undertook undertake VBD 19172 2356 39 to to TO 19172 2356 40 say say VB 19172 2356 41 that that IN 19172 2356 42 , , , 19172 2356 43 if if IN 19172 2356 44 ever ever RB 19172 2356 45 he -PRON- PRP 19172 2356 46 came come VBD 19172 2356 47 to to IN 19172 2356 48 Geelong Geelong NNP 19172 2356 49 , , , 19172 2356 50 he -PRON- PRP 19172 2356 51 would would MD 19172 2356 52 find find VB 19172 2356 53 there there RB 19172 2356 54 a a DT 19172 2356 55 house house NN 19172 2356 56 at at IN 19172 2356 57 his -PRON- PRP$ 19172 2356 58 disposition disposition NN 19172 2356 59 , , , 19172 2356 60 and and CC 19172 2356 61 a a DT 19172 2356 62 friend friend NN 19172 2356 63 who who WP 19172 2356 64 would would MD 19172 2356 65 be be VB 19172 2356 66 ever ever RB 19172 2356 67 ready ready JJ 19172 2356 68 to to TO 19172 2356 69 do do VB 19172 2356 70 him -PRON- PRP 19172 2356 71 a a DT 19172 2356 72 service service NN 19172 2356 73 . . . 19172 2357 1 He -PRON- PRP 19172 2357 2 seemed seem VBD 19172 2357 3 completely completely RB 19172 2357 4 mystified mystified JJ 19172 2357 5 , , , 19172 2357 6 and and CC 19172 2357 7 began begin VBD 19172 2357 8 to to TO 19172 2357 9 speak speak VB 19172 2357 10 again again RB 19172 2357 11 , , , 19172 2357 12 more more RBR 19172 2357 13 excitedly excitedly RB 19172 2357 14 than than IN 19172 2357 15 before before RB 19172 2357 16 . . . 19172 2358 1 It -PRON- PRP 19172 2358 2 was be VBD 19172 2358 3 getting get VBG 19172 2358 4 late late JJ 19172 2358 5 , , , 19172 2358 6 and and CC 19172 2358 7 a a DT 19172 2358 8 crowd crowd NN 19172 2358 9 was be VBD 19172 2358 10 collecting collect VBG 19172 2358 11 , , , 19172 2358 12 so so CC 19172 2358 13 I -PRON- PRP 19172 2358 14 checked check VBD 19172 2358 15 him -PRON- PRP 19172 2358 16 by by IN 19172 2358 17 waving wave VBG 19172 2358 18 my -PRON- PRP$ 19172 2358 19 left left JJ 19172 2358 20 hand hand NN 19172 2358 21 before before IN 19172 2358 22 my -PRON- PRP$ 19172 2358 23 face face NN 19172 2358 24 and and CC 19172 2358 25 bawling bawling NN 19172 2358 26 at at IN 19172 2358 27 him -PRON- PRP 19172 2358 28 with with IN 19172 2358 29 all all DT 19172 2358 30 my -PRON- PRP$ 19172 2358 31 voice voice NN 19172 2358 32 : : : 19172 2358 33 " " `` 19172 2358 34 _ _ NNP 19172 2358 35 Putung Putung NNP 19172 2358 36 _ _ NNP 19172 2358 37 , , , 19172 2358 38 you -PRON- PRP 19172 2358 39 stupid stupid JJ 19172 2358 40 ass as NNS 19172 2358 41 , , , 19172 2358 42 _ _ NNP 19172 2358 43 putung putung NNP 19172 2358 44 _ _ NNP 19172 2358 45 ( ( -LRB- 19172 2358 46 I -PRON- PRP 19172 2358 47 do do VBP 19172 2358 48 n't not RB 19172 2358 49 understand understand VB 19172 2358 50 ) ) -RRB- 19172 2358 51 ! ! . 19172 2359 1 Ca can MD 19172 2359 2 n't not RB 19172 2359 3 you -PRON- PRP 19172 2359 4 see see VB 19172 2359 5 I -PRON- PRP 19172 2359 6 do do VBP 19172 2359 7 n't not RB 19172 2359 8 understand understand VB 19172 2359 9 a a DT 19172 2359 10 word word NN 19172 2359 11 you -PRON- PRP 19172 2359 12 say say VBP 19172 2359 13 , , , 19172 2359 14 you -PRON- PRP 19172 2359 15 benighted benight VBD 19172 2359 16 heathen heathen NNP 19172 2359 17 you -PRON- PRP 19172 2359 18 ? ? . 19172 2360 1 _ _ NNP 19172 2360 2 Putung Putung NNP 19172 2360 3 _ _ NNP 19172 2360 4 , , , 19172 2360 5 man man NN 19172 2360 6 , , , 19172 2360 7 _ _ NNP 19172 2360 8 putung putung VBD 19172 2360 9 _ _ NNP 19172 2360 10 ! ! . 19172 2361 1 Advance Advance NNP 19172 2361 2 Australia Australia NNP 19172 2361 3 , , , 19172 2361 4 _ _ NNP 19172 2361 5 dzo dzo FW 19172 2361 6 _ _ NNP 19172 2361 7 ( ( -LRB- 19172 2361 8 go go VB 19172 2361 9 ) ) -RRB- 19172 2361 10 ! ! . 19172 2361 11 " " '' 19172 2362 1 And and CC 19172 2362 2 , , , 19172 2362 3 swinging swinge VBG 19172 2362 4 open open JJ 19172 2362 5 my -PRON- PRP$ 19172 2362 6 umbrella umbrella NN 19172 2362 7 , , , 19172 2362 8 I -PRON- PRP 19172 2362 9 walked walk VBD 19172 2362 10 on on RB 19172 2362 11 . . . 19172 2363 1 His -PRON- PRP$ 19172 2363 2 excitement excitement NN 19172 2363 3 increased increase VBD 19172 2363 4 -- -- : 19172 2363 5 we -PRON- PRP 19172 2363 6 must must MD 19172 2363 7 go go VB 19172 2363 8 back back RB 19172 2363 9 to to IN 19172 2363 10 the the DT 19172 2363 11 town town NN 19172 2363 12 ; ; : 19172 2363 13 he -PRON- PRP 19172 2363 14 seized seize VBD 19172 2363 15 me -PRON- PRP 19172 2363 16 by by IN 19172 2363 17 the the DT 19172 2363 18 wrists wrist NNS 19172 2363 19 , , , 19172 2363 20 and and CC 19172 2363 21 urged urge VBD 19172 2363 22 me -PRON- PRP 19172 2363 23 to to TO 19172 2363 24 go go VB 19172 2363 25 back back RB 19172 2363 26 . . . 19172 2364 1 We -PRON- PRP 19172 2364 2 had have VBD 19172 2364 3 a a DT 19172 2364 4 slight slight JJ 19172 2364 5 discussion discussion NN 19172 2364 6 ; ; : 19172 2364 7 his -PRON- PRP$ 19172 2364 8 feet foot NNS 19172 2364 9 gave give VBD 19172 2364 10 from from IN 19172 2364 11 under under IN 19172 2364 12 him -PRON- PRP 19172 2364 13 and and CC 19172 2364 14 he -PRON- PRP 19172 2364 15 fell fall VBD 19172 2364 16 down down RP 19172 2364 17 , , , 19172 2364 18 and and CC 19172 2364 19 I -PRON- PRP 19172 2364 20 was be VBD 19172 2364 21 going go VBG 19172 2364 22 on on RP 19172 2364 23 cheerfully cheerfully RB 19172 2364 24 when when WRB 19172 2364 25 he -PRON- PRP 19172 2364 26 burst burst VBD 19172 2364 27 out out RP 19172 2364 28 crying cry VBG 19172 2364 29 . . . 19172 2365 1 This this DT 19172 2365 2 I -PRON- PRP 19172 2365 3 interpreted interpret VBD 19172 2365 4 to to TO 19172 2365 5 mean mean VB 19172 2365 6 that that IN 19172 2365 7 he -PRON- PRP 19172 2365 8 would would MD 19172 2365 9 get get VB 19172 2365 10 into into IN 19172 2365 11 trouble trouble NN 19172 2365 12 if if IN 19172 2365 13 I -PRON- PRP 19172 2365 14 did do VBD 19172 2365 15 not not RB 19172 2365 16 return return VB 19172 2365 17 , , , 19172 2365 18 so so CC 19172 2365 19 , , , 19172 2365 20 of of IN 19172 2365 21 course course NN 19172 2365 22 , , , 19172 2365 23 I -PRON- PRP 19172 2365 24 turned turn VBD 19172 2365 25 back back RB 19172 2365 26 at at IN 19172 2365 27 once once RB 19172 2365 28 , , , 19172 2365 29 for for IN 19172 2365 30 the the DT 19172 2365 31 tears tear NNS 19172 2365 32 of of IN 19172 2365 33 a a DT 19172 2365 34 Chinaman Chinaman NNP 19172 2365 35 are be VBP 19172 2365 36 sadly sadly RB 19172 2365 37 affecting affect VBG 19172 2365 38 . . . 19172 2366 1 Back back RB 19172 2366 2 , , , 19172 2366 3 then then RB 19172 2366 4 , , , 19172 2366 5 we -PRON- PRP 19172 2366 6 were be VBD 19172 2366 7 taken take VBN 19172 2366 8 to to IN 19172 2366 9 an an DT 19172 2366 10 excellent excellent JJ 19172 2366 11 inn inn NN 19172 2366 12 in in IN 19172 2366 13 the the DT 19172 2366 14 main main JJ 19172 2366 15 street street NN 19172 2366 16 , , , 19172 2366 17 where where WRB 19172 2366 18 a a DT 19172 2366 19 respectful respectful JJ 19172 2366 20 _ _ NNP 19172 2366 21 levée levée NN 19172 2366 22 _ _ NNP 19172 2366 23 of of IN 19172 2366 24 the the DT 19172 2366 25 townsfolk townsfolk NN 19172 2366 26 had have VBD 19172 2366 27 assembled assemble VBN 19172 2366 28 to to TO 19172 2366 29 welcome welcome VB 19172 2366 30 me -PRON- PRP 19172 2366 31 . . . 19172 2367 1 A a DT 19172 2367 2 polite polite JJ 19172 2367 3 official official NN 19172 2367 4 called call VBN 19172 2367 5 upon upon IN 19172 2367 6 me -PRON- PRP 19172 2367 7 , , , 19172 2367 8 to to IN 19172 2367 9 whom whom WP 19172 2367 10 I -PRON- PRP 19172 2367 11 showed show VBD 19172 2367 12 , , , 19172 2367 13 with with IN 19172 2367 14 simulated simulated JJ 19172 2367 15 indignation indignation NN 19172 2367 16 , , , 19172 2367 17 my -PRON- PRP$ 19172 2367 18 official official JJ 19172 2367 19 card card NN 19172 2367 20 and and CC 19172 2367 21 my -PRON- PRP$ 19172 2367 22 Chinese chinese JJ 19172 2367 23 passport passport NN 19172 2367 24 , , , 19172 2367 25 and and CC 19172 2367 26 I -PRON- PRP 19172 2367 27 hinted hint VBD 19172 2367 28 to to IN 19172 2367 29 him -PRON- PRP 19172 2367 30 in in IN 19172 2367 31 English English NNP 19172 2367 32 that that IN 19172 2367 33 this this DT 19172 2367 34 interference interference NN 19172 2367 35 with with IN 19172 2367 36 my -PRON- PRP$ 19172 2367 37 rights right NNS 19172 2367 38 as as IN 19172 2367 39 a a DT 19172 2367 40 traveller traveller NN 19172 2367 41 from from IN 19172 2367 42 England England NNP 19172 2367 43 , , , 19172 2367 44 protected protect VBN 19172 2367 45 by by IN 19172 2367 46 the the DT 19172 2367 47 favour favour NN 19172 2367 48 of of IN 19172 2367 49 the the DT 19172 2367 50 Emperor Emperor NNP 19172 2367 51 , , , 19172 2367 52 would would MD 19172 2367 53 -- -- : 19172 2367 54 let let VB 19172 2367 55 him -PRON- PRP 19172 2367 56 mark mark VB 19172 2367 57 my -PRON- PRP$ 19172 2367 58 word word NN 19172 2367 59 -- -- : 19172 2367 60 be be VB 19172 2367 61 made make VBN 19172 2367 62 an an DT 19172 2367 63 international international JJ 19172 2367 64 question question NN 19172 2367 65 . . . 19172 2368 1 While while IN 19172 2368 2 saying say VBG 19172 2368 3 this this DT 19172 2368 4 , , , 19172 2368 5 I -PRON- PRP 19172 2368 6 inadvertently inadvertently RB 19172 2368 7 left leave VBD 19172 2368 8 on on IN 19172 2368 9 my -PRON- PRP$ 19172 2368 10 box box NN 19172 2368 11 , , , 19172 2368 12 so so IN 19172 2368 13 that that IN 19172 2368 14 all all DT 19172 2368 15 might may MD 19172 2368 16 see see VB 19172 2368 17 it -PRON- PRP 19172 2368 18 , , , 19172 2368 19 the the DT 19172 2368 20 letter letter NN 19172 2368 21 of of IN 19172 2368 22 introduction introduction NN 19172 2368 23 to to IN 19172 2368 24 the the DT 19172 2368 25 Brigadier Brigadier NNP 19172 2368 26 - - HYPH 19172 2368 27 General General NNP 19172 2368 28 in in IN 19172 2368 29 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 2368 30 , , , 19172 2368 31 which which WDT 19172 2368 32 was be VBD 19172 2368 33 calculated calculate VBN 19172 2368 34 to to TO 19172 2368 35 give give VB 19172 2368 36 the the DT 19172 2368 37 natives native NNS 19172 2368 38 an an DT 19172 2368 39 indication indication NN 19172 2368 40 of of IN 19172 2368 41 the the DT 19172 2368 42 class class NN 19172 2368 43 of of IN 19172 2368 44 Chinese Chinese NNP 19172 2368 45 who who WP 19172 2368 46 had have VBD 19172 2368 47 the the DT 19172 2368 48 privilege privilege NN 19172 2368 49 to to TO 19172 2368 50 be be VB 19172 2368 51 admitted admit VBN 19172 2368 52 to to IN 19172 2368 53 my -PRON- PRP$ 19172 2368 54 friendship friendship NN 19172 2368 55 . . . 19172 2369 1 The the DT 19172 2369 2 official official NN 19172 2369 3 was be VBD 19172 2369 4 very very RB 19172 2369 5 polite polite JJ 19172 2369 6 and and CC 19172 2369 7 apologetic apologetic JJ 19172 2369 8 . . . 19172 2370 1 I -PRON- PRP 19172 2370 2 freely freely RB 19172 2370 3 forgave forgave VBP 19172 2370 4 him -PRON- PRP 19172 2370 5 , , , 19172 2370 6 and and CC 19172 2370 7 we -PRON- PRP 19172 2370 8 had have VBD 19172 2370 9 tea tea NN 19172 2370 10 together together RB 19172 2370 11 . . . 19172 2371 1 He -PRON- PRP 19172 2371 2 had have VBD 19172 2371 3 done do VBN 19172 2371 4 it -PRON- PRP 19172 2371 5 all all DT 19172 2371 6 for for IN 19172 2371 7 the the DT 19172 2371 8 best good JJS 19172 2371 9 . . . 19172 2372 1 A a DT 19172 2372 2 moneyed moneyed JJ 19172 2372 3 foreigner foreigner NN 19172 2372 4 was be VBD 19172 2372 5 passing pass VBG 19172 2372 6 through through IN 19172 2372 7 his -PRON- PRP$ 19172 2372 8 town town NN 19172 2372 9 near near IN 19172 2372 10 sundown sundown NN 19172 2372 11 without without IN 19172 2372 12 stopping stop VBG 19172 2372 13 to to TO 19172 2372 14 spend spend VB 19172 2372 15 a a DT 19172 2372 16 single single JJ 19172 2372 17 cash cash NN 19172 2372 18 there there RB 19172 2372 19 . . . 19172 2373 1 Was be VBD 19172 2373 2 it -PRON- PRP 19172 2373 3 not not RB 19172 2373 4 his -PRON- PRP$ 19172 2373 5 duty duty NN 19172 2373 6 , , , 19172 2373 7 as as IN 19172 2373 8 a a DT 19172 2373 9 public public JJ 19172 2373 10 - - HYPH 19172 2373 11 spirited spirited JJ 19172 2373 12 man man NN 19172 2373 13 , , , 19172 2373 14 to to TO 19172 2373 15 interfere interfere VB 19172 2373 16 and and CC 19172 2373 17 avert avert VB 19172 2373 18 this this DT 19172 2373 19 loss loss NN 19172 2373 20 , , , 19172 2373 21 and and CC 19172 2373 22 compel compel VB 19172 2373 23 the the DT 19172 2373 24 stranger stranger NN 19172 2373 25 to to TO 19172 2373 26 spend spend VB 19172 2373 27 at at RB 19172 2373 28 least least RBS 19172 2373 29 one one CD 19172 2373 30 night night NN 19172 2373 31 within within IN 19172 2373 32 his -PRON- PRP$ 19172 2373 33 gates gate NNS 19172 2373 34 ? ? . 19172 2374 1 This this DT 19172 2374 2 was be VBD 19172 2374 3 what what WP 19172 2374 4 I -PRON- PRP 19172 2374 5 wrote write VBD 19172 2374 6 at at IN 19172 2374 7 the the DT 19172 2374 8 time time NN 19172 2374 9 . . . 19172 2375 1 I -PRON- PRP 19172 2375 2 subsequently subsequently RB 19172 2375 3 found find VBD 19172 2375 4 that that IN 19172 2375 5 I -PRON- PRP 19172 2375 6 had have VBD 19172 2375 7 been be VBN 19172 2375 8 sent send VBN 19172 2375 9 for for IN 19172 2375 10 to to TO 19172 2375 11 come come VB 19172 2375 12 back back RB 19172 2375 13 because because IN 19172 2375 14 the the DT 19172 2375 15 road road NN 19172 2375 16 was be VBD 19172 2375 17 believed believe VBN 19172 2375 18 to to TO 19172 2375 19 be be VB 19172 2375 20 dangerous dangerous JJ 19172 2375 21 , , , 19172 2375 22 there there EX 19172 2375 23 was be VBD 19172 2375 24 no no DT 19172 2375 25 secure secure JJ 19172 2375 26 resting resting NN 19172 2375 27 - - HYPH 19172 2375 28 place place NN 19172 2375 29 , , , 19172 2375 30 and and CC 19172 2375 31 the the DT 19172 2375 32 authorities authority NNS 19172 2375 33 could could MD 19172 2375 34 not not RB 19172 2375 35 guarantee guarantee VB 19172 2375 36 my -PRON- PRP$ 19172 2375 37 safety safety NN 19172 2375 38 . . . 19172 2376 1 Imagine imagine VB 19172 2376 2 a a DT 19172 2376 3 Chinese Chinese NNPS 19172 2376 4 in in IN 19172 2376 5 a a DT 19172 2376 6 Western western JJ 19172 2376 7 country country NN 19172 2376 8 acting act VBG 19172 2376 9 with with IN 19172 2376 10 the the DT 19172 2376 11 bluster bluster NN 19172 2376 12 that that WDT 19172 2376 13 I -PRON- PRP 19172 2376 14 did do VBD 19172 2376 15 , , , 19172 2376 16 although although IN 19172 2376 17 in in IN 19172 2376 18 good good JJ 19172 2376 19 humour humour NN 19172 2376 20 ; ; : 19172 2376 21 I -PRON- PRP 19172 2376 22 wonder wonder VBP 19172 2376 23 whether whether IN 19172 2376 24 he -PRON- PRP 19172 2376 25 would would MD 19172 2376 26 be be VB 19172 2376 27 treated treat VBN 19172 2376 28 with with IN 19172 2376 29 the the DT 19172 2376 30 courtesy courtesy NN 19172 2376 31 that that IN 19172 2376 32 those those DT 19172 2376 33 Chinamen Chinamen NNPS 19172 2376 34 showed show VBD 19172 2376 35 to to IN 19172 2376 36 me -PRON- PRP 19172 2376 37 ! ! . 19172 2377 1 On on IN 19172 2377 2 the the DT 19172 2377 3 25th 25th NN 19172 2377 4 an an DT 19172 2377 5 elderly elderly JJ 19172 2377 6 chairen chairen NN 19172 2377 7 was be VBD 19172 2377 8 ready ready JJ 19172 2377 9 to to TO 19172 2377 10 accompany accompany VB 19172 2377 11 us -PRON- PRP 19172 2377 12 in in IN 19172 2377 13 the the DT 19172 2377 14 morning morning NN 19172 2377 15 , , , 19172 2377 16 and and CC 19172 2377 17 he -PRON- PRP 19172 2377 18 remained remain VBD 19172 2377 19 with with IN 19172 2377 20 us -PRON- PRP 19172 2377 21 all all DT 19172 2377 22 day day NN 19172 2377 23 . . . 19172 2378 1 All all DT 19172 2378 2 day day NN 19172 2378 3 he -PRON- PRP 19172 2378 4 was be VBD 19172 2378 5 engrossed engross VBN 19172 2378 6 in in IN 19172 2378 7 deep deep JJ 19172 2378 8 thought thought NN 19172 2378 9 . . . 19172 2379 1 He -PRON- PRP 19172 2379 2 spoke speak VBD 19172 2379 3 to to IN 19172 2379 4 no no DT 19172 2379 5 one one NN 19172 2379 6 , , , 19172 2379 7 but but CC 19172 2379 8 he -PRON- PRP 19172 2379 9 kept keep VBD 19172 2379 10 a a DT 19172 2379 11 watchful watchful JJ 19172 2379 12 eye eye NN 19172 2379 13 over over IN 19172 2379 14 his -PRON- PRP$ 19172 2379 15 charge charge NN 19172 2379 16 , , , 19172 2379 17 never never RB 19172 2379 18 leaving leave VBG 19172 2379 19 me -PRON- PRP 19172 2379 20 a a DT 19172 2379 21 moment moment NN 19172 2379 22 , , , 19172 2379 23 but but CC 19172 2379 24 dogging dog VBG 19172 2379 25 my -PRON- PRP$ 19172 2379 26 very very JJ 19172 2379 27 footsteps footstep NNS 19172 2379 28 all all PDT 19172 2379 29 the the DT 19172 2379 30 hundred hundred CD 19172 2379 31 li li NNP 19172 2379 32 we -PRON- PRP 19172 2379 33 travelled travel VBD 19172 2379 34 together together RB 19172 2379 35 . . . 19172 2380 1 Poorly poorly RB 19172 2380 2 clad clothe VBN 19172 2380 3 , , , 19172 2380 4 he -PRON- PRP 19172 2380 5 was be VBD 19172 2380 6 better well RBR 19172 2380 7 provided provide VBN 19172 2380 8 than than IN 19172 2380 9 his -PRON- PRP$ 19172 2380 10 brother brother NN 19172 2380 11 of of IN 19172 2380 12 yesterday yesterday NN 19172 2380 13 in in IN 19172 2380 14 that that IN 19172 2380 15 he -PRON- PRP 19172 2380 16 wore wear VBD 19172 2380 17 sandals sandal NNS 19172 2380 18 , , , 19172 2380 19 whereas whereas IN 19172 2380 20 the the DT 19172 2380 21 chairen chairen NNS 19172 2380 22 of of IN 19172 2380 23 yesterday yesterday NN 19172 2380 24 was be VBD 19172 2380 25 in in IN 19172 2380 26 rags rag NNS 19172 2380 27 and and CC 19172 2380 28 barefoot barefoot RB 19172 2380 29 . . . 19172 2381 1 He -PRON- PRP 19172 2381 2 was be VBD 19172 2381 3 , , , 19172 2381 4 of of IN 19172 2381 5 course course NN 19172 2381 6 , , , 19172 2381 7 unprovided unprovide VBN 19172 2381 8 with with IN 19172 2381 9 weapon weapon NN 19172 2381 10 of of IN 19172 2381 11 any any DT 19172 2381 12 kind kind NN 19172 2381 13 -- -- : 19172 2381 14 it -PRON- PRP 19172 2381 15 was be VBD 19172 2381 16 moral moral JJ 19172 2381 17 force force NN 19172 2381 18 that that IN 19172 2381 19 he -PRON- PRP 19172 2381 20 relied rely VBD 19172 2381 21 on on RP 19172 2381 22 . . . 19172 2382 1 Over over IN 19172 2382 2 his -PRON- PRP$ 19172 2382 3 shoulder shoulder NN 19172 2382 4 was be VBD 19172 2382 5 slung sling VBN 19172 2382 6 a a DT 19172 2382 7 bag bag NN 19172 2382 8 from from IN 19172 2382 9 which which WDT 19172 2382 10 projected project VBD 19172 2382 11 his -PRON- PRP$ 19172 2382 12 opium opium NN 19172 2382 13 - - HYPH 19172 2382 14 pipe pipe NN 19172 2382 15 ; ; : 19172 2382 16 a a DT 19172 2382 17 tobacco tobacco NN 19172 2382 18 pipe pipe NN 19172 2382 19 and and CC 19172 2382 20 tobacco tobacco NN 19172 2382 21 box box NN 19172 2382 22 hung hang VBD 19172 2382 23 at at IN 19172 2382 24 his -PRON- PRP$ 19172 2382 25 girdle girdle NN 19172 2382 26 ; ; : 19172 2382 27 a a DT 19172 2382 28 green green JJ 19172 2382 29 glass glass NN 19172 2382 30 bottle bottle NN 19172 2382 31 of of IN 19172 2382 32 crude crude JJ 19172 2382 33 opium opium NN 19172 2382 34 he -PRON- PRP 19172 2382 35 carried carry VBD 19172 2382 36 round round IN 19172 2382 37 his -PRON- PRP$ 19172 2382 38 neck neck NN 19172 2382 39 . . . 19172 2383 1 The the DT 19172 2383 2 chairen chairen NNS 19172 2383 3 is be VBZ 19172 2383 4 the the DT 19172 2383 5 policeman policeman NN 19172 2383 6 of of IN 19172 2383 7 China China NNP 19172 2383 8 , , , 19172 2383 9 the the DT 19172 2383 10 lictor lictor NN 19172 2383 11 of of IN 19172 2383 12 the the DT 19172 2383 13 magistrate magistrate NN 19172 2383 14 , , , 19172 2383 15 the the DT 19172 2383 16 satellite satellite NN 19172 2383 17 of of IN 19172 2383 18 the the DT 19172 2383 19 official official NN 19172 2383 20 ; ; : 19172 2383 21 the the DT 19172 2383 22 soldier soldier NN 19172 2383 23 is be VBZ 19172 2383 24 the the DT 19172 2383 25 representative representative NN 19172 2383 26 of of IN 19172 2383 27 military military JJ 19172 2383 28 authority authority NN 19172 2383 29 . . . 19172 2384 1 Now now RB 19172 2384 2 , , , 19172 2384 3 China China NNP 19172 2384 4 , , , 19172 2384 5 in in IN 19172 2384 6 the the DT 19172 2384 7 person person NN 19172 2384 8 of of IN 19172 2384 9 her -PRON- PRP$ 19172 2384 10 greatest great JJS 19172 2384 11 statesman statesman NN 19172 2384 12 , , , 19172 2384 13 Li Li NNP 19172 2384 14 Hung Hung NNP 19172 2384 15 Chang Chang NNP 19172 2384 16 , , , 19172 2384 17 has have VBZ 19172 2384 18 , , , 19172 2384 19 through through IN 19172 2384 20 the the DT 19172 2384 21 secretary secretary NN 19172 2384 22 of of IN 19172 2384 23 the the DT 19172 2384 24 Anti Anti NNP 19172 2384 25 - - NNP 19172 2384 26 Opium Opium NNP 19172 2384 27 Society Society NNP 19172 2384 28 , , , 19172 2384 29 called call VBN 19172 2384 30 upon upon IN 19172 2384 31 England England NNP 19172 2384 32 " " '' 19172 2384 33 to to TO 19172 2384 34 aid aid VB 19172 2384 35 her -PRON- PRP 19172 2384 36 in in IN 19172 2384 37 the the DT 19172 2384 38 efforts effort NNS 19172 2384 39 she -PRON- PRP 19172 2384 40 is be VBZ 19172 2384 41 now now RB 19172 2384 42 making make VBG 19172 2384 43 to to TO 19172 2384 44 suppress suppress VB 19172 2384 45 opium opium NN 19172 2384 46 . . . 19172 2384 47 " " '' 19172 2385 1 If if IN 19172 2385 2 , , , 19172 2385 3 then then RB 19172 2385 4 , , , 19172 2385 5 China China NNP 19172 2385 6 is be VBZ 19172 2385 7 sincere sincere JJ 19172 2385 8 in in IN 19172 2385 9 her -PRON- PRP$ 19172 2385 10 alleged alleged JJ 19172 2385 11 efforts effort NNS 19172 2385 12 to to TO 19172 2385 13 abolish abolish VB 19172 2385 14 opium opium NN 19172 2385 15 , , , 19172 2385 16 it -PRON- PRP 19172 2385 17 is be VBZ 19172 2385 18 the the DT 19172 2385 19 chairen chairen NNS 19172 2385 20 and and CC 19172 2385 21 the the DT 19172 2385 22 soldier soldier NN 19172 2385 23 who who WP 19172 2385 24 must must MD 19172 2385 25 be be VB 19172 2385 26 employed employ VBN 19172 2385 27 by by IN 19172 2385 28 the the DT 19172 2385 29 authorities authority NNS 19172 2385 30 to to TO 19172 2385 31 suppress suppress VB 19172 2385 32 the the DT 19172 2385 33 evil evil NN 19172 2385 34 ; ; : 19172 2385 35 yet yet CC 19172 2385 36 I -PRON- PRP 19172 2385 37 have have VBP 19172 2385 38 never never RB 19172 2385 39 been be VBN 19172 2385 40 accompanied accompany VBN 19172 2385 41 by by IN 19172 2385 42 either either CC 19172 2385 43 a a DT 19172 2385 44 chairen chairen NNS 19172 2385 45 or or CC 19172 2385 46 a a DT 19172 2385 47 soldier soldier NN 19172 2385 48 who who WP 19172 2385 49 did do VBD 19172 2385 50 not not RB 19172 2385 51 smoke smoke VB 19172 2385 52 opium opium NN 19172 2385 53 , , , 19172 2385 54 nor nor CC 19172 2385 55 have have VBP 19172 2385 56 I -PRON- PRP 19172 2385 57 to to IN 19172 2385 58 my -PRON- PRP$ 19172 2385 59 knowledge knowledge NN 19172 2385 60 ever ever RB 19172 2385 61 met meet VBD 19172 2385 62 a a DT 19172 2385 63 chairen chairen NNS 19172 2385 64 or or CC 19172 2385 65 a a DT 19172 2385 66 soldier soldier NN 19172 2385 67 who who WP 19172 2385 68 was be VBD 19172 2385 69 not not RB 19172 2385 70 an an DT 19172 2385 71 opium opium NN 19172 2385 72 - - HYPH 19172 2385 73 smoker smoker NN 19172 2385 74 . . . 19172 2386 1 Through through IN 19172 2386 2 all all DT 19172 2386 3 districts district NNS 19172 2386 4 of of IN 19172 2386 5 Yunnan Yunnan NNP 19172 2386 6 , , , 19172 2386 7 wherever wherever WRB 19172 2386 8 the the DT 19172 2386 9 soil soil NN 19172 2386 10 permits permit VBZ 19172 2386 11 it -PRON- PRP 19172 2386 12 , , , 19172 2386 13 the the DT 19172 2386 14 poppy poppy NN 19172 2386 15 is be VBZ 19172 2386 16 grown grow VBN 19172 2386 17 for for IN 19172 2386 18 miles mile NNS 19172 2386 19 , , , 19172 2386 20 as as RB 19172 2386 21 far far RB 19172 2386 22 as as IN 19172 2386 23 the the DT 19172 2386 24 sight sight NN 19172 2386 25 can can MD 19172 2386 26 reach reach VB 19172 2386 27 , , , 19172 2386 28 on on IN 19172 2386 29 every every DT 19172 2386 30 available available JJ 19172 2386 31 acre acre NN 19172 2386 32 , , , 19172 2386 33 on on IN 19172 2386 34 both both DT 19172 2386 35 sides side NNS 19172 2386 36 of of IN 19172 2386 37 the the DT 19172 2386 38 road road NN 19172 2386 39 . . . 19172 2387 1 But but CC 19172 2387 2 why why WRB 19172 2387 3 does do VBZ 19172 2387 4 China China NNP 19172 2387 5 grow grow VB 19172 2387 6 this this DT 19172 2387 7 poppy poppy JJ 19172 2387 8 ? ? . 19172 2388 1 Have have VBP 19172 2388 2 not not RB 19172 2388 3 the the DT 19172 2388 4 _ _ NNP 19172 2388 5 literati literati NN 19172 2388 6 _ _ NNP 19172 2388 7 and and CC 19172 2388 8 elders elder NNS 19172 2388 9 of of IN 19172 2388 10 Canton Canton NNP 19172 2388 11 written write VBN 19172 2388 12 to to TO 19172 2388 13 support support VB 19172 2388 14 the the DT 19172 2388 15 schemes scheme NNS 19172 2388 16 of of IN 19172 2388 17 the the DT 19172 2388 18 Anti Anti NNP 19172 2388 19 - - NNP 19172 2388 20 Opium Opium NNP 19172 2388 21 Society Society NNP 19172 2388 22 in in IN 19172 2388 23 these these DT 19172 2388 24 thrilling thrilling JJ 19172 2388 25 words word NNS 19172 2388 26 : : : 19172 2388 27 " " `` 19172 2388 28 If if IN 19172 2388 29 Englishmen englishman NNS 19172 2388 30 wish wish VBP 19172 2388 31 to to TO 19172 2388 32 know know VB 19172 2388 33 the the DT 19172 2388 34 sentiments sentiment NNS 19172 2388 35 of of IN 19172 2388 36 China China NNP 19172 2388 37 , , , 19172 2388 38 here here RB 19172 2388 39 they -PRON- PRP 19172 2388 40 are:--If are:--if VBP 19172 2388 41 we -PRON- PRP 19172 2388 42 are be VBP 19172 2388 43 told tell VBN 19172 2388 44 to to TO 19172 2388 45 let let VB 19172 2388 46 things thing NNS 19172 2388 47 go go VB 19172 2388 48 on on RP 19172 2388 49 as as IN 19172 2388 50 they -PRON- PRP 19172 2388 51 are be VBP 19172 2388 52 going go VBG 19172 2388 53 , , , 19172 2388 54 then then RB 19172 2388 55 there there EX 19172 2388 56 is be VBZ 19172 2388 57 no no DT 19172 2388 58 remedy remedy NN 19172 2388 59 and and CC 19172 2388 60 no no DT 19172 2388 61 salvation salvation NN 19172 2388 62 for for IN 19172 2388 63 China China NNP 19172 2388 64 . . . 19172 2389 1 Oh oh UH 19172 2389 2 ! ! . 19172 2390 1 it -PRON- PRP 19172 2390 2 makes make VBZ 19172 2390 3 the the DT 19172 2390 4 blood blood NN 19172 2390 5 run run VB 19172 2390 6 cold cold JJ 19172 2390 7 , , , 19172 2390 8 and and CC 19172 2390 9 we -PRON- PRP 19172 2390 10 want want VBP 19172 2390 11 in in IN 19172 2390 12 this this DT 19172 2390 13 our -PRON- PRP$ 19172 2390 14 extremity extremity NN 19172 2390 15 to to TO 19172 2390 16 ask ask VB 19172 2390 17 the the DT 19172 2390 18 question question NN 19172 2390 19 of of IN 19172 2390 20 High High NNP 19172 2390 21 Heaven Heaven NNP 19172 2390 22 , , , 19172 2390 23 what what WDT 19172 2390 24 unknown unknown JJ 19172 2390 25 crimes crime NNS 19172 2390 26 or or CC 19172 2390 27 atrocity atrocity NN 19172 2390 28 have have VBP 19172 2390 29 the the DT 19172 2390 30 Chinese chinese JJ 19172 2390 31 people people NNS 19172 2390 32 committed commit VBD 19172 2390 33 beyond beyond IN 19172 2390 34 all all DT 19172 2390 35 others other NNS 19172 2390 36 that that IN 19172 2390 37 they -PRON- PRP 19172 2390 38 are be VBP 19172 2390 39 doomed doom VBN 19172 2390 40 to to TO 19172 2390 41 suffer suffer VB 19172 2390 42 thus thus RB 19172 2390 43 ? ? . 19172 2390 44 " " '' 19172 2391 1 ( ( -LRB- 19172 2391 2 Cited cite VBN 19172 2391 3 by by IN 19172 2391 4 Mr. Mr. NNP 19172 2391 5 S. S. NNP 19172 2391 6 S. S. NNP 19172 2391 7 Mander Mander NNP 19172 2391 8 , , , 19172 2391 9 _ _ NNP 19172 2391 10 China China NNP 19172 2391 11 's 's POS 19172 2391 12 Millions Millions NNPS 19172 2391 13 _ _ NNP 19172 2391 14 , , , 19172 2391 15 iv iv NNP 19172 2391 16 . . NNP 19172 2391 17 , , , 19172 2391 18 156 156 CD 19172 2391 19 . . . 19172 2391 20 ) ) -RRB- 19172 2392 1 And and CC 19172 2392 2 the the DT 19172 2392 3 women woman NNS 19172 2392 4 of of IN 19172 2392 5 Canton Canton NNP 19172 2392 6 , , , 19172 2392 7 have have VBP 19172 2392 8 they -PRON- PRP 19172 2392 9 not not RB 19172 2392 10 written write VBN 19172 2392 11 to to IN 19172 2392 12 the the DT 19172 2392 13 missionaries missionary NNS 19172 2392 14 " " `` 19172 2392 15 that that IN 19172 2392 16 there there EX 19172 2392 17 is be VBZ 19172 2392 18 no no DT 19172 2392 19 tear tear NN 19172 2392 20 that that WDT 19172 2392 21 they -PRON- PRP 19172 2392 22 shed shed VBP 19172 2392 23 that that DT 19172 2392 24 is be VBZ 19172 2392 25 not not RB 19172 2392 26 red red JJ 19172 2392 27 with with IN 19172 2392 28 blood blood NN 19172 2392 29 because because IN 19172 2392 30 of of IN 19172 2392 31 this this DT 19172 2392 32 opium opium NN 19172 2392 33 ? ? . 19172 2392 34 " " '' 19172 2393 1 ( ( -LRB- 19172 2393 2 " " `` 19172 2393 3 China China NNP 19172 2393 4 , , , 19172 2393 5 " " '' 19172 2393 6 by by IN 19172 2393 7 M. M. NNP 19172 2393 8 Reed Reed NNP 19172 2393 9 , , , 19172 2393 10 p. p. NN 19172 2393 11 63 63 CD 19172 2393 12 ) ) -RRB- 19172 2393 13 . . . 19172 2394 1 Why why WRB 19172 2394 2 , , , 19172 2394 3 then then RB 19172 2394 4 , , , 19172 2394 5 does do VBZ 19172 2394 6 China China NNP 19172 2394 7 , , , 19172 2394 8 while while IN 19172 2394 9 she -PRON- PRP 19172 2394 10 protests protest VBZ 19172 2394 11 against against IN 19172 2394 12 the the DT 19172 2394 13 importation importation NN 19172 2394 14 of of IN 19172 2394 15 a a DT 19172 2394 16 drug drug NN 19172 2394 17 which which WDT 19172 2394 18 a a DT 19172 2394 19 Governor Governor NNP 19172 2394 20 of of IN 19172 2394 21 Canton Canton NNP 19172 2394 22 , , , 19172 2394 23 himself -PRON- PRP 19172 2394 24 an an DT 19172 2394 25 opium opium NN 19172 2394 26 - - HYPH 19172 2394 27 smoker smoker NN 19172 2394 28 , , , 19172 2394 29 described describe VBN 19172 2394 30 as as IN 19172 2394 31 a a DT 19172 2394 32 " " `` 19172 2394 33 vile vile JJ 19172 2394 34 excrementitious excrementitious JJ 19172 2394 35 substance substance NN 19172 2394 36 " " '' 19172 2394 37 ( ( -LRB- 19172 2394 38 " " `` 19172 2394 39 Barrow Barrow NNP 19172 2394 40 's 's POS 19172 2394 41 Travels travel NNS 19172 2394 42 , , , 19172 2394 43 " " '' 19172 2394 44 p. p. NN 19172 2394 45 153 153 CD 19172 2394 46 ) ) -RRB- 19172 2394 47 , , , 19172 2394 48 sanction sanction NN 19172 2394 49 , , , 19172 2394 50 if if IN 19172 2394 51 not not RB 19172 2394 52 foster foster JJ 19172 2394 53 , , , 19172 2394 54 with with IN 19172 2394 55 all all PDT 19172 2394 56 the the DT 19172 2394 57 weight weight NN 19172 2394 58 of of IN 19172 2394 59 the the DT 19172 2394 60 authorities authority NNS 19172 2394 61 in in IN 19172 2394 62 the the DT 19172 2394 63 ever ever RB 19172 2394 64 - - HYPH 19172 2394 65 extending extend VBG 19172 2394 66 opium opium NN 19172 2394 67 - - : 19172 2394 68 districts district NNS 19172 2394 69 the the DT 19172 2394 70 growth growth NN 19172 2394 71 of of IN 19172 2394 72 the the DT 19172 2394 73 poppy poppy NNP 19172 2394 74 ? ? . 19172 2395 1 To to IN 19172 2395 2 the the DT 19172 2395 3 Rev. Rev. NNP 19172 2396 1 G. G. NNP 19172 2396 2 Piercy Piercy NNP 19172 2396 3 ( ( -LRB- 19172 2396 4 formerly formerly RB 19172 2396 5 of of IN 19172 2396 6 the the DT 19172 2396 7 W.M.S. W.M.S. NNP 19172 2396 8 , , , 19172 2396 9 Canton Canton NNP 19172 2396 10 ) ) -RRB- 19172 2396 11 , , , 19172 2396 12 we -PRON- PRP 19172 2396 13 are be VBP 19172 2396 14 indebted indebted JJ 19172 2396 15 for for IN 19172 2396 16 the the DT 19172 2396 17 following follow VBG 19172 2396 18 explanation explanation NN 19172 2396 19 of of IN 19172 2396 20 this this DT 19172 2396 21 anomaly anomaly NN 19172 2396 22 : : : 19172 2396 23 China China NNP 19172 2396 24 , , , 19172 2396 25 it -PRON- PRP 19172 2396 26 appears appear VBZ 19172 2396 27 , , , 19172 2396 28 is be VBZ 19172 2396 29 growing grow VBG 19172 2396 30 opium opium NN 19172 2396 31 in in IN 19172 2396 32 order order NN 19172 2396 33 to to TO 19172 2396 34 put put VB 19172 2396 35 a a DT 19172 2396 36 stop stop NN 19172 2396 37 to to IN 19172 2396 38 opium opium NN 19172 2396 39 - - HYPH 19172 2396 40 smoking smoking NN 19172 2396 41 . . . 19172 2397 1 " " `` 19172 2397 2 Moreover moreover RB 19172 2397 3 , , , 19172 2397 4 China China NNP 19172 2397 5 has have VBZ 19172 2397 6 not not RB 19172 2397 7 done do VBN 19172 2397 8 with with IN 19172 2397 9 the the DT 19172 2397 10 evils evil NNS 19172 2397 11 of of IN 19172 2397 12 opium opium NN 19172 2397 13 , , , 19172 2397 14 even even RB 19172 2397 15 if if IN 19172 2397 16 our -PRON- PRP$ 19172 2397 17 hands hand NNS 19172 2397 18 were be VBD 19172 2397 19 washed wash VBN 19172 2397 20 of of IN 19172 2397 21 this this DT 19172 2397 22 traffic traffic NN 19172 2397 23 to to IN 19172 2397 24 - - HYPH 19172 2397 25 day day NN 19172 2397 26 . . . 19172 2398 1 China China NNP 19172 2398 2 in in IN 19172 2398 3 her -PRON- PRP$ 19172 2398 4 desperation desperation NN 19172 2398 5 has have VBZ 19172 2398 6 invoked invoke VBN 19172 2398 7 Satan Satan NNP 19172 2398 8 to to TO 19172 2398 9 cast cast VB 19172 2398 10 out out RP 19172 2398 11 Satan Satan NNP 19172 2398 12 . . . 19172 2399 1 She -PRON- PRP 19172 2399 2 now now RB 19172 2399 3 grows grow VBZ 19172 2399 4 her -PRON- PRP$ 19172 2399 5 own own JJ 19172 2399 6 opium opium NN 19172 2399 7 , , , 19172 2399 8 vainly vainly RB 19172 2399 9 dreaming dream VBG 19172 2399 10 that that IN 19172 2399 11 , , , 19172 2399 12 if if IN 19172 2399 13 the the DT 19172 2399 14 Indian indian JJ 19172 2399 15 supply supply NN 19172 2399 16 lapse lapse NN 19172 2399 17 , , , 19172 2399 18 she -PRON- PRP 19172 2399 19 can can MD 19172 2399 20 then then RB 19172 2399 21 deal deal VB 19172 2399 22 with with IN 19172 2399 23 this this DT 19172 2399 24 rapidly rapidly RB 19172 2399 25 growing grow VBG 19172 2399 26 evil evil NN 19172 2399 27 . . . 19172 2400 1 But but CC 19172 2400 2 Satan Satan NNP 19172 2400 3 is be VBZ 19172 2400 4 not not RB 19172 2400 5 divided divide VBN 19172 2400 6 against against IN 19172 2400 7 himself -PRON- PRP 19172 2400 8 ; ; : 19172 2400 9 he -PRON- PRP 19172 2400 10 means mean VBZ 19172 2400 11 his -PRON- PRP$ 19172 2400 12 kingdom kingdom NN 19172 2400 13 to to TO 19172 2400 14 stand stand VB 19172 2400 15 . . . 19172 2401 1 Opium opium NN 19172 2401 2 - - HYPH 19172 2401 3 growing growing NN 19172 2401 4 will will MD 19172 2401 5 not not RB 19172 2401 6 destroy destroy VB 19172 2401 7 opium opium NN 19172 2401 8 - - HYPH 19172 2401 9 smoking smoking NN 19172 2401 10 . . . 19172 2401 11 " " '' 19172 2402 1 ( ( -LRB- 19172 2402 2 Missionary Missionary NNP 19172 2402 3 Conference Conference NNP 19172 2402 4 of of IN 19172 2402 5 1888 1888 CD 19172 2402 6 , , , 19172 2402 7 _ _ NNP 19172 2402 8 Records Records NNP 19172 2402 9 _ _ NNP 19172 2402 10 , , , 19172 2402 11 ii ii NNP 19172 2402 12 . . NNP 19172 2402 13 , , , 19172 2402 14 546 546 CD 19172 2402 15 . . . 19172 2402 16 ) ) -RRB- 19172 2403 1 " " `` 19172 2403 2 Yet yet CC 19172 2403 3 the the DT 19172 2403 4 awful awful JJ 19172 2403 5 guilt guilt NN 19172 2403 6 remains remain VBZ 19172 2403 7 , , , 19172 2403 8 " " '' 19172 2403 9 said say VBD 19172 2403 10 the the DT 19172 2403 11 Ven Ven NNP 19172 2403 12 . . . 19172 2404 1 Archdeacon Archdeacon NNP 19172 2404 2 Farrar Farrar NNP 19172 2404 3 on on IN 19172 2404 4 a a DT 19172 2404 5 recent recent JJ 19172 2404 6 occasion occasion NN 19172 2404 7 in in IN 19172 2404 8 Westminster Westminster NNP 19172 2404 9 Abbey Abbey NNP 19172 2404 10 , , , 19172 2404 11 " " `` 19172 2404 12 that that IN 19172 2404 13 we -PRON- PRP 19172 2404 14 , , , 19172 2404 15 ' ' '' 19172 2404 16 wherever wherever WRB 19172 2404 17 winds wind VBZ 19172 2404 18 blow blow VBP 19172 2404 19 and and CC 19172 2404 20 waters water NNS 19172 2404 21 roll roll VBP 19172 2404 22 , , , 19172 2404 23 ' ' '' 19172 2404 24 have have VBP 19172 2404 25 girdled girdle VBN 19172 2404 26 the the DT 19172 2404 27 world world NN 19172 2404 28 with with IN 19172 2404 29 a a DT 19172 2404 30 zone zone NN 19172 2404 31 of of IN 19172 2404 32 drunkenness drunkenness NN 19172 2404 33 , , , 19172 2404 34 until until IN 19172 2404 35 I -PRON- PRP 19172 2404 36 seem seem VBP 19172 2404 37 to to TO 19172 2404 38 shudder shudder VB 19172 2404 39 as as IN 19172 2404 40 I -PRON- PRP 19172 2404 41 think think VBP 19172 2404 42 of of IN 19172 2404 43 the the DT 19172 2404 44 curses curse NNS 19172 2404 45 , , , 19172 2404 46 not not RB 19172 2404 47 loud loud JJ 19172 2404 48 but but CC 19172 2404 49 deep deep JJ 19172 2404 50 , , , 19172 2404 51 muttered mutter VBN 19172 2404 52 against against IN 19172 2404 53 our -PRON- PRP$ 19172 2404 54 name name NN 19172 2404 55 by by IN 19172 2404 56 races race NNS 19172 2404 57 which which WDT 19172 2404 58 our -PRON- PRP$ 19172 2404 59 fire fire NN 19172 2404 60 - - HYPH 19172 2404 61 water water NN 19172 2404 62 has have VBZ 19172 2404 63 decimated decimate VBN 19172 2404 64 and and CC 19172 2404 65 our -PRON- PRP$ 19172 2404 66 vice vice NN 19172 2404 67 degraded degrade VBN 19172 2404 68 . . . 19172 2404 69 " " '' 19172 2405 1 ( ( -LRB- 19172 2405 2 _ _ NNP 19172 2405 3 National National NNP 19172 2405 4 Righteousness Righteousness NNP 19172 2405 5 _ _ NNP 19172 2405 6 , , , 19172 2405 7 December December NNP 19172 2405 8 1892 1892 CD 19172 2405 9 , , , 19172 2405 10 p. p. NN 19172 2406 1 4 4 LS 19172 2406 2 . . . 19172 2406 3 ) ) -RRB- 19172 2407 1 And and CC 19172 2407 2 this this DT 19172 2407 3 patriotic patriotic JJ 19172 2407 4 utterance utterance NN 19172 2407 5 of of IN 19172 2407 6 a a DT 19172 2407 7 distinguished distinguished JJ 19172 2407 8 Englishman Englishman NNP 19172 2407 9 the the DT 19172 2407 10 Chinese Chinese NNPS 19172 2407 11 will will MD 19172 2407 12 quote quote VB 19172 2407 13 in in IN 19172 2407 14 unexpected unexpected JJ 19172 2407 15 support support NN 19172 2407 16 of of IN 19172 2407 17 the the DT 19172 2407 18 memorial memorial NN 19172 2407 19 " " `` 19172 2407 20 On on IN 19172 2407 21 the the DT 19172 2407 22 Restriction Restriction NNP 19172 2407 23 of of IN 19172 2407 24 Christianity Christianity NNP 19172 2407 25 " " '' 19172 2407 26 addressed address VBD 19172 2407 27 to to IN 19172 2407 28 the the DT 19172 2407 29 Throne Throne NNP 19172 2407 30 of of IN 19172 2407 31 China China NNP 19172 2407 32 in in IN 19172 2407 33 1884 1884 CD 19172 2407 34 by by IN 19172 2407 35 the the DT 19172 2407 36 High High NNP 19172 2407 37 Commissioner Commissioner NNP 19172 2407 38 Pêng Pêng NNP 19172 2407 39 Yü Yü NNP 19172 2407 40 - - HYPH 19172 2407 41 lin lin NNP 19172 2407 42 , , , 19172 2407 43 which which WDT 19172 2407 44 memorial memorial NN 19172 2407 45 stated state VBN 19172 2407 46 in in IN 19172 2407 47 severe severe JJ 19172 2407 48 language language NN 19172 2407 49 that that IN 19172 2407 50 " " `` 19172 2407 51 _ _ NNP 19172 2407 52 since since IN 19172 2407 53 the the DT 19172 2407 54 treaties treaty NNS 19172 2407 55 have have VBP 19172 2407 56 permitted permit VBN 19172 2407 57 foreigners foreigner NNS 19172 2407 58 from from IN 19172 2407 59 the the DT 19172 2407 60 West West NNP 19172 2407 61 to to TO 19172 2407 62 spread spread VB 19172 2407 63 their -PRON- PRP$ 19172 2407 64 doctrines doctrine NNS 19172 2407 65 , , , 19172 2407 66 the the DT 19172 2407 67 morals moral NNS 19172 2407 68 of of IN 19172 2407 69 the the DT 19172 2407 70 people people NNS 19172 2407 71 have have VBP 19172 2407 72 been be VBN 19172 2407 73 greatly greatly RB 19172 2407 74 injured injure VBN 19172 2407 75 _ _ NNP 19172 2407 76 . . . 19172 2407 77 " " '' 19172 2408 1 ( ( -LRB- 19172 2408 2 " " `` 19172 2408 3 The the DT 19172 2408 4 Causes Causes NNPS 19172 2408 5 of of IN 19172 2408 6 the the DT 19172 2408 7 Anti anti JJ 19172 2408 8 - - JJ 19172 2408 9 Foreign foreign JJ 19172 2408 10 Disturbances Disturbances NNPS 19172 2408 11 in in IN 19172 2408 12 China China NNP 19172 2408 13 . . . 19172 2408 14 " " '' 19172 2409 1 Rev. Rev. NNP 19172 2410 1 Gilbert Gilbert NNP 19172 2410 2 Reid Reid NNP 19172 2410 3 , , , 19172 2410 4 M.A. M.A. NNP 19172 2410 5 , , , 19172 2410 6 p. p. NN 19172 2411 1 9 9 CD 19172 2411 2 . . . 19172 2411 3 ) ) -RRB- 19172 2412 1 Forty forty CD 19172 2412 2 li li NNP 19172 2412 3 from from IN 19172 2412 4 our -PRON- PRP$ 19172 2412 5 sleeping sleeping NN 19172 2412 6 place place NN 19172 2412 7 we -PRON- PRP 19172 2412 8 came come VBD 19172 2412 9 to to IN 19172 2412 10 the the DT 19172 2412 11 pretty pretty JJ 19172 2412 12 town town NN 19172 2412 13 of of IN 19172 2412 14 Shachiaokai Shachiaokai NNP 19172 2412 15 , , , 19172 2412 16 on on IN 19172 2412 17 some some DT 19172 2412 18 undulating undulating JJ 19172 2412 19 high high JJ 19172 2412 20 ground ground NN 19172 2412 21 well well RB 19172 2412 22 sheltered shelter VBN 19172 2412 23 with with IN 19172 2412 24 trees tree NNS 19172 2412 25 . . . 19172 2413 1 Justice Justice NNP 19172 2413 2 had have VBD 19172 2413 3 lately lately RB 19172 2413 4 been be VBN 19172 2413 5 here here RB 19172 2413 6 with with IN 19172 2413 7 her -PRON- PRP$ 19172 2413 8 headsman headsman NN 19172 2413 9 and and CC 19172 2413 10 brought bring VBD 19172 2413 11 death death NN 19172 2413 12 to to IN 19172 2413 13 a a DT 19172 2413 14 gang gang NN 19172 2413 15 of of IN 19172 2413 16 malefactors malefactor NNS 19172 2413 17 . . . 19172 2414 1 Their -PRON- PRP$ 19172 2414 2 heads head NNS 19172 2414 3 , , , 19172 2414 4 swinging swinge VBG 19172 2414 5 in in IN 19172 2414 6 wooden wooden JJ 19172 2414 7 cages cage NNS 19172 2414 8 , , , 19172 2414 9 hung hang VBD 19172 2414 10 from from IN 19172 2414 11 the the DT 19172 2414 12 tower tower NN 19172 2414 13 near near IN 19172 2414 14 the the DT 19172 2414 15 gateway gateway NN 19172 2414 16 . . . 19172 2415 1 They -PRON- PRP 19172 2415 2 could could MD 19172 2415 3 be be VB 19172 2415 4 seen see VBN 19172 2415 5 by by IN 19172 2415 6 all all DT 19172 2415 7 persons person NNS 19172 2415 8 passing pass VBG 19172 2415 9 along along IN 19172 2415 10 the the DT 19172 2415 11 road road NN 19172 2415 12 , , , 19172 2415 13 and and CC 19172 2415 14 , , , 19172 2415 15 with with IN 19172 2415 16 due due JJ 19172 2415 17 consideration consideration NN 19172 2415 18 for for IN 19172 2415 19 the the DT 19172 2415 20 feelings feeling NNS 19172 2415 21 of of IN 19172 2415 22 the the DT 19172 2415 23 bereaved bereave VBN 19172 2415 24 relatives relative NNS 19172 2415 25 , , , 19172 2415 26 they -PRON- PRP 19172 2415 27 were be VBD 19172 2415 28 hung hang VBN 19172 2415 29 near near RB 19172 2415 30 enough enough RB 19172 2415 31 for for IN 19172 2415 32 the the DT 19172 2415 33 features feature NNS 19172 2415 34 to to TO 19172 2415 35 be be VB 19172 2415 36 recognised recognise VBN 19172 2415 37 by by IN 19172 2415 38 their -PRON- PRP$ 19172 2415 39 friends friend NNS 19172 2415 40 . . . 19172 2416 1 Each each DT 19172 2416 2 head head NN 19172 2416 3 was be VBD 19172 2416 4 in in IN 19172 2416 5 a a DT 19172 2416 6 cage cage NN 19172 2416 7 of of IN 19172 2416 8 its -PRON- PRP$ 19172 2416 9 own own JJ 19172 2416 10 , , , 19172 2416 11 and and CC 19172 2416 12 was be VBD 19172 2416 13 suspended suspend VBN 19172 2416 14 by by IN 19172 2416 15 the the DT 19172 2416 16 pigtail pigtail NN 19172 2416 17 to to IN 19172 2416 18 the the DT 19172 2416 19 rim rim NN 19172 2416 20 , , , 19172 2416 21 so so IN 19172 2416 22 that that IN 19172 2416 23 it -PRON- PRP 19172 2416 24 might may MD 19172 2416 25 not not RB 19172 2416 26 lie lie VB 19172 2416 27 upside upside RB 19172 2416 28 down down RB 19172 2416 29 but but CC 19172 2416 30 could could MD 19172 2416 31 by by VB 19172 2416 32 - - HYPH 19172 2416 33 and and CC 19172 2416 34 - - HYPH 19172 2416 35 by by NN 19172 2416 36 rattle rattle NNP 19172 2416 37 in in IN 19172 2416 38 its -PRON- PRP$ 19172 2416 39 box box NN 19172 2416 40 as as IN 19172 2416 41 dead dead JJ 19172 2416 42 men man NNS 19172 2416 43 's 's POS 19172 2416 44 bones bone NNS 19172 2416 45 should should MD 19172 2416 46 do do VB 19172 2416 47 . . . 19172 2417 1 To to IN 19172 2417 2 each each DT 19172 2417 3 cage cage NN 19172 2417 4 a a DT 19172 2417 5 white white JJ 19172 2417 6 ticket ticket NN 19172 2417 7 was be VBD 19172 2417 8 attached attach VBN 19172 2417 9 giving give VBG 19172 2417 10 the the DT 19172 2417 11 name name NN 19172 2417 12 of of IN 19172 2417 13 the the DT 19172 2417 14 criminal criminal NN 19172 2417 15 and and CC 19172 2417 16 his -PRON- PRP$ 19172 2417 17 confession confession NN 19172 2417 18 of of IN 19172 2417 19 the the DT 19172 2417 20 offence offence NN 19172 2417 21 for for IN 19172 2417 22 which which WDT 19172 2417 23 he -PRON- PRP 19172 2417 24 was be VBD 19172 2417 25 executed execute VBN 19172 2417 26 . . . 19172 2418 1 They -PRON- PRP 19172 2418 2 were be VBD 19172 2418 3 the the DT 19172 2418 4 heads head NNS 19172 2418 5 of of IN 19172 2418 6 highway highway NN 19172 2418 7 robbers robber NNS 19172 2418 8 who who WP 19172 2418 9 had have VBD 19172 2418 10 murdered murder VBN 19172 2418 11 two two CD 19172 2418 12 travellers traveller NNS 19172 2418 13 on on IN 19172 2418 14 the the DT 19172 2418 15 road road NN 19172 2418 16 near near IN 19172 2418 17 Chennan Chennan NNP 19172 2418 18 - - HYPH 19172 2418 19 chow chow NNP 19172 2418 20 , , , 19172 2418 21 and and CC 19172 2418 22 it -PRON- PRP 19172 2418 23 was be VBD 19172 2418 24 this this DT 19172 2418 25 circumstance circumstance NN 19172 2418 26 which which WDT 19172 2418 27 accounted account VBD 19172 2418 28 for for IN 19172 2418 29 the the DT 19172 2418 30 solicitude solicitude NN 19172 2418 31 of of IN 19172 2418 32 the the DT 19172 2418 33 officials official NNS 19172 2418 34 near near IN 19172 2418 35 Luho Luho NNP 19172 2418 36 to to TO 19172 2418 37 prevent prevent VB 19172 2418 38 our -PRON- PRP$ 19172 2418 39 being be VBG 19172 2418 40 benighted benight VBN 19172 2418 41 in in IN 19172 2418 42 a a DT 19172 2418 43 district district NN 19172 2418 44 where where WRB 19172 2418 45 such such JJ 19172 2418 46 things thing NNS 19172 2418 47 were be VBD 19172 2418 48 possible possible JJ 19172 2418 49 . . . 19172 2419 1 [ [ -LRB- 19172 2419 2 Illustration illustration NN 19172 2419 3 : : : 19172 2419 4 THE the DT 19172 2419 5 " " `` 19172 2419 6 EAGLE EAGLE NNP 19172 2419 7 NEST nest RB 19172 2419 8 BARRIER BARRIER NNP 19172 2419 9 , , , 19172 2419 10 " " '' 19172 2419 11 ON on IN 19172 2419 12 THE the DT 19172 2419 13 ROAD road NN 19172 2419 14 BETWEEN between IN 19172 2419 15 YUNNAN yunnan NN 19172 2419 16 AND and CC 19172 2419 17 TALIFU TALIFU NNS 19172 2419 18 . . . 19172 2419 19 ] ] -RRB- 19172 2420 1 Midway midway RB 19172 2420 2 between between IN 19172 2420 3 Shachiaokai Shachiaokai NNP 19172 2420 4 and and CC 19172 2420 5 Pupêng Pupêng NNP 19172 2420 6 there there EX 19172 2420 7 was be VBD 19172 2420 8 steep steep JJ 19172 2420 9 climbing climbing NN 19172 2420 10 to to TO 19172 2420 11 be be VB 19172 2420 12 done do VBN 19172 2420 13 till till IN 19172 2420 14 we -PRON- PRP 19172 2420 15 reached reach VBD 19172 2420 16 Ying Ying NNP 19172 2420 17 - - HYPH 19172 2420 18 wu wu NNP 19172 2420 19 - - HYPH 19172 2420 20 kwan kwan NNP 19172 2420 21 , , , 19172 2420 22 the the DT 19172 2420 23 " " `` 19172 2420 24 Eagle Eagle NNP 19172 2420 25 Nest Nest NNP 19172 2420 26 Barrier Barrier NNP 19172 2420 27 , , , 19172 2420 28 " " '' 19172 2420 29 which which WDT 19172 2420 30 is be VBZ 19172 2420 31 more more JJR 19172 2420 32 than than IN 19172 2420 33 8000 8000 CD 19172 2420 34 feet foot NNS 19172 2420 35 above above IN 19172 2420 36 the the DT 19172 2420 37 sea sea NN 19172 2420 38 . . . 19172 2421 1 Then then RB 19172 2421 2 by by IN 19172 2421 3 very very RB 19172 2421 4 hilly hilly JJ 19172 2421 5 and and CC 19172 2421 6 poor poor JJ 19172 2421 7 country country NN 19172 2421 8 we -PRON- PRP 19172 2421 9 came come VBD 19172 2421 10 to to IN 19172 2421 11 Pupêng Pupêng NNP 19172 2421 12 , , , 19172 2421 13 and and CC 19172 2421 14 , , , 19172 2421 15 pursuing pursue VBG 19172 2421 16 our -PRON- PRP$ 19172 2421 17 way way NN 19172 2421 18 over over IN 19172 2421 19 a a DT 19172 2421 20 thickly thickly RB 19172 2421 21 - - HYPH 19172 2421 22 peopled people VBN 19172 2421 23 plateau plateau NN 19172 2421 24 , , , 19172 2421 25 we -PRON- PRP 19172 2421 26 reached reach VBD 19172 2421 27 a a DT 19172 2421 28 break break NN 19172 2421 29 in in IN 19172 2421 30 the the DT 19172 2421 31 high high JJ 19172 2421 32 land land NN 19172 2421 33 from from IN 19172 2421 34 which which WDT 19172 2421 35 we -PRON- PRP 19172 2421 36 descended descend VBD 19172 2421 37 into into IN 19172 2421 38 a a DT 19172 2421 39 wide wide JJ 19172 2421 40 and and CC 19172 2421 41 deep deep JJ 19172 2421 42 valley valley NN 19172 2421 43 , , , 19172 2421 44 skirted skirt VBN 19172 2421 45 with with IN 19172 2421 46 villages village NNS 19172 2421 47 and and CC 19172 2421 48 gleaming gleam VBG 19172 2421 49 with with IN 19172 2421 50 sheets sheet NNS 19172 2421 51 of of IN 19172 2421 52 water water NN 19172 2421 53 -- -- : 19172 2421 54 the the DT 19172 2421 55 submerged submerge VBN 19172 2421 56 rice rice NN 19172 2421 57 - - HYPH 19172 2421 58 fields field NNS 19172 2421 59 . . . 19172 2422 1 At at IN 19172 2422 2 the the DT 19172 2422 3 foot foot NN 19172 2422 4 of of IN 19172 2422 5 the the DT 19172 2422 6 steep steep NN 19172 2422 7 was be VBD 19172 2422 8 a a DT 19172 2422 9 poor poor JJ 19172 2422 10 mud mud NN 19172 2422 11 town town NN 19172 2422 12 , , , 19172 2422 13 but but CC 19172 2422 14 , , , 19172 2422 15 standing stand VBG 19172 2422 16 back back RB 19172 2422 17 from from IN 19172 2422 18 it -PRON- PRP 19172 2422 19 in in IN 19172 2422 20 the the DT 19172 2422 21 fields field NNS 19172 2422 22 , , , 19172 2422 23 was be VBD 19172 2422 24 a a DT 19172 2422 25 splendid splendid JJ 19172 2422 26 Taoist taoist JJ 19172 2422 27 temple temple NN 19172 2422 28 fit fit NN 19172 2422 29 for for IN 19172 2422 30 a a DT 19172 2422 31 capital capital NN 19172 2422 32 . . . 19172 2423 1 In in IN 19172 2423 2 this this DT 19172 2423 3 village village NN 19172 2423 4 we -PRON- PRP 19172 2423 5 were be VBD 19172 2423 6 delayed delay VBN 19172 2423 7 for for IN 19172 2423 8 nearly nearly RB 19172 2423 9 an an DT 19172 2423 10 hour hour NN 19172 2423 11 while while IN 19172 2423 12 my -PRON- PRP$ 19172 2423 13 three three CD 19172 2423 14 men man NNS 19172 2423 15 bargained bargain VBN 19172 2423 16 against against IN 19172 2423 17 half half PDT 19172 2423 18 the the DT 19172 2423 19 village village NN 19172 2423 20 for for IN 19172 2423 21 the the DT 19172 2423 22 possession possession NN 19172 2423 23 of of IN 19172 2423 24 a a DT 19172 2423 25 hen hen NN 19172 2423 26 that that WDT 19172 2423 27 was be VBD 19172 2423 28 all all DT 19172 2423 29 unconscious unconscious JJ 19172 2423 30 of of IN 19172 2423 31 the the DT 19172 2423 32 comments comment NNS 19172 2423 33 , , , 19172 2423 34 flattering flattering NN 19172 2423 35 and and CC 19172 2423 36 deprecatory deprecatory NN 19172 2423 37 , , , 19172 2423 38 that that WDT 19172 2423 39 were be VBD 19172 2423 40 being be VBG 19172 2423 41 passed pass VBN 19172 2423 42 on on IN 19172 2423 43 its -PRON- PRP$ 19172 2423 44 fatness fatness NN 19172 2423 45 . . . 19172 2424 1 It -PRON- PRP 19172 2424 2 was be VBD 19172 2424 3 secured secure VBN 19172 2424 4 eventually eventually RB 19172 2424 5 for for IN 19172 2424 6 260 260 CD 19172 2424 7 cash cash NN 19172 2424 8 , , , 19172 2424 9 the the DT 19172 2424 10 vendors vendor NNS 19172 2424 11 having have VBG 19172 2424 12 declared declare VBN 19172 2424 13 that that IN 19172 2424 14 the the DT 19172 2424 15 hen hen NN 19172 2424 16 was be VBD 19172 2424 17 a a DT 19172 2424 18 family family NN 19172 2424 19 pet pet NN 19172 2424 20 , , , 19172 2424 21 hatched hatch VBN 19172 2424 22 on on IN 19172 2424 23 a a DT 19172 2424 24 lucky lucky JJ 19172 2424 25 day day NN 19172 2424 26 , , , 19172 2424 27 that that IN 19172 2424 28 it -PRON- PRP 19172 2424 29 had have VBD 19172 2424 30 been be VBN 19172 2424 31 carefully carefully RB 19172 2424 32 and and CC 19172 2424 33 tenderly tenderly RB 19172 2424 34 reared rear VBD 19172 2424 35 , , , 19172 2424 36 and and CC 19172 2424 37 that that IN 19172 2424 38 nothing nothing NN 19172 2424 39 in in IN 19172 2424 40 the the DT 19172 2424 41 world world NN 19172 2424 42 could could MD 19172 2424 43 induce induce VB 19172 2424 44 them -PRON- PRP 19172 2424 45 to to TO 19172 2424 46 part part VB 19172 2424 47 with with IN 19172 2424 48 it -PRON- PRP 19172 2424 49 for for IN 19172 2424 50 a a DT 19172 2424 51 cash cash NN 19172 2424 52 less less JJR 19172 2424 53 than than IN 19172 2424 54 350 350 CD 19172 2424 55 . . . 19172 2425 1 My -PRON- PRP$ 19172 2425 2 men man NNS 19172 2425 3 with with IN 19172 2425 4 equal equal JJ 19172 2425 5 confidence confidence NN 19172 2425 6 , , , 19172 2425 7 based base VBN 19172 2425 8 upon upon IN 19172 2425 9 long long JJ 19172 2425 10 experience experience NN 19172 2425 11 in in IN 19172 2425 12 the the DT 19172 2425 13 purchase purchase NN 19172 2425 14 of of IN 19172 2425 15 poultry poultry NN 19172 2425 16 , , , 19172 2425 17 asserted assert VBD 19172 2425 18 that that IN 19172 2425 19 the the DT 19172 2425 20 real real JJ 19172 2425 21 value value NN 19172 2425 22 of of IN 19172 2425 23 the the DT 19172 2425 24 hen hen NN 19172 2425 25 was be VBD 19172 2425 26 200 200 CD 19172 2425 27 cash cash NN 19172 2425 28 , , , 19172 2425 29 and and CC 19172 2425 30 that that IN 19172 2425 31 not not RB 19172 2425 32 a a DT 19172 2425 33 single single JJ 19172 2425 34 cash cash NN 19172 2425 35 more more JJR 19172 2425 36 of of IN 19172 2425 37 the the DT 19172 2425 38 foreign foreign JJ 19172 2425 39 gentleman gentleman NN 19172 2425 40 's 's POS 19172 2425 41 money money NN 19172 2425 42 could could MD 19172 2425 43 they -PRON- PRP 19172 2425 44 conscientiously conscientiously RB 19172 2425 45 invest invest VB 19172 2425 46 in in IN 19172 2425 47 such such PDT 19172 2425 48 a a DT 19172 2425 49 travesty travesty NN 19172 2425 50 of of IN 19172 2425 51 a a DT 19172 2425 52 hen hen NN 19172 2425 53 as as IN 19172 2425 54 _ _ NNP 19172 2425 55 that that DT 19172 2425 56 _ _ NNP 19172 2425 57 . . . 19172 2426 1 But but CC 19172 2426 2 little little JJ 19172 2426 3 by by IN 19172 2426 4 little little JJ 19172 2426 5 each each DT 19172 2426 6 party party NN 19172 2426 7 gave give VBD 19172 2426 8 way way NN 19172 2426 9 till till IN 19172 2426 10 they -PRON- PRP 19172 2426 11 were be VBD 19172 2426 12 able able JJ 19172 2426 13 to to IN 19172 2426 14 _ _ NNP 19172 2426 15 tomber tomber NNP 19172 2426 16 d'accord d'accord NNP 19172 2426 17 _ _ NNP 19172 2426 18 . . . 19172 2427 1 A a DT 19172 2427 2 pleasant pleasant JJ 19172 2427 3 walk walk NN 19172 2427 4 across across IN 19172 2427 5 the the DT 19172 2427 6 busy busy JJ 19172 2427 7 plain plain NN 19172 2427 8 brought bring VBD 19172 2427 9 us -PRON- PRP 19172 2427 10 to to IN 19172 2427 11 Yunnan Yunnan NNP 19172 2427 12 Yeh Yeh NNP 19172 2427 13 , , , 19172 2427 14 where where WRB 19172 2427 15 we -PRON- PRP 19172 2427 16 passed pass VBD 19172 2427 17 the the DT 19172 2427 18 night night NN 19172 2427 19 . . . 19172 2428 1 On on IN 19172 2428 2 the the DT 19172 2428 3 27th 27th NN 19172 2428 4 we -PRON- PRP 19172 2428 5 had have VBD 19172 2428 6 an an DT 19172 2428 7 unsatisfactory unsatisfactory JJ 19172 2428 8 day day NN 19172 2428 9 's 's POS 19172 2428 10 journey journey NN 19172 2428 11 . . . 19172 2429 1 We -PRON- PRP 19172 2429 2 travelled travel VBD 19172 2429 3 only only RB 19172 2429 4 seventy seventy CD 19172 2429 5 li li NN 19172 2429 6 over over IN 19172 2429 7 an an DT 19172 2429 8 even even JJ 19172 2429 9 road road NN 19172 2429 10 , , , 19172 2429 11 yet yet CC 19172 2429 12 with with IN 19172 2429 13 four four CD 19172 2429 14 good good JJ 19172 2429 15 hours hour NNS 19172 2429 16 of of IN 19172 2429 17 daylight daylight NN 19172 2429 18 before before IN 19172 2429 19 us -PRON- PRP 19172 2429 20 my -PRON- PRP$ 19172 2429 21 men man NNS 19172 2429 22 elected elect VBD 19172 2429 23 to to TO 19172 2429 24 stop stop VB 19172 2429 25 when when WRB 19172 2429 26 we -PRON- PRP 19172 2429 27 came come VBD 19172 2429 28 to to IN 19172 2429 29 the the DT 19172 2429 30 village village NN 19172 2429 31 of of IN 19172 2429 32 Yenwanshan Yenwanshan NNP 19172 2429 33 . . . 19172 2430 1 We -PRON- PRP 19172 2430 2 had have VBD 19172 2430 3 left leave VBN 19172 2430 4 the the DT 19172 2430 5 main main JJ 19172 2430 6 road road NN 19172 2430 7 for for IN 19172 2430 8 some some DT 19172 2430 9 unknown unknown JJ 19172 2430 10 reason reason NN 19172 2430 11 , , , 19172 2430 12 and and CC 19172 2430 13 were be VBD 19172 2430 14 taking take VBG 19172 2430 15 a a DT 19172 2430 16 short short JJ 19172 2430 17 cut cut NN 19172 2430 18 over over IN 19172 2430 19 the the DT 19172 2430 20 mountains mountain NNS 19172 2430 21 to to IN 19172 2430 22 Tali Tali NNP 19172 2430 23 . . . 19172 2431 1 But but CC 19172 2431 2 a a DT 19172 2431 3 short short RB 19172 2431 4 - - HYPH 19172 2431 5 cut cut NN 19172 2431 6 in in IN 19172 2431 7 China China NNP 19172 2431 8 often often RB 19172 2431 9 means mean VBZ 19172 2431 10 the the DT 19172 2431 11 longest long JJS 19172 2431 12 distance distance NN 19172 2431 13 , , , 19172 2431 14 and and CC 19172 2431 15 I -PRON- PRP 19172 2431 16 was be VBD 19172 2431 17 sure sure JJ 19172 2431 18 that that IN 19172 2431 19 this this DT 19172 2431 20 short short JJ 19172 2431 21 - - HYPH 19172 2431 22 cut cut NN 19172 2431 23 would would MD 19172 2431 24 bring bring VB 19172 2431 25 us -PRON- PRP 19172 2431 26 to to IN 19172 2431 27 Tali Tali NNP 19172 2431 28 a a DT 19172 2431 29 day day NN 19172 2431 30 later later RB 19172 2431 31 than than IN 19172 2431 32 if if IN 19172 2431 33 we -PRON- PRP 19172 2431 34 had have VBD 19172 2431 35 gone go VBN 19172 2431 36 by by IN 19172 2431 37 the the DT 19172 2431 38 main main JJ 19172 2431 39 road road NN 19172 2431 40 -- -- : 19172 2431 41 in in IN 19172 2431 42 ten ten CD 19172 2431 43 days day NNS 19172 2431 44 , , , 19172 2431 45 that that RB 19172 2431 46 is is RB 19172 2431 47 , , , 19172 2431 48 from from IN 19172 2431 49 Yunnan Yunnan NNP 19172 2431 50 , , , 19172 2431 51 instead instead RB 19172 2431 52 of of IN 19172 2431 53 the the DT 19172 2431 54 nine nine CD 19172 2431 55 which which WDT 19172 2431 56 my -PRON- PRP$ 19172 2431 57 men man NNS 19172 2431 58 had have VBD 19172 2431 59 promised promise VBN 19172 2431 60 me -PRON- PRP 19172 2431 61 . . . 19172 2432 1 Laohwan Laohwan NNP 19172 2432 2 , , , 19172 2432 3 who who WP 19172 2432 4 , , , 19172 2432 5 like like IN 19172 2432 6 most most JJS 19172 2432 7 Chinaman Chinaman NNP 19172 2432 8 I -PRON- PRP 19172 2432 9 met meet VBD 19172 2432 10 , , , 19172 2432 11 persisted persist VBN 19172 2432 12 in in IN 19172 2432 13 thinking think VBG 19172 2432 14 that that IN 19172 2432 15 I -PRON- PRP 19172 2432 16 was be VBD 19172 2432 17 deaf deaf JJ 19172 2432 18 , , , 19172 2432 19 yelled yell VBD 19172 2432 20 to to IN 19172 2432 21 me -PRON- PRP 19172 2432 22 in in IN 19172 2432 23 the the DT 19172 2432 24 presence presence NN 19172 2432 25 of of IN 19172 2432 26 the the DT 19172 2432 27 village village NN 19172 2432 28 that that IN 19172 2432 29 the the DT 19172 2432 30 next next JJ 19172 2432 31 stopping stopping NN 19172 2432 32 place place NN 19172 2432 33 was be VBD 19172 2432 34 twenty twenty CD 19172 2432 35 miles mile NNS 19172 2432 36 distant distant JJ 19172 2432 37 , , , 19172 2432 38 that that IN 19172 2432 39 " " `` 19172 2432 40 _ _ NNP 19172 2432 41 mitte mitte NNP 19172 2432 42 liao liao NNP 19172 2432 43 ! ! . 19172 2433 1 mitte mitte NNP 19172 2433 2 liao liao NNP 19172 2433 3 ! ! . 19172 2433 4 _ _ NNP 19172 2433 5 " " '' 19172 2433 6 ( ( -LRB- 19172 2433 7 " " `` 19172 2433 8 there there EX 19172 2433 9 were be VBD 19172 2433 10 no no DT 19172 2433 11 beans bean NNS 19172 2433 12 " " '' 19172 2433 13 ) ) -RRB- 19172 2433 14 on on IN 19172 2433 15 the the DT 19172 2433 16 way way NN 19172 2433 17 for for IN 19172 2433 18 the the DT 19172 2433 19 pony pony NN 19172 2433 20 , , , 19172 2433 21 and and CC 19172 2433 22 that that IN 19172 2433 23 assuredly assuredly RB 19172 2433 24 we -PRON- PRP 19172 2433 25 would would MD 19172 2433 26 reach reach VB 19172 2433 27 Tali Tali NNP 19172 2433 28 to to IN 19172 2433 29 - - HYPH 19172 2433 30 morrow morrow NNP 19172 2433 31 , , , 19172 2433 32 having have VBG 19172 2433 33 given give VBN 19172 2433 34 the the DT 19172 2433 35 pony pony NN 19172 2433 36 the the DT 19172 2433 37 admirable admirable JJ 19172 2433 38 rest rest NN 19172 2433 39 that that WDT 19172 2433 40 here here RB 19172 2433 41 offered offer VBN 19172 2433 42 . . . 19172 2434 1 As as IN 19172 2434 2 he -PRON- PRP 19172 2434 3 stammered stammer VBD 19172 2434 4 these these DT 19172 2434 5 sentences sentence NNS 19172 2434 6 the the DT 19172 2434 7 people people NNS 19172 2434 8 supported support VBD 19172 2434 9 what what WP 19172 2434 10 he -PRON- PRP 19172 2434 11 said say VBD 19172 2434 12 . . . 19172 2435 1 Obviously obviously RB 19172 2435 2 their -PRON- PRP$ 19172 2435 3 statements statement NNS 19172 2435 4 were be VBD 19172 2435 5 _ _ NNP 19172 2435 6 ex ex NNP 19172 2435 7 parte parte NNP 19172 2435 8 _ _ NNP 19172 2435 9 , , , 19172 2435 10 and and CC 19172 2435 11 were be VBD 19172 2435 12 promoted promote VBN 19172 2435 13 solely solely RB 19172 2435 14 by by IN 19172 2435 15 the the DT 19172 2435 16 desire desire NN 19172 2435 17 to to TO 19172 2435 18 see see VB 19172 2435 19 the the DT 19172 2435 20 distinguished distinguished JJ 19172 2435 21 foreign foreign JJ 19172 2435 22 mandarin mandarin NNP 19172 2435 23 sojourn sojourn NN 19172 2435 24 for for IN 19172 2435 25 one one CD 19172 2435 26 night night NN 19172 2435 27 in in IN 19172 2435 28 their -PRON- PRP$ 19172 2435 29 hungry hungry JJ 19172 2435 30 midst midst NN 19172 2435 31 . . . 19172 2436 1 So so CC 19172 2436 2 here here RB 19172 2436 3 I -PRON- PRP 19172 2436 4 was be VBD 19172 2436 5 detained detain VBN 19172 2436 6 in in IN 19172 2436 7 a a DT 19172 2436 8 tumble tumble NN 19172 2436 9 - - HYPH 19172 2436 10 down down NN 19172 2436 11 inn inn NN 19172 2436 12 that that WDT 19172 2436 13 had have VBD 19172 2436 14 formerly formerly RB 19172 2436 15 been be VBN 19172 2436 16 a a DT 19172 2436 17 temple temple NN 19172 2436 18 . . . 19172 2437 1 All all DT 19172 2437 2 of of IN 19172 2437 3 us -PRON- PRP 19172 2437 4 , , , 19172 2437 5 men man NNS 19172 2437 6 and and CC 19172 2437 7 master master NN 19172 2437 8 , , , 19172 2437 9 were be VBD 19172 2437 10 housed house VBN 19172 2437 11 in in IN 19172 2437 12 the the DT 19172 2437 13 old old JJ 19172 2437 14 guest guest NN 19172 2437 15 - - HYPH 19172 2437 16 room room NN 19172 2437 17 . . . 19172 2438 1 Beds bed NNS 19172 2438 2 were be VBD 19172 2438 3 formed form VBN 19172 2438 4 of of IN 19172 2438 5 disused disuse VBN 19172 2438 6 coffin coffin NN 19172 2438 7 boards board NNS 19172 2438 8 , , , 19172 2438 9 laid lay VBN 19172 2438 10 between between IN 19172 2438 11 steps step NNS 19172 2438 12 made make VBN 19172 2438 13 of of IN 19172 2438 14 clods clod NNS 19172 2438 15 of of IN 19172 2438 16 dry dry JJ 19172 2438 17 clay clay NN 19172 2438 18 ; ; : 19172 2438 19 the the DT 19172 2438 20 floor floor NN 19172 2438 21 was be VBD 19172 2438 22 earth earth NN 19172 2438 23 , , , 19172 2438 24 the the DT 19172 2438 25 windows windows NNP 19172 2438 26 paper paper NN 19172 2438 27 . . . 19172 2439 1 The the DT 19172 2439 2 pony pony NN 19172 2439 3 was be VBD 19172 2439 4 feeding feed VBG 19172 2439 5 from from IN 19172 2439 6 a a DT 19172 2439 7 trough trough NN 19172 2439 8 in in IN 19172 2439 9 the the DT 19172 2439 10 temple temple NNP 19172 2439 11 hall hall NNP 19172 2439 12 itself -PRON- PRP 19172 2439 13 , , , 19172 2439 14 an an DT 19172 2439 15 armful armful NN 19172 2439 16 of of IN 19172 2439 17 excellent excellent JJ 19172 2439 18 grass grass NN 19172 2439 19 before before IN 19172 2439 20 it -PRON- PRP 19172 2439 21 , , , 19172 2439 22 while while IN 19172 2439 23 a a DT 19172 2439 24 bucket bucket NN 19172 2439 25 of of IN 19172 2439 26 beans bean NNS 19172 2439 27 was be VBD 19172 2439 28 soaking soak VBG 19172 2439 29 for for IN 19172 2439 30 him -PRON- PRP 19172 2439 31 in in IN 19172 2439 32 our -PRON- PRP$ 19172 2439 33 corner corner NN 19172 2439 34 . . . 19172 2440 1 Other other JJ 19172 2440 2 mules mule NNS 19172 2440 3 and and CC 19172 2440 4 ponies pony NNS 19172 2440 5 were be VBD 19172 2440 6 stationed station VBN 19172 2440 7 in in IN 19172 2440 8 the the DT 19172 2440 9 side side NN 19172 2440 10 pavilions pavilion NNS 19172 2440 11 where where WRB 19172 2440 12 formerly formerly RB 19172 2440 13 were be VBD 19172 2440 14 displayed display VBN 19172 2440 15 the the DT 19172 2440 16 scenes scene NNS 19172 2440 17 of of IN 19172 2440 18 torture torture NN 19172 2440 19 in in IN 19172 2440 20 the the DT 19172 2440 21 Buddhist Buddhist NNP 19172 2440 22 Hells Hells NNP 19172 2440 23 . . . 19172 2441 1 As as IN 19172 2441 2 I -PRON- PRP 19172 2441 3 wrote write VBD 19172 2441 4 at at IN 19172 2441 5 a a DT 19172 2441 6 table table NN 19172 2441 7 by by IN 19172 2441 8 the the DT 19172 2441 9 window window NN 19172 2441 10 , , , 19172 2441 11 a a DT 19172 2441 12 crowd crowd NN 19172 2441 13 collected collect VBD 19172 2441 14 , , , 19172 2441 15 stretching stretch VBG 19172 2441 16 across across IN 19172 2441 17 the the DT 19172 2441 18 street street NN 19172 2441 19 and and CC 19172 2441 20 quarrelling quarrel VBG 19172 2441 21 to to TO 19172 2441 22 catch catch VB 19172 2441 23 a a DT 19172 2441 24 glimpse glimpse NN 19172 2441 25 of of IN 19172 2441 26 the the DT 19172 2441 27 foreign foreign JJ 19172 2441 28 teacher teacher NN 19172 2441 29 and and CC 19172 2441 30 his -PRON- PRP$ 19172 2441 31 strange strange JJ 19172 2441 32 method method NN 19172 2441 33 of of IN 19172 2441 34 writing writing NN 19172 2441 35 , , , 19172 2441 36 so so RB 19172 2441 37 different different JJ 19172 2441 38 from from IN 19172 2441 39 the the DT 19172 2441 40 Chinese Chinese NNPS 19172 2441 41 . . . 19172 2442 1 Poor poor JJ 19172 2442 2 sickly sickly JJ 19172 2442 3 people people NNS 19172 2442 4 were be VBD 19172 2442 5 these these DT 19172 2442 6 -- -- : 19172 2442 7 of of IN 19172 2442 8 the the DT 19172 2442 9 ten ten CD 19172 2442 10 in in IN 19172 2442 11 the the DT 19172 2442 12 first first JJ 19172 2442 13 row row NN 19172 2442 14 three three CD 19172 2442 15 were be VBD 19172 2442 16 suffering suffer VBG 19172 2442 17 from from IN 19172 2442 18 goitre goitre NNP 19172 2442 19 , , , 19172 2442 20 one one CD 19172 2442 21 from from IN 19172 2442 22 strabismus strabismus NNP 19172 2442 23 , , , 19172 2442 24 and and CC 19172 2442 25 two two CD 19172 2442 26 from from IN 19172 2442 27 ophthalmia ophthalmia NN 19172 2442 28 . . . 19172 2443 1 All all DT 19172 2443 2 were be VBD 19172 2443 3 poorly poorly RB 19172 2443 4 clad clothe VBN 19172 2443 5 and and CC 19172 2443 6 poorly poorly RB 19172 2443 7 nourished nourish VBN 19172 2443 8 ; ; : 19172 2443 9 all all DT 19172 2443 10 were be VBD 19172 2443 11 very very RB 19172 2443 12 dirty dirty JJ 19172 2443 13 , , , 19172 2443 14 and and CC 19172 2443 15 their -PRON- PRP$ 19172 2443 16 heads head NNS 19172 2443 17 were be VBD 19172 2443 18 unshaven unshaven JJ 19172 2443 19 of of IN 19172 2443 20 the the DT 19172 2443 21 growth growth NN 19172 2443 22 of of IN 19172 2443 23 days day NNS 19172 2443 24 . . . 19172 2444 1 But but CC 19172 2444 2 , , , 19172 2444 3 despite despite IN 19172 2444 4 their -PRON- PRP$ 19172 2444 5 poverty poverty NN 19172 2444 6 , , , 19172 2444 7 nearly nearly RB 19172 2444 8 all all PDT 19172 2444 9 the the DT 19172 2444 10 women woman NNS 19172 2444 11 , , , 19172 2444 12 the the DT 19172 2444 13 children child NNS 19172 2444 14 as as RB 19172 2444 15 well well RB 19172 2444 16 as as IN 19172 2444 17 the the DT 19172 2444 18 grandmothers grandmother NNS 19172 2444 19 , , , 19172 2444 20 wore wear VBD 19172 2444 21 silver silver JJ 19172 2444 22 earrings earring NNS 19172 2444 23 of of IN 19172 2444 24 pretty pretty RB 19172 2444 25 filigree filigree JJ 19172 2444 26 . . . 19172 2445 1 Now now RB 19172 2445 2 , , , 19172 2445 3 even even RB 19172 2445 4 among among IN 19172 2445 5 these these DT 19172 2445 6 poor poor JJ 19172 2445 7 people people NNS 19172 2445 8 , , , 19172 2445 9 I -PRON- PRP 19172 2445 10 noticed notice VBD 19172 2445 11 that that IN 19172 2445 12 there there EX 19172 2445 13 was be VBD 19172 2445 14 a a DT 19172 2445 15 disposition disposition NN 19172 2445 16 rather rather RB 19172 2445 17 to to TO 19172 2445 18 laugh laugh VB 19172 2445 19 at at IN 19172 2445 20 me -PRON- PRP 19172 2445 21 than than IN 19172 2445 22 to to TO 19172 2445 23 open open VB 19172 2445 24 the the DT 19172 2445 25 eyes eye NNS 19172 2445 26 of of IN 19172 2445 27 wonder wonder NN 19172 2445 28 ; ; : 19172 2445 29 and and CC 19172 2445 30 this this DT 19172 2445 31 is be VBZ 19172 2445 32 a a DT 19172 2445 33 peculiarity peculiarity NN 19172 2445 34 of of IN 19172 2445 35 the the DT 19172 2445 36 Chinese Chinese NNPS 19172 2445 37 which which WDT 19172 2445 38 every every DT 19172 2445 39 traveller traveller NN 19172 2445 40 will will MD 19172 2445 41 be be VB 19172 2445 42 struck strike VBN 19172 2445 43 with with IN 19172 2445 44 . . . 19172 2446 1 It -PRON- PRP 19172 2446 2 often often RB 19172 2446 3 grieved grieve VBD 19172 2446 4 me -PRON- PRP 19172 2446 5 . . . 19172 2447 1 During during IN 19172 2447 2 my -PRON- PRP$ 19172 2447 3 journey journey NN 19172 2447 4 , , , 19172 2447 5 although although IN 19172 2447 6 I -PRON- PRP 19172 2447 7 was be VBD 19172 2447 8 treated treat VBN 19172 2447 9 with with IN 19172 2447 10 undeniable undeniable JJ 19172 2447 11 friendliness friendliness NN 19172 2447 12 , , , 19172 2447 13 I -PRON- PRP 19172 2447 14 found find VBD 19172 2447 15 that that IN 19172 2447 16 the the DT 19172 2447 17 Chinese Chinese NNPS 19172 2447 18 , , , 19172 2447 19 instead instead RB 19172 2447 20 of of IN 19172 2447 21 being be VBG 19172 2447 22 impressed impressed JJ 19172 2447 23 by by IN 19172 2447 24 my -PRON- PRP$ 19172 2447 25 appearance appearance NN 19172 2447 26 , , , 19172 2447 27 would would MD 19172 2447 28 furtively furtively RB 19172 2447 29 giggle giggle VB 19172 2447 30 when when WRB 19172 2447 31 they -PRON- PRP 19172 2447 32 saw see VBD 19172 2447 33 me -PRON- PRP 19172 2447 34 . . . 19172 2448 1 But but CC 19172 2448 2 they -PRON- PRP 19172 2448 3 were be VBD 19172 2448 4 never never RB 19172 2448 5 openly openly RB 19172 2448 6 rude rude JJ 19172 2448 7 like like IN 19172 2448 8 the the DT 19172 2448 9 coloured coloured JJ 19172 2448 10 folk folk NN 19172 2448 11 were be VBD 19172 2448 12 in in IN 19172 2448 13 Jamaica Jamaica NNP 19172 2448 14 , , , 19172 2448 15 when when WRB 19172 2448 16 , , , 19172 2448 17 stranded strand VBN 19172 2448 18 in in IN 19172 2448 19 their -PRON- PRP$ 19172 2448 20 beautiful beautiful JJ 19172 2448 21 island island NN 19172 2448 22 , , , 19172 2448 23 I -PRON- PRP 19172 2448 24 did do VBD 19172 2448 25 them -PRON- PRP 19172 2448 26 the the DT 19172 2448 27 honour honour NN 19172 2448 28 to to TO 19172 2448 29 go go VB 19172 2448 30 as as IN 19172 2448 31 a a DT 19172 2448 32 " " `` 19172 2448 33 walk walk NN 19172 2448 34 - - HYPH 19172 2448 35 foot foot NN 19172 2448 36 buccra buccra NN 19172 2448 37 " " '' 19172 2448 38 round round IN 19172 2448 39 the the DT 19172 2448 40 sugar sugar NN 19172 2448 41 plantations plantation NNS 19172 2448 42 from from IN 19172 2448 43 Ewarton Ewarton NNP 19172 2448 44 to to IN 19172 2448 45 Montego Montego NNP 19172 2448 46 Bay Bay NNP 19172 2448 47 . . . 19172 2449 1 Even even RB 19172 2449 2 poor poor JJ 19172 2449 3 ragged ragged JJ 19172 2449 4 fellows fellow NNS 19172 2449 5 , , , 19172 2449 6 living live VBG 19172 2449 7 in in IN 19172 2449 8 utter utter JJ 19172 2449 9 misery misery NN 19172 2449 10 , , , 19172 2449 11 would would MD 19172 2449 12 laugh laugh VB 19172 2449 13 and and CC 19172 2449 14 snigger snigger VB 19172 2449 15 at at IN 19172 2449 16 me -PRON- PRP 19172 2449 17 when when WRB 19172 2449 18 not not RB 19172 2449 19 observed observe VBN 19172 2449 20 , , , 19172 2449 21 and and CC 19172 2449 22 crack crack VB 19172 2449 23 jokes joke NNS 19172 2449 24 at at IN 19172 2449 25 the the DT 19172 2449 26 foreigner foreigner NN 19172 2449 27 who who WP 19172 2449 28 was be VBD 19172 2449 29 well well RB 19172 2449 30 - - HYPH 19172 2449 31 fed feed VBN 19172 2449 32 , , , 19172 2449 33 well well RB 19172 2449 34 - - HYPH 19172 2449 35 clad clothe VBN 19172 2449 36 , , , 19172 2449 37 and and CC 19172 2449 38 well well RB 19172 2449 39 - - HYPH 19172 2449 40 mounted mount VBN 19172 2449 41 in in IN 19172 2449 42 a a DT 19172 2449 43 way way NN 19172 2449 44 you -PRON- PRP 19172 2449 45 would would MD 19172 2449 46 think think VB 19172 2449 47 to to TO 19172 2449 48 excite excite VB 19172 2449 49 envy envy NN 19172 2449 50 rather rather RB 19172 2449 51 than than IN 19172 2449 52 derision derision NN 19172 2449 53 . . . 19172 2450 1 But but CC 19172 2450 2 Chinese chinese JJ 19172 2450 3 laughter laughter NN 19172 2450 4 seems seem VBZ 19172 2450 5 to to TO 19172 2450 6 be be VB 19172 2450 7 moved move VBN 19172 2450 8 by by IN 19172 2450 9 different different JJ 19172 2450 10 springs spring NNS 19172 2450 11 from from IN 19172 2450 12 ours -PRON- PRP 19172 2450 13 . . . 19172 2451 1 The the DT 19172 2451 2 Chinaman Chinaman NNP 19172 2451 3 makes make VBZ 19172 2451 4 merry merry NN 19172 2451 5 in in IN 19172 2451 6 the the DT 19172 2451 7 presence presence NN 19172 2451 8 of of IN 19172 2451 9 death death NN 19172 2451 10 . . . 19172 2452 1 A a DT 19172 2452 2 Chinaman Chinaman NNP 19172 2452 3 , , , 19172 2452 4 come come VB 19172 2452 5 to to TO 19172 2452 6 announce announce VB 19172 2452 7 to to IN 19172 2452 8 you -PRON- PRP 19172 2452 9 the the DT 19172 2452 10 death death NN 19172 2452 11 of of IN 19172 2452 12 a a DT 19172 2452 13 beloved beloved JJ 19172 2452 14 parent parent NN 19172 2452 15 or or CC 19172 2452 16 brother brother NN 19172 2452 17 , , , 19172 2452 18 laughs laugh VBZ 19172 2452 19 heartily heartily RB 19172 2452 20 as as IN 19172 2452 21 he -PRON- PRP 19172 2452 22 tells tell VBZ 19172 2452 23 you -PRON- PRP 19172 2452 24 -- -- : 19172 2452 25 you -PRON- PRP 19172 2452 26 might may MD 19172 2452 27 think think VB 19172 2452 28 he -PRON- PRP 19172 2452 29 was be VBD 19172 2452 30 overflowing overflow VBG 19172 2452 31 with with IN 19172 2452 32 joy joy NN 19172 2452 33 , , , 19172 2452 34 but but CC 19172 2452 35 he -PRON- PRP 19172 2452 36 is be VBZ 19172 2452 37 really really RB 19172 2452 38 sick sick JJ 19172 2452 39 and and CC 19172 2452 40 sore sore JJ 19172 2452 41 at at IN 19172 2452 42 heart heart NN 19172 2452 43 , , , 19172 2452 44 and and CC 19172 2452 45 is be VBZ 19172 2452 46 only only RB 19172 2452 47 laughing laugh VBG 19172 2452 48 to to TO 19172 2452 49 deceive deceive VB 19172 2452 50 the the DT 19172 2452 51 spirits spirit NNS 19172 2452 52 . . . 19172 2453 1 So so RB 19172 2453 2 it -PRON- PRP 19172 2453 3 may may MD 19172 2453 4 be be VB 19172 2453 5 that that IN 19172 2453 6 the the DT 19172 2453 7 poor poor JJ 19172 2453 8 beggars beggar NNS 19172 2453 9 who who WP 19172 2453 10 laughed laugh VBD 19172 2453 11 at at IN 19172 2453 12 that that DT 19172 2453 13 noble noble JJ 19172 2453 14 presence presence NN 19172 2453 15 which which WDT 19172 2453 16 has have VBZ 19172 2453 17 been be VBN 19172 2453 18 the the DT 19172 2453 19 admiration admiration NN 19172 2453 20 of of IN 19172 2453 21 my -PRON- PRP$ 19172 2453 22 friends friend NNS 19172 2453 23 in in IN 19172 2453 24 four four CD 19172 2453 25 continents continent NNS 19172 2453 26 , , , 19172 2453 27 were be VBD 19172 2453 28 moved move VBN 19172 2453 29 to to TO 19172 2453 30 do do VB 19172 2453 31 so so RB 19172 2453 32 by by IN 19172 2453 33 the the DT 19172 2453 34 hope hope NN 19172 2453 35 to to TO 19172 2453 36 deceive deceive VB 19172 2453 37 the the DT 19172 2453 38 evil evil JJ 19172 2453 39 spirits spirit NNS 19172 2453 40 who who WP 19172 2453 41 had have VBD 19172 2453 42 punished punish VBN 19172 2453 43 them -PRON- PRP 19172 2453 44 with with IN 19172 2453 45 poverty poverty NN 19172 2453 46 , , , 19172 2453 47 and and CC 19172 2453 48 so so RB 19172 2453 49 by by IN 19172 2453 50 their -PRON- PRP$ 19172 2453 51 apparent apparent JJ 19172 2453 52 gaiety gaiety NN 19172 2453 53 induce induce VB 19172 2453 54 them -PRON- PRP 19172 2453 55 to to TO 19172 2453 56 relax relax VB 19172 2453 57 the the DT 19172 2453 58 severity severity NN 19172 2453 59 of of IN 19172 2453 60 their -PRON- PRP$ 19172 2453 61 punishment punishment NN 19172 2453 62 . . . 19172 2454 1 To to IN 19172 2454 2 within within IN 19172 2454 3 two two CD 19172 2454 4 or or CC 19172 2454 5 three three CD 19172 2454 6 miles mile NNS 19172 2454 7 of of IN 19172 2454 8 this this DT 19172 2454 9 village village NN 19172 2454 10 the the DT 19172 2454 11 road road NN 19172 2454 12 was be VBD 19172 2454 13 singularly singularly RB 19172 2454 14 level level JJ 19172 2454 15 ; ; : 19172 2454 16 I -PRON- PRP 19172 2454 17 do do VBP 19172 2454 18 not not RB 19172 2454 19 think think VB 19172 2454 20 that that IN 19172 2454 21 it -PRON- PRP 19172 2454 22 either either CC 19172 2454 23 rose rise VBD 19172 2454 24 or or CC 19172 2454 25 fell fall VBD 19172 2454 26 100 100 CD 19172 2454 27 feet foot NNS 19172 2454 28 in in IN 19172 2454 29 twenty twenty CD 19172 2454 30 miles mile NNS 19172 2454 31 . . . 19172 2455 1 Forty forty CD 19172 2455 2 li li NNP 19172 2455 3 from from IN 19172 2455 4 where where WRB 19172 2455 5 we -PRON- PRP 19172 2455 6 slept sleep VBD 19172 2455 7 the the DT 19172 2455 8 night night NN 19172 2455 9 before before RB 19172 2455 10 , , , 19172 2455 11 having have VBG 19172 2455 12 previously previously RB 19172 2455 13 left leave VBN 19172 2455 14 the the DT 19172 2455 15 main main JJ 19172 2455 16 road road NN 19172 2455 17 , , , 19172 2455 18 we -PRON- PRP 19172 2455 19 came come VBD 19172 2455 20 to to IN 19172 2455 21 the the DT 19172 2455 22 large large JJ 19172 2455 23 walled walled JJ 19172 2455 24 town town NN 19172 2455 25 of of IN 19172 2455 26 Yunnan Yunnan NNP 19172 2455 27 - - HYPH 19172 2455 28 hsien hsien NNP 19172 2455 29 . . . 19172 2456 1 The the DT 19172 2456 2 streets street NNS 19172 2456 3 were be VBD 19172 2456 4 crowded crowd VBN 19172 2456 5 , , , 19172 2456 6 for for IN 19172 2456 7 it -PRON- PRP 19172 2456 8 was be VBD 19172 2456 9 market market NN 19172 2456 10 day day NN 19172 2456 11 , , , 19172 2456 12 and and CC 19172 2456 13 both both DT 19172 2456 14 sides side NNS 19172 2456 15 of of IN 19172 2456 16 the the DT 19172 2456 17 main main JJ 19172 2456 18 thoroughfares thoroughfare NNS 19172 2456 19 , , , 19172 2456 20 especially especially RB 19172 2456 21 in in IN 19172 2456 22 the the DT 19172 2456 23 vicinity vicinity NN 19172 2456 24 of of IN 19172 2456 25 the the DT 19172 2456 26 Confucian Confucian NNP 19172 2456 27 Temple Temple NNP 19172 2456 28 , , , 19172 2456 29 were be VBD 19172 2456 30 thronged throng VBN 19172 2456 31 with with IN 19172 2456 32 peasant peasant NN 19172 2456 33 women woman NNS 19172 2456 34 selling sell VBG 19172 2456 35 garden garden NN 19172 2456 36 produce produce NN 19172 2456 37 , , , 19172 2456 38 turnips turnip NNS 19172 2456 39 , , , 19172 2456 40 beans bean NNS 19172 2456 41 and and CC 19172 2456 42 peas pea NNS 19172 2456 43 , , , 19172 2456 44 and and CC 19172 2456 45 live live JJ 19172 2456 46 fish fish NN 19172 2456 47 caught catch VBN 19172 2456 48 in in IN 19172 2456 49 the the DT 19172 2456 50 lake lake NN 19172 2456 51 beyond beyond IN 19172 2456 52 Tali Tali NNP 19172 2456 53 . . . 19172 2457 1 Articles article NNS 19172 2457 2 of of IN 19172 2457 3 Western western JJ 19172 2457 4 trade trade NN 19172 2457 5 were be VBD 19172 2457 6 also also RB 19172 2457 7 for for IN 19172 2457 8 sale sale NN 19172 2457 9 -- -- : 19172 2457 10 stacks stack NNS 19172 2457 11 of of IN 19172 2457 12 calico calico NN 19172 2457 13 , , , 19172 2457 14 braid braid NN 19172 2457 15 , , , 19172 2457 16 and and CC 19172 2457 17 thread thread NN 19172 2457 18 , , , 19172 2457 19 " " '' 19172 2457 20 new new JJ 19172 2457 21 impermeable impermeable JJ 19172 2457 22 matches match NNS 19172 2457 23 made make VBN 19172 2457 24 in in IN 19172 2457 25 Trieste Trieste NNP 19172 2457 26 , , , 19172 2457 27 " " '' 19172 2457 28 and and CC 19172 2457 29 " " `` 19172 2457 30 toilet toilet NN 19172 2457 31 soap soap NN 19172 2457 32 of of IN 19172 2457 33 the the DT 19172 2457 34 finest fine JJS 19172 2457 35 quality quality NN 19172 2457 36 . . . 19172 2457 37 " " '' 19172 2458 1 I -PRON- PRP 19172 2458 2 had have VBD 19172 2458 3 a a DT 19172 2458 4 royal royal JJ 19172 2458 5 reception reception NN 19172 2458 6 as as IN 19172 2458 7 I -PRON- PRP 19172 2458 8 rode ride VBD 19172 2458 9 through through IN 19172 2458 10 the the DT 19172 2458 11 crowd crowd NN 19172 2458 12 , , , 19172 2458 13 and and CC 19172 2458 14 the the DT 19172 2458 15 street street NN 19172 2458 16 where where WRB 19172 2458 17 was be VBD 19172 2458 18 situated situate VBN 19172 2458 19 the the DT 19172 2458 20 inn inn NN 19172 2458 21 to to TO 19172 2458 22 which which WDT 19172 2458 23 we -PRON- PRP 19172 2458 24 went go VBD 19172 2458 25 for for IN 19172 2458 26 lunch lunch NN 19172 2458 27 speedily speedily RB 19172 2458 28 became become VBD 19172 2458 29 impassable impassable JJ 19172 2458 30 . . . 19172 2459 1 There there EX 19172 2459 2 was be VBD 19172 2459 3 keen keen JJ 19172 2459 4 competition competition NN 19172 2459 5 to to TO 19172 2459 6 see see VB 19172 2459 7 me -PRON- PRP 19172 2459 8 . . . 19172 2460 1 Two two CD 19172 2460 2 thieves thief NNS 19172 2460 3 were be VBD 19172 2460 4 among among IN 19172 2460 5 the the DT 19172 2460 6 foremost foremost JJ 19172 2460 7 , , , 19172 2460 8 with with IN 19172 2460 9 huge huge JJ 19172 2460 10 iron iron NN 19172 2460 11 crowbars crowbar NNS 19172 2460 12 chained chain VBN 19172 2460 13 to to IN 19172 2460 14 their -PRON- PRP$ 19172 2460 15 necks neck NNS 19172 2460 16 and and CC 19172 2460 17 ankles ankle NNS 19172 2460 18 , , , 19172 2460 19 while while IN 19172 2460 20 a a DT 19172 2460 21 third third JJ 19172 2460 22 prisoner prisoner NN 19172 2460 23 , , , 19172 2460 24 with with IN 19172 2460 25 his -PRON- PRP$ 19172 2460 26 head head NN 19172 2460 27 pilloried pillory VBN 19172 2460 28 in in IN 19172 2460 29 a a DT 19172 2460 30 _ _ NNP 19172 2460 31 cangue cangue NN 19172 2460 32 _ _ NNP 19172 2460 33 , , , 19172 2460 34 obstructed obstruct VBD 19172 2460 35 the the DT 19172 2460 36 gaze gaze NN 19172 2460 37 of of IN 19172 2460 38 many many JJ 19172 2460 39 . . . 19172 2461 1 There there EX 19172 2461 2 was be VBD 19172 2461 3 the the DT 19172 2461 4 most most RBS 19172 2461 5 admirable admirable JJ 19172 2461 6 courtesy courtesy NN 19172 2461 7 shown show VBD 19172 2461 8 me -PRON- PRP 19172 2461 9 ; ; : 19172 2461 10 it -PRON- PRP 19172 2461 11 was be VBD 19172 2461 12 the the DT 19172 2461 13 " " `` 19172 2461 14 foreign foreign JJ 19172 2461 15 teacher teacher NN 19172 2461 16 " " '' 19172 2461 17 they -PRON- PRP 19172 2461 18 wished wish VBD 19172 2461 19 to to TO 19172 2461 20 see see VB 19172 2461 21 , , , 19172 2461 22 not not RB 19172 2461 23 the the DT 19172 2461 24 " " `` 19172 2461 25 foreign foreign JJ 19172 2461 26 devil devil NN 19172 2461 27 . . . 19172 2461 28 " " '' 19172 2462 1 When when WRB 19172 2462 2 I -PRON- PRP 19172 2462 3 rose rise VBD 19172 2462 4 from from IN 19172 2462 5 the the DT 19172 2462 6 table table NN 19172 2462 7 , , , 19172 2462 8 half half PDT 19172 2462 9 a a DT 19172 2462 10 dozen dozen NN 19172 2462 11 guests guest NNS 19172 2462 12 sitting sit VBG 19172 2462 13 at at IN 19172 2462 14 the the DT 19172 2462 15 other other JJ 19172 2462 16 tables table NNS 19172 2462 17 rose rise VBD 19172 2462 18 also also RB 19172 2462 19 and and CC 19172 2462 20 bowed bow VBD 19172 2462 21 to to IN 19172 2462 22 me -PRON- PRP 19172 2462 23 as as IN 19172 2462 24 I -PRON- PRP 19172 2462 25 passed pass VBD 19172 2462 26 out out RP 19172 2462 27 . . . 19172 2463 1 Of of IN 19172 2463 2 all all DT 19172 2463 3 people people NNS 19172 2463 4 I -PRON- PRP 19172 2463 5 have have VBP 19172 2463 6 ever ever RB 19172 2463 7 met meet VBN 19172 2463 8 , , , 19172 2463 9 the the DT 19172 2463 10 Chinese Chinese NNPS 19172 2463 11 are be VBP 19172 2463 12 , , , 19172 2463 13 I -PRON- PRP 19172 2463 14 think think VBP 19172 2463 15 , , , 19172 2463 16 the the DT 19172 2463 17 politest polite JJS 19172 2463 18 . . . 19172 2464 1 My -PRON- PRP$ 19172 2464 2 illiterate illiterate JJ 19172 2464 3 Laohwan Laohwan NNP 19172 2464 4 , , , 19172 2464 5 who who WP 19172 2464 6 could could MD 19172 2464 7 neither neither CC 19172 2464 8 read read VB 19172 2464 9 nor nor CC 19172 2464 10 write write VB 19172 2464 11 , , , 19172 2464 12 had have VBD 19172 2464 13 a a DT 19172 2464 14 courtesy courtesy NN 19172 2464 15 of of IN 19172 2464 16 demeanour demeanour NN 19172 2464 17 , , , 19172 2464 18 a a DT 19172 2464 19 well well RB 19172 2464 20 - - HYPH 19172 2464 21 bred breed VBN 19172 2464 22 ease ease NN 19172 2464 23 of of IN 19172 2464 24 manner manner NN 19172 2464 25 , , , 19172 2464 26 a a DT 19172 2464 27 graceful graceful JJ 19172 2464 28 deference deference NN 19172 2464 29 that that WDT 19172 2464 30 never never RB 19172 2464 31 approached approach VBD 19172 2464 32 servility servility NN 19172 2464 33 , , , 19172 2464 34 which which WDT 19172 2464 35 it -PRON- PRP 19172 2464 36 was be VBD 19172 2464 37 a a DT 19172 2464 38 constant constant JJ 19172 2464 39 pleasure pleasure NN 19172 2464 40 to to IN 19172 2464 41 me -PRON- PRP 19172 2464 42 to to IN 19172 2464 43 witness witness NN 19172 2464 44 . . . 19172 2465 1 As as IN 19172 2465 2 regards regard VBZ 19172 2465 3 the the DT 19172 2465 4 educated educate VBN 19172 2465 5 classes class NNS 19172 2465 6 , , , 19172 2465 7 there there EX 19172 2465 8 can can MD 19172 2465 9 be be VB 19172 2465 10 little little JJ 19172 2465 11 doubt doubt NN 19172 2465 12 , , , 19172 2465 13 I -PRON- PRP 19172 2465 14 think think VBP 19172 2465 15 , , , 19172 2465 16 that that IN 19172 2465 17 there there EX 19172 2465 18 are be VBP 19172 2465 19 no no DT 19172 2465 20 people people NNS 19172 2465 21 in in IN 19172 2465 22 the the DT 19172 2465 23 world world NN 19172 2465 24 so so RB 19172 2465 25 scrupulously scrupulously RB 19172 2465 26 polite polite JJ 19172 2465 27 as as IN 19172 2465 28 the the DT 19172 2465 29 Chinese Chinese NNPS 19172 2465 30 . . . 19172 2466 1 Their -PRON- PRP$ 19172 2466 2 smallest small JJS 19172 2466 3 actions action NNS 19172 2466 4 on on IN 19172 2466 5 all all DT 19172 2466 6 occasions occasion NNS 19172 2466 7 of of IN 19172 2466 8 ceremony ceremony NN 19172 2466 9 are be VBP 19172 2466 10 governed govern VBN 19172 2466 11 by by IN 19172 2466 12 the the DT 19172 2466 13 most most RBS 19172 2466 14 minute minute NN 19172 2466 15 rules rule NNS 19172 2466 16 . . . 19172 2467 1 Let let VB 19172 2467 2 me -PRON- PRP 19172 2467 3 give give VB 19172 2467 4 , , , 19172 2467 5 as as IN 19172 2467 6 an an DT 19172 2467 7 example example NN 19172 2467 8 , , , 19172 2467 9 the the DT 19172 2467 10 method method NN 19172 2467 11 of of IN 19172 2467 12 cross cross NN 19172 2467 13 - - NN 19172 2467 14 examination examination NN 19172 2467 15 to to TO 19172 2467 16 which which WDT 19172 2467 17 the the DT 19172 2467 18 stranger stranger NN 19172 2467 19 is be VBZ 19172 2467 20 subjected subject VBN 19172 2467 21 , , , 19172 2467 22 and and CC 19172 2467 23 which which WDT 19172 2467 24 is be VBZ 19172 2467 25 a a DT 19172 2467 26 familiar familiar JJ 19172 2467 27 instance instance NN 19172 2467 28 of of IN 19172 2467 29 true true JJ 19172 2467 30 politeness politeness NN 19172 2467 31 in in IN 19172 2467 32 China China NNP 19172 2467 33 . . . 19172 2468 1 When when WRB 19172 2468 2 a a DT 19172 2468 3 well well RB 19172 2468 4 - - HYPH 19172 2468 5 bred breed VBN 19172 2468 6 Chinaman Chinaman NNP 19172 2468 7 , , , 19172 2468 8 of of IN 19172 2468 9 whatever whatever WDT 19172 2468 10 station station NN 19172 2468 11 , , , 19172 2468 12 meets meet VBZ 19172 2468 13 you -PRON- PRP 19172 2468 14 for for IN 19172 2468 15 the the DT 19172 2468 16 first first JJ 19172 2468 17 time time NN 19172 2468 18 , , , 19172 2468 19 he -PRON- PRP 19172 2468 20 thus thus RB 19172 2468 21 addresses address VBZ 19172 2468 22 you -PRON- PRP 19172 2468 23 , , , 19172 2468 24 first first RB 19172 2468 25 asking ask VBG 19172 2468 26 you -PRON- PRP 19172 2468 27 how how WRB 19172 2468 28 old old JJ 19172 2468 29 you -PRON- PRP 19172 2468 30 are be VBP 19172 2468 31 : : : 19172 2468 32 " " `` 19172 2468 33 What what WP 19172 2468 34 is be VBZ 19172 2468 35 your -PRON- PRP$ 19172 2468 36 honourable honourable JJ 19172 2468 37 age age NN 19172 2468 38 ? ? . 19172 2468 39 " " '' 19172 2469 1 " " `` 19172 2469 2 I -PRON- PRP 19172 2469 3 have have VBP 19172 2469 4 been be VBN 19172 2469 5 dragged drag VBN 19172 2469 6 up up RP 19172 2469 7 a a DT 19172 2469 8 fool fool NN 19172 2469 9 so so RB 19172 2469 10 many many JJ 19172 2469 11 years year NNS 19172 2469 12 , , , 19172 2469 13 " " `` 19172 2469 14 you -PRON- PRP 19172 2469 15 politely politely RB 19172 2469 16 reply reply VBP 19172 2469 17 . . . 19172 2470 1 " " `` 19172 2470 2 What what WP 19172 2470 3 is be VBZ 19172 2470 4 your -PRON- PRP$ 19172 2470 5 noble noble JJ 19172 2470 6 and and CC 19172 2470 7 exalted exalted JJ 19172 2470 8 occupation occupation NN 19172 2470 9 ? ? . 19172 2470 10 " " '' 19172 2471 1 " " `` 19172 2471 2 My -PRON- PRP$ 19172 2471 3 mean mean JJ 19172 2471 4 and and CC 19172 2471 5 contemptible contemptible JJ 19172 2471 6 calling calling NN 19172 2471 7 is be VBZ 19172 2471 8 that that DT 19172 2471 9 of of IN 19172 2471 10 a a DT 19172 2471 11 doctor doctor NN 19172 2471 12 . . . 19172 2471 13 " " '' 19172 2472 1 " " `` 19172 2472 2 What what WP 19172 2472 3 is be VBZ 19172 2472 4 your -PRON- PRP$ 19172 2472 5 noble noble JJ 19172 2472 6 patronymic patronymic NN 19172 2472 7 ? ? . 19172 2472 8 " " '' 19172 2473 1 " " `` 19172 2473 2 My -PRON- PRP$ 19172 2473 3 poverty poverty NN 19172 2473 4 - - HYPH 19172 2473 5 struck strike VBN 19172 2473 6 family family NN 19172 2473 7 name name NN 19172 2473 8 is be VBZ 19172 2473 9 Mô Mô NNP 19172 2473 10 . . . 19172 2473 11 " " '' 19172 2474 1 " " `` 19172 2474 2 How how WRB 19172 2474 3 many many JJ 19172 2474 4 honourable honourable JJ 19172 2474 5 and and CC 19172 2474 6 distinguished distinguished JJ 19172 2474 7 sons son NNS 19172 2474 8 have have VBP 19172 2474 9 you -PRON- PRP 19172 2474 10 ? ? . 19172 2474 11 " " '' 19172 2475 1 " " `` 19172 2475 2 Alas alas UH 19172 2475 3 ! ! . 19172 2476 1 Fate fate NN 19172 2476 2 has have VBZ 19172 2476 3 been be VBN 19172 2476 4 niggardly niggardly RB 19172 2476 5 ; ; : 19172 2476 6 I -PRON- PRP 19172 2476 7 have have VBP 19172 2476 8 not not RB 19172 2476 9 even even RB 19172 2476 10 one one CD 19172 2476 11 little little JJ 19172 2476 12 bug bug NN 19172 2476 13 . . . 19172 2476 14 " " '' 19172 2477 1 But but CC 19172 2477 2 , , , 19172 2477 3 if if IN 19172 2477 4 you -PRON- PRP 19172 2477 5 can can MD 19172 2477 6 truthfully truthfully RB 19172 2477 7 say say VB 19172 2477 8 that that IN 19172 2477 9 you -PRON- PRP 19172 2477 10 are be VBP 19172 2477 11 the the DT 19172 2477 12 honourable honourable JJ 19172 2477 13 father father NN 19172 2477 14 of of IN 19172 2477 15 sons son NNS 19172 2477 16 , , , 19172 2477 17 your -PRON- PRP$ 19172 2477 18 interlocutor interlocutor NN 19172 2477 19 will will MD 19172 2477 20 raise raise VB 19172 2477 21 his -PRON- PRP$ 19172 2477 22 clasped clasped JJ 19172 2477 23 hands hand NNS 19172 2477 24 and and CC 19172 2477 25 say say VB 19172 2477 26 gravely gravely RB 19172 2477 27 , , , 19172 2477 28 " " `` 19172 2477 29 Sir Sir NNP 19172 2477 30 , , , 19172 2477 31 you -PRON- PRP 19172 2477 32 are be VBP 19172 2477 33 a a DT 19172 2477 34 man man NN 19172 2477 35 of of IN 19172 2477 36 virtue virtue NN 19172 2477 37 ; ; : 19172 2477 38 I -PRON- PRP 19172 2477 39 congratulate congratulate VBP 19172 2477 40 you -PRON- PRP 19172 2477 41 . . . 19172 2477 42 " " '' 19172 2478 1 He -PRON- PRP 19172 2478 2 continues-- continues-- VBP 19172 2478 3 " " `` 19172 2478 4 How how WRB 19172 2478 5 many many JJ 19172 2478 6 tens ten NNS 19172 2478 7 of of IN 19172 2478 8 thousands thousand NNS 19172 2478 9 of of IN 19172 2478 10 pieces piece NNS 19172 2478 11 of of IN 19172 2478 12 silver silver NN 19172 2478 13 have have VBP 19172 2478 14 you -PRON- PRP 19172 2478 15 ? ? . 19172 2478 16 " " '' 19172 2479 1 meaning mean VBG 19172 2479 2 how how WRB 19172 2479 3 many many JJ 19172 2479 4 daughters daughter NNS 19172 2479 5 have have VBP 19172 2479 6 you -PRON- PRP 19172 2479 7 ? ? . 19172 2480 1 " " `` 19172 2480 2 My -PRON- PRP$ 19172 2480 3 yatows yatow NNS 19172 2480 4 " " '' 19172 2480 5 ( ( -LRB- 19172 2480 6 forked fork VBN 19172 2480 7 heads head NNS 19172 2480 8 or or CC 19172 2480 9 slave slave NN 19172 2480 10 children child NNS 19172 2480 11 ) ) -RRB- 19172 2480 12 , , , 19172 2480 13 " " `` 19172 2480 14 my -PRON- PRP$ 19172 2480 15 daughters daughter NNS 19172 2480 16 , , , 19172 2480 17 " " '' 19172 2480 18 you -PRON- PRP 19172 2480 19 answer answer VBP 19172 2480 20 with with IN 19172 2480 21 a a DT 19172 2480 22 deprecatory deprecatory NN 19172 2480 23 shrug shrug NN 19172 2480 24 , , , 19172 2480 25 " " '' 19172 2480 26 number number NN 19172 2480 27 so so RB 19172 2480 28 many many JJ 19172 2480 29 . . . 19172 2480 30 " " '' 19172 2481 1 So so RB 19172 2481 2 the the DT 19172 2481 3 conversation conversation NN 19172 2481 4 continues continue VBZ 19172 2481 5 , , , 19172 2481 6 and and CC 19172 2481 7 the the DT 19172 2481 8 more more JJR 19172 2481 9 minute minute NN 19172 2481 10 are be VBP 19172 2481 11 the the DT 19172 2481 12 inquiries inquiry NNS 19172 2481 13 the the DT 19172 2481 14 more more RBR 19172 2481 15 polite polite JJ 19172 2481 16 is be VBZ 19172 2481 17 the the DT 19172 2481 18 questioner questioner NN 19172 2481 19 . . . 19172 2482 1 Unlike unlike IN 19172 2482 2 most most JJS 19172 2482 3 of of IN 19172 2482 4 the the DT 19172 2482 5 Western western JJ 19172 2482 6 nations nation NNS 19172 2482 7 , , , 19172 2482 8 the the DT 19172 2482 9 Chinese Chinese NNPS 19172 2482 10 have have VBP 19172 2482 11 an an DT 19172 2482 12 overmastering overmaster VBG 19172 2482 13 desire desire NN 19172 2482 14 to to TO 19172 2482 15 have have VB 19172 2482 16 children child NNS 19172 2482 17 . . . 19172 2483 1 More More JJR 19172 2483 2 than than IN 19172 2483 3 death death NN 19172 2483 4 itself -PRON- PRP 19172 2483 5 the the DT 19172 2483 6 Chinaman Chinaman NNP 19172 2483 7 fears fear VBZ 19172 2483 8 to to TO 19172 2483 9 die die VB 19172 2483 10 without without IN 19172 2483 11 leaving leave VBG 19172 2483 12 male male JJ 19172 2483 13 progeny progeny NN 19172 2483 14 to to TO 19172 2483 15 worship worship VB 19172 2483 16 at at IN 19172 2483 17 his -PRON- PRP$ 19172 2483 18 shrine shrine NN 19172 2483 19 ; ; : 19172 2483 20 for for IN 19172 2483 21 , , , 19172 2483 22 if if IN 19172 2483 23 he -PRON- PRP 19172 2483 24 should should MD 19172 2483 25 die die VB 19172 2483 26 childless childless NN 19172 2483 27 , , , 19172 2483 28 he -PRON- PRP 19172 2483 29 leaves leave VBZ 19172 2483 30 behind behind IN 19172 2483 31 him -PRON- PRP 19172 2483 32 no no DT 19172 2483 33 provision provision NN 19172 2483 34 for for IN 19172 2483 35 his -PRON- PRP$ 19172 2483 36 support support NN 19172 2483 37 in in IN 19172 2483 38 heaven heaven NNP 19172 2483 39 , , , 19172 2483 40 but but CC 19172 2483 41 wanders wander VBZ 19172 2483 42 there there RB 19172 2483 43 a a DT 19172 2483 44 hungry hungry JJ 19172 2483 45 ghost ghost NN 19172 2483 46 , , , 19172 2483 47 forlorn forlorn JJ 19172 2483 48 and and CC 19172 2483 49 forsaken forsake VBN 19172 2483 50 -- -- : 19172 2483 51 an an DT 19172 2483 52 " " `` 19172 2483 53 orphan orphan NN 19172 2483 54 " " '' 19172 2483 55 because because IN 19172 2483 56 he -PRON- PRP 19172 2483 57 has have VBZ 19172 2483 58 no no DT 19172 2483 59 children child NNS 19172 2483 60 . . . 19172 2484 1 " " `` 19172 2484 2 If if IN 19172 2484 3 one one PRP 19172 2484 4 has have VBZ 19172 2484 5 plenty plenty NN 19172 2484 6 of of IN 19172 2484 7 money money NN 19172 2484 8 , , , 19172 2484 9 " " '' 19172 2484 10 says say VBZ 19172 2484 11 the the DT 19172 2484 12 Chinese chinese JJ 19172 2484 13 proverb proverb NN 19172 2484 14 , , , 19172 2484 15 " " '' 19172 2484 16 but but CC 19172 2484 17 no no DT 19172 2484 18 children child NNS 19172 2484 19 , , , 19172 2484 20 he -PRON- PRP 19172 2484 21 can can MD 19172 2484 22 not not RB 19172 2484 23 be be VB 19172 2484 24 reckoned reckon VBN 19172 2484 25 rich rich JJ 19172 2484 26 ; ; : 19172 2484 27 if if IN 19172 2484 28 one one PRP 19172 2484 29 has have VBZ 19172 2484 30 children child NNS 19172 2484 31 , , , 19172 2484 32 but but CC 19172 2484 33 no no DT 19172 2484 34 money money NN 19172 2484 35 , , , 19172 2484 36 he -PRON- PRP 19172 2484 37 can can MD 19172 2484 38 not not RB 19172 2484 39 be be VB 19172 2484 40 considered consider VBN 19172 2484 41 poor poor JJ 19172 2484 42 . . . 19172 2484 43 " " '' 19172 2485 1 To to TO 19172 2485 2 have have VB 19172 2485 3 sons son NNS 19172 2485 4 is be VBZ 19172 2485 5 a a DT 19172 2485 6 foremost foremost JJ 19172 2485 7 virtue virtue NN 19172 2485 8 in in IN 19172 2485 9 China China NNP 19172 2485 10 ; ; : 19172 2485 11 " " `` 19172 2485 12 the the DT 19172 2485 13 greatest great JJS 19172 2485 14 of of IN 19172 2485 15 the the DT 19172 2485 16 three three CD 19172 2485 17 unfilial unfilial JJ 19172 2485 18 things thing NNS 19172 2485 19 , , , 19172 2485 20 " " '' 19172 2485 21 says say VBZ 19172 2485 22 Mencius Mencius NNP 19172 2485 23 , , , 19172 2485 24 " " `` 19172 2485 25 is be VBZ 19172 2485 26 to to TO 19172 2485 27 have have VB 19172 2485 28 no no DT 19172 2485 29 children child NNS 19172 2485 30 . . . 19172 2485 31 " " '' 19172 2486 1 ( ( -LRB- 19172 2486 2 Mencius Mencius NNP 19172 2486 3 , , , 19172 2486 4 iv iv NNP 19172 2486 5 . . NNP 19172 2486 6 , , , 19172 2486 7 pt pt NNP 19172 2486 8 . . . 19172 2487 1 i. i. NNP 19172 2487 2 , , , 19172 2487 3 26 26 CD 19172 2487 4 ) ) -RRB- 19172 2487 5 . . . 19172 2488 1 In in IN 19172 2488 2 China China NNP 19172 2488 3 longevity longevity NN 19172 2488 4 is be VBZ 19172 2488 5 the the DT 19172 2488 6 highest high JJS 19172 2488 7 of of IN 19172 2488 8 the the DT 19172 2488 9 five five CD 19172 2488 10 grades grade NNS 19172 2488 11 of of IN 19172 2488 12 felicity felicity NN 19172 2488 13 . . . 19172 2489 1 Triumphal Triumphal NNP 19172 2489 2 arches arch NNS 19172 2489 3 are be VBP 19172 2489 4 erected erect VBN 19172 2489 5 all all RB 19172 2489 6 over over IN 19172 2489 7 the the DT 19172 2489 8 kingdom kingdom NN 19172 2489 9 in in IN 19172 2489 10 honour honour NN 19172 2489 11 of of IN 19172 2489 12 those those DT 19172 2489 13 who who WP 19172 2489 14 have have VBP 19172 2489 15 attained attain VBN 19172 2489 16 the the DT 19172 2489 17 patriarchal patriarchal JJ 19172 2489 18 age age NN 19172 2489 19 which which WDT 19172 2489 20 among among IN 19172 2489 21 us -PRON- PRP 19172 2489 22 seems seem VBZ 19172 2489 23 only only RB 19172 2489 24 to to TO 19172 2489 25 be be VB 19172 2489 26 assured assure VBN 19172 2489 27 to to IN 19172 2489 28 those those DT 19172 2489 29 who who WP 19172 2489 30 partake partake VBP 19172 2489 31 in in IN 19172 2489 32 sufficient sufficient JJ 19172 2489 33 quantity quantity NN 19172 2489 34 of of IN 19172 2489 35 certain certain JJ 19172 2489 36 fruit fruit NN 19172 2489 37 - - HYPH 19172 2489 38 salts salt NNS 19172 2489 39 and and CC 19172 2489 40 pills pill NNS 19172 2489 41 . . . 19172 2490 1 Age age NN 19172 2490 2 when when WRB 19172 2490 3 not not RB 19172 2490 4 known know VBN 19172 2490 5 is be VBZ 19172 2490 6 guessed guess VBN 19172 2490 7 by by IN 19172 2490 8 the the DT 19172 2490 9 length length NN 19172 2490 10 of of IN 19172 2490 11 the the DT 19172 2490 12 beard beard NN 19172 2490 13 , , , 19172 2490 14 which which WDT 19172 2490 15 is be VBZ 19172 2490 16 never never RB 19172 2490 17 allowed allow VBN 19172 2490 18 to to TO 19172 2490 19 grow grow VB 19172 2490 20 till till IN 19172 2490 21 the the DT 19172 2490 22 thirty thirty CD 19172 2490 23 - - HYPH 19172 2490 24 second second JJ 19172 2490 25 year year NN 19172 2490 26 . . . 19172 2491 1 Now now RB 19172 2491 2 it -PRON- PRP 19172 2491 3 happens happen VBZ 19172 2491 4 that that IN 19172 2491 5 I -PRON- PRP 19172 2491 6 am be VBP 19172 2491 7 clean clean JJ 19172 2491 8 - - HYPH 19172 2491 9 shaven shaven CD 19172 2491 10 , , , 19172 2491 11 and and CC 19172 2491 12 , , , 19172 2491 13 as as IN 19172 2491 14 it -PRON- PRP 19172 2491 15 is be VBZ 19172 2491 16 a a DT 19172 2491 17 well well RB 19172 2491 18 - - HYPH 19172 2491 19 known know VBN 19172 2491 20 fact fact NN 19172 2491 21 that that IN 19172 2491 22 the the DT 19172 2491 23 face face NN 19172 2491 24 of of IN 19172 2491 25 the the DT 19172 2491 26 European European NNP 19172 2491 27 is be VBZ 19172 2491 28 an an DT 19172 2491 29 enigma enigma NN 19172 2491 30 to to IN 19172 2491 31 the the DT 19172 2491 32 Oriental Oriental NNP 19172 2491 33 , , , 19172 2491 34 just just RB 19172 2491 35 as as IN 19172 2491 36 the the DT 19172 2491 37 face face NN 19172 2491 38 of of IN 19172 2491 39 the the DT 19172 2491 40 Chinaman Chinaman NNP 19172 2491 41 is be VBZ 19172 2491 42 an an DT 19172 2491 43 inscrutable inscrutable JJ 19172 2491 44 mystery mystery NN 19172 2491 45 to to IN 19172 2491 46 most most JJS 19172 2491 47 of of IN 19172 2491 48 us -PRON- PRP 19172 2491 49 , , , 19172 2491 50 I -PRON- PRP 19172 2491 51 have have VBP 19172 2491 52 often often RB 19172 2491 53 been be VBN 19172 2491 54 amused amuse VBN 19172 2491 55 by by IN 19172 2491 56 the the DT 19172 2491 57 varying vary VBG 19172 2491 58 estimates estimate NNS 19172 2491 59 of of IN 19172 2491 60 my -PRON- PRP$ 19172 2491 61 age age NN 19172 2491 62 advanced advance VBN 19172 2491 63 by by IN 19172 2491 64 curious curious JJ 19172 2491 65 bystanders bystander NNS 19172 2491 66 . . . 19172 2492 1 It -PRON- PRP 19172 2492 2 has have VBZ 19172 2492 3 been be VBN 19172 2492 4 estimated estimate VBN 19172 2492 5 as as RB 19172 2492 6 low low JJ 19172 2492 7 as as IN 19172 2492 8 twelve--"look twelve--"look NNS 19172 2492 9 at at IN 19172 2492 10 the the DT 19172 2492 11 foreigner foreigner NN 19172 2492 12 , , , 19172 2492 13 " " '' 19172 2492 14 they -PRON- PRP 19172 2492 15 said say VBD 19172 2492 16 , , , 19172 2492 17 " " `` 19172 2492 18 there there EX 19172 2492 19 's be VBZ 19172 2492 20 a a DT 19172 2492 21 fine fine JJ 19172 2492 22 fat fat NN 19172 2492 23 boy boy NN 19172 2492 24 ! ! . 19172 2492 25 " " '' 19172 2493 1 --and --and : 19172 2493 2 never never RB 19172 2493 3 higher high JJR 19172 2493 4 than than IN 19172 2493 5 twenty twenty CD 19172 2493 6 - - HYPH 19172 2493 7 two two CD 19172 2493 8 . . . 19172 2494 1 But but CC 19172 2494 2 it -PRON- PRP 19172 2494 3 is be VBZ 19172 2494 4 not not RB 19172 2494 5 only only RB 19172 2494 6 in in IN 19172 2494 7 China China NNP 19172 2494 8 that that IN 19172 2494 9 a a DT 19172 2494 10 youthful youthful JJ 19172 2494 11 appearance appearance NN 19172 2494 12 has have VBZ 19172 2494 13 hampered hamper VBN 19172 2494 14 me -PRON- PRP 19172 2494 15 in in IN 19172 2494 16 my -PRON- PRP$ 19172 2494 17 walk walk NN 19172 2494 18 through through IN 19172 2494 19 life life NN 19172 2494 20 . . . 19172 2495 1 I -PRON- PRP 19172 2495 2 remember remember VBP 19172 2495 3 that that IN 19172 2495 4 on on IN 19172 2495 5 one one CD 19172 2495 6 occasion occasion NN 19172 2495 7 , , , 19172 2495 8 some some DT 19172 2495 9 years year NNS 19172 2495 10 ago ago RB 19172 2495 11 , , , 19172 2495 12 I -PRON- PRP 19172 2495 13 obliged oblige VBD 19172 2495 14 a a DT 19172 2495 15 medical medical JJ 19172 2495 16 friend friend NN 19172 2495 17 by by IN 19172 2495 18 taking take VBG 19172 2495 19 his -PRON- PRP$ 19172 2495 20 practice practice NN 19172 2495 21 while while IN 19172 2495 22 he -PRON- PRP 19172 2495 23 went go VBD 19172 2495 24 away away RB 19172 2495 25 for for IN 19172 2495 26 a a DT 19172 2495 27 few few JJ 19172 2495 28 days day NNS 19172 2495 29 to to TO 19172 2495 30 be be VB 19172 2495 31 married marry VBN 19172 2495 32 . . . 19172 2496 1 It -PRON- PRP 19172 2496 2 was be VBD 19172 2496 3 in in IN 19172 2496 4 a a DT 19172 2496 5 semi semi JJ 19172 2496 6 - - JJ 19172 2496 7 barbarian barbarian JJ 19172 2496 8 village village NN 19172 2496 9 named name VBN 19172 2496 10 Portree Portree NNP 19172 2496 11 , , , 19172 2496 12 in in IN 19172 2496 13 a a DT 19172 2496 14 forgotten forget VBN 19172 2496 15 remnant remnant NN 19172 2496 16 of of IN 19172 2496 17 Scotland Scotland NNP 19172 2496 18 called call VBD 19172 2496 19 the the DT 19172 2496 20 Isle Isle NNP 19172 2496 21 of of IN 19172 2496 22 Skye Skye NNP 19172 2496 23 . . . 19172 2497 1 The the DT 19172 2497 2 time time NN 19172 2497 3 was be VBD 19172 2497 4 winter winter NN 19172 2497 5 . . . 19172 2498 1 The the DT 19172 2498 2 first first JJ 19172 2498 3 case case NN 19172 2498 4 I -PRON- PRP 19172 2498 5 was be VBD 19172 2498 6 called call VBN 19172 2498 7 to to IN 19172 2498 8 was be VBD 19172 2498 9 that that DT 19172 2498 10 of of IN 19172 2498 11 a a DT 19172 2498 12 bashful bashful JJ 19172 2498 13 matron matron NN 19172 2498 14 , , , 19172 2498 15 the the DT 19172 2498 16 baker baker NNP 19172 2498 17 's 's POS 19172 2498 18 wife wife NN 19172 2498 19 , , , 19172 2498 20 who who WP 19172 2498 21 had have VBD 19172 2498 22 lately lately RB 19172 2498 23 given give VBN 19172 2498 24 birth birth NN 19172 2498 25 to to IN 19172 2498 26 her -PRON- PRP$ 19172 2498 27 tenth tenth JJ 19172 2498 28 child child NN 19172 2498 29 . . . 19172 2499 1 I -PRON- PRP 19172 2499 2 entered enter VBD 19172 2499 3 the the DT 19172 2499 4 room room NN 19172 2499 5 cheerfully cheerfully RB 19172 2499 6 . . . 19172 2500 1 She -PRON- PRP 19172 2500 2 looked look VBD 19172 2500 3 me -PRON- PRP 19172 2500 4 over over RP 19172 2500 5 critically critically RB 19172 2500 6 , , , 19172 2500 7 and and CC 19172 2500 8 then then RB 19172 2500 9 greatly greatly RB 19172 2500 10 disconcerted disconcert VBD 19172 2500 11 me -PRON- PRP 19172 2500 12 by by IN 19172 2500 13 remarking remark VBG 19172 2500 14 that that DT 19172 2500 15 : : : 19172 2500 16 " " `` 19172 2500 17 She -PRON- PRP 19172 2500 18 was be VBD 19172 2500 19 gey gey NNP 19172 2500 20 thankfu thankfu NN 19172 2500 21 ' ' '' 19172 2500 22 to to IN 19172 2500 23 the the DT 19172 2500 24 Lord Lord NNP 19172 2500 25 that that IN 19172 2500 26 it -PRON- PRP 19172 2500 27 was be VBD 19172 2500 28 a a DT 19172 2500 29 ' ' '' 19172 2500 30 by by IN 19172 2500 31 afore afore NNP 19172 2500 32 I -PRON- PRP 19172 2500 33 cam cam NN 19172 2500 34 ' ' '' 19172 2500 35 , , , 19172 2500 36 as as IN 19172 2500 37 she -PRON- PRP 19172 2500 38 had have VBD 19172 2500 39 nae nae NNP 19172 2500 40 wush wush NN 19172 2500 41 to to TO 19172 2500 42 be be VB 19172 2500 43 meddled meddle VBN 19172 2500 44 wi wi NNP 19172 2500 45 ' ' '' 19172 2500 46 by by IN 19172 2500 47 a a DT 19172 2500 48 laddie laddie NN 19172 2500 49 of of IN 19172 2500 50 nineteen nineteen CD 19172 2500 51 . . . 19172 2500 52 " " '' 19172 2501 1 Yet yet CC 19172 2501 2 I -PRON- PRP 19172 2501 3 was be VBD 19172 2501 4 two two CD 19172 2501 5 years year NNS 19172 2501 6 older old JJR 19172 2501 7 than than IN 19172 2501 8 the the DT 19172 2501 9 doctor doctor NN 19172 2501 10 who who WP 19172 2501 11 had have VBD 19172 2501 12 attended attend VBN 19172 2501 13 her -PRON- PRP 19172 2501 14 . . . 19172 2502 1 If if IN 19172 2502 2 in in IN 19172 2502 3 China China NNP 19172 2502 4 you -PRON- PRP 19172 2502 5 are be VBP 19172 2502 6 so so RB 19172 2502 7 fortunate fortunate JJ 19172 2502 8 as as IN 19172 2502 9 to to TO 19172 2502 10 be be VB 19172 2502 11 graced grace VBN 19172 2502 12 with with IN 19172 2502 13 a a DT 19172 2502 14 beard beard NN 19172 2502 15 , , , 19172 2502 16 the the DT 19172 2502 17 Chinaman Chinaman NNP 19172 2502 18 will will MD 19172 2502 19 add add VB 19172 2502 20 many many JJ 19172 2502 21 years year NNS 19172 2502 22 to to IN 19172 2502 23 your -PRON- PRP$ 19172 2502 24 true true JJ 19172 2502 25 age age NN 19172 2502 26 . . . 19172 2503 1 In in IN 19172 2503 2 the the DT 19172 2503 3 agreeable agreeable JJ 19172 2503 4 company company NN 19172 2503 5 of of IN 19172 2503 6 one one CD 19172 2503 7 of of IN 19172 2503 8 the the DT 19172 2503 9 finest fine JJS 19172 2503 10 men man NNS 19172 2503 11 in in IN 19172 2503 12 China China NNP 19172 2503 13 , , , 19172 2503 14 I -PRON- PRP 19172 2503 15 once once RB 19172 2503 16 made make VBD 19172 2503 17 a a DT 19172 2503 18 journey journey NN 19172 2503 19 to to IN 19172 2503 20 the the DT 19172 2503 21 Nankow Nankow NNP 19172 2503 22 Pass Pass NNP 19172 2503 23 in in IN 19172 2503 24 the the DT 19172 2503 25 Great Great NNP 19172 2503 26 Wall Wall NNP 19172 2503 27 , , , 19172 2503 28 north north RB 19172 2503 29 of of IN 19172 2503 30 Peking Peking NNP 19172 2503 31 . . . 19172 2504 1 My -PRON- PRP$ 19172 2504 2 friend friend NN 19172 2504 3 had have VBD 19172 2504 4 a a DT 19172 2504 5 beard beard NN 19172 2504 6 like like IN 19172 2504 7 a a DT 19172 2504 8 Welsh Welsh NNP 19172 2504 9 bard bard NN 19172 2504 10 's 's POS 19172 2504 11 , , , 19172 2504 12 and and CC 19172 2504 13 , , , 19172 2504 14 though though IN 19172 2504 15 a a DT 19172 2504 16 younger young JJR 19172 2504 17 man man NN 19172 2504 18 than than IN 19172 2504 19 his -PRON- PRP$ 19172 2504 20 years year NNS 19172 2504 21 , , , 19172 2504 22 forty forty CD 19172 2504 23 - - HYPH 19172 2504 24 four four CD 19172 2504 25 , , , 19172 2504 26 there there EX 19172 2504 27 was be VBD 19172 2504 28 not not RB 19172 2504 29 a a DT 19172 2504 30 native native NN 19172 2504 31 who who WP 19172 2504 32 saw see VBD 19172 2504 33 him -PRON- PRP 19172 2504 34 , , , 19172 2504 35 who who WP 19172 2504 36 did do VBD 19172 2504 37 not not RB 19172 2504 38 gaze gaze VB 19172 2504 39 upon upon IN 19172 2504 40 him -PRON- PRP 19172 2504 41 with with IN 19172 2504 42 awe awe NNP 19172 2504 43 , , , 19172 2504 44 as as IN 19172 2504 45 a a DT 19172 2504 46 possible possible JJ 19172 2504 47 Buddha Buddha NNP 19172 2504 48 , , , 19172 2504 49 and and CC 19172 2504 50 not not RB 19172 2504 51 one one CD 19172 2504 52 who who WP 19172 2504 53 attributed attribute VBD 19172 2504 54 to to IN 19172 2504 55 him -PRON- PRP 19172 2504 56 an an DT 19172 2504 57 age age NN 19172 2504 58 less less JJR 19172 2504 59 than than IN 19172 2504 60 eighty eighty CD 19172 2504 61 . . . 19172 2505 1 Next next JJ 19172 2505 2 day day NN 19172 2505 3 , , , 19172 2505 4 the the DT 19172 2505 5 28th 28th NN 19172 2505 6 of of IN 19172 2505 7 April April NNP 19172 2505 8 , , , 19172 2505 9 despite despite IN 19172 2505 10 my -PRON- PRP$ 19172 2505 11 misgivings misgiving NNS 19172 2505 12 , , , 19172 2505 13 my -PRON- PRP$ 19172 2505 14 men man NNS 19172 2505 15 fulfilled fulfil VBD 19172 2505 16 their -PRON- PRP$ 19172 2505 17 promise promise NN 19172 2505 18 , , , 19172 2505 19 and and CC 19172 2505 20 led lead VBD 19172 2505 21 me -PRON- PRP 19172 2505 22 into into IN 19172 2505 23 Tali Tali NNP 19172 2505 24 on on IN 19172 2505 25 the the DT 19172 2505 26 ninth ninth JJ 19172 2505 27 day day NN 19172 2505 28 out out RB 19172 2505 29 from from IN 19172 2505 30 Yunnan Yunnan NNP 19172 2505 31 . . . 19172 2506 1 We -PRON- PRP 19172 2506 2 had have VBD 19172 2506 3 come come VBN 19172 2506 4 307 307 CD 19172 2506 5 miles mile NNS 19172 2506 6 in in IN 19172 2506 7 nine nine CD 19172 2506 8 days day NNS 19172 2506 9 . . . 19172 2507 1 They -PRON- PRP 19172 2507 2 walked walk VBD 19172 2507 3 all all PDT 19172 2507 4 the the DT 19172 2507 5 way way NN 19172 2507 6 , , , 19172 2507 7 living live VBG 19172 2507 8 frugally frugally RB 19172 2507 9 on on IN 19172 2507 10 scanty scanty NN 19172 2507 11 rations ration NNS 19172 2507 12 . . . 19172 2508 1 I -PRON- PRP 19172 2508 2 walked walk VBD 19172 2508 3 only only RB 19172 2508 4 210 210 CD 19172 2508 5 miles mile NNS 19172 2508 6 ; ; : 19172 2508 7 I -PRON- PRP 19172 2508 8 was be VBD 19172 2508 9 better well JJR 19172 2508 10 fed feed VBN 19172 2508 11 than than IN 19172 2508 12 they -PRON- PRP 19172 2508 13 , , , 19172 2508 14 and and CC 19172 2508 15 I -PRON- PRP 19172 2508 16 had have VBD 19172 2508 17 a a DT 19172 2508 18 pony pony NN 19172 2508 19 at at IN 19172 2508 20 my -PRON- PRP$ 19172 2508 21 hand hand NN 19172 2508 22 ready ready JJ 19172 2508 23 to to TO 19172 2508 24 carry carry VB 19172 2508 25 me -PRON- PRP 19172 2508 26 whenever whenever WRB 19172 2508 27 I -PRON- PRP 19172 2508 28 was be VBD 19172 2508 29 tired tired JJ 19172 2508 30 . . . 19172 2509 1 My -PRON- PRP$ 19172 2509 2 men man NNS 19172 2509 3 thus thus RB 19172 2509 4 earned earn VBD 19172 2509 5 a a DT 19172 2509 6 reward reward NN 19172 2509 7 of of IN 19172 2509 8 eighteen eighteen CD 19172 2509 9 pence penny NNS 19172 2509 10 each each DT 19172 2509 11 for for IN 19172 2509 12 doing do VBG 19172 2509 13 thirteen thirteen CD 19172 2509 14 stages stage NNS 19172 2509 15 in in IN 19172 2509 16 nine nine CD 19172 2509 17 days day NNS 19172 2509 18 . . . 19172 2510 1 Long long RB 19172 2510 2 before before IN 19172 2510 3 daylight daylight NN 19172 2510 4 we -PRON- PRP 19172 2510 5 were be VBD 19172 2510 6 on on IN 19172 2510 7 our -PRON- PRP$ 19172 2510 8 way way NN 19172 2510 9 . . . 19172 2511 1 For for IN 19172 2511 2 miles mile NNS 19172 2511 3 and and CC 19172 2511 4 miles mile NNS 19172 2511 5 in in IN 19172 2511 6 the the DT 19172 2511 7 early early JJ 19172 2511 8 morning morning NN 19172 2511 9 we -PRON- PRP 19172 2511 10 were be VBD 19172 2511 11 climbing climb VBG 19172 2511 12 up up RP 19172 2511 13 the the DT 19172 2511 14 mountains mountain NNS 19172 2511 15 , , , 19172 2511 16 till till IN 19172 2511 17 we -PRON- PRP 19172 2511 18 reached reach VBD 19172 2511 19 a a DT 19172 2511 20 plateau plateau NN 19172 2511 21 where where WRB 19172 2511 22 the the DT 19172 2511 23 wind wind NN 19172 2511 24 blew blow VBD 19172 2511 25 piercingly piercingly RB 19172 2511 26 keen keen JJ 19172 2511 27 , , , 19172 2511 28 and and CC 19172 2511 29 my -PRON- PRP$ 19172 2511 30 fingers finger NNS 19172 2511 31 ached ache VBN 19172 2511 32 with with IN 19172 2511 33 the the DT 19172 2511 34 cold cold NN 19172 2511 35 , , , 19172 2511 36 and and CC 19172 2511 37 the the DT 19172 2511 38 rarefaction rarefaction NN 19172 2511 39 in in IN 19172 2511 40 the the DT 19172 2511 41 atmosphere atmosphere NN 19172 2511 42 made make VBD 19172 2511 43 breathing breathe VBG 19172 2511 44 uneasy uneasy JJ 19172 2511 45 . . . 19172 2512 1 The the DT 19172 2512 2 road road NN 19172 2512 3 was be VBD 19172 2512 4 lonely lonely JJ 19172 2512 5 and and CC 19172 2512 6 unfrequented unfrequented JJ 19172 2512 7 . . . 19172 2513 1 We -PRON- PRP 19172 2513 2 were be VBD 19172 2513 3 accompanied accompany VBN 19172 2513 4 by by IN 19172 2513 5 a a DT 19172 2513 6 muleteer muleteer NN 19172 2513 7 who who WP 19172 2513 8 knew know VBD 19172 2513 9 the the DT 19172 2513 10 way way NN 19172 2513 11 , , , 19172 2513 12 by by IN 19172 2513 13 his -PRON- PRP$ 19172 2513 14 sturdy sturdy JJ 19172 2513 15 son son NN 19172 2513 16 of of IN 19172 2513 17 twelve twelve CD 19172 2513 18 , , , 19172 2513 19 and and CC 19172 2513 20 his -PRON- PRP$ 19172 2513 21 two two CD 19172 2513 22 pack pack NN 19172 2513 23 horses horse NNS 19172 2513 24 . . . 19172 2514 1 By by IN 19172 2514 2 midday midday NN 19172 2514 3 we -PRON- PRP 19172 2514 4 had have VBD 19172 2514 5 left leave VBN 19172 2514 6 the the DT 19172 2514 7 bare bare JJ 19172 2514 8 plateau plateau NN 19172 2514 9 , , , 19172 2514 10 had have VBD 19172 2514 11 passed pass VBN 19172 2514 12 the the DT 19172 2514 13 three three CD 19172 2514 14 pagoda pagoda NN 19172 2514 15 peaks peak NNS 19172 2514 16 , , , 19172 2514 17 and and CC 19172 2514 18 were be VBD 19172 2514 19 standing stand VBG 19172 2514 20 on on IN 19172 2514 21 the the DT 19172 2514 22 brow brow NN 19172 2514 23 of of IN 19172 2514 24 a a DT 19172 2514 25 steep steep JJ 19172 2514 26 hill hill NN 19172 2514 27 overlooking overlook VBG 19172 2514 28 the the DT 19172 2514 29 valleys valley NNS 19172 2514 30 of of IN 19172 2514 31 Chaochow Chaochow NNP 19172 2514 32 and and CC 19172 2514 33 Tali Tali NNP 19172 2514 34 . . . 19172 2515 1 The the DT 19172 2515 2 plains plain NNS 19172 2515 3 were be VBD 19172 2515 4 studded stud VBN 19172 2515 5 with with IN 19172 2515 6 thriving thriving JJ 19172 2515 7 villages village NNS 19172 2515 8 , , , 19172 2515 9 in in IN 19172 2515 10 rich rich JJ 19172 2515 11 fields field NNS 19172 2515 12 , , , 19172 2515 13 and and CC 19172 2515 14 intersected intersect VBD 19172 2515 15 with with IN 19172 2515 16 roadways roadway NNS 19172 2515 17 lined line VBN 19172 2515 18 with with IN 19172 2515 19 hedges hedge NNS 19172 2515 20 . . . 19172 2516 1 There there RB 19172 2516 2 on on IN 19172 2516 3 the the DT 19172 2516 4 left left NN 19172 2516 5 was be VBD 19172 2516 6 the the DT 19172 2516 7 walled walled JJ 19172 2516 8 city city NN 19172 2516 9 of of IN 19172 2516 10 Chaochow Chaochow NNP 19172 2516 11 , , , 19172 2516 12 beyond beyond RB 19172 2516 13 , , , 19172 2516 14 to to IN 19172 2516 15 the the DT 19172 2516 16 right right NN 19172 2516 17 , , , 19172 2516 18 was be VBD 19172 2516 19 the the DT 19172 2516 20 great great JJ 19172 2516 21 lake lake NN 19172 2516 22 of of IN 19172 2516 23 Tali Tali NNP 19172 2516 24 , , , 19172 2516 25 hemmed hem VBN 19172 2516 26 in in IN 19172 2516 27 by by IN 19172 2516 28 mountains mountain NNS 19172 2516 29 , , , 19172 2516 30 those those DT 19172 2516 31 beyond beyond IN 19172 2516 32 the the DT 19172 2516 33 lake lake NN 19172 2516 34 thickly thickly RB 19172 2516 35 covered cover VBN 19172 2516 36 with with IN 19172 2516 37 snow snow NN 19172 2516 38 , , , 19172 2516 39 and and CC 19172 2516 40 rising rise VBG 19172 2516 41 7000 7000 CD 19172 2516 42 feet foot NNS 19172 2516 43 above above IN 19172 2516 44 the the DT 19172 2516 45 lake lake NN 19172 2516 46 , , , 19172 2516 47 which which WDT 19172 2516 48 itself -PRON- PRP 19172 2516 49 is be VBZ 19172 2516 50 7000 7000 CD 19172 2516 51 feet foot NNS 19172 2516 52 above above IN 19172 2516 53 the the DT 19172 2516 54 sea sea NN 19172 2516 55 . . . 19172 2517 1 We -PRON- PRP 19172 2517 2 descended descend VBD 19172 2517 3 into into IN 19172 2517 4 the the DT 19172 2517 5 valley valley NN 19172 2517 6 , , , 19172 2517 7 and and CC 19172 2517 8 , , , 19172 2517 9 as as IN 19172 2517 10 we -PRON- PRP 19172 2517 11 picked pick VBD 19172 2517 12 our -PRON- PRP$ 19172 2517 13 way way NN 19172 2517 14 down down IN 19172 2517 15 the the DT 19172 2517 16 steep steep JJ 19172 2517 17 path path NN 19172 2517 18 , , , 19172 2517 19 I -PRON- PRP 19172 2517 20 could could MD 19172 2517 21 count count VB 19172 2517 22 in in IN 19172 2517 23 the the DT 19172 2517 24 lap lap NN 19172 2517 25 of of IN 19172 2517 26 the the DT 19172 2517 27 first first JJ 19172 2517 28 valley valley NNP 19172 2517 29 eighteen eighteen CD 19172 2517 30 villages village NNS 19172 2517 31 besides besides IN 19172 2517 32 the the DT 19172 2517 33 walled walled JJ 19172 2517 34 city city NN 19172 2517 35 . . . 19172 2518 1 Crossing cross VBG 19172 2518 2 the the DT 19172 2518 3 fields field NNS 19172 2518 4 we -PRON- PRP 19172 2518 5 struck strike VBD 19172 2518 6 the the DT 19172 2518 7 main main JJ 19172 2518 8 road road NN 19172 2518 9 , , , 19172 2518 10 and and CC 19172 2518 11 mingled mingle VBD 19172 2518 12 with with IN 19172 2518 13 the the DT 19172 2518 14 stream stream NN 19172 2518 15 of of IN 19172 2518 16 people people NNS 19172 2518 17 who who WP 19172 2518 18 were be VBD 19172 2518 19 bending bend VBG 19172 2518 20 their -PRON- PRP$ 19172 2518 21 steps step NNS 19172 2518 22 towards towards IN 19172 2518 23 Hsiakwan Hsiakwan NNP 19172 2518 24 . . . 19172 2519 1 Many many JJ 19172 2519 2 varieties variety NNS 19172 2519 3 of of IN 19172 2519 4 feature feature NN 19172 2519 5 were be VBD 19172 2519 6 among among IN 19172 2519 7 them -PRON- PRP 19172 2519 8 , , , 19172 2519 9 a a DT 19172 2519 10 diversity diversity NN 19172 2519 11 of of IN 19172 2519 12 type type NN 19172 2519 13 unlooked unlooke VBN 19172 2519 14 for for IN 19172 2519 15 by by IN 19172 2519 16 the the DT 19172 2519 17 traveller traveller NN 19172 2519 18 in in IN 19172 2519 19 China China NNP 19172 2519 20 who who WP 19172 2519 21 had have VBD 19172 2519 22 become become VBN 19172 2519 23 habituated habituated JJ 19172 2519 24 to to IN 19172 2519 25 the the DT 19172 2519 26 uniformity uniformity NN 19172 2519 27 of of IN 19172 2519 28 type type NN 19172 2519 29 of of IN 19172 2519 30 the the DT 19172 2519 31 Chinese chinese JJ 19172 2519 32 face face NN 19172 2519 33 . . . 19172 2520 1 There there EX 19172 2520 2 were be VBD 19172 2520 3 faces face NNS 19172 2520 4 plainly plainly RB 19172 2520 5 European european JJ 19172 2520 6 , , , 19172 2520 7 others other NNS 19172 2520 8 as as IN 19172 2520 9 unmistakably unmistakably RB 19172 2520 10 Hindoo Hindoo NNP 19172 2520 11 , , , 19172 2520 12 Indigenes Indigenes NNPS 19172 2520 13 of of IN 19172 2520 14 Yunnan Yunnan NNP 19172 2520 15 province province NN 19172 2520 16 , , , 19172 2520 17 Thibetans Thibetans NNPS 19172 2520 18 , , , 19172 2520 19 Cantonese cantonese JJ 19172 2520 20 pedlars pedlar NNS 19172 2520 21 , , , 19172 2520 22 and and CC 19172 2520 23 Szechuen Szechuen NNP 19172 2520 24 coolies coolie NNS 19172 2520 25 . . . 19172 2521 1 A a DT 19172 2521 2 broad broad JJ 19172 2521 3 flagged flagged JJ 19172 2521 4 road road NN 19172 2521 5 brought bring VBD 19172 2521 6 us -PRON- PRP 19172 2521 7 to to IN 19172 2521 8 the the DT 19172 2521 9 important important JJ 19172 2521 10 market market NN 19172 2521 11 town town NN 19172 2521 12 of of IN 19172 2521 13 Hsiakwan Hsiakwan NNP 19172 2521 14 , , , 19172 2521 15 which which WDT 19172 2521 16 guards guard VBZ 19172 2521 17 the the DT 19172 2521 18 southern southern JJ 19172 2521 19 pass pass NN 19172 2521 20 to to IN 19172 2521 21 the the DT 19172 2521 22 Valley Valley NNP 19172 2521 23 of of IN 19172 2521 24 Tali Tali NNP 19172 2521 25 . . . 19172 2522 1 It -PRON- PRP 19172 2522 2 is be VBZ 19172 2522 3 on on IN 19172 2522 4 the the DT 19172 2522 5 main main JJ 19172 2522 6 road road NN 19172 2522 7 going go VBG 19172 2522 8 west west RB 19172 2522 9 to to IN 19172 2522 10 the the DT 19172 2522 11 frontier frontier NN 19172 2522 12 of of IN 19172 2522 13 Burma Burma NNP 19172 2522 14 , , , 19172 2522 15 and and CC 19172 2522 16 is be VBZ 19172 2522 17 the the DT 19172 2522 18 junction junction NN 19172 2522 19 where where WRB 19172 2522 20 the the DT 19172 2522 21 road road NN 19172 2522 22 turns turn VBZ 19172 2522 23 north north RB 19172 2522 24 to to IN 19172 2522 25 Tali Tali NNP 19172 2522 26 . . . 19172 2523 1 It -PRON- PRP 19172 2523 2 is be VBZ 19172 2523 3 a a DT 19172 2523 4 busy busy JJ 19172 2523 5 town town NN 19172 2523 6 . . . 19172 2524 1 It -PRON- PRP 19172 2524 2 is be VBZ 19172 2524 3 one one CD 19172 2524 4 of of IN 19172 2524 5 the the DT 19172 2524 6 most most RBS 19172 2524 7 famous famous JJ 19172 2524 8 halting halting JJ 19172 2524 9 places place NNS 19172 2524 10 on on IN 19172 2524 11 the the DT 19172 2524 12 main main JJ 19172 2524 13 road road NN 19172 2524 14 to to IN 19172 2524 15 Burma Burma NNP 19172 2524 16 . . . 19172 2525 1 The the DT 19172 2525 2 two two CD 19172 2525 3 largest large JJS 19172 2525 4 caravanserais caravanserais NN 19172 2525 5 in in IN 19172 2525 6 Western Western NNP 19172 2525 7 China China NNP 19172 2525 8 are be VBP 19172 2525 9 in in IN 19172 2525 10 Hsiakwan Hsiakwan NNP 19172 2525 11 , , , 19172 2525 12 and and CC 19172 2525 13 I -PRON- PRP 19172 2525 14 do do VBP 19172 2525 15 not not RB 19172 2525 16 exaggerate exaggerate VB 19172 2525 17 when when WRB 19172 2525 18 I -PRON- PRP 19172 2525 19 say say VBP 19172 2525 20 that that IN 19172 2525 21 a a DT 19172 2525 22 regiment regiment NN 19172 2525 23 of of IN 19172 2525 24 British british JJ 19172 2525 25 cavalry cavalry NN 19172 2525 26 could could MD 19172 2525 27 be be VB 19172 2525 28 quartered quarter VBN 19172 2525 29 in in IN 19172 2525 30 either either DT 19172 2525 31 of of IN 19172 2525 32 them -PRON- PRP 19172 2525 33 . . . 19172 2526 1 At at IN 19172 2526 2 a a DT 19172 2526 3 restaurant restaurant NN 19172 2526 4 near near IN 19172 2526 5 the the DT 19172 2526 6 cross cross JJ 19172 2526 7 - - JJ 19172 2526 8 road road NN 19172 2526 9 we -PRON- PRP 19172 2526 10 had have VBD 19172 2526 11 rice rice NN 19172 2526 12 and and CC 19172 2526 13 a a DT 19172 2526 14 cup cup NN 19172 2526 15 of of IN 19172 2526 16 tea tea NN 19172 2526 17 , , , 19172 2526 18 and and CC 19172 2526 19 a a DT 19172 2526 20 bowl bowl NN 19172 2526 21 of of IN 19172 2526 22 the the DT 19172 2526 23 vermicelli vermicelli NN 19172 2526 24 soup soup NN 19172 2526 25 known know VBN 19172 2526 26 as as IN 19172 2526 27 _ _ NNP 19172 2526 28 mien mien NNP 19172 2526 29 _ _ NNP 19172 2526 30 , , , 19172 2526 31 the the DT 19172 2526 32 muleteer muleteer NN 19172 2526 33 and and CC 19172 2526 34 his -PRON- PRP$ 19172 2526 35 son son NN 19172 2526 36 sitting sit VBG 19172 2526 37 down down RP 19172 2526 38 with with IN 19172 2526 39 my -PRON- PRP$ 19172 2526 40 men man NNS 19172 2526 41 . . . 19172 2527 1 When when WRB 19172 2527 2 the the DT 19172 2527 3 time time NN 19172 2527 4 came come VBD 19172 2527 5 to to TO 19172 2527 6 go go VB 19172 2527 7 , , , 19172 2527 8 the the DT 19172 2527 9 muleteer muleteer NN 19172 2527 10 , , , 19172 2527 11 unrolling unroll VBG 19172 2527 12 a a DT 19172 2527 13 string string NN 19172 2527 14 of of IN 19172 2527 15 cash cash NN 19172 2527 16 from from IN 19172 2527 17 his -PRON- PRP$ 19172 2527 18 waistband waistband NN 19172 2527 19 , , , 19172 2527 20 was be VBD 19172 2527 21 about about JJ 19172 2527 22 to to TO 19172 2527 23 pay pay VB 19172 2527 24 his -PRON- PRP$ 19172 2527 25 share share NN 19172 2527 26 , , , 19172 2527 27 when when WRB 19172 2527 28 Laohwan Laohwan NNP 19172 2527 29 with with IN 19172 2527 30 much much JJ 19172 2527 31 civility civility NN 19172 2527 32 refused refuse VBD 19172 2527 33 to to TO 19172 2527 34 permit permit VB 19172 2527 35 him -PRON- PRP 19172 2527 36 . . . 19172 2528 1 He -PRON- PRP 19172 2528 2 insisted insist VBD 19172 2528 3 , , , 19172 2528 4 but but CC 19172 2528 5 Laohwan Laohwan NNP 19172 2528 6 was be VBD 19172 2528 7 firm firm JJ 19172 2528 8 ; ; : 19172 2528 9 had have VBD 19172 2528 10 they -PRON- PRP 19172 2528 11 been be VBN 19172 2528 12 Frenchmen frenchman NNS 19172 2528 13 , , , 19172 2528 14 they -PRON- PRP 19172 2528 15 could could MD 19172 2528 16 not not RB 19172 2528 17 have have VB 19172 2528 18 been be VBN 19172 2528 19 more more RBR 19172 2528 20 polite polite JJ 19172 2528 21 and and CC 19172 2528 22 complimentary complimentary JJ 19172 2528 23 . . . 19172 2529 1 The the DT 19172 2529 2 muleteer muleteer NN 19172 2529 3 gave give VBD 19172 2529 4 way way NN 19172 2529 5 with with IN 19172 2529 6 good good JJ 19172 2529 7 grace grace NN 19172 2529 8 , , , 19172 2529 9 and and CC 19172 2529 10 Laohwan Laohwan NNP 19172 2529 11 paid pay VBD 19172 2529 12 with with IN 19172 2529 13 my -PRON- PRP$ 19172 2529 14 cash cash NN 19172 2529 15 , , , 19172 2529 16 and and CC 19172 2529 17 gained gain VBD 19172 2529 18 merit merit NN 19172 2529 19 by by IN 19172 2529 20 his -PRON- PRP$ 19172 2529 21 courtesy courtesy NN 19172 2529 22 . . . 19172 2530 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 2530 2 XVII XVII NNP 19172 2530 3 . . . 19172 2531 1 THE the DT 19172 2531 2 CITY CITY NNP 19172 2531 3 OF of IN 19172 2531 4 TALI tali NN 19172 2531 5 -- -- : 19172 2531 6 PRISONS prisons NN 19172 2531 7 -- -- : 19172 2531 8 POISONING poisoning NN 19172 2531 9 -- -- : 19172 2531 10 PLAGUES plagues NN 19172 2531 11 AND and CC 19172 2531 12 MISSIONS mission NNS 19172 2531 13 . . . 19172 2532 1 Three three CD 19172 2532 2 hours hour NNS 19172 2532 3 later later RB 19172 2532 4 we -PRON- PRP 19172 2532 5 were be VBD 19172 2532 6 in in IN 19172 2532 7 Tali Tali NNP 19172 2532 8 . . . 19172 2533 1 A a DT 19172 2533 2 broad broad JJ 19172 2533 3 paved paved JJ 19172 2533 4 road road NN 19172 2533 5 , , , 19172 2533 6 smooth smooth JJ 19172 2533 7 from from IN 19172 2533 8 the the DT 19172 2533 9 passage passage NN 19172 2533 10 of of IN 19172 2533 11 countless countless JJ 19172 2533 12 feet foot NNS 19172 2533 13 , , , 19172 2533 14 leads lead VBZ 19172 2533 15 to to IN 19172 2533 16 the the DT 19172 2533 17 city city NN 19172 2533 18 . . . 19172 2534 1 Rocky rocky JJ 19172 2534 2 creeks creek NNS 19172 2534 3 drain drain VBP 19172 2534 4 the the DT 19172 2534 5 mountain mountain NN 19172 2534 6 range range NN 19172 2534 7 into into IN 19172 2534 8 the the DT 19172 2534 9 lake lake NN 19172 2534 10 ; ; : 19172 2534 11 they -PRON- PRP 19172 2534 12 are be VBP 19172 2534 13 spanned span VBN 19172 2534 14 by by IN 19172 2534 15 numerous numerous JJ 19172 2534 16 bridges bridge NNS 19172 2534 17 of of IN 19172 2534 18 dressed dress VBN 19172 2534 19 stone stone NN 19172 2534 20 , , , 19172 2534 21 many many JJ 19172 2534 22 of of IN 19172 2534 23 the the DT 19172 2534 24 slabs slab NNS 19172 2534 25 of of IN 19172 2534 26 which which WDT 19172 2534 27 are be VBP 19172 2534 28 well well RB 19172 2534 29 cut cut VBN 19172 2534 30 granite granite NN 19172 2534 31 blocks block VBZ 19172 2534 32 eighteen eighteen CD 19172 2534 33 feet foot NNS 19172 2534 34 in in IN 19172 2534 35 length length NN 19172 2534 36 . . . 19172 2535 1 At at IN 19172 2535 2 a a DT 19172 2535 3 stall stall NN 19172 2535 4 by by IN 19172 2535 5 the the DT 19172 2535 6 roadside roadside NN 19172 2535 7 excellent excellent JJ 19172 2535 8 ices ice NNS 19172 2535 9 were be VBD 19172 2535 10 for for IN 19172 2535 11 sale sale NN 19172 2535 12 , , , 19172 2535 13 genuine genuine JJ 19172 2535 14 ices ice NNS 19172 2535 15 , , , 19172 2535 16 made make VBN 19172 2535 17 of of IN 19172 2535 18 concave concave NNP 19172 2535 19 tablets tablet NNS 19172 2535 20 of of IN 19172 2535 21 pressed pressed JJ 19172 2535 22 snow snow NN 19172 2535 23 sweetened sweeten VBN 19172 2535 24 with with IN 19172 2535 25 treacle treacle NN 19172 2535 26 , , , 19172 2535 27 costing cost VBG 19172 2535 28 one one CD 19172 2535 29 cash cash NN 19172 2535 30 each each DT 19172 2535 31 -- -- : 19172 2535 32 equal equal JJ 19172 2535 33 to to IN 19172 2535 34 one one CD 19172 2535 35 penny penny NN 19172 2535 36 for for IN 19172 2535 37 three three CD 19172 2535 38 dozen dozen NN 19172 2535 39 . . . 19172 2536 1 We -PRON- PRP 19172 2536 2 passed pass VBD 19172 2536 3 the the DT 19172 2536 4 Temple Temple NNP 19172 2536 5 to to IN 19172 2536 6 the the DT 19172 2536 7 Goddess Goddess NNP 19172 2536 8 of of IN 19172 2536 9 Mercy Mercy NNP 19172 2536 10 , , , 19172 2536 11 and and CC 19172 2536 12 entered enter VBD 19172 2536 13 Tali Tali NNP 19172 2536 14 by by IN 19172 2536 15 the the DT 19172 2536 16 south south NNP 19172 2536 17 gate gate NN 19172 2536 18 . . . 19172 2537 1 Then then RB 19172 2537 2 by by IN 19172 2537 3 the the DT 19172 2537 4 yamen yaman NNS 19172 2537 5 of of IN 19172 2537 6 the the DT 19172 2537 7 Titai Titai NNP 19172 2537 8 and and CC 19172 2537 9 the the DT 19172 2537 10 Great Great NNP 19172 2537 11 Five Five NNP 19172 2537 12 Glory Glory NNP 19172 2537 13 Gate Gate NNP 19172 2537 14 , , , 19172 2537 15 the the DT 19172 2537 16 northern northern JJ 19172 2537 17 entrance entrance NN 19172 2537 18 of of IN 19172 2537 19 what what WP 19172 2537 20 was be VBD 19172 2537 21 for for IN 19172 2537 22 seventeen seventeen CD 19172 2537 23 years year NNS 19172 2537 24 the the DT 19172 2537 25 palace palace NN 19172 2537 26 of of IN 19172 2537 27 the the DT 19172 2537 28 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 2537 29 king king NN 19172 2537 30 during during IN 19172 2537 31 the the DT 19172 2537 32 rebellion rebellion NN 19172 2537 33 , , , 19172 2537 34 we -PRON- PRP 19172 2537 35 turned turn VBD 19172 2537 36 down down RP 19172 2537 37 the the DT 19172 2537 38 East East NNP 19172 2537 39 street street NN 19172 2537 40 to to IN 19172 2537 41 the the DT 19172 2537 42 _ _ NNP 19172 2537 43 Yesu Yesu NNP 19172 2537 44 - - HYPH 19172 2537 45 tang tang NNP 19172 2537 46 _ _ NNP 19172 2537 47 , , , 19172 2537 48 the the DT 19172 2537 49 Inland Inland NNP 19172 2537 50 Mission Mission NNP 19172 2537 51 , , , 19172 2537 52 where where WRB 19172 2537 53 Mr. Mr. NNP 19172 2537 54 and and CC 19172 2537 55 Mrs. Mrs. NNP 19172 2537 56 John John NNP 19172 2537 57 Smith Smith NNP 19172 2537 58 gave give VBD 19172 2537 59 me -PRON- PRP 19172 2537 60 a a DT 19172 2537 61 cordial cordial JJ 19172 2537 62 greeting greeting NN 19172 2537 63 . . . 19172 2538 1 Tali Tali NNP 19172 2538 2 has have VBZ 19172 2538 3 always always RB 19172 2538 4 been be VBN 19172 2538 5 an an DT 19172 2538 6 important important JJ 19172 2538 7 city city NN 19172 2538 8 . . . 19172 2539 1 It -PRON- PRP 19172 2539 2 was be VBD 19172 2539 3 the the DT 19172 2539 4 capital capital NN 19172 2539 5 of of IN 19172 2539 6 an an DT 19172 2539 7 independent independent JJ 19172 2539 8 kingdom kingdom NN 19172 2539 9 in in IN 19172 2539 10 the the DT 19172 2539 11 time time NN 19172 2539 12 of of IN 19172 2539 13 Kublai Kublai NNP 19172 2539 14 Khan Khan NNP 19172 2539 15 and and CC 19172 2539 16 Marco Marco NNP 19172 2539 17 Polo Polo NNP 19172 2539 18 . . . 19172 2540 1 It -PRON- PRP 19172 2540 2 was be VBD 19172 2540 3 the the DT 19172 2540 4 headquarters headquarters NN 19172 2540 5 of of IN 19172 2540 6 the the DT 19172 2540 7 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 2540 8 Sultan Sultan NNP 19172 2540 9 or or CC 19172 2540 10 Dictator Dictator NNP 19172 2540 11 , , , 19172 2540 12 Tu Tu NNP 19172 2540 13 Wen Wen NNP 19172 2540 14 Hsiu Hsiu NNP 19172 2540 15 , , , 19172 2540 16 during during IN 19172 2540 17 the the DT 19172 2540 18 rebellion rebellion NN 19172 2540 19 , , , 19172 2540 20 and and CC 19172 2540 21 seemed seem VBD 19172 2540 22 at at IN 19172 2540 23 one one CD 19172 2540 24 time time NN 19172 2540 25 destined destine VBN 19172 2540 26 to to TO 19172 2540 27 become become VB 19172 2540 28 the the DT 19172 2540 29 capital capital NN 19172 2540 30 of of IN 19172 2540 31 an an DT 19172 2540 32 independent independent JJ 19172 2540 33 Moslem Moslem NNP 19172 2540 34 Empire Empire NNP 19172 2540 35 in in IN 19172 2540 36 Western Western NNP 19172 2540 37 China China NNP 19172 2540 38 . . . 19172 2541 1 The the DT 19172 2541 2 city city NN 19172 2541 3 surrendered surrender VBD 19172 2541 4 to to IN 19172 2541 5 the the DT 19172 2541 6 Mohammedans Mohammedans NNPS 19172 2541 7 in in IN 19172 2541 8 1857 1857 CD 19172 2541 9 . . . 19172 2542 1 It -PRON- PRP 19172 2542 2 was be VBD 19172 2542 3 recaptured recapture VBN 19172 2542 4 by by IN 19172 2542 5 the the DT 19172 2542 6 Imperialists Imperialists NNPS 19172 2542 7 under under IN 19172 2542 8 General General NNP 19172 2542 9 Yang Yang NNP 19172 2542 10 Yu Yu NNP 19172 2542 11 - - HYPH 19172 2542 12 ko ko NNP 19172 2542 13 on on IN 19172 2542 14 January January NNP 19172 2542 15 15th 15th NN 19172 2542 16 , , , 19172 2542 17 1873 1873 CD 19172 2542 18 , , , 19172 2542 19 the the DT 19172 2542 20 Chinese chinese JJ 19172 2542 21 troops troop NNS 19172 2542 22 being be VBG 19172 2542 23 aided aid VBN 19172 2542 24 by by IN 19172 2542 25 artillery artillery NN 19172 2542 26 cast cast VBN 19172 2542 27 by by IN 19172 2542 28 Frenchmen frenchman NNS 19172 2542 29 in in IN 19172 2542 30 the the DT 19172 2542 31 arsenal arsenal NN 19172 2542 32 of of IN 19172 2542 33 Yunnan Yunnan NNP 19172 2542 34 and and CC 19172 2542 35 manned man VBN 19172 2542 36 by by IN 19172 2542 37 French french JJ 19172 2542 38 gunners gunner NNS 19172 2542 39 . . . 19172 2543 1 At at IN 19172 2543 2 its -PRON- PRP$ 19172 2543 3 recapture recapture NN 19172 2543 4 the the DT 19172 2543 5 carnage carnage NN 19172 2543 6 was be VBD 19172 2543 7 appalling appalling JJ 19172 2543 8 ; ; : 19172 2543 9 the the DT 19172 2543 10 streets street NNS 19172 2543 11 were be VBD 19172 2543 12 ankle ankle NN 19172 2543 13 - - HYPH 19172 2543 14 deep deep JJ 19172 2543 15 in in IN 19172 2543 16 blood blood NN 19172 2543 17 . . . 19172 2544 1 Of of IN 19172 2544 2 50,000 50,000 CD 19172 2544 3 inhabitants inhabitant NNS 19172 2544 4 30,000 30,000 CD 19172 2544 5 were be VBD 19172 2544 6 butchered butcher VBN 19172 2544 7 . . . 19172 2545 1 After after IN 19172 2545 2 the the DT 19172 2545 3 massacre massacre NN 19172 2545 4 twenty twenty CD 19172 2545 5 - - HYPH 19172 2545 6 four four CD 19172 2545 7 panniers pannier NNS 19172 2545 8 of of IN 19172 2545 9 human human JJ 19172 2545 10 ears ear NNS 19172 2545 11 were be VBD 19172 2545 12 sent send VBN 19172 2545 13 to to IN 19172 2545 14 Yunnan Yunnan NNP 19172 2545 15 city city NN 19172 2545 16 to to TO 19172 2545 17 convince convince VB 19172 2545 18 the the DT 19172 2545 19 people people NNS 19172 2545 20 of of IN 19172 2545 21 the the DT 19172 2545 22 capital capital NN 19172 2545 23 that that WDT 19172 2545 24 they -PRON- PRP 19172 2545 25 had have VBD 19172 2545 26 nothing nothing NN 19172 2545 27 more more JJR 19172 2545 28 to to TO 19172 2545 29 fear fear VB 19172 2545 30 from from IN 19172 2545 31 the the DT 19172 2545 32 rebellion rebellion NN 19172 2545 33 . . . 19172 2546 1 In in IN 19172 2546 2 March March NNP 19172 2546 3 , , , 19172 2546 4 1873 1873 CD 19172 2546 5 , , , 19172 2546 6 Yang Yang NNP 19172 2546 7 was be VBD 19172 2546 8 appointed appoint VBN 19172 2546 9 _ _ NNP 19172 2546 10 Titai Titai NNP 19172 2546 11 _ _ NNP 19172 2546 12 or or CC 19172 2546 13 Commander Commander NNP 19172 2546 14 - - HYPH 19172 2546 15 in in IN 19172 2546 16 - - HYPH 19172 2546 17 chief chief NN 19172 2546 18 of of IN 19172 2546 19 Yunnan Yunnan NNP 19172 2546 20 Province Province NNP 19172 2546 21 , , , 19172 2546 22 with with IN 19172 2546 23 his -PRON- PRP$ 19172 2546 24 headquarters headquarters NN 19172 2546 25 in in IN 19172 2546 26 Tali Tali NNP 19172 2546 27 , , , 19172 2546 28 not not RB 19172 2546 29 in in IN 19172 2546 30 the the DT 19172 2546 31 capital capital NN 19172 2546 32 , , , 19172 2546 33 and and CC 19172 2546 34 Tali Tali NNP 19172 2546 35 has have VBZ 19172 2546 36 ever ever RB 19172 2546 37 since since IN 19172 2546 38 been be VBN 19172 2546 39 the the DT 19172 2546 40 seat seat NN 19172 2546 41 of of IN 19172 2546 42 the the DT 19172 2546 43 most most RBS 19172 2546 44 important important JJ 19172 2546 45 military military JJ 19172 2546 46 command command NN 19172 2546 47 in in IN 19172 2546 48 the the DT 19172 2546 49 province province NN 19172 2546 50 . . . 19172 2547 1 The the DT 19172 2547 2 subsequent subsequent JJ 19172 2547 3 history history NN 19172 2547 4 of of IN 19172 2547 5 Yang Yang NNP 19172 2547 6 may may MD 19172 2547 7 be be VB 19172 2547 8 told tell VBN 19172 2547 9 in in IN 19172 2547 10 a a DT 19172 2547 11 few few JJ 19172 2547 12 words word NNS 19172 2547 13 . . . 19172 2548 1 He -PRON- PRP 19172 2548 2 assumed assume VBD 19172 2548 3 despotic despotic JJ 19172 2548 4 power power NN 19172 2548 5 over over IN 19172 2548 6 the the DT 19172 2548 7 country country NN 19172 2548 8 he -PRON- PRP 19172 2548 9 had have VBD 19172 2548 10 conquered conquer VBN 19172 2548 11 , , , 19172 2548 12 and and CC 19172 2548 13 grew grow VBD 19172 2548 14 in in IN 19172 2548 15 power power NN 19172 2548 16 till till IN 19172 2548 17 his -PRON- PRP$ 19172 2548 18 authority authority NN 19172 2548 19 became become VBD 19172 2548 20 a a DT 19172 2548 21 menace menace NN 19172 2548 22 to to IN 19172 2548 23 the the DT 19172 2548 24 Imperial Imperial NNP 19172 2548 25 Government Government NNP 19172 2548 26 . . . 19172 2549 1 They -PRON- PRP 19172 2549 2 feared fear VBD 19172 2549 3 that that IN 19172 2549 4 he -PRON- PRP 19172 2549 5 aspired aspire VBD 19172 2549 6 to to TO 19172 2549 7 found find VBN 19172 2549 8 a a DT 19172 2549 9 kingdom kingdom NN 19172 2549 10 of of IN 19172 2549 11 his -PRON- PRP$ 19172 2549 12 own own JJ 19172 2549 13 in in IN 19172 2549 14 Western Western NNP 19172 2549 15 China China NNP 19172 2549 16 , , , 19172 2549 17 and and CC 19172 2549 18 recalled recall VBD 19172 2549 19 him -PRON- PRP 19172 2549 20 to to IN 19172 2549 21 Peking Peking NNP 19172 2549 22 -- -- : 19172 2549 23 to to TO 19172 2549 24 do do VB 19172 2549 25 him -PRON- PRP 19172 2549 26 honour honour VB 19172 2549 27 . . . 19172 2550 1 He -PRON- PRP 19172 2550 2 was be VBD 19172 2550 3 not not RB 19172 2550 4 to to TO 19172 2550 5 be be VB 19172 2550 6 permitted permit VBN 19172 2550 7 to to TO 19172 2550 8 return return VB 19172 2550 9 to to IN 19172 2550 10 Yunnan Yunnan NNP 19172 2550 11 . . . 19172 2551 1 At at IN 19172 2551 2 the the DT 19172 2551 3 time time NN 19172 2551 4 of of IN 19172 2551 5 his -PRON- PRP$ 19172 2551 6 recall recall NN 19172 2551 7 another another DT 19172 2551 8 rebellion rebellion NN 19172 2551 9 had have VBD 19172 2551 10 broken break VBN 19172 2551 11 out out RP 19172 2551 12 against against IN 19172 2551 13 China China NNP 19172 2551 14 -- -- : 19172 2551 15 the the DT 19172 2551 16 rebellion rebellion NN 19172 2551 17 of of IN 19172 2551 18 the the DT 19172 2551 19 French french JJ 19172 2551 20 -- -- : 19172 2551 21 and and CC 19172 2551 22 , , , 19172 2551 23 like like IN 19172 2551 24 another another DT 19172 2551 25 Uriah Uriah NNP 19172 2551 26 , , , 19172 2551 27 the the DT 19172 2551 28 powerful powerful JJ 19172 2551 29 general general NN 19172 2551 30 was be VBD 19172 2551 31 sent send VBN 19172 2551 32 to to IN 19172 2551 33 the the DT 19172 2551 34 forefront forefront NN 19172 2551 35 in in IN 19172 2551 36 Formosa Formosa NNP 19172 2551 37 , , , 19172 2551 38 where where WRB 19172 2551 39 he -PRON- PRP 19172 2551 40 was be VBD 19172 2551 41 opportunely opportunely RB 19172 2551 42 slain slay VBN 19172 2551 43 by by IN 19172 2551 44 a a DT 19172 2551 45 French french JJ 19172 2551 46 bullet bullet NN 19172 2551 47 , , , 19172 2551 48 or or CC 19172 2551 49 by by IN 19172 2551 50 a a DT 19172 2551 51 misdirected misdirect VBN 19172 2551 52 Chinese Chinese NNP 19172 2551 53 one one NN 19172 2551 54 . . . 19172 2552 1 After after IN 19172 2552 2 his -PRON- PRP$ 19172 2552 3 death death NN 19172 2552 4 it -PRON- PRP 19172 2552 5 was be VBD 19172 2552 6 found find VBN 19172 2552 7 that that IN 19172 2552 8 Yang Yang NNP 19172 2552 9 had have VBD 19172 2552 10 made make VBN 19172 2552 11 a a DT 19172 2552 12 noble noble JJ 19172 2552 13 bequest bequest NN 19172 2552 14 to to IN 19172 2552 15 the the DT 19172 2552 16 City City NNP 19172 2552 17 of of IN 19172 2552 18 Tali Tali NNP 19172 2552 19 . . . 19172 2553 1 During during IN 19172 2553 2 his -PRON- PRP$ 19172 2553 3 residence residence NN 19172 2553 4 he -PRON- PRP 19172 2553 5 had have VBD 19172 2553 6 built build VBN 19172 2553 7 for for IN 19172 2553 8 himself -PRON- PRP 19172 2553 9 a a DT 19172 2553 10 splendid splendid JJ 19172 2553 11 yamen yaman NNS 19172 2553 12 of of IN 19172 2553 13 granite granite NN 19172 2553 14 and and CC 19172 2553 15 marble marble NN 19172 2553 16 . . . 19172 2554 1 This this DT 19172 2554 2 he -PRON- PRP 19172 2554 3 had have VBD 19172 2554 4 richly richly RB 19172 2554 5 endowed endow VBN 19172 2554 6 and and CC 19172 2554 7 left leave VBD 19172 2554 8 as as IN 19172 2554 9 a a DT 19172 2554 10 free free JJ 19172 2554 11 gift gift NN 19172 2554 12 to to IN 19172 2554 13 the the DT 19172 2554 14 city city NN 19172 2554 15 as as IN 19172 2554 16 a a DT 19172 2554 17 college college NN 19172 2554 18 for for IN 19172 2554 19 students student NNS 19172 2554 20 . . . 19172 2555 1 It -PRON- PRP 19172 2555 2 is be VBZ 19172 2555 3 one one CD 19172 2555 4 of of IN 19172 2555 5 the the DT 19172 2555 6 finest fine JJS 19172 2555 7 residences residence NNS 19172 2555 8 in in IN 19172 2555 9 China China NNP 19172 2555 10 , , , 19172 2555 11 and and CC 19172 2555 12 , , , 19172 2555 13 though though IN 19172 2555 14 only only RB 19172 2555 15 seventy seventy CD 19172 2555 16 undergraduates undergraduate NNS 19172 2555 17 were be VBD 19172 2555 18 living live VBG 19172 2555 19 there there RB 19172 2555 20 at at IN 19172 2555 21 the the DT 19172 2555 22 time time NN 19172 2555 23 of of IN 19172 2555 24 my -PRON- PRP$ 19172 2555 25 visit visit NN 19172 2555 26 , , , 19172 2555 27 the the DT 19172 2555 28 rooms room NNS 19172 2555 29 could could MD 19172 2555 30 accommodate accommodate VB 19172 2555 31 in in IN 19172 2555 32 comfort comfort NN 19172 2555 33 many many JJ 19172 2555 34 hundreds hundred NNS 19172 2555 35 . . . 19172 2556 1 [ [ -LRB- 19172 2556 2 Illustration illustration NN 19172 2556 3 : : : 19172 2556 4 SNOW snow NN 19172 2556 5 - - HYPH 19172 2556 6 CLAD clothe VBN 19172 2556 7 MOUNTAINS mountain NNS 19172 2556 8 BEHIND behind IN 19172 2556 9 TALIFU TALIFU NNS 19172 2556 10 . . . 19172 2556 11 ] ] -RRB- 19172 2557 1 Tali Tali NNP 19172 2557 2 is be VBZ 19172 2557 3 situated situate VBN 19172 2557 4 on on IN 19172 2557 5 the the DT 19172 2557 6 undulating undulating NN 19172 2557 7 ground ground NN 19172 2557 8 that that IN 19172 2557 9 shelves shelve VBZ 19172 2557 10 gently gently RB 19172 2557 11 from from IN 19172 2557 12 the the DT 19172 2557 13 base base NN 19172 2557 14 of of IN 19172 2557 15 snow snow NN 19172 2557 16 - - HYPH 19172 2557 17 clad clothe VBN 19172 2557 18 mountains mountain NNS 19172 2557 19 down down RP 19172 2557 20 to to IN 19172 2557 21 the the DT 19172 2557 22 lake lake NN 19172 2557 23 . . . 19172 2558 1 The the DT 19172 2558 2 lower low JJR 19172 2558 3 slopes slope NNS 19172 2558 4 of of IN 19172 2558 5 the the DT 19172 2558 6 mountain mountain NN 19172 2558 7 , , , 19172 2558 8 above above IN 19172 2558 9 the the DT 19172 2558 10 town town NN 19172 2558 11 , , , 19172 2558 12 are be VBP 19172 2558 13 covered cover VBN 19172 2558 14 with with IN 19172 2558 15 myriads myriad NNS 19172 2558 16 of of IN 19172 2558 17 grave grave NN 19172 2558 18 - - HYPH 19172 2558 19 mounds mound NNS 19172 2558 20 , , , 19172 2558 21 which which WDT 19172 2558 22 in in IN 19172 2558 23 the the DT 19172 2558 24 distance distance NN 19172 2558 25 are be VBP 19172 2558 26 scarcely scarcely RB 19172 2558 27 distinguishable distinguishable JJ 19172 2558 28 from from IN 19172 2558 29 the the DT 19172 2558 30 granite granite NN 19172 2558 31 blocks block VBZ 19172 2558 32 around around IN 19172 2558 33 them -PRON- PRP 19172 2558 34 . . . 19172 2559 1 Creeks creek NNS 19172 2559 2 and and CC 19172 2559 3 rills rill NNS 19172 2559 4 of of IN 19172 2559 5 running running JJ 19172 2559 6 water water NN 19172 2559 7 spring spring NN 19172 2559 8 from from IN 19172 2559 9 the the DT 19172 2559 10 melting melting NN 19172 2559 11 of of IN 19172 2559 12 the the DT 19172 2559 13 snows snow NNS 19172 2559 14 far far RB 19172 2559 15 up up IN 19172 2559 16 the the DT 19172 2559 17 mountain mountain NN 19172 2559 18 , , , 19172 2559 19 run run VB 19172 2559 20 among among IN 19172 2559 21 the the DT 19172 2559 22 grave grave NN 19172 2559 23 - - HYPH 19172 2559 24 mounds mound NNS 19172 2559 25 , , , 19172 2559 26 and and CC 19172 2559 27 are be VBP 19172 2559 28 then then RB 19172 2559 29 trained train VBN 19172 2559 30 into into IN 19172 2559 31 the the DT 19172 2559 32 town town NN 19172 2559 33 . . . 19172 2560 1 The the DT 19172 2560 2 Chinese chinese JJ 19172 2560 3 residents resident NNS 19172 2560 4 thus thus RB 19172 2560 5 enjoy enjoy VBP 19172 2560 6 the the DT 19172 2560 7 privilege privilege NN 19172 2560 8 of of IN 19172 2560 9 drinking drink VBG 19172 2560 10 a a DT 19172 2560 11 diluted dilute VBN 19172 2560 12 solution solution NN 19172 2560 13 of of IN 19172 2560 14 their -PRON- PRP$ 19172 2560 15 ancestors ancestor NNS 19172 2560 16 . . . 19172 2561 1 Half half JJ 19172 2561 2 - - HYPH 19172 2561 3 way way NN 19172 2561 4 to to IN 19172 2561 5 the the DT 19172 2561 6 lake lake NN 19172 2561 7 , , , 19172 2561 8 there there EX 19172 2561 9 is be VBZ 19172 2561 10 a a DT 19172 2561 11 huge huge JJ 19172 2561 12 tumulus tumulus NN 19172 2561 13 of of IN 19172 2561 14 earth earth NN 19172 2561 15 and and CC 19172 2561 16 stone stone NN 19172 2561 17 over over RB 19172 2561 18 - - HYPH 19172 2561 19 grown grow VBN 19172 2561 20 with with IN 19172 2561 21 grass grass NN 19172 2561 22 , , , 19172 2561 23 in in IN 19172 2561 24 which which WDT 19172 2561 25 are be VBP 19172 2561 26 buried bury VBN 19172 2561 27 the the DT 19172 2561 28 bones bone NNS 19172 2561 29 of of IN 19172 2561 30 10,000 10,000 CD 19172 2561 31 Mohammedans Mohammedans NNPS 19172 2561 32 who who WP 19172 2561 33 fell fall VBD 19172 2561 34 during during IN 19172 2561 35 the the DT 19172 2561 36 massacre massacre NN 19172 2561 37 . . . 19172 2562 1 There there EX 19172 2562 2 is be VBZ 19172 2562 3 no no DT 19172 2562 4 more more RBR 19172 2562 5 fertile fertile JJ 19172 2562 6 valley valley NN 19172 2562 7 in in IN 19172 2562 8 the the DT 19172 2562 9 world world NN 19172 2562 10 than than IN 19172 2562 11 the the DT 19172 2562 12 valley valley NN 19172 2562 13 of of IN 19172 2562 14 Tali Tali NNP 19172 2562 15 . . . 19172 2563 1 It -PRON- PRP 19172 2563 2 is be VBZ 19172 2563 3 studded stud VBN 19172 2563 4 with with IN 19172 2563 5 villages village NNS 19172 2563 6 . . . 19172 2564 1 Between between IN 19172 2564 2 the the DT 19172 2564 3 two two CD 19172 2564 4 passes pass NNS 19172 2564 5 , , , 19172 2564 6 Hsiakwan Hsiakwan NNP 19172 2564 7 on on IN 19172 2564 8 the the DT 19172 2564 9 south south NN 19172 2564 10 , , , 19172 2564 11 and and CC 19172 2564 12 Shang Shang NNP 19172 2564 13 - - HYPH 19172 2564 14 kwan kwan NNP 19172 2564 15 on on IN 19172 2564 16 the the DT 19172 2564 17 north north NN 19172 2564 18 , , , 19172 2564 19 which which WDT 19172 2564 20 are be VBP 19172 2564 21 distant distant JJ 19172 2564 22 from from IN 19172 2564 23 each each DT 19172 2564 24 other other JJ 19172 2564 25 a a DT 19172 2564 26 long long JJ 19172 2564 27 day day NN 19172 2564 28 's 's POS 19172 2564 29 walk walk NN 19172 2564 30 , , , 19172 2564 31 there there EX 19172 2564 32 are be VBP 19172 2564 33 360 360 CD 19172 2564 34 villages village NNS 19172 2564 35 , , , 19172 2564 36 each each DT 19172 2564 37 in in IN 19172 2564 38 its -PRON- PRP$ 19172 2564 39 own own JJ 19172 2564 40 plantation plantation NN 19172 2564 41 of of IN 19172 2564 42 trees tree NNS 19172 2564 43 , , , 19172 2564 44 with with IN 19172 2564 45 a a DT 19172 2564 46 pretty pretty RB 19172 2564 47 white white JJ 19172 2564 48 temple temple NN 19172 2564 49 in in IN 19172 2564 50 the the DT 19172 2564 51 centre centre NN 19172 2564 52 with with IN 19172 2564 53 curved curved JJ 19172 2564 54 roof roof NN 19172 2564 55 and and CC 19172 2564 56 upturned upturned JJ 19172 2564 57 gables gable NNS 19172 2564 58 . . . 19172 2565 1 The the DT 19172 2565 2 sunny sunny JJ 19172 2565 3 reaches reach NNS 19172 2565 4 of of IN 19172 2565 5 the the DT 19172 2565 6 lake lake NN 19172 2565 7 are be VBP 19172 2565 8 busy busy JJ 19172 2565 9 with with IN 19172 2565 10 fleets fleet NNS 19172 2565 11 of of IN 19172 2565 12 fishing fishing NN 19172 2565 13 boats boat NNS 19172 2565 14 . . . 19172 2566 1 The the DT 19172 2566 2 poppy poppy JJ 19172 2566 3 , , , 19172 2566 4 grown grow VBN 19172 2566 5 in in IN 19172 2566 6 small small JJ 19172 2566 7 pockets pocket NNS 19172 2566 8 by by IN 19172 2566 9 the the DT 19172 2566 10 margin margin NN 19172 2566 11 of of IN 19172 2566 12 the the DT 19172 2566 13 lake lake NN 19172 2566 14 , , , 19172 2566 15 is be VBZ 19172 2566 16 probably probably RB 19172 2566 17 unequalled unequalle VBN 19172 2566 18 in in IN 19172 2566 19 the the DT 19172 2566 20 world world NN 19172 2566 21 ; ; , 19172 2566 22 the the DT 19172 2566 23 flowers flower NNS 19172 2566 24 , , , 19172 2566 25 as as IN 19172 2566 26 I -PRON- PRP 19172 2566 27 walked walk VBD 19172 2566 28 through through IN 19172 2566 29 the the DT 19172 2566 30 fields field NNS 19172 2566 31 , , , 19172 2566 32 were be VBD 19172 2566 33 on on IN 19172 2566 34 a a DT 19172 2566 35 level level NN 19172 2566 36 with with IN 19172 2566 37 my -PRON- PRP$ 19172 2566 38 forehead forehead NN 19172 2566 39 . . . 19172 2567 1 Tali Tali NNP 19172 2567 2 is be VBZ 19172 2567 3 not not RB 19172 2567 4 a a DT 19172 2567 5 large large JJ 19172 2567 6 city city NN 19172 2567 7 ; ; : 19172 2567 8 its -PRON- PRP$ 19172 2567 9 wall wall NN 19172 2567 10 is be VBZ 19172 2567 11 only only RB 19172 2567 12 three three CD 19172 2567 13 and and CC 19172 2567 14 a a DT 19172 2567 15 half half NN 19172 2567 16 miles mile NNS 19172 2567 17 in in IN 19172 2567 18 circumference circumference NN 19172 2567 19 . . . 19172 2568 1 Before before IN 19172 2568 2 the the DT 19172 2568 3 rebellion rebellion NN 19172 2568 4 populous populous JJ 19172 2568 5 suburbs suburb NNS 19172 2568 6 extended extend VBD 19172 2568 7 half half JJ 19172 2568 8 - - HYPH 19172 2568 9 way way NN 19172 2568 10 to to IN 19172 2568 11 Hsiakwan Hsiakwan NNP 19172 2568 12 , , , 19172 2568 13 but but CC 19172 2568 14 they -PRON- PRP 19172 2568 15 are be VBP 19172 2568 16 now now RB 19172 2568 17 only only RB 19172 2568 18 heaps heap NNS 19172 2568 19 of of IN 19172 2568 20 rubble rubble NN 19172 2568 21 . . . 19172 2569 1 In in IN 19172 2569 2 the the DT 19172 2569 3 town town NN 19172 2569 4 itself -PRON- PRP 19172 2569 5 there there EX 19172 2569 6 are be VBP 19172 2569 7 market market NN 19172 2569 8 - - HYPH 19172 2569 9 gardens garden NNS 19172 2569 10 and and CC 19172 2569 11 large large JJ 19172 2569 12 open open JJ 19172 2569 13 spaces space NNS 19172 2569 14 where where WRB 19172 2569 15 formerly formerly RB 19172 2569 16 there there EX 19172 2569 17 were be VBD 19172 2569 18 narrow narrow JJ 19172 2569 19 streets street NNS 19172 2569 20 of of IN 19172 2569 21 Chinese chinese JJ 19172 2569 22 houses house NNS 19172 2569 23 . . . 19172 2570 1 The the DT 19172 2570 2 wall wall NN 19172 2570 3 is be VBZ 19172 2570 4 in in IN 19172 2570 5 fairly fairly RB 19172 2570 6 good good JJ 19172 2570 7 repair repair NN 19172 2570 8 , , , 19172 2570 9 but but CC 19172 2570 10 there there EX 19172 2570 11 are be VBP 19172 2570 12 no no DT 19172 2570 13 guns gun NNS 19172 2570 14 in in IN 19172 2570 15 the the DT 19172 2570 16 town town NN 19172 2570 17 , , , 19172 2570 18 except except IN 19172 2570 19 a a DT 19172 2570 20 few few JJ 19172 2570 21 old old JJ 19172 2570 22 - - HYPH 19172 2570 23 fashioned fashioned JJ 19172 2570 24 cannon cannon NN 19172 2570 25 lying lie VBG 19172 2570 26 half half NN 19172 2570 27 buried bury VBN 19172 2570 28 in in IN 19172 2570 29 the the DT 19172 2570 30 ground ground NN 19172 2570 31 near near IN 19172 2570 32 the the DT 19172 2570 33 north north NNP 19172 2570 34 gate gate NN 19172 2570 35 . . . 19172 2571 1 One one CD 19172 2571 2 afternoon afternoon NN 19172 2571 3 we -PRON- PRP 19172 2571 4 climbed climb VBD 19172 2571 5 up up IN 19172 2571 6 the the DT 19172 2571 7 mountain mountain NN 19172 2571 8 intending intend VBG 19172 2571 9 to to TO 19172 2571 10 reach reach VB 19172 2571 11 a a DT 19172 2571 12 famous famous JJ 19172 2571 13 cave cave NN 19172 2571 14 , , , 19172 2571 15 " " `` 19172 2571 16 The the DT 19172 2571 17 Phoenix Phoenix NNP 19172 2571 18 - - HYPH 19172 2571 19 eyed eyed NNP 19172 2571 20 Cave Cave NNP 19172 2571 21 " " '' 19172 2571 22 ( ( -LRB- 19172 2571 23 _ _ NNP 19172 2571 24 Fung Fung NNP 19172 2571 25 - - HYPH 19172 2571 26 yen yen NNP 19172 2571 27 - - HYPH 19172 2571 28 tung tung NNP 19172 2571 29 _ _ NNP 19172 2571 30 ) ) -RRB- 19172 2571 31 which which WDT 19172 2571 32 overlooks overlook VBZ 19172 2571 33 a a DT 19172 2571 34 precipice precipice NN 19172 2571 35 , , , 19172 2571 36 of of IN 19172 2571 37 some some DT 19172 2571 38 fame fame NN 19172 2571 39 in in IN 19172 2571 40 years year NNS 19172 2571 41 gone go VBN 19172 2571 42 by by RB 19172 2571 43 as as IN 19172 2571 44 a a DT 19172 2571 45 favourite favourite JJ 19172 2571 46 spot spot NN 19172 2571 47 for for IN 19172 2571 48 suicides suicide NNS 19172 2571 49 . . . 19172 2572 1 We -PRON- PRP 19172 2572 2 did do VBD 19172 2572 3 not not RB 19172 2572 4 reach reach VB 19172 2572 5 the the DT 19172 2572 6 cave cave NN 19172 2572 7 . . . 19172 2573 1 My -PRON- PRP$ 19172 2573 2 energy energy NN 19172 2573 3 gave give VBD 19172 2573 4 out out RP 19172 2573 5 when when WRB 19172 2573 6 we -PRON- PRP 19172 2573 7 were be VBD 19172 2573 8 only only RB 19172 2573 9 half half JJ 19172 2573 10 - - HYPH 19172 2573 11 way way NN 19172 2573 12 , , , 19172 2573 13 so so RB 19172 2573 14 we -PRON- PRP 19172 2573 15 sat sit VBD 19172 2573 16 down down RP 19172 2573 17 in in IN 19172 2573 18 the the DT 19172 2573 19 grass grass NN 19172 2573 20 and and CC 19172 2573 21 , , , 19172 2573 22 to to TO 19172 2573 23 use use VB 19172 2573 24 a a DT 19172 2573 25 phrase phrase NN 19172 2573 26 that that WDT 19172 2573 27 I -PRON- PRP 19172 2573 28 fancy fancy VBP 19172 2573 29 I -PRON- PRP 19172 2573 30 have have VBP 19172 2573 31 heard hear VBN 19172 2573 32 before before RB 19172 2573 33 , , , 19172 2573 34 we -PRON- PRP 19172 2573 35 feasted feast VBD 19172 2573 36 our -PRON- PRP$ 19172 2573 37 eyes eye NNS 19172 2573 38 on on IN 19172 2573 39 the the DT 19172 2573 40 scene scene NN 19172 2573 41 before before IN 19172 2573 42 us -PRON- PRP 19172 2573 43 . . . 19172 2574 1 And and CC 19172 2574 2 here here RB 19172 2574 3 we -PRON- PRP 19172 2574 4 gathered gather VBD 19172 2574 5 many many JJ 19172 2574 6 bunches bunche NNS 19172 2574 7 of of IN 19172 2574 8 edelweiss edelweis NNS 19172 2574 9 . . . 19172 2575 1 As as IN 19172 2575 2 we -PRON- PRP 19172 2575 3 were be VBD 19172 2575 4 coming come VBG 19172 2575 5 back back RB 19172 2575 6 down down IN 19172 2575 7 the the DT 19172 2575 8 hill hill NN 19172 2575 9 , , , 19172 2575 10 picking pick VBG 19172 2575 11 our -PRON- PRP$ 19172 2575 12 way way NN 19172 2575 13 among among IN 19172 2575 14 the the DT 19172 2575 15 graves grave NNS 19172 2575 16 , , , 19172 2575 17 a a DT 19172 2575 18 pensive pensive JJ 19172 2575 19 Chinaman Chinaman NNP 19172 2575 20 stopped stop VBD 19172 2575 21 us -PRON- PRP 19172 2575 22 to to TO 19172 2575 23 ask ask VB 19172 2575 24 our -PRON- PRP$ 19172 2575 25 assistance assistance NN 19172 2575 26 in in IN 19172 2575 27 finding find VBG 19172 2575 28 him -PRON- PRP 19172 2575 29 a a DT 19172 2575 30 lucky lucky JJ 19172 2575 31 spot spot NN 19172 2575 32 in in IN 19172 2575 33 which which WDT 19172 2575 34 to to TO 19172 2575 35 bury bury VB 19172 2575 36 his -PRON- PRP$ 19172 2575 37 father father NN 19172 2575 38 , , , 19172 2575 39 who who WP 19172 2575 40 died die VBD 19172 2575 41 a a DT 19172 2575 42 year year NN 19172 2575 43 ago ago RB 19172 2575 44 but but CC 19172 2575 45 was be VBD 19172 2575 46 still still RB 19172 2575 47 above above IN 19172 2575 48 ground ground NN 19172 2575 49 . . . 19172 2576 1 He -PRON- PRP 19172 2576 2 was be VBD 19172 2576 3 sorry sorry JJ 19172 2576 4 to to TO 19172 2576 5 hear hear VB 19172 2576 6 that that IN 19172 2576 7 we -PRON- PRP 19172 2576 8 could could MD 19172 2576 9 not not RB 19172 2576 10 pretend pretend VB 19172 2576 11 to to IN 19172 2576 12 any any DT 19172 2576 13 knowledge knowledge NN 19172 2576 14 of of IN 19172 2576 15 such such JJ 19172 2576 16 things thing NNS 19172 2576 17 . . . 19172 2577 1 He -PRON- PRP 19172 2577 2 was be VBD 19172 2577 3 of of IN 19172 2577 4 an an DT 19172 2577 5 inquiring inquire VBG 19172 2577 6 mind mind NN 19172 2577 7 , , , 19172 2577 8 for for IN 19172 2577 9 he -PRON- PRP 19172 2577 10 then then RB 19172 2577 11 asked ask VBD 19172 2577 12 us -PRON- PRP 19172 2577 13 if if IN 19172 2577 14 we -PRON- PRP 19172 2577 15 had have VBD 19172 2577 16 seen see VBN 19172 2577 17 any any DT 19172 2577 18 precious precious JJ 19172 2577 19 stones stone NNS 19172 2577 20 in in IN 19172 2577 21 the the DT 19172 2577 22 hillside hillside NN 19172 2577 23 -- -- : 19172 2577 24 every every DT 19172 2577 25 Chinaman Chinaman NNP 19172 2577 26 knows know VBZ 19172 2577 27 that that IN 19172 2577 28 the the DT 19172 2577 29 foreigner foreigner NN 19172 2577 30 with with IN 19172 2577 31 his -PRON- PRP$ 19172 2577 32 blue blue JJ 19172 2577 33 eyes eye NNS 19172 2577 34 can can MD 19172 2577 35 see see VB 19172 2577 36 four four CD 19172 2577 37 feet foot NNS 19172 2577 38 underground underground RB 19172 2577 39 -- -- : 19172 2577 40 but but CC 19172 2577 41 he -PRON- PRP 19172 2577 42 was be VBD 19172 2577 43 again again RB 19172 2577 44 disappointed disappointed JJ 19172 2577 45 with with IN 19172 2577 46 our -PRON- PRP$ 19172 2577 47 reply reply NN 19172 2577 48 , , , 19172 2577 49 or or CC 19172 2577 50 did do VBD 19172 2577 51 not not RB 19172 2577 52 believe believe VB 19172 2577 53 us -PRON- PRP 19172 2577 54 . . . 19172 2578 1 At at IN 19172 2578 2 the the DT 19172 2578 3 poor poor JJ 19172 2578 4 old old JJ 19172 2578 5 shrine shrine NN 19172 2578 6 to to IN 19172 2578 7 the the DT 19172 2578 8 God God NNP 19172 2578 9 of of IN 19172 2578 10 Riches Riches NNP 19172 2578 11 , , , 19172 2578 12 half half PDT 19172 2578 13 a a DT 19172 2578 14 dozen dozen NN 19172 2578 15 Chinamen Chinamen NNPS 19172 2578 16 in in IN 19172 2578 17 need need NN 19172 2578 18 of of IN 19172 2578 19 the the DT 19172 2578 20 god god NNP 19172 2578 21 's 's POS 19172 2578 22 good good JJ 19172 2578 23 offices office NNS 19172 2578 24 were be VBD 19172 2578 25 holding hold VBG 19172 2578 26 a a DT 19172 2578 27 small small JJ 19172 2578 28 feast feast NN 19172 2578 29 in in IN 19172 2578 30 his -PRON- PRP$ 19172 2578 31 honour honour NN 19172 2578 32 . . . 19172 2579 1 They -PRON- PRP 19172 2579 2 had have VBD 19172 2579 3 prepared prepare VBN 19172 2579 4 many many JJ 19172 2579 5 dishes dish NNS 19172 2579 6 , , , 19172 2579 7 and and CC 19172 2579 8 , , , 19172 2579 9 having have VBG 19172 2579 10 " " `` 19172 2579 11 dedicated dedicated JJ 19172 2579 12 to to IN 19172 2579 13 the the DT 19172 2579 14 god god NNP 19172 2579 15 the the DT 19172 2579 16 spiritual spiritual JJ 19172 2579 17 essence essence NN 19172 2579 18 , , , 19172 2579 19 were be VBD 19172 2579 20 now now RB 19172 2579 21 about about JJ 19172 2579 22 to to TO 19172 2579 23 partake partake VB 19172 2579 24 of of IN 19172 2579 25 the the DT 19172 2579 26 insipid insipid JJ 19172 2579 27 remains remain NNS 19172 2579 28 . . . 19172 2579 29 " " '' 19172 2580 1 " " `` 19172 2580 2 _ _ NNP 19172 2580 3 Ching Ching NNP 19172 2580 4 fan fan NN 19172 2580 5 _ _ NNP 19172 2580 6 , , , 19172 2580 7 " " '' 19172 2580 8 they -PRON- PRP 19172 2580 9 courteously courteously RB 19172 2580 10 said say VBD 19172 2580 11 to to IN 19172 2580 12 us -PRON- PRP 19172 2580 13 when when WRB 19172 2580 14 we -PRON- PRP 19172 2580 15 approached approach VBD 19172 2580 16 down down IN 19172 2580 17 the the DT 19172 2580 18 path path NN 19172 2580 19 . . . 19172 2581 1 " " `` 19172 2581 2 We -PRON- PRP 19172 2581 3 invite invite VBP 19172 2581 4 ( ( -LRB- 19172 2581 5 you -PRON- PRP 19172 2581 6 to to TO 19172 2581 7 take take VB 19172 2581 8 ) ) -RRB- 19172 2581 9 rice rice NN 19172 2581 10 . . . 19172 2581 11 " " '' 19172 2582 1 We -PRON- PRP 19172 2582 2 raised raise VBD 19172 2582 3 our -PRON- PRP$ 19172 2582 4 clasped clasped JJ 19172 2582 5 hands hand NNS 19172 2582 6 : : : 19172 2582 7 " " `` 19172 2582 8 _ _ NNP 19172 2582 9 Ching Ching NNP 19172 2582 10 , , , 19172 2582 11 ching ching NNP 19172 2582 12 _ _ NNP 19172 2582 13 , , , 19172 2582 14 " " `` 19172 2582 15 we -PRON- PRP 19172 2582 16 replied reply VBD 19172 2582 17 , , , 19172 2582 18 " " `` 19172 2582 19 we -PRON- PRP 19172 2582 20 invite invite VBP 19172 2582 21 ( ( -LRB- 19172 2582 22 you -PRON- PRP 19172 2582 23 to to TO 19172 2582 24 go go VB 19172 2582 25 on on RP 19172 2582 26 ) ) -RRB- 19172 2582 27 , , , 19172 2582 28 we -PRON- PRP 19172 2582 29 invite invite VBP 19172 2582 30 , , , 19172 2582 31 " " '' 19172 2582 32 and and CC 19172 2582 33 passed pass VBD 19172 2582 34 on on RP 19172 2582 35 . . . 19172 2583 1 They -PRON- PRP 19172 2583 2 were be VBD 19172 2583 3 bent bent JJ 19172 2583 4 upon upon IN 19172 2583 5 enjoyment enjoyment NN 19172 2583 6 . . . 19172 2584 1 They -PRON- PRP 19172 2584 2 were be VBD 19172 2584 3 taking take VBG 19172 2584 4 as as IN 19172 2584 5 an an DT 19172 2584 6 _ _ NNP 19172 2584 7 apéritif apéritif NN 19172 2584 8 _ _ NNP 19172 2584 9 a a DT 19172 2584 10 preliminary preliminary JJ 19172 2584 11 cup cup NN 19172 2584 12 of of IN 19172 2584 13 that that DT 19172 2584 14 awful awful JJ 19172 2584 15 spirit spirit NNP 19172 2584 16 _ _ NNP 19172 2584 17 tsiu tsiu NNP 19172 2584 18 _ _ NNP 19172 2584 19 , , , 19172 2584 20 which which WDT 19172 2584 21 is be VBZ 19172 2584 22 almost almost RB 19172 2584 23 pure pure JJ 19172 2584 24 alcohol alcohol NN 19172 2584 25 and and CC 19172 2584 26 can can MD 19172 2584 27 be be VB 19172 2584 28 burnt burn VBN 19172 2584 29 in in IN 19172 2584 30 lamps lamp NNS 19172 2584 31 like like IN 19172 2584 32 methylated methylated JJ 19172 2584 33 spirit spirit NN 19172 2584 34 . . . 19172 2585 1 On on IN 19172 2585 2 the the DT 19172 2585 3 level level NN 19172 2585 4 sward sward NN 19172 2585 5 , , , 19172 2585 6 between between IN 19172 2585 7 this this DT 19172 2585 8 poor poor JJ 19172 2585 9 temple temple NN 19172 2585 10 and and CC 19172 2585 11 the the DT 19172 2585 12 city city NN 19172 2585 13 , , , 19172 2585 14 the the DT 19172 2585 15 annual annual JJ 19172 2585 16 Thibetan Thibetan NNP 19172 2585 17 Fair Fair NNP 19172 2585 18 is be VBZ 19172 2585 19 held hold VBN 19172 2585 20 on on IN 19172 2585 21 the the DT 19172 2585 22 17th 17th JJ 19172 2585 23 , , , 19172 2585 24 18th 18th NN 19172 2585 25 , , , 19172 2585 26 and and CC 19172 2585 27 19th 19th NN 19172 2585 28 of of IN 19172 2585 29 April April NNP 19172 2585 30 , , , 19172 2585 31 when when WRB 19172 2585 32 caravans caravan NNS 19172 2585 33 of of IN 19172 2585 34 Thibetans Thibetans NNPS 19172 2585 35 , , , 19172 2585 36 with with IN 19172 2585 37 herds herd NNS 19172 2585 38 of of IN 19172 2585 39 ponies pony NNS 19172 2585 40 , , , 19172 2585 41 make make VBP 19172 2585 42 a a DT 19172 2585 43 pilgrimage pilgrimage NN 19172 2585 44 from from IN 19172 2585 45 their -PRON- PRP$ 19172 2585 46 mountain mountain NN 19172 2585 47 villages village NNS 19172 2585 48 to to IN 19172 2585 49 the the DT 19172 2585 50 ancient ancient JJ 19172 2585 51 home home NN 19172 2585 52 of of IN 19172 2585 53 their -PRON- PRP$ 19172 2585 54 forefathers forefather NNS 19172 2585 55 . . . 19172 2586 1 But but CC 19172 2586 2 the the DT 19172 2586 3 fair fair NN 19172 2586 4 is be VBZ 19172 2586 5 falling fall VBG 19172 2586 6 into into IN 19172 2586 7 disfavour disfavour NN 19172 2586 8 owing owe VBG 19172 2586 9 to to IN 19172 2586 10 the the DT 19172 2586 11 increasing increase VBG 19172 2586 12 number number NN 19172 2586 13 of of IN 19172 2586 14 likin likin NN 19172 2586 15 - - HYPH 19172 2586 16 barriers barrier NNS 19172 2586 17 on on IN 19172 2586 18 the the DT 19172 2586 19 northern northern JJ 19172 2586 20 trade trade NN 19172 2586 21 routes route NNS 19172 2586 22 . . . 19172 2587 1 There there EX 19172 2587 2 are be VBP 19172 2587 3 many many JJ 19172 2587 4 temples temple NNS 19172 2587 5 in in IN 19172 2587 6 Tali Tali NNP 19172 2587 7 . . . 19172 2588 1 The the DT 19172 2588 2 finest fine JJS 19172 2588 3 is be VBZ 19172 2588 4 the the DT 19172 2588 5 Confucian Confucian NNP 19172 2588 6 Temple Temple NNP 19172 2588 7 , , , 19172 2588 8 with with IN 19172 2588 9 its -PRON- PRP$ 19172 2588 10 splendid splendid JJ 19172 2588 11 halls hall NNS 19172 2588 12 and and CC 19172 2588 13 pavilions pavilion NNS 19172 2588 14 , , , 19172 2588 15 in in IN 19172 2588 16 a a DT 19172 2588 17 beautiful beautiful JJ 19172 2588 18 garden garden NN 19172 2588 19 . . . 19172 2589 1 Kwanti Kwanti NNP 19172 2589 2 , , , 19172 2589 3 the the DT 19172 2589 4 God God NNP 19172 2589 5 of of IN 19172 2589 6 War War NNP 19172 2589 7 , , , 19172 2589 8 has have VBZ 19172 2589 9 also also RB 19172 2589 10 a a DT 19172 2589 11 temple temple NNP 19172 2589 12 worthy worthy JJ 19172 2589 13 of of IN 19172 2589 14 a a DT 19172 2589 15 god god NN 19172 2589 16 whose whose WP$ 19172 2589 17 services service NNS 19172 2589 18 to to IN 19172 2589 19 China China NNP 19172 2589 20 in in IN 19172 2589 21 the the DT 19172 2589 22 past past NN 19172 2589 23 can can MD 19172 2589 24 never never RB 19172 2589 25 be be VB 19172 2589 26 forgotten forget VBN 19172 2589 27 . . . 19172 2590 1 Every every DT 19172 2590 2 Chinaman Chinaman NNP 19172 2590 3 knows know VBZ 19172 2590 4 , , , 19172 2590 5 that that IN 19172 2590 6 if if IN 19172 2590 7 it -PRON- PRP 19172 2590 8 had have VBD 19172 2590 9 not not RB 19172 2590 10 been be VBN 19172 2590 11 for for IN 19172 2590 12 the the DT 19172 2590 13 personal personal JJ 19172 2590 14 aid aid NN 19172 2590 15 of of IN 19172 2590 16 this this DT 19172 2590 17 god god NN 19172 2590 18 , , , 19172 2590 19 General General NNP 19172 2590 20 Gordon Gordon NNP 19172 2590 21 could could MD 19172 2590 22 never never RB 19172 2590 23 have have VB 19172 2590 24 succeeded succeed VBN 19172 2590 25 in in IN 19172 2590 26 suppressing suppress VBG 19172 2590 27 the the DT 19172 2590 28 Taiping Taiping NNP 19172 2590 29 rebellion rebellion NN 19172 2590 30 . . . 19172 2591 1 In in IN 19172 2591 2 the the DT 19172 2591 3 present present JJ 19172 2591 4 rebellion rebellion NN 19172 2591 5 of of IN 19172 2591 6 the the DT 19172 2591 7 Japanese Japanese NNPS 19172 2591 8 , , , 19172 2591 9 the the DT 19172 2591 10 god god NNP 19172 2591 11 appears appear VBZ 19172 2591 12 to to TO 19172 2591 13 have have VB 19172 2591 14 maintained maintain VBN 19172 2591 15 an an DT 19172 2591 16 attitude attitude NN 19172 2591 17 of of IN 19172 2591 18 strict strict JJ 19172 2591 19 neutrality neutrality NN 19172 2591 20 . . . 19172 2592 1 The the DT 19172 2592 2 City City NNP 19172 2592 3 Temple Temple NNP 19172 2592 4 is be VBZ 19172 2592 5 near near IN 19172 2592 6 the the DT 19172 2592 7 drill drill NN 19172 2592 8 - - HYPH 19172 2592 9 ground ground NN 19172 2592 10 . . . 19172 2593 1 As as IN 19172 2593 2 the the DT 19172 2593 3 Temple Temple NNP 19172 2593 4 of of IN 19172 2593 5 a a DT 19172 2593 6 Fu Fu NNP 19172 2593 7 city city NN 19172 2593 8 it -PRON- PRP 19172 2593 9 contains contain VBZ 19172 2593 10 the the DT 19172 2593 11 images image NNS 19172 2593 12 of of IN 19172 2593 13 both both CC 19172 2593 14 Fu Fu NNP 19172 2593 15 magistrate magistrate NN 19172 2593 16 and and CC 19172 2593 17 Hsien Hsien NNP 19172 2593 18 magistrate magistrate NN 19172 2593 19 , , , 19172 2593 20 with with IN 19172 2593 21 their -PRON- PRP$ 19172 2593 22 attendants attendant NNS 19172 2593 23 . . . 19172 2594 1 In in IN 19172 2594 2 its -PRON- PRP$ 19172 2594 3 precincts precinct NNS 19172 2594 4 the the DT 19172 2594 5 _ _ NNP 19172 2594 6 Kwan Kwan NNP 19172 2594 7 _ _ NNP 19172 2594 8 of of IN 19172 2594 9 the the DT 19172 2594 10 beggars beggar NNS 19172 2594 11 , , , 19172 2594 12 ( ( -LRB- 19172 2594 13 the the DT 19172 2594 14 beggar beggar JJ 19172 2594 15 king king NN 19172 2594 16 or or CC 19172 2594 17 headman headman NNP 19172 2594 18 ) ) -RRB- 19172 2594 19 , , , 19172 2594 20 is be VBZ 19172 2594 21 domiciled domicile VBN 19172 2594 22 , , , 19172 2594 23 who who WP 19172 2594 24 eats eat VBZ 19172 2594 25 the the DT 19172 2594 26 Emperor Emperor NNP 19172 2594 27 's 's POS 19172 2594 28 rice rice NN 19172 2594 29 and and CC 19172 2594 30 is be VBZ 19172 2594 31 officially officially RB 19172 2594 32 responsible responsible JJ 19172 2594 33 for for IN 19172 2594 34 the the DT 19172 2594 35 good good JJ 19172 2594 36 conduct conduct NN 19172 2594 37 of of IN 19172 2594 38 the the DT 19172 2594 39 guild guild NN 19172 2594 40 of of IN 19172 2594 41 beggars beggar NNS 19172 2594 42 . . . 19172 2595 1 In in IN 19172 2595 2 the the DT 19172 2595 3 main main JJ 19172 2595 4 street street NN 19172 2595 5 there there EX 19172 2595 6 is be VBZ 19172 2595 7 a a DT 19172 2595 8 Memorial Memorial NNP 19172 2595 9 Temple Temple NNP 19172 2595 10 to to IN 19172 2595 11 General General NNP 19172 2595 12 Yang Yang NNP 19172 2595 13 , , , 19172 2595 14 who who WP 19172 2595 15 won win VBD 19172 2595 16 the the DT 19172 2595 17 city city NN 19172 2595 18 back back RB 19172 2595 19 from from IN 19172 2595 20 the the DT 19172 2595 21 Mohammedans Mohammedans NNPS 19172 2595 22 . . . 19172 2596 1 But but CC 19172 2596 2 the the DT 19172 2596 3 temple temple NN 19172 2596 4 where where WRB 19172 2596 5 prayer prayer NN 19172 2596 6 is be VBZ 19172 2596 7 offered offer VBN 19172 2596 8 most most RBS 19172 2596 9 earnestly earnestly RB 19172 2596 10 , , , 19172 2596 11 is be VBZ 19172 2596 12 the the DT 19172 2596 13 small small JJ 19172 2596 14 temple temple NN 19172 2596 15 near near IN 19172 2596 16 the the DT 19172 2596 17 _ _ NNP 19172 2596 18 Yesu Yesu NNP 19172 2596 19 - - HYPH 19172 2596 20 tang tang NNP 19172 2596 21 _ _ NNP 19172 2596 22 , , , 19172 2596 23 erected erect VBN 19172 2596 24 to to IN 19172 2596 25 the the DT 19172 2596 26 goddess goddess NN 19172 2596 27 who who WP 19172 2596 28 has have VBZ 19172 2596 29 in in IN 19172 2596 30 her -PRON- PRP$ 19172 2596 31 power power NN 19172 2596 32 the the DT 19172 2596 33 dispensation dispensation NN 19172 2596 34 of of IN 19172 2596 35 the the DT 19172 2596 36 pleasures pleasure NNS 19172 2596 37 of of IN 19172 2596 38 maternity maternity NN 19172 2596 39 . . . 19172 2597 1 Rarely rarely RB 19172 2597 2 did do VBD 19172 2597 3 I -PRON- PRP 19172 2597 4 pass pass VB 19172 2597 5 here here RB 19172 2597 6 without without IN 19172 2597 7 seeing see VBG 19172 2597 8 two two CD 19172 2597 9 or or CC 19172 2597 10 three three CD 19172 2597 11 childless childless JJ 19172 2597 12 wives wife NNS 19172 2597 13 on on IN 19172 2597 14 their -PRON- PRP$ 19172 2597 15 knees knee NNS 19172 2597 16 , , , 19172 2597 17 praying pray VBG 19172 2597 18 to to IN 19172 2597 19 the the DT 19172 2597 20 goddess goddess NN 19172 2597 21 to to TO 19172 2597 22 remove remove VB 19172 2597 23 from from IN 19172 2597 24 them -PRON- PRP 19172 2597 25 the the DT 19172 2597 26 sin sin NN 19172 2597 27 of of IN 19172 2597 28 barrenness barrenness NN 19172 2597 29 . . . 19172 2598 1 Some some DT 19172 2598 2 of of IN 19172 2598 3 the the DT 19172 2598 4 largest large JJS 19172 2598 5 caravanserais caravanserais NN 19172 2598 6 I -PRON- PRP 19172 2598 7 have have VBP 19172 2598 8 seen see VBN 19172 2598 9 in in IN 19172 2598 10 China China NNP 19172 2598 11 are be VBP 19172 2598 12 in in IN 19172 2598 13 Tali Tali NNP 19172 2598 14 . . . 19172 2599 1 One one CD 19172 2599 2 of of IN 19172 2599 3 the the DT 19172 2599 4 largest large JJS 19172 2599 5 belongs belong VBZ 19172 2599 6 to to IN 19172 2599 7 the the DT 19172 2599 8 city city NN 19172 2599 9 , , , 19172 2599 10 and and CC 19172 2599 11 is be VBZ 19172 2599 12 managed manage VBN 19172 2599 13 by by IN 19172 2599 14 the the DT 19172 2599 15 authorities authority NNS 19172 2599 16 for for IN 19172 2599 17 the the DT 19172 2599 18 benefit benefit NN 19172 2599 19 of of IN 19172 2599 20 the the DT 19172 2599 21 poor poor JJ 19172 2599 22 , , , 19172 2599 23 all all DT 19172 2599 24 profits profit NNS 19172 2599 25 being be VBG 19172 2599 26 devoted devote VBN 19172 2599 27 to to IN 19172 2599 28 a a DT 19172 2599 29 poor poor JJ 19172 2599 30 - - HYPH 19172 2599 31 relief relief NN 19172 2599 32 fund fund NN 19172 2599 33 . . . 19172 2600 1 There there EX 19172 2600 2 are be VBP 19172 2600 3 many many JJ 19172 2600 4 storerooms storeroom NNS 19172 2600 5 here here RB 19172 2600 6 , , , 19172 2600 7 filled fill VBN 19172 2600 8 with with IN 19172 2600 9 foreign foreign JJ 19172 2600 10 goods good NNS 19172 2600 11 and and CC 19172 2600 12 stores store NNS 19172 2600 13 imported import VBN 19172 2600 14 from from IN 19172 2600 15 Burma Burma NNP 19172 2600 16 , , , 19172 2600 17 and and CC 19172 2600 18 useful useful JJ 19172 2600 19 wares ware NNS 19172 2600 20 and and CC 19172 2600 21 ornamental ornamental JJ 19172 2600 22 nick nick NN 19172 2600 23 - - HYPH 19172 2600 24 nacks nacks NNP 19172 2600 25 brought bring VBN 19172 2600 26 from from IN 19172 2600 27 the the DT 19172 2600 28 West West NNP 19172 2600 29 by by IN 19172 2600 30 Cantonese cantonese JJ 19172 2600 31 pedlars pedlar NNS 19172 2600 32 . . . 19172 2601 1 Prices price NNS 19172 2601 2 are be VBP 19172 2601 3 curiously curiously RB 19172 2601 4 low low JJ 19172 2601 5 . . . 19172 2602 1 I -PRON- PRP 19172 2602 2 bought buy VBD 19172 2602 3 condensed condense VBN 19172 2602 4 milk milk NN 19172 2602 5 , , , 19172 2602 6 " " '' 19172 2602 7 Milkmaid Milkmaid VBN 19172 2602 8 brand brand NN 19172 2602 9 , , , 19172 2602 10 " " '' 19172 2602 11 for for IN 19172 2602 12 the the DT 19172 2602 13 equivalent equivalent NN 19172 2602 14 of of IN 19172 2602 15 _ _ NNP 19172 2602 16 7d 7d NNPS 19172 2602 17 . . . 19172 2602 18 _ _ NNP 19172 2602 19 a a DT 19172 2602 20 tin tin NN 19172 2602 21 . . . 19172 2603 1 In in IN 19172 2603 2 the the DT 19172 2603 3 inn inn NN 19172 2603 4 there there RB 19172 2603 5 is be VBZ 19172 2603 6 stabling stable VBG 19172 2603 7 accommodation accommodation NN 19172 2603 8 for for IN 19172 2603 9 more more JJR 19172 2603 10 than than IN 19172 2603 11 a a DT 19172 2603 12 hundred hundred CD 19172 2603 13 mules mule NNS 19172 2603 14 and and CC 19172 2603 15 horses horse NNS 19172 2603 16 , , , 19172 2603 17 and and CC 19172 2603 18 there there EX 19172 2603 19 are be VBP 19172 2603 20 rooms room NNS 19172 2603 21 for for IN 19172 2603 22 as as RB 19172 2603 23 many many JJ 19172 2603 24 drivers driver NNS 19172 2603 25 . . . 19172 2604 1 The the DT 19172 2604 2 tariff tariff NN 19172 2604 3 can can MD 19172 2604 4 not not RB 19172 2604 5 be be VB 19172 2604 6 called call VBN 19172 2604 7 immoderate immoderate NNP 19172 2604 8 . . . 19172 2605 1 The the DT 19172 2605 2 charges charge NNS 19172 2605 3 are be VBP 19172 2605 4 : : : 19172 2605 5 For for IN 19172 2605 6 a a DT 19172 2605 7 mule mule JJ 19172 2605 8 or or CC 19172 2605 9 horse horse NN 19172 2605 10 per per IN 19172 2605 11 night night NN 19172 2605 12 , , , 19172 2605 13 fodder fodder NN 19172 2605 14 included include VBD 19172 2605 15 , , , 19172 2605 16 one one CD 19172 2605 17 farthing farthing NN 19172 2605 18 ; ; : 19172 2605 19 for for IN 19172 2605 20 a a DT 19172 2605 21 man man NN 19172 2605 22 per per IN 19172 2605 23 night night NN 19172 2605 24 , , , 19172 2605 25 a a DT 19172 2605 26 supper supper NN 19172 2605 27 of of IN 19172 2605 28 rice rice NN 19172 2605 29 included include VBN 19172 2605 30 , , , 19172 2605 31 one one CD 19172 2605 32 penny penny NN 19172 2605 33 . . . 19172 2606 1 Even even RB 19172 2606 2 larger large JJR 19172 2606 3 than than IN 19172 2606 4 the the DT 19172 2606 5 city city NN 19172 2606 6 inn inn NN 19172 2606 7 is be VBZ 19172 2606 8 the the DT 19172 2606 9 caravanserai caravanserai NN 19172 2606 10 where where WRB 19172 2606 11 my -PRON- PRP$ 19172 2606 12 pony pony NN 19172 2606 13 was be VBD 19172 2606 14 stabled stable VBN 19172 2606 15 ; ; : 19172 2606 16 it -PRON- PRP 19172 2606 17 is be VBZ 19172 2606 18 more more RBR 19172 2606 19 like like IN 19172 2606 20 a a DT 19172 2606 21 barracks barracks NN 19172 2606 22 than than IN 19172 2606 23 an an DT 19172 2606 24 inn inn NN 19172 2606 25 . . . 19172 2607 1 One one CD 19172 2607 2 afternoon afternoon NN 19172 2607 3 the the DT 19172 2607 4 landlord landlord NN 19172 2607 5 invited invite VBD 19172 2607 6 the the DT 19172 2607 7 missionary missionary NN 19172 2607 8 and and CC 19172 2607 9 me -PRON- PRP 19172 2607 10 into into IN 19172 2607 11 his -PRON- PRP$ 19172 2607 12 guest guest NN 19172 2607 13 - - HYPH 19172 2607 14 room room NN 19172 2607 15 , , , 19172 2607 16 and and CC 19172 2607 17 as as IN 19172 2607 18 I -PRON- PRP 19172 2607 19 was be VBD 19172 2607 20 the the DT 19172 2607 21 chief chief JJ 19172 2607 22 guest guest NN 19172 2607 23 , , , 19172 2607 24 he -PRON- PRP 19172 2607 25 insisted insist VBD 19172 2607 26 , , , 19172 2607 27 of of IN 19172 2607 28 course course NN 19172 2607 29 , , , 19172 2607 30 that that IN 19172 2607 31 I -PRON- PRP 19172 2607 32 should should MD 19172 2607 33 occupy occupy VB 19172 2607 34 the the DT 19172 2607 35 seat seat NN 19172 2607 36 of of IN 19172 2607 37 honour honour NN 19172 2607 38 on on IN 19172 2607 39 the the DT 19172 2607 40 left left JJ 19172 2607 41 hand hand NN 19172 2607 42 . . . 19172 2608 1 But but CC 19172 2608 2 I -PRON- PRP 19172 2608 3 was be VBD 19172 2608 4 modest modest JJ 19172 2608 5 and and CC 19172 2608 6 refused refuse VBD 19172 2608 7 to to TO 19172 2608 8 ; ; : 19172 2608 9 he -PRON- PRP 19172 2608 10 persisted persist VBD 19172 2608 11 and and CC 19172 2608 12 I -PRON- PRP 19172 2608 13 was be VBD 19172 2608 14 reluctant reluctant JJ 19172 2608 15 ; ; : 19172 2608 16 he -PRON- PRP 19172 2608 17 pushed push VBD 19172 2608 18 me -PRON- PRP 19172 2608 19 forward forward RB 19172 2608 20 and and CC 19172 2608 21 I -PRON- PRP 19172 2608 22 held hold VBD 19172 2608 23 back back RB 19172 2608 24 , , , 19172 2608 25 protesting protest VBG 19172 2608 26 against against IN 19172 2608 27 the the DT 19172 2608 28 honour honour NN 19172 2608 29 he -PRON- PRP 19172 2608 30 wished wish VBD 19172 2608 31 to to TO 19172 2608 32 show show VB 19172 2608 33 me -PRON- PRP 19172 2608 34 . . . 19172 2609 1 But but CC 19172 2609 2 he -PRON- PRP 19172 2609 3 would would MD 19172 2609 4 take take VB 19172 2609 5 no no DT 19172 2609 6 refusal refusal NN 19172 2609 7 and and CC 19172 2609 8 pressed press VBD 19172 2609 9 me -PRON- PRP 19172 2609 10 forward forward RB 19172 2609 11 into into IN 19172 2609 12 the the DT 19172 2609 13 seat seat NN 19172 2609 14 . . . 19172 2610 1 I -PRON- PRP 19172 2610 2 showed show VBD 19172 2610 3 becoming become VBG 19172 2610 4 reluctance reluctance NN 19172 2610 5 of of IN 19172 2610 6 course course NN 19172 2610 7 , , , 19172 2610 8 but but CC 19172 2610 9 I -PRON- PRP 19172 2610 10 would would MD 19172 2610 11 not not RB 19172 2610 12 have have VB 19172 2610 13 occupied occupy VBN 19172 2610 14 any any DT 19172 2610 15 other other JJ 19172 2610 16 . . . 19172 2611 1 By by IN 19172 2611 2 - - HYPH 19172 2611 3 and and CC 19172 2611 4 - - HYPH 19172 2611 5 by by IN 19172 2611 6 he -PRON- PRP 19172 2611 7 introduced introduce VBD 19172 2611 8 to to IN 19172 2611 9 me -PRON- PRP 19172 2611 10 with with IN 19172 2611 11 much much JJ 19172 2611 12 pride pride NN 19172 2611 13 his -PRON- PRP$ 19172 2611 14 aged aged JJ 19172 2611 15 father father NN 19172 2611 16 , , , 19172 2611 17 to to IN 19172 2611 18 whom whom WP 19172 2611 19 , , , 19172 2611 20 when when WRB 19172 2611 21 he -PRON- PRP 19172 2611 22 came come VBD 19172 2611 23 into into IN 19172 2611 24 the the DT 19172 2611 25 room room NN 19172 2611 26 , , , 19172 2611 27 I -PRON- PRP 19172 2611 28 insisted insist VBD 19172 2611 29 upon upon IN 19172 2611 30 giving give VBG 19172 2611 31 my -PRON- PRP$ 19172 2611 32 seat seat NN 19172 2611 33 , , , 19172 2611 34 and and CC 19172 2611 35 humbly humbly RB 19172 2611 36 sat sit VBD 19172 2611 37 on on IN 19172 2611 38 an an DT 19172 2611 39 inferior inferior JJ 19172 2611 40 seat seat NN 19172 2611 41 by by IN 19172 2611 42 his -PRON- PRP$ 19172 2611 43 side side NN 19172 2611 44 , , , 19172 2611 45 showing show VBG 19172 2611 46 him -PRON- PRP 19172 2611 47 all all PDT 19172 2611 48 the the DT 19172 2611 49 consideration consideration NN 19172 2611 50 due due IN 19172 2611 51 to to IN 19172 2611 52 his -PRON- PRP$ 19172 2611 53 eighty eighty CD 19172 2611 54 years year NNS 19172 2611 55 . . . 19172 2612 1 The the DT 19172 2612 2 old old JJ 19172 2612 3 man man NN 19172 2612 4 bore bear VBD 19172 2612 5 an an DT 19172 2612 6 extraordinary extraordinary JJ 19172 2612 7 resemblance resemblance NN 19172 2612 8 to to IN 19172 2612 9 Moltke Moltke NNP 19172 2612 10 . . . 19172 2613 1 He -PRON- PRP 19172 2613 2 had have VBD 19172 2613 3 smoked smoke VBN 19172 2613 4 opium opium NN 19172 2613 5 , , , 19172 2613 6 he -PRON- PRP 19172 2613 7 told tell VBD 19172 2613 8 Mr. Mr. NNP 19172 2613 9 Smith Smith NNP 19172 2613 10 , , , 19172 2613 11 the the DT 19172 2613 12 missionary missionary NN 19172 2613 13 , , , 19172 2613 14 for for IN 19172 2613 15 fifty fifty CD 19172 2613 16 years year NNS 19172 2613 17 , , , 19172 2613 18 but but CC 19172 2613 19 always always RB 19172 2613 20 in in IN 19172 2613 21 moderation moderation NN 19172 2613 22 . . . 19172 2614 1 His -PRON- PRP$ 19172 2614 2 daily daily JJ 19172 2614 3 allowance allowance NN 19172 2614 4 was be VBD 19172 2614 5 two two CD 19172 2614 6 _ _ NNP 19172 2614 7 chien chien NNP 19172 2614 8 _ _ NNP 19172 2614 9 of of IN 19172 2614 10 raw raw JJ 19172 2614 11 opium opium NN 19172 2614 12 , , , 19172 2614 13 rather rather RB 19172 2614 14 more more JJR 19172 2614 15 than than IN 19172 2614 16 one one CD 19172 2614 17 - - HYPH 19172 2614 18 fifth fifth NN 19172 2614 19 of of IN 19172 2614 20 an an DT 19172 2614 21 ounce ounce NN 19172 2614 22 , , , 19172 2614 23 but but CC 19172 2614 24 he -PRON- PRP 19172 2614 25 knew know VBD 19172 2614 26 many many JJ 19172 2614 27 Chinese Chinese NNPS 19172 2614 28 , , , 19172 2614 29 he -PRON- PRP 19172 2614 30 told tell VBD 19172 2614 31 the the DT 19172 2614 32 missionary missionary NN 19172 2614 33 , , , 19172 2614 34 who who WP 19172 2614 35 smoked smoke VBD 19172 2614 36 daily daily JJ 19172 2614 37 five five CD 19172 2614 38 times time NNS 19172 2614 39 as as RB 19172 2614 40 much much JJ 19172 2614 41 opium opium NN 19172 2614 42 as as IN 19172 2614 43 he -PRON- PRP 19172 2614 44 did do VBD 19172 2614 45 without without IN 19172 2614 46 apparent apparent JJ 19172 2614 47 injury injury NN 19172 2614 48 . . . 19172 2615 1 In in IN 19172 2615 2 Tali Tali NNP 19172 2615 3 there there EX 19172 2615 4 are be VBP 19172 2615 5 four four CD 19172 2615 6 chief chief JJ 19172 2615 7 officials official NNS 19172 2615 8 : : : 19172 2615 9 the the DT 19172 2615 10 Prefect Prefect NNP 19172 2615 11 or or CC 19172 2615 12 Fu Fu NNP 19172 2615 13 Magistrate Magistrate NNP 19172 2615 14 , , , 19172 2615 15 the the DT 19172 2615 16 Hsien Hsien NNP 19172 2615 17 or or CC 19172 2615 18 City City NNP 19172 2615 19 Magistrate Magistrate NNP 19172 2615 20 , , , 19172 2615 21 the the DT 19172 2615 22 Intendant Intendant NNP 19172 2615 23 or or CC 19172 2615 24 Taotai Taotai NNP 19172 2615 25 , , , 19172 2615 26 and and CC 19172 2615 27 the the DT 19172 2615 28 Titai Titai NNP 19172 2615 29 . . . 19172 2616 1 The the DT 19172 2616 2 yamen yaman NNS 19172 2616 3 of of IN 19172 2616 4 the the DT 19172 2616 5 Taotai Taotai NNP 19172 2616 6 is be VBZ 19172 2616 7 a a DT 19172 2616 8 humble humble JJ 19172 2616 9 residence residence NN 19172 2616 10 for for IN 19172 2616 11 so so RB 19172 2616 12 important important JJ 19172 2616 13 an an DT 19172 2616 14 official official NN 19172 2616 15 ; ; : 19172 2616 16 but but CC 19172 2616 17 the the DT 19172 2616 18 yamen yaman NNS 19172 2616 19 of of IN 19172 2616 20 the the DT 19172 2616 21 Titai Titai NNP 19172 2616 22 , , , 19172 2616 23 between between IN 19172 2616 24 the the DT 19172 2616 25 South South NNP 19172 2616 26 Gate Gate NNP 19172 2616 27 and and CC 19172 2616 28 the the DT 19172 2616 29 Five five CD 19172 2616 30 Glory Glory NNP 19172 2616 31 Tower Tower NNP 19172 2616 32 , , , 19172 2616 33 is be VBZ 19172 2616 34 one one CD 19172 2616 35 of of IN 19172 2616 36 the the DT 19172 2616 37 finest fine JJS 19172 2616 38 in in IN 19172 2616 39 the the DT 19172 2616 40 province province NN 19172 2616 41 . . . 19172 2617 1 The the DT 19172 2617 2 Titai Titai NNP 19172 2617 3 is be VBZ 19172 2617 4 not not RB 19172 2617 5 only only RB 19172 2617 6 the the DT 19172 2617 7 chief chief JJ 19172 2617 8 military military JJ 19172 2617 9 commander commander NN 19172 2617 10 of of IN 19172 2617 11 the the DT 19172 2617 12 province province NN 19172 2617 13 of of IN 19172 2617 14 Yunnan Yunnan NNP 19172 2617 15 , , , 19172 2617 16 but but CC 19172 2617 17 he -PRON- PRP 19172 2617 18 is be VBZ 19172 2617 19 a a DT 19172 2617 20 very very RB 19172 2617 21 much much RB 19172 2617 22 married married JJ 19172 2617 23 man man NN 19172 2617 24 . . . 19172 2618 1 An an DT 19172 2618 2 Imperialist Imperialist NNP 19172 2618 3 , , , 19172 2618 4 he -PRON- PRP 19172 2618 5 has have VBZ 19172 2618 6 yet yet RB 19172 2618 7 obeyed obey VBN 19172 2618 8 the the DT 19172 2618 9 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 2618 10 injunction injunction NN 19172 2618 11 and and CC 19172 2618 12 taken take VBN 19172 2618 13 to to IN 19172 2618 14 himself -PRON- PRP 19172 2618 15 four four CD 19172 2618 16 wives wife NNS 19172 2618 17 in in IN 19172 2618 18 order order NN 19172 2618 19 to to TO 19172 2618 20 be be VB 19172 2618 21 sure sure JJ 19172 2618 22 of of IN 19172 2618 23 obtaining obtain VBG 19172 2618 24 one one CD 19172 2618 25 good good JJ 19172 2618 26 one one NN 19172 2618 27 . . . 19172 2619 1 He -PRON- PRP 19172 2619 2 has have VBZ 19172 2619 3 been be VBN 19172 2619 4 abundantly abundantly RB 19172 2619 5 blessed bless VBN 19172 2619 6 with with IN 19172 2619 7 children child NNS 19172 2619 8 . . . 19172 2620 1 In in IN 19172 2620 2 offices office NNS 19172 2620 3 at at IN 19172 2620 4 the the DT 19172 2620 5 back back NN 19172 2620 6 of of IN 19172 2620 7 the the DT 19172 2620 8 Titai Titai NNP 19172 2620 9 's 's POS 19172 2620 10 yamen yaman NNS 19172 2620 11 and and CC 19172 2620 12 within within IN 19172 2620 13 its -PRON- PRP$ 19172 2620 14 walls wall NNS 19172 2620 15 , , , 19172 2620 16 is be VBZ 19172 2620 17 the the DT 19172 2620 18 local local JJ 19172 2620 19 branch branch NN 19172 2620 20 of of IN 19172 2620 21 the the DT 19172 2620 22 Imperial imperial JJ 19172 2620 23 Chinese chinese JJ 19172 2620 24 telegraphs telegraphs NN 19172 2620 25 , , , 19172 2620 26 conducted conduct VBN 19172 2620 27 by by IN 19172 2620 28 two two CD 19172 2620 29 Chinese chinese JJ 19172 2620 30 operators operator NNS 19172 2620 31 , , , 19172 2620 32 who who WP 19172 2620 33 can can MD 19172 2620 34 read read VB 19172 2620 35 and and CC 19172 2620 36 write write VB 19172 2620 37 English English NNP 19172 2620 38 a a DT 19172 2620 39 little little JJ 19172 2620 40 , , , 19172 2620 41 and and CC 19172 2620 42 can can MD 19172 2620 43 speak speak VB 19172 2620 44 crudely crudely RB 19172 2620 45 a a DT 19172 2620 46 few few JJ 19172 2620 47 sentences sentence NNS 19172 2620 48 . . . 19172 2621 1 The the DT 19172 2621 2 City City NNP 19172 2621 3 Magistrate Magistrate NNP 19172 2621 4 is be VBZ 19172 2621 5 an an DT 19172 2621 6 advanced advanced JJ 19172 2621 7 opium opium NN 19172 2621 8 - - HYPH 19172 2621 9 smoker smoker NN 19172 2621 10 , , , 19172 2621 11 a a DT 19172 2621 12 slave slave NN 19172 2621 13 to to IN 19172 2621 14 the the DT 19172 2621 15 pipe pipe NN 19172 2621 16 , , , 19172 2621 17 who who WP 19172 2621 18 neglects neglect VBZ 19172 2621 19 his -PRON- PRP$ 19172 2621 20 duties duty NNS 19172 2621 21 . . . 19172 2622 1 In in IN 19172 2622 2 his -PRON- PRP$ 19172 2622 3 yamen yaman NNS 19172 2622 4 I -PRON- PRP 19172 2622 5 saw see VBD 19172 2622 6 the the DT 19172 2622 7 wooden wooden JJ 19172 2622 8 cage cage NN 19172 2622 9 in in IN 19172 2622 10 which which WDT 19172 2622 11 prisoners prisoner NNS 19172 2622 12 convicted convict VBN 19172 2622 13 of of IN 19172 2622 14 certain certain JJ 19172 2622 15 serious serious JJ 19172 2622 16 crimes crime NNS 19172 2622 17 are be VBP 19172 2622 18 slowly slowly RB 19172 2622 19 done do VBN 19172 2622 20 to to IN 19172 2622 21 death death NN 19172 2622 22 by by IN 19172 2622 23 starvation starvation NN 19172 2622 24 and and CC 19172 2622 25 exhaustion exhaustion NN 19172 2622 26 , , , 19172 2622 27 as as RB 19172 2622 28 well well RB 19172 2622 29 as as IN 19172 2622 30 the the DT 19172 2622 31 wooden wooden JJ 19172 2622 32 cages cage NNS 19172 2622 33 of of IN 19172 2622 34 different different JJ 19172 2622 35 shape shape NN 19172 2622 36 in in IN 19172 2622 37 which which WDT 19172 2622 38 criminals criminal NNS 19172 2622 39 of of IN 19172 2622 40 another another DT 19172 2622 41 class class NN 19172 2622 42 condemned condemn VBN 19172 2622 43 to to IN 19172 2622 44 death death NN 19172 2622 45 are be VBP 19172 2622 46 carried carry VBN 19172 2622 47 to to IN 19172 2622 48 and and CC 19172 2622 49 from from IN 19172 2622 50 the the DT 19172 2622 51 capital capital NN 19172 2622 52 . . . 19172 2623 1 The the DT 19172 2623 2 City City NNP 19172 2623 3 prison prison NN 19172 2623 4 is be VBZ 19172 2623 5 in in IN 19172 2623 6 the the DT 19172 2623 7 Hsien Hsien NNP 19172 2623 8 's 's POS 19172 2623 9 yamen yaman NNS 19172 2623 10 , , , 19172 2623 11 but but CC 19172 2623 12 permission permission NN 19172 2623 13 to to TO 19172 2623 14 enter enter VB 19172 2623 15 was be VBD 19172 2623 16 refused refuse VBN 19172 2623 17 me -PRON- PRP 19172 2623 18 , , , 19172 2623 19 though though IN 19172 2623 20 the the DT 19172 2623 21 missionary missionary NN 19172 2623 22 has have VBZ 19172 2623 23 frequently frequently RB 19172 2623 24 been be VBN 19172 2623 25 admitted admit VBN 19172 2623 26 . . . 19172 2624 1 " " `` 19172 2624 2 The the DT 19172 2624 3 prison prison NN 19172 2624 4 , , , 19172 2624 5 " " '' 19172 2624 6 explained explain VBD 19172 2624 7 the the DT 19172 2624 8 Chinese chinese JJ 19172 2624 9 clerk clerk NN 19172 2624 10 , , , 19172 2624 11 " " `` 19172 2624 12 is be VBZ 19172 2624 13 private private JJ 19172 2624 14 , , , 19172 2624 15 and and CC 19172 2624 16 strangers stranger NNS 19172 2624 17 can can MD 19172 2624 18 not not RB 19172 2624 19 be be VB 19172 2624 20 admitted admit VBN 19172 2624 21 . . . 19172 2624 22 " " '' 19172 2625 1 I -PRON- PRP 19172 2625 2 was be VBD 19172 2625 3 sorry sorry JJ 19172 2625 4 not not RB 19172 2625 5 to to TO 19172 2625 6 be be VB 19172 2625 7 allowed allow VBN 19172 2625 8 to to TO 19172 2625 9 see see VB 19172 2625 10 the the DT 19172 2625 11 prison prison NN 19172 2625 12 , , , 19172 2625 13 all all PDT 19172 2625 14 the the DT 19172 2625 15 more more JJR 19172 2625 16 because because IN 19172 2625 17 I -PRON- PRP 19172 2625 18 had have VBD 19172 2625 19 heard hear VBN 19172 2625 20 from from IN 19172 2625 21 the the DT 19172 2625 22 missionary missionary JJ 19172 2625 23 nothing nothing NN 19172 2625 24 but but IN 19172 2625 25 praise praise NN 19172 2625 26 of of IN 19172 2625 27 the the DT 19172 2625 28 humanity humanity NN 19172 2625 29 and and CC 19172 2625 30 justice justice NN 19172 2625 31 of of IN 19172 2625 32 its -PRON- PRP$ 19172 2625 33 management management NN 19172 2625 34 . . . 19172 2626 1 The the DT 19172 2626 2 gaols gaol NNS 19172 2626 3 of of IN 19172 2626 4 China China NNP 19172 2626 5 , , , 19172 2626 6 or or CC 19172 2626 7 , , , 19172 2626 8 as as IN 19172 2626 9 the the DT 19172 2626 10 Chinese chinese JJ 19172 2626 11 term term NN 19172 2626 12 them -PRON- PRP 19172 2626 13 , , , 19172 2626 14 the the DT 19172 2626 15 " " `` 19172 2626 16 hells hell NNS 19172 2626 17 , , , 19172 2626 18 " " '' 19172 2626 19 just just RB 19172 2626 20 as as IN 19172 2626 21 the the DT 19172 2626 22 prison prison NN 19172 2626 23 hulks hulk VBZ 19172 2626 24 in in IN 19172 2626 25 England England NNP 19172 2626 26 forty forty CD 19172 2626 27 years year NNS 19172 2626 28 ago ago RB 19172 2626 29 were be VBD 19172 2626 30 known know VBN 19172 2626 31 as as IN 19172 2626 32 " " `` 19172 2626 33 floating float VBG 19172 2626 34 hells hell NNS 19172 2626 35 , , , 19172 2626 36 " " '' 19172 2626 37 have have VBP 19172 2626 38 been be VBN 19172 2626 39 universally universally RB 19172 2626 40 condemned condemn VBN 19172 2626 41 for for IN 19172 2626 42 the the DT 19172 2626 43 cruelties cruelty NNS 19172 2626 44 and and CC 19172 2626 45 deprivations deprivation NNS 19172 2626 46 practised practise VBD 19172 2626 47 in in IN 19172 2626 48 them -PRON- PRP 19172 2626 49 . . . 19172 2627 1 They -PRON- PRP 19172 2627 2 are be VBP 19172 2627 3 probably probably RB 19172 2627 4 as as RB 19172 2627 5 bad bad JJ 19172 2627 6 as as IN 19172 2627 7 were be VBD 19172 2627 8 the the DT 19172 2627 9 prisons prison NNS 19172 2627 10 of of IN 19172 2627 11 England England NNP 19172 2627 12 in in IN 19172 2627 13 the the DT 19172 2627 14 early early JJ 19172 2627 15 years year NNS 19172 2627 16 of of IN 19172 2627 17 the the DT 19172 2627 18 present present JJ 19172 2627 19 century century NN 19172 2627 20 . . . 19172 2628 1 The the DT 19172 2628 2 gaolers gaoler NNS 19172 2628 3 purchase purchase VBP 19172 2628 4 their -PRON- PRP$ 19172 2628 5 appointments appointment NNS 19172 2628 6 , , , 19172 2628 7 as as IN 19172 2628 8 they -PRON- PRP 19172 2628 9 did do VBD 19172 2628 10 in in IN 19172 2628 11 England England NNP 19172 2628 12 in in IN 19172 2628 13 the the DT 19172 2628 14 time time NN 19172 2628 15 of of IN 19172 2628 16 John John NNP 19172 2628 17 Howard Howard NNP 19172 2628 18 , , , 19172 2628 19 and and CC 19172 2628 20 , , , 19172 2628 21 as as IN 19172 2628 22 was be VBD 19172 2628 23 the the DT 19172 2628 24 case case NN 19172 2628 25 in in IN 19172 2628 26 England England NNP 19172 2628 27 , , , 19172 2628 28 they -PRON- PRP 19172 2628 29 receive receive VBP 19172 2628 30 no no DT 19172 2628 31 other other JJ 19172 2628 32 pay pay NN 19172 2628 33 than than IN 19172 2628 34 what what WP 19172 2628 35 they -PRON- PRP 19172 2628 36 can can MD 19172 2628 37 squeeze squeeze VB 19172 2628 38 from from IN 19172 2628 39 the the DT 19172 2628 40 prisoners prisoner NNS 19172 2628 41 or or CC 19172 2628 42 the the DT 19172 2628 43 prisoners prisoner NNS 19172 2628 44 ' ' POS 19172 2628 45 friends friend NNS 19172 2628 46 . . . 19172 2629 1 Poor poor JJ 19172 2629 2 and and CC 19172 2629 3 friendless friendless NN 19172 2629 4 , , , 19172 2629 5 the the DT 19172 2629 6 prisoners prisoner NNS 19172 2629 7 fare fare VBP 19172 2629 8 badly badly RB 19172 2629 9 . . . 19172 2630 1 But but CC 19172 2630 2 I -PRON- PRP 19172 2630 3 question question VBP 19172 2630 4 if if IN 19172 2630 5 the the DT 19172 2630 6 cruelties cruelty NNS 19172 2630 7 practised practise VBD 19172 2630 8 in in IN 19172 2630 9 the the DT 19172 2630 10 Chinese chinese JJ 19172 2630 11 gaols gaol NNS 19172 2630 12 , , , 19172 2630 13 allowing allow VBG 19172 2630 14 for for IN 19172 2630 15 the the DT 19172 2630 16 blunted blunted JJ 19172 2630 17 nerve nerve NN 19172 2630 18 sensibility sensibility NN 19172 2630 19 of of IN 19172 2630 20 the the DT 19172 2630 21 Chinaman Chinaman NNP 19172 2630 22 , , , 19172 2630 23 are be VBP 19172 2630 24 less less RBR 19172 2630 25 endurable endurable JJ 19172 2630 26 than than IN 19172 2630 27 the the DT 19172 2630 28 condition condition NN 19172 2630 29 of of IN 19172 2630 30 things thing NNS 19172 2630 31 existing exist VBG 19172 2630 32 in in IN 19172 2630 33 English english JJ 19172 2630 34 prisons prison NNS 19172 2630 35 so so RB 19172 2630 36 recently recently RB 19172 2630 37 as as IN 19172 2630 38 when when WRB 19172 2630 39 Charles Charles NNP 19172 2630 40 Reade Reade NNP 19172 2630 41 wrote write VBD 19172 2630 42 " " `` 19172 2630 43 It -PRON- PRP 19172 2630 44 is be VBZ 19172 2630 45 Never never RB 19172 2630 46 Too too RB 19172 2630 47 Late late RB 19172 2630 48 to to IN 19172 2630 49 Mend Mend NNP 19172 2630 50 . . . 19172 2630 51 " " '' 19172 2631 1 The the DT 19172 2631 2 cruelties cruelty NNS 19172 2631 3 of of IN 19172 2631 4 Hawes Hawes NNP 19172 2631 5 , , , 19172 2631 6 the the DT 19172 2631 7 " " `` 19172 2631 8 punishment punishment NN 19172 2631 9 jacket jacket NN 19172 2631 10 , , , 19172 2631 11 " " '' 19172 2631 12 the the DT 19172 2631 13 crank crank NNP 19172 2631 14 , , , 19172 2631 15 the the DT 19172 2631 16 dark dark JJ 19172 2631 17 cell cell NN 19172 2631 18 , , , 19172 2631 19 and and CC 19172 2631 20 starvation starvation NN 19172 2631 21 , , , 19172 2631 22 " " '' 19172 2631 23 the the DT 19172 2631 24 living living NN 19172 2631 25 tortured torture VBN 19172 2631 26 , , , 19172 2631 27 the the DT 19172 2631 28 dying dying NN 19172 2631 29 abandoned abandon VBN 19172 2631 30 , , , 19172 2631 31 the the DT 19172 2631 32 dead dead JJ 19172 2631 33 kicked kick VBD 19172 2631 34 out out IN 19172 2631 35 of of IN 19172 2631 36 the the DT 19172 2631 37 way way NN 19172 2631 38 " " '' 19172 2631 39 ; ; : 19172 2631 40 when when WRB 19172 2631 41 boys boy NNS 19172 2631 42 of of IN 19172 2631 43 fifteen fifteen CD 19172 2631 44 , , , 19172 2631 45 like like IN 19172 2631 46 Josephs Josephs NNP 19172 2631 47 , , , 19172 2631 48 were be VBD 19172 2631 49 driven drive VBN 19172 2631 50 to to IN 19172 2631 51 self self NN 19172 2631 52 - - HYPH 19172 2631 53 slaughter slaughter NN 19172 2631 54 by by IN 19172 2631 55 cruelty cruelty NNP 19172 2631 56 . . . 19172 2632 1 These these DT 19172 2632 2 are be VBP 19172 2632 3 statements statement NNS 19172 2632 4 published publish VBN 19172 2632 5 in in IN 19172 2632 6 1856 1856 CD 19172 2632 7 , , , 19172 2632 8 " " `` 19172 2632 9 every every DT 19172 2632 10 detail detail NN 19172 2632 11 of of IN 19172 2632 12 which which WDT 19172 2632 13 was be VBD 19172 2632 14 verified verify VBN 19172 2632 15 , , , 19172 2632 16 every every DT 19172 2632 17 fact fact NN 19172 2632 18 obtained obtain VBN 19172 2632 19 , , , 19172 2632 20 by by IN 19172 2632 21 research research NN 19172 2632 22 and and CC 19172 2632 23 observation observation NN 19172 2632 24 . . . 19172 2632 25 " " '' 19172 2633 1 ( ( -LRB- 19172 2633 2 " " `` 19172 2633 3 Life Life NNP 19172 2633 4 of of IN 19172 2633 5 Charles Charles NNP 19172 2633 6 Reade Reade NNP 19172 2633 7 , , , 19172 2633 8 " " '' 19172 2633 9 ii ii NNP 19172 2633 10 . . NNP 19172 2633 11 , , , 19172 2633 12 33 33 CD 19172 2633 13 . . . 19172 2633 14 ) ) -RRB- 19172 2634 1 And and CC 19172 2634 2 it -PRON- PRP 19172 2634 3 can can MD 19172 2634 4 not not RB 19172 2634 5 admit admit VB 19172 2634 6 , , , 19172 2634 7 I -PRON- PRP 19172 2634 8 think think VBP 19172 2634 9 , , , 19172 2634 10 of of IN 19172 2634 11 question question NN 19172 2634 12 that that IN 19172 2634 13 there there EX 19172 2634 14 are be VBP 19172 2634 15 no no DT 19172 2634 16 cruelties cruelty NNS 19172 2634 17 practised practise VBN 19172 2634 18 in in IN 19172 2634 19 the the DT 19172 2634 20 Chinese chinese JJ 19172 2634 21 gaols gaol NNS 19172 2634 22 greater great JJR 19172 2634 23 , , , 19172 2634 24 even even RB 19172 2634 25 if if IN 19172 2634 26 there there EX 19172 2634 27 are be VBP 19172 2634 28 any any DT 19172 2634 29 equal equal JJ 19172 2634 30 to to IN 19172 2634 31 the the DT 19172 2634 32 awful awful JJ 19172 2634 33 and and CC 19172 2634 34 degraded degraded JJ 19172 2634 35 brutality brutality NN 19172 2634 36 with with IN 19172 2634 37 which which WDT 19172 2634 38 the the DT 19172 2634 39 England England NNP 19172 2634 40 of of IN 19172 2634 41 our -PRON- PRP$ 19172 2634 42 fathers father NNS 19172 2634 43 treated treat VBD 19172 2634 44 her -PRON- PRP$ 19172 2634 45 convicts convict NNS 19172 2634 46 in in IN 19172 2634 47 the the DT 19172 2634 48 penal penal JJ 19172 2634 49 settlements settlement NNS 19172 2634 50 of of IN 19172 2634 51 Norfolk Norfolk NNP 19172 2634 52 Island Island NNP 19172 2634 53 , , , 19172 2634 54 Fort Fort NNP 19172 2634 55 Arthur Arthur NNP 19172 2634 56 , , , 19172 2634 57 Macquarie Macquarie NNP 19172 2634 58 Harbour Harbour NNP 19172 2634 59 , , , 19172 2634 60 and and CC 19172 2634 61 the the DT 19172 2634 62 prison prison NN 19172 2634 63 hulks hulk NNS 19172 2634 64 of of IN 19172 2634 65 Williamstown Williamstown NNP 19172 2634 66 . . . 19172 2635 1 " " `` 19172 2635 2 The the DT 19172 2635 3 convict convict NN 19172 2635 4 settlements settlement NNS 19172 2635 5 were be VBD 19172 2635 6 terrible terrible JJ 19172 2635 7 cesspools cesspool NNS 19172 2635 8 of of IN 19172 2635 9 iniquity iniquity NN 19172 2635 10 , , , 19172 2635 11 so so RB 19172 2635 12 bad bad JJ 19172 2635 13 that that IN 19172 2635 14 it -PRON- PRP 19172 2635 15 seemed seem VBD 19172 2635 16 , , , 19172 2635 17 to to TO 19172 2635 18 use use VB 19172 2635 19 the the DT 19172 2635 20 words word NNS 19172 2635 21 of of IN 19172 2635 22 one one CD 19172 2635 23 who who WP 19172 2635 24 knew know VBD 19172 2635 25 them -PRON- PRP 19172 2635 26 well well RB 19172 2635 27 , , , 19172 2635 28 ' ' '' 19172 2635 29 the the DT 19172 2635 30 heart heart NN 19172 2635 31 of of IN 19172 2635 32 man man NN 19172 2635 33 who who WP 19172 2635 34 went go VBD 19172 2635 35 to to IN 19172 2635 36 them -PRON- PRP 19172 2635 37 was be VBD 19172 2635 38 taken take VBN 19172 2635 39 from from IN 19172 2635 40 him -PRON- PRP 19172 2635 41 , , , 19172 2635 42 and and CC 19172 2635 43 there there EX 19172 2635 44 was be VBD 19172 2635 45 given give VBN 19172 2635 46 to to IN 19172 2635 47 him -PRON- PRP 19172 2635 48 the the DT 19172 2635 49 heart heart NN 19172 2635 50 of of IN 19172 2635 51 a a DT 19172 2635 52 beast beast NN 19172 2635 53 . . . 19172 2635 54 ' ' '' 19172 2635 55 " " '' 19172 2636 1 Can Can MD 19172 2636 2 the the DT 19172 2636 3 mind mind NN 19172 2636 4 conceive conceive JJ 19172 2636 5 of of IN 19172 2636 6 anything anything NN 19172 2636 7 more more RBR 19172 2636 8 dreadful dreadful JJ 19172 2636 9 in in IN 19172 2636 10 China China NNP 19172 2636 11 than than IN 19172 2636 12 the the DT 19172 2636 13 incident incident NN 19172 2636 14 narrated narrate VBN 19172 2636 15 by by IN 19172 2636 16 the the DT 19172 2636 17 Chaplain Chaplain NNP 19172 2636 18 of of IN 19172 2636 19 Norfolk Norfolk NNP 19172 2636 20 Island Island NNP 19172 2636 21 , , , 19172 2636 22 the the DT 19172 2636 23 Rev. Rev. NNP 19172 2637 1 W. W. NNP 19172 2637 2 Ullathorne Ullathorne NNP 19172 2637 3 , , , 19172 2637 4 D.D. D.D. NNP 19172 2637 5 , , , 19172 2637 6 afterwards afterwards RB 19172 2637 7 Roman roman JJ 19172 2637 8 Catholic Catholic NNP 19172 2637 9 Bishop Bishop NNP 19172 2637 10 of of IN 19172 2637 11 Birmingham Birmingham NNP 19172 2637 12 , , , 19172 2637 13 in in IN 19172 2637 14 his -PRON- PRP$ 19172 2637 15 evidence evidence NN 19172 2637 16 before before IN 19172 2637 17 the the DT 19172 2637 18 Commission Commission NNP 19172 2637 19 of of IN 19172 2637 20 the the DT 19172 2637 21 House House NNP 19172 2637 22 of of IN 19172 2637 23 Commons Commons NNPS 19172 2637 24 in in IN 19172 2637 25 1838 1838 CD 19172 2637 26 : : : 19172 2637 27 " " `` 19172 2637 28 As as IN 19172 2637 29 I -PRON- PRP 19172 2637 30 mentioned mention VBD 19172 2637 31 the the DT 19172 2637 32 names name NNS 19172 2637 33 of of IN 19172 2637 34 those those DT 19172 2637 35 men man NNS 19172 2637 36 who who WP 19172 2637 37 were be VBD 19172 2637 38 to to TO 19172 2637 39 die die VB 19172 2637 40 , , , 19172 2637 41 they -PRON- PRP 19172 2637 42 one one CD 19172 2637 43 after after IN 19172 2637 44 another another DT 19172 2637 45 , , , 19172 2637 46 as as IN 19172 2637 47 their -PRON- PRP$ 19172 2637 48 names name NNS 19172 2637 49 were be VBD 19172 2637 50 pronounced pronounce VBN 19172 2637 51 , , , 19172 2637 52 dropped drop VBD 19172 2637 53 on on IN 19172 2637 54 their -PRON- PRP$ 19172 2637 55 knees knee NNS 19172 2637 56 and and CC 19172 2637 57 thanked thank VBD 19172 2637 58 God God NNP 19172 2637 59 that that IN 19172 2637 60 they -PRON- PRP 19172 2637 61 were be VBD 19172 2637 62 to to TO 19172 2637 63 be be VB 19172 2637 64 delivered deliver VBN 19172 2637 65 from from IN 19172 2637 66 that that DT 19172 2637 67 horrible horrible JJ 19172 2637 68 place place NN 19172 2637 69 , , , 19172 2637 70 whilst whilst IN 19172 2637 71 the the DT 19172 2637 72 others other NNS 19172 2637 73 remained remain VBD 19172 2637 74 standing stand VBG 19172 2637 75 mute mute JJ 19172 2637 76 , , , 19172 2637 77 weeping weep VBG 19172 2637 78 . . . 19172 2638 1 It -PRON- PRP 19172 2638 2 was be VBD 19172 2638 3 the the DT 19172 2638 4 most most RBS 19172 2638 5 horrible horrible JJ 19172 2638 6 scene scene NN 19172 2638 7 I -PRON- PRP 19172 2638 8 have have VBP 19172 2638 9 ever ever RB 19172 2638 10 witnessed witness VBN 19172 2638 11 . . . 19172 2638 12 " " '' 19172 2639 1 Those those DT 19172 2639 2 who who WP 19172 2639 3 have have VBP 19172 2639 4 read read VBN 19172 2639 5 Marcus Marcus NNP 19172 2639 6 Clarke Clarke NNP 19172 2639 7 's 's POS 19172 2639 8 " " `` 19172 2639 9 For for IN 19172 2639 10 the the DT 19172 2639 11 Term term NN 19172 2639 12 of of IN 19172 2639 13 His -PRON- PRP$ 19172 2639 14 Natural Natural NNP 19172 2639 15 Life Life NNP 19172 2639 16 , , , 19172 2639 17 " " '' 19172 2639 18 remember remember VB 19172 2639 19 the the DT 19172 2639 20 powerfully powerfully RB 19172 2639 21 - - HYPH 19172 2639 22 drawn draw VBN 19172 2639 23 character character NN 19172 2639 24 of of IN 19172 2639 25 Maurice Maurice NNP 19172 2639 26 Frere Frere NNP 19172 2639 27 , , , 19172 2639 28 the the DT 19172 2639 29 Governor Governor NNP 19172 2639 30 of of IN 19172 2639 31 Norfolk Norfolk NNP 19172 2639 32 Island Island NNP 19172 2639 33 . . . 19172 2640 1 It -PRON- PRP 19172 2640 2 is be VBZ 19172 2640 3 well well RB 19172 2640 4 known known JJ 19172 2640 5 , , , 19172 2640 6 of of IN 19172 2640 7 course course NN 19172 2640 8 , , , 19172 2640 9 that that IN 19172 2640 10 the the DT 19172 2640 11 story story NN 19172 2640 12 is be VBZ 19172 2640 13 founded found VBN 19172 2640 14 upon upon IN 19172 2640 15 fact fact NN 19172 2640 16 , , , 19172 2640 17 and and CC 19172 2640 18 is be VBZ 19172 2640 19 a a DT 19172 2640 20 perfectly perfectly RB 19172 2640 21 true true JJ 19172 2640 22 picture picture NN 19172 2640 23 of of IN 19172 2640 24 the the DT 19172 2640 25 convict convict NN 19172 2640 26 days day NNS 19172 2640 27 . . . 19172 2641 1 The the DT 19172 2641 2 original original NN 19172 2641 3 of of IN 19172 2641 4 Maurice Maurice NNP 19172 2641 5 Frere Frere NNP 19172 2641 6 is be VBZ 19172 2641 7 known know VBN 19172 2641 8 to to TO 19172 2641 9 have have VB 19172 2641 10 been be VBN 19172 2641 11 the the DT 19172 2641 12 late late JJ 19172 2641 13 Colonel Colonel NNP 19172 2641 14 ---- ---- NFP 19172 2641 15 , , , 19172 2641 16 who who WP 19172 2641 17 was be VBD 19172 2641 18 killed kill VBN 19172 2641 19 by by IN 19172 2641 20 the the DT 19172 2641 21 convicts convict NNS 19172 2641 22 in in IN 19172 2641 23 the the DT 19172 2641 24 prison prison NN 19172 2641 25 hulk hulk NN 19172 2641 26 " " `` 19172 2641 27 Success Success NNP 19172 2641 28 , , , 19172 2641 29 " " '' 19172 2641 30 at at IN 19172 2641 31 Williamstown Williamstown NNP 19172 2641 32 , , , 19172 2641 33 in in IN 19172 2641 34 1853 1853 CD 19172 2641 35 . . . 19172 2642 1 To to IN 19172 2642 2 this this DT 19172 2642 3 day day NN 19172 2642 4 there there EX 19172 2642 5 is be VBZ 19172 2642 6 no no DT 19172 2642 7 old old JJ 19172 2642 8 lag lag NN 19172 2642 9 that that WDT 19172 2642 10 was be VBD 19172 2642 11 ever ever RB 19172 2642 12 exposed expose VBN 19172 2642 13 to to IN 19172 2642 14 his -PRON- PRP$ 19172 2642 15 cruelty cruelty NN 19172 2642 16 but but CC 19172 2642 17 reviles revile VBZ 19172 2642 18 his -PRON- PRP$ 19172 2642 19 memory memory NN 19172 2642 20 . . . 19172 2643 1 I -PRON- PRP 19172 2643 2 once once RB 19172 2643 3 knew know VBD 19172 2643 4 the the DT 19172 2643 5 convict convict NN 19172 2643 6 who who WP 19172 2643 7 gave give VBD 19172 2643 8 the the DT 19172 2643 9 signal signal NN 19172 2643 10 for for IN 19172 2643 11 his -PRON- PRP$ 19172 2643 12 murder murder NN 19172 2643 13 . . . 19172 2644 1 He -PRON- PRP 19172 2644 2 was be VBD 19172 2644 3 sentenced sentence VBN 19172 2644 4 to to IN 19172 2644 5 death death NN 19172 2644 6 , , , 19172 2644 7 but but CC 19172 2644 8 was be VBD 19172 2644 9 reprieved reprieve VBN 19172 2644 10 and and CC 19172 2644 11 served serve VBN 19172 2644 12 a a DT 19172 2644 13 long long JJ 19172 2644 14 term term NN 19172 2644 15 of of IN 19172 2644 16 imprisonment imprisonment NN 19172 2644 17 . . . 19172 2645 1 The the DT 19172 2645 2 murder murder NN 19172 2645 3 happened happen VBD 19172 2645 4 forty forty CD 19172 2645 5 - - HYPH 19172 2645 6 one one CD 19172 2645 7 years year NNS 19172 2645 8 ago ago RB 19172 2645 9 , , , 19172 2645 10 yet yet CC 19172 2645 11 to to IN 19172 2645 12 this this DT 19172 2645 13 day day NN 19172 2645 14 the the DT 19172 2645 15 old old JJ 19172 2645 16 convict convict NN 19172 2645 17 commends commend VBZ 19172 2645 18 the the DT 19172 2645 19 murder murder NN 19172 2645 20 as as IN 19172 2645 21 a a DT 19172 2645 22 just just JJ 19172 2645 23 act act NN 19172 2645 24 of of IN 19172 2645 25 retribution retribution NN 19172 2645 26 , , , 19172 2645 27 and and CC 19172 2645 28 when when WRB 19172 2645 29 he -PRON- PRP 19172 2645 30 narrates narrate VBZ 19172 2645 31 the the DT 19172 2645 32 story story NN 19172 2645 33 he -PRON- PRP 19172 2645 34 tells tell VBZ 19172 2645 35 you -PRON- PRP 19172 2645 36 with with IN 19172 2645 37 bitter bitter JJ 19172 2645 38 passion passion NN 19172 2645 39 that that IN 19172 2645 40 the the DT 19172 2645 41 " " `` 19172 2645 42 Colonel Colonel NNP 19172 2645 43 's 's POS 19172 2645 44 dead dead NN 19172 2645 45 , , , 19172 2645 46 and and CC 19172 2645 47 , , , 19172 2645 48 if if IN 19172 2645 49 there there EX 19172 2645 50 's be VBZ 19172 2645 51 a a DT 19172 2645 52 hell hell NN 19172 2645 53 , , , 19172 2645 54 he -PRON- PRP 19172 2645 55 's be VBZ 19172 2645 56 frizzling frizzle VBG 19172 2645 57 there there RB 19172 2645 58 yet yet RB 19172 2645 59 . . . 19172 2645 60 " " '' 19172 2646 1 Captain Captain NNP 19172 2646 2 Foster Foster NNP 19172 2646 3 Fyans Fyans NNPS 19172 2646 4 , , , 19172 2646 5 a a DT 19172 2646 6 former former JJ 19172 2646 7 Governor Governor NNP 19172 2646 8 of of IN 19172 2646 9 Norfolk Norfolk NNP 19172 2646 10 Island Island NNP 19172 2646 11 Convict Convict NNP 19172 2646 12 Settlement Settlement NNP 19172 2646 13 , , , 19172 2646 14 spent spend VBD 19172 2646 15 the the DT 19172 2646 16 last last JJ 19172 2646 17 years year NNS 19172 2646 18 of of IN 19172 2646 19 his -PRON- PRP$ 19172 2646 20 life life NN 19172 2646 21 in in IN 19172 2646 22 the the DT 19172 2646 23 town town NN 19172 2646 24 I -PRON- PRP 19172 2646 25 belong belong VBP 19172 2646 26 to to IN 19172 2646 27 , , , 19172 2646 28 Geelong Geelong NNP 19172 2646 29 , , , 19172 2646 30 in in IN 19172 2646 31 Victoria Victoria NNP 19172 2646 32 . . . 19172 2647 1 The the DT 19172 2647 2 cruelties cruelty NNS 19172 2647 3 imposed impose VBN 19172 2647 4 on on IN 19172 2647 5 the the DT 19172 2647 6 convicts convict NNS 19172 2647 7 under under IN 19172 2647 8 his -PRON- PRP$ 19172 2647 9 charge charge NN 19172 2647 10 were be VBD 19172 2647 11 justified justify VBN 19172 2647 12 , , , 19172 2647 13 he -PRON- PRP 19172 2647 14 declared declare VBD 19172 2647 15 , , , 19172 2647 16 by by IN 19172 2647 17 the the DT 19172 2647 18 brutalised brutalised JJ 19172 2647 19 character character NN 19172 2647 20 of of IN 19172 2647 21 the the DT 19172 2647 22 prisoners prisoner NNS 19172 2647 23 . . . 19172 2648 1 On on IN 19172 2648 2 one one CD 19172 2648 3 occasion occasion NN 19172 2648 4 , , , 19172 2648 5 he -PRON- PRP 19172 2648 6 used use VBD 19172 2648 7 to to TO 19172 2648 8 tell tell VB 19172 2648 9 , , , 19172 2648 10 a a DT 19172 2648 11 band band NN 19172 2648 12 of of IN 19172 2648 13 convicts convict NNS 19172 2648 14 attempted attempt VBN 19172 2648 15 to to TO 19172 2648 16 escape escape VB 19172 2648 17 from from IN 19172 2648 18 the the DT 19172 2648 19 Island Island NNP 19172 2648 20 ; ; : 19172 2648 21 but but CC 19172 2648 22 their -PRON- PRP$ 19172 2648 23 attempt attempt NN 19172 2648 24 was be VBD 19172 2648 25 frustrated frustrate VBN 19172 2648 26 by by IN 19172 2648 27 the the DT 19172 2648 28 guard guard NN 19172 2648 29 . . . 19172 2649 1 The the DT 19172 2649 2 twelve twelve CD 19172 2649 3 convicts convict NNS 19172 2649 4 implicated implicate VBN 19172 2649 5 in in IN 19172 2649 6 the the DT 19172 2649 7 outbreak outbreak NN 19172 2649 8 were be VBD 19172 2649 9 put put VBN 19172 2649 10 on on IN 19172 2649 11 their -PRON- PRP$ 19172 2649 12 trial trial NN 19172 2649 13 , , , 19172 2649 14 found find VBD 19172 2649 15 guilty guilty JJ 19172 2649 16 , , , 19172 2649 17 and and CC 19172 2649 18 sentenced sentence VBN 19172 2649 19 to to IN 19172 2649 20 death death NN 19172 2649 21 by by IN 19172 2649 22 strangulation strangulation NN 19172 2649 23 , , , 19172 2649 24 as as IN 19172 2649 25 hanging hanging NN 19172 2649 26 really really RB 19172 2649 27 was be VBD 19172 2649 28 in in IN 19172 2649 29 those those DT 19172 2649 30 days day NNS 19172 2649 31 . . . 19172 2650 1 Word word NN 19172 2650 2 was be VBD 19172 2650 3 sent send VBN 19172 2650 4 to to IN 19172 2650 5 headquarters headquarters NN 19172 2650 6 in in IN 19172 2650 7 Sydney Sydney NNP 19172 2650 8 , , , 19172 2650 9 and and CC 19172 2650 10 instructions instruction NNS 19172 2650 11 were be VBD 19172 2650 12 asked ask VBN 19172 2650 13 for for IN 19172 2650 14 to to TO 19172 2650 15 carry carry VB 19172 2650 16 the the DT 19172 2650 17 sentence sentence NN 19172 2650 18 into into IN 19172 2650 19 effect effect NN 19172 2650 20 . . . 19172 2651 1 The the DT 19172 2651 2 laconic laconic JJ 19172 2651 3 order order NN 19172 2651 4 was be VBD 19172 2651 5 sent send VBN 19172 2651 6 back back RB 19172 2651 7 from from IN 19172 2651 8 Sydney Sydney NNP 19172 2651 9 to to TO 19172 2651 10 " " `` 19172 2651 11 hang hang VB 19172 2651 12 half half NN 19172 2651 13 of of IN 19172 2651 14 them -PRON- PRP 19172 2651 15 . . . 19172 2651 16 " " '' 19172 2652 1 The the DT 19172 2652 2 Captain Captain NNP 19172 2652 3 acknowledged acknowledge VBD 19172 2652 4 the the DT 19172 2652 5 humour humour NN 19172 2652 6 of of IN 19172 2652 7 the the DT 19172 2652 8 despatch despatch NN 19172 2652 9 , , , 19172 2652 10 though though IN 19172 2652 11 it -PRON- PRP 19172 2652 12 placed place VBD 19172 2652 13 him -PRON- PRP 19172 2652 14 in in IN 19172 2652 15 a a DT 19172 2652 16 difficulty difficulty NN 19172 2652 17 . . . 19172 2653 1 Which which WDT 19172 2653 2 half half NN 19172 2653 3 should should MD 19172 2653 4 he -PRON- PRP 19172 2653 5 hang hang VB 19172 2653 6 , , , 19172 2653 7 when when WRB 19172 2653 8 all all DT 19172 2653 9 were be VBD 19172 2653 10 equally equally RB 19172 2653 11 guilty guilty JJ 19172 2653 12 ? ? . 19172 2654 1 In in IN 19172 2654 2 his -PRON- PRP$ 19172 2654 3 pleasant pleasant JJ 19172 2654 4 way way NN 19172 2654 5 the the DT 19172 2654 6 Captain captain NN 19172 2654 7 used use VBD 19172 2654 8 to to TO 19172 2654 9 tell tell VB 19172 2654 10 how how WRB 19172 2654 11 he -PRON- PRP 19172 2654 12 acted act VBD 19172 2654 13 in in IN 19172 2654 14 the the DT 19172 2654 15 dilemma dilemma NN 19172 2654 16 . . . 19172 2655 1 He -PRON- PRP 19172 2655 2 went go VBD 19172 2655 3 round round RB 19172 2655 4 to to IN 19172 2655 5 the the DT 19172 2655 6 twelve twelve CD 19172 2655 7 condemned condemn VBN 19172 2655 8 wretches wretch NNS 19172 2655 9 , , , 19172 2655 10 and and CC 19172 2655 11 asked ask VBD 19172 2655 12 each each DT 19172 2655 13 man man NN 19172 2655 14 separately separately RB 19172 2655 15 if if IN 19172 2655 16 , , , 19172 2655 17 being be VBG 19172 2655 18 under under IN 19172 2655 19 sentence sentence NN 19172 2655 20 of of IN 19172 2655 21 death death NN 19172 2655 22 , , , 19172 2655 23 he -PRON- PRP 19172 2655 24 desired desire VBD 19172 2655 25 a a DT 19172 2655 26 reprieve reprieve NN 19172 2655 27 or or CC 19172 2655 28 wished wish VBN 19172 2655 29 for for IN 19172 2655 30 death death NN 19172 2655 31 . . . 19172 2656 1 As as IN 19172 2656 2 luck luck NN 19172 2656 3 would would MD 19172 2656 4 have have VB 19172 2656 5 it -PRON- PRP 19172 2656 6 , , , 19172 2656 7 of of IN 19172 2656 8 the the DT 19172 2656 9 twelve twelve CD 19172 2656 10 men man NNS 19172 2656 11 , , , 19172 2656 12 six six CD 19172 2656 13 pleaded plead VBD 19172 2656 14 for for IN 19172 2656 15 life life NN 19172 2656 16 and and CC 19172 2656 17 six six CD 19172 2656 18 as as RB 19172 2656 19 earnestly earnestly RB 19172 2656 20 prayed pray VBN 19172 2656 21 that that IN 19172 2656 22 they -PRON- PRP 19172 2656 23 might may MD 19172 2656 24 be be VB 19172 2656 25 sent send VBN 19172 2656 26 to to IN 19172 2656 27 the the DT 19172 2656 28 scaffold scaffold NN 19172 2656 29 . . . 19172 2657 1 So so RB 19172 2657 2 the the DT 19172 2657 3 Captain Captain NNP 19172 2657 4 hanged hang VBD 19172 2657 5 the the DT 19172 2657 6 six six CD 19172 2657 7 men man NNS 19172 2657 8 who who WP 19172 2657 9 wished wish VBD 19172 2657 10 to to TO 19172 2657 11 live live VB 19172 2657 12 , , , 19172 2657 13 and and CC 19172 2657 14 spared spare VBD 19172 2657 15 the the DT 19172 2657 16 six six CD 19172 2657 17 men man NNS 19172 2657 18 who who WP 19172 2657 19 prayed pray VBD 19172 2657 20 for for IN 19172 2657 21 death death NN 19172 2657 22 to to TO 19172 2657 23 release release VB 19172 2657 24 them -PRON- PRP 19172 2657 25 from from IN 19172 2657 26 their -PRON- PRP$ 19172 2657 27 awful awful JJ 19172 2657 28 misery misery NN 19172 2657 29 . . . 19172 2658 1 This this DT 19172 2658 2 is be VBZ 19172 2658 3 an an DT 19172 2658 4 absolutely absolutely RB 19172 2658 5 true true JJ 19172 2658 6 story story NN 19172 2658 7 , , , 19172 2658 8 which which WDT 19172 2658 9 I -PRON- PRP 19172 2658 10 have have VBP 19172 2658 11 heard hear VBN 19172 2658 12 from from IN 19172 2658 13 men man NNS 19172 2658 14 to to TO 19172 2658 15 whom whom WP 19172 2658 16 the the DT 19172 2658 17 Captain Captain NNP 19172 2658 18 himself -PRON- PRP 19172 2658 19 told tell VBD 19172 2658 20 it -PRON- PRP 19172 2658 21 . . . 19172 2659 1 Besides besides RB 19172 2659 2 , , , 19172 2659 3 it -PRON- PRP 19172 2659 4 bears bear VBZ 19172 2659 5 on on IN 19172 2659 6 its -PRON- PRP$ 19172 2659 7 face face NN 19172 2659 8 the the DT 19172 2659 9 impress impress NN 19172 2659 10 of of IN 19172 2659 11 truth truth NN 19172 2659 12 . . . 19172 2660 1 And and CC 19172 2660 2 yet yet RB 19172 2660 3 we -PRON- PRP 19172 2660 4 are be VBP 19172 2660 5 accustomed accustomed JJ 19172 2660 6 to to TO 19172 2660 7 speak speak VB 19172 2660 8 of of IN 19172 2660 9 the the DT 19172 2660 10 Chinese Chinese NNPS 19172 2660 11 as as IN 19172 2660 12 centuries century NNS 19172 2660 13 behind behind IN 19172 2660 14 us -PRON- PRP 19172 2660 15 in in IN 19172 2660 16 civilisation civilisation NN 19172 2660 17 and and CC 19172 2660 18 humanity humanity NN 19172 2660 19 . . . 19172 2661 1 I -PRON- PRP 19172 2661 2 went go VBD 19172 2661 3 to to IN 19172 2661 4 two two CD 19172 2661 5 opium opium NN 19172 2661 6 - - HYPH 19172 2661 7 poisoning poisoning NN 19172 2661 8 cases case NNS 19172 2661 9 in in IN 19172 2661 10 Tali Tali NNP 19172 2661 11 , , , 19172 2661 12 both both DT 19172 2661 13 being be VBG 19172 2661 14 cases case NNS 19172 2661 15 of of IN 19172 2661 16 attempted attempt VBN 19172 2661 17 suicide suicide NN 19172 2661 18 . . . 19172 2662 1 The the DT 19172 2662 2 first first JJ 19172 2662 3 was be VBD 19172 2662 4 that that DT 19172 2662 5 of of IN 19172 2662 6 an an DT 19172 2662 7 old old JJ 19172 2662 8 man man NN 19172 2662 9 living live VBG 19172 2662 10 not not RB 19172 2662 11 _ _ NNP 19172 2662 12 at at IN 19172 2662 13 _ _ NNP 19172 2662 14 the the DT 19172 2662 15 South South NNP 19172 2662 16 Gate Gate NNP 19172 2662 17 as as IN 19172 2662 18 the the DT 19172 2662 19 messenger messenger NN 19172 2662 20 assured assure VBD 19172 2662 21 us -PRON- PRP 19172 2662 22 , , , 19172 2662 23 who who WP 19172 2662 24 feared fear VBD 19172 2662 25 to to TO 19172 2662 26 discourage discourage VB 19172 2662 27 us -PRON- PRP 19172 2662 28 if if IN 19172 2662 29 he -PRON- PRP 19172 2662 30 told tell VBD 19172 2662 31 the the DT 19172 2662 32 truth truth NN 19172 2662 33 , , , 19172 2662 34 but but CC 19172 2662 35 more more JJR 19172 2662 36 than than IN 19172 2662 37 a a DT 19172 2662 38 mile mile NN 19172 2662 39 beyond beyond IN 19172 2662 40 it -PRON- PRP 19172 2662 41 . . . 19172 2663 1 On on IN 19172 2663 2 our -PRON- PRP$ 19172 2663 3 way way NN 19172 2663 4 we -PRON- PRP 19172 2663 5 bought buy VBD 19172 2663 6 in in IN 19172 2663 7 the the DT 19172 2663 8 street street NN 19172 2663 9 some some DT 19172 2663 10 sulphate sulphate NN 19172 2663 11 of of IN 19172 2663 12 copper copper NN 19172 2663 13 , , , 19172 2663 14 and and CC 19172 2663 15 a a DT 19172 2663 16 large large JJ 19172 2663 17 dose dose NN 19172 2663 18 made make VBN 19172 2663 19 the the DT 19172 2663 20 old old JJ 19172 2663 21 man man NN 19172 2663 22 so so RB 19172 2663 23 sick sick JJ 19172 2663 24 that that IN 19172 2663 25 he -PRON- PRP 19172 2663 26 said say VBD 19172 2663 27 he -PRON- PRP 19172 2663 28 would would MD 19172 2663 29 never never RB 19172 2663 30 take take VB 19172 2663 31 opium opium NN 19172 2663 32 again again RB 19172 2663 33 , , , 19172 2663 34 and and CC 19172 2663 35 , , , 19172 2663 36 if if IN 19172 2663 37 he -PRON- PRP 19172 2663 38 did do VBD 19172 2663 39 , , , 19172 2663 40 he -PRON- PRP 19172 2663 41 would would MD 19172 2663 42 not not RB 19172 2663 43 send send VB 19172 2663 44 for for IN 19172 2663 45 the the DT 19172 2663 46 foreign foreign JJ 19172 2663 47 gentleman gentleman NN 19172 2663 48 . . . 19172 2664 1 The the DT 19172 2664 2 other other JJ 19172 2664 3 was be VBD 19172 2664 4 that that DT 19172 2664 5 of of IN 19172 2664 6 a a DT 19172 2664 7 young young JJ 19172 2664 8 bride bride NN 19172 2664 9 , , , 19172 2664 10 a a DT 19172 2664 11 girl girl NN 19172 2664 12 of of IN 19172 2664 13 unusual unusual JJ 19172 2664 14 personal personal JJ 19172 2664 15 attraction attraction NN 19172 2664 16 , , , 19172 2664 17 only only RB 19172 2664 18 ten ten CD 19172 2664 19 days day NNS 19172 2664 20 married marry VBN 19172 2664 21 , , , 19172 2664 22 who who WP 19172 2664 23 thus thus RB 19172 2664 24 early early RB 19172 2664 25 had have VBD 19172 2664 26 become become VBN 19172 2664 27 weary weary JJ 19172 2664 28 of of IN 19172 2664 29 the the DT 19172 2664 30 pock pock NN 19172 2664 31 - - HYPH 19172 2664 32 marked mark VBN 19172 2664 33 husband husband NN 19172 2664 34 her -PRON- PRP$ 19172 2664 35 parents parent NNS 19172 2664 36 had have VBD 19172 2664 37 sold sell VBN 19172 2664 38 her -PRON- PRP 19172 2664 39 to to IN 19172 2664 40 . . . 19172 2665 1 She -PRON- PRP 19172 2665 2 was be VBD 19172 2665 3 dressed dress VBN 19172 2665 4 still still RB 19172 2665 5 in in IN 19172 2665 6 her -PRON- PRP$ 19172 2665 7 bridal bridal JJ 19172 2665 8 attire attire NN 19172 2665 9 , , , 19172 2665 10 which which WDT 19172 2665 11 had have VBD 19172 2665 12 not not RB 19172 2665 13 been be VBN 19172 2665 14 removed remove VBN 19172 2665 15 since since IN 19172 2665 16 marriage marriage NN 19172 2665 17 ; ; : 19172 2665 18 she -PRON- PRP 19172 2665 19 was be VBD 19172 2665 20 dressed dress VBN 19172 2665 21 in in IN 19172 2665 22 red red NN 19172 2665 23 -- -- : 19172 2665 24 the the DT 19172 2665 25 colour colour NN 19172 2665 26 of of IN 19172 2665 27 happiness happiness NN 19172 2665 28 . . . 19172 2666 1 " " `` 19172 2666 2 She -PRON- PRP 19172 2666 3 was be VBD 19172 2666 4 dressed dressed JJ 19172 2666 5 in in IN 19172 2666 6 her -PRON- PRP 19172 2666 7 best good JJS 19172 2666 8 , , , 19172 2666 9 all all RB 19172 2666 10 ready ready JJ 19172 2666 11 for for IN 19172 2666 12 the the DT 19172 2666 13 journey journey NN 19172 2666 14 , , , 19172 2666 15 " " '' 19172 2666 16 and and CC 19172 2666 17 was be VBD 19172 2666 18 determined determined JJ 19172 2666 19 to to TO 19172 2666 20 die die VB 19172 2666 21 , , , 19172 2666 22 because because IN 19172 2666 23 dead dead JJ 19172 2666 24 she -PRON- PRP 19172 2666 25 could could MD 19172 2666 26 repay repay VB 19172 2666 27 fourfold fourfold JJ 19172 2666 28 the the DT 19172 2666 29 injuries injury NNS 19172 2666 30 which which WDT 19172 2666 31 she -PRON- PRP 19172 2666 32 had have VBD 19172 2666 33 received receive VBN 19172 2666 34 while while IN 19172 2666 35 living live VBG 19172 2666 36 . . . 19172 2667 1 In in IN 19172 2667 2 this this DT 19172 2667 3 case case NN 19172 2667 4 many many JJ 19172 2667 5 neighbours neighbour NNS 19172 2667 6 were be VBD 19172 2667 7 present present JJ 19172 2667 8 , , , 19172 2667 9 and and CC 19172 2667 10 , , , 19172 2667 11 as as IN 19172 2667 12 all all DT 19172 2667 13 were be VBD 19172 2667 14 anxious anxious JJ 19172 2667 15 to to TO 19172 2667 16 prevent prevent VB 19172 2667 17 the the DT 19172 2667 18 liberation liberation NN 19172 2667 19 of of IN 19172 2667 20 the the DT 19172 2667 21 girl girl NN 19172 2667 22 's 's POS 19172 2667 23 evil evil JJ 19172 2667 24 spirit spirit NN 19172 2667 25 , , , 19172 2667 26 I -PRON- PRP 19172 2667 27 proved prove VBD 19172 2667 28 to to IN 19172 2667 29 them -PRON- PRP 19172 2667 30 how how WRB 19172 2667 31 skilful skilful JJ 19172 2667 32 are be VBP 19172 2667 33 the the DT 19172 2667 34 barbarian barbarian JJ 19172 2667 35 doctors doctor NNS 19172 2667 36 . . . 19172 2668 1 The the DT 19172 2668 2 bride bride NN 19172 2668 3 was be VBD 19172 2668 4 induced induce VBN 19172 2668 5 to to TO 19172 2668 6 drink drink VB 19172 2668 7 hot hot JJ 19172 2668 8 water water NN 19172 2668 9 till till IN 19172 2668 10 it -PRON- PRP 19172 2668 11 was be VBD 19172 2668 12 , , , 19172 2668 13 she -PRON- PRP 19172 2668 14 declared declare VBD 19172 2668 15 , , , 19172 2668 16 on on IN 19172 2668 17 a a DT 19172 2668 18 level level NN 19172 2668 19 with with IN 19172 2668 20 her -PRON- PRP$ 19172 2668 21 neck neck NN 19172 2668 22 , , , 19172 2668 23 then then RB 19172 2668 24 I -PRON- PRP 19172 2668 25 gave give VBD 19172 2668 26 her -PRON- PRP 19172 2668 27 a a DT 19172 2668 28 hypodermic hypodermic JJ 19172 2668 29 injection injection NN 19172 2668 30 of of IN 19172 2668 31 that that DT 19172 2668 32 wonderful wonderful JJ 19172 2668 33 emetic emetic JJ 19172 2668 34 apomorphia apomorphia NNS 19172 2668 35 . . . 19172 2669 1 The the DT 19172 2669 2 effect effect NN 19172 2669 3 was be VBD 19172 2669 4 very very RB 19172 2669 5 gratifying gratifying JJ 19172 2669 6 to to IN 19172 2669 7 all all DT 19172 2669 8 but but IN 19172 2669 9 the the DT 19172 2669 10 patient patient NN 19172 2669 11 . . . 19172 2670 1 Small small JJ 19172 2670 2 - - HYPH 19172 2670 3 pox pox NN 19172 2670 4 , , , 19172 2670 5 or or CC 19172 2670 6 , , , 19172 2670 7 as as IN 19172 2670 8 the the DT 19172 2670 9 Chinese chinese JJ 19172 2670 10 respectfully respectfully JJ 19172 2670 11 term term VB 19172 2670 12 it -PRON- PRP 19172 2670 13 , , , 19172 2670 14 " " `` 19172 2670 15 Heavenly Heavenly NNP 19172 2670 16 Flowers Flowers NNPS 19172 2670 17 , , , 19172 2670 18 " " '' 19172 2670 19 is be VBZ 19172 2670 20 a a DT 19172 2670 21 terrible terrible JJ 19172 2670 22 scourge scourge NN 19172 2670 23 in in IN 19172 2670 24 Western Western NNP 19172 2670 25 China China NNP 19172 2670 26 . . . 19172 2671 1 It -PRON- PRP 19172 2671 2 is be VBZ 19172 2671 3 estimated estimate VBN 19172 2671 4 that that IN 19172 2671 5 two two CD 19172 2671 6 thousand thousand CD 19172 2671 7 deaths death NNS 19172 2671 8 -- -- : 19172 2671 9 there there EX 19172 2671 10 is be VBZ 19172 2671 11 a a DT 19172 2671 12 charming charming JJ 19172 2671 13 vagueness vagueness NN 19172 2671 14 about about IN 19172 2671 15 all all DT 19172 2671 16 Chinese chinese JJ 19172 2671 17 figures figure NNS 19172 2671 18 -- -- : 19172 2671 19 from from IN 19172 2671 20 this this DT 19172 2671 21 disease disease NN 19172 2671 22 alone alone RB 19172 2671 23 occur occur VB 19172 2671 24 in in IN 19172 2671 25 the the DT 19172 2671 26 course course NN 19172 2671 27 of of IN 19172 2671 28 a a DT 19172 2671 29 year year NN 19172 2671 30 in in IN 19172 2671 31 the the DT 19172 2671 32 valley valley NN 19172 2671 33 of of IN 19172 2671 34 Tali Tali NNP 19172 2671 35 . . . 19172 2672 1 Inoculation Inoculation NNP 19172 2672 2 is be VBZ 19172 2672 3 practised practise VBN 19172 2672 4 , , , 19172 2672 5 as as IN 19172 2672 6 it -PRON- PRP 19172 2672 7 has have VBZ 19172 2672 8 been be VBN 19172 2672 9 for for IN 19172 2672 10 many many JJ 19172 2672 11 centuries century NNS 19172 2672 12 , , , 19172 2672 13 by by IN 19172 2672 14 the the DT 19172 2672 15 primitive primitive JJ 19172 2672 16 method method NN 19172 2672 17 of of IN 19172 2672 18 introducing introduce VBG 19172 2672 19 a a DT 19172 2672 20 dried dry VBN 19172 2672 21 pock pock NN 19172 2672 22 - - HYPH 19172 2672 23 scab scab NN 19172 2672 24 , , , 19172 2672 25 on on IN 19172 2672 26 a a DT 19172 2672 27 lucky lucky JJ 19172 2672 28 day day NN 19172 2672 29 , , , 19172 2672 30 into into IN 19172 2672 31 one one CD 19172 2672 32 of of IN 19172 2672 33 the the DT 19172 2672 34 nostrils nostril NNS 19172 2672 35 . . . 19172 2673 1 The the DT 19172 2673 2 people people NNS 19172 2673 3 have have VBP 19172 2673 4 heard hear VBN 19172 2673 5 of of IN 19172 2673 6 the the DT 19172 2673 7 results result NNS 19172 2673 8 of of IN 19172 2673 9 Western western JJ 19172 2673 10 methods method NNS 19172 2673 11 of of IN 19172 2673 12 inoculation inoculation NN 19172 2673 13 , , , 19172 2673 14 and and CC 19172 2673 15 immense immense JJ 19172 2673 16 benefit benefit NN 19172 2673 17 could could MD 19172 2673 18 be be VB 19172 2673 19 conferred confer VBN 19172 2673 20 upon upon IN 19172 2673 21 a a DT 19172 2673 22 very very RB 19172 2673 23 large large JJ 19172 2673 24 community community NN 19172 2673 25 by by IN 19172 2673 26 sending send VBG 19172 2673 27 to to IN 19172 2673 28 the the DT 19172 2673 29 Inland Inland NNP 19172 2673 30 Mission Mission NNP 19172 2673 31 in in IN 19172 2673 32 Talifu Talifu NNP 19172 2673 33 a a DT 19172 2673 34 few few JJ 19172 2673 35 hundred hundred CD 19172 2673 36 tubes tube NNS 19172 2673 37 of of IN 19172 2673 38 vaccine vaccine NN 19172 2673 39 lymph lymph NN 19172 2673 40 . . . 19172 2674 1 Vaccination Vaccination NNP 19172 2674 2 introduced introduce VBD 19172 2674 3 into into IN 19172 2674 4 Western Western NNP 19172 2674 5 China China NNP 19172 2674 6 would would MD 19172 2674 7 be be VB 19172 2674 8 a a DT 19172 2674 9 means means NN 19172 2674 10 , , , 19172 2674 11 the the DT 19172 2674 12 most most RBS 19172 2674 13 effective effective JJ 19172 2674 14 that that WDT 19172 2674 15 could could MD 19172 2674 16 be be VB 19172 2674 17 imagined imagine VBN 19172 2674 18 , , , 19172 2674 19 to to TO 19172 2674 20 check check VB 19172 2674 21 the the DT 19172 2674 22 death death NN 19172 2674 23 rate rate NN 19172 2674 24 over over IN 19172 2674 25 that that DT 19172 2674 26 large large JJ 19172 2674 27 area area NN 19172 2674 28 of of IN 19172 2674 29 country country NN 19172 2674 30 which which WDT 19172 2674 31 was be VBD 19172 2674 32 ravaged ravage VBN 19172 2674 33 by by IN 19172 2674 34 the the DT 19172 2674 35 civil civil JJ 19172 2674 36 war war NN 19172 2674 37 , , , 19172 2674 38 and and CC 19172 2674 39 whose whose WP$ 19172 2674 40 reduced reduced JJ 19172 2674 41 population population NN 19172 2674 42 is be VBZ 19172 2674 43 only only RB 19172 2674 44 a a DT 19172 2674 45 small small JJ 19172 2674 46 percentage percentage NN 19172 2674 47 of of IN 19172 2674 48 the the DT 19172 2674 49 population population NN 19172 2674 50 which which WDT 19172 2674 51 so so RB 19172 2674 52 fertile fertile JJ 19172 2674 53 a a DT 19172 2674 54 country country NN 19172 2674 55 needs need VBZ 19172 2674 56 for for IN 19172 2674 57 its -PRON- PRP$ 19172 2674 58 development development NN 19172 2674 59 . . . 19172 2675 1 Infanticide infanticide NN 19172 2675 2 is be VBZ 19172 2675 3 hardly hardly RB 19172 2675 4 known know VBN 19172 2675 5 in in IN 19172 2675 6 that that DT 19172 2675 7 section section NN 19172 2675 8 of of IN 19172 2675 9 Yunnan Yunnan NNP 19172 2675 10 of of IN 19172 2675 11 which which WDT 19172 2675 12 Tali Tali NNP 19172 2675 13 may may MD 19172 2675 14 be be VB 19172 2675 15 considered consider VBN 19172 2675 16 the the DT 19172 2675 17 capital capital NN 19172 2675 18 . . . 19172 2676 1 Small small JJ 19172 2676 2 - - HYPH 19172 2676 3 pox pox NN 19172 2676 4 kills kill VBZ 19172 2676 5 the the DT 19172 2676 6 children child NNS 19172 2676 7 . . . 19172 2677 1 There there EX 19172 2677 2 is be VBZ 19172 2677 3 no no DT 19172 2677 4 need need NN 19172 2677 5 for for IN 19172 2677 6 a a DT 19172 2677 7 mother mother NN 19172 2677 8 to to TO 19172 2677 9 sacrifice sacrifice VB 19172 2677 10 her -PRON- PRP$ 19172 2677 11 superfluous superfluous JJ 19172 2677 12 children child NNS 19172 2677 13 , , , 19172 2677 14 for for IN 19172 2677 15 she -PRON- PRP 19172 2677 16 has have VBZ 19172 2677 17 none none NN 19172 2677 18 . . . 19172 2678 1 Another another DT 19172 2678 2 disease disease NN 19172 2678 3 endemic endemic NN 19172 2678 4 in in IN 19172 2678 5 Yunnan Yunnan NNP 19172 2678 6 is be VBZ 19172 2678 7 the the DT 19172 2678 8 bubonic bubonic JJ 19172 2678 9 plague plague NN 19172 2678 10 , , , 19172 2678 11 which which WDT 19172 2678 12 is be VBZ 19172 2678 13 , , , 19172 2678 14 no no RB 19172 2678 15 doubt doubt RB 19172 2678 16 , , , 19172 2678 17 identical identical JJ 19172 2678 18 with with IN 19172 2678 19 the the DT 19172 2678 20 plague plague NN 19172 2678 21 that that WDT 19172 2678 22 has have VBZ 19172 2678 23 lately lately RB 19172 2678 24 played play VBN 19172 2678 25 havoc havoc NN 19172 2678 26 in in IN 19172 2678 27 Hong Hong NNP 19172 2678 28 Kong Kong NNP 19172 2678 29 and and CC 19172 2678 30 Canton Canton NNP 19172 2678 31 . . . 19172 2679 1 Cantonese cantonese JJ 19172 2679 2 peddlers peddler NNS 19172 2679 3 returning return VBG 19172 2679 4 to to IN 19172 2679 5 the the DT 19172 2679 6 coast coast NN 19172 2679 7 probably probably RB 19172 2679 8 carried carry VBD 19172 2679 9 the the DT 19172 2679 10 germs germ NNS 19172 2679 11 with with IN 19172 2679 12 them -PRON- PRP 19172 2679 13 . . . 19172 2680 1 The the DT 19172 2680 2 China China NNP 19172 2680 3 Inland Inland NNP 19172 2680 4 Mission Mission NNP 19172 2680 5 in in IN 19172 2680 6 Tali Tali NNP 19172 2680 7 was be VBD 19172 2680 8 the the DT 19172 2680 9 last last JJ 19172 2680 10 of of IN 19172 2680 11 the the DT 19172 2680 12 mission mission NN 19172 2680 13 stations station NNS 19172 2680 14 which which WDT 19172 2680 15 I -PRON- PRP 19172 2680 16 was be VBD 19172 2680 17 to to TO 19172 2680 18 see see VB 19172 2680 19 on on IN 19172 2680 20 my -PRON- PRP$ 19172 2680 21 journey journey NN 19172 2680 22 . . . 19172 2681 1 This this DT 19172 2681 2 is be VBZ 19172 2681 3 the the DT 19172 2681 4 furthest furth JJS 19172 2681 5 inland inland NN 19172 2681 6 of of IN 19172 2681 7 the the DT 19172 2681 8 stations station NNS 19172 2681 9 of of IN 19172 2681 10 the the DT 19172 2681 11 Inland Inland NNP 19172 2681 12 Mission Mission NNP 19172 2681 13 in in IN 19172 2681 14 China China NNP 19172 2681 15 . . . 19172 2682 1 It -PRON- PRP 19172 2682 2 was be VBD 19172 2682 3 opened open VBN 19172 2682 4 in in IN 19172 2682 5 1881 1881 CD 19172 2682 6 by by IN 19172 2682 7 Mr. Mr. NNP 19172 2682 8 George George NNP 19172 2682 9 W. W. NNP 19172 2682 10 Clarke Clarke NNP 19172 2682 11 , , , 19172 2682 12 the the DT 19172 2682 13 most most RBS 19172 2682 14 widely widely RB 19172 2682 15 - - HYPH 19172 2682 16 travelled travel VBN 19172 2682 17 , , , 19172 2682 18 with with IN 19172 2682 19 the the DT 19172 2682 20 single single JJ 19172 2682 21 exception exception NN 19172 2682 22 of of IN 19172 2682 23 the the DT 19172 2682 24 late late JJ 19172 2682 25 Dr. Dr. NNP 19172 2682 26 Cameron Cameron NNP 19172 2682 27 , , , 19172 2682 28 of of IN 19172 2682 29 all all PDT 19172 2682 30 the the DT 19172 2682 31 pioneer pioneer NN 19172 2682 32 missionaries missionary NNS 19172 2682 33 of of IN 19172 2682 34 this this DT 19172 2682 35 brave brave JJ 19172 2682 36 society society NN 19172 2682 37 ; ; : 19172 2682 38 I -PRON- PRP 19172 2682 39 think think VBP 19172 2682 40 Mr. Mr. NNP 19172 2682 41 Clarke Clarke NNP 19172 2682 42 told tell VBD 19172 2682 43 me -PRON- PRP 19172 2682 44 that that IN 19172 2682 45 he -PRON- PRP 19172 2682 46 has have VBZ 19172 2682 47 been be VBN 19172 2682 48 in in IN 19172 2682 49 fourteen fourteen CD 19172 2682 50 out out IN 19172 2682 51 of of IN 19172 2682 52 the the DT 19172 2682 53 eighteen eighteen CD 19172 2682 54 provinces province NNS 19172 2682 55 . . . 19172 2683 1 His -PRON- PRP$ 19172 2683 2 work work NN 19172 2683 3 here here RB 19172 2683 4 was be VBD 19172 2683 5 not not RB 19172 2683 6 encouraging encouraging JJ 19172 2683 7 ; ; : 19172 2683 8 he -PRON- PRP 19172 2683 9 was be VBD 19172 2683 10 treated treat VBN 19172 2683 11 with with IN 19172 2683 12 kindness kindness NN 19172 2683 13 by by IN 19172 2683 14 the the DT 19172 2683 15 Chinese Chinese NNPS 19172 2683 16 , , , 19172 2683 17 but but CC 19172 2683 18 they -PRON- PRP 19172 2683 19 refused refuse VBD 19172 2683 20 to to TO 19172 2683 21 accept accept VB 19172 2683 22 the the DT 19172 2683 23 truth truth NN 19172 2683 24 when when WRB 19172 2683 25 he -PRON- PRP 19172 2683 26 placed place VBD 19172 2683 27 it -PRON- PRP 19172 2683 28 before before IN 19172 2683 29 them -PRON- PRP 19172 2683 30 . . . 19172 2684 1 " " `` 19172 2684 2 For for IN 19172 2684 3 the the DT 19172 2684 4 Bible Bible NNP 19172 2684 5 and and CC 19172 2684 6 the the DT 19172 2684 7 Light light NN 19172 2684 8 of of IN 19172 2684 9 Truth Truth NNP 19172 2684 10 , , , 19172 2684 11 " " '' 19172 2684 12 says say VBZ 19172 2684 13 Miss Miss NNP 19172 2684 14 Guinness Guinness NNP 19172 2684 15 , , , 19172 2684 16 in in IN 19172 2684 17 her -PRON- PRP$ 19172 2684 18 charming charming JJ 19172 2684 19 but but CC 19172 2684 20 hysterical hysterical JJ 19172 2684 21 " " `` 19172 2684 22 Letters letter NNS 19172 2684 23 from from IN 19172 2684 24 the the DT 19172 2684 25 Far Far NNP 19172 2684 26 East"--a East"--a NNP 19172 2684 27 book book NN 19172 2684 28 that that WDT 19172 2684 29 has have VBZ 19172 2684 30 deluded delude VBN 19172 2684 31 many many JJ 19172 2684 32 poor poor JJ 19172 2684 33 girls girl NNS 19172 2684 34 to to TO 19172 2684 35 China--"For china--"for VB 19172 2684 36 the the DT 19172 2684 37 Bible Bible NNP 19172 2684 38 and and CC 19172 2684 39 the the DT 19172 2684 40 Light light NN 19172 2684 41 of of IN 19172 2684 42 Truth Truth NNP 19172 2684 43 the the DT 19172 2684 44 Chinese chinese JJ 19172 2684 45 cry cry NN 19172 2684 46 with with IN 19172 2684 47 outstretched outstretched JJ 19172 2684 48 , , , 19172 2684 49 empty empty JJ 19172 2684 50 , , , 19172 2684 51 longing long VBG 19172 2684 52 hands hand NNS 19172 2684 53 " " '' 19172 2684 54 ( ( -LRB- 19172 2684 55 p. p. NN 19172 2684 56 173 173 CD 19172 2684 57 ) ) -RRB- 19172 2684 58 . . . 19172 2685 1 But but CC 19172 2685 2 this this DT 19172 2685 3 allegation allegation NN 19172 2685 4 unhappily unhappily RB 19172 2685 5 conflicts conflict NNS 19172 2685 6 with with IN 19172 2685 7 facts fact NNS 19172 2685 8 when when WRB 19172 2685 9 applied apply VBN 19172 2685 10 to to IN 19172 2685 11 Tali Tali NNP 19172 2685 12 . . . 19172 2686 1 For for IN 19172 2686 2 the the DT 19172 2686 3 first first JJ 19172 2686 4 eleven eleven CD 19172 2686 5 years year NNS 19172 2686 6 the the DT 19172 2686 7 mission mission NN 19172 2686 8 laboured labour VBN 19172 2686 9 here here RB 19172 2686 10 without without IN 19172 2686 11 any any DT 19172 2686 12 success success NN 19172 2686 13 whatever whatever WDT 19172 2686 14 ; ; : 19172 2686 15 but but CC 19172 2686 16 now now RB 19172 2686 17 a a DT 19172 2686 18 happier happy JJR 19172 2686 19 time time NN 19172 2686 20 seems seem VBZ 19172 2686 21 coming come VBG 19172 2686 22 , , , 19172 2686 23 and and CC 19172 2686 24 no no DT 19172 2686 25 less less JJR 19172 2686 26 than than IN 19172 2686 27 three three CD 19172 2686 28 converts convert NNS 19172 2686 29 have have VBP 19172 2686 30 been be VBN 19172 2686 31 baptised baptise VBN 19172 2686 32 in in IN 19172 2686 33 the the DT 19172 2686 34 last last JJ 19172 2686 35 two two CD 19172 2686 36 years year NNS 19172 2686 37 . . . 19172 2687 1 There there EX 19172 2687 2 are be VBP 19172 2687 3 now now RB 19172 2687 4 three three CD 19172 2687 5 missionaries missionary NNS 19172 2687 6 in in IN 19172 2687 7 Tali Tali NNP 19172 2687 8 -- -- : 19172 2687 9 there there EX 19172 2687 10 are be VBP 19172 2687 11 usually usually RB 19172 2687 12 four four CD 19172 2687 13 ; ; : 19172 2687 14 they -PRON- PRP 19172 2687 15 are be VBP 19172 2687 16 universally universally RB 19172 2687 17 respected respect VBN 19172 2687 18 by by IN 19172 2687 19 the the DT 19172 2687 20 Chinese Chinese NNPS 19172 2687 21 ; ; : 19172 2687 22 they -PRON- PRP 19172 2687 23 have have VBP 19172 2687 24 made make VBN 19172 2687 25 their -PRON- PRP$ 19172 2687 26 little little JJ 19172 2687 27 mission mission NN 19172 2687 28 home home NN 19172 2687 29 one one CD 19172 2687 30 of of IN 19172 2687 31 the the DT 19172 2687 32 most most RBS 19172 2687 33 charming charming JJ 19172 2687 34 in in IN 19172 2687 35 China China NNP 19172 2687 36 . . . 19172 2688 1 Mr. Mr. NNP 19172 2688 2 John John NNP 19172 2688 3 Smith Smith NNP 19172 2688 4 , , , 19172 2688 5 who who WP 19172 2688 6 succeeded succeed VBD 19172 2688 7 Mr. Mr. NNP 19172 2688 8 Clarke Clarke NNP 19172 2688 9 , , , 19172 2688 10 has have VBZ 19172 2688 11 been be VBN 19172 2688 12 ten ten CD 19172 2688 13 years year NNS 19172 2688 14 in in IN 19172 2688 15 Tali Tali NNP 19172 2688 16 . . . 19172 2689 1 He -PRON- PRP 19172 2689 2 is be VBZ 19172 2689 3 welcomed welcome VBN 19172 2689 4 everywhere everywhere RB 19172 2689 5 , , , 19172 2689 6 and and CC 19172 2689 7 in in IN 19172 2689 8 every every DT 19172 2689 9 case case NN 19172 2689 10 of of IN 19172 2689 11 serious serious JJ 19172 2689 12 sickness sickness NN 19172 2689 13 or or CC 19172 2689 14 opium opium NN 19172 2689 15 - - HYPH 19172 2689 16 poisoning poisoning NN 19172 2689 17 he -PRON- PRP 19172 2689 18 is be VBZ 19172 2689 19 sent send VBN 19172 2689 20 for for IN 19172 2689 21 . . . 19172 2690 1 During during IN 19172 2690 2 all all PDT 19172 2690 3 the the DT 19172 2690 4 time time NN 19172 2690 5 he -PRON- PRP 19172 2690 6 has have VBZ 19172 2690 7 been be VBN 19172 2690 8 in in IN 19172 2690 9 Tali Tali NNP 19172 2690 10 he -PRON- PRP 19172 2690 11 has have VBZ 19172 2690 12 never never RB 19172 2690 13 refused refuse VBN 19172 2690 14 to to TO 19172 2690 15 attend attend VB 19172 2690 16 a a DT 19172 2690 17 summons summon NNS 19172 2690 18 to to IN 19172 2690 19 the the DT 19172 2690 20 sick sick JJ 19172 2690 21 , , , 19172 2690 22 whether whether IN 19172 2690 23 by by IN 19172 2690 24 day day NN 19172 2690 25 or or CC 19172 2690 26 night night NN 19172 2690 27 . . . 19172 2691 1 In in IN 19172 2691 2 the the DT 19172 2691 3 course course NN 19172 2691 4 of of IN 19172 2691 5 the the DT 19172 2691 6 year year NN 19172 2691 7 he -PRON- PRP 19172 2691 8 attends attend VBZ 19172 2691 9 , , , 19172 2691 10 on on IN 19172 2691 11 an an DT 19172 2691 12 average average NN 19172 2691 13 , , , 19172 2691 14 between between IN 19172 2691 15 fifty fifty CD 19172 2691 16 and and CC 19172 2691 17 sixty sixty CD 19172 2691 18 cases case NNS 19172 2691 19 of of IN 19172 2691 20 attempted attempt VBN 19172 2691 21 suicide suicide NN 19172 2691 22 by by IN 19172 2691 23 opium opium NN 19172 2691 24 in in IN 19172 2691 25 the the DT 19172 2691 26 town town NN 19172 2691 27 or or CC 19172 2691 28 its -PRON- PRP$ 19172 2691 29 environs environ NNS 19172 2691 30 , , , 19172 2691 31 and and CC 19172 2691 32 , , , 19172 2691 33 if if IN 19172 2691 34 called call VBN 19172 2691 35 in in IN 19172 2691 36 time time NN 19172 2691 37 , , , 19172 2691 38 he -PRON- PRP 19172 2691 39 is be VBZ 19172 2691 40 rarely rarely RB 19172 2691 41 unsuccessful unsuccessful JJ 19172 2691 42 . . . 19172 2692 1 Should Should MD 19172 2692 2 he -PRON- PRP 19172 2692 3 be be VB 19172 2692 4 called call VBN 19172 2692 5 to to IN 19172 2692 6 a a DT 19172 2692 7 case case NN 19172 2692 8 outside outside IN 19172 2692 9 the the DT 19172 2692 10 city city NN 19172 2692 11 wall wall NN 19172 2692 12 and and CC 19172 2692 13 be be VB 19172 2692 14 detained detain VBN 19172 2692 15 after after IN 19172 2692 16 dark dark NN 19172 2692 17 , , , 19172 2692 18 the the DT 19172 2692 19 city city NN 19172 2692 20 gate gate NN 19172 2692 21 will will MD 19172 2692 22 be be VB 19172 2692 23 kept keep VBN 19172 2692 24 open open JJ 19172 2692 25 for for IN 19172 2692 26 him -PRON- PRP 19172 2692 27 till till IN 19172 2692 28 he -PRON- PRP 19172 2692 29 returns return VBZ 19172 2692 30 . . . 19172 2693 1 The the DT 19172 2693 2 city city NN 19172 2693 3 magistrate magistrate NN 19172 2693 4 has have VBZ 19172 2693 5 himself -PRON- PRP 19172 2693 6 publicly publicly RB 19172 2693 7 praised praise VBD 19172 2693 8 the the DT 19172 2693 9 benevolence benevolence NN 19172 2693 10 of of IN 19172 2693 11 this this DT 19172 2693 12 missionary missionary NN 19172 2693 13 , , , 19172 2693 14 and and CC 19172 2693 15 said say VBD 19172 2693 16 , , , 19172 2693 17 " " `` 19172 2693 18 there there EX 19172 2693 19 is be VBZ 19172 2693 20 no no DT 19172 2693 21 man man NN 19172 2693 22 in in IN 19172 2693 23 Tali Tali NNP 19172 2693 24 like like IN 19172 2693 25 Mr. Mr. NNP 19172 2693 26 Smith Smith NNP 19172 2693 27 -- -- : 19172 2693 28 would would MD 19172 2693 29 that that IN 19172 2693 30 there there EX 19172 2693 31 were be VBD 19172 2693 32 others other NNS 19172 2693 33 ! ! . 19172 2693 34 " " '' 19172 2694 1 He -PRON- PRP 19172 2694 2 is be VBZ 19172 2694 3 a a DT 19172 2694 4 Christian Christian NNP 19172 2694 5 in in IN 19172 2694 6 word word NN 19172 2694 7 and and CC 19172 2694 8 deed deed NN 19172 2694 9 , , , 19172 2694 10 brave brave JJ 19172 2694 11 and and CC 19172 2694 12 simple simple JJ 19172 2694 13 , , , 19172 2694 14 unaffected unaffected JJ 19172 2694 15 and and CC 19172 2694 16 sympathetic sympathetic JJ 19172 2694 17 -- -- : 19172 2694 18 the the DT 19172 2694 19 type type NN 19172 2694 20 of of IN 19172 2694 21 missionary missionary JJ 19172 2694 22 needed need VBN 19172 2694 23 in in IN 19172 2694 24 China China NNP 19172 2694 25 -- -- : 19172 2694 26 an an DT 19172 2694 27 honour honour NN 19172 2694 28 to to IN 19172 2694 29 his -PRON- PRP$ 19172 2694 30 mission mission NN 19172 2694 31 . . . 19172 2695 1 I -PRON- PRP 19172 2695 2 saw see VBD 19172 2695 3 the the DT 19172 2695 4 courageous courageous JJ 19172 2695 5 man man NN 19172 2695 6 working work VBG 19172 2695 7 here here RB 19172 2695 8 almost almost RB 19172 2695 9 alone alone JJ 19172 2695 10 , , , 19172 2695 11 far far RB 19172 2695 12 distant distant JJ 19172 2695 13 from from IN 19172 2695 14 all all DT 19172 2695 15 Western western JJ 19172 2695 16 comforts comfort NNS 19172 2695 17 , , , 19172 2695 18 cut cut VBD 19172 2695 19 off off RP 19172 2695 20 from from IN 19172 2695 21 the the DT 19172 2695 22 world world NN 19172 2695 23 , , , 19172 2695 24 and and CC 19172 2695 25 almost almost RB 19172 2695 26 unknown unknown JJ 19172 2695 27 , , , 19172 2695 28 and and CC 19172 2695 29 I -PRON- PRP 19172 2695 30 contrasted contrast VBD 19172 2695 31 him -PRON- PRP 19172 2695 32 with with IN 19172 2695 33 those those DT 19172 2695 34 other other JJ 19172 2695 35 missionaries missionary NNS 19172 2695 36 -- -- : 19172 2695 37 the the DT 19172 2695 38 majority majority NN 19172 2695 39 -- -- : 19172 2695 40 who who WP 19172 2695 41 live live VBP 19172 2695 42 in in IN 19172 2695 43 luxurious luxurious JJ 19172 2695 44 mission mission NN 19172 2695 45 - - HYPH 19172 2695 46 houses house NNS 19172 2695 47 in in IN 19172 2695 48 absolute absolute JJ 19172 2695 49 safety safety NN 19172 2695 50 in in IN 19172 2695 51 the the DT 19172 2695 52 treaty treaty NN 19172 2695 53 ports port NNS 19172 2695 54 , , , 19172 2695 55 yet yet CC 19172 2695 56 whose whose WP$ 19172 2695 57 courage courage NN 19172 2695 58 and and CC 19172 2695 59 self self NN 19172 2695 60 - - HYPH 19172 2695 61 denial denial NN 19172 2695 62 we -PRON- PRP 19172 2695 63 have have VBP 19172 2695 64 accustomed accustom VBN 19172 2695 65 ourselves -PRON- PRP 19172 2695 66 to to TO 19172 2695 67 praise praise VB 19172 2695 68 in in IN 19172 2695 69 England England NNP 19172 2695 70 and and CC 19172 2695 71 America America NNP 19172 2695 72 , , , 19172 2695 73 when when WRB 19172 2695 74 with with IN 19172 2695 75 humble humble JJ 19172 2695 76 voices voice NNS 19172 2695 77 they -PRON- PRP 19172 2695 78 parade parade VBP 19172 2695 79 the the DT 19172 2695 80 dangers danger NNS 19172 2695 81 they -PRON- PRP 19172 2695 82 undergo undergo VBP 19172 2695 83 and and CC 19172 2695 84 the the DT 19172 2695 85 hardships hardship NNS 19172 2695 86 they -PRON- PRP 19172 2695 87 endure endure VBP 19172 2695 88 in in IN 19172 2695 89 preaching preaching NN 19172 2695 90 , , , 19172 2695 91 dear dear JJ 19172 2695 92 friends friend NNS 19172 2695 93 , , , 19172 2695 94 to to IN 19172 2695 95 the the DT 19172 2695 96 " " `` 19172 2695 97 perishing perish VBG 19172 2695 98 heathen heathen NNP 19172 2695 99 in in IN 19172 2695 100 China China NNP 19172 2695 101 , , , 19172 2695 102 God God NNP 19172 2695 103 's 's POS 19172 2695 104 lost lose VBN 19172 2695 105 ones one NNS 19172 2695 106 ! ! . 19172 2695 107 " " '' 19172 2696 1 In in IN 19172 2696 2 addition addition NN 19172 2696 3 to to IN 19172 2696 4 the the DT 19172 2696 5 three three CD 19172 2696 6 converts convert NNS 19172 2696 7 who who WP 19172 2696 8 have have VBP 19172 2696 9 been be VBN 19172 2696 10 baptised baptise VBN 19172 2696 11 in in IN 19172 2696 12 Tali Tali NNP 19172 2696 13 in in IN 19172 2696 14 the the DT 19172 2696 15 last last JJ 19172 2696 16 two two CD 19172 2696 17 years year NNS 19172 2696 18 , , , 19172 2696 19 there there EX 19172 2696 20 are be VBP 19172 2696 21 two two CD 19172 2696 22 inquirers inquirer NNS 19172 2696 23 -- -- : 19172 2696 24 one one CD 19172 2696 25 the the DT 19172 2696 26 mission mission NN 19172 2696 27 cook cook NN 19172 2696 28 -- -- : 19172 2696 29 who who WP 19172 2696 30 are be VBP 19172 2696 31 nearly nearly RB 19172 2696 32 ready ready JJ 19172 2696 33 for for IN 19172 2696 34 acceptance acceptance NN 19172 2696 35 . . . 19172 2697 1 At at IN 19172 2697 2 the the DT 19172 2697 3 Sunday Sunday NNP 19172 2697 4 service service NN 19172 2697 5 I -PRON- PRP 19172 2697 6 met meet VBD 19172 2697 7 the the DT 19172 2697 8 three three CD 19172 2697 9 converts convert NNS 19172 2697 10 . . . 19172 2698 1 One one CD 19172 2698 2 is be VBZ 19172 2698 3 the the DT 19172 2698 4 paid pay VBN 19172 2698 5 teacher teacher NN 19172 2698 6 in in IN 19172 2698 7 the the DT 19172 2698 8 mission mission NN 19172 2698 9 school school NN 19172 2698 10 ; ; : 19172 2698 11 another another DT 19172 2698 12 is be VBZ 19172 2698 13 a a DT 19172 2698 14 humble humble JJ 19172 2698 15 pedlar pedlar JJ 19172 2698 16 ; ; : 19172 2698 17 the the DT 19172 2698 18 third third JJ 19172 2698 19 is be VBZ 19172 2698 20 a a DT 19172 2698 21 courageous courageous JJ 19172 2698 22 native native NN 19172 2698 23 belonging belong VBG 19172 2698 24 to to IN 19172 2698 25 one one CD 19172 2698 26 of of IN 19172 2698 27 the the DT 19172 2698 28 indigenous indigenous JJ 19172 2698 29 tribes tribe NNS 19172 2698 30 of of IN 19172 2698 31 Western Western NNP 19172 2698 32 China China NNP 19172 2698 33 , , , 19172 2698 34 a a DT 19172 2698 35 Minchia Minchia NNP 19172 2698 36 man man NN 19172 2698 37 , , , 19172 2698 38 whose whose WP$ 19172 2698 39 conversion conversion NN 19172 2698 40 , , , 19172 2698 41 judged judge VBN 19172 2698 42 by by IN 19172 2698 43 all all DT 19172 2698 44 tests test NNS 19172 2698 45 , , , 19172 2698 46 is be VBZ 19172 2698 47 one one CD 19172 2698 48 of of IN 19172 2698 49 those those DT 19172 2698 50 genuine genuine JJ 19172 2698 51 cases case NNS 19172 2698 52 which which WDT 19172 2698 53 bring bring VBP 19172 2698 54 real real JJ 19172 2698 55 joy joy NN 19172 2698 56 to to IN 19172 2698 57 the the DT 19172 2698 58 missionary missionary NN 19172 2698 59 . . . 19172 2699 1 He -PRON- PRP 19172 2699 2 has have VBZ 19172 2699 3 only only RB 19172 2699 4 recently recently RB 19172 2699 5 been be VBN 19172 2699 6 baptised baptise VBN 19172 2699 7 . . . 19172 2700 1 Every every DT 19172 2700 2 Sunday Sunday NNP 19172 2700 3 he -PRON- PRP 19172 2700 4 comes come VBZ 19172 2700 5 in in IN 19172 2700 6 fifteen fifteen CD 19172 2700 7 li li NNP 19172 2700 8 from from IN 19172 2700 9 the the DT 19172 2700 10 small small JJ 19172 2700 11 patch patch NN 19172 2700 12 of of IN 19172 2700 13 ground ground NN 19172 2700 14 he -PRON- PRP 19172 2700 15 tills till VBZ 19172 2700 16 to to IN 19172 2700 17 the the DT 19172 2700 18 mission mission NN 19172 2700 19 services service NNS 19172 2700 20 . . . 19172 2701 1 His -PRON- PRP$ 19172 2701 2 son son NN 19172 2701 3 is be VBZ 19172 2701 4 at at IN 19172 2701 5 the the DT 19172 2701 6 mission mission NN 19172 2701 7 school school NN 19172 2701 8 , , , 19172 2701 9 and and CC 19172 2701 10 is be VBZ 19172 2701 11 boarded board VBN 19172 2701 12 on on IN 19172 2701 13 the the DT 19172 2701 14 premises premise NNS 19172 2701 15 . . . 19172 2702 1 There there EX 19172 2702 2 is be VBZ 19172 2702 3 a a DT 19172 2702 4 small small JJ 19172 2702 5 school school NN 19172 2702 6 in in IN 19172 2702 7 connection connection NN 19172 2702 8 with with IN 19172 2702 9 the the DT 19172 2702 10 mission mission NN 19172 2702 11 under under IN 19172 2702 12 the the DT 19172 2702 13 baptised baptise VBN 19172 2702 14 teacher teacher NN 19172 2702 15 , , , 19172 2702 16 where where WRB 19172 2702 17 eight eight CD 19172 2702 18 boys boy NNS 19172 2702 19 and and CC 19172 2702 20 eight eight CD 19172 2702 21 girls girl NNS 19172 2702 22 are be VBP 19172 2702 23 being be VBG 19172 2702 24 taught teach VBN 19172 2702 25 . . . 19172 2703 1 They -PRON- PRP 19172 2703 2 are be VBP 19172 2703 3 learning learn VBG 19172 2703 4 quickly quickly RB 19172 2703 5 , , , 19172 2703 6 their -PRON- PRP$ 19172 2703 7 wonderful wonderful JJ 19172 2703 8 gifts gift NNS 19172 2703 9 of of IN 19172 2703 10 memory memory NN 19172 2703 11 being be VBG 19172 2703 12 a a DT 19172 2703 13 chief chief JJ 19172 2703 14 factor factor NN 19172 2703 15 in in IN 19172 2703 16 their -PRON- PRP$ 19172 2703 17 progress progress NN 19172 2703 18 . . . 19172 2704 1 At at IN 19172 2704 2 the the DT 19172 2704 3 service service NN 19172 2704 4 there there EX 19172 2704 5 was be VBD 19172 2704 6 another another DT 19172 2704 7 worshipper worshipper NN 19172 2704 8 , , , 19172 2704 9 a a DT 19172 2704 10 sturdy sturdy JJ 19172 2704 11 boy boy NN 19172 2704 12 of of IN 19172 2704 13 fourteen fourteen CD 19172 2704 14 , , , 19172 2704 15 who who WP 19172 2704 16 slept sleep VBD 19172 2704 17 composedly composedly RB 19172 2704 18 all all RB 19172 2704 19 through through IN 19172 2704 20 the the DT 19172 2704 21 exhortation exhortation NN 19172 2704 22 . . . 19172 2705 1 If if IN 19172 2705 2 any any DT 19172 2705 3 boy boy NN 19172 2705 4 should should MD 19172 2705 5 feel feel VB 19172 2705 6 gratitude gratitude NN 19172 2705 7 towards towards IN 19172 2705 8 the the DT 19172 2705 9 kind kind NN 19172 2705 10 missionaries missionary NNS 19172 2705 11 it -PRON- PRP 19172 2705 12 is be VBZ 19172 2705 13 he -PRON- PRP 19172 2705 14 . . . 19172 2706 1 They -PRON- PRP 19172 2706 2 have have VBP 19172 2706 3 reared rear VBN 19172 2706 4 him -PRON- PRP 19172 2706 5 from from IN 19172 2706 6 the the DT 19172 2706 7 most most RBS 19172 2706 8 degraded degraded JJ 19172 2706 9 poverty poverty NN 19172 2706 10 , , , 19172 2706 11 have have VBP 19172 2706 12 taught teach VBN 19172 2706 13 him -PRON- PRP 19172 2706 14 to to TO 19172 2706 15 read read VB 19172 2706 16 and and CC 19172 2706 17 write write VB 19172 2706 18 , , , 19172 2706 19 and and CC 19172 2706 20 are be VBP 19172 2706 21 now now RB 19172 2706 22 on on IN 19172 2706 23 the the DT 19172 2706 24 eve eve NN 19172 2706 25 of of IN 19172 2706 26 apprenticing apprentice VBG 19172 2706 27 him -PRON- PRP 19172 2706 28 to to IN 19172 2706 29 a a DT 19172 2706 30 carpenter carpenter NN 19172 2706 31 . . . 19172 2707 1 He -PRON- PRP 19172 2707 2 was be VBD 19172 2707 3 a a DT 19172 2707 4 beggar beggar JJ 19172 2707 5 boy boy NN 19172 2707 6 , , , 19172 2707 7 the the DT 19172 2707 8 son son NN 19172 2707 9 of of IN 19172 2707 10 a a DT 19172 2707 11 professional professional JJ 19172 2707 12 beggar beggar NN 19172 2707 13 , , , 19172 2707 14 who who WP 19172 2707 15 , , , 19172 2707 16 with with IN 19172 2707 17 unkempt unkempt JJ 19172 2707 18 hair hair NN 19172 2707 19 and and CC 19172 2707 20 in in IN 19172 2707 21 rags rag NNS 19172 2707 22 and and CC 19172 2707 23 filth filth NN 19172 2707 24 , , , 19172 2707 25 used use VBN 19172 2707 26 to to TO 19172 2707 27 shamble shamble VB 19172 2707 28 through through IN 19172 2707 29 the the DT 19172 2707 30 streets street NNS 19172 2707 31 gathering gather VBG 19172 2707 32 reluctant reluctant JJ 19172 2707 33 alms alm NNS 19172 2707 34 . . . 19172 2708 1 The the DT 19172 2708 2 father father NN 19172 2708 3 died die VBD 19172 2708 4 , , , 19172 2708 5 and and CC 19172 2708 6 some some DT 19172 2708 7 friends friend NNS 19172 2708 8 would would MD 19172 2708 9 have have VB 19172 2708 10 sold sell VBN 19172 2708 11 his -PRON- PRP$ 19172 2708 12 son son NN 19172 2708 13 to to TO 19172 2708 14 pay pay VB 19172 2708 15 the the DT 19172 2708 16 expenses expense NNS 19172 2708 17 of of IN 19172 2708 18 his -PRON- PRP$ 19172 2708 19 burial burial NN 19172 2708 20 ; ; : 19172 2708 21 but but CC 19172 2708 22 the the DT 19172 2708 23 missionaries missionary NNS 19172 2708 24 intervened intervene VBD 19172 2708 25 and and CC 19172 2708 26 , , , 19172 2708 27 to to TO 19172 2708 28 save save VB 19172 2708 29 the the DT 19172 2708 30 son son NN 19172 2708 31 from from IN 19172 2708 32 slavery slavery NNP 19172 2708 33 , , , 19172 2708 34 buried bury VBD 19172 2708 35 his -PRON- PRP$ 19172 2708 36 father father NN 19172 2708 37 . . . 19172 2709 1 This this DT 19172 2709 2 action action NN 19172 2709 3 gave give VBD 19172 2709 4 them -PRON- PRP 19172 2709 5 some some DT 19172 2709 6 claim claim NN 19172 2709 7 to to TO 19172 2709 8 help help VB 19172 2709 9 the the DT 19172 2709 10 boy boy NN 19172 2709 11 , , , 19172 2709 12 and and CC 19172 2709 13 the the DT 19172 2709 14 boy boy NN 19172 2709 15 has have VBZ 19172 2709 16 accordingly accordingly RB 19172 2709 17 been be VBN 19172 2709 18 with with IN 19172 2709 19 them -PRON- PRP 19172 2709 20 since since IN 19172 2709 21 in in IN 19172 2709 22 a a DT 19172 2709 23 comfortable comfortable NN 19172 2709 24 , , , 19172 2709 25 kindly kindly RB 19172 2709 26 home home RB 19172 2709 27 , , , 19172 2709 28 instead instead RB 19172 2709 29 of of IN 19172 2709 30 grovelling grovel VBG 19172 2709 31 round round IN 19172 2709 32 the the DT 19172 2709 33 streets street NNS 19172 2709 34 in in IN 19172 2709 35 squalor squalor NNP 19172 2709 36 and and CC 19172 2709 37 nakedness nakedness JJ 19172 2709 38 . . . 19172 2710 1 The the DT 19172 2710 2 mission mission NN 19172 2710 3 - - HYPH 19172 2710 4 house house NN 19172 2710 5 , , , 19172 2710 6 formerly formerly RB 19172 2710 7 occupied occupy VBN 19172 2710 8 by by IN 19172 2710 9 Mr. Mr. NNP 19172 2710 10 George George NNP 19172 2710 11 Clarke Clarke NNP 19172 2710 12 is be VBZ 19172 2710 13 near near IN 19172 2710 14 the the DT 19172 2710 15 City City NNP 19172 2710 16 Temple Temple NNP 19172 2710 17 . . . 19172 2711 1 We -PRON- PRP 19172 2711 2 went go VBD 19172 2711 3 to to TO 19172 2711 4 see see VB 19172 2711 5 it -PRON- PRP 19172 2711 6 a a DT 19172 2711 7 day day NN 19172 2711 8 or or CC 19172 2711 9 two two CD 19172 2711 10 after after IN 19172 2711 11 my -PRON- PRP$ 19172 2711 12 arrival arrival NN 19172 2711 13 . . . 19172 2712 1 It -PRON- PRP 19172 2712 2 is be VBZ 19172 2712 3 now now RB 19172 2712 4 in in IN 19172 2712 5 the the DT 19172 2712 6 possession possession NN 19172 2712 7 of of IN 19172 2712 8 a a DT 19172 2712 9 family family NN 19172 2712 10 of of IN 19172 2712 11 Mohammedans Mohammedans NNP 19172 2712 12 , , , 19172 2712 13 one one CD 19172 2712 14 of of IN 19172 2712 15 the the DT 19172 2712 16 very very RB 19172 2712 17 few few JJ 19172 2712 18 Moslem Moslem NNP 19172 2712 19 families family NNS 19172 2712 20 still still RB 19172 2712 21 living live VBG 19172 2712 22 in in IN 19172 2712 23 the the DT 19172 2712 24 valley valley NN 19172 2712 25 of of IN 19172 2712 26 Tali Tali NNP 19172 2712 27 . . . 19172 2713 1 " " `` 19172 2713 2 When when WRB 19172 2713 3 we -PRON- PRP 19172 2713 4 were be VBD 19172 2713 5 in in IN 19172 2713 6 possession possession NN 19172 2713 7 of of IN 19172 2713 8 the the DT 19172 2713 9 valley valley NN 19172 2713 10 , , , 19172 2713 11 " " '' 19172 2713 12 said say VBD 19172 2713 13 the the DT 19172 2713 14 father father NNP 19172 2713 15 sorrowfully sorrowfully RB 19172 2713 16 , , , 19172 2713 17 " " `` 19172 2713 18 we -PRON- PRP 19172 2713 19 numbered number VBD 19172 2713 20 ' ' POS 19172 2713 21 12,000 12,000 CD 19172 2713 22 tens ten NNS 19172 2713 23 ' ' '' 19172 2713 24 ( ( -LRB- 19172 2713 25 120,000 120,000 CD 19172 2713 26 souls soul NNS 19172 2713 27 ) ) -RRB- 19172 2713 28 , , , 19172 2713 29 now now RB 19172 2713 30 we -PRON- PRP 19172 2713 31 are be VBP 19172 2713 32 ' ' `` 19172 2713 33 100 100 CD 19172 2713 34 fives five NNS 19172 2713 35 ' ' '' 19172 2713 36 ( ( -LRB- 19172 2713 37 500 500 CD 19172 2713 38 souls soul NNS 19172 2713 39 ) ) -RRB- 19172 2713 40 . . . 19172 2714 1 Our -PRON- PRP$ 19172 2714 2 men man NNS 19172 2714 3 were be VBD 19172 2714 4 slain slay VBN 19172 2714 5 , , , 19172 2714 6 our -PRON- PRP$ 19172 2714 7 women woman NNS 19172 2714 8 were be VBD 19172 2714 9 taken take VBN 19172 2714 10 in in IN 19172 2714 11 prey prey NN 19172 2714 12 , , , 19172 2714 13 only only RB 19172 2714 14 a a DT 19172 2714 15 remnant remnant NN 19172 2714 16 escaped escape VBD 19172 2714 17 the the DT 19172 2714 18 destroyer destroyer NN 19172 2714 19 . . . 19172 2714 20 " " '' 19172 2715 1 Several several JJ 19172 2715 2 members member NNS 19172 2715 3 of of IN 19172 2715 4 the the DT 19172 2715 5 family family NN 19172 2715 6 were be VBD 19172 2715 7 in in IN 19172 2715 8 the the DT 19172 2715 9 court court NN 19172 2715 10 when when WRB 19172 2715 11 we -PRON- PRP 19172 2715 12 entered enter VBD 19172 2715 13 , , , 19172 2715 14 and and CC 19172 2715 15 among among IN 19172 2715 16 the the DT 19172 2715 17 men man NNS 19172 2715 18 were be VBD 19172 2715 19 three three CD 19172 2715 20 with with IN 19172 2715 21 marked mark VBN 19172 2715 22 Anglo Anglo NNP 19172 2715 23 - - HYPH 19172 2715 24 Saxon Saxon NNP 19172 2715 25 features feature NNS 19172 2715 26 , , , 19172 2715 27 a a DT 19172 2715 28 peculiarity peculiarity NN 19172 2715 29 frequently frequently RB 19172 2715 30 seen see VBN 19172 2715 31 in in IN 19172 2715 32 Western Western NNP 19172 2715 33 China China NNP 19172 2715 34 , , , 19172 2715 35 where where WRB 19172 2715 36 every every DT 19172 2715 37 traveller traveller NN 19172 2715 38 has have VBZ 19172 2715 39 given give VBN 19172 2715 40 a a DT 19172 2715 41 different different JJ 19172 2715 42 explanation explanation NN 19172 2715 43 of of IN 19172 2715 44 the the DT 19172 2715 45 phenomenon phenomenon NN 19172 2715 46 . . . 19172 2716 1 One one CD 19172 2716 2 especially especially RB 19172 2716 3 moved move VBD 19172 2716 4 my -PRON- PRP$ 19172 2716 5 curiosity curiosity NN 19172 2716 6 , , , 19172 2716 7 for for IN 19172 2716 8 he -PRON- PRP 19172 2716 9 possessed possess VBD 19172 2716 10 to to IN 19172 2716 11 an an DT 19172 2716 12 absurd absurd JJ 19172 2716 13 degree degree NN 19172 2716 14 the the DT 19172 2716 15 closest close JJS 19172 2716 16 likeness likeness NN 19172 2716 17 to to IN 19172 2716 18 myself -PRON- PRP 19172 2716 19 . . . 19172 2717 1 Could Could MD 19172 2717 2 I -PRON- PRP 19172 2717 3 give give VB 19172 2717 4 him -PRON- PRP 19172 2717 5 any any DT 19172 2717 6 higher high JJR 19172 2717 7 praise praise NN 19172 2717 8 than than IN 19172 2717 9 that that DT 19172 2717 10 ? ? . 19172 2718 1 That that IN 19172 2718 2 the the DT 19172 2718 3 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 2718 4 Chinese Chinese NNPS 19172 2718 5 is be VBZ 19172 2718 6 physically physically RB 19172 2718 7 superior superior JJ 19172 2718 8 to to IN 19172 2718 9 his -PRON- PRP$ 19172 2718 10 Buddhist buddhist JJ 19172 2718 11 countryman countryman NN 19172 2718 12 is be VBZ 19172 2718 13 acknowledged acknowledge VBN 19172 2718 14 by by IN 19172 2718 15 all all DT 19172 2718 16 observers observer NNS 19172 2718 17 ; ; : 19172 2718 18 there there EX 19172 2718 19 is be VBZ 19172 2718 20 a a DT 19172 2718 21 fearlessness fearlessness NN 19172 2718 22 and and CC 19172 2718 23 independence independence NN 19172 2718 24 of of IN 19172 2718 25 bearing bear VBG 19172 2718 26 in in IN 19172 2718 27 the the DT 19172 2718 28 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 2718 29 , , , 19172 2718 30 a a DT 19172 2718 31 militant militant JJ 19172 2718 32 carriage carriage NN 19172 2718 33 that that WDT 19172 2718 34 distinguishes distinguish VBZ 19172 2718 35 him -PRON- PRP 19172 2718 36 from from IN 19172 2718 37 the the DT 19172 2718 38 Chinese chinese JJ 19172 2718 39 unbeliever unbeliever NN 19172 2718 40 . . . 19172 2719 1 His -PRON- PRP$ 19172 2719 2 religion religion NN 19172 2719 3 is be VBZ 19172 2719 4 but but CC 19172 2719 5 a a DT 19172 2719 6 thinly thinly RB 19172 2719 7 diluted diluted JJ 19172 2719 8 Mohammedanism Mohammedanism NNP 19172 2719 9 , , , 19172 2719 10 and and CC 19172 2719 11 excites excite VBZ 19172 2719 12 the the DT 19172 2719 13 scorn scorn NN 19172 2719 14 of of IN 19172 2719 15 the the DT 19172 2719 16 true true JJ 19172 2719 17 believers believer NNS 19172 2719 18 from from IN 19172 2719 19 India India NNP 19172 2719 20 who who WP 19172 2719 21 witness witness VBP 19172 2719 22 his -PRON- PRP$ 19172 2719 23 devotion devotion NN 19172 2719 24 , , , 19172 2719 25 or or CC 19172 2719 26 rather rather RB 19172 2719 27 his -PRON- PRP$ 19172 2719 28 want want NN 19172 2719 29 of of IN 19172 2719 30 devotion devotion NN 19172 2719 31 . . . 19172 2720 1 One one CD 19172 2720 2 of of IN 19172 2720 3 the the DT 19172 2720 4 men man NNS 19172 2720 5 talking talk VBG 19172 2720 6 to to IN 19172 2720 7 us -PRON- PRP 19172 2720 8 in in IN 19172 2720 9 the the DT 19172 2720 10 old old JJ 19172 2720 11 mission mission NN 19172 2720 12 - - HYPH 19172 2720 13 house house NNP 19172 2720 14 was be VBD 19172 2720 15 a a DT 19172 2720 16 comical comical RB 19172 2720 17 - - HYPH 19172 2720 18 looking look VBG 19172 2720 19 fellow fellow NN 19172 2720 20 , , , 19172 2720 21 whose whose WP$ 19172 2720 22 head head NN 19172 2720 23 - - HYPH 19172 2720 24 dress dress NN 19172 2720 25 differed differ VBN 19172 2720 26 from from IN 19172 2720 27 that that DT 19172 2720 28 of of IN 19172 2720 29 the the DT 19172 2720 30 other other JJ 19172 2720 31 Chinese Chinese NNPS 19172 2720 32 , , , 19172 2720 33 in in IN 19172 2720 34 that that DT 19172 2720 35 , , , 19172 2720 36 in in IN 19172 2720 37 addition addition NN 19172 2720 38 to to IN 19172 2720 39 his -PRON- PRP$ 19172 2720 40 queue queue NN 19172 2720 41 , , , 19172 2720 42 lappets lappet NNS 19172 2720 43 of of IN 19172 2720 44 hair hair NN 19172 2720 45 were be VBD 19172 2720 46 drawn draw VBN 19172 2720 47 down down RP 19172 2720 48 his -PRON- PRP$ 19172 2720 49 cheeks cheek NNS 19172 2720 50 in in IN 19172 2720 51 the the DT 19172 2720 52 fashion fashion NN 19172 2720 53 affected affect VBN 19172 2720 54 by by IN 19172 2720 55 old old JJ 19172 2720 56 ladies lady NNS 19172 2720 57 in in IN 19172 2720 58 England England NNP 19172 2720 59 . . . 19172 2721 1 I -PRON- PRP 19172 2721 2 raised raise VBD 19172 2721 3 these these DT 19172 2721 4 strange strange JJ 19172 2721 5 locks lock NNS 19172 2721 6 -- -- : 19172 2721 7 impudent impudent JJ 19172 2721 8 curiosity curiosity NN 19172 2721 9 is be VBZ 19172 2721 10 often often RB 19172 2721 11 polite polite JJ 19172 2721 12 attention attention NN 19172 2721 13 in in IN 19172 2721 14 China China NNP 19172 2721 15 -- -- : 19172 2721 16 whereupon whereupon IN 19172 2721 17 the the DT 19172 2721 18 reason reason NN 19172 2721 19 for for IN 19172 2721 20 them -PRON- PRP 19172 2721 21 was be VBD 19172 2721 22 apparent apparent JJ 19172 2721 23 . . . 19172 2722 1 The the DT 19172 2722 2 body body NN 19172 2722 3 bequeathed bequeath VBD 19172 2722 4 to to IN 19172 2722 5 him -PRON- PRP 19172 2722 6 by by IN 19172 2722 7 his -PRON- PRP$ 19172 2722 8 fathers father NNS 19172 2722 9 had have VBD 19172 2722 10 been be VBN 19172 2722 11 mutilated mutilate VBN 19172 2722 12 -- -- : 19172 2722 13 he -PRON- PRP 19172 2722 14 had have VBD 19172 2722 15 suffered suffer VBN 19172 2722 16 the the DT 19172 2722 17 removal removal NN 19172 2722 18 of of IN 19172 2722 19 both both DT 19172 2722 20 ears ear NNS 19172 2722 21 . . . 19172 2723 1 He -PRON- PRP 19172 2723 2 explained explain VBD 19172 2723 3 to to IN 19172 2723 4 us -PRON- PRP 19172 2723 5 how how WRB 19172 2723 6 he -PRON- PRP 19172 2723 7 came come VBD 19172 2723 8 to to TO 19172 2723 9 lose lose VB 19172 2723 10 them -PRON- PRP 19172 2723 11 , , , 19172 2723 12 but but CC 19172 2723 13 we -PRON- PRP 19172 2723 14 knew know VBD 19172 2723 15 even even RB 19172 2723 16 before before IN 19172 2723 17 he -PRON- PRP 19172 2723 18 told tell VBD 19172 2723 19 us -PRON- PRP 19172 2723 20 ; ; : 19172 2723 21 " " `` 19172 2723 22 he -PRON- PRP 19172 2723 23 had have VBD 19172 2723 24 lost lose VBN 19172 2723 25 them -PRON- PRP 19172 2723 26 in in IN 19172 2723 27 battle battle NN 19172 2723 28 facing face VBG 19172 2723 29 the the DT 19172 2723 30 enemy"--and enemy"--and NN 19172 2723 31 of of IN 19172 2723 32 course course NN 19172 2723 33 we -PRON- PRP 19172 2723 34 believed believe VBD 19172 2723 35 him -PRON- PRP 19172 2723 36 . . . 19172 2724 1 The the DT 19172 2724 2 less less RBR 19172 2724 3 credulous credulous JJ 19172 2724 4 would would MD 19172 2724 5 associate associate VB 19172 2724 6 the the DT 19172 2724 7 mutilation mutilation NN 19172 2724 8 with with IN 19172 2724 9 a a DT 19172 2724 10 case case NN 19172 2724 11 of of IN 19172 2724 12 theft theft NN 19172 2724 13 and and CC 19172 2724 14 its -PRON- PRP$ 19172 2724 15 detection detection NN 19172 2724 16 and and CC 19172 2724 17 punishment punishment NN 19172 2724 18 by by IN 19172 2724 19 the the DT 19172 2724 20 magistrate magistrate NN 19172 2724 21 ; ; : 19172 2724 22 but but CC 19172 2724 23 " " `` 19172 2724 24 a a DT 19172 2724 25 bottle bottle NN 19172 2724 26 - - HYPH 19172 2724 27 nosed nosed JJ 19172 2724 28 man man NN 19172 2724 29 , , , 19172 2724 30 " " '' 19172 2724 31 says say VBZ 19172 2724 32 the the DT 19172 2724 33 Chinese chinese JJ 19172 2724 34 proverb proverb NN 19172 2724 35 , , , 19172 2724 36 " " `` 19172 2724 37 may may MD 19172 2724 38 be be VB 19172 2724 39 a a DT 19172 2724 40 teetotaller teetotaller NN 19172 2724 41 and and CC 19172 2724 42 yet yet RB 19172 2724 43 no no DT 19172 2724 44 one one NN 19172 2724 45 will will MD 19172 2724 46 think think VB 19172 2724 47 so so RB 19172 2724 48 . . . 19172 2724 49 " " '' 19172 2725 1 Our -PRON- PRP$ 19172 2725 2 milkman milkman NN 19172 2725 3 at at IN 19172 2725 4 the the DT 19172 2725 5 mission mission NN 19172 2725 6 was be VBD 19172 2725 7 a a DT 19172 2725 8 follower follower NN 19172 2725 9 of of IN 19172 2725 10 the the DT 19172 2725 11 Prophet Prophet NNP 19172 2725 12 , , , 19172 2725 13 and and CC 19172 2725 14 the the DT 19172 2725 15 milk milk NN 19172 2725 16 he -PRON- PRP 19172 2725 17 gave give VBD 19172 2725 18 us -PRON- PRP 19172 2725 19 was be VBD 19172 2725 20 usually usually RB 19172 2725 21 as as RB 19172 2725 22 reduced reduce VBN 19172 2725 23 in in IN 19172 2725 24 quality quality NN 19172 2725 25 as as IN 19172 2725 26 are be VBP 19172 2725 27 his -PRON- PRP$ 19172 2725 28 co co NNS 19172 2725 29 - - NNS 19172 2725 30 religionists religionist NNS 19172 2725 31 in in IN 19172 2725 32 number number NN 19172 2725 33 . . . 19172 2726 1 In in IN 19172 2726 2 the the DT 19172 2726 3 milk milk NN 19172 2726 4 he -PRON- PRP 19172 2726 5 supplied supply VBD 19172 2726 6 there there EX 19172 2726 7 was be VBD 19172 2726 8 what what WP 19172 2726 9 a a DT 19172 2726 10 chemist chemist NN 19172 2726 11 describes describe VBZ 19172 2726 12 as as IN 19172 2726 13 a a DT 19172 2726 14 remarkable remarkable JJ 19172 2726 15 absence absence NN 19172 2726 16 of of IN 19172 2726 17 butter butter NN 19172 2726 18 fat fat NN 19172 2726 19 . . . 19172 2727 1 Yet yet CC 19172 2727 2 , , , 19172 2727 3 when when WRB 19172 2727 4 he -PRON- PRP 19172 2727 5 was be VBD 19172 2727 6 reproached reproach VBN 19172 2727 7 for for IN 19172 2727 8 his -PRON- PRP$ 19172 2727 9 deceit deceit NN 19172 2727 10 , , , 19172 2727 11 he -PRON- PRP 19172 2727 12 used use VBD 19172 2727 13 piously piously RB 19172 2727 14 to to TO 19172 2727 15 say say VB 19172 2727 16 , , , 19172 2727 17 even even RB 19172 2727 18 when when WRB 19172 2727 19 met meet VBD 19172 2727 20 coming come VBG 19172 2727 21 from from IN 19172 2727 22 the the DT 19172 2727 23 well well NN 19172 2727 24 , , , 19172 2727 25 " " `` 19172 2727 26 I -PRON- PRP 19172 2727 27 could could MD 19172 2727 28 not not RB 19172 2727 29 put put VB 19172 2727 30 a a DT 19172 2727 31 drop drop NN 19172 2727 32 of of IN 19172 2727 33 water water NN 19172 2727 34 in in IN 19172 2727 35 the the DT 19172 2727 36 milk milk NN 19172 2727 37 , , , 19172 2727 38 for for IN 19172 2727 39 there there EX 19172 2727 40 is be VBZ 19172 2727 41 a a DT 19172 2727 42 God God NNP 19172 2727 43 up up RP 19172 2727 44 there"--and there"--and CC 19172 2727 45 he -PRON- PRP 19172 2727 46 would would MD 19172 2727 47 jerk jerk VB 19172 2727 48 his -PRON- PRP$ 19172 2727 49 chin chin NN 19172 2727 50 towards towards IN 19172 2727 51 the the DT 19172 2727 52 sky--"who sky--"who NNP 19172 2727 53 would would MD 19172 2727 54 see see VB 19172 2727 55 me -PRON- PRP 19172 2727 56 if if IN 19172 2727 57 I -PRON- PRP 19172 2727 58 did do VBD 19172 2727 59 . . . 19172 2727 60 " " '' 19172 2728 1 CHAPTER chapter NN 19172 2728 2 XVIII xviii NN 19172 2728 3 . . . 19172 2729 1 THE the DT 19172 2729 2 JOURNEY JOURNEY NNP 19172 2729 3 FROM from IN 19172 2729 4 TALI TALI NNP 19172 2729 5 , , , 19172 2729 6 WITH with IN 19172 2729 7 SOME some NN 19172 2729 8 REMARKS remark NNS 19172 2729 9 ON on IN 19172 2729 10 THE the DT 19172 2729 11 CHARACTER character NN 19172 2729 12 OF of IN 19172 2729 13 THE the DT 19172 2729 14 CANTONESE CANTONESE NNS 19172 2729 15 , , , 19172 2729 16 CHINESE CHINESE NNP 19172 2729 17 EMIGRANTS EMIGRANTS NNP 19172 2729 18 , , , 19172 2729 19 CRETINS CRETINS NNP 19172 2729 20 , , , 19172 2729 21 AND and CC 19172 2729 22 WIFE WIFE NNP 19172 2729 23 - - HYPH 19172 2729 24 BEATING BEATING NNP 19172 2729 25 IN in IN 19172 2729 26 CHINA CHINA NNP 19172 2729 27 . . . 19172 2730 1 The the DT 19172 2730 2 three three CD 19172 2730 3 men man NNS 19172 2730 4 who who WP 19172 2730 5 had have VBD 19172 2730 6 come come VBN 19172 2730 7 with with IN 19172 2730 8 me -PRON- PRP 19172 2730 9 the the DT 19172 2730 10 six six CD 19172 2730 11 hundred hundred CD 19172 2730 12 and and CC 19172 2730 13 seventeen seventeen CD 19172 2730 14 miles mile NNS 19172 2730 15 from from IN 19172 2730 16 Chaotong Chaotong NNP 19172 2730 17 left leave VBD 19172 2730 18 me -PRON- PRP 19172 2730 19 at at IN 19172 2730 20 Tali Tali NNP 19172 2730 21 to to TO 19172 2730 22 return return VB 19172 2730 23 all all DT 19172 2730 24 that that DT 19172 2730 25 long long JJ 19172 2730 26 way way NN 19172 2730 27 home home RB 19172 2730 28 on on IN 19172 2730 29 foot foot NN 19172 2730 30 with with IN 19172 2730 31 their -PRON- PRP$ 19172 2730 32 well well RB 19172 2730 33 - - HYPH 19172 2730 34 earned earn VBN 19172 2730 35 savings saving NNS 19172 2730 36 . . . 19172 2731 1 I -PRON- PRP 19172 2731 2 was be VBD 19172 2731 3 sorry sorry JJ 19172 2731 4 to to TO 19172 2731 5 say say VB 19172 2731 6 good good NN 19172 2731 7 - - HYPH 19172 2731 8 bye bye NN 19172 2731 9 to to IN 19172 2731 10 them -PRON- PRP 19172 2731 11 ; ; : 19172 2731 12 but but CC 19172 2731 13 they -PRON- PRP 19172 2731 14 had have VBD 19172 2731 15 come come VBN 19172 2731 16 many many JJ 19172 2731 17 miles mile NNS 19172 2731 18 further further RB 19172 2731 19 than than IN 19172 2731 20 they -PRON- PRP 19172 2731 21 intended intend VBD 19172 2731 22 , , , 19172 2731 23 and and CC 19172 2731 24 their -PRON- PRP$ 19172 2731 25 friends friend NNS 19172 2731 26 , , , 19172 2731 27 they -PRON- PRP 19172 2731 28 said say VBD 19172 2731 29 , , , 19172 2731 30 would would MD 19172 2731 31 be be VB 19172 2731 32 anxious anxious JJ 19172 2731 33 : : : 19172 2731 34 besides besides IN 19172 2731 35 Laohwan Laohwan NNP 19172 2731 36 , , , 19172 2731 37 you -PRON- PRP 19172 2731 38 remember remember VBP 19172 2731 39 , , , 19172 2731 40 was be VBD 19172 2731 41 newly newly RB 19172 2731 42 married marry VBN 19172 2731 43 . . . 19172 2732 1 I -PRON- PRP 19172 2732 2 engaged engage VBD 19172 2732 3 three three CD 19172 2732 4 new new JJ 19172 2732 5 men man NNS 19172 2732 6 in in IN 19172 2732 7 their -PRON- PRP$ 19172 2732 8 places place NNS 19172 2732 9 . . . 19172 2733 1 They -PRON- PRP 19172 2733 2 were be VBD 19172 2733 3 to to TO 19172 2733 4 take take VB 19172 2733 5 me -PRON- PRP 19172 2733 6 right right RB 19172 2733 7 through through IN 19172 2733 8 to to IN 19172 2733 9 Singai Singai NNP 19172 2733 10 ( ( -LRB- 19172 2733 11 Bhamo Bhamo NNP 19172 2733 12 ) ) -RRB- 19172 2733 13 . . . 19172 2734 1 Every every DT 19172 2734 2 day day NN 19172 2734 3 was be VBD 19172 2734 4 of of IN 19172 2734 5 importance importance NN 19172 2734 6 now now RB 19172 2734 7 with with IN 19172 2734 8 four four CD 19172 2734 9 hundred hundred CD 19172 2734 10 and and CC 19172 2734 11 fifty fifty CD 19172 2734 12 miles mile NNS 19172 2734 13 to to TO 19172 2734 14 travel travel VB 19172 2734 15 and and CC 19172 2734 16 the the DT 19172 2734 17 rainy rainy JJ 19172 2734 18 season season NN 19172 2734 19 closing close VBG 19172 2734 20 in in RP 19172 2734 21 . . . 19172 2735 1 Laotseng Laotseng NNP 19172 2735 2 was be VBD 19172 2735 3 the the DT 19172 2735 4 name name NN 19172 2735 5 of of IN 19172 2735 6 the the DT 19172 2735 7 Chinaman Chinaman NNP 19172 2735 8 whom whom WP 19172 2735 9 I -PRON- PRP 19172 2735 10 engaged engage VBD 19172 2735 11 in in IN 19172 2735 12 place place NN 19172 2735 13 of of IN 19172 2735 14 Laohwan Laohwan NNP 19172 2735 15 . . . 19172 2736 1 He -PRON- PRP 19172 2736 2 was be VBD 19172 2736 3 a a DT 19172 2736 4 fine fine JJ 19172 2736 5 young young JJ 19172 2736 6 fellow fellow NN 19172 2736 7 , , , 19172 2736 8 active active JJ 19172 2736 9 as as IN 19172 2736 10 a a DT 19172 2736 11 deer deer NN 19172 2736 12 , , , 19172 2736 13 strong strong JJ 19172 2736 14 , , , 19172 2736 15 and and CC 19172 2736 16 high high JJ 19172 2736 17 - - HYPH 19172 2736 18 spirited spirited JJ 19172 2736 19 . . . 19172 2737 1 I -PRON- PRP 19172 2737 2 agreed agree VBD 19172 2737 3 to to TO 19172 2737 4 pay pay VB 19172 2737 5 him -PRON- PRP 19172 2737 6 the the DT 19172 2737 7 fancy fancy JJ 19172 2737 8 wage wage NN 19172 2737 9 of of IN 19172 2737 10 _ _ NNP 19172 2737 11 24s 24 NNS 19172 2737 12 . . . 19172 2737 13 _ _ NNP 19172 2737 14 for for IN 19172 2737 15 the the DT 19172 2737 16 journey journey NN 19172 2737 17 . . . 19172 2738 1 He -PRON- PRP 19172 2738 2 was be VBD 19172 2738 3 to to TO 19172 2738 4 carry carry VB 19172 2738 5 no no DT 19172 2738 6 load load NN 19172 2738 7 , , , 19172 2738 8 but but CC 19172 2738 9 undertook undertake VBD 19172 2738 10 , , , 19172 2738 11 in in IN 19172 2738 12 the the DT 19172 2738 13 event event NN 19172 2738 14 of of IN 19172 2738 15 either either DT 19172 2738 16 of of IN 19172 2738 17 my -PRON- PRP$ 19172 2738 18 coolies coolie NNS 19172 2738 19 falling fall VBG 19172 2738 20 sick sick JJ 19172 2738 21 , , , 19172 2738 22 to to TO 19172 2738 23 carry carry VB 19172 2738 24 his -PRON- PRP$ 19172 2738 25 load load NN 19172 2738 26 until until IN 19172 2738 27 a a DT 19172 2738 28 new new JJ 19172 2738 29 coolie coolie NN 19172 2738 30 could could MD 19172 2738 31 be be VB 19172 2738 32 engaged engage VBN 19172 2738 33 . . . 19172 2739 1 The the DT 19172 2739 2 two two CD 19172 2739 3 coolies coolie NNS 19172 2739 4 I -PRON- PRP 19172 2739 5 engaged engage VBD 19172 2739 6 through through IN 19172 2739 7 a a DT 19172 2739 8 coolie coolie NN 19172 2739 9 - - HYPH 19172 2739 10 hong hong NN 19172 2739 11 . . . 19172 2740 1 One one CD 19172 2740 2 was be VBD 19172 2740 3 a a DT 19172 2740 4 strongly strongly RB 19172 2740 5 - - HYPH 19172 2740 6 built build VBN 19172 2740 7 man man NN 19172 2740 8 , , , 19172 2740 9 a a DT 19172 2740 10 " " `` 19172 2740 11 chop chop NN 19172 2740 12 dollar dollar NN 19172 2740 13 , , , 19172 2740 14 " " `` 19172 2740 15 good good RB 19172 2740 16 - - HYPH 19172 2740 17 humoured humoured JJ 19172 2740 18 , , , 19172 2740 19 but but CC 19172 2740 20 of of IN 19172 2740 21 rare rare JJ 19172 2740 22 ugliness ugliness NN 19172 2740 23 . . . 19172 2741 1 The the DT 19172 2741 2 other other JJ 19172 2741 3 was be VBD 19172 2741 4 the the DT 19172 2741 5 thinnest thin JJS 19172 2741 6 man man NN 19172 2741 7 I -PRON- PRP 19172 2741 8 ever ever RB 19172 2741 9 saw see VBD 19172 2741 10 outside outside IN 19172 2741 11 a a DT 19172 2741 12 Bowery Bowery NNP 19172 2741 13 dime dime NN 19172 2741 14 - - HYPH 19172 2741 15 show show NN 19172 2741 16 . . . 19172 2742 1 He -PRON- PRP 19172 2742 2 had have VBD 19172 2742 3 the the DT 19172 2742 4 opium opium NN 19172 2742 5 habit habit NN 19172 2742 6 . . . 19172 2743 1 He -PRON- PRP 19172 2743 2 was be VBD 19172 2743 3 an an DT 19172 2743 4 opium opium NN 19172 2743 5 - - HYPH 19172 2743 6 eater eater NN 19172 2743 7 rather rather RB 19172 2743 8 than than IN 19172 2743 9 an an DT 19172 2743 10 opium opium NN 19172 2743 11 - - HYPH 19172 2743 12 smoker smoker NN 19172 2743 13 ; ; : 19172 2743 14 and and CC 19172 2743 15 he -PRON- PRP 19172 2743 16 ate eat VBD 19172 2743 17 the the DT 19172 2743 18 ash ash NN 19172 2743 19 from from IN 19172 2743 20 the the DT 19172 2743 21 opium opium NN 19172 2743 22 - - HYPH 19172 2743 23 pipe pipe NN 19172 2743 24 , , , 19172 2743 25 instead instead RB 19172 2743 26 of of IN 19172 2743 27 the the DT 19172 2743 28 opium opium NN 19172 2743 29 itself -PRON- PRP 19172 2743 30 -- -- : 19172 2743 31 the the DT 19172 2743 32 most most RBS 19172 2743 33 vicious vicious JJ 19172 2743 34 of of IN 19172 2743 35 the the DT 19172 2743 36 methods method NNS 19172 2743 37 of of IN 19172 2743 38 taking take VBG 19172 2743 39 opium opium NN 19172 2743 40 . . . 19172 2744 1 He -PRON- PRP 19172 2744 2 was be VBD 19172 2744 3 the the DT 19172 2744 4 nearest near JJS 19172 2744 5 approach approach NN 19172 2744 6 I -PRON- PRP 19172 2744 7 saw see VBD 19172 2744 8 in in IN 19172 2744 9 China China NNP 19172 2744 10 to to IN 19172 2744 11 the the DT 19172 2744 12 Exeter Exeter NNP 19172 2744 13 Hall Hall NNP 19172 2744 14 type type NN 19172 2744 15 of of IN 19172 2744 16 opium opium NN 19172 2744 17 - - HYPH 19172 2744 18 eater eater NN 19172 2744 19 , , , 19172 2744 20 whose whose WP$ 19172 2744 21 " " `` 19172 2744 22 wasted waste VBN 19172 2744 23 limbs limb NNS 19172 2744 24 and and CC 19172 2744 25 palsied palsy VBN 19172 2744 26 hands hand NNS 19172 2744 27 " " `` 19172 2744 28 cry cry VB 19172 2744 29 out out RP 19172 2744 30 against against IN 19172 2744 31 the the DT 19172 2744 32 sin sin NN 19172 2744 33 of of IN 19172 2744 34 the the DT 19172 2744 35 opium opium NN 19172 2744 36 traffic traffic NN 19172 2744 37 . . . 19172 2745 1 Though though IN 19172 2745 2 a a DT 19172 2745 3 victim victim NN 19172 2745 4 of of IN 19172 2745 5 the the DT 19172 2745 6 injustice injustice NN 19172 2745 7 of of IN 19172 2745 8 England England NNP 19172 2745 9 , , , 19172 2745 10 this this DT 19172 2745 11 man man NN 19172 2745 12 had have VBD 19172 2745 13 never never RB 19172 2745 14 tasted taste VBN 19172 2745 15 Indian indian JJ 19172 2745 16 opium opium NN 19172 2745 17 in in IN 19172 2745 18 his -PRON- PRP$ 19172 2745 19 life life NN 19172 2745 20 , , , 19172 2745 21 and and CC 19172 2745 22 , , , 19172 2745 23 perishing perish VBG 19172 2745 24 as as IN 19172 2745 25 he -PRON- PRP 19172 2745 26 was be VBD 19172 2745 27 in in IN 19172 2745 28 body body NN 19172 2745 29 and and CC 19172 2745 30 soul soul NN 19172 2745 31 , , , 19172 2745 32 going go VBG 19172 2745 33 " " `` 19172 2745 34 straight straight RB 19172 2745 35 to to IN 19172 2745 36 eternal eternal JJ 19172 2745 37 damnation damnation NN 19172 2745 38 , , , 19172 2745 39 " " '' 19172 2745 40 his -PRON- PRP$ 19172 2745 41 " " `` 19172 2745 42 dying die VBG 19172 2745 43 wail wail NN 19172 2745 44 unheard unheard JJ 19172 2745 45 , , , 19172 2745 46 " " '' 19172 2745 47 he -PRON- PRP 19172 2745 48 yet yet RB 19172 2745 49 undertook undertake VBD 19172 2745 50 a a DT 19172 2745 51 journey journey NN 19172 2745 52 that that WDT 19172 2745 53 would would MD 19172 2745 54 have have VB 19172 2745 55 deterred deter VBN 19172 2745 56 the the DT 19172 2745 57 majority majority NN 19172 2745 58 of of IN 19172 2745 59 Englishmen Englishmen NNP 19172 2745 60 , , , 19172 2745 61 and and CC 19172 2745 62 agreed agree VBD 19172 2745 63 to to TO 19172 2745 64 carry carry VB 19172 2745 65 , , , 19172 2745 66 at at IN 19172 2745 67 forced force VBN 19172 2745 68 speed speed NN 19172 2745 69 , , , 19172 2745 70 a a DT 19172 2745 71 far far RB 19172 2745 72 heavier heavy JJR 19172 2745 73 load load NN 19172 2745 74 than than IN 19172 2745 75 the the DT 19172 2745 76 English english JJ 19172 2745 77 soldier soldier NN 19172 2745 78 is be VBZ 19172 2745 79 ever ever RB 19172 2745 80 weighted weight VBN 19172 2745 81 with with IN 19172 2745 82 on on IN 19172 2745 83 march march NNP 19172 2745 84 . . . 19172 2746 1 The the DT 19172 2746 2 two two CD 19172 2746 3 coolies coolie NNS 19172 2746 4 were be VBD 19172 2746 5 to to TO 19172 2746 6 be be VB 19172 2746 7 paid pay VBN 19172 2746 8 4 4 CD 19172 2746 9 taels tael NNS 19172 2746 10 each each DT 19172 2746 11 ( ( -LRB- 19172 2746 12 _ _ NNP 19172 2746 13 12s 12s NNPS 19172 2746 14 . . . 19172 2746 15 _ _ NNP 19172 2746 16 ) ) -RRB- 19172 2746 17 for for IN 19172 2746 18 the the DT 19172 2746 19 twenty twenty CD 19172 2746 20 stages stage NNS 19172 2746 21 to to IN 19172 2746 22 Singai Singai NNP 19172 2746 23 , , , 19172 2746 24 and and CC 19172 2746 25 had have VBD 19172 2746 26 to to TO 19172 2746 27 find find VB 19172 2746 28 their -PRON- PRP$ 19172 2746 29 own own JJ 19172 2746 30 board board NN 19172 2746 31 and and CC 19172 2746 32 lodging lodging NN 19172 2746 33 . . . 19172 2747 1 But but CC 19172 2747 2 I -PRON- PRP 19172 2747 3 also also RB 19172 2747 4 stipulated stipulate VBD 19172 2747 5 to to TO 19172 2747 6 give give VB 19172 2747 7 them -PRON- PRP 19172 2747 8 _ _ NNP 19172 2747 9 churo churo NNP 19172 2747 10 _ _ NNP 19172 2747 11 money money NN 19172 2747 12 ( ( -LRB- 19172 2747 13 pork pork NN 19172 2747 14 money money NN 19172 2747 15 ) ) -RRB- 19172 2747 16 of of IN 19172 2747 17 100 100 CD 19172 2747 18 cash cash NN 19172 2747 19 each each DT 19172 2747 20 at at IN 19172 2747 21 three three CD 19172 2747 22 places place NNS 19172 2747 23 -- -- : 19172 2747 24 Yungchang Yungchang NNP 19172 2747 25 , , , 19172 2747 26 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 2747 27 , , , 19172 2747 28 and and CC 19172 2747 29 Bhamo--100 Bhamo--100 VBZ 19172 2747 30 cash cash VB 19172 2747 31 each each DT 19172 2747 32 a a DT 19172 2747 33 day day NN 19172 2747 34 extra extra JJ 19172 2747 35 for for IN 19172 2747 36 every every DT 19172 2747 37 day day NN 19172 2747 38 that that WDT 19172 2747 39 I -PRON- PRP 19172 2747 40 detained detain VBD 19172 2747 41 them -PRON- PRP 19172 2747 42 on on IN 19172 2747 43 the the DT 19172 2747 44 way way NN 19172 2747 45 , , , 19172 2747 46 and and CC 19172 2747 47 , , , 19172 2747 48 in in IN 19172 2747 49 addition addition NN 19172 2747 50 , , , 19172 2747 51 I -PRON- PRP 19172 2747 52 was be VBD 19172 2747 53 to to TO 19172 2747 54 reward reward VB 19172 2747 55 them -PRON- PRP 19172 2747 56 with with IN 19172 2747 57 150 150 CD 19172 2747 58 cash cash NN 19172 2747 59 each each DT 19172 2747 60 a a DT 19172 2747 61 day day NN 19172 2747 62 for for IN 19172 2747 63 every every DT 19172 2747 64 day day NN 19172 2747 65 that that WDT 19172 2747 66 they -PRON- PRP 19172 2747 67 saved save VBD 19172 2747 68 on on IN 19172 2747 69 the the DT 19172 2747 70 twenty twenty CD 19172 2747 71 days day NNS 19172 2747 72 ' ' POS 19172 2747 73 journey journey NN 19172 2747 74 , , , 19172 2747 75 days day NNS 19172 2747 76 that that WDT 19172 2747 77 I -PRON- PRP 19172 2747 78 rested rest VBD 19172 2747 79 not not RB 19172 2747 80 to to TO 19172 2747 81 count count VB 19172 2747 82 . . . 19172 2748 1 Of of RB 19172 2748 2 course course RB 19172 2748 3 none none NN 19172 2748 4 of of IN 19172 2748 5 the the DT 19172 2748 6 three three CD 19172 2748 7 men man NNS 19172 2748 8 spoke speak VBD 19172 2748 9 a a DT 19172 2748 10 word word NN 19172 2748 11 of of IN 19172 2748 12 English English NNP 19172 2748 13 . . . 19172 2749 1 All all DT 19172 2749 2 were be VBD 19172 2749 3 natives native NNS 19172 2749 4 of of IN 19172 2749 5 the the DT 19172 2749 6 province province NN 19172 2749 7 of of IN 19172 2749 8 Szechuen Szechuen NNP 19172 2749 9 , , , 19172 2749 10 and and CC 19172 2749 11 all all DT 19172 2749 12 carried carry VBD 19172 2749 13 out out RP 19172 2749 14 their -PRON- PRP$ 19172 2749 15 agreement agreement NN 19172 2749 16 to to IN 19172 2749 17 the the DT 19172 2749 18 letter letter NN 19172 2749 19 . . . 19172 2750 1 On on IN 19172 2750 2 May May NNP 19172 2750 3 3rd 3rd NNP 19172 2750 4 I -PRON- PRP 19172 2750 5 left leave VBD 19172 2750 6 Tali Tali NNP 19172 2750 7 . . . 19172 2751 1 The the DT 19172 2751 2 last last JJ 19172 2751 3 and and CC 19172 2751 4 longest long JJS 19172 2751 5 stage stage NN 19172 2751 6 of of IN 19172 2751 7 all all PDT 19172 2751 8 the the DT 19172 2751 9 journey journey NN 19172 2751 10 was be VBD 19172 2751 11 before before IN 19172 2751 12 me -PRON- PRP 19172 2751 13 , , , 19172 2751 14 a a DT 19172 2751 15 distance distance NN 19172 2751 16 of of IN 19172 2751 17 some some DT 19172 2751 18 hundreds hundred NNS 19172 2751 19 of of IN 19172 2751 20 miles mile NNS 19172 2751 21 , , , 19172 2751 22 which which WDT 19172 2751 23 I -PRON- PRP 19172 2751 24 had have VBD 19172 2751 25 to to TO 19172 2751 26 traverse traverse VB 19172 2751 27 before before IN 19172 2751 28 I -PRON- PRP 19172 2751 29 could could MD 19172 2751 30 hope hope VB 19172 2751 31 to to TO 19172 2751 32 meet meet VB 19172 2751 33 another another DT 19172 2751 34 countryman countryman NN 19172 2751 35 or or CC 19172 2751 36 foreigner foreigner NN 19172 2751 37 with with IN 19172 2751 38 whom whom WP 19172 2751 39 I -PRON- PRP 19172 2751 40 could could MD 19172 2751 41 converse converse VB 19172 2751 42 . . . 19172 2752 1 The the DT 19172 2752 2 two two CD 19172 2752 3 missionaries missionary NNS 19172 2752 4 , , , 19172 2752 5 Mr. Mr. NNP 19172 2752 6 Smith Smith NNP 19172 2752 7 and and CC 19172 2752 8 Mr. Mr. NNP 19172 2752 9 Graham Graham NNP 19172 2752 10 , , , 19172 2752 11 kindly kindly RB 19172 2752 12 offered offer VBD 19172 2752 13 to to TO 19172 2752 14 see see VB 19172 2752 15 me -PRON- PRP 19172 2752 16 on on IN 19172 2752 17 my -PRON- PRP$ 19172 2752 18 way way NN 19172 2752 19 , , , 19172 2752 20 and and CC 19172 2752 21 we -PRON- PRP 19172 2752 22 all all DT 19172 2752 23 started start VBD 19172 2752 24 together together RB 19172 2752 25 for for IN 19172 2752 26 Hsiakwan Hsiakwan NNP 19172 2752 27 , , , 19172 2752 28 leaving leave VBG 19172 2752 29 the the DT 19172 2752 30 men man NNS 19172 2752 31 to to TO 19172 2752 32 follow follow VB 19172 2752 33 . . . 19172 2753 1 Ten ten CD 19172 2753 2 li li NN 19172 2753 3 from from IN 19172 2753 4 Tali Tali NNP 19172 2753 5 we -PRON- PRP 19172 2753 6 stopped stop VBD 19172 2753 7 to to TO 19172 2753 8 have have VB 19172 2753 9 tea tea NN 19172 2753 10 at at IN 19172 2753 11 one one CD 19172 2753 12 of of IN 19172 2753 13 the the DT 19172 2753 14 many many JJ 19172 2753 15 tea tea NN 19172 2753 16 - - HYPH 19172 2753 17 houses house NNS 19172 2753 18 that that WDT 19172 2753 19 are be VBP 19172 2753 20 grouped group VBN 19172 2753 21 round round IN 19172 2753 22 the the DT 19172 2753 23 famous famous JJ 19172 2753 24 temple temple NN 19172 2753 25 to to IN 19172 2753 26 the the DT 19172 2753 27 Goddess Goddess NNP 19172 2753 28 of of IN 19172 2753 29 Mercy Mercy NNP 19172 2753 30 , , , 19172 2753 31 the the DT 19172 2753 32 _ _ NNP 19172 2753 33 Kwanyin Kwanyin NNP 19172 2753 34 - - HYPH 19172 2753 35 tang tang NNP 19172 2753 36 _ _ NNP 19172 2753 37 . . . 19172 2754 1 The the DT 19172 2754 2 scene scene NN 19172 2754 3 was be VBD 19172 2754 4 an an DT 19172 2754 5 animated animate VBN 19172 2754 6 one one CD 19172 2754 7 . . . 19172 2755 1 The the DT 19172 2755 2 open open JJ 19172 2755 3 space space NN 19172 2755 4 between between IN 19172 2755 5 the the DT 19172 2755 6 temple temple NNP 19172 2755 7 steps step NNS 19172 2755 8 and and CC 19172 2755 9 the the DT 19172 2755 10 temple temple NNP 19172 2755 11 theatre theatre NNP 19172 2755 12 opposite opposite NNP 19172 2755 13 was be VBD 19172 2755 14 thronged throng VBN 19172 2755 15 with with IN 19172 2755 16 Chinese Chinese NNP 19172 2755 17 of of IN 19172 2755 18 strange strange JJ 19172 2755 19 diversity diversity NN 19172 2755 20 of of IN 19172 2755 21 feature feature NN 19172 2755 22 crying cry VBG 19172 2755 23 their -PRON- PRP$ 19172 2755 24 wares ware NNS 19172 2755 25 from from IN 19172 2755 26 under under IN 19172 2755 27 the the DT 19172 2755 28 shelter shelter NN 19172 2755 29 of of IN 19172 2755 30 huge huge JJ 19172 2755 31 umbrellas umbrella NNS 19172 2755 32 . . . 19172 2756 1 There there EX 19172 2756 2 is be VBZ 19172 2756 3 always always RB 19172 2756 4 a a DT 19172 2756 5 busy busy JJ 19172 2756 6 traffic traffic NN 19172 2756 7 to to IN 19172 2756 8 Hsiakwan Hsiakwan NNP 19172 2756 9 , , , 19172 2756 10 and and CC 19172 2756 11 every every DT 19172 2756 12 traveller traveller NN 19172 2756 13 rests rest NNS 19172 2756 14 here here RB 19172 2756 15 , , , 19172 2756 16 if if IN 19172 2756 17 only only RB 19172 2756 18 for for IN 19172 2756 19 a a DT 19172 2756 20 few few JJ 19172 2756 21 minutes minute NNS 19172 2756 22 . . . 19172 2757 1 For for IN 19172 2757 2 this this DT 19172 2757 3 is be VBZ 19172 2757 4 the the DT 19172 2757 5 most most RBS 19172 2757 6 famous famous JJ 19172 2757 7 temple temple NN 19172 2757 8 in in IN 19172 2757 9 the the DT 19172 2757 10 valley valley NN 19172 2757 11 of of IN 19172 2757 12 Tali Tali NNP 19172 2757 13 . . . 19172 2758 1 The the DT 19172 2758 2 Goddess Goddess NNP 19172 2758 3 of of IN 19172 2758 4 Mercy Mercy NNP 19172 2758 5 is be VBZ 19172 2758 6 the the DT 19172 2758 7 friend friend NN 19172 2758 8 of of IN 19172 2758 9 travellers traveller NNS 19172 2758 10 , , , 19172 2758 11 and and CC 19172 2758 12 no no DT 19172 2758 13 thoughtful thoughtful JJ 19172 2758 14 Chinese Chinese NNPS 19172 2758 15 should should MD 19172 2758 16 venture venture VB 19172 2758 17 on on IN 19172 2758 18 a a DT 19172 2758 19 journey journey NN 19172 2758 20 without without IN 19172 2758 21 first first RB 19172 2758 22 asking ask VBG 19172 2758 23 the the DT 19172 2758 24 favour favour NN 19172 2758 25 of of IN 19172 2758 26 the the DT 19172 2758 27 goddess goddess NN 19172 2758 28 and and CC 19172 2758 29 obtaining obtain VBG 19172 2758 30 from from IN 19172 2758 31 her -PRON- PRP$ 19172 2758 32 priests priest NNS 19172 2758 33 a a DT 19172 2758 34 forecast forecast NN 19172 2758 35 of of IN 19172 2758 36 his -PRON- PRP$ 19172 2758 37 success success NN 19172 2758 38 . . . 19172 2759 1 The the DT 19172 2759 2 temple temple NN 19172 2759 3 is be VBZ 19172 2759 4 a a DT 19172 2759 5 fine fine JJ 19172 2759 6 specimen speciman NNS 19172 2759 7 of of IN 19172 2759 8 Chinese chinese JJ 19172 2759 9 architecture architecture NN 19172 2759 10 . . . 19172 2760 1 It -PRON- PRP 19172 2760 2 was be VBD 19172 2760 3 built build VBN 19172 2760 4 specially specially RB 19172 2760 5 to to TO 19172 2760 6 record record VB 19172 2760 7 a a DT 19172 2760 8 miracle miracle NN 19172 2760 9 . . . 19172 2761 1 In in IN 19172 2761 2 the the DT 19172 2761 3 chief chief JJ 19172 2761 4 court court NN 19172 2761 5 , , , 19172 2761 6 surrounded surround VBN 19172 2761 7 by by IN 19172 2761 8 the the DT 19172 2761 9 temple temple NNP 19172 2761 10 buildings building NNS 19172 2761 11 , , , 19172 2761 12 there there EX 19172 2761 13 is be VBZ 19172 2761 14 a a DT 19172 2761 15 huge huge JJ 19172 2761 16 granite granite NN 19172 2761 17 boulder boulder NN 19172 2761 18 lying lie VBG 19172 2761 19 in in IN 19172 2761 20 an an DT 19172 2761 21 ornamental ornamental JJ 19172 2761 22 pond pond NN 19172 2761 23 . . . 19172 2762 1 It -PRON- PRP 19172 2762 2 is be VBZ 19172 2762 3 connected connect VBN 19172 2762 4 by by IN 19172 2762 5 marble marble NN 19172 2762 6 approaches approach NNS 19172 2762 7 , , , 19172 2762 8 and and CC 19172 2762 9 is be VBZ 19172 2762 10 surmounted surmount VBN 19172 2762 11 by by IN 19172 2762 12 a a DT 19172 2762 13 handsome handsome JJ 19172 2762 14 monument monument NN 19172 2762 15 of of IN 19172 2762 16 marble marble NN 19172 2762 17 , , , 19172 2762 18 which which WDT 19172 2762 19 is be VBZ 19172 2762 20 faced face VBN 19172 2762 21 on on IN 19172 2762 22 all all DT 19172 2762 23 sides side NNS 19172 2762 24 with with IN 19172 2762 25 memorial memorial JJ 19172 2762 26 tablets tablet NNS 19172 2762 27 . . . 19172 2763 1 This this DT 19172 2763 2 boulder boulder NN 19172 2763 3 was be VBD 19172 2763 4 carried carry VBN 19172 2763 5 to to IN 19172 2763 6 its -PRON- PRP$ 19172 2763 7 present present JJ 19172 2763 8 position position NN 19172 2763 9 by by IN 19172 2763 10 the the DT 19172 2763 11 goddess goddess NN 19172 2763 12 herself -PRON- PRP 19172 2763 13 , , , 19172 2763 14 the the DT 19172 2763 15 monument monument NN 19172 2763 16 and and CC 19172 2763 17 bridges bridge NNS 19172 2763 18 were be VBD 19172 2763 19 built build VBN 19172 2763 20 to to TO 19172 2763 21 detain detain VB 19172 2763 22 it -PRON- PRP 19172 2763 23 where where WRB 19172 2763 24 it -PRON- PRP 19172 2763 25 lay lie VBD 19172 2763 26 , , , 19172 2763 27 and and CC 19172 2763 28 the the DT 19172 2763 29 temple temple NN 19172 2763 30 afterwards afterwards RB 19172 2763 31 erected erect VBN 19172 2763 32 to to TO 19172 2763 33 commemorate commemorate VB 19172 2763 34 an an DT 19172 2763 35 event event NN 19172 2763 36 of of IN 19172 2763 37 such such JJ 19172 2763 38 happy happy JJ 19172 2763 39 augury augury NN 19172 2763 40 for for IN 19172 2763 41 the the DT 19172 2763 42 beautiful beautiful JJ 19172 2763 43 valley valley NN 19172 2763 44 . . . 19172 2764 1 [ [ -LRB- 19172 2764 2 Illustration illustration NN 19172 2764 3 : : : 19172 2764 4 MEMORIAL MEMORIAL NNP 19172 2764 5 IN in IN 19172 2764 6 THE the DT 19172 2764 7 TEMPLE TEMPLE NNP 19172 2764 8 OF of IN 19172 2764 9 THE the DT 19172 2764 10 GODDESS GODDESS NNP 19172 2764 11 OF of IN 19172 2764 12 MERCY MERCY NNP 19172 2764 13 , , , 19172 2764 14 NEAR NEAR NNP 19172 2764 15 TALIFU TALIFU NNP 19172 2764 16 . . . 19172 2764 17 ] ] -RRB- 19172 2765 1 But but CC 19172 2765 2 the the DT 19172 2765 3 temple temple NN 19172 2765 4 has have VBZ 19172 2765 5 not not RB 19172 2765 6 always always RB 19172 2765 7 witnessed witness VBN 19172 2765 8 only only RB 19172 2765 9 scenes scene NNS 19172 2765 10 of of IN 19172 2765 11 mercy mercy NN 19172 2765 12 . . . 19172 2766 1 Two two CD 19172 2766 2 years year NNS 19172 2766 3 ago ago RB 19172 2766 4 a a DT 19172 2766 5 tragedy tragedy NN 19172 2766 6 was be VBD 19172 2766 7 enacted enact VBN 19172 2766 8 here here RB 19172 2766 9 of of IN 19172 2766 10 strange strange JJ 19172 2766 11 interest interest NN 19172 2766 12 . . . 19172 2767 1 At at IN 19172 2767 2 a a DT 19172 2767 3 religious religious JJ 19172 2767 4 festival festival NN 19172 2767 5 held hold VBN 19172 2767 6 here here RB 19172 2767 7 in in IN 19172 2767 8 April April NNP 19172 2767 9 , , , 19172 2767 10 1892 1892 CD 19172 2767 11 , , , 19172 2767 12 and and CC 19172 2767 13 attended attend VBN 19172 2767 14 by by IN 19172 2767 15 all all PDT 19172 2767 16 the the DT 19172 2767 17 high high JJ 19172 2767 18 officials official NNS 19172 2767 19 and and CC 19172 2767 20 by by IN 19172 2767 21 a a DT 19172 2767 22 crowd crowd NN 19172 2767 23 of of IN 19172 2767 24 sightseers sightseer NNS 19172 2767 25 , , , 19172 2767 26 a a DT 19172 2767 27 thief thief NN 19172 2767 28 , , , 19172 2767 29 taking take VBG 19172 2767 30 advantage advantage NN 19172 2767 31 of of IN 19172 2767 32 the the DT 19172 2767 33 crush crush NN 19172 2767 34 , , , 19172 2767 35 tried try VBD 19172 2767 36 to to TO 19172 2767 37 snatch snatch VB 19172 2767 38 a a DT 19172 2767 39 bracelet bracelet NN 19172 2767 40 from from IN 19172 2767 41 the the DT 19172 2767 42 wrist wrist NN 19172 2767 43 of of IN 19172 2767 44 a a DT 19172 2767 45 young young JJ 19172 2767 46 woman woman NN 19172 2767 47 , , , 19172 2767 48 and and CC 19172 2767 49 , , , 19172 2767 50 when when WRB 19172 2767 51 she -PRON- PRP 19172 2767 52 resisted resist VBD 19172 2767 53 , , , 19172 2767 54 he -PRON- PRP 19172 2767 55 stabbed stab VBD 19172 2767 56 her -PRON- PRP 19172 2767 57 . . . 19172 2768 1 He -PRON- PRP 19172 2768 2 was be VBD 19172 2768 3 seized seize VBN 19172 2768 4 red red JJ 19172 2768 5 - - HYPH 19172 2768 6 handed handed JJ 19172 2768 7 , , , 19172 2768 8 dragged drag VBD 19172 2768 9 before before IN 19172 2768 10 the the DT 19172 2768 11 Titai Titai NNP 19172 2768 12 , , , 19172 2768 13 who who WP 19172 2768 14 happened happen VBD 19172 2768 15 to to TO 19172 2768 16 be be VB 19172 2768 17 present present JJ 19172 2768 18 , , , 19172 2768 19 and and CC 19172 2768 20 ordered order VBN 19172 2768 21 to to TO 19172 2768 22 be be VB 19172 2768 23 beheaded behead VBN 19172 2768 24 there there RB 19172 2768 25 and and CC 19172 2768 26 then then RB 19172 2768 27 . . . 19172 2769 1 An an DT 19172 2769 2 executioner executioner NN 19172 2769 3 was be VBD 19172 2769 4 selected select VBN 19172 2769 5 from from IN 19172 2769 6 among among IN 19172 2769 7 the the DT 19172 2769 8 soldiers soldier NNS 19172 2769 9 ; ; : 19172 2769 10 but but CC 19172 2769 11 so so RB 19172 2769 12 clumsily clumsily RB 19172 2769 13 did do VBD 19172 2769 14 he -PRON- PRP 19172 2769 15 do do VB 19172 2769 16 the the DT 19172 2769 17 work work NN 19172 2769 18 , , , 19172 2769 19 hacking hack VBG 19172 2769 20 the the DT 19172 2769 21 head head NN 19172 2769 22 off off RP 19172 2769 23 by by IN 19172 2769 24 repeated repeat VBN 19172 2769 25 blows blow NNS 19172 2769 26 , , , 19172 2769 27 instead instead RB 19172 2769 28 of of IN 19172 2769 29 severing sever VBG 19172 2769 30 it -PRON- PRP 19172 2769 31 by by IN 19172 2769 32 one one CD 19172 2769 33 clean clean JJ 19172 2769 34 cut cut NN 19172 2769 35 , , , 19172 2769 36 that that IN 19172 2769 37 the the DT 19172 2769 38 friends friend NNS 19172 2769 39 of of IN 19172 2769 40 the the DT 19172 2769 41 thief thief NN 19172 2769 42 were be VBD 19172 2769 43 incensed incense VBN 19172 2769 44 and and CC 19172 2769 45 vowed vow VBD 19172 2769 46 vengeance vengeance NN 19172 2769 47 . . . 19172 2770 1 That that DT 19172 2770 2 same same JJ 19172 2770 3 night night NN 19172 2770 4 they -PRON- PRP 19172 2770 5 lay lie VBD 19172 2770 6 in in IN 19172 2770 7 wait wait NN 19172 2770 8 for for IN 19172 2770 9 the the DT 19172 2770 10 executioner executioner NN 19172 2770 11 as as IN 19172 2770 12 he -PRON- PRP 19172 2770 13 was be VBD 19172 2770 14 returning return VBG 19172 2770 15 to to IN 19172 2770 16 the the DT 19172 2770 17 city city NN 19172 2770 18 , , , 19172 2770 19 and and CC 19172 2770 20 beat beat VBD 19172 2770 21 him -PRON- PRP 19172 2770 22 to to IN 19172 2770 23 death death NN 19172 2770 24 with with IN 19172 2770 25 stones stone NNS 19172 2770 26 . . . 19172 2771 1 Five five CD 19172 2771 2 men man NNS 19172 2771 3 were be VBD 19172 2771 4 arrested arrest VBN 19172 2771 5 for for IN 19172 2771 6 this this DT 19172 2771 7 crime crime NN 19172 2771 8 ; ; : 19172 2771 9 they -PRON- PRP 19172 2771 10 were be VBD 19172 2771 11 compelled compel VBN 19172 2771 12 to to TO 19172 2771 13 confess confess VB 19172 2771 14 their -PRON- PRP$ 19172 2771 15 guilt guilt NN 19172 2771 16 and and CC 19172 2771 17 were be VBD 19172 2771 18 sentenced sentence VBN 19172 2771 19 to to IN 19172 2771 20 death death NN 19172 2771 21 . . . 19172 2772 1 As as IN 19172 2772 2 they -PRON- PRP 19172 2772 3 were be VBD 19172 2772 4 being be VBG 19172 2772 5 carried carry VBN 19172 2772 6 out out RP 19172 2772 7 to to IN 19172 2772 8 the the DT 19172 2772 9 execution execution NN 19172 2772 10 - - HYPH 19172 2772 11 ground ground NN 19172 2772 12 , , , 19172 2772 13 one one CD 19172 2772 14 of of IN 19172 2772 15 the the DT 19172 2772 16 condemned condemn VBN 19172 2772 17 pointed point VBD 19172 2772 18 to to IN 19172 2772 19 two two CD 19172 2772 20 men man NNS 19172 2772 21 , , , 19172 2772 22 who who WP 19172 2772 23 were be VBD 19172 2772 24 in in IN 19172 2772 25 the the DT 19172 2772 26 crowd crowd NN 19172 2772 27 of of IN 19172 2772 28 sightseers sightseer NNS 19172 2772 29 , , , 19172 2772 30 and and CC 19172 2772 31 swore swear VBD 19172 2772 32 that that IN 19172 2772 33 they -PRON- PRP 19172 2772 34 were be VBD 19172 2772 35 equally equally RB 19172 2772 36 concerned concerned JJ 19172 2772 37 in in IN 19172 2772 38 the the DT 19172 2772 39 murder murder NN 19172 2772 40 . . . 19172 2773 1 So so RB 19172 2773 2 these these DT 19172 2773 3 two two CD 19172 2773 4 men man NNS 19172 2773 5 were be VBD 19172 2773 6 also also RB 19172 2773 7 put put VBN 19172 2773 8 on on IN 19172 2773 9 their -PRON- PRP$ 19172 2773 10 trial trial NN 19172 2773 11 , , , 19172 2773 12 with with IN 19172 2773 13 the the DT 19172 2773 14 result result NN 19172 2773 15 that that IN 19172 2773 16 one one CD 19172 2773 17 was be VBD 19172 2773 18 found find VBN 19172 2773 19 guilty guilty JJ 19172 2773 20 and and CC 19172 2773 21 was be VBD 19172 2773 22 equally equally RB 19172 2773 23 condemned condemn VBN 19172 2773 24 to to IN 19172 2773 25 death death NN 19172 2773 26 . . . 19172 2774 1 As as IN 19172 2774 2 if if IN 19172 2774 3 this this DT 19172 2774 4 were be VBD 19172 2774 5 not not RB 19172 2774 6 sufficient sufficient JJ 19172 2774 7 , , , 19172 2774 8 at at IN 19172 2774 9 the the DT 19172 2774 10 execution execution NN 19172 2774 11 the the DT 19172 2774 12 mother mother NN 19172 2774 13 of of IN 19172 2774 14 one one CD 19172 2774 15 of of IN 19172 2774 16 the the DT 19172 2774 17 prisoners prisoner NNS 19172 2774 18 , , , 19172 2774 19 when when WRB 19172 2774 20 she -PRON- PRP 19172 2774 21 saw see VBD 19172 2774 22 her -PRON- PRP$ 19172 2774 23 son son NN 19172 2774 24 's 's POS 19172 2774 25 head head NN 19172 2774 26 fall fall VB 19172 2774 27 beneath beneath IN 19172 2774 28 the the DT 19172 2774 29 knife knife NN 19172 2774 30 , , , 19172 2774 31 gave give VBD 19172 2774 32 a a DT 19172 2774 33 loud loud JJ 19172 2774 34 scream scream NN 19172 2774 35 and and CC 19172 2774 36 fell fall VBD 19172 2774 37 down down RP 19172 2774 38 stone stone NN 19172 2774 39 - - HYPH 19172 2774 40 dead dead NN 19172 2774 41 . . . 19172 2775 1 Nine nine CD 19172 2775 2 lives life NNS 19172 2775 3 were be VBD 19172 2775 4 sacrificed sacrifice VBN 19172 2775 5 in in IN 19172 2775 6 this this DT 19172 2775 7 tragedy tragedy NN 19172 2775 8 : : : 19172 2775 9 the the DT 19172 2775 10 woman woman NN 19172 2775 11 who who WP 19172 2775 12 was be VBD 19172 2775 13 stabbed stab VBN 19172 2775 14 recovered recovered JJ 19172 2775 15 of of IN 19172 2775 16 her -PRON- PRP$ 19172 2775 17 wound wound NN 19172 2775 18 . . . 19172 2776 1 Hsiakwan Hsiakwan NNP 19172 2776 2 was be VBD 19172 2776 3 crowded crowd VBN 19172 2776 4 , , , 19172 2776 5 as as IN 19172 2776 6 it -PRON- PRP 19172 2776 7 was be VBD 19172 2776 8 market market NN 19172 2776 9 day day NN 19172 2776 10 . . . 19172 2777 1 We -PRON- PRP 19172 2777 2 had have VBD 19172 2777 3 lunch lunch NN 19172 2777 4 together together RB 19172 2777 5 at at IN 19172 2777 6 a a DT 19172 2777 7 Chinese chinese JJ 19172 2777 8 restaurant restaurant NN 19172 2777 9 , , , 19172 2777 10 and and CC 19172 2777 11 then then RB 19172 2777 12 , , , 19172 2777 13 my -PRON- PRP$ 19172 2777 14 men man NNS 19172 2777 15 having have VBG 19172 2777 16 come come VBN 19172 2777 17 up up RP 19172 2777 18 , , , 19172 2777 19 the the DT 19172 2777 20 kind kind NN 19172 2777 21 missionaries missionary NNS 19172 2777 22 returned return VBD 19172 2777 23 , , , 19172 2777 24 and and CC 19172 2777 25 I -PRON- PRP 19172 2777 26 went go VBD 19172 2777 27 on on RB 19172 2777 28 alone alone RB 19172 2777 29 . . . 19172 2778 1 A a DT 19172 2778 2 river river NN 19172 2778 3 , , , 19172 2778 4 the the DT 19172 2778 5 Yangki Yangki NNP 19172 2778 6 River River NNP 19172 2778 7 , , , 19172 2778 8 drains drain VBZ 19172 2778 9 the the DT 19172 2778 10 Tali Tali NNP 19172 2778 11 Lake Lake NNP 19172 2778 12 , , , 19172 2778 13 and and CC 19172 2778 14 , , , 19172 2778 15 leaving leave VBG 19172 2778 16 the the DT 19172 2778 17 south south JJ 19172 2778 18 - - HYPH 19172 2778 19 west west NN 19172 2778 20 corner corner NN 19172 2778 21 of of IN 19172 2778 22 the the DT 19172 2778 23 lake lake NN 19172 2778 24 , , , 19172 2778 25 flows flow VBZ 19172 2778 26 through through IN 19172 2778 27 the the DT 19172 2778 28 town town NN 19172 2778 29 of of IN 19172 2778 30 Hsiakwan Hsiakwan NNP 19172 2778 31 , , , 19172 2778 32 and and CC 19172 2778 33 so so RB 19172 2778 34 on on IN 19172 2778 35 west west NNP 19172 2778 36 to to TO 19172 2778 37 join join VB 19172 2778 38 the the DT 19172 2778 39 Mekong Mekong NNP 19172 2778 40 . . . 19172 2779 1 For for IN 19172 2779 2 three three CD 19172 2779 3 days day NNS 19172 2779 4 the the DT 19172 2779 5 river river NN 19172 2779 6 would would MD 19172 2779 7 be be VB 19172 2779 8 our -PRON- PRP$ 19172 2779 9 guide guide NN 19172 2779 10 . . . 19172 2780 1 A a DT 19172 2780 2 mile mile NN 19172 2780 3 from from IN 19172 2780 4 the the DT 19172 2780 5 town town NN 19172 2780 6 the the DT 19172 2780 7 river river NN 19172 2780 8 enters enter VBZ 19172 2780 9 a a DT 19172 2780 10 narrow narrow JJ 19172 2780 11 defile defile NN 19172 2780 12 , , , 19172 2780 13 where where WRB 19172 2780 14 steep steep JJ 19172 2780 15 walls wall NNS 19172 2780 16 of of IN 19172 2780 17 rock rock NN 19172 2780 18 rise rise VBP 19172 2780 19 abruptly abruptly RB 19172 2780 20 from from IN 19172 2780 21 the the DT 19172 2780 22 banks bank NNS 19172 2780 23 . . . 19172 2781 1 The the DT 19172 2781 2 road road NN 19172 2781 3 here here RB 19172 2781 4 passes pass VBZ 19172 2781 5 under under IN 19172 2781 6 a a DT 19172 2781 7 massive massive JJ 19172 2781 8 gateway gateway NN 19172 2781 9 . . . 19172 2782 1 Forts fort NNS 19172 2782 2 , , , 19172 2782 3 now now RB 19172 2782 4 dismantled dismantle VBN 19172 2782 5 , , , 19172 2782 6 guard guard VB 19172 2782 7 the the DT 19172 2782 8 entrance entrance NN 19172 2782 9 ; ; : 19172 2782 10 the the DT 19172 2782 11 pass pass NN 19172 2782 12 could could MD 19172 2782 13 be be VB 19172 2782 14 made make VBN 19172 2782 15 absolutely absolutely RB 19172 2782 16 impregnable impregnable JJ 19172 2782 17 . . . 19172 2783 1 At at IN 19172 2783 2 this this DT 19172 2783 3 point point NN 19172 2783 4 the the DT 19172 2783 5 torrent torrent NN 19172 2783 6 falls fall VBZ 19172 2783 7 under under IN 19172 2783 8 a a DT 19172 2783 9 natural natural JJ 19172 2783 10 bridge bridge NN 19172 2783 11 of of IN 19172 2783 12 unusual unusual JJ 19172 2783 13 beauty beauty NN 19172 2783 14 . . . 19172 2784 1 We -PRON- PRP 19172 2784 2 rode ride VBD 19172 2784 3 on on RP 19172 2784 4 by by IN 19172 2784 5 the the DT 19172 2784 6 narrow narrow JJ 19172 2784 7 bank bank NN 19172 2784 8 along along IN 19172 2784 9 the the DT 19172 2784 10 river river NN 19172 2784 11 , , , 19172 2784 12 crossed cross VBD 19172 2784 13 from from IN 19172 2784 14 the the DT 19172 2784 15 left left NN 19172 2784 16 to to IN 19172 2784 17 the the DT 19172 2784 18 right right JJ 19172 2784 19 bank bank NN 19172 2784 20 , , , 19172 2784 21 and and CC 19172 2784 22 continued continue VBD 19172 2784 23 on on IN 19172 2784 24 through through IN 19172 2784 25 a a DT 19172 2784 26 beautiful beautiful JJ 19172 2784 27 country country NN 19172 2784 28 , , , 19172 2784 29 sweet sweet JJ 19172 2784 30 with with IN 19172 2784 31 the the DT 19172 2784 32 scent scent NN 19172 2784 33 of of IN 19172 2784 34 the the DT 19172 2784 35 honeysuckle honeysuckle NN 19172 2784 36 , , , 19172 2784 37 to to IN 19172 2784 38 the the DT 19172 2784 39 charming charming JJ 19172 2784 40 little little JJ 19172 2784 41 village village NN 19172 2784 42 of of IN 19172 2784 43 Hokiangpu Hokiangpu NNP 19172 2784 44 . . . 19172 2785 1 Here here RB 19172 2785 2 we -PRON- PRP 19172 2785 3 had have VBD 19172 2785 4 arranged arrange VBN 19172 2785 5 to to TO 19172 2785 6 stay stay VB 19172 2785 7 . . . 19172 2786 1 The the DT 19172 2786 2 inn inn NN 19172 2786 3 was be VBD 19172 2786 4 a a DT 19172 2786 5 large large JJ 19172 2786 6 one one NN 19172 2786 7 , , , 19172 2786 8 and and CC 19172 2786 9 very very RB 19172 2786 10 clean clean JJ 19172 2786 11 . . . 19172 2787 1 Many many JJ 19172 2787 2 of of IN 19172 2787 3 its -PRON- PRP$ 19172 2787 4 rooms room NNS 19172 2787 5 were be VBD 19172 2787 6 already already RB 19172 2787 7 occupied occupy VBN 19172 2787 8 by by IN 19172 2787 9 a a DT 19172 2787 10 large large JJ 19172 2787 11 party party NN 19172 2787 12 of of IN 19172 2787 13 Cantonese Cantonese NNP 19172 2787 14 returning return VBG 19172 2787 15 home home RB 19172 2787 16 after after IN 19172 2787 17 the the DT 19172 2787 18 Thibetan Thibetan NNP 19172 2787 19 Fair Fair NNP 19172 2787 20 with with IN 19172 2787 21 loads load NNS 19172 2787 22 of of IN 19172 2787 23 opium opium NN 19172 2787 24 . . . 19172 2788 1 The the DT 19172 2788 2 Cantonese Cantonese NNP 19172 2788 3 , , , 19172 2788 4 using use VBG 19172 2788 5 the the DT 19172 2788 6 term term NN 19172 2788 7 in in IN 19172 2788 8 its -PRON- PRP$ 19172 2788 9 broader broad JJR 19172 2788 10 sense sense NN 19172 2788 11 as as IN 19172 2788 12 applied apply VBN 19172 2788 13 to to IN 19172 2788 14 the the DT 19172 2788 15 natives native NNS 19172 2788 16 of of IN 19172 2788 17 the the DT 19172 2788 18 province province NN 19172 2788 19 of of IN 19172 2788 20 Kuangtung Kuangtung NNP 19172 2788 21 , , , 19172 2788 22 are be VBP 19172 2788 23 the the DT 19172 2788 24 Catalans Catalans NNPS 19172 2788 25 of of IN 19172 2788 26 China China NNP 19172 2788 27 . . . 19172 2789 1 They -PRON- PRP 19172 2789 2 are be VBP 19172 2789 3 as as RB 19172 2789 4 enterprising enterprising JJ 19172 2789 5 as as IN 19172 2789 6 the the DT 19172 2789 7 Scotch Scotch NNP 19172 2789 8 , , , 19172 2789 9 adapt adapt VBP 19172 2789 10 themselves -PRON- PRP 19172 2789 11 as as RB 19172 2789 12 readily readily RB 19172 2789 13 to to IN 19172 2789 14 circumstances circumstance NNS 19172 2789 15 , , , 19172 2789 16 are be VBP 19172 2789 17 enduring endure VBG 19172 2789 18 , , , 19172 2789 19 canny canny JJ 19172 2789 20 , , , 19172 2789 21 and and CC 19172 2789 22 successful successful JJ 19172 2789 23 ; ; : 19172 2789 24 you -PRON- PRP 19172 2789 25 meet meet VBP 19172 2789 26 them -PRON- PRP 19172 2789 27 in in IN 19172 2789 28 the the DT 19172 2789 29 most most RBS 19172 2789 30 distant distant JJ 19172 2789 31 parts part NNS 19172 2789 32 of of IN 19172 2789 33 China China NNP 19172 2789 34 . . . 19172 2790 1 They -PRON- PRP 19172 2790 2 make make VBP 19172 2790 3 wonderful wonderful JJ 19172 2790 4 pilgrimages pilgrimage NNS 19172 2790 5 on on IN 19172 2790 6 foot foot NN 19172 2790 7 . . . 19172 2791 1 They -PRON- PRP 19172 2791 2 have have VBP 19172 2791 3 the the DT 19172 2791 4 reputation reputation NN 19172 2791 5 of of IN 19172 2791 6 being be VBG 19172 2791 7 the the DT 19172 2791 8 most most RBS 19172 2791 9 quick quick JJ 19172 2791 10 - - HYPH 19172 2791 11 witted witted JJ 19172 2791 12 of of IN 19172 2791 13 all all DT 19172 2791 14 Chinese Chinese NNPS 19172 2791 15 . . . 19172 2792 1 Large large JJ 19172 2792 2 numbers number NNS 19172 2792 3 come come VBP 19172 2792 4 to to IN 19172 2792 5 Tali Tali NNP 19172 2792 6 during during IN 19172 2792 7 the the DT 19172 2792 8 Thibetan Thibetan NNP 19172 2792 9 Fair Fair NNP 19172 2792 10 , , , 19172 2792 11 and and CC 19172 2792 12 in in IN 19172 2792 13 the the DT 19172 2792 14 opium opium NN 19172 2792 15 season season NN 19172 2792 16 . . . 19172 2793 1 They -PRON- PRP 19172 2793 2 bring bring VBP 19172 2793 3 all all DT 19172 2793 4 kinds kind NNS 19172 2793 5 of of IN 19172 2793 6 foreign foreign JJ 19172 2793 7 goods good NNS 19172 2793 8 adapted adapt VBN 19172 2793 9 for for IN 19172 2793 10 Chinese chinese JJ 19172 2793 11 wants want VBZ 19172 2793 12 -- -- : 19172 2793 13 cheap cheap JJ 19172 2793 14 pistols pistol NNS 19172 2793 15 and and CC 19172 2793 16 revolvers revolver NNS 19172 2793 17 , , , 19172 2793 18 mirrors mirror NNS 19172 2793 19 , , , 19172 2793 20 scales scale NNS 19172 2793 21 , , , 19172 2793 22 fancy fancy JJ 19172 2793 23 pictures picture NNS 19172 2793 24 , , , 19172 2793 25 and and CC 19172 2793 26 a a DT 19172 2793 27 thousand thousand CD 19172 2793 28 gewgaws gewgaw NNS 19172 2793 29 useful useful JJ 19172 2793 30 as as RB 19172 2793 31 well well RB 19172 2793 32 as as IN 19172 2793 33 attractive attractive JJ 19172 2793 34 -- -- : 19172 2793 35 and and CC 19172 2793 36 they -PRON- PRP 19172 2793 37 return return VBP 19172 2793 38 with with IN 19172 2793 39 opium opium NN 19172 2793 40 . . . 19172 2794 1 They -PRON- PRP 19172 2794 2 travel travel VBP 19172 2794 3 in in IN 19172 2794 4 bands band NNS 19172 2794 5 , , , 19172 2794 6 marching march VBG 19172 2794 7 in in IN 19172 2794 8 single single JJ 19172 2794 9 file file NN 19172 2794 10 , , , 19172 2794 11 their -PRON- PRP$ 19172 2794 12 carrying carry VBG 19172 2794 13 poles pole NNS 19172 2794 14 pointed point VBD 19172 2794 15 with with IN 19172 2794 16 a a DT 19172 2794 17 steel steel NN 19172 2794 18 spearhead spearhead NN 19172 2794 19 two two CD 19172 2794 20 feet foot NNS 19172 2794 21 long long JJ 19172 2794 22 , , , 19172 2794 23 serving serve VBG 19172 2794 24 a a DT 19172 2794 25 double double JJ 19172 2794 26 use use NN 19172 2794 27 -- -- : 19172 2794 28 a a DT 19172 2794 29 carrying carry VBG 19172 2794 30 pole pole NN 19172 2794 31 in in IN 19172 2794 32 peace peace NN 19172 2794 33 , , , 19172 2794 34 a a DT 19172 2794 35 formidable formidable JJ 19172 2794 36 spear spear NN 19172 2794 37 in in IN 19172 2794 38 trouble trouble NN 19172 2794 39 . . . 19172 2795 1 Everywhere everywhere RB 19172 2795 2 they -PRON- PRP 19172 2795 3 can can MD 19172 2795 4 be be VB 19172 2795 5 distinguished distinguish VBN 19172 2795 6 by by IN 19172 2795 7 their -PRON- PRP$ 19172 2795 8 dress dress NN 19172 2795 9 , , , 19172 2795 10 by by IN 19172 2795 11 their -PRON- PRP$ 19172 2795 12 enormous enormous JJ 19172 2795 13 oiled oil VBN 19172 2795 14 sunshades sunshade NNS 19172 2795 15 , , , 19172 2795 16 and and CC 19172 2795 17 by by IN 19172 2795 18 their -PRON- PRP$ 19172 2795 19 habit habit NN 19172 2795 20 of of IN 19172 2795 21 tricing trice VBG 19172 2795 22 their -PRON- PRP$ 19172 2795 23 loads load NNS 19172 2795 24 high high RB 19172 2795 25 up up IN 19172 2795 26 to to IN 19172 2795 27 the the DT 19172 2795 28 carrying carrying NN 19172 2795 29 pole pole NN 19172 2795 30 . . . 19172 2796 1 They -PRON- PRP 19172 2796 2 are be VBP 19172 2796 3 always always RB 19172 2796 4 well well RB 19172 2796 5 clad clothe VBN 19172 2796 6 in in IN 19172 2796 7 dark dark JJ 19172 2796 8 blue blue NN 19172 2796 9 ; ; : 19172 2796 10 their -PRON- PRP$ 19172 2796 11 heads head NNS 19172 2796 12 are be VBP 19172 2796 13 always always RB 19172 2796 14 cleanly cleanly RB 19172 2796 15 shaved shave VBN 19172 2796 16 ; ; : 19172 2796 17 their -PRON- PRP$ 19172 2796 18 feet foot NNS 19172 2796 19 are be VBP 19172 2796 20 well well RB 19172 2796 21 sandalled sandalle VBN 19172 2796 22 , , , 19172 2796 23 and and CC 19172 2796 24 their -PRON- PRP$ 19172 2796 25 calves calf NNS 19172 2796 26 neatly neatly RB 19172 2796 27 bandaged bandage VBN 19172 2796 28 . . . 19172 2797 1 They -PRON- PRP 19172 2797 2 have have VBP 19172 2797 3 a a DT 19172 2797 4 travelled travel VBN 19172 2797 5 mien mien NN 19172 2797 6 about about IN 19172 2797 7 them -PRON- PRP 19172 2797 8 , , , 19172 2797 9 and and CC 19172 2797 10 carry carry VB 19172 2797 11 themselves -PRON- PRP 19172 2797 12 with with IN 19172 2797 13 an an DT 19172 2797 14 air air NN 19172 2797 15 of of IN 19172 2797 16 conscious conscious JJ 19172 2797 17 superiority superiority NN 19172 2797 18 to to IN 19172 2797 19 the the DT 19172 2797 20 untravelled untravelled JJ 19172 2797 21 savages savage NNS 19172 2797 22 among among IN 19172 2797 23 whom whom WP 19172 2797 24 they -PRON- PRP 19172 2797 25 are be VBP 19172 2797 26 trading trade VBG 19172 2797 27 . . . 19172 2798 1 To to IN 19172 2798 2 me -PRON- PRP 19172 2798 3 they -PRON- PRP 19172 2798 4 were be VBD 19172 2798 5 always always RB 19172 2798 6 polite polite JJ 19172 2798 7 and and CC 19172 2798 8 amiable amiable JJ 19172 2798 9 ; ; : 19172 2798 10 they -PRON- PRP 19172 2798 11 recognised recognise VBD 19172 2798 12 that that IN 19172 2798 13 I -PRON- PRP 19172 2798 14 was be VBD 19172 2798 15 , , , 19172 2798 16 like like IN 19172 2798 17 themselves -PRON- PRP 19172 2798 18 , , , 19172 2798 19 a a DT 19172 2798 20 stranger stranger NN 19172 2798 21 far far RB 19172 2798 22 from from IN 19172 2798 23 home home NN 19172 2798 24 . . . 19172 2799 1 This this DT 19172 2799 2 is be VBZ 19172 2799 3 the the DT 19172 2799 4 class class NN 19172 2799 5 of of IN 19172 2799 6 Chinese Chinese NNP 19172 2799 7 who who WP 19172 2799 8 , , , 19172 2799 9 emigrating emigrate VBG 19172 2799 10 from from IN 19172 2799 11 the the DT 19172 2799 12 thickly thickly RB 19172 2799 13 - - HYPH 19172 2799 14 peopled people VBN 19172 2799 15 south south JJ 19172 2799 16 - - HYPH 19172 2799 17 eastern eastern JJ 19172 2799 18 provinces province NNS 19172 2799 19 of of IN 19172 2799 20 China China NNP 19172 2799 21 , , , 19172 2799 22 already already RB 19172 2799 23 possess possess VBP 19172 2799 24 a a DT 19172 2799 25 predominant predominant JJ 19172 2799 26 share share NN 19172 2799 27 of of IN 19172 2799 28 the the DT 19172 2799 29 wealth wealth NN 19172 2799 30 of of IN 19172 2799 31 Borneo Borneo NNP 19172 2799 32 , , , 19172 2799 33 Sumatra Sumatra NNP 19172 2799 34 , , , 19172 2799 35 Java Java NNP 19172 2799 36 , , , 19172 2799 37 Timor Timor NNP 19172 2799 38 , , , 19172 2799 39 the the DT 19172 2799 40 Celebes Celebes NNPS 19172 2799 41 and and CC 19172 2799 42 the the DT 19172 2799 43 Philippine Philippine NNP 19172 2799 44 Islands Islands NNPS 19172 2799 45 , , , 19172 2799 46 Burma Burma NNP 19172 2799 47 , , , 19172 2799 48 Siam Siam NNP 19172 2799 49 , , , 19172 2799 50 Annam Annam NNP 19172 2799 51 and and CC 19172 2799 52 Tonquin Tonquin NNP 19172 2799 53 , , , 19172 2799 54 the the DT 19172 2799 55 Straits Straits NNPS 19172 2799 56 Settlements Settlements NNP 19172 2799 57 , , , 19172 2799 58 Malay Malay NNP 19172 2799 59 Peninsula Peninsula NNP 19172 2799 60 , , , 19172 2799 61 and and CC 19172 2799 62 Cochin Cochin NNP 19172 2799 63 China China NNP 19172 2799 64 . . . 19172 2800 1 " " `` 19172 2800 2 There there EX 19172 2800 3 is be VBZ 19172 2800 4 hardly hardly RB 19172 2800 5 a a DT 19172 2800 6 tiny tiny JJ 19172 2800 7 islet islet NN 19172 2800 8 visited visit VBN 19172 2800 9 by by IN 19172 2800 10 our -PRON- PRP$ 19172 2800 11 naturalists naturalist NNS 19172 2800 12 in in IN 19172 2800 13 any any DT 19172 2800 14 part part NN 19172 2800 15 of of IN 19172 2800 16 these these DT 19172 2800 17 seas sea NNS 19172 2800 18 but but CC 19172 2800 19 Chinamen Chinamen NNPS 19172 2800 20 are be VBP 19172 2800 21 found find VBN 19172 2800 22 . . . 19172 2800 23 " " '' 19172 2801 1 And and CC 19172 2801 2 it -PRON- PRP 19172 2801 3 is be VBZ 19172 2801 4 this this DT 19172 2801 5 class class NN 19172 2801 6 of of IN 19172 2801 7 Chinese Chinese NNPS 19172 2801 8 who who WP 19172 2801 9 have have VBP 19172 2801 10 already already RB 19172 2801 11 driven drive VBN 19172 2801 12 us -PRON- PRP 19172 2801 13 out out IN 19172 2801 14 of of IN 19172 2801 15 the the DT 19172 2801 16 Northern Northern NNP 19172 2801 17 Territory Territory NNP 19172 2801 18 of of IN 19172 2801 19 Australia Australia NNP 19172 2801 20 , , , 19172 2801 21 and and CC 19172 2801 22 whose whose WP$ 19172 2801 23 unrestricted unrestricted JJ 19172 2801 24 entry entry NN 19172 2801 25 into into IN 19172 2801 26 the the DT 19172 2801 27 other other JJ 19172 2801 28 colonies colony NNS 19172 2801 29 we -PRON- PRP 19172 2801 30 must must MD 19172 2801 31 prevent prevent VB 19172 2801 32 at at IN 19172 2801 33 all all DT 19172 2801 34 hazards hazard NNS 19172 2801 35 . . . 19172 2802 1 We -PRON- PRP 19172 2802 2 can can MD 19172 2802 3 not not RB 19172 2802 4 compete compete VB 19172 2802 5 with with IN 19172 2802 6 Chinese Chinese NNPS 19172 2802 7 ; ; : 19172 2802 8 we -PRON- PRP 19172 2802 9 can can MD 19172 2802 10 not not RB 19172 2802 11 intermix intermix VB 19172 2802 12 or or CC 19172 2802 13 marry marry VB 19172 2802 14 with with IN 19172 2802 15 them -PRON- PRP 19172 2802 16 ; ; : 19172 2802 17 they -PRON- PRP 19172 2802 18 are be VBP 19172 2802 19 aliens alien NNS 19172 2802 20 in in IN 19172 2802 21 language language NN 19172 2802 22 , , , 19172 2802 23 thought think VBD 19172 2802 24 , , , 19172 2802 25 and and CC 19172 2802 26 customs custom NNS 19172 2802 27 ; ; : 19172 2802 28 they -PRON- PRP 19172 2802 29 are be VBP 19172 2802 30 working work VBG 19172 2802 31 animals animal NNS 19172 2802 32 of of IN 19172 2802 33 low low JJ 19172 2802 34 grade grade NN 19172 2802 35 but but CC 19172 2802 36 great great JJ 19172 2802 37 vitality vitality NN 19172 2802 38 . . . 19172 2803 1 The the DT 19172 2803 2 Chinese Chinese NNPS 19172 2803 3 is be VBZ 19172 2803 4 temperate temperate NN 19172 2803 5 , , , 19172 2803 6 frugal frugal JJ 19172 2803 7 , , , 19172 2803 8 hard hard RB 19172 2803 9 - - HYPH 19172 2803 10 working work VBG 19172 2803 11 , , , 19172 2803 12 and and CC 19172 2803 13 law law NN 19172 2803 14 - - HYPH 19172 2803 15 evading evading NN 19172 2803 16 , , , 19172 2803 17 if if IN 19172 2803 18 not not RB 19172 2803 19 law law NN 19172 2803 20 - - HYPH 19172 2803 21 abiding abide VBG 19172 2803 22 -- -- : 19172 2803 23 we -PRON- PRP 19172 2803 24 all all DT 19172 2803 25 acknowledge acknowledge VBP 19172 2803 26 that that DT 19172 2803 27 . . . 19172 2804 1 He -PRON- PRP 19172 2804 2 can can MD 19172 2804 3 outwork outwork VB 19172 2804 4 an an DT 19172 2804 5 Englishman Englishman NNP 19172 2804 6 , , , 19172 2804 7 and and CC 19172 2804 8 starve starve VB 19172 2804 9 him -PRON- PRP 19172 2804 10 out out IN 19172 2804 11 of of IN 19172 2804 12 the the DT 19172 2804 13 country country NN 19172 2804 14 -- -- : 19172 2804 15 no no DT 19172 2804 16 one one NN 19172 2804 17 can can MD 19172 2804 18 deny deny VB 19172 2804 19 that that DT 19172 2804 20 . . . 19172 2805 1 To to TO 19172 2805 2 compete compete VB 19172 2805 3 successfully successfully RB 19172 2805 4 with with IN 19172 2805 5 a a DT 19172 2805 6 Chinaman Chinaman NNP 19172 2805 7 , , , 19172 2805 8 the the DT 19172 2805 9 artisan artisan NNP 19172 2805 10 or or CC 19172 2805 11 labourer labourer NN 19172 2805 12 of of IN 19172 2805 13 our -PRON- PRP$ 19172 2805 14 own own JJ 19172 2805 15 flesh flesh NN 19172 2805 16 and and CC 19172 2805 17 blood blood NN 19172 2805 18 would would MD 19172 2805 19 require require VB 19172 2805 20 to to TO 19172 2805 21 be be VB 19172 2805 22 degraded degrade VBN 19172 2805 23 into into IN 19172 2805 24 a a DT 19172 2805 25 mere mere JJ 19172 2805 26 mechanical mechanical JJ 19172 2805 27 beast beast NN 19172 2805 28 of of IN 19172 2805 29 labour labour NN 19172 2805 30 , , , 19172 2805 31 unable unable JJ 19172 2805 32 to to TO 19172 2805 33 support support VB 19172 2805 34 wife wife NN 19172 2805 35 or or CC 19172 2805 36 family family NN 19172 2805 37 , , , 19172 2805 38 toiling toil VBG 19172 2805 39 seven seven CD 19172 2805 40 days day NNS 19172 2805 41 in in IN 19172 2805 42 the the DT 19172 2805 43 week week NN 19172 2805 44 , , , 19172 2805 45 with with IN 19172 2805 46 no no DT 19172 2805 47 amusements amusement NNS 19172 2805 48 , , , 19172 2805 49 enjoyments enjoyment NNS 19172 2805 50 , , , 19172 2805 51 or or CC 19172 2805 52 comforts comfort NNS 19172 2805 53 of of IN 19172 2805 54 any any DT 19172 2805 55 kind kind NN 19172 2805 56 , , , 19172 2805 57 no no DT 19172 2805 58 interest interest NN 19172 2805 59 in in IN 19172 2805 60 the the DT 19172 2805 61 country country NN 19172 2805 62 , , , 19172 2805 63 contributing contribute VBG 19172 2805 64 no no DT 19172 2805 65 share share NN 19172 2805 66 towards towards IN 19172 2805 67 the the DT 19172 2805 68 expense expense NN 19172 2805 69 of of IN 19172 2805 70 government government NN 19172 2805 71 , , , 19172 2805 72 living live VBG 19172 2805 73 on on IN 19172 2805 74 food food NN 19172 2805 75 that that WDT 19172 2805 76 he -PRON- PRP 19172 2805 77 would would MD 19172 2805 78 now now RB 19172 2805 79 reject reject VB 19172 2805 80 with with IN 19172 2805 81 loathing loathing NN 19172 2805 82 , , , 19172 2805 83 crowded crowd VBD 19172 2805 84 with with IN 19172 2805 85 his -PRON- PRP$ 19172 2805 86 fellows fellow NNS 19172 2805 87 ten ten CD 19172 2805 88 or or CC 19172 2805 89 fifteen fifteen CD 19172 2805 90 in in IN 19172 2805 91 a a DT 19172 2805 92 room room NN 19172 2805 93 that that IN 19172 2805 94 he -PRON- PRP 19172 2805 95 would would MD 19172 2805 96 not not RB 19172 2805 97 now now RB 19172 2805 98 live live VB 19172 2805 99 in in IN 19172 2805 100 alone alone RB 19172 2805 101 , , , 19172 2805 102 except except IN 19172 2805 103 with with IN 19172 2805 104 repugnance repugnance NN 19172 2805 105 . . . 19172 2806 1 Admitted admit VBN 19172 2806 2 freely freely RB 19172 2806 3 into into IN 19172 2806 4 Australia Australia NNP 19172 2806 5 , , , 19172 2806 6 the the DT 19172 2806 7 Chinese Chinese NNPS 19172 2806 8 would would MD 19172 2806 9 starve starve VB 19172 2806 10 out out RP 19172 2806 11 the the DT 19172 2806 12 Englishman Englishman NNP 19172 2806 13 , , , 19172 2806 14 in in IN 19172 2806 15 accordance accordance NN 19172 2806 16 with with IN 19172 2806 17 the the DT 19172 2806 18 law law NN 19172 2806 19 of of IN 19172 2806 20 currency currency NN 19172 2806 21 -- -- : 19172 2806 22 that that DT 19172 2806 23 of of IN 19172 2806 24 two two CD 19172 2806 25 currencies currency NNS 19172 2806 26 in in IN 19172 2806 27 a a DT 19172 2806 28 country country NN 19172 2806 29 the the DT 19172 2806 30 baser baser NN 19172 2806 31 will will MD 19172 2806 32 always always RB 19172 2806 33 supplant supplant VB 19172 2806 34 the the DT 19172 2806 35 better well JJR 19172 2806 36 . . . 19172 2807 1 " " `` 19172 2807 2 In in IN 19172 2807 3 Victoria Victoria NNP 19172 2807 4 , , , 19172 2807 5 " " '' 19172 2807 6 says say VBZ 19172 2807 7 Professor Professor NNP 19172 2807 8 Pearson Pearson NNP 19172 2807 9 , , , 19172 2807 10 " " '' 19172 2807 11 a a DT 19172 2807 12 single single JJ 19172 2807 13 trade trade NN 19172 2807 14 -- -- : 19172 2807 15 that that DT 19172 2807 16 of of IN 19172 2807 17 furniture furniture NN 19172 2807 18 - - HYPH 19172 2807 19 making making NN 19172 2807 20 -- -- : 19172 2807 21 was be VBD 19172 2807 22 taken take VBN 19172 2807 23 possession possession NN 19172 2807 24 of of IN 19172 2807 25 and and CC 19172 2807 26 ruined ruin VBN 19172 2807 27 for for IN 19172 2807 28 white white JJ 19172 2807 29 men man NNS 19172 2807 30 within within IN 19172 2807 31 the the DT 19172 2807 32 space space NN 19172 2807 33 of of IN 19172 2807 34 something something NN 19172 2807 35 like like UH 19172 2807 36 five five CD 19172 2807 37 years year NNS 19172 2807 38 . . . 19172 2807 39 " " '' 19172 2808 1 In in IN 19172 2808 2 the the DT 19172 2808 3 small small JJ 19172 2808 4 colony colony NN 19172 2808 5 of of IN 19172 2808 6 Victoria Victoria NNP 19172 2808 7 there there EX 19172 2808 8 are be VBP 19172 2808 9 9377 9377 CD 19172 2808 10 Chinese Chinese NNPS 19172 2808 11 in in IN 19172 2808 12 a a DT 19172 2808 13 population population NN 19172 2808 14 of of IN 19172 2808 15 1,150,000 1,150,000 CD 19172 2808 16 ; ; : 19172 2808 17 in in IN 19172 2808 18 all all DT 19172 2808 19 China China NNP 19172 2808 20 , , , 19172 2808 21 with with IN 19172 2808 22 its -PRON- PRP$ 19172 2808 23 population population NN 19172 2808 24 of of IN 19172 2808 25 350,000,000 350,000,000 CD 19172 2808 26 , , , 19172 2808 27 there there EX 19172 2808 28 are be VBP 19172 2808 29 only only RB 19172 2808 30 8081 8081 CD 19172 2808 31 foreigners foreigner NNS 19172 2808 32 ( ( -LRB- 19172 2808 33 Dyer Dyer NNP 19172 2808 34 Ball Ball NNP 19172 2808 35 ) ) -RRB- 19172 2808 36 , , , 19172 2808 37 a a DT 19172 2808 38 large large JJ 19172 2808 39 proportion proportion NN 19172 2808 40 of of IN 19172 2808 41 whom whom WP 19172 2808 42 are be VBP 19172 2808 43 working work VBG 19172 2808 44 for for IN 19172 2808 45 China China NNP 19172 2808 46 's 's POS 19172 2808 47 salvation salvation NN 19172 2808 48 . . . 19172 2809 1 There there EX 19172 2809 2 is be VBZ 19172 2809 3 not not RB 19172 2809 4 room room NN 19172 2809 5 for for IN 19172 2809 6 both both DT 19172 2809 7 in in IN 19172 2809 8 Australia Australia NNP 19172 2809 9 . . . 19172 2810 1 Which which WDT 19172 2810 2 is be VBZ 19172 2810 3 to to TO 19172 2810 4 be be VB 19172 2810 5 our -PRON- PRP$ 19172 2810 6 colonist colonist NN 19172 2810 7 , , , 19172 2810 8 the the DT 19172 2810 9 Asiatic asiatic JJ 19172 2810 10 or or CC 19172 2810 11 the the DT 19172 2810 12 Englishman Englishman NNP 19172 2810 13 ? ? . 19172 2811 1 In in IN 19172 2811 2 the the DT 19172 2811 3 morning morning NN 19172 2811 4 we -PRON- PRP 19172 2811 5 had have VBD 19172 2811 6 another another DT 19172 2811 7 beautiful beautiful JJ 19172 2811 8 walk walk NN 19172 2811 9 round round IN 19172 2811 10 the the DT 19172 2811 11 snow snow NN 19172 2811 12 - - HYPH 19172 2811 13 clad clothe VBN 19172 2811 14 mountains mountain NNS 19172 2811 15 to to IN 19172 2811 16 the the DT 19172 2811 17 village village NN 19172 2811 18 of of IN 19172 2811 19 Yangpi Yangpi NNP 19172 2811 20 , , , 19172 2811 21 at at IN 19172 2811 22 the the DT 19172 2811 23 back back NN 19172 2811 24 of of IN 19172 2811 25 Tali Tali NNP 19172 2811 26 . . . 19172 2812 1 There there EX 19172 2812 2 was be VBD 19172 2812 3 a a DT 19172 2812 4 long long JJ 19172 2812 5 delay delay NN 19172 2812 6 here here RB 19172 2812 7 . . . 19172 2813 1 News news NN 19172 2813 2 of of IN 19172 2813 3 my -PRON- PRP$ 19172 2813 4 arrival arrival NN 19172 2813 5 spread spread NN 19172 2813 6 , , , 19172 2813 7 and and CC 19172 2813 8 the the DT 19172 2813 9 people people NNS 19172 2813 10 hurried hurry VBD 19172 2813 11 along along RP 19172 2813 12 to to TO 19172 2813 13 see see VB 19172 2813 14 me -PRON- PRP 19172 2813 15 . . . 19172 2814 1 No no RB 19172 2814 2 sooner soon RBR 19172 2814 3 was be VBD 19172 2814 4 I -PRON- PRP 19172 2814 5 seated seat VBN 19172 2814 6 at at IN 19172 2814 7 an an DT 19172 2814 8 inn inn NN 19172 2814 9 than than IN 19172 2814 10 two two CD 19172 2814 11 messengers messenger NNS 19172 2814 12 from from IN 19172 2814 13 the the DT 19172 2814 14 yamen yaman NNS 19172 2814 15 called call VBD 19172 2814 16 for for IN 19172 2814 17 my -PRON- PRP$ 19172 2814 18 passport passport NN 19172 2814 19 . . . 19172 2815 1 They -PRON- PRP 19172 2815 2 were be VBD 19172 2815 3 officious officious JJ 19172 2815 4 young young JJ 19172 2815 5 fellows fellow NNS 19172 2815 6 , , , 19172 2815 7 sadly sadly RB 19172 2815 8 wanting want VBG 19172 2815 9 in in IN 19172 2815 10 respect respect NN 19172 2815 11 , , , 19172 2815 12 and and CC 19172 2815 13 they -PRON- PRP 19172 2815 14 asked ask VBD 19172 2815 15 for for IN 19172 2815 16 my -PRON- PRP$ 19172 2815 17 passport passport NN 19172 2815 18 in in IN 19172 2815 19 a a DT 19172 2815 20 noisy noisy JJ 19172 2815 21 way way NN 19172 2815 22 that that WDT 19172 2815 23 I -PRON- PRP 19172 2815 24 did do VBD 19172 2815 25 not not RB 19172 2815 26 like like VB 19172 2815 27 , , , 19172 2815 28 so so CC 19172 2815 29 I -PRON- PRP 19172 2815 30 would would MD 19172 2815 31 not not RB 19172 2815 32 understand understand VB 19172 2815 33 them -PRON- PRP 19172 2815 34 . . . 19172 2816 1 I -PRON- PRP 19172 2816 2 only only RB 19172 2816 3 smiled smile VBD 19172 2816 4 at at IN 19172 2816 5 them -PRON- PRP 19172 2816 6 in in IN 19172 2816 7 the the DT 19172 2816 8 most most RBS 19172 2816 9 friendly friendly JJ 19172 2816 10 manner manner NN 19172 2816 11 possible possible JJ 19172 2816 12 . . . 19172 2817 1 I -PRON- PRP 19172 2817 2 kept keep VBD 19172 2817 3 them -PRON- PRP 19172 2817 4 for for IN 19172 2817 5 some some DT 19172 2817 6 time time NN 19172 2817 7 in in IN 19172 2817 8 a a DT 19172 2817 9 fever fever NN 19172 2817 10 of of IN 19172 2817 11 irritation irritation NN 19172 2817 12 at at IN 19172 2817 13 their -PRON- PRP$ 19172 2817 14 inability inability NN 19172 2817 15 to to TO 19172 2817 16 make make VB 19172 2817 17 me -PRON- PRP 19172 2817 18 understand understand VB 19172 2817 19 ; ; : 19172 2817 20 I -PRON- PRP 19172 2817 21 listened listen VBD 19172 2817 22 with with IN 19172 2817 23 imperturbable imperturbable JJ 19172 2817 24 calmness calmness NN 19172 2817 25 to to IN 19172 2817 26 their -PRON- PRP$ 19172 2817 27 excited excited JJ 19172 2817 28 phrases phrase NNS 19172 2817 29 till till IN 19172 2817 30 they -PRON- PRP 19172 2817 31 were be VBD 19172 2817 32 nearly nearly RB 19172 2817 33 dancing dance VBG 19172 2817 34 . . . 19172 2818 1 Then then RB 19172 2818 2 I -PRON- PRP 19172 2818 3 leisurely leisurely RB 19172 2818 4 produced produce VBD 19172 2818 5 my -PRON- PRP$ 19172 2818 6 passport passport NN 19172 2818 7 , , , 19172 2818 8 as as IN 19172 2818 9 if if IN 19172 2818 10 to to TO 19172 2818 11 satisfy satisfy VB 19172 2818 12 a a DT 19172 2818 13 curiosity curiosity NN 19172 2818 14 of of IN 19172 2818 15 my -PRON- PRP$ 19172 2818 16 own own JJ 19172 2818 17 , , , 19172 2818 18 and and CC 19172 2818 19 began begin VBD 19172 2818 20 scanning scan VBG 19172 2818 21 it -PRON- PRP 19172 2818 22 . . . 19172 2819 1 Seeing see VBG 19172 2819 2 this this DT 19172 2819 3 , , , 19172 2819 4 they -PRON- PRP 19172 2819 5 rudely rudely RB 19172 2819 6 thrust thrust VBD 19172 2819 7 forth forth RB 19172 2819 8 their -PRON- PRP$ 19172 2819 9 hands hand NNS 19172 2819 10 to to TO 19172 2819 11 seize seize VB 19172 2819 12 it -PRON- PRP 19172 2819 13 ; ; : 19172 2819 14 but but CC 19172 2819 15 I -PRON- PRP 19172 2819 16 had have VBD 19172 2819 17 my -PRON- PRP$ 19172 2819 18 eye eye NN 19172 2819 19 on on IN 19172 2819 20 them -PRON- PRP 19172 2819 21 . . . 19172 2820 1 " " `` 19172 2820 2 Not not RB 19172 2820 3 so so RB 19172 2820 4 quick quick JJ 19172 2820 5 , , , 19172 2820 6 my -PRON- PRP$ 19172 2820 7 friends friend NNS 19172 2820 8 , , , 19172 2820 9 " " '' 19172 2820 10 I -PRON- PRP 19172 2820 11 said say VBD 19172 2820 12 , , , 19172 2820 13 soothingly soothingly RB 19172 2820 14 . . . 19172 2821 1 " " `` 19172 2821 2 Be be VB 19172 2821 3 calm calm JJ 19172 2821 4 ; ; : 19172 2821 5 nervous nervous JJ 19172 2821 6 irritability irritability NN 19172 2821 7 is be VBZ 19172 2821 8 a a DT 19172 2821 9 fruitful fruitful JJ 19172 2821 10 source source NN 19172 2821 11 of of IN 19172 2821 12 trouble trouble NN 19172 2821 13 . . . 19172 2822 1 See see VB 19172 2822 2 , , , 19172 2822 3 here here RB 19172 2822 4 is be VBZ 19172 2822 5 my -PRON- PRP$ 19172 2822 6 passport passport NN 19172 2822 7 ; ; : 19172 2822 8 here here RB 19172 2822 9 is be VBZ 19172 2822 10 the the DT 19172 2822 11 official official JJ 19172 2822 12 seal seal NN 19172 2822 13 , , , 19172 2822 14 and and CC 19172 2822 15 here here RB 19172 2822 16 the the DT 19172 2822 17 name name NN 19172 2822 18 of of IN 19172 2822 19 your -PRON- PRP$ 19172 2822 20 unworthy unworthy JJ 19172 2822 21 servant servant NN 19172 2822 22 . . . 19172 2823 1 Now now RB 19172 2823 2 I -PRON- PRP 19172 2823 3 fold fold VBP 19172 2823 4 it -PRON- PRP 19172 2823 5 up up RP 19172 2823 6 carefully carefully RB 19172 2823 7 and and CC 19172 2823 8 -- -- : 19172 2823 9 put put VB 19172 2823 10 it -PRON- PRP 19172 2823 11 back back RB 19172 2823 12 in in IN 19172 2823 13 my -PRON- PRP$ 19172 2823 14 pocket pocket NN 19172 2823 15 . . . 19172 2824 1 But but CC 19172 2824 2 here here RB 19172 2824 3 is be VBZ 19172 2824 4 a a DT 19172 2824 5 copy copy NN 19172 2824 6 , , , 19172 2824 7 which which WDT 19172 2824 8 is be VBZ 19172 2824 9 at at IN 19172 2824 10 your -PRON- PRP$ 19172 2824 11 service service NN 19172 2824 12 . . . 19172 2825 1 If if IN 19172 2825 2 you -PRON- PRP 19172 2825 3 wish wish VBP 19172 2825 4 to to TO 19172 2825 5 show show VB 19172 2825 6 the the DT 19172 2825 7 original original NN 19172 2825 8 to to IN 19172 2825 9 the the DT 19172 2825 10 magistrate magistrate NN 19172 2825 11 , , , 19172 2825 12 I -PRON- PRP 19172 2825 13 will will MD 19172 2825 14 take take VB 19172 2825 15 it -PRON- PRP 19172 2825 16 to to IN 19172 2825 17 his -PRON- PRP$ 19172 2825 18 honour honour NN 19172 2825 19 myself -PRON- PRP 19172 2825 20 , , , 19172 2825 21 but but CC 19172 2825 22 out out IN 19172 2825 23 of of IN 19172 2825 24 my -PRON- PRP$ 19172 2825 25 hands hand NNS 19172 2825 26 it -PRON- PRP 19172 2825 27 does do VBZ 19172 2825 28 not not RB 19172 2825 29 pass pass VB 19172 2825 30 . . . 19172 2825 31 " " '' 19172 2826 1 They -PRON- PRP 19172 2826 2 looked look VBD 19172 2826 3 puzzled puzzle VBD 19172 2826 4 , , , 19172 2826 5 as as IN 19172 2826 6 they -PRON- PRP 19172 2826 7 did do VBD 19172 2826 8 not not RB 19172 2826 9 understand understand VB 19172 2826 10 English English NNP 19172 2826 11 ; ; : 19172 2826 12 they -PRON- PRP 19172 2826 13 debated debate VBD 19172 2826 14 a a DT 19172 2826 15 minute minute NN 19172 2826 16 or or CC 19172 2826 17 two two CD 19172 2826 18 , , , 19172 2826 19 and and CC 19172 2826 20 then then RB 19172 2826 21 went go VBD 19172 2826 22 away away RB 19172 2826 23 with with IN 19172 2826 24 the the DT 19172 2826 25 copy copy NN 19172 2826 26 , , , 19172 2826 27 which which WDT 19172 2826 28 in in IN 19172 2826 29 due due JJ 19172 2826 30 time time NN 19172 2826 31 they -PRON- PRP 19172 2826 32 politely politely RB 19172 2826 33 returned return VBD 19172 2826 34 to to IN 19172 2826 35 me -PRON- PRP 19172 2826 36 . . . 19172 2827 1 If if IN 19172 2827 2 you -PRON- PRP 19172 2827 3 wish wish VBP 19172 2827 4 to to TO 19172 2827 5 travel travel VB 19172 2827 6 quickly quickly RB 19172 2827 7 in in IN 19172 2827 8 China China NNP 19172 2827 9 , , , 19172 2827 10 never never RB 19172 2827 11 be be VB 19172 2827 12 in in IN 19172 2827 13 a a DT 19172 2827 14 hurry hurry NN 19172 2827 15 . . . 19172 2828 1 Appear appear VB 19172 2828 2 unconscious unconscious JJ 19172 2828 3 of of IN 19172 2828 4 all all DT 19172 2828 5 that that WDT 19172 2828 6 is be VBZ 19172 2828 7 passing pass VBG 19172 2828 8 ; ; : 19172 2828 9 never never RB 19172 2828 10 be be VB 19172 2828 11 irritated irritated JJ 19172 2828 12 by by IN 19172 2828 13 any any DT 19172 2828 14 delay delay NN 19172 2828 15 , , , 19172 2828 16 and and CC 19172 2828 17 assume assume VB 19172 2828 18 complete complete JJ 19172 2828 19 indifference indifference NN 19172 2828 20 , , , 19172 2828 21 even even RB 19172 2828 22 when when WRB 19172 2828 23 you -PRON- PRP 19172 2828 24 are be VBP 19172 2828 25 really really RB 19172 2828 26 anxious anxious JJ 19172 2828 27 to to TO 19172 2828 28 push push VB 19172 2828 29 on on RP 19172 2828 30 . . . 19172 2829 1 Emulate emulate VB 19172 2829 2 , , , 19172 2829 3 too too RB 19172 2829 4 , , , 19172 2829 5 that that IN 19172 2829 6 leading lead VBG 19172 2829 7 trait trait NN 19172 2829 8 in in IN 19172 2829 9 the the DT 19172 2829 10 Chinese chinese JJ 19172 2829 11 character character NN 19172 2829 12 , , , 19172 2829 13 and and CC 19172 2829 14 never never RB 19172 2829 15 understand understand VB 19172 2829 16 anything anything NN 19172 2829 17 which which WDT 19172 2829 18 you -PRON- PRP 19172 2829 19 do do VBP 19172 2829 20 not not RB 19172 2829 21 wish wish VB 19172 2829 22 to to TO 19172 2829 23 understand understand VB 19172 2829 24 . . . 19172 2830 1 No no DT 19172 2830 2 man man NN 19172 2830 3 on on IN 19172 2830 4 earth earth NN 19172 2830 5 can can MD 19172 2830 6 be be VB 19172 2830 7 denser denser NN 19172 2830 8 than than IN 19172 2830 9 a a DT 19172 2830 10 Chinaman Chinaman NNP 19172 2830 11 , , , 19172 2830 12 when when WRB 19172 2830 13 he -PRON- PRP 19172 2830 14 chooses choose VBZ 19172 2830 15 . . . 19172 2831 1 Let let VB 19172 2831 2 me -PRON- PRP 19172 2831 3 give give VB 19172 2831 4 an an DT 19172 2831 5 instance instance NN 19172 2831 6 . . . 19172 2832 1 It -PRON- PRP 19172 2832 2 was be VBD 19172 2832 3 not not RB 19172 2832 4 so so RB 19172 2832 5 long long RB 19172 2832 6 ago ago RB 19172 2832 7 , , , 19172 2832 8 in in IN 19172 2832 9 a a DT 19172 2832 10 police police NN 19172 2832 11 court court NN 19172 2832 12 in in IN 19172 2832 13 Melbourne Melbourne NNP 19172 2832 14 , , , 19172 2832 15 that that IN 19172 2832 16 a a DT 19172 2832 17 Chinaman Chinaman NNP 19172 2832 18 was be VBD 19172 2832 19 summoned summon VBN 19172 2832 20 for for IN 19172 2832 21 being be VBG 19172 2832 22 in in IN 19172 2832 23 possession possession NN 19172 2832 24 of of IN 19172 2832 25 a a DT 19172 2832 26 tenement tenement JJ 19172 2832 27 unfit unfit JJ 19172 2832 28 for for IN 19172 2832 29 human human JJ 19172 2832 30 habitation habitation NN 19172 2832 31 . . . 19172 2833 1 The the DT 19172 2833 2 case case NN 19172 2833 3 was be VBD 19172 2833 4 clearly clearly RB 19172 2833 5 proved prove VBN 19172 2833 6 , , , 19172 2833 7 and and CC 19172 2833 8 he -PRON- PRP 19172 2833 9 was be VBD 19172 2833 10 fined fine VBN 19172 2833 11 _ _ NNP 19172 2833 12 £ £ NNP 19172 2833 13 1 1 CD 19172 2833 14 _ _ NNP 19172 2833 15 . . . 19172 2834 1 But but CC 19172 2834 2 in in IN 19172 2834 3 no no DT 19172 2834 4 way way NN 19172 2834 5 could could MD 19172 2834 6 John John NNP 19172 2834 7 be be VB 19172 2834 8 made make VBN 19172 2834 9 to to TO 19172 2834 10 understand understand VB 19172 2834 11 that that IN 19172 2834 12 a a DT 19172 2834 13 fine fine NN 19172 2834 14 had have VBD 19172 2834 15 been be VBN 19172 2834 16 inflicted inflict VBN 19172 2834 17 . . . 19172 2835 1 He -PRON- PRP 19172 2835 2 sat sit VBD 19172 2835 3 there there RB 19172 2835 4 with with IN 19172 2835 5 unmoved unmoved JJ 19172 2835 6 stolidity stolidity NN 19172 2835 7 , , , 19172 2835 8 and and CC 19172 2835 9 all all PDT 19172 2835 10 that that WDT 19172 2835 11 the the DT 19172 2835 12 court court NN 19172 2835 13 could could MD 19172 2835 14 extract extract VB 19172 2835 15 from from IN 19172 2835 16 him -PRON- PRP 19172 2835 17 was be VBD 19172 2835 18 : : : 19172 2835 19 " " `` 19172 2835 20 My -PRON- PRP$ 19172 2835 21 no no DT 19172 2835 22 savvy savvy NN 19172 2835 23 , , , 19172 2835 24 no no DT 19172 2835 25 savvy savvy NN 19172 2835 26 . . . 19172 2835 27 " " '' 19172 2836 1 After after IN 19172 2836 2 saying say VBG 19172 2836 3 this this DT 19172 2836 4 in in IN 19172 2836 5 a a DT 19172 2836 6 voice voice NN 19172 2836 7 devoid devoid JJ 19172 2836 8 of of IN 19172 2836 9 all all DT 19172 2836 10 hope hope NN 19172 2836 11 , , , 19172 2836 12 he -PRON- PRP 19172 2836 13 sank sink VBD 19172 2836 14 again again RB 19172 2836 15 into into IN 19172 2836 16 silence silence NN 19172 2836 17 . . . 19172 2837 1 Here here RB 19172 2837 2 rose rise VBD 19172 2837 3 a a DT 19172 2837 4 well well RB 19172 2837 5 - - HYPH 19172 2837 6 known know VBN 19172 2837 7 lawyer lawyer NN 19172 2837 8 . . . 19172 2838 1 " " `` 19172 2838 2 With with IN 19172 2838 3 your -PRON- PRP$ 19172 2838 4 worship worship NN 19172 2838 5 's 's POS 19172 2838 6 permission permission NN 19172 2838 7 , , , 19172 2838 8 I -PRON- PRP 19172 2838 9 think think VBP 19172 2838 10 I -PRON- PRP 19172 2838 11 can can MD 19172 2838 12 make make VB 19172 2838 13 the the DT 19172 2838 14 Chinaman Chinaman NNP 19172 2838 15 understand understand VB 19172 2838 16 , , , 19172 2838 17 " " '' 19172 2838 18 he -PRON- PRP 19172 2838 19 said say VBD 19172 2838 20 . . . 19172 2839 1 He -PRON- PRP 19172 2839 2 was be VBD 19172 2839 3 permitted permit VBN 19172 2839 4 to to TO 19172 2839 5 try try VB 19172 2839 6 . . . 19172 2840 1 Striding stride VBG 19172 2840 2 fiercely fiercely RB 19172 2840 3 up up IN 19172 2840 4 to to IN 19172 2840 5 the the DT 19172 2840 6 poor poor JJ 19172 2840 7 Celestial Celestial NNP 19172 2840 8 , , , 19172 2840 9 he -PRON- PRP 19172 2840 10 said say VBD 19172 2840 11 to to IN 19172 2840 12 him -PRON- PRP 19172 2840 13 in in IN 19172 2840 14 a a DT 19172 2840 15 loud loud JJ 19172 2840 16 voice voice NN 19172 2840 17 , , , 19172 2840 18 " " '' 19172 2840 19 John John NNP 19172 2840 20 , , , 19172 2840 21 you -PRON- PRP 19172 2840 22 are be VBP 19172 2840 23 fined fine VBN 19172 2840 24 two two CD 19172 2840 25 pounds pound NNS 19172 2840 26 . . . 19172 2840 27 " " '' 19172 2841 1 " " `` 19172 2841 2 No no DT 19172 2841 3 dam dam NN 19172 2841 4 fear fear VB 19172 2841 5 ! ! . 19172 2842 1 Only only RB 19172 2842 2 _ _ NNP 19172 2842 3 one one CD 19172 2842 4 _ _ NNP 19172 2842 5 ! ! . 19172 2842 6 " " '' 19172 2843 1 Crossing cross VBG 19172 2843 2 now now RB 19172 2843 3 the the DT 19172 2843 4 river river NN 19172 2843 5 by by IN 19172 2843 6 a a DT 19172 2843 7 well well RB 19172 2843 8 - - HYPH 19172 2843 9 constructed construct VBN 19172 2843 10 suspension suspension NN 19172 2843 11 bridge bridge NN 19172 2843 12 , , , 19172 2843 13 we -PRON- PRP 19172 2843 14 had have VBD 19172 2843 15 a a DT 19172 2843 16 fearful fearful JJ 19172 2843 17 climb climb NN 19172 2843 18 of of IN 19172 2843 19 2000 2000 CD 19172 2843 20 feet foot NNS 19172 2843 21 up up IN 19172 2843 22 the the DT 19172 2843 23 mountain mountain NN 19172 2843 24 . . . 19172 2844 1 My -PRON- PRP$ 19172 2844 2 coolie coolie NN 19172 2844 3 " " `` 19172 2844 4 Bones bone NNS 19172 2844 5 " " '' 19172 2844 6 nearly nearly RB 19172 2844 7 died die VBD 19172 2844 8 on on IN 19172 2844 9 the the DT 19172 2844 10 way way NN 19172 2844 11 . . . 19172 2845 1 Then then RB 19172 2845 2 there there EX 19172 2845 3 was be VBD 19172 2845 4 a a DT 19172 2845 5 rough rough JJ 19172 2845 6 descent descent NN 19172 2845 7 by by IN 19172 2845 8 a a DT 19172 2845 9 jagged jagged JJ 19172 2845 10 path path NN 19172 2845 11 down down IN 19172 2845 12 the the DT 19172 2845 13 rocky rocky JJ 19172 2845 14 side side NN 19172 2845 15 of of IN 19172 2845 16 the the DT 19172 2845 17 mountain mountain NN 19172 2845 18 - - HYPH 19172 2845 19 river river NN 19172 2845 20 to to IN 19172 2845 21 the the DT 19172 2845 22 village village NN 19172 2845 23 of of IN 19172 2845 24 Taiping Taiping NNP 19172 2845 25 - - HYPH 19172 2845 26 pu pu NNP 19172 2845 27 . . . 19172 2846 1 It -PRON- PRP 19172 2846 2 was be VBD 19172 2846 3 long long RB 19172 2846 4 after after IN 19172 2846 5 dark dark NN 19172 2846 6 when when WRB 19172 2846 7 we -PRON- PRP 19172 2846 8 arrived arrive VBD 19172 2846 9 ; ; : 19172 2846 10 and and CC 19172 2846 11 an an DT 19172 2846 12 hour hour NN 19172 2846 13 later later RB 19172 2846 14 stalked stalk VBN 19172 2846 15 in in IN 19172 2846 16 the the DT 19172 2846 17 gaunt gaunt NN 19172 2846 18 form form NN 19172 2846 19 of of IN 19172 2846 20 poor poor JJ 19172 2846 21 " " `` 19172 2846 22 Bones bone NNS 19172 2846 23 , , , 19172 2846 24 " " '' 19172 2846 25 who who WP 19172 2846 26 , , , 19172 2846 27 instead instead RB 19172 2846 28 of of IN 19172 2846 29 eating eat VBG 19172 2846 30 a a DT 19172 2846 31 good good JJ 19172 2846 32 meal meal NN 19172 2846 33 , , , 19172 2846 34 coiled coil VBN 19172 2846 35 up up RP 19172 2846 36 on on IN 19172 2846 37 the the DT 19172 2846 38 _ _ NNP 19172 2846 39 kang kang NNP 19172 2846 40 _ _ NNP 19172 2846 41 and and CC 19172 2846 42 smoked smoke VBD 19172 2846 43 an an DT 19172 2846 44 opium opium NN 19172 2846 45 - - HYPH 19172 2846 46 pipe pipe NN 19172 2846 47 that that WDT 19172 2846 48 he -PRON- PRP 19172 2846 49 borrowed borrow VBD 19172 2846 50 from from IN 19172 2846 51 the the DT 19172 2846 52 chairen chairen NNS 19172 2846 53 . . . 19172 2847 1 All all PDT 19172 2847 2 the the DT 19172 2847 3 next next JJ 19172 2847 4 day day NN 19172 2847 5 , , , 19172 2847 6 and and CC 19172 2847 7 , , , 19172 2847 8 indeed indeed RB 19172 2847 9 , , , 19172 2847 10 for for IN 19172 2847 11 every every DT 19172 2847 12 day day NN 19172 2847 13 till till IN 19172 2847 14 we -PRON- PRP 19172 2847 15 reached reach VBD 19172 2847 16 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 2847 17 , , , 19172 2847 18 our -PRON- PRP$ 19172 2847 19 journey journey NN 19172 2847 20 was be VBD 19172 2847 21 one one CD 19172 2847 22 of of IN 19172 2847 23 the the DT 19172 2847 24 most most RBS 19172 2847 25 arduous arduous JJ 19172 2847 26 I -PRON- PRP 19172 2847 27 have have VBP 19172 2847 28 ever ever RB 19172 2847 29 known know VBN 19172 2847 30 . . . 19172 2848 1 The the DT 19172 2848 2 road road NN 19172 2848 3 has have VBZ 19172 2848 4 to to TO 19172 2848 5 surmount surmount VB 19172 2848 6 in in IN 19172 2848 7 succession succession NN 19172 2848 8 parallel parallel JJ 19172 2848 9 ridges ridge NNS 19172 2848 10 of of IN 19172 2848 11 mountains mountain NNS 19172 2848 12 . . . 19172 2849 1 The the DT 19172 2849 2 road road NN 19172 2849 3 is be VBZ 19172 2849 4 never never RB 19172 2849 5 even even RB 19172 2849 6 , , , 19172 2849 7 for for IN 19172 2849 8 it -PRON- PRP 19172 2849 9 can can MD 19172 2849 10 not not RB 19172 2849 11 remain remain VB 19172 2849 12 where where WRB 19172 2849 13 travelling travel VBG 19172 2849 14 is be VBZ 19172 2849 15 easiest easy JJS 19172 2849 16 , , , 19172 2849 17 but but CC 19172 2849 18 must must MD 19172 2849 19 continually continually RB 19172 2849 20 dip dip VB 19172 2849 21 from from IN 19172 2849 22 the the DT 19172 2849 23 crest crest NN 19172 2849 24 of of IN 19172 2849 25 the the DT 19172 2849 26 ranges range NNS 19172 2849 27 to to IN 19172 2849 28 the the DT 19172 2849 29 depths depth NNS 19172 2849 30 of of IN 19172 2849 31 the the DT 19172 2849 32 valleys valley NNS 19172 2849 33 . . . 19172 2850 1 Shortly shortly RB 19172 2850 2 before before IN 19172 2850 3 reaching reach VBG 19172 2850 4 Huanglien Huanglien NNP 19172 2850 5 - - HYPH 19172 2850 6 pu pu NNP 19172 2850 7 my -PRON- PRP$ 19172 2850 8 pony pony NN 19172 2850 9 cast cast VBD 19172 2850 10 a a DT 19172 2850 11 shoe shoe NN 19172 2850 12 , , , 19172 2850 13 and and CC 19172 2850 14 it -PRON- PRP 19172 2850 15 was be VBD 19172 2850 16 some some DT 19172 2850 17 time time NN 19172 2850 18 before before IN 19172 2850 19 we -PRON- PRP 19172 2850 20 were be VBD 19172 2850 21 able able JJ 19172 2850 22 to to TO 19172 2850 23 have have VB 19172 2850 24 it -PRON- PRP 19172 2850 25 seen see VBN 19172 2850 26 to to IN 19172 2850 27 ; ; : 19172 2850 28 but but CC 19172 2850 29 I -PRON- PRP 19172 2850 30 had have VBD 19172 2850 31 brought bring VBN 19172 2850 32 half half PDT 19172 2850 33 a a DT 19172 2850 34 dozen dozen NN 19172 2850 35 spare spare JJ 19172 2850 36 shoes shoe NNS 19172 2850 37 with with IN 19172 2850 38 me -PRON- PRP 19172 2850 39 , , , 19172 2850 40 and and CC 19172 2850 41 by by IN 19172 2850 42 - - HYPH 19172 2850 43 and and CC 19172 2850 44 - - HYPH 19172 2850 45 by by IN 19172 2850 46 a a DT 19172 2850 47 muleteer muleteer NN 19172 2850 48 came come VBD 19172 2850 49 along along IN 19172 2850 50 who who WP 19172 2850 51 fixed fix VBD 19172 2850 52 one one CD 19172 2850 53 on on IN 19172 2850 54 as as RB 19172 2850 55 neatly neatly RB 19172 2850 56 as as IN 19172 2850 57 any any DT 19172 2850 58 farrier farrier NN 19172 2850 59 could could MD 19172 2850 60 have have VB 19172 2850 61 done do VBN 19172 2850 62 , , , 19172 2850 63 and and CC 19172 2850 64 gladly gladly RB 19172 2850 65 accepted accept VBD 19172 2850 66 a a DT 19172 2850 67 reward reward NN 19172 2850 68 of of IN 19172 2850 69 one one CD 19172 2850 70 halfpenny halfpenny NN 19172 2850 71 . . . 19172 2851 1 He -PRON- PRP 19172 2851 2 kept keep VBD 19172 2851 3 the the DT 19172 2851 4 foot foot NN 19172 2851 5 steady steady JJ 19172 2851 6 while while IN 19172 2851 7 shoeing shoe VBG 19172 2851 8 it -PRON- PRP 19172 2851 9 by by IN 19172 2851 10 lashing lash VBG 19172 2851 11 the the DT 19172 2851 12 fetlock fetlock NN 19172 2851 13 to to IN 19172 2851 14 the the DT 19172 2851 15 pony pony NN 19172 2851 16 's 's POS 19172 2851 17 tail tail NN 19172 2851 18 . . . 19172 2852 1 Caravans caravan NNS 19172 2852 2 of of IN 19172 2852 3 cotton cotton NN 19172 2852 4 coming come VBG 19172 2852 5 from from IN 19172 2852 6 Burma Burma NNP 19172 2852 7 were be VBD 19172 2852 8 meeting meet VBG 19172 2852 9 us -PRON- PRP 19172 2852 10 all all DT 19172 2852 11 day day NN 19172 2852 12 . . . 19172 2853 1 Miles mile NNS 19172 2853 2 away away RB 19172 2853 3 the the DT 19172 2853 4 booming booming NN 19172 2853 5 of of IN 19172 2853 6 their -PRON- PRP$ 19172 2853 7 gongs gong NNS 19172 2853 8 sounded sound VBD 19172 2853 9 in in IN 19172 2853 10 the the DT 19172 2853 11 silent silent JJ 19172 2853 12 hills hill NNS 19172 2853 13 ; ; : 19172 2853 14 a a DT 19172 2853 15 long long JJ 19172 2853 16 time time NN 19172 2853 17 afterwards afterwards RB 19172 2853 18 their -PRON- PRP$ 19172 2853 19 bells bell NNS 19172 2853 20 were be VBD 19172 2853 21 heard hear VBN 19172 2853 22 jingling jingle VBG 19172 2853 23 , , , 19172 2853 24 and and CC 19172 2853 25 by by IN 19172 2853 26 - - HYPH 19172 2853 27 and and CC 19172 2853 28 - - HYPH 19172 2853 29 by by IN 19172 2853 30 the the DT 19172 2853 31 mules mule NNS 19172 2853 32 and and CC 19172 2853 33 horses horse NNS 19172 2853 34 appeared appear VBD 19172 2853 35 under under IN 19172 2853 36 their -PRON- PRP$ 19172 2853 37 huge huge JJ 19172 2853 38 bales bale NNS 19172 2853 39 of of IN 19172 2853 40 cotton cotton NN 19172 2853 41 , , , 19172 2853 42 the the DT 19172 2853 43 foremost foremost RB 19172 2853 44 decorated decorate VBN 19172 2853 45 with with IN 19172 2853 46 scarlet scarlet JJ 19172 2853 47 tufts tuft NNS 19172 2853 48 and and CC 19172 2853 49 plumes plume NNS 19172 2853 50 of of IN 19172 2853 51 pheasant pheasant JJ 19172 2853 52 tails tail NNS 19172 2853 53 , , , 19172 2853 54 the the DT 19172 2853 55 last last JJ 19172 2853 56 carrying carry VBG 19172 2853 57 the the DT 19172 2853 58 saddle saddle NN 19172 2853 59 and and CC 19172 2853 60 bedding bedding NN 19172 2853 61 of of IN 19172 2853 62 the the DT 19172 2853 63 headman headman NN 19172 2853 64 , , , 19172 2853 65 as as RB 19172 2853 66 well well RB 19172 2853 67 as as IN 19172 2853 68 the the DT 19172 2853 69 burly burly JJ 19172 2853 70 headman headman NN 19172 2853 71 himself -PRON- PRP 19172 2853 72 , , , 19172 2853 73 perched perch VBN 19172 2853 74 above above IN 19172 2853 75 all all DT 19172 2853 76 . . . 19172 2854 1 A a DT 19172 2854 2 man man NN 19172 2854 3 with with IN 19172 2854 4 a a DT 19172 2854 5 gong gong NN 19172 2854 6 always always RB 19172 2854 7 headed head VBD 19172 2854 8 the the DT 19172 2854 9 way way NN 19172 2854 10 ; ; : 19172 2854 11 there there EX 19172 2854 12 was be VBD 19172 2854 13 a a DT 19172 2854 14 driver driver NN 19172 2854 15 to to IN 19172 2854 16 every every DT 19172 2854 17 five five CD 19172 2854 18 animals animal NNS 19172 2854 19 . . . 19172 2855 1 In in IN 19172 2855 2 the the DT 19172 2855 3 sandy sandy JJ 19172 2855 4 bed bed NN 19172 2855 5 of of IN 19172 2855 6 the the DT 19172 2855 7 river river NN 19172 2855 8 at at IN 19172 2855 9 one one CD 19172 2855 10 place place NN 19172 2855 11 a a DT 19172 2855 12 caravan caravan NN 19172 2855 13 was be VBD 19172 2855 14 resting rest VBG 19172 2855 15 . . . 19172 2856 1 Their -PRON- PRP$ 19172 2856 2 packs pack NNS 19172 2856 3 were be VBD 19172 2856 4 piled pile VBN 19172 2856 5 in in IN 19172 2856 6 parallel parallel JJ 19172 2856 7 rows row NNS 19172 2856 8 ; ; : 19172 2856 9 their -PRON- PRP$ 19172 2856 10 horses horse NNS 19172 2856 11 browsed browse VBD 19172 2856 12 on on IN 19172 2856 13 the the DT 19172 2856 14 hillside hillside NN 19172 2856 15 . . . 19172 2857 1 I -PRON- PRP 19172 2857 2 counted count VBD 19172 2857 3 107 107 CD 19172 2857 4 horses horse NNS 19172 2857 5 in in IN 19172 2857 6 this this DT 19172 2857 7 one one CD 19172 2857 8 caravan caravan NN 19172 2857 9 . . . 19172 2858 1 The the DT 19172 2858 2 prevailing prevail VBG 19172 2858 3 pathological pathological JJ 19172 2858 4 feature feature NN 19172 2858 5 of of IN 19172 2858 6 the the DT 19172 2858 7 Chinese Chinese NNPS 19172 2858 8 of of IN 19172 2858 9 Western Western NNP 19172 2858 10 Yunnan Yunnan NNP 19172 2858 11 is be VBZ 19172 2858 12 the the DT 19172 2858 13 deformity deformity NN 19172 2858 14 goitre goitre NNP 19172 2858 15 . . . 19172 2859 1 It -PRON- PRP 19172 2859 2 may may MD 19172 2859 3 safely safely RB 19172 2859 4 be be VB 19172 2859 5 asserted assert VBN 19172 2859 6 that that IN 19172 2859 7 it -PRON- PRP 19172 2859 8 is be VBZ 19172 2859 9 as as RB 19172 2859 10 common common JJ 19172 2859 11 in in IN 19172 2859 12 many many JJ 19172 2859 13 districts district NNS 19172 2859 14 as as IN 19172 2859 15 are be VBP 19172 2859 16 the the DT 19172 2859 17 marks mark NNS 19172 2859 18 of of IN 19172 2859 19 small small JJ 19172 2859 20 - - HYPH 19172 2859 21 pox pox NN 19172 2859 22 . . . 19172 2860 1 Goitre Goitre NNP 19172 2860 2 occurs occur VBZ 19172 2860 3 widely widely RB 19172 2860 4 in in IN 19172 2860 5 Annam Annam NNP 19172 2860 6 , , , 19172 2860 7 Siam Siam NNP 19172 2860 8 , , , 19172 2860 9 Upper Upper NNP 19172 2860 10 Burma Burma NNP 19172 2860 11 , , , 19172 2860 12 the the DT 19172 2860 13 Shan Shan NNP 19172 2860 14 States States NNP 19172 2860 15 , , , 19172 2860 16 and and CC 19172 2860 17 in in IN 19172 2860 18 Western Western NNP 19172 2860 19 China China NNP 19172 2860 20 as as RB 19172 2860 21 far far RB 19172 2860 22 as as IN 19172 2860 23 the the DT 19172 2860 24 frontier frontier NN 19172 2860 25 of of IN 19172 2860 26 Thibet Thibet NNP 19172 2860 27 . . . 19172 2861 1 It -PRON- PRP 19172 2861 2 is be VBZ 19172 2861 3 distinctly distinctly RB 19172 2861 4 associated associate VBN 19172 2861 5 with with IN 19172 2861 6 cretinism cretinism NN 19172 2861 7 and and CC 19172 2861 8 its -PRON- PRP$ 19172 2861 9 interrupted interrupted JJ 19172 2861 10 intellectual intellectual JJ 19172 2861 11 development development NN 19172 2861 12 . . . 19172 2862 1 And and CC 19172 2862 2 the the DT 19172 2862 3 disease disease NN 19172 2862 4 must must MD 19172 2862 5 increase increase VB 19172 2862 6 , , , 19172 2862 7 for for IN 19172 2862 8 there there EX 19172 2862 9 is be VBZ 19172 2862 10 no no DT 19172 2862 11 attempt attempt NN 19172 2862 12 to to TO 19172 2862 13 check check VB 19172 2862 14 it -PRON- PRP 19172 2862 15 . . . 19172 2863 1 To to TO 19172 2863 2 be be VB 19172 2863 3 a a DT 19172 2863 4 " " `` 19172 2863 5 thickneck thickneck NN 19172 2863 6 " " '' 19172 2863 7 is be VBZ 19172 2863 8 no no DT 19172 2863 9 bar bar NN 19172 2863 10 to to TO 19172 2863 11 marriage marriage VB 19172 2863 12 on on IN 19172 2863 13 either either DT 19172 2863 14 side side NN 19172 2863 15 . . . 19172 2864 1 The the DT 19172 2864 2 goitrous goitrous JJ 19172 2864 3 intermarry intermarry NN 19172 2864 4 , , , 19172 2864 5 and and CC 19172 2864 6 have have VBP 19172 2864 7 children child NNS 19172 2864 8 who who WP 19172 2864 9 are be VBP 19172 2864 10 goitrous goitrous JJ 19172 2864 11 , , , 19172 2864 12 or or CC 19172 2864 13 , , , 19172 2864 14 rather rather RB 19172 2864 15 , , , 19172 2864 16 who who WP 19172 2864 17 will will MD 19172 2864 18 , , , 19172 2864 19 if if IN 19172 2864 20 exposed expose VBN 19172 2864 21 to to IN 19172 2864 22 the the DT 19172 2864 23 same same JJ 19172 2864 24 conditions condition NNS 19172 2864 25 as as IN 19172 2864 26 their -PRON- PRP$ 19172 2864 27 parents parent NNS 19172 2864 28 , , , 19172 2864 29 inevitably inevitably RB 19172 2864 30 develop develop VBP 19172 2864 31 goitre goitre NNP 19172 2864 32 . . . 19172 2865 1 Frequently frequently RB 19172 2865 2 the the DT 19172 2865 3 disease disease NN 19172 2865 4 is be VBZ 19172 2865 5 intensified intensify VBN 19172 2865 6 in in IN 19172 2865 7 the the DT 19172 2865 8 offspring offspring NN 19172 2865 9 into into IN 19172 2865 10 cretinism cretinism NN 19172 2865 11 , , , 19172 2865 12 and and CC 19172 2865 13 I -PRON- PRP 19172 2865 14 can can MD 19172 2865 15 conceive conceive VB 19172 2865 16 of of IN 19172 2865 17 no no DT 19172 2865 18 sight sight NN 19172 2865 19 more more RBR 19172 2865 20 disgusting disgusting JJ 19172 2865 21 than than IN 19172 2865 22 that that DT 19172 2865 23 which which WDT 19172 2865 24 so so RB 19172 2865 25 often often RB 19172 2865 26 met meet VBD 19172 2865 27 our -PRON- PRP$ 19172 2865 28 view view NN 19172 2865 29 , , , 19172 2865 30 of of IN 19172 2865 31 a a DT 19172 2865 32 goitrous goitrous JJ 19172 2865 33 mother mother NN 19172 2865 34 suckling suckle VBG 19172 2865 35 her -PRON- PRP$ 19172 2865 36 imbecile imbecile JJ 19172 2865 37 child child NN 19172 2865 38 . . . 19172 2866 1 On on IN 19172 2866 2 one one CD 19172 2866 3 afternoon afternoon NN 19172 2866 4 , , , 19172 2866 5 among among IN 19172 2866 6 those those DT 19172 2866 7 who who WP 19172 2866 8 passed pass VBD 19172 2866 9 us -PRON- PRP 19172 2866 10 on on IN 19172 2866 11 the the DT 19172 2866 12 road road NN 19172 2866 13 , , , 19172 2866 14 I -PRON- PRP 19172 2866 15 counted count VBD 19172 2866 16 eighty eighty CD 19172 2866 17 persons person NNS 19172 2866 18 with with IN 19172 2866 19 the the DT 19172 2866 20 deformity deformity NN 19172 2866 21 . . . 19172 2867 1 On on IN 19172 2867 2 another another DT 19172 2867 3 day day NN 19172 2867 4 nine nine CD 19172 2867 5 adults adult NNS 19172 2867 6 were be VBD 19172 2867 7 climbing climb VBG 19172 2867 8 a a DT 19172 2867 9 path path NN 19172 2867 10 , , , 19172 2867 11 by by IN 19172 2867 12 which which WDT 19172 2867 13 we -PRON- PRP 19172 2867 14 had have VBD 19172 2867 15 just just RB 19172 2867 16 descended descend VBN 19172 2867 17 , , , 19172 2867 18 every every DT 19172 2867 19 one one CD 19172 2867 20 of of IN 19172 2867 21 whom whom WP 19172 2867 22 had have VBD 19172 2867 23 goitre goitre NNP 19172 2867 24 . . . 19172 2868 1 In in IN 19172 2868 2 one one CD 19172 2868 3 small small JJ 19172 2868 4 village village NN 19172 2868 5 , , , 19172 2868 6 out out IN 19172 2868 7 of of IN 19172 2868 8 eighteen eighteen CD 19172 2868 9 full full RB 19172 2868 10 - - HYPH 19172 2868 11 grown grow VBN 19172 2868 12 men man NNS 19172 2868 13 and and CC 19172 2868 14 women woman NNS 19172 2868 15 whom whom WP 19172 2868 16 I -PRON- PRP 19172 2868 17 met meet VBD 19172 2868 18 in in IN 19172 2868 19 the the DT 19172 2868 20 street street NN 19172 2868 21 down down RB 19172 2868 22 which which WDT 19172 2868 23 I -PRON- PRP 19172 2868 24 rode ride VBD 19172 2868 25 , , , 19172 2868 26 fifteen fifteen CD 19172 2868 27 were be VBD 19172 2868 28 affected affect VBN 19172 2868 29 . . . 19172 2869 1 My -PRON- PRP$ 19172 2869 2 diary diary NN 19172 2869 3 in in IN 19172 2869 4 the the DT 19172 2869 5 West West NNP 19172 2869 6 , , , 19172 2869 7 especially especially RB 19172 2869 8 from from IN 19172 2869 9 Yunnan Yunnan NNP 19172 2869 10 City City NNP 19172 2869 11 to to IN 19172 2869 12 Yungchang Yungchang NNP 19172 2869 13 , , , 19172 2869 14 after after IN 19172 2869 15 which which WDT 19172 2869 16 point point NN 19172 2869 17 the the DT 19172 2869 18 cases case NNS 19172 2869 19 greatly greatly RB 19172 2869 20 diminished diminish VBN 19172 2869 21 in in IN 19172 2869 22 number number NN 19172 2869 23 , , , 19172 2869 24 became become VBD 19172 2869 25 a a DT 19172 2869 26 monotonous monotonous JJ 19172 2869 27 record record NN 19172 2869 28 of of IN 19172 2869 29 cases case NNS 19172 2869 30 . . . 19172 2870 1 At at IN 19172 2870 2 the the DT 19172 2870 3 mission mission NN 19172 2870 4 in in IN 19172 2870 5 Tali Tali NNP 19172 2870 6 three three CD 19172 2870 7 women woman NNS 19172 2870 8 are be VBP 19172 2870 9 employed employ VBN 19172 2870 10 , , , 19172 2870 11 and and CC 19172 2870 12 of of IN 19172 2870 13 these these DT 19172 2870 14 two two CD 19172 2870 15 are be VBP 19172 2870 16 goitrous goitrous JJ 19172 2870 17 ; ; : 19172 2870 18 the the DT 19172 2870 19 third third JJ 19172 2870 20 , , , 19172 2870 21 a a DT 19172 2870 22 Minchia Minchia NNP 19172 2870 23 woman woman NN 19172 2870 24 , , , 19172 2870 25 is be VBZ 19172 2870 26 free free JJ 19172 2870 27 from from IN 19172 2870 28 the the DT 19172 2870 29 disease disease NN 19172 2870 30 , , , 19172 2870 31 and and CC 19172 2870 32 I -PRON- PRP 19172 2870 33 have have VBP 19172 2870 34 been be VBN 19172 2870 35 told tell VBN 19172 2870 36 that that IN 19172 2870 37 among among IN 19172 2870 38 the the DT 19172 2870 39 indigenes indigene NNS 19172 2870 40 the the DT 19172 2870 41 disease disease NN 19172 2870 42 is be VBZ 19172 2870 43 much much RB 19172 2870 44 less less RBR 19172 2870 45 common common JJ 19172 2870 46 than than IN 19172 2870 47 among among IN 19172 2870 48 the the DT 19172 2870 49 Chinese Chinese NNPS 19172 2870 50 . . . 19172 2871 1 On on IN 19172 2871 2 all all DT 19172 2871 3 sides side NNS 19172 2871 4 one one CD 19172 2871 5 encounters encounter VBZ 19172 2871 6 the the DT 19172 2871 7 horrible horrible JJ 19172 2871 8 deformity deformity NN 19172 2871 9 , , , 19172 2871 10 among among IN 19172 2871 11 all all DT 19172 2871 12 classes class NNS 19172 2871 13 , , , 19172 2871 14 of of IN 19172 2871 15 all all DT 19172 2871 16 ages age NNS 19172 2871 17 . . . 19172 2872 1 The the DT 19172 2872 2 disease disease NN 19172 2872 3 early early JJ 19172 2872 4 manifests manifest VBZ 19172 2872 5 itself -PRON- PRP 19172 2872 6 , , , 19172 2872 7 and and CC 19172 2872 8 I -PRON- PRP 19172 2872 9 have have VBP 19172 2872 10 often often RB 19172 2872 11 seen see VBN 19172 2872 12 well well RB 19172 2872 13 - - HYPH 19172 2872 14 marked mark VBN 19172 2872 15 enlargement enlargement NN 19172 2872 16 in in IN 19172 2872 17 children child NNS 19172 2872 18 as as RB 19172 2872 19 young young JJ 19172 2872 20 as as IN 19172 2872 21 eight eight CD 19172 2872 22 . . . 19172 2873 1 Turn turn VB 19172 2873 2 any any DT 19172 2873 3 street street NN 19172 2873 4 corner corner NN 19172 2873 5 in in IN 19172 2873 6 any any DT 19172 2873 7 town town NN 19172 2873 8 of of IN 19172 2873 9 importance importance NN 19172 2873 10 in in IN 19172 2873 11 Western Western NNP 19172 2873 12 Yunnan Yunnan NNP 19172 2873 13 and and CC 19172 2873 14 you -PRON- PRP 19172 2873 15 will will MD 19172 2873 16 meet meet VB 19172 2873 17 half half PDT 19172 2873 18 a a DT 19172 2873 19 dozen dozen NN 19172 2873 20 cases case NNS 19172 2873 21 ; ; : 19172 2873 22 there there EX 19172 2873 23 must must MD 19172 2873 24 be be VB 19172 2873 25 few few JJ 19172 2873 26 families family NNS 19172 2873 27 in in IN 19172 2873 28 the the DT 19172 2873 29 western western JJ 19172 2873 30 portion portion NN 19172 2873 31 of of IN 19172 2873 32 the the DT 19172 2873 33 province province NN 19172 2873 34 free free JJ 19172 2873 35 from from IN 19172 2873 36 the the DT 19172 2873 37 taint taint NN 19172 2873 38 . . . 19172 2874 1 On on IN 19172 2874 2 a a DT 19172 2874 3 day day NN 19172 2874 4 , , , 19172 2874 5 for for IN 19172 2874 6 example example NN 19172 2874 7 , , , 19172 2874 8 like like IN 19172 2874 9 this this DT 19172 2874 10 ( ( -LRB- 19172 2874 11 May May NNP 19172 2874 12 5th 5th NN 19172 2874 13 ) ) -RRB- 19172 2874 14 , , , 19172 2874 15 when when WRB 19172 2874 16 the the DT 19172 2874 17 road road NN 19172 2874 18 was be VBD 19172 2874 19 more more JJR 19172 2874 20 than than IN 19172 2874 21 usually usually RB 19172 2874 22 mountainous mountainous JJ 19172 2874 23 , , , 19172 2874 24 though though IN 19172 2874 25 that that DT 19172 2874 26 may may MD 19172 2874 27 have have VB 19172 2874 28 been be VBN 19172 2874 29 an an DT 19172 2874 30 accident accident NN 19172 2874 31 , , , 19172 2874 32 my -PRON- PRP$ 19172 2874 33 chairen chairen NN 19172 2874 34 was be VBD 19172 2874 35 a a DT 19172 2874 36 " " `` 19172 2874 37 thickneck thickneck NN 19172 2874 38 " " '' 19172 2874 39 and and CC 19172 2874 40 my -PRON- PRP$ 19172 2874 41 two two CD 19172 2874 42 soldiers soldier NNS 19172 2874 43 were be VBD 19172 2874 44 " " `` 19172 2874 45 thicknecks thickneck NNS 19172 2874 46 . . . 19172 2874 47 " " '' 19172 2875 1 At at IN 19172 2875 2 the the DT 19172 2875 3 village village NN 19172 2875 4 of of IN 19172 2875 5 Huanglien Huanglien NNP 19172 2875 6 - - HYPH 19172 2875 7 pu pu NNP 19172 2875 8 , , , 19172 2875 9 where where WRB 19172 2875 10 I -PRON- PRP 19172 2875 11 had have VBD 19172 2875 12 lunch lunch NN 19172 2875 13 , , , 19172 2875 14 the the DT 19172 2875 15 landlady landlady NN 19172 2875 16 of of IN 19172 2875 17 the the DT 19172 2875 18 inn inn NN 19172 2875 19 had have VBD 19172 2875 20 a a DT 19172 2875 21 goitrous goitrous JJ 19172 2875 22 neck neck NN 19172 2875 23 that that WDT 19172 2875 24 was be VBD 19172 2875 25 swelled swell VBN 19172 2875 26 out out RP 19172 2875 27 half half JJ 19172 2875 28 - - HYPH 19172 2875 29 way way NN 19172 2875 30 to to IN 19172 2875 31 the the DT 19172 2875 32 shoulder shoulder NN 19172 2875 33 , , , 19172 2875 34 and and CC 19172 2875 35 her -PRON- PRP$ 19172 2875 36 son son NN 19172 2875 37 was be VBD 19172 2875 38 a a DT 19172 2875 39 slobbering slobbering JJ 19172 2875 40 - - HYPH 19172 2875 41 mouthed mouthed JJ 19172 2875 42 cretin cretin NN 19172 2875 43 with with IN 19172 2875 44 the the DT 19172 2875 45 intelligence intelligence NN 19172 2875 46 of of IN 19172 2875 47 an an DT 19172 2875 48 animal animal NN 19172 2875 49 . . . 19172 2876 1 And and CC 19172 2876 2 among among IN 19172 2876 3 the the DT 19172 2876 4 people people NNS 19172 2876 5 who who WP 19172 2876 6 gathered gather VBD 19172 2876 7 round round IN 19172 2876 8 me -PRON- PRP 19172 2876 9 in in IN 19172 2876 10 a a DT 19172 2876 11 dull dull JJ 19172 2876 12 , , , 19172 2876 13 apathetic apathetic JJ 19172 2876 14 way way NN 19172 2876 15 every every DT 19172 2876 16 other other JJ 19172 2876 17 one one NN 19172 2876 18 was be VBD 19172 2876 19 more more RBR 19172 2876 20 or or CC 19172 2876 21 less less RBR 19172 2876 22 marked mark VBN 19172 2876 23 with with IN 19172 2876 24 the the DT 19172 2876 25 disease disease NN 19172 2876 26 and and CC 19172 2876 27 its -PRON- PRP$ 19172 2876 28 attendant attendant JJ 19172 2876 29 mental mental JJ 19172 2876 30 phenomena phenomenon NNS 19172 2876 31 . . . 19172 2877 1 Again again RB 19172 2877 2 , , , 19172 2877 3 at at IN 19172 2877 4 the the DT 19172 2877 5 inn inn NN 19172 2877 6 in in IN 19172 2877 7 a a DT 19172 2877 8 little little JJ 19172 2877 9 mountain mountain NN 19172 2877 10 village village NN 19172 2877 11 , , , 19172 2877 12 where where WRB 19172 2877 13 we -PRON- PRP 19172 2877 14 stopped stop VBD 19172 2877 15 for for IN 19172 2877 16 the the DT 19172 2877 17 night night NN 19172 2877 18 , , , 19172 2877 19 mother mother NN 19172 2877 20 , , , 19172 2877 21 father father NN 19172 2877 22 , , , 19172 2877 23 and and CC 19172 2877 24 every every DT 19172 2877 25 person person NN 19172 2877 26 in in IN 19172 2877 27 the the DT 19172 2877 28 house house NN 19172 2877 29 , , , 19172 2877 30 to to IN 19172 2877 31 the the DT 19172 2877 32 number number NN 19172 2877 33 of of IN 19172 2877 34 nine nine CD 19172 2877 35 , , , 19172 2877 36 above above IN 19172 2877 37 the the DT 19172 2877 38 age age NN 19172 2877 39 of of IN 19172 2877 40 childhood childhood NN 19172 2877 41 was be VBD 19172 2877 42 either either CC 19172 2877 43 goitrous goitrous JJ 19172 2877 44 or or CC 19172 2877 45 cretinous cretinous JJ 19172 2877 46 , , , 19172 2877 47 dull dull JJ 19172 2877 48 of of IN 19172 2877 49 intelligence intelligence NN 19172 2877 50 , , , 19172 2877 51 mentally mentally RB 19172 2877 52 verging verge VBG 19172 2877 53 upon upon IN 19172 2877 54 dementia dementia NN 19172 2877 55 in in IN 19172 2877 56 three three CD 19172 2877 57 cases case NNS 19172 2877 58 , , , 19172 2877 59 in in IN 19172 2877 60 two two CD 19172 2877 61 of of IN 19172 2877 62 which which WDT 19172 2877 63 physical physical JJ 19172 2877 64 growth growth NN 19172 2877 65 had have VBD 19172 2877 66 been be VBN 19172 2877 67 arrested arrest VBN 19172 2877 68 at at IN 19172 2877 69 childhood childhood NN 19172 2877 70 . . . 19172 2878 1 Rarely rarely RB 19172 2878 2 during during IN 19172 2878 3 my -PRON- PRP$ 19172 2878 4 journey journey NN 19172 2878 5 to to IN 19172 2878 6 Burma Burma NNP 19172 2878 7 was be VBD 19172 2878 8 I -PRON- PRP 19172 2878 9 offended offend VBN 19172 2878 10 by by IN 19172 2878 11 hearing hear VBG 19172 2878 12 myself -PRON- PRP 19172 2878 13 called call VBN 19172 2878 14 " " `` 19172 2878 15 _ _ NNP 19172 2878 16 Yang Yang NNP 19172 2878 17 kweitze kweitze NNP 19172 2878 18 _ _ NNP 19172 2878 19 " " '' 19172 2878 20 ( ( -LRB- 19172 2878 21 foreign foreign JJ 19172 2878 22 devil devil NNP 19172 2878 23 ) ) -RRB- 19172 2878 24 , , , 19172 2878 25 although although IN 19172 2878 26 this this DT 19172 2878 27 is be VBZ 19172 2878 28 the the DT 19172 2878 29 universal universal JJ 19172 2878 30 appellation appellation NN 19172 2878 31 of of IN 19172 2878 32 the the DT 19172 2878 33 foreigner foreigner NN 19172 2878 34 wherever wherever WRB 19172 2878 35 Mandarin Mandarin NNP 19172 2878 36 is be VBZ 19172 2878 37 spoken speak VBN 19172 2878 38 in in IN 19172 2878 39 China China NNP 19172 2878 40 . . . 19172 2879 1 To to NN 19172 2879 2 - - HYPH 19172 2879 3 day day NN 19172 2879 4 , , , 19172 2879 5 however however RB 19172 2879 6 , , , 19172 2879 7 ( ( -LRB- 19172 2879 8 May May NNP 19172 2879 9 6th 6th NN 19172 2879 10 ) ) -RRB- 19172 2879 11 , , , 19172 2879 12 I -PRON- PRP 19172 2879 13 was be VBD 19172 2879 14 seated seat VBN 19172 2879 15 at at IN 19172 2879 16 the the DT 19172 2879 17 inn inn NN 19172 2879 18 in in IN 19172 2879 19 the the DT 19172 2879 20 town town NN 19172 2879 21 of of IN 19172 2879 22 Chutung Chutung NNP 19172 2879 23 when when WRB 19172 2879 24 I -PRON- PRP 19172 2879 25 heard hear VBD 19172 2879 26 the the DT 19172 2879 27 offensive offensive JJ 19172 2879 28 term term NN 19172 2879 29 . . . 19172 2880 1 I -PRON- PRP 19172 2880 2 was be VBD 19172 2880 3 seated seat VBN 19172 2880 4 at at IN 19172 2880 5 a a DT 19172 2880 6 table table NN 19172 2880 7 in in IN 19172 2880 8 the the DT 19172 2880 9 midst midst NN 19172 2880 10 of of IN 19172 2880 11 the the DT 19172 2880 12 accustomed accustomed JJ 19172 2880 13 crowd crowd NN 19172 2880 14 of of IN 19172 2880 15 Chinese Chinese NNP 19172 2880 16 . . . 19172 2881 1 I -PRON- PRP 19172 2881 2 was be VBD 19172 2881 3 on on IN 19172 2881 4 the the DT 19172 2881 5 highest high JJS 19172 2881 6 seat seat NN 19172 2881 7 , , , 19172 2881 8 of of IN 19172 2881 9 course course NN 19172 2881 10 , , , 19172 2881 11 because because IN 19172 2881 12 I -PRON- PRP 19172 2881 13 was be VBD 19172 2881 14 the the DT 19172 2881 15 most most RBS 19172 2881 16 important important JJ 19172 2881 17 person person NN 19172 2881 18 present present JJ 19172 2881 19 , , , 19172 2881 20 when when WRB 19172 2881 21 a a DT 19172 2881 22 bystander bystander NN 19172 2881 23 , , , 19172 2881 24 seeing see VBG 19172 2881 25 that that IN 19172 2881 26 I -PRON- PRP 19172 2881 27 spoke speak VBD 19172 2881 28 no no DT 19172 2881 29 Chinese Chinese NNPS 19172 2881 30 , , , 19172 2881 31 coolly coolly RB 19172 2881 32 said say VBD 19172 2881 33 the the DT 19172 2881 34 words word NNS 19172 2881 35 " " `` 19172 2881 36 _ _ NNP 19172 2881 37 Yang Yang NNP 19172 2881 38 kweitze kweitze NNP 19172 2881 39 _ _ NNP 19172 2881 40 " " '' 19172 2881 41 ( ( -LRB- 19172 2881 42 foreign foreign JJ 19172 2881 43 devil devil NN 19172 2881 44 ) ) -RRB- 19172 2881 45 . . . 19172 2882 1 I -PRON- PRP 19172 2882 2 rose rise VBD 19172 2882 3 in in IN 19172 2882 4 my -PRON- PRP$ 19172 2882 5 wrath wrath NN 19172 2882 6 , , , 19172 2882 7 and and CC 19172 2882 8 seized seize VBD 19172 2882 9 my -PRON- PRP$ 19172 2882 10 whip whip NN 19172 2882 11 . . . 19172 2883 1 " " `` 19172 2883 2 You -PRON- PRP 19172 2883 3 Chinese chinese JJ 19172 2883 4 devil devil NN 19172 2883 5 " " '' 19172 2883 6 ( ( -LRB- 19172 2883 7 _ _ NNP 19172 2883 8 Chung Chung NNP 19172 2883 9 kweitze kweitze NNP 19172 2883 10 _ _ NNP 19172 2883 11 ) ) -RRB- 19172 2883 12 , , , 19172 2883 13 I -PRON- PRP 19172 2883 14 said say VBD 19172 2883 15 in in IN 19172 2883 16 Chinese Chinese NNP 19172 2883 17 , , , 19172 2883 18 and and CC 19172 2883 19 then then RB 19172 2883 20 I -PRON- PRP 19172 2883 21 assailed assail VBD 19172 2883 22 him -PRON- PRP 19172 2883 23 in in IN 19172 2883 24 English English NNP 19172 2883 25 . . . 19172 2884 1 He -PRON- PRP 19172 2884 2 seemed seem VBD 19172 2884 3 surprised surprised JJ 19172 2884 4 at at IN 19172 2884 5 my -PRON- PRP$ 19172 2884 6 warmth warmth NN 19172 2884 7 , , , 19172 2884 8 but but CC 19172 2884 9 said say VBD 19172 2884 10 nothing nothing NN 19172 2884 11 , , , 19172 2884 12 and and CC 19172 2884 13 , , , 19172 2884 14 turning turn VBG 19172 2884 15 on on RP 19172 2884 16 his -PRON- PRP$ 19172 2884 17 heel heel NN 19172 2884 18 , , , 19172 2884 19 walked walk VBD 19172 2884 20 uncomfortably uncomfortably RB 19172 2884 21 away away RB 19172 2884 22 . . . 19172 2885 1 I -PRON- PRP 19172 2885 2 often often RB 19172 2885 3 regretted regret VBD 19172 2885 4 afterwards afterwards RB 19172 2885 5 that that IN 19172 2885 6 I -PRON- PRP 19172 2885 7 did do VBD 19172 2885 8 not not RB 19172 2885 9 teach teach VB 19172 2885 10 the the DT 19172 2885 11 man man NN 19172 2885 12 a a DT 19172 2885 13 lesson lesson NN 19172 2885 14 , , , 19172 2885 15 and and CC 19172 2885 16 cut cut VBD 19172 2885 17 him -PRON- PRP 19172 2885 18 across across IN 19172 2885 19 the the DT 19172 2885 20 face face NN 19172 2885 21 with with IN 19172 2885 22 my -PRON- PRP$ 19172 2885 23 whip whip NN 19172 2885 24 ; ; : 19172 2885 25 yet yet RB 19172 2885 26 , , , 19172 2885 27 had have VBD 19172 2885 28 I -PRON- PRP 19172 2885 29 done do VBN 19172 2885 30 so so RB 19172 2885 31 , , , 19172 2885 32 it -PRON- PRP 19172 2885 33 would would MD 19172 2885 34 have have VB 19172 2885 35 been be VBN 19172 2885 36 unjust unjust JJ 19172 2885 37 . . . 19172 2886 1 He -PRON- PRP 19172 2886 2 called call VBD 19172 2886 3 me -PRON- PRP 19172 2886 4 , , , 19172 2886 5 as as IN 19172 2886 6 I -PRON- PRP 19172 2886 7 thought think VBD 19172 2886 8 , , , 19172 2886 9 " " '' 19172 2886 10 _ _ NNP 19172 2886 11 Yang Yang NNP 19172 2886 12 kweitze kweitze NNP 19172 2886 13 _ _ NNP 19172 2886 14 , , , 19172 2886 15 " " `` 19172 2886 16 but but CC 19172 2886 17 I -PRON- PRP 19172 2886 18 have have VBP 19172 2886 19 no no DT 19172 2886 20 doubt doubt NN 19172 2886 21 , , , 19172 2886 22 having have VBG 19172 2886 23 told tell VBN 19172 2886 24 the the DT 19172 2886 25 story story NN 19172 2886 26 to to IN 19172 2886 27 Mr. Mr. NNP 19172 2886 28 Warry Warry NNP 19172 2886 29 , , , 19172 2886 30 the the DT 19172 2886 31 Chinese chinese JJ 19172 2886 32 adviser adviser NN 19172 2886 33 to to IN 19172 2886 34 the the DT 19172 2886 35 Government Government NNP 19172 2886 36 of of IN 19172 2886 37 Burma Burma NNP 19172 2886 38 , , , 19172 2886 39 that that IN 19172 2886 40 he -PRON- PRP 19172 2886 41 did do VBD 19172 2886 42 not not RB 19172 2886 43 use use VB 19172 2886 44 these these DT 19172 2886 45 words word NNS 19172 2886 46 at at RB 19172 2886 47 all all RB 19172 2886 48 , , , 19172 2886 49 but but CC 19172 2886 50 others other NNS 19172 2886 51 so so RB 19172 2886 52 closely closely RB 19172 2886 53 resembling resemble VBG 19172 2886 54 them -PRON- PRP 19172 2886 55 that that IN 19172 2886 56 they -PRON- PRP 19172 2886 57 sounded sound VBD 19172 2886 58 identically identically RB 19172 2886 59 the the DT 19172 2886 60 same same JJ 19172 2886 61 to to IN 19172 2886 62 my -PRON- PRP$ 19172 2886 63 untrained untrained JJ 19172 2886 64 ear ear NN 19172 2886 65 , , , 19172 2886 66 and and CC 19172 2886 67 yet yet RB 19172 2886 68 signified signify VBD 19172 2886 69 not not RB 19172 2886 70 " " `` 19172 2886 71 foreign foreign JJ 19172 2886 72 devil devil NN 19172 2886 73 , , , 19172 2886 74 " " '' 19172 2886 75 but but CC 19172 2886 76 " " `` 19172 2886 77 honoured honour VBD 19172 2886 78 guest guest NN 19172 2886 79 . . . 19172 2886 80 " " '' 19172 2887 1 He -PRON- PRP 19172 2887 2 had have VBD 19172 2887 3 paid pay VBN 19172 2887 4 me -PRON- PRP 19172 2887 5 a a DT 19172 2887 6 compliment compliment NN 19172 2887 7 ; ; : 19172 2887 8 he -PRON- PRP 19172 2887 9 had have VBD 19172 2887 10 not not RB 19172 2887 11 insulted insult VBN 19172 2887 12 me -PRON- PRP 19172 2887 13 . . . 19172 2888 1 The the DT 19172 2888 2 Yunnanese Yunnanese NNP 19172 2888 3 , , , 19172 2888 4 Mr. Mr. NNP 19172 2888 5 Warry Warry NNP 19172 2888 6 tells tell VBZ 19172 2888 7 me -PRON- PRP 19172 2888 8 , , , 19172 2888 9 do do VBP 19172 2888 10 not not RB 19172 2888 11 readily readily RB 19172 2888 12 speak speak VB 19172 2888 13 of of IN 19172 2888 14 the the DT 19172 2888 15 devil devil NN 19172 2888 16 for for IN 19172 2888 17 fear fear NN 19172 2888 18 he -PRON- PRP 19172 2888 19 should should MD 19172 2888 20 appear appear VB 19172 2888 21 . . . 19172 2889 1 On on IN 19172 2889 2 my -PRON- PRP$ 19172 2889 3 journey journey NN 19172 2889 4 I -PRON- PRP 19172 2889 5 made make VBD 19172 2889 6 it -PRON- PRP 19172 2889 7 a a DT 19172 2889 8 rule rule NN 19172 2889 9 , , , 19172 2889 10 acting act VBG 19172 2889 11 advisedly advisedly RB 19172 2889 12 , , , 19172 2889 13 to to TO 19172 2889 14 refuse refuse VB 19172 2889 15 to to TO 19172 2889 16 occupy occupy VB 19172 2889 17 any any DT 19172 2889 18 other other JJ 19172 2889 19 than than IN 19172 2889 20 the the DT 19172 2889 21 best good JJS 19172 2889 22 room room NN 19172 2889 23 in in IN 19172 2889 24 the the DT 19172 2889 25 inn inn NN 19172 2889 26 , , , 19172 2889 27 and and CC 19172 2889 28 , , , 19172 2889 29 if if IN 19172 2889 30 there there EX 19172 2889 31 was be VBD 19172 2889 32 only only RB 19172 2889 33 one one CD 19172 2889 34 room room NN 19172 2889 35 , , , 19172 2889 36 I -PRON- PRP 19172 2889 37 required require VBD 19172 2889 38 that that IN 19172 2889 39 the the DT 19172 2889 40 best good JJS 19172 2889 41 bed bed NN 19172 2889 42 in in IN 19172 2889 43 the the DT 19172 2889 44 room room NN 19172 2889 45 , , , 19172 2889 46 as as IN 19172 2889 47 regards regard VBZ 19172 2889 48 elevation elevation NN 19172 2889 49 , , , 19172 2889 50 should should MD 19172 2889 51 be be VB 19172 2889 52 given give VBN 19172 2889 53 to to IN 19172 2889 54 me -PRON- PRP 19172 2889 55 . . . 19172 2890 1 So so RB 19172 2890 2 , , , 19172 2890 3 too too RB 19172 2890 4 , , , 19172 2890 5 at at IN 19172 2890 6 every every DT 19172 2890 7 inn inn NN 19172 2890 8 I -PRON- PRP 19172 2890 9 insisted insist VBD 19172 2890 10 that that IN 19172 2890 11 the the DT 19172 2890 12 best good JJS 19172 2890 13 table table NN 19172 2890 14 should should MD 19172 2890 15 be be VB 19172 2890 16 given give VBN 19172 2890 17 me -PRON- PRP 19172 2890 18 , , , 19172 2890 19 and and CC 19172 2890 20 , , , 19172 2890 21 if if IN 19172 2890 22 there there EX 19172 2890 23 were be VBD 19172 2890 24 already already RB 19172 2890 25 Chinese chinese JJ 19172 2890 26 seated seat VBN 19172 2890 27 at at IN 19172 2890 28 it -PRON- PRP 19172 2890 29 , , , 19172 2890 30 I -PRON- PRP 19172 2890 31 gravely gravely RB 19172 2890 32 bowed bow VBD 19172 2890 33 to to IN 19172 2890 34 them -PRON- PRP 19172 2890 35 , , , 19172 2890 36 and and CC 19172 2890 37 by by IN 19172 2890 38 a a DT 19172 2890 39 wave wave NN 19172 2890 40 of of IN 19172 2890 41 my -PRON- PRP$ 19172 2890 42 hand hand NN 19172 2890 43 signified signify VBD 19172 2890 44 that that IN 19172 2890 45 it -PRON- PRP 19172 2890 46 was be VBD 19172 2890 47 my -PRON- PRP$ 19172 2890 48 pleasure pleasure NN 19172 2890 49 that that IN 19172 2890 50 they -PRON- PRP 19172 2890 51 should should MD 19172 2890 52 make make VB 19172 2890 53 way way NN 19172 2890 54 for for IN 19172 2890 55 the the DT 19172 2890 56 distinguished distinguished JJ 19172 2890 57 stranger stranger NN 19172 2890 58 . . . 19172 2891 1 When when WRB 19172 2891 2 there there EX 19172 2891 3 was be VBD 19172 2891 4 only only RB 19172 2891 5 the the DT 19172 2891 6 one one CD 19172 2891 7 table table NN 19172 2891 8 , , , 19172 2891 9 I -PRON- PRP 19172 2891 10 occupied occupy VBD 19172 2891 11 , , , 19172 2891 12 as as IN 19172 2891 13 by by IN 19172 2891 14 right right NN 19172 2891 15 , , , 19172 2891 16 its -PRON- PRP$ 19172 2891 17 highest high JJS 19172 2891 18 seat seat NN 19172 2891 19 , , , 19172 2891 20 refusing refuse VBG 19172 2891 21 to to TO 19172 2891 22 sit sit VB 19172 2891 23 in in IN 19172 2891 24 any any DT 19172 2891 25 other other JJ 19172 2891 26 . . . 19172 2892 1 I -PRON- PRP 19172 2892 2 required require VBD 19172 2892 3 , , , 19172 2892 4 indeed indeed RB 19172 2892 5 , , , 19172 2892 6 by by IN 19172 2892 7 politeness politeness NN 19172 2892 8 and and CC 19172 2892 9 firmness firmness NN 19172 2892 10 , , , 19172 2892 11 that that IN 19172 2892 12 the the DT 19172 2892 13 Chinese Chinese NNPS 19172 2892 14 take take VBP 19172 2892 15 me -PRON- PRP 19172 2892 16 at at IN 19172 2892 17 my -PRON- PRP$ 19172 2892 18 own own JJ 19172 2892 19 valuation valuation NN 19172 2892 20 . . . 19172 2893 1 And and CC 19172 2893 2 they -PRON- PRP 19172 2893 3 invariably invariably RB 19172 2893 4 did do VBD 19172 2893 5 so so RB 19172 2893 6 . . . 19172 2894 1 They -PRON- PRP 19172 2894 2 always always RB 19172 2894 3 gave give VBD 19172 2894 4 way way NN 19172 2894 5 to to IN 19172 2894 6 me -PRON- PRP 19172 2894 7 . . . 19172 2895 1 They -PRON- PRP 19172 2895 2 recognised recognise VBD 19172 2895 3 that that IN 19172 2895 4 I -PRON- PRP 19172 2895 5 must must MD 19172 2895 6 be be VB 19172 2895 7 a a DT 19172 2895 8 traveller traveller NN 19172 2895 9 of of IN 19172 2895 10 importance importance NN 19172 2895 11 , , , 19172 2895 12 despite despite IN 19172 2895 13 the the DT 19172 2895 14 smallness smallness NN 19172 2895 15 of of IN 19172 2895 16 my -PRON- PRP$ 19172 2895 17 retinue retinue NN 19172 2895 18 and and CC 19172 2895 19 the the DT 19172 2895 20 homeliness homeliness NN 19172 2895 21 of of IN 19172 2895 22 my -PRON- PRP$ 19172 2895 23 attire attire NN 19172 2895 24 ; ; : 19172 2895 25 and and CC 19172 2895 26 they -PRON- PRP 19172 2895 27 acknowledged acknowledge VBD 19172 2895 28 my -PRON- PRP$ 19172 2895 29 superiority superiority NN 19172 2895 30 . . . 19172 2896 1 Had have VBD 19172 2896 2 I -PRON- PRP 19172 2896 3 been be VBN 19172 2896 4 content content JJ 19172 2896 5 with with IN 19172 2896 6 a a DT 19172 2896 7 humbler humble JJR 19172 2896 8 place place NN 19172 2896 9 , , , 19172 2896 10 it -PRON- PRP 19172 2896 11 would would MD 19172 2896 12 quickly quickly RB 19172 2896 13 have have VB 19172 2896 14 been be VBN 19172 2896 15 reported report VBN 19172 2896 16 along along IN 19172 2896 17 the the DT 19172 2896 18 road road NN 19172 2896 19 , , , 19172 2896 20 and and CC 19172 2896 21 , , , 19172 2896 22 little little JJ 19172 2896 23 by by IN 19172 2896 24 little little JJ 19172 2896 25 , , , 19172 2896 26 my -PRON- PRP$ 19172 2896 27 complacence complacence NN 19172 2896 28 would would MD 19172 2896 29 have have VB 19172 2896 30 been be VBN 19172 2896 31 tested test VBN 19172 2896 32 . . . 19172 2897 1 I -PRON- PRP 19172 2897 2 am be VBP 19172 2897 3 perfectly perfectly RB 19172 2897 4 sure sure JJ 19172 2897 5 that that IN 19172 2897 6 , , , 19172 2897 7 by by IN 19172 2897 8 never never RB 19172 2897 9 verging verge VBG 19172 2897 10 from from IN 19172 2897 11 my -PRON- PRP$ 19172 2897 12 position position NN 19172 2897 13 of of IN 19172 2897 14 superiority superiority NN 19172 2897 15 , , , 19172 2897 16 I -PRON- PRP 19172 2897 17 gained gain VBD 19172 2897 18 the the DT 19172 2897 19 respect respect NN 19172 2897 20 of of IN 19172 2897 21 the the DT 19172 2897 22 Chinese Chinese NNPS 19172 2897 23 , , , 19172 2897 24 and and CC 19172 2897 25 it -PRON- PRP 19172 2897 26 is be VBZ 19172 2897 27 largely largely RB 19172 2897 28 to to IN 19172 2897 29 this this DT 19172 2897 30 I -PRON- PRP 19172 2897 31 attribute attribute VBP 19172 2897 32 the the DT 19172 2897 33 universal universal JJ 19172 2897 34 respect respect NN 19172 2897 35 and and CC 19172 2897 36 attention attention NN 19172 2897 37 shown show VBD 19172 2897 38 me -PRON- PRP 19172 2897 39 during during IN 19172 2897 40 the the DT 19172 2897 41 journey journey NN 19172 2897 42 . . . 19172 2898 1 For for IN 19172 2898 2 I -PRON- PRP 19172 2898 3 was be VBD 19172 2898 4 unarmed unarmed JJ 19172 2898 5 , , , 19172 2898 6 entirely entirely RB 19172 2898 7 dependent dependent JJ 19172 2898 8 upon upon IN 19172 2898 9 the the DT 19172 2898 10 Chinese Chinese NNPS 19172 2898 11 , , , 19172 2898 12 and and CC 19172 2898 13 , , , 19172 2898 14 for for IN 19172 2898 15 all all DT 19172 2898 16 practical practical JJ 19172 2898 17 purposes purpose NNS 19172 2898 18 , , , 19172 2898 19 inarticulate inarticulate JJ 19172 2898 20 . . . 19172 2899 1 As as IN 19172 2899 2 it -PRON- PRP 19172 2899 3 was be VBD 19172 2899 4 , , , 19172 2899 5 I -PRON- PRP 19172 2899 6 never never RB 19172 2899 7 had have VBD 19172 2899 8 any any DT 19172 2899 9 difficulty difficulty NN 19172 2899 10 whatever whatever WDT 19172 2899 11 . . . 19172 2900 1 Chinese chinese JJ 19172 2900 2 etiquette etiquette NN 19172 2900 3 pays pay VBZ 19172 2900 4 great great JJ 19172 2900 5 attention attention NN 19172 2900 6 to to IN 19172 2900 7 the the DT 19172 2900 8 question question NN 19172 2900 9 of of IN 19172 2900 10 position position NN 19172 2900 11 ; ; : 19172 2900 12 so so RB 19172 2900 13 important important JJ 19172 2900 14 , , , 19172 2900 15 indeed indeed RB 19172 2900 16 , , , 19172 2900 17 is be VBZ 19172 2900 18 it -PRON- PRP 19172 2900 19 that that DT 19172 2900 20 , , , 19172 2900 21 when when WRB 19172 2900 22 a a DT 19172 2900 23 carriage carriage NN 19172 2900 24 was be VBD 19172 2900 25 taken take VBN 19172 2900 26 by by IN 19172 2900 27 Lord Lord NNP 19172 2900 28 Macartney Macartney NNP 19172 2900 29 's 's POS 19172 2900 30 Embassy Embassy NNP 19172 2900 31 to to IN 19172 2900 32 Peking Peking NNP 19172 2900 33 as as IN 19172 2900 34 a a DT 19172 2900 35 present present NN 19172 2900 36 , , , 19172 2900 37 or or CC 19172 2900 38 , , , 19172 2900 39 as as IN 19172 2900 40 the the DT 19172 2900 41 Chinese Chinese NNPS 19172 2900 42 said say VBD 19172 2900 43 , , , 19172 2900 44 as as IN 19172 2900 45 tribute tribute NN 19172 2900 46 to to IN 19172 2900 47 the the DT 19172 2900 48 Emperor Emperor NNP 19172 2900 49 Kienlung Kienlung NNP 19172 2900 50 , , , 19172 2900 51 great great JJ 19172 2900 52 offence offence NN 19172 2900 53 was be VBD 19172 2900 54 caused cause VBN 19172 2900 55 by by IN 19172 2900 56 the the DT 19172 2900 57 arrangement arrangement NN 19172 2900 58 of of IN 19172 2900 59 the the DT 19172 2900 60 seats seat NNS 19172 2900 61 requiring require VBG 19172 2900 62 the the DT 19172 2900 63 driver driver NN 19172 2900 64 to to TO 19172 2900 65 sit sit VB 19172 2900 66 on on IN 19172 2900 67 a a DT 19172 2900 68 higher high JJR 19172 2900 69 level level NN 19172 2900 70 than than IN 19172 2900 71 His -PRON- PRP$ 19172 2900 72 Majesty Majesty NNP 19172 2900 73 . . . 19172 2901 1 A a DT 19172 2901 2 small small JJ 19172 2901 3 enough enough JJ 19172 2901 4 mistake mistake NN 19172 2901 5 surely surely RB 19172 2901 6 , , , 19172 2901 7 but but CC 19172 2901 8 sufficient sufficient JJ 19172 2901 9 to to TO 19172 2901 10 mar mar VB 19172 2901 11 the the DT 19172 2901 12 success success NN 19172 2901 13 of of IN 19172 2901 14 an an DT 19172 2901 15 expedition expedition NN 19172 2901 16 which which WDT 19172 2901 17 the the DT 19172 2901 18 Chinese Chinese NNPS 19172 2901 19 have have VBP 19172 2901 20 always always RB 19172 2901 21 regarded regard VBN 19172 2901 22 as as IN 19172 2901 23 " " `` 19172 2901 24 one one CD 19172 2901 25 of of IN 19172 2901 26 the the DT 19172 2901 27 most most RBS 19172 2901 28 splendid splendid JJ 19172 2901 29 testimonials testimonial NNS 19172 2901 30 of of IN 19172 2901 31 respect respect NN 19172 2901 32 that that IN 19172 2901 33 a a DT 19172 2901 34 tributary tributary JJ 19172 2901 35 nation nation NN 19172 2901 36 ever ever RB 19172 2901 37 paid pay VBD 19172 2901 38 their -PRON- PRP$ 19172 2901 39 Court Court NNP 19172 2901 40 . . . 19172 2901 41 " " '' 19172 2902 1 On on IN 19172 2902 2 the the DT 19172 2902 3 morning morning NN 19172 2902 4 of of IN 19172 2902 5 May May NNP 19172 2902 6 7th 7th NN 19172 2902 7 , , , 19172 2902 8 as as IN 19172 2902 9 we -PRON- PRP 19172 2902 10 were be VBD 19172 2902 11 leaving leave VBG 19172 2902 12 the the DT 19172 2902 13 village village NN 19172 2902 14 where where WRB 19172 2902 15 we -PRON- PRP 19172 2902 16 had have VBD 19172 2902 17 slept sleep VBN 19172 2902 18 the the DT 19172 2902 19 night night NN 19172 2902 20 before before RB 19172 2902 21 , , , 19172 2902 22 we -PRON- PRP 19172 2902 23 were be VBD 19172 2902 24 witnesses witness NNS 19172 2902 25 of of IN 19172 2902 26 a a DT 19172 2902 27 domestic domestic JJ 19172 2902 28 quarrel quarrel NN 19172 2902 29 which which WDT 19172 2902 30 might may MD 19172 2902 31 well well RB 19172 2902 32 have have VB 19172 2902 33 become become VBN 19172 2902 34 a a DT 19172 2902 35 tragedy tragedy NN 19172 2902 36 . . . 19172 2903 1 On on IN 19172 2903 2 the the DT 19172 2903 3 green green NN 19172 2903 4 outside outside IN 19172 2903 5 their -PRON- PRP$ 19172 2903 6 cabin cabin NN 19172 2903 7 a a DT 19172 2903 8 husband husband NN 19172 2903 9 with with IN 19172 2903 10 goitre goitre NNP 19172 2903 11 , , , 19172 2903 12 enraged enrage VBD 19172 2903 13 against against IN 19172 2903 14 his -PRON- PRP$ 19172 2903 15 goitrous goitrous JJ 19172 2903 16 wife wife NN 19172 2903 17 , , , 19172 2903 18 was be VBD 19172 2903 19 kept keep VBN 19172 2903 20 from from IN 19172 2903 21 killing kill VBG 19172 2903 22 her -PRON- PRP 19172 2903 23 by by IN 19172 2903 24 two two CD 19172 2903 25 elderly elderly JJ 19172 2903 26 goitrous goitrous JJ 19172 2903 27 women woman NNS 19172 2903 28 . . . 19172 2904 1 All all DT 19172 2904 2 were be VBD 19172 2904 3 speaking speak VBG 19172 2904 4 with with IN 19172 2904 5 horrible horrible JJ 19172 2904 6 goitrous goitrous JJ 19172 2904 7 voices voice NNS 19172 2904 8 as as IN 19172 2904 9 if if IN 19172 2904 10 they -PRON- PRP 19172 2904 11 had have VBD 19172 2904 12 cleft cleave VBN 19172 2904 13 palates palate NNS 19172 2904 14 , , , 19172 2904 15 and and CC 19172 2904 16 the the DT 19172 2904 17 husband husband NN 19172 2904 18 was be VBD 19172 2904 19 hoarse hoarse JJ 19172 2904 20 with with IN 19172 2904 21 fury fury NN 19172 2904 22 . . . 19172 2905 1 Jealousy jealousy NN 19172 2905 2 could could MD 19172 2905 3 not not RB 19172 2905 4 have have VB 19172 2905 5 been be VBN 19172 2905 6 the the DT 19172 2905 7 cause cause NN 19172 2905 8 of of IN 19172 2905 9 the the DT 19172 2905 10 quarrel quarrel NN 19172 2905 11 , , , 19172 2905 12 for for IN 19172 2905 13 his -PRON- PRP$ 19172 2905 14 wife wife NN 19172 2905 15 was be VBD 19172 2905 16 one one CD 19172 2905 17 of of IN 19172 2905 18 the the DT 19172 2905 19 most most RBS 19172 2905 20 hideous hideous JJ 19172 2905 21 creatures creature NNS 19172 2905 22 I -PRON- PRP 19172 2905 23 have have VBP 19172 2905 24 seen see VBN 19172 2905 25 in in IN 19172 2905 26 China China NNP 19172 2905 27 . . . 19172 2906 1 Throwing throw VBG 19172 2906 2 aside aside RP 19172 2906 3 the the DT 19172 2906 4 bamboo bamboo NN 19172 2906 5 with with IN 19172 2906 6 which which WDT 19172 2906 7 he -PRON- PRP 19172 2906 8 was be VBD 19172 2906 9 threatening threaten VBG 19172 2906 10 her -PRON- PRP 19172 2906 11 , , , 19172 2906 12 the the DT 19172 2906 13 husband husband NN 19172 2906 14 ran run VBD 19172 2906 15 into into IN 19172 2906 16 the the DT 19172 2906 17 house house NN 19172 2906 18 , , , 19172 2906 19 and and CC 19172 2906 20 was be VBD 19172 2906 21 out out RB 19172 2906 22 again again RB 19172 2906 23 in in IN 19172 2906 24 a a DT 19172 2906 25 moment moment NN 19172 2906 26 brandishing brandish VBG 19172 2906 27 a a DT 19172 2906 28 long long JJ 19172 2906 29 native native JJ 19172 2906 30 sword sword NN 19172 2906 31 with with IN 19172 2906 32 which which WDT 19172 2906 33 he -PRON- PRP 19172 2906 34 menaced menace VBD 19172 2906 35 speedy speedy JJ 19172 2906 36 death death NN 19172 2906 37 to to IN 19172 2906 38 the the DT 19172 2906 39 joy joy NN 19172 2906 40 of of IN 19172 2906 41 his -PRON- PRP$ 19172 2906 42 existence existence NN 19172 2906 43 . . . 19172 2907 1 I -PRON- PRP 19172 2907 2 stood stand VBD 19172 2907 3 in in IN 19172 2907 4 the the DT 19172 2907 5 road road NN 19172 2907 6 and and CC 19172 2907 7 watched watch VBD 19172 2907 8 the the DT 19172 2907 9 disturbance disturbance NN 19172 2907 10 , , , 19172 2907 11 and and CC 19172 2907 12 with with IN 19172 2907 13 me -PRON- PRP 19172 2907 14 the the DT 19172 2907 15 soldier soldier NN 19172 2907 16 - - HYPH 19172 2907 17 guard guard NN 19172 2907 18 , , , 19172 2907 19 who who WP 19172 2907 20 did do VBD 19172 2907 21 not not RB 19172 2907 22 venture venture VB 19172 2907 23 to to TO 19172 2907 24 interfere interfere VB 19172 2907 25 . . . 19172 2908 1 But but CC 19172 2908 2 the the DT 19172 2908 3 two two CD 19172 2908 4 women woman NNS 19172 2908 5 seized seize VBD 19172 2908 6 the the DT 19172 2908 7 angry angry JJ 19172 2908 8 brute brute NN 19172 2908 9 and and CC 19172 2908 10 held hold VBD 19172 2908 11 him -PRON- PRP 19172 2908 12 till till IN 19172 2908 13 his -PRON- PRP$ 19172 2908 14 wife wife NN 19172 2908 15 toddled toddle VBD 19172 2908 16 round round IN 19172 2908 17 the the DT 19172 2908 18 corner corner NN 19172 2908 19 . . . 19172 2909 1 Now now RB 19172 2909 2 , , , 19172 2909 3 if if IN 19172 2909 4 this this DT 19172 2909 5 were be VBD 19172 2909 6 a a DT 19172 2909 7 determined determined JJ 19172 2909 8 woman woman NN 19172 2909 9 , , , 19172 2909 10 she -PRON- PRP 19172 2909 11 could could MD 19172 2909 12 best well RBS 19172 2909 13 revenge revenge VB 19172 2909 14 herself -PRON- PRP 19172 2909 15 for for IN 19172 2909 16 the the DT 19172 2909 17 cruelty cruelty NN 19172 2909 18 that that WDT 19172 2909 19 had have VBD 19172 2909 20 been be VBN 19172 2909 21 done do VBN 19172 2909 22 her -PRON- PRP 19172 2909 23 by by IN 19172 2909 24 going go VBG 19172 2909 25 straightway straightway RB 19172 2909 26 and and CC 19172 2909 27 poisoning poison VBG 19172 2909 28 herself -PRON- PRP 19172 2909 29 with with IN 19172 2909 30 opium opium NN 19172 2909 31 , , , 19172 2909 32 for for IN 19172 2909 33 then then RB 19172 2909 34 would would MD 19172 2909 35 her -PRON- PRP$ 19172 2909 36 spirit spirit NN 19172 2909 37 be be VB 19172 2909 38 liberated liberate VBN 19172 2909 39 , , , 19172 2909 40 ever ever RB 19172 2909 41 after after IN 19172 2909 42 to to TO 19172 2909 43 haunt haunt VB 19172 2909 44 her -PRON- PRP$ 19172 2909 45 husband husband NN 19172 2909 46 , , , 19172 2909 47 even even RB 19172 2909 48 if if IN 19172 2909 49 he -PRON- PRP 19172 2909 50 escaped escape VBD 19172 2909 51 punishment punishment NN 19172 2909 52 for for IN 19172 2909 53 being be VBG 19172 2909 54 the the DT 19172 2909 55 cause cause NN 19172 2909 56 of of IN 19172 2909 57 her -PRON- PRP$ 19172 2909 58 death death NN 19172 2909 59 . . . 19172 2910 1 If if IN 19172 2910 2 in in IN 19172 2910 3 the the DT 19172 2910 4 dispute dispute NN 19172 2910 5 he -PRON- PRP 19172 2910 6 had have VBD 19172 2910 7 killed kill VBN 19172 2910 8 her -PRON- PRP 19172 2910 9 , , , 19172 2910 10 he -PRON- PRP 19172 2910 11 would would MD 19172 2910 12 be be VB 19172 2910 13 punished punish VBN 19172 2910 14 with with IN 19172 2910 15 " " `` 19172 2910 16 strangulation strangulation NN 19172 2910 17 after after IN 19172 2910 18 the the DT 19172 2910 19 usual usual JJ 19172 2910 20 period period NN 19172 2910 21 , , , 19172 2910 22 " " '' 19172 2910 23 the the DT 19172 2910 24 sentence sentence NN 19172 2910 25 laid lay VBD 19172 2910 26 down down RP 19172 2910 27 by by IN 19172 2910 28 the the DT 19172 2910 29 law law NN 19172 2910 30 and and CC 19172 2910 31 often often RB 19172 2910 32 recorded record VBN 19172 2910 33 in in IN 19172 2910 34 the the DT 19172 2910 35 _ _ NNP 19172 2910 36 Peking Peking NNP 19172 2910 37 Gazette Gazette NNP 19172 2910 38 _ _ NNP 19172 2910 39 ( ( -LRB- 19172 2910 40 _ _ NNP 19172 2910 41 e.g. e.g. RB 19172 2910 42 _ _ NNP 19172 2910 43 , , , 19172 2910 44 May May NNP 19172 2910 45 15th 15th NN 19172 2910 46 , , , 19172 2910 47 1892 1892 CD 19172 2910 48 ) ) -RRB- 19172 2910 49 , , , 19172 2910 50 unless unless IN 19172 2910 51 he -PRON- PRP 19172 2910 52 could could MD 19172 2910 53 prove prove VB 19172 2910 54 her -PRON- PRP 19172 2910 55 guilty guilty JJ 19172 2910 56 of of IN 19172 2910 57 infidelity infidelity NN 19172 2910 58 , , , 19172 2910 59 or or CC 19172 2910 60 want want NN 19172 2910 61 of of IN 19172 2910 62 filial filial JJ 19172 2910 63 respect respect NN 19172 2910 64 for for IN 19172 2910 65 his -PRON- PRP$ 19172 2910 66 parents parent NNS 19172 2910 67 , , , 19172 2910 68 in in IN 19172 2910 69 which which WDT 19172 2910 70 case case NN 19172 2910 71 his -PRON- PRP$ 19172 2910 72 action action NN 19172 2910 73 would would MD 19172 2910 74 be be VB 19172 2910 75 praiseworthy praiseworthy JJ 19172 2910 76 rather rather RB 19172 2910 77 than than IN 19172 2910 78 culpable culpable JJ 19172 2910 79 . . . 19172 2911 1 If if IN 19172 2911 2 , , , 19172 2911 3 however however RB 19172 2911 4 , , , 19172 2911 5 in in IN 19172 2911 6 the the DT 19172 2911 7 dispute dispute NN 19172 2911 8 the the DT 19172 2911 9 wife wife NN 19172 2911 10 had have VBD 19172 2911 11 killed kill VBN 19172 2911 12 her -PRON- PRP$ 19172 2911 13 husband husband NN 19172 2911 14 , , , 19172 2911 15 or or CC 19172 2911 16 by by IN 19172 2911 17 her -PRON- PRP$ 19172 2911 18 conduct conduct NN 19172 2911 19 had have VBD 19172 2911 20 driven drive VBN 19172 2911 21 him -PRON- PRP 19172 2911 22 to to TO 19172 2911 23 suicide suicide VB 19172 2911 24 , , , 19172 2911 25 she -PRON- PRP 19172 2911 26 would would MD 19172 2911 27 be be VB 19172 2911 28 inexorably inexorably RB 19172 2911 29 tied tie VBN 19172 2911 30 to to IN 19172 2911 31 the the DT 19172 2911 32 cross cross NN 19172 2911 33 and and CC 19172 2911 34 put put VBN 19172 2911 35 to to IN 19172 2911 36 death death NN 19172 2911 37 by by IN 19172 2911 38 the the DT 19172 2911 39 " " `` 19172 2911 40 _ _ NNP 19172 2911 41 Ling Ling NNP 19172 2911 42 chi chi NNP 19172 2911 43 _ _ NNP 19172 2911 44 , , , 19172 2911 45 " " '' 19172 2911 46 or or CC 19172 2911 47 " " `` 19172 2911 48 degrading degrading JJ 19172 2911 49 and and CC 19172 2911 50 slow slow JJ 19172 2911 51 process process NN 19172 2911 52 . . . 19172 2911 53 " " '' 19172 2912 1 For for IN 19172 2912 2 a a DT 19172 2912 3 wife wife NN 19172 2912 4 to to TO 19172 2912 5 kill kill VB 19172 2912 6 her -PRON- PRP$ 19172 2912 7 husband husband NN 19172 2912 8 has have VBZ 19172 2912 9 always always RB 19172 2912 10 been be VBN 19172 2912 11 regarded regard VBN 19172 2912 12 as as IN 19172 2912 13 a a DT 19172 2912 14 more more RBR 19172 2912 15 serious serious JJ 19172 2912 16 crime crime NN 19172 2912 17 than than IN 19172 2912 18 for for IN 19172 2912 19 a a DT 19172 2912 20 husband husband NN 19172 2912 21 to to TO 19172 2912 22 kill kill VB 19172 2912 23 his -PRON- PRP$ 19172 2912 24 wife wife NN 19172 2912 25 ; ; : 19172 2912 26 even even RB 19172 2912 27 in in IN 19172 2912 28 our -PRON- PRP$ 19172 2912 29 own own JJ 19172 2912 30 highly highly RB 19172 2912 31 favoured favour VBN 19172 2912 32 country country NN 19172 2912 33 , , , 19172 2912 34 till till IN 19172 2912 35 within within IN 19172 2912 36 a a DT 19172 2912 37 few few JJ 19172 2912 38 years year NNS 19172 2912 39 of of IN 19172 2912 40 the the DT 19172 2912 41 present present JJ 19172 2912 42 century century NN 19172 2912 43 , , , 19172 2912 44 the the DT 19172 2912 45 punishment punishment NN 19172 2912 46 for for IN 19172 2912 47 the the DT 19172 2912 48 man man NN 19172 2912 49 was be VBD 19172 2912 50 death death NN 19172 2912 51 by by IN 19172 2912 52 hanging hang VBG 19172 2912 53 , , , 19172 2912 54 but but CC 19172 2912 55 in in IN 19172 2912 56 the the DT 19172 2912 57 case case NN 19172 2912 58 of of IN 19172 2912 59 the the DT 19172 2912 60 woman woman NN 19172 2912 61 death death NN 19172 2912 62 by by IN 19172 2912 63 burning burn VBG 19172 2912 64 alive alive JJ 19172 2912 65 . . . 19172 2913 1 Let let VB 19172 2913 2 me -PRON- PRP 19172 2913 3 at at IN 19172 2913 4 this this DT 19172 2913 5 point point NN 19172 2913 6 interpolate interpolate VBP 19172 2913 7 a a DT 19172 2913 8 word word NN 19172 2913 9 or or CC 19172 2913 10 two two CD 19172 2913 11 about about IN 19172 2913 12 the the DT 19172 2913 13 method method NN 19172 2913 14 of of IN 19172 2913 15 execution execution NN 19172 2913 16 known know VBN 19172 2913 17 as as IN 19172 2913 18 the the DT 19172 2913 19 _ _ NNP 19172 2913 20 Ling Ling NNP 19172 2913 21 chi chi NNP 19172 2913 22 _ _ NNP 19172 2913 23 . . . 19172 2914 1 The the DT 19172 2914 2 words word NNS 19172 2914 3 are be VBP 19172 2914 4 commonly commonly RB 19172 2914 5 , , , 19172 2914 6 and and CC 19172 2914 7 quite quite RB 19172 2914 8 wrongly wrongly RB 19172 2914 9 , , , 19172 2914 10 translated translate VBN 19172 2914 11 as as IN 19172 2914 12 " " `` 19172 2914 13 death death NN 19172 2914 14 by by IN 19172 2914 15 slicing slice VBG 19172 2914 16 into into IN 19172 2914 17 10,000 10,000 CD 19172 2914 18 pieces"--a pieces"--a NNPS 19172 2914 19 truly truly RB 19172 2914 20 awful awful JJ 19172 2914 21 description description NN 19172 2914 22 of of IN 19172 2914 23 a a DT 19172 2914 24 punishment punishment NN 19172 2914 25 whose whose WP$ 19172 2914 26 cruelty cruelty NN 19172 2914 27 has have VBZ 19172 2914 28 been be VBN 19172 2914 29 extraordinarily extraordinarily RB 19172 2914 30 misrepresented misrepresent VBN 19172 2914 31 . . . 19172 2915 1 It -PRON- PRP 19172 2915 2 is be VBZ 19172 2915 3 true true JJ 19172 2915 4 that that IN 19172 2915 5 no no DT 19172 2915 6 punishment punishment NN 19172 2915 7 is be VBZ 19172 2915 8 more more RBR 19172 2915 9 dreaded dreaded JJ 19172 2915 10 by by IN 19172 2915 11 the the DT 19172 2915 12 Chinese Chinese NNPS 19172 2915 13 than than IN 19172 2915 14 the the DT 19172 2915 15 _ _ NNP 19172 2915 16 Ling Ling NNP 19172 2915 17 chi chi NNP 19172 2915 18 _ _ NNP 19172 2915 19 ; ; : 19172 2915 20 but but CC 19172 2915 21 it -PRON- PRP 19172 2915 22 is be VBZ 19172 2915 23 dreaded dreaded JJ 19172 2915 24 , , , 19172 2915 25 not not RB 19172 2915 26 because because IN 19172 2915 27 of of IN 19172 2915 28 any any DT 19172 2915 29 torture torture NN 19172 2915 30 associated associate VBN 19172 2915 31 with with IN 19172 2915 32 its -PRON- PRP$ 19172 2915 33 performance performance NN 19172 2915 34 , , , 19172 2915 35 but but CC 19172 2915 36 because because IN 19172 2915 37 of of IN 19172 2915 38 the the DT 19172 2915 39 dismemberment dismemberment NN 19172 2915 40 practised practise VBN 19172 2915 41 upon upon IN 19172 2915 42 the the DT 19172 2915 43 body body NN 19172 2915 44 which which WDT 19172 2915 45 was be VBD 19172 2915 46 received receive VBN 19172 2915 47 whole whole JJ 19172 2915 48 from from IN 19172 2915 49 its -PRON- PRP$ 19172 2915 50 parents parent NNS 19172 2915 51 . . . 19172 2916 1 The the DT 19172 2916 2 mutilation mutilation NN 19172 2916 3 is be VBZ 19172 2916 4 ghastly ghastly RB 19172 2916 5 and and CC 19172 2916 6 excites excite VBZ 19172 2916 7 our -PRON- PRP$ 19172 2916 8 horror horror NN 19172 2916 9 as as IN 19172 2916 10 an an DT 19172 2916 11 example example NN 19172 2916 12 of of IN 19172 2916 13 barbarian barbarian JJ 19172 2916 14 cruelty cruelty NNP 19172 2916 15 : : : 19172 2916 16 but but CC 19172 2916 17 it -PRON- PRP 19172 2916 18 is be VBZ 19172 2916 19 not not RB 19172 2916 20 cruel cruel JJ 19172 2916 21 , , , 19172 2916 22 and and CC 19172 2916 23 need nee MD 19172 2916 24 not not RB 19172 2916 25 excite excite VB 19172 2916 26 our -PRON- PRP$ 19172 2916 27 horror horror NN 19172 2916 28 , , , 19172 2916 29 since since IN 19172 2916 30 the the DT 19172 2916 31 mutilation mutilation NN 19172 2916 32 is be VBZ 19172 2916 33 done do VBN 19172 2916 34 , , , 19172 2916 35 not not RB 19172 2916 36 before before IN 19172 2916 37 death death NN 19172 2916 38 , , , 19172 2916 39 but but CC 19172 2916 40 after after IN 19172 2916 41 . . . 19172 2917 1 The the DT 19172 2917 2 method method NN 19172 2917 3 is be VBZ 19172 2917 4 simply simply RB 19172 2917 5 the the DT 19172 2917 6 following following NN 19172 2917 7 , , , 19172 2917 8 which which WDT 19172 2917 9 I -PRON- PRP 19172 2917 10 give give VBP 19172 2917 11 as as IN 19172 2917 12 I -PRON- PRP 19172 2917 13 received receive VBD 19172 2917 14 it -PRON- PRP 19172 2917 15 first first JJ 19172 2917 16 - - HYPH 19172 2917 17 hand hand NN 19172 2917 18 from from IN 19172 2917 19 an an DT 19172 2917 20 eye eye NN 19172 2917 21 - - HYPH 19172 2917 22 witness:--The witness:--the NN 19172 2917 23 prisoner prisoner NN 19172 2917 24 is be VBZ 19172 2917 25 tied tie VBN 19172 2917 26 to to IN 19172 2917 27 a a DT 19172 2917 28 rude rude JJ 19172 2917 29 cross cross NN 19172 2917 30 : : : 19172 2917 31 he -PRON- PRP 19172 2917 32 is be VBZ 19172 2917 33 invariably invariably RB 19172 2917 34 deeply deeply RB 19172 2917 35 under under IN 19172 2917 36 the the DT 19172 2917 37 influence influence NN 19172 2917 38 of of IN 19172 2917 39 opium opium NN 19172 2917 40 . . . 19172 2918 1 The the DT 19172 2918 2 executioner executioner NN 19172 2918 3 , , , 19172 2918 4 standing stand VBG 19172 2918 5 before before IN 19172 2918 6 him -PRON- PRP 19172 2918 7 , , , 19172 2918 8 with with IN 19172 2918 9 a a DT 19172 2918 10 sharp sharp JJ 19172 2918 11 sword sword NN 19172 2918 12 makes make VBZ 19172 2918 13 two two CD 19172 2918 14 quick quick JJ 19172 2918 15 incisions incision NNS 19172 2918 16 above above IN 19172 2918 17 the the DT 19172 2918 18 eyebrows eyebrow NNS 19172 2918 19 , , , 19172 2918 20 and and CC 19172 2918 21 draws draw VBZ 19172 2918 22 down down IN 19172 2918 23 the the DT 19172 2918 24 portion portion NN 19172 2918 25 of of IN 19172 2918 26 skin skin NN 19172 2918 27 over over IN 19172 2918 28 each each DT 19172 2918 29 eye eye NN 19172 2918 30 , , , 19172 2918 31 then then RB 19172 2918 32 he -PRON- PRP 19172 2918 33 makes make VBZ 19172 2918 34 two two CD 19172 2918 35 more more JJR 19172 2918 36 quick quick JJ 19172 2918 37 incisions incision NNS 19172 2918 38 across across IN 19172 2918 39 the the DT 19172 2918 40 breast breast NN 19172 2918 41 , , , 19172 2918 42 and and CC 19172 2918 43 in in IN 19172 2918 44 the the DT 19172 2918 45 next next JJ 19172 2918 46 moment moment NN 19172 2918 47 he -PRON- PRP 19172 2918 48 pierces pierce VBZ 19172 2918 49 the the DT 19172 2918 50 heart heart NN 19172 2918 51 , , , 19172 2918 52 and and CC 19172 2918 53 death death NN 19172 2918 54 is be VBZ 19172 2918 55 instantaneous instantaneous JJ 19172 2918 56 . . . 19172 2919 1 Then then RB 19172 2919 2 he -PRON- PRP 19172 2919 3 cuts cut VBZ 19172 2919 4 the the DT 19172 2919 5 body body NN 19172 2919 6 in in IN 19172 2919 7 pieces piece NNS 19172 2919 8 ; ; : 19172 2919 9 and and CC 19172 2919 10 the the DT 19172 2919 11 degradation degradation NN 19172 2919 12 consists consist VBZ 19172 2919 13 in in IN 19172 2919 14 the the DT 19172 2919 15 fragmentary fragmentary JJ 19172 2919 16 shape shape NN 19172 2919 17 in in IN 19172 2919 18 which which WDT 19172 2919 19 the the DT 19172 2919 20 prisoner prisoner NN 19172 2919 21 has have VBZ 19172 2919 22 to to TO 19172 2919 23 appear appear VB 19172 2919 24 in in IN 19172 2919 25 heaven heaven NNP 19172 2919 26 . . . 19172 2920 1 As as IN 19172 2920 2 a a DT 19172 2920 3 missionary missionary NN 19172 2920 4 said say VBD 19172 2920 5 to to IN 19172 2920 6 me -PRON- PRP 19172 2920 7 : : : 19172 2920 8 " " `` 19172 2920 9 He -PRON- PRP 19172 2920 10 ca can MD 19172 2920 11 n't not RB 19172 2920 12 lie lie VB 19172 2920 13 out out RP 19172 2920 14 that that IN 19172 2920 15 he -PRON- PRP 19172 2920 16 got get VBD 19172 2920 17 there there RB 19172 2920 18 properly properly RB 19172 2920 19 when when WRB 19172 2920 20 he -PRON- PRP 19172 2920 21 carries carry VBZ 19172 2920 22 with with IN 19172 2920 23 him -PRON- PRP 19172 2920 24 such such JJ 19172 2920 25 damning damn VBG 19172 2920 26 evidence evidence NN 19172 2920 27 to to IN 19172 2920 28 the the DT 19172 2920 29 contrary contrary NN 19172 2920 30 . . . 19172 2920 31 " " '' 19172 2921 1 [ [ -LRB- 19172 2921 2 Illustration illustration NN 19172 2921 3 : : : 19172 2921 4 THE the DT 19172 2921 5 DESCENT DESCENT NNP 19172 2921 6 TO to IN 19172 2921 7 THE the DT 19172 2921 8 RIVER RIVER NNP 19172 2921 9 MEKONG MEKONG NNP 19172 2921 10 . . . 19172 2921 11 ] ] -RRB- 19172 2922 1 In in IN 19172 2922 2 China China NNP 19172 2922 3 immense immense JJ 19172 2922 4 power power NN 19172 2922 5 is be VBZ 19172 2922 6 given give VBN 19172 2922 7 to to IN 19172 2922 8 the the DT 19172 2922 9 husband husband NN 19172 2922 10 over over IN 19172 2922 11 the the DT 19172 2922 12 body body NN 19172 2922 13 of of IN 19172 2922 14 his -PRON- PRP$ 19172 2922 15 wife wife NN 19172 2922 16 , , , 19172 2922 17 and and CC 19172 2922 18 it -PRON- PRP 19172 2922 19 seems seem VBZ 19172 2922 20 as as IN 19172 2922 21 if if IN 19172 2922 22 the the DT 19172 2922 23 tendency tendency NN 19172 2922 24 in in IN 19172 2922 25 England England NNP 19172 2922 26 were be VBD 19172 2922 27 to to TO 19172 2922 28 approximate approximate VB 19172 2922 29 to to IN 19172 2922 30 the the DT 19172 2922 31 Chinese chinese JJ 19172 2922 32 custom custom NN 19172 2922 33 . . . 19172 2923 1 Is be VBZ 19172 2923 2 it -PRON- PRP 19172 2923 3 not not RB 19172 2923 4 a a DT 19172 2923 5 fact fact NN 19172 2923 6 that that IN 19172 2923 7 , , , 19172 2923 8 if if IN 19172 2923 9 a a DT 19172 2923 10 husband husband NN 19172 2923 11 in in IN 19172 2923 12 England England NNP 19172 2923 13 brutally brutally RB 19172 2923 14 maltreats maltreat VBZ 19172 2923 15 his -PRON- PRP$ 19172 2923 16 wife wife NN 19172 2923 17 , , , 19172 2923 18 kicks kick VBZ 19172 2923 19 her -PRON- PRP$ 19172 2923 20 senseless senseless NN 19172 2923 21 , , , 19172 2923 22 and and CC 19172 2923 23 disfigures disfigure VBZ 19172 2923 24 her -PRON- PRP 19172 2923 25 for for IN 19172 2923 26 life life NN 19172 2923 27 , , , 19172 2923 28 the the DT 19172 2923 29 average average JJ 19172 2923 30 English english JJ 19172 2923 31 bench bench NN 19172 2923 32 of of IN 19172 2923 33 unpaid unpaid JJ 19172 2923 34 magistrates magistrate NNS 19172 2923 35 will will MD 19172 2923 36 find find VB 19172 2923 37 extenuating extenuate VBG 19172 2923 38 circumstances circumstance NNS 19172 2923 39 in in IN 19172 2923 40 the the DT 19172 2923 41 fact fact NN 19172 2923 42 of of IN 19172 2923 43 his -PRON- PRP$ 19172 2923 44 being be VBG 19172 2923 45 the the DT 19172 2923 46 husband husband NN 19172 2923 47 , , , 19172 2923 48 and and CC 19172 2923 49 will will MD 19172 2923 50 rarely rarely RB 19172 2923 51 sentence sentence VB 19172 2923 52 him -PRON- PRP 19172 2923 53 to to IN 19172 2923 54 more more JJR 19172 2923 55 than than IN 19172 2923 56 a a DT 19172 2923 57 month month NN 19172 2923 58 or or CC 19172 2923 59 two two CD 19172 2923 60 's 's POS 19172 2923 61 hard hard JJ 19172 2923 62 labour labour NN 19172 2923 63 ? ? . 19172 2924 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 2924 2 XIX XIX NNP 19172 2924 3 . . . 19172 2925 1 THE the DT 19172 2925 2 MEKONG MEKONG NNP 19172 2925 3 AND and CC 19172 2925 4 SALWEEN SALWEEN NNP 19172 2925 5 RIVERS river NNS 19172 2925 6 -- -- : 19172 2925 7 HOW how WRB 19172 2925 8 TO to TO 19172 2925 9 TRAVEL travel VB 19172 2925 10 IN in IN 19172 2925 11 CHINA CHINA NNP 19172 2925 12 . . . 19172 2926 1 To to NN 19172 2926 2 - - HYPH 19172 2926 3 day day NN 19172 2926 4 , , , 19172 2926 5 May May NNP 19172 2926 6 7th 7th NN 19172 2926 7 , , , 19172 2926 8 we -PRON- PRP 19172 2926 9 crossed cross VBD 19172 2926 10 the the DT 19172 2926 11 River River NNP 19172 2926 12 Mekong Mekong NNP 19172 2926 13 , , , 19172 2926 14 even even RB 19172 2926 15 at at IN 19172 2926 16 this this DT 19172 2926 17 distance distance NN 19172 2926 18 from from IN 19172 2926 19 Siam Siam NNP 19172 2926 20 a a DT 19172 2926 21 broad broad JJ 19172 2926 22 and and CC 19172 2926 23 swift swift JJ 19172 2926 24 stream stream NN 19172 2926 25 . . . 19172 2927 1 The the DT 19172 2927 2 river river NN 19172 2927 3 flows flow VBZ 19172 2927 4 into into IN 19172 2927 5 the the DT 19172 2927 6 light light NN 19172 2927 7 from from IN 19172 2927 8 a a DT 19172 2927 9 dark dark JJ 19172 2927 10 and and CC 19172 2927 11 gloomy gloomy JJ 19172 2927 12 gorge gorge NN 19172 2927 13 , , , 19172 2927 14 takes take VBZ 19172 2927 15 a a DT 19172 2927 16 sharp sharp JJ 19172 2927 17 bend bend NN 19172 2927 18 , , , 19172 2927 19 and and CC 19172 2927 20 rolls roll VBZ 19172 2927 21 on on RP 19172 2927 22 between between IN 19172 2927 23 the the DT 19172 2927 24 mountains mountain NNS 19172 2927 25 . . . 19172 2928 1 Where where WRB 19172 2928 2 it -PRON- PRP 19172 2928 3 issues issue VBZ 19172 2928 4 from from IN 19172 2928 5 the the DT 19172 2928 6 gorge gorge NN 19172 2928 7 a a DT 19172 2928 8 suspension suspension NN 19172 2928 9 bridge bridge NN 19172 2928 10 has have VBZ 19172 2928 11 been be VBN 19172 2928 12 stretched stretch VBN 19172 2928 13 across across IN 19172 2928 14 the the DT 19172 2928 15 stream stream NN 19172 2928 16 . . . 19172 2929 1 A a DT 19172 2929 2 wonderful wonderful JJ 19172 2929 3 pathway pathway JJ 19172 2929 4 zigzags zigzag NNS 19172 2929 5 down down IN 19172 2929 6 the the DT 19172 2929 7 face face NN 19172 2929 8 of of IN 19172 2929 9 the the DT 19172 2929 10 mountain mountain NN 19172 2929 11 to to IN 19172 2929 12 the the DT 19172 2929 13 river river NN 19172 2929 14 , , , 19172 2929 15 in in IN 19172 2929 16 an an DT 19172 2929 17 almost almost RB 19172 2929 18 vertical vertical JJ 19172 2929 19 incline incline NN 19172 2929 20 of of IN 19172 2929 21 2000 2000 CD 19172 2929 22 ft ft NN 19172 2929 23 . . . 19172 2930 1 At at IN 19172 2930 2 the the DT 19172 2930 3 riverside riverside NN 19172 2930 4 an an DT 19172 2930 5 embankment embankment NN 19172 2930 6 of of IN 19172 2930 7 dressed dressed JJ 19172 2930 8 stone stone NN 19172 2930 9 , , , 19172 2930 10 built build VBN 19172 2930 11 up up RP 19172 2930 12 from from IN 19172 2930 13 the the DT 19172 2930 14 rock rock NN 19172 2930 15 , , , 19172 2930 16 leads lead VBZ 19172 2930 17 for for IN 19172 2930 18 some some DT 19172 2930 19 hundreds hundred NNS 19172 2930 20 of of IN 19172 2930 21 feet foot NNS 19172 2930 22 along along IN 19172 2930 23 the the DT 19172 2930 24 bank bank NN 19172 2930 25 , , , 19172 2930 26 where where WRB 19172 2930 27 there there EX 19172 2930 28 would would MD 19172 2930 29 otherwise otherwise RB 19172 2930 30 have have VB 19172 2930 31 been be VBN 19172 2930 32 no no DT 19172 2930 33 foothold foothold NN 19172 2930 34 , , , 19172 2930 35 to to IN 19172 2930 36 the the DT 19172 2930 37 clearing clearing NN 19172 2930 38 by by IN 19172 2930 39 the the DT 19172 2930 40 bridge bridge NN 19172 2930 41 . . . 19172 2931 1 The the DT 19172 2931 2 likin likin NN 19172 2931 3 - - HYPH 19172 2931 4 barrier barrier NN 19172 2931 5 is be VBZ 19172 2931 6 here here RB 19172 2931 7 , , , 19172 2931 8 and and CC 19172 2931 9 a a DT 19172 2931 10 teahouse teahouse NN 19172 2931 11 or or CC 19172 2931 12 two two CD 19172 2931 13 , , , 19172 2931 14 and and CC 19172 2931 15 the the DT 19172 2931 16 guardian guardian NN 19172 2931 17 temple temple NNP 19172 2931 18 . . . 19172 2932 1 The the DT 19172 2932 2 bridge bridge NN 19172 2932 3 itself -PRON- PRP 19172 2932 4 is be VBZ 19172 2932 5 graceful graceful JJ 19172 2932 6 and and CC 19172 2932 7 strong strong JJ 19172 2932 8 , , , 19172 2932 9 swinging swinge VBG 19172 2932 10 easily easily RB 19172 2932 11 30 30 CD 19172 2932 12 ft ft NN 19172 2932 13 . . . 19172 2933 1 above above IN 19172 2933 2 the the DT 19172 2933 3 current current NN 19172 2933 4 ; ; : 19172 2933 5 it -PRON- PRP 19172 2933 6 is be VBZ 19172 2933 7 built build VBN 19172 2933 8 of of IN 19172 2933 9 powerful powerful JJ 19172 2933 10 chains chain NNS 19172 2933 11 , , , 19172 2933 12 carried carry VBN 19172 2933 13 from from IN 19172 2933 14 bank bank NN 19172 2933 15 to to IN 19172 2933 16 bank bank NN 19172 2933 17 and and CC 19172 2933 18 held hold VBN 19172 2933 19 by by IN 19172 2933 20 masses masse NNS 19172 2933 21 of of IN 19172 2933 22 solid solid JJ 19172 2933 23 masonry masonry NN 19172 2933 24 set set VBN 19172 2933 25 in in IN 19172 2933 26 the the DT 19172 2933 27 bed bed NN 19172 2933 28 - - HYPH 19172 2933 29 rock rock NN 19172 2933 30 . . . 19172 2934 1 It -PRON- PRP 19172 2934 2 is be VBZ 19172 2934 3 60 60 CD 19172 2934 4 yards yard NNS 19172 2934 5 long long JJ 19172 2934 6 and and CC 19172 2934 7 10 10 CD 19172 2934 8 ft ft NN 19172 2934 9 . . . 19172 2935 1 wide wide JJ 19172 2935 2 , , , 19172 2935 3 is be VBZ 19172 2935 4 floored floor VBN 19172 2935 5 with with IN 19172 2935 6 wood wood NN 19172 2935 7 , , , 19172 2935 8 and and CC 19172 2935 9 has have VBZ 19172 2935 10 a a DT 19172 2935 11 picket picket NN 19172 2935 12 parapet parapet NN 19172 2935 13 supported support VBN 19172 2935 14 by by IN 19172 2935 15 lateral lateral JJ 19172 2935 16 chains chain NNS 19172 2935 17 . . . 19172 2936 1 From from IN 19172 2936 2 the the DT 19172 2936 3 river river NN 19172 2936 4 a a DT 19172 2936 5 path path NN 19172 2936 6 led lead VBD 19172 2936 7 us -PRON- PRP 19172 2936 8 up up RP 19172 2936 9 to to IN 19172 2936 10 a a DT 19172 2936 11 small small JJ 19172 2936 12 village village NN 19172 2936 13 , , , 19172 2936 14 where where WRB 19172 2936 15 my -PRON- PRP$ 19172 2936 16 men man NNS 19172 2936 17 rested rest VBD 19172 2936 18 to to TO 19172 2936 19 gather gather VB 19172 2936 20 strength strength NN 19172 2936 21 . . . 19172 2937 1 For for IN 19172 2937 2 facing face VBG 19172 2937 3 us -PRON- PRP 19172 2937 4 were be VBD 19172 2937 5 the the DT 19172 2937 6 mountain mountain NN 19172 2937 7 heights height NNS 19172 2937 8 , , , 19172 2937 9 which which WDT 19172 2937 10 had have VBD 19172 2937 11 to to TO 19172 2937 12 be be VB 19172 2937 13 escaladed escalade VBN 19172 2937 14 before before IN 19172 2937 15 we -PRON- PRP 19172 2937 16 could could MD 19172 2937 17 leave leave VB 19172 2937 18 the the DT 19172 2937 19 river river NN 19172 2937 20 gulch gulch NN 19172 2937 21 . . . 19172 2938 1 Then then RB 19172 2938 2 with with IN 19172 2938 3 immense immense JJ 19172 2938 4 toil toil NN 19172 2938 5 we -PRON- PRP 19172 2938 6 climbed climb VBD 19172 2938 7 up up IN 19172 2938 8 the the DT 19172 2938 9 mountain mountain NN 19172 2938 10 path path NN 19172 2938 11 by by IN 19172 2938 12 a a DT 19172 2938 13 rocky rocky JJ 19172 2938 14 staircase staircase NN 19172 2938 15 of of IN 19172 2938 16 thousands thousand NNS 19172 2938 17 of of IN 19172 2938 18 steps step NNS 19172 2938 19 , , , 19172 2938 20 till till IN 19172 2938 21 , , , 19172 2938 22 worn wear VBN 19172 2938 23 out out RP 19172 2938 24 , , , 19172 2938 25 and and CC 19172 2938 26 with with IN 19172 2938 27 " " `` 19172 2938 28 Bones Bones NNPS 19172 2938 29 " " '' 19172 2938 30 nearly nearly RB 19172 2938 31 dead dead JJ 19172 2938 32 , , , 19172 2938 33 we -PRON- PRP 19172 2938 34 at at IN 19172 2938 35 length length NN 19172 2938 36 reached reach VBD 19172 2938 37 the the DT 19172 2938 38 narrow narrow JJ 19172 2938 39 defile defile NN 19172 2938 40 near near IN 19172 2938 41 the the DT 19172 2938 42 summit summit NN 19172 2938 43 , , , 19172 2938 44 whence whence NN 19172 2938 45 an an DT 19172 2938 46 easy easy JJ 19172 2938 47 road road NN 19172 2938 48 brought bring VBD 19172 2938 49 us -PRON- PRP 19172 2938 50 in in IN 19172 2938 51 the the DT 19172 2938 52 early early JJ 19172 2938 53 evening evening NN 19172 2938 54 to to IN 19172 2938 55 Shuichai Shuichai NNP 19172 2938 56 ( ( -LRB- 19172 2938 57 6700 6700 CD 19172 2938 58 ft ft NNP 19172 2938 59 . . . 19172 2938 60 ) ) -RRB- 19172 2938 61 . . . 19172 2939 1 In in IN 19172 2939 2 the the DT 19172 2939 3 course course NN 19172 2939 4 of of IN 19172 2939 5 one one CD 19172 2939 6 afternoon afternoon NN 19172 2939 7 we -PRON- PRP 19172 2939 8 had have VBD 19172 2939 9 descended descend VBN 19172 2939 10 2000 2000 CD 19172 2939 11 ft ft IN 19172 2939 12 . . . 19172 2940 1 to to IN 19172 2940 2 the the DT 19172 2940 3 river river NN 19172 2940 4 ( ( -LRB- 19172 2940 5 4250 4250 CD 19172 2940 6 ft ft NN 19172 2940 7 . . . 19172 2941 1 above above IN 19172 2941 2 the the DT 19172 2941 3 sea sea NN 19172 2941 4 ) ) -RRB- 19172 2941 5 , , , 19172 2941 6 and and CC 19172 2941 7 had have VBD 19172 2941 8 then then RB 19172 2941 9 climbed climb VBN 19172 2941 10 2450 2450 CD 19172 2941 11 ft ft NN 19172 2941 12 . . . 19172 2942 1 to to IN 19172 2942 2 Shuichai Shuichai NNP 19172 2942 3 . . . 19172 2943 1 And and CC 19172 2943 2 the the DT 19172 2943 3 ascent ascent NN 19172 2943 4 from from IN 19172 2943 5 the the DT 19172 2943 6 river river NN 19172 2943 7 was be VBD 19172 2943 8 steeper steep JJR 19172 2943 9 than than IN 19172 2943 10 the the DT 19172 2943 11 descent descent NN 19172 2943 12 into into IN 19172 2943 13 it -PRON- PRP 19172 2943 14 ; ; : 19172 2943 15 yet yet CC 19172 2943 16 the the DT 19172 2943 17 railway railway NN 19172 2943 18 which which WDT 19172 2943 19 is be VBZ 19172 2943 20 to to TO 19172 2943 21 be be VB 19172 2943 22 built build VBN 19172 2943 23 over over IN 19172 2943 24 this this DT 19172 2943 25 trade trade NN 19172 2943 26 - - HYPH 19172 2943 27 route route NN 19172 2943 28 between between IN 19172 2943 29 Burma Burma NNP 19172 2943 30 and and CC 19172 2943 31 Yunnan Yunnan NNP 19172 2943 32 will will MD 19172 2943 33 have have VB 19172 2943 34 other other JJ 19172 2943 35 engineering engineering NN 19172 2943 36 difficulties difficulty NNS 19172 2943 37 to to TO 19172 2943 38 contend contend VB 19172 2943 39 with with IN 19172 2943 40 even even RB 19172 2943 41 greater great JJR 19172 2943 42 than than IN 19172 2943 43 this this DT 19172 2943 44 . . . 19172 2944 1 My -PRON- PRP$ 19172 2944 2 soldier soldier NN 19172 2944 3 to to IN 19172 2944 4 - - HYPH 19172 2944 5 day day NN 19172 2944 6 was be VBD 19172 2944 7 a a DT 19172 2944 8 boy boy NN 19172 2944 9 of of IN 19172 2944 10 fifteen fifteen CD 19172 2944 11 or or CC 19172 2944 12 sixteen sixteen CD 19172 2944 13 . . . 19172 2945 1 He -PRON- PRP 19172 2945 2 was be VBD 19172 2945 3 armed arm VBN 19172 2945 4 with with IN 19172 2945 5 a a DT 19172 2945 6 revolver revolver NN 19172 2945 7 , , , 19172 2945 8 and and CC 19172 2945 9 bore bear VBD 19172 2945 10 himself -PRON- PRP 19172 2945 11 valiantly valiantly RB 19172 2945 12 . . . 19172 2946 1 But but CC 19172 2946 2 his -PRON- PRP$ 19172 2946 3 revolver revolver NN 19172 2946 4 was be VBD 19172 2946 5 more more RBR 19172 2946 6 dangerous dangerous JJ 19172 2946 7 in in IN 19172 2946 8 appearance appearance NN 19172 2946 9 than than IN 19172 2946 10 in in IN 19172 2946 11 effect effect NN 19172 2946 12 , , , 19172 2946 13 for for IN 19172 2946 14 the the DT 19172 2946 15 cylinder cylinder NN 19172 2946 16 would would MD 19172 2946 17 not not RB 19172 2946 18 revolve revolve VB 19172 2946 19 , , , 19172 2946 20 the the DT 19172 2946 21 hammer hammer NN 19172 2946 22 was be VBD 19172 2946 23 broken break VBN 19172 2946 24 short short RB 19172 2946 25 off off RP 19172 2946 26 , , , 19172 2946 27 and and CC 19172 2946 28 there there EX 19172 2946 29 were be VBD 19172 2946 30 no no DT 19172 2946 31 cartridges cartridge NNS 19172 2946 32 . . . 19172 2947 1 Everywhere everywhere RB 19172 2947 2 the the DT 19172 2947 3 weapon weapon NN 19172 2947 4 was be VBD 19172 2947 5 examined examine VBN 19172 2947 6 with with IN 19172 2947 7 curiosity curiosity NN 19172 2947 8 blended blend VBN 19172 2947 9 with with IN 19172 2947 10 awe awe NN 19172 2947 11 , , , 19172 2947 12 and and CC 19172 2947 13 I -PRON- PRP 19172 2947 14 imagine imagine VBP 19172 2947 15 that that IN 19172 2947 16 the the DT 19172 2947 17 Chinese Chinese NNPS 19172 2947 18 were be VBD 19172 2947 19 told tell VBN 19172 2947 20 strange strange JJ 19172 2947 21 tales tale NNS 19172 2947 22 of of IN 19172 2947 23 its -PRON- PRP$ 19172 2947 24 deadliness deadliness NN 19172 2947 25 . . . 19172 2948 1 Next next JJ 19172 2948 2 morning morning NN 19172 2948 3 we -PRON- PRP 19172 2948 4 continued continue VBD 19172 2948 5 by by IN 19172 2948 6 easy easy JJ 19172 2948 7 gradients gradient NNS 19172 2948 8 to to IN 19172 2948 9 Talichao Talichao NNP 19172 2948 10 ( ( -LRB- 19172 2948 11 7700 7700 CD 19172 2948 12 ft ft NN 19172 2948 13 . . . 19172 2949 1 ) ) -RRB- 19172 2949 2 , , , 19172 2949 3 rising rise VBG 19172 2949 4 1000 1000 CD 19172 2949 5 ft ft NN 19172 2949 6 . . . 19172 2950 1 in in IN 19172 2950 2 rather rather RB 19172 2950 3 less less JJR 19172 2950 4 than than IN 19172 2950 5 seven seven CD 19172 2950 6 miles mile NNS 19172 2950 7 . . . 19172 2951 1 It -PRON- PRP 19172 2951 2 was be VBD 19172 2951 3 bitterly bitterly RB 19172 2951 4 cold cold JJ 19172 2951 5 in in IN 19172 2951 6 the the DT 19172 2951 7 mists mist NNS 19172 2951 8 of of IN 19172 2951 9 the the DT 19172 2951 10 early early JJ 19172 2951 11 morning morning NN 19172 2951 12 . . . 19172 2952 1 But but CC 19172 2952 2 twenty twenty CD 19172 2952 3 miles mile NNS 19172 2952 4 further further RB 19172 2952 5 the the DT 19172 2952 6 road road NN 19172 2952 7 dipped dip VBD 19172 2952 8 again again RB 19172 2952 9 to to IN 19172 2952 10 the the DT 19172 2952 11 sunshine sunshine NN 19172 2952 12 and and CC 19172 2952 13 warmth warmth NN 19172 2952 14 of of IN 19172 2952 15 the the DT 19172 2952 16 valley valley NN 19172 2952 17 of of IN 19172 2952 18 Yungchang Yungchang NNP 19172 2952 19 , , , 19172 2952 20 where where WRB 19172 2952 21 , , , 19172 2952 22 in in IN 19172 2952 23 the the DT 19172 2952 24 city city NN 19172 2952 25 made make VBD 19172 2952 26 famous famous JJ 19172 2952 27 by by IN 19172 2952 28 Marco Marco NNP 19172 2952 29 Polo Polo NNP 19172 2952 30 , , , 19172 2952 31 we -PRON- PRP 19172 2952 32 found find VBD 19172 2952 33 comfortable comfortable JJ 19172 2952 34 quarters quarter NNS 19172 2952 35 in in IN 19172 2952 36 an an DT 19172 2952 37 excellent excellent JJ 19172 2952 38 inn inn NN 19172 2952 39 . . . 19172 2953 1 Yungchang Yungchang NNP 19172 2953 2 is be VBZ 19172 2953 3 a a DT 19172 2953 4 large large JJ 19172 2953 5 town town NN 19172 2953 6 , , , 19172 2953 7 strongly strongly RB 19172 2953 8 walled wall VBN 19172 2953 9 . . . 19172 2954 1 It -PRON- PRP 19172 2954 2 is be VBZ 19172 2954 3 , , , 19172 2954 4 however however RB 19172 2954 5 , , , 19172 2954 6 only only RB 19172 2954 7 a a DT 19172 2954 8 remnant remnant NN 19172 2954 9 of of IN 19172 2954 10 the the DT 19172 2954 11 old old JJ 19172 2954 12 city city NN 19172 2954 13 , , , 19172 2954 14 acres acre NNS 19172 2954 15 of of IN 19172 2954 16 houses house NNS 19172 2954 17 having have VBG 19172 2954 18 been be VBN 19172 2954 19 destroyed destroy VBN 19172 2954 20 during during IN 19172 2954 21 the the DT 19172 2954 22 insurrection insurrection NN 19172 2954 23 , , , 19172 2954 24 when when WRB 19172 2954 25 for for IN 19172 2954 26 three three CD 19172 2954 27 years year NNS 19172 2954 28 , , , 19172 2954 29 it -PRON- PRP 19172 2954 30 is be VBZ 19172 2954 31 said say VBN 19172 2954 32 , , , 19172 2954 33 Imperialists Imperialists NNPS 19172 2954 34 and and CC 19172 2954 35 Mohammedans Mohammedans NNPS 19172 2954 36 were be VBD 19172 2954 37 contending contend VBG 19172 2954 38 for for IN 19172 2954 39 its -PRON- PRP$ 19172 2954 40 possession possession NN 19172 2954 41 . . . 19172 2955 1 There there EX 19172 2955 2 is be VBZ 19172 2955 3 a a DT 19172 2955 4 telegraph telegraph NN 19172 2955 5 station station NN 19172 2955 6 in in IN 19172 2955 7 the the DT 19172 2955 8 town town NN 19172 2955 9 . . . 19172 2956 1 The the DT 19172 2956 2 streets street NNS 19172 2956 3 are be VBP 19172 2956 4 broad broad JJ 19172 2956 5 and and CC 19172 2956 6 well well RB 19172 2956 7 - - HYPH 19172 2956 8 paved pave VBN 19172 2956 9 , , , 19172 2956 10 the the DT 19172 2956 11 inns inn NNS 19172 2956 12 large large JJ 19172 2956 13 , , , 19172 2956 14 and and CC 19172 2956 15 the the DT 19172 2956 16 temples temple NNS 19172 2956 17 flourishing flourish VBG 19172 2956 18 . . . 19172 2957 1 One one CD 19172 2957 2 fortunate fortunate JJ 19172 2957 3 circumstance circumstance NN 19172 2957 4 the the DT 19172 2957 5 traveller traveller NN 19172 2957 6 will will MD 19172 2957 7 notice notice VB 19172 2957 8 in in IN 19172 2957 9 Yungchang Yungchang NNP 19172 2957 10 -- -- : 19172 2957 11 there there EX 19172 2957 12 is be VBZ 19172 2957 13 a a DT 19172 2957 14 marked marked JJ 19172 2957 15 diminution diminution NN 19172 2957 16 in in IN 19172 2957 17 the the DT 19172 2957 18 number number NN 19172 2957 19 of of IN 19172 2957 20 cases case NNS 19172 2957 21 of of IN 19172 2957 22 goitre goitre NNP 19172 2957 23 . . . 19172 2958 1 And and CC 19172 2958 2 the the DT 19172 2958 3 diminution diminution NN 19172 2958 4 is be VBZ 19172 2958 5 not not RB 19172 2958 6 confined confine VBN 19172 2958 7 to to IN 19172 2958 8 the the DT 19172 2958 9 town town NN 19172 2958 10 , , , 19172 2958 11 but but CC 19172 2958 12 is be VBZ 19172 2958 13 apparent apparent JJ 19172 2958 14 from from IN 19172 2958 15 this this DT 19172 2958 16 point point NN 19172 2958 17 right right RB 19172 2958 18 on on IN 19172 2958 19 to to IN 19172 2958 20 Burma Burma NNP 19172 2958 21 . . . 19172 2959 1 Long long RB 19172 2959 2 after after IN 19172 2959 3 our -PRON- PRP$ 19172 2959 4 arrival arrival NN 19172 2959 5 in in IN 19172 2959 6 Yungchang Yungchang NNP 19172 2959 7 my -PRON- PRP$ 19172 2959 8 opium opium NN 19172 2959 9 - - HYPH 19172 2959 10 eating eat VBG 19172 2959 11 coolie coolie NN 19172 2959 12 " " `` 19172 2959 13 Bones bone NNS 19172 2959 14 " " '' 19172 2959 15 had have VBD 19172 2959 16 not not RB 19172 2959 17 come come VBN 19172 2959 18 , , , 19172 2959 19 and and CC 19172 2959 20 we -PRON- PRP 19172 2959 21 had have VBD 19172 2959 22 to to TO 19172 2959 23 wait wait VB 19172 2959 24 for for IN 19172 2959 25 him -PRON- PRP 19172 2959 26 in in IN 19172 2959 27 anger anger NN 19172 2959 28 and and CC 19172 2959 29 annoyance annoyance NN 19172 2959 30 . . . 19172 2960 1 He -PRON- PRP 19172 2960 2 had have VBD 19172 2960 3 my -PRON- PRP$ 19172 2960 4 hamper hamper NN 19172 2960 5 of of IN 19172 2960 6 eatables eatable NNS 19172 2960 7 and and CC 19172 2960 8 my -PRON- PRP$ 19172 2960 9 bundle bundle NN 19172 2960 10 of of IN 19172 2960 11 bedding bedding NN 19172 2960 12 . . . 19172 2961 1 Tired tired JJ 19172 2961 2 of of IN 19172 2961 3 waiting wait VBG 19172 2961 4 for for IN 19172 2961 5 him -PRON- PRP 19172 2961 6 , , , 19172 2961 7 I -PRON- PRP 19172 2961 8 went go VBD 19172 2961 9 for for IN 19172 2961 10 a a DT 19172 2961 11 walk walk NN 19172 2961 12 to to IN 19172 2961 13 the the DT 19172 2961 14 telegraph telegraph NN 19172 2961 15 office office NN 19172 2961 16 and and CC 19172 2961 17 was be VBD 19172 2961 18 turning turn VBG 19172 2961 19 to to TO 19172 2961 20 come come VB 19172 2961 21 back back RB 19172 2961 22 , , , 19172 2961 23 when when WRB 19172 2961 24 I -PRON- PRP 19172 2961 25 met meet VBD 19172 2961 26 the the DT 19172 2961 27 faithful faithful JJ 19172 2961 28 skeleton skeleton NN 19172 2961 29 , , , 19172 2961 30 a a DT 19172 2961 31 mile mile NN 19172 2961 32 from from IN 19172 2961 33 the the DT 19172 2961 34 inn inn NN 19172 2961 35 , , , 19172 2961 36 walking walk VBG 19172 2961 37 along along RB 19172 2961 38 as as IN 19172 2961 39 if if IN 19172 2961 40 to to IN 19172 2961 41 a a DT 19172 2961 42 funeral funeral NN 19172 2961 43 , , , 19172 2961 44 his -PRON- PRP$ 19172 2961 45 neck neck NN 19172 2961 46 elongating elongate VBG 19172 2961 47 from from IN 19172 2961 48 side side NN 19172 2961 49 to to TO 19172 2961 50 side side VB 19172 2961 51 like like IN 19172 2961 52 a a DT 19172 2961 53 camel camel NN 19172 2961 54 's 's POS 19172 2961 55 , , , 19172 2961 56 a a DT 19172 2961 57 lean lean JJ 19172 2961 58 and and CC 19172 2961 59 hungry hungry JJ 19172 2961 60 look look NN 19172 2961 61 in in IN 19172 2961 62 his -PRON- PRP$ 19172 2961 63 staring stare VBG 19172 2961 64 eyes eye NNS 19172 2961 65 , , , 19172 2961 66 his -PRON- PRP$ 19172 2961 67 bones bone NNS 19172 2961 68 crackling crackle VBG 19172 2961 69 inside inside IN 19172 2961 70 his -PRON- PRP$ 19172 2961 71 skin skin NN 19172 2961 72 . . . 19172 2962 1 Continuing continue VBG 19172 2962 2 in in IN 19172 2962 3 the the DT 19172 2962 4 direction direction NN 19172 2962 5 that that IN 19172 2962 6 he -PRON- PRP 19172 2962 7 was be VBD 19172 2962 8 going go VBG 19172 2962 9 when when WRB 19172 2962 10 I -PRON- PRP 19172 2962 11 found find VBD 19172 2962 12 him -PRON- PRP 19172 2962 13 , , , 19172 2962 14 he -PRON- PRP 19172 2962 15 might may MD 19172 2962 16 have have VB 19172 2962 17 reached reach VBN 19172 2962 18 Thibet Thibet NNP 19172 2962 19 in in IN 19172 2962 20 time time NN 19172 2962 21 , , , 19172 2962 22 but but CC 19172 2962 23 never never RB 19172 2962 24 Burma Burma NNP 19172 2962 25 . . . 19172 2963 1 I -PRON- PRP 19172 2963 2 led lead VBD 19172 2963 3 him -PRON- PRP 19172 2963 4 back back RB 19172 2963 5 to to IN 19172 2963 6 the the DT 19172 2963 7 hotel hotel NN 19172 2963 8 , , , 19172 2963 9 where where WRB 19172 2963 10 he -PRON- PRP 19172 2963 11 ruefully ruefully RB 19172 2963 12 showed show VBD 19172 2963 13 me -PRON- PRP 19172 2963 14 his -PRON- PRP$ 19172 2963 15 empty empty JJ 19172 2963 16 string string NN 19172 2963 17 of of IN 19172 2963 18 cash cash NN 19172 2963 19 , , , 19172 2963 20 as as IN 19172 2963 21 if if IN 19172 2963 22 that that DT 19172 2963 23 had have VBD 19172 2963 24 been be VBN 19172 2963 25 the the DT 19172 2963 26 cause cause NN 19172 2963 27 of of IN 19172 2963 28 his -PRON- PRP$ 19172 2963 29 delay delay NN 19172 2963 30 ; ; : 19172 2963 31 he -PRON- PRP 19172 2963 32 had have VBD 19172 2963 33 only only RB 19172 2963 34 6 6 CD 19172 2963 35 cash cash NN 19172 2963 36 left leave VBN 19172 2963 37 , , , 19172 2963 38 and and CC 19172 2963 39 he -PRON- PRP 19172 2963 40 wanted want VBD 19172 2963 41 an an DT 19172 2963 42 advance advance NN 19172 2963 43 . . . 19172 2964 1 This this DT 19172 2964 2 was be VBD 19172 2964 3 the the DT 19172 2964 4 worst bad JJS 19172 2964 5 coolie coolie NN 19172 2964 6 I -PRON- PRP 19172 2964 7 had have VBD 19172 2964 8 in in IN 19172 2964 9 my -PRON- PRP$ 19172 2964 10 employ employ NN 19172 2964 11 during during IN 19172 2964 12 my -PRON- PRP$ 19172 2964 13 journey journey NN 19172 2964 14 . . . 19172 2965 1 But but CC 19172 2965 2 he -PRON- PRP 19172 2965 3 was be VBD 19172 2965 4 a a DT 19172 2965 5 good good JJ 19172 2965 6 - - HYPH 19172 2965 7 natured natured JJ 19172 2965 8 fellow fellow NN 19172 2965 9 and and CC 19172 2965 10 honest honest JJ 19172 2965 11 . . . 19172 2966 1 He -PRON- PRP 19172 2966 2 was be VBD 19172 2966 3 better well RBR 19172 2966 4 educated educate VBN 19172 2966 5 , , , 19172 2966 6 too too RB 19172 2966 7 , , , 19172 2966 8 than than IN 19172 2966 9 most most JJS 19172 2966 10 of of IN 19172 2966 11 the the DT 19172 2966 12 other other JJ 19172 2966 13 coolies coolie NNS 19172 2966 14 , , , 19172 2966 15 and and CC 19172 2966 16 could could MD 19172 2966 17 both both DT 19172 2966 18 read read VB 19172 2966 19 and and CC 19172 2966 20 write write VB 19172 2966 21 . . . 19172 2967 1 His -PRON- PRP$ 19172 2967 2 dress dress NN 19172 2967 3 on on IN 19172 2967 4 march march NNP 19172 2967 5 was be VBD 19172 2967 6 characteristic characteristic JJ 19172 2967 7 of of IN 19172 2967 8 the the DT 19172 2967 9 man man NN 19172 2967 10 . . . 19172 2968 1 He -PRON- PRP 19172 2968 2 was be VBD 19172 2968 3 nearly nearly RB 19172 2968 4 naked naked JJ 19172 2968 5 ; ; : 19172 2968 6 his -PRON- PRP$ 19172 2968 7 clothes clothe NNS 19172 2968 8 hardly hardly RB 19172 2968 9 hung hang VBD 19172 2968 10 together together RB 19172 2968 11 ; ; : 19172 2968 12 he -PRON- PRP 19172 2968 13 wore wear VBD 19172 2968 14 no no DT 19172 2968 15 sandals sandal NNS 19172 2968 16 on on IN 19172 2968 17 his -PRON- PRP$ 19172 2968 18 feet foot NNS 19172 2968 19 ; ; : 19172 2968 20 but but CC 19172 2968 21 round round VB 19172 2968 22 his -PRON- PRP$ 19172 2968 23 neck neck NN 19172 2968 24 he -PRON- PRP 19172 2968 25 carried carry VBD 19172 2968 26 a a DT 19172 2968 27 small small JJ 19172 2968 28 earthenware earthenware NN 19172 2968 29 phial phial NN 19172 2968 30 of of IN 19172 2968 31 opium opium NN 19172 2968 32 ash ash NN 19172 2968 33 . . . 19172 2969 1 In in IN 19172 2969 2 the the DT 19172 2969 3 early early JJ 19172 2969 4 stages stage NNS 19172 2969 5 he -PRON- PRP 19172 2969 6 delayed delay VBD 19172 2969 7 us -PRON- PRP 19172 2969 8 all all PDT 19172 2969 9 an an DT 19172 2969 10 hour hour NN 19172 2969 11 or or CC 19172 2969 12 two two CD 19172 2969 13 every every DT 19172 2969 14 day day NN 19172 2969 15 , , , 19172 2969 16 but but CC 19172 2969 17 he -PRON- PRP 19172 2969 18 improved improve VBD 19172 2969 19 as as IN 19172 2969 20 we -PRON- PRP 19172 2969 21 went go VBD 19172 2969 22 further further RB 19172 2969 23 . . . 19172 2970 1 And and CC 19172 2970 2 then then RB 19172 2970 3 he -PRON- PRP 19172 2970 4 was be VBD 19172 2970 5 so so RB 19172 2970 6 long long JJ 19172 2970 7 and and CC 19172 2970 8 thin thin JJ 19172 2970 9 , , , 19172 2970 10 so so RB 19172 2970 11 grotesque grotesque JJ 19172 2970 12 in in IN 19172 2970 13 his -PRON- PRP$ 19172 2970 14 gait gait NN 19172 2970 15 , , , 19172 2970 16 and and CC 19172 2970 17 afforded afford VBD 19172 2970 18 me -PRON- PRP 19172 2970 19 such such JJ 19172 2970 20 frequent frequent JJ 19172 2970 21 amusement amusement NN 19172 2970 22 , , , 19172 2970 23 that that IN 19172 2970 24 I -PRON- PRP 19172 2970 25 would would MD 19172 2970 26 not not RB 19172 2970 27 willingly willingly RB 19172 2970 28 have have VB 19172 2970 29 exchanged exchange VBN 19172 2970 30 him -PRON- PRP 19172 2970 31 for for IN 19172 2970 32 the the DT 19172 2970 33 most most RBS 19172 2970 34 active active JJ 19172 2970 35 coolie coolie NN 19172 2970 36 in in IN 19172 2970 37 China China NNP 19172 2970 38 . . . 19172 2971 1 [ [ -LRB- 19172 2971 2 Illustration illustration NN 19172 2971 3 : : : 19172 2971 4 INSIDE INSIDE NNS 19172 2971 5 VIEW view VBP 19172 2971 6 OF of IN 19172 2971 7 A a DT 19172 2971 8 SUSPENSION SUSPENSION NNP 19172 2971 9 BRIDGE bridge NN 19172 2971 10 IN in IN 19172 2971 11 FAR far JJ 19172 2971 12 WESTERN WESTERN NNP 19172 2971 13 CHINA CHINA NNS 19172 2971 14 . . . 19172 2971 15 ] ] -RRB- 19172 2972 1 On on IN 19172 2972 2 the the DT 19172 2972 3 9th 9th NN 19172 2972 4 we -PRON- PRP 19172 2972 5 had have VBD 19172 2972 6 a a DT 19172 2972 7 long long JJ 19172 2972 8 and and CC 19172 2972 9 steep steep JJ 19172 2972 10 march march NNP 19172 2972 11 west west NNP 19172 2972 12 from from IN 19172 2972 13 the the DT 19172 2972 14 plain plain NN 19172 2972 15 of of IN 19172 2972 16 Yungchang Yungchang NNP 19172 2972 17 . . . 19172 2973 1 At at IN 19172 2973 2 Pupiao Pupiao NNP 19172 2973 3 I -PRON- PRP 19172 2973 4 had have VBD 19172 2973 5 a a DT 19172 2973 6 public public JJ 19172 2973 7 lunch lunch NN 19172 2973 8 . . . 19172 2974 1 It -PRON- PRP 19172 2974 2 was be VBD 19172 2974 3 market market NN 19172 2974 4 day day NN 19172 2974 5 , , , 19172 2974 6 and and CC 19172 2974 7 the the DT 19172 2974 8 country country NN 19172 2974 9 people people NNS 19172 2974 10 enjoyed enjoy VBD 19172 2974 11 the the DT 19172 2974 12 rare rare JJ 19172 2974 13 pleasure pleasure NN 19172 2974 14 of of IN 19172 2974 15 seeing see VBG 19172 2974 16 a a DT 19172 2974 17 foreigner foreigner NN 19172 2974 18 feed feed NN 19172 2974 19 . . . 19172 2975 1 The the DT 19172 2975 2 street street NN 19172 2975 3 past past IN 19172 2975 4 the the DT 19172 2975 5 inn inn NN 19172 2975 6 was be VBD 19172 2975 7 packed pack VBN 19172 2975 8 in in IN 19172 2975 9 a a DT 19172 2975 10 few few JJ 19172 2975 11 minutes minute NNS 19172 2975 12 , , , 19172 2975 13 and and CC 19172 2975 14 the the DT 19172 2975 15 innkeeper innkeeper NN 19172 2975 16 had have VBD 19172 2975 17 all all DT 19172 2975 18 he -PRON- PRP 19172 2975 19 could could MD 19172 2975 20 do do VB 19172 2975 21 to to TO 19172 2975 22 attend attend VB 19172 2975 23 to to IN 19172 2975 24 the the DT 19172 2975 25 many many JJ 19172 2975 26 customers customer NNS 19172 2975 27 who who WP 19172 2975 28 wished wish VBD 19172 2975 29 to to TO 19172 2975 30 take take VB 19172 2975 31 tea tea NN 19172 2975 32 at at IN 19172 2975 33 the the DT 19172 2975 34 same same JJ 19172 2975 35 time time NN 19172 2975 36 as as IN 19172 2975 37 the the DT 19172 2975 38 foreigner foreigner NN 19172 2975 39 . . . 19172 2976 1 I -PRON- PRP 19172 2976 2 was be VBD 19172 2976 3 now now RB 19172 2976 4 used use VBN 19172 2976 5 to to IN 19172 2976 6 these these DT 19172 2976 7 demonstrations demonstration NNS 19172 2976 8 . . . 19172 2977 1 I -PRON- PRP 19172 2977 2 could could MD 19172 2977 3 eat eat VB 19172 2977 4 on on RP 19172 2977 5 with with IN 19172 2977 6 undisturbed undisturbed JJ 19172 2977 7 equanimity equanimity NN 19172 2977 8 . . . 19172 2978 1 On on IN 19172 2978 2 such such JJ 19172 2978 3 occasions occasion NNS 19172 2978 4 I -PRON- PRP 19172 2978 5 made make VBD 19172 2978 6 it -PRON- PRP 19172 2978 7 a a DT 19172 2978 8 practice practice NN 19172 2978 9 , , , 19172 2978 10 when when WRB 19172 2978 11 I -PRON- PRP 19172 2978 12 had have VBD 19172 2978 13 finished finish VBN 19172 2978 14 and and CC 19172 2978 15 was be VBD 19172 2978 16 leaving leave VBG 19172 2978 17 the the DT 19172 2978 18 inn inn NN 19172 2978 19 , , , 19172 2978 20 to to TO 19172 2978 21 turn turn VB 19172 2978 22 round round RB 19172 2978 23 and and CC 19172 2978 24 bow bow VB 19172 2978 25 gravely gravely RB 19172 2978 26 to to IN 19172 2978 27 the the DT 19172 2978 28 crowd crowd NN 19172 2978 29 , , , 19172 2978 30 thanking thank VBG 19172 2978 31 them -PRON- PRP 19172 2978 32 in in IN 19172 2978 33 a a DT 19172 2978 34 few few JJ 19172 2978 35 kindly kindly JJ 19172 2978 36 words word NNS 19172 2978 37 of of IN 19172 2978 38 English English NNP 19172 2978 39 , , , 19172 2978 40 for for IN 19172 2978 41 the the DT 19172 2978 42 reception reception NN 19172 2978 43 they -PRON- PRP 19172 2978 44 had have VBD 19172 2978 45 accorded accord VBN 19172 2978 46 me -PRON- PRP 19172 2978 47 . . . 19172 2979 1 At at IN 19172 2979 2 the the DT 19172 2979 3 same same JJ 19172 2979 4 time time NN 19172 2979 5 I -PRON- PRP 19172 2979 6 took take VBD 19172 2979 7 the the DT 19172 2979 8 opportunity opportunity NN 19172 2979 9 of of IN 19172 2979 10 mentioning mention VBG 19172 2979 11 that that IN 19172 2979 12 they -PRON- PRP 19172 2979 13 would would MD 19172 2979 14 contribute contribute VB 19172 2979 15 to to IN 19172 2979 16 the the DT 19172 2979 17 comfort comfort NN 19172 2979 18 of of IN 19172 2979 19 future future JJ 19172 2979 20 travellers traveller NNS 19172 2979 21 , , , 19172 2979 22 if if IN 19172 2979 23 only only RB 19172 2979 24 they -PRON- PRP 19172 2979 25 would would MD 19172 2979 26 pay pay VB 19172 2979 27 a a DT 19172 2979 28 little little JJ 19172 2979 29 more more JJR 19172 2979 30 attention attention NN 19172 2979 31 to to IN 19172 2979 32 their -PRON- PRP$ 19172 2979 33 table table NN 19172 2979 34 manners manner NNS 19172 2979 35 . . . 19172 2980 1 Then then RB 19172 2980 2 , , , 19172 2980 3 addressing address VBG 19172 2980 4 the the DT 19172 2980 5 innkeeper innkeeper NN 19172 2980 6 , , , 19172 2980 7 I -PRON- PRP 19172 2980 8 thought think VBD 19172 2980 9 it -PRON- PRP 19172 2980 10 only only RB 19172 2980 11 right right JJ 19172 2980 12 to to TO 19172 2980 13 point point VB 19172 2980 14 out out RP 19172 2980 15 to to IN 19172 2980 16 him -PRON- PRP 19172 2980 17 that that IN 19172 2980 18 it -PRON- PRP 19172 2980 19 was be VBD 19172 2980 20 absurd absurd JJ 19172 2980 21 to to TO 19172 2980 22 expect expect VB 19172 2980 23 that that IN 19172 2980 24 one one CD 19172 2980 25 small small JJ 19172 2980 26 black black JJ 19172 2980 27 cloth cloth NN 19172 2980 28 should should MD 19172 2980 29 wipe wipe VB 19172 2980 30 all all DT 19172 2980 31 cups cup NNS 19172 2980 32 and and CC 19172 2980 33 cup cup NN 19172 2980 34 - - HYPH 19172 2980 35 lids lid NNS 19172 2980 36 , , , 19172 2980 37 all all DT 19172 2980 38 tables table NNS 19172 2980 39 , , , 19172 2980 40 all all DT 19172 2980 41 spilt spilt JJ 19172 2980 42 tea tea NN 19172 2980 43 , , , 19172 2980 44 and and CC 19172 2980 45 all all DT 19172 2980 46 dishes dish NNS 19172 2980 47 , , , 19172 2980 48 all all RB 19172 2980 49 through through IN 19172 2980 50 the the DT 19172 2980 51 day day NN 19172 2980 52 , , , 19172 2980 53 without without IN 19172 2980 54 getting get VBG 19172 2980 55 dirty dirty JJ 19172 2980 56 . . . 19172 2981 1 Occasionally occasionally RB 19172 2981 2 , , , 19172 2981 3 too too RB 19172 2981 4 , , , 19172 2981 5 I -PRON- PRP 19172 2981 6 pointed point VBD 19172 2981 7 out out RP 19172 2981 8 another another DT 19172 2981 9 defect defect NN 19172 2981 10 of of IN 19172 2981 11 management management NN 19172 2981 12 to to IN 19172 2981 13 the the DT 19172 2981 14 innkeeper innkeeper NN 19172 2981 15 , , , 19172 2981 16 and and CC 19172 2981 17 told tell VBD 19172 2981 18 him -PRON- PRP 19172 2981 19 that that IN 19172 2981 20 , , , 19172 2981 21 while while IN 19172 2981 22 I -PRON- PRP 19172 2981 23 personally personally RB 19172 2981 24 had have VBD 19172 2981 25 an an DT 19172 2981 26 open open JJ 19172 2981 27 mind mind NN 19172 2981 28 on on IN 19172 2981 29 the the DT 19172 2981 30 subject subject NN 19172 2981 31 , , , 19172 2981 32 other other JJ 19172 2981 33 travellers traveller NNS 19172 2981 34 might may MD 19172 2981 35 come come VB 19172 2981 36 his -PRON- PRP$ 19172 2981 37 way way NN 19172 2981 38 who who WP 19172 2981 39 would would MD 19172 2981 40 disapprove disapprove VB 19172 2981 41 , , , 19172 2981 42 for for IN 19172 2981 43 instance instance NN 19172 2981 44 -- -- : 19172 2981 45 he -PRON- PRP 19172 2981 46 would would MD 19172 2981 47 pardon pardon VB 19172 2981 48 my -PRON- PRP$ 19172 2981 49 mentioning mentioning NN 19172 2981 50 it -PRON- PRP 19172 2981 51 -- -- : 19172 2981 52 of of IN 19172 2981 53 the the DT 19172 2981 54 manure manure NN 19172 2981 55 coolie coolie NN 19172 2981 56 passing pass VBG 19172 2981 57 through through IN 19172 2981 58 the the DT 19172 2981 59 restaurant restaurant NN 19172 2981 60 with with IN 19172 2981 61 his -PRON- PRP$ 19172 2981 62 buckets bucket NNS 19172 2981 63 at at IN 19172 2981 64 mealtime mealtime NN 19172 2981 65 , , , 19172 2981 66 and and CC 19172 2981 67 halting halt VBG 19172 2981 68 by by IN 19172 2981 69 the the DT 19172 2981 70 table table NN 19172 2981 71 to to TO 19172 2981 72 see see VB 19172 2981 73 the the DT 19172 2981 74 stranger stranger NN 19172 2981 75 eat eat VB 19172 2981 76 . . . 19172 2982 1 When when WRB 19172 2982 2 I -PRON- PRP 19172 2982 3 spoke speak VBD 19172 2982 4 in in IN 19172 2982 5 this this DT 19172 2982 6 way way NN 19172 2982 7 quite quite RB 19172 2982 8 seriously seriously RB 19172 2982 9 and and CC 19172 2982 10 bowed bow VBD 19172 2982 11 , , , 19172 2982 12 those those DT 19172 2982 13 whose whose WP$ 19172 2982 14 eyes eye NNS 19172 2982 15 met meet VBD 19172 2982 16 mine -PRON- PRP 19172 2982 17 always always RB 19172 2982 18 bowed bow VBD 19172 2982 19 gravely gravely RB 19172 2982 20 in in IN 19172 2982 21 return return NN 19172 2982 22 . . . 19172 2983 1 And and CC 19172 2983 2 for for IN 19172 2983 3 the the DT 19172 2983 4 next next JJ 19172 2983 5 hour hour NN 19172 2983 6 on on IN 19172 2983 7 the the DT 19172 2983 8 track track NN 19172 2983 9 my -PRON- PRP$ 19172 2983 10 men man NNS 19172 2983 11 would would MD 19172 2983 12 tell tell VB 19172 2983 13 each each DT 19172 2983 14 other other JJ 19172 2983 15 , , , 19172 2983 16 with with IN 19172 2983 17 cackles cackle NNS 19172 2983 18 of of IN 19172 2983 19 laughter laughter NN 19172 2983 20 , , , 19172 2983 21 how how WRB 19172 2983 22 Mô Mô NNP 19172 2983 23 Shensen Shensen NNP 19172 2983 24 , , , 19172 2983 25 their -PRON- PRP$ 19172 2983 26 master master NN 19172 2983 27 , , , 19172 2983 28 mystified mystify VBD 19172 2983 29 the the DT 19172 2983 30 natives native NNS 19172 2983 31 . . . 19172 2984 1 From from IN 19172 2984 2 Pupiao Pupiao NNP 19172 2984 3 we -PRON- PRP 19172 2984 4 had have VBD 19172 2984 5 a a DT 19172 2984 6 pleasant pleasant JJ 19172 2984 7 ride ride NN 19172 2984 8 over over IN 19172 2984 9 a a DT 19172 2984 10 valley valley NN 19172 2984 11 - - HYPH 19172 2984 12 plain plain JJ 19172 2984 13 , , , 19172 2984 14 between between IN 19172 2984 15 hedges hedge NNS 19172 2984 16 of of IN 19172 2984 17 cactus cactus NN 19172 2984 18 in in IN 19172 2984 19 flower flower NN 19172 2984 20 and and CC 19172 2984 21 bushes bush NNS 19172 2984 22 of of IN 19172 2984 23 red red JJ 19172 2984 24 roses rose NNS 19172 2984 25 , , , 19172 2984 26 past past IN 19172 2984 27 graceful graceful JJ 19172 2984 28 clumps clump NNS 19172 2984 29 of of IN 19172 2984 30 bamboo bamboo NN 19172 2984 31 waving wave VBG 19172 2984 32 like like IN 19172 2984 33 ostrich ostrich NN 19172 2984 34 feathers feather NNS 19172 2984 35 . . . 19172 2985 1 By by IN 19172 2985 2 - - HYPH 19172 2985 3 and and CC 19172 2985 4 - - HYPH 19172 2985 5 by by IN 19172 2985 6 drizzling drizzling JJ 19172 2985 7 rain rain NN 19172 2985 8 came come VBD 19172 2985 9 on on RP 19172 2985 10 and and CC 19172 2985 11 compelled compel VBD 19172 2985 12 us -PRON- PRP 19172 2985 13 to to TO 19172 2985 14 seek seek VB 19172 2985 15 shelter shelter NN 19172 2985 16 in in IN 19172 2985 17 the the DT 19172 2985 18 only only JJ 19172 2985 19 inn inn NN 19172 2985 20 in in IN 19172 2985 21 a a DT 19172 2985 22 poor poor JJ 19172 2985 23 out out JJ 19172 2985 24 - - HYPH 19172 2985 25 of of IN 19172 2985 26 - - HYPH 19172 2985 27 the the DT 19172 2985 28 - - HYPH 19172 2985 29 way way NN 19172 2985 30 hamlet hamlet NNP 19172 2985 31 . . . 19172 2986 1 But but CC 19172 2986 2 I -PRON- PRP 19172 2986 3 could could MD 19172 2986 4 not not RB 19172 2986 5 stop stop VB 19172 2986 6 here here RB 19172 2986 7 , , , 19172 2986 8 because because IN 19172 2986 9 the the DT 19172 2986 10 best good JJS 19172 2986 11 room room NN 19172 2986 12 in in IN 19172 2986 13 the the DT 19172 2986 14 inn inn NN 19172 2986 15 was be VBD 19172 2986 16 already already RB 19172 2986 17 occupied occupy VBN 19172 2986 18 by by IN 19172 2986 19 a a DT 19172 2986 20 military military JJ 19172 2986 21 officer officer NN 19172 2986 22 of of IN 19172 2986 23 some some DT 19172 2986 24 distinction distinction NN 19172 2986 25 , , , 19172 2986 26 a a DT 19172 2986 27 colonel colonel NN 19172 2986 28 , , , 19172 2986 29 on on IN 19172 2986 30 his -PRON- PRP$ 19172 2986 31 way way NN 19172 2986 32 , , , 19172 2986 33 like like IN 19172 2986 34 ourselves -PRON- PRP 19172 2986 35 , , , 19172 2986 36 to to IN 19172 2986 37 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 2986 38 . . . 19172 2987 1 An an DT 19172 2987 2 official official JJ 19172 2987 3 chair chair NN 19172 2987 4 with with IN 19172 2987 5 arched arched JJ 19172 2987 6 poles pole NNS 19172 2987 7 fitted fit VBN 19172 2987 8 for for IN 19172 2987 9 four four CD 19172 2987 10 bearers bearer NNS 19172 2987 11 was be VBD 19172 2987 12 in in IN 19172 2987 13 the the DT 19172 2987 14 common common JJ 19172 2987 15 - - HYPH 19172 2987 16 room room NN 19172 2987 17 ; ; : 19172 2987 18 the the DT 19172 2987 19 mules mule NNS 19172 2987 20 of of IN 19172 2987 21 his -PRON- PRP$ 19172 2987 22 attendants attendant NNS 19172 2987 23 were be VBD 19172 2987 24 in in IN 19172 2987 25 the the DT 19172 2987 26 stables stable NNS 19172 2987 27 , , , 19172 2987 28 and and CC 19172 2987 29 were be VBD 19172 2987 30 valuable valuable JJ 19172 2987 31 animals animal NNS 19172 2987 32 . . . 19172 2988 1 The the DT 19172 2988 2 landlord landlord NN 19172 2988 3 offered offer VBD 19172 2988 4 me -PRON- PRP 19172 2988 5 another another DT 19172 2988 6 room room NN 19172 2988 7 , , , 19172 2988 8 an an DT 19172 2988 9 inferior inferior JJ 19172 2988 10 one one CD 19172 2988 11 ; ; : 19172 2988 12 but but CC 19172 2988 13 I -PRON- PRP 19172 2988 14 waved wave VBD 19172 2988 15 the the DT 19172 2988 16 open open JJ 19172 2988 17 fingers finger NNS 19172 2988 18 of of IN 19172 2988 19 my -PRON- PRP$ 19172 2988 20 left left JJ 19172 2988 21 hand hand NN 19172 2988 22 before before IN 19172 2988 23 my -PRON- PRP$ 19172 2988 24 face face NN 19172 2988 25 and and CC 19172 2988 26 said say VBD 19172 2988 27 , , , 19172 2988 28 " " `` 19172 2988 29 _ _ NNP 19172 2988 30 puyao puyao NNP 19172 2988 31 ! ! . 19172 2989 1 puyao puyao JJ 19172 2989 2 ! ! . 19172 2989 3 _ _ NNP 19172 2989 4 " " '' 19172 2989 5 ( ( -LRB- 19172 2989 6 I -PRON- PRP 19172 2989 7 do do VBP 19172 2989 8 n't not RB 19172 2989 9 want want VB 19172 2989 10 it -PRON- PRP 19172 2989 11 , , , 19172 2989 12 I -PRON- PRP 19172 2989 13 do do VBP 19172 2989 14 n't not RB 19172 2989 15 want want VB 19172 2989 16 it -PRON- PRP 19172 2989 17 ) ) -RRB- 19172 2989 18 . . . 19172 2990 1 For for IN 19172 2990 2 I -PRON- PRP 19172 2990 3 was be VBD 19172 2990 4 not not RB 19172 2990 5 so so RB 19172 2990 6 foolish foolish JJ 19172 2990 7 or or CC 19172 2990 8 inconsistent inconsistent JJ 19172 2990 9 as as IN 19172 2990 10 to to TO 19172 2990 11 be be VB 19172 2990 12 content content JJ 19172 2990 13 with with IN 19172 2990 14 a a DT 19172 2990 15 poorer poor JJR 19172 2990 16 quarter quarter NN 19172 2990 17 of of IN 19172 2990 18 the the DT 19172 2990 19 inn inn NN 19172 2990 20 than than IN 19172 2990 21 that that DT 19172 2990 22 occupied occupy VBN 19172 2990 23 by by IN 19172 2990 24 the the DT 19172 2990 25 officer officer NN 19172 2990 26 , , , 19172 2990 27 whatever whatever WDT 19172 2990 28 his -PRON- PRP$ 19172 2990 29 button button NN 19172 2990 30 . . . 19172 2991 1 I -PRON- PRP 19172 2991 2 could could MD 19172 2991 3 not not RB 19172 2991 4 acknowledge acknowledge VB 19172 2991 5 to to IN 19172 2991 6 the the DT 19172 2991 7 Chinese Chinese NNPS 19172 2991 8 that that WDT 19172 2991 9 any any DT 19172 2991 10 Chinaman Chinaman NNP 19172 2991 11 travelling travel VBG 19172 2991 12 in in IN 19172 2991 13 the the DT 19172 2991 14 Middle Middle NNP 19172 2991 15 Kingdom Kingdom NNP 19172 2991 16 was be VBD 19172 2991 17 my -PRON- PRP$ 19172 2991 18 equal equal JJ 19172 2991 19 , , , 19172 2991 20 let let VB 19172 2991 21 alone alone RB 19172 2991 22 my -PRON- PRP$ 19172 2991 23 superior superior JJ 19172 2991 24 . . . 19172 2992 1 Refusing refuse VBG 19172 2992 2 to to TO 19172 2992 3 remain remain VB 19172 2992 4 , , , 19172 2992 5 I -PRON- PRP 19172 2992 6 waited wait VBD 19172 2992 7 in in IN 19172 2992 8 the the DT 19172 2992 9 front front JJ 19172 2992 10 room room NN 19172 2992 11 until until IN 19172 2992 12 the the DT 19172 2992 13 rain rain NN 19172 2992 14 should should MD 19172 2992 15 lift lift VB 19172 2992 16 and and CC 19172 2992 17 allow allow VB 19172 2992 18 us -PRON- PRP 19172 2992 19 to to TO 19172 2992 20 proceed proceed VB 19172 2992 21 . . . 19172 2993 1 But but CC 19172 2993 2 we -PRON- PRP 19172 2993 3 did do VBD 19172 2993 4 not not RB 19172 2993 5 require require VB 19172 2993 6 to to TO 19172 2993 7 go go VB 19172 2993 8 on on RP 19172 2993 9 . . . 19172 2994 1 It -PRON- PRP 19172 2994 2 happened happen VBD 19172 2994 3 as as IN 19172 2994 4 I -PRON- PRP 19172 2994 5 expected expect VBD 19172 2994 6 . . . 19172 2995 1 The the DT 19172 2995 2 Colonel Colonel NNP 19172 2995 3 sent send VBD 19172 2995 4 for for IN 19172 2995 5 me -PRON- PRP 19172 2995 6 , , , 19172 2995 7 and and CC 19172 2995 8 , , , 19172 2995 9 bowing bow VBG 19172 2995 10 to to IN 19172 2995 11 me -PRON- PRP 19172 2995 12 , , , 19172 2995 13 showed show VBN 19172 2995 14 by by IN 19172 2995 15 signs sign NNS 19172 2995 16 that that IN 19172 2995 17 one one CD 19172 2995 18 half half PDT 19172 2995 19 his -PRON- PRP$ 19172 2995 20 room room NN 19172 2995 21 was be VBD 19172 2995 22 at at IN 19172 2995 23 my -PRON- PRP$ 19172 2995 24 service service NN 19172 2995 25 . . . 19172 2996 1 In in IN 19172 2996 2 return return NN 19172 2996 3 for for IN 19172 2996 4 his -PRON- PRP$ 19172 2996 5 politeness politeness NN 19172 2996 6 he -PRON- PRP 19172 2996 7 had have VBD 19172 2996 8 the the DT 19172 2996 9 privilege privilege NN 19172 2996 10 of of IN 19172 2996 11 seeing see VBG 19172 2996 12 me -PRON- PRP 19172 2996 13 eat eat VB 19172 2996 14 . . . 19172 2997 1 With with IN 19172 2997 2 both both DT 19172 2997 3 hands hand NNS 19172 2997 4 I -PRON- PRP 19172 2997 5 offered offer VBD 19172 2997 6 him -PRON- PRP 19172 2997 7 in in IN 19172 2997 8 turn turn NN 19172 2997 9 every every DT 19172 2997 10 one one CD 19172 2997 11 of of IN 19172 2997 12 my -PRON- PRP$ 19172 2997 13 dishes dish NNS 19172 2997 14 . . . 19172 2998 1 Afterwards afterwards RB 19172 2998 2 I -PRON- PRP 19172 2998 3 showed show VBD 19172 2998 4 him -PRON- PRP 19172 2998 5 my -PRON- PRP$ 19172 2998 6 photographs photograph NNS 19172 2998 7 -- -- : 19172 2998 8 I -PRON- PRP 19172 2998 9 treated treat VBD 19172 2998 10 him -PRON- PRP 19172 2998 11 , , , 19172 2998 12 indeed indeed RB 19172 2998 13 , , , 19172 2998 14 with with IN 19172 2998 15 proper proper JJ 19172 2998 16 condescension condescension NN 19172 2998 17 . . . 19172 2999 1 On on IN 19172 2999 2 the the DT 19172 2999 3 10th 10th NN 19172 2999 4 we -PRON- PRP 19172 2999 5 crossed cross VBD 19172 2999 6 the the DT 19172 2999 7 famous famous JJ 19172 2999 8 River River NNP 19172 2999 9 Salween Salween NNP 19172 2999 10 ( ( -LRB- 19172 2999 11 2600 2600 CD 19172 2999 12 ft ft NN 19172 2999 13 . . NNP 19172 2999 14 ) ) -RRB- 19172 2999 15 . . . 19172 3000 1 Through through IN 19172 3000 2 an an DT 19172 3000 3 open open JJ 19172 3000 4 tableland tableland NN 19172 3000 5 , , , 19172 3000 6 well well RB 19172 3000 7 grassed grassed JJ 19172 3000 8 and and CC 19172 3000 9 sparsely sparsely RB 19172 3000 10 wooded woode VBN 19172 3000 11 , , , 19172 3000 12 we -PRON- PRP 19172 3000 13 came come VBD 19172 3000 14 at at IN 19172 3000 15 length length NN 19172 3000 16 to to IN 19172 3000 17 the the DT 19172 3000 18 cleft cleft NNS 19172 3000 19 in in IN 19172 3000 20 the the DT 19172 3000 21 hills hill NNS 19172 3000 22 from from IN 19172 3000 23 which which WDT 19172 3000 24 is be VBZ 19172 3000 25 obtained obtain VBN 19172 3000 26 the the DT 19172 3000 27 first first JJ 19172 3000 28 view view NN 19172 3000 29 of of IN 19172 3000 30 the the DT 19172 3000 31 river river NN 19172 3000 32 valley valley NN 19172 3000 33 . . . 19172 3001 1 There there EX 19172 3001 2 was be VBD 19172 3001 3 a a DT 19172 3001 4 small small JJ 19172 3001 5 village village NN 19172 3001 6 here here RB 19172 3001 7 , , , 19172 3001 8 and and CC 19172 3001 9 , , , 19172 3001 10 while while IN 19172 3001 11 we -PRON- PRP 19172 3001 12 were be VBD 19172 3001 13 taking take VBG 19172 3001 14 tea tea NN 19172 3001 15 , , , 19172 3001 16 a a DT 19172 3001 17 soldier soldier NN 19172 3001 18 came come VBD 19172 3001 19 hurriedly hurriedly RB 19172 3001 20 down down IN 19172 3001 21 the the DT 19172 3001 22 road road NN 19172 3001 23 , , , 19172 3001 24 who who WP 19172 3001 25 handed hand VBD 19172 3001 26 me -PRON- PRP 19172 3001 27 a a DT 19172 3001 28 letter letter NN 19172 3001 29 addressed address VBN 19172 3001 30 in in IN 19172 3001 31 Chinese Chinese NNP 19172 3001 32 . . . 19172 3002 1 I -PRON- PRP 19172 3002 2 confess confess VBP 19172 3002 3 that that IN 19172 3002 4 at at IN 19172 3002 5 the the DT 19172 3002 6 moment moment NN 19172 3002 7 I -PRON- PRP 19172 3002 8 had have VBD 19172 3002 9 a a DT 19172 3002 10 sudden sudden JJ 19172 3002 11 misgiving misgiving NN 19172 3002 12 that that IN 19172 3002 13 some some DT 19172 3002 14 impediment impediment NN 19172 3002 15 was be VBD 19172 3002 16 to to TO 19172 3002 17 be be VB 19172 3002 18 put put VBN 19172 3002 19 in in IN 19172 3002 20 the the DT 19172 3002 21 way way NN 19172 3002 22 of of IN 19172 3002 23 my -PRON- PRP$ 19172 3002 24 journey journey NN 19172 3002 25 . . . 19172 3003 1 But but CC 19172 3003 2 it -PRON- PRP 19172 3003 3 was be VBD 19172 3003 4 nothing nothing NN 19172 3003 5 more more JJR 19172 3003 6 than than IN 19172 3003 7 a a DT 19172 3003 8 telegram telegram NN 19172 3003 9 from from IN 19172 3003 10 Mr. Mr. NNP 19172 3003 11 Jensen Jensen NNP 19172 3003 12 in in IN 19172 3003 13 Yunnan Yunnan NNP 19172 3003 14 , , , 19172 3003 15 telling tell VBG 19172 3003 16 me -PRON- PRP 19172 3003 17 of of IN 19172 3003 18 the the DT 19172 3003 19 decision decision NN 19172 3003 20 of of IN 19172 3003 21 the the DT 19172 3003 22 Chinese chinese JJ 19172 3003 23 Government Government NNP 19172 3003 24 to to TO 19172 3003 25 continue continue VB 19172 3003 26 the the DT 19172 3003 27 telegraph telegraph NN 19172 3003 28 to to IN 19172 3003 29 the the DT 19172 3003 30 frontier frontier NN 19172 3003 31 of of IN 19172 3003 32 Burma Burma NNP 19172 3003 33 . . . 19172 3004 1 The the DT 19172 3004 2 telegram telegram NN 19172 3004 3 was be VBD 19172 3004 4 written write VBN 19172 3004 5 by by IN 19172 3004 6 the the DT 19172 3004 7 Chinese chinese JJ 19172 3004 8 operator operator NN 19172 3004 9 in in IN 19172 3004 10 Yungchang Yungchang NNP 19172 3004 11 in in IN 19172 3004 12 a a DT 19172 3004 13 neat neat JJ 19172 3004 14 round round JJ 19172 3004 15 hand hand NN 19172 3004 16 , , , 19172 3004 17 without without IN 19172 3004 18 any any DT 19172 3004 19 error error NN 19172 3004 20 of of IN 19172 3004 21 spelling spelling NN 19172 3004 22 ; ; : 19172 3004 23 it -PRON- PRP 19172 3004 24 had have VBD 19172 3004 25 come come VBN 19172 3004 26 to to IN 19172 3004 27 Yungchang Yungchang NNP 19172 3004 28 after after IN 19172 3004 29 my -PRON- PRP$ 19172 3004 30 departure departure NN 19172 3004 31 , , , 19172 3004 32 and and CC 19172 3004 33 had have VBD 19172 3004 34 been be VBN 19172 3004 35 courteously courteously RB 19172 3004 36 forwarded forward VBN 19172 3004 37 by by IN 19172 3004 38 the the DT 19172 3004 39 Chinese chinese JJ 19172 3004 40 manager manager NN 19172 3004 41 . . . 19172 3005 1 The the DT 19172 3005 2 soldier soldier NN 19172 3005 3 who who WP 19172 3005 4 brought bring VBD 19172 3005 5 it -PRON- PRP 19172 3005 6 had have VBD 19172 3005 7 made make VBN 19172 3005 8 a a DT 19172 3005 9 hurried hurried JJ 19172 3005 10 march march NN 19172 3005 11 of of IN 19172 3005 12 thirty thirty CD 19172 3005 13 - - HYPH 19172 3005 14 eight eight CD 19172 3005 15 miles mile NNS 19172 3005 16 before before IN 19172 3005 17 overtaking overtake VBG 19172 3005 18 me -PRON- PRP 19172 3005 19 , , , 19172 3005 20 and and CC 19172 3005 21 deserved deserve VBD 19172 3005 22 a a DT 19172 3005 23 reward reward NN 19172 3005 24 . . . 19172 3006 1 I -PRON- PRP 19172 3006 2 motioned motion VBD 19172 3006 3 Laotseng Laotseng NNP 19172 3006 4 , , , 19172 3006 5 my -PRON- PRP$ 19172 3006 6 cash cash NN 19172 3006 7 - - HYPH 19172 3006 8 bearer bearer NN 19172 3006 9 , , , 19172 3006 10 to to TO 19172 3006 11 give give VB 19172 3006 12 him -PRON- PRP 19172 3006 13 a a DT 19172 3006 14 present present NN 19172 3006 15 , , , 19172 3006 16 and and CC 19172 3006 17 he -PRON- PRP 19172 3006 18 meanly meanly RB 19172 3006 19 counted count VBD 19172 3006 20 out out RP 19172 3006 21 25 25 CD 19172 3006 22 cash cash NN 19172 3006 23 , , , 19172 3006 24 and and CC 19172 3006 25 was be VBD 19172 3006 26 about about JJ 19172 3006 27 to to TO 19172 3006 28 give give VB 19172 3006 29 them -PRON- PRP 19172 3006 30 , , , 19172 3006 31 when when WRB 19172 3006 32 I -PRON- PRP 19172 3006 33 ostentatiously ostentatiously RB 19172 3006 34 increased increase VBD 19172 3006 35 the the DT 19172 3006 36 amount amount NN 19172 3006 37 to to IN 19172 3006 38 100 100 CD 19172 3006 39 cash cash NN 19172 3006 40 . . . 19172 3007 1 The the DT 19172 3007 2 soldier soldier NN 19172 3007 3 was be VBD 19172 3007 4 delighted delighted JJ 19172 3007 5 ; ; : 19172 3007 6 the the DT 19172 3007 7 onlookers onlooker NNS 19172 3007 8 were be VBD 19172 3007 9 charmed charm VBN 19172 3007 10 with with IN 19172 3007 11 this this DT 19172 3007 12 exhibition exhibition NN 19172 3007 13 of of IN 19172 3007 14 Western western JJ 19172 3007 15 munificence munificence NN 19172 3007 16 . . . 19172 3008 1 Suppose suppose VB 19172 3008 2 a a DT 19172 3008 3 rich rich JJ 19172 3008 4 Chinese chinese JJ 19172 3008 5 traveller traveller NN 19172 3008 6 in in IN 19172 3008 7 England England NNP 19172 3008 8 , , , 19172 3008 9 who who WP 19172 3008 10 spoke speak VBD 19172 3008 11 no no DT 19172 3008 12 English English NNP 19172 3008 13 , , , 19172 3008 14 were be VBD 19172 3008 15 to to TO 19172 3008 16 offer offer VB 19172 3008 17 Tommy Tommy NNP 19172 3008 18 Atkins Atkins NNP 19172 3008 19 twopence twopence NN 19172 3008 20 halfpenny halfpenny NN 19172 3008 21 for for IN 19172 3008 22 travelling travel VBG 19172 3008 23 on on IN 19172 3008 24 foot foot NN 19172 3008 25 thirty thirty CD 19172 3008 26 - - HYPH 19172 3008 27 eight eight CD 19172 3008 28 miles mile NNS 19172 3008 29 to to TO 19172 3008 30 bring bring VB 19172 3008 31 him -PRON- PRP 19172 3008 32 a a DT 19172 3008 33 telegram telegram NN 19172 3008 34 , , , 19172 3008 35 having have VBG 19172 3008 36 then then RB 19172 3008 37 to to TO 19172 3008 38 walk walk VB 19172 3008 39 back back RB 19172 3008 40 thirty thirty CD 19172 3008 41 - - HYPH 19172 3008 42 eight eight CD 19172 3008 43 miles mile NNS 19172 3008 44 and and CC 19172 3008 45 find find VB 19172 3008 46 himself -PRON- PRP 19172 3008 47 on on IN 19172 3008 48 the the DT 19172 3008 49 way way NN 19172 3008 50 , , , 19172 3008 51 would would MD 19172 3008 52 the the DT 19172 3008 53 English english JJ 19172 3008 54 soldier soldier NN 19172 3008 55 bow bow NN 19172 3008 56 as as RB 19172 3008 57 gratefully gratefully RB 19172 3008 58 as as IN 19172 3008 59 did do VBD 19172 3008 60 his -PRON- PRP$ 19172 3008 61 perishing perish VBG 19172 3008 62 Chinese chinese JJ 19172 3008 63 brother brother NN 19172 3008 64 when when WRB 19172 3008 65 I -PRON- PRP 19172 3008 66 thus thus RB 19172 3008 67 rewarded reward VBD 19172 3008 68 him -PRON- PRP 19172 3008 69 ? ? . 19172 3009 1 We -PRON- PRP 19172 3009 2 descended descend VBD 19172 3009 3 by by IN 19172 3009 4 beautiful beautiful JJ 19172 3009 5 open open JJ 19172 3009 6 country country NN 19172 3009 7 into into IN 19172 3009 8 the the DT 19172 3009 9 Valley Valley NNP 19172 3009 10 of of IN 19172 3009 11 the the DT 19172 3009 12 Shadow Shadow NNP 19172 3009 13 of of IN 19172 3009 14 Death Death NNP 19172 3009 15 -- -- : 19172 3009 16 the the DT 19172 3009 17 valley valley NN 19172 3009 18 of of IN 19172 3009 19 the the DT 19172 3009 20 River River NNP 19172 3009 21 Salween Salween NNP 19172 3009 22 . . . 19172 3010 1 No no DT 19172 3010 2 other other JJ 19172 3010 3 part part NN 19172 3010 4 of of IN 19172 3010 5 Western Western NNP 19172 3010 6 China China NNP 19172 3010 7 has have VBZ 19172 3010 8 the the DT 19172 3010 9 evil evil JJ 19172 3010 10 repute repute NN 19172 3010 11 of of IN 19172 3010 12 this this DT 19172 3010 13 valley valley NN 19172 3010 14 ; ; : 19172 3010 15 its -PRON- PRP$ 19172 3010 16 unhealthiness unhealthiness NN 19172 3010 17 is be VBZ 19172 3010 18 a a DT 19172 3010 19 by by IN 19172 3010 20 - - HYPH 19172 3010 21 word word NN 19172 3010 22 . . . 19172 3011 1 " " `` 19172 3011 2 It -PRON- PRP 19172 3011 3 is be VBZ 19172 3011 4 impossible impossible JJ 19172 3011 5 to to TO 19172 3011 6 pass pass VB 19172 3011 7 , , , 19172 3011 8 " " '' 19172 3011 9 says say VBZ 19172 3011 10 Marco Marco NNP 19172 3011 11 Polo Polo NNP 19172 3011 12 ; ; : 19172 3011 13 " " `` 19172 3011 14 the the DT 19172 3011 15 air air NN 19172 3011 16 in in IN 19172 3011 17 summer summer NN 19172 3011 18 is be VBZ 19172 3011 19 so so RB 19172 3011 20 impure impure JJ 19172 3011 21 and and CC 19172 3011 22 bad bad JJ 19172 3011 23 and and CC 19172 3011 24 any any DT 19172 3011 25 foreigner foreigner NN 19172 3011 26 attempting attempt VBG 19172 3011 27 it -PRON- PRP 19172 3011 28 would would MD 19172 3011 29 die die VB 19172 3011 30 for for IN 19172 3011 31 certain certain JJ 19172 3011 32 . . . 19172 3011 33 " " '' 19172 3012 1 The the DT 19172 3012 2 Salween Salween NNP 19172 3012 3 was be VBD 19172 3012 4 formerly formerly RB 19172 3012 5 the the DT 19172 3012 6 boundary boundary JJ 19172 3012 7 between between IN 19172 3012 8 Burma Burma NNP 19172 3012 9 and and CC 19172 3012 10 China China NNP 19172 3012 11 , , , 19172 3012 12 and and CC 19172 3012 13 it -PRON- PRP 19172 3012 14 is be VBZ 19172 3012 15 to to TO 19172 3012 16 be be VB 19172 3012 17 regretted regret VBN 19172 3012 18 that that IN 19172 3012 19 at at IN 19172 3012 20 the the DT 19172 3012 21 annexation annexation NN 19172 3012 22 of of IN 19172 3012 23 Upper Upper NNP 19172 3012 24 Burma Burma NNP 19172 3012 25 England England NNP 19172 3012 26 did do VBD 19172 3012 27 not not RB 19172 3012 28 push push VB 19172 3012 29 her -PRON- PRP$ 19172 3012 30 frontier frontier NN 19172 3012 31 back back RB 19172 3012 32 to to IN 19172 3012 33 its -PRON- PRP$ 19172 3012 34 former former JJ 19172 3012 35 position position NN 19172 3012 36 . . . 19172 3013 1 But but CC 19172 3013 2 the the DT 19172 3013 3 delimitation delimitation NN 19172 3013 4 of of IN 19172 3013 5 the the DT 19172 3013 6 frontier frontier NN 19172 3013 7 of of IN 19172 3013 8 Burma Burma NNP 19172 3013 9 is be VBZ 19172 3013 10 not not RB 19172 3013 11 yet yet RB 19172 3013 12 complete complete JJ 19172 3013 13 . . . 19172 3014 1 No no DT 19172 3014 2 time time NN 19172 3014 3 could could MD 19172 3014 4 be be VB 19172 3014 5 more more JJR 19172 3014 6 opportune opportune JJ 19172 3014 7 for for IN 19172 3014 8 its -PRON- PRP$ 19172 3014 9 completion completion NN 19172 3014 10 than than IN 19172 3014 11 the the DT 19172 3014 12 present present NN 19172 3014 13 , , , 19172 3014 14 when when WRB 19172 3014 15 China China NNP 19172 3014 16 is be VBZ 19172 3014 17 distracted distract VBN 19172 3014 18 by by IN 19172 3014 19 her -PRON- PRP$ 19172 3014 20 difficulties difficulty NNS 19172 3014 21 with with IN 19172 3014 22 Japan Japan NNP 19172 3014 23 . . . 19172 3015 1 China China NNP 19172 3015 2 disheartened dishearten VBD 19172 3015 3 could could MD 19172 3015 4 need need VB 19172 3015 5 but but CC 19172 3015 6 little little JJ 19172 3015 7 persuasion persuasion NN 19172 3015 8 to to TO 19172 3015 9 accede accede VB 19172 3015 10 to to IN 19172 3015 11 the the DT 19172 3015 12 just just JJ 19172 3015 13 demand demand NN 19172 3015 14 of of IN 19172 3015 15 England England NNP 19172 3015 16 that that IN 19172 3015 17 the the DT 19172 3015 18 frontier frontier NN 19172 3015 19 of of IN 19172 3015 20 Burma Burma NNP 19172 3015 21 shall shall MD 19172 3015 22 be be VB 19172 3015 23 the the DT 19172 3015 24 true true JJ 19172 3015 25 south south JJ 19172 3015 26 - - HYPH 19172 3015 27 western western JJ 19172 3015 28 frontier frontier NN 19172 3015 29 of of IN 19172 3015 30 China China NNP 19172 3015 31 -- -- : 19172 3015 32 the the DT 19172 3015 33 Salween Salween NNP 19172 3015 34 River River NNP 19172 3015 35 . . . 19172 3016 1 There there EX 19172 3016 2 are be VBP 19172 3016 3 no no DT 19172 3016 4 Chinese Chinese NNPS 19172 3016 5 in in IN 19172 3016 6 the the DT 19172 3016 7 valley valley NN 19172 3016 8 , , , 19172 3016 9 nor nor CC 19172 3016 10 would would MD 19172 3016 11 any any DT 19172 3016 12 Chinaman Chinaman NNP 19172 3016 13 venture venture NN 19172 3016 14 to to TO 19172 3016 15 cross cross VB 19172 3016 16 it -PRON- PRP 19172 3016 17 after after IN 19172 3016 18 nightfall nightfall NN 19172 3016 19 . . . 19172 3017 1 The the DT 19172 3017 2 reason reason NN 19172 3017 3 of of IN 19172 3017 4 its -PRON- PRP$ 19172 3017 5 unhealthiness unhealthiness NN 19172 3017 6 is be VBZ 19172 3017 7 not not RB 19172 3017 8 apparent apparent JJ 19172 3017 9 , , , 19172 3017 10 except except IN 19172 3017 11 in in IN 19172 3017 12 the the DT 19172 3017 13 explanation explanation NN 19172 3017 14 of of IN 19172 3017 15 Baber Baber NNP 19172 3017 16 , , , 19172 3017 17 that that IN 19172 3017 18 " " `` 19172 3017 19 border border NN 19172 3017 20 regions region NNS 19172 3017 21 , , , 19172 3017 22 ' ' '' 19172 3017 23 debatable debatable JJ 19172 3017 24 grounds ground NNS 19172 3017 25 , , , 19172 3017 26 ' ' '' 19172 3017 27 are be VBP 19172 3017 28 notoriously notoriously RB 19172 3017 29 the the DT 19172 3017 30 birthplace birthplace NN 19172 3017 31 of of IN 19172 3017 32 myths myth NNS 19172 3017 33 and and CC 19172 3017 34 marvels marvel NNS 19172 3017 35 . . . 19172 3017 36 " " '' 19172 3018 1 There there EX 19172 3018 2 can can MD 19172 3018 3 be be VB 19172 3018 4 little little JJ 19172 3018 5 doubt doubt NN 19172 3018 6 that that IN 19172 3018 7 the the DT 19172 3018 8 deadliness deadliness NN 19172 3018 9 of of IN 19172 3018 10 the the DT 19172 3018 11 valley valley NN 19172 3018 12 is be VBZ 19172 3018 13 a a DT 19172 3018 14 tradition tradition NN 19172 3018 15 rather rather RB 19172 3018 16 than than IN 19172 3018 17 a a DT 19172 3018 18 reality reality NN 19172 3018 19 . . . 19172 3019 1 By by IN 19172 3019 2 flights flight NNS 19172 3019 3 of of IN 19172 3019 4 stone stone NN 19172 3019 5 steps step NNS 19172 3019 6 we -PRON- PRP 19172 3019 7 descended descend VBD 19172 3019 8 to to IN 19172 3019 9 the the DT 19172 3019 10 river river NN 19172 3019 11 , , , 19172 3019 12 where where WRB 19172 3019 13 at at IN 19172 3019 14 the the DT 19172 3019 15 bridge bridge NN 19172 3019 16 - - HYPH 19172 3019 17 landing landing NN 19172 3019 18 , , , 19172 3019 19 we -PRON- PRP 19172 3019 20 were be VBD 19172 3019 21 arrested arrest VBN 19172 3019 22 by by IN 19172 3019 23 a a DT 19172 3019 24 sight sight NN 19172 3019 25 that that WDT 19172 3019 26 could could MD 19172 3019 27 not not RB 19172 3019 28 be be VB 19172 3019 29 seen see VBN 19172 3019 30 without without IN 19172 3019 31 emotion emotion NN 19172 3019 32 . . . 19172 3020 1 A a DT 19172 3020 2 prisoner prisoner NN 19172 3020 3 , , , 19172 3020 4 chained chain VBN 19172 3020 5 by by IN 19172 3020 6 the the DT 19172 3020 7 hands hand NNS 19172 3020 8 and and CC 19172 3020 9 feet foot NNS 19172 3020 10 and and CC 19172 3020 11 cooped coope VBD 19172 3020 12 in in IN 19172 3020 13 a a DT 19172 3020 14 wooden wooden JJ 19172 3020 15 cage cage NN 19172 3020 16 , , , 19172 3020 17 was be VBD 19172 3020 18 being be VBG 19172 3020 19 carried carry VBN 19172 3020 20 by by IN 19172 3020 21 four four CD 19172 3020 22 bearers bearer NNS 19172 3020 23 to to IN 19172 3020 24 Yungchang Yungchang NNP 19172 3020 25 to to IN 19172 3020 26 execution execution NN 19172 3020 27 . . . 19172 3021 1 He -PRON- PRP 19172 3021 2 was be VBD 19172 3021 3 not not RB 19172 3021 4 more more JJR 19172 3021 5 than than IN 19172 3021 6 twenty twenty CD 19172 3021 7 - - HYPH 19172 3021 8 one one CD 19172 3021 9 years year NNS 19172 3021 10 of of IN 19172 3021 11 age age NN 19172 3021 12 , , , 19172 3021 13 was be VBD 19172 3021 14 well well RB 19172 3021 15 - - HYPH 19172 3021 16 dressed dress VBN 19172 3021 17 , , , 19172 3021 18 and and CC 19172 3021 19 evidently evidently RB 19172 3021 20 of of IN 19172 3021 21 a a DT 19172 3021 22 rank rank NN 19172 3021 23 in in IN 19172 3021 24 life life NN 19172 3021 25 from from IN 19172 3021 26 which which WDT 19172 3021 27 are be VBP 19172 3021 28 recruited recruit VBN 19172 3021 29 few few JJ 19172 3021 30 of of IN 19172 3021 31 the the DT 19172 3021 32 criminals criminal NNS 19172 3021 33 of of IN 19172 3021 34 China China NNP 19172 3021 35 . . . 19172 3022 1 Yet yet RB 19172 3022 2 his -PRON- PRP$ 19172 3022 3 crime crime NN 19172 3022 4 could could MD 19172 3022 5 not not RB 19172 3022 6 have have VB 19172 3022 7 been be VBN 19172 3022 8 much much RB 19172 3022 9 graver graver JJ 19172 3022 10 . . . 19172 3023 1 On on IN 19172 3023 2 the the DT 19172 3023 3 corner corner NN 19172 3023 4 posts post NNS 19172 3023 5 of of IN 19172 3023 6 his -PRON- PRP$ 19172 3023 7 cage cage NN 19172 3023 8 white white JJ 19172 3023 9 strips strip NNS 19172 3023 10 of of IN 19172 3023 11 paper paper NN 19172 3023 12 were be VBD 19172 3023 13 posted post VBN 19172 3023 14 , , , 19172 3023 15 giving give VBG 19172 3023 16 his -PRON- PRP$ 19172 3023 17 name name NN 19172 3023 18 and and CC 19172 3023 19 the the DT 19172 3023 20 particulars particular NNS 19172 3023 21 of of IN 19172 3023 22 the the DT 19172 3023 23 crime crime NN 19172 3023 24 which which WDT 19172 3023 25 he -PRON- PRP 19172 3023 26 was be VBD 19172 3023 27 so so RB 19172 3023 28 soon soon RB 19172 3023 29 to to TO 19172 3023 30 expiate expiate VB 19172 3023 31 . . . 19172 3024 1 He -PRON- PRP 19172 3024 2 was be VBD 19172 3024 3 a a DT 19172 3024 4 burglar burglar NN 19172 3024 5 who who WP 19172 3024 6 had have VBD 19172 3024 7 escaped escape VBN 19172 3024 8 from from IN 19172 3024 9 prison prison NN 19172 3024 10 by by IN 19172 3024 11 killing kill VBG 19172 3024 12 his -PRON- PRP$ 19172 3024 13 guard guard NN 19172 3024 14 , , , 19172 3024 15 and and CC 19172 3024 16 had have VBD 19172 3024 17 been be VBN 19172 3024 18 recaptured recapture VBN 19172 3024 19 . . . 19172 3025 1 Unlike unlike IN 19172 3025 2 other other JJ 19172 3025 3 criminals criminal NNS 19172 3025 4 I -PRON- PRP 19172 3025 5 have have VBP 19172 3025 6 seen see VBN 19172 3025 7 in in IN 19172 3025 8 China China NNP 19172 3025 9 , , , 19172 3025 10 who who WP 19172 3025 11 laugh laugh VBP 19172 3025 12 at at IN 19172 3025 13 the the DT 19172 3025 14 stranger stranger NN 19172 3025 15 and and CC 19172 3025 16 appear appear VB 19172 3025 17 unaffected unaffected JJ 19172 3025 18 by by IN 19172 3025 19 their -PRON- PRP$ 19172 3025 20 lot lot NN 19172 3025 21 , , , 19172 3025 22 this this DT 19172 3025 23 young young JJ 19172 3025 24 fellow fellow NN 19172 3025 25 seemed seem VBD 19172 3025 26 to to TO 19172 3025 27 feel feel VB 19172 3025 28 keenly keenly RB 19172 3025 29 the the DT 19172 3025 30 cruel cruel JJ 19172 3025 31 but but CC 19172 3025 32 well well RB 19172 3025 33 - - HYPH 19172 3025 34 deserved deserved JJ 19172 3025 35 fate fate NN 19172 3025 36 that that WDT 19172 3025 37 was be VBD 19172 3025 38 in in IN 19172 3025 39 store store NN 19172 3025 40 for for IN 19172 3025 41 him -PRON- PRP 19172 3025 42 . . . 19172 3026 1 Three three CD 19172 3026 2 days day NNS 19172 3026 3 hence hence RB 19172 3026 4 he -PRON- PRP 19172 3026 5 would would MD 19172 3026 6 be be VB 19172 3026 7 put put VBN 19172 3026 8 to to IN 19172 3026 9 death death NN 19172 3026 10 by by IN 19172 3026 11 strangulation strangulation NN 19172 3026 12 outside outside IN 19172 3026 13 the the DT 19172 3026 14 wall wall NN 19172 3026 15 of of IN 19172 3026 16 Yungchang Yungchang NNP 19172 3026 17 . . . 19172 3027 1 [ [ -LRB- 19172 3027 2 Illustration illustration NN 19172 3027 3 : : : 19172 3027 4 THE the DT 19172 3027 5 RIVER RIVER NNP 19172 3027 6 SALWEEN SALWEEN NNP 19172 3027 7 , , , 19172 3027 8 THE the DT 19172 3027 9 FORMER former JJ 19172 3027 10 BOUNDARY boundary NN 19172 3027 11 BETWEEN between IN 19172 3027 12 CHINA CHINA NNS 19172 3027 13 AND and CC 19172 3027 14 BURMA BURMA NNP 19172 3027 15 . . . 19172 3027 16 ] ] -RRB- 19172 3028 1 Another another DT 19172 3028 2 of of IN 19172 3028 3 those those DT 19172 3028 4 remarkable remarkable JJ 19172 3028 5 works work NNS 19172 3028 6 which which WDT 19172 3028 7 declare declare VBP 19172 3028 8 the the DT 19172 3028 9 engineering engineering NN 19172 3028 10 skill skill NN 19172 3028 11 of of IN 19172 3028 12 the the DT 19172 3028 13 Chinese Chinese NNPS 19172 3028 14 , , , 19172 3028 15 is be VBZ 19172 3028 16 the the DT 19172 3028 17 suspension suspension NN 19172 3028 18 bridge bridge NN 19172 3028 19 which which WDT 19172 3028 20 spans span VBZ 19172 3028 21 the the DT 19172 3028 22 Salween Salween NNP 19172 3028 23 by by IN 19172 3028 24 a a DT 19172 3028 25 double double JJ 19172 3028 26 loop loop NN 19172 3028 27 -- -- : 19172 3028 28 the the DT 19172 3028 29 larger large JJR 19172 3028 30 loop loop NN 19172 3028 31 over over IN 19172 3028 32 the the DT 19172 3028 33 river river NN 19172 3028 34 , , , 19172 3028 35 the the DT 19172 3028 36 smaller small JJR 19172 3028 37 one one NN 19172 3028 38 across across IN 19172 3028 39 the the DT 19172 3028 40 overflow overflow NN 19172 3028 41 . . . 19172 3029 1 A a DT 19172 3029 2 natural natural JJ 19172 3029 3 piece piece NN 19172 3029 4 of of IN 19172 3029 5 rock rock NN 19172 3029 6 strengthened strengthen VBN 19172 3029 7 by by IN 19172 3029 8 masonry masonry NN 19172 3029 9 , , , 19172 3029 10 rising rise VBG 19172 3029 11 from from IN 19172 3029 12 the the DT 19172 3029 13 river river NN 19172 3029 14 bed bed NN 19172 3029 15 , , , 19172 3029 16 holds hold VBZ 19172 3029 17 the the DT 19172 3029 18 central central JJ 19172 3029 19 ends end NNS 19172 3029 20 of of IN 19172 3029 21 both both DT 19172 3029 22 loops loop NNS 19172 3029 23 . . . 19172 3030 1 The the DT 19172 3030 2 longer long JJR 19172 3030 3 span span NN 19172 3030 4 is be VBZ 19172 3030 5 80 80 CD 19172 3030 6 yards yard NNS 19172 3030 7 in in IN 19172 3030 8 length length NN 19172 3030 9 , , , 19172 3030 10 the the DT 19172 3030 11 shorter short JJR 19172 3030 12 55 55 CD 19172 3030 13 ; ; : 19172 3030 14 both both DT 19172 3030 15 are be VBP 19172 3030 16 12 12 CD 19172 3030 17 ft ft NN 19172 3030 18 . . . 19172 3031 1 wide wide JJ 19172 3031 2 , , , 19172 3031 3 and and CC 19172 3031 4 are be VBP 19172 3031 5 formed form VBN 19172 3031 6 of of IN 19172 3031 7 twelve twelve CD 19172 3031 8 parallel parallel JJ 19172 3031 9 chain chain NN 19172 3031 10 cables cable NNS 19172 3031 11 , , , 19172 3031 12 drawn draw VBN 19172 3031 13 to to IN 19172 3031 14 an an DT 19172 3031 15 appropriate appropriate JJ 19172 3031 16 curve curve NN 19172 3031 17 . . . 19172 3032 1 A a DT 19172 3032 2 rapid rapid JJ 19172 3032 3 river river NN 19172 3032 4 flows flow VBZ 19172 3032 5 under under IN 19172 3032 6 the the DT 19172 3032 7 bridge bridge NN 19172 3032 8 , , , 19172 3032 9 the the DT 19172 3032 10 rush rush NN 19172 3032 11 of of IN 19172 3032 12 whose whose WP$ 19172 3032 13 waters water NNS 19172 3032 14 can can MD 19172 3032 15 be be VB 19172 3032 16 heard hear VBN 19172 3032 17 high high RB 19172 3032 18 up up IN 19172 3032 19 the the DT 19172 3032 20 mountain mountain NN 19172 3032 21 slopes slope NNS 19172 3032 22 . . . 19172 3033 1 None none NN 19172 3033 2 but but CC 19172 3033 3 Shans Shans NNPS 19172 3033 4 live live VBP 19172 3033 5 in in IN 19172 3033 6 the the DT 19172 3033 7 valley valley NN 19172 3033 8 . . . 19172 3034 1 They -PRON- PRP 19172 3034 2 are be VBP 19172 3034 3 permitted permit VBN 19172 3034 4 to to TO 19172 3034 5 govern govern VB 19172 3034 6 themselves -PRON- PRP 19172 3034 7 under under IN 19172 3034 8 Chinese chinese JJ 19172 3034 9 supervision supervision NN 19172 3034 10 , , , 19172 3034 11 and and CC 19172 3034 12 preserve preserve VB 19172 3034 13 their -PRON- PRP$ 19172 3034 14 own own JJ 19172 3034 15 laws law NNS 19172 3034 16 and and CC 19172 3034 17 customs custom NNS 19172 3034 18 . . . 19172 3035 1 They -PRON- PRP 19172 3035 2 have have VBP 19172 3035 3 a a DT 19172 3035 4 village village NN 19172 3035 5 near near IN 19172 3035 6 the the DT 19172 3035 7 bridge bridge NN 19172 3035 8 , , , 19172 3035 9 of of IN 19172 3035 10 grass grass NN 19172 3035 11 - - HYPH 19172 3035 12 thatched thatch VBN 19172 3035 13 huts hut NNS 19172 3035 14 and and CC 19172 3035 15 open open JJ 19172 3035 16 booths booth NNS 19172 3035 17 , , , 19172 3035 18 where where WRB 19172 3035 19 travellers traveller NNS 19172 3035 20 can can MD 19172 3035 21 find find VB 19172 3035 22 rest rest NN 19172 3035 23 and and CC 19172 3035 24 refreshment refreshment NN 19172 3035 25 , , , 19172 3035 26 and and CC 19172 3035 27 where where WRB 19172 3035 28 native native JJ 19172 3035 29 women woman NNS 19172 3035 30 prettily prettily RB 19172 3035 31 arrayed array VBN 19172 3035 32 in in IN 19172 3035 33 dark dark JJ 19172 3035 34 - - HYPH 19172 3035 35 blue blue JJ 19172 3035 36 , , , 19172 3035 37 will will MD 19172 3035 38 brew brew VB 19172 3035 39 you -PRON- PRP 19172 3035 40 tea tea NN 19172 3035 41 in in IN 19172 3035 42 earthenware earthenware NN 19172 3035 43 teapots teapot NNS 19172 3035 44 . . . 19172 3036 1 Very very RB 19172 3036 2 different different JJ 19172 3036 3 are be VBP 19172 3036 4 the the DT 19172 3036 5 Shan Shan NNP 19172 3036 6 women woman NNS 19172 3036 7 from from IN 19172 3036 8 the the DT 19172 3036 9 Chinese Chinese NNPS 19172 3036 10 . . . 19172 3037 1 Their -PRON- PRP$ 19172 3037 2 colour colour NN 19172 3037 3 is be VBZ 19172 3037 4 much much RB 19172 3037 5 darker dark JJR 19172 3037 6 ; ; : 19172 3037 7 their -PRON- PRP$ 19172 3037 8 head head NN 19172 3037 9 - - HYPH 19172 3037 10 dress dress NN 19172 3037 11 is be VBZ 19172 3037 12 a a DT 19172 3037 13 circular circular JJ 19172 3037 14 pile pile NN 19172 3037 15 formed form VBN 19172 3037 16 of of IN 19172 3037 17 concentric concentric JJ 19172 3037 18 folds fold NNS 19172 3037 19 of of IN 19172 3037 20 dark dark JJ 19172 3037 21 - - HYPH 19172 3037 22 blue blue JJ 19172 3037 23 cloth cloth NN 19172 3037 24 ; ; : 19172 3037 25 their -PRON- PRP$ 19172 3037 26 dress dress NN 19172 3037 27 closely closely RB 19172 3037 28 resembles resemble VBZ 19172 3037 29 with with IN 19172 3037 30 its -PRON- PRP$ 19172 3037 31 jacket jacket NN 19172 3037 32 and and CC 19172 3037 33 kilt kilt VB 19172 3037 34 the the DT 19172 3037 35 bathing bathing NN 19172 3037 36 dress dress NN 19172 3037 37 of of IN 19172 3037 38 civilisation civilisation NN 19172 3037 39 ; ; : 19172 3037 40 their -PRON- PRP$ 19172 3037 41 arms arm NNS 19172 3037 42 are be VBP 19172 3037 43 bare bare JJ 19172 3037 44 , , , 19172 3037 45 they -PRON- PRP 19172 3037 46 have have VBP 19172 3037 47 gaiters gaiter NNS 19172 3037 48 on on IN 19172 3037 49 their -PRON- PRP$ 19172 3037 50 legs leg NNS 19172 3037 51 , , , 19172 3037 52 and and CC 19172 3037 53 do do VBP 19172 3037 54 not not RB 19172 3037 55 compress compress VB 19172 3037 56 their -PRON- PRP$ 19172 3037 57 feet foot NNS 19172 3037 58 . . . 19172 3038 1 All all DT 19172 3038 2 wear wear VBP 19172 3038 3 brooches brooch NNS 19172 3038 4 and and CC 19172 3038 5 earrings earring NNS 19172 3038 6 , , , 19172 3038 7 and and CC 19172 3038 8 other other JJ 19172 3038 9 ornaments ornament NNS 19172 3038 10 of of IN 19172 3038 11 silver silver NN 19172 3038 12 filigree filigree NN 19172 3038 13 . . . 19172 3039 1 From from IN 19172 3039 2 the the DT 19172 3039 3 valley valley NN 19172 3039 4 the the DT 19172 3039 5 main main JJ 19172 3039 6 road road NN 19172 3039 7 rises rise VBZ 19172 3039 8 without without IN 19172 3039 9 intermission intermission NN 19172 3039 10 6130 6130 CD 19172 3039 11 feet foot NNS 19172 3039 12 to to IN 19172 3039 13 the the DT 19172 3039 14 village village NN 19172 3039 15 of of IN 19172 3039 16 Fengshui Fengshui NNP 19172 3039 17 - - HYPH 19172 3039 18 ling ling NNP 19172 3039 19 ( ( -LRB- 19172 3039 20 8730 8730 CD 19172 3039 21 feet foot NNS 19172 3039 22 ) ) -RRB- 19172 3039 23 , , , 19172 3039 24 a a DT 19172 3039 25 climb climb NN 19172 3039 26 which which WDT 19172 3039 27 has have VBZ 19172 3039 28 to to TO 19172 3039 29 be be VB 19172 3039 30 completed complete VBN 19172 3039 31 in in IN 19172 3039 32 the the DT 19172 3039 33 course course NN 19172 3039 34 of of IN 19172 3039 35 the the DT 19172 3039 36 afternoon afternoon NN 19172 3039 37 . . . 19172 3040 1 We -PRON- PRP 19172 3040 2 were be VBD 19172 3040 3 once once RB 19172 3040 4 more more JJR 19172 3040 5 among among IN 19172 3040 6 the the DT 19172 3040 7 trees tree NNS 19172 3040 8 . . . 19172 3041 1 Pushing push VBG 19172 3041 2 on on RP 19172 3041 3 till till IN 19172 3041 4 I -PRON- PRP 19172 3041 5 was be VBD 19172 3041 6 afraid afraid JJ 19172 3041 7 we -PRON- PRP 19172 3041 8 should should MD 19172 3041 9 be be VB 19172 3041 10 benighted benight VBN 19172 3041 11 , , , 19172 3041 12 we -PRON- PRP 19172 3041 13 reached reach VBD 19172 3041 14 long long RB 19172 3041 15 after after IN 19172 3041 16 dark dark JJ 19172 3041 17 an an DT 19172 3041 18 encampment encampment NN 19172 3041 19 of of IN 19172 3041 20 bamboo bamboo NN 19172 3041 21 and and CC 19172 3041 22 grass grass NN 19172 3041 23 , , , 19172 3041 24 in in IN 19172 3041 25 the the DT 19172 3041 26 lonely lonely JJ 19172 3041 27 bush bush NNP 19172 3041 28 , , , 19172 3041 29 where where WRB 19172 3041 30 the the DT 19172 3041 31 kind kind JJ 19172 3041 32 people people NNS 19172 3041 33 made make VBD 19172 3041 34 us -PRON- PRP 19172 3041 35 welcome welcome JJ 19172 3041 36 . . . 19172 3042 1 It -PRON- PRP 19172 3042 2 was be VBD 19172 3042 3 bitterly bitterly RB 19172 3042 4 cold cold JJ 19172 3042 5 during during IN 19172 3042 6 the the DT 19172 3042 7 night night NN 19172 3042 8 , , , 19172 3042 9 for for IN 19172 3042 10 the the DT 19172 3042 11 hut hut NNP 19172 3042 12 I -PRON- PRP 19172 3042 13 slept sleep VBD 19172 3042 14 in in IN 19172 3042 15 was be VBD 19172 3042 16 open open JJ 19172 3042 17 to to IN 19172 3042 18 the the DT 19172 3042 19 air air NN 19172 3042 20 . . . 19172 3043 1 My -PRON- PRP$ 19172 3043 2 three three CD 19172 3043 3 men man NNS 19172 3043 4 and and CC 19172 3043 5 the the DT 19172 3043 6 escort escort NN 19172 3043 7 must must MD 19172 3043 8 have have VB 19172 3043 9 been be VBN 19172 3043 10 even even RB 19172 3043 11 colder cold JJR 19172 3043 12 than than IN 19172 3043 13 I -PRON- PRP 19172 3043 14 was be VBD 19172 3043 15 . . . 19172 3044 1 But but CC 19172 3044 2 at at IN 19172 3044 3 least least JJS 19172 3044 4 we -PRON- PRP 19172 3044 5 all all DT 19172 3044 6 slept sleep VBD 19172 3044 7 in in IN 19172 3044 8 perfect perfect JJ 19172 3044 9 security security NN 19172 3044 10 , , , 19172 3044 11 and and CC 19172 3044 12 I -PRON- PRP 19172 3044 13 can can MD 19172 3044 14 not not RB 19172 3044 15 praise praise VB 19172 3044 16 too too RB 19172 3044 17 highly highly RB 19172 3044 18 the the DT 19172 3044 19 constant constant JJ 19172 3044 20 care care NN 19172 3044 21 of of IN 19172 3044 22 the the DT 19172 3044 23 Chinese chinese JJ 19172 3044 24 authorities authority NNS 19172 3044 25 to to TO 19172 3044 26 shield shield VB 19172 3044 27 even even RB 19172 3044 28 from from IN 19172 3044 29 the the DT 19172 3044 30 apprehension apprehension NN 19172 3044 31 of of IN 19172 3044 32 harm harm NN 19172 3044 33 one one CD 19172 3044 34 whose whose WP$ 19172 3044 35 only only JJ 19172 3044 36 protection protection NN 19172 3044 37 was be VBD 19172 3044 38 his -PRON- PRP$ 19172 3044 39 British british JJ 19172 3044 40 passport passport NN 19172 3044 41 . . . 19172 3045 1 All all PDT 19172 3045 2 the the DT 19172 3045 3 way way NN 19172 3045 4 westward westward RB 19172 3045 5 from from IN 19172 3045 6 Yunnan Yunnan NNP 19172 3045 7 City City NNP 19172 3045 8 I -PRON- PRP 19172 3045 9 was be VBD 19172 3045 10 shadowed shadow VBN 19172 3045 11 both both CC 19172 3045 12 by by IN 19172 3045 13 a a DT 19172 3045 14 yamen yaman NNS 19172 3045 15 - - HYPH 19172 3045 16 runner runner NN 19172 3045 17 and and CC 19172 3045 18 a a DT 19172 3045 19 soldier soldier NN 19172 3045 20 ; ; : 19172 3045 21 both both DT 19172 3045 22 were be VBD 19172 3045 23 changed change VBN 19172 3045 24 nearly nearly RB 19172 3045 25 every every DT 19172 3045 26 day day NN 19172 3045 27 , , , 19172 3045 28 and and CC 19172 3045 29 the the DT 19172 3045 30 further further JJ 19172 3045 31 west west NN 19172 3045 32 I -PRON- PRP 19172 3045 33 went go VBD 19172 3045 34 the the DT 19172 3045 35 more more RBR 19172 3045 36 frequently frequently RB 19172 3045 37 were be VBD 19172 3045 38 they -PRON- PRP 19172 3045 39 armed arm VBN 19172 3045 40 . . . 19172 3046 1 The the DT 19172 3046 2 yamen yaman NNS 19172 3046 3 - - HYPH 19172 3046 4 runner runner NN 19172 3046 5 usually usually RB 19172 3046 6 carried carry VBD 19172 3046 7 a a DT 19172 3046 8 long long JJ 19172 3046 9 native native JJ 19172 3046 10 sword sword NN 19172 3046 11 only only RB 19172 3046 12 , , , 19172 3046 13 but but CC 19172 3046 14 the the DT 19172 3046 15 soldier soldier NN 19172 3046 16 , , , 19172 3046 17 in in IN 19172 3046 18 addition addition NN 19172 3046 19 to to IN 19172 3046 20 his -PRON- PRP$ 19172 3046 21 sword sword NN 19172 3046 22 , , , 19172 3046 23 was be VBD 19172 3046 24 on on IN 19172 3046 25 one one CD 19172 3046 26 occasion occasion NN 19172 3046 27 , , , 19172 3046 28 as as IN 19172 3046 29 we -PRON- PRP 19172 3046 30 have have VBP 19172 3046 31 seen see VBN 19172 3046 32 , , , 19172 3046 33 armed arm VBN 19172 3046 34 with with IN 19172 3046 35 the the DT 19172 3046 36 relics relic NNS 19172 3046 37 of of IN 19172 3046 38 a a DT 19172 3046 39 revolver revolver NN 19172 3046 40 that that WDT 19172 3046 41 would would MD 19172 3046 42 not not RB 19172 3046 43 revolve revolve VB 19172 3046 44 . . . 19172 3047 1 On on IN 19172 3047 2 May May NNP 19172 3047 3 10th 10th NN 19172 3047 4 , , , 19172 3047 5 for for IN 19172 3047 6 the the DT 19172 3047 7 first first JJ 19172 3047 8 time time NN 19172 3047 9 , , , 19172 3047 10 the the DT 19172 3047 11 soldier soldier NN 19172 3047 12 detailed detail VBD 19172 3047 13 to to TO 19172 3047 14 accompany accompany VB 19172 3047 15 me -PRON- PRP 19172 3047 16 was be VBD 19172 3047 17 provided provide VBN 19172 3047 18 with with IN 19172 3047 19 a a DT 19172 3047 20 rusty rusty JJ 19172 3047 21 old old JJ 19172 3047 22 musket musket NN 19172 3047 23 with with IN 19172 3047 24 a a DT 19172 3047 25 very very RB 19172 3047 26 long long JJ 19172 3047 27 barrel barrel NN 19172 3047 28 . . . 19172 3048 1 I -PRON- PRP 19172 3048 2 examined examine VBD 19172 3048 3 this this DT 19172 3048 4 weapon weapon NN 19172 3048 5 with with IN 19172 3048 6 much much JJ 19172 3048 7 curiosity curiosity NN 19172 3048 8 . . . 19172 3049 1 China China NNP 19172 3049 2 is be VBZ 19172 3049 3 our -PRON- PRP$ 19172 3049 4 neighbour neighbour NN 19172 3049 5 in in IN 19172 3049 6 Eastern Eastern NNP 19172 3049 7 Asia Asia NNP 19172 3049 8 , , , 19172 3049 9 and and CC 19172 3049 10 is be VBZ 19172 3049 11 , , , 19172 3049 12 it -PRON- PRP 19172 3049 13 is be VBZ 19172 3049 14 often often RB 19172 3049 15 stated state VBN 19172 3049 16 , , , 19172 3049 17 an an DT 19172 3049 18 ideal ideal JJ 19172 3049 19 power power NN 19172 3049 20 to to TO 19172 3049 21 be be VB 19172 3049 22 intrusted intrust VBN 19172 3049 23 with with IN 19172 3049 24 the the DT 19172 3049 25 government government NN 19172 3049 26 of of IN 19172 3049 27 the the DT 19172 3049 28 buffer buffer NN 19172 3049 29 state state NN 19172 3049 30 called call VBN 19172 3049 31 for for IN 19172 3049 32 by by IN 19172 3049 33 French french JJ 19172 3049 34 aggression aggression NN 19172 3049 35 in in IN 19172 3049 36 Siam Siam NNP 19172 3049 37 . . . 19172 3050 1 In in IN 19172 3050 2 China China NNP 19172 3050 3 , , , 19172 3050 4 it -PRON- PRP 19172 3050 5 is be VBZ 19172 3050 6 alleged allege VBN 19172 3050 7 , , , 19172 3050 8 we -PRON- PRP 19172 3050 9 have have VBP 19172 3050 10 a a DT 19172 3050 11 prospective prospective JJ 19172 3050 12 ally ally NN 19172 3050 13 in in IN 19172 3050 14 Asia Asia NNP 19172 3050 15 , , , 19172 3050 16 and and CC 19172 3050 17 it -PRON- PRP 19172 3050 18 is be VBZ 19172 3050 19 preferable preferable JJ 19172 3050 20 that that IN 19172 3050 21 England England NNP 19172 3050 22 should should MD 19172 3050 23 suffer suffer VB 19172 3050 24 all all DT 19172 3050 25 reasonable reasonable JJ 19172 3050 26 indignities indignity NNS 19172 3050 27 and and CC 19172 3050 28 humilities humility NNS 19172 3050 29 at at IN 19172 3050 30 her -PRON- PRP$ 19172 3050 31 hands hand NNS 19172 3050 32 rather rather RB 19172 3050 33 than than IN 19172 3050 34 endanger endanger VB 19172 3050 35 any any DT 19172 3050 36 possible possible JJ 19172 3050 37 relations relation NNS 19172 3050 38 , , , 19172 3050 39 which which WDT 19172 3050 40 may may MD 19172 3050 41 subsequently subsequently RB 19172 3050 42 be be VB 19172 3050 43 entered enter VBN 19172 3050 44 into into IN 19172 3050 45 , , , 19172 3050 46 with with IN 19172 3050 47 a a DT 19172 3050 48 hypothetically hypothetically RB 19172 3050 49 powerful powerful JJ 19172 3050 50 neighbour neighbour NN 19172 3050 51 . . . 19172 3051 1 On on IN 19172 3051 2 my -PRON- PRP$ 19172 3051 3 arrival arrival NN 19172 3051 4 in in IN 19172 3051 5 Burma Burma NNP 19172 3051 6 I -PRON- PRP 19172 3051 7 was be VBD 19172 3051 8 often often RB 19172 3051 9 amused amuse VBN 19172 3051 10 by by IN 19172 3051 11 the the DT 19172 3051 12 serious serious JJ 19172 3051 13 questions question NNS 19172 3051 14 I -PRON- PRP 19172 3051 15 was be VBD 19172 3051 16 asked ask VBN 19172 3051 17 concerning concern VBG 19172 3051 18 the the DT 19172 3051 19 military military JJ 19172 3051 20 equipment equipment NN 19172 3051 21 of of IN 19172 3051 22 the the DT 19172 3051 23 Chinese chinese JJ 19172 3051 24 soldiers soldier NNS 19172 3051 25 of of IN 19172 3051 26 Western Western NNP 19172 3051 27 Yunnan Yunnan NNP 19172 3051 28 . . . 19172 3052 1 The the DT 19172 3052 2 soldier soldier NN 19172 3052 3 who who WP 19172 3052 4 was be VBD 19172 3052 5 with with IN 19172 3052 6 me -PRON- PRP 19172 3052 7 to to NN 19172 3052 8 - - HYPH 19172 3052 9 day day NN 19172 3052 10 was be VBD 19172 3052 11 a a DT 19172 3052 12 type type NN 19172 3052 13 of of IN 19172 3052 14 the the DT 19172 3052 15 warlike warlike JJ 19172 3052 16 sons son NNS 19172 3052 17 of of IN 19172 3052 18 China China NNP 19172 3052 19 , , , 19172 3052 20 not not RB 19172 3052 21 only only RB 19172 3052 22 in in IN 19172 3052 23 the the DT 19172 3052 24 province province NN 19172 3052 25 bordering border VBG 19172 3052 26 on on IN 19172 3052 27 Burma Burma NNP 19172 3052 28 , , , 19172 3052 29 but but CC 19172 3052 30 , , , 19172 3052 31 with with IN 19172 3052 32 slight slight JJ 19172 3052 33 differences difference NNS 19172 3052 34 , , , 19172 3052 35 all all RB 19172 3052 36 over over IN 19172 3052 37 the the DT 19172 3052 38 Middle Middle NNP 19172 3052 39 Kingdom Kingdom NNP 19172 3052 40 . . . 19172 3053 1 Now now RB 19172 3053 2 , , , 19172 3053 3 physically physically RB 19172 3053 4 , , , 19172 3053 5 this this DT 19172 3053 6 man man NN 19172 3053 7 was be VBD 19172 3053 8 fit fit JJ 19172 3053 9 to to TO 19172 3053 10 be be VB 19172 3053 11 drafted draft VBN 19172 3053 12 into into IN 19172 3053 13 any any DT 19172 3053 14 army army NN 19172 3053 15 in in IN 19172 3053 16 the the DT 19172 3053 17 world world NN 19172 3053 18 , , , 19172 3053 19 but but CC 19172 3053 20 , , , 19172 3053 21 apart apart RB 19172 3053 22 from from IN 19172 3053 23 his -PRON- PRP$ 19172 3053 24 endurance endurance NN 19172 3053 25 , , , 19172 3053 26 his -PRON- PRP$ 19172 3053 27 value value NN 19172 3053 28 as as IN 19172 3053 29 a a DT 19172 3053 30 fighting fight VBG 19172 3053 31 machine machine NN 19172 3053 32 lay lie VBD 19172 3053 33 in in IN 19172 3053 34 the the DT 19172 3053 35 weapon weapon NN 19172 3053 36 with with IN 19172 3053 37 which which WDT 19172 3053 38 the the DT 19172 3053 39 military military JJ 19172 3053 40 authorities authority NNS 19172 3053 41 had have VBD 19172 3053 42 armed arm VBN 19172 3053 43 him -PRON- PRP 19172 3053 44 . . . 19172 3054 1 This this DT 19172 3054 2 weapon weapon NN 19172 3054 3 was be VBD 19172 3054 4 peculiar peculiar JJ 19172 3054 5 ; ; : 19172 3054 6 I -PRON- PRP 19172 3054 7 noted note VBD 19172 3054 8 down down RP 19172 3054 9 its -PRON- PRP$ 19172 3054 10 peculiarities peculiarity NNS 19172 3054 11 on on IN 19172 3054 12 the the DT 19172 3054 13 spot spot NN 19172 3054 14 . . . 19172 3055 1 In in IN 19172 3055 2 this this DT 19172 3055 3 weapon weapon NN 19172 3055 4 the the DT 19172 3055 5 spring spring NN 19172 3055 6 of of IN 19172 3055 7 the the DT 19172 3055 8 trigger trigger NN 19172 3055 9 was be VBD 19172 3055 10 broken break VBN 19172 3055 11 so so IN 19172 3055 12 that that IN 19172 3055 13 it -PRON- PRP 19172 3055 14 could could MD 19172 3055 15 not not RB 19172 3055 16 be be VB 19172 3055 17 pulled pull VBN 19172 3055 18 ; ; : 19172 3055 19 if if IN 19172 3055 20 it -PRON- PRP 19172 3055 21 had have VBD 19172 3055 22 been be VBN 19172 3055 23 in in IN 19172 3055 24 order order NN 19172 3055 25 , , , 19172 3055 26 there there EX 19172 3055 27 was be VBD 19172 3055 28 no no DT 19172 3055 29 cap cap NN 19172 3055 30 for for IN 19172 3055 31 the the DT 19172 3055 32 hammer hammer NN 19172 3055 33 to to TO 19172 3055 34 strike strike VB 19172 3055 35 ; ; : 19172 3055 36 if if IN 19172 3055 37 there there EX 19172 3055 38 had have VBD 19172 3055 39 been be VBN 19172 3055 40 a a DT 19172 3055 41 cap cap NN 19172 3055 42 , , , 19172 3055 43 it -PRON- PRP 19172 3055 44 would would MD 19172 3055 45 have have VB 19172 3055 46 been be VBN 19172 3055 47 of of IN 19172 3055 48 no no DT 19172 3055 49 use use NN 19172 3055 50 because because IN 19172 3055 51 the the DT 19172 3055 52 pinhole pinhole NN 19172 3055 53 was be VBD 19172 3055 54 rusted rust VBN 19172 3055 55 ; ; : 19172 3055 56 even even RB 19172 3055 57 if if IN 19172 3055 58 the the DT 19172 3055 59 pinhole pinhole NN 19172 3055 60 had have VBD 19172 3055 61 been be VBN 19172 3055 62 open open JJ 19172 3055 63 , , , 19172 3055 64 the the DT 19172 3055 65 rifle rifle NN 19172 3055 66 would would MD 19172 3055 67 still still RB 19172 3055 68 have have VB 19172 3055 69 been be VBN 19172 3055 70 ineffective ineffective JJ 19172 3055 71 because because IN 19172 3055 72 it -PRON- PRP 19172 3055 73 was be VBD 19172 3055 74 not not RB 19172 3055 75 loaded load VBN 19172 3055 76 , , , 19172 3055 77 for for IN 19172 3055 78 the the DT 19172 3055 79 very very RB 19172 3055 80 good good JJ 19172 3055 81 reason reason NN 19172 3055 82 that that IN 19172 3055 83 the the DT 19172 3055 84 soldier soldier NN 19172 3055 85 had have VBD 19172 3055 86 not not RB 19172 3055 87 been be VBN 19172 3055 88 provided provide VBN 19172 3055 89 with with IN 19172 3055 90 powder powder NN 19172 3055 91 , , , 19172 3055 92 or or CC 19172 3055 93 , , , 19172 3055 94 if if IN 19172 3055 95 he -PRON- PRP 19172 3055 96 had have VBD 19172 3055 97 , , , 19172 3055 98 he -PRON- PRP 19172 3055 99 had have VBD 19172 3055 100 been be VBN 19172 3055 101 compelled compel VBN 19172 3055 102 to to TO 19172 3055 103 sell sell VB 19172 3055 104 it -PRON- PRP 19172 3055 105 in in IN 19172 3055 106 order order NN 19172 3055 107 to to TO 19172 3055 108 purchase purchase VB 19172 3055 109 the the DT 19172 3055 110 rice rice NN 19172 3055 111 which which WDT 19172 3055 112 the the DT 19172 3055 113 Emperor Emperor NNP 19172 3055 114 , , , 19172 3055 115 " " '' 19172 3055 116 whose whose WP$ 19172 3055 117 rice rice NN 19172 3055 118 he -PRON- PRP 19172 3055 119 ate eat VBD 19172 3055 120 , , , 19172 3055 121 " " '' 19172 3055 122 had have VBD 19172 3055 123 neglected neglect VBN 19172 3055 124 to to TO 19172 3055 125 send send VB 19172 3055 126 him -PRON- PRP 19172 3055 127 . . . 19172 3056 1 An an DT 19172 3056 2 early early JJ 19172 3056 3 start start NN 19172 3056 4 in in IN 19172 3056 5 the the DT 19172 3056 6 morning morning NN 19172 3056 7 and and CC 19172 3056 8 we -PRON- PRP 19172 3056 9 descended descend VBD 19172 3056 10 quickly quickly RB 19172 3056 11 to to IN 19172 3056 12 the the DT 19172 3056 13 River River NNP 19172 3056 14 Shweli Shweli NNP 19172 3056 15 . . . 19172 3057 1 [ [ -LRB- 19172 3057 2 Illustration illustration NN 19172 3057 3 : : : 19172 3057 4 THE the DT 19172 3057 5 RIVER river NN 19172 3057 6 SHWELI SHWELI NNP 19172 3057 7 AND and CC 19172 3057 8 ITS its PRP$ 19172 3057 9 SUSPENSION SUSPENSION NNP 19172 3057 10 BRIDGE BRIDGE NNP 19172 3057 11 . . . 19172 3057 12 ] ] -RRB- 19172 3058 1 The the DT 19172 3058 2 Salween Salween NNP 19172 3058 3 River River NNP 19172 3058 4 is be VBZ 19172 3058 5 at at IN 19172 3058 6 an an DT 19172 3058 7 elevation elevation NN 19172 3058 8 of of IN 19172 3058 9 2600 2600 CD 19172 3058 10 feet foot NNS 19172 3058 11 . . . 19172 3059 1 Forty forty CD 19172 3059 2 - - HYPH 19172 3059 3 five five CD 19172 3059 4 li li NN 19172 3059 5 further further RB 19172 3059 6 the the DT 19172 3059 7 road road NN 19172 3059 8 reaches reach VBZ 19172 3059 9 at at IN 19172 3059 10 Fengshui Fengshui NNP 19172 3059 11 - - HYPH 19172 3059 12 ling le VBG 19172 3059 13 a a DT 19172 3059 14 height height NN 19172 3059 15 of of IN 19172 3059 16 8730 8730 CD 19172 3059 17 , , , 19172 3059 18 from from IN 19172 3059 19 which which WDT 19172 3059 20 point point NN 19172 3059 21 , , , 19172 3059 22 in in IN 19172 3059 23 thirty thirty CD 19172 3059 24 - - HYPH 19172 3059 25 five five CD 19172 3059 26 li li NN 19172 3059 27 , , , 19172 3059 28 it -PRON- PRP 19172 3059 29 dips dip VBZ 19172 3059 30 again again RB 19172 3059 31 to to IN 19172 3059 32 the the DT 19172 3059 33 River River NNP 19172 3059 34 Shweli Shweli NNPS 19172 3059 35 , , , 19172 3059 36 4400 4400 CD 19172 3059 37 feet foot NNS 19172 3059 38 above above IN 19172 3059 39 sea sea NN 19172 3059 40 level level NN 19172 3059 41 . . . 19172 3060 1 There there EX 19172 3060 2 was be VBD 19172 3060 3 the the DT 19172 3060 4 usual usual JJ 19172 3060 5 suspension suspension NN 19172 3060 6 bridge bridge NN 19172 3060 7 at at IN 19172 3060 8 the the DT 19172 3060 9 river river NN 19172 3060 10 , , , 19172 3060 11 and and CC 19172 3060 12 the the DT 19172 3060 13 inevitable inevitable JJ 19172 3060 14 likin likin NN 19172 3060 15 - - HYPH 19172 3060 16 barrier barrier NN 19172 3060 17 . . . 19172 3061 1 For for IN 19172 3061 2 the the DT 19172 3061 3 first first JJ 19172 3061 4 time time NN 19172 3061 5 the the DT 19172 3061 6 Customs Customs NNP 19172 3061 7 officials official NNS 19172 3061 8 seemed seem VBD 19172 3061 9 inclined inclined JJ 19172 3061 10 to to TO 19172 3061 11 delay delay VB 19172 3061 12 me -PRON- PRP 19172 3061 13 . . . 19172 3062 1 I -PRON- PRP 19172 3062 2 was be VBD 19172 3062 3 on on IN 19172 3062 4 foot foot NN 19172 3062 5 , , , 19172 3062 6 and and CC 19172 3062 7 separated separate VBD 19172 3062 8 from from IN 19172 3062 9 my -PRON- PRP$ 19172 3062 10 men man NNS 19172 3062 11 by by IN 19172 3062 12 half half PDT 19172 3062 13 the the DT 19172 3062 14 height height NN 19172 3062 15 of of IN 19172 3062 16 the the DT 19172 3062 17 hill hill NN 19172 3062 18 . . . 19172 3063 1 The the DT 19172 3063 2 collectors collector NNS 19172 3063 3 , , , 19172 3063 4 and and CC 19172 3063 5 the the DT 19172 3063 6 underlings underling NNS 19172 3063 7 who who WP 19172 3063 8 are be VBP 19172 3063 9 always always RB 19172 3063 10 hanging hang VBG 19172 3063 11 about about IN 19172 3063 12 the the DT 19172 3063 13 barriers barrier NNS 19172 3063 14 , , , 19172 3063 15 gathered gather VBD 19172 3063 16 round round IN 19172 3063 17 me -PRON- PRP 19172 3063 18 and and CC 19172 3063 19 interrogated interrogate VBD 19172 3063 20 me -PRON- PRP 19172 3063 21 closely closely RB 19172 3063 22 . . . 19172 3064 1 They -PRON- PRP 19172 3064 2 spoke speak VBD 19172 3064 3 to to IN 19172 3064 4 me -PRON- PRP 19172 3064 5 in in IN 19172 3064 6 Chinese Chinese NNP 19172 3064 7 , , , 19172 3064 8 and and CC 19172 3064 9 with with IN 19172 3064 10 insufficient insufficient JJ 19172 3064 11 deference deference NN 19172 3064 12 . . . 19172 3065 1 The the DT 19172 3065 2 Chinese Chinese NNPS 19172 3065 3 seem seem VBP 19172 3065 4 imbued imbue VBN 19172 3065 5 with with IN 19172 3065 6 the the DT 19172 3065 7 mistaken mistaken JJ 19172 3065 8 belief belief NN 19172 3065 9 that that IN 19172 3065 10 their -PRON- PRP$ 19172 3065 11 language language NN 19172 3065 12 is be VBZ 19172 3065 13 the the DT 19172 3065 14 vehicle vehicle NN 19172 3065 15 of of IN 19172 3065 16 intercourse intercourse NN 19172 3065 17 not not RB 19172 3065 18 only only RB 19172 3065 19 within within IN 19172 3065 20 the the DT 19172 3065 21 four four CD 19172 3065 22 seas sea NNS 19172 3065 23 , , , 19172 3065 24 but but CC 19172 3065 25 beyond beyond IN 19172 3065 26 them -PRON- PRP 19172 3065 27 , , , 19172 3065 28 and and CC 19172 3065 29 are be VBP 19172 3065 30 often often RB 19172 3065 31 arrogant arrogant JJ 19172 3065 32 in in IN 19172 3065 33 consequence consequence NN 19172 3065 34 . . . 19172 3066 1 I -PRON- PRP 19172 3066 2 answered answer VBD 19172 3066 3 them -PRON- PRP 19172 3066 4 in in IN 19172 3066 5 English English NNP 19172 3066 6 . . . 19172 3067 1 " " `` 19172 3067 2 I -PRON- PRP 19172 3067 3 do do VBP 19172 3067 4 n't not RB 19172 3067 5 understand understand VB 19172 3067 6 one one CD 19172 3067 7 word word NN 19172 3067 8 you -PRON- PRP 19172 3067 9 say say VBP 19172 3067 10 , , , 19172 3067 11 but but CC 19172 3067 12 , , , 19172 3067 13 if if IN 19172 3067 14 you -PRON- PRP 19172 3067 15 wish wish VBP 19172 3067 16 to to TO 19172 3067 17 know know VB 19172 3067 18 , , , 19172 3067 19 " " '' 19172 3067 20 I -PRON- PRP 19172 3067 21 said say VBD 19172 3067 22 , , , 19172 3067 23 energetically energetically RB 19172 3067 24 , , , 19172 3067 25 " " `` 19172 3067 26 I -PRON- PRP 19172 3067 27 come come VBP 19172 3067 28 from from IN 19172 3067 29 Shanghai Shanghai NNP 19172 3067 30 . . . 19172 3067 31 " " '' 19172 3068 1 " " `` 19172 3068 2 Shanghai Shanghai NNP 19172 3068 3 , , , 19172 3068 4 " " '' 19172 3068 5 they -PRON- PRP 19172 3068 6 exclaimed exclaim VBD 19172 3068 7 , , , 19172 3068 8 " " '' 19172 3068 9 he -PRON- PRP 19172 3068 10 comes come VBZ 19172 3068 11 from from IN 19172 3068 12 Shanghai Shanghai NNP 19172 3068 13 ! ! . 19172 3068 14 " " '' 19172 3069 1 " " `` 19172 3069 2 And and CC 19172 3069 3 I -PRON- PRP 19172 3069 4 am be VBP 19172 3069 5 bound bind VBN 19172 3069 6 for for IN 19172 3069 7 Singai Singai NNP 19172 3069 8 " " '' 19172 3069 9 ( ( -LRB- 19172 3069 10 Bhamo);--"Singai Bhamo);--"Singai NNP 19172 3069 11 , , , 19172 3069 12 " " `` 19172 3069 13 they -PRON- PRP 19172 3069 14 repeated repeat VBD 19172 3069 15 , , , 19172 3069 16 " " '' 19172 3069 17 he -PRON- PRP 19172 3069 18 is be VBZ 19172 3069 19 going go VBG 19172 3069 20 to to IN 19172 3069 21 Singai Singai NNP 19172 3069 22 ! ! . 19172 3069 23 " " '' 19172 3070 1 --"unless --"unless VB 19172 3070 2 the the DT 19172 3070 3 Imperial Imperial NNP 19172 3070 4 Government Government NNP 19172 3070 5 , , , 19172 3070 6 suspicious suspicious JJ 19172 3070 7 of of IN 19172 3070 8 my -PRON- PRP$ 19172 3070 9 intentions intention NNS 19172 3070 10 , , , 19172 3070 11 which which WDT 19172 3070 12 the the DT 19172 3070 13 meanest mean JJS 19172 3070 14 intelligence intelligence NN 19172 3070 15 can can MD 19172 3070 16 see see VB 19172 3070 17 are be VBP 19172 3070 18 pacific pacific JJ 19172 3070 19 , , , 19172 3070 20 should should MD 19172 3070 21 prevent prevent VB 19172 3070 22 me -PRON- PRP 19172 3070 23 , , , 19172 3070 24 in in IN 19172 3070 25 which which WDT 19172 3070 26 case case NN 19172 3070 27 England England NNP 19172 3070 28 will will MD 19172 3070 29 find find VB 19172 3070 30 a a DT 19172 3070 31 coveted coveted JJ 19172 3070 32 pretext pretext NN 19172 3070 33 to to TO 19172 3070 34 add add VB 19172 3070 35 Yunnan Yunnan NNP 19172 3070 36 to to IN 19172 3070 37 her -PRON- PRP$ 19172 3070 38 Burmese Burmese NNP 19172 3070 39 Empire Empire NNP 19172 3070 40 . . . 19172 3070 41 " " '' 19172 3071 1 Then then RB 19172 3071 2 , , , 19172 3071 3 addressing address VBG 19172 3071 4 myself -PRON- PRP 19172 3071 5 to to IN 19172 3071 6 the the DT 19172 3071 7 noisiest noisy JJS 19172 3071 8 , , , 19172 3071 9 I -PRON- PRP 19172 3071 10 indulged indulge VBD 19172 3071 11 in in IN 19172 3071 12 some some DT 19172 3071 13 sarcastic sarcastic JJ 19172 3071 14 speculations speculation NNS 19172 3071 15 upon upon IN 19172 3071 16 his -PRON- PRP$ 19172 3071 17 probable probable JJ 19172 3071 18 family family NN 19172 3071 19 history history NN 19172 3071 20 , , , 19172 3071 21 deduced deduce VBN 19172 3071 22 from from IN 19172 3071 23 his -PRON- PRP$ 19172 3071 24 personal personal JJ 19172 3071 25 peculiarities peculiarity NNS 19172 3071 26 , , , 19172 3071 27 till till IN 19172 3071 28 he -PRON- PRP 19172 3071 29 looked look VBD 19172 3071 30 very very RB 19172 3071 31 uncomfortable uncomfortable JJ 19172 3071 32 indeed indeed RB 19172 3071 33 . . . 19172 3072 1 Thereupon thereupon RB 19172 3072 2 I -PRON- PRP 19172 3072 3 gravely gravely RB 19172 3072 4 bowed bow VBD 19172 3072 5 to to IN 19172 3072 6 them -PRON- PRP 19172 3072 7 , , , 19172 3072 8 and and CC 19172 3072 9 , , , 19172 3072 10 leaving leave VBG 19172 3072 11 them -PRON- PRP 19172 3072 12 in in IN 19172 3072 13 dumb dumb JJ 19172 3072 14 astonishment astonishment NN 19172 3072 15 , , , 19172 3072 16 walked walk VBD 19172 3072 17 on on RP 19172 3072 18 over over IN 19172 3072 19 the the DT 19172 3072 20 bridge bridge NN 19172 3072 21 . . . 19172 3073 1 They -PRON- PRP 19172 3073 2 probably probably RB 19172 3073 3 thought think VBD 19172 3073 4 I -PRON- PRP 19172 3073 5 was be VBD 19172 3073 6 rating rate VBG 19172 3073 7 them -PRON- PRP 19172 3073 8 in in IN 19172 3073 9 Manchu Manchu NNP 19172 3073 10 , , , 19172 3073 11 the the DT 19172 3073 12 language language NN 19172 3073 13 of of IN 19172 3073 14 the the DT 19172 3073 15 Emperor Emperor NNP 19172 3073 16 . . . 19172 3074 1 Two two CD 19172 3074 2 boys boy NNS 19172 3074 3 staggering stagger VBG 19172 3074 4 under under IN 19172 3074 5 loads load NNS 19172 3074 6 of of IN 19172 3074 7 firewood firewood NN 19172 3074 8 did do VBD 19172 3074 9 not not RB 19172 3074 10 escape escape VB 19172 3074 11 so so RB 19172 3074 12 easily easily RB 19172 3074 13 , , , 19172 3074 14 but but CC 19172 3074 15 were be VBD 19172 3074 16 detained detain VBN 19172 3074 17 and and CC 19172 3074 18 a a DT 19172 3074 19 log log NN 19172 3074 20 squeezed squeeze VBN 19172 3074 21 from from IN 19172 3074 22 each each DT 19172 3074 23 wherewith wherewith NN 19172 3074 24 to to TO 19172 3074 25 light light VB 19172 3074 26 the the DT 19172 3074 27 likin likin NN 19172 3074 28 fires fire NNS 19172 3074 29 . . . 19172 3075 1 A a DT 19172 3075 2 steep steep JJ 19172 3075 3 climb climb NN 19172 3075 4 of of IN 19172 3075 5 another another DT 19172 3075 6 3000 3000 CD 19172 3075 7 or or CC 19172 3075 8 4000 4000 CD 19172 3075 9 feet foot NNS 19172 3075 10 over over IN 19172 3075 11 hills hill NNS 19172 3075 12 carpeted carpet VBN 19172 3075 13 with with IN 19172 3075 14 bracken bracken JJ 19172 3075 15 , , , 19172 3075 16 with with IN 19172 3075 17 here here RB 19172 3075 18 and and CC 19172 3075 19 there there RB 19172 3075 20 grassy grassy JJ 19172 3075 21 swards sward NNS 19172 3075 22 , , , 19172 3075 23 pretty pretty RB 19172 3075 24 with with IN 19172 3075 25 lilies lily NNS 19172 3075 26 and and CC 19172 3075 27 daisies daisy NNS 19172 3075 28 and and CC 19172 3075 29 wild wild JJ 19172 3075 30 strawberries strawberry NNS 19172 3075 31 , , , 19172 3075 32 and and CC 19172 3075 33 then then RB 19172 3075 34 a a DT 19172 3075 35 quick quick JJ 19172 3075 36 descent descent NN 19172 3075 37 , , , 19172 3075 38 and and CC 19172 3075 39 we -PRON- PRP 19172 3075 40 were be VBD 19172 3075 41 in in IN 19172 3075 42 the the DT 19172 3075 43 valley valley NN 19172 3075 44 of of IN 19172 3075 45 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3075 46 ( ( -LRB- 19172 3075 47 5600 5600 CD 19172 3075 48 ft ft NN 19172 3075 49 . . NN 19172 3075 50 ) ) -RRB- 19172 3075 51 . . . 19172 3076 1 A a DT 19172 3076 2 plain plain JJ 19172 3076 3 everywhere everywhere RB 19172 3076 4 irrigated irrigate VBN 19172 3076 5 , , , 19172 3076 6 flanked flank VBN 19172 3076 7 by by IN 19172 3076 8 treeless treeless JJ 19172 3076 9 hills hill NNS 19172 3076 10 ; ; , 19172 3076 11 fields field NNS 19172 3076 12 shut shut VBN 19172 3076 13 in in RP 19172 3076 14 by by IN 19172 3076 15 low low JJ 19172 3076 16 embankments embankment NNS 19172 3076 17 ; ; : 19172 3076 18 villages village NNS 19172 3076 19 in in IN 19172 3076 20 plantations plantation NNS 19172 3076 21 round round VBP 19172 3076 22 its -PRON- PRP$ 19172 3076 23 margin margin NN 19172 3076 24 ; ; : 19172 3076 25 black black NN 19172 3076 26 - - HYPH 19172 3076 27 faced faced JJ 19172 3076 28 sheep sheep NN 19172 3076 29 in in IN 19172 3076 30 flocks flock NNS 19172 3076 31 on on IN 19172 3076 32 the the DT 19172 3076 33 hillsides hillside NNS 19172 3076 34 ; ; : 19172 3076 35 and and CC 19172 3076 36 , , , 19172 3076 37 away away RB 19172 3076 38 to to IN 19172 3076 39 the the DT 19172 3076 40 right right NN 19172 3076 41 the the DT 19172 3076 42 crenellated crenellate VBN 19172 3076 43 walls wall NNS 19172 3076 44 of of IN 19172 3076 45 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3076 46 . . . 19172 3077 1 A a DT 19172 3077 2 stone stone NN 19172 3077 3 - - HYPH 19172 3077 4 flagged flagged JJ 19172 3077 5 path path NN 19172 3077 6 down down IN 19172 3077 7 the the DT 19172 3077 8 centre centre NN 19172 3077 9 of of IN 19172 3077 10 the the DT 19172 3077 11 plain plain NN 19172 3077 12 led lead VBD 19172 3077 13 us -PRON- PRP 19172 3077 14 into into IN 19172 3077 15 the the DT 19172 3077 16 town town NN 19172 3077 17 . . . 19172 3078 1 We -PRON- PRP 19172 3078 2 entered enter VBD 19172 3078 3 by by IN 19172 3078 4 the the DT 19172 3078 5 south south NNP 19172 3078 6 gate gate NN 19172 3078 7 , , , 19172 3078 8 and and CC 19172 3078 9 , , , 19172 3078 10 turning turn VBG 19172 3078 11 to to IN 19172 3078 12 the the DT 19172 3078 13 left left NN 19172 3078 14 , , , 19172 3078 15 were be VBD 19172 3078 16 conducted conduct VBN 19172 3078 17 into into IN 19172 3078 18 the the DT 19172 3078 19 telegraph telegraph NN 19172 3078 20 compound compound NN 19172 3078 21 , , , 19172 3078 22 where where WRB 19172 3078 23 I -PRON- PRP 19172 3078 24 was be VBD 19172 3078 25 to to TO 19172 3078 26 find find VB 19172 3078 27 accommodation accommodation NN 19172 3078 28 , , , 19172 3078 29 the the DT 19172 3078 30 clerk clerk NN 19172 3078 31 in in IN 19172 3078 32 charge charge NN 19172 3078 33 of of IN 19172 3078 34 the the DT 19172 3078 35 operators operator NNS 19172 3078 36 being be VBG 19172 3078 37 able able JJ 19172 3078 38 to to TO 19172 3078 39 speak speak VB 19172 3078 40 a a DT 19172 3078 41 few few JJ 19172 3078 42 words word NNS 19172 3078 43 of of IN 19172 3078 44 English English NNP 19172 3078 45 . . . 19172 3079 1 I -PRON- PRP 19172 3079 2 was be VBD 19172 3079 3 an an DT 19172 3079 4 immediate immediate JJ 19172 3079 5 object object NN 19172 3079 6 of of IN 19172 3079 7 curiosity curiosity NN 19172 3079 8 . . . 19172 3080 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 3080 2 XX XX NNP 19172 3080 3 . . . 19172 3081 1 THE the DT 19172 3081 2 CITY CITY NNP 19172 3081 3 OF of IN 19172 3081 4 TENGYUEH TENGYUEH NNP 19172 3081 5 -- -- : 19172 3081 6 THE the DT 19172 3081 7 CELEBRATED celebrated JJ 19172 3081 8 WUNTHO WUNTHO NNP 19172 3081 9 SAWBWA SAWBWA NNP 19172 3081 10 -- -- : 19172 3081 11 SHAN SHAN NNP 19172 3081 12 SOLDIERS soldier NNS 19172 3081 13 . . . 19172 3082 1 I -PRON- PRP 19172 3082 2 was be VBD 19172 3082 3 given give VBN 19172 3082 4 a a DT 19172 3082 5 comfortable comfortable JJ 19172 3082 6 room room NN 19172 3082 7 in in IN 19172 3082 8 the the DT 19172 3082 9 telegraph telegraph NN 19172 3082 10 offices office NNS 19172 3082 11 , , , 19172 3082 12 but but CC 19172 3082 13 I -PRON- PRP 19172 3082 14 had have VBD 19172 3082 15 little little JJ 19172 3082 16 privacy privacy NN 19172 3082 17 . . . 19172 3083 1 My -PRON- PRP$ 19172 3083 2 room room NN 19172 3083 3 was be VBD 19172 3083 4 thronged throng VBN 19172 3083 5 during during IN 19172 3083 6 all all PDT 19172 3083 7 the the DT 19172 3083 8 time time NN 19172 3083 9 of of IN 19172 3083 10 my -PRON- PRP$ 19172 3083 11 visit visit NN 19172 3083 12 . . . 19172 3084 1 The the DT 19172 3084 2 first first JJ 19172 3084 3 evening evening NN 19172 3084 4 I -PRON- PRP 19172 3084 5 held hold VBD 19172 3084 6 an an DT 19172 3084 7 informal informal JJ 19172 3084 8 and and CC 19172 3084 9 involuntary involuntary JJ 19172 3084 10 reception reception NN 19172 3084 11 , , , 19172 3084 12 which which WDT 19172 3084 13 was be VBD 19172 3084 14 attended attend VBN 19172 3084 15 by by IN 19172 3084 16 all all PDT 19172 3084 17 the the DT 19172 3084 18 officials official NNS 19172 3084 19 of of IN 19172 3084 20 the the DT 19172 3084 21 town town NN 19172 3084 22 , , , 19172 3084 23 with with IN 19172 3084 24 the the DT 19172 3084 25 dignified dignified JJ 19172 3084 26 exception exception NN 19172 3084 27 of of IN 19172 3084 28 the the DT 19172 3084 29 Brigadier Brigadier NNP 19172 3084 30 - - HYPH 19172 3084 31 General General NNP 19172 3084 32 . . . 19172 3085 1 The the DT 19172 3085 2 three three CD 19172 3085 3 members member NNS 19172 3085 4 of of IN 19172 3085 5 the the DT 19172 3085 6 Chinese Chinese NNP 19172 3085 7 Boundary Boundary NNP 19172 3085 8 Commission Commission NNP 19172 3085 9 , , , 19172 3085 10 which which WDT 19172 3085 11 had have VBD 19172 3085 12 recently recently RB 19172 3085 13 arranged arrange VBN 19172 3085 14 with with IN 19172 3085 15 the the DT 19172 3085 16 British British NNP 19172 3085 17 Commission Commission NNP 19172 3085 18 the the DT 19172 3085 19 preliminaries preliminary NNS 19172 3085 20 to to IN 19172 3085 21 the the DT 19172 3085 22 delimitation delimitation NN 19172 3085 23 of of IN 19172 3085 24 the the DT 19172 3085 25 boundary boundary NN 19172 3085 26 between between IN 19172 3085 27 Burma Burma NNP 19172 3085 28 and and CC 19172 3085 29 China China NNP 19172 3085 30 , , , 19172 3085 31 were be VBD 19172 3085 32 here here RB 19172 3085 33 , , , 19172 3085 34 disputing dispute VBG 19172 3085 35 with with IN 19172 3085 36 clerks clerk NNS 19172 3085 37 , , , 19172 3085 38 yamen yaman NNS 19172 3085 39 - - HYPH 19172 3085 40 runners runner NNS 19172 3085 41 , , , 19172 3085 42 and and CC 19172 3085 43 chair chair NN 19172 3085 44 - - HYPH 19172 3085 45 coolies coolie NNS 19172 3085 46 for for IN 19172 3085 47 a a DT 19172 3085 48 sight sight NN 19172 3085 49 of of IN 19172 3085 50 my -PRON- PRP$ 19172 3085 51 photographs photograph NNS 19172 3085 52 and and CC 19172 3085 53 curiosities curiosity NNS 19172 3085 54 . . . 19172 3086 1 The the DT 19172 3086 2 telegraph telegraph NN 19172 3086 3 Manager Manager NNP 19172 3086 4 Pen Pen NNP 19172 3086 5 , , , 19172 3086 6 Yeh Yeh NNP 19172 3086 7 ( ( -LRB- 19172 3086 8 the the DT 19172 3086 9 magistrate magistrate NN 19172 3086 10 ) ) -RRB- 19172 3086 11 , , , 19172 3086 12 and and CC 19172 3086 13 a a DT 19172 3086 14 stalwart stalwart JJ 19172 3086 15 soldier soldier NN 19172 3086 16 ( ( -LRB- 19172 3086 17 Colonel Colonel NNP 19172 3086 18 Liu Liu NNP 19172 3086 19 ) ) -RRB- 19172 3086 20 , , , 19172 3086 21 formed form VBD 19172 3086 22 the the DT 19172 3086 23 Commission Commission NNP 19172 3086 24 , , , 19172 3086 25 and and CC 19172 3086 26 they -PRON- PRP 19172 3086 27 retain retain VBP 19172 3086 28 hallowed hallowed JJ 19172 3086 29 recollections recollection NNS 19172 3086 30 of of IN 19172 3086 31 the the DT 19172 3086 32 benignity benignity NN 19172 3086 33 of of IN 19172 3086 34 the the DT 19172 3086 35 Englishmen Englishmen NNPS 19172 3086 36 , , , 19172 3086 37 and and CC 19172 3086 38 the the DT 19172 3086 39 excellence excellence NN 19172 3086 40 of of IN 19172 3086 41 their -PRON- PRP$ 19172 3086 42 champagne champagne NN 19172 3086 43 . . . 19172 3087 1 Colonel Colonel NNP 19172 3087 2 Liu Liu NNP 19172 3087 3 proved prove VBD 19172 3087 4 to to TO 19172 3087 5 be be VB 19172 3087 6 the the DT 19172 3087 7 most most RBS 19172 3087 8 enlightened enlightened JJ 19172 3087 9 member member NN 19172 3087 10 of of IN 19172 3087 11 the the DT 19172 3087 12 party party NN 19172 3087 13 . . . 19172 3088 1 He -PRON- PRP 19172 3088 2 is be VBZ 19172 3088 3 a a DT 19172 3088 4 tall tall JJ 19172 3088 5 , , , 19172 3088 6 handsome handsome JJ 19172 3088 7 fellow fellow NN 19172 3088 8 , , , 19172 3088 9 fifty fifty CD 19172 3088 10 years year NNS 19172 3088 11 of of IN 19172 3088 12 age age NN 19172 3088 13 , , , 19172 3088 14 a a DT 19172 3088 15 native native NN 19172 3088 16 of of IN 19172 3088 17 Hunan Hunan NNP 19172 3088 18 , , , 19172 3088 19 the the DT 19172 3088 20 most most RBS 19172 3088 21 warlike warlike JJ 19172 3088 22 and and CC 19172 3088 23 anti anti JJ 19172 3088 24 - - JJ 19172 3088 25 foreign foreign JJ 19172 3088 26 province province NN 19172 3088 27 in in IN 19172 3088 28 China China NNP 19172 3088 29 . . . 19172 3089 1 He -PRON- PRP 19172 3089 2 was be VBD 19172 3089 3 especially especially RB 19172 3089 4 glad glad JJ 19172 3089 5 to to TO 19172 3089 6 see see VB 19172 3089 7 a a DT 19172 3089 8 foreign foreign JJ 19172 3089 9 doctor doctor NN 19172 3089 10 . . . 19172 3090 1 The the DT 19172 3090 2 gallant gallant JJ 19172 3090 3 Colonel Colonel NNP 19172 3090 4 confided confide VBD 19172 3090 5 to to IN 19172 3090 6 me -PRON- PRP 19172 3090 7 a a DT 19172 3090 8 wish wish NN 19172 3090 9 that that WDT 19172 3090 10 had have VBD 19172 3090 11 long long RB 19172 3090 12 been be VBN 19172 3090 13 uppermost uppermost JJ 19172 3090 14 in in IN 19172 3090 15 his -PRON- PRP$ 19172 3090 16 heart heart NN 19172 3090 17 . . . 19172 3091 1 From from IN 19172 3091 2 some some DT 19172 3091 3 member member NN 19172 3091 4 , , , 19172 3091 5 unknown unknown JJ 19172 3091 6 , , , 19172 3091 7 of of IN 19172 3091 8 the the DT 19172 3091 9 British British NNP 19172 3091 10 Commission Commission NNP 19172 3091 11 he -PRON- PRP 19172 3091 12 had have VBD 19172 3091 13 learnt learn VBN 19172 3091 14 of of IN 19172 3091 15 the the DT 19172 3091 16 marvellous marvellous JJ 19172 3091 17 rejuvenating rejuvenate VBG 19172 3091 18 power power NN 19172 3091 19 of of IN 19172 3091 20 a a DT 19172 3091 21 barbarian barbarian JJ 19172 3091 22 medicine medicine NN 19172 3091 23 -- -- : 19172 3091 24 could could MD 19172 3091 25 I -PRON- PRP 19172 3091 26 get get VB 19172 3091 27 him -PRON- PRP 19172 3091 28 some some DT 19172 3091 29 ? ? . 19172 3092 1 _ _ NNP 19172 3092 2 Could Could MD 19172 3092 3 I -PRON- PRP 19172 3092 4 get get VB 19172 3092 5 him -PRON- PRP 19172 3092 6 a a DT 19172 3092 7 bottle bottle NN 19172 3092 8 of of IN 19172 3092 9 hair hair NN 19172 3092 10 - - HYPH 19172 3092 11 dye dye NN 19172 3092 12 ? ? . 19172 3092 13 _ _ XX 19172 3092 14 Unlike unlike IN 19172 3092 15 his -PRON- PRP$ 19172 3092 16 compatriots compatriot NNS 19172 3092 17 , , , 19172 3092 18 who who WP 19172 3092 19 regard regard VBP 19172 3092 20 the the DT 19172 3092 21 external external JJ 19172 3092 22 features feature NNS 19172 3092 23 of of IN 19172 3092 24 longevity longevity NN 19172 3092 25 as as IN 19172 3092 26 the the DT 19172 3092 27 most most RBS 19172 3092 28 coveted coveted JJ 19172 3092 29 attribute attribute NN 19172 3092 30 of of IN 19172 3092 31 life life NN 19172 3092 32 , , , 19172 3092 33 this this DT 19172 3092 34 gentleman gentleman NN 19172 3092 35 , , , 19172 3092 36 in in IN 19172 3092 37 whose whose WP$ 19172 3092 38 brain brain NN 19172 3092 39 the the DT 19172 3092 40 light light NN 19172 3092 41 of of IN 19172 3092 42 civilisation civilisation NN 19172 3092 43 was be VBD 19172 3092 44 dawning dawn VBG 19172 3092 45 , , , 19172 3092 46 wished wish VBD 19172 3092 47 to to TO 19172 3092 48 frustrate frustrate VB 19172 3092 49 the the DT 19172 3092 50 doings doing NNS 19172 3092 51 of of IN 19172 3092 52 age age NN 19172 3092 53 . . . 19172 3093 1 Could Could MD 19172 3093 2 I -PRON- PRP 19172 3093 3 get get VB 19172 3093 4 him -PRON- PRP 19172 3093 5 a a DT 19172 3093 6 bottle bottle NN 19172 3093 7 of of IN 19172 3093 8 hair hair NN 19172 3093 9 - - HYPH 19172 3093 10 dye dye NN 19172 3093 11 ? ? . 19172 3094 1 He -PRON- PRP 19172 3094 2 was be VBD 19172 3094 3 in in IN 19172 3094 4 charge charge NN 19172 3094 5 of of IN 19172 3094 6 the the DT 19172 3094 7 fort fort NN 19172 3094 8 at at IN 19172 3094 9 Ganai Ganai NNP 19172 3094 10 , , , 19172 3094 11 two two CD 19172 3094 12 days day NNS 19172 3094 13 out out RB 19172 3094 14 on on IN 19172 3094 15 the the DT 19172 3094 16 way way NN 19172 3094 17 to to IN 19172 3094 18 Bhamo Bhamo NNP 19172 3094 19 , , , 19172 3094 20 and and CC 19172 3094 21 would would MD 19172 3094 22 write write VB 19172 3094 23 to to IN 19172 3094 24 the the DT 19172 3094 25 officer officer NN 19172 3094 26 in in IN 19172 3094 27 charge charge NN 19172 3094 28 during during IN 19172 3094 29 his -PRON- PRP$ 19172 3094 30 absence absence NN 19172 3094 31 directing direct VBG 19172 3094 32 him -PRON- PRP 19172 3094 33 to to TO 19172 3094 34 provide provide VB 19172 3094 35 me -PRON- PRP 19172 3094 36 with with IN 19172 3094 37 an an DT 19172 3094 38 escort escort NN 19172 3094 39 worthy worthy JJ 19172 3094 40 of of IN 19172 3094 41 my -PRON- PRP$ 19172 3094 42 benefaction benefaction NN 19172 3094 43 . . . 19172 3095 1 One one CD 19172 3095 2 celebrity celebrity NN 19172 3095 3 , , , 19172 3095 4 who who WP 19172 3095 5 lives live VBZ 19172 3095 6 in in IN 19172 3095 7 the the DT 19172 3095 8 neighbourhood neighbourhood NN 19172 3095 9 of of IN 19172 3095 10 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3095 11 , , , 19172 3095 12 did do VBD 19172 3095 13 not not RB 19172 3095 14 favour favour VB 19172 3095 15 me -PRON- PRP 19172 3095 16 with with IN 19172 3095 17 a a DT 19172 3095 18 visit visit NN 19172 3095 19 . . . 19172 3096 1 That that DT 19172 3096 2 famous famous JJ 19172 3096 3 dacoit dacoit NN 19172 3096 4 , , , 19172 3096 5 the the DT 19172 3096 6 outlawed outlawed JJ 19172 3096 7 Prince Prince NNP 19172 3096 8 of of IN 19172 3096 9 Wuntho Wuntho NNP 19172 3096 10 -- -- : 19172 3096 11 the the DT 19172 3096 12 Wuntho Wuntho NNP 19172 3096 13 Sawbwa Sawbwa NNP 19172 3096 14 -- -- : 19172 3096 15 lives life NNS 19172 3096 16 here here RB 19172 3096 17 , , , 19172 3096 18 an an DT 19172 3096 19 exile exile NN 19172 3096 20 sheltered shelter VBN 19172 3096 21 by by IN 19172 3096 22 the the DT 19172 3096 23 Chinese chinese JJ 19172 3096 24 Government Government NNP 19172 3096 25 . . . 19172 3097 1 A a DT 19172 3097 2 pure pure JJ 19172 3097 3 Burmese Burmese NNP 19172 3097 4 himself -PRON- PRP 19172 3097 5 , , , 19172 3097 6 the the DT 19172 3097 7 father father NN 19172 3097 8 - - HYPH 19172 3097 9 in in IN 19172 3097 10 - - HYPH 19172 3097 11 law law NN 19172 3097 12 of of IN 19172 3097 13 the the DT 19172 3097 14 amiable amiable JJ 19172 3097 15 Sawbwa Sawbwa NNP 19172 3097 16 of of IN 19172 3097 17 Santa Santa NNP 19172 3097 18 , , , 19172 3097 19 he -PRON- PRP 19172 3097 20 is be VBZ 19172 3097 21 believed believe VBN 19172 3097 22 by by IN 19172 3097 23 the the DT 19172 3097 24 Government Government NNP 19172 3097 25 of of IN 19172 3097 26 Burma Burma NNP 19172 3097 27 to to TO 19172 3097 28 have have VB 19172 3097 29 been be VBN 19172 3097 30 " " `` 19172 3097 31 concerned concern VBN 19172 3097 32 in in IN 19172 3097 33 all all PDT 19172 3097 34 the the DT 19172 3097 35 Kachin Kachin NNP 19172 3097 36 risings rising NNS 19172 3097 37 of of IN 19172 3097 38 1892 1892 CD 19172 3097 39 - - SYM 19172 3097 40 1893 1893 CD 19172 3097 41 . . . 19172 3097 42 " " '' 19172 3098 1 A a DT 19172 3098 2 reward reward NN 19172 3098 3 of of IN 19172 3098 4 5000 5000 CD 19172 3098 5 rupees rupee NNS 19172 3098 6 is be VBZ 19172 3098 7 offered offer VBN 19172 3098 8 for for IN 19172 3098 9 his -PRON- PRP$ 19172 3098 10 head head NN 19172 3098 11 , , , 19172 3098 12 which which WDT 19172 3098 13 will will MD 19172 3098 14 be be VB 19172 3098 15 paid pay VBN 19172 3098 16 equally equally RB 19172 3098 17 whether whether IN 19172 3098 18 the the DT 19172 3098 19 head head NN 19172 3098 20 be be VB 19172 3098 21 on on RB 19172 3098 22 or or CC 19172 3098 23 off off IN 19172 3098 24 the the DT 19172 3098 25 shoulders shoulder NNS 19172 3098 26 . . . 19172 3099 1 Another another DT 19172 3099 2 famous famous JJ 19172 3099 3 outlaw outlaw NN 19172 3099 4 , , , 19172 3099 5 the the DT 19172 3099 6 Shan Shan NNP 19172 3099 7 Chief Chief NNP 19172 3099 8 Kanhliang Kanhliang NNP 19172 3099 9 , , , 19172 3099 10 is be VBZ 19172 3099 11 also also RB 19172 3099 12 believed believe VBN 19172 3099 13 to to TO 19172 3099 14 be be VB 19172 3099 15 in in IN 19172 3099 16 hiding hiding NN 19172 3099 17 in in IN 19172 3099 18 the the DT 19172 3099 19 neighbourhood neighbourhood NN 19172 3099 20 of of IN 19172 3099 21 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3099 22 . . . 19172 3100 1 The the DT 19172 3100 2 value value NN 19172 3100 3 of of IN 19172 3100 4 _ _ NNP 19172 3100 5 his -PRON- PRP$ 19172 3100 6 _ _ NNP 19172 3100 7 head head NN 19172 3100 8 has have VBZ 19172 3100 9 been be VBN 19172 3100 10 assessed assess VBN 19172 3100 11 at at IN 19172 3100 12 2000 2000 CD 19172 3100 13 rupees rupee NNS 19172 3100 14 . . . 19172 3101 1 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3101 2 is be VBZ 19172 3101 3 more more JJR 19172 3101 4 a a DT 19172 3101 5 park park NN 19172 3101 6 than than IN 19172 3101 7 a a DT 19172 3101 8 town town NN 19172 3101 9 . . . 19172 3102 1 The the DT 19172 3102 2 greater great JJR 19172 3102 3 part part NN 19172 3102 4 of of IN 19172 3102 5 the the DT 19172 3102 6 city city NN 19172 3102 7 within within IN 19172 3102 8 the the DT 19172 3102 9 walls wall NNS 19172 3102 10 is be VBZ 19172 3102 11 waste waste NN 19172 3102 12 land land NN 19172 3102 13 or or CC 19172 3102 14 gardens garden NNS 19172 3102 15 . . . 19172 3103 1 The the DT 19172 3103 2 houses house NNS 19172 3103 3 are be VBP 19172 3103 4 collected collect VBN 19172 3103 5 mainly mainly RB 19172 3103 6 near near IN 19172 3103 7 the the DT 19172 3103 8 south south NNP 19172 3103 9 gate gate NN 19172 3103 10 , , , 19172 3103 11 and and CC 19172 3103 12 extend extend VB 19172 3103 13 beyond beyond IN 19172 3103 14 the the DT 19172 3103 15 south south NNP 19172 3103 16 gate gate NN 19172 3103 17 on on IN 19172 3103 18 each each DT 19172 3103 19 side side NN 19172 3103 20 of of IN 19172 3103 21 the the DT 19172 3103 22 road road NN 19172 3103 23 for for IN 19172 3103 24 half half PDT 19172 3103 25 a a DT 19172 3103 26 mile mile NN 19172 3103 27 on on IN 19172 3103 28 the the DT 19172 3103 29 road road NN 19172 3103 30 to to IN 19172 3103 31 Bhamo Bhamo NNP 19172 3103 32 . . . 19172 3104 1 There there EX 19172 3104 2 is be VBZ 19172 3104 3 an an DT 19172 3104 4 excellent excellent JJ 19172 3104 5 wall wall NN 19172 3104 6 in in IN 19172 3104 7 admirable admirable JJ 19172 3104 8 order order NN 19172 3104 9 , , , 19172 3104 10 with with IN 19172 3104 11 an an DT 19172 3104 12 embankment embankment NN 19172 3104 13 of of IN 19172 3104 14 earth earth NN 19172 3104 15 20 20 CD 19172 3104 16 ft ft NN 19172 3104 17 . . . 19172 3105 1 in in IN 19172 3105 2 width width NN 19172 3105 3 . . . 19172 3106 1 But but CC 19172 3106 2 I -PRON- PRP 19172 3106 3 saw see VBD 19172 3106 4 no no DT 19172 3106 5 guns gun NNS 19172 3106 6 of of IN 19172 3106 7 any any DT 19172 3106 8 kind kind NN 19172 3106 9 whatever whatever WDT 19172 3106 10 , , , 19172 3106 11 nor nor CC 19172 3106 12 did do VBD 19172 3106 13 I -PRON- PRP 19172 3106 14 meet meet VB 19172 3106 15 a a DT 19172 3106 16 single single JJ 19172 3106 17 armed armed JJ 19172 3106 18 man man NN 19172 3106 19 in in IN 19172 3106 20 the the DT 19172 3106 21 town town NN 19172 3106 22 or or CC 19172 3106 23 district district NN 19172 3106 24 . . . 19172 3107 1 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3107 2 is be VBZ 19172 3107 3 so so RB 19172 3107 4 situated situated JJ 19172 3107 5 that that IN 19172 3107 6 the the DT 19172 3107 7 invading invade VBG 19172 3107 8 army army NN 19172 3107 9 coming come VBG 19172 3107 10 from from IN 19172 3107 11 Burma Burma NNP 19172 3107 12 will will MD 19172 3107 13 find find VB 19172 3107 14 a a DT 19172 3107 15 pleasant pleasant JJ 19172 3107 16 pastime pastime NN 19172 3107 17 in in IN 19172 3107 18 shelling shell VBG 19172 3107 19 it -PRON- PRP 19172 3107 20 from from IN 19172 3107 21 the the DT 19172 3107 22 open open JJ 19172 3107 23 hills hill NNS 19172 3107 24 all all RB 19172 3107 25 around around IN 19172 3107 26 the the DT 19172 3107 27 town town NN 19172 3107 28 . . . 19172 3108 1 This this DT 19172 3108 2 was be VBD 19172 3108 3 the the DT 19172 3108 4 last last JJ 19172 3108 5 stronghold stronghold NN 19172 3108 6 of of IN 19172 3108 7 the the DT 19172 3108 8 Mohammedans Mohammedans NNPS 19172 3108 9 . . . 19172 3109 1 It -PRON- PRP 19172 3109 2 was be VBD 19172 3109 3 formerly formerly RB 19172 3109 4 a a DT 19172 3109 5 prosperous prosperous JJ 19172 3109 6 border border NN 19172 3109 7 town town NN 19172 3109 8 , , , 19172 3109 9 the the DT 19172 3109 10 chief chief JJ 19172 3109 11 town town NN 19172 3109 12 in in IN 19172 3109 13 all all PDT 19172 3109 14 the the DT 19172 3109 15 fertile fertile JJ 19172 3109 16 valley valley NN 19172 3109 17 of of IN 19172 3109 18 the the DT 19172 3109 19 Taiping Taiping NNP 19172 3109 20 . . . 19172 3110 1 It -PRON- PRP 19172 3110 2 was be VBD 19172 3110 3 in in IN 19172 3110 4 the the DT 19172 3110 5 hands hand NNS 19172 3110 6 of of IN 19172 3110 7 the the DT 19172 3110 8 rebels rebel NNS 19172 3110 9 till till IN 19172 3110 10 June June NNP 19172 3110 11 10th 10th NN 19172 3110 12 , , , 19172 3110 13 1873 1873 CD 19172 3110 14 , , , 19172 3110 15 when when WRB 19172 3110 16 it -PRON- PRP 19172 3110 17 was be VBD 19172 3110 18 delivered deliver VBN 19172 3110 19 over over RP 19172 3110 20 to to IN 19172 3110 21 the the DT 19172 3110 22 Imperialists Imperialists NNPS 19172 3110 23 to to TO 19172 3110 24 carnage carnage VB 19172 3110 25 and and CC 19172 3110 26 destruction destruction NN 19172 3110 27 . . . 19172 3111 1 The the DT 19172 3111 2 valley valley NN 19172 3111 3 is be VBZ 19172 3111 4 fertile fertile JJ 19172 3111 5 and and CC 19172 3111 6 well well RB 19172 3111 7 populated populated JJ 19172 3111 8 , , , 19172 3111 9 and and CC 19172 3111 10 prosperity prosperity NN 19172 3111 11 is be VBZ 19172 3111 12 quickly quickly RB 19172 3111 13 returning return VBG 19172 3111 14 to to IN 19172 3111 15 the the DT 19172 3111 16 district district NN 19172 3111 17 . . . 19172 3112 1 There there EX 19172 3112 2 is be VBZ 19172 3112 3 only only RB 19172 3112 4 one one CD 19172 3112 5 yamen yaman NNS 19172 3112 6 in in IN 19172 3112 7 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3112 8 of of IN 19172 3112 9 any any DT 19172 3112 10 pretension pretension NN 19172 3112 11 , , , 19172 3112 12 and and CC 19172 3112 13 it -PRON- PRP 19172 3112 14 is be VBZ 19172 3112 15 the the DT 19172 3112 16 official official JJ 19172 3112 17 residence residence NN 19172 3112 18 of of IN 19172 3112 19 a a DT 19172 3112 20 red red JJ 19172 3112 21 - - HYPH 19172 3112 22 button button NN 19172 3112 23 warrior warrior NN 19172 3112 24 , , , 19172 3112 25 the the DT 19172 3112 26 Brigadier Brigadier NNP 19172 3112 27 - - HYPH 19172 3112 28 General General NNP 19172 3112 29 ( ( -LRB- 19172 3112 30 _ _ NNP 19172 3112 31 Chentai Chentai NNP 19172 3112 32 _ _ NNP 19172 3112 33 ) ) -RRB- 19172 3112 34 Chang Chang NNP 19172 3112 35 , , , 19172 3112 36 the the DT 19172 3112 37 successor successor NN 19172 3112 38 , , , 19172 3112 39 though though IN 19172 3112 40 not not RB 19172 3112 41 , , , 19172 3112 42 of of IN 19172 3112 43 course course NN 19172 3112 44 , , , 19172 3112 45 the the DT 19172 3112 46 immediate immediate JJ 19172 3112 47 successor successor NN 19172 3112 48 , , , 19172 3112 49 of of IN 19172 3112 50 Li Li NNP 19172 3112 51 - - HYPH 19172 3112 52 Sieh Sieh NNP 19172 3112 53 - - HYPH 19172 3112 54 tai tai NNP 19172 3112 55 , , , 19172 3112 56 who who WP 19172 3112 57 was be VBD 19172 3112 58 concerned concern VBN 19172 3112 59 in in IN 19172 3112 60 the the DT 19172 3112 61 murder murder NN 19172 3112 62 of of IN 19172 3112 63 Margary Margary NNP 19172 3112 64 and and CC 19172 3112 65 the the DT 19172 3112 66 repulse repulse NN 19172 3112 67 of of IN 19172 3112 68 the the DT 19172 3112 69 expedition expedition NN 19172 3112 70 under under IN 19172 3112 71 Colonel Colonel NNP 19172 3112 72 Horace Horace NNP 19172 3112 73 Browne Browne NNP 19172 3112 74 in in IN 19172 3112 75 1875 1875 CD 19172 3112 76 . . . 19172 3113 1 A a DT 19172 3113 2 tall tall JJ 19172 3113 3 , , , 19172 3113 4 handsome handsome JJ 19172 3113 5 Chinaman Chinaman NNP 19172 3113 6 is be VBZ 19172 3113 7 Chang Chang NNP 19172 3113 8 , , , 19172 3113 9 of of IN 19172 3113 10 soldierly soldierly RB 19172 3113 11 bearing bear VBG 19172 3113 12 and and CC 19172 3113 13 blissful blissful JJ 19172 3113 14 innocence innocence NN 19172 3113 15 of of IN 19172 3113 16 all all DT 19172 3113 17 knowledge knowledge NN 19172 3113 18 of of IN 19172 3113 19 modern modern JJ 19172 3113 20 warfare warfare NN 19172 3113 21 . . . 19172 3114 1 Yungchang Yungchang NNP 19172 3114 2 is be VBZ 19172 3114 3 the the DT 19172 3114 4 limit limit NN 19172 3114 5 of of IN 19172 3114 6 his -PRON- PRP$ 19172 3114 7 jurisdiction jurisdiction NN 19172 3114 8 in in IN 19172 3114 9 one one CD 19172 3114 10 direction direction NN 19172 3114 11 , , , 19172 3114 12 the the DT 19172 3114 13 Burmese burmese JJ 19172 3114 14 boundary boundary NN 19172 3114 15 in in IN 19172 3114 16 the the DT 19172 3114 17 other other JJ 19172 3114 18 ; ; : 19172 3114 19 his -PRON- PRP$ 19172 3114 20 only only JJ 19172 3114 21 superior superior JJ 19172 3114 22 officer officer NN 19172 3114 23 is be VBZ 19172 3114 24 the the DT 19172 3114 25 Titai Titai NNP 19172 3114 26 in in IN 19172 3114 27 Tali Tali NNP 19172 3114 28 . . . 19172 3115 1 The the DT 19172 3115 2 telegraph telegraph NN 19172 3115 3 office office NN 19172 3115 4 adjoins adjoin VBZ 19172 3115 5 the the DT 19172 3115 6 City City NNP 19172 3115 7 Temple Temple NNP 19172 3115 8 and and CC 19172 3115 9 Theatre Theatre NNP 19172 3115 10 of of IN 19172 3115 11 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3115 12 . . . 19172 3116 1 At at IN 19172 3116 2 this this DT 19172 3116 3 time time NN 19172 3116 4 the the DT 19172 3116 5 annual annual JJ 19172 3116 6 festival festival NN 19172 3116 7 was be VBD 19172 3116 8 being be VBG 19172 3116 9 celebrated celebrate VBN 19172 3116 10 in in IN 19172 3116 11 the the DT 19172 3116 12 temple temple NN 19172 3116 13 . . . 19172 3117 1 Theatrical theatrical JJ 19172 3117 2 performances performance NNS 19172 3117 3 were be VBD 19172 3117 4 being be VBG 19172 3117 5 given give VBN 19172 3117 6 in in IN 19172 3117 7 uninterrupted uninterrupted JJ 19172 3117 8 succession succession NN 19172 3117 9 daily daily RB 19172 3117 10 for for IN 19172 3117 11 the the DT 19172 3117 12 term term NN 19172 3117 13 of of IN 19172 3117 14 one one CD 19172 3117 15 month month NN 19172 3117 16 . . . 19172 3118 1 Play play NN 19172 3118 2 began begin VBD 19172 3118 3 at at IN 19172 3118 4 sunrise sunrise NN 19172 3118 5 , , , 19172 3118 6 and and CC 19172 3118 7 the the DT 19172 3118 8 curtain curtain NN 19172 3118 9 fell fall VBD 19172 3118 10 , , , 19172 3118 11 or or CC 19172 3118 12 would would MD 19172 3118 13 have have VB 19172 3118 14 fallen fall VBN 19172 3118 15 if if IN 19172 3118 16 there there EX 19172 3118 17 had have VBD 19172 3118 18 been be VBN 19172 3118 19 a a DT 19172 3118 20 curtain curtain NN 19172 3118 21 , , , 19172 3118 22 at at IN 19172 3118 23 twilight twilight NN 19172 3118 24 . . . 19172 3119 1 Day day NN 19172 3119 2 was be VBD 19172 3119 3 rendered render VBN 19172 3119 4 hideous hideous JJ 19172 3119 5 by by IN 19172 3119 6 the the DT 19172 3119 7 clangour clangour NN 19172 3119 8 of of IN 19172 3119 9 the the DT 19172 3119 10 instruments instrument NNS 19172 3119 11 which which WDT 19172 3119 12 the the DT 19172 3119 13 blunted blunt VBN 19172 3119 14 senses sense NNS 19172 3119 15 of of IN 19172 3119 16 Chinese Chinese NNPS 19172 3119 17 have have VBP 19172 3119 18 been be VBN 19172 3119 19 misguided misguide VBN 19172 3119 20 into into IN 19172 3119 21 believing believe VBG 19172 3119 22 are be VBP 19172 3119 23 musical musical JJ 19172 3119 24 . . . 19172 3120 1 Already already RB 19172 3120 2 the the DT 19172 3120 3 play play NN 19172 3120 4 , , , 19172 3120 5 or or CC 19172 3120 6 succession succession NN 19172 3120 7 of of IN 19172 3120 8 plays play NNS 19172 3120 9 , , , 19172 3120 10 had have VBD 19172 3120 11 continued continue VBN 19172 3120 12 fifteen fifteen CD 19172 3120 13 days day NNS 19172 3120 14 , , , 19172 3120 15 and and CC 19172 3120 16 another another DT 19172 3120 17 thirteen thirteen CD 19172 3120 18 days day NNS 19172 3120 19 had have VBD 19172 3120 20 yet yet RB 19172 3120 21 to to TO 19172 3120 22 be be VB 19172 3120 23 endured endure VBN 19172 3120 24 before before IN 19172 3120 25 its -PRON- PRP$ 19172 3120 26 completion completion NN 19172 3120 27 . . . 19172 3121 1 Crowds crowd NNS 19172 3121 2 occupied occupy VBD 19172 3121 3 the the DT 19172 3121 4 temple temple NNP 19172 3121 5 court court NN 19172 3121 6 during during IN 19172 3121 7 the the DT 19172 3121 8 performance performance NN 19172 3121 9 , , , 19172 3121 10 while while IN 19172 3121 11 a a DT 19172 3121 12 considerable considerable JJ 19172 3121 13 body body NN 19172 3121 14 of of IN 19172 3121 15 dead dead JJ 19172 3121 16 - - HYPH 19172 3121 17 heads head NNS 19172 3121 18 witnessed witness VBD 19172 3121 19 the the DT 19172 3121 20 entertainment entertainment NN 19172 3121 21 from from IN 19172 3121 22 the the DT 19172 3121 23 embankment embankment NN 19172 3121 24 and and CC 19172 3121 25 wall wall NN 19172 3121 26 overlooking overlook VBG 19172 3121 27 the the DT 19172 3121 28 open open JJ 19172 3121 29 stage stage NN 19172 3121 30 . . . 19172 3122 1 My -PRON- PRP$ 19172 3122 2 host host NN 19172 3122 3 , , , 19172 3122 4 the the DT 19172 3122 5 telegraph telegraph NN 19172 3122 6 Manager Manager NNP 19172 3122 7 Pen Pen NNP 19172 3122 8 , , , 19172 3122 9 and and CC 19172 3122 10 his -PRON- PRP$ 19172 3122 11 two two CD 19172 3122 12 friends friend NNS 19172 3122 13 Liu Liu NNP 19172 3122 14 and and CC 19172 3122 15 Yeh Yeh NNP 19172 3122 16 , , , 19172 3122 17 were be VBD 19172 3122 18 given give VBN 19172 3122 19 an an DT 19172 3122 20 improvised improvise VBN 19172 3122 21 seat seat NN 19172 3122 22 of of IN 19172 3122 23 honour honour NN 19172 3122 24 outside outside IN 19172 3122 25 my -PRON- PRP$ 19172 3122 26 window window NN 19172 3122 27 , , , 19172 3122 28 and and CC 19172 3122 29 here here RB 19172 3122 30 they -PRON- PRP 19172 3122 31 sat sit VBD 19172 3122 32 all all DT 19172 3122 33 day day NN 19172 3122 34 and and CC 19172 3122 35 sipped sip VBD 19172 3122 36 tea tea NN 19172 3122 37 and and CC 19172 3122 38 cracked crack VBD 19172 3122 39 jokes joke NNS 19172 3122 40 . . . 19172 3123 1 No no DT 19172 3123 2 actresses actress NNS 19172 3123 3 were be VBD 19172 3123 4 on on IN 19172 3123 5 the the DT 19172 3123 6 stage stage NN 19172 3123 7 ; ; : 19172 3123 8 the the DT 19172 3123 9 female female JJ 19172 3123 10 parts part NNS 19172 3123 11 were be VBD 19172 3123 12 taken take VBN 19172 3123 13 by by IN 19172 3123 14 men man NNS 19172 3123 15 whose whose WP$ 19172 3123 16 make make NN 19172 3123 17 - - HYPH 19172 3123 18 up up NN 19172 3123 19 was be VBD 19172 3123 20 admirable admirable JJ 19172 3123 21 , , , 19172 3123 22 and and CC 19172 3123 23 who who WP 19172 3123 24 imitated imitate VBD 19172 3123 25 , , , 19172 3123 26 with with IN 19172 3123 27 curious curious JJ 19172 3123 28 fidelity fidelity NN 19172 3123 29 , , , 19172 3123 30 the the DT 19172 3123 31 voice voice NN 19172 3123 32 and and CC 19172 3123 33 gestures gesture NNS 19172 3123 34 of of IN 19172 3123 35 women woman NNS 19172 3123 36 . . . 19172 3124 1 The the DT 19172 3124 2 dresses dress NNS 19172 3124 3 were be VBD 19172 3124 4 rich rich JJ 19172 3124 5 and and CC 19172 3124 6 varied varied JJ 19172 3124 7 . . . 19172 3125 1 Scene scene NN 19172 3125 2 - - HYPH 19172 3125 3 shifters shifter NNS 19172 3125 4 , , , 19172 3125 5 band band NN 19172 3125 6 , , , 19172 3125 7 supers super NNS 19172 3125 8 , , , 19172 3125 9 and and CC 19172 3125 10 friends friend NNS 19172 3125 11 remained remain VBD 19172 3125 12 on on IN 19172 3125 13 the the DT 19172 3125 14 stage stage NN 19172 3125 15 during during IN 19172 3125 16 the the DT 19172 3125 17 performance performance NN 19172 3125 18 , , , 19172 3125 19 dodging dodge VBG 19172 3125 20 about about IN 19172 3125 21 among among IN 19172 3125 22 the the DT 19172 3125 23 actors actor NNS 19172 3125 24 . . . 19172 3126 1 There there EX 19172 3126 2 is be VBZ 19172 3126 3 no no DT 19172 3126 4 drop drop NN 19172 3126 5 curtain curtain NN 19172 3126 6 in in IN 19172 3126 7 a a DT 19172 3126 8 Chinese chinese JJ 19172 3126 9 theatre theatre NN 19172 3126 10 , , , 19172 3126 11 and and CC 19172 3126 12 all all DT 19172 3126 13 scenes scene NNS 19172 3126 14 are be VBP 19172 3126 15 changed change VBN 19172 3126 16 on on IN 19172 3126 17 the the DT 19172 3126 18 open open JJ 19172 3126 19 stage stage NN 19172 3126 20 before before IN 19172 3126 21 you -PRON- PRP 19172 3126 22 . . . 19172 3127 1 The the DT 19172 3127 2 villain villain NN 19172 3127 3 , , , 19172 3127 4 whose whose WP$ 19172 3127 5 nose nose NN 19172 3127 6 is be VBZ 19172 3127 7 painted paint VBN 19172 3127 8 white white JJ 19172 3127 9 , , , 19172 3127 10 vanquished vanquish VBN 19172 3127 11 by by IN 19172 3127 12 triumphant triumphant NN 19172 3127 13 virtue virtue NN 19172 3127 14 , , , 19172 3127 15 dies die VBZ 19172 3127 16 a a DT 19172 3127 17 gory gory NN 19172 3127 18 death death NN 19172 3127 19 ; ; : 19172 3127 20 he -PRON- PRP 19172 3127 21 remains remain VBZ 19172 3127 22 dead dead JJ 19172 3127 23 just just RB 19172 3127 24 long long RB 19172 3127 25 enough enough RB 19172 3127 26 to to TO 19172 3127 27 satisfy satisfy VB 19172 3127 28 you -PRON- PRP 19172 3127 29 that that IN 19172 3127 30 he -PRON- PRP 19172 3127 31 _ _ NNP 19172 3127 32 is be VBZ 19172 3127 33 _ _ NNP 19172 3127 34 dead dead JJ 19172 3127 35 , , , 19172 3127 36 and and CC 19172 3127 37 then then RB 19172 3127 38 gets get VBZ 19172 3127 39 up up RB 19172 3127 40 and and CC 19172 3127 41 serenely serenely RB 19172 3127 42 walks walk VBZ 19172 3127 43 to to IN 19172 3127 44 the the DT 19172 3127 45 side side NN 19172 3127 46 . . . 19172 3128 1 There there EX 19172 3128 2 is be VBZ 19172 3128 3 laughter laughter NN 19172 3128 4 at at IN 19172 3128 5 sallies sally NNS 19172 3128 6 of of IN 19172 3128 7 indecency indecency NN 19172 3128 8 , , , 19172 3128 9 and and CC 19172 3128 10 the the DT 19172 3128 11 spectators spectator NNS 19172 3128 12 grunt grunt VBP 19172 3128 13 their -PRON- PRP$ 19172 3128 14 applause applause NN 19172 3128 15 . . . 19172 3129 1 The the DT 19172 3129 2 Chinaman Chinaman NNP 19172 3129 3 is be VBZ 19172 3129 4 rarely rarely RB 19172 3129 5 carried carry VBN 19172 3129 6 away away RP 19172 3129 7 by by IN 19172 3129 8 his -PRON- PRP$ 19172 3129 9 feelings feeling NNS 19172 3129 10 at at IN 19172 3129 11 the the DT 19172 3129 12 theatre theatre NN 19172 3129 13 ; ; : 19172 3129 14 indeed indeed RB 19172 3129 15 , , , 19172 3129 16 it -PRON- PRP 19172 3129 17 may may MD 19172 3129 18 be be VB 19172 3129 19 questioned question VBN 19172 3129 20 if if IN 19172 3129 21 strong strong JJ 19172 3129 22 emotion emotion NN 19172 3129 23 is be VBZ 19172 3129 24 ever ever RB 19172 3129 25 aroused arouse VBN 19172 3129 26 in in IN 19172 3129 27 his -PRON- PRP$ 19172 3129 28 breast breast NN 19172 3129 29 , , , 19172 3129 30 except except IN 19172 3129 31 by by IN 19172 3129 32 the the DT 19172 3129 33 first first JJ 19172 3129 34 addresses address NNS 19172 3129 35 of of IN 19172 3129 36 the the DT 19172 3129 37 junior junior JJ 19172 3129 38 members member NNS 19172 3129 39 of of IN 19172 3129 40 the the DT 19172 3129 41 China China NNP 19172 3129 42 Inland Inland NNP 19172 3129 43 Mission Mission NNP 19172 3129 44 , , , 19172 3129 45 the the DT 19172 3129 46 thrilling thrill VBG 19172 3129 47 effect effect NN 19172 3129 48 of of IN 19172 3129 49 whose whose WP$ 19172 3129 50 Chinese chinese JJ 19172 3129 51 exhortations exhortation NNS 19172 3129 52 is be VBZ 19172 3129 53 recorded record VBN 19172 3129 54 every every DT 19172 3129 55 month month NN 19172 3129 56 in in IN 19172 3129 57 _ _ NNP 19172 3129 58 China China NNP 19172 3129 59 's 's POS 19172 3129 60 Millions Millions NNPS 19172 3129 61 _ _ NNP 19172 3129 62 . . . 19172 3130 1 The the DT 19172 3130 2 Manager Manager NNP 19172 3130 3 of of IN 19172 3130 4 the the DT 19172 3130 5 telegraph telegraph NN 19172 3130 6 , , , 19172 3130 7 to to TO 19172 3130 8 show show VB 19172 3130 9 his -PRON- PRP$ 19172 3130 10 good good JJ 19172 3130 11 feeling feeling NN 19172 3130 12 , , , 19172 3130 13 presented present VBD 19172 3130 14 me -PRON- PRP 19172 3130 15 with with IN 19172 3130 16 a a DT 19172 3130 17 stale stale JJ 19172 3130 18 tin tin NN 19172 3130 19 of of IN 19172 3130 20 condensed condense VBN 19172 3130 21 milk milk NN 19172 3130 22 . . . 19172 3131 1 His -PRON- PRP$ 19172 3131 2 second second JJ 19172 3131 3 clerk clerk NN 19172 3131 4 and and CC 19172 3131 5 operator operator NN 19172 3131 6 was be VBD 19172 3131 7 the the DT 19172 3131 8 most most RBS 19172 3131 9 covetous covetous JJ 19172 3131 10 man man NN 19172 3131 11 I -PRON- PRP 19172 3131 12 met meet VBD 19172 3131 13 in in IN 19172 3131 14 China China NNP 19172 3131 15 . . . 19172 3132 1 He -PRON- PRP 19172 3132 2 begged beg VBD 19172 3132 3 in in IN 19172 3132 4 turn turn NN 19172 3132 5 for for IN 19172 3132 6 nearly nearly RB 19172 3132 7 every every DT 19172 3132 8 article article NN 19172 3132 9 I -PRON- PRP 19172 3132 10 possessed possess VBD 19172 3132 11 , , , 19172 3132 12 beginning begin VBG 19172 3132 13 with with IN 19172 3132 14 my -PRON- PRP$ 19172 3132 15 waterproof waterproof NN 19172 3132 16 , , , 19172 3132 17 which which WDT 19172 3132 18 I -PRON- PRP 19172 3132 19 did do VBD 19172 3132 20 not not RB 19172 3132 21 give give VB 19172 3132 22 him -PRON- PRP 19172 3132 23 , , , 19172 3132 24 and and CC 19172 3132 25 ending end VBG 19172 3132 26 with with IN 19172 3132 27 the the DT 19172 3132 28 empty empty JJ 19172 3132 29 milk milk NN 19172 3132 30 tin tin NN 19172 3132 31 , , , 19172 3132 32 which which WDT 19172 3132 33 I -PRON- PRP 19172 3132 34 did do VBD 19172 3132 35 , , , 19172 3132 36 for for IN 19172 3132 37 " " `` 19172 3132 38 Give give VB 19172 3132 39 to to IN 19172 3132 40 him -PRON- PRP 19172 3132 41 that that IN 19172 3132 42 asketh asketh NNP 19172 3132 43 , , , 19172 3132 44 " " '' 19172 3132 45 said say VBD 19172 3132 46 Buddha Buddha NNP 19172 3132 47 , , , 19172 3132 48 " " `` 19172 3132 49 even even RB 19172 3132 50 though though IN 19172 3132 51 it -PRON- PRP 19172 3132 52 be be VBP 19172 3132 53 but but CC 19172 3132 54 a a DT 19172 3132 55 little little JJ 19172 3132 56 . . . 19172 3132 57 " " '' 19172 3133 1 The the DT 19172 3133 2 chief chief JJ 19172 3133 3 operator operator NN 19172 3133 4 in in IN 19172 3133 5 charge charge NN 19172 3133 6 of of IN 19172 3133 7 the the DT 19172 3133 8 telegraph telegraph NN 19172 3133 9 offices office NNS 19172 3133 10 speaks speak VBZ 19172 3133 11 a a DT 19172 3133 12 little little JJ 19172 3133 13 English English NNP 19172 3133 14 , , , 19172 3133 15 and and CC 19172 3133 16 is be VBZ 19172 3133 17 the the DT 19172 3133 18 medium medium NN 19172 3133 19 by by IN 19172 3133 20 which which WDT 19172 3133 21 English english JJ 19172 3133 22 messages message NNS 19172 3133 23 and and CC 19172 3133 24 letters letter NNS 19172 3133 25 are be VBP 19172 3133 26 translated translate VBN 19172 3133 27 into into IN 19172 3133 28 Chinese Chinese NNP 19172 3133 29 for for IN 19172 3133 30 the the DT 19172 3133 31 information information NN 19172 3133 32 of of IN 19172 3133 33 the the DT 19172 3133 34 officials official NNS 19172 3133 35 . . . 19172 3134 1 His -PRON- PRP$ 19172 3134 2 name name NN 19172 3134 3 is be VBZ 19172 3134 4 Chueh Chueh NNP 19172 3134 5 . . . 19172 3135 1 His -PRON- PRP$ 19172 3135 2 method method NN 19172 3135 3 of of IN 19172 3135 4 translation translation NN 19172 3135 5 is be VBZ 19172 3135 6 to to TO 19172 3135 7 glean glean VB 19172 3135 8 the the DT 19172 3135 9 sense sense NN 19172 3135 10 of of IN 19172 3135 11 a a DT 19172 3135 12 sentence sentence NN 19172 3135 13 by by IN 19172 3135 14 the the DT 19172 3135 15 probable probable JJ 19172 3135 16 meaning meaning NN 19172 3135 17 , , , 19172 3135 18 derived derive VBN 19172 3135 19 from from IN 19172 3135 20 an an DT 19172 3135 21 inaccurate inaccurate JJ 19172 3135 22 Anglo anglo JJ 19172 3135 23 - - HYPH 19172 3135 24 Chinese chinese JJ 19172 3135 25 dictionary dictionary NN 19172 3135 26 , , , 19172 3135 27 of of IN 19172 3135 28 the the DT 19172 3135 29 separate separate JJ 19172 3135 30 words word NNS 19172 3135 31 of of IN 19172 3135 32 the the DT 19172 3135 33 sentence sentence NN 19172 3135 34 . . . 19172 3136 1 He -PRON- PRP 19172 3136 2 is be VBZ 19172 3136 3 a a DT 19172 3136 4 broken broken JJ 19172 3136 5 reed reed NN 19172 3136 6 to to TO 19172 3136 7 trust trust VB 19172 3136 8 to to IN 19172 3136 9 as as IN 19172 3136 10 an an DT 19172 3136 11 interpreter interpreter NN 19172 3136 12 . . . 19172 3137 1 Chueh Chueh NNP 19172 3137 2 is be VBZ 19172 3137 3 not not RB 19172 3137 4 an an DT 19172 3137 5 offensively offensively RB 19172 3137 6 truthful truthful JJ 19172 3137 7 man man NN 19172 3137 8 . . . 19172 3138 1 When when WRB 19172 3138 2 he -PRON- PRP 19172 3138 3 speaks speak VBZ 19172 3138 4 to to IN 19172 3138 5 you -PRON- PRP 19172 3138 6 , , , 19172 3138 7 you -PRON- PRP 19172 3138 8 find find VBP 19172 3138 9 yourself -PRON- PRP 19172 3138 10 wondering wonder VBG 19172 3138 11 if if IN 19172 3138 12 you -PRON- PRP 19172 3138 13 have have VBP 19172 3138 14 ever ever RB 19172 3138 15 met meet VBN 19172 3138 16 a a DT 19172 3138 17 greater great JJR 19172 3138 18 liar liar NN 19172 3138 19 than than IN 19172 3138 20 he -PRON- PRP 19172 3138 21 . . . 19172 3139 1 " " `` 19172 3139 2 Three three CD 19172 3139 3 men man NNS 19172 3139 4 's 's POS 19172 3139 5 strength strength NN 19172 3139 6 , , , 19172 3139 7 " " '' 19172 3139 8 he -PRON- PRP 19172 3139 9 says say VBZ 19172 3139 10 , , , 19172 3139 11 " " `` 19172 3139 12 can can MD 19172 3139 13 not not RB 19172 3139 14 prevail prevail VB 19172 3139 15 against against IN 19172 3139 16 truth truth NN 19172 3139 17 ; ; : 19172 3139 18 " " `` 19172 3139 19 yet yet CC 19172 3139 20 he -PRON- PRP 19172 3139 21 is be VBZ 19172 3139 22 , , , 19172 3139 23 I -PRON- PRP 19172 3139 24 think think VBP 19172 3139 25 , , , 19172 3139 26 the the DT 19172 3139 27 greatest great JJS 19172 3139 28 liar liar NN 19172 3139 29 I -PRON- PRP 19172 3139 30 have have VBP 19172 3139 31 met meet VBN 19172 3139 32 since since IN 19172 3139 33 I -PRON- PRP 19172 3139 34 left leave VBD 19172 3139 35 Morocco Morocco NNP 19172 3139 36 . . . 19172 3140 1 Indeed indeed RB 19172 3140 2 , , , 19172 3140 3 the the DT 19172 3140 4 way way NN 19172 3140 5 he -PRON- PRP 19172 3140 6 spoke speak VBD 19172 3140 7 of of IN 19172 3140 8 my -PRON- PRP$ 19172 3140 9 head head NN 19172 3140 10 boy boy NN 19172 3140 11 Laotseng Laotseng NNP 19172 3140 12 , , , 19172 3140 13 who who WP 19172 3140 14 was be VBD 19172 3140 15 undoubtedly undoubtedly RB 19172 3140 16 an an DT 19172 3140 17 honest honest JJ 19172 3140 18 Chinese chinese JJ 19172 3140 19 , , , 19172 3140 20 and and CC 19172 3140 21 the the DT 19172 3140 22 opinion opinion NN 19172 3140 23 Laotseng Laotseng NNP 19172 3140 24 emphatically emphatically RB 19172 3140 25 held hold VBN 19172 3140 26 of of IN 19172 3140 27 Chueh Chueh NNP 19172 3140 28 , , , 19172 3140 29 was be VBD 19172 3140 30 a a DT 19172 3140 31 curious curious JJ 19172 3140 32 repetition repetition NN 19172 3140 33 of of IN 19172 3140 34 an an DT 19172 3140 35 experience experience NN 19172 3140 36 that that WDT 19172 3140 37 I -PRON- PRP 19172 3140 38 had have VBD 19172 3140 39 not not RB 19172 3140 40 long long RB 19172 3140 41 ago ago RB 19172 3140 42 in in IN 19172 3140 43 Morocco Morocco NNP 19172 3140 44 . . . 19172 3141 1 I -PRON- PRP 19172 3141 2 was be VBD 19172 3141 3 living live VBG 19172 3141 4 in in IN 19172 3141 5 Tangier Tangier NNP 19172 3141 6 , , , 19172 3141 7 when when WRB 19172 3141 8 I -PRON- PRP 19172 3141 9 had have VBD 19172 3141 10 occasion occasion NN 19172 3141 11 to to TO 19172 3141 12 go go VB 19172 3141 13 to to IN 19172 3141 14 Fez Fez NNP 19172 3141 15 and and CC 19172 3141 16 Mequinez Mequinez NNP 19172 3141 17 . . . 19172 3142 1 My -PRON- PRP$ 19172 3142 2 visit visit NN 19172 3142 3 was be VBD 19172 3142 4 arranged arrange VBN 19172 3142 5 so so RB 19172 3142 6 hurriedly hurriedly RB 19172 3142 7 that that IN 19172 3142 8 I -PRON- PRP 19172 3142 9 had have VBD 19172 3142 10 no no DT 19172 3142 11 means means NN 19172 3142 12 of of IN 19172 3142 13 learning learn VBG 19172 3142 14 what what WP 19172 3142 15 was be VBD 19172 3142 16 the the DT 19172 3142 17 degree degree NN 19172 3142 18 of of IN 19172 3142 19 personal personal JJ 19172 3142 20 esteem esteem NN 19172 3142 21 attaching attach VBG 19172 3142 22 to to IN 19172 3142 23 the the DT 19172 3142 24 gentleman gentleman NN 19172 3142 25 , , , 19172 3142 26 a a DT 19172 3142 27 resident resident NN 19172 3142 28 of of IN 19172 3142 29 Tangier Tangier NNP 19172 3142 30 , , , 19172 3142 31 who who WP 19172 3142 32 was be VBD 19172 3142 33 to to TO 19172 3142 34 be be VB 19172 3142 35 my -PRON- PRP$ 19172 3142 36 companion companion NN 19172 3142 37 . . . 19172 3143 1 I -PRON- PRP 19172 3143 2 accordingly accordingly RB 19172 3143 3 interrogated interrogate VBD 19172 3143 4 the the DT 19172 3143 5 hotel hotel NN 19172 3143 6 - - HYPH 19172 3143 7 keeper keeper NN 19172 3143 8 , , , 19172 3143 9 Mr. Mr. NNP 19172 3143 10 B. B. NNP 19172 3144 1 " " `` 19172 3144 2 What what WDT 19172 3144 3 kind kind NN 19172 3144 4 of of IN 19172 3144 5 a a DT 19172 3144 6 man man NN 19172 3144 7 is be VBZ 19172 3144 8 D. D. NNP 19172 3144 9 ? ? . 19172 3144 10 " " '' 19172 3145 1 I -PRON- PRP 19172 3145 2 asked ask VBD 19172 3145 3 . . . 19172 3146 1 " " `` 19172 3146 2 Not not RB 19172 3146 3 a a DT 19172 3146 4 bad bad JJ 19172 3146 5 fellow fellow NN 19172 3146 6 , , , 19172 3146 7 " " '' 19172 3146 8 he -PRON- PRP 19172 3146 9 replied reply VBD 19172 3146 10 , , , 19172 3146 11 " " `` 19172 3146 12 if if IN 19172 3146 13 he -PRON- PRP 19172 3146 14 was be VBD 19172 3146 15 n't not RB 19172 3146 16 such such PDT 19172 3146 17 a a DT 19172 3146 18 blank blank JJ 19172 3146 19 , , , 19172 3146 20 blank blank JJ 19172 3146 21 awful awful JJ 19172 3146 22 liar liar NN 19172 3146 23 ! ! . 19172 3146 24 " " '' 19172 3147 1 On on IN 19172 3147 2 the the DT 19172 3147 3 road road NN 19172 3147 4 to to IN 19172 3147 5 Wazan Wazan NNP 19172 3147 6 I -PRON- PRP 19172 3147 7 became become VBD 19172 3147 8 very very RB 19172 3147 9 friendly friendly JJ 19172 3147 10 with with IN 19172 3147 11 D. D. NNP 19172 3147 12 , , , 19172 3147 13 and and CC 19172 3147 14 one one CD 19172 3147 15 day day NN 19172 3147 16 questioned question VBD 19172 3147 17 him -PRON- PRP 19172 3147 18 as as IN 19172 3147 19 to to IN 19172 3147 20 his -PRON- PRP$ 19172 3147 21 private private JJ 19172 3147 22 regard regard NN 19172 3147 23 for for IN 19172 3147 24 Mr. Mr. NNP 19172 3147 25 B. B. NNP 19172 3147 26 of of IN 19172 3147 27 the the DT 19172 3147 28 hotel hotel NN 19172 3147 29 . . . 19172 3148 1 " " `` 19172 3148 2 A a DT 19172 3148 3 fine fine JJ 19172 3148 4 fellow fellow NN 19172 3148 5 B. B. NNP 19172 3148 6 seems seem VBZ 19172 3148 7 , , , 19172 3148 8 " " '' 19172 3148 9 I -PRON- PRP 19172 3148 10 said say VBD 19172 3148 11 , , , 19172 3148 12 " " `` 19172 3148 13 very very RB 19172 3148 14 friendly friendly JJ 19172 3148 15 and and CC 19172 3148 16 entertaining entertaining JJ 19172 3148 17 . . . 19172 3149 1 What what WP 19172 3149 2 do do VBP 19172 3149 3 you -PRON- PRP 19172 3149 4 think think VB 19172 3149 5 of of IN 19172 3149 6 him -PRON- PRP 19172 3149 7 ? ? . 19172 3149 8 " " '' 19172 3150 1 " " `` 19172 3150 2 What what WP 19172 3150 3 do do VBP 19172 3150 4 I -PRON- PRP 19172 3150 5 think think VB 19172 3150 6 of of IN 19172 3150 7 him -PRON- PRP 19172 3150 8 ? ? . 19172 3150 9 " " '' 19172 3151 1 he -PRON- PRP 19172 3151 2 shouted shout VBD 19172 3151 3 in in IN 19172 3151 4 his -PRON- PRP$ 19172 3151 5 falsetto falsetto NN 19172 3151 6 . . . 19172 3152 1 " " `` 19172 3152 2 I -PRON- PRP 19172 3152 3 _ _ NNP 19172 3152 4 know know VBP 19172 3152 5 _ _ NNP 19172 3152 6 he -PRON- PRP 19172 3152 7 's be VBZ 19172 3152 8 the the DT 19172 3152 9 biggest big JJS 19172 3152 10 blank blank JJ 19172 3152 11 liar liar NN 19172 3152 12 in in IN 19172 3152 13 Morocco Morocco NNP 19172 3152 14 . . . 19172 3152 15 " " '' 19172 3153 1 It -PRON- PRP 19172 3153 2 was be VBD 19172 3153 3 pleasant pleasant JJ 19172 3153 4 to to TO 19172 3153 5 meet meet VB 19172 3153 6 , , , 19172 3153 7 even even RB 19172 3153 8 in in IN 19172 3153 9 Morocco Morocco NNP 19172 3153 10 , , , 19172 3153 11 such such PDT 19172 3153 12 a a DT 19172 3153 13 rare rare JJ 19172 3153 14 case case NN 19172 3153 15 of of IN 19172 3153 16 mutual mutual JJ 19172 3153 17 esteem esteem NN 19172 3153 18 . . . 19172 3154 1 My -PRON- PRP$ 19172 3154 2 pony pony NN 19172 3154 3 fared fare VBD 19172 3154 4 badly badly RB 19172 3154 5 in in IN 19172 3154 6 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3154 7 . . . 19172 3155 1 There there EX 19172 3155 2 was be VBD 19172 3155 3 a a DT 19172 3155 4 poor poor JJ 19172 3155 5 stable stable NN 19172 3155 6 in in IN 19172 3155 7 the the DT 19172 3155 8 courtyard courtyard NN 19172 3155 9 with with IN 19172 3155 10 a a DT 19172 3155 11 tiled tile VBN 19172 3155 12 roof roof NN 19172 3155 13 that that WDT 19172 3155 14 would would MD 19172 3155 15 fall fall VB 19172 3155 16 at at IN 19172 3155 17 the the DT 19172 3155 18 first first JJ 19172 3155 19 shower shower NN 19172 3155 20 . . . 19172 3156 1 There there EX 19172 3156 2 were be VBD 19172 3156 3 no no DT 19172 3156 4 beans bean NNS 19172 3156 5 . . . 19172 3157 1 The the DT 19172 3157 2 pony pony NN 19172 3157 3 had have VBD 19172 3157 4 to to TO 19172 3157 5 be be VB 19172 3157 6 content content JJ 19172 3157 7 with with IN 19172 3157 8 rice rice NN 19172 3157 9 or or CC 19172 3157 10 paddy paddy NN 19172 3157 11 , , , 19172 3157 12 which which WDT 19172 3157 13 it -PRON- PRP 19172 3157 14 disliked dislike VBD 19172 3157 15 equally equally RB 19172 3157 16 . . . 19172 3158 1 The the DT 19172 3158 2 rice rice NN 19172 3158 3 was be VBD 19172 3158 4 _ _ NNP 19172 3158 5 1 1 CD 19172 3158 6 - - HYPH 19172 3158 7 1/2d 1/2d NNP 19172 3158 8 . . . 19172 3158 9 _ _ NNP 19172 3158 10 the the DT 19172 3158 11 7 7 CD 19172 3158 12 - - SYM 19172 3158 13 1/2lbs 1/2lbs CD 19172 3158 14 . . . 19172 3159 1 There there EX 19172 3159 2 was be VBD 19172 3159 3 no no DT 19172 3159 4 grass grass NN 19172 3159 5 , , , 19172 3159 6 Chueh Chueh NNP 19172 3159 7 said say VBD 19172 3159 8 , , , 19172 3159 9 to to TO 19172 3159 10 be be VB 19172 3159 11 obtained obtain VBN 19172 3159 12 in in IN 19172 3159 13 the the DT 19172 3159 14 district district NN 19172 3159 15 . . . 19172 3160 1 He -PRON- PRP 19172 3160 2 assured assure VBD 19172 3160 3 me -PRON- PRP 19172 3160 4 so so RB 19172 3160 5 on on IN 19172 3160 6 his -PRON- PRP$ 19172 3160 7 honour honour NN 19172 3160 8 , , , 19172 3160 9 or or CC 19172 3160 10 its -PRON- PRP$ 19172 3160 11 Chinese chinese JJ 19172 3160 12 equivalent equivalent NN 19172 3160 13 ; ; : 19172 3160 14 but but CC 19172 3160 15 I -PRON- PRP 19172 3160 16 sent send VBD 19172 3160 17 out out RP 19172 3160 18 and and CC 19172 3160 19 bought buy VBD 19172 3160 20 some some DT 19172 3160 21 in in IN 19172 3160 22 the the DT 19172 3160 23 street street NN 19172 3160 24 round round IN 19172 3160 25 the the DT 19172 3160 26 corner corner NN 19172 3160 27 . . . 19172 3161 1 Silver silver NN 19172 3161 2 in in IN 19172 3161 3 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3161 4 is be VBZ 19172 3161 5 the the DT 19172 3161 6 purest pure JJS 19172 3161 7 Szechuen Szechuen NNP 19172 3161 8 or or CC 19172 3161 9 Yunnanese yunnanese JJ 19172 3161 10 silver silver NN 19172 3161 11 . . . 19172 3162 1 Rupees rupee NNS 19172 3162 2 are be VBP 19172 3162 3 also also RB 19172 3162 4 current current JJ 19172 3162 5 , , , 19172 3162 6 and and CC 19172 3162 7 at at IN 19172 3162 8 this this DT 19172 3162 9 time time NN 19172 3162 10 were be VBD 19172 3162 11 equivalent equivalent JJ 19172 3162 12 to to IN 19172 3162 13 400 400 CD 19172 3162 14 cash cash NN 19172 3162 15 -- -- : 19172 3162 16 the the DT 19172 3162 17 tael tael NN 19172 3162 18 at at IN 19172 3162 19 the the DT 19172 3162 20 same same JJ 19172 3162 21 time time NN 19172 3162 22 being be VBG 19172 3162 23 worth worth JJ 19172 3162 24 1260 1260 CD 19172 3162 25 cash cash NN 19172 3162 26 . . . 19172 3163 1 Every every DT 19172 3163 2 10 10 CD 19172 3163 3 taels tael NNS 19172 3163 4 , , , 19172 3163 5 costing cost VBG 19172 3163 6 me -PRON- PRP 19172 3163 7 _ _ NNP 19172 3163 8 30s 30s NNP 19172 3163 9 . . . 19172 3163 10 _ _ NNP 19172 3163 11 in in IN 19172 3163 12 Shanghai Shanghai NNP 19172 3163 13 , , , 19172 3163 14 I -PRON- PRP 19172 3163 15 could could MD 19172 3163 16 exchange exchange VB 19172 3163 17 in in IN 19172 3163 18 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3163 19 for for IN 19172 3163 20 31 31 CD 19172 3163 21 rupees rupee NNS 19172 3163 22 . . . 19172 3164 1 Rupees rupee NNS 19172 3164 2 are be VBP 19172 3164 3 the the DT 19172 3164 4 chief chief JJ 19172 3164 5 silver silver JJ 19172 3164 6 currency currency NN 19172 3164 7 west west NN 19172 3164 8 from from IN 19172 3164 9 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3164 10 into into IN 19172 3164 11 Burma Burma NNP 19172 3164 12 . . . 19172 3165 1 On on IN 19172 3165 2 May May NNP 19172 3165 3 31st 31st NN 19172 3165 4 I -PRON- PRP 19172 3165 5 had have VBD 19172 3165 6 given give VBN 19172 3165 7 instructions instruction NNS 19172 3165 8 that that IN 19172 3165 9 we -PRON- PRP 19172 3165 10 were be VBD 19172 3165 11 to to TO 19172 3165 12 leave leave VB 19172 3165 13 early early RB 19172 3165 14 , , , 19172 3165 15 but but CC 19172 3165 16 my -PRON- PRP$ 19172 3165 17 men man NNS 19172 3165 18 , , , 19172 3165 19 who who WP 19172 3165 20 did do VBD 19172 3165 21 not not RB 19172 3165 22 sleep sleep VB 19172 3165 23 in in IN 19172 3165 24 the the DT 19172 3165 25 telegraph telegraph NN 19172 3165 26 compound compound NN 19172 3165 27 , , , 19172 3165 28 were be VBD 19172 3165 29 late late RB 19172 3165 30 in in IN 19172 3165 31 coming come VBG 19172 3165 32 . . . 19172 3166 1 To to TO 19172 3166 2 still still RB 19172 3166 3 further far RBR 19172 3166 4 delay delay VB 19172 3166 5 me -PRON- PRP 19172 3166 6 , , , 19172 3166 7 at at IN 19172 3166 8 the the DT 19172 3166 9 time time NN 19172 3166 10 of of IN 19172 3166 11 leaving leave VBG 19172 3166 12 no no DT 19172 3166 13 escort escort NN 19172 3166 14 had have VBD 19172 3166 15 made make VBN 19172 3166 16 its -PRON- PRP$ 19172 3166 17 appearance appearance NN 19172 3166 18 . . . 19172 3167 1 I -PRON- PRP 19172 3167 2 did do VBD 19172 3167 3 not not RB 19172 3167 4 wait wait VB 19172 3167 5 for for IN 19172 3167 6 it -PRON- PRP 19172 3167 7 . . . 19172 3168 1 We -PRON- PRP 19172 3168 2 marched march VBD 19172 3168 3 out out IN 19172 3168 4 of of IN 19172 3168 5 the the DT 19172 3168 6 town town NN 19172 3168 7 unaccompanied unaccompanied JJ 19172 3168 8 , , , 19172 3168 9 and and CC 19172 3168 10 were be VBD 19172 3168 11 among among IN 19172 3168 12 the the DT 19172 3168 13 tombstones tombstone NNS 19172 3168 14 on on IN 19172 3168 15 the the DT 19172 3168 16 rise rise NN 19172 3168 17 overlooking overlook VBG 19172 3168 18 the the DT 19172 3168 19 town town NN 19172 3168 20 when when WRB 19172 3168 21 the the DT 19172 3168 22 escort escort NN 19172 3168 23 hurriedly hurriedly RB 19172 3168 24 overtook overtake VBD 19172 3168 25 us -PRON- PRP 19172 3168 26 . . . 19172 3169 1 It -PRON- PRP 19172 3169 2 consisted consist VBD 19172 3169 3 of of IN 19172 3169 4 a a DT 19172 3169 5 quiet quiet JJ 19172 3169 6 - - HYPH 19172 3169 7 mannered mannered JJ 19172 3169 8 chairen chairen NNS 19172 3169 9 and and CC 19172 3169 10 two two CD 19172 3169 11 soldiers soldier NNS 19172 3169 12 , , , 19172 3169 13 one one CD 19172 3169 14 of of IN 19172 3169 15 whom whom WP 19172 3169 16 was be VBD 19172 3169 17 an an DT 19172 3169 18 impudent impudent JJ 19172 3169 19 cub cub NN 19172 3169 20 that that WDT 19172 3169 21 I -PRON- PRP 19172 3169 22 had have VBD 19172 3169 23 to to TO 19172 3169 24 treat treat VB 19172 3169 25 with with IN 19172 3169 26 every every DT 19172 3169 27 indignity indignity NN 19172 3169 28 . . . 19172 3170 1 He -PRON- PRP 19172 3170 2 was be VBD 19172 3170 3 armed arm VBN 19172 3170 4 with with IN 19172 3170 5 a a DT 19172 3170 6 sword sword NN 19172 3170 7 carried carry VBN 19172 3170 8 in in IN 19172 3170 9 the the DT 19172 3170 10 folds fold NNS 19172 3170 11 of of IN 19172 3170 12 his -PRON- PRP$ 19172 3170 13 red red JJ 19172 3170 14 cincture cincture NN 19172 3170 15 , , , 19172 3170 16 in in IN 19172 3170 17 which which WDT 19172 3170 18 was be VBD 19172 3170 19 also also RB 19172 3170 20 concealed conceal VBN 19172 3170 21 an an DT 19172 3170 22 old old JJ 19172 3170 23 muzzle muzzle NN 19172 3170 24 - - HYPH 19172 3170 25 loading load VBG 19172 3170 26 pistol pistol NN 19172 3170 27 , , , 19172 3170 28 formidable formidable JJ 19172 3170 29 to to TO 19172 3170 30 look look VB 19172 3170 31 at at IN 19172 3170 32 but but CC 19172 3170 33 unloaded unloaded JJ 19172 3170 34 . . . 19172 3171 1 This this DT 19172 3171 2 was be VBD 19172 3171 3 one one CD 19172 3171 4 of of IN 19172 3171 5 the the DT 19172 3171 6 days day NNS 19172 3171 7 on on IN 19172 3171 8 my -PRON- PRP$ 19172 3171 9 journey journey NN 19172 3171 10 when when WRB 19172 3171 11 I -PRON- PRP 19172 3171 12 wished wish VBD 19172 3171 13 that that IN 19172 3171 14 I -PRON- PRP 19172 3171 15 had have VBD 19172 3171 16 brought bring VBN 19172 3171 17 a a DT 19172 3171 18 revolver revolver NN 19172 3171 19 , , , 19172 3171 20 not not RB 19172 3171 21 as as IN 19172 3171 22 a a DT 19172 3171 23 defence defence NN 19172 3171 24 in in IN 19172 3171 25 case case NN 19172 3171 26 of of IN 19172 3171 27 danger danger NN 19172 3171 28 , , , 19172 3171 29 for for IN 19172 3171 30 there there EX 19172 3171 31 was be VBD 19172 3171 32 no no DT 19172 3171 33 danger danger NN 19172 3171 34 , , , 19172 3171 35 but but CC 19172 3171 36 as as IN 19172 3171 37 a a DT 19172 3171 38 menace menace NN 19172 3171 39 on on IN 19172 3171 40 occasion occasion NN 19172 3171 41 of of IN 19172 3171 42 anger anger NN 19172 3171 43 . . . 19172 3172 1 Rain rain NN 19172 3172 2 fell fall VBD 19172 3172 3 continuously continuously RB 19172 3172 4 . . . 19172 3173 1 At at IN 19172 3173 2 a a DT 19172 3173 3 small small JJ 19172 3173 4 village village NN 19172 3173 5 thronged throng VBN 19172 3173 6 with with IN 19172 3173 7 muleteers muleteer NNS 19172 3173 8 from from IN 19172 3173 9 Bhamo Bhamo NNP 19172 3173 10 we -PRON- PRP 19172 3173 11 took take VBD 19172 3173 12 shelter shelter NN 19172 3173 13 for for IN 19172 3173 14 an an DT 19172 3173 15 hour hour NN 19172 3173 16 . . . 19172 3174 1 The the DT 19172 3174 2 men man NNS 19172 3174 3 sipping sip VBG 19172 3174 4 tea tea NN 19172 3174 5 under under IN 19172 3174 6 the the DT 19172 3174 7 verandahs verandah NNS 19172 3174 8 had have VBD 19172 3174 9 seen see VBN 19172 3174 10 Europeans Europeans NNPS 19172 3174 11 in in IN 19172 3174 12 Bhamo Bhamo NNP 19172 3174 13 , , , 19172 3174 14 and and CC 19172 3174 15 my -PRON- PRP$ 19172 3174 16 presence presence NN 19172 3174 17 evoked evoke VBD 19172 3174 18 no no DT 19172 3174 19 interest interest NN 19172 3174 20 whatever whatever WDT 19172 3174 21 . . . 19172 3175 1 Many many JJ 19172 3175 2 of of IN 19172 3175 3 these these DT 19172 3175 4 strangers stranger NNS 19172 3175 5 possessed possess VBD 19172 3175 6 an an DT 19172 3175 7 astonishing astonishing JJ 19172 3175 8 likeness likeness NN 19172 3175 9 to to IN 19172 3175 10 European european JJ 19172 3175 11 friends friend NNS 19172 3175 12 of of IN 19172 3175 13 my -PRON- PRP$ 19172 3175 14 own own JJ 19172 3175 15 . . . 19172 3176 1 Contact contact NN 19172 3176 2 with with IN 19172 3176 3 Europeans Europeans NNPS 19172 3176 4 , , , 19172 3176 5 causing cause VBG 19172 3176 6 the the DT 19172 3176 7 phenomena phenomenon NNS 19172 3176 8 of of IN 19172 3176 9 " " `` 19172 3176 10 maternal maternal JJ 19172 3176 11 impression impression NN 19172 3176 12 , , , 19172 3176 13 " " '' 19172 3176 14 was be VBD 19172 3176 15 probably probably RB 19172 3176 16 in in IN 19172 3176 17 a a DT 19172 3176 18 few few JJ 19172 3176 19 cases case NNS 19172 3176 20 accountable accountable JJ 19172 3176 21 for for IN 19172 3176 22 the the DT 19172 3176 23 moulding moulding NN 19172 3176 24 of of IN 19172 3176 25 their -PRON- PRP$ 19172 3176 26 features feature NNS 19172 3176 27 , , , 19172 3176 28 but but CC 19172 3176 29 the the DT 19172 3176 30 general general JJ 19172 3176 31 prevalence prevalence NN 19172 3176 32 of of IN 19172 3176 33 the the DT 19172 3176 34 European european JJ 19172 3176 35 type type NN 19172 3176 36 has have VBZ 19172 3176 37 yet yet RB 19172 3176 38 to to TO 19172 3176 39 be be VB 19172 3176 40 explained explain VBN 19172 3176 41 . . . 19172 3177 1 " " `` 19172 3177 2 My -PRON- PRP$ 19172 3177 3 conscience conscience NN 19172 3177 4 ! ! . 19172 3178 1 Who who WP 19172 3178 2 could could MD 19172 3178 3 ever ever RB 19172 3178 4 have have VB 19172 3178 5 expected expect VBN 19172 3178 6 to to TO 19172 3178 7 meet meet VB 19172 3178 8 _ _ NNP 19172 3178 9 you -PRON- PRP 19172 3178 10 _ _ NNP 19172 3178 11 here here RB 19172 3178 12 ? ? . 19172 3178 13 " " '' 19172 3179 1 I -PRON- PRP 19172 3179 2 was be VBD 19172 3179 3 often often RB 19172 3179 4 on on IN 19172 3179 5 the the DT 19172 3179 6 point point NN 19172 3179 7 of of IN 19172 3179 8 saying say VBG 19172 3179 9 to to IN 19172 3179 10 some some DT 19172 3179 11 Chinese chinese JJ 19172 3179 12 Shan Shan NNP 19172 3179 13 or or CC 19172 3179 14 Burmese Burmese NNP 19172 3179 15 Shan Shan NNP 19172 3179 16 in in IN 19172 3179 17 whom whom WP 19172 3179 18 , , , 19172 3179 19 to to IN 19172 3179 20 my -PRON- PRP$ 19172 3179 21 confusion confusion NN 19172 3179 22 , , , 19172 3179 23 I -PRON- PRP 19172 3179 24 thought think VBD 19172 3179 25 I -PRON- PRP 19172 3179 26 recognised recognise VBD 19172 3179 27 a a DT 19172 3179 28 college college NN 19172 3179 29 friend friend NN 19172 3179 30 of of IN 19172 3179 31 my -PRON- PRP$ 19172 3179 32 own own JJ 19172 3179 33 . . . 19172 3180 1 Leaving leave VBG 19172 3180 2 the the DT 19172 3180 3 village village NN 19172 3180 4 , , , 19172 3180 5 we -PRON- PRP 19172 3180 6 followed follow VBD 19172 3180 7 the the DT 19172 3180 8 windings winding NNS 19172 3180 9 of of IN 19172 3180 10 the the DT 19172 3180 11 River River NNP 19172 3180 12 Taiping Taiping NNP 19172 3180 13 , , , 19172 3180 14 coasting coast VBG 19172 3180 15 along along IN 19172 3180 16 the the DT 19172 3180 17 edge edge NN 19172 3180 18 of of IN 19172 3180 19 the the DT 19172 3180 20 high high JJ 19172 3180 21 land land NN 19172 3180 22 on on IN 19172 3180 23 the the DT 19172 3180 24 left left JJ 19172 3180 25 bank bank NN 19172 3180 26 of of IN 19172 3180 27 the the DT 19172 3180 28 river river NN 19172 3180 29 . . . 19172 3181 1 [ [ -LRB- 19172 3181 2 Illustration illustration NN 19172 3181 3 : : : 19172 3181 4 THE the DT 19172 3181 5 SUBURB SUBURB NNS 19172 3181 6 BEYOND beyond FW 19172 3181 7 THE the DT 19172 3181 8 SOUTH south JJ 19172 3181 9 GATE GATE NNP 19172 3181 10 OF of IN 19172 3181 11 TENGYUEH TENGYUEH NNP 19172 3181 12 . . . 19172 3182 1 ( ( -LRB- 19172 3182 2 Stalls stall NNS 19172 3182 3 under under IN 19172 3182 4 the the DT 19172 3182 5 Umbrellas Umbrellas NNP 19172 3182 6 . . . 19172 3182 7 ) ) -RRB- 19172 3182 8 ] ] -RRB- 19172 3183 1 Rain rain NN 19172 3183 2 poured pour VBD 19172 3183 3 incessantly incessantly RB 19172 3183 4 ; ; : 19172 3183 5 the the DT 19172 3183 6 creeks creek NNS 19172 3183 7 overflowed overflow VBD 19172 3183 8 ; ; : 19172 3183 9 the the DT 19172 3183 10 paths path NNS 19172 3183 11 became become VBD 19172 3183 12 watercourses watercourse NNS 19172 3183 13 and and CC 19172 3183 14 were be VBD 19172 3183 15 scarcely scarcely RB 19172 3183 16 fordable fordable JJ 19172 3183 17 . . . 19172 3184 1 " " `` 19172 3184 2 Bones bone NNS 19172 3184 3 , , , 19172 3184 4 " " '' 19172 3184 5 my -PRON- PRP$ 19172 3184 6 opium opium NN 19172 3184 7 - - HYPH 19172 3184 8 eating eat VBG 19172 3184 9 coolie coolie NN 19172 3184 10 with with IN 19172 3184 11 the the DT 19172 3184 12 long long JJ 19172 3184 13 neck neck NN 19172 3184 14 , , , 19172 3184 15 slipped slip VBD 19172 3184 16 into into IN 19172 3184 17 a a DT 19172 3184 18 hole hole NN 19172 3184 19 which which WDT 19172 3184 20 was be VBD 19172 3184 21 too too RB 19172 3184 22 deep deep JJ 19172 3184 23 even even RB 19172 3184 24 for for IN 19172 3184 25 his -PRON- PRP$ 19172 3184 26 long long JJ 19172 3184 27 shanks shank NNS 19172 3184 28 , , , 19172 3184 29 and and CC 19172 3184 30 all all DT 19172 3184 31 my -PRON- PRP$ 19172 3184 32 bedding bedding NN 19172 3184 33 was be VBD 19172 3184 34 wetted wet VBN 19172 3184 35 . . . 19172 3185 1 It -PRON- PRP 19172 3185 2 was be VBD 19172 3185 3 ninety ninety CD 19172 3185 4 li li NNP 19172 3185 5 to to IN 19172 3185 6 Nantien Nantien NNP 19172 3185 7 , , , 19172 3185 8 the the DT 19172 3185 9 fort fort NN 19172 3185 10 we -PRON- PRP 19172 3185 11 were be VBD 19172 3185 12 bound bind VBN 19172 3185 13 to to IN 19172 3185 14 beyond beyond IN 19172 3185 15 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3185 16 , , , 19172 3185 17 and and CC 19172 3185 18 we -PRON- PRP 19172 3185 19 finished finish VBD 19172 3185 20 the the DT 19172 3185 21 distance distance NN 19172 3185 22 by by IN 19172 3185 23 sundown sundown NNP 19172 3185 24 . . . 19172 3186 1 The the DT 19172 3186 2 town town NN 19172 3186 3 is be VBZ 19172 3186 4 of of IN 19172 3186 5 little little JJ 19172 3186 6 importance importance NN 19172 3186 7 . . . 19172 3187 1 It -PRON- PRP 19172 3187 2 is be VBZ 19172 3187 3 situated situate VBN 19172 3187 4 on on IN 19172 3187 5 an an DT 19172 3187 6 eminence eminence NN 19172 3187 7 and and CC 19172 3187 8 is be VBZ 19172 3187 9 surrounded surround VBN 19172 3187 10 by by IN 19172 3187 11 a a DT 19172 3187 12 wall wall NN 19172 3187 13 built build VBN 19172 3187 14 , , , 19172 3187 15 with with IN 19172 3187 16 that that DT 19172 3187 17 strange strange JJ 19172 3187 18 spirit spirit NN 19172 3187 19 of of IN 19172 3187 20 contrariness contrariness NN 19172 3187 21 characteristic characteristic JJ 19172 3187 22 of of IN 19172 3187 23 the the DT 19172 3187 24 Chinese Chinese NNPS 19172 3187 25 , , , 19172 3187 26 and and CC 19172 3187 27 because because IN 19172 3187 28 it -PRON- PRP 19172 3187 29 incloses inclose VBZ 19172 3187 30 a a DT 19172 3187 31 fort fort NN 19172 3187 32 , , , 19172 3187 33 more more RBR 19172 3187 34 weakly weakly JJ 19172 3187 35 than than IN 19172 3187 36 any any DT 19172 3187 37 city city NN 19172 3187 38 wall wall NN 19172 3187 39 . . . 19172 3188 1 It -PRON- PRP 19172 3188 2 is be VBZ 19172 3188 3 not not RB 19172 3188 4 more more RBR 19172 3188 5 substantial substantial JJ 19172 3188 6 nor nor CC 19172 3188 7 higher high JJR 19172 3188 8 than than IN 19172 3188 9 the the DT 19172 3188 10 wall wall NN 19172 3188 11 round round IN 19172 3188 12 many many PDT 19172 3188 13 a a DT 19172 3188 14 mission mission NN 19172 3188 15 compound compound NN 19172 3188 16 . . . 19172 3189 1 Some some DT 19172 3189 2 400 400 CD 19172 3189 3 soldiers soldier NNS 19172 3189 4 are be VBP 19172 3189 5 stationed station VBN 19172 3189 6 in in IN 19172 3189 7 the the DT 19172 3189 8 fort fort NN 19172 3189 9 , , , 19172 3189 10 which which WDT 19172 3189 11 means mean VBZ 19172 3189 12 that that IN 19172 3189 13 the the DT 19172 3189 14 commander commander NN 19172 3189 15 draws draw VBZ 19172 3189 16 the the DT 19172 3189 17 pay pay NN 19172 3189 18 for for IN 19172 3189 19 1000 1000 CD 19172 3189 20 soldiers soldier NNS 19172 3189 21 , , , 19172 3189 22 and and CC 19172 3189 23 represents represent VBZ 19172 3189 24 the the DT 19172 3189 25 strength strength NN 19172 3189 26 of of IN 19172 3189 27 his -PRON- PRP$ 19172 3189 28 garrison garrison NN 19172 3189 29 as as IN 19172 3189 30 1000 1000 CD 19172 3189 31 . . . 19172 3190 1 Their -PRON- PRP$ 19172 3190 2 arms arm NNS 19172 3190 3 are be VBP 19172 3190 4 primitive primitive JJ 19172 3190 5 and and CC 19172 3190 6 rusty rusty JJ 19172 3190 7 muzzle muzzle NNS 19172 3190 8 - - : 19172 3190 9 loaders loader NNS 19172 3190 10 of of IN 19172 3190 11 many many JJ 19172 3190 12 patterns pattern NNS 19172 3190 13 ; ; : 19172 3190 14 there there EX 19172 3190 15 are be VBP 19172 3190 16 no no DT 19172 3190 17 guns gun NNS 19172 3190 18 to to TO 19172 3190 19 be be VB 19172 3190 20 seen see VBN 19172 3190 21 , , , 19172 3190 22 if if IN 19172 3190 23 there there EX 19172 3190 24 are be VBP 19172 3190 25 any any DT 19172 3190 26 in in IN 19172 3190 27 existence existence NN 19172 3190 28 -- -- : 19172 3190 29 which which WDT 19172 3190 30 is be VBZ 19172 3190 31 doubtful doubtful JJ 19172 3190 32 . . . 19172 3191 1 The the DT 19172 3191 2 few few JJ 19172 3191 3 rusty rusty JJ 19172 3191 4 cast cast NN 19172 3191 5 - - HYPH 19172 3191 6 iron iron NN 19172 3191 7 ten ten CD 19172 3191 8 - - HYPH 19172 3191 9 pounders pounder NNS 19172 3191 10 that that WDT 19172 3191 11 lie lie VBP 19172 3191 12 _ _ NNP 19172 3191 13 hors hor NNS 19172 3191 14 de de IN 19172 3191 15 combat combat NNP 19172 3191 16 _ _ NNP 19172 3191 17 in in IN 19172 3191 18 the the DT 19172 3191 19 mud mud NN 19172 3191 20 have have VBP 19172 3191 21 long long JJ 19172 3191 22 since since IN 19172 3191 23 become become VBN 19172 3191 24 useless useless JJ 19172 3191 25 . . . 19172 3192 1 There there EX 19172 3192 2 may may MD 19172 3192 3 be be VB 19172 3192 4 ammunition ammunition NN 19172 3192 5 in in IN 19172 3192 6 the the DT 19172 3192 7 fort fort NN 19172 3192 8 ; ; : 19172 3192 9 but but CC 19172 3192 10 there there EX 19172 3192 11 is be VBZ 19172 3192 12 none none NN 19172 3192 13 to to TO 19172 3192 14 be be VB 19172 3192 15 seen see VBN 19172 3192 16 . . . 19172 3193 1 It -PRON- PRP 19172 3193 2 is be VBZ 19172 3193 3 more more RBR 19172 3193 4 probable probable JJ 19172 3193 5 , , , 19172 3193 6 and and CC 19172 3193 7 more more JJR 19172 3193 8 in in IN 19172 3193 9 accordance accordance NN 19172 3193 10 with with IN 19172 3193 11 Chinese chinese JJ 19172 3193 12 practice practice NN 19172 3193 13 in in IN 19172 3193 14 such such JJ 19172 3193 15 matters matter NNS 19172 3193 16 , , , 19172 3193 17 that that IN 19172 3193 18 the the DT 19172 3193 19 ammunition ammunition NN 19172 3193 20 left leave VBN 19172 3193 21 by by IN 19172 3193 22 his -PRON- PRP$ 19172 3193 23 predecessor predecessor NN 19172 3193 24 ( ( -LRB- 19172 3193 25 if if IN 19172 3193 26 any any DT 19172 3193 27 were be VBD 19172 3193 28 left leave VBN 19172 3193 29 , , , 19172 3193 30 which which WDT 19172 3193 31 is be VBZ 19172 3193 32 doubtful doubtful JJ 19172 3193 33 ) ) -RRB- 19172 3193 34 has have VBZ 19172 3193 35 long long RB 19172 3193 36 ago ago RB 19172 3193 37 been be VBN 19172 3193 38 sold sell VBN 19172 3193 39 by by IN 19172 3193 40 the the DT 19172 3193 41 colonel colonel NN 19172 3193 42 in in IN 19172 3193 43 command command NN 19172 3193 44 , , , 19172 3193 45 whose whose WP$ 19172 3193 46 perquisite perquisite NN 19172 3193 47 this this DT 19172 3193 48 would would MD 19172 3193 49 naturally naturally RB 19172 3193 50 be be VB 19172 3193 51 . . . 19172 3194 1 The the DT 19172 3194 2 fort fort NN 19172 3194 3 of of IN 19172 3194 4 Nantien Nantien NNP 19172 3194 5 is be VBZ 19172 3194 6 a a DT 19172 3194 7 fort fort NN 19172 3194 8 in in IN 19172 3194 9 name name NN 19172 3194 10 only only RB 19172 3194 11 -- -- : 19172 3194 12 it -PRON- PRP 19172 3194 13 has have VBZ 19172 3194 14 no no DT 19172 3194 15 need need NN 19172 3194 16 to to TO 19172 3194 17 be be VB 19172 3194 18 otherwise otherwise RB 19172 3194 19 , , , 19172 3194 20 for for IN 19172 3194 21 peace peace NN 19172 3194 22 and and CC 19172 3194 23 quiet quiet JJ 19172 3194 24 are be VBP 19172 3194 25 abroad abroad RB 19172 3194 26 in in IN 19172 3194 27 the the DT 19172 3194 28 valley valley NN 19172 3194 29 . . . 19172 3195 1 Besides besides RB 19172 3195 2 , , , 19172 3195 3 the the DT 19172 3195 4 mere mere JJ 19172 3195 5 fact fact NN 19172 3195 6 of of IN 19172 3195 7 its -PRON- PRP$ 19172 3195 8 being being NN 19172 3195 9 called call VBN 19172 3195 10 a a DT 19172 3195 11 fort fort NN 19172 3195 12 is be VBZ 19172 3195 13 sufficiently sufficiently RB 19172 3195 14 misleading misleading JJ 19172 3195 15 to to IN 19172 3195 16 the the DT 19172 3195 17 neighbouring neighbouring JJ 19172 3195 18 British british JJ 19172 3195 19 province province NN 19172 3195 20 of of IN 19172 3195 21 Burma Burma NNP 19172 3195 22 , , , 19172 3195 23 where where WRB 19172 3195 24 they -PRON- PRP 19172 3195 25 are be VBP 19172 3195 26 apt apt JJ 19172 3195 27 to to TO 19172 3195 28 picture picture VB 19172 3195 29 a a DT 19172 3195 30 Chinese chinese JJ 19172 3195 31 fort fort NN 19172 3195 32 as as IN 19172 3195 33 a a DT 19172 3195 34 structure structure NN 19172 3195 35 seriously seriously RB 19172 3195 36 built build VBN 19172 3195 37 in in IN 19172 3195 38 some some DT 19172 3195 39 accordance accordance NN 19172 3195 40 with with IN 19172 3195 41 modern modern JJ 19172 3195 42 methods method NNS 19172 3195 43 of of IN 19172 3195 44 fortification fortification NN 19172 3195 45 . . . 19172 3196 1 I -PRON- PRP 19172 3196 2 was be VBD 19172 3196 3 given give VBN 19172 3196 4 a a DT 19172 3196 5 comfortable comfortable JJ 19172 3196 6 room room NN 19172 3196 7 in in IN 19172 3196 8 a a DT 19172 3196 9 large large JJ 19172 3196 10 inn inn NN 19172 3196 11 already already RB 19172 3196 12 well well RB 19172 3196 13 filled fill VBN 19172 3196 14 with with IN 19172 3196 15 travellers traveller NNS 19172 3196 16 . . . 19172 3197 1 All all DT 19172 3197 2 treated treat VBD 19172 3197 3 me -PRON- PRP 19172 3197 4 with with IN 19172 3197 5 pleasant pleasant JJ 19172 3197 6 courtesy courtesy NN 19172 3197 7 . . . 19172 3198 1 They -PRON- PRP 19172 3198 2 were be VBD 19172 3198 3 at at IN 19172 3198 4 supper supper NN 19172 3198 5 when when WRB 19172 3198 6 I -PRON- PRP 19172 3198 7 entered enter VBD 19172 3198 8 the the DT 19172 3198 9 room room NN 19172 3198 10 , , , 19172 3198 11 and and CC 19172 3198 12 they -PRON- PRP 19172 3198 13 invited invite VBD 19172 3198 14 me -PRON- PRP 19172 3198 15 to to TO 19172 3198 16 share share VB 19172 3198 17 their -PRON- PRP$ 19172 3198 18 food food NN 19172 3198 19 . . . 19172 3199 1 They -PRON- PRP 19172 3199 2 gave give VBD 19172 3199 3 me -PRON- PRP 19172 3199 4 the the DT 19172 3199 5 best good JJS 19172 3199 6 table table NN 19172 3199 7 to to IN 19172 3199 8 myself -PRON- PRP 19172 3199 9 , , , 19172 3199 10 and and CC 19172 3199 11 after after IN 19172 3199 12 supper supper NN 19172 3199 13 they -PRON- PRP 19172 3199 14 crowded crowd VBD 19172 3199 15 into into IN 19172 3199 16 another another DT 19172 3199 17 room room NN 19172 3199 18 in in IN 19172 3199 19 order order NN 19172 3199 20 to to TO 19172 3199 21 let let VB 19172 3199 22 me -PRON- PRP 19172 3199 23 have have VB 19172 3199 24 the the DT 19172 3199 25 room room NN 19172 3199 26 to to IN 19172 3199 27 myself -PRON- PRP 19172 3199 28 . . . 19172 3200 1 Next next JJ 19172 3200 2 day day NN 19172 3200 3 we -PRON- PRP 19172 3200 4 continued continue VBD 19172 3200 5 along along IN 19172 3200 6 the the DT 19172 3200 7 sandy sandy JJ 19172 3200 8 bed bed NN 19172 3200 9 of of IN 19172 3200 10 the the DT 19172 3200 11 river river NN 19172 3200 12 , , , 19172 3200 13 which which WDT 19172 3200 14 was be VBD 19172 3200 15 here here RB 19172 3200 16 more more JJR 19172 3200 17 than than IN 19172 3200 18 a a DT 19172 3200 19 mile mile NN 19172 3200 20 in in IN 19172 3200 21 width width NN 19172 3200 22 . . . 19172 3201 1 The the DT 19172 3201 2 river river NN 19172 3201 3 itself -PRON- PRP 19172 3201 4 , , , 19172 3201 5 shrunk shrink VBN 19172 3201 6 now now RB 19172 3201 7 into into IN 19172 3201 8 its -PRON- PRP$ 19172 3201 9 smallest small JJS 19172 3201 10 size size NN 19172 3201 11 , , , 19172 3201 12 flowed flow VBD 19172 3201 13 in in IN 19172 3201 14 a a DT 19172 3201 15 double double JJ 19172 3201 16 stream stream NN 19172 3201 17 down down IN 19172 3201 18 the the DT 19172 3201 19 middle middle NN 19172 3201 20 . . . 19172 3202 1 Then then RB 19172 3202 2 we -PRON- PRP 19172 3202 3 left leave VBD 19172 3202 4 the the DT 19172 3202 5 river river NN 19172 3202 6 , , , 19172 3202 7 and and CC 19172 3202 8 rode ride VBD 19172 3202 9 along along IN 19172 3202 10 the the DT 19172 3202 11 high high JJ 19172 3202 12 bank bank NN 19172 3202 13 flanking flank VBG 19172 3202 14 the the DT 19172 3202 15 valley valley NN 19172 3202 16 . . . 19172 3203 1 All all DT 19172 3203 2 paved paved JJ 19172 3203 3 roads road NNS 19172 3203 4 had have VBD 19172 3203 5 ended end VBN 19172 3203 6 at at IN 19172 3203 7 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3203 8 , , , 19172 3203 9 and and CC 19172 3203 10 the the DT 19172 3203 11 track track NN 19172 3203 12 was be VBD 19172 3203 13 deeply deeply RB 19172 3203 14 cut cut VBN 19172 3203 15 and and CC 19172 3203 16 jagged jag VBN 19172 3203 17 by by IN 19172 3203 18 the the DT 19172 3203 19 rains rain NNS 19172 3203 20 . . . 19172 3204 1 At at IN 19172 3204 2 one one CD 19172 3204 3 point point NN 19172 3204 4 in in IN 19172 3204 5 to to IN 19172 3204 6 - - HYPH 19172 3204 7 day day NN 19172 3204 8 's 's POS 19172 3204 9 journey journey NN 19172 3204 10 the the DT 19172 3204 11 road road NN 19172 3204 12 led lead VBD 19172 3204 13 up up RP 19172 3204 14 an an DT 19172 3204 15 almost almost RB 19172 3204 16 vertical vertical JJ 19172 3204 17 ascent ascent NN 19172 3204 18 to to IN 19172 3204 19 a a DT 19172 3204 20 narrow narrow JJ 19172 3204 21 ledge ledge NN 19172 3204 22 or or CC 19172 3204 23 spur spur NN 19172 3204 24 at at IN 19172 3204 25 the the DT 19172 3204 26 summit summit NN 19172 3204 27 , , , 19172 3204 28 and and CC 19172 3204 29 then then RB 19172 3204 30 fell fall VBD 19172 3204 31 as as IN 19172 3204 32 steeply steeply RB 19172 3204 33 into into IN 19172 3204 34 the the DT 19172 3204 35 plain plain NN 19172 3204 36 again again RB 19172 3204 37 . . . 19172 3205 1 It -PRON- PRP 19172 3205 2 was be VBD 19172 3205 3 a a DT 19172 3205 4 short short JJ 19172 3205 5 - - HYPH 19172 3205 6 cut cut NN 19172 3205 7 , , , 19172 3205 8 that that IN 19172 3205 9 , , , 19172 3205 10 as as IN 19172 3205 11 you -PRON- PRP 19172 3205 12 would would MD 19172 3205 13 expect expect VB 19172 3205 14 in in IN 19172 3205 15 China China NNP 19172 3205 16 , , , 19172 3205 17 required require VBD 19172 3205 18 five five CD 19172 3205 19 times time NNS 19172 3205 20 more more JJR 19172 3205 21 physical physical JJ 19172 3205 22 effort effort NN 19172 3205 23 to to TO 19172 3205 24 compass compass VB 19172 3205 25 than than IN 19172 3205 26 did do VBD 19172 3205 27 the the DT 19172 3205 28 longer long JJR 19172 3205 29 but but CC 19172 3205 30 level level NN 19172 3205 31 road road NN 19172 3205 32 which which WDT 19172 3205 33 it -PRON- PRP 19172 3205 34 was be VBD 19172 3205 35 intended intend VBN 19172 3205 36 to to TO 19172 3205 37 save save VB 19172 3205 38 . . . 19172 3206 1 So so RB 19172 3206 2 narrow narrow JJ 19172 3206 3 is be VBZ 19172 3206 4 the the DT 19172 3206 5 ridge ridge NN 19172 3206 6 that that IN 19172 3206 7 the the DT 19172 3206 8 double double JJ 19172 3206 9 row row NN 19172 3206 10 of of IN 19172 3206 11 open open JJ 19172 3206 12 sheds shed NNS 19172 3206 13 leaves leave NNS 19172 3206 14 barely barely RB 19172 3206 15 room room NN 19172 3206 16 for for IN 19172 3206 17 pack pack NN 19172 3206 18 mules mule NNS 19172 3206 19 to to TO 19172 3206 20 pass pass VB 19172 3206 21 . . . 19172 3207 1 The the DT 19172 3207 2 whole whole JJ 19172 3207 3 traffic traffic NN 19172 3207 4 on on IN 19172 3207 5 the the DT 19172 3207 6 caravan caravan NNP 19172 3207 7 route route NN 19172 3207 8 to to IN 19172 3207 9 Burma Burma NNP 19172 3207 10 passes pass VBZ 19172 3207 11 by by IN 19172 3207 12 this this DT 19172 3207 13 spot spot NN 19172 3207 14 . . . 19172 3208 1 The the DT 19172 3208 2 long long JJ 19172 3208 3 bamboo bamboo NN 19172 3208 4 sheds shed VBZ 19172 3208 5 with with IN 19172 3208 6 their -PRON- PRP$ 19172 3208 7 grass grass NN 19172 3208 8 roofs roof NNS 19172 3208 9 are be VBP 19172 3208 10 divided divide VBN 19172 3208 11 into into IN 19172 3208 12 stalls stall NNS 19172 3208 13 , , , 19172 3208 14 where where WRB 19172 3208 15 Shan Shan NNP 19172 3208 16 women woman NNS 19172 3208 17 in in IN 19172 3208 18 their -PRON- PRP$ 19172 3208 19 fantastic fantastic JJ 19172 3208 20 turbans turban NNS 19172 3208 21 , , , 19172 3208 22 with with IN 19172 3208 23 silver silver NN 19172 3208 24 bracelets bracelet NNS 19172 3208 25 and and CC 19172 3208 26 earrings earring NNS 19172 3208 27 , , , 19172 3208 28 their -PRON- PRP$ 19172 3208 29 lips lip NNS 19172 3208 30 and and CC 19172 3208 31 teeth tooth NNS 19172 3208 32 stained stain VBN 19172 3208 33 with with IN 19172 3208 34 betel betel NN 19172 3208 35 - - HYPH 19172 3208 36 juice juice NN 19172 3208 37 , , , 19172 3208 38 sit sit VB 19172 3208 39 behind behind IN 19172 3208 40 the the DT 19172 3208 41 counters counter NNS 19172 3208 42 of of IN 19172 3208 43 raised raise VBN 19172 3208 44 earth earth NN 19172 3208 45 , , , 19172 3208 46 and and CC 19172 3208 47 eagerly eagerly RB 19172 3208 48 compete compete VB 19172 3208 49 for for IN 19172 3208 50 the the DT 19172 3208 51 custom custom NN 19172 3208 52 of of IN 19172 3208 53 travellers traveller NNS 19172 3208 54 . . . 19172 3209 1 More More JJR 19172 3209 2 than than IN 19172 3209 3 half half PDT 19172 3209 4 the the DT 19172 3209 5 women woman NNS 19172 3209 6 had have VBD 19172 3209 7 goitre goitre NNP 19172 3209 8 . . . 19172 3210 1 Before before IN 19172 3210 2 them -PRON- PRP 19172 3210 3 were be VBD 19172 3210 4 laid lay VBN 19172 3210 5 out out RP 19172 3210 6 the the DT 19172 3210 7 various various JJ 19172 3210 8 dishes dish NNS 19172 3210 9 . . . 19172 3211 1 There there EX 19172 3211 2 were be VBD 19172 3211 3 pale pale JJ 19172 3211 4 cuts cut NNS 19172 3211 5 of of IN 19172 3211 6 pork pork NN 19172 3211 7 , , , 19172 3211 8 well well UH 19172 3211 9 soaked soak VBN 19172 3211 10 in in IN 19172 3211 11 water water NN 19172 3211 12 to to TO 19172 3211 13 double double VB 19172 3211 14 their -PRON- PRP$ 19172 3211 15 weight weight NN 19172 3211 16 , , , 19172 3211 17 eggs egg NNS 19172 3211 18 and and CC 19172 3211 19 cabbage cabbage NN 19172 3211 20 and and CC 19172 3211 21 salted salted JJ 19172 3211 22 fish fish NN 19172 3211 23 , , , 19172 3211 24 bean bean NN 19172 3211 25 curds curd NNS 19172 3211 26 , , , 19172 3211 27 and and CC 19172 3211 28 a a DT 19172 3211 29 doubtful doubtful JJ 19172 3211 30 tea tea NN 19172 3211 31 flavoured flavour VBN 19172 3211 32 with with IN 19172 3211 33 camomile camomile NN 19172 3211 34 and and CC 19172 3211 35 wild wild JJ 19172 3211 36 herbs herb NNS 19172 3211 37 . . . 19172 3212 1 There there EX 19172 3212 2 were be VBD 19172 3212 3 hampers hamper NNS 19172 3212 4 of of IN 19172 3212 5 coarse coarse JJ 19172 3212 6 grass grass NN 19172 3212 7 for for IN 19172 3212 8 the the DT 19172 3212 9 horses horse NNS 19172 3212 10 , , , 19172 3212 11 and and CC 19172 3212 12 wooden wooden JJ 19172 3212 13 bowls bowl NNS 19172 3212 14 of of IN 19172 3212 15 cooked cooked JJ 19172 3212 16 rice rice NN 19172 3212 17 for for IN 19172 3212 18 the the DT 19172 3212 19 men man NNS 19172 3212 20 , , , 19172 3212 21 while while IN 19172 3212 22 hollow hollow JJ 19172 3212 23 bamboos bamboo NNS 19172 3212 24 were be VBD 19172 3212 25 used use VBN 19172 3212 26 equally equally RB 19172 3212 27 to to TO 19172 3212 28 bring bring VB 19172 3212 29 water water NN 19172 3212 30 from from IN 19172 3212 31 below below RB 19172 3212 32 , , , 19172 3212 33 to to TO 19172 3212 34 hold hold VB 19172 3212 35 sheaves sheaf NNS 19172 3212 36 of of IN 19172 3212 37 chopsticks chopstick NNS 19172 3212 38 where where WRB 19172 3212 39 the the DT 19172 3212 40 traveller traveller NN 19172 3212 41 helped help VBD 19172 3212 42 himself -PRON- PRP 19172 3212 43 , , , 19172 3212 44 and and CC 19172 3212 45 to to TO 19172 3212 46 receive receive VB 19172 3212 47 the the DT 19172 3212 48 cash cash NN 19172 3212 49 . . . 19172 3213 1 Trade trade NN 19172 3213 2 was be VBD 19172 3213 3 busy busy JJ 19172 3213 4 . . . 19172 3214 1 Muleteers muleteer NNS 19172 3214 2 are be VBP 19172 3214 3 glad glad JJ 19172 3214 4 to to TO 19172 3214 5 rest rest VB 19172 3214 6 here here RB 19172 3214 7 after after IN 19172 3214 8 the the DT 19172 3214 9 climb climb NN 19172 3214 10 , , , 19172 3214 11 if if IN 19172 3214 12 only only RB 19172 3214 13 to to TO 19172 3214 14 enjoy enjoy VB 19172 3214 15 a a DT 19172 3214 16 puff puff NN 19172 3214 17 of of IN 19172 3214 18 tobacco tobacco NN 19172 3214 19 from from IN 19172 3214 20 the the DT 19172 3214 21 bamboo bamboo NN 19172 3214 22 - - HYPH 19172 3214 23 pipe pipe NN 19172 3214 24 which which WDT 19172 3214 25 is be VBZ 19172 3214 26 always always RB 19172 3214 27 carried carry VBN 19172 3214 28 by by IN 19172 3214 29 one one CD 19172 3214 30 member member NN 19172 3214 31 of of IN 19172 3214 32 the the DT 19172 3214 33 party party NN 19172 3214 34 for for IN 19172 3214 35 the the DT 19172 3214 36 common common JJ 19172 3214 37 use use NN 19172 3214 38 of of IN 19172 3214 39 all all DT 19172 3214 40 . . . 19172 3215 1 Descending descend VBG 19172 3215 2 again again RB 19172 3215 3 into into IN 19172 3215 4 the the DT 19172 3215 5 river river NN 19172 3215 6 valley valley NN 19172 3215 7 , , , 19172 3215 8 I -PRON- PRP 19172 3215 9 rode ride VBD 19172 3215 10 lazily lazily RB 19172 3215 11 along along RB 19172 3215 12 in in IN 19172 3215 13 the the DT 19172 3215 14 sun sun NN 19172 3215 15 , , , 19172 3215 16 taking take VBG 19172 3215 17 no no DT 19172 3215 18 heed heed NN 19172 3215 19 of of IN 19172 3215 20 my -PRON- PRP$ 19172 3215 21 men man NNS 19172 3215 22 , , , 19172 3215 23 who who WP 19172 3215 24 were be VBD 19172 3215 25 soon soon RB 19172 3215 26 separated separate VBN 19172 3215 27 from from IN 19172 3215 28 me -PRON- PRP 19172 3215 29 . . . 19172 3216 1 The the DT 19172 3216 2 broad broad JJ 19172 3216 3 river river NN 19172 3216 4 - - HYPH 19172 3216 5 bed bed NN 19172 3216 6 of of IN 19172 3216 7 sand sand NN 19172 3216 8 was be VBD 19172 3216 9 before before IN 19172 3216 10 me -PRON- PRP 19172 3216 11 as as IN 19172 3216 12 level level NN 19172 3216 13 as as IN 19172 3216 14 the the DT 19172 3216 15 waters water NNS 19172 3216 16 of of IN 19172 3216 17 a a DT 19172 3216 18 lake lake NN 19172 3216 19 . . . 19172 3217 1 As as IN 19172 3217 2 I -PRON- PRP 19172 3217 3 was be VBD 19172 3217 4 riding ride VBG 19172 3217 5 slowly slowly RB 19172 3217 6 along along RB 19172 3217 7 by by IN 19172 3217 8 myself -PRON- PRP 19172 3217 9 , , , 19172 3217 10 away away RB 19172 3217 11 from from IN 19172 3217 12 all all DT 19172 3217 13 guard guard NN 19172 3217 14 , , , 19172 3217 15 I -PRON- PRP 19172 3217 16 saw see VBD 19172 3217 17 approaching approach VBG 19172 3217 18 me -PRON- PRP 19172 3217 19 in in IN 19172 3217 20 the the DT 19172 3217 21 lonely lonely JJ 19172 3217 22 plain plain JJ 19172 3217 23 a a DT 19172 3217 24 small small JJ 19172 3217 25 body body NN 19172 3217 26 of of IN 19172 3217 27 men man NNS 19172 3217 28 . . . 19172 3218 1 They -PRON- PRP 19172 3218 2 were be VBD 19172 3218 3 moving move VBG 19172 3218 4 quickly quickly RB 19172 3218 5 along along RB 19172 3218 6 in in IN 19172 3218 7 single single JJ 19172 3218 8 file file NN 19172 3218 9 , , , 19172 3218 10 and and CC 19172 3218 11 we -PRON- PRP 19172 3218 12 soon soon RB 19172 3218 13 met meet VBD 19172 3218 14 and and CC 19172 3218 15 passed pass VBD 19172 3218 16 each each DT 19172 3218 17 other other JJ 19172 3218 18 . . . 19172 3219 1 They -PRON- PRP 19172 3219 2 were be VBD 19172 3219 3 three three CD 19172 3219 4 Chinese Chinese NNP 19172 3219 5 Shan Shan NNP 19172 3219 6 officers officer NNS 19172 3219 7 on on IN 19172 3219 8 horseback horseback NN 19172 3219 9 , , , 19172 3219 10 dressed dress VBN 19172 3219 11 in in IN 19172 3219 12 Chinese chinese JJ 19172 3219 13 fashion fashion NN 19172 3219 14 , , , 19172 3219 15 and and CC 19172 3219 16 immediately immediately RB 19172 3219 17 behind behind IN 19172 3219 18 them -PRON- PRP 19172 3219 19 were be VBD 19172 3219 20 six six CD 19172 3219 21 soldiers soldier NNS 19172 3219 22 on on IN 19172 3219 23 foot foot NN 19172 3219 24 , , , 19172 3219 25 who who WP 19172 3219 26 I -PRON- PRP 19172 3219 27 saw see VBD 19172 3219 28 were be VBD 19172 3219 29 Burmese burmese JJ 19172 3219 30 or or CC 19172 3219 31 Burmese Burmese NNP 19172 3219 32 Shans Shans NNPS 19172 3219 33 . . . 19172 3220 1 They -PRON- PRP 19172 3220 2 were be VBD 19172 3220 3 smart smart JJ 19172 3220 4 men man NNS 19172 3220 5 , , , 19172 3220 6 clad clothe VBN 19172 3220 7 in in IN 19172 3220 8 loose loose JJ 19172 3220 9 jerseys jersey NNS 19172 3220 10 and and CC 19172 3220 11 knickerbockers knickerbocker NNS 19172 3220 12 , , , 19172 3220 13 with with IN 19172 3220 14 sun sun NN 19172 3220 15 - - HYPH 19172 3220 16 hats hat NNS 19172 3220 17 and and CC 19172 3220 18 bare bare JJ 19172 3220 19 legs leg NNS 19172 3220 20 , , , 19172 3220 21 and and CC 19172 3220 22 they -PRON- PRP 19172 3220 23 marched march VBD 19172 3220 24 like like IN 19172 3220 25 soldiers soldier NNS 19172 3220 26 . . . 19172 3221 1 Cartridge cartridge NN 19172 3221 2 - - HYPH 19172 3221 3 belts belt NNS 19172 3221 4 were be VBD 19172 3221 5 over over IN 19172 3221 6 their -PRON- PRP$ 19172 3221 7 left left JJ 19172 3221 8 shoulders shoulder NNS 19172 3221 9 , , , 19172 3221 10 and and CC 19172 3221 11 Martini Martini NNP 19172 3221 12 - - HYPH 19172 3221 13 Henry Henry NNP 19172 3221 14 rifles rifle NNS 19172 3221 15 , , , 19172 3221 16 carried carry VBN 19172 3221 17 muzzle muzzle NNP 19172 3221 18 foremost foremost RB 19172 3221 19 , , , 19172 3221 20 on on IN 19172 3221 21 their -PRON- PRP$ 19172 3221 22 right right NN 19172 3221 23 . . . 19172 3222 1 I -PRON- PRP 19172 3222 2 took take VBD 19172 3222 3 particular particular JJ 19172 3222 4 note note NN 19172 3222 5 of of IN 19172 3222 6 them -PRON- PRP 19172 3222 7 because because IN 19172 3222 8 they -PRON- PRP 19172 3222 9 were be VBD 19172 3222 10 stepping step VBG 19172 3222 11 in in IN 19172 3222 12 admirable admirable JJ 19172 3222 13 order order NN 19172 3222 14 , , , 19172 3222 15 and and CC 19172 3222 16 , , , 19172 3222 17 though though IN 19172 3222 18 small small JJ 19172 3222 19 of of IN 19172 3222 20 stature stature NN 19172 3222 21 , , , 19172 3222 22 I -PRON- PRP 19172 3222 23 thought think VBD 19172 3222 24 they -PRON- PRP 19172 3222 25 were be VBD 19172 3222 26 the the DT 19172 3222 27 first first JJ 19172 3222 28 armed armed JJ 19172 3222 29 men man NNS 19172 3222 30 I -PRON- PRP 19172 3222 31 had have VBD 19172 3222 32 met meet VBN 19172 3222 33 in in IN 19172 3222 34 all all DT 19172 3222 35 my -PRON- PRP$ 19172 3222 36 journey journey NN 19172 3222 37 across across IN 19172 3222 38 China China NNP 19172 3222 39 who who WP 19172 3222 40 could could MD 19172 3222 41 without without IN 19172 3222 42 shame shame NN 19172 3222 43 be be VB 19172 3222 44 presented present VBN 19172 3222 45 as as IN 19172 3222 46 soldiers soldier NNS 19172 3222 47 in in IN 19172 3222 48 any any DT 19172 3222 49 civilised civilised JJ 19172 3222 50 country country NN 19172 3222 51 . . . 19172 3223 1 They -PRON- PRP 19172 3223 2 passed pass VBD 19172 3223 3 me -PRON- PRP 19172 3223 4 , , , 19172 3223 5 but but CC 19172 3223 6 seemed seem VBD 19172 3223 7 struck strike VBN 19172 3223 8 by by IN 19172 3223 9 my -PRON- PRP$ 19172 3223 10 appearance appearance NN 19172 3223 11 ; ; : 19172 3223 12 and and CC 19172 3223 13 I -PRON- PRP 19172 3223 14 had have VBD 19172 3223 15 not not RB 19172 3223 16 gone go VBN 19172 3223 17 a a DT 19172 3223 18 dozen dozen NN 19172 3223 19 yards yard NNS 19172 3223 20 before before IN 19172 3223 21 they -PRON- PRP 19172 3223 22 all all DT 19172 3223 23 stopped stop VBD 19172 3223 24 by by IN 19172 3223 25 a a DT 19172 3223 26 common common JJ 19172 3223 27 impulse impulse NN 19172 3223 28 , , , 19172 3223 29 and and CC 19172 3223 30 when when WRB 19172 3223 31 I -PRON- PRP 19172 3223 32 looked look VBD 19172 3223 33 back back RB 19172 3223 34 they -PRON- PRP 19172 3223 35 were be VBD 19172 3223 36 still still RB 19172 3223 37 there there RB 19172 3223 38 in in IN 19172 3223 39 a a DT 19172 3223 40 group group NN 19172 3223 41 talking talk VBG 19172 3223 42 , , , 19172 3223 43 with with IN 19172 3223 44 the the DT 19172 3223 45 officers officer NNS 19172 3223 46 ' ' POS 19172 3223 47 horses horse NNS 19172 3223 48 turned turn VBD 19172 3223 49 towards towards IN 19172 3223 50 me -PRON- PRP 19172 3223 51 ; ; : 19172 3223 52 and and CC 19172 3223 53 it -PRON- PRP 19172 3223 54 was be VBD 19172 3223 55 very very RB 19172 3223 56 evident evident JJ 19172 3223 57 I -PRON- PRP 19172 3223 58 was be VBD 19172 3223 59 the the DT 19172 3223 60 subject subject NN 19172 3223 61 of of IN 19172 3223 62 their -PRON- PRP$ 19172 3223 63 conversation conversation NN 19172 3223 64 . . . 19172 3224 1 I -PRON- PRP 19172 3224 2 was be VBD 19172 3224 3 alone alone JJ 19172 3224 4 at at IN 19172 3224 5 the the DT 19172 3224 6 time time NN 19172 3224 7 , , , 19172 3224 8 far far RB 19172 3224 9 from from IN 19172 3224 10 all all DT 19172 3224 11 my -PRON- PRP$ 19172 3224 12 men man NNS 19172 3224 13 , , , 19172 3224 14 without without IN 19172 3224 15 weapon weapon NN 19172 3224 16 of of IN 19172 3224 17 any any DT 19172 3224 18 kind kind NN 19172 3224 19 . . . 19172 3225 1 I -PRON- PRP 19172 3225 2 was be VBD 19172 3225 3 dressed dress VBN 19172 3225 4 in in IN 19172 3225 5 full full JJ 19172 3225 6 Chinese chinese JJ 19172 3225 7 dress dress NN 19172 3225 8 and and CC 19172 3225 9 mounted mount VBD 19172 3225 10 on on IN 19172 3225 11 an an DT 19172 3225 12 unmistakably unmistakably RB 19172 3225 13 Chinese chinese JJ 19172 3225 14 pony pony NN 19172 3225 15 . . . 19172 3226 1 I -PRON- PRP 19172 3226 2 rode ride VBD 19172 3226 3 unconcernedly unconcernedly RB 19172 3226 4 on on RB 19172 3226 5 , , , 19172 3226 6 but but CC 19172 3226 7 I -PRON- PRP 19172 3226 8 must must MD 19172 3226 9 confess confess VB 19172 3226 10 that that IN 19172 3226 11 I -PRON- PRP 19172 3226 12 did do VBD 19172 3226 13 not not RB 19172 3226 14 feel feel VB 19172 3226 15 comfortable comfortable JJ 19172 3226 16 till till IN 19172 3226 17 I -PRON- PRP 19172 3226 18 was be VBD 19172 3226 19 assured assure VBN 19172 3226 20 that that IN 19172 3226 21 they -PRON- PRP 19172 3226 22 did do VBD 19172 3226 23 not not RB 19172 3226 24 intend intend VB 19172 3226 25 to to TO 19172 3226 26 obtrude obtrude VB 19172 3226 27 an an DT 19172 3226 28 interview interview NN 19172 3226 29 upon upon IN 19172 3226 30 me -PRON- PRP 19172 3226 31 . . . 19172 3227 1 At at IN 19172 3227 2 length length NN 19172 3227 3 , , , 19172 3227 4 to to IN 19172 3227 5 my -PRON- PRP$ 19172 3227 6 relief relief NN 19172 3227 7 , , , 19172 3227 8 the the DT 19172 3227 9 party party NN 19172 3227 10 continued continue VBD 19172 3227 11 on on IN 19172 3227 12 its -PRON- PRP$ 19172 3227 13 way way NN 19172 3227 14 , , , 19172 3227 15 while while IN 19172 3227 16 I -PRON- PRP 19172 3227 17 hurried hurry VBD 19172 3227 18 on on IN 19172 3227 19 to to IN 19172 3227 20 my -PRON- PRP$ 19172 3227 21 coolies coolie NNS 19172 3227 22 , , , 19172 3227 23 and and CC 19172 3227 24 made make VBD 19172 3227 25 them -PRON- PRP 19172 3227 26 wait wait VB 19172 3227 27 till till IN 19172 3227 28 my -PRON- PRP$ 19172 3227 29 party party NN 19172 3227 30 was be VBD 19172 3227 31 complete complete JJ 19172 3227 32 . . . 19172 3228 1 I -PRON- PRP 19172 3228 2 was be VBD 19172 3228 3 probably probably RB 19172 3228 4 alarmed alarm VBN 19172 3228 5 without without IN 19172 3228 6 any any DT 19172 3228 7 reason reason NN 19172 3228 8 . . . 19172 3229 1 But but CC 19172 3229 2 it -PRON- PRP 19172 3229 3 was be VBD 19172 3229 4 not not RB 19172 3229 5 till till IN 19172 3229 6 I -PRON- PRP 19172 3229 7 arrived arrive VBD 19172 3229 8 in in IN 19172 3229 9 Burma Burma NNP 19172 3229 10 that that IN 19172 3229 11 I -PRON- PRP 19172 3229 12 learnt learn VBD 19172 3229 13 that that IN 19172 3229 14 this this DT 19172 3229 15 was be VBD 19172 3229 16 the the DT 19172 3229 17 armed armed JJ 19172 3229 18 escort escort NN 19172 3229 19 of of IN 19172 3229 20 the the DT 19172 3229 21 outlawed outlaw VBN 19172 3229 22 Wuntho Wuntho NNP 19172 3229 23 Sawbwa Sawbwa NNP 19172 3229 24 , , , 19172 3229 25 the the DT 19172 3229 26 dacoit dacoit NN 19172 3229 27 chief chief NN 19172 3229 28 who who WP 19172 3229 29 has have VBZ 19172 3229 30 a a DT 19172 3229 31 price price NN 19172 3229 32 set set VBN 19172 3229 33 on on IN 19172 3229 34 his -PRON- PRP$ 19172 3229 35 head head NN 19172 3229 36 . . . 19172 3230 1 The the DT 19172 3230 2 soldiers soldier NNS 19172 3230 3 ' ' POS 19172 3230 4 rifles rifle NNS 19172 3230 5 and and CC 19172 3230 6 cartridge cartridge NN 19172 3230 7 - - HYPH 19172 3230 8 belts belt NNS 19172 3230 9 had have VBD 19172 3230 10 been be VBN 19172 3230 11 stripped strip VBN 19172 3230 12 from from IN 19172 3230 13 the the DT 19172 3230 14 dead dead JJ 19172 3230 15 bodies body NNS 19172 3230 16 of of IN 19172 3230 17 British british JJ 19172 3230 18 sepoys sepoy NNS 19172 3230 19 , , , 19172 3230 20 killed kill VBN 19172 3230 21 on on IN 19172 3230 22 the the DT 19172 3230 23 frontier frontier NN 19172 3230 24 in in IN 19172 3230 25 the the DT 19172 3230 26 Kachin Kachin NNP 19172 3230 27 Hills Hills NNP 19172 3230 28 . . . 19172 3231 1 My -PRON- PRP$ 19172 3231 2 men man NNS 19172 3231 3 , , , 19172 3231 4 when when WRB 19172 3231 5 we -PRON- PRP 19172 3231 6 were be VBD 19172 3231 7 all all RB 19172 3231 8 together together RB 19172 3231 9 again again RB 19172 3231 10 , , , 19172 3231 11 indicated indicate VBD 19172 3231 12 to to IN 19172 3231 13 me -PRON- PRP 19172 3231 14 by by IN 19172 3231 15 signs sign NNS 19172 3231 16 that that IN 19172 3231 17 I -PRON- PRP 19172 3231 18 would would MD 19172 3231 19 shortly shortly RB 19172 3231 20 meet meet VB 19172 3231 21 an an DT 19172 3231 22 elephant elephant NN 19172 3231 23 , , , 19172 3231 24 and and CC 19172 3231 25 I -PRON- PRP 19172 3231 26 thought think VBD 19172 3231 27 that that IN 19172 3231 28 at at IN 19172 3231 29 last last RB 19172 3231 30 I -PRON- PRP 19172 3231 31 was be VBD 19172 3231 32 about about JJ 19172 3231 33 to to TO 19172 3231 34 witness witness VB 19172 3231 35 the the DT 19172 3231 36 realisation realisation NN 19172 3231 37 of of IN 19172 3231 38 that that DT 19172 3231 39 story story NN 19172 3231 40 , , , 19172 3231 41 everywhere everywhere RB 19172 3231 42 current current JJ 19172 3231 43 in in IN 19172 3231 44 Western Western NNP 19172 3231 45 China China NNP 19172 3231 46 , , , 19172 3231 47 of of IN 19172 3231 48 the the DT 19172 3231 49 British british JJ 19172 3231 50 tribute tribute NN 19172 3231 51 from from IN 19172 3231 52 Burma Burma NNP 19172 3231 53 . . . 19172 3232 1 Sure sure UH 19172 3232 2 enough enough RB 19172 3232 3 we -PRON- PRP 19172 3232 4 had have VBD 19172 3232 5 not not RB 19172 3232 6 gone go VBN 19172 3232 7 far far RB 19172 3232 8 when when WRB 19172 3232 9 , , , 19172 3232 10 at at IN 19172 3232 11 the the DT 19172 3232 12 foot foot NN 19172 3232 13 of of IN 19172 3232 14 a a DT 19172 3232 15 headland headland NN 19172 3232 16 which which WDT 19172 3232 17 projected project VBD 19172 3232 18 into into IN 19172 3232 19 the the DT 19172 3232 20 plain plain JJ 19172 3232 21 , , , 19172 3232 22 we -PRON- PRP 19172 3232 23 came come VBD 19172 3232 24 full full JJ 19172 3232 25 upon upon IN 19172 3232 26 a a DT 19172 3232 27 large large JJ 19172 3232 28 elephant elephant NN 19172 3232 29 picking pick VBG 19172 3232 30 its -PRON- PRP$ 19172 3232 31 way way NN 19172 3232 32 along along IN 19172 3232 33 the the DT 19172 3232 34 margin margin NN 19172 3232 35 of of IN 19172 3232 36 the the DT 19172 3232 37 rocks rock NNS 19172 3232 38 -- -- : 19172 3232 39 a a DT 19172 3232 40 remarkable remarkable JJ 19172 3232 41 sight sight NN 19172 3232 42 to to IN 19172 3232 43 my -PRON- PRP$ 19172 3232 44 Chinese Chinese NNPS 19172 3232 45 . . . 19172 3233 1 Its -PRON- PRP$ 19172 3233 2 scarlet scarlet JJ 19172 3233 3 howdah howdah NN 19172 3233 4 was be VBD 19172 3233 5 empty empty JJ 19172 3233 6 ; ; : 19172 3233 7 its -PRON- PRP$ 19172 3233 8 trappings trapping NNS 19172 3233 9 were be VBD 19172 3233 10 scarlet scarlet JJ 19172 3233 11 ; ; : 19172 3233 12 the the DT 19172 3233 13 mahout mahout NN 19172 3233 14 was be VBD 19172 3233 15 a a DT 19172 3233 16 Shan Shan NNP 19172 3233 17 . . . 19172 3234 1 It -PRON- PRP 19172 3234 2 was be VBD 19172 3234 3 the the DT 19172 3234 4 elephant elephant NN 19172 3234 5 of of IN 19172 3234 6 the the DT 19172 3234 7 Wuntho Wuntho NNP 19172 3234 8 Prince Prince NNP 19172 3234 9 -- -- : 19172 3234 10 a a DT 19172 3234 11 little little JJ 19172 3234 12 earlier early RBR 19172 3234 13 and and CC 19172 3234 14 I -PRON- PRP 19172 3234 15 might may MD 19172 3234 16 have have VB 19172 3234 17 had have VBN 19172 3234 18 the the DT 19172 3234 19 privilege privilege NN 19172 3234 20 of of IN 19172 3234 21 meeting meet VBG 19172 3234 22 the the DT 19172 3234 23 dacoit dacoit NN 19172 3234 24 himself -PRON- PRP 19172 3234 25 . . . 19172 3235 1 The the DT 19172 3235 2 elephant elephant NN 19172 3235 3 passed pass VBD 19172 3235 4 unconcernedly unconcernedly RB 19172 3235 5 on on RB 19172 3235 6 , , , 19172 3235 7 and and CC 19172 3235 8 we -PRON- PRP 19172 3235 9 continued continue VBD 19172 3235 10 down down RP 19172 3235 11 the the DT 19172 3235 12 plain plain NN 19172 3235 13 of of IN 19172 3235 14 sand sand NN 19172 3235 15 to to IN 19172 3235 16 the the DT 19172 3235 17 village village NN 19172 3235 18 of of IN 19172 3235 19 Ganai Ganai NNP 19172 3235 20 , , , 19172 3235 21 where where WRB 19172 3235 22 we -PRON- PRP 19172 3235 23 were be VBD 19172 3235 24 to to TO 19172 3235 25 stay stay VB 19172 3235 26 the the DT 19172 3235 27 night night NN 19172 3235 28 . . . 19172 3236 1 It -PRON- PRP 19172 3236 2 was be VBD 19172 3236 3 market market NN 19172 3236 4 - - HYPH 19172 3236 5 day day NN 19172 3236 6 in in IN 19172 3236 7 the the DT 19172 3236 8 town town NN 19172 3236 9 . . . 19172 3237 1 A a DT 19172 3237 2 double double JJ 19172 3237 3 row row NN 19172 3237 4 of of IN 19172 3237 5 stalls stall NNS 19172 3237 6 extended extend VBN 19172 3237 7 down down IN 19172 3237 8 the the DT 19172 3237 9 main main JJ 19172 3237 10 street street NN 19172 3237 11 , , , 19172 3237 12 each each DT 19172 3237 13 stall stall NN 19172 3237 14 under under IN 19172 3237 15 the the DT 19172 3237 16 shelter shelter NN 19172 3237 17 of of IN 19172 3237 18 a a DT 19172 3237 19 huge huge JJ 19172 3237 20 umbrella umbrella NN 19172 3237 21 . . . 19172 3238 1 Japanese japanese JJ 19172 3238 2 matches match NNS 19172 3238 3 from from IN 19172 3238 4 Osaka Osaka NNP 19172 3238 5 were be VBD 19172 3238 6 for for IN 19172 3238 7 sale sale NN 19172 3238 8 here here RB 19172 3238 9 , , , 19172 3238 10 and and CC 19172 3238 11 foreign foreign JJ 19172 3238 12 nick nick NN 19172 3238 13 - - HYPH 19172 3238 14 nacks nacks NNP 19172 3238 15 , , , 19172 3238 16 needles needle NNS 19172 3238 17 and and CC 19172 3238 18 braid braid NN 19172 3238 19 and and CC 19172 3238 20 cotton cotton NN 19172 3238 21 , , , 19172 3238 22 and and CC 19172 3238 23 Manchester Manchester NNP 19172 3238 24 dress dress NN 19172 3238 25 stuffs stuff NNS 19172 3238 26 mixed mix VBN 19172 3238 27 with with IN 19172 3238 28 the the DT 19172 3238 29 multitudinous multitudinous JJ 19172 3238 30 articles article NNS 19172 3238 31 of of IN 19172 3238 32 native native JJ 19172 3238 33 produce produce NN 19172 3238 34 . . . 19172 3239 1 This this DT 19172 3239 2 is be VBZ 19172 3239 3 a a DT 19172 3239 4 Shan Shan NNP 19172 3239 5 town town NN 19172 3239 6 , , , 19172 3239 7 but but CC 19172 3239 8 large large JJ 19172 3239 9 numbers number NNS 19172 3239 10 of of IN 19172 3239 11 native native JJ 19172 3239 12 women woman NNS 19172 3239 13 -- -- : 19172 3239 14 Kachins Kachins NNP 19172 3239 15 -- -- : 19172 3239 16 were be VBD 19172 3239 17 here here RB 19172 3239 18 also also RB 19172 3239 19 with with IN 19172 3239 20 their -PRON- PRP$ 19172 3239 21 ugly ugly JJ 19172 3239 22 black black JJ 19172 3239 23 faces face NNS 19172 3239 24 , , , 19172 3239 25 and and CC 19172 3239 26 coarse coarse JJ 19172 3239 27 black black JJ 19172 3239 28 fringes fringe NNS 19172 3239 29 hiding hide VBG 19172 3239 30 their -PRON- PRP$ 19172 3239 31 low low JJ 19172 3239 32 foreheads forehead NNS 19172 3239 33 . . . 19172 3240 1 Far far RB 19172 3240 2 away away RB 19172 3240 3 from from IN 19172 3240 4 the the DT 19172 3240 5 town town NN 19172 3240 6 an an DT 19172 3240 7 obliging oblige VBG 19172 3240 8 Shan Shan NNP 19172 3240 9 had have VBD 19172 3240 10 attached attach VBN 19172 3240 11 himself -PRON- PRP 19172 3240 12 to to IN 19172 3240 13 us -PRON- PRP 19172 3240 14 as as IN 19172 3240 15 guide guide NN 19172 3240 16 . . . 19172 3241 1 He -PRON- PRP 19172 3241 2 was be VBD 19172 3241 3 dressed dressed JJ 19172 3241 4 in in IN 19172 3241 5 white white JJ 19172 3241 6 cotton cotton NN 19172 3241 7 jacket jacket NN 19172 3241 8 and and CC 19172 3241 9 dark dark JJ 19172 3241 10 - - HYPH 19172 3241 11 blue blue JJ 19172 3241 12 knickerbockers knickerbocker NNS 19172 3241 13 , , , 19172 3241 14 with with IN 19172 3241 15 a a DT 19172 3241 16 dark dark JJ 19172 3241 17 - - HYPH 19172 3241 18 blue blue JJ 19172 3241 19 sash sash NN 19172 3241 20 round round IN 19172 3241 21 his -PRON- PRP$ 19172 3241 22 waist waist NN 19172 3241 23 . . . 19172 3242 1 He -PRON- PRP 19172 3242 2 was be VBD 19172 3242 3 barelegged barelegge VBN 19172 3242 4 , , , 19172 3242 5 and and CC 19172 3242 6 rode ride VBD 19172 3242 7 as as IN 19172 3242 8 the the DT 19172 3242 9 Chinese Chinese NNPS 19172 3242 10 do do VBP 19172 3242 11 , , , 19172 3242 12 and and CC 19172 3242 13 as as IN 19172 3242 14 you -PRON- PRP 19172 3242 15 would would MD 19172 3242 16 expect expect VB 19172 3242 17 them -PRON- PRP 19172 3242 18 to to TO 19172 3242 19 do do VB 19172 3242 20 who who WP 19172 3242 21 do do VB 19172 3242 22 everything everything NN 19172 3242 23 _ _ NNP 19172 3242 24 al al NNP 19172 3242 25 reves rev VBZ 19172 3242 26 _ _ NNP 19172 3242 27 , , , 19172 3242 28 with with IN 19172 3242 29 the the DT 19172 3242 30 heel heel NN 19172 3242 31 in in IN 19172 3242 32 the the DT 19172 3242 33 stirrup stirrup NN 19172 3242 34 instead instead RB 19172 3242 35 of of IN 19172 3242 36 the the DT 19172 3242 37 toe toe NN 19172 3242 38 . . . 19172 3243 1 His -PRON- PRP$ 19172 3243 2 turban turban NN 19172 3243 3 was be VBD 19172 3243 4 dark dark JJ 19172 3243 5 - - HYPH 19172 3243 6 blue blue JJ 19172 3243 7 , , , 19172 3243 8 and and CC 19172 3243 9 the the DT 19172 3243 10 pigtail pigtail NN 19172 3243 11 was be VBD 19172 3243 12 coiled coil VBN 19172 3243 13 up up RP 19172 3243 14 under under IN 19172 3243 15 it -PRON- PRP 19172 3243 16 , , , 19172 3243 17 and and CC 19172 3243 18 did do VBD 19172 3243 19 not not RB 19172 3243 20 hang hang VB 19172 3243 21 down down RP 19172 3243 22 from from IN 19172 3243 23 under under IN 19172 3243 24 the the DT 19172 3243 25 skull skull NN 19172 3243 26 cap cap NN 19172 3243 27 as as IN 19172 3243 28 with with IN 19172 3243 29 the the DT 19172 3243 30 Chinese Chinese NNPS 19172 3243 31 . . . 19172 3244 1 When when WRB 19172 3244 2 I -PRON- PRP 19172 3244 3 rode ride VBD 19172 3244 4 into into IN 19172 3244 5 the the DT 19172 3244 6 town town NN 19172 3244 7 accompanied accompany VBN 19172 3244 8 by by IN 19172 3244 9 the the DT 19172 3244 10 guide guide NN 19172 3244 11 , , , 19172 3244 12 all all PDT 19172 3244 13 the the DT 19172 3244 14 people people NNS 19172 3244 15 forsook forsook VBP 19172 3244 16 the the DT 19172 3244 17 market market NN 19172 3244 18 street street NNP 19172 3244 19 and and CC 19172 3244 20 followed follow VBD 19172 3244 21 the the DT 19172 3244 22 illustrious illustrious JJ 19172 3244 23 stranger stranger NN 19172 3244 24 to to IN 19172 3244 25 the the DT 19172 3244 26 inn inn NN 19172 3244 27 which which WDT 19172 3244 28 had have VBD 19172 3244 29 been be VBN 19172 3244 30 selected select VBN 19172 3244 31 for for IN 19172 3244 32 his -PRON- PRP$ 19172 3244 33 resting resting NN 19172 3244 34 - - HYPH 19172 3244 35 place place NN 19172 3244 36 . . . 19172 3245 1 It -PRON- PRP 19172 3245 2 was be VBD 19172 3245 3 a a DT 19172 3245 4 favourite favourite JJ 19172 3245 5 inn inn NN 19172 3245 6 , , , 19172 3245 7 and and CC 19172 3245 8 was be VBD 19172 3245 9 already already RB 19172 3245 10 crowded crowd VBN 19172 3245 11 . . . 19172 3246 1 The the DT 19172 3246 2 best good JJS 19172 3246 3 room room NN 19172 3246 4 was be VBD 19172 3246 5 in in IN 19172 3246 6 possession possession NN 19172 3246 7 of of IN 19172 3246 8 Chinese chinese JJ 19172 3246 9 travellers traveller NNS 19172 3246 10 , , , 19172 3246 11 who who WP 19172 3246 12 were be VBD 19172 3246 13 on on IN 19172 3246 14 the the DT 19172 3246 15 road road NN 19172 3246 16 like like IN 19172 3246 17 myself -PRON- PRP 19172 3246 18 . . . 19172 3247 1 They -PRON- PRP 19172 3247 2 were be VBD 19172 3247 3 dozing doze VBG 19172 3247 4 on on IN 19172 3247 5 the the DT 19172 3247 6 couches couch NNS 19172 3247 7 , , , 19172 3247 8 but but CC 19172 3247 9 what what WP 19172 3247 10 must must MD 19172 3247 11 they -PRON- PRP 19172 3247 12 do do VB 19172 3247 13 when when WRB 19172 3247 14 I -PRON- PRP 19172 3247 15 entered enter VBD 19172 3247 16 the the DT 19172 3247 17 room room NN 19172 3247 18 but but CC 19172 3247 19 , , , 19172 3247 20 thinking think VBG 19172 3247 21 that that IN 19172 3247 22 I -PRON- PRP 19172 3247 23 should should MD 19172 3247 24 wish wish VB 19172 3247 25 to to TO 19172 3247 26 occupy occupy VB 19172 3247 27 it -PRON- PRP 19172 3247 28 by by IN 19172 3247 29 myself -PRON- PRP 19172 3247 30 , , , 19172 3247 31 rise rise VB 19172 3247 32 and and CC 19172 3247 33 pack pack VB 19172 3247 34 up up RP 19172 3247 35 their -PRON- PRP$ 19172 3247 36 things thing NNS 19172 3247 37 , , , 19172 3247 38 and and CC 19172 3247 39 one one CD 19172 3247 40 after after IN 19172 3247 41 another another DT 19172 3247 42 move move NN 19172 3247 43 into into IN 19172 3247 44 another another DT 19172 3247 45 apartment apartment NN 19172 3247 46 adjoining adjoin VBG 19172 3247 47 , , , 19172 3247 48 which which WDT 19172 3247 49 was be VBD 19172 3247 50 already already RB 19172 3247 51 well well RB 19172 3247 52 filled fill VBN 19172 3247 53 , , , 19172 3247 54 and and CC 19172 3247 55 now now RB 19172 3247 56 became become VBD 19172 3247 57 doubly doubly RB 19172 3247 58 so so RB 19172 3247 59 . . . 19172 3248 1 Their -PRON- PRP$ 19172 3248 2 thoughtfulness thoughtfulness NN 19172 3248 3 and and CC 19172 3248 4 courtesy courtesy NN 19172 3248 5 charmed charm VBD 19172 3248 6 me -PRON- PRP 19172 3248 7 . . . 19172 3249 1 They -PRON- PRP 19172 3249 2 must must MD 19172 3249 3 have have VB 19172 3249 4 been be VBN 19172 3249 5 more more RBR 19172 3249 6 tired tired JJ 19172 3249 7 than than IN 19172 3249 8 I -PRON- PRP 19172 3249 9 was be VBD 19172 3249 10 , , , 19172 3249 11 but but CC 19172 3249 12 they -PRON- PRP 19172 3249 13 smiled smile VBD 19172 3249 14 and and CC 19172 3249 15 nodded nod VBD 19172 3249 16 pleasantly pleasantly RB 19172 3249 17 to to IN 19172 3249 18 me -PRON- PRP 19172 3249 19 as as IN 19172 3249 20 they -PRON- PRP 19172 3249 21 left leave VBD 19172 3249 22 the the DT 19172 3249 23 room room NN 19172 3249 24 , , , 19172 3249 25 as as IN 19172 3249 26 if if IN 19172 3249 27 they -PRON- PRP 19172 3249 28 were be VBD 19172 3249 29 grateful grateful JJ 19172 3249 30 to to IN 19172 3249 31 me -PRON- PRP 19172 3249 32 for for IN 19172 3249 33 putting put VBG 19172 3249 34 them -PRON- PRP 19172 3249 35 to to IN 19172 3249 36 inconvenience inconvenience NN 19172 3249 37 . . . 19172 3250 1 They -PRON- PRP 19172 3250 2 may may MD 19172 3250 3 be be VB 19172 3250 4 perishing perish VBG 19172 3250 5 heathen heathen NNP 19172 3250 6 , , , 19172 3250 7 I -PRON- PRP 19172 3250 8 thought think VBD 19172 3250 9 , , , 19172 3250 10 but but CC 19172 3250 11 the the DT 19172 3250 12 average average JJ 19172 3250 13 deacon deacon NN 19172 3250 14 or or CC 19172 3250 15 elder eld JJR 19172 3250 16 in in IN 19172 3250 17 our -PRON- PRP$ 19172 3250 18 enlightened enlighten VBN 19172 3250 19 country country NN 19172 3250 20 could could MD 19172 3250 21 scarcely scarcely RB 19172 3250 22 be be VB 19172 3250 23 more more RBR 19172 3250 24 courteous courteous JJ 19172 3250 25 . . . 19172 3251 1 Ganai Ganai NNP 19172 3251 2 is be VBZ 19172 3251 3 a a DT 19172 3251 4 mud mud NN 19172 3251 5 village village NN 19172 3251 6 thatched thatch VBN 19172 3251 7 with with IN 19172 3251 8 grass grass NN 19172 3251 9 . . . 19172 3252 1 It -PRON- PRP 19172 3252 2 is be VBZ 19172 3252 3 a a DT 19172 3252 4 military military JJ 19172 3252 5 station station NN 19172 3252 6 under under IN 19172 3252 7 the the DT 19172 3252 8 command command NN 19172 3252 9 of of IN 19172 3252 10 the the DT 19172 3252 11 red red JJ 19172 3252 12 - - HYPH 19172 3252 13 button button NN 19172 3252 14 Colonel Colonel NNP 19172 3252 15 Liu Liu NNP 19172 3252 16 , , , 19172 3252 17 whom whom WP 19172 3252 18 I -PRON- PRP 19172 3252 19 met meet VBD 19172 3252 20 in in IN 19172 3252 21 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3252 22 . . . 19172 3253 1 The the DT 19172 3253 2 Colonel Colonel NNP 19172 3253 3 had have VBD 19172 3253 4 earned earn VBN 19172 3253 5 his -PRON- PRP$ 19172 3253 6 bottle bottle NN 19172 3253 7 of of IN 19172 3253 8 hair hair NN 19172 3253 9 - - HYPH 19172 3253 10 dye dye NN 19172 3253 11 . . . 19172 3254 1 He -PRON- PRP 19172 3254 2 had have VBD 19172 3254 3 written write VBN 19172 3254 4 to to TO 19172 3254 5 have have VB 19172 3254 6 me -PRON- PRP 19172 3254 7 provided provide VBN 19172 3254 8 with with IN 19172 3254 9 an an DT 19172 3254 10 escort escort NN 19172 3254 11 , , , 19172 3254 12 and and CC 19172 3254 13 by by IN 19172 3254 14 - - HYPH 19172 3254 15 and and CC 19172 3254 16 - - HYPH 19172 3254 17 by by IN 19172 3254 18 the the DT 19172 3254 19 two two CD 19172 3254 20 officers officer NNS 19172 3254 21 who who WP 19172 3254 22 were be VBD 19172 3254 23 to to TO 19172 3254 24 accompany accompany VB 19172 3254 25 me -PRON- PRP 19172 3254 26 on on IN 19172 3254 27 the the DT 19172 3254 28 morrow morrow NN 19172 3254 29 came come VBD 19172 3254 30 in in RP 19172 3254 31 to to TO 19172 3254 32 see see VB 19172 3254 33 me -PRON- PRP 19172 3254 34 . . . 19172 3255 1 As as IN 19172 3255 2 many many JJ 19172 3255 3 spectators spectator NNS 19172 3255 4 as as IN 19172 3255 5 could could MD 19172 3255 6 find find VB 19172 3255 7 elbow elbow NN 19172 3255 8 - - HYPH 19172 3255 9 room room NN 19172 3255 10 squeezed squeeze VBD 19172 3255 11 into into IN 19172 3255 12 my -PRON- PRP$ 19172 3255 13 room room NN 19172 3255 14 behind behind IN 19172 3255 15 them -PRON- PRP 19172 3255 16 . . . 19172 3256 1 Both both DT 19172 3256 2 were be VBD 19172 3256 3 gentlemanly gentlemanly RB 19172 3256 4 young young JJ 19172 3256 5 fellows fellow NNS 19172 3256 6 , , , 19172 3256 7 very very RB 19172 3256 8 amiable amiable JJ 19172 3256 9 and and CC 19172 3256 10 inquisitive inquisitive JJ 19172 3256 11 , , , 19172 3256 12 and and CC 19172 3256 13 keenly keenly RB 19172 3256 14 desirous desirous JJ 19172 3256 15 to to TO 19172 3256 16 learn learn VB 19172 3256 17 all all DT 19172 3256 18 they -PRON- PRP 19172 3256 19 could could MD 19172 3256 20 concerning concern VBG 19172 3256 21 my -PRON- PRP$ 19172 3256 22 honourable honourable JJ 19172 3256 23 family family NN 19172 3256 24 . . . 19172 3257 1 Their -PRON- PRP$ 19172 3257 2 curiosity curiosity NN 19172 3257 3 was be VBD 19172 3257 4 satisfied satisfied JJ 19172 3257 5 . . . 19172 3258 1 By by IN 19172 3258 2 the the DT 19172 3258 3 help help NN 19172 3258 4 of of IN 19172 3258 5 my -PRON- PRP$ 19172 3258 6 Chinese chinese JJ 19172 3258 7 phrase phrase NN 19172 3258 8 - - HYPH 19172 3258 9 book book NN 19172 3258 10 I -PRON- PRP 19172 3258 11 gave give VBD 19172 3258 12 them -PRON- PRP 19172 3258 13 all all DT 19172 3258 14 particulars particular NNS 19172 3258 15 , , , 19172 3258 16 and and CC 19172 3258 17 a a DT 19172 3258 18 few few JJ 19172 3258 19 more more JJR 19172 3258 20 . . . 19172 3259 1 You -PRON- PRP 19172 3259 2 see see VBP 19172 3259 3 it -PRON- PRP 19172 3259 4 was be VBD 19172 3259 5 important important JJ 19172 3259 6 that that IN 19172 3259 7 I -PRON- PRP 19172 3259 8 should should MD 19172 3259 9 leave leave VB 19172 3259 10 as as RB 19172 3259 11 favourable favourable JJ 19172 3259 12 an an DT 19172 3259 13 impression impression NN 19172 3259 14 as as IN 19172 3259 15 possible possible JJ 19172 3259 16 for for IN 19172 3259 17 the the DT 19172 3259 18 benefit benefit NN 19172 3259 19 of of IN 19172 3259 20 future future JJ 19172 3259 21 travellers traveller NNS 19172 3259 22 . . . 19172 3260 1 More More JJR 19172 3260 2 than than IN 19172 3260 3 one one CD 19172 3260 4 of of IN 19172 3260 5 my -PRON- PRP$ 19172 3260 6 ancestors ancestor NNS 19172 3260 7 I -PRON- PRP 19172 3260 8 brought bring VBD 19172 3260 9 to to IN 19172 3260 10 life life NN 19172 3260 11 again again RB 19172 3260 12 and and CC 19172 3260 13 endowed endow VBN 19172 3260 14 with with IN 19172 3260 15 a a DT 19172 3260 16 patriarchal patriarchal JJ 19172 3260 17 age age NN 19172 3260 18 and and CC 19172 3260 19 a a DT 19172 3260 20 beard beard NN 19172 3260 21 to to TO 19172 3260 22 correspond correspond VB 19172 3260 23 . . . 19172 3261 1 As as IN 19172 3261 2 to to IN 19172 3261 3 my -PRON- PRP$ 19172 3261 4 own own JJ 19172 3261 5 age age NN 19172 3261 6 they -PRON- PRP 19172 3261 7 marvelled marvel VBD 19172 3261 8 greatly greatly RB 19172 3261 9 that that IN 19172 3261 10 one one CD 19172 3261 11 so so RB 19172 3261 12 young young JJ 19172 3261 13 - - HYPH 19172 3261 14 looking looking JJ 19172 3261 15 could could MD 19172 3261 16 be be VB 19172 3261 17 so so RB 19172 3261 18 old old JJ 19172 3261 19 , , , 19172 3261 20 and and CC 19172 3261 21 when when WRB 19172 3261 22 , , , 19172 3261 23 in in IN 19172 3261 24 answer answer NN 19172 3261 25 to to IN 19172 3261 26 their -PRON- PRP$ 19172 3261 27 earnest earnest JJ 19172 3261 28 question question NN 19172 3261 29 , , , 19172 3261 30 I -PRON- PRP 19172 3261 31 modestly modestly RB 19172 3261 32 confessed confess VBD 19172 3261 33 that that IN 19172 3261 34 I -PRON- PRP 19172 3261 35 was be VBD 19172 3261 36 already already RB 19172 3261 37 the the DT 19172 3261 38 unhappy unhappy JJ 19172 3261 39 possessor possessor NN 19172 3261 40 of of IN 19172 3261 41 two two CD 19172 3261 42 unworthy unworthy JJ 19172 3261 43 wives wife NNS 19172 3261 44 , , , 19172 3261 45 five five CD 19172 3261 46 wretched wretched JJ 19172 3261 47 sons son NNS 19172 3261 48 , , , 19172 3261 49 and and CC 19172 3261 50 three three CD 19172 3261 51 contemptible contemptible JJ 19172 3261 52 daughters daughter NNS 19172 3261 53 , , , 19172 3261 54 their -PRON- PRP$ 19172 3261 55 admiration admiration NN 19172 3261 56 of of IN 19172 3261 57 my -PRON- PRP$ 19172 3261 58 virtue virtue NN 19172 3261 59 increased increase VBN 19172 3261 60 tenfold tenfold RB 19172 3261 61 . . . 19172 3262 1 The the DT 19172 3262 2 officers officer NNS 19172 3262 3 left leave VBD 19172 3262 4 me -PRON- PRP 19172 3262 5 after after IN 19172 3262 6 this this DT 19172 3262 7 , , , 19172 3262 8 but but CC 19172 3262 9 till till IN 19172 3262 10 late late RB 19172 3262 11 at at IN 19172 3262 12 night night NN 19172 3262 13 I -PRON- PRP 19172 3262 14 held hold VBD 19172 3262 15 _ _ NNP 19172 3262 16 levées levées NNP 19172 3262 17 _ _ NNP 19172 3262 18 of of IN 19172 3262 19 the the DT 19172 3262 20 townsfolk townsfolk NN 19172 3262 21 , , , 19172 3262 22 our -PRON- PRP$ 19172 3262 23 landlady landlady NN 19172 3262 24 , , , 19172 3262 25 who who WP 19172 3262 26 was be VBD 19172 3262 27 most most RBS 19172 3262 28 zealous zealous JJ 19172 3262 29 , , , 19172 3262 30 no no RB 19172 3262 31 sooner sooner RB 19172 3262 32 dismissing dismiss VBG 19172 3262 33 one one CD 19172 3262 34 crowd crowd NN 19172 3262 35 than than IN 19172 3262 36 another another DT 19172 3262 37 pressed press VBD 19172 3262 38 into into IN 19172 3262 39 its -PRON- PRP$ 19172 3262 40 place place NN 19172 3262 41 . . . 19172 3263 1 The the DT 19172 3263 2 courtyard courtyard NN 19172 3263 3 , , , 19172 3263 4 I -PRON- PRP 19172 3263 5 believe believe VBP 19172 3263 6 , , , 19172 3263 7 remained remain VBD 19172 3263 8 filled fill VBN 19172 3263 9 till till IN 19172 3263 10 early early RB 19172 3263 11 in in IN 19172 3263 12 the the DT 19172 3263 13 morning morning NN 19172 3263 14 , , , 19172 3263 15 but but CC 19172 3263 16 I -PRON- PRP 19172 3263 17 was be VBD 19172 3263 18 allowed allow VBN 19172 3263 19 to to TO 19172 3263 20 sleep sleep VB 19172 3263 21 at at IN 19172 3263 22 last last JJ 19172 3263 23 . . . 19172 3264 1 A a DT 19172 3264 2 large large JJ 19172 3264 3 crowd crowd NN 19172 3264 4 followed follow VBD 19172 3264 5 me -PRON- PRP 19172 3264 6 out out IN 19172 3264 7 of of IN 19172 3264 8 the the DT 19172 3264 9 town town NN 19172 3264 10 in in IN 19172 3264 11 the the DT 19172 3264 12 morning morning NN 19172 3264 13 , , , 19172 3264 14 and and CC 19172 3264 15 swarmed swarm VBD 19172 3264 16 with with IN 19172 3264 17 me -PRON- PRP 19172 3264 18 across across IN 19172 3264 19 the the DT 19172 3264 20 beautiful beautiful JJ 19172 3264 21 sward sward NN 19172 3264 22 , , , 19172 3264 23 as as IN 19172 3264 24 level level NN 19172 3264 25 as as IN 19172 3264 26 the the DT 19172 3264 27 Oval Oval NNP 19172 3264 28 , , , 19172 3264 29 which which WDT 19172 3264 30 here here RB 19172 3264 31 widens widen VBZ 19172 3264 32 into into IN 19172 3264 33 the the DT 19172 3264 34 country country NN 19172 3264 35 . . . 19172 3265 1 No no DT 19172 3265 2 guest guest NN 19172 3265 3 was be VBD 19172 3265 4 ever ever RB 19172 3265 5 sped speed VBN 19172 3265 6 on on IN 19172 3265 7 his -PRON- PRP$ 19172 3265 8 way way NN 19172 3265 9 with with IN 19172 3265 10 a a DT 19172 3265 11 kindlier kindly JJR 19172 3265 12 farewell farewell NN 19172 3265 13 . . . 19172 3266 1 The the DT 19172 3266 2 fort fort NN 19172 3266 3 is be VBZ 19172 3266 4 outside outside IN 19172 3266 5 the the DT 19172 3266 6 town town NN 19172 3266 7 ; ; : 19172 3266 8 we -PRON- PRP 19172 3266 9 passed pass VBD 19172 3266 10 it -PRON- PRP 19172 3266 11 on on IN 19172 3266 12 our -PRON- PRP$ 19172 3266 13 left left NN 19172 3266 14 ; ; : 19172 3266 15 it -PRON- PRP 19172 3266 16 is be VBZ 19172 3266 17 a a DT 19172 3266 18 square square JJ 19172 3266 19 inclosure inclosure NN 19172 3266 20 of of IN 19172 3266 21 considerable considerable JJ 19172 3266 22 size size NN 19172 3266 23 , , , 19172 3266 24 inclosed inclose VBN 19172 3266 25 by by IN 19172 3266 26 a a DT 19172 3266 27 mud mud NN 19172 3266 28 wall wall NN 19172 3266 29 15 15 CD 19172 3266 30 feet foot NNS 19172 3266 31 high high JJ 19172 3266 32 ; ; : 19172 3266 33 it -PRON- PRP 19172 3266 34 is be VBZ 19172 3266 35 in in IN 19172 3266 36 the the DT 19172 3266 37 unsheltered unsheltered JJ 19172 3266 38 plain plain NN 19172 3266 39 , , , 19172 3266 40 and and CC 19172 3266 41 presents present VBZ 19172 3266 42 no no DT 19172 3266 43 formidable formidable JJ 19172 3266 44 front front NN 19172 3266 45 to to IN 19172 3266 46 an an DT 19172 3266 47 invader invader NN 19172 3266 48 . . . 19172 3267 1 At at IN 19172 3267 2 each each DT 19172 3267 3 of of IN 19172 3267 4 the the DT 19172 3267 5 four four CD 19172 3267 6 corners corner NNS 19172 3267 7 outside outside IN 19172 3267 8 the the DT 19172 3267 9 square square NN 19172 3267 10 are be VBP 19172 3267 11 detached detach VBN 19172 3267 12 four four CD 19172 3267 13 - - HYPH 19172 3267 14 sided sided JJ 19172 3267 15 watch watch NN 19172 3267 16 - - HYPH 19172 3267 17 towers tower NNS 19172 3267 18 . . . 19172 3268 1 No no DT 19172 3268 2 guns gun NNS 19172 3268 3 of of IN 19172 3268 4 any any DT 19172 3268 5 kind kind NN 19172 3268 6 are be VBP 19172 3268 7 mounted mount VBN 19172 3268 8 on on IN 19172 3268 9 the the DT 19172 3268 10 walls wall NNS 19172 3268 11 , , , 19172 3268 12 and and CC 19172 3268 13 there there EX 19172 3268 14 are be VBP 19172 3268 15 no no DT 19172 3268 16 sentries sentry NNS 19172 3268 17 ; ; : 19172 3268 18 one one PRP 19172 3268 19 could could MD 19172 3268 20 easily easily RB 19172 3268 21 imagine imagine VB 19172 3268 22 that that IN 19172 3268 23 the the DT 19172 3268 24 inclosure inclosure NN 19172 3268 25 was be VBD 19172 3268 26 a a DT 19172 3268 27 market market NN 19172 3268 28 - - HYPH 19172 3268 29 square square NN 19172 3268 30 , , , 19172 3268 31 but but CC 19172 3268 32 imagination imagination NN 19172 3268 33 could could MD 19172 3268 34 never never RB 19172 3268 35 picture picture VB 19172 3268 36 it -PRON- PRP 19172 3268 37 as as IN 19172 3268 38 a a DT 19172 3268 39 serious serious JJ 19172 3268 40 obstacle obstacle NN 19172 3268 41 to to IN 19172 3268 42 an an DT 19172 3268 43 armed armed JJ 19172 3268 44 entry entry NN 19172 3268 45 into into IN 19172 3268 46 Western Western NNP 19172 3268 47 China China NNP 19172 3268 48 . . . 19172 3269 1 The the DT 19172 3269 2 river river NN 19172 3269 3 was be VBD 19172 3269 4 well well RB 19172 3269 5 on on IN 19172 3269 6 our -PRON- PRP$ 19172 3269 7 right right NN 19172 3269 8 . . . 19172 3270 1 The the DT 19172 3270 2 plain plain NN 19172 3270 3 down down RB 19172 3270 4 which which WDT 19172 3270 5 we -PRON- PRP 19172 3270 6 rode ride VBD 19172 3270 7 is be VBZ 19172 3270 8 of of IN 19172 3270 9 exceeding exceed VBG 19172 3270 10 richness richness NN 19172 3270 11 and and CC 19172 3270 12 highly highly RB 19172 3270 13 cultivated cultivate VBN 19172 3270 14 , , , 19172 3270 15 water water NN 19172 3270 16 being be VBG 19172 3270 17 trained train VBN 19172 3270 18 into into IN 19172 3270 19 the the DT 19172 3270 20 paddy paddy NN 19172 3270 21 - - HYPH 19172 3270 22 fields field NNS 19172 3270 23 in in IN 19172 3270 24 the the DT 19172 3270 25 same same JJ 19172 3270 26 way way NN 19172 3270 27 that that WDT 19172 3270 28 everywhere everywhere RB 19172 3270 29 prevails prevail VBZ 19172 3270 30 in in IN 19172 3270 31 China China NNP 19172 3270 32 proper proper JJ 19172 3270 33 . . . 19172 3271 1 Buffaloes buffalo NNS 19172 3271 2 were be VBD 19172 3271 3 ploughing plough VBG 19172 3271 4 -- -- : 19172 3271 5 wearily wearily RB 19172 3271 6 plodding plod VBG 19172 3271 7 through through IN 19172 3271 8 mud mud NN 19172 3271 9 and and CC 19172 3271 10 water water NN 19172 3271 11 up up RP 19172 3271 12 to to IN 19172 3271 13 their -PRON- PRP$ 19172 3271 14 middles middle NNS 19172 3271 15 . . . 19172 3272 1 We -PRON- PRP 19172 3272 2 were be VBD 19172 3272 3 now now RB 19172 3272 4 among among IN 19172 3272 5 the the DT 19172 3272 6 Shans Shans NNPS 19172 3272 7 , , , 19172 3272 8 and and CC 19172 3272 9 those those DT 19172 3272 10 working work VBG 19172 3272 11 in in IN 19172 3272 12 the the DT 19172 3272 13 fields field NNS 19172 3272 14 were be VBD 19172 3272 15 Shans Shans NNPS 19172 3272 16 , , , 19172 3272 17 not not RB 19172 3272 18 Chinese chinese JJ 19172 3272 19 . . . 19172 3273 1 Ganai Ganai NNP 19172 3273 2 , , , 19172 3273 3 Santa Santa NNP 19172 3273 4 , , , 19172 3273 5 and and CC 19172 3273 6 other other JJ 19172 3273 7 places place NNS 19172 3273 8 are be VBP 19172 3273 9 but but CC 19172 3273 10 little little JJ 19172 3273 11 principalities principality NNS 19172 3273 12 or or CC 19172 3273 13 Shan Shan NNP 19172 3273 14 States States NNP 19172 3273 15 , , , 19172 3273 16 governed govern VBN 19172 3273 17 by by IN 19172 3273 18 hereditary hereditary JJ 19172 3273 19 princelets princelet NNS 19172 3273 20 or or CC 19172 3273 21 Sawbwas Sawbwas NNP 19172 3273 22 , , , 19172 3273 23 and and CC 19172 3273 24 preserving preserve VBG 19172 3273 25 a a DT 19172 3273 26 form form NN 19172 3273 27 of of IN 19172 3273 28 self self NN 19172 3273 29 - - HYPH 19172 3273 30 government government NN 19172 3273 31 under under IN 19172 3273 32 the the DT 19172 3273 33 protection protection NN 19172 3273 34 of of IN 19172 3273 35 the the DT 19172 3273 36 Chinese Chinese NNPS 19172 3273 37 . . . 19172 3274 1 There there EX 19172 3274 2 are be VBP 19172 3274 3 no no DT 19172 3274 4 more more RBR 19172 3274 5 charming charming JJ 19172 3274 6 people people NNS 19172 3274 7 in in IN 19172 3274 8 the the DT 19172 3274 9 world world NN 19172 3274 10 than than IN 19172 3274 11 the the DT 19172 3274 12 Shans Shans NNPS 19172 3274 13 . . . 19172 3275 1 They -PRON- PRP 19172 3275 2 are be VBP 19172 3275 3 courteous courteous JJ 19172 3275 4 , , , 19172 3275 5 hospitable hospitable JJ 19172 3275 6 , , , 19172 3275 7 and and CC 19172 3275 8 honest honest JJ 19172 3275 9 , , , 19172 3275 10 with with IN 19172 3275 11 all all PDT 19172 3275 12 the the DT 19172 3275 13 virtues virtue NNS 19172 3275 14 and and CC 19172 3275 15 few few JJ 19172 3275 16 of of IN 19172 3275 17 the the DT 19172 3275 18 vices vice NNS 19172 3275 19 of of IN 19172 3275 20 Orientals oriental NNS 19172 3275 21 . . . 19172 3276 1 " " `` 19172 3276 2 The the DT 19172 3276 3 elder eld JJR 19172 3276 4 brothers brother NNS 19172 3276 5 of of IN 19172 3276 6 the the DT 19172 3276 7 Siamese Siamese NNP 19172 3276 8 , , , 19172 3276 9 they -PRON- PRP 19172 3276 10 came come VBD 19172 3276 11 originally originally RB 19172 3276 12 from from IN 19172 3276 13 the the DT 19172 3276 14 Chinese chinese JJ 19172 3276 15 province province NN 19172 3276 16 of of IN 19172 3276 17 Szechuen Szechuen NNP 19172 3276 18 , , , 19172 3276 19 and and CC 19172 3276 20 they -PRON- PRP 19172 3276 21 can can MD 19172 3276 22 boast boast VB 19172 3276 23 of of IN 19172 3276 24 a a DT 19172 3276 25 civilisation civilisation NN 19172 3276 26 dating date VBG 19172 3276 27 from from IN 19172 3276 28 twenty twenty CD 19172 3276 29 - - HYPH 19172 3276 30 three three CD 19172 3276 31 centuries century NNS 19172 3276 32 B.C. B.C. NNP 19172 3276 33 " " '' 19172 3277 1 So so RB 19172 3277 2 Terrien Terrien NNP 19172 3277 3 de de NNP 19172 3277 4 Lacouperie Lacouperie NNP 19172 3277 5 tells tell VBZ 19172 3277 6 us -PRON- PRP 19172 3277 7 , , , 19172 3277 8 who who WP 19172 3277 9 had have VBD 19172 3277 10 a a DT 19172 3277 11 happy happy JJ 19172 3277 12 faculty faculty NN 19172 3277 13 of of IN 19172 3277 14 drawing draw VBG 19172 3277 15 upon upon IN 19172 3277 16 his -PRON- PRP$ 19172 3277 17 imagination imagination NN 19172 3277 18 for for IN 19172 3277 19 his -PRON- PRP$ 19172 3277 20 facts fact NNS 19172 3277 21 . . . 19172 3278 1 Under under IN 19172 3278 2 the the DT 19172 3278 3 wide wide JJ 19172 3278 4 branches branch NNS 19172 3278 5 of of IN 19172 3278 6 a a DT 19172 3278 7 banyan banyan NN 19172 3278 8 tree tree NN 19172 3278 9 I -PRON- PRP 19172 3278 10 made make VBD 19172 3278 11 my -PRON- PRP$ 19172 3278 12 men man NNS 19172 3278 13 stop stop VB 19172 3278 14 , , , 19172 3278 15 for for IN 19172 3278 16 I -PRON- PRP 19172 3278 17 was be VBD 19172 3278 18 very very RB 19172 3278 19 tired tired JJ 19172 3278 20 , , , 19172 3278 21 and and CC 19172 3278 22 while while IN 19172 3278 23 they -PRON- PRP 19172 3278 24 waited wait VBD 19172 3278 25 I -PRON- PRP 19172 3278 26 lay lie VBD 19172 3278 27 down down RP 19172 3278 28 for for IN 19172 3278 29 an an DT 19172 3278 30 hour hour NN 19172 3278 31 on on IN 19172 3278 32 the the DT 19172 3278 33 grass grass NN 19172 3278 34 and and CC 19172 3278 35 had have VBD 19172 3278 36 a a DT 19172 3278 37 refreshing refreshing JJ 19172 3278 38 sleep sleep NN 19172 3278 39 . . . 19172 3279 1 While while IN 19172 3279 2 I -PRON- PRP 19172 3279 3 slept sleep VBD 19172 3279 4 , , , 19172 3279 5 the the DT 19172 3279 6 rest rest NN 19172 3279 7 of of IN 19172 3279 8 the the DT 19172 3279 9 escort escort NN 19172 3279 10 sent send VBN 19172 3279 11 to to IN 19172 3279 12 " " `` 19172 3279 13 _ _ NNP 19172 3279 14 sung sung NNP 19172 3279 15 _ _ NNP 19172 3279 16 " " `` 19172 3279 17 me -PRON- PRP 19172 3279 18 to to IN 19172 3279 19 Santa Santa NNP 19172 3279 20 arrived arrive VBD 19172 3279 21 . . . 19172 3280 1 Within within IN 19172 3280 2 a a DT 19172 3280 3 few few JJ 19172 3280 4 yards yard NNS 19172 3280 5 of of IN 19172 3280 6 my -PRON- PRP$ 19172 3280 7 resting resting NN 19172 3280 8 place place NN 19172 3280 9 there there EX 19172 3280 10 is be VBZ 19172 3280 11 a a DT 19172 3280 12 characteristic characteristic JJ 19172 3280 13 monument monument NN 19172 3280 14 , , , 19172 3280 15 dating date VBG 19172 3280 16 from from IN 19172 3280 17 the the DT 19172 3280 18 time time NN 19172 3280 19 when when WRB 19172 3280 20 Burma Burma NNP 19172 3280 21 occupied occupy VBD 19172 3280 22 not not RB 19172 3280 23 only only RB 19172 3280 24 this this DT 19172 3280 25 valley valley NN 19172 3280 26 but but CC 19172 3280 27 the the DT 19172 3280 28 fertile fertile JJ 19172 3280 29 territory territory NN 19172 3280 30 beyond beyond IN 19172 3280 31 it -PRON- PRP 19172 3280 32 , , , 19172 3280 33 and and CC 19172 3280 34 beyond beyond IN 19172 3280 35 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3280 36 to to IN 19172 3280 37 the the DT 19172 3280 38 River River NNP 19172 3280 39 Salween Salween NNP 19172 3280 40 . . . 19172 3281 1 It -PRON- PRP 19172 3281 2 is be VBZ 19172 3281 3 a a DT 19172 3281 4 solid solid JJ 19172 3281 5 Burmese burmese JJ 19172 3281 6 pagoda pagoda NNS 19172 3281 7 , , , 19172 3281 8 built build VBN 19172 3281 9 of of IN 19172 3281 10 concentric concentric JJ 19172 3281 11 layers layer NNS 19172 3281 12 of of IN 19172 3281 13 brick brick NN 19172 3281 14 and and CC 19172 3281 15 mortar mortar NN 19172 3281 16 , , , 19172 3281 17 and and CC 19172 3281 18 surmounted surmount VBN 19172 3281 19 with with IN 19172 3281 20 a a DT 19172 3281 21 solid solid JJ 19172 3281 22 bell bell NN 19172 3281 23 - - HYPH 19172 3281 24 shaped shape VBN 19172 3281 25 dome dome NN 19172 3281 26 that that WDT 19172 3281 27 is be VBZ 19172 3281 28 still still RB 19172 3281 29 intact intact JJ 19172 3281 30 . . . 19172 3282 1 It -PRON- PRP 19172 3282 2 stands stand VBZ 19172 3282 3 alone alone JJ 19172 3282 4 on on IN 19172 3282 5 the the DT 19172 3282 6 plain plain NN 19172 3282 7 near near IN 19172 3282 8 a a DT 19172 3282 9 group group NN 19172 3282 10 of of IN 19172 3282 11 banyans banyan NNS 19172 3282 12 , , , 19172 3282 13 and and CC 19172 3282 14 its -PRON- PRP$ 19172 3282 15 erection erection NN 19172 3282 16 no no RB 19172 3282 17 doubt doubt RB 19172 3282 18 gained gain VBD 19172 3282 19 many many JJ 19172 3282 20 myriads myriad NNS 19172 3282 21 of of IN 19172 3282 22 merits merit NNS 19172 3282 23 for for IN 19172 3282 24 the the DT 19172 3282 25 conscience conscience NN 19172 3282 26 - - HYPH 19172 3282 27 stricken stricken VBN 19172 3282 28 Buddhist Buddhist NNP 19172 3282 29 who who WP 19172 3282 30 found find VBD 19172 3282 31 the the DT 19172 3282 32 money money NN 19172 3282 33 to to TO 19172 3282 34 build build VB 19172 3282 35 it -PRON- PRP 19172 3282 36 . . . 19172 3283 1 All all DT 19172 3283 2 goldleaf goldleaf NNP 19172 3283 3 has have VBZ 19172 3283 4 been be VBN 19172 3283 5 peeled peel VBN 19172 3283 6 off off RP 19172 3283 7 the the DT 19172 3283 8 pagoda pagoda NN 19172 3283 9 years year NNS 19172 3283 10 ago ago RB 19172 3283 11 . . . 19172 3284 1 It -PRON- PRP 19172 3284 2 was be VBD 19172 3284 3 a a DT 19172 3284 4 picturesque picturesque NN 19172 3284 5 party party NN 19172 3284 6 that that WDT 19172 3284 7 now now RB 19172 3284 8 enfiladed enfilade VBD 19172 3284 9 into into IN 19172 3284 10 the the DT 19172 3284 11 wide wide JJ 19172 3284 12 stretch stretch NN 19172 3284 13 of of IN 19172 3284 14 sand sand NN 19172 3284 15 which which WDT 19172 3284 16 in in IN 19172 3284 17 the the DT 19172 3284 18 rainy rainy JJ 19172 3284 19 season season NN 19172 3284 20 forms form VBZ 19172 3284 21 the the DT 19172 3284 22 bed bed NN 19172 3284 23 of of IN 19172 3284 24 the the DT 19172 3284 25 river river NN 19172 3284 26 . . . 19172 3285 1 Mounted mount VBN 19172 3285 2 on on IN 19172 3285 3 his -PRON- PRP$ 19172 3285 4 white white JJ 19172 3285 5 pony pony NN 19172 3285 6 , , , 19172 3285 7 there there EX 19172 3285 8 was be VBD 19172 3285 9 the the DT 19172 3285 10 inarticulate inarticulate JJ 19172 3285 11 European European NNP 19172 3285 12 who who WP 19172 3285 13 had have VBD 19172 3285 14 discarded discard VBN 19172 3285 15 his -PRON- PRP$ 19172 3285 16 Chinese chinese JJ 19172 3285 17 garb garb NN 19172 3285 18 and and CC 19172 3285 19 was be VBD 19172 3285 20 now now RB 19172 3285 21 dressed dress VBN 19172 3285 22 in in IN 19172 3285 23 the the DT 19172 3285 24 æsthetic æsthetic JJ 19172 3285 25 garments garment NNS 19172 3285 26 of of IN 19172 3285 27 the the DT 19172 3285 28 Australian australian JJ 19172 3285 29 bush bush NN 19172 3285 30 ; ; : 19172 3285 31 there there EX 19172 3285 32 were be VBD 19172 3285 33 his -PRON- PRP$ 19172 3285 34 two two CD 19172 3285 35 coolies coolie NNS 19172 3285 36 and and CC 19172 3285 37 Laotseng Laotseng NNP 19172 3285 38 his -PRON- PRP$ 19172 3285 39 boy boy NN 19172 3285 40 , , , 19172 3285 41 none none NN 19172 3285 42 of of IN 19172 3285 43 whom whom WP 19172 3285 44 could could MD 19172 3285 45 speak speak VB 19172 3285 46 any any DT 19172 3285 47 English English NNP 19172 3285 48 , , , 19172 3285 49 the the DT 19172 3285 50 two two CD 19172 3285 51 officers officer NNS 19172 3285 52 in in IN 19172 3285 53 their -PRON- PRP$ 19172 3285 54 loose loose JJ 19172 3285 55 Chinese chinese JJ 19172 3285 56 clothes clothe NNS 19172 3285 57 , , , 19172 3285 58 mounted mount VBN 19172 3285 59 on on IN 19172 3285 60 tough tough JJ 19172 3285 61 little little JJ 19172 3285 62 ponies pony NNS 19172 3285 63 , , , 19172 3285 64 and and CC 19172 3285 65 eight eight CD 19172 3285 66 soldiers soldier NNS 19172 3285 67 . . . 19172 3286 1 They -PRON- PRP 19172 3286 2 were be VBD 19172 3286 3 Shans Shans NNPS 19172 3286 4 of of IN 19172 3286 5 kindly kindly JJ 19172 3286 6 feature feature NN 19172 3286 7 , , , 19172 3286 8 small small JJ 19172 3286 9 and and CC 19172 3286 10 nimble nimble JJ 19172 3286 11 fellows fellow NNS 19172 3286 12 , , , 19172 3286 13 in in IN 19172 3286 14 neat neat JJ 19172 3286 15 uniforms uniform NNS 19172 3286 16 -- -- : 19172 3286 17 green green JJ 19172 3286 18 jackets jacket NNS 19172 3286 19 edged edge VBD 19172 3286 20 with with IN 19172 3286 21 black black JJ 19172 3286 22 and and CC 19172 3286 23 braided braid VBN 19172 3286 24 with with IN 19172 3286 25 yellow yellow JJ 19172 3286 26 , , , 19172 3286 27 yellow yellow JJ 19172 3286 28 sashes sash NNS 19172 3286 29 , , , 19172 3286 30 and and CC 19172 3286 31 loose loose JJ 19172 3286 32 dark dark JJ 19172 3286 33 - - HYPH 19172 3286 34 blue blue JJ 19172 3286 35 knickerbockers knickerbocker NNS 19172 3286 36 -- -- : 19172 3286 37 the the DT 19172 3286 38 uniform uniform NN 19172 3286 39 of of IN 19172 3286 40 the the DT 19172 3286 41 Sawbwa Sawbwa NNP 19172 3286 42 of of IN 19172 3286 43 Ganai Ganai NNP 19172 3286 44 . . . 19172 3287 1 They -PRON- PRP 19172 3287 2 were be VBD 19172 3287 3 armed arm VBN 19172 3287 4 with with IN 19172 3287 5 Remington Remington NNP 19172 3287 6 rifles rifle NNS 19172 3287 7 , , , 19172 3287 8 carried carry VBD 19172 3287 9 their -PRON- PRP$ 19172 3287 10 cartridges cartridge NNS 19172 3287 11 in in IN 19172 3287 12 bandoliers bandolier NNS 19172 3287 13 , , , 19172 3287 14 and and CC 19172 3287 15 seemed seem VBD 19172 3287 16 to to TO 19172 3287 17 be be VB 19172 3287 18 of of IN 19172 3287 19 excellent excellent JJ 19172 3287 20 fighting fighting NN 19172 3287 21 material material NN 19172 3287 22 . . . 19172 3288 1 All all DT 19172 3288 2 their -PRON- PRP$ 19172 3288 3 accoutrements accoutrement NNS 19172 3288 4 were be VBD 19172 3288 5 in in IN 19172 3288 6 good good JJ 19172 3288 7 order order NN 19172 3288 8 . . . 19172 3289 1 Now now RB 19172 3289 2 we -PRON- PRP 19172 3289 3 had have VBD 19172 3289 4 to to TO 19172 3289 5 cross cross VB 19172 3289 6 the the DT 19172 3289 7 broad broad JJ 19172 3289 8 stream stream NN 19172 3289 9 , , , 19172 3289 10 here here RB 19172 3289 11 running run VBG 19172 3289 12 with with IN 19172 3289 13 a a DT 19172 3289 14 swift swift JJ 19172 3289 15 current current NN 19172 3289 16 over over IN 19172 3289 17 the the DT 19172 3289 18 sand sand NN 19172 3289 19 , , , 19172 3289 20 in in IN 19172 3289 21 channels channel NNS 19172 3289 22 of of IN 19172 3289 23 varying vary VBG 19172 3289 24 depths depth NNS 19172 3289 25 that that WDT 19172 3289 26 are be VBP 19172 3289 27 frequently frequently RB 19172 3289 28 changing change VBG 19172 3289 29 . . . 19172 3290 1 For for IN 19172 3290 2 the the DT 19172 3290 3 width width NN 19172 3290 4 of of IN 19172 3290 5 nearly nearly RB 19172 3290 6 half half PDT 19172 3290 7 a a DT 19172 3290 8 mile mile NN 19172 3290 9 at at IN 19172 3290 10 the the DT 19172 3290 11 crossing crossing NN 19172 3290 12 place place NN 19172 3290 13 the the DT 19172 3290 14 water water NN 19172 3290 15 was be VBD 19172 3290 16 never never RB 19172 3290 17 shallower shallow JJR 19172 3290 18 than than IN 19172 3290 19 to to IN 19172 3290 20 my -PRON- PRP$ 19172 3290 21 knee knee NN 19172 3290 22 , , , 19172 3290 23 nor nor CC 19172 3290 24 deeper deep JJR 19172 3290 25 than than IN 19172 3290 26 to to IN 19172 3290 27 my -PRON- PRP$ 19172 3290 28 waist waist NN 19172 3290 29 . . . 19172 3291 1 We -PRON- PRP 19172 3291 2 all all DT 19172 3291 3 crossed cross VBD 19172 3291 4 safely safely RB 19172 3291 5 , , , 19172 3291 6 but but CC 19172 3291 7 , , , 19172 3291 8 to to IN 19172 3291 9 my -PRON- PRP$ 19172 3291 10 tribulation tribulation NN 19172 3291 11 , , , 19172 3291 12 the the DT 19172 3291 13 soldier soldier NN 19172 3291 14 who who WP 19172 3291 15 was be VBD 19172 3291 16 carrying carry VBG 19172 3291 17 my -PRON- PRP$ 19172 3291 18 two two CD 19172 3291 19 boxes box NNS 19172 3291 20 tripped trip VBN 19172 3291 21 in in IN 19172 3291 22 the the DT 19172 3291 23 deepest deep JJS 19172 3291 24 channel channel NN 19172 3291 25 and and CC 19172 3291 26 let let VB 19172 3291 27 both both DT 19172 3291 28 boxes box NNS 19172 3291 29 slip slip VB 19172 3291 30 from from IN 19172 3291 31 the the DT 19172 3291 32 carrying carry VBG 19172 3291 33 pole pole NN 19172 3291 34 into into IN 19172 3291 35 the the DT 19172 3291 36 water water NN 19172 3291 37 . . . 19172 3292 1 All all PDT 19172 3292 2 the the DT 19172 3292 3 notes note NNS 19172 3292 4 and and CC 19172 3292 5 papers paper NNS 19172 3292 6 upon upon IN 19172 3292 7 which which WDT 19172 3292 8 this this DT 19172 3292 9 valuable valuable JJ 19172 3292 10 record record NN 19172 3292 11 is be VBZ 19172 3292 12 founded found VBN 19172 3292 13 were be VBD 19172 3292 14 much much RB 19172 3292 15 damaged damage VBN 19172 3292 16 . . . 19172 3293 1 But but CC 19172 3293 2 it -PRON- PRP 19172 3293 3 might may MD 19172 3293 4 have have VB 19172 3293 5 been be VBN 19172 3293 6 worse bad JJR 19172 3293 7 . . . 19172 3294 1 I -PRON- PRP 19172 3294 2 had have VBD 19172 3294 3 a a DT 19172 3294 4 presentiment presentiment NN 19172 3294 5 that that WDT 19172 3294 6 an an DT 19172 3294 7 accident accident NN 19172 3294 8 would would MD 19172 3294 9 happen happen VB 19172 3294 10 , , , 19172 3294 11 and and CC 19172 3294 12 had have VBD 19172 3294 13 waded wade VBN 19172 3294 14 back back RB 19172 3294 15 to to IN 19172 3294 16 the the DT 19172 3294 17 channel channel NN 19172 3294 18 and and CC 19172 3294 19 was be VBD 19172 3294 20 standing stand VBG 19172 3294 21 by by RB 19172 3294 22 at at IN 19172 3294 23 the the DT 19172 3294 24 time time NN 19172 3294 25 . . . 19172 3295 1 But but CC 19172 3295 2 for for IN 19172 3295 3 this this DT 19172 3295 4 the the DT 19172 3295 5 papers paper NNS 19172 3295 6 might may MD 19172 3295 7 have have VB 19172 3295 8 been be VBN 19172 3295 9 floated float VBN 19172 3295 10 down down RP 19172 3295 11 to to IN 19172 3295 12 the the DT 19172 3295 13 Irrawaddy Irrawaddy NNP 19172 3295 14 and and CC 19172 3295 15 been be VBN 19172 3295 16 lost lose VBN 19172 3295 17 to to IN 19172 3295 18 the the DT 19172 3295 19 world world NN 19172 3295 20 -- -- : 19172 3295 21 loss loss NN 19172 3295 22 irreparable irreparable JJ 19172 3295 23 ! ! . 19172 3296 1 The the DT 19172 3296 2 sun sun NN 19172 3296 3 was be VBD 19172 3296 4 very very RB 19172 3296 5 hot hot JJ 19172 3296 6 . . . 19172 3297 1 I -PRON- PRP 19172 3297 2 laid lay VBD 19172 3297 3 out out RP 19172 3297 4 my -PRON- PRP$ 19172 3297 5 things thing NNS 19172 3297 6 on on IN 19172 3297 7 the the DT 19172 3297 8 bank bank NN 19172 3297 9 and and CC 19172 3297 10 dried dry VBD 19172 3297 11 them -PRON- PRP 19172 3297 12 . . . 19172 3298 1 Long long JJ 19172 3298 2 and and CC 19172 3298 3 narrow narrow JJ 19172 3298 4 dugouts dugout NNS 19172 3298 5 , , , 19172 3298 6 as as IN 19172 3298 7 light light JJ 19172 3298 8 and and CC 19172 3298 9 swift swift JJ 19172 3298 10 as as IN 19172 3298 11 the the DT 19172 3298 12 string string NN 19172 3298 13 - - HYPH 19172 3298 14 test test NN 19172 3298 15 gigs gig NNS 19172 3298 16 of of IN 19172 3298 17 civilisation civilisation NN 19172 3298 18 , , , 19172 3298 19 paddled paddle VBN 19172 3298 20 or or CC 19172 3298 21 poled pole VBN 19172 3298 22 , , , 19172 3298 23 were be VBD 19172 3298 24 gliding glide VBG 19172 3298 25 with with IN 19172 3298 26 extraordinary extraordinary JJ 19172 3298 27 speed speed NN 19172 3298 28 down down RP 19172 3298 29 the the DT 19172 3298 30 channel channel NN 19172 3298 31 near near IN 19172 3298 32 the the DT 19172 3298 33 bank bank NN 19172 3298 34 . . . 19172 3299 1 Riding ride VBG 19172 3299 2 then then RB 19172 3299 3 a a DT 19172 3299 4 little little JJ 19172 3299 5 way way NN 19172 3299 6 , , , 19172 3299 7 we -PRON- PRP 19172 3299 8 dismounted dismount VBD 19172 3299 9 under under IN 19172 3299 10 a a DT 19172 3299 11 magnificent magnificent JJ 19172 3299 12 banyan banyan NN 19172 3299 13 tree tree NN 19172 3299 14 , , , 19172 3299 15 one one CD 19172 3299 16 of of IN 19172 3299 17 the the DT 19172 3299 18 finest fine JJS 19172 3299 19 specimens specimen NNS 19172 3299 20 , , , 19172 3299 21 I -PRON- PRP 19172 3299 22 should should MD 19172 3299 23 think think VB 19172 3299 24 , , , 19172 3299 25 in in IN 19172 3299 26 the the DT 19172 3299 27 world world NN 19172 3299 28 . . . 19172 3300 1 Ponies pony NNS 19172 3300 2 and and CC 19172 3300 3 men man NNS 19172 3300 4 were be VBD 19172 3300 5 dwarfed dwarf VBN 19172 3300 6 into into IN 19172 3300 7 Lilliputians Lilliputians NNPS 19172 3300 8 under under IN 19172 3300 9 the the DT 19172 3300 10 amazing amazing JJ 19172 3300 11 canopy canopy NN 19172 3300 12 of of IN 19172 3300 13 its -PRON- PRP$ 19172 3300 14 branches branch NNS 19172 3300 15 . . . 19172 3301 1 A a DT 19172 3301 2 number number NN 19172 3301 3 of of IN 19172 3301 4 villagers villager NNS 19172 3301 5 , , , 19172 3301 6 come come VB 19172 3301 7 to to TO 19172 3301 8 see see VB 19172 3301 9 the the DT 19172 3301 10 foreigner foreigner NN 19172 3301 11 , , , 19172 3301 12 were be VBD 19172 3301 13 clambering clamber VBG 19172 3301 14 like like IN 19172 3301 15 monkeys monkey NNS 19172 3301 16 over over IN 19172 3301 17 its -PRON- PRP$ 19172 3301 18 roots root NNS 19172 3301 19 , , , 19172 3301 20 which which WDT 19172 3301 21 " " `` 19172 3301 22 writhed writhe VBD 19172 3301 23 in in IN 19172 3301 24 fantastic fantastic JJ 19172 3301 25 coils coil NNS 19172 3301 26 " " '' 19172 3301 27 over over IN 19172 3301 28 half half PDT 19172 3301 29 an an DT 19172 3301 30 acre acre NN 19172 3301 31 . . . 19172 3302 1 Their -PRON- PRP$ 19172 3302 2 village village NN 19172 3302 3 was be VBD 19172 3302 4 hard hard RB 19172 3302 5 by by RB 19172 3302 6 , , , 19172 3302 7 a a DT 19172 3302 8 poor poor JJ 19172 3302 9 array array NN 19172 3302 10 of of IN 19172 3302 11 mud mud NN 19172 3302 12 houses house NNS 19172 3302 13 ; ; , 19172 3302 14 the the DT 19172 3302 15 teak teak NN 19172 3302 16 temple temple NN 19172 3302 17 to to TO 19172 3302 18 which which WDT 19172 3302 19 we -PRON- PRP 19172 3302 20 were be VBD 19172 3302 21 conducted conduct VBN 19172 3302 22 was be VBD 19172 3302 23 raised raise VBN 19172 3302 24 on on IN 19172 3302 25 piles pile NNS 19172 3302 26 in in IN 19172 3302 27 the the DT 19172 3302 28 centre centre NN 19172 3302 29 of of IN 19172 3302 30 the the DT 19172 3302 31 village village NN 19172 3302 32 . . . 19172 3303 1 The the DT 19172 3303 2 temple temple NN 19172 3303 3 was be VBD 19172 3303 4 lumbered lumber VBN 19172 3303 5 like like IN 19172 3303 6 an an DT 19172 3303 7 old old JJ 19172 3303 8 curiosity curiosity NN 19172 3303 9 shop shop NN 19172 3303 10 with with IN 19172 3303 11 fragmentary fragmentary JJ 19172 3303 12 gods god NNS 19172 3303 13 and and CC 19172 3303 14 torn tear VBN 19172 3303 15 missals missal NNS 19172 3303 16 . . . 19172 3304 1 Yet yet CC 19172 3304 2 the the DT 19172 3304 3 ragged ragged JJ 19172 3304 4 priest priest NN 19172 3304 5 in in IN 19172 3304 6 his -PRON- PRP$ 19172 3304 7 smirched smirch VBN 19172 3304 8 yellow yellow JJ 19172 3304 9 gown gown NN 19172 3304 10 , , , 19172 3304 11 and and CC 19172 3304 12 shaven shaven CD 19172 3304 13 head head NN 19172 3304 14 that that WDT 19172 3304 15 had have VBD 19172 3304 16 been be VBN 19172 3304 17 a a DT 19172 3304 18 week week NN 19172 3304 19 unshaven unshaven NN 19172 3304 20 , , , 19172 3304 21 seemed seem VBD 19172 3304 22 to to TO 19172 3304 23 enjoy enjoy VB 19172 3304 24 a a DT 19172 3304 25 reputation reputation NN 19172 3304 26 for for IN 19172 3304 27 no no DT 19172 3304 28 common common JJ 19172 3304 29 sanctity sanctity NN 19172 3304 30 , , , 19172 3304 31 to to TO 19172 3304 32 judge judge VB 19172 3304 33 by by IN 19172 3304 34 the the DT 19172 3304 35 reverence reverence NN 19172 3304 36 shown show VBD 19172 3304 37 him -PRON- PRP 19172 3304 38 by by IN 19172 3304 39 my -PRON- PRP$ 19172 3304 40 followers follower NNS 19172 3304 41 , , , 19172 3304 42 and and CC 19172 3304 43 the the DT 19172 3304 44 contemptuous contemptuous JJ 19172 3304 45 indifference indifference NN 19172 3304 46 with with IN 19172 3304 47 which which WDT 19172 3304 48 he -PRON- PRP 19172 3304 49 regarded regard VBD 19172 3304 50 their -PRON- PRP$ 19172 3304 51 obeisance obeisance NN 19172 3304 52 . . . 19172 3305 1 He -PRON- PRP 19172 3305 2 was be VBD 19172 3305 3 club club NN 19172 3305 4 - - HYPH 19172 3305 5 footed foot VBN 19172 3305 6 and and CC 19172 3305 7 could could MD 19172 3305 8 only only RB 19172 3305 9 hobble hobble VB 19172 3305 10 about about IN 19172 3305 11 with with IN 19172 3305 12 difficulty difficulty NN 19172 3305 13 -- -- : 19172 3305 14 an an DT 19172 3305 15 excuse excuse NN 19172 3305 16 he -PRON- PRP 19172 3305 17 would would MD 19172 3305 18 , , , 19172 3305 19 no no RB 19172 3305 20 doubt doubt RB 19172 3305 21 , , , 19172 3305 22 urge urge NN 19172 3305 23 for for IN 19172 3305 24 the the DT 19172 3305 25 disorder disorder NN 19172 3305 26 of of IN 19172 3305 27 his -PRON- PRP$ 19172 3305 28 sanctuary sanctuary NN 19172 3305 29 . . . 19172 3306 1 To to IN 19172 3306 2 me -PRON- PRP 19172 3306 3 , , , 19172 3306 4 of of IN 19172 3306 5 course course NN 19172 3306 6 , , , 19172 3306 7 he -PRON- PRP 19172 3306 8 was be VBD 19172 3306 9 very very RB 19172 3306 10 polite polite JJ 19172 3306 11 , , , 19172 3306 12 and and CC 19172 3306 13 gave give VBD 19172 3306 14 me -PRON- PRP 19172 3306 15 the the DT 19172 3306 16 best good JJS 19172 3306 17 seat seat NN 19172 3306 18 he -PRON- PRP 19172 3306 19 had have VBD 19172 3306 20 , , , 19172 3306 21 while while IN 19172 3306 22 Laotseng Laotseng NNP 19172 3306 23 prepared prepare VBD 19172 3306 24 me -PRON- PRP 19172 3306 25 a a DT 19172 3306 26 bowl bowl NN 19172 3306 27 of of IN 19172 3306 28 cocoa cocoa NN 19172 3306 29 . . . 19172 3307 1 Then then RB 19172 3307 2 we -PRON- PRP 19172 3307 3 rode ride VBD 19172 3307 4 along along IN 19172 3307 5 the the DT 19172 3307 6 right right JJ 19172 3307 7 bank bank NN 19172 3307 8 of of IN 19172 3307 9 the the DT 19172 3307 10 river river NN 19172 3307 11 , , , 19172 3307 12 but but CC 19172 3307 13 kept keep VBD 19172 3307 14 moving move VBG 19172 3307 15 away away RB 19172 3307 16 from from IN 19172 3307 17 the the DT 19172 3307 18 stream stream NN 19172 3307 19 till till IN 19172 3307 20 in in IN 19172 3307 21 the the DT 19172 3307 22 distance distance NN 19172 3307 23 across across IN 19172 3307 24 the the DT 19172 3307 25 plain plain NN 19172 3307 26 at at IN 19172 3307 27 the the DT 19172 3307 28 foot foot NN 19172 3307 29 of of IN 19172 3307 30 the the DT 19172 3307 31 hills hill NNS 19172 3307 32 , , , 19172 3307 33 we -PRON- PRP 19172 3307 34 saw see VBD 19172 3307 35 the the DT 19172 3307 36 Shan Shan NNP 19172 3307 37 town town NN 19172 3307 38 of of IN 19172 3307 39 Santa Santa NNP 19172 3307 40 , , , 19172 3307 41 the the DT 19172 3307 42 end end NN 19172 3307 43 of of IN 19172 3307 44 our -PRON- PRP$ 19172 3307 45 day day NN 19172 3307 46 's 's POS 19172 3307 47 stage stage NN 19172 3307 48 . . . 19172 3308 1 Native native JJ 19172 3308 2 women woman NNS 19172 3308 3 , , , 19172 3308 4 returning return VBG 19172 3308 5 from from IN 19172 3308 6 the the DT 19172 3308 7 town town NN 19172 3308 8 , , , 19172 3308 9 were be VBD 19172 3308 10 wending wend VBG 19172 3308 11 their -PRON- PRP$ 19172 3308 12 way way NN 19172 3308 13 across across IN 19172 3308 14 the the DT 19172 3308 15 plain plain JJ 19172 3308 16 -- -- : 19172 3308 17 lank lank JJ 19172 3308 18 overgrown overgrown JJ 19172 3308 19 girls girl NNS 19172 3308 20 with with IN 19172 3308 21 long long JJ 19172 3308 22 thin thin JJ 19172 3308 23 legs leg NNS 19172 3308 24 and and CC 19172 3308 25 overhanging overhang VBG 19172 3308 26 mops mop NNS 19172 3308 27 of of IN 19172 3308 28 hair hair NN 19172 3308 29 like like IN 19172 3308 30 deck deck NN 19172 3308 31 - - HYPH 19172 3308 32 swabs swab NNS 19172 3308 33 . . . 19172 3309 1 They -PRON- PRP 19172 3309 2 were be VBD 19172 3309 3 a a DT 19172 3309 4 favourite favourite JJ 19172 3309 5 butt butt NN 19172 3309 6 of of IN 19172 3309 7 my -PRON- PRP$ 19172 3309 8 men man NNS 19172 3309 9 , , , 19172 3309 10 who who WP 19172 3309 11 chaffed chaff VBD 19172 3309 12 them -PRON- PRP 19172 3309 13 in in IN 19172 3309 14 the the DT 19172 3309 15 humorous humorous JJ 19172 3309 16 Eastern eastern JJ 19172 3309 17 manner manner NN 19172 3309 18 , , , 19172 3309 19 with with IN 19172 3309 20 remarks remark NNS 19172 3309 21 that that WDT 19172 3309 22 were be VBD 19172 3309 23 , , , 19172 3309 24 I -PRON- PRP 19172 3309 25 am be VBP 19172 3309 26 afraid afraid JJ 19172 3309 27 , , , 19172 3309 28 more more RBR 19172 3309 29 coarse coarse JJ 19172 3309 30 than than IN 19172 3309 31 witty witty JJ 19172 3309 32 . . . 19172 3310 1 Kachins kachin NNS 19172 3310 2 are be VBP 19172 3310 3 not not RB 19172 3310 4 virtuous virtuous JJ 19172 3310 5 . . . 19172 3311 1 Their -PRON- PRP$ 19172 3311 2 customs custom NNS 19172 3311 3 preclude preclude VBP 19172 3311 4 such such PDT 19172 3311 5 a a DT 19172 3311 6 possibility possibility NN 19172 3311 7 . . . 19172 3312 1 No no DT 19172 3312 2 Japanese japanese JJ 19172 3312 3 maiden maiden NN 19172 3312 4 is be VBZ 19172 3312 5 more more RBR 19172 3312 6 innocent innocent JJ 19172 3312 7 of of IN 19172 3312 8 virtue virtue NN 19172 3312 9 than than IN 19172 3312 10 a a DT 19172 3312 11 Kachin Kachin NNP 19172 3312 12 girl girl NN 19172 3312 13 . . . 19172 3313 1 CHAPTER CHAPTER NNP 19172 3313 2 XXI XXI NNP 19172 3313 3 . . . 19172 3314 1 THE the DT 19172 3314 2 SHAN SHAN NNP 19172 3314 3 TOWN TOWN NNP 19172 3314 4 OF of IN 19172 3314 5 SANTA SANTA NNP 19172 3314 6 , , , 19172 3314 7 AND and CC 19172 3314 8 MANYUEN MANYUEN NNP 19172 3314 9 , , , 19172 3314 10 THE the DT 19172 3314 11 SCENE SCENE NNP 19172 3314 12 OF of IN 19172 3314 13 CONSUL CONSUL NNP 19172 3314 14 MARGARY MARGARY NNP 19172 3314 15 'S 's POS 19172 3314 16 MURDER murder NN 19172 3314 17 . . . 19172 3315 1 It -PRON- PRP 19172 3315 2 was be VBD 19172 3315 3 market market NN 19172 3315 4 day day NN 19172 3315 5 in in IN 19172 3315 6 Santa Santa NNP 19172 3315 7 , , , 19172 3315 8 and and CC 19172 3315 9 the the DT 19172 3315 10 accustomed accustomed JJ 19172 3315 11 crowd crowd NN 19172 3315 12 gathered gather VBD 19172 3315 13 round round IN 19172 3315 14 me -PRON- PRP 19172 3315 15 as as IN 19172 3315 16 I -PRON- PRP 19172 3315 17 stood stand VBD 19172 3315 18 in in IN 19172 3315 19 the the DT 19172 3315 20 open open JJ 19172 3315 21 square square NN 19172 3315 22 in in IN 19172 3315 23 front front NN 19172 3315 24 of of IN 19172 3315 25 the the DT 19172 3315 26 Sawbwa Sawbwa NNP 19172 3315 27 's 's POS 19172 3315 28 yamen yaman NNS 19172 3315 29 . . . 19172 3316 1 I -PRON- PRP 19172 3316 2 was be VBD 19172 3316 3 hot hot JJ 19172 3316 4 and and CC 19172 3316 5 hungry hungry JJ 19172 3316 6 , , , 19172 3316 7 for for IN 19172 3316 8 it -PRON- PRP 19172 3316 9 was be VBD 19172 3316 10 still still RB 19172 3316 11 early early RB 19172 3316 12 in in IN 19172 3316 13 the the DT 19172 3316 14 afternoon afternoon NN 19172 3316 15 , , , 19172 3316 16 and and CC 19172 3316 17 the the DT 19172 3316 18 attentions attention NNS 19172 3316 19 of of IN 19172 3316 20 the the DT 19172 3316 21 people people NNS 19172 3316 22 were be VBD 19172 3316 23 oppressive oppressive JJ 19172 3316 24 . . . 19172 3317 1 Presently presently RB 19172 3317 2 two two CD 19172 3317 3 men man NNS 19172 3317 4 pushed push VBD 19172 3317 5 their -PRON- PRP$ 19172 3317 6 way way NN 19172 3317 7 through through IN 19172 3317 8 the the DT 19172 3317 9 spectators spectator NNS 19172 3317 10 , , , 19172 3317 11 and and CC 19172 3317 12 politely politely RB 19172 3317 13 motioning motion VBG 19172 3317 14 to to IN 19172 3317 15 me -PRON- PRP 19172 3317 16 to to TO 19172 3317 17 follow follow VB 19172 3317 18 them -PRON- PRP 19172 3317 19 , , , 19172 3317 20 they -PRON- PRP 19172 3317 21 led lead VBD 19172 3317 22 me -PRON- PRP 19172 3317 23 to to IN 19172 3317 24 a a DT 19172 3317 25 neighbouring neighbour VBG 19172 3317 26 temple temple NN 19172 3317 27 , , , 19172 3317 28 to to IN 19172 3317 29 the the DT 19172 3317 30 upper upper JJ 19172 3317 31 storey storey NN 19172 3317 32 , , , 19172 3317 33 where where WRB 19172 3317 34 the the DT 19172 3317 35 side side NN 19172 3317 36 pavilion pavilion NN 19172 3317 37 off off IN 19172 3317 38 the the DT 19172 3317 39 chief chief JJ 19172 3317 40 hall hall NN 19172 3317 41 was be VBD 19172 3317 42 being be VBG 19172 3317 43 prepared prepare VBN 19172 3317 44 for for IN 19172 3317 45 my -PRON- PRP$ 19172 3317 46 reception reception NN 19172 3317 47 . . . 19172 3318 1 My -PRON- PRP$ 19172 3318 2 quarters quarter NNS 19172 3318 3 overlooked overlook VBD 19172 3318 4 the the DT 19172 3318 5 main main JJ 19172 3318 6 court court NN 19172 3318 7 ; ; : 19172 3318 8 the the DT 19172 3318 9 pony pony NN 19172 3318 10 was be VBD 19172 3318 11 comfortably comfortably RB 19172 3318 12 stabled stable VBN 19172 3318 13 in in IN 19172 3318 14 the the DT 19172 3318 15 corner corner NN 19172 3318 16 below below IN 19172 3318 17 me -PRON- PRP 19172 3318 18 . . . 19172 3319 1 Nothing nothing NN 19172 3319 2 could could MD 19172 3319 3 have have VB 19172 3319 4 been be VBN 19172 3319 5 pleasanter pleasant JJR 19172 3319 6 than than IN 19172 3319 7 the the DT 19172 3319 8 attention attention NN 19172 3319 9 I -PRON- PRP 19172 3319 10 received receive VBD 19172 3319 11 here here RB 19172 3319 12 . . . 19172 3320 1 Two two CD 19172 3320 2 foreign foreign JJ 19172 3320 3 chairs chair NNS 19172 3320 4 were be VBD 19172 3320 5 brought bring VBN 19172 3320 6 for for IN 19172 3320 7 my -PRON- PRP$ 19172 3320 8 use use NN 19172 3320 9 , , , 19172 3320 10 and and CC 19172 3320 11 half half PDT 19172 3320 12 a a DT 19172 3320 13 dozen dozen NN 19172 3320 14 dishes dish NNS 19172 3320 15 of of IN 19172 3320 16 good good JJ 19172 3320 17 food food NN 19172 3320 18 and and CC 19172 3320 19 clean clean JJ 19172 3320 20 chopsticks chopstick NNS 19172 3320 21 were be VBD 19172 3320 22 set set VBN 19172 3320 23 before before IN 19172 3320 24 me -PRON- PRP 19172 3320 25 . . . 19172 3321 1 The the DT 19172 3321 2 chief chief JJ 19172 3321 3 priest priest NN 19172 3321 4 welcomed welcome VBD 19172 3321 5 me -PRON- PRP 19172 3321 6 , , , 19172 3321 7 whose whose WP$ 19172 3321 8 smiling smile VBG 19172 3321 9 face face NN 19172 3321 10 was be VBD 19172 3321 11 good good JJ 19172 3321 12 - - HYPH 19172 3321 13 nature nature NN 19172 3321 14 itself -PRON- PRP 19172 3321 15 . . . 19172 3322 1 With with IN 19172 3322 2 clean clean JJ 19172 3322 3 - - HYPH 19172 3322 4 shaven shaven CD 19172 3322 5 head head NN 19172 3322 6 and and CC 19172 3322 7 a a DT 19172 3322 8 long long JJ 19172 3322 9 robe robe NN 19172 3322 10 of of IN 19172 3322 11 grey grey NNP 19172 3322 12 , , , 19172 3322 13 with with IN 19172 3322 14 a a DT 19172 3322 15 rosary rosary NN 19172 3322 16 of of IN 19172 3322 17 black black JJ 19172 3322 18 and and CC 19172 3322 19 white white JJ 19172 3322 20 beads bead NNS 19172 3322 21 hung hang VBD 19172 3322 22 loosely loosely RB 19172 3322 23 from from IN 19172 3322 24 his -PRON- PRP$ 19172 3322 25 neck neck NN 19172 3322 26 , , , 19172 3322 27 the the DT 19172 3322 28 kind kind JJ 19172 3322 29 old old JJ 19172 3322 30 man man NN 19172 3322 31 moved move VBD 19172 3322 32 about about IN 19172 3322 33 my -PRON- PRP$ 19172 3322 34 room room NN 19172 3322 35 giving give VBG 19172 3322 36 orders order NNS 19172 3322 37 for for IN 19172 3322 38 my -PRON- PRP$ 19172 3322 39 comfort comfort NN 19172 3322 40 . . . 19172 3323 1 He -PRON- PRP 19172 3323 2 held hold VBD 19172 3323 3 authority authority NN 19172 3323 4 over over IN 19172 3323 5 a a DT 19172 3323 6 number number NN 19172 3323 7 of of IN 19172 3323 8 priests priest NNS 19172 3323 9 , , , 19172 3323 10 some some DT 19172 3323 11 in in IN 19172 3323 12 black black NN 19172 3323 13 , , , 19172 3323 14 others other NNS 19172 3323 15 in in IN 19172 3323 16 yellow yellow NN 19172 3323 17 , , , 19172 3323 18 and and CC 19172 3323 19 over over IN 19172 3323 20 a a DT 19172 3323 21 small small JJ 19172 3323 22 band band NN 19172 3323 23 of of IN 19172 3323 24 choristers chorister NNS 19172 3323 25 . . . 19172 3324 1 Religion religion NN 19172 3324 2 was be VBD 19172 3324 3 an an DT 19172 3324 4 active active JJ 19172 3324 5 performance performance NN 19172 3324 6 in in IN 19172 3324 7 the the DT 19172 3324 8 temple temple NN 19172 3324 9 , , , 19172 3324 10 and and CC 19172 3324 11 the the DT 19172 3324 12 temple temple NN 19172 3324 13 was be VBD 19172 3324 14 in in IN 19172 3324 15 good good JJ 19172 3324 16 order order NN 19172 3324 17 , , , 19172 3324 18 with with IN 19172 3324 19 clean clean JJ 19172 3324 20 matting matting NN 19172 3324 21 and and CC 19172 3324 22 well well RB 19172 3324 23 - - HYPH 19172 3324 24 kept keep VBN 19172 3324 25 shrines shrine NNS 19172 3324 26 , , , 19172 3324 27 with with IN 19172 3324 28 strange strange JJ 19172 3324 29 pictures picture NNS 19172 3324 30 on on IN 19172 3324 31 the the DT 19172 3324 32 walls wall NNS 19172 3324 33 of of IN 19172 3324 34 elephants elephant NNS 19172 3324 35 and and CC 19172 3324 36 horses horse NNS 19172 3324 37 , , , 19172 3324 38 with with IN 19172 3324 39 legends legend NNS 19172 3324 40 and and CC 19172 3324 41 scrolls scroll NNS 19172 3324 42 in in IN 19172 3324 43 Burmese Burmese NNP 19172 3324 44 as as RB 19172 3324 45 well well RB 19172 3324 46 as as IN 19172 3324 47 in in IN 19172 3324 48 Chinese Chinese NNP 19172 3324 49 . . . 19172 3325 1 Towards towards IN 19172 3325 2 evening evening NN 19172 3325 3 the the DT 19172 3325 4 Santa Santa NNP 19172 3325 5 Sawbwa Sawbwa NNP 19172 3325 6 , , , 19172 3325 7 the the DT 19172 3325 8 hereditary hereditary JJ 19172 3325 9 prince prince NN 19172 3325 10 ( ( -LRB- 19172 3325 11 what what WP 19172 3325 12 a a DT 19172 3325 13 privilege privilege NN 19172 3325 14 it -PRON- PRP 19172 3325 15 was be VBD 19172 3325 16 to to TO 19172 3325 17 meet meet VB 19172 3325 18 a a DT 19172 3325 19 prince prince NN 19172 3325 20 ! ! . 19172 3326 1 I -PRON- PRP 19172 3326 2 had have VBD 19172 3326 3 never never RB 19172 3326 4 met meet VBN 19172 3326 5 even even RB 19172 3326 6 a a DT 19172 3326 7 lord lord NNP 19172 3326 8 before before RB 19172 3326 9 in in IN 19172 3326 10 my -PRON- PRP$ 19172 3326 11 life life NN 19172 3326 12 , , , 19172 3326 13 or or CC 19172 3326 14 anyone anyone NN 19172 3326 15 approaching approach VBG 19172 3326 16 the the DT 19172 3326 17 rank rank NN 19172 3326 18 of of IN 19172 3326 19 a a DT 19172 3326 20 lord lord NNP 19172 3326 21 , , , 19172 3326 22 except except IN 19172 3326 23 a a DT 19172 3326 24 spurious spurious JJ 19172 3326 25 Duke Duke NNP 19172 3326 26 of of IN 19172 3326 27 York York NNP 19172 3326 28 whom whom WP 19172 3326 29 I -PRON- PRP 19172 3326 30 sent send VBD 19172 3326 31 to to IN 19172 3326 32 the the DT 19172 3326 33 lunatic lunatic JJ 19172 3326 34 asylum asylum NN 19172 3326 35 ) ) -RRB- 19172 3326 36 , , , 19172 3326 37 the the DT 19172 3326 38 _ _ NNP 19172 3326 39 Prince Prince NNP 19172 3326 40 _ _ NNP 19172 3326 41 of of IN 19172 3326 42 Santa Santa NNP 19172 3326 43 paid pay VBD 19172 3326 44 me -PRON- PRP 19172 3326 45 a a DT 19172 3326 46 State state NN 19172 3326 47 call call NN 19172 3326 48 , , , 19172 3326 49 accompanied accompany VBN 19172 3326 50 by by IN 19172 3326 51 a a DT 19172 3326 52 well well RB 19172 3326 53 - - HYPH 19172 3326 54 ordered order VBN 19172 3326 55 retinue retinue NN 19172 3326 56 , , , 19172 3326 57 very very RB 19172 3326 58 different different JJ 19172 3326 59 indeed indeed RB 19172 3326 60 from from IN 19172 3326 61 the the DT 19172 3326 62 ragged ragged JJ 19172 3326 63 reprobates reprobate NNS 19172 3326 64 who who WP 19172 3326 65 follow follow VBP 19172 3326 66 at at IN 19172 3326 67 the the DT 19172 3326 68 heels heel NNS 19172 3326 69 of of IN 19172 3326 70 a a DT 19172 3326 71 Chinese chinese JJ 19172 3326 72 grandee grandee NNS 19172 3326 73 when when WRB 19172 3326 74 on on IN 19172 3326 75 a a DT 19172 3326 76 visit visit NN 19172 3326 77 of of IN 19172 3326 78 ceremony ceremony NN 19172 3326 79 . . . 19172 3327 1 The the DT 19172 3327 2 Sawbwa Sawbwa NNP 19172 3327 3 occupied occupy VBD 19172 3327 4 one one CD 19172 3327 5 chair chair NN 19172 3327 6 , , , 19172 3327 7 his -PRON- PRP$ 19172 3327 8 distinguished distinguished JJ 19172 3327 9 guest guest NN 19172 3327 10 the the DT 19172 3327 11 other other JJ 19172 3327 12 , , , 19172 3327 13 till till IN 19172 3327 14 the the DT 19172 3327 15 chief chief JJ 19172 3327 16 priest priest NN 19172 3327 17 came come VBD 19172 3327 18 in in RP 19172 3327 19 , , , 19172 3327 20 when when WRB 19172 3327 21 , , , 19172 3327 22 with with IN 19172 3327 23 that that DT 19172 3327 24 deep deep JJ 19172 3327 25 reverence reverence NN 19172 3327 26 for for IN 19172 3327 27 the the DT 19172 3327 28 cloth cloth NN 19172 3327 29 which which WDT 19172 3327 30 has have VBZ 19172 3327 31 always always RB 19172 3327 32 characterised characterise VBN 19172 3327 33 me -PRON- PRP 19172 3327 34 , , , 19172 3327 35 I -PRON- PRP 19172 3327 36 rose rise VBD 19172 3327 37 and and CC 19172 3327 38 gave give VBD 19172 3327 39 him -PRON- PRP 19172 3327 40 mine mine NN 19172 3327 41 . . . 19172 3328 1 He -PRON- PRP 19172 3328 2 refused refuse VBD 19172 3328 3 to to TO 19172 3328 4 take take VB 19172 3328 5 it -PRON- PRP 19172 3328 6 , , , 19172 3328 7 but but CC 19172 3328 8 I -PRON- PRP 19172 3328 9 insisted insist VBD 19172 3328 10 ; ; : 19172 3328 11 he -PRON- PRP 19172 3328 12 pretended pretend VBD 19172 3328 13 to to TO 19172 3328 14 be be VB 19172 3328 15 as as RB 19172 3328 16 reluctant reluctant JJ 19172 3328 17 to to TO 19172 3328 18 occupy occupy VB 19172 3328 19 it -PRON- PRP 19172 3328 20 as as IN 19172 3328 21 any any DT 19172 3328 22 Frenchman Frenchman NNP 19172 3328 23 , , , 19172 3328 24 but but CC 19172 3328 25 I -PRON- PRP 19172 3328 26 pushed push VBD 19172 3328 27 him -PRON- PRP 19172 3328 28 bodily bodily RB 19172 3328 29 into into IN 19172 3328 30 it -PRON- PRP 19172 3328 31 , , , 19172 3328 32 and and CC 19172 3328 33 that that DT 19172 3328 34 ended end VBD 19172 3328 35 the the DT 19172 3328 36 matter matter NN 19172 3328 37 . . . 19172 3329 1 A a DT 19172 3329 2 pleasant pleasant JJ 19172 3329 3 , , , 19172 3329 4 kindly kindly RB 19172 3329 5 fellow fellow NN 19172 3329 6 is be VBZ 19172 3329 7 the the DT 19172 3329 8 Prince Prince NNP 19172 3329 9 ; ; : 19172 3329 10 even even RB 19172 3329 11 among among IN 19172 3329 12 the the DT 19172 3329 13 Shans shan NNS 19172 3329 14 he -PRON- PRP 19172 3329 15 is be VBZ 19172 3329 16 conspicuous conspicuous JJ 19172 3329 17 for for IN 19172 3329 18 his -PRON- PRP$ 19172 3329 19 courtesy courtesy NN 19172 3329 20 and and CC 19172 3329 21 amiability amiability NN 19172 3329 22 . . . 19172 3330 1 He -PRON- PRP 19172 3330 2 was be VBD 19172 3330 3 a a DT 19172 3330 4 great great JJ 19172 3330 5 favourite favourite NN 19172 3330 6 with with IN 19172 3330 7 the the DT 19172 3330 8 English English NNP 19172 3330 9 Boundary Boundary NNP 19172 3330 10 Commission Commission NNP 19172 3330 11 , , , 19172 3330 12 and and CC 19172 3330 13 in in IN 19172 3330 14 his -PRON- PRP$ 19172 3330 15 turn turn NN 19172 3330 16 remembers remember VBZ 19172 3330 17 with with IN 19172 3330 18 much much JJ 19172 3330 19 pleasure pleasure NN 19172 3330 20 his -PRON- PRP$ 19172 3330 21 association association NN 19172 3330 22 with with IN 19172 3330 23 them -PRON- PRP 19172 3330 24 . . . 19172 3331 1 Half half PDT 19172 3331 2 a a DT 19172 3331 3 dozen dozen NN 19172 3331 4 times time NNS 19172 3331 5 , , , 19172 3331 6 when when WRB 19172 3331 7 conversation conversation NN 19172 3331 8 flagged flag VBD 19172 3331 9 , , , 19172 3331 10 he -PRON- PRP 19172 3331 11 raised raise VBD 19172 3331 12 his -PRON- PRP$ 19172 3331 13 clasped clasped JJ 19172 3331 14 hands hand NNS 19172 3331 15 and and CC 19172 3331 16 said say VBD 19172 3331 17 " " `` 19172 3331 18 Warry Warry NNP 19172 3331 19 _ _ NNP 19172 3331 20 Ching Ching NNP 19172 3331 21 , , , 19172 3331 22 ching ching NNP 19172 3331 23 _ _ NNP 19172 3331 24 ! ! . 19172 3331 25 " " '' 19172 3332 1 and and CC 19172 3332 2 I -PRON- PRP 19172 3332 3 knew know VBD 19172 3332 4 that that IN 19172 3332 5 this this DT 19172 3332 6 was be VBD 19172 3332 7 his -PRON- PRP$ 19172 3332 8 foolish foolish JJ 19172 3332 9 heathen heathen NNP 19172 3332 10 way way NN 19172 3332 11 of of IN 19172 3332 12 sending send VBG 19172 3332 13 greeting greeting NN 19172 3332 14 to to IN 19172 3332 15 the the DT 19172 3332 16 Chinese chinese JJ 19172 3332 17 adviser adviser NN 19172 3332 18 of of IN 19172 3332 19 the the DT 19172 3332 20 Government Government NNP 19172 3332 21 of of IN 19172 3332 22 Burma Burma NNP 19172 3332 23 . . . 19172 3333 1 The the DT 19172 3333 2 Shan Shan NNP 19172 3333 3 dialect dialect NN 19172 3333 4 is be VBZ 19172 3333 5 quite quite RB 19172 3333 6 distinct distinct JJ 19172 3333 7 from from IN 19172 3333 8 the the DT 19172 3333 9 Chinese Chinese NNPS 19172 3333 10 , , , 19172 3333 11 but but CC 19172 3333 12 all all PDT 19172 3333 13 the the DT 19172 3333 14 princes prince NNS 19172 3333 15 or or CC 19172 3333 16 princelets princelet NNS 19172 3333 17 dress dress VBP 19172 3333 18 in in IN 19172 3333 19 Chinese chinese JJ 19172 3333 20 fashion fashion NN 19172 3333 21 and and CC 19172 3333 22 learn learn VB 19172 3333 23 Mandarin Mandarin NNP 19172 3333 24 , , , 19172 3333 25 and and CC 19172 3333 26 it -PRON- PRP 19172 3333 27 was be VBD 19172 3333 28 of of IN 19172 3333 29 course course NN 19172 3333 30 in in IN 19172 3333 31 Mandarin Mandarin NNP 19172 3333 32 that that IN 19172 3333 33 the the DT 19172 3333 34 Santa Santa NNP 19172 3333 35 Sawbwa Sawbwa NNP 19172 3333 36 conversed converse VBD 19172 3333 37 with with IN 19172 3333 38 Mr. Mr. NNP 19172 3333 39 Warry Warry NNP 19172 3333 40 . . . 19172 3334 1 This this DT 19172 3334 2 Sawbwa sawbwa NN 19172 3334 3 is be VBZ 19172 3334 4 the the DT 19172 3334 5 son son NN 19172 3334 6 - - HYPH 19172 3334 7 in in IN 19172 3334 8 - - HYPH 19172 3334 9 law law NN 19172 3334 10 of of IN 19172 3334 11 the the DT 19172 3334 12 ex ex JJ 19172 3334 13 - - NNP 19172 3334 14 Wuntho wuntho JJ 19172 3334 15 Sawbwa Sawbwa NNP 19172 3334 16 . . . 19172 3335 1 He -PRON- PRP 19172 3335 2 rules rule VBZ 19172 3335 3 over over IN 19172 3335 4 a a DT 19172 3335 5 territory territory NN 19172 3335 6 smaller small JJR 19172 3335 7 than than IN 19172 3335 8 many many JJ 19172 3335 9 squatters squatter NNS 19172 3335 10 ' ' POS 19172 3335 11 stations station NNS 19172 3335 12 in in IN 19172 3335 13 Victoria Victoria NNP 19172 3335 14 . . . 19172 3336 1 He -PRON- PRP 19172 3336 2 is be VBZ 19172 3336 3 one one CD 19172 3336 4 of of IN 19172 3336 5 the the DT 19172 3336 6 ablest ablest NN 19172 3336 7 of of IN 19172 3336 8 Shans Shans NNPS 19172 3336 9 , , , 19172 3336 10 and and CC 19172 3336 11 would would MD 19172 3336 12 willingly willingly RB 19172 3336 13 place place VB 19172 3336 14 his -PRON- PRP$ 19172 3336 15 little little JJ 19172 3336 16 principality principality NN 19172 3336 17 under under IN 19172 3336 18 the the DT 19172 3336 19 protection protection NN 19172 3336 20 of of IN 19172 3336 21 England England NNP 19172 3336 22 . . . 19172 3337 1 He -PRON- PRP 19172 3337 2 is be VBZ 19172 3337 3 thirty thirty CD 19172 3337 4 - - HYPH 19172 3337 5 five five CD 19172 3337 6 years year NNS 19172 3337 7 of of IN 19172 3337 8 age age NN 19172 3337 9 , , , 19172 3337 10 dresses dress NNS 19172 3337 11 in in IN 19172 3337 12 full full JJ 19172 3337 13 Chinese chinese JJ 19172 3337 14 costume costume NN 19172 3337 15 , , , 19172 3337 16 with with IN 19172 3337 17 pigtail pigtail NN 19172 3337 18 and and CC 19172 3337 19 skullcap skullcap NNP 19172 3337 20 , , , 19172 3337 21 is be VBZ 19172 3337 22 pock pock NN 19172 3337 23 - - HYPH 19172 3337 24 marked mark VBN 19172 3337 25 , , , 19172 3337 26 and and CC 19172 3337 27 has have VBZ 19172 3337 28 incipient incipient JJ 19172 3337 29 goitre goitre NNP 19172 3337 30 . . . 19172 3338 1 He -PRON- PRP 19172 3338 2 is be VBZ 19172 3338 3 polite polite JJ 19172 3338 4 and and CC 19172 3338 5 refined refined JJ 19172 3338 6 , , , 19172 3338 7 chews chew NNS 19172 3338 8 betel betel NNP 19172 3338 9 nut nut NNP 19172 3338 10 " " '' 19172 3338 11 to to TO 19172 3338 12 stimulate stimulate VB 19172 3338 13 his -PRON- PRP$ 19172 3338 14 meditative meditative JJ 19172 3338 15 faculties faculty NNS 19172 3338 16 , , , 19172 3338 17 " " '' 19172 3338 18 and and CC 19172 3338 19 expectorates expectorate NNS 19172 3338 20 on on IN 19172 3338 21 the the DT 19172 3338 22 floor floor NN 19172 3338 23 with with IN 19172 3338 24 easy easy JJ 19172 3338 25 freedom freedom NN 19172 3338 26 . . . 19172 3339 1 I -PRON- PRP 19172 3339 2 showed show VBD 19172 3339 3 him -PRON- PRP 19172 3339 4 my -PRON- PRP$ 19172 3339 5 photographs photograph NNS 19172 3339 6 , , , 19172 3339 7 and and CC 19172 3339 8 he -PRON- PRP 19172 3339 9 graciously graciously RB 19172 3339 10 invited invite VBD 19172 3339 11 me -PRON- PRP 19172 3339 12 to to TO 19172 3339 13 give give VB 19172 3339 14 him -PRON- PRP 19172 3339 15 some some DT 19172 3339 16 . . . 19172 3340 1 I -PRON- PRP 19172 3340 2 nodded nod VBD 19172 3340 3 cheerfully cheerfully RB 19172 3340 4 to to IN 19172 3340 5 him -PRON- PRP 19172 3340 6 in in IN 19172 3340 7 assent assent NN 19172 3340 8 , , , 19172 3340 9 rolled roll VBD 19172 3340 10 them -PRON- PRP 19172 3340 11 all all DT 19172 3340 12 up up RP 19172 3340 13 again again RB 19172 3340 14 , , , 19172 3340 15 and and CC 19172 3340 16 put put VBD 19172 3340 17 them -PRON- PRP 19172 3340 18 back back RB 19172 3340 19 in in IN 19172 3340 20 my -PRON- PRP$ 19172 3340 21 box box NN 19172 3340 22 . . . 19172 3341 1 He -PRON- PRP 19172 3341 2 knew know VBD 19172 3341 3 that that IN 19172 3341 4 I -PRON- PRP 19172 3341 5 did do VBD 19172 3341 6 not not RB 19172 3341 7 understand understand VB 19172 3341 8 . . . 19172 3342 1 We -PRON- PRP 19172 3342 2 had have VBD 19172 3342 3 tea tea NN 19172 3342 4 together together RB 19172 3342 5 , , , 19172 3342 6 and and CC 19172 3342 7 then then RB 19172 3342 8 he -PRON- PRP 19172 3342 9 took take VBD 19172 3342 10 his -PRON- PRP$ 19172 3342 11 leave leave NN 19172 3342 12 , , , 19172 3342 13 " " '' 19172 3342 14 Warry Warry NNP 19172 3342 15 _ _ NNP 19172 3342 16 Ching Ching NNP 19172 3342 17 , , , 19172 3342 18 ching ching NNP 19172 3342 19 _ _ NNP 19172 3342 20 ! ! . 19172 3342 21 " " '' 19172 3343 1 being be VBG 19172 3343 2 his -PRON- PRP$ 19172 3343 3 parting parting NN 19172 3343 4 words word NNS 19172 3343 5 . . . 19172 3344 1 As as RB 19172 3344 2 soon soon RB 19172 3344 3 as as IN 19172 3344 4 he -PRON- PRP 19172 3344 5 had have VBD 19172 3344 6 gone go VBN 19172 3344 7 the the DT 19172 3344 8 deep deep JJ 19172 3344 9 drum drum NN 19172 3344 10 -- -- : 19172 3344 11 a a DT 19172 3344 12 hollow hollow JJ 19172 3344 13 instrument instrument NN 19172 3344 14 of of IN 19172 3344 15 wood wood NN 19172 3344 16 shaped shape VBN 19172 3344 17 like like IN 19172 3344 18 a a DT 19172 3344 19 fish fish NN 19172 3344 20 -- -- : 19172 3344 21 was be VBD 19172 3344 22 beaten beat VBN 19172 3344 23 , , , 19172 3344 24 and and CC 19172 3344 25 the the DT 19172 3344 26 priests priest NNS 19172 3344 27 gathered gather VBD 19172 3344 28 to to IN 19172 3344 29 vespers vesper NNS 19172 3344 30 , , , 19172 3344 31 dressed dress VBN 19172 3344 32 in in IN 19172 3344 33 many many JJ 19172 3344 34 - - HYPH 19172 3344 35 coloured coloured JJ 19172 3344 36 garments garment NNS 19172 3344 37 of of IN 19172 3344 38 silk silk NN 19172 3344 39 ; ; : 19172 3344 40 and and CC 19172 3344 41 , , , 19172 3344 42 as as IN 19172 3344 43 evening evening NN 19172 3344 44 fell fall VBD 19172 3344 45 , , , 19172 3344 46 they -PRON- PRP 19172 3344 47 intoned intone VBD 19172 3344 48 a a DT 19172 3344 49 sweet sweet JJ 19172 3344 50 and and CC 19172 3344 51 mournful mournful JJ 19172 3344 52 chant chant NN 19172 3344 53 . . . 19172 3345 1 The the DT 19172 3345 2 service service NN 19172 3345 3 over over RP 19172 3345 4 , , , 19172 3345 5 all all DT 19172 3345 6 but but IN 19172 3345 7 the the DT 19172 3345 8 choristers chorister NNS 19172 3345 9 entered enter VBD 19172 3345 10 the the DT 19172 3345 11 room room NN 19172 3345 12 off off IN 19172 3345 13 the the DT 19172 3345 14 gallery gallery NN 19172 3345 15 in in IN 19172 3345 16 which which WDT 19172 3345 17 I -PRON- PRP 19172 3345 18 was be VBD 19172 3345 19 lying lie VBG 19172 3345 20 , , , 19172 3345 21 where where WRB 19172 3345 22 , , , 19172 3345 23 looking look VBG 19172 3345 24 in in RP 19172 3345 25 , , , 19172 3345 26 I -PRON- PRP 19172 3345 27 saw see VBD 19172 3345 28 them -PRON- PRP 19172 3345 29 throw throw VB 19172 3345 30 off off RP 19172 3345 31 their -PRON- PRP$ 19172 3345 32 gowns gown NNS 19172 3345 33 and and CC 19172 3345 34 coil coil VB 19172 3345 35 themselves -PRON- PRP 19172 3345 36 on on IN 19172 3345 37 the the DT 19172 3345 38 sleeping sleep VBG 19172 3345 39 benches bench NNS 19172 3345 40 . . . 19172 3346 1 Opium opium NN 19172 3346 2 - - HYPH 19172 3346 3 lamps lamp NNS 19172 3346 4 were be VBD 19172 3346 5 already already RB 19172 3346 6 lit light VBN 19172 3346 7 , , , 19172 3346 8 and and CC 19172 3346 9 all all DT 19172 3346 10 were be VBD 19172 3346 11 soon soon RB 19172 3346 12 inhaling inhale VBG 19172 3346 13 opium opium NN 19172 3346 14 ; ; : 19172 3346 15 all all DT 19172 3346 16 but but IN 19172 3346 17 one one CD 19172 3346 18 who who WP 19172 3346 19 had have VBD 19172 3346 20 rheumatism rheumatism NN 19172 3346 21 , , , 19172 3346 22 and and CC 19172 3346 23 who who WP 19172 3346 24 , , , 19172 3346 25 lying lie VBG 19172 3346 26 down down RP 19172 3346 27 , , , 19172 3346 28 stretched stretch VBD 19172 3346 29 himself -PRON- PRP 19172 3346 30 at at IN 19172 3346 31 full full JJ 19172 3346 32 length length NN 19172 3346 33 , , , 19172 3346 34 while while IN 19172 3346 35 a a DT 19172 3346 36 brother brother NN 19172 3346 37 priest priest NN 19172 3346 38 punched punch VBD 19172 3346 39 him -PRON- PRP 19172 3346 40 all all DT 19172 3346 41 over over RB 19172 3346 42 in in IN 19172 3346 43 that that DT 19172 3346 44 primitive primitive JJ 19172 3346 45 method method NN 19172 3346 46 of of IN 19172 3346 47 massage massage NN 19172 3346 48 employed employ VBN 19172 3346 49 by by IN 19172 3346 50 every every DT 19172 3346 51 native native JJ 19172 3346 52 race race NN 19172 3346 53 the the DT 19172 3346 54 wide wide JJ 19172 3346 55 world world NN 19172 3346 56 over over RP 19172 3346 57 . . . 19172 3347 1 In in IN 19172 3347 2 the the DT 19172 3347 3 City City NNP 19172 3347 4 Temple Temple NNP 19172 3347 5 some some DT 19172 3347 6 festival festival NN 19172 3347 7 was be VBD 19172 3347 8 being be VBG 19172 3347 9 celebrated celebrate VBN 19172 3347 10 , , , 19172 3347 11 and and CC 19172 3347 12 night night NN 19172 3347 13 was be VBD 19172 3347 14 turbulent turbulent JJ 19172 3347 15 with with IN 19172 3347 16 the the DT 19172 3347 17 beating beating NN 19172 3347 18 of of IN 19172 3347 19 gongs gong NNS 19172 3347 20 and and CC 19172 3347 21 drums drum NNS 19172 3347 22 and and CC 19172 3347 23 the the DT 19172 3347 24 bursting bursting NN 19172 3347 25 of of IN 19172 3347 26 crackers cracker NNS 19172 3347 27 . . . 19172 3348 1 Long long JJ 19172 3348 2 processions procession NNS 19172 3348 3 of of IN 19172 3348 4 priests priest NNS 19172 3348 5 in in IN 19172 3348 6 their -PRON- PRP$ 19172 3348 7 yellow yellow JJ 19172 3348 8 robes robe NNS 19172 3348 9 were be VBD 19172 3348 10 passing pass VBG 19172 3348 11 the the DT 19172 3348 12 temple temple NN 19172 3348 13 in in IN 19172 3348 14 the the DT 19172 3348 15 bright bright JJ 19172 3348 16 moonlight moonlight NN 19172 3348 17 . . . 19172 3349 1 Priests priest NNS 19172 3349 2 were be VBD 19172 3349 3 as as RB 19172 3349 4 plentiful plentiful JJ 19172 3349 5 as as IN 19172 3349 6 blackberries blackberry NNS 19172 3349 7 ; ; : 19172 3349 8 if if IN 19172 3349 9 they -PRON- PRP 19172 3349 10 had have VBD 19172 3349 11 been be VBN 19172 3349 12 dressed dress VBN 19172 3349 13 in in IN 19172 3349 14 black black JJ 19172 3349 15 instead instead RB 19172 3349 16 of of IN 19172 3349 17 yellow yellow NN 19172 3349 18 , , , 19172 3349 19 the the DT 19172 3349 20 traveller traveller NN 19172 3349 21 might may MD 19172 3349 22 have have VB 19172 3349 23 imagined imagine VBN 19172 3349 24 that that IN 19172 3349 25 he -PRON- PRP 19172 3349 26 was be VBD 19172 3349 27 in in IN 19172 3349 28 Edinburgh Edinburgh NNP 19172 3349 29 at at IN 19172 3349 30 Assembly Assembly NNP 19172 3349 31 time time NN 19172 3349 32 . . . 19172 3350 1 In in IN 19172 3350 2 the the DT 19172 3350 3 morning morning NN 19172 3350 4 another another DT 19172 3350 5 escort escort NN 19172 3350 6 of of IN 19172 3350 7 half half PDT 19172 3350 8 a a DT 19172 3350 9 dozen dozen NN 19172 3350 10 men man NNS 19172 3350 11 was be VBD 19172 3350 12 ready ready JJ 19172 3350 13 to to TO 19172 3350 14 accompany accompany VB 19172 3350 15 me -PRON- PRP 19172 3350 16 for for IN 19172 3350 17 the the DT 19172 3350 18 day day NN 19172 3350 19 's 's POS 19172 3350 20 stage stage NN 19172 3350 21 to to IN 19172 3350 22 Manyuen Manyuen NNP 19172 3350 23 . . . 19172 3351 1 They -PRON- PRP 19172 3351 2 were be VBD 19172 3351 3 in in IN 19172 3351 4 the the DT 19172 3351 5 uniform uniform NN 19172 3351 6 of of IN 19172 3351 7 the the DT 19172 3351 8 Santa Santa NNP 19172 3351 9 Sawbwa Sawbwa NNP 19172 3351 10 , , , 19172 3351 11 in in IN 19172 3351 12 blue blue JJ 19172 3351 13 jackets jacket NNS 19172 3351 14 instead instead RB 19172 3351 15 of of IN 19172 3351 16 green green JJ 19172 3351 17 . . . 19172 3352 1 They -PRON- PRP 19172 3352 2 were be VBD 19172 3352 3 armed arm VBN 19172 3352 4 with with IN 19172 3352 5 rusty rusty JJ 19172 3352 6 muzzle muzzle NNP 19172 3352 7 - - HYPH 19172 3352 8 loaders loader NNS 19172 3352 9 , , , 19172 3352 10 unloaded unload VBN 19172 3352 11 , , , 19172 3352 12 and and CC 19172 3352 13 with with IN 19172 3352 14 long long JJ 19172 3352 15 Burmese burmese JJ 19172 3352 16 swords sword NNS 19172 3352 17 ( ( -LRB- 19172 3352 18 _ _ NNP 19172 3352 19 dahs dah NNS 19172 3352 20 _ _ NNP 19172 3352 21 ) ) -RRB- 19172 3352 22 . . . 19172 3353 1 They -PRON- PRP 19172 3353 2 were be VBD 19172 3353 3 the the DT 19172 3353 4 most most RBS 19172 3353 5 amiable amiable JJ 19172 3353 6 of of IN 19172 3353 7 warriors warrior NNS 19172 3353 8 , , , 19172 3353 9 both both CC 19172 3353 10 in in IN 19172 3353 11 feature feature NN 19172 3353 12 and and CC 19172 3353 13 manner manner NN 19172 3353 14 , , , 19172 3353 15 and and CC 19172 3353 16 were be VBD 19172 3353 17 unlike unlike IN 19172 3353 18 the the DT 19172 3353 19 turbaned turbaned JJ 19172 3353 20 braves brave NNS 19172 3353 21 of of IN 19172 3353 22 China China NNP 19172 3353 23 , , , 19172 3353 24 who who WP 19172 3353 25 , , , 19172 3353 26 armed arm VBN 19172 3353 27 no no RB 19172 3353 28 better better RB 19172 3353 29 than than IN 19172 3353 30 these these DT 19172 3353 31 men man NNS 19172 3353 32 , , , 19172 3353 33 still still RB 19172 3353 34 regard regard VB 19172 3353 35 , , , 19172 3353 36 as as IN 19172 3353 37 did do VBD 19172 3353 38 their -PRON- PRP$ 19172 3353 39 forefathers forefather NNS 19172 3353 40 , , , 19172 3353 41 fierceness fierceness NN 19172 3353 42 of of IN 19172 3353 43 aspect aspect NN 19172 3353 44 as as IN 19172 3353 45 an an DT 19172 3353 46 important important JJ 19172 3353 47 factor factor NN 19172 3353 48 in in IN 19172 3353 49 warfare warfare NN 19172 3353 50 ( ( -LRB- 19172 3353 51 _ _ NNP 19172 3353 52 rostro rostro NNP 19172 3353 53 feroz feroz IN 19172 3353 54 ao ao NNP 19172 3353 55 enemigo!_)--an enemigo!_)--an NNP 19172 3353 56 illusion illusion NN 19172 3353 57 also also RB 19172 3353 58 shared share VBD 19172 3353 59 in in IN 19172 3353 60 the the DT 19172 3353 61 English english JJ 19172 3353 62 army army NN 19172 3353 63 , , , 19172 3353 64 where where WRB 19172 3353 65 monstrous monstrous JJ 19172 3353 66 bearskin bearskin NNP 19172 3353 67 shakos shakos NNP 19172 3353 68 were be VBD 19172 3353 69 introduced introduce VBN 19172 3353 70 to to TO 19172 3353 71 increase increase VB 19172 3353 72 the the DT 19172 3353 73 apparent apparent JJ 19172 3353 74 height height NN 19172 3353 75 of of IN 19172 3353 76 the the DT 19172 3353 77 soldiers soldier NNS 19172 3353 78 . . . 19172 3354 1 The the DT 19172 3354 2 officer officer NN 19172 3354 3 in in IN 19172 3354 4 command command NN 19172 3354 5 was be VBD 19172 3354 6 late late RB 19172 3354 7 in in IN 19172 3354 8 overtaking overtake VBG 19172 3354 9 me -PRON- PRP 19172 3354 10 . . . 19172 3355 1 As as RB 19172 3355 2 soon soon RB 19172 3355 3 as as IN 19172 3355 4 he -PRON- PRP 19172 3355 5 came come VBD 19172 3355 6 within within IN 19172 3355 7 horse horse NN 19172 3355 8 - - HYPH 19172 3355 9 length length NN 19172 3355 10 he -PRON- PRP 19172 3355 11 let let VBD 19172 3355 12 down down RP 19172 3355 13 his -PRON- PRP$ 19172 3355 14 queue queue NN 19172 3355 15 and and CC 19172 3355 16 bowed bow VBD 19172 3355 17 reverently reverently RB 19172 3355 18 , , , 19172 3355 19 and and CC 19172 3355 20 I -PRON- PRP 19172 3355 21 could could MD 19172 3355 22 see see VB 19172 3355 23 pride pride NN 19172 3355 24 lighting light VBG 19172 3355 25 his -PRON- PRP$ 19172 3355 26 features feature NNS 19172 3355 27 as as IN 19172 3355 28 he -PRON- PRP 19172 3355 29 confessed confess VBD 19172 3355 30 to to IN 19172 3355 31 the the DT 19172 3355 32 honour honour NN 19172 3355 33 that that WDT 19172 3355 34 had have VBD 19172 3355 35 been be VBN 19172 3355 36 done do VBN 19172 3355 37 him -PRON- PRP 19172 3355 38 in in IN 19172 3355 39 intrusting intrust VBG 19172 3355 40 such such PDT 19172 3355 41 an an DT 19172 3355 42 honourable honourable JJ 19172 3355 43 and and CC 19172 3355 44 illustrious illustrious JJ 19172 3355 45 charge charge NN 19172 3355 46 to to IN 19172 3355 47 the the DT 19172 3355 48 mean mean JJ 19172 3355 49 and and CC 19172 3355 50 unworthy unworthy JJ 19172 3355 51 care care NN 19172 3355 52 of of IN 19172 3355 53 so so RB 19172 3355 54 contemptible contemptible JJ 19172 3355 55 an an DT 19172 3355 56 officer officer NN 19172 3355 57 . . . 19172 3356 1 The the DT 19172 3356 2 country country NN 19172 3356 3 before before IN 19172 3356 4 us -PRON- PRP 19172 3356 5 was be VBD 19172 3356 6 open open JJ 19172 3356 7 meadow meadow NN 19172 3356 8 - - HYPH 19172 3356 9 land land NN 19172 3356 10 , , , 19172 3356 11 pleasant pleasant JJ 19172 3356 12 to to TO 19172 3356 13 ride ride VB 19172 3356 14 over over RB 19172 3356 15 , , , 19172 3356 16 only only RB 19172 3356 17 here here RB 19172 3356 18 and and CC 19172 3356 19 there there RB 19172 3356 20 broken break VBN 19172 3356 21 by by IN 19172 3356 22 a a DT 19172 3356 23 massive massive JJ 19172 3356 24 banyan banyan NN 19172 3356 25 tree tree NN 19172 3356 26 . . . 19172 3357 1 Herds herd NNS 19172 3357 2 of of IN 19172 3357 3 buffaloes buffalo NNS 19172 3357 4 were be VBD 19172 3357 5 grazing graze VBG 19172 3357 6 on on IN 19172 3357 7 the the DT 19172 3357 8 hillsides hillside NNS 19172 3357 9 . . . 19172 3358 1 The the DT 19172 3358 2 mud mud NN 19172 3358 3 villages village NNS 19172 3358 4 were be VBD 19172 3358 5 far far RB 19172 3358 6 apart apart RB 19172 3358 7 on on IN 19172 3358 8 the the DT 19172 3358 9 margin margin NN 19172 3358 10 of of IN 19172 3358 11 the the DT 19172 3358 12 river river NN 19172 3358 13 - - HYPH 19172 3358 14 plain plain JJ 19172 3358 15 , , , 19172 3358 16 inclosed inclose VBN 19172 3358 17 with with IN 19172 3358 18 superb superb JJ 19172 3358 19 hedges hedge NNS 19172 3358 20 of of IN 19172 3358 21 living living NN 19172 3358 22 bamboo bamboo NN 19172 3358 23 . . . 19172 3359 1 Thirty thirty CD 19172 3359 2 li li NN 19172 3359 3 from from IN 19172 3359 4 Santa Santa NNP 19172 3359 5 is be VBZ 19172 3359 6 the the DT 19172 3359 7 Shan Shan NNP 19172 3359 8 village village NN 19172 3359 9 of of IN 19172 3359 10 Taipingkai Taipingkai NNP 19172 3359 11 . . . 19172 3360 1 It -PRON- PRP 19172 3360 2 was be VBD 19172 3360 3 market market NN 19172 3360 4 - - HYPH 19172 3360 5 day day NN 19172 3360 6 , , , 19172 3360 7 and and CC 19172 3360 8 the the DT 19172 3360 9 broad broad JJ 19172 3360 10 main main JJ 19172 3360 11 street street NN 19172 3360 12 was be VBD 19172 3360 13 crowded crowd VBN 19172 3360 14 . . . 19172 3361 1 We -PRON- PRP 19172 3361 2 were be VBD 19172 3361 3 taken take VBN 19172 3361 4 to to IN 19172 3361 5 the the DT 19172 3361 6 house house NN 19172 3361 7 of of IN 19172 3361 8 an an DT 19172 3361 9 oil oil NN 19172 3361 10 - - HYPH 19172 3361 11 merchant merchant NN 19172 3361 12 , , , 19172 3361 13 who who WP 19172 3361 14 kindly kindly RB 19172 3361 15 asked ask VBD 19172 3361 16 me -PRON- PRP 19172 3361 17 in in RP 19172 3361 18 and and CC 19172 3361 19 had have VBD 19172 3361 20 tea tea NN 19172 3361 21 brewed brew VBN 19172 3361 22 for for IN 19172 3361 23 me -PRON- PRP 19172 3361 24 . . . 19172 3362 1 Earthenware Earthenware NNP 19172 3362 2 jars jar NNS 19172 3362 3 of of IN 19172 3362 4 oil oil NN 19172 3362 5 were be VBD 19172 3362 6 stacked stack VBN 19172 3362 7 round round IN 19172 3362 8 the the DT 19172 3362 9 room room NN 19172 3362 10 . . . 19172 3363 1 The the DT 19172 3363 2 basement basement NN 19172 3363 3 opened open VBD 19172 3363 4 to to IN 19172 3363 5 the the DT 19172 3363 6 street street NN 19172 3363 7 , , , 19172 3363 8 and and CC 19172 3363 9 was be VBD 19172 3363 10 packed pack VBN 19172 3363 11 in in IN 19172 3363 12 a a DT 19172 3363 13 moment moment NN 19172 3363 14 . . . 19172 3364 1 " " `` 19172 3364 2 _ _ NNP 19172 3364 3 Dzo Dzo NNP 19172 3364 4 ! ! . 19172 3365 1 Dzo Dzo NNP 19172 3365 2 ! ! . 19172 3365 3 _ _ NNP 19172 3365 4 " " '' 19172 3365 5 ( ( -LRB- 19172 3365 6 Go go VB 19172 3365 7 ! ! . 19172 3366 1 go go VB 19172 3366 2 ! ! . 19172 3366 3 ) ) -RRB- 19172 3367 1 cried cry VBD 19172 3367 2 the the DT 19172 3367 3 master master NN 19172 3367 4 , , , 19172 3367 5 and and CC 19172 3367 6 the the DT 19172 3367 7 throng throng NN 19172 3367 8 hustled hustle VBN 19172 3367 9 out out RP 19172 3367 10 , , , 19172 3367 11 to to TO 19172 3367 12 be be VB 19172 3367 13 renewed renew VBN 19172 3367 14 in in IN 19172 3367 15 a a DT 19172 3367 16 minute minute NN 19172 3367 17 by by IN 19172 3367 18 a a DT 19172 3367 19 fresh fresh JJ 19172 3367 20 body body NN 19172 3367 21 of of IN 19172 3367 22 curious curious JJ 19172 3367 23 who who WP 19172 3367 24 had have VBD 19172 3367 25 waited wait VBN 19172 3367 26 their -PRON- PRP$ 19172 3367 27 turn turn NN 19172 3367 28 . . . 19172 3368 1 Then then RB 19172 3368 2 we -PRON- PRP 19172 3368 3 rode ride VBD 19172 3368 4 on on IN 19172 3368 5 , , , 19172 3368 6 over over IN 19172 3368 7 a a DT 19172 3368 8 country country NN 19172 3368 9 as as RB 19172 3368 10 beautiful beautiful JJ 19172 3368 11 as as IN 19172 3368 12 a a DT 19172 3368 13 nobleman nobleman NN 19172 3368 14 's 's POS 19172 3368 15 park park NN 19172 3368 16 , , , 19172 3368 17 to to IN 19172 3368 18 the the DT 19172 3368 19 town town NN 19172 3368 20 of of IN 19172 3368 21 Manyuen Manyuen NNP 19172 3368 22 . . . 19172 3369 1 Every every DT 19172 3369 2 here here RB 19172 3369 3 and and CC 19172 3369 4 there there RB 19172 3369 5 by by IN 19172 3369 6 the the DT 19172 3369 7 roadside roadside NN 19172 3369 8 there there EX 19172 3369 9 are be VBP 19172 3369 10 springs spring NNS 19172 3369 11 of of IN 19172 3369 12 fresh fresh JJ 19172 3369 13 water water NN 19172 3369 14 , , , 19172 3369 15 where where WRB 19172 3369 16 travellers traveller NNS 19172 3369 17 can can MD 19172 3369 18 slake slake VB 19172 3369 19 their -PRON- PRP$ 19172 3369 20 thirst thirst NN 19172 3369 21 . . . 19172 3370 1 Bamboo bamboo NN 19172 3370 2 ladles ladle NNS 19172 3370 3 are be VBP 19172 3370 4 placed place VBN 19172 3370 5 here here RB 19172 3370 6 by by IN 19172 3370 7 devotees devotee NNS 19172 3370 8 , , , 19172 3370 9 whose whose WP$ 19172 3370 10 action action NN 19172 3370 11 will will MD 19172 3370 12 be be VB 19172 3370 13 counted count VBN 19172 3370 14 unto unto IN 19172 3370 15 them -PRON- PRP 19172 3370 16 for for IN 19172 3370 17 righteousness righteousness NN 19172 3370 18 , , , 19172 3370 19 for for IN 19172 3370 20 " " `` 19172 3370 21 he -PRON- PRP 19172 3370 22 that that WDT 19172 3370 23 piously piously RB 19172 3370 24 bestows bestow VBZ 19172 3370 25 a a DT 19172 3370 26 little little JJ 19172 3370 27 water water NN 19172 3370 28 shall shall MD 19172 3370 29 receive receive VB 19172 3370 30 an an DT 19172 3370 31 ocean ocean NN 19172 3370 32 in in IN 19172 3370 33 return return NN 19172 3370 34 . . . 19172 3370 35 " " '' 19172 3371 1 And and CC 19172 3371 2 , , , 19172 3371 3 where where WRB 19172 3371 4 there there EX 19172 3371 5 are be VBP 19172 3371 6 no no DT 19172 3371 7 springs spring NNS 19172 3371 8 , , , 19172 3371 9 neat neat JJ 19172 3371 10 little little JJ 19172 3371 11 bamboo bamboo NN 19172 3371 12 stalls stall NNS 19172 3371 13 with with IN 19172 3371 14 shelves shelf NNS 19172 3371 15 are be VBP 19172 3371 16 built build VBN 19172 3371 17 , , , 19172 3371 18 and and CC 19172 3371 19 in in IN 19172 3371 20 the the DT 19172 3371 21 cool cool JJ 19172 3371 22 shelter shelter NN 19172 3371 23 pitchers pitcher NNS 19172 3371 24 of of IN 19172 3371 25 water water NN 19172 3371 26 and and CC 19172 3371 27 bamboo bamboo NN 19172 3371 28 cups cup NNS 19172 3371 29 are be VBP 19172 3371 30 placed place VBN 19172 3371 31 , , , 19172 3371 32 so so IN 19172 3371 33 that that IN 19172 3371 34 the the DT 19172 3371 35 thirsty thirsty JJ 19172 3371 36 may may MD 19172 3371 37 bless bless VB 19172 3371 38 the the DT 19172 3371 39 unknown unknown JJ 19172 3371 40 hand hand NN 19172 3371 41 which which WDT 19172 3371 42 gives give VBZ 19172 3371 43 him -PRON- PRP 19172 3371 44 to to TO 19172 3371 45 drink drink VB 19172 3371 46 . . . 19172 3372 1 Manyuen Manyuen NNP 19172 3372 2 -- -- : 19172 3372 3 or or CC 19172 3372 4 , , , 19172 3372 5 to to TO 19172 3372 6 use use VB 19172 3372 7 the the DT 19172 3372 8 name name NN 19172 3372 9 by by IN 19172 3372 10 which which WDT 19172 3372 11 it -PRON- PRP 19172 3372 12 is be VBZ 19172 3372 13 better well RBR 19172 3372 14 known know VBN 19172 3372 15 to to IN 19172 3372 16 foreigners foreigner NNS 19172 3372 17 , , , 19172 3372 18 Manwyne Manwyne NNP 19172 3372 19 -- -- : 19172 3372 20 is be VBZ 19172 3372 21 a a DT 19172 3372 22 large large JJ 19172 3372 23 and and CC 19172 3372 24 straggling straggle VBG 19172 3372 25 town town NN 19172 3372 26 overlooking overlook VBG 19172 3372 27 the the DT 19172 3372 28 river river NN 19172 3372 29 - - HYPH 19172 3372 30 plain plain JJ 19172 3372 31 . . . 19172 3373 1 It -PRON- PRP 19172 3373 2 was be VBD 19172 3373 3 here here RB 19172 3373 4 that that WDT 19172 3373 5 Margary Margary NNP 19172 3373 6 , , , 19172 3373 7 the the DT 19172 3373 8 British British NNP 19172 3373 9 Consular Consular NNP 19172 3373 10 Agent Agent NNP 19172 3373 11 , , , 19172 3373 12 was be VBD 19172 3373 13 murdered murder VBN 19172 3373 14 in in IN 19172 3373 15 1875 1875 CD 19172 3373 16 . . . 19172 3374 1 I -PRON- PRP 19172 3374 2 had have VBD 19172 3374 3 a a DT 19172 3374 4 long long JJ 19172 3374 5 wait wait NN 19172 3374 6 at at IN 19172 3374 7 the the DT 19172 3374 8 yamen yaman NNS 19172 3374 9 gate gate NN 19172 3374 10 while while IN 19172 3374 11 they -PRON- PRP 19172 3374 12 were be VBD 19172 3374 13 arranging arrange VBG 19172 3374 14 where where WRB 19172 3374 15 to to TO 19172 3374 16 send send VB 19172 3374 17 me -PRON- PRP 19172 3374 18 , , , 19172 3374 19 but but CC 19172 3374 20 by by IN 19172 3374 21 - - HYPH 19172 3374 22 and and CC 19172 3374 23 - - HYPH 19172 3374 24 by by IN 19172 3374 25 two two CD 19172 3374 26 yamen yaman NNS 19172 3374 27 - - : 19172 3374 28 runners runner NNS 19172 3374 29 came come VBD 19172 3374 30 and and CC 19172 3374 31 conducted conduct VBD 19172 3374 32 me -PRON- PRP 19172 3374 33 to to IN 19172 3374 34 the the DT 19172 3374 35 City City NNP 19172 3374 36 Temple Temple NNP 19172 3374 37 . . . 19172 3375 1 It -PRON- PRP 19172 3375 2 was be VBD 19172 3375 3 the the DT 19172 3375 4 same same JJ 19172 3375 5 temple temple NN 19172 3375 6 that that WDT 19172 3375 7 Margary Margary NNP 19172 3375 8 had have VBD 19172 3375 9 occupied occupy VBN 19172 3375 10 . . . 19172 3376 1 Many many JJ 19172 3376 2 shaven shaven RB 19172 3376 3 - - HYPH 19172 3376 4 pated pat VBN 19172 3376 5 Buddhist Buddhist NNP 19172 3376 6 priests priest NNS 19172 3376 7 were be VBD 19172 3376 8 waiting wait VBG 19172 3376 9 for for IN 19172 3376 10 me -PRON- PRP 19172 3376 11 , , , 19172 3376 12 and and CC 19172 3376 13 received receive VBD 19172 3376 14 me -PRON- PRP 19172 3376 15 kindly kindly RB 19172 3376 16 in in IN 19172 3376 17 the the DT 19172 3376 18 temple temple NNP 19172 3376 19 hall hall NNP 19172 3376 20 . . . 19172 3377 1 A a DT 19172 3377 2 table table NN 19172 3377 3 was be VBD 19172 3377 4 brought bring VBN 19172 3377 5 for for IN 19172 3377 6 me -PRON- PRP 19172 3377 7 and and CC 19172 3377 8 the the DT 19172 3377 9 only only JJ 19172 3377 10 foreign foreign JJ 19172 3377 11 chair chair NN 19172 3377 12 , , , 19172 3377 13 and and CC 19172 3377 14 Laotseng Laotseng NNP 19172 3377 15 was be VBD 19172 3377 16 shown show VBN 19172 3377 17 where where WRB 19172 3377 18 to to TO 19172 3377 19 spread spread VB 19172 3377 20 my -PRON- PRP$ 19172 3377 21 bedding bedding NN 19172 3377 22 in in IN 19172 3377 23 the the DT 19172 3377 24 temple temple NNP 19172 3377 25 hall hall NNP 19172 3377 26 itself -PRON- PRP 19172 3377 27 . . . 19172 3378 1 And and CC 19172 3378 2 here here RB 19172 3378 3 I -PRON- PRP 19172 3378 4 held hold VBD 19172 3378 5 _ _ NNP 19172 3378 6 levées levées NNP 19172 3378 7 _ _ NNP 19172 3378 8 of of IN 19172 3378 9 the the DT 19172 3378 10 townspeople townspeople NN 19172 3378 11 of of IN 19172 3378 12 all all DT 19172 3378 13 shades shade NNS 19172 3378 14 of of IN 19172 3378 15 colour colour NN 19172 3378 16 and and CC 19172 3378 17 variety variety NN 19172 3378 18 of of IN 19172 3378 19 feature feature NN 19172 3378 20 -- -- : 19172 3378 21 Chinese Chinese NNP 19172 3378 22 , , , 19172 3378 23 Shan Shan NNP 19172 3378 24 , , , 19172 3378 25 Burmese Burmese NNP 19172 3378 26 , , , 19172 3378 27 Kachin Kachin NNP 19172 3378 28 , , , 19172 3378 29 and and CC 19172 3378 30 hybrid hybrid NN 19172 3378 31 . . . 19172 3379 1 The the DT 19172 3379 2 people people NNS 19172 3379 3 were be VBD 19172 3379 4 very very RB 19172 3379 5 amiable amiable JJ 19172 3379 6 , , , 19172 3379 7 and and CC 19172 3379 8 I -PRON- PRP 19172 3379 9 found find VBD 19172 3379 10 on on IN 19172 3379 11 all all DT 19172 3379 12 sides side NNS 19172 3379 13 the the DT 19172 3379 14 same same JJ 19172 3379 15 courtesy courtesy NN 19172 3379 16 and and CC 19172 3379 17 kindliness kindliness NN 19172 3379 18 that that WDT 19172 3379 19 Margary Margary NNP 19172 3379 20 describes describe VBZ 19172 3379 21 on on IN 19172 3379 22 his -PRON- PRP$ 19172 3379 23 first first JJ 19172 3379 24 visit visit NN 19172 3379 25 . . . 19172 3380 1 But but CC 19172 3380 2 the the DT 19172 3380 3 crowd crowd NN 19172 3380 4 was be VBD 19172 3380 5 quiet quiet JJ 19172 3380 6 for for IN 19172 3380 7 only only RB 19172 3380 8 a a DT 19172 3380 9 little little JJ 19172 3380 10 while while NN 19172 3380 11 ; ; : 19172 3380 12 then then RB 19172 3380 13 a a DT 19172 3380 14 dispute dispute NN 19172 3380 15 arose arise VBD 19172 3380 16 . . . 19172 3381 1 It -PRON- PRP 19172 3381 2 began begin VBD 19172 3381 3 in in IN 19172 3381 4 the the DT 19172 3381 5 far far JJ 19172 3381 6 corner corner NN 19172 3381 7 , , , 19172 3381 8 and and CC 19172 3381 9 the the DT 19172 3381 10 crowd crowd NN 19172 3381 11 left leave VBD 19172 3381 12 me -PRON- PRP 19172 3381 13 to to TO 19172 3381 14 gather gather VB 19172 3381 15 round round IN 19172 3381 16 the the DT 19172 3381 17 disputants disputant NNS 19172 3381 18 . . . 19172 3382 1 Voices voice NNS 19172 3382 2 were be VBD 19172 3382 3 raised raise VBN 19172 3382 4 , , , 19172 3382 5 loud loud JJ 19172 3382 6 and and CC 19172 3382 7 excited excited JJ 19172 3382 8 , , , 19172 3382 9 and and CC 19172 3382 10 increased increase VBD 19172 3382 11 in in IN 19172 3382 12 energy energy NN 19172 3382 13 . . . 19172 3383 1 A a DT 19172 3383 2 deadly deadly JJ 19172 3383 3 interest interest NN 19172 3383 4 seemed seem VBD 19172 3383 5 to to TO 19172 3383 6 enthral enthral VB 19172 3383 7 the the DT 19172 3383 8 bystanders bystander NNS 19172 3383 9 . . . 19172 3384 1 It -PRON- PRP 19172 3384 2 was be VBD 19172 3384 3 easy easy JJ 19172 3384 4 to to TO 19172 3384 5 imagine imagine VB 19172 3384 6 that that IN 19172 3384 7 they -PRON- PRP 19172 3384 8 were be VBD 19172 3384 9 debating debate VBG 19172 3384 10 to to TO 19172 3384 11 do do VB 19172 3384 12 with with IN 19172 3384 13 me -PRON- PRP 19172 3384 14 as as IN 19172 3384 15 they -PRON- PRP 19172 3384 16 had have VBD 19172 3384 17 done do VBN 19172 3384 18 with with IN 19172 3384 19 Margary Margary NNP 19172 3384 20 . . . 19172 3385 1 The the DT 19172 3385 2 dispute dispute NN 19172 3385 3 waxed wax VBD 19172 3385 4 warmer warm JJR 19172 3385 5 . . . 19172 3386 1 Surely surely RB 19172 3386 2 they -PRON- PRP 19172 3386 3 will will MD 19172 3386 4 come come VB 19172 3386 5 to to IN 19172 3386 6 blows blow NNS 19172 3386 7 ? ? . 19172 3387 1 When when WRB 19172 3387 2 suddenly suddenly RB 19172 3387 3 the the DT 19172 3387 4 quarrel quarrel NN 19172 3387 5 ceased cease VBD 19172 3387 6 as as IN 19172 3387 7 it -PRON- PRP 19172 3387 8 had have VBD 19172 3387 9 begun begin VBN 19172 3387 10 , , , 19172 3387 11 and and CC 19172 3387 12 the the DT 19172 3387 13 crowd crowd NN 19172 3387 14 came come VBD 19172 3387 15 smiling smile VBG 19172 3387 16 back back RB 19172 3387 17 to to IN 19172 3387 18 me -PRON- PRP 19172 3387 19 . . . 19172 3388 1 What what WP 19172 3388 2 was be VBD 19172 3388 3 the the DT 19172 3388 4 dispute dispute NN 19172 3388 5 ? ? . 19172 3389 1 The the DT 19172 3389 2 priests priest NNS 19172 3389 3 were be VBD 19172 3389 4 cheapening cheapen VBG 19172 3389 5 a a DT 19172 3389 6 chicken chicken NN 19172 3389 7 for for IN 19172 3389 8 my -PRON- PRP$ 19172 3389 9 dinner dinner NN 19172 3389 10 . . . 19172 3390 1 The the DT 19172 3390 2 temple temple NN 19172 3390 3 was be VBD 19172 3390 4 built build VBN 19172 3390 5 on on IN 19172 3390 6 teak teak NN 19172 3390 7 piles pile NNS 19172 3390 8 , , , 19172 3390 9 and and CC 19172 3390 10 teak teak NN 19172 3390 11 pillars pillar NNS 19172 3390 12 supported support VBD 19172 3390 13 the the DT 19172 3390 14 triple triple JJ 19172 3390 15 roof roof NN 19172 3390 16 . . . 19172 3391 1 It -PRON- PRP 19172 3391 2 was be VBD 19172 3391 3 like like IN 19172 3391 4 a a DT 19172 3391 5 barn barn NN 19172 3391 6 or or CC 19172 3391 7 lumber lumber NN 19172 3391 8 room room NN 19172 3391 9 but but CC 19172 3391 10 for for IN 19172 3391 11 the the DT 19172 3391 12 gilt gilt NN 19172 3391 13 Buddhas Buddhas NNPS 19172 3391 14 on on IN 19172 3391 15 the the DT 19172 3391 16 altar altar NN 19172 3391 17 and and CC 19172 3391 18 the the DT 19172 3391 19 gilt gilt NN 19172 3391 20 cabinets cabinet NNS 19172 3391 21 by by IN 19172 3391 22 its -PRON- PRP$ 19172 3391 23 side side NN 19172 3391 24 , , , 19172 3391 25 containing contain VBG 19172 3391 26 many many JJ 19172 3391 27 smaller small JJR 19172 3391 28 gilt gilt NN 19172 3391 29 images image NNS 19172 3391 30 of of IN 19172 3391 31 Buddha Buddha NNP 19172 3391 32 and and CC 19172 3391 33 his -PRON- PRP$ 19172 3391 34 disciples disciple NNS 19172 3391 35 . . . 19172 3392 1 Umbrellas Umbrellas NNP 19172 3392 2 , , , 19172 3392 3 flags flag NNS 19172 3392 4 , , , 19172 3392 5 and and CC 19172 3392 6 the the DT 19172 3392 7 tawdry tawdry JJ 19172 3392 8 paraphernalia paraphernalia NNS 19172 3392 9 used use VBN 19172 3392 10 in in IN 19172 3392 11 processions procession NNS 19172 3392 12 were be VBD 19172 3392 13 hanging hang VBG 19172 3392 14 from from IN 19172 3392 15 the the DT 19172 3392 16 beams beam NNS 19172 3392 17 . . . 19172 3393 1 Sacerdotal sacerdotal JJ 19172 3393 2 vestments vestment NNS 19172 3393 3 of of IN 19172 3393 4 dingy dingy NNP 19172 3393 5 yellow yellow NNP 19172 3393 6 -- -- : 19172 3393 7 the the DT 19172 3393 8 yellow yellow NN 19172 3393 9 of of IN 19172 3393 10 turmeric turmeric NN 19172 3393 11 -- -- : 19172 3393 12 were be VBD 19172 3393 13 tumbled tumble VBN 19172 3393 14 over over IN 19172 3393 15 bamboo bamboo NN 19172 3393 16 rests rest NNS 19172 3393 17 . . . 19172 3394 1 When when WRB 19172 3394 2 the the DT 19172 3394 3 gong gong NN 19172 3394 4 sounded sound VBD 19172 3394 5 for for IN 19172 3394 6 prayers prayer NNS 19172 3394 7 , , , 19172 3394 8 men man NNS 19172 3394 9 you -PRON- PRP 19172 3394 10 thought think VBD 19172 3394 11 were be VBD 19172 3394 12 coolies coolie NNS 19172 3394 13 threw throw VBD 19172 3394 14 these these DT 19172 3394 15 garments garment NNS 19172 3394 16 over over IN 19172 3394 17 the the DT 19172 3394 18 left left JJ 19172 3394 19 shoulder shoulder NN 19172 3394 20 , , , 19172 3394 21 hitched hitch VBD 19172 3394 22 them -PRON- PRP 19172 3394 23 round round IN 19172 3394 24 the the DT 19172 3394 25 waist waist NN 19172 3394 26 , , , 19172 3394 27 and and CC 19172 3394 28 were be VBD 19172 3394 29 transformed transform VBN 19172 3394 30 into into IN 19172 3394 31 priests priest NNS 19172 3394 32 , , , 19172 3394 33 putting put VBG 19172 3394 34 them -PRON- PRP 19172 3394 35 back back RB 19172 3394 36 again again RB 19172 3394 37 immediately immediately RB 19172 3394 38 after after IN 19172 3394 39 the the DT 19172 3394 40 service service NN 19172 3394 41 . . . 19172 3395 1 Close close RB 19172 3395 2 under under IN 19172 3395 3 the the DT 19172 3395 4 tiles tile NNS 19172 3395 5 was be VBD 19172 3395 6 a a DT 19172 3395 7 paper paper NN 19172 3395 8 sedan sedan NN 19172 3395 9 - - HYPH 19172 3395 10 chair chair NN 19172 3395 11 , , , 19172 3395 12 to to TO 19172 3395 13 be be VB 19172 3395 14 sent send VBN 19172 3395 15 for for IN 19172 3395 16 the the DT 19172 3395 17 use use NN 19172 3395 18 of of IN 19172 3395 19 some some DT 19172 3395 20 rich rich JJ 19172 3395 21 man man NN 19172 3395 22 in in IN 19172 3395 23 heaven heaven NNP 19172 3395 24 . . . 19172 3396 1 Painted paint VBN 19172 3396 2 scrolls scroll NNS 19172 3396 3 of of IN 19172 3396 4 paper paper NN 19172 3396 5 were be VBD 19172 3396 6 on on IN 19172 3396 7 the the DT 19172 3396 8 walls wall NNS 19172 3396 9 , , , 19172 3396 10 and and CC 19172 3396 11 on on IN 19172 3396 12 old old JJ 19172 3396 13 ledges ledge NNS 19172 3396 14 were be VBD 19172 3396 15 torn tear VBN 19172 3396 16 books book NNS 19172 3396 17 in in IN 19172 3396 18 the the DT 19172 3396 19 Burmese burmese JJ 19172 3396 20 character character NN 19172 3396 21 , , , 19172 3396 22 which which WDT 19172 3396 23 a a DT 19172 3396 24 few few JJ 19172 3396 25 boys boy NNS 19172 3396 26 made make VBD 19172 3396 27 a a DT 19172 3396 28 pretence pretence NN 19172 3396 29 of of IN 19172 3396 30 reading reading NN 19172 3396 31 . . . 19172 3397 1 Where where WRB 19172 3397 2 I -PRON- PRP 19172 3397 3 slept sleep VBD 19172 3397 4 the the DT 19172 3397 5 floor floor NN 19172 3397 6 was be VBD 19172 3397 7 raised raise VBN 19172 3397 8 some some DT 19172 3397 9 feet foot NNS 19172 3397 10 from from IN 19172 3397 11 the the DT 19172 3397 12 ground ground NN 19172 3397 13 , , , 19172 3397 14 and and CC 19172 3397 15 underneath underneath RB 19172 3397 16 , , , 19172 3397 17 seen see VBN 19172 3397 18 through through IN 19172 3397 19 the the DT 19172 3397 20 gaping gape VBG 19172 3397 21 boards board NNS 19172 3397 22 -- -- : 19172 3397 23 though though IN 19172 3397 24 previously previously RB 19172 3397 25 detected detect VBN 19172 3397 26 by by IN 19172 3397 27 another another DT 19172 3397 28 of of IN 19172 3397 29 the the DT 19172 3397 30 senses sense NNS 19172 3397 31 -- -- : 19172 3397 32 were be VBD 19172 3397 33 a a DT 19172 3397 34 number number NN 19172 3397 35 of of IN 19172 3397 36 coffins coffin NNS 19172 3397 37 freighted freight VBN 19172 3397 38 with with IN 19172 3397 39 dead dead JJ 19172 3397 40 , , , 19172 3397 41 waiting wait VBG 19172 3397 42 for for IN 19172 3397 43 a a DT 19172 3397 44 fit fit JJ 19172 3397 45 occasion occasion NN 19172 3397 46 for for IN 19172 3397 47 interment interment NN 19172 3397 48 . . . 19172 3398 1 Heavy heavy JJ 19172 3398 2 stones stone NNS 19172 3398 3 were be VBD 19172 3398 4 placed place VBN 19172 3398 5 on on IN 19172 3398 6 the the DT 19172 3398 7 lids lid NNS 19172 3398 8 to to TO 19172 3398 9 keep keep VB 19172 3398 10 the the DT 19172 3398 11 dead dead JJ 19172 3398 12 more more RBR 19172 3398 13 securely securely RB 19172 3398 14 at at IN 19172 3398 15 rest rest NN 19172 3398 16 . . . 19172 3399 1 The the DT 19172 3399 2 lucky lucky JJ 19172 3399 3 day day NN 19172 3399 4 for for IN 19172 3399 5 burial burial NN 19172 3399 6 would would MD 19172 3399 7 be be VB 19172 3399 8 determined determine VBN 19172 3399 9 by by IN 19172 3399 10 the the DT 19172 3399 11 priests priest NNS 19172 3399 12 -- -- : 19172 3399 13 it -PRON- PRP 19172 3399 14 would would MD 19172 3399 15 be be VB 19172 3399 16 determined determine VBN 19172 3399 17 by by IN 19172 3399 18 them -PRON- PRP 19172 3399 19 as as RB 19172 3399 20 soon soon RB 19172 3399 21 as as IN 19172 3399 22 the the DT 19172 3399 23 pious pious JJ 19172 3399 24 relatives relative NNS 19172 3399 25 had have VBD 19172 3399 26 paid pay VBN 19172 3399 27 sufficiently sufficiently RB 19172 3399 28 for for IN 19172 3399 29 their -PRON- PRP$ 19172 3399 30 fears fear NNS 19172 3399 31 . . . 19172 3400 1 So so RB 19172 3400 2 long long RB 19172 3400 3 , , , 19172 3400 4 then then RB 19172 3400 5 , , , 19172 3400 6 as as IN 19172 3400 7 the the DT 19172 3400 8 coffins coffin NNS 19172 3400 9 remained remain VBD 19172 3400 10 where where WRB 19172 3400 11 they -PRON- PRP 19172 3400 12 were be VBD 19172 3400 13 , , , 19172 3400 14 they -PRON- PRP 19172 3400 15 might may MD 19172 3400 16 be be VB 19172 3400 17 described describe VBN 19172 3400 18 as as IN 19172 3400 19 capital capital NN 19172 3400 20 invested invest VBN 19172 3400 21 by by IN 19172 3400 22 the the DT 19172 3400 23 priests priest NNS 19172 3400 24 and and CC 19172 3400 25 returning return VBG 19172 3400 26 heavy heavy JJ 19172 3400 27 interest interest NN 19172 3400 28 ; ; : 19172 3400 29 removed remove VBN 19172 3400 30 from from IN 19172 3400 31 the the DT 19172 3400 32 temple temple NN 19172 3400 33 , , , 19172 3400 34 they -PRON- PRP 19172 3400 35 ceased cease VBD 19172 3400 36 to to TO 19172 3400 37 be be VB 19172 3400 38 productive productive JJ 19172 3400 39 . . . 19172 3401 1 As as IN 19172 3401 2 is be VBZ 19172 3401 3 the the DT 19172 3401 4 case case NN 19172 3401 5 in in IN 19172 3401 6 so so RB 19172 3401 7 many many JJ 19172 3401 8 temples temple NNS 19172 3401 9 , , , 19172 3401 10 there there EX 19172 3401 11 is be VBZ 19172 3401 12 an an DT 19172 3401 13 opium opium NN 19172 3401 14 - - HYPH 19172 3401 15 room room NN 19172 3401 16 in in IN 19172 3401 17 the the DT 19172 3401 18 temple temple NN 19172 3401 19 at at IN 19172 3401 20 the the DT 19172 3401 21 back back NN 19172 3401 22 of of IN 19172 3401 23 the the DT 19172 3401 24 gilded gild VBN 19172 3401 25 shrine shrine NN 19172 3401 26 , , , 19172 3401 27 where where WRB 19172 3401 28 priests priest NNS 19172 3401 29 and and CC 19172 3401 30 neophytes neophyte NNS 19172 3401 31 , , , 19172 3401 32 throwing throw VBG 19172 3401 33 aside aside RP 19172 3401 34 their -PRON- PRP$ 19172 3401 35 office office NN 19172 3401 36 , , , 19172 3401 37 can can MD 19172 3401 38 while while IN 19172 3401 39 away away RB 19172 3401 40 the the DT 19172 3401 41 licentious licentious JJ 19172 3401 42 hours hour NNS 19172 3401 43 till till IN 19172 3401 44 the the DT 19172 3401 45 gong gong NN 19172 3401 46 calls call VBZ 19172 3401 47 them -PRON- PRP 19172 3401 48 again again RB 19172 3401 49 to to IN 19172 3401 50 prayers prayer NNS 19172 3401 51 . . . 19172 3402 1 In in IN 19172 3402 2 the the DT 19172 3402 3 early early JJ 19172 3402 4 morning morning NN 19172 3402 5 , , , 19172 3402 6 while while IN 19172 3402 7 I -PRON- PRP 19172 3402 8 was be VBD 19172 3402 9 still still RB 19172 3402 10 lying lie VBG 19172 3402 11 in in IN 19172 3402 12 my -PRON- PRP$ 19172 3402 13 pukai pukai NN 19172 3402 14 on on IN 19172 3402 15 the the DT 19172 3402 16 floor floor NN 19172 3402 17 , , , 19172 3402 18 I -PRON- PRP 19172 3402 19 saw see VBD 19172 3402 20 many many JJ 19172 3402 21 women woman NNS 19172 3402 22 , , , 19172 3402 23 a a DT 19172 3402 24 large large JJ 19172 3402 25 proportion proportion NN 19172 3402 26 of of IN 19172 3402 27 whom whom WP 19172 3402 28 were be VBD 19172 3402 29 goitrous goitrous JJ 19172 3402 30 , , , 19172 3402 31 come come VB 19172 3402 32 to to IN 19172 3402 33 the the DT 19172 3402 34 hall hall NN 19172 3402 35 , , , 19172 3402 36 and and CC 19172 3402 37 make make VB 19172 3402 38 an an DT 19172 3402 39 offering offering NN 19172 3402 40 of of IN 19172 3402 41 rice rice NN 19172 3402 42 , , , 19172 3402 43 and and CC 19172 3402 44 kneel kneel VB 19172 3402 45 down down RP 19172 3402 46 before before IN 19172 3402 47 the the DT 19172 3402 48 Buddha Buddha NNP 19172 3402 49 . . . 19172 3403 1 As as IN 19172 3403 2 time time NN 19172 3403 3 went go VBD 19172 3403 4 on on RP 19172 3403 5 , , , 19172 3403 6 and and CC 19172 3403 7 more more RBR 19172 3403 8 kept keep VBD 19172 3403 9 coming come VBG 19172 3403 10 in in RB 19172 3403 11 , , , 19172 3403 12 small small JJ 19172 3403 13 heaps heap NNS 19172 3403 14 of of IN 19172 3403 15 rice rice NN 19172 3403 16 had have VBD 19172 3403 17 collected collect VBN 19172 3403 18 in in IN 19172 3403 19 front front NN 19172 3403 20 of of IN 19172 3403 21 the the DT 19172 3403 22 chief chief JJ 19172 3403 23 altar altar NN 19172 3403 24 and and CC 19172 3403 25 before before IN 19172 3403 26 the the DT 19172 3403 27 cabinets cabinet NNS 19172 3403 28 . . . 19172 3404 1 And and CC 19172 3404 2 when when WRB 19172 3404 3 the the DT 19172 3404 4 women woman NNS 19172 3404 5 retired retire VBD 19172 3404 6 , , , 19172 3404 7 a a DT 19172 3404 8 chorister chorister NN 19172 3404 9 came come VBD 19172 3404 10 round round RB 19172 3404 11 and and CC 19172 3404 12 swept sweep VBD 19172 3404 13 with with IN 19172 3404 14 his -PRON- PRP$ 19172 3404 15 fingers finger NNS 19172 3404 16 all all PDT 19172 3404 17 the the DT 19172 3404 18 little little JJ 19172 3404 19 heaps heap NNS 19172 3404 20 into into IN 19172 3404 21 a a DT 19172 3404 22 basket basket NN 19172 3404 23 . . . 19172 3405 1 To to IN 19172 3405 2 the the DT 19172 3405 3 gods god NNS 19172 3405 4 the the DT 19172 3405 5 spirit spirit NNP 19172 3405 6 ! ! . 19172 3406 1 To to IN 19172 3406 2 the the DT 19172 3406 3 priests priest NNS 19172 3406 4 the the DT 19172 3406 5 solid solid JJ 19172 3406 6 remains remain NNS 19172 3406 7 ! ! . 19172 3407 1 It -PRON- PRP 19172 3407 2 was be VBD 19172 3407 3 in in IN 19172 3407 4 Manyuen Manyuen NNP 19172 3407 5 , , , 19172 3407 6 as as IN 19172 3407 7 I -PRON- PRP 19172 3407 8 have have VBP 19172 3407 9 mentioned mention VBN 19172 3407 10 , , , 19172 3407 11 that that IN 19172 3407 12 Margary Margary NNP 19172 3407 13 met meet VBD 19172 3407 14 his -PRON- PRP$ 19172 3407 15 death death NN 19172 3407 16 on on IN 19172 3407 17 February February NNP 19172 3407 18 21st 21st NN 19172 3407 19 , , , 19172 3407 20 1875 1875 CD 19172 3407 21 . . . 19172 3408 1 He -PRON- PRP 19172 3408 2 had have VBD 19172 3408 3 safely safely RB 19172 3408 4 traversed traverse VBN 19172 3408 5 China China NNP 19172 3408 6 from from IN 19172 3408 7 Hankow Hankow NNP 19172 3408 8 to to IN 19172 3408 9 Bhamo Bhamo NNP 19172 3408 10 , , , 19172 3408 11 had have VBD 19172 3408 12 been be VBN 19172 3408 13 everywhere everywhere RB 19172 3408 14 courteously courteously RB 19172 3408 15 treated treat VBN 19172 3408 16 by by IN 19172 3408 17 the the DT 19172 3408 18 Chinese Chinese NNPS 19172 3408 19 and and CC 19172 3408 20 been be VBN 19172 3408 21 given give VBN 19172 3408 22 every every DT 19172 3408 23 facility facility NN 19172 3408 24 and and CC 19172 3408 25 protection protection NN 19172 3408 26 on on IN 19172 3408 27 his -PRON- PRP$ 19172 3408 28 journey journey NN 19172 3408 29 . . . 19172 3409 1 He -PRON- PRP 19172 3409 2 had have VBD 19172 3409 3 passed pass VBN 19172 3409 4 safely safely RB 19172 3409 5 through through IN 19172 3409 6 Manyuen Manyuen NNP 19172 3409 7 only only RB 19172 3409 8 five five CD 19172 3409 9 weeks week NNS 19172 3409 10 before before RB 19172 3409 11 , , , 19172 3409 12 and and CC 19172 3409 13 had have VBD 19172 3409 14 then then RB 19172 3409 15 written write VBN 19172 3409 16 : : : 19172 3409 17 " " `` 19172 3409 18 I -PRON- PRP 19172 3409 19 come come VBP 19172 3409 20 and and CC 19172 3409 21 go go VB 19172 3409 22 without without IN 19172 3409 23 meeting meet VBG 19172 3409 24 the the DT 19172 3409 25 slightest slight JJS 19172 3409 26 rudeness rudeness NN 19172 3409 27 among among IN 19172 3409 28 this this DT 19172 3409 29 charming charming JJ 19172 3409 30 people people NNS 19172 3409 31 , , , 19172 3409 32 and and CC 19172 3409 33 they -PRON- PRP 19172 3409 34 address address VBP 19172 3409 35 me -PRON- PRP 19172 3409 36 with with IN 19172 3409 37 the the DT 19172 3409 38 greatest great JJS 19172 3409 39 respect respect NN 19172 3409 40 . . . 19172 3409 41 " " '' 19172 3410 1 And and CC 19172 3410 2 yet yet RB 19172 3410 3 five five CD 19172 3410 4 weeks week NNS 19172 3410 5 later later RBR 19172 3410 6 he -PRON- PRP 19172 3410 7 was be VBD 19172 3410 8 killed kill VBN 19172 3410 9 on on IN 19172 3410 10 his -PRON- PRP$ 19172 3410 11 return return NN 19172 3410 12 ! ! . 19172 3411 1 Even even RB 19172 3411 2 assuming assume VBG 19172 3411 3 that that IN 19172 3411 4 he -PRON- PRP 19172 3411 5 was be VBD 19172 3411 6 killed kill VBN 19172 3411 7 in in IN 19172 3411 8 obedience obedience NN 19172 3411 9 to to IN 19172 3411 10 orders order NNS 19172 3411 11 issued issue VBN 19172 3411 12 by by IN 19172 3411 13 the the DT 19172 3411 14 cruel cruel JJ 19172 3411 15 Viceroy Viceroy NNP 19172 3411 16 at at IN 19172 3411 17 Yunnan Yunnan NNP 19172 3411 18 City City NNP 19172 3411 19 , , , 19172 3411 20 the the DT 19172 3411 21 notorious notorious JJ 19172 3411 22 Tsen Tsen NNP 19172 3411 23 Yü Yü NNP 19172 3411 24 - - HYPH 19172 3411 25 ying ying NNP 19172 3411 26 , , , 19172 3411 27 and and CC 19172 3411 28 not not RB 19172 3411 29 by by IN 19172 3411 30 a a DT 19172 3411 31 lawless lawless JJ 19172 3411 32 Chinese chinese JJ 19172 3411 33 train train NN 19172 3411 34 - - HYPH 19172 3411 35 band band NN 19172 3411 36 which which WDT 19172 3411 37 then then RB 19172 3411 38 infested infest VBD 19172 3411 39 the the DT 19172 3411 40 district district NN 19172 3411 41 and and CC 19172 3411 42 are be VBP 19172 3411 43 believed believe VBN 19172 3411 44 by by IN 19172 3411 45 Baber Baber NNP 19172 3411 46 to to TO 19172 3411 47 have have VB 19172 3411 48 been be VBN 19172 3411 49 the the DT 19172 3411 50 real real JJ 19172 3411 51 murderers murderer NNS 19172 3411 52 , , , 19172 3411 53 the the DT 19172 3411 54 British British NNP 19172 3411 55 Government Government NNP 19172 3411 56 must must MD 19172 3411 57 still still RB 19172 3411 58 be be VB 19172 3411 59 held hold VBN 19172 3411 60 guilty guilty JJ 19172 3411 61 of of IN 19172 3411 62 contributory contributory JJ 19172 3411 63 negligence negligence NN 19172 3411 64 . . . 19172 3412 1 Margary Margary NNP 19172 3412 2 , , , 19172 3412 3 having have VBG 19172 3412 4 passed pass VBN 19172 3412 5 unmolested unmoleste VBN 19172 3412 6 to to IN 19172 3412 7 Bhamo Bhamo NNP 19172 3412 8 , , , 19172 3412 9 there there EX 19172 3412 10 met meet VBD 19172 3412 11 the the DT 19172 3412 12 expedition expedition NN 19172 3412 13 under under IN 19172 3412 14 Colonel Colonel NNP 19172 3412 15 Horace Horace NNP 19172 3412 16 Browne Browne NNP 19172 3412 17 , , , 19172 3412 18 and and CC 19172 3412 19 returned return VBD 19172 3412 20 as as IN 19172 3412 21 its -PRON- PRP$ 19172 3412 22 forerunner forerunner NN 19172 3412 23 to to TO 19172 3412 24 prepare prepare VB 19172 3412 25 for for IN 19172 3412 26 its -PRON- PRP$ 19172 3412 27 entry entry NN 19172 3412 28 into into IN 19172 3412 29 China China NNP 19172 3412 30 by by IN 19172 3412 31 the the DT 19172 3412 32 route route NN 19172 3412 33 he -PRON- PRP 19172 3412 34 had have VBD 19172 3412 35 just just RB 19172 3412 36 traversed traverse VBN 19172 3412 37 . . . 19172 3413 1 The the DT 19172 3413 2 expedition expedition NN 19172 3413 3 was be VBD 19172 3413 4 a a DT 19172 3413 5 " " `` 19172 3413 6 peace peace NN 19172 3413 7 expedition expedition NN 19172 3413 8 " " '' 19172 3413 9 sent send VBN 19172 3413 10 by by IN 19172 3413 11 the the DT 19172 3413 12 Government Government NNP 19172 3413 13 of of IN 19172 3413 14 Burma Burma NNP 19172 3413 15 , , , 19172 3413 16 and and CC 19172 3413 17 numbered number VBD 19172 3413 18 only only RB 19172 3413 19 " " `` 19172 3413 20 fifty fifty CD 19172 3413 21 persons person NNS 19172 3413 22 in in IN 19172 3413 23 all all DT 19172 3413 24 , , , 19172 3413 25 together together RB 19172 3413 26 with with IN 19172 3413 27 a a DT 19172 3413 28 Burmese burmese JJ 19172 3413 29 guard guard NN 19172 3413 30 of of IN 19172 3413 31 150 150 CD 19172 3413 32 armed armed JJ 19172 3413 33 soldiers soldier NNS 19172 3413 34 . . . 19172 3413 35 " " '' 19172 3414 1 Seven seven CD 19172 3414 2 years year NNS 19172 3414 3 before before RB 19172 3414 4 , , , 19172 3414 5 an an DT 19172 3414 6 expedition expedition NN 19172 3414 7 under under IN 19172 3414 8 Major Major NNP 19172 3414 9 Sladen Sladen NNP 19172 3414 10 had have VBD 19172 3414 11 advanced advance VBN 19172 3414 12 from from IN 19172 3414 13 Burma Burma NNP 19172 3414 14 into into IN 19172 3414 15 Western Western NNP 19172 3414 16 China China NNP 19172 3414 17 as as RB 19172 3414 18 far far RB 19172 3414 19 as as IN 19172 3414 20 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3414 21 ; ; , 19172 3414 22 had have VBD 19172 3414 23 remained remain VBN 19172 3414 24 in in IN 19172 3414 25 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3414 26 from from IN 19172 3414 27 May May NNP 19172 3414 28 25th 25th NN 19172 3414 29 to to IN 19172 3414 30 July July NNP 19172 3414 31 13th 13th NN 19172 3414 32 , , , 19172 3414 33 1868 1868 CD 19172 3414 34 ; ; , 19172 3414 35 had have VBD 19172 3414 36 entered enter VBN 19172 3414 37 into into IN 19172 3414 38 friendly friendly JJ 19172 3414 39 negotiations negotiation NNS 19172 3414 40 with with IN 19172 3414 41 the the DT 19172 3414 42 military military JJ 19172 3414 43 governor governor NN 19172 3414 44 and and CC 19172 3414 45 other other JJ 19172 3414 46 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 3414 47 officials official NNS 19172 3414 48 in in IN 19172 3414 49 revolt revolt NN 19172 3414 50 against against IN 19172 3414 51 China China NNP 19172 3414 52 ; ; : 19172 3414 53 and and CC 19172 3414 54 had have VBD 19172 3414 55 remained remain VBN 19172 3414 56 under under IN 19172 3414 57 the the DT 19172 3414 58 friendly friendly JJ 19172 3414 59 protection protection NN 19172 3414 60 of of IN 19172 3414 61 the the DT 19172 3414 62 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 3414 63 insurgents insurgent NNS 19172 3414 64 who who WP 19172 3414 65 were be VBD 19172 3414 66 then then RB 19172 3414 67 in in IN 19172 3414 68 possession possession NN 19172 3414 69 of of IN 19172 3414 70 Western Western NNP 19172 3414 71 China China NNP 19172 3414 72 from from IN 19172 3414 73 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3414 74 to to IN 19172 3414 75 near near IN 19172 3414 76 Yunnan Yunnan NNP 19172 3414 77 City City NNP 19172 3414 78 . . . 19172 3415 1 " " `` 19172 3415 2 To to IN 19172 3415 3 what what WP 19172 3415 4 principles principle NNS 19172 3415 5 , , , 19172 3415 6 " " `` 19172 3415 7 it -PRON- PRP 19172 3415 8 has have VBZ 19172 3415 9 been be VBN 19172 3415 10 asked ask VBN 19172 3415 11 , , , 19172 3415 12 " " '' 19172 3415 13 of of IN 19172 3415 14 justice justice NN 19172 3415 15 or or CC 19172 3415 16 equity equity NN 19172 3415 17 can can MD 19172 3415 18 we -PRON- PRP 19172 3415 19 attribute attribute VB 19172 3415 20 the the DT 19172 3415 21 action action NN 19172 3415 22 of of IN 19172 3415 23 the the DT 19172 3415 24 British British NNPS 19172 3415 25 in in IN 19172 3415 26 retaining retain VBG 19172 3415 27 their -PRON- PRP$ 19172 3415 28 Minister Minister NNP 19172 3415 29 at at IN 19172 3415 30 the the DT 19172 3415 31 capital capital NN 19172 3415 32 of of IN 19172 3415 33 an an DT 19172 3415 34 empire empire NN 19172 3415 35 while while IN 19172 3415 36 sending send VBG 19172 3415 37 a a DT 19172 3415 38 peaceful peaceful JJ 19172 3415 39 mission mission NN 19172 3415 40 to to IN 19172 3415 41 a a DT 19172 3415 42 rebel rebel NN 19172 3415 43 in in IN 19172 3415 44 arms arm NNS 19172 3415 45 at at IN 19172 3415 46 its -PRON- PRP$ 19172 3415 47 boundaries boundary NNS 19172 3415 48 ? ? . 19172 3415 49 " " '' 19172 3416 1 The the DT 19172 3416 2 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 3416 3 insurrection insurrection NN 19172 3416 4 was be VBD 19172 3416 5 not not RB 19172 3416 6 quelled quell VBN 19172 3416 7 till till IN 19172 3416 8 the the DT 19172 3416 9 early early JJ 19172 3416 10 months month NNS 19172 3416 11 of of IN 19172 3416 12 1874 1874 CD 19172 3416 13 . . . 19172 3417 1 And and CC 19172 3417 2 less less JJR 19172 3417 3 than than IN 19172 3417 4 a a DT 19172 3417 5 year year NN 19172 3417 6 later later RBR 19172 3417 7 the the DT 19172 3417 8 Chinese Chinese NNPS 19172 3417 9 learned learn VBD 19172 3417 10 with with IN 19172 3417 11 alarm alarm NN 19172 3417 12 that that IN 19172 3417 13 another another DT 19172 3417 14 peaceful peaceful JJ 19172 3417 15 expedition expedition NN 19172 3417 16 was be VBD 19172 3417 17 entering enter VBG 19172 3417 18 Western Western NNP 19172 3417 19 China China NNP 19172 3417 20 , , , 19172 3417 21 by by IN 19172 3417 22 the the DT 19172 3417 23 same same JJ 19172 3417 24 route route NN 19172 3417 25 , , , 19172 3417 26 under under IN 19172 3417 27 the the DT 19172 3417 28 same same JJ 19172 3417 29 auspices auspex NNS 19172 3417 30 , , , 19172 3417 31 and and CC 19172 3417 32 with with IN 19172 3417 33 the the DT 19172 3417 34 identical identical JJ 19172 3417 35 objects object NNS 19172 3417 36 of of IN 19172 3417 37 the the DT 19172 3417 38 expedition expedition NN 19172 3417 39 which which WDT 19172 3417 40 had have VBD 19172 3417 41 been be VBN 19172 3417 42 welcomed welcome VBN 19172 3417 43 by by IN 19172 3417 44 the the DT 19172 3417 45 leaders leader NNS 19172 3417 46 of of IN 19172 3417 47 the the DT 19172 3417 48 insurrection insurrection NN 19172 3417 49 . . . 19172 3418 1 The the DT 19172 3418 2 Chinese chinese JJ 19172 3418 3 mind mind NN 19172 3418 4 was be VBD 19172 3418 5 incapable incapable JJ 19172 3418 6 of of IN 19172 3418 7 grasping grasp VBG 19172 3418 8 the the DT 19172 3418 9 fact fact NN 19172 3418 10 that that IN 19172 3418 11 the the DT 19172 3418 12 second second JJ 19172 3418 13 expedition expedition NN 19172 3418 14 was be VBD 19172 3418 15 planned plan VBN 19172 3418 16 solely solely RB 19172 3418 17 to to TO 19172 3418 18 discover discover VB 19172 3418 19 new new JJ 19172 3418 20 fields field NNS 19172 3418 21 for for IN 19172 3418 22 international international JJ 19172 3418 23 commerce commerce NN 19172 3418 24 and and CC 19172 3418 25 scientific scientific JJ 19172 3418 26 investigation investigation NN 19172 3418 27 . . . 19172 3419 1 Barbarians barbarian NNS 19172 3419 2 as as IN 19172 3419 3 they -PRON- PRP 19172 3419 4 are be VBP 19172 3419 5 , , , 19172 3419 6 they -PRON- PRP 19172 3419 7 feared fear VBD 19172 3419 8 that that IN 19172 3419 9 England England NNP 19172 3419 10 thereby thereby RB 19172 3419 11 intended intend VBD 19172 3419 12 to to TO 19172 3419 13 " " `` 19172 3419 14 foster foster VB 19172 3419 15 the the DT 19172 3419 16 dying die VBG 19172 3419 17 embers ember NNS 19172 3419 18 of of IN 19172 3419 19 the the DT 19172 3419 20 rebellion rebellion NN 19172 3419 21 . . . 19172 3419 22 " " '' 19172 3420 1 No no DT 19172 3420 2 time time NN 19172 3420 3 for for IN 19172 3420 4 such such PDT 19172 3420 5 an an DT 19172 3420 6 expedition expedition NN 19172 3420 7 , , , 19172 3420 8 a a DT 19172 3420 9 peaceful peaceful JJ 19172 3420 10 trade trade NN 19172 3420 11 expedition expedition NN 19172 3420 12 , , , 19172 3420 13 could could MD 19172 3420 14 have have VB 19172 3420 15 been be VBN 19172 3420 16 more more RBR 19172 3420 17 ill ill RB 19172 3420 18 - - HYPH 19172 3420 19 chosen choose VBN 19172 3420 20 . . . 19172 3421 1 The the DT 19172 3421 2 folly folly NN 19172 3421 3 of of IN 19172 3421 4 it -PRON- PRP 19172 3421 5 was be VBD 19172 3421 6 seen see VBN 19172 3421 7 in in IN 19172 3421 8 the the DT 19172 3421 9 murder murder NN 19172 3421 10 of of IN 19172 3421 11 Margary Margary NNP 19172 3421 12 and and CC 19172 3421 13 the the DT 19172 3421 14 repulse repulse NN 19172 3421 15 of of IN 19172 3421 16 Colonel Colonel NNP 19172 3421 17 Horace Horace NNP 19172 3421 18 Browne Browne NNP 19172 3421 19 , , , 19172 3421 20 whose whose WP$ 19172 3421 21 expedition expedition NN 19172 3421 22 was be VBD 19172 3421 23 driven drive VBN 19172 3421 24 back back RB 19172 3421 25 at at IN 19172 3421 26 Tsurai Tsurai NNP 19172 3421 27 within within IN 19172 3421 28 sight sight NN 19172 3421 29 of of IN 19172 3421 30 Manyuen Manyuen NNP 19172 3421 31 . . . 19172 3422 1 And and CC 19172 3422 2 this this DT 19172 3422 3 murder murder NN 19172 3422 4 , , , 19172 3422 5 known know VBN 19172 3422 6 to to IN 19172 3422 7 all all PDT 19172 3422 8 the the DT 19172 3422 9 world world NN 19172 3422 10 , , , 19172 3422 11 is be VBZ 19172 3422 12 the the DT 19172 3422 13 typical typical JJ 19172 3422 14 instance instance NN 19172 3422 15 cited cite VBN 19172 3422 16 in in IN 19172 3422 17 illustration illustration NN 19172 3422 18 of of IN 19172 3422 19 the the DT 19172 3422 20 barbarity barbarity NN 19172 3422 21 of of IN 19172 3422 22 the the DT 19172 3422 23 Chinese Chinese NNPS 19172 3422 24 . . . 19172 3423 1 China China NNP 19172 3423 2 may may MD 19172 3423 3 be be VB 19172 3423 4 a a DT 19172 3423 5 barbarous barbarous JJ 19172 3423 6 country country NN 19172 3423 7 ; ; : 19172 3423 8 many many JJ 19172 3423 9 missionaries missionary NNS 19172 3423 10 have have VBP 19172 3423 11 said say VBN 19172 3423 12 so so RB 19172 3423 13 , , , 19172 3423 14 and and CC 19172 3423 15 it -PRON- PRP 19172 3423 16 is be VBZ 19172 3423 17 the the DT 19172 3423 18 fashion fashion NN 19172 3423 19 so so RB 19172 3423 20 to to TO 19172 3423 21 speak speak VB 19172 3423 22 ; ; : 19172 3423 23 but but CC 19172 3423 24 let let VB 19172 3423 25 us -PRON- PRP 19172 3423 26 for for IN 19172 3423 27 a a DT 19172 3423 28 moment moment NN 19172 3423 29 look look NN 19172 3423 30 at at IN 19172 3423 31 facts fact NNS 19172 3423 32 . . . 19172 3424 1 During during IN 19172 3424 2 the the DT 19172 3424 3 last last JJ 19172 3424 4 twenty twenty CD 19172 3424 5 - - HYPH 19172 3424 6 three three CD 19172 3424 7 years year NNS 19172 3424 8 foreigners foreigner NNS 19172 3424 9 of of IN 19172 3424 10 every every DT 19172 3424 11 nationality nationality NN 19172 3424 12 and and CC 19172 3424 13 every every DT 19172 3424 14 degree degree NN 19172 3424 15 of of IN 19172 3424 16 temperament temperament NN 19172 3424 17 , , , 19172 3424 18 from from IN 19172 3424 19 the the DT 19172 3424 20 mildest mild JJS 19172 3424 21 to to IN 19172 3424 22 the the DT 19172 3424 23 most most RBS 19172 3424 24 fanatical fanatical JJ 19172 3424 25 , , , 19172 3424 26 have have VBP 19172 3424 27 penetrated penetrate VBN 19172 3424 28 into into IN 19172 3424 29 every every DT 19172 3424 30 nook nook NN 19172 3424 31 and and CC 19172 3424 32 cranny cranny NN 19172 3424 33 of of IN 19172 3424 34 the the DT 19172 3424 35 empire empire NN 19172 3424 36 . . . 19172 3425 1 Some some DT 19172 3425 2 have have VBP 19172 3425 3 been be VBN 19172 3425 4 sent send VBN 19172 3425 5 back back RB 19172 3425 6 , , , 19172 3425 7 and and CC 19172 3425 8 there there EX 19172 3425 9 has have VBZ 19172 3425 10 been be VBN 19172 3425 11 an an DT 19172 3425 12 occasional occasional JJ 19172 3425 13 riot riot NN 19172 3425 14 with with IN 19172 3425 15 some some DT 19172 3425 16 destruction destruction NN 19172 3425 17 of of IN 19172 3425 18 property property NN 19172 3425 19 . . . 19172 3426 1 But but CC 19172 3426 2 all all PDT 19172 3426 3 the the DT 19172 3426 4 foreigners foreigner NNS 19172 3426 5 who who WP 19172 3426 6 have have VBP 19172 3426 7 been be VBN 19172 3426 8 killed kill VBN 19172 3426 9 can can MD 19172 3426 10 be be VB 19172 3426 11 numbered number VBN 19172 3426 12 on on IN 19172 3426 13 the the DT 19172 3426 14 fingers finger NNS 19172 3426 15 of of IN 19172 3426 16 one one CD 19172 3426 17 hand hand NN 19172 3426 18 , , , 19172 3426 19 and and CC 19172 3426 20 in in IN 19172 3426 21 the the DT 19172 3426 22 majority majority NN 19172 3426 23 of of IN 19172 3426 24 these these DT 19172 3426 25 cases case NNS 19172 3426 26 it -PRON- PRP 19172 3426 27 can can MD 19172 3426 28 hardly hardly RB 19172 3426 29 be be VB 19172 3426 30 denied deny VBN 19172 3426 31 that that IN 19172 3426 32 it -PRON- PRP 19172 3426 33 was be VBD 19172 3426 34 the the DT 19172 3426 35 indiscretion indiscretion NN 19172 3426 36 of of IN 19172 3426 37 the the DT 19172 3426 38 white white JJ 19172 3426 39 man man NN 19172 3426 40 which which WDT 19172 3426 41 was be VBD 19172 3426 42 the the DT 19172 3426 43 exciting exciting JJ 19172 3426 44 cause cause NN 19172 3426 45 of of IN 19172 3426 46 his -PRON- PRP$ 19172 3426 47 murder murder NN 19172 3426 48 . . . 19172 3427 1 In in IN 19172 3427 2 the the DT 19172 3427 3 same same JJ 19172 3427 4 time time NN 19172 3427 5 how how WRB 19172 3427 6 many many JJ 19172 3427 7 hundreds hundred NNS 19172 3427 8 of of IN 19172 3427 9 unoffending unoffende VBG 19172 3427 10 Chinese Chinese NNPS 19172 3427 11 have have VBP 19172 3427 12 been be VBN 19172 3427 13 murdered murder VBN 19172 3427 14 in in IN 19172 3427 15 civilised civilised JJ 19172 3427 16 foreign foreign JJ 19172 3427 17 countries country NNS 19172 3427 18 ? ? . 19172 3428 1 An an DT 19172 3428 2 anti anti JJ 19172 3428 3 - - JJ 19172 3428 4 foreign foreign JJ 19172 3428 5 riot riot NN 19172 3428 6 in in IN 19172 3428 7 China China NNP 19172 3428 8 -- -- : 19172 3428 9 and and CC 19172 3428 10 at at IN 19172 3428 11 what what WDT 19172 3428 12 rare rare JJ 19172 3428 13 intervals interval NNS 19172 3428 14 do do VBP 19172 3428 15 anti anti JJ 19172 3428 16 - - JJ 19172 3428 17 foreign foreign JJ 19172 3428 18 riots riot NNS 19172 3428 19 occur occur VBP 19172 3428 20 in in IN 19172 3428 21 its -PRON- PRP$ 19172 3428 22 vast vast JJ 19172 3428 23 empire empire NN 19172 3428 24 -- -- : 19172 3428 25 may may MD 19172 3428 26 cause cause VB 19172 3428 27 some some DT 19172 3428 28 destruction destruction NN 19172 3428 29 of of IN 19172 3428 30 property property NN 19172 3428 31 ; ; : 19172 3428 32 but but CC 19172 3428 33 it -PRON- PRP 19172 3428 34 may may MD 19172 3428 35 be be VB 19172 3428 36 questioned question VBN 19172 3428 37 if if IN 19172 3428 38 the the DT 19172 3428 39 destruction destruction NN 19172 3428 40 done do VBN 19172 3428 41 in in IN 19172 3428 42 China China NNP 19172 3428 43 by by IN 19172 3428 44 the the DT 19172 3428 45 combined combine VBN 19172 3428 46 anti anti JJ 19172 3428 47 - - JJ 19172 3428 48 foreign foreign JJ 19172 3428 49 riots riot NNS 19172 3428 50 of of IN 19172 3428 51 the the DT 19172 3428 52 last last JJ 19172 3428 53 twenty twenty CD 19172 3428 54 - - HYPH 19172 3428 55 three three CD 19172 3428 56 years year NNS 19172 3428 57 equalled equal VBD 19172 3428 58 the the DT 19172 3428 59 looting looting NN 19172 3428 60 done do VBN 19172 3428 61 by by IN 19172 3428 62 the the DT 19172 3428 63 civilised civilised JJ 19172 3428 64 London London NNP 19172 3428 65 mob mob NN 19172 3428 66 who who WP 19172 3428 67 a a DT 19172 3428 68 year year NN 19172 3428 69 or or CC 19172 3428 70 two two CD 19172 3428 71 ago ago RB 19172 3428 72 on on IN 19172 3428 73 a a DT 19172 3428 74 certain certain JJ 19172 3428 75 Black Black NNP 19172 3428 76 Monday Monday NNP 19172 3428 77 played play VBD 19172 3428 78 havoc havoc NN 19172 3428 79 in in IN 19172 3428 80 Oxford Oxford NNP 19172 3428 81 - - HYPH 19172 3428 82 street street NN 19172 3428 83 and and CC 19172 3428 84 Piccadilly piccadilly RB 19172 3428 85 . . . 19172 3429 1 " " `` 19172 3429 2 It -PRON- PRP 19172 3429 3 is be VBZ 19172 3429 4 less less RBR 19172 3429 5 dangerous dangerous JJ 19172 3429 6 , , , 19172 3429 7 " " '' 19172 3429 8 says say VBZ 19172 3429 9 one one CD 19172 3429 10 of of IN 19172 3429 11 the the DT 19172 3429 12 most most RBS 19172 3429 13 accurate accurate JJ 19172 3429 14 writers writer NNS 19172 3429 15 on on IN 19172 3429 16 China China NNP 19172 3429 17 , , , 19172 3429 18 the the DT 19172 3429 19 Rev. Rev. NNP 19172 3430 1 A. A. NNP 19172 3430 2 H. H. NNP 19172 3430 3 Smith Smith NNP 19172 3430 4 , , , 19172 3430 5 himself -PRON- PRP 19172 3430 6 an an DT 19172 3430 7 American american JJ 19172 3430 8 missionary missionary NN 19172 3430 9 , , , 19172 3430 10 " " '' 19172 3430 11 for for IN 19172 3430 12 a a DT 19172 3430 13 foreigner foreigner NN 19172 3430 14 to to TO 19172 3430 15 cross cross VB 19172 3430 16 China China NNP 19172 3430 17 than than IN 19172 3430 18 for for IN 19172 3430 19 a a DT 19172 3430 20 Chinese Chinese NNP 19172 3430 21 to to TO 19172 3430 22 cross cross VB 19172 3430 23 the the DT 19172 3430 24 United United NNP 19172 3430 25 States States NNP 19172 3430 26 . . . 19172 3430 27 " " '' 19172 3431 1 And and CC 19172 3431 2 there there EX 19172 3431 3 are be VBP 19172 3431 4 few few JJ 19172 3431 5 who who WP 19172 3431 6 give give VBP 19172 3431 7 the the DT 19172 3431 8 matter matter NN 19172 3431 9 a a DT 19172 3431 10 thought thought NN 19172 3431 11 but but CC 19172 3431 12 must must MD 19172 3431 13 admit admit VB 19172 3431 14 the the DT 19172 3431 15 correctness correctness NN 19172 3431 16 of of IN 19172 3431 17 Mr. Mr. NNP 19172 3431 18 Smith Smith NNP 19172 3431 19 's 's POS 19172 3431 20 statement statement NN 19172 3431 21 . . . 19172 3432 1 On on IN 19172 3432 2 May May NNP 19172 3432 3 17th 17th NN 19172 3432 4 I -PRON- PRP 19172 3432 5 was be VBD 19172 3432 6 on on IN 19172 3432 7 the the DT 19172 3432 8 road road NN 19172 3432 9 again again RB 19172 3432 10 . . . 19172 3433 1 The the DT 19172 3433 2 fort fort NN 19172 3433 3 of of IN 19172 3433 4 Manyuen Manyuen NNP 19172 3433 5 is be VBZ 19172 3433 6 outside outside IN 19172 3433 7 the the DT 19172 3433 8 town town NN 19172 3433 9 , , , 19172 3433 10 and and CC 19172 3433 11 some some DT 19172 3433 12 little little JJ 19172 3433 13 distance distance NN 19172 3433 14 beyond beyond IN 19172 3433 15 it -PRON- PRP 19172 3433 16 the the DT 19172 3433 17 dry dry JJ 19172 3433 18 creek creek NN 19172 3433 19 bends bend NNS 19172 3433 20 into into IN 19172 3433 21 the the DT 19172 3433 22 pathway pathway NN 19172 3433 23 at at IN 19172 3433 24 a a DT 19172 3433 25 point point NN 19172 3433 26 where where WRB 19172 3433 27 it -PRON- PRP 19172 3433 28 is be VBZ 19172 3433 29 bordered border VBN 19172 3433 30 with with IN 19172 3433 31 cactus cactus NN 19172 3433 32 and and CC 19172 3433 33 overshadowed overshadow VBN 19172 3433 34 by by IN 19172 3433 35 a a DT 19172 3433 36 banyan banyan NN 19172 3433 37 tree tree NN 19172 3433 38 . . . 19172 3434 1 This this DT 19172 3434 2 is be VBZ 19172 3434 3 said say VBN 19172 3434 4 to to TO 19172 3434 5 be be VB 19172 3434 6 the the DT 19172 3434 7 exact exact JJ 19172 3434 8 spot spot NN 19172 3434 9 where where WRB 19172 3434 10 Margary Margary NNP 19172 3434 11 was be VBD 19172 3434 12 killed kill VBN 19172 3434 13 . . . 19172 3435 1 CHAPTER chapter NN 19172 3435 2 XXII XXII NNP 19172 3435 3 . . . 19172 3436 1 CHINA CHINA NNP 19172 3436 2 AS as IN 19172 3436 3 A a DT 19172 3436 4 FIGHTING fighting NN 19172 3436 5 POWER power NN 19172 3436 6 -- -- : 19172 3436 7 THE the DT 19172 3436 8 KACHINS kachin NNS 19172 3436 9 -- -- : 19172 3436 10 AND and CC 19172 3436 11 THE the DT 19172 3436 12 LAST last JJ 19172 3436 13 STAGE stage NN 19172 3436 14 INTO into NN 19172 3436 15 BHAMO BHAMO VBN 19172 3436 16 . . . 19172 3437 1 We -PRON- PRP 19172 3437 2 now now RB 19172 3437 3 left leave VBD 19172 3437 4 the the DT 19172 3437 5 low low JJ 19172 3437 6 land land NN 19172 3437 7 and and CC 19172 3437 8 the the DT 19172 3437 9 open open JJ 19172 3437 10 country country NN 19172 3437 11 , , , 19172 3437 12 the the DT 19172 3437 13 pastures pasture NNS 19172 3437 14 and and CC 19172 3437 15 meadows meadow NNS 19172 3437 16 , , , 19172 3437 17 and and CC 19172 3437 18 climbed climb VBD 19172 3437 19 up up IN 19172 3437 20 the the DT 19172 3437 21 jungle jungle NN 19172 3437 22 - - HYPH 19172 3437 23 clad clothe VBN 19172 3437 24 spurs spur NNS 19172 3437 25 which which WDT 19172 3437 26 form form VBP 19172 3437 27 the the DT 19172 3437 28 triangular triangular JJ 19172 3437 29 dividing dividing NN 19172 3437 30 range range NN 19172 3437 31 that that WDT 19172 3437 32 separates separate VBZ 19172 3437 33 the the DT 19172 3437 34 broad broad JJ 19172 3437 35 and and CC 19172 3437 36 open open JJ 19172 3437 37 valley valley NN 19172 3437 38 of of IN 19172 3437 39 the the DT 19172 3437 40 Taiping Taiping NNP 19172 3437 41 , , , 19172 3437 42 where where WRB 19172 3437 43 Manyuen Manyuen NNP 19172 3437 44 is be VBZ 19172 3437 45 situated situate VBN 19172 3437 46 , , , 19172 3437 47 from from IN 19172 3437 48 the the DT 19172 3437 49 confined confined JJ 19172 3437 50 and and CC 19172 3437 51 tropical tropical JJ 19172 3437 52 valley valley NN 19172 3437 53 of of IN 19172 3437 54 the the DT 19172 3437 55 Hongmuho Hongmuho NNP 19172 3437 56 , , , 19172 3437 57 which which WDT 19172 3437 58 lies lie VBZ 19172 3437 59 at at IN 19172 3437 60 the the DT 19172 3437 61 foot foot NN 19172 3437 62 of of IN 19172 3437 63 the the DT 19172 3437 64 English English NNP 19172 3437 65 frontier frontier NN 19172 3437 66 fort fort NN 19172 3437 67 of of IN 19172 3437 68 Nampoung Nampoung NNP 19172 3437 69 , , , 19172 3437 70 the the DT 19172 3437 71 present present JJ 19172 3437 72 boundary boundary NN 19172 3437 73 of of IN 19172 3437 74 Burma Burma NNP 19172 3437 75 . . . 19172 3438 1 Two two CD 19172 3438 2 miles mile NNS 19172 3438 3 below below IN 19172 3438 4 Nampoung Nampoung NNP 19172 3438 5 the the DT 19172 3438 6 two two CD 19172 3438 7 rivers river NNS 19172 3438 8 join join VBP 19172 3438 9 , , , 19172 3438 10 and and CC 19172 3438 11 the the DT 19172 3438 12 combined combine VBN 19172 3438 13 stream stream NN 19172 3438 14 flows flow VBZ 19172 3438 15 on on IN 19172 3438 16 to to TO 19172 3438 17 enter enter VB 19172 3438 18 the the DT 19172 3438 19 Irrawaddy Irrawaddy NNP 19172 3438 20 a a DT 19172 3438 21 mile mile NN 19172 3438 22 or or CC 19172 3438 23 two two CD 19172 3438 24 above above IN 19172 3438 25 Bhamo Bhamo NNP 19172 3438 26 . . . 19172 3439 1 No no DT 19172 3439 2 change change NN 19172 3439 3 could could MD 19172 3439 4 be be VB 19172 3439 5 greater great JJR 19172 3439 6 or or CC 19172 3439 7 more more RBR 19172 3439 8 sudden sudden JJ 19172 3439 9 . . . 19172 3440 1 We -PRON- PRP 19172 3440 2 toiled toil VBD 19172 3440 3 upwards upwards RB 19172 3440 4 in in IN 19172 3440 5 the the DT 19172 3440 6 blazing blaze VBG 19172 3440 7 sun sun NN 19172 3440 8 , , , 19172 3440 9 and and CC 19172 3440 10 in in IN 19172 3440 11 two two CD 19172 3440 12 hours hour NNS 19172 3440 13 we -PRON- PRP 19172 3440 14 were be VBD 19172 3440 15 deep deep JJ 19172 3440 16 in in IN 19172 3440 17 the the DT 19172 3440 18 thickest thick JJS 19172 3440 19 jungle jungle NN 19172 3440 20 , , , 19172 3440 21 in in IN 19172 3440 22 the the DT 19172 3440 23 exuberant exuberant JJ 19172 3440 24 vegetation vegetation NN 19172 3440 25 of of IN 19172 3440 26 a a DT 19172 3440 27 tropical tropical JJ 19172 3440 28 forest forest NN 19172 3440 29 . . . 19172 3441 1 We -PRON- PRP 19172 3441 2 had have VBD 19172 3441 3 left leave VBN 19172 3441 4 the the DT 19172 3441 5 valley valley NN 19172 3441 6 of of IN 19172 3441 7 the the DT 19172 3441 8 peaceful peaceful JJ 19172 3441 9 Shans Shans NNPS 19172 3441 10 and and CC 19172 3441 11 were be VBD 19172 3441 12 in in IN 19172 3441 13 the the DT 19172 3441 14 forest forest NN 19172 3441 15 inhabited inhabit VBN 19172 3441 16 by by IN 19172 3441 17 other other JJ 19172 3441 18 " " `` 19172 3441 19 protected protect VBN 19172 3441 20 barbarians barbarian NNS 19172 3441 21 " " '' 19172 3441 22 of of IN 19172 3441 23 China China NNP 19172 3441 24 -- -- : 19172 3441 25 the the DT 19172 3441 26 wild wild JJ 19172 3441 27 tribes tribe NNS 19172 3441 28 of of IN 19172 3441 29 Kachins Kachins NNP 19172 3441 30 , , , 19172 3441 31 who who WP 19172 3441 32 even even RB 19172 3441 33 in in IN 19172 3441 34 Burma Burma NNP 19172 3441 35 are be VBP 19172 3441 36 slow slow JJ 19172 3441 37 to to TO 19172 3441 38 recognise recognise VB 19172 3441 39 the the DT 19172 3441 40 beneficent beneficent JJ 19172 3441 41 influences influence NNS 19172 3441 42 of of IN 19172 3441 43 British british JJ 19172 3441 44 frontier frontier NN 19172 3441 45 administration administration NN 19172 3441 46 . . . 19172 3442 1 Nature nature NN 19172 3442 2 serenely serenely RB 19172 3442 3 sleeps sleep VBZ 19172 3442 4 in in IN 19172 3442 5 the the DT 19172 3442 6 valley valley NNP 19172 3442 7 ; ; : 19172 3442 8 nature nature NN 19172 3442 9 is be VBZ 19172 3442 10 throbbing throb VBG 19172 3442 11 with with IN 19172 3442 12 life life NN 19172 3442 13 in in IN 19172 3442 14 the the DT 19172 3442 15 forest forest NN 19172 3442 16 , , , 19172 3442 17 and and CC 19172 3442 18 the the DT 19172 3442 19 humming humming NN 19172 3442 20 and and CC 19172 3442 21 buzzing buzzing NN 19172 3442 22 of of IN 19172 3442 23 all all DT 19172 3442 24 insect insect JJ 19172 3442 25 life life NN 19172 3442 26 was be VBD 19172 3442 27 strange strange JJ 19172 3442 28 to to IN 19172 3442 29 our -PRON- PRP$ 19172 3442 30 unaccustomed unaccustomed JJ 19172 3442 31 ears ear NNS 19172 3442 32 . . . 19172 3443 1 A a DT 19172 3443 2 well well RB 19172 3443 3 - - HYPH 19172 3443 4 cut cut VBN 19172 3443 5 path path NN 19172 3443 6 has have VBZ 19172 3443 7 been be VBN 19172 3443 8 made make VBN 19172 3443 9 through through IN 19172 3443 10 the the DT 19172 3443 11 forest forest NN 19172 3443 12 , , , 19172 3443 13 and and CC 19172 3443 14 caravans caravan NNS 19172 3443 15 of of IN 19172 3443 16 mules mule NNS 19172 3443 17 laden laden JJ 19172 3443 18 with with IN 19172 3443 19 bales bale NNS 19172 3443 20 of of IN 19172 3443 21 cotton cotton NN 19172 3443 22 were be VBD 19172 3443 23 in in IN 19172 3443 24 the the DT 19172 3443 25 early early JJ 19172 3443 26 stages stage NNS 19172 3443 27 of of IN 19172 3443 28 the the DT 19172 3443 29 long long JJ 19172 3443 30 overland overland NN 19172 3443 31 journey journey NN 19172 3443 32 to to IN 19172 3443 33 Yunnan Yunnan NNP 19172 3443 34 . . . 19172 3444 1 Their -PRON- PRP$ 19172 3444 2 bells bell NNS 19172 3444 3 tinkled tinkle VBD 19172 3444 4 through through IN 19172 3444 5 the the DT 19172 3444 6 forest forest NN 19172 3444 7 , , , 19172 3444 8 while while IN 19172 3444 9 the the DT 19172 3444 10 herd herd NN 19172 3444 11 boy boy NN 19172 3444 12 filled fill VBD 19172 3444 13 the the DT 19172 3444 14 air air NN 19172 3444 15 with with IN 19172 3444 16 the the DT 19172 3444 17 sweet sweet JJ 19172 3444 18 tones tone NNS 19172 3444 19 of of IN 19172 3444 20 his -PRON- PRP$ 19172 3444 21 bamboo bamboo NN 19172 3444 22 flute flute NN 19172 3444 23 , , , 19172 3444 24 breathing breathe VBG 19172 3444 25 out out RP 19172 3444 26 his -PRON- PRP$ 19172 3444 27 soul soul NN 19172 3444 28 in in IN 19172 3444 29 music music NN 19172 3444 30 more more RBR 19172 3444 31 beautiful beautiful JJ 19172 3444 32 than than IN 19172 3444 33 any any DT 19172 3444 34 bagpipes bagpipe NNS 19172 3444 35 . . . 19172 3445 1 Cotton cotton NN 19172 3445 2 is be VBZ 19172 3445 3 the the DT 19172 3445 4 chief chief JJ 19172 3445 5 article article NN 19172 3445 6 of of IN 19172 3445 7 import import NN 19172 3445 8 entering enter VBG 19172 3445 9 China China NNP 19172 3445 10 by by IN 19172 3445 11 this this DT 19172 3445 12 highway highway NN 19172 3445 13 . . . 19172 3446 1 From from IN 19172 3446 2 Talifu Talifu NNP 19172 3446 3 to to IN 19172 3446 4 the the DT 19172 3446 5 frontier frontier NN 19172 3446 6 a a DT 19172 3446 7 traveller traveller NN 19172 3446 8 could could MD 19172 3446 9 trace trace VB 19172 3446 10 his -PRON- PRP$ 19172 3446 11 way way NN 19172 3446 12 by by IN 19172 3446 13 the the DT 19172 3446 14 fluffs fluff NNS 19172 3446 15 of of IN 19172 3446 16 cotton cotton NN 19172 3446 17 torn tear VBN 19172 3446 18 by by IN 19172 3446 19 the the DT 19172 3446 20 bushes bush NNS 19172 3446 21 from from IN 19172 3446 22 the the DT 19172 3446 23 mule mule NN 19172 3446 24 - - HYPH 19172 3446 25 packs pack NNS 19172 3446 26 . . . 19172 3447 1 The the DT 19172 3447 2 road road NN 19172 3447 3 through through IN 19172 3447 4 the the DT 19172 3447 5 forest forest NN 19172 3447 6 reaches reach VBZ 19172 3447 7 the the DT 19172 3447 8 highest high JJS 19172 3447 9 points point NNS 19172 3447 10 , , , 19172 3447 11 because because IN 19172 3447 12 it -PRON- PRP 19172 3447 13 is be VBZ 19172 3447 14 at at IN 19172 3447 15 the the DT 19172 3447 16 highest high JJS 19172 3447 17 points point NNS 19172 3447 18 that that WDT 19172 3447 19 the the DT 19172 3447 20 Chinese chinese JJ 19172 3447 21 forts fort NNS 19172 3447 22 are be VBP 19172 3447 23 situated situate VBN 19172 3447 24 , , , 19172 3447 25 either either CC 19172 3447 26 on on IN 19172 3447 27 the the DT 19172 3447 28 road road NN 19172 3447 29 or or CC 19172 3447 30 on on IN 19172 3447 31 some some DT 19172 3447 32 elevated elevated JJ 19172 3447 33 clearing clearing NN 19172 3447 34 near near IN 19172 3447 35 it -PRON- PRP 19172 3447 36 . . . 19172 3448 1 The the DT 19172 3448 2 forts fort NNS 19172 3448 3 are be VBP 19172 3448 4 stockades stockade NNS 19172 3448 5 inclosed inclose VBN 19172 3448 6 in in IN 19172 3448 7 wooden wooden JJ 19172 3448 8 palisades palisade NNS 19172 3448 9 , , , 19172 3448 10 and and CC 19172 3448 11 guarded guard VBN 19172 3448 12 by by IN 19172 3448 13 _ _ NNP 19172 3448 14 chevaux chevaux NNP 19172 3448 15 de de NNP 19172 3448 16 frise frise NNP 19172 3448 17 _ _ NNP 19172 3448 18 of of IN 19172 3448 19 sharp sharp RB 19172 3448 20 - - HYPH 19172 3448 21 cut cut NN 19172 3448 22 bamboo bamboo NN 19172 3448 23 . . . 19172 3449 1 The the DT 19172 3449 2 barracks barrack NNS 19172 3449 3 are be VBP 19172 3449 4 a a DT 19172 3449 5 few few JJ 19172 3449 6 native native JJ 19172 3449 7 straw straw NN 19172 3449 8 - - HYPH 19172 3449 9 thatched thatch VBN 19172 3449 10 wooden wooden JJ 19172 3449 11 huts hut NNS 19172 3449 12 . . . 19172 3450 1 Perhaps perhaps RB 19172 3450 2 a a DT 19172 3450 3 score score NN 19172 3450 4 or or CC 19172 3450 5 two two CD 19172 3450 6 of of IN 19172 3450 7 men man NNS 19172 3450 8 form form VBP 19172 3450 9 the the DT 19172 3450 10 garrison garrison NN 19172 3450 11 of of IN 19172 3450 12 each each DT 19172 3450 13 fort fort NN 19172 3450 14 ; ; : 19172 3450 15 they -PRON- PRP 19172 3450 16 are be VBP 19172 3450 17 badly badly RB 19172 3450 18 armed armed JJ 19172 3450 19 , , , 19172 3450 20 if if IN 19172 3450 21 armed arm VBN 19172 3450 22 at at RB 19172 3450 23 all all RB 19172 3450 24 . . . 19172 3451 1 There there EX 19172 3451 2 are be VBP 19172 3451 3 no no DT 19172 3451 4 guns gun NNS 19172 3451 5 and and CC 19172 3451 6 no no DT 19172 3451 7 store store NN 19172 3451 8 supplies supply NNS 19172 3451 9 . . . 19172 3452 1 Water water NN 19172 3452 2 is be VBZ 19172 3452 3 trained train VBN 19172 3452 4 into into IN 19172 3452 5 the the DT 19172 3452 6 stockades stockade NNS 19172 3452 7 down down RB 19172 3452 8 open open JJ 19172 3452 9 conduits conduit NNS 19172 3452 10 of of IN 19172 3452 11 split split NN 19172 3452 12 bamboo bamboo NN 19172 3452 13 . . . 19172 3453 1 To to IN 19172 3453 2 anyone anyone NN 19172 3453 3 who who WP 19172 3453 4 has have VBZ 19172 3453 5 seen see VBN 19172 3453 6 the the DT 19172 3453 7 Chinese chinese JJ 19172 3453 8 soldiers soldier NNS 19172 3453 9 at at IN 19172 3453 10 home home NN 19172 3453 11 in in IN 19172 3453 12 Western Western NNP 19172 3453 13 China China NNP 19172 3453 14 , , , 19172 3453 15 it -PRON- PRP 19172 3453 16 is be VBZ 19172 3453 17 diverting divert VBG 19172 3453 18 to to TO 19172 3453 19 observe observe VB 19172 3453 20 the the DT 19172 3453 21 credence credence NN 19172 3453 22 which which WDT 19172 3453 23 is be VBZ 19172 3453 24 given give VBN 19172 3453 25 to to IN 19172 3453 26 Chinese chinese JJ 19172 3453 27 statements statement NNS 19172 3453 28 of of IN 19172 3453 29 the the DT 19172 3453 30 armed armed JJ 19172 3453 31 strength strength NN 19172 3453 32 of of IN 19172 3453 33 Western Western NNP 19172 3453 34 China China NNP 19172 3453 35 . . . 19172 3454 1 How how WRB 19172 3454 2 much much RB 19172 3454 3 longer long RBR 19172 3454 4 are be VBP 19172 3454 5 we -PRON- PRP 19172 3454 6 to to TO 19172 3454 7 persist persist VB 19172 3454 8 in in IN 19172 3454 9 regarding regard VBG 19172 3454 10 the the DT 19172 3454 11 Chinese Chinese NNPS 19172 3454 12 , , , 19172 3454 13 as as IN 19172 3454 14 they -PRON- PRP 19172 3454 15 now now RB 19172 3454 16 are be VBP 19172 3454 17 , , , 19172 3454 18 as as IN 19172 3454 19 a a DT 19172 3454 20 warlike warlike JJ 19172 3454 21 power power NN 19172 3454 22 ? ? . 19172 3455 1 In in IN 19172 3455 2 numbers number NNS 19172 3455 3 , , , 19172 3455 4 capacity capacity NN 19172 3455 5 for for IN 19172 3455 6 physical physical JJ 19172 3455 7 endurance endurance NN 19172 3455 8 , , , 19172 3455 9 calm calm JJ 19172 3455 10 courage courage NN 19172 3455 11 when when WRB 19172 3455 12 well well RB 19172 3455 13 officered officered JJ 19172 3455 14 , , , 19172 3455 15 and and CC 19172 3455 16 powers power NNS 19172 3455 17 unequalled unequalle VBN 19172 3455 18 by by IN 19172 3455 19 any any DT 19172 3455 20 other other JJ 19172 3455 21 race race NN 19172 3455 22 of of IN 19172 3455 23 mankind mankind NN 19172 3455 24 of of IN 19172 3455 25 doing do VBG 19172 3455 26 the the DT 19172 3455 27 greatest great JJS 19172 3455 28 amount amount NN 19172 3455 29 of of IN 19172 3455 30 labour labour NN 19172 3455 31 on on IN 19172 3455 32 the the DT 19172 3455 33 smallest small JJS 19172 3455 34 allowance allowance NN 19172 3455 35 of of IN 19172 3455 36 food food NN 19172 3455 37 , , , 19172 3455 38 their -PRON- PRP$ 19172 3455 39 potential potential JJ 19172 3455 40 strength strength NN 19172 3455 41 is be VBZ 19172 3455 42 stupendous stupendous JJ 19172 3455 43 . . . 19172 3456 1 But but CC 19172 3456 2 they -PRON- PRP 19172 3456 3 are be VBP 19172 3456 4 not not RB 19172 3456 5 advancing advance VBG 19172 3456 6 , , , 19172 3456 7 they -PRON- PRP 19172 3456 8 are be VBP 19172 3456 9 stationary stationary JJ 19172 3456 10 ; ; : 19172 3456 11 they -PRON- PRP 19172 3456 12 look look VBP 19172 3456 13 backwards backwards RB 19172 3456 14 , , , 19172 3456 15 not not RB 19172 3456 16 forwards forwards JJ 19172 3456 17 ; ; : 19172 3456 18 they -PRON- PRP 19172 3456 19 live live VBP 19172 3456 20 in in IN 19172 3456 21 the the DT 19172 3456 22 past past NN 19172 3456 23 . . . 19172 3457 1 Weapons weapon NNS 19172 3457 2 with with IN 19172 3457 3 which which WDT 19172 3457 4 their -PRON- PRP$ 19172 3457 5 ancestors ancestor NNS 19172 3457 6 subdued subdue VBD 19172 3457 7 the the DT 19172 3457 8 greater great JJR 19172 3457 9 part part NN 19172 3457 10 of of IN 19172 3457 11 Asia Asia NNP 19172 3457 12 they -PRON- PRP 19172 3457 13 are be VBP 19172 3457 14 loath loath JJ 19172 3457 15 to to TO 19172 3457 16 believe believe VB 19172 3457 17 are be VBP 19172 3457 18 unfitted unfitted JJ 19172 3457 19 for for IN 19172 3457 20 conducting conduct VBG 19172 3457 21 the the DT 19172 3457 22 warfare warfare NN 19172 3457 23 of of IN 19172 3457 24 to to IN 19172 3457 25 - - HYPH 19172 3457 26 day day NN 19172 3457 27 . . . 19172 3458 1 Should Should MD 19172 3458 2 Japan Japan NNP 19172 3458 3 bring bring VB 19172 3458 4 China China NNP 19172 3458 5 to to IN 19172 3458 6 terms term NNS 19172 3458 7 , , , 19172 3458 8 she -PRON- PRP 19172 3458 9 can can MD 19172 3458 10 impose impose VB 19172 3458 11 no no DT 19172 3458 12 terms term NNS 19172 3458 13 that that WDT 19172 3458 14 will will MD 19172 3458 15 not not RB 19172 3458 16 tend tend VB 19172 3458 17 towards towards IN 19172 3458 18 the the DT 19172 3458 19 advancement advancement NN 19172 3458 20 of of IN 19172 3458 21 China China NNP 19172 3458 22 . . . 19172 3459 1 Victories victory NNS 19172 3459 2 such such JJ 19172 3459 3 as as IN 19172 3459 4 Japan Japan NNP 19172 3459 5 has have VBZ 19172 3459 6 won win VBN 19172 3459 7 over over IN 19172 3459 8 China China NNP 19172 3459 9 might may MD 19172 3459 10 affect affect VB 19172 3459 11 any any DT 19172 3459 12 other other JJ 19172 3459 13 nation nation NN 19172 3459 14 but but CC 19172 3459 15 China China NNP 19172 3459 16 ; ; : 19172 3459 17 but but CC 19172 3459 18 they -PRON- PRP 19172 3459 19 are be VBP 19172 3459 20 trifling trifle VBG 19172 3459 21 and and CC 19172 3459 22 insignificant insignificant NN 19172 3459 23 in in IN 19172 3459 24 their -PRON- PRP$ 19172 3459 25 effect effect NN 19172 3459 26 upon upon IN 19172 3459 27 the the DT 19172 3459 28 gigantic gigantic JJ 19172 3459 29 mass mass NN 19172 3459 30 of of IN 19172 3459 31 China China NNP 19172 3459 32 . . . 19172 3460 1 Suppose suppose VB 19172 3460 2 China China NNP 19172 3460 3 has have VBZ 19172 3460 4 lost lose VBN 19172 3460 5 20,000 20,000 CD 19172 3460 6 men man NNS 19172 3460 7 in in IN 19172 3460 8 this this DT 19172 3460 9 war war NN 19172 3460 10 , , , 19172 3460 11 in in IN 19172 3460 12 one one CD 19172 3460 13 day day NN 19172 3460 14 there there EX 19172 3460 15 are be VBP 19172 3460 16 20,000 20,000 CD 19172 3460 17 births birth NNS 19172 3460 18 in in IN 19172 3460 19 the the DT 19172 3460 20 Empire Empire NNP 19172 3460 21 , , , 19172 3460 22 and and CC 19172 3460 23 I -PRON- PRP 19172 3460 24 am be VBP 19172 3460 25 perfectly perfectly RB 19172 3460 26 sure sure JJ 19172 3460 27 that that IN 19172 3460 28 , , , 19172 3460 29 outside outside IN 19172 3460 30 the the DT 19172 3460 31 immediate immediate JJ 19172 3460 32 neighbourhood neighbourhood NN 19172 3460 33 of of IN 19172 3460 34 the the DT 19172 3460 35 seat seat NN 19172 3460 36 of of IN 19172 3460 37 operations operation NNS 19172 3460 38 , , , 19172 3460 39 the the DT 19172 3460 40 Chinese Chinese NNPS 19172 3460 41 as as IN 19172 3460 42 a a DT 19172 3460 43 nation nation NN 19172 3460 44 , , , 19172 3460 45 apart apart RB 19172 3460 46 from from IN 19172 3460 47 the the DT 19172 3460 48 officials official NNS 19172 3460 49 , , , 19172 3460 50 are be VBP 19172 3460 51 profoundly profoundly RB 19172 3460 52 ignorant ignorant JJ 19172 3460 53 that that IN 19172 3460 54 there there EX 19172 3460 55 is be VBZ 19172 3460 56 even even RB 19172 3460 57 a a DT 19172 3460 58 war war NN 19172 3460 59 , , , 19172 3460 60 or or CC 19172 3460 61 , , , 19172 3460 62 as as IN 19172 3460 63 they -PRON- PRP 19172 3460 64 would would MD 19172 3460 65 term term VB 19172 3460 66 it -PRON- PRP 19172 3460 67 , , , 19172 3460 68 a a DT 19172 3460 69 rebellion rebellion NN 19172 3460 70 , , , 19172 3460 71 in in IN 19172 3460 72 progress progress NN 19172 3460 73 . . . 19172 3461 1 Trouble trouble NN 19172 3461 2 , , , 19172 3461 3 serious serious JJ 19172 3461 4 trouble trouble NN 19172 3461 5 , , , 19172 3461 6 will will MD 19172 3461 7 begin begin VB 19172 3461 8 in in IN 19172 3461 9 China China NNP 19172 3461 10 in in IN 19172 3461 11 the the DT 19172 3461 12 near near JJ 19172 3461 13 future future NN 19172 3461 14 , , , 19172 3461 15 for for IN 19172 3461 16 the the DT 19172 3461 17 time time NN 19172 3461 18 must must MD 19172 3461 19 be be VB 19172 3461 20 fast fast RB 19172 3461 21 approaching approach VBG 19172 3461 22 when when WRB 19172 3461 23 the the DT 19172 3461 24 effete effete JJ 19172 3461 25 and and CC 19172 3461 26 alien alien JJ 19172 3461 27 dynasty dynasty NN 19172 3461 28 now now RB 19172 3461 29 reigning reign VBG 19172 3461 30 in in IN 19172 3461 31 China China NNP 19172 3461 32 -- -- : 19172 3461 33 the the DT 19172 3461 34 Manchu Manchu NNP 19172 3461 35 dynasty dynasty NN 19172 3461 36 -- -- : 19172 3461 37 shall shall MD 19172 3461 38 be be VB 19172 3461 39 overthrown overthrow VBN 19172 3461 40 , , , 19172 3461 41 and and CC 19172 3461 42 a a DT 19172 3461 43 Chinese Chinese NNP 19172 3461 44 Emperor Emperor NNP 19172 3461 45 shall shall MD 19172 3461 46 rule rule VB 19172 3461 47 on on IN 19172 3461 48 the the DT 19172 3461 49 throne throne NN 19172 3461 50 of of IN 19172 3461 51 China China NNP 19172 3461 52 . . . 19172 3462 1 At at IN 19172 3462 2 a a DT 19172 3462 3 native native JJ 19172 3462 4 village village NN 19172 3462 5 called call VBN 19172 3462 6 Schehleh Schehleh NNP 19172 3462 7 there there EX 19172 3462 8 is be VBZ 19172 3462 9 a a DT 19172 3462 10 likin likin NN 19172 3462 11 - - HYPH 19172 3462 12 barrier barrier NN 19172 3462 13 . . . 19172 3463 1 The the DT 19172 3463 2 yellow yellow JJ 19172 3463 3 flag flag NN 19172 3463 4 was be VBD 19172 3463 5 drooping droop VBG 19172 3463 6 over over IN 19172 3463 7 the the DT 19172 3463 8 roadway roadway NN 19172 3463 9 in in IN 19172 3463 10 the the DT 19172 3463 11 hot hot JJ 19172 3463 12 sun sun NN 19172 3463 13 . . . 19172 3464 1 The the DT 19172 3464 2 customs custom NNS 19172 3464 3 officer officer NN 19172 3464 4 , , , 19172 3464 5 an an DT 19172 3464 6 amiable amiable JJ 19172 3464 7 Chinese Chinese NNP 19172 3464 8 Shan Shan NNP 19172 3464 9 , , , 19172 3464 10 invited invite VBD 19172 3464 11 me -PRON- PRP 19172 3464 12 in in RP 19172 3464 13 to to IN 19172 3464 14 tea tea NN 19172 3464 15 , , , 19172 3464 16 and and CC 19172 3464 17 brought bring VBD 19172 3464 18 his -PRON- PRP$ 19172 3464 19 pukai pukai NN 19172 3464 20 for for IN 19172 3464 21 me -PRON- PRP 19172 3464 22 to to TO 19172 3464 23 lie lie VB 19172 3464 24 down down RP 19172 3464 25 upon upon IN 19172 3464 26 . . . 19172 3465 1 Like like IN 19172 3465 2 thousands thousand NNS 19172 3465 3 of of IN 19172 3465 4 his -PRON- PRP$ 19172 3465 5 countrymen countryman NNS 19172 3465 6 , , , 19172 3465 7 he -PRON- PRP 19172 3465 8 had have VBD 19172 3465 9 played play VBN 19172 3465 10 for for IN 19172 3465 11 fortune fortune NN 19172 3465 12 in in IN 19172 3465 13 the the DT 19172 3465 14 Manila Manila NNP 19172 3465 15 lottery lottery NN 19172 3465 16 . . . 19172 3466 1 Two two CD 19172 3466 2 old old JJ 19172 3466 3 lottery lottery NN 19172 3466 4 tickets ticket NNS 19172 3466 5 and and CC 19172 3466 6 the the DT 19172 3466 7 prize prize NN 19172 3466 8 list list NN 19172 3466 9 in in IN 19172 3466 10 Chinese Chinese NNPS 19172 3466 11 were be VBD 19172 3466 12 on on IN 19172 3466 13 one one CD 19172 3466 14 wall wall NN 19172 3466 15 of of IN 19172 3466 16 his -PRON- PRP$ 19172 3466 17 room room NN 19172 3466 18 , , , 19172 3466 19 on on IN 19172 3466 20 the the DT 19172 3466 21 other other JJ 19172 3466 22 were be VBD 19172 3466 23 a a DT 19172 3466 24 number number NN 19172 3466 25 of of IN 19172 3466 26 Chinese chinese JJ 19172 3466 27 visiting visit VBG 19172 3466 28 cards card NNS 19172 3466 29 , , , 19172 3466 30 to to TO 19172 3466 31 which which WDT 19172 3466 32 I -PRON- PRP 19172 3466 33 graciously graciously RB 19172 3466 34 permitted permit VBD 19172 3466 35 him -PRON- PRP 19172 3466 36 to to TO 19172 3466 37 add add VB 19172 3466 38 mine -PRON- PRP 19172 3466 39 . . . 19172 3467 1 Soldiers soldier NNS 19172 3467 2 accompanied accompany VBD 19172 3467 3 me -PRON- PRP 19172 3467 4 from from IN 19172 3467 5 camp camp NN 19172 3467 6 to to IN 19172 3467 7 camp camp NN 19172 3467 8 , , , 19172 3467 9 Chinese chinese JJ 19172 3467 10 soldiers soldier NNS 19172 3467 11 from from IN 19172 3467 12 districts district NNS 19172 3467 13 many many JJ 19172 3467 14 hundreds hundred NNS 19172 3467 15 of of IN 19172 3467 16 miles mile NNS 19172 3467 17 distant distant JJ 19172 3467 18 in in IN 19172 3467 19 China China NNP 19172 3467 20 . . . 19172 3468 1 Some some DT 19172 3468 2 were be VBD 19172 3468 3 armed armed JJ 19172 3468 4 , , , 19172 3468 5 some some DT 19172 3468 6 were be VBD 19172 3468 7 unarmed unarmed JJ 19172 3468 8 , , , 19172 3468 9 and and CC 19172 3468 10 there there EX 19172 3468 11 was be VBD 19172 3468 12 equal equal JJ 19172 3468 13 confidence confidence NN 19172 3468 14 to to TO 19172 3468 15 be be VB 19172 3468 16 reposed repose VBN 19172 3468 17 in in IN 19172 3468 18 the the DT 19172 3468 19 one one NN 19172 3468 20 as as IN 19172 3468 21 in in IN 19172 3468 22 the the DT 19172 3468 23 other other JJ 19172 3468 24 ; ; : 19172 3468 25 but but CC 19172 3468 26 all all DT 19172 3468 27 were be VBD 19172 3468 28 civil civil JJ 19172 3468 29 , , , 19172 3468 30 and and CC 19172 3468 31 watched watch VBD 19172 3468 32 me -PRON- PRP 19172 3468 33 with with IN 19172 3468 34 a a DT 19172 3468 35 care care NN 19172 3468 36 that that WDT 19172 3468 37 was be VBD 19172 3468 38 embarrassing embarrassing JJ 19172 3468 39 . . . 19172 3469 1 At at IN 19172 3469 2 the the DT 19172 3469 3 first first JJ 19172 3469 4 camp camp NN 19172 3469 5 beyond beyond IN 19172 3469 6 Schehleh Schehleh NNP 19172 3469 7 the the DT 19172 3469 8 gateway gateway NN 19172 3469 9 was be VBD 19172 3469 10 ornamented ornament VBN 19172 3469 11 with with IN 19172 3469 12 trophies trophy NNS 19172 3469 13 of of IN 19172 3469 14 valour valour NN 19172 3469 15 . . . 19172 3470 1 From from IN 19172 3470 2 two two CD 19172 3470 3 bare bare JJ 19172 3470 4 tree tree NN 19172 3470 5 - - HYPH 19172 3470 6 trunks trunk NNS 19172 3470 7 baskets basket NNS 19172 3470 8 of of IN 19172 3470 9 heads head NNS 19172 3470 10 were be VBD 19172 3470 11 hanging hang VBG 19172 3470 12 , , , 19172 3470 13 putrefying putrefy VBG 19172 3470 14 in in IN 19172 3470 15 the the DT 19172 3470 16 heat heat NN 19172 3470 17 . . . 19172 3471 1 They -PRON- PRP 19172 3471 2 were be VBD 19172 3471 3 the the DT 19172 3471 4 heads head NNS 19172 3471 5 of of IN 19172 3471 6 Kachin Kachin NNP 19172 3471 7 dacoits dacoit NNS 19172 3471 8 . . . 19172 3472 1 And and CC 19172 3472 2 thus thus RB 19172 3472 3 shall shall MD 19172 3472 4 it -PRON- PRP 19172 3472 5 be be VB 19172 3472 6 done do VBN 19172 3472 7 with with IN 19172 3472 8 all all DT 19172 3472 9 taken take VBN 19172 3472 10 in in IN 19172 3472 11 rebellion rebellion NN 19172 3472 12 against against IN 19172 3472 13 the the DT 19172 3472 14 Son Son NNP 19172 3472 15 of of IN 19172 3472 16 Heaven Heaven NNP 19172 3472 17 , , , 19172 3472 18 whose whose WP$ 19172 3472 19 mighty mighty JJ 19172 3472 20 clemency clemency NN 19172 3472 21 alone alone RB 19172 3472 22 permits permit VBZ 19172 3472 23 the the DT 19172 3472 24 sun sun NN 19172 3472 25 to to TO 19172 3472 26 shine shine VB 19172 3472 27 on on IN 19172 3472 28 any any DT 19172 3472 29 kingdom kingdom NN 19172 3472 30 beyond beyond IN 19172 3472 31 his -PRON- PRP$ 19172 3472 32 borders border NNS 19172 3472 33 . . . 19172 3473 1 Kachin Kachin NNP 19172 3473 2 villages village NNS 19172 3473 3 are be VBP 19172 3473 4 scattered scatter VBN 19172 3473 5 through through IN 19172 3473 6 the the DT 19172 3473 7 forest forest NN 19172 3473 8 , , , 19172 3473 9 among among IN 19172 3473 10 the the DT 19172 3473 11 hills hill NNS 19172 3473 12 . . . 19172 3474 1 You -PRON- PRP 19172 3474 2 see see VBP 19172 3474 3 their -PRON- PRP$ 19172 3474 4 native native JJ 19172 3474 5 houses house NNS 19172 3474 6 , , , 19172 3474 7 long long JJ 19172 3474 8 bamboo bamboo NN 19172 3474 9 structures structure NNS 19172 3474 10 raised raise VBN 19172 3474 11 on on IN 19172 3474 12 piles pile NNS 19172 3474 13 and and CC 19172 3474 14 thatched thatch VBN 19172 3474 15 with with IN 19172 3474 16 grass grass NN 19172 3474 17 , , , 19172 3474 18 with with IN 19172 3474 19 low low JJ 19172 3474 20 eaves eave NNS 19172 3474 21 sloping slope VBG 19172 3474 22 nearly nearly RB 19172 3474 23 to to IN 19172 3474 24 the the DT 19172 3474 25 ground ground NN 19172 3474 26 . . . 19172 3475 1 In in IN 19172 3475 2 sylvan sylvan NNP 19172 3475 3 glades glade VBZ 19172 3475 4 sacred sacred JJ 19172 3475 5 to to IN 19172 3475 6 the the DT 19172 3475 7 _ _ NNP 19172 3475 8 nats nat NNS 19172 3475 9 _ _ IN 19172 3475 10 you -PRON- PRP 19172 3475 11 pass pass VBP 19172 3475 12 wooden wooden JJ 19172 3475 13 pillars pillar NNS 19172 3475 14 erected erect VBN 19172 3475 15 by by IN 19172 3475 16 the the DT 19172 3475 17 roadside roadside NN 19172 3475 18 , , , 19172 3475 19 rudely rudely RB 19172 3475 20 cut cut VBN 19172 3475 21 , , , 19172 3475 22 and and CC 19172 3475 23 rudely rudely RB 19172 3475 24 painted paint VBN 19172 3475 25 with with IN 19172 3475 26 lines line NNS 19172 3475 27 and and CC 19172 3475 28 squares square NNS 19172 3475 29 and and CC 19172 3475 30 rough rough JJ 19172 3475 31 figures figure NNS 19172 3475 32 of of IN 19172 3475 33 knives knife NNS 19172 3475 34 , , , 19172 3475 35 and and CC 19172 3475 36 close close RB 19172 3475 37 beside beside IN 19172 3475 38 them -PRON- PRP 19172 3475 39 conical conical JJ 19172 3475 40 grass grass NN 19172 3475 41 structures structure NNS 19172 3475 42 with with IN 19172 3475 43 coloured coloured JJ 19172 3475 44 weathercocks weathercock NNS 19172 3475 45 . . . 19172 3476 1 Split Split VBN 19172 3476 2 bamboos bamboo NNS 19172 3476 3 support support VBP 19172 3476 4 narrow narrow JJ 19172 3476 5 shelves shelf NNS 19172 3476 6 , , , 19172 3476 7 whereon whereon NN 19172 3476 8 are be VBP 19172 3476 9 placed place VBN 19172 3476 10 the the DT 19172 3476 11 various various JJ 19172 3476 12 food food NN 19172 3476 13 - - HYPH 19172 3476 14 offerings offering NNS 19172 3476 15 with with IN 19172 3476 16 which which WDT 19172 3476 17 is be VBZ 19172 3476 18 sought seek VBN 19172 3476 19 the the DT 19172 3476 20 goodwill goodwill NN 19172 3476 21 of of IN 19172 3476 22 the the DT 19172 3476 23 evil evil JJ 19172 3476 24 spirits spirit NNS 19172 3476 25 . . . 19172 3477 1 The the DT 19172 3477 2 Kachin Kachin NNP 19172 3477 3 men man NNS 19172 3477 4 we -PRON- PRP 19172 3477 5 met meet VBD 19172 3477 6 were be VBD 19172 3477 7 all all DT 19172 3477 8 armed armed JJ 19172 3477 9 with with IN 19172 3477 10 the the DT 19172 3477 11 formidable formidable JJ 19172 3477 12 _ _ NNP 19172 3477 13 dah dah NNP 19172 3477 14 _ _ NNP 19172 3477 15 or or CC 19172 3477 16 native native JJ 19172 3477 17 sword sword NN 19172 3477 18 , , , 19172 3477 19 whose whose WP$ 19172 3477 20 widened widen VBN 19172 3477 21 blade blade NN 19172 3477 22 they -PRON- PRP 19172 3477 23 protect protect VBP 19172 3477 24 in in IN 19172 3477 25 a a DT 19172 3477 26 univalvular univalvular JJ 19172 3477 27 sheath sheath NN 19172 3477 28 of of IN 19172 3477 29 wood wood NN 19172 3477 30 . . . 19172 3478 1 They -PRON- PRP 19172 3478 2 wore wear VBD 19172 3478 3 Shan Shan NNP 19172 3478 4 jackets jacket NNS 19172 3478 5 and and CC 19172 3478 6 dark dark JJ 19172 3478 7 knickerbockers knickerbocker NNS 19172 3478 8 ; ; : 19172 3478 9 their -PRON- PRP$ 19172 3478 10 hair hair NN 19172 3478 11 was be VBD 19172 3478 12 gathered gather VBN 19172 3478 13 under under IN 19172 3478 14 a a DT 19172 3478 15 turban turban NN 19172 3478 16 . . . 19172 3479 1 They -PRON- PRP 19172 3479 2 all all DT 19172 3479 3 carried carry VBD 19172 3479 4 the the DT 19172 3479 5 characteristic characteristic JJ 19172 3479 6 embroidered embroider VBN 19172 3479 7 Kachin Kachin NNP 19172 3479 8 bag bag NN 19172 3479 9 over over IN 19172 3479 10 the the DT 19172 3479 11 left left JJ 19172 3479 12 shoulder shoulder NN 19172 3479 13 . . . 19172 3480 1 The the DT 19172 3480 2 Kachin Kachin NNP 19172 3480 3 women woman NNS 19172 3480 4 are be VBP 19172 3480 5 as as RB 19172 3480 6 stunted stunted JJ 19172 3480 7 as as IN 19172 3480 8 the the DT 19172 3480 9 Japanese Japanese NNPS 19172 3480 10 , , , 19172 3480 11 and and CC 19172 3480 12 are be VBP 19172 3480 13 disfigured disfigure VBN 19172 3480 14 with with IN 19172 3480 15 the the DT 19172 3480 16 same same JJ 19172 3480 17 disproportionate disproportionate JJ 19172 3480 18 shortness shortness NN 19172 3480 19 of of IN 19172 3480 20 legs leg NNS 19172 3480 21 . . . 19172 3481 1 They -PRON- PRP 19172 3481 2 wear wear VBP 19172 3481 3 Shan Shan NNP 19172 3481 4 jackets jacket NNS 19172 3481 5 and and CC 19172 3481 6 petticoats petticoat NNS 19172 3481 7 of of IN 19172 3481 8 dark dark JJ 19172 3481 9 - - HYPH 19172 3481 10 blue blue JJ 19172 3481 11 ; ; : 19172 3481 12 their -PRON- PRP$ 19172 3481 13 ornaments ornament NNS 19172 3481 14 are be VBP 19172 3481 15 chiefly chiefly RB 19172 3481 16 cowries cowrie NNS 19172 3481 17 ; ; : 19172 3481 18 their -PRON- PRP$ 19172 3481 19 legs leg NNS 19172 3481 20 are be VBP 19172 3481 21 bare bare JJ 19172 3481 22 . . . 19172 3482 1 Unmarried unmarried JJ 19172 3482 2 , , , 19172 3482 3 they -PRON- PRP 19172 3482 4 wear wear VBP 19172 3482 5 no no DT 19172 3482 6 head head NN 19172 3482 7 - - HYPH 19172 3482 8 dress dress NN 19172 3482 9 , , , 19172 3482 10 but but CC 19172 3482 11 have have VBP 19172 3482 12 their -PRON- PRP$ 19172 3482 13 hair hair NN 19172 3482 14 cut cut VBN 19172 3482 15 in in IN 19172 3482 16 a a DT 19172 3482 17 black black JJ 19172 3482 18 mop mop NN 19172 3482 19 with with IN 19172 3482 20 a a DT 19172 3482 21 deep deep JJ 19172 3482 22 fringe fringe NN 19172 3482 23 to to IN 19172 3482 24 the the DT 19172 3482 25 eyebrows eyebrow NNS 19172 3482 26 . . . 19172 3483 1 If if IN 19172 3483 2 married married JJ 19172 3483 3 , , , 19172 3483 4 their -PRON- PRP$ 19172 3483 5 head head NN 19172 3483 6 - - HYPH 19172 3483 7 dress dress NN 19172 3483 8 is be VBZ 19172 3483 9 the the DT 19172 3483 10 same same JJ 19172 3483 11 as as IN 19172 3483 12 that that DT 19172 3483 13 of of IN 19172 3483 14 the the DT 19172 3483 15 Shan Shan NNP 19172 3483 16 women woman NNS 19172 3483 17 -- -- : 19172 3483 18 a a DT 19172 3483 19 huge huge JJ 19172 3483 20 dark dark JJ 19172 3483 21 - - HYPH 19172 3483 22 blue blue JJ 19172 3483 23 conical conical JJ 19172 3483 24 turban turban NN 19172 3483 25 . . . 19172 3484 1 Morality morality NN 19172 3484 2 among among IN 19172 3484 3 the the DT 19172 3484 4 Kachin Kachin NNP 19172 3484 5 maidens maiden NNS 19172 3484 6 , , , 19172 3484 7 a a DT 19172 3484 8 missionary missionary NN 19172 3484 9 tells tell VBZ 19172 3484 10 me -PRON- PRP 19172 3484 11 , , , 19172 3484 12 is be VBZ 19172 3484 13 not not RB 19172 3484 14 , , , 19172 3484 15 as as IN 19172 3484 16 we -PRON- PRP 19172 3484 17 understand understand VBP 19172 3484 18 the the DT 19172 3484 19 term term NN 19172 3484 20 , , , 19172 3484 21 believed believe VBN 19172 3484 22 to to TO 19172 3484 23 exist exist VB 19172 3484 24 . . . 19172 3485 1 There there EX 19172 3485 2 is be VBZ 19172 3485 3 a a DT 19172 3485 4 tradition tradition NN 19172 3485 5 in in IN 19172 3485 6 the the DT 19172 3485 7 neighbourhood neighbourhood NN 19172 3485 8 concerning concern VBG 19172 3485 9 a a DT 19172 3485 10 virtuous virtuous JJ 19172 3485 11 maiden maiden NN 19172 3485 12 ; ; : 19172 3485 13 but but CC 19172 3485 14 little little JJ 19172 3485 15 reliance reliance NN 19172 3485 16 can can MD 19172 3485 17 be be VB 19172 3485 18 placed place VBN 19172 3485 19 on on IN 19172 3485 20 such such JJ 19172 3485 21 legendary legendary JJ 19172 3485 22 tales tale NNS 19172 3485 23 . . . 19172 3486 1 Among among IN 19172 3486 2 the the DT 19172 3486 3 Kachins Kachins NNP 19172 3486 4 each each DT 19172 3486 5 clan clan NN 19172 3486 6 is be VBZ 19172 3486 7 ruled rule VBN 19172 3486 8 by by IN 19172 3486 9 a a DT 19172 3486 10 Sawbwa Sawbwa NNP 19172 3486 11 , , , 19172 3486 12 whose whose WP$ 19172 3486 13 office office NN 19172 3486 14 " " `` 19172 3486 15 is be VBZ 19172 3486 16 hereditary hereditary JJ 19172 3486 17 , , , 19172 3486 18 not not RB 19172 3486 19 to to IN 19172 3486 20 the the DT 19172 3486 21 eldest eld JJS 19172 3486 22 son son NN 19172 3486 23 , , , 19172 3486 24 but but CC 19172 3486 25 to to IN 19172 3486 26 the the DT 19172 3486 27 youngest young JJS 19172 3486 28 , , , 19172 3486 29 or or CC 19172 3486 30 , , , 19172 3486 31 failing fail VBG 19172 3486 32 sons son NNS 19172 3486 33 , , , 19172 3486 34 to to IN 19172 3486 35 the the DT 19172 3486 36 youngest young JJS 19172 3486 37 surviving survive VBG 19172 3486 38 brother brother NN 19172 3486 39 . . . 19172 3486 40 " " '' 19172 3487 1 ( ( -LRB- 19172 3487 2 Anderson Anderson NNP 19172 3487 3 . . . 19172 3487 4 ) ) -RRB- 19172 3488 1 All all DT 19172 3488 2 Kachins Kachins NNP 19172 3488 3 chew chew VBP 19172 3488 4 betel betel NN 19172 3488 5 - - HYPH 19172 3488 6 nut nut NNP 19172 3488 7 and and CC 19172 3488 8 nearly nearly RB 19172 3488 9 all all DT 19172 3488 10 smoke smoke NN 19172 3488 11 opium opium NN 19172 3488 12 -- -- : 19172 3488 13 men man NNS 19172 3488 14 , , , 19172 3488 15 women woman NNS 19172 3488 16 and and CC 19172 3488 17 children child NNS 19172 3488 18 . . . 19172 3489 1 Goitre Goitre NNP 19172 3489 2 is be VBZ 19172 3489 3 very very RB 19172 3489 4 prevalent prevalent JJ 19172 3489 5 among among IN 19172 3489 6 them -PRON- PRP 19172 3489 7 ; ; : 19172 3489 8 in in IN 19172 3489 9 some some DT 19172 3489 10 villages village NNS 19172 3489 11 Major Major NNP 19172 3489 12 Couchman Couchman NNP 19172 3489 13 believes believe VBZ 19172 3489 14 that that IN 19172 3489 15 as as RB 19172 3489 16 many many JJ 19172 3489 17 as as IN 19172 3489 18 25 25 CD 19172 3489 19 per per NN 19172 3489 20 cent cent NN 19172 3489 21 . . . 19172 3490 1 of of IN 19172 3490 2 the the DT 19172 3490 3 inhabitants inhabitant NNS 19172 3490 4 are be VBP 19172 3490 5 afflicted afflict VBN 19172 3490 6 with with IN 19172 3490 7 the the DT 19172 3490 8 disease disease NN 19172 3490 9 . . . 19172 3491 1 They -PRON- PRP 19172 3491 2 have have VBP 19172 3491 3 no no DT 19172 3491 4 written write VBN 19172 3491 5 language language NN 19172 3491 6 , , , 19172 3491 7 but but CC 19172 3491 8 their -PRON- PRP$ 19172 3491 9 spoken speak VBN 19172 3491 10 language language NN 19172 3491 11 has have VBZ 19172 3491 12 been be VBN 19172 3491 13 romanised romanise VBN 19172 3491 14 by by IN 19172 3491 15 the the DT 19172 3491 16 American american JJ 19172 3491 17 missionaries missionary NNS 19172 3491 18 in in IN 19172 3491 19 Burma Burma NNP 19172 3491 20 . . . 19172 3492 1 We -PRON- PRP 19172 3492 2 camped camp VBD 19172 3492 3 within within IN 19172 3492 4 five five CD 19172 3492 5 miles mile NNS 19172 3492 6 of of IN 19172 3492 7 the the DT 19172 3492 8 British british JJ 19172 3492 9 border border NN 19172 3492 10 at at IN 19172 3492 11 the the DT 19172 3492 12 Chinese chinese JJ 19172 3492 13 fortlet fortlet NN 19172 3492 14 of of IN 19172 3492 15 Settee Settee NNP 19172 3492 16 , , , 19172 3492 17 a a DT 19172 3492 18 palisaded palisaded JJ 19172 3492 19 camp camp NN 19172 3492 20 whose whose WP$ 19172 3492 21 gateway gateway NN 19172 3492 22 also also RB 19172 3492 23 was be VBD 19172 3492 24 hung hang VBN 19172 3492 25 with with IN 19172 3492 26 heads head NNS 19172 3492 27 of of IN 19172 3492 28 dacoits dacoit NNS 19172 3492 29 . . . 19172 3493 1 A a DT 19172 3493 2 Chinese Chinese NNP 19172 3493 3 Shan Shan NNP 19172 3493 4 was be VBD 19172 3493 5 in in IN 19172 3493 6 command command NN 19172 3493 7 , , , 19172 3493 8 a a DT 19172 3493 9 smart smart JJ 19172 3493 10 young young JJ 19172 3493 11 officer officer NN 19172 3493 12 with with IN 19172 3493 13 a a DT 19172 3493 14 Burmese burmese JJ 19172 3493 15 wife wife NN 19172 3493 16 . . . 19172 3494 1 He -PRON- PRP 19172 3494 2 was be VBD 19172 3494 3 active active JJ 19172 3494 4 , , , 19172 3494 5 alert alert JJ 19172 3494 6 , , , 19172 3494 7 and and CC 19172 3494 8 intelligent intelligent JJ 19172 3494 9 , , , 19172 3494 10 and and CC 19172 3494 11 gave give VBD 19172 3494 12 me -PRON- PRP 19172 3494 13 the the DT 19172 3494 14 best good JJS 19172 3494 15 room room NN 19172 3494 16 in in IN 19172 3494 17 the the DT 19172 3494 18 series series NN 19172 3494 19 of of IN 19172 3494 20 sheds sheds NNP 19172 3494 21 which which WDT 19172 3494 22 formed form VBD 19172 3494 23 the the DT 19172 3494 24 barracks barracks NN 19172 3494 25 . . . 19172 3495 1 I -PRON- PRP 19172 3495 2 was be VBD 19172 3495 3 made make VBN 19172 3495 4 very very RB 19172 3495 5 comfortable comfortable JJ 19172 3495 6 . . . 19172 3496 1 There there EX 19172 3496 2 were be VBD 19172 3496 3 between between IN 19172 3496 4 forty forty CD 19172 3496 5 and and CC 19172 3496 6 fifty fifty CD 19172 3496 7 soldiers soldier NNS 19172 3496 8 stationed station VBN 19172 3496 9 in in IN 19172 3496 10 the the DT 19172 3496 11 barracks barracks NN 19172 3496 12 -- -- : 19172 3496 13 harmless harmless JJ 19172 3496 14 warriors warrior NNS 19172 3496 15 -- -- : 19172 3496 16 who who WP 19172 3496 17 were be VBD 19172 3496 18 very very RB 19172 3496 19 attentive attentive JJ 19172 3496 20 . . . 19172 3497 1 At at IN 19172 3497 2 nightfall nightfall NN 19172 3497 3 the the DT 19172 3497 4 tattoo tattoo NNS 19172 3497 5 was be VBD 19172 3497 6 beaten beat VBN 19172 3497 7 . . . 19172 3498 1 The the DT 19172 3498 2 gong gong NN 19172 3498 3 sounded sound VBD 19172 3498 4 ; ; : 19172 3498 5 its -PRON- PRP$ 19172 3498 6 notes note NNS 19172 3498 7 died die VBD 19172 3498 8 away away RB 19172 3498 9 in in IN 19172 3498 10 a a DT 19172 3498 11 distant distant JJ 19172 3498 12 murmur murmur NN 19172 3498 13 , , , 19172 3498 14 then then RB 19172 3498 15 brayed bray VBD 19172 3498 16 forth forth RP 19172 3498 17 with with IN 19172 3498 18 a a DT 19172 3498 19 stentorian stentorian JJ 19172 3498 20 clangour clangour NN 19172 3498 21 that that WDT 19172 3498 22 might may MD 19172 3498 23 wake wake VB 19172 3498 24 the the DT 19172 3498 25 dead dead JJ 19172 3498 26 . . . 19172 3499 1 At at IN 19172 3499 2 the the DT 19172 3499 3 same same JJ 19172 3499 4 time time NN 19172 3499 5 a a DT 19172 3499 6 tattoo tattoo NNS 19172 3499 7 was be VBD 19172 3499 8 beaten beat VBN 19172 3499 9 on on IN 19172 3499 10 the the DT 19172 3499 11 drum drum NN 19172 3499 12 , , , 19172 3499 13 then then RB 19172 3499 14 a a DT 19172 3499 15 gun gun NN 19172 3499 16 was be VBD 19172 3499 17 fired fire VBN 19172 3499 18 and and CC 19172 3499 19 the the DT 19172 3499 20 noise noise NN 19172 3499 21 ceased cease VBD 19172 3499 22 , , , 19172 3499 23 to to TO 19172 3499 24 be be VB 19172 3499 25 repeated repeat VBN 19172 3499 26 again again RB 19172 3499 27 during during IN 19172 3499 28 the the DT 19172 3499 29 night night NN 19172 3499 30 at at IN 19172 3499 31 the the DT 19172 3499 32 change change NN 19172 3499 33 of of IN 19172 3499 34 guard guard NN 19172 3499 35 . . . 19172 3500 1 All all DT 19172 3500 2 foes foe NNS 19172 3500 3 , , , 19172 3500 4 visible visible JJ 19172 3500 5 and and CC 19172 3500 6 invisible invisible JJ 19172 3500 7 , , , 19172 3500 8 were be VBD 19172 3500 9 in in IN 19172 3500 10 this this DT 19172 3500 11 way way NN 19172 3500 12 scared scare VBD 19172 3500 13 away away RB 19172 3500 14 from from IN 19172 3500 15 the the DT 19172 3500 16 fort fort NN 19172 3500 17 . . . 19172 3501 1 Hearing hear VBG 19172 3501 2 that that IN 19172 3501 3 I -PRON- PRP 19172 3501 4 was be VBD 19172 3501 5 a a DT 19172 3501 6 doctor doctor NN 19172 3501 7 , , , 19172 3501 8 the the DT 19172 3501 9 commandant commandant NN 19172 3501 10 asked ask VBD 19172 3501 11 me -PRON- PRP 19172 3501 12 to to TO 19172 3501 13 see see VB 19172 3501 14 several several JJ 19172 3501 15 of of IN 19172 3501 16 his -PRON- PRP$ 19172 3501 17 men man NNS 19172 3501 18 who who WP 19172 3501 19 were be VBD 19172 3501 20 on on IN 19172 3501 21 the the DT 19172 3501 22 sick sick JJ 19172 3501 23 list list NN 19172 3501 24 . . . 19172 3502 1 Among among IN 19172 3502 2 them -PRON- PRP 19172 3502 3 was be VBD 19172 3502 4 one one CD 19172 3502 5 poor poor JJ 19172 3502 6 young young JJ 19172 3502 7 fellow fellow NN 19172 3502 8 dying dying NN 19172 3502 9 , , , 19172 3502 10 in in IN 19172 3502 11 the the DT 19172 3502 12 next next JJ 19172 3502 13 room room NN 19172 3502 14 to to IN 19172 3502 15 mine -PRON- PRP 19172 3502 16 , , , 19172 3502 17 of of IN 19172 3502 18 remittent remittent NN 19172 3502 19 fever fever NN 19172 3502 20 . . . 19172 3503 1 When when WRB 19172 3503 2 I -PRON- PRP 19172 3503 3 went go VBD 19172 3503 4 to to IN 19172 3503 5 the the DT 19172 3503 6 bedside bedside NN 19172 3503 7 the the DT 19172 3503 8 patient patient NN 19172 3503 9 was be VBD 19172 3503 10 lying lie VBG 19172 3503 11 down down RP 19172 3503 12 deadly deadly JJ 19172 3503 13 ill ill JJ 19172 3503 14 , , , 19172 3503 15 weak weak JJ 19172 3503 16 , , , 19172 3503 17 and and CC 19172 3503 18 emaciated emaciate VBN 19172 3503 19 ; ; : 19172 3503 20 but but CC 19172 3503 21 two two CD 19172 3503 22 of of IN 19172 3503 23 his -PRON- PRP$ 19172 3503 24 companions companion NNS 19172 3503 25 took take VBD 19172 3503 26 him -PRON- PRP 19172 3503 27 by by IN 19172 3503 28 the the DT 19172 3503 29 arms arm NNS 19172 3503 30 , , , 19172 3503 31 and and CC 19172 3503 32 , , , 19172 3503 33 telling tell VBG 19172 3503 34 him -PRON- PRP 19172 3503 35 to to TO 19172 3503 36 sit sit VB 19172 3503 37 up up RP 19172 3503 38 , , , 19172 3503 39 would would MD 19172 3503 40 have have VB 19172 3503 41 pulled pull VBN 19172 3503 42 him -PRON- PRP 19172 3503 43 into into IN 19172 3503 44 what what WP 19172 3503 45 they -PRON- PRP 19172 3503 46 considered consider VBD 19172 3503 47 a a DT 19172 3503 48 more more RBR 19172 3503 49 respectful respectful JJ 19172 3503 50 attitude attitude NN 19172 3503 51 . . . 19172 3504 1 In in IN 19172 3504 2 the the DT 19172 3504 3 morning morning NN 19172 3504 4 I -PRON- PRP 19172 3504 5 again again RB 19172 3504 6 went go VBD 19172 3504 7 to to TO 19172 3504 8 see see VB 19172 3504 9 the the DT 19172 3504 10 poor poor JJ 19172 3504 11 fellow fellow NN 19172 3504 12 . . . 19172 3505 1 He -PRON- PRP 19172 3505 2 was be VBD 19172 3505 3 lying lie VBG 19172 3505 4 on on IN 19172 3505 5 his -PRON- PRP$ 19172 3505 6 side side JJ 19172 3505 7 undergoing undergoing JJ 19172 3505 8 treatment treatment NN 19172 3505 9 . . . 19172 3506 1 An an DT 19172 3506 2 opium opium NN 19172 3506 3 - - HYPH 19172 3506 4 pipe pipe NN 19172 3506 5 was be VBD 19172 3506 6 held hold VBN 19172 3506 7 to to IN 19172 3506 8 his -PRON- PRP$ 19172 3506 9 lips lip NNS 19172 3506 10 by by IN 19172 3506 11 one one CD 19172 3506 12 comrade comrade NN 19172 3506 13 , , , 19172 3506 14 while while IN 19172 3506 15 another another DT 19172 3506 16 rolled roll VBD 19172 3506 17 the the DT 19172 3506 18 pellet pellet NN 19172 3506 19 of of IN 19172 3506 20 opium opium NN 19172 3506 21 and and CC 19172 3506 22 placed place VBD 19172 3506 23 it -PRON- PRP 19172 3506 24 heated heat VBD 19172 3506 25 in in IN 19172 3506 26 the the DT 19172 3506 27 pipe pipe NN 19172 3506 28 - - HYPH 19172 3506 29 bowl bowl NN 19172 3506 30 , , , 19172 3506 31 so so IN 19172 3506 32 that that IN 19172 3506 33 he -PRON- PRP 19172 3506 34 might may MD 19172 3506 35 inhale inhale VB 19172 3506 36 its -PRON- PRP$ 19172 3506 37 fumes fume NNS 19172 3506 38 . . . 19172 3507 1 In in IN 19172 3507 2 the the DT 19172 3507 3 morning morning NN 19172 3507 4 the the DT 19172 3507 5 officer officer NN 19172 3507 6 accompanied accompany VBD 19172 3507 7 me -PRON- PRP 19172 3507 8 to to IN 19172 3507 9 the the DT 19172 3507 10 gate gate NN 19172 3507 11 of of IN 19172 3507 12 the the DT 19172 3507 13 stockade stockade NN 19172 3507 14 and and CC 19172 3507 15 bade bade VB 19172 3507 16 me -PRON- PRP 19172 3507 17 good good JJ 19172 3507 18 - - HYPH 19172 3507 19 bye bye UH 19172 3507 20 , , , 19172 3507 21 with with IN 19172 3507 22 many many JJ 19172 3507 23 unintelligible unintelligible JJ 19172 3507 24 expressions expression NNS 19172 3507 25 of of IN 19172 3507 26 good good JJ 19172 3507 27 will will NN 19172 3507 28 . . . 19172 3508 1 His -PRON- PRP$ 19172 3508 2 eight eight CD 19172 3508 3 best good JJS 19172 3508 4 soldiers soldier NNS 19172 3508 5 were be VBD 19172 3508 6 told tell VBN 19172 3508 7 off off RP 19172 3508 8 to to TO 19172 3508 9 escort escort VB 19172 3508 10 me -PRON- PRP 19172 3508 11 to to IN 19172 3508 12 the the DT 19172 3508 13 frontier frontier NN 19172 3508 14 , , , 19172 3508 15 distant distant JJ 19172 3508 16 only only RB 19172 3508 17 fifteen fifteen CD 19172 3508 18 li li NN 19172 3508 19 . . . 19172 3509 1 It -PRON- PRP 19172 3509 2 was be VBD 19172 3509 3 a a DT 19172 3509 4 splendid splendid JJ 19172 3509 5 walk walk NN 19172 3509 6 through through IN 19172 3509 7 the the DT 19172 3509 8 jungle jungle NN 19172 3509 9 across across IN 19172 3509 10 the the DT 19172 3509 11 mountains mountain NNS 19172 3509 12 to to IN 19172 3509 13 the the DT 19172 3509 14 Hongmuho Hongmuho NNP 19172 3509 15 . . . 19172 3510 1 We -PRON- PRP 19172 3510 2 passed pass VBD 19172 3510 3 the the DT 19172 3510 4 outlying outlying JJ 19172 3510 5 stockade stockade NN 19172 3510 6 of of IN 19172 3510 7 the the DT 19172 3510 8 Chinese Chinese NNPS 19172 3510 9 , , , 19172 3510 10 and and CC 19172 3510 11 , , , 19172 3510 12 winding wind VBG 19172 3510 13 along along RP 19172 3510 14 the the DT 19172 3510 15 spur spur NN 19172 3510 16 , , , 19172 3510 17 came come VBD 19172 3510 18 full full JJ 19172 3510 19 in in IN 19172 3510 20 view view NN 19172 3510 21 of of IN 19172 3510 22 the the DT 19172 3510 23 British british JJ 19172 3510 24 camp camp NN 19172 3510 25 across across IN 19172 3510 26 the the DT 19172 3510 27 valley valley NN 19172 3510 28 , , , 19172 3510 29 half half JJ 19172 3510 30 - - HYPH 19172 3510 31 way way NN 19172 3510 32 up up IN 19172 3510 33 the the DT 19172 3510 34 opposite opposite JJ 19172 3510 35 slope slope NN 19172 3510 36 . . . 19172 3511 1 By by IN 19172 3511 2 a a DT 19172 3511 3 very very RB 19172 3511 4 steep steep JJ 19172 3511 5 path path NN 19172 3511 6 we -PRON- PRP 19172 3511 7 descended descend VBD 19172 3511 8 through through IN 19172 3511 9 the the DT 19172 3511 10 forest forest NN 19172 3511 11 to to IN 19172 3511 12 the the DT 19172 3511 13 frontier frontier NNP 19172 3511 14 fort fort NNP 19172 3511 15 of of IN 19172 3511 16 the the DT 19172 3511 17 Chinese Chinese NNPS 19172 3511 18 , , , 19172 3511 19 and and CC 19172 3511 20 emerged emerge VBD 19172 3511 21 upon upon IN 19172 3511 22 the the DT 19172 3511 23 grassy grassy JJ 19172 3511 24 slope slope NN 19172 3511 25 that that WDT 19172 3511 26 shelves shelve VBZ 19172 3511 27 below below IN 19172 3511 28 it -PRON- PRP 19172 3511 29 to to IN 19172 3511 30 the the DT 19172 3511 31 river river NN 19172 3511 32 . . . 19172 3512 1 There there EX 19172 3512 2 are be VBP 19172 3512 3 a a DT 19172 3512 4 few few JJ 19172 3512 5 bamboo bamboo NN 19172 3512 6 huts hut NNS 19172 3512 7 on on IN 19172 3512 8 the the DT 19172 3512 9 sward sward NN 19172 3512 10 , , , 19172 3512 11 and and CC 19172 3512 12 here here RB 19172 3512 13 the the DT 19172 3512 14 Chinese chinese JJ 19172 3512 15 guard guard NN 19172 3512 16 left leave VBD 19172 3512 17 me -PRON- PRP 19172 3512 18 ; ; : 19172 3512 19 for for IN 19172 3512 20 armed armed JJ 19172 3512 21 guards guard NNS 19172 3512 22 are be VBP 19172 3512 23 allowed allow VBN 19172 3512 24 no no RB 19172 3512 25 further further RB 19172 3512 26 . . . 19172 3513 1 I -PRON- PRP 19172 3513 2 was be VBD 19172 3513 3 led lead VBN 19172 3513 4 to to IN 19172 3513 5 the the DT 19172 3513 6 ford ford NNP 19172 3513 7 , , , 19172 3513 8 my -PRON- PRP$ 19172 3513 9 pony pony NN 19172 3513 10 plunged plunge VBD 19172 3513 11 into into IN 19172 3513 12 the the DT 19172 3513 13 swift swift JJ 19172 3513 14 stream stream NN 19172 3513 15 , , , 19172 3513 16 and and CC 19172 3513 17 a a DT 19172 3513 18 moment moment NN 19172 3513 19 or or CC 19172 3513 20 two two CD 19172 3513 21 later later RB 19172 3513 22 I -PRON- PRP 19172 3513 23 was be VBD 19172 3513 24 on on IN 19172 3513 25 British british JJ 19172 3513 26 soil soil NN 19172 3513 27 and and CC 19172 3513 28 passing pass VBG 19172 3513 29 the the DT 19172 3513 30 Sepoy Sepoy NNP 19172 3513 31 outpost outpost NN 19172 3513 32 , , , 19172 3513 33 where where WRB 19172 3513 34 the the DT 19172 3513 35 guard guard NN 19172 3513 36 , , , 19172 3513 37 to to IN 19172 3513 38 my -PRON- PRP$ 19172 3513 39 great great JJ 19172 3513 40 alarm alarm NN 19172 3513 41 , , , 19172 3513 42 for for CC 19172 3513 43 I -PRON- PRP 19172 3513 44 feared fear VBD 19172 3513 45 being be VBG 19172 3513 46 shot shoot VBN 19172 3513 47 , , , 19172 3513 48 turned turn VBD 19172 3513 49 out out RP 19172 3513 50 and and CC 19172 3513 51 saluted salute VBD 19172 3513 52 me -PRON- PRP 19172 3513 53 . . . 19172 3514 1 Then then RB 19172 3514 2 I -PRON- PRP 19172 3514 3 climbed climb VBD 19172 3514 4 up up IN 19172 3514 5 the the DT 19172 3514 6 steep steep JJ 19172 3514 7 hill hill NN 19172 3514 8 to to IN 19172 3514 9 the the DT 19172 3514 10 British british JJ 19172 3514 11 encampment encampment NN 19172 3514 12 , , , 19172 3514 13 where where WRB 19172 3514 14 the the DT 19172 3514 15 English english JJ 19172 3514 16 officer officer NN 19172 3514 17 commanding command VBG 19172 3514 18 , , , 19172 3514 19 Captain Captain NNP 19172 3514 20 R. R. NNP 19172 3514 21 G. G. NNP 19172 3514 22 Iremonger Iremonger NNP 19172 3514 23 , , , 19172 3514 24 of of IN 19172 3514 25 the the DT 19172 3514 26 3rd 3rd JJ 19172 3514 27 Burma Burma NNP 19172 3514 28 Regiment Regiment NNP 19172 3514 29 , , , 19172 3514 30 gave give VBD 19172 3514 31 me -PRON- PRP 19172 3514 32 a a DT 19172 3514 33 kind kind NN 19172 3514 34 reception reception NN 19172 3514 35 , , , 19172 3514 36 and and CC 19172 3514 37 congratulated congratulate VBD 19172 3514 38 me -PRON- PRP 19172 3514 39 upon upon IN 19172 3514 40 my -PRON- PRP$ 19172 3514 41 successful successful JJ 19172 3514 42 journey journey NN 19172 3514 43 . . . 19172 3515 1 He -PRON- PRP 19172 3515 2 telegraphed telegraph VBD 19172 3515 3 to to IN 19172 3515 4 headquarters headquarters VB 19172 3515 5 the the DT 19172 3515 6 news news NN 19172 3515 7 of of IN 19172 3515 8 my -PRON- PRP$ 19172 3515 9 arrival arrival NN 19172 3515 10 . . . 19172 3516 1 It -PRON- PRP 19172 3516 2 was be VBD 19172 3516 3 of of IN 19172 3516 4 no no DT 19172 3516 5 earthly earthly JJ 19172 3516 6 interest interest NN 19172 3516 7 to to IN 19172 3516 8 anybody anybody NN 19172 3516 9 that that IN 19172 3516 10 I -PRON- PRP 19172 3516 11 , , , 19172 3516 12 an an DT 19172 3516 13 unknown unknown JJ 19172 3516 14 wanderer wanderer NN 19172 3516 15 , , , 19172 3516 16 should should MD 19172 3516 17 pass pass VB 19172 3516 18 through through RP 19172 3516 19 safely safely RB 19172 3516 20 ; ; : 19172 3516 21 but but CC 19172 3516 22 it -PRON- PRP 19172 3516 23 was be VBD 19172 3516 24 of of IN 19172 3516 25 interest interest NN 19172 3516 26 to to TO 19172 3516 27 know know VB 19172 3516 28 that that IN 19172 3516 29 anyone anyone NN 19172 3516 30 could could MD 19172 3516 31 pass pass VB 19172 3516 32 through through RP 19172 3516 33 so so RB 19172 3516 34 easily easily RB 19172 3516 35 . . . 19172 3517 1 Reports report NNS 19172 3517 2 had have VBD 19172 3517 3 only only RB 19172 3517 4 recently recently RB 19172 3517 5 reached reach VBN 19172 3517 6 the the DT 19172 3517 7 Government Government NNP 19172 3517 8 that that IN 19172 3517 9 Western Western NNP 19172 3517 10 China China NNP 19172 3517 11 was be VBD 19172 3517 12 in in IN 19172 3517 13 a a DT 19172 3517 14 state state NN 19172 3517 15 of of IN 19172 3517 16 disaffection disaffection NN 19172 3517 17 ; ; : 19172 3517 18 that that IN 19172 3517 19 a a DT 19172 3517 20 feeling feeling NN 19172 3517 21 strongly strongly RB 19172 3517 22 anti anti JJ 19172 3517 23 - - JJ 19172 3517 24 foreign foreign JJ 19172 3517 25 had have VBD 19172 3517 26 arisen arise VBN 19172 3517 27 in in IN 19172 3517 28 Yunnan Yunnan NNP 19172 3517 29 ; ; : 19172 3517 30 and and CC 19172 3517 31 that that IN 19172 3517 32 now now RB 19172 3517 33 , , , 19172 3517 34 of of IN 19172 3517 35 all all DT 19172 3517 36 times time NNS 19172 3517 37 , , , 19172 3517 38 would would MD 19172 3517 39 it -PRON- PRP 19172 3517 40 be be VB 19172 3517 41 inexpedient inexpedient JJ 19172 3517 42 to to TO 19172 3517 43 despatch despatch VB 19172 3517 44 a a DT 19172 3517 45 commission commission NN 19172 3517 46 for for IN 19172 3517 47 the the DT 19172 3517 48 delimitation delimitation NN 19172 3517 49 of of IN 19172 3517 50 the the DT 19172 3517 51 boundary boundary NN 19172 3517 52 . . . 19172 3518 1 My -PRON- PRP$ 19172 3518 2 quiet quiet JJ 19172 3518 3 and and CC 19172 3518 4 uninterrupted uninterrupted JJ 19172 3518 5 journey journey NN 19172 3518 6 was be VBD 19172 3518 7 in in IN 19172 3518 8 direct direct JJ 19172 3518 9 conflict conflict NN 19172 3518 10 with with IN 19172 3518 11 all all DT 19172 3518 12 such such JJ 19172 3518 13 reports report NNS 19172 3518 14 . . . 19172 3519 1 The the DT 19172 3519 2 encampment encampment NN 19172 3519 3 of of IN 19172 3519 4 Nampoung Nampoung NNP 19172 3519 5 is be VBZ 19172 3519 6 at at IN 19172 3519 7 an an DT 19172 3519 8 elevation elevation NN 19172 3519 9 of of IN 19172 3519 10 1500 1500 CD 19172 3519 11 feet foot NNS 19172 3519 12 above above IN 19172 3519 13 the the DT 19172 3519 14 river river NN 19172 3519 15 . . . 19172 3520 1 It -PRON- PRP 19172 3520 2 is be VBZ 19172 3520 3 well well RB 19172 3520 4 exposed expose VBN 19172 3520 5 on on IN 19172 3520 6 all all DT 19172 3520 7 sides side NNS 19172 3520 8 , , , 19172 3520 9 and and CC 19172 3520 10 has have VBZ 19172 3520 11 been be VBN 19172 3520 12 condemned condemn VBN 19172 3520 13 by by IN 19172 3520 14 military military JJ 19172 3520 15 experts expert NNS 19172 3520 16 . . . 19172 3521 1 But but CC 19172 3521 2 the the DT 19172 3521 3 law law NN 19172 3521 4 of of IN 19172 3521 5 fortifications fortification NNS 19172 3521 6 which which WDT 19172 3521 7 applies apply VBZ 19172 3521 8 to to IN 19172 3521 9 any any DT 19172 3521 10 ordinary ordinary JJ 19172 3521 11 frontier frontier NN 19172 3521 12 does do VBZ 19172 3521 13 not not RB 19172 3521 14 apply apply VB 19172 3521 15 to to IN 19172 3521 16 the the DT 19172 3521 17 frontier frontier NN 19172 3521 18 of of IN 19172 3521 19 China China NNP 19172 3521 20 , , , 19172 3521 21 where where WRB 19172 3521 22 there there EX 19172 3521 23 is be VBZ 19172 3521 24 no no DT 19172 3521 25 danger danger NN 19172 3521 26 whatsoever whatsoever RB 19172 3521 27 . . . 19172 3522 1 The the DT 19172 3522 2 palisade palisade NN 19172 3522 3 is be VBZ 19172 3522 4 irregularly irregularly RB 19172 3522 5 made make VBN 19172 3522 6 , , , 19172 3522 7 and and CC 19172 3522 8 is be VBZ 19172 3522 9 not not RB 19172 3522 10 superior superior JJ 19172 3522 11 , , , 19172 3522 12 of of IN 19172 3522 13 course course NN 19172 3522 14 , , , 19172 3522 15 to to IN 19172 3522 16 any any DT 19172 3522 17 round round NN 19172 3522 18 the the DT 19172 3522 19 Chinese chinese JJ 19172 3522 20 stockades stockade NNS 19172 3522 21 . . . 19172 3523 1 The the DT 19172 3523 2 houses house NNS 19172 3523 3 are be VBP 19172 3523 4 built build VBN 19172 3523 5 of of IN 19172 3523 6 bamboo bamboo NN 19172 3523 7 , , , 19172 3523 8 are be VBP 19172 3523 9 raised raise VBN 19172 3523 10 on on IN 19172 3523 11 piles pile NNS 19172 3523 12 , , , 19172 3523 13 and and CC 19172 3523 14 thatched thatch VBN 19172 3523 15 with with IN 19172 3523 16 grass grass NN 19172 3523 17 . . . 19172 3524 1 A a DT 19172 3524 2 company company NN 19172 3524 3 of of IN 19172 3524 4 the the DT 19172 3524 5 3rd 3rd JJ 19172 3524 6 Burma Burma NNP 19172 3524 7 Regiment Regiment NNP 19172 3524 8 is be VBZ 19172 3524 9 permanently permanently RB 19172 3524 10 stationed station VBN 19172 3524 11 here here RB 19172 3524 12 under under IN 19172 3524 13 an an DT 19172 3524 14 English english JJ 19172 3524 15 officer officer NN 19172 3524 16 , , , 19172 3524 17 and and CC 19172 3524 18 consists consist VBZ 19172 3524 19 of of IN 19172 3524 20 100 100 CD 19172 3524 21 men man NNS 19172 3524 22 , , , 19172 3524 23 who who WP 19172 3524 24 are be VBP 19172 3524 25 either either DT 19172 3524 26 Sikhs Sikhs NNPS 19172 3524 27 or or CC 19172 3524 28 Punjabis Punjabis NNP 19172 3524 29 , , , 19172 3524 30 all all DT 19172 3524 31 of of IN 19172 3524 32 splendid splendid JJ 19172 3524 33 stature stature NN 19172 3524 34 and and CC 19172 3524 35 military military JJ 19172 3524 36 bearing bearing NN 19172 3524 37 . . . 19172 3525 1 A a DT 19172 3525 2 picket picket NN 19172 3525 3 of of IN 19172 3525 4 six six CD 19172 3525 5 men man NNS 19172 3525 6 under under IN 19172 3525 7 a a DT 19172 3525 8 non non JJ 19172 3525 9 - - JJ 19172 3525 10 commissioned commissioned JJ 19172 3525 11 native native JJ 19172 3525 12 officer officer NN 19172 3525 13 guards guard VBZ 19172 3525 14 the the DT 19172 3525 15 ford ford NNP 19172 3525 16 , , , 19172 3525 17 and and CC 19172 3525 18 permits permit VBZ 19172 3525 19 no no DT 19172 3525 20 armed armed JJ 19172 3525 21 Chinese Chinese NNPS 19172 3525 22 to to TO 19172 3525 23 cross cross VB 19172 3525 24 the the DT 19172 3525 25 border border NN 19172 3525 26 . . . 19172 3526 1 There there EX 19172 3526 2 are be VBP 19172 3526 3 numbers number NNS 19172 3526 4 of of IN 19172 3526 5 transport transport NN 19172 3526 6 mules mule NNS 19172 3526 7 and and CC 19172 3526 8 ponies pony NNS 19172 3526 9 . . . 19172 3527 1 In in IN 19172 3527 2 the the DT 19172 3527 3 creek creek NN 19172 3527 4 there there EX 19172 3527 5 are be VBP 19172 3527 6 plenty plenty NN 19172 3527 7 of of IN 19172 3527 8 fish fish NN 19172 3527 9 ; ; : 19172 3527 10 the the DT 19172 3527 11 rod rod NN 19172 3527 12 , , , 19172 3527 13 indeed indeed RB 19172 3527 14 , , , 19172 3527 15 is be VBZ 19172 3527 16 the the DT 19172 3527 17 chief chief JJ 19172 3527 18 amusement amusement NN 19172 3527 19 of of IN 19172 3527 20 the the DT 19172 3527 21 officers officer NNS 19172 3527 22 who who WP 19172 3527 23 are be VBP 19172 3527 24 exiled exile VBN 19172 3527 25 on on IN 19172 3527 26 duty duty NN 19172 3527 27 to to IN 19172 3527 28 this this DT 19172 3527 29 lonely lonely JJ 19172 3527 30 spot spot NN 19172 3527 31 to to TO 19172 3527 32 pass pass VB 19172 3527 33 three three CD 19172 3527 34 months month NNS 19172 3527 35 in in IN 19172 3527 36 turn turn NN 19172 3527 37 in in IN 19172 3527 38 almost almost RB 19172 3527 39 uninterrupted uninterrupted JJ 19172 3527 40 solitude solitude NN 19172 3527 41 . . . 19172 3528 1 There there EX 19172 3528 2 is be VBZ 19172 3528 3 a a DT 19172 3528 4 telegraph telegraph NN 19172 3528 5 line line NN 19172 3528 6 into into IN 19172 3528 7 Bhamo Bhamo NNP 19172 3528 8 , , , 19172 3528 9 and and CC 19172 3528 10 it -PRON- PRP 19172 3528 11 is be VBZ 19172 3528 12 at at IN 19172 3528 13 this this DT 19172 3528 14 point point NN 19172 3528 15 that that DT 19172 3528 16 connection connection NN 19172 3528 17 will will MD 19172 3528 18 be be VB 19172 3528 19 made make VBN 19172 3528 20 with with IN 19172 3528 21 the the DT 19172 3528 22 Imperial Imperial NNP 19172 3528 23 Chinese Chinese NNP 19172 3528 24 Telegraphs Telegraphs NNP 19172 3528 25 . . . 19172 3529 1 At at IN 19172 3529 2 the the DT 19172 3529 3 ford ford NN 19172 3529 4 from from IN 19172 3529 5 fifty fifty CD 19172 3529 6 to to IN 19172 3529 7 one one CD 19172 3529 8 hundred hundred CD 19172 3529 9 loaded loaded JJ 19172 3529 10 pack pack NN 19172 3529 11 - - HYPH 19172 3529 12 animals animal NNS 19172 3529 13 , , , 19172 3529 14 mostly mostly RB 19172 3529 15 carrying carry VBG 19172 3529 16 cotton cotton NN 19172 3529 17 , , , 19172 3529 18 cross cross VB 19172 3529 19 into into IN 19172 3529 20 China China NNP 19172 3529 21 daily daily RB 19172 3529 22 . . . 19172 3530 1 A a DT 19172 3530 2 toll toll NN 19172 3530 3 of of IN 19172 3530 4 six six CD 19172 3530 5 annas anna NNS 19172 3530 6 is be VBZ 19172 3530 7 levied levy VBN 19172 3530 8 upon upon IN 19172 3530 9 each each DT 19172 3530 10 pack pack NN 19172 3530 11 - - HYPH 19172 3530 12 animal animal NN 19172 3530 13 , , , 19172 3530 14 the the DT 19172 3530 15 money money NN 19172 3530 16 so so RB 19172 3530 17 collected collect VBD 19172 3530 18 being be VBG 19172 3530 19 distributed distribute VBN 19172 3530 20 by by IN 19172 3530 21 the the DT 19172 3530 22 Government Government NNP 19172 3530 23 among among IN 19172 3530 24 those those DT 19172 3530 25 Kachin Kachin NNP 19172 3530 26 Sawbwas Sawbwas NNP 19172 3530 27 who who WP 19172 3530 28 have have VBP 19172 3530 29 an an DT 19172 3530 30 hereditary hereditary JJ 19172 3530 31 right right NN 19172 3530 32 to to TO 19172 3530 33 levy levy VB 19172 3530 34 this this DT 19172 3530 35 tribute tribute NN 19172 3530 36 . . . 19172 3531 1 The the DT 19172 3531 2 money money NN 19172 3531 3 is be VBZ 19172 3531 4 collected collect VBN 19172 3531 5 by by IN 19172 3531 6 two two CD 19172 3531 7 Burmese burmese JJ 19172 3531 8 officials official NNS 19172 3531 9 , , , 19172 3531 10 and and CC 19172 3531 11 handed hand VBD 19172 3531 12 daily daily RB 19172 3531 13 to to IN 19172 3531 14 the the DT 19172 3531 15 officer officer NN 19172 3531 16 commanding command VBG 19172 3531 17 . . . 19172 3532 1 No no DT 19172 3532 2 duty duty NN 19172 3532 3 is be VBZ 19172 3532 4 paid pay VBN 19172 3532 5 on on IN 19172 3532 6 entering enter VBG 19172 3532 7 Burma Burma NNP 19172 3532 8 . . . 19172 3533 1 Chinese chinese JJ 19172 3533 2 likin likin NN 19172 3533 3 - - HYPH 19172 3533 4 barriers barrier NNS 19172 3533 5 begin begin VBP 19172 3533 6 to to TO 19172 3533 7 harass harass VB 19172 3533 8 the the DT 19172 3533 9 caravans caravan NNS 19172 3533 10 at at IN 19172 3533 11 Schehleh Schehleh NNP 19172 3533 12 . . . 19172 3534 1 Beautiful beautiful JJ 19172 3534 2 views view NNS 19172 3534 3 of of IN 19172 3534 4 the the DT 19172 3534 5 surrounding surround VBG 19172 3534 6 hills hill NNS 19172 3534 7 , , , 19172 3534 8 all all DT 19172 3534 9 covered cover VBN 19172 3534 10 with with IN 19172 3534 11 " " `` 19172 3534 12 lofty lofty JJ 19172 3534 13 forest forest NN 19172 3534 14 trees tree NNS 19172 3534 15 , , , 19172 3534 16 tangled tangle VBN 19172 3534 17 with with IN 19172 3534 18 magnificent magnificent JJ 19172 3534 19 creepers creeper NNS 19172 3534 20 , , , 19172 3534 21 and and CC 19172 3534 22 festooned festoon VBN 19172 3534 23 with with IN 19172 3534 24 orchids orchid NNS 19172 3534 25 , , , 19172 3534 26 " " `` 19172 3534 27 are be VBP 19172 3534 28 obtained obtain VBN 19172 3534 29 from from IN 19172 3534 30 the the DT 19172 3534 31 camp camp NN 19172 3534 32 . . . 19172 3535 1 All all PDT 19172 3535 2 the the DT 19172 3535 3 country country NN 19172 3535 4 round round NN 19172 3535 5 is be VBZ 19172 3535 6 extremely extremely RB 19172 3535 7 fertile fertile JJ 19172 3535 8 , , , 19172 3535 9 yielding yield VBG 19172 3535 10 with with IN 19172 3535 11 but but CC 19172 3535 12 little little JJ 19172 3535 13 labour labour JJ 19172 3535 14 three three CD 19172 3535 15 crops crop NNS 19172 3535 16 a a DT 19172 3535 17 year year NN 19172 3535 18 . . . 19172 3536 1 Cultivation cultivation NN 19172 3536 2 of of IN 19172 3536 3 the the DT 19172 3536 4 soil soil NN 19172 3536 5 there there EX 19172 3536 6 is be VBZ 19172 3536 7 none none NN 19172 3536 8 . . . 19172 3537 1 Fire fire NN 19172 3537 2 clears clear VBZ 19172 3537 3 the the DT 19172 3537 4 jungle jungle NN 19172 3537 5 , , , 19172 3537 6 and and CC 19172 3537 7 the the DT 19172 3537 8 ashes ashe NNS 19172 3537 9 manure manure VBP 19172 3537 10 the the DT 19172 3537 11 soil soil NN 19172 3537 12 ; ; : 19172 3537 13 the the DT 19172 3537 14 ground ground NN 19172 3537 15 is be VBZ 19172 3537 16 then then RB 19172 3537 17 superficially superficially RB 19172 3537 18 scratched scratched JJ 19172 3537 19 , , , 19172 3537 20 and and CC 19172 3537 21 rice rice NN 19172 3537 22 is be VBZ 19172 3537 23 sown sow VBN 19172 3537 24 . . . 19172 3538 1 Nothing nothing NN 19172 3538 2 more more RBR 19172 3538 3 is be VBZ 19172 3538 4 done do VBN 19172 3538 5 . . . 19172 3539 1 Every every DT 19172 3539 2 seed seed NN 19172 3539 3 germinates germinate VBZ 19172 3539 4 ; ; : 19172 3539 5 the the DT 19172 3539 6 paddy paddy NN 19172 3539 7 ripens ripen VBZ 19172 3539 8 , , , 19172 3539 9 and and CC 19172 3539 10 , , , 19172 3539 11 where where WRB 19172 3539 12 one one CD 19172 3539 13 basketful basketful NN 19172 3539 14 is be VBZ 19172 3539 15 sown sow VBN 19172 3539 16 , , , 19172 3539 17 five five CD 19172 3539 18 hundred hundred CD 19172 3539 19 basketfuls basketful NNS 19172 3539 20 are be VBP 19172 3539 21 gathered gather VBN 19172 3539 22 . . . 19172 3540 1 And and CC 19172 3540 2 the the DT 19172 3540 3 field field NN 19172 3540 4 lies lie NNS 19172 3540 5 untouched untouched JJ 19172 3540 6 till till IN 19172 3540 7 again again RB 19172 3540 8 covered cover VBN 19172 3540 9 with with IN 19172 3540 10 jungle jungle NN 19172 3540 11 . . . 19172 3541 1 Thus thus RB 19172 3541 2 is be VBZ 19172 3541 3 the the DT 19172 3541 4 heathen heathen NN 19172 3541 5 rewarded reward VBD 19172 3541 6 five five CD 19172 3541 7 - - HYPH 19172 3541 8 hundred hundred CD 19172 3541 9 - - HYPH 19172 3541 10 fold fold VB 19172 3541 11 in in IN 19172 3541 12 accordance accordance NN 19172 3541 13 with with IN 19172 3541 14 the the DT 19172 3541 15 law law NN 19172 3541 16 of of IN 19172 3541 17 Nature Nature NNP 19172 3541 18 which which WDT 19172 3541 19 gives give VBZ 19172 3541 20 blessing blessing NN 19172 3541 21 to to IN 19172 3541 22 the the DT 19172 3541 23 labour labour NN 19172 3541 24 of of IN 19172 3541 25 the the DT 19172 3541 26 husbandman husbandman NNP 19172 3541 27 inversely inversely RB 19172 3541 28 as as IN 19172 3541 29 he -PRON- PRP 19172 3541 30 deserves deserve VBZ 19172 3541 31 it -PRON- PRP 19172 3541 32 . . . 19172 3542 1 In in IN 19172 3542 2 the the DT 19172 3542 3 evening evening NN 19172 3542 4 the the DT 19172 3542 5 officer officer NN 19172 3542 6 walked walk VBD 19172 3542 7 down down RP 19172 3542 8 with with IN 19172 3542 9 me -PRON- PRP 19172 3542 10 to to IN 19172 3542 11 the the DT 19172 3542 12 creek creek NN 19172 3542 13 , , , 19172 3542 14 where where WRB 19172 3542 15 I -PRON- PRP 19172 3542 16 bathed bathe VBD 19172 3542 17 in in IN 19172 3542 18 the the DT 19172 3542 19 shadow shadow NN 19172 3542 20 of of IN 19172 3542 21 the the DT 19172 3542 22 bank bank NN 19172 3542 23 , , , 19172 3542 24 in in IN 19172 3542 25 a a DT 19172 3542 26 favourite favourite JJ 19172 3542 27 pool pool NN 19172 3542 28 for for IN 19172 3542 29 fishing fishing NN 19172 3542 30 . . . 19172 3543 1 As as IN 19172 3543 2 we -PRON- PRP 19172 3543 3 crossed cross VBD 19172 3543 4 the the DT 19172 3543 5 field field NN 19172 3543 6 on on IN 19172 3543 7 our -PRON- PRP$ 19172 3543 8 return return NN 19172 3543 9 , , , 19172 3543 10 we -PRON- PRP 19172 3543 11 met meet VBD 19172 3543 12 the the DT 19172 3543 13 two two CD 19172 3543 14 Burmese burmese JJ 19172 3543 15 tribute tribute NN 19172 3543 16 - - HYPH 19172 3543 17 gatherers gatherer NNS 19172 3543 18 . . . 19172 3544 1 They -PRON- PRP 19172 3544 2 had have VBD 19172 3544 3 occasion occasion NN 19172 3544 4 to to TO 19172 3544 5 speak speak VB 19172 3544 6 to to IN 19172 3544 7 the the DT 19172 3544 8 officer officer NN 19172 3544 9 , , , 19172 3544 10 when when WRB 19172 3544 11 , , , 19172 3544 12 instead instead RB 19172 3544 13 of of IN 19172 3544 14 standing stand VBG 19172 3544 15 upright upright RB 19172 3544 16 like like IN 19172 3544 17 a a DT 19172 3544 18 stalwart stalwart JJ 19172 3544 19 and and CC 19172 3544 20 independent independent JJ 19172 3544 21 Chinaman Chinaman NNP 19172 3544 22 , , , 19172 3544 23 they -PRON- PRP 19172 3544 24 squatted squat VBD 19172 3544 25 humbly humbly RB 19172 3544 26 on on IN 19172 3544 27 their -PRON- PRP$ 19172 3544 28 heels heel NNS 19172 3544 29 , , , 19172 3544 30 and and CC 19172 3544 31 , , , 19172 3544 32 resting rest VBG 19172 3544 33 their -PRON- PRP$ 19172 3544 34 elbows elbow NNS 19172 3544 35 on on IN 19172 3544 36 their -PRON- PRP$ 19172 3544 37 knees knee NNS 19172 3544 38 in in IN 19172 3544 39 an an DT 19172 3544 40 attitude attitude NN 19172 3544 41 of of IN 19172 3544 42 servility servility NN 19172 3544 43 , , , 19172 3544 44 conversed converse VBN 19172 3544 45 with with IN 19172 3544 46 their -PRON- PRP$ 19172 3544 47 superior superior JJ 19172 3544 48 . . . 19172 3545 1 How how WRB 19172 3545 2 different different JJ 19172 3545 3 the the DT 19172 3545 4 Chinaman Chinaman NNP 19172 3545 5 , , , 19172 3545 6 who who WP 19172 3545 7 confesses confess VBZ 19172 3545 8 few few JJ 19172 3545 9 people people NNS 19172 3545 10 his -PRON- PRP$ 19172 3545 11 superior superior JJ 19172 3545 12 , , , 19172 3545 13 and and CC 19172 3545 14 none none NN 19172 3545 15 of of IN 19172 3545 16 any any DT 19172 3545 17 race race NN 19172 3545 18 beyond beyond IN 19172 3545 19 the the DT 19172 3545 20 borders border NNS 19172 3545 21 of of IN 19172 3545 22 China China NNP 19172 3545 23 ! ! . 19172 3546 1 From from IN 19172 3546 2 Nampoung Nampoung NNP 19172 3546 3 to to IN 19172 3546 4 Bhamo Bhamo NNP 19172 3546 5 is be VBZ 19172 3546 6 an an DT 19172 3546 7 easy easy JJ 19172 3546 8 walk walk NN 19172 3546 9 of of IN 19172 3546 10 thirty thirty CD 19172 3546 11 - - HYPH 19172 3546 12 three three CD 19172 3546 13 miles mile NNS 19172 3546 14 . . . 19172 3547 1 This this DT 19172 3547 2 is be VBZ 19172 3547 3 usually usually RB 19172 3547 4 done do VBN 19172 3547 5 in in IN 19172 3547 6 two two CD 19172 3547 7 stages stage NNS 19172 3547 8 , , , 19172 3547 9 the the DT 19172 3547 10 halting halting JJ 19172 3547 11 place place NN 19172 3547 12 being be VBG 19172 3547 13 the the DT 19172 3547 14 military military JJ 19172 3547 15 station station NN 19172 3547 16 of of IN 19172 3547 17 Myothit Myothit NNP 19172 3547 18 , , , 19172 3547 19 which which WDT 19172 3547 20 is be VBZ 19172 3547 21 fourteen fourteen CD 19172 3547 22 miles mile NNS 19172 3547 23 from from IN 19172 3547 24 Nampoung Nampoung NNP 19172 3547 25 . . . 19172 3548 1 On on IN 19172 3548 2 leaving leave VBG 19172 3548 3 Nampoung Nampoung NNP 19172 3548 4 , , , 19172 3548 5 an an DT 19172 3548 6 escort escort NN 19172 3548 7 of of IN 19172 3548 8 a a DT 19172 3548 9 lance lance NN 19172 3548 10 - - HYPH 19172 3548 11 corporal corporal NN 19172 3548 12 and and CC 19172 3548 13 two two CD 19172 3548 14 soldiers soldier NNS 19172 3548 15 was be VBD 19172 3548 16 detailed detailed JJ 19172 3548 17 to to TO 19172 3548 18 accompany accompany VB 19172 3548 19 me -PRON- PRP 19172 3548 20 . . . 19172 3549 1 They -PRON- PRP 19172 3549 2 were be VBD 19172 3549 3 Punjabis punjabis NN 19172 3549 4 , , , 19172 3549 5 men man NNS 19172 3549 6 of of IN 19172 3549 7 great great JJ 19172 3549 8 stature stature NN 19172 3549 9 and and CC 19172 3549 10 warlike warlike JJ 19172 3549 11 aspect aspect NN 19172 3549 12 ; ; : 19172 3549 13 but but CC 19172 3549 14 they -PRON- PRP 19172 3549 15 were be VBD 19172 3549 16 presumably presumably RB 19172 3549 17 out out IN 19172 3549 18 of of IN 19172 3549 19 training training NN 19172 3549 20 , , , 19172 3549 21 for for IN 19172 3549 22 they -PRON- PRP 19172 3549 23 arrived arrive VBD 19172 3549 24 at at IN 19172 3549 25 Myothit Myothit NNP 19172 3549 26 , , , 19172 3549 27 limp limp JJ 19172 3549 28 and and CC 19172 3549 29 haggard haggard NN 19172 3549 30 , , , 19172 3549 31 an an DT 19172 3549 32 hour hour NN 19172 3549 33 or or CC 19172 3549 34 more more JJR 19172 3549 35 after after IN 19172 3549 36 we -PRON- PRP 19172 3549 37 did do VBD 19172 3549 38 . . . 19172 3550 1 There there EX 19172 3550 2 is be VBZ 19172 3550 3 an an DT 19172 3550 4 admirable admirable JJ 19172 3550 5 road road NN 19172 3550 6 through through IN 19172 3550 7 the the DT 19172 3550 8 jungle jungle NN 19172 3550 9 , , , 19172 3550 10 maintained maintain VBN 19172 3550 11 in in IN 19172 3550 12 that that DT 19172 3550 13 excellent excellent JJ 19172 3550 14 order order NN 19172 3550 15 characteristic characteristic NN 19172 3550 16 of of IN 19172 3550 17 military military JJ 19172 3550 18 roads road NNS 19172 3550 19 under under IN 19172 3550 20 British british JJ 19172 3550 21 supervision supervision NN 19172 3550 22 . . . 19172 3551 1 My -PRON- PRP$ 19172 3551 2 Chinese Chinese NNPS 19172 3551 3 from from IN 19172 3551 4 time time NN 19172 3551 5 to to IN 19172 3551 6 time time NN 19172 3551 7 questioned question VBD 19172 3551 8 me -PRON- PRP 19172 3551 9 as as IN 19172 3551 10 to to IN 19172 3551 11 the the DT 19172 3551 12 distance distance NN 19172 3551 13 . . . 19172 3552 1 We -PRON- PRP 19172 3552 2 had have VBD 19172 3552 3 gone go VBN 19172 3552 4 fifteen fifteen CD 19172 3552 5 li li NNP 19172 3552 6 when when WRB 19172 3552 7 Laotseng Laotseng NNP 19172 3552 8 asked ask VBD 19172 3552 9 me -PRON- PRP 19172 3552 10 how how WRB 19172 3552 11 much much RB 19172 3552 12 farther far RBR 19172 3552 13 it -PRON- PRP 19172 3552 14 was be VBD 19172 3552 15 to to IN 19172 3552 16 Santien Santien NNP 19172 3552 17 ( ( -LRB- 19172 3552 18 Myothit Myothit NNP 19172 3552 19 ) ) -RRB- 19172 3552 20 . . . 19172 3553 1 " " `` 19172 3553 2 Three three CD 19172 3553 3 li li NN 19172 3553 4 , , , 19172 3553 5 " " '' 19172 3553 6 I -PRON- PRP 19172 3553 7 said say VBD 19172 3553 8 . . . 19172 3554 1 We -PRON- PRP 19172 3554 2 walked walk VBD 19172 3554 3 ten ten CD 19172 3554 4 li li NNP 19172 3554 5 further further RB 19172 3554 6 . . . 19172 3555 1 " " `` 19172 3555 2 How how WRB 19172 3555 3 far far RB 19172 3555 4 is be VBZ 19172 3555 5 it -PRON- PRP 19172 3555 6 now now RB 19172 3555 7 ? ? . 19172 3555 8 " " '' 19172 3556 1 he -PRON- PRP 19172 3556 2 asked ask VBD 19172 3556 3 . . . 19172 3557 1 " " `` 19172 3557 2 Only only RB 19172 3557 3 five five CD 19172 3557 4 li li NN 19172 3557 5 further further RB 19172 3557 6 , , , 19172 3557 7 " " `` 19172 3557 8 I -PRON- PRP 19172 3557 9 replied reply VBD 19172 3557 10 , , , 19172 3557 11 gravely gravely RB 19172 3557 12 . . . 19172 3558 1 We -PRON- PRP 19172 3558 2 went go VBD 19172 3558 3 on on IN 19172 3558 4 another another DT 19172 3558 5 six six CD 19172 3558 6 li li NN 19172 3558 7 , , , 19172 3558 8 when when WRB 19172 3558 9 again again RB 19172 3558 10 he -PRON- PRP 19172 3558 11 asked ask VBD 19172 3558 12 me -PRON- PRP 19172 3558 13 : : : 19172 3558 14 " " `` 19172 3558 15 Teacher Teacher NNP 19172 3558 16 Mô Mô NNP 19172 3558 17 , , , 19172 3558 18 how how WRB 19172 3558 19 many many JJ 19172 3558 20 li li NN 19172 3558 21 to to IN 19172 3558 22 Santien Santien NNP 19172 3558 23 ? ? . 19172 3558 24 " " '' 19172 3559 1 " " `` 19172 3559 2 Only only RB 19172 3559 3 eight eight CD 19172 3559 4 more more JJR 19172 3559 5 li li NN 19172 3559 6 , , , 19172 3559 7 " " '' 19172 3559 8 I -PRON- PRP 19172 3559 9 said say VBD 19172 3559 10 , , , 19172 3559 11 and and CC 19172 3559 12 he -PRON- PRP 19172 3559 13 did do VBD 19172 3559 14 not not RB 19172 3559 15 ask ask VB 19172 3559 16 me -PRON- PRP 19172 3559 17 again again RB 19172 3559 18 . . . 19172 3560 1 I -PRON- PRP 19172 3560 2 was be VBD 19172 3560 3 endeavouring endeavour VBG 19172 3560 4 to to TO 19172 3560 5 give give VB 19172 3560 6 him -PRON- PRP 19172 3560 7 information information NN 19172 3560 8 in in IN 19172 3560 9 the the DT 19172 3560 10 fashion fashion NN 19172 3560 11 that that WDT 19172 3560 12 prevails prevail VBZ 19172 3560 13 in in IN 19172 3560 14 his -PRON- PRP$ 19172 3560 15 own own JJ 19172 3560 16 country country NN 19172 3560 17 . . . 19172 3561 1 At at IN 19172 3561 2 Myothit Myothit NNP 19172 3561 3 we -PRON- PRP 19172 3561 4 camped camp VBD 19172 3561 5 in in IN 19172 3561 6 the the DT 19172 3561 7 dâk dâk NNP 19172 3561 8 bungalow bungalow NNP 19172 3561 9 , , , 19172 3561 10 an an DT 19172 3561 11 unfurnished unfurnished JJ 19172 3561 12 cottage cottage NN 19172 3561 13 kept keep VBD 19172 3561 14 for for IN 19172 3561 15 the the DT 19172 3561 16 use use NN 19172 3561 17 of of IN 19172 3561 18 travellers traveller NNS 19172 3561 19 . . . 19172 3562 1 The the DT 19172 3562 2 encampment encampment NN 19172 3562 3 is be VBZ 19172 3562 4 on on IN 19172 3562 5 the the DT 19172 3562 6 outskirts outskirt NNS 19172 3562 7 of of IN 19172 3562 8 a a DT 19172 3562 9 perfectly perfectly RB 19172 3562 10 flat flat JJ 19172 3562 11 plain plain NN 19172 3562 12 , , , 19172 3562 13 skirted skirt VBN 19172 3562 14 with with IN 19172 3562 15 jungle jungle NN 19172 3562 16 - - HYPH 19172 3562 17 clad clothe VBN 19172 3562 18 hills hill NNS 19172 3562 19 and and CC 19172 3562 20 covered cover VBN 19172 3562 21 with with IN 19172 3562 22 elephant elephant NN 19172 3562 23 grass grass NN 19172 3562 24 . . . 19172 3563 1 Through through IN 19172 3563 2 the the DT 19172 3563 3 plain plain JJ 19172 3563 4 the the DT 19172 3563 5 broad broad JJ 19172 3563 6 river river NN 19172 3563 7 Taiping Taiping NNP 19172 3563 8 flows flow VBZ 19172 3563 9 on on IN 19172 3563 10 its -PRON- PRP$ 19172 3563 11 muddy muddy JJ 19172 3563 12 way way NN 19172 3563 13 to to IN 19172 3563 14 the the DT 19172 3563 15 Irrawaddy Irrawaddy NNP 19172 3563 16 . . . 19172 3564 1 One one CD 19172 3564 2 hundred hundred CD 19172 3564 3 sepoys sepoy NNS 19172 3564 4 are be VBP 19172 3564 5 stationed station VBN 19172 3564 6 here here RB 19172 3564 7 under under IN 19172 3564 8 a a DT 19172 3564 9 native native JJ 19172 3564 10 officer officer NN 19172 3564 11 , , , 19172 3564 12 a a DT 19172 3564 13 Sirdar Sirdar NNP 19172 3564 14 , , , 19172 3564 15 Jemadar Jemadar NNP 19172 3564 16 , , , 19172 3564 17 or or CC 19172 3564 18 Subadar Subadar NNP 19172 3564 19 ( ( -LRB- 19172 3564 20 I -PRON- PRP 19172 3564 21 am be VBP 19172 3564 22 not not RB 19172 3564 23 certain certain JJ 19172 3564 24 which which WDT 19172 3564 25 ) ) -RRB- 19172 3564 26 , , , 19172 3564 27 who who WP 19172 3564 28 called call VBD 19172 3564 29 upon upon IN 19172 3564 30 me -PRON- PRP 19172 3564 31 , , , 19172 3564 32 and and CC 19172 3564 33 stood stand VBD 19172 3564 34 by by IN 19172 3564 35 me -PRON- PRP 19172 3564 36 as as IN 19172 3564 37 I -PRON- PRP 19172 3564 38 ate eat VBD 19172 3564 39 my -PRON- PRP$ 19172 3564 40 tiffin tiffin NN 19172 3564 41 , , , 19172 3564 42 and and CC 19172 3564 43 , , , 19172 3564 44 to to IN 19172 3564 45 my -PRON- PRP$ 19172 3564 46 great great JJ 19172 3564 47 embarrassment embarrassment NN 19172 3564 48 , , , 19172 3564 49 saluted salute VBD 19172 3564 50 me -PRON- PRP 19172 3564 51 in in IN 19172 3564 52 the the DT 19172 3564 53 most most RBS 19172 3564 54 alarming alarming JJ 19172 3564 55 way way NN 19172 3564 56 every every DT 19172 3564 57 time time NN 19172 3564 58 my -PRON- PRP$ 19172 3564 59 eye eye NN 19172 3564 60 unexpectedly unexpectedly RB 19172 3564 61 caught catch VBD 19172 3564 62 his -PRON- PRP 19172 3564 63 . . . 19172 3565 1 I -PRON- PRP 19172 3565 2 confess confess VBP 19172 3565 3 that that IN 19172 3565 4 I -PRON- PRP 19172 3565 5 did do VBD 19172 3565 6 not not RB 19172 3565 7 know know VB 19172 3565 8 the the DT 19172 3565 9 gentleman gentleman NN 19172 3565 10 from from IN 19172 3565 11 Adam Adam NNP 19172 3565 12 . . . 19172 3566 1 I -PRON- PRP 19172 3566 2 mistook mistake VBD 19172 3566 3 him -PRON- PRP 19172 3566 4 for for IN 19172 3566 5 an an DT 19172 3566 6 ornamental ornamental JJ 19172 3566 7 head head NN 19172 3566 8 - - HYPH 19172 3566 9 waiter waiter NN 19172 3566 10 , , , 19172 3566 11 and and CC 19172 3566 12 , , , 19172 3566 13 as as IN 19172 3566 14 I -PRON- PRP 19172 3566 15 regarded regard VBD 19172 3566 16 him -PRON- PRP 19172 3566 17 as as IN 19172 3566 18 a a DT 19172 3566 19 superfluous superfluous JJ 19172 3566 20 nuisance nuisance NN 19172 3566 21 , , , 19172 3566 22 I -PRON- PRP 19172 3566 23 told tell VBD 19172 3566 24 him -PRON- PRP 19172 3566 25 not not RB 19172 3566 26 to to TO 19172 3566 27 stand stand VB 19172 3566 28 upon upon IN 19172 3566 29 the the DT 19172 3566 30 order order NN 19172 3566 31 of of IN 19172 3566 32 his -PRON- PRP$ 19172 3566 33 going go VBG 19172 3566 34 but but CC 19172 3566 35 go go VB 19172 3566 36 . . . 19172 3567 1 I -PRON- PRP 19172 3567 2 pointed point VBD 19172 3567 3 to to IN 19172 3567 4 the the DT 19172 3567 5 steps step NNS 19172 3567 6 ; ; : 19172 3567 7 and and CC 19172 3567 8 he -PRON- PRP 19172 3567 9 went go VBD 19172 3567 10 , , , 19172 3567 11 sidling sidle VBG 19172 3567 12 off off RP 19172 3567 13 backwards backwards RB 19172 3567 14 as as IN 19172 3567 15 if if IN 19172 3567 16 from from IN 19172 3567 17 the the DT 19172 3567 18 presence presence NN 19172 3567 19 of of IN 19172 3567 20 royalty royalty NN 19172 3567 21 . . . 19172 3568 1 Drawing draw VBG 19172 3568 2 his -PRON- PRP$ 19172 3568 3 heels heel NNS 19172 3568 4 together together RB 19172 3568 5 , , , 19172 3568 6 he -PRON- PRP 19172 3568 7 saluted salute VBD 19172 3568 8 me -PRON- PRP 19172 3568 9 at at IN 19172 3568 10 the the DT 19172 3568 11 stair stair NN 19172 3568 12 - - HYPH 19172 3568 13 top top NN 19172 3568 14 and and CC 19172 3568 15 again again RB 19172 3568 16 at at IN 19172 3568 17 the the DT 19172 3568 18 bottom bottom NN 19172 3568 19 , , , 19172 3568 20 murmuring murmur VBG 19172 3568 21 words word NNS 19172 3568 22 which which WDT 19172 3568 23 were be VBD 19172 3568 24 more more RBR 19172 3568 25 unintelligible unintelligible JJ 19172 3568 26 to to IN 19172 3568 27 me -PRON- PRP 19172 3568 28 even even RB 19172 3568 29 than than IN 19172 3568 30 Chinese Chinese NNP 19172 3568 31 . . . 19172 3569 1 During during IN 19172 3569 2 the the DT 19172 3569 3 night night NN 19172 3569 4 our -PRON- PRP$ 19172 3569 5 exposed expose VBN 19172 3569 6 bungalow bungalow NN 19172 3569 7 was be VBD 19172 3569 8 assailed assail VBN 19172 3569 9 by by IN 19172 3569 10 a a DT 19172 3569 11 fearful fearful JJ 19172 3569 12 storm storm NN 19172 3569 13 of of IN 19172 3569 14 wind wind NN 19172 3569 15 and and CC 19172 3569 16 rain rain NN 19172 3569 17 , , , 19172 3569 18 and and CC 19172 3569 19 for for IN 19172 3569 20 a a DT 19172 3569 21 time time NN 19172 3569 22 I -PRON- PRP 19172 3569 23 expected expect VBD 19172 3569 24 it -PRON- PRP 19172 3569 25 to to TO 19172 3569 26 be be VB 19172 3569 27 bodily bodily RB 19172 3569 28 lifted lift VBN 19172 3569 29 off off RP 19172 3569 30 the the DT 19172 3569 31 piles pile NNS 19172 3569 32 and and CC 19172 3569 33 carried carry VBD 19172 3569 34 to to IN 19172 3569 35 the the DT 19172 3569 36 lee lee NN 19172 3569 37 - - HYPH 19172 3569 38 side side NN 19172 3569 39 of of IN 19172 3569 40 the the DT 19172 3569 41 settlement settlement NN 19172 3569 42 . . . 19172 3570 1 The the DT 19172 3570 2 roof roof NN 19172 3570 3 leaked leak VBD 19172 3570 4 in in IN 19172 3570 5 a a DT 19172 3570 6 thousand thousand CD 19172 3570 7 places place NNS 19172 3570 8 , , , 19172 3570 9 rain rain NN 19172 3570 10 was be VBD 19172 3570 11 driven drive VBN 19172 3570 12 under under IN 19172 3570 13 the the DT 19172 3570 14 walls wall NNS 19172 3570 15 , , , 19172 3570 16 and and CC 19172 3570 17 everything everything NN 19172 3570 18 I -PRON- PRP 19172 3570 19 had have VBD 19172 3570 20 was be VBD 19172 3570 21 soaked soak VBN 19172 3570 22 with with IN 19172 3570 23 warm warm JJ 19172 3570 24 water water NN 19172 3570 25 . . . 19172 3571 1 Next next JJ 19172 3571 2 day day NN 19172 3571 3 we -PRON- PRP 19172 3571 4 had have VBD 19172 3571 5 a a DT 19172 3571 6 pleasant pleasant JJ 19172 3571 7 walk walk NN 19172 3571 8 into into IN 19172 3571 9 Bhamo Bhamo NNP 19172 3571 10 , , , 19172 3571 11 that that IN 19172 3571 12 important important JJ 19172 3571 13 military military JJ 19172 3571 14 station station NN 19172 3571 15 on on IN 19172 3571 16 the the DT 19172 3571 17 left left JJ 19172 3571 18 bank bank NN 19172 3571 19 of of IN 19172 3571 20 the the DT 19172 3571 21 Irrawaddy Irrawaddy NNP 19172 3571 22 . . . 19172 3572 1 We -PRON- PRP 19172 3572 2 crossed cross VBD 19172 3572 3 the the DT 19172 3572 4 Taiping Taiping NNP 19172 3572 5 at at IN 19172 3572 6 Myothit Myothit NNP 19172 3572 7 by by IN 19172 3572 8 a a DT 19172 3572 9 bridge bridge NN 19172 3572 10 , , , 19172 3572 11 a a DT 19172 3572 12 temporary temporary JJ 19172 3572 13 and and CC 19172 3572 14 very very RB 19172 3572 15 shaky shaky JJ 19172 3572 16 structure structure NN 19172 3572 17 , , , 19172 3572 18 which which WDT 19172 3572 19 is be VBZ 19172 3572 20 every every DT 19172 3572 21 year year NN 19172 3572 22 carried carry VBN 19172 3572 23 away away RB 19172 3572 24 when when WRB 19172 3572 25 the the DT 19172 3572 26 river river NN 19172 3572 27 rises rise VBZ 19172 3572 28 , , , 19172 3572 29 and and CC 19172 3572 30 every every DT 19172 3572 31 year year NN 19172 3572 32 renewed renew VBD 19172 3572 33 when when WRB 19172 3572 34 the the DT 19172 3572 35 caravans caravan NNS 19172 3572 36 take take VBP 19172 3572 37 the the DT 19172 3572 38 road road NN 19172 3572 39 after after IN 19172 3572 40 the the DT 19172 3572 41 rains rain NNS 19172 3572 42 . . . 19172 3573 1 Bhamo Bhamo NNP 19172 3573 2 is be VBZ 19172 3573 3 1520 1520 CD 19172 3573 4 miles mile NNS 19172 3573 5 by by IN 19172 3573 6 land land NN 19172 3573 7 from from IN 19172 3573 8 Chungking chungking NN 19172 3573 9 ; ; : 19172 3573 10 and and CC 19172 3573 11 it -PRON- PRP 19172 3573 12 is be VBZ 19172 3573 13 an an DT 19172 3573 14 equal equal JJ 19172 3573 15 distance distance NN 19172 3573 16 further further RB 19172 3573 17 from from IN 19172 3573 18 Chungking chungke VBG 19172 3573 19 to to IN 19172 3573 20 Shanghai Shanghai NNP 19172 3573 21 . . . 19172 3574 1 The the DT 19172 3574 2 entire entire JJ 19172 3574 3 distance distance NN 19172 3574 4 I -PRON- PRP 19172 3574 5 traversed traverse VBD 19172 3574 6 in in IN 19172 3574 7 exactly exactly RB 19172 3574 8 one one CD 19172 3574 9 hundred hundred CD 19172 3574 10 days day NNS 19172 3574 11 , , , 19172 3574 12 for for IN 19172 3574 13 I -PRON- PRP 19172 3574 14 purposely purposely RB 19172 3574 15 waited wait VBD 19172 3574 16 till till IN 19172 3574 17 the the DT 19172 3574 18 hundredth hundredth JJ 19172 3574 19 day day NN 19172 3574 20 to to TO 19172 3574 21 complete complete VB 19172 3574 22 it -PRON- PRP 19172 3574 23 . . . 19172 3575 1 And and CC 19172 3575 2 it -PRON- PRP 19172 3575 3 surely surely RB 19172 3575 4 speaks speak VBZ 19172 3575 5 well well RB 19172 3575 6 of of IN 19172 3575 7 the the DT 19172 3575 8 sense sense NN 19172 3575 9 of of IN 19172 3575 10 responsibility responsibility NN 19172 3575 11 innate innate VBP 19172 3575 12 in in IN 19172 3575 13 the the DT 19172 3575 14 Chinese Chinese NNPS 19172 3575 15 that that WDT 19172 3575 16 , , , 19172 3575 17 during during IN 19172 3575 18 all all PDT 19172 3575 19 this this DT 19172 3575 20 time time NN 19172 3575 21 , , , 19172 3575 22 I -PRON- PRP 19172 3575 23 never never RB 19172 3575 24 had have VBD 19172 3575 25 in in IN 19172 3575 26 my -PRON- PRP$ 19172 3575 27 employ employ NN 19172 3575 28 a a DT 19172 3575 29 Chinese chinese JJ 19172 3575 30 coolie coolie NN 19172 3575 31 who who WP 19172 3575 32 did do VBD 19172 3575 33 not not RB 19172 3575 34 fulfil fulfil VB 19172 3575 35 , , , 19172 3575 36 with with IN 19172 3575 37 something something NN 19172 3575 38 to to TO 19172 3575 39 spare spare VB 19172 3575 40 , , , 19172 3575 41 all all DT 19172 3575 42 that that WDT 19172 3575 43 he -PRON- PRP 19172 3575 44 undertook undertake VBD 19172 3575 45 to to TO 19172 3575 46 do do VB 19172 3575 47 . . . 19172 3576 1 I -PRON- PRP 19172 3576 2 paid pay VBD 19172 3576 3 off off RP 19172 3576 4 my -PRON- PRP$ 19172 3576 5 men man NNS 19172 3576 6 in in IN 19172 3576 7 Bhamo Bhamo NNP 19172 3576 8 . . . 19172 3577 1 To to IN 19172 3577 2 Laotseng Laotseng NNP 19172 3577 3 I -PRON- PRP 19172 3577 4 gave give VBD 19172 3577 5 400 400 CD 19172 3577 6 cash cash NN 19172 3577 7 too too RB 19172 3577 8 many many JJ 19172 3577 9 , , , 19172 3577 10 and and CC 19172 3577 11 asked ask VBD 19172 3577 12 him -PRON- PRP 19172 3577 13 for for IN 19172 3577 14 the the DT 19172 3577 15 change change NN 19172 3577 16 . . . 19172 3578 1 At at IN 19172 3578 2 once once RB 19172 3578 3 with with IN 19172 3578 4 much much JJ 19172 3578 5 readiness readiness NN 19172 3578 6 he -PRON- PRP 19172 3578 7 ranged range VBD 19172 3578 8 some some DT 19172 3578 9 cash cash NN 19172 3578 10 on on IN 19172 3578 11 the the DT 19172 3578 12 table table NN 19172 3578 13 in in IN 19172 3578 14 the the DT 19172 3578 15 form form NN 19172 3578 16 of of IN 19172 3578 17 an an DT 19172 3578 18 abacus abacus NN 19172 3578 19 , , , 19172 3578 20 and and CC 19172 3578 21 , , , 19172 3578 22 setting set VBG 19172 3578 23 down down RP 19172 3578 24 some some DT 19172 3578 25 hieroglyphics hieroglyphic NNS 19172 3578 26 on on IN 19172 3578 27 a a DT 19172 3578 28 sheet sheet NN 19172 3578 29 of of IN 19172 3578 30 paper paper NN 19172 3578 31 , , , 19172 3578 32 he -PRON- PRP 19172 3578 33 worked work VBD 19172 3578 34 out out RP 19172 3578 35 a a DT 19172 3578 36 calculation calculation NN 19172 3578 37 , , , 19172 3578 38 by by IN 19172 3578 39 which which WDT 19172 3578 40 he -PRON- PRP 19172 3578 41 proved prove VBD 19172 3578 42 that that IN 19172 3578 43 I -PRON- PRP 19172 3578 44 owed owe VBD 19172 3578 45 _ _ NNP 19172 3578 46 him -PRON- PRP 19172 3578 47 _ _ NNP 19172 3578 48 400 400 CD 19172 3578 49 cash cash NN 19172 3578 50 , , , 19172 3578 51 and and CC 19172 3578 52 , , , 19172 3578 53 therefore therefore RB 19172 3578 54 , , , 19172 3578 55 the the DT 19172 3578 56 accounts account NNS 19172 3578 57 were be VBD 19172 3578 58 now now RB 19172 3578 59 exactly exactly RB 19172 3578 60 balanced balanced JJ 19172 3578 61 . . . 19172 3579 1 For for IN 19172 3579 2 my -PRON- PRP$ 19172 3579 3 own own JJ 19172 3579 4 expenses expense NNS 19172 3579 5 I -PRON- PRP 19172 3579 6 gave give VBD 19172 3579 7 him -PRON- PRP 19172 3579 8 1175 1175 CD 19172 3579 9 cash cash NN 19172 3579 10 in in IN 19172 3579 11 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3579 12 and and CC 19172 3579 13 400 400 CD 19172 3579 14 more more JJR 19172 3579 15 in in IN 19172 3579 16 Bhamo Bhamo NNP 19172 3579 17 , , , 19172 3579 18 so so IN 19172 3579 19 that that IN 19172 3579 20 my -PRON- PRP$ 19172 3579 21 entire entire JJ 19172 3579 22 personal personal JJ 19172 3579 23 expenses expense NNS 19172 3579 24 between between IN 19172 3579 25 two two CD 19172 3579 26 points point NNS 19172 3579 27 nine nine CD 19172 3579 28 days day NNS 19172 3579 29 distant distant JJ 19172 3579 30 from from IN 19172 3579 31 each each DT 19172 3579 32 other other JJ 19172 3579 33 were be VBD 19172 3579 34 rather rather RB 19172 3579 35 more more JJR 19172 3579 36 than than IN 19172 3579 37 _ _ NNP 19172 3579 38 3s 3s NNP 19172 3579 39 . . . 19172 3579 40 _ _ NNP 19172 3579 41 My -PRON- PRP$ 19172 3579 42 entire entire JJ 19172 3579 43 journey journey NN 19172 3579 44 from from IN 19172 3579 45 Shanghai Shanghai NNP 19172 3579 46 to to IN 19172 3579 47 Bhamo Bhamo NNP 19172 3579 48 cost cost VBD 19172 3579 49 less less JJR 19172 3579 50 than than IN 19172 3579 51 _ _ NNP 19172 3579 52 £ £ NNP 19172 3579 53 20 20 CD 19172 3579 54 _ _ NNP 19172 3579 55 sterling sterling NN 19172 3579 56 , , , 19172 3579 57 including include VBG 19172 3579 58 my -PRON- PRP$ 19172 3579 59 Chinese chinese JJ 19172 3579 60 outfit outfit NN 19172 3579 61 . . . 19172 3580 1 Had have VBD 19172 3580 2 I -PRON- PRP 19172 3580 3 travelled travel VBN 19172 3580 4 economically economically RB 19172 3580 5 , , , 19172 3580 6 I -PRON- PRP 19172 3580 7 estimate estimate VBP 19172 3580 8 that that IN 19172 3580 9 the the DT 19172 3580 10 journey journey NN 19172 3580 11 need nee MD 19172 3580 12 not not RB 19172 3580 13 have have VB 19172 3580 14 cost cost VBN 19172 3580 15 me -PRON- PRP 19172 3580 16 more more JJR 19172 3580 17 than than IN 19172 3580 18 _ _ NNP 19172 3580 19 £ £ NNP 19172 3580 20 14 14 CD 19172 3580 21 _ _ NNP 19172 3580 22 . . . 19172 3581 1 Had have VBD 19172 3581 2 I -PRON- PRP 19172 3581 3 carried carry VBN 19172 3581 4 more more JJR 19172 3581 5 silver silver NN 19172 3581 6 with with IN 19172 3581 7 me -PRON- PRP 19172 3581 8 , , , 19172 3581 9 I -PRON- PRP 19172 3581 10 would would MD 19172 3581 11 still still RB 19172 3581 12 further further RB 19172 3581 13 have have VB 19172 3581 14 reduced reduce VBN 19172 3581 15 the the DT 19172 3581 16 total total JJ 19172 3581 17 cost cost NN 19172 3581 18 of of IN 19172 3581 19 my -PRON- PRP$ 19172 3581 20 tour tour NN 19172 3581 21 . . . 19172 3582 1 The the DT 19172 3582 2 gold gold NN 19172 3582 3 I -PRON- PRP 19172 3582 4 bought buy VBD 19172 3582 5 in in IN 19172 3582 6 Yunnan Yunnan NNP 19172 3582 7 with with IN 19172 3582 8 my -PRON- PRP$ 19172 3582 9 surplus surplus NN 19172 3582 10 silver silver NN 19172 3582 11 , , , 19172 3582 12 I -PRON- PRP 19172 3582 13 sold sell VBD 19172 3582 14 in in IN 19172 3582 15 Burma Burma NNP 19172 3582 16 for for IN 19172 3582 17 20 20 CD 19172 3582 18 per per NN 19172 3582 19 cent cent NN 19172 3582 20 . . . 19172 3583 1 profit profit NN 19172 3583 2 , , , 19172 3583 3 the the DT 19172 3583 4 rupees rupee NNS 19172 3583 5 which which WDT 19172 3583 6 I -PRON- PRP 19172 3583 7 purchased purchase VBD 19172 3583 8 in in IN 19172 3583 9 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3583 10 for for IN 19172 3583 11 _ _ NNP 19172 3583 12 11d 11d NNP 19172 3583 13 . . . 19172 3583 14 _ _ NNP 19172 3583 15 were be VBD 19172 3583 16 worth worth JJ 19172 3583 17 _ _ NNP 19172 3583 18 13d 13d NNP 19172 3583 19 . . . 19172 3583 20 _ _ NNP 19172 3583 21 in in IN 19172 3583 22 Bhamo Bhamo NNP 19172 3583 23 . . . 19172 3584 1 For for IN 19172 3584 2 some some DT 19172 3584 3 curios curio NNS 19172 3584 4 which which WDT 19172 3584 5 I -PRON- PRP 19172 3584 6 purchased purchase VBD 19172 3584 7 in in IN 19172 3584 8 the the DT 19172 3584 9 interior interior NN 19172 3584 10 for for IN 19172 3584 11 _ _ NNP 19172 3584 12 £ £ NNP 19172 3584 13 2 2 CD 19172 3584 14 5s 5s CD 19172 3584 15 . . . 19172 3584 16 _ _ NNP 19172 3584 17 I -PRON- PRP 19172 3584 18 was be VBD 19172 3584 19 offered offer VBN 19172 3584 20 when when WRB 19172 3584 21 I -PRON- PRP 19172 3584 22 reached reach VBD 19172 3584 23 civilisation civilisation NN 19172 3584 24 _ _ NNP 19172 3584 25 £ £ $ 19172 3584 26 14 14 CD 19172 3584 27 _ _ NNP 19172 3584 28 . . . 19172 3585 1 Without without IN 19172 3585 2 doubt doubt NN 19172 3585 3 the the DT 19172 3585 4 journey journey NN 19172 3585 5 across across IN 19172 3585 6 China China NNP 19172 3585 7 is be VBZ 19172 3585 8 the the DT 19172 3585 9 cheapest cheap JJS 19172 3585 10 that that WDT 19172 3585 11 can can MD 19172 3585 12 be be VB 19172 3585 13 done do VBN 19172 3585 14 in in IN 19172 3585 15 all all PDT 19172 3585 16 the the DT 19172 3585 17 world world NN 19172 3585 18 . . . 19172 3586 1 I -PRON- PRP 19172 3586 2 was be VBD 19172 3586 3 sorry sorry JJ 19172 3586 4 to to TO 19172 3586 5 say say VB 19172 3586 6 good good NN 19172 3586 7 - - HYPH 19172 3586 8 bye bye NN 19172 3586 9 to to IN 19172 3586 10 my -PRON- PRP$ 19172 3586 11 men man NNS 19172 3586 12 , , , 19172 3586 13 who who WP 19172 3586 14 had have VBD 19172 3586 15 served serve VBN 19172 3586 16 me -PRON- PRP 19172 3586 17 so so RB 19172 3586 18 faithfully faithfully RB 19172 3586 19 . . . 19172 3587 1 And and CC 19172 3587 2 I -PRON- PRP 19172 3587 3 can can MD 19172 3587 4 not not RB 19172 3587 5 speak speak VB 19172 3587 6 more more RBR 19172 3587 7 highly highly RB 19172 3587 8 of of IN 19172 3587 9 the the DT 19172 3587 10 pleasure pleasure NN 19172 3587 11 of of IN 19172 3587 12 my -PRON- PRP$ 19172 3587 13 journey journey NN 19172 3587 14 than than IN 19172 3587 15 to to TO 19172 3587 16 declare declare VB 19172 3587 17 that that IN 19172 3587 18 I -PRON- PRP 19172 3587 19 felt feel VBD 19172 3587 20 greater great JJR 19172 3587 21 regret regret NN 19172 3587 22 when when WRB 19172 3587 23 it -PRON- PRP 19172 3587 24 was be VBD 19172 3587 25 finished finish VBN 19172 3587 26 than than IN 19172 3587 27 I -PRON- PRP 19172 3587 28 ever ever RB 19172 3587 29 felt feel VBD 19172 3587 30 on on IN 19172 3587 31 leaving leave VBG 19172 3587 32 any any DT 19172 3587 33 other other JJ 19172 3587 34 country country NN 19172 3587 35 . . . 19172 3588 1 The the DT 19172 3588 2 men man NNS 19172 3588 3 all all RB 19172 3588 4 through through RB 19172 3588 5 had have VBD 19172 3588 6 behaved behave VBN 19172 3588 7 admirably admirably RB 19172 3588 8 , , , 19172 3588 9 and and CC 19172 3588 10 it -PRON- PRP 19172 3588 11 is be VBZ 19172 3588 12 only only RB 19172 3588 13 fair fair JJ 19172 3588 14 to to TO 19172 3588 15 add add VB 19172 3588 16 that that DT 19172 3588 17 mine -PRON- PRP 19172 3588 18 was be VBD 19172 3588 19 the the DT 19172 3588 20 common common JJ 19172 3588 21 experience experience NN 19172 3588 22 of of IN 19172 3588 23 travellers traveller NNS 19172 3588 24 in in IN 19172 3588 25 far far RB 19172 3588 26 Western Western NNP 19172 3588 27 China China NNP 19172 3588 28 . . . 19172 3589 1 Thus thus RB 19172 3589 2 a a DT 19172 3589 3 very very RB 19172 3589 4 great great JJ 19172 3589 5 traveller traveller NN 19172 3589 6 in in IN 19172 3589 7 China China NNP 19172 3589 8 and and CC 19172 3589 9 Thibet Thibet NNP 19172 3589 10 ( ( -LRB- 19172 3589 11 W. W. NNP 19172 3589 12 W. W. NNP 19172 3589 13 Rockhill Rockhill NNP 19172 3589 14 ) ) -RRB- 19172 3589 15 , , , 19172 3589 16 writing write VBG 19172 3589 17 in in IN 19172 3589 18 the the DT 19172 3589 19 _ _ NNP 19172 3589 20 Century Century NNP 19172 3589 21 _ _ NNP 19172 3589 22 , , , 19172 3589 23 April April NNP 19172 3589 24 , , , 19172 3589 25 1894 1894 CD 19172 3589 26 , , , 19172 3589 27 on on IN 19172 3589 28 the the DT 19172 3589 29 discomforts discomfort NNS 19172 3589 30 of of IN 19172 3589 31 his -PRON- PRP$ 19172 3589 32 recent recent JJ 19172 3589 33 journey journey NN 19172 3589 34 , , , 19172 3589 35 says say VBZ 19172 3589 36 : : : 19172 3589 37 " " `` 19172 3589 38 But but CC 19172 3589 39 never never RB 19172 3589 40 a a DT 19172 3589 41 word word NN 19172 3589 42 of of IN 19172 3589 43 complaint complaint NN 19172 3589 44 from from IN 19172 3589 45 either either CC 19172 3589 46 the the DT 19172 3589 47 Thibetans Thibetans NNPS 19172 3589 48 or or CC 19172 3589 49 my -PRON- PRP$ 19172 3589 50 Chinese Chinese NNPS 19172 3589 51 . . . 19172 3590 1 They -PRON- PRP 19172 3590 2 were be VBD 19172 3590 3 always always RB 19172 3590 4 alert alert JJ 19172 3590 5 , , , 19172 3590 6 always always RB 19172 3590 7 good good RB 19172 3590 8 - - HYPH 19172 3590 9 tempered temper VBN 19172 3590 10 , , , 19172 3590 11 always always RB 19172 3590 12 attentive attentive JJ 19172 3590 13 to to IN 19172 3590 14 me -PRON- PRP 19172 3590 15 , , , 19172 3590 16 and and CC 19172 3590 17 anxious anxious JJ 19172 3590 18 to to TO 19172 3590 19 contribute contribute VB 19172 3590 20 to to IN 19172 3590 21 my -PRON- PRP$ 19172 3590 22 comfort comfort NN 19172 3590 23 in in IN 19172 3590 24 every every DT 19172 3590 25 way way NN 19172 3590 26 in in IN 19172 3590 27 their -PRON- PRP$ 19172 3590 28 power power NN 19172 3590 29 . . . 19172 3591 1 And and CC 19172 3591 2 so so RB 19172 3591 3 I -PRON- PRP 19172 3591 4 have have VBP 19172 3591 5 ever ever RB 19172 3591 6 found find VBN 19172 3591 7 these these DT 19172 3591 8 peoples people NNS 19172 3591 9 , , , 19172 3591 10 with with IN 19172 3591 11 whom whom WP 19172 3591 12 I -PRON- PRP 19172 3591 13 am be VBP 19172 3591 14 glad glad JJ 19172 3591 15 to to TO 19172 3591 16 say say VB 19172 3591 17 , , , 19172 3591 18 after after IN 19172 3591 19 travelling travel VBG 19172 3591 20 over over IN 19172 3591 21 20,000 20,000 CD 19172 3591 22 miles mile NNS 19172 3591 23 in in IN 19172 3591 24 their -PRON- PRP$ 19172 3591 25 countries country NNS 19172 3591 26 , , , 19172 3591 27 I -PRON- PRP 19172 3591 28 have have VBP 19172 3591 29 never never RB 19172 3591 30 exchanged exchange VBN 19172 3591 31 a a DT 19172 3591 32 rough rough JJ 19172 3591 33 word word NN 19172 3591 34 , , , 19172 3591 35 and and CC 19172 3591 36 among among IN 19172 3591 37 whom whom WP 19172 3591 38 I -PRON- PRP 19172 3591 39 think think VBP 19172 3591 40 I -PRON- PRP 19172 3591 41 have have VBP 19172 3591 42 left leave VBN 19172 3591 43 not not RB 19172 3591 44 one one CD 19172 3591 45 enemy enemy NN 19172 3591 46 and and CC 19172 3591 47 not not RB 19172 3591 48 a a DT 19172 3591 49 few few JJ 19172 3591 50 friends friend NNS 19172 3591 51 . . . 19172 3591 52 " " '' 19172 3592 1 Two two CD 19172 3592 2 days day NNS 19172 3592 3 after after IN 19172 3592 4 their -PRON- PRP$ 19172 3592 5 arrival arrival NN 19172 3592 6 in in IN 19172 3592 7 Bhamo Bhamo NNP 19172 3592 8 my -PRON- PRP$ 19172 3592 9 three three CD 19172 3592 10 men man NNS 19172 3592 11 started start VBD 19172 3592 12 on on IN 19172 3592 13 their -PRON- PRP$ 19172 3592 14 return return NN 19172 3592 15 journey journey NN 19172 3592 16 to to IN 19172 3592 17 Talifu Talifu NNP 19172 3592 18 . . . 19172 3593 1 They -PRON- PRP 19172 3593 2 were be VBD 19172 3593 3 laden laden JJ 19172 3593 4 with with IN 19172 3593 5 medicines medicine NNS 19172 3593 6 , , , 19172 3593 7 stores store NNS 19172 3593 8 , , , 19172 3593 9 newspapers newspaper NNS 19172 3593 10 , , , 19172 3593 11 and and CC 19172 3593 12 letters letter NNS 19172 3593 13 for for IN 19172 3593 14 the the DT 19172 3593 15 mission mission NN 19172 3593 16 in in IN 19172 3593 17 Tali Tali NNP 19172 3593 18 , , , 19172 3593 19 which which WDT 19172 3593 20 for for IN 19172 3593 21 months month NNS 19172 3593 22 had have VBD 19172 3593 23 been be VBN 19172 3593 24 accumulating accumulate VBG 19172 3593 25 in in IN 19172 3593 26 the the DT 19172 3593 27 premises premise NNS 19172 3593 28 of of IN 19172 3593 29 the the DT 19172 3593 30 American American NNP 19172 3593 31 Mission Mission NNP 19172 3593 32 in in IN 19172 3593 33 Bhamo Bhamo NNP 19172 3593 34 , , , 19172 3593 35 the the DT 19172 3593 36 missionary missionary NN 19172 3593 37 in in IN 19172 3593 38 charge charge NN 19172 3593 39 , , , 19172 3593 40 amid amid IN 19172 3593 41 the the DT 19172 3593 42 multifarious multifarious JJ 19172 3593 43 avocations avocation NNS 19172 3593 44 pertaining pertain VBG 19172 3593 45 to to IN 19172 3593 46 his -PRON- PRP$ 19172 3593 47 post post NN 19172 3593 48 , , , 19172 3593 49 having have VBG 19172 3593 50 found find VBN 19172 3593 51 no no DT 19172 3593 52 time time NN 19172 3593 53 to to TO 19172 3593 54 forward forward VB 19172 3593 55 them -PRON- PRP 19172 3593 56 to to IN 19172 3593 57 their -PRON- PRP$ 19172 3593 58 destination destination NN 19172 3593 59 to to IN 19172 3593 60 his -PRON- PRP$ 19172 3593 61 lonely lonely JJ 19172 3593 62 Christian christian JJ 19172 3593 63 brother brother NN 19172 3593 64 in in IN 19172 3593 65 the the DT 19172 3593 66 far far JJ 19172 3593 67 interior interior NNP 19172 3593 68 . . . 19172 3594 1 And and CC 19172 3594 2 , , , 19172 3594 3 had have VBD 19172 3594 4 I -PRON- PRP 19172 3594 5 not not RB 19172 3594 6 arrived arrive VBN 19172 3594 7 when when WRB 19172 3594 8 I -PRON- PRP 19172 3594 9 did do VBD 19172 3594 10 , , , 19172 3594 11 they -PRON- PRP 19172 3594 12 could could MD 19172 3594 13 not not RB 19172 3594 14 have have VB 19172 3594 15 been be VBN 19172 3594 16 sent send VBN 19172 3594 17 till till IN 19172 3594 18 after after IN 19172 3594 19 the the DT 19172 3594 20 rains rain NNS 19172 3594 21 . . . 19172 3595 1 A a DT 19172 3595 2 coolie coolie NN 19172 3595 3 will will MD 19172 3595 4 carry carry VB 19172 3595 5 eighty eighty CD 19172 3595 6 pounds pound NNS 19172 3595 7 weight weight NN 19172 3595 8 from from IN 19172 3595 9 Bhamo Bhamo NNP 19172 3595 10 to to IN 19172 3595 11 Tali Tali NNP 19172 3595 12 for for IN 19172 3595 13 _ _ NNP 19172 3595 14 12s 12s NNPS 19172 3595 15 . . . 19172 3595 16 _ _ NNP 19172 3595 17 ; ; : 19172 3595 18 and and CC 19172 3595 19 I -PRON- PRP 19172 3595 20 need need VBP 19172 3595 21 hardly hardly RB 19172 3595 22 point point VB 19172 3595 23 out out RP 19172 3595 24 that that IN 19172 3595 25 a a DT 19172 3595 26 very very RB 19172 3595 27 small small JJ 19172 3595 28 transaction transaction NN 19172 3595 29 in in IN 19172 3595 30 teak teak NN 19172 3595 31 would would MD 19172 3595 32 cover cover VB 19172 3595 33 the the DT 19172 3595 34 cost cost NN 19172 3595 35 of of IN 19172 3595 36 many many JJ 19172 3595 37 coolies coolie NNS 19172 3595 38 . . . 19172 3596 1 Besides besides IN 19172 3596 2 , , , 19172 3596 3 any any DT 19172 3596 4 expenditure expenditure NN 19172 3596 5 incurred incur VBN 19172 3596 6 would would MD 19172 3596 7 have have VB 19172 3596 8 been be VBN 19172 3596 9 reimbursed reimburse VBN 19172 3596 10 by by IN 19172 3596 11 the the DT 19172 3596 12 Inland Inland NNP 19172 3596 13 Mission Mission NNP 19172 3596 14 . . . 19172 3597 1 My -PRON- PRP$ 19172 3597 2 three three CD 19172 3597 3 men man NNS 19172 3597 4 were be VBD 19172 3597 5 pursued pursue VBN 19172 3597 6 by by IN 19172 3597 7 cruel cruel JJ 19172 3597 8 fate fate NN 19172 3597 9 on on IN 19172 3597 10 their -PRON- PRP$ 19172 3597 11 return return NN 19172 3597 12 ; ; : 19172 3597 13 they -PRON- PRP 19172 3597 14 all all DT 19172 3597 15 were be VBD 19172 3597 16 taken take VBN 19172 3597 17 ill ill RB 19172 3597 18 at at IN 19172 3597 19 Pupiao Pupiao NNP 19172 3597 20 . . . 19172 3598 1 Poor poor JJ 19172 3598 2 " " `` 19172 3598 3 Bones bone NNS 19172 3598 4 " " '' 19172 3598 5 and and CC 19172 3598 6 the the DT 19172 3598 7 pock pock NN 19172 3598 8 - - HYPH 19172 3598 9 marked mark VBN 19172 3598 10 coolie coolie NN 19172 3598 11 died die VBD 19172 3598 12 , , , 19172 3598 13 and and CC 19172 3598 14 Laotseng Laotseng NNP 19172 3598 15 lay lie VBD 19172 3598 16 ill ill RB 19172 3598 17 in in IN 19172 3598 18 the the DT 19172 3598 19 hotel hotel NN 19172 3598 20 there there RB 19172 3598 21 for for IN 19172 3598 22 weeks week NNS 19172 3598 23 , , , 19172 3598 24 and and CC 19172 3598 25 , , , 19172 3598 26 when when WRB 19172 3598 27 he -PRON- PRP 19172 3598 28 recovered recover VBD 19172 3598 29 sufficiently sufficiently RB 19172 3598 30 to to TO 19172 3598 31 go go VB 19172 3598 32 on on RP 19172 3598 33 to to IN 19172 3598 34 Tali Tali NNP 19172 3598 35 , , , 19172 3598 36 he -PRON- PRP 19172 3598 37 had have VBD 19172 3598 38 to to TO 19172 3598 39 go go VB 19172 3598 40 without without IN 19172 3598 41 the the DT 19172 3598 42 three three CD 19172 3598 43 loads load NNS 19172 3598 44 , , , 19172 3598 45 which which WDT 19172 3598 46 the the DT 19172 3598 47 landlord landlord NN 19172 3598 48 of of IN 19172 3598 49 the the DT 19172 3598 50 inn inn NNP 19172 3598 51 detained detain VBD 19172 3598 52 , , , 19172 3598 53 pending pende VBG 19172 3598 54 the the DT 19172 3598 55 payment payment NN 19172 3598 56 of of IN 19172 3598 57 his -PRON- PRP$ 19172 3598 58 board board NN 19172 3598 59 and and CC 19172 3598 60 lodging lodging NN 19172 3598 61 and and CC 19172 3598 62 the the DT 19172 3598 63 burial burial NN 19172 3598 64 expenses expense NNS 19172 3598 65 of of IN 19172 3598 66 his -PRON- PRP$ 19172 3598 67 two two CD 19172 3598 68 companions companion NNS 19172 3598 69 . . . 19172 3599 1 CHAPTER chapter NN 19172 3599 2 XXIII XXIII NNP 19172 3599 3 . . . 19172 3600 1 BHAMO bhamo NN 19172 3600 2 , , , 19172 3600 3 MANDALAY MANDALAY NNP 19172 3600 4 , , , 19172 3600 5 RANGOON rangoon NN 19172 3600 6 , , , 19172 3600 7 AND and CC 19172 3600 8 CALCUTTA CALCUTTA NNS 19172 3600 9 . . . 19172 3601 1 The the DT 19172 3601 2 finest fine JJS 19172 3601 3 residence residence NN 19172 3601 4 in in IN 19172 3601 5 Bhamo Bhamo NNP 19172 3601 6 is be VBZ 19172 3601 7 , , , 19172 3601 8 of of IN 19172 3601 9 course course NN 19172 3601 10 , , , 19172 3601 11 the the DT 19172 3601 12 American american JJ 19172 3601 13 mission mission NN 19172 3601 14 . . . 19172 3602 1 America America NNP 19172 3602 2 nobly nobly RB 19172 3602 3 supports support VBZ 19172 3602 4 her -PRON- PRP$ 19172 3602 5 self self NN 19172 3602 6 - - HYPH 19172 3602 7 sacrificing sacrifice VBG 19172 3602 8 and and CC 19172 3602 9 devoted devoted JJ 19172 3602 10 sons son NNS 19172 3602 11 who who WP 19172 3602 12 go go VBP 19172 3602 13 forth forth RB 19172 3602 14 to to TO 19172 3602 15 arrest arrest VB 19172 3602 16 the the DT 19172 3602 17 " " `` 19172 3602 18 awful awful JJ 19172 3602 19 ruin ruin NN 19172 3602 20 of of IN 19172 3602 21 souls soul NNS 19172 3602 22 " " '' 19172 3602 23 among among IN 19172 3602 24 the the DT 19172 3602 25 innumerable innumerable JJ 19172 3602 26 millions million NNS 19172 3602 27 of of IN 19172 3602 28 Asia Asia NNP 19172 3602 29 , , , 19172 3602 30 who who WP 19172 3602 31 are be VBP 19172 3602 32 " " `` 19172 3602 33 perishing perish VBG 19172 3602 34 without without IN 19172 3602 35 hope hope NN 19172 3602 36 , , , 19172 3602 37 having have VBG 19172 3602 38 sinned sin VBN 19172 3602 39 without without IN 19172 3602 40 law law NN 19172 3602 41 . . . 19172 3602 42 " " '' 19172 3603 1 The the DT 19172 3603 2 missionary missionary NN 19172 3603 3 in in IN 19172 3603 4 charge charge NN 19172 3603 5 told tell VBD 19172 3603 6 me -PRON- PRP 19172 3603 7 that that IN 19172 3603 8 he -PRON- PRP 19172 3603 9 labours labour VBZ 19172 3603 10 with with IN 19172 3603 11 a a DT 19172 3603 12 " " `` 19172 3603 13 humble humble JJ 19172 3603 14 heart heart NN 19172 3603 15 to to TO 19172 3603 16 bring bring VB 19172 3603 17 a a DT 19172 3603 18 knowledge knowledge NN 19172 3603 19 of of IN 19172 3603 20 the the DT 19172 3603 21 Saving Saving NNP 19172 3603 22 Truth Truth NNP 19172 3603 23 to to IN 19172 3603 24 the the DT 19172 3603 25 perishing perish VBG 19172 3603 26 heathen heathen NN 19172 3603 27 among among IN 19172 3603 28 the the DT 19172 3603 29 Kachins Kachins NNP 19172 3603 30 . . . 19172 3603 31 " " '' 19172 3604 1 His -PRON- PRP$ 19172 3604 2 appointment appointment NN 19172 3604 3 is be VBZ 19172 3604 4 one one CD 19172 3604 5 which which WDT 19172 3604 6 even even RB 19172 3604 7 a a DT 19172 3604 8 worldly worldly RB 19172 3604 9 - - HYPH 19172 3604 10 minded minded JJ 19172 3604 11 man man NN 19172 3604 12 might may MD 19172 3604 13 covet covet VB 19172 3604 14 . . . 19172 3605 1 I -PRON- PRP 19172 3605 2 will will MD 19172 3605 3 give give VB 19172 3605 4 an an DT 19172 3605 5 instance instance NN 19172 3605 6 of of IN 19172 3605 7 his -PRON- PRP$ 19172 3605 8 methods method NNS 19172 3605 9 . . . 19172 3606 1 This this DT 19172 3606 2 devoted devoted JJ 19172 3606 3 evangelist evangelist NN 19172 3606 4 told tell VBD 19172 3606 5 me -PRON- PRP 19172 3606 6 that that IN 19172 3606 7 a a DT 19172 3606 8 poor poor JJ 19172 3606 9 woman woman NN 19172 3606 10 , , , 19172 3606 11 a a DT 19172 3606 12 Kachin Kachin NNP 19172 3606 13 Christian Christian NNP 19172 3606 14 , , , 19172 3606 15 in in IN 19172 3606 16 whose whose WP$ 19172 3606 17 welfare welfare NN 19172 3606 18 he -PRON- PRP 19172 3606 19 felt feel VBD 19172 3606 20 deep deep JJ 19172 3606 21 personal personal JJ 19172 3606 22 interest interest NN 19172 3606 23 , , , 19172 3606 24 was be VBD 19172 3606 25 , , , 19172 3606 26 he -PRON- PRP 19172 3606 27 greatly greatly RB 19172 3606 28 feared fear VBD 19172 3606 29 , , , 19172 3606 30 dying die VBG 19172 3606 31 from from IN 19172 3606 32 blood blood NN 19172 3606 33 - - HYPH 19172 3606 34 poisoning poisoning NN 19172 3606 35 at at IN 19172 3606 36 a a DT 19172 3606 37 small small JJ 19172 3606 38 Christian christian JJ 19172 3606 39 village village NN 19172 3606 40 one one CD 19172 3606 41 hour hour NN 19172 3606 42 's 's POS 19172 3606 43 ride ride NN 19172 3606 44 up up IN 19172 3606 45 the the DT 19172 3606 46 river river NN 19172 3606 47 from from IN 19172 3606 48 Bhamo Bhamo NNP 19172 3606 49 ; ; : 19172 3606 50 and and CC 19172 3606 51 he -PRON- PRP 19172 3606 52 had have VBD 19172 3606 53 little little JJ 19172 3606 54 doubt doubt NN 19172 3606 55 that that IN 19172 3606 56 some some DT 19172 3606 57 surgical surgical JJ 19172 3606 58 interference interference NN 19172 3606 59 in in IN 19172 3606 60 her -PRON- PRP$ 19172 3606 61 case case NN 19172 3606 62 would would MD 19172 3606 63 save save VB 19172 3606 64 her -PRON- PRP$ 19172 3606 65 life life NN 19172 3606 66 . . . 19172 3607 1 I -PRON- PRP 19172 3607 2 at at IN 19172 3607 3 once once RB 19172 3607 4 offered offer VBD 19172 3607 5 to to TO 19172 3607 6 go go VB 19172 3607 7 and and CC 19172 3607 8 see see VB 19172 3607 9 her -PRON- PRP 19172 3607 10 . . . 19172 3608 1 I -PRON- PRP 19172 3608 2 had have VBD 19172 3608 3 received receive VBN 19172 3608 4 great great JJ 19172 3608 5 kindness kindness NN 19172 3608 6 from from IN 19172 3608 7 many many JJ 19172 3608 8 American american JJ 19172 3608 9 missionaries missionary NNS 19172 3608 10 in in IN 19172 3608 11 China China NNP 19172 3608 12 , , , 19172 3608 13 and and CC 19172 3608 14 it -PRON- PRP 19172 3608 15 would would MD 19172 3608 16 give give VB 19172 3608 17 me -PRON- PRP 19172 3608 18 great great JJ 19172 3608 19 pleasure pleasure NN 19172 3608 20 , , , 19172 3608 21 I -PRON- PRP 19172 3608 22 said say VBD 19172 3608 23 , , , 19172 3608 24 if if IN 19172 3608 25 I -PRON- PRP 19172 3608 26 could could MD 19172 3608 27 be be VB 19172 3608 28 of of IN 19172 3608 29 any any DT 19172 3608 30 service service NN 19172 3608 31 . . . 19172 3609 1 The the DT 19172 3609 2 missionary missionary JJ 19172 3609 3 professed profess VBD 19172 3609 4 to to TO 19172 3609 5 be be VB 19172 3609 6 grateful grateful JJ 19172 3609 7 for for IN 19172 3609 8 my -PRON- PRP$ 19172 3609 9 offer offer NN 19172 3609 10 , , , 19172 3609 11 but but CC 19172 3609 12 , , , 19172 3609 13 instead instead RB 19172 3609 14 of of IN 19172 3609 15 arranging arrange VBG 19172 3609 16 to to TO 19172 3609 17 go go VB 19172 3609 18 that that DT 19172 3609 19 afternoon afternoon NN 19172 3609 20 , , , 19172 3609 21 named name VBD 19172 3609 22 seven seven CD 19172 3609 23 o'clock o'clock NN 19172 3609 24 the the DT 19172 3609 25 following following JJ 19172 3609 26 morning morning NN 19172 3609 27 as as IN 19172 3609 28 the the DT 19172 3609 29 hour hour NN 19172 3609 30 when when WRB 19172 3609 31 he -PRON- PRP 19172 3609 32 would would MD 19172 3609 33 call call VB 19172 3609 34 for for IN 19172 3609 35 me -PRON- PRP 19172 3609 36 to to TO 19172 3609 37 take take VB 19172 3609 38 me -PRON- PRP 19172 3609 39 to to IN 19172 3609 40 the the DT 19172 3609 41 village village NN 19172 3609 42 . . . 19172 3610 1 At at IN 19172 3610 2 the the DT 19172 3610 3 time time NN 19172 3610 4 appointed appoint VBN 19172 3610 5 I -PRON- PRP 19172 3610 6 was be VBD 19172 3610 7 ready ready JJ 19172 3610 8 ; ; : 19172 3610 9 I -PRON- PRP 19172 3610 10 waited wait VBD 19172 3610 11 , , , 19172 3610 12 but but CC 19172 3610 13 no no DT 19172 3610 14 missionary missionary JJ 19172 3610 15 came come VBD 19172 3610 16 . . . 19172 3611 1 There there EX 19172 3611 2 was be VBD 19172 3611 3 a a DT 19172 3611 4 slight slight JJ 19172 3611 5 drizzle drizzle NN 19172 3611 6 , , , 19172 3611 7 sufficient sufficient JJ 19172 3611 8 to to TO 19172 3611 9 prevent prevent VB 19172 3611 10 his -PRON- PRP$ 19172 3611 11 going go VBG 19172 3611 12 to to IN 19172 3611 13 the the DT 19172 3611 14 sick sick JJ 19172 3611 15 woman woman NN 19172 3611 16 but but CC 19172 3611 17 not not RB 19172 3611 18 sufficient sufficient JJ 19172 3611 19 to to TO 19172 3611 20 deter deter VB 19172 3611 21 him -PRON- PRP 19172 3611 22 from from IN 19172 3611 23 going go VBG 19172 3611 24 to to IN 19172 3611 25 market market NN 19172 3611 26 to to IN 19172 3611 27 the the DT 19172 3611 28 Irrawaddy Irrawaddy NNP 19172 3611 29 steamer steamer NN 19172 3611 30 , , , 19172 3611 31 where where WRB 19172 3611 32 I -PRON- PRP 19172 3611 33 accidentally accidentally RB 19172 3611 34 met meet VBD 19172 3611 35 him -PRON- PRP 19172 3611 36 . . . 19172 3612 1 So so RB 19172 3612 2 far far RB 19172 3612 3 from from IN 19172 3612 4 being be VBG 19172 3612 5 abashed abash VBN 19172 3612 6 when when WRB 19172 3612 7 he -PRON- PRP 19172 3612 8 saw see VBD 19172 3612 9 me -PRON- PRP 19172 3612 10 , , , 19172 3612 11 he -PRON- PRP 19172 3612 12 took take VBD 19172 3612 13 the the DT 19172 3612 14 occasion occasion NN 19172 3612 15 to to TO 19172 3612 16 tell tell VB 19172 3612 17 me -PRON- PRP 19172 3612 18 what what WP 19172 3612 19 he -PRON- PRP 19172 3612 20 will will MD 19172 3612 21 , , , 19172 3612 22 I -PRON- PRP 19172 3612 23 know know VBP 19172 3612 24 , , , 19172 3612 25 pardon pardon VB 19172 3612 26 me -PRON- PRP 19172 3612 27 for for IN 19172 3612 28 thinking think VBG 19172 3612 29 an an DT 19172 3612 30 inexcusable inexcusable JJ 19172 3612 31 untruth untruth NN 19172 3612 32 . . . 19172 3613 1 He -PRON- PRP 19172 3613 2 had have VBD 19172 3613 3 written write VBN 19172 3613 4 , , , 19172 3613 5 he -PRON- PRP 19172 3613 6 said say VBD 19172 3613 7 , , , 19172 3613 8 to to IN 19172 3613 9 the the DT 19172 3613 10 poor poor JJ 19172 3613 11 woman woman NN 19172 3613 12 telling tell VBG 19172 3613 13 her -PRON- PRP 19172 3613 14 , , , 19172 3613 15 dying die VBG 19172 3613 16 as as IN 19172 3613 17 he -PRON- PRP 19172 3613 18 believed believe VBD 19172 3613 19 her -PRON- PRP 19172 3613 20 to to TO 19172 3613 21 be be VB 19172 3613 22 , , , 19172 3613 23 to to TO 19172 3613 24 come come VB 19172 3613 25 down down RP 19172 3613 26 to to IN 19172 3613 27 Bhamo Bhamo NNP 19172 3613 28 by by IN 19172 3613 29 boat boat NN 19172 3613 30 to to TO 19172 3613 31 see see VB 19172 3613 32 me -PRON- PRP 19172 3613 33 . . . 19172 3614 1 In in IN 19172 3614 2 Bhamo Bhamo NNP 19172 3614 3 I -PRON- PRP 19172 3614 4 stayed stay VBD 19172 3614 5 in in IN 19172 3614 6 the the DT 19172 3614 7 comfortable comfortable JJ 19172 3614 8 house house NN 19172 3614 9 of of IN 19172 3614 10 the the DT 19172 3614 11 Deputy Deputy NNP 19172 3614 12 Commissioner Commissioner NNP 19172 3614 13 , , , 19172 3614 14 and and CC 19172 3614 15 was be VBD 19172 3614 16 treated treat VBN 19172 3614 17 with with IN 19172 3614 18 the the DT 19172 3614 19 most most RBS 19172 3614 20 pleasant pleasant JJ 19172 3614 21 hospitality hospitality NN 19172 3614 22 . . . 19172 3615 1 To to IN 19172 3615 2 my -PRON- PRP$ 19172 3615 3 regret regret NN 19172 3615 4 , , , 19172 3615 5 the the DT 19172 3615 6 Deputy Deputy NNP 19172 3615 7 Commissioner Commissioner NNP 19172 3615 8 was be VBD 19172 3615 9 down down IN 19172 3615 10 the the DT 19172 3615 11 river river NN 19172 3615 12 , , , 19172 3615 13 and and CC 19172 3615 14 I -PRON- PRP 19172 3615 15 did do VBD 19172 3615 16 not not RB 19172 3615 17 see see VB 19172 3615 18 him -PRON- PRP 19172 3615 19 . . . 19172 3616 1 He -PRON- PRP 19172 3616 2 is be VBZ 19172 3616 3 regarded regard VBN 19172 3616 4 as as IN 19172 3616 5 one one CD 19172 3616 6 of of IN 19172 3616 7 the the DT 19172 3616 8 ablest able JJS 19172 3616 9 men man NNS 19172 3616 10 in in IN 19172 3616 11 the the DT 19172 3616 12 service service NN 19172 3616 13 . . . 19172 3617 1 His -PRON- PRP$ 19172 3617 2 rise rise NN 19172 3617 3 has have VBZ 19172 3617 4 been be VBN 19172 3617 5 rapid rapid JJ 19172 3617 6 , , , 19172 3617 7 and and CC 19172 3617 8 he -PRON- PRP 19172 3617 9 was be VBD 19172 3617 10 lately lately RB 19172 3617 11 invested invest VBN 19172 3617 12 with with IN 19172 3617 13 the the DT 19172 3617 14 C.I.E.--there C.I.E.--there NNP 19172 3617 15 seems seem VBZ 19172 3617 16 , , , 19172 3617 17 indeed indeed RB 19172 3617 18 , , , 19172 3617 19 to to TO 19172 3617 20 be be VB 19172 3617 21 no no DT 19172 3617 22 position position NN 19172 3617 23 in in IN 19172 3617 24 Burma Burma NNP 19172 3617 25 that that IN 19172 3617 26 he -PRON- PRP 19172 3617 27 might may MD 19172 3617 28 not not RB 19172 3617 29 aspire aspire VB 19172 3617 30 to to TO 19172 3617 31 . . . 19172 3618 1 In in IN 19172 3618 2 his -PRON- PRP$ 19172 3618 3 absence absence NN 19172 3618 4 his -PRON- PRP$ 19172 3618 5 office office NN 19172 3618 6 was be VBD 19172 3618 7 being be VBG 19172 3618 8 administered administer VBN 19172 3618 9 by by IN 19172 3618 10 the the DT 19172 3618 11 Assistant Assistant NNP 19172 3618 12 Commissioner Commissioner NNP 19172 3618 13 , , , 19172 3618 14 a a DT 19172 3618 15 courteous courteous JJ 19172 3618 16 young young JJ 19172 3618 17 Englishman Englishman NNP 19172 3618 18 , , , 19172 3618 19 who who WP 19172 3618 20 gave give VBD 19172 3618 21 me -PRON- PRP 19172 3618 22 my -PRON- PRP$ 19172 3618 23 first first JJ 19172 3618 24 experience experience NN 19172 3618 25 of of IN 19172 3618 26 the the DT 19172 3618 27 Civil Civil NNP 19172 3618 28 Service Service NNP 19172 3618 29 . . . 19172 3619 1 I -PRON- PRP 19172 3619 2 could could MD 19172 3619 3 not not RB 19172 3619 4 but but RB 19172 3619 5 envy envy VB 19172 3619 6 the the DT 19172 3619 7 position position NN 19172 3619 8 of of IN 19172 3619 9 this this DT 19172 3619 10 young young JJ 19172 3619 11 fellow fellow NN 19172 3619 12 , , , 19172 3619 13 and and CC 19172 3619 14 marvel marvel VB 19172 3619 15 at at IN 19172 3619 16 the the DT 19172 3619 17 success success NN 19172 3619 18 which which WDT 19172 3619 19 attends attend VBZ 19172 3619 20 our -PRON- PRP$ 19172 3619 21 method method NN 19172 3619 22 of of IN 19172 3619 23 administering administer VBG 19172 3619 24 the the DT 19172 3619 25 Indian Indian NNP 19172 3619 26 Empire Empire NNP 19172 3619 27 . . . 19172 3620 1 Here here RB 19172 3620 2 was be VBD 19172 3620 3 a a DT 19172 3620 4 young young JJ 19172 3620 5 man man NN 19172 3620 6 of of IN 19172 3620 7 twenty twenty CD 19172 3620 8 - - HYPH 19172 3620 9 four four CD 19172 3620 10 , , , 19172 3620 11 acting act VBG 19172 3620 12 as as IN 19172 3620 13 governor governor NN 19172 3620 14 with with IN 19172 3620 15 large large JJ 19172 3620 16 powers power NNS 19172 3620 17 over over IN 19172 3620 18 a a DT 19172 3620 19 tract tract NN 19172 3620 20 of of IN 19172 3620 21 country country NN 19172 3620 22 of of IN 19172 3620 23 hundreds hundred NNS 19172 3620 24 of of IN 19172 3620 25 square square JJ 19172 3620 26 miles mile NNS 19172 3620 27 -- -- : 19172 3620 28 a a DT 19172 3620 29 new new JJ 19172 3620 30 country country NN 19172 3620 31 requiring require VBG 19172 3620 32 for for IN 19172 3620 33 its -PRON- PRP$ 19172 3620 34 proper proper JJ 19172 3620 35 administration administration NN 19172 3620 36 a a DT 19172 3620 37 knowledge knowledge NN 19172 3620 38 of of IN 19172 3620 39 law law NN 19172 3620 40 , , , 19172 3620 41 of of IN 19172 3620 42 finance finance NN 19172 3620 43 , , , 19172 3620 44 of of IN 19172 3620 45 trade trade NN 19172 3620 46 , , , 19172 3620 47 experience experience NN 19172 3620 48 of of IN 19172 3620 49 men man NNS 19172 3620 50 , , , 19172 3620 51 and and CC 19172 3620 52 ability ability NN 19172 3620 53 to to TO 19172 3620 54 deal deal VB 19172 3620 55 with with IN 19172 3620 56 the the DT 19172 3620 57 conflicting conflict VBG 19172 3620 58 interests interest NNS 19172 3620 59 of of IN 19172 3620 60 several several JJ 19172 3620 61 native native JJ 19172 3620 62 races race NNS 19172 3620 63 . . . 19172 3621 1 Superior superior JJ 19172 3621 2 to to IN 19172 3621 3 all all DT 19172 3621 4 other other JJ 19172 3621 5 authorities authority NNS 19172 3621 6 , , , 19172 3621 7 civil civil JJ 19172 3621 8 and and CC 19172 3621 9 military military NN 19172 3621 10 , , , 19172 3621 11 in in IN 19172 3621 12 his -PRON- PRP$ 19172 3621 13 district district NN 19172 3621 14 , , , 19172 3621 15 he -PRON- PRP 19172 3621 16 was be VBD 19172 3621 17 considered consider VBN 19172 3621 18 fit fit JJ 19172 3621 19 to to TO 19172 3621 20 fill fill VB 19172 3621 21 this this DT 19172 3621 22 post post NN 19172 3621 23 -- -- : 19172 3621 24 and and CC 19172 3621 25 success success NN 19172 3621 26 showed show VBD 19172 3621 27 his -PRON- PRP$ 19172 3621 28 fitness fitness NN 19172 3621 29 -- -- : 19172 3621 30 because because IN 19172 3621 31 a a DT 19172 3621 32 year year NN 19172 3621 33 or or CC 19172 3621 34 two two CD 19172 3621 35 before before IN 19172 3621 36 he -PRON- PRP 19172 3621 37 had have VBD 19172 3621 38 been be VBN 19172 3621 39 one one CD 19172 3621 40 of of IN 19172 3621 41 forty forty CD 19172 3621 42 crammed crammed JJ 19172 3621 43 candidates candidate NNS 19172 3621 44 out out IN 19172 3621 45 of of IN 19172 3621 46 200 200 CD 19172 3621 47 who who WP 19172 3621 48 had have VBD 19172 3621 49 taken take VBN 19172 3621 50 the the DT 19172 3621 51 highest high JJS 19172 3621 52 places place NNS 19172 3621 53 in in IN 19172 3621 54 a a DT 19172 3621 55 series series NN 19172 3621 56 of of IN 19172 3621 57 examinations examination NNS 19172 3621 58 in in IN 19172 3621 59 Latin Latin NNP 19172 3621 60 , , , 19172 3621 61 English English NNP 19172 3621 62 , , , 19172 3621 63 mathematics mathematic NNS 19172 3621 64 , , , 19172 3621 65 & & CC 19172 3621 66 c. c. NNP 19172 3621 67 With with IN 19172 3621 68 the the DT 19172 3621 69 most most RBS 19172 3621 70 limited limited JJ 19172 3621 71 experience experience NN 19172 3621 72 of of IN 19172 3621 73 human human JJ 19172 3621 74 life life NN 19172 3621 75 , , , 19172 3621 76 he -PRON- PRP 19172 3621 77 had have VBD 19172 3621 78 obtained obtain VBN 19172 3621 79 his -PRON- PRP$ 19172 3621 80 position position NN 19172 3621 81 in in IN 19172 3621 82 exactly exactly RB 19172 3621 83 the the DT 19172 3621 84 same same JJ 19172 3621 85 way way NN 19172 3621 86 that that WDT 19172 3621 87 a a DT 19172 3621 88 Chinese Chinese NNP 19172 3621 89 Mandarin Mandarin NNP 19172 3621 90 does do VBZ 19172 3621 91 his -PRON- PRP$ 19172 3621 92 -- -- : 19172 3621 93 by by IN 19172 3621 94 competitive competitive JJ 19172 3621 95 examination examination NN 19172 3621 96 in in IN 19172 3621 97 subjects subject NNS 19172 3621 98 which which WDT 19172 3621 99 , , , 19172 3621 100 even even RB 19172 3621 101 less less JJR 19172 3621 102 than than IN 19172 3621 103 in in IN 19172 3621 104 the the DT 19172 3621 105 case case NN 19172 3621 106 of of IN 19172 3621 107 the the DT 19172 3621 108 Chinese Chinese NNPS 19172 3621 109 , , , 19172 3621 110 had have VBD 19172 3621 111 little little JJ 19172 3621 112 bearing bearing NN 19172 3621 113 upon upon IN 19172 3621 114 his -PRON- PRP$ 19172 3621 115 future future JJ 19172 3621 116 work work NN 19172 3621 117 ; ; : 19172 3621 118 and and CC 19172 3621 119 now now RB 19172 3621 120 , , , 19172 3621 121 like like IN 19172 3621 122 a a DT 19172 3621 123 Chinese Chinese NNP 19172 3621 124 Mandarin Mandarin NNP 19172 3621 125 , , , 19172 3621 126 " " '' 19172 3621 127 there there EX 19172 3621 128 are be VBP 19172 3621 129 few few JJ 19172 3621 130 things thing NNS 19172 3621 131 he -PRON- PRP 19172 3621 132 is be VBZ 19172 3621 133 n't not RB 19172 3621 134 . . . 19172 3621 135 " " '' 19172 3622 1 On on IN 19172 3622 2 the the DT 19172 3622 3 face face NN 19172 3622 4 of of IN 19172 3622 5 it -PRON- PRP 19172 3622 6 no no DT 19172 3622 7 system system NN 19172 3622 8 appears appear VBZ 19172 3622 9 more more RBR 19172 3622 10 preposterous preposterous JJ 19172 3622 11 ; ; : 19172 3622 12 in in IN 19172 3622 13 its -PRON- PRP$ 19172 3622 14 results result NNS 19172 3622 15 no no DT 19172 3622 16 system system NN 19172 3622 17 was be VBD 19172 3622 18 ever ever RB 19172 3622 19 more more RBR 19172 3622 20 successful successful JJ 19172 3622 21 . . . 19172 3623 1 The the DT 19172 3623 2 Assistant Assistant NNP 19172 3623 3 Commissioner Commissioner NNP 19172 3623 4 early early RB 19172 3623 5 learns learn VBZ 19172 3623 6 self self NN 19172 3623 7 - - HYPH 19172 3623 8 reliance reliance NN 19172 3623 9 , , , 19172 3623 10 decision decision NN 19172 3623 11 , , , 19172 3623 12 and and CC 19172 3623 13 ability ability NN 19172 3623 14 to to TO 19172 3623 15 wield wield VB 19172 3623 16 authority authority NN 19172 3623 17 ; ; : 19172 3623 18 and and CC 19172 3623 19 he -PRON- PRP 19172 3623 20 can can MD 19172 3623 21 always always RB 19172 3623 22 look look VB 19172 3623 23 forward forward RB 19172 3623 24 to to IN 19172 3623 25 the the DT 19172 3623 26 time time NN 19172 3623 27 when when WRB 19172 3623 28 he -PRON- PRP 19172 3623 29 may may MD 19172 3623 30 become become VB 19172 3623 31 Chief Chief NNP 19172 3623 32 Commissioner Commissioner NNP 19172 3623 33 . . . 19172 3624 1 There there EX 19172 3624 2 is be VBZ 19172 3624 3 a a DT 19172 3624 4 wonderful wonderful JJ 19172 3624 5 mixture mixture NN 19172 3624 6 of of IN 19172 3624 7 types type NNS 19172 3624 8 in in IN 19172 3624 9 Bhamo Bhamo NNP 19172 3624 10 . . . 19172 3625 1 Nowhere nowhere RB 19172 3625 2 in in IN 19172 3625 3 the the DT 19172 3625 4 world world NN 19172 3625 5 , , , 19172 3625 6 not not RB 19172 3625 7 even even RB 19172 3625 8 in in IN 19172 3625 9 Macao Macao NNP 19172 3625 10 , , , 19172 3625 11 is be VBZ 19172 3625 12 there there EX 19172 3625 13 a a DT 19172 3625 14 greater great JJR 19172 3625 15 intermingling intermingling NN 19172 3625 16 of of IN 19172 3625 17 races race NNS 19172 3625 18 . . . 19172 3626 1 Here here RB 19172 3626 2 live live VBP 19172 3626 3 in in IN 19172 3626 4 cheerful cheerful JJ 19172 3626 5 promiscuity promiscuity NN 19172 3626 6 Britishers Britishers NNPS 19172 3626 7 and and CC 19172 3626 8 Chinese Chinese NNPS 19172 3626 9 , , , 19172 3626 10 Shans Shans NNPS 19172 3626 11 and and CC 19172 3626 12 Kachins Kachins NNP 19172 3626 13 , , , 19172 3626 14 Sikhs Sikhs NNP 19172 3626 15 and and CC 19172 3626 16 Madrasis Madrasis NNP 19172 3626 17 , , , 19172 3626 18 Punjabis Punjabis NNP 19172 3626 19 , , , 19172 3626 20 Arabs Arabs NNPS 19172 3626 21 , , , 19172 3626 22 German german JJ 19172 3626 23 Jews Jews NNPS 19172 3626 24 and and CC 19172 3626 25 French french JJ 19172 3626 26 adventurers adventurer NNS 19172 3626 27 , , , 19172 3626 28 American american JJ 19172 3626 29 missionaries missionary NNS 19172 3626 30 and and CC 19172 3626 31 Japanese japanese JJ 19172 3626 32 ladies lady NNS 19172 3626 33 . . . 19172 3627 1 There there EX 19172 3627 2 are be VBP 19172 3627 3 many many JJ 19172 3627 4 ruined ruin VBN 19172 3627 5 pagodas pagodas NN 19172 3627 6 and and CC 19172 3627 7 some some DT 19172 3627 8 wooden wooden JJ 19172 3627 9 temples temple NNS 19172 3627 10 which which WDT 19172 3627 11 , , , 19172 3627 12 however however RB 19172 3627 13 , , , 19172 3627 14 do do VBP 19172 3627 15 not not RB 19172 3627 16 display display VB 19172 3627 17 the the DT 19172 3627 18 higher high JJR 19172 3627 19 features feature NNS 19172 3627 20 of of IN 19172 3627 21 Burmese burmese JJ 19172 3627 22 architecture architecture NN 19172 3627 23 . . . 19172 3628 1 There there EX 19172 3628 2 is be VBZ 19172 3628 3 a a DT 19172 3628 4 club club NN 19172 3628 5 , , , 19172 3628 6 of of IN 19172 3628 7 course course NN 19172 3628 8 ; ; : 19172 3628 9 a a DT 19172 3628 10 polo polo NN 19172 3628 11 and and CC 19172 3628 12 football football NN 19172 3628 13 ground ground NN 19172 3628 14 , , , 19172 3628 15 and and CC 19172 3628 16 a a DT 19172 3628 17 cricket cricket NN 19172 3628 18 ground ground NN 19172 3628 19 . . . 19172 3629 1 Inside inside IN 19172 3629 2 the the DT 19172 3629 3 fort fort NN 19172 3629 4 , , , 19172 3629 5 among among IN 19172 3629 6 the the DT 19172 3629 7 barracks barrack NNS 19172 3629 8 , , , 19172 3629 9 there there EX 19172 3629 10 is be VBZ 19172 3629 11 a a DT 19172 3629 12 building building NN 19172 3629 13 which which WDT 19172 3629 14 has have VBZ 19172 3629 15 a a DT 19172 3629 16 double double JJ 19172 3629 17 debt debt NN 19172 3629 18 to to TO 19172 3629 19 pay pay VB 19172 3629 20 , , , 19172 3629 21 being be VBG 19172 3629 22 a a DT 19172 3629 23 theatre theatre NN 19172 3629 24 at at IN 19172 3629 25 one one CD 19172 3629 26 end end NN 19172 3629 27 and and CC 19172 3629 28 a a DT 19172 3629 29 church church NN 19172 3629 30 at at IN 19172 3629 31 the the DT 19172 3629 32 other other JJ 19172 3629 33 , , , 19172 3629 34 the the DT 19172 3629 35 same same JJ 19172 3629 36 athletic athletic JJ 19172 3629 37 gentleman gentleman NN 19172 3629 38 being be VBG 19172 3629 39 the the DT 19172 3629 40 chief chief JJ 19172 3629 41 performer performer NN 19172 3629 42 at at IN 19172 3629 43 both both DT 19172 3629 44 places place NNS 19172 3629 45 . . . 19172 3630 1 But but CC 19172 3630 2 , , , 19172 3630 3 at at IN 19172 3630 4 its -PRON- PRP$ 19172 3630 5 best good JJS 19172 3630 6 , , , 19172 3630 7 Bhamo Bhamo NNP 19172 3630 8 is be VBZ 19172 3630 9 a a DT 19172 3630 10 forlorn forlorn JJ 19172 3630 11 , , , 19172 3630 12 miserable miserable JJ 19172 3630 13 , , , 19172 3630 14 and and CC 19172 3630 15 wretched wretched JJ 19172 3630 16 station station NN 19172 3630 17 , , , 19172 3630 18 where where WRB 19172 3630 19 all all DT 19172 3630 20 men man NNS 19172 3630 21 seem seem VBP 19172 3630 22 to to TO 19172 3630 23 regard regard VB 19172 3630 24 it -PRON- PRP 19172 3630 25 as as IN 19172 3630 26 their -PRON- PRP$ 19172 3630 27 first first JJ 19172 3630 28 duty duty NN 19172 3630 29 to to IN 19172 3630 30 the the DT 19172 3630 31 stranger stranger NN 19172 3630 32 to to TO 19172 3630 33 apologise apologise VB 19172 3630 34 to to IN 19172 3630 35 him -PRON- PRP 19172 3630 36 for for IN 19172 3630 37 being be VBG 19172 3630 38 there there RB 19172 3630 39 . . . 19172 3631 1 The the DT 19172 3631 2 distinguished distinguished JJ 19172 3631 3 Chinese chinese JJ 19172 3631 4 scholar scholar NN 19172 3631 5 and and CC 19172 3631 6 traveller traveller NN 19172 3631 7 , , , 19172 3631 8 E. E. NNP 19172 3631 9 Colborne Colborne NNP 19172 3631 10 Baber Baber NNP 19172 3631 11 , , , 19172 3631 12 who who WP 19172 3631 13 wrote write VBD 19172 3631 14 the the DT 19172 3631 15 classic classic JJ 19172 3631 16 book book NN 19172 3631 17 of of IN 19172 3631 18 travel travel NN 19172 3631 19 in in IN 19172 3631 20 Western Western NNP 19172 3631 21 China China NNP 19172 3631 22 , , , 19172 3631 23 was be VBD 19172 3631 24 formerly formerly RB 19172 3631 25 British British NNP 19172 3631 26 Resident Resident NNP 19172 3631 27 in in IN 19172 3631 28 Bhamo Bhamo NNP 19172 3631 29 . . . 19172 3632 1 He -PRON- PRP 19172 3632 2 spoke speak VBD 19172 3632 3 Chinese Chinese NNP 19172 3632 4 unusually unusually RB 19172 3632 5 well well RB 19172 3632 6 and and CC 19172 3632 7 was be VBD 19172 3632 8 naturally naturally RB 19172 3632 9 proud proud JJ 19172 3632 10 of of IN 19172 3632 11 his -PRON- PRP$ 19172 3632 12 accomplishment accomplishment NN 19172 3632 13 . . . 19172 3633 1 Now now RB 19172 3633 2 the the DT 19172 3633 3 ordinary ordinary JJ 19172 3633 4 Chinaman Chinaman NNP 19172 3633 5 has have VBZ 19172 3633 6 this this DT 19172 3633 7 feature feature NN 19172 3633 8 in in IN 19172 3633 9 common common JJ 19172 3633 10 with with IN 19172 3633 11 many many JJ 19172 3633 12 of of IN 19172 3633 13 the the DT 19172 3633 14 European european JJ 19172 3633 15 races race NNS 19172 3633 16 , , , 19172 3633 17 that that IN 19172 3633 18 , , , 19172 3633 19 if if IN 19172 3633 20 he -PRON- PRP 19172 3633 21 thinks think VBZ 19172 3633 22 you -PRON- PRP 19172 3633 23 can can MD 19172 3633 24 not not RB 19172 3633 25 speak speak VB 19172 3633 26 his -PRON- PRP$ 19172 3633 27 language language NN 19172 3633 28 , , , 19172 3633 29 he -PRON- PRP 19172 3633 30 _ _ NNP 19172 3633 31 will will MD 19172 3633 32 _ _ NNP 19172 3633 33 not not RB 19172 3633 34 understand understand VB 19172 3633 35 you -PRON- PRP 19172 3633 36 , , , 19172 3633 37 even even RB 19172 3633 38 if if IN 19172 3633 39 you -PRON- PRP 19172 3633 40 speak speak VBP 19172 3633 41 to to IN 19172 3633 42 him -PRON- PRP 19172 3633 43 with with IN 19172 3633 44 perfect perfect JJ 19172 3633 45 correctness correctness NN 19172 3633 46 of of IN 19172 3633 47 idiom idiom NN 19172 3633 48 and and CC 19172 3633 49 tone tone NN 19172 3633 50 . . . 19172 3634 1 And and CC 19172 3634 2 Baber Baber NNP 19172 3634 3 had have VBD 19172 3634 4 an an DT 19172 3634 5 experience experience NN 19172 3634 6 of of IN 19172 3634 7 this this DT 19172 3634 8 which which WDT 19172 3634 9 deeply deeply RB 19172 3634 10 hurt hurt VBD 19172 3634 11 his -PRON- PRP$ 19172 3634 12 pride pride NN 19172 3634 13 . . . 19172 3635 1 Walking walk VBG 19172 3635 2 one one CD 19172 3635 3 day day NN 19172 3635 4 in in IN 19172 3635 5 the the DT 19172 3635 6 neighbourhood neighbourhood NN 19172 3635 7 of of IN 19172 3635 8 Bhamo Bhamo NNP 19172 3635 9 , , , 19172 3635 10 he -PRON- PRP 19172 3635 11 met meet VBD 19172 3635 12 two two CD 19172 3635 13 Chinese Chinese NNPS 19172 3635 14 -- -- : 19172 3635 15 strangers stranger NNS 19172 3635 16 -- -- : 19172 3635 17 and and CC 19172 3635 18 began begin VBD 19172 3635 19 speaking speak VBG 19172 3635 20 to to IN 19172 3635 21 them -PRON- PRP 19172 3635 22 in in IN 19172 3635 23 his -PRON- PRP$ 19172 3635 24 best good JJS 19172 3635 25 Mandarin Mandarin NNP 19172 3635 26 . . . 19172 3636 1 They -PRON- PRP 19172 3636 2 heard hear VBD 19172 3636 3 him -PRON- PRP 19172 3636 4 with with IN 19172 3636 5 unmoved unmoved JJ 19172 3636 6 stolidity stolidity NN 19172 3636 7 , , , 19172 3636 8 and and CC 19172 3636 9 , , , 19172 3636 10 when when WRB 19172 3636 11 he -PRON- PRP 19172 3636 12 had have VBD 19172 3636 13 finished finish VBN 19172 3636 14 , , , 19172 3636 15 one one CD 19172 3636 16 turned turn VBD 19172 3636 17 to to IN 19172 3636 18 his -PRON- PRP$ 19172 3636 19 companion companion NN 19172 3636 20 and and CC 19172 3636 21 said say VBD 19172 3636 22 , , , 19172 3636 23 as as IN 19172 3636 24 if if IN 19172 3636 25 struck strike VBN 19172 3636 26 with with IN 19172 3636 27 his -PRON- PRP$ 19172 3636 28 discovery discovery NN 19172 3636 29 , , , 19172 3636 30 " " '' 19172 3636 31 the the DT 19172 3636 32 language language NN 19172 3636 33 of of IN 19172 3636 34 these these DT 19172 3636 35 foreign foreign JJ 19172 3636 36 barbarians barbarian NNS 19172 3636 37 sounds sound VBZ 19172 3636 38 not not RB 19172 3636 39 unlike unlike IN 19172 3636 40 our -PRON- PRP$ 19172 3636 41 own own JJ 19172 3636 42 ! ! . 19172 3636 43 " " '' 19172 3637 1 In in IN 19172 3637 2 Bhamo Bhamo NNP 19172 3637 3 I -PRON- PRP 19172 3637 4 had have VBD 19172 3637 5 the the DT 19172 3637 6 pleasure pleasure NN 19172 3637 7 of of IN 19172 3637 8 meeting meet VBG 19172 3637 9 the the DT 19172 3637 10 three three CD 19172 3637 11 members member NNS 19172 3637 12 of of IN 19172 3637 13 the the DT 19172 3637 14 Boundary Boundary NNP 19172 3637 15 Commission Commission NNP 19172 3637 16 who who WP 19172 3637 17 represented represent VBD 19172 3637 18 us -PRON- PRP 19172 3637 19 in in IN 19172 3637 20 some some DT 19172 3637 21 preliminary preliminary JJ 19172 3637 22 delimitation delimitation NN 19172 3637 23 questions question NNS 19172 3637 24 with with IN 19172 3637 25 the the DT 19172 3637 26 Chinese chinese JJ 19172 3637 27 Government Government NNP 19172 3637 28 . . . 19172 3638 1 A a DT 19172 3638 2 better well JJR 19172 3638 3 choice choice NN 19172 3638 4 could could MD 19172 3638 5 not not RB 19172 3638 6 have have VB 19172 3638 7 been be VBN 19172 3638 8 made make VBN 19172 3638 9 . . . 19172 3639 1 M. M. NNP 19172 3639 2 Martini Martini NNP 19172 3639 3 , , , 19172 3639 4 a a DT 19172 3639 5 Frenchman Frenchman NNP 19172 3639 6 , , , 19172 3639 7 has have VBZ 19172 3639 8 been be VBN 19172 3639 9 twenty twenty CD 19172 3639 10 years year NNS 19172 3639 11 in in IN 19172 3639 12 Upper Upper NNP 19172 3639 13 Burma Burma NNP 19172 3639 14 , , , 19172 3639 15 and and CC 19172 3639 16 is be VBZ 19172 3639 17 our -PRON- PRP$ 19172 3639 18 D.S.P. d.s.p. NN 19172 3640 1 ( ( -LRB- 19172 3640 2 District District NNP 19172 3640 3 Superintendent Superintendent NNP 19172 3640 4 of of IN 19172 3640 5 Police Police NNPS 19172 3640 6 ) ) -RRB- 19172 3640 7 . . . 19172 3641 1 Mr. Mr. NNP 19172 3641 2 Warry Warry NNP 19172 3641 3 , , , 19172 3641 4 the the DT 19172 3641 5 Chinese chinese JJ 19172 3641 6 adviser adviser NN 19172 3641 7 to to IN 19172 3641 8 the the DT 19172 3641 9 Burmese Burmese NNP 19172 3641 10 Government Government NNP 19172 3641 11 , , , 19172 3641 12 is be VBZ 19172 3641 13 one one CD 19172 3641 14 of of IN 19172 3641 15 the the DT 19172 3641 16 ablest able JJS 19172 3641 17 men man NNS 19172 3641 18 who who WP 19172 3641 19 ever ever RB 19172 3641 20 graduated graduate VBD 19172 3641 21 from from IN 19172 3641 22 the the DT 19172 3641 23 Consular Consular NNP 19172 3641 24 Staff Staff NNP 19172 3641 25 in in IN 19172 3641 26 China China NNP 19172 3641 27 ; ; : 19172 3641 28 while while IN 19172 3641 29 Captain Captain NNP 19172 3641 30 H. H. NNP 19172 3641 31 R. R. NNP 19172 3641 32 Davies Davies NNP 19172 3641 33 , , , 19172 3641 34 of of IN 19172 3641 35 the the DT 19172 3641 36 Staff Staff NNP 19172 3641 37 Corps Corps NNP 19172 3641 38 , , , 19172 3641 39 who who WP 19172 3641 40 is be VBZ 19172 3641 41 on on IN 19172 3641 42 special special JJ 19172 3641 43 duty duty NN 19172 3641 44 in in IN 19172 3641 45 the the DT 19172 3641 46 Intelligence Intelligence NNP 19172 3641 47 Department Department NNP 19172 3641 48 , , , 19172 3641 49 is be VBZ 19172 3641 50 not not RB 19172 3641 51 only only RB 19172 3641 52 an an DT 19172 3641 53 exceptionally exceptionally RB 19172 3641 54 able able JJ 19172 3641 55 officer officer NN 19172 3641 56 , , , 19172 3641 57 but but CC 19172 3641 58 is be VBZ 19172 3641 59 the the DT 19172 3641 60 most most RBS 19172 3641 61 accomplished accomplished JJ 19172 3641 62 linguist linguist NN 19172 3641 63 of of IN 19172 3641 64 Upper Upper NNP 19172 3641 65 Burma Burma NNP 19172 3641 66 . . . 19172 3642 1 These these DT 19172 3642 2 were be VBD 19172 3642 3 the the DT 19172 3642 4 three three CD 19172 3642 5 representatives representative NNS 19172 3642 6 . . . 19172 3643 1 I -PRON- PRP 19172 3643 2 sold sell VBD 19172 3643 3 my -PRON- PRP$ 19172 3643 4 pony pony NN 19172 3643 5 in in IN 19172 3643 6 Bhamo Bhamo NNP 19172 3643 7 . . . 19172 3644 1 I -PRON- PRP 19172 3644 2 was be VBD 19172 3644 3 exceedingly exceedingly RB 19172 3644 4 sorry sorry JJ 19172 3644 5 to to TO 19172 3644 6 part part VB 19172 3644 7 with with IN 19172 3644 8 it -PRON- PRP 19172 3644 9 , , , 19172 3644 10 for for IN 19172 3644 11 it -PRON- PRP 19172 3644 12 had have VBD 19172 3644 13 come come VBN 19172 3644 14 with with IN 19172 3644 15 me -PRON- PRP 19172 3644 16 800 800 CD 19172 3644 17 miles mile NNS 19172 3644 18 in in IN 19172 3644 19 thirty thirty CD 19172 3644 20 days day NNS 19172 3644 21 , , , 19172 3644 22 over over IN 19172 3644 23 an an DT 19172 3644 24 unusually unusually RB 19172 3644 25 difficult difficult JJ 19172 3644 26 road road NN 19172 3644 27 , , , 19172 3644 28 at at IN 19172 3644 29 great great JJ 19172 3644 30 variations variation NNS 19172 3644 31 of of IN 19172 3644 32 altitude altitude NN 19172 3644 33 , , , 19172 3644 34 and and CC 19172 3644 35 amid amid IN 19172 3644 36 many many JJ 19172 3644 37 changes change NNS 19172 3644 38 of of IN 19172 3644 39 climate climate NN 19172 3644 40 . . . 19172 3645 1 And and CC 19172 3645 2 it -PRON- PRP 19172 3645 3 was be VBD 19172 3645 4 always always RB 19172 3645 5 in in IN 19172 3645 6 good good JJ 19172 3645 7 spirit spirit NN 19172 3645 8 , , , 19172 3645 9 brave brave JJ 19172 3645 10 and and CC 19172 3645 11 hardy hardy JJ 19172 3645 12 , , , 19172 3645 13 carrying carry VBG 19172 3645 14 me -PRON- PRP 19172 3645 15 as as RB 19172 3645 16 surely surely RB 19172 3645 17 the the DT 19172 3645 18 last last JJ 19172 3645 19 twenty twenty CD 19172 3645 20 miles mile NNS 19172 3645 21 as as IN 19172 3645 22 it -PRON- PRP 19172 3645 23 had have VBD 19172 3645 24 the the DT 19172 3645 25 first first JJ 19172 3645 26 twenty twenty CD 19172 3645 27 . . . 19172 3646 1 Yet yet CC 19172 3646 2 , , , 19172 3646 3 when when WRB 19172 3646 4 I -PRON- PRP 19172 3646 5 came come VBD 19172 3646 6 to to TO 19172 3646 7 sell sell VB 19172 3646 8 it -PRON- PRP 19172 3646 9 , , , 19172 3646 10 I -PRON- PRP 19172 3646 11 was be VBD 19172 3646 12 astonished astonish VBN 19172 3646 13 to to TO 19172 3646 14 learn learn VB 19172 3646 15 how how WRB 19172 3646 16 many many JJ 19172 3646 17 were be VBD 19172 3646 18 its -PRON- PRP$ 19172 3646 19 defects defect NNS 19172 3646 20 . . . 19172 3647 1 Its -PRON- PRP$ 19172 3647 2 height height NN 19172 3647 3 , , , 19172 3647 4 which which WDT 19172 3647 5 was be VBD 19172 3647 6 12.3 12.3 CD 19172 3647 7 in in IN 19172 3647 8 Nampoung Nampoung NNP 19172 3647 9 , , , 19172 3647 10 had have VBD 19172 3647 11 shrunk shrink VBN 19172 3647 12 three three CD 19172 3647 13 days day NNS 19172 3647 14 later later RB 19172 3647 15 to to IN 19172 3647 16 11.3 11.3 CD 19172 3647 17 in in IN 19172 3647 18 Bhamo Bhamo NNP 19172 3647 19 . . . 19172 3648 1 This this DT 19172 3648 2 one one CD 19172 3648 3 subaltern subaltern NN 19172 3648 4 told tell VBD 19172 3648 5 me -PRON- PRP 19172 3648 6 who who WP 19172 3648 7 came come VBD 19172 3648 8 to to TO 19172 3648 9 look look VB 19172 3648 10 at at IN 19172 3648 11 the the DT 19172 3648 12 pony pony NN 19172 3648 13 with with IN 19172 3648 14 the the DT 19172 3648 15 view view NN 19172 3648 16 , , , 19172 3648 17 he -PRON- PRP 19172 3648 18 said say VBD 19172 3648 19 , , , 19172 3648 20 of of IN 19172 3648 21 making make VBG 19172 3648 22 me -PRON- PRP 19172 3648 23 an an DT 19172 3648 24 offer offer NN 19172 3648 25 . . . 19172 3649 1 Another another DT 19172 3649 2 officer officer NN 19172 3649 3 proved prove VBD 19172 3649 4 to to IN 19172 3649 5 me -PRON- PRP 19172 3649 6 that that IN 19172 3649 7 the the DT 19172 3649 8 off off NNP 19172 3649 9 foreleg foreleg NN 19172 3649 10 was be VBD 19172 3649 11 gone go VBN 19172 3649 12 hopelessly hopelessly RB 19172 3649 13 ; ; : 19172 3649 14 a a DT 19172 3649 15 third third NN 19172 3649 16 confirmed confirm VBD 19172 3649 17 this this DT 19172 3649 18 diagnosis diagnosis NN 19172 3649 19 of of IN 19172 3649 20 his -PRON- PRP$ 19172 3649 21 friend friend NN 19172 3649 22 , , , 19172 3649 23 and and CC 19172 3649 24 in in IN 19172 3649 25 a a DT 19172 3649 26 clinical clinical JJ 19172 3649 27 lecture lecture NN 19172 3649 28 demonstrated demonstrate VBD 19172 3649 29 that that IN 19172 3649 30 the the DT 19172 3649 31 poor poor JJ 19172 3649 32 beast beast NN 19172 3649 33 was be VBD 19172 3649 34 spavined spavine VBN 19172 3649 35 , , , 19172 3649 36 and and CC 19172 3649 37 that that IN 19172 3649 38 its -PRON- PRP$ 19172 3649 39 near near JJ 19172 3649 40 hind hind NN 19172 3649 41 frog frog NN 19172 3649 42 was be VBD 19172 3649 43 rotten rotten JJ 19172 3649 44 , , , 19172 3649 45 " " '' 19172 3649 46 as as IN 19172 3649 47 all all DT 19172 3649 48 Chinese chinese JJ 19172 3649 49 ponies pony NNS 19172 3649 50 ' ' '' 19172 3649 51 are be VBP 19172 3649 52 , , , 19172 3649 53 " " '' 19172 3649 54 he -PRON- PRP 19172 3649 55 added add VBD 19172 3649 56 . . . 19172 3650 1 One one CD 19172 3650 2 of of IN 19172 3650 3 the the DT 19172 3650 4 mounted mount VBN 19172 3650 5 constabulary constabulary NN 19172 3650 6 , , , 19172 3650 7 a a DT 19172 3650 8 smart smart JJ 19172 3650 9 officer officer NN 19172 3650 10 , , , 19172 3650 11 fortunately fortunately RB 19172 3650 12 discovered discover VBN 19172 3650 13 in in IN 19172 3650 14 time time NN 19172 3650 15 that that IN 19172 3650 16 the the DT 19172 3650 17 pony pony NN 19172 3650 18 was be VBD 19172 3650 19 a a DT 19172 3650 20 roarer roarer NN 19172 3650 21 ; ; : 19172 3650 22 while while IN 19172 3650 23 the the DT 19172 3650 24 Hungarian Hungarian NNP 19172 3650 25 Israelite Israelite NNP 19172 3650 26 who who WP 19172 3650 27 lends lend VBZ 19172 3650 28 help help NN 19172 3650 29 on on IN 19172 3650 30 notes note NNS 19172 3650 31 of of IN 19172 3650 32 hand hand NN 19172 3650 33 , , , 19172 3650 34 post post NN 19172 3650 35 - - NNS 19172 3650 36 obits obit NNS 19172 3650 37 , , , 19172 3650 38 personal personal JJ 19172 3650 39 applications application NNS 19172 3650 40 , , , 19172 3650 41 and and CC 19172 3650 42 other other JJ 19172 3650 43 insecurities insecurity NNS 19172 3650 44 , , , 19172 3650 45 and and CC 19172 3650 46 is be VBZ 19172 3650 47 on on IN 19172 3650 48 terms term NNS 19172 3650 49 of of IN 19172 3650 50 friendly friendly JJ 19172 3650 51 intimacy intimacy NN 19172 3650 52 with with IN 19172 3650 53 most most JJS 19172 3650 54 of of IN 19172 3650 55 the the DT 19172 3650 56 garrison garrison NN 19172 3650 57 , , , 19172 3650 58 when when WRB 19172 3650 59 about about IN 19172 3650 60 to to TO 19172 3650 61 make make VB 19172 3650 62 an an DT 19172 3650 63 offer offer NN 19172 3650 64 , , , 19172 3650 65 found find VBN 19172 3650 66 , , , 19172 3650 67 to to IN 19172 3650 68 his -PRON- PRP$ 19172 3650 69 great great JJ 19172 3650 70 regret regret NN 19172 3650 71 , , , 19172 3650 72 that that IN 19172 3650 73 the the DT 19172 3650 74 pony pony NN 19172 3650 75 's 's POS 19172 3650 76 hind hind NN 19172 3650 77 legs leg NNS 19172 3650 78 were be VBD 19172 3650 79 even even RB 19172 3650 80 more more RBR 19172 3650 81 defective defective JJ 19172 3650 82 than than IN 19172 3650 83 the the DT 19172 3650 84 fore fore NN 19172 3650 85 . . . 19172 3651 1 The the DT 19172 3651 2 end end NN 19172 3651 3 of of IN 19172 3651 4 it -PRON- PRP 19172 3651 5 was be VBD 19172 3651 6 that that IN 19172 3651 7 I -PRON- PRP 19172 3651 8 had have VBD 19172 3651 9 to to TO 19172 3651 10 sell sell VB 19172 3651 11 the the DT 19172 3651 12 pony pony NN 19172 3651 13 -- -- : 19172 3651 14 for for IN 19172 3651 15 what what WP 19172 3651 16 it -PRON- PRP 19172 3651 17 cost cost VBD 19172 3651 18 me -PRON- PRP 19172 3651 19 . . . 19172 3652 1 I -PRON- PRP 19172 3652 2 am be VBP 19172 3652 3 indebted indebted JJ 19172 3652 4 to to IN 19172 3652 5 the the DT 19172 3652 6 Reverend Reverend NNP 19172 3652 7 Mr. Mr. NNP 19172 3652 8 Roberts Roberts NNP 19172 3652 9 , , , 19172 3652 10 of of IN 19172 3652 11 the the DT 19172 3652 12 American American NNP 19172 3652 13 Baptist Baptist NNP 19172 3652 14 Mission Mission NNP 19172 3652 15 , , , 19172 3652 16 for for IN 19172 3652 17 helping help VBG 19172 3652 18 me -PRON- PRP 19172 3652 19 to to TO 19172 3652 20 sell sell VB 19172 3652 21 my -PRON- PRP$ 19172 3652 22 pony pony NN 19172 3652 23 . . . 19172 3653 1 Mr. Mr. NNP 19172 3653 2 Roberts Roberts NNP 19172 3653 3 has have VBZ 19172 3653 4 a a DT 19172 3653 5 pious pious JJ 19172 3653 6 gift gift NN 19172 3653 7 for for IN 19172 3653 8 buying buy VBG 19172 3653 9 ponies pony NNS 19172 3653 10 and and CC 19172 3653 11 selling sell VBG 19172 3653 12 them -PRON- PRP 19172 3653 13 -- -- : 19172 3653 14 at at IN 19172 3653 15 a a DT 19172 3653 16 profit profit NN 19172 3653 17 . . . 19172 3654 1 He -PRON- PRP 19172 3654 2 offered offer VBD 19172 3654 3 me -PRON- PRP 19172 3654 4 40 40 CD 19172 3654 5 rupees rupee NNS 19172 3654 6 for for IN 19172 3654 7 my -PRON- PRP$ 19172 3654 8 pony pony NN 19172 3654 9 . . . 19172 3655 1 I -PRON- PRP 19172 3655 2 mentioned mention VBD 19172 3655 3 this this DT 19172 3655 4 offer offer NN 19172 3655 5 at at IN 19172 3655 6 the the DT 19172 3655 7 Bhamo Bhamo NNP 19172 3655 8 Club Club NNP 19172 3655 9 , , , 19172 3655 10 when when WRB 19172 3655 11 a a DT 19172 3655 12 civilian civilian JJ 19172 3655 13 present present NN 19172 3655 14 at at IN 19172 3655 15 once once RB 19172 3655 16 offered offer VBD 19172 3655 17 me -PRON- PRP 19172 3655 18 50 50 CD 19172 3655 19 rupees rupee NNS 19172 3655 20 for for IN 19172 3655 21 the the DT 19172 3655 22 pony pony NN 19172 3655 23 ; ; : 19172 3655 24 he -PRON- PRP 19172 3655 25 did do VBD 19172 3655 26 not not RB 19172 3655 27 know know VB 19172 3655 28 the the DT 19172 3655 29 pony pony NN 19172 3655 30 , , , 19172 3655 31 he -PRON- PRP 19172 3655 32 explained explain VBD 19172 3655 33 , , , 19172 3655 34 but but CC 19172 3655 35 -- -- : 19172 3655 36 he -PRON- PRP 19172 3655 37 knew know VBD 19172 3655 38 Roberts Roberts NNP 19172 3655 39 . . . 19172 3656 1 In in IN 19172 3656 2 a a DT 19172 3656 3 steamer steamer NN 19172 3656 4 of of IN 19172 3656 5 the the DT 19172 3656 6 Irrawaddy Irrawaddy NNP 19172 3656 7 Flotilla Flotilla NNP 19172 3656 8 Company Company NNP 19172 3656 9 I -PRON- PRP 19172 3656 10 came come VBD 19172 3656 11 down down IN 19172 3656 12 the the DT 19172 3656 13 river river NN 19172 3656 14 from from IN 19172 3656 15 Bhamo Bhamo NNP 19172 3656 16 to to IN 19172 3656 17 Mandalay Mandalay NNP 19172 3656 18 . . . 19172 3657 1 When when WRB 19172 3657 2 I -PRON- PRP 19172 3657 3 left leave VBD 19172 3657 4 the the DT 19172 3657 5 Commissioner Commissioner NNP 19172 3657 6 's 's POS 19172 3657 7 bungalow bungalow NN 19172 3657 8 , , , 19172 3657 9 the the DT 19172 3657 10 entire entire JJ 19172 3657 11 staff staff NN 19172 3657 12 of of IN 19172 3657 13 the the DT 19172 3657 14 establishment establishment NN 19172 3657 15 and and CC 19172 3657 16 of of IN 19172 3657 17 some some DT 19172 3657 18 neighbouring neighbouring NN 19172 3657 19 bungalows bungalow NNS 19172 3657 20 assembled assemble VBN 19172 3657 21 to to TO 19172 3657 22 do do VB 19172 3657 23 me -PRON- PRP 19172 3657 24 honour honour VB 19172 3657 25 , , , 19172 3657 26 creeping creep VBG 19172 3657 27 up up IN 19172 3657 28 to to IN 19172 3657 29 me -PRON- PRP 19172 3657 30 , , , 19172 3657 31 and and CC 19172 3657 32 with with IN 19172 3657 33 deep deep JJ 19172 3657 34 humility humility NN 19172 3657 35 carrying carry VBG 19172 3657 36 each each DT 19172 3657 37 an an DT 19172 3657 38 article article NN 19172 3657 39 of of IN 19172 3657 40 my -PRON- PRP$ 19172 3657 41 possessions possession NNS 19172 3657 42 from from IN 19172 3657 43 my -PRON- PRP$ 19172 3657 44 room room NN 19172 3657 45 down down RP 19172 3657 46 to to IN 19172 3657 47 the the DT 19172 3657 48 porch porch NN 19172 3657 49 . . . 19172 3658 1 There there EX 19172 3658 2 were be VBD 19172 3658 3 the the DT 19172 3658 4 _ _ NNP 19172 3658 5 dhobie dhobie NN 19172 3658 6 _ _ NNP 19172 3658 7 and and CC 19172 3658 8 _ _ NNP 19172 3658 9 bearer bearer NN 19172 3658 10 _ _ NNP 19172 3658 11 , , , 19172 3658 12 the the DT 19172 3658 13 waterman waterman NN 19172 3658 14 with with IN 19172 3658 15 his -PRON- PRP$ 19172 3658 16 goatskin goatskin NN 19172 3658 17 waterbag waterbag NN 19172 3658 18 , , , 19172 3658 19 the the DT 19172 3658 20 washerman washerman NN 19172 3658 21 who who WP 19172 3658 22 washed wash VBD 19172 3658 23 my -PRON- PRP$ 19172 3658 24 blue blue JJ 19172 3658 25 Chinese chinese JJ 19172 3658 26 garments garment NNS 19172 3658 27 as as RB 19172 3658 28 white white JJ 19172 3658 29 as as IN 19172 3658 30 his -PRON- PRP$ 19172 3658 31 own own JJ 19172 3658 32 , , , 19172 3658 33 the the DT 19172 3658 34 _ _ NNP 19172 3658 35 syce syce NNP 19172 3658 36 _ _ NNP 19172 3658 37 who who WP 19172 3658 38 did do VBD 19172 3658 39 not not RB 19172 3658 40 collect collect VB 19172 3658 41 grass grass NN 19172 3658 42 , , , 19172 3658 43 the the DT 19172 3658 44 cook cook NN 19172 3658 45 who who WP 19172 3658 46 sent send VBD 19172 3658 47 me -PRON- PRP 19172 3658 48 ten ten CD 19172 3658 49 bad bad JJ 19172 3658 50 eggs egg NNS 19172 3658 51 in in IN 19172 3658 52 three three CD 19172 3658 53 days day NNS 19172 3658 54 , , , 19172 3658 55 and and CC 19172 3658 56 the the DT 19172 3658 57 Christian Christian NNP 19172 3658 58 Madrasi Madrasi NNP 19172 3658 59 , , , 19172 3658 60 the the DT 19172 3658 61 laziest lazy JJS 19172 3658 62 rascal rascal NN 19172 3658 63 in in IN 19172 3658 64 Bhamo Bhamo NNP 19172 3658 65 , , , 19172 3658 66 who who WP 19172 3658 67 early early RB 19172 3658 68 confessed confess VBD 19172 3658 69 to to IN 19172 3658 70 me -PRON- PRP 19172 3658 71 his -PRON- PRP$ 19172 3658 72 change change NN 19172 3658 73 of of IN 19172 3658 74 faith faith NN 19172 3658 75 and and CC 19172 3658 76 the the DT 19172 3658 77 transformation transformation NN 19172 3658 78 it -PRON- PRP 19172 3658 79 had have VBD 19172 3658 80 effected effect VBN 19172 3658 81 in in IN 19172 3658 82 the the DT 19172 3658 83 future future JJ 19172 3658 84 prospects prospect NNS 19172 3658 85 of of IN 19172 3658 86 his -PRON- PRP$ 19172 3658 87 soul soul NN 19172 3658 88 . . . 19172 3659 1 There there EX 19172 3659 2 was be VBD 19172 3659 3 the the DT 19172 3659 4 Burmese burmese JJ 19172 3659 5 watchman watchman NN 19172 3659 6 , , , 19172 3659 7 and and CC 19172 3659 8 the the DT 19172 3659 9 English English NNP 19172 3659 10 - - HYPH 19172 3659 11 speaking speak VBG 19172 3659 12 Burmese burmese JJ 19172 3659 13 clerk clerk NN 19172 3659 14 , , , 19172 3659 15 and and CC 19172 3659 16 the the DT 19172 3659 17 coolie coolie NN 19172 3659 18 who who WP 19172 3659 19 went go VBD 19172 3659 20 to to IN 19172 3659 21 the the DT 19172 3659 22 bazaar bazaar NN 19172 3659 23 for for IN 19172 3659 24 me -PRON- PRP 19172 3659 25 , , , 19172 3659 26 and and CC 19172 3659 27 many many JJ 19172 3659 28 others other NNS 19172 3659 29 . . . 19172 3660 1 They -PRON- PRP 19172 3660 2 lined line VBD 19172 3660 3 the the DT 19172 3660 4 stairs stair NNS 19172 3660 5 as as IN 19172 3660 6 I -PRON- PRP 19172 3660 7 came come VBD 19172 3660 8 out out RP 19172 3660 9 , , , 19172 3660 10 and and CC 19172 3660 11 placed place VBD 19172 3660 12 their -PRON- PRP$ 19172 3660 13 hands hand NNS 19172 3660 14 reverently reverently RB 19172 3660 15 to to IN 19172 3660 16 their -PRON- PRP$ 19172 3660 17 foreheads forehead NNS 19172 3660 18 when when WRB 19172 3660 19 I -PRON- PRP 19172 3660 20 passed pass VBD 19172 3660 21 by by RP 19172 3660 22 . . . 19172 3661 1 It -PRON- PRP 19172 3661 2 was be VBD 19172 3661 3 pleasant pleasant JJ 19172 3661 4 to to TO 19172 3661 5 see see VB 19172 3661 6 such such JJ 19172 3661 7 disinterested disinterested JJ 19172 3661 8 evidence evidence NN 19172 3661 9 of of IN 19172 3661 10 their -PRON- PRP$ 19172 3661 11 good good JJ 19172 3661 12 will will NN 19172 3661 13 , , , 19172 3661 14 and and CC 19172 3661 15 my -PRON- PRP$ 19172 3661 16 only only JJ 19172 3661 17 regret regret NN 19172 3661 18 was be VBD 19172 3661 19 that that IN 19172 3661 20 I -PRON- PRP 19172 3661 21 could could MD 19172 3661 22 not not RB 19172 3661 23 reward reward VB 19172 3661 24 them -PRON- PRP 19172 3661 25 according accord VBG 19172 3661 26 to to IN 19172 3661 27 their -PRON- PRP$ 19172 3661 28 deserts desert NNS 19172 3661 29 . . . 19172 3662 1 But but CC 19172 3662 2 to to IN 19172 3662 3 the the DT 19172 3662 4 Chinese chinese JJ 19172 3662 5 coolie coolie NN 19172 3662 6 who who WP 19172 3662 7 was be VBD 19172 3662 8 grinning grin VBG 19172 3662 9 to to TO 19172 3662 10 see see VB 19172 3662 11 my -PRON- PRP$ 19172 3662 12 paltry paltry NN 19172 3662 13 outfit outfit NN 19172 3662 14 carried carry VBN 19172 3662 15 by by IN 19172 3662 16 so so RB 19172 3662 17 many many JJ 19172 3662 18 hands hand NNS 19172 3662 19 , , , 19172 3662 20 and and CC 19172 3662 21 who who WP 19172 3662 22 gathered gather VBD 19172 3662 23 together together RB 19172 3662 24 all all DT 19172 3662 25 I -PRON- PRP 19172 3662 26 possessed possess VBD 19172 3662 27 and and CC 19172 3662 28 swung swing VBD 19172 3662 29 off off RP 19172 3662 30 with with IN 19172 3662 31 it -PRON- PRP 19172 3662 32 down down RB 19172 3662 33 past past IN 19172 3662 34 the the DT 19172 3662 35 temples temple NNS 19172 3662 36 to to IN 19172 3662 37 the the DT 19172 3662 38 steamer steamer JJ 19172 3662 39 landing landing NN 19172 3662 40 in in IN 19172 3662 41 the the DT 19172 3662 42 native native JJ 19172 3662 43 city city NN 19172 3662 44 , , , 19172 3662 45 I -PRON- PRP 19172 3662 46 gave give VBD 19172 3662 47 a a DT 19172 3662 48 day day NN 19172 3662 49 's 's POS 19172 3662 50 pay pay NN 19172 3662 51 , , , 19172 3662 52 and and CC 19172 3662 53 cheerfully cheerfully RB 19172 3662 54 -- -- : 19172 3662 55 though though IN 19172 3662 56 he -PRON- PRP 19172 3662 57 then then RB 19172 3662 58 asked ask VBD 19172 3662 59 for for IN 19172 3662 60 more more JJR 19172 3662 61 . . . 19172 3663 1 In in IN 19172 3663 2 Mandalay Mandalay NNP 19172 3663 3 I -PRON- PRP 19172 3663 4 was be VBD 19172 3663 5 taken take VBN 19172 3663 6 to to IN 19172 3663 7 the the DT 19172 3663 8 club club NN 19172 3663 9 , , , 19172 3663 10 and and CC 19172 3663 11 passed pass VBD 19172 3663 12 many many JJ 19172 3663 13 hours hour NNS 19172 3663 14 there there RB 19172 3663 15 reading read VBG 19172 3663 16 the the DT 19172 3663 17 home home NN 19172 3663 18 papers paper NNS 19172 3663 19 and and CC 19172 3663 20 wandering wander VBG 19172 3663 21 through through IN 19172 3663 22 its -PRON- PRP$ 19172 3663 23 gilded gilded JJ 19172 3663 24 halls hall NNS 19172 3663 25 . . . 19172 3664 1 Few few JJ 19172 3664 2 clubs club NNS 19172 3664 3 in in IN 19172 3664 4 the the DT 19172 3664 5 world world NN 19172 3664 6 have have VBP 19172 3664 7 such such PDT 19172 3664 8 a a DT 19172 3664 9 sumptuous sumptuous JJ 19172 3664 10 setting setting NN 19172 3664 11 as as IN 19172 3664 12 this this DT 19172 3664 13 , , , 19172 3664 14 for for IN 19172 3664 15 it -PRON- PRP 19172 3664 16 is be VBZ 19172 3664 17 installed instal VBN 19172 3664 18 in in IN 19172 3664 19 the the DT 19172 3664 20 throne throne NN 19172 3664 21 - - HYPH 19172 3664 22 room room NN 19172 3664 23 and and CC 19172 3664 24 chambers chamber NNS 19172 3664 25 and and CC 19172 3664 26 reception reception NN 19172 3664 27 - - HYPH 19172 3664 28 halls hall NNS 19172 3664 29 of of IN 19172 3664 30 the the DT 19172 3664 31 palace palace NN 19172 3664 32 of of IN 19172 3664 33 King King NNP 19172 3664 34 Theebaw Theebaw NNP 19172 3664 35 . . . 19172 3665 1 In in IN 19172 3665 2 the the DT 19172 3665 3 very very RB 19172 3665 4 centre centre NN 19172 3665 5 of of IN 19172 3665 6 the the DT 19172 3665 7 building building NN 19172 3665 8 is be VBZ 19172 3665 9 a a DT 19172 3665 10 seven seven CD 19172 3665 11 - - HYPH 19172 3665 12 storeyed storeyed JJ 19172 3665 13 spire spire NN 19172 3665 14 , , , 19172 3665 15 " " '' 19172 3665 16 emblematic emblematic JJ 19172 3665 17 of of IN 19172 3665 18 royalty royalty NN 19172 3665 19 and and CC 19172 3665 20 religion religion NN 19172 3665 21 , , , 19172 3665 22 " " '' 19172 3665 23 which which WDT 19172 3665 24 the the DT 19172 3665 25 Burmese Burmese NNP 19172 3665 26 look look VBP 19172 3665 27 upon upon IN 19172 3665 28 as as IN 19172 3665 29 the the DT 19172 3665 30 " " `` 19172 3665 31 exact exact JJ 19172 3665 32 centre centre NN 19172 3665 33 of of IN 19172 3665 34 creation creation NN 19172 3665 35 . . . 19172 3665 36 " " '' 19172 3666 1 The the DT 19172 3666 2 reception reception NN 19172 3666 3 - - HYPH 19172 3666 4 hall hall NN 19172 3666 5 at at IN 19172 3666 6 the the DT 19172 3666 7 foot foot NN 19172 3666 8 of of IN 19172 3666 9 the the DT 19172 3666 10 throne throne NN 19172 3666 11 is be VBZ 19172 3666 12 now now RB 19172 3666 13 the the DT 19172 3666 14 English english JJ 19172 3666 15 chapel chapel NN 19172 3666 16 ; ; : 19172 3666 17 the the DT 19172 3666 18 reading reading NN 19172 3666 19 - - HYPH 19172 3666 20 room room NN 19172 3666 21 with with IN 19172 3666 22 its -PRON- PRP$ 19172 3666 23 gilded gild VBN 19172 3666 24 daïs daïs NN 19172 3666 25 where where WRB 19172 3666 26 the the DT 19172 3666 27 Queen Queen NNP 19172 3666 28 sat sit VBD 19172 3666 29 on on IN 19172 3666 30 her -PRON- PRP$ 19172 3666 31 throne throne NN 19172 3666 32 , , , 19172 3666 33 with with IN 19172 3666 34 its -PRON- PRP$ 19172 3666 35 lofty lofty JJ 19172 3666 36 roof roof NN 19172 3666 37 , , , 19172 3666 38 its -PRON- PRP$ 19172 3666 39 pillars pillar NNS 19172 3666 40 of of IN 19172 3666 41 teak teak NN 19172 3666 42 , , , 19172 3666 43 and and CC 19172 3666 44 walls wall VBZ 19172 3666 45 all all DT 19172 3666 46 ablaze ablaze JJ 19172 3666 47 with with IN 19172 3666 48 gilding gilding NN 19172 3666 49 , , , 19172 3666 50 was be VBD 19172 3666 51 the the DT 19172 3666 52 throne throne NN 19172 3666 53 - - HYPH 19172 3666 54 room room NN 19172 3666 55 of of IN 19172 3666 56 Theebaw Theebaw NNP 19172 3666 57 's 's POS 19172 3666 58 chief chief JJ 19172 3666 59 Queen Queen NNP 19172 3666 60 . . . 19172 3667 1 Mandalay mandalay NN 19172 3667 2 is be VBZ 19172 3667 3 largely largely RB 19172 3667 4 Chinese chinese JJ 19172 3667 5 , , , 19172 3667 6 and and CC 19172 3667 7 on on IN 19172 3667 8 the the DT 19172 3667 9 outskirts outskirt NNS 19172 3667 10 of of IN 19172 3667 11 the the DT 19172 3667 12 city city NN 19172 3667 13 there there EX 19172 3667 14 is be VBZ 19172 3667 15 a a DT 19172 3667 16 handsome handsome JJ 19172 3667 17 temple temple NN 19172 3667 18 which which WDT 19172 3667 19 bears bear VBZ 19172 3667 20 the the DT 19172 3667 21 charming charming JJ 19172 3667 22 inscription inscription NN 19172 3667 23 , , , 19172 3667 24 so so RB 19172 3667 25 characteristic characteristic JJ 19172 3667 26 of of IN 19172 3667 27 the the DT 19172 3667 28 Chinese Chinese NNPS 19172 3667 29 , , , 19172 3667 30 " " '' 19172 3667 31 enlightenment enlightenment NN 19172 3667 32 finds find VBZ 19172 3667 33 its -PRON- PRP$ 19172 3667 34 way way NN 19172 3667 35 even even RB 19172 3667 36 among among IN 19172 3667 37 the the DT 19172 3667 38 outer outer JJ 19172 3667 39 barbarians barbarian NNS 19172 3667 40 . . . 19172 3667 41 " " '' 19172 3668 1 There there EX 19172 3668 2 is be VBZ 19172 3668 3 a a DT 19172 3668 4 military military JJ 19172 3668 5 hospital hospital NN 19172 3668 6 with with IN 19172 3668 7 two two CD 19172 3668 8 nursing nursing NN 19172 3668 9 sisters sister NNS 19172 3668 10 , , , 19172 3668 11 highly highly RB 19172 3668 12 trained train VBN 19172 3668 13 ladies lady NNS 19172 3668 14 from from IN 19172 3668 15 Bart Bart NNP 19172 3668 16 . . NNP 19172 3668 17 's 's POS 19172 3668 18 . . . 19172 3669 1 Australians Australians NNPS 19172 3669 2 are be VBP 19172 3669 3 now now RB 19172 3669 4 so so RB 19172 3669 5 widely widely RB 19172 3669 6 distributed distribute VBN 19172 3669 7 over over IN 19172 3669 8 the the DT 19172 3669 9 world world NN 19172 3669 10 that that IN 19172 3669 11 it -PRON- PRP 19172 3669 12 did do VBD 19172 3669 13 not not RB 19172 3669 14 surprise surprise VB 19172 3669 15 me -PRON- PRP 19172 3669 16 to to TO 19172 3669 17 find find VB 19172 3669 18 that that IN 19172 3669 19 one one CD 19172 3669 20 of of IN 19172 3669 21 the the DT 19172 3669 22 two two CD 19172 3669 23 sisters sister NNS 19172 3669 24 comes come VBZ 19172 3669 25 from from IN 19172 3669 26 Melbourne Melbourne NNP 19172 3669 27 . . . 19172 3670 1 From from IN 19172 3670 2 Mandalay Mandalay NNP 19172 3670 3 I -PRON- PRP 19172 3670 4 went go VBD 19172 3670 5 by by IN 19172 3670 6 train train NN 19172 3670 7 to to IN 19172 3670 8 Rangoon Rangoon NNP 19172 3670 9 , , , 19172 3670 10 where where WRB 19172 3670 11 I -PRON- PRP 19172 3670 12 lived live VBD 19172 3670 13 in in IN 19172 3670 14 a a DT 19172 3670 15 pretty pretty JJ 19172 3670 16 villa villa NN 19172 3670 17 among among IN 19172 3670 18 noble noble JJ 19172 3670 19 trees tree NNS 19172 3670 20 on on IN 19172 3670 21 the the DT 19172 3670 22 lower low JJR 19172 3670 23 slope slope NN 19172 3670 24 of of IN 19172 3670 25 the the DT 19172 3670 26 hill hill NN 19172 3670 27 which which WDT 19172 3670 28 is be VBZ 19172 3670 29 crowned crown VBN 19172 3670 30 with with IN 19172 3670 31 the the DT 19172 3670 32 famous famous JJ 19172 3670 33 golden golden JJ 19172 3670 34 pagoda pagoda NN 19172 3670 35 , , , 19172 3670 36 the the DT 19172 3670 37 " " `` 19172 3670 38 Shway Shway NNP 19172 3670 39 - - HYPH 19172 3670 40 dagon dagon NNP 19172 3670 41 , , , 19172 3670 42 " " '' 19172 3670 43 the the DT 19172 3670 44 most most RBS 19172 3670 45 sacred sacred JJ 19172 3670 46 temple temple NN 19172 3670 47 of of IN 19172 3670 48 Indo Indo NNP 19172 3670 49 - - HYPH 19172 3670 50 China China NNP 19172 3670 51 . . . 19172 3671 1 We -PRON- PRP 19172 3671 2 looked look VBD 19172 3671 3 out out RP 19172 3671 4 upon upon IN 19172 3671 5 the the DT 19172 3671 6 park park NN 19172 3671 7 and and CC 19172 3671 8 the the DT 19172 3671 9 royal royal JJ 19172 3671 10 lake lake NN 19172 3671 11 . . . 19172 3672 1 I -PRON- PRP 19172 3672 2 early early RB 19172 3672 3 went go VBD 19172 3672 4 to to IN 19172 3672 5 the the DT 19172 3672 6 Intelligence Intelligence NNP 19172 3672 7 Department Department NNP 19172 3672 8 and and CC 19172 3672 9 saw see VBD 19172 3672 10 Major Major NNP 19172 3672 11 Couchman Couchman NNP 19172 3672 12 . . . 19172 3673 1 In in IN 19172 3673 2 his -PRON- PRP$ 19172 3673 3 office office NN 19172 3673 4 I -PRON- PRP 19172 3673 5 met meet VBD 19172 3673 6 the the DT 19172 3673 7 chief chief JJ 19172 3673 8 Chinese chinese JJ 19172 3673 9 interpreter interpreter NN 19172 3673 10 , , , 19172 3673 11 a a DT 19172 3673 12 Chinaman Chinaman NNP 19172 3673 13 with with IN 19172 3673 14 a a DT 19172 3673 15 rare rare JJ 19172 3673 16 genius genius NN 19172 3673 17 for for IN 19172 3673 18 languages language NNS 19172 3673 19 . . . 19172 3674 1 He -PRON- PRP 19172 3674 2 is be VBZ 19172 3674 3 a a DT 19172 3674 4 native native NN 19172 3674 5 of of IN 19172 3674 6 Fuhkien Fuhkien NNP 19172 3674 7 province province NN 19172 3674 8 , , , 19172 3674 9 and and CC 19172 3674 10 , , , 19172 3674 11 of of IN 19172 3674 12 course course NN 19172 3674 13 , , , 19172 3674 14 speaks speak VBZ 19172 3674 15 the the DT 19172 3674 16 Fuhkien Fuhkien NNP 19172 3674 17 dialect dialect NN 19172 3674 18 ; ; : 19172 3674 19 he -PRON- PRP 19172 3674 20 knows know VBZ 19172 3674 21 also also RB 19172 3674 22 Cantonese Cantonese NNP 19172 3674 23 and and CC 19172 3674 24 Mandarin Mandarin NNP 19172 3674 25 . . . 19172 3675 1 In in IN 19172 3675 2 addition addition NN 19172 3675 3 , , , 19172 3675 4 he -PRON- PRP 19172 3675 5 possesses possess VBZ 19172 3675 6 French French NNP 19172 3675 7 , , , 19172 3675 8 Hindustani Hindustani NNPS 19172 3675 9 , , , 19172 3675 10 Burmese Burmese NNP 19172 3675 11 , , , 19172 3675 12 Shan Shan NNP 19172 3675 13 , , , 19172 3675 14 and and CC 19172 3675 15 Sanscrit Sanscrit NNP 19172 3675 16 , , , 19172 3675 17 and and CC 19172 3675 18 , , , 19172 3675 19 in in IN 19172 3675 20 an an DT 19172 3675 21 admirable admirable JJ 19172 3675 22 translation translation NN 19172 3675 23 which which WDT 19172 3675 24 he -PRON- PRP 19172 3675 25 has have VBZ 19172 3675 26 made make VBN 19172 3675 27 of of IN 19172 3675 28 a a DT 19172 3675 29 Chinese chinese JJ 19172 3675 30 novel novel NN 19172 3675 31 into into IN 19172 3675 32 English English NNP 19172 3675 33 , , , 19172 3675 34 he -PRON- PRP 19172 3675 35 frequently frequently RB 19172 3675 36 quotes quote VBZ 19172 3675 37 Latin Latin NNP 19172 3675 38 . . . 19172 3676 1 Fit fit JJ 19172 3676 2 assistant assistant NN 19172 3676 3 he -PRON- PRP 19172 3676 4 would would MD 19172 3676 5 make make VB 19172 3676 6 to to IN 19172 3676 7 Max Max NNP 19172 3676 8 Müller Müller NNP 19172 3676 9 ; ; : 19172 3676 10 his -PRON- PRP$ 19172 3676 11 services service NNS 19172 3676 12 command command VBP 19172 3676 13 a a DT 19172 3676 14 high high JJ 19172 3676 15 salary salary NN 19172 3676 16 . . . 19172 3677 1 The the DT 19172 3677 2 Chinese Chinese NNPS 19172 3677 3 in in IN 19172 3677 4 Rangoon Rangoon NNP 19172 3677 5 are be VBP 19172 3677 6 a a DT 19172 3677 7 predominating predominate VBG 19172 3677 8 force force NN 19172 3677 9 in in IN 19172 3677 10 the the DT 19172 3677 11 prosperity prosperity NN 19172 3677 12 of of IN 19172 3677 13 the the DT 19172 3677 14 city city NN 19172 3677 15 . . . 19172 3678 1 They -PRON- PRP 19172 3678 2 have have VBP 19172 3678 3 deeply deeply RB 19172 3678 4 impressed impress VBN 19172 3678 5 their -PRON- PRP$ 19172 3678 6 potentiality potentiality NN 19172 3678 7 upon upon IN 19172 3678 8 the the DT 19172 3678 9 community community NN 19172 3678 10 . . . 19172 3679 1 " " `` 19172 3679 2 It -PRON- PRP 19172 3679 3 seems seem VBZ 19172 3679 4 almost almost RB 19172 3679 5 certain certain JJ 19172 3679 6 , , , 19172 3679 7 " " '' 19172 3679 8 says say VBZ 19172 3679 9 a a DT 19172 3679 10 great great JJ 19172 3679 11 authority authority NN 19172 3679 12 , , , 19172 3679 13 perhaps perhaps RB 19172 3679 14 _ _ NNP 19172 3679 15 the the DT 19172 3679 16 _ _ NNP 19172 3679 17 greatest great JJS 19172 3679 18 authority authority NN 19172 3679 19 on on IN 19172 3679 20 Burma Burma NNP 19172 3679 21 -- -- : 19172 3679 22 J. J. NNP 19172 3679 23 G. G. NNP 19172 3679 24 Scott Scott NNP 19172 3679 25 ( ( -LRB- 19172 3679 26 Shway Shway NNP 19172 3679 27 Yoe)--"that Yoe)--"that NNP 19172 3679 28 in in IN 19172 3679 29 no no DT 19172 3679 30 very very RB 19172 3679 31 long long JJ 19172 3679 32 time time NN 19172 3679 33 Burma Burma NNP 19172 3679 34 , , , 19172 3679 35 or or CC 19172 3679 36 , , , 19172 3679 37 at at IN 19172 3679 38 any any DT 19172 3679 39 rate rate NN 19172 3679 40 , , , 19172 3679 41 the the DT 19172 3679 42 large large JJ 19172 3679 43 trading trading NN 19172 3679 44 towns town NNS 19172 3679 45 of of IN 19172 3679 46 Burma Burma NNP 19172 3679 47 , , , 19172 3679 48 will will MD 19172 3679 49 be be VB 19172 3679 50 for for IN 19172 3679 51 all all DT 19172 3679 52 practical practical JJ 19172 3679 53 purposes purpose NNS 19172 3679 54 absorbed absorb VBN 19172 3679 55 by by IN 19172 3679 56 the the DT 19172 3679 57 Chinese chinese JJ 19172 3679 58 traders trader NNS 19172 3679 59 , , , 19172 3679 60 just just RB 19172 3679 61 as as IN 19172 3679 62 Singapore Singapore NNP 19172 3679 63 and and CC 19172 3679 64 Penang Penang NNP 19172 3679 65 are be VBP 19172 3679 66 virtually virtually RB 19172 3679 67 Chinese chinese JJ 19172 3679 68 towns town NNS 19172 3679 69 . . . 19172 3680 1 Unless unless IN 19172 3680 2 some some DT 19172 3680 3 marvellous marvellous JJ 19172 3680 4 upheaval upheaval NN 19172 3680 5 of of IN 19172 3680 6 energy energy NN 19172 3680 7 takes take VBZ 19172 3680 8 place place NN 19172 3680 9 in in IN 19172 3680 10 the the DT 19172 3680 11 Burmese burmese JJ 19172 3680 12 character character NN 19172 3680 13 , , , 19172 3680 14 the the DT 19172 3680 15 plodding plodding NN 19172 3680 16 , , , 19172 3680 17 unwearying unwearye VBG 19172 3680 18 Chinaman Chinaman NNP 19172 3680 19 is be VBZ 19172 3680 20 almost almost RB 19172 3680 21 certainly certainly RB 19172 3680 22 destined destine VBN 19172 3680 23 to to TO 19172 3680 24 overrun overrun VB 19172 3680 25 the the DT 19172 3680 26 country country NN 19172 3680 27 to to IN 19172 3680 28 the the DT 19172 3680 29 exclusion exclusion NN 19172 3680 30 of of IN 19172 3680 31 the the DT 19172 3680 32 native native JJ 19172 3680 33 race race NN 19172 3680 34 . . . 19172 3680 35 " " '' 19172 3681 1 The the DT 19172 3681 2 artisans artisan NNS 19172 3681 3 of of IN 19172 3681 4 Rangoon Rangoon NNP 19172 3681 5 are be VBP 19172 3681 6 largely largely RB 19172 3681 7 Chinese chinese JJ 19172 3681 8 , , , 19172 3681 9 and and CC 19172 3681 10 the the DT 19172 3681 11 carpenters carpenter NNS 19172 3681 12 exclusively exclusively RB 19172 3681 13 so so RB 19172 3681 14 . . . 19172 3682 1 The the DT 19172 3682 2 Chinese chinese JJ 19172 3682 3 marry marry VBP 19172 3682 4 Burmese burmese JJ 19172 3682 5 women woman NNS 19172 3682 6 , , , 19172 3682 7 and and CC 19172 3682 8 , , , 19172 3682 9 treating treat VBG 19172 3682 10 their -PRON- PRP$ 19172 3682 11 wives wife NNS 19172 3682 12 with with IN 19172 3682 13 the the DT 19172 3682 14 consideration consideration NN 19172 3682 15 which which WDT 19172 3682 16 the the DT 19172 3682 17 Chinaman Chinaman NNP 19172 3682 18 invariably invariably RB 19172 3682 19 extends extend VBZ 19172 3682 20 to to IN 19172 3682 21 his -PRON- PRP$ 19172 3682 22 foreign foreign JJ 19172 3682 23 wife wife NN 19172 3682 24 in in IN 19172 3682 25 a a DT 19172 3682 26 foreign foreign JJ 19172 3682 27 country country NN 19172 3682 28 , , , 19172 3682 29 they -PRON- PRP 19172 3682 30 are be VBP 19172 3682 31 desired desire VBN 19172 3682 32 as as IN 19172 3682 33 husbands husband NNS 19172 3682 34 even even RB 19172 3682 35 above above IN 19172 3682 36 the the DT 19172 3682 37 Burmans Burmans NNPS 19172 3682 38 . . . 19172 3683 1 Next next RB 19172 3683 2 to to IN 19172 3683 3 the the DT 19172 3683 4 British british JJ 19172 3683 5 , , , 19172 3683 6 the the DT 19172 3683 7 only only JJ 19172 3683 8 indispensable indispensable JJ 19172 3683 9 element element NN 19172 3683 10 in in IN 19172 3683 11 the the DT 19172 3683 12 community community NN 19172 3683 13 is be VBZ 19172 3683 14 now now RB 19172 3683 15 the the DT 19172 3683 16 Chinese Chinese NNPS 19172 3683 17 . . . 19172 3684 1 The the DT 19172 3684 2 best well RBS 19172 3684 3 known know VBN 19172 3684 4 figure figure NN 19172 3684 5 in in IN 19172 3684 6 Burma Burma NNP 19172 3684 7 is be VBZ 19172 3684 8 the the DT 19172 3684 9 Reverend Reverend NNP 19172 3684 10 John John NNP 19172 3684 11 Ebenezer Ebenezer NNP 19172 3684 12 Marks Marks NNP 19172 3684 13 , , , 19172 3684 14 D.D. D.D. NNP 19172 3684 15 , , , 19172 3684 16 Principal principal NN 19172 3684 17 of of IN 19172 3684 18 the the DT 19172 3684 19 St. St. NNP 19172 3684 20 John John NNP 19172 3684 21 's 's POS 19172 3684 22 College College NNP 19172 3684 23 of of IN 19172 3684 24 the the DT 19172 3684 25 S.P.G. S.P.G. NNP 19172 3685 1 Dr. Dr. NNP 19172 3685 2 Marks Marks NNP 19172 3685 3 has have VBZ 19172 3685 4 been be VBN 19172 3685 5 thirty thirty CD 19172 3685 6 - - HYPH 19172 3685 7 five five CD 19172 3685 8 years year NNS 19172 3685 9 in in IN 19172 3685 10 Burma Burma NNP 19172 3685 11 , , , 19172 3685 12 is be VBZ 19172 3685 13 still still RB 19172 3685 14 hale hale JJ 19172 3685 15 and and CC 19172 3685 16 hearty hearty JJ 19172 3685 17 , , , 19172 3685 18 brimful brimful JJ 19172 3685 19 of of IN 19172 3685 20 reminiscences reminiscence NNS 19172 3685 21 , , , 19172 3685 22 and and CC 19172 3685 23 is be VBZ 19172 3685 24 one one CD 19172 3685 25 of of IN 19172 3685 26 the the DT 19172 3685 27 most most RBS 19172 3685 28 amusing amusing JJ 19172 3685 29 companions companion NNS 19172 3685 30 in in IN 19172 3685 31 the the DT 19172 3685 32 world world NN 19172 3685 33 . . . 19172 3686 1 I -PRON- PRP 19172 3686 2 think think VBP 19172 3686 3 it -PRON- PRP 19172 3686 4 was be VBD 19172 3686 5 he -PRON- PRP 19172 3686 6 who who WP 19172 3686 7 converted convert VBD 19172 3686 8 King King NNP 19172 3686 9 Theebaw Theebaw NNP 19172 3686 10 to to IN 19172 3686 11 Christianity Christianity NNP 19172 3686 12 . . . 19172 3687 1 His -PRON- PRP$ 19172 3687 2 school school NN 19172 3687 3 is be VBZ 19172 3687 4 a a DT 19172 3687 5 curiosity curiosity NN 19172 3687 6 . . . 19172 3688 1 It -PRON- PRP 19172 3688 2 is be VBZ 19172 3688 3 an an DT 19172 3688 4 anthropological anthropological JJ 19172 3688 5 institute institute NN 19172 3688 6 with with IN 19172 3688 7 perhaps perhaps RB 19172 3688 8 the the DT 19172 3688 9 finest fine JJS 19172 3688 10 collection collection NN 19172 3688 11 of of IN 19172 3688 12 human human JJ 19172 3688 13 cross cross NN 19172 3688 14 - - NNS 19172 3688 15 breeds breed NNS 19172 3688 16 in in IN 19172 3688 17 existence existence NN 19172 3688 18 . . . 19172 3689 1 It -PRON- PRP 19172 3689 2 is be VBZ 19172 3689 3 away away RB 19172 3689 4 out out RB 19172 3689 5 beyond beyond IN 19172 3689 6 the the DT 19172 3689 7 gaol gaol NNS 19172 3689 8 , , , 19172 3689 9 in in IN 19172 3689 10 large large JJ 19172 3689 11 wooden wooden JJ 19172 3689 12 buildings building NNS 19172 3689 13 set set VBN 19172 3689 14 in in IN 19172 3689 15 extensive extensive JJ 19172 3689 16 playgrounds playground NNS 19172 3689 17 . . . 19172 3690 1 Here here RB 19172 3690 2 he -PRON- PRP 19172 3690 3 has have VBZ 19172 3690 4 550 550 CD 19172 3690 5 students student NNS 19172 3690 6 , , , 19172 3690 7 all all DT 19172 3690 8 but but IN 19172 3690 9 four four CD 19172 3690 10 of of IN 19172 3690 11 whom whom WP 19172 3690 12 are be VBP 19172 3690 13 Asiatics Asiatics NNPS 19172 3690 14 of of IN 19172 3690 15 fifteen fifteen CD 19172 3690 16 different different JJ 19172 3690 17 nationalities nationality NNS 19172 3690 18 -- -- : 19172 3690 19 Chinese chinese JJ 19172 3690 20 , , , 19172 3690 21 Karens Karens NNPS 19172 3690 22 , , , 19172 3690 23 Kachins Kachins NNP 19172 3690 24 , , , 19172 3690 25 Shans Shans NNPS 19172 3690 26 , , , 19172 3690 27 and and CC 19172 3690 28 a a DT 19172 3690 29 varied varied JJ 19172 3690 30 assortment assortment NN 19172 3690 31 of of IN 19172 3690 32 Hindoos Hindoos NNP 19172 3690 33 and and CC 19172 3690 34 Malays Malays NNP 19172 3690 35 , , , 19172 3690 36 both both CC 19172 3690 37 pure pure JJ 19172 3690 38 and and CC 19172 3690 39 blended blend VBD 19172 3690 40 with with IN 19172 3690 41 the the DT 19172 3690 42 native native JJ 19172 3690 43 Burmese Burmese NNP 19172 3690 44 . . . 19172 3691 1 All all PDT 19172 3691 2 the the DT 19172 3691 3 different different JJ 19172 3691 4 races race NNS 19172 3691 5 represented represent VBN 19172 3691 6 in in IN 19172 3691 7 Burma Burma NNP 19172 3691 8 have have VBP 19172 3691 9 intermarried intermarry VBN 19172 3691 10 with with IN 19172 3691 11 the the DT 19172 3691 12 native native JJ 19172 3691 13 Burmese Burmese NNP 19172 3691 14 , , , 19172 3691 15 and and CC 19172 3691 16 the the DT 19172 3691 17 resulting result VBG 19172 3691 18 half half NN 19172 3691 19 - - HYPH 19172 3691 20 breeds breed NNS 19172 3691 21 have have VBP 19172 3691 22 crossed cross VBN 19172 3691 23 with with IN 19172 3691 24 other other JJ 19172 3691 25 half half NN 19172 3691 26 - - HYPH 19172 3691 27 breeds breed NNS 19172 3691 28 . . . 19172 3692 1 Most Most JJS 19172 3692 2 of of IN 19172 3692 3 the the DT 19172 3692 4 better well JJR 19172 3692 5 class class NN 19172 3692 6 Eurasian eurasian JJ 19172 3692 7 boys boy NNS 19172 3692 8 ( ( -LRB- 19172 3692 9 European european JJ 19172 3692 10 - - HYPH 19172 3692 11 Asian Asian NNP 19172 3692 12 ) ) -RRB- 19172 3692 13 are be VBP 19172 3692 14 educated educate VBN 19172 3692 15 here here RB 19172 3692 16 , , , 19172 3692 17 some some DT 19172 3692 18 being be VBG 19172 3692 19 supported support VBN 19172 3692 20 by by IN 19172 3692 21 their -PRON- PRP$ 19172 3692 22 fathers father NNS 19172 3692 23 , , , 19172 3692 24 some some DT 19172 3692 25 not not RB 19172 3692 26 . . . 19172 3693 1 The the DT 19172 3693 2 former former JJ 19172 3693 3 Dr. Dr. NNP 19172 3693 4 Marks Marks NNP 19172 3693 5 ingeniously ingeniously RB 19172 3693 6 calls call VBZ 19172 3693 7 after after IN 19172 3693 8 their -PRON- PRP$ 19172 3693 9 mothers mother NNS 19172 3693 10 ; ; : 19172 3693 11 the the DT 19172 3693 12 latter latter JJ 19172 3693 13 , , , 19172 3693 14 who who WP 19172 3693 15 have have VBP 19172 3693 16 been be VBN 19172 3693 17 neglected neglect VBN 19172 3693 18 , , , 19172 3693 19 retain retain VB 19172 3693 20 the the DT 19172 3693 21 names name NNS 19172 3693 22 ( ( -LRB- 19172 3693 23 when when WRB 19172 3693 24 they -PRON- PRP 19172 3693 25 are be VBP 19172 3693 26 known know VBN 19172 3693 27 ) ) -RRB- 19172 3693 28 , , , 19172 3693 29 of of IN 19172 3693 30 their -PRON- PRP$ 19172 3693 31 fathers father NNS 19172 3693 32 . . . 19172 3694 1 It -PRON- PRP 19172 3694 2 is be VBZ 19172 3694 3 amusing amusing JJ 19172 3694 4 to to TO 19172 3694 5 meet meet VB 19172 3694 6 among among IN 19172 3694 7 the the DT 19172 3694 8 latter latter JJ 19172 3694 9 the the DT 19172 3694 10 names name NNS 19172 3694 11 of of IN 19172 3694 12 so so RB 19172 3694 13 many many JJ 19172 3694 14 brave brave JJ 19172 3694 15 Englishmen Englishmen NNP 19172 3694 16 who who WP 19172 3694 17 , , , 19172 3694 18 in in IN 19172 3694 19 the the DT 19172 3694 20 earlier early JJR 19172 3694 21 days day NNS 19172 3694 22 when when WRB 19172 3694 23 morals moral NNS 19172 3694 24 had have VBD 19172 3694 25 not not RB 19172 3694 26 attained attain VBN 19172 3694 27 the the DT 19172 3694 28 strictness strictness NN 19172 3694 29 that that WDT 19172 3694 30 now now RB 19172 3694 31 characterises characterise VBZ 19172 3694 32 them -PRON- PRP 19172 3694 33 , , , 19172 3694 34 gallantly gallantly RB 19172 3694 35 served serve VBD 19172 3694 36 their -PRON- PRP$ 19172 3694 37 country country NN 19172 3694 38 in in IN 19172 3694 39 Burma Burma NNP 19172 3694 40 . . . 19172 3695 1 No no DT 19172 3695 2 woman woman NN 19172 3695 3 in in IN 19172 3695 4 the the DT 19172 3695 5 world world NN 19172 3695 6 is be VBZ 19172 3695 7 more more RBR 19172 3695 8 catholic catholic JJ 19172 3695 9 in in IN 19172 3695 10 her -PRON- PRP$ 19172 3695 11 tastes taste NNS 19172 3695 12 than than IN 19172 3695 13 the the DT 19172 3695 14 Burmese Burmese NNP 19172 3695 15 . . . 19172 3696 1 She -PRON- PRP 19172 3696 2 bestows bestow VBZ 19172 3696 3 her -PRON- PRP$ 19172 3696 4 loves love NNS 19172 3696 5 as as RB 19172 3696 6 variously variously RB 19172 3696 7 as as IN 19172 3696 8 the the DT 19172 3696 9 Japanese Japanese NNPS 19172 3696 10 . . . 19172 3697 1 She -PRON- PRP 19172 3697 2 marries marry VBZ 19172 3697 3 with with IN 19172 3697 4 equal equal JJ 19172 3697 5 readiness readiness NN 19172 3697 6 Protestant Protestant NNP 19172 3697 7 or or CC 19172 3697 8 Catholic Catholic NNP 19172 3697 9 , , , 19172 3697 10 Turk Turk NNP 19172 3697 11 , , , 19172 3697 12 Infidel Infidel NNP 19172 3697 13 , , , 19172 3697 14 or or CC 19172 3697 15 Jew Jew NNP 19172 3697 16 . . . 19172 3698 1 She -PRON- PRP 19172 3698 2 clings cling VBZ 19172 3698 3 cheerfully cheerfully RB 19172 3698 4 to to TO 19172 3698 5 whichever whichever WDT 19172 3698 6 will will MD 19172 3698 7 support support VB 19172 3698 8 her -PRON- PRP 19172 3698 9 ; ; : 19172 3698 10 but but CC 19172 3698 11 above above IN 19172 3698 12 all all DT 19172 3698 13 she -PRON- PRP 19172 3698 14 desires desire VBZ 19172 3698 15 the the DT 19172 3698 16 Chinaman Chinaman NNP 19172 3698 17 . . . 19172 3699 1 No no DT 19172 3699 2 one one NN 19172 3699 3 treats treat VBZ 19172 3699 4 her -PRON- PRP 19172 3699 5 so so RB 19172 3699 6 well well RB 19172 3699 7 as as IN 19172 3699 8 the the DT 19172 3699 9 Chinaman Chinaman NNP 19172 3699 10 . . . 19172 3700 1 If if IN 19172 3700 2 she -PRON- PRP 19172 3700 3 is be VBZ 19172 3700 4 capable capable JJ 19172 3700 5 of of IN 19172 3700 6 experiencing experience VBG 19172 3700 7 the the DT 19172 3700 8 emotion emotion NN 19172 3700 9 of of IN 19172 3700 10 love love NN 19172 3700 11 for for IN 19172 3700 12 any any DT 19172 3700 13 being be VBG 19172 3700 14 outside outside IN 19172 3700 15 her -PRON- PRP$ 19172 3700 16 own own JJ 19172 3700 17 race race NN 19172 3700 18 , , , 19172 3700 19 she -PRON- PRP 19172 3700 20 feels feel VBZ 19172 3700 21 it -PRON- PRP 19172 3700 22 for for IN 19172 3700 23 the the DT 19172 3700 24 Chinaman Chinaman NNP 19172 3700 25 , , , 19172 3700 26 who who WP 19172 3700 27 is be VBZ 19172 3700 28 of of IN 19172 3700 29 a a DT 19172 3700 30 cognate cognate NN 19172 3700 31 race race NN 19172 3700 32 to to IN 19172 3700 33 her -PRON- PRP$ 19172 3700 34 own own JJ 19172 3700 35 , , , 19172 3700 36 is be VBZ 19172 3700 37 hard hard RB 19172 3700 38 - - HYPH 19172 3700 39 working work VBG 19172 3700 40 , , , 19172 3700 41 frugal frugal JJ 19172 3700 42 , , , 19172 3700 43 and and CC 19172 3700 44 industrious industrious JJ 19172 3700 45 , , , 19172 3700 46 permits permit VBZ 19172 3700 47 her -PRON- PRP 19172 3700 48 to to TO 19172 3700 49 live live VB 19172 3700 50 in in IN 19172 3700 51 idleness idleness JJ 19172 3700 52 , , , 19172 3700 53 and and CC 19172 3700 54 delights delight VBZ 19172 3700 55 her -PRON- PRP 19172 3700 56 with with IN 19172 3700 57 presents present NNS 19172 3700 58 , , , 19172 3700 59 loving love VBG 19172 3700 60 her -PRON- PRP$ 19172 3700 61 children child NNS 19172 3700 62 with with IN 19172 3700 63 that that DT 19172 3700 64 affection affection NN 19172 3700 65 which which WDT 19172 3700 66 the the DT 19172 3700 67 Chinaman Chinaman NNP 19172 3700 68 has have VBZ 19172 3700 69 ever ever RB 19172 3700 70 been be VBN 19172 3700 71 known know VBN 19172 3700 72 to to TO 19172 3700 73 bestow bestow VB 19172 3700 74 upon upon IN 19172 3700 75 his -PRON- PRP$ 19172 3700 76 offspring offspring NN 19172 3700 77 . . . 19172 3701 1 The the DT 19172 3701 2 Chino Chino NNP 19172 3701 3 - - HYPH 19172 3701 4 Burmese Burmese NNP 19172 3701 5 is be VBZ 19172 3701 6 not not RB 19172 3701 7 quite quite RB 19172 3701 8 the the DT 19172 3701 9 equal equal JJ 19172 3701 10 of of IN 19172 3701 11 his -PRON- PRP$ 19172 3701 12 father father NN 19172 3701 13 , , , 19172 3701 14 but but CC 19172 3701 15 he -PRON- PRP 19172 3701 16 is be VBZ 19172 3701 17 markedly markedly RB 19172 3701 18 superior superior JJ 19172 3701 19 to to IN 19172 3701 20 the the DT 19172 3701 21 Burmese Burmese NNP 19172 3701 22 . . . 19172 3702 1 The the DT 19172 3702 2 best good JJS 19172 3702 3 half half NN 19172 3702 4 - - HYPH 19172 3702 5 caste caste NN 19172 3702 6 in in IN 19172 3702 7 the the DT 19172 3702 8 East East NNP 19172 3702 9 is be VBZ 19172 3702 10 , , , 19172 3702 11 of of IN 19172 3702 12 course course NN 19172 3702 13 , , , 19172 3702 14 the the DT 19172 3702 15 Eurasian Eurasian NNP 19172 3702 16 of of IN 19172 3702 17 British british JJ 19172 3702 18 parentage parentage NN 19172 3702 19 . . . 19172 3703 1 Englishmen englishman NNS 19172 3703 2 going go VBG 19172 3703 3 to to IN 19172 3703 4 Burma Burma NNP 19172 3703 5 are be VBP 19172 3703 6 , , , 19172 3703 7 as as IN 19172 3703 8 a a DT 19172 3703 9 rule rule NN 19172 3703 10 , , , 19172 3703 11 picked pick VBD 19172 3703 12 men man NNS 19172 3703 13 , , , 19172 3703 14 physically physically RB 19172 3703 15 powerful powerful JJ 19172 3703 16 , , , 19172 3703 17 courageous courageous JJ 19172 3703 18 , , , 19172 3703 19 energetic energetic JJ 19172 3703 20 , , , 19172 3703 21 and and CC 19172 3703 22 enterprising enterprising NN 19172 3703 23 ; ; : 19172 3703 24 for for IN 19172 3703 25 it -PRON- PRP 19172 3703 26 is be VBZ 19172 3703 27 the the DT 19172 3703 28 possession possession NN 19172 3703 29 of of IN 19172 3703 30 these these DT 19172 3703 31 qualities quality NNS 19172 3703 32 which which WDT 19172 3703 33 has have VBZ 19172 3703 34 sent send VBN 19172 3703 35 them -PRON- PRP 19172 3703 36 to to IN 19172 3703 37 the the DT 19172 3703 38 East East NNP 19172 3703 39 , , , 19172 3703 40 either either CC 19172 3703 41 for for IN 19172 3703 42 business business NN 19172 3703 43 or or CC 19172 3703 44 in in IN 19172 3703 45 the the DT 19172 3703 46 service service NN 19172 3703 47 of of IN 19172 3703 48 their -PRON- PRP$ 19172 3703 49 country country NN 19172 3703 50 . . . 19172 3704 1 And and CC 19172 3704 2 their -PRON- PRP$ 19172 3704 3 Burmese burmese JJ 19172 3704 4 companions companion NNS 19172 3704 5 -- -- : 19172 3704 6 of of IN 19172 3704 7 course course NN 19172 3704 8 I -PRON- PRP 19172 3704 9 speak speak VBP 19172 3704 10 of of IN 19172 3704 11 a a DT 19172 3704 12 condition condition NN 19172 3704 13 of of IN 19172 3704 14 things thing NNS 19172 3704 15 which which WDT 19172 3704 16 is be VBZ 19172 3704 17 gradually gradually RB 19172 3704 18 ceasing cease VBG 19172 3704 19 to to TO 19172 3704 20 exist exist VB 19172 3704 21 -- -- : 19172 3704 22 are be VBP 19172 3704 23 all all DT 19172 3704 24 picked pick VBN 19172 3704 25 women woman NNS 19172 3704 26 , , , 19172 3704 27 selected select VBN 19172 3704 28 for for IN 19172 3704 29 the the DT 19172 3704 30 comeliness comeliness NN 19172 3704 31 of of IN 19172 3704 32 their -PRON- PRP$ 19172 3704 33 persons person NNS 19172 3704 34 and and CC 19172 3704 35 the the DT 19172 3704 36 sweetness sweetness NN 19172 3704 37 of of IN 19172 3704 38 their -PRON- PRP$ 19172 3704 39 manners manner NNS 19172 3704 40 . . . 19172 3705 1 After after IN 19172 3705 2 a a DT 19172 3705 3 stay stay NN 19172 3705 4 of of IN 19172 3705 5 two two CD 19172 3705 6 or or CC 19172 3705 7 three three CD 19172 3705 8 weeks week NNS 19172 3705 9 in in IN 19172 3705 10 Rangoon Rangoon NNP 19172 3705 11 , , , 19172 3705 12 I -PRON- PRP 19172 3705 13 went go VBD 19172 3705 14 round round RB 19172 3705 15 by by IN 19172 3705 16 the the DT 19172 3705 17 British british JJ 19172 3705 18 India India NNP 19172 3705 19 steamer steamer NN 19172 3705 20 to to IN 19172 3705 21 Calcutta Calcutta NNP 19172 3705 22 . . . 19172 3706 1 Ill Ill NNP 19172 3706 2 fortune fortune NN 19172 3706 3 awaited await VBD 19172 3706 4 me -PRON- PRP 19172 3706 5 here here RB 19172 3706 6 . . . 19172 3707 1 The the DT 19172 3707 2 night night NN 19172 3707 3 after after IN 19172 3707 4 my -PRON- PRP$ 19172 3707 5 arrival arrival NN 19172 3707 6 I -PRON- PRP 19172 3707 7 was be VBD 19172 3707 8 laid lay VBN 19172 3707 9 down down RP 19172 3707 10 with with IN 19172 3707 11 remittent remittent NN 19172 3707 12 fever fever NN 19172 3707 13 , , , 19172 3707 14 and and CC 19172 3707 15 a a DT 19172 3707 16 few few JJ 19172 3707 17 days day NNS 19172 3707 18 later later RBR 19172 3707 19 I -PRON- PRP 19172 3707 20 nearly nearly RB 19172 3707 21 died die VBD 19172 3707 22 . . . 19172 3708 1 The the DT 19172 3708 2 reader reader NN 19172 3708 3 will will MD 19172 3708 4 , , , 19172 3708 5 I -PRON- PRP 19172 3708 6 am be VBP 19172 3708 7 sure sure JJ 19172 3708 8 , , , 19172 3708 9 pardon pardon VB 19172 3708 10 me -PRON- PRP 19172 3708 11 for for IN 19172 3708 12 obtruding obtrude VBG 19172 3708 13 this this DT 19172 3708 14 purely purely RB 19172 3708 15 personal personal JJ 19172 3708 16 matter matter NN 19172 3708 17 . . . 19172 3709 1 But but CC 19172 3709 2 , , , 19172 3709 3 as as IN 19172 3709 4 I -PRON- PRP 19172 3709 5 opened open VBD 19172 3709 6 this this DT 19172 3709 7 book book NN 19172 3709 8 with with IN 19172 3709 9 a a DT 19172 3709 10 testimony testimony NN 19172 3709 11 of of IN 19172 3709 12 gratitude gratitude NN 19172 3709 13 to to IN 19172 3709 14 the the DT 19172 3709 15 distinguished distinguished JJ 19172 3709 16 surgeon surgeon NN 19172 3709 17 who who WP 19172 3709 18 cut cut VBD 19172 3709 19 a a DT 19172 3709 20 spear spear NN 19172 3709 21 point point NN 19172 3709 22 from from IN 19172 3709 23 my -PRON- PRP$ 19172 3709 24 body body NN 19172 3709 25 , , , 19172 3709 26 where where WRB 19172 3709 27 nine nine CD 19172 3709 28 months month NNS 19172 3709 29 before before IN 19172 3709 30 it -PRON- PRP 19172 3709 31 had have VBD 19172 3709 32 been be VBN 19172 3709 33 thrust thrust VBN 19172 3709 34 by by IN 19172 3709 35 a a DT 19172 3709 36 savage savage NN 19172 3709 37 in in IN 19172 3709 38 New New NNP 19172 3709 39 Guinea Guinea NNP 19172 3709 40 , , , 19172 3709 41 so so RB 19172 3709 42 should should MD 19172 3709 43 I -PRON- PRP 19172 3709 44 be be VB 19172 3709 45 sorry sorry JJ 19172 3709 46 to to TO 19172 3709 47 close close VB 19172 3709 48 this this DT 19172 3709 49 narrative narrative NN 19172 3709 50 without without IN 19172 3709 51 recording record VBG 19172 3709 52 a a DT 19172 3709 53 word word NN 19172 3709 54 of of IN 19172 3709 55 thanks thank NNS 19172 3709 56 to to IN 19172 3709 57 those those DT 19172 3709 58 who who WP 19172 3709 59 befriended befriend VBD 19172 3709 60 me -PRON- PRP 19172 3709 61 in in IN 19172 3709 62 Calcutta Calcutta NNP 19172 3709 63 . . . 19172 3710 1 I -PRON- PRP 19172 3710 2 was be VBD 19172 3710 3 a a DT 19172 3710 4 stranger stranger NN 19172 3710 5 , , , 19172 3710 6 knowing know VBG 19172 3710 7 only only RB 19172 3710 8 two two CD 19172 3710 9 men man NNS 19172 3710 10 in in IN 19172 3710 11 all all DT 19172 3710 12 Calcutta Calcutta NNP 19172 3710 13 ; ; : 19172 3710 14 but but CC 19172 3710 15 they -PRON- PRP 19172 3710 16 were be VBD 19172 3710 17 friends friend NNS 19172 3710 18 in in IN 19172 3710 19 need need NN 19172 3710 20 , , , 19172 3710 21 who who WP 19172 3710 22 looked look VBD 19172 3710 23 after after IN 19172 3710 24 me -PRON- PRP 19172 3710 25 during during IN 19172 3710 26 my -PRON- PRP$ 19172 3710 27 illness illness NN 19172 3710 28 with with IN 19172 3710 29 the the DT 19172 3710 30 greatest great JJS 19172 3710 31 kindness kindness NN 19172 3710 32 . . . 19172 3711 1 A a DT 19172 3711 2 leading lead VBG 19172 3711 3 doctor doctor NN 19172 3711 4 of of IN 19172 3711 5 Calcutta Calcutta NNP 19172 3711 6 attended attend VBD 19172 3711 7 me -PRON- PRP 19172 3711 8 , , , 19172 3711 9 and and CC 19172 3711 10 treated treat VBD 19172 3711 11 me -PRON- PRP 19172 3711 12 with with IN 19172 3711 13 unremitting unremitte VBG 19172 3711 14 attention attention NN 19172 3711 15 and and CC 19172 3711 16 great great JJ 19172 3711 17 skill skill NN 19172 3711 18 . . . 19172 3712 1 To to IN 19172 3712 2 Mr. Mr. NNP 19172 3712 3 John John NNP 19172 3712 4 Bathgate Bathgate NNP 19172 3712 5 and and CC 19172 3712 6 Mr. Mr. NNP 19172 3712 7 Maxwell Maxwell NNP 19172 3712 8 Prophit Prophit NNP 19172 3712 9 and and CC 19172 3712 10 to to IN 19172 3712 11 Dr. Dr. NNP 19172 3712 12 Arnold Arnold NNP 19172 3712 13 Caddy Caddy NNP 19172 3712 14 I -PRON- PRP 19172 3712 15 owe owe VBP 19172 3712 16 a a DT 19172 3712 17 lasting last VBG 19172 3712 18 debt debt NN 19172 3712 19 of of IN 19172 3712 20 gratitude gratitude NN 19172 3712 21 . . . 19172 3713 1 And and CC 19172 3713 2 what what WP 19172 3713 3 shall shall MD 19172 3713 4 I -PRON- PRP 19172 3713 5 say say VB 19172 3713 6 of of IN 19172 3713 7 that that DT 19172 3713 8 kind kind JJ 19172 3713 9 nurse nurse NN 19172 3713 10 -- -- : 19172 3713 11 dark dark NN 19172 3713 12 of of IN 19172 3713 13 complexion complexion NN 19172 3713 14 , , , 19172 3713 15 but but CC 19172 3713 16 most most RBS 19172 3713 17 fair fair JJ 19172 3713 18 to to TO 19172 3713 19 look look VB 19172 3713 20 upon upon IN 19172 3713 21 -- -- : 19172 3713 22 whose whose WP$ 19172 3713 23 presence presence NN 19172 3713 24 in in IN 19172 3713 25 the the DT 19172 3713 26 sick sick JJ 19172 3713 27 room room NN 19172 3713 28 almost almost RB 19172 3713 29 consoled console VBD 19172 3713 30 me -PRON- PRP 19172 3713 31 for for IN 19172 3713 32 being be VBG 19172 3713 33 ill ill RB 19172 3713 34 ? ? . 19172 3714 1 Bless bless VB 19172 3714 2 her -PRON- PRP$ 19172 3714 3 dear dear JJ 19172 3714 4 heart heart NN 19172 3714 5 ! ! . 19172 3715 1 Even even RB 19172 3715 2 hydrochlorate hydrochlorate NN 19172 3715 3 of of IN 19172 3715 4 quinine quinine JJ 19172 3715 5 tasted taste VBD 19172 3715 6 sweet sweet JJ 19172 3715 7 from from IN 19172 3715 8 her -PRON- PRP$ 19172 3715 9 fingers finger NNS 19172 3715 10 . . . 19172 3716 1 THE the DT 19172 3716 2 END END NNP 19172 3716 3 . . . 19172 3717 1 [ [ -LRB- 19172 3717 2 Illustration illustration NN 19172 3717 3 : : : 19172 3717 4 CHINESE CHINESE NNP 19172 3717 5 MAP MAP NNP 19172 3717 6 OF of IN 19172 3717 7 CHUNGKING chungking NN 19172 3717 8 . . . 19172 3717 9 ] ] -RRB- 19172 3718 1 INDEX index NN 19172 3718 2 . . . 19172 3719 1 Adridge Adridge NNP 19172 3719 2 , , , 19172 3719 3 Dr. Dr. NNP 19172 3719 4 , , , 19172 3719 5 of of IN 19172 3719 6 Ichang Ichang NNP 19172 3719 7 , , , 19172 3719 8 10 10 CD 19172 3719 9 d'Amade d'Amade NNP 19172 3719 10 , , , 19172 3719 11 Capt Capt NNP 19172 3719 12 . . NNP 19172 3719 13 , , , 19172 3719 14 in in IN 19172 3719 15 Yunnan Yunnan NNP 19172 3719 16 , , , 19172 3719 17 150 150 CD 19172 3719 18 Ancestral ancestral JJ 19172 3719 19 worship worship NN 19172 3719 20 , , , 19172 3719 21 67 67 CD 19172 3719 22 Anderson Anderson NNP 19172 3719 23 , , , 19172 3719 24 Dr. Dr. NNP 19172 3719 25 J. J. NNP 19172 3719 26 , , , 19172 3719 27 cited cite VBD 19172 3719 28 , , , 19172 3719 29 274 274 CD 19172 3719 30 , , , 19172 3719 31 277 277 CD 19172 3719 32 Anpien Anpien NNP 19172 3719 33 , , , 19172 3719 34 79 79 CD 19172 3719 35 Anti anti JJ 19172 3719 36 - - JJ 19172 3719 37 foreign foreign JJ 19172 3719 38 riots riot NNS 19172 3719 39 , , , 19172 3719 40 9 9 CD 19172 3719 41 , , , 19172 3719 42 54 54 CD 19172 3719 43 , , , 19172 3719 44 268 268 CD 19172 3719 45 Arsenal Arsenal NNP 19172 3719 46 in in IN 19172 3719 47 Yunnan Yunnan NNP 19172 3719 48 , , , 19172 3719 49 175 175 CD 19172 3719 50 Augustine augustine JJ 19172 3719 51 mission mission NN 19172 3719 52 , , , 19172 3719 53 6 6 CD 19172 3719 54 Baber Baber NNP 19172 3719 55 , , , 19172 3719 56 E. E. NNP 19172 3719 57 C. C. NNP 19172 3719 58 , , , 19172 3719 59 cited cite VBD 19172 3719 60 , , , 19172 3719 61 51 51 CD 19172 3719 62 , , , 19172 3719 63 90 90 CD 19172 3719 64 , , , 19172 3719 65 239 239 CD 19172 3719 66 , , , 19172 3719 67 267 267 CD 19172 3719 68 ; ; : 19172 3719 69 in in IN 19172 3719 70 Yunnan Yunnan NNP 19172 3719 71 , , , 19172 3719 72 149 149 CD 19172 3719 73 ; ; : 19172 3719 74 in in IN 19172 3719 75 Bhamo Bhamo NNP 19172 3719 76 , , , 19172 3719 77 285 285 CD 19172 3719 78 ; ; , 19172 3719 79 on on IN 19172 3719 80 distances distance NNS 19172 3719 81 , , , 19172 3719 82 187 187 CD 19172 3719 83 Ball Ball NNP 19172 3719 84 , , , 19172 3719 85 Dyer Dyer NNP 19172 3719 86 , , , 19172 3719 87 cited cite VBD 19172 3719 88 , , , 19172 3719 89 113 113 CD 19172 3719 90 , , , 19172 3719 91 224 224 CD 19172 3719 92 Baller Baller NNP 19172 3719 93 , , , 19172 3719 94 Rev. Rev. NNP 19172 3720 1 F. F. NNP 19172 3720 2 W. W. NNP 19172 3720 3 , , , 19172 3720 4 cited cite VBD 19172 3720 5 , , , 19172 3720 6 113 113 CD 19172 3720 7 Banks bank NNS 19172 3720 8 and and CC 19172 3720 9 banking banking NN 19172 3720 10 , , , 19172 3720 11 95 95 CD 19172 3720 12 , , , 19172 3720 13 96 96 CD 19172 3720 14 , , , 19172 3720 15 163 163 CD 19172 3720 16 , , , 19172 3720 17 164 164 CD 19172 3720 18 Barrow Barrow NNP 19172 3720 19 , , , 19172 3720 20 Sir Sir NNP 19172 3720 21 John John NNP 19172 3720 22 , , , 19172 3720 23 cited cite VBD 19172 3720 24 , , , 19172 3720 25 101 101 CD 19172 3720 26 , , , 19172 3720 27 110 110 CD 19172 3720 28 , , , 19172 3720 29 191 191 CD 19172 3720 30 Béraud béraud JJ 19172 3720 31 , , , 19172 3720 32 Père père JJ 19172 3720 33 , , , 19172 3720 34 of of IN 19172 3720 35 Suifu Suifu NNP 19172 3720 36 , , , 19172 3720 37 63 63 CD 19172 3720 38 , , , 19172 3720 39 65 65 CD 19172 3720 40 Bhamo Bhamo NNP 19172 3720 41 ( ( -LRB- 19172 3720 42 Singai Singai NNP 19172 3720 43 ) ) -RRB- 19172 3720 44 , , , 19172 3720 45 279 279 CD 19172 3720 46 - - SYM 19172 3720 47 287 287 CD 19172 3720 48 Bible Bible NNP 19172 3720 49 Christian christian JJ 19172 3720 50 mission mission NN 19172 3720 51 , , , 19172 3720 52 in in IN 19172 3720 53 Chaotong Chaotong NNP 19172 3720 54 , , , 19172 3720 55 99 99 CD 19172 3720 56 ; ; : 19172 3720 57 in in IN 19172 3720 58 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 3720 59 , , , 19172 3720 60 121 121 CD 19172 3720 61 Blakiston Blakiston NNP 19172 3720 62 , , , 19172 3720 63 Capt Capt NNP 19172 3720 64 . . NNP 19172 3720 65 , , , 19172 3720 66 cited cite VBD 19172 3720 67 , , , 19172 3720 68 173 173 CD 19172 3720 69 Blodget Blodget NNP 19172 3720 70 , , , 19172 3720 71 Rev. Rev. NNP 19172 3721 1 Dr. Dr. NNP 19172 3721 2 , , , 19172 3721 3 cited cite VBD 19172 3721 4 , , , 19172 3721 5 123 123 CD 19172 3721 6 Boell Boell NNP 19172 3721 7 , , , 19172 3721 8 M. M. NNP 19172 3721 9 , , , 19172 3721 10 of of IN 19172 3721 11 _ _ NNP 19172 3721 12 Le Le NNP 19172 3721 13 Temps Temps NNP 19172 3721 14 _ _ NNP 19172 3721 15 , , , 19172 3721 16 in in IN 19172 3721 17 Yunnan Yunnan NNP 19172 3721 18 , , , 19172 3721 19 150 150 CD 19172 3721 20 Bonvalot Bonvalot NNP 19172 3721 21 , , , 19172 3721 22 G. G. NNP 19172 3721 23 , , , 19172 3721 24 in in IN 19172 3721 25 Yunnan Yunnan NNP 19172 3721 26 , , , 19172 3721 27 149 149 CD 19172 3721 28 Bridges bridge NNS 19172 3721 29 , , , 19172 3721 30 some some DT 19172 3721 31 notable notable JJ 19172 3721 32 , , , 19172 3721 33 26 26 CD 19172 3721 34 , , , 19172 3721 35 83 83 CD 19172 3721 36 , , , 19172 3721 37 85 85 CD 19172 3721 38 , , , 19172 3721 39 118 118 CD 19172 3721 40 , , , 19172 3721 41 186 186 CD 19172 3721 42 , , , 19172 3721 43 233 233 CD 19172 3721 44 , , , 19172 3721 45 240 240 CD 19172 3721 46 , , , 19172 3721 47 242 242 CD 19172 3721 48 Broomhall Broomhall NNP 19172 3721 49 , , , 19172 3721 50 B. B. NNP 19172 3721 51 , , , 19172 3721 52 cited cite VBD 19172 3721 53 , , , 19172 3721 54 66 66 CD 19172 3721 55 , , , 19172 3721 56 67 67 CD 19172 3721 57 Browne Browne NNP 19172 3721 58 , , , 19172 3721 59 Col Col NNP 19172 3721 60 . . NNP 19172 3721 61 Horace Horace NNP 19172 3721 62 , , , 19172 3721 63 246 246 CD 19172 3721 64 , , , 19172 3721 65 267 267 CD 19172 3721 66 , , , 19172 3721 67 268 268 CD 19172 3721 68 Bugs bug NNS 19172 3721 69 in in IN 19172 3721 70 China China NNP 19172 3721 71 and and CC 19172 3721 72 Spain Spain NNP 19172 3721 73 , , , 19172 3721 74 55 55 CD 19172 3721 75 , , , 19172 3721 76 56 56 CD 19172 3721 77 Burdon Burdon NNP 19172 3721 78 , , , 19172 3721 79 Bishop Bishop NNP 19172 3721 80 , , , 19172 3721 81 cited cite VBD 19172 3721 82 , , , 19172 3721 83 123 123 CD 19172 3721 84 Cameron Cameron NNP 19172 3721 85 , , , 19172 3721 86 Dr. Dr. NNP 19172 3721 87 , , , 19172 3721 88 missionary missionary JJ 19172 3721 89 traveller traveller NN 19172 3721 90 , , , 19172 3721 91 213 213 CD 19172 3721 92 Cantonese Cantonese NNP 19172 3721 93 , , , 19172 3721 94 207 207 CD 19172 3721 95 ; ; : 19172 3721 96 in in IN 19172 3721 97 Australia Australia NNP 19172 3721 98 , , , 19172 3721 99 222 222 CD 19172 3721 100 - - SYM 19172 3721 101 224 224 CD 19172 3721 102 Caravans Caravans NNPS 19172 3721 103 of of IN 19172 3721 104 cotton cotton NN 19172 3721 105 , , , 19172 3721 106 226 226 CD 19172 3721 107 , , , 19172 3721 108 271 271 CD 19172 3721 109 Carruthers Carruthers NNPS 19172 3721 110 , , , 19172 3721 111 A. a. NN 19172 3721 112 G. G. NNP 19172 3721 113 H. H. NNP 19172 3721 114 , , , 19172 3721 115 assistant assistant NN 19172 3721 116 commissioner commissioner NN 19172 3721 117 of of IN 19172 3721 118 customs customs NNP 19172 3721 119 , , , 19172 3721 120 Chungking chungking NN 19172 3721 121 , , , 19172 3721 122 51 51 CD 19172 3721 123 Cash cash NN 19172 3721 124 currency currency NN 19172 3721 125 of of IN 19172 3721 126 China China NNP 19172 3721 127 , , , 19172 3721 128 161 161 CD 19172 3721 129 , , , 19172 3721 130 162 162 CD 19172 3721 131 Chairen Chairen NNP 19172 3721 132 , , , 19172 3721 133 the the DT 19172 3721 134 policeman policeman NN 19172 3721 135 of of IN 19172 3721 136 China China NNP 19172 3721 137 , , , 19172 3721 138 77 77 CD 19172 3721 139 , , , 19172 3721 140 190 190 CD 19172 3721 141 Chang Chang NNP 19172 3721 142 - - HYPH 19172 3721 143 chen chen NNP 19172 3721 144 Nien Nien NNP 19172 3721 145 , , , 19172 3721 146 Brigadier Brigadier NNP 19172 3721 147 - - HYPH 19172 3721 148 General General NNP 19172 3721 149 , , , 19172 3721 150 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3721 151 , , , 19172 3721 152 181 181 CD 19172 3721 153 , , , 19172 3721 154 246 246 CD 19172 3721 155 Chang Chang NNP 19172 3721 156 Chi Chi NNP 19172 3721 157 Tung Tung NNP 19172 3721 158 , , , 19172 3721 159 the the DT 19172 3721 160 viceroy viceroy NN 19172 3721 161 , , , 19172 3721 162 3 3 CD 19172 3721 163 , , , 19172 3721 164 4 4 CD 19172 3721 165 Chang Chang NNP 19172 3721 166 - - HYPH 19172 3721 167 show show NN 19172 3721 168 - - HYPH 19172 3721 169 hsien hsien NNP 19172 3721 170 , , , 19172 3721 171 33 33 CD 19172 3721 172 Chang Chang NNP 19172 3721 173 Yan Yan NNP 19172 3721 174 Miun Miun NNP 19172 3721 175 , , , 19172 3721 176 the the DT 19172 3721 177 giant giant NN 19172 3721 178 of of IN 19172 3721 179 Yunnan Yunnan NNP 19172 3721 180 , , , 19172 3721 181 184 184 CD 19172 3721 182 , , , 19172 3721 183 185 185 CD 19172 3721 184 Chaochow Chaochow NNP 19172 3721 185 , , , 19172 3721 186 200 200 CD 19172 3721 187 Chaotong Chaotong NNP 19172 3721 188 , , , 19172 3721 189 the the DT 19172 3721 190 city city NN 19172 3721 191 of of IN 19172 3721 192 , , , 19172 3721 193 97 97 CD 19172 3721 194 - - SYM 19172 3721 195 116 116 CD 19172 3721 196 ; ; : 19172 3721 197 its -PRON- PRP$ 19172 3721 198 converts convert NNS 19172 3721 199 , , , 19172 3721 200 178 178 CD 19172 3721 201 Chehki Chehki NNP 19172 3721 202 , , , 19172 3721 203 137 137 CD 19172 3721 204 Ch'en ch'en CD 19172 3721 205 , , , 19172 3721 206 merchant merchant NN 19172 3721 207 prince prince NN 19172 3721 208 , , , 19172 3721 209 29 29 CD 19172 3721 210 , , , 19172 3721 211 30 30 CD 19172 3721 212 Chennan Chennan NNP 19172 3721 213 - - HYPH 19172 3721 214 chow chow NNP 19172 3721 215 , , , 19172 3721 216 192 192 CD 19172 3721 217 Chentu Chentu NNP 19172 3721 218 , , , 19172 3721 219 city city NN 19172 3721 220 , , , 19172 3721 221 62 62 CD 19172 3721 222 ; ; : 19172 3721 223 river river NN 19172 3721 224 , , , 19172 3721 225 62 62 CD 19172 3721 226 Chiang Chiang NNP 19172 3721 227 , , , 19172 3721 228 telegraph telegraph NN 19172 3721 229 clerk clerk NN 19172 3721 230 , , , 19172 3721 231 Yunnan Yunnan NNP 19172 3721 232 , , , 19172 3721 233 168 168 CD 19172 3721 234 China China NNP 19172 3721 235 Inland Inland NNP 19172 3721 236 Mission Mission NNP 19172 3721 237 , , , 19172 3721 238 in in IN 19172 3721 239 Hankow Hankow NNP 19172 3721 240 , , , 19172 3721 241 6 6 CD 19172 3721 242 ; ; : 19172 3721 243 in in IN 19172 3721 244 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 3721 245 , , , 19172 3721 246 27 27 CD 19172 3721 247 - - SYM 19172 3721 248 29 29 CD 19172 3721 249 ; ; : 19172 3721 250 in in IN 19172 3721 251 Chungking Chungking NNP 19172 3721 252 , , , 19172 3721 253 49 49 CD 19172 3721 254 ; ; : 19172 3721 255 in in IN 19172 3721 256 Suifu Suifu NNP 19172 3721 257 , , , 19172 3721 258 65 65 CD 19172 3721 259 , , , 19172 3721 260 73 73 CD 19172 3721 261 , , , 19172 3721 262 75 75 CD 19172 3721 263 ; ; : 19172 3721 264 in in IN 19172 3721 265 Yunnan Yunnan NNP 19172 3721 266 , , , 19172 3721 267 177 177 CD 19172 3721 268 ; ; : 19172 3721 269 in in IN 19172 3721 270 Tali Tali NNP 19172 3721 271 , , , 19172 3721 272 213 213 CD 19172 3721 273 - - SYM 19172 3721 274 216 216 CD 19172 3721 275 ; ; : 19172 3721 276 results result NNS 19172 3721 277 in in IN 19172 3721 278 Yunnan Yunnan NNP 19172 3721 279 province province NN 19172 3721 280 , , , 19172 3721 281 178 178 CD 19172 3721 282 ; ; : 19172 3721 283 in in IN 19172 3721 284 China China NNP 19172 3721 285 generally generally RB 19172 3721 286 , , , 19172 3721 287 180 180 CD 19172 3721 288 ; ; : 19172 3721 289 its -PRON- PRP$ 19172 3721 290 teaching teaching NN 19172 3721 291 , , , 19172 3721 292 65 65 CD 19172 3721 293 - - SYM 19172 3721 294 71 71 CD 19172 3721 295 Chinese Chinese NNPS 19172 3721 296 , , , 19172 3721 297 in in IN 19172 3721 298 Australia Australia NNP 19172 3721 299 , , , 19172 3721 300 222 222 CD 19172 3721 301 - - SYM 19172 3721 302 224 224 CD 19172 3721 303 ; ; : 19172 3721 304 in in IN 19172 3721 305 Burma Burma NNP 19172 3721 306 , , , 19172 3721 307 288 288 CD 19172 3721 308 - - SYM 19172 3721 309 290 290 CD 19172 3721 310 Chinese Chinese NNPS 19172 3721 311 , , , 19172 3721 312 avarice avarice NN 19172 3721 313 , , , 19172 3721 314 79 79 CD 19172 3721 315 ; ; : 19172 3721 316 benevolence benevolence NN 19172 3721 317 , , , 19172 3721 318 29 29 CD 19172 3721 319 ; ; : 19172 3721 320 beauty beauty NN 19172 3721 321 of of IN 19172 3721 322 women woman NNS 19172 3721 323 , , , 19172 3721 324 13 13 CD 19172 3721 325 ; ; : 19172 3721 326 cards card NNS 19172 3721 327 , , , 19172 3721 328 visiting visit VBG 19172 3721 329 , , , 19172 3721 330 181 181 CD 19172 3721 331 , , , 19172 3721 332 182 182 CD 19172 3721 333 ; ; : 19172 3721 334 characters character NNS 19172 3721 335 , , , 19172 3721 336 reverence reverence NN 19172 3721 337 for for IN 19172 3721 338 , , , 19172 3721 339 170 170 CD 19172 3721 340 ; ; : 19172 3721 341 courtesy courtesy NN 19172 3721 342 , , , 19172 3721 343 255 255 CD 19172 3721 344 ; ; : 19172 3721 345 desire desire NN 19172 3721 346 to to TO 19172 3721 347 have have VB 19172 3721 348 children child NNS 19172 3721 349 , , , 19172 3721 350 197 197 CD 19172 3721 351 , , , 19172 3721 352 198 198 CD 19172 3721 353 ; ; : 19172 3721 354 etiquette etiquette NNP 19172 3721 355 , , , 19172 3721 356 230 230 CD 19172 3721 357 ; ; : 19172 3721 358 friendliness friendliness NN 19172 3721 359 , , , 19172 3721 360 140 140 CD 19172 3721 361 ; ; : 19172 3721 362 good good JJ 19172 3721 363 nature nature NN 19172 3721 364 , , , 19172 3721 365 117 117 CD 19172 3721 366 ; ; : 19172 3721 367 gratitude gratitude NN 19172 3721 368 , , , 19172 3721 369 27 27 CD 19172 3721 370 , , , 19172 3721 371 28 28 CD 19172 3721 372 ; ; : 19172 3721 373 inaccuracy inaccuracy NN 19172 3721 374 , , , 19172 3721 375 99 99 CD 19172 3721 376 ; ; : 19172 3721 377 indifference indifference NN 19172 3721 378 to to IN 19172 3721 379 pain pain NN 19172 3721 380 , , , 19172 3721 381 104 104 CD 19172 3721 382 , , , 19172 3721 383 to to TO 19172 3721 384 sound sound VB 19172 3721 385 , , , 19172 3721 386 74 74 CD 19172 3721 387 , , , 19172 3721 388 169 169 CD 19172 3721 389 ; ; : 19172 3721 390 irreverence irreverence NN 19172 3721 391 , , , 19172 3721 392 195 195 CD 19172 3721 393 ; ; : 19172 3721 394 justification justification NN 19172 3721 395 by by IN 19172 3721 396 works work NNS 19172 3721 397 , , , 19172 3721 398 169 169 CD 19172 3721 399 ; ; : 19172 3721 400 kindness kindness NN 19172 3721 401 to to IN 19172 3721 402 children child NNS 19172 3721 403 , , , 19172 3721 404 113 113 CD 19172 3721 405 , , , 19172 3721 406 290 290 CD 19172 3721 407 ; ; : 19172 3721 408 laughter laughter NN 19172 3721 409 , , , 19172 3721 410 195 195 CD 19172 3721 411 ; ; : 19172 3721 412 love love NN 19172 3721 413 at at IN 19172 3721 414 first first JJ 19172 3721 415 sight sight NN 19172 3721 416 , , , 19172 3721 417 153 153 CD 19172 3721 418 - - SYM 19172 3721 419 155 155 CD 19172 3721 420 ; ; : 19172 3721 421 politeness politeness NN 19172 3721 422 , , , 19172 3721 423 196 196 CD 19172 3721 424 , , , 19172 3721 425 197 197 CD 19172 3721 426 , , , 19172 3721 427 201 201 CD 19172 3721 428 , , , 19172 3721 429 255 255 CD 19172 3721 430 ; ; : 19172 3721 431 respect respect NN 19172 3721 432 for for IN 19172 3721 433 old old JJ 19172 3721 434 age age NN 19172 3721 435 , , , 19172 3721 436 117 117 CD 19172 3721 437 , , , 19172 3721 438 198 198 CD 19172 3721 439 ; ; : 19172 3721 440 thoughtfulness thoughtfulness NN 19172 3721 441 , , , 19172 3721 442 189 189 CD 19172 3721 443 ; ; : 19172 3721 444 true true JJ 19172 3721 445 felicity felicity NN 19172 3721 446 , , , 19172 3721 447 180 180 CD 19172 3721 448 ; ; : 19172 3721 449 wonderful wonderful JJ 19172 3721 450 memory memory NN 19172 3721 451 , , , 19172 3721 452 167 167 CD 19172 3721 453 , , , 19172 3721 454 168 168 CD 19172 3721 455 Chipatzu Chipatzu NNP 19172 3721 456 , , , 19172 3721 457 22 22 CD 19172 3721 458 Chueh Chueh NNPS 19172 3721 459 , , , 19172 3721 460 telegraph telegraph NN 19172 3721 461 operator operator NN 19172 3721 462 and and CC 19172 3721 463 interpreter interpreter NN 19172 3721 464 , , , 19172 3721 465 248 248 CD 19172 3721 466 Chungking Chungking NNP 19172 3721 467 , , , 19172 3721 468 city city NN 19172 3721 469 of of IN 19172 3721 470 , , , 19172 3721 471 34 34 CD 19172 3721 472 - - SYM 19172 3721 473 39 39 CD 19172 3721 474 Chuhsing Chuhsing NNP 19172 3721 475 - - HYPH 19172 3721 476 fu fu NNP 19172 3721 477 , , , 19172 3721 478 187 187 CD 19172 3721 479 Clarke Clarke NNP 19172 3721 480 , , , 19172 3721 481 Mr. Mr. NNP 19172 3721 482 G. G. NNP 19172 3721 483 W. W. NNP 19172 3721 484 , , , 19172 3721 485 missionary missionary JJ 19172 3721 486 traveller traveller NN 19172 3721 487 , , , 19172 3721 488 213 213 CD 19172 3721 489 Clarke Clarke NNP 19172 3721 490 , , , 19172 3721 491 Marcus Marcus NNP 19172 3721 492 , , , 19172 3721 493 cited cite VBD 19172 3721 494 , , , 19172 3721 495 210 210 CD 19172 3721 496 Coal Coal NNP 19172 3721 497 on on IN 19172 3721 498 the the DT 19172 3721 499 Yangtse Yangtse NNP 19172 3721 500 , , , 19172 3721 501 32 32 CD 19172 3721 502 Coffins Coffins NNPS 19172 3721 503 in in IN 19172 3721 504 China China NNP 19172 3721 505 , , , 19172 3721 506 92 92 CD 19172 3721 507 , , , 19172 3721 508 137 137 CD 19172 3721 509 , , , 19172 3721 510 265 265 CD 19172 3721 511 Colquhoun Colquhoun NNP 19172 3721 512 , , , 19172 3721 513 A. A. NNP 19172 3721 514 R. R. NNP 19172 3721 515 , , , 19172 3721 516 in in IN 19172 3721 517 Yunnan Yunnan NNP 19172 3721 518 , , , 19172 3721 519 150 150 CD 19172 3721 520 Conversion Conversion NNP 19172 3721 521 , , , 19172 3721 522 instances instance NNS 19172 3721 523 of of IN 19172 3721 524 rapid rapid JJ 19172 3721 525 , , , 19172 3721 526 179 179 CD 19172 3721 527 Converts Converts NNPS 19172 3721 528 , , , 19172 3721 529 in in IN 19172 3721 530 China China NNP 19172 3721 531 , , , 19172 3721 532 5 5 CD 19172 3721 533 ; ; : 19172 3721 534 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 3721 535 , , , 19172 3721 536 28 28 CD 19172 3721 537 ; ; : 19172 3721 538 Chungking chungking NN 19172 3721 539 , , , 19172 3721 540 49 49 CD 19172 3721 541 ; ; : 19172 3721 542 Suifu Suifu NNP 19172 3721 543 , , , 19172 3721 544 65 65 CD 19172 3721 545 ; ; : 19172 3721 546 Chaotong Chaotong NNP 19172 3721 547 , , , 19172 3721 548 99 99 CD 19172 3721 549 ; ; : 19172 3721 550 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 3721 551 , , , 19172 3721 552 121 121 CD 19172 3721 553 ; ; : 19172 3721 554 Yunnan Yunnan NNP 19172 3721 555 City City NNP 19172 3721 556 , , , 19172 3721 557 177 177 CD 19172 3721 558 ; ; : 19172 3721 559 Yunnan Yunnan NNP 19172 3721 560 Province Province NNP 19172 3721 561 , , , 19172 3721 562 178 178 CD 19172 3721 563 , , , 19172 3721 564 179 179 CD 19172 3721 565 ; ; : 19172 3721 566 Talifu Talifu NNP 19172 3721 567 , , , 19172 3721 568 214 214 CD 19172 3721 569 Cooke Cooke NNP 19172 3721 570 , , , 19172 3721 571 G. G. NNP 19172 3721 572 W. W. NNP 19172 3721 573 , , , 19172 3721 574 cited cite VBD 19172 3721 575 , , , 19172 3721 576 46 46 CD 19172 3721 577 , , , 19172 3721 578 176 176 CD 19172 3721 579 Coolies Coolies NNPS 19172 3721 580 ' ' POS 19172 3721 581 enormous enormous JJ 19172 3721 582 loads load NNS 19172 3721 583 , , , 19172 3721 584 90 90 CD 19172 3721 585 , , , 19172 3721 586 91 91 CD 19172 3721 587 Couchman Couchman NNP 19172 3721 588 , , , 19172 3721 589 Major Major NNP 19172 3721 590 , , , 19172 3721 591 cited cite VBD 19172 3721 592 , , , 19172 3721 593 274 274 CD 19172 3721 594 ; ; : 19172 3721 595 in in IN 19172 3721 596 Rangoon Rangoon NNP 19172 3721 597 , , , 19172 3721 598 288 288 CD 19172 3721 599 Crockery Crockery NNP 19172 3721 600 , , , 19172 3721 601 118 118 CD 19172 3721 602 , , , 19172 3721 603 119 119 CD 19172 3721 604 Customs custom NNS 19172 3721 605 , , , 19172 3721 606 China China NNP 19172 3721 607 Inland Inland NNP 19172 3721 608 ( ( -LRB- 19172 3721 609 likin likin NN 19172 3721 610 - - HYPH 19172 3721 611 barriers barrier NNS 19172 3721 612 ) ) -RRB- 19172 3721 613 , , , 19172 3721 614 21 21 CD 19172 3721 615 , , , 19172 3721 616 48 48 CD 19172 3721 617 , , , 19172 3721 618 97 97 CD 19172 3721 619 , , , 19172 3721 620 118 118 CD 19172 3721 621 , , , 19172 3721 622 242 242 CD 19172 3721 623 , , , 19172 3721 624 272 272 CD 19172 3721 625 , , , 19172 3721 626 277 277 CD 19172 3721 627 Customs Customs NNP 19172 3721 628 , , , 19172 3721 629 Imperial Imperial NNP 19172 3721 630 Maritime Maritime NNP 19172 3721 631 , , , 19172 3721 632 13 13 CD 19172 3721 633 , , , 19172 3721 634 25 25 CD 19172 3721 635 , , , 19172 3721 636 35 35 CD 19172 3721 637 - - SYM 19172 3721 638 38 38 CD 19172 3721 639 Davenport Davenport NNP 19172 3721 640 , , , 19172 3721 641 Dr. Dr. NNP 19172 3721 642 Cecil Cecil NNP 19172 3721 643 , , , 19172 3721 644 medical medical JJ 19172 3721 645 missionary missionary NN 19172 3721 646 , , , 19172 3721 647 Chungking Chungking NNP 19172 3721 648 , , , 19172 3721 649 49 49 CD 19172 3721 650 Davies davy NNS 19172 3721 651 , , , 19172 3721 652 Capt Capt NNP 19172 3721 653 . . . 19172 3722 1 H. H. NNP 19172 3722 2 R. R. NNP 19172 3722 3 , , , 19172 3722 4 Bhamo Bhamo NNP 19172 3722 5 , , , 19172 3722 6 285 285 CD 19172 3722 7 Davis Davis NNP 19172 3722 8 , , , 19172 3722 9 Sir Sir NNP 19172 3722 10 J. J. NNP 19172 3722 11 F. F. NNP 19172 3722 12 , , , 19172 3722 13 cited cite VBD 19172 3722 14 , , , 19172 3722 15 57 57 CD 19172 3722 16 Dedeken dedeken JJ 19172 3722 17 , , , 19172 3722 18 Père père JJ 19172 3722 19 , , , 19172 3722 20 of of IN 19172 3722 21 Kuldja Kuldja NNP 19172 3722 22 , , , 19172 3722 23 150 150 CD 19172 3722 24 De De NNP 19172 3722 25 Gorostarza Gorostarza NNP 19172 3722 26 , , , 19172 3722 27 Père Père NNP 19172 3722 28 , , , 19172 3722 29 Provicaire Provicaire NNP 19172 3722 30 in in IN 19172 3722 31 Yunnan Yunnan NNP 19172 3722 32 , , , 19172 3722 33 172 172 CD 19172 3722 34 De De NNP 19172 3722 35 Guignes Guignes NNP 19172 3722 36 , , , 19172 3722 37 cited cite VBD 19172 3722 38 , , , 19172 3722 39 140 140 CD 19172 3722 40 Distances distance NNS 19172 3722 41 in in IN 19172 3722 42 China China NNP 19172 3722 43 , , , 19172 3722 44 141 141 CD 19172 3722 45 , , , 19172 3722 46 278 278 CD 19172 3722 47 Doctors doctor NNS 19172 3722 48 in in IN 19172 3722 49 China China NNP 19172 3722 50 , , , 19172 3722 51 107 107 CD 19172 3722 52 - - SYM 19172 3722 53 110 110 CD 19172 3722 54 ; ; : 19172 3722 55 mule mule NN 19172 3722 56 - - HYPH 19172 3722 57 doctor doctor NN 19172 3722 58 , , , 19172 3722 59 145 145 CD 19172 3722 60 Doolittle Doolittle NNP 19172 3722 61 , , , 19172 3722 62 Rev. Rev. NNP 19172 3723 1 Justus Justus NNP 19172 3723 2 , , , 19172 3723 3 cited cite VBD 19172 3723 4 , , , 19172 3723 5 69 69 CD 19172 3723 6 , , , 19172 3723 7 130 130 CD 19172 3723 8 , , , 19172 3723 9 170 170 CD 19172 3723 10 Doudart Doudart NNP 19172 3723 11 de de NNP 19172 3723 12 la la NNP 19172 3723 13 Grée Grée NNP 19172 3723 14 , , , 19172 3723 15 in in IN 19172 3723 16 Yunnan Yunnan NNP 19172 3723 17 , , , 19172 3723 18 149 149 CD 19172 3723 19 Douglas Douglas NNP 19172 3723 20 , , , 19172 3723 21 R. R. NNP 19172 3723 22 K. K. NNP 19172 3723 23 , , , 19172 3723 24 cited cite VBD 19172 3723 25 , , , 19172 3723 26 127 127 CD 19172 3723 27 Dudgeon Dudgeon NNP 19172 3723 28 , , , 19172 3723 29 Dr. Dr. NNP 19172 3723 30 J. J. NNP 19172 3723 31 , , , 19172 3723 32 cited cite VBD 19172 3723 33 , , , 19172 3723 34 112 112 CD 19172 3723 35 , , , 19172 3723 36 130 130 CD 19172 3723 37 Du Du NNP 19172 3723 38 Halde Halde NNP 19172 3723 39 , , , 19172 3723 40 cited cite VBD 19172 3723 41 , , , 19172 3723 42 90 90 CD 19172 3723 43 , , , 19172 3723 44 108 108 CD 19172 3723 45 , , , 19172 3723 46 176 176 CD 19172 3723 47 Dymond Dymond NNP 19172 3723 48 , , , 19172 3723 49 Rev. Rev. NNP 19172 3724 1 Frank Frank NNP 19172 3724 2 , , , 19172 3724 3 missionary missionary JJ 19172 3724 4 , , , 19172 3724 5 Chaotong Chaotong NNP 19172 3724 6 , , , 19172 3724 7 98 98 CD 19172 3724 8 , , , 19172 3724 9 99 99 CD 19172 3724 10 Eclipse Eclipse NNP 19172 3724 11 of of IN 19172 3724 12 the the DT 19172 3724 13 Sun Sun NNP 19172 3724 14 , , , 19172 3724 15 125 125 CD 19172 3724 16 , , , 19172 3724 17 126 126 CD 19172 3724 18 Edkins Edkins NNPS 19172 3724 19 , , , 19172 3724 20 Rev. Rev. NNP 19172 3725 1 Dr. Dr. NNP 19172 3725 2 J. J. NNP 19172 3725 3 , , , 19172 3725 4 cited cite VBD 19172 3725 5 , , , 19172 3725 6 130 130 CD 19172 3725 7 Eitel Eitel NNP 19172 3725 8 , , , 19172 3725 9 Rev. Rev. NNP 19172 3726 1 Dr. Dr. NNP 19172 3726 2 E. E. NNP 19172 3726 3 J. J. NNP 19172 3726 4 , , , 19172 3726 5 cited cite VBD 19172 3726 6 , , , 19172 3726 7 129 129 CD 19172 3726 8 Excoffier excoffi JJR 19172 3726 9 , , , 19172 3726 10 Père Père NNP 19172 3726 11 , , , 19172 3726 12 of of IN 19172 3726 13 Yunnan Yunnan NNP 19172 3726 14 , , , 19172 3726 15 146 146 CD 19172 3726 16 Famine Famine NNP 19172 3726 17 in in IN 19172 3726 18 Chaotong Chaotong NNP 19172 3726 19 , , , 19172 3726 20 99 99 CD 19172 3726 21 ; ; : 19172 3726 22 in in IN 19172 3726 23 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 3726 24 , , , 19172 3726 25 127 127 CD 19172 3726 26 ; ; : 19172 3726 27 on on IN 19172 3726 28 the the DT 19172 3726 29 way way NN 19172 3726 30 to to IN 19172 3726 31 Yunnan Yunnan NNP 19172 3726 32 , , , 19172 3726 33 137 137 CD 19172 3726 34 - - SYM 19172 3726 35 144 144 CD 19172 3726 36 Fan Fan NNP 19172 3726 37 - - HYPH 19172 3726 38 yien yien NNP 19172 3726 39 - - HYPH 19172 3726 40 tsen tsen NNP 19172 3726 41 , , , 19172 3726 42 82 82 CD 19172 3726 43 Farrar Farrar NNP 19172 3726 44 , , , 19172 3726 45 Ven Ven NNP 19172 3726 46 . . . 19172 3727 1 Archdeacon Archdeacon NNP 19172 3727 2 , , , 19172 3727 3 cited cite VBD 19172 3727 4 , , , 19172 3727 5 191 191 CD 19172 3727 6 Feng Feng NNP 19172 3727 7 - - HYPH 19172 3727 8 hsiang hsiang NNP 19172 3727 9 , , , 19172 3727 10 Gorge Gorge NNP 19172 3727 11 , , , 19172 3727 12 21 21 CD 19172 3727 13 , , , 19172 3727 14 30 30 CD 19172 3727 15 Fengshui Fengshui NNP 19172 3727 16 - - HYPH 19172 3727 17 ling ling NNP 19172 3727 18 , , , 19172 3727 19 240 240 CD 19172 3727 20 Feng Feng NNP 19172 3727 21 - - HYPH 19172 3727 22 tu tu NNP 19172 3727 23 - - HYPH 19172 3727 24 hsien hsien NNP 19172 3727 25 , , , 19172 3727 26 33 33 CD 19172 3727 27 Fenouil Fenouil NNP 19172 3727 28 , , , 19172 3727 29 Monseigneur Monseigneur NNP 19172 3727 30 , , , 19172 3727 31 of of IN 19172 3727 32 Yunnan Yunnan NNP 19172 3727 33 , , , 19172 3727 34 171 171 CD 19172 3727 35 , , , 19172 3727 36 172 172 CD 19172 3727 37 Fraser Fraser NNP 19172 3727 38 , , , 19172 3727 39 Consul Consul NNP 19172 3727 40 E. E. NNP 19172 3727 41 H. H. NNP 19172 3727 42 , , , 19172 3727 43 Chungking Chungking NNP 19172 3727 44 , , , 19172 3727 45 45 45 CD 19172 3727 46 Fuchou Fuchou NNP 19172 3727 47 , , , 19172 3727 48 33 33 CD 19172 3727 49 _ _ NNP 19172 3727 50 Fungshui Fungshui NNP 19172 3727 51 _ _ NNP 19172 3727 52 , , , 19172 3727 53 157 157 CD 19172 3727 54 , , , 19172 3727 55 175 175 CD 19172 3727 56 Fung Fung NNP 19172 3727 57 - - HYPH 19172 3727 58 yen yen NN 19172 3727 59 - - HYPH 19172 3727 60 tung tung NNP 19172 3727 61 , , , 19172 3727 62 205 205 CD 19172 3727 63 Fu fu NN 19172 3727 64 - - HYPH 19172 3727 65 to to IN 19172 3727 66 - - HYPH 19172 3727 67 kuan kuan NNP 19172 3727 68 , , , 19172 3727 69 fort fort NN 19172 3727 70 of of IN 19172 3727 71 , , , 19172 3727 72 52 52 CD 19172 3727 73 Ganai Ganai NNP 19172 3727 74 , , , 19172 3727 75 Shan Shan NNP 19172 3727 76 town town NN 19172 3727 77 , , , 19172 3727 78 254 254 CD 19172 3727 79 - - SYM 19172 3727 80 256 256 CD 19172 3727 81 Gates gate NNS 19172 3727 82 of of IN 19172 3727 83 a a DT 19172 3727 84 Chinese chinese JJ 19172 3727 85 city city NN 19172 3727 86 , , , 19172 3727 87 174 174 CD 19172 3727 88 Geary Geary NNP 19172 3727 89 , , , 19172 3727 90 H. H. NNP 19172 3727 91 Grattan Grattan NNP 19172 3727 92 , , , 19172 3727 93 cited cite VBD 19172 3727 94 , , , 19172 3727 95 43 43 CD 19172 3727 96 Giles Giles NNPS 19172 3727 97 , , , 19172 3727 98 H. H. NNP 19172 3727 99 A. A. NNP 19172 3727 100 , , , 19172 3727 101 cited cite VBD 19172 3727 102 , , , 19172 3727 103 129 129 CD 19172 3727 104 Gill Gill NNP 19172 3727 105 , , , 19172 3727 106 Mr. Mr. NNP 19172 3727 107 Hope Hope NNP 19172 3727 108 , , , 19172 3727 109 missionary missionary JJ 19172 3727 110 , , , 19172 3727 111 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 3727 112 , , , 19172 3727 113 27 27 CD 19172 3727 114 Gill Gill NNP 19172 3727 115 , , , 19172 3727 116 Capt Capt NNP 19172 3727 117 . . . 19172 3728 1 W. W. NNP 19172 3728 2 , , , 19172 3728 3 cited cite VBD 19172 3728 4 , , , 19172 3728 5 17 17 CD 19172 3728 6 , , , 19172 3728 7 90 90 CD 19172 3728 8 Girls girl NNS 19172 3728 9 in in IN 19172 3728 10 China China NNP 19172 3728 11 , , , 19172 3728 12 13 13 CD 19172 3728 13 , , , 19172 3728 14 14 14 CD 19172 3728 15 , , , 19172 3728 16 139 139 CD 19172 3728 17 , , , 19172 3728 18 140 140 CD 19172 3728 19 ; ; : 19172 3728 20 bought buy VBN 19172 3728 21 , , , 19172 3728 22 155 155 CD 19172 3728 23 ; ; , 19172 3728 24 sold sell VBN 19172 3728 25 , , , 19172 3728 26 100 100 CD 19172 3728 27 , , , 19172 3728 28 101 101 CD 19172 3728 29 ; ; : 19172 3728 30 price price NN 19172 3728 31 of of IN 19172 3728 32 , , , 19172 3728 33 100 100 CD 19172 3728 34 Goitre Goitre NNP 19172 3728 35 , , , 19172 3728 36 101 101 CD 19172 3728 37 , , , 19172 3728 38 145 145 CD 19172 3728 39 , , , 19172 3728 40 155 155 CD 19172 3728 41 , , , 19172 3728 42 185 185 CD 19172 3728 43 ; ; : 19172 3728 44 its -PRON- PRP$ 19172 3728 45 prevalence prevalence NN 19172 3728 46 , , , 19172 3728 47 227 227 CD 19172 3728 48 , , , 19172 3728 49 228 228 CD 19172 3728 50 Gold gold NN 19172 3728 51 , , , 19172 3728 52 on on IN 19172 3728 53 the the DT 19172 3728 54 Yangtse Yangtse NNP 19172 3728 55 , , , 19172 3728 56 23 23 CD 19172 3728 57 ; ; : 19172 3728 58 in in IN 19172 3728 59 Yunnan Yunnan NNP 19172 3728 60 , , , 19172 3728 61 158 158 CD 19172 3728 62 - - SYM 19172 3728 63 160 160 CD 19172 3728 64 Graham Graham NNP 19172 3728 65 , , , 19172 3728 66 Mr. Mr. NNP 19172 3728 67 , , , 19172 3728 68 missionary missionary JJ 19172 3728 69 , , , 19172 3728 70 Yunnan Yunnan NNP 19172 3728 71 , , , 19172 3728 72 177 177 CD 19172 3728 73 , , , 19172 3728 74 219 219 CD 19172 3728 75 Grosvenor Grosvenor NNP 19172 3728 76 Mission Mission NNP 19172 3728 77 in in IN 19172 3728 78 Yunnan Yunnan NNP 19172 3728 79 , , , 19172 3728 80 149 149 CD 19172 3728 81 Guinness Guinness NNP 19172 3728 82 , , , 19172 3728 83 Miss Miss NNP 19172 3728 84 G. G. NNP 19172 3728 85 , , , 19172 3728 86 cited cite VBD 19172 3728 87 , , , 19172 3728 88 213 213 CD 19172 3728 89 Haas Haas NNP 19172 3728 90 , , , 19172 3728 91 M. M. NNP 19172 3728 92 , , , 19172 3728 93 42 42 CD 19172 3728 94 - - SYM 19172 3728 95 44 44 CD 19172 3728 96 Hankow Hankow NNP 19172 3728 97 , , , 19172 3728 98 the the DT 19172 3728 99 city city NN 19172 3728 100 of of IN 19172 3728 101 , , , 19172 3728 102 3 3 CD 19172 3728 103 - - SYM 19172 3728 104 8 8 CD 19172 3728 105 Hanyang Hanyang NNP 19172 3728 106 , , , 19172 3728 107 3 3 CD 19172 3728 108 Heads head NNS 19172 3728 109 of of IN 19172 3728 110 criminals criminal NNS 19172 3728 111 , , , 19172 3728 112 192 192 CD 19172 3728 113 ; ; , 19172 3728 114 of of IN 19172 3728 115 dacoits dacoit NNS 19172 3728 116 , , , 19172 3728 117 273 273 CD 19172 3728 118 , , , 19172 3728 119 274 274 CD 19172 3728 120 Hirth Hirth NNP 19172 3728 121 , , , 19172 3728 122 Dr. Dr. NNP 19172 3728 123 F. F. NNP 19172 3728 124 , , , 19172 3728 125 Commissioner Commissioner NNP 19172 3728 126 of of IN 19172 3728 127 Customs Customs NNP 19172 3728 128 , , , 19172 3728 129 40 40 CD 19172 3728 130 Hobson Hobson NNP 19172 3728 131 , , , 19172 3728 132 H. H. NNP 19172 3728 133 E. E. NNP 19172 3728 134 , , , 19172 3728 135 cited cite VBD 19172 3728 136 , , , 19172 3728 137 31 31 CD 19172 3728 138 Hokiangpu Hokiangpu NNP 19172 3728 139 , , , 19172 3728 140 222 222 CD 19172 3728 141 Hongmuho Hongmuho NNP 19172 3728 142 , , , 19172 3728 143 270 270 CD 19172 3728 144 , , , 19172 3728 145 275 275 CD 19172 3728 146 - - SYM 19172 3728 147 277 277 CD 19172 3728 148 Hosie Hosie NNP 19172 3728 149 , , , 19172 3728 150 A. a. NN 19172 3728 151 M. M. NNP 19172 3728 152 , , , 19172 3728 153 cited cite VBD 19172 3728 154 , , , 19172 3728 155 17 17 CD 19172 3728 156 ; ; : 19172 3728 157 in in IN 19172 3728 158 Yunnan Yunnan NNP 19172 3728 159 , , , 19172 3728 160 149 149 CD 19172 3728 161 Hsiakwan Hsiakwan NNP 19172 3728 162 , , , 19172 3728 163 200 200 CD 19172 3728 164 , , , 19172 3728 165 219 219 CD 19172 3728 166 , , , 19172 3728 167 221 221 CD 19172 3728 168 Hsintan Hsintan NNP 19172 3728 169 rapids rapid NNS 19172 3728 170 , , , 19172 3728 171 15 15 CD 19172 3728 172 Huanglien Huanglien NNP 19172 3728 173 - - HYPH 19172 3728 174 pu pu NNP 19172 3728 175 , , , 19172 3728 176 226 226 CD 19172 3728 177 ; ; : 19172 3728 178 goitre goitre NNP 19172 3728 179 at at IN 19172 3728 180 , , , 19172 3728 181 228 228 CD 19172 3728 182 Huc Huc NNP 19172 3728 183 , , , 19172 3728 184 Abbé Abbé NNP 19172 3728 185 , , , 19172 3728 186 cited cite VBD 19172 3728 187 , , , 19172 3728 188 176 176 CD 19172 3728 189 Iangkai Iangkai NNP 19172 3728 190 , , , 19172 3728 191 144 144 CD 19172 3728 192 Ichang Ichang NNP 19172 3728 193 , , , 19172 3728 194 9 9 CD 19172 3728 195 Infanticide Infanticide NNP 19172 3728 196 in in IN 19172 3728 197 China China NNP 19172 3728 198 , , , 19172 3728 199 129 129 CD 19172 3728 200 , , , 19172 3728 201 130 130 CD 19172 3728 202 ; ; : 19172 3728 203 in in IN 19172 3728 204 Chaotong Chaotong NNP 19172 3728 205 , , , 19172 3728 206 101 101 CD 19172 3728 207 ; ; : 19172 3728 208 in in IN 19172 3728 209 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 3728 210 , , , 19172 3728 211 129 129 CD 19172 3728 212 Inquirers Inquirers NNPS 19172 3728 213 at at IN 19172 3728 214 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 3728 215 , , , 19172 3728 216 28 28 CD 19172 3728 217 ; ; : 19172 3728 218 Yunnan Yunnan NNP 19172 3728 219 , , , 19172 3728 220 177 177 CD 19172 3728 221 ; ; : 19172 3728 222 Tali Tali NNP 19172 3728 223 , , , 19172 3728 224 215 215 CD 19172 3728 225 Iremonger Iremonger NNP 19172 3728 226 , , , 19172 3728 227 Capt Capt NNP 19172 3728 228 . . . 19172 3729 1 R. R. NNP 19172 3729 2 G. G. NNP 19172 3729 3 , , , 19172 3729 4 Nampoung Nampoung NNP 19172 3729 5 , , , 19172 3729 6 275 275 CD 19172 3729 7 Jensen Jensen NNP 19172 3729 8 , , , 19172 3729 9 Mr. Mr. NNP 19172 3729 10 C. C. NNP 19172 3729 11 , , , 19172 3729 12 in in IN 19172 3729 13 Yunnan Yunnan NNP 19172 3729 14 , , , 19172 3729 15 147 147 CD 19172 3729 16 ; ; : 19172 3729 17 experiences experience NNS 19172 3729 18 in in IN 19172 3729 19 China China NNP 19172 3729 20 , , , 19172 3729 21 156 156 CD 19172 3729 22 , , , 19172 3729 23 157 157 CD 19172 3729 24 ; ; : 19172 3729 25 on on IN 19172 3729 26 distances distance NNS 19172 3729 27 , , , 19172 3729 28 187 187 CD 19172 3729 29 ; ; : 19172 3729 30 to to TO 19172 3729 31 construct construct VB 19172 3729 32 line line NN 19172 3729 33 to to IN 19172 3729 34 Burma Burma NNP 19172 3729 35 , , , 19172 3729 36 238 238 CD 19172 3729 37 Jesuit Jesuit NNP 19172 3729 38 Missionaries Missionaries NNPS 19172 3729 39 in in IN 19172 3729 40 China China NNP 19172 3729 41 , , , 19172 3729 42 123 123 CD 19172 3729 43 , , , 19172 3729 44 173 173 CD 19172 3729 45 , , , 19172 3729 46 176 176 CD 19172 3729 47 John John NNP 19172 3729 48 , , , 19172 3729 49 Rev. Rev. NNP 19172 3730 1 Dr. Dr. NNP 19172 3730 2 Griffith Griffith NNP 19172 3730 3 , , , 19172 3730 4 cited cite VBD 19172 3730 5 , , , 19172 3730 6 130 130 CD 19172 3730 7 Kachins kachin NNS 19172 3730 8 ( ( -LRB- 19172 3730 9 " " `` 19172 3730 10 protected protect VBN 19172 3730 11 barbarians barbarian NNS 19172 3730 12 " " '' 19172 3730 13 ) ) -RRB- 19172 3730 14 , , , 19172 3730 15 254 254 CD 19172 3730 16 , , , 19172 3730 17 259 259 CD 19172 3730 18 , , , 19172 3730 19 270 270 CD 19172 3730 20 , , , 19172 3730 21 273 273 CD 19172 3730 22 , , , 19172 3730 23 274 274 CD 19172 3730 24 Kanhliang Kanhliang NNP 19172 3730 25 , , , 19172 3730 26 Shan Shan NNP 19172 3730 27 chief chief NN 19172 3730 28 , , , 19172 3730 29 245 245 CD 19172 3730 30 Kaw Kaw NNP 19172 3730 31 Hong Hong NNP 19172 3730 32 Beng Beng NNP 19172 3730 33 , , , 19172 3730 34 Private Private NNP 19172 3730 35 Secretary Secretary NNP 19172 3730 36 to to IN 19172 3730 37 Viceroy Viceroy NNP 19172 3730 38 , , , 19172 3730 39 4 4 CD 19172 3730 40 , , , 19172 3730 41 5 5 CD 19172 3730 42 Kiangti Kiangti NNP 19172 3730 43 , , , 19172 3730 44 117 117 CD 19172 3730 45 Kong Kong NNP 19172 3730 46 - - HYPH 19172 3730 47 shan shan NNP 19172 3730 48 , , , 19172 3730 49 141 141 CD 19172 3730 50 Kueichow Kueichow NNP 19172 3730 51 on on IN 19172 3730 52 the the DT 19172 3730 53 Yangtse Yangtse NNP 19172 3730 54 , , , 19172 3730 55 18 18 CD 19172 3730 56 Kuhtsing kuhtsing NN 19172 3730 57 , , , 19172 3730 58 its -PRON- PRP$ 19172 3730 59 converts convert NNS 19172 3730 60 , , , 19172 3730 61 178 178 CD 19172 3730 62 Kung Kung NNP 19172 3730 63 Chao Chao NNP 19172 3730 64 - - HYPH 19172 3730 65 yuan yuan NNP 19172 3730 66 , , , 19172 3730 67 Minister Minister NNP 19172 3730 68 to to IN 19172 3730 69 Great Great NNP 19172 3730 70 Britain Britain NNP 19172 3730 71 , , , 19172 3730 72 73 73 CD 19172 3730 73 Kung Kung NNP 19172 3730 74 - - HYPH 19172 3730 75 t'-an t'-an NNP 19172 3730 76 - - HYPH 19172 3730 77 ho ho NNP 19172 3730 78 , , , 19172 3730 79 33 33 CD 19172 3730 80 Kweichou Kweichou NNP 19172 3730 81 - - HYPH 19172 3730 82 fu fu NNP 19172 3730 83 , , , 19172 3730 84 21 21 CD 19172 3730 85 Lacouperie Lacouperie NNP 19172 3730 86 , , , 19172 3730 87 Terrien Terrien NNP 19172 3730 88 de de NNP 19172 3730 89 , , , 19172 3730 90 cited cite VBD 19172 3730 91 , , , 19172 3730 92 257 257 CD 19172 3730 93 Lanchihsien Lanchihsien NNP 19172 3730 94 , , , 19172 3730 95 60 60 NNP 19172 3730 96 Laokai Laokai NNP 19172 3730 97 , , , 19172 3730 98 148 148 CD 19172 3730 99 , , , 19172 3730 100 159 159 CD 19172 3730 101 Laowatan Laowatan NNP 19172 3730 102 river river NN 19172 3730 103 , , , 19172 3730 104 79 79 CD 19172 3730 105 ; ; : 19172 3730 106 town town NN 19172 3730 107 , , , 19172 3730 108 85 85 CD 19172 3730 109 Lay Lay NNP 19172 3730 110 , , , 19172 3730 111 G. G. NNP 19172 3730 112 T. T. NNP 19172 3730 113 , , , 19172 3730 114 cited cite VBD 19172 3730 115 , , , 19172 3730 116 13 13 CD 19172 3730 117 , , , 19172 3730 118 45 45 CD 19172 3730 119 Leitoupo Leitoupo NNP 19172 3730 120 , , , 19172 3730 121 139 139 CD 19172 3730 122 Lenz Lenz NNP 19172 3730 123 , , , 19172 3730 124 F. F. NNP 19172 3730 125 G. G. NNP 19172 3730 126 , , , 19172 3730 127 in in IN 19172 3730 128 Yunnan Yunnan NNP 19172 3730 129 , , , 19172 3730 130 150 150 CD 19172 3730 131 , , , 19172 3730 132 151 151 CD 19172 3730 133 Li Li NNP 19172 3730 134 Han Han NNP 19172 3730 135 Chang Chang NNP 19172 3730 136 , , , 19172 3730 137 in in IN 19172 3730 138 Yunnan Yunnan NNP 19172 3730 139 , , , 19172 3730 140 149 149 CD 19172 3730 141 Li Li NNP 19172 3730 142 Hung Hung NNP 19172 3730 143 Chang Chang NNP 19172 3730 144 , , , 19172 3730 145 72 72 CD 19172 3730 146 , , , 19172 3730 147 149 149 CD 19172 3730 148 ; ; , 19172 3730 149 on on IN 19172 3730 150 opium opium NN 19172 3730 151 , , , 19172 3730 152 46 46 CD 19172 3730 153 , , , 19172 3730 154 190 190 CD 19172 3730 155 _ _ NNP 19172 3730 156 Ling Ling NNP 19172 3730 157 chi chi NNP 19172 3730 158 _ _ NNP 19172 3730 159 , , , 19172 3730 160 69 69 CD 19172 3730 161 , , , 19172 3730 162 231 231 CD 19172 3730 163 , , , 19172 3730 164 232 232 CD 19172 3730 165 Li Li NNP 19172 3730 166 Pi Pi NNP 19172 3730 167 Chang Chang NNP 19172 3730 168 , , , 19172 3730 169 Telegraph Telegraph NNP 19172 3730 170 Manager Manager NNP 19172 3730 171 , , , 19172 3730 172 Yunnan Yunnan NNP 19172 3730 173 , , , 19172 3730 174 151 151 CD 19172 3730 175 - - SYM 19172 3730 176 153 153 CD 19172 3730 177 , , , 19172 3730 178 181 181 CD 19172 3730 179 , , , 19172 3730 180 184 184 CD 19172 3730 181 Li Li NNP 19172 3730 182 - - HYPH 19172 3730 183 Sieh Sieh NNP 19172 3730 184 - - HYPH 19172 3730 185 tai tai NNP 19172 3730 186 , , , 19172 3730 187 of of IN 19172 3730 188 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3730 189 , , , 19172 3730 190 246 246 CD 19172 3730 191 Little little JJ 19172 3730 192 , , , 19172 3730 193 A. a. NN 19172 3730 194 J. J. NNP 19172 3730 195 , , , 19172 3730 196 cited cite VBD 19172 3730 197 , , , 19172 3730 198 13 13 CD 19172 3730 199 , , , 19172 3730 200 122 122 CD 19172 3730 201 ; ; : 19172 3730 202 in in IN 19172 3730 203 Chungking Chungking NNP 19172 3730 204 , , , 19172 3730 205 51 51 CD 19172 3730 206 Little little JJ 19172 3730 207 river river NN 19172 3730 208 , , , 19172 3730 209 40 40 CD 19172 3730 210 , , , 19172 3730 211 44 44 CD 19172 3730 212 , , , 19172 3730 213 52 52 CD 19172 3730 214 Liu Liu NNP 19172 3730 215 , , , 19172 3730 216 Colonel Colonel NNP 19172 3730 217 , , , 19172 3730 218 of of IN 19172 3730 219 Chinese Chinese NNP 19172 3730 220 Boundary Boundary NNP 19172 3730 221 Commission Commission NNP 19172 3730 222 , , , 19172 3730 223 244 244 CD 19172 3730 224 , , , 19172 3730 225 245 245 CD 19172 3730 226 , , , 19172 3730 227 255 255 CD 19172 3730 228 Liu Liu NNP 19172 3730 229 , , , 19172 3730 230 the the DT 19172 3730 231 Viceroy Viceroy NNP 19172 3730 232 , , , 19172 3730 233 72 72 CD 19172 3730 234 Lockhart Lockhart NNP 19172 3730 235 , , , 19172 3730 236 Dr. Dr. NNP 19172 3730 237 W. W. NNP 19172 3730 238 , , , 19172 3730 239 cited cite VBD 19172 3730 240 , , , 19172 3730 241 28 28 CD 19172 3730 242 , , , 19172 3730 243 130 130 CD 19172 3730 244 Loh Loh NNP 19172 3730 245 - - HYPH 19172 3730 246 Ta Ta NNP 19172 3730 247 - - HYPH 19172 3730 248 Jen Jen NNP 19172 3730 249 , , , 19172 3730 250 Chentai Chentai NNP 19172 3730 251 at at IN 19172 3730 252 Ichang Ichang NNP 19172 3730 253 , , , 19172 3730 254 9 9 CD 19172 3730 255 London London NNP 19172 3730 256 Missionary Missionary NNP 19172 3730 257 Society Society NNP 19172 3730 258 , , , 19172 3730 259 Hankow Hankow NNP 19172 3730 260 , , , 19172 3730 261 6 6 CD 19172 3730 262 ; ; : 19172 3730 263 Chungking chungking NN 19172 3730 264 , , , 19172 3730 265 49 49 CD 19172 3730 266 Lorain Lorain NNP 19172 3730 267 , , , 19172 3730 268 Père Père NNP 19172 3730 269 , , , 19172 3730 270 Procureur Procureur NNP 19172 3730 271 in in IN 19172 3730 272 Chungking Chungking NNP 19172 3730 273 , , , 19172 3730 274 50 50 CD 19172 3730 275 Luchow Luchow NNP 19172 3730 276 , , , 19172 3730 277 60 60 CD 19172 3730 278 Lu Lu NNP 19172 3730 279 - - HYPH 19172 3730 280 feng feng NNP 19172 3730 281 - - HYPH 19172 3730 282 hsien hsien NNP 19172 3730 283 , , , 19172 3730 284 186 186 CD 19172 3730 285 Luho Luho NNP 19172 3730 286 , , , 19172 3730 287 187 187 CD 19172 3730 288 MacCarthy MacCarthy NNP 19172 3730 289 , , , 19172 3730 290 Justin Justin NNP 19172 3730 291 , , , 19172 3730 292 cited cite VBD 19172 3730 293 , , , 19172 3730 294 210 210 CD 19172 3730 295 MacGowan MacGowan NNP 19172 3730 296 , , , 19172 3730 297 Rev. Rev. NNP 19172 3731 1 Dr. Dr. NNP 19172 3731 2 D. D. NNP 19172 3731 3 J. J. NNP 19172 3731 4 , , , 19172 3731 5 cited cite VBD 19172 3731 6 , , , 19172 3731 7 130 130 CD 19172 3731 8 Maire Maire NNP 19172 3731 9 , , , 19172 3731 10 Père Père NNP 19172 3731 11 , , , 19172 3731 12 of of IN 19172 3731 13 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 3731 14 , , , 19172 3731 15 133 133 CD 19172 3731 16 Mander Mander NNP 19172 3731 17 , , , 19172 3731 18 S. S. NNP 19172 3731 19 S. S. NNP 19172 3731 20 , , , 19172 3731 21 cited cite VBD 19172 3731 22 , , , 19172 3731 23 47 47 CD 19172 3731 24 , , , 19172 3731 25 191 191 CD 19172 3731 26 Manyuen Manyuen NNP 19172 3731 27 ( ( -LRB- 19172 3731 28 Manwyne Manwyne NNP 19172 3731 29 ) ) -RRB- 19172 3731 30 , , , 19172 3731 31 264 264 CD 19172 3731 32 - - HYPH 19172 3731 33 269 269 CD 19172 3731 34 Marco Marco NNP 19172 3731 35 Polo Polo NNP 19172 3731 36 , , , 19172 3731 37 cited cite VBD 19172 3731 38 , , , 19172 3731 39 238 238 CD 19172 3731 40 ; ; : 19172 3731 41 in in IN 19172 3731 42 Yunnan Yunnan NNP 19172 3731 43 , , , 19172 3731 44 149 149 CD 19172 3731 45 Margary Margary NNP 19172 3731 46 , , , 19172 3731 47 A. A. NNP 19172 3731 48 R. R. NNP 19172 3731 49 , , , 19172 3731 50 cited cite VBD 19172 3731 51 , , , 19172 3731 52 266 266 CD 19172 3731 53 ; ; : 19172 3731 54 in in IN 19172 3731 55 Yunnan Yunnan NNP 19172 3731 56 , , , 19172 3731 57 149 149 CD 19172 3731 58 , , , 19172 3731 59 246 246 CD 19172 3731 60 ; ; : 19172 3731 61 his -PRON- PRP$ 19172 3731 62 murder murder NN 19172 3731 63 , , , 19172 3731 64 264 264 CD 19172 3731 65 - - HYPH 19172 3731 66 269 269 CD 19172 3731 67 Marks mark NNS 19172 3731 68 , , , 19172 3731 69 Rev. Rev. NNP 19172 3732 1 Dr. Dr. NNP 19172 3732 2 J. J. NNP 19172 3732 3 E. E. NNP 19172 3732 4 , , , 19172 3732 5 289 289 CD 19172 3732 6 , , , 19172 3732 7 290 290 CD 19172 3732 8 Martin Martin NNP 19172 3732 9 , , , 19172 3732 10 Rev. Rev. NNP 19172 3733 1 Dr. Dr. NNP 19172 3733 2 W. W. NNP 19172 3733 3 A. A. NNP 19172 3733 4 P. P. NNP 19172 3733 5 , , , 19172 3733 6 cited cite VBD 19172 3733 7 , , , 19172 3733 8 67 67 CD 19172 3733 9 , , , 19172 3733 10 170 170 CD 19172 3733 11 Martini Martini NNP 19172 3733 12 , , , 19172 3733 13 M. M. NNP 19172 3734 1 ( ( -LRB- 19172 3734 2 D.S.P. d.s.p. NN 19172 3735 1 ) ) -RRB- 19172 3735 2 , , , 19172 3735 3 in in IN 19172 3735 4 Bhamo Bhamo NNP 19172 3735 5 , , , 19172 3735 6 285 285 CD 19172 3735 7 Mason Mason NNP 19172 3735 8 , , , 19172 3735 9 Rev. Rev. NNP 19172 3736 1 G. G. NNP 19172 3736 2 L. L. NNP 19172 3736 3 , , , 19172 3736 4 cited cite VBD 19172 3736 5 , , , 19172 3736 6 28 28 CD 19172 3736 7 Mateer Mateer NNP 19172 3736 8 , , , 19172 3736 9 Rev. Rev. NNP 19172 3737 1 C. C. NNP 19172 3737 2 W. W. NNP 19172 3737 3 , , , 19172 3737 4 cited cite VBD 19172 3737 5 , , , 19172 3737 6 28 28 CD 19172 3737 7 , , , 19172 3737 8 140 140 CD 19172 3737 9 Meadows meadow NNS 19172 3737 10 , , , 19172 3737 11 T. T. NNP 19172 3737 12 T. T. NNP 19172 3737 13 , , , 19172 3737 14 cited cite VBD 19172 3737 15 , , , 19172 3737 16 113 113 CD 19172 3737 17 , , , 19172 3737 18 154 154 CD 19172 3737 19 Medhurst Medhurst NNP 19172 3737 20 , , , 19172 3737 21 Rev. Rev. NNP 19172 3738 1 W. W. NNP 19172 3738 2 H. H. NNP 19172 3738 3 , , , 19172 3738 4 cited cite VBD 19172 3738 5 , , , 19172 3738 6 87 87 CD 19172 3738 7 ( ( -LRB- 19172 3738 8 wrongly wrongly RB 19172 3738 9 written write VBN 19172 3738 10 " " `` 19172 3738 11 Meadows Meadows NNP 19172 3738 12 " " '' 19172 3738 13 ) ) -RRB- 19172 3738 14 , , , 19172 3738 15 197 197 CD 19172 3738 16 Medhurst Medhurst NNP 19172 3738 17 , , , 19172 3738 18 Sir Sir NNP 19172 3738 19 W. W. NNP 19172 3738 20 H. H. NNP 19172 3738 21 , , , 19172 3738 22 cited cite VBD 19172 3738 23 , , , 19172 3738 24 5 5 CD 19172 3738 25 , , , 19172 3738 26 45 45 CD 19172 3738 27 , , , 19172 3738 28 108 108 CD 19172 3738 29 Medicines Medicines NNPS 19172 3738 30 in in IN 19172 3738 31 China China NNP 19172 3738 32 , , , 19172 3738 33 83 83 CD 19172 3738 34 , , , 19172 3738 35 107 107 CD 19172 3738 36 - - SYM 19172 3738 37 110 110 CD 19172 3738 38 Mekong Mekong NNP 19172 3738 39 river river NN 19172 3738 40 , , , 19172 3738 41 221 221 CD 19172 3738 42 , , , 19172 3738 43 233 233 CD 19172 3738 44 , , , 19172 3738 45 234 234 CD 19172 3738 46 Mencius Mencius NNP 19172 3738 47 , , , 19172 3738 48 cited cite VBD 19172 3738 49 , , , 19172 3738 50 198 198 CD 19172 3738 51 Methodist Methodist NNP 19172 3738 52 Episcopalian Episcopalian NNP 19172 3738 53 Mission Mission NNP 19172 3738 54 , , , 19172 3738 55 40 40 CD 19172 3738 56 , , , 19172 3738 57 54 54 CD 19172 3738 58 Michie Michie NNP 19172 3738 59 , , , 19172 3738 60 A. A. NNP 19172 3738 61 , , , 19172 3738 62 cited cite VBD 19172 3738 63 , , , 19172 3738 64 124 124 CD 19172 3738 65 Missionaries missionary NNS 19172 3738 66 , , , 19172 3738 67 success success NN 19172 3738 68 in in IN 19172 3738 69 China China NNP 19172 3738 70 , , , 19172 3738 71 5 5 CD 19172 3738 72 ; ; , 19172 3738 73 numbers number NNS 19172 3738 74 in in IN 19172 3738 75 Hankow Hankow NNP 19172 3738 76 , , , 19172 3738 77 6 6 CD 19172 3738 78 Missions Missions NNPS 19172 3738 79 Étrangères Étrangères NNPS 19172 3738 80 de de IN 19172 3738 81 Paris Paris NNP 19172 3738 82 , , , 19172 3738 83 6 6 CD 19172 3738 84 , , , 19172 3738 85 64 64 CD 19172 3738 86 , , , 19172 3738 87 65 65 CD 19172 3738 88 , , , 19172 3738 89 105 105 CD 19172 3738 90 , , , 19172 3738 91 122 122 CD 19172 3738 92 , , , 19172 3738 93 146 146 CD 19172 3738 94 , , , 19172 3738 95 171 171 CD 19172 3738 96 Mi Mi NNP 19172 3738 97 Tsang Tsang NNP 19172 3738 98 Gorge Gorge NNP 19172 3738 99 , , , 19172 3738 100 17 17 CD 19172 3738 101 Mohammedans Mohammedans NNPS 19172 3738 102 , , , 19172 3738 103 and and CC 19172 3738 104 opium opium NN 19172 3738 105 , , , 19172 3738 106 112 112 CD 19172 3738 107 ; ; : 19172 3738 108 in in IN 19172 3738 109 Chaotong Chaotong NNP 19172 3738 110 , , , 19172 3738 111 113 113 CD 19172 3738 112 , , , 19172 3738 113 114 114 CD 19172 3738 114 ; ; : 19172 3738 115 near near IN 19172 3738 116 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 3738 117 , , , 19172 3738 118 128 128 CD 19172 3738 119 ; ; : 19172 3738 120 in in IN 19172 3738 121 Tali Tali NNP 19172 3738 122 , , , 19172 3738 123 216 216 CD 19172 3738 124 ; ; : 19172 3738 125 insurrection insurrection NN 19172 3738 126 , , , 19172 3738 127 145 145 CD 19172 3738 128 , , , 19172 3738 129 185 185 CD 19172 3738 130 , , , 19172 3738 131 187 187 CD 19172 3738 132 , , , 19172 3738 133 203 203 CD 19172 3738 134 ; ; : 19172 3738 135 superiority superiority NN 19172 3738 136 , , , 19172 3738 137 216 216 CD 19172 3738 138 ; ; : 19172 3738 139 the the DT 19172 3738 140 milkman milkman NN 19172 3738 141 , , , 19172 3738 142 217 217 CD 19172 3738 143 Momien Momien NNP 19172 3738 144 ( ( -LRB- 19172 3738 145 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3738 146 ) ) -RRB- 19172 3738 147 , , , 19172 3738 148 the the DT 19172 3738 149 city city NN 19172 3738 150 of of IN 19172 3738 151 , , , 19172 3738 152 243 243 CD 19172 3738 153 - - SYM 19172 3738 154 249 249 CD 19172 3738 155 Money money NN 19172 3738 156 , , , 19172 3738 157 changing change VBG 19172 3738 158 , , , 19172 3738 159 95 95 CD 19172 3738 160 ; ; : 19172 3738 161 remittance remittance NN 19172 3738 162 of of IN 19172 3738 163 , , , 19172 3738 164 95 95 CD 19172 3738 165 Morgan Morgan NNP 19172 3738 166 , , , 19172 3738 167 C. C. NNP 19172 3738 168 L. L. NNP 19172 3738 169 , , , 19172 3738 170 cited cite VBD 19172 3738 171 , , , 19172 3738 172 66 66 CD 19172 3738 173 , , , 19172 3738 174 70 70 CD 19172 3738 175 Morphia Morphia NNS 19172 3738 176 , , , 19172 3738 177 imported import VBN 19172 3738 178 , , , 19172 3738 179 48 48 CD 19172 3738 180 , , , 19172 3738 181 49 49 CD 19172 3738 182 Moule Moule NNP 19172 3738 183 , , , 19172 3738 184 Bishop Bishop NNP 19172 3738 185 , , , 19172 3738 186 cited cite VBD 19172 3738 187 , , , 19172 3738 188 130 130 CD 19172 3738 189 Moutot Moutot NNP 19172 3738 190 , , , 19172 3738 191 Père Père NNP 19172 3738 192 , , , 19172 3738 193 Provicaire Provicaire NNP 19172 3738 194 in in IN 19172 3738 195 Suifu Suifu NNP 19172 3738 196 , , , 19172 3738 197 63 63 CD 19172 3738 198 , , , 19172 3738 199 65 65 CD 19172 3738 200 Muirhead Muirhead NNP 19172 3738 201 , , , 19172 3738 202 Rev. Rev. NNP 19172 3739 1 W. W. NNP 19172 3739 2 , , , 19172 3739 3 cited cite VBD 19172 3739 4 , , , 19172 3739 5 123 123 CD 19172 3739 6 Mungtze Mungtze NNP 19172 3739 7 , , , 19172 3739 8 148 148 CD 19172 3739 9 - - SYM 19172 3739 10 150 150 CD 19172 3739 11 , , , 19172 3739 12 159 159 CD 19172 3739 13 Myothit Myothit NNP 19172 3739 14 ( ( -LRB- 19172 3739 15 Santien Santien NNP 19172 3739 16 ) ) -RRB- 19172 3739 17 , , , 19172 3739 18 278 278 CD 19172 3739 19 , , , 19172 3739 20 279 279 CD 19172 3739 21 Nampoung Nampoung NNP 19172 3739 22 , , , 19172 3739 23 encampment encampment JJ 19172 3739 24 , , , 19172 3739 25 270 270 CD 19172 3739 26 , , , 19172 3739 27 275 275 CD 19172 3739 28 - - SYM 19172 3739 29 278 278 CD 19172 3739 30 Nantien Nantien NNP 19172 3739 31 , , , 19172 3739 32 fort fort NN 19172 3739 33 of of IN 19172 3739 34 , , , 19172 3739 35 250 250 CD 19172 3739 36 , , , 19172 3739 37 251 251 CD 19172 3739 38 Opium Opium NNP 19172 3739 39 , , , 19172 3739 40 imports import NNS 19172 3739 41 and and CC 19172 3739 42 exports export NNS 19172 3739 43 of of IN 19172 3739 44 , , , 19172 3739 45 46 46 CD 19172 3739 46 - - SYM 19172 3739 47 48 48 CD 19172 3739 48 ; ; : 19172 3739 49 in in IN 19172 3739 50 Hankow Hankow NNP 19172 3739 51 , , , 19172 3739 52 3 3 CD 19172 3739 53 ; ; : 19172 3739 54 in in IN 19172 3739 55 Chungking Chungking NNP 19172 3739 56 , , , 19172 3739 57 45 45 CD 19172 3739 58 ; ; : 19172 3739 59 in in IN 19172 3739 60 Suifu Suifu NNP 19172 3739 61 , , , 19172 3739 62 72 72 CD 19172 3739 63 , , , 19172 3739 64 73 73 CD 19172 3739 65 ; ; : 19172 3739 66 demoralising demoralise VBG 19172 3739 67 influence influence NN 19172 3739 68 of of IN 19172 3739 69 , , , 19172 3739 70 41 41 CD 19172 3739 71 ; ; : 19172 3739 72 ---- ---- NFP 19172 3739 73 refuge refuge NN 19172 3739 74 , , , 19172 3739 75 Chungking Chungking NNP 19172 3739 76 , , , 19172 3739 77 41 41 CD 19172 3739 78 ; ; : 19172 3739 79 ---- ---- NFP 19172 3739 80 ports port NNS 19172 3739 81 , , , 19172 3739 82 33 33 CD 19172 3739 83 ; ; : 19172 3739 84 poisoning poisoning NN 19172 3739 85 by by IN 19172 3739 86 , , , 19172 3739 87 111 111 CD 19172 3739 88 , , , 19172 3739 89 112 112 CD 19172 3739 90 , , , 19172 3739 91 212 212 CD 19172 3739 92 ; ; : 19172 3739 93 my -PRON- PRP$ 19172 3739 94 chairbearers chairbearer NNS 19172 3739 95 and and CC 19172 3739 96 , , , 19172 3739 97 94 94 CD 19172 3739 98 ; ; : 19172 3739 99 my -PRON- PRP$ 19172 3739 100 coolie coolie NN 19172 3739 101 and and CC 19172 3739 102 , , , 19172 3739 103 219 219 CD 19172 3739 104 ; ; : 19172 3739 105 appeal appeal VBP 19172 3739 106 for for IN 19172 3739 107 suppression suppression NN 19172 3739 108 , , , 19172 3739 109 190 190 CD 19172 3739 110 , , , 19172 3739 111 191 191 CD 19172 3739 112 d'Orleans d'Orleans NNPS 19172 3739 113 , , , 19172 3739 114 Prince Prince NNP 19172 3739 115 Henri Henri NNP 19172 3739 116 , , , 19172 3739 117 cited cite VBD 19172 3739 118 , , , 19172 3739 119 148 148 CD 19172 3739 120 ; ; : 19172 3739 121 in in IN 19172 3739 122 Yunnan Yunnan NNP 19172 3739 123 , , , 19172 3739 124 149 149 CD 19172 3739 125 Parricide Parricide NNP 19172 3739 126 in in IN 19172 3739 127 China China NNP 19172 3739 128 , , , 19172 3739 129 69 69 CD 19172 3739 130 Pearson Pearson NNP 19172 3739 131 , , , 19172 3739 132 Prof. Prof. NNP 19172 3739 133 C. C. NNP 19172 3739 134 H. H. NNP 19172 3739 135 , , , 19172 3739 136 cited cite VBD 19172 3739 137 , , , 19172 3739 138 186 186 CD 19172 3739 139 , , , 19172 3739 140 224 224 CD 19172 3739 141 _ _ NNP 19172 3739 142 Peking Peking NNP 19172 3739 143 Gazette Gazette NNP 19172 3739 144 _ _ NNP 19172 3739 145 , , , 19172 3739 146 cited cite VBD 19172 3739 147 , , , 19172 3739 148 53 53 CD 19172 3739 149 , , , 19172 3739 150 169 169 CD 19172 3739 151 , , , 19172 3739 152 231 231 CD 19172 3739 153 Pen Pen NNP 19172 3739 154 , , , 19172 3739 155 telegraph telegraph NN 19172 3739 156 manager manager NN 19172 3739 157 , , , 19172 3739 158 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3739 159 , , , 19172 3739 160 244 244 CD 19172 3739 161 Pêng Pêng NNP 19172 3739 162 Yü Yü NNP 19172 3739 163 - - HYPH 19172 3739 164 lin lin NNP 19172 3739 165 , , , 19172 3739 166 high high NNP 19172 3739 167 commissioner commissioner NN 19172 3739 168 , , , 19172 3739 169 cited cite VBD 19172 3739 170 , , , 19172 3739 171 192 192 CD 19172 3739 172 Pidgin Pidgin NNP 19172 3739 173 - - HYPH 19172 3739 174 English English NNP 19172 3739 175 , , , 19172 3739 176 3 3 CD 19172 3739 177 , , , 19172 3739 178 9 9 CD 19172 3739 179 , , , 19172 3739 180 18 18 CD 19172 3739 181 Piercy Piercy NNP 19172 3739 182 , , , 19172 3739 183 Rev. Rev. NNP 19172 3740 1 G. G. NNP 19172 3740 2 , , , 19172 3740 3 cited cite VBD 19172 3740 4 , , , 19172 3740 5 191 191 CD 19172 3740 6 Ping Ping NNP 19172 3740 7 - - HYPH 19172 3740 8 shan shan NNP 19172 3740 9 - - HYPH 19172 3740 10 pa pa NNP 19172 3740 11 , , , 19172 3740 12 13 13 CD 19172 3740 13 Pits Pits NNPS 19172 3740 14 for for IN 19172 3740 15 the the DT 19172 3740 16 dead dead JJ 19172 3740 17 , , , 19172 3740 18 133 133 CD 19172 3740 19 Plague Plague NNP 19172 3740 20 , , , 19172 3740 21 bubonic bubonic JJ 19172 3740 22 , , , 19172 3740 23 in in IN 19172 3740 24 Yunnan Yunnan NNP 19172 3740 25 , , , 19172 3740 26 213 213 CD 19172 3740 27 Pollard Pollard NNP 19172 3740 28 , , , 19172 3740 29 Rev. Rev. NNP 19172 3741 1 S. S. NNP 19172 3741 2 , , , 19172 3741 3 missionary missionary JJ 19172 3741 4 , , , 19172 3741 5 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 3741 6 , , , 19172 3741 7 121 121 CD 19172 3741 8 Poppy Poppy NNP 19172 3741 9 , , , 19172 3741 10 37 37 CD 19172 3741 11 , , , 19172 3741 12 57 57 CD 19172 3741 13 , , , 19172 3741 14 78 78 CD 19172 3741 15 , , , 19172 3741 16 84 84 CD 19172 3741 17 , , , 19172 3741 18 118 118 CD 19172 3741 19 , , , 19172 3741 20 142 142 CD 19172 3741 21 ; ; : 19172 3741 22 surreptitiously surreptitiously RB 19172 3741 23 grown grow VBN 19172 3741 24 , , , 19172 3741 25 46 46 CD 19172 3741 26 Post post NN 19172 3741 27 - - NNS 19172 3741 28 offices office NNS 19172 3741 29 , , , 19172 3741 30 95 95 CD 19172 3741 31 , , , 19172 3741 32 96 96 CD 19172 3741 33 Prisons prison NNS 19172 3741 34 in in IN 19172 3741 35 China China NNP 19172 3741 36 , , , 19172 3741 37 209 209 CD 19172 3741 38 - - SYM 19172 3741 39 211 211 CD 19172 3741 40 Punishments Punishments NNPS 19172 3741 41 in in IN 19172 3741 42 China China NNP 19172 3741 43 , , , 19172 3741 44 103 103 CD 19172 3741 45 , , , 19172 3741 46 104 104 CD 19172 3741 47 , , , 19172 3741 48 136 136 CD 19172 3741 49 , , , 19172 3741 50 239 239 CD 19172 3741 51 Pupêng Pupêng NNP 19172 3741 52 , , , 19172 3741 53 193 193 CD 19172 3741 54 Pupiao Pupiao NNP 19172 3741 55 , , , 19172 3741 56 236 236 CD 19172 3741 57 ; ; : 19172 3741 58 my -PRON- PRP$ 19172 3741 59 men man NNS 19172 3741 60 die die VBP 19172 3741 61 at at IN 19172 3741 62 , , , 19172 3741 63 281 281 CD 19172 3741 64 Reade Reade NNP 19172 3741 65 , , , 19172 3741 66 Charles Charles NNP 19172 3741 67 , , , 19172 3741 68 cited cite VBD 19172 3741 69 , , , 19172 3741 70 209 209 CD 19172 3741 71 Reed Reed NNP 19172 3741 72 , , , 19172 3741 73 Miss Miss NNP 19172 3741 74 M. M. NNP 19172 3741 75 , , , 19172 3741 76 cited cite VBD 19172 3741 77 , , , 19172 3741 78 191 191 CD 19172 3741 79 Reid Reid NNP 19172 3741 80 , , , 19172 3741 81 Rev. Rev. NNP 19172 3742 1 G. G. NNP 19172 3742 2 , , , 19172 3742 3 cited cite VBD 19172 3742 4 , , , 19172 3742 5 41 41 CD 19172 3742 6 , , , 19172 3742 7 192 192 CD 19172 3742 8 " " `` 19172 3742 9 Rice Rice NNP 19172 3742 10 Christians Christians NNPS 19172 3742 11 , , , 19172 3742 12 " " '' 19172 3742 13 6 6 CD 19172 3742 14 Roberts Roberts NNPS 19172 3742 15 , , , 19172 3742 16 Rev. Rev. NNP 19172 3743 1 Mr. Mr. NNP 19172 3743 2 , , , 19172 3743 3 missionary missionary JJ 19172 3743 4 , , , 19172 3743 5 Bhamo Bhamo NNP 19172 3743 6 , , , 19172 3743 7 286 286 CD 19172 3743 8 Rockhill Rockhill NNP 19172 3743 9 , , , 19172 3743 10 W. W. NNP 19172 3743 11 W. W. NNP 19172 3743 12 , , , 19172 3743 13 cited cite VBD 19172 3743 14 , , , 19172 3743 15 280 280 CD 19172 3743 16 , , , 19172 3743 17 281 281 CD 19172 3743 18 St. St. NNP 19172 3743 19 Thomas Thomas NNP 19172 3743 20 , , , 19172 3743 21 visit visit NN 19172 3743 22 to to IN 19172 3743 23 Suifu Suifu NNP 19172 3743 24 , , , 19172 3743 25 65 65 CD 19172 3743 26 Salween Salween NNP 19172 3743 27 river river NN 19172 3743 28 , , , 19172 3743 29 237 237 CD 19172 3743 30 - - SYM 19172 3743 31 240 240 CD 19172 3743 32 Santa Santa NNP 19172 3743 33 , , , 19172 3743 34 Shan Shan NNP 19172 3743 35 town town NN 19172 3743 36 , , , 19172 3743 37 259 259 CD 19172 3743 38 - - SYM 19172 3743 39 263 263 CD 19172 3743 40 Schehleh Schehleh NNP 19172 3743 41 , , , 19172 3743 42 272 272 CD 19172 3743 43 , , , 19172 3743 44 277 277 CD 19172 3743 45 Scott Scott NNP 19172 3743 46 , , , 19172 3743 47 J. J. NNP 19172 3743 48 G. G. NNP 19172 3743 49 , , , 19172 3743 50 cited cite VBD 19172 3743 51 , , , 19172 3743 52 287 287 CD 19172 3743 53 , , , 19172 3743 54 289 289 CD 19172 3743 55 Sengki sengki NN 19172 3743 56 - - HYPH 19172 3743 57 ping ping NNP 19172 3743 58 , , , 19172 3743 59 84 84 CD 19172 3743 60 Settee Settee NNP 19172 3743 61 , , , 19172 3743 62 fort fort NN 19172 3743 63 of of IN 19172 3743 64 , , , 19172 3743 65 274 274 CD 19172 3743 66 , , , 19172 3743 67 275 275 CD 19172 3743 68 Shachiaokai Shachiaokai NNP 19172 3743 69 , , , 19172 3743 70 192 192 CD 19172 3743 71 Shang Shang NNP 19172 3743 72 - - HYPH 19172 3743 73 kwan kwan NNP 19172 3743 74 , , , 19172 3743 75 204 204 CD 19172 3743 76 Shans Shans NNPS 19172 3743 77 , , , 19172 3743 78 240 240 CD 19172 3743 79 , , , 19172 3743 80 252 252 CD 19172 3743 81 , , , 19172 3743 82 254 254 CD 19172 3743 83 , , , 19172 3743 84 256 256 CD 19172 3743 85 - - SYM 19172 3743 86 269 269 CD 19172 3743 87 Shih Shih NNP 19172 3743 88 - - HYPH 19172 3743 89 pao pao NNP 19172 3743 90 - - HYPH 19172 3743 91 chai chai NNP 19172 3743 92 , , , 19172 3743 93 32 32 CD 19172 3743 94 Shuichai Shuichai NNP 19172 3743 95 , , , 19172 3743 96 234 234 CD 19172 3743 97 Shweli Shweli NNP 19172 3743 98 river river NN 19172 3743 99 , , , 19172 3743 100 242 242 CD 19172 3743 101 Silver Silver NNP 19172 3743 102 in in IN 19172 3743 103 Yunnan Yunnan NNP 19172 3743 104 , , , 19172 3743 105 161 161 CD 19172 3743 106 , , , 19172 3743 107 163 163 CD 19172 3743 108 ; ; : 19172 3743 109 in in IN 19172 3743 110 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3743 111 , , , 19172 3743 112 249 249 CD 19172 3743 113 Singai Singai NNP 19172 3743 114 ( ( -LRB- 19172 3743 115 Bhamo Bhamo NNP 19172 3743 116 ) ) -RRB- 19172 3743 117 , , , 19172 3743 118 218 218 CD 19172 3743 119 Sladen Sladen NNP 19172 3743 120 , , , 19172 3743 121 Major Major NNP 19172 3743 122 , , , 19172 3743 123 267 267 CD 19172 3743 124 Small small JJ 19172 3743 125 feet foot NNS 19172 3743 126 , , , 19172 3743 127 14 14 CD 19172 3743 128 , , , 19172 3743 129 101 101 CD 19172 3743 130 , , , 19172 3743 131 153 153 CD 19172 3743 132 Small Small NNP 19172 3743 133 - - HYPH 19172 3743 134 pox pox NN 19172 3743 135 , , , 19172 3743 136 212 212 CD 19172 3743 137 , , , 19172 3743 138 213 213 CD 19172 3743 139 Smith Smith NNP 19172 3743 140 , , , 19172 3743 141 Rev. Rev. NNP 19172 3744 1 A. A. NNP 19172 3744 2 H. H. NNP 19172 3744 3 , , , 19172 3744 4 cited cite VBD 19172 3744 5 , , , 19172 3744 6 41 41 CD 19172 3744 7 , , , 19172 3744 8 269 269 CD 19172 3744 9 Smith Smith NNP 19172 3744 10 , , , 19172 3744 11 Rev. Rev. NNP 19172 3745 1 John John NNP 19172 3745 2 , , , 19172 3745 3 missionary missionary JJ 19172 3745 4 , , , 19172 3745 5 Talifu Talifu NNP 19172 3745 6 , , , 19172 3745 7 202 202 CD 19172 3745 8 , , , 19172 3745 9 209 209 CD 19172 3745 10 , , , 19172 3745 11 214 214 CD 19172 3745 12 , , , 19172 3745 13 219 219 CD 19172 3745 14 Smith Smith NNP 19172 3745 15 , , , 19172 3745 16 Mr. Mr. NNP 19172 3745 17 Stanley Stanley NNP 19172 3745 18 P. P. NNP 19172 3745 19 , , , 19172 3745 20 his -PRON- PRP$ 19172 3745 21 rapid rapid JJ 19172 3745 22 conversion conversion NN 19172 3745 23 of of IN 19172 3745 24 a a DT 19172 3745 25 Chinaman Chinaman NNP 19172 3745 26 , , , 19172 3745 27 279 279 CD 19172 3745 28 Soldiers soldier NNS 19172 3745 29 , , , 19172 3745 30 their -PRON- PRP$ 19172 3745 31 weapons weapon NNS 19172 3745 32 , , , 19172 3745 33 234 234 CD 19172 3745 34 , , , 19172 3745 35 241 241 CD 19172 3745 36 , , , 19172 3745 37 249 249 CD 19172 3745 38 ; ; : 19172 3745 39 fierceness fierceness NN 19172 3745 40 of of IN 19172 3745 41 aspect aspect NN 19172 3745 42 , , , 19172 3745 43 263 263 CD 19172 3745 44 ; ; : 19172 3745 45 courage courage NN 19172 3745 46 , , , 19172 3745 47 271 271 CD 19172 3745 48 " " `` 19172 3745 49 Squeezing squeeze VBG 19172 3745 50 " " '' 19172 3745 51 in in IN 19172 3745 52 China China NNP 19172 3745 53 , , , 19172 3745 54 151 151 CD 19172 3745 55 , , , 19172 3745 56 152 152 CD 19172 3745 57 Stead Stead NNP 19172 3745 58 , , , 19172 3745 59 W. W. NNP 19172 3745 60 T. T. NNP 19172 3745 61 , , , 19172 3745 62 cited cite VBD 19172 3745 63 , , , 19172 3745 64 152 152 CD 19172 3745 65 Suicide suicide NN 19172 3745 66 by by IN 19172 3745 67 opium opium NN 19172 3745 68 , , , 19172 3745 69 111 111 CD 19172 3745 70 ; ; : 19172 3745 71 land land NN 19172 3745 72 of of IN 19172 3745 73 , , , 19172 3745 74 111 111 CD 19172 3745 75 , , , 19172 3745 76 112 112 CD 19172 3745 77 Suifu Suifu NNP 19172 3745 78 , , , 19172 3745 79 the the DT 19172 3745 80 city city NN 19172 3745 81 of of IN 19172 3745 82 , , , 19172 3745 83 62 62 CD 19172 3745 84 - - SYM 19172 3745 85 75 75 CD 19172 3745 86 Sutherland Sutherland NNP 19172 3745 87 , , , 19172 3745 88 Rev. Rev. NNP 19172 3746 1 Dr. Dr. NNP 19172 3746 2 A. A. NNP 19172 3746 3 , , , 19172 3746 4 cited cite VBD 19172 3746 5 , , , 19172 3746 6 123 123 CD 19172 3746 7 , , , 19172 3746 8 173 173 CD 19172 3746 9 Swinburne Swinburne NNP 19172 3746 10 , , , 19172 3746 11 A. a. NN 19172 3746 12 C. C. NNP 19172 3746 13 , , , 19172 3746 14 cited cite VBD 19172 3746 15 , , , 19172 3746 16 14 14 CD 19172 3746 17 Szechuen szechuen NN 19172 3746 18 , , , 19172 3746 19 " " '' 19172 3746 20 country country NN 19172 3746 21 of of IN 19172 3746 22 the the DT 19172 3746 23 clouds cloud NNS 19172 3746 24 , , , 19172 3746 25 " " `` 19172 3746 26 82 82 CD 19172 3746 27 ; ; : 19172 3746 28 population population NN 19172 3746 29 , , , 19172 3746 30 186 186 CD 19172 3746 31 ; ; : 19172 3746 32 contrasted contrast VBN 19172 3746 33 with with IN 19172 3746 34 Yunnan Yunnan NNP 19172 3746 35 , , , 19172 3746 36 85 85 CD 19172 3746 37 - - SYM 19172 3746 38 88 88 CD 19172 3746 39 ; ; : 19172 3746 40 Catholic catholic JJ 19172 3746 41 stronghold stronghold NN 19172 3746 42 , , , 19172 3746 43 64 64 CD 19172 3746 44 Taipingkai Taipingkai NNP 19172 3746 45 , , , 19172 3746 46 Shan Shan NNP 19172 3746 47 town town NN 19172 3746 48 , , , 19172 3746 49 263 263 CD 19172 3746 50 Taiping Taiping NNP 19172 3746 51 - - HYPH 19172 3746 52 pu pu NNP 19172 3746 53 , , , 19172 3746 54 226 226 CD 19172 3746 55 Taiping Taiping NNP 19172 3746 56 river river NN 19172 3746 57 , , , 19172 3746 58 246 246 CD 19172 3746 59 , , , 19172 3746 60 250 250 CD 19172 3746 61 , , , 19172 3746 62 252 252 CD 19172 3746 63 , , , 19172 3746 64 258 258 CD 19172 3746 65 , , , 19172 3746 66 278 278 CD 19172 3746 67 , , , 19172 3746 68 279 279 CD 19172 3746 69 Tak Tak NNP 19172 3746 70 - - HYPH 19172 3746 71 wan wan NNP 19172 3746 72 - - HYPH 19172 3746 73 hsien hsien NNP 19172 3746 74 , , , 19172 3746 75 92 92 CD 19172 3746 76 , , , 19172 3746 77 94 94 CD 19172 3746 78 , , , 19172 3746 79 96 96 CD 19172 3746 80 Tak Tak NNP 19172 3746 81 - - HYPH 19172 3746 82 wan wan NNP 19172 3746 83 - - HYPH 19172 3746 84 leo leo NNP 19172 3746 85 , , , 19172 3746 86 92 92 CD 19172 3746 87 Talichao Talichao NNP 19172 3746 88 , , , 19172 3746 89 234 234 CD 19172 3746 90 Talifu Talifu NNP 19172 3746 91 , , , 19172 3746 92 the the DT 19172 3746 93 city city NN 19172 3746 94 of of IN 19172 3746 95 , , , 19172 3746 96 202 202 CD 19172 3746 97 - - SYM 19172 3746 98 219 219 CD 19172 3746 99 ; ; : 19172 3746 100 its -PRON- PRP$ 19172 3746 101 converts convert NNS 19172 3746 102 , , , 19172 3746 103 178 178 CD 19172 3746 104 Tanto Tanto NNP 19172 3746 105 , , , 19172 3746 106 82 82 CD 19172 3746 107 Taoshakwan Taoshakwan NNP 19172 3746 108 , , , 19172 3746 109 86 86 CD 19172 3746 110 Tao[=u]en tao[=u]en NN 19172 3746 111 , , , 19172 3746 112 116 116 CD 19172 3746 113 Tawantzu Tawantzu NNP 19172 3746 114 , , , 19172 3746 115 92 92 CD 19172 3746 116 Taylor Taylor NNP 19172 3746 117 , , , 19172 3746 118 Rev. Rev. NNP 19172 3747 1 Dr. Dr. NNP 19172 3747 2 J. J. NNP 19172 3747 3 Hudson Hudson NNP 19172 3747 4 , , , 19172 3747 5 cited cite VBD 19172 3747 6 , , , 19172 3747 7 46 46 CD 19172 3747 8 , , , 19172 3747 9 67 67 CD 19172 3747 10 , , , 19172 3747 11 68 68 CD 19172 3747 12 , , , 19172 3747 13 70 70 CD 19172 3747 14 , , , 19172 3747 15 179 179 CD 19172 3747 16 ; ; : 19172 3747 17 on on IN 19172 3747 18 opium opium NN 19172 3747 19 , , , 19172 3747 20 46 46 CD 19172 3747 21 ; ; : 19172 3747 22 on on IN 19172 3747 23 ancestral ancestral JJ 19172 3747 24 worship worship NN 19172 3747 25 , , , 19172 3747 26 67 67 CD 19172 3747 27 ; ; : 19172 3747 28 Chinese Chinese NNP 19172 3747 29 in in IN 19172 3747 30 lake lake NN 19172 3747 31 of of IN 19172 3747 32 fire fire NN 19172 3747 33 , , , 19172 3747 34 67 67 CD 19172 3747 35 , , , 19172 3747 36 68 68 CD 19172 3747 37 Tchih Tchih NNP 19172 3747 38 - - HYPH 19172 3747 39 li li NNP 19172 3747 40 - - HYPH 19172 3747 41 pu pu NNP 19172 3747 42 , , , 19172 3747 43 86 86 CD 19172 3747 44 Telegraph Telegraph NNP 19172 3747 45 , , , 19172 3747 46 in in IN 19172 3747 47 Yunnan Yunnan NNP 19172 3747 48 , , , 19172 3747 49 147 147 CD 19172 3747 50 ; ; : 19172 3747 51 in in IN 19172 3747 52 Tali Tali NNP 19172 3747 53 , , , 19172 3747 54 208 208 CD 19172 3747 55 ; ; : 19172 3747 56 in in IN 19172 3747 57 Yungchang Yungchang NNP 19172 3747 58 , , , 19172 3747 59 234 234 CD 19172 3747 60 ; ; : 19172 3747 61 in in IN 19172 3747 62 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3747 63 , , , 19172 3747 64 243 243 CD 19172 3747 65 - - SYM 19172 3747 66 248 248 CD 19172 3747 67 ; ; : 19172 3747 68 system system NN 19172 3747 69 of of IN 19172 3747 70 telegraphing telegraph VBG 19172 3747 71 Chinese chinese JJ 19172 3747 72 characters character NNS 19172 3747 73 , , , 19172 3747 74 166 166 CD 19172 3747 75 - - SYM 19172 3747 76 168 168 CD 19172 3747 77 ; ; : 19172 3747 78 telegraphic telegraphic JJ 19172 3747 79 transfers transfer NNS 19172 3747 80 , , , 19172 3747 81 95 95 CD 19172 3747 82 , , , 19172 3747 83 159 159 CD 19172 3747 84 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3747 85 ( ( -LRB- 19172 3747 86 Momien Momien NNP 19172 3747 87 ) ) -RRB- 19172 3747 88 , , , 19172 3747 89 the the DT 19172 3747 90 city city NN 19172 3747 91 of of IN 19172 3747 92 , , , 19172 3747 93 243 243 CD 19172 3747 94 - - SYM 19172 3747 95 249 249 CD 19172 3747 96 " " NNP 19172 3747 97 Term term NN 19172 3747 98 question question NN 19172 3747 99 , , , 19172 3747 100 " " `` 19172 3747 101 122 122 CD 19172 3747 102 , , , 19172 3747 103 123 123 CD 19172 3747 104 Theatre Theatre NNP 19172 3747 105 in in IN 19172 3747 106 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3747 107 , , , 19172 3747 108 246 246 CD 19172 3747 109 , , , 19172 3747 110 247 247 CD 19172 3747 111 Tommé Tommé NNP 19172 3747 112 , , , 19172 3747 113 M. M. NNP 19172 3747 114 , , , 19172 3747 115 in in IN 19172 3747 116 Yunnan Yunnan NNP 19172 3747 117 , , , 19172 3747 118 150 150 CD 19172 3747 119 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 3747 120 , , , 19172 3747 121 the the DT 19172 3747 122 city city NN 19172 3747 123 of of IN 19172 3747 124 , , , 19172 3747 125 120 120 CD 19172 3747 126 - - SYM 19172 3747 127 134 134 CD 19172 3747 128 ; ; : 19172 3747 129 its -PRON- PRP$ 19172 3747 130 converts convert NNS 19172 3747 131 , , , 19172 3747 132 178 178 CD 19172 3747 133 Tonquin Tonquin NNP 19172 3747 134 , , , 19172 3747 135 148 148 CD 19172 3747 136 , , , 19172 3747 137 149 149 CD 19172 3747 138 Tragedy Tragedy NNP 19172 3747 139 of of IN 19172 3747 140 the the DT 19172 3747 141 Tali Tali NNP 19172 3747 142 valley valley NN 19172 3747 143 , , , 19172 3747 144 220 220 CD 19172 3747 145 , , , 19172 3747 146 221 221 CD 19172 3747 147 Tremberth Tremberth NNP 19172 3747 148 , , , 19172 3747 149 Rev. Rev. NNP 19172 3748 1 Mr. Mr. NNP 19172 3748 2 , , , 19172 3748 3 missionary missionary JJ 19172 3748 4 , , , 19172 3748 5 Chaotong Chaotong NNP 19172 3748 6 , , , 19172 3748 7 101 101 CD 19172 3748 8 Tsen Tsen NNP 19172 3748 9 Yü Yü NNP 19172 3748 10 - - HYPH 19172 3748 11 ying ying NNP 19172 3748 12 , , , 19172 3748 13 the the DT 19172 3748 14 cruel cruel JJ 19172 3748 15 Viceroy Viceroy NNP 19172 3748 16 , , , 19172 3748 17 267 267 CD 19172 3748 18 Tung Tung NNP 19172 3748 19 - - HYPH 19172 3748 20 lo lo NNP 19172 3748 21 - - HYPH 19172 3748 22 hsia hsia NNP 19172 3748 23 , , , 19172 3748 24 35 35 CD 19172 3748 25 Turner Turner NNP 19172 3748 26 , , , 19172 3748 27 Rev. Rev. NNP 19172 3749 1 F. F. NNP 19172 3749 2 Storrs Storrs NNP 19172 3749 3 , , , 19172 3749 4 cited cite VBD 19172 3749 5 , , , 19172 3749 6 46 46 CD 19172 3749 7 Tu Tu NNP 19172 3749 8 Wen Wen NNP 19172 3749 9 Hsiu Hsiu NNP 19172 3749 10 , , , 19172 3749 11 the the DT 19172 3749 12 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 3749 13 Sultan Sultan NNP 19172 3749 14 , , , 19172 3749 15 203 203 CD 19172 3749 16 Ullathorne Ullathorne NNP 19172 3749 17 , , , 19172 3749 18 Bishop Bishop NNP 19172 3749 19 , , , 19172 3749 20 cited cite VBD 19172 3749 21 , , , 19172 3749 22 210 210 CD 19172 3749 23 Vial vial JJ 19172 3749 24 , , , 19172 3749 25 Père père JJ 19172 3749 26 , , , 19172 3749 27 of of IN 19172 3749 28 Yunnan Yunnan NNP 19172 3749 29 , , , 19172 3749 30 150 150 CD 19172 3749 31 Voltaire Voltaire NNP 19172 3749 32 , , , 19172 3749 33 cited cite VBD 19172 3749 34 , , , 19172 3749 35 173 173 CD 19172 3749 36 Von Von NNP 19172 3749 37 Richthofen Richthofen NNP 19172 3749 38 , , , 19172 3749 39 cited cite VBD 19172 3749 40 , , , 19172 3749 41 90 90 CD 19172 3749 42 Wanhsien Wanhsien NNP 19172 3749 43 , , , 19172 3749 44 the the DT 19172 3749 45 city city NN 19172 3749 46 of of IN 19172 3749 47 , , , 19172 3749 48 24 24 CD 19172 3749 49 - - SYM 19172 3749 50 31 31 CD 19172 3749 51 Warren Warren NNP 19172 3749 52 , , , 19172 3749 53 Consul Consul NNP 19172 3749 54 Pelham Pelham NNP 19172 3749 55 , , , 19172 3749 56 of of IN 19172 3749 57 Hankow Hankow NNP 19172 3749 58 , , , 19172 3749 59 8 8 CD 19172 3749 60 Warry Warry NNP 19172 3749 61 , , , 19172 3749 62 Mr. Mr. NNP 19172 3749 63 , , , 19172 3749 64 Chinese chinese JJ 19172 3749 65 adviser adviser NN 19172 3749 66 to to IN 19172 3749 67 the the DT 19172 3749 68 Burmese Burmese NNP 19172 3749 69 Government Government NNP 19172 3749 70 , , , 19172 3749 71 229 229 CD 19172 3749 72 , , , 19172 3749 73 261 261 CD 19172 3749 74 , , , 19172 3749 75 285 285 CD 19172 3749 76 Wherry Wherry NNP 19172 3749 77 , , , 19172 3749 78 Rev. Rev. NNP 19172 3750 1 J. J. NNP 19172 3750 2 , , , 19172 3750 3 cited cite VBD 19172 3750 4 , , , 19172 3750 5 123 123 CD 19172 3750 6 Widows widow NNS 19172 3750 7 , , , 19172 3750 8 virtuous virtuous JJ 19172 3750 9 , , , 19172 3750 10 52 52 CD 19172 3750 11 , , , 19172 3750 12 53 53 CD 19172 3750 13 , , , 19172 3750 14 78 78 CD 19172 3750 15 Williams Williams NNP 19172 3750 16 , , , 19172 3750 17 Rev. Rev. NNP 19172 3751 1 Dr. Dr. NNP 19172 3751 2 S. S. NNP 19172 3751 3 Wells Wells NNP 19172 3751 4 , , , 19172 3751 5 cited cite VBD 19172 3751 6 , , , 19172 3751 7 47 47 CD 19172 3751 8 , , , 19172 3751 9 110 110 CD 19172 3751 10 , , , 19172 3751 11 126 126 CD 19172 3751 12 , , , 19172 3751 13 197 197 CD 19172 3751 14 , , , 19172 3751 15 267 267 CD 19172 3751 16 Williamson Williamson NNP 19172 3751 17 , , , 19172 3751 18 Rev. Rev. NNP 19172 3752 1 Dr. Dr. NNP 19172 3752 2 A. A. NNP 19172 3752 3 W. W. NNP 19172 3752 4 , , , 19172 3752 5 cited cite VBD 19172 3752 6 , , , 19172 3752 7 70 70 CD 19172 3752 8 , , , 19172 3752 9 223 223 CD 19172 3752 10 Wong Wong NNP 19172 3752 11 , , , 19172 3752 12 banker banker NN 19172 3752 13 in in IN 19172 3752 14 Yunnan Yunnan NNP 19172 3752 15 , , , 19172 3752 16 163 163 CD 19172 3752 17 - - SYM 19172 3752 18 166 166 CD 19172 3752 19 Wong Wong NNP 19172 3752 20 - - HYPH 19172 3752 21 wen wen NNP 19172 3752 22 - - HYPH 19172 3752 23 shao shao NNP 19172 3752 24 , , , 19172 3752 25 the the DT 19172 3752 26 Viceroy Viceroy NNP 19172 3752 27 , , , 19172 3752 28 180 180 CD 19172 3752 29 , , , 19172 3752 30 181 181 CD 19172 3752 31 Woodin Woodin NNP 19172 3752 32 , , , 19172 3752 33 Rev. Rev. NNP 19172 3753 1 S. S. NNP 19172 3753 2 F. F. NNP 19172 3753 3 , , , 19172 3753 4 cited cite VBD 19172 3753 5 , , , 19172 3753 6 66 66 CD 19172 3753 7 , , , 19172 3753 8 179 179 CD 19172 3753 9 Woolston Woolston NNP 19172 3753 10 , , , 19172 3753 11 Miss Miss NNP 19172 3753 12 S. S. NNP 19172 3753 13 H. H. NNP 19172 3753 14 , , , 19172 3753 15 cited cite VBD 19172 3753 16 , , , 19172 3753 17 14 14 CD 19172 3753 18 Wuchang Wuchang NNP 19172 3753 19 , , , 19172 3753 20 3 3 CD 19172 3753 21 Wuntho Wuntho NNP 19172 3753 22 Sawbwa Sawbwa NNP 19172 3753 23 , , , 19172 3753 24 245 245 CD 19172 3753 25 , , , 19172 3753 26 253 253 CD 19172 3753 27 , , , 19172 3753 28 254 254 CD 19172 3753 29 Wushan Wushan NNP 19172 3753 30 Gorge Gorge NNP 19172 3753 31 , , , 19172 3753 32 20 20 CD 19172 3753 33 Wushan Wushan NNP 19172 3753 34 - - HYPH 19172 3753 35 hsien hsien NNP 19172 3753 36 , , , 19172 3753 37 20 20 CD 19172 3753 38 Yangki Yangki NNP 19172 3753 39 river river NN 19172 3753 40 , , , 19172 3753 41 221 221 CD 19172 3753 42 " " `` 19172 3753 43 _ _ NNP 19172 3753 44 Yang Yang NNP 19172 3753 45 kweitze kweitze NNP 19172 3753 46 _ _ NNP 19172 3753 47 " " '' 19172 3753 48 , , , 19172 3753 49 18 18 CD 19172 3753 50 , , , 19172 3753 51 25 25 CD 19172 3753 52 , , , 19172 3753 53 228 228 CD 19172 3753 54 , , , 19172 3753 55 229 229 CD 19172 3753 56 Yanglin Yanglin NNP 19172 3753 57 , , , 19172 3753 58 145 145 CD 19172 3753 59 Yangpi Yangpi NNPS 19172 3753 60 , , , 19172 3753 61 224 224 CD 19172 3753 62 Yang Yang NNP 19172 3753 63 Yu Yu NNP 19172 3753 64 - - HYPH 19172 3753 65 ko ko NNP 19172 3753 66 , , , 19172 3753 67 Imperialist Imperialist NNP 19172 3753 68 general general NN 19172 3753 69 , , , 19172 3753 70 203 203 CD 19172 3753 71 , , , 19172 3753 72 204 204 CD 19172 3753 73 Yeh Yeh NNP 19172 3753 74 , , , 19172 3753 75 of of IN 19172 3753 76 the the DT 19172 3753 77 Chinese Chinese NNP 19172 3753 78 Boundary Boundary NNP 19172 3753 79 Commission Commission NNP 19172 3753 80 , , , 19172 3753 81 224 224 CD 19172 3753 82 Yehtan Yehtan NNP 19172 3753 83 rapid rapid JJ 19172 3753 84 , , , 19172 3753 85 19 19 CD 19172 3753 86 Yenwanshan Yenwanshan NNP 19172 3753 87 , , , 19172 3753 88 193 193 CD 19172 3753 89 Ying Ying NNP 19172 3753 90 - - HYPH 19172 3753 91 wu wu NNP 19172 3753 92 - - HYPH 19172 3753 93 kwan kwan NNP 19172 3753 94 , , , 19172 3753 95 193 193 CD 19172 3753 96 Yuenchuan Yuenchuan NNP 19172 3753 97 , , , 19172 3753 98 60 60 CD 19172 3753 99 Yungchang Yungchang NNP 19172 3753 100 , , , 19172 3753 101 the the DT 19172 3753 102 city city NN 19172 3753 103 of of IN 19172 3753 104 , , , 19172 3753 105 234 234 CD 19172 3753 106 , , , 19172 3753 107 235 235 CD 19172 3753 108 Yunnan Yunnan NNP 19172 3753 109 , , , 19172 3753 110 the the DT 19172 3753 111 city city NN 19172 3753 112 of of IN 19172 3753 113 , , , 19172 3753 114 147 147 CD 19172 3753 115 - - SYM 19172 3753 116 183 183 CD 19172 3753 117 ; ; : 19172 3753 118 its -PRON- PRP$ 19172 3753 119 converts convert NNS 19172 3753 120 , , , 19172 3753 121 177 177 CD 19172 3753 122 ; ; : 19172 3753 123 the the DT 19172 3753 124 province province NN 19172 3753 125 of of IN 19172 3753 126 , , , 19172 3753 127 85 85 CD 19172 3753 128 - - SYM 19172 3753 129 88 88 CD 19172 3753 130 ; ; : 19172 3753 131 its -PRON- PRP$ 19172 3753 132 converts convert NNS 19172 3753 133 , , , 19172 3753 134 178 178 CD 19172 3753 135 Yunnanhsien Yunnanhsien NNP 19172 3753 136 , , , 19172 3753 137 196 196 CD 19172 3753 138 Yunnan Yunnan NNP 19172 3753 139 Yeh Yeh NNP 19172 3753 140 , , , 19172 3753 141 193 193 CD 19172 3753 142 [ [ -LRB- 19172 3753 143 Illustration illustration NN 19172 3753 144 : : : 19172 3753 145 ROUGH ROUGH NNP 19172 3753 146 SKETCH SKETCH NNP 19172 3753 147 - - HYPH 19172 3753 148 MAP MAP NNP 19172 3753 149 OF of IN 19172 3753 150 CHINA CHINA NNS 19172 3753 151 AND and CC 19172 3753 152 BURMA BURMA NNP 19172 3753 153 SHOWING show VBG 19172 3753 154 AUTHOR AUTHOR NNP 19172 3753 155 'S be VBZ 19172 3753 156 ROUTE ROUTE NNS 19172 3753 157 FROM from IN 19172 3753 158 SHANGHAI SHANGHAI NNS 19172 3753 159 TO to IN 19172 3753 160 RANGOON rangoon NN 19172 3753 161 . . . 19172 3753 162 ] ] -RRB- 19172 3754 1 * * NFP 19172 3754 2 * * NFP 19172 3754 3 * * NFP 19172 3754 4 * * NFP 19172 3754 5 * * NFP 19172 3754 6 + + SYM 19172 3754 7 ------------------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------+ NN 19172 3754 8 | | NNP 19172 3754 9 Typographical typographical JJ 19172 3754 10 errors error NNS 19172 3754 11 corrected correct VBN 19172 3754 12 in in IN 19172 3754 13 text text NN 19172 3754 14 : : : 19172 3754 15 | | NNP 19172 3754 16 | | CD 19172 3754 17 | | CD 19172 3754 18 | | NNP 19172 3754 19 Page page NN 19172 3754 20 vii vii NN 19172 3754 21 : : : 19172 3754 22 Hankow Hankow NNP 19172 3754 23 replaced replace VBD 19172 3754 24 with with IN 19172 3754 25 Ichang Ichang NNP 19172 3754 26 in in IN 19172 3754 27 chapter chapter NN 19172 3754 28 title title NNP 19172 3754 29 | | NNP 19172 3754 30 | | NNP 19172 3754 31 Page Page NNP 19172 3754 32 ix ix IN 19172 3754 33 : : : 19172 3754 34 Teng Teng NNP 19172 3754 35 - - HYPH 19172 3754 36 yueh yueh NNP 19172 3754 37 replaced replace VBD 19172 3754 38 with with IN 19172 3754 39 Tengyueh Tengyueh NNP 19172 3754 40 | | NNP 19172 3754 41 | | NNP 19172 3754 42 Page Page NNP 19172 3754 43 8 8 CD 19172 3754 44 : : : 19172 3754 45 " " `` 19172 3754 46 My -PRON- PRP$ 19172 3754 47 Chinese Chinese NNP 19172 3754 48 Passport Passport NNP 19172 3754 49 " " '' 19172 3754 50 replaced replace VBN 19172 3754 51 with with IN 19172 3754 52 " " `` 19172 3754 53 The the DT 19172 3754 54 | | NNP 19172 3754 55 | | NNP 19172 3754 56 Author Author NNP 19172 3754 57 's 's POS 19172 3754 58 Chinese Chinese NNP 19172 3754 59 Passport Passport NNP 19172 3754 60 " " '' 19172 3754 61 | | NNP 19172 3754 62 | | NNP 19172 3754 63 Page Page NNP 19172 3754 64 9 9 CD 19172 3754 65 : : : 19172 3754 66 Kweichou Kweichou NNP 19172 3754 67 replaced replace VBD 19172 3754 68 with with IN 19172 3754 69 Kweichow Kweichow NNP 19172 3754 70 | | NNP 19172 3754 71 | | NNP 19172 3754 72 Page Page NNP 19172 3754 73 22 22 CD 19172 3754 74 : : : 19172 3754 75 Kueichou Kueichou NNP 19172 3754 76 replaced replace VBD 19172 3754 77 with with IN 19172 3754 78 Kweichou Kweichou NNP 19172 3754 79 | | NNP 19172 3754 80 | | NNP 19172 3754 81 Page Page NNP 19172 3754 82 29 29 CD 19172 3754 83 : : : 19172 3754 84 mid mid NN 19172 3754 85 - - NN 19172 3754 86 day day NN 19172 3754 87 replaced replace VBN 19172 3754 88 with with IN 19172 3754 89 midday midday NN 19172 3754 90 ; ; : 19172 3754 91 mission mission NN 19172 3754 92 replaced replace VBD 19172 3754 93 | | CD 19172 3754 94 | | NNP 19172 3754 95 with with IN 19172 3754 96 missionary missionary JJ 19172 3754 97 | | NNP 19172 3754 98 | | NNP 19172 3754 99 Page Page NNP 19172 3754 100 30 30 CD 19172 3754 101 : : : 19172 3754 102 Kueichou Kueichou NNP 19172 3754 103 replaced replace VBD 19172 3754 104 with with IN 19172 3754 105 Kweichou Kweichou NNP 19172 3754 106 | | NNP 19172 3754 107 | | NNP 19172 3754 108 Page Page NNP 19172 3754 109 32 32 CD 19172 3754 110 : : : 19172 3754 111 hill hill NN 19172 3754 112 - - HYPH 19172 3754 113 sides side NNS 19172 3754 114 replaced replace VBN 19172 3754 115 with with IN 19172 3754 116 hillsides hillside NNS 19172 3754 117 | | NNP 19172 3754 118 | | NNP 19172 3754 119 Page Page NNP 19172 3754 120 33 33 CD 19172 3754 121 : : : 19172 3754 122 tow tow NN 19172 3754 123 - - HYPH 19172 3754 124 line line NN 19172 3754 125 replaced replace VBN 19172 3754 126 with with IN 19172 3754 127 towline towline NNP 19172 3754 128 | | NNP 19172 3754 129 | | NNP 19172 3754 130 Page Page NNP 19172 3754 131 34 34 CD 19172 3754 132 : : : 19172 3754 133 Tung Tung NNP 19172 3754 134 - - HYPH 19172 3754 135 to to IN 19172 3754 136 - - HYPH 19172 3754 137 hsia hsia NNP 19172 3754 138 replaced replace VBD 19172 3754 139 with with IN 19172 3754 140 Tung Tung NNP 19172 3754 141 - - HYPH 19172 3754 142 lo lo NNP 19172 3754 143 - - HYPH 19172 3754 144 hsia hsia NNP 19172 3754 145 | | NNP 19172 3754 146 | | NNP 19172 3754 147 Page Page NNP 19172 3754 148 44 44 CD 19172 3754 149 : : : 19172 3754 150 Chung Chung NNP 19172 3754 151 - - HYPH 19172 3754 152 king king NN 19172 3754 153 replaced replace VBD 19172 3754 154 with with IN 19172 3754 155 Chungking Chungking NNP 19172 3754 156 | | NNP 19172 3754 157 | | NNP 19172 3754 158 Page Page NNP 19172 3754 159 47 47 CD 19172 3754 160 : : : 19172 3754 161 Fuh Fuh NNP 19172 3754 162 - - HYPH 19172 3754 163 kien kien NNP 19172 3754 164 replaced replace VBD 19172 3754 165 with with IN 19172 3754 166 Fuhkien Fuhkien NNP 19172 3754 167 | | NNP 19172 3754 168 | | NNP 19172 3754 169 Page Page NNP 19172 3754 170 57 57 CD 19172 3754 171 : : : 19172 3754 172 rape rape NN 19172 3754 173 seed seed NN 19172 3754 174 replaced replace VBN 19172 3754 175 with with IN 19172 3754 176 rape rape NN 19172 3754 177 - - HYPH 19172 3754 178 seed seed NN 19172 3754 179 | | CD 19172 3754 180 | | CD 19172 3754 181 Page Page NNP 19172 3754 182 58 58 CD 19172 3754 183 : : : 19172 3754 184 mainroad mainroad NN 19172 3754 185 replaced replace VBD 19172 3754 186 with with IN 19172 3754 187 main main JJ 19172 3754 188 road road NN 19172 3754 189 | | NNP 19172 3754 190 | | NNP 19172 3754 191 Page Page NNP 19172 3754 192 61 61 CD 19172 3754 193 : : : 19172 3754 194 Comma comma NN 19172 3754 195 after after IN 19172 3754 196 " " `` 19172 3754 197 Chinese Chinese NNP 19172 3754 198 , , , 19172 3754 199 who who WP 19172 3754 200 , , , 19172 3754 201 " " `` 19172 3754 202 removed remove VBD 19172 3754 203 | | NNP 19172 3754 204 | | NNP 19172 3754 205 Page Page NNP 19172 3754 206 62 62 CD 19172 3754 207 : : : 19172 3754 208 tow tow NN 19172 3754 209 - - HYPH 19172 3754 210 rope rope NN 19172 3754 211 replaced replace VBD 19172 3754 212 with with IN 19172 3754 213 towrope towrope NNP 19172 3754 214 | | NNP 19172 3754 215 | | NNP 19172 3754 216 Page Page NNP 19172 3754 217 63 63 CD 19172 3754 218 : : : 19172 3754 219 Tali Tali NNP 19172 3754 220 - - HYPH 19172 3754 221 fu fu NNP 19172 3754 222 replaced replace VBN 19172 3754 223 with with IN 19172 3754 224 Talifu Talifu NNP 19172 3754 225 | | NNP 19172 3754 226 | | NNP 19172 3754 227 Page Page NNP 19172 3754 228 64 64 CD 19172 3754 229 : : : 19172 3754 230 trôp trôp JJ 19172 3754 231 matèrialistes matèrialiste NNS 19172 3754 232 italicised italicise VBD 19172 3754 233 | | CD 19172 3754 234 | | NNP 19172 3754 235 Page Page NNP 19172 3754 236 69 69 CD 19172 3754 237 : : : 19172 3754 238 ling ling NN 19172 3754 239 - - HYPH 19172 3754 240 chi chi NNP 19172 3754 241 replaced replace VBD 19172 3754 242 with with IN 19172 3754 243 Ling Ling NNP 19172 3754 244 chi chi NNP 19172 3754 245 | | NNP 19172 3754 246 | | NNP 19172 3754 247 Page Page NNP 19172 3754 248 76 76 CD 19172 3754 249 : : : 19172 3754 250 Semi semi JJ 19172 3754 251 - - NN 19172 3754 252 colon colon NN 19172 3754 253 following follow VBG 19172 3754 254 Chaotong Chaotong NNP 19172 3754 255 replaced replace VBD 19172 3754 256 with with IN 19172 3754 257 | | CD 19172 3754 258 | | CD 19172 3754 259 comma comma JJ 19172 3754 260 | | CD 19172 3754 261 | | NNP 19172 3754 262 Page Page NNP 19172 3754 263 77 77 CD 19172 3754 264 : : : 19172 3754 265 Takwan Takwan NNP 19172 3754 266 - - HYPH 19172 3754 267 hsien hsien NNP 19172 3754 268 replaced replace VBD 19172 3754 269 with with IN 19172 3754 270 Tak Tak NNP 19172 3754 271 - - HYPH 19172 3754 272 wan wan NNP 19172 3754 273 - - HYPH 19172 3754 274 hsien hsien NNP 19172 3754 275 , , , 19172 3754 276 twice twice RB 19172 3754 277 | | NNP 19172 3754 278 | | NNP 19172 3754 279 Page Page NNP 19172 3754 280 78 78 CD 19172 3754 281 : : : 19172 3754 282 Comma comma JJ 19172 3754 283 after after IN 19172 3754 284 " " `` 19172 3754 285 yellow yellow JJ 19172 3754 286 rape rape NN 19172 3754 287 - - HYPH 19172 3754 288 seed seed NN 19172 3754 289 " " `` 19172 3754 290 removed remove VBN 19172 3754 291 ; ; : 19172 3754 292 | | CD 19172 3754 293 | | CD 19172 3754 294 half half JJ 19172 3754 295 - - HYPH 19172 3754 296 penny penny NN 19172 3754 297 replaced replace VBN 19172 3754 298 with with IN 19172 3754 299 halfpenny halfpenny JJ 19172 3754 300 | | NNP 19172 3754 301 | | NNP 19172 3754 302 Page Page NNP 19172 3754 303 91 91 CD 19172 3754 304 : : : 19172 3754 305 Chen Chen NNP 19172 3754 306 - - HYPH 19172 3754 307 tu tu NNP 19172 3754 308 replaced replace VBD 19172 3754 309 with with IN 19172 3754 310 Chentu Chentu NNP 19172 3754 311 | | NNP 19172 3754 312 | | NNP 19172 3754 313 Page Page NNP 19172 3754 314 96 96 CD 19172 3754 315 : : : 19172 3754 316 ill ill NNP 19172 3754 317 paved pave VBD 19172 3754 318 replaced replace VBN 19172 3754 319 with with IN 19172 3754 320 ill ill RB 19172 3754 321 - - HYPH 19172 3754 322 paved pave VBN 19172 3754 323 | | NNP 19172 3754 324 | | NNP 19172 3754 325 Page page NN 19172 3754 326 97 97 CD 19172 3754 327 : : : 19172 3754 328 Semi semi JJ 19172 3754 329 - - NN 19172 3754 330 colon colon NN 19172 3754 331 following follow VBG 19172 3754 332 Chaotong Chaotong NNP 19172 3754 333 replaced replace VBD 19172 3754 334 with with IN 19172 3754 335 | | CD 19172 3754 336 | | CD 19172 3754 337 comma comma JJ 19172 3754 338 | | CD 19172 3754 339 | | NNP 19172 3754 340 Page Page NNP 19172 3754 341 105 105 CD 19172 3754 342 : : : 19172 3754 343 Etrangères etrangère NNS 19172 3754 344 replaced replace VBD 19172 3754 345 with with IN 19172 3754 346 Étrangères Étrangères NNP 19172 3754 347 | | NNP 19172 3754 348 | | NNP 19172 3754 349 Page Page NNP 19172 3754 350 111 111 CD 19172 3754 351 : : : 19172 3754 352 trival trival NN 19172 3754 353 replaced replace VBN 19172 3754 354 with with IN 19172 3754 355 trivial trivial JJ 19172 3754 356 | | NNP 19172 3754 357 | | NNP 19172 3754 358 Page Page NNP 19172 3754 359 118 118 CD 19172 3754 360 : : : 19172 3754 361 main main JJ 19172 3754 362 - - HYPH 19172 3754 363 road road NN 19172 3754 364 replaced replace VBN 19172 3754 365 with with IN 19172 3754 366 main main JJ 19172 3754 367 road road NN 19172 3754 368 | | NNP 19172 3754 369 | | NNP 19172 3754 370 Page Page NNP 19172 3754 371 125 125 CD 19172 3754 372 : : : 19172 3754 373 Semi semi JJ 19172 3754 374 - - NN 19172 3754 375 colon colon NN 19172 3754 376 after after IN 19172 3754 377 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 3754 378 replaced replace VBD 19172 3754 379 with with IN 19172 3754 380 comma comma JJ 19172 3754 381 | | NNP 19172 3754 382 | | NNP 19172 3754 383 Page Page NNP 19172 3754 384 139 139 CD 19172 3754 385 : : : 19172 3754 386 Comma comma NN 19172 3754 387 after after IN 19172 3754 388 " " `` 19172 3754 389 other other JJ 19172 3754 390 heathen heathen NNP 19172 3754 391 country country NN 19172 3754 392 " " '' 19172 3754 393 replaced replace VBD 19172 3754 394 | | CD 19172 3754 395 | | NNP 19172 3754 396 with with IN 19172 3754 397 full full JJ 19172 3754 398 stop stop NN 19172 3754 399 | | CD 19172 3754 400 | | NNP 19172 3754 401 Page Page NNP 19172 3754 402 142 142 CD 19172 3754 403 : : : 19172 3754 404 Kongshan Kongshan NNP 19172 3754 405 replaced replace VBD 19172 3754 406 with with IN 19172 3754 407 Kong Kong NNP 19172 3754 408 - - HYPH 19172 3754 409 shan shan NNP 19172 3754 410 | | NNP 19172 3754 411 | | NNP 19172 3754 412 Page Page NNP 19172 3754 413 149 149 CD 19172 3754 414 : : : 19172 3754 415 Chung Chung NNP 19172 3754 416 - - HYPH 19172 3754 417 king king NNP 19172 3754 418 corrected correct VBD 19172 3754 419 to to IN 19172 3754 420 Chungking Chungking NNP 19172 3754 421 | | NNP 19172 3754 422 | | NNP 19172 3754 423 Page Page NNP 19172 3754 424 150 150 CD 19172 3754 425 : : : 19172 3754 426 Yesutang Yesutang NNP 19172 3754 427 replaced replace VBD 19172 3754 428 with with IN 19172 3754 429 Yesu Yesu NNP 19172 3754 430 - - HYPH 19172 3754 431 tang tang NNP 19172 3754 432 | | NNP 19172 3754 433 | | NNP 19172 3754 434 Page Page NNP 19172 3754 435 154 154 CD 19172 3754 436 : : : 19172 3754 437 Double double JJ 19172 3754 438 quotes quote NNS 19172 3754 439 inside inside IN 19172 3754 440 double double JJ 19172 3754 441 quotes quote NNS 19172 3754 442 replaced replace VBN 19172 3754 443 with with IN 19172 3754 444 | | CD 19172 3754 445 | | CD 19172 3754 446 single single JJ 19172 3754 447 quotes quote NNS 19172 3754 448 ( ( -LRB- 19172 3754 449 single single JJ 19172 3754 450 quotes quote NNS 19172 3754 451 used use VBN 19172 3754 452 for for IN 19172 3754 453 the the DT 19172 3754 454 last last JJ 19172 3754 455 | | JJ 19172 3754 456 | | JJ 19172 3754 457 reported report VBD 19172 3754 458 speech speech NN 19172 3754 459 in in IN 19172 3754 460 the the DT 19172 3754 461 story story NN 19172 3754 462 ) ) -RRB- 19172 3754 463 | | NNP 19172 3754 464 | | NNP 19172 3754 465 Page Page NNP 19172 3754 466 155 155 CD 19172 3754 467 : : : 19172 3754 468 Single single JJ 19172 3754 469 quote quote NN 19172 3754 470 after after IN 19172 3754 471 " " `` 19172 3754 472 pretty pretty RB 19172 3754 473 safe safe JJ 19172 3754 474 " " '' 19172 3754 475 added add VBN 19172 3754 476 ; ; : 19172 3754 477 | | CD 19172 3754 478 | | JJ 19172 3754 479 thick thick JJ 19172 3754 480 - - HYPH 19172 3754 481 neck neck NN 19172 3754 482 replaced replace VBN 19172 3754 483 with with IN 19172 3754 484 thickneck thickneck NNP 19172 3754 485 | | NNP 19172 3754 486 | | NNP 19172 3754 487 Page Page NNP 19172 3754 488 156 156 CD 19172 3754 489 : : : 19172 3754 490 Momein Momein NNP 19172 3754 491 replaced replace VBD 19172 3754 492 with with IN 19172 3754 493 Momien Momien NNP 19172 3754 494 | | NNP 19172 3754 495 | | NNP 19172 3754 496 Page Page NNP 19172 3754 497 161 161 CD 19172 3754 498 : : : 19172 3754 499 uncivilized uncivilized JJ 19172 3754 500 and and CC 19172 3754 501 civilization civilization NN 19172 3754 502 replaced replace VBN 19172 3754 503 with with IN 19172 3754 504 | | CD 19172 3754 505 | | CD 19172 3754 506 uncivilised uncivilised JJ 19172 3754 507 and and CC 19172 3754 508 civilisation civilisation NN 19172 3754 509 | | NNP 19172 3754 510 | | NNP 19172 3754 511 Page Page NNP 19172 3754 512 162 162 CD 19172 3754 513 : : : 19172 3754 514 Mexican Mexican NNP 19172 3754 515 Dollar Dollar NNP 19172 3754 516 replaced replace VBD 19172 3754 517 with with IN 19172 3754 518 Mexican mexican JJ 19172 3754 519 dollar dollar NN 19172 3754 520 | | NNP 19172 3754 521 | | NNP 19172 3754 522 Page Page NNP 19172 3754 523 164 164 CD 19172 3754 524 : : : 19172 3754 525 Chung Chung NNP 19172 3754 526 - - HYPH 19172 3754 527 king king NN 19172 3754 528 replaced replace VBD 19172 3754 529 with with IN 19172 3754 530 Chungking Chungking NNP 19172 3754 531 | | NNP 19172 3754 532 | | NNP 19172 3754 533 Page Page NNP 19172 3754 534 172 172 CD 19172 3754 535 : : : 19172 3754 536 Muntze Muntze NNP 19172 3754 537 replaced replace VBD 19172 3754 538 with with IN 19172 3754 539 Mungtze Mungtze NNP 19172 3754 540 | | NNP 19172 3754 541 | | NNP 19172 3754 542 Page Page NNP 19172 3754 543 184 184 CD 19172 3754 544 : : : 19172 3754 545 Tong Tong NNP 19172 3754 546 - - HYPH 19172 3754 547 chuan chuan NNP 19172 3754 548 replaced replace VBD 19172 3754 549 with with IN 19172 3754 550 Tongchuan Tongchuan NNP 19172 3754 551 | | NNP 19172 3754 552 | | NNP 19172 3754 553 Page Page NNP 19172 3754 554 186 186 CD 19172 3754 555 : : : 19172 3754 556 Tai Tai NNP 19172 3754 557 - - HYPH 19172 3754 558 ping ping NN 19172 3754 559 replaced replace VBD 19172 3754 560 with with IN 19172 3754 561 Taiping Taiping NNP 19172 3754 562 | | NNP 19172 3754 563 | | NNP 19172 3754 564 Page Page NNP 19172 3754 565 190 190 CD 19172 3754 566 : : : 19172 3754 567 Full full JJ 19172 3754 568 stop stop NN 19172 3754 569 added add VBN 19172 3754 570 after after IN 19172 3754 571 " " `` 19172 3754 572 in in IN 19172 3754 573 rags rag NNS 19172 3754 574 and and CC 19172 3754 575 barefoot barefoot JJ 19172 3754 576 " " '' 19172 3754 577 | | NNP 19172 3754 578 | | NNP 19172 3754 579 Page page NN 19172 3754 580 192 192 CD 19172 3754 581 : : : 19172 3754 582 Tali Tali NNP 19172 3754 583 replaced replace VBD 19172 3754 584 with with IN 19172 3754 585 Talifu Talifu NNP 19172 3754 586 | | NNP 19172 3754 587 | | NNP 19172 3754 588 Page Page NNP 19172 3754 589 193 193 CD 19172 3754 590 : : : 19172 3754 591 a'accord a'accord NNP 19172 3754 592 replaced replace VBD 19172 3754 593 with with IN 19172 3754 594 d'accord d'accord NNP 19172 3754 595 | | NNP 19172 3754 596 | | NNP 19172 3754 597 Page Page NNP 19172 3754 598 197 197 CD 19172 3754 599 : : : 19172 3754 600 Question question NN 19172 3754 601 mark mark NN 19172 3754 602 after after IN 19172 3754 603 " " `` 19172 3754 604 ... ... NFP 19172 3754 605 that that DT 19172 3754 606 of of IN 19172 3754 607 a a DT 19172 3754 608 doctor doctor NN 19172 3754 609 ? ? . 19172 3754 610 " " '' 19172 3755 1 | | NNS 19172 3755 2 | | NNP 19172 3755 3 replaced replace VBD 19172 3755 4 with with IN 19172 3755 5 full full JJ 19172 3755 6 stop stop NN 19172 3755 7 | | CD 19172 3755 8 | | NNP 19172 3755 9 Page Page NNP 19172 3755 10 199 199 CD 19172 3755 11 : : : 19172 3755 12 mid mid NN 19172 3755 13 - - NN 19172 3755 14 day day NN 19172 3755 15 replaced replace VBN 19172 3755 16 with with IN 19172 3755 17 midday midday NN 19172 3755 18 | | NNP 19172 3755 19 | | NNP 19172 3755 20 Page Page NNP 19172 3755 21 200 200 CD 19172 3755 22 : : : 19172 3755 23 Yunnen Yunnen NNP 19172 3755 24 replaced replace VBD 19172 3755 25 with with IN 19172 3755 26 Yunnan Yunnan NNP 19172 3755 27 | | NNP 19172 3755 28 | | NNP 19172 3755 29 Page Page NNP 19172 3755 30 204 204 CD 19172 3755 31 : : : 19172 3755 32 Hsia Hsia NNP 19172 3755 33 - - HYPH 19172 3755 34 kwan kwan NNP 19172 3755 35 replaced replace VBD 19172 3755 36 with with IN 19172 3755 37 Hsiakwan Hsiakwan NNP 19172 3755 38 , , , 19172 3755 39 twice twice RB 19172 3755 40 | | CD 19172 3755 41 | | NNP 19172 3755 42 Page Page NNP 19172 3755 43 206 206 CD 19172 3755 44 : : : 19172 3755 45 Commas Commas NNP 19172 3755 46 added add VBD 19172 3755 47 after after IN 19172 3755 48 " " `` 19172 3755 49 we -PRON- PRP 19172 3755 50 replied reply VBD 19172 3755 51 " " '' 19172 3755 52 and and CC 19172 3755 53 " " `` 19172 3755 54 ( ( -LRB- 19172 3755 55 you -PRON- PRP 19172 3755 56 to to TO 19172 3755 57 go go VB 19172 3755 58 | | CD 19172 3755 59 | | NNP 19172 3755 60 on on RP 19172 3755 61 ) ) -RRB- 19172 3755 62 " " `` 19172 3755 63 | | NNP 19172 3755 64 | | NNP 19172 3755 65 Page Page NNP 19172 3755 66 208 208 CD 19172 3755 67 : : : 19172 3755 68 Mahommedan Mahommedan NNP 19172 3755 69 replaced replace VBD 19172 3755 70 with with IN 19172 3755 71 Mohammedan Mohammedan NNP 19172 3755 72 | | NNP 19172 3755 73 | | NNP 19172 3755 74 Page Page NNP 19172 3755 75 219 219 CD 19172 3755 76 : : : 19172 3755 77 Yung Yung NNP 19172 3755 78 - - HYPH 19172 3755 79 chang chang NNP 19172 3755 80 replaced replace VBD 19172 3755 81 with with IN 19172 3755 82 Yungchang Yungchang NNP 19172 3755 83 | | NNP 19172 3755 84 | | NNP 19172 3755 85 Page Page NNP 19172 3755 86 220 220 CD 19172 3755 87 : : : 19172 3755 88 Tali Tali NNP 19172 3755 89 - - HYPH 19172 3755 90 fu fu NNP 19172 3755 91 replaced replace VBN 19172 3755 92 with with IN 19172 3755 93 Talifu Talifu NNP 19172 3755 94 | | NNP 19172 3755 95 | | NNP 19172 3755 96 Page Page NNP 19172 3755 97 230 230 CD 19172 3755 98 : : : 19172 3755 99 splended splende VBN 19172 3755 100 replaced replace VBN 19172 3755 101 with with IN 19172 3755 102 splendid splendid JJ 19172 3755 103 | | CD 19172 3755 104 | | NNP 19172 3755 105 Page Page NNP 19172 3755 106 233 233 CD 19172 3755 107 : : : 19172 3755 108 Full full JJ 19172 3755 109 stop stop NN 19172 3755 110 removed remove VBN 19172 3755 111 after after IN 19172 3755 112 Rivers river NNS 19172 3755 113 ; ; : 19172 3755 114 tea tea NN 19172 3755 115 house house NN 19172 3755 116 | | NNP 19172 3755 117 | | NNP 19172 3755 118 replaced replace VBD 19172 3755 119 with with IN 19172 3755 120 teahouse teahouse NNP 19172 3755 121 | | NNP 19172 3755 122 | | NNP 19172 3755 123 Page Page NNP 19172 3755 124 236 236 CD 19172 3755 125 : : : 19172 3755 126 inn inn NNP 19172 3755 127 - - HYPH 19172 3755 128 keeper keeper NNP 19172 3755 129 replaced replace VBD 19172 3755 130 with with IN 19172 3755 131 innkeeper innkeeper NNP 19172 3755 132 | | NNP 19172 3755 133 | | NNP 19172 3755 134 Page Page NNP 19172 3755 135 238 238 CD 19172 3755 136 : : : 19172 3755 137 Laotsêng Laotsêng NNP 19172 3755 138 replaced replace VBD 19172 3755 139 with with IN 19172 3755 140 Laotseng Laotseng NNP 19172 3755 141 | | NNP 19172 3755 142 | | NNP 19172 3755 143 Page Page NNP 19172 3755 144 246 246 CD 19172 3755 145 : : : 19172 3755 146 Yung Yung NNP 19172 3755 147 - - HYPH 19172 3755 148 chang chang NNP 19172 3755 149 replaced replace VBD 19172 3755 150 with with IN 19172 3755 151 Yungchang Yungchang NNP 19172 3755 152 ; ; : 19172 3755 153 " " '' 19172 3755 154 and and CC 19172 3755 155 other other JJ 19172 3755 156 " " `` 19172 3755 157 | | CD 19172 3755 158 | | CD 19172 3755 159 replaced replace VBD 19172 3755 160 with with IN 19172 3755 161 " " `` 19172 3755 162 and and CC 19172 3755 163 another another DT 19172 3755 164 " " `` 19172 3755 165 | | NNP 19172 3755 166 | | NNP 19172 3755 167 Page Page NNP 19172 3755 168 249 249 CD 19172 3755 169 : : : 19172 3755 170 Yunnaness Yunnaness NNP 19172 3755 171 replaced replace VBD 19172 3755 172 with with IN 19172 3755 173 Yunnanese Yunnanese NNP 19172 3755 174 | | NNP 19172 3755 175 | | NNP 19172 3755 176 Page Page NNP 19172 3755 177 259 259 CD 19172 3755 178 : : : 19172 3755 179 Liliputians Liliputians NNPS 19172 3755 180 replaced replace VBD 19172 3755 181 with with IN 19172 3755 182 Lilliputians Lilliputians NNPS 19172 3755 183 | | NNP 19172 3755 184 | | NNP 19172 3755 185 Page Page NNP 19172 3755 186 270 270 CD 19172 3755 187 : : : 19172 3755 188 Full full JJ 19172 3755 189 stops stop NNS 19172 3755 190 after after IN 19172 3755 191 Power Power NNP 19172 3755 192 and and CC 19172 3755 193 Kachins Kachins NNP 19172 3755 194 removed remove VBD 19172 3755 195 | | CD 19172 3755 196 | | NNP 19172 3755 197 Page Page NNP 19172 3755 198 294 294 CD 19172 3755 199 : : : 19172 3755 200 Chunking Chunking NNP 19172 3755 201 replaced replace VBN 19172 3755 202 with with IN 19172 3755 203 Chungking Chungking NNP 19172 3755 204 | | NNP 19172 3755 205 | | NNP 19172 3755 206 Page Page NNP 19172 3755 207 295 295 CD 19172 3755 208 : : : 19172 3755 209 Fenghsiang Fenghsiang NNP 19172 3755 210 replaced replace VBD 19172 3755 211 with with IN 19172 3755 212 Feng Feng NNP 19172 3755 213 - - HYPH 19172 3755 214 hsiang hsiang NNP 19172 3755 215 | | NNP 19172 3755 216 | | NNP 19172 3755 217 Page Page NNP 19172 3755 218 296 296 CD 19172 3755 219 : : : 19172 3755 220 Lingchi Lingchi NNP 19172 3755 221 replaced replace VBD 19172 3755 222 with with IN 19172 3755 223 Ling Ling NNP 19172 3755 224 chi chi NNP 19172 3755 225 | | NNP 19172 3755 226 | | NNP 19172 3755 227 Page Page NNP 19172 3755 228 298 298 CD 19172 3755 229 : : : 19172 3755 230 Subtopics subtopic NNS 19172 3755 231 under under IN 19172 3755 232 entry entry NN 19172 3755 233 " " `` 19172 3755 234 Soldiers soldier NNS 19172 3755 235 " " '' 19172 3755 236 separated separate VBD 19172 3755 237 with with IN 19172 3755 238 | | CD 19172 3755 239 | | CD 19172 3755 240 semi semi JJ 19172 3755 241 - - JJ 19172 3755 242 colons colon NNS 19172 3755 243 | | CD 19172 3755 244 | | CD 19172 3755 245 | | CD 19172 3755 246 | | NNP 19172 3755 247 Inconsistent inconsistent JJ 19172 3755 248 capitalisations capitalisation NNS 19172 3755 249 between between IN 19172 3755 250 the the DT 19172 3755 251 Table Table NNP 19172 3755 252 of of IN 19172 3755 253 | | NNP 19172 3755 254 | | NNP 19172 3755 255 Contents Contents NNPS 19172 3755 256 and and CC 19172 3755 257 individual individual JJ 19172 3755 258 chapter chapter NN 19172 3755 259 titles title NNS 19172 3755 260 have have VBP 19172 3755 261 been be VBN 19172 3755 262 retained retain VBN 19172 3755 263 . . . 19172 3756 1 | | NNP 19172 3756 2 | | CD 19172 3756 3 | | CD 19172 3756 4 | | NNS 19172 3756 5 Discrepancies discrepancy NNS 19172 3756 6 between between IN 19172 3756 7 illustration illustration NN 19172 3756 8 captions caption NNS 19172 3756 9 and and CC 19172 3756 10 those those DT 19172 3756 11 in in IN 19172 3756 12 | | CD 19172 3756 13 | | CD 19172 3756 14 the the DT 19172 3756 15 list list NN 19172 3756 16 of of IN 19172 3756 17 illustrations illustration NNS 19172 3756 18 retained retain VBN 19172 3756 19 , , , 19172 3756 20 unless unless IN 19172 3756 21 noted note VBN 19172 3756 22 above above RB 19172 3756 23 . . . 19172 3757 1 | | NNS 19172 3757 2 | | NNS 19172 3757 3 As as IN 19172 3757 4 the the DT 19172 3757 5 illustrations illustration NNS 19172 3757 6 were be VBD 19172 3757 7 not not RB 19172 3757 8 included include VBN 19172 3757 9 with with IN 19172 3757 10 the the DT 19172 3757 11 original original JJ 19172 3757 12 | | HYPH 19172 3757 13 | | NNS 19172 3757 14 scans scan NNS 19172 3757 15 but but CC 19172 3757 16 were be VBD 19172 3757 17 located locate VBN 19172 3757 18 during during IN 19172 3757 19 processing processing NN 19172 3757 20 of of IN 19172 3757 21 this this DT 19172 3757 22 book book NN 19172 3757 23 , , , 19172 3757 24 | | CD 19172 3757 25 | | NNS 19172 3757 26 where where WRB 19172 3757 27 there there EX 19172 3757 28 have have VBP 19172 3757 29 been be VBN 19172 3757 30 small small JJ 19172 3757 31 differences difference NNS 19172 3757 32 the the DT 19172 3757 33 List List NNP 19172 3757 34 of of IN 19172 3757 35 | | NNP 19172 3757 36 | | NNP 19172 3757 37 Illustrations Illustrations NNPS 19172 3757 38 has have VBZ 19172 3757 39 generally generally RB 19172 3757 40 been be VBN 19172 3757 41 preferred prefer VBN 19172 3757 42 . . . 19172 3758 1 | | NNP 19172 3758 2 | | CD 19172 3758 3 | | CD 19172 3758 4 | | CD 19172 3758 5 One one CD 19172 3758 6 instance instance NN 19172 3758 7 of of IN 19172 3758 8 Taouen Taouen NNP 19172 3758 9 with with IN 19172 3758 10 an an DT 19172 3758 11 unclear unclear JJ 19172 3758 12 mark mark NN 19172 3758 13 above above IN 19172 3758 14 the the DT 19172 3758 15 | | NNP 19172 3758 16 | | NNP 19172 3758 17 /u/ /u/ NNS 19172 3758 18 , , , 19172 3758 19 one one CD 19172 3758 20 instance instance NN 19172 3758 21 of of IN 19172 3758 22 Tao[=u]en Tao[=u]en NNP 19172 3758 23 . . . 19172 3759 1 This this DT 19172 3759 2 has have VBZ 19172 3759 3 been be VBN 19172 3759 4 left leave VBN 19172 3759 5 as as IN 19172 3759 6 is be VBZ 19172 3759 7 . . . 19172 3760 1 | | NNP 19172 3760 2 | | NNP 19172 3760 3 | | CD 19172 3760 4 | | NNP 19172 3760 5 Punctuation Punctuation NNP 19172 3760 6 of of IN 19172 3760 7 standard standard JJ 19172 3760 8 abbreviations abbreviation NNS 19172 3760 9 ( ( -LRB- 19172 3760 10 Mr. Mr. NNP 19172 3760 11 , , , 19172 3760 12 Mrs. Mrs. NNP 19172 3760 13 , , , 19172 3760 14 per per IN 19172 3760 15 | | NNP 19172 3760 16 | | NNP 19172 3760 17 cent cent NN 19172 3760 18 . . . 19172 3760 19 , , , 19172 3760 20 s. s. NNP 19172 3760 21 ) ) -RRB- 19172 3760 22 has have VBZ 19172 3760 23 been be VBN 19172 3760 24 standardised standardise VBN 19172 3760 25 . . . 19172 3761 1 | | NNP 19172 3761 2 | | CD 19172 3761 3 | | CD 19172 3761 4 | | NNP 19172 3761 5 Pounds Pounds NNPS 19172 3761 6 , , , 19172 3761 7 shillings shilling NNS 19172 3761 8 and and CC 19172 3761 9 pence penny NNS 19172 3761 10 have have VBP 19172 3761 11 all all DT 19172 3761 12 been be VBN 19172 3761 13 italicised italicise VBN 19172 3761 14 . . . 19172 3762 1 | | NNP 19172 3762 2 | | CD 19172 3762 3 | | CD 19172 3762 4 + + SYM 19172 3762 5 ------------------------------------------------------------+ ------------------------------------------------------------+ ADD 19172 3762 6 * * NFP 19172 3762 7 * * NFP 19172 3762 8 * * NFP 19172 3762 9 * * NFP 19172 3762 10 * * NFP