id sid tid token lemma pos 33564 1 1 John John NNP 33564 1 2 Bull Bull NNP 33564 1 3 , , , 33564 1 4 Junior Junior NNP 33564 1 5 MAX MAX NNP 33564 1 6 O'RELL O'RELL NNP 33564 1 7 John John NNP 33564 1 8 Bull Bull NNP 33564 1 9 , , , 33564 1 10 Junior Junior NNP 33564 1 11 OR or CC 33564 1 12 FRENCH FRENCH NNP 33564 1 13 AS as IN 33564 1 14 SHE she PRP 33564 1 15 IS be VBZ 33564 1 16 TRADUCED TRADUCED NNP 33564 1 17 BY by IN 33564 1 18 THE the DT 33564 1 19 AUTHOR AUTHOR NNP 33564 1 20 OF of IN 33564 1 21 " " `` 33564 1 22 JOHN JOHN NNP 33564 1 23 BULL BULL NNP 33564 1 24 AND and CC 33564 1 25 HIS his PRP$ 33564 1 26 ISLAND island NN 33564 1 27 , , , 33564 1 28 " " '' 33564 1 29 ETC etc FW 33564 1 30 . . . 33564 2 1 WITH with IN 33564 2 2 A a DT 33564 2 3 PREFACE preface NN 33564 2 4 BY by IN 33564 2 5 GEORGE GEORGE NNP 33564 2 6 C. C. NNP 33564 2 7 EGGLESTON EGGLESTON NNP 33564 2 8 CASSELL CASSELL NNP 33564 2 9 & & CC 33564 2 10 COMPANY COMPANY NNP 33564 2 11 , , , 33564 2 12 LIMITED LIMITED NNP 33564 2 13 104 104 CD 33564 2 14 & & CC 33564 2 15 106 106 CD 33564 2 16 FOURTH FOURTH NNP 33564 2 17 AVENUE AVENUE NNP 33564 2 18 , , , 33564 2 19 NEW NEW NNP 33564 2 20 YORK YORK NNP 33564 2 21 COPYRIGHT COPYRIGHT NNS 33564 2 22 , , , 33564 2 23 1888 1888 CD 33564 2 24 , , , 33564 2 25 By by IN 33564 2 26 O. O. NNP 33564 2 27 M. M. NNP 33564 2 28 DUNHAM DUNHAM NNP 33564 2 29 . . . 33564 3 1 _ _ NNP 33564 3 2 All all DT 33564 3 3 rights right NNS 33564 3 4 reserved reserve VBN 33564 3 5 . . . 33564 3 6 _ _ NNP 33564 3 7 PREFACE PREFACE NNP 33564 3 8 . . . 33564 4 1 It -PRON- PRP 33564 4 2 must must MD 33564 4 3 be be VB 33564 4 4 that that IN 33564 4 5 a a DT 33564 4 6 too too RB 33564 4 7 free free JJ 33564 4 8 association association NN 33564 4 9 with with IN 33564 4 10 American american JJ 33564 4 11 men man NNS 33564 4 12 of of IN 33564 4 13 letters letter NNS 33564 4 14 has have VBZ 33564 4 15 moved move VBN 33564 4 16 the the DT 33564 4 17 author author NN 33564 4 18 of of IN 33564 4 19 this this DT 33564 4 20 book book NN 33564 4 21 to to TO 33564 4 22 add add VB 33564 4 23 to to IN 33564 4 24 his -PRON- PRP$ 33564 4 25 fine fine JJ 33564 4 26 Gallic Gallic NNP 33564 4 27 wit wit NN 33564 4 28 a a DT 33564 4 29 touch touch NN 33564 4 30 of of IN 33564 4 31 that that DT 33564 4 32 preposterousness preposterousness NN 33564 4 33 which which WDT 33564 4 34 is be VBZ 33564 4 35 supposed suppose VBN 33564 4 36 to to TO 33564 4 37 be be VB 33564 4 38 characteristic characteristic JJ 33564 4 39 of of IN 33564 4 40 American american JJ 33564 4 41 humor humor NN 33564 4 42 . . . 33564 5 1 For for IN 33564 5 2 proof proof NN 33564 5 3 of of IN 33564 5 4 this this DT 33564 5 5 , , , 33564 5 6 I -PRON- PRP 33564 5 7 cite cite VBP 33564 5 8 the the DT 33564 5 9 fact fact NN 33564 5 10 that that IN 33564 5 11 he -PRON- PRP 33564 5 12 has have VBZ 33564 5 13 asked ask VBN 33564 5 14 me -PRON- PRP 33564 5 15 to to TO 33564 5 16 introduce introduce VB 33564 5 17 him -PRON- PRP 33564 5 18 upon upon IN 33564 5 19 this this DT 33564 5 20 occasion occasion NN 33564 5 21 . . . 33564 6 1 Surely surely RB 33564 6 2 there there EX 33564 6 3 could could MD 33564 6 4 be be VB 33564 6 5 no no DT 33564 6 6 more more RBR 33564 6 7 grotesque grotesque JJ 33564 6 8 idea idea NN 33564 6 9 than than IN 33564 6 10 that that DT 33564 6 11 any any DT 33564 6 12 word word NN 33564 6 13 of of IN 33564 6 14 mine mine NN 33564 6 15 can can MD 33564 6 16 serve serve VB 33564 6 17 to to TO 33564 6 18 make make VB 33564 6 19 Max Max NNP 33564 6 20 O'Rell O'Rell NNP 33564 6 21 better better RB 33564 6 22 known know VBN 33564 6 23 than than IN 33564 6 24 he -PRON- PRP 33564 6 25 is be VBZ 33564 6 26 to to IN 33564 6 27 the the DT 33564 6 28 great great JJ 33564 6 29 company company NN 33564 6 30 of of IN 33564 6 31 American american JJ 33564 6 32 readers reader NNS 33564 6 33 . . . 33564 7 1 Have have VBP 33564 7 2 not not RB 33564 7 3 the the DT 33564 7 4 pirate pirate JJ 33564 7 5 publishers publisher NNS 33564 7 6 already already RB 33564 7 7 introduced introduce VBD 33564 7 8 him -PRON- PRP 33564 7 9 to to IN 33564 7 10 all all DT 33564 7 11 Americans Americans NNPS 33564 7 12 who who WP 33564 7 13 care care VBP 33564 7 14 for for IN 33564 7 15 literature literature NN 33564 7 16 ? ? . 33564 8 1 Have have VBP 33564 8 2 not not RB 33564 8 3 their -PRON- PRP$ 33564 8 4 translators translator NNS 33564 8 5 done do VBD 33564 8 6 their -PRON- PRP$ 33564 8 7 best good JJS 33564 8 8 , , , 33564 8 9 not not RB 33564 8 10 only only RB 33564 8 11 to to TO 33564 8 12 bring bring VB 33564 8 13 his -PRON- PRP$ 33564 8 14 writings writing NNS 33564 8 15 to to IN 33564 8 16 the the DT 33564 8 17 attention attention NN 33564 8 18 of of IN 33564 8 19 readers reader NNS 33564 8 20 , , , 33564 8 21 but but CC 33564 8 22 also also RB 33564 8 23 to to TO 33564 8 24 add add VB 33564 8 25 to to IN 33564 8 26 the the DT 33564 8 27 sparkle sparkle NN 33564 8 28 and and CC 33564 8 29 vivacity vivacity NN 33564 8 30 of of IN 33564 8 31 his -PRON- PRP$ 33564 8 32 books book NNS 33564 8 33 by by IN 33564 8 34 translating translate VBG 33564 8 35 into into IN 33564 8 36 them -PRON- PRP 33564 8 37 many many JJ 33564 8 38 things thing NNS 33564 8 39 not not RB 33564 8 40 to to TO 33564 8 41 be be VB 33564 8 42 found find VBN 33564 8 43 in in IN 33564 8 44 the the DT 33564 8 45 French french JJ 33564 8 46 originals original NNS 33564 8 47 ? ? . 33564 9 1 These these DT 33564 9 2 generous generous JJ 33564 9 3 folk folk NN 33564 9 4 , , , 33564 9 5 who who WP 33564 9 6 have have VBP 33564 9 7 thus thus RB 33564 9 8 liberally liberally RB 33564 9 9 supplemented supplement VBN 33564 9 10 his -PRON- PRP$ 33564 9 11 wit wit NN 33564 9 12 with with IN 33564 9 13 flashes flash NNS 33564 9 14 of of IN 33564 9 15 their -PRON- PRP$ 33564 9 16 own own JJ 33564 9 17 stupidity stupidity NN 33564 9 18 , , , 33564 9 19 have have VBP 33564 9 20 treated treat VBN 33564 9 21 his -PRON- PRP$ 33564 9 22 text text NN 33564 9 23 after after IN 33564 9 24 the the DT 33564 9 25 manner manner NN 33564 9 26 of of IN 33564 9 27 a a DT 33564 9 28 celebrated celebrated JJ 33564 9 29 Kentuckian Kentuckian NNP 33564 9 30 of of IN 33564 9 31 whom whom WP 33564 9 32 it -PRON- PRP 33564 9 33 was be VBD 33564 9 34 written write VBN 33564 9 35 that that IN 33564 9 36 his -PRON- PRP$ 33564 9 37 love love NN 33564 9 38 of of IN 33564 9 39 truth truth NN 33564 9 40 was be VBD 33564 9 41 so so RB 33564 9 42 great great JJ 33564 9 43 that that IN 33564 9 44 he -PRON- PRP 33564 9 45 gave give VBD 33564 9 46 his -PRON- PRP$ 33564 9 47 entire entire JJ 33564 9 48 time time NN 33564 9 49 and and CC 33564 9 50 attention attention NN 33564 9 51 to to IN 33564 9 52 the the DT 33564 9 53 task task NN 33564 9 54 of of IN 33564 9 55 ornamenting ornament VBG 33564 9 56 and and CC 33564 9 57 adding add VBG 33564 9 58 to to IN 33564 9 59 it -PRON- PRP 33564 9 60 . . . 33564 10 1 But but CC 33564 10 2 with with IN 33564 10 3 all all PDT 33564 10 4 their -PRON- PRP$ 33564 10 5 eagerness eagerness NN 33564 10 6 to to TO 33564 10 7 render render VB 33564 10 8 interested interested JJ 33564 10 9 service service NN 33564 10 10 to to IN 33564 10 11 a a DT 33564 10 12 distinguished distinguished JJ 33564 10 13 man man NN 33564 10 14 of of IN 33564 10 15 letters letter NNS 33564 10 16 who who WP 33564 10 17 was be VBD 33564 10 18 not not RB 33564 10 19 then then RB 33564 10 20 here here RB 33564 10 21 to to TO 33564 10 22 look look VB 33564 10 23 after after IN 33564 10 24 his -PRON- PRP$ 33564 10 25 own own JJ 33564 10 26 affairs affair NNS 33564 10 27 , , , 33564 10 28 the the DT 33564 10 29 pirates pirate NNS 33564 10 30 missed miss VBD 33564 10 31 this this DT 33564 10 32 , , , 33564 10 33 the the DT 33564 10 34 best good JJS 33564 10 35 of of IN 33564 10 36 his -PRON- PRP$ 33564 10 37 books book NNS 33564 10 38 ; ; : 33564 10 39 and and CC 33564 10 40 finding find VBG 33564 10 41 that that IN 33564 10 42 no no DT 33564 10 43 surreptitious surreptitious JJ 33564 10 44 edition edition NN 33564 10 45 of of IN 33564 10 46 it -PRON- PRP 33564 10 47 has have VBZ 33564 10 48 appeared appear VBN 33564 10 49 in in IN 33564 10 50 this this DT 33564 10 51 country country NN 33564 10 52 , , , 33564 10 53 the the DT 33564 10 54 author author NN 33564 10 55 has have VBZ 33564 10 56 felt feel VBN 33564 10 57 himself -PRON- PRP 33564 10 58 privileged privileged JJ 33564 10 59 to to TO 33564 10 60 re re VB 33564 10 61 - - VB 33564 10 62 write write VB 33564 10 63 it -PRON- PRP 33564 10 64 and and CC 33564 10 65 make make VB 33564 10 66 such such JJ 33564 10 67 changes change NNS 33564 10 68 in in IN 33564 10 69 it -PRON- PRP 33564 10 70 and and CC 33564 10 71 additions addition NNS 33564 10 72 to to IN 33564 10 73 it -PRON- PRP 33564 10 74 as as IN 33564 10 75 his -PRON- PRP$ 33564 10 76 own own JJ 33564 10 77 judgment judgment NN 33564 10 78 has have VBZ 33564 10 79 suggested suggest VBN 33564 10 80 without without IN 33564 10 81 the the DT 33564 10 82 prompting prompting NN 33564 10 83 of of IN 33564 10 84 voluntary voluntary JJ 33564 10 85 assistants assistant NNS 33564 10 86 , , , 33564 10 87 and and CC 33564 10 88 even even RB 33564 10 89 to to TO 33564 10 90 negotiate negotiate VB 33564 10 91 with with IN 33564 10 92 a a DT 33564 10 93 publisher publisher NN 33564 10 94 for for IN 33564 10 95 the the DT 33564 10 96 issue issue NN 33564 10 97 of of IN 33564 10 98 an an DT 33564 10 99 edition edition NN 33564 10 100 on on IN 33564 10 101 his -PRON- PRP$ 33564 10 102 own own JJ 33564 10 103 account account NN 33564 10 104 . . . 33564 11 1 I -PRON- PRP 33564 11 2 have have VBP 33564 11 3 called call VBN 33564 11 4 this this DT 33564 11 5 work work NN 33564 11 6 the the DT 33564 11 7 best good JJS 33564 11 8 of of IN 33564 11 9 Max Max NNP 33564 11 10 O'Rell O'Rell NNP 33564 11 11 's 's POS 33564 11 12 books book NNS 33564 11 13 , , , 33564 11 14 and and CC 33564 11 15 I -PRON- PRP 33564 11 16 think think VBP 33564 11 17 the the DT 33564 11 18 reader reader NN 33564 11 19 will will MD 33564 11 20 approve approve VB 33564 11 21 the the DT 33564 11 22 judgment judgment NN 33564 11 23 . . . 33564 12 1 Here here RB 33564 12 2 , , , 33564 12 3 as as IN 33564 12 4 in in IN 33564 12 5 all all DT 33564 12 6 that that WDT 33564 12 7 this this DT 33564 12 8 author author NN 33564 12 9 has have VBZ 33564 12 10 written write VBN 33564 12 11 , , , 33564 12 12 there there EX 33564 12 13 is be VBZ 33564 12 14 a a DT 33564 12 15 biting bite VBG 33564 12 16 wit wit NN 33564 12 17 , , , 33564 12 18 which which WDT 33564 12 19 saturates saturate VBZ 33564 12 20 the the DT 33564 12 21 serious serious JJ 33564 12 22 substance substance NN 33564 12 23 as as IN 33564 12 24 good good JJ 33564 12 25 , , , 33564 12 26 sharp sharp JJ 33564 12 27 vinegar vinegar NN 33564 12 28 pervades pervade VBZ 33564 12 29 a a DT 33564 12 30 pickle pickle NN 33564 12 31 ; ; : 33564 12 32 but but CC 33564 12 33 here here RB 33564 12 34 , , , 33564 12 35 as as IN 33564 12 36 elsewhere elsewhere RB 33564 12 37 , , , 33564 12 38 the the DT 33564 12 39 main main JJ 33564 12 40 purpose purpose NN 33564 12 41 is be VBZ 33564 12 42 earnest earnest JJ 33564 12 43 , , , 33564 12 44 and and CC 33564 12 45 the the DT 33564 12 46 wit wit NN 33564 12 47 is be VBZ 33564 12 48 but but CC 33564 12 49 an an DT 33564 12 50 aid aid NN 33564 12 51 to to IN 33564 12 52 its -PRON- PRP$ 33564 12 53 accomplishment accomplishment NN 33564 12 54 . . . 33564 13 1 A a DT 33564 13 2 very very RB 33564 13 3 wise wise JJ 33564 13 4 and and CC 33564 13 5 distinguished distinguished JJ 33564 13 6 educator educator NN 33564 13 7 has have VBZ 33564 13 8 declared declare VBN 33564 13 9 that that IN 33564 13 10 " " `` 33564 13 11 the the DT 33564 13 12 whole whole JJ 33564 13 13 theory theory NN 33564 13 14 of of IN 33564 13 15 education education NN 33564 13 16 is be VBZ 33564 13 17 to to TO 33564 13 18 be be VB 33564 13 19 extracted extract VBN 33564 13 20 from from IN 33564 13 21 these these DT 33564 13 22 humorous humorous JJ 33564 13 23 sketches sketch NNS 33564 13 24 , , , 33564 13 25 " " '' 33564 13 26 and and CC 33564 13 27 the the DT 33564 13 28 story story NN 33564 13 29 goes go VBZ 33564 13 30 -- -- : 33564 13 31 whether whether IN 33564 13 32 Max Max NNP 33564 13 33 O'Rell O'Rell NNP 33564 13 34 will will MD 33564 13 35 vouch vouch VB 33564 13 36 for for IN 33564 13 37 its -PRON- PRP$ 33564 13 38 accuracy accuracy NN 33564 13 39 or or CC 33564 13 40 not not RB 33564 13 41 , , , 33564 13 42 I -PRON- PRP 33564 13 43 do do VBP 33564 13 44 not not RB 33564 13 45 venture venture VB 33564 13 46 to to TO 33564 13 47 say say VB 33564 13 48 -- -- : 33564 13 49 that that IN 33564 13 50 the the DT 33564 13 51 head head NN 33564 13 52 boy boy NN 33564 13 53 of of IN 33564 13 54 St. St. NNP 33564 13 55 Paul Paul NNP 33564 13 56 's 's POS 33564 13 57 School School NNP 33564 13 58 in in IN 33564 13 59 London London NNP 33564 13 60 , , , 33564 13 61 after after IN 33564 13 62 hearing hear VBG 33564 13 63 the the DT 33564 13 64 sketches sketch NNS 33564 13 65 read read VBN 33564 13 66 in in IN 33564 13 67 public public NN 33564 13 68 , , , 33564 13 69 said say VBD 33564 13 70 : : : 33564 13 71 " " `` 33564 13 72 We -PRON- PRP 33564 13 73 boys boy NNS 33564 13 74 enjoyed enjoy VBD 33564 13 75 the the DT 33564 13 76 lecture lecture NN 33564 13 77 immensely immensely RB 33564 13 78 , , , 33564 13 79 but but CC 33564 13 80 _ _ NNP 33564 13 81 that that DT 33564 13 82 fellow fellow NN 33564 13 83 knows know VBZ 33564 13 84 too too RB 33564 13 85 much much JJ 33564 13 86 about about IN 33564 13 87 us -PRON- PRP 33564 13 88 _ _ NNP 33564 13 89 . . . 33564 13 90 " " '' 33564 14 1 With with IN 33564 14 2 a a DT 33564 14 3 tremor tremor NN 33564 14 4 of of IN 33564 14 5 apprehension apprehension NN 33564 14 6 , , , 33564 14 7 we -PRON- PRP 33564 14 8 reflect reflect VBP 33564 14 9 that that IN 33564 14 10 Max Max NNP 33564 14 11 O'Rell O'Rell NNP 33564 14 12 's 's POS 33564 14 13 period period NN 33564 14 14 of of IN 33564 14 15 observation observation NN 33564 14 16 among among IN 33564 14 17 ourselves -PRON- PRP 33564 14 18 will will MD 33564 14 19 presently presently RB 33564 14 20 end end VB 33564 14 21 , , , 33564 14 22 and and CC 33564 14 23 that that IN 33564 14 24 when when WRB 33564 14 25 he -PRON- PRP 33564 14 26 comes come VBZ 33564 14 27 to to TO 33564 14 28 record record VB 33564 14 29 the the DT 33564 14 30 result result NN 33564 14 31 in in IN 33564 14 32 his -PRON- PRP$ 33564 14 33 peculiar peculiar JJ 33564 14 34 fashion fashion NN 33564 14 35 , , , 33564 14 36 we -PRON- PRP 33564 14 37 are be VBP 33564 14 38 likely likely JJ 33564 14 39 to to TO 33564 14 40 echo echo VB 33564 14 41 that that IN 33564 14 42 school school NN 33564 14 43 - - HYPH 33564 14 44 boy boy NN 33564 14 45 's 's POS 33564 14 46 plaint plaint NN 33564 14 47 . . . 33564 15 1 But but CC 33564 15 2 at at IN 33564 15 3 any any DT 33564 15 4 rate rate NN 33564 15 5 we -PRON- PRP 33564 15 6 shall shall MD 33564 15 7 know know VB 33564 15 8 our -PRON- PRP$ 33564 15 9 own own JJ 33564 15 10 features feature NNS 33564 15 11 better well RBR 33564 15 12 after after IN 33564 15 13 we -PRON- PRP 33564 15 14 have have VBP 33564 15 15 contemplated contemplate VBN 33564 15 16 them -PRON- PRP 33564 15 17 in in IN 33564 15 18 his -PRON- PRP$ 33564 15 19 mirror mirror NN 33564 15 20 ; ; : 33564 15 21 and and CC 33564 15 22 , , , 33564 15 23 meantime meantime NN 33564 15 24 , , , 33564 15 25 those those DT 33564 15 26 of of IN 33564 15 27 us -PRON- PRP 33564 15 28 who who WP 33564 15 29 have have VBP 33564 15 30 enjoyed enjoy VBN 33564 15 31 his -PRON- PRP$ 33564 15 32 acquaintance acquaintance NN 33564 15 33 are be VBP 33564 15 34 disposed dispose VBN 33564 15 35 earnestly earnestly RB 33564 15 36 to to TO 33564 15 37 hope hope VB 33564 15 38 that that IN 33564 15 39 a a DT 33564 15 40 guest guest NN 33564 15 41 whom whom WP 33564 15 42 we -PRON- PRP 33564 15 43 have have VBP 33564 15 44 learned learn VBN 33564 15 45 to to TO 33564 15 46 esteem esteem VB 33564 15 47 so so RB 33564 15 48 warmly warmly RB 33564 15 49 may may MD 33564 15 50 not not RB 33564 15 51 think think VB 33564 15 52 quite quite RB 33564 15 53 so so RB 33564 15 54 ill ill JJ 33564 15 55 of of IN 33564 15 56 the the DT 33564 15 57 American american JJ 33564 15 58 character character NN 33564 15 59 as as IN 33564 15 60 the the DT 33564 15 61 barbaric barbaric JJ 33564 15 62 condition condition NN 33564 15 63 of of IN 33564 15 64 our -PRON- PRP$ 33564 15 65 laws law NNS 33564 15 66 respecting respect VBG 33564 15 67 literary literary JJ 33564 15 68 property property NN 33564 15 69 would would MD 33564 15 70 warrant warrant VB 33564 15 71 . . . 33564 16 1 GEORGE GEORGE NNP 33564 16 2 CARY CARY NNP 33564 16 3 EGGLESTON EGGLESTON NNP 33564 16 4 . . . 33564 17 1 NEW NEW NNP 33564 17 2 YORK YORK NNP 33564 17 3 , , , 33564 17 4 February February NNP 33564 17 5 , , , 33564 17 6 1888 1888 CD 33564 17 7 . . . 33564 18 1 INTRODUCTION INTRODUCTION NNP 33564 18 2 . . . 33564 19 1 _ _ NNP 33564 19 2 A a DT 33564 19 3 Word Word NNP 33564 19 4 to to IN 33564 19 5 the the DT 33564 19 6 Reader reader NN 33564 19 7 and and CC 33564 19 8 another another DT 33564 19 9 to to IN 33564 19 10 the the DT 33564 19 11 Critic critic NN 33564 19 12 . . . 33564 19 13 _ _ NNP 33564 19 14 To to TO 33564 19 15 write write VB 33564 19 16 a a DT 33564 19 17 book book NN 33564 19 18 in in IN 33564 19 19 a a DT 33564 19 20 foreign foreign JJ 33564 19 21 tongue tongue NN 33564 19 22 is be VBZ 33564 19 23 risky risky JJ 33564 19 24 , , , 33564 19 25 and and CC 33564 19 26 I -PRON- PRP 33564 19 27 had have VBD 33564 19 28 better well JJR 33564 19 29 at at IN 33564 19 30 once once RB 33564 19 31 ask ask VB 33564 19 32 for for IN 33564 19 33 indulgence indulgence NN 33564 19 34 . . . 33564 20 1 The the DT 33564 20 2 many many JJ 33564 20 3 scenes scene NNS 33564 20 4 and and CC 33564 20 5 reminiscences reminiscence NNS 33564 20 6 belong belong VBP 33564 20 7 to to IN 33564 20 8 England England NNP 33564 20 9 , , , 33564 20 10 and and CC 33564 20 11 , , , 33564 20 12 if if IN 33564 20 13 translated translate VBN 33564 20 14 into into IN 33564 20 15 French French NNP 33564 20 16 , , , 33564 20 17 the the DT 33564 20 18 anecdotes anecdote NNS 33564 20 19 and and CC 33564 20 20 conversations conversation NNS 33564 20 21 would would MD 33564 20 22 lose lose VB 33564 20 23 much much JJ 33564 20 24 of of IN 33564 20 25 whatever whatever WDT 33564 20 26 flavour flavour NN 33564 20 27 and and CC 33564 20 28 interest interest NN 33564 20 29 there there EX 33564 20 30 may may MD 33564 20 31 be be VB 33564 20 32 in in IN 33564 20 33 them -PRON- PRP 33564 20 34 . . . 33564 21 1 This this DT 33564 21 2 is be VBZ 33564 21 3 my -PRON- PRP$ 33564 21 4 reason reason NN 33564 21 5 for for IN 33564 21 6 not not RB 33564 21 7 having have VBG 33564 21 8 written write VBN 33564 21 9 this this DT 33564 21 10 book book NN 33564 21 11 in in IN 33564 21 12 French French NNP 33564 21 13 . . . 33564 22 1 Let let VB 33564 22 2 my -PRON- PRP$ 33564 22 3 reason reason NN 33564 22 4 be be VB 33564 22 5 also also RB 33564 22 6 my -PRON- PRP$ 33564 22 7 apology apology NN 33564 22 8 . . . 33564 23 1 * * NFP 33564 23 2 * * NFP 33564 23 3 * * NFP 33564 23 4 * * NFP 33564 23 5 * * NFP 33564 23 6 If if IN 33564 23 7 any any DT 33564 23 8 of of IN 33564 23 9 my -PRON- PRP$ 33564 23 10 readers reader NNS 33564 23 11 should should MD 33564 23 12 feel feel VB 33564 23 13 inclined inclined JJ 33564 23 14 to to TO 33564 23 15 think think VB 33564 23 16 my -PRON- PRP$ 33564 23 17 review review NN 33564 23 18 of of IN 33564 23 19 British british JJ 33564 23 20 school school NN 33564 23 21 - - HYPH 33564 23 22 boys boy NNS 33564 23 23 somewhat somewhat RB 33564 23 24 critical critical JJ 33564 23 25 , , , 33564 23 26 let let VB 33564 23 27 them -PRON- PRP 33564 23 28 take take VB 33564 23 29 it -PRON- PRP 33564 23 30 for for IN 33564 23 31 granted grant VBN 33564 23 32 that that IN 33564 23 33 when when WRB 33564 23 34 I -PRON- PRP 33564 23 35 was be VBD 33564 23 36 a a DT 33564 23 37 boy boy NN 33564 23 38 I -PRON- PRP 33564 23 39 was be VBD 33564 23 40 everything everything NN 33564 23 41 that that WDT 33564 23 42 was be VBD 33564 23 43 good good JJ 33564 23 44 . . . 33564 24 1 * * NFP 33564 24 2 * * NFP 33564 24 3 * * NFP 33564 24 4 * * NFP 33564 24 5 * * NFP 33564 24 6 Now now RB 33564 24 7 , , , 33564 24 8 gentle gentle JJ 33564 24 9 American American NNP 33564 24 10 Critic Critic NNP 33564 24 11 , , , 33564 24 12 whose whose WP$ 33564 24 13 magnanimity magnanimity NN 33564 24 14 is be VBZ 33564 24 15 proverbial proverbial JJ 33564 24 16 , , , 33564 24 17 before before IN 33564 24 18 thou thou NNP 33564 24 19 abusest abusest NNP 33564 24 20 this this DT 33564 24 21 little little JJ 33564 24 22 book book NN 33564 24 23 , , , 33564 24 24 reflect reflect VBP 33564 24 25 how how WRB 33564 24 26 thou thou NNP 33564 24 27 wouldst wouldst NNP 33564 24 28 feel feel VBP 33564 24 29 if if IN 33564 24 30 thy thy PRP$ 33564 24 31 Editor Editor NNP 33564 24 32 were be VBD 33564 24 33 to to TO 33564 24 34 bid bid VB 33564 24 35 thee thee PRP 33564 24 36 write write VB 33564 24 37 thy thy PRP$ 33564 24 38 criticism criticism NN 33564 24 39 in in IN 33564 24 40 French French NNP 33564 24 41 . . . 33564 25 1 MAX MAX NNP 33564 25 2 O'RELL O'RELL NNS 33564 25 3 . . . 33564 26 1 _ _ NNP 33564 26 2 Contents Contents NNP 33564 26 3 . . . 33564 26 4 _ _ NNP 33564 26 5 PAGE PAGE NNP 33564 26 6 Preface Preface NNP 33564 26 7 , , , 33564 26 8 Introduction Introduction NNP 33564 26 9 , , , 33564 26 10 I -PRON- PRP 33564 26 11 am be VBP 33564 26 12 Born.--I Born.--I NNP 33564 26 13 am be VBP 33564 26 14 Deeply deeply RB 33564 26 15 in in IN 33564 26 16 Love.--I Love.--I NNP 33564 26 17 wish wish VBP 33564 26 18 to to TO 33564 26 19 be be VB 33564 26 20 an an DT 33564 26 21 Artist artist NN 33564 26 22 , , , 33564 26 23 but but CC 33564 26 24 my -PRON- PRP$ 33564 26 25 Father Father NNP 33564 26 26 uses use VBZ 33564 26 27 strong strong JJ 33564 26 28 Argument argument NN 33564 26 29 against against IN 33564 26 30 it.--I it.--I NNS 33564 26 31 produce produce VBP 33564 26 32 a a DT 33564 26 33 dramatic dramatic JJ 33564 26 34 Chef Chef NNP 33564 26 35 - - HYPH 33564 26 36 d'oeuvre.--Parisian d'oeuvre.--Parisian NNP 33564 26 37 Managers manager NNS 33564 26 38 fail fail VBP 33564 26 39 to to TO 33564 26 40 appreciate appreciate VB 33564 26 41 it.--I it.--i NN 33564 26 42 put put VBN 33564 26 43 on on RP 33564 26 44 a a DT 33564 26 45 beautiful beautiful JJ 33564 26 46 Uniform.--The Uniform.--The NNP 33564 26 47 Consequence Consequence NNP 33564 26 48 of of IN 33564 26 49 it.--Two it.--Two NNP 33564 26 50 Episodes Episodes NNPS 33564 26 51 of of IN 33564 26 52 the the DT 33564 26 53 Franco Franco NNP 33564 26 54 - - HYPH 33564 26 55 Prussian Prussian NNP 33564 26 56 War.--The War.--The NNP 33564 26 57 Commune Commune NNP 33564 26 58 explained explain VBN 33564 26 59 by by IN 33564 26 60 a a DT 33564 26 61 Communist.--A communist.--a NN 33564 26 62 " " `` 33564 26 63 glorious glorious JJ 33564 26 64 " " '' 33564 26 65 Career Career NNP 33564 26 66 cut cut NN 33564 26 67 short.--I short.--i NN 33564 26 68 take take VBP 33564 26 69 a a DT 33564 26 70 Resolution Resolution NNP 33564 26 71 and and CC 33564 26 72 a a DT 33564 26 73 Ticket Ticket NNP 33564 26 74 for for IN 33564 26 75 London London NNP 33564 26 76 , , , 33564 26 77 1 1 CD 33564 26 78 II ii CD 33564 26 79 . . . 33564 27 1 EXTRACTS EXTRACTS NNP 33564 27 2 FROM from IN 33564 27 3 THE the DT 33564 27 4 DIARY diary NN 33564 27 5 OF of IN 33564 27 6 A a DT 33564 27 7 FRENCHMAN FRENCHMAN NNP 33564 27 8 IN in IN 33564 27 9 SEARCH SEARCH NNS 33564 27 10 OF of IN 33564 27 11 A a DT 33564 27 12 SOCIAL social JJ 33564 27 13 POSITION position NN 33564 27 14 IN in IN 33564 27 15 ENGLAND ENGLAND NNP 33564 27 16 . . . 33564 28 1 Arrival arrival NN 33564 28 2 at at IN 33564 28 3 Charing char VBG 33564 28 4 Cross.--I Cross.--I NNS 33564 28 5 have have VBP 33564 28 6 Nothing nothing NN 33564 28 7 to to TO 33564 28 8 declare declare VB 33564 28 9 to to IN 33564 28 10 the the DT 33564 28 11 Exciseman Exciseman NNP 33564 28 12 but but CC 33564 28 13 Low Low NNP 33564 28 14 Spirits.--Difficulty Spirits.--Difficulty NNP 33564 28 15 in in IN 33564 28 16 finding find VBG 33564 28 17 a a DT 33564 28 18 comfortable comfortable JJ 33564 28 19 Residence.--Board residence.--board NN 33564 28 20 and and CC 33564 28 21 Lodging.--A lodging.--a XX 33564 28 22 House House NNP 33564 28 23 with with IN 33564 28 24 Creepers.--Things creepers.--thing NNS 33564 28 25 look look VBP 33564 28 26 Bad.--Things Bad.--Things NNP 33564 28 27 look look VBP 33564 28 28 Worse.--Things worse.--thing NNS 33564 28 29 look look VBP 33564 28 30 cheerful cheerful JJ 33564 28 31 , , , 33564 28 32 15 15 CD 33564 28 33 III iii CD 33564 28 34 . . . 33564 29 1 I -PRON- PRP 33564 29 2 make make VBP 33564 29 3 the the DT 33564 29 4 acquaintance acquaintance NN 33564 29 5 of of IN 33564 29 6 Public Public NNP 33564 29 7 School School NNP 33564 29 8 Boys.--"When Boys.--"When NNP 33564 29 9 I -PRON- PRP 33564 29 10 was be VBD 33564 29 11 a a DT 33564 29 12 little little JJ 33564 29 13 Boy boy NN 33564 29 14 . . . 33564 29 15 " " '' 33564 30 1 --An --An : 33564 30 2 Awful awful JJ 33564 30 3 Moment.--A moment.--a NN 33564 30 4 Simple simple JJ 33564 30 5 Theory.--I theory.--i NN 33564 30 6 score score NN 33564 30 7 a a DT 33564 30 8 Success Success NNP 33564 30 9 , , , 33564 30 10 34 34 CD 33564 30 11 IV iv NN 33564 30 12 . . . 33564 31 1 The the DT 33564 31 2 _ _ NNP 33564 31 3 genus genus NN 33564 31 4 _ _ NNP 33564 31 5 Boy.--The Boy.--The NNP 33564 31 6 only only RB 33564 31 7 one one NN 33564 31 8 I -PRON- PRP 33564 31 9 object object VBP 33564 31 10 to.--What to.--what WDT 33564 31 11 Boys Boys NNPS 33564 31 12 work work VBP 33564 31 13 for for IN 33564 31 14 , , , 33564 31 15 38 38 CD 33564 31 16 V. v. NN 33564 31 17 Schoolboys schoolboy NNS 33564 31 18 I -PRON- PRP 33564 31 19 have have VBP 33564 31 20 met.--Promising met.--Promising NNP 33564 31 21 Britons.--Sly Britons.--Sly NNP 33564 31 22 Boots.--Too Boots.--Too NNP 33564 31 23 Good Good NNP 33564 31 24 for for IN 33564 31 25 this this DT 33564 31 26 World.--"No World.--"No NNP 33564 31 27 , , , 33564 31 28 thanks thank NNS 33564 31 29 , , , 33564 31 30 we -PRON- PRP 33564 31 31 makes make VBZ 33564 31 32 it -PRON- PRP 33564 31 33 . . . 33564 31 34 " " '' 33564 32 1 --French --French : 33564 32 2 Dictionaries.--A dictionaries.--a NN 33564 32 3 Naughty Naughty NNP 33564 32 4 Boy.--Mothers Boy.--Mothers NNP 33564 32 5 ' ' POS 33564 32 6 Pets.--Dirty pets.--dirty NN 33564 32 7 , , , 33564 32 8 but but CC 33564 32 9 Beautiful.--John Beautiful.--John NNS 33564 32 10 Bully.--High Bully.--High , 33564 32 11 Collars Collars NNP 33564 32 12 and and CC 33564 32 13 Brains.--Dictation brains.--dictation NN 33564 32 14 and and CC 33564 32 15 its -PRON- PRP$ 33564 32 16 Trials.--Not trials.--not NN 33564 32 17 to to TO 33564 32 18 be be VB 33564 32 19 taken take VBN 33564 32 20 in.-- in.-- NNP 33564 32 21 Unlucky Unlucky NNP 33564 32 22 Boys.--The Boys.--The NNP 33564 32 23 Use Use NNP 33564 32 24 of of IN 33564 32 25 Two two CD 33564 32 26 Ears.--A ears.--a NN 33564 32 27 Boy boy NN 33564 32 28 with with IN 33564 32 29 One one CD 33564 32 30 Idea.--Master idea.--master NN 33564 32 31 Whirligig.--The whirligig.--the UH 33564 32 32 Influence influence NN 33564 32 33 of of IN 33564 32 34 Athletics.--A athletics.--a NN 33564 32 35 Good good JJ 33564 32 36 Situation.--A situation.--a NN 33564 32 37 Shrewd Shrewd NNPS 33564 32 38 Boy boy NN 33564 32 39 of of IN 33564 32 40 Business.--Master business.--master NN 33564 32 41 Algernon Algernon NNP 33564 32 42 Cadwaladr Cadwaladr NNP 33564 32 43 Smyth Smyth NNP 33564 32 44 and and CC 33564 32 45 other other JJ 33564 32 46 Typical Typical NNP 33564 32 47 Schoolboys Schoolboys NNPS 33564 32 48 , , , 33564 32 49 40 40 CD 33564 32 50 VI VI NNP 33564 32 51 . . . 33564 33 1 French french JJ 33564 33 2 as as IN 33564 33 3 she -PRON- PRP 33564 33 4 is be VBZ 33564 33 5 Traduced.--More Traduced.--More , 33564 33 6 Grumblings.--"La Grumblings.--"La NNP 33564 33 7 Critique Critique NNP 33564 33 8 " " '' 33564 33 9 is be VBZ 33564 33 10 not not RB 33564 33 11 the the DT 33564 33 12 Critic critic NN 33564 33 13 's 's POS 33564 33 14 Wife.--Bossuet wife.--bossuet NN 33564 33 15 's 's POS 33564 33 16 Prose Prose NNP 33564 33 17 , , , 33564 33 18 and and CC 33564 33 19 how how WRB 33564 33 20 it -PRON- PRP 33564 33 21 reads read VBZ 33564 33 22 in in IN 33564 33 23 English.--Nothing english.--nothing NN 33564 33 24 improves improve NNS 33564 33 25 by by IN 33564 33 26 Translation translation NN 33564 33 27 except except IN 33564 33 28 a a DT 33564 33 29 Bishop.--A bishop.--a NN 33564 33 30 Few few JJ 33564 33 31 French french JJ 33564 33 32 " " `` 33564 33 33 Howlers howler NNS 33564 33 34 . . . 33564 33 35 " " '' 33564 34 1 -- -- : 33564 34 2 Valuable valuable JJ 33564 34 3 Hints hint NNS 33564 34 4 on on IN 33564 34 5 translating translate VBG 33564 34 6 Unseen Unseen NNP 33564 34 7 Passages Passages NNPS 33564 34 8 , , , 33564 34 9 72 72 CD 33564 34 10 VII vii NN 33564 34 11 . . . 33564 35 1 English English NNP 33564 35 2 Boys Boys NNPS 33564 35 3 on on IN 33564 35 4 French french JJ 33564 35 5 Etymologies.--Why etymologies.--why NN 33564 35 6 " " `` 33564 35 7 Silence Silence NNP 33564 35 8 " " '' 33564 35 9 is be VBZ 33564 35 10 the the DT 33564 35 11 only only JJ 33564 35 12 French french JJ 33564 35 13 Noun Noun NNP 33564 35 14 ending end VBG 33564 35 15 in in IN 33564 35 16 " " `` 33564 35 17 ence ence NN 33564 35 18 " " '' 33564 35 19 that that WDT 33564 35 20 is be VBZ 33564 35 21 of of IN 33564 35 22 the the DT 33564 35 23 Masculine masculine JJ 33564 35 24 Gender.--A gender.--a NN 33564 35 25 Valuable Valuable NNP 33564 35 26 Service Service NNP 33564 35 27 rendered render VBN 33564 35 28 by by IN 33564 35 29 the the DT 33564 35 30 Author author NN 33564 35 31 to to IN 33564 35 32 his -PRON- PRP$ 33564 35 33 Land land NN 33564 35 34 of of IN 33564 35 35 Adoption.--Learned Adoption.--Learned NNP 33564 35 36 Etymologies.--Return Etymologies.--Return NNP 33564 35 37 to to IN 33564 35 38 old old JJ 33564 35 39 Philological Philological NNP 33564 35 40 Methods.--Remarkable Methods.--Remarkable NNP 33564 35 41 Questions.--Written Questions.--Written NNP 33564 35 42 and and CC 33564 35 43 Oral Oral NNP 33564 35 44 Examinations.--A examinations.--a NN 33564 35 45 Kind Kind NNP 33564 35 46 Examiner.--How Examiner.--How NNP 33564 35 47 long long RB 33564 35 48 would would MD 33564 35 49 it -PRON- PRP 33564 35 50 take take VB 33564 35 51 the the DT 33564 35 52 Moon Moon NNP 33564 35 53 to to TO 33564 35 54 Fall fall VB 33564 35 55 to to IN 33564 35 56 the the DT 33564 35 57 Earth?--How earth?--how NN 33564 35 58 many many JJ 33564 35 59 Yards Yards NNPS 33564 35 60 of of IN 33564 35 61 Cloth Cloth NNP 33564 35 62 it -PRON- PRP 33564 35 63 takes take VBZ 33564 35 64 to to TO 33564 35 65 cover cover VB 33564 35 66 an an DT 33564 35 67 Ass Ass NNP 33564 35 68 , , , 33564 35 69 80 80 CD 33564 35 70 VIII viii NN 33564 35 71 . . . 33564 36 1 English English NNP 33564 36 2 Boys Boys NNPS 33564 36 3 on on IN 33564 36 4 French French NNP 33564 36 5 Composition.--"Go Composition.--"Go VBN 33564 36 6 ahead ahead RB 33564 36 7 " " `` 33564 36 8 is be VBZ 33564 36 9 not not RB 33564 36 10 in in IN 33564 36 11 French french JJ 33564 36 12 " " `` 33564 36 13 Allez Allez NNP 33564 36 14 une une NNP 33564 36 15 Tête Tête NNP 33564 36 16 . . . 33564 36 17 " " '' 33564 37 1 --How --How NFP 33564 37 2 Boys boy NNS 33564 37 3 set set VBN 33564 37 4 about about IN 33564 37 5 French french JJ 33564 37 6 Composition.--A composition.--a NN 33564 37 7 Written Written NNP 33564 37 8 Proof Proof NNP 33564 37 9 of of IN 33564 37 10 their -PRON- PRP$ 33564 37 11 Guilt.--How Guilt.--How NNP 33564 37 12 Large large JJ 33564 37 13 Advertisements Advertisements NNPS 33564 37 14 can can MD 33564 37 15 help help VB 33564 37 16 them.--A them.--a IN 33564 37 17 Stumbling Stumbling NNP 33564 37 18 - - HYPH 33564 37 19 Block Block NNP 33564 37 20 cleared clear VBD 33564 37 21 away away RB 33564 37 22 , , , 33564 37 23 90 90 CD 33564 37 24 IX ix NN 33564 37 25 . . . 33564 38 1 Suggestions suggestion NNS 33564 38 2 and and CC 33564 38 3 Hints Hints NNPS 33564 38 4 for for IN 33564 38 5 the the DT 33564 38 6 Class class NN 33564 38 7 Room.--Boys room.--boys NN 33564 38 8 on on IN 33564 38 9 History history NN 33564 38 10 and and CC 33564 38 11 Geography.--"Maxims Geography.--"Maxims NNPS 33564 38 12 " " '' 33564 38 13 and and CC 33564 38 14 " " `` 33564 38 15 Wise Wise NNP 33564 38 16 Thoughts Thoughts NNPS 33564 38 17 . . . 33564 38 18 " " '' 33564 39 1 --Advice --Advice : 33564 39 2 to to IN 33564 39 3 those those DT 33564 39 4 about about IN 33564 39 5 to to IN 33564 39 6 Teach.--"Sir Teach.--"Sir NNP 33564 39 7 , , , 33564 39 8 " " `` 33564 39 9 and and CC 33564 39 10 not not RB 33564 39 11 " " `` 33564 39 12 Mossoo Mossoo NNP 33564 39 13 . . . 33564 39 14 " " '' 33564 40 1 --"Frauleins --"Frauleins : 33564 40 2 " " `` 33564 40 3 and and CC 33564 40 4 " " `` 33564 40 5 Mademoiselles Mademoiselles NNPS 33564 40 6 . . . 33564 40 7 " " '' 33564 41 1 -- -- : 33564 41 2 Check check VB 33564 41 3 your -PRON- PRP$ 33564 41 4 Love love NN 33564 41 5 for for IN 33564 41 6 Boys.--No Boys.--No NNP 33564 41 7 Credit.--We Credit.--We NNP 33564 41 8 are be VBP 33564 41 9 all all RB 33564 41 10 liable liable JJ 33564 41 11 to to TO 33564 41 12 make make VB 33564 41 13 Mistakes.--I mistakes.--i NN 33564 41 14 get get VB 33564 41 15 an an DT 33564 41 16 insight insight NN 33564 41 17 into into IN 33564 41 18 " " `` 33564 41 19 Stocks stock NNS 33564 41 20 , , , 33564 41 21 " " '' 33564 41 22 95 95 CD 33564 41 23 X. X. NNP 33564 41 24 English English NNP 33564 41 25 Boys Boys NNPS 33564 41 26 ' ' POS 33564 41 27 Patriotism patriotism NN 33564 41 28 put put VBD 33564 41 29 to to IN 33564 41 30 a a DT 33564 41 31 Severe Severe NNP 33564 41 32 Test.--Their test.--their PRP$ 33564 41 33 Opinion Opinion NNP 33564 41 34 of of IN 33564 41 35 French French NNP 33564 41 36 Victories.--King victories.--king NN 33564 41 37 Louis Louis NNP 33564 41 38 VI VI NNP 33564 41 39 . . . 33564 42 1 of of IN 33564 42 2 France France NNP 33564 42 3 and and CC 33564 42 4 the the DT 33564 42 5 English English NNP 33564 42 6 Soldier Soldier NNP 33564 42 7 at at IN 33564 42 8 the the DT 33564 42 9 Battle Battle NNP 33564 42 10 of of IN 33564 42 11 Brenneville.--An Brenneville.--An NNP 33564 42 12 English English NNP 33564 42 13 Boy Boy NNP 33564 42 14 on on IN 33564 42 15 French French NNP 33564 42 16 Wrestling.--Young Wrestling.--Young NNP 33564 42 17 Tory Tory NNP 33564 42 18 Democrats.--"Imperium Democrats.--"Imperium NNP 33564 42 19 et et FW 33564 42 20 Libertas Libertas NNP 33564 42 21 . . . 33564 42 22 " " '' 33564 43 1 --A --A : 33564 43 2 Patriotic patriotic JJ 33564 43 3 Answer.--Duck Answer.--Duck NNS 33564 43 4 and and CC 33564 43 5 Drake Drake NNP 33564 43 6 , , , 33564 43 7 110 110 CD 33564 43 8 XI xi NN 33564 43 9 . . . 33564 44 1 Cricket.--I cricket.--i XX 33564 44 2 have have VBP 33564 44 3 an an DT 33564 44 4 Unsuccessful unsuccessful JJ 33564 44 5 Try try VB 33564 44 6 at at IN 33564 44 7 it.--Boys it.--boy NNS 33564 44 8 ' ' POS 33564 44 9 Opinion opinion NN 33564 44 10 of of IN 33564 44 11 my -PRON- PRP$ 33564 44 12 Athletic Athletic NNP 33564 44 13 Qualities.--French Qualities.--French NNP 33564 44 14 and and CC 33564 44 15 English English NNP 33564 44 16 Athletes.--Feats Athletes.--Feats NNP 33564 44 17 of of IN 33564 44 18 Skill Skill NNP 33564 44 19 and and CC 33564 44 20 Strength Strength NNP 33564 44 21 _ _ NNP 33564 44 22 versus versus IN 33564 44 23 _ _ NNP 33564 44 24 Feats Feats NNPS 33564 44 25 of of IN 33564 44 26 Endurance Endurance NNP 33564 44 27 and and CC 33564 44 28 Brute Brute NNP 33564 44 29 Force.--A force.--a IN 33564 44 30 Case Case NNP 33564 44 31 of of IN 33564 44 32 Eviction eviction NN 33564 44 33 by by IN 33564 44 34 Force Force NNP 33564 44 35 of of IN 33564 44 36 Arms Arms NNP 33564 44 37 , , , 33564 44 38 116 116 CD 33564 44 39 XII XII NNS 33564 44 40 . . . 33564 45 1 Old old JJ 33564 45 2 Pupils.--Acquaintances Pupils.--Acquaintances NNP 33564 45 3 renewed.--Lively renewed.--lively CD 33564 45 4 Recollections Recollections NNPS 33564 45 5 revived.--It revived.--It NNP 33564 45 6 is be VBZ 33564 45 7 easier easy JJR 33564 45 8 to to TO 33564 45 9 Teach teach VB 33564 45 10 French French NNP 33564 45 11 than than IN 33564 45 12 to to TO 33564 45 13 Learn learn VB 33564 45 14 it.--A it.--a CD 33564 45 15 Testimonial testimonial NN 33564 45 16 refused refuse VBD 33564 45 17 to to IN 33564 45 18 a a DT 33564 45 19 French french JJ 33564 45 20 Master.--"How Master.--"How NNP 33564 45 21 de de FW 33564 45 22 do do VB 33564 45 23 ? ? . 33564 45 24 " " '' 33564 46 1 --"That --"That : 33564 46 2 's 's POS 33564 46 3 What what WP 33564 46 4 - - HYPH 33564 46 5 d'ye d'ye JJ 33564 46 6 - - HYPH 33564 46 7 call call NN 33564 46 8 - - HYPH 33564 46 9 him -PRON- PRP 33564 46 10 , , , 33564 46 11 the the DT 33564 46 12 French French NNP 33564 46 13 Master Master NNP 33564 46 14 , , , 33564 46 15 " " '' 33564 46 16 121 121 CD 33564 46 17 XIII xiii NN 33564 46 18 . . . 33564 47 1 Debating debate VBG 33564 47 2 Societies.--A Societies.--A NNP 33564 47 3 Discussion discussion NN 33564 47 4 on on IN 33564 47 5 the the DT 33564 47 6 Pernicious pernicious JJ 33564 47 7 Use Use NNP 33564 47 8 of of IN 33564 47 9 Tobacco.-- Tobacco.-- NNP 33564 47 10 School School NNP 33564 47 11 Magazines Magazines NNPS 33564 47 12 in in IN 33564 47 13 France France NNP 33564 47 14 and and CC 33564 47 15 England.--A England.--A NNP 33564 47 16 Business business NN 33564 47 17 - - HYPH 33564 47 18 like like JJ 33564 47 19 Little little JJ 33564 47 20 Briton.--An Briton.--An NNS 33564 47 21 Important Important NNP 33564 47 22 Resolution Resolution NNP 33564 47 23 passed pass VBD 33564 47 24 unanimously.--I unanimously.--i NN 33564 47 25 perform perform VB 33564 47 26 an an DT 33564 47 27 Englishman Englishman NNP 33564 47 28 's 's POS 33564 47 29 Duty Duty NNP 33564 47 30 , , , 33564 47 31 125 125 CD 33564 47 32 XIV xiv NN 33564 47 33 . . . 33564 48 1 Home home NN 33564 48 2 , , , 33564 48 3 sweet sweet JJ 33564 48 4 Home!--Boys home!--boy NNS 33564 48 5 ' ' POS 33564 48 6 Opinion Opinion NNP 33564 48 7 of of IN 33564 48 8 the the DT 33564 48 9 Seaside.--French Seaside.--French NNP 33564 48 10 and and CC 33564 48 11 English English NNP 33564 48 12 Beaches.--Who Beaches.--Who NNP 33564 48 13 is be VBZ 33564 48 14 he -PRON- PRP 33564 48 15 at at IN 33564 48 16 Home home NN 33564 48 17 ? ? . 33564 49 1 What what WP 33564 49 2 was be VBD 33564 49 3 his -PRON- PRP$ 33564 49 4 Grandfather?--Remarks grandfather?--remark NNS 33564 49 5 on on IN 33564 49 6 Swaggering.--"I Swaggering.--"I NNP 33564 49 7 thought think VBD 33564 49 8 he -PRON- PRP 33564 49 9 was be VBD 33564 49 10 a a DT 33564 49 11 Gentleman Gentleman NNP 33564 49 12 , , , 33564 49 13 " " '' 33564 49 14 128 128 CD 33564 49 15 XV XV NNP 33564 49 16 . . . 33564 50 1 He -PRON- PRP 33564 50 2 can can MD 33564 50 3 not not RB 33564 50 4 speak speak VB 33564 50 5 French French NNP 33564 50 6 , , , 33564 50 7 but but CC 33564 50 8 he -PRON- PRP 33564 50 9 can can MD 33564 50 10 read read VB 33564 50 11 it -PRON- PRP 33564 50 12 , , , 33564 50 13 you -PRON- PRP 33564 50 14 know.--He know.--He NNP 33564 50 15 has have VBZ 33564 50 16 a a DT 33564 50 17 try try NN 33564 50 18 at at IN 33564 50 19 it -PRON- PRP 33564 50 20 in in IN 33564 50 21 Paris.--Nasal Paris.--Nasal NNP 33564 50 22 Sounds Sounds NNP 33564 50 23 and and CC 33564 50 24 accented accent VBD 33564 50 25 Syllables.--How Syllables.--How NNP 33564 50 26 I -PRON- PRP 33564 50 27 reduced reduce VBD 33564 50 28 English English NNP 33564 50 29 Words Words NNPS 33564 50 30 to to IN 33564 50 31 single single JJ 33564 50 32 Syllables Syllables NNPS 33564 50 33 , , , 33564 50 34 and and CC 33564 50 35 was be VBD 33564 50 36 successful successful JJ 33564 50 37 in in IN 33564 50 38 the the DT 33564 50 39 Object object NN 33564 50 40 I -PRON- PRP 33564 50 41 had have VBD 33564 50 42 in in IN 33564 50 43 View.--A View.--A NNP 33564 50 44 Remark Remark NNP 33564 50 45 on on IN 33564 50 46 the the DT 33564 50 47 Connection Connection NNP 33564 50 48 of of IN 33564 50 49 Words Words NNPS 33564 50 50 , , , 33564 50 51 133 133 CD 33564 50 52 XVI XVI NNP 33564 50 53 . . . 33564 51 1 Public Public NNP 33564 51 2 School School NNP 33564 51 3 Scholarships Scholarships NNPS 33564 51 4 and and CC 33564 51 5 Exhibitions.--Grateful Exhibitions.--Grateful NNP 33564 51 6 Parents.-- Parents.-- NNP 33564 51 7 Inquiring inquire VBG 33564 51 8 Mothers.--A mothers.--a NN 33564 51 9 Dear Dear NNP 33564 51 10 Little little JJ 33564 51 11 Candidate.--Ladies candidate.--ladie NNS 33564 51 12 ' ' POS 33564 51 13 Testimonials testimonial NNS 33564 51 14 . . . 33564 52 1 --A --A : 33564 52 2 Science Science NNP 33564 52 3 Master Master NNP 33564 52 4 well well RB 33564 52 5 recommended recommend VBD 33564 52 6 , , , 33564 52 7 138 138 CD 33564 52 8 XVII XVII NNP 33564 52 9 . . . 33564 53 1 The the DT 33564 53 2 Origin Origin NNP 33564 53 3 of of IN 33564 53 4 Anglomania Anglomania NNP 33564 53 5 and and CC 33564 53 6 Anglophobia Anglophobia NNP 33564 53 7 in in IN 33564 53 8 England.--A england.--a NN 33564 53 9 Typical Typical NNP 33564 53 10 Frenchman.--Too Frenchman.--Too NNP 33564 53 11 much much JJ 33564 53 12 of of IN 33564 53 13 an an DT 33564 53 14 Englishman.--A englishman.--a NN 33564 53 15 remarkable remarkable JJ 33564 53 16 French french JJ 33564 53 17 Master Master NNP 33564 53 18 . . . 33564 54 1 --John --John NNP 33564 54 2 Bull Bull NNP 33564 54 3 made make VBD 33564 54 4 to to TO 33564 54 5 go go VB 33564 54 6 to to IN 33564 54 7 Church church NN 33564 54 8 by by IN 33564 54 9 a a DT 33564 54 10 Frenchman.--A frenchman.--a NN 33564 54 11 Noble Noble NNP 33564 54 12 and and CC 33564 54 13 Thankless Thankless NNP 33564 54 14 Career.--A career.--a NN 33564 54 15 Place place NN 33564 54 16 of of IN 33564 54 17 Learning.--Mons learning.--mon NNS 33564 54 18 . . . 33564 55 1 and and CC 33564 55 2 Esquire.--All Esquire.--All NNP 33564 55 3 Ladies Ladies NNPS 33564 55 4 and and CC 33564 55 5 Gentlemen.--One Gentlemen.--One NNP 33564 55 6 Exception.--Wonderful Exception.--Wonderful NNP 33564 55 7 Addresses Addresses NNPS 33564 55 8 , , , 33564 55 9 148 148 CD 33564 55 10 XVIII xviii NN 33564 55 11 . . . 33564 56 1 The the DT 33564 56 2 Way way NN 33564 56 3 to to TO 33564 56 4 Learn learn VB 33564 56 5 Modern Modern NNP 33564 56 6 Languages Languages NNPS 33564 56 7 , , , 33564 56 8 158 158 CD 33564 56 9 XIX xix NN 33564 56 10 . . . 33564 57 1 English English NNP 33564 57 2 and and CC 33564 57 3 French French NNP 33564 57 4 Schoolboys.--Their schoolboys.--their NN 33564 57 5 Characteristics.--The Characteristics.--The NNP 33564 57 6 Qualities Qualities NNPS 33564 57 7 of of IN 33564 57 8 the the DT 33564 57 9 English English NNP 33564 57 10 Schoolboy.--What schoolboy.--what NN 33564 57 11 is be VBZ 33564 57 12 required require VBN 33564 57 13 of of IN 33564 57 14 a a DT 33564 57 15 Master Master NNP 33564 57 16 to to IN 33564 57 17 Win Win NNP 33564 57 18 , , , 33564 57 19 165 165 CD 33564 57 20 Appendix Appendix NNP 33564 57 21 , , , 33564 57 22 169 169 CD 33564 57 23 _ _ NNP 33564 57 24 John John NNP 33564 57 25 Bull Bull NNP 33564 57 26 , , , 33564 57 27 Jr. Jr. NNP 33564 57 28 _ _ NNP 33564 57 29 I. I. NNP 33564 57 30 I -PRON- PRP 33564 57 31 AM am VBP 33564 57 32 BORN.--I BORN.--I VBZ 33564 57 33 AM am NN 33564 57 34 DEEPLY deeply NN 33564 57 35 IN in IN 33564 57 36 LOVE.--I LOVE.--I , 33564 57 37 WISH WISH VBD 33564 57 38 TO to TO 33564 57 39 BE be VB 33564 57 40 AN an DT 33564 57 41 ARTISTE artiste NN 33564 57 42 , , , 33564 57 43 BUT but CC 33564 57 44 MY MY NNP 33564 57 45 FATHER FATHER NNP 33564 57 46 USES USES NNP 33564 57 47 STRONG STRONG NNP 33564 57 48 ARGUMENT ARGUMENT NNP 33564 57 49 AGAINST AGAINST NNP 33564 57 50 IT.--I it.--i CD 33564 57 51 PRODUCE PRODUCE NNP 33564 57 52 A A NNP 33564 57 53 DRAMATIC DRAMATIC NNP 33564 57 54 CHEF chef NN 33564 57 55 - - HYPH 33564 57 56 D'OEUVRE.--PARISIAN d'oeuvre.--parisian NN 33564 57 57 MANAGERS manager NNS 33564 57 58 FAIL FAIL NNP 33564 57 59 TO to IN 33564 57 60 APPRECIATE APPRECIATE NNP 33564 57 61 IT.--I it.--i NN 33564 57 62 PUT put NN 33564 57 63 ON on IN 33564 57 64 A a DT 33564 57 65 BEAUTIFUL beautiful JJ 33564 57 66 UNIFORM.--THE UNIFORM.--THE NNP 33564 57 67 CONSEQUENCE CONSEQUENCE NNP 33564 57 68 OF of IN 33564 57 69 IT.--TWO it.--two JJ 33564 57 70 EPISODES EPISODES NNP 33564 57 71 OF of IN 33564 57 72 THE the DT 33564 57 73 FRANCO FRANCO NNP 33564 57 74 - - HYPH 33564 57 75 PRUSSIAN prussian NN 33564 57 76 WAR.--THE WAR.--THE NNP 33564 57 77 COMMUNE commune NN 33564 57 78 EXPLAINED EXPLAINED NNS 33564 57 79 BY by IN 33564 57 80 A a NN 33564 57 81 COMMUNIST.--A COMMUNIST.--A , 33564 57 82 " " `` 33564 57 83 GLORIOUS GLORIOUS NNP 33564 57 84 " " '' 33564 57 85 CAREER CAREER NNP 33564 57 86 CUT CUT NNP 33564 57 87 SHORT.--I short.--i NN 33564 57 88 TAKE TAKE NNP 33564 57 89 A a DT 33564 57 90 RESOLUTION resolution NN 33564 57 91 , , , 33564 57 92 AND and CC 33564 57 93 A a DT 33564 57 94 TICKET ticket NN 33564 57 95 TO to IN 33564 57 96 LONDON LONDON NNP 33564 57 97 . . . 33564 58 1 I -PRON- PRP 33564 58 2 was be VBD 33564 58 3 born bear VBN 33564 58 4 on on IN 33564 58 5 the the DT 33564 58 6 ---- ---- XX 33564 58 7 But but CC 33564 58 8 this this DT 33564 58 9 is be VBZ 33564 58 10 scarcely scarcely RB 33564 58 11 a a DT 33564 58 12 " " `` 33564 58 13 recollection recollection NN 33564 58 14 " " '' 33564 58 15 of of IN 33564 58 16 mine -PRON- PRP 33564 58 17 . . . 33564 59 1 * * NFP 33564 59 2 * * NFP 33564 59 3 * * NFP 33564 59 4 * * NFP 33564 59 5 * * NFP 33564 59 6 At at IN 33564 59 7 twelve twelve CD 33564 59 8 I -PRON- PRP 33564 59 9 was be VBD 33564 59 10 deeply deeply RB 33564 59 11 in in IN 33564 59 12 love love NN 33564 59 13 with with IN 33564 59 14 a a DT 33564 59 15 little little JJ 33564 59 16 girl girl NN 33564 59 17 of of IN 33564 59 18 my -PRON- PRP$ 33564 59 19 own own JJ 33564 59 20 age age NN 33564 59 21 . . . 33564 60 1 Our -PRON- PRP$ 33564 60 2 servants servant NNS 33564 60 3 were be VBD 33564 60 4 friends friend NNS 33564 60 5 , , , 33564 60 6 and and CC 33564 60 7 it -PRON- PRP 33564 60 8 was be VBD 33564 60 9 in in IN 33564 60 10 occasional occasional JJ 33564 60 11 meetings meeting NNS 33564 60 12 of of IN 33564 60 13 these these DT 33564 60 14 girls girl NNS 33564 60 15 in in IN 33564 60 16 the the DT 33564 60 17 public public JJ 33564 60 18 gardens garden NNS 33564 60 19 of of IN 33564 60 20 my -PRON- PRP$ 33564 60 21 little little JJ 33564 60 22 native native JJ 33564 60 23 town town NN 33564 60 24 that that IN 33564 60 25 my -PRON- PRP$ 33564 60 26 chief chief JJ 33564 60 27 chance chance NN 33564 60 28 of of IN 33564 60 29 making make VBG 33564 60 30 love love NN 33564 60 31 to to IN 33564 60 32 Marie Marie NNP 33564 60 33 lay lay VB 33564 60 34 . . . 33564 61 1 Looking look VBG 33564 61 2 back back RB 33564 61 3 on on IN 33564 61 4 this this DT 33564 61 5 little little JJ 33564 61 6 episode episode NN 33564 61 7 in in IN 33564 61 8 my -PRON- PRP$ 33564 61 9 life life NN 33564 61 10 , , , 33564 61 11 I -PRON- PRP 33564 61 12 am be VBP 33564 61 13 inclined inclined JJ 33564 61 14 to to TO 33564 61 15 think think VB 33564 61 16 that that IN 33564 61 17 it -PRON- PRP 33564 61 18 afforded afford VBD 33564 61 19 much much JJ 33564 61 20 amusement amusement NN 33564 61 21 to to IN 33564 61 22 our -PRON- PRP$ 33564 61 23 attendants attendant NNS 33564 61 24 . . . 33564 62 1 My -PRON- PRP$ 33564 62 2 love love NN 33564 62 3 was be VBD 33564 62 4 too too RB 33564 62 5 deep deep JJ 33564 62 6 for for IN 33564 62 7 words word NNS 33564 62 8 ; ; : 33564 62 9 I -PRON- PRP 33564 62 10 never never RB 33564 62 11 declared declare VBD 33564 62 12 my -PRON- PRP$ 33564 62 13 flame flame NN 33564 62 14 aloud aloud RB 33564 62 15 . . . 33564 63 1 But but CC 33564 63 2 , , , 33564 63 3 oh oh UH 33564 63 4 , , , 33564 63 5 what what WDT 33564 63 6 a a DT 33564 63 7 fluttering fluttering NN 33564 63 8 went go VBD 33564 63 9 on on RP 33564 63 10 under under IN 33564 63 11 my -PRON- PRP$ 33564 63 12 small small JJ 33564 63 13 waistcoat waistcoat NN 33564 63 14 every every DT 33564 63 15 time time NN 33564 63 16 I -PRON- PRP 33564 63 17 had have VBD 33564 63 18 the the DT 33564 63 19 ineffable ineffable JJ 33564 63 20 pleasure pleasure NN 33564 63 21 of of IN 33564 63 22 a a DT 33564 63 23 nod nod NN 33564 63 24 from from IN 33564 63 25 her -PRON- PRP 33564 63 26 , , , 33564 63 27 and and CC 33564 63 28 what what WP 33564 63 29 volumes volume NNS 33564 63 30 of of IN 33564 63 31 love love NN 33564 63 32 I -PRON- PRP 33564 63 33 put put VBD 33564 63 34 into into IN 33564 63 35 my -PRON- PRP$ 33564 63 36 bow bow NN 33564 63 37 as as IN 33564 63 38 I -PRON- PRP 33564 63 39 lifted lift VBD 33564 63 40 my -PRON- PRP$ 33564 63 41 cap cap NN 33564 63 42 and and CC 33564 63 43 returned return VBD 33564 63 44 her -PRON- PRP 33564 63 45 salute salute NN 33564 63 46 ! ! . 33564 64 1 We -PRON- PRP 33564 64 2 made make VBD 33564 64 3 our -PRON- PRP$ 33564 64 4 first first JJ 33564 64 5 communion communion NN 33564 64 6 on on IN 33564 64 7 the the DT 33564 64 8 same same JJ 33564 64 9 day day NN 33564 64 10 . . . 33564 65 1 I -PRON- PRP 33564 65 2 was be VBD 33564 65 3 a a DT 33564 65 4 pupil pupil NN 33564 65 5 of of IN 33564 65 6 the the DT 33564 65 7 organist organist NN 33564 65 8 , , , 33564 65 9 and and CC 33564 65 10 it -PRON- PRP 33564 65 11 was be VBD 33564 65 12 arranged arrange VBN 33564 65 13 that that IN 33564 65 14 I -PRON- PRP 33564 65 15 should should MD 33564 65 16 play play VB 33564 65 17 a a DT 33564 65 18 short short JJ 33564 65 19 piece piece NN 33564 65 20 during during IN 33564 65 21 the the DT 33564 65 22 Offertory Offertory NNP 33564 65 23 on on IN 33564 65 24 that that DT 33564 65 25 occasion occasion NN 33564 65 26 . . . 33564 66 1 I -PRON- PRP 33564 66 2 had have VBD 33564 66 3 readily readily RB 33564 66 4 acquiesced acquiesce VBN 33564 66 5 in in IN 33564 66 6 the the DT 33564 66 7 proposal proposal NN 33564 66 8 . . . 33564 67 1 Here here RB 33564 67 2 was be VBD 33564 67 3 my -PRON- PRP$ 33564 67 4 chance chance NN 33564 67 5 of of IN 33564 67 6 declaring declare VBG 33564 67 7 myself -PRON- PRP 33564 67 8 ; ; : 33564 67 9 through through IN 33564 67 10 the the DT 33564 67 11 medium medium NN 33564 67 12 of of IN 33564 67 13 the the DT 33564 67 14 music music NN 33564 67 15 I -PRON- PRP 33564 67 16 could could MD 33564 67 17 tell tell VB 33564 67 18 her -PRON- PRP 33564 67 19 all all PDT 33564 67 20 my -PRON- PRP$ 33564 67 21 lips lip NNS 33564 67 22 refused refuse VBD 33564 67 23 to to TO 33564 67 24 utter utter VB 33564 67 25 . . . 33564 68 1 She -PRON- PRP 33564 68 2 must must MD 33564 68 3 be be VB 33564 68 4 moved move VBN 33564 68 5 , , , 33564 68 6 she -PRON- PRP 33564 68 7 surely surely RB 33564 68 8 would would MD 33564 68 9 understand understand VB 33564 68 10 . . . 33564 69 1 Whether whether IN 33564 69 2 she -PRON- PRP 33564 69 3 did do VBD 33564 69 4 or or CC 33564 69 5 not not RB 33564 69 6 , , , 33564 69 7 I -PRON- PRP 33564 69 8 never never RB 33564 69 9 had have VBD 33564 69 10 the the DT 33564 69 11 bliss bliss NN 33564 69 12 of of IN 33564 69 13 knowing know VBG 33564 69 14 . . . 33564 70 1 Shortly shortly RB 33564 70 2 after after IN 33564 70 3 that that DT 33564 70 4 memorable memorable JJ 33564 70 5 day day NN 33564 70 6 , , , 33564 70 7 my -PRON- PRP$ 33564 70 8 parents parent NNS 33564 70 9 removed remove VBD 33564 70 10 from from IN 33564 70 11 the the DT 33564 70 12 country country NN 33564 70 13 to to IN 33564 70 14 Paris Paris NNP 33564 70 15 . . . 33564 71 1 The the DT 33564 71 2 thought thought NN 33564 71 3 of of IN 33564 71 4 seeing see VBG 33564 71 5 her -PRON- PRP 33564 71 6 no no RB 33564 71 7 more more RBR 33564 71 8 nearly nearly RB 33564 71 9 broke break VBD 33564 71 10 my -PRON- PRP$ 33564 71 11 heart heart NN 33564 71 12 , , , 33564 71 13 and and CC 33564 71 14 when when WRB 33564 71 15 the the DT 33564 71 16 stage stage NN 33564 71 17 - - HYPH 33564 71 18 coach coach NN 33564 71 19 reached reach VBD 33564 71 20 the the DT 33564 71 21 top top NN 33564 71 22 of of IN 33564 71 23 the the DT 33564 71 24 last last JJ 33564 71 25 hill hill NN 33564 71 26 from from IN 33564 71 27 which which WDT 33564 71 28 the the DT 33564 71 29 town town NN 33564 71 30 could could MD 33564 71 31 be be VB 33564 71 32 seen see VBN 33564 71 33 , , , 33564 71 34 my -PRON- PRP$ 33564 71 35 pent pen VBN 33564 71 36 - - HYPH 33564 71 37 up up RP 33564 71 38 feelings feeling NNS 33564 71 39 gave give VBD 33564 71 40 way way NN 33564 71 41 and and CC 33564 71 42 a a DT 33564 71 43 flood flood NN 33564 71 44 of of IN 33564 71 45 tears tear NNS 33564 71 46 came come VBD 33564 71 47 to to IN 33564 71 48 my -PRON- PRP$ 33564 71 49 relief relief NN 33564 71 50 . . . 33564 72 1 The the DT 33564 72 2 last last JJ 33564 72 3 time time NN 33564 72 4 I -PRON- PRP 33564 72 5 visited visit VBD 33564 72 6 those those DT 33564 72 7 haunts haunt NNS 33564 72 8 of of IN 33564 72 9 my -PRON- PRP$ 33564 72 10 childhood childhood NN 33564 72 11 , , , 33564 72 12 I -PRON- PRP 33564 72 13 heard hear VBD 33564 72 14 that that IN 33564 72 15 " " `` 33564 72 16 little little JJ 33564 72 17 Marie Marie NNP 33564 72 18 " " '' 33564 72 19 was be VBD 33564 72 20 the the DT 33564 72 21 mamma mamma NN 33564 72 22 of of IN 33564 72 23 eight eight CD 33564 72 24 children child NNS 33564 72 25 . . . 33564 73 1 God God NNP 33564 73 2 bless bless VBP 33564 73 3 that that DT 33564 73 4 mamma mamma NN 33564 73 5 and and CC 33564 73 6 her -PRON- PRP$ 33564 73 7 dear dear JJ 33564 73 8 little little JJ 33564 73 9 brood brood NN 33564 73 10 ! ! . 33564 74 1 * * NFP 33564 74 2 * * NFP 33564 74 3 * * NFP 33564 74 4 * * NFP 33564 74 5 * * NFP 33564 74 6 At at IN 33564 74 7 fifteen fifteen CD 33564 74 8 I -PRON- PRP 33564 74 9 was be VBD 33564 74 10 passionately passionately RB 33564 74 11 fond fond JJ 33564 74 12 of of IN 33564 74 13 music music NN 33564 74 14 , , , 33564 74 15 and and CC 33564 74 16 declared declare VBD 33564 74 17 to to IN 33564 74 18 my -PRON- PRP$ 33564 74 19 father father NN 33564 74 20 that that IN 33564 74 21 I -PRON- PRP 33564 74 22 had have VBD 33564 74 23 made make VBN 33564 74 24 up up RP 33564 74 25 my -PRON- PRP$ 33564 74 26 mind mind NN 33564 74 27 to to TO 33564 74 28 be be VB 33564 74 29 an an DT 33564 74 30 artiste artiste NN 33564 74 31 . . . 33564 75 1 My -PRON- PRP$ 33564 75 2 father father NN 33564 75 3 was be VBD 33564 75 4 a a DT 33564 75 5 man man NN 33564 75 6 of of IN 33564 75 7 great great JJ 33564 75 8 common common JJ 33564 75 9 sense sense NN 33564 75 10 and and CC 33564 75 11 few few JJ 33564 75 12 words word NNS 33564 75 13 : : : 33564 75 14 he -PRON- PRP 33564 75 15 administered administer VBD 33564 75 16 to to IN 33564 75 17 me -PRON- PRP 33564 75 18 a a DT 33564 75 19 sound sound JJ 33564 75 20 thrashing thrashing NN 33564 75 21 , , , 33564 75 22 which which WDT 33564 75 23 had have VBD 33564 75 24 the the DT 33564 75 25 desired desire VBN 33564 75 26 effect effect NN 33564 75 27 of of IN 33564 75 28 restoring restore VBG 33564 75 29 my -PRON- PRP$ 33564 75 30 attentions attention NNS 33564 75 31 to to IN 33564 75 32 Cicero Cicero NNP 33564 75 33 and and CC 33564 75 34 Thucydides thucydide NNS 33564 75 35 . . . 33564 76 1 It -PRON- PRP 33564 76 2 did do VBD 33564 76 3 not not RB 33564 76 4 , , , 33564 76 5 however however RB 33564 76 6 , , , 33564 76 7 altogether altogether RB 33564 76 8 cure cure VB 33564 76 9 me -PRON- PRP 33564 76 10 of of IN 33564 76 11 a a DT 33564 76 12 certain certain JJ 33564 76 13 yearning yearning NN 33564 76 14 after after IN 33564 76 15 literary literary JJ 33564 76 16 glory glory NN 33564 76 17 . . . 33564 77 1 For for IN 33564 77 2 many many JJ 33564 77 3 months month NNS 33564 77 4 I -PRON- PRP 33564 77 5 devoted devote VBD 33564 77 6 the the DT 33564 77 7 leisure leisure NN 33564 77 8 , , , 33564 77 9 left leave VBD 33564 77 10 me -PRON- PRP 33564 77 11 by by IN 33564 77 12 Greek greek JJ 33564 77 13 version version NN 33564 77 14 and and CC 33564 77 15 Latin latin JJ 33564 77 16 verse verse NN 33564 77 17 , , , 33564 77 18 to to IN 33564 77 19 the the DT 33564 77 20 production production NN 33564 77 21 of of IN 33564 77 22 a a DT 33564 77 23 drama drama NN 33564 77 24 in in IN 33564 77 25 five five CD 33564 77 26 acts act NNS 33564 77 27 and and CC 33564 77 28 twelve twelve CD 33564 77 29 tableaux tableaux RB 33564 77 30 . . . 33564 78 1 For for IN 33564 78 2 that that DT 33564 78 3 matter matter NN 33564 78 4 I -PRON- PRP 33564 78 5 was be VBD 33564 78 6 no no DT 33564 78 7 exception exception NN 33564 78 8 to to IN 33564 78 9 the the DT 33564 78 10 rule rule NN 33564 78 11 . . . 33564 79 1 Every every DT 33564 79 2 French french JJ 33564 79 3 school school NN 33564 79 4 - - HYPH 33564 79 5 boy boy NN 33564 79 6 has have VBZ 33564 79 7 written write VBN 33564 79 8 , , , 33564 79 9 is be VBZ 33564 79 10 writing write VBG 33564 79 11 , , , 33564 79 12 or or CC 33564 79 13 will will MD 33564 79 14 write write VB 33564 79 15 a a DT 33564 79 16 play play NN 33564 79 17 . . . 33564 80 1 * * NFP 33564 80 2 * * NFP 33564 80 3 * * NFP 33564 80 4 * * NFP 33564 80 5 * * NFP 33564 80 6 My -PRON- PRP$ 33564 80 7 drama drama NN 33564 80 8 was be VBD 33564 80 9 a a DT 33564 80 10 highly highly RB 33564 80 11 moral moral JJ 33564 80 12 one one CD 33564 80 13 of of IN 33564 80 14 the the DT 33564 80 15 sensational sensational JJ 33564 80 16 class class NN 33564 80 17 . . . 33564 81 1 Blood blood NN 33564 81 2 - - HYPH 33564 81 3 curdling curdling NN 33564 81 4 , , , 33564 81 5 horrible horrible JJ 33564 81 6 , , , 33564 81 7 terrible terrible JJ 33564 81 8 , , , 33564 81 9 savage savage JJ 33564 81 10 , , , 33564 81 11 weird weird JJ 33564 81 12 , , , 33564 81 13 human human JJ 33564 81 14 , , , 33564 81 15 fiendish fiendish JJ 33564 81 16 , , , 33564 81 17 fascinating fascinating JJ 33564 81 18 , , , 33564 81 19 irresistible irresistible JJ 33564 81 20 -- -- : 33564 81 21 it -PRON- PRP 33564 81 22 was be VBD 33564 81 23 all all PDT 33564 81 24 that that DT 33564 81 25 . . . 33564 82 1 I -PRON- PRP 33564 82 2 showed show VBD 33564 82 3 how how WRB 33564 82 4 , , , 33564 82 5 even even RB 33564 82 6 in in IN 33564 82 7 this this DT 33564 82 8 world world NN 33564 82 9 , , , 33564 82 10 crime crime NN 33564 82 11 , , , 33564 82 12 treachery treachery NN 33564 82 13 , , , 33564 82 14 and and CC 33564 82 15 falsehood falsehood NN 33564 82 16 , , , 33564 82 17 though though IN 33564 82 18 triumphant triumphant NN 33564 82 19 for for IN 33564 82 20 a a DT 33564 82 21 time time NN 33564 82 22 , , , 33564 82 23 must must MD 33564 82 24 in in IN 33564 82 25 the the DT 33564 82 26 long long JJ 33564 82 27 run run NN 33564 82 28 have have VBP 33564 82 29 their -PRON- PRP$ 33564 82 30 day day NN 33564 82 31 of of IN 33564 82 32 reckoning reckoning NN 33564 82 33 . . . 33564 83 1 Never never RB 33564 83 2 did do VBD 33564 83 3 a a DT 33564 83 4 modern modern JJ 33564 83 5 Drury Drury NNP 33564 83 6 Lane Lane NNP 33564 83 7 audience audience NN 33564 83 8 see see VBP 33564 83 9 virtue virtue VB 33564 83 10 more more RBR 33564 83 11 triumphant triumphant JJ 33564 83 12 and and CC 33564 83 13 vice vice NN 33564 83 14 more more RBR 33564 83 15 utterly utterly RB 33564 83 16 confounded confound VBN 33564 83 17 than than IN 33564 83 18 the the DT 33564 83 19 Parisians Parisians NNPS 33564 83 20 would would MD 33564 83 21 have have VB 33564 83 22 in in IN 33564 83 23 my -PRON- PRP$ 33564 83 24 play play NN 33564 83 25 , , , 33564 83 26 if if IN 33564 83 27 only only RB 33564 83 28 the the DT 33564 83 29 theatrical theatrical JJ 33564 83 30 directors director NNS 33564 83 31 had have VBD 33564 83 32 not not RB 33564 83 33 been be VBN 33564 83 34 so so RB 33564 83 35 stupid stupid JJ 33564 83 36 as as IN 33564 83 37 to to TO 33564 83 38 refuse refuse VB 33564 83 39 my -PRON- PRP$ 33564 83 40 _ _ NNP 33564 83 41 chef chef NNP 33564 83 42 - - HYPH 33564 83 43 d'oeuvre d'oeuvre NNP 33564 83 44 _ _ NNP 33564 83 45 . . . 33564 84 1 For for IN 33564 84 2 it -PRON- PRP 33564 84 3 was be VBD 33564 84 4 refused refuse VBN 33564 84 5 , , , 33564 84 6 inconceivable inconceivable JJ 33564 84 7 as as IN 33564 84 8 it -PRON- PRP 33564 84 9 seemed seem VBD 33564 84 10 to to IN 33564 84 11 me -PRON- PRP 33564 84 12 at at IN 33564 84 13 the the DT 33564 84 14 time time NN 33564 84 15 . . . 33564 85 1 The the DT 33564 85 2 directors director NNS 33564 85 3 of of IN 33564 85 4 French french JJ 33564 85 5 theatres theatre NNS 33564 85 6 are be VBP 33564 85 7 accustomed accustom VBN 33564 85 8 to to TO 33564 85 9 send send VB 33564 85 10 criticisms criticism NNS 33564 85 11 of of IN 33564 85 12 the the DT 33564 85 13 plays play NNS 33564 85 14 which which WDT 33564 85 15 " " `` 33564 85 16 they -PRON- PRP 33564 85 17 regret regret VBP 33564 85 18 to to TO 33564 85 19 be be VB 33564 85 20 unable unable JJ 33564 85 21 to to TO 33564 85 22 accept accept VB 33564 85 23 . . . 33564 85 24 " " '' 33564 86 1 The the DT 33564 86 2 criticism criticism NN 33564 86 3 I -PRON- PRP 33564 86 4 received receive VBD 33564 86 5 from from IN 33564 86 6 the the DT 33564 86 7 director director NN 33564 86 8 of of IN 33564 86 9 the the DT 33564 86 10 Ambigu Ambigu NNP 33564 86 11 Theatre Theatre NNP 33564 86 12 was be VBD 33564 86 13 , , , 33564 86 14 I -PRON- PRP 33564 86 15 thought think VBD 33564 86 16 , , , 33564 86 17 highly highly RB 33564 86 18 encouraging encouraging JJ 33564 86 19 . . . 33564 87 1 " " `` 33564 87 2 My -PRON- PRP$ 33564 87 3 play play NN 33564 87 4 , , , 33564 87 5 " " '' 33564 87 6 it -PRON- PRP 33564 87 7 appeared appear VBD 33564 87 8 , , , 33564 87 9 " " '' 33564 87 10 showed show VBD 33564 87 11 no no DT 33564 87 12 experience experience NN 33564 87 13 of of IN 33564 87 14 the the DT 33564 87 15 stage stage NN 33564 87 16 ; ; : 33564 87 17 but but CC 33564 87 18 it -PRON- PRP 33564 87 19 was be VBD 33564 87 20 full full JJ 33564 87 21 of of IN 33564 87 22 well well RB 33564 87 23 - - HYPH 33564 87 24 conceived conceive VBN 33564 87 25 scenes scene NNS 33564 87 26 and and CC 33564 87 27 happy happy NNP 33564 87 28 _ _ NNP 33564 87 29 mots mots NN 33564 87 30 _ _ NNP 33564 87 31 , , , 33564 87 32 and and CC 33564 87 33 was be VBD 33564 87 34 written write VBN 33564 87 35 in in IN 33564 87 36 excellent excellent JJ 33564 87 37 French French NNP 33564 87 38 . . . 33564 88 1 Horrors horror NNS 33564 88 2 , , , 33564 88 3 however however RB 33564 88 4 , , , 33564 88 5 were be VBD 33564 88 6 too too RB 33564 88 7 piled pile VBN 33564 88 8 up up RP 33564 88 9 , , , 33564 88 10 and and CC 33564 88 11 I -PRON- PRP 33564 88 12 seemed seem VBD 33564 88 13 to to TO 33564 88 14 have have VB 33564 88 15 forgotten forget VBN 33564 88 16 that that IN 33564 88 17 spectators spectator NNS 33564 88 18 should should MD 33564 88 19 be be VB 33564 88 20 allowed allow VBN 33564 88 21 time time NN 33564 88 22 to to TO 33564 88 23 take take VB 33564 88 24 breath breath NN 33564 88 25 and and CC 33564 88 26 wipe wipe VB 33564 88 27 away away RB 33564 88 28 their -PRON- PRP$ 33564 88 29 tears tear NNS 33564 88 30 . . . 33564 88 31 " " '' 33564 89 1 I -PRON- PRP 33564 89 2 was be VBD 33564 89 3 finally finally RB 33564 89 4 advised advise VBN 33564 89 5 not not RB 33564 89 6 to to TO 33564 89 7 kill kill VB 33564 89 8 all all DT 33564 89 9 my -PRON- PRP$ 33564 89 10 _ _ NNP 33564 89 11 dramatis dramatis NN 33564 89 12 personæ personæ NN 33564 89 13 _ _ NNP 33564 89 14 in in IN 33564 89 15 my -PRON- PRP$ 33564 89 16 next next JJ 33564 89 17 dramatic dramatic JJ 33564 89 18 production production NN 33564 89 19 , , , 33564 89 20 as as IN 33564 89 21 it -PRON- PRP 33564 89 22 was be VBD 33564 89 23 customary customary JJ 33564 89 24 for for IN 33564 89 25 one one CD 33564 89 26 of of IN 33564 89 27 them -PRON- PRP 33564 89 28 to to TO 33564 89 29 come come VB 33564 89 30 forward forward RB 33564 89 31 and and CC 33564 89 32 announce announce VB 33564 89 33 the the DT 33564 89 34 name name NN 33564 89 35 of of IN 33564 89 36 the the DT 33564 89 37 author author NN 33564 89 38 at at IN 33564 89 39 the the DT 33564 89 40 end end NN 33564 89 41 of of IN 33564 89 42 the the DT 33564 89 43 first first JJ 33564 89 44 performance performance NN 33564 89 45 . . . 33564 90 1 Although although IN 33564 90 2 this this DT 33564 90 3 little little JJ 33564 90 4 bit bit NN 33564 90 5 of of IN 33564 90 6 advice advice NN 33564 90 7 appeared appear VBD 33564 90 8 to to IN 33564 90 9 me -PRON- PRP 33564 90 10 not not RB 33564 90 11 altogether altogether RB 33564 90 12 free free JJ 33564 90 13 from from IN 33564 90 14 satire satire NN 33564 90 15 , , , 33564 90 16 there there EX 33564 90 17 was be VBD 33564 90 18 in in IN 33564 90 19 the the DT 33564 90 20 letter letter NN 33564 90 21 more more JJR 33564 90 22 praise praise NN 33564 90 23 than than IN 33564 90 24 I -PRON- PRP 33564 90 25 had have VBD 33564 90 26 expected expect VBN 33564 90 27 , , , 33564 90 28 and and CC 33564 90 29 I -PRON- PRP 33564 90 30 felt feel VBD 33564 90 31 proud proud JJ 33564 90 32 and and CC 33564 90 33 happy happy JJ 33564 90 34 . . . 33564 91 1 The the DT 33564 91 2 letter letter NN 33564 91 3 was be VBD 33564 91 4 passed pass VBN 33564 91 5 round round RB 33564 91 6 in in IN 33564 91 7 the the DT 33564 91 8 class class NN 33564 91 9 - - HYPH 33564 91 10 room room NN 33564 91 11 , , , 33564 91 12 commented comment VBN 33564 91 13 upon upon IN 33564 91 14 in in IN 33564 91 15 the the DT 33564 91 16 playground playground NN 33564 91 17 , , , 33564 91 18 and and CC 33564 91 19 I -PRON- PRP 33564 91 20 was be VBD 33564 91 21 so so RB 33564 91 22 excited excited JJ 33564 91 23 that that IN 33564 91 24 I -PRON- PRP 33564 91 25 can can MD 33564 91 26 perfectly perfectly RB 33564 91 27 well well RB 33564 91 28 remember remember VB 33564 91 29 how how WRB 33564 91 30 I -PRON- PRP 33564 91 31 forgot forgot VBP 33564 91 32 to to TO 33564 91 33 learn learn VB 33564 91 34 my -PRON- PRP$ 33564 91 35 repetition repetition NN 33564 91 36 that that DT 33564 91 37 day day NN 33564 91 38 , , , 33564 91 39 and and CC 33564 91 40 how how WRB 33564 91 41 I -PRON- PRP 33564 91 42 got get VBD 33564 91 43 forty forty CD 33564 91 44 lines line NNS 33564 91 45 of of IN 33564 91 46 the the DT 33564 91 47 _ _ NNP 33564 91 48 Ars Ars NNP 33564 91 49 Poetica Poetica NNP 33564 91 50 _ _ NNP 33564 91 51 to to TO 33564 91 52 write write VB 33564 91 53 out out RP 33564 91 54 five five CD 33564 91 55 times time NNS 33564 91 56 . . . 33564 92 1 What what WDT 33564 92 2 a a DT 33564 92 3 take take VB 33564 92 4 - - HYPH 33564 92 5 down down NN 33564 92 6 , , , 33564 92 7 this this DT 33564 92 8 imposition imposition NN 33564 92 9 upon upon IN 33564 92 10 a a DT 33564 92 11 budding bud VBG 33564 92 12 dramatic dramatic JJ 33564 92 13 author author NN 33564 92 14 ! ! . 33564 93 1 * * NFP 33564 93 2 * * NFP 33564 93 3 * * NFP 33564 93 4 * * NFP 33564 93 5 * * NFP 33564 93 6 Examinations examination NNS 33564 93 7 to to TO 33564 93 8 prepare prepare VB 33564 93 9 compelled compel VBN 33564 93 10 me -PRON- PRP 33564 93 11 for for IN 33564 93 12 some some DT 33564 93 13 time time NN 33564 93 14 to to TO 33564 93 15 postpone postpone VB 33564 93 16 all all DT 33564 93 17 idea idea NN 33564 93 18 of of IN 33564 93 19 astonishing astonish VBG 33564 93 20 the the DT 33564 93 21 Paris Paris NNP 33564 93 22 playgoers playgoer NNS 33564 93 23 with with IN 33564 93 24 a a DT 33564 93 25 " " `` 33564 93 26 new new JJ 33564 93 27 and and CC 33564 93 28 original original JJ 33564 93 29 " " '' 33564 93 30 drama drama NN 33564 93 31 . . . 33564 94 1 I -PRON- PRP 33564 94 2 took take VBD 33564 94 3 my -PRON- PRP$ 33564 94 4 B.A. B.A. NNP 33564 95 1 at at IN 33564 95 2 the the DT 33564 95 3 end end NN 33564 95 4 of of IN 33564 95 5 that that DT 33564 95 6 year year NN 33564 95 7 , , , 33564 95 8 and and CC 33564 95 9 my -PRON- PRP$ 33564 95 10 B.Sc B.Sc NNP 33564 95 11 . . . 33564 96 1 at at IN 33564 96 2 the the DT 33564 96 3 end end NN 33564 96 4 of of IN 33564 96 5 the the DT 33564 96 6 following follow VBG 33564 96 7 one one CD 33564 96 8 . . . 33564 97 1 Three three CD 33564 97 2 years year NNS 33564 97 3 later later RBR 33564 97 4 I -PRON- PRP 33564 97 5 was be VBD 33564 97 6 leaving leave VBG 33564 97 7 the the DT 33564 97 8 military military JJ 33564 97 9 school school NN 33564 97 10 with with IN 33564 97 11 the the DT 33564 97 12 rank rank NN 33564 97 13 of of IN 33564 97 14 sub sub NN 33564 97 15 - - NN 33564 97 16 lieutenant lieutenant NN 33564 97 17 . . . 33564 98 1 My -PRON- PRP$ 33564 98 2 uniform uniform NN 33564 98 3 was be VBD 33564 98 4 lovely lovely JJ 33564 98 5 ; ; : 33564 98 6 and and CC 33564 98 7 if if IN 33564 98 8 I -PRON- PRP 33564 98 9 had have VBD 33564 98 10 only only RB 33564 98 11 had have VBN 33564 98 12 as as RB 33564 98 13 much much JJ 33564 98 14 gold gold NN 33564 98 15 in in IN 33564 98 16 my -PRON- PRP$ 33564 98 17 pockets pocket NNS 33564 98 18 as as IN 33564 98 19 on on IN 33564 98 20 my -PRON- PRP$ 33564 98 21 shoulders shoulder NNS 33564 98 22 , , , 33564 98 23 sleeves sleeve NNS 33564 98 24 , , , 33564 98 25 and and CC 33564 98 26 breast breast NN 33564 98 27 , , , 33564 98 28 I -PRON- PRP 33564 98 29 think think VBP 33564 98 30 I -PRON- PRP 33564 98 31 ought ought MD 33564 98 32 to to TO 33564 98 33 have have VB 33564 98 34 been be VBN 33564 98 35 the the DT 33564 98 36 happiest happy JJS 33564 98 37 being be VBG 33564 98 38 on on IN 33564 98 39 earth earth NN 33564 98 40 . . . 33564 99 1 The the DT 33564 99 2 proudest proud JJS 33564 99 3 day day NN 33564 99 4 of of IN 33564 99 5 a a DT 33564 99 6 young young JJ 33564 99 7 French french JJ 33564 99 8 officer officer NN 33564 99 9 's 's POS 33564 99 10 life life NN 33564 99 11 is be VBZ 33564 99 12 the the DT 33564 99 13 day day NN 33564 99 14 on on IN 33564 99 15 which which WDT 33564 99 16 he -PRON- PRP 33564 99 17 goes go VBZ 33564 99 18 out out RP 33564 99 19 in in IN 33564 99 20 the the DT 33564 99 21 street street NN 33564 99 22 for for IN 33564 99 23 the the DT 33564 99 24 first first JJ 33564 99 25 time time NN 33564 99 26 with with IN 33564 99 27 all all PDT 33564 99 28 his -PRON- PRP$ 33564 99 29 ironmongery ironmongery NN 33564 99 30 on on RB 33564 99 31 , , , 33564 99 32 his -PRON- PRP$ 33564 99 33 moustache moustache NN 33564 99 34 curled curl VBD 33564 99 35 up up RP 33564 99 36 , , , 33564 99 37 his -PRON- PRP$ 33564 99 38 cap cap NN 33564 99 39 on on IN 33564 99 40 his -PRON- PRP$ 33564 99 41 right right JJ 33564 99 42 ear ear NN 33564 99 43 , , , 33564 99 44 his -PRON- PRP$ 33564 99 45 sabre sabre NN 33564 99 46 in in IN 33564 99 47 his -PRON- PRP$ 33564 99 48 left left JJ 33564 99 49 hand hand NN 33564 99 50 . . . 33564 100 1 The the DT 33564 100 2 soldiers soldier NNS 33564 100 3 he -PRON- PRP 33564 100 4 meets meet VBZ 33564 100 5 salute salute VB 33564 100 6 him -PRON- PRP 33564 100 7 , , , 33564 100 8 the the DT 33564 100 9 ladies lady NNS 33564 100 10 seem seem VBP 33564 100 11 to to TO 33564 100 12 smile smile VB 33564 100 13 approvingly approvingly RB 33564 100 14 upon upon IN 33564 100 15 him -PRON- PRP 33564 100 16 ; ; : 33564 100 17 he -PRON- PRP 33564 100 18 feels feel VBZ 33564 100 19 like like IN 33564 100 20 the the DT 33564 100 21 conquering conquer VBG 33564 100 22 hero hero NN 33564 100 23 of of IN 33564 100 24 the the DT 33564 100 25 day day NN 33564 100 26 ; ; : 33564 100 27 all all DT 33564 100 28 is be VBZ 33564 100 29 bright bright JJ 33564 100 30 before before IN 33564 100 31 him -PRON- PRP 33564 100 32 ; ; : 33564 100 33 battles battle NNS 33564 100 34 only only RB 33564 100 35 suggest suggest VBP 33564 100 36 to to IN 33564 100 37 him -PRON- PRP 33564 100 38 victories victory NNS 33564 100 39 and and CC 33564 100 40 promotions promotion NNS 33564 100 41 . . . 33564 101 1 On on IN 33564 101 2 the the DT 33564 101 3 first first JJ 33564 101 4 day day NN 33564 101 5 , , , 33564 101 6 his -PRON- PRP$ 33564 101 7 mother mother NN 33564 101 8 generally generally RB 33564 101 9 asks ask VBZ 33564 101 10 to to TO 33564 101 11 accompany accompany VB 33564 101 12 him -PRON- PRP 33564 101 13 , , , 33564 101 14 and and CC 33564 101 15 takes take VBZ 33564 101 16 his -PRON- PRP$ 33564 101 17 arm arm NN 33564 101 18 . . . 33564 102 1 Which which WDT 33564 102 2 is be VBZ 33564 102 3 the the DT 33564 102 4 prouder prouder NN 33564 102 5 of of IN 33564 102 6 the the DT 33564 102 7 two two CD 33564 102 8 ? ? . 33564 103 1 the the DT 33564 103 2 young young JJ 33564 103 3 warrior warrior NN 33564 103 4 , , , 33564 103 5 full full JJ 33564 103 6 of of IN 33564 103 7 confidence confidence NN 33564 103 8 and and CC 33564 103 9 hope hope NN 33564 103 10 , , , 33564 103 11 or or CC 33564 103 12 the the DT 33564 103 13 dear dear JJ 33564 103 14 old old JJ 33564 103 15 lady lady NN 33564 103 16 who who WP 33564 103 17 looks look VBZ 33564 103 18 at at IN 33564 103 19 the the DT 33564 103 20 passers passer NNS 33564 103 21 - - HYPH 33564 103 22 by by RB 33564 103 23 with with IN 33564 103 24 an an DT 33564 103 25 air air NN 33564 103 26 that that WDT 33564 103 27 says say VBZ 33564 103 28 : : : 33564 103 29 " " `` 33564 103 30 This this DT 33564 103 31 is be VBZ 33564 103 32 my -PRON- PRP$ 33564 103 33 son son NN 33564 103 34 , , , 33564 103 35 ladies lady NNS 33564 103 36 and and CC 33564 103 37 gentlemen gentleman NNS 33564 103 38 . . . 33564 104 1 As as IN 33564 104 2 for for IN 33564 104 3 you -PRON- PRP 33564 104 4 , , , 33564 104 5 young young JJ 33564 104 6 ladies lady NNS 33564 104 7 , , , 33564 104 8 he -PRON- PRP 33564 104 9 ca can MD 33564 104 10 n't not RB 33564 104 11 have have VB 33564 104 12 all all DT 33564 104 13 of of IN 33564 104 14 you -PRON- PRP 33564 104 15 , , , 33564 104 16 you -PRON- PRP 33564 104 17 know know VBP 33564 104 18 . . . 33564 104 19 " " '' 33564 105 1 Poor poor JJ 33564 105 2 young young JJ 33564 105 3 officer officer NN 33564 105 4 ! ! . 33564 106 1 dear dear JJ 33564 106 2 old old JJ 33564 106 3 mother mother NN 33564 106 4 ! ! . 33564 107 1 They -PRON- PRP 33564 107 2 little little RB 33564 107 3 knew know VBD 33564 107 4 , , , 33564 107 5 in in IN 33564 107 6 1869 1869 CD 33564 107 7 , , , 33564 107 8 that that IN 33564 107 9 in in IN 33564 107 10 a a DT 33564 107 11 few few JJ 33564 107 12 months month NNS 33564 107 13 one one PRP 33564 107 14 would would MD 33564 107 15 be be VB 33564 107 16 lying lie VBG 33564 107 17 in in IN 33564 107 18 a a DT 33564 107 19 military military JJ 33564 107 20 hospital hospital NN 33564 107 21 on on IN 33564 107 22 a a DT 33564 107 23 bed bed NN 33564 107 24 of of IN 33564 107 25 torture torture NN 33564 107 26 , , , 33564 107 27 and and CC 33564 107 28 the the DT 33564 107 29 other other JJ 33564 107 30 would would MD 33564 107 31 be be VB 33564 107 32 wondering wonder VBG 33564 107 33 for for IN 33564 107 34 five five CD 33564 107 35 mortal mortal JJ 33564 107 36 months month NNS 33564 107 37 whether whether IN 33564 107 38 her -PRON- PRP$ 33564 107 39 dear dear JJ 33564 107 40 and and CC 33564 107 41 only only JJ 33564 107 42 child child NN 33564 107 43 was be VBD 33564 107 44 dead dead JJ 33564 107 45 , , , 33564 107 46 or or CC 33564 107 47 prisoner prisoner NN 33564 107 48 in in IN 33564 107 49 some some DT 33564 107 50 German german JJ 33564 107 51 fortress fortress NN 33564 107 52 . . . 33564 108 1 * * NFP 33564 108 2 * * NFP 33564 108 3 * * NFP 33564 108 4 * * NFP 33564 108 5 * * NFP 33564 108 6 On on IN 33564 108 7 the the DT 33564 108 8 19th 19th NN 33564 108 9 of of IN 33564 108 10 July July NNP 33564 108 11 , , , 33564 108 12 1870 1870 CD 33564 108 13 , , , 33564 108 14 my -PRON- PRP$ 33564 108 15 regiment regiment NN 33564 108 16 left leave VBD 33564 108 17 Versailles Versailles NNP 33564 108 18 for for IN 33564 108 19 the the DT 33564 108 20 Eastern eastern JJ 33564 108 21 frontier frontier NN 33564 108 22 . . . 33564 109 1 As as IN 33564 109 2 in in IN 33564 109 3 these these DT 33564 109 4 pages page NNS 33564 109 5 I -PRON- PRP 33564 109 6 simply simply RB 33564 109 7 intend intend VBP 33564 109 8 to to TO 33564 109 9 say say VB 33564 109 10 how how WRB 33564 109 11 I -PRON- PRP 33564 109 12 came come VBD 33564 109 13 to to TO 33564 109 14 make make VB 33564 109 15 the the DT 33564 109 16 acquaintance acquaintance NN 33564 109 17 of of IN 33564 109 18 English english JJ 33564 109 19 school school NN 33564 109 20 - - HYPH 33564 109 21 boys boy NNS 33564 109 22 , , , 33564 109 23 it -PRON- PRP 33564 109 24 would would MD 33564 109 25 be be VB 33564 109 26 out out IN 33564 109 27 of of IN 33564 109 28 place place NN 33564 109 29 , , , 33564 109 30 if if IN 33564 109 31 not not RB 33564 109 32 somewhat somewhat RB 33564 109 33 pretentious pretentious JJ 33564 109 34 , , , 33564 109 35 to to TO 33564 109 36 make make VB 33564 109 37 use use NN 33564 109 38 of of IN 33564 109 39 my -PRON- PRP$ 33564 109 40 recollections recollection NNS 33564 109 41 of of IN 33564 109 42 the the DT 33564 109 43 Franco Franco NNP 33564 109 44 - - HYPH 33564 109 45 Prussian Prussian NNP 33564 109 46 War War NNP 33564 109 47 . . . 33564 110 1 Yet yet CC 33564 110 2 I -PRON- PRP 33564 110 3 can can MD 33564 110 4 not not RB 33564 110 5 pass pass VB 33564 110 6 over over RP 33564 110 7 two two CD 33564 110 8 episodes episode NNS 33564 110 9 of of IN 33564 110 10 those those DT 33564 110 11 troublous troublous JJ 33564 110 12 times time NNS 33564 110 13 . . . 33564 111 1 * * NFP 33564 111 2 * * NFP 33564 111 3 * * NFP 33564 111 4 * * NFP 33564 111 5 * * NFP 33564 111 6 I -PRON- PRP 33564 111 7 was be VBD 33564 111 8 twelve twelve CD 33564 111 9 years year NNS 33564 111 10 of of IN 33564 111 11 age age NN 33564 111 12 when when WRB 33564 111 13 I -PRON- PRP 33564 111 14 struck strike VBD 33564 111 15 up up RP 33564 111 16 a a DT 33564 111 17 friendship friendship NN 33564 111 18 with with IN 33564 111 19 a a DT 33564 111 20 young young JJ 33564 111 21 Pole Pole NNP 33564 111 22 , , , 33564 111 23 named name VBN 33564 111 24 Gajeski Gajeski NNP 33564 111 25 , , , 33564 111 26 who who WP 33564 111 27 was be VBD 33564 111 28 in in IN 33564 111 29 the the DT 33564 111 30 same same JJ 33564 111 31 class class NN 33564 111 32 with with IN 33564 111 33 me -PRON- PRP 33564 111 34 . . . 33564 112 1 We -PRON- PRP 33564 112 2 became become VBD 33564 112 3 inseparable inseparable JJ 33564 112 4 chums chum NNS 33564 112 5 . . . 33564 113 1 Year year NN 33564 113 2 after after IN 33564 113 3 year year NN 33564 113 4 we -PRON- PRP 33564 113 5 got get VBD 33564 113 6 promoted promote VBN 33564 113 7 at at IN 33564 113 8 the the DT 33564 113 9 same same JJ 33564 113 10 time time NN 33564 113 11 . . . 33564 114 1 We -PRON- PRP 33564 114 2 took take VBD 33564 114 3 our -PRON- PRP$ 33564 114 4 degrees degree NNS 33564 114 5 on on IN 33564 114 6 the the DT 33564 114 7 same same JJ 33564 114 8 days day NNS 33564 114 9 , , , 33564 114 10 entered enter VBD 33564 114 11 the the DT 33564 114 12 military military JJ 33564 114 13 school school NN 33564 114 14 in in IN 33564 114 15 the the DT 33564 114 16 same same JJ 33564 114 17 year year NN 33564 114 18 , , , 33564 114 19 and and CC 33564 114 20 received receive VBD 33564 114 21 our -PRON- PRP$ 33564 114 22 commissions commission NNS 33564 114 23 in in IN 33564 114 24 the the DT 33564 114 25 same same JJ 33564 114 26 regiment regiment NN 33564 114 27 . . . 33564 115 1 We -PRON- PRP 33564 115 2 took take VBD 33564 115 3 a a DT 33564 115 4 small small JJ 33564 115 5 _ _ NNP 33564 115 6 appartement appartement NN 33564 115 7 de de IN 33564 115 8 garçon garçon NNP 33564 115 9 _ _ NNP 33564 115 10 at at IN 33564 115 11 Versailles Versailles NNP 33564 115 12 , , , 33564 115 13 and and CC 33564 115 14 I -PRON- PRP 33564 115 15 shall shall MD 33564 115 16 never never RB 33564 115 17 forget forget VB 33564 115 18 the the DT 33564 115 19 delightful delightful JJ 33564 115 20 evenings evening NNS 33564 115 21 we -PRON- PRP 33564 115 22 spent spend VBD 33564 115 23 together together RB 33564 115 24 while while IN 33564 115 25 in in IN 33564 115 26 garrison garrison NNP 33564 115 27 there there RB 33564 115 28 . . . 33564 116 1 He -PRON- PRP 33564 116 2 was be VBD 33564 116 3 a a DT 33564 116 4 splendid splendid JJ 33564 116 5 violinist violinist NN 33564 116 6 , , , 33564 116 7 and and CC 33564 116 8 I -PRON- PRP 33564 116 9 was be VBD 33564 116 10 a a DT 33564 116 11 little little JJ 33564 116 12 of of IN 33564 116 13 a a DT 33564 116 14 pianist pianist NN 33564 116 15 . . . 33564 117 1 Short short JJ 33564 117 2 , , , 33564 117 3 fair fair JJ 33564 117 4 , , , 33564 117 5 and and CC 33564 117 6 almost almost RB 33564 117 7 beardless beardless NN 33564 117 8 , , , 33564 117 9 Gajeski Gajeski NNP 33564 117 10 was be VBD 33564 117 11 called call VBN 33564 117 12 the the DT 33564 117 13 " " `` 33564 117 14 Petit Petit NNP 33564 117 15 Lieutenant Lieutenant NNP 33564 117 16 " " '' 33564 117 17 by by IN 33564 117 18 the the DT 33564 117 19 soldiers soldier NNS 33564 117 20 , , , 33564 117 21 who who WP 33564 117 22 all all DT 33564 117 23 idolized idolize VBD 33564 117 24 him -PRON- PRP 33564 117 25 . . . 33564 118 1 At at IN 33564 118 2 the the DT 33564 118 3 battle battle NN 33564 118 4 of of IN 33564 118 5 Wörth Wörth NNP 33564 118 6 , , , 33564 118 7 after after IN 33564 118 8 holding hold VBG 33564 118 9 our -PRON- PRP$ 33564 118 10 ground ground NN 33564 118 11 from from IN 33564 118 12 nine nine CD 33564 118 13 in in IN 33564 118 14 the the DT 33564 118 15 morning morning NN 33564 118 16 till till IN 33564 118 17 five five CD 33564 118 18 in in IN 33564 118 19 the the DT 33564 118 20 evening evening NN 33564 118 21 , , , 33564 118 22 against against IN 33564 118 23 masses masse NNS 33564 118 24 of of IN 33564 118 25 Prussian prussian JJ 33564 118 26 troops troop NNS 33564 118 27 six six CD 33564 118 28 times time NNS 33564 118 29 as as RB 33564 118 30 numerous numerous JJ 33564 118 31 as as IN 33564 118 32 our -PRON- PRP$ 33564 118 33 own own JJ 33564 118 34 , , , 33564 118 35 we -PRON- PRP 33564 118 36 were be VBD 33564 118 37 ordered order VBN 33564 118 38 to to TO 33564 118 39 charge charge VB 33564 118 40 the the DT 33564 118 41 enemy enemy NN 33564 118 42 , , , 33564 118 43 with with IN 33564 118 44 some some DT 33564 118 45 other other JJ 33564 118 46 cavalry cavalry NN 33564 118 47 regiments regiment NNS 33564 118 48 , , , 33564 118 49 in in IN 33564 118 50 order order NN 33564 118 51 to to TO 33564 118 52 protect protect VB 33564 118 53 the the DT 33564 118 54 retreat retreat NN 33564 118 55 of of IN 33564 118 56 the the DT 33564 118 57 bulk bulk NN 33564 118 58 of of IN 33564 118 59 the the DT 33564 118 60 army army NN 33564 118 61 . . . 33564 119 1 A a DT 33564 119 2 glance glance NN 33564 119 3 at at IN 33564 119 4 the the DT 33564 119 5 hill hill NN 33564 119 6 opposite opposite RB 33564 119 7 convinced convince VBD 33564 119 8 us -PRON- PRP 33564 119 9 that that IN 33564 119 10 we -PRON- PRP 33564 119 11 were be VBD 33564 119 12 ordered order VBN 33564 119 13 to to TO 33564 119 14 go go VB 33564 119 15 to to IN 33564 119 16 certain certain JJ 33564 119 17 death death NN 33564 119 18 . . . 33564 120 1 My -PRON- PRP$ 33564 120 2 dear dear JJ 33564 120 3 friend friend NN 33564 120 4 grasped grasp VBD 33564 120 5 my -PRON- PRP$ 33564 120 6 hand hand NN 33564 120 7 , , , 33564 120 8 as as IN 33564 120 9 he -PRON- PRP 33564 120 10 said say VBD 33564 120 11 with with IN 33564 120 12 a a DT 33564 120 13 sad sad JJ 33564 120 14 smile smile NN 33564 120 15 : : : 33564 120 16 " " `` 33564 120 17 We -PRON- PRP 33564 120 18 shall shall MD 33564 120 19 be be VB 33564 120 20 lucky lucky JJ 33564 120 21 if if IN 33564 120 22 we -PRON- PRP 33564 120 23 get get VBP 33564 120 24 our -PRON- PRP$ 33564 120 25 bones bone NNS 33564 120 26 out out IN 33564 120 27 of of IN 33564 120 28 this this DT 33564 120 29 , , , 33564 120 30 old old JJ 33564 120 31 fellow fellow NN 33564 120 32 . . . 33564 120 33 " " '' 33564 121 1 Down down IN 33564 121 2 the the DT 33564 121 3 hill hill NN 33564 121 4 we -PRON- PRP 33564 121 5 went go VBD 33564 121 6 like like IN 33564 121 7 the the DT 33564 121 8 wind wind NN 33564 121 9 , , , 33564 121 10 through through IN 33564 121 11 a a DT 33564 121 12 shower shower NN 33564 121 13 of of IN 33564 121 14 bullets bullet NNS 33564 121 15 and and CC 33564 121 16 _ _ NNP 33564 121 17 mitraille mitraille NNP 33564 121 18 _ _ NNP 33564 121 19 . . . 33564 122 1 Two two CD 33564 122 2 minutes minute NNS 33564 122 3 later later RB 33564 122 4 , , , 33564 122 5 about about RB 33564 122 6 two two CD 33564 122 7 - - HYPH 33564 122 8 thirds third NNS 33564 122 9 of of IN 33564 122 10 the the DT 33564 122 11 regiment regiment NN 33564 122 12 reached reach VBD 33564 122 13 the the DT 33564 122 14 opposite opposite JJ 33564 122 15 ascent ascent NN 33564 122 16 . . . 33564 123 1 We -PRON- PRP 33564 123 2 were be VBD 33564 123 3 immediately immediately RB 33564 123 4 engaged engage VBN 33564 123 5 in in IN 33564 123 6 a a DT 33564 123 7 desperate desperate JJ 33564 123 8 hand hand NN 33564 123 9 - - HYPH 33564 123 10 to to IN 33564 123 11 - - HYPH 33564 123 12 hand hand NN 33564 123 13 fight fight NN 33564 123 14 . . . 33564 124 1 A a DT 33564 124 2 scene scene NN 33564 124 3 of of IN 33564 124 4 hellish hellish JJ 33564 124 5 confusion confusion NN 33564 124 6 it -PRON- PRP 33564 124 7 was be VBD 33564 124 8 . . . 33564 125 1 But but CC 33564 125 2 there there RB 33564 125 3 , , , 33564 125 4 amidst amidst IN 33564 125 5 the the DT 33564 125 6 awful awful JJ 33564 125 7 din din NN 33564 125 8 of of IN 33564 125 9 battle battle NN 33564 125 10 , , , 33564 125 11 I -PRON- PRP 33564 125 12 heard hear VBD 33564 125 13 Gajeski Gajeski NNP 33564 125 14 's 's POS 33564 125 15 death death NN 33564 125 16 - - HYPH 33564 125 17 cry cry NN 33564 125 18 , , , 33564 125 19 as as IN 33564 125 20 he -PRON- PRP 33564 125 21 fell fall VBD 33564 125 22 from from IN 33564 125 23 his -PRON- PRP$ 33564 125 24 horse horse NN 33564 125 25 three three CD 33564 125 26 or or CC 33564 125 27 four four CD 33564 125 28 yards yard NNS 33564 125 29 from from IN 33564 125 30 me -PRON- PRP 33564 125 31 , , , 33564 125 32 and and CC 33564 125 33 I -PRON- PRP 33564 125 34 saw see VBD 33564 125 35 a a DT 33564 125 36 horrible horrible JJ 33564 125 37 gash gash NN 33564 125 38 on on IN 33564 125 39 his -PRON- PRP$ 33564 125 40 fair fair JJ 33564 125 41 young young JJ 33564 125 42 head head NN 33564 125 43 . . . 33564 126 1 The the DT 33564 126 2 poor poor JJ 33564 126 3 boy boy NN 33564 126 4 had have VBD 33564 126 5 paid pay VBN 33564 126 6 France France NNP 33564 126 7 for for IN 33564 126 8 the the DT 33564 126 9 hospitality hospitality NN 33564 126 10 she -PRON- PRP 33564 126 11 had have VBD 33564 126 12 extended extend VBN 33564 126 13 to to IN 33564 126 14 his -PRON- PRP$ 33564 126 15 father father NN 33564 126 16 . . . 33564 127 1 I -PRON- PRP 33564 127 2 fought fight VBD 33564 127 3 like like IN 33564 127 4 a a DT 33564 127 5 madman madman NN 33564 127 6 , , , 33564 127 7 seeing see VBG 33564 127 8 nothing nothing NN 33564 127 9 but but CC 33564 127 10 that that DT 33564 127 11 dear dear JJ 33564 127 12 mutilated mutilated JJ 33564 127 13 face face NN 33564 127 14 before before IN 33564 127 15 my -PRON- PRP$ 33564 127 16 eyes eye NNS 33564 127 17 . . . 33564 128 1 I -PRON- PRP 33564 128 2 say say VBP 33564 128 3 " " `` 33564 128 4 like like IN 33564 128 5 a a DT 33564 128 6 madman madman NN 33564 128 7 , , , 33564 128 8 " " `` 33564 128 9 for for IN 33564 128 10 it -PRON- PRP 33564 128 11 was be VBD 33564 128 12 not not RB 33564 128 13 through through IN 33564 128 14 courage courage NN 33564 128 15 or or CC 33564 128 16 bravery bravery NN 33564 128 17 . . . 33564 129 1 In in IN 33564 129 2 a a DT 33564 129 3 _ _ NNP 33564 129 4 mêlée mêlée NN 33564 129 5 _ _ NNP 33564 129 6 you -PRON- PRP 33564 129 7 fight fight VBP 33564 129 8 like like IN 33564 129 9 a a DT 33564 129 10 madman madman NN 33564 129 11 -- -- : 33564 129 12 like like IN 33564 129 13 a a DT 33564 129 14 savage savage NN 33564 129 15 . . . 33564 130 1 I -PRON- PRP 33564 130 2 had have VBD 33564 130 3 no no DT 33564 130 4 brother brother NN 33564 130 5 , , , 33564 130 6 but but CC 33564 130 7 he -PRON- PRP 33564 130 8 had have VBD 33564 130 9 been be VBN 33564 130 10 more more JJR 33564 130 11 than than IN 33564 130 12 a a DT 33564 130 13 brother brother NN 33564 130 14 to to IN 33564 130 15 me -PRON- PRP 33564 130 16 . . . 33564 131 1 I -PRON- PRP 33564 131 2 had have VBD 33564 131 3 had have VBN 33564 131 4 no no DT 33564 131 5 other other JJ 33564 131 6 companion companion NN 33564 131 7 or or CC 33564 131 8 friend friend NN 33564 131 9 , , , 33564 131 10 but but CC 33564 131 11 he -PRON- PRP 33564 131 12 was be VBD 33564 131 13 a a DT 33564 131 14 friend friend NN 33564 131 15 of of IN 33564 131 16 a a DT 33564 131 17 thousand thousand CD 33564 131 18 . . . 33564 132 1 Poor poor JJ 33564 132 2 fellow fellow NN 33564 132 3 ! ! . 33564 133 1 * * NFP 33564 133 2 * * NFP 33564 133 3 * * NFP 33564 133 4 * * NFP 33564 133 5 * * NFP 33564 133 6 I -PRON- PRP 33564 133 7 had have VBD 33564 133 8 been be VBN 33564 133 9 in in IN 33564 133 10 captivity captivity NN 33564 133 11 in in IN 33564 133 12 a a DT 33564 133 13 stronghold stronghold NN 33564 133 14 on on IN 33564 133 15 the the DT 33564 133 16 Rhine Rhine NNP 33564 133 17 for for IN 33564 133 18 five five CD 33564 133 19 months month NNS 33564 133 20 , , , 33564 133 21 when when WRB 33564 133 22 the the DT 33564 133 23 preliminaries preliminary NNS 33564 133 24 of of IN 33564 133 25 peace peace NN 33564 133 26 were be VBD 33564 133 27 signed sign VBN 33564 133 28 between between IN 33564 133 29 France France NNP 33564 133 30 and and CC 33564 133 31 Germany Germany NNP 33564 133 32 in in IN 33564 133 33 January January NNP 33564 133 34 , , , 33564 133 35 1871 1871 CD 33564 133 36 , , , 33564 133 37 and and CC 33564 133 38 the the DT 33564 133 39 French french JJ 33564 133 40 prisoners prisoner NNS 33564 133 41 were be VBD 33564 133 42 sent send VBN 33564 133 43 back back RB 33564 133 44 to to IN 33564 133 45 their -PRON- PRP$ 33564 133 46 country country NN 33564 133 47 . . . 33564 134 1 About about RB 33564 134 2 five five CD 33564 134 3 hundred hundred CD 33564 134 4 of of IN 33564 134 5 us -PRON- PRP 33564 134 6 were be VBD 33564 134 7 embarked embark VBN 33564 134 8 at at IN 33564 134 9 Hamburg Hamburg NNP 33564 134 10 on on IN 33564 134 11 board board NN 33564 134 12 one one CD 33564 134 13 of of IN 33564 134 14 the the DT 33564 134 15 steamers steamer NNS 33564 134 16 of of IN 33564 134 17 the the DT 33564 134 18 Compagnie Compagnie NNP 33564 134 19 Transatlantique Transatlantique NNP 33564 134 20 , , , 33564 134 21 and and CC 33564 134 22 landed land VBD 33564 134 23 at at IN 33564 134 24 Cherbourg Cherbourg NNP 33564 134 25 . . . 33564 135 1 Finding find VBG 33564 135 2 myself -PRON- PRP 33564 135 3 near near IN 33564 135 4 home home NN 33564 135 5 , , , 33564 135 6 I -PRON- PRP 33564 135 7 immediately immediately RB 33564 135 8 asked ask VBD 33564 135 9 the the DT 33564 135 10 general general NN 33564 135 11 in in IN 33564 135 12 command command NN 33564 135 13 of of IN 33564 135 14 the the DT 33564 135 15 district district NN 33564 135 16 for for IN 33564 135 17 a a DT 33564 135 18 few few JJ 33564 135 19 days day NNS 33564 135 20 ' ' POS 33564 135 21 leave leave NN 33564 135 22 , , , 33564 135 23 to to TO 33564 135 24 go go VB 33564 135 25 and and CC 33564 135 26 see see VB 33564 135 27 my -PRON- PRP$ 33564 135 28 mother mother NN 33564 135 29 . . . 33564 136 1 Since since IN 33564 136 2 the the DT 33564 136 3 day day NN 33564 136 4 I -PRON- PRP 33564 136 5 had have VBD 33564 136 6 been be VBN 33564 136 7 taken take VBN 33564 136 8 prisoner prisoner NN 33564 136 9 at at IN 33564 136 10 Sedan Sedan NNP 33564 136 11 ( ( -LRB- 33564 136 12 2d 2d CD 33564 136 13 of of IN 33564 136 14 September September NNP 33564 136 15 , , , 33564 136 16 1870 1870 CD 33564 136 17 ) ) -RRB- 33564 136 18 , , , 33564 136 19 I -PRON- PRP 33564 136 20 had have VBD 33564 136 21 not not RB 33564 136 22 received receive VBN 33564 136 23 a a DT 33564 136 24 single single JJ 33564 136 25 letter letter NN 33564 136 26 from from IN 33564 136 27 her -PRON- PRP 33564 136 28 , , , 33564 136 29 as as IN 33564 136 30 communications communication NNS 33564 136 31 were be VBD 33564 136 32 cut cut VBN 33564 136 33 off off RP 33564 136 34 between between IN 33564 136 35 the the DT 33564 136 36 east east NNP 33564 136 37 and and CC 33564 136 38 the the DT 33564 136 39 west west NN 33564 136 40 of of IN 33564 136 41 France France NNP 33564 136 42 ; ; : 33564 136 43 and and CC 33564 136 44 I -PRON- PRP 33564 136 45 learned learn VBD 33564 136 46 later later RB 33564 136 47 on on RB 33564 136 48 that that IN 33564 136 49 she -PRON- PRP 33564 136 50 had have VBD 33564 136 51 not not RB 33564 136 52 received receive VBN 33564 136 53 any any DT 33564 136 54 of of IN 33564 136 55 the the DT 33564 136 56 numerous numerous JJ 33564 136 57 letters letter NNS 33564 136 58 I -PRON- PRP 33564 136 59 had have VBD 33564 136 60 written write VBN 33564 136 61 to to IN 33564 136 62 her -PRON- PRP 33564 136 63 from from IN 33564 136 64 Germany Germany NNP 33564 136 65 . . . 33564 137 1 This this DT 33564 137 2 part part NN 33564 137 3 of of IN 33564 137 4 Normandy Normandy NNP 33564 137 5 had have VBD 33564 137 6 been be VBN 33564 137 7 fortunate fortunate JJ 33564 137 8 enough enough RB 33564 137 9 to to TO 33564 137 10 escape escape VB 33564 137 11 the the DT 33564 137 12 horrors horror NNS 33564 137 13 of of IN 33564 137 14 war war NN 33564 137 15 , , , 33564 137 16 but but CC 33564 137 17 , , , 33564 137 18 for for IN 33564 137 19 months month NNS 33564 137 20 , , , 33564 137 21 the the DT 33564 137 22 inhabitants inhabitant NNS 33564 137 23 had have VBD 33564 137 24 had have VBN 33564 137 25 to to TO 33564 137 26 lodge lodge VB 33564 137 27 soldiers soldier NNS 33564 137 28 and and CC 33564 137 29 militia militia NN 33564 137 30 - - HYPH 33564 137 31 men man NNS 33564 137 32 . . . 33564 138 1 At at IN 33564 138 2 five five CD 33564 138 3 o'clock o'clock NN 33564 138 4 on on IN 33564 138 5 a a DT 33564 138 6 cold cold JJ 33564 138 7 February February NNP 33564 138 8 morning morning NN 33564 138 9 , , , 33564 138 10 clothed clothe VBD 33564 138 11 , , , 33564 138 12 or or CC 33564 138 13 rather rather RB 33564 138 14 covered cover VBN 33564 138 15 , , , 33564 138 16 in in IN 33564 138 17 my -PRON- PRP$ 33564 138 18 dirty dirty JJ 33564 138 19 , , , 33564 138 20 half half RB 33564 138 21 - - HYPH 33564 138 22 ragged ragged JJ 33564 138 23 uniform uniform NN 33564 138 24 , , , 33564 138 25 I -PRON- PRP 33564 138 26 rang ring VBD 33564 138 27 the the DT 33564 138 28 bell bell NN 33564 138 29 at at IN 33564 138 30 my -PRON- PRP$ 33564 138 31 mother mother NN 33564 138 32 's 's POS 33564 138 33 house house NN 33564 138 34 . . . 33564 139 1 Our -PRON- PRP$ 33564 139 2 old old JJ 33564 139 3 servant servant NN 33564 139 4 appeared appear VBD 33564 139 5 at at IN 33564 139 6 the the DT 33564 139 7 attic attic JJ 33564 139 8 window window NN 33564 139 9 , , , 33564 139 10 and and CC 33564 139 11 inquired inquire VBD 33564 139 12 what what WP 33564 139 13 I -PRON- PRP 33564 139 14 wanted want VBD 33564 139 15 . . . 33564 140 1 " " `` 33564 140 2 Open open VB 33564 140 3 the the DT 33564 140 4 door door NN 33564 140 5 , , , 33564 140 6 " " '' 33564 140 7 I -PRON- PRP 33564 140 8 cried cry VBD 33564 140 9 ; ; : 33564 140 10 " " `` 33564 140 11 I -PRON- PRP 33564 140 12 am be VBP 33564 140 13 dying die VBG 33564 140 14 of of IN 33564 140 15 cold cold JJ 33564 140 16 . . . 33564 140 17 " " '' 33564 141 1 " " `` 33564 141 2 We -PRON- PRP 33564 141 3 ca can MD 33564 141 4 n't not RB 33564 141 5 lodge lodge VB 33564 141 6 you -PRON- PRP 33564 141 7 here here RB 33564 141 8 , , , 33564 141 9 " " '' 33564 141 10 she -PRON- PRP 33564 141 11 replied reply VBD 33564 141 12 ; ; : 33564 141 13 " " `` 33564 141 14 we -PRON- PRP 33564 141 15 have have VBP 33564 141 16 as as RB 33564 141 17 many many JJ 33564 141 18 soldiers soldier NNS 33564 141 19 as as IN 33564 141 20 we -PRON- PRP 33564 141 21 can can MD 33564 141 22 accommodate accommodate VB 33564 141 23 -- -- : 33564 141 24 there there EX 33564 141 25 is be VBZ 33564 141 26 no no DT 33564 141 27 room room NN 33564 141 28 for for IN 33564 141 29 you -PRON- PRP 33564 141 30 . . . 33564 142 1 Go go VB 33564 142 2 to to IN 33564 142 3 the the DT 33564 142 4 Town Town NNP 33564 142 5 Hall Hall NNP 33564 142 6 , , , 33564 142 7 they -PRON- PRP 33564 142 8 will will MD 33564 142 9 tell tell VB 33564 142 10 you -PRON- PRP 33564 142 11 we -PRON- PRP 33564 142 12 are be VBP 33564 142 13 full full JJ 33564 142 14 . . . 33564 142 15 " " '' 33564 143 1 " " `` 33564 143 2 _ _ NNP 33564 143 3 Sapristi Sapristi NNP 33564 143 4 _ _ NNP 33564 143 5 , , , 33564 143 6 my -PRON- PRP$ 33564 143 7 good good JJ 33564 143 8 Fanchette Fanchette NNP 33564 143 9 , , , 33564 143 10 " " '' 33564 143 11 I -PRON- PRP 33564 143 12 shouted shout VBD 33564 143 13 , , , 33564 143 14 " " `` 33564 143 15 do do VBP 33564 143 16 n't not RB 33564 143 17 you -PRON- PRP 33564 143 18 know know VB 33564 143 19 me -PRON- PRP 33564 143 20 ? ? . 33564 144 1 How how WRB 33564 144 2 is be VBZ 33564 144 3 mother mother NN 33564 144 4 ? ? . 33564 144 5 " " '' 33564 145 1 " " `` 33564 145 2 Ah ah UH 33564 145 3 ! ! . 33564 146 1 It -PRON- PRP 33564 146 2 is be VBZ 33564 146 3 Monsieur Monsieur NNP 33564 146 4 ! ! . 33564 146 5 " " '' 33564 147 1 she -PRON- PRP 33564 147 2 screamed scream VBD 33564 147 3 . . . 33564 148 1 And and CC 33564 148 2 she -PRON- PRP 33564 148 3 rushed rush VBD 33564 148 4 down down RB 33564 148 5 , , , 33564 148 6 filling fill VBG 33564 148 7 the the DT 33564 148 8 house house NN 33564 148 9 with with IN 33564 148 10 her -PRON- PRP$ 33564 148 11 cries cry NNS 33564 148 12 : : : 33564 148 13 " " `` 33564 148 14 Madame Madame NNP 33564 148 15 , , , 33564 148 16 madame madame NN 33564 148 17 , , , 33564 148 18 it -PRON- PRP 33564 148 19 is be VBZ 33564 148 20 Monsieur Monsieur NNP 33564 148 21 ; ; : 33564 148 22 yes yes UH 33564 148 23 , , , 33564 148 24 I -PRON- PRP 33564 148 25 have have VBP 33564 148 26 seen see VBN 33564 148 27 him -PRON- PRP 33564 148 28 , , , 33564 148 29 he -PRON- PRP 33564 148 30 has have VBZ 33564 148 31 spoken speak VBN 33564 148 32 to to IN 33564 148 33 me -PRON- PRP 33564 148 34 , , , 33564 148 35 it -PRON- PRP 33564 148 36 is be VBZ 33564 148 37 Monsieur Monsieur NNP 33564 148 38 . . . 33564 148 39 " " '' 33564 149 1 A a DT 33564 149 2 minute minute NN 33564 149 3 after after IN 33564 149 4 I -PRON- PRP 33564 149 5 was be VBD 33564 149 6 in in IN 33564 149 7 my -PRON- PRP$ 33564 149 8 mother mother NN 33564 149 9 's 's POS 33564 149 10 arms arm NNS 33564 149 11 . . . 33564 150 1 Was be VBD 33564 150 2 it -PRON- PRP 33564 150 3 a a DT 33564 150 4 dream dream NN 33564 150 5 ? ? . 33564 151 1 She -PRON- PRP 33564 151 2 looked look VBD 33564 151 3 at at IN 33564 151 4 me -PRON- PRP 33564 151 5 wildly wildly RB 33564 151 6 , , , 33564 151 7 touching touch VBG 33564 151 8 my -PRON- PRP$ 33564 151 9 head head NN 33564 151 10 to to TO 33564 151 11 make make VB 33564 151 12 sure sure JJ 33564 151 13 I -PRON- PRP 33564 151 14 was be VBD 33564 151 15 at at IN 33564 151 16 her -PRON- PRP$ 33564 151 17 side side NN 33564 151 18 , , , 33564 151 19 in in IN 33564 151 20 reality reality NN 33564 151 21 , , , 33564 151 22 alive alive JJ 33564 151 23 ; ; : 33564 151 24 when when WRB 33564 151 25 she -PRON- PRP 33564 151 26 realized realize VBD 33564 151 27 the the DT 33564 151 28 truth truth NN 33564 151 29 she -PRON- PRP 33564 151 30 burst burst VBD 33564 151 31 into into IN 33564 151 32 tears tear NNS 33564 151 33 , , , 33564 151 34 and and CC 33564 151 35 remained remain VBD 33564 151 36 speechless speechless NN 33564 151 37 for for IN 33564 151 38 some some DT 33564 151 39 time time NN 33564 151 40 . . . 33564 152 1 Such such JJ 33564 152 2 scenes scene NNS 33564 152 3 are be VBP 33564 152 4 more more RBR 33564 152 5 easily easily RB 33564 152 6 imagined imagine VBN 33564 152 7 than than IN 33564 152 8 described describe VBN 33564 152 9 , , , 33564 152 10 and and CC 33564 152 11 I -PRON- PRP 33564 152 12 would would MD 33564 152 13 rather rather RB 33564 152 14 leave leave VB 33564 152 15 it -PRON- PRP 33564 152 16 to to IN 33564 152 17 the the DT 33564 152 18 reader reader NN 33564 152 19 to to TO 33564 152 20 supply supply VB 33564 152 21 all all PDT 33564 152 22 the the DT 33564 152 23 exclamations exclamation NNS 33564 152 24 and and CC 33564 152 25 interrogations interrogation NNS 33564 152 26 that that WDT 33564 152 27 followed follow VBD 33564 152 28 . . . 33564 153 1 * * NFP 33564 153 2 * * NFP 33564 153 3 * * NFP 33564 153 4 * * NFP 33564 153 5 * * NFP 33564 153 6 I -PRON- PRP 33564 153 7 could could MD 33564 153 8 only only RB 33564 153 9 spend spend VB 33564 153 10 two two CD 33564 153 11 days day NNS 33564 153 12 at at IN 33564 153 13 home home NN 33564 153 14 , , , 33564 153 15 as as IN 33564 153 16 my -PRON- PRP$ 33564 153 17 regiment regiment NN 33564 153 18 was be VBD 33564 153 19 being be VBG 33564 153 20 organized organize VBN 33564 153 21 in in IN 33564 153 22 Paris Paris NNP 33564 153 23 , , , 33564 153 24 and and CC 33564 153 25 I -PRON- PRP 33564 153 26 had have VBD 33564 153 27 to to TO 33564 153 28 join join VB 33564 153 29 it -PRON- PRP 33564 153 30 . . . 33564 154 1 On on IN 33564 154 2 the the DT 33564 154 3 18th 18th NN 33564 154 4 of of IN 33564 154 5 March March NNP 33564 154 6 , , , 33564 154 7 1871 1871 CD 33564 154 8 , , , 33564 154 9 the the DT 33564 154 10 people people NNS 33564 154 11 of of IN 33564 154 12 Paris Paris NNP 33564 154 13 , , , 33564 154 14 in in IN 33564 154 15 possession possession NN 33564 154 16 of of IN 33564 154 17 all all PDT 33564 154 18 the the DT 33564 154 19 armament armament JJ 33564 154 20 that that WDT 33564 154 21 had have VBD 33564 154 22 been be VBN 33564 154 23 placed place VBN 33564 154 24 in in IN 33564 154 25 their -PRON- PRP$ 33564 154 26 hands hand NNS 33564 154 27 to to TO 33564 154 28 defend defend VB 33564 154 29 the the DT 33564 154 30 French french JJ 33564 154 31 capital capital NN 33564 154 32 against against IN 33564 154 33 the the DT 33564 154 34 Prussians Prussians NNPS 33564 154 35 , , , 33564 154 36 proclaimed proclaim VBD 33564 154 37 the the DT 33564 154 38 Commune Commune NNP 33564 154 39 , , , 33564 154 40 and and CC 33564 154 41 , , , 33564 154 42 probably probably RB 33564 154 43 out out IN 33564 154 44 of of IN 33564 154 45 a a DT 33564 154 46 habit habit NN 33564 154 47 just just RB 33564 154 48 lately lately RB 33564 154 49 got get VBD 33564 154 50 into into IN 33564 154 51 by by IN 33564 154 52 the the DT 33564 154 53 French french JJ 33564 154 54 army army NN 33564 154 55 , , , 33564 154 56 we -PRON- PRP 33564 154 57 retreated retreat VBD 33564 154 58 to to IN 33564 154 59 Versailles Versailles NNP 33564 154 60 , , , 33564 154 61 leaving leave VBG 33564 154 62 Paris Paris NNP 33564 154 63 at at IN 33564 154 64 the the DT 33564 154 65 mercy mercy NN 33564 154 66 of of IN 33564 154 67 the the DT 33564 154 68 Revolutionists Revolutionists NNPS 33564 154 69 . . . 33564 155 1 This this DT 33564 155 2 is be VBZ 33564 155 3 not not RB 33564 155 4 the the DT 33564 155 5 place place NN 33564 155 6 to to TO 33564 155 7 account account VB 33564 155 8 for for IN 33564 155 9 this this DT 33564 155 10 revolution revolution NN 33564 155 11 . . . 33564 156 1 An an DT 33564 156 2 explanation explanation NN 33564 156 3 of of IN 33564 156 4 it -PRON- PRP 33564 156 5 , , , 33564 156 6 which which WDT 33564 156 7 always always RB 33564 156 8 struck strike VBD 33564 156 9 me -PRON- PRP 33564 156 10 as as RB 33564 156 11 somewhat somewhat RB 33564 156 12 forcible forcible JJ 33564 156 13 , , , 33564 156 14 is be VBZ 33564 156 15 the the DT 33564 156 16 one one NN 33564 156 17 given give VBN 33564 156 18 by by IN 33564 156 19 a a DT 33564 156 20 Communist communist JJ 33564 156 21 prisoner prisoner NN 33564 156 22 to to IN 33564 156 23 a a DT 33564 156 24 captain captain NN 33564 156 25 , , , 33564 156 26 a a DT 33564 156 27 friend friend NN 33564 156 28 of of IN 33564 156 29 mine -PRON- PRP 33564 156 30 , , , 33564 156 31 who who WP 33564 156 32 was be VBD 33564 156 33 at at IN 33564 156 34 the the DT 33564 156 35 time time NN 33564 156 36 acting act VBG 33564 156 37 as as IN 33564 156 38 _ _ NNP 33564 156 39 juge juge NNP 33564 156 40 d'instruction d'instruction NNP 33564 156 41 _ _ NNP 33564 156 42 to to IN 33564 156 43 one one CD 33564 156 44 of of IN 33564 156 45 the the DT 33564 156 46 Versailles Versailles NNP 33564 156 47 courts court NNS 33564 156 48 - - HYPH 33564 156 49 martial martial JJ 33564 156 50 . . . 33564 157 1 " " `` 33564 157 2 Why why WRB 33564 157 3 did do VBD 33564 157 4 you -PRON- PRP 33564 157 5 join join VB 33564 157 6 the the DT 33564 157 7 Commune Commune NNP 33564 157 8 ? ? . 33564 157 9 " " '' 33564 158 1 he -PRON- PRP 33564 158 2 asked ask VBD 33564 158 3 a a DT 33564 158 4 young young JJ 33564 158 5 and and CC 33564 158 6 intelligent intelligent JJ 33564 158 7 - - HYPH 33564 158 8 looking look VBG 33564 158 9 fellow fellow NN 33564 158 10 who who WP 33564 158 11 had have VBD 33564 158 12 been be VBN 33564 158 13 taken take VBN 33564 158 14 prisoner prisoner NN 33564 158 15 behind behind IN 33564 158 16 some some DT 33564 158 17 barricade barricade NN 33564 158 18 . . . 33564 159 1 " " `` 33564 159 2 Well well UH 33564 159 3 , , , 33564 159 4 captain captain NN 33564 159 5 , , , 33564 159 6 I -PRON- PRP 33564 159 7 can can MD 33564 159 8 hardly hardly RB 33564 159 9 tell tell VB 33564 159 10 you -PRON- PRP 33564 159 11 . . . 33564 160 1 We -PRON- PRP 33564 160 2 were be VBD 33564 160 3 very very RB 33564 160 4 excited excited JJ 33564 160 5 in in IN 33564 160 6 Paris Paris NNP 33564 160 7 ; ; : 33564 160 8 in in IN 33564 160 9 fact fact NN 33564 160 10 , , , 33564 160 11 off off IN 33564 160 12 our -PRON- PRP$ 33564 160 13 heads head NNS 33564 160 14 with with IN 33564 160 15 rage rage NN 33564 160 16 at at IN 33564 160 17 having have VBG 33564 160 18 been be VBN 33564 160 19 unable unable JJ 33564 160 20 to to TO 33564 160 21 save save VB 33564 160 22 Paris Paris NNP 33564 160 23 . . . 33564 161 1 We -PRON- PRP 33564 161 2 had have VBD 33564 161 3 a a DT 33564 161 4 considerable considerable JJ 33564 161 5 number number NN 33564 161 6 of of IN 33564 161 7 cannon cannon NN 33564 161 8 and and CC 33564 161 9 ammunition ammunition NN 33564 161 10 , , , 33564 161 11 which which WDT 33564 161 12 we -PRON- PRP 33564 161 13 were be VBD 33564 161 14 not not RB 33564 161 15 allowed allow VBN 33564 161 16 to to TO 33564 161 17 use use VB 33564 161 18 against against IN 33564 161 19 the the DT 33564 161 20 Prussians Prussians NNPS 33564 161 21 . . . 33564 162 1 We -PRON- PRP 33564 162 2 felt feel VBD 33564 162 3 like like IN 33564 162 4 a a DT 33564 162 5 sportsman sportsman NN 33564 162 6 who who WP 33564 162 7 , , , 33564 162 8 after after IN 33564 162 9 a a DT 33564 162 10 whole whole JJ 33564 162 11 day day NN 33564 162 12 's 's POS 33564 162 13 wandering wandering NN 33564 162 14 through through IN 33564 162 15 the the DT 33564 162 16 country country NN 33564 162 17 , , , 33564 162 18 has have VBZ 33564 162 19 not not RB 33564 162 20 had have VBN 33564 162 21 an an DT 33564 162 22 opportunity opportunity NN 33564 162 23 of of IN 33564 162 24 discharging discharge VBG 33564 162 25 his -PRON- PRP$ 33564 162 26 gun gun NN 33564 162 27 at at IN 33564 162 28 any any DT 33564 162 29 game game NN 33564 162 30 , , , 33564 162 31 and and CC 33564 162 32 who who WP 33564 162 33 , , , 33564 162 34 out out IN 33564 162 35 of of IN 33564 162 36 spite spite NN 33564 162 37 , , , 33564 162 38 shoots shoot VBZ 33564 162 39 his -PRON- PRP$ 33564 162 40 dog dog NN 33564 162 41 , , , 33564 162 42 just just RB 33564 162 43 to to TO 33564 162 44 be be VB 33564 162 45 able able JJ 33564 162 46 to to TO 33564 162 47 say say VB 33564 162 48 on on IN 33564 162 49 returning return VBG 33564 162 50 home home RB 33564 162 51 that that WDT 33564 162 52 he -PRON- PRP 33564 162 53 had have VBD 33564 162 54 killed kill VBN 33564 162 55 something something NN 33564 162 56 . . . 33564 162 57 " " '' 33564 163 1 * * NFP 33564 163 2 * * NFP 33564 163 3 * * NFP 33564 163 4 * * NFP 33564 163 5 * * NFP 33564 163 6 On on IN 33564 163 7 the the DT 33564 163 8 14th 14th NN 33564 163 9 of of IN 33564 163 10 April April NNP 33564 163 11 , , , 33564 163 12 1871 1871 CD 33564 163 13 , , , 33564 163 14 my -PRON- PRP$ 33564 163 15 regiment regiment NN 33564 163 16 received receive VBD 33564 163 17 the the DT 33564 163 18 order order NN 33564 163 19 to to TO 33564 163 20 attack attack VB 33564 163 21 the the DT 33564 163 22 Neuilly Neuilly NNP 33564 163 23 bridge bridge NN 33564 163 24 , , , 33564 163 25 a a DT 33564 163 26 formidable formidable JJ 33564 163 27 position position NN 33564 163 28 held hold VBN 33564 163 29 by by IN 33564 163 30 the the DT 33564 163 31 Communists Communists NNPS 33564 163 32 . . . 33564 164 1 What what WP 33564 164 2 the the DT 33564 164 3 Prussians Prussians NNPS 33564 164 4 had have VBD 33564 164 5 not not RB 33564 164 6 done do VBN 33564 164 7 some some DT 33564 164 8 compatriot compatriot NN 33564 164 9 of of IN 33564 164 10 mine mine NN 33564 164 11 succeeded succeed VBN 33564 164 12 in in IN 33564 164 13 doing do VBG 33564 164 14 . . . 33564 165 1 I -PRON- PRP 33564 165 2 fell fall VBD 33564 165 3 severely severely RB 33564 165 4 wounded wound VBN 33564 165 5 . . . 33564 166 1 After after IN 33564 166 2 my -PRON- PRP$ 33564 166 3 spending spending NN 33564 166 4 five five CD 33564 166 5 months month NNS 33564 166 6 in in IN 33564 166 7 the the DT 33564 166 8 Versailles Versailles NNP 33564 166 9 military military JJ 33564 166 10 hospital hospital NN 33564 166 11 , , , 33564 166 12 and and CC 33564 166 13 three three CD 33564 166 14 more more JJR 33564 166 15 at at IN 33564 166 16 home home NN 33564 166 17 in in IN 33564 166 18 convalescence convalescence NN 33564 166 19 , , , 33564 166 20 the the DT 33564 166 21 army army NN 33564 166 22 surgeons surgeon NNS 33564 166 23 declared declare VBD 33564 166 24 that that IN 33564 166 25 I -PRON- PRP 33564 166 26 should should MD 33564 166 27 no no RB 33564 166 28 longer longer RB 33564 166 29 be be VB 33564 166 30 able able JJ 33564 166 31 to to TO 33564 166 32 use use VB 33564 166 33 my -PRON- PRP$ 33564 166 34 right right JJ 33564 166 35 arm arm NN 33564 166 36 for for IN 33564 166 37 military military JJ 33564 166 38 purposes purpose NNS 33564 166 39 , , , 33564 166 40 and and CC 33564 166 41 I -PRON- PRP 33564 166 42 was be VBD 33564 166 43 granted grant VBN 33564 166 44 a a DT 33564 166 45 lieutenant lieutenant NN 33564 166 46 's 's POS 33564 166 47 pension pension NN 33564 166 48 , , , 33564 166 49 which which WDT 33564 166 50 would would MD 33564 166 51 have have VB 33564 166 52 been be VBN 33564 166 53 just just RB 33564 166 54 sufficient sufficient JJ 33564 166 55 to to TO 33564 166 56 keep keep VB 33564 166 57 me -PRON- PRP 33564 166 58 in in IN 33564 166 59 segars segar NNS 33564 166 60 if if IN 33564 166 61 I -PRON- PRP 33564 166 62 had have VBD 33564 166 63 been be VBN 33564 166 64 a a DT 33564 166 65 smoker smoker NN 33564 166 66 . . . 33564 167 1 But but CC 33564 167 2 of of IN 33564 167 3 this this DT 33564 167 4 I -PRON- PRP 33564 167 5 do do VBP 33564 167 6 not not RB 33564 167 7 complain complain VB 33564 167 8 . . . 33564 168 1 Poor Poor NNP 33564 168 2 France France NNP 33564 168 3 ! ! . 33564 169 1 she -PRON- PRP 33564 169 2 had have VBD 33564 169 3 enough enough JJ 33564 169 4 to to TO 33564 169 5 pay pay VB 33564 169 6 ! ! . 33564 170 1 * * NFP 33564 170 2 * * NFP 33564 170 3 * * NFP 33564 170 4 * * NFP 33564 170 5 * * NFP 33564 170 6 At at IN 33564 170 7 the the DT 33564 170 8 end end NN 33564 170 9 of of IN 33564 170 10 the the DT 33564 170 11 year year NN 33564 170 12 of of IN 33564 170 13 grace grace NN 33564 170 14 , , , 33564 170 15 1871 1871 CD 33564 170 16 , , , 33564 170 17 my -PRON- PRP$ 33564 170 18 position position NN 33564 170 19 was be VBD 33564 170 20 very very RB 33564 170 21 much much RB 33564 170 22 like like IN 33564 170 23 that that DT 33564 170 24 of of IN 33564 170 25 my -PRON- PRP$ 33564 170 26 beloved beloved JJ 33564 170 27 country country NN 33564 170 28 : : : 33564 170 29 all all DT 33564 170 30 seemed seem VBD 33564 170 31 lost lose VBN 33564 170 32 , , , 33564 170 33 _ _ NNP 33564 170 34 fors for NNS 33564 170 35 l'honneur l'honneur NNP 33564 170 36 _ _ NNP 33564 170 37 . . . 33564 171 1 Through through IN 33564 171 2 my -PRON- PRP$ 33564 171 3 friends friend NNS 33564 171 4 , , , 33564 171 5 however however RB 33564 171 6 , , , 33564 171 7 I -PRON- PRP 33564 171 8 was be VBD 33564 171 9 soon soon RB 33564 171 10 offered offer VBN 33564 171 11 a a DT 33564 171 12 choice choice NN 33564 171 13 between between IN 33564 171 14 two two CD 33564 171 15 " " `` 33564 171 16 social social JJ 33564 171 17 positions position NNS 33564 171 18 . . . 33564 171 19 " " '' 33564 172 1 The the DT 33564 172 2 first first JJ 33564 172 3 was be VBD 33564 172 4 a a DT 33564 172 5 colonel colonel NN 33564 172 6 's 's POS 33564 172 7 commission commission NN 33564 172 8 in in IN 33564 172 9 the the DT 33564 172 10 Egyptian egyptian JJ 33564 172 11 army army NN 33564 172 12 ( ( -LRB- 33564 172 13 it -PRON- PRP 33564 172 14 seemed seem VBD 33564 172 15 that that IN 33564 172 16 the the DT 33564 172 17 state state NN 33564 172 18 of of IN 33564 172 19 my -PRON- PRP$ 33564 172 20 right right JJ 33564 172 21 arm arm NN 33564 172 22 was be VBD 33564 172 23 no no DT 33564 172 24 objection objection NN 33564 172 25 ) ) -RRB- 33564 172 26 . . . 33564 173 1 I -PRON- PRP 33564 173 2 was be VBD 33564 173 3 to to TO 33564 173 4 draw draw VB 33564 173 5 a a DT 33564 173 6 very very RB 33564 173 7 good good JJ 33564 173 8 salary salary NN 33564 173 9 . . . 33564 174 1 My -PRON- PRP$ 33564 174 2 friends friend NNS 33564 174 3 in in IN 33564 174 4 Cairo Cairo NNP 33564 174 5 , , , 33564 174 6 however however RB 33564 174 7 , , , 33564 174 8 warned warn VBD 33564 174 9 me -PRON- PRP 33564 174 10 that that IN 33564 174 11 salaries salary NNS 33564 174 12 were be VBD 33564 174 13 not not RB 33564 174 14 always always RB 33564 174 15 paid pay VBN 33564 174 16 very very RB 33564 174 17 regularly regularly RB 33564 174 18 , , , 33564 174 19 but but CC 33564 174 20 sometimes sometimes RB 33564 174 21 allowed allow VBN 33564 174 22 to to TO 33564 174 23 run run VB 33564 174 24 on on RP 33564 174 25 till till IN 33564 174 26 cash cash NN 33564 174 27 came come VBD 33564 174 28 into into IN 33564 174 29 the the DT 33564 174 30 Treasury Treasury NNP 33564 174 31 . . . 33564 175 1 It -PRON- PRP 33564 175 2 was be VBD 33564 175 3 during during IN 33564 175 4 the the DT 33564 175 5 good good JJ 33564 175 6 times time NNS 33564 175 7 of of IN 33564 175 8 Ismail Ismail NNP 33564 175 9 Pacha Pacha NNP 33564 175 10 . . . 33564 176 1 This this DT 33564 176 2 made make VBD 33564 176 3 me -PRON- PRP 33564 176 4 a a DT 33564 176 5 little little JJ 33564 176 6 suspicious suspicious JJ 33564 176 7 that that IN 33564 176 8 my -PRON- PRP$ 33564 176 9 salary salary NN 33564 176 10 might may MD 33564 176 11 run run VB 33564 176 12 on on IN 33564 176 13 so so RB 33564 176 14 fast fast RB 33564 176 15 that that IN 33564 176 16 I -PRON- PRP 33564 176 17 should should MD 33564 176 18 not not RB 33564 176 19 be be VB 33564 176 20 able able JJ 33564 176 21 to to TO 33564 176 22 catch catch VB 33564 176 23 it -PRON- PRP 33564 176 24 . . . 33564 177 1 The the DT 33564 177 2 other other JJ 33564 177 3 post post NN 33564 177 4 offered offer VBD 33564 177 5 me -PRON- PRP 33564 177 6 was be VBD 33564 177 7 that that DT 33564 177 8 of of IN 33564 177 9 London London NNP 33564 177 10 correspondent correspondent NN 33564 177 11 to to IN 33564 177 12 an an DT 33564 177 13 important important JJ 33564 177 14 Parisian parisian JJ 33564 177 15 newspaper newspaper NN 33564 177 16 . . . 33564 178 1 * * NFP 33564 178 2 * * NFP 33564 178 3 * * NFP 33564 178 4 * * NFP 33564 178 5 * * NFP 33564 178 6 I -PRON- PRP 33564 178 7 had have VBD 33564 178 8 had have VBN 33564 178 9 enough enough JJ 33564 178 10 of of IN 33564 178 11 military military JJ 33564 178 12 " " `` 33564 178 13 glory glory NN 33564 178 14 " " '' 33564 178 15 by by IN 33564 178 16 this this DT 33564 178 17 time time NN 33564 178 18 . . . 33564 179 1 Yet yet RB 33564 179 2 the the DT 33564 179 3 prospect prospect NN 33564 179 4 of of IN 33564 179 5 an an DT 33564 179 6 adventurous adventurous JJ 33564 179 7 life life NN 33564 179 8 is be VBZ 33564 179 9 always always RB 33564 179 10 more more RBR 33564 179 11 or or CC 33564 179 12 less less RBR 33564 179 13 fascinating fascinating JJ 33564 179 14 at at IN 33564 179 15 twenty twenty CD 33564 179 16 - - HYPH 33564 179 17 three three CD 33564 179 18 years year NNS 33564 179 19 of of IN 33564 179 20 age age NN 33564 179 21 . . . 33564 180 1 Being be VBG 33564 180 2 the the DT 33564 180 3 only only JJ 33564 180 4 child child NN 33564 180 5 of of IN 33564 180 6 a a DT 33564 180 7 good good JJ 33564 180 8 widowed widowed JJ 33564 180 9 mother mother NN 33564 180 10 , , , 33564 180 11 I -PRON- PRP 33564 180 12 thought think VBD 33564 180 13 I -PRON- PRP 33564 180 14 would would MD 33564 180 15 take take VB 33564 180 16 her -PRON- PRP$ 33564 180 17 valuable valuable JJ 33564 180 18 advice advice NN 33564 180 19 on on IN 33564 180 20 the the DT 33564 180 21 subject subject NN 33564 180 22 . . . 33564 181 1 I -PRON- PRP 33564 181 2 am be VBP 33564 181 3 fortunate fortunate JJ 33564 181 4 in in IN 33564 181 5 having have VBG 33564 181 6 a a DT 33564 181 7 mother mother NN 33564 181 8 full full JJ 33564 181 9 of of IN 33564 181 10 common common JJ 33564 181 11 sense sense NN 33564 181 12 . . . 33564 182 1 With with IN 33564 182 2 her -PRON- PRP$ 33564 182 3 French french JJ 33564 182 4 provincial provincial JJ 33564 182 5 ideas idea NNS 33564 182 6 , , , 33564 182 7 she -PRON- PRP 33564 182 8 was be VBD 33564 182 9 rather rather RB 33564 182 10 startled startled JJ 33564 182 11 to to TO 33564 182 12 hear hear VB 33564 182 13 that that IN 33564 182 14 a a DT 33564 182 15 disabled disabled JJ 33564 182 16 lieutenant lieutenant NN 33564 182 17 could could MD 33564 182 18 all all RB 33564 182 19 at at RB 33564 182 20 once once RB 33564 182 21 become become VB 33564 182 22 an an DT 33564 182 23 active active JJ 33564 182 24 colonel colonel NN 33564 182 25 . . . 33564 183 1 She -PRON- PRP 33564 183 2 thought think VBD 33564 183 3 that that IN 33564 183 4 somehow somehow RB 33564 183 5 the the DT 33564 183 6 promotion promotion NN 33564 183 7 was be VBD 33564 183 8 too too RB 33564 183 9 rapid rapid JJ 33564 183 10 . . . 33564 184 1 Alas alas UH 33564 184 2 ! ! . 33564 185 1 she -PRON- PRP 33564 185 2 , , , 33564 185 3 too too RB 33564 185 4 , , , 33564 185 5 had have VBD 33564 185 6 had have VBN 33564 185 7 enough enough JJ 33564 185 8 of of IN 33564 185 9 military military JJ 33564 185 10 " " `` 33564 185 11 glory glory NN 33564 185 12 . . . 33564 185 13 " " '' 33564 186 1 Her -PRON- PRP$ 33564 186 2 advice advice NN 33564 186 3 was be VBD 33564 186 4 to to TO 33564 186 5 be be VB 33564 186 6 followed follow VBN 33564 186 7 , , , 33564 186 8 for for IN 33564 186 9 it -PRON- PRP 33564 186 10 was be VBD 33564 186 11 formulated formulate VBN 33564 186 12 thus thus RB 33564 186 13 : : : 33564 186 14 " " `` 33564 186 15 You -PRON- PRP 33564 186 16 speak speak VBP 33564 186 17 English English NNP 33564 186 18 pretty pretty RB 33564 186 19 well well RB 33564 186 20 ; ; : 33564 186 21 we -PRON- PRP 33564 186 22 have have VBP 33564 186 23 a a DT 33564 186 24 good good JJ 33564 186 25 many many JJ 33564 186 26 friends friend NNS 33564 186 27 in in IN 33564 186 28 England England NNP 33564 186 29 ; ; : 33564 186 30 accept accept VB 33564 186 31 the the DT 33564 186 32 humbler humble JJR 33564 186 33 offer offer NN 33564 186 34 , , , 33564 186 35 and and CC 33564 186 36 go go VB 33564 186 37 to to IN 33564 186 38 England England NNP 33564 186 39 to to TO 33564 186 40 earn earn VB 33564 186 41 an an DT 33564 186 42 honest honest JJ 33564 186 43 living living NN 33564 186 44 . . . 33564 186 45 " " '' 33564 187 1 This this DT 33564 187 2 is be VBZ 33564 187 3 how how WRB 33564 187 4 I -PRON- PRP 33564 187 5 was be VBD 33564 187 6 not not RB 33564 187 7 with with IN 33564 187 8 Arabi Arabi NNP 33564 187 9 Pacha Pacha NNP 33564 187 10 on on IN 33564 187 11 the the DT 33564 187 12 wrong wrong JJ 33564 187 13 side side NN 33564 187 14 at at IN 33564 187 15 Tel Tel NNP 33564 187 16 - - HYPH 33564 187 17 el el NNP 33564 187 18 - - HYPH 33564 187 19 Kebir Kebir NNP 33564 187 20 , , , 33564 187 21 and and CC 33564 187 22 how how WRB 33564 187 23 it -PRON- PRP 33564 187 24 became become VBD 33564 187 25 my -PRON- PRP$ 33564 187 26 lot lot NN 33564 187 27 to to TO 33564 187 28 make make VB 33564 187 29 one one CD 33564 187 30 day day NN 33564 187 31 the the DT 33564 187 32 acquaintance acquaintance NN 33564 187 33 of of IN 33564 187 34 the the DT 33564 187 35 British british JJ 33564 187 36 school school NN 33564 187 37 - - HYPH 33564 187 38 boy boy NN 33564 187 39 of of IN 33564 187 40 whom whom WP 33564 187 41 I -PRON- PRP 33564 187 42 shall shall MD 33564 187 43 have have VB 33564 187 44 more more JJR 33564 187 45 to to TO 33564 187 46 say say VB 33564 187 47 by by NN 33564 187 48 - - HYPH 33564 187 49 and and CC 33564 187 50 - - HYPH 33564 187 51 by by RB 33564 187 52 . . . 33564 188 1 * * NFP 33564 188 2 * * NFP 33564 188 3 * * NFP 33564 188 4 * * NFP 33564 188 5 * * NFP 33564 188 6 On on IN 33564 188 7 the the DT 33564 188 8 8th 8th NN 33564 188 9 of of IN 33564 188 10 July July NNP 33564 188 11 , , , 33564 188 12 1872 1872 CD 33564 188 13 , , , 33564 188 14 I -PRON- PRP 33564 188 15 took take VBD 33564 188 16 the the DT 33564 188 17 London London NNP 33564 188 18 train train NN 33564 188 19 at at IN 33564 188 20 the the DT 33564 188 21 _ _ NNP 33564 188 22 Gare Gare NNP 33564 188 23 du du NNP 33564 188 24 Nord Nord NNP 33564 188 25 _ _ NNP 33564 188 26 , , , 33564 188 27 Paris Paris NNP 33564 188 28 . . . 33564 189 1 Many many JJ 33564 189 2 relations relation NNS 33564 189 3 and and CC 33564 189 4 friends friend NNS 33564 189 5 came come VBD 33564 189 6 to to IN 33564 189 7 the the DT 33564 189 8 station station NN 33564 189 9 to to TO 33564 189 10 see see VB 33564 189 11 me -PRON- PRP 33564 189 12 off off RP 33564 189 13 . . . 33564 190 1 Some some DT 33564 190 2 had have VBD 33564 190 3 been be VBN 33564 190 4 in in IN 33564 190 5 England England NNP 33564 190 6 , , , 33564 190 7 some some DT 33564 190 8 had have VBD 33564 190 9 read read VBN 33564 190 10 books book NNS 33564 190 11 on on IN 33564 190 12 England England NNP 33564 190 13 , , , 33564 190 14 but but CC 33564 190 15 all all DT 33564 190 16 seemed seem VBD 33564 190 17 to to TO 33564 190 18 know know VB 33564 190 19 a a DT 33564 190 20 great great JJ 33564 190 21 deal deal NN 33564 190 22 about about IN 33564 190 23 it -PRON- PRP 33564 190 24 . . . 33564 191 1 Advice advice NN 33564 191 2 , , , 33564 191 3 cautions caution NNS 33564 191 4 , , , 33564 191 5 suggestions suggestion NNS 33564 191 6 , , , 33564 191 7 were be VBD 33564 191 8 poured pour VBN 33564 191 9 into into IN 33564 191 10 my -PRON- PRP$ 33564 191 11 ears ear NNS 33564 191 12 . . . 33564 192 1 " " `` 33564 192 2 Be be VB 33564 192 3 sure sure JJ 33564 192 4 you -PRON- PRP 33564 192 5 go go VBP 33564 192 6 and and CC 33564 192 7 see see VB 33564 192 8 Madame Madame NNP 33564 192 9 Tussaud Tussaud NNP 33564 192 10 's 's POS 33564 192 11 to to IN 33564 192 12 - - HYPH 33564 192 13 morrow morrow NNP 33564 192 14 , , , 33564 192 15 " " '' 33564 192 16 said say VBD 33564 192 17 one one CD 33564 192 18 . . . 33564 193 1 " " `` 33564 193 2 Now now RB 33564 193 3 , , , 33564 193 4 " " '' 33564 193 5 said say VBD 33564 193 6 another another DT 33564 193 7 , , , 33564 193 8 " " `` 33564 193 9 when when WRB 33564 193 10 you -PRON- PRP 33564 193 11 get get VBP 33564 193 12 to to IN 33564 193 13 Charing Charing NNP 33564 193 14 Cross Cross NNP 33564 193 15 , , , 33564 193 16 do do VBP 33564 193 17 n't not RB 33564 193 18 fail fail VB 33564 193 19 to to TO 33564 193 20 try try VB 33564 193 21 and and CC 33564 193 22 catch catch VB 33564 193 23 hold hold NN 33564 193 24 of of IN 33564 193 25 a a DT 33564 193 26 fellow fellow JJ 33564 193 27 - - HYPH 33564 193 28 passenger passenger NN 33564 193 29 's 's POS 33564 193 30 coat coat NN 33564 193 31 , , , 33564 193 32 and and CC 33564 193 33 hold hold VB 33564 193 34 fast fast RB 33564 193 35 till till IN 33564 193 36 you -PRON- PRP 33564 193 37 get get VBP 33564 193 38 to to IN 33564 193 39 your -PRON- PRP$ 33564 193 40 hotel hotel NN 33564 193 41 . . . 33564 194 1 The the DT 33564 194 2 fog fog NN 33564 194 3 is be VBZ 33564 194 4 so so RB 33564 194 5 thick thick JJ 33564 194 6 in in IN 33564 194 7 the the DT 33564 194 8 evening evening NN 33564 194 9 that that IN 33564 194 10 the the DT 33564 194 11 lamp lamp NN 33564 194 12 - - HYPH 33564 194 13 lights light NNS 33564 194 14 are be VBP 33564 194 15 of of IN 33564 194 16 no no DT 33564 194 17 use use NN 33564 194 18 , , , 33564 194 19 you -PRON- PRP 33564 194 20 know know VBP 33564 194 21 . . . 33564 194 22 " " '' 33564 195 1 All all DT 33564 195 2 information information NN 33564 195 3 is be VBZ 33564 195 4 valuable valuable JJ 33564 195 5 when when WRB 33564 195 6 you -PRON- PRP 33564 195 7 start start VBP 33564 195 8 for for IN 33564 195 9 a a DT 33564 195 10 foreign foreign JJ 33564 195 11 country country NN 33564 195 12 . . . 33564 196 1 But but CC 33564 196 2 I -PRON- PRP 33564 196 3 could could MD 33564 196 4 not not RB 33564 196 5 listen listen VB 33564 196 6 to to IN 33564 196 7 more more JJR 33564 196 8 . . . 33564 197 1 Time Time NNP 33564 197 2 was be VBD 33564 197 3 up up RB 33564 197 4 . . . 33564 198 1 I -PRON- PRP 33564 198 2 shook shake VBD 33564 198 3 hands hand NNS 33564 198 4 with with IN 33564 198 5 my -PRON- PRP$ 33564 198 6 friends friend NNS 33564 198 7 and and CC 33564 198 8 kissed kiss VBD 33564 198 9 my -PRON- PRP$ 33564 198 10 relations relation NNS 33564 198 11 , , , 33564 198 12 including include VBG 33564 198 13 an an DT 33564 198 14 uncle uncle NN 33564 198 15 and and CC 33564 198 16 two two CD 33564 198 17 cousins cousin NNS 33564 198 18 of of IN 33564 198 19 the the DT 33564 198 20 sterner sterner NN 33564 198 21 sex sex NN 33564 198 22 . . . 33564 199 1 This this DT 33564 199 2 will will MD 33564 199 3 sound sound VB 33564 199 4 strange strange JJ 33564 199 5 to to IN 33564 199 6 English english JJ 33564 199 7 or or CC 33564 199 8 American american JJ 33564 199 9 ears ear NNS 33564 199 10 . . . 33564 200 1 Well well UH 33564 200 2 , , , 33564 200 3 it -PRON- PRP 33564 200 4 sounds sound VBZ 33564 200 5 just just RB 33564 200 6 as as RB 33564 200 7 strange strange JJ 33564 200 8 to to IN 33564 200 9 mine -PRON- PRP 33564 200 10 , , , 33564 200 11 now now RB 33564 200 12 . . . 33564 201 1 I -PRON- PRP 33564 201 2 do do VBP 33564 201 3 not not RB 33564 201 4 know know VB 33564 201 5 that that IN 33564 201 6 a a DT 33564 201 7 long long JJ 33564 201 8 residence residence NN 33564 201 9 in in IN 33564 201 10 England England NNP 33564 201 11 has have VBZ 33564 201 12 greatly greatly RB 33564 201 13 improved improve VBN 33564 201 14 me -PRON- PRP 33564 201 15 ( ( -LRB- 33564 201 16 though though IN 33564 201 17 my -PRON- PRP$ 33564 201 18 English english JJ 33564 201 19 friends friend NNS 33564 201 20 say say VBP 33564 201 21 it -PRON- PRP 33564 201 22 has have VBZ 33564 201 23 ) ) -RRB- 33564 201 24 , , , 33564 201 25 but but CC 33564 201 26 what what WP 33564 201 27 I -PRON- PRP 33564 201 28 do do VBP 33564 201 29 know know VB 33564 201 30 is be VBZ 33564 201 31 , , , 33564 201 32 that that IN 33564 201 33 I -PRON- PRP 33564 201 34 could could MD 33564 201 35 not not RB 33564 201 36 now now RB 33564 201 37 kiss kiss VB 33564 201 38 a a DT 33564 201 39 man man NN 33564 201 40 , , , 33564 201 41 even even RB 33564 201 42 if if IN 33564 201 43 he -PRON- PRP 33564 201 44 were be VBD 33564 201 45 a a DT 33564 201 46 bequeathing bequeathing NN 33564 201 47 uncle uncle NN 33564 201 48 ready ready JJ 33564 201 49 to to TO 33564 201 50 leave leave VB 33564 201 51 me -PRON- PRP 33564 201 52 all all PDT 33564 201 53 his -PRON- PRP$ 33564 201 54 money money NN 33564 201 55 . . . 33564 202 1 II ii CD 33564 202 2 . . . 33564 203 1 EXTRACTS EXTRACTS NNP 33564 203 2 FROM from IN 33564 203 3 THE the DT 33564 203 4 DIARY diary NN 33564 203 5 OF of IN 33564 203 6 A a DT 33564 203 7 FRENCHMAN FRENCHMAN NNP 33564 203 8 IN in IN 33564 203 9 SEARCH SEARCH NNS 33564 203 10 OF of IN 33564 203 11 A a DT 33564 203 12 SOCIAL social JJ 33564 203 13 POSITION position NN 33564 203 14 IN in IN 33564 203 15 ENGLAND ENGLAND NNP 33564 203 16 . . . 33564 204 1 ARRIVAL ARRIVAL NNP 33564 204 2 AT at IN 33564 204 3 CHARING charing NN 33564 204 4 CROSS.--I cross.--i CD 33564 204 5 HAVE have VBP 33564 204 6 NOTHING nothing NN 33564 204 7 TO to TO 33564 204 8 DECLARE declare VB 33564 204 9 TO to IN 33564 204 10 THE the DT 33564 204 11 EXCISEMAN EXCISEMAN NNP 33564 204 12 BUT but CC 33564 204 13 LOW LOW NNP 33564 204 14 SPIRITS.--DIFFICULTY SPIRITS.--DIFFICULTY NNP 33564 204 15 IN in IN 33564 204 16 FINDING find VBG 33564 204 17 A a DT 33564 204 18 GOOD good JJ 33564 204 19 RESIDENCE.--BOARD residence.--board NN 33564 204 20 AND and CC 33564 204 21 LODGING.--A LODGING.--A NFP 33564 204 22 HOUSE HOUSE NNP 33564 204 23 WITH with IN 33564 204 24 CREEPERS.--THINGS creepers.--thing NNS 33564 204 25 LOOK look VBP 33564 204 26 BAD.--THINGS BAD.--THINGS NNP 33564 204 27 LOOK look VBP 33564 204 28 WORSE.--THINGS WORSE.--THINGS NNP 33564 204 29 LOOK look JJ 33564 204 30 CHEERFUL CHEERFUL NNP 33564 204 31 . . . 33564 205 1 _ _ NNP 33564 205 2 8th 8th JJ 33564 205 3 July July NNP 33564 205 4 , , , 33564 205 5 1872 1872 CD 33564 205 6 . . . 33564 205 7 _ _ NNP 33564 205 8 8.30 8.30 CD 33564 205 9 P.M.--Landed p.m.--lande VBD 33564 205 10 at at IN 33564 205 11 Folkestone Folkestone NNP 33564 205 12 . . . 33564 206 1 The the DT 33564 206 2 London London NNP 33564 206 3 train train NN 33564 206 4 is be VBZ 33564 206 5 ready ready JJ 33564 206 6 . . . 33564 207 1 The the DT 33564 207 2 fog fog NN 33564 207 3 is be VBZ 33564 207 4 very very RB 33564 207 5 thick thick JJ 33564 207 6 . . . 33564 208 1 I -PRON- PRP 33564 208 2 expected expect VBD 33564 208 3 as as RB 33564 208 4 much much JJ 33564 208 5 . . . 33564 209 1 My -PRON- PRP$ 33564 209 2 English english JJ 33564 209 3 traveling traveling NN 33564 209 4 companions companion NNS 33564 209 5 remark remark VBP 33564 209 6 on on IN 33564 209 7 it -PRON- PRP 33564 209 8 , , , 33564 209 9 and and CC 33564 209 10 exclaim exclaim VB 33564 209 11 that that IN 33564 209 12 " " `` 33564 209 13 this this DT 33564 209 14 is be VBZ 33564 209 15 most most RBS 33564 209 16 unusual unusual JJ 33564 209 17 weather weather NN 33564 209 18 . . . 33564 209 19 " " '' 33564 210 1 This this DT 33564 210 2 makes make VBZ 33564 210 3 me -PRON- PRP 33564 210 4 smile smile VB 33564 210 5 . . . 33564 211 1 10.15 10.15 CD 33564 211 2 P.M.--The p.m.--the CD 33564 211 3 train train NN 33564 211 4 crosses cross VBZ 33564 211 5 the the DT 33564 211 6 Thames Thames NNP 33564 211 7 . . . 33564 212 1 We -PRON- PRP 33564 212 2 are be VBP 33564 212 3 in in IN 33564 212 4 London London NNP 33564 212 5 . . . 33564 213 1 This this DT 33564 213 2 is be VBZ 33564 213 3 not not RB 33564 213 4 my -PRON- PRP$ 33564 213 5 station station NN 33564 213 6 , , , 33564 213 7 however however RB 33564 213 8 , , , 33564 213 9 I -PRON- PRP 33564 213 10 am be VBP 33564 213 11 told tell VBN 33564 213 12 . . . 33564 214 1 The the DT 33564 214 2 train train NN 33564 214 3 restarts restart VBZ 33564 214 4 almost almost RB 33564 214 5 immediately immediately RB 33564 214 6 , , , 33564 214 7 and and CC 33564 214 8 crosses cross VBZ 33564 214 9 the the DT 33564 214 10 river river NN 33564 214 11 again again RB 33564 214 12 . . . 33564 215 1 Perhaps perhaps RB 33564 215 2 it -PRON- PRP 33564 215 3 takes take VBZ 33564 215 4 me -PRON- PRP 33564 215 5 back back RB 33564 215 6 to to IN 33564 215 7 Paris Paris NNP 33564 215 8 . . . 33564 216 1 Hallo hallo UH 33564 216 2 ! ! . 33564 217 1 how how WRB 33564 217 2 strange strange JJ 33564 217 3 ! ! . 33564 218 1 the the DT 33564 218 2 train train NN 33564 218 3 crosses cross VBZ 33564 218 4 another another DT 33564 218 5 river river NN 33564 218 6 . . . 33564 219 1 " " `` 33564 219 2 This this DT 33564 219 3 is be VBZ 33564 219 4 a a DT 33564 219 5 town town NN 33564 219 6 very very RB 33564 219 7 much much RB 33564 219 8 like like IN 33564 219 9 Amsterdam Amsterdam NNP 33564 219 10 , , , 33564 219 11 " " `` 33564 219 12 I -PRON- PRP 33564 219 13 say say VBP 33564 219 14 to to IN 33564 219 15 my -PRON- PRP$ 33564 219 16 neighbor neighbor NN 33564 219 17 . . . 33564 220 1 He -PRON- PRP 33564 220 2 explains explain VBZ 33564 220 3 to to IN 33564 220 4 me -PRON- PRP 33564 220 5 the the DT 33564 220 6 round round NN 33564 220 7 taken take VBN 33564 220 8 by by IN 33564 220 9 the the DT 33564 220 10 South south JJ 33564 220 11 - - HYPH 33564 220 12 Eastern eastern JJ 33564 220 13 trains train NNS 33564 220 14 from from IN 33564 220 15 Cannon Cannon NNP 33564 220 16 Street Street NNP 33564 220 17 to to IN 33564 220 18 Charing Charing NNP 33564 220 19 Cross Cross NNP 33564 220 20 . . . 33564 221 1 10.25 10.25 CD 33564 221 2 P.M.--Charing P.M.--Charing NNP 33564 221 3 Cross Cross NNP 33564 221 4 ! ! . 33564 222 1 At at IN 33564 222 2 last last JJ 33564 222 3 , , , 33564 222 4 here here RB 33564 222 5 I -PRON- PRP 33564 222 6 am be VBP 33564 222 7 . . . 33564 223 1 The the DT 33564 223 2 luggage luggage NN 33564 223 3 is be VBZ 33564 223 4 on on IN 33564 223 5 the the DT 33564 223 6 platform platform NN 33564 223 7 . . . 33564 224 1 I -PRON- PRP 33564 224 2 recognize recognize VBP 33564 224 3 my -PRON- PRP$ 33564 224 4 trunk trunk NN 33564 224 5 and and CC 33564 224 6 portmanteau portmanteau NN 33564 224 7 . . . 33564 225 1 A a DT 33564 225 2 tall tall JJ 33564 225 3 official official NN 33564 225 4 addresses address VBZ 33564 225 5 me -PRON- PRP 33564 225 6 in in IN 33564 225 7 a a DT 33564 225 8 solemn solemn JJ 33564 225 9 tone tone NN 33564 225 10 : : : 33564 225 11 " " `` 33564 225 12 Have have VBP 33564 225 13 you -PRON- PRP 33564 225 14 any any DT 33564 225 15 thing thing NN 33564 225 16 to to TO 33564 225 17 declare declare VB 33564 225 18 ? ? . 33564 225 19 " " '' 33564 226 1 " " `` 33564 226 2 Not not RB 33564 226 3 any any DT 33564 226 4 thing thing NN 33564 226 5 . . . 33564 226 6 " " '' 33564 227 1 " " `` 33564 227 2 No no DT 33564 227 3 segars segar NNS 33564 227 4 , , , 33564 227 5 tobacco tobacco NN 33564 227 6 , , , 33564 227 7 spirits spirit NNS 33564 227 8 ? ? . 33564 227 9 " " '' 33564 228 1 " " `` 33564 228 2 No no DT 33564 228 3 segars segar NNS 33564 228 4 , , , 33564 228 5 no no DT 33564 228 6 tobacco tobacco NN 33564 228 7 . . . 33564 228 8 " " '' 33564 229 1 My -PRON- PRP$ 33564 229 2 spirits spirit NNS 33564 229 3 were be VBD 33564 229 4 so so RB 33564 229 5 low low JJ 33564 229 6 that that IN 33564 229 7 I -PRON- PRP 33564 229 8 thought think VBD 33564 229 9 it -PRON- PRP 33564 229 10 was be VBD 33564 229 11 useless useless JJ 33564 229 12 to to TO 33564 229 13 mention mention VB 33564 229 14 them -PRON- PRP 33564 229 15 . . . 33564 230 1 In in IN 33564 230 2 France France NNP 33564 230 3 , , , 33564 230 4 in in IN 33564 230 5 spite spite NN 33564 230 6 of of IN 33564 230 7 this this DT 33564 230 8 declaration declaration NN 33564 230 9 of of IN 33564 230 10 mine mine NN 33564 230 11 , , , 33564 230 12 my -PRON- PRP$ 33564 230 13 luggage luggage NN 33564 230 14 would would MD 33564 230 15 have have VB 33564 230 16 been be VBN 33564 230 17 turned turn VBN 33564 230 18 inside inside RB 33564 230 19 out out RP 33564 230 20 . . . 33564 231 1 The the DT 33564 231 2 sturdy sturdy JJ 33564 231 3 Briton Briton NNP 33564 231 4 takes take VBZ 33564 231 5 my -PRON- PRP$ 33564 231 6 word[1 word[1 NN 33564 231 7 ] ] -RRB- 33564 231 8 and and CC 33564 231 9 dismisses dismiss VBZ 33564 231 10 my -PRON- PRP$ 33564 231 11 luggage luggage NN 33564 231 12 with with IN 33564 231 13 : : : 33564 231 14 [ [ -LRB- 33564 231 15 1 1 LS 33564 231 16 ] ] -RRB- 33564 231 17 Things thing NNS 33564 231 18 have have VBP 33564 231 19 changed change VBN 33564 231 20 in in IN 33564 231 21 England England NNP 33564 231 22 since since IN 33564 231 23 the the DT 33564 231 24 dynamite dynamite NN 33564 231 25 scare scare NN 33564 231 26 . . . 33564 232 1 " " `` 33564 232 2 All all RB 33564 232 3 right right RB 33564 232 4 . . . 33564 233 1 Take take VB 33564 233 2 it -PRON- PRP 33564 233 3 away away RB 33564 233 4 . . . 33564 233 5 " " '' 33564 234 1 11 11 CD 33564 234 2 P.M.--I p.m.--i NN 33564 234 3 alight alight VBD 33564 234 4 at at IN 33564 234 5 an an DT 33564 234 6 hotel hotel NN 33564 234 7 near near IN 33564 234 8 the the DT 33564 234 9 Strand Strand NNP 33564 234 10 . . . 33564 235 1 A a DT 33564 235 2 porter porter NN 33564 235 3 comes come VBZ 33564 235 4 to to TO 33564 235 5 take take VB 33564 235 6 my -PRON- PRP$ 33564 235 7 belongings belonging NNS 33564 235 8 . . . 33564 236 1 " " `` 33564 236 2 I -PRON- PRP 33564 236 3 want want VBP 33564 236 4 a a DT 33564 236 5 bedroom bedroom NN 33564 236 6 for for IN 33564 236 7 the the DT 33564 236 8 night night NN 33564 236 9 , , , 33564 236 10 " " `` 33564 236 11 I -PRON- PRP 33564 236 12 say say VBP 33564 236 13 . . . 33564 237 1 " " `` 33564 237 2 _ _ NNP 33564 237 3 Très Très NNP 33564 237 4 bien bien NNP 33564 237 5 , , , 33564 237 6 monsieur monsieur FW 33564 237 7 . . . 33564 237 8 _ _ NNP 33564 237 9 " " `` 33564 237 10 He -PRON- PRP 33564 237 11 speaks speak VBZ 33564 237 12 French French NNP 33564 237 13 . . . 33564 238 1 The the DT 33564 238 2 hotel hotel NN 33564 238 3 is be VBZ 33564 238 4 French french JJ 33564 238 5 , , , 33564 238 6 too too RB 33564 238 7 , , , 33564 238 8 I -PRON- PRP 33564 238 9 see see VBP 33564 238 10 . . . 33564 239 1 After after IN 33564 239 2 a a DT 33564 239 3 wash wash NN 33564 239 4 and and CC 33564 239 5 brush brush NN 33564 239 6 - - HYPH 33564 239 7 up up RP 33564 239 8 , , , 33564 239 9 I -PRON- PRP 33564 239 10 come come VBP 33564 239 11 down down RP 33564 239 12 to to IN 33564 239 13 the the DT 33564 239 14 dining dining NN 33564 239 15 - - HYPH 33564 239 16 room room NN 33564 239 17 for for IN 33564 239 18 a a DT 33564 239 19 little little JJ 33564 239 20 supper supper NN 33564 239 21 . . . 33564 240 1 I -PRON- PRP 33564 240 2 do do VBP 33564 240 3 not not RB 33564 240 4 like like VB 33564 240 5 the the DT 33564 240 6 look look NN 33564 240 7 of of IN 33564 240 8 the the DT 33564 240 9 company company NN 33564 240 10 . . . 33564 241 1 They -PRON- PRP 33564 241 2 may may MD 33564 241 3 be be VB 33564 241 4 French French NNP 33564 241 5 , , , 33564 241 6 and and CC 33564 241 7 this this DT 33564 241 8 is be VBZ 33564 241 9 a a DT 33564 241 10 testimonial testimonial NN 33564 241 11 in in IN 33564 241 12 their -PRON- PRP$ 33564 241 13 favor favor NN 33564 241 14 , , , 33564 241 15 but but CC 33564 241 16 I -PRON- PRP 33564 241 17 am be VBP 33564 241 18 afraid afraid JJ 33564 241 19 it -PRON- PRP 33564 241 20 is be VBZ 33564 241 21 the the DT 33564 241 22 only only JJ 33564 241 23 one one CD 33564 241 24 . . . 33564 242 1 Three three CD 33564 242 2 facetious facetious JJ 33564 242 3 bagmen bagman NNS 33564 242 4 exercise exercise VBP 33564 242 5 their -PRON- PRP$ 33564 242 6 wit wit NN 33564 242 7 by by IN 33564 242 8 puzzling puzzle VBG 33564 242 9 the the DT 33564 242 10 waiter waiter NN 33564 242 11 with with IN 33564 242 12 low low JJ 33564 242 13 French french JJ 33564 242 14 slang slang NN 33564 242 15 . . . 33564 243 1 I -PRON- PRP 33564 243 2 think think VBP 33564 243 3 I -PRON- PRP 33564 243 4 will will MD 33564 243 5 remove remove VB 33564 243 6 from from IN 33564 243 7 here here RB 33564 243 8 to to IN 33564 243 9 - - HYPH 33564 243 10 morrow morrow NNP 33564 243 11 . . . 33564 244 1 I -PRON- PRP 33564 244 2 go go VBP 33564 244 3 to to IN 33564 244 4 my -PRON- PRP$ 33564 244 5 bedroom bedroom NN 33564 244 6 , , , 33564 244 7 and and CC 33564 244 8 try try VB 33564 244 9 to to TO 33564 244 10 open open VB 33564 244 11 the the DT 33564 244 12 window window NN 33564 244 13 and and CC 33564 244 14 have have VB 33564 244 15 a a DT 33564 244 16 look look NN 33564 244 17 at at IN 33564 244 18 the the DT 33564 244 19 street street NN 33564 244 20 . . . 33564 245 1 I -PRON- PRP 33564 245 2 discover discover VBP 33564 245 3 the the DT 33564 245 4 trick trick NN 33564 245 5 . . . 33564 246 1 How how WRB 33564 246 2 like like IN 33564 246 3 guillotines guillotine NNS 33564 246 4 are be VBP 33564 246 5 these these DT 33564 246 6 English english JJ 33564 246 7 windows window NNS 33564 246 8 ! ! . 33564 247 1 I -PRON- PRP 33564 247 2 pull pull VBP 33564 247 3 up up RP 33564 247 4 the the DT 33564 247 5 bottom bottom JJ 33564 247 6 part part NN 33564 247 7 of of IN 33564 247 8 mine mine NN 33564 247 9 , , , 33564 247 10 and and CC 33564 247 11 look look VB 33564 247 12 out out RP 33564 247 13 . . . 33564 248 1 This this DT 33564 248 2 threatening threatening JJ 33564 248 3 thing thing NN 33564 248 4 about about IN 33564 248 5 my -PRON- PRP$ 33564 248 6 neck neck NN 33564 248 7 makes make VBZ 33564 248 8 me -PRON- PRP 33564 248 9 uncomfortable uncomfortable JJ 33564 248 10 . . . 33564 249 1 I -PRON- PRP 33564 249 2 withdraw withdraw VBP 33564 249 3 . . . 33564 250 1 English english JJ 33564 250 2 windows window NNS 33564 250 3 are be VBP 33564 250 4 useful useful JJ 33564 250 5 , , , 33564 250 6 no no RB 33564 250 7 doubt doubt RB 33564 250 8 , , , 33564 250 9 but but CC 33564 250 10 it -PRON- PRP 33564 250 11 is be VBZ 33564 250 12 evident evident JJ 33564 250 13 that that IN 33564 250 14 the the DT 33564 250 15 people people NNS 33564 250 16 of of IN 33564 250 17 this this DT 33564 250 18 country country NN 33564 250 19 do do VBP 33564 250 20 not not RB 33564 250 21 use use VB 33564 250 22 them -PRON- PRP 33564 250 23 to to TO 33564 250 24 look look VB 33564 250 25 out out RP 33564 250 26 in in IN 33564 250 27 the the DT 33564 250 28 street street NN 33564 250 29 and and CC 33564 250 30 have have VB 33564 250 31 a a DT 33564 250 32 quiet quiet JJ 33564 250 33 chat chat NN 33564 250 34 _ _ NNP 33564 250 35 à à NNP 33564 250 36 la la NNP 33564 250 37 française française NNP 33564 250 38 _ _ NNP 33564 250 39 . . . 33564 251 1 Probably probably RB 33564 251 2 the the DT 33564 251 3 climate climate NN 33564 251 4 would would MD 33564 251 5 not not RB 33564 251 6 allow allow VB 33564 251 7 it -PRON- PRP 33564 251 8 . . . 33564 252 1 * * NFP 33564 252 2 * * NFP 33564 252 3 * * NFP 33564 252 4 * * NFP 33564 252 5 * * NFP 33564 252 6 _ _ NNP 33564 252 7 9th 9th NNP 33564 252 8 July July NNP 33564 252 9 , , , 33564 252 10 1872 1872 CD 33564 252 11 . . . 33564 252 12 _ _ NNP 33564 252 13 A a DT 33564 252 14 friend friend NN 33564 252 15 comes come VBZ 33564 252 16 to to TO 33564 252 17 see see VB 33564 252 18 me -PRON- PRP 33564 252 19 . . . 33564 253 1 He -PRON- PRP 33564 253 2 shares share VBZ 33564 253 3 my -PRON- PRP$ 33564 253 4 opinion opinion NN 33564 253 5 of of IN 33564 253 6 the the DT 33564 253 7 French french JJ 33564 253 8 hotel hotel NN 33564 253 9 , , , 33564 253 10 and and CC 33564 253 11 will will MD 33564 253 12 look look VB 33564 253 13 for for IN 33564 253 14 a a DT 33564 253 15 comfortable comfortable JJ 33564 253 16 apartment apartment NN 33564 253 17 in in IN 33564 253 18 an an DT 33564 253 19 English english JJ 33564 253 20 house house NN 33564 253 21 for for IN 33564 253 22 me -PRON- PRP 33564 253 23 . . . 33564 254 1 We -PRON- PRP 33564 254 2 breakfast breakfast VBP 33564 254 3 together together RB 33564 254 4 , , , 33564 254 5 and and CC 33564 254 6 I -PRON- PRP 33564 254 7 ask ask VBP 33564 254 8 him -PRON- PRP 33564 254 9 a a DT 33564 254 10 thousand thousand CD 33564 254 11 questions question NNS 33564 254 12 . . . 33564 255 1 He -PRON- PRP 33564 255 2 knows know VBZ 33564 255 3 every every DT 33564 255 4 thing thing NN 33564 255 5 , , , 33564 255 6 it -PRON- PRP 33564 255 7 seems seem VBZ 33564 255 8 , , , 33564 255 9 and and CC 33564 255 10 I -PRON- PRP 33564 255 11 gather gather VBP 33564 255 12 valuable valuable JJ 33564 255 13 information information NN 33564 255 14 rapidly rapidly RB 33564 255 15 . . . 33564 256 1 He -PRON- PRP 33564 256 2 prepares prepare VBZ 33564 256 3 a a DT 33564 256 4 programme programme NN 33564 256 5 of of IN 33564 256 6 sight sight NN 33564 256 7 - - HYPH 33564 256 8 seeing seeing NN 33564 256 9 which which WDT 33564 256 10 it -PRON- PRP 33564 256 11 will will MD 33564 256 12 take take VB 33564 256 13 me -PRON- PRP 33564 256 14 a a DT 33564 256 15 good good JJ 33564 256 16 many many JJ 33564 256 17 days day NNS 33564 256 18 to to TO 33564 256 19 work work VB 33564 256 20 through through IN 33564 256 21 . . . 33564 257 1 The the DT 33564 257 2 weather weather NN 33564 257 3 is be VBZ 33564 257 4 glorious glorious JJ 33564 257 5 . . . 33564 258 1 My -PRON- PRP$ 33564 258 2 boxes box NNS 33564 258 3 are be VBP 33564 258 4 packed packed JJ 33564 258 5 and and CC 33564 258 6 ready ready JJ 33564 258 7 to to TO 33564 258 8 be be VB 33564 258 9 removed remove VBN 33564 258 10 -- -- : 33564 258 11 to to IN 33564 258 12 - - HYPH 33564 258 13 night night NN 33564 258 14 , , , 33564 258 15 I -PRON- PRP 33564 258 16 hope hope VBP 33564 258 17 . . . 33564 259 1 Will Will MD 33564 259 2 pay pay VB 33564 259 3 my -PRON- PRP$ 33564 259 4 first first JJ 33564 259 5 visit visit NN 33564 259 6 to to IN 33564 259 7 the the DT 33564 259 8 British British NNP 33564 259 9 Museum Museum NNP 33564 259 10 . . . 33564 260 1 I -PRON- PRP 33564 260 2 hail hail VBP 33564 260 3 a a DT 33564 260 4 cab cab NN 33564 260 5 in in IN 33564 260 6 Regent Regent NNP 33564 260 7 Circus Circus NNP 33564 260 8 . . . 33564 261 1 " " `` 33564 261 2 Is be VBZ 33564 261 3 the the DT 33564 261 4 British British NNP 33564 261 5 Museum Museum NNP 33564 261 6 far far RB 33564 261 7 from from IN 33564 261 8 here here RB 33564 261 9 ? ? . 33564 261 10 " " '' 33564 262 1 I -PRON- PRP 33564 262 2 cry cry VBP 33564 262 3 to to IN 33564 262 4 the the DT 33564 262 5 man man NN 33564 262 6 seated seat VBN 33564 262 7 on on IN 33564 262 8 a a DT 33564 262 9 box box NN 33564 262 10 behind behind RB 33564 262 11 . . . 33564 263 1 " " `` 33564 263 2 No no UH 33564 263 3 , , , 33564 263 4 sir sir NN 33564 263 5 ; ; : 33564 263 6 I -PRON- PRP 33564 263 7 will will MD 33564 263 8 take take VB 33564 263 9 you -PRON- PRP 33564 263 10 there there RB 33564 263 11 for for IN 33564 263 12 a a DT 33564 263 13 shilling shilling NN 33564 263 14 , , , 33564 263 15 " " '' 33564 263 16 he -PRON- PRP 33564 263 17 replies reply VBZ 33564 263 18 . . . 33564 264 1 " " `` 33564 264 2 Oh oh UH 33564 264 3 ! ! . 33564 265 1 thank thank VBP 33564 265 2 you -PRON- PRP 33564 265 3 ; ; : 33564 265 4 I -PRON- PRP 33564 265 5 think think VBP 33564 265 6 I -PRON- PRP 33564 265 7 will will MD 33564 265 8 walk walk VB 33564 265 9 then then RB 33564 265 10 . . . 33564 265 11 " " '' 33564 266 1 Cabby Cabby NNP 33564 266 2 retires retire VBZ 33564 266 3 muttering mutter VBG 33564 266 4 a a DT 33564 266 5 few few JJ 33564 266 6 sentences sentence NNS 33564 266 7 unintelligible unintelligible JJ 33564 266 8 to to IN 33564 266 9 me -PRON- PRP 33564 266 10 . . . 33564 267 1 Only only RB 33564 267 2 one one CD 33564 267 3 word word NN 33564 267 4 constantly constantly RB 33564 267 5 occurring occur VBG 33564 267 6 in in IN 33564 267 7 his -PRON- PRP$ 33564 267 8 harangue harangue NN 33564 267 9 can can MD 33564 267 10 I -PRON- PRP 33564 267 11 remember remember VB 33564 267 12 . . . 33564 268 1 I -PRON- PRP 33564 268 2 open open VBP 33564 268 3 my -PRON- PRP$ 33564 268 4 pocket pocket NN 33564 268 5 - - HYPH 33564 268 6 dictionary dictionary JJ 33564 268 7 . . . 33564 269 1 Good good JJ 33564 269 2 heavens heaven NNS 33564 269 3 ! ! . 33564 270 1 What what WP 33564 270 2 have have VBP 33564 270 3 I -PRON- PRP 33564 270 4 said say VBN 33564 270 5 to to IN 33564 270 6 the the DT 33564 270 7 man man NN 33564 270 8 ? ? . 33564 271 1 What what WP 33564 271 2 has have VBZ 33564 271 3 he -PRON- PRP 33564 271 4 taken take VBN 33564 271 5 me -PRON- PRP 33564 271 6 for for IN 33564 271 7 ? ? . 33564 272 1 Have have VBP 33564 272 2 I -PRON- PRP 33564 272 3 used use VBN 33564 272 4 words word NNS 33564 272 5 conveying convey VBG 33564 272 6 to to IN 33564 272 7 his -PRON- PRP$ 33564 272 8 mind mind NN 33564 272 9 any any DT 33564 272 10 intention intention NN 33564 272 11 of of IN 33564 272 12 mine -PRON- PRP 33564 272 13 to to TO 33564 272 14 take take VB 33564 272 15 his -PRON- PRP$ 33564 272 16 precious precious JJ 33564 272 17 life life NN 33564 272 18 ? ? . 33564 273 1 Do do VBP 33564 273 2 I -PRON- PRP 33564 273 3 look look VB 33564 273 4 ferocious ferocious JJ 33564 273 5 ? ? . 33564 274 1 Why why WRB 33564 274 2 did do VBD 33564 274 3 he -PRON- PRP 33564 274 4 repeatedly repeatedly RB 33564 274 5 call call VB 33564 274 6 me -PRON- PRP 33564 274 7 _ _ NNP 33564 274 8 sanguinaire sanguinaire NN 33564 274 9 _ _ NNP 33564 274 10 ? ? . 33564 275 1 Must Must MD 33564 275 2 have have VB 33564 275 3 this this DT 33564 275 4 mystery mystery NN 33564 275 5 cleared clear VBN 33564 275 6 up up RP 33564 275 7 . . . 33564 276 1 _ _ NNP 33564 276 2 10th 10th NNP 33564 276 3 July July NNP 33564 276 4 , , , 33564 276 5 1872 1872 CD 33564 276 6 . . . 33564 276 7 _ _ NNP 33564 276 8 An an DT 33564 276 9 English english JJ 33564 276 10 friend friend NN 33564 276 11 sets set VBZ 33564 276 12 my -PRON- PRP$ 33564 276 13 mind mind NN 33564 276 14 at at IN 33564 276 15 rest rest NN 33564 276 16 about about IN 33564 276 17 the the DT 33564 276 18 little little JJ 33564 276 19 event event NN 33564 276 20 of of IN 33564 276 21 yesterday yesterday NN 33564 276 22 . . . 33564 277 1 He -PRON- PRP 33564 277 2 informs inform VBZ 33564 277 3 me -PRON- PRP 33564 277 4 that that IN 33564 277 5 the the DT 33564 277 6 adjective adjective NN 33564 277 7 in in IN 33564 277 8 question question NN 33564 277 9 carries carry VBZ 33564 277 10 no no DT 33564 277 11 meaning meaning NN 33564 277 12 . . . 33564 278 1 It -PRON- PRP 33564 278 2 is be VBZ 33564 278 3 simply simply RB 33564 278 4 a a DT 33564 278 5 word word NN 33564 278 6 that that IN 33564 278 7 the the DT 33564 278 8 lower low JJR 33564 278 9 classes class NNS 33564 278 10 have have VBP 33564 278 11 to to TO 33564 278 12 place place VB 33564 278 13 before before IN 33564 278 14 each each DT 33564 278 15 substantive substantive JJ 33564 278 16 they -PRON- PRP 33564 278 17 use use VBP 33564 278 18 in in IN 33564 278 19 order order NN 33564 278 20 to to TO 33564 278 21 be be VB 33564 278 22 able able JJ 33564 278 23 to to TO 33564 278 24 understand understand VB 33564 278 25 each each DT 33564 278 26 other other JJ 33564 278 27 . . . 33564 279 1 * * NFP 33564 279 2 * * NFP 33564 279 3 * * NFP 33564 279 4 * * NFP 33564 279 5 * * NFP 33564 279 6 _ _ NNP 33564 279 7 11th 11th NNP 33564 279 8 July July NNP 33564 279 9 , , , 33564 279 10 1872 1872 CD 33564 279 11 . . . 33564 279 12 _ _ NNP 33564 279 13 Have have VBP 33564 279 14 taken take VBN 33564 279 15 apartments apartment NNS 33564 279 16 in in IN 33564 279 17 the the DT 33564 279 18 neighborhood neighborhood NN 33564 279 19 of of IN 33564 279 20 Baker Baker NNP 33564 279 21 Street Street NNP 33564 279 22 . . . 33564 280 1 My -PRON- PRP$ 33564 280 2 landlady landlady NN 33564 280 3 , , , 33564 280 4 _ _ NNP 33564 280 5 qui qui NNP 33564 280 6 frise frise NN 33564 280 7 ses se VBZ 33564 280 8 cheveux cheveux JJ 33564 280 9 et et NNP 33564 280 10 la la NNP 33564 280 11 cinquantaine cinquantaine NNP 33564 280 12 _ _ NNP 33564 280 13 , , , 33564 280 14 enjoys enjoy VBZ 33564 280 15 the the DT 33564 280 16 name name NN 33564 280 17 of of IN 33564 280 18 Tribble Tribble NNP 33564 280 19 . . . 33564 281 1 She -PRON- PRP 33564 281 2 is be VBZ 33564 281 3 a a DT 33564 281 4 plump plump JJ 33564 281 5 , , , 33564 281 6 tidy tidy JJ 33564 281 7 , , , 33564 281 8 and and CC 33564 281 9 active active JJ 33564 281 10 - - HYPH 33564 281 11 looking looking JJ 33564 281 12 little little JJ 33564 281 13 woman woman NN 33564 281 14 . . . 33564 282 1 On on IN 33564 282 2 the the DT 33564 282 3 door door NN 33564 282 4 there there EX 33564 282 5 is be VBZ 33564 282 6 a a DT 33564 282 7 plate plate NN 33564 282 8 , , , 33564 282 9 with with IN 33564 282 10 the the DT 33564 282 11 inscription inscription NN 33564 282 12 , , , 33564 282 13 " " '' 33564 282 14 J. J. NNP 33564 282 15 Tribble Tribble NNP 33564 282 16 , , , 33564 282 17 General General NNP 33564 282 18 Agent Agent NNP 33564 282 19 . . . 33564 282 20 " " '' 33564 283 1 Mr. Mr. NNP 33564 283 2 Tribble Tribble NNP 33564 283 3 , , , 33564 283 4 it -PRON- PRP 33564 283 5 seems seem VBZ 33564 283 6 , , , 33564 283 7 is be VBZ 33564 283 8 not not RB 33564 283 9 very very RB 33564 283 10 much much RB 33564 283 11 engaged engage VBN 33564 283 12 in in IN 33564 283 13 business business NN 33564 283 14 . . . 33564 284 1 At at IN 33564 284 2 home home NN 33564 284 3 he -PRON- PRP 33564 284 4 makes make VBZ 33564 284 5 himself -PRON- PRP 33564 284 6 useful useful JJ 33564 284 7 . . . 33564 285 1 It -PRON- PRP 33564 285 2 was be VBD 33564 285 3 this this DT 33564 285 4 gentleman gentleman NN 33564 285 5 , , , 33564 285 6 more more RBR 33564 285 7 or or CC 33564 285 8 less less RBR 33564 285 9 typical typical JJ 33564 285 10 in in IN 33564 285 11 London London NNP 33564 285 12 , , , 33564 285 13 whom whom WP 33564 285 14 I -PRON- PRP 33564 285 15 had have VBD 33564 285 16 in in IN 33564 285 17 my -PRON- PRP$ 33564 285 18 mind mind NN 33564 285 19 's 's POS 33564 285 20 eye eye NN 33564 285 21 as as IN 33564 285 22 I -PRON- PRP 33564 285 23 once once RB 33564 285 24 wrote write VBD 33564 285 25 : : : 33564 285 26 " " `` 33564 285 27 The the DT 33564 285 28 English english JJ 33564 285 29 social social JJ 33564 285 30 failure failure NN 33564 285 31 of of IN 33564 285 32 the the DT 33564 285 33 male male JJ 33564 285 34 sex sex NN 33564 285 35 not not RB 33564 285 36 unfrequently unfrequently RB 33564 285 37 entitles entitle VBZ 33564 285 38 himself -PRON- PRP 33564 285 39 _ _ NNP 33564 285 40 General General NNP 33564 285 41 Agent Agent NNP 33564 285 42 _ _ NNP 33564 285 43 : : : 33564 285 44 this this DT 33564 285 45 is be VBZ 33564 285 46 the the DT 33564 285 47 last last JJ 33564 285 48 straw straw NN 33564 285 49 he -PRON- PRP 33564 285 50 clutches clutch VBZ 33564 285 51 at at IN 33564 285 52 ; ; : 33564 285 53 if if IN 33564 285 54 it -PRON- PRP 33564 285 55 should should MD 33564 285 56 break break VB 33564 285 57 , , , 33564 285 58 he -PRON- PRP 33564 285 59 sinks sink VBZ 33564 285 60 , , , 33564 285 61 and and CC 33564 285 62 is be VBZ 33564 285 63 heard hear VBN 33564 285 64 of of IN 33564 285 65 no no DT 33564 285 66 more more JJR 33564 285 67 , , , 33564 285 68 unless unless IN 33564 285 69 his -PRON- PRP$ 33564 285 70 wife wife NN 33564 285 71 come come VBP 33564 285 72 to to IN 33564 285 73 the the DT 33564 285 74 rescue rescue NN 33564 285 75 , , , 33564 285 76 by by IN 33564 285 77 setting set VBG 33564 285 78 up up RP 33564 285 79 a a DT 33564 285 80 lodging lodging NN 33564 285 81 - - HYPH 33564 285 82 house house NN 33564 285 83 or or CC 33564 285 84 a a DT 33564 285 85 boarding boarding NN 33564 285 86 - - HYPH 33564 285 87 school school NN 33564 285 88 for for IN 33564 285 89 young young JJ 33564 285 90 ladies lady NNS 33564 285 91 . . . 33564 286 1 There there RB 33564 286 2 , , , 33564 286 3 once once RB 33564 286 4 more more RBR 33564 286 5 in in IN 33564 286 6 smooth smooth JJ 33564 286 7 water water NN 33564 286 8 , , , 33564 286 9 he -PRON- PRP 33564 286 10 wields wield VBZ 33564 286 11 the the DT 33564 286 12 blacking blacking NN 33564 286 13 - - HYPH 33564 286 14 brush brush NN 33564 286 15 , , , 33564 286 16 makes make VBZ 33564 286 17 acquaintance acquaintance NN 33564 286 18 with with IN 33564 286 19 the the DT 33564 286 20 knife knife NN 33564 286 21 - - HYPH 33564 286 22 board board NN 33564 286 23 , , , 33564 286 24 or or CC 33564 286 25 gets get VBZ 33564 286 26 in in IN 33564 286 27 the the DT 33564 286 28 provisions provision NNS 33564 286 29 . . . 33564 287 1 In in IN 33564 287 2 allowing allow VBG 33564 287 3 himself -PRON- PRP 33564 287 4 to to TO 33564 287 5 be be VB 33564 287 6 kept keep VBN 33564 287 7 by by IN 33564 287 8 his -PRON- PRP$ 33564 287 9 wife wife NN 33564 287 10 , , , 33564 287 11 he -PRON- PRP 33564 287 12 feels feel VBZ 33564 287 13 he -PRON- PRP 33564 287 14 loses lose VBZ 33564 287 15 some some DT 33564 287 16 dignity dignity NN 33564 287 17 ; ; : 33564 287 18 but but CC 33564 287 19 if if IN 33564 287 20 she -PRON- PRP 33564 287 21 should should MD 33564 287 22 adopt adopt VB 33564 287 23 any any DT 33564 287 24 airs air NNS 33564 287 25 of of IN 33564 287 26 superiority superiority NN 33564 287 27 over over IN 33564 287 28 him -PRON- PRP 33564 287 29 , , , 33564 287 30 he -PRON- PRP 33564 287 31 can can MD 33564 287 32 always always RB 33564 287 33 bring bring VB 33564 287 34 her -PRON- PRP 33564 287 35 to to IN 33564 287 36 a a DT 33564 287 37 sense sense NN 33564 287 38 of of IN 33564 287 39 duty duty NN 33564 287 40 by by IN 33564 287 41 beating beat VBG 33564 287 42 her -PRON- PRP 33564 287 43 . . . 33564 287 44 " " '' 33564 288 1 * * NFP 33564 288 2 * * NFP 33564 288 3 * * NFP 33564 288 4 * * NFP 33564 288 5 * * NFP 33564 288 6 _ _ NNP 33564 288 7 12th 12th NN 33564 288 8 July July NNP 33564 288 9 , , , 33564 288 10 1872 1872 CD 33564 288 11 . . . 33564 288 12 _ _ NNP 33564 288 13 Mr. Mr. NNP 33564 288 14 Tribble Tribble NNP 33564 288 15 helps help VBZ 33564 288 16 take take VB 33564 288 17 up up RP 33564 288 18 my -PRON- PRP$ 33564 288 19 trunks trunk NNS 33564 288 20 . . . 33564 289 1 On on IN 33564 289 2 my -PRON- PRP$ 33564 289 3 way way NN 33564 289 4 to to IN 33564 289 5 bed bed NN 33564 289 6 my -PRON- PRP$ 33564 289 7 landlady landlady NN 33564 289 8 informs inform VBZ 33564 289 9 me -PRON- PRP 33564 289 10 that that IN 33564 289 11 her -PRON- PRP$ 33564 289 12 room room NN 33564 289 13 adjoins adjoin VBZ 33564 289 14 mine -PRON- PRP 33564 289 15 , , , 33564 289 16 and and CC 33564 289 17 if if IN 33564 289 18 I -PRON- PRP 33564 289 19 need need VBP 33564 289 20 any any DT 33564 289 21 thing thing NN 33564 289 22 in in IN 33564 289 23 the the DT 33564 289 24 night night NN 33564 289 25 I -PRON- PRP 33564 289 26 have have VBP 33564 289 27 only only RB 33564 289 28 to to TO 33564 289 29 ask ask VB 33564 289 30 for for IN 33564 289 31 it -PRON- PRP 33564 289 32 . . . 33564 290 1 This this DT 33564 290 2 landlady landlady NN 33564 290 3 will will MD 33564 290 4 be be VB 33564 290 5 a a DT 33564 290 6 mother mother NN 33564 290 7 to to IN 33564 290 8 me -PRON- PRP 33564 290 9 , , , 33564 290 10 I -PRON- PRP 33564 290 11 can can MD 33564 290 12 see see VB 33564 290 13 . . . 33564 291 1 The the DT 33564 291 2 bed bed NN 33564 291 3 reminds remind VBZ 33564 291 4 me -PRON- PRP 33564 291 5 of of IN 33564 291 6 a a DT 33564 291 7 night night NN 33564 291 8 I -PRON- PRP 33564 291 9 passed pass VBD 33564 291 10 in in IN 33564 291 11 a a DT 33564 291 12 cemetery cemetery NN 33564 291 13 , , , 33564 291 14 during during IN 33564 291 15 the the DT 33564 291 16 Commune Commune NNP 33564 291 17 , , , 33564 291 18 sleeping sleep VBG 33564 291 19 on on IN 33564 291 20 a a DT 33564 291 21 gravestone gravestone NN 33564 291 22 . . . 33564 292 1 I -PRON- PRP 33564 292 2 turn turn VBP 33564 292 3 and and CC 33564 292 4 toss toss VBP 33564 292 5 , , , 33564 292 6 unable unable JJ 33564 292 7 to to TO 33564 292 8 get get VB 33564 292 9 any any DT 33564 292 10 rest rest NN 33564 292 11 . . . 33564 293 1 Presently presently RB 33564 293 2 I -PRON- PRP 33564 293 3 had have VBD 33564 293 4 the the DT 33564 293 5 misfortune misfortune NN 33564 293 6 to to TO 33564 293 7 hit hit VB 33564 293 8 my -PRON- PRP$ 33564 293 9 elbow elbow NN 33564 293 10 against against IN 33564 293 11 the the DT 33564 293 12 mattress mattress NN 33564 293 13 . . . 33564 294 1 A a DT 33564 294 2 knock knock NN 33564 294 3 at at IN 33564 294 4 the the DT 33564 294 5 door door NN 33564 294 6 . . . 33564 295 1 " " `` 33564 295 2 Who who WP 33564 295 3 is be VBZ 33564 295 4 there there EX 33564 295 5 ? ? . 33564 295 6 " " '' 33564 296 1 I -PRON- PRP 33564 296 2 cry cry VBP 33564 296 3 . . . 33564 297 1 " " `` 33564 297 2 Can Can MD 33564 297 3 I -PRON- PRP 33564 297 4 get get VB 33564 297 5 you -PRON- PRP 33564 297 6 any any DT 33564 297 7 thing thing NN 33564 297 8 , , , 33564 297 9 sir sir NN 33564 297 10 ? ? . 33564 298 1 I -PRON- PRP 33564 298 2 hope hope VBP 33564 298 3 you -PRON- PRP 33564 298 4 are be VBP 33564 298 5 not not RB 33564 298 6 ill ill JJ 33564 298 7 , , , 33564 298 8 " " '' 33564 298 9 says say VBZ 33564 298 10 a a DT 33564 298 11 voice voice NN 33564 298 12 which which WDT 33564 298 13 I -PRON- PRP 33564 298 14 recognize recognize VBP 33564 298 15 as as IN 33564 298 16 that that DT 33564 298 17 of of IN 33564 298 18 my -PRON- PRP$ 33564 298 19 landlady landlady NN 33564 298 20 . . . 33564 299 1 " " `` 33564 299 2 No no UH 33564 299 3 , , , 33564 299 4 why why WRB 33564 299 5 ? ? . 33564 299 6 " " '' 33564 300 1 " " `` 33564 300 2 I -PRON- PRP 33564 300 3 thought think VBD 33564 300 4 you -PRON- PRP 33564 300 5 knocked knock VBD 33564 300 6 , , , 33564 300 7 sir sir NNP 33564 300 8 . . . 33564 300 9 " " '' 33564 301 1 " " `` 33564 301 2 No no UH 33564 301 3 . . . 33564 302 1 Oh oh UH 33564 302 2 ! ! . 33564 303 1 I -PRON- PRP 33564 303 2 knocked knock VBD 33564 303 3 my -PRON- PRP$ 33564 303 4 elbow elbow NN 33564 303 5 against against IN 33564 303 6 the the DT 33564 303 7 mattress mattress NN 33564 303 8 . . . 33564 303 9 " " '' 33564 304 1 " " `` 33564 304 2 Ah ah UH 33564 304 3 ! ! . 33564 305 1 that that DT 33564 305 2 's be VBZ 33564 305 3 it -PRON- PRP 33564 305 4 . . . 33564 306 1 I -PRON- PRP 33564 306 2 beg beg VBP 33564 306 3 your -PRON- PRP$ 33564 306 4 pardon pardon NN 33564 306 5 . . . 33564 306 6 " " '' 33564 307 1 I -PRON- PRP 33564 307 2 shall shall MD 33564 307 3 be be VB 33564 307 4 well well RB 33564 307 5 attended attend VBN 33564 307 6 here here RB 33564 307 7 , , , 33564 307 8 at at IN 33564 307 9 all all DT 33564 307 10 events event NNS 33564 307 11 . . . 33564 308 1 * * NFP 33564 308 2 * * NFP 33564 308 3 * * NFP 33564 308 4 * * NFP 33564 308 5 * * NFP 33564 308 6 _ _ NNP 33564 308 7 13th 13th NN 33564 308 8 July July NNP 33564 308 9 , , , 33564 308 10 1872 1872 CD 33564 308 11 . . . 33564 308 12 _ _ NNP 33564 308 13 The the DT 33564 308 14 table table NN 33564 308 15 here here RB 33564 308 16 is be VBZ 33564 308 17 not not RB 33564 308 18 _ _ NNP 33564 308 19 recherché recherché NNP 33564 308 20 _ _ NNP 33564 308 21 ; ; : 33564 308 22 but but CC 33564 308 23 twelve twelve CD 33564 308 24 months month NNS 33564 308 25 ' ' POS 33564 308 26 campaigning campaigning NN 33564 308 27 have have VBP 33564 308 28 made make VBN 33564 308 29 me -PRON- PRP 33564 308 30 tolerably tolerably RB 33564 308 31 easy easy JJ 33564 308 32 to to TO 33564 308 33 please please VB 33564 308 34 . . . 33564 309 1 What what WP 33564 309 2 would would MD 33564 309 3 not not RB 33564 309 4 the the DT 33564 309 5 poor poor JJ 33564 309 6 Parisians Parisians NNPS 33564 309 7 have have VBP 33564 309 8 given give VBN 33564 309 9 , , , 33564 309 10 during during IN 33564 309 11 the the DT 33564 309 12 Siege Siege NNP 33564 309 13 in in IN 33564 309 14 1870 1870 CD 33564 309 15 , , , 33564 309 16 for for IN 33564 309 17 some some DT 33564 309 18 of of IN 33564 309 19 Mrs. Mrs. NNP 33564 309 20 Tribble Tribble NNP 33564 309 21 's 's POS 33564 309 22 obdurate obdurate JJ 33564 309 23 poultry poultry NN 33564 309 24 and and CC 33564 309 25 steaks steak NNS 33564 309 26 ! ! . 33564 310 1 * * NFP 33564 310 2 * * NFP 33564 310 3 * * NFP 33564 310 4 * * NFP 33564 310 5 * * NFP 33564 310 6 _ _ NNP 33564 310 7 19th 19th JJ 33564 310 8 July July NNP 33564 310 9 , , , 33564 310 10 1872 1872 CD 33564 310 11 . . . 33564 310 12 _ _ NNP 33564 310 13 I -PRON- PRP 33564 310 14 ask ask VBP 33564 310 15 Mrs. Mrs. NNP 33564 310 16 Tribble Tribble NNP 33564 310 17 for for IN 33564 310 18 my -PRON- PRP$ 33564 310 19 bill bill NN 33564 310 20 . . . 33564 311 1 I -PRON- PRP 33564 311 2 received receive VBD 33564 311 3 it -PRON- PRP 33564 311 4 immediately immediately RB 33564 311 5 ; ; : 33564 311 6 it -PRON- PRP 33564 311 7 is be VBZ 33564 311 8 a a DT 33564 311 9 short short JJ 33564 311 10 and and CC 33564 311 11 comprehensive comprehensive JJ 33564 311 12 one one NN 33564 311 13 : : : 33564 311 14 £ £ NNP 33564 311 15 _ _ NNP 33564 311 16 s. s. NNP 33564 311 17 _ _ NNP 33564 311 18 _ _ NNP 33564 311 19 d. d. NNP 33564 311 20 _ _ NNP 33564 311 21 Board Board NNP 33564 311 22 and and CC 33564 311 23 Lodging Lodging NNP 33564 311 24 5 5 CD 33564 311 25 5 5 CD 33564 311 26 0 0 CD 33564 311 27 Sundries sundrie NNS 33564 311 28 1 1 CD 33564 311 29 13 13 CD 33564 311 30 6 6 CD 33564 311 31 ---------------- ---------------- NFP 33564 311 32 Total total NN 33564 311 33 £ £ $ 33564 311 34 6 6 CD 33564 311 35 18 18 CD 33564 311 36 6 6 CD 33564 311 37 I -PRON- PRP 33564 311 38 can can MD 33564 311 39 understand understand VB 33564 311 40 " " `` 33564 311 41 lodging lodging NN 33564 311 42 " " '' 33564 311 43 ; ; : 33564 311 44 but but CC 33564 311 45 " " `` 33564 311 46 board board NN 33564 311 47 " " '' 33564 311 48 is be VBZ 33564 311 49 a a DT 33564 311 50 new new JJ 33564 311 51 word word NN 33564 311 52 to to IN 33564 311 53 me -PRON- PRP 33564 311 54 . . . 33564 312 1 I -PRON- PRP 33564 312 2 like like VBP 33564 312 3 to to TO 33564 312 4 know know VB 33564 312 5 what what WP 33564 312 6 it -PRON- PRP 33564 312 7 is be VBZ 33564 312 8 I -PRON- PRP 33564 312 9 have have VBP 33564 312 10 to to TO 33564 312 11 pay pay VB 33564 312 12 for for IN 33564 312 13 , , , 33564 312 14 and and CC 33564 312 15 I -PRON- PRP 33564 312 16 open open VBP 33564 312 17 my -PRON- PRP$ 33564 312 18 dictionary dictionary NN 33564 312 19 . . . 33564 313 1 " " `` 33564 313 2 Board board NN 33564 313 3 ( ( -LRB- 33564 313 4 subst subst NN 33564 313 5 . . . 33564 314 1 ) ) -RRB- 33564 314 2 , , , 33564 314 3 _ _ NNP 33564 314 4 planche planche NN 33564 314 5 _ _ NNP 33564 314 6 . . . 33564 314 7 " " '' 33564 315 1 _ _ NNP 33564 315 2 Planche Planche NNP 33564 315 3 ! ! . 33564 315 4 _ _ NNP 33564 315 5 Why why WRB 33564 315 6 does do VBZ 33564 315 7 the the DT 33564 315 8 woman woman NN 33564 315 9 charge charge VB 33564 315 10 me -PRON- PRP 33564 315 11 for for IN 33564 315 12 a a DT 33564 315 13 _ _ NNP 33564 315 14 planche planche NN 33564 315 15 _ _ NNP 33564 315 16 ? ? . 33564 316 1 Oh oh UH 33564 316 2 ! ! . 33564 317 1 I -PRON- PRP 33564 317 2 have have VBP 33564 317 3 it -PRON- PRP 33564 317 4 -- -- : 33564 317 5 that that DT 33564 317 6 's be VBZ 33564 317 7 the the DT 33564 317 8 bed bed NN 33564 317 9 , , , 33564 317 10 of of IN 33564 317 11 course course NN 33564 317 12 . . . 33564 318 1 My -PRON- PRP$ 33564 318 2 dictionary dictionary NN 33564 318 3 does do VBZ 33564 318 4 not not RB 33564 318 5 enlighten enlighten VB 33564 318 6 me -PRON- PRP 33564 318 7 on on IN 33564 318 8 the the DT 33564 318 9 subject subject NN 33564 318 10 of of IN 33564 318 11 " " `` 33564 318 12 Sundries sundrie NNS 33564 318 13 . . . 33564 318 14 " " '' 33564 319 1 I -PRON- PRP 33564 319 2 make make VBP 33564 319 3 a a DT 33564 319 4 few few JJ 33564 319 5 observations observation NNS 33564 319 6 to to IN 33564 319 7 Mrs. Mrs. NNP 33564 319 8 Tribble Tribble NNP 33564 319 9 on on IN 33564 319 10 the the DT 33564 319 11 week week NN 33564 319 12 's 's POS 33564 319 13 bill bill NN 33564 319 14 . . . 33564 320 1 This this DT 33564 320 2 lady lady NN 33564 320 3 explains explain VBZ 33564 320 4 to to IN 33564 320 5 me -PRON- PRP 33564 320 6 that that IN 33564 320 7 she -PRON- PRP 33564 320 8 has have VBZ 33564 320 9 had have VBN 33564 320 10 great great JJ 33564 320 11 misfortunes misfortune NNS 33564 320 12 , , , 33564 320 13 that that IN 33564 320 14 Tribble Tribble NNP 33564 320 15 hardly hardly RB 33564 320 16 does do VBZ 33564 320 17 any any DT 33564 320 18 work work NN 33564 320 19 , , , 33564 320 20 and and CC 33564 320 21 does do VBZ 33564 320 22 not not RB 33564 320 23 contribute contribute VB 33564 320 24 a a DT 33564 320 25 penny penny NN 33564 320 26 toward toward IN 33564 320 27 the the DT 33564 320 28 household household NN 33564 320 29 expenses expense NNS 33564 320 30 . . . 33564 321 1 When when WRB 33564 321 2 he -PRON- PRP 33564 321 3 has have VBZ 33564 321 4 done do VBN 33564 321 5 a a DT 33564 321 6 little little JJ 33564 321 7 stroke stroke NN 33564 321 8 of of IN 33564 321 9 business business NN 33564 321 10 , , , 33564 321 11 he -PRON- PRP 33564 321 12 takes take VBZ 33564 321 13 a a DT 33564 321 14 holiday holiday NN 33564 321 15 , , , 33564 321 16 and and CC 33564 321 17 only only RB 33564 321 18 reappears reappear NNS 33564 321 19 when when WRB 33564 321 20 his -PRON- PRP$ 33564 321 21 purse purse NN 33564 321 22 is be VBZ 33564 321 23 empty empty JJ 33564 321 24 . . . 33564 322 1 I -PRON- PRP 33564 322 2 really really RB 33564 322 3 can can MD 33564 322 4 not not RB 33564 322 5 undertake undertake VB 33564 322 6 to to TO 33564 322 7 keep keep VB 33564 322 8 Tribble Tribble NNP 33564 322 9 in in IN 33564 322 10 _ _ NNP 33564 322 11 dolce dolce FW 33564 322 12 far far RB 33564 322 13 niente niente NNP 33564 322 14 _ _ NNP 33564 322 15 , , , 33564 322 16 and and CC 33564 322 17 I -PRON- PRP 33564 322 18 give give VBP 33564 322 19 Mrs. Mrs. NNP 33564 322 20 Tribble Tribble NNP 33564 322 21 notice notice VBP 33564 322 22 to to TO 33564 322 23 leave leave VB 33564 322 24 . . . 33564 323 1 * * NFP 33564 323 2 * * NFP 33564 323 3 * * NFP 33564 323 4 * * NFP 33564 323 5 * * NFP 33564 323 6 _ _ NNP 33564 323 7 20th 20th JJ 33564 323 8 July July NNP 33564 323 9 , , , 33564 323 10 1872 1872 CD 33564 323 11 . . . 33564 323 12 _ _ NNP 33564 323 13 9 9 CD 33564 323 14 A.M.--I A.M.--I NNP 33564 323 15 read read VBN 33564 323 16 in in IN 33564 323 17 this this DT 33564 323 18 morning morning NN 33564 323 19 's 's POS 33564 323 20 paper paper NN 33564 323 21 the the DT 33564 323 22 following follow VBG 33564 323 23 advertisement advertisement NN 33564 323 24 : : : 33564 323 25 " " `` 33564 323 26 Residence residence NN 33564 323 27 , , , 33564 323 28 with with IN 33564 323 29 or or CC 33564 323 30 without without IN 33564 323 31 board board NN 33564 323 32 , , , 33564 323 33 for for IN 33564 323 34 a a DT 33564 323 35 gentleman gentleman NN 33564 323 36 , , , 33564 323 37 in in IN 33564 323 38 a a DT 33564 323 39 healthy healthy JJ 33564 323 40 suburb suburb NN 33564 323 41 of of IN 33564 323 42 London London NNP 33564 323 43 . . . 33564 324 1 Charming charm VBG 33564 324 2 house house NN 33564 324 3 , , , 33564 324 4 with with IN 33564 324 5 creepers creeper NNS 33564 324 6 , , , 33564 324 7 large large JJ 33564 324 8 garden garden NN 33564 324 9 ; ; : 33564 324 10 cheerful cheerful JJ 33564 324 11 home home NN 33564 324 12 . . . 33564 325 1 Use use NN 33564 325 2 of of IN 33564 325 3 piano piano NN 33564 325 4 , , , 33564 325 5 etc etc FW 33564 325 6 . . . 33564 325 7 " " '' 33564 326 1 " " `` 33564 326 2 Without without IN 33564 326 3 board board NN 33564 326 4 " " `` 33564 326 5 is be VBZ 33564 326 6 what what WP 33564 326 7 I -PRON- PRP 33564 326 8 want want VBP 33564 326 9 . . . 33564 327 1 Must Must MD 33564 327 2 go go VB 33564 327 3 and and CC 33564 327 4 see see VB 33564 327 5 the the DT 33564 327 6 place place NN 33564 327 7 . . . 33564 328 1 6 6 CD 33564 328 2 P.M.--I P.M.--I NNPS 33564 328 3 have have VBP 33564 328 4 seen see VBN 33564 328 5 the the DT 33564 328 6 house house NN 33564 328 7 with with IN 33564 328 8 creepers creeper NNS 33564 328 9 , , , 33564 328 10 and and CC 33564 328 11 engaged engage VBD 33564 328 12 a a DT 33564 328 13 bedroom bedroom NN 33564 328 14 and and CC 33564 328 15 sitting sitting NN 33564 328 16 - - HYPH 33564 328 17 room room NN 33564 328 18 . . . 33564 329 1 Will Will MD 33564 329 2 go go VB 33564 329 3 there there RB 33564 329 4 to to IN 33564 329 5 - - HYPH 33564 329 6 night night NN 33564 329 7 . . . 33564 330 1 My -PRON- PRP$ 33564 330 2 bed bed NN 33564 330 3 is be VBZ 33564 330 4 provided provide VBN 33564 330 5 with with IN 33564 330 6 a a DT 33564 330 7 spring spring NN 33564 330 8 mattress mattress NN 33564 330 9 . . . 33564 331 1 Wo will MD 33564 331 2 n't not RB 33564 331 3 I -PRON- PRP 33564 331 4 sleep sleep VB 33564 331 5 to to IN 33564 331 6 - - HYPH 33564 331 7 night night NN 33564 331 8 , , , 33564 331 9 that that DT 33564 331 10 's be VBZ 33564 331 11 all all DT 33564 331 12 ! ! . 33564 332 1 * * NFP 33564 332 2 * * NFP 33564 332 3 * * NFP 33564 332 4 * * NFP 33564 332 5 * * NFP 33564 332 6 _ _ NNP 33564 332 7 21st 21st NNP 33564 332 8 July July NNP 33564 332 9 , , , 33564 332 10 1872 1872 CD 33564 332 11 . . . 33564 332 12 _ _ NNP 33564 332 13 I -PRON- PRP 33564 332 14 remove remove VBP 33564 332 15 my -PRON- PRP$ 33564 332 16 goods good NNS 33564 332 17 and and CC 33564 332 18 chattels chattel NNS 33564 332 19 from from IN 33564 332 20 the the DT 33564 332 21 charming charming JJ 33564 332 22 house house NN 33564 332 23 . . . 33564 333 1 I -PRON- PRP 33564 333 2 found find VBD 33564 333 3 the the DT 33564 333 4 creepers creeper NNS 33564 333 5 were be VBD 33564 333 6 inside inside RB 33564 333 7 . . . 33564 334 1 It -PRON- PRP 33564 334 2 will will MD 33564 334 3 take take VB 33564 334 4 me -PRON- PRP 33564 334 5 a a DT 33564 334 6 long long JJ 33564 334 7 time time NN 33564 334 8 to to TO 33564 334 9 understand understand VB 33564 334 10 English English NNP 33564 334 11 , , , 33564 334 12 I -PRON- PRP 33564 334 13 am be VBP 33564 334 14 afraid afraid JJ 33564 334 15 . . . 33564 335 1 * * NFP 33564 335 2 * * NFP 33564 335 3 * * NFP 33564 335 4 * * NFP 33564 335 5 * * NFP 33564 335 6 _ _ NNP 33564 335 7 8th 8th JJ 33564 335 8 August August NNP 33564 335 9 , , , 33564 335 10 1872 1872 CD 33564 335 11 . . . 33564 335 12 _ _ NNP 33564 335 13 I -PRON- PRP 33564 335 14 examine examine VBP 33564 335 15 my -PRON- PRP$ 33564 335 16 financial financial JJ 33564 335 17 position position NN 33564 335 18 . . . 33564 336 1 I -PRON- PRP 33564 336 2 came come VBD 33564 336 3 to to IN 33564 336 4 England England NNP 33564 336 5 with with IN 33564 336 6 fifty fifty CD 33564 336 7 pounds pound NNS 33564 336 8 ; ; : 33564 336 9 have have VBP 33564 336 10 been be VBN 33564 336 11 here here RB 33564 336 12 thirty thirty CD 33564 336 13 days day NNS 33564 336 14 , , , 33564 336 15 and and CC 33564 336 16 have have VBP 33564 336 17 lived live VBN 33564 336 18 at at IN 33564 336 19 the the DT 33564 336 20 rate rate NN 33564 336 21 of of IN 33564 336 22 a a DT 33564 336 23 pound pound NN 33564 336 24 a a DT 33564 336 25 day day NN 33564 336 26 . . . 33564 337 1 My -PRON- PRP$ 33564 337 2 money money NN 33564 337 3 will will MD 33564 337 4 last last VB 33564 337 5 me -PRON- PRP 33564 337 6 only only RB 33564 337 7 twenty twenty CD 33564 337 8 days day NNS 33564 337 9 longer long RBR 33564 337 10 . . . 33564 338 1 This this DT 33564 338 2 seems seem VBZ 33564 338 3 to to TO 33564 338 4 be be VB 33564 338 5 a a DT 33564 338 6 simple simple JJ 33564 338 7 application application NN 33564 338 8 of of IN 33564 338 9 the the DT 33564 338 10 rule rule NN 33564 338 11 of of IN 33564 338 12 three three CD 33564 338 13 . . . 33564 339 1 The the DT 33564 339 2 thought thought NN 33564 339 3 that that WDT 33564 339 4 most most JJS 33564 339 5 Lord Lord NNP 33564 339 6 - - HYPH 33564 339 7 Mayors Mayors NNPS 33564 339 8 have have VBP 33564 339 9 come come VBN 33564 339 10 to to IN 33564 339 11 London London NNP 33564 339 12 with with IN 33564 339 13 only only RB 33564 339 14 half half PDT 33564 339 15 - - HYPH 33564 339 16 a a DT 33564 339 17 - - HYPH 33564 339 18 crown crown NN 33564 339 19 in in IN 33564 339 20 their -PRON- PRP$ 33564 339 21 pockets pocket NNS 33564 339 22 comforts comfort VBZ 33564 339 23 me -PRON- PRP 33564 339 24 . . . 33564 340 1 Still still RB 33564 340 2 I -PRON- PRP 33564 340 3 grow grow VBP 33564 340 4 reflective reflective JJ 33564 340 5 . . . 33564 341 1 _ _ NNP 33564 341 2 25th 25th JJ 33564 341 3 September September NNP 33564 341 4 , , , 33564 341 5 1872 1872 CD 33564 341 6 . . . 33564 341 7 _ _ IN 33564 341 8 I -PRON- PRP 33564 341 9 can can MD 33564 341 10 see see VB 33564 341 11 that that IN 33564 341 12 the the DT 33564 341 13 fee fee NN 33564 341 14 I -PRON- PRP 33564 341 15 receive receive VBP 33564 341 16 for for IN 33564 341 17 the the DT 33564 341 18 weekly weekly JJ 33564 341 19 letter letter NN 33564 341 20 I -PRON- PRP 33564 341 21 send send VBP 33564 341 22 to to IN 33564 341 23 my -PRON- PRP$ 33564 341 24 Parisian parisian JJ 33564 341 25 paper paper NN 33564 341 26 will will MD 33564 341 27 not not RB 33564 341 28 suffice suffice VB 33564 341 29 to to TO 33564 341 30 keep keep VB 33564 341 31 me -PRON- PRP 33564 341 32 . . . 33564 342 1 Good good JJ 33564 342 2 living living NN 33564 342 3 is be VBZ 33564 342 4 expensive expensive JJ 33564 342 5 in in IN 33564 342 6 London London NNP 33564 342 7 . . . 33564 343 1 Why why WRB 33564 343 2 should should MD 33564 343 3 I -PRON- PRP 33564 343 4 not not RB 33564 343 5 reduce reduce VB 33564 343 6 my -PRON- PRP$ 33564 343 7 expenses expense NNS 33564 343 8 , , , 33564 343 9 and and CC 33564 343 10 at at IN 33564 343 11 the the DT 33564 343 12 same same JJ 33564 343 13 time time NN 33564 343 14 improve improve VB 33564 343 15 my -PRON- PRP$ 33564 343 16 English English NNP 33564 343 17 by by IN 33564 343 18 teaching teach VBG 33564 343 19 French French NNP 33564 343 20 in in IN 33564 343 21 an an DT 33564 343 22 English english JJ 33564 343 23 school school NN 33564 343 24 as as IN 33564 343 25 resident resident NN 33564 343 26 master master NN 33564 343 27 ? ? . 33564 344 1 This this DT 33564 344 2 would would MD 33564 344 3 enable enable VB 33564 344 4 me -PRON- PRP 33564 344 5 to to TO 33564 344 6 wait wait VB 33564 344 7 and and CC 33564 344 8 see see VB 33564 344 9 what what WP 33564 344 10 turn turn NN 33564 344 11 events event NNS 33564 344 12 will will MD 33564 344 13 take take VB 33564 344 14 . . . 33564 345 1 I -PRON- PRP 33564 345 2 have have VBP 33564 345 3 used use VBN 33564 345 4 my -PRON- PRP$ 33564 345 5 letters letter NNS 33564 345 6 of of IN 33564 345 7 recommendation recommendation NN 33564 345 8 as as IN 33564 345 9 a a DT 33564 345 10 means means NN 33564 345 11 of of IN 33564 345 12 obtaining obtain VBG 33564 345 13 introductions introduction NNS 33564 345 14 in in IN 33564 345 15 society society NN 33564 345 16 , , , 33564 345 17 and and CC 33564 345 18 my -PRON- PRP$ 33564 345 19 pride pride NN 33564 345 20 will will MD 33564 345 21 not not RB 33564 345 22 let let VB 33564 345 23 me -PRON- PRP 33564 345 24 make make VB 33564 345 25 use use NN 33564 345 26 of of IN 33564 345 27 them -PRON- PRP 33564 345 28 again again RB 33564 345 29 for for IN 33564 345 30 business business NN 33564 345 31 . . . 33564 346 1 I -PRON- PRP 33564 346 2 will will MD 33564 346 3 disappear disappear VB 33564 346 4 for for IN 33564 346 5 a a DT 33564 346 6 time time NN 33564 346 7 . . . 33564 347 1 When when WRB 33564 347 2 my -PRON- PRP$ 33564 347 3 English English NNP 33564 347 4 is be VBZ 33564 347 5 more more RBR 33564 347 6 reliable reliable JJ 33564 347 7 , , , 33564 347 8 perhaps perhaps RB 33564 347 9 an an DT 33564 347 10 examination examination NN 33564 347 11 will will MD 33564 347 12 open open VB 33564 347 13 the the DT 33564 347 14 door door NN 33564 347 15 of of IN 33564 347 16 some some DT 33564 347 17 good good JJ 33564 347 18 berth berth NN 33564 347 19 to to IN 33564 347 20 me -PRON- PRP 33564 347 21 . . . 33564 348 1 * * NFP 33564 348 2 * * NFP 33564 348 3 * * NFP 33564 348 4 * * NFP 33564 348 5 * * NFP 33564 348 6 _ _ NNP 33564 348 7 3rd 3rd NNP 33564 348 8 October October NNP 33564 348 9 , , , 33564 348 10 1872 1872 CD 33564 348 11 . . . 33564 348 12 _ _ NNP 33564 348 13 Received receive VBD 33564 348 14 this this DT 33564 348 15 morning morning NN 33564 348 16 an an DT 33564 348 17 invitation invitation NN 33564 348 18 to to TO 33564 348 19 be be VB 33564 348 20 present present JJ 33564 348 21 at at IN 33564 348 22 a a DT 33564 348 23 meeting meeting NN 33564 348 24 of of IN 33564 348 25 the the DT 33564 348 26 Teachers Teachers NNPS 33564 348 27 ' ' POS 33564 348 28 Association Association NNP 33564 348 29 . . . 33564 349 1 Came come VBD 33564 349 2 with with IN 33564 349 3 a a DT 33564 349 4 friend friend NN 33564 349 5 to to IN 33564 349 6 the the DT 33564 349 7 Society Society NNP 33564 349 8 of of IN 33564 349 9 Arts Arts NNPS 33564 349 10 , , , 33564 349 11 where where WRB 33564 349 12 the the DT 33564 349 13 meeting meeting NN 33564 349 14 is be VBZ 33564 349 15 held hold VBN 33564 349 16 in in IN 33564 349 17 a a DT 33564 349 18 beautiful beautiful JJ 33564 349 19 hall hall NN 33564 349 20 , , , 33564 349 21 and and CC 33564 349 22 presided preside VBD 33564 349 23 over over RP 33564 349 24 by by IN 33564 349 25 Canon Canon NNP 33564 349 26 Barry Barry NNP 33564 349 27 . . . 33564 350 1 What what WDT 33564 350 2 a a DT 33564 350 3 graceful graceful JJ 33564 350 4 and and CC 33564 350 5 witty witty JJ 33564 350 6 speaker speaker NN 33564 350 7 ! ! . 33564 351 1 He -PRON- PRP 33564 351 2 addresses address VBZ 33564 351 3 to to IN 33564 351 4 private private JJ 33564 351 5 school school NN 33564 351 6 - - HYPH 33564 351 7 masters master NNS 33564 351 8 a a DT 33564 351 9 few few JJ 33564 351 10 words word NNS 33564 351 11 on on IN 33564 351 12 their -PRON- PRP$ 33564 351 13 duty duty NN 33564 351 14 . . . 33564 352 1 " " `` 33564 352 2 Yours yours UH 33564 352 3 , , , 33564 352 4 " " '' 33564 352 5 he -PRON- PRP 33564 352 6 says say VBZ 33564 352 7 , , , 33564 352 8 " " `` 33564 352 9 is be VBZ 33564 352 10 not not RB 33564 352 11 only only RB 33564 352 12 a a DT 33564 352 13 profession profession NN 33564 352 14 , , , 33564 352 15 it -PRON- PRP 33564 352 16 is be VBZ 33564 352 17 a a DT 33564 352 18 vocation vocation NN 33564 352 19 , , , 33564 352 20 I -PRON- PRP 33564 352 21 had have VBD 33564 352 22 almost almost RB 33564 352 23 said say VBN 33564 352 24 a a DT 33564 352 25 ministry ministry NN 33564 352 26 " " '' 33564 352 27 ( ( -LRB- 33564 352 28 hear hear VB 33564 352 29 , , , 33564 352 30 hear hear VBP 33564 352 31 ) ) -RRB- 33564 352 32 , , , 33564 352 33 " " '' 33564 352 34 and and CC 33564 352 35 the the DT 33564 352 36 last last JJ 33564 352 37 object object NN 33564 352 38 of of IN 33564 352 39 yours -PRON- PRP 33564 352 40 should should MD 33564 352 41 be be VB 33564 352 42 to to TO 33564 352 43 make make VB 33564 352 44 money money NN 33564 352 45 . . . 33564 352 46 " " '' 33564 353 1 This this DT 33564 353 2 last last JJ 33564 353 3 sentence sentence NN 33564 353 4 is be VBZ 33564 353 5 received receive VBN 33564 353 6 with with IN 33564 353 7 rapturous rapturous JJ 33564 353 8 applause applause NN 33564 353 9 . . . 33564 354 1 The the DT 33564 354 2 chairman chairman NN 33564 354 3 has have VBZ 33564 354 4 evidently evidently RB 33564 354 5 expressed express VBN 33564 354 6 the the DT 33564 354 7 feeling feeling NN 33564 354 8 of of IN 33564 354 9 the the DT 33564 354 10 audience audience NN 33564 354 11 . . . 33564 355 1 The the DT 33564 355 2 Canon Canon NNP 33564 355 3 seems seem VBZ 33564 355 4 to to TO 33564 355 5 enjoy enjoy VB 33564 355 6 himself -PRON- PRP 33564 355 7 immensely immensely RB 33564 355 8 . . . 33564 356 1 Beautiful beautiful JJ 33564 356 2 sentiments sentiment NNS 33564 356 3 ! ! . 33564 357 1 I -PRON- PRP 33564 357 2 say say VBP 33564 357 3 to to IN 33564 357 4 myself -PRON- PRP 33564 357 5 . . . 33564 358 1 Who who WP 33564 358 2 will will MD 33564 358 3 henceforth henceforth RB 33564 358 4 dare dare VB 33564 358 5 say say VB 33564 358 6 before before IN 33564 358 7 me -PRON- PRP 33564 358 8 , , , 33564 358 9 in in IN 33564 358 10 France France NNP 33564 358 11 , , , 33564 358 12 that that IN 33564 358 13 England England NNP 33564 358 14 is be VBZ 33564 358 15 not not RB 33564 358 16 a a DT 33564 358 17 disinterested disinterested JJ 33564 358 18 nation nation NN 33564 358 19 ? ? . 33564 359 1 Yes yes UH 33564 359 2 , , , 33564 359 3 I -PRON- PRP 33564 359 4 will will MD 33564 359 5 be be VB 33564 359 6 a a DT 33564 359 7 school school NN 33564 359 8 - - HYPH 33564 359 9 master master NN 33564 359 10 ; ; : 33564 359 11 it -PRON- PRP 33564 359 12 is be VBZ 33564 359 13 a a DT 33564 359 14 noble noble JJ 33564 359 15 profession profession NN 33564 359 16 . . . 33564 360 1 A a DT 33564 360 2 discussion discussion NN 33564 360 3 takes take VBZ 33564 360 4 place place NN 33564 360 5 on on IN 33564 360 6 the the DT 33564 360 7 merits merit NNS 33564 360 8 of of IN 33564 360 9 private private JJ 33564 360 10 schools school NNS 33564 360 11 . . . 33564 361 1 A a DT 33564 361 2 good good JJ 33564 361 3 deal deal NN 33564 361 4 of of IN 33564 361 5 abuse abuse NN 33564 361 6 is be VBZ 33564 361 7 indulged indulge VBN 33564 361 8 in in RP 33564 361 9 at at IN 33564 361 10 the the DT 33564 361 11 expense expense NN 33564 361 12 of of IN 33564 361 13 the the DT 33564 361 14 public public JJ 33564 361 15 schools school NNS 33564 361 16 . . . 33564 362 1 I -PRON- PRP 33564 362 2 inquire inquire RB 33564 362 3 of of IN 33564 362 4 my -PRON- PRP$ 33564 362 5 friend friend NN 33564 362 6 the the DT 33564 362 7 reason reason NN 33564 362 8 why why WRB 33564 362 9 . . . 33564 363 1 My -PRON- PRP$ 33564 363 2 friend friend NN 33564 363 3 is be VBZ 33564 363 4 a a DT 33564 363 5 sceptic sceptic NN 33564 363 6 . . . 33564 364 1 He -PRON- PRP 33564 364 2 says say VBZ 33564 364 3 that that IN 33564 364 4 the the DT 33564 364 5 public public JJ 33564 364 6 schools school NNS 33564 364 7 are be VBP 33564 364 8 overflowing overflow VBG 33564 364 9 with with IN 33564 364 10 boys boy NNS 33564 364 11 , , , 33564 364 12 and and CC 33564 364 13 that that IN 33564 364 14 if if IN 33564 364 15 they -PRON- PRP 33564 364 16 did do VBD 33564 364 17 not not RB 33564 364 18 exist exist VB 33564 364 19 , , , 33564 364 20 many many JJ 33564 364 21 of of IN 33564 364 22 these these DT 33564 364 23 private private JJ 33564 364 24 school school NN 33564 364 25 - - HYPH 33564 364 26 masters master NNS 33564 364 27 would would MD 33564 364 28 make make VB 33564 364 29 their -PRON- PRP$ 33564 364 30 fortune fortune NN 33564 364 31 . . . 33564 365 1 I -PRON- PRP 33564 365 2 bid bid VBD 33564 365 3 him -PRON- PRP 33564 365 4 hold hold VB 33564 365 5 his -PRON- PRP$ 33564 365 6 wicked wicked JJ 33564 365 7 tongue tongue NN 33564 365 8 . . . 33564 366 1 He -PRON- PRP 33564 366 2 ought ought MD 33564 366 3 to to TO 33564 366 4 be be VB 33564 366 5 ashamed ashamed JJ 33564 366 6 of of IN 33564 366 7 himself -PRON- PRP 33564 366 8 . . . 33564 367 1 The the DT 33564 367 2 meeting meeting NN 33564 367 3 is be VBZ 33564 367 4 over over RB 33564 367 5 . . . 33564 368 1 The the DT 33564 368 2 orators orator NNS 33564 368 3 , , , 33564 368 4 with with IN 33564 368 5 their -PRON- PRP$ 33564 368 6 speeches speech NNS 33564 368 7 in in IN 33564 368 8 their -PRON- PRP$ 33564 368 9 hands hand NNS 33564 368 10 , , , 33564 368 11 besiege besiege VB 33564 368 12 the the DT 33564 368 13 press press NN 33564 368 14 reporters reporter NNS 33564 368 15 ' ' POS 33564 368 16 table table NN 33564 368 17 . . . 33564 369 1 I -PRON- PRP 33564 369 2 again again RB 33564 369 3 apply apply VBP 33564 369 4 to to IN 33564 369 5 my -PRON- PRP$ 33564 369 6 friend friend NN 33564 369 7 for for IN 33564 369 8 the the DT 33564 369 9 explanation explanation NN 33564 369 10 of of IN 33564 369 11 this this DT 33564 369 12 . . . 33564 370 1 He -PRON- PRP 33564 370 2 tells tell VBZ 33564 370 3 me -PRON- PRP 33564 370 4 that that IN 33564 370 5 these these DT 33564 370 6 gentlemen gentleman NNS 33564 370 7 are be VBP 33564 370 8 trying try VBG 33564 370 9 to to TO 33564 370 10 persuade persuade VB 33564 370 11 the the DT 33564 370 12 reporters reporter NNS 33564 370 13 to to TO 33564 370 14 insert insert VB 33564 370 15 their -PRON- PRP$ 33564 370 16 speeches speech NNS 33564 370 17 in in IN 33564 370 18 their -PRON- PRP$ 33564 370 19 notes note NNS 33564 370 20 , , , 33564 370 21 in in IN 33564 370 22 the the DT 33564 370 23 hope hope NN 33564 370 24 that that IN 33564 370 25 they -PRON- PRP 33564 370 26 will will MD 33564 370 27 be be VB 33564 370 28 reproduced reproduce VBN 33564 370 29 in in IN 33564 370 30 to to IN 33564 370 31 - - HYPH 33564 370 32 morrow morrow NNP 33564 370 33 's 's POS 33564 370 34 papers paper NNS 33564 370 35 , , , 33564 370 36 and and CC 33564 370 37 thus thus RB 33564 370 38 advertise advertise VBP 33564 370 39 their -PRON- PRP$ 33564 370 40 names name NNS 33564 370 41 and and CC 33564 370 42 schools school NNS 33564 370 43 . . . 33564 371 1 My -PRON- PRP$ 33564 371 2 friend friend NN 33564 371 3 is be VBZ 33564 371 4 incorrigible incorrigible JJ 33564 371 5 . . . 33564 372 1 I -PRON- PRP 33564 372 2 will will MD 33564 372 3 ask ask VB 33564 372 4 him -PRON- PRP 33564 372 5 no no DT 33564 372 6 more more JJR 33564 372 7 questions question NNS 33564 372 8 . . . 33564 373 1 * * NFP 33564 373 2 * * NFP 33564 373 3 * * NFP 33564 373 4 * * NFP 33564 373 5 * * NFP 33564 373 6 _ _ NNP 33564 373 7 4th 4th NNP 33564 373 8 October October NNP 33564 373 9 , , , 33564 373 10 1872 1872 CD 33564 373 11 . . . 33564 373 12 _ _ NNP 33564 373 13 There there EX 33564 373 14 will will MD 33564 373 15 be be VB 33564 373 16 some some DT 33564 373 17 people people NNS 33564 373 18 disappointed disappoint VBD 33564 373 19 this this DT 33564 373 20 morning morning NN 33564 373 21 , , , 33564 373 22 if if IN 33564 373 23 I -PRON- PRP 33564 373 24 am be VBP 33564 373 25 to to TO 33564 373 26 believe believe VB 33564 373 27 what what WP 33564 373 28 my -PRON- PRP$ 33564 373 29 friend friend NN 33564 373 30 said say VBD 33564 373 31 yesterday yesterday NN 33564 373 32 . . . 33564 374 1 I -PRON- PRP 33564 374 2 have have VBP 33564 374 3 just just RB 33564 374 4 read read VBN 33564 374 5 the the DT 33564 374 6 papers paper NNS 33564 374 7 . . . 33564 375 1 Under under IN 33564 375 2 the the DT 33564 375 3 heading heading NN 33564 375 4 " " `` 33564 375 5 Meeting Meeting NNP 33564 375 6 of of IN 33564 375 7 the the DT 33564 375 8 Teachers Teachers NNPS 33564 375 9 ' ' POS 33564 375 10 Association Association NNP 33564 375 11 , , , 33564 375 12 " " `` 33564 375 13 I -PRON- PRP 33564 375 14 see see VBP 33564 375 15 a a DT 33564 375 16 long long JJ 33564 375 17 report report NN 33564 375 18 of of IN 33564 375 19 yesterday yesterday NN 33564 375 20 's 's POS 33564 375 21 proceedings proceeding NNS 33564 375 22 at at IN 33564 375 23 the the DT 33564 375 24 Society Society NNP 33564 375 25 of of IN 33564 375 26 Arts Arts NNP 33564 375 27 . . . 33564 376 1 Canon Canon NNP 33564 376 2 Barry Barry NNP 33564 376 3 's 's POS 33564 376 4 speech speech NN 33564 376 5 alone alone RB 33564 376 6 is be VBZ 33564 376 7 reproduced reproduce VBN 33564 376 8 . . . 33564 377 1 * * NFP 33564 377 2 * * NFP 33564 377 3 * * NFP 33564 377 4 * * NFP 33564 377 5 * * NFP 33564 377 6 _ _ IN 33564 377 7 24th 24th JJ 33564 377 8 May May NNP 33564 377 9 , , , 33564 377 10 1873 1873 CD 33564 377 11 . . . 33564 377 12 _ _ NNP 33564 377 13 For for IN 33564 377 14 many many JJ 33564 377 15 months month NNS 33564 377 16 past past JJ 33564 377 17 , , , 33564 377 18 M. M. NNP 33564 377 19 Thiers Thiers NNP 33564 377 20 has have VBZ 33564 377 21 carried carry VBN 33564 377 22 the the DT 33564 377 23 Government Government NNP 33564 377 24 with with IN 33564 377 25 his -PRON- PRP$ 33564 377 26 resignation resignation NN 33564 377 27 already already RB 33564 377 28 signed sign VBN 33564 377 29 in in IN 33564 377 30 his -PRON- PRP$ 33564 377 31 frockcoat frockcoat NN 33564 377 32 pocket pocket NN 33564 377 33 . . . 33564 378 1 " " `` 33564 378 2 Gentlemen Gentlemen NNP 33564 378 3 , , , 33564 378 4 " " '' 33564 378 5 he -PRON- PRP 33564 378 6 has have VBZ 33564 378 7 been be VBN 33564 378 8 wo will MD 33564 378 9 nt not RB 33564 378 10 to to TO 33564 378 11 say say VB 33564 378 12 in in IN 33564 378 13 the the DT 33564 378 14 Houses Houses NNPS 33564 378 15 of of IN 33564 378 16 Parliament Parliament NNP 33564 378 17 , , , 33564 378 18 " " '' 33564 378 19 such such JJ 33564 378 20 is be VBZ 33564 378 21 my -PRON- PRP$ 33564 378 22 policy policy NN 33564 378 23 . . . 33564 379 1 If if IN 33564 379 2 you -PRON- PRP 33564 379 3 do do VBP 33564 379 4 not not RB 33564 379 5 approve approve VB 33564 379 6 it -PRON- PRP 33564 379 7 , , , 33564 379 8 you -PRON- PRP 33564 379 9 know know VBP 33564 379 10 that that IN 33564 379 11 I -PRON- PRP 33564 379 12 do do VBP 33564 379 13 not not RB 33564 379 14 cling cling VB 33564 379 15 to to IN 33564 379 16 power power NN 33564 379 17 ; ; : 33564 379 18 my -PRON- PRP$ 33564 379 19 resignation resignation NN 33564 379 20 is be VBZ 33564 379 21 here here RB 33564 379 22 in in IN 33564 379 23 my -PRON- PRP$ 33564 379 24 pocket pocket NN 33564 379 25 , , , 33564 379 26 and and CC 33564 379 27 I -PRON- PRP 33564 379 28 am be VBP 33564 379 29 quite quite RB 33564 379 30 ready ready JJ 33564 379 31 to to TO 33564 379 32 lay lay VB 33564 379 33 it -PRON- PRP 33564 379 34 on on IN 33564 379 35 the the DT 33564 379 36 table table NN 33564 379 37 if if IN 33564 379 38 you -PRON- PRP 33564 379 39 refuse refuse VBP 33564 379 40 me -PRON- PRP 33564 379 41 a a DT 33564 379 42 vote vote NN 33564 379 43 of of IN 33564 379 44 confidence confidence NN 33564 379 45 . . . 33564 379 46 " " '' 33564 380 1 I -PRON- PRP 33564 380 2 always always RB 33564 380 3 thought think VBD 33564 380 4 that that IN 33564 380 5 he -PRON- PRP 33564 380 6 would would MD 33564 380 7 use use VB 33564 380 8 this this DT 33564 380 9 weapon weapon NN 33564 380 10 once once RB 33564 380 11 too too RB 33564 380 12 often often RB 33564 380 13 . . . 33564 381 1 A a DT 33564 381 2 letter letter NN 33564 381 3 , , , 33564 381 4 just just RB 33564 381 5 received receive VBN 33564 381 6 from from IN 33564 381 7 Paris Paris NNP 33564 381 8 , , , 33564 381 9 brings bring VBZ 33564 381 10 me -PRON- PRP 33564 381 11 the the DT 33564 381 12 news news NN 33564 381 13 of of IN 33564 381 14 his -PRON- PRP$ 33564 381 15 overthrow overthrow NN 33564 381 16 and and CC 33564 381 17 the the DT 33564 381 18 proclamation proclamation NN 33564 381 19 of of IN 33564 381 20 Marshal Marshal NNP 33564 381 21 MacMahon MacMahon NNP 33564 381 22 as as IN 33564 381 23 President President NNP 33564 381 24 of of IN 33564 381 25 the the DT 33564 381 26 Republic Republic NNP 33564 381 27 . . . 33564 382 1 * * NFP 33564 382 2 * * NFP 33564 382 3 * * NFP 33564 382 4 * * NFP 33564 382 5 * * NFP 33564 382 6 _ _ IN 33564 382 7 28th 28th JJ 33564 382 8 May May NNP 33564 382 9 , , , 33564 382 10 1873 1873 CD 33564 382 11 . . . 33564 382 12 _ _ NNP 33564 382 13 The the DT 33564 382 14 editor editor NN 33564 382 15 of of IN 33564 382 16 the the DT 33564 382 17 French french JJ 33564 382 18 paper paper NN 33564 382 19 , , , 33564 382 20 of of IN 33564 382 21 which which WDT 33564 382 22 I -PRON- PRP 33564 382 23 have have VBP 33564 382 24 been be VBN 33564 382 25 the the DT 33564 382 26 London London NNP 33564 382 27 correspondent correspondent NN 33564 382 28 for for IN 33564 382 29 a a DT 33564 382 30 few few JJ 33564 382 31 months month NNS 33564 382 32 , , , 33564 382 33 sends send VBZ 33564 382 34 me -PRON- PRP 33564 382 35 a a DT 33564 382 36 check check NN 33564 382 37 , , , 33564 382 38 with with IN 33564 382 39 the the DT 33564 382 40 sad sad JJ 33564 382 41 intelligence intelligence NN 33564 382 42 that that IN 33564 382 43 one one CD 33564 382 44 of of IN 33564 382 45 the the DT 33564 382 46 first first JJ 33564 382 47 acts act NNS 33564 382 48 of of IN 33564 382 49 the the DT 33564 382 50 new new JJ 33564 382 51 Government Government NNP 33564 382 52 has have VBZ 33564 382 53 been be VBN 33564 382 54 to to TO 33564 382 55 suppress suppress VB 33564 382 56 our -PRON- PRP$ 33564 382 57 paper paper NN 33564 382 58 . . . 33564 383 1 Things thing NNS 33564 383 2 are be VBP 33564 383 3 taking take VBG 33564 383 4 a a DT 33564 383 5 gloomy gloomy JJ 33564 383 6 aspect aspect NN 33564 383 7 , , , 33564 383 8 and and CC 33564 383 9 no no DT 33564 383 10 mistake mistake NN 33564 383 11 . . . 33564 384 1 * * NFP 33564 384 2 * * NFP 33564 384 3 * * NFP 33564 384 4 * * NFP 33564 384 5 * * NFP 33564 384 6 _ _ NNP 33564 384 7 12th 12th NNP 33564 384 8 June June NNP 33564 384 9 , , , 33564 384 10 1873 1873 CD 33564 384 11 . . . 33564 384 12 _ _ NNP 33564 384 13 To to TO 33564 384 14 return return VB 33564 384 15 to to IN 33564 384 16 France France NNP 33564 384 17 at at IN 33564 384 18 once once RB 33564 384 19 would would MD 33564 384 20 be be VB 33564 384 21 a a DT 33564 384 22 retreat retreat NN 33564 384 23 , , , 33564 384 24 a a DT 33564 384 25 defeat defeat NN 33564 384 26 . . . 33564 385 1 I -PRON- PRP 33564 385 2 will will MD 33564 385 3 not not RB 33564 385 4 leave leave VB 33564 385 5 England England NNP 33564 385 6 , , , 33564 385 7 at at IN 33564 385 8 any any DT 33564 385 9 rate rate NN 33564 385 10 , , , 33564 385 11 before before IN 33564 385 12 I -PRON- PRP 33564 385 13 can can MD 33564 385 14 speak speak VB 33564 385 15 English English NNP 33564 385 16 correctly correctly RB 33564 385 17 and and CC 33564 385 18 fluently fluently RB 33564 385 19 . . . 33564 386 1 I -PRON- PRP 33564 386 2 could could MD 33564 386 3 manage manage VB 33564 386 4 this this DT 33564 386 5 when when WRB 33564 386 6 a a DT 33564 386 7 child child NN 33564 386 8 ; ; : 33564 386 9 it -PRON- PRP 33564 386 10 ought ought MD 33564 386 11 not not RB 33564 386 12 to to TO 33564 386 13 take take VB 33564 386 14 me -PRON- PRP 33564 386 15 very very RB 33564 386 16 long long JJ 33564 386 17 to to TO 33564 386 18 be be VB 33564 386 19 able able JJ 33564 386 20 to to TO 33564 386 21 do do VB 33564 386 22 the the DT 33564 386 23 same same JJ 33564 386 24 now now RB 33564 386 25 . . . 33564 387 1 I -PRON- PRP 33564 387 2 pore pore VBP 33564 387 3 over over IN 33564 387 4 the the DT 33564 387 5 _ _ NNP 33564 387 6 Times Times NNP 33564 387 7 _ _ NNP 33564 387 8 educational educational JJ 33564 387 9 advertisements advertisement NNS 33564 387 10 every every DT 33564 387 11 day day NN 33564 387 12 . . . 33564 388 1 Have have VBP 33564 388 2 left leave VBN 33564 388 3 my -PRON- PRP$ 33564 388 4 name name NN 33564 388 5 with with IN 33564 388 6 two two CD 33564 388 7 scholastic scholastic JJ 33564 388 8 agents agent NNS 33564 388 9 . . . 33564 389 1 _ _ NNP 33564 389 2 25th 25th JJ 33564 389 3 June June NNP 33564 389 4 , , , 33564 389 5 1873 1873 CD 33564 389 6 . . . 33564 389 7 _ _ NNP 33564 389 8 I -PRON- PRP 33564 389 9 have have VBP 33564 389 10 put put VBN 33564 389 11 my -PRON- PRP$ 33564 389 12 project project NN 33564 389 13 into into IN 33564 389 14 execution execution NN 33564 389 15 , , , 33564 389 16 and and CC 33564 389 17 engaged engage VBD 33564 389 18 myself -PRON- PRP 33564 389 19 in in IN 33564 389 20 a a DT 33564 389 21 school school NN 33564 389 22 in in IN 33564 389 23 Somersetshire Somersetshire NNP 33564 389 24 . . . 33564 390 1 The the DT 33564 390 2 post post NN 33564 390 3 is be VBZ 33564 390 4 not not RB 33564 390 5 a a DT 33564 390 6 brilliant brilliant JJ 33564 390 7 one one NN 33564 390 8 , , , 33564 390 9 but but CC 33564 390 10 I -PRON- PRP 33564 390 11 am be VBP 33564 390 12 told tell VBN 33564 390 13 that that IN 33564 390 14 the the DT 33564 390 15 country country NN 33564 390 16 is be VBZ 33564 390 17 pretty pretty JJ 33564 390 18 , , , 33564 390 19 my -PRON- PRP$ 33564 390 20 duties duty NNS 33564 390 21 light light VBP 33564 390 22 , , , 33564 390 23 and and CC 33564 390 24 that that IN 33564 390 25 I -PRON- PRP 33564 390 26 shall shall MD 33564 390 27 have have VB 33564 390 28 plenty plenty NN 33564 390 29 of of IN 33564 390 30 time time NN 33564 390 31 for for IN 33564 390 32 reading reading NN 33564 390 33 . . . 33564 391 1 I -PRON- PRP 33564 391 2 buy buy VBP 33564 391 3 a a DT 33564 391 4 provision provision NN 33564 391 5 of of IN 33564 391 6 English english JJ 33564 391 7 books book NNS 33564 391 8 , , , 33564 391 9 and and CC 33564 391 10 mean mean VB 33564 391 11 to to TO 33564 391 12 work work VB 33564 391 13 hard hard RB 33564 391 14 . . . 33564 392 1 In in IN 33564 392 2 the the DT 33564 392 3 mean mean JJ 33564 392 4 time time NN 33564 392 5 , , , 33564 392 6 I -PRON- PRP 33564 392 7 write write VBP 33564 392 8 to to IN 33564 392 9 my -PRON- PRP$ 33564 392 10 friends friend NNS 33564 392 11 in in IN 33564 392 12 France France NNP 33564 392 13 that that IN 33564 392 14 I -PRON- PRP 33564 392 15 am be VBP 33564 392 16 getting get VBG 33564 392 17 on on IN 33564 392 18 swimmingly swimmingly RB 33564 392 19 . . . 33564 393 1 I -PRON- PRP 33564 393 2 have have VBP 33564 393 3 always always RB 33564 393 4 been be VBN 33564 393 5 of of IN 33564 393 6 the the DT 33564 393 7 opinion opinion NN 33564 393 8 that that IN 33564 393 9 you -PRON- PRP 33564 393 10 should should MD 33564 393 11 run run VB 33564 393 12 the the DT 33564 393 13 risk risk NN 33564 393 14 of of IN 33564 393 15 exciting excite VBG 33564 393 16 the the DT 33564 393 17 envy envy NN 33564 393 18 rather rather RB 33564 393 19 than than IN 33564 393 20 the the DT 33564 393 21 pity pity NN 33564 393 22 of of IN 33564 393 23 your -PRON- PRP$ 33564 393 24 friends friend NNS 33564 393 25 , , , 33564 393 26 when when WRB 33564 393 27 you -PRON- PRP 33564 393 28 have have VBP 33564 393 29 made make VBN 33564 393 30 up up RP 33564 393 31 your -PRON- PRP$ 33564 393 32 mind mind NN 33564 393 33 not not RB 33564 393 34 to to TO 33564 393 35 apply apply VB 33564 393 36 to to IN 33564 393 37 them -PRON- PRP 33564 393 38 for for IN 33564 393 39 a a DT 33564 393 40 five five CD 33564 393 41 - - HYPH 33564 393 42 pound pound NN 33564 393 43 note note NN 33564 393 44 . . . 33564 394 1 * * NFP 33564 394 2 * * NFP 33564 394 3 * * NFP 33564 394 4 * * NFP 33564 394 5 * * NFP 33564 394 6 ( ( -LRB- 33564 394 7 M---- M---- NNP 33564 394 8 , , , 33564 394 9 Somerset Somerset NNP 33564 394 10 . . . 33564 394 11 ) ) -RRB- 33564 395 1 _ _ NNP 33564 395 2 2d 2d NNP 33564 395 3 August August NNP 33564 395 4 , , , 33564 395 5 1873 1873 CD 33564 395 6 . . . 33564 395 7 _ _ NNP 33564 395 8 Arrived Arrived NNP 33564 395 9 here here RB 33564 395 10 yesterday yesterday NN 33564 395 11 . . . 33564 396 1 Find find VB 33564 396 2 I -PRON- PRP 33564 396 3 am be VBP 33564 396 4 the the DT 33564 396 5 only only JJ 33564 396 6 master master NN 33564 396 7 , , , 33564 396 8 and and CC 33564 396 9 expected expect VBD 33564 396 10 to to TO 33564 396 11 make make VB 33564 396 12 myself -PRON- PRP 33564 396 13 generally generally RB 33564 396 14 useful useful JJ 33564 396 15 . . . 33564 397 1 My -PRON- PRP$ 33564 397 2 object object NN 33564 397 3 is be VBZ 33564 397 4 to to TO 33564 397 5 practice practice VB 33564 397 6 my -PRON- PRP$ 33564 397 7 English English NNP 33564 397 8 , , , 33564 397 9 and and CC 33564 397 10 I -PRON- PRP 33564 397 11 am be VBP 33564 397 12 prepared prepared JJ 33564 397 13 to to TO 33564 397 14 overlook overlook VB 33564 397 15 many many JJ 33564 397 16 annoyances annoyance NNS 33564 397 17 . . . 33564 398 1 Woke woke VB 33564 398 2 up up RP 33564 398 3 this this DT 33564 398 4 ( ( -LRB- 33564 398 5 Sunday Sunday NNP 33564 398 6 ) ) -RRB- 33564 398 7 morning morning NN 33564 398 8 feeling feeling NN 33564 398 9 pains pain NNS 33564 398 10 all all RB 33564 398 11 over over RB 33564 398 12 . . . 33564 399 1 Compared compare VBN 33564 399 2 to to IN 33564 399 3 this this DT 33564 399 4 , , , 33564 399 5 my -PRON- PRP$ 33564 399 6 bed bed NN 33564 399 7 at at IN 33564 399 8 Mrs. Mrs. NNP 33564 399 9 Tribble Tribble NNP 33564 399 10 's 's POS 33564 399 11 was be VBD 33564 399 12 one one CD 33564 399 13 of of IN 33564 399 14 roses rose NNS 33564 399 15 . . . 33564 400 1 I -PRON- PRP 33564 400 2 look look VBP 33564 400 3 round round RB 33564 400 4 . . . 33564 401 1 In in IN 33564 401 2 the the DT 33564 401 3 corner corner NN 33564 401 4 I -PRON- PRP 33564 401 5 see see VBP 33564 401 6 a a DT 33564 401 7 small small JJ 33564 401 8 washstand washstand NN 33564 401 9 . . . 33564 402 1 A a DT 33564 402 2 chair chair NN 33564 402 3 , , , 33564 402 4 a a DT 33564 402 5 looking look VBG 33564 402 6 - - HYPH 33564 402 7 glass glass NN 33564 402 8 six six CD 33564 402 9 inches inch NNS 33564 402 10 square square NNP 33564 402 11 hung hang VBD 33564 402 12 on on IN 33564 402 13 the the DT 33564 402 14 wall wall NN 33564 402 15 , , , 33564 402 16 and and CC 33564 402 17 my -PRON- PRP$ 33564 402 18 trunk trunk NN 33564 402 19 , , , 33564 402 20 make make VB 33564 402 21 up up RP 33564 402 22 the the DT 33564 402 23 furniture furniture NN 33564 402 24 . . . 33564 403 1 I -PRON- PRP 33564 403 2 open open VBP 33564 403 3 the the DT 33564 403 4 window window NN 33564 403 5 . . . 33564 404 1 It -PRON- PRP 33564 404 2 is be VBZ 33564 404 3 raining rain VBG 33564 404 4 a a DT 33564 404 5 thick thick JJ 33564 404 6 , , , 33564 404 7 drizzling drizzling JJ 33564 404 8 rain rain NN 33564 404 9 . . . 33564 405 1 Not not RB 33564 405 2 a a DT 33564 405 3 soul soul NN 33564 405 4 in in IN 33564 405 5 the the DT 33564 405 6 road road NN 33564 405 7 . . . 33564 406 1 A a DT 33564 406 2 most most RBS 33564 406 3 solemn solemn JJ 33564 406 4 , , , 33564 406 5 awful awful JJ 33564 406 6 solitude solitude NN 33564 406 7 . . . 33564 407 1 Horrible horrible JJ 33564 407 2 ! ! . 33564 408 1 I -PRON- PRP 33564 408 2 make make VBP 33564 408 3 haste haste NN 33564 408 4 to to TO 33564 408 5 dress dress VB 33564 408 6 . . . 33564 409 1 From from IN 33564 409 2 a a DT 33564 409 3 little little JJ 33564 409 4 cottage cottage NN 33564 409 5 , , , 33564 409 6 on on IN 33564 409 7 the the DT 33564 409 8 other other JJ 33564 409 9 side side NN 33564 409 10 of of IN 33564 409 11 the the DT 33564 409 12 road road NN 33564 409 13 , , , 33564 409 14 the the DT 33564 409 15 plaintive plaintive JJ 33564 409 16 sounds sound NNS 33564 409 17 of of IN 33564 409 18 a a DT 33564 409 19 harmonium harmonium NN 33564 409 20 reach reach VB 33564 409 21 me -PRON- PRP 33564 409 22 . . . 33564 410 1 I -PRON- PRP 33564 410 2 sit sit VBP 33564 410 3 on on IN 33564 410 4 my -PRON- PRP$ 33564 410 5 bed bed NN 33564 410 6 and and CC 33564 410 7 look look VB 33564 410 8 at at IN 33564 410 9 my -PRON- PRP$ 33564 410 10 watch watch NN 33564 410 11 . . . 33564 411 1 Half half PDT 33564 411 2 an an DT 33564 411 3 hour hour NN 33564 411 4 to to TO 33564 411 5 wait wait VB 33564 411 6 for for IN 33564 411 7 my -PRON- PRP$ 33564 411 8 breakfast breakfast NN 33564 411 9 . . . 33564 412 1 The the DT 33564 412 2 desolate desolate JJ 33564 412 3 room room NN 33564 412 4 , , , 33564 412 5 this this DT 33564 412 6 outlook outlook NN 33564 412 7 from from IN 33564 412 8 the the DT 33564 412 9 window window NN 33564 412 10 , , , 33564 412 11 the the DT 33564 412 12 whole whole NN 33564 412 13 accompanied accompany VBN 33564 412 14 by by IN 33564 412 15 the the DT 33564 412 16 hymn hymn NN 33564 412 17 on on IN 33564 412 18 the the DT 33564 412 19 harmonium harmonium NN 33564 412 20 , , , 33564 412 21 are be VBP 33564 412 22 enough enough JJ 33564 412 23 to to TO 33564 412 24 drive drive VB 33564 412 25 me -PRON- PRP 33564 412 26 mad mad JJ 33564 412 27 . . . 33564 413 1 Upon upon IN 33564 413 2 my -PRON- PRP$ 33564 413 3 word word NN 33564 413 4 , , , 33564 413 5 I -PRON- PRP 33564 413 6 believe believe VBP 33564 413 7 I -PRON- PRP 33564 413 8 feel feel VBP 33564 413 9 the the DT 33564 413 10 corner corner NN 33564 413 11 of of IN 33564 413 12 my -PRON- PRP$ 33564 413 13 eye eye NN 33564 413 14 wet wet JJ 33564 413 15 . . . 33564 414 1 Cheer cheer VB 33564 414 2 up up RP 33564 414 3 , , , 33564 414 4 boy boy NN 33564 414 5 ! ! . 33564 415 1 No no RB 33564 415 2 doubt doubt RB 33564 415 3 this this DT 33564 415 4 is be VBZ 33564 415 5 awful awful JJ 33564 415 6 , , , 33564 415 7 but but CC 33564 415 8 better well JJR 33564 415 9 times time NNS 33564 415 10 will will MD 33564 415 11 come come VB 33564 415 12 . . . 33564 416 1 Good good JJ 33564 416 2 heavens heaven NNS 33564 416 3 ! ! . 33564 417 1 You -PRON- PRP 33564 417 2 are be VBP 33564 417 3 not not RB 33564 417 4 banished banish VBN 33564 417 5 from from IN 33564 417 6 France France NNP 33564 417 7 . . . 33564 418 1 With with IN 33564 418 2 what what WDT 33564 418 3 pleasure pleasure NN 33564 418 4 your -PRON- PRP$ 33564 418 5 friends friend NNS 33564 418 6 will will MD 33564 418 7 welcome welcome VB 33564 418 8 you -PRON- PRP 33564 418 9 back back RB 33564 418 10 in in IN 33564 418 11 Paris Paris NNP 33564 418 12 ! ! . 33564 419 1 In in IN 33564 419 2 nine nine CD 33564 419 3 hours hour NNS 33564 419 4 , , , 33564 419 5 for for IN 33564 419 6 a a DT 33564 419 7 few few JJ 33564 419 8 shillings shilling NNS 33564 419 9 , , , 33564 419 10 you -PRON- PRP 33564 419 11 can can MD 33564 419 12 be be VB 33564 419 13 on on IN 33564 419 14 the the DT 33564 419 15 Boulevards Boulevards NNPS 33564 419 16 . . . 33564 420 1 Breakfast breakfast NN 33564 420 2 is be VBZ 33564 420 3 ready ready JJ 33564 420 4 . . . 33564 421 1 It -PRON- PRP 33564 421 2 consists consist VBZ 33564 421 3 of of IN 33564 421 4 tea tea NN 33564 421 5 and and CC 33564 421 6 bread bread NN 33564 421 7 and and CC 33564 421 8 butter butter NN 33564 421 9 , , , 33564 421 10 the the DT 33564 421 11 whole whole NN 33564 421 12 honored honor VBN 33564 421 13 by by IN 33564 421 14 the the DT 33564 421 15 presence presence NN 33564 421 16 of of IN 33564 421 17 Mr. Mr. NNP 33564 421 18 and and CC 33564 421 19 Mrs. Mrs. NNP 33564 421 20 R. R. NNP 33564 421 21 I -PRON- PRP 33564 421 22 am be VBP 33564 421 23 told tell VBN 33564 421 24 that that IN 33564 421 25 I -PRON- PRP 33564 421 26 am be VBP 33564 421 27 to to TO 33564 421 28 take take VB 33564 421 29 the the DT 33564 421 30 boys boy NNS 33564 421 31 to to IN 33564 421 32 church church NN 33564 421 33 . . . 33564 422 1 I -PRON- PRP 33564 422 2 should should MD 33564 422 3 have have VB 33564 422 4 much much RB 33564 422 5 preferred prefer VBN 33564 422 6 to to TO 33564 422 7 go go VB 33564 422 8 alone alone JJ 33564 422 9 . . . 33564 423 1 On on IN 33564 423 2 the the DT 33564 423 3 way way NN 33564 423 4 to to TO 33564 423 5 church church NN 33564 423 6 we -PRON- PRP 33564 423 7 met meet VBD 33564 423 8 three three CD 33564 423 9 young young JJ 33564 423 10 ladies lady NNS 33564 423 11 -- -- : 33564 423 12 the the DT 33564 423 13 Squire Squire NNP 33564 423 14 's 's POS 33564 423 15 daughters daughter NNS 33564 423 16 , , , 33564 423 17 the the DT 33564 423 18 boys boy NNS 33564 423 19 tell tell VBP 33564 423 20 me -PRON- PRP 33564 423 21 . . . 33564 424 1 They -PRON- PRP 33564 424 2 look look VBP 33564 424 3 at at IN 33564 424 4 me -PRON- PRP 33564 424 5 with with IN 33564 424 6 a a DT 33564 424 7 kind kind NN 33564 424 8 of of IN 33564 424 9 astonishment astonishment NN 33564 424 10 that that WDT 33564 424 11 seems seem VBZ 33564 424 12 to to IN 33564 424 13 me -PRON- PRP 33564 424 14 mixed mixed JJ 33564 424 15 with with IN 33564 424 16 scorn scorn JJ 33564 424 17 . . . 33564 425 1 This this DT 33564 425 2 is be VBZ 33564 425 3 probably probably RB 33564 425 4 my -PRON- PRP$ 33564 425 5 fancy fancy NN 33564 425 6 . . . 33564 426 1 Every every DT 33564 426 2 body body NN 33564 426 3 I -PRON- PRP 33564 426 4 meet meet VBP 33564 426 5 seems seem VBZ 33564 426 6 to to TO 33564 426 7 be be VB 33564 426 8 laughing laugh VBG 33564 426 9 at at IN 33564 426 10 me -PRON- PRP 33564 426 11 . . . 33564 427 1 _ _ NNP 33564 427 2 20th 20th JJ 33564 427 3 August August NNP 33564 427 4 , , , 33564 427 5 1873 1873 CD 33564 427 6 . . . 33564 427 7 _ _ NNP 33564 427 8 Am be VBP 33564 427 9 still still RB 33564 427 10 at at IN 33564 427 11 M. M. NNP 33564 427 12 , , , 33564 427 13 teaching teach VBG 33564 427 14 a a DT 33564 427 15 little little JJ 33564 427 16 French French NNP 33564 427 17 and and CC 33564 427 18 learning learn VBG 33564 427 19 a a DT 33564 427 20 good good JJ 33564 427 21 deal deal NN 33564 427 22 of of IN 33564 427 23 English English NNP 33564 427 24 . . . 33564 428 1 Mrs. Mrs. NNP 33564 428 2 R. R. NNP 33564 428 3 expresses express VBZ 33564 428 4 her -PRON- PRP$ 33564 428 5 admiration admiration NN 33564 428 6 for for IN 33564 428 7 my -PRON- PRP$ 33564 428 8 fine fine JJ 33564 428 9 linen linen NN 33564 428 10 , , , 33564 428 11 and and CC 33564 428 12 my -PRON- PRP$ 33564 428 13 wardrobe wardrobe NN 33564 428 14 is be VBZ 33564 428 15 a a DT 33564 428 16 wonder wonder NN 33564 428 17 to to IN 33564 428 18 her -PRON- PRP 33564 428 19 . . . 33564 429 1 From from IN 33564 429 2 her -PRON- PRP$ 33564 429 3 remarks remark NNS 33564 429 4 , , , 33564 429 5 I -PRON- PRP 33564 429 6 can can MD 33564 429 7 see see VB 33564 429 8 she -PRON- PRP 33564 429 9 has have VBZ 33564 429 10 taken take VBN 33564 429 11 a a DT 33564 429 12 peep peep NN 33564 429 13 inside inside IN 33564 429 14 my -PRON- PRP$ 33564 429 15 trunk trunk NN 33564 429 16 . . . 33564 430 1 Received receive VBN 33564 430 2 this this DT 33564 430 3 morning morning NN 33564 430 4 a a DT 33564 430 5 letter letter NN 33564 430 6 from from IN 33564 430 7 a a DT 33564 430 8 friend friend NN 33564 430 9 in in IN 33564 430 10 Paris Paris NNP 33564 430 11 . . . 33564 431 1 The the DT 33564 431 2 dear dear JJ 33564 431 3 fellow fellow NN 33564 431 4 is be VBZ 33564 431 5 very very RB 33564 431 6 proud proud JJ 33564 431 7 of of IN 33564 431 8 his -PRON- PRP$ 33564 431 9 noble noble JJ 33564 431 10 ancestors ancestor NNS 33564 431 11 , , , 33564 431 12 and and CC 33564 431 13 his -PRON- PRP$ 33564 431 14 notepaper notepaper NN 33564 431 15 and and CC 33564 431 16 envelopes envelope NNS 33564 431 17 are be VBP 33564 431 18 ornamented ornament VBN 33564 431 19 with with IN 33564 431 20 his -PRON- PRP$ 33564 431 21 crest crest NN 33564 431 22 and and CC 33564 431 23 crown crown NN 33564 431 24 . . . 33564 432 1 The the DT 33564 432 2 letter letter NN 33564 432 3 is be VBZ 33564 432 4 handed hand VBN 33564 432 5 to to IN 33564 432 6 me -PRON- PRP 33564 432 7 by by IN 33564 432 8 Mrs. Mrs. NNP 33564 432 9 R. R. NNP 33564 432 10 , , , 33564 432 11 who who WP 33564 432 12 at at IN 33564 432 13 the the DT 33564 432 14 same same JJ 33564 432 15 time time NN 33564 432 16 throws throw VBZ 33564 432 17 a a DT 33564 432 18 significant significant JJ 33564 432 19 glance glance NN 33564 432 20 at at IN 33564 432 21 her -PRON- PRP$ 33564 432 22 husband husband NN 33564 432 23 . . . 33564 433 1 I -PRON- PRP 33564 433 2 am be VBP 33564 433 3 a a DT 33564 433 4 mysterious mysterious JJ 33564 433 5 person person NN 33564 433 6 in in IN 33564 433 7 her -PRON- PRP$ 33564 433 8 eyes eye NNS 33564 433 9 , , , 33564 433 10 that that DT 33564 433 11 is be VBZ 33564 433 12 evident evident JJ 33564 433 13 . . . 33564 434 1 She -PRON- PRP 33564 434 2 expresses express VBZ 33564 434 3 her -PRON- PRP$ 33564 434 4 respect respect NN 33564 434 5 by by IN 33564 434 6 discreetly discreetly RB 33564 434 7 placing place VBG 33564 434 8 a a DT 33564 434 9 boiled boil VBN 33564 434 10 egg egg NN 33564 434 11 on on IN 33564 434 12 my -PRON- PRP$ 33564 434 13 plate plate NN 33564 434 14 at at IN 33564 434 15 breakfast breakfast NN 33564 434 16 . . . 33564 435 1 This this DT 33564 435 2 is be VBZ 33564 435 3 an an DT 33564 435 4 improvement improvement NN 33564 435 5 , , , 33564 435 6 and and CC 33564 435 7 I -PRON- PRP 33564 435 8 return return VBP 33564 435 9 thanks thank NNS 33564 435 10 _ _ NNP 33564 435 11 in in IN 33564 435 12 petto petto NN 33564 435 13 _ _ NNP 33564 435 14 to to IN 33564 435 15 my -PRON- PRP$ 33564 435 16 noble noble JJ 33564 435 17 friend friend NN 33564 435 18 in in IN 33564 435 19 Paris Paris NNP 33564 435 20 . . . 33564 436 1 * * NFP 33564 436 2 * * NFP 33564 436 3 * * NFP 33564 436 4 * * NFP 33564 436 5 * * NFP 33564 436 6 _ _ NNP 33564 436 7 22nd 22nd NN 33564 436 8 August August NNP 33564 436 9 , , , 33564 436 10 1873 1873 CD 33564 436 11 . . . 33564 436 12 _ _ NNP 33564 436 13 Whatever Whatever NNP 33564 436 14 may may MD 33564 436 15 be be VB 33564 436 16 Mr. Mr. NNP 33564 436 17 R. R. NNP 33564 436 18 's 's POS 33564 436 19 shortcomings shortcoming NNS 33564 436 20 , , , 33564 436 21 he -PRON- PRP 33564 436 22 knows know VBZ 33564 436 23 how how WRB 33564 436 24 to to TO 33564 436 25 construct construct VB 33564 436 26 a a DT 33564 436 27 well well RB 33564 436 28 - - HYPH 33564 436 29 filled fill VBN 33564 436 30 time time NN 33564 436 31 - - HYPH 33564 436 32 table table NN 33564 436 33 . . . 33564 437 1 I -PRON- PRP 33564 437 2 rise rise VBP 33564 437 3 at at IN 33564 437 4 six six CD 33564 437 5 . . . 33564 438 1 From from IN 33564 438 2 half half JJ 33564 438 3 - - HYPH 33564 438 4 past past JJ 33564 438 5 six six CD 33564 438 6 to to TO 33564 438 7 eight eight CD 33564 438 8 I -PRON- PRP 33564 438 9 am be VBP 33564 438 10 in in IN 33564 438 11 the the DT 33564 438 12 class class NN 33564 438 13 - - HYPH 33564 438 14 room room NN 33564 438 15 seeing seeing NN 33564 438 16 that that IN 33564 438 17 the the DT 33564 438 18 boys boy NNS 33564 438 19 prepare prepare VBP 33564 438 20 their -PRON- PRP$ 33564 438 21 lessons lesson NNS 33564 438 22 . . . 33564 439 1 At at IN 33564 439 2 eight eight CD 33564 439 3 I -PRON- PRP 33564 439 4 partake partake VBP 33564 439 5 of of IN 33564 439 6 a a DT 33564 439 7 frugal frugal JJ 33564 439 8 breakfast breakfast NN 33564 439 9 . . . 33564 440 1 From from IN 33564 440 2 half half JJ 33564 440 3 - - HYPH 33564 440 4 past past JJ 33564 440 5 eight eight CD 33564 440 6 till till IN 33564 440 7 half half JJ 33564 440 8 - - HYPH 33564 440 9 past past JJ 33564 440 10 nine nine CD 33564 440 11 I -PRON- PRP 33564 440 12 take take VBP 33564 440 13 the the DT 33564 440 14 boys boy NNS 33564 440 15 for for IN 33564 440 16 a a DT 33564 440 17 walk walk NN 33564 440 18 . . . 33564 441 1 From from IN 33564 441 2 half half JJ 33564 441 3 - - HYPH 33564 441 4 past past JJ 33564 441 5 nine nine CD 33564 441 6 till till IN 33564 441 7 one one CD 33564 441 8 I -PRON- PRP 33564 441 9 teach teach VBP 33564 441 10 more more JJR 33564 441 11 subjects subject NNS 33564 441 12 than than IN 33564 441 13 I -PRON- PRP 33564 441 14 feel feel VBP 33564 441 15 competent competent JJ 33564 441 16 to to TO 33564 441 17 do do VB 33564 441 18 , , , 33564 441 19 but but CC 33564 441 20 I -PRON- PRP 33564 441 21 give give VBP 33564 441 22 satisfaction satisfaction NN 33564 441 23 . . . 33564 442 1 At at IN 33564 442 2 one one CD 33564 442 3 I -PRON- PRP 33564 442 4 dine dine VBP 33564 442 5 . . . 33564 443 1 At at IN 33564 443 2 five five CD 33564 443 3 minutes minute NNS 33564 443 4 to to IN 33564 443 5 two two CD 33564 443 6 I -PRON- PRP 33564 443 7 take take VBP 33564 443 8 a a DT 33564 443 9 bell bell NN 33564 443 10 , , , 33564 443 11 and and CC 33564 443 12 go go VB 33564 443 13 in in IN 33564 443 14 the the DT 33564 443 15 fields field NNS 33564 443 16 , , , 33564 443 17 ringing ring VBG 33564 443 18 as as RB 33564 443 19 hard hard RB 33564 443 20 as as IN 33564 443 21 I -PRON- PRP 33564 443 22 can can MD 33564 443 23 to to TO 33564 443 24 call call VB 33564 443 25 the the DT 33564 443 26 boys boy NNS 33564 443 27 in in IN 33564 443 28 . . . 33564 444 1 From from IN 33564 444 2 two two CD 33564 444 3 to to TO 33564 444 4 four four CD 33564 444 5 I -PRON- PRP 33564 444 6 teach teach VBP 33564 444 7 more more JJR 33564 444 8 subjects subject NNS 33564 444 9 than--(I than--(I NNP 33564 444 10 said say VBD 33564 444 11 that that IN 33564 444 12 before before RB 33564 444 13 ) ) -RRB- 33564 444 14 . . . 33564 445 1 After after IN 33564 445 2 tea tea NN 33564 445 3 I -PRON- PRP 33564 445 4 take take VBP 33564 445 5 the the DT 33564 445 6 boys boy NNS 33564 445 7 for for IN 33564 445 8 a a DT 33564 445 9 second second JJ 33564 445 10 walk walk NN 33564 445 11 . . . 33564 446 1 My -PRON- PRP$ 33564 446 2 evenings evening NNS 33564 446 3 are be VBP 33564 446 4 mine mine JJ 33564 446 5 , , , 33564 446 6 and and CC 33564 446 7 I -PRON- PRP 33564 446 8 devote devote VBP 33564 446 9 them -PRON- PRP 33564 446 10 to to TO 33564 446 11 study study VB 33564 446 12 . . . 33564 447 1 * * NFP 33564 447 2 * * NFP 33564 447 3 * * NFP 33564 447 4 * * NFP 33564 447 5 * * NFP 33564 447 6 _ _ NNP 33564 447 7 23rd 23rd NN 33564 447 8 August August NNP 33564 447 9 , , , 33564 447 10 1873 1873 CD 33564 447 11 . . . 33564 447 12 _ _ NNP 33564 447 13 Mr. Mr. NNP 33564 447 14 R. R. NNP 33564 447 15 proposes propose VBZ 33564 447 16 that that IN 33564 447 17 I -PRON- PRP 33564 447 18 should should MD 33564 447 19 teach teach VB 33564 447 20 two two CD 33564 447 21 or or CC 33564 447 22 three three CD 33564 447 23 new new JJ 33564 447 24 subjects subject NNS 33564 447 25 . . . 33564 448 1 I -PRON- PRP 33564 448 2 am be VBP 33564 448 3 ready ready JJ 33564 448 4 to to TO 33564 448 5 comply comply VB 33564 448 6 with with IN 33564 448 7 his -PRON- PRP$ 33564 448 8 wishes wish NNS 33564 448 9 ; ; : 33564 448 10 but but CC 33564 448 11 I -PRON- PRP 33564 448 12 sternly sternly RB 33564 448 13 refuse refuse VBP 33564 448 14 to to TO 33564 448 15 teach teach VB 33564 448 16 _ _ NNP 33564 448 17 la la NNP 33564 448 18 valse valse NNP 33564 448 19 à à NNP 33564 448 20 trois trois NNP 33564 448 21 temps temp NNS 33564 448 22 _ _ NNP 33564 448 23 . . . 33564 449 1 He -PRON- PRP 33564 449 2 advises advise VBZ 33564 449 3 me -PRON- PRP 33564 449 4 to to TO 33564 449 5 cane cane VB 33564 449 6 the the DT 33564 449 7 boys boy NNS 33564 449 8 . . . 33564 450 1 This this DT 33564 450 2 also also RB 33564 450 3 I -PRON- PRP 33564 450 4 refuse refuse VBP 33564 450 5 to to TO 33564 450 6 do do VB 33564 450 7 . . . 33564 451 1 * * NFP 33564 451 2 * * NFP 33564 451 3 * * NFP 33564 451 4 * * NFP 33564 451 5 * * NFP 33564 451 6 _ _ NNP 33564 451 7 15th 15th NNP 33564 451 8 September September NNP 33564 451 9 , , , 33564 451 10 1873 1873 CD 33564 451 11 . . . 33564 451 12 _ _ IN 33564 451 13 I -PRON- PRP 33564 451 14 can can MD 33564 451 15 not not RB 33564 451 16 stand stand VB 33564 451 17 this this DT 33564 451 18 life life NN 33564 451 19 any any RB 33564 451 20 longer long RBR 33564 451 21 . . . 33564 452 1 I -PRON- PRP 33564 452 2 will will MD 33564 452 3 return return VB 33564 452 4 to to IN 33564 452 5 France France NNP 33564 452 6 if if IN 33564 452 7 things thing NNS 33564 452 8 do do VBP 33564 452 9 not not RB 33564 452 10 take take VB 33564 452 11 a a DT 33564 452 12 brighter bright JJR 33564 452 13 turn turn NN 33564 452 14 . . . 33564 453 1 I -PRON- PRP 33564 453 2 leave leave VBP 33564 453 3 Mr. Mr. NNP 33564 453 4 R. R. NNP 33564 453 5 and and CC 33564 453 6 his -PRON- PRP$ 33564 453 7 " " `` 33564 453 8 Dotheboys Dotheboys NNPS 33564 453 9 Hall Hall NNP 33564 453 10 . . . 33564 453 11 " " '' 33564 454 1 At at IN 33564 454 2 the the DT 33564 454 3 station station NN 33564 454 4 I -PRON- PRP 33564 454 5 meet meet VBP 33564 454 6 the the DT 33564 454 7 clergyman clergyman NN 33564 454 8 . . . 33564 455 1 He -PRON- PRP 33564 455 2 had have VBD 33564 455 3 more more JJR 33564 455 4 than than IN 33564 455 5 once once RB 33564 455 6 spoken speak VBN 33564 455 7 to to IN 33564 455 8 me -PRON- PRP 33564 455 9 a a DT 33564 455 10 few few JJ 33564 455 11 kind kind JJ 33564 455 12 words word NNS 33564 455 13 . . . 33564 456 1 He -PRON- PRP 33564 456 2 asks ask VBZ 33564 456 3 me -PRON- PRP 33564 456 4 where where WRB 33564 456 5 I -PRON- PRP 33564 456 6 am be VBP 33564 456 7 going go VBG 33564 456 8 . . . 33564 457 1 " " `` 33564 457 2 To to IN 33564 457 3 London London NNP 33564 457 4 , , , 33564 457 5 and and CC 33564 457 6 to to IN 33564 457 7 Paris Paris NNP 33564 457 8 next next RB 33564 457 9 , , , 33564 457 10 I -PRON- PRP 33564 457 11 hope hope VBP 33564 457 12 , , , 33564 457 13 " " `` 33564 457 14 I -PRON- PRP 33564 457 15 reply reply VBP 33564 457 16 . . . 33564 458 1 " " `` 33564 458 2 Are be VBP 33564 458 3 you -PRON- PRP 33564 458 4 in in IN 33564 458 5 a a DT 33564 458 6 hurry hurry NN 33564 458 7 to to TO 33564 458 8 go go VB 33564 458 9 back back RB 33564 458 10 ? ? . 33564 458 11 " " '' 33564 459 1 " " `` 33564 459 2 Not not RB 33564 459 3 particularly particularly RB 33564 459 4 ; ; : 33564 459 5 but---- but---- ADD 33564 459 6 " " `` 33564 459 7 " " `` 33564 459 8 Well well UH 33564 459 9 , , , 33564 459 10 will will MD 33564 459 11 you -PRON- PRP 33564 459 12 do do VB 33564 459 13 my -PRON- PRP$ 33564 459 14 wife wife NN 33564 459 15 and and CC 33564 459 16 myself -PRON- PRP 33564 459 17 the the DT 33564 459 18 pleasure pleasure NN 33564 459 19 of of IN 33564 459 20 spending spend VBG 33564 459 21 a a DT 33564 459 22 few few JJ 33564 459 23 days day NNS 33564 459 24 with with IN 33564 459 25 us -PRON- PRP 33564 459 26 at at IN 33564 459 27 the the DT 33564 459 28 Vicarage vicarage NN 33564 459 29 ? ? . 33564 460 1 We -PRON- PRP 33564 460 2 shall shall MD 33564 460 3 be be VB 33564 460 4 delighted delighted JJ 33564 460 5 if if IN 33564 460 6 you -PRON- PRP 33564 460 7 will will MD 33564 460 8 . . . 33564 460 9 " " '' 33564 461 1 " " `` 33564 461 2 With with IN 33564 461 3 all all DT 33564 461 4 my -PRON- PRP$ 33564 461 5 heart heart NN 33564 461 6 . . . 33564 461 7 " " '' 33564 462 1 * * NFP 33564 462 2 * * NFP 33564 462 3 * * NFP 33564 462 4 * * NFP 33564 462 5 * * NFP 33564 462 6 _ _ NNP 33564 462 7 25th 25th NN 33564 462 8 September September NNP 33564 462 9 , , , 33564 462 10 1873 1873 CD 33564 462 11 . . . 33564 462 12 _ _ NNP 33564 462 13 Have have VBP 33564 462 14 spent spend VBN 33564 462 15 a a DT 33564 462 16 charming charming JJ 33564 462 17 week week NN 33564 462 18 at at IN 33564 462 19 the the DT 33564 462 20 Vicarage vicarage NN 33564 462 21 -- -- : 33564 462 22 a a DT 33564 462 23 lovely lovely JJ 33564 462 24 country country NN 33564 462 25 - - HYPH 33564 462 26 house house NN 33564 462 27 , , , 33564 462 28 where where WRB 33564 462 29 for for IN 33564 462 30 the the DT 33564 462 31 first first JJ 33564 462 32 time time NN 33564 462 33 I -PRON- PRP 33564 462 34 have have VBP 33564 462 35 seen see VBN 33564 462 36 what what WP 33564 462 37 real real JJ 33564 462 38 English english JJ 33564 462 39 life life NN 33564 462 40 is be VBZ 33564 462 41 . . . 33564 463 1 I -PRON- PRP 33564 463 2 have have VBP 33564 463 3 spoken speak VBN 33564 463 4 to to IN 33564 463 5 my -PRON- PRP$ 33564 463 6 English english JJ 33564 463 7 friend friend NN 33564 463 8 of of IN 33564 463 9 my -PRON- PRP$ 33564 463 10 prospects prospect NNS 33564 463 11 , , , 33564 463 12 and and CC 33564 463 13 he -PRON- PRP 33564 463 14 expresses express VBZ 33564 463 15 his -PRON- PRP$ 33564 463 16 wonder wonder NN 33564 463 17 that that IN 33564 463 18 I -PRON- PRP 33564 463 19 do do VBP 33564 463 20 not not RB 33564 463 21 make make VB 33564 463 22 use use NN 33564 463 23 of of IN 33564 463 24 the the DT 33564 463 25 letters letter NNS 33564 463 26 of of IN 33564 463 27 recommendation recommendation NN 33564 463 28 that that WDT 33564 463 29 I -PRON- PRP 33564 463 30 possess possess VBP 33564 463 31 , , , 33564 463 32 as as IN 33564 463 33 they -PRON- PRP 33564 463 34 would would MD 33564 463 35 be be VB 33564 463 36 sure sure JJ 33564 463 37 to to TO 33564 463 38 secure secure VB 33564 463 39 a a DT 33564 463 40 good good JJ 33564 463 41 position position NN 33564 463 42 for for IN 33564 463 43 me -PRON- PRP 33564 463 44 . . . 33564 464 1 " " `` 33564 464 2 Are be VBP 33564 464 3 not not RB 33564 464 4 important important JJ 33564 464 5 posts post NNS 33564 464 6 given give VBN 33564 464 7 by by IN 33564 464 8 examination examination NN 33564 464 9 in in IN 33564 464 10 this this DT 33564 464 11 country country NN 33564 464 12 ? ? . 33564 464 13 " " '' 33564 465 1 I -PRON- PRP 33564 465 2 exclaimed exclaim VBD 33564 465 3 . . . 33564 466 1 But but CC 33564 466 2 he -PRON- PRP 33564 466 3 informs inform VBZ 33564 466 4 me -PRON- PRP 33564 466 5 that that IN 33564 466 6 such such JJ 33564 466 7 is be VBZ 33564 466 8 not not RB 33564 466 9 the the DT 33564 466 10 case case NN 33564 466 11 ; ; : 33564 466 12 that that IN 33564 466 13 these these DT 33564 466 14 posts post NNS 33564 466 15 are be VBP 33564 466 16 given give VBN 33564 466 17 , , , 33564 466 18 at at IN 33564 466 19 elections election NNS 33564 466 20 , , , 33564 466 21 to to IN 33564 466 22 the the DT 33564 466 23 candidates candidate NNS 33564 466 24 who who WP 33564 466 25 are be VBP 33564 466 26 bearers bearer NNS 33564 466 27 of of IN 33564 466 28 the the DT 33564 466 29 best good JJS 33564 466 30 testimonials testimonial NNS 33564 466 31 . . . 33564 467 1 The the DT 33564 467 2 information information NN 33564 467 3 is be VBZ 33564 467 4 most most RBS 33564 467 5 valuable valuable JJ 33564 467 6 , , , 33564 467 7 and and CC 33564 467 8 I -PRON- PRP 33564 467 9 will will MD 33564 467 10 act act VB 33564 467 11 upon upon IN 33564 467 12 my -PRON- PRP$ 33564 467 13 friend friend NN 33564 467 14 's 's POS 33564 467 15 advice advice NN 33564 467 16 . . . 33564 468 1 My -PRON- PRP$ 33564 468 2 visit visit NN 33564 468 3 has have VBZ 33564 468 4 been be VBN 33564 468 5 as as RB 33564 468 6 pleasant pleasant JJ 33564 468 7 as as IN 33564 468 8 it -PRON- PRP 33564 468 9 has have VBZ 33564 468 10 been be VBN 33564 468 11 useful useful JJ 33564 468 12 . . . 33564 469 1 * * NFP 33564 469 2 * * NFP 33564 469 3 * * NFP 33564 469 4 * * NFP 33564 469 5 * * NFP 33564 469 6 _ _ NNP 33564 469 7 12th 12th NN 33564 469 8 January January NNP 33564 469 9 , , , 33564 469 10 1874 1874 CD 33564 469 11 . . . 33564 469 12 _ _ NNP 33564 469 13 A a DT 33564 469 14 vacancy vacancy NN 33564 469 15 occurred occur VBD 33564 469 16 lately lately RB 33564 469 17 in in IN 33564 469 18 one one CD 33564 469 19 of of IN 33564 469 20 the the DT 33564 469 21 great great JJ 33564 469 22 public public JJ 33564 469 23 schools school NNS 33564 469 24 . . . 33564 470 1 I -PRON- PRP 33564 470 2 sent send VBD 33564 470 3 in in IN 33564 470 4 my -PRON- PRP$ 33564 470 5 application application NN 33564 470 6 , , , 33564 470 7 accompanied accompany VBN 33564 470 8 by by IN 33564 470 9 my -PRON- PRP$ 33564 470 10 testimonials testimonial NNS 33564 470 11 . . . 33564 471 1 Have have VBP 33564 471 2 just just RB 33564 471 3 received receive VBN 33564 471 4 an an DT 33564 471 5 official official JJ 33564 471 6 intimation intimation NN 33564 471 7 that that WDT 33564 471 8 I -PRON- PRP 33564 471 9 am be VBP 33564 471 10 elected elect VBN 33564 471 11 head head NN 33564 471 12 - - HYPH 33564 471 13 master master NN 33564 471 14 of of IN 33564 471 15 the the DT 33564 471 16 French french JJ 33564 471 17 school school NN 33564 471 18 at at IN 33564 471 19 St. St. NNP 33564 471 20 Paul Paul NNP 33564 471 21 's 's POS 33564 471 22 . . . 33564 472 1 * * NFP 33564 472 2 * * NFP 33564 472 3 * * NFP 33564 472 4 * * NFP 33564 472 5 * * NFP 33564 472 6 _ _ NNP 33564 472 7 14th 14th JJ 33564 472 8 January January NNP 33564 472 9 , , , 33564 472 10 1874 1874 CD 33564 472 11 . . . 33564 472 12 _ _ NNP 33564 472 13 One one CD 33564 472 14 piece piece NN 33564 472 15 of of IN 33564 472 16 good good JJ 33564 472 17 luck luck NN 33564 472 18 never never RB 33564 472 19 comes come VBZ 33564 472 20 alone alone RB 33564 472 21 . . . 33564 473 1 I -PRON- PRP 33564 473 2 am be VBP 33564 473 3 again again RB 33564 473 4 appointed appoint VBN 33564 473 5 London London NNP 33564 473 6 correspondent correspondent NN 33564 473 7 to to IN 33564 473 8 one one CD 33564 473 9 of of IN 33564 473 10 the the DT 33564 473 11 principal principal JJ 33564 473 12 Paris Paris NNP 33564 473 13 papers paper NNS 33564 473 14 . . . 33564 474 1 _ _ NNP 33564 474 2 Allons Allons NNP 33564 474 3 , , , 33564 474 4 me -PRON- PRP 33564 474 5 voilà voilà VBZ 33564 474 6 sauvé sauvé NNP 33564 474 7 ! ! . 33564 474 8 _ _ NNP 33564 474 9 III III NNP 33564 474 10 . . . 33564 475 1 I -PRON- PRP 33564 475 2 MAKE MAKE VBD 33564 475 3 THE the DT 33564 475 4 ACQUAINTANCE ACQUAINTANCE NNP 33564 475 5 OF of IN 33564 475 6 PUBLIC PUBLIC NNP 33564 475 7 SCHOOL SCHOOL NNP 33564 475 8 BOYS.--"WHEN BOYS.--"WHEN NNP 33564 475 9 I -PRON- PRP 33564 475 10 WAS be VBD 33564 475 11 A a DT 33564 475 12 LITTLE little JJ 33564 475 13 BOY boy NN 33564 475 14 . . . 33564 475 15 " " '' 33564 476 1 --AN --AN NNP 33564 476 2 AWFUL AWFUL NNP 33564 476 3 MOMENT.--A MOMENT.--A : 33564 476 4 SIMPLE SIMPLE NNP 33564 476 5 THEORY.--I theory.--i CD 33564 476 6 SCORE SCORE NNP 33564 476 7 A a DT 33564 476 8 SUCCESS success NN 33564 476 9 . . . 33564 477 1 I -PRON- PRP 33564 477 2 am be VBP 33564 477 3 not not RB 33564 477 4 quite quite RB 33564 477 5 sure sure JJ 33564 477 6 that that IN 33564 477 7 the the DT 33564 477 8 best good JJS 33564 477 9 qualification qualification NN 33564 477 10 for for IN 33564 477 11 a a DT 33564 477 12 school school NN 33564 477 13 - - HYPH 33564 477 14 master master NN 33564 477 15 is be VBZ 33564 477 16 to to TO 33564 477 17 have have VB 33564 477 18 been be VBN 33564 477 19 a a DT 33564 477 20 very very RB 33564 477 21 good good JJ 33564 477 22 boy boy NN 33564 477 23 . . . 33564 478 1 I -PRON- PRP 33564 478 2 never never RB 33564 478 3 had have VBD 33564 478 4 great great JJ 33564 478 5 admiration admiration NN 33564 478 6 for for IN 33564 478 7 very very RB 33564 478 8 good good JJ 33564 478 9 boys boy NNS 33564 478 10 . . . 33564 479 1 I -PRON- PRP 33564 479 2 always always RB 33564 479 3 suspected suspect VBD 33564 479 4 , , , 33564 479 5 when when WRB 33564 479 6 they -PRON- PRP 33564 479 7 were be VBD 33564 479 8 too too RB 33564 479 9 good good JJ 33564 479 10 , , , 33564 479 11 that that IN 33564 479 12 there there EX 33564 479 13 was be VBD 33564 479 14 something something NN 33564 479 15 wrong wrong JJ 33564 479 16 . . . 33564 480 1 When when WRB 33564 480 2 I -PRON- PRP 33564 480 3 was be VBD 33564 480 4 at at IN 33564 480 5 school school NN 33564 480 6 , , , 33564 480 7 and and CC 33564 480 8 my -PRON- PRP$ 33564 480 9 master master NN 33564 480 10 would would MD 33564 480 11 go go VB 33564 480 12 in in RB 33564 480 13 for for IN 33564 480 14 the the DT 33564 480 15 recitation recitation NN 33564 480 16 of of IN 33564 480 17 the the DT 33564 480 18 litany litany NN 33564 480 19 of of IN 33564 480 20 all all PDT 33564 480 21 the the DT 33564 480 22 qualities quality NNS 33564 480 23 and and CC 33564 480 24 virtues virtue NNS 33564 480 25 he -PRON- PRP 33564 480 26 possessed possess VBD 33564 480 27 when when WRB 33564 480 28 a a DT 33564 480 29 boy boy NN 33564 480 30 -- -- : 33564 480 31 how how WRB 33564 480 32 good good JJ 33564 480 33 , , , 33564 480 34 how how WRB 33564 480 35 dutiful dutiful JJ 33564 480 36 , , , 33564 480 37 how how WRB 33564 480 38 obedient obedient JJ 33564 480 39 , , , 33564 480 40 how how WRB 33564 480 41 industrious industrious JJ 33564 480 42 he -PRON- PRP 33564 480 43 was be VBD 33564 480 44 -- -- : 33564 480 45 I -PRON- PRP 33564 480 46 would would MD 33564 480 47 stare stare VB 33564 480 48 at at IN 33564 480 49 him -PRON- PRP 33564 480 50 , , , 33564 480 51 and and CC 33564 480 52 think think VB 33564 480 53 to to IN 33564 480 54 myself -PRON- PRP 33564 480 55 : : : 33564 480 56 How how WRB 33564 480 57 glad glad JJ 33564 480 58 that that DT 33564 480 59 man man NN 33564 480 60 must must MD 33564 480 61 be be VB 33564 480 62 he -PRON- PRP 33564 480 63 is be VBZ 33564 480 64 no no RB 33564 480 65 longer long RBR 33564 480 66 a a DT 33564 480 67 boy boy NN 33564 480 68 ! ! . 33564 481 1 " " `` 33564 481 2 No no UH 33564 481 3 , , , 33564 481 4 my -PRON- PRP$ 33564 481 5 dear dear JJ 33564 481 6 little little JJ 33564 481 7 fellows fellow NNS 33564 481 8 , , , 33564 481 9 your -PRON- PRP$ 33564 481 10 master master NN 33564 481 11 was be VBD 33564 481 12 just just RB 33564 481 13 like like IN 33564 481 14 you -PRON- PRP 33564 481 15 when when WRB 33564 481 16 he -PRON- PRP 33564 481 17 was be VBD 33564 481 18 mamma mamma RB 33564 481 19 's 's POS 33564 481 20 little little JJ 33564 481 21 boy boy NN 33564 481 22 . . . 33564 482 1 He -PRON- PRP 33564 482 2 shirked shirk VBD 33564 482 3 his -PRON- PRP$ 33564 482 4 work work NN 33564 482 5 whenever whenever WRB 33564 482 6 he -PRON- PRP 33564 482 7 could could MD 33564 482 8 ; ; : 33564 482 9 he -PRON- PRP 33564 482 10 used use VBD 33564 482 11 to to TO 33564 482 12 romp romp VB 33564 482 13 and and CC 33564 482 14 tear tear VB 33564 482 15 his -PRON- PRP$ 33564 482 16 clothes clothe NNS 33564 482 17 if if IN 33564 482 18 he -PRON- PRP 33564 482 19 had have VBD 33564 482 20 a a DT 33564 482 21 chance chance NN 33564 482 22 , , , 33564 482 23 and and CC 33564 482 24 was be VBD 33564 482 25 far far RB 33564 482 26 from from IN 33564 482 27 being be VBG 33564 482 28 too too RB 33564 482 29 good good JJ 33564 482 30 for for IN 33564 482 31 this this DT 33564 482 32 world world NN 33564 482 33 ; ; : 33564 482 34 and and CC 33564 482 35 if if IN 33564 482 36 he -PRON- PRP 33564 482 37 was be VBD 33564 482 38 not not RB 33564 482 39 all all RB 33564 482 40 that that DT 33564 482 41 , , , 33564 482 42 well well UH 33564 482 43 , , , 33564 482 44 I -PRON- PRP 33564 482 45 am be VBP 33564 482 46 only only RB 33564 482 47 sorry sorry JJ 33564 482 48 for for IN 33564 482 49 him -PRON- PRP 33564 482 50 , , , 33564 482 51 that that DT 33564 482 52 's be VBZ 33564 482 53 all all DT 33564 482 54 . . . 33564 482 55 " " '' 33564 483 1 * * NFP 33564 483 2 * * NFP 33564 483 3 * * NFP 33564 483 4 * * NFP 33564 483 5 * * NFP 33564 483 6 I -PRON- PRP 33564 483 7 believe believe VBP 33564 483 8 that that IN 33564 483 9 the the DT 33564 483 10 man man NN 33564 483 11 who who WP 33564 483 12 thoroughly thoroughly RB 33564 483 13 knows know VBZ 33564 483 14 all all PDT 33564 483 15 the the DT 33564 483 16 resources resource NNS 33564 483 17 of of IN 33564 483 18 the the DT 33564 483 19 mischievous mischievous JJ 33564 483 20 little little JJ 33564 483 21 army army NN 33564 483 22 he -PRON- PRP 33564 483 23 has have VBZ 33564 483 24 to to TO 33564 483 25 fight fight VB 33564 483 26 and and CC 33564 483 27 rule rule NN 33564 483 28 is be VBZ 33564 483 29 better well JJR 33564 483 30 qualified qualify VBN 33564 483 31 and and CC 33564 483 32 prepared prepare VBN 33564 483 33 for for IN 33564 483 34 the the DT 33564 483 35 struggle struggle NN 33564 483 36 . . . 33564 484 1 We -PRON- PRP 33564 484 2 have have VBP 33564 484 3 in in IN 33564 484 4 French French NNP 33564 484 5 an an DT 33564 484 6 old old JJ 33564 484 7 proverb proverb NN 33564 484 8 that that WDT 33564 484 9 says say VBZ 33564 484 10 : : : 33564 484 11 " " `` 33564 484 12 It -PRON- PRP 33564 484 13 's be VBZ 33564 484 14 no no DT 33564 484 15 use use NN 33564 484 16 trying try VBG 33564 484 17 to to TO 33564 484 18 teach teach VB 33564 484 19 an an DT 33564 484 20 old old JJ 33564 484 21 monkey monkey NN 33564 484 22 how how WRB 33564 484 23 to to TO 33564 484 24 make make VB 33564 484 25 faces face NNS 33564 484 26 . . . 33564 484 27 " " '' 33564 485 1 The the DT 33564 485 2 best good JJS 33564 485 3 testimonial testimonial NN 33564 485 4 in in IN 33564 485 5 favor favor NN 33564 485 6 of of IN 33564 485 7 a a DT 33564 485 8 school school NN 33564 485 9 - - HYPH 33564 485 10 master master NN 33564 485 11 is be VBZ 33564 485 12 that that IN 33564 485 13 the the DT 33564 485 14 boys boy NNS 33564 485 15 should should MD 33564 485 16 be be VB 33564 485 17 able able JJ 33564 485 18 to to TO 33564 485 19 say say VB 33564 485 20 of of IN 33564 485 21 him -PRON- PRP 33564 485 22 : : : 33564 485 23 " " `` 33564 485 24 It -PRON- PRP 33564 485 25 's be VBZ 33564 485 26 no no DT 33564 485 27 use use NN 33564 485 28 trying try VBG 33564 485 29 this this DT 33564 485 30 or or CC 33564 485 31 that that IN 33564 485 32 with with IN 33564 485 33 him -PRON- PRP 33564 485 34 ; ; : 33564 485 35 he -PRON- PRP 33564 485 36 always always RB 33564 485 37 knows know VBZ 33564 485 38 what what WP 33564 485 39 we -PRON- PRP 33564 485 40 are be VBP 33564 485 41 up up RB 33564 485 42 to to IN 33564 485 43 . . . 33564 485 44 " " '' 33564 486 1 How how WRB 33564 486 2 is be VBZ 33564 486 3 he -PRON- PRP 33564 486 4 to to TO 33564 486 5 know know VB 33564 486 6 what what WP 33564 486 7 his -PRON- PRP$ 33564 486 8 pupils pupil NNS 33564 486 9 are be VBP 33564 486 10 " " `` 33564 486 11 up up IN 33564 486 12 to to TO 33564 486 13 " " '' 33564 486 14 if if IN 33564 486 15 he -PRON- PRP 33564 486 16 has have VBZ 33564 486 17 not not RB 33564 486 18 himself -PRON- PRP 33564 486 19 been be VBN 33564 486 20 " " `` 33564 486 21 up up IN 33564 486 22 to to TO 33564 486 23 " " '' 33564 486 24 the the DT 33564 486 25 same same JJ 33564 486 26 tricks trick NNS 33564 486 27 and and CC 33564 486 28 games game NNS 33564 486 29 ? ? . 33564 487 1 The the DT 33564 487 2 base base NN 33564 487 3 of of IN 33564 487 4 all all DT 33564 487 5 strategy strategy NN 33564 487 6 is be VBZ 33564 487 7 the the DT 33564 487 8 perfect perfect JJ 33564 487 9 knowledge knowledge NN 33564 487 10 of of IN 33564 487 11 all all PDT 33564 487 12 the the DT 33564 487 13 roads road NNS 33564 487 14 of of IN 33564 487 15 the the DT 33564 487 16 country country NN 33564 487 17 in in IN 33564 487 18 which which WDT 33564 487 19 you -PRON- PRP 33564 487 20 wage wage VBP 33564 487 21 war war NN 33564 487 22 . . . 33564 488 1 To to TO 33564 488 2 be be VB 33564 488 3 well well RB 33564 488 4 up up RB 33564 488 5 in in IN 33564 488 6 all all PDT 33564 488 7 the the DT 33564 488 8 ways way NNS 33564 488 9 and and CC 33564 488 10 tricks trick NNS 33564 488 11 of of IN 33564 488 12 boys boy NNS 33564 488 13 is be VBZ 33564 488 14 to to TO 33564 488 15 be be VB 33564 488 16 aware aware JJ 33564 488 17 of of IN 33564 488 18 all all PDT 33564 488 19 the the DT 33564 488 20 moves move NNS 33564 488 21 of of IN 33564 488 22 the the DT 33564 488 23 enemy enemy NN 33564 488 24 . . . 33564 489 1 * * NFP 33564 489 2 * * NFP 33564 489 3 * * NFP 33564 489 4 * * NFP 33564 489 5 * * NFP 33564 489 6 It -PRON- PRP 33564 489 7 is be VBZ 33564 489 8 an an DT 33564 489 9 awful awful JJ 33564 489 10 moment moment NN 33564 489 11 when when WRB 33564 489 12 , , , 33564 489 13 for for IN 33564 489 14 the the DT 33564 489 15 first first JJ 33564 489 16 time time NN 33564 489 17 , , , 33564 489 18 you -PRON- PRP 33564 489 19 take take VBP 33564 489 20 your -PRON- PRP$ 33564 489 21 seat seat NN 33564 489 22 in in IN 33564 489 23 front front NN 33564 489 24 of of IN 33564 489 25 forty forty CD 33564 489 26 pairs pair NNS 33564 489 27 of of IN 33564 489 28 bright bright JJ 33564 489 29 eyes eye NNS 33564 489 30 that that WDT 33564 489 31 are be VBP 33564 489 32 fixed fix VBN 33564 489 33 upon upon IN 33564 489 34 you -PRON- PRP 33564 489 35 , , , 33564 489 36 and and CC 33564 489 37 seem seem VBP 33564 489 38 to to TO 33564 489 39 say say VB 33564 489 40 : : : 33564 489 41 " " `` 33564 489 42 Well well UH 33564 489 43 , , , 33564 489 44 what what WP 33564 489 45 shall shall MD 33564 489 46 it -PRON- PRP 33564 489 47 be be VB 33564 489 48 ? ? . 33564 490 1 Do do VBP 33564 490 2 you -PRON- PRP 33564 490 3 think think VB 33564 490 4 you -PRON- PRP 33564 490 5 can can MD 33564 490 6 keep keep VB 33564 490 7 us -PRON- PRP 33564 490 8 in in IN 33564 490 9 order order NN 33564 490 10 , , , 33564 490 11 or or CC 33564 490 12 are be VBP 33564 490 13 we -PRON- PRP 33564 490 14 going go VBG 33564 490 15 to to TO 33564 490 16 let let VB 33564 490 17 you -PRON- PRP 33564 490 18 have have VB 33564 490 19 a a DT 33564 490 20 lively lively JJ 33564 490 21 time time NN 33564 490 22 of of IN 33564 490 23 it -PRON- PRP 33564 490 24 ? ? . 33564 490 25 " " '' 33564 491 1 All all DT 33564 491 2 depends depend VBZ 33564 491 3 on on IN 33564 491 4 this this DT 33564 491 5 terrible terrible JJ 33564 491 6 moment moment NN 33564 491 7 . . . 33564 492 1 Your -PRON- PRP$ 33564 492 2 life life NN 33564 492 3 will will MD 33564 492 4 be be VB 33564 492 5 one one CD 33564 492 6 of of IN 33564 492 7 comfort comfort NN 33564 492 8 , , , 33564 492 9 and and CC 33564 492 10 even even RB 33564 492 11 happiness happiness NN 33564 492 12 , , , 33564 492 13 or or CC 33564 492 14 one one CD 33564 492 15 of of IN 33564 492 16 utter utter JJ 33564 492 17 wretchedness wretchedness NN 33564 492 18 . . . 33564 493 1 Strike strike VB 33564 493 2 the the DT 33564 493 3 first first JJ 33564 493 4 blow blow NN 33564 493 5 and and CC 33564 493 6 win win NN 33564 493 7 , , , 33564 493 8 or or CC 33564 493 9 you -PRON- PRP 33564 493 10 will will MD 33564 493 11 soon soon RB 33564 493 12 learn learn VB 33564 493 13 that that IN 33564 493 14 if if IN 33564 493 15 you -PRON- PRP 33564 493 16 do do VBP 33564 493 17 not not RB 33564 493 18 get get VB 33564 493 19 the the DT 33564 493 20 better well JJR 33564 493 21 of of IN 33564 493 22 the the DT 33564 493 23 lively lively JJ 33564 493 24 crew crew NN 33564 493 25 they -PRON- PRP 33564 493 26 will will MD 33564 493 27 surely surely RB 33564 493 28 get get VB 33564 493 29 the the DT 33564 493 30 better well JJR 33564 493 31 of of IN 33564 493 32 you -PRON- PRP 33564 493 33 . . . 33564 494 1 * * NFP 33564 494 2 * * NFP 33564 494 3 * * NFP 33564 494 4 * * NFP 33564 494 5 * * NFP 33564 494 6 I -PRON- PRP 33564 494 7 was be VBD 33564 494 8 prepared prepare VBN 33564 494 9 for for IN 33564 494 10 the the DT 33564 494 11 baptism baptism NN 33564 494 12 of of IN 33564 494 13 fire fire NN 33564 494 14 . . . 33564 495 1 I -PRON- PRP 33564 495 2 even even RB 33564 495 3 had have VBD 33564 495 4 a a DT 33564 495 5 little little JJ 33564 495 6 theory theory NN 33564 495 7 that that WDT 33564 495 8 had have VBD 33564 495 9 once once RB 33564 495 10 obtained obtain VBN 33564 495 11 for for IN 33564 495 12 me -PRON- PRP 33564 495 13 the the DT 33564 495 14 good good JJ 33564 495 15 graces grace NNS 33564 495 16 of of IN 33564 495 17 a a DT 33564 495 18 head head NN 33564 495 19 - - HYPH 33564 495 20 master master NN 33564 495 21 . . . 33564 496 1 This this DT 33564 496 2 gentleman gentleman NN 33564 496 3 informed inform VBD 33564 496 4 me -PRON- PRP 33564 496 5 that that IN 33564 496 6 the the DT 33564 496 7 poor poor JJ 33564 496 8 fellow fellow NN 33564 496 9 I -PRON- PRP 33564 496 10 was be VBD 33564 496 11 going go VBG 33564 496 12 to to TO 33564 496 13 replace replace VB 33564 496 14 had have VBD 33564 496 15 shot shoot VBN 33564 496 16 himself -PRON- PRP 33564 496 17 in in IN 33564 496 18 despair despair NN 33564 496 19 of of IN 33564 496 20 being be VBG 33564 496 21 ever ever RB 33564 496 22 able able JJ 33564 496 23 to to TO 33564 496 24 keep keep VB 33564 496 25 his -PRON- PRP$ 33564 496 26 boys boy NNS 33564 496 27 in in IN 33564 496 28 order order NN 33564 496 29 , , , 33564 496 30 and and CC 33564 496 31 he -PRON- PRP 33564 496 32 asked ask VBD 33564 496 33 me -PRON- PRP 33564 496 34 what what WP 33564 496 35 I -PRON- PRP 33564 496 36 thought think VBD 33564 496 37 of of IN 33564 496 38 it -PRON- PRP 33564 496 39 . . . 33564 497 1 " " `` 33564 497 2 Well well UH 33564 497 3 , , , 33564 497 4 " " '' 33564 497 5 I -PRON- PRP 33564 497 6 unhesitatingly unhesitatingly RB 33564 497 7 answered answer VBD 33564 497 8 , , , 33564 497 9 " " `` 33564 497 10 I -PRON- PRP 33564 497 11 would would MD 33564 497 12 have have VB 33564 497 13 shot shoot VBN 33564 497 14 the the DT 33564 497 15 boys boy NNS 33564 497 16 . . . 33564 497 17 " " '' 33564 498 1 " " `` 33564 498 2 Right right UH 33564 498 3 ! ! . 33564 498 4 " " '' 33564 499 1 he -PRON- PRP 33564 499 2 exclaimed exclaim VBD 33564 499 3 ; ; : 33564 499 4 " " `` 33564 499 5 you -PRON- PRP 33564 499 6 are be VBP 33564 499 7 my -PRON- PRP$ 33564 499 8 man man NN 33564 499 9 . . . 33564 499 10 " " '' 33564 500 1 If if IN 33564 500 2 , , , 33564 500 3 as as IN 33564 500 4 I -PRON- PRP 33564 500 5 strongly strongly RB 33564 500 6 suspected suspect VBD 33564 500 7 from from IN 33564 500 8 certain certain JJ 33564 500 9 early early JJ 33564 500 10 reminiscences reminiscence NNS 33564 500 11 , , , 33564 500 12 to to TO 33564 500 13 have have VB 33564 500 14 been be VBN 33564 500 15 a a DT 33564 500 16 mischievous mischievous JJ 33564 500 17 boy boy NN 33564 500 18 was be VBD 33564 500 19 a a DT 33564 500 20 qualification qualification NN 33564 500 21 for for IN 33564 500 22 being be VBG 33564 500 23 a a DT 33564 500 24 good good JJ 33564 500 25 school school NN 33564 500 26 - - HYPH 33564 500 27 master master NN 33564 500 28 , , , 33564 500 29 I -PRON- PRP 33564 500 30 thought think VBD 33564 500 31 I -PRON- PRP 33564 500 32 ought ought MD 33564 500 33 to to TO 33564 500 34 make make VB 33564 500 35 a a DT 33564 500 36 splendid splendid JJ 33564 500 37 one one CD 33564 500 38 . . . 33564 501 1 The the DT 33564 501 2 result result NN 33564 501 3 of of IN 33564 501 4 my -PRON- PRP$ 33564 501 5 first first JJ 33564 501 6 interview interview NN 33564 501 7 with with IN 33564 501 8 British british JJ 33564 501 9 boys boy NNS 33564 501 10 was be VBD 33564 501 11 that that IN 33564 501 12 we -PRON- PRP 33564 501 13 understood understand VBD 33564 501 14 each each DT 33564 501 15 other other JJ 33564 501 16 perfectly perfectly RB 33564 501 17 . . . 33564 502 1 We -PRON- PRP 33564 502 2 were be VBD 33564 502 3 to to TO 33564 502 4 make make VB 33564 502 5 a a DT 33564 502 6 happy happy JJ 33564 502 7 family family NN 33564 502 8 . . . 33564 503 1 That that DT 33564 503 2 was be VBD 33564 503 3 settled settle VBN 33564 503 4 in in IN 33564 503 5 a a DT 33564 503 6 minute minute NN 33564 503 7 by by IN 33564 503 8 a a DT 33564 503 9 few few JJ 33564 503 10 glances glance NNS 33564 503 11 at at IN 33564 503 12 each each DT 33564 503 13 other other JJ 33564 503 14 . . . 33564 504 1 IV IV NNP 33564 504 2 . . . 33564 505 1 THE the DT 33564 505 2 " " `` 33564 505 3 GENUS GENUS NNP 33564 505 4 " " '' 33564 505 5 BOY.--THE BOY.--THE NNP 33564 505 6 ONLY only RB 33564 505 7 ONE one CD 33564 505 8 I -PRON- PRP 33564 505 9 OBJECT object VBP 33564 505 10 TO.--WHAT to.--what NN 33564 505 11 BOYS boy NNS 33564 505 12 WORK work VBP 33564 505 13 FOR for IN 33564 505 14 . . . 33564 506 1 Boys boy NNS 33564 506 2 lose lose VBP 33564 506 3 their -PRON- PRP$ 33564 506 4 charm charm NN 33564 506 5 when when WRB 33564 506 6 they -PRON- PRP 33564 506 7 get get VBP 33564 506 8 fifteen fifteen CD 33564 506 9 or or CC 33564 506 10 sixteen sixteen CD 33564 506 11 years year NNS 33564 506 12 of of IN 33564 506 13 age age NN 33564 506 14 . . . 33564 507 1 The the DT 33564 507 2 clever clever JJ 33564 507 3 ones one NNS 33564 507 4 , , , 33564 507 5 no no RB 33564 507 6 doubt doubt RB 33564 507 7 , , , 33564 507 8 become become VBP 33564 507 9 more more RBR 33564 507 10 interesting interesting JJ 33564 507 11 to to IN 33564 507 12 the the DT 33564 507 13 teacher teacher NN 33564 507 14 , , , 33564 507 15 but but CC 33564 507 16 they -PRON- PRP 33564 507 17 no no RB 33564 507 18 longer long RBR 33564 507 19 belong belong VBP 33564 507 20 to to IN 33564 507 21 the the DT 33564 507 22 _ _ NNP 33564 507 23 genus genus NN 33564 507 24 _ _ NNP 33564 507 25 boy boy NN 33564 507 26 that that WDT 33564 507 27 you -PRON- PRP 33564 507 28 love love VBP 33564 507 29 for for IN 33564 507 30 his -PRON- PRP$ 33564 507 31 very very JJ 33564 507 32 defects defect NNS 33564 507 33 as as RB 33564 507 34 much much JJ 33564 507 35 as as IN 33564 507 36 for for IN 33564 507 37 his -PRON- PRP$ 33564 507 38 good good JJ 33564 507 39 qualities quality NNS 33564 507 40 . . . 33564 508 1 I -PRON- PRP 33564 508 2 call call VBP 33564 508 3 " " `` 33564 508 4 boys boy NNS 33564 508 5 " " '' 33564 508 6 that that WDT 33564 508 7 delightful delightful JJ 33564 508 8 , , , 33564 508 9 lovable lovable JJ 33564 508 10 race race NN 33564 508 11 of of IN 33564 508 12 young young JJ 33564 508 13 scamps scamp NNS 33564 508 14 from from IN 33564 508 15 eleven eleven CD 33564 508 16 to to IN 33564 508 17 fourteen fourteen CD 33564 508 18 years year NNS 33564 508 19 old old JJ 33564 508 20 . . . 33564 509 1 At at IN 33564 509 2 that that DT 33564 509 3 age age NN 33564 509 4 all all DT 33564 509 5 have have VBP 33564 509 6 redeeming redeem VBG 33564 509 7 points point NNS 33564 509 8 , , , 33564 509 9 and and CC 33564 509 10 all all DT 33564 509 11 are be VBP 33564 509 12 lovable lovable JJ 33564 509 13 . . . 33564 510 1 I -PRON- PRP 33564 510 2 never never RB 33564 510 3 objected object VBD 33564 510 4 to to IN 33564 510 5 any any DT 33564 510 6 , , , 33564 510 7 except except IN 33564 510 8 perhaps perhaps RB 33564 510 9 to to IN 33564 510 10 those those DT 33564 510 11 who who WP 33564 510 12 aimed aim VBD 33564 510 13 at at IN 33564 510 14 perfection perfection NN 33564 510 15 , , , 33564 510 16 especially especially RB 33564 510 17 the the DT 33564 510 18 ones one NNS 33564 510 19 who who WP 33564 510 20 were be VBD 33564 510 21 successful successful JJ 33564 510 22 in in IN 33564 510 23 their -PRON- PRP$ 33564 510 24 efforts effort NNS 33564 510 25 . . . 33564 511 1 For for IN 33564 511 2 my -PRON- PRP$ 33564 511 3 part part NN 33564 511 4 , , , 33564 511 5 I -PRON- PRP 33564 511 6 like like VBP 33564 511 7 a a DT 33564 511 8 boy boy NN 33564 511 9 with with IN 33564 511 10 a a DT 33564 511 11 redeeming redeem VBG 33564 511 12 fault fault NN 33564 511 13 or or CC 33564 511 14 two two CD 33564 511 15 . . . 33564 512 1 By by IN 33564 512 2 " " `` 33564 512 3 boys boy NNS 33564 512 4 " " '' 33564 512 5 I -PRON- PRP 33564 512 6 mean mean VBP 33564 512 7 little little JJ 33564 512 8 fellows fellow NNS 33564 512 9 who who WP 33564 512 10 manage manage VBP 33564 512 11 , , , 33564 512 12 after after IN 33564 512 13 a a DT 33564 512 14 game game NN 33564 512 15 of of IN 33564 512 16 football football NN 33564 512 17 , , , 33564 512 18 to to TO 33564 512 19 get get VB 33564 512 20 their -PRON- PRP$ 33564 512 21 right right JJ 33564 512 22 arm arm NN 33564 512 23 out out IN 33564 512 24 of of IN 33564 512 25 order order NN 33564 512 26 , , , 33564 512 27 that that IN 33564 512 28 they -PRON- PRP 33564 512 29 may may MD 33564 512 30 be be VB 33564 512 31 excused excuse VBN 33564 512 32 writing write VBG 33564 512 33 their -PRON- PRP$ 33564 512 34 exercises exercise NNS 33564 512 35 for for IN 33564 512 36 a a DT 33564 512 37 week week NN 33564 512 38 or or CC 33564 512 39 so so RB 33564 512 40 ; ; : 33564 512 41 who who WP 33564 512 42 do do VBP 33564 512 43 not not RB 33564 512 44 work work VB 33564 512 45 because because IN 33564 512 46 they -PRON- PRP 33564 512 47 have have VBP 33564 512 48 an an DT 33564 512 49 examination examination NN 33564 512 50 to to TO 33564 512 51 prepare prepare VB 33564 512 52 , , , 33564 512 53 but but CC 33564 512 54 because because IN 33564 512 55 you -PRON- PRP 33564 512 56 offer offer VBP 33564 512 57 them -PRON- PRP 33564 512 58 an an DT 33564 512 59 inducement inducement NN 33564 512 60 to to TO 33564 512 61 do do VB 33564 512 62 so so RB 33564 512 63 , , , 33564 512 64 whether whether IN 33564 512 65 in in IN 33564 512 66 the the DT 33564 512 67 shape shape NN 33564 512 68 of of IN 33564 512 69 rewards reward NNS 33564 512 70 , , , 33564 512 71 or or CC 33564 512 72 maybe maybe RB 33564 512 73 something something NN 33564 512 74 less less RBR 33564 512 75 pleasant pleasant JJ 33564 512 76 you -PRON- PRP 33564 512 77 may may MD 33564 512 78 keep keep VB 33564 512 79 in in IN 33564 512 80 your -PRON- PRP$ 33564 512 81 cupboard cupboard NN 33564 512 82 . . . 33564 513 1 V. V. NNP 33564 513 2 SCHOOL SCHOOL NNP 33564 513 3 BOYS boy NNS 33564 513 4 I -PRON- PRP 33564 513 5 HAVE have VBP 33564 513 6 MET.--PROMISING MET.--PROMISING NNP 33564 513 7 BRITONS.--SLY BRITONS.--SLY NNP 33564 513 8 - - HYPH 33564 513 9 BOOTS.--TOO boots.--too NN 33564 513 10 GOOD good NN 33564 513 11 FOR for IN 33564 513 12 THIS this DT 33564 513 13 WORLD.--"NO world.--"no CD 33564 513 14 , , , 33564 513 15 THANKS THANKS NNP 33564 513 16 , , , 33564 513 17 WE WE NNP 33564 513 18 MAKES make VBZ 33564 513 19 IT it PRP 33564 513 20 . . . 33564 513 21 " " '' 33564 514 1 --FRENCH --FRENCH : 33564 514 2 DICTIONARIES.--A DICTIONARIES.--A -RRB- 33564 514 3 NAUGHTY NAUGHTY NNP 33564 514 4 BOY.--MOTHERS BOY.--MOTHERS NNP 33564 514 5 ' ' POS 33564 514 6 PETS.--DIRTY pets.--dirty NN 33564 514 7 BUT but CC 33564 514 8 BEAUTIFUL.--JOHN beautiful.--john NN 33564 514 9 BULLY.--HIGH bully.--high NN 33564 514 10 COLLARS COLLARS NNP 33564 514 11 AND and CC 33564 514 12 BRAINS.--DICTATION brains.--dictation NN 33564 514 13 AND and CC 33564 514 14 ITS its PRP$ 33564 514 15 TRIALS.--NOT trials.--not NN 33564 514 16 TO to TO 33564 514 17 BE be VB 33564 514 18 TAKEN TAKEN NNP 33564 514 19 IN.--UNLUCKY IN.--UNLUCKY NNS 33564 514 20 BOYS.--THE BOYS.--THE NNP 33564 514 21 USE use NN 33564 514 22 OF of IN 33564 514 23 TWO two CD 33564 514 24 EARS.--A ears.--a CD 33564 514 25 BOY boy NN 33564 514 26 WITH with IN 33564 514 27 ONE one CD 33564 514 28 IDEA.--MASTER IDEA.--MASTER NNP 33564 514 29 WHIRLIGIG.--THE WHIRLIGIG.--THE JJR 33564 514 30 INFLUENCE influence NN 33564 514 31 OF of IN 33564 514 32 ATHLETICS.--A ATHLETICS.--A NFP 33564 514 33 GOOD good JJ 33564 514 34 SITUATION.--A SITUATION.--A NFP 33564 514 35 SHREWD shrewd JJ 33564 514 36 BOY BOY NNP 33564 514 37 OF of IN 33564 514 38 BUSINESS.--MASTER BUSINESS.--MASTER NNP 33564 514 39 ALGERNON ALGERNON NNP 33564 514 40 CADWALADR CADWALADR NNP 33564 514 41 SMYTH SMYTH NNP 33564 514 42 , , , 33564 514 43 AND and CC 33564 514 44 OTHER other JJ 33564 514 45 TYPICAL typical NN 33564 514 46 SCHOOLBOYS SCHOOLBOYS NNP 33564 514 47 . . . 33564 515 1 Master Master NNP 33564 515 2 Johnny Johnny NNP 33564 515 3 Bull Bull NNP 33564 515 4 is be VBZ 33564 515 5 a a DT 33564 515 6 good good JJ 33564 515 7 little little JJ 33564 515 8 boy boy NN 33564 515 9 who who WP 33564 515 10 sometimes sometimes RB 33564 515 11 makes make VBZ 33564 515 12 slips slip NNS 33564 515 13 in in IN 33564 515 14 his -PRON- PRP$ 33564 515 15 exercises exercise NNS 33564 515 16 , , , 33564 515 17 but but CC 33564 515 18 mistakes mistake NNS 33564 515 19 -- -- : 33564 515 20 never never RB 33564 515 21 . . . 33564 516 1 He -PRON- PRP 33564 516 2 occasionally occasionally RB 33564 516 3 forgets forget VBZ 33564 516 4 his -PRON- PRP$ 33564 516 5 lesson lesson NN 33564 516 6 , , , 33564 516 7 but but CC 33564 516 8 he -PRON- PRP 33564 516 9 always always RB 33564 516 10 " " `` 33564 516 11 knows know VBZ 33564 516 12 " " '' 33564 516 13 it -PRON- PRP 33564 516 14 . . . 33564 517 1 " " `` 33564 517 2 Do do VBP 33564 517 3 you -PRON- PRP 33564 517 4 know know VB 33564 517 5 your -PRON- PRP$ 33564 517 6 lesson lesson NN 33564 517 7 ? ? . 33564 517 8 " " '' 33564 518 1 you -PRON- PRP 33564 518 2 will will MD 33564 518 3 ask ask VB 33564 518 4 him -PRON- PRP 33564 518 5 . . . 33564 519 1 " " `` 33564 519 2 Yes yes UH 33564 519 3 , , , 33564 519 4 sir sir NN 33564 519 5 , , , 33564 519 6 " " '' 33564 519 7 he -PRON- PRP 33564 519 8 will will MD 33564 519 9 reply reply VB 33564 519 10 . . . 33564 520 1 " " `` 33564 520 2 But but CC 33564 520 3 you -PRON- PRP 33564 520 4 ca can MD 33564 520 5 n't not RB 33564 520 6 say say VB 33564 520 7 it -PRON- PRP 33564 520 8 . . . 33564 520 9 " " '' 33564 521 1 " " `` 33564 521 2 Please please UH 33564 521 3 , , , 33564 521 4 sir sir NN 33564 521 5 , , , 33564 521 6 I -PRON- PRP 33564 521 7 forget forget VBP 33564 521 8 it -PRON- PRP 33564 521 9 now now RB 33564 521 10 . . . 33564 521 11 " " '' 33564 522 1 Memory memory NN 33564 522 2 is be VBZ 33564 522 3 his -PRON- PRP$ 33564 522 4 weak weak JJ 33564 522 5 point point NN 33564 522 6 . . . 33564 523 1 He -PRON- PRP 33564 523 2 has have VBZ 33564 523 3 done do VBN 33564 523 4 his -PRON- PRP$ 33564 523 5 best good JJS 33564 523 6 , , , 33564 523 7 whatever whatever WDT 33564 523 8 the the DT 33564 523 9 result result NN 33564 523 10 may may MD 33564 523 11 be be VB 33564 523 12 . . . 33564 524 1 Last last JJ 33564 524 2 night night NN 33564 524 3 he -PRON- PRP 33564 524 4 knew know VBD 33564 524 5 his -PRON- PRP$ 33564 524 6 lesson lesson NN 33564 524 7 perfectly perfectly RB 33564 524 8 ; ; : 33564 524 9 the the DT 33564 524 10 proof proof NN 33564 524 11 is be VBZ 33564 524 12 that that IN 33564 524 13 he -PRON- PRP 33564 524 14 said say VBD 33564 524 15 it -PRON- PRP 33564 524 16 to to IN 33564 524 17 his -PRON- PRP$ 33564 524 18 mother mother NN 33564 524 19 , , , 33564 524 20 and and CC 33564 524 21 that that IN 33564 524 22 the the DT 33564 524 23 excellent excellent JJ 33564 524 24 lady lady NN 33564 524 25 told tell VBD 33564 524 26 him -PRON- PRP 33564 524 27 he -PRON- PRP 33564 524 28 knew know VBD 33564 524 29 it -PRON- PRP 33564 524 30 very very RB 33564 524 31 well well RB 33564 524 32 . . . 33564 525 1 Again again RB 33564 525 2 this this DT 33564 525 3 morning morning NN 33564 525 4 , , , 33564 525 5 as as IN 33564 525 6 he -PRON- PRP 33564 525 7 was be VBD 33564 525 8 in in IN 33564 525 9 the the DT 33564 525 10 train train NN 33564 525 11 coming come VBG 33564 525 12 to to IN 33564 525 13 school school NN 33564 525 14 , , , 33564 525 15 he -PRON- PRP 33564 525 16 repeated repeat VBD 33564 525 17 it -PRON- PRP 33564 525 18 to to IN 33564 525 19 himself -PRON- PRP 33564 525 20 , , , 33564 525 21 and and CC 33564 525 22 he -PRON- PRP 33564 525 23 did do VBD 33564 525 24 not not RB 33564 525 25 make make VB 33564 525 26 one one CD 33564 525 27 mistake mistake NN 33564 525 28 . . . 33564 526 1 He -PRON- PRP 33564 526 2 knows know VBZ 33564 526 3 he -PRON- PRP 33564 526 4 did do VBD 33564 526 5 n't not RB 33564 526 6 . . . 33564 527 1 * * NFP 33564 527 2 * * NFP 33564 527 3 * * NFP 33564 527 4 * * NFP 33564 527 5 * * NFP 33564 527 6 If if IN 33564 527 7 he -PRON- PRP 33564 527 8 has have VBZ 33564 527 9 done do VBN 33564 527 10 but but CC 33564 527 11 two two CD 33564 527 12 sentences sentence NNS 33564 527 13 of of IN 33564 527 14 his -PRON- PRP$ 33564 527 15 home home NN 33564 527 16 work work NN 33564 527 17 , , , 33564 527 18 " " '' 33564 527 19 he -PRON- PRP 33564 527 20 is be VBZ 33564 527 21 afraid afraid JJ 33564 527 22 " " `` 33564 527 23 he -PRON- PRP 33564 527 24 has have VBZ 33564 527 25 not not RB 33564 527 26 quite quite RB 33564 527 27 finished finish VBN 33564 527 28 his -PRON- PRP$ 33564 527 29 exercise exercise NN 33564 527 30 . . . 33564 528 1 " " `` 33564 528 2 But but CC 33564 528 3 , , , 33564 528 4 my -PRON- PRP$ 33564 528 5 dear dear JJ 33564 528 6 boy boy NN 33564 528 7 , , , 33564 528 8 you -PRON- PRP 33564 528 9 have have VBP 33564 528 10 written write VBN 33564 528 11 but but CC 33564 528 12 two two CD 33564 528 13 sentences sentence NNS 33564 528 14 . . . 33564 528 15 " " '' 33564 529 1 " " `` 33564 529 2 Is be VBZ 33564 529 3 that that DT 33564 529 4 all all DT 33564 529 5 ? ? . 33564 529 6 " " '' 33564 530 1 he -PRON- PRP 33564 530 2 will will MD 33564 530 3 inquire inquire VB 33564 530 4 . . . 33564 531 1 " " `` 33564 531 2 That that DT 33564 531 3 is be VBZ 33564 531 4 all all DT 33564 531 5 . . . 33564 531 6 " " '' 33564 532 1 " " `` 33564 532 2 Please please UH 33564 532 3 , , , 33564 532 4 sir sir NN 33564 532 5 , , , 33564 532 6 I -PRON- PRP 33564 532 7 thought think VBD 33564 532 8 I -PRON- PRP 33564 532 9 had have VBD 33564 532 10 done do VBN 33564 532 11 more more JJR 33564 532 12 than than IN 33564 532 13 that that DT 33564 532 14 . . . 33564 532 15 " " '' 33564 533 1 And and CC 33564 533 2 he -PRON- PRP 33564 533 3 looks look VBZ 33564 533 4 at at IN 33564 533 5 it -PRON- PRP 33564 533 6 on on IN 33564 533 7 all all DT 33564 533 8 sides side NNS 33564 533 9 , , , 33564 533 10 turns turn VBZ 33564 533 11 it -PRON- PRP 33564 533 12 to to IN 33564 533 13 the the DT 33564 533 14 right right NN 33564 533 15 , , , 33564 533 16 to to IN 33564 533 17 the the DT 33564 533 18 left left NN 33564 533 19 , , , 33564 533 20 upside upside RB 33564 533 21 down down RB 33564 533 22 ; ; : 33564 533 23 he -PRON- PRP 33564 533 24 reads read VBZ 33564 533 25 it -PRON- PRP 33564 533 26 forwards forwards RB 33564 533 27 , , , 33564 533 28 he -PRON- PRP 33564 533 29 reads read VBZ 33564 533 30 it -PRON- PRP 33564 533 31 backwards backwards RB 33564 533 32 . . . 33564 534 1 No no DT 33564 534 2 use use NN 33564 534 3 ; ; : 33564 534 4 he -PRON- PRP 33564 534 5 ca can MD 33564 534 6 n't not RB 33564 534 7 make make VB 33564 534 8 it -PRON- PRP 33564 534 9 out out RP 33564 534 10 . . . 33564 535 1 All all DT 33564 535 2 at at IN 33564 535 3 once once RB 33564 535 4 , , , 33564 535 5 however however RB 33564 535 6 , , , 33564 535 7 he -PRON- PRP 33564 535 8 will will MD 33564 535 9 remember remember VB 33564 535 10 that that IN 33564 535 11 he -PRON- PRP 33564 535 12 had have VBD 33564 535 13 a a DT 33564 535 14 bad bad JJ 33564 535 15 headache headache NN 33564 535 16 last last JJ 33564 535 17 night night NN 33564 535 18 , , , 33564 535 19 or or CC 33564 535 20 maybe maybe RB 33564 535 21 a a DT 33564 535 22 bilious bilious JJ 33564 535 23 attack attack NN 33564 535 24 . . . 33564 536 1 The the DT 33564 536 2 bilious bilious JJ 33564 536 3 attack attack NN 33564 536 4 is be VBZ 33564 536 5 to to IN 33564 536 6 the the DT 33564 536 7 English English NNP 33564 536 8 schoolboy schoolboy NN 33564 536 9 what what WP 33564 536 10 the the DT 33564 536 11 _ _ NNP 33564 536 12 migraine migraine NN 33564 536 13 _ _ NNP 33564 536 14 is be VBZ 33564 536 15 to to IN 33564 536 16 the the DT 33564 536 17 dear dear JJ 33564 536 18 ladies lady NNS 33564 536 19 of of IN 33564 536 20 France France NNP 33564 536 21 : : : 33564 536 22 a a DT 33564 536 23 good good JJ 33564 536 24 maid maid JJ 33564 536 25 - - HYPH 33564 536 26 of of IN 33564 536 27 - - HYPH 33564 536 28 all all DT 33564 536 29 - - HYPH 33564 536 30 work work NN 33564 536 31 . . . 33564 537 1 * * NFP 33564 537 2 * * NFP 33564 537 3 * * NFP 33564 537 4 * * NFP 33564 537 5 * * NFP 33564 537 6 Sometimes sometimes RB 33564 537 7 my -PRON- PRP$ 33564 537 8 young young JJ 33564 537 9 hero hero NN 33564 537 10 brings bring VBZ 33564 537 11 no no DT 33564 537 12 exercise exercise NN 33564 537 13 at at RB 33564 537 14 all all RB 33564 537 15 . . . 33564 538 1 It -PRON- PRP 33564 538 2 has have VBZ 33564 538 3 slipped slip VBN 33564 538 4 , , , 33564 538 5 in in IN 33564 538 6 the the DT 33564 538 7 train train NN 33564 538 8 , , , 33564 538 9 from from IN 33564 538 10 the the DT 33564 538 11 book book NN 33564 538 12 in in IN 33564 538 13 which which WDT 33564 538 14 he -PRON- PRP 33564 538 15 had have VBD 33564 538 16 carefully carefully RB 33564 538 17 placed place VBN 33564 538 18 it -PRON- PRP 33564 538 19 , , , 33564 538 20 or or CC 33564 538 21 there there EX 33564 538 22 is be VBZ 33564 538 23 a a DT 33564 538 24 crack crack NN 33564 538 25 in in IN 33564 538 26 his -PRON- PRP$ 33564 538 27 locker locker NN 33564 538 28 , , , 33564 538 29 and and CC 33564 538 30 the the DT 33564 538 31 paper paper NN 33564 538 32 slipped slip VBD 33564 538 33 through through RB 33564 538 34 . . . 33564 539 1 You -PRON- PRP 33564 539 2 order order VBP 33564 539 3 excavations excavation NNS 33564 539 4 to to TO 33564 539 5 be be VB 33564 539 6 made make VBN 33564 539 7 , , , 33564 539 8 and and CC 33564 539 9 the the DT 33564 539 10 exercise exercise NN 33564 539 11 has have VBZ 33564 539 12 vanished vanish VBN 33564 539 13 like like IN 33564 539 14 magic magic NN 33564 539 15 . . . 33564 540 1 Johnny Johnny NNP 33564 540 2 wonders wonder NNS 33564 540 3 . . . 33564 541 1 " " `` 33564 541 2 Perhaps perhaps RB 33564 541 3 the the DT 33564 541 4 mice mouse NNS 33564 541 5 ate eat VBD 33564 541 6 it -PRON- PRP 33564 541 7 ! ! . 33564 541 8 " " '' 33564 542 1 you -PRON- PRP 33564 542 2 are be VBP 33564 542 3 wicked wicked JJ 33564 542 4 enough enough RB 33564 542 5 to to TO 33564 542 6 suggest suggest VB 33564 542 7 . . . 33564 543 1 This this DT 33564 543 2 makes make VBZ 33564 543 3 him -PRON- PRP 33564 543 4 smile smile VB 33564 543 5 and and CC 33564 543 6 blush blush NN 33564 543 7 . . . 33564 544 1 He -PRON- PRP 33564 544 2 generally generally RB 33564 544 3 collapses collapse VBZ 33564 544 4 before before IN 33564 544 5 a a DT 33564 544 6 remark remark NN 33564 544 7 like like IN 33564 544 8 this this DT 33564 544 9 . . . 33564 545 1 * * NFP 33564 545 2 * * NFP 33564 545 3 * * NFP 33564 545 4 * * NFP 33564 545 5 * * NFP 33564 545 6 But but CC 33564 545 7 if if IN 33564 545 8 he -PRON- PRP 33564 545 9 has have VBZ 33564 545 10 a a DT 33564 545 11 good good JJ 33564 545 12 excuse excuse NN 33564 545 13 , , , 33564 545 14 behold behold VB 33564 545 15 him -PRON- PRP 33564 545 16 ! ! . 33564 546 1 " " `` 33564 546 2 I -PRON- PRP 33564 546 3 could could MD 33564 546 4 not not RB 33564 546 5 do do VB 33564 546 6 my -PRON- PRP$ 33564 546 7 exercise exercise NN 33564 546 8 last last JJ 33564 546 9 night night NN 33564 546 10 , , , 33564 546 11 " " '' 33564 546 12 said say VBD 33564 546 13 to to IN 33564 546 14 me -PRON- PRP 33564 546 15 one one CD 33564 546 16 day day NN 33564 546 17 a a DT 33564 546 18 young young JJ 33564 546 19 Briton Briton NNP 33564 546 20 . . . 33564 547 1 It -PRON- PRP 33564 547 2 was be VBD 33564 547 3 evident evident JJ 33564 547 4 from from IN 33564 547 5 his -PRON- PRP$ 33564 547 6 self self NN 33564 547 7 - - HYPH 33564 547 8 satisfied satisfied JJ 33564 547 9 and and CC 33564 547 10 confident confident JJ 33564 547 11 assurance assurance NN 33564 547 12 that that IN 33564 547 13 he -PRON- PRP 33564 547 14 had have VBD 33564 547 15 a a DT 33564 547 16 good good JJ 33564 547 17 answer answer NN 33564 547 18 ready ready JJ 33564 547 19 for for IN 33564 547 20 my -PRON- PRP$ 33564 547 21 inquiry inquiry NN 33564 547 22 . . . 33564 548 1 " " `` 33564 548 2 You -PRON- PRP 33564 548 3 could could MD 33564 548 4 n't not RB 33564 548 5 , , , 33564 548 6 " " `` 33564 548 7 I -PRON- PRP 33564 548 8 said say VBD 33564 548 9 ; ; : 33564 548 10 " " `` 33564 548 11 why why WRB 33564 548 12 ? ? . 33564 548 13 " " '' 33564 549 1 " " `` 33564 549 2 Please please UH 33564 549 3 , , , 33564 549 4 sir sir NN 33564 549 5 , , , 33564 549 6 grandmamma grandmamma NNP 33564 549 7 died die VBD 33564 549 8 last last JJ 33564 549 9 night night NN 33564 549 10 ! ! . 33564 549 11 " " '' 33564 550 1 " " `` 33564 550 2 Oh oh UH 33564 550 3 ! ! . 33564 551 1 did do VBD 33564 551 2 she -PRON- PRP 33564 551 3 ? ? . 33564 552 1 Well well UH 33564 552 2 , , , 33564 552 3 well well UH 33564 552 4 -- -- : 33564 552 5 I -PRON- PRP 33564 552 6 hope hope VBP 33564 552 7 this this DT 33564 552 8 wo will MD 33564 552 9 n't not RB 33564 552 10 happen happen VB 33564 552 11 again again RB 33564 552 12 . . . 33564 552 13 " " '' 33564 553 1 This this DT 33564 553 2 put put VBD 33564 553 3 me -PRON- PRP 33564 553 4 in in IN 33564 553 5 mind mind NN 33564 553 6 of of IN 33564 553 7 the the DT 33564 553 8 boy boy NN 33564 553 9 who who WP 33564 553 10 , , , 33564 553 11 being be VBG 33564 553 12 reproached reproach VBN 33564 553 13 for for IN 33564 553 14 his -PRON- PRP$ 33564 553 15 many many JJ 33564 553 16 mistakes mistake NNS 33564 553 17 in in IN 33564 553 18 his -PRON- PRP$ 33564 553 19 translation translation NN 33564 553 20 , , , 33564 553 21 pleaded plead VBD 33564 553 22 : : : 33564 553 23 " " `` 33564 553 24 Please please UH 33564 553 25 , , , 33564 553 26 sir sir NN 33564 553 27 , , , 33564 553 28 it -PRON- PRP 33564 553 29 is be VBZ 33564 553 30 n't not RB 33564 553 31 my -PRON- PRP$ 33564 553 32 fault fault NN 33564 553 33 . . . 33564 554 1 Papa Papa NNP 33564 554 2 _ _ NNP 33564 554 3 will will MD 33564 554 4 _ _ NNP 33564 554 5 help help VB 33564 554 6 me -PRON- PRP 33564 554 7 . . . 33564 554 8 " " '' 33564 555 1 An an DT 33564 555 2 English english JJ 33564 555 3 schoolboy schoolboy NN 33564 555 4 never never RB 33564 555 5 tells tell VBZ 33564 555 6 stories story NNS 33564 555 7 -- -- : 33564 555 8 never never RB 33564 555 9 . . . 33564 556 1 A a DT 33564 556 2 mother mother NN 33564 556 3 once once RB 33564 556 4 brought bring VBD 33564 556 5 her -PRON- PRP$ 33564 556 6 little little JJ 33564 556 7 son son NN 33564 556 8 to to IN 33564 556 9 the the DT 33564 556 10 head head NN 33564 556 11 - - HYPH 33564 556 12 master master NN 33564 556 13 of of IN 33564 556 14 a a DT 33564 556 15 great great JJ 33564 556 16 public public JJ 33564 556 17 school school NN 33564 556 18 . . . 33564 557 1 " " `` 33564 557 2 I -PRON- PRP 33564 557 3 trust trust VBP 33564 557 4 my -PRON- PRP$ 33564 557 5 son son NN 33564 557 6 will will MD 33564 557 7 do do VB 33564 557 8 honor honor VB 33564 557 9 to to IN 33564 557 10 the the DT 33564 557 11 school school NN 33564 557 12 , , , 33564 557 13 " " '' 33564 557 14 she -PRON- PRP 33564 557 15 said say VBD 33564 557 16 ; ; : 33564 557 17 " " `` 33564 557 18 he -PRON- PRP 33564 557 19 is be VBZ 33564 557 20 a a DT 33564 557 21 good good JJ 33564 557 22 , , , 33564 557 23 industrious industrious JJ 33564 557 24 , , , 33564 557 25 clever clever JJ 33564 557 26 , , , 33564 557 27 and and CC 33564 557 28 trustworthy trustworthy JJ 33564 557 29 boy boy NN 33564 557 30 . . . 33564 558 1 He -PRON- PRP 33564 558 2 never never RB 33564 558 3 told tell VBD 33564 558 4 a a DT 33564 558 5 story story NN 33564 558 6 in in IN 33564 558 7 his -PRON- PRP$ 33564 558 8 life life NN 33564 558 9 . . . 33564 558 10 " " '' 33564 559 1 " " `` 33564 559 2 Oh oh UH 33564 559 3 ! ! . 33564 560 1 madam madam NNP 33564 560 2 , , , 33564 560 3 boys boy NNS 33564 560 4 never never RB 33564 560 5 do do VBP 33564 560 6 , , , 33564 560 7 " " '' 33564 560 8 replied reply VBD 33564 560 9 the the DT 33564 560 10 head head NN 33564 560 11 - - HYPH 33564 560 12 master master NN 33564 560 13 . . . 33564 561 1 The the DT 33564 561 2 lady lady NN 33564 561 3 left leave VBD 33564 561 4 , , , 33564 561 5 somewhat somewhat RB 33564 561 6 indignant indignant JJ 33564 561 7 . . . 33564 562 1 Did do VBD 33564 562 2 the the DT 33564 562 3 remark remark NN 33564 562 4 amount amount NN 33564 562 5 to to IN 33564 562 6 her -PRON- PRP$ 33564 562 7 statement statement NN 33564 562 8 being be VBG 33564 562 9 disbelieved disbelieve VBN 33564 562 10 , , , 33564 562 11 or or CC 33564 562 12 to to IN 33564 562 13 an an DT 33564 562 14 affirmation affirmation NN 33564 562 15 that that IN 33564 562 16 her -PRON- PRP$ 33564 562 17 boy boy NN 33564 562 18 was be VBD 33564 562 19 no no RB 33564 562 20 better well JJR 33564 562 21 than than IN 33564 562 22 other other JJ 33564 562 23 boys boy NNS 33564 562 24 ? ? . 33564 563 1 * * NFP 33564 563 2 * * NFP 33564 563 3 * * NFP 33564 563 4 * * NFP 33564 563 5 * * NFP 33564 563 6 Of of RB 33564 563 7 course course RB 33564 563 8 every every DT 33564 563 9 mother mother NN 33564 563 10 is be VBZ 33564 563 11 apt apt JJ 33564 563 12 to to TO 33564 563 13 think think VB 33564 563 14 that that IN 33564 563 15 her -PRON- PRP$ 33564 563 16 Johnny Johnny NNP 33564 563 17 or or CC 33564 563 18 Jenny Jenny NNP 33564 563 19 is be VBZ 33564 563 20 nature nature NN 33564 563 21 's 's POS 33564 563 22 highest high JJS 33564 563 23 utterance utterance NN 33564 563 24 . . . 33564 564 1 But but CC 33564 564 2 for for IN 33564 564 3 blind blind JJ 33564 564 4 , , , 33564 564 5 unreasoning unreasone VBG 33564 564 6 adoration adoration NN 33564 564 7 , , , 33564 564 8 commend commend VB 33564 564 9 me -PRON- PRP 33564 564 10 to to IN 33564 564 11 a a DT 33564 564 12 fond fond JJ 33564 564 13 grandmamma grandmamma NN 33564 564 14 . . . 33564 565 1 The the DT 33564 565 2 first first JJ 33564 565 3 time time NN 33564 565 4 I -PRON- PRP 33564 565 5 took take VBD 33564 565 6 my -PRON- PRP$ 33564 565 7 child child NN 33564 565 8 on on IN 33564 565 9 a a DT 33564 565 10 visit visit NN 33564 565 11 to to IN 33564 565 12 my -PRON- PRP$ 33564 565 13 mother mother NN 33564 565 14 in in IN 33564 565 15 dear dear JJ 33564 565 16 old old JJ 33564 565 17 Brittany Brittany NNP 33564 565 18 , , , 33564 565 19 grandmamma grandmamma NNP 33564 565 20 received receive VBD 33564 565 21 compliments compliment NNS 33564 565 22 enough enough RB 33564 565 23 on on IN 33564 565 24 the the DT 33564 565 25 subject subject NN 33564 565 26 of of IN 33564 565 27 the the DT 33564 565 28 " " `` 33564 565 29 lovely lovely JJ 33564 565 30 petite petite JJ 33564 565 31 blonde blonde NNP 33564 565 32 " " '' 33564 565 33 to to TO 33564 565 34 turn turn VB 33564 565 35 her -PRON- PRP$ 33564 565 36 head head NN 33564 565 37 . . . 33564 566 1 But but CC 33564 566 2 it -PRON- PRP 33564 566 3 did do VBD 33564 566 4 not not RB 33564 566 5 want want VB 33564 566 6 much much JJ 33564 566 7 turning turning NN 33564 566 8 , , , 33564 566 9 I -PRON- PRP 33564 566 10 must must MD 33564 566 11 say say VB 33564 566 12 . . . 33564 567 1 One one CD 33564 567 2 afternoon afternoon NN 33564 567 3 , , , 33564 567 4 my -PRON- PRP$ 33564 567 5 wife wife NN 33564 567 6 was be VBD 33564 567 7 sitting sit VBG 33564 567 8 with with IN 33564 567 9 Miss Miss NNP 33564 567 10 Baby Baby NNP 33564 567 11 on on IN 33564 567 12 her -PRON- PRP$ 33564 567 13 lap lap NN 33564 567 14 , , , 33564 567 15 and and CC 33564 567 16 grandmamma grandmamma NN 33564 567 17 , , , 33564 567 18 after after IN 33564 567 19 devouring devour VBG 33564 567 20 the the DT 33564 567 21 child child NN 33564 567 22 with with IN 33564 567 23 her -PRON- PRP$ 33564 567 24 eyes eye NNS 33564 567 25 for for IN 33564 567 26 a a DT 33564 567 27 few few JJ 33564 567 28 moments moment NNS 33564 567 29 , , , 33564 567 30 said say VBD 33564 567 31 to to IN 33564 567 32 us -PRON- PRP 33564 567 33 : : : 33564 567 34 " " `` 33564 567 35 You -PRON- PRP 33564 567 36 are be VBP 33564 567 37 two two CD 33564 567 38 very very RB 33564 567 39 sensible sensible JJ 33564 567 40 parents parent NNS 33564 567 41 . . . 33564 568 1 Some some DT 33564 568 2 people people NNS 33564 568 3 are be VBP 33564 568 4 so so RB 33564 568 5 absurd absurd JJ 33564 568 6 about about IN 33564 568 7 their -PRON- PRP$ 33564 568 8 babies baby NNS 33564 568 9 ! ! . 33564 569 1 Take take VB 33564 569 2 Madame Madame NNP 33564 569 3 T. t. NN 33564 569 4 , , , 33564 569 5 for for IN 33564 569 6 instance instance NN 33564 569 7 . . . 33564 570 1 She -PRON- PRP 33564 570 2 was be VBD 33564 570 3 here here RB 33564 570 4 this this DT 33564 570 5 morning morning NN 33564 570 6 , , , 33564 570 7 and and CC 33564 570 8 really really RB 33564 570 9 , , , 33564 570 10 to to TO 33564 570 11 hear hear VB 33564 570 12 her -PRON- PRP$ 33564 570 13 talk talk NN 33564 570 14 , , , 33564 570 15 one one PRP 33564 570 16 would would MD 33564 570 17 think think VB 33564 570 18 that that DT 33564 570 19 child child NN 33564 570 20 of of IN 33564 570 21 hers -PRON- PRP 33564 570 22 was be VBD 33564 570 23 an an DT 33564 570 24 angel angel NN 33564 570 25 of of IN 33564 570 26 beauty beauty NN 33564 570 27 -- -- : 33564 570 28 that that IN 33564 570 29 there there EX 33564 570 30 never never RB 33564 570 31 was be VBD 33564 570 32 such such PDT 33564 570 33 another another DT 33564 570 34 . . . 33564 570 35 " " '' 33564 571 1 " " `` 33564 571 2 Well well UH 33564 571 3 , , , 33564 571 4 but but CC 33564 571 5 , , , 33564 571 6 grandmamma grandmamma NN 33564 571 7 , , , 33564 571 8 " " '' 33564 571 9 said say VBD 33564 571 10 my -PRON- PRP$ 33564 571 11 wife wife NN 33564 571 12 , , , 33564 571 13 " " `` 33564 571 14 you -PRON- PRP 33564 571 15 know know VBP 33564 571 16 yourself -PRON- PRP 33564 571 17 that that IN 33564 571 18 you -PRON- PRP 33564 571 19 are be VBP 33564 571 20 forever forever RB 33564 571 21 discoursing discourse VBG 33564 571 22 of of IN 33564 571 23 the the DT 33564 571 24 matchless matchless JJ 33564 571 25 charms charm NNS 33564 571 26 of of IN 33564 571 27 our -PRON- PRP$ 33564 571 28 baby baby NN 33564 571 29 to to IN 33564 571 30 your -PRON- PRP$ 33564 571 31 friends friend NNS 33564 571 32 . . . 33564 571 33 " " '' 33564 572 1 " " `` 33564 572 2 Ah ah UH 33564 572 3 ! ! . 33564 572 4 " " '' 33564 573 1 cried cry VBD 33564 573 2 the the DT 33564 573 3 dear dear JJ 33564 573 4 old old JJ 33564 573 5 lady lady NN 33564 573 6 , , , 33564 573 7 as as RB 33564 573 8 serious serious JJ 33564 573 9 as as IN 33564 573 10 a a DT 33564 573 11 judge judge NN 33564 573 12 ; ; : 33564 573 13 " " `` 33564 573 14 but but CC 33564 573 15 that that DT 33564 573 16 's be VBZ 33564 573 17 quite quite RB 33564 573 18 different different JJ 33564 573 19 ; ; : 33564 573 20 in in IN 33564 573 21 our -PRON- PRP$ 33564 573 22 case case NN 33564 573 23 it -PRON- PRP 33564 573 24 's be VBZ 33564 573 25 all all RB 33564 573 26 true true JJ 33564 573 27 . . . 33564 573 28 " " '' 33564 574 1 * * NFP 33564 574 2 * * NFP 33564 574 3 * * NFP 33564 574 4 * * NFP 33564 574 5 * * NFP 33564 574 6 If if IN 33564 574 7 you -PRON- PRP 33564 574 8 ever ever RB 33564 574 9 hope hope VBP 33564 574 10 to to TO 33564 574 11 find find VB 33564 574 12 the the DT 33564 574 13 British british JJ 33564 574 14 schoolboy schoolboy NN 33564 574 15 at at IN 33564 574 16 fault fault NN 33564 574 17 , , , 33564 574 18 your -PRON- PRP$ 33564 574 19 life life NN 33564 574 20 will will MD 33564 574 21 be be VB 33564 574 22 a a DT 33564 574 23 series series NN 33564 574 24 of of IN 33564 574 25 disappointments disappointment NNS 33564 574 26 . . . 33564 575 1 Judge judge VB 33564 575 2 for for IN 33564 575 3 yourself -PRON- PRP 33564 575 4 . . . 33564 576 1 I -PRON- PRP 33564 576 2 ( ( -LRB- 33564 576 3 once once RB 33564 576 4 ) ) -RRB- 33564 576 5 : : : 33564 576 6 " " `` 33564 576 7 Well well UH 33564 576 8 , , , 33564 576 9 Brown Brown NNP 33564 576 10 , , , 33564 576 11 you -PRON- PRP 33564 576 12 bring bring VBP 33564 576 13 no no DT 33564 576 14 exercise exercise NN 33564 576 15 this this DT 33564 576 16 morning morning NN 33564 576 17 . . . 33564 577 1 How how WRB 33564 577 2 is be VBZ 33564 577 3 that that DT 33564 577 4 ? ? . 33564 577 5 " " '' 33564 578 1 PROMISING promising JJ 33564 578 2 BRITON BRITON NNP 33564 578 3 : : : 33564 578 4 " " `` 33564 578 5 Please please UH 33564 578 6 , , , 33564 578 7 sir sir NN 33564 578 8 , , , 33564 578 9 you -PRON- PRP 33564 578 10 said say VBD 33564 578 11 yesterday yesterday NN 33564 578 12 that that IN 33564 578 13 we -PRON- PRP 33564 578 14 were be VBD 33564 578 15 to to TO 33564 578 16 do do VB 33564 578 17 the the DT 33564 578 18 17th 17th JJ 33564 578 19 exercise exercise NN 33564 578 20 . . . 33564 578 21 " " '' 33564 579 1 I -PRON- PRP 33564 579 2 ( ( -LRB- 33564 579 3 inquiringly inquiringly RB 33564 579 4 ) ) -RRB- 33564 579 5 : : : 33564 579 6 " " `` 33564 579 7 Well well UH 33564 579 8 ? ? . 33564 579 9 " " '' 33564 580 1 P. P. NNP 33564 580 2 B. B. NNP 33564 581 1 ( ( -LRB- 33564 581 2 looking look VBG 33564 581 3 sad sad JJ 33564 581 4 ) ) -RRB- 33564 581 5 : : : 33564 581 6 " " `` 33564 581 7 Please please UH 33564 581 8 , , , 33564 581 9 sir sir NN 33564 581 10 , , , 33564 581 11 Jones Jones NNP 33564 581 12 said say VBD 33564 581 13 to to IN 33564 581 14 me -PRON- PRP 33564 581 15 , , , 33564 581 16 last last JJ 33564 581 17 night night NN 33564 581 18 , , , 33564 581 19 that that IN 33564 581 20 it -PRON- PRP 33564 581 21 was be VBD 33564 581 22 the the DT 33564 581 23 18th 18th JJ 33564 581 24 exercise exercise NN 33564 581 25 we -PRON- PRP 33564 581 26 were be VBD 33564 581 27 to to TO 33564 581 28 do do VB 33564 581 29 . . . 33564 581 30 " " '' 33564 582 1 I -PRON- PRP 33564 582 2 ( ( -LRB- 33564 582 3 surprised surprised JJ 33564 582 4 ) ) -RRB- 33564 582 5 : : : 33564 582 6 " " `` 33564 582 7 But but CC 33564 582 8 , , , 33564 582 9 my -PRON- PRP$ 33564 582 10 dear dear JJ 33564 582 11 boy boy NN 33564 582 12 , , , 33564 582 13 you -PRON- PRP 33564 582 14 do do VBP 33564 582 15 not not RB 33564 582 16 bring bring VB 33564 582 17 me -PRON- PRP 33564 582 18 any any DT 33564 582 19 exercise exercise NN 33564 582 20 at at RB 33564 582 21 all all RB 33564 582 22 . . . 33564 582 23 " " '' 33564 583 1 P. P. NNP 33564 583 2 B. B. NNP 33564 584 1 ( ( -LRB- 33564 584 2 looking look VBG 33564 584 3 good good RB 33564 584 4 ) ) -RRB- 33564 584 5 : : : 33564 584 6 " " `` 33564 584 7 Please please UH 33564 584 8 , , , 33564 584 9 sir sir NN 33564 584 10 , , , 33564 584 11 I -PRON- PRP 33564 584 12 was be VBD 33564 584 13 afraid afraid JJ 33564 584 14 to to TO 33564 584 15 do do VB 33564 584 16 the the DT 33564 584 17 wrong wrong JJ 33564 584 18 one one NN 33564 584 19 . . . 33564 584 20 " " '' 33564 585 1 Dear dear JJ 33564 585 2 , , , 33564 585 3 dear dear JJ 33564 585 4 child child NN 33564 585 5 ! ! . 33564 586 1 the the DT 33564 586 2 thought thought NN 33564 586 3 of of IN 33564 586 4 doing do VBG 33564 586 5 wrong wrong NN 33564 586 6 but but CC 33564 586 7 once once RB 33564 586 8 was be VBD 33564 586 9 too too RB 33564 586 10 much much JJ 33564 586 11 for for IN 33564 586 12 him -PRON- PRP 33564 586 13 ! ! . 33564 587 1 I -PRON- PRP 33564 587 2 shall shall MD 33564 587 3 always always RB 33564 587 4 have have VB 33564 587 5 it -PRON- PRP 33564 587 6 heavy heavy JJ 33564 587 7 on on IN 33564 587 8 my -PRON- PRP$ 33564 587 9 conscience conscience NN 33564 587 10 to to TO 33564 587 11 have have VB 33564 587 12 rewarded reward VBN 33564 587 13 this this DT 33564 587 14 boy boy NN 33564 587 15 's 's POS 33564 587 16 love love NN 33564 587 17 of of IN 33564 587 18 what what WP 33564 587 19 is be VBZ 33564 587 20 right right JJ 33564 587 21 by by IN 33564 587 22 calling call VBG 33564 587 23 upon upon IN 33564 587 24 him -PRON- PRP 33564 587 25 to to TO 33564 587 26 write write VB 33564 587 27 out out RP 33564 587 28 each each DT 33564 587 29 of of IN 33564 587 30 those those DT 33564 587 31 exercises exercise NNS 33564 587 32 five five CD 33564 587 33 times time NNS 33564 587 34 . . . 33564 588 1 * * NFP 33564 588 2 * * NFP 33564 588 3 * * NFP 33564 588 4 * * NFP 33564 588 5 * * NFP 33564 588 6 That that IN 33564 588 7 thick thick JJ 33564 588 8 - - HYPH 33564 588 9 necked necked JJ 33564 588 10 boy boy NN 33564 588 11 , , , 33564 588 12 whom whom WP 33564 588 13 you -PRON- PRP 33564 588 14 see see VBP 33564 588 15 there there RB 33564 588 16 on on IN 33564 588 17 the the DT 33564 588 18 front front NN 33564 588 19 row row NN 33564 588 20 aiming aim VBG 33564 588 21 at at IN 33564 588 22 looking look VBG 33564 588 23 very very RB 33564 588 24 good good JJ 33564 588 25 , , , 33564 588 26 and and CC 33564 588 27 whom whom WP 33564 588 28 his -PRON- PRP$ 33564 588 29 schoolfellows schoolfellow NNS 33564 588 30 are be VBP 33564 588 31 wicked wicked JJ 33564 588 32 and and CC 33564 588 33 disrespectful disrespectful JJ 33564 588 34 enough enough RB 33564 588 35 to to TO 33564 588 36 surname surname VB 33564 588 37 " " `` 33564 588 38 Potted Potted NNP 33564 588 39 Angel Angel NNP 33564 588 40 , , , 33564 588 41 " " '' 33564 588 42 is be VBZ 33564 588 43 sad sad JJ 33564 588 44 and and CC 33564 588 45 sour sour JJ 33564 588 46 . . . 33564 589 1 His -PRON- PRP$ 33564 589 2 eyes eye NNS 33564 589 3 are be VBP 33564 589 4 half half RB 33564 589 5 open open JJ 33564 589 6 , , , 33564 589 7 his -PRON- PRP$ 33564 589 8 tongue tongue NN 33564 589 9 seems seem VBZ 33564 589 10 to to TO 33564 589 11 fill fill VB 33564 589 12 his -PRON- PRP$ 33564 589 13 mouth mouth NN 33564 589 14 , , , 33564 589 15 and and CC 33564 589 16 to to TO 33564 589 17 speak speak VB 33564 589 18 , , , 33564 589 19 or or CC 33564 589 20 rather rather RB 33564 589 21 to to TO 33564 589 22 jerk jerk VB 33564 589 23 out out RP 33564 589 24 the the DT 33564 589 25 words word NNS 33564 589 26 , , , 33564 589 27 he -PRON- PRP 33564 589 28 has have VBZ 33564 589 29 to to TO 33564 589 30 let let VB 33564 589 31 it -PRON- PRP 33564 589 32 hang hang VB 33564 589 33 out out RP 33564 589 34 . . . 33564 590 1 His -PRON- PRP$ 33564 590 2 mouth mouth NN 33564 590 3 moves move VBZ 33564 590 4 sideways sideways RB 33564 590 5 like like IN 33564 590 6 that that DT 33564 590 7 of of IN 33564 590 8 a a DT 33564 590 9 ruminant ruminant NN 33564 590 10 ; ; : 33564 590 11 you -PRON- PRP 33564 590 12 would would MD 33564 590 13 imagine imagine VB 33564 590 14 he -PRON- PRP 33564 590 15 was be VBD 33564 590 16 masticating masticate VBG 33564 590 17 a a DT 33564 590 18 piece piece NN 33564 590 19 of of IN 33564 590 20 tough tough JJ 33564 590 21 steak steak NN 33564 590 22 . . . 33564 591 1 He -PRON- PRP 33564 591 2 blushes blush VBZ 33564 591 3 , , , 33564 591 4 and and CC 33564 591 5 never never RB 33564 591 6 looks look VBZ 33564 591 7 at at IN 33564 591 8 you -PRON- PRP 33564 591 9 , , , 33564 591 10 except except IN 33564 591 11 on on IN 33564 591 12 the the DT 33564 591 13 sly sly RB 33564 591 14 , , , 33564 591 15 with with IN 33564 591 16 an an DT 33564 591 17 uncomfortable uncomfortable JJ 33564 591 18 grin grin NN 33564 591 19 , , , 33564 591 20 when when WRB 33564 591 21 your -PRON- PRP$ 33564 591 22 head head NN 33564 591 23 is be VBZ 33564 591 24 turned turn VBN 33564 591 25 away away RB 33564 591 26 . . . 33564 592 1 It -PRON- PRP 33564 592 2 seems seem VBZ 33564 592 3 to to TO 33564 592 4 give give VB 33564 592 5 him -PRON- PRP 33564 592 6 pain pain NN 33564 592 7 to to IN 33564 592 8 swallow swallow VB 33564 592 9 , , , 33564 592 10 and and CC 33564 592 11 you -PRON- PRP 33564 592 12 would would MD 33564 592 13 think think VB 33564 592 14 he -PRON- PRP 33564 592 15 was be VBD 33564 592 16 suffering suffer VBG 33564 592 17 from from IN 33564 592 18 some some DT 33564 592 19 internal internal JJ 33564 592 20 complaint complaint NN 33564 592 21 . . . 33564 593 1 This this DT 33564 593 2 , , , 33564 593 3 perhaps perhaps RB 33564 593 4 , , , 33564 593 5 can can MD 33564 593 6 be be VB 33564 593 7 explained explain VBN 33564 593 8 . . . 33564 594 1 The the DT 33564 594 2 conscience conscience NN 33564 594 3 lies lie VBZ 33564 594 4 just just RB 33564 594 5 over over IN 33564 594 6 the the DT 33564 594 7 stomach stomach NN 33564 594 8 , , , 33564 594 9 if if IN 33564 594 10 I -PRON- PRP 33564 594 11 am be VBP 33564 594 12 to to TO 33564 594 13 trust trust VB 33564 594 14 boys boy NNS 33564 594 15 when when WRB 33564 594 16 they -PRON- PRP 33564 594 17 say say VBP 33564 594 18 they -PRON- PRP 33564 594 19 put put VBP 33564 594 20 their -PRON- PRP$ 33564 594 21 hands hand NNS 33564 594 22 on on IN 33564 594 23 their -PRON- PRP$ 33564 594 24 conscience conscience NN 33564 594 25 . . . 33564 595 1 Let let VB 33564 595 2 this this DT 33564 595 3 conscience conscience NN 33564 595 4 be be VB 33564 595 5 heavily heavily RB 33564 595 6 loaded load VBN 33564 595 7 , , , 33564 595 8 and and CC 33564 595 9 there there RB 33564 595 10 you -PRON- PRP 33564 595 11 have have VBP 33564 595 12 the the DT 33564 595 13 explanation explanation NN 33564 595 14 of of IN 33564 595 15 the the DT 33564 595 16 grumbling grumble VBG 33564 595 17 ailment ailment NN 33564 595 18 that that WDT 33564 595 19 disturbs disturb VBZ 33564 595 20 the the DT 33564 595 21 boy boy NN 33564 595 22 in in IN 33564 595 23 the the DT 33564 595 24 lower low JJR 33564 595 25 regions region NNS 33564 595 26 of of IN 33564 595 27 his -PRON- PRP$ 33564 595 28 anatomy anatomy NN 33564 595 29 . . . 33564 596 1 To to TO 33564 596 2 be be VB 33564 596 3 good good JJ 33564 596 4 is be VBZ 33564 596 5 all all RB 33564 596 6 right right JJ 33564 596 7 , , , 33564 596 8 but but CC 33564 596 9 you -PRON- PRP 33564 596 10 must must MD 33564 596 11 not not RB 33564 596 12 over over RB 33564 596 13 - - HYPH 33564 596 14 do do VB 33564 596 15 it -PRON- PRP 33564 596 16 . . . 33564 597 1 This this DT 33564 597 2 boy boy NN 33564 597 3 is be VBZ 33564 597 4 beyond beyond IN 33564 597 5 competition competition NN 33564 597 6 , , , 33564 597 7 a a DT 33564 597 8 standing stand VBG 33564 597 9 reproach reproach NN 33564 597 10 , , , 33564 597 11 an an DT 33564 597 12 insult insult NN 33564 597 13 to to IN 33564 597 14 the the DT 33564 597 15 rest rest NN 33564 597 16 of of IN 33564 597 17 the the DT 33564 597 18 class class NN 33564 597 19 . . . 33564 598 1 You -PRON- PRP 33564 598 2 are be VBP 33564 598 3 sorry sorry JJ 33564 598 4 to to TO 33564 598 5 hear hear VB 33564 598 6 , , , 33564 598 7 on on IN 33564 598 8 asking ask VBG 33564 598 9 him -PRON- PRP 33564 598 10 what what WP 33564 598 11 he -PRON- PRP 33564 598 12 intends intend VBZ 33564 598 13 to to TO 33564 598 14 be be VB 33564 598 15 , , , 33564 598 16 that that IN 33564 598 17 he -PRON- PRP 33564 598 18 means mean VBZ 33564 598 19 to to TO 33564 598 20 be be VB 33564 598 21 a a DT 33564 598 22 missionary missionary NN 33564 598 23 . . . 33564 599 1 His -PRON- PRP$ 33564 599 2 face face NN 33564 599 3 alone alone RB 33564 599 4 will will MD 33564 599 5 be be VB 33564 599 6 worth worth JJ 33564 599 7 £ £ $ 33564 599 8 500 500 CD 33564 599 9 a a DT 33564 599 10 year year NN 33564 599 11 in in IN 33564 599 12 the the DT 33564 599 13 profession profession NN 33564 599 14 . . . 33564 600 1 Thinking think VBG 33564 600 2 that that IN 33564 600 3 I -PRON- PRP 33564 600 4 have have VBP 33564 600 5 prepared prepare VBN 33564 600 6 this this DT 33564 600 7 worthy worthy JJ 33564 600 8 for for IN 33564 600 9 missionary missionary JJ 33564 600 10 work work NN 33564 600 11 , , , 33564 600 12 I -PRON- PRP 33564 600 13 feel feel VBP 33564 600 14 , , , 33564 600 15 when when WRB 33564 600 16 asked ask VBD 33564 600 17 what what WP 33564 600 18 I -PRON- PRP 33564 600 19 think think VBP 33564 600 20 of of IN 33564 600 21 missionaries missionary NNS 33564 600 22 , , , 33564 600 23 like like IN 33564 600 24 the the DT 33564 600 25 jam jam NN 33564 600 26 - - HYPH 33564 600 27 maker maker NN 33564 600 28 's 's POS 33564 600 29 little little JJ 33564 600 30 boy boy NN 33564 600 31 who who WP 33564 600 32 is be VBZ 33564 600 33 offered offer VBN 33564 600 34 jam jam NNP 33564 600 35 and and CC 33564 600 36 declines decline NNS 33564 600 37 , , , 33564 600 38 pleading plead VBG 33564 600 39 : : : 33564 600 40 " " `` 33564 600 41 No no UH 33564 600 42 , , , 33564 600 43 thanks thank NNS 33564 600 44 -- -- : 33564 600 45 we -PRON- PRP 33564 600 46 makes make VBZ 33564 600 47 it -PRON- PRP 33564 600 48 . . . 33564 600 49 " " '' 33564 601 1 I -PRON- PRP 33564 601 2 have have VBP 33564 601 3 great great JJ 33564 601 4 respect respect NN 33564 601 5 for for IN 33564 601 6 missionaries missionary NNS 33564 601 7 , , , 33564 601 8 but but CC 33564 601 9 I -PRON- PRP 33564 601 10 have have VBP 33564 601 11 always always RB 33564 601 12 strongly strongly RB 33564 601 13 objected object VBN 33564 601 14 to to IN 33564 601 15 boys boy NNS 33564 601 16 who who WP 33564 601 17 make make VBP 33564 601 18 up up RP 33564 601 19 their -PRON- PRP$ 33564 601 20 minds mind NNS 33564 601 21 to to TO 33564 601 22 be be VB 33564 601 23 missionaries missionary NNS 33564 601 24 before before IN 33564 601 25 they -PRON- PRP 33564 601 26 are be VBP 33564 601 27 twelve twelve CD 33564 601 28 years year NNS 33564 601 29 old old JJ 33564 601 30 . . . 33564 602 1 * * NFP 33564 602 2 * * NFP 33564 602 3 * * NFP 33564 602 4 * * NFP 33564 602 5 * * NFP 33564 602 6 Some some DT 33564 602 7 good good JJ 33564 602 8 , , , 33564 602 9 straightforward straightforward JJ 33564 602 10 boys boy NNS 33564 602 11 are be VBP 33564 602 12 wholly wholly RB 33564 602 13 destitute destitute JJ 33564 602 14 of of IN 33564 602 15 humor humor NN 33564 602 16 . . . 33564 603 1 One one CD 33564 603 2 of of IN 33564 603 3 them -PRON- PRP 33564 603 4 had have VBD 33564 603 5 once once RB 33564 603 6 to to TO 33564 603 7 put put VB 33564 603 8 into into IN 33564 603 9 French French NNP 33564 603 10 the the DT 33564 603 11 following follow VBG 33564 603 12 sentence sentence NN 33564 603 13 of of IN 33564 603 14 Charles Charles NNP 33564 603 15 Dickens Dickens NNP 33564 603 16 : : : 33564 603 17 " " `` 33564 603 18 Mr. Mr. NNP 33564 603 19 Squeers Squeers NNP 33564 603 20 had have VBD 33564 603 21 but but CC 33564 603 22 one one CD 33564 603 23 eye eye NN 33564 603 24 , , , 33564 603 25 and and CC 33564 603 26 the the DT 33564 603 27 popular popular JJ 33564 603 28 prejudice prejudice NN 33564 603 29 runs run VBZ 33564 603 30 in in IN 33564 603 31 favor favor NN 33564 603 32 of of IN 33564 603 33 two two CD 33564 603 34 . . . 33564 603 35 " " '' 33564 604 1 He -PRON- PRP 33564 604 2 said say VBD 33564 604 3 he -PRON- PRP 33564 604 4 could could MD 33564 604 5 not not RB 33564 604 6 put put VB 33564 604 7 this this DT 33564 604 8 phrase phrase NN 33564 604 9 into into IN 33564 604 10 French French NNP 33564 604 11 , , , 33564 604 12 because because IN 33564 604 13 he -PRON- PRP 33564 604 14 did do VBD 33564 604 15 not not RB 33564 604 16 know know VB 33564 604 17 what what WP 33564 604 18 it -PRON- PRP 33564 604 19 meant mean VBD 33564 604 20 in in IN 33564 604 21 English English NNP 33564 604 22 . . . 33564 605 1 " " `` 33564 605 2 Surely surely RB 33564 605 3 , , , 33564 605 4 sir sir NN 33564 605 5 , , , 33564 605 6 " " '' 33564 605 7 he -PRON- PRP 33564 605 8 said say VBD 33564 605 9 to to IN 33564 605 10 me -PRON- PRP 33564 605 11 , , , 33564 605 12 " " `` 33564 605 13 it -PRON- PRP 33564 605 14 is be VBZ 33564 605 15 not not RB 33564 605 16 a a DT 33564 605 17 prejudice prejudice NN 33564 605 18 to to TO 33564 605 19 prefer prefer VB 33564 605 20 two two CD 33564 605 21 eyes eye NNS 33564 605 22 to to IN 33564 605 23 one one CD 33564 605 24 . . . 33564 605 25 " " '' 33564 606 1 This this DT 33564 606 2 boy boy NN 33564 606 3 was be VBD 33564 606 4 wonderfully wonderfully RB 33564 606 5 good good JJ 33564 606 6 at at IN 33564 606 7 facts fact NNS 33564 606 8 , , , 33564 606 9 and and CC 33564 606 10 his -PRON- PRP$ 33564 606 11 want want NN 33564 606 12 of of IN 33564 606 13 humor humor NN 33564 606 14 did do VBD 33564 606 15 not not RB 33564 606 16 prevent prevent VB 33564 606 17 him -PRON- PRP 33564 606 18 from from IN 33564 606 19 coming come VBG 33564 606 20 out out IN 33564 606 21 of of IN 33564 606 22 Cambridge Cambridge NNP 33564 606 23 senior senior JJ 33564 606 24 classic classic NN 33564 606 25 , , , 33564 606 26 after after IN 33564 606 27 successfully successfully RB 33564 606 28 taking take VBG 33564 606 29 his -PRON- PRP$ 33564 606 30 B.A. B.A. NNP 33564 607 1 and and CC 33564 607 2 M.A. M.A. NNP 33564 608 1 in in IN 33564 608 2 the the DT 33564 608 3 University University NNP 33564 608 4 of of IN 33564 608 5 London London NNP 33564 608 6 . . . 33564 609 1 This this DT 33564 609 2 young young JJ 33564 609 3 man man NN 33564 609 4 , , , 33564 609 5 I -PRON- PRP 33564 609 6 hear hear VBP 33564 609 7 , , , 33564 609 8 is be VBZ 33564 609 9 also also RB 33564 609 10 going go VBG 33564 609 11 to to TO 33564 609 12 be be VB 33564 609 13 a a DT 33564 609 14 missionary missionary NN 33564 609 15 . . . 33564 610 1 The the DT 33564 610 2 news news NN 33564 610 3 goes go VBZ 33564 610 4 far far RB 33564 610 5 to to TO 33564 610 6 reconcile reconcile VB 33564 610 7 me -PRON- PRP 33564 610 8 to to IN 33564 610 9 the the DT 33564 610 10 noble noble JJ 33564 610 11 army army NN 33564 610 12 of of IN 33564 610 13 John John NNP 33564 610 14 Bull Bull NNP 33564 610 15 's 's POS 33564 610 16 colonizing colonize VBG 33564 610 17 agents agent NNS 33564 610 18 , , , 33564 610 19 but but CC 33564 610 20 I -PRON- PRP 33564 610 21 doubt doubt VBP 33564 610 22 whether whether IN 33564 610 23 the the DT 33564 610 24 heathen heathen NNP 33564 610 25 will will MD 33564 610 26 ever ever RB 33564 610 27 get get VB 33564 610 28 much much JJ 33564 610 29 entertainment entertainment NN 33564 610 30 out out IN 33564 610 31 of of IN 33564 610 32 him -PRON- PRP 33564 610 33 . . . 33564 611 1 * * NFP 33564 611 2 * * NFP 33564 611 3 * * NFP 33564 611 4 * * NFP 33564 611 5 * * NFP 33564 611 6 Some some DT 33564 611 7 boys boy NNS 33564 611 8 can can MD 33564 611 9 grasp grasp VB 33564 611 10 grammatical grammatical JJ 33564 611 11 facts fact NNS 33564 611 12 and and CC 33564 611 13 succeed succeed VB 33564 611 14 in in IN 33564 611 15 writing write VBG 33564 611 16 a a DT 33564 611 17 decent decent JJ 33564 611 18 piece piece NN 33564 611 19 of of IN 33564 611 20 French French NNP 33564 611 21 ; ; : 33564 611 22 but but CC 33564 611 23 , , , 33564 611 24 through through IN 33564 611 25 want want NN 33564 611 26 of of IN 33564 611 27 literary literary JJ 33564 611 28 perception perception NN 33564 611 29 , , , 33564 611 30 they -PRON- PRP 33564 611 31 will will MD 33564 611 32 give give VB 33564 611 33 you -PRON- PRP 33564 611 34 a a DT 33564 611 35 sentence sentence NN 33564 611 36 that that WDT 33564 611 37 will will MD 33564 611 38 make make VB 33564 611 39 you -PRON- PRP 33564 611 40 feel feel VB 33564 611 41 proud proud JJ 33564 611 42 of of IN 33564 611 43 them -PRON- PRP 33564 611 44 until until IN 33564 611 45 you -PRON- PRP 33564 611 46 reach reach VBP 33564 611 47 the the DT 33564 611 48 end end NN 33564 611 49 , , , 33564 611 50 when when WRB 33564 611 51 , , , 33564 611 52 bang bang NNP 33564 611 53 ! ! . 33564 612 1 the the DT 33564 612 2 last last JJ 33564 612 3 word word NN 33564 612 4 will will MD 33564 612 5 have have VB 33564 612 6 the the DT 33564 612 7 effect effect NN 33564 612 8 of of IN 33564 612 9 a a DT 33564 612 10 terrible terrible JJ 33564 612 11 bump bump NN 33564 612 12 on on IN 33564 612 13 your -PRON- PRP$ 33564 612 14 nose nose NN 33564 612 15 . . . 33564 613 1 A a DT 33564 613 2 boy boy NN 33564 613 3 of of IN 33564 613 4 this this DT 33564 613 5 category category NN 33564 613 6 had have VBD 33564 613 7 to to TO 33564 613 8 translate translate VB 33564 613 9 this this DT 33564 613 10 other other JJ 33564 613 11 sentence sentence NN 33564 613 12 of of IN 33564 613 13 Dickens:[2 dickens:[2 NN 33564 613 14 ] ] -RRB- 33564 613 15 " " `` 33564 613 16 She -PRON- PRP 33564 613 17 went go VBD 33564 613 18 back back RB 33564 613 19 to to IN 33564 613 20 her -PRON- PRP$ 33564 613 21 own own JJ 33564 613 22 room room NN 33564 613 23 , , , 33564 613 24 and and CC 33564 613 25 tried try VBD 33564 613 26 to to TO 33564 613 27 prepare prepare VB 33564 613 28 herself -PRON- PRP 33564 613 29 for for IN 33564 613 30 bed bed NN 33564 613 31 . . . 33564 614 1 But but CC 33564 614 2 who who WP 33564 614 3 could could MD 33564 614 4 sleep sleep VB 33564 614 5 ? ? . 33564 615 1 Sleep sleep VB 33564 615 2 ! ! . 33564 616 1 " " `` 33564 616 2 [ [ -LRB- 33564 616 3 3 3 CD 33564 616 4 ] ] -RRB- 33564 616 5 [ [ -LRB- 33564 616 6 2 2 CD 33564 616 7 ] ] -RRB- 33564 616 8 " " `` 33564 616 9 The The NNP 33564 616 10 Old Old NNP 33564 616 11 Curiosity Curiosity NNP 33564 616 12 Shop Shop NNP 33564 616 13 . . . 33564 616 14 " " '' 33564 617 1 [ [ -LRB- 33564 617 2 3 3 LS 33564 617 3 ] ] -RRB- 33564 617 4 Here here RB 33564 617 5 I -PRON- PRP 33564 617 6 have have VBP 33564 617 7 to to TO 33564 617 8 make make VB 33564 617 9 a a DT 33564 617 10 painful painful JJ 33564 617 11 confession confession NN 33564 617 12 . . . 33564 618 1 I -PRON- PRP 33564 618 2 have have VBP 33564 618 3 actually actually RB 33564 618 4 acceded accede VBN 33564 618 5 to to IN 33564 618 6 a a DT 33564 618 7 request request NN 33564 618 8 from from IN 33564 618 9 my -PRON- PRP$ 33564 618 10 American american JJ 33564 618 11 publishers publisher NNS 33564 618 12 , , , 33564 618 13 men man NNS 33564 618 14 wholly wholly RB 33564 618 15 destitute destitute NN 33564 618 16 of of IN 33564 618 17 humor humor NN 33564 618 18 , , , 33564 618 19 to to TO 33564 618 20 supply supply VB 33564 618 21 the the DT 33564 618 22 reader reader NN 33564 618 23 with with IN 33564 618 24 a a DT 33564 618 25 translation translation NN 33564 618 26 of of IN 33564 618 27 the the DT 33564 618 28 few few JJ 33564 618 29 French french JJ 33564 618 30 sentences sentence NNS 33564 618 31 used use VBN 33564 618 32 in in IN 33564 618 33 this this DT 33564 618 34 little little JJ 33564 618 35 volume volume NN 33564 618 36 . . . 33564 619 1 This this DT 33564 619 2 monument monument NN 33564 619 3 of of IN 33564 619 4 my -PRON- PRP$ 33564 619 5 weakness weakness NN 33564 619 6 will will MD 33564 619 7 be be VB 33564 619 8 found find VBN 33564 619 9 at at IN 33564 619 10 the the DT 33564 619 11 end end NN 33564 619 12 . . . 33564 620 1 His -PRON- PRP$ 33564 620 2 translation translation NN 33564 620 3 ran run VBD 33564 620 4 thus thus RB 33564 620 5 : : : 33564 620 6 " " `` 33564 620 7 Elle Elle NNP 33564 620 8 se se NNP 33564 620 9 retira retira VBD 33564 620 10 dans dan VBZ 33564 620 11 sa sa NNP 33564 620 12 chambre chambre NNP 33564 620 13 , , , 33564 620 14 et et NNP 33564 620 15 fit fit NNP 33564 620 16 ses se VBZ 33564 620 17 préparatifs préparatifs NNP 33564 620 18 pour pour NNP 33564 620 19 se se FW 33564 620 20 coucher coucher NN 33564 620 21 . . . 33564 621 1 Mais Mais NNP 33564 621 2 qui qui VBD 33564 621 3 aurait aurait JJ 33564 621 4 pu pu NNP 33564 621 5 dormir dormir NNP 33564 621 6 ? ? . 33564 622 1 _ _ NNP 33564 622 2 Sommeil Sommeil NNP 33564 622 3 ! ! . 33564 622 4 _ _ NNP 33564 622 5 " " `` 33564 622 6 I -PRON- PRP 33564 622 7 caught catch VBD 33564 622 8 that that DT 33564 622 9 boy boy NN 33564 622 10 napping nap VBG 33564 622 11 one one CD 33564 622 12 day day NN 33564 622 13 . . . 33564 623 1 " " `` 33564 623 2 Vous Vous NNP 33564 623 3 dormez dormez NNP 33564 623 4 , , , 33564 623 5 mon mon NN 33564 623 6 ami ami NNP 33564 623 7 ? ? . 33564 623 8 ... ... . 33564 624 1 _ _ NNP 33564 624 2 Sommeil Sommeil NNP 33564 624 3 _ _ NNP 33564 624 4 , , , 33564 624 5 eh eh UH 33564 624 6 ? ? . 33564 624 7 " " '' 33564 625 1 I -PRON- PRP 33564 625 2 cried cry VBD 33564 625 3 . . . 33564 626 1 The the DT 33564 626 2 remark remark NN 33564 626 3 was be VBD 33564 626 4 enjoyed enjoy VBN 33564 626 5 . . . 33564 627 1 There there EX 33564 627 2 is be VBZ 33564 627 3 so so RB 33564 627 4 much much JJ 33564 627 5 charity charity NN 33564 627 6 in in IN 33564 627 7 the the DT 33564 627 8 hearts heart NNS 33564 627 9 of of IN 33564 627 10 boys boy NNS 33564 627 11 ! ! . 33564 628 1 Another another DT 33564 628 2 boy boy NN 33564 628 3 had have VBD 33564 628 4 to to TO 33564 628 5 translate translate VB 33564 628 6 a a DT 33564 628 7 piece piece NN 33564 628 8 of of IN 33564 628 9 Carlyle Carlyle NNP 33564 628 10 's 's POS 33564 628 11 " " `` 33564 628 12 French French NNP 33564 628 13 Revolution Revolution NNP 33564 628 14 " " '' 33564 628 15 : : : 33564 628 16 " " `` 33564 628 17 ' ' `` 33564 628 18 Their -PRON- PRP$ 33564 628 19 heads head NNS 33564 628 20 shall shall MD 33564 628 21 fall fall VB 33564 628 22 within within IN 33564 628 23 a a DT 33564 628 24 fortnight fortnight NN 33564 628 25 , , , 33564 628 26 ' ' '' 33564 628 27 croaks croak VBZ 33564 628 28 the the DT 33564 628 29 people people NNS 33564 628 30 's 's POS 33564 628 31 friend friend NN 33564 628 32 ( ( -LRB- 33564 628 33 Marat Marat NNP 33564 628 34 ) ) -RRB- 33564 628 35 , , , 33564 628 36 clutching clutch VBG 33564 628 37 his -PRON- PRP$ 33564 628 38 tablets tablet NNS 33564 628 39 to to IN 33564 628 40 write----Charlotte write----Charlotte NNP 33564 628 41 Corday Corday NNP 33564 628 42 has have VBZ 33564 628 43 drawn draw VBN 33564 628 44 her -PRON- PRP$ 33564 628 45 knife knife NN 33564 628 46 from from IN 33564 628 47 the the DT 33564 628 48 sheath sheath NN 33564 628 49 ; ; : 33564 628 50 plunges plunge VBZ 33564 628 51 it -PRON- PRP 33564 628 52 , , , 33564 628 53 with with IN 33564 628 54 one one CD 33564 628 55 sure sure JJ 33564 628 56 stroke stroke NN 33564 628 57 , , , 33564 628 58 into into IN 33564 628 59 the the DT 33564 628 60 writer writer NN 33564 628 61 's 's POS 33564 628 62 heart heart NN 33564 628 63 . . . 33564 628 64 " " '' 33564 629 1 The the DT 33564 629 2 end end NN 33564 629 3 of of IN 33564 629 4 this this DT 33564 629 5 powerful powerful JJ 33564 629 6 sentence sentence NN 33564 629 7 ran run VBD 33564 629 8 thus thus RB 33564 629 9 in in IN 33564 629 10 the the DT 33564 629 11 translation translation NN 33564 629 12 : : : 33564 629 13 " " `` 33564 629 14 Charlotte Charlotte NNP 33564 629 15 Corday Corday NNP 33564 629 16 a a DT 33564 629 17 tiré tiré JJ 33564 629 18 son son NN 33564 629 19 poignard poignard NNP 33564 629 20 de de NNP 33564 629 21 la la NNP 33564 629 22 gaîne gaîne NNP 33564 629 23 , , , 33564 629 24 et et FW 33564 629 25 d'une d'une UH 33564 629 26 main main JJ 33564 629 27 sûre sûre NNP 33564 629 28 , , , 33564 629 29 elle elle NNP 33564 629 30 le le NNP 33564 629 31 plonge plonge NNP 33564 629 32 dans dans NNPS 33564 629 33 le le NNP 33564 629 34 coeur coeur NNP 33564 629 35 de de NNP 33564 629 36 _ _ NNP 33564 629 37 celui celui NN 33564 629 38 qui qui NNP 33564 629 39 écrivait écrivait NNP 33564 629 40 _ _ NNP 33564 629 41 . . . 33564 629 42 " " '' 33564 630 1 When when WRB 33564 630 2 I -PRON- PRP 33564 630 3 remonstrated remonstrate VBD 33564 630 4 with with IN 33564 630 5 the the DT 33564 630 6 dear dear JJ 33564 630 7 fellow fellow NN 33564 630 8 , , , 33564 630 9 he -PRON- PRP 33564 630 10 pulled pull VBD 33564 630 11 his -PRON- PRP$ 33564 630 12 dictionary dictionary NN 33564 630 13 out out IN 33564 630 14 of of IN 33564 630 15 his -PRON- PRP$ 33564 630 16 desk desk NN 33564 630 17 , , , 33564 630 18 and and CC 33564 630 19 triumphantly triumphantly RB 33564 630 20 pointed point VBD 33564 630 21 out out RP 33564 630 22 to to IN 33564 630 23 me -PRON- PRP 33564 630 24 : : : 33564 630 25 " " `` 33564 630 26 WRITER WRITER NNP 33564 630 27 ( ( -LRB- 33564 630 28 substantive substantive JJ 33564 630 29 ) ) -RRB- 33564 630 30 , , , 33564 630 31 _ _ NNP 33564 630 32 celui celui NN 33564 630 33 qui qui NNP 33564 630 34 écrit écrit NNP 33564 630 35 _ _ NNP 33564 630 36 . . . 33564 630 37 " " '' 33564 631 1 And and CC 33564 631 2 all all PDT 33564 631 3 the the DT 33564 631 4 time time NN 33564 631 5 his -PRON- PRP$ 33564 631 6 look look NN 33564 631 7 seemed seem VBD 33564 631 8 to to TO 33564 631 9 say say VB 33564 631 10 : : : 33564 631 11 " " `` 33564 631 12 What what WP 33564 631 13 do do VBP 33564 631 14 you -PRON- PRP 33564 631 15 think think VB 33564 631 16 of of IN 33564 631 17 that that DT 33564 631 18 ? ? . 33564 632 1 You -PRON- PRP 33564 632 2 may may MD 33564 632 3 be be VB 33564 632 4 a a DT 33564 632 5 very very RB 33564 632 6 clever clever JJ 33564 632 7 man man NN 33564 632 8 ; ; : 33564 632 9 but but CC 33564 632 10 surely surely RB 33564 632 11 you -PRON- PRP 33564 632 12 do do VBP 33564 632 13 not not RB 33564 632 14 mean mean VB 33564 632 15 to to TO 33564 632 16 say say VB 33564 632 17 that that IN 33564 632 18 you -PRON- PRP 33564 632 19 know know VBP 33564 632 20 better well RBR 33564 632 21 than than IN 33564 632 22 a a DT 33564 632 23 dictionary dictionary NN 33564 632 24 ! ! . 33564 632 25 " " '' 33564 633 1 Oh oh UH 33564 633 2 , , , 33564 633 3 the the DT 33564 633 4 French french JJ 33564 633 5 dictionary dictionary NN 33564 633 6 , , , 33564 633 7 that that DT 33564 633 8 treacherous treacherous JJ 33564 633 9 friend friend NN 33564 633 10 of of IN 33564 633 11 boys boy NNS 33564 633 12 ! ! . 33564 634 1 The the DT 33564 634 2 lazy lazy JJ 33564 634 3 ones one NNS 33564 634 4 take take VBP 33564 634 5 the the DT 33564 634 6 first first JJ 33564 634 7 word word NN 33564 634 8 of of IN 33564 634 9 the the DT 33564 634 10 list list NN 33564 634 11 , , , 33564 634 12 sometimes sometimes RB 33564 634 13 the the DT 33564 634 14 figurative figurative JJ 33564 634 15 pronunciation pronunciation NN 33564 634 16 given give VBN 33564 634 17 in in IN 33564 634 18 the the DT 33564 634 19 English english JJ 33564 634 20 - - HYPH 33564 634 21 French french JJ 33564 634 22 part part NN 33564 634 23 . . . 33564 635 1 Result result NN 33564 635 2 : : : 33564 635 3 " " `` 33564 635 4 _ _ NNP 33564 635 5 I -PRON- PRP 33564 635 6 have have VBP 33564 635 7 a a DT 33564 635 8 key_"--"_J'ai key_"--"_j'ai XX 33564 635 9 un un NNP 33564 635 10 ki ki NNP 33564 635 11 _ _ NNP 33564 635 12 . . . 33564 635 13 " " '' 33564 636 1 The the DT 33564 636 2 shrewd shrewd JJ 33564 636 3 ones one NNS 33564 636 4 take take VBP 33564 636 5 the the DT 33564 636 6 last last JJ 33564 636 7 word word NN 33564 636 8 , , , 33564 636 9 to to TO 33564 636 10 make make VB 33564 636 11 believe believe VB 33564 636 12 they -PRON- PRP 33564 636 13 went go VBD 33564 636 14 through through IN 33564 636 15 the the DT 33564 636 16 whole whole JJ 33564 636 17 list list NN 33564 636 18 . . . 33564 637 1 Result result NN 33564 637 2 : : : 33564 637 3 " " `` 33564 637 4 _ _ NNP 33564 637 5 A a DT 33564 637 6 chest chest NN 33564 637 7 of of IN 33564 637 8 drawers_"--"_Une drawers_"--"_Une NNP 33564 637 9 poitrine poitrine NNP 33564 637 10 de de NNP 33564 637 11 caleçons caleçon NNS 33564 637 12 _ _ NNP 33564 637 13 . . . 33564 637 14 " " '' 33564 638 1 The the DT 33564 638 2 careless careless JJ 33564 638 3 ones one NNS 33564 638 4 do do VBP 33564 638 5 not not RB 33564 638 6 take take VB 33564 638 7 the the DT 33564 638 8 right right JJ 33564 638 9 part part NN 33564 638 10 of of IN 33564 638 11 speech speech NN 33564 638 12 they -PRON- PRP 33564 638 13 want want VBP 33564 638 14 . . . 33564 639 1 Result result NN 33564 639 2 : : : 33564 639 3 " " `` 33564 639 4 _ _ NNP 33564 639 5 He He NNP 33564 639 6 felt_"--"_Il felt_"--"_Il NNP 33564 639 7 feutra feutra NNP 33564 639 8 _ _ NNP 33564 639 9 " " '' 33564 639 10 ; ; : 33564 639 11 " " `` 33564 639 12 _ _ NNP 33564 639 13 He He NNP 33564 639 14 left_"--"_Il left_"--"_Il NNP 33564 639 15 gaucha gaucha NNS 33564 639 16 _ _ NNP 33564 639 17 . . . 33564 639 18 " " '' 33564 640 1 With with IN 33564 640 2 my -PRON- PRP$ 33564 640 3 experience experience NN 33564 640 4 of of IN 33564 640 5 certain certain JJ 33564 640 6 French french JJ 33564 640 7 dictionaries dictionary NNS 33564 640 8 published publish VBN 33564 640 9 in in IN 33564 640 10 England England NNP 33564 640 11 , , , 33564 640 12 I -PRON- PRP 33564 640 13 do do VBP 33564 640 14 not not RB 33564 640 15 wonder wonder VB 33564 640 16 that that IN 33564 640 17 English english JJ 33564 640 18 boys boy NNS 33564 640 19 often often RB 33564 640 20 trust trust VBP 33564 640 21 in in IN 33564 640 22 Providence Providence NNP 33564 640 23 for for IN 33564 640 24 the the DT 33564 640 25 choice choice NN 33564 640 26 of of IN 33564 640 27 words word NNS 33564 640 28 , , , 33564 640 29 although although IN 33564 640 30 I -PRON- PRP 33564 640 31 can can MD 33564 640 32 not not RB 33564 640 33 help help VB 33564 640 34 thinking think VBG 33564 640 35 that that IN 33564 640 36 as as IN 33564 640 37 a a DT 33564 640 38 rule rule NN 33564 640 39 they -PRON- PRP 33564 640 40 are be VBP 33564 640 41 most most RBS 33564 640 42 unlucky unlucky JJ 33564 640 43 . . . 33564 641 1 Very very RB 33564 641 2 few few JJ 33564 641 3 boys boy NNS 33564 641 4 have have VBP 33564 641 5 good good JJ 33564 641 6 dictionaries dictionary NNS 33564 641 7 at at IN 33564 641 8 hand hand NN 33564 641 9 . . . 33564 642 1 I -PRON- PRP 33564 642 2 know know VBP 33564 642 3 that that IN 33564 642 4 Smith Smith NNP 33564 642 5 and and CC 33564 642 6 Hamilton Hamilton NNP 33564 642 7 's 's POS 33564 642 8 dictionary dictionary NN 33564 642 9 ( ( -LRB- 33564 642 10 in in IN 33564 642 11 two two CD 33564 642 12 volumes volume NNS 33564 642 13 ) ) -RRB- 33564 642 14 costs cost VBZ 33564 642 15 twenty twenty CD 33564 642 16 shillings shilling NNS 33564 642 17 . . . 33564 643 1 But but CC 33564 643 2 what what WP 33564 643 3 is be VBZ 33564 643 4 twenty twenty CD 33564 643 5 shillings shilling NNS 33564 643 6 to to TO 33564 643 7 be be VB 33564 643 8 helped help VBN 33564 643 9 all all RB 33564 643 10 through through IN 33564 643 11 one one PRP 33564 643 12 's 's POS 33564 643 13 coaching coaching NN 33564 643 14 ? ? . 33564 644 1 About about IN 33564 644 2 the the DT 33564 644 3 price price NN 33564 644 4 of of IN 33564 644 5 a a DT 33564 644 6 good good JJ 33564 644 7 lawn lawn NN 33564 644 8 - - HYPH 33564 644 9 tennis tennis NN 33564 644 10 racket racket NN 33564 644 11 . . . 33564 645 1 I -PRON- PRP 33564 645 2 have have VBP 33564 645 3 seen see VBN 33564 645 4 boys boy NNS 33564 645 5 show show VBP 33564 645 6 me -PRON- PRP 33564 645 7 , , , 33564 645 8 with with IN 33564 645 9 a a DT 33564 645 10 radiant radiant JJ 33564 645 11 air air NN 33564 645 12 , , , 33564 645 13 a a DT 33564 645 14 French french JJ 33564 645 15 dictionary dictionary NN 33564 645 16 they -PRON- PRP 33564 645 17 had have VBD 33564 645 18 bought buy VBN 33564 645 19 for for IN 33564 645 20 six six CD 33564 645 21 - - HYPH 33564 645 22 pence penny NNS 33564 645 23 . . . 33564 646 1 They -PRON- PRP 33564 646 2 thought think VBD 33564 646 3 they -PRON- PRP 33564 646 4 had have VBD 33564 646 5 made make VBN 33564 646 6 a a DT 33564 646 7 bargain bargain NN 33564 646 8 . . . 33564 647 1 Oh oh UH 33564 647 2 , , , 33564 647 3 free free JJ 33564 647 4 trade trade NN 33564 647 5 ! ! . 33564 648 1 Oh oh UH 33564 648 2 , , , 33564 648 3 the the DT 33564 648 4 cheapest cheap JJS 33564 648 5 market market NN 33564 648 6 ! ! . 33564 649 1 Sixpence sixpence NN 33564 649 2 for for IN 33564 649 3 that that DT 33564 649 4 dictionary dictionary NN 33564 649 5 ! ! . 33564 650 1 That that DT 33564 650 2 was be VBD 33564 650 3 not not RB 33564 650 4 very very RB 33564 650 5 expensive expensive JJ 33564 650 6 , , , 33564 650 7 I -PRON- PRP 33564 650 8 own own VBP 33564 650 9 -- -- : 33564 650 10 but but CC 33564 650 11 it -PRON- PRP 33564 650 12 was be VBD 33564 650 13 terribly terribly RB 33564 650 14 dear dear JJ 33564 650 15 . . . 33564 651 1 * * NFP 33564 651 2 * * NFP 33564 651 3 * * NFP 33564 651 4 * * NFP 33564 651 5 * * NFP 33564 651 6 When when WRB 33564 651 7 an an DT 33564 651 8 English english JJ 33564 651 9 boy boy NN 33564 651 10 is be VBZ 33564 651 11 about about JJ 33564 651 12 to to TO 33564 651 13 write write VB 33564 651 14 out out RP 33564 651 15 his -PRON- PRP$ 33564 651 16 French french JJ 33564 651 17 exercise exercise NN 33564 651 18 , , , 33564 651 19 he -PRON- PRP 33564 651 20 invariably invariably RB 33564 651 21 begins begin VBZ 33564 651 22 by by IN 33564 651 23 heading head VBG 33564 651 24 the the DT 33564 651 25 copy copy NN 33564 651 26 " " `` 33564 651 27 FRENCH FRENCH NNP 33564 651 28 , , , 33564 651 29 " " '' 33564 651 30 written write VBN 33564 651 31 with with IN 33564 651 32 his -PRON- PRP$ 33564 651 33 best good JJS 33564 651 34 hand hand NN 33564 651 35 , , , 33564 651 36 on on IN 33564 651 37 the the DT 33564 651 38 first first JJ 33564 651 39 line line NN 33564 651 40 . . . 33564 652 1 This this DT 33564 652 2 is be VBZ 33564 652 3 to to TO 33564 652 4 avoid avoid VB 33564 652 5 any any DT 33564 652 6 misunderstanding misunderstanding NN 33564 652 7 about about IN 33564 652 8 the the DT 33564 652 9 language language NN 33564 652 10 he -PRON- PRP 33564 652 11 is be VBZ 33564 652 12 going go VBG 33564 652 13 to to TO 33564 652 14 use use VB 33564 652 15 . . . 33564 653 1 I -PRON- PRP 33564 653 2 have have VBP 33564 653 3 often often RB 33564 653 4 felt feel VBN 33564 653 5 grateful grateful JJ 33564 653 6 for for IN 33564 653 7 that that DT 33564 653 8 title title NN 33564 653 9 . . . 33564 654 1 * * NFP 33564 654 2 * * NFP 33564 654 3 * * NFP 33564 654 4 * * NFP 33564 654 5 * * NFP 33564 654 6 Children child NNS 33564 654 7 are be VBP 33564 654 8 very very RB 33564 654 9 great great JJ 33564 654 10 at at IN 33564 654 11 titles title NNS 33564 654 12 and and CC 33564 654 13 inscriptions inscription NNS 33564 654 14 . . . 33564 655 1 Give give VB 33564 655 2 them -PRON- PRP 33564 655 3 a a DT 33564 655 4 little little JJ 33564 655 5 penny penny NN 33564 655 6 pocket pocket NN 33564 655 7 - - HYPH 33564 655 8 book book NN 33564 655 9 , , , 33564 655 10 and and CC 33564 655 11 their -PRON- PRP$ 33564 655 12 keen keen JJ 33564 655 13 sense sense NN 33564 655 14 of of IN 33564 655 15 ownership ownership NN 33564 655 16 will will MD 33564 655 17 make make VB 33564 655 18 them -PRON- PRP 33564 655 19 go go VB 33564 655 20 straightway straightway RB 33564 655 21 and and CC 33564 655 22 write write VB 33564 655 23 their -PRON- PRP$ 33564 655 24 name name NN 33564 655 25 and and CC 33564 655 26 address address NN 33564 655 27 on on IN 33564 655 28 the the DT 33564 655 29 first first JJ 33564 655 30 page page NN 33564 655 31 . . . 33564 656 1 When when WRB 33564 656 2 this this DT 33564 656 3 is be VBZ 33564 656 4 done do VBN 33564 656 5 , , , 33564 656 6 they -PRON- PRP 33564 656 7 will will MD 33564 656 8 entitle entitle VB 33564 656 9 the the DT 33564 656 10 book book NN 33564 656 11 , , , 33564 656 12 and and CC 33564 656 13 write write VB 33564 656 14 on on IN 33564 656 15 the the DT 33564 656 16 top top NN 33564 656 17 of of IN 33564 656 18 each each DT 33564 656 19 page page NN 33564 656 20 : : : 33564 656 21 " " `` 33564 656 22 Memorandum Memorandum NNP 33564 656 23 Book Book NNP 33564 656 24 . . . 33564 656 25 " " '' 33564 657 1 When when WRB 33564 657 2 I -PRON- PRP 33564 657 3 was be VBD 33564 657 4 at at IN 33564 657 5 school school NN 33564 657 6 , , , 33564 657 7 we -PRON- PRP 33564 657 8 French french JJ 33564 657 9 boys boy NNS 33564 657 10 used use VBD 33564 657 11 to to TO 33564 657 12 draw draw VB 33564 657 13 , , , 33564 657 14 on on IN 33564 657 15 the the DT 33564 657 16 back back NN 33564 657 17 of of IN 33564 657 18 the the DT 33564 657 19 cover cover NN 33564 657 20 of of IN 33564 657 21 our -PRON- PRP$ 33564 657 22 books book NNS 33564 657 23 , , , 33564 657 24 a a DT 33564 657 25 merry merry NN 33564 657 26 - - : 33564 657 27 Andrew Andrew NNP 33564 657 28 and and CC 33564 657 29 a a DT 33564 657 30 gibbet gibbet NN 33564 657 31 , , , 33564 657 32 with with IN 33564 657 33 the the DT 33564 657 34 inscription inscription NN 33564 657 35 : : : 33564 657 36 " " `` 33564 657 37 Aspice Aspice NNP 33564 657 38 Pierrot Pierrot NNP 33564 657 39 pendu pendu NN 33564 657 40 , , , 33564 657 41 Quod Quod NNP 33564 657 42 librum librum NNP 33564 657 43 n'a n'a RB 33564 657 44 pas pas NNP 33564 657 45 rendu rendu NNP 33564 657 46 . . . 33564 658 1 Si Si NNP 33564 658 2 librum librum NNP 33564 658 3 redidisset redidisset NN 33564 658 4 , , , 33564 658 5 Pierrot Pierrot NNP 33564 658 6 pendu pendu NN 33564 658 7 non non AFX 33564 658 8 fuisset fuisset NN 33564 658 9 . . . 33564 658 10 " " '' 33564 659 1 I -PRON- PRP 33564 659 2 came come VBD 33564 659 3 across across IN 33564 659 4 the the DT 33564 659 5 following follow VBG 33564 659 6 lines line NNS 33564 659 7 on on IN 33564 659 8 some some DT 33564 659 9 English english JJ 33564 659 10 boys boy NNS 33564 659 11 ' ' POS 33564 659 12 books book NNS 33564 659 13 : : : 33564 659 14 " " `` 33564 659 15 Do do VBP 33564 659 16 n't not RB 33564 659 17 steal steal VB 33564 659 18 this this DT 33564 659 19 book book NN 33564 659 20 for for IN 33564 659 21 fear fear NN 33564 659 22 of of IN 33564 659 23 shame shame NN 33564 659 24 , , , 33564 659 25 For for IN 33564 659 26 here here RB 33564 659 27 you -PRON- PRP 33564 659 28 see see VBP 33564 659 29 the the DT 33564 659 30 owner owner NN 33564 659 31 's 's POS 33564 659 32 name name NN 33564 659 33 ; ; , 33564 659 34 Or or CC 33564 659 35 , , , 33564 659 36 when when WRB 33564 659 37 you -PRON- PRP 33564 659 38 die die VBP 33564 659 39 , , , 33564 659 40 the the DT 33564 659 41 Lord Lord NNP 33564 659 42 will will MD 33564 659 43 say say VB 33564 659 44 : : : 33564 659 45 ' ' `` 33564 659 46 Where where WRB 33564 659 47 is be VBZ 33564 659 48 that that DT 33564 659 49 book book NN 33564 659 50 you -PRON- PRP 33564 659 51 stole steal VBD 33564 659 52 away away RB 33564 659 53 ? ? . 33564 659 54 ' ' '' 33564 659 55 " " '' 33564 660 1 * * NFP 33564 660 2 * * NFP 33564 660 3 * * NFP 33564 660 4 * * NFP 33564 660 5 * * NFP 33564 660 6 Boys boy NNS 33564 660 7 ' ' POS 33564 660 8 minds mind NNS 33564 660 9 are be VBP 33564 660 10 like like IN 33564 660 11 a a DT 33564 660 12 certain certain JJ 33564 660 13 place place NN 33564 660 14 not not RB 33564 660 15 mentioned mention VBN 33564 660 16 in in IN 33564 660 17 geographies geography NNS 33564 660 18 : : : 33564 660 19 they -PRON- PRP 33564 660 20 are be VBP 33564 660 21 paved pave VBN 33564 660 22 with with IN 33564 660 23 good good JJ 33564 660 24 intentions intention NNS 33564 660 25 . . . 33564 661 1 Before before IN 33564 661 2 they -PRON- PRP 33564 661 3 begin begin VBP 33564 661 4 their -PRON- PRP$ 33564 661 5 work work NN 33564 661 6 , , , 33564 661 7 they -PRON- PRP 33564 661 8 choose choose VBP 33564 661 9 their -PRON- PRP$ 33564 661 10 best good JJS 33564 661 11 nib nib NNP 33564 661 12 ( ( -LRB- 33564 661 13 which which WDT 33564 661 14 always always RB 33564 661 15 takes take VBZ 33564 661 16 some some DT 33564 661 17 time time NN 33564 661 18 ) ) -RRB- 33564 661 19 . . . 33564 662 1 This this DT 33564 662 2 done do VBN 33564 662 3 , , , 33564 662 4 they -PRON- PRP 33564 662 5 carefully carefully RB 33564 662 6 write write VBP 33564 662 7 their -PRON- PRP$ 33564 662 8 name name NN 33564 662 9 and and CC 33564 662 10 the the DT 33564 662 11 title title NN 33564 662 12 of of IN 33564 662 13 the the DT 33564 662 14 exercise exercise NN 33564 662 15 . . . 33564 663 1 FRENCH FRENCH NNP 33564 663 2 looks look VBZ 33564 663 3 magnificent magnificent JJ 33564 663 4 . . . 33564 664 1 They -PRON- PRP 33564 664 2 evidently evidently RB 33564 664 3 mean mean VBP 33564 664 4 to to TO 33564 664 5 do do VB 33564 664 6 well well RB 33564 664 7 . . . 33564 665 1 The the DT 33564 665 2 first first JJ 33564 665 3 sentence sentence NN 33564 665 4 is be VBZ 33564 665 5 generally generally RB 33564 665 6 right right JJ 33564 665 7 and and CC 33564 665 8 well well RB 33564 665 9 written write VBN 33564 665 10 . . . 33564 666 1 In in IN 33564 666 2 the the DT 33564 666 3 second second NN 33564 666 4 you -PRON- PRP 33564 666 5 perceive perceive VBP 33564 666 6 signs sign NNS 33564 666 7 of of IN 33564 666 8 flagging flagging NN 33564 666 9 ; ; : 33564 666 10 it -PRON- PRP 33564 666 11 then then RB 33564 666 12 gets get VBZ 33564 666 13 worse bad JJR 33564 666 14 and and CC 33564 666 15 worse bad JJR 33564 666 16 till till IN 33564 666 17 the the DT 33564 666 18 end end NN 33564 666 19 , , , 33564 666 20 which which WDT 33564 666 21 is be VBZ 33564 666 22 not not RB 33564 666 23 legible legible JJ 33564 666 24 . . . 33564 667 1 Judge judge VB 33564 667 2 for for IN 33564 667 3 yourself -PRON- PRP 33564 667 4 , , , 33564 667 5 here here RB 33564 667 6 is be VBZ 33564 667 7 a a DT 33564 667 8 specimen speciman NNS 33564 667 9 . . . 33564 668 1 It -PRON- PRP 33564 668 2 collapses collapse VBZ 33564 668 3 with with IN 33564 668 4 a a DT 33564 668 5 blot blot NN 33564 668 6 half half NN 33564 668 7 licked lick VBN 33564 668 8 off off RP 33564 668 9 . . . 33564 669 1 Master Master NNP 33564 669 2 H. H. NNP 33564 669 3 W. W. NNP 33564 669 4 S. S. NNP 33564 669 5 's 's POS 33564 669 6 flourish flourish NN 33564 669 7 after after IN 33564 669 8 his -PRON- PRP$ 33564 669 9 signature signature NN 33564 669 10 is be VBZ 33564 669 11 not not RB 33564 669 12 , , , 33564 669 13 as as IN 33564 669 14 you -PRON- PRP 33564 669 15 see see VBP 33564 669 16 , , , 33564 669 17 a a DT 33564 669 18 masterpiece masterpiece NN 33564 669 19 of of IN 33564 669 20 calligraphy calligraphy NN 33564 669 21 ; ; : 33564 669 22 but but CC 33564 669 23 it -PRON- PRP 33564 669 24 is be VBZ 33564 669 25 not not RB 33564 669 26 intended intend VBN 33564 669 27 to to TO 33564 669 28 be be VB 33564 669 29 so so RB 33564 669 30 . . . 33564 670 1 It -PRON- PRP 33564 670 2 is be VBZ 33564 670 3 simply simply RB 33564 670 4 an an DT 33564 670 5 overflow overflow NN 33564 670 6 of of IN 33564 670 7 relief relief NN 33564 670 8 and and CC 33564 670 9 happiness happiness NN 33564 670 10 at at IN 33564 670 11 the the DT 33564 670 12 thought thought NN 33564 670 13 that that IN 33564 670 14 his -PRON- PRP$ 33564 670 15 exercise exercise NN 33564 670 16 is be VBZ 33564 670 17 finished finish VBN 33564 670 18 . . . 33564 671 1 Translate translate VB 33564 671 2 the the DT 33564 671 3 flourish flourish NN 33564 671 4 by-- by-- NNP 33564 671 5 " " `` 33564 671 6 Done do VBN 33564 671 7 ! ! . 33564 671 8 ! ! . 33564 671 9 ! ! . 33564 671 10 " " '' 33564 672 1 * * NFP 33564 672 2 * * NFP 33564 672 3 * * NFP 33564 672 4 * * NFP 33564 672 5 * * NFP 33564 672 6 H. H. NNP 33564 672 7 W. W. NNP 33564 672 8 S. S. NNP 33564 672 9 is be VBZ 33564 672 10 not not RB 33564 672 11 particularly particularly RB 33564 672 12 lucky lucky JJ 33564 672 13 with with IN 33564 672 14 his -PRON- PRP$ 33564 672 15 genders gender NNS 33564 672 16 . . . 33564 673 1 Fortunately fortunately RB 33564 673 2 for for IN 33564 673 3 him -PRON- PRP 33564 673 4 , , , 33564 673 5 the the DT 33564 673 6 French french JJ 33564 673 7 language language NN 33564 673 8 possesses possess VBZ 33564 673 9 no no DT 33564 673 10 neuter neuter NN 33564 673 11 nouns noun NNS 33564 673 12 , , , 33564 673 13 so so IN 33564 673 14 that that IN 33564 673 15 sometimes sometimes RB 33564 673 16 he -PRON- PRP 33564 673 17 hits hit VBZ 33564 673 18 on on IN 33564 673 19 the the DT 33564 673 20 right right JJ 33564 673 21 gender gender NN 33564 673 22 . . . 33564 674 1 For for IN 33564 674 2 this this DT 33564 674 3 he -PRON- PRP 33564 674 4 asks ask VBZ 33564 674 5 no no DT 33564 674 6 praise praise NN 33564 674 7 . . . 33564 675 1 Providence providence NN 33564 675 2 alone alone RB 33564 675 3 is be VBZ 33564 675 4 to to TO 33564 675 5 be be VB 33564 675 6 thanked thank VBN 33564 675 7 for for IN 33564 675 8 it -PRON- PRP 33564 675 9 . . . 33564 676 1 Once once IN 33564 676 2 he -PRON- PRP 33564 676 3 had have VBD 33564 676 4 to to TO 33564 676 5 translate translate VB 33564 676 6 : : : 33564 676 7 " " `` 33564 676 8 His -PRON- PRP$ 33564 676 9 conduct conduct NN 33564 676 10 was be VBD 33564 676 11 good good JJ 33564 676 12 . . . 33564 676 13 " " '' 33564 677 1 He -PRON- PRP 33564 677 2 first first RB 33564 677 3 put put VBD 33564 677 4 _ _ NNP 33564 677 5 sa sa NNP 33564 677 6 conduite conduite NNP 33564 677 7 _ _ NNP 33564 677 8 . . . 33564 678 1 After after IN 33564 678 2 this this DT 33564 678 3 effort effort NN 33564 678 4 in in IN 33564 678 5 the the DT 33564 678 6 right right JJ 33564 678 7 direction direction NN 33564 678 8 , , , 33564 678 9 his -PRON- PRP$ 33564 678 10 conscience conscience NN 33564 678 11 was be VBD 33564 678 12 satisfied satisfied JJ 33564 678 13 , , , 33564 678 14 and and CC 33564 678 15 he -PRON- PRP 33564 678 16 added add VBD 33564 678 17 , , , 33564 678 18 _ _ NNP 33564 678 19 était était VBD 33564 678 20 bon bon FW 33564 678 21 _ _ NNP 33564 678 22 . . . 33564 679 1 Why why WRB 33564 679 2 ? ? . 33564 680 1 Because because IN 33564 680 2 an an DT 33564 680 3 adjective adjective NN 33564 680 4 is be VBZ 33564 680 5 longer long JJR 33564 680 6 in in IN 33564 680 7 the the DT 33564 680 8 feminine feminine NN 33564 680 9 than than IN 33564 680 10 in in IN 33564 680 11 the the DT 33564 680 12 masculine masculine NN 33564 680 13 , , , 33564 680 14 and and CC 33564 680 15 with with IN 33564 680 16 him -PRON- PRP 33564 680 17 and and CC 33564 680 18 his -PRON- PRP$ 33564 680 19 like like IN 33564 680 20 the the DT 33564 680 21 former former JJ 33564 680 22 gender gender NN 33564 680 23 stands stand VBZ 33564 680 24 very very RB 33564 680 25 little little JJ 33564 680 26 chance chance NN 33564 680 27 . . . 33564 681 1 * * NFP 33564 681 2 * * NFP 33564 681 3 * * NFP 33564 681 4 * * NFP 33564 681 5 * * NFP 33564 681 6 I -PRON- PRP 33564 681 7 remember remember VBP 33564 681 8 two two CD 33564 681 9 very very RB 33564 681 10 strange strange JJ 33564 681 11 boys boy NNS 33564 681 12 . . . 33564 682 1 They -PRON- PRP 33564 682 2 were be VBD 33564 682 3 not not RB 33564 682 4 typical typical JJ 33564 682 5 , , , 33564 682 6 I -PRON- PRP 33564 682 7 am be VBP 33564 682 8 happy happy JJ 33564 682 9 to to TO 33564 682 10 say say VB 33564 682 11 . . . 33564 683 1 When when WRB 33564 683 2 the the DT 33564 683 3 first first JJ 33564 683 4 of of IN 33564 683 5 them -PRON- PRP 33564 683 6 was be VBD 33564 683 7 on on IN 33564 683 8 , , , 33564 683 9 his -PRON- PRP$ 33564 683 10 ears ear NNS 33564 683 11 would would MD 33564 683 12 flap flap VB 33564 683 13 and and CC 33564 683 14 go go VB 33564 683 15 on on RP 33564 683 16 flapping flap VBG 33564 683 17 like like IN 33564 683 18 the the DT 33564 683 19 gills gill NNS 33564 683 20 of of IN 33564 683 21 a a DT 33564 683 22 fish fish NN 33564 683 23 , , , 33564 683 24 till till IN 33564 683 25 he -PRON- PRP 33564 683 26 had have VBD 33564 683 27 either either CC 33564 683 28 answered answer VBN 33564 683 29 the the DT 33564 683 30 question question NN 33564 683 31 or or CC 33564 683 32 given give VBN 33564 683 33 up up RP 33564 683 34 trying try VBG 33564 683 35 , , , 33564 683 36 when when WRB 33564 683 37 they -PRON- PRP 33564 683 38 would would MD 33564 683 39 lie lie VB 33564 683 40 at at IN 33564 683 41 rest rest NN 33564 683 42 flat flat RB 33564 683 43 against against IN 33564 683 44 his -PRON- PRP$ 33564 683 45 head head NN 33564 683 46 . . . 33564 684 1 If if IN 33564 684 2 I -PRON- PRP 33564 684 3 said say VBD 33564 684 4 to to IN 33564 684 5 him -PRON- PRP 33564 684 6 sharply sharply RB 33564 684 7 : : : 33564 684 8 " " `` 33564 684 9 Well well UH 33564 684 10 , , , 33564 684 11 my -PRON- PRP$ 33564 684 12 boy boy NN 33564 684 13 , , , 33564 684 14 speak speak VB 33564 684 15 up up RP 33564 684 16 ; ; : 33564 684 17 I -PRON- PRP 33564 684 18 ca can MD 33564 684 19 n't not RB 33564 684 20 hear hear VB 33564 684 21 , , , 33564 684 22 " " '' 33564 684 23 his -PRON- PRP$ 33564 684 24 ears ear NNS 33564 684 25 would would MD 33564 684 26 start start VB 33564 684 27 flapping flap VBG 33564 684 28 more more RBR 33564 684 29 vigorously vigorously RB 33564 684 30 than than IN 33564 684 31 ever ever RB 33564 684 32 . . . 33564 685 1 Sometimes sometimes RB 33564 685 2 he -PRON- PRP 33564 685 3 would would MD 33564 685 4 turn turn VB 33564 685 5 his -PRON- PRP$ 33564 685 6 eyes eye NNS 33564 685 7 right right RB 33564 685 8 over over RB 33564 685 9 , , , 33564 685 10 to to TO 33564 685 11 see see VB 33564 685 12 if if IN 33564 685 13 he -PRON- PRP 33564 685 14 could could MD 33564 685 15 not not RB 33564 685 16 find find VB 33564 685 17 the the DT 33564 685 18 answer answer NN 33564 685 19 written write VBN 33564 685 20 somewhere somewhere RB 33564 685 21 inside inside IN 33564 685 22 his -PRON- PRP$ 33564 685 23 head head NN 33564 685 24 . . . 33564 686 1 This this DT 33564 686 2 boy boy NN 33564 686 3 could could MD 33564 686 4 set set VB 33564 686 5 the the DT 33564 686 6 whole whole NN 33564 686 7 of of IN 33564 686 8 his -PRON- PRP$ 33564 686 9 scalp scalp NN 33564 686 10 in in IN 33564 686 11 motion motion NN 33564 686 12 , , , 33564 686 13 bring bring VB 33564 686 14 his -PRON- PRP$ 33564 686 15 hair hair NN 33564 686 16 right right RB 33564 686 17 down down IN 33564 686 18 to to IN 33564 686 19 his -PRON- PRP$ 33564 686 20 eyes eye NNS 33564 686 21 , , , 33564 686 22 and and CC 33564 686 23 send send VB 33564 686 24 it -PRON- PRP 33564 686 25 back back RP 33564 686 26 again again RB 33564 686 27 without without IN 33564 686 28 the the DT 33564 686 29 least least JJS 33564 686 30 difficulty difficulty NN 33564 686 31 . . . 33564 687 1 These these DT 33564 687 2 performances performance NNS 33564 687 3 were be VBD 33564 687 4 simply simply RB 33564 687 5 wonderful wonderful JJ 33564 687 6 . . . 33564 688 1 The the DT 33564 688 2 boys boy NNS 33564 688 3 used use VBD 33564 688 4 to to TO 33564 688 5 watch watch VB 33564 688 6 him -PRON- PRP 33564 688 7 with with IN 33564 688 8 an an DT 33564 688 9 interest interest NN 33564 688 10 that that WDT 33564 688 11 never never RB 33564 688 12 flagged flag VBD 33564 688 13 , , , 33564 688 14 and and CC 33564 688 15 more more JJR 33564 688 16 than than IN 33564 688 17 once once IN 33564 688 18 I -PRON- PRP 33564 688 19 was be VBD 33564 688 20 near near IN 33564 688 21 losing lose VBG 33564 688 22 my -PRON- PRP$ 33564 688 23 countenance countenance NN 33564 688 24 . . . 33564 689 1 One one CD 33564 689 2 day day NN 33564 689 3 this this DT 33564 689 4 poor poor JJ 33564 689 5 lad lad NN 33564 689 6 fell fall VBD 33564 689 7 in in IN 33564 689 8 the the DT 33564 689 9 playground playground NN 33564 689 10 , , , 33564 689 11 and and CC 33564 689 12 cut cut VBD 33564 689 13 his -PRON- PRP$ 33564 689 14 head head NN 33564 689 15 open open JJ 33564 689 16 . . . 33564 690 1 We -PRON- PRP 33564 690 2 were be VBD 33564 690 3 all all RB 33564 690 4 anxious anxious JJ 33564 690 5 to to TO 33564 690 6 ascertain ascertain VB 33564 690 7 what what WP 33564 690 8 it -PRON- PRP 33564 690 9 was be VBD 33564 690 10 he -PRON- PRP 33564 690 11 had have VBD 33564 690 12 inside inside IN 33564 690 13 his -PRON- PRP$ 33564 690 14 head head NN 33564 690 15 that that IN 33564 690 16 he -PRON- PRP 33564 690 17 always always RB 33564 690 18 wanted want VBD 33564 690 19 to to TO 33564 690 20 get get VB 33564 690 21 at at IN 33564 690 22 . . . 33564 691 1 The the DT 33564 691 2 doctor doctor NN 33564 691 3 found find VBD 33564 691 4 nothing nothing NN 33564 691 5 remarkable remarkable JJ 33564 691 6 in in IN 33564 691 7 it -PRON- PRP 33564 691 8 . . . 33564 692 1 The the DT 33564 692 2 other other JJ 33564 692 3 boy boy NN 33564 692 4 was be VBD 33564 692 5 a a DT 33564 692 6 fearful fearful JJ 33564 692 7 stammerer stammerer NN 33564 692 8 . . . 33564 693 1 The the DT 33564 693 2 manner manner NN 33564 693 3 in in IN 33564 693 4 which which WDT 33564 693 5 he -PRON- PRP 33564 693 6 managed manage VBD 33564 693 7 to to TO 33564 693 8 get get VB 33564 693 9 help help NN 33564 693 10 for for IN 33564 693 11 his -PRON- PRP$ 33564 693 12 speech speech NN 33564 693 13 is be VBZ 33564 693 14 worth worth JJ 33564 693 15 relating relate VBG 33564 693 16 . . . 33564 694 1 Whenever whenever WRB 33564 694 2 he -PRON- PRP 33564 694 3 had have VBD 33564 694 4 to to TO 33564 694 5 read read VB 33564 694 6 a a DT 33564 694 7 piece piece NN 33564 694 8 of of IN 33564 694 9 French french JJ 33564 694 10 aloud aloud NN 33564 694 11 , , , 33564 694 12 he -PRON- PRP 33564 694 13 would would MD 33564 694 14 utter utter VB 33564 694 15 the the DT 33564 694 16 letter letter NN 33564 694 17 " " `` 33564 694 18 F F NNP 33564 694 19 " " '' 33564 694 20 before before IN 33564 694 21 each each DT 33564 694 22 French french JJ 33564 694 23 word word NN 33564 694 24 , , , 33564 694 25 and and CC 33564 694 26 they -PRON- PRP 33564 694 27 would would MD 33564 694 28 positively positively RB 33564 694 29 come come VB 33564 694 30 out out RP 33564 694 31 easily easily RB 33564 694 32 . . . 33564 695 1 The the DT 33564 695 2 letter letter NN 33564 695 3 " " `` 33564 695 4 F f NN 33564 695 5 " " '' 33564 695 6 being be VBG 33564 695 7 the the DT 33564 695 8 most most RBS 33564 695 9 difficult difficult JJ 33564 695 10 letter letter NN 33564 695 11 for for IN 33564 695 12 stammerers stammerer NNS 33564 695 13 to to IN 33564 695 14 pronounce pronounce NN 33564 695 15 , , , 33564 695 16 I -PRON- PRP 33564 695 17 always always RB 33564 695 18 imagined imagine VBD 33564 695 19 that that IN 33564 695 20 he -PRON- PRP 33564 695 21 thought think VBD 33564 695 22 he -PRON- PRP 33564 695 23 would would MD 33564 695 24 be be VB 33564 695 25 all all RB 33564 695 26 right right JJ 33564 695 27 with with IN 33564 695 28 any any DT 33564 695 29 sound sound NN 33564 695 30 , , , 33564 695 31 if if IN 33564 695 32 he -PRON- PRP 33564 695 33 could could MD 33564 695 34 only only RB 33564 695 35 say say VB 33564 695 36 " " `` 33564 695 37 F F NNP 33564 695 38 " " '' 33564 695 39 first first RB 33564 695 40 . . . 33564 696 1 He -PRON- PRP 33564 696 2 was be VBD 33564 696 3 successful successful JJ 33564 696 4 . . . 33564 697 1 A a DT 33564 697 2 boy boy NN 33564 697 3 with with IN 33564 697 4 whom whom WP 33564 697 5 you -PRON- PRP 33564 697 6 find find VBP 33564 697 7 it -PRON- PRP 33564 697 8 somewhat somewhat RB 33564 697 9 difficult difficult JJ 33564 697 10 to to TO 33564 697 11 get get VB 33564 697 12 on on RP 33564 697 13 is be VBZ 33564 697 14 the the DT 33564 697 15 diffident diffident NN 33564 697 16 one one CD 33564 697 17 who who WP 33564 697 18 always always RB 33564 697 19 believes believe VBZ 33564 697 20 that that IN 33564 697 21 the the DT 33564 697 22 question question NN 33564 697 23 you -PRON- PRP 33564 697 24 ask ask VBP 33564 697 25 him -PRON- PRP 33564 697 26 is be VBZ 33564 697 27 a a DT 33564 697 28 " " `` 33564 697 29 catch catch NN 33564 697 30 . . . 33564 697 31 " " '' 33564 698 1 He -PRON- PRP 33564 698 2 is be VBZ 33564 698 3 constantly constantly RB 33564 698 4 on on IN 33564 698 5 guard guard NN 33564 698 6 , , , 33564 698 7 and and CC 33564 698 8 surrounds surround VBZ 33564 698 9 the the DT 33564 698 10 easiest easy JJS 33564 698 11 question question NN 33564 698 12 with with IN 33564 698 13 inextricable inextricable JJ 33564 698 14 difficulties difficulty NNS 33564 698 15 . . . 33564 699 1 It -PRON- PRP 33564 699 2 is be VBZ 33564 699 3 his -PRON- PRP$ 33564 699 4 misfortune misfortune NN 33564 699 5 to to TO 33564 699 6 know know VB 33564 699 7 that that IN 33564 699 8 rules rule NNS 33564 699 9 have have VBP 33564 699 10 exceptions exception NNS 33564 699 11 , , , 33564 699 12 and and CC 33564 699 13 he -PRON- PRP 33564 699 14 never never RB 33564 699 15 suspects suspect VBZ 33564 699 16 that that IN 33564 699 17 it -PRON- PRP 33564 699 18 would would MD 33564 699 19 enter enter VB 33564 699 20 your -PRON- PRP$ 33564 699 21 head head NN 33564 699 22 to to TO 33564 699 23 ask ask VB 33564 699 24 him -PRON- PRP 33564 699 25 for for IN 33564 699 26 the the DT 33564 699 27 illustration illustration NN 33564 699 28 of of IN 33564 699 29 a a DT 33564 699 30 general general JJ 33564 699 31 rule rule NN 33564 699 32 . . . 33564 700 1 He -PRON- PRP 33564 700 2 knows know VBZ 33564 700 3 , , , 33564 700 4 for for IN 33564 700 5 instance instance NN 33564 700 6 , , , 33564 700 7 that that IN 33564 700 8 nouns noun NNS 33564 700 9 ending end VBG 33564 700 10 in in IN 33564 700 11 _ _ NNP 33564 700 12 al al NNP 33564 700 13 _ _ NNP 33564 700 14 form form VBP 33564 700 15 their -PRON- PRP$ 33564 700 16 plural plural NN 33564 700 17 by by IN 33564 700 18 changing change VBG 33564 700 19 _ _ NNP 33564 700 20 al al NNP 33564 700 21 _ _ NNP 33564 700 22 into into IN 33564 700 23 _ _ NNP 33564 700 24 aux aux NNP 33564 700 25 _ _ NNP 33564 700 26 ; ; : 33564 700 27 but but CC 33564 700 28 if if IN 33564 700 29 you -PRON- PRP 33564 700 30 ask ask VBP 33564 700 31 him -PRON- PRP 33564 700 32 for for IN 33564 700 33 the the DT 33564 700 34 plural plural NN 33564 700 35 of of IN 33564 700 36 _ _ NNP 33564 700 37 général général JJ 33564 700 38 _ _ NNP 33564 700 39 , , , 33564 700 40 he -PRON- PRP 33564 700 41 will will MD 33564 700 42 hesitate hesitate VB 33564 700 43 a a DT 33564 700 44 long long JJ 33564 700 45 while while NN 33564 700 46 , , , 33564 700 47 and and CC 33564 700 48 eventually eventually RB 33564 700 49 answer answer VB 33564 700 50 you -PRON- PRP 33564 700 51 , , , 33564 700 52 _ _ NNP 33564 700 53 générals général NNS 33564 700 54 _ _ NNP 33564 700 55 . . . 33564 701 1 " " `` 33564 701 2 Do do VBP 33564 701 3 you -PRON- PRP 33564 701 4 mean mean VB 33564 701 5 to to TO 33564 701 6 say say VB 33564 701 7 , , , 33564 701 8 my -PRON- PRP$ 33564 701 9 boy boy NN 33564 701 10 , , , 33564 701 11 that that IN 33564 701 12 you -PRON- PRP 33564 701 13 do do VBP 33564 701 14 not not RB 33564 701 15 know know VB 33564 701 16 how how WRB 33564 701 17 to to TO 33564 701 18 form form VB 33564 701 19 the the DT 33564 701 20 plural plural NN 33564 701 21 of of IN 33564 701 22 nouns noun NNS 33564 701 23 in in IN 33564 701 24 _ _ NNP 33564 701 25 al al NNP 33564 701 26 _ _ NNP 33564 701 27 ? ? . 33564 701 28 " " '' 33564 702 1 " " `` 33564 702 2 Yes yes UH 33564 702 3 , , , 33564 702 4 sir sir NN 33564 702 5 , , , 33564 702 6 but but CC 33564 702 7 I -PRON- PRP 33564 702 8 thought think VBD 33564 702 9 _ _ NNP 33564 702 10 général général JJ 33564 702 11 _ _ NNP 33564 702 12 was be VBD 33564 702 13 an an DT 33564 702 14 exception exception NN 33564 702 15 . . . 33564 702 16 " " '' 33564 703 1 * * NFP 33564 703 2 * * NFP 33564 703 3 * * NFP 33564 703 4 * * NFP 33564 703 5 * * NFP 33564 703 6 I -PRON- PRP 33564 703 7 pass pass VBP 33564 703 8 over over RP 33564 703 9 the the DT 33564 703 10 wit wit NN 33564 703 11 who who WP 33564 703 12 , , , 33564 703 13 being be VBG 33564 703 14 asked ask VBN 33564 703 15 for for IN 33564 703 16 the the DT 33564 703 17 plural plural NN 33564 703 18 of of IN 33564 703 19 _ _ NNP 33564 703 20 égal égal NNP 33564 703 21 _ _ NNP 33564 703 22 , , , 33564 703 23 answered answer VBD 33564 703 24 , , , 33564 703 25 " " `` 33564 703 26 two two CD 33564 703 27 gals gal NNS 33564 703 28 . . . 33564 703 29 " " '' 33564 704 1 * * NFP 33564 704 2 * * NFP 33564 704 3 * * NFP 33564 704 4 * * NFP 33564 704 5 * * NFP 33564 704 6 A a DT 33564 704 7 diverting divert VBG 33564 704 8 little little JJ 33564 704 9 boy boy NN 33564 704 10 in in IN 33564 704 11 the the DT 33564 704 12 class class NN 33564 704 13 - - HYPH 33564 704 14 room room NN 33564 704 15 is be VBZ 33564 704 16 the the DT 33564 704 17 one one CD 33564 704 18 who who WP 33564 704 19 always always RB 33564 704 20 thinks think VBZ 33564 704 21 " " `` 33564 704 22 he -PRON- PRP 33564 704 23 has have VBZ 33564 704 24 got get VBN 33564 704 25 it -PRON- PRP 33564 704 26 . . . 33564 704 27 " " '' 33564 705 1 It -PRON- PRP 33564 705 2 matters matter VBZ 33564 705 3 little little JJ 33564 705 4 to to IN 33564 705 5 him -PRON- PRP 33564 705 6 what what WP 33564 705 7 the the DT 33564 705 8 question question NN 33564 705 9 is be VBZ 33564 705 10 , , , 33564 705 11 he -PRON- PRP 33564 705 12 has have VBZ 33564 705 13 not not RB 33564 705 14 heard hear VBN 33564 705 15 the the DT 33564 705 16 end end NN 33564 705 17 of of IN 33564 705 18 it -PRON- PRP 33564 705 19 when when WRB 33564 705 20 he -PRON- PRP 33564 705 21 lifts lift VBZ 33564 705 22 his -PRON- PRP$ 33564 705 23 hand hand NN 33564 705 24 to to TO 33564 705 25 let let VB 33564 705 26 you -PRON- PRP 33564 705 27 know know VB 33564 705 28 he -PRON- PRP 33564 705 29 is be VBZ 33564 705 30 ready ready JJ 33564 705 31 . . . 33564 706 1 " " `` 33564 706 2 What what WP 33564 706 3 is be VBZ 33564 706 4 the the DT 33564 706 5 future future NN 33564 706 6 of of IN 33564 706 7 _ _ NNP 33564 706 8 savoir savoir NN 33564 706 9 _ _ NNP 33564 706 10 ? ? . 33564 706 11 " " '' 33564 707 1 " " `` 33564 707 2 Please please UH 33564 707 3 , , , 33564 707 4 sir sir NN 33564 707 5 , , , 33564 707 6 I -PRON- PRP 33564 707 7 know know VBP 33564 707 8 : : : 33564 707 9 _ _ NNP 33564 707 10 je je NNP 33564 707 11 savoirai savoirai NNP 33564 707 12 _ _ NNP 33564 707 13 . . . 33564 707 14 " " '' 33564 708 1 " " `` 33564 708 2 Sit sit VB 33564 708 3 down down RP 33564 708 4 , , , 33564 708 5 you -PRON- PRP 33564 708 6 ignoramus ignoramus VBP 33564 708 7 . . . 33564 708 8 " " '' 33564 709 1 And and CC 33564 709 2 he -PRON- PRP 33564 709 3 resumes resume VBZ 33564 709 4 his -PRON- PRP$ 33564 709 5 seat seat NN 33564 709 6 to to TO 33564 709 7 sulk sulk VB 33564 709 8 until until IN 33564 709 9 you -PRON- PRP 33564 709 10 give give VBP 33564 709 11 him -PRON- PRP 33564 709 12 another another DT 33564 709 13 chance chance NN 33564 709 14 . . . 33564 710 1 He -PRON- PRP 33564 710 2 wonders wonder VBZ 33564 710 3 how how WRB 33564 710 4 it -PRON- PRP 33564 710 5 is be VBZ 33564 710 6 you -PRON- PRP 33564 710 7 do do VBP 33564 710 8 n't not RB 33564 710 9 like like VB 33564 710 10 his -PRON- PRP$ 33564 710 11 answers answer NNS 33564 710 12 . . . 33564 711 1 His -PRON- PRP$ 33564 711 2 manner manner NN 33564 711 3 is be VBZ 33564 711 4 generally generally RB 33564 711 5 affable affable JJ 33564 711 6 ; ; : 33564 711 7 you -PRON- PRP 33564 711 8 see see VBP 33564 711 9 at at IN 33564 711 10 once once RB 33564 711 11 in in IN 33564 711 12 him -PRON- PRP 33564 711 13 a a DT 33564 711 14 mother mother NN 33564 711 15 's 's POS 33564 711 16 pet pet NN 33564 711 17 who who WP 33564 711 18 is be VBZ 33564 711 19 much much RB 33564 711 20 admired admire VBN 33564 711 21 at at IN 33564 711 22 home home NN 33564 711 23 , , , 33564 711 24 and and CC 33564 711 25 thinks think VBZ 33564 711 26 he -PRON- PRP 33564 711 27 is be VBZ 33564 711 28 not not RB 33564 711 29 properly properly RB 33564 711 30 appreciated appreciate VBN 33564 711 31 at at IN 33564 711 32 school school NN 33564 711 33 . . . 33564 712 1 Mother mother NN 33564 712 2 's 's POS 33564 712 3 pets pet NNS 33564 712 4 are be VBP 33564 712 5 to to TO 33564 712 6 be be VB 33564 712 7 recognized recognize VBN 33564 712 8 at at IN 33564 712 9 a a DT 33564 712 10 glance glance NN 33564 712 11 . . . 33564 713 1 They -PRON- PRP 33564 713 2 are be VBP 33564 713 3 always always RB 33564 713 4 clean clean JJ 33564 713 5 and and CC 33564 713 6 tidy tidy JJ 33564 713 7 in in IN 33564 713 8 face face NN 33564 713 9 and and CC 33564 713 10 person person NN 33564 713 11 . . . 33564 714 1 Unfortunately unfortunately RB 33564 714 2 they -PRON- PRP 33564 714 3 often often RB 33564 714 4 part part VBP 33564 714 5 their -PRON- PRP$ 33564 714 6 hair hair NN 33564 714 7 in in IN 33564 714 8 the the DT 33564 714 9 middle middle NN 33564 714 10 . . . 33564 715 1 * * NFP 33564 715 2 * * NFP 33564 715 3 * * NFP 33564 715 4 * * NFP 33564 715 5 * * NFP 33564 715 6 Such such JJ 33564 715 7 is be VBZ 33564 715 8 not not RB 33564 715 9 the the DT 33564 715 10 testimonial testimonial NN 33564 715 11 that that WDT 33564 715 12 can can MD 33564 715 13 be be VB 33564 715 14 given give VBN 33564 715 15 to to IN 33564 715 16 young young JJ 33564 715 17 H. H. NNP 33564 715 18 He He NNP 33564 715 19 spends spend VBZ 33564 715 20 an an DT 33564 715 21 hour hour NN 33564 715 22 and and CC 33564 715 23 a a DT 33564 715 24 pint pint NN 33564 715 25 of of IN 33564 715 26 ink ink NN 33564 715 27 over over IN 33564 715 28 every every DT 33564 715 29 exercise exercise NN 33564 715 30 . . . 33564 716 1 He -PRON- PRP 33564 716 2 writes write VBZ 33564 716 3 very very RB 33564 716 4 badly badly RB 33564 716 5 . . . 33564 717 1 To to TO 33564 717 2 obtain obtain VB 33564 717 3 a a DT 33564 717 4 firm firm JJ 33564 717 5 hold hold NN 33564 717 6 of of IN 33564 717 7 his -PRON- PRP$ 33564 717 8 pen pen NN 33564 717 9 , , , 33564 717 10 he -PRON- PRP 33564 717 11 grasps grasp VBZ 33564 717 12 the the DT 33564 717 13 nib nib NNP 33564 717 14 with with IN 33564 717 15 the the DT 33564 717 16 ends end NNS 33564 717 17 of of IN 33564 717 18 his -PRON- PRP$ 33564 717 19 five five CD 33564 717 20 fingers finger NNS 33564 717 21 . . . 33564 718 1 I -PRON- PRP 33564 718 2 sometimes sometimes RB 33564 718 3 think think VBP 33564 718 4 he -PRON- PRP 33564 718 5 must must MD 33564 718 6 use use VB 33564 718 7 his -PRON- PRP$ 33564 718 8 two two CD 33564 718 9 hands hand NNS 33564 718 10 at at IN 33564 718 11 once once RB 33564 718 12 . . . 33564 719 1 He -PRON- PRP 33564 719 2 plunges plunge VBZ 33564 719 3 the the DT 33564 719 4 whole whole NN 33564 719 5 into into IN 33564 719 6 the the DT 33564 719 7 inkstand inkstand NN 33564 719 8 every every DT 33564 719 9 second second JJ 33564 719 10 or or CC 33564 719 11 two two CD 33564 719 12 , , , 33564 719 13 and and CC 33564 719 14 withdraws withdraw VBZ 33564 719 15 it -PRON- PRP 33564 719 16 dripping dripping JJ 33564 719 17 . . . 33564 720 1 He -PRON- PRP 33564 720 2 is be VBZ 33564 720 3 smeared smear VBN 33564 720 4 with with IN 33564 720 5 ink ink NN 33564 720 6 all all RB 33564 720 7 over over RB 33564 720 8 ; ; : 33564 720 9 he -PRON- PRP 33564 720 10 rubs rub VBZ 33564 720 11 his -PRON- PRP$ 33564 720 12 hands hand NNS 33564 720 13 in in IN 33564 720 14 it -PRON- PRP 33564 720 15 , , , 33564 720 16 he -PRON- PRP 33564 720 17 licks lick VBZ 33564 720 18 it -PRON- PRP 33564 720 19 , , , 33564 720 20 he -PRON- PRP 33564 720 21 loves love VBZ 33564 720 22 it -PRON- PRP 33564 720 23 , , , 33564 720 24 he -PRON- PRP 33564 720 25 sniffs sniff VBZ 33564 720 26 it -PRON- PRP 33564 720 27 , , , 33564 720 28 he -PRON- PRP 33564 720 29 revels revel VBZ 33564 720 30 in in IN 33564 720 31 it -PRON- PRP 33564 720 32 . . . 33564 721 1 He -PRON- PRP 33564 721 2 wishes wish VBZ 33564 721 3 he -PRON- PRP 33564 721 4 could could MD 33564 721 5 drink drink VB 33564 721 6 it -PRON- PRP 33564 721 7 , , , 33564 721 8 and and CC 33564 721 9 the the DT 33564 721 10 ink ink NN 33564 721 11 - - HYPH 33564 721 12 stands stand NNS 33564 721 13 were be VBD 33564 721 14 wide wide JJ 33564 721 15 enough enough RB 33564 721 16 for for IN 33564 721 17 him -PRON- PRP 33564 721 18 to to TO 33564 721 19 get get VB 33564 721 20 his -PRON- PRP$ 33564 721 21 fist fist NN 33564 721 22 right right RB 33564 721 23 into into IN 33564 721 24 it -PRON- PRP 33564 721 25 . . . 33564 722 1 This this DT 33564 722 2 boy boy NN 33564 722 3 is be VBZ 33564 722 4 a a DT 33564 722 5 most most RBS 33564 722 6 clever clever JJ 33564 722 7 little little JJ 33564 722 8 fellow fellow NN 33564 722 9 . . . 33564 723 1 When when WRB 33564 723 2 you -PRON- PRP 33564 723 3 can can MD 33564 723 4 see see VB 33564 723 5 his -PRON- PRP$ 33564 723 6 eyes eye NNS 33564 723 7 , , , 33564 723 8 they -PRON- PRP 33564 723 9 are be VBP 33564 723 10 sparkling sparkle VBG 33564 723 11 with with IN 33564 723 12 mischief mischief NN 33564 723 13 and and CC 33564 723 14 intelligence intelligence NN 33564 723 15 . . . 33564 724 1 A a DT 33564 724 2 beautiful beautiful JJ 33564 724 3 , , , 33564 724 4 dirty dirty JJ 33564 724 5 face face NN 33564 724 6 ; ; : 33564 724 7 a a DT 33564 724 8 lovely lovely JJ 33564 724 9 boy boy NN 33564 724 10 , , , 33564 724 11 though though IN 33564 724 12 an an DT 33564 724 13 " " `` 33564 724 14 unwashed unwashed JJ 33564 724 15 . . . 33564 724 16 " " '' 33564 725 1 * * NFP 33564 725 2 * * NFP 33564 725 3 * * NFP 33564 725 4 * * NFP 33564 725 5 * * NFP 33564 725 6 A a DT 33564 725 7 somewhat somewhat RB 33564 725 8 objectionable objectionable JJ 33564 725 9 boy boy NN 33564 725 10 , , , 33564 725 11 although although IN 33564 725 12 he -PRON- PRP 33564 725 13 is be VBZ 33564 725 14 not not RB 33564 725 15 responsible responsible JJ 33564 725 16 for for IN 33564 725 17 his -PRON- PRP$ 33564 725 18 shortcomings shortcoming NNS 33564 725 19 , , , 33564 725 20 is be VBZ 33564 725 21 the the DT 33564 725 22 one one CD 33564 725 23 who who WP 33564 725 24 has have VBZ 33564 725 25 been be VBN 33564 725 26 educated educate VBN 33564 725 27 at at IN 33564 725 28 home home NN 33564 725 29 up up IN 33564 725 30 to to TO 33564 725 31 twelve twelve CD 33564 725 32 or or CC 33564 725 33 fourteen fourteen CD 33564 725 34 years year NNS 33564 725 35 of of IN 33564 725 36 age age NN 33564 725 37 . . . 33564 726 1 Before before IN 33564 726 2 you -PRON- PRP 33564 726 3 can can MD 33564 726 4 garnish garnish VB 33564 726 5 his -PRON- PRP$ 33564 726 6 brain brain NN 33564 726 7 , , , 33564 726 8 you -PRON- PRP 33564 726 9 have have VBP 33564 726 10 to to TO 33564 726 11 sweep sweep VB 33564 726 12 it -PRON- PRP 33564 726 13 . . . 33564 727 1 You -PRON- PRP 33564 727 2 have have VBP 33564 727 3 to to TO 33564 727 4 replace replace VB 33564 727 5 the the DT 33564 727 6 French French NNP 33564 727 7 of of IN 33564 727 8 his -PRON- PRP$ 33564 727 9 nursery nursery NN 33564 727 10 governess governess NN 33564 727 11 -- -- : 33564 727 12 who who WP 33564 727 13 has have VBZ 33564 727 14 acquired acquire VBN 33564 727 15 it -PRON- PRP 33564 727 16 on on IN 33564 727 17 the the DT 33564 727 18 _ _ NNP 33564 727 19 Continong_--by Continong_--by NNP 33564 727 20 a a DT 33564 727 21 serious serious JJ 33564 727 22 knowledge knowledge NN 33564 727 23 of of IN 33564 727 24 _ _ NNP 33564 727 25 avoir avoir NNP 33564 727 26 _ _ NNP 33564 727 27 and and CC 33564 727 28 _ _ NNP 33564 727 29 être être NNP 33564 727 30 _ _ NNP 33564 727 31 . . . 33564 728 1 He -PRON- PRP 33564 728 2 comes come VBZ 33564 728 3 to to IN 33564 728 4 school school NN 33564 728 5 with with IN 33564 728 6 a a DT 33564 728 7 testimonial testimonial NN 33564 728 8 from from IN 33564 728 9 his -PRON- PRP$ 33564 728 10 mother mother NN 33564 728 11 , , , 33564 728 12 who who WP 33564 728 13 is be VBZ 33564 728 14 a a DT 33564 728 15 good good JJ 33564 728 16 French french JJ 33564 728 17 scholar scholar NN 33564 728 18 , , , 33564 728 19 to to IN 33564 728 20 the the DT 33564 728 21 effect effect NN 33564 728 22 that that WDT 33564 728 23 he -PRON- PRP 33564 728 24 speaks speak VBZ 33564 728 25 French French NNP 33564 728 26 fluently fluently RB 33564 728 27 . . . 33564 729 1 You -PRON- PRP 33564 729 2 ask ask VBP 33564 729 3 him -PRON- PRP 33564 729 4 for for IN 33564 729 5 the the DT 33564 729 6 French French NNP 33564 729 7 of of IN 33564 729 8 " " `` 33564 729 9 _ _ NNP 33564 729 10 It -PRON- PRP 33564 729 11 is be VBZ 33564 729 12 twelve twelve CD 33564 729 13 o'clock o'clock NN 33564 729 14 _ _ NNP 33564 729 15 , , , 33564 729 16 " " '' 33564 729 17 and and CC 33564 729 18 he -PRON- PRP 33564 729 19 answers answer VBZ 33564 729 20 with with IN 33564 729 21 assurance assurance NN 33564 729 22 : : : 33564 729 23 " " `` 33564 729 24 _ _ NNP 33564 729 25 C'est C'est NNP 33564 729 26 douze douze JJ 33564 729 27 heures heure NNS 33564 729 28 _ _ NNP 33564 729 29 . . . 33564 729 30 " " '' 33564 730 1 You -PRON- PRP 33564 730 2 ask ask VBP 33564 730 3 him -PRON- PRP 33564 730 4 next next RB 33564 730 5 for for IN 33564 730 6 the the DT 33564 730 7 French French NNP 33564 730 8 of of IN 33564 730 9 " " `` 33564 730 10 _ _ NNP 33564 730 11 How how WRB 33564 730 12 do do VBP 33564 730 13 you -PRON- PRP 33564 730 14 do do VB 33564 730 15 ? ? . 33564 730 16 _ _ NNP 33564 730 17 " " '' 33564 730 18 and and CC 33564 730 19 he -PRON- PRP 33564 730 20 tells tell VBZ 33564 730 21 you -PRON- PRP 33564 730 22 : : : 33564 730 23 " " `` 33564 730 24 _ _ NNP 33564 730 25 Comment Comment NNP 33564 730 26 ça ça NNP 33564 730 27 va va NNP 33564 730 28 - - HYPH 33564 730 29 t t NNP 33564 730 30 - - HYPH 33564 730 31 il il NNP 33564 730 32 ? ? . 33564 730 33 _ _ NNP 33564 730 34 " " `` 33564 730 35 You -PRON- PRP 33564 730 36 call call VBP 33564 730 37 upon upon IN 33564 730 38 him -PRON- PRP 33564 730 39 to to TO 33564 730 40 spell spell VB 33564 730 41 it -PRON- PRP 33564 730 42 , , , 33564 730 43 and and CC 33564 730 44 he -PRON- PRP 33564 730 45 has have VBZ 33564 730 46 no no DT 33564 730 47 hesitation hesitation NN 33564 730 48 about about IN 33564 730 49 it -PRON- PRP 33564 730 50 : : : 33564 730 51 " " `` 33564 730 52 _ _ NNP 33564 730 53 Comment Comment NNP 33564 730 54 savaty savaty NNS 33564 730 55 _ _ NNP 33564 730 56 ? ? . 33564 730 57 " " '' 33564 731 1 You -PRON- PRP 33564 731 2 then then RB 33564 731 3 test test VBP 33564 731 4 his -PRON- PRP$ 33564 731 5 knowledge knowledge NN 33564 731 6 of of IN 33564 731 7 grammar grammar NN 33564 731 8 by by IN 33564 731 9 asking ask VBG 33564 731 10 him -PRON- PRP 33564 731 11 the the DT 33564 731 12 future future NN 33564 731 13 of of IN 33564 731 14 _ _ NNP 33564 731 15 vouloir vouloir NN 33564 731 16 _ _ NNP 33564 731 17 , , , 33564 731 18 and and CC 33564 731 19 you -PRON- PRP 33564 731 20 immediately immediately RB 33564 731 21 obtain obtain VBP 33564 731 22 : : : 33564 731 23 " " `` 33564 731 24 _ _ NNP 33564 731 25 Je Je NNP 33564 731 26 voulerai voulerai NNP 33564 731 27 _ _ NNP 33564 731 28 . . . 33564 731 29 " " '' 33564 732 1 You -PRON- PRP 33564 732 2 tell tell VBP 33564 732 3 him -PRON- PRP 33564 732 4 that that IN 33564 732 5 his -PRON- PRP$ 33564 732 6 French French NNP 33564 732 7 is be VBZ 33564 732 8 very very RB 33564 732 9 shaky shaky JJ 33564 732 10 , , , 33564 732 11 and and CC 33564 732 12 you -PRON- PRP 33564 732 13 decide decide VBP 33564 732 14 on on IN 33564 732 15 putting put VBG 33564 732 16 him -PRON- PRP 33564 732 17 with with IN 33564 732 18 the the DT 33564 732 19 beginners beginner NNS 33564 732 20 . . . 33564 733 1 The the DT 33564 733 2 following follow VBG 33564 733 3 day day NN 33564 733 4 you -PRON- PRP 33564 733 5 find find VBP 33564 733 6 a a DT 33564 733 7 letter letter NN 33564 733 8 awaiting await VBG 33564 733 9 you -PRON- PRP 33564 733 10 at at IN 33564 733 11 school school NN 33564 733 12 . . . 33564 734 1 It -PRON- PRP 33564 734 2 is be VBZ 33564 734 3 from from IN 33564 734 4 his -PRON- PRP$ 33564 734 5 indignant indignant JJ 33564 734 6 mother mother NN 33564 734 7 . . . 33564 735 1 She -PRON- PRP 33564 735 2 informs inform VBZ 33564 735 3 you -PRON- PRP 33564 735 4 that that IN 33564 735 5 she -PRON- PRP 33564 735 6 fears fear VBZ 33564 735 7 her -PRON- PRP$ 33564 735 8 little little JJ 33564 735 9 boy boy NN 33564 735 10 will will MD 33564 735 11 not not RB 33564 735 12 learn learn VB 33564 735 13 much much JJ 33564 735 14 in in IN 33564 735 15 the the DT 33564 735 16 class class NN 33564 735 17 you -PRON- PRP 33564 735 18 have have VBP 33564 735 19 put put VBN 33564 735 20 him -PRON- PRP 33564 735 21 in in RP 33564 735 22 . . . 33564 736 1 He -PRON- PRP 33564 736 2 ought ought MD 33564 736 3 to to TO 33564 736 4 be be VB 33564 736 5 in in IN 33564 736 6 one one CD 33564 736 7 of of IN 33564 736 8 the the DT 33564 736 9 advanced advanced JJ 33564 736 10 classes class NNS 33564 736 11 . . . 33564 737 1 He -PRON- PRP 33564 737 2 has have VBZ 33564 737 3 read read VBN 33564 737 4 Voltaire[4 Voltaire[4 NNP 33564 737 5 ] ] -RRB- 33564 737 6 and and CC 33564 737 7 can can MD 33564 737 8 speak speak VB 33564 737 9 French French NNP 33564 737 10 . . . 33564 738 1 [ [ -LRB- 33564 738 2 4 4 LS 33564 738 3 ] ] -RRB- 33564 738 4 Poor poor JJ 33564 738 5 little little JJ 33564 738 6 chap chap NN 33564 738 7 ! ! . 33564 739 1 She -PRON- PRP 33564 739 2 knows know VBZ 33564 739 3 he -PRON- PRP 33564 739 4 can can MD 33564 739 5 , , , 33564 739 6 she -PRON- PRP 33564 739 7 heard hear VBD 33564 739 8 him -PRON- PRP 33564 739 9 at at IN 33564 739 10 Boulogne Boulogne NNP 33564 739 11 , , , 33564 739 12 and and CC 33564 739 13 he -PRON- PRP 33564 739 14 got get VBD 33564 739 15 on on RP 33564 739 16 very very RB 33564 739 17 well well RB 33564 739 18 . . . 33564 740 1 The the DT 33564 740 2 natives native NNS 33564 740 3 there there RB 33564 740 4 had have VBD 33564 740 5 no no DT 33564 740 6 secrets secret NNS 33564 740 7 for for IN 33564 740 8 him -PRON- PRP 33564 740 9 ; ; : 33564 740 10 he -PRON- PRP 33564 740 11 could could MD 33564 740 12 understand understand VB 33564 740 13 all all DT 33564 740 14 they -PRON- PRP 33564 740 15 said say VBD 33564 740 16 . . . 33564 741 1 You -PRON- PRP 33564 741 2 feel feel VBP 33564 741 3 it -PRON- PRP 33564 741 4 to to TO 33564 741 5 be be VB 33564 741 6 your -PRON- PRP$ 33564 741 7 duty duty NN 33564 741 8 not not RB 33564 741 9 to to TO 33564 741 10 comply comply VB 33564 741 11 with with IN 33564 741 12 the the DT 33564 741 13 lady lady NN 33564 741 14 's 's POS 33564 741 15 wishes wish NNS 33564 741 16 , , , 33564 741 17 and and CC 33564 741 18 you -PRON- PRP 33564 741 19 have have VBP 33564 741 20 made make VBN 33564 741 21 a a DT 33564 741 22 bitter bitter JJ 33564 741 23 enemy enemy NN 33564 741 24 to to IN 33564 741 25 yourself -PRON- PRP 33564 741 26 and and CC 33564 741 27 the the DT 33564 741 28 school school NN 33564 741 29 . . . 33564 742 1 This this DT 33564 742 2 boy boy NN 33564 742 3 never never RB 33564 742 4 takes take VBZ 33564 742 5 for for IN 33564 742 6 granted grant VBN 33564 742 7 the the DT 33564 742 8 truth truth NN 33564 742 9 of of IN 33564 742 10 the the DT 33564 742 11 statements statement NNS 33564 742 12 you -PRON- PRP 33564 742 13 make make VBP 33564 742 14 in in IN 33564 742 15 the the DT 33564 742 16 class class NN 33564 742 17 - - HYPH 33564 742 18 room room NN 33564 742 19 . . . 33564 743 1 What what WP 33564 743 2 you -PRON- PRP 33564 743 3 say say VBP 33564 743 4 may may MD 33564 743 5 be be VB 33564 743 6 all all RB 33564 743 7 right right JJ 33564 743 8 ; ; : 33564 743 9 but but CC 33564 743 10 when when WRB 33564 743 11 he -PRON- PRP 33564 743 12 gets get VBZ 33564 743 13 home home RB 33564 743 14 he -PRON- PRP 33564 743 15 will will MD 33564 743 16 ask ask VB 33564 743 17 his -PRON- PRP$ 33564 743 18 mamma mamma NN 33564 743 19 if if IN 33564 743 20 it -PRON- PRP 33564 743 21 is be VBZ 33564 743 22 all all RB 33564 743 23 true true JJ 33564 743 24 . . . 33564 744 1 He -PRON- PRP 33564 744 2 is be VBZ 33564 744 3 fond fond JJ 33564 744 4 of of IN 33564 744 5 arguing arguing NN 33564 744 6 , , , 33564 744 7 and and CC 33564 744 8 has have VBZ 33564 744 9 no no DT 33564 744 10 sympathy sympathy NN 33564 744 11 with with IN 33564 744 12 his -PRON- PRP$ 33564 744 13 teacher teacher NN 33564 744 14 . . . 33564 745 1 He -PRON- PRP 33564 745 2 tries try VBZ 33564 745 3 to to TO 33564 745 4 find find VB 33564 745 5 him -PRON- PRP 33564 745 6 at at IN 33564 745 7 fault fault NN 33564 745 8 . . . 33564 746 1 A a DT 33564 746 2 favorite favorite JJ 33564 746 3 remark remark NN 33564 746 4 of of IN 33564 746 5 his -PRON- PRP$ 33564 746 6 is be VBZ 33564 746 7 this this DT 33564 746 8 : : : 33564 746 9 " " `` 33564 746 10 Please please UH 33564 746 11 , , , 33564 746 12 sir sir NN 33564 746 13 , , , 33564 746 14 you -PRON- PRP 33564 746 15 said say VBD 33564 746 16 the the DT 33564 746 17 other other JJ 33564 746 18 day day NN 33564 746 19 that that WDT 33564 746 20 so so RB 33564 746 21 - - HYPH 33564 746 22 and and CC 33564 746 23 - - HYPH 33564 746 24 so so RB 33564 746 25 was be VBD 33564 746 26 right right JJ 33564 746 27 . . . 33564 747 1 Why why WRB 33564 747 2 do do VBP 33564 747 3 you -PRON- PRP 33564 747 4 mark mark VB 33564 747 5 a a DT 33564 747 6 mistake mistake NN 33564 747 7 in in IN 33564 747 8 my -PRON- PRP$ 33564 747 9 exercise exercise NN 33564 747 10 to to IN 33564 747 11 - - HYPH 33564 747 12 day day NN 33564 747 13 ? ? . 33564 747 14 " " '' 33564 748 1 You -PRON- PRP 33564 748 2 explain explain VBP 33564 748 3 to to IN 33564 748 4 him -PRON- PRP 33564 748 5 why why WRB 33564 748 6 he -PRON- PRP 33564 748 7 is be VBZ 33564 748 8 wrong wrong JJ 33564 748 9 , , , 33564 748 10 and and CC 33564 748 11 he -PRON- PRP 33564 748 12 goes go VBZ 33564 748 13 back back RB 33564 748 14 to to IN 33564 748 15 his -PRON- PRP$ 33564 748 16 seat seat NN 33564 748 17 grumbling grumble VBG 33564 748 18 . . . 33564 749 1 He -PRON- PRP 33564 749 2 sees see VBZ 33564 749 3 he -PRON- PRP 33564 749 4 is be VBZ 33564 749 5 wrong wrong JJ 33564 749 6 ; ; : 33564 749 7 but but CC 33564 749 8 he -PRON- PRP 33564 749 9 is be VBZ 33564 749 10 not not RB 33564 749 11 cured cure VBN 33564 749 12 . . . 33564 750 1 He -PRON- PRP 33564 750 2 hopes hope VBZ 33564 750 3 to to TO 33564 750 4 be be VB 33564 750 5 more more RBR 33564 750 6 lucky lucky JJ 33564 750 7 next next JJ 33564 750 8 time time NN 33564 750 9 . . . 33564 751 1 When when WRB 33564 751 2 you -PRON- PRP 33564 751 3 meet meet VBP 33564 751 4 his -PRON- PRP$ 33564 751 5 mother mother NN 33564 751 6 , , , 33564 751 7 she -PRON- PRP 33564 751 8 asks ask VBZ 33564 751 9 you -PRON- PRP 33564 751 10 what what WP 33564 751 11 you -PRON- PRP 33564 751 12 think think VBP 33564 751 13 of of IN 33564 751 14 the the DT 33564 751 15 boy boy NN 33564 751 16 . . . 33564 752 1 " " `` 33564 752 2 A a DT 33564 752 3 very very RB 33564 752 4 nice nice JJ 33564 752 5 boy boy NN 33564 752 6 indeed indeed RB 33564 752 7 , , , 33564 752 8 " " `` 33564 752 9 you -PRON- PRP 33564 752 10 say say VBP 33564 752 11 ; ; : 33564 752 12 " " `` 33564 752 13 only only RB 33564 752 14 I -PRON- PRP 33564 752 15 sometimes sometimes RB 33564 752 16 wish wish VBP 33564 752 17 he -PRON- PRP 33564 752 18 had have VBD 33564 752 19 more more JJR 33564 752 20 confidence confidence NN 33564 752 21 in in IN 33564 752 22 me -PRON- PRP 33564 752 23 ; ; : 33564 752 24 he -PRON- PRP 33564 752 25 is be VBZ 33564 752 26 rather rather RB 33564 752 27 fond fond JJ 33564 752 28 of of IN 33564 752 29 arguing arguing NN 33564 752 30 . . . 33564 752 31 " " '' 33564 753 1 " " `` 33564 753 2 Oh oh UH 33564 753 3 ! ! . 33564 753 4 " " '' 33564 754 1 she -PRON- PRP 33564 754 2 exclaims exclaim VBZ 33564 754 3 , , , 33564 754 4 " " `` 33564 754 5 I -PRON- PRP 33564 754 6 know know VBP 33564 754 7 that that DT 33564 754 8 . . . 33564 755 1 Charley Charley NNP 33564 755 2 will will MD 33564 755 3 never never RB 33564 755 4 accept accept VB 33564 755 5 a a DT 33564 755 6 statement statement NN 33564 755 7 before before IN 33564 755 8 he -PRON- PRP 33564 755 9 has have VBZ 33564 755 10 discussed discuss VBN 33564 755 11 it -PRON- PRP 33564 755 12 and and CC 33564 755 13 thoroughly thoroughly RB 33564 755 14 investigated investigate VBD 33564 755 15 it -PRON- PRP 33564 755 16 . . . 33564 755 17 " " '' 33564 756 1 * * NFP 33564 756 2 * * NFP 33564 756 3 * * NFP 33564 756 4 * * NFP 33564 756 5 * * NFP 33564 756 6 As as IN 33564 756 7 a a DT 33564 756 8 set set NN 33564 756 9 - - HYPH 33564 756 10 off off NN 33564 756 11 for for IN 33564 756 12 Charley Charley NNP 33564 756 13 , , , 33564 756 14 there there EX 33564 756 15 is be VBZ 33564 756 16 the the DT 33564 756 17 boy boy NN 33564 756 18 who who WP 33564 756 19 has have VBZ 33564 756 20 a a DT 33564 756 21 blind blind JJ 33564 756 22 confidence confidence NN 33564 756 23 in in IN 33564 756 24 you -PRON- PRP 33564 756 25 . . . 33564 757 1 All all DT 33564 757 2 you -PRON- PRP 33564 757 3 say say VBP 33564 757 4 is be VBZ 33564 757 5 gospel gospel NN 33564 757 6 to to IN 33564 757 7 him -PRON- PRP 33564 757 8 , , , 33564 757 9 and and CC 33564 757 10 if if IN 33564 757 11 you -PRON- PRP 33564 757 12 were be VBD 33564 757 13 to to TO 33564 757 14 tell tell VB 33564 757 15 him -PRON- PRP 33564 757 16 that that IN 33564 757 17 the the DT 33564 757 18 French french JJ 33564 757 19 word word NN 33564 757 20 _ _ NNP 33564 757 21 voisin voisin NNP 33564 757 22 _ _ NNP 33564 757 23 is be VBZ 33564 757 24 pronounced pronounce VBN 33564 757 25 _ _ NNP 33564 757 26 kramshaka kramshaka NNP 33564 757 27 _ _ NNP 33564 757 28 , , , 33564 757 29 he -PRON- PRP 33564 757 30 would would MD 33564 757 31 unhesitatingly unhesitatingly RB 33564 757 32 say say VB 33564 757 33 _ _ NNP 33564 757 34 kramshaka kramshaka NNP 33564 757 35 _ _ NNP 33564 757 36 . . . 33564 758 1 Nothing nothing NN 33564 758 2 astonishes astonish VBZ 33564 758 3 him -PRON- PRP 33564 758 4 ; ; : 33564 758 5 he -PRON- PRP 33564 758 6 has have VBZ 33564 758 7 taken take VBN 33564 758 8 for for IN 33564 758 9 his -PRON- PRP$ 33564 758 10 motto motto NN 33564 758 11 the the DT 33564 758 12 _ _ NNP 33564 758 13 Nil Nil NNP 33564 758 14 admirari admirari NN 33564 758 15 _ _ NNP 33564 758 16 of of IN 33564 758 17 Horace Horace NNP 33564 758 18 . . . 33564 759 1 He -PRON- PRP 33564 759 2 would would MD 33564 759 3 see see VB 33564 759 4 three three CD 33564 759 5 circumflex circumflex NN 33564 759 6 accents accent NNS 33564 759 7 on on IN 33564 759 8 the the DT 33564 759 9 top top NN 33564 759 10 of of IN 33564 759 11 a a DT 33564 759 12 vowel vowel NN 33564 759 13 without without IN 33564 759 14 lifting lift VBG 33564 759 15 his -PRON- PRP$ 33564 759 16 eyebrows eyebrow NNS 33564 759 17 . . . 33564 760 1 He -PRON- PRP 33564 760 2 is be VBZ 33564 760 3 none none NN 33564 760 4 of of IN 33564 760 5 the the DT 33564 760 6 inquiring inquire VBG 33564 760 7 and and CC 33564 760 8 investigating investigate VBG 33564 760 9 sort sort NN 33564 760 10 . . . 33564 761 1 * * NFP 33564 761 2 * * NFP 33564 761 3 * * NFP 33564 761 4 * * NFP 33564 761 5 * * NFP 33564 761 6 Another another DT 33564 761 7 specimen speciman NNS 33564 761 8 of of IN 33564 761 9 the the DT 33564 761 10 Charley Charley NNP 33564 761 11 type type NN 33564 761 12 is be VBZ 33564 761 13 the the DT 33564 761 14 one one CD 33564 761 15 who who WP 33564 761 16 has have VBZ 33564 761 17 been be VBN 33564 761 18 coached coach VBN 33564 761 19 for for IN 33564 761 20 the the DT 33564 761 21 public public JJ 33564 761 22 school school NN 33564 761 23 in in IN 33564 761 24 a a DT 33564 761 25 Preparatory Preparatory NNP 33564 761 26 School School NNP 33564 761 27 for for IN 33564 761 28 the the DT 33564 761 29 Sons Sons NNPS 33564 761 30 of of IN 33564 761 31 Gentlemen Gentlemen NNP 33564 761 32 , , , 33564 761 33 kept keep VBN 33564 761 34 by by IN 33564 761 35 ladies lady NNS 33564 761 36 . . . 33564 762 1 This this DT 33564 762 2 boy boy NN 33564 762 3 has have VBZ 33564 762 4 always always RB 33564 762 5 been be VBN 33564 762 6 well well RB 33564 762 7 treated treat VBN 33564 762 8 . . . 33564 763 1 He -PRON- PRP 33564 763 2 is be VBZ 33564 763 3 fat fat JJ 33564 763 4 , , , 33564 763 5 rubicund rubicund NN 33564 763 6 , , , 33564 763 7 and and CC 33564 763 8 unruly unruly JJ 33564 763 9 . . . 33564 764 1 His -PRON- PRP$ 33564 764 2 linen linen NN 33564 764 3 is be VBZ 33564 764 4 irreproachable irreproachable JJ 33564 764 5 . . . 33564 765 1 The the DT 33564 765 2 ladies lady NNS 33564 765 3 told tell VBD 33564 765 4 him -PRON- PRP 33564 765 5 he -PRON- PRP 33564 765 6 was be VBD 33564 765 7 good good RB 33564 765 8 - - HYPH 33564 765 9 looking look VBG 33564 765 10 , , , 33564 765 11 and and CC 33564 765 12 his -PRON- PRP$ 33564 765 13 hair hair NN 33564 765 14 , , , 33564 765 15 which which WDT 33564 765 16 he -PRON- PRP 33564 765 17 parts part VBZ 33564 765 18 into into IN 33564 765 19 two two CD 33564 765 20 _ _ NNP 33564 765 21 ailes aile NNS 33564 765 22 de de NNP 33564 765 23 pigeon pigeon NNP 33564 765 24 _ _ NNP 33564 765 25 , , , 33564 765 26 is be VBZ 33564 765 27 the the DT 33564 765 28 subject subject NN 33564 765 29 of of IN 33564 765 30 his -PRON- PRP$ 33564 765 31 incessant incessant JJ 33564 765 32 care care NN 33564 765 33 . . . 33564 766 1 He -PRON- PRP 33564 766 2 does do VBZ 33564 766 3 not not RB 33564 766 4 become become VB 33564 766 5 " " `` 33564 766 6 a a DT 33564 766 7 man man NN 33564 766 8 " " '' 33564 766 9 until until IN 33564 766 10 his -PRON- PRP$ 33564 766 11 comrades comrade NNS 33564 766 12 have have VBP 33564 766 13 bullied bully VBN 33564 766 14 him -PRON- PRP 33564 766 15 into into IN 33564 766 16 a a DT 33564 766 17 good good JJ 33564 766 18 game game NN 33564 766 19 of of IN 33564 766 20 Rugby Rugby NNP 33564 766 21 football football NN 33564 766 22 . . . 33564 767 1 * * NFP 33564 767 2 * * NFP 33564 767 3 * * NFP 33564 767 4 * * NFP 33564 767 5 * * NFP 33564 767 6 On on IN 33564 767 7 the the DT 33564 767 8 last last JJ 33564 767 9 bench bench NN 33564 767 10 , , , 33564 767 11 right right RB 33564 767 12 in in IN 33564 767 13 the the DT 33564 767 14 corner corner NN 33564 767 15 , , , 33564 767 16 you -PRON- PRP 33564 767 17 can can MD 33564 767 18 see see VB 33564 767 19 young young JJ 33564 767 20 Bully Bully NNP 33564 767 21 . . . 33564 768 1 He -PRON- PRP 33564 768 2 does do VBZ 33564 768 3 not not RB 33564 768 4 seek seek VB 33564 768 5 after after IN 33564 768 6 light light NN 33564 768 7 , , , 33564 768 8 he -PRON- PRP 33564 768 9 is be VBZ 33564 768 10 not not RB 33564 768 11 an an DT 33564 768 12 ambitious ambitious JJ 33564 768 13 boy boy NN 33564 768 14 , , , 33564 768 15 and and CC 33564 768 16 the the DT 33564 768 17 less less JJR 33564 768 18 notice notice NN 33564 768 19 you -PRON- PRP 33564 768 20 take take VBP 33564 768 21 of of IN 33564 768 22 him -PRON- PRP 33564 768 23 the the DT 33564 768 24 better well JJR 33564 768 25 he -PRON- PRP 33564 768 26 is be VBZ 33564 768 27 pleased pleased JJ 33564 768 28 . . . 33564 769 1 His -PRON- PRP$ 33564 769 2 father father NN 33564 769 3 says say VBZ 33564 769 4 he -PRON- PRP 33564 769 5 is be VBZ 33564 769 6 a a DT 33564 769 7 backward backward JJ 33564 769 8 boy boy NN 33564 769 9 . . . 33564 770 1 Bully Bully NNP 33564 770 2 is be VBZ 33564 770 3 older old JJR 33564 770 4 and and CC 33564 770 5 taller tall JJR 33564 770 6 than than IN 33564 770 7 the the DT 33564 770 8 rest rest NN 33564 770 9 of of IN 33564 770 10 the the DT 33564 770 11 class class NN 33564 770 12 . . . 33564 771 1 For for IN 33564 771 2 form form NN 33564 771 3 's 's POS 33564 771 4 sake sake NN 33564 771 5 you -PRON- PRP 33564 771 6 are be VBP 33564 771 7 obliged oblige VBN 33564 771 8 to to TO 33564 771 9 request request VB 33564 771 10 him -PRON- PRP 33564 771 11 to to TO 33564 771 12 bring bring VB 33564 771 13 his -PRON- PRP$ 33564 771 14 work work NN 33564 771 15 , , , 33564 771 16 but but CC 33564 771 17 you -PRON- PRP 33564 771 18 have have VBP 33564 771 19 long long RB 33564 771 20 ago ago RB 33564 771 21 given give VBN 33564 771 22 up up RP 33564 771 23 all all DT 33564 771 24 hope hope NN 33564 771 25 of of IN 33564 771 26 ever ever RB 33564 771 27 teaching teach VBG 33564 771 28 him -PRON- PRP 33564 771 29 any any DT 33564 771 30 thing thing NN 33564 771 31 . . . 33564 772 1 He -PRON- PRP 33564 772 2 is be VBZ 33564 772 3 quiet quiet JJ 33564 772 4 and and CC 33564 772 5 unpretending unpretende VBG 33564 772 6 in in IN 33564 772 7 class class NN 33564 772 8 , , , 33564 772 9 and and CC 33564 772 10 too too RB 33564 772 11 sleepy sleepy JJ 33564 772 12 to to TO 33564 772 13 be be VB 33564 772 14 up up IN 33564 772 15 to to IN 33564 772 16 mischief mischief NN 33564 772 17 . . . 33564 773 1 He -PRON- PRP 33564 773 2 trusts trust VBZ 33564 773 3 that that IN 33564 773 4 if if IN 33564 773 5 he -PRON- PRP 33564 773 6 does do VBZ 33564 773 7 not not RB 33564 773 8 disturb disturb VB 33564 773 9 your -PRON- PRP$ 33564 773 10 peace peace NN 33564 773 11 you -PRON- PRP 33564 773 12 will will MD 33564 773 13 not not RB 33564 773 14 disturb disturb VB 33564 773 15 his -PRON- PRP$ 33564 773 16 . . . 33564 774 1 When when WRB 33564 774 2 a a DT 33564 774 3 little little JJ 33564 774 4 boy boy NN 33564 774 5 gives give VBZ 33564 774 6 you -PRON- PRP 33564 774 7 a a DT 33564 774 8 good good JJ 33564 774 9 answer answer NN 33564 774 10 , , , 33564 774 11 it -PRON- PRP 33564 774 12 arouses arouse VBZ 33564 774 13 his -PRON- PRP$ 33564 774 14 scorn scorn JJ 33564 774 15 , , , 33564 774 16 and and CC 33564 774 17 he -PRON- PRP 33564 774 18 not not RB 33564 774 19 uncommonly uncommonly RB 33564 774 20 throws throw VBZ 33564 774 21 at at IN 33564 774 22 him -PRON- PRP 33564 774 23 a a DT 33564 774 24 little little JJ 33564 774 25 smile smile NN 33564 774 26 of of IN 33564 774 27 congratulation congratulation NN 33564 774 28 . . . 33564 775 1 If if IN 33564 775 2 you -PRON- PRP 33564 775 3 were be VBD 33564 775 4 not not RB 33564 775 5 a a DT 33564 775 6 good good JJ 33564 775 7 disciplinarian disciplinarian NN 33564 775 8 , , , 33564 775 9 he -PRON- PRP 33564 775 10 would would MD 33564 775 11 go go VB 33564 775 12 and and CC 33564 775 13 give give VB 33564 775 14 him -PRON- PRP 33564 775 15 a a DT 33564 775 16 pat pat NN 33564 775 17 on on IN 33564 775 18 the the DT 33564 775 19 back back NN 33564 775 20 , , , 33564 775 21 but but CC 33564 775 22 this this DT 33564 775 23 he -PRON- PRP 33564 775 24 dares dare VBZ 33564 775 25 not not RB 33564 775 26 do do VB 33564 775 27 . . . 33564 776 1 When when WRB 33564 776 2 you -PRON- PRP 33564 776 3 bid bid VBP 33564 776 4 him -PRON- PRP 33564 776 5 stand stand VB 33564 776 6 up up RP 33564 776 7 and and CC 33564 776 8 answer answer VB 33564 776 9 a a DT 33564 776 10 question question NN 33564 776 11 , , , 33564 776 12 he -PRON- PRP 33564 776 13 begins begin VBZ 33564 776 14 by by IN 33564 776 15 leaning lean VBG 33564 776 16 on on IN 33564 776 17 his -PRON- PRP$ 33564 776 18 desk desk NN 33564 776 19 . . . 33564 777 1 Then then RB 33564 777 2 he -PRON- PRP 33564 777 3 gently gently RB 33564 777 4 lifts lift VBZ 33564 777 5 his -PRON- PRP$ 33564 777 6 hinder hinder NN 33564 777 7 part part NN 33564 777 8 , , , 33564 777 9 and and CC 33564 777 10 by by IN 33564 777 11 slow slow JJ 33564 777 12 degrees degree NNS 33564 777 13 succeeds succeed VBZ 33564 777 14 in in IN 33564 777 15 getting get VBG 33564 777 16 up up RP 33564 777 17 the the DT 33564 777 18 whole whole JJ 33564 777 19 mass mass NN 33564 777 20 . . . 33564 778 1 He -PRON- PRP 33564 778 2 hopes hope VBZ 33564 778 3 that that IN 33564 778 4 by by IN 33564 778 5 this this DT 33564 778 6 time time NN 33564 778 7 you -PRON- PRP 33564 778 8 will will MD 33564 778 9 have have VB 33564 778 10 passed pass VBN 33564 778 11 him -PRON- PRP 33564 778 12 and and CC 33564 778 13 asked ask VBD 33564 778 14 another another DT 33564 778 15 boy boy NN 33564 778 16 to to TO 33564 778 17 give give VB 33564 778 18 you -PRON- PRP 33564 778 19 the the DT 33564 778 20 answer answer NN 33564 778 21 . . . 33564 779 1 He -PRON- PRP 33564 779 2 is be VBZ 33564 779 3 not not RB 33564 779 4 jealous jealous JJ 33564 779 5 , , , 33564 779 6 and and CC 33564 779 7 will will MD 33564 779 8 bear bear VB 33564 779 9 no no DT 33564 779 10 ill ill RB 33564 779 11 - - HYPH 33564 779 12 will will NN 33564 779 13 to to IN 33564 779 14 the the DT 33564 779 15 boy boy NN 33564 779 16 who who WP 33564 779 17 gives give VBZ 33564 779 18 you -PRON- PRP 33564 779 19 a a DT 33564 779 20 satisfactory satisfactory JJ 33564 779 21 reply reply NN 33564 779 22 . . . 33564 780 1 If if IN 33564 780 2 you -PRON- PRP 33564 780 3 insist insist VBP 33564 780 4 on on IN 33564 780 5 his -PRON- PRP$ 33564 780 6 standing stand VBG 33564 780 7 up up RP 33564 780 8 and and CC 33564 780 9 giving give VBG 33564 780 10 sign sign NN 33564 780 11 of of IN 33564 780 12 life life NN 33564 780 13 , , , 33564 780 14 he -PRON- PRP 33564 780 15 frowns frown VBZ 33564 780 16 , , , 33564 780 17 loosens loosen VBZ 33564 780 18 his -PRON- PRP$ 33564 780 19 collar collar NN 33564 780 20 , , , 33564 780 21 which which WDT 33564 780 22 seems seem VBZ 33564 780 23 to to TO 33564 780 24 choke choke VB 33564 780 25 him -PRON- PRP 33564 780 26 , , , 33564 780 27 looks look VBZ 33564 780 28 at at IN 33564 780 29 the the DT 33564 780 30 floor floor NN 33564 780 31 , , , 33564 780 32 then then RB 33564 780 33 at at IN 33564 780 34 the the DT 33564 780 35 ceiling ceiling NN 33564 780 36 , , , 33564 780 37 then then RB 33564 780 38 at at IN 33564 780 39 you -PRON- PRP 33564 780 40 . . . 33564 781 1 Being be VBG 33564 781 2 unable unable JJ 33564 781 3 to to TO 33564 781 4 utter utter VB 33564 781 5 a a DT 33564 781 6 sound sound NN 33564 781 7 , , , 33564 781 8 he -PRON- PRP 33564 781 9 frowns frown VBZ 33564 781 10 more more RBR 33564 781 11 , , , 33564 781 12 to to TO 33564 781 13 make make VB 33564 781 14 you -PRON- PRP 33564 781 15 believe believe VB 33564 781 16 that that IN 33564 781 17 he -PRON- PRP 33564 781 18 is be VBZ 33564 781 19 very very RB 33564 781 20 dissatisfied dissatisfied JJ 33564 781 21 with with IN 33564 781 22 himself -PRON- PRP 33564 781 23 . . . 33564 782 1 " " `` 33564 782 2 I -PRON- PRP 33564 782 3 know know VBP 33564 782 4 the the DT 33564 782 5 answer answer NN 33564 782 6 , , , 33564 782 7 " " '' 33564 782 8 he -PRON- PRP 33564 782 9 seems seem VBZ 33564 782 10 to to TO 33564 782 11 say say VB 33564 782 12 ; ; : 33564 782 13 " " `` 33564 782 14 how how WRB 33564 782 15 funny funny JJ 33564 782 16 , , , 33564 782 17 I -PRON- PRP 33564 782 18 ca can MD 33564 782 19 n't not RB 33564 782 20 recollect recollect VB 33564 782 21 it -PRON- PRP 33564 782 22 just just RB 33564 782 23 now now RB 33564 782 24 . . . 33564 782 25 " " '' 33564 783 1 As as IN 33564 783 2 you -PRON- PRP 33564 783 3 can can MD 33564 783 4 not not RB 33564 783 5 waste waste VB 33564 783 6 any any DT 33564 783 7 more more JJR 33564 783 8 time time NN 33564 783 9 about about IN 33564 783 10 him -PRON- PRP 33564 783 11 , , , 33564 783 12 you -PRON- PRP 33564 783 13 pass pass VBP 33564 783 14 him -PRON- PRP 33564 783 15 ; ; : 33564 783 16 a a DT 33564 783 17 ray ray NN 33564 783 18 of of IN 33564 783 19 satisfaction satisfaction NN 33564 783 20 flashes flash NNS 33564 783 21 over over IN 33564 783 22 his -PRON- PRP$ 33564 783 23 face face NN 33564 783 24 , , , 33564 783 25 and and CC 33564 783 26 he -PRON- PRP 33564 783 27 resumes resume VBZ 33564 783 28 his -PRON- PRP$ 33564 783 29 corner corner NN 33564 783 30 hoping hope VBG 33564 783 31 for for IN 33564 783 32 peace peace NN 33564 783 33 . . . 33564 784 1 The the DT 33564 784 2 little little JJ 33564 784 3 boys boy NNS 33564 784 4 dare dare VBP 33564 784 5 not not RB 33564 784 6 laugh laugh VB 33564 784 7 at at IN 33564 784 8 him -PRON- PRP 33564 784 9 , , , 33564 784 10 for for IN 33564 784 11 he -PRON- PRP 33564 784 12 is be VBZ 33564 784 13 the the DT 33564 784 14 terror terror NN 33564 784 15 of of IN 33564 784 16 the the DT 33564 784 17 playground playground NN 33564 784 18 , , , 33564 784 19 where where WRB 33564 784 20 he -PRON- PRP 33564 784 21 takes take VBZ 33564 784 22 his -PRON- PRP$ 33564 784 23 revenge revenge NN 33564 784 24 of of IN 33564 784 25 the the DT 33564 784 26 class class NN 33564 784 27 - - HYPH 33564 784 28 room room NN 33564 784 29 . . . 33564 785 1 His -PRON- PRP$ 33564 785 2 favorite favorite JJ 33564 785 3 pastime pastime NN 33564 785 4 in in IN 33564 785 5 the the DT 33564 785 6 playground playground NN 33564 785 7 is be VBZ 33564 785 8 to to TO 33564 785 9 teach teach VB 33564 785 10 little little JJ 33564 785 11 boys boy NNS 33564 785 12 how how WRB 33564 785 13 to to TO 33564 785 14 play play VB 33564 785 15 marbles marble NNS 33564 785 16 . . . 33564 786 1 They -PRON- PRP 33564 786 2 bring bring VBP 33564 786 3 the the DT 33564 786 4 marbles marble NNS 33564 786 5 , , , 33564 786 6 he -PRON- PRP 33564 786 7 brings bring VBZ 33564 786 8 his -PRON- PRP$ 33564 786 9 experience experience NN 33564 786 10 . . . 33564 787 1 When when WRB 33564 787 2 the the DT 33564 787 3 bell bell NN 33564 787 4 rings ring VBZ 33564 787 5 to to TO 33564 787 6 call call VB 33564 787 7 the the DT 33564 787 8 boys boy NNS 33564 787 9 to to IN 33564 787 10 the the DT 33564 787 11 class class NN 33564 787 12 - - HYPH 33564 787 13 rooms room NNS 33564 787 14 , , , 33564 787 15 he -PRON- PRP 33564 787 16 has have VBZ 33564 787 17 got get VBN 33564 787 18 many many JJ 33564 787 19 marbles marble NNS 33564 787 20 , , , 33564 787 21 the the DT 33564 787 22 boys boy NNS 33564 787 23 a a DT 33564 787 24 little little JJ 33564 787 25 experience experience NN 33564 787 26 . . . 33564 788 1 * * NFP 33564 788 2 * * NFP 33564 788 3 * * NFP 33564 788 4 * * NFP 33564 788 5 * * NFP 33564 788 6 One one CD 33564 788 7 of of IN 33564 788 8 my -PRON- PRP$ 33564 788 9 pet pet JJ 33564 788 10 aversions aversion NNS 33564 788 11 is be VBZ 33564 788 12 the the DT 33564 788 13 young young JJ 33564 788 14 boy boy NN 33564 788 15 who who WP 33564 788 16 arrays[5 arrays[5 VBZ 33564 788 17 ] ] -RRB- 33564 788 18 himself -PRON- PRP 33564 788 19 in in IN 33564 788 20 stand stand VB 33564 788 21 - - HYPH 33564 788 22 up up RP 33564 788 23 collars collar NNS 33564 788 24 and and CC 33564 788 25 white white JJ 33564 788 26 merino merino JJ 33564 788 27 cravats cravat NNS 33564 788 28 . . . 33564 789 1 [ [ -LRB- 33564 789 2 5 5 CD 33564 789 3 ] ] -RRB- 33564 789 4 Being be VBG 33564 789 5 a a DT 33564 789 6 little little JJ 33564 789 7 bit bit NN 33564 789 8 of of IN 33564 789 9 a a DT 33564 789 10 philologist philologist NN 33564 789 11 , , , 33564 789 12 I -PRON- PRP 33564 789 13 assume assume VBP 33564 789 14 this this DT 33564 789 15 verb verb NN 33564 789 16 comes come VBZ 33564 789 17 from from IN 33564 789 18 the the DT 33564 789 19 common common JJ 33564 789 20 ( ( -LRB- 33564 789 21 very very RB 33564 789 22 common common JJ 33564 789 23 ) ) -RRB- 33564 789 24 noun noun NN 33564 789 25 , , , 33564 789 26 _ _ NNP 33564 789 27 ' ' POS 33564 789 28 Arry Arry NNP 33564 789 29 _ _ NNP 33564 789 30 . . . 33564 790 1 George George NNP 33564 790 2 Eliot Eliot NNP 33564 790 3 , , , 33564 790 4 I -PRON- PRP 33564 790 5 believe believe VBP 33564 790 6 , , , 33564 790 7 says say VBZ 33564 790 8 somewhere somewhere RB 33564 790 9 that that IN 33564 790 10 there there EX 33564 790 11 never never RB 33564 790 12 was be VBD 33564 790 13 brain brain NN 33564 790 14 inside inside IN 33564 790 15 a a DT 33564 790 16 red red JJ 33564 790 17 - - HYPH 33564 790 18 haired haired JJ 33564 790 19 head head NN 33564 790 20 . . . 33564 791 1 I -PRON- PRP 33564 791 2 think think VBP 33564 791 3 she -PRON- PRP 33564 791 4 was be VBD 33564 791 5 mistaken mistaken JJ 33564 791 6 . . . 33564 792 1 I -PRON- PRP 33564 792 2 have have VBP 33564 792 3 known know VBN 33564 792 4 very very RB 33564 792 5 clever clever JJ 33564 792 6 boys boy NNS 33564 792 7 with with IN 33564 792 8 red red JJ 33564 792 9 hair hair NN 33564 792 10 . . . 33564 793 1 But but CC 33564 793 2 what what WP 33564 793 3 I -PRON- PRP 33564 793 4 am be VBP 33564 793 5 positive positive JJ 33564 793 6 about about IN 33564 793 7 is be VBZ 33564 793 8 that that IN 33564 793 9 there there EX 33564 793 10 is be VBZ 33564 793 11 no no DT 33564 793 12 brain brain NN 33564 793 13 on on IN 33564 793 14 the the DT 33564 793 15 top top NN 33564 793 16 of of IN 33564 793 17 boys boy NNS 33564 793 18 ornamented ornament VBN 33564 793 19 with with IN 33564 793 20 stand stand VB 33564 793 21 - - HYPH 33564 793 22 up up RP 33564 793 23 collars collar NNS 33564 793 24 . . . 33564 794 1 Young young JJ 33564 794 2 Bully Bully NNP 33564 794 3 wears wear VBZ 33564 794 4 them -PRON- PRP 33564 794 5 . . . 33564 795 1 He -PRON- PRP 33564 795 2 comes come VBZ 33564 795 3 to to IN 33564 795 4 school school NN 33564 795 5 with with IN 33564 795 6 his -PRON- PRP$ 33564 795 7 stick stick NN 33564 795 8 , , , 33564 795 9 and and CC 33564 795 10 whenever whenever WRB 33564 795 11 you -PRON- PRP 33564 795 12 want want VBP 33564 795 13 a a DT 33564 795 14 match match NN 33564 795 15 to to TO 33564 795 16 light light VB 33564 795 17 the the DT 33564 795 18 gas gas NN 33564 795 19 with with IN 33564 795 20 he -PRON- PRP 33564 795 21 can can MD 33564 795 22 always always RB 33564 795 23 supply supply VB 33564 795 24 you -PRON- PRP 33564 795 25 , , , 33564 795 26 and and CC 33564 795 27 feels feel VBZ 33564 795 28 happy happy JJ 33564 795 29 he -PRON- PRP 33564 795 30 is be VBZ 33564 795 31 able able JJ 33564 795 32 for for IN 33564 795 33 once once RB 33564 795 34 to to TO 33564 795 35 oblige oblige VB 33564 795 36 you -PRON- PRP 33564 795 37 . . . 33564 796 1 * * NFP 33564 796 2 * * NFP 33564 796 3 * * NFP 33564 796 4 * * NFP 33564 796 5 * * NFP 33564 796 6 In in IN 33564 796 7 some some DT 33564 796 8 boys boy NNS 33564 796 9 I -PRON- PRP 33564 796 10 have have VBP 33564 796 11 often often RB 33564 796 12 deplored deplore VBN 33564 796 13 the the DT 33564 796 14 presence presence NN 33564 796 15 of of IN 33564 796 16 two two CD 33564 796 17 ears ear NNS 33564 796 18 . . . 33564 797 1 What what WP 33564 797 2 you -PRON- PRP 33564 797 3 impart impart VBP 33564 797 4 through through IN 33564 797 5 one one CD 33564 797 6 immediately immediately RB 33564 797 7 escapes escape VBZ 33564 797 8 through through IN 33564 797 9 the the DT 33564 797 10 other other JJ 33564 797 11 . . . 33564 798 1 Explain explain VB 33564 798 2 to to IN 33564 798 3 them -PRON- PRP 33564 798 4 a a DT 33564 798 5 rule rule NN 33564 798 6 once once RB 33564 798 7 a a DT 33564 798 8 week week NN 33564 798 9 , , , 33564 798 10 they -PRON- PRP 33564 798 11 will will MD 33564 798 12 always always RB 33564 798 13 enjoy enjoy VB 33564 798 14 hearing hear VBG 33564 798 15 it -PRON- PRP 33564 798 16 again again RB 33564 798 17 . . . 33564 799 1 It -PRON- PRP 33564 799 2 will will MD 33564 799 3 always always RB 33564 799 4 be be VB 33564 799 5 new new JJ 33564 799 6 to to IN 33564 799 7 them -PRON- PRP 33564 799 8 . . . 33564 800 1 Their -PRON- PRP$ 33564 800 2 lives life NNS 33564 800 3 will will MD 33564 800 4 ever ever RB 33564 800 5 be be VB 33564 800 6 a a DT 33564 800 7 series series NN 33564 800 8 of of IN 33564 800 9 enchantments enchantment NNS 33564 800 10 and and CC 33564 800 11 surprises surprise NNS 33564 800 12 . . . 33564 801 1 You -PRON- PRP 33564 801 2 must must MD 33564 801 3 persevere persevere RB 33564 801 4 , , , 33564 801 5 and and CC 33564 801 6 repeat repeat VB 33564 801 7 things thing NNS 33564 801 8 to to IN 33564 801 9 them -PRON- PRP 33564 801 10 a a DT 33564 801 11 hundred hundred CD 33564 801 12 times time NNS 33564 801 13 , , , 33564 801 14 if if IN 33564 801 15 ninety ninety CD 33564 801 16 - - HYPH 33564 801 17 nine nine CD 33564 801 18 will will MD 33564 801 19 not not RB 33564 801 20 do do VB 33564 801 21 . . . 33564 802 1 Who who WP 33564 802 2 knows know VBZ 33564 802 3 there there EX 33564 802 4 is be VBZ 33564 802 5 not not RB 33564 802 6 a a DT 33564 802 7 John John NNP 33564 802 8 Wesley Wesley NNP 33564 802 9 among among IN 33564 802 10 them -PRON- PRP 33564 802 11 ? ? . 33564 803 1 " " `` 33564 803 2 I -PRON- PRP 33564 803 3 remember remember VBP 33564 803 4 , , , 33564 803 5 " " '' 33564 803 6 once once RB 33564 803 7 said say VBD 33564 803 8 this this DT 33564 803 9 celebrated celebrate VBN 33564 803 10 divine divine JJ 33564 803 11 , , , 33564 803 12 " " '' 33564 803 13 hearing hear VBG 33564 803 14 my -PRON- PRP$ 33564 803 15 father father NN 33564 803 16 say say VB 33564 803 17 to to IN 33564 803 18 my -PRON- PRP$ 33564 803 19 mother mother NN 33564 803 20 : : : 33564 803 21 ' ' `` 33564 803 22 How how WRB 33564 803 23 could could MD 33564 803 24 you -PRON- PRP 33564 803 25 have have VB 33564 803 26 the the DT 33564 803 27 patience patience NN 33564 803 28 to to TO 33564 803 29 tell tell VB 33564 803 30 that that DT 33564 803 31 blockhead blockhead NN 33564 803 32 the the DT 33564 803 33 same same JJ 33564 803 34 thing thing NN 33564 803 35 twenty twenty CD 33564 803 36 times time NNS 33564 803 37 over over RB 33564 803 38 ? ? . 33564 803 39 ' ' '' 33564 804 1 ' ' `` 33564 804 2 Why why WRB 33564 804 3 , , , 33564 804 4 ' ' '' 33564 804 5 said say VBD 33564 804 6 she -PRON- PRP 33564 804 7 , , , 33564 804 8 ' ' `` 33564 804 9 if if IN 33564 804 10 I -PRON- PRP 33564 804 11 had have VBD 33564 804 12 told tell VBN 33564 804 13 him -PRON- PRP 33564 804 14 only only RB 33564 804 15 nineteen nineteen CD 33564 804 16 times time NNS 33564 804 17 , , , 33564 804 18 I -PRON- PRP 33564 804 19 should should MD 33564 804 20 have have VB 33564 804 21 lost lose VBN 33564 804 22 all all DT 33564 804 23 my -PRON- PRP$ 33564 804 24 labor labor NN 33564 804 25 . . . 33564 804 26 ' ' '' 33564 804 27 " " '' 33564 805 1 * * NFP 33564 805 2 * * NFP 33564 805 3 * * NFP 33564 805 4 * * NFP 33564 805 5 * * NFP 33564 805 6 I -PRON- PRP 33564 805 7 am be VBP 33564 805 8 not not RB 33564 805 9 sure sure JJ 33564 805 10 that that IN 33564 805 11 the the DT 33564 805 12 boy boy NN 33564 805 13 with with IN 33564 805 14 only only RB 33564 805 15 one one CD 33564 805 16 ear ear NN 33564 805 17 is be VBZ 33564 805 18 not not RB 33564 805 19 still still RB 33564 805 20 more more RBR 33564 805 21 tiresome tiresome JJ 33564 805 22 . . . 33564 806 1 He -PRON- PRP 33564 806 2 always always RB 33564 806 3 turns turn VBZ 33564 806 4 his -PRON- PRP$ 33564 806 5 deaf deaf JJ 33564 806 6 ear ear NN 33564 806 7 to to IN 33564 806 8 you -PRON- PRP 33564 806 9 , , , 33564 806 10 and and CC 33564 806 11 makes make VBZ 33564 806 12 his -PRON- PRP$ 33564 806 13 little little JJ 33564 806 14 infirmity infirmity NN 33564 806 15 pay pay NN 33564 806 16 . . . 33564 807 1 " " `` 33564 807 2 He -PRON- PRP 33564 807 3 is be VBZ 33564 807 4 afraid afraid JJ 33564 807 5 he -PRON- PRP 33564 807 6 did do VBD 33564 807 7 not not RB 33564 807 8 quite quite RB 33564 807 9 hear hear VB 33564 807 10 you -PRON- PRP 33564 807 11 , , , 33564 807 12 when when WRB 33564 807 13 you -PRON- PRP 33564 807 14 set set VBP 33564 807 15 the the DT 33564 807 16 work work NN 33564 807 17 yesterday yesterday NN 33564 807 18 . . . 33564 807 19 " " '' 33564 808 1 For for IN 33564 808 2 my -PRON- PRP$ 33564 808 3 part part NN 33564 808 4 , , , 33564 808 5 I -PRON- PRP 33564 808 6 met meet VBD 33564 808 7 the the DT 33564 808 8 difficulty difficulty NN 33564 808 9 by by IN 33564 808 10 having have VBG 33564 808 11 desks desk NNS 33564 808 12 placed place VBN 33564 808 13 each each DT 33564 808 14 side side NN 33564 808 15 of of IN 33564 808 16 my -PRON- PRP$ 33564 808 17 chair chair NN 33564 808 18 . . . 33564 809 1 On on IN 33564 809 2 my -PRON- PRP$ 33564 809 3 left left NN 33564 809 4 I -PRON- PRP 33564 809 5 had have VBD 33564 809 6 the the DT 33564 809 7 boys boy NNS 33564 809 8 who who WP 33564 809 9 had have VBD 33564 809 10 good good JJ 33564 809 11 right right JJ 33564 809 12 ears ear NNS 33564 809 13 ; ; : 33564 809 14 on on IN 33564 809 15 my -PRON- PRP$ 33564 809 16 right right NN 33564 809 17 , , , 33564 809 18 those those DT 33564 809 19 who who WP 33564 809 20 had have VBD 33564 809 21 good good JJ 33564 809 22 left left JJ 33564 809 23 ones one NNS 33564 809 24 . . . 33564 810 1 I -PRON- PRP 33564 810 2 can can MD 33564 810 3 not not RB 33564 810 4 say say VB 33564 810 5 I -PRON- PRP 33564 810 6 ever ever RB 33564 810 7 saw see VBD 33564 810 8 many many JJ 33564 810 9 signs sign NNS 33564 810 10 of of IN 33564 810 11 gratitude gratitude NN 33564 810 12 in in IN 33564 810 13 boys boy NNS 33564 810 14 for for IN 33564 810 15 this this DT 33564 810 16 solicitude solicitude NN 33564 810 17 of of IN 33564 810 18 mine mine NN 33564 810 19 in in IN 33564 810 20 their -PRON- PRP$ 33564 810 21 behalf behalf NN 33564 810 22 . . . 33564 811 1 * * NFP 33564 811 2 * * NFP 33564 811 3 * * NFP 33564 811 4 * * NFP 33564 811 5 * * NFP 33564 811 6 At at IN 33564 811 7 dictation dictation NN 33564 811 8 time time NN 33564 811 9 the the DT 33564 811 10 two two CD 33564 811 11 - - HYPH 33564 811 12 eared eared JJ 33564 811 13 boy boy NN 33564 811 14 is be VBZ 33564 811 15 terrible terrible JJ 33564 811 16 , , , 33564 811 17 and and CC 33564 811 18 you -PRON- PRP 33564 811 19 need need VBP 33564 811 20 all all PDT 33564 811 21 the the DT 33564 811 22 self self NN 33564 811 23 - - HYPH 33564 811 24 control control NN 33564 811 25 you -PRON- PRP 33564 811 26 have have VBP 33564 811 27 acquired acquire VBN 33564 811 28 on on IN 33564 811 29 the the DT 33564 811 30 English english JJ 33564 811 31 shores shore NNS 33564 811 32 to to TO 33564 811 33 keep keep VB 33564 811 34 your -PRON- PRP$ 33564 811 35 head head NN 33564 811 36 cool cool JJ 33564 811 37 . . . 33564 812 1 Before before IN 33564 812 2 beginning beginning NN 33564 812 3 , , , 33564 812 4 you -PRON- PRP 33564 812 5 warn warn VBP 33564 812 6 him -PRON- PRP 33564 812 7 that that IN 33564 812 8 a a DT 33564 812 9 mute mute NN 33564 812 10 _ _ NNP 33564 812 11 e e NNP 33564 812 12 _ _ NNP 33564 812 13 , , , 33564 812 14 or or CC 33564 812 15 an an DT 33564 812 16 _ _ NNP 33564 812 17 s s NNP 33564 812 18 _ _ NNP 33564 812 19 , , , 33564 812 20 placed place VBN 33564 812 21 at at IN 33564 812 22 the the DT 33564 812 23 end end NN 33564 812 24 of of IN 33564 812 25 a a DT 33564 812 26 vowel vowel NN 33564 812 27 , , , 33564 812 28 gives give VBZ 33564 812 29 a a DT 33564 812 30 long long JJ 33564 812 31 sound sound NN 33564 812 32 to to IN 33564 812 33 that that DT 33564 812 34 vowel vowel NN 33564 812 35 , , , 33564 812 36 that that IN 33564 812 37 _ _ NNP 33564 812 38 ie ie NNP 33564 812 39 _ _ NNP 33564 812 40 is be VBZ 33564 812 41 long long RB 33564 812 42 in in IN 33564 812 43 _ _ NNP 33564 812 44 jolie jolie NNP 33564 812 45 _ _ NNP 33564 812 46 , , , 33564 812 47 and and CC 33564 812 48 _ _ NNP 33564 812 49 i i PRP 33564 812 50 _ _ NNP 33564 812 51 is be VBZ 33564 812 52 short short JJ 33564 812 53 in in IN 33564 812 54 _ _ NNP 33564 812 55 joli joli NNP 33564 812 56 _ _ NNP 33564 812 57 ; ; : 33564 812 58 that that IN 33564 812 59 _ _ NNP 33564 812 60 ais ais IN 33564 812 61 _ _ NNP 33564 812 62 is be VBZ 33564 812 63 long long JJ 33564 812 64 in in IN 33564 812 65 _ _ NNP 33564 812 66 je je NNP 33564 812 67 serais serais NNP 33564 812 68 _ _ NNP 33564 812 69 , , , 33564 812 70 and and CC 33564 812 71 _ _ NNP 33564 812 72 ai ai NNP 33564 812 73 _ _ NNP 33564 812 74 is be VBZ 33564 812 75 short short JJ 33564 812 76 in in IN 33564 812 77 _ _ NNP 33564 812 78 je je NNP 33564 812 79 serai serai NNP 33564 812 80 _ _ NNP 33564 812 81 . . . 33564 813 1 Satisfied satisfy VBN 33564 813 2 that that IN 33564 813 3 he -PRON- PRP 33564 813 4 is be VBZ 33564 813 5 well well RB 33564 813 6 prepared prepared JJ 33564 813 7 , , , 33564 813 8 you -PRON- PRP 33564 813 9 start start VBP 33564 813 10 with with IN 33564 813 11 your -PRON- PRP$ 33564 813 12 best good JJS 33564 813 13 voice voice NN 33564 813 14 : : : 33564 813 15 " " `` 33564 813 16 _ _ NNP 33564 813 17 Je Je NNP 33564 813 18 serais serais NNP 33564 813 19 .... .... . 33564 813 20 _ _ NNP 33564 813 21 " " `` 33564 813 22 The the DT 33564 813 23 boy boy NN 33564 813 24 looks look VBZ 33564 813 25 at at IN 33564 813 26 you -PRON- PRP 33564 813 27 . . . 33564 814 1 Is be VBZ 33564 814 2 he -PRON- PRP 33564 814 3 to to TO 33564 814 4 write write VB 33564 814 5 _ _ NNP 33564 814 6 je je NNP 33564 814 7 serais serais NNP 33564 814 8 _ _ NNP 33564 814 9 or or CC 33564 814 10 _ _ NNP 33564 814 11 je je NNP 33564 814 12 serai serai NNP 33564 814 13 _ _ NNP 33564 814 14 ? ? . 33564 815 1 To to TO 33564 815 2 settle settle VB 33564 815 3 his -PRON- PRP$ 33564 815 4 undecided undecided JJ 33564 815 5 mind mind NN 33564 815 6 , , , 33564 815 7 you -PRON- PRP 33564 815 8 repeat repeat VBP 33564 815 9 : : : 33564 815 10 " " `` 33564 815 11 _ _ NNP 33564 815 12 Je Je NNP 33564 815 13 serais serais NNP 33564 815 14 _ _ NNP 33564 815 15 , , , 33564 815 16 " " `` 33564 815 17 and and CC 33564 815 18 you -PRON- PRP 33564 815 19 may may MD 33564 815 20 lay lay VB 33564 815 21 great great JJ 33564 815 22 emphasis emphasis NN 33564 815 23 on on IN 33564 815 24 ais ais NNP 33564 815 25 , , , 33564 815 26 bleating bleat VBG 33564 815 27 for for IN 33564 815 28 thirty thirty CD 33564 815 29 seconds second NNS 33564 815 30 like like IN 33564 815 31 a a DT 33564 815 32 sheep sheep NN 33564 815 33 in in IN 33564 815 34 distress distress NN 33564 815 35 . . . 33564 816 1 He -PRON- PRP 33564 816 2 writes write VBZ 33564 816 3 something something NN 33564 816 4 down down RB 33564 816 5 at at IN 33564 816 6 last last JJ 33564 816 7 . . . 33564 817 1 You -PRON- PRP 33564 817 2 go go VBP 33564 817 3 and and CC 33564 817 4 see see VB 33564 817 5 the the DT 33564 817 6 result result NN 33564 817 7 of of IN 33564 817 8 your -PRON- PRP$ 33564 817 9 efforts effort NNS 33564 817 10 . . . 33564 818 1 He -PRON- PRP 33564 818 2 has have VBZ 33564 818 3 written write VBN 33564 818 4 " " `` 33564 818 5 _ _ NNP 33564 818 6 Je Je NNP 33564 818 7 serai serai NN 33564 818 8 . . . 33564 818 9 _ _ NNP 33564 818 10 " " `` 33564 818 11 _ _ NNP 33564 818 12 Drat Drat NNP 33564 818 13 _ _ NNP 33564 818 14 the the DT 33564 818 15 boy boy NN 33564 818 16 ! ! . 33564 819 1 Next next JJ 33564 819 2 time time NN 33564 819 3 you -PRON- PRP 33564 819 4 dictate dictate VBP 33564 819 5 a a DT 33564 819 6 word word NN 33564 819 7 ending end VBG 33564 819 8 in in IN 33564 819 9 _ _ NNP 33564 819 10 ais ais IN 33564 819 11 _ _ NNP 33564 819 12 , , , 33564 819 13 he -PRON- PRP 33564 819 14 wo will MD 33564 819 15 n't not RB 33564 819 16 be be VB 33564 819 17 caught catch VBN 33564 819 18 again again RB 33564 819 19 . . . 33564 820 1 He -PRON- PRP 33564 820 2 leaves leave VBZ 33564 820 3 a a DT 33564 820 4 blank blank JJ 33564 820 5 or or CC 33564 820 6 makes make VBZ 33564 820 7 a a DT 33564 820 8 blot blot NN 33564 820 9 . . . 33564 821 1 * * NFP 33564 821 2 * * NFP 33564 821 3 * * NFP 33564 821 4 * * NFP 33564 821 5 * * NFP 33564 821 6 You -PRON- PRP 33564 821 7 must must MD 33564 821 8 never never RB 33564 821 9 take take VB 33564 821 10 it -PRON- PRP 33564 821 11 for for IN 33564 821 12 granted grant VBN 33564 821 13 that that IN 33564 821 14 you -PRON- PRP 33564 821 15 have have VBP 33564 821 16 given give VBN 33564 821 17 this this DT 33564 821 18 boy boy NN 33564 821 19 all all PDT 33564 821 20 the the DT 33564 821 21 explanations explanation NNS 33564 821 22 he -PRON- PRP 33564 821 23 requires require VBZ 33564 821 24 to to TO 33564 821 25 get get VB 33564 821 26 on on RP 33564 821 27 with with IN 33564 821 28 his -PRON- PRP$ 33564 821 29 work work NN 33564 821 30 . . . 33564 822 1 You -PRON- PRP 33564 822 2 will will MD 33564 822 3 always always RB 33564 822 4 find find VB 33564 822 5 that that IN 33564 822 6 there there EX 33564 822 7 is be VBZ 33564 822 8 something something NN 33564 822 9 you -PRON- PRP 33564 822 10 have have VBP 33564 822 11 omitted omit VBN 33564 822 12 to to TO 33564 822 13 tell tell VB 33564 822 14 him -PRON- PRP 33564 822 15 . . . 33564 823 1 He -PRON- PRP 33564 823 2 is be VBZ 33564 823 3 not not RB 33564 823 4 hopelessly hopelessly RB 33564 823 5 stupid stupid JJ 33564 823 6 , , , 33564 823 7 he -PRON- PRP 33564 823 8 personifies personify VBZ 33564 823 9 the the DT 33564 823 10 _ _ NNP 33564 823 11 vis vis FW 33564 823 12 inertiæ inertiæ NNS 33564 823 13 _ _ NNP 33564 823 14 ; ; : 33564 823 15 he -PRON- PRP 33564 823 16 is be VBZ 33564 823 17 indifferent indifferent JJ 33564 823 18 , , , 33564 823 19 and and CC 33564 823 20 takes take VBZ 33564 823 21 but but CC 33564 823 22 one one CD 33564 823 23 step step NN 33564 823 24 at at IN 33564 823 25 a a DT 33564 823 26 time time NN 33564 823 27 . . . 33564 824 1 He -PRON- PRP 33564 824 2 will will MD 33564 824 3 tell tell VB 33564 824 4 you -PRON- PRP 33564 824 5 he -PRON- PRP 33564 824 6 did do VBD 33564 824 7 not not RB 33564 824 8 know know VB 33564 824 9 that that IN 33564 824 10 there there EX 33564 824 11 were be VBD 33564 824 12 notes note NNS 33564 824 13 at at IN 33564 824 14 the the DT 33564 824 15 end end NN 33564 824 16 of of IN 33564 824 17 his -PRON- PRP$ 33564 824 18 French french JJ 33564 824 19 text text NN 33564 824 20 - - HYPH 33564 824 21 books book NNS 33564 824 22 . . . 33564 825 1 When when WRB 33564 825 2 he -PRON- PRP 33564 825 3 knows know VBZ 33564 825 4 that that IN 33564 825 5 there there EX 33564 825 6 are be VBP 33564 825 7 such such JJ 33564 825 8 notes note NNS 33564 825 9 , , , 33564 825 10 he -PRON- PRP 33564 825 11 will will MD 33564 825 12 inform inform VB 33564 825 13 you -PRON- PRP 33564 825 14 next next JJ 33564 825 15 time time NN 33564 825 16 that that WDT 33564 825 17 you -PRON- PRP 33564 825 18 did do VBD 33564 825 19 not not RB 33564 825 20 tell tell VB 33564 825 21 him -PRON- PRP 33564 825 22 he -PRON- PRP 33564 825 23 was be VBD 33564 825 24 to to TO 33564 825 25 look look VB 33564 825 26 at at IN 33564 825 27 them -PRON- PRP 33564 825 28 . . . 33564 826 1 He -PRON- PRP 33564 826 2 sees see VBZ 33564 826 3 things thing NNS 33564 826 4 , , , 33564 826 5 but but CC 33564 826 6 at at IN 33564 826 7 first first RB 33564 826 8 he -PRON- PRP 33564 826 9 does do VBZ 33564 826 10 not not RB 33564 826 11 know know VB 33564 826 12 what what WP 33564 826 13 they -PRON- PRP 33564 826 14 are be VBP 33564 826 15 for for IN 33564 826 16 unless unless IN 33564 826 17 they -PRON- PRP 33564 826 18 are be VBP 33564 826 19 labelled label VBN 33564 826 20 , , , 33564 826 21 and and CC 33564 826 22 he -PRON- PRP 33564 826 23 will will MD 33564 826 24 ignore ignore VB 33564 826 25 the the DT 33564 826 26 use use NN 33564 826 27 of of IN 33564 826 28 a a DT 33564 826 29 chair chair NN 33564 826 30 if if IN 33564 826 31 you -PRON- PRP 33564 826 32 do do VBP 33564 826 33 not not RB 33564 826 34 point point VB 33564 826 35 out out RP 33564 826 36 the the DT 33564 826 37 flat flat JJ 33564 826 38 part part NN 33564 826 39 of of IN 33564 826 40 this this DT 33564 826 41 piece piece NN 33564 826 42 of of IN 33564 826 43 furniture furniture NN 33564 826 44 , , , 33564 826 45 or or CC 33564 826 46 better well RBR 33564 826 47 still still RB 33564 826 48 , , , 33564 826 49 touch touch VB 33564 826 50 it -PRON- PRP 33564 826 51 , , , 33564 826 52 saying say VBG 33564 826 53 , , , 33564 826 54 " " `` 33564 826 55 Chair chair NN 33564 826 56 -- -- : 33564 826 57 to to TO 33564 826 58 sit sit VB 33564 826 59 upon upon IN 33564 826 60 . . . 33564 826 61 " " '' 33564 827 1 The the DT 33564 827 2 following follow VBG 33564 827 3 are be VBP 33564 827 4 bits bit NNS 33564 827 5 of of IN 33564 827 6 conversation conversation NN 33564 827 7 you -PRON- PRP 33564 827 8 will will MD 33564 827 9 have have VB 33564 827 10 with with IN 33564 827 11 him -PRON- PRP 33564 827 12 in in IN 33564 827 13 the the DT 33564 827 14 class class NN 33564 827 15 - - HYPH 33564 827 16 room room NN 33564 827 17 : : : 33564 827 18 " " `` 33564 827 19 How how WRB 33564 827 20 is be VBZ 33564 827 21 it -PRON- PRP 33564 827 22 you -PRON- PRP 33564 827 23 have have VBP 33564 827 24 no no DT 33564 827 25 copy copy NN 33564 827 26 to to TO 33564 827 27 give give VB 33564 827 28 me -PRON- PRP 33564 827 29 ? ? . 33564 827 30 " " '' 33564 828 1 " " `` 33564 828 2 I -PRON- PRP 33564 828 3 thought think VBD 33564 828 4 we -PRON- PRP 33564 828 5 only only RB 33564 828 6 had have VBD 33564 828 7 to to TO 33564 828 8 prepare prepare VB 33564 828 9 the the DT 33564 828 10 piece piece NN 33564 828 11 . . . 33564 828 12 " " '' 33564 829 1 Of of RB 33564 829 2 course course RB 33564 829 3 you -PRON- PRP 33564 829 4 know know VBP 33564 829 5 what what WP 33564 829 6 it -PRON- PRP 33564 829 7 means mean VBZ 33564 829 8 when when WRB 33564 829 9 a a DT 33564 829 10 boy boy NN 33564 829 11 tells tell VBZ 33564 829 12 you -PRON- PRP 33564 829 13 he -PRON- PRP 33564 829 14 has have VBZ 33564 829 15 " " `` 33564 829 16 prepared prepare VBN 33564 829 17 " " '' 33564 829 18 his -PRON- PRP$ 33564 829 19 work work NN 33564 829 20 , , , 33564 829 21 but but CC 33564 829 22 has have VBZ 33564 829 23 not not RB 33564 829 24 written write VBN 33564 829 25 it -PRON- PRP 33564 829 26 down down RP 33564 829 27 . . . 33564 830 1 So so RB 33564 830 2 you -PRON- PRP 33564 830 3 tell tell VBP 33564 830 4 him -PRON- PRP 33564 830 5 he -PRON- PRP 33564 830 6 is be VBZ 33564 830 7 to to TO 33564 830 8 bring bring VB 33564 830 9 a a DT 33564 830 10 copy copy NN 33564 830 11 next next JJ 33564 830 12 time time NN 33564 830 13 . . . 33564 831 1 He -PRON- PRP 33564 831 2 does do VBZ 33564 831 3 , , , 33564 831 4 for for IN 33564 831 5 he -PRON- PRP 33564 831 6 is be VBZ 33564 831 7 most most RBS 33564 831 8 anxious anxious JJ 33564 831 9 to to TO 33564 831 10 do do VB 33564 831 11 as as IN 33564 831 12 he -PRON- PRP 33564 831 13 is be VBZ 33564 831 14 told tell VBN 33564 831 15 . . . 33564 832 1 When when WRB 33564 832 2 you -PRON- PRP 33564 832 3 ask ask VBP 33564 832 4 him -PRON- PRP 33564 832 5 to to TO 33564 832 6 give give VB 33564 832 7 you -PRON- PRP 33564 832 8 the the DT 33564 832 9 translation translation NN 33564 832 10 of of IN 33564 832 11 the the DT 33564 832 12 piece piece NN 33564 832 13 _ _ NNP 33564 832 14 viva viva FW 33564 832 15 voce voce NNP 33564 832 16 _ _ NNP 33564 832 17 , , , 33564 832 18 he -PRON- PRP 33564 832 19 tells tell VBZ 33564 832 20 you -PRON- PRP 33564 832 21 : : : 33564 832 22 " " `` 33564 832 23 Please please UH 33564 832 24 , , , 33564 832 25 sir sir NN 33564 832 26 , , , 33564 832 27 you -PRON- PRP 33564 832 28 did do VBD 33564 832 29 not not RB 33564 832 30 tell tell VB 33564 832 31 us -PRON- PRP 33564 832 32 we -PRON- PRP 33564 832 33 were be VBD 33564 832 34 to to TO 33564 832 35 learn learn VB 33564 832 36 the the DT 33564 832 37 piece piece NN 33564 832 38 . . . 33564 832 39 " " '' 33564 833 1 " " `` 33564 833 2 But but CC 33564 833 3 , , , 33564 833 4 my -PRON- PRP$ 33564 833 5 boy boy NN 33564 833 6 , , , 33564 833 7 do do VBP 33564 833 8 n't not RB 33564 833 9 you -PRON- PRP 33564 833 10 understand understand VB 33564 833 11 that that IN 33564 833 12 you -PRON- PRP 33564 833 13 are be VBP 33564 833 14 doing do VBG 33564 833 15 a a DT 33564 833 16 piece piece NN 33564 833 17 of of IN 33564 833 18 French French NNP 33564 833 19 twice twice RB 33564 833 20 a a DT 33564 833 21 week week NN 33564 833 22 in in IN 33564 833 23 order order NN 33564 833 24 to to TO 33564 833 25 learn learn VB 33564 833 26 the the DT 33564 833 27 language language NN 33564 833 28 ? ? . 33564 833 29 " " '' 33564 834 1 He -PRON- PRP 33564 834 2 never never RB 33564 834 3 thought think VBD 33564 834 4 of of IN 33564 834 5 that that DT 33564 834 6 . . . 33564 835 1 He -PRON- PRP 33564 835 2 had have VBD 33564 835 3 to to TO 33564 835 4 write write VB 33564 835 5 out out RP 33564 835 6 the the DT 33564 835 7 translation translation NN 33564 835 8 of of IN 33564 835 9 a a DT 33564 835 10 piece piece NN 33564 835 11 of of IN 33564 835 12 French French NNP 33564 835 13 , , , 33564 835 14 and and CC 33564 835 15 he -PRON- PRP 33564 835 16 has have VBZ 33564 835 17 done do VBN 33564 835 18 it -PRON- PRP 33564 835 19 . . . 33564 836 1 He -PRON- PRP 33564 836 2 did do VBD 33564 836 3 not not RB 33564 836 4 know know VB 33564 836 5 he -PRON- PRP 33564 836 6 had have VBD 33564 836 7 to to TO 33564 836 8 draw draw VB 33564 836 9 such such JJ 33564 836 10 bewildering bewildering JJ 33564 836 11 conclusions conclusion NNS 33564 836 12 as as IN 33564 836 13 you -PRON- PRP 33564 836 14 have have VBP 33564 836 15 just just RB 33564 836 16 mentioned mention VBN 33564 836 17 . . . 33564 837 1 He -PRON- PRP 33564 837 2 does do VBZ 33564 837 3 as as IN 33564 837 4 he -PRON- PRP 33564 837 5 is be VBZ 33564 837 6 told tell VBN 33564 837 7 , , , 33564 837 8 and and CC 33564 837 9 he -PRON- PRP 33564 837 10 marvels marvel VBZ 33564 837 11 you -PRON- PRP 33564 837 12 do do VBP 33564 837 13 not not RB 33564 837 14 consider consider VB 33564 837 15 him -PRON- PRP 33564 837 16 a a DT 33564 837 17 model model NN 33564 837 18 of of IN 33564 837 19 a a DT 33564 837 20 boy boy NN 33564 837 21 . . . 33564 838 1 If if IN 33564 838 2 he -PRON- PRP 33564 838 3 were be VBD 33564 838 4 placed place VBN 33564 838 5 at at IN 33564 838 6 the the DT 33564 838 7 door door NN 33564 838 8 of of IN 33564 838 9 the the DT 33564 838 10 reading reading NN 33564 838 11 - - HYPH 33564 838 12 room room NN 33564 838 13 of of IN 33564 838 14 the the DT 33564 838 15 British British NNP 33564 838 16 Museum Museum NNP 33564 838 17 , , , 33564 838 18 with with IN 33564 838 19 orders order NNS 33564 838 20 to to TO 33564 838 21 inform inform VB 33564 838 22 people people NNS 33564 838 23 that that IN 33564 838 24 they -PRON- PRP 33564 838 25 must must MD 33564 838 26 take take VB 33564 838 27 their -PRON- PRP$ 33564 838 28 umbrellas umbrella NNS 33564 838 29 or or CC 33564 838 30 sticks stick NNS 33564 838 31 to to IN 33564 838 32 the the DT 33564 838 33 cloak cloak NN 33564 838 34 - - HYPH 33564 838 35 room room NN 33564 838 36 , , , 33564 838 37 he -PRON- PRP 33564 838 38 would would MD 33564 838 39 carry carry VB 33564 838 40 out out RP 33564 838 41 the the DT 33564 838 42 intentions intention NNS 33564 838 43 of of IN 33564 838 44 the the DT 33564 838 45 librarians librarian NNS 33564 838 46 with with IN 33564 838 47 a a DT 33564 838 48 vengeance vengeance NN 33564 838 49 . . . 33564 839 1 " " `` 33564 839 2 Take take VB 33564 839 3 your -PRON- PRP$ 33564 839 4 stick stick NN 33564 839 5 or or CC 33564 839 6 your -PRON- PRP$ 33564 839 7 umbrella umbrella NN 33564 839 8 to to IN 33564 839 9 the the DT 33564 839 10 cloak cloak NN 33564 839 11 - - HYPH 33564 839 12 room room NN 33564 839 13 , , , 33564 839 14 " " '' 33564 839 15 he -PRON- PRP 33564 839 16 would would MD 33564 839 17 say say VB 33564 839 18 to to IN 33564 839 19 the the DT 33564 839 20 first first JJ 33564 839 21 person person NN 33564 839 22 presenting present VBG 33564 839 23 himself -PRON- PRP 33564 839 24 at at IN 33564 839 25 the the DT 33564 839 26 door door NN 33564 839 27 . . . 33564 840 1 " " `` 33564 840 2 But but CC 33564 840 3 I -PRON- PRP 33564 840 4 have have VBP 33564 840 5 not not RB 33564 840 6 got get VBN 33564 840 7 either either RB 33564 840 8 , , , 33564 840 9 " " '' 33564 840 10 might may MD 33564 840 11 reply reply VB 33564 840 12 the the DT 33564 840 13 visitor visitor NN 33564 840 14 . . . 33564 841 1 " " `` 33564 841 2 That that DT 33564 841 3 's be VBZ 33564 841 4 no no DT 33564 841 5 business business NN 33564 841 6 of of IN 33564 841 7 mine mine NN 33564 841 8 ; ; : 33564 841 9 go go VB 33564 841 10 and and CC 33564 841 11 fetch fetch VB 33564 841 12 them -PRON- PRP 33564 841 13 , , , 33564 841 14 " " '' 33564 841 15 he -PRON- PRP 33564 841 16 would would MD 33564 841 17 naturally naturally RB 33564 841 18 suggest suggest VB 33564 841 19 . . . 33564 842 1 He -PRON- PRP 33564 842 2 can can MD 33564 842 3 grasp grasp VB 33564 842 4 but but CC 33564 842 5 one one CD 33564 842 6 idea idea NN 33564 842 7 at at IN 33564 842 8 a a DT 33564 842 9 time time NN 33564 842 10 , , , 33564 842 11 and and CC 33564 842 12 this this DT 33564 842 13 one one CD 33564 842 14 idea idea NN 33564 842 15 does do VBZ 33564 842 16 not not RB 33564 842 17 lead lead VB 33564 842 18 to to IN 33564 842 19 another another DT 33564 842 20 in in IN 33564 842 21 his -PRON- PRP$ 33564 842 22 mind mind NN 33564 842 23 . . . 33564 843 1 There there RB 33564 843 2 it -PRON- PRP 33564 843 3 remains remain VBZ 33564 843 4 like like IN 33564 843 5 the the DT 33564 843 6 buried bury VBN 33564 843 7 talent talent NN 33564 843 8 . . . 33564 844 1 * * NFP 33564 844 2 * * NFP 33564 844 3 * * NFP 33564 844 4 * * NFP 33564 844 5 * * NFP 33564 844 6 Master Master NNP 33564 844 7 Whirligig Whirligig NNP 33564 844 8 is be VBZ 33564 844 9 a a DT 33564 844 10 light light NN 33564 844 11 - - HYPH 33564 844 12 headed headed JJ 33564 844 13 boy boy NN 33564 844 14 . . . 33564 845 1 It -PRON- PRP 33564 845 2 requires require VBZ 33564 845 3 very very RB 33564 845 4 little little JJ 33564 845 5 to to TO 33564 845 6 entertain entertain VB 33564 845 7 him -PRON- PRP 33564 845 8 . . . 33564 846 1 The the DT 33564 846 2 falling falling NN 33564 846 3 of of IN 33564 846 4 a a DT 33564 846 5 book book NN 33564 846 6 , , , 33564 846 7 a a DT 33564 846 8 cough cough NN 33564 846 9 , , , 33564 846 10 a a DT 33564 846 11 sneeze sneeze NN 33564 846 12 , , , 33564 846 13 an an DT 33564 846 14 organ organ NN 33564 846 15 in in IN 33564 846 16 the the DT 33564 846 17 street street NN 33564 846 18 , , , 33564 846 19 will will MD 33564 846 20 send send VB 33564 846 21 him -PRON- PRP 33564 846 22 into into IN 33564 846 23 fits fit NNS 33564 846 24 of of IN 33564 846 25 hilarity hilarity NN 33564 846 26 behind behind IN 33564 846 27 his -PRON- PRP$ 33564 846 28 pocket pocket NN 33564 846 29 - - HYPH 33564 846 30 handkerchief handkerchief NN 33564 846 31 , , , 33564 846 32 and and CC 33564 846 33 when when WRB 33564 846 34 the the DT 33564 846 35 school school NN 33564 846 36 breaks break VBZ 33564 846 37 up up RP 33564 846 38 for for IN 33564 846 39 the the DT 33564 846 40 Midsummer Midsummer NNP 33564 846 41 holidays holiday NNS 33564 846 42 , , , 33564 846 43 he -PRON- PRP 33564 846 44 will will MD 33564 846 45 be be VB 33564 846 46 able able JJ 33564 846 47 to to TO 33564 846 48 tell tell VB 33564 846 49 you -PRON- PRP 33564 846 50 the the DT 33564 846 51 exact exact JJ 33564 846 52 number number NN 33564 846 53 of of IN 33564 846 54 flies fly NNS 33564 846 55 that that WDT 33564 846 56 passed pass VBD 33564 846 57 through through IN 33564 846 58 the the DT 33564 846 59 class class NN 33564 846 60 - - HYPH 33564 846 61 room room NN 33564 846 62 during during IN 33564 846 63 the the DT 33564 846 64 term term NN 33564 846 65 . . . 33564 847 1 He -PRON- PRP 33564 847 2 is be VBZ 33564 847 3 never never RB 33564 847 4 still still RB 33564 847 5 for for IN 33564 847 6 a a DT 33564 847 7 moment moment NN 33564 847 8 . . . 33564 848 1 Always always RB 33564 848 2 on on IN 33564 848 3 the the DT 33564 848 4 look look NN 33564 848 5 - - HYPH 33564 848 6 out out NN 33564 848 7 for for IN 33564 848 8 fresh fresh JJ 33564 848 9 events event NNS 33564 848 10 , , , 33564 848 11 he -PRON- PRP 33564 848 12 is be VBZ 33564 848 13 the the DT 33564 848 14 nearest near JJS 33564 848 15 approach approach NN 33564 848 16 to to IN 33564 848 17 perpetual perpetual JJ 33564 848 18 motion motion NN 33564 848 19 yet yet RB 33564 848 20 discovered discover VBN 33564 848 21 . . . 33564 849 1 The the DT 33564 849 2 cracks crack NNS 33564 849 3 in in IN 33564 849 4 this this DT 33564 849 5 boy boy NN 33564 849 6 's 's POS 33564 849 7 cranium cranium NN 33564 849 8 may may MD 33564 849 9 be be VB 33564 849 10 explained explain VBN 33564 849 11 physiologically physiologically RB 33564 849 12 . . . 33564 850 1 Matter Matter NNP 33564 850 2 subjected subject VBN 33564 850 3 to to IN 33564 850 4 constant constant JJ 33564 850 5 motion motion NN 33564 850 6 gets get VBZ 33564 850 7 heated heat VBN 33564 850 8 , , , 33564 850 9 as as IN 33564 850 10 we -PRON- PRP 33564 850 11 all all DT 33564 850 12 know know VBP 33564 850 13 . . . 33564 851 1 Now now RB 33564 851 2 young young JJ 33564 851 3 Whirligig Whirligig NNP 33564 851 4 's 's POS 33564 851 5 skull skull NN 33564 851 6 is be VBZ 33564 851 7 but but CC 33564 851 8 scantily scantily RB 33564 851 9 furnished furnish VBN 33564 851 10 with with IN 33564 851 11 brain brain NN 33564 851 12 matter matter NN 33564 851 13 , , , 33564 851 14 and and CC 33564 851 15 it -PRON- PRP 33564 851 16 would would MD 33564 851 17 be be VB 33564 851 18 wise wise JJ 33564 851 19 of of IN 33564 851 20 him -PRON- PRP 33564 851 21 to to TO 33564 851 22 keep keep VB 33564 851 23 it -PRON- PRP 33564 851 24 still still RB 33564 851 25 . . . 33564 852 1 This this DT 33564 852 2 he -PRON- PRP 33564 852 3 seems seem VBZ 33564 852 4 to to TO 33564 852 5 be be VB 33564 852 6 incapable incapable JJ 33564 852 7 of of IN 33564 852 8 doing do VBG 33564 852 9 . . . 33564 853 1 He -PRON- PRP 33564 853 2 is be VBZ 33564 853 3 for for IN 33564 853 4 ever ever RB 33564 853 5 jerking jerk VBG 33564 853 6 and and CC 33564 853 7 shaking shake VBG 33564 853 8 it -PRON- PRP 33564 853 9 , , , 33564 853 10 churning churn VBG 33564 853 11 the the DT 33564 853 12 contents content NNS 33564 853 13 in in IN 33564 853 14 fact fact NN 33564 853 15 . . . 33564 854 1 The the DT 33564 854 2 churn churn NN 33564 854 3 heated heat VBD 33564 854 4 , , , 33564 854 5 hot hot JJ 33564 854 6 vapors vapor NNS 33564 854 7 are be VBP 33564 854 8 generated generate VBN 33564 854 9 ; ; : 33564 854 10 they -PRON- PRP 33564 854 11 expand expand VBP 33564 854 12 , , , 33564 854 13 the the DT 33564 854 14 pressure pressure NN 33564 854 15 is be VBZ 33564 854 16 too too RB 33564 854 17 great great JJ 33564 854 18 , , , 33564 854 19 they -PRON- PRP 33564 854 20 must must MD 33564 854 21 escape escape VB 33564 854 22 -- -- : 33564 854 23 they -PRON- PRP 33564 854 24 force force VBP 33564 854 25 an an DT 33564 854 26 outlet outlet NN 33564 854 27 -- -- : 33564 854 28 hence hence RB 33564 854 29 the the DT 33564 854 30 cracks.--Q.E.D. cracks.--q.e.d. CD 33564 855 1 * * NFP 33564 855 2 * * NFP 33564 855 3 * * NFP 33564 855 4 * * NFP 33564 855 5 * * NFP 33564 855 6 If if IN 33564 855 7 you -PRON- PRP 33564 855 8 want want VBP 33564 855 9 to to TO 33564 855 10 see see VB 33564 855 11 the the DT 33564 855 12 good good JJ 33564 855 13 average average JJ 33564 855 14 English english JJ 33564 855 15 schoolboy schoolboy NN 33564 855 16 in in IN 33564 855 17 all all DT 33564 855 18 his -PRON- PRP$ 33564 855 19 glory glory NN 33564 855 20 , , , 33564 855 21 make make VB 33564 855 22 him -PRON- PRP 33564 855 23 write write VB 33564 855 24 out out RP 33564 855 25 a a DT 33564 855 26 rule rule NN 33564 855 27 of of IN 33564 855 28 French french JJ 33564 855 29 grammar grammar NN 33564 855 30 , , , 33564 855 31 and and CC 33564 855 32 tell tell VB 33564 855 33 him -PRON- PRP 33564 855 34 to to TO 33564 855 35 illustrate illustrate VB 33564 855 36 it -PRON- PRP 33564 855 37 with with IN 33564 855 38 an an DT 33564 855 39 example example NN 33564 855 40 . . . 33564 856 1 Nine nine CD 33564 856 2 times time NNS 33564 856 3 out out IN 33564 856 4 of of IN 33564 856 5 ten ten CD 33564 856 6 his -PRON- PRP$ 33564 856 7 example example NN 33564 856 8 will will MD 33564 856 9 illustrate illustrate VB 33564 856 10 the the DT 33564 856 11 contrary contrary NN 33564 856 12 to to IN 33564 856 13 the the DT 33564 856 14 rule rule NN 33564 856 15 . . . 33564 857 1 He -PRON- PRP 33564 857 2 has have VBZ 33564 857 3 heard hear VBN 33564 857 4 over over RB 33564 857 5 and and CC 33564 857 6 over over RB 33564 857 7 again again RB 33564 857 8 , , , 33564 857 9 for for IN 33564 857 10 instance instance NN 33564 857 11 , , , 33564 857 12 that that IN 33564 857 13 a a DT 33564 857 14 French french JJ 33564 857 15 past past JJ 33564 857 16 participle participle NNS 33564 857 17 , , , 33564 857 18 conjugated conjugate VBN 33564 857 19 with with IN 33564 857 20 the the DT 33564 857 21 auxiliary auxiliary JJ 33564 857 22 _ _ NNP 33564 857 23 avoir avoir NN 33564 857 24 _ _ NNP 33564 857 25 , , , 33564 857 26 sometimes sometimes RB 33564 857 27 agrees agree VBZ 33564 857 28 with with IN 33564 857 29 its -PRON- PRP$ 33564 857 30 direct direct JJ 33564 857 31 object object NN 33564 857 32 and and CC 33564 857 33 sometimes sometimes RB 33564 857 34 does do VBZ 33564 857 35 not not RB 33564 857 36 . . . 33564 858 1 This this DT 33564 858 2 he -PRON- PRP 33564 858 3 thinks think VBZ 33564 858 4 very very RB 33564 858 5 hard hard RB 33564 858 6 upon upon IN 33564 858 7 him -PRON- PRP 33564 858 8 . . . 33564 859 1 Funny funny JJ 33564 859 2 temper temper VB 33564 859 3 these these DT 33564 859 4 past past JJ 33564 859 5 participles participle NNS 33564 859 6 have have VBP 33564 859 7 ! ! . 33564 860 1 You -PRON- PRP 33564 860 2 never never RB 33564 860 3 know know VBP 33564 860 4 when when WRB 33564 860 5 they -PRON- PRP 33564 860 6 will will MD 33564 860 7 agree agree VB 33564 860 8 . . . 33564 861 1 It -PRON- PRP 33564 861 2 is be VBZ 33564 861 3 not not RB 33564 861 4 fair fair JJ 33564 861 5 , , , 33564 861 6 now now RB 33564 861 7 , , , 33564 861 8 is be VBZ 33564 861 9 it -PRON- PRP 33564 861 10 ? ? . 33564 862 1 By by IN 33564 862 2 consulting consult VBG 33564 862 3 his -PRON- PRP$ 33564 862 4 grammar grammar NN 33564 862 5 , , , 33564 862 6 he -PRON- PRP 33564 862 7 would would MD 33564 862 8 be be VB 33564 862 9 enabled enable VBN 33564 862 10 to to TO 33564 862 11 satisfy satisfy VB 33564 862 12 his -PRON- PRP$ 33564 862 13 master master NN 33564 862 14 . . . 33564 863 1 But but CC 33564 863 2 he -PRON- PRP 33564 863 3 does do VBZ 33564 863 4 not not RB 33564 863 5 do do VB 33564 863 6 that that DT 33564 863 7 . . . 33564 864 1 He -PRON- PRP 33564 864 2 trusts trust VBZ 33564 864 3 to to IN 33564 864 4 his -PRON- PRP$ 33564 864 5 luck luck NN 33564 864 6 , , , 33564 864 7 and and CC 33564 864 8 has have VBZ 33564 864 9 a a DT 33564 864 10 shot shot NN 33564 864 11 . . . 33564 865 1 After after RB 33564 865 2 all all RB 33564 865 3 , , , 33564 865 4 his -PRON- PRP$ 33564 865 5 chance chance NN 33564 865 6 is be VBZ 33564 865 7 50 50 CD 33564 865 8 per per NN 33564 865 9 cent cent NN 33564 865 10 . . . 33564 866 1 He -PRON- PRP 33564 866 2 generally generally RB 33564 866 3 fails fail VBZ 33564 866 4 to to TO 33564 866 5 hit hit VB 33564 866 6 . . . 33564 867 1 Is be VBZ 33564 867 2 he -PRON- PRP 33564 867 3 not not RB 33564 867 4 a a DT 33564 867 5 most most RBS 33564 867 6 unlucky unlucky JJ 33564 867 7 little little JJ 33564 867 8 creature creature NN 33564 867 9 ? ? . 33564 868 1 Ask ask VB 33564 868 2 this this DT 33564 868 3 boy boy NN 33564 868 4 to to TO 33564 868 5 give give VB 33564 868 6 you -PRON- PRP 33564 868 7 the the DT 33564 868 8 French French NNP 33564 868 9 for for IN 33564 868 10 " " `` 33564 868 11 this this DT 33564 868 12 woman woman NN 33564 868 13 is be VBZ 33564 868 14 good good JJ 33564 868 15 , , , 33564 868 16 " " '' 33564 868 17 he -PRON- PRP 33564 868 18 will will MD 33564 868 19 answer answer VB 33564 868 20 you -PRON- PRP 33564 868 21 : : : 33564 868 22 " " `` 33564 868 23 _ _ NNP 33564 868 24 Bonne Bonne NNP 33564 868 25 est est VBD 33564 868 26 cette cette NNP 33564 868 27 femme femme NNP 33564 868 28 _ _ NNP 33564 868 29 . . . 33564 868 30 " " '' 33564 869 1 He -PRON- PRP 33564 869 2 has have VBZ 33564 869 3 heard hear VBN 33564 869 4 that that IN 33564 869 5 _ _ NNP 33564 869 6 bon bon NNP 33564 869 7 _ _ NNP 33564 869 8 was be VBD 33564 869 9 one one CD 33564 869 10 of of IN 33564 869 11 those those DT 33564 869 12 few few JJ 33564 869 13 adjectives adjective NNS 33564 869 14 that that WDT 33564 869 15 have have VBP 33564 869 16 to to TO 33564 869 17 be be VB 33564 869 18 placed place VBN 33564 869 19 before before IN 33564 869 20 the the DT 33564 869 21 noun noun NN 33564 869 22 , , , 33564 869 23 and and CC 33564 869 24 that that DT 33564 869 25 is be VBZ 33564 869 26 very very RB 33564 869 27 unfair unfair JJ 33564 869 28 to to IN 33564 869 29 him -PRON- PRP 33564 869 30 , , , 33564 869 31 is be VBZ 33564 869 32 n't not RB 33564 869 33 it -PRON- PRP 33564 869 34 ? ? . 33564 870 1 * * NFP 33564 870 2 * * NFP 33564 870 3 * * NFP 33564 870 4 * * NFP 33564 870 5 * * NFP 33564 870 6 If if IN 33564 870 7 you -PRON- PRP 33564 870 8 set set VBP 33564 870 9 an an DT 33564 870 10 exercise exercise NN 33564 870 11 to to IN 33564 870 12 English english JJ 33564 870 13 boys boy NNS 33564 870 14 , , , 33564 870 15 to to TO 33564 870 16 be be VB 33564 870 17 written write VBN 33564 870 18 out out RP 33564 870 19 on on IN 33564 870 20 the the DT 33564 870 21 spot spot NN 33564 870 22 , , , 33564 870 23 they -PRON- PRP 33564 870 24 all all DT 33564 870 25 set set VBD 33564 870 26 off off RP 33564 870 27 quickly quickly RB 33564 870 28 , , , 33564 870 29 the the DT 33564 870 30 question question NN 33564 870 31 being be VBG 33564 870 32 , , , 33564 870 33 as as IN 33564 870 34 they -PRON- PRP 33564 870 35 look look VBP 33564 870 36 at at IN 33564 870 37 one one CD 33564 870 38 another another DT 33564 870 39 : : : 33564 870 40 " " `` 33564 870 41 Who who WP 33564 870 42 shall shall MD 33564 870 43 have have VB 33564 870 44 finished finish VBN 33564 870 45 first first RB 33564 870 46 ? ? . 33564 870 47 " " '' 33564 871 1 This this DT 33564 871 2 I -PRON- PRP 33564 871 3 hold hold VBP 33564 871 4 to to TO 33564 871 5 be be VB 33564 871 6 due due IN 33564 871 7 to to IN 33564 871 8 the the DT 33564 871 9 influence influence NN 33564 871 10 of of IN 33564 871 11 athletics athletic NNS 33564 871 12 . . . 33564 872 1 " " `` 33564 872 2 Please please UH 33564 872 3 , , , 33564 872 4 sir sir NN 33564 872 5 , , , 33564 872 6 I -PRON- PRP 33564 872 7 've have VB 33564 872 8 done do VBN 33564 872 9 ! ! . 33564 872 10 " " '' 33564 873 1 will will MD 33564 873 2 exclaim exclaim VB 33564 873 3 the the DT 33564 873 4 winner winner NN 33564 873 5 triumphantly triumphantly RB 33564 873 6 , , , 33564 873 7 as as IN 33564 873 8 he -PRON- PRP 33564 873 9 looks look VBZ 33564 873 10 at at IN 33564 873 11 the the DT 33564 873 12 rest rest NN 33564 873 13 of of IN 33564 873 14 the the DT 33564 873 15 class class NN 33564 873 16 still still RB 33564 873 17 busy busy JJ 33564 873 18 scratching scratch VBG 33564 873 19 their -PRON- PRP$ 33564 873 20 paper paper NN 33564 873 21 . . . 33564 874 1 You -PRON- PRP 33564 874 2 generally generally RB 33564 874 3 like like VBP 33564 874 4 to to TO 33564 874 5 know know VB 33564 874 6 what what WP 33564 874 7 boys boy NNS 33564 874 8 intend intend VBP 33564 874 9 to to TO 33564 874 10 be be VB 33564 874 11 , , , 33564 874 12 in in IN 33564 874 13 order order NN 33564 874 14 to to TO 33564 874 15 direct direct VB 33564 874 16 your -PRON- PRP$ 33564 874 17 attention attention NN 33564 874 18 more more RBR 33564 874 19 specially specially RB 33564 874 20 to to IN 33564 874 21 the the DT 33564 874 22 subjects subject NNS 33564 874 23 they -PRON- PRP 33564 874 24 will will MD 33564 874 25 require require VB 33564 874 26 to to TO 33564 874 27 be be VB 33564 874 28 grounded ground VBN 33564 874 29 in in IN 33564 874 30 for for IN 33564 874 31 such such JJ 33564 874 32 or or CC 33564 874 33 such such JJ 33564 874 34 an an DT 33564 874 35 examination examination NN 33564 874 36 . . . 33564 875 1 Most Most JJS 33564 875 2 boys boy NNS 33564 875 3 from from IN 33564 875 4 twelve twelve CD 33564 875 5 to to IN 33564 875 6 fourteen fourteen CD 33564 875 7 years year NNS 33564 875 8 old old JJ 33564 875 9 will will MD 33564 875 10 tell tell VB 33564 875 11 you -PRON- PRP 33564 875 12 " " `` 33564 875 13 they -PRON- PRP 33564 875 14 do do VBP 33564 875 15 not not RB 33564 875 16 know know VB 33564 875 17 , , , 33564 875 18 " " `` 33564 875 19 when when WRB 33564 875 20 you -PRON- PRP 33564 875 21 ask ask VBP 33564 875 22 them -PRON- PRP 33564 875 23 what what WP 33564 875 24 they -PRON- PRP 33564 875 25 will will MD 33564 875 26 be be VB 33564 875 27 . . . 33564 876 1 Many many JJ 33564 876 2 of of IN 33564 876 3 them -PRON- PRP 33564 876 4 are be VBP 33564 876 5 undecided undecided JJ 33564 876 6 , , , 33564 876 7 many many JJ 33564 876 8 indifferent indifferent JJ 33564 876 9 ; ; : 33564 876 10 some some DT 33564 876 11 are be VBP 33564 876 12 shy shy JJ 33564 876 13 , , , 33564 876 14 and and CC 33564 876 15 afraid afraid JJ 33564 876 16 you -PRON- PRP 33564 876 17 will will MD 33564 876 18 think think VB 33564 876 19 it -PRON- PRP 33564 876 20 conceited conceite VBD 33564 876 21 of of IN 33564 876 22 them -PRON- PRP 33564 876 23 to to TO 33564 876 24 believe believe VB 33564 876 25 they -PRON- PRP 33564 876 26 are be VBP 33564 876 27 fit fit JJ 33564 876 28 to to TO 33564 876 29 be be VB 33564 876 30 one one CD 33564 876 31 day day NN 33564 876 32 doctors doctor NNS 33564 876 33 , , , 33564 876 34 officers officer NNS 33564 876 35 , , , 33564 876 36 barristers barrister NNS 33564 876 37 , , , 33564 876 38 clergymen clergyman NNS 33564 876 39 , , , 33564 876 40 etc etc FW 33564 876 41 . . . 33564 877 1 A a DT 33564 877 2 few few JJ 33564 877 3 answer answer NN 33564 877 4 " " `` 33564 877 5 I -PRON- PRP 33564 877 6 do do VBP 33564 877 7 n't not RB 33564 877 8 know know VB 33564 877 9 , , , 33564 877 10 " " '' 33564 877 11 on on IN 33564 877 12 the the DT 33564 877 13 tune tune NN 33564 877 14 of of IN 33564 877 15 " " `` 33564 877 16 What what WP 33564 877 17 is be VBZ 33564 877 18 that that DT 33564 877 19 to to IN 33564 877 20 you -PRON- PRP 33564 877 21 ? ? . 33564 877 22 " " '' 33564 878 1 As as IN 33564 878 2 it -PRON- PRP 33564 878 3 is be VBZ 33564 878 4 always always RB 33564 878 5 impolitic impolitic JJ 33564 878 6 to to TO 33564 878 7 take take VB 33564 878 8 more more JJR 33564 878 9 interest interest NN 33564 878 10 in in IN 33564 878 11 people people NNS 33564 878 12 than than IN 33564 878 13 they -PRON- PRP 33564 878 14 do do VBP 33564 878 15 themselves -PRON- PRP 33564 878 16 , , , 33564 878 17 you -PRON- PRP 33564 878 18 do do VBP 33564 878 19 not not RB 33564 878 20 insist insist VB 33564 878 21 . . . 33564 879 1 Once once IN 33564 879 2 I -PRON- PRP 33564 879 3 asked ask VBD 33564 879 4 a a DT 33564 879 5 nice nice JJ 33564 879 6 and and CC 33564 879 7 clever clever JJ 33564 879 8 little little JJ 33564 879 9 boy boy NN 33564 879 10 what what WP 33564 879 11 he -PRON- PRP 33564 879 12 wanted want VBD 33564 879 13 to to TO 33564 879 14 be be VB 33564 879 15 . . . 33564 880 1 This this DT 33564 880 2 little little JJ 33564 880 3 boy boy NN 33564 880 4 's 's POS 33564 880 5 papa papa NN 33564 880 6 was be VBD 33564 880 7 at at IN 33564 880 8 the the DT 33564 880 9 time time NN 33564 880 10 enjoying enjoy VBG 33564 880 11 the the DT 33564 880 12 well well RB 33564 880 13 - - HYPH 33564 880 14 salaried salary VBN 33564 880 15 _ _ NNP 33564 880 16 far far RB 33564 880 17 niente niente JJ 33564 880 18 _ _ NNP 33564 880 19 of of IN 33564 880 20 a a DT 33564 880 21 chaplaincy chaplaincy NN 33564 880 22 attached attach VBN 33564 880 23 to to IN 33564 880 24 an an DT 33564 880 25 old old JJ 33564 880 26 philanthropical philanthropical JJ 33564 880 27 institution institution NN 33564 880 28 that that WDT 33564 880 29 had have VBD 33564 880 30 not not RB 33564 880 31 had have VBN 33564 880 32 any any DT 33564 880 33 inmates inmate NNS 33564 880 34 for for IN 33564 880 35 many many JJ 33564 880 36 years year NNS 33564 880 37 past past JJ 33564 880 38 . . . 33564 881 1 " " `` 33564 881 2 Please please UH 33564 881 3 , , , 33564 881 4 sir sir NN 33564 881 5 , , , 33564 881 6 I -PRON- PRP 33564 881 7 want want VBP 33564 881 8 to to TO 33564 881 9 be be VB 33564 881 10 like like IN 33564 881 11 papa papa NN 33564 881 12 , , , 33564 881 13 " " '' 33564 881 14 he -PRON- PRP 33564 881 15 answered answer VBD 33564 881 16 , , , 33564 881 17 ingenuously ingenuously RB 33564 881 18 . . . 33564 882 1 * * NFP 33564 882 2 * * NFP 33564 882 3 * * NFP 33564 882 4 * * NFP 33564 882 5 * * NFP 33564 882 6 My -PRON- PRP$ 33564 882 7 young young JJ 33564 882 8 friend friend NN 33564 882 9 T. T. NNP 33564 882 10 had have VBD 33564 882 11 no no DT 33564 882 12 taste taste NN 33564 882 13 for for IN 33564 882 14 languages language NNS 33564 882 15 , , , 33564 882 16 except except IN 33564 882 17 , , , 33564 882 18 perhaps perhaps RB 33564 882 19 , , , 33564 882 20 bad bad JJ 33564 882 21 language language NN 33564 882 22 , , , 33564 882 23 if if IN 33564 882 24 I -PRON- PRP 33564 882 25 am be VBP 33564 882 26 to to TO 33564 882 27 believe believe VB 33564 882 28 certain certain JJ 33564 882 29 rumors rumor NNS 33564 882 30 of of IN 33564 882 31 a a DT 33564 882 32 punishment punishment NN 33564 882 33 inflicted inflict VBN 33564 882 34 upon upon IN 33564 882 35 him -PRON- PRP 33564 882 36 by by IN 33564 882 37 the the DT 33564 882 38 head head NN 33564 882 39 - - HYPH 33564 882 40 master master NN 33564 882 41 not not RB 33564 882 42 long long RB 33564 882 43 ago ago RB 33564 882 44 . . . 33564 883 1 He -PRON- PRP 33564 883 2 prepares prepare VBZ 33564 883 3 for for IN 33564 883 4 the the DT 33564 883 5 army army NN 33564 883 6 , , , 33564 883 7 but but CC 33564 883 8 I -PRON- PRP 33564 883 9 doubt doubt VBP 33564 883 10 whether whether IN 33564 883 11 he -PRON- PRP 33564 883 12 will will MD 33564 883 13 succeed succeed VB 33564 883 14 in in IN 33564 883 15 entering enter VBG 33564 883 16 it -PRON- PRP 33564 883 17 , , , 33564 883 18 unless unless IN 33564 883 19 he -PRON- PRP 33564 883 20 enlists enlist VBZ 33564 883 21 . . . 33564 884 1 I -PRON- PRP 33564 884 2 regret regret VBP 33564 884 3 it -PRON- PRP 33564 884 4 for for IN 33564 884 5 her -PRON- PRP$ 33564 884 6 Majesty Majesty NNP 33564 884 7 's 's POS 33564 884 8 sake sake NN 33564 884 9 , , , 33564 884 10 for for IN 33564 884 11 he -PRON- PRP 33564 884 12 would would MD 33564 884 13 make make VB 33564 884 14 a a DT 33564 884 15 capital capital NN 33564 884 16 soldier soldier NN 33564 884 17 . . . 33564 885 1 He -PRON- PRP 33564 885 2 is be VBZ 33564 885 3 a a DT 33564 885 4 first first JJ 33564 885 5 - - HYPH 33564 885 6 rate rate NN 33564 885 7 athlete athlete NN 33564 885 8 , , , 33564 885 9 resolute resolute NN 33564 885 10 , , , 33564 885 11 strong strong JJ 33564 885 12 , , , 33564 885 13 and and CC 33564 885 14 fearless fearless JJ 33564 885 15 . . . 33564 886 1 He -PRON- PRP 33564 886 2 would would MD 33564 886 3 never never RB 33564 886 4 aim aim VB 33564 886 5 at at IN 33564 886 6 becoming become VBG 33564 886 7 a a DT 33564 886 8 field field NN 33564 886 9 - - HYPH 33564 886 10 marshal marshal NN 33564 886 11 , , , 33564 886 12 and and CC 33564 886 13 I -PRON- PRP 33564 886 14 hold hold VBP 33564 886 15 that that IN 33564 886 16 his -PRON- PRP$ 33564 886 17 qualities quality NNS 33564 886 18 ought ought MD 33564 886 19 to to TO 33564 886 20 weigh weigh VB 33564 886 21 in in RP 33564 886 22 an an DT 33564 886 23 examination examination NN 33564 886 24 for for IN 33564 886 25 the the DT 33564 886 26 army army NN 33564 886 27 as as RB 33564 886 28 much much RB 33564 886 29 as as IN 33564 886 30 a a DT 33564 886 31 little little JJ 33564 886 32 Latin Latin NNP 33564 886 33 and and CC 33564 886 34 Greek Greek NNP 33564 886 35 . . . 33564 887 1 I -PRON- PRP 33564 887 2 never never RB 33564 887 3 heard hear VBD 33564 887 4 of of IN 33564 887 5 great great JJ 33564 887 6 generals general NNS 33564 887 7 being be VBG 33564 887 8 particularly particularly RB 33564 887 9 good good JJ 33564 887 10 at at IN 33564 887 11 Latin Latin NNP 33564 887 12 , , , 33564 887 13 except except IN 33564 887 14 Julius Julius NNP 33564 887 15 Cæsar Cæsar NNP 33564 887 16 , , , 33564 887 17 who who WP 33564 887 18 wrote write VBD 33564 887 19 his -PRON- PRP$ 33564 887 20 Commentaries commentary NNS 33564 887 21 on on IN 33564 887 22 the the DT 33564 887 23 Gallic Gallic NNP 33564 887 24 Wars Wars NNPS 33564 887 25 in in IN 33564 887 26 that that DT 33564 887 27 language language NN 33564 887 28 , , , 33564 887 29 and and CC 33564 887 30 without without IN 33564 887 31 a a DT 33564 887 32 dictionary dictionary NN 33564 887 33 , , , 33564 887 34 they -PRON- PRP 33564 887 35 say say VBP 33564 887 36 . . . 33564 888 1 My -PRON- PRP$ 33564 888 2 young young JJ 33564 888 3 friend friend NN 33564 888 4 is be VBZ 33564 888 5 the the DT 33564 888 6 kind kind NN 33564 888 7 of of IN 33564 888 8 boy boy NN 33564 888 9 who who WP 33564 888 10 , , , 33564 888 11 in in IN 33564 888 12 the the DT 33564 888 13 army army NN 33564 888 14 , , , 33564 888 15 would would MD 33564 888 16 be be VB 33564 888 17 sure sure JJ 33564 888 18 to to TO 33564 888 19 render render VB 33564 888 20 great great JJ 33564 888 21 service service NN 33564 888 22 to to IN 33564 888 23 his -PRON- PRP$ 33564 888 24 country country NN 33564 888 25 ; ; : 33564 888 26 for for IN 33564 888 27 , , , 33564 888 28 whether whether IN 33564 888 29 he -PRON- PRP 33564 888 30 killed kill VBD 33564 888 31 England England NNP 33564 888 32 's 's POS 33564 888 33 enemy enemy NN 33564 888 34 or or CC 33564 888 35 England England NNP 33564 888 36 's 's POS 33564 888 37 enemy enemy NN 33564 888 38 killed kill VBD 33564 888 39 him -PRON- PRP 33564 888 40 , , , 33564 888 41 it -PRON- PRP 33564 888 42 would would MD 33564 888 43 eventually eventually RB 33564 888 44 be be VB 33564 888 45 for for IN 33564 888 46 the the DT 33564 888 47 good good NN 33564 888 48 of of IN 33564 888 49 England England NNP 33564 888 50 . . . 33564 889 1 * * NFP 33564 889 2 * * NFP 33564 889 3 * * NFP 33564 889 4 * * NFP 33564 889 5 * * NFP 33564 889 6 Ah ah UH 33564 889 7 ! ! . 33564 890 1 now now RB 33564 890 2 , , , 33564 890 3 who who WP 33564 890 4 is be VBZ 33564 890 5 that that IN 33564 890 6 square square NN 33564 890 7 - - HYPH 33564 890 8 headed headed JJ 33564 890 9 boy boy NN 33564 890 10 , , , 33564 890 11 sitting sit VBG 33564 890 12 on on IN 33564 890 13 the the DT 33564 890 14 second second JJ 33564 890 15 form form NN 33564 890 16 near near IN 33564 890 17 the the DT 33564 890 18 window window NN 33564 890 19 ? ? . 33564 891 1 He -PRON- PRP 33564 891 2 looks look VBZ 33564 891 3 dull dull JJ 33564 891 4 ; ; : 33564 891 5 he -PRON- PRP 33564 891 6 does do VBZ 33564 891 7 not not RB 33564 891 8 join join VB 33564 891 9 in in IN 33564 891 10 the the DT 33564 891 11 games game NNS 33564 891 12 , , , 33564 891 13 and and CC 33564 891 14 seldom seldom RB 33564 891 15 speaks speak VBZ 33564 891 16 to to IN 33564 891 17 a a DT 33564 891 18 school school NN 33564 891 19 - - HYPH 33564 891 20 fellow fellow NN 33564 891 21 . . . 33564 892 1 He -PRON- PRP 33564 892 2 comes come VBZ 33564 892 3 to to IN 33564 892 4 school school NN 33564 892 5 on on IN 33564 892 6 business business NN 33564 892 7 , , , 33564 892 8 to to TO 33564 892 9 get get VB 33564 892 10 as as RB 33564 892 11 much much JJ 33564 892 12 as as IN 33564 892 13 he -PRON- PRP 33564 892 14 can can MD 33564 892 15 for for IN 33564 892 16 his -PRON- PRP$ 33564 892 17 money money NN 33564 892 18 . . . 33564 893 1 He -PRON- PRP 33564 893 2 is be VBZ 33564 893 3 not not RB 33564 893 4 brilliant brilliant JJ 33564 893 5 , , , 33564 893 6 but but CC 33564 893 7 steady steady RB 33564 893 8 - - HYPH 33564 893 9 going go VBG 33564 893 10 ; ; : 33564 893 11 he -PRON- PRP 33564 893 12 is be VBZ 33564 893 13 improving improve VBG 33564 893 14 slowly slowly RB 33564 893 15 but but CC 33564 893 16 surely surely RB 33564 893 17 . . . 33564 894 1 He -PRON- PRP 33564 894 2 goes go VBZ 33564 894 3 on on IN 33564 894 4 his -PRON- PRP$ 33564 894 5 jog jog NN 33564 894 6 - - HYPH 33564 894 7 trot trot NN 33564 894 8 way way NN 33564 894 9 , , , 33564 894 10 and and CC 33564 894 11 always always RB 33564 894 12 succeeds succeed VBZ 33564 894 13 in in IN 33564 894 14 being be VBG 33564 894 15 placed place VBN 33564 894 16 among among IN 33564 894 17 the the DT 33564 894 18 first first JJ 33564 894 19 twelve twelve CD 33564 894 20 boys boy NNS 33564 894 21 of of IN 33564 894 22 the the DT 33564 894 23 class class NN 33564 894 24 . . . 33564 895 1 He -PRON- PRP 33564 895 2 is be VBZ 33564 895 3 what what WP 33564 895 4 is be VBZ 33564 895 5 called call VBN 33564 895 6 a a DT 33564 895 7 " " `` 33564 895 8 respectable respectable JJ 33564 895 9 person person NN 33564 895 10 . . . 33564 895 11 " " '' 33564 896 1 He -PRON- PRP 33564 896 2 never never RB 33564 896 3 smiles smile VBZ 33564 896 4 , , , 33564 896 5 and and CC 33564 896 6 you -PRON- PRP 33564 896 7 would would MD 33564 896 8 think think VB 33564 896 9 he -PRON- PRP 33564 896 10 had have VBD 33564 896 11 on on IN 33564 896 12 his -PRON- PRP$ 33564 896 13 shoulders shoulder NNS 33564 896 14 the the DT 33564 896 15 responsibility responsibility NN 33564 896 16 of of IN 33564 896 17 the the DT 33564 896 18 management management NN 33564 896 19 of of IN 33564 896 20 the the DT 33564 896 21 London London NNP 33564 896 22 and and CC 33564 896 23 Westminster Westminster NNP 33564 896 24 Bank Bank NNP 33564 896 25 . . . 33564 897 1 His -PRON- PRP$ 33564 897 2 books book NNS 33564 897 3 are be VBP 33564 897 4 carefully carefully RB 33564 897 5 covered cover VBN 33564 897 6 in in IN 33564 897 7 brown brown JJ 33564 897 8 paper paper NN 33564 897 9 or or CC 33564 897 10 American american JJ 33564 897 11 cloth cloth NN 33564 897 12 . . . 33564 898 1 He -PRON- PRP 33564 898 2 writes write VBZ 33564 898 3 rough rough JJ 33564 898 4 copies copy NNS 33564 898 5 on on IN 33564 898 6 the the DT 33564 898 7 backs back NNS 33564 898 8 of of IN 33564 898 9 old old JJ 33564 898 10 exercises exercise NNS 33564 898 11 , , , 33564 898 12 and and CC 33564 898 13 wipes wipe VBZ 33564 898 14 his -PRON- PRP$ 33564 898 15 pen pen NN 33564 898 16 when when WRB 33564 898 17 he -PRON- PRP 33564 898 18 has have VBZ 33564 898 19 finished finish VBN 33564 898 20 his -PRON- PRP$ 33564 898 21 work work NN 33564 898 22 . . . 33564 899 1 He -PRON- PRP 33564 899 2 buys buy VBZ 33564 899 3 his -PRON- PRP$ 33564 899 4 books book NNS 33564 899 5 second second JJ 33564 899 6 - - HYPH 33564 899 7 hand hand NN 33564 899 8 in in IN 33564 899 9 Holywell Holywell NNP 33564 899 10 Street,[6 Street,[6 NNS 33564 899 11 ] ] -RRB- 33564 899 12 and and CC 33564 899 13 when when WRB 33564 899 14 he -PRON- PRP 33564 899 15 has have VBZ 33564 899 16 finished finish VBN 33564 899 17 with with IN 33564 899 18 them -PRON- PRP 33564 899 19 they -PRON- PRP 33564 899 20 have have VBP 33564 899 21 the the DT 33564 899 22 same same JJ 33564 899 23 market market NN 33564 899 24 value value NN 33564 899 25 as as IN 33564 899 26 when when WRB 33564 899 27 he -PRON- PRP 33564 899 28 bought buy VBD 33564 899 29 them -PRON- PRP 33564 899 30 . . . 33564 900 1 [ [ -LRB- 33564 900 2 6 6 CD 33564 900 3 ] ] -RRB- 33564 900 4 A a DT 33564 900 5 street street NN 33564 900 6 in in IN 33564 900 7 London London NNP 33564 900 8 where where WRB 33564 900 9 Jews Jews NNPS 33564 900 10 sell sell VBP 33564 900 11 second second JJ 33564 900 12 - - HYPH 33564 900 13 hand hand NN 33564 900 14 books book NNS 33564 900 15 . . . 33564 901 1 He -PRON- PRP 33564 901 2 lends lend VBZ 33564 901 3 old old JJ 33564 901 4 nibs nibs NN 33564 901 5 and and CC 33564 901 6 half half JJ 33564 901 7 - - HYPH 33564 901 8 sheets sheet NNS 33564 901 9 of of IN 33564 901 10 paper paper NN 33564 901 11 , , , 33564 901 12 and and CC 33564 901 13 requires require VBZ 33564 901 14 the the DT 33564 901 15 borrower borrower NN 33564 901 16 to to TO 33564 901 17 give give VB 33564 901 18 him -PRON- PRP 33564 901 19 back back RP 33564 901 20 new new JJ 33564 901 21 nibs nibs NN 33564 901 22 and and CC 33564 901 23 foolscap foolscap NN 33564 901 24 sheets sheet NNS 33564 901 25 . . . 33564 902 1 He -PRON- PRP 33564 902 2 studies study VBZ 33564 902 3 French French NNP 33564 902 4 with with IN 33564 902 5 all all PDT 33564 902 6 the the DT 33564 902 7 energy energy NN 33564 902 8 he -PRON- PRP 33564 902 9 is be VBZ 33564 902 10 capable capable JJ 33564 902 11 of of IN 33564 902 12 , , , 33564 902 13 because because IN 33564 902 14 his -PRON- PRP$ 33564 902 15 father father NN 33564 902 16 has have VBZ 33564 902 17 told tell VBD 33564 902 18 him -PRON- PRP 33564 902 19 that that IN 33564 902 20 , , , 33564 902 21 with with IN 33564 902 22 a a DT 33564 902 23 good good JJ 33564 902 24 knowledge knowledge NN 33564 902 25 of of IN 33564 902 26 French French NNP 33564 902 27 , , , 33564 902 28 he -PRON- PRP 33564 902 29 will will MD 33564 902 30 command command VB 33564 902 31 a a DT 33564 902 32 good good JJ 33564 902 33 salary salary NN 33564 902 34 in in IN 33564 902 35 the the DT 33564 902 36 City City NNP 33564 902 37 . . . 33564 903 1 You -PRON- PRP 33564 903 2 ask ask VBP 33564 903 3 him -PRON- PRP 33564 903 4 what what WP 33564 903 5 he -PRON- PRP 33564 903 6 will will MD 33564 903 7 be be VB 33564 903 8 , , , 33564 903 9 and and CC 33564 903 10 he -PRON- PRP 33564 903 11 answers answer VBZ 33564 903 12 you -PRON- PRP 33564 903 13 : : : 33564 903 14 " " `` 33564 903 15 In in IN 33564 903 16 business business NN 33564 903 17 . . . 33564 903 18 " " '' 33564 904 1 This this DT 33564 904 2 boy boy NN 33564 904 3 will will MD 33564 904 4 be be VB 33564 904 5 a a DT 33564 904 6 successful successful JJ 33564 904 7 man man NN 33564 904 8 -- -- : 33564 904 9 a a DT 33564 904 10 lord lord NNP 33564 904 11 - - HYPH 33564 904 12 mayor mayor NNP 33564 904 13 , , , 33564 904 14 perhaps perhaps RB 33564 904 15 . . . 33564 905 1 I -PRON- PRP 33564 905 2 can can MD 33564 905 3 not not RB 33564 905 4 take take VB 33564 905 5 leave leave NN 33564 905 6 of of IN 33564 905 7 the the DT 33564 905 8 class class NN 33564 905 9 - - HYPH 33564 905 10 room room NN 33564 905 11 without without IN 33564 905 12 mentioning mention VBG 33564 905 13 the the DT 33564 905 14 boy boy NN 33564 905 15 who who WP 33564 905 16 is be VBZ 33564 905 17 proud proud JJ 33564 905 18 of of IN 33564 905 19 his -PRON- PRP$ 33564 905 20 name name NN 33564 905 21 . . . 33564 906 1 " " `` 33564 906 2 What what WP 33564 906 3 is be VBZ 33564 906 4 your -PRON- PRP$ 33564 906 5 name name NN 33564 906 6 , , , 33564 906 7 my -PRON- PRP$ 33564 906 8 boy boy NN 33564 906 9 ? ? . 33564 906 10 " " '' 33564 907 1 " " `` 33564 907 2 Algernon Algernon NNP 33564 907 3 Cadwaladr Cadwaladr NNP 33564 907 4 Smyth Smyth NNP 33564 907 5 . . . 33564 907 6 " " '' 33564 908 1 " " `` 33564 908 2 Oh oh UH 33564 908 3 ! ! . 33564 909 1 your -PRON- PRP$ 33564 909 2 name name NN 33564 909 3 is be VBZ 33564 909 4 Smith Smith NNP 33564 909 5 , , , 33564 909 6 is be VBZ 33564 909 7 it -PRON- PRP 33564 909 8 ? ? . 33564 909 9 " " '' 33564 910 1 " " `` 33564 910 2 No no UH 33564 910 3 , , , 33564 910 4 sir sir NN 33564 910 5 ; ; : 33564 910 6 my -PRON- PRP$ 33564 910 7 name name NN 33564 910 8 is be VBZ 33564 910 9 Cadwaladr Cadwaladr NNP 33564 910 10 Smyth Smyth NNP 33564 910 11 . . . 33564 910 12 " " '' 33564 911 1 " " `` 33564 911 2 You -PRON- PRP 33564 911 3 spell spell VBP 33564 911 4 your -PRON- PRP$ 33564 911 5 name name NN 33564 911 6 S S NNP 33564 911 7 - - HYPH 33564 911 8 m m NNP 33564 911 9 - - HYPH 33564 911 10 i i NNP 33564 911 11 - - HYPH 33564 911 12 t t NNP 33564 911 13 - - HYPH 33564 911 14 h h NNP 33564 911 15 , , , 33564 911 16 do do VBP 33564 911 17 n't not RB 33564 911 18 you -PRON- PRP 33564 911 19 ? ? . 33564 911 20 " " '' 33564 912 1 " " `` 33564 912 2 No no UH 33564 912 3 , , , 33564 912 4 sir sir NN 33564 912 5 ; ; : 33564 912 6 S S NNP 33564 912 7 - - HYPH 33564 912 8 m m NNP 33564 912 9 - - HYPH 33564 912 10 y y NNP 33564 912 11 - - HYPH 33564 912 12 t t NNP 33564 912 13 - - HYPH 33564 912 14 h h NNP 33564 912 15 , , , 33564 912 16 " " '' 33564 912 17 he -PRON- PRP 33564 912 18 answers answer VBZ 33564 912 19 , , , 33564 912 20 almost almost RB 33564 912 21 indignantly indignantly RB 33564 912 22 . . . 33564 913 1 Dear dear JJ 33564 913 2 boy boy NN 33564 913 3 ! ! . 33564 914 1 he -PRON- PRP 33564 914 2 is be VBZ 33564 914 3 as as RB 33564 914 4 proud proud JJ 33564 914 5 of of IN 33564 914 6 the the DT 33564 914 7 y y NNP 33564 914 8 of of IN 33564 914 9 his -PRON- PRP$ 33564 914 10 name name NN 33564 914 11 as as IN 33564 914 12 a a DT 33564 914 13 Howard Howard NNP 33564 914 14 is be VBZ 33564 914 15 of of IN 33564 914 16 his -PRON- PRP$ 33564 914 17 ancestors ancestor NNS 33564 914 18 -- -- : 33564 914 19 although although IN 33564 914 20 I -PRON- PRP 33564 914 21 am be VBP 33564 914 22 not not RB 33564 914 23 quite quite RB 33564 914 24 sure sure JJ 33564 914 25 the the DT 33564 914 26 Howards Howards NNP 33564 914 27 ought ought MD 33564 914 28 to to TO 33564 914 29 be be VB 33564 914 30 very very RB 33564 914 31 proud proud JJ 33564 914 32 of of IN 33564 914 33 their -PRON- PRP$ 33564 914 34 name name NN 33564 914 35 , , , 33564 914 36 seeing see VBG 33564 914 37 that that IN 33564 914 38 it -PRON- PRP 33564 914 39 is be VBZ 33564 914 40 but but CC 33564 914 41 a a DT 33564 914 42 corruption corruption NN 33564 914 43 of of IN 33564 914 44 _ _ NNP 33564 914 45 Hog Hog NNP 33564 914 46 - - HYPH 33564 914 47 ward ward NNP 33564 914 48 _ _ NNP 33564 914 49 . . . 33564 915 1 I -PRON- PRP 33564 915 2 always always RB 33564 915 3 thought think VBD 33564 915 4 it -PRON- PRP 33564 915 5 was be VBD 33564 915 6 somewhat somewhat RB 33564 915 7 hard hard JJ 33564 915 8 on on IN 33564 915 9 a a DT 33564 915 10 boy boy NN 33564 915 11 to to TO 33564 915 12 have have VB 33564 915 13 to to TO 33564 915 14 go go VB 33564 915 15 through through IN 33564 915 16 life life NN 33564 915 17 labeled label VBD 33564 915 18 Cadwaladr Cadwaladr NNP 33564 915 19 ; ; : 33564 915 20 but but CC 33564 915 21 , , , 33564 915 22 as as IN 33564 915 23 I -PRON- PRP 33564 915 24 have have VBP 33564 915 25 remarked remark VBN 33564 915 26 elsewhere elsewhere RB 33564 915 27 , , , 33564 915 28 in in IN 33564 915 29 England England NNP 33564 915 30 there there EX 33564 915 31 is be VBZ 33564 915 32 nothing nothing NN 33564 915 33 to to TO 33564 915 34 prevent prevent VB 33564 915 35 parents parent NNS 33564 915 36 from from IN 33564 915 37 dubbing dub VBG 33564 915 38 their -PRON- PRP$ 33564 915 39 offsprings offspring NNS 33564 915 40 Bayard Bayard NNP 33564 915 41 , , , 33564 915 42 Bertrand Bertrand NNP 33564 915 43 du du NNP 33564 915 44 Guesclin Guesclin NNP 33564 915 45 -- -- : 33564 915 46 or or CC 33564 915 47 , , , 33564 915 48 for for IN 33564 915 49 that that DT 33564 915 50 matter matter NN 33564 915 51 , , , 33564 915 52 Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar NNP 33564 915 53 . . . 33564 916 1 VI VI NNP 33564 916 2 . . . 33564 917 1 FRENCH FRENCH NNP 33564 917 2 AS as IN 33564 917 3 SHE she PRP 33564 917 4 IS be VBZ 33564 917 5 TRADUCED.--MORE traduced.--more NN 33564 917 6 GRUMBLING.--"LA GRUMBLING.--"LA NNS 33564 917 7 CRITIQUE CRITIQUE VBN 33564 917 8 " " `` 33564 917 9 IS be VBZ 33564 917 10 NOT not RB 33564 917 11 THE the DT 33564 917 12 CRITIC critic NN 33564 917 13 'S 's POS 33564 917 14 WIFE.--BOSSUET wife.--bossuet NN 33564 917 15 'S 'S NNP 33564 917 16 PROSE PROSE NNP 33564 917 17 AND and CC 33564 917 18 HOW how WRB 33564 917 19 IT IT NNP 33564 917 20 READS read VBZ 33564 917 21 IN in IN 33564 917 22 ENGLISH.--NOTHING english.--nothing NN 33564 917 23 IMPROVES improve VBN 33564 917 24 BY by IN 33564 917 25 TRANSLATION translation NN 33564 917 26 EXCEPT EXCEPT NNP 33564 917 27 A a DT 33564 917 28 BISHOP.--A bishop.--a CD 33564 917 29 FEW FEW NNP 33564 917 30 FRENCH FRENCH NNS 33564 917 31 " " '' 33564 917 32 HOWLERS howler NNS 33564 917 33 . . . 33564 917 34 " " '' 33564 918 1 -- -- : 33564 918 2 VALUABLE valuable NN 33564 918 3 HINTS hint NNS 33564 918 4 ON on IN 33564 918 5 TRANSLATING translating NN 33564 918 6 UNSEEN unseen JJ 33564 918 7 PASSAGES passages NN 33564 918 8 . . . 33564 919 1 English english JJ 33564 919 2 boys boy NNS 33564 919 3 have have VBP 33564 919 4 invented invent VBN 33564 919 5 a a DT 33564 919 6 special special JJ 33564 919 7 kind kind NN 33564 919 8 of of IN 33564 919 9 English english JJ 33564 919 10 language language NN 33564 919 11 for for IN 33564 919 12 French french JJ 33564 919 13 translation translation NN 33564 919 14 . . . 33564 920 1 It -PRON- PRP 33564 920 2 is be VBZ 33564 920 3 not not RB 33564 920 4 the the DT 33564 920 5 English English NNP 33564 920 6 they -PRON- PRP 33564 920 7 use use VBP 33564 920 8 with with IN 33564 920 9 their -PRON- PRP$ 33564 920 10 classical classical JJ 33564 920 11 and and CC 33564 920 12 other other JJ 33564 920 13 masters master NNS 33564 920 14 ; ; : 33564 920 15 it -PRON- PRP 33564 920 16 is be VBZ 33564 920 17 not not RB 33564 920 18 the the DT 33564 920 19 English English NNP 33564 920 20 they -PRON- PRP 33564 920 21 use use VBP 33564 920 22 at at IN 33564 920 23 home home NN 33564 920 24 with with IN 33564 920 25 their -PRON- PRP$ 33564 920 26 parents parent NNS 33564 920 27 , , , 33564 920 28 or or CC 33564 920 29 at at IN 33564 920 30 school school NN 33564 920 31 with with IN 33564 920 32 their -PRON- PRP$ 33564 920 33 comrades comrade NNS 33564 920 34 ; ; : 33564 920 35 it -PRON- PRP 33564 920 36 is be VBZ 33564 920 37 a a DT 33564 920 38 special special JJ 33564 920 39 article article NN 33564 920 40 kept keep VBN 33564 920 41 for for IN 33564 920 42 the the DT 33564 920 43 sole sole JJ 33564 920 44 benefit benefit NN 33564 920 45 of of IN 33564 920 46 their -PRON- PRP$ 33564 920 47 French french JJ 33564 920 48 masters master NNS 33564 920 49 . . . 33564 921 1 The the DT 33564 921 2 good good JJ 33564 921 3 _ _ NNP 33564 921 4 genus genus NNP 33564 921 5 _ _ NNP 33564 921 6 boy boy NN 33564 921 7 will will MD 33564 921 8 translate translate VB 33564 921 9 _ _ NNP 33564 921 10 oui oui NN 33564 921 11 _ _ NNP 33564 921 12 , , , 33564 921 13 _ _ NNP 33564 921 14 mon mon NNP 33564 921 15 père père JJ 33564 921 16 _ _ NNP 33564 921 17 , , , 33564 921 18 by by IN 33564 921 19 " " `` 33564 921 20 yes yes UH 33564 921 21 , , , 33564 921 22 my -PRON- PRP$ 33564 921 23 father father NN 33564 921 24 , , , 33564 921 25 " " `` 33564 921 26 as as IN 33564 921 27 if if IN 33564 921 28 it -PRON- PRP 33564 921 29 were be VBD 33564 921 30 possible possible JJ 33564 921 31 for for IN 33564 921 32 him -PRON- PRP 33564 921 33 to to TO 33564 921 34 forget forget VB 33564 921 35 that that IN 33564 921 36 he -PRON- PRP 33564 921 37 calls call VBZ 33564 921 38 his -PRON- PRP$ 33564 921 39 papa papa NN 33564 921 40 _ _ NNP 33564 921 41 father father NN 33564 921 42 _ _ NNP 33564 921 43 , , , 33564 921 44 and and CC 33564 921 45 not not RB 33564 921 46 _ _ IN 33564 921 47 my -PRON- PRP$ 33564 921 48 father father NN 33564 921 49 _ _ NNP 33564 921 50 , , , 33564 921 51 when when WRB 33564 921 52 he -PRON- PRP 33564 921 53 addresses address VBZ 33564 921 54 him -PRON- PRP 33564 921 55 . . . 33564 922 1 He -PRON- PRP 33564 922 2 very very RB 33564 922 3 seldom seldom RB 33564 922 4 reads read VBZ 33564 922 5 over over IN 33564 922 6 his -PRON- PRP$ 33564 922 7 translation translation NN 33564 922 8 to to TO 33564 922 9 ascertain ascertain VB 33564 922 10 that that IN 33564 922 11 it -PRON- PRP 33564 922 12 reads read VBZ 33564 922 13 like like IN 33564 922 14 English English NNP 33564 922 15 ; ; : 33564 922 16 but but CC 33564 922 17 when when WRB 33564 922 18 he -PRON- PRP 33564 922 19 does do VBZ 33564 922 20 , , , 33564 922 21 and and CC 33564 922 22 is be VBZ 33564 922 23 not not RB 33564 922 24 perfectly perfectly RB 33564 922 25 satisfied satisfied JJ 33564 922 26 with with IN 33564 922 27 the the DT 33564 922 28 result result NN 33564 922 29 , , , 33564 922 30 he -PRON- PRP 33564 922 31 lays lay VBZ 33564 922 32 the the DT 33564 922 33 blame blame NN 33564 922 34 on on IN 33564 922 35 the the DT 33564 922 36 French french JJ 33564 922 37 original original NN 33564 922 38 . . . 33564 923 1 After after RB 33564 923 2 all all RB 33564 923 3 , , , 33564 923 4 it -PRON- PRP 33564 923 5 is be VBZ 33564 923 6 not not RB 33564 923 7 his -PRON- PRP$ 33564 923 8 fault fault NN 33564 923 9 if if IN 33564 923 10 there there EX 33564 923 11 is be VBZ 33564 923 12 no no DT 33564 923 13 sense sense NN 33564 923 14 in in IN 33564 923 15 the the DT 33564 923 16 French French NNP 33564 923 17 , , , 33564 923 18 and and CC 33564 923 19 he -PRON- PRP 33564 923 20 brings bring VBZ 33564 923 21 a a DT 33564 923 22 certain certain JJ 33564 923 23 number number NN 33564 923 24 of of IN 33564 923 25 English english JJ 33564 923 26 dictionary dictionary JJ 33564 923 27 words word NNS 33564 923 28 placed place VBD 33564 923 29 one one CD 33564 923 30 after after IN 33564 923 31 the the DT 33564 923 32 other other JJ 33564 923 33 , , , 33564 923 34 the the DT 33564 923 35 whole whole NN 33564 923 36 entitled entitle VBN 33564 923 37 FRENCH FRENCH NNP 33564 923 38 . . . 33564 924 1 Of of RB 33564 924 2 course course RB 33564 924 3 he -PRON- PRP 33564 924 4 can can MD 33564 924 5 not not RB 33564 924 6 call call VB 33564 924 7 it -PRON- PRP 33564 924 8 ENGLISH ENGLISH NNP 33564 924 9 , , , 33564 924 10 and and CC 33564 924 11 he -PRON- PRP 33564 924 12 dares dare VBZ 33564 924 13 not not RB 33564 924 14 call call VB 33564 924 15 it -PRON- PRP 33564 924 16 NONSENSE NONSENSE NNP 33564 924 17 . . . 33564 925 1 He -PRON- PRP 33564 925 2 calls call VBZ 33564 925 3 it -PRON- PRP 33564 925 4 French french JJ 33564 925 5 , , , 33564 925 6 and and CC 33564 925 7 relieves relieve VBZ 33564 925 8 his -PRON- PRP$ 33564 925 9 conscience conscience NN 33564 925 10 . . . 33564 926 1 * * NFP 33564 926 2 * * NFP 33564 926 3 * * NFP 33564 926 4 * * NFP 33564 926 5 * * NFP 33564 926 6 It -PRON- PRP 33564 926 7 will will MD 33564 926 8 take take VB 33564 926 9 boys boy NNS 33564 926 10 long long JJ 33564 926 11 to to TO 33564 926 12 understand understand VB 33564 926 13 that that IN 33564 926 14 _ _ NNP 33564 926 15 la la NNP 33564 926 16 trompette trompette NNP 33564 926 17 _ _ NNP 33564 926 18 , , , 33564 926 19 _ _ NNP 33564 926 20 la la NNP 33564 926 21 médecine médecine NNP 33564 926 22 _ _ NNP 33564 926 23 , , , 33564 926 24 _ _ NNP 33564 926 25 la la NNP 33564 926 26 marine marine NNP 33564 926 27 _ _ NNP 33564 926 28 , , , 33564 926 29 _ _ NNP 33564 926 30 la la NNP 33564 926 31 statuaire statuaire NNP 33564 926 32 _ _ NNP 33564 926 33 , , , 33564 926 34 are be VBP 33564 926 35 not not RB 33564 926 36 respectively respectively RB 33564 926 37 the the DT 33564 926 38 wives wife NNS 33564 926 39 of of IN 33564 926 40 _ _ NNP 33564 926 41 le le NNP 33564 926 42 trompette trompette NNP 33564 926 43 _ _ NNP 33564 926 44 , , , 33564 926 45 _ _ NNP 33564 926 46 le le NNP 33564 926 47 médecin médecin NNP 33564 926 48 _ _ NNP 33564 926 49 , , , 33564 926 50 _ _ NNP 33564 926 51 le le NNP 33564 926 52 marin marin NNP 33564 926 53 _ _ NNP 33564 926 54 , , , 33564 926 55 _ _ NNP 33564 926 56 le le NNP 33564 926 57 statuaire statuaire NNP 33564 926 58 _ _ NNP 33564 926 59 . . . 33564 927 1 An an DT 33564 927 2 honest honest JJ 33564 927 3 little little JJ 33564 927 4 boy boy NN 33564 927 5 once once RB 33564 927 6 translated translate VBN 33564 927 7 " " `` 33564 927 8 _ _ NNP 33564 927 9 La La NNP 33564 927 10 critique critique NNP 33564 927 11 doit doit NNP 33564 927 12 être être NNP 33564 927 13 bonne bonne NNP 33564 927 14 fille fille NNP 33564 927 15 _ _ NNP 33564 927 16 " " '' 33564 927 17 by by IN 33564 927 18 " " `` 33564 927 19 The the DT 33564 927 20 critic critic NN 33564 927 21 's 's POS 33564 927 22 wife wife NN 33564 927 23 ought ought MD 33564 927 24 to to TO 33564 927 25 be be VB 33564 927 26 a a DT 33564 927 27 good good JJ 33564 927 28 girl girl NN 33564 927 29 . . . 33564 927 30 " " '' 33564 928 1 Poor poor JJ 33564 928 2 little little JJ 33564 928 3 fellow fellow NN 33564 928 4 ! ! . 33564 929 1 it -PRON- PRP 33564 929 2 is be VBZ 33564 929 3 most most RBS 33564 929 4 probable probable JJ 33564 929 5 that that IN 33564 929 6 no no DT 33564 929 7 dictionary dictionary NN 33564 929 8 within within IN 33564 929 9 his -PRON- PRP$ 33564 929 10 reach reach NN 33564 929 11 would would MD 33564 929 12 have have VB 33564 929 13 explained explain VBN 33564 929 14 to to IN 33564 929 15 him -PRON- PRP 33564 929 16 that that IN 33564 929 17 the the DT 33564 929 18 expression expression NN 33564 929 19 _ _ NNP 33564 929 20 bonne bonne NNP 33564 929 21 fille fille NNP 33564 929 22 _ _ NNP 33564 929 23 meant mean VBD 33564 929 24 " " `` 33564 929 25 good good RB 33564 929 26 - - HYPH 33564 929 27 humored humored JJ 33564 929 28 . . . 33564 929 29 " " '' 33564 930 1 * * NFP 33564 930 2 * * NFP 33564 930 3 * * NFP 33564 930 4 * * NFP 33564 930 5 * * NFP 33564 930 6 O o UH 33564 930 7 Bossuet bossuet NN 33564 930 8 , , , 33564 930 9 veil veil VB 33564 930 10 thy thy PRP$ 33564 930 11 face face NN 33564 930 12 ! ! . 33564 931 1 The the DT 33564 931 2 finest fine JJS 33564 931 3 piece piece NN 33564 931 4 of of IN 33564 931 5 French french JJ 33564 931 6 prose prose NN 33564 931 7 in in IN 33564 931 8 existence existence NN 33564 931 9 is be VBZ 33564 931 10 undoubtedly undoubtedly RB 33564 931 11 the the DT 33564 931 12 following follow VBG 33564 931 13 sentence sentence NN 33564 931 14 , , , 33564 931 15 taken take VBN 33564 931 16 from from IN 33564 931 17 Bossuet Bossuet NNP 33564 931 18 's 's POS 33564 931 19 funeral funeral JJ 33564 931 20 oration oration NN 33564 931 21 on on IN 33564 931 22 the the DT 33564 931 23 Great Great NNP 33564 931 24 Condé Condé NNPS 33564 931 25 : : : 33564 931 26 " " `` 33564 931 27 _ _ NNP 33564 931 28 Restait Restait NNP 33564 931 29 cette cette NNP 33564 931 30 redoutable redoutable JJ 33564 931 31 infanterie infanterie NNS 33564 931 32 de de IN 33564 931 33 l'armée l'armée FW 33564 931 34 d'Espagne d'Espagne NNP 33564 931 35 , , , 33564 931 36 do do VB 33564 931 37 nt not RB 33564 931 38 les les VB 33564 931 39 gros gros NNP 33564 931 40 bataillons bataillons NNP 33564 931 41 serrés serrés NNP 33564 931 42 , , , 33564 931 43 semblables semblables NNP 33564 931 44 à à NNP 33564 931 45 autant autant NN 33564 931 46 de de NNP 33564 931 47 tours tours NNP 33564 931 48 , , , 33564 931 49 mais mais NNP 33564 931 50 à à NNP 33564 931 51 des des NNP 33564 931 52 tours tour NNS 33564 931 53 qui qui VBP 33564 931 54 sauraient sauraient NN 33564 931 55 réparer réparer NN 33564 931 56 leurs leurs NN 33564 931 57 brèches brèche NNS 33564 931 58 , , , 33564 931 59 demeuraient demeuraient NN 33564 931 60 inébranlables inébranlable NNS 33564 931 61 au au NNP 33564 931 62 milieu milieu NN 33564 931 63 de de IN 33564 931 64 tout tout NNP 33564 931 65 le le NNP 33564 931 66 reste reste NNP 33564 931 67 en en NNP 33564 931 68 déroute déroute NNP 33564 931 69 , , , 33564 931 70 et et NNP 33564 931 71 lançaient lançaient NNP 33564 931 72 des des FW 33564 931 73 feux feux NNP 33564 931 74 de de FW 33564 931 75 toutes toute NNS 33564 931 76 parts part NNS 33564 931 77 . . . 33564 931 78 _ _ NNP 33564 931 79 " " `` 33564 931 80 This this DT 33564 931 81 reads read VBZ 33564 931 82 like like IN 33564 931 83 a a DT 33564 931 84 chant chant NN 33564 931 85 of of IN 33564 931 86 Homer Homer NNP 33564 931 87 , , , 33564 931 88 does do VBZ 33564 931 89 it -PRON- PRP 33564 931 90 not not RB 33564 931 91 ? ? . 33564 932 1 It -PRON- PRP 33564 932 2 reads read VBZ 33564 932 3 quite quite RB 33564 932 4 differently differently RB 33564 932 5 in in IN 33564 932 6 boys boy NNS 33564 932 7 ' ' POS 33564 932 8 translations translation NNS 33564 932 9 , , , 33564 932 10 I -PRON- PRP 33564 932 11 assure assure VBP 33564 932 12 you -PRON- PRP 33564 932 13 , , , 33564 932 14 when when WRB 33564 932 15 you -PRON- PRP 33564 932 16 come come VBP 33564 932 17 to to IN 33564 932 18 " " `` 33564 932 19 towers tower NNS 33564 932 20 that that WDT 33564 932 21 would would MD 33564 932 22 be be VB 33564 932 23 able able JJ 33564 932 24 to to TO 33564 932 25 mend mend VB 33564 932 26 their -PRON- PRP$ 33564 932 27 breaches breach NNS 33564 932 28 . . . 33564 932 29 " " '' 33564 933 1 This this DT 33564 933 2 confirms confirm VBZ 33564 933 3 you -PRON- PRP 33564 933 4 in in IN 33564 933 5 your -PRON- PRP$ 33564 933 6 belief belief NN 33564 933 7 that that IN 33564 933 8 nothing nothing NN 33564 933 9 improves improve VBZ 33564 933 10 by by IN 33564 933 11 translation translation NN 33564 933 12 -- -- : 33564 933 13 except except IN 33564 933 14 a a DT 33564 933 15 bishop bishop NN 33564 933 16 . . . 33564 934 1 * * NFP 33564 934 2 * * NFP 33564 934 3 * * NFP 33564 934 4 * * NFP 33564 934 5 * * NFP 33564 934 6 From from IN 33564 934 7 my -PRON- PRP$ 33564 934 8 little little JJ 33564 934 9 collection collection NN 33564 934 10 of of IN 33564 934 11 what what WP 33564 934 12 is be VBZ 33564 934 13 called call VBN 33564 934 14 in in IN 33564 934 15 the the DT 33564 934 16 scholastic scholastic JJ 33564 934 17 profession profession NN 33564 934 18 " " `` 33564 934 19 Howlers howler NNS 33564 934 20 , , , 33564 934 21 " " '' 33564 934 22 I -PRON- PRP 33564 934 23 extract extract VBP 33564 934 24 the the DT 33564 934 25 following following NN 33564 934 26 , , , 33564 934 27 with with IN 33564 934 28 my -PRON- PRP$ 33564 934 29 apologies apology NNS 33564 934 30 to to IN 33564 934 31 their -PRON- PRP$ 33564 934 32 perpetrators perpetrator NNS 33564 934 33 . . . 33564 935 1 * * NFP 33564 935 2 * * NFP 33564 935 3 * * NFP 33564 935 4 * * NFP 33564 935 5 * * NFP 33564 935 6 _ _ NNP 33564 935 7 La La NNP 33564 935 8 fille fille NNP 33564 935 9 de de NNP 33564 935 10 feu feu NNP 33564 935 11 ma ma NNP 33564 935 12 bonne bonne NNP 33564 935 13 et et NNP 33564 935 14 estimée estimée NNP 33564 935 15 cousine cousine NNP 33564 935 16 est est NNP 33564 935 17 toujours toujour VBZ 33564 935 18 la la NNP 33564 935 19 bienvenue bienvenue NNP 33564 935 20 _ _ NNP 33564 935 21 , , , 33564 935 22 " " `` 33564 935 23 My -PRON- PRP$ 33564 935 24 good good JJ 33564 935 25 and and CC 33564 935 26 esteemed esteemed JJ 33564 935 27 cousin cousin NN 33564 935 28 , , , 33564 935 29 the the DT 33564 935 30 daughter daughter NN 33564 935 31 of of IN 33564 935 32 fire fire NN 33564 935 33 , , , 33564 935 34 is be VBZ 33564 935 35 always always RB 33564 935 36 welcome welcome JJ 33564 935 37 . . . 33564 935 38 " " '' 33564 936 1 * * NFP 33564 936 2 * * NFP 33564 936 3 * * NFP 33564 936 4 * * NFP 33564 936 5 * * NFP 33564 936 6 _ _ NNP 33564 936 7 Mon Mon NNP 33564 936 8 frère frère VBD 33564 936 9 a a DT 33564 936 10 tort tort NN 33564 936 11 et et FW 33564 936 12 ma ma NNP 33564 936 13 soeur soeur NNP 33564 936 14 a a DT 33564 936 15 raison raison NNP 33564 936 16 _ _ NNP 33564 936 17 , , , 33564 936 18 " " `` 33564 936 19 My -PRON- PRP$ 33564 936 20 brother brother NN 33564 936 21 has have VBZ 33564 936 22 some some DT 33564 936 23 tart tart NN 33564 936 24 and and CC 33564 936 25 my -PRON- PRP$ 33564 936 26 sister sister NN 33564 936 27 has have VBZ 33564 936 28 some some DT 33564 936 29 raisins raisin NNS 33564 936 30 . . . 33564 936 31 " " '' 33564 937 1 * * NFP 33564 937 2 * * NFP 33564 937 3 * * NFP 33564 937 4 * * NFP 33564 937 5 * * NFP 33564 937 6 _ _ NNP 33564 937 7 Elle Elle NNP 33564 937 8 partit partit NN 33564 937 9 dans dan NNS 33564 937 10 la la NNP 33564 937 11 matinée matinée NNP 33564 937 12 du du NNP 33564 937 13 lendemain lendemain NNP 33564 937 14 _ _ NNP 33564 937 15 , , , 33564 937 16 " " `` 33564 937 17 She -PRON- PRP 33564 937 18 took take VBD 33564 937 19 part part NN 33564 937 20 in in IN 33564 937 21 the the DT 33564 937 22 morning morning NN 33564 937 23 performance performance NN 33564 937 24 of of IN 33564 937 25 legerdemain legerdemain NN 33564 937 26 . . . 33564 937 27 " " '' 33564 938 1 This this DT 33564 938 2 is be VBZ 33564 938 3 a a DT 33564 938 4 specimen speciman NNS 33564 938 5 of of IN 33564 938 6 German german JJ 33564 938 7 _ _ NNP 33564 938 8 geist geist NN 33564 938 9 _ _ NNP 33564 938 10 perpetrated perpetrate VBN 33564 938 11 by by IN 33564 938 12 a a DT 33564 938 13 candidate candidate NN 33564 938 14 to to IN 33564 938 15 our -PRON- PRP$ 33564 938 16 scholarships scholarship NNS 33564 938 17 , , , 33564 938 18 and and CC 33564 938 19 a a DT 33564 938 20 young young JJ 33564 938 21 subject subject NN 33564 938 22 of of IN 33564 938 23 his -PRON- PRP$ 33564 938 24 Venerable Venerable NNP 33564 938 25 Majesty Majesty NNP 33564 938 26 Emperor Emperor NNP 33564 938 27 William William NNP 33564 938 28 . . . 33564 939 1 Honor honor NN 33564 939 2 to to IN 33564 939 3 whom whom WP 33564 939 4 honor honor NN 33564 939 5 is be VBZ 33564 939 6 due due JJ 33564 939 7 . . . 33564 940 1 * * NFP 33564 940 2 * * NFP 33564 940 3 * * NFP 33564 940 4 * * NFP 33564 940 5 * * NFP 33564 940 6 When when WRB 33564 940 7 I -PRON- PRP 33564 940 8 said say VBD 33564 940 9 that that IN 33564 940 10 boys boy NNS 33564 940 11 do do VBP 33564 940 12 not not RB 33564 940 13 look look VB 33564 940 14 at at IN 33564 940 15 the the DT 33564 940 16 notes note NNS 33564 940 17 given give VBN 33564 940 18 at at IN 33564 940 19 the the DT 33564 940 20 end end NN 33564 940 21 of of IN 33564 940 22 their -PRON- PRP$ 33564 940 23 text text NN 33564 940 24 - - HYPH 33564 940 25 books book NNS 33564 940 26 , , , 33564 940 27 it -PRON- PRP 33564 940 28 was be VBD 33564 940 29 nothing nothing NN 33564 940 30 short short JJ 33564 940 31 of of IN 33564 940 32 a a DT 33564 940 33 libel libel NN 33564 940 34 , , , 33564 940 35 as as IN 33564 940 36 two two CD 33564 940 37 cases case NNS 33564 940 38 following follow VBG 33564 940 39 will will MD 33564 940 40 prove prove VB 33564 940 41 . . . 33564 941 1 * * NFP 33564 941 2 * * NFP 33564 941 3 * * NFP 33564 941 4 * * NFP 33564 941 5 * * NFP 33564 941 6 _ _ NNP 33564 941 7 Diable Diable NNP 33564 941 8 ! ! . 33564 942 1 c'est c'est UH 33564 942 2 qu'il qu'il NNP 33564 942 3 est est NNP 33564 942 4 capricieux capricieux NNP 33564 942 5 , , , 33564 942 6 le le NNP 33564 942 7 bonhomme bonhomme NNP 33564 942 8 ! ! . 33564 942 9 _ _ NNP 33564 942 10 A a DT 33564 942 11 boy boy NN 33564 942 12 looked look VBD 33564 942 13 at at IN 33564 942 14 a a DT 33564 942 15 note note NN 33564 942 16 on on IN 33564 942 17 this this DT 33564 942 18 phrase phrase NN 33564 942 19 , , , 33564 942 20 and and CC 33564 942 21 found find VBD 33564 942 22 : : : 33564 942 23 " " `` 33564 942 24 _ _ NNP 33564 942 25 capricieux capricieux NN 33564 942 26 _ _ NNP 33564 942 27 , , , 33564 942 28 akin akin JJ 33564 942 29 to to IN 33564 942 30 Latin Latin NNP 33564 942 31 _ _ NNP 33564 942 32 capra capra NN 33564 942 33 _ _ NNP 33564 942 34 ( ( -LRB- 33564 942 35 a a DT 33564 942 36 goat goat NN 33564 942 37 ) ) -RRB- 33564 942 38 . . . 33564 942 39 " " '' 33564 943 1 Next next JJ 33564 943 2 day day NN 33564 943 3 , , , 33564 943 4 he -PRON- PRP 33564 943 5 brought bring VBD 33564 943 6 his -PRON- PRP$ 33564 943 7 translation translation NN 33564 943 8 , , , 33564 943 9 which which WDT 33564 943 10 ran run VBD 33564 943 11 thus thus RB 33564 943 12 : : : 33564 943 13 " " `` 33564 943 14 The the DT 33564 943 15 good good JJ 33564 943 16 man man NN 33564 943 17 is be VBZ 33564 943 18 devilishly devilishly RB 33564 943 19 like like IN 33564 943 20 a a DT 33564 943 21 goat goat NN 33564 943 22 . . . 33564 943 23 " " '' 33564 944 1 * * NFP 33564 944 2 * * NFP 33564 944 3 * * NFP 33564 944 4 * * NFP 33564 944 5 * * NFP 33564 944 6 The the DT 33564 944 7 next next JJ 33564 944 8 two two CD 33564 944 9 " " `` 33564 944 10 howlers howler NNS 33564 944 11 " " '' 33564 944 12 were be VBD 33564 944 13 indulged indulge VBN 33564 944 14 in in RP 33564 944 15 by by IN 33564 944 16 my -PRON- PRP$ 33564 944 17 boys boy NNS 33564 944 18 , , , 33564 944 19 as as IN 33564 944 20 we -PRON- PRP 33564 944 21 were be VBD 33564 944 22 reading read VBG 33564 944 23 Jules Jules NNP 33564 944 24 Sandeau Sandeau NNP 33564 944 25 's 's POS 33564 944 26 _ _ NNP 33564 944 27 Mademoiselle Mademoiselle NNP 33564 944 28 de de FW 33564 944 29 la la NNP 33564 944 30 Seiglière Seiglière NNP 33564 944 31 _ _ NNP 33564 944 32 . . . 33564 945 1 The the DT 33564 945 2 Baroness Baroness NNP 33564 945 3 de de NNP 33564 945 4 Vaubert Vaubert NNP 33564 945 5 says say VBZ 33564 945 6 to to IN 33564 945 7 the the DT 33564 945 8 Marquis Marquis NNP 33564 945 9 de de NNP 33564 945 10 la la NNP 33564 945 11 Seiglière Seiglière NNP 33564 945 12 : : : 33564 945 13 " " `` 33564 945 14 _ _ NNP 33564 945 15 Calmez Calmez NNP 33564 945 16 - - HYPH 33564 945 17 vous vous JJ 33564 945 18 _ _ NN 33564 945 19 . . . 33564 945 20 " " '' 33564 946 1 A a DT 33564 946 2 boy boy NN 33564 946 3 having have VBG 33564 946 4 translated translate VBN 33564 946 5 this this DT 33564 946 6 by by IN 33564 946 7 " " `` 33564 946 8 Calm calm VB 33564 946 9 yourself -PRON- PRP 33564 946 10 , , , 33564 946 11 " " '' 33564 946 12 I -PRON- PRP 33564 946 13 observed observe VBD 33564 946 14 to to IN 33564 946 15 him -PRON- PRP 33564 946 16 : : : 33564 946 17 " " `` 33564 946 18 Could Could MD 33564 946 19 n't not RB 33564 946 20 you -PRON- PRP 33564 946 21 give give VB 33564 946 22 me -PRON- PRP 33564 946 23 something something NN 33564 946 24 more more RBR 33564 946 25 colloquial colloquial JJ 33564 946 26 ? ? . 33564 946 27 " " '' 33564 947 1 Boy boy UH 33564 947 2 , , , 33564 947 3 after after IN 33564 947 4 a a DT 33564 947 5 moment moment NN 33564 947 6 's 's POS 33564 947 7 reflection reflection NN 33564 947 8 : : : 33564 947 9 " " `` 33564 947 10 Keep keep VB 33564 947 11 your -PRON- PRP$ 33564 947 12 hair hair NN 33564 947 13 on on IN 33564 947 14 , , , 33564 947 15 old old JJ 33564 947 16 man man NN 33564 947 17 . . . 33564 947 18 " " '' 33564 948 1 * * NFP 33564 948 2 * * NFP 33564 948 3 * * NFP 33564 948 4 * * NFP 33564 948 5 * * NFP 33564 948 6 _ _ NNP 33564 948 7 Je Je NNP 33564 948 8 laisse laisse NN 33564 948 9 Renaud renaud NN 33564 948 10 dans dan NNS 33564 948 11 les les VBP 33564 948 12 jardins jardin VBZ 33564 948 13 d'Armida d'Armida NNP 33564 948 14 _ _ NNP 33564 948 15 , , , 33564 948 16 " " `` 33564 948 17 I -PRON- PRP 33564 948 18 leave leave VBP 33564 948 19 this this DT 33564 948 20 fox fox NN 33564 948 21 in in IN 33564 948 22 the the DT 33564 948 23 gardens garden NNS 33564 948 24 of of IN 33564 948 25 Armida Armida NNP 33564 948 26 , , , 33564 948 27 " " '' 33564 948 28 and and CC 33564 948 29 , , , 33564 948 30 between between IN 33564 948 31 brackets bracket NNS 33564 948 32 , , , 33564 948 33 the the DT 33564 948 34 following follow VBG 33564 948 35 explanatory explanatory JJ 33564 948 36 statement statement NN 33564 948 37 : : : 33564 948 38 ( ( -LRB- 33564 948 39 " " `` 33564 948 40 Jerusalem Jerusalem NNP 33564 948 41 delivered deliver VBD 33564 948 42 Tasso Tasso NNP 33564 948 43 in in IN 33564 948 44 the the DT 33564 948 45 hands hand NNS 33564 948 46 of of IN 33564 948 47 an an DT 33564 948 48 enchantress enchantress NN 33564 948 49 named name VBN 33564 948 50 Armida Armida NNP 33564 948 51 . . . 33564 949 1 " " `` 33564 949 2 ) ) -RRB- 33564 949 3 [ [ -LRB- 33564 949 4 7 7 CD 33564 949 5 ] ] -RRB- 33564 949 6 [ [ -LRB- 33564 949 7 7 7 CD 33564 949 8 ] ] -RRB- 33564 949 9 I -PRON- PRP 33564 949 10 reproduce reproduce VBP 33564 949 11 the the DT 33564 949 12 note note NN 33564 949 13 which which WDT 33564 949 14 had have VBD 33564 949 15 " " `` 33564 949 16 helped help VBN 33564 949 17 " " '' 33564 949 18 the the DT 33564 949 19 boy boy NN 33564 949 20 : : : 33564 949 21 [ [ -LRB- 33564 949 22 " " `` 33564 949 23 _ _ NNP 33564 949 24 Renaud Renaud NNP 33564 949 25 dans dan NNS 33564 949 26 les les VBP 33564 949 27 jardins jardin VBZ 33564 949 28 d'Armida d'Armida NNP 33564 949 29 _ _ NNP 33564 949 30 , , , 33564 949 31 " " `` 33564 949 32 _ _ NNP 33564 949 33 the the DT 33564 949 34 enchanted enchant VBN 33564 949 35 gardens garden NNS 33564 949 36 of of IN 33564 949 37 Armida Armida NNP 33564 949 38 _ _ NNP 33564 949 39 ( ( -LRB- 33564 949 40 " " `` 33564 949 41 _ _ NNP 33564 949 42 Jerusalem Jerusalem NNP 33564 949 43 Delivered Delivered NNP 33564 949 44 _ _ NNP 33564 949 45 , , , 33564 949 46 " " `` 33564 949 47 _ _ NNP 33564 949 48 Tasso Tasso NNP 33564 949 49 _ _ NNP 33564 949 50 ) ) -RRB- 33564 949 51 , , , 33564 949 52 _ _ NNP 33564 949 53 figuratively figuratively RB 33564 949 54 , , , 33564 949 55 in in IN 33564 949 56 the the DT 33564 949 57 hands hand NNS 33564 949 58 of of IN 33564 949 59 an an DT 33564 949 60 enchantress enchantress NN 33564 949 61 . . . 33564 949 62 _ _ NNP 33564 949 63 ] ] -RRB- 33564 949 64 * * NFP 33564 949 65 * * NFP 33564 949 66 * * NFP 33564 949 67 * * NFP 33564 949 68 * * NFP 33564 949 69 _ _ NNP 33564 949 70 Chaque Chaque NNP 33564 949 71 âge âge VBP 33564 949 72 a a DT 33564 949 73 ses se VBZ 33564 949 74 plaisirs plaisir NNS 33564 949 75 _ _ NNP 33564 949 76 was be VBD 33564 949 77 translated translate VBN 33564 949 78 by by IN 33564 949 79 a a DT 33564 949 80 nice nice JJ 33564 949 81 little little JJ 33564 949 82 boy boy NN 33564 949 83 , , , 33564 949 84 " " `` 33564 949 85 Every every DT 33564 949 86 one one NN 33564 949 87 grows grow VBZ 33564 949 88 old old JJ 33564 949 89 for for IN 33564 949 90 his -PRON- PRP$ 33564 949 91 preserves preserve NNS 33564 949 92 . . . 33564 949 93 " " '' 33564 950 1 ( ( -LRB- 33564 950 2 Evidently evidently RB 33564 950 3 written write VBN 33564 950 4 after after IN 33564 950 5 a a DT 33564 950 6 surfeit surfeit NN 33564 950 7 of of IN 33564 950 8 jam jam NNP 33564 950 9 . . . 33564 950 10 ) ) -RRB- 33564 951 1 * * NFP 33564 951 2 * * NFP 33564 951 3 * * NFP 33564 951 4 * * NFP 33564 951 5 * * NFP 33564 951 6 The the DT 33564 951 7 vagaries vagary NNS 33564 951 8 of of IN 33564 951 9 my -PRON- PRP$ 33564 951 10 young young JJ 33564 951 11 friends friend NNS 33564 951 12 are be VBP 33564 951 13 thrown throw VBN 33564 951 14 into into IN 33564 951 15 the the DT 33564 951 16 shade shade NN 33564 951 17 by by IN 33564 951 18 some some DT 33564 951 19 achievements achievement NNS 33564 951 20 of of IN 33564 951 21 professional professional JJ 33564 951 22 translators translator NNS 33564 951 23 which which WDT 33564 951 24 I -PRON- PRP 33564 951 25 have have VBP 33564 951 26 come come VBN 33564 951 27 across across RP 33564 951 28 in in IN 33564 951 29 America America NNP 33564 951 30 . . . 33564 952 1 A a DT 33564 952 2 French french JJ 33564 952 3 master master NN 33564 952 4 may may MD 33564 952 5 occasionally occasionally RB 33564 952 6 enjoy enjoy VB 33564 952 7 the the DT 33564 952 8 drolleries drollery NNS 33564 952 9 that that WDT 33564 952 10 a a DT 33564 952 11 magnificent magnificent JJ 33564 952 12 disdain disdain NN 33564 952 13 for for IN 33564 952 14 dictionary dictionary JJ 33564 952 15 trammels trammel NNS 33564 952 16 and and CC 33564 952 17 a a DT 33564 952 18 violent violent JJ 33564 952 19 yearning yearning NN 33564 952 20 towards towards IN 33564 952 21 the the DT 33564 952 22 playground playground NN 33564 952 23 will will MD 33564 952 24 betray betray VB 33564 952 25 his -PRON- PRP$ 33564 952 26 pupil pupil NN 33564 952 27 into into IN 33564 952 28 ; ; : 33564 952 29 but but CC 33564 952 30 I -PRON- PRP 33564 952 31 imagine imagine VBP 33564 952 32 that that IN 33564 952 33 a a DT 33564 952 34 publisher publisher NN 33564 952 35 , , , 33564 952 36 who who WP 33564 952 37 pays pay VBZ 33564 952 38 in in IN 33564 952 39 hard hard JJ 33564 952 40 cash cash NN 33564 952 41 for for IN 33564 952 42 the the DT 33564 952 43 faithful faithful JJ 33564 952 44 translation translation NN 33564 952 45 of of IN 33564 952 46 a a DT 33564 952 47 French french JJ 33564 952 48 book book NN 33564 952 49 , , , 33564 952 50 can can MD 33564 952 51 scarcely scarcely RB 33564 952 52 be be VB 33564 952 53 pleased pleased JJ 33564 952 54 to to TO 33564 952 55 find find VB 33564 952 56 that that IN 33564 952 57 the the DT 33564 952 58 work work NN 33564 952 59 has have VBZ 33564 952 60 been be VBN 33564 952 61 interlarded interlard VBN 33564 952 62 with with IN 33564 952 63 mirth mirth RB 33564 952 64 - - HYPH 33564 952 65 provoking provoke VBG 33564 952 66 blunders blunder NNS 33564 952 67 thrown throw VBN 33564 952 68 in in IN 33564 952 69 gratis gratis NN 33564 952 70 . . . 33564 953 1 I -PRON- PRP 33564 953 2 extract extract VBP 33564 953 3 the the DT 33564 953 4 two two CD 33564 953 5 following follow VBG 33564 953 6 examples example NNS 33564 953 7 of of IN 33564 953 8 " " `` 33564 953 9 French French NNP 33564 953 10 as as IN 33564 953 11 she -PRON- PRP 33564 953 12 is be VBZ 33564 953 13 traduced traduce VBN 33564 953 14 " " `` 33564 953 15 from from IN 33564 953 16 the the DT 33564 953 17 translation translation NN 33564 953 18 of of IN 33564 953 19 one one CD 33564 953 20 of of IN 33564 953 21 my -PRON- PRP$ 33564 953 22 books book NNS 33564 953 23 that that WDT 33564 953 24 the the DT 33564 953 25 American american JJ 33564 953 26 pirates pirate NNS 33564 953 27 did do VBD 33564 953 28 me -PRON- PRP 33564 953 29 the the DT 33564 953 30 honor honor NN 33564 953 31 to to TO 33564 953 32 publish publish VB 33564 953 33 : : : 33564 953 34 _ _ NNP 33564 953 35 Les Les NNP 33564 953 36 exploits exploit VBZ 33564 953 37 d'Hercule d'Hercule NNP 33564 953 38 sont sont NN 33564 953 39 de de FW 33564 953 40 la la NNP 33564 953 41 Saint Saint NNP 33564 953 42 Jean Jean NNP 33564 953 43 auprès auprès NN 33564 953 44 de de NNP 33564 953 45 _ _ NNP 33564 953 46 ... ... : 33564 953 47 , , , 33564 953 48 " " `` 33564 953 49 The the DT 33564 953 50 exploits exploit NNS 33564 953 51 of of IN 33564 953 52 Hercules Hercules NNP 33564 953 53 are be VBP 33564 953 54 but but IN 33564 953 55 of of IN 33564 953 56 the the DT 33564 953 57 St. St. NNP 33564 953 58 John John NNP 33564 953 59 order order NN 33564 953 60 compared compare VBN 33564 953 61 to to IN 33564 953 62 .... .... NFP 33564 953 63 " " '' 33564 953 64 _ _ NNP 33564 953 65 Monsieur Monsieur NNP 33564 953 66 , , , 33564 953 67 ne ne NNP 33564 953 68 vous vous JJ 33564 953 69 retournez retournez NNP 33564 953 70 pas pas NNP 33564 953 71 _ _ NNP 33564 953 72 , , , 33564 953 73 " " '' 33564 953 74 Sir Sir NNP 33564 953 75 , , , 33564 953 76 do do VBP 33564 953 77 not not RB 33564 953 78 return return VB 33564 953 79 yourself -PRON- PRP 33564 953 80 . . . 33564 953 81 " " '' 33564 954 1 * * NFP 33564 954 2 * * NFP 33564 954 3 * * NFP 33564 954 4 * * NFP 33564 954 5 * * NFP 33564 954 6 But but CC 33564 954 7 to to TO 33564 954 8 return return VB 33564 954 9 to to IN 33564 954 10 John John NNP 33564 954 11 Bull Bull NNP 33564 954 12 , , , 33564 954 13 junior junior NNP 33564 954 14 . . . 33564 955 1 I -PRON- PRP 33564 955 2 pass pass VBP 33564 955 3 young young JJ 33564 955 4 worthies worthy NNS 33564 955 5 who who WP 33564 955 6 translate translate VBP 33564 955 7 " " `` 33564 955 8 _ _ NNP 33564 955 9 I -PRON- PRP 33564 955 10 have have VBP 33564 955 11 never never RB 33564 955 12 read read VBN 33564 955 13 any any DT 33564 955 14 thing thing NN 33564 955 15 by by IN 33564 955 16 Molière Molière NNP 33564 955 17 _ _ NNP 33564 955 18 " " '' 33564 955 19 by by IN 33564 955 20 " " `` 33564 955 21 _ _ NNP 33564 955 22 Je Je NNP 33564 955 23 n'ai n'ai NNP 33564 955 24 pas pas NNP 33564 955 25 jamais jamais NNP 33564 955 26 lit lit NNP 33564 955 27 quelque quelque NNP 33564 955 28 chose choose VBD 33564 955 29 par par NN 33564 955 30 Molière Molière NNP 33564 955 31 _ _ NNP 33564 955 32 , , , 33564 955 33 " " '' 33564 955 34 on on IN 33564 955 35 the the DT 33564 955 36 ground ground NN 33564 955 37 that that IN 33564 955 38 " " `` 33564 955 39 it -PRON- PRP 33564 955 40 is be VBZ 33564 955 41 so so RB 33564 955 42 in in IN 33564 955 43 English English NNP 33564 955 44 . . . 33564 955 45 " " '' 33564 956 1 This this DT 33564 956 2 " " `` 33564 956 3 French french JJ 33564 956 4 " " '' 33564 956 5 sentence sentence NN 33564 956 6 was be VBD 33564 956 7 , , , 33564 956 8 by by IN 33564 956 9 - - HYPH 33564 956 10 the the DT 33564 956 11 - - HYPH 33564 956 12 bye bye NN 33564 956 13 , , , 33564 956 14 the the DT 33564 956 15 first first JJ 33564 956 16 essay essay NN 33564 956 17 on on IN 33564 956 18 Molière Molière NNP 33564 956 19 I -PRON- PRP 33564 956 20 received receive VBD 33564 956 21 at at IN 33564 956 22 the the DT 33564 956 23 hands hand NNS 33564 956 24 of of IN 33564 956 25 the the DT 33564 956 26 English english JJ 33564 956 27 boys boy NNS 33564 956 28 . . . 33564 957 1 Some some DT 33564 957 2 little little JJ 33564 957 3 fellows fellow NNS 33564 957 4 , , , 33564 957 5 trusting trust VBG 33564 957 6 their -PRON- PRP$ 33564 957 7 sense sense NN 33564 957 8 of of IN 33564 957 9 sight sight NN 33564 957 10 , , , 33564 957 11 have have VBP 33564 957 12 the the DT 33564 957 13 objectionable objectionable JJ 33564 957 14 habit habit NN 33564 957 15 of of IN 33564 957 16 writing write VBG 33564 957 17 the the DT 33564 957 18 translation translation NN 33564 957 19 of of IN 33564 957 20 a a DT 33564 957 21 text text NN 33564 957 22 before before IN 33564 957 23 looking look VBG 33564 957 24 at at IN 33564 957 25 it -PRON- PRP 33564 957 26 , , , 33564 957 27 at at IN 33564 957 28 all all DT 33564 957 29 events event NNS 33564 957 30 before before IN 33564 957 31 seeing see VBG 33564 957 32 it -PRON- PRP 33564 957 33 . . . 33564 958 1 Result result NN 33564 958 2 : : : 33564 958 3 " " `` 33564 958 4 _ _ NNP 33564 958 5 Il Il NNP 33564 958 6 raccommodait raccommodait VBP 33564 958 7 les les FW 33564 958 8 vieux vieux JJ 33564 958 9 souliers_"--"_He souliers_"--"_He NNP 33564 958 10 recommended recommend VBD 33564 958 11 the the DT 33564 958 12 old old JJ 33564 958 13 soldiers soldier NNS 33564 958 14 . . . 33564 958 15 _ _ NNP 33564 958 16 " " `` 33564 958 17 A a DT 33564 958 18 clever clever JJ 33564 958 19 boy boy NN 33564 958 20 , , , 33564 958 21 whilst whilst IN 33564 958 22 reading read VBG 33564 958 23 a a DT 33564 958 24 comedy comedy NN 33564 958 25 at at IN 33564 958 26 first first JJ 33564 958 27 sight sight NN 33564 958 28 , , , 33564 958 29 translated translate VBN 33564 958 30 " " `` 33564 958 31 EGLANTINE EGLANTINE NNP 33564 958 32 ( ( -LRB- 33564 958 33 _ _ NNP 33564 958 34 baissant baissant JJ 33564 958 35 les les FW 33564 958 36 yeux yeux NNP 33564 958 37 _ _ NNP 33564 958 38 ) ) -RRB- 33564 958 39 " " `` 33564 958 40 by by IN 33564 958 41 " " `` 33564 958 42 EGLANTINE EGLANTINE NNP 33564 958 43 ( ( -LRB- 33564 958 44 _ _ NNP 33564 958 45 kissing kiss VBG 33564 958 46 his -PRON- PRP$ 33564 958 47 eyes eye NNS 33564 958 48 _ _ NNP 33564 958 49 ) ) -RRB- 33564 958 50 . . . 33564 958 51 " " '' 33564 959 1 You -PRON- PRP 33564 959 2 naughty naughty JJ 33564 959 3 boy boy NN 33564 959 4 ! ! . 33564 960 1 * * NFP 33564 960 2 * * NFP 33564 960 3 * * NFP 33564 960 4 * * NFP 33564 960 5 * * NFP 33564 960 6 I -PRON- PRP 33564 960 7 once once RB 33564 960 8 read read VBD 33564 960 9 the the DT 33564 960 10 following follow VBG 33564 960 11 sound sound JJ 33564 960 12 advice advice NN 33564 960 13 given give VBN 33564 960 14 in in IN 33564 960 15 the the DT 33564 960 16 preface preface NN 33564 960 17 of of IN 33564 960 18 a a DT 33564 960 19 French French NNP 33564 960 20 Translation Translation NNP 33564 960 21 book book NN 33564 960 22 : : : 33564 960 23 " " `` 33564 960 24 HINTS hint NNS 33564 960 25 ON on IN 33564 960 26 TRANSLATING translating NN 33564 960 27 UNSEEN unseen JJ 33564 960 28 PASSAGES passages NN 33564 960 29 . . . 33564 960 30 " " '' 33564 961 1 " " `` 33564 961 2 1 1 CD 33564 961 3 . . . 33564 962 1 Read read VB 33564 962 2 the the DT 33564 962 3 passage passage NN 33564 962 4 carefully carefully RB 33564 962 5 through through RB 33564 962 6 , , , 33564 962 7 at at IN 33564 962 8 least least JJS 33564 962 9 twice twice RB 33564 962 10 . . . 33564 962 11 " " '' 33564 963 1 " " `` 33564 963 2 2 2 CD 33564 963 3 . . . 33564 964 1 Keep keep VB 33564 964 2 as as RB 33564 964 3 closely closely RB 33564 964 4 as as IN 33564 964 5 possible possible JJ 33564 964 6 to to IN 33564 964 7 the the DT 33564 964 8 original original NN 33564 964 9 in in IN 33564 964 10 sense sense NN 33564 964 11 , , , 33564 964 12 but but CC 33564 964 13 use use VB 33564 964 14 English english JJ 33564 964 15 idiom idiom NN 33564 964 16 boldly boldly RB 33564 964 17 . . . 33564 964 18 " " '' 33564 965 1 " " `` 33564 965 2 3 3 CD 33564 965 3 . . . 33564 966 1 Never never RB 33564 966 2 write write VB 33564 966 3 down down RP 33564 966 4 nonsense nonsense NN 33564 966 5 . . . 33564 966 6 " " '' 33564 967 1 Now now RB 33564 967 2 , , , 33564 967 3 and and CC 33564 967 4 whilst whilst IN 33564 967 5 I -PRON- PRP 33564 967 6 think think VBP 33564 967 7 of of IN 33564 967 8 it -PRON- PRP 33564 967 9 , , , 33564 967 10 why why WRB 33564 967 11 _ _ NNP 33564 967 12 unseen unseen JJ 33564 967 13 _ _ NNP 33564 967 14 ? ? . 33564 968 1 It -PRON- PRP 33564 968 2 may may MD 33564 968 3 be be VB 33564 968 4 that that IN 33564 968 5 I -PRON- PRP 33564 968 6 do do VBP 33564 968 7 not not RB 33564 968 8 perceive perceive VB 33564 968 9 the the DT 33564 968 10 niceties nicety NNS 33564 968 11 of of IN 33564 968 12 the the DT 33564 968 13 English english JJ 33564 968 14 language language NN 33564 968 15 , , , 33564 968 16 but but CC 33564 968 17 this this DT 33564 968 18 commonly commonly RB 33564 968 19 used use VBN 33564 968 20 word word NN 33564 968 21 , , , 33564 968 22 " " '' 33564 968 23 unseen unseen JJ 33564 968 24 , , , 33564 968 25 " " '' 33564 968 26 never never RB 33564 968 27 conveyed convey VBD 33564 968 28 any any DT 33564 968 29 meaning meaning NN 33564 968 30 to to IN 33564 968 31 my -PRON- PRP$ 33564 968 32 mind mind NN 33564 968 33 . . . 33564 969 1 Would Would MD 33564 969 2 not not RB 33564 969 3 " " `` 33564 969 4 unforeseen unforeseen JJ 33564 969 5 " " '' 33564 969 6 be be VB 33564 969 7 a a DT 33564 969 8 better well JJR 33564 969 9 word word NN 33564 969 10 ? ? . 33564 970 1 I -PRON- PRP 33564 970 2 would would MD 33564 970 3 timidly timidly RB 33564 970 4 suggest suggest VB 33564 970 5 . . . 33564 971 1 If if IN 33564 971 2 the the DT 33564 971 3 book book NN 33564 971 4 in in IN 33564 971 5 question question NN 33564 971 6 succeeded succeed VBN 33564 971 7 in in IN 33564 971 8 making make VBG 33564 971 9 boys boy NNS 33564 971 10 carry carry VB 33564 971 11 out out RP 33564 971 12 the the DT 33564 971 13 foregoing foregoing JJ 33564 971 14 suggestions suggestion NNS 33564 971 15 , , , 33564 971 16 it -PRON- PRP 33564 971 17 would would MD 33564 971 18 be be VB 33564 971 19 worth worth JJ 33564 971 20 its -PRON- PRP$ 33564 971 21 weight weight NN 33564 971 22 in in IN 33564 971 23 gold gold NN 33564 971 24 . . . 33564 972 1 As as RB 33564 972 2 far far RB 33564 972 3 as as IN 33564 972 4 my -PRON- PRP$ 33564 972 5 experience experience NN 33564 972 6 goes go VBZ 33564 972 7 , , , 33564 972 8 the the DT 33564 972 9 only only JJ 33564 972 10 hint hint NN 33564 972 11 which which WDT 33564 972 12 I -PRON- PRP 33564 972 13 have have VBP 33564 972 14 known know VBN 33564 972 15 them -PRON- PRP 33564 972 16 follow follow VB 33564 972 17 is be VBZ 33564 972 18 the the DT 33564 972 19 one one NN 33564 972 20 that that WDT 33564 972 21 tells tell VBZ 33564 972 22 them -PRON- PRP 33564 972 23 to to TO 33564 972 24 use use VB 33564 972 25 English english JJ 33564 972 26 idiom idiom NN 33564 972 27 boldly boldly RB 33564 972 28 . . . 33564 973 1 A a DT 33564 973 2 drawback drawback NN 33564 973 3 to to IN 33564 973 4 these these DT 33564 973 5 hints hint NNS 33564 973 6 is be VBZ 33564 973 7 that that IN 33564 973 8 they -PRON- PRP 33564 973 9 are be VBP 33564 973 10 given give VBN 33564 973 11 in in IN 33564 973 12 the the DT 33564 973 13 preface preface NN 33564 973 14 . . . 33564 974 1 Now now RB 33564 974 2 , , , 33564 974 3 dear dear JJ 33564 974 4 colleagues colleague NNS 33564 974 5 and and CC 33564 974 6 _ _ NNP 33564 974 7 confrères confrère NNS 33564 974 8 _ _ NNP 33564 974 9 , , , 33564 974 10 which which WDT 33564 974 11 of of IN 33564 974 12 you -PRON- PRP 33564 974 13 has have VBZ 33564 974 14 ever ever RB 33564 974 15 known know VBN 33564 974 16 a a DT 33564 974 17 school school NN 33564 974 18 - - HYPH 33564 974 19 boy boy NN 33564 974 20 read read VB 33564 974 21 the the DT 33564 974 22 preface preface NN 33564 974 23 of of IN 33564 974 24 his -PRON- PRP$ 33564 974 25 book book NN 33564 974 26 ? ? . 33564 975 1 VII VII NNP 33564 975 2 . . . 33564 976 1 ENGLISH ENGLISH NNP 33564 976 2 BOYS boy NNS 33564 976 3 ON on IN 33564 976 4 FRENCH FRENCH NNS 33564 976 5 ETYMOLOGIES.--WHY etymologies.--why NN 33564 976 6 " " `` 33564 976 7 SILENCE silence NN 33564 976 8 " " '' 33564 976 9 IS be VBZ 33564 976 10 THE the DT 33564 976 11 ONLY ONLY NNP 33564 976 12 FRENCH FRENCH NNP 33564 976 13 NOUN NOUN NNP 33564 976 14 , , , 33564 976 15 ENDING end VBG 33564 976 16 IN in IN 33564 976 17 " " `` 33564 976 18 ENCE ence NN 33564 976 19 , , , 33564 976 20 " " '' 33564 976 21 THAT that DT 33564 976 22 IS be VBZ 33564 976 23 OF of IN 33564 976 24 THE the DT 33564 976 25 MASCULINE MASCULINE NNS 33564 976 26 GENDER.--A gender.--a CD 33564 976 27 VALUABLE VALUABLE NNP 33564 976 28 SERVICE service NN 33564 976 29 RENDERED RENDERED NNP 33564 976 30 BY by IN 33564 976 31 THE the DT 33564 976 32 AUTHOR AUTHOR NNP 33564 976 33 TO to IN 33564 976 34 HIS his PRP$ 33564 976 35 LAND land NN 33564 976 36 OF of IN 33564 976 37 ADOPTION.--LEARNED adoption.--learned NN 33564 976 38 ETYMOLOGIES.--RETURN etymologies.--return JJ 33564 976 39 TO to IN 33564 976 40 OLD OLD NNP 33564 976 41 PHILOLOGICAL PHILOLOGICAL NNP 33564 976 42 METHODS.--REMARKABLE METHODS.--REMARKABLE NNP 33564 976 43 QUESTIONS questions NN 33564 976 44 . . . 33564 977 1 --WRITTEN --WRITTEN : 33564 977 2 AND and CC 33564 977 3 ORAL ORAL NNP 33564 977 4 EXAMINATIONS.--A examinations.--a CD 33564 977 5 KIND KIND NNP 33564 977 6 EXAMINER.--HOW examiner.--how SYM 33564 977 7 LONG long JJ 33564 977 8 WOULD WOULD MD 33564 977 9 IT it PRP 33564 977 10 TAKE take VB 33564 977 11 THE the DT 33564 977 12 MOON moon NN 33564 977 13 TO to TO 33564 977 14 FALL fall VB 33564 977 15 TO to IN 33564 977 16 THE the DT 33564 977 17 EARTH?--HOW EARTH?--HOW NNP 33564 977 18 MANY many JJ 33564 977 19 YARDS yard NNS 33564 977 20 OF of IN 33564 977 21 CLOTH cloth NN 33564 977 22 IT it PRP 33564 977 23 TAKES take VBZ 33564 977 24 TO to IN 33564 977 25 COVER cover NN 33564 977 26 AN an DT 33564 977 27 ASS.--I ass.--i NN 33564 977 28 EXAMINE EXAMINE NNP 33564 977 29 IN in IN 33564 977 30 GERMAN GERMAN NNP 33564 977 31 . . . 33564 978 1 French french JJ 33564 978 2 boys boy NNS 33564 978 3 , , , 33564 978 4 and and CC 33564 978 5 only only RB 33564 978 6 of of IN 33564 978 7 late late JJ 33564 978 8 , , , 33564 978 9 are be VBP 33564 978 10 made make VBN 33564 978 11 to to TO 33564 978 12 go go VB 33564 978 13 through through IN 33564 978 14 a a DT 33564 978 15 course course NN 33564 978 16 of of IN 33564 978 17 French french JJ 33564 978 18 philology philology NN 33564 978 19 during during IN 33564 978 20 their -PRON- PRP$ 33564 978 21 last last JJ 33564 978 22 two two CD 33564 978 23 years year NNS 33564 978 24 at at IN 33564 978 25 school school NN 33564 978 26 ; ; : 33564 978 27 but but CC 33564 978 28 English english JJ 33564 978 29 school school NN 33564 978 30 - - HYPH 33564 978 31 boys boy NNS 33564 978 32 , , , 33564 978 33 who who WP 33564 978 34 are be VBP 33564 978 35 seldom seldom RB 33564 978 36 taught teach VBN 33564 978 37 to to TO 33564 978 38 speak speak VB 33564 978 39 French French NNP 33564 978 40 , , , 33564 978 41 and and CC 33564 978 42 who who WP 33564 978 43 would would MD 33564 978 44 find find VB 33564 978 45 it -PRON- PRP 33564 978 46 just just RB 33564 978 47 as as RB 33564 978 48 difficult difficult JJ 33564 978 49 to to TO 33564 978 50 make make VB 33564 978 51 themselves -PRON- PRP 33564 978 52 understood understand VBN 33564 978 53 in in IN 33564 978 54 Paris Paris NNP 33564 978 55 as as IN 33564 978 56 they -PRON- PRP 33564 978 57 would would MD 33564 978 58 in in IN 33564 978 59 Pekin Pekin NNP 33564 978 60 , , , 33564 978 61 are be VBP 33564 978 62 made make VBN 33564 978 63 to to TO 33564 978 64 study study VB 33564 978 65 the the DT 33564 978 66 " " `` 33564 978 67 rudiments rudiment NNS 33564 978 68 " " '' 33564 978 69 of of IN 33564 978 70 French french JJ 33564 978 71 philology philology NN 33564 978 72 , , , 33564 978 73 that that DT 33564 978 74 is be VBZ 33564 978 75 to to TO 33564 978 76 say say VB 33564 978 77 , , , 33564 978 78 the the DT 33564 978 79 origin origin NN 33564 978 80 of of IN 33564 978 81 words word NNS 33564 978 82 they -PRON- PRP 33564 978 83 are be VBP 33564 978 84 unable unable JJ 33564 978 85 to to TO 33564 978 86 put put VB 33564 978 87 together together RB 33564 978 88 so so IN 33564 978 89 as as IN 33564 978 90 to to TO 33564 978 91 make make VB 33564 978 92 French french JJ 33564 978 93 sentences sentence NNS 33564 978 94 of of IN 33564 978 95 them -PRON- PRP 33564 978 96 . . . 33564 979 1 I -PRON- PRP 33564 979 2 might may MD 33564 979 3 take take VB 33564 979 4 this this DT 33564 979 5 opportunity opportunity NN 33564 979 6 for for IN 33564 979 7 discussing discuss VBG 33564 979 8 whether whether IN 33564 979 9 English english JJ 33564 979 10 school school NN 33564 979 11 - - HYPH 33564 979 12 boys boy NNS 33564 979 13 should should MD 33564 979 14 not not RB 33564 979 15 leave leave VB 33564 979 16 alone alone RB 33564 979 17 all all PDT 33564 979 18 this this DT 33564 979 19 nonsense nonsense NN 33564 979 20 , , , 33564 979 21 and and CC 33564 979 22 devote devote VB 33564 979 23 the the DT 33564 979 24 little little JJ 33564 979 25 spare spare JJ 33564 979 26 time time NN 33564 979 27 they -PRON- PRP 33564 979 28 have have VBP 33564 979 29 to to TO 33564 979 30 learning learn VBG 33564 979 31 how how WRB 33564 979 32 to to TO 33564 979 33 put put VB 33564 979 34 French french JJ 33564 979 35 words word NNS 33564 979 36 together together RB 33564 979 37 with with IN 33564 979 38 a a DT 33564 979 39 decent decent JJ 33564 979 40 pronunciation pronunciation NN 33564 979 41 ; ; : 33564 979 42 but but CC 33564 979 43 I -PRON- PRP 33564 979 44 have have VBP 33564 979 45 promised promise VBN 33564 979 46 myself -PRON- PRP 33564 979 47 to to TO 33564 979 48 discuss discuss VB 33564 979 49 nothing nothing NN 33564 979 50 in in IN 33564 979 51 this this DT 33564 979 52 little little JJ 33564 979 53 volume volume NN 33564 979 54 of of IN 33564 979 55 personal personal JJ 33564 979 56 recollections recollection NNS 33564 979 57 , , , 33564 979 58 and and CC 33564 979 59 I -PRON- PRP 33564 979 60 will will MD 33564 979 61 keep keep VB 33564 979 62 my -PRON- PRP$ 33564 979 63 word word NN 33564 979 64 . . . 33564 980 1 After after RB 33564 980 2 all all RB 33564 980 3 , , , 33564 980 4 what what WP 33564 980 5 Englishmen Englishmen NNP 33564 980 6 want want VBP 33564 980 7 to to TO 33564 980 8 be be VB 33564 980 9 able able JJ 33564 980 10 to to TO 33564 980 11 do do VB 33564 980 12 is be VBZ 33564 980 13 to to TO 33564 980 14 write write VB 33564 980 15 a a DT 33564 980 16 letter letter NN 33564 980 17 in in IN 33564 980 18 French French NNP 33564 980 19 , , , 33564 980 20 and and CC 33564 980 21 to to TO 33564 980 22 ask ask VB 33564 980 23 for for IN 33564 980 24 a a DT 33564 980 25 steak steak NN 33564 980 26 or or CC 33564 980 27 a a DT 33564 980 28 mutton mutton NN 33564 980 29 - - HYPH 33564 980 30 chop chop NN 33564 980 31 in in IN 33564 980 32 a a DT 33564 980 33 French french JJ 33564 980 34 restaurant restaurant NN 33564 980 35 , , , 33564 980 36 without without IN 33564 980 37 having have VBG 33564 980 38 to to TO 33564 980 39 low low JJ 33564 980 40 or or CC 33564 980 41 bleat bleat VB 33564 980 42 to to TO 33564 980 43 make make VB 33564 980 44 the the DT 33564 980 45 waiter waiter NN 33564 980 46 understand understand VB 33564 980 47 that that IN 33564 980 48 it -PRON- PRP 33564 980 49 is be VBZ 33564 980 50 beef beef NN 33564 980 51 or or CC 33564 980 52 mutton mutton NN 33564 980 53 they -PRON- PRP 33564 980 54 want want VBP 33564 980 55 . . . 33564 981 1 I -PRON- PRP 33564 981 2 did do VBD 33564 981 3 not not RB 33564 981 4 go go VB 33564 981 5 to to IN 33564 981 6 England England NNP 33564 981 7 to to TO 33564 981 8 make make VB 33564 981 9 reforms reform NNS 33564 981 10 ; ; : 33564 981 11 I -PRON- PRP 33564 981 12 accept accept VBP 33564 981 13 things thing NNS 33564 981 14 as as IN 33564 981 15 I -PRON- PRP 33564 981 16 see see VBP 33564 981 17 them -PRON- PRP 33564 981 18 , , , 33564 981 19 and and CC 33564 981 20 I -PRON- PRP 33564 981 21 generally generally RB 33564 981 22 wait wait VBP 33564 981 23 to to TO 33564 981 24 give give VB 33564 981 25 my -PRON- PRP$ 33564 981 26 advice advice NN 33564 981 27 until until IN 33564 981 28 I -PRON- PRP 33564 981 29 am be VBP 33564 981 30 asked ask VBN 33564 981 31 for for IN 33564 981 32 it -PRON- PRP 33564 981 33 . . . 33564 982 1 So so RB 33564 982 2 French french JJ 33564 982 3 philology philology NN 33564 982 4 is be VBZ 33564 982 5 taught teach VBN 33564 982 6 . . . 33564 983 1 A a DT 33564 983 2 hundred hundred CD 33564 983 3 exercises exercise NNS 33564 983 4 , , , 33564 983 5 which which WDT 33564 983 6 I -PRON- PRP 33564 983 7 have have VBP 33564 983 8 under under IN 33564 983 9 my -PRON- PRP$ 33564 983 10 eyes eye NNS 33564 983 11 , , , 33564 983 12 show show VBP 33564 983 13 me -PRON- PRP 33564 983 14 the the DT 33564 983 15 results result NNS 33564 983 16 of of IN 33564 983 17 the the DT 33564 983 18 philological philological JJ 33564 983 19 teaching teaching NN 33564 983 20 of of IN 33564 983 21 French French NNP 33564 983 22 in in IN 33564 983 23 England England NNP 33564 983 24 . . . 33564 984 1 * * NFP 33564 984 2 * * NFP 33564 984 3 * * NFP 33564 984 4 * * NFP 33564 984 5 * * NFP 33564 984 6 For for IN 33564 984 7 once once RB 33564 984 8 -- -- : 33564 984 9 now now RB 33564 984 10 for for IN 33564 984 11 once once RB 33564 984 12 only only RB 33564 984 13 , , , 33564 984 14 let let VB 33564 984 15 me -PRON- PRP 33564 984 16 make make VB 33564 984 17 a a DT 33564 984 18 boast boast NN 33564 984 19 . . . 33564 985 1 Small small JJ 33564 985 2 as as IN 33564 985 3 I -PRON- PRP 33564 985 4 am be VBP 33564 985 5 , , , 33564 985 6 I -PRON- PRP 33564 985 7 have have VBP 33564 985 8 rendered render VBN 33564 985 9 a a DT 33564 985 10 valuable valuable JJ 33564 985 11 service service NN 33564 985 12 to to IN 33564 985 13 the the DT 33564 985 14 land land NN 33564 985 15 of of IN 33564 985 16 my -PRON- PRP$ 33564 985 17 adoption adoption NN 33564 985 18 . . . 33564 986 1 Yes yes UH 33564 986 2 , , , 33564 986 3 a a DT 33564 986 4 service service NN 33564 986 5 to to IN 33564 986 6 England England NNP 33564 986 7 , , , 33564 986 8 nothing nothing NN 33564 986 9 short short JJ 33564 986 10 of of IN 33564 986 11 that that DT 33564 986 12 . . . 33564 987 1 For for IN 33564 987 2 over over IN 33564 987 3 fifteen fifteen CD 33564 987 4 years year NNS 33564 987 5 , , , 33564 987 6 the the DT 33564 987 7 French french JJ 33564 987 8 examiners examiner NNS 33564 987 9 in in IN 33564 987 10 the the DT 33564 987 11 University University NNP 33564 987 12 of of IN 33564 987 13 London London NNP 33564 987 14 invariably invariably RB 33564 987 15 every every DT 33564 987 16 year year NN 33564 987 17 asked ask VBD 33564 987 18 the the DT 33564 987 19 candidates candidate NNS 33564 987 20 for for IN 33564 987 21 Matriculation Matriculation NNP 33564 987 22 the the DT 33564 987 23 following follow VBG 33564 987 24 question question NN 33564 987 25 -- -- : 33564 987 26 I -PRON- PRP 33564 987 27 had have VBD 33564 987 28 almost almost RB 33564 987 29 said say VBN 33564 987 30 riddle riddle NNP 33564 987 31 : : : 33564 987 32 " " `` 33564 987 33 Which which WDT 33564 987 34 is be VBZ 33564 987 35 the the DT 33564 987 36 only only JJ 33564 987 37 French french JJ 33564 987 38 substantive substantive JJ 33564 987 39 ending ending NN 33564 987 40 in in IN 33564 987 41 _ _ NNP 33564 987 42 ence ence NN 33564 987 43 _ _ NNP 33564 987 44 that that WDT 33564 987 45 is be VBZ 33564 987 46 of of IN 33564 987 47 the the DT 33564 987 48 masculine masculine NN 33564 987 49 gender gender NN 33564 987 50 , , , 33564 987 51 and and CC 33564 987 52 why why WRB 33564 987 53 ? ? . 33564 987 54 " " '' 33564 988 1 You -PRON- PRP 33564 988 2 may may MD 33564 988 3 picture picture VB 33564 988 4 to to IN 33564 988 5 yourself -PRON- PRP 33564 988 6 the the DT 33564 988 7 unhappy unhappy JJ 33564 988 8 candidates candidate NNS 33564 988 9 , , , 33564 988 10 scratching scratch VBG 33564 988 11 their -PRON- PRP$ 33564 988 12 heads head NNS 33564 988 13 , , , 33564 988 14 and and CC 33564 988 15 going go VBG 33564 988 16 , , , 33564 988 17 in in IN 33564 988 18 their -PRON- PRP$ 33564 988 19 minds mind NNS 33564 988 20 , , , 33564 988 21 through through IN 33564 988 22 the the DT 33564 988 23 forty forty NN 33564 988 24 and and CC 33564 988 25 some some DT 33564 988 26 thousand thousand CD 33564 988 27 words word NNS 33564 988 28 which which WDT 33564 988 29 make make VBP 33564 988 30 up up RP 33564 988 31 the the DT 33564 988 32 French french JJ 33564 988 33 vocabulary vocabulary NN 33564 988 34 . . . 33564 989 1 Those those DT 33564 989 2 only only RB 33564 989 3 who who WP 33564 989 4 were be VBD 33564 989 5 " " `` 33564 989 6 in in IN 33564 989 7 the the DT 33564 989 8 know know NN 33564 989 9 " " '' 33564 989 10 could could MD 33564 989 11 answer answer VB 33564 989 12 that that IN 33564 989 13 the the DT 33564 989 14 famous famous JJ 33564 989 15 word word NN 33564 989 16 was be VBD 33564 989 17 _ _ NNP 33564 989 18 silence silence NN 33564 989 19 _ _ NNP 33564 989 20 , , , 33564 989 21 as as IN 33564 989 22 it -PRON- PRP 33564 989 23 came come VBD 33564 989 24 from from IN 33564 989 25 the the DT 33564 989 26 Latin Latin NNP 33564 989 27 neuter neuter NN 33564 989 28 noun noun NN 33564 989 29 _ _ NNP 33564 989 30 silentium silentium NN 33564 989 31 _ _ NNP 33564 989 32 , , , 33564 989 33 the the DT 33564 989 34 other other JJ 33564 989 35 French french JJ 33564 989 36 nouns noun NNS 33564 989 37 ending end VBG 33564 989 38 in in IN 33564 989 39 _ _ NNP 33564 989 40 ence ence NN 33564 989 41 _ _ NNP 33564 989 42 ( ( -LRB- 33564 989 43 from from IN 33564 989 44 Latin latin JJ 33564 989 45 feminine feminine JJ 33564 989 46 nouns noun NNS 33564 989 47 in in IN 33564 989 48 _ _ NNP 33564 989 49 entia entia NNP 33564 989 50 _ _ NNP 33564 989 51 ) ) -RRB- 33564 989 52 being be VBG 33564 989 53 feminine feminine VBN 33564 989 54 . . . 33564 990 1 " " `` 33564 990 2 Well well UH 33564 990 3 , , , 33564 990 4 " " '' 33564 990 5 I -PRON- PRP 33564 990 6 said say VBD 33564 990 7 one one CD 33564 990 8 day day NN 33564 990 9 to to IN 33564 990 10 the the DT 33564 990 11 examiner examiner NN 33564 990 12 , , , 33564 990 13 an an DT 33564 990 14 eminent eminent NN 33564 990 15 _ _ NNP 33564 990 16 confrère confrère NN 33564 990 17 _ _ NNP 33564 990 18 and and CC 33564 990 19 friend friend NN 33564 990 20 , , , 33564 990 21 " " `` 33564 990 22 do do VBP 33564 990 23 n't not RB 33564 990 24 you -PRON- PRP 33564 990 25 think think VB 33564 990 26 you -PRON- PRP 33564 990 27 make make VBP 33564 990 28 the the DT 33564 990 29 candidates candidate NNS 33564 990 30 waste waste VB 33564 990 31 a a DT 33564 990 32 good good JJ 33564 990 33 deal deal NN 33564 990 34 of of IN 33564 990 35 their -PRON- PRP$ 33564 990 36 valuable valuable JJ 33564 990 37 time time NN 33564 990 38 , , , 33564 990 39 and and CC 33564 990 40 that that IN 33564 990 41 it -PRON- PRP 33564 990 42 would would MD 33564 990 43 be be VB 33564 990 44 better well JJR 33564 990 45 to to TO 33564 990 46 ask ask VB 33564 990 47 them -PRON- PRP 33564 990 48 the the DT 33564 990 49 question question NN 33564 990 50 ( ( -LRB- 33564 990 51 if if IN 33564 990 52 you -PRON- PRP 33564 990 53 must must MD 33564 990 54 ask ask VB 33564 990 55 it -PRON- PRP 33564 990 56 ) ) -RRB- 33564 990 57 in in IN 33564 990 58 a a DT 33564 990 59 straightforward straightforward JJ 33564 990 60 manner manner NN 33564 990 61 ? ? . 33564 990 62 " " '' 33564 991 1 He -PRON- PRP 33564 991 2 thought think VBD 33564 991 3 I -PRON- PRP 33564 991 4 was be VBD 33564 991 5 right right JJ 33564 991 6 , , , 33564 991 7 and and CC 33564 991 8 for for IN 33564 991 9 two two CD 33564 991 10 years year NNS 33564 991 11 more more JJR 33564 991 12 the the DT 33564 991 13 question question NN 33564 991 14 was be VBD 33564 991 15 asked ask VBN 33564 991 16 again again RB 33564 991 17 , , , 33564 991 18 but but CC 33564 991 19 in in IN 33564 991 20 the the DT 33564 991 21 following follow VBG 33564 991 22 improved improved JJ 33564 991 23 manner manner NN 33564 991 24 : : : 33564 991 25 " " `` 33564 991 26 Explain explain VB 33564 991 27 why why WRB 33564 991 28 _ _ NNP 33564 991 29 silence silence NN 33564 991 30 _ _ NNP 33564 991 31 is be VBZ 33564 991 32 the the DT 33564 991 33 only only JJ 33564 991 34 French french JJ 33564 991 35 noun noun NN 33564 991 36 , , , 33564 991 37 ending end VBG 33564 991 38 in in IN 33564 991 39 _ _ NNP 33564 991 40 ence ence NN 33564 991 41 _ _ NNP 33564 991 42 , , , 33564 991 43 that that DT 33564 991 44 is be VBZ 33564 991 45 of of IN 33564 991 46 the the DT 33564 991 47 masculine masculine JJ 33564 991 48 gender gender NN 33564 991 49 . . . 33564 991 50 " " '' 33564 992 1 This this DT 33564 992 2 was be VBD 33564 992 3 sensible sensible JJ 33564 992 4 , , , 33564 992 5 and and CC 33564 992 6 I -PRON- PRP 33564 992 7 hoped hope VBD 33564 992 8 the the DT 33564 992 9 examiner examiner NN 33564 992 10 would would MD 33564 992 11 for for IN 33564 992 12 a a DT 33564 992 13 long long JJ 33564 992 14 time time NN 33564 992 15 to to TO 33564 992 16 come come VB 33564 992 17 be be VB 33564 992 18 in in IN 33564 992 19 smooth smooth JJ 33564 992 20 water water NN 33564 992 21 . . . 33564 993 1 The the DT 33564 993 2 gods god NNS 33564 993 3 willed will VBD 33564 993 4 it -PRON- PRP 33564 993 5 otherwise otherwise RB 33564 993 6 . . . 33564 994 1 One one CD 33564 994 2 morning morning NN 33564 994 3 he -PRON- PRP 33564 994 4 came come VBD 33564 994 5 to to IN 33564 994 6 me -PRON- PRP 33564 994 7 in in IN 33564 994 8 a a DT 33564 994 9 great great JJ 33564 994 10 state state NN 33564 994 11 of of IN 33564 994 12 excitement excitement NN 33564 994 13 . . . 33564 995 1 " " `` 33564 995 2 I -PRON- PRP 33564 995 3 am be VBP 33564 995 4 furious furious JJ 33564 995 5 ! ! . 33564 995 6 " " '' 33564 996 1 he -PRON- PRP 33564 996 2 said say VBD 33564 996 3 . . . 33564 997 1 " " `` 33564 997 2 I -PRON- PRP 33564 997 3 believe believe VBP 33564 997 4 one one CD 33564 997 5 of of IN 33564 997 6 the the DT 33564 997 7 candidates candidate NNS 33564 997 8 has have VBZ 33564 997 9 been be VBN 33564 997 10 laughing laugh VBG 33564 997 11 at at IN 33564 997 12 me -PRON- PRP 33564 997 13 . . . 33564 997 14 " " '' 33564 998 1 " " `` 33564 998 2 You -PRON- PRP 33564 998 3 do do VBP 33564 998 4 n't not RB 33564 998 5 say say VB 33564 998 6 so so RB 33564 998 7 ! ! . 33564 998 8 " " '' 33564 999 1 I -PRON- PRP 33564 999 2 remarked remark VBD 33564 999 3 . . . 33564 1000 1 " " `` 33564 1000 2 I -PRON- PRP 33564 1000 3 believe believe VBP 33564 1000 4 so so RB 33564 1000 5 , , , 33564 1000 6 " " '' 33564 1000 7 he -PRON- PRP 33564 1000 8 continued continue VBD 33564 1000 9 , , , 33564 1000 10 whilst whilst IN 33564 1000 11 untying untie VBG 33564 1000 12 a a DT 33564 1000 13 bundle bundle NN 33564 1000 14 of of IN 33564 1000 15 papers paper NNS 33564 1000 16 . . . 33564 1001 1 " " `` 33564 1001 2 Now now RB 33564 1001 3 look look VB 33564 1001 4 at at IN 33564 1001 5 this this DT 33564 1001 6 , , , 33564 1001 7 " " '' 33564 1001 8 he -PRON- PRP 33564 1001 9 cried cry VBD 33564 1001 10 , , , 33564 1001 11 handing hand VBG 33564 1001 12 me -PRON- PRP 33564 1001 13 a a DT 33564 1001 14 copy copy NN 33564 1001 15 ; ; : 33564 1001 16 " " `` 33564 1001 17 have have VBP 33564 1001 18 you -PRON- PRP 33564 1001 19 ever ever RB 33564 1001 20 seen see VBN 33564 1001 21 such such JJ 33564 1001 22 impudence impudence NN 33564 1001 23 ? ? . 33564 1001 24 " " '' 33564 1002 1 I -PRON- PRP 33564 1002 2 looked look VBD 33564 1002 3 , , , 33564 1002 4 but but CC 33564 1002 5 could could MD 33564 1002 6 make make VB 33564 1002 7 nothing nothing NN 33564 1002 8 out out IN 33564 1002 9 of of IN 33564 1002 10 it -PRON- PRP 33564 1002 11 . . . 33564 1003 1 " " `` 33564 1003 2 What what WP 33564 1003 3 's be VBZ 33564 1003 4 the the DT 33564 1003 5 matter matter NN 33564 1003 6 ? ? . 33564 1003 7 " " '' 33564 1004 1 I -PRON- PRP 33564 1004 2 inquired inquire VBD 33564 1004 3 . . . 33564 1005 1 " " `` 33564 1005 2 Well well UH 33564 1005 3 , , , 33564 1005 4 I -PRON- PRP 33564 1005 5 asked ask VBD 33564 1005 6 the the DT 33564 1005 7 candidates candidate NNS 33564 1005 8 the the DT 33564 1005 9 question question NN 33564 1005 10 about about IN 33564 1005 11 the the DT 33564 1005 12 gender gender NN 33564 1005 13 of of IN 33564 1005 14 _ _ NNP 33564 1005 15 silence silence NN 33564 1005 16 _ _ NNP 33564 1005 17 . . . 33564 1005 18 " " '' 33564 1006 1 " " `` 33564 1006 2 I -PRON- PRP 33564 1006 3 know know VBP 33564 1006 4 , , , 33564 1006 5 the the DT 33564 1006 6 famous famous JJ 33564 1006 7 question question NN 33564 1006 8 , , , 33564 1006 9 eh eh UH 33564 1006 10 ? ? . 33564 1006 11 " " '' 33564 1007 1 " " `` 33564 1007 2 Never never RB 33564 1007 3 mind mind VB 33564 1007 4 that that DT 33564 1007 5 . . . 33564 1008 1 See see VB 33564 1008 2 the the DT 33564 1008 3 answer answer NN 33564 1008 4 one one CD 33564 1008 5 of of IN 33564 1008 6 them -PRON- PRP 33564 1008 7 gives give VBZ 33564 1008 8 me -PRON- PRP 33564 1008 9 , , , 33564 1008 10 " " '' 33564 1008 11 and and CC 33564 1008 12 he -PRON- PRP 33564 1008 13 pointed point VBD 33564 1008 14 it -PRON- PRP 33564 1008 15 out out RP 33564 1008 16 to to IN 33564 1008 17 me -PRON- PRP 33564 1008 18 . . . 33564 1009 1 It -PRON- PRP 33564 1009 2 ran run VBD 33564 1009 3 thus thus RB 33564 1009 4 : : : 33564 1009 5 " " `` 33564 1009 6 _ _ NNP 33564 1009 7 Silence Silence NNP 33564 1009 8 _ _ NNP 33564 1009 9 is be VBZ 33564 1009 10 the the DT 33564 1009 11 only only JJ 33564 1009 12 French french JJ 33564 1009 13 noun noun NN 33564 1009 14 , , , 33564 1009 15 ending end VBG 33564 1009 16 in in IN 33564 1009 17 _ _ NNP 33564 1009 18 ence ence NN 33564 1009 19 _ _ NNP 33564 1009 20 , , , 33564 1009 21 that that DT 33564 1009 22 is be VBZ 33564 1009 23 masculine masculine JJ 33564 1009 24 , , , 33564 1009 25 because because IN 33564 1009 26 it -PRON- PRP 33564 1009 27 is be VBZ 33564 1009 28 the the DT 33564 1009 29 only only JJ 33564 1009 30 thing thing NN 33564 1009 31 women woman NNS 33564 1009 32 can can MD 33564 1009 33 not not RB 33564 1009 34 keep keep VB 33564 1009 35 . . . 33564 1009 36 " " '' 33564 1010 1 Tears tear NNS 33564 1010 2 of of IN 33564 1010 3 sympathy sympathy NN 33564 1010 4 for for IN 33564 1010 5 the the DT 33564 1010 6 boy boy NN 33564 1010 7 trickled trickle VBD 33564 1010 8 down down RP 33564 1010 9 my -PRON- PRP$ 33564 1010 10 cheeks cheek NNS 33564 1010 11 ; ; : 33564 1010 12 I -PRON- PRP 33564 1010 13 thought think VBD 33564 1010 14 it -PRON- PRP 33564 1010 15 was be VBD 33564 1010 16 lovely lovely JJ 33564 1010 17 . . . 33564 1011 1 " " `` 33564 1011 2 Well well UH 33564 1011 3 , , , 33564 1011 4 " " '' 33564 1011 5 I -PRON- PRP 33564 1011 6 said say VBD 33564 1011 7 , , , 33564 1011 8 when when WRB 33564 1011 9 I -PRON- PRP 33564 1011 10 had have VBD 33564 1011 11 recovered recover VBN 33564 1011 12 , , , 33564 1011 13 " " '' 33564 1011 14 it -PRON- PRP 33564 1011 15 serves serve VBZ 33564 1011 16 you -PRON- PRP 33564 1011 17 right right JJ 33564 1011 18 . . . 33564 1011 19 " " '' 33564 1012 1 " " `` 33564 1012 2 I -PRON- PRP 33564 1012 3 will will MD 33564 1012 4 _ _ NNP 33564 1012 5 plough plough NN 33564 1012 6 _ _ NNP 33564 1012 7 that that DT 33564 1012 8 boy boy NN 33564 1012 9 ! ! . 33564 1012 10 " " '' 33564 1013 1 he -PRON- PRP 33564 1013 2 ejaculated ejaculate VBD 33564 1013 3 . . . 33564 1014 1 " " `` 33564 1014 2 No no UH 33564 1014 3 , , , 33564 1014 4 you -PRON- PRP 33564 1014 5 wo will MD 33564 1014 6 n't not RB 33564 1014 7 do do VB 33564 1014 8 that that DT 33564 1014 9 , , , 33564 1014 10 " " `` 33564 1014 11 I -PRON- PRP 33564 1014 12 said say VBD 33564 1014 13 . . . 33564 1015 1 " " `` 33564 1015 2 How how WRB 33564 1015 3 did do VBD 33564 1015 4 he -PRON- PRP 33564 1015 5 do do VB 33564 1015 6 the the DT 33564 1015 7 rest rest NN 33564 1015 8 of of IN 33564 1015 9 the the DT 33564 1015 10 paper paper NN 33564 1015 11 ? ? . 33564 1015 12 " " '' 33564 1016 1 " " `` 33564 1016 2 Very very RB 33564 1016 3 well well RB 33564 1016 4 , , , 33564 1016 5 indeed indeed RB 33564 1016 6 ; ; : 33564 1016 7 the the DT 33564 1016 8 impudent impudent JJ 33564 1016 9 scamp scamp NN 33564 1016 10 is be VBZ 33564 1016 11 a a DT 33564 1016 12 clever clever JJ 33564 1016 13 fellow fellow NN 33564 1016 14 . . . 33564 1016 15 " " '' 33564 1017 1 " " `` 33564 1017 2 And and CC 33564 1017 3 a a DT 33564 1017 4 wit wit NN 33564 1017 5 , , , 33564 1017 6 " " '' 33564 1017 7 I -PRON- PRP 33564 1017 8 added add VBD 33564 1017 9 ; ; : 33564 1017 10 " " `` 33564 1017 11 you -PRON- PRP 33564 1017 12 must must MD 33564 1017 13 not not RB 33564 1017 14 _ _ NNP 33564 1017 15 plough plough NN 33564 1017 16 _ _ IN 33564 1017 17 him -PRON- PRP 33564 1017 18 . . . 33564 1017 19 " " '' 33564 1018 1 I -PRON- PRP 33564 1018 2 never never RB 33564 1018 3 knew know VBD 33564 1018 4 the the DT 33564 1018 5 fate fate NN 33564 1018 6 of of IN 33564 1018 7 that that DT 33564 1018 8 boy boy NN 33564 1018 9 , , , 33564 1018 10 although although IN 33564 1018 11 I -PRON- PRP 33564 1018 12 believe believe VBP 33564 1018 13 I -PRON- PRP 33564 1018 14 saved save VBD 33564 1018 15 him -PRON- PRP 33564 1018 16 . . . 33564 1019 1 But but CC 33564 1019 2 what what WP 33564 1019 3 I -PRON- PRP 33564 1019 4 do do VBP 33564 1019 5 know know VB 33564 1019 6 is be VBZ 33564 1019 7 that that IN 33564 1019 8 never never RB 33564 1019 9 , , , 33564 1019 10 never never RB 33564 1019 11 since since IN 33564 1019 12 , , , 33564 1019 13 has have VBZ 33564 1019 14 the the DT 33564 1019 15 question question NN 33564 1019 16 found find VBD 33564 1019 17 place place NN 33564 1019 18 in in IN 33564 1019 19 the the DT 33564 1019 20 Matriculation Matriculation NNP 33564 1019 21 papers paper NNS 33564 1019 22 of of IN 33564 1019 23 the the DT 33564 1019 24 University University NNP 33564 1019 25 of of IN 33564 1019 26 London London NNP 33564 1019 27 . . . 33564 1020 1 * * NFP 33564 1020 2 * * NFP 33564 1020 3 * * NFP 33564 1020 4 * * NFP 33564 1020 5 * * NFP 33564 1020 6 A a DT 33564 1020 7 boy boy NN 33564 1020 8 , , , 33564 1020 9 having have VBG 33564 1020 10 to to TO 33564 1020 11 give give VB 33564 1020 12 the the DT 33564 1020 13 etymology etymology NN 33564 1020 14 of of IN 33564 1020 15 the the DT 33564 1020 16 French french JJ 33564 1020 17 word word NN 33564 1020 18 _ _ NNP 33564 1020 19 dimanche dimanche NN 33564 1020 20 _ _ NNP 33564 1020 21 , , , 33564 1020 22 and and CC 33564 1020 23 explain explain VB 33564 1020 24 why why WRB 33564 1020 25 " " `` 33564 1020 26 book book NN 33564 1020 27 " " '' 33564 1020 28 and and CC 33564 1020 29 " " `` 33564 1020 30 pound pound NN 33564 1020 31 " " '' 33564 1020 32 are be VBP 33564 1020 33 expressed express VBN 33564 1020 34 by by IN 33564 1020 35 the the DT 33564 1020 36 same same JJ 33564 1020 37 French french JJ 33564 1020 38 word word NN 33564 1020 39 _ _ NNP 33564 1020 40 livre livre NNP 33564 1020 41 _ _ NNP 33564 1020 42 , , , 33564 1020 43 perpetrated perpetrate VBD 33564 1020 44 the the DT 33564 1020 45 following follow VBG 33564 1020 46 : : : 33564 1020 47 " " `` 33564 1020 48 _ _ NNP 33564 1020 49 Dimanche Dimanche NNP 33564 1020 50 _ _ NNP 33564 1020 51 is be VBZ 33564 1020 52 a a DT 33564 1020 53 compound compound NN 33564 1020 54 word word NN 33564 1020 55 , , , 33564 1020 56 formed form VBN 33564 1020 57 from from IN 33564 1020 58 _ _ NNP 33564 1020 59 di di FW 33564 1020 60 _ _ NNP 33564 1020 61 ( ( -LRB- 33564 1020 62 twice twice RB 33564 1020 63 ) ) -RRB- 33564 1020 64 , , , 33564 1020 65 and and CC 33564 1020 66 _ _ NNP 33564 1020 67 manche manche NN 33564 1020 68 _ _ NNP 33564 1020 69 ( ( -LRB- 33564 1020 70 to to TO 33564 1020 71 eat eat VB 33564 1020 72 ) ) -RRB- 33564 1020 73 , , , 33564 1020 74 because because IN 33564 1020 75 you -PRON- PRP 33564 1020 76 take take VBP 33564 1020 77 two two CD 33564 1020 78 meals meal NNS 33564 1020 79 on on IN 33564 1020 80 that that DT 33564 1020 81 day day NN 33564 1020 82 ( ( -LRB- 33564 1020 83 Sunday Sunday NNP 33564 1020 84 ) ) -RRB- 33564 1020 85 . . . 33564 1021 1 " " `` 33564 1021 2 [ [ -LRB- 33564 1021 3 8 8 CD 33564 1021 4 ] ] -RRB- 33564 1021 5 [ [ -LRB- 33564 1021 6 8 8 CD 33564 1021 7 ] ] -RRB- 33564 1021 8 _ _ NNP 33564 1021 9 Dear Dear NNP 33564 1021 10 boy boy NN 33564 1021 11 ! ! . 33564 1022 1 he -PRON- PRP 33564 1022 2 probably probably RB 33564 1022 3 was be VBD 33564 1022 4 a a DT 33564 1022 5 weekly weekly JJ 33564 1022 6 boarder boarder NN 33564 1022 7 , , , 33564 1022 8 and and CC 33564 1022 9 the the DT 33564 1022 10 Sunday Sunday NNP 33564 1022 11 fare fare NN 33564 1022 12 at at IN 33564 1022 13 home home NN 33564 1022 14 had have VBD 33564 1022 15 left leave VBN 33564 1022 16 sweet sweet JJ 33564 1022 17 recollections recollection NNS 33564 1022 18 in in IN 33564 1022 19 his -PRON- PRP$ 33564 1022 20 mind mind NN 33564 1022 21 . . . 33564 1023 1 This this DT 33564 1023 2 beats beat VBZ 33564 1023 3 Swift Swift NNP 33564 1023 4 's 's POS 33564 1023 5 etymology etymology NN 33564 1023 6 of of IN 33564 1023 7 " " `` 33564 1023 8 cucumber cucumber NN 33564 1023 9 , , , 33564 1023 10 " " '' 33564 1023 11 which which WDT 33564 1023 12 he -PRON- PRP 33564 1023 13 once once RB 33564 1023 14 gave give VBD 33564 1023 15 at at IN 33564 1023 16 a a DT 33564 1023 17 dinner dinner NN 33564 1023 18 of of IN 33564 1023 19 the the DT 33564 1023 20 Philological Philological NNP 33564 1023 21 Society Society NNP 33564 1023 22 : : : 33564 1023 23 " " `` 33564 1023 24 King King NNP 33564 1023 25 Jeremiah Jeremiah NNP 33564 1023 26 , , , 33564 1023 27 Jeremiah Jeremiah NNP 33564 1023 28 King King NNP 33564 1023 29 , , , 33564 1023 30 Jerkin Jerkin NNP 33564 1023 31 , , , 33564 1023 32 Gherkin Gherkin NNP 33564 1023 33 , , , 33564 1023 34 Cucumber Cucumber NNP 33564 1023 35 . . . 33564 1024 1 " " `` 33564 1024 2 _ _ NNP 33564 1024 3 " " '' 33564 1024 4 _ _ NNP 33564 1024 5 Livre Livre NNP 33564 1024 6 _ _ NNP 33564 1024 7 stands stand VBZ 33564 1024 8 for for IN 33564 1024 9 ' ' `` 33564 1024 10 book book NN 33564 1024 11 ' ' '' 33564 1024 12 as as RB 33564 1024 13 well well RB 33564 1024 14 as as IN 33564 1024 15 for for IN 33564 1024 16 ' ' `` 33564 1024 17 pound pound NN 33564 1024 18 , , , 33564 1024 19 ' ' '' 33564 1024 20 because because IN 33564 1024 21 the the DT 33564 1024 22 accounts account NNS 33564 1024 23 of of IN 33564 1024 24 ' ' `` 33564 1024 25 pounds pound NNS 33564 1024 26 ' ' '' 33564 1024 27 are be VBP 33564 1024 28 kept keep VBN 33564 1024 29 in in IN 33564 1024 30 ' ' `` 33564 1024 31 books book NNS 33564 1024 32 . . . 33564 1024 33 ' ' '' 33564 1024 34 " " '' 33564 1025 1 It -PRON- PRP 33564 1025 2 was be VBD 33564 1025 3 the the DT 33564 1025 4 same same JJ 33564 1025 5 boy boy NN 33564 1025 6 who who WP 33564 1025 7 , , , 33564 1025 8 being be VBG 33564 1025 9 asked ask VBN 33564 1025 10 for for IN 33564 1025 11 the the DT 33564 1025 12 meaning meaning NN 33564 1025 13 of of IN 33564 1025 14 _ _ NNP 33564 1025 15 cordon cordon NNP 33564 1025 16 bleu bleu NNP 33564 1025 17 _ _ NNP 33564 1025 18 , , , 33564 1025 19 answered answer VBD 33564 1025 20 " " `` 33564 1025 21 a a DT 33564 1025 22 teetotaler teetotaler NN 33564 1025 23 . . . 33564 1025 24 " " '' 33564 1026 1 * * NFP 33564 1026 2 * * NFP 33564 1026 3 * * NFP 33564 1026 4 * * NFP 33564 1026 5 * * NFP 33564 1026 6 A a DT 33564 1026 7 young young JJ 33564 1026 8 Briton Briton NNP 33564 1026 9 , , , 33564 1026 10 having have VBG 33564 1026 11 to to TO 33564 1026 12 derive derive VB 33564 1026 13 the the DT 33564 1026 14 French french JJ 33564 1026 15 word word NN 33564 1026 16 _ _ NNP 33564 1026 17 tropique tropique NN 33564 1026 18 _ _ NNP 33564 1026 19 , , , 33564 1026 20 wrote write VBD 33564 1026 21 : : : 33564 1026 22 " " `` 33564 1026 23 This this DT 33564 1026 24 word word NN 33564 1026 25 comes come VBZ 33564 1026 26 from from IN 33564 1026 27 _ _ NNP 33564 1026 28 trop trop FW 33564 1026 29 _ _ NNP 33564 1026 30 ( ( -LRB- 33564 1026 31 too too RB 33564 1026 32 much much RB 33564 1026 33 ) ) -RRB- 33564 1026 34 , , , 33564 1026 35 and and CC 33564 1026 36 _ _ NNP 33564 1026 37 ique ique NN 33564 1026 38 _ _ NNP 33564 1026 39 ( ( -LRB- 33564 1026 40 from from IN 33564 1026 41 Latin Latin NNP 33564 1026 42 _ _ NNP 33564 1026 43 hic hic JJ 33564 1026 44 _ _ NNP 33564 1026 45 which which WDT 33564 1026 46 means mean VBZ 33564 1026 47 _ _ NNP 33564 1026 48 here here RB 33564 1026 49 _ _ NNP 33564 1026 50 ) ) -RRB- 33564 1026 51 , , , 33564 1026 52 with with IN 33564 1026 53 the the DT 33564 1026 54 word word NN 33564 1026 55 _ _ NNP 33564 1026 56 heat heat NN 33564 1026 57 _ _ NNP 33564 1026 58 understood understand VBD 33564 1026 59 , , , 33564 1026 60 that that DT 33564 1026 61 is be VBZ 33564 1026 62 to to TO 33564 1026 63 say say VB 33564 1026 64 : : : 33564 1026 65 _ _ NNP 33564 1026 66 Tropique Tropique NNP 33564 1026 67 _ _ NNP 33564 1026 68 , , , 33564 1026 69 it -PRON- PRP 33564 1026 70 is be VBZ 33564 1026 71 too too RB 33564 1026 72 hot hot JJ 33564 1026 73 here here RB 33564 1026 74 . . . 33564 1026 75 " " '' 33564 1027 1 * * NFP 33564 1027 2 * * NFP 33564 1027 3 * * NFP 33564 1027 4 * * NFP 33564 1027 5 * * NFP 33564 1027 6 Another another DT 33564 1027 7 boy boy NN 33564 1027 8 , , , 33564 1027 9 with with IN 33564 1027 10 a a DT 33564 1027 11 great great JJ 33564 1027 12 deal deal NN 33564 1027 13 of of IN 33564 1027 14 imagination imagination NN 33564 1027 15 and and CC 33564 1027 16 power power NN 33564 1027 17 of of IN 33564 1027 18 deduction deduction NN 33564 1027 19 , , , 33564 1027 20 having have VBG 33564 1027 21 to to TO 33564 1027 22 give give VB 33564 1027 23 the the DT 33564 1027 24 derivation derivation NN 33564 1027 25 of of IN 33564 1027 26 the the DT 33564 1027 27 French french JJ 33564 1027 28 word word NN 33564 1027 29 _ _ NNP 33564 1027 30 cheval cheval NN 33564 1027 31 _ _ NNP 33564 1027 32 , , , 33564 1027 33 wrote write VBD 33564 1027 34 the the DT 33564 1027 35 following follow VBG 33564 1027 36 essay essay NN 33564 1027 37 : : : 33564 1027 38 " " `` 33564 1027 39 _ _ NNP 33564 1027 40 Cheval Cheval NNP 33564 1027 41 _ _ NNP 33564 1027 42 comes come VBZ 33564 1027 43 from from IN 33564 1027 44 the the DT 33564 1027 45 Latin Latin NNP 33564 1027 46 _ _ NNP 33564 1027 47 equus equus NN 33564 1027 48 _ _ NNP 33564 1027 49 . . . 33564 1028 1 The the DT 33564 1028 2 letter letter NN 33564 1028 3 _ _ NNP 33564 1028 4 u u NNP 33564 1028 5 _ _ NNP 33564 1028 6 was be VBD 33564 1028 7 written write VBN 33564 1028 8 _ _ NNP 33564 1028 9 v v NNP 33564 1028 10 _ _ NNP 33564 1028 11 , , , 33564 1028 12 which which WDT 33564 1028 13 gave give VBD 33564 1028 14 _ _ NNP 33564 1028 15 equus equus NN 33564 1028 16 _ _ NNP 33564 1028 17 = = SYM 33564 1028 18 _ _ NNP 33564 1028 19 eqvus eqvus JJ 33564 1028 20 _ _ NNP 33564 1028 21 = = SYM 33564 1028 22 quevus quevus NN 33564 1028 23 . . . 33564 1029 1 " " `` 33564 1029 2 This this DT 33564 1029 3 word word NN 33564 1029 4 became become VBD 33564 1029 5 _ _ NNP 33564 1029 6 quevalus quevalus JJ 33564 1029 7 _ _ NNP 33564 1029 8 , , , 33564 1029 9 which which WDT 33564 1029 10 finally finally RB 33564 1029 11 gave give VBD 33564 1029 12 _ _ NNP 33564 1029 13 cheval cheval NN 33564 1029 14 _ _ NNP 33564 1029 15 . . . 33564 1029 16 " " '' 33564 1030 1 We -PRON- PRP 33564 1030 2 might may MD 33564 1030 3 exclaim exclaim VB 33564 1030 4 with with IN 33564 1030 5 d'Aceilly d'Aceilly NNP 33564 1030 6 : : : 33564 1030 7 " " `` 33564 1030 8 _ _ NNP 33564 1030 9 Cheval Cheval NNP 33564 1030 10 _ _ NNP 33564 1030 11 vient vient NN 33564 1030 12 d'_equus d'_equus NNP 33564 1030 13 _ _ NNP 33564 1030 14 , , , 33564 1030 15 sans san NNS 33564 1030 16 doute doute VBP 33564 1030 17 ; ; : 33564 1030 18 Mais Mais NNP 33564 1030 19 il il NNP 33564 1030 20 faut faut NNP 33564 1030 21 convenir convenir NNP 33564 1030 22 aussi aussi NNP 33564 1030 23 Qu'à Qu'à NNP 33564 1030 24 venir venir NNP 33564 1030 25 de de NNP 33564 1030 26 là là NNP 33564 1030 27 jusqu'ici jusqu'ici NNP 33564 1030 28 , , , 33564 1030 29 Il Il NNP 33564 1030 30 a a DT 33564 1030 31 bien bien JJ 33564 1030 32 changé changé NN 33564 1030 33 sur sur NNP 33564 1030 34 la la NNP 33564 1030 35 route route NNP 33564 1030 36 . . . 33564 1031 1 " " `` 33564 1031 2 [ [ -LRB- 33564 1031 3 9 9 CD 33564 1031 4 ] ] -RRB- 33564 1031 5 [ [ -LRB- 33564 1031 6 9 9 CD 33564 1031 7 ] ] -RRB- 33564 1031 8 " " `` 33564 1031 9 _ _ NNP 33564 1031 10 ' ' '' 33564 1031 11 Cheval Cheval NNP 33564 1031 12 ' ' '' 33564 1031 13 comes come VBZ 33564 1031 14 from from IN 33564 1031 15 ' ' `` 33564 1031 16 equus equus NN 33564 1031 17 ' ' '' 33564 1031 18 no no RB 33564 1031 19 doubt doubt RB 33564 1031 20 ; ; : 33564 1031 21 but but CC 33564 1031 22 it -PRON- PRP 33564 1031 23 must must MD 33564 1031 24 be be VB 33564 1031 25 confessed confess VBN 33564 1031 26 that that DT 33564 1031 27 , , , 33564 1031 28 to to TO 33564 1031 29 come come VB 33564 1031 30 to to IN 33564 1031 31 us -PRON- PRP 33564 1031 32 in in IN 33564 1031 33 that that DT 33564 1031 34 state state NN 33564 1031 35 , , , 33564 1031 36 it -PRON- PRP 33564 1031 37 has have VBZ 33564 1031 38 sadly sadly RB 33564 1031 39 altered alter VBN 33564 1031 40 on on IN 33564 1031 41 the the DT 33564 1031 42 way way NN 33564 1031 43 . . . 33564 1031 44 _ _ NNP 33564 1031 45 " " `` 33564 1031 46 * * NFP 33564 1031 47 * * NFP 33564 1031 48 * * NFP 33564 1031 49 * * NFP 33564 1031 50 * * NFP 33564 1031 51 This this DT 33564 1031 52 boy boy NN 33564 1031 53 's 's POS 33564 1031 54 method method NN 33564 1031 55 is be VBZ 33564 1031 56 , , , 33564 1031 57 after after RB 33564 1031 58 all all RB 33564 1031 59 , , , 33564 1031 60 a a DT 33564 1031 61 return return NN 33564 1031 62 to to IN 33564 1031 63 the the DT 33564 1031 64 old old JJ 33564 1031 65 methods method NNS 33564 1031 66 . . . 33564 1032 1 If if IN 33564 1032 2 we -PRON- PRP 33564 1032 3 consult consult VBP 33564 1032 4 Ménage Ménage NNP 33564 1032 5 's 's POS 33564 1032 6 Etymological Etymological NNP 33564 1032 7 Dictionary Dictionary NNP 33564 1032 8 , , , 33564 1032 9 we -PRON- PRP 33564 1032 10 see see VBP 33564 1032 11 that that IN 33564 1032 12 he -PRON- PRP 33564 1032 13 easily easily RB 33564 1032 14 derives derive VBZ 33564 1032 15 _ _ NNP 33564 1032 16 rat rat NNP 33564 1032 17 _ _ NNP 33564 1032 18 from from IN 33564 1032 19 _ _ NNP 33564 1032 20 mus mus NNP 33564 1032 21 _ _ NNP 33564 1032 22 , , , 33564 1032 23 and and CC 33564 1032 24 _ _ NNP 33564 1032 25 haricot haricot NNP 33564 1032 26 _ _ NNP 33564 1032 27 from from IN 33564 1032 28 _ _ NNP 33564 1032 29 faba faba NNP 33564 1032 30 _ _ NNP 33564 1032 31 , , , 33564 1032 32 to to TO 33564 1032 33 take take VB 33564 1032 34 only only RB 33564 1032 35 two two CD 33564 1032 36 instances instance NNS 33564 1032 37 of of IN 33564 1032 38 the the DT 33564 1032 39 method method NN 33564 1032 40 . . . 33564 1033 1 " " `` 33564 1033 2 The the DT 33564 1033 3 Latin Latin NNP 33564 1033 4 _ _ NNP 33564 1033 5 mus mus NN 33564 1033 6 _ _ NNP 33564 1033 7 , , , 33564 1033 8 " " '' 33564 1033 9 he -PRON- PRP 33564 1033 10 says say VBZ 33564 1033 11 , , , 33564 1033 12 " " `` 33564 1033 13 became become VBD 33564 1033 14 _ _ NNP 33564 1033 15 muratus muratus NN 33564 1033 16 _ _ NNP 33564 1033 17 , , , 33564 1033 18 and and CC 33564 1033 19 then then RB 33564 1033 20 _ _ NNP 33564 1033 21 ratus ratus NNP 33564 1033 22 _ _ NNP 33564 1033 23 , , , 33564 1033 24 which which WDT 33564 1033 25 gave give VBD 33564 1033 26 us -PRON- PRP 33564 1033 27 _ _ NNP 33564 1033 28 rat rat NNP 33564 1033 29 _ _ NNP 33564 1033 30 . . . 33564 1033 31 " " '' 33564 1034 1 He -PRON- PRP 33564 1034 2 deals deal VBZ 33564 1034 3 no no DT 33564 1034 4 less less RBR 33564 1034 5 successfully successfully RB 33564 1034 6 with with IN 33564 1034 7 _ _ NNP 33564 1034 8 haricot haricot NNP 33564 1034 9 _ _ NNP 33564 1034 10 , , , 33564 1034 11 viz viz NN 33564 1034 12 : : : 33564 1034 13 " " `` 33564 1034 14 The the DT 33564 1034 15 Latin Latin NNP 33564 1034 16 _ _ NNP 33564 1034 17 faba faba NNP 33564 1034 18 _ _ NNP 33564 1034 19 became become VBD 33564 1034 20 by by IN 33564 1034 21 corruption corruption NN 33564 1034 22 _ _ NNP 33564 1034 23 fabaricus fabaricus NN 33564 1034 24 _ _ NNP 33564 1034 25 , , , 33564 1034 26 which which WDT 33564 1034 27 altered alter VBD 33564 1034 28 into into IN 33564 1034 29 _ _ NNP 33564 1034 30 fabaricotus fabaricotus NN 33564 1034 31 _ _ NNP 33564 1034 32 , , , 33564 1034 33 and and CC 33564 1034 34 finally finally RB 33564 1034 35 into into IN 33564 1034 36 _ _ NNP 33564 1034 37 aricotus aricotus NN 33564 1034 38 _ _ NNP 33564 1034 39 , , , 33564 1034 40 which which WDT 33564 1034 41 gave give VBD 33564 1034 42 us -PRON- PRP 33564 1034 43 _ _ NNP 33564 1034 44 haricot haricot NNP 33564 1034 45 _ _ NNP 33564 1034 46 . . . 33564 1034 47 " " '' 33564 1035 1 After after IN 33564 1035 2 this this DT 33564 1035 3 we -PRON- PRP 33564 1035 4 may may MD 33564 1035 5 appreciate appreciate VB 33564 1035 6 Voltaire Voltaire NNP 33564 1035 7 's 's POS 33564 1035 8 remark remark NN 33564 1035 9 that that IN 33564 1035 10 " " `` 33564 1035 11 philologists philologist NNS 33564 1035 12 take take VBP 33564 1035 13 no no DT 33564 1035 14 account account NN 33564 1035 15 of of IN 33564 1035 16 vowels vowel NNS 33564 1035 17 , , , 33564 1035 18 and and CC 33564 1035 19 very very RB 33564 1035 20 little little JJ 33564 1035 21 notice notice NN 33564 1035 22 of of IN 33564 1035 23 consonants consonant NNS 33564 1035 24 . . . 33564 1035 25 " " '' 33564 1036 1 Nor nor CC 33564 1036 2 do do VBP 33564 1036 3 boys boy NNS 33564 1036 4 . . . 33564 1037 1 * * NFP 33564 1037 2 * * NFP 33564 1037 3 * * NFP 33564 1037 4 * * NFP 33564 1037 5 * * NFP 33564 1037 6 If if IN 33564 1037 7 the the DT 33564 1037 8 answers answer NNS 33564 1037 9 given give VBN 33564 1037 10 by by IN 33564 1037 11 candidates candidate NNS 33564 1037 12 at at IN 33564 1037 13 examinations examination NNS 33564 1037 14 are be VBP 33564 1037 15 often often RB 33564 1037 16 remarkable remarkable JJ 33564 1037 17 , , , 33564 1037 18 the the DT 33564 1037 19 questions question NNS 33564 1037 20 asked ask VBN 33564 1037 21 by by IN 33564 1037 22 the the DT 33564 1037 23 examiners examiner NNS 33564 1037 24 are be VBP 33564 1037 25 often often RB 33564 1037 26 more more RBR 33564 1037 27 wonderful wonderful JJ 33564 1037 28 still still RB 33564 1037 29 . . . 33564 1038 1 Here here RB 33564 1038 2 are be VBP 33564 1038 3 a a DT 33564 1038 4 few few JJ 33564 1038 5 which which WDT 33564 1038 6 have have VBP 33564 1038 7 been be VBN 33564 1038 8 seriously seriously RB 33564 1038 9 asked ask VBN 33564 1038 10 , , , 33564 1038 11 and--_proh and--_proh ADD 33564 1038 12 pudor!_--published pudor!_--publishe VBD 33564 1038 13 : : : 33564 1038 14 " " `` 33564 1038 15 Define Define NNP 33564 1038 16 , , , 33564 1038 17 with with IN 33564 1038 18 reference reference NN 33564 1038 19 to to IN 33564 1038 20 passages passage NNS 33564 1038 21 in in IN 33564 1038 22 the the DT 33564 1038 23 _ _ NNP 33564 1038 24 Lettres Lettres NNPS 33564 1038 25 Provinciales Provinciales NNP 33564 1038 26 _ _ NNP 33564 1038 27 , , , 33564 1038 28 ' ' '' 33564 1038 29 grâce grâce NNP 33564 1038 30 suffisante suffisante NNP 33564 1038 31 , , , 33564 1038 32 ' ' '' 33564 1038 33 ' ' `` 33564 1038 34 grâce grâce NN 33564 1038 35 efficace efficace NN 33564 1038 36 , , , 33564 1038 37 ' ' '' 33564 1038 38 ' ' '' 33564 1038 39 grâce grâce NNP 33564 1038 40 actuelle actuelle NNP 33564 1038 41 , , , 33564 1038 42 ' ' '' 33564 1038 43 ' ' '' 33564 1038 44 _ _ NNP 33564 1038 45 casuisme casuisme NN 33564 1038 46 _ _ NNP 33564 1038 47 , , , 33564 1038 48 ' ' '' 33564 1038 49 ' ' '' 33564 1038 50 pouvoir pouvoir JJ 33564 1038 51 prochain prochain NN 33564 1038 52 , , , 33564 1038 53 ' ' '' 33564 1038 54 ' ' '' 33564 1038 55 probabilisme probabilisme NN 33564 1038 56 . . . 33564 1038 57 ' ' '' 33564 1039 1 Also also RB 33564 1039 2 explain explain VB 33564 1039 3 what what WP 33564 1039 4 is be VBZ 33564 1039 5 meant mean VBN 33564 1039 6 by by IN 33564 1039 7 ' ' `` 33564 1039 8 casuistry casuistry NN 33564 1039 9 . . . 33564 1039 10 ' ' '' 33564 1040 1 What what WP 33564 1040 2 can can MD 33564 1040 3 be be VB 33564 1040 4 said say VBN 33564 1040 5 in in IN 33564 1040 6 its -PRON- PRP$ 33564 1040 7 defence defence NN 33564 1040 8 ? ? . 33564 1040 9 " " '' 33564 1041 1 " " `` 33564 1041 2 Give give VB 33564 1041 3 some some DT 33564 1041 4 account account NN 33564 1041 5 of of IN 33564 1041 6 Escobar Escobar NNP 33564 1041 7 . . . 33564 1041 8 " " '' 33564 1042 1 " " `` 33564 1042 2 What what WP 33564 1042 3 are be VBP 33564 1042 4 the the DT 33564 1042 5 principal principal JJ 33564 1042 6 differences difference NNS 33564 1042 7 between between IN 33564 1042 8 the the DT 33564 1042 9 Latin Latin NNP 33564 1042 10 and and CC 33564 1042 11 the the DT 33564 1042 12 French french JJ 33564 1042 13 languages language NNS 33564 1042 14 ? ? . 33564 1042 15 " " '' 33564 1043 1 Well well UH 33564 1043 2 might may MD 33564 1043 3 an an DT 33564 1043 4 eminent eminent JJ 33564 1043 5 _ _ NNP 33564 1043 6 confrère confrère NN 33564 1043 7 _ _ NNP 33564 1043 8 exclaim exclaim NN 33564 1043 9 one one CD 33564 1043 10 day day NN 33564 1043 11 : : : 33564 1043 12 " " `` 33564 1043 13 Is be VBZ 33564 1043 14 not not RB 33564 1043 15 all all PDT 33564 1043 16 this this DT 33564 1043 17 printed print VBN 33564 1043 18 and and CC 33564 1043 19 published publish VBN 33564 1043 20 to to TO 33564 1043 21 discourage discourage VB 33564 1043 22 the the DT 33564 1043 23 study study NN 33564 1043 24 of of IN 33564 1043 25 French French NNP 33564 1043 26 ? ? . 33564 1043 27 " " '' 33564 1044 1 * * NFP 33564 1044 2 * * NFP 33564 1044 3 * * NFP 33564 1044 4 * * NFP 33564 1044 5 * * NFP 33564 1044 6 I -PRON- PRP 33564 1044 7 once once RB 33564 1044 8 heard hear VBD 33564 1044 9 an an DT 33564 1044 10 examiner examiner NN 33564 1044 11 ask ask VB 33564 1044 12 a a DT 33564 1044 13 dear dear JJ 33564 1044 14 little little JJ 33564 1044 15 fellow fellow NN 33564 1044 16 , , , 33564 1044 17 aged aged JJ 33564 1044 18 eleven eleven CD 33564 1044 19 , , , 33564 1044 20 the the DT 33564 1044 21 following following JJ 33564 1044 22 poser poser NN 33564 1044 23 : : : 33564 1044 24 " " `` 33564 1044 25 Give give VB 33564 1044 26 me -PRON- PRP 33564 1044 27 the the DT 33564 1044 28 derivations derivation NNS 33564 1044 29 of of IN 33564 1044 30 all all PDT 33564 1044 31 the the DT 33564 1044 32 words word NNS 33564 1044 33 of of IN 33564 1044 34 the the DT 33564 1044 35 French french JJ 33564 1044 36 sentence sentence NN 33564 1044 37 you -PRON- PRP 33564 1044 38 have have VBP 33564 1044 39 just just RB 33564 1044 40 read read VBN 33564 1044 41 aloud aloud RB 33564 1044 42 . . . 33564 1044 43 " " '' 33564 1045 1 Poor poor JJ 33564 1045 2 little little JJ 33564 1045 3 boy boy NN 33564 1045 4 ! ! . 33564 1046 1 He -PRON- PRP 33564 1046 2 took take VBD 33564 1046 3 the the DT 33564 1046 4 examiner examiner NN 33564 1046 5 for for IN 33564 1046 6 a a DT 33564 1046 7 wonderful wonderful JJ 33564 1046 8 man man NN 33564 1046 9 . . . 33564 1047 1 So so RB 33564 1047 2 he -PRON- PRP 33564 1047 3 was be VBD 33564 1047 4 . . . 33564 1048 1 * * NFP 33564 1048 2 * * NFP 33564 1048 3 * * NFP 33564 1048 4 * * NFP 33564 1048 5 * * NFP 33564 1048 6 English english JJ 33564 1048 7 examinations examination NNS 33564 1048 8 consist consist VBP 33564 1048 9 of of IN 33564 1048 10 so so RB 33564 1048 11 many many JJ 33564 1048 12 papers paper NNS 33564 1048 13 to to TO 33564 1048 14 be be VB 33564 1048 15 taken take VBN 33564 1048 16 up up RP 33564 1048 17 ; ; : 33564 1048 18 the the DT 33564 1048 19 " " `` 33564 1048 20 viva viva FW 33564 1048 21 voce voce NN 33564 1048 22 " " '' 33564 1048 23 does do VBZ 33564 1048 24 not not RB 33564 1048 25 play play VB 33564 1048 26 an an DT 33564 1048 27 important important JJ 33564 1048 28 part part NN 33564 1048 29 in in IN 33564 1048 30 England England NNP 33564 1048 31 , , , 33564 1048 32 as as IN 33564 1048 33 it -PRON- PRP 33564 1048 34 does do VBZ 33564 1048 35 in in IN 33564 1048 36 France France NNP 33564 1048 37 . . . 33564 1049 1 A a DT 33564 1049 2 " " `` 33564 1049 3 viva viva FW 33564 1049 4 voce voce NN 33564 1049 5 " " '' 33564 1049 6 examination examination NN 33564 1049 7 very very RB 33564 1049 8 often often RB 33564 1049 9 gives give VBZ 33564 1049 10 the the DT 33564 1049 11 examiner examiner NN 33564 1049 12 a a DT 33564 1049 13 better well JJR 33564 1049 14 idea idea NN 33564 1049 15 of of IN 33564 1049 16 the the DT 33564 1049 17 candidate candidate NN 33564 1049 18 's 's POS 33564 1049 19 abilities ability NNS 33564 1049 20 and and CC 33564 1049 21 knowledge knowledge NN 33564 1049 22 than than IN 33564 1049 23 a a DT 33564 1049 24 written write VBN 33564 1049 25 one one NN 33564 1049 26 , , , 33564 1049 27 but but CC 33564 1049 28 it -PRON- PRP 33564 1049 29 has have VBZ 33564 1049 30 many many JJ 33564 1049 31 drawbacks drawback NNS 33564 1049 32 . . . 33564 1050 1 It -PRON- PRP 33564 1050 2 favors favor VBZ 33564 1050 3 babblers babbler NNS 33564 1050 4 and and CC 33564 1050 5 the the DT 33564 1050 6 self self NN 33564 1050 7 - - HYPH 33564 1050 8 assured assure VBN 33564 1050 9 , , , 33564 1050 10 and and CC 33564 1050 11 does do VBZ 33564 1050 12 not not RB 33564 1050 13 enable enable VB 33564 1050 14 the the DT 33564 1050 15 timid timid NN 33564 1050 16 to to TO 33564 1050 17 show show VB 33564 1050 18 themselves -PRON- PRP 33564 1050 19 at at IN 33564 1050 20 their -PRON- PRP$ 33564 1050 21 best good JJS 33564 1050 22 . . . 33564 1051 1 The the DT 33564 1051 2 more more RBR 33564 1051 3 learned learn VBD 33564 1051 4 the the DT 33564 1051 5 examiner examiner NN 33564 1051 6 , , , 33564 1051 7 the the DT 33564 1051 8 more more RBR 33564 1051 9 kind kind JJ 33564 1051 10 and and CC 33564 1051 11 indulgent indulgent JJ 33564 1051 12 is be VBZ 33564 1051 13 he -PRON- PRP 33564 1051 14 to to IN 33564 1051 15 the the DT 33564 1051 16 candidates candidate NNS 33564 1051 17 . . . 33564 1052 1 Sainte Sainte NNP 33564 1052 2 - - HYPH 33564 1052 3 Claire Claire NNP 33564 1052 4 Deville Deville NNP 33564 1052 5 , , , 33564 1052 6 the the DT 33564 1052 7 famous famous JJ 33564 1052 8 French french JJ 33564 1052 9 chemist chemist NN 33564 1052 10 , , , 33564 1052 11 had have VBD 33564 1052 12 to to TO 33564 1052 13 be be VB 33564 1052 14 declined decline VBN 33564 1052 15 by by IN 33564 1052 16 the the DT 33564 1052 17 authorities authority NNS 33564 1052 18 at at IN 33564 1052 19 the the DT 33564 1052 20 Sorbonne Sorbonne NNP 33564 1052 21 as as IN 33564 1052 22 an an DT 33564 1052 23 examiner examiner NN 33564 1052 24 , , , 33564 1052 25 because because IN 33564 1052 26 he -PRON- PRP 33564 1052 27 used use VBD 33564 1052 28 to to TO 33564 1052 29 answer answer VB 33564 1052 30 his -PRON- PRP$ 33564 1052 31 questions question NNS 33564 1052 32 himself -PRON- PRP 33564 1052 33 to to TO 33564 1052 34 save save VB 33564 1052 35 the the DT 33564 1052 36 candidates candidate NNS 33564 1052 37 trouble trouble NN 33564 1052 38 . . . 33564 1053 1 " " `` 33564 1053 2 How how WRB 33564 1053 3 do do VBP 33564 1053 4 you -PRON- PRP 33564 1053 5 prepare prepare VB 33564 1053 6 oxygen oxygen NN 33564 1053 7 ? ? . 33564 1053 8 " " '' 33564 1054 1 he -PRON- PRP 33564 1054 2 would would MD 33564 1054 3 ask ask VB 33564 1054 4 . . . 33564 1055 1 " " `` 33564 1055 2 By by IN 33564 1055 3 heating heating NN 33564 1055 4 chlorate chlorate NN 33564 1055 5 of of IN 33564 1055 6 potash potash NN 33564 1055 7 , , , 33564 1055 8 do do VBP 33564 1055 9 n't not RB 33564 1055 10 you -PRON- PRP 33564 1055 11 ? ? . 33564 1055 12 " " '' 33564 1056 1 " " `` 33564 1056 2 Yes yes UH 33564 1056 3 , , , 33564 1056 4 sir sir NN 33564 1056 5 . . . 33564 1056 6 " " '' 33564 1057 1 " " `` 33564 1057 2 You -PRON- PRP 33564 1057 3 place place VBP 33564 1057 4 the the DT 33564 1057 5 chlorate chlorate NN 33564 1057 6 of of IN 33564 1057 7 potash potash NN 33564 1057 8 in in IN 33564 1057 9 a a DT 33564 1057 10 thin thin JJ 33564 1057 11 glass glass NN 33564 1057 12 flask flask NN 33564 1057 13 , , , 33564 1057 14 do do VBP 33564 1057 15 n't not RB 33564 1057 16 you -PRON- PRP 33564 1057 17 ? ? . 33564 1057 18 " " '' 33564 1058 1 " " `` 33564 1058 2 Yes yes UH 33564 1058 3 , , , 33564 1058 4 sir sir NN 33564 1058 5 . . . 33564 1058 6 " " '' 33564 1059 1 " " `` 33564 1059 2 Now now RB 33564 1059 3 a a DT 33564 1059 4 small small JJ 33564 1059 5 quantity quantity NN 33564 1059 6 of of IN 33564 1059 7 manganese manganese JJ 33564 1059 8 bi bi NN 33564 1059 9 - - NN 33564 1059 10 oxide oxide NN 33564 1059 11 , , , 33564 1059 12 mixed mix VBN 33564 1059 13 with with IN 33564 1059 14 the the DT 33564 1059 15 chlorate chlorate NN 33564 1059 16 of of IN 33564 1059 17 potash potash NN 33564 1059 18 , , , 33564 1059 19 enables enable VBZ 33564 1059 20 you -PRON- PRP 33564 1059 21 to to TO 33564 1059 22 obtain obtain VB 33564 1059 23 the the DT 33564 1059 24 oxygen oxygen NN 33564 1059 25 at at IN 33564 1059 26 a a DT 33564 1059 27 much much RB 33564 1059 28 lower low JJR 33564 1059 29 temperature temperature NN 33564 1059 30 , , , 33564 1059 31 does do VBZ 33564 1059 32 it -PRON- PRP 33564 1059 33 not not RB 33564 1059 34 ? ? . 33564 1059 35 " " '' 33564 1060 1 " " `` 33564 1060 2 Yes yes UH 33564 1060 3 , , , 33564 1060 4 sir sir NN 33564 1060 5 . . . 33564 1060 6 " " '' 33564 1061 1 " " `` 33564 1061 2 Very very RB 33564 1061 3 good good JJ 33564 1061 4 -- -- : 33564 1061 5 now now RB 33564 1061 6 , , , 33564 1061 7 another another DT 33564 1061 8 question question NN 33564 1061 9 . . . 33564 1061 10 " " '' 33564 1062 1 And and CC 33564 1062 2 so so RB 33564 1062 3 forth forth RB 33564 1062 4 . . . 33564 1063 1 * * NFP 33564 1063 2 * * NFP 33564 1063 3 * * NFP 33564 1063 4 * * NFP 33564 1063 5 * * NFP 33564 1063 6 On on IN 33564 1063 7 the the DT 33564 1063 8 other other JJ 33564 1063 9 hand hand NN 33564 1063 10 , , , 33564 1063 11 there there EX 33564 1063 12 are be VBP 33564 1063 13 examiners examiner NNS 33564 1063 14 who who WP 33564 1063 15 make make VBP 33564 1063 16 it -PRON- PRP 33564 1063 17 a a DT 33564 1063 18 rule rule NN 33564 1063 19 to to TO 33564 1063 20 bully bully VB 33564 1063 21 the the DT 33564 1063 22 candidates candidate NNS 33564 1063 23 , , , 33564 1063 24 or or CC 33564 1063 25 , , , 33564 1063 26 worse bad JJR 33564 1063 27 still still RB 33564 1063 28 , , , 33564 1063 29 to to TO 33564 1063 30 snub snub VB 33564 1063 31 them -PRON- PRP 33564 1063 32 . . . 33564 1064 1 They -PRON- PRP 33564 1064 2 will will MD 33564 1064 3 ask ask VB 33564 1064 4 preposterous preposterous JJ 33564 1064 5 questions question NNS 33564 1064 6 with with IN 33564 1064 7 the the DT 33564 1064 8 mere mere JJ 33564 1064 9 object object NN 33564 1064 10 of of IN 33564 1064 11 disconcerting disconcert VBG 33564 1064 12 them -PRON- PRP 33564 1064 13 . . . 33564 1065 1 " " `` 33564 1065 2 How how WRB 33564 1065 3 long long RB 33564 1065 4 would would MD 33564 1065 5 it -PRON- PRP 33564 1065 6 take take VB 33564 1065 7 the the DT 33564 1065 8 moon moon NN 33564 1065 9 to to TO 33564 1065 10 fall fall VB 33564 1065 11 to to IN 33564 1065 12 the the DT 33564 1065 13 earth earth NN 33564 1065 14 ? ? . 33564 1065 15 " " '' 33564 1066 1 I -PRON- PRP 33564 1066 2 once once RB 33564 1066 3 heard hear VBD 33564 1066 4 an an DT 33564 1066 5 examiner examiner NN 33564 1066 6 ask ask VB 33564 1066 7 a a DT 33564 1066 8 candidate candidate NN 33564 1066 9 to to IN 33564 1066 10 the the DT 33564 1066 11 _ _ NNP 33564 1066 12 baccalauréat baccalauréat NN 33564 1066 13 ès ès NNP 33564 1066 14 - - HYPH 33564 1066 15 sciences sciences NNPS 33564 1066 16 _ _ NNP 33564 1066 17 . . . 33564 1067 1 A a DT 33564 1067 2 facetious facetious JJ 33564 1067 3 examiner examiner NN 33564 1067 4 once once RB 33564 1067 5 got get VBD 33564 1067 6 his -PRON- PRP$ 33564 1067 7 due due JJ 33564 1067 8 from from IN 33564 1067 9 a a DT 33564 1067 10 young young JJ 33564 1067 11 Parisian parisian JJ 33564 1067 12 candidate candidate NN 33564 1067 13 . . . 33564 1068 1 After after IN 33564 1068 2 asking ask VBG 33564 1068 3 him -PRON- PRP 33564 1068 4 a a DT 33564 1068 5 few few JJ 33564 1068 6 " " `` 33564 1068 7 catches catch NNS 33564 1068 8 , , , 33564 1068 9 " " '' 33564 1068 10 and and CC 33564 1068 11 obtaining obtain VBG 33564 1068 12 no no DT 33564 1068 13 answers answer NNS 33564 1068 14 he -PRON- PRP 33564 1068 15 suddenly suddenly RB 33564 1068 16 said say VBD 33564 1068 17 to to IN 33564 1068 18 him -PRON- PRP 33564 1068 19 : : : 33564 1068 20 " " `` 33564 1068 21 Do do VBP 33564 1068 22 you -PRON- PRP 33564 1068 23 know know VB 33564 1068 24 how how WRB 33564 1068 25 much much JJ 33564 1068 26 cloth cloth NN 33564 1068 27 would would MD 33564 1068 28 be be VB 33564 1068 29 required require VBN 33564 1068 30 to to TO 33564 1068 31 cover cover VB 33564 1068 32 an an DT 33564 1068 33 ass ass NN 33564 1068 34 ? ? . 33564 1068 35 " " '' 33564 1069 1 " " `` 33564 1069 2 I -PRON- PRP 33564 1069 3 do do VBP 33564 1069 4 not not RB 33564 1069 5 , , , 33564 1069 6 sir sir NN 33564 1069 7 , , , 33564 1069 8 " " '' 33564 1069 9 replied reply VBD 33564 1069 10 the the DT 33564 1069 11 lad lad NN 33564 1069 12 , , , 33564 1069 13 " " `` 33564 1069 14 but but CC 33564 1069 15 if if IN 33564 1069 16 you -PRON- PRP 33564 1069 17 are be VBP 33564 1069 18 anxious anxious JJ 33564 1069 19 to to TO 33564 1069 20 know know VB 33564 1069 21 , , , 33564 1069 22 I -PRON- PRP 33564 1069 23 will will MD 33564 1069 24 ask ask VB 33564 1069 25 your -PRON- PRP$ 33564 1069 26 tailor tailor NN 33564 1069 27 . . . 33564 1069 28 " " '' 33564 1070 1 The the DT 33564 1070 2 audience audience NN 33564 1070 3 laughed laugh VBD 33564 1070 4 heartily heartily RB 33564 1070 5 , , , 33564 1070 6 and and CC 33564 1070 7 the the DT 33564 1070 8 examiner examiner NN 33564 1070 9 , , , 33564 1070 10 seeing see VBG 33564 1070 11 that that IN 33564 1070 12 this this DT 33564 1070 13 time time NN 33564 1070 14 the the DT 33564 1070 15 laughter laughter NN 33564 1070 16 was be VBD 33564 1070 17 not not RB 33564 1070 18 on on IN 33564 1070 19 his -PRON- PRP$ 33564 1070 20 side side NN 33564 1070 21 , , , 33564 1070 22 congratulated congratulate VBD 33564 1070 23 the the DT 33564 1070 24 boy boy NN 33564 1070 25 on on IN 33564 1070 26 his -PRON- PRP$ 33564 1070 27 wit wit NN 33564 1070 28 , , , 33564 1070 29 and and CC 33564 1070 30 immediately immediately RB 33564 1070 31 asked ask VBD 33564 1070 32 him -PRON- PRP 33564 1070 33 a a DT 33564 1070 34 few few JJ 33564 1070 35 sensible sensible JJ 33564 1070 36 questions question NNS 33564 1070 37 , , , 33564 1070 38 which which WDT 33564 1070 39 were be VBD 33564 1070 40 answered answer VBN 33564 1070 41 respectfully respectfully RB 33564 1070 42 , , , 33564 1070 43 and and CC 33564 1070 44 proved prove VBD 33564 1070 45 that that IN 33564 1070 46 the the DT 33564 1070 47 candidate candidate NN 33564 1070 48 had have VBD 33564 1070 49 his -PRON- PRP$ 33564 1070 50 subjects subject NNS 33564 1070 51 as as RB 33564 1070 52 ready ready JJ 33564 1070 53 as as IN 33564 1070 54 his -PRON- PRP$ 33564 1070 55 wit wit NN 33564 1070 56 . . . 33564 1071 1 * * NFP 33564 1071 2 * * NFP 33564 1071 3 * * NFP 33564 1071 4 * * NFP 33564 1071 5 * * NFP 33564 1071 6 I -PRON- PRP 33564 1071 7 was be VBD 33564 1071 8 once once RB 33564 1071 9 asked ask VBN 33564 1071 10 to to TO 33564 1071 11 examine examine VB 33564 1071 12 the the DT 33564 1071 13 French french JJ 33564 1071 14 and and CC 33564 1071 15 German german JJ 33564 1071 16 classes class NNS 33564 1071 17 of of IN 33564 1071 18 an an DT 33564 1071 19 important important JJ 33564 1071 20 English english JJ 33564 1071 21 school school NN 33564 1071 22 . . . 33564 1072 1 I -PRON- PRP 33564 1072 2 wrote write VBD 33564 1072 3 to to IN 33564 1072 4 " " `` 33564 1072 5 my -PRON- PRP$ 33564 1072 6 lords lord NNS 33564 1072 7 and and CC 33564 1072 8 gentlemen gentleman NNS 33564 1072 9 , , , 33564 1072 10 " " '' 33564 1072 11 saying say VBG 33564 1072 12 that that IN 33564 1072 13 my -PRON- PRP$ 33564 1072 14 knowledge knowledge NN 33564 1072 15 of of IN 33564 1072 16 German German NNP 33564 1072 17 was be VBD 33564 1072 18 not not RB 33564 1072 19 such such JJ 33564 1072 20 as as IN 33564 1072 21 to to TO 33564 1072 22 enable enable VB 33564 1072 23 me -PRON- PRP 33564 1072 24 to to TO 33564 1072 25 find find VB 33564 1072 26 fault fault NN 33564 1072 27 with with IN 33564 1072 28 other other JJ 33564 1072 29 people people NNS 33564 1072 30 's 's POS 33564 1072 31 . . . 33564 1073 1 The the DT 33564 1073 2 governors governor NNS 33564 1073 3 answered answer VBD 33564 1073 4 that that IN 33564 1073 5 it -PRON- PRP 33564 1073 6 did do VBD 33564 1073 7 not not RB 33564 1073 8 matter matter VB 33564 1073 9 , , , 33564 1073 10 and and CC 33564 1073 11 I -PRON- PRP 33564 1073 12 was be VBD 33564 1073 13 directed direct VBN 33564 1073 14 to to TO 33564 1073 15 proceed proceed VB 33564 1073 16 to to IN 33564 1073 17 the the DT 33564 1073 18 Examination Examination NNP 33564 1073 19 . . . 33564 1074 1 I -PRON- PRP 33564 1074 2 got get VBD 33564 1074 3 over over IN 33564 1074 4 the the DT 33564 1074 5 difficulty difficulty NN 33564 1074 6 by by IN 33564 1074 7 sharing share VBG 33564 1074 8 the the DT 33564 1074 9 work work NN 33564 1074 10 and and CC 33564 1074 11 the the DT 33564 1074 12 fees fee NNS 33564 1074 13 with with IN 33564 1074 14 an an DT 33564 1074 15 able able JJ 33564 1074 16 German German NNP 33564 1074 17 , , , 33564 1074 18 who who WP 33564 1074 19 prepared prepare VBD 33564 1074 20 the the DT 33564 1074 21 questions question NNS 33564 1074 22 and and CC 33564 1074 23 corrected correct VBD 33564 1074 24 the the DT 33564 1074 25 copies copy NNS 33564 1074 26 . . . 33564 1075 1 VIII VIII NNP 33564 1075 2 . . . 33564 1076 1 ENGLISH ENGLISH NNP 33564 1076 2 BOYS BOYS NNPS 33564 1076 3 ON on IN 33564 1076 4 FRENCH FRENCH NNS 33564 1076 5 COMPOSITION.--"GO COMPOSITION.--"GO NNS 33564 1076 6 AHEAD ahead RB 33564 1076 7 " " `` 33564 1076 8 IS be VBZ 33564 1076 9 NOT not RB 33564 1076 10 IN in IN 33564 1076 11 FRENCH FRENCH NNP 33564 1076 12 " " '' 33564 1076 13 ALLEZ ALLEZ NNP 33564 1076 14 UNE UNE NNP 33564 1076 15 TETE TETE NNP 33564 1076 16 . . . 33564 1076 17 " " '' 33564 1077 1 --HOW --HOW NFP 33564 1077 2 BOYS boys NN 33564 1077 3 SET set NN 33564 1077 4 ABOUT about IN 33564 1077 5 FRENCH FRENCH NNPS 33564 1077 6 COMPOSITION.--A composition.--a CD 33564 1077 7 WRITTEN WRITTEN NNP 33564 1077 8 PROOF PROOF NNP 33564 1077 9 OF of IN 33564 1077 10 THEIR their NN 33564 1077 11 GUILT.--HOW guilt.--how NN 33564 1077 12 LARGE large JJ 33564 1077 13 ADVERTISEMENTS advertisement NNS 33564 1077 14 CAN CAN MD 33564 1077 15 HELP HELP NNP 33564 1077 16 THEM.--A them.--a XX 33564 1077 17 STUMBLING stumbling NN 33564 1077 18 - - HYPH 33564 1077 19 BLOCK block NN 33564 1077 20 CLEARED clear VBD 33564 1077 21 AWAY AWAY NNP 33564 1077 22 . . . 33564 1078 1 You -PRON- PRP 33564 1078 2 have have VBP 33564 1078 3 achieved achieve VBN 33564 1078 4 a a DT 33564 1078 5 great great JJ 33564 1078 6 success success NN 33564 1078 7 when when WRB 33564 1078 8 you -PRON- PRP 33564 1078 9 have have VBP 33564 1078 10 succeeded succeed VBN 33564 1078 11 in in IN 33564 1078 12 getting get VBG 33564 1078 13 into into IN 33564 1078 14 young young JJ 33564 1078 15 boys boy NNS 33564 1078 16 ' ' POS 33564 1078 17 heads head NNS 33564 1078 18 that that IN 33564 1078 19 French French NNP 33564 1078 20 is be VBZ 33564 1078 21 not not RB 33564 1078 22 English English NNP 33564 1078 23 replaced replace VBN 33564 1078 24 by by IN 33564 1078 25 equivalent equivalent JJ 33564 1078 26 words word NNS 33564 1078 27 to to TO 33564 1078 28 be be VB 33564 1078 29 found find VBN 33564 1078 30 in in IN 33564 1078 31 a a DT 33564 1078 32 dictionary dictionary NN 33564 1078 33 . . . 33564 1079 1 This this DT 33564 1079 2 is be VBZ 33564 1079 3 the the DT 33564 1079 4 way way NN 33564 1079 5 boys boy NNS 33564 1079 6 generally generally RB 33564 1079 7 set set VBN 33564 1079 8 about about IN 33564 1079 9 writing write VBG 33564 1079 10 a a DT 33564 1079 11 piece piece NN 33564 1079 12 of of IN 33564 1079 13 English English NNP 33564 1079 14 into into IN 33564 1079 15 French French NNP 33564 1079 16 . . . 33564 1080 1 They -PRON- PRP 33564 1080 2 take take VBP 33564 1080 3 the the DT 33564 1080 4 first first JJ 33564 1080 5 English english JJ 33564 1080 6 word word NN 33564 1080 7 , , , 33564 1080 8 open open VB 33564 1080 9 their -PRON- PRP$ 33564 1080 10 dictionary dictionary NN 33564 1080 11 , , , 33564 1080 12 and and CC 33564 1080 13 put put VBD 33564 1080 14 down down RP 33564 1080 15 the the DT 33564 1080 16 French french JJ 33564 1080 17 word word NN 33564 1080 18 they -PRON- PRP 33564 1080 19 have have VBP 33564 1080 20 found find VBN 33564 1080 21 for for IN 33564 1080 22 it -PRON- PRP 33564 1080 23 ( ( -LRB- 33564 1080 24 the the DT 33564 1080 25 wrong wrong JJ 33564 1080 26 one one NN 33564 1080 27 , , , 33564 1080 28 as as IN 33564 1080 29 a a DT 33564 1080 30 rule rule NN 33564 1080 31 , , , 33564 1080 32 if if IN 33564 1080 33 more more JJR 33564 1080 34 than than IN 33564 1080 35 one one CD 33564 1080 36 is be VBZ 33564 1080 37 given give VBN 33564 1080 38 ) ) -RRB- 33564 1080 39 . . . 33564 1081 1 Then then RB 33564 1081 2 they -PRON- PRP 33564 1081 3 take take VBP 33564 1081 4 the the DT 33564 1081 5 second second JJ 33564 1081 6 English english JJ 33564 1081 7 word word NN 33564 1081 8 , , , 33564 1081 9 to to TO 33564 1081 10 which which WDT 33564 1081 11 they -PRON- PRP 33564 1081 12 apply apply VBP 33564 1081 13 the the DT 33564 1081 14 same same JJ 33564 1081 15 process process NN 33564 1081 16 , , , 33564 1081 17 until until IN 33564 1081 18 they -PRON- PRP 33564 1081 19 come come VBP 33564 1081 20 to to IN 33564 1081 21 a a DT 33564 1081 22 stop stop NN 33564 1081 23 , , , 33564 1081 24 which which WDT 33564 1081 25 they -PRON- PRP 33564 1081 26 carefully carefully RB 33564 1081 27 reproduce reproduce VBP 33564 1081 28 in in IN 33564 1081 29 the the DT 33564 1081 30 French french JJ 33564 1081 31 ( ( -LRB- 33564 1081 32 many many JJ 33564 1081 33 do do VBP 33564 1081 34 n't not RB 33564 1081 35 ) ) -RRB- 33564 1081 36 . . . 33564 1082 1 This this DT 33564 1082 2 done do VBN 33564 1082 3 , , , 33564 1082 4 they -PRON- PRP 33564 1082 5 take take VBP 33564 1082 6 their -PRON- PRP$ 33564 1082 7 blotting blotting JJ 33564 1082 8 - - HYPH 33564 1082 9 paper paper NN 33564 1082 10 , , , 33564 1082 11 apply apply VB 33564 1082 12 it -PRON- PRP 33564 1082 13 on on IN 33564 1082 14 the the DT 33564 1082 15 copy copy NN 33564 1082 16 , , , 33564 1082 17 rub rub VB 33564 1082 18 it -PRON- PRP 33564 1082 19 hard hard JJ 33564 1082 20 for for IN 33564 1082 21 a a DT 33564 1082 22 minute minute NN 33564 1082 23 or or CC 33564 1082 24 two two CD 33564 1082 25 , , , 33564 1082 26 and and CC 33564 1082 27 knock knock VB 33564 1082 28 off off RP 33564 1082 29 to to TO 33564 1082 30 enjoy enjoy VB 33564 1082 31 a a DT 33564 1082 32 well well RB 33564 1082 33 - - HYPH 33564 1082 34 deserved deserved JJ 33564 1082 35 rest rest NN 33564 1082 36 . . . 33564 1083 1 The the DT 33564 1083 2 amount amount NN 33564 1083 3 of of IN 33564 1083 4 blotting blot VBG 33564 1083 5 - - HYPH 33564 1083 6 paper paper NN 33564 1083 7 used use VBN 33564 1083 8 by by IN 33564 1083 9 boys boy NNS 33564 1083 10 is be VBZ 33564 1083 11 prodigious prodigious JJ 33564 1083 12 . . . 33564 1084 1 A a DT 33564 1084 2 word word NN 33564 1084 3 is be VBZ 33564 1084 4 no no RB 33564 1084 5 sooner soon RBR 33564 1084 6 written write VBN 33564 1084 7 down down RP 33564 1084 8 than than IN 33564 1084 9 it -PRON- PRP 33564 1084 10 is be VBZ 33564 1084 11 fixed fix VBN 33564 1084 12 on on IN 33564 1084 13 the the DT 33564 1084 14 paper paper NN 33564 1084 15 by by IN 33564 1084 16 a a DT 33564 1084 17 good good JJ 33564 1084 18 hearty hearty NN 33564 1084 19 rubbing rub VBG 33564 1084 20 down down RB 33564 1084 21 . . . 33564 1085 1 They -PRON- PRP 33564 1085 2 are be VBP 33564 1085 3 afraid afraid JJ 33564 1085 4 it -PRON- PRP 33564 1085 5 will will MD 33564 1085 6 evaporate evaporate VB 33564 1085 7 if if IN 33564 1085 8 not not RB 33564 1085 9 properly properly RB 33564 1085 10 secured secure VBN 33564 1085 11 on on IN 33564 1085 12 the the DT 33564 1085 13 paper paper NN 33564 1085 14 at at IN 33564 1085 15 once once RB 33564 1085 16 . . . 33564 1086 1 * * NFP 33564 1086 2 * * NFP 33564 1086 3 * * NFP 33564 1086 4 * * NFP 33564 1086 5 * * NFP 33564 1086 6 Suppose suppose VB 33564 1086 7 your -PRON- PRP$ 33564 1086 8 young young JJ 33564 1086 9 pupils pupil NNS 33564 1086 10 have have VBP 33564 1086 11 to to TO 33564 1086 12 put put VB 33564 1086 13 into into IN 33564 1086 14 French French NNP 33564 1086 15 " " `` 33564 1086 16 I -PRON- PRP 33564 1086 17 give give VBP 33564 1086 18 you -PRON- PRP 33564 1086 19 . . . 33564 1086 20 " " '' 33564 1087 1 They -PRON- PRP 33564 1087 2 will will MD 33564 1087 3 first first RB 33564 1087 4 write write VB 33564 1087 5 _ _ NNP 33564 1087 6 je je NNP 33564 1087 7 _ _ NNP 33564 1087 8 , , , 33564 1087 9 then then RB 33564 1087 10 _ _ NNP 33564 1087 11 donne donne NNP 33564 1087 12 _ _ NNP 33564 1087 13 . . . 33564 1088 1 After after IN 33564 1088 2 the the DT 33564 1088 3 English english JJ 33564 1088 4 word word NN 33564 1088 5 " " `` 33564 1088 6 you -PRON- PRP 33564 1088 7 , , , 33564 1088 8 " " '' 33564 1088 9 they -PRON- PRP 33564 1088 10 are be VBP 33564 1088 11 referred refer VBN 33564 1088 12 to to IN 33564 1088 13 a a DT 33564 1088 14 note note NN 33564 1088 15 . . . 33564 1089 1 They -PRON- PRP 33564 1089 2 look look VBP 33564 1089 3 at at IN 33564 1089 4 this this DT 33564 1089 5 note note NN 33564 1089 6 ( ( -LRB- 33564 1089 7 many many JJ 33564 1089 8 do do VBP 33564 1089 9 n't not RB 33564 1089 10 ) ) -RRB- 33564 1089 11 , , , 33564 1089 12 and and CC 33564 1089 13 see see VB 33564 1089 14 that that IN 33564 1089 15 they -PRON- PRP 33564 1089 16 must must MD 33564 1089 17 put put VB 33564 1089 18 the the DT 33564 1089 19 pronoun pronoun NN 33564 1089 20 _ _ NNP 33564 1089 21 vous vous JJ 33564 1089 22 _ _ NNP 33564 1089 23 before before IN 33564 1089 24 the the DT 33564 1089 25 verb verb NN 33564 1089 26 . . . 33564 1090 1 They -PRON- PRP 33564 1090 2 do do VBP 33564 1090 3 so so RB 33564 1090 4 between between IN 33564 1090 5 the the DT 33564 1090 6 lines line NNS 33564 1090 7 , , , 33564 1090 8 and and CC 33564 1090 9 thus thus RB 33564 1090 10 write write VB 33564 1090 11 down down RP 33564 1090 12 the the DT 33564 1090 13 proof proof NN 33564 1090 14 of of IN 33564 1090 15 their -PRON- PRP$ 33564 1090 16 iniquity iniquity NN 33564 1090 17 : : : 33564 1090 18 _ _ NNP 33564 1090 19 vous vous JJ 33564 1090 20 _ _ NNP 33564 1090 21 " " `` 33564 1090 22 _ _ NNP 33564 1090 23 je je NNP 33564 1090 24 _ _ NNP 33564 1090 25 ^ ^ NN 33564 1090 26 _ _ NNP 33564 1090 27 donne donne NNP 33564 1090 28 _ _ NNP 33564 1090 29 . . . 33564 1090 30 " " '' 33564 1091 1 * * NFP 33564 1091 2 * * NFP 33564 1091 3 * * NFP 33564 1091 4 * * NFP 33564 1091 5 * * NFP 33564 1091 6 Although although IN 33564 1091 7 the the DT 33564 1091 8 boys boy NNS 33564 1091 9 use use VBP 33564 1091 10 their -PRON- PRP$ 33564 1091 11 eyes eye NNS 33564 1091 12 to to TO 33564 1091 13 look look VB 33564 1091 14 at at IN 33564 1091 15 things thing NNS 33564 1091 16 , , , 33564 1091 17 there there EX 33564 1091 18 are be VBP 33564 1091 19 few few JJ 33564 1091 20 who who WP 33564 1091 21 use use VBP 33564 1091 22 them -PRON- PRP 33564 1091 23 to to TO 33564 1091 24 see see VB 33564 1091 25 . . . 33564 1092 1 Young Young NNP 33564 1092 2 S. S. NNP 33564 1092 3 was be VBD 33564 1092 4 an an DT 33564 1092 5 exception exception NN 33564 1092 6 . . . 33564 1093 1 Having have VBG 33564 1093 2 to to TO 33564 1093 3 put put VB 33564 1093 4 into into IN 33564 1093 5 French French NNP 33564 1093 6 , , , 33564 1093 7 " " '' 33564 1093 8 No no DT 33564 1093 9 sovereign sovereign NN 33564 1093 10 ever ever RB 33564 1093 11 was be VBD 33564 1093 12 more more RBR 33564 1093 13 worthy worthy JJ 33564 1093 14 , , , 33564 1093 15 " " '' 33564 1093 16 he -PRON- PRP 33564 1093 17 brought bring VBD 33564 1093 18 me -PRON- PRP 33564 1093 19 : : : 33564 1093 20 " " `` 33564 1093 21 _ _ NNP 33564 1093 22 Jamais Jamais NNP 33564 1093 23 souverain souverain NN 33564 1093 24 ne ne NNP 33564 1093 25 fut fut NNP 33564 1093 26 plus plus CC 33564 1093 27 digne digne NN 33564 1093 28 . . . 33564 1093 29 _ _ NNP 33564 1093 30 " " `` 33564 1093 31 I -PRON- PRP 33564 1093 32 congratulated congratulate VBD 33564 1093 33 him -PRON- PRP 33564 1093 34 on on IN 33564 1093 35 his -PRON- PRP$ 33564 1093 36 achievement achievement NN 33564 1093 37 , , , 33564 1093 38 and and CC 33564 1093 39 as as IN 33564 1093 40 I -PRON- PRP 33564 1093 41 was be VBD 33564 1093 42 suspicious suspicious JJ 33564 1093 43 he -PRON- PRP 33564 1093 44 had have VBD 33564 1093 45 been be VBN 33564 1093 46 helped help VBN 33564 1093 47 at at IN 33564 1093 48 home home NN 33564 1093 49 I -PRON- PRP 33564 1093 50 asked ask VBD 33564 1093 51 him -PRON- PRP 33564 1093 52 how how WRB 33564 1093 53 he -PRON- PRP 33564 1093 54 came come VBD 33564 1093 55 to to TO 33564 1093 56 write write VB 33564 1093 57 this this DT 33564 1093 58 . . . 33564 1094 1 He -PRON- PRP 33564 1094 2 then then RB 33564 1094 3 said say VBD 33564 1094 4 to to IN 33564 1094 5 me -PRON- PRP 33564 1094 6 that that IN 33564 1094 7 on on IN 33564 1094 8 his -PRON- PRP$ 33564 1094 9 way way NN 33564 1094 10 home home RB 33564 1094 11 he -PRON- PRP 33564 1094 12 had have VBD 33564 1094 13 seen see VBN 33564 1094 14 in in IN 33564 1094 15 the the DT 33564 1094 16 station station NN 33564 1094 17 a a DT 33564 1094 18 large large JJ 33564 1094 19 advertisement advertisement NN 33564 1094 20 of of IN 33564 1094 21 a a DT 33564 1094 22 tooth tooth JJ 33564 1094 23 - - HYPH 33564 1094 24 paste paste NN 33564 1094 25 maker maker NN 33564 1094 26 . . . 33564 1095 1 The the DT 33564 1095 2 advertisement advertisement NN 33564 1095 3 consisted consist VBD 33564 1095 4 of of IN 33564 1095 5 a a DT 33564 1095 6 huge huge JJ 33564 1095 7 woman woman NN 33564 1095 8 's 's POS 33564 1095 9 head head NN 33564 1095 10 , , , 33564 1095 11 showing show VBG 33564 1095 12 two two CD 33564 1095 13 rows row NNS 33564 1095 14 of of IN 33564 1095 15 beautiful beautiful JJ 33564 1095 16 teeth tooth NNS 33564 1095 17 , , , 33564 1095 18 with with IN 33564 1095 19 this this DT 33564 1095 20 inscription inscription NN 33564 1095 21 : : : 33564 1095 22 " " `` 33564 1095 23 _ _ NNP 33564 1095 24 Avec Avec NNP 33564 1095 25 de de FW 33564 1095 26 belles belle NNS 33564 1095 27 dents dent NNS 33564 1095 28 jamais jamais NNP 33564 1095 29 femme femme NNP 33564 1095 30 ne ne NNP 33564 1095 31 fut fut NNP 33564 1095 32 laide laide NNP 33564 1095 33 . . . 33564 1095 34 _ _ NNP 33564 1095 35 " " `` 33564 1095 36 He -PRON- PRP 33564 1095 37 had have VBD 33564 1095 38 come come VBN 33564 1095 39 to to IN 33564 1095 40 the the DT 33564 1095 41 conclusion conclusion NN 33564 1095 42 that that IN 33564 1095 43 this this DT 33564 1095 44 French french JJ 33564 1095 45 phrase phrase NN 33564 1095 46 could could MD 33564 1095 47 help help VB 33564 1095 48 him -PRON- PRP 33564 1095 49 , , , 33564 1095 50 and and CC 33564 1095 51 he -PRON- PRP 33564 1095 52 took take VBD 33564 1095 53 it -PRON- PRP 33564 1095 54 down down RP 33564 1095 55 at at IN 33564 1095 56 the the DT 33564 1095 57 station station NN 33564 1095 58 . . . 33564 1096 1 This this DT 33564 1096 2 young young JJ 33564 1096 3 Briton Briton NNP 33564 1096 4 has have VBZ 33564 1096 5 a a DT 33564 1096 6 great great JJ 33564 1096 7 future future NN 33564 1096 8 before before IN 33564 1096 9 him -PRON- PRP 33564 1096 10 . . . 33564 1097 1 * * NFP 33564 1097 2 * * NFP 33564 1097 3 * * NFP 33564 1097 4 * * NFP 33564 1097 5 * * NFP 33564 1097 6 A a DT 33564 1097 7 boy boy NN 33564 1097 8 having have VBG 33564 1097 9 to to TO 33564 1097 10 translate translate VB 33564 1097 11 " " `` 33564 1097 12 I -PRON- PRP 33564 1097 13 have have VBP 33564 1097 14 gone go VBN 33564 1097 15 out out RP 33564 1097 16 , , , 33564 1097 17 " " '' 33564 1097 18 begins begin VBZ 33564 1097 19 by by IN 33564 1097 20 writing write VBG 33564 1097 21 " " `` 33564 1097 22 _ _ NNP 33564 1097 23 j'ai j'ai NNP 33564 1097 24 _ _ NNP 33564 1097 25 . . . 33564 1097 26 " " '' 33564 1098 1 That that DT 33564 1098 2 is be VBZ 33564 1098 3 understood understand VBN 33564 1098 4 . . . 33564 1099 1 When when WRB 33564 1099 2 afterwards afterwards RB 33564 1099 3 he -PRON- PRP 33564 1099 4 finds find VBZ 33564 1099 5 that that IN 33564 1099 6 the the DT 33564 1099 7 verb verb NNP 33564 1099 8 _ _ NNP 33564 1099 9 sortir sortir NN 33564 1099 10 _ _ NNP 33564 1099 11 is be VBZ 33564 1099 12 conjugated conjugate VBN 33564 1099 13 with with IN 33564 1099 14 the the DT 33564 1099 15 auxiliary auxiliary JJ 33564 1099 16 _ _ NNP 33564 1099 17 être être NNP 33564 1099 18 _ _ NNP 33564 1099 19 , , , 33564 1099 20 he -PRON- PRP 33564 1099 21 changes change VBZ 33564 1099 22 _ _ NNP 33564 1099 23 j'ai j'ai NNP 33564 1099 24 _ _ NNP 33564 1099 25 into into IN 33564 1099 26 _ _ NNP 33564 1099 27 je je NNP 33564 1099 28 suis suis NNP 33564 1099 29 _ _ NNP 33564 1099 30 . . . 33564 1100 1 Nine nine CD 33564 1100 2 times time NNS 33564 1100 3 out out IN 33564 1100 4 of of IN 33564 1100 5 ten ten CD 33564 1100 6 he -PRON- PRP 33564 1100 7 trusts trust VBZ 33564 1100 8 his -PRON- PRP$ 33564 1100 9 memory memory NN 33564 1100 10 , , , 33564 1100 11 or or CC 33564 1100 12 rather rather RB 33564 1100 13 he -PRON- PRP 33564 1100 14 leaves leave VBZ 33564 1100 15 it -PRON- PRP 33564 1100 16 to to TO 33564 1100 17 chance chance NN 33564 1100 18 , , , 33564 1100 19 and and CC 33564 1100 20 he -PRON- PRP 33564 1100 21 keeps keep VBZ 33564 1100 22 _ _ NNP 33564 1100 23 j'ai j'ai NNP 33564 1100 24 _ _ NNP 33564 1100 25 . . . 33564 1101 1 French french JJ 33564 1101 2 books book NNS 33564 1101 3 are be VBP 33564 1101 4 loaded load VBN 33564 1101 5 with with IN 33564 1101 6 facts fact NNS 33564 1101 7 , , , 33564 1101 8 but but CC 33564 1101 9 few few JJ 33564 1101 10 with with IN 33564 1101 11 explanations explanation NNS 33564 1101 12 . . . 33564 1102 1 All all PDT 33564 1102 2 the the DT 33564 1102 3 French french JJ 33564 1102 4 grammars grammar NNS 33564 1102 5 I -PRON- PRP 33564 1102 6 know know VBP 33564 1102 7 publish publish VBP 33564 1102 8 the the DT 33564 1102 9 list list NN 33564 1102 10 of of IN 33564 1102 11 the the DT 33564 1102 12 neuter neuter JJ 33564 1102 13 verbs verb NNS 33564 1102 14 that that WDT 33564 1102 15 are be VBP 33564 1102 16 conjugated conjugate VBN 33564 1102 17 with with IN 33564 1102 18 the the DT 33564 1102 19 auxiliary auxiliary JJ 33564 1102 20 _ _ NNP 33564 1102 21 être être NNP 33564 1102 22 _ _ NNP 33564 1102 23 , , , 33564 1102 24 but but CC 33564 1102 25 none none NN 33564 1102 26 give give VBP 33564 1102 27 boys boy NNS 33564 1102 28 the the DT 33564 1102 29 reason reason NN 33564 1102 30 _ _ NNP 33564 1102 31 why why WRB 33564 1102 32 _ _ NNP 33564 1102 33 these these DT 33564 1102 34 verbs verb NNS 33564 1102 35 are be VBP 33564 1102 36 conjugated conjugate VBN 33564 1102 37 with with IN 33564 1102 38 _ _ NNP 33564 1102 39 être être NNP 33564 1102 40 _ _ NNP 33564 1102 41 and and CC 33564 1102 42 not not RB 33564 1102 43 with with IN 33564 1102 44 _ _ NNP 33564 1102 45 avoir avoir NNP 33564 1102 46 _ _ NNP 33564 1102 47 . . . 33564 1103 1 Boys boy NNS 33564 1103 2 learn learn VBP 33564 1103 3 this this DT 33564 1103 4 list list NN 33564 1103 5 of of IN 33564 1103 6 verbs verb NNS 33564 1103 7 and and CC 33564 1103 8 forget forget VB 33564 1103 9 it -PRON- PRP 33564 1103 10 , , , 33564 1103 11 and and CC 33564 1103 12 you -PRON- PRP 33564 1103 13 know know VBP 33564 1103 14 little little JJ 33564 1103 15 of of IN 33564 1103 16 boys boy NNS 33564 1103 17 ' ' POS 33564 1103 18 nature nature NN 33564 1103 19 if if IN 33564 1103 20 you -PRON- PRP 33564 1103 21 imagine imagine VBP 33564 1103 22 that that IN 33564 1103 23 they -PRON- PRP 33564 1103 24 will will MD 33564 1103 25 consult consult VB 33564 1103 26 their -PRON- PRP$ 33564 1103 27 grammar grammar NN 33564 1103 28 at at IN 33564 1103 29 every every DT 33564 1103 30 turn turn NN 33564 1103 31 . . . 33564 1104 1 Some some DT 33564 1104 2 do do VBP 33564 1104 3 , , , 33564 1104 4 to to TO 33564 1104 5 be be VB 33564 1104 6 sure sure JJ 33564 1104 7 , , , 33564 1104 8 but but CC 33564 1104 9 how how WRB 33564 1104 10 many many JJ 33564 1104 11 ? ? . 33564 1105 1 I -PRON- PRP 33564 1105 2 do do VBP 33564 1105 3 not not RB 33564 1105 4 know know VB 33564 1105 5 of of IN 33564 1105 6 one one CD 33564 1105 7 French french JJ 33564 1105 8 grammar grammar NN 33564 1105 9 that that WDT 33564 1105 10 tells tell VBZ 33564 1105 11 students student NNS 33564 1105 12 that that IN 33564 1105 13 neuter neuter JJ 33564 1105 14 verbs verbs NNP 33564 1105 15 , , , 33564 1105 16 which which WDT 33564 1105 17 express express VBP 33564 1105 18 a a DT 33564 1105 19 state state NN 33564 1105 20 as as RB 33564 1105 21 well well RB 33564 1105 22 as as IN 33564 1105 23 an an DT 33564 1105 24 action action NN 33564 1105 25 , , , 33564 1105 26 or or CC 33564 1105 27 rather rather RB 33564 1105 28 that that IN 33564 1105 29 neuter neuter NN 33564 1105 30 verbs verb NNS 33564 1105 31 which which WDT 33564 1105 32 express express VBP 33564 1105 33 that that IN 33564 1105 34 a a DT 33564 1105 35 _ _ NNP 33564 1105 36 state state NN 33564 1105 37 _ _ NNP 33564 1105 38 is be VBZ 33564 1105 39 enjoyed enjoy VBN 33564 1105 40 as as RB 33564 1105 41 soon soon RB 33564 1105 42 as as IN 33564 1105 43 the the DT 33564 1105 44 _ _ NNP 33564 1105 45 action action NN 33564 1105 46 _ _ NNP 33564 1105 47 is be VBZ 33564 1105 48 over over RB 33564 1105 49 , , , 33564 1105 50 are be VBP 33564 1105 51 conjugated conjugate VBN 33564 1105 52 with with IN 33564 1105 53 _ _ NNP 33564 1105 54 être être NNP 33564 1105 55 _ _ NNP 33564 1105 56 . . . 33564 1106 1 A a DT 33564 1106 2 boy boy NN 33564 1106 3 will will MD 33564 1106 4 understand understand VB 33564 1106 5 you -PRON- PRP 33564 1106 6 , , , 33564 1106 7 and and CC 33564 1106 8 remember remember VB 33564 1106 9 what what WP 33564 1106 10 you -PRON- PRP 33564 1106 11 say say VBP 33564 1106 12 , , , 33564 1106 13 if if IN 33564 1106 14 you -PRON- PRP 33564 1106 15 tell tell VBP 33564 1106 16 him -PRON- PRP 33564 1106 17 : : : 33564 1106 18 " " `` 33564 1106 19 As as RB 33564 1106 20 soon soon RB 33564 1106 21 as as IN 33564 1106 22 you -PRON- PRP 33564 1106 23 _ _ NNP 33564 1106 24 have have VBP 33564 1106 25 _ _ NNP 33564 1106 26 died die VBD 33564 1106 27 , , , 33564 1106 28 you -PRON- PRP 33564 1106 29 _ _ NNP 33564 1106 30 are be VBP 33564 1106 31 _ _ NNP 33564 1106 32 dead dead JJ 33564 1106 33 . . . 33564 1107 1 This this DT 33564 1107 2 is be VBZ 33564 1107 3 why why WRB 33564 1107 4 the the DT 33564 1107 5 verb verb NNP 33564 1107 6 _ _ NNP 33564 1107 7 mourir mourir NNP 33564 1107 8 _ _ NNP 33564 1107 9 , , , 33564 1107 10 expressing express VBG 33564 1107 11 the the DT 33564 1107 12 _ _ NNP 33564 1107 13 state state NN 33564 1107 14 of of IN 33564 1107 15 being be VBG 33564 1107 16 _ _ NNP 33564 1107 17 dead dead JJ 33564 1107 18 , , , 33564 1107 19 as as RB 33564 1107 20 soon soon RB 33564 1107 21 as as IN 33564 1107 22 the the DT 33564 1107 23 _ _ NNP 33564 1107 24 action action NN 33564 1107 25 _ _ NNP 33564 1107 26 of of IN 33564 1107 27 dying dying NN 33564 1107 28 is be VBZ 33564 1107 29 over over RB 33564 1107 30 , , , 33564 1107 31 has have VBZ 33564 1107 32 to to TO 33564 1107 33 be be VB 33564 1107 34 conjugated conjugate VBN 33564 1107 35 with with IN 33564 1107 36 _ _ NNP 33564 1107 37 être être NNP 33564 1107 38 _ _ NNP 33564 1107 39 . . . 33564 1107 40 " " '' 33564 1108 1 " " `` 33564 1108 2 As as RB 33564 1108 3 soon soon RB 33564 1108 4 as as IN 33564 1108 5 you -PRON- PRP 33564 1108 6 _ _ NNP 33564 1108 7 have have VBP 33564 1108 8 _ _ NNP 33564 1108 9 arrived arrive VBN 33564 1108 10 , , , 33564 1108 11 you -PRON- PRP 33564 1108 12 _ _ NNP 33564 1108 13 are be VBP 33564 1108 14 _ _ NNP 33564 1108 15 arrived arrive VBD 33564 1108 16 . . . 33564 1108 17 " " '' 33564 1109 1 " " `` 33564 1109 2 As as RB 33564 1109 3 soon soon RB 33564 1109 4 as as IN 33564 1109 5 you -PRON- PRP 33564 1109 6 _ _ NNP 33564 1109 7 have have VBP 33564 1109 8 been be VBN 33564 1109 9 _ _ NNP 33564 1109 10 born bear VBN 33564 1109 11 , , , 33564 1109 12 you -PRON- PRP 33564 1109 13 _ _ NNP 33564 1109 14 are be VBP 33564 1109 15 _ _ NNP 33564 1109 16 born bear VBN 33564 1109 17 . . . 33564 1109 18 " " '' 33564 1110 1 " " `` 33564 1110 2 Therefore therefore RB 33564 1110 3 all all PDT 33564 1110 4 these these DT 33564 1110 5 verbs verb NNS 33564 1110 6 _ _ NNP 33564 1110 7 arriver arriver RB 33564 1110 8 _ _ NNP 33564 1110 9 , , , 33564 1110 10 _ _ NNP 33564 1110 11 naître naître NNP 33564 1110 12 _ _ NNP 33564 1110 13 , , , 33564 1110 14 _ _ NNP 33564 1110 15 venir venir NNP 33564 1110 16 _ _ NNP 33564 1110 17 , , , 33564 1110 18 _ _ NNP 33564 1110 19 sortir sortir NN 33564 1110 20 _ _ NNP 33564 1110 21 , , , 33564 1110 22 _ _ NNP 33564 1110 23 partir partir NN 33564 1110 24 _ _ NNP 33564 1110 25 , , , 33564 1110 26 etc etc FW 33564 1110 27 . . . 33564 1110 28 , , , 33564 1110 29 are be VBP 33564 1110 30 conjugated conjugate VBN 33564 1110 31 with with IN 33564 1110 32 _ _ NNP 33564 1110 33 être être NNP 33564 1110 34 _ _ NNP 33564 1110 35 . . . 33564 1110 36 " " '' 33564 1111 1 " " `` 33564 1111 2 By by IN 33564 1111 3 this this DT 33564 1111 4 reasoning reasoning NN 33564 1111 5 , , , 33564 1111 6 with with IN 33564 1111 7 _ _ NNP 33564 1111 8 courir courir NNP 33564 1111 9 _ _ NNP 33564 1111 10 ( ( -LRB- 33564 1111 11 to to TO 33564 1111 12 run run VB 33564 1111 13 ) ) -RRB- 33564 1111 14 you -PRON- PRP 33564 1111 15 get get VBP 33564 1111 16 an an DT 33564 1111 17 absurdity absurdity NN 33564 1111 18 . . . 33564 1112 1 ' ' `` 33564 1112 2 As as RB 33564 1112 3 soon soon RB 33564 1112 4 as as IN 33564 1112 5 you -PRON- PRP 33564 1112 6 _ _ NNP 33564 1112 7 have have VBP 33564 1112 8 _ _ NNP 33564 1112 9 run run VB 33564 1112 10 you -PRON- PRP 33564 1112 11 _ _ NNP 33564 1112 12 are be VBP 33564 1112 13 _ _ NNP 33564 1112 14 run run NN 33564 1112 15 ' ' '' 33564 1112 16 is be VBZ 33564 1112 17 an an DT 33564 1112 18 absurdity absurdity NN 33564 1112 19 . . . 33564 1113 1 Therefore therefore RB 33564 1113 2 _ _ NNP 33564 1113 3 courir courir NN 33564 1113 4 _ _ NNP 33564 1113 5 , , , 33564 1113 6 expressing express VBG 33564 1113 7 only only RB 33564 1113 8 an an DT 33564 1113 9 action action NN 33564 1113 10 , , , 33564 1113 11 not not RB 33564 1113 12 a a DT 33564 1113 13 state state NN 33564 1113 14 , , , 33564 1113 15 takes take VBZ 33564 1113 16 _ _ NNP 33564 1113 17 avoir avoir NNP 33564 1113 18 _ _ NNP 33564 1113 19 . . . 33564 1113 20 " " '' 33564 1114 1 Yes yes UH 33564 1114 2 , , , 33564 1114 3 boys boy NNS 33564 1114 4 will will MD 33564 1114 5 understand understand VB 33564 1114 6 all all PDT 33564 1114 7 that that DT 33564 1114 8 , , , 33564 1114 9 and and CC 33564 1114 10 nothing nothing NN 33564 1114 11 gives give VBZ 33564 1114 12 them -PRON- PRP 33564 1114 13 more more JJR 33564 1114 14 pleasure pleasure NN 33564 1114 15 than than IN 33564 1114 16 having have VBG 33564 1114 17 their -PRON- PRP$ 33564 1114 18 minds mind NNS 33564 1114 19 satisfied satisfy VBN 33564 1114 20 with with IN 33564 1114 21 a a DT 33564 1114 22 little little JJ 33564 1114 23 explanatory explanatory JJ 33564 1114 24 food food NN 33564 1114 25 . . . 33564 1115 1 I -PRON- PRP 33564 1115 2 have have VBP 33564 1115 3 seen see VBN 33564 1115 4 rays ray NNS 33564 1115 5 of of IN 33564 1115 6 happy happy JJ 33564 1115 7 satisfaction satisfaction NN 33564 1115 8 flashing flash VBG 33564 1115 9 over over IN 33564 1115 10 scores score NNS 33564 1115 11 of of IN 33564 1115 12 young young JJ 33564 1115 13 faces face NNS 33564 1115 14 as as IN 33564 1115 15 they -PRON- PRP 33564 1115 16 got get VBD 33564 1115 17 hold hold NN 33564 1115 18 of of IN 33564 1115 19 these these DT 33564 1115 20 facts fact NNS 33564 1115 21 . . . 33564 1116 1 For for IN 33564 1116 2 the the DT 33564 1116 3 same same JJ 33564 1116 4 reason reason NN 33564 1116 5 , , , 33564 1116 6 reflexive reflexive JJ 33564 1116 7 verbs verb NNS 33564 1116 8 are be VBP 33564 1116 9 conjugated conjugate VBN 33564 1116 10 with with IN 33564 1116 11 _ _ NNP 33564 1116 12 être être NNP 33564 1116 13 _ _ NNP 33564 1116 14 , , , 33564 1116 15 because because IN 33564 1116 16 they -PRON- PRP 33564 1116 17 also also RB 33564 1116 18 express express VBP 33564 1116 19 that that IN 33564 1116 20 a a DT 33564 1116 21 state state NN 33564 1116 22 is be VBZ 33564 1116 23 enjoyed enjoy VBN 33564 1116 24 as as RB 33564 1116 25 soon soon RB 33564 1116 26 as as IN 33564 1116 27 the the DT 33564 1116 28 action action NN 33564 1116 29 is be VBZ 33564 1116 30 over over RB 33564 1116 31 . . . 33564 1117 1 " " `` 33564 1117 2 As as RB 33564 1117 3 soon soon RB 33564 1117 4 as as IN 33564 1117 5 you -PRON- PRP 33564 1117 6 _ _ NNP 33564 1117 7 have have VBP 33564 1117 8 _ _ NNP 33564 1117 9 washed wash VBD 33564 1117 10 yourself -PRON- PRP 33564 1117 11 you -PRON- PRP 33564 1117 12 _ _ NNP 33564 1117 13 are be VBP 33564 1117 14 _ _ NNP 33564 1117 15 washed wash VBD 33564 1117 16 -- -- : 33564 1117 17 if if IN 33564 1117 18 you -PRON- PRP 33564 1117 19 have have VBP 33564 1117 20 done do VBN 33564 1117 21 it -PRON- PRP 33564 1117 22 properly properly RB 33564 1117 23 , , , 33564 1117 24 of of IN 33564 1117 25 course course NN 33564 1117 26 . . . 33564 1117 27 " " '' 33564 1118 1 Tell tell VB 33564 1118 2 the the DT 33564 1118 3 boys boy NNS 33564 1118 4 so so RB 33564 1118 5 , , , 33564 1118 6 and and CC 33564 1118 7 they -PRON- PRP 33564 1118 8 will will MD 33564 1118 9 laugh laugh VB 33564 1118 10 , , , 33564 1118 11 and and CC 33564 1118 12 they -PRON- PRP 33564 1118 13 will will MD 33564 1118 14 understand understand VB 33564 1118 15 you -PRON- PRP 33564 1118 16 , , , 33564 1118 17 and and CC 33564 1118 18 they -PRON- PRP 33564 1118 19 will will MD 33564 1118 20 be be VB 33564 1118 21 grateful grateful JJ 33564 1118 22 to to IN 33564 1118 23 you -PRON- PRP 33564 1118 24 . . . 33564 1119 1 * * NFP 33564 1119 2 * * NFP 33564 1119 3 * * NFP 33564 1119 4 * * NFP 33564 1119 5 * * NFP 33564 1119 6 I -PRON- PRP 33564 1119 7 could could MD 33564 1119 8 give give VB 33564 1119 9 hundreds hundred NNS 33564 1119 10 of of IN 33564 1119 11 instances instance NNS 33564 1119 12 in in IN 33564 1119 13 which which WDT 33564 1119 14 a a DT 33564 1119 15 few few JJ 33564 1119 16 explanatory explanatory JJ 33564 1119 17 words word NNS 33564 1119 18 would would MD 33564 1119 19 settle settle VB 33564 1119 20 grammatical grammatical JJ 33564 1119 21 facts fact NNS 33564 1119 22 in in IN 33564 1119 23 boys boy NNS 33564 1119 24 ' ' POS 33564 1119 25 minds mind NNS 33564 1119 26 ; ; : 33564 1119 27 but but CC 33564 1119 28 , , , 33564 1119 29 although although IN 33564 1119 30 I -PRON- PRP 33564 1119 31 am be VBP 33564 1119 32 tempted tempt VBN 33564 1119 33 at at IN 33564 1119 34 almost almost RB 33564 1119 35 every every DT 33564 1119 36 page page NN 33564 1119 37 to to TO 33564 1119 38 turn turn VB 33564 1119 39 this this DT 33564 1119 40 book book NN 33564 1119 41 into into IN 33564 1119 42 a a DT 33564 1119 43 class class NN 33564 1119 44 -- -- : 33564 1119 45 book book NN 33564 1119 46 , , , 33564 1119 47 I -PRON- PRP 33564 1119 48 must must MD 33564 1119 49 bear bear VB 33564 1119 50 in in IN 33564 1119 51 mind mind NN 33564 1119 52 that that IN 33564 1119 53 my -PRON- PRP$ 33564 1119 54 aim aim NN 33564 1119 55 is be VBZ 33564 1119 56 not not RB 33564 1119 57 to to TO 33564 1119 58 instruct instruct VB 33564 1119 59 , , , 33564 1119 60 and and CC 33564 1119 61 pass pass VB 33564 1119 62 on on RP 33564 1119 63 . . . 33564 1120 1 IX ix NN 33564 1120 2 . . . 33564 1121 1 HOW how WRB 33564 1121 2 TO to TO 33564 1121 3 BE be VB 33564 1121 4 HAPPY happy JJ 33564 1121 5 THOUGH though NN 33564 1121 6 A a DT 33564 1121 7 SCHOOL school NN 33564 1121 8 - - HYPH 33564 1121 9 MASTER.--SUGGESTIONS master.--suggestion NNS 33564 1121 10 AND and CC 33564 1121 11 HINTS hint NNS 33564 1121 12 FOR for IN 33564 1121 13 THE the DT 33564 1121 14 CLASS CLASS NNP 33564 1121 15 - - HYPH 33564 1121 16 ROOM.--BOYS room.--boys NN 33564 1121 17 ON on IN 33564 1121 18 HISTORY HISTORY NNP 33564 1121 19 AND and CC 33564 1121 20 GEOGRAPHY.--"MAXIMS GEOGRAPHY.--"MAXIMS NNP 33564 1121 21 " " '' 33564 1121 22 AND and CC 33564 1121 23 " " `` 33564 1121 24 WISE wise JJ 33564 1121 25 THOUGHTS thoughts NN 33564 1121 26 . . . 33564 1121 27 " " '' 33564 1122 1 --ADVICE --ADVICE : 33564 1122 2 TO to IN 33564 1122 3 THOSE THOSE NNP 33564 1122 4 ABOUT about IN 33564 1122 5 TO to IN 33564 1122 6 TEACH.--"SIR teach.--"sir CD 33564 1122 7 , , , 33564 1122 8 " " `` 33564 1122 9 AND and CC 33564 1122 10 NOT not RB 33564 1122 11 " " `` 33564 1122 12 MOSSOO MOSSOO NNP 33564 1122 13 . . . 33564 1122 14 " " '' 33564 1123 1 --"FRAULEINS --"frauleins FW 33564 1123 2 " " `` 33564 1123 3 AND and CC 33564 1123 4 " " `` 33564 1123 5 MADEMOISELLES MADEMOISELLES NNP 33564 1123 6 . . . 33564 1123 7 " " '' 33564 1124 1 --"CHECK --"CHECK : 33564 1124 2 " " `` 33564 1124 3 YOUR your PRP$ 33564 1124 4 LOVE love NN 33564 1124 5 FOR for IN 33564 1124 6 BOYS.--NO boys.--no NN 33564 1124 7 CREDIT.--WE CREDIT.--WE NNP 33564 1124 8 ARE are VBP 33564 1124 9 ALL all DT 33564 1124 10 LIABLE liable JJ 33564 1124 11 TO to IN 33564 1124 12 MAKE MAKE NNP 33564 1124 13 MISTAKES.--I mistakes.--i CD 33564 1124 14 GET get VB 33564 1124 15 AN an DT 33564 1124 16 INSIGHT insight NN 33564 1124 17 INTO into IN 33564 1124 18 " " `` 33564 1124 19 STOCKS stock NNS 33564 1124 20 . . . 33564 1124 21 " " '' 33564 1125 1 I -PRON- PRP 33564 1125 2 know know VBP 33564 1125 3 masters master NNS 33564 1125 4 who who WP 33564 1125 5 spend spend VBP 33564 1125 6 their -PRON- PRP$ 33564 1125 7 time time NN 33564 1125 8 looking look VBG 33564 1125 9 at at IN 33564 1125 10 their -PRON- PRP$ 33564 1125 11 books book NNS 33564 1125 12 with with IN 33564 1125 13 their -PRON- PRP$ 33564 1125 14 heads head NNS 33564 1125 15 downwards downwards RB 33564 1125 16 , , , 33564 1125 17 and and CC 33564 1125 18 who who WP 33564 1125 19 only only RB 33564 1125 20 occasionally occasionally RB 33564 1125 21 lift lift VBP 33564 1125 22 them -PRON- PRP 33564 1125 23 up up RP 33564 1125 24 to to TO 33564 1125 25 say say VB 33564 1125 26 to to IN 33564 1125 27 a a DT 33564 1125 28 boisterous boisterous JJ 33564 1125 29 class class NN 33564 1125 30 : : : 33564 1125 31 " " `` 33564 1125 32 Now now RB 33564 1125 33 then then RB 33564 1125 34 , , , 33564 1125 35 now now RB 33564 1125 36 then then RB 33564 1125 37 ! ! . 33564 1125 38 " " '' 33564 1126 1 They -PRON- PRP 33564 1126 2 might may MD 33564 1126 3 as as RB 33564 1126 4 well well RB 33564 1126 5 tell tell VB 33564 1126 6 the the DT 33564 1126 7 boys boy NNS 33564 1126 8 : : : 33564 1126 9 " " `` 33564 1126 10 Just just RB 33564 1126 11 take take VB 33564 1126 12 a a DT 33564 1126 13 minute minute NN 33564 1126 14 's 's POS 33564 1126 15 rest rest NN 33564 1126 16 , , , 33564 1126 17 my -PRON- PRP$ 33564 1126 18 dears dear NNS 33564 1126 19 , , , 33564 1126 20 will will MD 33564 1126 21 you -PRON- PRP 33564 1126 22 ? ? . 33564 1127 1 In in IN 33564 1127 2 a a DT 33564 1127 3 moment moment NN 33564 1127 4 I -PRON- PRP 33564 1127 5 shall shall MD 33564 1127 6 be be VB 33564 1127 7 looking look VBG 33564 1127 8 at at IN 33564 1127 9 my -PRON- PRP$ 33564 1127 10 desk desk NN 33564 1127 11 again again RB 33564 1127 12 , , , 33564 1127 13 then then RB 33564 1127 14 you -PRON- PRP 33564 1127 15 will will MD 33564 1127 16 be be VB 33564 1127 17 able able JJ 33564 1127 18 to to TO 33564 1127 19 go go VB 33564 1127 20 on on RB 33564 1127 21 . . . 33564 1127 22 " " '' 33564 1128 1 * * NFP 33564 1128 2 * * NFP 33564 1128 3 * * NFP 33564 1128 4 * * NFP 33564 1128 5 * * NFP 33564 1128 6 Face face VB 33564 1128 7 the the DT 33564 1128 8 boys boy NNS 33564 1128 9 , , , 33564 1128 10 or or CC 33564 1128 11 you -PRON- PRP 33564 1128 12 will will MD 33564 1128 13 be be VB 33564 1128 14 nowhere nowhere RB 33564 1128 15 . . . 33564 1129 1 * * NFP 33564 1129 2 * * NFP 33564 1129 3 * * NFP 33564 1129 4 * * NFP 33564 1129 5 * * NFP 33564 1129 6 Always always RB 33564 1129 7 be be VB 33564 1129 8 lively lively JJ 33564 1129 9 . . . 33564 1130 1 If if IN 33564 1130 2 you -PRON- PRP 33564 1130 3 once once RB 33564 1130 4 let let VBP 33564 1130 5 the the DT 33564 1130 6 boys boy NNS 33564 1130 7 go go VB 33564 1130 8 to to IN 33564 1130 9 sleep sleep NN 33564 1130 10 , , , 33564 1130 11 you -PRON- PRP 33564 1130 12 will will MD 33564 1130 13 never never RB 33564 1130 14 wake wake VB 33564 1130 15 them -PRON- PRP 33564 1130 16 up up RP 33564 1130 17 again again RB 33564 1130 18 . . . 33564 1131 1 Always always RB 33564 1131 2 look look VB 33564 1131 3 the the DT 33564 1131 4 same same JJ 33564 1131 5 in in IN 33564 1131 6 face face NN 33564 1131 7 and and CC 33564 1131 8 person person NN 33564 1131 9 . . . 33564 1132 1 Your -PRON- PRP$ 33564 1132 2 moustache moustache NN 33564 1132 3 curtailed curtail VBD 33564 1132 4 , , , 33564 1132 5 your -PRON- PRP$ 33564 1132 6 whiskers whisker NNS 33564 1132 7 shaved shave VBD 33564 1132 8 , , , 33564 1132 9 or or CC 33564 1132 10 the the DT 33564 1132 11 usual usual JJ 33564 1132 12 shape shape NN 33564 1132 13 of of IN 33564 1132 14 your -PRON- PRP$ 33564 1132 15 coat coat NN 33564 1132 16 altered alter VBN 33564 1132 17 , , , 33564 1132 18 will will MD 33564 1132 19 cause cause VB 33564 1132 20 a a DT 33564 1132 21 revolution revolution NN 33564 1132 22 in in IN 33564 1132 23 your -PRON- PRP$ 33564 1132 24 class class NN 33564 1132 25 . . . 33564 1133 1 * * NFP 33564 1133 2 * * NFP 33564 1133 3 * * NFP 33564 1133 4 * * NFP 33564 1133 5 * * NFP 33564 1133 6 Never never RB 33564 1133 7 show show VB 33564 1133 8 your -PRON- PRP$ 33564 1133 9 temper temper NN 33564 1133 10 if if IN 33564 1133 11 you -PRON- PRP 33564 1133 12 have have VBP 33564 1133 13 one one CD 33564 1133 14 , , , 33564 1133 15 and and CC 33564 1133 16 keep keep VB 33564 1133 17 the the DT 33564 1133 18 changes change NNS 33564 1133 19 of of IN 33564 1133 20 your -PRON- PRP$ 33564 1133 21 temperature temperature NN 33564 1133 22 for for IN 33564 1133 23 the the DT 33564 1133 24 benefit benefit NN 33564 1133 25 of of IN 33564 1133 26 your -PRON- PRP$ 33564 1133 27 wife wife NN 33564 1133 28 and and CC 33564 1133 29 family family NN 33564 1133 30 . . . 33564 1134 1 If if IN 33564 1134 2 you -PRON- PRP 33564 1134 3 once once RB 33564 1134 4 show show VBP 33564 1134 5 your -PRON- PRP$ 33564 1134 6 boys boy NNS 33564 1134 7 that that IN 33564 1134 8 they -PRON- PRP 33564 1134 9 have have VBP 33564 1134 10 enough enough JJ 33564 1134 11 power power NN 33564 1134 12 to to TO 33564 1134 13 disturb disturb VB 33564 1134 14 your -PRON- PRP$ 33564 1134 15 equilibrium equilibrium NN 33564 1134 16 and and CC 33564 1134 17 interfere interfere VB 33564 1134 18 with with IN 33564 1134 19 your -PRON- PRP$ 33564 1134 20 happiness happiness NN 33564 1134 21 , , , 33564 1134 22 it -PRON- PRP 33564 1134 23 is be VBZ 33564 1134 24 for for IN 33564 1134 25 them -PRON- PRP 33564 1134 26 a a DT 33564 1134 27 victory victory NN 33564 1134 28 , , , 33564 1134 29 the the DT 33564 1134 30 results result NNS 33564 1134 31 of of IN 33564 1134 32 which which WDT 33564 1134 33 they -PRON- PRP 33564 1134 34 will will MD 33564 1134 35 always always RB 33564 1134 36 make make VB 33564 1134 37 you -PRON- PRP 33564 1134 38 feel feel VB 33564 1134 39 . . . 33564 1135 1 * * NFP 33564 1135 2 * * NFP 33564 1135 3 * * NFP 33564 1135 4 * * NFP 33564 1135 5 * * NFP 33564 1135 6 If if IN 33564 1135 7 you -PRON- PRP 33564 1135 8 are be VBP 33564 1135 9 annoyed annoy VBN 33564 1135 10 by by IN 33564 1135 11 a a DT 33564 1135 12 boy boy NN 33564 1135 13 constantly constantly RB 33564 1135 14 chatting chat VBG 33564 1135 15 with with IN 33564 1135 16 his -PRON- PRP$ 33564 1135 17 neighbors neighbor NNS 33564 1135 18 , , , 33564 1135 19 see see VB 33564 1135 20 if if IN 33564 1135 21 he -PRON- PRP 33564 1135 22 has have VBZ 33564 1135 23 a a DT 33564 1135 24 brother brother NN 33564 1135 25 in in IN 33564 1135 26 the the DT 33564 1135 27 class class NN 33564 1135 28 . . . 33564 1136 1 If if IN 33564 1136 2 he -PRON- PRP 33564 1136 3 has have VBZ 33564 1136 4 , , , 33564 1136 5 place place VB 33564 1136 6 them -PRON- PRP 33564 1136 7 side side NN 33564 1136 8 by by IN 33564 1136 9 side side NN 33564 1136 10 , , , 33564 1136 11 and and CC 33564 1136 12 peace peace NN 33564 1136 13 will will MD 33564 1136 14 be be VB 33564 1136 15 restored restore VBN 33564 1136 16 . . . 33564 1137 1 Brothers brother NNS 33564 1137 2 will will MD 33564 1137 3 sometimes sometimes RB 33564 1137 4 quarrel quarrel VB 33564 1137 5 in in IN 33564 1137 6 class class NN 33564 1137 7 , , , 33564 1137 8 but but CC 33564 1137 9 have have VBP 33564 1137 10 a a DT 33564 1137 11 quiet quiet JJ 33564 1137 12 chat chat NN 33564 1137 13 together together RB 33564 1137 14 , , , 33564 1137 15 never never RB 33564 1137 16 . . . 33564 1138 1 * * NFP 33564 1138 2 * * NFP 33564 1138 3 * * NFP 33564 1138 4 * * NFP 33564 1138 5 * * NFP 33564 1138 6 Never never RB 33564 1138 7 overpraise overpraise VB 33564 1138 8 clever clever JJ 33564 1138 9 boys boy NNS 33564 1138 10 , , , 33564 1138 11 or or CC 33564 1138 12 they -PRON- PRP 33564 1138 13 will will MD 33564 1138 14 never never RB 33564 1138 15 do do VB 33564 1138 16 another another DT 33564 1138 17 stroke stroke NN 33564 1138 18 of of IN 33564 1138 19 work work NN 33564 1138 20 . . . 33564 1139 1 Never never RB 33564 1139 2 snub snub VB 33564 1139 3 the the DT 33564 1139 4 dull dull JJ 33564 1139 5 ones one NNS 33564 1139 6 ; ; : 33564 1139 7 you -PRON- PRP 33564 1139 8 do do VBP 33564 1139 9 n't not RB 33564 1139 10 know know VB 33564 1139 11 that that IN 33564 1139 12 it -PRON- PRP 33564 1139 13 is be VBZ 33564 1139 14 not not RB 33564 1139 15 out out IN 33564 1139 16 of of IN 33564 1139 17 modesty modesty NN 33564 1139 18 that that WDT 33564 1139 19 they -PRON- PRP 33564 1139 20 will will MD 33564 1139 21 not not RB 33564 1139 22 shine shine VB 33564 1139 23 over over IN 33564 1139 24 their -PRON- PRP$ 33564 1139 25 schoolfellows schoolfellow NNS 33564 1139 26 . . . 33564 1140 1 Never never RB 33564 1140 2 ask ask VB 33564 1140 3 young young JJ 33564 1140 4 English english JJ 33564 1140 5 public public NN 33564 1140 6 schoolboys schoolboy VBZ 33564 1140 7 any any DT 33564 1140 8 questions question NNS 33564 1140 9 on on IN 33564 1140 10 history history NN 33564 1140 11 that that WDT 33564 1140 12 may may MD 33564 1140 13 be be VB 33564 1140 14 suggested suggest VBN 33564 1140 15 to to IN 33564 1140 16 you -PRON- PRP 33564 1140 17 by by IN 33564 1140 18 the the DT 33564 1140 19 proper proper JJ 33564 1140 20 names name NNS 33564 1140 21 you -PRON- PRP 33564 1140 22 will will MD 33564 1140 23 come come VB 33564 1140 24 across across RP 33564 1140 25 in in IN 33564 1140 26 the the DT 33564 1140 27 text text NN 33564 1140 28 . . . 33564 1141 1 Their -PRON- PRP$ 33564 1141 2 knowledge knowledge NN 33564 1141 3 of of IN 33564 1141 4 history[10 history[10 NN 33564 1141 5 ] ] -RRB- 33564 1141 6 does do VBZ 33564 1141 7 not not RB 33564 1141 8 go go VB 33564 1141 9 much much RB 33564 1141 10 beyond beyond IN 33564 1141 11 the the DT 33564 1141 12 certainty certainty NN 33564 1141 13 that that IN 33564 1141 14 Shakespeare Shakespeare NNP 33564 1141 15 was be VBD 33564 1141 16 not not RB 33564 1141 17 a a DT 33564 1141 18 great great JJ 33564 1141 19 Roman roman JJ 33564 1141 20 warrior warrior NN 33564 1141 21 , , , 33564 1141 22 although although IN 33564 1141 23 his -PRON- PRP$ 33564 1141 24 connection connection NN 33564 1141 25 with with IN 33564 1141 26 Julius Julius NNP 33564 1141 27 Cæsar Cæsar NNP 33564 1141 28 , , , 33564 1141 29 Antony Antony NNP 33564 1141 30 , , , 33564 1141 31 and and CC 33564 1141 32 Coriolanus Coriolanus NNP 33564 1141 33 keep keep VBP 33564 1141 34 a a DT 33564 1141 35 good good JJ 33564 1141 36 many many JJ 33564 1141 37 still still RB 33564 1141 38 undecided undecide VBD 33564 1141 39 as as IN 33564 1141 40 to to IN 33564 1141 41 the the DT 33564 1141 42 times time NNS 33564 1141 43 he -PRON- PRP 33564 1141 44 lived live VBD 33564 1141 45 in in IN 33564 1141 46 . . . 33564 1142 1 [ [ -LRB- 33564 1142 2 10 10 CD 33564 1142 3 ] ] -RRB- 33564 1142 4 _ _ NNP 33564 1142 5 I -PRON- PRP 33564 1142 6 mean mean VBP 33564 1142 7 " " `` 33564 1142 8 modern modern JJ 33564 1142 9 history history NN 33564 1142 10 , , , 33564 1142 11 " " '' 33564 1142 12 for for IN 33564 1142 13 although although IN 33564 1142 14 public public JJ 33564 1142 15 school school NN 33564 1142 16 - - HYPH 33564 1142 17 boys boy NNS 33564 1142 18 know know VBP 33564 1142 19 little little JJ 33564 1142 20 or or CC 33564 1142 21 nothing nothing NN 33564 1142 22 of of IN 33564 1142 23 Marlborough Marlborough NNP 33564 1142 24 and and CC 33564 1142 25 Wellington Wellington NNP 33564 1142 26 , , , 33564 1142 27 they -PRON- PRP 33564 1142 28 could could MD 33564 1142 29 write write VB 33564 1142 30 volumes volume NNS 33564 1142 31 about about IN 33564 1142 32 Pericles Pericles NNPS 33564 1142 33 , , , 33564 1142 34 Scipio Scipio NNP 33564 1142 35 , , , 33564 1142 36 and and CC 33564 1142 37 Hannibal Hannibal NNP 33564 1142 38 . . . 33564 1143 1 Ask ask VB 33564 1143 2 them -PRON- PRP 33564 1143 3 something something NN 33564 1143 4 about about IN 33564 1143 5 the the DT 33564 1143 6 Reform Reform NNP 33564 1143 7 Bill Bill NNP 33564 1143 8 , , , 33564 1143 9 the the DT 33564 1143 10 Repeal Repeal NNP 33564 1143 11 of of IN 33564 1143 12 the the DT 33564 1143 13 Corn Corn NNP 33564 1143 14 Laws Laws NNPS 33564 1143 15 , , , 33564 1143 16 or or CC 33564 1143 17 the the DT 33564 1143 18 causes cause NNS 33564 1143 19 which which WDT 33564 1143 20 led lead VBD 33564 1143 21 to to IN 33564 1143 22 American American NNP 33564 1143 23 Independence Independence NNP 33564 1143 24 , , , 33564 1143 25 and and CC 33564 1143 26 you -PRON- PRP 33564 1143 27 will will MD 33564 1143 28 have have VB 33564 1143 29 little little JJ 33564 1143 30 essays essay NNS 33564 1143 31 worth worth JJ 33564 1143 32 inserting insert VBG 33564 1143 33 in in IN 33564 1143 34 a a DT 33564 1143 35 comic comic JJ 33564 1143 36 paper paper NN 33564 1143 37 . . . 33564 1143 38 _ _ NNP 33564 1143 39 Ask ask VB 33564 1143 40 them -PRON- PRP 33564 1143 41 under under IN 33564 1143 42 whose whose WP$ 33564 1143 43 reign reign NN 33564 1143 44 Ben Ben NNP 33564 1143 45 Jonson Jonson NNP 33564 1143 46 flourished flourish VBD 33564 1143 47 , , , 33564 1143 48 and and CC 33564 1143 49 you -PRON- PRP 33564 1143 50 will will MD 33564 1143 51 be be VB 33564 1143 52 presented present VBN 33564 1143 53 by by IN 33564 1143 54 them -PRON- PRP 33564 1143 55 with with IN 33564 1143 56 a a DT 33564 1143 57 general general JJ 33564 1143 58 survey survey NN 33564 1143 59 of of IN 33564 1143 60 English english JJ 33564 1143 61 history history NN 33564 1143 62 from from IN 33564 1143 63 the the DT 33564 1143 64 Norman Norman NNP 33564 1143 65 Conquest Conquest NNP 33564 1143 66 to to IN 33564 1143 67 the the DT 33564 1143 68 reign reign NN 33564 1143 69 of of IN 33564 1143 70 Her -PRON- PRP$ 33564 1143 71 Most Most NNP 33564 1143 72 Gracious Gracious NNP 33564 1143 73 Majesty Majesty NNP 33564 1143 74 Queen Queen NNP 33564 1143 75 Victoria Victoria NNP 33564 1143 76 . . . 33564 1144 1 A a DT 33564 1144 2 good good JJ 33564 1144 3 many many JJ 33564 1144 4 will will MD 33564 1144 5 also also RB 33564 1144 6 take take VB 33564 1144 7 the the DT 33564 1144 8 opportunity opportunity NN 33564 1144 9 of of IN 33564 1144 10 making make VBG 33564 1144 11 a a DT 33564 1144 12 show show NN 33564 1144 13 of of IN 33564 1144 14 their -PRON- PRP$ 33564 1144 15 knowledge knowledge NN 33564 1144 16 of of IN 33564 1144 17 literary literary JJ 33564 1144 18 history history NN 33564 1144 19 ( ( -LRB- 33564 1144 20 the the DT 33564 1144 21 temptation temptation NN 33564 1144 22 is be VBZ 33564 1144 23 irresistible irresistible JJ 33564 1144 24 ) ) -RRB- 33564 1144 25 , , , 33564 1144 26 and and CC 33564 1144 27 add add VB 33564 1144 28 that that IN 33564 1144 29 he -PRON- PRP 33564 1144 30 was be VBD 33564 1144 31 a a DT 33564 1144 32 great great JJ 33564 1144 33 man man NN 33564 1144 34 who who WP 33564 1144 35 wrote write VBD 33564 1144 36 a a DT 33564 1144 37 good good JJ 33564 1144 38 dictionary dictionary NN 33564 1144 39 , , , 33564 1144 40 and and CC 33564 1144 41 was be VBD 33564 1144 42 once once RB 33564 1144 43 kept keep VBN 33564 1144 44 waiting wait VBG 33564 1144 45 for for IN 33564 1144 46 a a DT 33564 1144 47 long long JJ 33564 1144 48 time time NN 33564 1144 49 in in IN 33564 1144 50 Lord Lord NNP 33564 1144 51 Chesterfield Chesterfield NNP 33564 1144 52 's 's POS 33564 1144 53 antechamber antechamber NN 33564 1144 54 , , , 33564 1144 55 " " '' 33564 1144 56 which which WDT 33564 1144 57 he -PRON- PRP 33564 1144 58 did do VBD 33564 1144 59 not not RB 33564 1144 60 like like VB 33564 1144 61 . . . 33564 1144 62 " " '' 33564 1145 1 Boys boy NNS 33564 1145 2 are be VBP 33564 1145 3 generally generally RB 33564 1145 4 good good JJ 33564 1145 5 at at IN 33564 1145 6 historical historical JJ 33564 1145 7 anecdotes anecdote NNS 33564 1145 8 , , , 33564 1145 9 a a DT 33564 1145 10 remnant remnant NN 33564 1145 11 of of IN 33564 1145 12 their -PRON- PRP$ 33564 1145 13 early early JJ 33564 1145 14 training training NN 33564 1145 15 . . . 33564 1146 1 We -PRON- PRP 33564 1146 2 once once RB 33564 1146 3 had have VBD 33564 1146 4 to to TO 33564 1146 5 put put VB 33564 1146 6 into into IN 33564 1146 7 French French NNP 33564 1146 8 the the DT 33564 1146 9 following following JJ 33564 1146 10 sentence sentence NN 33564 1146 11 : : : 33564 1146 12 " " `` 33564 1146 13 Frederick frederick VB 33564 1146 14 the the DT 33564 1146 15 Great Great NNP 33564 1146 16 of of IN 33564 1146 17 Prussia Prussia NNP 33564 1146 18 had have VBD 33564 1146 19 the the DT 33564 1146 20 portrait portrait NN 33564 1146 21 of of IN 33564 1146 22 the the DT 33564 1146 23 young young JJ 33564 1146 24 Emperor Emperor NNP 33564 1146 25 in in IN 33564 1146 26 every every DT 33564 1146 27 room room NN 33564 1146 28 of of IN 33564 1146 29 his -PRON- PRP$ 33564 1146 30 Sans Sans NNP 33564 1146 31 - - HYPH 33564 1146 32 Souci Souci NNP 33564 1146 33 Palace Palace NNP 33564 1146 34 , , , 33564 1146 35 and and CC 33564 1146 36 being be VBG 33564 1146 37 asked ask VBD 33564 1146 38 the the DT 33564 1146 39 reason reason NN 33564 1146 40 why why WRB 33564 1146 41 he -PRON- PRP 33564 1146 42 thus thus RB 33564 1146 43 honored honor VBD 33564 1146 44 the the DT 33564 1146 45 portrait portrait NN 33564 1146 46 of of IN 33564 1146 47 his -PRON- PRP$ 33564 1146 48 greatest great JJS 33564 1146 49 enemy enemy NN 33564 1146 50 , , , 33564 1146 51 answered answer VBD 33564 1146 52 that that IN 33564 1146 53 the the DT 33564 1146 54 Emperor Emperor NNP 33564 1146 55 was be VBD 33564 1146 56 a a DT 33564 1146 57 busy busy JJ 33564 1146 58 , , , 33564 1146 59 enterprising enterprise VBG 33564 1146 60 young young JJ 33564 1146 61 monarch monarch NN 33564 1146 62 , , , 33564 1146 63 and and CC 33564 1146 64 that that IN 33564 1146 65 he -PRON- PRP 33564 1146 66 found find VBD 33564 1146 67 it -PRON- PRP 33564 1146 68 necessary necessary JJ 33564 1146 69 always always RB 33564 1146 70 to to TO 33564 1146 71 have have VB 33564 1146 72 an an DT 33564 1146 73 eye eye NN 33564 1146 74 upon upon IN 33564 1146 75 him -PRON- PRP 33564 1146 76 . . . 33564 1146 77 " " '' 33564 1147 1 I -PRON- PRP 33564 1147 2 asked ask VBD 33564 1147 3 the the DT 33564 1147 4 class class NN 33564 1147 5 who who WP 33564 1147 6 this this DT 33564 1147 7 Emperor Emperor NNP 33564 1147 8 was be VBD 33564 1147 9 that that IN 33564 1147 10 Frederick Frederick NNP 33564 1147 11 the the DT 33564 1147 12 Great Great NNP 33564 1147 13 seemed seem VBD 33564 1147 14 to to TO 33564 1147 15 fear fear VB 33564 1147 16 so so RB 33564 1147 17 much much RB 33564 1147 18 , , , 33564 1147 19 and and CC 33564 1147 20 I -PRON- PRP 33564 1147 21 obtained obtain VBD 33564 1147 22 many many JJ 33564 1147 23 answers answer NNS 33564 1147 24 , , , 33564 1147 25 including include VBG 33564 1147 26 Alexander Alexander NNP 33564 1147 27 the the DT 33564 1147 28 Great great JJ 33564 1147 29 and and CC 33564 1147 30 most most RBS 33564 1147 31 well well RB 33564 1147 32 - - HYPH 33564 1147 33 known know VBN 33564 1147 34 imperial imperial JJ 33564 1147 35 rulers ruler NNS 33564 1147 36 down down RP 33564 1147 37 to to IN 33564 1147 38 Napoleon Napoleon NNP 33564 1147 39 the the DT 33564 1147 40 First first JJ 33564 1147 41 ; ; : 33564 1147 42 but but CC 33564 1147 43 not not RB 33564 1147 44 one one CD 33564 1147 45 named name VBN 33564 1147 46 Joseph Joseph NNP 33564 1147 47 II II NNP 33564 1147 48 . . . 33564 1148 1 of of IN 33564 1148 2 Austria Austria NNP 33564 1148 3 . . . 33564 1149 1 Another another DT 33564 1149 2 time time NN 33564 1149 3 we -PRON- PRP 33564 1149 4 were be VBD 33564 1149 5 translating translate VBG 33564 1149 6 a a DT 33564 1149 7 piece piece NN 33564 1149 8 of of IN 33564 1149 9 Massillon Massillon NNP 33564 1149 10 , , , 33564 1149 11 taken take VBN 33564 1149 12 from from IN 33564 1149 13 his -PRON- PRP$ 33564 1149 14 celebrated celebrate VBN 33564 1149 15 _ _ NNP 33564 1149 16 Petit Petit NNP 33564 1149 17 Carême Carême NNP 33564 1149 18 _ _ NNP 33564 1149 19 . . . 33564 1150 1 When when WRB 33564 1150 2 we -PRON- PRP 33564 1150 3 came come VBD 33564 1150 4 to to IN 33564 1150 5 the the DT 33564 1150 6 following follow VBG 33564 1150 7 passage passage NN 33564 1150 8 , , , 33564 1150 9 in in IN 33564 1150 10 his -PRON- PRP$ 33564 1150 11 sermon sermon NN 33564 1150 12 on on IN 33564 1150 13 _ _ NNP 33564 1150 14 Flattery Flattery NNP 33564 1150 15 _ _ NNP 33564 1150 16 : : : 33564 1150 17 " " `` 33564 1150 18 The the DT 33564 1150 19 Lord Lord NNP 33564 1150 20 , , , 33564 1150 21 " " '' 33564 1150 22 once once RB 33564 1150 23 said say VBD 33564 1150 24 the the DT 33564 1150 25 holy holy JJ 33564 1150 26 King King NNP 33564 1150 27 , , , 33564 1150 28 " " '' 33564 1150 29 shall shall MD 33564 1150 30 cut cut VB 33564 1150 31 off off RP 33564 1150 32 all all DT 33564 1150 33 flattering flattering JJ 33564 1150 34 lips lip NNS 33564 1150 35 , , , 33564 1150 36 and and CC 33564 1150 37 the the DT 33564 1150 38 tongue tongue NN 33564 1150 39 that that WDT 33564 1150 40 speaketh speaketh VBZ 33564 1150 41 proud proud JJ 33564 1150 42 things thing NNS 33564 1150 43 , , , 33564 1150 44 " " '' 33564 1150 45 I -PRON- PRP 33564 1150 46 asked ask VBD 33564 1150 47 the the DT 33564 1150 48 boys boy NNS 33564 1150 49 , , , 33564 1150 50 who who WP 33564 1150 51 , , , 33564 1150 52 by by IN 33564 1150 53 - - HYPH 33564 1150 54 the the DT 33564 1150 55 - - HYPH 33564 1150 56 bye bye NN 33564 1150 57 , , , 33564 1150 58 were be VBD 33564 1150 59 referred refer VBN 33564 1150 60 in in IN 33564 1150 61 the the DT 33564 1150 62 notes note NNS 33564 1150 63 to to IN 33564 1150 64 Psalm Psalm NNP 33564 1150 65 xii xii NNP 33564 1150 66 . . . 33564 1151 1 3 3 LS 33564 1151 2 , , , 33564 1151 3 who who WP 33564 1151 4 was be VBD 33564 1151 5 this this DT 33564 1151 6 holy holy JJ 33564 1151 7 King King NNP 33564 1151 8 mentioned mention VBN 33564 1151 9 by by IN 33564 1151 10 Massillon Massillon NNP 33564 1151 11 ? ? . 33564 1152 1 The the DT 33564 1152 2 first first JJ 33564 1152 3 answer answer NN 33564 1152 4 was be VBD 33564 1152 5 " " `` 33564 1152 6 Charles Charles NNP 33564 1152 7 I. I. NNP 33564 1152 8 " " '' 33564 1153 1 The the DT 33564 1153 2 second second JJ 33564 1153 3 was be VBD 33564 1153 4 " " `` 33564 1153 5 Saint Saint NNP 33564 1153 6 Louis Louis NNP 33564 1153 7 , , , 33564 1153 8 " " '' 33564 1153 9 and and CC 33564 1153 10 I -PRON- PRP 33564 1153 11 should should MD 33564 1153 12 not not RB 33564 1153 13 probably probably RB 33564 1153 14 have have VB 33564 1153 15 received receive VBN 33564 1153 16 the the DT 33564 1153 17 proper proper JJ 33564 1153 18 answer answer NN 33564 1153 19 if if IN 33564 1153 20 I -PRON- PRP 33564 1153 21 had have VBD 33564 1153 22 not not RB 33564 1153 23 expressed express VBN 33564 1153 24 my -PRON- PRP$ 33564 1153 25 astonishment astonishment NN 33564 1153 26 at at IN 33564 1153 27 finding find VBG 33564 1153 28 that that IN 33564 1153 29 nobody nobody NN 33564 1153 30 in in IN 33564 1153 31 the the DT 33564 1153 32 class class NN 33564 1153 33 seemed seem VBD 33564 1153 34 to to TO 33564 1153 35 know know VB 33564 1153 36 who who WP 33564 1153 37 wrote write VBD 33564 1153 38 the the DT 33564 1153 39 Psalms Psalms NNPS 33564 1153 40 . . . 33564 1154 1 Even even RB 33564 1154 2 after after IN 33564 1154 3 this this DT 33564 1154 4 remark remark NN 33564 1154 5 of of IN 33564 1154 6 mine mine NN 33564 1154 7 , , , 33564 1154 8 many many JJ 33564 1154 9 boys boy NNS 33564 1154 10 remained remain VBD 33564 1154 11 silent silent JJ 33564 1154 12 ; ; : 33564 1154 13 but but CC 33564 1154 14 at at IN 33564 1154 15 last last JJ 33564 1154 16 one one CD 33564 1154 17 timidly timidly RB 33564 1154 18 suggested suggest VBD 33564 1154 19 " " `` 33564 1154 20 David David NNP 33564 1154 21 . . . 33564 1154 22 " " '' 33564 1155 1 He -PRON- PRP 33564 1155 2 did do VBD 33564 1155 3 not not RB 33564 1155 4 seem seem VB 33564 1155 5 to to TO 33564 1155 6 be be VB 33564 1155 7 quite quite RB 33564 1155 8 sure sure JJ 33564 1155 9 . . . 33564 1156 1 " " `` 33564 1156 2 This this DT 33564 1156 3 , , , 33564 1156 4 " " '' 33564 1156 5 I -PRON- PRP 33564 1156 6 thought think VBD 33564 1156 7 to to IN 33564 1156 8 myself -PRON- PRP 33564 1156 9 at at IN 33564 1156 10 the the DT 33564 1156 11 time time NN 33564 1156 12 , , , 33564 1156 13 " " `` 33564 1156 14 is be VBZ 33564 1156 15 hardly hardly RB 33564 1156 16 an an DT 33564 1156 17 encouragement encouragement NN 33564 1156 18 to to TO 33564 1156 19 make make VB 33564 1156 20 children child NNS 33564 1156 21 read read VB 33564 1156 22 the the DT 33564 1156 23 Bible Bible NNP 33564 1156 24 twice twice PDT 33564 1156 25 a a DT 33564 1156 26 day day NN 33564 1156 27 from from IN 33564 1156 28 the the DT 33564 1156 29 time time NN 33564 1156 30 they -PRON- PRP 33564 1156 31 can can MD 33564 1156 32 spell spell VB 33564 1156 33 . . . 33564 1156 34 " " '' 33564 1157 1 * * NFP 33564 1157 2 * * NFP 33564 1157 3 * * NFP 33564 1157 4 * * NFP 33564 1157 5 * * NFP 33564 1157 6 The the DT 33564 1157 7 knowledge knowledge NN 33564 1157 8 of of IN 33564 1157 9 geography geography NN 33564 1157 10 is be VBZ 33564 1157 11 not not RB 33564 1157 12 more more RBR 33564 1157 13 widespread widespread JJ 33564 1157 14 than than IN 33564 1157 15 the the DT 33564 1157 16 knowledge knowledge NN 33564 1157 17 of of IN 33564 1157 18 history history NN 33564 1157 19 among among IN 33564 1157 20 these these DT 33564 1157 21 same same JJ 33564 1157 22 boys boy NNS 33564 1157 23 . . . 33564 1158 1 So so CC 33564 1158 2 , , , 33564 1158 3 if if IN 33564 1158 4 you -PRON- PRP 33564 1158 5 have have VBP 33564 1158 6 no no DT 33564 1158 7 time time NN 33564 1158 8 to to TO 33564 1158 9 waste waste VB 33564 1158 10 do do VBP 33564 1158 11 n't not RB 33564 1158 12 ask ask VB 33564 1158 13 them -PRON- PRP 33564 1158 14 where where WRB 33564 1158 15 places place NNS 33564 1158 16 are be VBP 33564 1158 17 . . . 33564 1159 1 They -PRON- PRP 33564 1159 2 know know VBP 33564 1159 3 where where WRB 33564 1159 4 England England NNP 33564 1159 5 is be VBZ 33564 1159 6 ; ; : 33564 1159 7 they -PRON- PRP 33564 1159 8 know know VBP 33564 1159 9 more more RBR 33564 1159 10 or or CC 33564 1159 11 less less RBR 33564 1159 12 precisely precisely RB 33564 1159 13 the the DT 33564 1159 14 position position NN 33564 1159 15 of of IN 33564 1159 16 India India NNP 33564 1159 17 , , , 33564 1159 18 Canada Canada NNP 33564 1159 19 , , , 33564 1159 20 Australia Australia NNP 33564 1159 21 , , , 33564 1159 22 New New NNP 33564 1159 23 Zealand Zealand NNP 33564 1159 24 , , , 33564 1159 25 the the DT 33564 1159 26 Cape Cape NNP 33564 1159 27 of of IN 33564 1159 28 Good Good NNP 33564 1159 29 Hope Hope NNP 33564 1159 30 , , , 33564 1159 31 and and CC 33564 1159 32 such such JJ 33564 1159 33 other other JJ 33564 1159 34 spots spot NNS 33564 1159 35 of of IN 33564 1159 36 the the DT 33564 1159 37 earth earth NN 33564 1159 38 as as IN 33564 1159 39 are be VBP 33564 1159 40 marked mark VBN 33564 1159 41 in in IN 33564 1159 42 red red NN 33564 1159 43 on on IN 33564 1159 44 the the DT 33564 1159 45 maps map NNS 33564 1159 46 published publish VBN 33564 1159 47 in in IN 33564 1159 48 England England NNP 33564 1159 49 . . . 33564 1160 1 France France NNP 33564 1160 2 , , , 33564 1160 3 Russia Russia NNP 33564 1160 4 , , , 33564 1160 5 Germany Germany NNP 33564 1160 6 , , , 33564 1160 7 Austria Austria NNP 33564 1160 8 , , , 33564 1160 9 Italy Italy NNP 33564 1160 10 , , , 33564 1160 11 Spain Spain NNP 33564 1160 12 , , , 33564 1160 13 Turkey Turkey NNP 33564 1160 14 , , , 33564 1160 15 they -PRON- PRP 33564 1160 16 could could MD 33564 1160 17 after after IN 33564 1160 18 a a DT 33564 1160 19 few few JJ 33564 1160 20 hesitations hesitation NNS 33564 1160 21 find find VBP 33564 1160 22 out out RP 33564 1160 23 on on IN 33564 1160 24 the the DT 33564 1160 25 map map NN 33564 1160 26 of of IN 33564 1160 27 Europe Europe NNP 33564 1160 28 , , , 33564 1160 29 but but CC 33564 1160 30 as as IN 33564 1160 31 they -PRON- PRP 33564 1160 32 are be VBP 33564 1160 33 not not RB 33564 1160 34 marked mark VBN 33564 1160 35 in in IN 33564 1160 36 red red NN 33564 1160 37 , , , 33564 1160 38 their -PRON- PRP$ 33564 1160 39 patriotism patriotism NN 33564 1160 40 prevents prevent VBZ 33564 1160 41 them -PRON- PRP 33564 1160 42 from from IN 33564 1160 43 taking take VBG 33564 1160 44 any any DT 33564 1160 45 more more JJR 33564 1160 46 interest interest NN 33564 1160 47 in in IN 33564 1160 48 these these DT 33564 1160 49 countries country NNS 33564 1160 50 . . . 33564 1161 1 France France NNP 33564 1161 2 , , , 33564 1161 3 however however RB 33564 1161 4 , , , 33564 1161 5 is be VBZ 33564 1161 6 rather rather RB 33564 1161 7 interesting interesting JJ 33564 1161 8 to to IN 33564 1161 9 them -PRON- PRP 33564 1161 10 as as IN 33564 1161 11 being be VBG 33564 1161 12 a a DT 33564 1161 13 part part NN 33564 1161 14 of of IN 33564 1161 15 the the DT 33564 1161 16 globe globe NN 33564 1161 17 in in IN 33564 1161 18 which which WDT 33564 1161 19 the the DT 33564 1161 20 French french JJ 33564 1161 21 irregular irregular JJ 33564 1161 22 verbs verb NNS 33564 1161 23 come come VBP 33564 1161 24 by by IN 33564 1161 25 nature nature NN 33564 1161 26 . . . 33564 1162 1 Never never RB 33564 1162 2 expect expect VB 33564 1162 3 any any DT 33564 1162 4 thanks thank NNS 33564 1162 5 for for IN 33564 1162 6 all all PDT 33564 1162 7 the the DT 33564 1162 8 trouble trouble NN 33564 1162 9 you -PRON- PRP 33564 1162 10 have have VBP 33564 1162 11 taken take VBN 33564 1162 12 over over RP 33564 1162 13 your -PRON- PRP$ 33564 1162 14 pupils pupil NNS 33564 1162 15 . . . 33564 1163 1 When when WRB 33564 1163 2 boys boy NNS 33564 1163 3 succeed succeed VBP 33564 1163 4 in in IN 33564 1163 5 their -PRON- PRP$ 33564 1163 6 examinations examination NNS 33564 1163 7 , , , 33564 1163 8 it -PRON- PRP 33564 1163 9 is be VBZ 33564 1163 10 owing owe VBG 33564 1163 11 to to IN 33564 1163 12 their -PRON- PRP$ 33564 1163 13 intelligence intelligence NN 33564 1163 14 and and CC 33564 1163 15 industry industry NN 33564 1163 16 ; ; : 33564 1163 17 when when WRB 33564 1163 18 they -PRON- PRP 33564 1163 19 fail fail VBP 33564 1163 20 , , , 33564 1163 21 it -PRON- PRP 33564 1163 22 is be VBZ 33564 1163 23 owing owe VBG 33564 1163 24 to to IN 33564 1163 25 the the DT 33564 1163 26 bad bad JJ 33564 1163 27 teaching teaching NN 33564 1163 28 of of IN 33564 1163 29 their -PRON- PRP$ 33564 1163 30 masters master NNS 33564 1163 31 . . . 33564 1164 1 Boys boy NNS 33564 1164 2 can can MD 33564 1164 3 do do VB 33564 1164 4 no no DT 33564 1164 5 wrong wrong NN 33564 1164 6 ; ; : 33564 1164 7 get get VB 33564 1164 8 this this DT 33564 1164 9 well well RB 33564 1164 10 engraven engraven VBN 33564 1164 11 on on IN 33564 1164 12 your -PRON- PRP$ 33564 1164 13 minds mind NNS 33564 1164 14 . . . 33564 1165 1 * * NFP 33564 1165 2 * * NFP 33564 1165 3 * * NFP 33564 1165 4 * * NFP 33564 1165 5 * * NFP 33564 1165 6 When when WRB 33564 1165 7 a a DT 33564 1165 8 boy boy NN 33564 1165 9 laughs laugh VBZ 33564 1165 10 at at IN 33564 1165 11 a a DT 33564 1165 12 mistake mistake NN 33564 1165 13 made make VBN 33564 1165 14 by by IN 33564 1165 15 a a DT 33564 1165 16 schoolfellow schoolfellow NN 33564 1165 17 , , , 33564 1165 18 do do VBP 33564 1165 19 not not RB 33564 1165 20 believe believe VB 33564 1165 21 that that IN 33564 1165 22 he -PRON- PRP 33564 1165 23 does do VBZ 33564 1165 24 so so RB 33564 1165 25 out out IN 33564 1165 26 of of IN 33564 1165 27 contempt contempt NN 33564 1165 28 , , , 33564 1165 29 and and CC 33564 1165 30 that that IN 33564 1165 31 he -PRON- PRP 33564 1165 32 knows know VBZ 33564 1165 33 better well RBR 33564 1165 34 . . . 33564 1166 1 Ask ask VB 33564 1166 2 him -PRON- PRP 33564 1166 3 for for IN 33564 1166 4 the the DT 33564 1166 5 answer answer NN 33564 1166 6 immediately immediately RB 33564 1166 7 , , , 33564 1166 8 and and CC 33564 1166 9 he -PRON- PRP 33564 1166 10 will will MD 33564 1166 11 be be VB 33564 1166 12 as as RB 33564 1166 13 quiet quiet JJ 33564 1166 14 as as IN 33564 1166 15 you -PRON- PRP 33564 1166 16 please please VBP 33564 1166 17 . . . 33564 1167 1 If if IN 33564 1167 2 you -PRON- PRP 33564 1167 3 observe observe VBP 33564 1167 4 him -PRON- PRP 33564 1167 5 a a DT 33564 1167 6 little little JJ 33564 1167 7 , , , 33564 1167 8 you -PRON- PRP 33564 1167 9 will will MD 33564 1167 10 see see VB 33564 1167 11 that that IN 33564 1167 12 he -PRON- PRP 33564 1167 13 never never RB 33564 1167 14 begins begin VBZ 33564 1167 15 to to TO 33564 1167 16 laugh laugh VB 33564 1167 17 before before IN 33564 1167 18 you -PRON- PRP 33564 1167 19 have have VBP 33564 1167 20 declared declare VBN 33564 1167 21 the the DT 33564 1167 22 answer answer NN 33564 1167 23 of of IN 33564 1167 24 his -PRON- PRP$ 33564 1167 25 schoolfellow schoolfellow NN 33564 1167 26 to to TO 33564 1167 27 be be VB 33564 1167 28 wrong wrong JJ 33564 1167 29 ; ; : 33564 1167 30 he -PRON- PRP 33564 1167 31 would would MD 33564 1167 32 never never RB 33564 1167 33 know know VB 33564 1167 34 himself -PRON- PRP 33564 1167 35 . . . 33564 1168 1 * * NFP 33564 1168 2 * * NFP 33564 1168 3 * * NFP 33564 1168 4 * * NFP 33564 1168 5 * * NFP 33564 1168 6 I -PRON- PRP 33564 1168 7 always always RB 33564 1168 8 carefully carefully RB 33564 1168 9 prepared prepare VBD 33564 1168 10 the the DT 33564 1168 11 piece piece NN 33564 1168 12 of of IN 33564 1168 13 French French NNP 33564 1168 14 that that WDT 33564 1168 15 my -PRON- PRP$ 33564 1168 16 pupils pupil NNS 33564 1168 17 had have VBD 33564 1168 18 to to TO 33564 1168 19 translate translate VB 33564 1168 20 , , , 33564 1168 21 in in IN 33564 1168 22 order order NN 33564 1168 23 to to TO 33564 1168 24 be be VB 33564 1168 25 ready ready JJ 33564 1168 26 with with IN 33564 1168 27 all all PDT 33564 1168 28 the the DT 33564 1168 29 questions question NNS 33564 1168 30 suggested suggest VBD 33564 1168 31 to to IN 33564 1168 32 me -PRON- PRP 33564 1168 33 by by IN 33564 1168 34 the the DT 33564 1168 35 text text NN 33564 1168 36 ; ; : 33564 1168 37 but but CC 33564 1168 38 I -PRON- PRP 33564 1168 39 never never RB 33564 1168 40 prepared prepare VBD 33564 1168 41 composition composition NN 33564 1168 42 : : : 33564 1168 43 I -PRON- PRP 33564 1168 44 preferred prefer VBD 33564 1168 45 working work VBG 33564 1168 46 it -PRON- PRP 33564 1168 47 in in IN 33564 1168 48 class class NN 33564 1168 49 with with IN 33564 1168 50 them -PRON- PRP 33564 1168 51 , , , 33564 1168 52 so so IN 33564 1168 53 as as IN 33564 1168 54 to to TO 33564 1168 55 show show VB 33564 1168 56 them -PRON- PRP 33564 1168 57 that that IN 33564 1168 58 scores score NNS 33564 1168 59 of of IN 33564 1168 60 French french JJ 33564 1168 61 sentences sentence NNS 33564 1168 62 properly properly RB 33564 1168 63 rendered render VBD 33564 1168 64 an an DT 33564 1168 65 English English NNP 33564 1168 66 one one NN 33564 1168 67 . . . 33564 1169 1 I -PRON- PRP 33564 1169 2 think think VBP 33564 1169 3 it -PRON- PRP 33564 1169 4 is be VBZ 33564 1169 5 a a DT 33564 1169 6 mistake mistake NN 33564 1169 7 to to TO 33564 1169 8 impose impose VB 33564 1169 9 one one CD 33564 1169 10 rendering rendering NN 33564 1169 11 of of IN 33564 1169 12 an an DT 33564 1169 13 English english JJ 33564 1169 14 sentence sentence NN 33564 1169 15 . . . 33564 1170 1 Anybody anybody NN 33564 1170 2 can can MD 33564 1170 3 do do VB 33564 1170 4 this this DT 33564 1170 5 -- -- : 33564 1170 6 with with IN 33564 1170 7 a a DT 33564 1170 8 key key NN 33564 1170 9 . . . 33564 1171 1 Be be VB 33564 1171 2 not not RB 33564 1171 3 solemn solemn VB 33564 1171 4 in in IN 33564 1171 5 class class NN 33564 1171 6 , , , 33564 1171 7 nor nor CC 33564 1171 8 aim aim VB 33564 1171 9 at at IN 33564 1171 10 astonishing astonish VBG 33564 1171 11 the the DT 33564 1171 12 boys boy NNS 33564 1171 13 with with IN 33564 1171 14 your -PRON- PRP$ 33564 1171 15 eloquence eloquence NN 33564 1171 16 . . . 33564 1172 1 To to TO 33564 1172 2 look look VB 33564 1172 3 at at IN 33564 1172 4 their -PRON- PRP$ 33564 1172 5 staring stare VBG 33564 1172 6 eyes eye NNS 33564 1172 7 and and CC 33564 1172 8 gaping gape VBG 33564 1172 9 mouths mouth NNS 33564 1172 10 , , , 33564 1172 11 you -PRON- PRP 33564 1172 12 may may MD 33564 1172 13 perhaps perhaps RB 33564 1172 14 imagine imagine VB 33564 1172 15 that that IN 33564 1172 16 they -PRON- PRP 33564 1172 17 are be VBP 33564 1172 18 lost lose VBN 33564 1172 19 in in IN 33564 1172 20 ecstatic ecstatic JJ 33564 1172 21 admiration admiration NN 33564 1172 22 . . . 33564 1173 1 Look look VB 33564 1173 2 again again RB 33564 1173 3 , , , 33564 1173 4 they -PRON- PRP 33564 1173 5 are be VBP 33564 1173 6 all all RB 33564 1173 7 yawning yawn VBG 33564 1173 8 . . . 33564 1174 1 * * NFP 33564 1174 2 * * NFP 33564 1174 3 * * NFP 33564 1174 4 * * NFP 33564 1174 5 * * NFP 33564 1174 6 When when WRB 33564 1174 7 you -PRON- PRP 33564 1174 8 have have VBP 33564 1174 9 made make VBN 33564 1174 10 the the DT 33564 1174 11 personal personal JJ 33564 1174 12 acquaintance acquaintance NN 33564 1174 13 of of IN 33564 1174 14 the the DT 33564 1174 15 boys boy NNS 33564 1174 16 who who WP 33564 1174 17 are be VBP 33564 1174 18 to to TO 33564 1174 19 make make VB 33564 1174 20 up up RP 33564 1174 21 a a DT 33564 1174 22 class class NN 33564 1174 23 during during IN 33564 1174 24 the the DT 33564 1174 25 term term NN 33564 1174 26 , , , 33564 1174 27 you -PRON- PRP 33564 1174 28 can can MD 33564 1174 29 easily easily RB 33564 1174 30 assign assign VB 33564 1174 31 to to IN 33564 1174 32 them -PRON- PRP 33564 1174 33 seats seat NNS 33564 1174 34 that that WDT 33564 1174 35 will will MD 33564 1174 36 not not RB 33564 1174 37 perhaps perhaps RB 33564 1174 38 please please VB 33564 1174 39 them -PRON- PRP 33564 1174 40 , , , 33564 1174 41 but but CC 33564 1174 42 which which WDT 33564 1174 43 will will MD 33564 1174 44 insure insure VB 33564 1174 45 peace peace NN 33564 1174 46 . . . 33564 1175 1 A a DT 33564 1175 2 quiet quiet JJ 33564 1175 3 boy boy NN 33564 1175 4 placed place VBN 33564 1175 5 between between IN 33564 1175 6 two two CD 33564 1175 7 noisy noisy JJ 33564 1175 8 chatterboxes chatterbox NNS 33564 1175 9 , , , 33564 1175 10 or or CC 33564 1175 11 a a DT 33564 1175 12 chatterbox chatterbox NN 33564 1175 13 placed place VBN 33564 1175 14 between between IN 33564 1175 15 two two CD 33564 1175 16 solemn solemn JJ 33564 1175 17 boys boy NNS 33564 1175 18 , , , 33564 1175 19 will will MD 33564 1175 20 go go VB 33564 1175 21 a a DT 33564 1175 22 long long JJ 33564 1175 23 way way NN 33564 1175 24 towards towards IN 33564 1175 25 securing secure VBG 33564 1175 26 your -PRON- PRP$ 33564 1175 27 comfort comfort NN 33564 1175 28 and and CC 33564 1175 29 happiness happiness NN 33564 1175 30 . . . 33564 1176 1 The the DT 33564 1176 2 easiest easy JJS 33564 1176 3 class class NN 33564 1176 4 - - HYPH 33564 1176 5 room room NN 33564 1176 6 to to TO 33564 1176 7 manage manage VB 33564 1176 8 is be VBZ 33564 1176 9 the the DT 33564 1176 10 one one NN 33564 1176 11 furnished furnish VBN 33564 1176 12 with with IN 33564 1176 13 separate separate JJ 33564 1176 14 desks desk NNS 33564 1176 15 . . . 33564 1177 1 Then then RB 33564 1177 2 you -PRON- PRP 33564 1177 3 may may MD 33564 1177 4 easily easily RB 33564 1177 5 carry carry VB 33564 1177 6 the the DT 33564 1177 7 government government NN 33564 1177 8 on on IN 33564 1177 9 the the DT 33564 1177 10 old old JJ 33564 1177 11 principle principle NN 33564 1177 12 of of IN 33564 1177 13 _ _ NNP 33564 1177 14 Divide Divide NNP 33564 1177 15 et et NNP 33564 1177 16 regna regna NNS 33564 1177 17 _ _ NNP 33564 1177 18 . . . 33564 1178 1 * * NFP 33564 1178 2 * * NFP 33564 1178 3 * * NFP 33564 1178 4 * * NFP 33564 1178 5 * * NFP 33564 1178 6 If if IN 33564 1178 7 you -PRON- PRP 33564 1178 8 see see VBP 33564 1178 9 a a DT 33564 1178 10 boy boy NN 33564 1178 11 put put VBD 33564 1178 12 his -PRON- PRP$ 33564 1178 13 hand hand NN 33564 1178 14 before before IN 33564 1178 15 his -PRON- PRP$ 33564 1178 16 mouth mouth NN 33564 1178 17 whilst whilst IN 33564 1178 18 he -PRON- PRP 33564 1178 19 is be VBZ 33564 1178 20 talking talk VBG 33564 1178 21 , , , 33564 1178 22 snub snub VB 33564 1178 23 him -PRON- PRP 33564 1178 24 hard hard RB 33564 1178 25 for for IN 33564 1178 26 it -PRON- PRP 33564 1178 27 . . . 33564 1179 1 Tell tell VB 33564 1179 2 him -PRON- PRP 33564 1179 3 that that IN 33564 1179 4 , , , 33564 1179 5 when when WRB 33564 1179 6 you -PRON- PRP 33564 1179 7 were be VBD 33564 1179 8 a a DT 33564 1179 9 boy boy NN 33564 1179 10 and and CC 33564 1179 11 wanted want VBD 33564 1179 12 to to TO 33564 1179 13 have have VB 33564 1179 14 a a DT 33564 1179 15 quiet quiet JJ 33564 1179 16 chat chat NN 33564 1179 17 with with IN 33564 1179 18 a a DT 33564 1179 19 neighbor neighbor NN 33564 1179 20 , , , 33564 1179 21 you -PRON- PRP 33564 1179 22 were be VBD 33564 1179 23 not not RB 33564 1179 24 so so RB 33564 1179 25 silly silly JJ 33564 1179 26 as as IN 33564 1179 27 to to TO 33564 1179 28 thus thus RB 33564 1179 29 draw draw VB 33564 1179 30 the the DT 33564 1179 31 master master NN 33564 1179 32 's 's POS 33564 1179 33 attention attention NN 33564 1179 34 and and CC 33564 1179 35 get get VB 33564 1179 36 your -PRON- PRP$ 33564 1179 37 little little JJ 33564 1179 38 conversation conversation NN 33564 1179 39 disturbed disturb VBN 33564 1179 40 . . . 33564 1180 1 We -PRON- PRP 33564 1180 2 are be VBP 33564 1180 3 none none NN 33564 1180 4 of of IN 33564 1180 5 us -PRON- PRP 33564 1180 6 infallible infallible JJ 33564 1180 7 , , , 33564 1180 8 not not RB 33564 1180 9 even even RB 33564 1180 10 the the DT 33564 1180 11 youngest young JJS 33564 1180 12 of of IN 33564 1180 13 us -PRON- PRP 33564 1180 14 , , , 33564 1180 15 as as IN 33564 1180 16 the the DT 33564 1180 17 late late JJ 33564 1180 18 Master Master NNP 33564 1180 19 of of IN 33564 1180 20 Trinity Trinity NNP 33564 1180 21 College College NNP 33564 1180 22 , , , 33564 1180 23 Cambridge Cambridge NNP 33564 1180 24 , , , 33564 1180 25 once once RB 33564 1180 26 wittily wittily RB 33564 1180 27 remarked remark VBN 33564 1180 28 . . . 33564 1181 1 Never never RB 33564 1181 2 be be VB 33564 1181 3 tired tired JJ 33564 1181 4 of of IN 33564 1181 5 asking ask VBG 33564 1181 6 for for IN 33564 1181 7 advice advice NN 33564 1181 8 ; ; : 33564 1181 9 you -PRON- PRP 33564 1181 10 will will MD 33564 1181 11 become become VB 33564 1181 12 a a DT 33564 1181 13 good good JJ 33564 1181 14 school school NN 33564 1181 15 - - HYPH 33564 1181 16 master master NN 33564 1181 17 only only RB 33564 1181 18 on on IN 33564 1181 19 condition condition NN 33564 1181 20 that that IN 33564 1181 21 you -PRON- PRP 33564 1181 22 will will MD 33564 1181 23 take take VB 33564 1181 24 constant constant JJ 33564 1181 25 advice advice NN 33564 1181 26 from from IN 33564 1181 27 the the DT 33564 1181 28 old old JJ 33564 1181 29 stagers stager NNS 33564 1181 30 . . . 33564 1182 1 If if IN 33564 1182 2 , , , 33564 1182 3 however however RB 33564 1182 4 , , , 33564 1182 5 you -PRON- PRP 33564 1182 6 should should MD 33564 1182 7 discover discover VB 33564 1182 8 that that DT 33564 1182 9 , , , 33564 1182 10 in in IN 33564 1182 11 the the DT 33564 1182 12 middle middle NN 33564 1182 13 of of IN 33564 1182 14 your -PRON- PRP$ 33564 1182 15 lesson lesson NN 33564 1182 16 , , , 33564 1182 17 your -PRON- PRP$ 33564 1182 18 pupils pupil NNS 33564 1182 19 are be VBP 33564 1182 20 all all DT 33564 1182 21 sound sound JJ 33564 1182 22 asleep asleep JJ 33564 1182 23 , , , 33564 1182 24 do do VBP 33564 1182 25 n't not RB 33564 1182 26 go go VB 33564 1182 27 and and CC 33564 1182 28 tell tell VB 33564 1182 29 the the DT 33564 1182 30 head head NN 33564 1182 31 - - HYPH 33564 1182 32 master master NN 33564 1182 33 , , , 33564 1182 34 and and CC 33564 1182 35 ask ask VB 33564 1182 36 him -PRON- PRP 33564 1182 37 how how WRB 33564 1182 38 you -PRON- PRP 33564 1182 39 should should MD 33564 1182 40 set set VB 33564 1182 41 about about IN 33564 1182 42 keeping keep VBG 33564 1182 43 them -PRON- PRP 33564 1182 44 awake awake JJ 33564 1182 45 . . . 33564 1183 1 This this DT 33564 1183 2 is be VBZ 33564 1183 3 beyond beyond IN 33564 1183 4 his -PRON- PRP$ 33564 1183 5 advice advice NN 33564 1183 6 . . . 33564 1184 1 * * NFP 33564 1184 2 * * NFP 33564 1184 3 * * NFP 33564 1184 4 * * NFP 33564 1184 5 * * NFP 33564 1184 6 The the DT 33564 1184 7 General General NNP 33564 1184 8 commanding command VBG 33564 1184 9 a a DT 33564 1184 10 French french JJ 33564 1184 11 military military JJ 33564 1184 12 school school NN 33564 1184 13 had have VBD 33564 1184 14 once once RB 33564 1184 15 decided decide VBN 33564 1184 16 upon upon IN 33564 1184 17 having have VBG 33564 1184 18 a a DT 33564 1184 19 lecture lecture NN 33564 1184 20 on on IN 33564 1184 21 Hygiene Hygiene NNP 33564 1184 22 given give VBN 33564 1184 23 to to IN 33564 1184 24 the the DT 33564 1184 25 pupils pupil NNS 33564 1184 26 on on IN 33564 1184 27 Monday Monday NNP 33564 1184 28 afternoons afternoon NNS 33564 1184 29 . . . 33564 1185 1 The the DT 33564 1185 2 day day NN 33564 1185 3 was be VBD 33564 1185 4 badly badly RB 33564 1185 5 chosen choose VBN 33564 1185 6 . . . 33564 1186 1 A a DT 33564 1186 2 French French NNP 33564 1186 3 Sunday Sunday NNP 33564 1186 4 always always RB 33564 1186 5 means mean VBZ 33564 1186 6 for for IN 33564 1186 7 a a DT 33564 1186 8 French french JJ 33564 1186 9 boy boy NN 33564 1186 10 a a DT 33564 1186 11 little little JJ 33564 1186 12 dissipation dissipation NN 33564 1186 13 in in IN 33564 1186 14 the the DT 33564 1186 15 shape shape NN 33564 1186 16 of of IN 33564 1186 17 a a DT 33564 1186 18 good good JJ 33564 1186 19 dinner dinner NN 33564 1186 20 at at IN 33564 1186 21 home home NN 33564 1186 22 or or CC 33564 1186 23 with with IN 33564 1186 24 friends friend NNS 33564 1186 25 , , , 33564 1186 26 and and CC 33564 1186 27 on on IN 33564 1186 28 Monday Monday NNP 33564 1186 29 afternoons afternoon NNS 33564 1186 30 we -PRON- PRP 33564 1186 31 generally generally RB 33564 1186 32 felt feel VBD 33564 1186 33 ready ready JJ 33564 1186 34 for for IN 33564 1186 35 a a DT 33564 1186 36 little little JJ 33564 1186 37 doze doze JJ 33564 1186 38 , , , 33564 1186 39 if if IN 33564 1186 40 the the DT 33564 1186 41 lecture lecture NN 33564 1186 42 was be VBD 33564 1186 43 in in IN 33564 1186 44 the the DT 33564 1186 45 least least JJS 33564 1186 46 prosy prosy JJ 33564 1186 47 . . . 33564 1187 1 The the DT 33564 1187 2 lecturer lecturer NN 33564 1187 3 , , , 33564 1187 4 tired tired JJ 33564 1187 5 of of IN 33564 1187 6 addressing address VBG 33564 1187 7 sleeping sleeping NN 33564 1187 8 audiences audience NNS 33564 1187 9 , , , 33564 1187 10 lodged lodge VBD 33564 1187 11 a a DT 33564 1187 12 complaint complaint NN 33564 1187 13 with with IN 33564 1187 14 the the DT 33564 1187 15 General General NNP 33564 1187 16 , , , 33564 1187 17 and and CC 33564 1187 18 asked ask VBD 33564 1187 19 that that IN 33564 1187 20 his -PRON- PRP$ 33564 1187 21 lecture lecture NN 33564 1187 22 should should MD 33564 1187 23 henceforth henceforth RB 33564 1187 24 take take VB 33564 1187 25 place place NN 33564 1187 26 on on IN 33564 1187 27 another another DT 33564 1187 28 day day NN 33564 1187 29 of of IN 33564 1187 30 the the DT 33564 1187 31 week week NN 33564 1187 32 . . . 33564 1188 1 This this DT 33564 1188 2 could could MD 33564 1188 3 not not RB 33564 1188 4 be be VB 33564 1188 5 arranged arrange VBN 33564 1188 6 , , , 33564 1188 7 but but CC 33564 1188 8 the the DT 33564 1188 9 General General NNP 33564 1188 10 soon soon RB 33564 1188 11 decided decide VBD 33564 1188 12 upon upon IN 33564 1188 13 a a DT 33564 1188 14 plan plan NN 33564 1188 15 to to TO 33564 1188 16 set set VB 33564 1188 17 matters matter NNS 33564 1188 18 to to IN 33564 1188 19 rights right NNS 33564 1188 20 . . . 33564 1189 1 " " `` 33564 1189 2 I -PRON- PRP 33564 1189 3 will will MD 33564 1189 4 place place VB 33564 1189 5 a a DT 33564 1189 6 _ _ NNP 33564 1189 7 basof_[11 basof_[11 NN 33564 1189 8 ] ] -RRB- 33564 1189 9 in in IN 33564 1189 10 the the DT 33564 1189 11 room room NN 33564 1189 12 , , , 33564 1189 13 " " '' 33564 1189 14 he -PRON- PRP 33564 1189 15 said say VBD 33564 1189 16 ; ; : 33564 1189 17 " " `` 33564 1189 18 he -PRON- PRP 33564 1189 19 will will MD 33564 1189 20 take take VB 33564 1189 21 down down RP 33564 1189 22 the the DT 33564 1189 23 names name NNS 33564 1189 24 of of IN 33564 1189 25 all all PDT 33564 1189 26 those those DT 33564 1189 27 who who WP 33564 1189 28 go go VBP 33564 1189 29 to to IN 33564 1189 30 sleep sleep NN 33564 1189 31 , , , 33564 1189 32 and and CC 33564 1189 33 I -PRON- PRP 33564 1189 34 shall shall MD 33564 1189 35 have have VB 33564 1189 36 them -PRON- PRP 33564 1189 37 kept keep VBN 33564 1189 38 in in RP 33564 1189 39 on on IN 33564 1189 40 the the DT 33564 1189 41 following follow VBG 33564 1189 42 Sunday Sunday NNP 33564 1189 43 . . . 33564 1189 44 " " '' 33564 1190 1 [ [ -LRB- 33564 1190 2 11 11 CD 33564 1190 3 ] ] -RRB- 33564 1190 4 Abbreviation abbreviation NN 33564 1190 5 of of IN 33564 1190 6 " " `` 33564 1190 7 bas bas NN 33564 1190 8 - - HYPH 33564 1190 9 officier officier NNP 33564 1190 10 " " '' 33564 1190 11 ( ( -LRB- 33564 1190 12 non non JJ 33564 1190 13 - - JJ 33564 1190 14 commissioned commissioned JJ 33564 1190 15 officer officer NN 33564 1190 16 ) ) -RRB- 33564 1190 17 . . . 33564 1191 1 When when WRB 33564 1191 2 the the DT 33564 1191 3 lecturer lecturer NN 33564 1191 4 made make VBD 33564 1191 5 his -PRON- PRP$ 33564 1191 6 next next JJ 33564 1191 7 appearance appearance NN 33564 1191 8 , , , 33564 1191 9 followed follow VBN 33564 1191 10 by by IN 33564 1191 11 the the DT 33564 1191 12 _ _ NNP 33564 1191 13 basof basof NN 33564 1191 14 _ _ NNP 33564 1191 15 , , , 33564 1191 16 we -PRON- PRP 33564 1191 17 thought think VBD 33564 1191 18 it -PRON- PRP 33564 1191 19 would would MD 33564 1191 20 be be VB 33564 1191 21 prudent prudent JJ 33564 1191 22 to to TO 33564 1191 23 listen listen VB 33564 1191 24 , , , 33564 1191 25 and and CC 33564 1191 26 the the DT 33564 1191 27 lesson lesson NN 33564 1191 28 passed pass VBD 33564 1191 29 off off RP 33564 1191 30 without without IN 33564 1191 31 accident accident NN 33564 1191 32 . . . 33564 1192 1 The the DT 33564 1192 2 following follow VBG 33564 1192 3 Monday Monday NNP 33564 1192 4 , , , 33564 1192 5 however however RB 33564 1192 6 , , , 33564 1192 7 the the DT 33564 1192 8 poor poor JJ 33564 1192 9 lecturer lecturer NN 33564 1192 10 had have VBD 33564 1192 11 not not RB 33564 1192 12 proceeded proceed VBN 33564 1192 13 very very RB 33564 1192 14 far far RB 33564 1192 15 , , , 33564 1192 16 when when WRB 33564 1192 17 he -PRON- PRP 33564 1192 18 discovered discover VBD 33564 1192 19 that that IN 33564 1192 20 we -PRON- PRP 33564 1192 21 were be VBD 33564 1192 22 all all RB 33564 1192 23 asleep asleep JJ 33564 1192 24 -- -- : 33564 1192 25 and and CC 33564 1192 26 that that DT 33564 1192 27 so so RB 33564 1192 28 was be VBD 33564 1192 29 the the DT 33564 1192 30 _ _ NNP 33564 1192 31 basof basof NN 33564 1192 32 _ _ NNP 33564 1192 33 . . . 33564 1193 1 Of of RB 33564 1193 2 course course RB 33564 1193 3 the the DT 33564 1193 4 General General NNP 33564 1193 5 inflicted inflict VBD 33564 1193 6 a a DT 33564 1193 7 severe severe JJ 33564 1193 8 punishment punishment NN 33564 1193 9 upon upon IN 33564 1193 10 us -PRON- PRP 33564 1193 11 , , , 33564 1193 12 and and CC 33564 1193 13 also also RB 33564 1193 14 upon upon IN 33564 1193 15 the the DT 33564 1193 16 offending offending JJ 33564 1193 17 Cerberus Cerberus NNP 33564 1193 18 . . . 33564 1194 1 _ _ NNP 33564 1194 2 Moral._--I Moral._--I `` 33564 1194 3 believe believe VBP 33564 1194 4 that that IN 33564 1194 5 , , , 33564 1194 6 if if IN 33564 1194 7 a a DT 33564 1194 8 lecturer lecturer NN 33564 1194 9 or or CC 33564 1194 10 a a DT 33564 1194 11 master master NN 33564 1194 12 had have VBD 33564 1194 13 gone go VBN 33564 1194 14 to to TO 33564 1194 15 complain complain VB 33564 1194 16 to to IN 33564 1194 17 an an DT 33564 1194 18 English english JJ 33564 1194 19 head head NN 33564 1194 20 - - HYPH 33564 1194 21 master master NN 33564 1194 22 that that IN 33564 1194 23 all all PDT 33564 1194 24 his -PRON- PRP$ 33564 1194 25 pupils pupil NNS 33564 1194 26 went go VBD 33564 1194 27 to to IN 33564 1194 28 sleep sleep VB 33564 1194 29 whilst whilst IN 33564 1194 30 he -PRON- PRP 33564 1194 31 lectured lecture VBD 33564 1194 32 , , , 33564 1194 33 the the DT 33564 1194 34 head head NN 33564 1194 35 - - HYPH 33564 1194 36 master master NN 33564 1194 37 would would MD 33564 1194 38 have have VB 33564 1194 39 answered answer VBN 33564 1194 40 him -PRON- PRP 33564 1194 41 : : : 33564 1194 42 " " `` 33564 1194 43 My -PRON- PRP$ 33564 1194 44 dear dear JJ 33564 1194 45 sir sir NN 33564 1194 46 , , , 33564 1194 47 if if IN 33564 1194 48 your -PRON- PRP$ 33564 1194 49 lecture lecture NN 33564 1194 50 sends send VBZ 33564 1194 51 your -PRON- PRP$ 33564 1194 52 audience audience NN 33564 1194 53 to to TO 33564 1194 54 sleep sleep VB 33564 1194 55 , , , 33564 1194 56 it -PRON- PRP 33564 1194 57 is be VBZ 33564 1194 58 your -PRON- PRP$ 33564 1194 59 fault fault NN 33564 1194 60 , , , 33564 1194 61 not not RB 33564 1194 62 mine -PRON- PRP 33564 1194 63 , , , 33564 1194 64 and and CC 33564 1194 65 I -PRON- PRP 33564 1194 66 do do VBP 33564 1194 67 n't not RB 33564 1194 68 see see VB 33564 1194 69 how how WRB 33564 1194 70 I -PRON- PRP 33564 1194 71 can can MD 33564 1194 72 help help VB 33564 1194 73 you -PRON- PRP 33564 1194 74 . . . 33564 1194 75 " " '' 33564 1195 1 And and CC 33564 1195 2 the the DT 33564 1195 3 sooner soon RBR 33564 1195 4 the the DT 33564 1195 5 man man NN 33564 1195 6 sent send VBD 33564 1195 7 in in IN 33564 1195 8 his -PRON- PRP$ 33564 1195 9 resignation resignation NN 33564 1195 10 , , , 33564 1195 11 the the DT 33564 1195 12 better well JJR 33564 1195 13 for for IN 33564 1195 14 the the DT 33564 1195 15 comfort comfort NN 33564 1195 16 of of IN 33564 1195 17 all all DT 33564 1195 18 concerned concern VBN 33564 1195 19 . . . 33564 1196 1 If if IN 33564 1196 2 you -PRON- PRP 33564 1196 3 are be VBP 33564 1196 4 a a DT 33564 1196 5 Frenchman Frenchman NNP 33564 1196 6 , , , 33564 1196 7 never never RB 33564 1196 8 allow allow VB 33564 1196 9 your -PRON- PRP$ 33564 1196 10 boys boy NNS 33564 1196 11 to to TO 33564 1196 12 call call VB 33564 1196 13 you -PRON- PRP 33564 1196 14 _ _ NNP 33564 1196 15 Mossoo Mossoo NNP 33564 1196 16 _ _ NNP 33564 1196 17 , , , 33564 1196 18 _ _ NNP 33564 1196 19 Myshoo Myshoo NNP 33564 1196 20 _ _ NNP 33564 1196 21 , , , 33564 1196 22 _ _ NNP 33564 1196 23 Mounzeer Mounzeer NNP 33564 1196 24 _ _ NNP 33564 1196 25 , , , 33564 1196 26 or or CC 33564 1196 27 any any DT 33564 1196 28 other other JJ 33564 1196 29 British british JJ 33564 1196 30 adaptation adaptation NN 33564 1196 31 of of IN 33564 1196 32 _ _ NNP 33564 1196 33 Monsieur Monsieur NNP 33564 1196 34 _ _ NNP 33564 1196 35 . . . 33564 1197 1 If if IN 33564 1197 2 you -PRON- PRP 33564 1197 3 do do VBP 33564 1197 4 , , , 33564 1197 5 you -PRON- PRP 33564 1197 6 may may MD 33564 1197 7 just just RB 33564 1197 8 as as RB 33564 1197 9 well well RB 33564 1197 10 allow allow VB 33564 1197 11 them -PRON- PRP 33564 1197 12 to to TO 33564 1197 13 pat pat VB 33564 1197 14 you -PRON- PRP 33564 1197 15 on on IN 33564 1197 16 the the DT 33564 1197 17 back back NN 33564 1197 18 and and CC 33564 1197 19 call call VB 33564 1197 20 you -PRON- PRP 33564 1197 21 " " `` 33564 1197 22 Old old JJ 33564 1197 23 chappie chappie NN 33564 1197 24 . . . 33564 1197 25 " " '' 33564 1198 1 They -PRON- PRP 33564 1198 2 should should MD 33564 1198 3 call call VB 33564 1198 4 you -PRON- PRP 33564 1198 5 " " `` 33564 1198 6 Sir Sir NNP 33564 1198 7 , , , 33564 1198 8 " " '' 33564 1198 9 otherwise otherwise RB 33564 1198 10 you -PRON- PRP 33564 1198 11 will will MD 33564 1198 12 lose lose VB 33564 1198 13 your -PRON- PRP$ 33564 1198 14 footing footing NN 33564 1198 15 and and CC 33564 1198 16 fail fail VB 33564 1198 17 to to TO 33564 1198 18 be be VB 33564 1198 19 the the DT 33564 1198 20 colleague colleague NN 33564 1198 21 of of IN 33564 1198 22 the the DT 33564 1198 23 English english JJ 33564 1198 24 masters master NNS 33564 1198 25 . . . 33564 1199 1 You -PRON- PRP 33564 1199 2 will will MD 33564 1199 3 only only RB 33564 1199 4 be be VB 33564 1199 5 the the DT 33564 1199 6 _ _ NNP 33564 1199 7 Mossoo Mossoo NNP 33564 1199 8 _ _ NNP 33564 1199 9 of of IN 33564 1199 10 the the DT 33564 1199 11 place place NN 33564 1199 12 , , , 33564 1199 13 something something NN 33564 1199 14 , , , 33564 1199 15 in in IN 33564 1199 16 the the DT 33564 1199 17 world world NN 33564 1199 18 , , , 33564 1199 19 like like IN 33564 1199 20 the the DT 33564 1199 21 _ _ NNP 33564 1199 22 Mademoiselle Mademoiselle NNP 33564 1199 23 _ _ NNP 33564 1199 24 ( ( -LRB- 33564 1199 25 from from IN 33564 1199 26 Paris Paris NNP 33564 1199 27 ) ) -RRB- 33564 1199 28 , , , 33564 1199 29 or or CC 33564 1199 30 the the DT 33564 1199 31 _ _ NNP 33564 1199 32 Fraulein Fraulein NNP 33564 1199 33 _ _ NNP 33564 1199 34 ( ( -LRB- 33564 1199 35 from from IN 33564 1199 36 Hanover Hanover NNP 33564 1199 37 ) ) -RRB- 33564 1199 38 , , , 33564 1199 39 of of IN 33564 1199 40 the the DT 33564 1199 41 Establishment Establishment NNP 33564 1199 42 for for IN 33564 1199 43 Young Young NNP 33564 1199 44 Ladies Ladies NNPS 33564 1199 45 round round VBP 33564 1199 46 the the DT 33564 1199 47 corner corner NN 33564 1199 48 . . . 33564 1200 1 * * NFP 33564 1200 2 * * NFP 33564 1200 3 * * NFP 33564 1200 4 * * NFP 33564 1200 5 * * NFP 33564 1200 6 All all PDT 33564 1200 7 the the DT 33564 1200 8 _ _ NNP 33564 1200 9 Frauleins Frauleins NNPS 33564 1200 10 _ _ NNP 33564 1200 11 come come VB 33564 1200 12 from from IN 33564 1200 13 Hanover Hanover NNP 33564 1200 14 , , , 33564 1200 15 as as IN 33564 1200 16 all all PDT 33564 1200 17 the the DT 33564 1200 18 _ _ NNP 33564 1200 19 Mademoiselles Mademoiselles NNP 33564 1200 20 _ _ NNP 33564 1200 21 are be VBP 33564 1200 22 Parisian parisian JJ 33564 1200 23 and and CC 33564 1200 24 Protestants Protestants NNPS 33564 1200 25 , , , 33564 1200 26 if if IN 33564 1200 27 I -PRON- PRP 33564 1200 28 am be VBP 33564 1200 29 to to TO 33564 1200 30 believe believe VB 33564 1200 31 the the DT 33564 1200 32 column column NN 33564 1200 33 of of IN 33564 1200 34 scholastic scholastic JJ 33564 1200 35 advertisements advertisement NNS 33564 1200 36 in in IN 33564 1200 37 the the DT 33564 1200 38 English english JJ 33564 1200 39 newspapers newspaper NNS 33564 1200 40 . . . 33564 1201 1 This this DT 33564 1201 2 is be VBZ 33564 1201 3 wonderful wonderful JJ 33564 1201 4 , , , 33564 1201 5 is be VBZ 33564 1201 6 it -PRON- PRP 33564 1201 7 not not RB 33564 1201 8 ? ? . 33564 1202 1 * * NFP 33564 1202 2 * * NFP 33564 1202 3 * * NFP 33564 1202 4 * * NFP 33564 1202 5 * * NFP 33564 1202 6 If if IN 33564 1202 7 you -PRON- PRP 33564 1202 8 set set VBP 33564 1202 9 any any DT 33564 1202 10 value value NN 33564 1202 11 on on IN 33564 1202 12 your -PRON- PRP$ 33564 1202 13 reputation reputation NN 33564 1202 14 and and CC 33564 1202 15 your -PRON- PRP$ 33564 1202 16 time time NN 33564 1202 17 , , , 33564 1202 18 never never RB 33564 1202 19 carry carry VB 33564 1202 20 the the DT 33564 1202 21 interest interest NN 33564 1202 22 which which WDT 33564 1202 23 you -PRON- PRP 33564 1202 24 naturally naturally RB 33564 1202 25 take take VBP 33564 1202 26 in in RP 33564 1202 27 your -PRON- PRP$ 33564 1202 28 pupils pupil NNS 33564 1202 29 the the DT 33564 1202 30 length length NN 33564 1202 31 of of IN 33564 1202 32 inviting invite VBG 33564 1202 33 them -PRON- PRP 33564 1202 34 to to TO 33564 1202 35 come come VB 33564 1202 36 to to IN 33564 1202 37 your -PRON- PRP$ 33564 1202 38 house house NN 33564 1202 39 to to TO 33564 1202 40 receive receive VB 33564 1202 41 extra extra JJ 33564 1202 42 teaching teaching NN 33564 1202 43 at at IN 33564 1202 44 your -PRON- PRP$ 33564 1202 45 hands hand NNS 33564 1202 46 , , , 33564 1202 47 unless unless IN 33564 1202 48 it -PRON- PRP 33564 1202 49 be be VB 33564 1202 50 as as IN 33564 1202 51 a a DT 33564 1202 52 means means NN 33564 1202 53 of of IN 33564 1202 54 improving improve VBG 33564 1202 55 your -PRON- PRP$ 33564 1202 56 revenue revenue NN 33564 1202 57 . . . 33564 1203 1 I -PRON- PRP 33564 1203 2 once once RB 33564 1203 3 determined determine VBD 33564 1203 4 to to TO 33564 1203 5 devote devote VB 33564 1203 6 all all PDT 33564 1203 7 my -PRON- PRP$ 33564 1203 8 Saturday Saturday NNP 33564 1203 9 evenings evening NNS 33564 1203 10 to to IN 33564 1203 11 two two CD 33564 1203 12 young young JJ 33564 1203 13 fellows fellow NNS 33564 1203 14 whom whom WP 33564 1203 15 I -PRON- PRP 33564 1203 16 was be VBD 33564 1203 17 anxious anxious JJ 33564 1203 18 to to TO 33564 1203 19 pass pass VB 33564 1203 20 through through RP 33564 1203 21 the the DT 33564 1203 22 Indian Indian NNP 33564 1203 23 Civil Civil NNP 33564 1203 24 Service Service NNP 33564 1203 25 examination examination NN 33564 1203 26 . . . 33564 1204 1 I -PRON- PRP 33564 1204 2 thus thus RB 33564 1204 3 worked work VBD 33564 1204 4 with with IN 33564 1204 5 them -PRON- PRP 33564 1204 6 five five CD 33564 1204 7 months month NNS 33564 1204 8 . . . 33564 1205 1 Their -PRON- PRP$ 33564 1205 2 fathers father NNS 33564 1205 3 were be VBD 33564 1205 4 men man NNS 33564 1205 5 of of IN 33564 1205 6 position position NN 33564 1205 7 . . . 33564 1206 1 I -PRON- PRP 33564 1206 2 never never RB 33564 1206 3 received receive VBD 33564 1206 4 so so RB 33564 1206 5 much much RB 33564 1206 6 as as IN 33564 1206 7 a a DT 33564 1206 8 post post NN 33564 1206 9 - - NN 33564 1206 10 card card NN 33564 1206 11 of of IN 33564 1206 12 thanks thank NNS 33564 1206 13 from from IN 33564 1206 14 them -PRON- PRP 33564 1206 15 . . . 33564 1207 1 If if IN 33564 1207 2 I -PRON- PRP 33564 1207 3 had have VBD 33564 1207 4 charged charge VBN 33564 1207 5 them -PRON- PRP 33564 1207 6 a a DT 33564 1207 7 guinea guinea NN 33564 1207 8 for for IN 33564 1207 9 each each DT 33564 1207 10 visit visit NN 33564 1207 11 , , , 33564 1207 12 I -PRON- PRP 33564 1207 13 should should MD 33564 1207 14 have have VB 33564 1207 15 received receive VBN 33564 1207 16 two two CD 33564 1207 17 checks check NNS 33564 1207 18 with with IN 33564 1207 19 " " `` 33564 1207 20 many many JJ 33564 1207 21 thanks thank NNS 33564 1207 22 for for IN 33564 1207 23 my -PRON- PRP$ 33564 1207 24 valuable valuable JJ 33564 1207 25 services service NNS 33564 1207 26 , , , 33564 1207 27 " " '' 33564 1207 28 which which WDT 33564 1207 29 would would MD 33564 1207 30 have have VB 33564 1207 31 benefited benefit VBN 33564 1207 32 my -PRON- PRP$ 33564 1207 33 banking banking NN 33564 1207 34 account account NN 33564 1207 35 and and CC 33564 1207 36 given give VBN 33564 1207 37 satisfaction satisfaction NN 33564 1207 38 to to IN 33564 1207 39 my -PRON- PRP$ 33564 1207 40 professional professional JJ 33564 1207 41 vanity vanity NN 33564 1207 42 . . . 33564 1208 1 I -PRON- PRP 33564 1208 2 have have VBP 33564 1208 3 since since IN 33564 1208 4 " " `` 33564 1208 5 checked check VBD 33564 1208 6 " " '' 33564 1208 7 my -PRON- PRP$ 33564 1208 8 love love NN 33564 1208 9 for for IN 33564 1208 10 boys boy NNS 33564 1208 11 . . . 33564 1209 1 * * NFP 33564 1209 2 * * NFP 33564 1209 3 * * NFP 33564 1209 4 * * NFP 33564 1209 5 * * NFP 33564 1209 6 Shun shun NN 33564 1209 7 interviews interview NNS 33564 1209 8 with with IN 33564 1209 9 parents parent NNS 33564 1209 10 , , , 33564 1209 11 mothers mother NNS 33564 1209 12 especially especially RB 33564 1209 13 , , , 33564 1209 14 as as IN 33564 1209 15 you -PRON- PRP 33564 1209 16 would would MD 33564 1209 17 the the DT 33564 1209 18 plague plague NN 33564 1209 19 . . . 33564 1210 1 Leave leave VB 33564 1210 2 this this DT 33564 1210 3 privilege privilege NN 33564 1210 4 to to IN 33564 1210 5 the the DT 33564 1210 6 head head NN 33564 1210 7 - - HYPH 33564 1210 8 master master NN 33564 1210 9 , , , 33564 1210 10 who who WP 33564 1210 11 is be VBZ 33564 1210 12 paid pay VBN 33564 1210 13 handsomely handsomely RB 33564 1210 14 for for IN 33564 1210 15 these these DT 33564 1210 16 little little JJ 33564 1210 17 drawbacks drawback NNS 33564 1210 18 to to IN 33564 1210 19 his -PRON- PRP$ 33564 1210 20 position position NN 33564 1210 21 . . . 33564 1211 1 If if IN 33564 1211 2 they -PRON- PRP 33564 1211 3 invite invite VBP 33564 1211 4 you -PRON- PRP 33564 1211 5 to to IN 33564 1211 6 dinner dinner NN 33564 1211 7 , , , 33564 1211 8 do do VB 33564 1211 9 not not RB 33564 1211 10 fall fall VB 33564 1211 11 into into IN 33564 1211 12 the the DT 33564 1211 13 snare snare NN 33564 1211 14 , , , 33564 1211 15 but but CC 33564 1211 16 remember remember VB 33564 1211 17 that that IN 33564 1211 18 a a DT 33564 1211 19 previous previous JJ 33564 1211 20 engagement engagement NN 33564 1211 21 prevents prevent VBZ 33564 1211 22 you -PRON- PRP 33564 1211 23 from from IN 33564 1211 24 having have VBG 33564 1211 25 the the DT 33564 1211 26 pleasure pleasure NN 33564 1211 27 of of IN 33564 1211 28 accepting accept VBG 33564 1211 29 their -PRON- PRP$ 33564 1211 30 kind kind NN 33564 1211 31 invitation invitation NN 33564 1211 32 . . . 33564 1212 1 Never never RB 33564 1212 2 enter enter VB 33564 1212 3 into into IN 33564 1212 4 correspondence correspondence NN 33564 1212 5 with with IN 33564 1212 6 them -PRON- PRP 33564 1212 7 on on IN 33564 1212 8 the the DT 33564 1212 9 subject subject NN 33564 1212 10 of of IN 33564 1212 11 " " `` 33564 1212 12 their -PRON- PRP$ 33564 1212 13 dear dear JJ 33564 1212 14 boy boy NN 33564 1212 15 . . . 33564 1212 16 " " '' 33564 1213 1 If if IN 33564 1213 2 , , , 33564 1213 3 to to TO 33564 1213 4 inflict inflict VB 33564 1213 5 scruples scruple NNS 33564 1213 6 on on IN 33564 1213 7 your -PRON- PRP$ 33564 1213 8 conscience conscience NN 33564 1213 9 , , , 33564 1213 10 they -PRON- PRP 33564 1213 11 should should MD 33564 1213 12 enclose enclose VB 33564 1213 13 a a DT 33564 1213 14 stamped stamped JJ 33564 1213 15 envelope envelope NN 33564 1213 16 , , , 33564 1213 17 give give VB 33564 1213 18 a a DT 33564 1213 19 penny penny NN 33564 1213 20 to to IN 33564 1213 21 the the DT 33564 1213 22 first first JJ 33564 1213 23 beggar beggar NN 33564 1213 24 you -PRON- PRP 33564 1213 25 meet meet VBP 33564 1213 26 on on IN 33564 1213 27 leaving leave VBG 33564 1213 28 school school NN 33564 1213 29 . . . 33564 1214 1 Relieve relieve VB 33564 1214 2 the the DT 33564 1214 3 conscience conscience NN 33564 1214 4 , , , 33564 1214 5 but but CC 33564 1214 6 , , , 33564 1214 7 whatever whatever WDT 33564 1214 8 you -PRON- PRP 33564 1214 9 do do VBP 33564 1214 10 , , , 33564 1214 11 do do VB 33564 1214 12 n't not RB 33564 1214 13 answer answer VB 33564 1214 14 . . . 33564 1215 1 * * NFP 33564 1215 2 * * NFP 33564 1215 3 * * NFP 33564 1215 4 * * NFP 33564 1215 5 * * NFP 33564 1215 6 Always always RB 33564 1215 7 pretend pretend VBP 33564 1215 8 you -PRON- PRP 33564 1215 9 have have VBP 33564 1215 10 not not RB 33564 1215 11 seen see VBN 33564 1215 12 a a DT 33564 1215 13 breach breach NN 33564 1215 14 of of IN 33564 1215 15 discipline discipline NN 33564 1215 16 when when WRB 33564 1215 17 you -PRON- PRP 33564 1215 18 are be VBP 33564 1215 19 not not RB 33564 1215 20 quite quite RB 33564 1215 21 sure sure JJ 33564 1215 22 about about IN 33564 1215 23 the the DT 33564 1215 24 offender offender NN 33564 1215 25 , , , 33564 1215 26 or or CC 33564 1215 27 , , , 33564 1215 28 when when WRB 33564 1215 29 sure sure RB 33564 1215 30 , , , 33564 1215 31 you -PRON- PRP 33564 1215 32 can can MD 33564 1215 33 not not RB 33564 1215 34 bring bring VB 33564 1215 35 a a DT 33564 1215 36 clear clear JJ 33564 1215 37 charge charge NN 33564 1215 38 against against IN 33564 1215 39 him -PRON- PRP 33564 1215 40 . . . 33564 1216 1 You -PRON- PRP 33564 1216 2 have have VBP 33564 1216 3 no no DT 33564 1216 4 time time NN 33564 1216 5 for for IN 33564 1216 6 investigations investigation NNS 33564 1216 7 . . . 33564 1217 1 Wait wait VB 33564 1217 2 for for IN 33564 1217 3 another another DT 33564 1217 4 chance chance NN 33564 1217 5 . . . 33564 1218 1 A a DT 33564 1218 2 boy boy NN 33564 1218 3 never never RB 33564 1218 4 rests rest VBZ 33564 1218 5 upon upon IN 33564 1218 6 an an DT 33564 1218 7 unpunished unpunished JJ 33564 1218 8 offence offence NN 33564 1218 9 . . . 33564 1219 1 Offence offence NN 33564 1219 2 and and CC 33564 1219 3 punishment punishment NN 33564 1219 4 should should MD 33564 1219 5 be be VB 33564 1219 6 exchanged exchange VBN 33564 1219 7 like like IN 33564 1219 8 shots shot NNS 33564 1219 9 . . . 33564 1220 1 No no DT 33564 1220 2 credit credit NN 33564 1220 3 : : : 33564 1220 4 cash cash NN 33564 1220 5 . . . 33564 1221 1 * * NFP 33564 1221 2 * * NFP 33564 1221 3 * * NFP 33564 1221 4 * * NFP 33564 1221 5 * * NFP 33564 1221 6 If if IN 33564 1221 7 you -PRON- PRP 33564 1221 8 correct correct VBP 33564 1221 9 little little JJ 33564 1221 10 boys boy NNS 33564 1221 11 ' ' POS 33564 1221 12 copies copy NNS 33564 1221 13 yourself -PRON- PRP 33564 1221 14 , , , 33564 1221 15 you -PRON- PRP 33564 1221 16 will will MD 33564 1221 17 find find VB 33564 1221 18 that that IN 33564 1221 19 you -PRON- PRP 33564 1221 20 have have VBP 33564 1221 21 undertaken undertake VBN 33564 1221 22 a a DT 33564 1221 23 long long JJ 33564 1221 24 and and CC 33564 1221 25 wearisome wearisome VBD 33564 1221 26 task task NN 33564 1221 27 that that WDT 33564 1221 28 brings bring VBZ 33564 1221 29 no no DT 33564 1221 30 result result NN 33564 1221 31 . . . 33564 1222 1 When when WRB 33564 1222 2 you -PRON- PRP 33564 1222 3 return return VBP 33564 1222 4 these these DT 33564 1222 5 copies copy NNS 33564 1222 6 , , , 33564 1222 7 they -PRON- PRP 33564 1222 8 are be VBP 33564 1222 9 received receive VBN 33564 1222 10 with with IN 33564 1222 11 thanks thank NNS 33564 1222 12 , , , 33564 1222 13 folded fold VBN 33564 1222 14 up up RP 33564 1222 15 , , , 33564 1222 16 carefully carefully RB 33564 1222 17 pocketed pocket VBN 33564 1222 18 , , , 33564 1222 19 and and CC 33564 1222 20 never never RB 33564 1222 21 looked look VBD 33564 1222 22 at at IN 33564 1222 23 again again RB 33564 1222 24 . . . 33564 1223 1 Make make VB 33564 1223 2 the the DT 33564 1223 3 boys boy NNS 33564 1223 4 reserve reserve VB 33564 1223 5 a a DT 33564 1223 6 good good JJ 33564 1223 7 wide wide JJ 33564 1223 8 margin margin NN 33564 1223 9 for for IN 33564 1223 10 the the DT 33564 1223 11 corrections correction NNS 33564 1223 12 . . . 33564 1224 1 Underline underline VB 33564 1224 2 all all PDT 33564 1224 3 their -PRON- PRP$ 33564 1224 4 mistakes mistake NNS 33564 1224 5 , , , 33564 1224 6 and and CC 33564 1224 7 , , , 33564 1224 8 under under IN 33564 1224 9 your -PRON- PRP$ 33564 1224 10 eyes eye NNS 33564 1224 11 , , , 33564 1224 12 make make VB 33564 1224 13 them -PRON- PRP 33564 1224 14 correct correct VB 33564 1224 15 the the DT 33564 1224 16 mistakes mistake NNS 33564 1224 17 themselves -PRON- PRP 33564 1224 18 . . . 33564 1225 1 * * NFP 33564 1225 2 * * NFP 33564 1225 3 * * NFP 33564 1225 4 * * NFP 33564 1225 5 * * NFP 33564 1225 6 However however RB 33564 1225 7 well well RB 33564 1225 8 up up RB 33564 1225 9 you -PRON- PRP 33564 1225 10 may may MD 33564 1225 11 be be VB 33564 1225 12 in in IN 33564 1225 13 your -PRON- PRP$ 33564 1225 14 subjects subject NNS 33564 1225 15 , , , 33564 1225 16 you -PRON- PRP 33564 1225 17 are be VBP 33564 1225 18 sure sure JJ 33564 1225 19 to to TO 33564 1225 20 find find VB 33564 1225 21 yourself -PRON- PRP 33564 1225 22 occasionally occasionally RB 33564 1225 23 tripping trip VBG 33564 1225 24 . . . 33564 1226 1 The the DT 33564 1226 2 derivation derivation NN 33564 1226 3 of of IN 33564 1226 4 a a DT 33564 1226 5 certain certain JJ 33564 1226 6 word word NN 33564 1226 7 will will MD 33564 1226 8 escape escape VB 33564 1226 9 you -PRON- PRP 33564 1226 10 for for IN 33564 1226 11 a a DT 33564 1226 12 moment moment NN 33564 1226 13 , , , 33564 1226 14 or or CC 33564 1226 15 the the DT 33564 1226 16 right right JJ 33564 1226 17 translation translation NN 33564 1226 18 of of IN 33564 1226 19 another another DT 33564 1226 20 will will MD 33564 1226 21 not not RB 33564 1226 22 come come VB 33564 1226 23 to to IN 33564 1226 24 your -PRON- PRP$ 33564 1226 25 mind mind NN 33564 1226 26 quickly quickly RB 33564 1226 27 enough enough RB 33564 1226 28 . . . 33564 1227 1 With with IN 33564 1227 2 grown grow VBN 33564 1227 3 - - HYPH 33564 1227 4 up up RP 33564 1227 5 and and CC 33564 1227 6 intelligent intelligent JJ 33564 1227 7 young young JJ 33564 1227 8 fellows fellow NNS 33564 1227 9 in in IN 33564 1227 10 advanced advanced JJ 33564 1227 11 classes class NNS 33564 1227 12 , , , 33564 1227 13 no no DT 33564 1227 14 need need NN 33564 1227 15 to to TO 33564 1227 16 apologise apologise VB 33564 1227 17 . . . 33564 1228 1 But but CC 33564 1228 2 with with IN 33564 1228 3 little little JJ 33564 1228 4 boys boy NNS 33564 1228 5 you -PRON- PRP 33564 1228 6 must must MD 33564 1228 7 remember remember VB 33564 1228 8 that that IN 33564 1228 9 you -PRON- PRP 33564 1228 10 are be VBP 33564 1228 11 an an DT 33564 1228 12 oracle oracle NN 33564 1228 13 . . . 33564 1229 1 Never never RB 33564 1229 2 for for IN 33564 1229 3 a a DT 33564 1229 4 moment moment NN 33564 1229 5 let let VBD 33564 1229 6 them -PRON- PRP 33564 1229 7 doubt doubt VB 33564 1229 8 your -PRON- PRP$ 33564 1229 9 infallibility infallibility NN 33564 1229 10 ; ; : 33564 1229 11 call call VB 33564 1229 12 up up RP 33564 1229 13 all all PDT 33564 1229 14 the the DT 33564 1229 15 resources resource NNS 33564 1229 16 of of IN 33564 1229 17 your -PRON- PRP$ 33564 1229 18 ingenuity ingenuity NN 33564 1229 19 , , , 33564 1229 20 and and CC 33564 1229 21 find find VB 33564 1229 22 a a DT 33564 1229 23 way way NN 33564 1229 24 out out IN 33564 1229 25 of of IN 33564 1229 26 the the DT 33564 1229 27 difficulty difficulty NN 33564 1229 28 . . . 33564 1230 1 So so RB 33564 1230 2 a a DT 33564 1230 3 good good JJ 33564 1230 4 actor actor NN 33564 1230 5 , , , 33564 1230 6 whose whose WP$ 33564 1230 7 memory memory NN 33564 1230 8 fails fail VBZ 33564 1230 9 him -PRON- PRP 33564 1230 10 for for IN 33564 1230 11 the the DT 33564 1230 12 time time NN 33564 1230 13 , , , 33564 1230 14 calls call VBZ 33564 1230 15 upon upon IN 33564 1230 16 his -PRON- PRP$ 33564 1230 17 imagination imagination NN 33564 1230 18 to to TO 33564 1230 19 supply supply VB 33564 1230 20 its -PRON- PRP$ 33564 1230 21 place place NN 33564 1230 22 . . . 33564 1231 1 And and CC 33564 1231 2 must must MD 33564 1231 3 not not RB 33564 1231 4 any any DT 33564 1231 5 man man NN 33564 1231 6 , , , 33564 1231 7 who who WP 33564 1231 8 would would MD 33564 1231 9 gain gain VB 33564 1231 10 and and CC 33564 1231 11 keep keep VB 33564 1231 12 the the DT 33564 1231 13 ear ear NN 33564 1231 14 of of IN 33564 1231 15 a a DT 33564 1231 16 mixed mixed JJ 33564 1231 17 audience audience NN 33564 1231 18 , , , 33564 1231 19 be be VB 33564 1231 20 a a DT 33564 1231 21 bit bit NN 33564 1231 22 of of IN 33564 1231 23 an an DT 33564 1231 24 actor actor NN 33564 1231 25 , , , 33564 1231 26 let let VB 33564 1231 27 his -PRON- PRP$ 33564 1231 28 theatre theatre NN 33564 1231 29 be be VB 33564 1231 30 the the DT 33564 1231 31 hustings hustings NN 33564 1231 32 , , , 33564 1231 33 the the DT 33564 1231 34 church church NN 33564 1231 35 , , , 33564 1231 36 or or CC 33564 1231 37 the the DT 33564 1231 38 class class NN 33564 1231 39 - - HYPH 33564 1231 40 room room NN 33564 1231 41 ? ? . 33564 1232 1 Has have VBZ 33564 1232 2 not not RB 33564 1232 3 a a DT 33564 1232 4 master master NN 33564 1232 5 to to TO 33564 1232 6 appear appear VB 33564 1232 7 perfectly perfectly RB 33564 1232 8 cross cross VB 33564 1232 9 when when WRB 33564 1232 10 he -PRON- PRP 33564 1232 11 is be VBZ 33564 1232 12 perfectly perfectly RB 33564 1232 13 cool cool JJ 33564 1232 14 , , , 33564 1232 15 or or CC 33564 1232 16 perfectly perfectly RB 33564 1232 17 cool cool JJ 33564 1232 18 when when WRB 33564 1232 19 he -PRON- PRP 33564 1232 20 is be VBZ 33564 1232 21 perfectly perfectly RB 33564 1232 22 cross cross JJ 33564 1232 23 ? ? . 33564 1233 1 Is be VBZ 33564 1233 2 not not RB 33564 1233 3 this this DT 33564 1233 4 acting acting NN 33564 1233 5 ? ? . 33564 1234 1 It -PRON- PRP 33564 1234 2 once once RB 33564 1234 3 fell fall VBD 33564 1234 4 to to IN 33564 1234 5 my -PRON- PRP$ 33564 1234 6 unhappy unhappy JJ 33564 1234 7 lot lot NN 33564 1234 8 to to TO 33564 1234 9 be be VB 33564 1234 10 requested request VBN 33564 1234 11 to to TO 33564 1234 12 take take VB 33564 1234 13 an an DT 33564 1234 14 arithmetic arithmetic JJ 33564 1234 15 class class NN 33564 1234 16 twice twice RB 33564 1234 17 a a DT 33564 1234 18 week week NN 33564 1234 19 , , , 33564 1234 20 during during IN 33564 1234 21 the the DT 33564 1234 22 temporary temporary JJ 33564 1234 23 absence absence NN 33564 1234 24 of of IN 33564 1234 25 a a DT 33564 1234 26 mathematical mathematical JJ 33564 1234 27 master master NN 33564 1234 28 . . . 33564 1235 1 In in IN 33564 1235 2 my -PRON- PRP$ 33564 1235 3 youth youth NN 33564 1235 4 I -PRON- PRP 33564 1235 5 was be VBD 33564 1235 6 a a DT 33564 1235 7 little little JJ 33564 1235 8 of of IN 33564 1235 9 a a DT 33564 1235 10 mathematician mathematician NN 33564 1235 11 , , , 33564 1235 12 but but CC 33564 1235 13 figures figure NNS 33564 1235 14 I -PRON- PRP 33564 1235 15 was be VBD 33564 1235 16 always always RB 33564 1235 17 bad bad JJ 33564 1235 18 at at IN 33564 1235 19 . . . 33564 1236 1 As as IN 33564 1236 2 for for IN 33564 1236 3 English english JJ 33564 1236 4 sums sum NNS 33564 1236 5 , , , 33564 1236 6 with with IN 33564 1236 7 their -PRON- PRP$ 33564 1236 8 bewildering bewilder VBG 33564 1236 9 complications complication NNS 33564 1236 10 of of IN 33564 1236 11 pounds pound NNS 33564 1236 12 , , , 33564 1236 13 shillings shilling NNS 33564 1236 14 , , , 33564 1236 15 pence penny NNS 33564 1236 16 , , , 33564 1236 17 and and CC 33564 1236 18 farthings farthing NNS 33564 1236 19 , , , 33564 1236 20 which which WDT 33564 1236 21 that that IN 33564 1236 22 practical practical JJ 33564 1236 23 people people NNS 33564 1236 24 still still RB 33564 1236 25 fondly fondly RB 33564 1236 26 cling cling VBP 33564 1236 27 to to IN 33564 1236 28 , , , 33564 1236 29 it -PRON- PRP 33564 1236 30 has have VBZ 33564 1236 31 always always RB 33564 1236 32 been be VBN 33564 1236 33 a a DT 33564 1236 34 subject subject NN 33564 1236 35 of of IN 33564 1236 36 wonder wonder NN 33564 1236 37 to to IN 33564 1236 38 me -PRON- PRP 33564 1236 39 how how WRB 33564 1236 40 the the DT 33564 1236 41 English English NNP 33564 1236 42 themselves -PRON- PRP 33564 1236 43 do do VBP 33564 1236 44 them -PRON- PRP 33564 1236 45 . . . 33564 1237 1 How how WRB 33564 1237 2 I -PRON- PRP 33564 1237 3 piloted pilot VBD 33564 1237 4 those those DT 33564 1237 5 dear dear JJ 33564 1237 6 boys boy NNS 33564 1237 7 through through IN 33564 1237 8 Bills bill NNS 33564 1237 9 of of IN 33564 1237 10 Parcels Parcels NNPS 33564 1237 11 I -PRON- PRP 33564 1237 12 do do VBP 33564 1237 13 n't not RB 33564 1237 14 know know VB 33564 1237 15 ; ; : 33564 1237 16 but but CC 33564 1237 17 it -PRON- PRP 33564 1237 18 is be VBZ 33564 1237 19 a a DT 33564 1237 20 fact fact NN 33564 1237 21 that that IN 33564 1237 22 we -PRON- PRP 33564 1237 23 got get VBD 33564 1237 24 on on RP 33564 1237 25 pretty pretty RB 33564 1237 26 well well RB 33564 1237 27 till till IN 33564 1237 28 we -PRON- PRP 33564 1237 29 reached reach VBD 33564 1237 30 " " `` 33564 1237 31 Stocks stock NNS 33564 1237 32 . . . 33564 1237 33 " " '' 33564 1238 1 Here here RB 33564 1238 2 my -PRON- PRP$ 33564 1238 3 path path NN 33564 1238 4 grew grow VBD 33564 1238 5 very very RB 33564 1238 6 thorny thorny JJ 33564 1238 7 . . . 33564 1239 1 One one CD 33564 1239 2 morning morning NN 33564 1239 3 the the DT 33564 1239 4 boys boy NNS 33564 1239 5 all all DT 33564 1239 6 came come VBD 33564 1239 7 with with IN 33564 1239 8 the the DT 33564 1239 9 same same JJ 33564 1239 10 sad sad JJ 33564 1239 11 story story NN 33564 1239 12 . . . 33564 1240 1 None none NN 33564 1240 2 had have VBD 33564 1240 3 been be VBN 33564 1240 4 able able JJ 33564 1240 5 to to TO 33564 1240 6 do do VB 33564 1240 7 one one CD 33564 1240 8 of of IN 33564 1240 9 the the DT 33564 1240 10 sums sum NNS 33564 1240 11 I -PRON- PRP 33564 1240 12 had have VBD 33564 1240 13 given give VBN 33564 1240 14 them -PRON- PRP 33564 1240 15 from from IN 33564 1240 16 the the DT 33564 1240 17 book book NN 33564 1240 18 . . . 33564 1241 1 They -PRON- PRP 33564 1241 2 had have VBD 33564 1241 3 all all RB 33564 1241 4 tried try VBN 33564 1241 5 ; ; : 33564 1241 6 their -PRON- PRP$ 33564 1241 7 brothers brother NNS 33564 1241 8 had have VBD 33564 1241 9 tried try VBN 33564 1241 10 ; ; : 33564 1241 11 their -PRON- PRP$ 33564 1241 12 fathers father NNS 33564 1241 13 had have VBD 33564 1241 14 tried try VBN 33564 1241 15 ; ; : 33564 1241 16 not not RB 33564 1241 17 one one PRP 33564 1241 18 could could MD 33564 1241 19 do do VB 33564 1241 20 it -PRON- PRP 33564 1241 21 . . . 33564 1242 1 A a DT 33564 1242 2 short short JJ 33564 1242 3 look look NN 33564 1242 4 at at IN 33564 1242 5 it -PRON- PRP 33564 1242 6 convinced convince VBD 33564 1242 7 me -PRON- PRP 33564 1242 8 that that IN 33564 1242 9 I -PRON- PRP 33564 1242 10 should should MD 33564 1242 11 have have VB 33564 1242 12 no no DT 33564 1242 13 more more JJR 33564 1242 14 chance chance NN 33564 1242 15 of of IN 33564 1242 16 success success NN 33564 1242 17 than than IN 33564 1242 18 all all PDT 33564 1242 19 those those DT 33564 1242 20 Britons briton NNS 33564 1242 21 , , , 33564 1242 22 young young JJ 33564 1242 23 and and CC 33564 1242 24 old old JJ 33564 1242 25 , , , 33564 1242 26 but but CC 33564 1242 27 it -PRON- PRP 33564 1242 28 would would MD 33564 1242 29 never never RB 33564 1242 30 do do VB 33564 1242 31 to to TO 33564 1242 32 let let VB 33564 1242 33 my -PRON- PRP$ 33564 1242 34 pupils pupil NNS 33564 1242 35 know know VB 33564 1242 36 this this DT 33564 1242 37 . . . 33564 1243 1 They -PRON- PRP 33564 1243 2 must must MD 33564 1243 3 suppose suppose VB 33564 1243 4 that that IN 33564 1243 5 those those DT 33564 1243 6 few few JJ 33564 1243 7 moments moment NNS 33564 1243 8 had have VBD 33564 1243 9 been be VBN 33564 1243 10 sufficient sufficient JJ 33564 1243 11 for for IN 33564 1243 12 me -PRON- PRP 33564 1243 13 to to TO 33564 1243 14 master master VB 33564 1243 15 the the DT 33564 1243 16 sum sum NN 33564 1243 17 in in RP 33564 1243 18 . . . 33564 1244 1 So so RB 33564 1244 2 , , , 33564 1244 3 assuming assume VBG 33564 1244 4 my -PRON- PRP$ 33564 1244 5 most most RBS 33564 1244 6 solemn solemn JJ 33564 1244 7 voice voice NN 33564 1244 8 , , , 33564 1244 9 I -PRON- PRP 33564 1244 10 said say VBD 33564 1244 11 : : : 33564 1244 12 " " `` 33564 1244 13 Why why WRB 33564 1244 14 , , , 33564 1244 15 boys boy NNS 33564 1244 16 , , , 33564 1244 17 do do VBP 33564 1244 18 you -PRON- PRP 33564 1244 19 mean mean VB 33564 1244 20 to to TO 33564 1244 21 tell tell VB 33564 1244 22 me -PRON- PRP 33564 1244 23 you -PRON- PRP 33564 1244 24 can can MD 33564 1244 25 not not RB 33564 1244 26 do do VB 33564 1244 27 such such PDT 33564 1244 28 a a DT 33564 1244 29 simple simple JJ 33564 1244 30 sum sum NN 33564 1244 31 as as IN 33564 1244 32 this this DT 33564 1244 33 ? ? . 33564 1244 34 " " '' 33564 1245 1 " " `` 33564 1245 2 No no UH 33564 1245 3 , , , 33564 1245 4 we -PRON- PRP 33564 1245 5 ca can MD 33564 1245 6 n't not RB 33564 1245 7 , , , 33564 1245 8 sir sir NN 33564 1245 9 , , , 33564 1245 10 " " '' 33564 1245 11 was be VBD 33564 1245 12 the the DT 33564 1245 13 general general JJ 33564 1245 14 cry cry NN 33564 1245 15 . . . 33564 1246 1 " " `` 33564 1246 2 Why why WRB 33564 1246 3 , , , 33564 1246 4 Robinson Robinson NNP 33564 1246 5 , , , 33564 1246 6 not not RB 33564 1246 7 even even RB 33564 1246 8 you -PRON- PRP 33564 1246 9 ? ? . 33564 1246 10 " " '' 33564 1247 1 I -PRON- PRP 33564 1247 2 said say VBD 33564 1247 3 to to IN 33564 1247 4 the the DT 33564 1247 5 top top JJ 33564 1247 6 boy boy NN 33564 1247 7 . . . 33564 1248 1 " " `` 33564 1248 2 I -PRON- PRP 33564 1248 3 always always RB 33564 1248 4 considered consider VBD 33564 1248 5 you -PRON- PRP 33564 1248 6 a a DT 33564 1248 7 sharp sharp JJ 33564 1248 8 lad lad NN 33564 1248 9 . . . 33564 1249 1 Jones Jones NNP 33564 1249 2 , , , 33564 1249 3 you -PRON- PRP 33564 1249 4 can can MD 33564 1249 5 not not RB 33564 1249 6 ? ? . 33564 1250 1 Nor nor CC 33564 1250 2 Brown Brown NNP 33564 1250 3 ? ? . 33564 1251 1 Well well UH 33564 1251 2 , , , 33564 1251 3 well well UH 33564 1251 4 ; ; : 33564 1251 5 it -PRON- PRP 33564 1251 6 's be VBZ 33564 1251 7 too too RB 33564 1251 8 bad bad JJ 33564 1251 9 . . . 33564 1251 10 " " '' 33564 1252 1 And and CC 33564 1252 2 , , , 33564 1252 3 putting put VBG 33564 1252 4 on on RP 33564 1252 5 a a DT 33564 1252 6 look look NN 33564 1252 7 of of IN 33564 1252 8 pitying pity VBG 33564 1252 9 contempt contempt NN 33564 1252 10 -- -- : 33564 1252 11 which which WDT 33564 1252 12 must must MD 33564 1252 13 have have VB 33564 1252 14 been be VBN 33564 1252 15 quite quite PDT 33564 1252 16 a a DT 33564 1252 17 success success NN 33564 1252 18 , , , 33564 1252 19 to to TO 33564 1252 20 judge judge VB 33564 1252 21 by by IN 33564 1252 22 the the DT 33564 1252 23 dejection dejection NN 33564 1252 24 written write VBN 33564 1252 25 on on IN 33564 1252 26 the the DT 33564 1252 27 faces face NNS 33564 1252 28 before before IN 33564 1252 29 me -PRON- PRP 33564 1252 30 -- -- : 33564 1252 31 I -PRON- PRP 33564 1252 32 proceeded proceed VBD 33564 1252 33 to to TO 33564 1252 34 give give VB 33564 1252 35 them -PRON- PRP 33564 1252 36 a a DT 33564 1252 37 little little JJ 33564 1252 38 lecture lecture NN 33564 1252 39 on on IN 33564 1252 40 their -PRON- PRP$ 33564 1252 41 arithmetical arithmetical JJ 33564 1252 42 shortcomings shortcoming NNS 33564 1252 43 . . . 33564 1253 1 I -PRON- PRP 33564 1253 2 felt feel VBD 33564 1253 3 saved save VBN 33564 1253 4 . . . 33564 1254 1 It -PRON- PRP 33564 1254 2 was be VBD 33564 1254 3 near near IN 33564 1254 4 the the DT 33564 1254 5 time time NN 33564 1254 6 for for IN 33564 1254 7 dismissing dismiss VBG 33564 1254 8 the the DT 33564 1254 9 class class NN 33564 1254 10 . . . 33564 1255 1 " " `` 33564 1255 2 Boys boy NNS 33564 1255 3 , , , 33564 1255 4 " " '' 33564 1255 5 said say VBD 33564 1255 6 I -PRON- PRP 33564 1255 7 , , , 33564 1255 8 to to TO 33564 1255 9 finish finish VB 33564 1255 10 up up RP 33564 1255 11 , , , 33564 1255 12 " " `` 33564 1255 13 I -PRON- PRP 33564 1255 14 must must MD 33564 1255 15 have have VB 33564 1255 16 been be VBN 33564 1255 17 sadly sadly RB 33564 1255 18 mistaken mistaken JJ 33564 1255 19 in in IN 33564 1255 20 you -PRON- PRP 33564 1255 21 ; ; : 33564 1255 22 the the DT 33564 1255 23 best good JJS 33564 1255 24 thing thing NN 33564 1255 25 we -PRON- PRP 33564 1255 26 can can MD 33564 1255 27 do do VB 33564 1255 28 is be VBZ 33564 1255 29 to to TO 33564 1255 30 go go VB 33564 1255 31 back back RB 33564 1255 32 to to IN 33564 1255 33 addition addition NN 33564 1255 34 and and CC 33564 1255 35 subtraction subtraction NN 33564 1255 36 to to NN 33564 1255 37 - - HYPH 33564 1255 38 morrow morrow NNP 33564 1255 39 . . . 33564 1255 40 " " '' 33564 1256 1 Without without IN 33564 1256 2 being be VBG 33564 1256 3 quite quite RB 33564 1256 4 so so RB 33564 1256 5 hard hard RB 33564 1256 6 as as IN 33564 1256 7 that that DT 33564 1256 8 upon upon IN 33564 1256 9 them -PRON- PRP 33564 1256 10 , , , 33564 1256 11 I -PRON- PRP 33564 1256 12 set set VBD 33564 1256 13 them -PRON- PRP 33564 1256 14 an an DT 33564 1256 15 easy easy JJ 33564 1256 16 task task NN 33564 1256 17 for for IN 33564 1256 18 the the DT 33564 1256 19 next next JJ 33564 1256 20 lesson lesson NN 33564 1256 21 ; ; : 33564 1256 22 the the DT 33564 1256 23 bell bell NNP 33564 1256 24 rang rang NNP 33564 1256 25 , , , 33564 1256 26 and and CC 33564 1256 27 the the DT 33564 1256 28 boys boy NNS 33564 1256 29 dispersed disperse VBD 33564 1256 30 . . . 33564 1257 1 I -PRON- PRP 33564 1257 2 immediately immediately RB 33564 1257 3 went go VBD 33564 1257 4 to to IN 33564 1257 5 the the DT 33564 1257 6 head head NN 33564 1257 7 mathematical mathematical JJ 33564 1257 8 master master NN 33564 1257 9 , , , 33564 1257 10 and and CC 33564 1257 11 had have VBD 33564 1257 12 the the DT 33564 1257 13 difficulty difficulty NN 33564 1257 14 explained explain VBD 33564 1257 15 away away RB 33564 1257 16 in in IN 33564 1257 17 a a DT 33564 1257 18 few few JJ 33564 1257 19 seconds second NNS 33564 1257 20 . . . 33564 1258 1 How how WRB 33564 1258 2 simple simple JJ 33564 1258 3 things thing NNS 33564 1258 4 are be VBP 33564 1258 5 when when WRB 33564 1258 6 they -PRON- PRP 33564 1258 7 are be VBP 33564 1258 8 explained explain VBN 33564 1258 9 , , , 33564 1258 10 to to TO 33564 1258 11 be be VB 33564 1258 12 sure sure JJ 33564 1258 13 ! ! . 33564 1259 1 Armed armed JJ 33564 1259 2 with with IN 33564 1259 3 a a DT 33564 1259 4 new new JJ 33564 1259 5 insight insight NN 33564 1259 6 into into IN 33564 1259 7 Stocks Stocks NNP 33564 1259 8 , , , 33564 1259 9 I -PRON- PRP 33564 1259 10 was be VBD 33564 1259 11 ready ready JJ 33564 1259 12 for for IN 33564 1259 13 my -PRON- PRP$ 33564 1259 14 young young JJ 33564 1259 15 friends friend NNS 33564 1259 16 the the DT 33564 1259 17 following follow VBG 33564 1259 18 Friday Friday NNP 33564 1259 19 . . . 33564 1260 1 After after IN 33564 1260 2 the the DT 33564 1260 3 ordinary ordinary JJ 33564 1260 4 work work NN 33564 1260 5 had have VBD 33564 1260 6 been be VBN 33564 1260 7 got get VBN 33564 1260 8 through through RB 33564 1260 9 : : : 33564 1260 10 " " `` 33564 1260 11 Now now RB 33564 1260 12 , , , 33564 1260 13 " " '' 33564 1260 14 I -PRON- PRP 33564 1260 15 said say VBD 33564 1260 16 , , , 33564 1260 17 " " `` 33564 1260 18 have have VBP 33564 1260 19 you -PRON- PRP 33564 1260 20 had have VBN 33564 1260 21 another another DT 33564 1260 22 try try NN 33564 1260 23 at at IN 33564 1260 24 that that DT 33564 1260 25 sum sum NN 33564 1260 26 , , , 33564 1260 27 any any DT 33564 1260 28 of of IN 33564 1260 29 you -PRON- PRP 33564 1260 30 ? ? . 33564 1260 31 " " '' 33564 1261 1 " " `` 33564 1261 2 Yes yes UH 33564 1261 3 , , , 33564 1261 4 sir sir NN 33564 1261 5 ; ; : 33564 1261 6 but but CC 33564 1261 7 we -PRON- PRP 33564 1261 8 ca can MD 33564 1261 9 n't not RB 33564 1261 10 do do VB 33564 1261 11 it -PRON- PRP 33564 1261 12 , , , 33564 1261 13 " " `` 33564 1261 14 was be VBD 33564 1261 15 the the DT 33564 1261 16 reply reply NN 33564 1261 17 . . . 33564 1262 1 " " `` 33564 1262 2 Well well UH 33564 1262 3 , , , 33564 1262 4 " " '' 33564 1262 5 I -PRON- PRP 33564 1262 6 said say VBD 33564 1262 7 , , , 33564 1262 8 in in IN 33564 1262 9 a a DT 33564 1262 10 relenting relent VBG 33564 1262 11 tone tone NN 33564 1262 12 , , , 33564 1262 13 as as IN 33564 1262 14 I -PRON- PRP 33564 1262 15 went go VBD 33564 1262 16 to to IN 33564 1262 17 the the DT 33564 1262 18 blackboard blackboard NN 33564 1262 19 , , , 33564 1262 20 " " `` 33564 1262 21 I -PRON- PRP 33564 1262 22 suppose suppose VBP 33564 1262 23 we -PRON- PRP 33564 1262 24 had have VBD 33564 1262 25 better well RBR 33564 1262 26 do do VB 33564 1262 27 it -PRON- PRP 33564 1262 28 together together RB 33564 1262 29 . . . 33564 1262 30 " " '' 33564 1263 1 I -PRON- PRP 33564 1263 2 made make VBD 33564 1263 3 the the DT 33564 1263 4 boys boy NNS 33564 1263 5 confess confess JJ 33564 1263 6 it -PRON- PRP 33564 1263 7 was be VBD 33564 1263 8 too too RB 33564 1263 9 stupid stupid JJ 33564 1263 10 of of IN 33564 1263 11 them -PRON- PRP 33564 1263 12 to to TO 33564 1263 13 have have VB 33564 1263 14 proved prove VBN 33564 1263 15 unequal unequal JJ 33564 1263 16 to to IN 33564 1263 17 this this DT 33564 1263 18 _ _ NNP 33564 1263 19 simple simple JJ 33564 1263 20 _ _ NNP 33564 1263 21 sum sum NN 33564 1263 22 ; ; : 33564 1263 23 and and CC 33564 1263 24 thus thus RB 33564 1263 25 they -PRON- PRP 33564 1263 26 regained regain VBD 33564 1263 27 my -PRON- PRP$ 33564 1263 28 good good JJ 33564 1263 29 graces grace NNS 33564 1263 30 . . . 33564 1264 1 Later later RB 33564 1264 2 in in IN 33564 1264 3 the the DT 33564 1264 4 day day NN 33564 1264 5 I -PRON- PRP 33564 1264 6 received receive VBD 33564 1264 7 the the DT 33564 1264 8 glad glad JJ 33564 1264 9 tidings tiding NNS 33564 1264 10 that that IN 33564 1264 11 the the DT 33564 1264 12 master master NN 33564 1264 13 I -PRON- PRP 33564 1264 14 replaced replace VBD 33564 1264 15 was be VBD 33564 1264 16 better well JJR 33564 1264 17 ( ( -LRB- 33564 1264 18 goodness goodness NN 33564 1264 19 knows know VBZ 33564 1264 20 if if IN 33564 1264 21 I -PRON- PRP 33564 1264 22 had have VBD 33564 1264 23 prayed pray VBN 33564 1264 24 for for IN 33564 1264 25 the the DT 33564 1264 26 return return NN 33564 1264 27 of of IN 33564 1264 28 his -PRON- PRP$ 33564 1264 29 health health NN 33564 1264 30 ! ! . 33564 1264 31 ) ) -RRB- 33564 1264 32 . . . 33564 1265 1 He -PRON- PRP 33564 1265 2 was be VBD 33564 1265 3 to to TO 33564 1265 4 have have VB 33564 1265 5 his -PRON- PRP$ 33564 1265 6 boys boy NNS 33564 1265 7 next next IN 33564 1265 8 time time NN 33564 1265 9 . . . 33564 1266 1 Thus thus RB 33564 1266 2 was be VBD 33564 1266 3 I -PRON- PRP 33564 1266 4 enabled enable VBD 33564 1266 5 to to TO 33564 1266 6 retire retire VB 33564 1266 7 from from IN 33564 1266 8 the the DT 33564 1266 9 field field NN 33564 1266 10 with with IN 33564 1266 11 flying fly VBG 33564 1266 12 colors color NNS 33564 1266 13 . . . 33564 1267 1 * * NFP 33564 1267 2 * * NFP 33564 1267 3 * * NFP 33564 1267 4 * * NFP 33564 1267 5 * * NFP 33564 1267 6 If if IN 33564 1267 7 you -PRON- PRP 33564 1267 8 do do VBP 33564 1267 9 not not RB 33564 1267 10 love love VB 33564 1267 11 boys boy NNS 33564 1267 12 , , , 33564 1267 13 never never RB 33564 1267 14 be be VB 33564 1267 15 a a DT 33564 1267 16 school school NN 33564 1267 17 - - HYPH 33564 1267 18 master master NN 33564 1267 19 . . . 33564 1268 1 If if IN 33564 1268 2 you -PRON- PRP 33564 1268 3 love love VBP 33564 1268 4 boys boy NNS 33564 1268 5 and and CC 33564 1268 6 wish wish VBP 33564 1268 7 to to TO 33564 1268 8 become become VB 33564 1268 9 a a DT 33564 1268 10 school school NN 33564 1268 11 - - HYPH 33564 1268 12 master master NN 33564 1268 13 , , , 33564 1268 14 see see VB 33564 1268 15 that that IN 33564 1268 16 you -PRON- PRP 33564 1268 17 are be VBP 33564 1268 18 a a DT 33564 1268 19 good good JJ 33564 1268 20 disciplinarian disciplinarian NN 33564 1268 21 , , , 33564 1268 22 or or CC 33564 1268 23 take take VB 33564 1268 24 _ _ NNP 33564 1268 25 Punch Punch NNP 33564 1268 26 's 's POS 33564 1268 27 _ _ NNP 33564 1268 28 advice advice NN 33564 1268 29 to to IN 33564 1268 30 those those DT 33564 1268 31 about about JJ 33564 1268 32 to to TO 33564 1268 33 marry marry VB 33564 1268 34 : : : 33564 1268 35 " " `` 33564 1268 36 Do do VB 33564 1268 37 n't not RB 33564 1268 38 . . . 33564 1268 39 " " '' 33564 1269 1 X. x. NN 33564 1269 2 ENGLISH ENGLISH NNP 33564 1269 3 BOYS BOYS NNPS 33564 1269 4 ' ' POS 33564 1269 5 PATRIOTISM patriotism NN 33564 1269 6 PUT put VBP 33564 1269 7 TO to IN 33564 1269 8 A a DT 33564 1269 9 SEVERE SEVERE NNP 33564 1269 10 TEST.--THEIR test.--their NN 33564 1269 11 OPINION opinion NN 33564 1269 12 OF of IN 33564 1269 13 FRENCH FRENCH NNP 33564 1269 14 VICTORIES.--KING VICTORIES.--KING NNP 33564 1269 15 LOUIS LOUIS NNP 33564 1269 16 VI VI NNP 33564 1269 17 . . . 33564 1270 1 OF of IN 33564 1270 2 FRANCE FRANCE NNP 33564 1270 3 AND and CC 33564 1270 4 THE the DT 33564 1270 5 ENGLISH ENGLISH NNP 33564 1270 6 SOLDIER SOLDIER NNP 33564 1270 7 AT at IN 33564 1270 8 THE the DT 33564 1270 9 BATTLE battle NN 33564 1270 10 OF of IN 33564 1270 11 BRENNEVILLE.--AN brenneville.--an NN 33564 1270 12 ENGLISH ENGLISH NNP 33564 1270 13 BOY BOY NNP 33564 1270 14 ON on IN 33564 1270 15 FRENCH FRENCH NNS 33564 1270 16 WRESTLING.--YOUNG WRESTLING.--YOUNG NNP 33564 1270 17 TORY TORY NNP 33564 1270 18 DEMOCRATS.--'IMPERIUM democrats.--'imperium NN 33564 1270 19 ET ET NNP 33564 1270 20 LIBERTAS LIBERTAS NNP 33564 1270 21 . . . 33564 1270 22 ' ' '' 33564 1271 1 --A --A : 33564 1271 2 PATRIOTIC PATRIOTIC NNP 33564 1271 3 ANSWER.--DUCK ANSWER.--DUCK NNP 33564 1271 4 AND and CC 33564 1271 5 DRAKE DRAKE NNP 33564 1271 6 . . . 33564 1272 1 I -PRON- PRP 33564 1272 2 am be VBP 33564 1272 3 afraid afraid JJ 33564 1272 4 I -PRON- PRP 33564 1272 5 often often RB 33564 1272 6 put put VBP 33564 1272 7 the the DT 33564 1272 8 patriotism patriotism NN 33564 1272 9 of of IN 33564 1272 10 English english JJ 33564 1272 11 boys boy NNS 33564 1272 12 to to IN 33564 1272 13 a a DT 33564 1272 14 severe severe JJ 33564 1272 15 test test NN 33564 1272 16 . . . 33564 1273 1 I -PRON- PRP 33564 1273 2 generally generally RB 33564 1273 3 liked like VBD 33564 1273 4 to to TO 33564 1273 5 place place VB 33564 1273 6 in in IN 33564 1273 7 their -PRON- PRP$ 33564 1273 8 hands hand NNS 33564 1273 9 such such JJ 33564 1273 10 books book NNS 33564 1273 11 as as IN 33564 1273 12 would would MD 33564 1273 13 relate relate VB 33564 1273 14 to to IN 33564 1273 15 them -PRON- PRP 33564 1273 16 the the DT 33564 1273 17 glorious glorious JJ 33564 1273 18 past past NN 33564 1273 19 of of IN 33564 1273 20 France France NNP 33564 1273 21 , , , 33564 1273 22 and and CC 33564 1273 23 teach teach VB 33564 1273 24 them -PRON- PRP 33564 1273 25 to to TO 33564 1273 26 respect respect VB 33564 1273 27 her -PRON- PRP 33564 1273 28 . . . 33564 1274 1 Let let VB 33564 1274 2 those those DT 33564 1274 3 who who WP 33564 1274 4 do do VBP 33564 1274 5 not not RB 33564 1274 6 love love VB 33564 1274 7 their -PRON- PRP$ 33564 1274 8 country country NN 33564 1274 9 throw throw VB 33564 1274 10 the the DT 33564 1274 11 first first JJ 33564 1274 12 stone stone NN 33564 1274 13 at at IN 33564 1274 14 me -PRON- PRP 33564 1274 15 . . . 33564 1275 1 Bossuet Bossuet NNP 33564 1275 2 's 's POS 33564 1275 3 " " `` 33564 1275 4 Funeral Funeral NNP 33564 1275 5 Orations Orations NNPS 33564 1275 6 , , , 33564 1275 7 " " '' 33564 1275 8 Voltaire Voltaire NNP 33564 1275 9 's 's POS 33564 1275 10 " " `` 33564 1275 11 Siècle Siècle NNP 33564 1275 12 de de NNP 33564 1275 13 Louis Louis NNP 33564 1275 14 XIV XIV NNP 33564 1275 15 . . NNP 33564 1275 16 , , , 33564 1275 17 " " `` 33564 1275 18 D'Aubigné D'Aubigné NNP 33564 1275 19 's 's POS 33564 1275 20 " " `` 33564 1275 21 History History NNP 33564 1275 22 of of IN 33564 1275 23 Bayard Bayard NNP 33564 1275 24 , , , 33564 1275 25 " " `` 33564 1275 26 Bonnechose Bonnechose NNP 33564 1275 27 's 's POS 33564 1275 28 " " `` 33564 1275 29 Lazare Lazare NNP 33564 1275 30 Hoche Hoche NNP 33564 1275 31 , , , 33564 1275 32 " " `` 33564 1275 33 were be VBD 33564 1275 34 among among IN 33564 1275 35 my -PRON- PRP$ 33564 1275 36 favorite favorite JJ 33564 1275 37 text text NN 33564 1275 38 - - HYPH 33564 1275 39 books book NNS 33564 1275 40 . . . 33564 1276 1 I -PRON- PRP 33564 1276 2 need need VBP 33564 1276 3 not not RB 33564 1276 4 say say VB 33564 1276 5 that that IN 33564 1276 6 I -PRON- PRP 33564 1276 7 always always RB 33564 1276 8 avoided avoid VBD 33564 1276 9 recommending recommend VBG 33564 1276 10 historical historical JJ 33564 1276 11 books book NNS 33564 1276 12 which which WDT 33564 1276 13 , , , 33564 1276 14 like like IN 33564 1276 15 Bonnechose Bonnechose NNP 33564 1276 16 's 's POS 33564 1276 17 " " `` 33564 1276 18 Bertrand Bertrand NNP 33564 1276 19 du du NNP 33564 1276 20 Guesclin Guesclin NNP 33564 1276 21 , , , 33564 1276 22 " " `` 33564 1276 23 for for IN 33564 1276 24 instance instance NN 33564 1276 25 , , , 33564 1276 26 referred refer VBD 33564 1276 27 to to IN 33564 1276 28 struggles struggle NNS 33564 1276 29 between between IN 33564 1276 30 France France NNP 33564 1276 31 and and CC 33564 1276 32 England England NNP 33564 1276 33 . . . 33564 1277 1 For for IN 33564 1277 2 obvious obvious JJ 33564 1277 3 reasons reason NNS 33564 1277 4 , , , 33564 1277 5 I -PRON- PRP 33564 1277 6 have have VBP 33564 1277 7 always always RB 33564 1277 8 preferred prefer VBN 33564 1277 9 reading read VBG 33564 1277 10 the the DT 33564 1277 11 accounts account NNS 33564 1277 12 of of IN 33564 1277 13 the the DT 33564 1277 14 battles battle NNS 33564 1277 15 of of IN 33564 1277 16 Cressy Cressy NNP 33564 1277 17 , , , 33564 1277 18 Poictiers Poictiers NNPS 33564 1277 19 , , , 33564 1277 20 and and CC 33564 1277 21 Agincourt Agincourt NNP 33564 1277 22 in in IN 33564 1277 23 French french JJ 33564 1277 24 histories history NNS 33564 1277 25 to to IN 33564 1277 26 reading read VBG 33564 1277 27 them -PRON- PRP 33564 1277 28 in in IN 33564 1277 29 English English NNP 33564 1277 30 ones;[12 ones;[12 NNPS 33564 1277 31 ] ] -RRB- 33564 1277 32 and and CC 33564 1277 33 I -PRON- PRP 33564 1277 34 imagined imagine VBD 33564 1277 35 that that IN 33564 1277 36 Bertrand Bertrand NNP 33564 1277 37 du du NNP 33564 1277 38 Guesclin Guesclin NNP 33564 1277 39 would would MD 33564 1277 40 not not RB 33564 1277 41 inspire inspire VB 33564 1277 42 in in IN 33564 1277 43 my -PRON- PRP$ 33564 1277 44 pupils pupil NNS 33564 1277 45 the the DT 33564 1277 46 same same JJ 33564 1277 47 admiration admiration NN 33564 1277 48 as as IN 33564 1277 49 he -PRON- PRP 33564 1277 50 did do VBD 33564 1277 51 in in IN 33564 1277 52 us -PRON- PRP 33564 1277 53 French french JJ 33564 1277 54 boys boy NNS 33564 1277 55 . . . 33564 1278 1 [ [ -LRB- 33564 1278 2 12 12 CD 33564 1278 3 ] ] -RRB- 33564 1278 4 _ _ NNP 33564 1278 5 I -PRON- PRP 33564 1278 6 have have VBP 33564 1278 7 always always RB 33564 1278 8 been be VBN 33564 1278 9 doubtful doubtful JJ 33564 1278 10 whether whether IN 33564 1278 11 these these DT 33564 1278 12 battles battle NNS 33564 1278 13 are be VBP 33564 1278 14 properly properly RB 33564 1278 15 related relate VBN 33564 1278 16 in in IN 33564 1278 17 histories history NNS 33564 1278 18 published publish VBN 33564 1278 19 in in IN 33564 1278 20 England England NNP 33564 1278 21 . . . 33564 1278 22 _ _ NNP 33564 1278 23 * * NFP 33564 1278 24 * * NFP 33564 1278 25 * * NFP 33564 1278 26 * * NFP 33564 1278 27 * * NFP 33564 1278 28 But but CC 33564 1278 29 what what WP 33564 1278 30 fiery fiery JJ 33564 1278 31 patriots patriot VBZ 33564 1278 32 these these DT 33564 1278 33 British british JJ 33564 1278 34 lads lad NNS 33564 1278 35 are be VBP 33564 1278 36 ! ! . 33564 1279 1 Why why WRB 33564 1279 2 , , , 33564 1279 3 they -PRON- PRP 33564 1279 4 would would MD 33564 1279 5 like like VB 33564 1279 6 to to TO 33564 1279 7 monopolize monopolize VB 33564 1279 8 all all PDT 33564 1279 9 the the DT 33564 1279 10 victories victory NNS 33564 1279 11 mentioned mention VBN 33564 1279 12 in in IN 33564 1279 13 history history NN 33564 1279 14 . . . 33564 1280 1 Bossuet Bossuet NNP 33564 1280 2 's 's POS 33564 1280 3 panegyric panegyric NN 33564 1280 4 of of IN 33564 1280 5 Louis Louis NNP 33564 1280 6 XIV XIV NNP 33564 1280 7 . . . 33564 1281 1 drove drive VBD 33564 1281 2 them -PRON- PRP 33564 1281 3 frantic frantic JJ 33564 1281 4 , , , 33564 1281 5 half half NN 33564 1281 6 mad mad JJ 33564 1281 7 . . . 33564 1282 1 Dear dear JJ 33564 1282 2 little little JJ 33564 1282 3 fellows fellow NNS 33564 1282 4 ! ! . 33564 1283 1 they -PRON- PRP 33564 1283 2 were be VBD 33564 1283 3 wriggling wriggle VBG 33564 1283 4 with with IN 33564 1283 5 pain pain NN 33564 1283 6 on on IN 33564 1283 7 their -PRON- PRP$ 33564 1283 8 seats seat NNS 33564 1283 9 as as IN 33564 1283 10 we -PRON- PRP 33564 1283 11 were be VBD 33564 1283 12 reading read VBG 33564 1283 13 : : : 33564 1283 14 " " `` 33564 1283 15 This this DT 33564 1283 16 king king NN 33564 1283 17 , , , 33564 1283 18 the the DT 33564 1283 19 terror terror NN 33564 1283 20 of of IN 33564 1283 21 his -PRON- PRP$ 33564 1283 22 enemies enemy NNS 33564 1283 23 , , , 33564 1283 24 who who WP 33564 1283 25 holds hold VBZ 33564 1283 26 the the DT 33564 1283 27 destinies destiny NNS 33564 1283 28 of of IN 33564 1283 29 Europe Europe NNP 33564 1283 30 in in IN 33564 1283 31 the the DT 33564 1283 32 hollow hollow NN 33564 1283 33 of of IN 33564 1283 34 his -PRON- PRP$ 33564 1283 35 hand hand NN 33564 1283 36 and and CC 33564 1283 37 strikes strike VBZ 33564 1283 38 with with IN 33564 1283 39 awe awe NNP 33564 1283 40 the the DT 33564 1283 41 whole whole JJ 33564 1283 42 astonished astonished JJ 33564 1283 43 world world NN 33564 1283 44 . . . 33564 1283 45 " " '' 33564 1284 1 " " `` 33564 1284 2 The the DT 33564 1284 3 whole whole JJ 33564 1284 4 world world NN 33564 1284 5 struck strike VBD 33564 1284 6 with with IN 33564 1284 7 awe awe NN 33564 1284 8 ! ! . 33564 1284 9 " " '' 33564 1285 1 that that DT 33564 1285 2 could could MD 33564 1285 3 not not RB 33564 1285 4 be be VB 33564 1285 5 . . . 33564 1286 1 Surely surely RB 33564 1286 2 Bossuet Bossuet NNP 33564 1286 3 ought ought MD 33564 1286 4 to to TO 33564 1286 5 have have VB 33564 1286 6 said say VBD 33564 1286 7 " " '' 33564 1286 8 with with IN 33564 1286 9 the the DT 33564 1286 10 exception exception NN 33564 1286 11 of of IN 33564 1286 12 England"--a England"--a NNP 33564 1286 13 sad sad JJ 33564 1286 14 omission omission NN 33564 1286 15 on on IN 33564 1286 16 his -PRON- PRP$ 33564 1286 17 part part NN 33564 1286 18 . . . 33564 1287 1 " " `` 33564 1287 2 Who who WP 33564 1287 3 is be VBZ 33564 1287 4 it -PRON- PRP 33564 1287 5 Bossuet Bossuet NNP 33564 1287 6 is be VBZ 33564 1287 7 speaking speak VBG 33564 1287 8 of of IN 33564 1287 9 ? ? . 33564 1287 10 " " '' 33564 1288 1 once once RB 33564 1288 2 remarked remark VBD 33564 1288 3 a a DT 33564 1288 4 good good JJ 33564 1288 5 little little JJ 33564 1288 6 patriot patriot NN 33564 1288 7 , , , 33564 1288 8 on on IN 33564 1288 9 hearing hear VBG 33564 1288 10 this this DT 33564 1288 11 sentence sentence NN 33564 1288 12 . . . 33564 1289 1 " " `` 33564 1289 2 Louis Louis NNP 33564 1289 3 XIV XIV NNP 33564 1289 4 . . . 33564 1289 5 " " '' 33564 1290 1 " " `` 33564 1290 2 Louis Louis NNP 33564 1290 3 XIV XIV NNP 33564 1290 4 . . . 33564 1290 5 ? ? . 33564 1290 6 " " '' 33564 1291 1 " " `` 33564 1291 2 Yes yes UH 33564 1291 3 ; ; : 33564 1291 4 never never RB 33564 1291 5 heard hear VBD 33564 1291 6 of of IN 33564 1291 7 him -PRON- PRP 33564 1291 8 ? ? . 33564 1291 9 " " '' 33564 1292 1 I -PRON- PRP 33564 1292 2 do do VBP 33564 1292 3 n't not RB 33564 1292 4 think think VB 33564 1292 5 he -PRON- PRP 33564 1292 6 had have VBD 33564 1292 7 . . . 33564 1293 1 Bayard Bayard NNP 33564 1293 2 they -PRON- PRP 33564 1293 3 all all DT 33564 1293 4 liked like VBD 33564 1293 5 . . . 33564 1294 1 His -PRON- PRP$ 33564 1294 2 personal personal JJ 33564 1294 3 deeds deed NNS 33564 1294 4 of of IN 33564 1294 5 valor valor NN 33564 1294 6 appealed appeal VBD 33564 1294 7 to to IN 33564 1294 8 their -PRON- PRP$ 33564 1294 9 young young JJ 33564 1294 10 imaginations imagination NNS 33564 1294 11 . . . 33564 1295 1 His -PRON- PRP$ 33564 1295 2 athletic athletic JJ 33564 1295 3 powers power NNS 33564 1295 4 especially especially RB 33564 1295 5 stirred stir VBD 33564 1295 6 their -PRON- PRP$ 33564 1295 7 hearts heart NNS 33564 1295 8 with with IN 33564 1295 9 admiration admiration NN 33564 1295 10 . . . 33564 1296 1 Besides besides RB 33564 1296 2 , , , 33564 1296 3 his -PRON- PRP$ 33564 1296 4 exploits exploit NNS 33564 1296 5 took take VBD 33564 1296 6 place place NN 33564 1296 7 such such PDT 33564 1296 8 a a DT 33564 1296 9 long long JJ 33564 1296 10 time time NN 33564 1296 11 ago ago RB 33564 1296 12 that that IN 33564 1296 13 they -PRON- PRP 33564 1296 14 felt feel VBD 33564 1296 15 ready ready JJ 33564 1296 16 to to TO 33564 1296 17 be be VB 33564 1296 18 lenient lenient JJ 33564 1296 19 towards towards IN 33564 1296 20 him -PRON- PRP 33564 1296 21 . . . 33564 1297 1 * * NFP 33564 1297 2 * * NFP 33564 1297 3 * * NFP 33564 1297 4 * * NFP 33564 1297 5 * * NFP 33564 1297 6 We -PRON- PRP 33564 1297 7 once once RB 33564 1297 8 came come VBD 33564 1297 9 across across IN 33564 1297 10 the the DT 33564 1297 11 name name NN 33564 1297 12 of of IN 33564 1297 13 Louis Louis NNP 33564 1297 14 VI VI NNP 33564 1297 15 . . . 33564 1298 1 of of IN 33564 1298 2 France France NNP 33564 1298 3 in in IN 33564 1298 4 some some DT 33564 1298 5 French french JJ 33564 1298 6 text text NN 33564 1298 7 , , , 33564 1298 8 and and CC 33564 1298 9 I -PRON- PRP 33564 1298 10 was be VBD 33564 1298 11 unfortunate unfortunate JJ 33564 1298 12 enough enough RB 33564 1298 13 to to TO 33564 1298 14 mention mention VB 33564 1298 15 in in IN 33564 1298 16 class class NN 33564 1298 17 that that WDT 33564 1298 18 , , , 33564 1298 19 at at IN 33564 1298 20 the the DT 33564 1298 21 battle battle NN 33564 1298 22 of of IN 33564 1298 23 Brenneville Brenneville NNP 33564 1298 24 , , , 33564 1298 25 an an DT 33564 1298 26 English english JJ 33564 1298 27 soldier soldier NN 33564 1298 28 came come VBD 33564 1298 29 up up RP 33564 1298 30 to to IN 33564 1298 31 the the DT 33564 1298 32 French french JJ 33564 1298 33 king king NN 33564 1298 34 , , , 33564 1298 35 and and CC 33564 1298 36 called call VBD 33564 1298 37 upon upon IN 33564 1298 38 him -PRON- PRP 33564 1298 39 to to TO 33564 1298 40 surrender surrender VB 33564 1298 41 , , , 33564 1298 42 when when WRB 33564 1298 43 Louis Louis NNP 33564 1298 44 VI VI NNP 33564 1298 45 . . . 33564 1299 1 remarked remark VBD 33564 1299 2 : : : 33564 1299 3 " " `` 33564 1299 4 Do do VBP 33564 1299 5 n't not RB 33564 1299 6 you -PRON- PRP 33564 1299 7 know know VB 33564 1299 8 that that IN 33564 1299 9 , , , 33564 1299 10 at at IN 33564 1299 11 chess chess NN 33564 1299 12 , , , 33564 1299 13 the the DT 33564 1299 14 king king NN 33564 1299 15 can can MD 33564 1299 16 not not RB 33564 1299 17 be be VB 33564 1299 18 taken take VBN 33564 1299 19 prisoner prisoner NN 33564 1299 20 ? ? . 33564 1299 21 " " '' 33564 1300 1 and and CC 33564 1300 2 immediately immediately RB 33564 1300 3 struck strike VBD 33564 1300 4 the the DT 33564 1300 5 English english JJ 33564 1300 6 soldier soldier NN 33564 1300 7 dead dead JJ 33564 1300 8 on on IN 33564 1300 9 the the DT 33564 1300 10 spot spot NN 33564 1300 11 . . . 33564 1301 1 The the DT 33564 1301 2 boys boy NNS 33564 1301 3 seemed seem VBD 33564 1301 4 displeased displeased JJ 33564 1301 5 . . . 33564 1302 1 They -PRON- PRP 33564 1302 2 looked look VBD 33564 1302 3 at at IN 33564 1302 4 one one CD 33564 1302 5 another another DT 33564 1302 6 ; ; : 33564 1302 7 it -PRON- PRP 33564 1302 8 was be VBD 33564 1302 9 evident evident JJ 33564 1302 10 that that IN 33564 1302 11 they -PRON- PRP 33564 1302 12 thought think VBD 33564 1302 13 there there EX 33564 1302 14 was be VBD 33564 1302 15 something something NN 33564 1302 16 wrong wrong JJ 33564 1302 17 . . . 33564 1303 1 The the DT 33564 1303 2 dose dose NN 33564 1303 3 was be VBD 33564 1303 4 too too RB 33564 1303 5 strong strong JJ 33564 1303 6 for for IN 33564 1303 7 them -PRON- PRP 33564 1303 8 to to IN 33564 1303 9 swallow swallow VB 33564 1303 10 . . . 33564 1304 1 I -PRON- PRP 33564 1304 2 inquired inquire VBD 33564 1304 3 of of IN 33564 1304 4 a a DT 33564 1304 5 little little JJ 33564 1304 6 lad lad NN 33564 1304 7 , , , 33564 1304 8 who who WP 33564 1304 9 appeared appear VBD 33564 1304 10 particularly particularly RB 33564 1304 11 distressed distressed JJ 33564 1304 12 , , , 33564 1304 13 what what WP 33564 1304 14 was be VBD 33564 1304 15 the the DT 33564 1304 16 matter matter NN 33564 1304 17 . . . 33564 1305 1 " " `` 33564 1305 2 Please please UH 33564 1305 3 , , , 33564 1305 4 sir sir NN 33564 1305 5 , , , 33564 1305 6 " " '' 33564 1305 7 he -PRON- PRP 33564 1305 8 said say VBD 33564 1305 9 , , , 33564 1305 10 " " `` 33564 1305 11 did do VBD 33564 1305 12 not not RB 33564 1305 13 the the DT 33564 1305 14 English english JJ 33564 1305 15 soldier soldier NN 33564 1305 16 try try VB 33564 1305 17 to to TO 33564 1305 18 kill kill VB 33564 1305 19 the the DT 33564 1305 20 French french JJ 33564 1305 21 king king NN 33564 1305 22 ? ? . 33564 1305 23 " " '' 33564 1306 1 " " `` 33564 1306 2 Well well UH 33564 1306 3 , , , 33564 1306 4 I -PRON- PRP 33564 1306 5 suppose suppose VBP 33564 1306 6 he -PRON- PRP 33564 1306 7 did do VBD 33564 1306 8 , , , 33564 1306 9 " " `` 33564 1306 10 I -PRON- PRP 33564 1306 11 replied reply VBD 33564 1306 12 ; ; : 33564 1306 13 " " `` 33564 1306 14 but but CC 33564 1306 15 King King NNP 33564 1306 16 Louis Louis NNP 33564 1306 17 VI VI NNP 33564 1306 18 . . . 33564 1307 1 was be VBD 33564 1307 2 very very RB 33564 1307 3 strong strong JJ 33564 1307 4 , , , 33564 1307 5 you -PRON- PRP 33564 1307 6 know know VBP 33564 1307 7 . . . 33564 1307 8 " " '' 33564 1308 1 " " `` 33564 1308 2 He -PRON- PRP 33564 1308 3 must must MD 33564 1308 4 have have VB 33564 1308 5 been be VBN 33564 1308 6 ! ! . 33564 1308 7 " " '' 33564 1309 1 he -PRON- PRP 33564 1309 2 remarked remark VBD 33564 1309 3 , , , 33564 1309 4 no no RB 33564 1309 5 doubt doubt RB 33564 1309 6 feeling feel VBG 33564 1309 7 more more RBR 33564 1309 8 comfortable comfortable JJ 33564 1309 9 after after IN 33564 1309 10 my -PRON- PRP$ 33564 1309 11 explanation explanation NN 33564 1309 12 . . . 33564 1310 1 * * NFP 33564 1310 2 * * NFP 33564 1310 3 * * NFP 33564 1310 4 * * NFP 33564 1310 5 * * NFP 33564 1310 6 This this DT 33564 1310 7 historical historical JJ 33564 1310 8 anecdote anecdote NN 33564 1310 9 of of IN 33564 1310 10 an an DT 33564 1310 11 Englishman Englishman NNP 33564 1310 12 allowing allow VBG 33564 1310 13 himself -PRON- PRP 33564 1310 14 to to TO 33564 1310 15 be be VB 33564 1310 16 felled fell VBN 33564 1310 17 to to IN 33564 1310 18 the the DT 33564 1310 19 ground ground NN 33564 1310 20 by by IN 33564 1310 21 a a DT 33564 1310 22 Frenchman Frenchman NNP 33564 1310 23 puts put VBZ 33564 1310 24 me -PRON- PRP 33564 1310 25 in in IN 33564 1310 26 mind mind NN 33564 1310 27 of of IN 33564 1310 28 a a DT 33564 1310 29 little little JJ 33564 1310 30 conversation conversation NN 33564 1310 31 I -PRON- PRP 33564 1310 32 heard hear VBD 33564 1310 33 in in IN 33564 1310 34 my -PRON- PRP$ 33564 1310 35 school school NN 33564 1310 36 - - HYPH 33564 1310 37 days day NNS 33564 1310 38 . . . 33564 1311 1 Two two CD 33564 1311 2 young young JJ 33564 1311 3 boys boy NNS 33564 1311 4 , , , 33564 1311 5 one one CD 33564 1311 6 French French NNP 33564 1311 7 , , , 33564 1311 8 the the DT 33564 1311 9 other other JJ 33564 1311 10 English English NNP 33564 1311 11 , , , 33564 1311 12 were be VBD 33564 1311 13 talking talk VBG 33564 1311 14 athletics athletic NNS 33564 1311 15 in in IN 33564 1311 16 the the DT 33564 1311 17 playground playground NN 33564 1311 18 , , , 33564 1311 19 and and CC 33564 1311 20 the the DT 33564 1311 21 English english JJ 33564 1311 22 boy boy NN 33564 1311 23 asked ask VBD 33564 1311 24 his -PRON- PRP$ 33564 1311 25 young young JJ 33564 1311 26 friend friend NN 33564 1311 27 to to TO 33564 1311 28 explain explain VB 33564 1311 29 to to IN 33564 1311 30 him -PRON- PRP 33564 1311 31 the the DT 33564 1311 32 principles principle NNS 33564 1311 33 of of IN 33564 1311 34 French french JJ 33564 1311 35 wrestling wrestling NN 33564 1311 36 . . . 33564 1312 1 The the DT 33564 1312 2 little little JJ 33564 1312 3 French french JJ 33564 1312 4 lad lad NN 33564 1312 5 proceeded proceed VBD 33564 1312 6 , , , 33564 1312 7 in in IN 33564 1312 8 a a DT 33564 1312 9 vivacious vivacious JJ 33564 1312 10 manner manner NN 33564 1312 11 , , , 33564 1312 12 to to TO 33564 1312 13 describe describe VB 33564 1312 14 the the DT 33564 1312 15 successive successive JJ 33564 1312 16 moves move NNS 33564 1312 17 of of IN 33564 1312 18 the the DT 33564 1312 19 sport sport NN 33564 1312 20 . . . 33564 1313 1 He -PRON- PRP 33564 1313 2 used use VBD 33564 1313 3 the the DT 33564 1313 4 first first JJ 33564 1313 5 person person NN 33564 1313 6 singular singular JJ 33564 1313 7 to to TO 33564 1313 8 make make VB 33564 1313 9 his -PRON- PRP$ 33564 1313 10 description description NN 33564 1313 11 more more RBR 33564 1313 12 forcible forcible JJ 33564 1313 13 . . . 33564 1314 1 " " `` 33564 1314 2 First first JJ 33564 1314 3 , , , 33564 1314 4 " " '' 33564 1314 5 he -PRON- PRP 33564 1314 6 said say VBD 33564 1314 7 , , , 33564 1314 8 " " `` 33564 1314 9 I -PRON- PRP 33564 1314 10 would would MD 33564 1314 11 get get VB 33564 1314 12 a a DT 33564 1314 13 good good JJ 33564 1314 14 grasp grasp NN 33564 1314 15 of of IN 33564 1314 16 your -PRON- PRP$ 33564 1314 17 waist waist NN 33564 1314 18 with with IN 33564 1314 19 my -PRON- PRP$ 33564 1314 20 right right JJ 33564 1314 21 arm arm NN 33564 1314 22 , , , 33564 1314 23 whilst whilst IN 33564 1314 24 I -PRON- PRP 33564 1314 25 would would MD 33564 1314 26 collar collar VB 33564 1314 27 you -PRON- PRP 33564 1314 28 with with IN 33564 1314 29 my -PRON- PRP$ 33564 1314 30 left left JJ 33564 1314 31 one one NN 33564 1314 32 ; ; : 33564 1314 33 then then RB 33564 1314 34 , , , 33564 1314 35 do do VBP 33564 1314 36 n't not RB 33564 1314 37 you -PRON- PRP 33564 1314 38 see see VB 33564 1314 39 , , , 33564 1314 40 I -PRON- PRP 33564 1314 41 would would MD 33564 1314 42 twist twist VB 33564 1314 43 my -PRON- PRP$ 33564 1314 44 right right JJ 33564 1314 45 leg leg NN 33564 1314 46 round round RB 33564 1314 47 one one CD 33564 1314 48 of of IN 33564 1314 49 yours -PRON- PRP 33564 1314 50 ; ; : 33564 1314 51 then---- then---- VB 33564 1314 52 " " `` 33564 1314 53 " " `` 33564 1314 54 Ah ah UH 33564 1314 55 ! ! . 33564 1315 1 but but CC 33564 1315 2 wait wait VB 33564 1315 3 a a DT 33564 1315 4 minute minute NN 33564 1315 5 , , , 33564 1315 6 " " '' 33564 1315 7 exclaimed exclaim VBD 33564 1315 8 the the DT 33564 1315 9 English english JJ 33564 1315 10 boy boy NN 33564 1315 11 , , , 33564 1315 12 with with IN 33564 1315 13 a a DT 33564 1315 14 smile smile NN 33564 1315 15 . . . 33564 1316 1 " " `` 33564 1316 2 What what WP 33564 1316 3 should should MD 33564 1316 4 I -PRON- PRP 33564 1316 5 be be VB 33564 1316 6 doing do VBG 33564 1316 7 all all PDT 33564 1316 8 this this DT 33564 1316 9 time time NN 33564 1316 10 ? ? . 33564 1317 1 Looking look VBG 33564 1317 2 at at IN 33564 1317 3 you -PRON- PRP 33564 1317 4 , , , 33564 1317 5 I -PRON- PRP 33564 1317 6 suppose suppose VBP 33564 1317 7 ? ? . 33564 1317 8 " " '' 33564 1318 1 It -PRON- PRP 33564 1318 2 was be VBD 33564 1318 3 at at IN 33564 1318 4 the the DT 33564 1318 5 meetings meeting NNS 33564 1318 6 of of IN 33564 1318 7 our -PRON- PRP$ 33564 1318 8 French French NNP 33564 1318 9 Debating Debating NNP 33564 1318 10 Society Society NNP 33564 1318 11 that that WDT 33564 1318 12 free free JJ 33564 1318 13 play play NN 33564 1318 14 was be VBD 33564 1318 15 given give VBN 33564 1318 16 to to IN 33564 1318 17 youthful youthful JJ 33564 1318 18 patriotism patriotism NN 33564 1318 19 . . . 33564 1319 1 Good good JJ 33564 1319 2 heavens heaven NNS 33564 1319 3 ! ! . 33564 1320 1 what what WP 33564 1320 2 a a DT 33564 1320 3 _ _ NNP 33564 1320 4 tabula tabula NN 33564 1320 5 rasa rasa NNP 33564 1320 6 _ _ NNP 33564 1320 7 of of IN 33564 1320 8 the the DT 33564 1320 9 map map NN 33564 1320 10 of of IN 33564 1320 11 the the DT 33564 1320 12 world world NN 33564 1320 13 ! ! . 33564 1321 1 What what WDT 33564 1321 2 fresh fresh JJ 33564 1321 3 jewels jewel NNS 33564 1321 4 added add VBD 33564 1321 5 to to IN 33564 1321 6 the the DT 33564 1321 7 British british JJ 33564 1321 8 crown crown NN 33564 1321 9 ! ! . 33564 1322 1 I -PRON- PRP 33564 1322 2 do do VBP 33564 1322 3 n't not RB 33564 1322 4 think think VB 33564 1322 5 there there EX 33564 1322 6 is be VBZ 33564 1322 7 a a DT 33564 1322 8 single single JJ 33564 1322 9 little little JJ 33564 1322 10 corner corner NN 33564 1322 11 of of IN 33564 1322 12 the the DT 33564 1322 13 globe globe NNP 33564 1322 14 worth worth JJ 33564 1322 15 mentioning mention VBG 33564 1322 16 that that IN 33564 1322 17 these these DT 33564 1322 18 boys boy NNS 33564 1322 19 did do VBD 33564 1322 20 not not RB 33564 1322 21 lay lay VB 33564 1322 22 their -PRON- PRP$ 33564 1322 23 hands hand NNS 33564 1322 24 on on RP 33564 1322 25 . . . 33564 1323 1 With with IN 33564 1323 2 what what WP 33564 1323 3 a a DT 33564 1323 4 crushing crushing NN 33564 1323 5 majority majority NN 33564 1323 6 the the DT 33564 1323 7 " " `` 33564 1323 8 Peace Peace NNP 33564 1323 9 , , , 33564 1323 10 Retrenchment Retrenchment NNP 33564 1323 11 , , , 33564 1323 12 and and CC 33564 1323 13 Reform reform NN 33564 1323 14 " " '' 33564 1323 15 policy policy NN 33564 1323 16 was be VBD 33564 1323 17 defeated defeat VBN 33564 1323 18 ! ! . 33564 1324 1 Was be VBD 33564 1324 2 it -PRON- PRP 33564 1324 3 not not RB 33564 1324 4 an an DT 33564 1324 5 insult insult NN 33564 1324 6 to to IN 33564 1324 7 this this DT 33564 1324 8 glorious glorious JJ 33564 1324 9 country country NN 33564 1324 10 to to TO 33564 1324 11 suggest suggest VB 33564 1324 12 that that IN 33564 1324 13 a a DT 33564 1324 14 reform reform NN 33564 1324 15 was be VBD 33564 1324 16 needed need VBN 33564 1324 17 ? ? . 33564 1325 1 " " `` 33564 1325 2 The the DT 33564 1325 3 Liberals Liberals NNPS 33564 1325 4 , , , 33564 1325 5 " " '' 33564 1325 6 exclaimed exclaim VBD 33564 1325 7 a a DT 33564 1325 8 young young JJ 33564 1325 9 member member NN 33564 1325 10 , , , 33564 1325 11 with with IN 33564 1325 12 a a DT 33564 1325 13 movement movement NN 33564 1325 14 of of IN 33564 1325 15 Homeric Homeric NNP 33564 1325 16 indignation indignation NN 33564 1325 17 , , , 33564 1325 18 " " `` 33564 1325 19 may may MD 33564 1325 20 be be VB 33564 1325 21 appreciated appreciate VBN 33564 1325 22 in in IN 33564 1325 23 Russia Russia NNP 33564 1325 24 , , , 33564 1325 25 but but CC 33564 1325 26 they -PRON- PRP 33564 1325 27 are be VBP 33564 1325 28 not not RB 33564 1325 29 Englishmen englishman NNS 33564 1325 30 . . . 33564 1325 31 " " '' 33564 1326 1 * * NFP 33564 1326 2 * * NFP 33564 1326 3 * * NFP 33564 1326 4 * * NFP 33564 1326 5 * * NFP 33564 1326 6 French French NNP 33564 1326 7 _ _ NNP 33564 1326 8 collégiens collégien NNS 33564 1326 9 _ _ NNP 33564 1326 10 are be VBP 33564 1326 11 red red JJ 33564 1326 12 radicals radical NNS 33564 1326 13 , , , 33564 1326 14 socialists socialist NNS 33564 1326 15 , , , 33564 1326 16 anarchists anarchist NNS 33564 1326 17 , , , 33564 1326 18 revolutionists revolutionist NNS 33564 1326 19 -- -- : 33564 1326 20 until until IN 33564 1326 21 they -PRON- PRP 33564 1326 22 leave leave VBP 33564 1326 23 school school NN 33564 1326 24 . . . 33564 1327 1 As as IN 33564 1327 2 I -PRON- PRP 33564 1327 3 have have VBP 33564 1327 4 said say VBN 33564 1327 5 elsewhere elsewhere RB 33564 1327 6 , , , 33564 1327 7 leading lead VBG 33564 1327 8 the the DT 33564 1327 9 lives life NNS 33564 1327 10 of of IN 33564 1327 11 prisoners prisoner NNS 33564 1327 12 , , , 33564 1327 13 they -PRON- PRP 33564 1327 14 dream dream VBP 33564 1327 15 wild wild JJ 33564 1327 16 dreams dream NNS 33564 1327 17 of of IN 33564 1327 18 liberty liberty NN 33564 1327 19 , , , 33564 1327 20 they -PRON- PRP 33564 1327 21 gasp gasp VBP 33564 1327 22 for for IN 33564 1327 23 freedom freedom NN 33564 1327 24 . . . 33564 1328 1 Young young JJ 33564 1328 2 Britons briton NNS 33564 1328 3 , , , 33564 1328 4 enjoying enjoy VBG 33564 1328 5 liberty liberty NN 33564 1328 6 from from IN 33564 1328 7 tender tender NN 33564 1328 8 years year NNS 33564 1328 9 , , , 33564 1328 10 are be VBP 33564 1328 11 perfectly perfectly RB 33564 1328 12 satisfied satisfied JJ 33564 1328 13 with with IN 33564 1328 14 their -PRON- PRP$ 33564 1328 15 lot lot NN 33564 1328 16 , , , 33564 1328 17 and and CC 33564 1328 18 are be VBP 33564 1328 19 mostly mostly RB 33564 1328 20 Conservatives Conservatives NNPS 33564 1328 21 . . . 33564 1329 1 They -PRON- PRP 33564 1329 2 identify identify VBP 33564 1329 3 Conservatism conservatism NN 33564 1329 4 with with IN 33564 1329 5 patriotism patriotism NN 33564 1329 6 ; ; : 33564 1329 7 and and CC 33564 1329 8 if if IN 33564 1329 9 the the DT 33564 1329 10 Franchise Franchise NNP 33564 1329 11 were be VBD 33564 1329 12 extended extend VBN 33564 1329 13 to to IN 33564 1329 14 them -PRON- PRP 33564 1329 15 , , , 33564 1329 16 the the DT 33564 1329 17 Liberal Liberal NNP 33564 1329 18 Party Party NNP 33564 1329 19 would would MD 33564 1329 20 have have VB 33564 1329 21 seen see VBN 33564 1329 22 its -PRON- PRP$ 33564 1329 23 best good JJS 33564 1329 24 days day NNS 33564 1329 25 . . . 33564 1330 1 The the DT 33564 1330 2 new new JJ 33564 1330 3 political political JJ 33564 1330 4 school school NN 33564 1330 5 inaugurated inaugurate VBN 33564 1330 6 by by IN 33564 1330 7 Lord Lord NNP 33564 1330 8 Randolph Randolph NNP 33564 1330 9 Churchill Churchill NNP 33564 1330 10 is be VBZ 33564 1330 11 greatly greatly RB 33564 1330 12 in in IN 33564 1330 13 favor favor NN 33564 1330 14 with with IN 33564 1330 15 English english JJ 33564 1330 16 boys boy NNS 33564 1330 17 ; ; : 33564 1330 18 we -PRON- PRP 33564 1330 19 had have VBD 33564 1330 20 many many JJ 33564 1330 21 Tory Tory NNP 33564 1330 22 Democrats Democrats NNPS 33564 1330 23 among among IN 33564 1330 24 us -PRON- PRP 33564 1330 25 . . . 33564 1331 1 " " `` 33564 1331 2 Imperium imperium NN 33564 1331 3 et et FW 33564 1331 4 Libertas Libertas NNP 33564 1331 5 " " '' 33564 1331 6 are be VBP 33564 1331 7 two two CD 33564 1331 8 words word NNS 33564 1331 9 which which WDT 33564 1331 10 sound sound VBP 33564 1331 11 pleasantly pleasantly RB 33564 1331 12 in in IN 33564 1331 13 young young JJ 33564 1331 14 English english JJ 33564 1331 15 ears ear NNS 33564 1331 16 : : : 33564 1331 17 the the DT 33564 1331 18 possession possession NN 33564 1331 19 of of IN 33564 1331 20 a a DT 33564 1331 21 mighty mighty JJ 33564 1331 22 Empire Empire NNP 33564 1331 23 , , , 33564 1331 24 and and CC 33564 1331 25 the the DT 33564 1331 26 enjoyment enjoyment NN 33564 1331 27 of of IN 33564 1331 28 that that DT 33564 1331 29 " " `` 33564 1331 30 thrice thrice NN 33564 1331 31 sweet sweet JJ 33564 1331 32 and and CC 33564 1331 33 gracious gracious JJ 33564 1331 34 goddess goddess NN 33564 1331 35 , , , 33564 1331 36 " " '' 33564 1331 37 Liberty Liberty NNP 33564 1331 38 . . . 33564 1332 1 * * NFP 33564 1332 2 * * NFP 33564 1332 3 * * NFP 33564 1332 4 * * NFP 33564 1332 5 * * NFP 33564 1332 6 I -PRON- PRP 33564 1332 7 once once RB 33564 1332 8 asked ask VBD 33564 1332 9 a a DT 33564 1332 10 little little JJ 33564 1332 11 English english JJ 33564 1332 12 lad lad NN 33564 1332 13 why why WRB 33564 1332 14 his -PRON- PRP$ 33564 1332 15 compatriots compatriot NNS 33564 1332 16 ate eat VBD 33564 1332 17 roast roast NN 33564 1332 18 goose goose NN 33564 1332 19 on on IN 33564 1332 20 the the DT 33564 1332 21 29th 29th NN 33564 1332 22 of of IN 33564 1332 23 September September NNP 33564 1332 24 , , , 33564 1332 25 the the DT 33564 1332 26 anniversary anniversary NN 33564 1332 27 of of IN 33564 1332 28 the the DT 33564 1332 29 defeat defeat NN 33564 1332 30 of of IN 33564 1332 31 the the DT 33564 1332 32 Spanish Spanish NNP 33564 1332 33 Armada Armada NNP 33564 1332 34 . . . 33564 1333 1 " " `` 33564 1333 2 Because because IN 33564 1333 3 , , , 33564 1333 4 " " '' 33564 1333 5 he -PRON- PRP 33564 1333 6 answered answer VBD 33564 1333 7 proudly proudly RB 33564 1333 8 , , , 33564 1333 9 " " '' 33564 1333 10 the the DT 33564 1333 11 King King NNP 33564 1333 12 of of IN 33564 1333 13 Spain Spain NNP 33564 1333 14 was be VBD 33564 1333 15 such such PDT 33564 1333 16 a a DT 33564 1333 17 goose goose NN 33564 1333 18 as as IN 33564 1333 19 to to TO 33564 1333 20 come come VB 33564 1333 21 and and CC 33564 1333 22 attack attack VB 33564 1333 23 our -PRON- PRP$ 33564 1333 24 navy navy NN 33564 1333 25 ! ! . 33564 1333 26 " " '' 33564 1334 1 A a DT 33564 1334 2 colleague colleague NN 33564 1334 3 of of IN 33564 1334 4 mine mine NN 33564 1334 5 asked ask VBD 33564 1334 6 the the DT 33564 1334 7 same same JJ 33564 1334 8 question question NN 33564 1334 9 in in IN 33564 1334 10 a a DT 33564 1334 11 different different JJ 33564 1334 12 manner manner NN 33564 1334 13 , , , 33564 1334 14 and and CC 33564 1334 15 obtained obtain VBD 33564 1334 16 an an DT 33564 1334 17 equally equally RB 33564 1334 18 wonderful wonderful JJ 33564 1334 19 answer answer NN 33564 1334 20 . . . 33564 1335 1 " " `` 33564 1335 2 What what WP 33564 1335 3 is be VBZ 33564 1335 4 it -PRON- PRP 33564 1335 5 the the DT 33564 1335 6 English English NNP 33564 1335 7 eat eat VBP 33564 1335 8 on on IN 33564 1335 9 the the DT 33564 1335 10 29th 29th NN 33564 1335 11 of of IN 33564 1335 12 September September NNP 33564 1335 13 to to TO 33564 1335 14 commemorate commemorate VB 33564 1335 15 the the DT 33564 1335 16 defeat defeat NN 33564 1335 17 of of IN 33564 1335 18 the the DT 33564 1335 19 Spanish spanish JJ 33564 1335 20 Armada Armada NNP 33564 1335 21 ? ? . 33564 1335 22 " " '' 33564 1336 1 he -PRON- PRP 33564 1336 2 asked ask VBD 33564 1336 3 . . . 33564 1337 1 " " `` 33564 1337 2 Roast roast NN 33564 1337 3 duck duck NN 33564 1337 4 , , , 33564 1337 5 sir sir NN 33564 1337 6 , , , 33564 1337 7 because because IN 33564 1337 8 it -PRON- PRP 33564 1337 9 was be VBD 33564 1337 10 Drake Drake NNP 33564 1337 11 who who WP 33564 1337 12 beat beat VBD 33564 1337 13 the the DT 33564 1337 14 Spanish Spanish NNP 33564 1337 15 ! ! . 33564 1337 16 " " '' 33564 1338 1 XI XI NNP 33564 1338 2 . . . 33564 1339 1 CRICKET.--I cricket.--i LS 33564 1339 2 HAVE have VBP 33564 1339 3 AN an DT 33564 1339 4 UNSUCCESSFUL unsuccessful JJ 33564 1339 5 TRY try NN 33564 1339 6 AT at IN 33564 1339 7 IT.--BOYS it.--boy NNS 33564 1339 8 ' ' `` 33564 1339 9 OPINION opinion NN 33564 1339 10 OF of IN 33564 1339 11 MY MY NNP 33564 1339 12 ATHLETIC ATHLETIC NNP 33564 1339 13 QUALITIES.--FRENCH QUALITIES.--FRENCH NNP 33564 1339 14 AND and CC 33564 1339 15 ENGLISH ENGLISH NNP 33564 1339 16 ATHLETES.--FEATS ATHLETES.--FEATS NNP 33564 1339 17 OF of IN 33564 1339 18 SKILL SKILL NNP 33564 1339 19 AND and CC 33564 1339 20 STRENGTH STRENGTH NNP 33564 1339 21 VERSUS versus IN 33564 1339 22 FEATS FEATS NNP 33564 1339 23 OF of IN 33564 1339 24 ENDURANCE ENDURANCE NNP 33564 1339 25 AND and CC 33564 1339 26 BRUTE BRUTE NNP 33564 1339 27 FORCE.--A FORCE.--A -RRB- 33564 1339 28 CASE case NN 33564 1339 29 OF of IN 33564 1339 30 EVICTION eviction NN 33564 1339 31 BY by IN 33564 1339 32 FORCE FORCE NNP 33564 1339 33 OF of IN 33564 1339 34 ARMS arm NNS 33564 1339 35 . . . 33564 1340 1 I -PRON- PRP 33564 1340 2 never never RB 33564 1340 3 tried try VBD 33564 1340 4 my -PRON- PRP$ 33564 1340 5 hand hand NN 33564 1340 6 at at IN 33564 1340 7 cricket cricket NN 33564 1340 8 but but CC 33564 1340 9 once once RB 33564 1340 10 , , , 33564 1340 11 and and CC 33564 1340 12 did do VBD 33564 1340 13 not not RB 33564 1340 14 get get VB 33564 1340 15 on on RP 33564 1340 16 very very RB 33564 1340 17 well well RB 33564 1340 18 . . . 33564 1341 1 I -PRON- PRP 33564 1341 2 was be VBD 33564 1341 3 entrusted entrust VBN 33564 1341 4 with with IN 33564 1341 5 the the DT 33564 1341 6 bat bat NN 33564 1341 7 . . . 33564 1342 1 It -PRON- PRP 33564 1342 2 was be VBD 33564 1342 3 a a DT 33564 1342 4 heavy heavy JJ 33564 1342 5 responsibility responsibility NN 33564 1342 6 . . . 33564 1343 1 When when WRB 33564 1343 2 I -PRON- PRP 33564 1343 3 saw see VBD 33564 1343 4 the the DT 33564 1343 5 ball ball NN 33564 1343 6 come come VB 33564 1343 7 I -PRON- PRP 33564 1343 8 hit hit VBD 33564 1343 9 hard hard RB 33564 1343 10 at at IN 33564 1343 11 it -PRON- PRP 33564 1343 12 , , , 33564 1343 13 but but CC 33564 1343 14 missed miss VBD 33564 1343 15 it -PRON- PRP 33564 1343 16 . . . 33564 1344 1 The the DT 33564 1344 2 nasty nasty JJ 33564 1344 3 thing thing NN 33564 1344 4 struck strike VBD 33564 1344 5 me -PRON- PRP 33564 1344 6 a a DT 33564 1344 7 woful woful JJ 33564 1344 8 blow blow NN 33564 1344 9 on on IN 33564 1344 10 the the DT 33564 1344 11 jaw jaw NN 33564 1344 12 . . . 33564 1345 1 I -PRON- PRP 33564 1345 2 did do VBD 33564 1345 3 not not RB 33564 1345 4 see see VB 33564 1345 5 much much JJ 33564 1345 6 in in IN 33564 1345 7 the the DT 33564 1345 8 game game NN 33564 1345 9 , , , 33564 1345 10 and and CC 33564 1345 11 I -PRON- PRP 33564 1345 12 withdrew withdraw VBD 33564 1345 13 . . . 33564 1346 1 Yet yet CC 33564 1346 2 I -PRON- PRP 33564 1346 3 confess confess VBP 33564 1346 4 that that IN 33564 1346 5 , , , 33564 1346 6 as as IN 33564 1346 7 I -PRON- PRP 33564 1346 8 began begin VBD 33564 1346 9 to to TO 33564 1346 10 understand understand VB 33564 1346 11 the the DT 33564 1346 12 rules rule NNS 33564 1346 13 of of IN 33564 1346 14 cricket cricket NN 33564 1346 15 , , , 33564 1346 16 I -PRON- PRP 33564 1346 17 also also RB 33564 1346 18 began begin VBD 33564 1346 19 to to TO 33564 1346 20 conceive conceive VB 33564 1346 21 a a DT 33564 1346 22 certain certain JJ 33564 1346 23 amount amount NN 33564 1346 24 of of IN 33564 1346 25 admiration admiration NN 33564 1346 26 for for IN 33564 1346 27 the the DT 33564 1346 28 game game NN 33564 1346 29 -- -- : 33564 1346 30 at at IN 33564 1346 31 a a DT 33564 1346 32 respectful respectful JJ 33564 1346 33 distance distance NN 33564 1346 34 . . . 33564 1347 1 * * NFP 33564 1347 2 * * NFP 33564 1347 3 * * NFP 33564 1347 4 * * NFP 33564 1347 5 * * NFP 33564 1347 6 I -PRON- PRP 33564 1347 7 always always RB 33564 1347 8 suspected suspect VBD 33564 1347 9 the the DT 33564 1347 10 boys boy NNS 33564 1347 11 did do VBD 33564 1347 12 not not RB 33564 1347 13 entertain entertain VB 33564 1347 14 any any DT 33564 1347 15 great great JJ 33564 1347 16 opinion opinion NN 33564 1347 17 of of IN 33564 1347 18 my -PRON- PRP$ 33564 1347 19 athletic athletic JJ 33564 1347 20 powers power NNS 33564 1347 21 . . . 33564 1348 1 The the DT 33564 1348 2 following follow VBG 33564 1348 3 anecdote anecdote NN 33564 1348 4 , , , 33564 1348 5 related related JJ 33564 1348 6 to to IN 33564 1348 7 me -PRON- PRP 33564 1348 8 by by IN 33564 1348 9 some some DT 33564 1348 10 ladies lady NNS 33564 1348 11 , , , 33564 1348 12 friends friend NNS 33564 1348 13 of of IN 33564 1348 14 mine mine NN 33564 1348 15 , , , 33564 1348 16 set set VB 33564 1348 17 my -PRON- PRP$ 33564 1348 18 mind mind NN 33564 1348 19 at at IN 33564 1348 20 rest rest NN 33564 1348 21 on on IN 33564 1348 22 the the DT 33564 1348 23 subject subject NN 33564 1348 24 . . . 33564 1349 1 These these DT 33564 1349 2 ladies lady NNS 33564 1349 3 , , , 33564 1349 4 it -PRON- PRP 33564 1349 5 appears appear VBZ 33564 1349 6 , , , 33564 1349 7 were be VBD 33564 1349 8 traveling travel VBG 33564 1349 9 one one CD 33564 1349 10 day day NN 33564 1349 11 on on IN 33564 1349 12 the the DT 33564 1349 13 London London NNP 33564 1349 14 District District NNP 33564 1349 15 line line NN 33564 1349 16 . . . 33564 1350 1 In in IN 33564 1350 2 the the DT 33564 1350 3 same same JJ 33564 1350 4 compartment compartment NN 33564 1350 5 happened happen VBD 33564 1350 6 to to TO 33564 1350 7 be be VB 33564 1350 8 half half RB 33564 1350 9 - - HYPH 33564 1350 10 a a DT 33564 1350 11 - - HYPH 33564 1350 12 dozen dozen NN 33564 1350 13 boys boy NNS 33564 1350 14 , , , 33564 1350 15 who who WP 33564 1350 16 were be VBD 33564 1350 17 going go VBG 33564 1350 18 to to IN 33564 1350 19 our -PRON- PRP$ 33564 1350 20 annual annual JJ 33564 1350 21 school school NN 33564 1350 22 sports sport NNS 33564 1350 23 . . . 33564 1351 1 The the DT 33564 1351 2 boys boy NNS 33564 1351 3 soon soon RB 33564 1351 4 began begin VBD 33564 1351 5 to to TO 33564 1351 6 discuss discuss VB 33564 1351 7 the the DT 33564 1351 8 respective respective JJ 33564 1351 9 merits merit NNS 33564 1351 10 of of IN 33564 1351 11 the the DT 33564 1351 12 favorite favorite JJ 33564 1351 13 runners runner NNS 33564 1351 14 , , , 33564 1351 15 as as RB 33564 1351 16 well well RB 33564 1351 17 as as IN 33564 1351 18 their -PRON- PRP$ 33564 1351 19 chances chance NNS 33564 1351 20 , , , 33564 1351 21 and and CC 33564 1351 22 I -PRON- PRP 33564 1351 23 am be VBP 33564 1351 24 not not RB 33564 1351 25 quite quite RB 33564 1351 26 sure sure JJ 33564 1351 27 that that IN 33564 1351 28 a a DT 33564 1351 29 little little JJ 33564 1351 30 betting betting NN 33564 1351 31 was be VBD 33564 1351 32 not not RB 33564 1351 33 indulged indulge VBN 33564 1351 34 in in RB 33564 1351 35 ; ; : 33564 1351 36 but but CC 33564 1351 37 this this DT 33564 1351 38 the the DT 33564 1351 39 ladies lady NNS 33564 1351 40 did do VBD 33564 1351 41 not not RB 33564 1351 42 tell tell VB 33564 1351 43 me -PRON- PRP 33564 1351 44 , , , 33564 1351 45 and and CC 33564 1351 46 you -PRON- PRP 33564 1351 47 must must MD 33564 1351 48 never never RB 33564 1351 49 run run VB 33564 1351 50 the the DT 33564 1351 51 risk risk NN 33564 1351 52 of of IN 33564 1351 53 bringing bring VBG 33564 1351 54 unfounded unfounded JJ 33564 1351 55 charges charge NNS 33564 1351 56 against against IN 33564 1351 57 boys boy NNS 33564 1351 58 . . . 33564 1352 1 Presently presently RB 33564 1352 2 a a DT 33564 1352 3 little little JJ 33564 1352 4 fellow fellow NN 33564 1352 5 suggested suggest VBD 33564 1352 6 that that IN 33564 1352 7 much much JJ 33564 1352 8 fun fun NN 33564 1352 9 would would MD 33564 1352 10 be be VB 33564 1352 11 added add VBN 33564 1352 12 to to IN 33564 1352 13 the the DT 33564 1352 14 sport sport NN 33564 1352 15 by by IN 33564 1352 16 the the DT 33564 1352 17 introduction introduction NN 33564 1352 18 of of IN 33564 1352 19 a a DT 33564 1352 20 master master NN 33564 1352 21 's 's POS 33564 1352 22 race race NN 33564 1352 23 in in IN 33564 1352 24 the the DT 33564 1352 25 programme programme NN 33564 1352 26 , , , 33564 1352 27 and and CC 33564 1352 28 naturally naturally RB 33564 1352 29 this this DT 33564 1352 30 led lead VBD 33564 1352 31 the the DT 33564 1352 32 conversation conversation NN 33564 1352 33 to to IN 33564 1352 34 the the DT 33564 1352 35 athletic athletic JJ 33564 1352 36 merits merit NNS 33564 1352 37 of of IN 33564 1352 38 the the DT 33564 1352 39 masters master NNS 33564 1352 40 . . . 33564 1353 1 Said say VBD 33564 1353 2 one one CD 33564 1353 3 of of IN 33564 1353 4 the the DT 33564 1353 5 merry merry NN 33564 1353 6 company company NN 33564 1353 7 : : : 33564 1353 8 " " `` 33564 1353 9 What what WP 33564 1353 10 do do VBP 33564 1353 11 you -PRON- PRP 33564 1353 12 think think VB 33564 1353 13 of of IN 33564 1353 14 the the DT 33564 1353 15 French french JJ 33564 1353 16 master master NN 33564 1353 17 ? ? . 33564 1353 18 " " '' 33564 1354 1 " " `` 33564 1354 2 Not not RB 33564 1354 3 much much JJ 33564 1354 4 , , , 33564 1354 5 " " '' 33564 1354 6 said say VBD 33564 1354 7 the the DT 33564 1354 8 chorus chorus NN 33564 1354 9 . . . 33564 1355 1 " " `` 33564 1355 2 Well well UH 33564 1355 3 , , , 33564 1355 4 he -PRON- PRP 33564 1355 5 is be VBZ 33564 1355 6 powerfully powerfully RB 33564 1355 7 built build VBN 33564 1355 8 , , , 33564 1355 9 " " '' 33564 1355 10 intimated intimate VBD 33564 1355 11 one one CD 33564 1355 12 with with IN 33564 1355 13 a a DT 33564 1355 14 knowing knowing JJ 33564 1355 15 look look NN 33564 1355 16 , , , 33564 1355 17 who who WP 33564 1355 18 was be VBD 33564 1355 19 , , , 33564 1355 20 perhaps perhaps RB 33564 1355 21 , , , 33564 1355 22 bringing bring VBG 33564 1355 23 some some DT 33564 1355 24 personal personal JJ 33564 1355 25 recollection recollection NN 33564 1355 26 to to TO 33564 1355 27 bear bear VB 33564 1355 28 on on IN 33564 1355 29 the the DT 33564 1355 30 subject subject NN 33564 1355 31 . . . 33564 1356 1 " " `` 33564 1356 2 Yes yes UH 33564 1356 3 , , , 33564 1356 4 " " '' 33564 1356 5 said say VBD 33564 1356 6 another another DT 33564 1356 7 ; ; : 33564 1356 8 " " `` 33564 1356 9 but but CC 33564 1356 10 he -PRON- PRP 33564 1356 11 is be VBZ 33564 1356 12 too too RB 33564 1356 13 fat fat JJ 33564 1356 14 ; ; : 33564 1356 15 he -PRON- PRP 33564 1356 16 has have VBZ 33564 1356 17 no no DT 33564 1356 18 wind wind NN 33564 1356 19 . . . 33564 1357 1 He -PRON- PRP 33564 1357 2 would would MD 33564 1357 3 be be VB 33564 1357 4 nowhere nowhere RB 33564 1357 5 . . . 33564 1357 6 " " '' 33564 1358 1 " " `` 33564 1358 2 What what WP 33564 1358 3 would would MD 33564 1358 4 you -PRON- PRP 33564 1358 5 take take VB 33564 1358 6 him -PRON- PRP 33564 1358 7 at at IN 33564 1358 8 ? ? . 33564 1358 9 " " '' 33564 1359 1 asked ask VBD 33564 1359 2 the the DT 33564 1359 3 one one NN 33564 1359 4 with with IN 33564 1359 5 a a DT 33564 1359 6 knowing knowing JJ 33564 1359 7 look look NN 33564 1359 8 . . . 33564 1360 1 " " `` 33564 1360 2 Sixty sixty CD 33564 1360 3 to to IN 33564 1360 4 one one CD 33564 1360 5 , , , 33564 1360 6 " " '' 33564 1360 7 was be VBD 33564 1360 8 the the DT 33564 1360 9 reply reply NN 33564 1360 10 . . . 33564 1361 1 Some some DT 33564 1361 2 discussion discussion NN 33564 1361 3 took take VBD 33564 1361 4 place place NN 33564 1361 5 , , , 33564 1361 6 and and CC 33564 1361 7 I -PRON- PRP 33564 1361 8 " " `` 33564 1361 9 closed close VBD 33564 1361 10 " " '' 33564 1361 11 at at IN 33564 1361 12 fifty fifty CD 33564 1361 13 to to IN 33564 1361 14 one one CD 33564 1361 15 . . . 33564 1362 1 Thus thus RB 33564 1362 2 was be VBD 33564 1362 3 my -PRON- PRP$ 33564 1362 4 case case NN 33564 1362 5 settled settle VBN 33564 1362 6 . . . 33564 1363 1 * * NFP 33564 1363 2 * * NFP 33564 1363 3 * * NFP 33564 1363 4 * * NFP 33564 1363 5 * * NFP 33564 1363 6 As as IN 33564 1363 7 to to IN 33564 1363 8 the the DT 33564 1363 9 matter matter NN 33564 1363 10 of of IN 33564 1363 11 athletics athletic NNS 33564 1363 12 , , , 33564 1363 13 to to TO 33564 1363 14 which which WDT 33564 1363 15 English english JJ 33564 1363 16 boys boy NNS 33564 1363 17 are be VBP 33564 1363 18 such such JJ 33564 1363 19 devotees devotee NNS 33564 1363 20 , , , 33564 1363 21 I -PRON- PRP 33564 1363 22 can can MD 33564 1363 23 not not RB 33564 1363 24 help help VB 33564 1363 25 thinking think VBG 33564 1363 26 that that IN 33564 1363 27 they -PRON- PRP 33564 1363 28 are be VBP 33564 1363 29 overdone overdone RB 33564 1363 30 , , , 33564 1363 31 made make VBD 33564 1363 32 a a DT 33564 1363 33 hobby hobby NN 33564 1363 34 of of IN 33564 1363 35 , , , 33564 1363 36 and and CC 33564 1363 37 , , , 33564 1363 38 like like IN 33564 1363 39 most most JJS 33564 1363 40 hobbies hobby NNS 33564 1363 41 in in IN 33564 1363 42 England England NNP 33564 1363 43 , , , 33564 1363 44 ridden ride VBN 33564 1363 45 to to IN 33564 1363 46 excess excess NN 33564 1363 47 . . . 33564 1364 1 No no RB 33564 1364 2 doubt doubt RB 33564 1364 3 it -PRON- PRP 33564 1364 4 is be VBZ 33564 1364 5 a a DT 33564 1364 6 fine fine JJ 33564 1364 7 thing thing NN 33564 1364 8 for for IN 33564 1364 9 a a DT 33564 1364 10 boy boy NN 33564 1364 11 to to TO 33564 1364 12 have have VB 33564 1364 13 plenty plenty NN 33564 1364 14 of of IN 33564 1364 15 outdoor outdoor JJ 33564 1364 16 amusements amusement NNS 33564 1364 17 ; ; : 33564 1364 18 it -PRON- PRP 33564 1364 19 is be VBZ 33564 1364 20 good good JJ 33564 1364 21 for for IN 33564 1364 22 him -PRON- PRP 33564 1364 23 to to TO 33564 1364 24 be be VB 33564 1364 25 an an DT 33564 1364 26 adept adept NN 33564 1364 27 at at IN 33564 1364 28 running run VBG 33564 1364 29 , , , 33564 1364 30 leaping leaping NN 33564 1364 31 , , , 33564 1364 32 climbing climbing NN 33564 1364 33 , , , 33564 1364 34 swimming swimming NN 33564 1364 35 ; ; : 33564 1364 36 but but CC 33564 1364 37 what what WP 33564 1364 38 in in IN 33564 1364 39 the the DT 33564 1364 40 world world NN 33564 1364 41 does do VBZ 33564 1364 42 he -PRON- PRP 33564 1364 43 learn learn VB 33564 1364 44 at at IN 33564 1364 45 football football NN 33564 1364 46 , , , 33564 1364 47 the the DT 33564 1364 48 great great JJ 33564 1364 49 winter winter NN 33564 1364 50 game game NN 33564 1364 51 of of IN 33564 1364 52 the the DT 33564 1364 53 English english JJ 33564 1364 54 schoolboy schoolboy NN 33564 1364 55 ? ? . 33564 1365 1 Why why WRB 33564 1365 2 do do VBP 33564 1365 3 the the DT 33564 1365 4 English English NNP 33564 1365 5 so so RB 33564 1365 6 neglect neglect VB 33564 1365 7 pastimes pastime NNS 33564 1365 8 that that WDT 33564 1365 9 would would MD 33564 1365 10 develop develop VB 33564 1365 11 dexterity dexterity NN 33564 1365 12 of of IN 33564 1365 13 hand hand NN 33564 1365 14 and and CC 33564 1365 15 limb limb NN 33564 1365 16 , , , 33564 1365 17 and and CC 33564 1365 18 devote devote VB 33564 1365 19 themselves -PRON- PRP 33564 1365 20 to to IN 33564 1365 21 a a DT 33564 1365 22 game game NN 33564 1365 23 which which WDT 33564 1365 24 seems seem VBZ 33564 1365 25 to to IN 33564 1365 26 me -PRON- PRP 33564 1365 27 to to TO 33564 1365 28 teach teach VB 33564 1365 29 nothing nothing NN 33564 1365 30 except except IN 33564 1365 31 respect respect NN 33564 1365 32 of of IN 33564 1365 33 brute brute JJ 33564 1365 34 force force NN 33564 1365 35 ? ? . 33564 1366 1 " " `` 33564 1366 2 Oh oh UH 33564 1366 3 ! ! . 33564 1367 1 but but CC 33564 1367 2 it -PRON- PRP 33564 1367 3 cultivates cultivate VBZ 33564 1367 4 their -PRON- PRP$ 33564 1367 5 powers power NNS 33564 1367 6 of of IN 33564 1367 7 endurance endurance NN 33564 1367 8 , , , 33564 1367 9 " " '' 33564 1367 10 says say VBZ 33564 1367 11 somebody somebody NN 33564 1367 12 . . . 33564 1368 1 That that DT 33564 1368 2 is be VBZ 33564 1368 3 true true JJ 33564 1368 4 , , , 33564 1368 5 I -PRON- PRP 33564 1368 6 believe believe VBP 33564 1368 7 ; ; : 33564 1368 8 although although IN 33564 1368 9 , , , 33564 1368 10 from from IN 33564 1368 11 what what WP 33564 1368 12 I -PRON- PRP 33564 1368 13 have have VBP 33564 1368 14 seen see VBN 33564 1368 15 of of IN 33564 1368 16 the the DT 33564 1368 17 two two CD 33564 1368 18 , , , 33564 1368 19 I -PRON- PRP 33564 1368 20 never never RB 33564 1368 21 could could MD 33564 1368 22 discover discover VB 33564 1368 23 that that IN 33564 1368 24 an an DT 33564 1368 25 Englishman Englishman NNP 33564 1368 26 was be VBD 33564 1368 27 more more RBR 33564 1368 28 patient patient JJ 33564 1368 29 under under IN 33564 1368 30 the the DT 33564 1368 31 toothache toothache NN 33564 1368 32 than than IN 33564 1368 33 a a DT 33564 1368 34 Frenchman Frenchman NNP 33564 1368 35 . . . 33564 1369 1 Now now RB 33564 1369 2 , , , 33564 1369 3 to to TO 33564 1369 4 get get VB 33564 1369 5 bruised bruise VBN 33564 1369 6 ribs rib NNS 33564 1369 7 and and CC 33564 1369 8 dislocated dislocate VBN 33564 1369 9 shoulders shoulder NNS 33564 1369 10 in in IN 33564 1369 11 practicing practice VBG 33564 1369 12 flights flight NNS 33564 1369 13 out out IN 33564 1369 14 of of IN 33564 1369 15 second second JJ 33564 1369 16 and and CC 33564 1369 17 third third JJ 33564 1369 18 storey storey NN 33564 1369 19 windows window NNS 33564 1369 20 I -PRON- PRP 33564 1369 21 should should MD 33564 1369 22 understand understand VB 33564 1369 23 ; ; : 33564 1369 24 an an DT 33564 1369 25 accomplishment accomplishment NN 33564 1369 26 of of IN 33564 1369 27 that that DT 33564 1369 28 kind kind NN 33564 1369 29 might may MD 33564 1369 30 be be VB 33564 1369 31 useful useful JJ 33564 1369 32 in in IN 33564 1369 33 case case NN 33564 1369 34 of of IN 33564 1369 35 fire fire NN 33564 1369 36 ; ; : 33564 1369 37 but but CC 33564 1369 38 to to IN 33564 1369 39 what what WDT 33564 1369 40 end end NN 33564 1369 41 does do VBZ 33564 1369 42 all all PDT 33564 1369 43 the the DT 33564 1369 44 bruising bruising NN 33564 1369 45 of of IN 33564 1369 46 football football NN 33564 1369 47 tend tend VB 33564 1369 48 ? ? . 33564 1370 1 The the DT 33564 1370 2 game game NN 33564 1370 3 of of IN 33564 1370 4 football football NN 33564 1370 5 itself -PRON- PRP 33564 1370 6 seems seem VBZ 33564 1370 7 to to TO 33564 1370 8 be be VB 33564 1370 9 the the DT 33564 1370 10 end end NN 33564 1370 11 , , , 33564 1370 12 and and CC 33564 1370 13 " " `` 33564 1370 14 not not RB 33564 1370 15 a a DT 33564 1370 16 means means NN 33564 1370 17 to to IN 33564 1370 18 an an DT 33564 1370 19 end end NN 33564 1370 20 , , , 33564 1370 21 " " '' 33564 1370 22 as as IN 33564 1370 23 , , , 33564 1370 24 I -PRON- PRP 33564 1370 25 believe believe VBP 33564 1370 26 , , , 33564 1370 27 Mr. Mr. NNP 33564 1370 28 Matthew Matthew NNP 33564 1370 29 Arnold Arnold NNP 33564 1370 30 has have VBZ 33564 1370 31 remarked remark VBN 33564 1370 32 . . . 33564 1371 1 * * NFP 33564 1371 2 * * NFP 33564 1371 3 * * NFP 33564 1371 4 * * NFP 33564 1371 5 * * NFP 33564 1371 6 Yet yet CC 33564 1371 7 , , , 33564 1371 8 behold behold NN 33564 1371 9 John John NNP 33564 1371 10 Bull Bull NNP 33564 1371 11 , , , 33564 1371 12 junior junior NNP 33564 1371 13 , , , 33564 1371 14 on on IN 33564 1371 15 the the DT 33564 1371 16 football football NN 33564 1371 17 ground ground NN 33564 1371 18 ! ! . 33564 1372 1 The the DT 33564 1372 2 hero hero NN 33564 1372 3 of of IN 33564 1372 4 a a DT 33564 1372 5 bad bad JJ 33564 1372 6 cause cause NN 33564 1372 7 , , , 33564 1372 8 but but CC 33564 1372 9 for for IN 33564 1372 10 all all DT 33564 1372 11 that that WDT 33564 1372 12 a a DT 33564 1372 13 hero hero NN 33564 1372 14 ; ; : 33564 1372 15 a a DT 33564 1372 16 lusty lusty JJ 33564 1372 17 little little JJ 33564 1372 18 fellow fellow NN 33564 1372 19 , , , 33564 1372 20 fearless fearless JJ 33564 1372 21 , , , 33564 1372 22 hardy hardy JJ 33564 1372 23 , , , 33564 1372 24 strong strong RB 33564 1372 25 - - HYPH 33564 1372 26 knit knit VBN 33564 1372 27 , , , 33564 1372 28 iron iron NN 33564 1372 29 - - HYPH 33564 1372 30 muscled muscle VBN 33564 1372 31 , , , 33564 1372 32 and and CC 33564 1372 33 mule mule NN 33564 1372 34 - - HYPH 33564 1372 35 headed head VBN 33564 1372 36 , , , 33564 1372 37 who who WP 33564 1372 38 , , , 33564 1372 39 rather rather RB 33564 1372 40 than than IN 33564 1372 41 let let VB 33564 1372 42 go go VB 33564 1372 43 a a DT 33564 1372 44 ball ball NN 33564 1372 45 that that WDT 33564 1372 46 he -PRON- PRP 33564 1372 47 holds hold VBZ 33564 1372 48 firmly firmly RB 33564 1372 49 in in IN 33564 1372 50 his -PRON- PRP$ 33564 1372 51 arms arm NNS 33564 1372 52 , , , 33564 1372 53 will will MD 33564 1372 54 perform perform VB 33564 1372 55 feats feat NNS 33564 1372 56 of of IN 33564 1372 57 valor valor NN 33564 1372 58 ; ; : 33564 1372 59 who who WP 33564 1372 60 , , , 33564 1372 61 simply simply RB 33564 1372 62 to to TO 33564 1372 63 pass pass VB 33564 1372 64 this this DT 33564 1372 65 ball ball NN 33564 1372 66 between between IN 33564 1372 67 two two CD 33564 1372 68 goals goal NNS 33564 1372 69 , , , 33564 1372 70 will will MD 33564 1372 71 grovel grovel VB 33564 1372 72 in in IN 33564 1372 73 the the DT 33564 1372 74 dust dust NN 33564 1372 75 , , , 33564 1372 76 reckless reckless JJ 33564 1372 77 of of IN 33564 1372 78 lacerated lacerated JJ 33564 1372 79 shoulders shoulder NNS 33564 1372 80 , , , 33564 1372 81 a a DT 33564 1372 82 broken broken JJ 33564 1372 83 rib rib NN 33564 1372 84 or or CC 33564 1372 85 jaw jaw NN 33564 1372 86 - - HYPH 33564 1372 87 bone bone NN 33564 1372 88 , , , 33564 1372 89 and and CC 33564 1372 90 will will MD 33564 1372 91 die die VB 33564 1372 92 on on IN 33564 1372 93 a a DT 33564 1372 94 bed bed NN 33564 1372 95 of of IN 33564 1372 96 suffering suffer VBG 33564 1372 97 with with IN 33564 1372 98 a a DT 33564 1372 99 smile smile NN 33564 1372 100 upon upon IN 33564 1372 101 his -PRON- PRP$ 33564 1372 102 lips lip NNS 33564 1372 103 if if IN 33564 1372 104 he -PRON- PRP 33564 1372 105 can can MD 33564 1372 106 only only RB 33564 1372 107 hear hear VB 33564 1372 108 , , , 33564 1372 109 before before IN 33564 1372 110 closing close VBG 33564 1372 111 his -PRON- PRP$ 33564 1372 112 eyes eye NNS 33564 1372 113 , , , 33564 1372 114 that that IN 33564 1372 115 his -PRON- PRP$ 33564 1372 116 side side NN 33564 1372 117 has have VBZ 33564 1372 118 won win VBN 33564 1372 119 the the DT 33564 1372 120 game game NN 33564 1372 121 . . . 33564 1373 1 * * NFP 33564 1373 2 * * NFP 33564 1373 3 * * NFP 33564 1373 4 * * NFP 33564 1373 5 * * NFP 33564 1373 6 Speaking speak VBG 33564 1373 7 from from IN 33564 1373 8 my -PRON- PRP$ 33564 1373 9 experience experience NN 33564 1373 10 , , , 33564 1373 11 I -PRON- PRP 33564 1373 12 should should MD 33564 1373 13 say say VB 33564 1373 14 that that IN 33564 1373 15 at at IN 33564 1373 16 gymnastic gymnastic JJ 33564 1373 17 exercises exercise NNS 33564 1373 18 , , , 33564 1373 19 and and CC 33564 1373 20 all all DT 33564 1373 21 pastimes pastime NNS 33564 1373 22 requiring require VBG 33564 1373 23 a a DT 33564 1373 24 little little JJ 33564 1373 25 skill skill NN 33564 1373 26 , , , 33564 1373 27 French french JJ 33564 1373 28 boys boy NNS 33564 1373 29 are be VBP 33564 1373 30 more more JJR 33564 1373 31 than than IN 33564 1373 32 the the DT 33564 1373 33 equals equal NNS 33564 1373 34 of of IN 33564 1373 35 John John NNP 33564 1373 36 Bull Bull NNP 33564 1373 37 , , , 33564 1373 38 junior junior NNP 33564 1373 39 . . . 33564 1374 1 They -PRON- PRP 33564 1374 2 are be VBP 33564 1374 3 better well JJR 33564 1374 4 at at IN 33564 1374 5 leaping leaping NN 33564 1374 6 , , , 33564 1374 7 climbing climbing NN 33564 1374 8 , , , 33564 1374 9 and and CC 33564 1374 10 wrestling wrestle VBG 33564 1374 11 . . . 33564 1375 1 As as IN 33564 1375 2 for for IN 33564 1375 3 swimming swimming NN 33564 1375 4 , , , 33564 1375 5 nine nine CD 33564 1375 6 out out IN 33564 1375 7 of of IN 33564 1375 8 ten ten CD 33564 1375 9 French french JJ 33564 1375 10 boys boy NNS 33564 1375 11 are be VBP 33564 1375 12 good good JJ 33564 1375 13 swimmers swimmer NNS 33564 1375 14 . . . 33564 1376 1 They -PRON- PRP 33564 1376 2 do do VBP 33564 1376 3 not not RB 33564 1376 4 want want VB 33564 1376 5 to to TO 33564 1376 6 emulate emulate VB 33564 1376 7 Captain Captain NNP 33564 1376 8 Webb Webb NNP 33564 1376 9 's 's POS 33564 1376 10 feats feat NNS 33564 1376 11 when when WRB 33564 1376 12 they -PRON- PRP 33564 1376 13 grow grow VBP 33564 1376 14 up up RP 33564 1376 15 , , , 33564 1376 16 because because IN 33564 1376 17 the the DT 33564 1376 18 object object NN 33564 1376 19 or or CC 33564 1376 20 beauty beauty NN 33564 1376 21 of of IN 33564 1376 22 such such JJ 33564 1376 23 feats feat NNS 33564 1376 24 as as IN 33564 1376 25 his -PRON- PRP$ 33564 1376 26 has have VBZ 33564 1376 27 never never RB 33564 1376 28 been be VBN 33564 1376 29 revealed reveal VBN 33564 1376 30 to to IN 33564 1376 31 them -PRON- PRP 33564 1376 32 . . . 33564 1377 1 But but CC 33564 1377 2 that that DT 33564 1377 3 is be VBZ 33564 1377 4 the the DT 33564 1377 5 Englishman Englishman NNP 33564 1377 6 all all DT 33564 1377 7 through through RB 33564 1377 8 . . . 33564 1378 1 Can Can MD 33564 1378 2 he -PRON- PRP 33564 1378 3 swim swim VB 33564 1378 4 well well RB 33564 1378 5 ? ? . 33564 1379 1 Then then RB 33564 1379 2 he -PRON- PRP 33564 1379 3 must must MD 33564 1379 4 straightway straightway RB 33564 1379 5 swim swim VB 33564 1379 6 across across IN 33564 1379 7 the the DT 33564 1379 8 English English NNP 33564 1379 9 Channel Channel NNP 33564 1379 10 ; ; : 33564 1379 11 he -PRON- PRP 33564 1379 12 must must MD 33564 1379 13 outswim outswim VB 33564 1379 14 his -PRON- PRP$ 33564 1379 15 fellow fellow NN 33564 1379 16 - - HYPH 33564 1379 17 creatures creature NNS 33564 1379 18 ; ; : 33564 1379 19 he -PRON- PRP 33564 1379 20 must must MD 33564 1379 21 be be VB 33564 1379 22 the the DT 33564 1379 23 champion champion NN 33564 1379 24 of of IN 33564 1379 25 the the DT 33564 1379 26 world world NN 33564 1379 27 , , , 33564 1379 28 and and CC 33564 1379 29 have have VB 33564 1379 30 the the DT 33564 1379 31 betting betting NN 33564 1379 32 in in IN 33564 1379 33 his -PRON- PRP$ 33564 1379 34 favor favor NN 33564 1379 35 , , , 33564 1379 36 until until IN 33564 1379 37 he -PRON- PRP 33564 1379 38 turns turn VBZ 33564 1379 39 his -PRON- PRP$ 33564 1379 40 gift gift NN 33564 1379 41 into into IN 33564 1379 42 a a DT 33564 1379 43 hobby hobby NN 33564 1379 44 , , , 33564 1379 45 sets set VBZ 33564 1379 46 off off RP 33564 1379 47 on on IN 33564 1379 48 it -PRON- PRP 33564 1379 49 , , , 33564 1379 50 and and CC 33564 1379 51 , , , 33564 1379 52 to to IN 33564 1379 53 the the DT 33564 1379 54 entertainment entertainment NN 33564 1379 55 of of IN 33564 1379 56 a a DT 33564 1379 57 few few JJ 33564 1379 58 Yankee Yankee NNP 33564 1379 59 excursionists excursionist NNS 33564 1379 60 , , , 33564 1379 61 ends end VBZ 33564 1379 62 by by IN 33564 1379 63 being be VBG 33564 1379 64 drowned drown VBN 33564 1379 65 in in IN 33564 1379 66 the the DT 33564 1379 67 Niagara Niagara NNP 33564 1379 68 Falls Falls NNPS 33564 1379 69 . . . 33564 1380 1 * * NFP 33564 1380 2 * * NFP 33564 1380 3 * * NFP 33564 1380 4 * * NFP 33564 1380 5 * * NFP 33564 1380 6 As as IN 33564 1380 7 for for IN 33564 1380 8 the the DT 33564 1380 9 _ _ NNP 33564 1380 10 savate savate NN 33564 1380 11 _ _ NNP 33564 1380 12 , , , 33564 1380 13 the the DT 33564 1380 14 _ _ NNP 33564 1380 15 canne canne NN 33564 1380 16 _ _ NNP 33564 1380 17 , , , 33564 1380 18 fencing fencing NN 33564 1380 19 , , , 33564 1380 20 which which WDT 33564 1380 21 all all DT 33564 1380 22 bring bring VBP 33564 1380 23 the the DT 33564 1380 24 wits wit NNS 33564 1380 25 into into IN 33564 1380 26 play play NN 33564 1380 27 as as RB 33564 1380 28 well well RB 33564 1380 29 as as IN 33564 1380 30 the the DT 33564 1380 31 muscles muscle NNS 33564 1380 32 , , , 33564 1380 33 they -PRON- PRP 33564 1380 34 , , , 33564 1380 35 even even RB 33564 1380 36 the the DT 33564 1380 37 last last RB 33564 1380 38 - - HYPH 33564 1380 39 named name VBN 33564 1380 40 , , , 33564 1380 41 are be VBP 33564 1380 42 very very RB 33564 1380 43 little little RB 33564 1380 44 known know VBN 33564 1380 45 or or CC 33564 1380 46 practiced practice VBN 33564 1380 47 in in IN 33564 1380 48 England England NNP 33564 1380 49 . . . 33564 1381 1 In in IN 33564 1381 2 these these DT 33564 1381 3 most most RBS 33564 1381 4 young young JJ 33564 1381 5 Frenchmen frenchman NNS 33564 1381 6 are be VBP 33564 1381 7 well well RB 33564 1381 8 up up RB 33564 1381 9 , , , 33564 1381 10 and and CC 33564 1381 11 as as IN 33564 1381 12 for for IN 33564 1381 13 gymnastic gymnastic JJ 33564 1381 14 exercises exercise NNS 33564 1381 15 they -PRON- PRP 33564 1381 16 are be VBP 33564 1381 17 more more RBR 33564 1381 18 practiced practice VBN 33564 1381 19 in in IN 33564 1381 20 France France NNP 33564 1381 21 than than IN 33564 1381 22 in in IN 33564 1381 23 England England NNP 33564 1381 24 , , , 33564 1381 25 although although IN 33564 1381 26 the the DT 33564 1381 27 English english JJ 33564 1381 28 boy boy NN 33564 1381 29 fondly fondly RB 33564 1381 30 imagines imagine VBZ 33564 1381 31 he -PRON- PRP 33564 1381 32 is be VBZ 33564 1381 33 at at IN 33564 1381 34 the the DT 33564 1381 35 top top NN 33564 1381 36 of of IN 33564 1381 37 the the DT 33564 1381 38 ladder ladder NN 33564 1381 39 in in IN 33564 1381 40 all all DT 33564 1381 41 matters matter NNS 33564 1381 42 athletic athletic JJ 33564 1381 43 . . . 33564 1382 1 * * NFP 33564 1382 2 * * NFP 33564 1382 3 * * NFP 33564 1382 4 * * NFP 33564 1382 5 * * NFP 33564 1382 6 The the DT 33564 1382 7 craze craze NN 33564 1382 8 for for IN 33564 1382 9 athletics athletic NNS 33564 1382 10 has have VBZ 33564 1382 11 inculcated inculcate VBN 33564 1382 12 in in IN 33564 1382 13 English english JJ 33564 1382 14 boys boy NNS 33564 1382 15 the the DT 33564 1382 16 admiration admiration NN 33564 1382 17 for for IN 33564 1382 18 physical physical JJ 33564 1382 19 strength strength NN 33564 1382 20 . . . 33564 1383 1 This this DT 33564 1383 2 they -PRON- PRP 33564 1383 3 like like VBP 33564 1383 4 to to TO 33564 1383 5 find find VB 33564 1383 6 in in IN 33564 1383 7 their -PRON- PRP$ 33564 1383 8 masters master NNS 33564 1383 9 , , , 33564 1383 10 as as RB 33564 1383 11 well well RB 33564 1383 12 as as IN 33564 1383 13 firmness firmness NN 33564 1383 14 of of IN 33564 1383 15 mind mind NN 33564 1383 16 . . . 33564 1384 1 It -PRON- PRP 33564 1384 2 is be VBZ 33564 1384 3 not not RB 33564 1384 4 necessary necessary JJ 33564 1384 5 that that IN 33564 1384 6 masters master NNS 33564 1384 7 should should MD 33564 1384 8 use use VB 33564 1384 9 the the DT 33564 1384 10 former former JJ 33564 1384 11 . . . 33564 1385 1 Not not RB 33564 1385 2 by by IN 33564 1385 3 any any DT 33564 1385 4 means mean NNS 33564 1385 5 ; ; : 33564 1385 6 but but CC 33564 1385 7 there there EX 33564 1385 8 it -PRON- PRP 33564 1385 9 is be VBZ 33564 1385 10 , , , 33564 1385 11 and and CC 33564 1385 12 they -PRON- PRP 33564 1385 13 might may MD 33564 1385 14 use use VB 33564 1385 15 it -PRON- PRP 33564 1385 16 . . . 33564 1386 1 There there EX 33564 1386 2 is be VBZ 33564 1386 3 nothing nothing NN 33564 1386 4 to to TO 33564 1386 5 inspire inspire VB 33564 1386 6 people people NNS 33564 1386 7 with with IN 33564 1386 8 peaceful peaceful JJ 33564 1386 9 dispositions disposition NNS 33564 1386 10 like like IN 33564 1386 11 the the DT 33564 1386 12 sight sight NN 33564 1386 13 of of IN 33564 1386 14 a a DT 33564 1386 15 good good JJ 33564 1386 16 display display NN 33564 1386 17 of of IN 33564 1386 18 war war NN 33564 1386 19 material material NN 33564 1386 20 . . . 33564 1387 1 An an DT 33564 1387 2 ex ex NN 33564 1387 3 - - NN 33564 1387 4 colleague colleague NN 33564 1387 5 of of IN 33564 1387 6 mine mine NN 33564 1387 7 became become VBD 33564 1387 8 very very RB 33564 1387 9 popular popular JJ 33564 1387 10 by by IN 33564 1387 11 the the DT 33564 1387 12 following follow VBG 33564 1387 13 occurrence occurrence NN 33564 1387 14 , , , 33564 1387 15 the the DT 33564 1387 16 tale tale NN 33564 1387 17 of of IN 33564 1387 18 which which WDT 33564 1387 19 spread spread VBD 33564 1387 20 through through IN 33564 1387 21 the the DT 33564 1387 22 school school NN 33564 1387 23 like like IN 33564 1387 24 wildfire wildfire NN 33564 1387 25 . . . 33564 1388 1 This this DT 33564 1388 2 gentleman gentleman NN 33564 1388 3 used use VBD 33564 1388 4 to to TO 33564 1388 5 teach teach VB 33564 1388 6 in in IN 33564 1388 7 a a DT 33564 1388 8 little little JJ 33564 1388 9 class class NN 33564 1388 10 - - HYPH 33564 1388 11 room room NN 33564 1388 12 that that WDT 33564 1388 13 led lead VBD 33564 1388 14 to to IN 33564 1388 15 the the DT 33564 1388 16 playground playground NN 33564 1388 17 . . . 33564 1389 1 One one CD 33564 1389 2 day day NN 33564 1389 3 a a DT 33564 1389 4 big big JJ 33564 1389 5 boy boy NN 33564 1389 6 of of IN 33564 1389 7 seventeen seventeen CD 33564 1389 8 opened open VBD 33564 1389 9 the the DT 33564 1389 10 door door NN 33564 1389 11 from from IN 33564 1389 12 the the DT 33564 1389 13 building building NN 33564 1389 14 , , , 33564 1389 15 coolly coolly RB 33564 1389 16 crossed cross VBD 33564 1389 17 the the DT 33564 1389 18 room room NN 33564 1389 19 , , , 33564 1389 20 and and CC 33564 1389 21 was be VBD 33564 1389 22 about about JJ 33564 1389 23 to to TO 33564 1389 24 open open VB 33564 1389 25 the the DT 33564 1389 26 door door NN 33564 1389 27 opposite opposite JJ 33564 1389 28 to to TO 33564 1389 29 let let VB 33564 1389 30 himself -PRON- PRP 33564 1389 31 out out RP 33564 1389 32 , , , 33564 1389 33 when when WRB 33564 1389 34 my -PRON- PRP$ 33564 1389 35 friend friend NN 33564 1389 36 caught catch VBD 33564 1389 37 hold hold NN 33564 1389 38 of of IN 33564 1389 39 him -PRON- PRP 33564 1389 40 by by IN 33564 1389 41 the the DT 33564 1389 42 collar collar NN 33564 1389 43 , , , 33564 1389 44 lifted lift VBD 33564 1389 45 him -PRON- PRP 33564 1389 46 off off IN 33564 1389 47 the the DT 33564 1389 48 ground ground NN 33564 1389 49 , , , 33564 1389 50 and and CC 33564 1389 51 , , , 33564 1389 52 to to IN 33564 1389 53 the the DT 33564 1389 54 stupefaction stupefaction NN 33564 1389 55 of of IN 33564 1389 56 the the DT 33564 1389 57 boys boy NNS 33564 1389 58 , , , 33564 1389 59 carried carry VBD 33564 1389 60 him -PRON- PRP 33564 1389 61 back back RB 33564 1389 62 through through IN 33564 1389 63 the the DT 33564 1389 64 room room NN 33564 1389 65 , , , 33564 1389 66 as as IN 33564 1389 67 he -PRON- PRP 33564 1389 68 would would MD 33564 1389 69 have have VB 33564 1389 70 a a DT 33564 1389 71 dog dog NN 33564 1389 72 by by IN 33564 1389 73 the the DT 33564 1389 74 skin skin NN 33564 1389 75 of of IN 33564 1389 76 his -PRON- PRP$ 33564 1389 77 neck neck NN 33564 1389 78 , , , 33564 1389 79 and and CC 33564 1389 80 quietly quietly RB 33564 1389 81 dropped drop VBD 33564 1389 82 him -PRON- PRP 33564 1389 83 outside outside IN 33564 1389 84 the the DT 33564 1389 85 door door NN 33564 1389 86 he -PRON- PRP 33564 1389 87 had have VBD 33564 1389 88 entered enter VBN 33564 1389 89 by by IN 33564 1389 90 . . . 33564 1390 1 Not not RB 33564 1390 2 a a DT 33564 1390 3 word word NN 33564 1390 4 was be VBD 33564 1390 5 uttered uttered JJ 33564 1390 6 , , , 33564 1390 7 not not RB 33564 1390 8 an an DT 33564 1390 9 _ _ NNP 33564 1390 10 Oh oh UH 33564 1390 11 ! ! . 33564 1390 12 _ _ IN 33564 1390 13 not not RB 33564 1390 14 an an DT 33564 1390 15 _ _ NNP 33564 1390 16 Ah ah UH 33564 1390 17 ! ! . 33564 1390 18 _ _ NNP 33564 1390 19 The the DT 33564 1390 20 performance performance NN 33564 1390 21 , , , 33564 1390 22 if if IN 33564 1390 23 I -PRON- PRP 33564 1390 24 remember remember VBP 33564 1390 25 rightly rightly RB 33564 1390 26 , , , 33564 1390 27 terminated terminate VBD 33564 1390 28 somewhat somewhat RB 33564 1390 29 comically comically RB 33564 1390 30 . . . 33564 1391 1 The the DT 33564 1391 2 boy boy NN 33564 1391 3 had have VBD 33564 1391 4 on on IN 33564 1391 5 a a DT 33564 1391 6 paper paper NN 33564 1391 7 - - HYPH 33564 1391 8 collar collar NN 33564 1391 9 , , , 33564 1391 10 which which WDT 33564 1391 11 remained remain VBD 33564 1391 12 as as IN 33564 1391 13 a a DT 33564 1391 14 trophy trophy NN 33564 1391 15 in in IN 33564 1391 16 the the DT 33564 1391 17 master master NN 33564 1391 18 's 's POS 33564 1391 19 hands hand NNS 33564 1391 20 . . . 33564 1392 1 It -PRON- PRP 33564 1392 2 was be VBD 33564 1392 3 , , , 33564 1392 4 as as IN 33564 1392 5 you -PRON- PRP 33564 1392 6 see see VBP 33564 1392 7 , , , 33564 1392 8 a a DT 33564 1392 9 case case NN 33564 1392 10 of of IN 33564 1392 11 eviction eviction NN 33564 1392 12 _ _ NNP 33564 1392 13 vi vi NNP 33564 1392 14 et et NNP 33564 1392 15 armis armis NNP 33564 1392 16 _ _ NNP 33564 1392 17 , , , 33564 1392 18 by by IN 33564 1392 19 the the DT 33564 1392 20 force force NN 33564 1392 21 of of IN 33564 1392 22 arms arm NNS 33564 1392 23 . . . 33564 1393 1 XII XII NNP 33564 1393 2 . . . 33564 1394 1 OLD OLD NNP 33564 1394 2 PUPILS.--ACQUAINTANCES PUPILS.--ACQUAINTANCES NNP 33564 1394 3 RENEWED.--LIVELY RENEWED.--LIVELY NNP 33564 1394 4 RECOLLECTIONS RECOLLECTIONS NNP 33564 1394 5 REVIVED revive VBN 33564 1394 6 . . . 33564 1395 1 --IT --IT NNP 33564 1395 2 IS be VBZ 33564 1395 3 EASIER EASIER NNP 33564 1395 4 TO to TO 33564 1395 5 TEACH teach VB 33564 1395 6 FRENCH FRENCH NNS 33564 1395 7 THAN than IN 33564 1395 8 TO to TO 33564 1395 9 LEARN LEARN NNP 33564 1395 10 IT.--TESTIMONIAL it.--testimonial PRP 33564 1395 11 REFUSED REFUSED NNS 33564 1395 12 TO to IN 33564 1395 13 A a DT 33564 1395 14 FRENCH FRENCH NNP 33564 1395 15 MASTER.--"HOW master.--"how CD 33564 1395 16 DE DE NNP 33564 1395 17 DO DO NNP 33564 1395 18 ? ? . 33564 1395 19 " " '' 33564 1396 1 --"THAT --"THAT NNP 33564 1396 2 'S 's POS 33564 1396 3 WHAT what NN 33564 1396 4 - - HYPH 33564 1396 5 D'YE d'ye JJ 33564 1396 6 - - HYPH 33564 1396 7 CALL call NN 33564 1396 8 - - HYPH 33564 1396 9 HIM HIM NNP 33564 1396 10 , , , 33564 1396 11 THE the DT 33564 1396 12 FRENCH FRENCH NNP 33564 1396 13 MASTER MASTER NNP 33564 1396 14 . . . 33564 1396 15 " " '' 33564 1397 1 I -PRON- PRP 33564 1397 2 like like VBP 33564 1397 3 meeting meet VBG 33564 1397 4 old old JJ 33564 1397 5 pupils pupil NNS 33564 1397 6 , , , 33564 1397 7 especially especially RB 33564 1397 8 those those DT 33564 1397 9 who who WP 33564 1397 10 , , , 33564 1397 11 I -PRON- PRP 33564 1397 12 am be VBP 33564 1397 13 vain vain JJ 33564 1397 14 enough enough RB 33564 1397 15 to to TO 33564 1397 16 think think VB 33564 1397 17 , , , 33564 1397 18 owe owe VB 33564 1397 19 to to IN 33564 1397 20 me -PRON- PRP 33564 1397 21 a a DT 33564 1397 22 little little JJ 33564 1397 23 part part NN 33564 1397 24 of of IN 33564 1397 25 their -PRON- PRP$ 33564 1397 26 success success NN 33564 1397 27 in in IN 33564 1397 28 life life NN 33564 1397 29 . . . 33564 1398 1 Others other NNS 33564 1398 2 have have VBP 33564 1398 3 greatly greatly RB 33564 1398 4 improved improve VBN 33564 1398 5 since since IN 33564 1398 6 they -PRON- PRP 33564 1398 7 left leave VBD 33564 1398 8 school school NN 33564 1398 9 . . . 33564 1399 1 I -PRON- PRP 33564 1399 2 used use VBD 33564 1399 3 to to TO 33564 1399 4 consider consider VB 33564 1399 5 them -PRON- PRP 33564 1399 6 hopelessly hopelessly RB 33564 1399 7 stupid stupid JJ 33564 1399 8 , , , 33564 1399 9 and and CC 33564 1399 10 now now RB 33564 1399 11 I -PRON- PRP 33564 1399 12 see see VBP 33564 1399 13 them -PRON- PRP 33564 1399 14 able able JJ 33564 1399 15 to to TO 33564 1399 16 speak speak VB 33564 1399 17 on on IN 33564 1399 18 general general JJ 33564 1399 19 topics topic NNS 33564 1399 20 with with IN 33564 1399 21 a a DT 33564 1399 22 great great JJ 33564 1399 23 amount amount NN 33564 1399 24 of of IN 33564 1399 25 common common JJ 33564 1399 26 sense sense NN 33564 1399 27 . . . 33564 1400 1 Though though IN 33564 1400 2 they -PRON- PRP 33564 1400 3 were be VBD 33564 1400 4 not not RB 33564 1400 5 fit fit JJ 33564 1400 6 for for IN 33564 1400 7 school school NN 33564 1400 8 , , , 33564 1400 9 they -PRON- PRP 33564 1400 10 are be VBP 33564 1400 11 fit fit JJ 33564 1400 12 for for IN 33564 1400 13 the the DT 33564 1400 14 world world NN 33564 1400 15 . . . 33564 1401 1 They -PRON- PRP 33564 1401 2 have have VBP 33564 1401 3 good good JJ 33564 1401 4 manners manner NNS 33564 1401 5 and and CC 33564 1401 6 are be VBP 33564 1401 7 gentlemen gentleman NNS 33564 1401 8 . . . 33564 1402 1 Some some DT 33564 1402 2 you -PRON- PRP 33564 1402 3 can can MD 33564 1402 4 not not RB 33564 1402 5 recognize recognize VB 33564 1402 6 with with IN 33564 1402 7 their -PRON- PRP$ 33564 1402 8 " " `` 33564 1402 9 chimney chimney NN 33564 1402 10 - - HYPH 33564 1402 11 pots pot NNS 33564 1402 12 " " '' 33564 1402 13 ; ; : 33564 1402 14 some some DT 33564 1402 15 will will MD 33564 1402 16 take take VB 33564 1402 17 no no DT 33564 1402 18 notice notice NN 33564 1402 19 of of IN 33564 1402 20 you -PRON- PRP 33564 1402 21 . . . 33564 1403 1 Some some DT 33564 1403 2 will will MD 33564 1403 3 come come VB 33564 1403 4 and and CC 33564 1403 5 shake shake VB 33564 1403 6 hands hand NNS 33564 1403 7 with with IN 33564 1403 8 you -PRON- PRP 33564 1403 9 , , , 33564 1403 10 and and CC 33564 1403 11 make make VB 33564 1403 12 a a DT 33564 1403 13 tardy tardy JJ 33564 1403 14 acknowledgment acknowledgment NN 33564 1403 15 of of IN 33564 1403 16 the the DT 33564 1403 17 debt debt NN 33564 1403 18 they -PRON- PRP 33564 1403 19 owe owe VBP 33564 1403 20 you -PRON- PRP 33564 1403 21 ; ; : 33564 1403 22 some some DT 33564 1403 23 will will MD 33564 1403 24 express express VB 33564 1403 25 their -PRON- PRP$ 33564 1403 26 regret regret NN 33564 1403 27 that that IN 33564 1403 28 they -PRON- PRP 33564 1403 29 do do VBP 33564 1403 30 not not RB 33564 1403 31 owe owe VB 33564 1403 32 you -PRON- PRP 33564 1403 33 more more RBR 33564 1403 34 . . . 33564 1404 1 Some some DT 33564 1404 2 will will MD 33564 1404 3 approach approach VB 33564 1404 4 you -PRON- PRP 33564 1404 5 diffidently diffidently RB 33564 1404 6 , , , 33564 1404 7 and and CC 33564 1404 8 with with IN 33564 1404 9 a a DT 33564 1404 10 grin grin NN 33564 1404 11 : : : 33564 1404 12 " " `` 33564 1404 13 How how WRB 33564 1404 14 do do VBP 33564 1404 15 you -PRON- PRP 33564 1404 16 do do VB 33564 1404 17 , , , 33564 1404 18 sir sir NN 33564 1404 19 ? ? . 33564 1405 1 Do do VBP 33564 1405 2 n't not RB 33564 1405 3 you -PRON- PRP 33564 1405 4 know know VB 33564 1405 5 me -PRON- PRP 33564 1405 6 ? ? . 33564 1406 1 I -PRON- PRP 33564 1406 2 am be VBP 33564 1406 3 So so RB 33564 1406 4 - - HYPH 33564 1406 5 and and CC 33564 1406 6 - - HYPH 33564 1406 7 So so NN 33564 1406 8 . . . 33564 1406 9 " " '' 33564 1407 1 " " `` 33564 1407 2 To to TO 33564 1407 3 be be VB 33564 1407 4 sure sure JJ 33564 1407 5 I -PRON- PRP 33564 1407 6 do do VBP 33564 1407 7 . . . 33564 1407 8 " " '' 33564 1408 1 " " `` 33564 1408 2 Do do VBP 33564 1408 3 n't not RB 33564 1408 4 you -PRON- PRP 33564 1408 5 remember remember VB 33564 1408 6 I -PRON- PRP 33564 1408 7 once once RB 33564 1408 8 threw throw VBD 33564 1408 9 a a DT 33564 1408 10 paper paper NN 33564 1408 11 ball ball NN 33564 1408 12 in in IN 33564 1408 13 the the DT 33564 1408 14 room room NN 33564 1408 15 , , , 33564 1408 16 and and CC 33564 1408 17 it -PRON- PRP 33564 1408 18 fell fall VBD 33564 1408 19 on on IN 33564 1408 20 your -PRON- PRP$ 33564 1408 21 desk desk NN 33564 1408 22 by by IN 33564 1408 23 accident accident NN 33564 1408 24 ? ? . 33564 1408 25 " " '' 33564 1409 1 " " `` 33564 1409 2 To to TO 33564 1409 3 be be VB 33564 1409 4 sure sure JJ 33564 1409 5 . . . 33564 1410 1 And and CC 33564 1410 2 do do VBP 33564 1410 3 n't not RB 33564 1410 4 you -PRON- PRP 33564 1410 5 remember remember VB 33564 1410 6 what what WP 33564 1410 7 you -PRON- PRP 33564 1410 8 got get VBD 33564 1410 9 for for IN 33564 1410 10 it -PRON- PRP 33564 1410 11 ? ? . 33564 1410 12 " " '' 33564 1411 1 " " `` 33564 1411 2 Indeed indeed RB 33564 1411 3 I -PRON- PRP 33564 1411 4 do do VBP 33564 1411 5 . . . 33564 1412 1 But but CC 33564 1412 2 that that DT 33564 1412 3 was be VBD 33564 1412 4 an an DT 33564 1412 5 accident accident NN 33564 1412 6 , , , 33564 1412 7 you -PRON- PRP 33564 1412 8 know know VBP 33564 1412 9 , , , 33564 1412 10 sir sir NN 33564 1412 11 . . . 33564 1412 12 " " '' 33564 1413 1 " " `` 33564 1413 2 I -PRON- PRP 33564 1413 3 dare dare VBP 33564 1413 4 say say VB 33564 1413 5 it -PRON- PRP 33564 1413 6 was be VBD 33564 1413 7 . . . 33564 1414 1 And and CC 33564 1414 2 how how WRB 33564 1414 3 are be VBP 33564 1414 4 you -PRON- PRP 33564 1414 5 getting get VBG 33564 1414 6 on on IN 33564 1414 7 ? ? . 33564 1414 8 " " '' 33564 1415 1 " " `` 33564 1415 2 Pretty pretty RB 33564 1415 3 well well RB 33564 1415 4 . . . 33564 1416 1 I -PRON- PRP 33564 1416 2 am be VBP 33564 1416 3 in in IN 33564 1416 4 a a DT 33564 1416 5 bank bank NN 33564 1416 6 . . . 33564 1416 7 " " '' 33564 1417 1 " " `` 33564 1417 2 Adding add VBG 33564 1417 3 pounds pound NNS 33564 1417 4 , , , 33564 1417 5 shillings shilling NNS 33564 1417 6 , , , 33564 1417 7 and and CC 33564 1417 8 pence penny NNS 33564 1417 9 ? ? . 33564 1417 10 " " '' 33564 1418 1 " " `` 33564 1418 2 Yes yes UH 33564 1418 3 -- -- : 33564 1418 4 rather rather RB 33564 1418 5 slow slow JJ 33564 1418 6 sport sport NN 33564 1418 7 . . . 33564 1418 8 " " '' 33564 1419 1 " " `` 33564 1419 2 Slow slow JJ 33564 1419 3 , , , 33564 1419 4 yes yes UH 33564 1419 5 , , , 33564 1419 6 when when WRB 33564 1419 7 the the DT 33564 1419 8 pounds pound NNS 33564 1419 9 , , , 33564 1419 10 shillings shilling NNS 33564 1419 11 , , , 33564 1419 12 and and CC 33564 1419 13 pence penny NNS 33564 1419 14 do do VBP 33564 1419 15 n't not RB 33564 1419 16 belong belong VB 33564 1419 17 to to IN 33564 1419 18 you -PRON- PRP 33564 1419 19 . . . 33564 1419 20 " " '' 33564 1420 1 " " `` 33564 1420 2 You -PRON- PRP 33564 1420 3 are be VBP 33564 1420 4 right right JJ 33564 1420 5 , , , 33564 1420 6 sir sir NN 33564 1420 7 . . . 33564 1420 8 " " '' 33564 1421 1 " " `` 33564 1421 2 Well well UH 33564 1421 3 , , , 33564 1421 4 you -PRON- PRP 33564 1421 5 might may MD 33564 1421 6 , , , 33564 1421 7 perhaps perhaps RB 33564 1421 8 , , , 33564 1421 9 have have VBP 33564 1421 10 done do VBN 33564 1421 11 better well RBR 33564 1421 12 for for IN 33564 1421 13 yourself -PRON- PRP 33564 1421 14 ; ; : 33564 1421 15 you -PRON- PRP 33564 1421 16 were be VBD 33564 1421 17 an an DT 33564 1421 18 able able JJ 33564 1421 19 boy boy NN 33564 1421 20 . . . 33564 1421 21 " " '' 33564 1422 1 " " `` 33564 1422 2 I -PRON- PRP 33564 1422 3 do do VBP 33564 1422 4 n't not RB 33564 1422 5 know know VB 33564 1422 6 about about IN 33564 1422 7 that that DT 33564 1422 8 , , , 33564 1422 9 but but CC 33564 1422 10 I -PRON- PRP 33564 1422 11 often often RB 33564 1422 12 regret regret VBP 33564 1422 13 I -PRON- PRP 33564 1422 14 did do VBD 33564 1422 15 not not RB 33564 1422 16 avail avail VB 33564 1422 17 myself -PRON- PRP 33564 1422 18 of of IN 33564 1422 19 the the DT 33564 1422 20 advantages advantage NNS 33564 1422 21 that that WDT 33564 1422 22 were be VBD 33564 1422 23 offered offer VBN 33564 1422 24 to to IN 33564 1422 25 me -PRON- PRP 33564 1422 26 . . . 33564 1422 27 " " '' 33564 1423 1 A a DT 33564 1423 2 repentant repentant JJ 33564 1423 3 boy boy NN 33564 1423 4 is be VBZ 33564 1423 5 always always RB 33564 1423 6 a a DT 33564 1423 7 sad sad JJ 33564 1423 8 sight sight NN 33564 1423 9 , , , 33564 1423 10 and and CC 33564 1423 11 one one NN 33564 1423 12 to to TO 33564 1423 13 be be VB 33564 1423 14 shunned shun VBN 33564 1423 15 . . . 33564 1424 1 You -PRON- PRP 33564 1424 2 comfort comfort VBP 33564 1424 3 him -PRON- PRP 33564 1424 4 , , , 33564 1424 5 wish wish VB 33564 1424 6 him -PRON- PRP 33564 1424 7 success success NN 33564 1424 8 , , , 33564 1424 9 and and CC 33564 1424 10 shake shake VB 33564 1424 11 hands hand NNS 33564 1424 12 . . . 33564 1425 1 * * NFP 33564 1425 2 * * NFP 33564 1425 3 * * NFP 33564 1425 4 * * NFP 33564 1425 5 * * NFP 33564 1425 6 The the DT 33564 1425 7 interest interest NN 33564 1425 8 you -PRON- PRP 33564 1425 9 have have VBP 33564 1425 10 taken take VBN 33564 1425 11 in in IN 33564 1425 12 boys boy NNS 33564 1425 13 at at IN 33564 1425 14 school school NN 33564 1425 15 is be VBZ 33564 1425 16 put put VBN 33564 1425 17 to to IN 33564 1425 18 a a DT 33564 1425 19 severe severe JJ 33564 1425 20 test test NN 33564 1425 21 when when WRB 33564 1425 22 you -PRON- PRP 33564 1425 23 receive receive VBP 33564 1425 24 a a DT 33564 1425 25 letter letter NN 33564 1425 26 like like IN 33564 1425 27 the the DT 33564 1425 28 following follow VBG 33564 1425 29 : : : 33564 1425 30 " " `` 33564 1425 31 DEAR dear JJ 33564 1425 32 SIR sir NN 33564 1425 33 : : : 33564 1425 34 " " `` 33564 1425 35 I -PRON- PRP 33564 1425 36 have have VBP 33564 1425 37 decided decide VBN 33564 1425 38 on on IN 33564 1425 39 doing do VBG 33564 1425 40 a a DT 33564 1425 41 little little JJ 33564 1425 42 teaching teaching NN 33564 1425 43 while while IN 33564 1425 44 my -PRON- PRP$ 33564 1425 45 father father NN 33564 1425 46 is be VBZ 33564 1425 47 trying try VBG 33564 1425 48 to to TO 33564 1425 49 obtain obtain VB 33564 1425 50 a a DT 33564 1425 51 situation situation NN 33564 1425 52 for for IN 33564 1425 53 me -PRON- PRP 33564 1425 54 . . . 33564 1426 1 I -PRON- PRP 33564 1426 2 know know VBP 33564 1426 3 the the DT 33564 1426 4 interest interest NN 33564 1426 5 you -PRON- PRP 33564 1426 6 have have VBP 33564 1426 7 always always RB 33564 1426 8 taken take VBN 33564 1426 9 in in IN 33564 1426 10 me -PRON- PRP 33564 1426 11 and and CC 33564 1426 12 my -PRON- PRP$ 33564 1426 13 welfare welfare NN 33564 1426 14 , , , 33564 1426 15 and and CC 33564 1426 16 I -PRON- PRP 33564 1426 17 write write VBP 33564 1426 18 to to TO 33564 1426 19 ask ask VB 33564 1426 20 if if IN 33564 1426 21 you -PRON- PRP 33564 1426 22 will will MD 33564 1426 23 kindly kindly RB 33564 1426 24 give give VB 33564 1426 25 me -PRON- PRP 33564 1426 26 a a DT 33564 1426 27 testimonial testimonial NN 33564 1426 28 as as IN 33564 1426 29 to to IN 33564 1426 30 my -PRON- PRP$ 33564 1426 31 ability ability NN 33564 1426 32 to to TO 33564 1426 33 teach teach VB 33564 1426 34 French French NNP 33564 1426 35 . . . 33564 1427 1 I -PRON- PRP 33564 1427 2 am be VBP 33564 1427 3 aware aware JJ 33564 1427 4 that that IN 33564 1427 5 I -PRON- PRP 33564 1427 6 always always RB 33564 1427 7 was be VBD 33564 1427 8 , , , 33564 1427 9 and and CC 33564 1427 10 am be VBP 33564 1427 11 still still RB 33564 1427 12 , , , 33564 1427 13 a a DT 33564 1427 14 very very RB 33564 1427 15 poor poor JJ 33564 1427 16 French french JJ 33564 1427 17 scholar scholar NN 33564 1427 18 , , , 33564 1427 19 so so IN 33564 1427 20 that that IN 33564 1427 21 I -PRON- PRP 33564 1427 22 can can MD 33564 1427 23 ask ask VB 33564 1427 24 for for IN 33564 1427 25 a a DT 33564 1427 26 testimonial testimonial NN 33564 1427 27 from from IN 33564 1427 28 you -PRON- PRP 33564 1427 29 only only RB 33564 1427 30 as as IN 33564 1427 31 a a DT 33564 1427 32 great great JJ 33564 1427 33 personal personal JJ 33564 1427 34 favor favor NN 33564 1427 35 ; ; : 33564 1427 36 but but CC 33564 1427 37 I -PRON- PRP 33564 1427 38 hope hope VBP 33564 1427 39 you -PRON- PRP 33564 1427 40 will will MD 33564 1427 41 not not RB 33564 1427 42 refuse refuse VB 33564 1427 43 me -PRON- PRP 33564 1427 44 . . . 33564 1427 45 " " '' 33564 1428 1 After after IN 33564 1428 2 thanking thank VBG 33564 1428 3 me -PRON- PRP 33564 1428 4 for for IN 33564 1428 5 past past JJ 33564 1428 6 , , , 33564 1428 7 present present JJ 33564 1428 8 , , , 33564 1428 9 and and CC 33564 1428 10 future future JJ 33564 1428 11 kindnesses kindness NNS 33564 1428 12 , , , 33564 1428 13 he -PRON- PRP 33564 1428 14 subscribes subscribe VBZ 33564 1428 15 himself -PRON- PRP 33564 1428 16 " " `` 33564 1428 17 My -PRON- PRP$ 33564 1428 18 obedient obedient NN 33564 1428 19 and and CC 33564 1428 20 grateful grateful JJ 33564 1428 21 pupil pupil NN 33564 1428 22 . . . 33564 1428 23 " " '' 33564 1429 1 This this DT 33564 1429 2 boy boy NN 33564 1429 3 , , , 33564 1429 4 having have VBG 33564 1429 5 heard hear VBN 33564 1429 6 me -PRON- PRP 33564 1429 7 one one CD 33564 1429 8 day day NN 33564 1429 9 say say VBP 33564 1429 10 in in IN 33564 1429 11 class class NN 33564 1429 12 that that IN 33564 1429 13 it -PRON- PRP 33564 1429 14 was be VBD 33564 1429 15 easier easy JJR 33564 1429 16 to to TO 33564 1429 17 be be VB 33564 1429 18 examiner examiner NN 33564 1429 19 than than IN 33564 1429 20 to to TO 33564 1429 21 be be VB 33564 1429 22 examined examine VBN 33564 1429 23 , , , 33564 1429 24 had have VBD 33564 1429 25 probably probably RB 33564 1429 26 come come VBN 33564 1429 27 to to IN 33564 1429 28 the the DT 33564 1429 29 conclusion conclusion NN 33564 1429 30 that that IN 33564 1429 31 it -PRON- PRP 33564 1429 32 was be VBD 33564 1429 33 also also RB 33564 1429 34 easier easy JJR 33564 1429 35 to to TO 33564 1429 36 teach teach VB 33564 1429 37 French French NNP 33564 1429 38 than than IN 33564 1429 39 to to TO 33564 1429 40 learn learn VB 33564 1429 41 it -PRON- PRP 33564 1429 42 . . . 33564 1430 1 A a DT 33564 1430 2 testimonial testimonial NN 33564 1430 3 from from IN 33564 1430 4 me -PRON- PRP 33564 1430 5 could could MD 33564 1430 6 have have VB 33564 1430 7 but but CC 33564 1430 8 very very RB 33564 1430 9 little little JJ 33564 1430 10 value value NN 33564 1430 11 ; ; : 33564 1430 12 still still RB 33564 1430 13 , , , 33564 1430 14 the the DT 33564 1430 15 poor poor JJ 33564 1430 16 boy boy NN 33564 1430 17 had have VBD 33564 1430 18 to to TO 33564 1430 19 add add VB 33564 1430 20 to to IN 33564 1430 21 his -PRON- PRP$ 33564 1430 22 experiences experience NNS 33564 1430 23 that that IN 33564 1430 24 it -PRON- PRP 33564 1430 25 was be VBD 33564 1430 26 easier easy JJR 33564 1430 27 to to TO 33564 1430 28 ask ask VB 33564 1430 29 for for IN 33564 1430 30 one one CD 33564 1430 31 than than IN 33564 1430 32 to to TO 33564 1430 33 obtain obtain VB 33564 1430 34 it -PRON- PRP 33564 1430 35 . . . 33564 1431 1 Some some DT 33564 1431 2 old old JJ 33564 1431 3 pupils pupil NNS 33564 1431 4 approach approach VBP 33564 1431 5 you -PRON- PRP 33564 1431 6 with with IN 33564 1431 7 a a DT 33564 1431 8 patronizing patronizing NN 33564 1431 9 " " `` 33564 1431 10 How how WRB 33564 1431 11 de de FW 33564 1431 12 do do VB 33564 1431 13 ? ? . 33564 1431 14 " " '' 33564 1432 1 When when WRB 33564 1432 2 asked ask VBN 33564 1432 3 by by IN 33564 1432 4 a a DT 33564 1432 5 friend friend NN 33564 1432 6 who who WP 33564 1432 7 it -PRON- PRP 33564 1432 8 was be VBD 33564 1432 9 they -PRON- PRP 33564 1432 10 had have VBD 33564 1432 11 spoken speak VBN 33564 1432 12 to to IN 33564 1432 13 , , , 33564 1432 14 they -PRON- PRP 33564 1432 15 replied reply VBD 33564 1432 16 : : : 33564 1432 17 " " `` 33564 1432 18 Oh oh UH 33564 1432 19 ! ! . 33564 1433 1 that that DT 33564 1433 2 's be VBZ 33564 1433 3 What what WP 33564 1433 4 - - HYPH 33564 1433 5 d'ye d'ye JJ 33564 1433 6 - - HYPH 33564 1433 7 call call NN 33564 1433 8 - - HYPH 33564 1433 9 him -PRON- PRP 33564 1433 10 , , , 33564 1433 11 the the DT 33564 1433 12 French french JJ 33564 1433 13 master master NN 33564 1433 14 -- -- : 33564 1433 15 a a DT 33564 1433 16 rather rather RB 33564 1433 17 nice nice JJ 33564 1433 18 fellow fellow NN 33564 1433 19 , , , 33564 1433 20 you -PRON- PRP 33564 1433 21 know know VBP 33564 1433 22 . . . 33564 1433 23 " " '' 33564 1434 1 This this DT 33564 1434 2 was be VBD 33564 1434 3 an an DT 33564 1434 4 excuse excuse NN 33564 1434 5 for for IN 33564 1434 6 condescending condescending NN 33564 1434 7 to to TO 33564 1434 8 speak speak VB 33564 1434 9 to to IN 33564 1434 10 him -PRON- PRP 33564 1434 11 . . . 33564 1435 1 They -PRON- PRP 33564 1435 2 were be VBD 33564 1435 3 under under IN 33564 1435 4 him -PRON- PRP 33564 1435 5 for for IN 33564 1435 6 ten ten CD 33564 1435 7 years year NNS 33564 1435 8 only only RB 33564 1435 9 , , , 33564 1435 10 and and CC 33564 1435 11 they -PRON- PRP 33564 1435 12 could could MD 33564 1435 13 hardly hardly RB 33564 1435 14 be be VB 33564 1435 15 expected expect VBN 33564 1435 16 to to TO 33564 1435 17 remember remember VB 33564 1435 18 his -PRON- PRP$ 33564 1435 19 name name NN 33564 1435 20 . . . 33564 1436 1 XIII XIII NNP 33564 1436 2 . . . 33564 1437 1 DEBATING DEBATING NNP 33564 1437 2 SOCIETIES.--A societies.--a CD 33564 1437 3 DISCUSSION DISCUSSION NNP 33564 1437 4 ON on IN 33564 1437 5 THE the DT 33564 1437 6 PERNICIOUS PERNICIOUS NNP 33564 1437 7 USE USE NNP 33564 1437 8 OF of IN 33564 1437 9 TOBACCO.-- TOBACCO.-- NNP 33564 1437 10 SCHOOL school NN 33564 1437 11 MAGAZINES MAGAZINES NNP 33564 1437 12 IN in IN 33564 1437 13 FRANCE FRANCE NNP 33564 1437 14 AND and CC 33564 1437 15 ENGLAND.--A england.--a CD 33564 1437 16 BUSINESS business NN 33564 1437 17 - - HYPH 33564 1437 18 LIKE like NN 33564 1437 19 LITTLE LITTLE NNP 33564 1437 20 BRITON.--AN briton.--an NN 33564 1437 21 IMPORTANT important JJ 33564 1437 22 RESOLUTION resolution NN 33564 1437 23 PASSED passed VBP 33564 1437 24 UNANIMOUSLY.--I unanimously.--i CD 33564 1437 25 PERFORM perform VB 33564 1437 26 AN an NN 33564 1437 27 ENGLISHMAN ENGLISHMAN NNP 33564 1437 28 'S 's POS 33564 1437 29 DUTY DUTY NNS 33564 1437 30 . . . 33564 1438 1 Like like IN 33564 1438 2 their -PRON- PRP$ 33564 1438 3 seniors senior NNS 33564 1438 4 in in IN 33564 1438 5 Great Great NNP 33564 1438 6 Britain Britain NNP 33564 1438 7 , , , 33564 1438 8 English english JJ 33564 1438 9 boys boy NNS 33564 1438 10 have have VBP 33564 1438 11 a a DT 33564 1438 12 little little JJ 33564 1438 13 weakness weakness NN 33564 1438 14 for for IN 33564 1438 15 airing air VBG 33564 1438 16 their -PRON- PRP$ 33564 1438 17 virtuous virtuous JJ 33564 1438 18 sentiments sentiment NNS 33564 1438 19 in in IN 33564 1438 20 public public NN 33564 1438 21 , , , 33564 1438 22 and and CC 33564 1438 23 the the DT 33564 1438 24 school school NN 33564 1438 25 debating debating NN 33564 1438 26 societies society NNS 33564 1438 27 offer offer VBP 33564 1438 28 them -PRON- PRP 33564 1438 29 ample ample JJ 33564 1438 30 opportunity opportunity NN 33564 1438 31 of of IN 33564 1438 32 giving give VBG 33564 1438 33 them -PRON- PRP 33564 1438 34 full full JJ 33564 1438 35 play play NN 33564 1438 36 . . . 33564 1439 1 I -PRON- PRP 33564 1439 2 was be VBD 33564 1439 3 once once RB 33564 1439 4 present present JJ 33564 1439 5 at at IN 33564 1439 6 a a DT 33564 1439 7 debate debate NN 33564 1439 8 on on IN 33564 1439 9 " " `` 33564 1439 10 The the DT 33564 1439 11 Use Use NNP 33564 1439 12 of of IN 33564 1439 13 Tobacco Tobacco NNP 33564 1439 14 . . . 33564 1439 15 " " '' 33564 1440 1 Forty forty CD 33564 1440 2 young young JJ 33564 1440 3 fellows fellow NNS 33564 1440 4 from from IN 33564 1440 5 seventeen seventeen CD 33564 1440 6 to to IN 33564 1440 7 nineteen nineteen CD 33564 1440 8 years year NNS 33564 1440 9 of of IN 33564 1440 10 age age NN 33564 1440 11 took take VBD 33564 1440 12 part part NN 33564 1440 13 in in IN 33564 1440 14 it -PRON- PRP 33564 1440 15 . . . 33564 1441 1 I -PRON- PRP 33564 1441 2 never never RB 33564 1441 3 was be VBD 33564 1441 4 so so RB 33564 1441 5 edified edify VBN 33564 1441 6 in in IN 33564 1441 7 my -PRON- PRP$ 33564 1441 8 life life NN 33564 1441 9 . . . 33564 1442 1 The the DT 33564 1442 2 dear dear JJ 33564 1442 3 boys boy NNS 33564 1442 4 beat beat VBD 33564 1442 5 Alphonse Alphonse NNP 33564 1442 6 Karr Karr NNP 33564 1442 7 in in IN 33564 1442 8 their -PRON- PRP$ 33564 1442 9 diatribes diatribe NNS 33564 1442 10 against against IN 33564 1442 11 the the DT 33564 1442 12 use use NN 33564 1442 13 of of IN 33564 1442 14 tobacco tobacco NN 33564 1442 15 . . . 33564 1443 1 " " `` 33564 1443 2 Of of RB 33564 1443 3 course course RB 33564 1443 4 , , , 33564 1443 5 " " `` 33564 1443 6 remarked remark VBD 33564 1443 7 one one CD 33564 1443 8 member member NN 33564 1443 9 , , , 33564 1443 10 " " `` 33564 1443 11 it -PRON- PRP 33564 1443 12 is be VBZ 33564 1443 13 somewhat somewhat RB 33564 1443 14 pretentious pretentious JJ 33564 1443 15 of of IN 33564 1443 16 me -PRON- PRP 33564 1443 17 to to TO 33564 1443 18 speak speak VB 33564 1443 19 of of IN 33564 1443 20 tobacco tobacco NN 33564 1443 21 , , , 33564 1443 22 as as IN 33564 1443 23 , , , 33564 1443 24 I -PRON- PRP 33564 1443 25 am be VBP 33564 1443 26 happy happy JJ 33564 1443 27 to to TO 33564 1443 28 say say VB 33564 1443 29 , , , 33564 1443 30 I -PRON- PRP 33564 1443 31 have have VBP 33564 1443 32 no no DT 33564 1443 33 experience experience NN 33564 1443 34 of of IN 33564 1443 35 it -PRON- PRP 33564 1443 36 . . . 33564 1444 1 But but CC 33564 1444 2 I -PRON- PRP 33564 1444 3 have have VBP 33564 1444 4 read read VBN 33564 1444 5 a a DT 33564 1444 6 great great JJ 33564 1444 7 deal deal NN 33564 1444 8 on on IN 33564 1444 9 the the DT 33564 1444 10 subject subject NN 33564 1444 11 , , , 33564 1444 12 and and CC 33564 1444 13 all all DT 33564 1444 14 our -PRON- PRP$ 33564 1444 15 scientific scientific JJ 33564 1444 16 men man NNS 33564 1444 17 are be VBP 33564 1444 18 unanimous unanimous JJ 33564 1444 19 in in IN 33564 1444 20 condemning condemn VBG 33564 1444 21 the the DT 33564 1444 22 use use NN 33564 1444 23 of of IN 33564 1444 24 this this DT 33564 1444 25 baneful baneful JJ 33564 1444 26 plant plant NN 33564 1444 27 . . . 33564 1444 28 " " '' 33564 1445 1 " " `` 33564 1445 2 The the DT 33564 1445 3 Use Use NNP 33564 1445 4 of of IN 33564 1445 5 Tobacco Tobacco NNP 33564 1445 6 " " '' 33564 1445 7 was be VBD 33564 1445 8 condemned condemn VBN 33564 1445 9 by by IN 33564 1445 10 a a DT 33564 1445 11 show show NN 33564 1445 12 of of IN 33564 1445 13 hands hand NNS 33564 1445 14 , , , 33564 1445 15 _ _ NNP 33564 1445 16 nem nem NNP 33564 1445 17 . . . 33564 1446 1 con con XX 33564 1446 2 . . . 33564 1446 3 _ _ NNP 33564 1446 4 It -PRON- PRP 33564 1446 5 would would MD 33564 1446 6 be be VB 33564 1446 7 wicked wicked JJ 33564 1446 8 to to TO 33564 1446 9 suppose suppose VB 33564 1446 10 that that IN 33564 1446 11 any any DT 33564 1446 12 member member NN 33564 1446 13 had have VBD 33564 1446 14 a a DT 33564 1446 15 little little JJ 33564 1446 16 book book NN 33564 1446 17 of of IN 33564 1446 18 " " `` 33564 1446 19 Persian Persian NNP 33564 1446 20 Rice Rice NNP 33564 1446 21 " " '' 33564 1446 22 paper paper NN 33564 1446 23 , , , 33564 1446 24 and and CC 33564 1446 25 half half PDT 33564 1446 26 an an DT 33564 1446 27 ounce ounce NN 33564 1446 28 of of IN 33564 1446 29 " " `` 33564 1446 30 Straight Straight NNP 33564 1446 31 Cut Cut NNP 33564 1446 32 " " '' 33564 1446 33 in in IN 33564 1446 34 his -PRON- PRP$ 33564 1446 35 pocket pocket NN 33564 1446 36 , , , 33564 1446 37 would would MD 33564 1446 38 n't not RB 33564 1446 39 it -PRON- PRP 33564 1446 40 ? ? . 33564 1447 1 * * NFP 33564 1447 2 * * NFP 33564 1447 3 * * NFP 33564 1447 4 * * NFP 33564 1447 5 * * NFP 33564 1447 6 Our -PRON- PRP$ 33564 1447 7 school school NN 33564 1447 8 magazine magazine NN 33564 1447 9 , , , 33564 1447 10 edited edit VBN 33564 1447 11 by by IN 33564 1447 12 the the DT 33564 1447 13 boys boy NNS 33564 1447 14 , , , 33564 1447 15 is be VBZ 33564 1447 16 a a DT 33564 1447 17 well well RB 33564 1447 18 - - HYPH 33564 1447 19 conducted conduct VBN 33564 1447 20 and and CC 33564 1447 21 interesting interesting JJ 33564 1447 22 record record NN 33564 1447 23 of of IN 33564 1447 24 school school NN 33564 1447 25 events event NNS 33564 1447 26 . . . 33564 1448 1 I -PRON- PRP 33564 1448 2 can can MD 33564 1448 3 never never RB 33564 1448 4 look look VB 33564 1448 5 at at IN 33564 1448 6 it -PRON- PRP 33564 1448 7 , , , 33564 1448 8 printed print VBN 33564 1448 9 as as IN 33564 1448 10 it -PRON- PRP 33564 1448 11 is be VBZ 33564 1448 12 on on IN 33564 1448 13 beautiful beautiful JJ 33564 1448 14 paper paper NN 33564 1448 15 , , , 33564 1448 16 without without IN 33564 1448 17 going go VBG 33564 1448 18 back back RB 33564 1448 19 to to IN 33564 1448 20 my -PRON- PRP$ 33564 1448 21 school school NN 33564 1448 22 - - HYPH 33564 1448 23 days day NNS 33564 1448 24 in in IN 33564 1448 25 France France NNP 33564 1448 26 . . . 33564 1449 1 We -PRON- PRP 33564 1449 2 had have VBD 33564 1449 3 a a DT 33564 1449 4 magazine magazine NN 33564 1449 5 of of IN 33564 1449 6 our -PRON- PRP$ 33564 1449 7 own own JJ 33564 1449 8 , , , 33564 1449 9 too too RB 33564 1449 10 , , , 33564 1449 11 but but CC 33564 1449 12 we -PRON- PRP 33564 1449 13 had have VBD 33564 1449 14 to to TO 33564 1449 15 write write VB 33564 1449 16 out out RP 33564 1449 17 two two CD 33564 1449 18 copies copy NNS 33564 1449 19 of of IN 33564 1449 20 each each DT 33564 1449 21 issue issue NN 33564 1449 22 ourselves -PRON- PRP 33564 1449 23 , , , 33564 1449 24 and and CC 33564 1449 25 keep keep VB 33564 1449 26 them -PRON- PRP 33564 1449 27 locked lock VBN 33564 1449 28 in in IN 33564 1449 29 our -PRON- PRP$ 33564 1449 30 desks desk NNS 33564 1449 31 . . . 33564 1450 1 If if IN 33564 1450 2 we -PRON- PRP 33564 1450 3 were be VBD 33564 1450 4 caught catch VBN 33564 1450 5 reading read VBG 33564 1450 6 them -PRON- PRP 33564 1450 7 they -PRON- PRP 33564 1450 8 were be VBD 33564 1450 9 confiscated confiscate VBN 33564 1450 10 , , , 33564 1450 11 and and CC 33564 1450 12 we -PRON- PRP 33564 1450 13 were be VBD 33564 1450 14 punished punish VBN 33564 1450 15 . . . 33564 1451 1 In in IN 33564 1451 2 English english JJ 33564 1451 3 public public JJ 33564 1451 4 schools school NNS 33564 1451 5 the the DT 33564 1451 6 masters master NNS 33564 1451 7 subscribe subscribe VBP 33564 1451 8 , , , 33564 1451 9 and and CC 33564 1451 10 not not RB 33564 1451 11 uncommonly uncommonly RB 33564 1451 12 write write VBP 33564 1451 13 , , , 33564 1451 14 for for IN 33564 1451 15 the the DT 33564 1451 16 magazine magazine NN 33564 1451 17 . . . 33564 1452 1 The the DT 33564 1452 2 result result NN 33564 1452 3 is be VBZ 33564 1452 4 that that IN 33564 1452 5 , , , 33564 1452 6 in in IN 33564 1452 7 England England NNP 33564 1452 8 , , , 33564 1452 9 the the DT 33564 1452 10 periodical periodical NN 33564 1452 11 is be VBZ 33564 1452 12 made make VBN 33564 1452 13 up up RP 33564 1452 14 of of IN 33564 1452 15 wholesome wholesome JJ 33564 1452 16 literary literary JJ 33564 1452 17 essays essay NNS 33564 1452 18 , , , 33564 1452 19 poetry poetry NN 33564 1452 20 , , , 33564 1452 21 school school NN 33564 1452 22 news news NN 33564 1452 23 and and CC 33564 1452 24 anecdotes anecdote NNS 33564 1452 25 , , , 33564 1452 26 reports report NNS 33564 1452 27 of of IN 33564 1452 28 athletic athletic JJ 33564 1452 29 and and CC 33564 1452 30 other other JJ 33564 1452 31 meetings meeting NNS 33564 1452 32 , , , 33564 1452 33 etc etc FW 33564 1452 34 . . FW 33564 1452 35 , , , 33564 1452 36 whereas whereas IN 33564 1452 37 , , , 33564 1452 38 in in IN 33564 1452 39 France France NNP 33564 1452 40 , , , 33564 1452 41 it -PRON- PRP 33564 1452 42 mainly mainly RB 33564 1452 43 consists consist VBZ 33564 1452 44 of of IN 33564 1452 45 satires satire NNS 33564 1452 46 against against IN 33564 1452 47 the the DT 33564 1452 48 college college NN 33564 1452 49 and and CC 33564 1452 50 caricatures caricature NNS 33564 1452 51 of of IN 33564 1452 52 the the DT 33564 1452 53 masters master NNS 33564 1452 54 . . . 33564 1453 1 * * NFP 33564 1453 2 * * NFP 33564 1453 3 * * NFP 33564 1453 4 * * NFP 33564 1453 5 * * NFP 33564 1453 6 In in IN 33564 1453 7 a a DT 33564 1453 8 small small JJ 33564 1453 9 private private JJ 33564 1453 10 preparatory preparatory JJ 33564 1453 11 school school NN 33564 1453 12 where where WRB 33564 1453 13 I -PRON- PRP 33564 1453 14 attended attend VBD 33564 1453 15 for for IN 33564 1453 16 a a DT 33564 1453 17 short short JJ 33564 1453 18 time time NN 33564 1453 19 , , , 33564 1453 20 the the DT 33564 1453 21 little little JJ 33564 1453 22 boys boy NNS 33564 1453 23 ( ( -LRB- 33564 1453 24 fourteen fourteen CD 33564 1453 25 in in IN 33564 1453 26 number number NN 33564 1453 27 ) ) -RRB- 33564 1453 28 one one CD 33564 1453 29 day day NN 33564 1453 30 resolved resolve VBD 33564 1453 31 to to TO 33564 1453 32 start start VB 33564 1453 33 a a DT 33564 1453 34 magazine magazine NN 33564 1453 35 . . . 33564 1454 1 I -PRON- PRP 33564 1454 2 was be VBD 33564 1454 3 asked ask VBN 33564 1454 4 to to TO 33564 1454 5 preside preside VB 33564 1454 6 at at IN 33564 1454 7 the the DT 33564 1454 8 meeting meeting NN 33564 1454 9 . . . 33564 1455 1 Of of RB 33564 1455 2 course course RB 33564 1455 3 a a DT 33564 1455 4 printed print VBN 33564 1455 5 paper paper NN 33564 1455 6 was be VBD 33564 1455 7 out out IN 33564 1455 8 of of IN 33564 1455 9 the the DT 33564 1455 10 question question NN 33564 1455 11 , , , 33564 1455 12 and and CC 33564 1455 13 it -PRON- PRP 33564 1455 14 was be VBD 33564 1455 15 decided decide VBN 33564 1455 16 at at IN 33564 1455 17 the the DT 33564 1455 18 meeting meeting NN 33564 1455 19 that that IN 33564 1455 20 each each DT 33564 1455 21 of of IN 33564 1455 22 the the DT 33564 1455 23 boys boy NNS 33564 1455 24 would would MD 33564 1455 25 write write VB 33564 1455 26 it -PRON- PRP 33564 1455 27 out out RP 33564 1455 28 in in IN 33564 1455 29 turn turn NN 33564 1455 30 . . . 33564 1456 1 Presently presently RB 33564 1456 2 a a DT 33564 1456 3 true true RB 33564 1456 4 - - HYPH 33564 1456 5 born bear VBN 33564 1456 6 little little JJ 33564 1456 7 Briton Briton NNP 33564 1456 8 proposed propose VBD 33564 1456 9 that that IN 33564 1456 10 an an DT 33564 1456 11 annual annual JJ 33564 1456 12 dinner dinner NN 33564 1456 13 , , , 33564 1456 14 in in IN 33564 1456 15 connection connection NN 33564 1456 16 with with IN 33564 1456 17 the the DT 33564 1456 18 paper paper NN 33564 1456 19 , , , 33564 1456 20 should should MD 33564 1456 21 take take VB 33564 1456 22 place place NN 33564 1456 23 . . . 33564 1457 1 As as IN 33564 1457 2 it -PRON- PRP 33564 1457 3 was be VBD 33564 1457 4 doubtful doubtful JJ 33564 1457 5 whether whether IN 33564 1457 6 the the DT 33564 1457 7 magazine magazine NN 33564 1457 8 would would MD 33564 1457 9 enjoy enjoy VB 33564 1457 10 life life NN 33564 1457 11 very very RB 33564 1457 12 long long RB 33564 1457 13 , , , 33564 1457 14 an an DT 33564 1457 15 amendment amendment NN 33564 1457 16 , , , 33564 1457 17 moved move VBN 33564 1457 18 by by IN 33564 1457 19 another another DT 33564 1457 20 business business NN 33564 1457 21 - - HYPH 33564 1457 22 like like JJ 33564 1457 23 member member NN 33564 1457 24 , , , 33564 1457 25 was be VBD 33564 1457 26 seized seize VBN 33564 1457 27 by by IN 33564 1457 28 the the DT 33564 1457 29 forelock forelock NN 33564 1457 30 , , , 33564 1457 31 to to IN 33564 1457 32 the the DT 33564 1457 33 effect effect NN 33564 1457 34 that that IN 33564 1457 35 the the DT 33564 1457 36 annual annual JJ 33564 1457 37 dinner dinner NN 33564 1457 38 should should MD 33564 1457 39 take take VB 33564 1457 40 place place NN 33564 1457 41 at at IN 33564 1457 42 once once RB 33564 1457 43 , , , 33564 1457 44 and and CC 33564 1457 45 was be VBD 33564 1457 46 passed pass VBN 33564 1457 47 unanimously unanimously RB 33564 1457 48 . . . 33564 1458 1 The the DT 33564 1458 2 discussion discussion NN 33564 1458 3 of of IN 33564 1458 4 the the DT 33564 1458 5 _ _ NNP 33564 1458 6 menu menu NN 33564 1458 7 _ _ NNP 33564 1458 8 was be VBD 33564 1458 9 then then RB 33564 1458 10 entered enter VBN 33564 1458 11 into into IN 33564 1458 12 , , , 33564 1458 13 strong strong JJ 33564 1458 14 preference preference NN 33564 1458 15 being be VBG 33564 1458 16 manifested manifest VBN 33564 1458 17 for for IN 33564 1458 18 tarts tart NNS 33564 1458 19 and and CC 33564 1458 20 cream cream NN 33564 1458 21 and and CC 33564 1458 22 doughnuts doughnut NNS 33564 1458 23 . . . 33564 1459 1 I -PRON- PRP 33564 1459 2 most most RBS 33564 1459 3 solemnly solemnly RB 33564 1459 4 signed sign VBD 33564 1459 5 the the DT 33564 1459 6 minute minute NN 33564 1459 7 of of IN 33564 1459 8 the the DT 33564 1459 9 previous previous JJ 33564 1459 10 meeting meeting NN 33564 1459 11 , , , 33564 1459 12 and and CC 33564 1459 13 retired retire VBD 33564 1459 14 with with IN 33564 1459 15 the the DT 33564 1459 16 feeling feeling NN 33564 1459 17 that that WDT 33564 1459 18 I -PRON- PRP 33564 1459 19 had have VBD 33564 1459 20 performed perform VBN 33564 1459 21 the the DT 33564 1459 22 work work NN 33564 1459 23 of of IN 33564 1459 24 a a DT 33564 1459 25 good good JJ 33564 1459 26 British british JJ 33564 1459 27 citizen citizen NN 33564 1459 28 . . . 33564 1460 1 XIV XIV NNP 33564 1460 2 . . . 33564 1461 1 HOME HOME NNP 33564 1461 2 , , , 33564 1461 3 SWEET SWEET NNP 33564 1461 4 HOME!--BOYS home!--boys NN 33564 1461 5 ' ' '' 33564 1461 6 OPINION OPINION NNP 33564 1461 7 OF of IN 33564 1461 8 THE the DT 33564 1461 9 SEASIDE.--FRENCH SEASIDE.--FRENCH NNP 33564 1461 10 AND and CC 33564 1461 11 ENGLISH ENGLISH NNP 33564 1461 12 BEACHES.--WHO BEACHES.--WHO NNP 33564 1461 13 IS be VBZ 33564 1461 14 HE HE NNP 33564 1461 15 AT at IN 33564 1461 16 HOME home NN 33564 1461 17 ? ? . 33564 1462 1 WHAT what WP 33564 1462 2 WAS be VBD 33564 1462 3 HIS his PRP$ 33564 1462 4 GRANDFATHER?--REMARKS grandfather?--remarks NN 33564 1462 5 ON on IN 33564 1462 6 SWAGGERING.--"I swaggering.--"i JJ 33564 1462 7 THOUGHT thought NN 33564 1462 8 HE he PRP 33564 1462 9 WAS be VBD 33564 1462 10 A a DT 33564 1462 11 GENTLEMAN gentleman NN 33564 1462 12 . . . 33564 1462 13 " " '' 33564 1463 1 I -PRON- PRP 33564 1463 2 should should MD 33564 1463 3 like like VB 33564 1463 4 to to TO 33564 1463 5 echo echo VB 33564 1463 6 the the DT 33564 1463 7 sentiments sentiment NNS 33564 1463 8 of of IN 33564 1463 9 many many JJ 33564 1463 10 schoolboys schoolboy NNS 33564 1463 11 on on IN 33564 1463 12 the the DT 33564 1463 13 subject subject NN 33564 1463 14 of of IN 33564 1463 15 the the DT 33564 1463 16 place place NN 33564 1463 17 chosen choose VBN 33564 1463 18 by by IN 33564 1463 19 their -PRON- PRP$ 33564 1463 20 parents parent NNS 33564 1463 21 for for IN 33564 1463 22 their -PRON- PRP$ 33564 1463 23 Midsummer Midsummer NNP 33564 1463 24 holidays holiday NNS 33564 1463 25 . . . 33564 1464 1 As as IN 33564 1464 2 a a DT 33564 1464 3 rule rule NN 33564 1464 4 , , , 33564 1464 5 parents parent NNS 33564 1464 6 think think VBP 33564 1464 7 themselves -PRON- PRP 33564 1464 8 in in IN 33564 1464 9 duty duty NN 33564 1464 10 - - HYPH 33564 1464 11 bound bind VBN 33564 1464 12 to to TO 33564 1464 13 take take VB 33564 1464 14 their -PRON- PRP$ 33564 1464 15 boys boy NNS 33564 1464 16 to to IN 33564 1464 17 the the DT 33564 1464 18 seaside seaside NN 33564 1464 19 for for IN 33564 1464 20 these these DT 33564 1464 21 holidays holiday NNS 33564 1464 22 . . . 33564 1465 1 In in IN 33564 1465 2 the the DT 33564 1465 3 case case NN 33564 1465 4 of of IN 33564 1465 5 people people NNS 33564 1465 6 occupying occupy VBG 33564 1465 7 " " `` 33564 1465 8 desirable desirable JJ 33564 1465 9 " " '' 33564 1465 10 residences residence NNS 33564 1465 11 in in IN 33564 1465 12 London London NNP 33564 1465 13 , , , 33564 1465 14 this this DT 33564 1465 15 is be VBZ 33564 1465 16 sensible sensible JJ 33564 1465 17 enough enough RB 33564 1465 18 . . . 33564 1466 1 But but CC 33564 1466 2 boys boy NNS 33564 1466 3 who who WP 33564 1466 4 live live VBP 33564 1466 5 in in IN 33564 1466 6 the the DT 33564 1466 7 country country NN 33564 1466 8 generally generally RB 33564 1466 9 regret regret VBP 33564 1466 10 to to TO 33564 1466 11 hear hear VB 33564 1466 12 that that IN 33564 1466 13 they -PRON- PRP 33564 1466 14 will will MD 33564 1466 15 not not RB 33564 1466 16 be be VB 33564 1466 17 allowed allow VBN 33564 1466 18 to to TO 33564 1466 19 spend spend VB 33564 1466 20 most most JJS 33564 1466 21 of of IN 33564 1466 22 the the DT 33564 1466 23 holiday holiday NN 33564 1466 24 - - HYPH 33564 1466 25 time time NN 33564 1466 26 at at IN 33564 1466 27 home home NN 33564 1466 28 , , , 33564 1466 29 in in IN 33564 1466 30 the the DT 33564 1466 31 midst midst NN 33564 1466 32 of of IN 33564 1466 33 all all DT 33564 1466 34 their -PRON- PRP$ 33564 1466 35 own own JJ 33564 1466 36 belongings belonging NNS 33564 1466 37 . . . 33564 1467 1 They -PRON- PRP 33564 1467 2 would would MD 33564 1467 3 prefer prefer VB 33564 1467 4 building building NN 33564 1467 5 houses house NNS 33564 1467 6 for for IN 33564 1467 7 their -PRON- PRP$ 33564 1467 8 rabbits rabbit NNS 33564 1467 9 , , , 33564 1467 10 enjoying enjoy VBG 33564 1467 11 the the DT 33564 1467 12 favorite favorite JJ 33564 1467 13 walks walk NNS 33564 1467 14 of of IN 33564 1467 15 their -PRON- PRP$ 33564 1467 16 childhood childhood NN 33564 1467 17 ; ; : 33564 1467 18 rowing row VBG 33564 1467 19 on on IN 33564 1467 20 the the DT 33564 1467 21 neighboring neighboring NN 33564 1467 22 river river NN 33564 1467 23 with with IN 33564 1467 24 their -PRON- PRP$ 33564 1467 25 friends friend NNS 33564 1467 26 , , , 33564 1467 27 even even RB 33564 1467 28 if if IN 33564 1467 29 they -PRON- PRP 33564 1467 30 have have VBP 33564 1467 31 to to TO 33564 1467 32 put put VB 33564 1467 33 up up RP 33564 1467 34 , , , 33564 1467 35 in in IN 33564 1467 36 the the DT 33564 1467 37 evening evening NN 33564 1467 38 , , , 33564 1467 39 with with IN 33564 1467 40 the the DT 33564 1467 41 inconvenience inconvenience NN 33564 1467 42 of of IN 33564 1467 43 having have VBG 33564 1467 44 to to TO 33564 1467 45 hear hear VB 33564 1467 46 their -PRON- PRP$ 33564 1467 47 sisters sister NNS 33564 1467 48 play play VB 33564 1467 49 the the DT 33564 1467 50 piano piano NN 33564 1467 51 -- -- : 33564 1467 52 a a DT 33564 1467 53 kind kind NN 33564 1467 54 of of IN 33564 1467 55 inconvenience inconvenience NN 33564 1467 56 to to TO 33564 1467 57 which which WDT 33564 1467 58 we -PRON- PRP 33564 1467 59 are be VBP 33564 1467 60 all all RB 33564 1467 61 subject subject JJ 33564 1467 62 nowadays nowadays RB 33564 1467 63 . . . 33564 1468 1 But but CC 33564 1468 2 no no UH 33564 1468 3 ; ; : 33564 1468 4 they -PRON- PRP 33564 1468 5 are be VBP 33564 1468 6 packed pack VBN 33564 1468 7 off off RP 33564 1468 8 to to IN 33564 1468 9 lodgings lodging NNS 33564 1468 10 at at IN 33564 1468 11 the the DT 33564 1468 12 seaside seaside NN 33564 1468 13 ; ; : 33564 1468 14 and and CC 33564 1468 15 they -PRON- PRP 33564 1468 16 think think VBP 33564 1468 17 that that IN 33564 1468 18 the the DT 33564 1468 19 sight sight NN 33564 1468 20 of of IN 33564 1468 21 the the DT 33564 1468 22 sea sea NN 33564 1468 23 and and CC 33564 1468 24 a a DT 33564 1468 25 few few JJ 33564 1468 26 fishing fishing NN 33564 1468 27 - - HYPH 33564 1468 28 boats boat NNS 33564 1468 29 do do VBP 33564 1468 30 not not RB 33564 1468 31 make make VB 33564 1468 32 up up RP 33564 1468 33 for for IN 33564 1468 34 rickety rickety JJ 33564 1468 35 chairs chair NNS 33564 1468 36 , , , 33564 1468 37 springless springless NN 33564 1468 38 sofas sofa NNS 33564 1468 39 , , , 33564 1468 40 empty empty JJ 33564 1468 41 rooms room NNS 33564 1468 42 , , , 33564 1468 43 cheerless cheerless NN 33564 1468 44 walls wall NNS 33564 1468 45 , , , 33564 1468 46 beds bed NNS 33564 1468 47 stuffed stuff VBD 33564 1468 48 with with IN 33564 1468 49 pebbles pebble NNS 33564 1468 50 from from IN 33564 1468 51 the the DT 33564 1468 52 beach beach NN 33564 1468 53 , , , 33564 1468 54 and and CC 33564 1468 55 the the DT 33564 1468 56 loss loss NN 33564 1468 57 of of IN 33564 1468 58 all all DT 33564 1468 59 home home NN 33564 1468 60 comforts comfort NNS 33564 1468 61 and and CC 33564 1468 62 associations association NNS 33564 1468 63 . . . 33564 1469 1 * * NFP 33564 1469 2 * * NFP 33564 1469 3 * * NFP 33564 1469 4 * * NFP 33564 1469 5 * * NFP 33564 1469 6 If if IN 33564 1469 7 , , , 33564 1469 8 as as IN 33564 1469 9 is be VBZ 33564 1469 10 the the DT 33564 1469 11 case case NN 33564 1469 12 in in IN 33564 1469 13 France France NNP 33564 1469 14 , , , 33564 1469 15 these these DT 33564 1469 16 boys boy NNS 33564 1469 17 were be VBD 33564 1469 18 allowed allow VBN 33564 1469 19 to to TO 33564 1469 20 mix mix VB 33564 1469 21 with with IN 33564 1469 22 those those DT 33564 1469 23 they -PRON- PRP 33564 1469 24 meet meet VBP 33564 1469 25 on on IN 33564 1469 26 the the DT 33564 1469 27 beach beach NN 33564 1469 28 , , , 33564 1469 29 and and CC 33564 1469 30 get get VB 33564 1469 31 up up RP 33564 1469 32 parties party NNS 33564 1469 33 with with IN 33564 1469 34 them -PRON- PRP 33564 1469 35 , , , 33564 1469 36 life life NN 33564 1469 37 might may MD 33564 1469 38 be be VB 33564 1469 39 made make VBN 33564 1469 40 supportable supportable JJ 33564 1469 41 ; ; : 33564 1469 42 but but CC 33564 1469 43 , , , 33564 1469 44 obliged oblige VBD 33564 1469 45 as as IN 33564 1469 46 they -PRON- PRP 33564 1469 47 are be VBP 33564 1469 48 to to TO 33564 1469 49 keep keep VB 33564 1469 50 to to IN 33564 1469 51 themselves -PRON- PRP 33564 1469 52 , , , 33564 1469 53 or or CC 33564 1469 54 to to IN 33564 1469 55 the the DT 33564 1469 56 company company NN 33564 1469 57 of of IN 33564 1469 58 their -PRON- PRP$ 33564 1469 59 brothers brother NNS 33564 1469 60 and and CC 33564 1469 61 sisters sister NNS 33564 1469 62 ( ( -LRB- 33564 1469 63 some some DT 33564 1469 64 have have VBP 33564 1469 65 none none NN 33564 1469 66 ) ) -RRB- 33564 1469 67 , , , 33564 1469 68 they -PRON- PRP 33564 1469 69 think think VBP 33564 1469 70 it -PRON- PRP 33564 1469 71 was be VBD 33564 1469 72 not not RB 33564 1469 73 necessary necessary JJ 33564 1469 74 to to TO 33564 1469 75 come come VB 33564 1469 76 so so RB 33564 1469 77 far far RB 33564 1469 78 in in IN 33564 1469 79 search search NN 33564 1469 80 of of IN 33564 1469 81 boredom boredom NN 33564 1469 82 . . . 33564 1470 1 * * NFP 33564 1470 2 * * NFP 33564 1470 3 * * NFP 33564 1470 4 * * NFP 33564 1470 5 * * NFP 33564 1470 6 French french JJ 33564 1470 7 and and CC 33564 1470 8 English English NNP 33564 1470 9 beaches beach NNS 33564 1470 10 illustrate illustrate VBP 33564 1470 11 best good JJS 33564 1470 12 to to IN 33564 1470 13 my -PRON- PRP$ 33564 1470 14 mind mind NN 33564 1470 15 the the DT 33564 1470 16 way way NN 33564 1470 17 in in IN 33564 1470 18 which which WDT 33564 1470 19 the the DT 33564 1470 20 two two CD 33564 1470 21 nations nation NNS 33564 1470 22 take take VBP 33564 1470 23 their -PRON- PRP$ 33564 1470 24 pleasures pleasure NNS 33564 1470 25 . . . 33564 1471 1 The the DT 33564 1471 2 French French NNPS 33564 1471 3 seem seem VBP 33564 1471 4 to to TO 33564 1471 5 set set VB 33564 1471 6 out out RP 33564 1471 7 for for IN 33564 1471 8 their -PRON- PRP$ 33564 1471 9 holiday holiday NN 33564 1471 10 with with IN 33564 1471 11 a a DT 33564 1471 12 thorough thorough JJ 33564 1471 13 determination determination NN 33564 1471 14 to to TO 33564 1471 15 enjoy enjoy VB 33564 1471 16 themselves -PRON- PRP 33564 1471 17 . . . 33564 1472 1 When when WRB 33564 1472 2 they -PRON- PRP 33564 1472 3 go go VBP 33564 1472 4 to to IN 33564 1472 5 the the DT 33564 1472 6 seaside seaside NN 33564 1472 7 they -PRON- PRP 33564 1472 8 go go VBP 33564 1472 9 there there RB 33564 1472 10 on on IN 33564 1472 11 pleasure pleasure NN 33564 1472 12 bound bind VBN 33564 1472 13 . . . 33564 1473 1 On on IN 33564 1473 2 French french JJ 33564 1473 3 beaches beach NNS 33564 1473 4 every every DT 33564 1473 5 body body NN 33564 1473 6 makes make VBZ 33564 1473 7 acquaintance acquaintance NN 33564 1473 8 ; ; : 33564 1473 9 the the DT 33564 1473 10 children child NNS 33564 1473 11 play play VBP 33564 1473 12 together together RB 33564 1473 13 under under IN 33564 1473 14 the the DT 33564 1473 15 eyes eye NNS 33564 1473 16 of of IN 33564 1473 17 happy happy JJ 33564 1473 18 papas papa NNS 33564 1473 19 and and CC 33564 1473 20 mammas mammas NNP 33564 1473 21 , , , 33564 1473 22 the the DT 33564 1473 23 grown grow VBN 33564 1473 24 - - HYPH 33564 1473 25 up up RP 33564 1473 26 ones one NNS 33564 1473 27 go go VB 33564 1473 28 out out RB 33564 1473 29 in in IN 33564 1473 30 large large JJ 33564 1473 31 parties party NNS 33564 1473 32 bathing bathe VBG 33564 1473 33 , , , 33564 1473 34 boating boating NN 33564 1473 35 , , , 33564 1473 36 and and CC 33564 1473 37 fishing fishing NN 33564 1473 38 ; ; : 33564 1473 39 and and CC 33564 1473 40 in in IN 33564 1473 41 the the DT 33564 1473 42 evening evening NN 33564 1473 43 all all DT 33564 1473 44 meet meet VBP 33564 1473 45 at at IN 33564 1473 46 the the DT 33564 1473 47 Casino Casino NNP 33564 1473 48 , , , 33564 1473 49 where where WRB 33564 1473 50 there there EX 33564 1473 51 are be VBP 33564 1473 52 ball ball NN 33564 1473 53 - - HYPH 33564 1473 54 rooms room NNS 33564 1473 55 , , , 33564 1473 56 concert concert NN 33564 1473 57 - - HYPH 33564 1473 58 rooms room NNS 33564 1473 59 , , , 33564 1473 60 reading reading NN 33564 1473 61 and and CC 33564 1473 62 smoking smoking NN 33564 1473 63 rooms room NNS 33564 1473 64 , , , 33564 1473 65 etc etc FW 33564 1473 66 . . . 33564 1474 1 No no RB 33564 1474 2 doubt doubt RB 33564 1474 3 many many JJ 33564 1474 4 of of IN 33564 1474 5 the the DT 33564 1474 6 people people NNS 33564 1474 7 you -PRON- PRP 33564 1474 8 mix mix VBP 33564 1474 9 with with IN 33564 1474 10 there there EX 33564 1474 11 are be VBP 33564 1474 12 not not RB 33564 1474 13 such such JJ 33564 1474 14 as as IN 33564 1474 15 you -PRON- PRP 33564 1474 16 would would MD 33564 1474 17 wish wish VB 33564 1474 18 to to TO 33564 1474 19 invite invite VB 33564 1474 20 to to IN 33564 1474 21 your -PRON- PRP$ 33564 1474 22 house house NN 33564 1474 23 on on IN 33564 1474 24 a a DT 33564 1474 25 visit visit NN 33564 1474 26 , , , 33564 1474 27 but but CC 33564 1474 28 , , , 33564 1474 29 the the DT 33564 1474 30 season season NN 33564 1474 31 over over RP 33564 1474 32 , , , 33564 1474 33 these these DT 33564 1474 34 friends friend NNS 33564 1474 35 of of IN 33564 1474 36 a a DT 33564 1474 37 day day NN 33564 1474 38 are be VBP 33564 1474 39 forgotten forget VBN 33564 1474 40 , , , 33564 1474 41 and and CC 33564 1474 42 there there EX 33564 1474 43 remains remain VBZ 33564 1474 44 the the DT 33564 1474 45 benefit benefit NN 33564 1474 46 to to IN 33564 1474 47 health health NN 33564 1474 48 and and CC 33564 1474 49 spirits spirit NNS 33564 1474 50 from from IN 33564 1474 51 a a DT 33564 1474 52 thorough thorough JJ 33564 1474 53 merry merry NN 33564 1474 54 time time NN 33564 1474 55 . . . 33564 1475 1 In in IN 33564 1475 2 the the DT 33564 1475 3 English English NNP 33564 1475 4 seaside seaside NN 33564 1475 5 resort resort NN 33564 1475 6 , , , 33564 1475 7 every every DT 33564 1475 8 bather bather NN 33564 1475 9 looks look VBZ 33564 1475 10 askance askance NN 33564 1475 11 at at IN 33564 1475 12 his -PRON- PRP$ 33564 1475 13 fellow fellow NN 33564 1475 14 . . . 33564 1476 1 " " `` 33564 1476 2 Who who WP 33564 1476 3 is be VBZ 33564 1476 4 he -PRON- PRP 33564 1476 5 at at IN 33564 1476 6 home home NN 33564 1476 7 ? ? . 33564 1476 8 " " '' 33564 1477 1 or or CC 33564 1477 2 " " `` 33564 1477 3 What what WP 33564 1477 4 was be VBD 33564 1477 5 his -PRON- PRP$ 33564 1477 6 grandfather grandfather NN 33564 1477 7 ? ? . 33564 1477 8 " " '' 33564 1478 1 are be VBP 33564 1478 2 questions question NNS 33564 1478 3 that that WDT 33564 1478 4 he -PRON- PRP 33564 1478 5 must must MD 33564 1478 6 get get VB 33564 1478 7 satisfactorily satisfactorily RB 33564 1478 8 answered answer VBN 33564 1478 9 before before IN 33564 1478 10 he -PRON- PRP 33564 1478 11 associates associate VBZ 33564 1478 12 with with IN 33564 1478 13 him -PRON- PRP 33564 1478 14 ; ; : 33564 1478 15 and and CC 33564 1478 16 rather rather RB 33564 1478 17 than than IN 33564 1478 18 run run VB 33564 1478 19 the the DT 33564 1478 20 risk risk NN 33564 1478 21 of of IN 33564 1478 22 frequenting frequent VBG 33564 1478 23 the the DT 33564 1478 24 company company NN 33564 1478 25 of of IN 33564 1478 26 persons person NNS 33564 1478 27 of of IN 33564 1478 28 inferior inferior JJ 33564 1478 29 blood blood NN 33564 1478 30 he -PRON- PRP 33564 1478 31 is be VBZ 33564 1478 32 often often RB 33564 1478 33 bored bore VBN 33564 1478 34 to to IN 33564 1478 35 death death NN 33564 1478 36 with with IN 33564 1478 37 the the DT 33564 1478 38 monotony monotony NN 33564 1478 39 of of IN 33564 1478 40 the the DT 33564 1478 41 life life NN 33564 1478 42 , , , 33564 1478 43 and and CC 33564 1478 44 is be VBZ 33564 1478 45 glad glad JJ 33564 1478 46 when when WRB 33564 1478 47 it -PRON- PRP 33564 1478 48 is be VBZ 33564 1478 49 time time NN 33564 1478 50 to to TO 33564 1478 51 take take VB 33564 1478 52 the the DT 33564 1478 53 children child NNS 33564 1478 54 back back RB 33564 1478 55 to to IN 33564 1478 56 school school NN 33564 1478 57 or or CC 33564 1478 58 his -PRON- PRP$ 33564 1478 59 own own JJ 33564 1478 60 occupations occupation NNS 33564 1478 61 call call VBP 33564 1478 62 him -PRON- PRP 33564 1478 63 away away RB 33564 1478 64 from from IN 33564 1478 65 the the DT 33564 1478 66 sea sea NN 33564 1478 67 . . . 33564 1479 1 Dear dear JJ 33564 1479 2 British british JJ 33564 1479 3 parents parent NNS 33564 1479 4 , , , 33564 1479 5 if if IN 33564 1479 6 you -PRON- PRP 33564 1479 7 have have VBP 33564 1479 8 a a DT 33564 1479 9 garden garden NN 33564 1479 10 and and CC 33564 1479 11 fields field NNS 33564 1479 12 near near IN 33564 1479 13 your -PRON- PRP$ 33564 1479 14 house house NN 33564 1479 15 , , , 33564 1479 16 and and CC 33564 1479 17 you -PRON- PRP 33564 1479 18 would would MD 33564 1479 19 like like VB 33564 1479 20 to to TO 33564 1479 21 make make VB 33564 1479 22 your -PRON- PRP$ 33564 1479 23 boys boy NNS 33564 1479 24 happy happy JJ 33564 1479 25 , , , 33564 1479 26 call call VB 33564 1479 27 them -PRON- PRP 33564 1479 28 home home RB 33564 1479 29 for for IN 33564 1479 30 the the DT 33564 1479 31 holidays holiday NNS 33564 1479 32 . . . 33564 1480 1 * * NFP 33564 1480 2 * * NFP 33564 1480 3 * * NFP 33564 1480 4 * * NFP 33564 1480 5 * * NFP 33564 1480 6 Apart apart RB 33564 1480 7 from from IN 33564 1480 8 the the DT 33564 1480 9 aristocracy aristocracy NN 33564 1480 10 , , , 33564 1480 11 it -PRON- PRP 33564 1480 12 has have VBZ 33564 1480 13 always always RB 33564 1480 14 been be VBN 33564 1480 15 a a DT 33564 1480 16 subject subject NN 33564 1480 17 of of IN 33564 1480 18 wonder wonder NN 33564 1480 19 to to IN 33564 1480 20 me -PRON- PRP 33564 1480 21 that that IN 33564 1480 22 caste caste NN 33564 1480 23 should should MD 33564 1480 24 be be VB 33564 1480 25 so so RB 33564 1480 26 strong strong JJ 33564 1480 27 among among IN 33564 1480 28 the the DT 33564 1480 29 middle middle JJ 33564 1480 30 classes class NNS 33564 1480 31 , , , 33564 1480 32 in in IN 33564 1480 33 a a DT 33564 1480 34 country country NN 33564 1480 35 like like IN 33564 1480 36 England England NNP 33564 1480 37 , , , 33564 1480 38 who who WP 33564 1480 39 owes owe VBZ 33564 1480 40 her -PRON- PRP$ 33564 1480 41 greatness greatness NN 33564 1480 42 to to IN 33564 1480 43 her -PRON- PRP$ 33564 1480 44 commercial commercial JJ 33564 1480 45 and and CC 33564 1480 46 adventurous adventurous JJ 33564 1480 47 spirit spirit NN 33564 1480 48 . . . 33564 1481 1 In in IN 33564 1481 2 France France NNP 33564 1481 3 , , , 33564 1481 4 what what WP 33564 1481 5 is be VBZ 33564 1481 6 required require VBN 33564 1481 7 of of IN 33564 1481 8 a a DT 33564 1481 9 _ _ NNP 33564 1481 10 gentleman gentleman NN 33564 1481 11 _ _ NNP 33564 1481 12 is be VBZ 33564 1481 13 high high JJ 33564 1481 14 education education NN 33564 1481 15 and and CC 33564 1481 16 refined refined JJ 33564 1481 17 manners manner NNS 33564 1481 18 . . . 33564 1482 1 A a DT 33564 1482 2 peasant peasant NN 33564 1482 3 's 's POS 33564 1482 4 son son NN 33564 1482 5 possessing possess VBG 33564 1482 6 these these DT 33564 1482 7 is be VBZ 33564 1482 8 received receive VBN 33564 1482 9 in in IN 33564 1482 10 any any DT 33564 1482 11 society society NN 33564 1482 12 . . . 33564 1483 1 In in IN 33564 1483 2 England England NNP 33564 1483 3 , , , 33564 1483 4 boys boy NNS 33564 1483 5 begin begin VBP 33564 1483 6 swaggering swagger VBG 33564 1483 7 about about IN 33564 1483 8 their -PRON- PRP$ 33564 1483 9 social social JJ 33564 1483 10 position position NN 33564 1483 11 as as RB 33564 1483 12 soon soon RB 33564 1483 13 as as IN 33564 1483 14 they -PRON- PRP 33564 1483 15 leave leave VBP 33564 1483 16 the the DT 33564 1483 17 nursery nursery NN 33564 1483 18 , , , 33564 1483 19 and and CC 33564 1483 20 if if IN 33564 1483 21 you -PRON- PRP 33564 1483 22 would would MD 33564 1483 23 have have VB 33564 1483 24 some some DT 33564 1483 25 fun fun NN 33564 1483 26 , , , 33564 1483 27 you -PRON- PRP 33564 1483 28 should should MD 33564 1483 29 follow follow VB 33564 1483 30 groups group NNS 33564 1483 31 of of IN 33564 1483 32 public public JJ 33564 1483 33 school school NN 33564 1483 34 - - HYPH 33564 1483 35 boys boy NNS 33564 1483 36 in in IN 33564 1483 37 the the DT 33564 1483 38 playground playground NN 33564 1483 39 or or CC 33564 1483 40 on on IN 33564 1483 41 their -PRON- PRP$ 33564 1483 42 way way NN 33564 1483 43 home home RB 33564 1483 44 . . . 33564 1484 1 Of of RB 33564 1484 2 course course RB 33564 1484 3 , , , 33564 1484 4 in in IN 33564 1484 5 public public JJ 33564 1484 6 schools school NNS 33564 1484 7 , , , 33564 1484 8 the the DT 33564 1484 9 occupation occupation NN 33564 1484 10 of of IN 33564 1484 11 parents parent NNS 33564 1484 12 can can MD 33564 1484 13 not not RB 33564 1484 14 be be VB 33564 1484 15 an an DT 33564 1484 16 objection objection NN 33564 1484 17 to to IN 33564 1484 18 their -PRON- PRP$ 33564 1484 19 sons son NNS 33564 1484 20 ' ' POS 33564 1484 21 admission admission NN 33564 1484 22 , , , 33564 1484 23 and and CC 33564 1484 24 in in IN 33564 1484 25 your -PRON- PRP$ 33564 1484 26 class class NN 33564 1484 27 - - HYPH 33564 1484 28 room room NN 33564 1484 29 you -PRON- PRP 33564 1484 30 may may MD 33564 1484 31 have have VB 33564 1484 32 dukes duke NNS 33564 1484 33 ' ' POS 33564 1484 34 and and CC 33564 1484 35 saloon saloon NN 33564 1484 36 - - HYPH 33564 1484 37 keepers keeper NNS 33564 1484 38 ' ' POS 33564 1484 39 sons son NNS 33564 1484 40 sitting sit VBG 33564 1484 41 on on IN 33564 1484 42 the the DT 33564 1484 43 same same JJ 33564 1484 44 form form NN 33564 1484 45 . . . 33564 1485 1 These these DT 33564 1485 2 are be VBP 33564 1485 3 treated treat VBN 33564 1485 4 on on IN 33564 1485 5 an an DT 33564 1485 6 equal equal JJ 33564 1485 7 footing footing NN 33564 1485 8 ; ; : 33564 1485 9 although although IN 33564 1485 10 I -PRON- PRP 33564 1485 11 believe believe VBP 33564 1485 12 the the DT 33564 1485 13 head head NN 33564 1485 14 - - HYPH 33564 1485 15 master master NN 33564 1485 16 of of IN 33564 1485 17 a a DT 33564 1485 18 working work VBG 33564 1485 19 public public JJ 33564 1485 20 school school NN 33564 1485 21 would would MD 33564 1485 22 prefer prefer VB 33564 1485 23 the the DT 33564 1485 24 hangman hangman NN 33564 1485 25 's 's POS 33564 1485 26 son son NN 33564 1485 27 , , , 33564 1485 28 if if IN 33564 1485 29 a a DT 33564 1485 30 clever clever JJ 33564 1485 31 lad lad NN 33564 1485 32 , , , 33564 1485 33 to to IN 33564 1485 34 the the DT 33564 1485 35 son son NN 33564 1485 36 of of IN 33564 1485 37 a a DT 33564 1485 38 duke duke NN 33564 1485 39 , , , 33564 1485 40 if if IN 33564 1485 41 he -PRON- PRP 33564 1485 42 were be VBD 33564 1485 43 a a DT 33564 1485 44 fool fool NN 33564 1485 45 . . . 33564 1486 1 Yes yes UH 33564 1486 2 , , , 33564 1486 3 those those DT 33564 1486 4 groups group NNS 33564 1486 5 will will MD 33564 1486 6 afford afford VB 33564 1486 7 you -PRON- PRP 33564 1486 8 a a DT 33564 1486 9 great great JJ 33564 1486 10 deal deal NN 33564 1486 11 of of IN 33564 1486 12 amusement amusement NN 33564 1486 13 . . . 33564 1487 1 Here here RB 33564 1487 2 are be VBP 33564 1487 3 the the DT 33564 1487 4 sons son NNS 33564 1487 5 of of IN 33564 1487 6 professional professional JJ 33564 1487 7 men man NNS 33564 1487 8 , , , 33564 1487 9 of of IN 33564 1487 10 officers officer NNS 33564 1487 11 , , , 33564 1487 12 clergymen clergyman NNS 33564 1487 13 , , , 33564 1487 14 barristers barrister NNS 33564 1487 15 . . . 33564 1488 1 See see VB 33564 1488 2 them -PRON- PRP 33564 1488 3 pointing point VBG 33564 1488 4 out out RP 33564 1488 5 other other JJ 33564 1488 6 boys boy NNS 33564 1488 7 passing pass VBG 33564 1488 8 : : : 33564 1488 9 " " `` 33564 1488 10 Sons son NNS 33564 1488 11 of of IN 33564 1488 12 merchants merchant NNS 33564 1488 13 , , , 33564 1488 14 do do VBP 33564 1488 15 n't not RB 33564 1488 16 you -PRON- PRP 33564 1488 17 know know VB 33564 1488 18 ! ! . 33564 1488 19 " " '' 33564 1489 1 These these DT 33564 1489 2 are be VBP 33564 1489 3 not not RB 33564 1489 4 without without IN 33564 1489 5 their -PRON- PRP$ 33564 1489 6 revenge revenge NN 33564 1489 7 , , , 33564 1489 8 as as IN 33564 1489 9 they -PRON- PRP 33564 1489 10 look look VBP 33564 1489 11 at at IN 33564 1489 12 a a DT 33564 1489 13 group group NN 33564 1489 14 close close JJ 33564 1489 15 by by RB 33564 1489 16 : : : 33564 1489 17 " " `` 33564 1489 18 Sons son NNS 33564 1489 19 of of IN 33564 1489 20 clerks clerk NNS 33564 1489 21 , , , 33564 1489 22 you -PRON- PRP 33564 1489 23 know know VBP 33564 1489 24 ! ! . 33564 1489 25 " " '' 33564 1490 1 But but CC 33564 1490 2 you -PRON- PRP 33564 1490 3 should should MD 33564 1490 4 see see VB 33564 1490 5 the the DT 33564 1490 6 contemptuous contemptuous JJ 33564 1490 7 glance glance NN 33564 1490 8 of of IN 33564 1490 9 the the DT 33564 1490 10 latter latter JJ 33564 1490 11 as as IN 33564 1490 12 they -PRON- PRP 33564 1490 13 pass pass VBP 33564 1490 14 the the DT 33564 1490 15 sons son NNS 33564 1490 16 of of IN 33564 1490 17 shopkeepers shopkeeper NNS 33564 1490 18 : : : 33564 1490 19 " " `` 33564 1490 20 Tradespeople Tradespeople NNP 33564 1490 21 's 's POS 33564 1490 22 sons son NNS 33564 1490 23 , , , 33564 1490 24 I -PRON- PRP 33564 1490 25 believe believe VBP 33564 1490 26 ! ! . 33564 1490 27 " " '' 33564 1491 1 * * NFP 33564 1491 2 * * NFP 33564 1491 3 * * NFP 33564 1491 4 * * NFP 33564 1491 5 * * NFP 33564 1491 6 Here here RB 33564 1491 7 is be VBZ 33564 1491 8 a a DT 33564 1491 9 little little JJ 33564 1491 10 sample sample NN 33564 1491 11 conversation conversation NN 33564 1491 12 I -PRON- PRP 33564 1491 13 caught catch VBD 33564 1491 14 as as IN 33564 1491 15 I -PRON- PRP 33564 1491 16 passed pass VBD 33564 1491 17 two two CD 33564 1491 18 boys boy NNS 33564 1491 19 watching watch VBG 33564 1491 20 a a DT 33564 1491 21 game game NN 33564 1491 22 of of IN 33564 1491 23 cricket cricket NN 33564 1491 24 in in IN 33564 1491 25 the the DT 33564 1491 26 playground playground NN 33564 1491 27 . . . 33564 1492 1 " " `` 33564 1492 2 Clever clever JJ 33564 1492 3 chap chap NN 33564 1492 4 , , , 33564 1492 5 So so RB 33564 1492 6 - - HYPH 33564 1492 7 and and CC 33564 1492 8 - - HYPH 33564 1492 9 So so NN 33564 1492 10 ! ! . 33564 1492 11 " " '' 33564 1493 1 said say VBD 33564 1493 2 one one CD 33564 1493 3 . . . 33564 1494 1 " " `` 33564 1494 2 And and CC 33564 1494 3 a a DT 33564 1494 4 nice nice JJ 33564 1494 5 fellow fellow NN 33564 1494 6 too too RB 33564 1494 7 , , , 33564 1494 8 is be VBZ 33564 1494 9 n't not RB 33564 1494 10 he -PRON- PRP 33564 1494 11 ? ? . 33564 1494 12 " " '' 33564 1495 1 said say VBD 33564 1495 2 the the DT 33564 1495 3 other other JJ 33564 1495 4 . . . 33564 1496 1 " " `` 33564 1496 2 By by IN 33564 1496 3 - - HYPH 33564 1496 4 the the DT 33564 1496 5 - - HYPH 33564 1496 6 bye bye NN 33564 1496 7 , , , 33564 1496 8 did do VBD 33564 1496 9 you -PRON- PRP 33564 1496 10 know know VB 33564 1496 11 his -PRON- PRP$ 33564 1496 12 father father NN 33564 1496 13 was be VBD 33564 1496 14 a a DT 33564 1496 15 chemist chemist NN 33564 1496 16 ? ? . 33564 1496 17 " " '' 33564 1497 1 " " `` 33564 1497 2 A a DT 33564 1497 3 chemist chemist NN 33564 1497 4 ! ! . 33564 1498 1 No no UH 33564 1498 2 ! ! . 33564 1498 3 " " '' 33564 1499 1 exclaimed exclaimed NNP 33564 1499 2 the the DT 33564 1499 3 dear dear JJ 33564 1499 4 boy boy NN 33564 1499 5 in in IN 33564 1499 6 a a DT 33564 1499 7 subdued subdued JJ 33564 1499 8 tone tone NN 33564 1499 9 , , , 33564 1499 10 as as IN 33564 1499 11 if if IN 33564 1499 12 the the DT 33564 1499 13 news news NN 33564 1499 14 had have VBD 33564 1499 15 taken take VBN 33564 1499 16 his -PRON- PRP$ 33564 1499 17 breath breath NN 33564 1499 18 away away RB 33564 1499 19 . . . 33564 1500 1 " " `` 33564 1500 2 A a DT 33564 1500 3 chemist chemist NN 33564 1500 4 ! ! . 33564 1501 1 you -PRON- PRP 33564 1501 2 do do VBP 33564 1501 3 n't not RB 33564 1501 4 mean mean VB 33564 1501 5 to to TO 33564 1501 6 say say VB 33564 1501 7 so so RB 33564 1501 8 . . . 33564 1502 1 What what WP 33564 1502 2 mistakes mistake NNS 33564 1502 3 we -PRON- PRP 33564 1502 4 are be VBP 33564 1502 5 liable liable JJ 33564 1502 6 to to TO 33564 1502 7 make make VB 33564 1502 8 , , , 33564 1502 9 to to TO 33564 1502 10 be be VB 33564 1502 11 sure sure JJ 33564 1502 12 ! ! . 33564 1503 1 I -PRON- PRP 33564 1503 2 always always RB 33564 1503 3 thought think VBD 33564 1503 4 he -PRON- PRP 33564 1503 5 was be VBD 33564 1503 6 a a DT 33564 1503 7 gentleman gentleman NN 33564 1503 8 . . . 33564 1503 9 " " '' 33564 1504 1 XV XV NNP 33564 1504 2 . . . 33564 1505 1 HE he PRP 33564 1505 2 CAN CAN MD 33564 1505 3 NOT not RB 33564 1505 4 SPEAK SPEAK NNP 33564 1505 5 FRENCH FRENCH NNS 33564 1505 6 , , , 33564 1505 7 BUT but CC 33564 1505 8 HE he PRP 33564 1505 9 CAN CAN MD 33564 1505 10 READ read VB 33564 1505 11 IT it PRP 33564 1505 12 , , , 33564 1505 13 YOU you PRP 33564 1505 14 KNOW.--HE know.--he NN 33564 1505 15 HAS have VBZ 33564 1505 16 A a DT 33564 1505 17 TRY TRY NNP 33564 1505 18 AT at IN 33564 1505 19 IT it NN 33564 1505 20 IN in IN 33564 1505 21 PARIS.--NASAL paris.--nasal NN 33564 1505 22 SOUNDS sound NNS 33564 1505 23 AND and CC 33564 1505 24 ACCENTED accented JJ 33564 1505 25 SYLLABLES.--HOW SYLLABLES.--HOW NNP 33564 1505 26 I -PRON- PRP 33564 1505 27 REDUCED reduced VBP 33564 1505 28 ENGLISH ENGLISH NNS 33564 1505 29 WORDS word NNS 33564 1505 30 TO to IN 33564 1505 31 SINGLE single JJ 33564 1505 32 SYLLABLES syllable NNS 33564 1505 33 , , , 33564 1505 34 AND and CC 33564 1505 35 WAS be VBD 33564 1505 36 SUCCESSFUL SUCCESSFUL NNP 33564 1505 37 IN in IN 33564 1505 38 THE the DT 33564 1505 39 OBJECT OBJECT NNP 33564 1505 40 I -PRON- PRP 33564 1505 41 HAD have VBD 33564 1505 42 IN in IN 33564 1505 43 VIEW.--A view.--a CD 33564 1505 44 REMARK remark NN 33564 1505 45 ON on IN 33564 1505 46 THE the DT 33564 1505 47 CONNECTION connection NN 33564 1505 48 OF of IN 33564 1505 49 WORDS word NNS 33564 1505 50 . . . 33564 1506 1 When when WRB 33564 1506 2 you -PRON- PRP 33564 1506 3 ask ask VBP 33564 1506 4 an an DT 33564 1506 5 Englishman Englishman NNP 33564 1506 6 whether whether IN 33564 1506 7 he -PRON- PRP 33564 1506 8 can can MD 33564 1506 9 speak speak VB 33564 1506 10 French French NNP 33564 1506 11 , , , 33564 1506 12 he -PRON- PRP 33564 1506 13 generally generally RB 33564 1506 14 answers answer VBZ 33564 1506 15 : : : 33564 1506 16 " " `` 33564 1506 17 I -PRON- PRP 33564 1506 18 can can MD 33564 1506 19 read read VB 33564 1506 20 it -PRON- PRP 33564 1506 21 , , , 33564 1506 22 you -PRON- PRP 33564 1506 23 know know VBP 33564 1506 24 . . . 33564 1506 25 " " '' 33564 1507 1 " " `` 33564 1507 2 Aloud Aloud NNP 33564 1507 3 ! ! . 33564 1507 4 " " '' 33564 1508 1 you -PRON- PRP 33564 1508 2 inquire inquire VBP 33564 1508 3 , , , 33564 1508 4 with with IN 33564 1508 5 a a DT 33564 1508 6 significant significant JJ 33564 1508 7 smile smile NN 33564 1508 8 . . . 33564 1509 1 " " `` 33564 1509 2 Well well UH 33564 1509 3 , , , 33564 1509 4 " " '' 33564 1509 5 he -PRON- PRP 33564 1509 6 says say VBZ 33564 1509 7 , , , 33564 1509 8 " " `` 33564 1509 9 I -PRON- PRP 33564 1509 10 have have VBP 33564 1509 11 never never RB 33564 1509 12 had have VBN 33564 1509 13 much much JJ 33564 1509 14 practice practice NN 33564 1509 15 in in IN 33564 1509 16 reading read VBG 33564 1509 17 French french JJ 33564 1509 18 aloud aloud RB 33564 1509 19 . . . 33564 1510 1 I -PRON- PRP 33564 1510 2 mean mean VBP 33564 1510 3 to to TO 33564 1510 4 say say VB 33564 1510 5 that that IN 33564 1510 6 I -PRON- PRP 33564 1510 7 can can MD 33564 1510 8 understand understand VB 33564 1510 9 what what WP 33564 1510 10 I -PRON- PRP 33564 1510 11 read read VBD 33564 1510 12 . . . 33564 1511 1 Of of RB 33564 1511 2 course course RB 33564 1511 3 , , , 33564 1511 4 now now RB 33564 1511 5 and and CC 33564 1511 6 then then RB 33564 1511 7 I -PRON- PRP 33564 1511 8 come come VBP 33564 1511 9 across across IN 33564 1511 10 a a DT 33564 1511 11 word word NN 33564 1511 12 that that WDT 33564 1511 13 I -PRON- PRP 33564 1511 14 am be VBP 33564 1511 15 not not RB 33564 1511 16 quite quite RB 33564 1511 17 sure sure JJ 33564 1511 18 about about IN 33564 1511 19 , , , 33564 1511 20 but but CC 33564 1511 21 I -PRON- PRP 33564 1511 22 can can MD 33564 1511 23 get get VB 33564 1511 24 on on RP 33564 1511 25 , , , 33564 1511 26 you -PRON- PRP 33564 1511 27 know know VBP 33564 1511 28 . . . 33564 1511 29 " " '' 33564 1512 1 " " `` 33564 1512 2 I -PRON- PRP 33564 1512 3 suppose suppose VBP 33564 1512 4 you -PRON- PRP 33564 1512 5 manage manage VBP 33564 1512 6 to to TO 33564 1512 7 make make VB 33564 1512 8 yourself -PRON- PRP 33564 1512 9 understood understand VBN 33564 1512 10 in in IN 33564 1512 11 France France NNP 33564 1512 12 . . . 33564 1512 13 " " '' 33564 1513 1 " " `` 33564 1513 2 Oh oh UH 33564 1513 3 ! ! . 33564 1514 1 very very RB 33564 1514 2 little little JJ 33564 1514 3 French French NNP 33564 1514 4 is be VBZ 33564 1514 5 required require VBN 33564 1514 6 for for IN 33564 1514 7 that that DT 33564 1514 8 ; ; : 33564 1514 9 I -PRON- PRP 33564 1514 10 always always RB 33564 1514 11 go go VBP 33564 1514 12 to to IN 33564 1514 13 the the DT 33564 1514 14 English English NNP 33564 1514 15 hotels hotel NNS 33564 1514 16 . . . 33564 1514 17 " " '' 33564 1515 1 He -PRON- PRP 33564 1515 2 always always RB 33564 1515 3 does do VBZ 33564 1515 4 so so RB 33564 1515 5 on on IN 33564 1515 6 the the DT 33564 1515 7 Continent continent NN 33564 1515 8 , , , 33564 1515 9 because because IN 33564 1515 10 these these DT 33564 1515 11 hotels hotel NNS 33564 1515 12 are be VBP 33564 1515 13 the the DT 33564 1515 14 only only JJ 33564 1515 15 ones one NNS 33564 1515 16 that that WDT 33564 1515 17 can can MD 33564 1515 18 provide provide VB 33564 1515 19 him -PRON- PRP 33564 1515 20 with with IN 33564 1515 21 English english JJ 33564 1515 22 comfort comfort NN 33564 1515 23 . . . 33564 1516 1 When when WRB 33564 1516 2 he -PRON- PRP 33564 1516 3 starts start VBZ 33564 1516 4 for for IN 33564 1516 5 Paris Paris NNP 33564 1516 6 he -PRON- PRP 33564 1516 7 gets get VBZ 33564 1516 8 on on IN 33564 1516 9 capitally capitally RB 33564 1516 10 till till IN 33564 1516 11 he -PRON- PRP 33564 1516 12 reaches reach VBZ 33564 1516 13 Calais Calais NNP 33564 1516 14 . . . 33564 1517 1 There there RB 33564 1517 2 he -PRON- PRP 33564 1517 3 assumes assume VBZ 33564 1517 4 his -PRON- PRP$ 33564 1517 5 insular insular JJ 33564 1517 6 stiffness stiffness NN 33564 1517 7 , , , 33564 1517 8 which which WDT 33564 1517 9 we -PRON- PRP 33564 1517 10 Continental Continental NNP 33564 1517 11 people people NNS 33564 1517 12 take take VBP 33564 1517 13 for for IN 33564 1517 14 arrogance arrogance NN 33564 1517 15 , , , 33564 1517 16 but but CC 33564 1517 17 is be VBZ 33564 1517 18 , , , 33564 1517 19 in in IN 33564 1517 20 reality reality NN 33564 1517 21 , , , 33564 1517 22 only only RB 33564 1517 23 dignified dignified JJ 33564 1517 24 timidity timidity NN 33564 1517 25 . . . 33564 1518 1 Arrived arrive VBN 33564 1518 2 at at IN 33564 1518 3 the the DT 33564 1518 4 Gare Gare NNP 33564 1518 5 du du NNP 33564 1518 6 Nord Nord NNP 33564 1518 7 , , , 33564 1518 8 he -PRON- PRP 33564 1518 9 takes take VBZ 33564 1518 10 a a DT 33564 1518 11 cab cab NN 33564 1518 12 and and CC 33564 1518 13 goes go VBZ 33564 1518 14 to to IN 33564 1518 15 one one CD 33564 1518 16 of of IN 33564 1518 17 the the DT 33564 1518 18 hotels hotel NNS 33564 1518 19 in in IN 33564 1518 20 the the DT 33564 1518 21 Rue Rue NNP 33564 1518 22 Saint Saint NNP 33564 1518 23 Honoré Honoré NNP 33564 1518 24 or or CC 33564 1518 25 the the DT 33564 1518 26 Rue Rue NNP 33564 1518 27 de de FW 33564 1518 28 Rivoli Rivoli NNP 33564 1518 29 . . . 33564 1519 1 The the DT 33564 1519 2 first first JJ 33564 1519 3 time time NN 33564 1519 4 he -PRON- PRP 33564 1519 5 reached reach VBD 33564 1519 6 one one CD 33564 1519 7 of of IN 33564 1519 8 these these DT 33564 1519 9 establishments establishment NNS 33564 1519 10 , , , 33564 1519 11 he -PRON- PRP 33564 1519 12 tripped trip VBD 33564 1519 13 on on IN 33564 1519 14 getting get VBG 33564 1519 15 out out IN 33564 1519 16 of of IN 33564 1519 17 his -PRON- PRP$ 33564 1519 18 cab cab NN 33564 1519 19 , , , 33564 1519 20 and and CC 33564 1519 21 fell fall VBD 33564 1519 22 on on IN 33564 1519 23 the the DT 33564 1519 24 pavement pavement NN 33564 1519 25 . . . 33564 1520 1 The the DT 33564 1520 2 porter porter NN 33564 1520 3 helped help VBD 33564 1520 4 him -PRON- PRP 33564 1520 5 up up RP 33564 1520 6 and and CC 33564 1520 7 asked ask VBD 33564 1520 8 him -PRON- PRP 33564 1520 9 : : : 33564 1520 10 " " `` 33564 1520 11 _ _ NNP 33564 1520 12 Avez Avez NNP 33564 1520 13 - - HYPH 33564 1520 14 vous vous NNP 33564 1520 15 du du NNP 33564 1520 16 mal mal NNP 33564 1520 17 , , , 33564 1520 18 monsieur monsieur NNP 33564 1520 19 ? ? . 33564 1520 20 _ _ NNP 33564 1520 21 " " '' 33564 1520 22 He -PRON- PRP 33564 1520 23 thought think VBD 33564 1520 24 the the DT 33564 1520 25 porter porter NN 33564 1520 26 took take VBD 33564 1520 27 him -PRON- PRP 33564 1520 28 for for IN 33564 1520 29 a a DT 33564 1520 30 Frenchman Frenchman NNP 33564 1520 31 , , , 33564 1520 32 and and CC 33564 1520 33 he -PRON- PRP 33564 1520 34 prepared prepare VBD 33564 1520 35 to to TO 33564 1520 36 answer answer VB 33564 1520 37 in in IN 33564 1520 38 French French NNP 33564 1520 39 . . . 33564 1521 1 Believing believe VBG 33564 1521 2 he -PRON- PRP 33564 1521 3 was be VBD 33564 1521 4 asked ask VBN 33564 1521 5 if if IN 33564 1521 6 " " `` 33564 1521 7 he -PRON- PRP 33564 1521 8 had have VBD 33564 1521 9 two two CD 33564 1521 10 trunks trunk NNS 33564 1521 11 , , , 33564 1521 12 " " '' 33564 1521 13 he -PRON- PRP 33564 1521 14 answers answer VBZ 33564 1521 15 : : : 33564 1521 16 " " `` 33564 1521 17 No no UH 33564 1521 18 , , , 33564 1521 19 only only RB 33564 1521 20 a a DT 33564 1521 21 portmanteau portmanteau NN 33564 1521 22 . . . 33564 1521 23 " " '' 33564 1522 1 After after IN 33564 1522 2 this this DT 33564 1522 3 first first JJ 33564 1522 4 success success NN 33564 1522 5 , , , 33564 1522 6 he -PRON- PRP 33564 1522 7 thought think VBD 33564 1522 8 he -PRON- PRP 33564 1522 9 would would MD 33564 1522 10 air air VB 33564 1522 11 his -PRON- PRP$ 33564 1522 12 French French NNP 33564 1522 13 . . . 33564 1523 1 " " `` 33564 1523 2 _ _ NNP 33564 1523 3 Garçon Garçon NNP 33564 1523 4 ! ! . 33564 1523 5 _ _ NNP 33564 1523 6 " " '' 33564 1523 7 he -PRON- PRP 33564 1523 8 calls call VBZ 33564 1523 9 ; ; : 33564 1523 10 " " `` 33564 1523 11 _ _ NNP 33564 1523 12 j'ai j'ai NNP 33564 1523 13 faim faim NNP 33564 1523 14 . . . 33564 1523 15 _ _ NNP 33564 1523 16 " " `` 33564 1523 17 He -PRON- PRP 33564 1523 18 pronounces pronounce VBZ 33564 1523 19 this this DT 33564 1523 20 quite quite RB 33564 1523 21 perfectly perfectly RB 33564 1523 22 , , , 33564 1523 23 so so RB 33564 1523 24 perfectly perfectly RB 33564 1523 25 that that IN 33564 1523 26 the the DT 33564 1523 27 waiter waiter NN 33564 1523 28 , , , 33564 1523 29 understanding understanding NN 33564 1523 30 that that IN 33564 1523 31 he -PRON- PRP 33564 1523 32 is be VBZ 33564 1523 33 married married JJ 33564 1523 34 , , , 33564 1523 35 informs inform VBZ 33564 1523 36 him -PRON- PRP 33564 1523 37 that that IN 33564 1523 38 he -PRON- PRP 33564 1523 39 can can MD 33564 1523 40 have have VB 33564 1523 41 apartments apartment NNS 33564 1523 42 ready ready JJ 33564 1523 43 for for IN 33564 1523 44 Madame Madame NNP 33564 1523 45 . . . 33564 1524 1 " " `` 33564 1524 2 He -PRON- PRP 33564 1524 3 is be VBZ 33564 1524 4 obstinate obstinate NN 33564 1524 5 and and CC 33564 1524 6 will will MD 33564 1524 7 have have VB 33564 1524 8 another another DT 33564 1524 9 shot shot NN 33564 1524 10 : : : 33564 1524 11 " " `` 33564 1524 12 _ _ NNP 33564 1524 13 Je Je NNP 33564 1524 14 suis suis NN 33564 1524 15 fameux fameux NN 33564 1524 16 , , , 33564 1524 17 garçon garçon NN 33564 1524 18 ! ! . 33564 1524 19 _ _ NNP 33564 1524 20 " " `` 33564 1524 21 The the DT 33564 1524 22 waiter waiter NN 33564 1524 23 bows bow VBZ 33564 1524 24 respectfully respectfully RB 33564 1524 25 . . . 33564 1525 1 This this DT 33564 1525 2 wo will MD 33564 1525 3 n't not RB 33564 1525 4 do do VB 33564 1525 5 , , , 33564 1525 6 dear dear JJ 33564 1525 7 fellow fellow NN 33564 1525 8 ; ; : 33564 1525 9 try try VB 33564 1525 10 again again RB 33564 1525 11 . . . 33564 1526 1 " " `` 33564 1526 2 _ _ NNP 33564 1526 3 Je Je NNP 33564 1526 4 suis suis NN 33564 1526 5 femme femme NN 33564 1526 6 ! ! . 33564 1526 7 _ _ NNP 33564 1526 8 " " '' 33564 1526 9 he -PRON- PRP 33564 1526 10 yells yell VBZ 33564 1526 11 . . . 33564 1527 1 This this DT 33564 1527 2 staggers stagger VBZ 33564 1527 3 the the DT 33564 1527 4 waiter waiter NN 33564 1527 5 . . . 33564 1528 1 It -PRON- PRP 33564 1528 2 is be VBZ 33564 1528 3 time time NN 33564 1528 4 to to TO 33564 1528 5 inquire inquire VB 33564 1528 6 of of IN 33564 1528 7 him -PRON- PRP 33564 1528 8 if if IN 33564 1528 9 he -PRON- PRP 33564 1528 10 speaks speak VBZ 33564 1528 11 English English NNP 33564 1528 12 . . . 33564 1529 1 " " `` 33564 1529 2 Can Can MD 33564 1529 3 you -PRON- PRP 33564 1529 4 speak speak VB 33564 1529 5 English English NNP 33564 1529 6 ? ? . 33564 1529 7 " " '' 33564 1530 1 " " `` 33564 1530 2 Oh oh UH 33564 1530 3 yes yes UH 33564 1530 4 , , , 33564 1530 5 sir sir NN 33564 1530 6 . . . 33564 1530 7 " " '' 33564 1531 1 Our -PRON- PRP$ 33564 1531 2 traveler traveler NN 33564 1531 3 is be VBZ 33564 1531 4 all all RB 33564 1531 5 right right JJ 33564 1531 6 again again RB 33564 1531 7 , , , 33564 1531 8 but but CC 33564 1531 9 he -PRON- PRP 33564 1531 10 thinks think VBZ 33564 1531 11 that that IN 33564 1531 12 those those DT 33564 1531 13 confounded confound VBN 33564 1531 14 French french JJ 33564 1531 15 people people NNS 33564 1531 16 have have VBP 33564 1531 17 a a DT 33564 1531 18 queer queer NN 33564 1531 19 manner manner NN 33564 1531 20 of of IN 33564 1531 21 pronouncing pronounce VBG 33564 1531 22 their -PRON- PRP$ 33564 1531 23 own own JJ 33564 1531 24 language language NN 33564 1531 25 . . . 33564 1532 1 * * NFP 33564 1532 2 * * NFP 33564 1532 3 * * NFP 33564 1532 4 * * NFP 33564 1532 5 * * NFP 33564 1532 6 With with IN 33564 1532 7 the the DT 33564 1532 8 exception exception NN 33564 1532 9 of of IN 33564 1532 10 our -PRON- PRP$ 33564 1532 11 nasal nasal NN 33564 1532 12 sounds sound VBZ 33564 1532 13 , , , 33564 1532 14 which which WDT 33564 1532 15 I -PRON- PRP 33564 1532 16 know know VBP 33564 1532 17 are be VBP 33564 1532 18 stumbling stumble VBG 33564 1532 19 - - HYPH 33564 1532 20 blocks block NNS 33564 1532 21 to to IN 33564 1532 22 Englishmen Englishmen NNP 33564 1532 23 -- -- : 33564 1532 24 who who WP 33564 1532 25 will will MD 33564 1532 26 always always RB 33564 1532 27 insist insist VB 33564 1532 28 on on IN 33564 1532 29 calling call VBG 33564 1532 30 our -PRON- PRP$ 33564 1532 31 great great JJ 33564 1532 32 music music NN 33564 1532 33 composer composer NN 33564 1532 34 and and CC 33564 1532 35 pianist pianist NN 33564 1532 36 Saint Saint NNP 33564 1532 37 - - HYPH 33564 1532 38 Saëns Saëns NNP 33564 1532 39 , , , 33564 1532 40 " " '' 33564 1532 41 Sang sang VB 33564 1532 42 Songs"--I Songs"--I VBG 33564 1532 43 never never RB 33564 1532 44 could could MD 33564 1532 45 understand understand VB 33564 1532 46 that that IN 33564 1532 47 the the DT 33564 1532 48 difficulty difficulty NN 33564 1532 49 of of IN 33564 1532 50 our -PRON- PRP$ 33564 1532 51 pronunciation pronunciation NN 33564 1532 52 was be VBD 33564 1532 53 insuperable insuperable JJ 33564 1532 54 . . . 33564 1533 1 Our -PRON- PRP$ 33564 1533 2 vowels vowel NNS 33564 1533 3 are be VBP 33564 1533 4 bold bold JJ 33564 1533 5 , , , 33564 1533 6 well well RB 33564 1533 7 - - HYPH 33564 1533 8 marked mark VBN 33564 1533 9 , , , 33564 1533 10 always always RB 33564 1533 11 sounded sound VBD 33564 1533 12 the the DT 33564 1533 13 same same JJ 33564 1533 14 , , , 33564 1533 15 and and CC 33564 1533 16 , , , 33564 1533 17 except except IN 33564 1533 18 _ _ NNP 33564 1533 19 u u NNP 33564 1533 20 _ _ NNP 33564 1533 21 , , , 33564 1533 22 like like IN 33564 1533 23 the the DT 33564 1533 24 English English NNP 33564 1533 25 vowels vowel NNS 33564 1533 26 , , , 33564 1533 27 or or CC 33564 1533 28 so so RB 33564 1533 29 nearly nearly RB 33564 1533 30 like like IN 33564 1533 31 them -PRON- PRP 33564 1533 32 that that IN 33564 1533 33 they -PRON- PRP 33564 1533 34 can can MD 33564 1533 35 not not RB 33564 1533 36 prevent prevent VB 33564 1533 37 an an DT 33564 1533 38 Englishman Englishman NNP 33564 1533 39 from from IN 33564 1533 40 understanding understand VBG 33564 1533 41 French French NNP 33564 1533 42 and and CC 33564 1533 43 speaking speak VBG 33564 1533 44 it -PRON- PRP 33564 1533 45 . . . 33564 1534 1 The the DT 33564 1534 2 greatest great JJS 33564 1534 3 mistake mistake NN 33564 1534 4 he -PRON- PRP 33564 1534 5 makes make VBZ 33564 1534 6 is be VBZ 33564 1534 7 in in IN 33564 1534 8 not not RB 33564 1534 9 bearing bear VBG 33564 1534 10 in in IN 33564 1534 11 mind mind NN 33564 1534 12 that that IN 33564 1534 13 the the DT 33564 1534 14 accent accent NN 33564 1534 15 should should MD 33564 1534 16 always always RB 33564 1534 17 be be VB 33564 1534 18 laid lay VBN 33564 1534 19 on on IN 33564 1534 20 the the DT 33564 1534 21 last last JJ 33564 1534 22 syllable syllable NN 33564 1534 23 , , , 33564 1534 24 or or CC 33564 1534 25 on on IN 33564 1534 26 the the DT 33564 1534 27 last last JJ 33564 1534 28 but but CC 33564 1534 29 one one CD 33564 1534 30 if if IN 33564 1534 31 the the DT 33564 1534 32 word word NN 33564 1534 33 ends end VBZ 33564 1534 34 in in IN 33564 1534 35 _ _ NNP 33564 1534 36 e e NNP 33564 1534 37 _ _ NNP 33564 1534 38 mute mute NN 33564 1534 39 . . . 33564 1535 1 How how WRB 33564 1535 2 much much RB 33564 1535 3 easier easy JJR 33564 1535 4 this this DT 33564 1535 5 is be VBZ 33564 1535 6 to to TO 33564 1535 7 remember remember VB 33564 1535 8 than than IN 33564 1535 9 the the DT 33564 1535 10 place place NN 33564 1535 11 of of IN 33564 1535 12 the the DT 33564 1535 13 English English NNP 33564 1535 14 accented accent VBD 33564 1535 15 syllable syllable NN 33564 1535 16 , , , 33564 1535 17 which which WDT 33564 1535 18 varies vary VBZ 33564 1535 19 constantly constantly RB 33564 1535 20 ! ! . 33564 1536 1 In in IN 33564 1536 2 _ _ NNP 33564 1536 3 admirable admirable JJ 33564 1536 4 _ _ NNP 33564 1536 5 , , , 33564 1536 6 you -PRON- PRP 33564 1536 7 have have VBP 33564 1536 8 it -PRON- PRP 33564 1536 9 on on IN 33564 1536 10 the the DT 33564 1536 11 first first JJ 33564 1536 12 ; ; : 33564 1536 13 in in IN 33564 1536 14 _ _ NNP 33564 1536 15 admire admire NN 33564 1536 16 _ _ NNP 33564 1536 17 , , , 33564 1536 18 on on IN 33564 1536 19 the the DT 33564 1536 20 second second JJ 33564 1536 21 ; ; : 33564 1536 22 in in IN 33564 1536 23 _ _ NNP 33564 1536 24 admiration admiration NN 33564 1536 25 _ _ NNP 33564 1536 26 , , , 33564 1536 27 on on IN 33564 1536 28 the the DT 33564 1536 29 third third NN 33564 1536 30 . . . 33564 1537 1 On on IN 33564 1537 2 the the DT 33564 1537 3 contrary contrary NN 33564 1537 4 , , , 33564 1537 5 no no DT 33564 1537 6 difficulty difficulty NN 33564 1537 7 about about IN 33564 1537 8 the the DT 33564 1537 9 pronunciation pronunciation NN 33564 1537 10 of of IN 33564 1537 11 the the DT 33564 1537 12 three three CD 33564 1537 13 French french JJ 33564 1537 14 words word NNS 33564 1537 15 , , , 33564 1537 16 _ _ NNP 33564 1537 17 admirable admirable JJ 33564 1537 18 _ _ NNP 33564 1537 19 , , , 33564 1537 20 _ _ NNP 33564 1537 21 admirer admirer NN 33564 1537 22 _ _ NNP 33564 1537 23 , , , 33564 1537 24 and and CC 33564 1537 25 _ _ NNP 33564 1537 26 admiration admiration NN 33564 1537 27 _ _ NNP 33564 1537 28 ; ; : 33564 1537 29 the the DT 33564 1537 30 tonic tonic NN 33564 1537 31 accent accent NN 33564 1537 32 falls fall VBZ 33564 1537 33 on on IN 33564 1537 34 the the DT 33564 1537 35 last last JJ 33564 1537 36 sound sound JJ 33564 1537 37 syllable syllable NN 33564 1537 38 in in IN 33564 1537 39 every every DT 33564 1537 40 case case NN 33564 1537 41 . . . 33564 1538 1 * * NFP 33564 1538 2 * * NFP 33564 1538 3 * * NFP 33564 1538 4 * * NFP 33564 1538 5 * * NFP 33564 1538 6 The the DT 33564 1538 7 less less RBR 33564 1538 8 educated educate VBD 33564 1538 9 a a DT 33564 1538 10 man man NN 33564 1538 11 is be VBZ 33564 1538 12 the the DT 33564 1538 13 more more JJR 33564 1538 14 stress stress NN 33564 1538 15 he -PRON- PRP 33564 1538 16 lays lay VBZ 33564 1538 17 on on IN 33564 1538 18 the the DT 33564 1538 19 accented accented JJ 33564 1538 20 syllables syllable NNS 33564 1538 21 ; ; : 33564 1538 22 and and CC 33564 1538 23 you -PRON- PRP 33564 1538 24 find find VBP 33564 1538 25 the the DT 33564 1538 26 lower low JJR 33564 1538 27 classes class NNS 33564 1538 28 of of IN 33564 1538 29 a a DT 33564 1538 30 country country NN 33564 1538 31 lay lie VBD 33564 1538 32 such such JJ 33564 1538 33 emphasis emphasis NN 33564 1538 34 on on IN 33564 1538 35 these these DT 33564 1538 36 syllables syllable NNS 33564 1538 37 that that IN 33564 1538 38 they -PRON- PRP 33564 1538 39 almost almost RB 33564 1538 40 pronounce pronounce VBP 33564 1538 41 nothing nothing NN 33564 1538 42 else else RB 33564 1538 43 . . . 33564 1539 1 Being be VBG 33564 1539 2 unable unable JJ 33564 1539 3 to to TO 33564 1539 4 make make VB 33564 1539 5 myself -PRON- PRP 33564 1539 6 understood understand VBN 33564 1539 7 when when WRB 33564 1539 8 pronouncing pronounce VBG 33564 1539 9 whole whole JJ 33564 1539 10 English english JJ 33564 1539 11 words word NNS 33564 1539 12 , , , 33564 1539 13 I -PRON- PRP 33564 1539 14 have have VBP 33564 1539 15 often often RB 33564 1539 16 tried try VBN 33564 1539 17 to to TO 33564 1539 18 use use VB 33564 1539 19 only only RB 33564 1539 20 the the DT 33564 1539 21 accented accent VBN 33564 1539 22 syllables syllable NNS 33564 1539 23 when when WRB 33564 1539 24 speaking speak VBG 33564 1539 25 to to IN 33564 1539 26 the the DT 33564 1539 27 lower low JJR 33564 1539 28 class class NN 33564 1539 29 people people NNS 33564 1539 30 of of IN 33564 1539 31 England England NNP 33564 1539 32 ; ; : 33564 1539 33 in in IN 33564 1539 34 every every DT 33564 1539 35 attempt attempt NN 33564 1539 36 I -PRON- PRP 33564 1539 37 have have VBP 33564 1539 38 been be VBN 33564 1539 39 successful successful JJ 33564 1539 40 . . . 33564 1540 1 I -PRON- PRP 33564 1540 2 obtained obtain VBD 33564 1540 3 a a DT 33564 1540 4 basket basket NN 33564 1540 5 of of IN 33564 1540 6 strawberries strawberry NNS 33564 1540 7 in in IN 33564 1540 8 Covent Covent NNP 33564 1540 9 Garden Garden NNP 33564 1540 10 Market Market NNP 33564 1540 11 by by IN 33564 1540 12 asking ask VBG 33564 1540 13 for for IN 33564 1540 14 a a DT 33564 1540 15 " " `` 33564 1540 16 _ _ NNP 33564 1540 17 bask bask NN 33564 1540 18 of of IN 33564 1540 19 strawbs strawbs NNP 33564 1540 20 _ _ NNP 33564 1540 21 . . . 33564 1540 22 " " '' 33564 1541 1 A a DT 33564 1541 2 lower low JJR 33564 1541 3 class class NN 33564 1541 4 Yankee Yankee NNP 33564 1541 5 will will MD 33564 1541 6 understand understand VB 33564 1541 7 few few JJ 33564 1541 8 Frenchmen frenchman NNS 33564 1541 9 who who WP 33564 1541 10 speak speak VBP 33564 1541 11 to to IN 33564 1541 12 him -PRON- PRP 33564 1541 13 of of IN 33564 1541 14 _ _ NNP 33564 1541 15 America America NNP 33564 1541 16 _ _ NNP 33564 1541 17 ; ; : 33564 1541 18 but but CC 33564 1541 19 he -PRON- PRP 33564 1541 20 will will MD 33564 1541 21 understand understand VB 33564 1541 22 them -PRON- PRP 33564 1541 23 if if IN 33564 1541 24 they -PRON- PRP 33564 1541 25 speak speak VBP 33564 1541 26 to to IN 33564 1541 27 him -PRON- PRP 33564 1541 28 of of IN 33564 1541 29 _ _ NNP 33564 1541 30 Merk Merk NNP 33564 1541 31 _ _ NNP 33564 1541 32 . . . 33564 1542 1 * * NFP 33564 1542 2 * * NFP 33564 1542 3 * * NFP 33564 1542 4 * * NFP 33564 1542 5 * * NFP 33564 1542 6 The the DT 33564 1542 7 greatest great JJS 33564 1542 8 defect defect NN 33564 1542 9 in in IN 33564 1542 10 an an DT 33564 1542 11 Englishman Englishman NNP 33564 1542 12 's 's POS 33564 1542 13 pronunciation pronunciation NN 33564 1542 14 of of IN 33564 1542 15 French French NNP 33564 1542 16 is be VBZ 33564 1542 17 generally generally RB 33564 1542 18 in in IN 33564 1542 19 the the DT 33564 1542 20 wrong wrong JJ 33564 1542 21 connection connection NN 33564 1542 22 of of IN 33564 1542 23 words word NNS 33564 1542 24 between between IN 33564 1542 25 which which WDT 33564 1542 26 there there EX 33564 1542 27 is be VBZ 33564 1542 28 no no DT 33564 1542 29 pause pause NN 33564 1542 30 . . . 33564 1543 1 The the DT 33564 1543 2 final final JJ 33564 1543 3 consonant consonant NN 33564 1543 4 of of IN 33564 1543 5 a a DT 33564 1543 6 word word NN 33564 1543 7 , , , 33564 1543 8 followed follow VBN 33564 1543 9 by by IN 33564 1543 10 another another DT 33564 1543 11 beginning beginning NN 33564 1543 12 with with IN 33564 1543 13 a a DT 33564 1543 14 vowel vowel NN 33564 1543 15 or or CC 33564 1543 16 _ _ NNP 33564 1543 17 h h NNP 33564 1543 18 _ _ NNP 33564 1543 19 mute mute NN 33564 1543 20 , , , 33564 1543 21 should should MD 33564 1543 22 be be VB 33564 1543 23 pronounced pronounce VBN 33564 1543 24 as as IN 33564 1543 25 if if IN 33564 1543 26 it -PRON- PRP 33564 1543 27 belonged belong VBD 33564 1543 28 to to IN 33564 1543 29 the the DT 33564 1543 30 latter latter JJ 33564 1543 31 word word NN 33564 1543 32 . . . 33564 1544 1 An an DT 33564 1544 2 Englishman Englishman NNP 33564 1544 3 sounds sound VBZ 33564 1544 4 _ _ NNP 33564 1544 5 ses se VBZ 33564 1544 6 amis amis NNP 33564 1544 7 _ _ NNP 33564 1544 8 as as IN 33564 1544 9 if if IN 33564 1544 10 it -PRON- PRP 33564 1544 11 was be VBD 33564 1544 12 _ _ NNP 33564 1544 13 seize seize VB 33564 1544 14 amis amis NNP 33564 1544 15 _ _ NNP 33564 1544 16 . . . 33564 1545 1 He -PRON- PRP 33564 1545 2 should should MD 33564 1545 3 say say VB 33564 1545 4 : : : 33564 1545 5 " " `` 33564 1545 6 se se FW 33564 1545 7 samis samis NNP 33564 1545 8 . . . 33564 1545 9 " " '' 33564 1546 1 " " `` 33564 1546 2 Mon Mon NNP 33564 1546 3 ami ami NNP 33564 1546 4 est est NNP 33564 1546 5 à à DT 33564 1546 6 Paris Paris NNP 33564 1546 7 " " '' 33564 1546 8 = = -RRB- 33564 1546 9 " " `` 33564 1546 10 Mo Mo NNP 33564 1546 11 nami nami NNP 33564 1546 12 è è NN 33564 1546 13 ta ta NNP 33564 1546 14 Paris Paris NNP 33564 1546 15 . . . 33564 1546 16 " " '' 33564 1547 1 Perhaps perhaps RB 33564 1547 2 the the DT 33564 1547 3 following follow VBG 33564 1547 4 remark remark NN 33564 1547 5 on on IN 33564 1547 6 the the DT 33564 1547 7 separation separation NN 33564 1547 8 of of IN 33564 1547 9 syllables syllable NNS 33564 1547 10 may may MD 33564 1547 11 fix fix VB 33564 1547 12 the the DT 33564 1547 13 rule rule NN 33564 1547 14 : : : 33564 1547 15 The the DT 33564 1547 16 English English NNP 33564 1547 17 say say VBP 33564 1547 18 : : : 33564 1547 19 _ _ NNP 33564 1547 20 mag mag NNP 33564 1547 21 - - HYPH 33564 1547 22 nan nan NNP 33564 1547 23 - - HYPH 33564 1547 24 im im NNP 33564 1547 25 - - HYPH 33564 1547 26 ity ity NNP 33564 1547 27 _ _ NNP 33564 1547 28 . . . 33564 1548 1 The the DT 33564 1548 2 French French NNP 33564 1548 3 say say VBP 33564 1548 4 : : : 33564 1548 5 ma ma NNP 33564 1548 6 - - HYPH 33564 1548 7 gna gna NNP 33564 1548 8 - - HYPH 33564 1548 9 ni ni NNP 33564 1548 10 - - HYPH 33564 1548 11 mi mi NNP 33564 1548 12 - - HYPH 33564 1548 13 té té NNP 33564 1548 14 . . . 33564 1549 1 * * NFP 33564 1549 2 * * NFP 33564 1549 3 * * NFP 33564 1549 4 * * NFP 33564 1549 5 * * NFP 33564 1549 6 You -PRON- PRP 33564 1549 7 see see VBP 33564 1549 8 , , , 33564 1549 9 dear dear JJ 33564 1549 10 reader reader NN 33564 1549 11 , , , 33564 1549 12 how how WRB 33564 1549 13 difficult difficult JJ 33564 1549 14 it -PRON- PRP 33564 1549 15 is be VBZ 33564 1549 16 to to TO 33564 1549 17 refrain refrain VB 33564 1549 18 from from IN 33564 1549 19 talking talk VBG 33564 1549 20 " " `` 33564 1549 21 shop shop NN 33564 1549 22 , , , 33564 1549 23 " " '' 33564 1549 24 when when WRB 33564 1549 25 one one PRP 33564 1549 26 has have VBZ 33564 1549 27 been be VBN 33564 1549 28 a a DT 33564 1549 29 school school NN 33564 1549 30 - - HYPH 33564 1549 31 master master NN 33564 1549 32 . . . 33564 1550 1 XVI XVI NNP 33564 1550 2 . . . 33564 1551 1 PUBLIC PUBLIC NNP 33564 1551 2 SCHOOL school NN 33564 1551 3 SCHOLARSHIPS scholarship NNS 33564 1551 4 AND and CC 33564 1551 5 EXHIBITIONS.--GRATEFUL EXHIBITIONS.--GRATEFUL NNP 33564 1551 6 PARENTS.-- PARENTS.-- NNP 33564 1551 7 INQUIRING inquiring NN 33564 1551 8 MOTHERS.--A MOTHERS.--A . 33564 1551 9 DEAR dear JJ 33564 1551 10 LITTLE little JJ 33564 1551 11 CANDIDATE.--LADIES candidate.--ladie NNS 33564 1551 12 ' ' '' 33564 1551 13 TESTIMONIALS testimonial NNS 33564 1551 14 . . . 33564 1552 1 --A --A : 33564 1552 2 SCIENCE SCIENCE NNP 33564 1552 3 MASTER MASTER NNP 33564 1552 4 WELL WELL NNP 33564 1552 5 RECOMMENDED RECOMMENDED NNP 33564 1552 6 . . . 33564 1553 1 It -PRON- PRP 33564 1553 2 seems seem VBZ 33564 1553 3 strange strange JJ 33564 1553 4 that that IN 33564 1553 5 in in IN 33564 1553 6 a a DT 33564 1553 7 democratic democratic JJ 33564 1553 8 country country NN 33564 1553 9 , , , 33564 1553 10 overburdened overburden VBN 33564 1553 11 with with IN 33564 1553 12 school school NN 33564 1553 13 - - HYPH 33564 1553 14 rates rate NNS 33564 1553 15 , , , 33564 1553 16 free free JJ 33564 1553 17 education education NN 33564 1553 18 should should MD 33564 1553 19 be be VB 33564 1553 20 offered offer VBN 33564 1553 21 in in IN 33564 1553 22 the the DT 33564 1553 23 public public JJ 33564 1553 24 schools school NNS 33564 1553 25 to to IN 33564 1553 26 the the DT 33564 1553 27 children child NNS 33564 1553 28 of of IN 33564 1553 29 the the DT 33564 1553 30 well well RB 33564 1553 31 - - HYPH 33564 1553 32 to to TO 33564 1553 33 - - HYPH 33564 1553 34 do do VB 33564 1553 35 and and CC 33564 1553 36 even even RB 33564 1553 37 wealthy wealthy JJ 33564 1553 38 people people NNS 33564 1553 39 . . . 33564 1554 1 To to TO 33564 1554 2 give give VB 33564 1554 3 opportunities opportunity NNS 33564 1554 4 to to IN 33564 1554 5 those those DT 33564 1554 6 who who WP 33564 1554 7 have have VBP 33564 1554 8 clever clever JJ 33564 1554 9 children child NNS 33564 1554 10 and and CC 33564 1554 11 can can MD 33564 1554 12 not not RB 33564 1554 13 afford afford VB 33564 1554 14 to to TO 33564 1554 15 pay pay VB 33564 1554 16 for for IN 33564 1554 17 their -PRON- PRP$ 33564 1554 18 education education NN 33564 1554 19 , , , 33564 1554 20 such such JJ 33564 1554 21 was be VBD 33564 1554 22 the the DT 33564 1554 23 spirit spirit NNP 33564 1554 24 which which WDT 33564 1554 25 dictated dictate VBD 33564 1554 26 the the DT 33564 1554 27 foundation foundation NN 33564 1554 28 of of IN 33564 1554 29 scholarships scholarship NNS 33564 1554 30 and and CC 33564 1554 31 exhibitions exhibition NNS 33564 1554 32 in in IN 33564 1554 33 the the DT 33564 1554 34 public public JJ 33564 1554 35 schools school NNS 33564 1554 36 , , , 33564 1554 37 which which WDT 33564 1554 38 schools school NNS 33564 1554 39 are be VBP 33564 1554 40 under under IN 33564 1554 41 the the DT 33564 1554 42 supervision supervision NN 33564 1554 43 of of IN 33564 1554 44 the the DT 33564 1554 45 Charity Charity NNP 33564 1554 46 Commissioners Commissioners NNPS 33564 1554 47 . . . 33564 1555 1 The the DT 33564 1555 2 Charity Charity NNP 33564 1555 3 Commissioners Commissioners NNPS 33564 1555 4 ! ! . 33564 1556 1 The the DT 33564 1556 2 organizers organizer NNS 33564 1556 3 of of IN 33564 1556 4 that that DT 33564 1556 5 well well RB 33564 1556 6 - - HYPH 33564 1556 7 ordered order VBN 33564 1556 8 British british JJ 33564 1556 9 charity charity NN 33564 1556 10 which which WDT 33564 1556 11 begins begin VBZ 33564 1556 12 at at IN 33564 1556 13 home home NN 33564 1556 14 ! ! . 33564 1557 1 But but CC 33564 1557 2 all all PDT 33564 1557 3 this this DT 33564 1557 4 again again RB 33564 1557 5 does do VBZ 33564 1557 6 not not RB 33564 1557 7 concern concern VB 33564 1557 8 me -PRON- PRP 33564 1557 9 . . . 33564 1558 1 If if IN 33564 1558 2 it -PRON- PRP 33564 1558 3 did do VBD 33564 1558 4 , , , 33564 1558 5 I -PRON- PRP 33564 1558 6 should should MD 33564 1558 7 say say VB 33564 1558 8 to to IN 33564 1558 9 gentlemen gentleman NNS 33564 1558 10 enjoying enjoy VBG 33564 1558 11 revenues revenue NNS 33564 1558 12 of of IN 33564 1558 13 £ £ $ 33564 1558 14 700 700 CD 33564 1558 15 , , , 33564 1558 16 £ £ $ 33564 1558 17 800 800 CD 33564 1558 18 , , , 33564 1558 19 and and CC 33564 1558 20 £ £ $ 33564 1558 21 1,000 1,000 CD 33564 1558 22 a a DT 33564 1558 23 year year NN 33564 1558 24 : : : 33564 1558 25 " " `` 33564 1558 26 My -PRON- PRP$ 33564 1558 27 dear dear JJ 33564 1558 28 sirs sir NNS 33564 1558 29 , , , 33564 1558 30 you -PRON- PRP 33564 1558 31 can can MD 33564 1558 32 afford afford VB 33564 1558 33 to to TO 33564 1558 34 pay pay VB 33564 1558 35 school school NN 33564 1558 36 fees fee NNS 33564 1558 37 for for IN 33564 1558 38 your -PRON- PRP$ 33564 1558 39 children child NNS 33564 1558 40 ; ; : 33564 1558 41 please please VB 33564 1558 42 to to TO 33564 1558 43 leave leave VB 33564 1558 44 these these DT 33564 1558 45 scholarships scholarship NNS 33564 1558 46 to to IN 33564 1558 47 your -PRON- PRP$ 33564 1558 48 less less RBR 33564 1558 49 fortunate fortunate JJ 33564 1558 50 countrymen countryman NNS 33564 1558 51 . . . 33564 1558 52 " " '' 33564 1559 1 My -PRON- PRP$ 33564 1559 2 diary diary NN 33564 1559 3 contains contain VBZ 33564 1559 4 a a DT 33564 1559 5 few few JJ 33564 1559 6 recollections recollection NNS 33564 1559 7 about about IN 33564 1559 8 foundation foundation NN 33564 1559 9 scholars scholar NNS 33564 1559 10 and and CC 33564 1559 11 their -PRON- PRP$ 33564 1559 12 parents parent NNS 33564 1559 13 which which WDT 33564 1559 14 suggested suggest VBD 33564 1559 15 the the DT 33564 1559 16 foregoing forego VBG 33564 1559 17 remarks remark NNS 33564 1559 18 to to IN 33564 1559 19 me -PRON- PRP 33564 1559 20 . . . 33564 1560 1 Pardon pardon VB 33564 1560 2 me -PRON- PRP 33564 1560 3 for for IN 33564 1560 4 having have VBG 33564 1560 5 given give VBN 33564 1560 6 them -PRON- PRP 33564 1560 7 a a DT 33564 1560 8 place place NN 33564 1560 9 here here RB 33564 1560 10 . . . 33564 1561 1 * * NFP 33564 1561 2 * * NFP 33564 1561 3 * * NFP 33564 1561 4 * * NFP 33564 1561 5 * * NFP 33564 1561 6 I -PRON- PRP 33564 1561 7 have have VBP 33564 1561 8 always always RB 33564 1561 9 noticed notice VBN 33564 1561 10 that that IN 33564 1561 11 the the DT 33564 1561 12 parents parent NNS 33564 1561 13 of of IN 33564 1561 14 foundation foundation NN 33564 1561 15 scholars scholar NNS 33564 1561 16 are be VBP 33564 1561 17 much much RB 33564 1561 18 more more RBR 33564 1561 19 troublesome troublesome JJ 33564 1561 20 and and CC 33564 1561 21 exacting exact VBG 33564 1561 22 than than IN 33564 1561 23 those those DT 33564 1561 24 who who WP 33564 1561 25 pay pay VBP 33564 1561 26 their -PRON- PRP$ 33564 1561 27 twenty twenty CD 33564 1561 28 or or CC 33564 1561 29 thirty thirty CD 33564 1561 30 pounds pound NNS 33564 1561 31 a a DT 33564 1561 32 year year NN 33564 1561 33 to to IN 33564 1561 34 the the DT 33564 1561 35 school school NN 33564 1561 36 for for IN 33564 1561 37 their -PRON- PRP$ 33564 1561 38 sons son NNS 33564 1561 39 ' ' POS 33564 1561 40 tuition tuition NN 33564 1561 41 fees fee NNS 33564 1561 42 . . . 33564 1562 1 The the DT 33564 1562 2 school school NN 33564 1562 3 is be VBZ 33564 1562 4 their -PRON- PRP$ 33564 1562 5 property property NN 33564 1562 6 , , , 33564 1562 7 the the DT 33564 1562 8 masters master NNS 33564 1562 9 their -PRON- PRP$ 33564 1562 10 servants servant NNS 33564 1562 11 , , , 33564 1562 12 and and CC 33564 1562 13 when when WRB 33564 1562 14 complaints complaint NNS 33564 1562 15 are be VBP 33564 1562 16 lodged lodge VBN 33564 1562 17 with with IN 33564 1562 18 the the DT 33564 1562 19 authorities authority NNS 33564 1562 20 you -PRON- PRP 33564 1562 21 may may MD 33564 1562 22 be be VB 33564 1562 23 sure sure JJ 33564 1562 24 they -PRON- PRP 33564 1562 25 come come VBP 33564 1562 26 from from IN 33564 1562 27 them -PRON- PRP 33564 1562 28 . . . 33564 1563 1 They -PRON- PRP 33564 1563 2 imagine imagine VBP 33564 1563 3 , , , 33564 1563 4 for for IN 33564 1563 5 instance instance NN 33564 1563 6 , , , 33564 1563 7 that that IN 33564 1563 8 the the DT 33564 1563 9 school school NN 33564 1563 10 ought ought MD 33564 1563 11 to to TO 33564 1563 12 provide provide VB 33564 1563 13 the the DT 33564 1563 14 boys boy NNS 33564 1563 15 with with IN 33564 1563 16 books book NNS 33564 1563 17 , , , 33564 1563 18 and and CC 33564 1563 19 think think VB 33564 1563 20 it -PRON- PRP 33564 1563 21 very very RB 33564 1563 22 hard hard RB 33564 1563 23 that that IN 33564 1563 24 they -PRON- PRP 33564 1563 25 should should MD 33564 1563 26 be be VB 33564 1563 27 called call VBN 33564 1563 28 upon upon IN 33564 1563 29 to to TO 33564 1563 30 pay pay VB 33564 1563 31 for for IN 33564 1563 32 them -PRON- PRP 33564 1563 33 . . . 33564 1564 1 When when WRB 33564 1564 2 their -PRON- PRP$ 33564 1564 3 sons son NNS 33564 1564 4 are be VBP 33564 1564 5 ordered order VBN 33564 1564 6 to to TO 33564 1564 7 get get VB 33564 1564 8 a a DT 33564 1564 9 new new JJ 33564 1564 10 book book NN 33564 1564 11 , , , 33564 1564 12 they -PRON- PRP 33564 1564 13 generally generally RB 33564 1564 14 take take VBP 33564 1564 15 a a DT 33564 1564 16 fortnight fortnight NN 33564 1564 17 to to TO 33564 1564 18 obtain obtain VB 33564 1564 19 it -PRON- PRP 33564 1564 20 . . . 33564 1565 1 " " `` 33564 1565 2 Where where WRB 33564 1565 3 is be VBZ 33564 1565 4 your -PRON- PRP$ 33564 1565 5 book book NN 33564 1565 6 ? ? . 33564 1565 7 " " '' 33564 1566 1 you -PRON- PRP 33564 1566 2 say say VBP 33564 1566 3 to to IN 33564 1566 4 a a DT 33564 1566 5 scholar scholar NN 33564 1566 6 you -PRON- PRP 33564 1566 7 see see VBP 33564 1566 8 looking look VBG 33564 1566 9 at at IN 33564 1566 10 his -PRON- PRP$ 33564 1566 11 neighbor neighbor NN 33564 1566 12 's 's POS 33564 1566 13 . . . 33564 1567 1 " " `` 33564 1567 2 Please please UH 33564 1567 3 , , , 33564 1567 4 sir sir NN 33564 1567 5 , , , 33564 1567 6 it -PRON- PRP 33564 1567 7 has have VBZ 33564 1567 8 not not RB 33564 1567 9 come come VBN 33564 1567 10 yet yet RB 33564 1567 11 ; ; : 33564 1567 12 I -PRON- PRP 33564 1567 13 have have VBP 33564 1567 14 ordered order VBN 33564 1567 15 it -PRON- PRP 33564 1567 16 at at IN 33564 1567 17 the the DT 33564 1567 18 stores store NNS 33564 1567 19 . . . 33564 1567 20 " " '' 33564 1568 1 Two two CD 33564 1568 2 weeks week NNS 33564 1568 3 later later RB 33564 1568 4 the the DT 33564 1568 5 book book NN 33564 1568 6 makes make VBZ 33564 1568 7 its -PRON- PRP$ 33564 1568 8 appearance appearance NN 33564 1568 9 . . . 33564 1569 1 When when WRB 33564 1569 2 the the DT 33564 1569 3 boys boy NNS 33564 1569 4 raise raise VBP 33564 1569 5 subscriptions subscription NNS 33564 1569 6 for for IN 33564 1569 7 their -PRON- PRP$ 33564 1569 8 sports sport NNS 33564 1569 9 , , , 33564 1569 10 which which WDT 33564 1569 11 ought ought MD 33564 1569 12 to to TO 33564 1569 13 be be VB 33564 1569 14 supported support VBN 33564 1569 15 especially especially RB 33564 1569 16 by by IN 33564 1569 17 those those DT 33564 1569 18 who who WP 33564 1569 19 owe owe VBP 33564 1569 20 a a DT 33564 1569 21 debt debt NN 33564 1569 22 of of IN 33564 1569 23 gratitude gratitude NN 33564 1569 24 to to IN 33564 1569 25 the the DT 33564 1569 26 school school NN 33564 1569 27 , , , 33564 1569 28 or or CC 33564 1569 29 for for IN 33564 1569 30 a a DT 33564 1569 31 testimonial testimonial NN 33564 1569 32 got get VBN 33564 1569 33 up up RP 33564 1569 34 in in IN 33564 1569 35 favor favor NN 33564 1569 36 of of IN 33564 1569 37 a a DT 33564 1569 38 retiring retire VBG 33564 1569 39 master master NN 33564 1569 40 , , , 33564 1569 41 or or CC 33564 1569 42 in in IN 33564 1569 43 memory memory NN 33564 1569 44 of of IN 33564 1569 45 a a DT 33564 1569 46 celebrated celebrated JJ 33564 1569 47 old old JJ 33564 1569 48 pupil pupil NN 33564 1569 49 , , , 33564 1569 50 the the DT 33564 1569 51 few few JJ 33564 1569 52 recalcitrants recalcitrant NNS 33564 1569 53 are be VBP 33564 1569 54 invariably invariably RB 33564 1569 55 to to TO 33564 1569 56 be be VB 33564 1569 57 found find VBN 33564 1569 58 among among IN 33564 1569 59 the the DT 33564 1569 60 free free JJ 33564 1569 61 scholars scholar NNS 33564 1569 62 . . . 33564 1570 1 * * NFP 33564 1570 2 * * NFP 33564 1570 3 * * NFP 33564 1570 4 * * NFP 33564 1570 5 * * NFP 33564 1570 6 Our -PRON- PRP$ 33564 1570 7 boys boy NNS 33564 1570 8 one one CD 33564 1570 9 day day NN 33564 1570 10 decided decide VBD 33564 1570 11 on on IN 33564 1570 12 founding found VBG 33564 1570 13 a a DT 33564 1570 14 little little JJ 33564 1570 15 literary literary JJ 33564 1570 16 society society NN 33564 1570 17 . . . 33564 1571 1 As as IN 33564 1571 2 a a DT 33564 1571 3 few few JJ 33564 1571 4 periodicals periodical NNS 33564 1571 5 were be VBD 33564 1571 6 to to TO 33564 1571 7 be be VB 33564 1571 8 bought buy VBN 33564 1571 9 and and CC 33564 1571 10 other other JJ 33564 1571 11 little little JJ 33564 1571 12 expenses expense NNS 33564 1571 13 incurred incur VBN 33564 1571 14 , , , 33564 1571 15 their -PRON- PRP$ 33564 1571 16 committee committee NN 33564 1571 17 passed pass VBD 33564 1571 18 a a DT 33564 1571 19 resolution resolution NN 33564 1571 20 that that IN 33564 1571 21 an an DT 33564 1571 22 annual annual JJ 33564 1571 23 subscription subscription NN 33564 1571 24 of of IN 33564 1571 25 five five CD 33564 1571 26 shillings shilling NNS 33564 1571 27 should should MD 33564 1571 28 be be VB 33564 1571 29 demanded demand VBN 33564 1571 30 of of IN 33564 1571 31 the the DT 33564 1571 32 members member NNS 33564 1571 33 . . . 33564 1572 1 A a DT 33564 1572 2 father father NN 33564 1572 3 immediately immediately RB 33564 1572 4 wrote write VBD 33564 1572 5 to to IN 33564 1572 6 the the DT 33564 1572 7 young young JJ 33564 1572 8 president president NN 33564 1572 9 of of IN 33564 1572 10 the the DT 33564 1572 11 new new JJ 33564 1572 12 society society NN 33564 1572 13 , , , 33564 1572 14 asking ask VBG 33564 1572 15 if if IN 33564 1572 16 it -PRON- PRP 33564 1572 17 was be VBD 33564 1572 18 compulsory compulsory JJ 33564 1572 19 for for IN 33564 1572 20 his -PRON- PRP$ 33564 1572 21 boy boy NN 33564 1572 22 to to TO 33564 1572 23 join join VB 33564 1572 24 the the DT 33564 1572 25 society society NN 33564 1572 26 , , , 33564 1572 27 as as IN 33564 1572 28 he -PRON- PRP 33564 1572 29 did do VBD 33564 1572 30 not not RB 33564 1572 31 see see VB 33564 1572 32 the the DT 33564 1572 33 force force NN 33564 1572 34 of of IN 33564 1572 35 paying pay VBG 33564 1572 36 five five CD 33564 1572 37 shillings shilling NNS 33564 1572 38 for for IN 33564 1572 39 what what WP 33564 1572 40 , , , 33564 1572 41 he -PRON- PRP 33564 1572 42 thought think VBD 33564 1572 43 , , , 33564 1572 44 his -PRON- PRP$ 33564 1572 45 boy boy NN 33564 1572 46 was be VBD 33564 1572 47 entitled entitle VBN 33564 1572 48 to to TO 33564 1572 49 enjoy enjoy VB 33564 1572 50 for for IN 33564 1572 51 nothing nothing NN 33564 1572 52 . . . 33564 1573 1 The the DT 33564 1573 2 _ _ NNP 33564 1573 3 pater pater NN 33564 1573 4 _ _ NNP 33564 1573 5 received receive VBD 33564 1573 6 his -PRON- PRP$ 33564 1573 7 due due JJ 33564 1573 8 by by IN 33564 1573 9 return return NN 33564 1573 10 of of IN 33564 1573 11 post post NN 33564 1573 12 . . . 33564 1574 1 The the DT 33564 1574 2 president president NN 33564 1574 3 of of IN 33564 1574 4 the the DT 33564 1574 5 society society NN 33564 1574 6 answered answer VBD 33564 1574 7 : : : 33564 1574 8 " " `` 33564 1574 9 DEAR dear JJ 33564 1574 10 SIR sir NN 33564 1574 11 : : : 33564 1574 12 " " `` 33564 1574 13 Your -PRON- PRP$ 33564 1574 14 son son NN 33564 1574 15 is be VBZ 33564 1574 16 not not RB 33564 1574 17 at at RB 33564 1574 18 all all RB 33564 1574 19 compelled compel VBN 33564 1574 20 to to TO 33564 1574 21 join join VB 33564 1574 22 our -PRON- PRP$ 33564 1574 23 society society NN 33564 1574 24 . . . 33564 1575 1 The the DT 33564 1575 2 subscription subscription NN 33564 1575 3 of of IN 33564 1575 4 five five CD 33564 1575 5 shillings shilling NNS 33564 1575 6 was be VBD 33564 1575 7 decided decide VBN 33564 1575 8 upon upon IN 33564 1575 9 simply simply RB 33564 1575 10 to to TO 33564 1575 11 keep keep VB 33564 1575 12 our -PRON- PRP$ 33564 1575 13 meetings meeting NNS 33564 1575 14 select select JJ 33564 1575 15 . . . 33564 1575 16 " " '' 33564 1576 1 * * NFP 33564 1576 2 * * NFP 33564 1576 3 * * NFP 33564 1576 4 * * NFP 33564 1576 5 * * NFP 33564 1576 6 The the DT 33564 1576 7 Englishman Englishman NNP 33564 1576 8 has have VBZ 33564 1576 9 a a DT 33564 1576 10 supreme supreme JJ 33564 1576 11 contempt contempt NN 33564 1576 12 for for IN 33564 1576 13 what what WP 33564 1576 14 is be VBZ 33564 1576 15 cheap cheap JJ 33564 1576 16 . . . 33564 1577 1 It -PRON- PRP 33564 1577 2 is be VBZ 33564 1577 3 in in IN 33564 1577 4 his -PRON- PRP$ 33564 1577 5 nature nature NN 33564 1577 6 . . . 33564 1578 1 He -PRON- PRP 33564 1578 2 can can MD 33564 1578 3 not not RB 33564 1578 4 understand understand VB 33564 1578 5 that that IN 33564 1578 6 there there EX 33564 1578 7 is be VBZ 33564 1578 8 any any DT 33564 1578 9 value value NN 33564 1578 10 in in IN 33564 1578 11 what what WP 33564 1578 12 he -PRON- PRP 33564 1578 13 has have VBZ 33564 1578 14 not not RB 33564 1578 15 to to TO 33564 1578 16 pay pay VB 33564 1578 17 for for IN 33564 1578 18 . . . 33564 1579 1 I -PRON- PRP 33564 1579 2 can can MD 33564 1579 3 not not RB 33564 1579 4 forget forget VB 33564 1579 5 the the DT 33564 1579 6 time time NN 33564 1579 7 when when WRB 33564 1579 8 a a DT 33564 1579 9 young young JJ 33564 1579 10 lunatic lunatic JJ 33564 1579 11 hanged hang VBD 33564 1579 12 himself -PRON- PRP 33564 1579 13 at at IN 33564 1579 14 Christ Christ NNP 33564 1579 15 's 's POS 33564 1579 16 Hospital Hospital NNP 33564 1579 17 , , , 33564 1579 18 and and CC 33564 1579 19 the the DT 33564 1579 20 plethora plethora NN 33564 1579 21 of of IN 33564 1579 22 letters letter NNS 33564 1579 23 that that WDT 33564 1579 24 were be VBD 33564 1579 25 sent send VBN 33564 1579 26 to to IN 33564 1579 27 the the DT 33564 1579 28 papers paper NNS 33564 1579 29 by by IN 33564 1579 30 parents parent NNS 33564 1579 31 who who WP 33564 1579 32 seemed seem VBD 33564 1579 33 to to TO 33564 1579 34 be be VB 33564 1579 35 anxious anxious JJ 33564 1579 36 to to TO 33564 1579 37 seize seize VB 33564 1579 38 the the DT 33564 1579 39 opportunity opportunity NN 33564 1579 40 of of IN 33564 1579 41 trying try VBG 33564 1579 42 to to TO 33564 1579 43 bring bring VB 33564 1579 44 discredit discredit NN 33564 1579 45 on on IN 33564 1579 46 that that DT 33564 1579 47 splendidly splendidly RB 33564 1579 48 conducted conduct VBN 33564 1579 49 school school NN 33564 1579 50 , , , 33564 1579 51 one one CD 33564 1579 52 of of IN 33564 1579 53 the the DT 33564 1579 54 most most RBS 33564 1579 55 interesting interesting JJ 33564 1579 56 philanthropic philanthropic JJ 33564 1579 57 institutions institution NNS 33564 1579 58 in in IN 33564 1579 59 England England NNP 33564 1579 60 . . . 33564 1580 1 A a DT 33564 1580 2 father father NN 33564 1580 3 , , , 33564 1580 4 sheltering shelter VBG 33564 1580 5 himself -PRON- PRP 33564 1580 6 behind behind IN 33564 1580 7 a a DT 33564 1580 8 pseudonym pseudonym NN 33564 1580 9 , , , 33564 1580 10 went go VBD 33564 1580 11 the the DT 33564 1580 12 length length NN 33564 1580 13 of of IN 33564 1580 14 writing write VBG 33564 1580 15 to to IN 33564 1580 16 the the DT 33564 1580 17 _ _ NNP 33564 1580 18 Daily Daily NNP 33564 1580 19 News News NNP 33564 1580 20 _ _ NNP 33564 1580 21 to to TO 33564 1580 22 say say VB 33564 1580 23 that that IN 33564 1580 24 he -PRON- PRP 33564 1580 25 had have VBD 33564 1580 26 had have VBD 33564 1580 27 three three CD 33564 1580 28 sons son NNS 33564 1580 29 educated educate VBN 33564 1580 30 at at IN 33564 1580 31 Christ Christ NNP 33564 1580 32 's 's POS 33564 1580 33 Hospital Hospital NNP 33564 1580 34 , , , 33564 1580 35 but but CC 33564 1580 36 that that IN 33564 1580 37 he -PRON- PRP 33564 1580 38 thanked thank VBD 33564 1580 39 God God NNP 33564 1580 40 he -PRON- PRP 33564 1580 41 had have VBD 33564 1580 42 not not RB 33564 1580 43 any any DT 33564 1580 44 more more JJR 33564 1580 45 to to TO 33564 1580 46 send send VB 33564 1580 47 there there RB 33564 1580 48 . . . 33564 1581 1 The the DT 33564 1581 2 Governors Governors NNPS 33564 1581 3 of of IN 33564 1581 4 Christ Christ NNP 33564 1581 5 's 's POS 33564 1581 6 Hospital hospital NN 33564 1581 7 spend spend VB 33564 1581 8 £ £ $ 33564 1581 9 60 60 CD 33564 1581 10 a a DT 33564 1581 11 year year NN 33564 1581 12 upon upon IN 33564 1581 13 each each DT 33564 1581 14 blue blue JJ 33564 1581 15 - - HYPH 33564 1581 16 coat coat NN 33564 1581 17 boy boy NN 33564 1581 18 . . . 33564 1582 1 The the DT 33564 1582 2 three three CD 33564 1582 3 sons son NNS 33564 1582 4 of of IN 33564 1582 5 this this DT 33564 1582 6 " " `` 33564 1582 7 indignant indignant JJ 33564 1582 8 " " '' 33564 1582 9 father father NN 33564 1582 10 therefore therefore RB 33564 1582 11 cost cost VBD 33564 1582 12 the the DT 33564 1582 13 Hospital Hospital NNP 33564 1582 14 something something NN 33564 1582 15 like like IN 33564 1582 16 £ £ $ 33564 1582 17 2,000 2,000 CD 33564 1582 18 . . . 33564 1583 1 What what WDT 33564 1583 2 respect respect NN 33564 1583 3 this this DT 33564 1583 4 man man NN 33564 1583 5 would would MD 33564 1583 6 have have VB 33564 1583 7 felt feel VBN 33564 1583 8 for for IN 33564 1583 9 the the DT 33564 1583 10 school school NN 33564 1583 11 if if IN 33564 1583 12 the the DT 33564 1583 13 money money NN 33564 1583 14 had have VBD 33564 1583 15 been be VBN 33564 1583 16 drawn draw VBN 33564 1583 17 out out IN 33564 1583 18 of of IN 33564 1583 19 his -PRON- PRP$ 33564 1583 20 own own JJ 33564 1583 21 pocket pocket NN 33564 1583 22 in in IN 33564 1583 23 the the DT 33564 1583 24 shape shape NN 33564 1583 25 of of IN 33564 1583 26 capitation capitation NN 33564 1583 27 fees fee NNS 33564 1583 28 ! ! . 33564 1584 1 * * NFP 33564 1584 2 * * NFP 33564 1584 3 * * NFP 33564 1584 4 * * NFP 33564 1584 5 * * NFP 33564 1584 6 The the DT 33564 1584 7 following follow VBG 33564 1584 8 conversation conversation NN 33564 1584 9 once once RB 33564 1584 10 took take VBD 33564 1584 11 place place NN 33564 1584 12 between between IN 33564 1584 13 a a DT 33564 1584 14 lady lady NN 33564 1584 15 and and CC 33564 1584 16 the the DT 33564 1584 17 head head NN 33564 1584 18 master master NN 33564 1584 19 of of IN 33564 1584 20 a a DT 33564 1584 21 great great JJ 33564 1584 22 public public JJ 33564 1584 23 school school NN 33564 1584 24 : : : 33564 1584 25 " " `` 33564 1584 26 I -PRON- PRP 33564 1584 27 have have VBP 33564 1584 28 a a DT 33564 1584 29 little little JJ 33564 1584 30 boy boy NN 33564 1584 31 eleven eleven CD 33564 1584 32 years year NNS 33564 1584 33 old old JJ 33564 1584 34 , , , 33564 1584 35 " " '' 33564 1584 36 said say VBD 33564 1584 37 the the DT 33564 1584 38 lady lady NN 33564 1584 39 , , , 33564 1584 40 " " `` 33564 1584 41 whom whom WP 33564 1584 42 my -PRON- PRP$ 33564 1584 43 husband husband NN 33564 1584 44 is be VBZ 33564 1584 45 anxious anxious JJ 33564 1584 46 to to TO 33564 1584 47 have have VB 33564 1584 48 educated educate VBN 33564 1584 49 here here RB 33564 1584 50 . . . 33564 1585 1 He -PRON- PRP 33564 1585 2 is be VBZ 33564 1585 3 a a DT 33564 1585 4 very very RB 33564 1585 5 clever clever JJ 33564 1585 6 little little JJ 33564 1585 7 fellow fellow NN 33564 1585 8 . . . 33564 1586 1 We -PRON- PRP 33564 1586 2 have have VBP 33564 1586 3 heard hear VBN 33564 1586 4 that that DT 33564 1586 5 , , , 33564 1586 6 on on IN 33564 1586 7 leaving leave VBG 33564 1586 8 the the DT 33564 1586 9 school school NN 33564 1586 10 to to TO 33564 1586 11 go go VB 33564 1586 12 to to IN 33564 1586 13 one one CD 33564 1586 14 of of IN 33564 1586 15 the the DT 33564 1586 16 two two CD 33564 1586 17 great great JJ 33564 1586 18 universities university NNS 33564 1586 19 , , , 33564 1586 20 some some DT 33564 1586 21 boys boy NNS 33564 1586 22 received receive VBD 33564 1586 23 exhibitions exhibition NNS 33564 1586 24 varying vary VBG 33564 1586 25 in in IN 33564 1586 26 value value NN 33564 1586 27 from from IN 33564 1586 28 £ £ $ 33564 1586 29 80 80 CD 33564 1586 30 to to TO 33564 1586 31 £ £ $ 33564 1586 32 100 100 CD 33564 1586 33 a a DT 33564 1586 34 year year NN 33564 1586 35 for for IN 33564 1586 36 four four CD 33564 1586 37 years year NNS 33564 1586 38 . . . 33564 1587 1 Do do VBP 33564 1587 2 you -PRON- PRP 33564 1587 3 think think VB 33564 1587 4 , , , 33564 1587 5 sir sir NN 33564 1587 6 , , , 33564 1587 7 that that IN 33564 1587 8 our -PRON- PRP$ 33564 1587 9 son son NN 33564 1587 10 would would MD 33564 1587 11 get get VB 33564 1587 12 one one CD 33564 1587 13 , , , 33564 1587 14 for for IN 33564 1587 15 the the DT 33564 1587 16 probability probability NN 33564 1587 17 of of IN 33564 1587 18 his -PRON- PRP$ 33564 1587 19 obtaining obtain VBG 33564 1587 20 such such PDT 33564 1587 21 an an DT 33564 1587 22 exhibition exhibition NN 33564 1587 23 would would MD 33564 1587 24 be be VB 33564 1587 25 a a DT 33564 1587 26 great great JJ 33564 1587 27 inducement inducement NN 33564 1587 28 to to IN 33564 1587 29 us -PRON- PRP 33564 1587 30 to to TO 33564 1587 31 trust trust VB 33564 1587 32 the the DT 33564 1587 33 boy boy NN 33564 1587 34 to to IN 33564 1587 35 your -PRON- PRP$ 33564 1587 36 care care NN 33564 1587 37 ? ? . 33564 1587 38 " " '' 33564 1588 1 " " `` 33564 1588 2 Well well UH 33564 1588 3 , , , 33564 1588 4 " " '' 33564 1588 5 replied reply VBD 33564 1588 6 the the DT 33564 1588 7 head head NN 33564 1588 8 - - HYPH 33564 1588 9 master master NN 33564 1588 10 , , , 33564 1588 11 with with IN 33564 1588 12 great great JJ 33564 1588 13 command command NN 33564 1588 14 over over IN 33564 1588 15 his -PRON- PRP$ 33564 1588 16 countenance countenance NN 33564 1588 17 , , , 33564 1588 18 " " `` 33564 1588 19 I -PRON- PRP 33564 1588 20 am be VBP 33564 1588 21 afraid afraid JJ 33564 1588 22 I -PRON- PRP 33564 1588 23 can can MD 33564 1588 24 not not RB 33564 1588 25 commit commit VB 33564 1588 26 myself -PRON- PRP 33564 1588 27 to to IN 33564 1588 28 any any DT 33564 1588 29 such such JJ 33564 1588 30 promise promise NN 33564 1588 31 . . . 33564 1588 32 " " '' 33564 1589 1 The the DT 33564 1589 2 lady lady NN 33564 1589 3 retired retire VBD 33564 1589 4 . . . 33564 1590 1 Her -PRON- PRP$ 33564 1590 2 promising promising JJ 33564 1590 3 son son NN 33564 1590 4 was be VBD 33564 1590 5 probably probably RB 33564 1590 6 sent send VBN 33564 1590 7 to to IN 33564 1590 8 a a DT 33564 1590 9 more more RBR 33564 1590 10 accommodating accommodating JJ 33564 1590 11 school school NN 33564 1590 12 . . . 33564 1591 1 * * NFP 33564 1591 2 * * NFP 33564 1591 3 * * NFP 33564 1591 4 * * NFP 33564 1591 5 * * NFP 33564 1591 6 The the DT 33564 1591 7 same same JJ 33564 1591 8 head head NN 33564 1591 9 - - HYPH 33564 1591 10 master master NN 33564 1591 11 once once RB 33564 1591 12 received receive VBD 33564 1591 13 the the DT 33564 1591 14 visit visit NN 33564 1591 15 of of IN 33564 1591 16 a a DT 33564 1591 17 man man NN 33564 1591 18 who who WP 33564 1591 19 asked ask VBD 33564 1591 20 him -PRON- PRP 33564 1591 21 point point NN 33564 1591 22 - - HYPH 33564 1591 23 blank blank JJ 33564 1591 24 if if IN 33564 1591 25 the the DT 33564 1591 26 scholarship scholarship NN 33564 1591 27 examinations examination NNS 33564 1591 28 were be VBD 33564 1591 29 conducted conduct VBN 33564 1591 30 honestly honestly RB 33564 1591 31 , , , 33564 1591 32 or or CC 33564 1591 33 , , , 33564 1591 34 in in IN 33564 1591 35 other other JJ 33564 1591 36 words word NNS 33564 1591 37 , , , 33564 1591 38 if if IN 33564 1591 39 the the DT 33564 1591 40 scholarships scholarship NNS 33564 1591 41 were be VBD 33564 1591 42 given give VBN 33564 1591 43 according accord VBG 33564 1591 44 to to IN 33564 1591 45 merit merit NN 33564 1591 46 . . . 33564 1592 1 From from IN 33564 1592 2 the the DT 33564 1592 3 answer answer NN 33564 1592 4 he -PRON- PRP 33564 1592 5 received receive VBD 33564 1592 6 he -PRON- PRP 33564 1592 7 deemed deem VBD 33564 1592 8 it -PRON- PRP 33564 1592 9 expedient expedient JJ 33564 1592 10 to to TO 33564 1592 11 beat beat VB 33564 1592 12 a a DT 33564 1592 13 speedy speedy JJ 33564 1592 14 retreat retreat NN 33564 1592 15 . . . 33564 1593 1 * * NFP 33564 1593 2 * * NFP 33564 1593 3 * * NFP 33564 1593 4 * * NFP 33564 1593 5 * * NFP 33564 1593 6 When when WRB 33564 1593 7 a a DT 33564 1593 8 school school NN 33564 1593 9 has have VBZ 33564 1593 10 to to TO 33564 1593 11 offer offer VB 33564 1593 12 , , , 33564 1593 13 say say VB 33564 1593 14 , , , 33564 1593 15 six six CD 33564 1593 16 scholarships scholarship NNS 33564 1593 17 to to IN 33564 1593 18 the the DT 33564 1593 19 public public NN 33564 1593 20 , , , 33564 1593 21 and and CC 33564 1593 22 there there EX 33564 1593 23 are be VBP 33564 1593 24 a a DT 33564 1593 25 hundred hundred CD 33564 1593 26 candidates candidate NNS 33564 1593 27 applying apply VBG 33564 1593 28 for for IN 33564 1593 29 them -PRON- PRP 33564 1593 30 , , , 33564 1593 31 you -PRON- PRP 33564 1593 32 may may MD 33564 1593 33 easily easily RB 33564 1593 34 imagine imagine VB 33564 1593 35 that that IN 33564 1593 36 it -PRON- PRP 33564 1593 37 is be VBZ 33564 1593 38 difficult difficult JJ 33564 1593 39 to to TO 33564 1593 40 persuade persuade VB 33564 1593 41 the the DT 33564 1593 42 parents parent NNS 33564 1593 43 of of IN 33564 1593 44 the the DT 33564 1593 45 ninety ninety CD 33564 1593 46 - - HYPH 33564 1593 47 four four CD 33564 1593 48 boys boy NNS 33564 1593 49 who who WP 33564 1593 50 fail fail VBP 33564 1593 51 that that IN 33564 1593 52 the the DT 33564 1593 53 scholarships scholarship NNS 33564 1593 54 are be VBP 33564 1593 55 given give VBN 33564 1593 56 according accord VBG 33564 1593 57 to to IN 33564 1593 58 merit merit NN 33564 1593 59 . . . 33564 1594 1 In in IN 33564 1594 2 distributing distribute VBG 33564 1594 3 six six CD 33564 1594 4 scholarships scholarship NNS 33564 1594 5 among among IN 33564 1594 6 a a DT 33564 1594 7 hundred hundred CD 33564 1594 8 candidates candidate NNS 33564 1594 9 you -PRON- PRP 33564 1594 10 make make VBP 33564 1594 11 six six CD 33564 1594 12 ungrateful ungrateful JJ 33564 1594 13 fathers father NNS 33564 1594 14 and and CC 33564 1594 15 ninety ninety CD 33564 1594 16 - - HYPH 33564 1594 17 four four CD 33564 1594 18 discontented discontent VBN 33564 1594 19 ones one NNS 33564 1594 20 . . . 33564 1595 1 * * NFP 33564 1595 2 * * NFP 33564 1595 3 * * NFP 33564 1595 4 * * NFP 33564 1595 5 * * NFP 33564 1595 6 Whilst whilst IN 33564 1595 7 our -PRON- PRP$ 33564 1595 8 school school NN 33564 1595 9 was be VBD 33564 1595 10 being be VBG 33564 1595 11 rebuilt rebuild VBN 33564 1595 12 in in IN 33564 1595 13 another another DT 33564 1595 14 part part NN 33564 1595 15 of of IN 33564 1595 16 the the DT 33564 1595 17 metropolis metropolis NN 33564 1595 18 , , , 33564 1595 19 a a DT 33564 1595 20 loving love VBG 33564 1595 21 mother mother NN 33564 1595 22 called call VBD 33564 1595 23 on on IN 33564 1595 24 the the DT 33564 1595 25 head head NN 33564 1595 26 - - HYPH 33564 1595 27 master master NN 33564 1595 28 in in IN 33564 1595 29 the the DT 33564 1595 30 City City NNP 33564 1595 31 to to TO 33564 1595 32 intimate intimate VB 33564 1595 33 her -PRON- PRP$ 33564 1595 34 intention intention NN 33564 1595 35 of of IN 33564 1595 36 placing place VBG 33564 1595 37 her -PRON- PRP$ 33564 1595 38 little little JJ 33564 1595 39 boy boy NN 33564 1595 40 in in IN 33564 1595 41 the the DT 33564 1595 42 school school NN 33564 1595 43 as as RB 33564 1595 44 soon soon RB 33564 1595 45 as as IN 33564 1595 46 the the DT 33564 1595 47 new new JJ 33564 1595 48 building building NN 33564 1595 49 would would MD 33564 1595 50 be be VB 33564 1595 51 finished finish VBN 33564 1595 52 , , , 33564 1595 53 and and CC 33564 1595 54 also also RB 33564 1595 55 to to TO 33564 1595 56 ask ask VB 33564 1595 57 if if IN 33564 1595 58 she -PRON- PRP 33564 1595 59 would would MD 33564 1595 60 be be VB 33564 1595 61 allowed allow VBN 33564 1595 62 to to TO 33564 1595 63 see see VB 33564 1595 64 the the DT 33564 1595 65 room room NN 33564 1595 66 in in IN 33564 1595 67 which which WDT 33564 1595 68 her -PRON- PRP$ 33564 1595 69 dear dear JJ 33564 1595 70 child child NN 33564 1595 71 would would MD 33564 1595 72 be be VB 33564 1595 73 taught teach VBN 33564 1595 74 . . . 33564 1596 1 It -PRON- PRP 33564 1596 2 was be VBD 33564 1596 3 a a DT 33564 1596 4 great great JJ 33564 1596 5 pity pity NN 33564 1596 6 the the DT 33564 1596 7 building building NN 33564 1596 8 was be VBD 33564 1596 9 not not RB 33564 1596 10 advanced advance VBN 33564 1596 11 enough enough RB 33564 1596 12 at at IN 33564 1596 13 the the DT 33564 1596 14 time time NN 33564 1596 15 to to TO 33564 1596 16 permit permit VB 33564 1596 17 of of IN 33564 1596 18 her -PRON- PRP 33564 1596 19 securing secure VBG 33564 1596 20 a a DT 33564 1596 21 corner corner NN 33564 1596 22 for for IN 33564 1596 23 " " `` 33564 1596 24 her -PRON- PRP$ 33564 1596 25 darling darling NN 33564 1596 26 pet pet NN 33564 1596 27 . . . 33564 1596 28 " " '' 33564 1597 1 * * NFP 33564 1597 2 * * NFP 33564 1597 3 * * NFP 33564 1597 4 * * NFP 33564 1597 5 * * NFP 33564 1597 6 The the DT 33564 1597 7 mother mother NN 33564 1597 8 to to TO 33564 1597 9 be be VB 33564 1597 10 most most RBS 33564 1597 11 dreaded dread VBN 33564 1597 12 is be VBZ 33564 1597 13 the the DT 33564 1597 14 one one CD 33564 1597 15 whose whose WP$ 33564 1597 16 husband husband NN 33564 1597 17 has have VBZ 33564 1597 18 left leave VBN 33564 1597 19 her -PRON- PRP 33564 1597 20 for for IN 33564 1597 21 India India NNP 33564 1597 22 , , , 33564 1597 23 or or CC 33564 1597 24 some some DT 33564 1597 25 other other JJ 33564 1597 26 warm warm JJ 33564 1597 27 climate climate NN 33564 1597 28 . . . 33564 1598 1 She -PRON- PRP 33564 1598 2 is be VBZ 33564 1598 3 restless restless JJ 33564 1598 4 , , , 33564 1598 5 inquisitive inquisitive JJ 33564 1598 6 , , , 33564 1598 7 and and CC 33564 1598 8 never never RB 33564 1598 9 satisfied satisfy VBD 33564 1598 10 . . . 33564 1599 1 Each each DT 33564 1599 2 remark remark NN 33564 1599 3 you -PRON- PRP 33564 1599 4 make make VBP 33564 1599 5 to to IN 33564 1599 6 her -PRON- PRP$ 33564 1599 7 son son NN 33564 1599 8 brings bring VBZ 33564 1599 9 her -PRON- PRP 33564 1599 10 on on IN 33564 1599 11 the the DT 33564 1599 12 school school NN 33564 1599 13 premises premise NNS 33564 1599 14 for for IN 33564 1599 15 inquiries inquiry NNS 33564 1599 16 . . . 33564 1600 1 She -PRON- PRP 33564 1600 2 writes write VBZ 33564 1600 3 letter letter NN 33564 1600 4 upon upon IN 33564 1600 5 letter letter NN 33564 1600 6 , , , 33564 1600 7 pays pay VBZ 33564 1600 8 visit visit VB 33564 1600 9 upon upon IN 33564 1600 10 visit visit NN 33564 1600 11 . . . 33564 1601 1 Once once RB 33564 1601 2 a a DT 33564 1601 3 week week NN 33564 1601 4 her -PRON- PRP$ 33564 1601 5 son son NN 33564 1601 6 brings bring VBZ 33564 1601 7 you -PRON- PRP 33564 1601 8 a a DT 33564 1601 9 little little JJ 33564 1601 10 note note NN 33564 1601 11 in in IN 33564 1601 12 the the DT 33564 1601 13 following following JJ 33564 1601 14 style style NN 33564 1601 15 : : : 33564 1601 16 " " '' 33564 1601 17 Mrs. Mrs. NNP 33564 1601 18 X. X. NNP 33564 1601 19 presents present VBZ 33564 1601 20 her -PRON- PRP$ 33564 1601 21 compliments compliment NNS 33564 1601 22 to to IN 33564 1601 23 Mr. Mr. NNP 33564 1601 24 So So NNP 33564 1601 25 - - HYPH 33564 1601 26 and and CC 33564 1601 27 - - HYPH 33564 1601 28 so so RB 33564 1601 29 , , , 33564 1601 30 and and CC 33564 1601 31 begs beg NNS 33564 1601 32 that that WDT 33564 1601 33 her -PRON- PRP$ 33564 1601 34 son son NN 33564 1601 35 may may MD 33564 1601 36 be be VB 33564 1601 37 excused excuse VBN 33564 1601 38 for for IN 33564 1601 39 not not RB 33564 1601 40 having have VBG 33564 1601 41 prepared prepare VBN 33564 1601 42 his -PRON- PRP$ 33564 1601 43 lesson lesson NN 33564 1601 44 , , , 33564 1601 45 as as IN 33564 1601 46 he -PRON- PRP 33564 1601 47 had have VBD 33564 1601 48 a a DT 33564 1601 49 bad bad JJ 33564 1601 50 headache headache NN 33564 1601 51 last last JJ 33564 1601 52 night night NN 33564 1601 53 . . . 33564 1601 54 " " '' 33564 1602 1 A a DT 33564 1602 2 husband husband NN 33564 1602 3 may may MD 33564 1602 4 be be VB 33564 1602 5 a a DT 33564 1602 6 nuisance nuisance NN 33564 1602 7 in in IN 33564 1602 8 a a DT 33564 1602 9 house house NN 33564 1602 10 , , , 33564 1602 11 but but CC 33564 1602 12 when when WRB 33564 1602 13 I -PRON- PRP 33564 1602 14 was be VBD 33564 1602 15 a a DT 33564 1602 16 school school NN 33564 1602 17 - - HYPH 33564 1602 18 master master NN 33564 1602 19 I -PRON- PRP 33564 1602 20 always always RB 33564 1602 21 thought think VBD 33564 1602 22 he -PRON- PRP 33564 1602 23 was be VBD 33564 1602 24 a a DT 33564 1602 25 great great JJ 33564 1602 26 improvement improvement NN 33564 1602 27 to to IN 33564 1602 28 it -PRON- PRP 33564 1602 29 . . . 33564 1603 1 * * NFP 33564 1603 2 * * NFP 33564 1603 3 * * NFP 33564 1603 4 * * NFP 33564 1603 5 * * NFP 33564 1603 6 ( ( -LRB- 33564 1603 7 _ _ NNP 33564 1603 8 In in IN 33564 1603 9 the the DT 33564 1603 10 Examination Examination NNP 33564 1603 11 Room Room NNP 33564 1603 12 . . . 33564 1603 13 _ _ NNP 33564 1603 14 ) ) -RRB- 33564 1603 15 Sometimes sometimes RB 33564 1603 16 parents parent NNS 33564 1603 17 send send VBP 33564 1603 18 up up RP 33564 1603 19 their -PRON- PRP$ 33564 1603 20 sons son NNS 33564 1603 21 for for IN 33564 1603 22 scholarship scholarship NN 33564 1603 23 examinations examination NNS 33564 1603 24 with with IN 33564 1603 25 very very RB 33564 1603 26 little little JJ 33564 1603 27 luggage luggage NN 33564 1603 28 . . . 33564 1604 1 I -PRON- PRP 33564 1604 2 remember remember VBP 33564 1604 3 a a DT 33564 1604 4 dear dear JJ 33564 1604 5 little little JJ 33564 1604 6 boy boy NN 33564 1604 7 , , , 33564 1604 8 between between IN 33564 1604 9 ten ten CD 33564 1604 10 and and CC 33564 1604 11 eleven eleven CD 33564 1604 12 , , , 33564 1604 13 who who WP 33564 1604 14 was be VBD 33564 1604 15 a a DT 33564 1604 16 candidate candidate NN 33564 1604 17 for for IN 33564 1604 18 one one CD 33564 1604 19 of of IN 33564 1604 20 our -PRON- PRP$ 33564 1604 21 vacant vacant JJ 33564 1604 22 scholarships scholarship NNS 33564 1604 23 . . . 33564 1605 1 On on IN 33564 1605 2 reaching reach VBG 33564 1605 3 the the DT 33564 1605 4 seat seat NN 33564 1605 5 that that WDT 33564 1605 6 was be VBD 33564 1605 7 assigned assign VBN 33564 1605 8 to to IN 33564 1605 9 him -PRON- PRP 33564 1605 10 , , , 33564 1605 11 he -PRON- PRP 33564 1605 12 was be VBD 33564 1605 13 provided provide VBN 33564 1605 14 with with IN 33564 1605 15 the the DT 33564 1605 16 Latin Latin NNP 33564 1605 17 paper paper NN 33564 1605 18 by by IN 33564 1605 19 the the DT 33564 1605 20 school school NN 33564 1605 21 secretary secretary NN 33564 1605 22 , , , 33564 1605 23 and and CC 33564 1605 24 presented present VBD 33564 1605 25 with with IN 33564 1605 26 half half PDT 33564 1605 27 a a DT 33564 1605 28 ream ream NN 33564 1605 29 of of IN 33564 1605 30 beautiful beautiful JJ 33564 1605 31 writing writing NN 33564 1605 32 paper paper NN 33564 1605 33 for for IN 33564 1605 34 his -PRON- PRP$ 33564 1605 35 answers answer NNS 33564 1605 36 . . . 33564 1606 1 We -PRON- PRP 33564 1606 2 thought think VBD 33564 1606 3 he -PRON- PRP 33564 1606 4 did do VBD 33564 1606 5 not not RB 33564 1606 6 appear appear VB 33564 1606 7 very very RB 33564 1606 8 busy busy JJ 33564 1606 9 , , , 33564 1606 10 and and CC 33564 1606 11 presently presently RB 33564 1606 12 , , , 33564 1606 13 as as IN 33564 1606 14 I -PRON- PRP 33564 1606 15 came come VBD 33564 1606 16 up up RP 33564 1606 17 to to IN 33564 1606 18 him -PRON- PRP 33564 1606 19 , , , 33564 1606 20 I -PRON- PRP 33564 1606 21 spoke speak VBD 33564 1606 22 a a DT 33564 1606 23 few few JJ 33564 1606 24 kind kind JJ 33564 1606 25 words word NNS 33564 1606 26 and and CC 33564 1606 27 gave give VBD 33564 1606 28 him -PRON- PRP 33564 1606 29 a a DT 33564 1606 30 little little JJ 33564 1606 31 pat pat NN 33564 1606 32 on on IN 33564 1606 33 the the DT 33564 1606 34 back back NN 33564 1606 35 . . . 33564 1607 1 " " `` 33564 1607 2 Well well UH 33564 1607 3 , , , 33564 1607 4 how how WRB 33564 1607 5 are be VBP 33564 1607 6 you -PRON- PRP 33564 1607 7 getting get VBG 33564 1607 8 on on IN 33564 1607 9 ? ? . 33564 1607 10 " " '' 33564 1608 1 I -PRON- PRP 33564 1608 2 said say VBD 33564 1608 3 . . . 33564 1609 1 " " `` 33564 1609 2 Please please UH 33564 1609 3 , , , 33564 1609 4 sir sir NN 33564 1609 5 , , , 33564 1609 6 I -PRON- PRP 33564 1609 7 ca can MD 33564 1609 8 n't not RB 33564 1609 9 do do VB 33564 1609 10 this this DT 33564 1609 11 paper paper NN 33564 1609 12 . . . 33564 1610 1 I -PRON- PRP 33564 1610 2 do do VBP 33564 1610 3 n't not RB 33564 1610 4 know know VB 33564 1610 5 what what WP 33564 1610 6 it -PRON- PRP 33564 1610 7 is be VBZ 33564 1610 8 about about IN 33564 1610 9 , , , 33564 1610 10 " " '' 33564 1610 11 he -PRON- PRP 33564 1610 12 said say VBD 33564 1610 13 , , , 33564 1610 14 looking look VBG 33564 1610 15 at at IN 33564 1610 16 me -PRON- PRP 33564 1610 17 as as IN 33564 1610 18 if if IN 33564 1610 19 for for IN 33564 1610 20 help help NN 33564 1610 21 . . . 33564 1611 1 " " `` 33564 1611 2 Do do VBP 33564 1611 3 n't not RB 33564 1611 4 you -PRON- PRP 33564 1611 5 know know VB 33564 1611 6 any any DT 33564 1611 7 Latin Latin NNP 33564 1611 8 ? ? . 33564 1611 9 " " '' 33564 1612 1 I -PRON- PRP 33564 1612 2 inquired inquire VBD 33564 1612 3 . . . 33564 1613 1 " " `` 33564 1613 2 Yes yes UH 33564 1613 3 , , , 33564 1613 4 sir sir NN 33564 1613 5 ; ; : 33564 1613 6 I -PRON- PRP 33564 1613 7 know know VBP 33564 1613 8 my -PRON- PRP$ 33564 1613 9 first first JJ 33564 1613 10 two two CD 33564 1613 11 declensions declension NNS 33564 1613 12 . . . 33564 1613 13 " " '' 33564 1614 1 " " `` 33564 1614 2 Is be VBZ 33564 1614 3 that that DT 33564 1614 4 all all PDT 33564 1614 5 the the DT 33564 1614 6 Latin Latin NNP 33564 1614 7 you -PRON- PRP 33564 1614 8 know know VBP 33564 1614 9 ? ? . 33564 1614 10 " " '' 33564 1615 1 " " `` 33564 1615 2 Yes yes UH 33564 1615 3 , , , 33564 1615 4 sir sir NN 33564 1615 5 . . . 33564 1615 6 " " '' 33564 1616 1 " " `` 33564 1616 2 I -PRON- PRP 33564 1616 3 suppose suppose VBP 33564 1616 4 you -PRON- PRP 33564 1616 5 wo will MD 33564 1616 6 n't not RB 33564 1616 7 take take VB 33564 1616 8 up up RP 33564 1616 9 Greek Greek NNP 33564 1616 10 , , , 33564 1616 11 will will MD 33564 1616 12 you -PRON- PRP 33564 1616 13 ? ? . 33564 1616 14 " " '' 33564 1617 1 " " `` 33564 1617 2 I -PRON- PRP 33564 1617 3 expect expect VBP 33564 1617 4 I -PRON- PRP 33564 1617 5 had have VBD 33564 1617 6 better well JJR 33564 1617 7 not not RB 33564 1617 8 , , , 33564 1617 9 sir sir NNP 33564 1617 10 , , , 33564 1617 11 as as IN 33564 1617 12 I -PRON- PRP 33564 1617 13 have have VBP 33564 1617 14 never never RB 33564 1617 15 learned learn VBN 33564 1617 16 any any DT 33564 1617 17 , , , 33564 1617 18 " " '' 33564 1617 19 he -PRON- PRP 33564 1617 20 replied reply VBD 33564 1617 21 , , , 33564 1617 22 with with IN 33564 1617 23 his -PRON- PRP$ 33564 1617 24 eyes eye NNS 33564 1617 25 half half RB 33564 1617 26 out out IN 33564 1617 27 of of IN 33564 1617 28 their -PRON- PRP$ 33564 1617 29 sockets socket NNS 33564 1617 30 . . . 33564 1618 1 " " `` 33564 1618 2 Is be VBZ 33564 1618 3 it -PRON- PRP 33564 1618 4 difficult difficult JJ 33564 1618 5 , , , 33564 1618 6 sir sir NN 33564 1618 7 ? ? . 33564 1618 8 " " '' 33564 1619 1 he -PRON- PRP 33564 1619 2 suggested suggest VBD 33564 1619 3 , , , 33564 1619 4 thinking think VBG 33564 1619 5 I -PRON- PRP 33564 1619 6 was be VBD 33564 1619 7 not not RB 33564 1619 8 looking look VBG 33564 1619 9 satisfied satisfied JJ 33564 1619 10 with with IN 33564 1619 11 his -PRON- PRP$ 33564 1619 12 answer answer NN 33564 1619 13 . . . 33564 1620 1 " " `` 33564 1620 2 Not not RB 33564 1620 3 very very RB 33564 1620 4 , , , 33564 1620 5 " " '' 33564 1620 6 I -PRON- PRP 33564 1620 7 replied reply VBD 33564 1620 8 ; ; : 33564 1620 9 " " `` 33564 1620 10 but but CC 33564 1620 11 if if IN 33564 1620 12 I -PRON- PRP 33564 1620 13 were be VBD 33564 1620 14 you -PRON- PRP 33564 1620 15 I -PRON- PRP 33564 1620 16 would would MD 33564 1620 17 not not RB 33564 1620 18 have have VB 33564 1620 19 my -PRON- PRP$ 33564 1620 20 first first JJ 33564 1620 21 try try NN 33564 1620 22 at at IN 33564 1620 23 it -PRON- PRP 33564 1620 24 to to IN 33564 1620 25 - - HYPH 33564 1620 26 day day NN 33564 1620 27 . . . 33564 1620 28 " " '' 33564 1621 1 " " `` 33564 1621 2 Thank thank VBP 33564 1621 3 you -PRON- PRP 33564 1621 4 , , , 33564 1621 5 sir sir NN 33564 1621 6 , , , 33564 1621 7 " " '' 33564 1621 8 said say VBD 33564 1621 9 my -PRON- PRP$ 33564 1621 10 little little JJ 33564 1621 11 friend friend NN 33564 1621 12 . . . 33564 1622 1 " " `` 33564 1622 2 Do do VBP 33564 1622 3 you -PRON- PRP 33564 1622 4 know know VB 33564 1622 5 any any DT 33564 1622 6 French French NNP 33564 1622 7 ? ? . 33564 1622 8 " " '' 33564 1623 1 I -PRON- PRP 33564 1623 2 then then RB 33564 1623 3 asked ask VBD 33564 1623 4 . . . 33564 1624 1 " " `` 33564 1624 2 Please please UH 33564 1624 3 , , , 33564 1624 4 sir sir NN 33564 1624 5 , , , 33564 1624 6 mamma mamma NNP 33564 1624 7 taught teach VBD 33564 1624 8 me -PRON- PRP 33564 1624 9 a a DT 33564 1624 10 few few JJ 33564 1624 11 sentences sentence NNS 33564 1624 12 . . . 33564 1624 13 " " '' 33564 1625 1 " " `` 33564 1625 2 Well well UH 33564 1625 3 , , , 33564 1625 4 let let VB 33564 1625 5 me -PRON- PRP 33564 1625 6 hear hear VB 33564 1625 7 . . . 33564 1625 8 " " '' 33564 1626 1 " " `` 33564 1626 2 Please please UH 33564 1626 3 , , , 33564 1626 4 sir sir NN 33564 1626 5 , , , 33564 1626 6 I -PRON- PRP 33564 1626 7 know know VBP 33564 1626 8 _ _ NNP 33564 1626 9 Quelle Quelle NNP 33564 1626 10 heure heure NN 33564 1626 11 est est NNP 33564 1626 12 - - HYPH 33564 1626 13 il il NNP 33564 1626 14 ? ? . 33564 1626 15 _ _ NNP 33564 1626 16 and and CC 33564 1626 17 _ _ NNP 33564 1626 18 Comment Comment NNP 33564 1626 19 vous vous JJ 33564 1626 20 portez portez NNS 33564 1626 21 - - HYPH 33564 1626 22 vous vous JJ 33564 1626 23 ? ? . 33564 1626 24 _ _ NNP 33564 1626 25 " " '' 33564 1626 26 " " `` 33564 1626 27 Any any DT 33564 1626 28 grammar grammar NN 33564 1626 29 ? ? . 33564 1626 30 " " '' 33564 1627 1 " " `` 33564 1627 2 No no UH 33564 1627 3 , , , 33564 1627 4 sir sir NN 33564 1627 5 . . . 33564 1627 6 " " '' 33564 1628 1 " " `` 33564 1628 2 Do do VBP 33564 1628 3 n't not RB 33564 1628 4 you -PRON- PRP 33564 1628 5 know know VB 33564 1628 6 the the DT 33564 1628 7 French French NNP 33564 1628 8 for for IN 33564 1628 9 _ _ NNP 33564 1628 10 I -PRON- PRP 33564 1628 11 shall shall MD 33564 1628 12 have have VB 33564 1628 13 _ _ NNP 33564 1628 14 ? ? . 33564 1628 15 " " '' 33564 1629 1 " " `` 33564 1629 2 No no UH 33564 1629 3 , , , 33564 1629 4 sir sir NN 33564 1629 5 , , , 33564 1629 6 I -PRON- PRP 33564 1629 7 do do VBP 33564 1629 8 n't not RB 33564 1629 9 think think VB 33564 1629 10 I -PRON- PRP 33564 1629 11 do do VBP 33564 1629 12 . . . 33564 1629 13 " " '' 33564 1630 1 " " `` 33564 1630 2 Do do VBP 33564 1630 3 you -PRON- PRP 33564 1630 4 know know VB 33564 1630 5 any any DT 33564 1630 6 mathematics mathematic NNS 33564 1630 7 ? ? . 33564 1630 8 " " '' 33564 1631 1 " " `` 33564 1631 2 Do do VBP 33564 1631 3 you -PRON- PRP 33564 1631 4 mean mean VB 33564 1631 5 arithmetic arithmetic JJ 33564 1631 6 , , , 33564 1631 7 sir sir NN 33564 1631 8 ? ? . 33564 1631 9 " " '' 33564 1632 1 " " `` 33564 1632 2 Yes yes UH 33564 1632 3 , , , 33564 1632 4 I -PRON- PRP 33564 1632 5 do do VBP 33564 1632 6 . . . 33564 1632 7 " " '' 33564 1633 1 " " `` 33564 1633 2 Please please UH 33564 1633 3 , , , 33564 1633 4 sir sir NN 33564 1633 5 , , , 33564 1633 6 I -PRON- PRP 33564 1633 7 can can MD 33564 1633 8 do do VB 33564 1633 9 addition addition NN 33564 1633 10 , , , 33564 1633 11 subtraction subtraction NN 33564 1633 12 , , , 33564 1633 13 multiplication multiplication NNP 33564 1633 14 , , , 33564 1633 15 and and CC 33564 1633 16 short short JJ 33564 1633 17 division division NN 33564 1633 18 . . . 33564 1633 19 " " '' 33564 1634 1 " " `` 33564 1634 2 I -PRON- PRP 33564 1634 3 suppose suppose VBP 33564 1634 4 you -PRON- PRP 33564 1634 5 will will MD 33564 1634 6 try try VB 33564 1634 7 the the DT 33564 1634 8 English english JJ 33564 1634 9 subjects subject NNS 33564 1634 10 . . . 33564 1635 1 Do do VBP 33564 1635 2 you -PRON- PRP 33564 1635 3 know know VB 33564 1635 4 any any DT 33564 1635 5 English English NNP 33564 1635 6 ? ? . 33564 1635 7 " " '' 33564 1636 1 " " `` 33564 1636 2 Yes yes UH 33564 1636 3 , , , 33564 1636 4 sir sir NN 33564 1636 5 , , , 33564 1636 6 I -PRON- PRP 33564 1636 7 can can MD 33564 1636 8 speak speak VB 33564 1636 9 English English NNP 33564 1636 10 , , , 33564 1636 11 " " '' 33564 1636 12 he -PRON- PRP 33564 1636 13 said say VBD 33564 1636 14 , , , 33564 1636 15 looking look VBG 33564 1636 16 at at IN 33564 1636 17 me -PRON- PRP 33564 1636 18 with with IN 33564 1636 19 surprise surprise NN 33564 1636 20 . . . 33564 1637 1 " " `` 33564 1637 2 Of of RB 33564 1637 3 course course RB 33564 1637 4 you -PRON- PRP 33564 1637 5 can can MD 33564 1637 6 , , , 33564 1637 7 " " `` 33564 1637 8 I -PRON- PRP 33564 1637 9 replied reply VBD 33564 1637 10 ; ; : 33564 1637 11 " " `` 33564 1637 12 but but CC 33564 1637 13 you -PRON- PRP 33564 1637 14 know know VBP 33564 1637 15 some some DT 33564 1637 16 history history NN 33564 1637 17 , , , 33564 1637 18 I -PRON- PRP 33564 1637 19 suppose suppose VBP 33564 1637 20 . . . 33564 1638 1 Have have VBP 33564 1638 2 you -PRON- PRP 33564 1638 3 ever ever RB 33564 1638 4 read read VBN 33564 1638 5 any any DT 33564 1638 6 English english JJ 33564 1638 7 history history NN 33564 1638 8 ? ? . 33564 1638 9 " " '' 33564 1639 1 " " `` 33564 1639 2 Yes yes UH 33564 1639 3 , , , 33564 1639 4 sir sir NN 33564 1639 5 , , , 33564 1639 6 I -PRON- PRP 33564 1639 7 have have VBP 33564 1639 8 read read VBN 33564 1639 9 ' ' '' 33564 1639 10 Robinson Robinson NNP 33564 1639 11 Crusoe Crusoe NNP 33564 1639 12 . . . 33564 1639 13 ' ' '' 33564 1639 14 " " '' 33564 1640 1 " " `` 33564 1640 2 Well well UH 33564 1640 3 , , , 33564 1640 4 well well UH 33564 1640 5 , , , 33564 1640 6 my -PRON- PRP$ 33564 1640 7 poor poor JJ 33564 1640 8 boy boy NN 33564 1640 9 , , , 33564 1640 10 I -PRON- PRP 33564 1640 11 am be VBP 33564 1640 12 afraid afraid JJ 33564 1640 13 you -PRON- PRP 33564 1640 14 have have VBP 33564 1640 15 not not RB 33564 1640 16 much much JJ 33564 1640 17 chance chance NN 33564 1640 18 of of IN 33564 1640 19 getting get VBG 33564 1640 20 a a DT 33564 1640 21 scholarship scholarship NN 33564 1640 22 . . . 33564 1640 23 " " '' 33564 1641 1 " " `` 33564 1641 2 Have have VBP 33564 1641 3 n't not RB 33564 1641 4 I -PRON- PRP 33564 1641 5 ? ? . 33564 1641 6 " " '' 33564 1642 1 said say VBD 33564 1642 2 the the DT 33564 1642 3 dear dear JJ 33564 1642 4 child child NN 33564 1642 5 , , , 33564 1642 6 and and CC 33564 1642 7 he -PRON- PRP 33564 1642 8 burst burst VBD 33564 1642 9 into into IN 33564 1642 10 tears tear NNS 33564 1642 11 . . . 33564 1643 1 Then then RB 33564 1643 2 he -PRON- PRP 33564 1643 3 handed hand VBD 33564 1643 4 me -PRON- PRP 33564 1643 5 a a DT 33564 1643 6 letter letter NN 33564 1643 7 , , , 33564 1643 8 which which WDT 33564 1643 9 was be VBD 33564 1643 10 addressed address VBN 33564 1643 11 to to IN 33564 1643 12 the the DT 33564 1643 13 head head NN 33564 1643 14 - - HYPH 33564 1643 15 master master NN 33564 1643 16 . . . 33564 1644 1 It -PRON- PRP 33564 1644 2 was be VBD 33564 1644 3 a a DT 33564 1644 4 supplication supplication NN 33564 1644 5 from from IN 33564 1644 6 his -PRON- PRP$ 33564 1644 7 mother mother NN 33564 1644 8 . . . 33564 1645 1 Her -PRON- PRP$ 33564 1645 2 little little JJ 33564 1645 3 boy boy NN 33564 1645 4 was be VBD 33564 1645 5 very very RB 33564 1645 6 clever clever JJ 33564 1645 7 , , , 33564 1645 8 she -PRON- PRP 33564 1645 9 said say VBD 33564 1645 10 , , , 33564 1645 11 and and CC 33564 1645 12 she -PRON- PRP 33564 1645 13 hoped hope VBD 33564 1645 14 he -PRON- PRP 33564 1645 15 would would MD 33564 1645 16 not not RB 33564 1645 17 be be VB 33564 1645 18 judged judge VBN 33564 1645 19 by by IN 33564 1645 20 what what WP 33564 1645 21 he -PRON- PRP 33564 1645 22 actually actually RB 33564 1645 23 knew know VBD 33564 1645 24 , , , 33564 1645 25 but but CC 33564 1645 26 by by IN 33564 1645 27 what what WP 33564 1645 28 she -PRON- PRP 33564 1645 29 was be VBD 33564 1645 30 sure sure JJ 33564 1645 31 he -PRON- PRP 33564 1645 32 would would MD 33564 1645 33 be be VB 33564 1645 34 able able JJ 33564 1645 35 to to TO 33564 1645 36 learn learn VB 33564 1645 37 if if IN 33564 1645 38 admitted admit VBN 33564 1645 39 into into IN 33564 1645 40 the the DT 33564 1645 41 school school NN 33564 1645 42 . . . 33564 1646 1 Poor poor JJ 33564 1646 2 child child NN 33564 1646 3 ! ! . 33564 1647 1 we -PRON- PRP 33564 1647 2 comforted comfort VBD 33564 1647 3 him -PRON- PRP 33564 1647 4 as as RB 33564 1647 5 well well RB 33564 1647 6 as as IN 33564 1647 7 we -PRON- PRP 33564 1647 8 could could MD 33564 1647 9 , , , 33564 1647 10 and and CC 33564 1647 11 sent send VBD 33564 1647 12 him -PRON- PRP 33564 1647 13 back back RB 33564 1647 14 to to IN 33564 1647 15 his -PRON- PRP$ 33564 1647 16 mamma mamma NN 33564 1647 17 . . . 33564 1648 1 He -PRON- PRP 33564 1648 2 was be VBD 33564 1648 3 very very RB 33564 1648 4 miserable miserable JJ 33564 1648 5 . . . 33564 1649 1 * * NFP 33564 1649 2 * * NFP 33564 1649 3 * * NFP 33564 1649 4 * * NFP 33564 1649 5 * * NFP 33564 1649 6 Ladies lady NNS 33564 1649 7 are be VBP 33564 1649 8 sometimes sometimes RB 33564 1649 9 great great JJ 33564 1649 10 at at IN 33564 1649 11 testimonials testimonial NNS 33564 1649 12 , , , 33564 1649 13 and and CC 33564 1649 14 they -PRON- PRP 33564 1649 15 must must MD 33564 1649 16 think think VB 33564 1649 17 it -PRON- PRP 33564 1649 18 very very RB 33564 1649 19 ungentlemanly ungentlemanly RB 33564 1649 20 of of IN 33564 1649 21 men man NNS 33564 1649 22 not not RB 33564 1649 23 to to TO 33564 1649 24 favor favor VB 33564 1649 25 their -PRON- PRP$ 33564 1649 26 candidates candidate NNS 33564 1649 27 . . . 33564 1650 1 When when WRB 33564 1650 2 our -PRON- PRP$ 33564 1650 3 head head NN 33564 1650 4 science science NN 33564 1650 5 mastership mastership NN 33564 1650 6 was be VBD 33564 1650 7 vacant vacant JJ 33564 1650 8 , , , 33564 1650 9 over over IN 33564 1650 10 a a DT 33564 1650 11 hundred hundred CD 33564 1650 12 applications application NNS 33564 1650 13 were be VBD 33564 1650 14 lodged lodge VBN 33564 1650 15 with with IN 33564 1650 16 the the DT 33564 1650 17 head head NN 33564 1650 18 - - HYPH 33564 1650 19 master master NN 33564 1650 20 for for IN 33564 1650 21 his -PRON- PRP$ 33564 1650 22 consideration consideration NN 33564 1650 23 . . . 33564 1651 1 I -PRON- PRP 33564 1651 2 remember remember VBP 33564 1651 3 that that IN 33564 1651 4 among among IN 33564 1651 5 the the DT 33564 1651 6 candidates candidate NNS 33564 1651 7 there there RB 33564 1651 8 was be VBD 33564 1651 9 one one CD 33564 1651 10 who who WP 33564 1651 11 was be VBD 33564 1651 12 only only RB 33564 1651 13 provided provide VBN 33564 1651 14 with with IN 33564 1651 15 a a DT 33564 1651 16 single single JJ 33564 1651 17 testimonial testimonial NN 33564 1651 18 , , , 33564 1651 19 and and CC 33564 1651 20 this this DT 33564 1651 21 from from IN 33564 1651 22 a a DT 33564 1651 23 lady lady NN 33564 1651 24 ( ( -LRB- 33564 1651 25 an an DT 33564 1651 26 old old JJ 33564 1651 27 lady lady NN 33564 1651 28 , , , 33564 1651 29 I -PRON- PRP 33564 1651 30 imagine imagine VBP 33564 1651 31 ) ) -RRB- 33564 1651 32 . . . 33564 1652 1 The the DT 33564 1652 2 testimonial testimonial NN 33564 1652 3 was be VBD 33564 1652 4 to to IN 33564 1652 5 the the DT 33564 1652 6 effect effect NN 33564 1652 7 that that IN 33564 1652 8 " " `` 33564 1652 9 she -PRON- PRP 33564 1652 10 had have VBD 33564 1652 11 known know VBN 33564 1652 12 Mr. Mr. NNP 33564 1652 13 P. P. NNP 33564 1652 14 for for IN 33564 1652 15 many many JJ 33564 1652 16 years year NNS 33564 1652 17 . . . 33564 1653 1 He -PRON- PRP 33564 1653 2 was be VBD 33564 1653 3 a a DT 33564 1653 4 good good JJ 33564 1653 5 and and CC 33564 1653 6 steady steady JJ 33564 1653 7 young young JJ 33564 1653 8 man man NN 33564 1653 9 , , , 33564 1653 10 and and CC 33564 1653 11 she -PRON- PRP 33564 1653 12 knew know VBD 33564 1653 13 he -PRON- PRP 33564 1653 14 was be VBD 33564 1653 15 very very RB 33564 1653 16 fond fond JJ 33564 1653 17 of of IN 33564 1653 18 science science NN 33564 1653 19 . . . 33564 1653 20 " " '' 33564 1654 1 This this DT 33564 1654 2 testimonial testimonial NN 33564 1654 3 failed fail VBD 33564 1654 4 to to TO 33564 1654 5 secure secure VB 33564 1654 6 the the DT 33564 1654 7 appointment appointment NN 33564 1654 8 for for IN 33564 1654 9 its -PRON- PRP$ 33564 1654 10 owner owner NN 33564 1654 11 . . . 33564 1655 1 XVII XVII NNP 33564 1655 2 . . . 33564 1656 1 THE the DT 33564 1656 2 ORIGIN ORIGIN NNP 33564 1656 3 OF of IN 33564 1656 4 ANGLOMANIA ANGLOMANIA NNP 33564 1656 5 AND and CC 33564 1656 6 ANGLOPHOBIA ANGLOPHOBIA VBZ 33564 1656 7 IN in IN 33564 1656 8 ENGLAND.--A england.--a CD 33564 1656 9 TYPICAL typical NN 33564 1656 10 FRENCHMAN.--TOO frenchman.--too NN 33564 1656 11 MUCH much JJ 33564 1656 12 OF of IN 33564 1656 13 AN an DT 33564 1656 14 ENGLISHMAN.--A englishman.--a CD 33564 1656 15 REMARKABLE REMARKABLE NNP 33564 1656 16 FRENCH FRENCH NNP 33564 1656 17 MASTER MASTER NNP 33564 1656 18 . . . 33564 1657 1 --JOHN --JOHN : 33564 1657 2 BULL BULL NNP 33564 1657 3 MADE make VBD 33564 1657 4 TO to TO 33564 1657 5 GO go VB 33564 1657 6 TO to IN 33564 1657 7 CHURCH church NN 33564 1657 8 BY by IN 33564 1657 9 A a DT 33564 1657 10 FRENCHMAN.--A frenchman.--a CD 33564 1657 11 NOBLE NOBLE NNS 33564 1657 12 AND and CC 33564 1657 13 THANKLESS thankless NN 33564 1657 14 CAREER.--A career.--a XX 33564 1657 15 PLACE place NN 33564 1657 16 OF of IN 33564 1657 17 LEARNING.--MONS LEARNING.--MONS NNP 33564 1657 18 . . . 33564 1658 1 AND and CC 33564 1658 2 ESQUIRE.--ALL ESQUIRE.--ALL NNP 33564 1658 3 LADIES lady NNS 33564 1658 4 AND and CC 33564 1658 5 GENTLEMEN.--ONE gentlemen.--one CD 33564 1658 6 EXCEPTION.--WONDERFUL exception.--wonderful NN 33564 1658 7 ADDRESSES address NNS 33564 1658 8 . . . 33564 1659 1 The the DT 33564 1659 2 French French NNP 33564 1659 3 in in IN 33564 1659 4 England England NNP 33564 1659 5 are be VBP 33564 1659 6 of of IN 33564 1659 7 two two CD 33564 1659 8 sorts sort NNS 33564 1659 9 , , , 33564 1659 10 those those DT 33564 1659 11 who who WP 33564 1659 12 , , , 33564 1659 13 by by IN 33564 1659 14 their -PRON- PRP$ 33564 1659 15 intelligence intelligence NN 33564 1659 16 , , , 33564 1659 17 industry industry NN 33564 1659 18 , , , 33564 1659 19 and and CC 33564 1659 20 perseverance perseverance NN 33564 1659 21 , , , 33564 1659 22 have have VBP 33564 1659 23 succeeded succeed VBN 33564 1659 24 in in IN 33564 1659 25 building build VBG 33564 1659 26 up up RP 33564 1659 27 an an DT 33564 1659 28 honorable honorable JJ 33564 1659 29 position position NN 33564 1659 30 for for IN 33564 1659 31 themselves -PRON- PRP 33564 1659 32 , , , 33564 1659 33 and and CC 33564 1659 34 those those DT 33564 1659 35 who who WP 33564 1659 36 , , , 33564 1659 37 by by IN 33564 1659 38 the the DT 33564 1659 39 lack lack NN 33564 1659 40 of of IN 33564 1659 41 these these DT 33564 1659 42 qualities quality NNS 33564 1659 43 , , , 33564 1659 44 vegetate vegetate VBP 33564 1659 45 there there RB 33564 1659 46 as as IN 33564 1659 47 they -PRON- PRP 33564 1659 48 would would MD 33564 1659 49 be be VB 33564 1659 50 pretty pretty RB 33564 1659 51 sure sure JJ 33564 1659 52 to to TO 33564 1659 53 do do VB 33564 1659 54 anywhere anywhere RB 33564 1659 55 . . . 33564 1660 1 The the DT 33564 1660 2 former former JJ 33564 1660 3 do do VBP 33564 1660 4 not not RB 33564 1660 5 all all DT 33564 1660 6 love love VB 33564 1660 7 the the DT 33564 1660 8 land land NN 33564 1660 9 of of IN 33564 1660 10 their -PRON- PRP$ 33564 1660 11 adoption adoption NN 33564 1660 12 , , , 33564 1660 13 but but CC 33564 1660 14 they -PRON- PRP 33564 1660 15 all all DT 33564 1660 16 respect respect VBP 33564 1660 17 it -PRON- PRP 33564 1660 18 . . . 33564 1661 1 The the DT 33564 1661 2 latter latter JJ 33564 1661 3 , , , 33564 1661 4 unwilling unwilling JJ 33564 1661 5 to to TO 33564 1661 6 lay lay VB 33564 1661 7 their -PRON- PRP$ 33564 1661 8 poverty poverty NN 33564 1661 9 at at IN 33564 1661 10 their -PRON- PRP$ 33564 1661 11 own own JJ 33564 1661 12 door door NN 33564 1661 13 , , , 33564 1661 14 throw throw VB 33564 1661 15 the the DT 33564 1661 16 blame blame NN 33564 1661 17 upon upon IN 33564 1661 18 England England NNP 33564 1661 19 for for IN 33564 1661 20 not not RB 33564 1661 21 having have VBG 33564 1661 22 understood understand VBD 33564 1661 23 them -PRON- PRP 33564 1661 24 , , , 33564 1661 25 and and CC 33564 1661 26 they -PRON- PRP 33564 1661 27 have have VBP 33564 1661 28 not not RB 33564 1661 29 a a DT 33564 1661 30 good good JJ 33564 1661 31 word word NN 33564 1661 32 to to TO 33564 1661 33 say say VB 33564 1661 34 for for IN 33564 1661 35 her -PRON- PRP 33564 1661 36 . . . 33564 1662 1 It -PRON- PRP 33564 1662 2 never never RB 33564 1662 3 occurred occur VBD 33564 1662 4 to to IN 33564 1662 5 them -PRON- PRP 33564 1662 6 that that IN 33564 1662 7 it -PRON- PRP 33564 1662 8 was be VBD 33564 1662 9 theirs -PRON- PRP 33564 1662 10 to to TO 33564 1662 11 study study VB 33564 1662 12 and and CC 33564 1662 13 understand understand VB 33564 1662 14 England England NNP 33564 1662 15 , , , 33564 1662 16 and and CC 33564 1662 17 that that IN 33564 1662 18 England England NNP 33564 1662 19 is be VBZ 33564 1662 20 not not RB 33564 1662 21 to to TO 33564 1662 22 be be VB 33564 1662 23 blamed blame VBN 33564 1662 24 for for IN 33564 1662 25 not not RB 33564 1662 26 having have VBG 33564 1662 27 studied study VBN 33564 1662 28 them -PRON- PRP 33564 1662 29 and and CC 33564 1662 30 changed change VBD 33564 1662 31 her -PRON- PRP$ 33564 1662 32 ways way NNS 33564 1662 33 to to TO 33564 1662 34 accommodate accommodate VB 33564 1662 35 them -PRON- PRP 33564 1662 36 . . . 33564 1663 1 They -PRON- PRP 33564 1663 2 never never RB 33564 1663 3 part part VBP 33564 1663 4 with with IN 33564 1663 5 a a DT 33564 1663 6 shilling shilling NN 33564 1663 7 without without IN 33564 1663 8 remarking remark VBG 33564 1663 9 that that IN 33564 1663 10 for for IN 33564 1663 11 a a DT 33564 1663 12 penny penny NN 33564 1663 13 they -PRON- PRP 33564 1663 14 would would MD 33564 1663 15 be be VB 33564 1663 16 able able JJ 33564 1663 17 to to TO 33564 1663 18 obtain obtain VB 33564 1663 19 the the DT 33564 1663 20 same same JJ 33564 1663 21 value value NN 33564 1663 22 in in IN 33564 1663 23 France France NNP 33564 1663 24 . . . 33564 1664 1 You -PRON- PRP 33564 1664 2 often often RB 33564 1664 3 wonder wonder VBP 33564 1664 4 how how WRB 33564 1664 5 it -PRON- PRP 33564 1664 6 is be VBZ 33564 1664 7 they -PRON- PRP 33564 1664 8 stick stick VBP 33564 1664 9 to to IN 33564 1664 10 this this DT 33564 1664 11 country country NN 33564 1664 12 instead instead RB 33564 1664 13 of of IN 33564 1664 14 honoring honor VBG 33564 1664 15 their -PRON- PRP$ 33564 1664 16 own own JJ 33564 1664 17 with with IN 33564 1664 18 their -PRON- PRP$ 33564 1664 19 presence presence NN 33564 1664 20 . . . 33564 1665 1 * * NFP 33564 1665 2 * * NFP 33564 1665 3 * * NFP 33564 1665 4 * * NFP 33564 1665 5 * * NFP 33564 1665 6 I -PRON- PRP 33564 1665 7 have have VBP 33564 1665 8 always always RB 33564 1665 9 been be VBN 33564 1665 10 an an DT 33564 1665 11 admirer admirer NN 33564 1665 12 of of IN 33564 1665 13 that that DT 33564 1665 14 worthy worthy JJ 33564 1665 15 Frenchman Frenchman NNP 33564 1665 16 who who WP 33564 1665 17 carries carry VBZ 33564 1665 18 his -PRON- PRP$ 33564 1665 19 patriotism patriotism NN 33564 1665 20 to to IN 33564 1665 21 the the DT 33564 1665 22 extent extent NN 33564 1665 23 of of IN 33564 1665 24 buying buy VBG 33564 1665 25 all all PDT 33564 1665 26 his -PRON- PRP$ 33564 1665 27 clothing clothing NN 33564 1665 28 in in IN 33564 1665 29 France France NNP 33564 1665 30 . . . 33564 1666 1 He -PRON- PRP 33564 1666 2 declares declare VBZ 33564 1666 3 it -PRON- PRP 33564 1666 4 impossible impossible JJ 33564 1666 5 to to TO 33564 1666 6 wear wear VB 33564 1666 7 English english JJ 33564 1666 8 garments garment NNS 33564 1666 9 , , , 33564 1666 10 and and CC 33564 1666 11 almost almost RB 33564 1666 12 impossible impossible JJ 33564 1666 13 to to TO 33564 1666 14 wear wear VB 33564 1666 15 out out RP 33564 1666 16 French french JJ 33564 1666 17 ones one NNS 33564 1666 18 . . . 33564 1667 1 Besides besides RB 33564 1667 2 , , , 33564 1667 3 he -PRON- PRP 33564 1667 4 does do VBZ 33564 1667 5 not not RB 33564 1667 6 see see VB 33564 1667 7 why why WRB 33564 1667 8 he -PRON- PRP 33564 1667 9 should should MD 33564 1667 10 not not RB 33564 1667 11 give give VB 33564 1667 12 his -PRON- PRP$ 33564 1667 13 country country NN 33564 1667 14 the the DT 33564 1667 15 benefit benefit NN 33564 1667 16 of of IN 33564 1667 17 some some DT 33564 1667 18 of of IN 33564 1667 19 the the DT 33564 1667 20 guineas guinea NNS 33564 1667 21 he -PRON- PRP 33564 1667 22 has have VBZ 33564 1667 23 picked pick VBN 33564 1667 24 up up RP 33564 1667 25 over over RB 33564 1667 26 here here RB 33564 1667 27 . . . 33564 1668 1 Like like IN 33564 1668 2 every every DT 33564 1668 3 child child NN 33564 1668 4 of of IN 33564 1668 5 France France NNP 33564 1668 6 , , , 33564 1668 7 he -PRON- PRP 33564 1668 8 has have VBZ 33564 1668 9 the the DT 33564 1668 10 love love NN 33564 1668 11 of of IN 33564 1668 12 good good JJ 33564 1668 13 linen linen NN 33564 1668 14 , , , 33564 1668 15 and and CC 33564 1668 16 according accord VBG 33564 1668 17 to to IN 33564 1668 18 him -PRON- PRP 33564 1668 19 the the DT 33564 1668 20 article article NN 33564 1668 21 is be VBZ 33564 1668 22 only only RB 33564 1668 23 to to TO 33564 1668 24 be be VB 33564 1668 25 found find VBN 33564 1668 26 in in IN 33564 1668 27 Paris Paris NNP 33564 1668 28 . . . 33564 1669 1 So so RB 33564 1669 2 he -PRON- PRP 33564 1669 3 goes go VBZ 33564 1669 4 about about IN 33564 1669 5 in in IN 33564 1669 6 his -PRON- PRP$ 33564 1669 7 narrow narrow JJ 33564 1669 8 - - HYPH 33564 1669 9 brimmed brimmed JJ 33564 1669 10 hat hat NN 33564 1669 11 , , , 33564 1669 12 and and CC 33564 1669 13 turned turn VBN 33564 1669 14 - - HYPH 33564 1669 15 down down RP 33564 1669 16 collar collar NN 33564 1669 17 fastened fasten VBN 33564 1669 18 low low RB 33564 1669 19 in in IN 33564 1669 20 the the DT 33564 1669 21 neck neck NN 33564 1669 22 , , , 33564 1669 23 and and CC 33564 1669 24 finished finish VBD 33564 1669 25 off off RP 33564 1669 26 with with IN 33564 1669 27 a a DT 33564 1669 28 tiny tiny JJ 33564 1669 29 black black JJ 33564 1669 30 tie tie NN 33564 1669 31 , , , 33564 1669 32 a a DT 33564 1669 33 large large JJ 33564 1669 34 expanse expanse NN 33564 1669 35 of of IN 33564 1669 36 shirt shirt NN 33564 1669 37 - - HYPH 33564 1669 38 front front NN 33564 1669 39 , , , 33564 1669 40 and and CC 33564 1669 41 boots boot NNS 33564 1669 42 with with IN 33564 1669 43 high high JJ 33564 1669 44 heels heel NNS 33564 1669 45 and and CC 33564 1669 46 pointed pointed JJ 33564 1669 47 toes toe NNS 33564 1669 48 . . . 33564 1670 1 As as IN 33564 1670 2 he -PRON- PRP 33564 1670 3 goes go VBZ 33564 1670 4 along along IN 33564 1670 5 the the DT 33564 1670 6 street street NN 33564 1670 7 , , , 33564 1670 8 he -PRON- PRP 33564 1670 9 hears hear VBZ 33564 1670 10 people people NNS 33564 1670 11 whisper whisper NN 33564 1670 12 : : : 33564 1670 13 " " `` 33564 1670 14 There there EX 33564 1670 15 's be VBZ 33564 1670 16 a a DT 33564 1670 17 Frenchman Frenchman NNP 33564 1670 18 ! ! . 33564 1670 19 " " '' 33564 1671 1 But but CC 33564 1671 2 , , , 33564 1671 3 far far RB 33564 1671 4 from from IN 33564 1671 5 objecting object VBG 33564 1671 6 to to IN 33564 1671 7 that that DT 33564 1671 8 , , , 33564 1671 9 he -PRON- PRP 33564 1671 10 rather rather RB 33564 1671 11 likes like VBZ 33564 1671 12 it -PRON- PRP 33564 1671 13 , , , 33564 1671 14 and and CC 33564 1671 15 he -PRON- PRP 33564 1671 16 is be VBZ 33564 1671 17 right right JJ 33564 1671 18 . . . 33564 1672 1 He -PRON- PRP 33564 1672 2 speaks speak VBZ 33564 1672 3 bad bad JJ 33564 1672 4 English English NNP 33564 1672 5 , , , 33564 1672 6 and and CC 33564 1672 7 assures assure VBZ 33564 1672 8 you -PRON- PRP 33564 1672 9 that that IN 33564 1672 10 you -PRON- PRP 33564 1672 11 require require VBP 33564 1672 12 very very RB 33564 1672 13 few few JJ 33564 1672 14 words word NNS 33564 1672 15 to to TO 33564 1672 16 make make VB 33564 1672 17 yourself -PRON- PRP 33564 1672 18 understood understand VBN 33564 1672 19 of of IN 33564 1672 20 the the DT 33564 1672 21 people people NNS 33564 1672 22 . . . 33564 1673 1 He -PRON- PRP 33564 1673 2 does do VBZ 33564 1673 3 not not RB 33564 1673 4 go go VB 33564 1673 5 so so RB 33564 1673 6 far far RB 33564 1673 7 as as IN 33564 1673 8 Figaro Figaro NNP 33564 1673 9 , , , 33564 1673 10 but but CC 33564 1673 11 his -PRON- PRP$ 33564 1673 12 English english JJ 33564 1673 13 vocabulary vocabulary NN 33564 1673 14 is be VBZ 33564 1673 15 of of IN 33564 1673 16 the the DT 33564 1673 17 most most RBS 33564 1673 18 limited limited JJ 33564 1673 19 . . . 33564 1674 1 Without without IN 33564 1674 2 making make VBG 33564 1674 3 any any DT 33564 1674 4 noise noise NN 33564 1674 5 about about IN 33564 1674 6 it -PRON- PRP 33564 1674 7 , , , 33564 1674 8 he -PRON- PRP 33564 1674 9 sends send VBZ 33564 1674 10 his -PRON- PRP$ 33564 1674 11 guinea guinea NN 33564 1674 12 to to IN 33564 1674 13 all all PDT 33564 1674 14 the the DT 33564 1674 15 French french JJ 33564 1674 16 Benevolent Benevolent NNP 33564 1674 17 Societies Societies NNP 33564 1674 18 in in IN 33564 1674 19 England England NNP 33564 1674 20 , , , 33564 1674 21 and and CC 33564 1674 22 wherever wherever WRB 33564 1674 23 the the DT 33564 1674 24 tricolor tricolor NN 33564 1674 25 floats float VBZ 33564 1674 26 he -PRON- PRP 33564 1674 27 is be VBZ 33564 1674 28 of of IN 33564 1674 29 the the DT 33564 1674 30 party party NN 33564 1674 31 . . . 33564 1675 1 He -PRON- PRP 33564 1675 2 likes like VBZ 33564 1675 3 the the DT 33564 1675 4 English English NNP 33564 1675 5 , , , 33564 1675 6 and and CC 33564 1675 7 recognizes recognize VBZ 33564 1675 8 their -PRON- PRP$ 33564 1675 9 solid solid JJ 33564 1675 10 qualities quality NNS 33564 1675 11 ; ; : 33564 1675 12 but but CC 33564 1675 13 as as IN 33564 1675 14 he -PRON- PRP 33564 1675 15 possesses possess VBZ 33564 1675 16 many many JJ 33564 1675 17 of of IN 33564 1675 18 his -PRON- PRP$ 33564 1675 19 own own JJ 33564 1675 20 , , , 33564 1675 21 he -PRON- PRP 33564 1675 22 keeps keep VBZ 33564 1675 23 to to IN 33564 1675 24 his -PRON- PRP$ 33564 1675 25 native native JJ 33564 1675 26 stock stock NN 33564 1675 27 . . . 33564 1676 1 * * NFP 33564 1676 2 * * NFP 33564 1676 3 * * NFP 33564 1676 4 * * NFP 33564 1676 5 * * NFP 33564 1676 6 How how WRB 33564 1676 7 this this DT 33564 1676 8 good good JJ 33564 1676 9 Frenchman Frenchman NNP 33564 1676 10 does do VBZ 33564 1676 11 shine shine VB 33564 1676 12 by by IN 33564 1676 13 the the DT 33564 1676 14 side side NN 33564 1676 15 of of IN 33564 1676 16 another another DT 33564 1676 17 type type NN 33564 1676 18 , , , 33564 1676 19 a a DT 33564 1676 20 type type NN 33564 1676 21 which which WDT 33564 1676 22 , , , 33564 1676 23 I -PRON- PRP 33564 1676 24 am be VBP 33564 1676 25 happy happy JJ 33564 1676 26 to to TO 33564 1676 27 say say VB 33564 1676 28 , , , 33564 1676 29 is be VBZ 33564 1676 30 rare rare JJ 33564 1676 31 -- -- : 33564 1676 32 the the DT 33564 1676 33 one one NN 33564 1676 34 who who WP 33564 1676 35 drops drop VBZ 33564 1676 36 his -PRON- PRP$ 33564 1676 37 country country NN 33564 1676 38 . . . 33564 1677 1 The the DT 33564 1677 2 latter latter JJ 33564 1677 3 , , , 33564 1677 4 when when WRB 33564 1677 5 he -PRON- PRP 33564 1677 6 speaks speak VBZ 33564 1677 7 of of IN 33564 1677 8 England England NNP 33564 1677 9 , , , 33564 1677 10 says say VBZ 33564 1677 11 : : : 33564 1677 12 " " `` 33564 1677 13 _ _ NNP 33564 1677 14 We -PRON- PRP 33564 1677 15 _ _ NNP 33564 1677 16 do do VBP 33564 1677 17 this this DT 33564 1677 18 , , , 33564 1677 19 _ _ NNP 33564 1677 20 we -PRON- PRP 33564 1677 21 _ _ NNP 33564 1677 22 do do VBP 33564 1677 23 that that DT 33564 1677 24 , , , 33564 1677 25 in in IN 33564 1677 26 England England NNP 33564 1677 27 , , , 33564 1677 28 " " `` 33564 1677 29 not not RB 33564 1677 30 " " `` 33564 1677 31 The the DT 33564 1677 32 English English NNP 33564 1677 33 do do VBP 33564 1677 34 this this DT 33564 1677 35 , , , 33564 1677 36 the the DT 33564 1677 37 English English NNP 33564 1677 38 do do VBP 33564 1677 39 that that DT 33564 1677 40 . . . 33564 1677 41 " " '' 33564 1678 1 He -PRON- PRP 33564 1678 2 would would MD 33564 1678 3 like like VB 33564 1678 4 to to TO 33564 1678 5 say say VB 33564 1678 6 , , , 33564 1678 7 " " `` 33564 1678 8 We -PRON- PRP 33564 1678 9 English English NNP 33564 1678 10 , , , 33564 1678 11 " " '' 33564 1678 12 but but CC 33564 1678 13 he -PRON- PRP 33564 1678 14 hardly hardly RB 33564 1678 15 dares dare VBZ 33564 1678 16 go go VBP 33564 1678 17 that that DT 33564 1678 18 length length NN 33564 1678 19 . . . 33564 1679 1 He -PRON- PRP 33564 1679 2 dresses dress VBZ 33564 1679 3 _ _ NNP 33564 1679 4 à à NNP 33564 1679 5 l'anglaise l'anglaise NNP 33564 1679 6 _ _ NNP 33564 1679 7 with with IN 33564 1679 8 a a DT 33564 1679 9 vengeance vengeance NN 33564 1679 10 , , , 33564 1679 11 makes make VBZ 33564 1679 12 it -PRON- PRP 33564 1679 13 a a DT 33564 1679 14 point point NN 33564 1679 15 to to TO 33564 1679 16 frequent frequent VB 33564 1679 17 only only JJ 33564 1679 18 English english JJ 33564 1679 19 houses house NNS 33564 1679 20 , , , 33564 1679 21 and and CC 33564 1679 22 spends spend VBZ 33564 1679 23 a a DT 33564 1679 24 good good JJ 33564 1679 25 deal deal NN 33564 1679 26 of of IN 33564 1679 27 his -PRON- PRP$ 33564 1679 28 time time NN 33564 1679 29 in in IN 33564 1679 30 running run VBG 33564 1679 31 down down IN 33564 1679 32 his -PRON- PRP$ 33564 1679 33 compatriots compatriot NNS 33564 1679 34 . . . 33564 1680 1 He -PRON- PRP 33564 1680 2 does do VBZ 33564 1680 3 not not RB 33564 1680 4 belong belong VB 33564 1680 5 to to IN 33564 1680 6 any any DT 33564 1680 7 of of IN 33564 1680 8 the the DT 33564 1680 9 French french JJ 33564 1680 10 societies society NNS 33564 1680 11 or or CC 33564 1680 12 clubs club NNS 33564 1680 13 in in IN 33564 1680 14 England England NNP 33564 1680 15 . . . 33564 1681 1 These these DT 33564 1681 2 establishments establishment NNS 33564 1681 3 , , , 33564 1681 4 however however RB 33564 1681 5 , , , 33564 1681 6 do do VBP 33564 1681 7 not not RB 33564 1681 8 miss miss VB 33564 1681 9 him -PRON- PRP 33564 1681 10 much much RB 33564 1681 11 more more JJR 33564 1681 12 than than IN 33564 1681 13 his -PRON- PRP$ 33564 1681 14 own own JJ 33564 1681 15 country country NN 33564 1681 16 . . . 33564 1682 1 I -PRON- PRP 33564 1682 2 once once RB 33564 1682 3 knew know VBD 33564 1682 4 one one CD 33564 1682 5 of of IN 33564 1682 6 this this DT 33564 1682 7 category category NN 33564 1682 8 . . . 33564 1683 1 His -PRON- PRP$ 33564 1683 2 name name NN 33564 1683 3 ended end VBD 33564 1683 4 with with IN 33564 1683 5 an an DT 33564 1683 6 _ _ NNP 33564 1683 7 e e NNP 33564 1683 8 _ _ NNP 33564 1683 9 mute mute NN 33564 1683 10 preceded precede VBN 33564 1683 11 by by IN 33564 1683 12 a a DT 33564 1683 13 double double JJ 33564 1683 14 consonant consonant NN 33564 1683 15 . . . 33564 1684 1 The the DT 33564 1684 2 _ _ NNP 33564 1684 3 e e NNP 33564 1684 4 _ _ NNP 33564 1684 5 mute mute NN 33564 1684 6 was be VBD 33564 1684 7 a a DT 33564 1684 8 real real RB 33564 1684 9 sore sore JJ 33564 1684 10 to to IN 33564 1684 11 him -PRON- PRP 33564 1684 12 , , , 33564 1684 13 the the DT 33564 1684 14 grief grief NN 33564 1684 15 of of IN 33564 1684 16 his -PRON- PRP$ 33564 1684 17 life life NN 33564 1684 18 . . . 33564 1685 1 Without without IN 33564 1685 2 it -PRON- PRP 33564 1685 3 he -PRON- PRP 33564 1685 4 might may MD 33564 1685 5 have have VB 33564 1685 6 passed pass VBN 33564 1685 7 for for IN 33564 1685 8 English English NNP 33564 1685 9 . . . 33564 1686 1 It -PRON- PRP 33564 1686 2 was be VBD 33564 1686 3 too too RB 33564 1686 4 provoking provoking JJ 33564 1686 5 to to TO 33564 1686 6 be be VB 33564 1686 7 thus thus RB 33564 1686 8 balked balk VBN 33564 1686 9 , , , 33564 1686 10 and and CC 33564 1686 11 , , , 33564 1686 12 as as IN 33564 1686 13 he -PRON- PRP 33564 1686 14 signed sign VBD 33564 1686 15 his -PRON- PRP$ 33564 1686 16 name name NN 33564 1686 17 , , , 33564 1686 18 he -PRON- PRP 33564 1686 19 would would MD 33564 1686 20 dissimulate dissimulate VB 33564 1686 21 the the DT 33564 1686 22 poor poor JJ 33564 1686 23 offending offend VBG 33564 1686 24 little little JJ 33564 1686 25 vowel vowel NN 33564 1686 26 , , , 33564 1686 27 so so IN 33564 1686 28 that that IN 33564 1686 29 his -PRON- PRP$ 33564 1686 30 name name NN 33564 1686 31 should should MD 33564 1686 32 appear appear VB 33564 1686 33 to to TO 33564 1686 34 end end VB 33564 1686 35 at at IN 33564 1686 36 the the DT 33564 1686 37 double double JJ 33564 1686 38 consonant consonant NN 33564 1686 39 . . . 33564 1687 1 He -PRON- PRP 33564 1687 2 was be VBD 33564 1687 3 not not RB 33564 1687 4 a a DT 33564 1687 5 genius genius NN 33564 1687 6 . . . 33564 1688 1 * * NFP 33564 1688 2 * * NFP 33564 1688 3 * * NFP 33564 1688 4 * * NFP 33564 1688 5 * * NFP 33564 1688 6 Acting act VBG 33564 1688 7 under under IN 33564 1688 8 the the DT 33564 1688 9 theory theory NN 33564 1688 10 of of IN 33564 1688 11 Figaro Figaro NNP 33564 1688 12 , , , 33564 1688 13 " " '' 33564 1688 14 _ _ NNP 33564 1688 15 Qu'il Qu'il NNP 33564 1688 16 n'est n'est DT 33564 1688 17 pas pas NNP 33564 1688 18 nécessaire nécessaire NNP 33564 1688 19 de de NNP 33564 1688 20 tenir tenir NNP 33564 1688 21 les les NNP 33564 1688 22 choses chose NNS 33564 1688 23 pour pour VBP 33564 1688 24 en en IN 33564 1688 25 raisonner raisonner NN 33564 1688 26 _ _ NNP 33564 1688 27 , , , 33564 1688 28 " " `` 33564 1688 29 I -PRON- PRP 33564 1688 30 have have VBP 33564 1688 31 heard hear VBN 33564 1688 32 an an DT 33564 1688 33 Englishman Englishman NNP 33564 1688 34 , , , 33564 1688 35 engaged engage VBN 33564 1688 36 in in IN 33564 1688 37 teaching teach VBG 33564 1688 38 French French NNP 33564 1688 39 , , , 33564 1688 40 maintain maintain VBP 33564 1688 41 that that IN 33564 1688 42 it -PRON- PRP 33564 1688 43 was be VBD 33564 1688 44 not not RB 33564 1688 45 necessary necessary JJ 33564 1688 46 to to TO 33564 1688 47 be be VB 33564 1688 48 able able JJ 33564 1688 49 to to TO 33564 1688 50 speak speak VB 33564 1688 51 the the DT 33564 1688 52 French french JJ 33564 1688 53 language language NN 33564 1688 54 to to TO 33564 1688 55 teach teach VB 33564 1688 56 it -PRON- PRP 33564 1688 57 . . . 33564 1689 1 On on IN 33564 1689 2 the the DT 33564 1689 3 other other JJ 33564 1689 4 hand hand NN 33564 1689 5 , , , 33564 1689 6 I -PRON- PRP 33564 1689 7 once once RB 33564 1689 8 heard hear VBD 33564 1689 9 an an DT 33564 1689 10 eminent eminent JJ 33564 1689 11 Frenchman Frenchman NNP 33564 1689 12 hold hold VB 33564 1689 13 that that IN 33564 1689 14 the the DT 33564 1689 15 less less JJR 33564 1689 16 English English NNP 33564 1689 17 a a DT 33564 1689 18 French french JJ 33564 1689 19 master master NN 33564 1689 20 knew know VBD 33564 1689 21 the the DT 33564 1689 22 more more RBR 33564 1689 23 fit fit JJ 33564 1689 24 he -PRON- PRP 33564 1689 25 was be VBD 33564 1689 26 to to TO 33564 1689 27 teach teach VB 33564 1689 28 French French NNP 33564 1689 29 . . . 33564 1690 1 Both both DT 33564 1690 2 gentlemen gentleman NNS 33564 1690 3 begged beg VBD 33564 1690 4 their -PRON- PRP$ 33564 1690 5 audience audience NN 33564 1690 6 to to TO 33564 1690 7 understand understand VB 33564 1690 8 that that IN 33564 1690 9 they -PRON- PRP 33564 1690 10 made make VBD 33564 1690 11 their -PRON- PRP$ 33564 1690 12 statements statement NNS 33564 1690 13 on on IN 33564 1690 14 their -PRON- PRP$ 33564 1690 15 own own JJ 33564 1690 16 sole sole JJ 33564 1690 17 responsibility responsibility NN 33564 1690 18 . . . 33564 1691 1 * * NFP 33564 1691 2 * * NFP 33564 1691 3 * * NFP 33564 1691 4 * * NFP 33564 1691 5 * * NFP 33564 1691 6 I -PRON- PRP 33564 1691 7 never never RB 33564 1691 8 met meet VBD 33564 1691 9 a a DT 33564 1691 10 French french JJ 33564 1691 11 master master NN 33564 1691 12 who who WP 33564 1691 13 had have VBD 33564 1691 14 made make VBN 33564 1691 15 his -PRON- PRP$ 33564 1691 16 fortune fortune NN 33564 1691 17 , , , 33564 1691 18 nor nor CC 33564 1691 19 have have VBP 33564 1691 20 you -PRON- PRP 33564 1691 21 , , , 33564 1691 22 I -PRON- PRP 33564 1691 23 imagine imagine VBP 33564 1691 24 . . . 33564 1692 1 I -PRON- PRP 33564 1692 2 once once RB 33564 1692 3 met meet VBD 33564 1692 4 in in IN 33564 1692 5 England England NNP 33564 1692 6 a a DT 33564 1692 7 French french JJ 33564 1692 8 master master NN 33564 1692 9 who who WP 33564 1692 10 had have VBD 33564 1692 11 not not RB 33564 1692 12 written write VBN 33564 1692 13 a a DT 33564 1692 14 French french JJ 33564 1692 15 grammar grammar NN 33564 1692 16 . . . 33564 1693 1 I -PRON- PRP 33564 1693 2 was be VBD 33564 1693 3 one one CD 33564 1693 4 day day NN 33564 1693 5 introduced introduce VBN 33564 1693 6 to to IN 33564 1693 7 a a DT 33564 1693 8 Frenchman Frenchman NNP 33564 1693 9 who who WP 33564 1693 10 keeps keep VBZ 33564 1693 11 a a DT 33564 1693 12 successful successful JJ 33564 1693 13 school school NN 33564 1693 14 in in IN 33564 1693 15 the the DT 33564 1693 16 Midland Midland NNP 33564 1693 17 counties county NNS 33564 1693 18 . . . 33564 1694 1 He -PRON- PRP 33564 1694 2 makes make VBZ 33564 1694 3 it -PRON- PRP 33564 1694 4 a a DT 33564 1694 5 rule rule NN 33564 1694 6 to to TO 33564 1694 7 sternly sternly RB 33564 1694 8 refuse refuse VB 33564 1694 9 to to TO 33564 1694 10 let let VB 33564 1694 11 his -PRON- PRP$ 33564 1694 12 boys boy NNS 33564 1694 13 go go VB 33564 1694 14 home home RB 33564 1694 15 in in IN 33564 1694 16 the the DT 33564 1694 17 neighboring neighboring NN 33564 1694 18 town town NN 33564 1694 19 before before IN 33564 1694 20 one one CD 33564 1694 21 o'clock o'clock NN 33564 1694 22 on on IN 33564 1694 23 Sundays Sundays NNP 33564 1694 24 . . . 33564 1695 1 When when WRB 33564 1695 2 parents parent NNS 33564 1695 3 ask ask VBP 33564 1695 4 him -PRON- PRP 33564 1695 5 as as IN 33564 1695 6 a a DT 33564 1695 7 special special JJ 33564 1695 8 favor favor NN 33564 1695 9 to to TO 33564 1695 10 allow allow VB 33564 1695 11 their -PRON- PRP$ 33564 1695 12 sons son NNS 33564 1695 13 to to TO 33564 1695 14 come come VB 33564 1695 15 to to IN 33564 1695 16 their -PRON- PRP$ 33564 1695 17 house house NN 33564 1695 18 on on IN 33564 1695 19 Saturday Saturday NNP 33564 1695 20 night night NN 33564 1695 21 or or CC 33564 1695 22 early early RB 33564 1695 23 on on IN 33564 1695 24 Sunday Sunday NNP 33564 1695 25 morning morning NN 33564 1695 26 , , , 33564 1695 27 he -PRON- PRP 33564 1695 28 answers answer VBZ 33564 1695 29 : : : 33564 1695 30 " " `` 33564 1695 31 I -PRON- PRP 33564 1695 32 am be VBP 33564 1695 33 sorry sorry JJ 33564 1695 34 I -PRON- PRP 33564 1695 35 can can MD 33564 1695 36 not not RB 33564 1695 37 comply comply VB 33564 1695 38 with with IN 33564 1695 39 your -PRON- PRP$ 33564 1695 40 request request NN 33564 1695 41 . . . 33564 1696 1 It -PRON- PRP 33564 1696 2 has have VBZ 33564 1696 3 come come VBN 33564 1696 4 to to IN 33564 1696 5 my -PRON- PRP$ 33564 1696 6 knowledge knowledge NN 33564 1696 7 that that IN 33564 1696 8 there there EX 33564 1696 9 are be VBP 33564 1696 10 parents parent NNS 33564 1696 11 who who WP 33564 1696 12 do do VBP 33564 1696 13 not not RB 33564 1696 14 insist insist VB 33564 1696 15 on on IN 33564 1696 16 their -PRON- PRP$ 33564 1696 17 children child NNS 33564 1696 18 going go VBG 33564 1696 19 to to IN 33564 1696 20 church church NN 33564 1696 21 , , , 33564 1696 22 and and CC 33564 1696 23 I -PRON- PRP 33564 1696 24 can can MD 33564 1696 25 not not RB 33564 1696 26 allow allow VB 33564 1696 27 any any DT 33564 1696 28 of of IN 33564 1696 29 my -PRON- PRP$ 33564 1696 30 pupils pupil NNS 33564 1696 31 to to TO 33564 1696 32 go go VB 33564 1696 33 home home RB 33564 1696 34 before before IN 33564 1696 35 they -PRON- PRP 33564 1696 36 have have VBP 33564 1696 37 attended attend VBN 33564 1696 38 divine divine JJ 33564 1696 39 service service NN 33564 1696 40 . . . 33564 1696 41 " " '' 33564 1697 1 John John NNP 33564 1697 2 Bull Bull NNP 33564 1697 3 made make VBD 33564 1697 4 to to TO 33564 1697 5 go go VB 33564 1697 6 to to IN 33564 1697 7 church church NN 33564 1697 8 by by IN 33564 1697 9 a a DT 33564 1697 10 Frenchman Frenchman NNP 33564 1697 11 ! ! . 33564 1698 1 The the DT 33564 1698 2 idea idea NN 33564 1698 3 was be VBD 33564 1698 4 novel novel JJ 33564 1698 5 , , , 33564 1698 6 and and CC 33564 1698 7 I -PRON- PRP 33564 1698 8 thought think VBD 33564 1698 9 extremely extremely RB 33564 1698 10 funny funny JJ 33564 1698 11 . . . 33564 1699 1 * * NFP 33564 1699 2 * * NFP 33564 1699 3 * * NFP 33564 1699 4 * * NFP 33564 1699 5 * * NFP 33564 1699 6 To to TO 33564 1699 7 teach teach VB 33564 1699 8 " " `` 33564 1699 9 the the DT 33564 1699 10 art art NN 33564 1699 11 of of IN 33564 1699 12 speaking speak VBG 33564 1699 13 and and CC 33564 1699 14 writing write VBG 33564 1699 15 the the DT 33564 1699 16 French french JJ 33564 1699 17 language language NN 33564 1699 18 correctly correctly RB 33564 1699 19 " " '' 33564 1699 20 is be VBZ 33564 1699 21 a a DT 33564 1699 22 noble noble JJ 33564 1699 23 but but CC 33564 1699 24 thankless thankless NN 33564 1699 25 career career NN 33564 1699 26 in in IN 33564 1699 27 England England NNP 33564 1699 28 . . . 33564 1700 1 In in IN 33564 1700 2 France France NNP 33564 1700 3 , , , 33564 1700 4 the the DT 33564 1700 5 Government Government NNP 33564 1700 6 grants grant VBZ 33564 1700 7 a a DT 33564 1700 8 pension pension NN 33564 1700 9 to to IN 33564 1700 10 , , , 33564 1700 11 and and CC 33564 1700 12 even even RB 33564 1700 13 confers confer VBZ 33564 1700 14 the the DT 33564 1700 15 Legion Legion NNP 33564 1700 16 of of IN 33564 1700 17 Honor Honor NNP 33564 1700 18 upon upon IN 33564 1700 19 , , , 33564 1700 20 an an DT 33564 1700 21 English English NNP 33564 1700 22 master[13 master[13 NNP 33564 1700 23 ] ] -RRB- 33564 1700 24 after after IN 33564 1700 25 he -PRON- PRP 33564 1700 26 has have VBZ 33564 1700 27 taught teach VBN 33564 1700 28 his -PRON- PRP$ 33564 1700 29 language language NN 33564 1700 30 in in IN 33564 1700 31 a a DT 33564 1700 32 _ _ NNP 33564 1700 33 lycée lycée NN 33564 1700 34 _ _ NNP 33564 1700 35 for for IN 33564 1700 36 a a DT 33564 1700 37 certain certain JJ 33564 1700 38 number number NN 33564 1700 39 of of IN 33564 1700 40 years year NNS 33564 1700 41 . . . 33564 1701 1 [ [ -LRB- 33564 1701 2 13 13 CD 33564 1701 3 ] ] -RRB- 33564 1701 4 Among among IN 33564 1701 5 the the DT 33564 1701 6 nominations nomination NNS 33564 1701 7 in in IN 33564 1701 8 the the DT 33564 1701 9 Legion Legion NNP 33564 1701 10 of of IN 33564 1701 11 Honor Honor NNP 33564 1701 12 , , , 33564 1701 13 published publish VBN 33564 1701 14 on on IN 33564 1701 15 the the DT 33564 1701 16 14th 14th NN 33564 1701 17 of of IN 33564 1701 18 July July NNP 33564 1701 19 , , , 33564 1701 20 1884 1884 CD 33564 1701 21 , , , 33564 1701 22 I -PRON- PRP 33564 1701 23 noticed notice VBD 33564 1701 24 the the DT 33564 1701 25 name name NN 33564 1701 26 of of IN 33564 1701 27 the the DT 33564 1701 28 English english JJ 33564 1701 29 master master NN 33564 1701 30 ( ( -LRB- 33564 1701 31 an an DT 33564 1701 32 Englishman Englishman NNP 33564 1701 33 ) ) -RRB- 33564 1701 34 in in IN 33564 1701 35 the the DT 33564 1701 36 _ _ NNP 33564 1701 37 lycée lycée NN 33564 1701 38 _ _ NNP 33564 1701 39 of of IN 33564 1701 40 Bordeaux Bordeaux NNP 33564 1701 41 . . . 33564 1702 1 The the DT 33564 1702 2 Frenchman Frenchman NNP 33564 1702 3 who who WP 33564 1702 4 has have VBZ 33564 1702 5 taught teach VBN 33564 1702 6 French French NNP 33564 1702 7 in in IN 33564 1702 8 England England NNP 33564 1702 9 all all PDT 33564 1702 10 his -PRON- PRP$ 33564 1702 11 lifetime lifetime NN 33564 1702 12 is be VBZ 33564 1702 13 allowed allow VBN 33564 1702 14 , , , 33564 1702 15 when when WRB 33564 1702 16 he -PRON- PRP 33564 1702 17 is be VBZ 33564 1702 18 done do VBN 33564 1702 19 for for IN 33564 1702 20 , , , 33564 1702 21 to to TO 33564 1702 22 apply apply VB 33564 1702 23 at at IN 33564 1702 24 the the DT 33564 1702 25 French french JJ 33564 1702 26 Benevolent Benevolent NNP 33564 1702 27 Society Society NNP 33564 1702 28 for for IN 33564 1702 29 a a DT 33564 1702 30 free free JJ 33564 1702 31 passage passage NN 33564 1702 32 to to IN 33564 1702 33 France France NNP 33564 1702 34 , , , 33564 1702 35 where where WRB 33564 1702 36 he -PRON- PRP 33564 1702 37 may may MD 33564 1702 38 go go VB 33564 1702 39 and and CC 33564 1702 40 die die VB 33564 1702 41 quietly quietly RB 33564 1702 42 out out IN 33564 1702 43 of of IN 33564 1702 44 sight sight NN 33564 1702 45 . . . 33564 1703 1 * * NFP 33564 1703 2 * * NFP 33564 1703 3 * * NFP 33564 1703 4 * * NFP 33564 1703 5 * * NFP 33564 1703 6 If if IN 33564 1703 7 you -PRON- PRP 33564 1703 8 look look VBP 33564 1703 9 at at IN 33564 1703 10 the the DT 33564 1703 11 advertisements advertisement NNS 33564 1703 12 published publish VBN 33564 1703 13 daily daily RB 33564 1703 14 in in IN 33564 1703 15 the the DT 33564 1703 16 " " `` 33564 1703 17 educational educational JJ 33564 1703 18 " " '' 33564 1703 19 columns column NNS 33564 1703 20 of of IN 33564 1703 21 the the DT 33564 1703 22 papers paper NNS 33564 1703 23 , , , 33564 1703 24 you -PRON- PRP 33564 1703 25 may may MD 33564 1703 26 see see VB 33564 1703 27 that that IN 33564 1703 28 compatriots compatriot NNS 33564 1703 29 of of IN 33564 1703 30 mine mine NN 33564 1703 31 give give VBP 33564 1703 32 private private JJ 33564 1703 33 lessons lesson NNS 33564 1703 34 in in IN 33564 1703 35 French French NNP 33564 1703 36 at at IN 33564 1703 37 a a DT 33564 1703 38 shilling shill VBG 33564 1703 39 an an DT 33564 1703 40 hour hour NN 33564 1703 41 , , , 33564 1703 42 and and CC 33564 1703 43 teach teach VB 33564 1703 44 the the DT 33564 1703 45 whole whole JJ 33564 1703 46 language language NN 33564 1703 47 in in IN 33564 1703 48 24 24 CD 33564 1703 49 or or CC 33564 1703 50 26 26 CD 33564 1703 51 lessons lesson NNS 33564 1703 52 . . . 33564 1704 1 Why why WRB 33564 1704 2 not not RB 33564 1704 3 25 25 CD 33564 1704 4 ? ? . 33564 1705 1 I -PRON- PRP 33564 1705 2 always always RB 33564 1705 3 thought think VBD 33564 1705 4 there there EX 33564 1705 5 must must MD 33564 1705 6 be be VB 33564 1705 7 something something NN 33564 1705 8 cabalistic cabalistic JJ 33564 1705 9 about about IN 33564 1705 10 the the DT 33564 1705 11 number number NN 33564 1705 12 26 26 CD 33564 1705 13 . . . 33564 1706 1 These these DT 33564 1706 2 gentlemen gentleman NNS 33564 1706 3 have have VBP 33564 1706 4 to to TO 33564 1706 5 wear wear VB 33564 1706 6 black black JJ 33564 1706 7 coats coat NNS 33564 1706 8 and and CC 33564 1706 9 chimney chimney NN 33564 1706 10 - - HYPH 33564 1706 11 pots pot NNS 33564 1706 12 . . . 33564 1707 1 How how WRB 33564 1707 2 can can MD 33564 1707 3 they -PRON- PRP 33564 1707 4 do do VB 33564 1707 5 it -PRON- PRP 33564 1707 6 if if IN 33564 1707 7 their -PRON- PRP$ 33564 1707 8 wives wife NNS 33564 1707 9 do do VBP 33564 1707 10 not not RB 33564 1707 11 take take VB 33564 1707 12 in in RP 33564 1707 13 mangling mangling NN 33564 1707 14 ? ? . 33564 1708 1 Mystery mystery NN 33564 1708 2 . . . 33564 1709 1 * * NFP 33564 1709 2 * * NFP 33564 1709 3 * * NFP 33564 1709 4 * * NFP 33564 1709 5 * * NFP 33564 1709 6 In in IN 33564 1709 7 a a DT 33564 1709 8 southern southern JJ 33564 1709 9 suburb suburb NN 33564 1709 10 of of IN 33564 1709 11 London London NNP 33564 1709 12 , , , 33564 1709 13 I -PRON- PRP 33564 1709 14 remember remember VBP 33564 1709 15 seeing see VBG 33564 1709 16 a a DT 33564 1709 17 little little JJ 33564 1709 18 house house NN 33564 1709 19 covered cover VBN 33564 1709 20 , , , 33564 1709 21 like like IN 33564 1709 22 a a DT 33564 1709 23 booth booth NN 33564 1709 24 at at IN 33564 1709 25 a a DT 33564 1709 26 fair fair JJ 33564 1709 27 , , , 33564 1709 28 with with IN 33564 1709 29 boards board NNS 33564 1709 30 and and CC 33564 1709 31 announcements announcement NNS 33564 1709 32 that that WDT 33564 1709 33 spoke speak VBD 33564 1709 34 to to IN 33564 1709 35 the the DT 33564 1709 36 passer passer NN 33564 1709 37 - - HYPH 33564 1709 38 by by NN 33564 1709 39 of of IN 33564 1709 40 all all PDT 33564 1709 41 the the DT 33564 1709 42 wonders wonder NNS 33564 1709 43 to to TO 33564 1709 44 be be VB 33564 1709 45 found find VBN 33564 1709 46 within within IN 33564 1709 47 . . . 33564 1710 1 On on IN 33564 1710 2 the the DT 33564 1710 3 front front JJ 33564 1710 4 - - HYPH 33564 1710 5 door door NN 33564 1710 6 there there EX 33564 1710 7 was be VBD 33564 1710 8 a a DT 33564 1710 9 plate plate NN 33564 1710 10 with with IN 33564 1710 11 the the DT 33564 1710 12 inscription inscription NN 33564 1710 13 : : : 33564 1710 14 " " `` 33564 1710 15 Mons mon NNS 33564 1710 16 . . . 33564 1711 1 D. D. NNP 33564 1711 2 , , , 33564 1711 3 of of IN 33564 1711 4 the the DT 33564 1711 5 University University NNP 33564 1711 6 of of IN 33564 1711 7 France France NNP 33564 1711 8 . . . 33564 1711 9 " " '' 33564 1712 1 Now now RB 33564 1712 2 Englishmen englishman NNS 33564 1712 3 who who WP 33564 1712 4 address address VBP 33564 1712 5 Frenchmen frenchman NNS 33564 1712 6 as as IN 33564 1712 7 " " `` 33564 1712 8 Mons mon NNS 33564 1712 9 . . . 33564 1713 1 " " `` 33564 1713 2 [ [ -LRB- 33564 1713 3 14 14 CD 33564 1713 4 ] ] -RRB- 33564 1713 5 should should MD 33564 1713 6 be be VB 33564 1713 7 forgiven forgive VBN 33564 1713 8 . . . 33564 1714 1 They -PRON- PRP 33564 1714 2 unsuccessfully unsuccessfully RB 33564 1714 3 aim aim VBP 33564 1714 4 at at IN 33564 1714 5 doing do VBG 33564 1714 6 a a DT 33564 1714 7 correct correct JJ 33564 1714 8 thing thing NN 33564 1714 9 . . . 33564 1715 1 But but CC 33564 1715 2 a a DT 33564 1715 3 Frenchman Frenchman NNP 33564 1715 4 dubbing dub VBG 33564 1715 5 himself -PRON- PRP 33564 1715 6 " " `` 33564 1715 7 Mons mon NNS 33564 1715 8 . . . 33564 1715 9 " " '' 33564 1716 1 publishes publish VBZ 33564 1716 2 a a DT 33564 1716 3 certificate certificate NN 33564 1716 4 of of IN 33564 1716 5 his -PRON- PRP$ 33564 1716 6 ignorance ignorance NN 33564 1716 7 . . . 33564 1717 1 [ [ -LRB- 33564 1717 2 14 14 CD 33564 1717 3 ] ] -RRB- 33564 1717 4 " " `` 33564 1717 5 _ _ NNP 33564 1717 6 Mons Mons NNP 33564 1717 7 . . . 33564 1717 8 _ _ NNP 33564 1717 9 , , , 33564 1717 10 a a DT 33564 1717 11 familiar familiar JJ 33564 1717 12 and and CC 33564 1717 13 contemptuous contemptuous JJ 33564 1717 14 abbreviation abbreviation NN 33564 1717 15 of of IN 33564 1717 16 Monsieur Monsieur NNP 33564 1717 17 . . . 33564 1717 18 " " '' 33564 1718 1 --LITTRÉ --LITTRÉ : 33564 1718 2 , , , 33564 1718 3 " " `` 33564 1718 4 Dictionnaire Dictionnaire NNP 33564 1718 5 de de FW 33564 1718 6 la la NNP 33564 1718 7 Langue Langue NNP 33564 1718 8 Française Française NNP 33564 1718 9 . . . 33564 1718 10 " " '' 33564 1719 1 The the DT 33564 1719 2 house house NN 33564 1719 3 was be VBD 33564 1719 4 a a DT 33564 1719 5 double double RB 33564 1719 6 - - HYPH 33564 1719 7 fronted front VBN 33564 1719 8 one one NN 33564 1719 9 . . . 33564 1720 1 On on IN 33564 1720 2 the the DT 33564 1720 3 right right JJ 33564 1720 4 window window NN 33564 1720 5 there there EX 33564 1720 6 was be VBD 33564 1720 7 the the DT 33564 1720 8 inscription inscription NN 33564 1720 9 : : : 33564 1720 10 " " `` 33564 1720 11 French French NNP 33564 1720 12 Classes class NNS 33564 1720 13 for for IN 33564 1720 14 Ladies lady NNS 33564 1720 15 . . . 33564 1720 16 " " '' 33564 1721 1 On on IN 33564 1721 2 the the DT 33564 1721 3 left left JJ 33564 1721 4 one one NN 33564 1721 5 : : : 33564 1721 6 " " `` 33564 1721 7 French French NNP 33564 1721 8 Classes class NNS 33564 1721 9 for for IN 33564 1721 10 Gentlemen gentleman NNS 33564 1721 11 . . . 33564 1721 12 " " '' 33564 1722 1 The the DT 33564 1722 2 sexes sex NNS 33564 1722 3 were be VBD 33564 1722 4 separated separate VBN 33564 1722 5 as as IN 33564 1722 6 at at IN 33564 1722 7 the the DT 33564 1722 8 Turkish Turkish NNP 33564 1722 9 Baths bath NNS 33564 1722 10 . . . 33564 1723 1 On on IN 33564 1723 2 a a DT 33564 1723 3 huge huge JJ 33564 1723 4 board board NN 33564 1723 5 , , , 33564 1723 6 placed place VBN 33564 1723 7 over over IN 33564 1723 8 the the DT 33564 1723 9 front front JJ 33564 1723 10 door door NN 33564 1723 11 , , , 33564 1723 12 I -PRON- PRP 33564 1723 13 read read VBD 33564 1723 14 the the DT 33564 1723 15 following follow VBG 33564 1723 16 : : : 33564 1723 17 " " `` 33564 1723 18 _ _ NNP 33564 1723 19 French French NNP 33564 1723 20 Classes Classes NNPS 33564 1723 21 for for IN 33564 1723 22 Ladies Ladies NNPS 33564 1723 23 and and CC 33564 1723 24 Gentlemen Gentlemen NNP 33564 1723 25 . . . 33564 1724 1 Greek Greek NNP 33564 1724 2 , , , 33564 1724 3 Latin Latin NNP 33564 1724 4 , , , 33564 1724 5 and and CC 33564 1724 6 Mathematical Mathematical NNP 33564 1724 7 Classes Classes NNPS 33564 1724 8 . . . 33564 1725 1 Art art NN 33564 1725 2 and and CC 33564 1725 3 Science Science NNP 33564 1725 4 Department Department NNP 33564 1725 5 . . . 33564 1726 1 Music music NN 33564 1726 2 , , , 33564 1726 3 Singing singing NN 33564 1726 4 , , , 33564 1726 5 and and CC 33564 1726 6 Dancing dancing NN 33564 1726 7 taught teach VBD 33564 1726 8 . . . 33564 1727 1 Private private JJ 33564 1727 2 Lessons lesson NNS 33564 1727 3 given give VBN 33564 1727 4 , , , 33564 1727 5 Families family NNS 33564 1727 6 waited wait VBD 33564 1727 7 upon upon IN 33564 1727 8 . . . 33564 1728 1 Schools school NNS 33564 1728 2 attended attend VBD 33564 1728 3 . . . 33564 1729 1 For for IN 33564 1729 2 Terms term NNS 33564 1729 3 and and CC 33564 1729 4 Curriculum Curriculum NNP 33564 1729 5 , , , 33564 1729 6 apply apply VB 33564 1729 7 within within IN 33564 1729 8 . . . 33564 1729 9 _ _ NNP 33564 1729 10 " " `` 33564 1729 11 What what WP 33564 1729 12 a a DT 33564 1729 13 saving saving NN 33564 1729 14 of of IN 33564 1729 15 trouble trouble NN 33564 1729 16 and and CC 33564 1729 17 expense expense NN 33564 1729 18 it -PRON- PRP 33564 1729 19 would would MD 33564 1729 20 have have VB 33564 1729 21 been be VBN 33564 1729 22 to to IN 33564 1729 23 this this DT 33564 1729 24 living live VBG 33564 1729 25 encyclopædia encyclopædia NN 33564 1729 26 if if IN 33564 1729 27 he -PRON- PRP 33564 1729 28 had have VBD 33564 1729 29 only only RB 33564 1729 30 mentioned mention VBN 33564 1729 31 what what WP 33564 1729 32 he -PRON- PRP 33564 1729 33 did do VBD 33564 1729 34 not not RB 33564 1729 35 teach teach VB 33564 1729 36 ! ! . 33564 1730 1 Since since IN 33564 1730 2 I -PRON- PRP 33564 1730 3 have have VBP 33564 1730 4 called call VBN 33564 1730 5 your -PRON- PRP$ 33564 1730 6 attention attention NN 33564 1730 7 to to IN 33564 1730 8 the the DT 33564 1730 9 expression expression NN 33564 1730 10 _ _ NNP 33564 1730 11 Mons Mons NNP 33564 1730 12 . . . 33564 1730 13 _ _ NNP 33564 1730 14 , , , 33564 1730 15 and and CC 33564 1730 16 reminded remind VBD 33564 1730 17 you -PRON- PRP 33564 1730 18 of of IN 33564 1730 19 its -PRON- PRP$ 33564 1730 20 proper proper JJ 33564 1730 21 meaning meaning NN 33564 1730 22 , , , 33564 1730 23 never never RB 33564 1730 24 send send VB 33564 1730 25 a a DT 33564 1730 26 letter letter NN 33564 1730 27 to to IN 33564 1730 28 a a DT 33564 1730 29 Frenchman Frenchman NNP 33564 1730 30 with with IN 33564 1730 31 the the DT 33564 1730 32 envelope envelope NN 33564 1730 33 addressed address VBN 33564 1730 34 as as IN 33564 1730 35 _ _ NNP 33564 1730 36 Mons Mons NNP 33564 1730 37 . . . 33564 1730 38 _ _ NNP 33564 1730 39 I -PRON- PRP 33564 1730 40 know know VBP 33564 1730 41 , , , 33564 1730 42 dear dear JJ 33564 1730 43 American american JJ 33564 1730 44 reader reader NN 33564 1730 45 , , , 33564 1730 46 that that IN 33564 1730 47 _ _ NNP 33564 1730 48 you -PRON- PRP 33564 1730 49 _ _ NNP 33564 1730 50 never never RB 33564 1730 51 do do VBP 33564 1730 52 . . . 33564 1731 1 But but CC 33564 1731 2 you -PRON- PRP 33564 1731 3 have have VBP 33564 1731 4 friends friend NNS 33564 1731 5 . . . 33564 1732 1 Well well UH 33564 1732 2 , , , 33564 1732 3 tell tell VB 33564 1732 4 them -PRON- PRP 33564 1732 5 to to TO 33564 1732 6 write write VB 33564 1732 7 _ _ NNP 33564 1732 8 Monsieur Monsieur NNP 33564 1732 9 _ _ NNP 33564 1732 10 in in IN 33564 1732 11 full full JJ 33564 1732 12 ; ; : 33564 1732 13 or or CC 33564 1732 14 , , , 33564 1732 15 as as IN 33564 1732 16 cobblers cobbler NNS 33564 1732 17 in in IN 33564 1732 18 their -PRON- PRP$ 33564 1732 19 back back JJ 33564 1732 20 parlors parlor NNS 33564 1732 21 are be VBP 33564 1732 22 now now RB 33564 1732 23 addressed address VBN 33564 1732 24 as as IN 33564 1732 25 _ _ NNP 33564 1732 26 Esquires Esquires NNP 33564 1732 27 _ _ NNP 33564 1732 28 , , , 33564 1732 29 rather rather RB 33564 1732 30 confer confer VB 33564 1732 31 the the DT 33564 1732 32 same same JJ 33564 1732 33 honor honor NN 33564 1732 34 upon upon IN 33564 1732 35 a a DT 33564 1732 36 Frenchman Frenchman NNP 33564 1732 37 . . . 33564 1733 1 He -PRON- PRP 33564 1733 2 will will MD 33564 1733 3 take take VB 33564 1733 4 it -PRON- PRP 33564 1733 5 as as IN 33564 1733 6 a a DT 33564 1733 7 compliment compliment NN 33564 1733 8 . . . 33564 1734 1 Democracy democracy NN 33564 1734 2 is be VBZ 33564 1734 3 making make VBG 33564 1734 4 progress progress NN 33564 1734 5 in in IN 33564 1734 6 England England NNP 33564 1734 7 . . . 33564 1735 1 Where where WRB 33564 1735 2 is be VBZ 33564 1735 3 the the DT 33564 1735 4 time time NN 33564 1735 5 when when WRB 33564 1735 6 only only RB 33564 1735 7 land land NN 33564 1735 8 - - HYPH 33564 1735 9 owners owner NNS 33564 1735 10 , , , 33564 1735 11 barristers barrister NNS 33564 1735 12 , , , 33564 1735 13 graduates graduate NNS 33564 1735 14 of of IN 33564 1735 15 the the DT 33564 1735 16 Universities Universities NNPS 33564 1735 17 , , , 33564 1735 18 were be VBD 33564 1735 19 addressed address VBN 33564 1735 20 as as IN 33564 1735 21 Esquires esquire NNS 33564 1735 22 ? ? . 33564 1736 1 All all DT 33564 1736 2 ladies lady NNS 33564 1736 3 and and CC 33564 1736 4 gentlemen gentleman NNS 33564 1736 5 in in IN 33564 1736 6 England England NNP 33564 1736 7 now now RB 33564 1736 8 . . . 33564 1737 1 * * NFP 33564 1737 2 * * NFP 33564 1737 3 * * NFP 33564 1737 4 * * NFP 33564 1737 5 * * NFP 33564 1737 6 Not not RB 33564 1737 7 all all DT 33564 1737 8 , , , 33564 1737 9 though though RB 33564 1737 10 . . . 33564 1738 1 A a DT 33564 1738 2 young young JJ 33564 1738 3 lady lady NN 33564 1738 4 friend friend NN 33564 1738 5 , , , 33564 1738 6 who who WP 33564 1738 7 visits visit VBZ 33564 1738 8 the the DT 33564 1738 9 poor poor JJ 33564 1738 10 in in IN 33564 1738 11 her -PRON- PRP$ 33564 1738 12 district district NN 33564 1738 13 , , , 33564 1738 14 called call VBD 33564 1738 15 one one CD 33564 1738 16 day day NN 33564 1738 17 at at IN 33564 1738 18 a a DT 33564 1738 19 humble humble JJ 33564 1738 20 dwelling dwelling NN 33564 1738 21 . . . 33564 1739 1 She -PRON- PRP 33564 1739 2 knocked knock VBD 33564 1739 3 at at IN 33564 1739 4 the the DT 33564 1739 5 door door NN 33564 1739 6 , , , 33564 1739 7 and and CC 33564 1739 8 on on IN 33564 1739 9 a a DT 33564 1739 10 woman woman NN 33564 1739 11 opening open VBG 33564 1739 12 it -PRON- PRP 33564 1739 13 , , , 33564 1739 14 asked ask VBD 33564 1739 15 to to TO 33564 1739 16 see see VB 33564 1739 17 Mrs. Mrs. NNP 33564 1739 18 ---- ---- NFP 33564 1739 19 . . . 33564 1740 1 " " `` 33564 1740 2 Oh oh UH 33564 1740 3 ! ! . 33564 1741 1 very very RB 33564 1741 2 well well RB 33564 1741 3 , , , 33564 1741 4 " " '' 33564 1741 5 said say VBD 33564 1741 6 the the DT 33564 1741 7 woman woman NN 33564 1741 8 , , , 33564 1741 9 and and CC 33564 1741 10 , , , 33564 1741 11 leaving leave VBG 33564 1741 12 the the DT 33564 1741 13 young young JJ 33564 1741 14 lady lady NN 33564 1741 15 in in IN 33564 1741 16 the the DT 33564 1741 17 street street NN 33564 1741 18 , , , 33564 1741 19 she -PRON- PRP 33564 1741 20 went go VBD 33564 1741 21 inside inside RB 33564 1741 22 , , , 33564 1741 23 and and CC 33564 1741 24 called call VBD 33564 1741 25 out out RP 33564 1741 26 at at IN 33564 1741 27 the the DT 33564 1741 28 top top NN 33564 1741 29 of of IN 33564 1741 30 her -PRON- PRP$ 33564 1741 31 voice voice NN 33564 1741 32 : : : 33564 1741 33 " " `` 33564 1741 34 Ada Ada NNP 33564 1741 35 , , , 33564 1741 36 tell tell VB 33564 1741 37 the the DT 33564 1741 38 _ _ NNP 33564 1741 39 lady lady NN 33564 1741 40 _ _ NNP 33564 1741 41 on on IN 33564 1741 42 the the DT 33564 1741 43 second second JJ 33564 1741 44 floor floor NN 33564 1741 45 that that IN 33564 1741 46 a a DT 33564 1741 47 _ _ NNP 33564 1741 48 young young JJ 33564 1741 49 person person NN 33564 1741 50 _ _ NNP 33564 1741 51 from from IN 33564 1741 52 the the DT 33564 1741 53 district district NN 33564 1741 54 wants want VBZ 33564 1741 55 to to TO 33564 1741 56 see see VB 33564 1741 57 her -PRON- PRP 33564 1741 58 . . . 33564 1741 59 " " '' 33564 1742 1 _ _ NNP 33564 1742 2 Apropos Apropos NNP 33564 1742 3 _ _ NNP 33564 1742 4 of of IN 33564 1742 5 " " `` 33564 1742 6 Esquire Esquire NNP 33564 1742 7 " " '' 33564 1742 8 I -PRON- PRP 33564 1742 9 should should MD 33564 1742 10 like like VB 33564 1742 11 to to TO 33564 1742 12 take take VB 33564 1742 13 the the DT 33564 1742 14 opportunity opportunity NN 33564 1742 15 of of IN 33564 1742 16 paying pay VBG 33564 1742 17 a a DT 33564 1742 18 well well RB 33564 1742 19 - - HYPH 33564 1742 20 deserved deserved JJ 33564 1742 21 compliment compliment NN 33564 1742 22 to to IN 33564 1742 23 the the DT 33564 1742 24 Postal Postal NNP 33564 1742 25 Authorities Authorities NNPS 33564 1742 26 in in IN 33564 1742 27 England England NNP 33564 1742 28 . . . 33564 1743 1 Some some DT 33564 1743 2 eight eight CD 33564 1743 3 years year NNS 33564 1743 4 ago ago RB 33564 1743 5 , , , 33564 1743 6 I -PRON- PRP 33564 1743 7 lived live VBD 33564 1743 8 in in IN 33564 1743 9 the the DT 33564 1743 10 Herbert Herbert NNP 33564 1743 11 Road Road NNP 33564 1743 12 , , , 33564 1743 13 Shooter Shooter NNP 33564 1743 14 's 's POS 33564 1743 15 Hill Hill NNP 33564 1743 16 , , , 33564 1743 17 near near IN 33564 1743 18 London London NNP 33564 1743 19 . . . 33564 1744 1 After after IN 33564 1744 2 three three CD 33564 1744 3 weeks week NNS 33564 1744 4 of of IN 33564 1744 5 wonderful wonderful JJ 33564 1744 6 peregrinations peregrination NNS 33564 1744 7 , , , 33564 1744 8 a a DT 33564 1744 9 letter letter NN 33564 1744 10 , , , 33564 1744 11 addressed address VBN 33564 1744 12 in in IN 33564 1744 13 the the DT 33564 1744 14 following follow VBG 33564 1744 15 manner manner NN 33564 1744 16 , , , 33564 1744 17 duly duly RB 33564 1744 18 reached reach VBD 33564 1744 19 me -PRON- PRP 33564 1744 20 from from IN 33564 1744 21 France France NNP 33564 1744 22 : : : 33564 1744 23 Angleterre Angleterre NNP 33564 1744 24 Esquire Esquire NNP 33564 1744 25 Monsieur Monsieur NNP 33564 1744 26 .... .... NFP 33564 1744 27 Erbet Erbet NNP 33564 1744 28 Villa Villa NNP 33564 1744 29 près près NN 33564 1744 30 Londres Londres NNP 33564 1744 31 . . . 33564 1745 1 My -PRON- PRP$ 33564 1745 2 dear dear JJ 33564 1745 3 compatriot compatriot NN 33564 1745 4 had have VBD 33564 1745 5 heard hear VBN 33564 1745 6 that that IN 33564 1745 7 " " `` 33564 1745 8 Esquire Esquire NNP 33564 1745 9 " " '' 33564 1745 10 had have VBD 33564 1745 11 to to TO 33564 1745 12 be be VB 33564 1745 13 put put VBN 33564 1745 14 somewhere somewhere RB 33564 1745 15 , , , 33564 1745 16 or or CC 33564 1745 17 else else RB 33564 1745 18 the the DT 33564 1745 19 letter letter NN 33564 1745 20 would would MD 33564 1745 21 not not RB 33564 1745 22 reach reach VB 33564 1745 23 me -PRON- PRP 33564 1745 24 . . . 33564 1746 1 * * NFP 33564 1746 2 * * NFP 33564 1746 3 * * NFP 33564 1746 4 * * NFP 33564 1746 5 * * NFP 33564 1746 6 This this DT 33564 1746 7 is be VBZ 33564 1746 8 not not RB 33564 1746 9 the the DT 33564 1746 10 only only JJ 33564 1746 11 letter letter NN 33564 1746 12 addressed address VBD 33564 1746 13 to to IN 33564 1746 14 me -PRON- PRP 33564 1746 15 calculated calculate VBD 33564 1746 16 to to TO 33564 1746 17 puzzle puzzle VB 33564 1746 18 the the DT 33564 1746 19 postman postman NN 33564 1746 20 . . . 33564 1747 1 A a DT 33564 1747 2 letter letter NN 33564 1747 3 was be VBD 33564 1747 4 once once RB 33564 1747 5 brought bring VBN 33564 1747 6 to to IN 33564 1747 7 me -PRON- PRP 33564 1747 8 with with IN 33564 1747 9 the the DT 33564 1747 10 following follow VBG 33564 1747 11 high high RB 33564 1747 12 - - HYPH 33564 1747 13 flown fly VBN 33564 1747 14 inscription inscription NN 33564 1747 15 : : : 33564 1747 16 " " `` 33564 1747 17 Al Al NNP 33564 1747 18 gentilissimo gentilissimo NNP 33564 1747 19 cavaliere cavaliere NNP 33564 1747 20 professore professore NNP 33564 1747 21 Signor Signor NNP 33564 1747 22 .... .... NFP 33564 1747 23 " " '' 33564 1747 24 But but CC 33564 1747 25 what what WP 33564 1747 26 is be VBZ 33564 1747 27 even even RB 33564 1747 28 this this DT 33564 1747 29 , , , 33564 1747 30 compared compare VBN 33564 1747 31 to to IN 33564 1747 32 the the DT 33564 1747 33 one one NN 33564 1747 34 I -PRON- PRP 33564 1747 35 received receive VBD 33564 1747 36 from from IN 33564 1747 37 a a DT 33564 1747 38 worthy worthy JJ 33564 1747 39 Bulgarian Bulgarian NNP 33564 1747 40 , , , 33564 1747 41 and and CC 33564 1747 42 which which WDT 33564 1747 43 was be VBD 33564 1747 44 addressed address VBN 33564 1747 45 to to TO 33564 1747 46 " " `` 33564 1747 47 Monsieur Monsieur NNP 33564 1747 48 .... .... . 33564 1747 49 Métropolitain Métropolitain NNP 33564 1747 50 de de FW 33564 1747 51 Saint Saint NNP 33564 1747 52 Paul Paul NNP 33564 1747 53 . . . 33564 1747 54 " " '' 33564 1748 1 I -PRON- PRP 33564 1748 2 was be VBD 33564 1748 3 at at IN 33564 1748 4 the the DT 33564 1748 5 time time NN 33564 1748 6 teaching teach VBG 33564 1748 7 under under IN 33564 1748 8 the the DT 33564 1748 9 shadow shadow NN 33564 1748 10 of of IN 33564 1748 11 London London NNP 33564 1748 12 's 's POS 33564 1748 13 great great JJ 33564 1748 14 cathedral cathedral NN 33564 1748 15 . . . 33564 1749 1 XVIII xviii NN 33564 1749 2 . . . 33564 1750 1 THE the DT 33564 1750 2 WAY way NN 33564 1750 3 TO to TO 33564 1750 4 LEARN LEARN NNP 33564 1750 5 MODERN MODERN NNP 33564 1750 6 LANGUAGES LANGUAGES NNP 33564 1750 7 . . . 33564 1751 1 I -PRON- PRP 33564 1751 2 have have VBP 33564 1751 3 always always RB 33564 1751 4 felt feel VBN 33564 1751 5 a a DT 33564 1751 6 great great JJ 33564 1751 7 deal deal NN 33564 1751 8 of of IN 33564 1751 9 sympathy sympathy NN 33564 1751 10 , , , 33564 1751 11 and and CC 33564 1751 12 even even RB 33564 1751 13 respect respect NN 33564 1751 14 , , , 33564 1751 15 for for IN 33564 1751 16 that that DT 33564 1751 17 good good JJ 33564 1751 18 , , , 33564 1751 19 honest honest JJ 33564 1751 20 , , , 33564 1751 21 straight straight RB 33564 1751 22 - - HYPH 33564 1751 23 forward forward RB 33564 1751 24 young young JJ 33564 1751 25 British british JJ 33564 1751 26 boy boy NN 33564 1751 27 who who WP 33564 1751 28 does do VBZ 33564 1751 29 not not RB 33564 1751 30 easily easily RB 33564 1751 31 understand understand VB 33564 1751 32 that that IN 33564 1751 33 in in IN 33564 1751 34 French French NNP 33564 1751 35 " " `` 33564 1751 36 a a DT 33564 1751 37 musical musical JJ 33564 1751 38 friend friend NN 33564 1751 39 " " `` 33564 1751 40 is be VBZ 33564 1751 41 not not RB 33564 1751 42 necessarily necessarily RB 33564 1751 43 _ _ NNP 33564 1751 44 un un NNP 33564 1751 45 ami ami NNP 33564 1751 46 à à NNP 33564 1751 47 musique musique NNP 33564 1751 48 _ _ NNP 33564 1751 49 , , , 33564 1751 50 nor nor CC 33564 1751 51 " " `` 33564 1751 52 to to TO 33564 1751 53 sit sit VB 33564 1751 54 on on IN 33564 1751 55 the the DT 33564 1751 56 committee committee NN 33564 1751 57 , , , 33564 1751 58 " " `` 33564 1751 59 _ _ NNP 33564 1751 60 s'asseoir s'asseoir NNP 33564 1751 61 sur sur FW 33564 1751 62 le le NNP 33564 1751 63 comité comité NNP 33564 1751 64 _ _ NNP 33564 1751 65 , , , 33564 1751 66 unless unless IN 33564 1751 67 the the DT 33564 1751 68 context context NN 33564 1751 69 indicates indicate VBZ 33564 1751 70 that that IN 33564 1751 71 it -PRON- PRP 33564 1751 72 is be VBZ 33564 1751 73 the the DT 33564 1751 74 painful painful JJ 33564 1751 75 operation operation NN 33564 1751 76 which which WDT 33564 1751 77 is be VBZ 33564 1751 78 meant mean VBN 33564 1751 79 . . . 33564 1752 1 Poor poor JJ 33564 1752 2 boy boy NN 33564 1752 3 ! ! . 33564 1753 1 For for IN 33564 1753 2 him -PRON- PRP 33564 1753 3 a a DT 33564 1753 4 foreign foreign JJ 33564 1753 5 language language NN 33564 1753 6 is be VBZ 33564 1753 7 only only RB 33564 1753 8 his -PRON- PRP$ 33564 1753 9 own own JJ 33564 1753 10 , , , 33564 1753 11 with with IN 33564 1753 12 another another DT 33564 1753 13 vocabulary vocabulary NN 33564 1753 14 ; ; : 33564 1753 15 and and CC 33564 1753 16 so so RB 33564 1753 17 , , , 33564 1753 18 when when WRB 33564 1753 19 he -PRON- PRP 33564 1753 20 does do VBZ 33564 1753 21 a a DT 33564 1753 22 piece piece NN 33564 1753 23 of of IN 33564 1753 24 translation translation NN 33564 1753 25 , , , 33564 1753 26 he -PRON- PRP 33564 1753 27 carefully carefully RB 33564 1753 28 replaces replace VBZ 33564 1753 29 on on IN 33564 1753 30 his -PRON- PRP$ 33564 1753 31 paper paper NN 33564 1753 32 each each DT 33564 1753 33 word word NN 33564 1753 34 of of IN 33564 1753 35 his -PRON- PRP$ 33564 1753 36 English english JJ 33564 1753 37 text text NN 33564 1753 38 by by IN 33564 1753 39 one one CD 33564 1753 40 of of IN 33564 1753 41 the the DT 33564 1753 42 equivalents equivalent NNS 33564 1753 43 that that WDT 33564 1753 44 he -PRON- PRP 33564 1753 45 finds find VBZ 33564 1753 46 for for IN 33564 1753 47 it -PRON- PRP 33564 1753 48 in in IN 33564 1753 49 his -PRON- PRP$ 33564 1753 50 dictionary dictionary NN 33564 1753 51 , , , 33564 1753 52 rarely rarely RB 33564 1753 53 failing fail VBG 33564 1753 54 to to TO 33564 1753 55 choose choose VB 33564 1753 56 the the DT 33564 1753 57 wrong wrong JJ 33564 1753 58 one one NN 33564 1753 59 , , , 33564 1753 60 as as IN 33564 1753 61 I -PRON- PRP 33564 1753 62 have have VBP 33564 1753 63 already already RB 33564 1753 64 said say VBN 33564 1753 65 . . . 33564 1754 1 Now now RB 33564 1754 2 comes come VBZ 33564 1754 3 _ _ NNP 33564 1754 4 que que NNP 33564 1754 5 _ _ NNP 33564 1754 6 . . . 33564 1755 1 Shall Shall MD 33564 1755 2 he -PRON- PRP 33564 1755 3 put put VBD 33564 1755 4 the the DT 33564 1755 5 subjunctive subjunctive NN 33564 1755 6 or or CC 33564 1755 7 the the DT 33564 1755 8 indicative indicative JJ 33564 1755 9 ? ? . 33564 1756 1 He -PRON- PRP 33564 1756 2 has have VBZ 33564 1756 3 learnt learn VBN 33564 1756 4 his -PRON- PRP$ 33564 1756 5 grammar grammar NN 33564 1756 6 : : : 33564 1756 7 he -PRON- PRP 33564 1756 8 could could MD 33564 1756 9 , , , 33564 1756 10 if if IN 33564 1756 11 occasion occasion NN 33564 1756 12 required require VBN 33564 1756 13 , , , 33564 1756 14 recite recite VB 33564 1756 15 the the DT 33564 1756 16 rules rule NNS 33564 1756 17 that that WDT 33564 1756 18 apply apply VBP 33564 1756 19 to to IN 33564 1756 20 the the DT 33564 1756 21 employment employment NN 33564 1756 22 of of IN 33564 1756 23 the the DT 33564 1756 24 terrible terrible JJ 33564 1756 25 subjunctive subjunctive NN 33564 1756 26 mood mood NN 33564 1756 27 . . . 33564 1757 1 He -PRON- PRP 33564 1757 2 has have VBZ 33564 1757 3 even even RB 33564 1757 4 , , , 33564 1757 5 once once RB 33564 1757 6 or or CC 33564 1757 7 twice twice RB 33564 1757 8 in in IN 33564 1757 9 his -PRON- PRP$ 33564 1757 10 life life NN 33564 1757 11 , , , 33564 1757 12 written write VBN 33564 1757 13 an an DT 33564 1757 14 exercise exercise NN 33564 1757 15 on on IN 33564 1757 16 the the DT 33564 1757 17 subject subject NN 33564 1757 18 , , , 33564 1757 19 and and CC 33564 1757 20 as as IN 33564 1757 21 it -PRON- PRP 33564 1757 22 was be VBD 33564 1757 23 headed head VBN 33564 1757 24 " " `` 33564 1757 25 Exercise exercise NN 33564 1757 26 on on IN 33564 1757 27 the the DT 33564 1757 28 Subjunctive subjunctive JJ 33564 1757 29 Mood Mood NNP 33564 1757 30 , , , 33564 1757 31 " " '' 33564 1757 32 he -PRON- PRP 33564 1757 33 went go VBD 33564 1757 34 through through IN 33564 1757 35 it -PRON- PRP 33564 1757 36 with with IN 33564 1757 37 calm calm JJ 33564 1757 38 confidence confidence NN 33564 1757 39 , , , 33564 1757 40 putting put VBG 33564 1757 41 all all PDT 33564 1757 42 the the DT 33564 1757 43 verbs verb NNS 33564 1757 44 in in IN 33564 1757 45 the the DT 33564 1757 46 subjunctive subjunctive NN 33564 1757 47 , , , 33564 1757 48 including include VBG 33564 1757 49 those those DT 33564 1757 50 that that IN 33564 1757 51 it -PRON- PRP 33564 1757 52 would would MD 33564 1757 53 have have VB 33564 1757 54 been be VBN 33564 1757 55 advisable advisable JJ 33564 1757 56 to to TO 33564 1757 57 put put VB 33564 1757 58 in in IN 33564 1757 59 the the DT 33564 1757 60 indicative indicative NN 33564 1757 61 . . . 33564 1758 1 This this DT 33564 1758 2 done do VBN 33564 1758 3 , , , 33564 1758 4 he -PRON- PRP 33564 1758 5 was be VBD 33564 1758 6 not not RB 33564 1758 7 supposed suppose VBN 33564 1758 8 to to TO 33564 1758 9 commit commit VB 33564 1758 10 any any DT 33564 1758 11 more more JJR 33564 1758 12 mistakes mistake NNS 33564 1758 13 on on IN 33564 1758 14 this this DT 33564 1758 15 important important JJ 33564 1758 16 point point NN 33564 1758 17 of of IN 33564 1758 18 grammar grammar NN 33564 1758 19 . . . 33564 1759 1 He -PRON- PRP 33564 1759 2 might may MD 33564 1759 3 as as RB 33564 1759 4 well well RB 33564 1759 5 be be VB 33564 1759 6 expected expect VBN 33564 1759 7 to to TO 33564 1759 8 be be VB 33564 1759 9 an an DT 33564 1759 10 experienced experienced JJ 33564 1759 11 swimmer swimmer NN 33564 1759 12 after after IN 33564 1759 13 once once RB 33564 1759 14 reading read VBG 33564 1759 15 Captain Captain NNP 33564 1759 16 Webb Webb NNP 33564 1759 17 's 's POS 33564 1759 18 " " `` 33564 1759 19 Art Art NNP 33564 1759 20 of of IN 33564 1759 21 Swimming swimming NN 33564 1759 22 , , , 33564 1759 23 " " '' 33564 1759 24 and and CC 33564 1759 25 going go VBG 33564 1759 26 through through IN 33564 1759 27 the the DT 33564 1759 28 various various JJ 33564 1759 29 evolutions evolution NNS 33564 1759 30 indicated indicate VBN 33564 1759 31 in in IN 33564 1759 32 the the DT 33564 1759 33 pamphlet pamphlet NN 33564 1759 34 , , , 33564 1759 35 _ _ NNP 33564 1759 36 à à NNP 33564 1759 37 sec sec NNP 33564 1759 38 _ _ NNP 33564 1759 39 on on IN 33564 1759 40 the the DT 33564 1759 41 floor floor NN 33564 1759 42 of of IN 33564 1759 43 his -PRON- PRP$ 33564 1759 44 papa papa NN 33564 1759 45 's 's POS 33564 1759 46 parlor parlor NN 33564 1759 47 . . . 33564 1760 1 I -PRON- PRP 33564 1760 2 admit admit VBP 33564 1760 3 that that IN 33564 1760 4 the the DT 33564 1760 5 French french JJ 33564 1760 6 teacher teacher NN 33564 1760 7 of of IN 33564 1760 8 a a DT 33564 1760 9 public public JJ 33564 1760 10 school school NN 33564 1760 11 ought ought MD 33564 1760 12 to to TO 33564 1760 13 be be VB 33564 1760 14 a a DT 33564 1760 15 good good JJ 33564 1760 16 philologist philologist NN 33564 1760 17 to to TO 33564 1760 18 make make VB 33564 1760 19 his -PRON- PRP$ 33564 1760 20 lessons lesson NNS 33564 1760 21 attractive attractive JJ 33564 1760 22 to to IN 33564 1760 23 the the DT 33564 1760 24 students student NNS 33564 1760 25 of of IN 33564 1760 26 the the DT 33564 1760 27 upper upper JJ 33564 1760 28 forms form NNS 33564 1760 29 , , , 33564 1760 30 and and CC 33564 1760 31 insure insure VB 33564 1760 32 their -PRON- PRP$ 33564 1760 33 success success NN 33564 1760 34 under under IN 33564 1760 35 examination examination NN 33564 1760 36 ; ; : 33564 1760 37 I -PRON- PRP 33564 1760 38 admit admit VBP 33564 1760 39 that that IN 33564 1760 40 he -PRON- PRP 33564 1760 41 should should MD 33564 1760 42 know know VB 33564 1760 43 English English NNP 33564 1760 44 thoroughly thoroughly RB 33564 1760 45 , , , 33564 1760 46 to to TO 33564 1760 47 be be VB 33564 1760 48 able able JJ 33564 1760 49 to to TO 33564 1760 50 explain explain VB 33564 1760 51 to to IN 33564 1760 52 them -PRON- PRP 33564 1760 53 the the DT 33564 1760 54 delicacies delicacy NNS 33564 1760 55 of of IN 33564 1760 56 the the DT 33564 1760 57 French french JJ 33564 1760 58 language language NN 33564 1760 59 , , , 33564 1760 60 and and CC 33564 1760 61 maintain maintain VB 33564 1760 62 good good JJ 33564 1760 63 discipline discipline NN 33564 1760 64 in in IN 33564 1760 65 his -PRON- PRP$ 33564 1760 66 classes class NNS 33564 1760 67 ; ; : 33564 1760 68 I -PRON- PRP 33564 1760 69 admit admit VBP 33564 1760 70 that that IN 33564 1760 71 he -PRON- PRP 33564 1760 72 should should MD 33564 1760 73 be be VB 33564 1760 74 able able JJ 33564 1760 75 to to TO 33564 1760 76 teach teach VB 33564 1760 77 grammar grammar NN 33564 1760 78 , , , 33564 1760 79 philology philology NN 33564 1760 80 , , , 33564 1760 81 history history NN 33564 1760 82 , , , 33564 1760 83 literature literature NN 33564 1760 84 ; ; : 33564 1760 85 but but CC 33564 1760 86 I -PRON- PRP 33564 1760 87 maintain maintain VBP 33564 1760 88 that that IN 33564 1760 89 he -PRON- PRP 33564 1760 90 ought ought MD 33564 1760 91 never never RB 33564 1760 92 to to TO 33564 1760 93 lose lose VB 33564 1760 94 sight sight NN 33564 1760 95 of of IN 33564 1760 96 the the DT 33564 1760 97 most most RBS 33564 1760 98 important important JJ 33564 1760 99 object object NN 33564 1760 100 of of IN 33564 1760 101 the the DT 33564 1760 102 study study NN 33564 1760 103 of of IN 33564 1760 104 a a DT 33564 1760 105 living live VBG 33564 1760 106 language,--the language,--the XX 33564 1760 107 putting putting NN 33564 1760 108 of of IN 33564 1760 109 it -PRON- PRP 33564 1760 110 into into IN 33564 1760 111 practice practice NN 33564 1760 112 ; ; : 33564 1760 113 he -PRON- PRP 33564 1760 114 should should MD 33564 1760 115 , , , 33564 1760 116 above above IN 33564 1760 117 all all DT 33564 1760 118 things thing NNS 33564 1760 119 , , , 33564 1760 120 and and CC 33564 1760 121 by by IN 33564 1760 122 all all DT 33564 1760 123 means mean NNS 33564 1760 124 , , , 33564 1760 125 aim aim VBP 33564 1760 126 at at IN 33564 1760 127 making make VBG 33564 1760 128 his -PRON- PRP$ 33564 1760 129 pupils pupil NNS 33564 1760 130 speak speak VB 33564 1760 131 French French NNP 33564 1760 132 . . . 33564 1761 1 It -PRON- PRP 33564 1761 2 is be VBZ 33564 1761 3 not not RB 33564 1761 4 enough enough JJ 33564 1761 5 that that IN 33564 1761 6 he -PRON- PRP 33564 1761 7 should should MD 33564 1761 8 speak speak VB 33564 1761 9 to to IN 33564 1761 10 them -PRON- PRP 33564 1761 11 in in IN 33564 1761 12 French French NNP 33564 1761 13 , , , 33564 1761 14 even even RB 33564 1761 15 in in IN 33564 1761 16 the the DT 33564 1761 17 upper upper JJ 33564 1761 18 forms form NNS 33564 1761 19 , , , 33564 1761 20 where where WRB 33564 1761 21 he -PRON- PRP 33564 1761 22 would would MD 33564 1761 23 be be VB 33564 1761 24 perfectly perfectly RB 33564 1761 25 understood understand VBN 33564 1761 26 : : : 33564 1761 27 understanding understand VBG 33564 1761 28 a a DT 33564 1761 29 language language NN 33564 1761 30 and and CC 33564 1761 31 speaking speak VBG 33564 1761 32 it -PRON- PRP 33564 1761 33 are be VBP 33564 1761 34 two two CD 33564 1761 35 very very RB 33564 1761 36 different different JJ 33564 1761 37 things thing NNS 33564 1761 38 . . . 33564 1762 1 Neither neither CC 33564 1762 2 will will MD 33564 1762 3 he -PRON- PRP 33564 1762 4 attain attain VB 33564 1762 5 his -PRON- PRP$ 33564 1762 6 end end NN 33564 1762 7 by by IN 33564 1762 8 means mean NNS 33564 1762 9 of of IN 33564 1762 10 dull dull JJ 33564 1762 11 manuals manual NNS 33564 1762 12 of of IN 33564 1762 13 imaginary imaginary JJ 33564 1762 14 conversations conversation NNS 33564 1762 15 with with IN 33564 1762 16 the the DT 33564 1762 17 butcher butcher NN 33564 1762 18 , , , 33564 1762 19 the the DT 33564 1762 20 baker baker NNP 33564 1762 21 , , , 33564 1762 22 and and CC 33564 1762 23 the the DT 33564 1762 24 candlestick candlestick NN 33564 1762 25 - - HYPH 33564 1762 26 maker maker NN 33564 1762 27 ; ; : 33564 1762 28 these these DT 33564 1762 29 will will MD 33564 1762 30 , , , 33564 1762 31 at at IN 33564 1762 32 most most RBS 33564 1762 33 , , , 33564 1762 34 be be VB 33564 1762 35 useful useful JJ 33564 1762 36 in in IN 33564 1762 37 helping help VBG 33564 1762 38 a a DT 33564 1762 39 foreigner foreigner NN 33564 1762 40 to to TO 33564 1762 41 ask ask VB 33564 1762 42 for for IN 33564 1762 43 what what WP 33564 1762 44 he -PRON- PRP 33564 1762 45 wants want VBZ 33564 1762 46 at at IN 33564 1762 47 a a DT 33564 1762 48 _ _ NNP 33564 1762 49 table table NN 33564 1762 50 d'hôte d'hôte NNP 33564 1762 51 _ _ NNP 33564 1762 52 . . . 33564 1763 1 You -PRON- PRP 33564 1763 2 will will MD 33564 1763 3 not not RB 33564 1763 4 get get VB 33564 1763 5 grown grow VBN 33564 1763 6 - - HYPH 33564 1763 7 up up RP 33564 1763 8 , , , 33564 1763 9 intelligent intelligent JJ 33564 1763 10 , , , 33564 1763 11 and and CC 33564 1763 12 well well RB 33564 1763 13 - - HYPH 33564 1763 14 educated educate VBN 33564 1763 15 boys boy NNS 33564 1763 16 to to TO 33564 1763 17 come come VB 33564 1763 18 out out IN 33564 1763 19 of of IN 33564 1763 20 their -PRON- PRP$ 33564 1763 21 shells shell NNS 33564 1763 22 , , , 33564 1763 23 unless unless IN 33564 1763 24 you -PRON- PRP 33564 1763 25 make make VBP 33564 1763 26 it -PRON- PRP 33564 1763 27 worth worth JJ 33564 1763 28 their -PRON- PRP$ 33564 1763 29 while while NN 33564 1763 30 . . . 33564 1764 1 Now now RB 33564 1764 2 , , , 33564 1764 3 Englishmen Englishmen NNP 33564 1764 4 , , , 33564 1764 5 like like IN 33564 1764 6 Americans Americans NNPS 33564 1764 7 , , , 33564 1764 8 love love NN 33564 1764 9 argument argument NN 33564 1764 10 , , , 33564 1764 11 very very RB 33564 1764 12 often often RB 33564 1764 13 for for IN 33564 1764 14 argument argument NN 33564 1764 15 's 's POS 33564 1764 16 sake sake NN 33564 1764 17 , , , 33564 1764 18 and and CC 33564 1764 19 every every DT 33564 1764 20 school school NN 33564 1764 21 - - HYPH 33564 1764 22 boy boy NN 33564 1764 23 , , , 33564 1764 24 in in IN 33564 1764 25 England England NNP 33564 1764 26 as as IN 33564 1764 27 in in IN 33564 1764 28 America America NNP 33564 1764 29 , , , 33564 1764 30 is be VBZ 33564 1764 31 a a DT 33564 1764 32 member member NN 33564 1764 33 of of IN 33564 1764 34 some some DT 33564 1764 35 society society NN 33564 1764 36 or or CC 33564 1764 37 committee committee NN 33564 1764 38 , , , 33564 1764 39 and and CC 33564 1764 40 at at IN 33564 1764 41 its -PRON- PRP$ 33564 1764 42 meetings meeting NNS 33564 1764 43 tries try VBZ 33564 1764 44 his -PRON- PRP$ 33564 1764 45 wings wing NNS 33564 1764 46 , , , 33564 1764 47 discusses discusse NNS 33564 1764 48 , , , 33564 1764 49 harangues harangue NNS 33564 1764 50 , , , 33564 1764 51 and and CC 33564 1764 52 prepares prepare VBZ 33564 1764 53 himself -PRON- PRP 33564 1764 54 for for IN 33564 1764 55 that that DT 33564 1764 56 great great JJ 33564 1764 57 parliamentary parliamentary JJ 33564 1764 58 life life NN 33564 1764 59 , , , 33564 1764 60 which which WDT 33564 1764 61 is be VBZ 33564 1764 62 the the DT 33564 1764 63 strength strength NN 33564 1764 64 of of IN 33564 1764 65 the the DT 33564 1764 66 nation nation NN 33564 1764 67 . . . 33564 1765 1 Then then RB 33564 1765 2 , , , 33564 1765 3 I -PRON- PRP 33564 1765 4 ask ask VBP 33564 1765 5 , , , 33564 1765 6 why why WRB 33564 1765 7 not not RB 33564 1765 8 turn turn VB 33564 1765 9 this this DT 33564 1765 10 love love NN 33564 1765 11 of of IN 33564 1765 12 discussion discussion NN 33564 1765 13 to to TO 33564 1765 14 account account VB 33564 1765 15 ? ? . 33564 1766 1 Start start VB 33564 1766 2 a a DT 33564 1766 3 French french JJ 33564 1766 4 debating debate VBG 33564 1766 5 society society NN 33564 1766 6 in in IN 33564 1766 7 every every DT 33564 1766 8 school school NN 33564 1766 9 , , , 33564 1766 10 and and CC 33564 1766 11 you -PRON- PRP 33564 1766 12 will will MD 33564 1766 13 teach teach VB 33564 1766 14 your -PRON- PRP$ 33564 1766 15 generation generation NN 33564 1766 16 to to TO 33564 1766 17 speak speak VB 33564 1766 18 French French NNP 33564 1766 19 . . . 33564 1767 1 Such such PDT 33564 1767 2 a a DT 33564 1767 3 proposition proposition NN 33564 1767 4 may may MD 33564 1767 5 sound sound VB 33564 1767 6 bold bold JJ 33564 1767 7 , , , 33564 1767 8 but but CC 33564 1767 9 it -PRON- PRP 33564 1767 10 has have VBZ 33564 1767 11 been be VBN 33564 1767 12 tried try VBN 33564 1767 13 in in IN 33564 1767 14 several several JJ 33564 1767 15 public public JJ 33564 1767 16 schools school NNS 33564 1767 17 , , , 33564 1767 18 and and CC 33564 1767 19 has have VBZ 33564 1767 20 proved prove VBN 33564 1767 21 a a DT 33564 1767 22 complete complete JJ 33564 1767 23 success success NN 33564 1767 24 . . . 33564 1768 1 What what WP 33564 1768 2 can can MD 33564 1768 3 not not RB 33564 1768 4 a a DT 33564 1768 5 teacher teacher NN 33564 1768 6 do do VB 33564 1768 7 that that WDT 33564 1768 8 has have VBZ 33564 1768 9 succeeded succeed VBN 33564 1768 10 in in IN 33564 1768 11 winning win VBG 33564 1768 12 the the DT 33564 1768 13 esteem esteem NN 33564 1768 14 and and CC 33564 1768 15 affection affection NN 33564 1768 16 of of IN 33564 1768 17 his -PRON- PRP$ 33564 1768 18 pupils pupil NNS 33564 1768 19 ? ? . 33564 1769 1 First first RB 33564 1769 2 , , , 33564 1769 3 make make VB 33564 1769 4 them -PRON- PRP 33564 1769 5 respect respect VB 33564 1769 6 you -PRON- PRP 33564 1769 7 , , , 33564 1769 8 then then RB 33564 1769 9 gain gain VB 33564 1769 10 their -PRON- PRP$ 33564 1769 11 hearts heart NNS 33564 1769 12 , , , 33564 1769 13 and and CC 33564 1769 14 you -PRON- PRP 33564 1769 15 will will MD 33564 1769 16 lead lead VB 33564 1769 17 the the DT 33564 1769 18 young young JJ 33564 1769 19 by by IN 33564 1769 20 a a DT 33564 1769 21 thread thread NN 33564 1769 22 . . . 33564 1770 1 Take take VB 33564 1770 2 twenty twenty CD 33564 1770 3 or or CC 33564 1770 4 thirty thirty CD 33564 1770 5 boys boy NNS 33564 1770 6 , , , 33564 1770 7 old old JJ 33564 1770 8 enough enough RB 33564 1770 9 to to TO 33564 1770 10 appreciate appreciate VB 33564 1770 11 the the DT 33564 1770 12 interest interest NN 33564 1770 13 you -PRON- PRP 33564 1770 14 feel feel VBP 33564 1770 15 in in IN 33564 1770 16 them -PRON- PRP 33564 1770 17 , , , 33564 1770 18 and and CC 33564 1770 19 say say VB 33564 1770 20 to to IN 33564 1770 21 them -PRON- PRP 33564 1770 22 , , , 33564 1770 23 " " `` 33564 1770 24 My -PRON- PRP$ 33564 1770 25 young young JJ 33564 1770 26 friends friend NNS 33564 1770 27 , , , 33564 1770 28 let let VB 33564 1770 29 us -PRON- PRP 33564 1770 30 arrange arrange VB 33564 1770 31 to to TO 33564 1770 32 meet meet VB 33564 1770 33 once once RB 33564 1770 34 a a DT 33564 1770 35 week week NN 33564 1770 36 , , , 33564 1770 37 and and CC 33564 1770 38 see see VB 33564 1770 39 if if IN 33564 1770 40 we -PRON- PRP 33564 1770 41 can can MD 33564 1770 42 not not RB 33564 1770 43 speak speak VB 33564 1770 44 French French NNP 33564 1770 45 together together RB 33564 1770 46 . . . 33564 1771 1 We -PRON- PRP 33564 1771 2 will will MD 33564 1771 3 chat chat VB 33564 1771 4 about about IN 33564 1771 5 any any DT 33564 1771 6 thing thing NN 33564 1771 7 you -PRON- PRP 33564 1771 8 like like VBP 33564 1771 9 : : : 33564 1771 10 politics politic NNS 33564 1771 11 even even RB 33564 1771 12 . . . 33564 1772 1 Do do VB 33564 1772 2 not not RB 33564 1772 3 be be VB 33564 1772 4 afraid afraid JJ 33564 1772 5 to to TO 33564 1772 6 open open VB 33564 1772 7 your -PRON- PRP$ 33564 1772 8 lips lip NNS 33564 1772 9 , , , 33564 1772 10 it -PRON- PRP 33564 1772 11 is be VBZ 33564 1772 12 only only RB 33564 1772 13 _ _ NNP 33564 1772 14 la la NNP 33564 1772 15 première première NNP 33564 1772 16 phrase phrase NNP 33564 1772 17 qui qui NNP 33564 1772 18 coûte coûte NNP 33564 1772 19 _ _ NNP 33564 1772 20 . . . 33564 1773 1 I -PRON- PRP 33564 1773 2 am be VBP 33564 1773 3 neither neither CC 33564 1773 4 a a DT 33564 1773 5 Pecksniff Pecksniff NNP 33564 1773 6 nor nor CC 33564 1773 7 a a DT 33564 1773 8 pedant pedant NN 33564 1773 9 , , , 33564 1773 10 a a DT 33564 1773 11 dotard dotard NN 33564 1773 12 nor nor CC 33564 1773 13 a a DT 33564 1773 14 wet wet JJ 33564 1773 15 blanket blanket NN 33564 1773 16 ; ; : 33564 1773 17 in in IN 33564 1773 18 your -PRON- PRP$ 33564 1773 19 company company NN 33564 1773 20 , , , 33564 1773 21 I -PRON- PRP 33564 1773 22 feel feel VBP 33564 1773 23 as as RB 33564 1773 24 young young JJ 33564 1773 25 as as IN 33564 1773 26 the the DT 33564 1773 27 youngest young JJS 33564 1773 28 among among IN 33564 1773 29 you -PRON- PRP 33564 1773 30 . . . 33564 1774 1 Do do VB 33564 1774 2 not not RB 33564 1774 3 imagine imagine VB 33564 1774 4 that that IN 33564 1774 5 I -PRON- PRP 33564 1774 6 shall shall MD 33564 1774 7 bring bring VB 33564 1774 8 you -PRON- PRP 33564 1774 9 up up RP 33564 1774 10 for for IN 33564 1774 11 the the DT 33564 1774 12 slightest slight JJS 33564 1774 13 error error NN 33564 1774 14 of of IN 33564 1774 15 pronunciation pronunciation NN 33564 1774 16 you -PRON- PRP 33564 1774 17 make make VBP 33564 1774 18 . . . 33564 1775 1 I -PRON- PRP 33564 1775 2 remember remember VBP 33564 1775 3 the the DT 33564 1775 4 time time NN 33564 1775 5 when when WRB 33564 1775 6 I -PRON- PRP 33564 1775 7 murdered murder VBD 33564 1775 8 your -PRON- PRP$ 33564 1775 9 language language NN 33564 1775 10 , , , 33564 1775 11 and and CC 33564 1775 12 I -PRON- PRP 33564 1775 13 should should MD 33564 1775 14 be be VB 33564 1775 15 sorry sorry JJ 33564 1775 16 to to TO 33564 1775 17 cast cast VB 33564 1775 18 the the DT 33564 1775 19 first first JJ 33564 1775 20 stone stone NN 33564 1775 21 at at IN 33564 1775 22 you -PRON- PRP 33564 1775 23 . . . 33564 1776 1 At at IN 33564 1776 2 first first RB 33564 1776 3 I -PRON- PRP 33564 1776 4 shall shall MD 33564 1776 5 only only RB 33564 1776 6 correct correct VB 33564 1776 7 your -PRON- PRP$ 33564 1776 8 glaring glaring JJ 33564 1776 9 mistakes mistake NNS 33564 1776 10 ; ; : 33564 1776 11 by by IN 33564 1776 12 degrees degree NNS 33564 1776 13 , , , 33564 1776 14 you -PRON- PRP 33564 1776 15 will will MD 33564 1776 16 make make VB 33564 1776 17 fewer few JJR 33564 1776 18 and and CC 33564 1776 19 fewer few JJR 33564 1776 20 , , , 33564 1776 21 although although IN 33564 1776 22 , , , 33564 1776 23 alas alas UH 33564 1776 24 ! ! . 33564 1777 1 you -PRON- PRP 33564 1777 2 will will MD 33564 1777 3 very very RB 33564 1777 4 likely likely RB 33564 1777 5 always always RB 33564 1777 6 make make VB 33564 1777 7 some some DT 33564 1777 8 . . . 33564 1778 1 What what WP 33564 1778 2 does do VBZ 33564 1778 3 it -PRON- PRP 33564 1778 4 matter matter VB 33564 1778 5 ? ? . 33564 1779 1 I -PRON- PRP 33564 1779 2 guarantee guarantee VBP 33564 1779 3 that that IN 33564 1779 4 in in IN 33564 1779 5 a a DT 33564 1779 6 few few JJ 33564 1779 7 months month NNS 33564 1779 8 you -PRON- PRP 33564 1779 9 will will MD 33564 1779 10 be be VB 33564 1779 11 able able JJ 33564 1779 12 to to TO 33564 1779 13 understand understand VB 33564 1779 14 all all DT 33564 1779 15 that that WDT 33564 1779 16 is be VBZ 33564 1779 17 said say VBN 33564 1779 18 to to IN 33564 1779 19 you -PRON- PRP 33564 1779 20 in in IN 33564 1779 21 French French NNP 33564 1779 22 , , , 33564 1779 23 and and CC 33564 1779 24 express express VB 33564 1779 25 intelligibly intelligibly RB 33564 1779 26 in in IN 33564 1779 27 the the DT 33564 1779 28 same same JJ 33564 1779 29 language language NN 33564 1779 30 any any DT 33564 1779 31 idea idea NN 33564 1779 32 that that WDT 33564 1779 33 may may MD 33564 1779 34 pass pass VB 33564 1779 35 through through IN 33564 1779 36 your -PRON- PRP$ 33564 1779 37 brain brain NN 33564 1779 38 . . . 33564 1779 39 " " '' 33564 1780 1 These these DT 33564 1780 2 little little JJ 33564 1780 3 French french JJ 33564 1780 4 parliaments parliament NNS 33564 1780 5 work work VBP 33564 1780 6 admirably admirably RB 33564 1780 7 ; ; : 33564 1780 8 the the DT 33564 1780 9 earliest early JJS 33564 1780 10 were be VBD 33564 1780 11 started start VBN 33564 1780 12 in in IN 33564 1780 13 two two CD 33564 1780 14 or or CC 33564 1780 15 three three CD 33564 1780 16 English english JJ 33564 1780 17 schools school NNS 33564 1780 18 four four CD 33564 1780 19 or or CC 33564 1780 20 five five CD 33564 1780 21 years year NNS 33564 1780 22 ago ago RB 33564 1780 23 . . . 33564 1781 1 Each each DT 33564 1781 2 has have VBZ 33564 1781 3 its -PRON- PRP$ 33564 1781 4 president president NN 33564 1781 5 -- -- : 33564 1781 6 the the DT 33564 1781 7 head head NN 33564 1781 8 French french JJ 33564 1781 9 teacher teacher NN 33564 1781 10 of of IN 33564 1781 11 the the DT 33564 1781 12 school school NN 33564 1781 13 , , , 33564 1781 14 its -PRON- PRP$ 33564 1781 15 honorary honorary JJ 33564 1781 16 and and CC 33564 1781 17 assistant assistant NN 33564 1781 18 secretaries secretary NNS 33564 1781 19 , , , 33564 1781 20 and and CC 33564 1781 21 , , , 33564 1781 22 if if IN 33564 1781 23 you -PRON- PRP 33564 1781 24 please please VBP 33564 1781 25 , , , 33564 1781 26 its -PRON- PRP$ 33564 1781 27 treasurer treasurer NN 33564 1781 28 , , , 33564 1781 29 who who WP 33564 1781 30 supplies supply VBZ 33564 1781 31 the the DT 33564 1781 32 members member NNS 33564 1781 33 with with IN 33564 1781 34 two two CD 33564 1781 35 or or CC 33564 1781 36 three three CD 33564 1781 37 good good JJ 33564 1781 38 French french JJ 33564 1781 39 papers paper NNS 33564 1781 40 , , , 33564 1781 41 and and CC 33564 1781 42 , , , 33564 1781 43 when when WRB 33564 1781 44 the the DT 33564 1781 45 finances finance NNS 33564 1781 46 of of IN 33564 1781 47 the the DT 33564 1781 48 society society NN 33564 1781 49 permit permit NN 33564 1781 50 , , , 33564 1781 51 provides provide VBZ 33564 1781 52 the the DT 33564 1781 53 means mean NNS 33564 1781 54 of of IN 33564 1781 55 giving give VBG 33564 1781 56 a a DT 33564 1781 57 _ _ NNP 33564 1781 58 soirée soirée NN 33564 1781 59 littéraire littéraire NNP 33564 1781 60 _ _ NNP 33564 1781 61 . . . 33564 1782 1 I -PRON- PRP 33564 1782 2 have have VBP 33564 1782 3 seen see VBN 33564 1782 4 the the DT 33564 1782 5 minute minute NN 33564 1782 6 - - HYPH 33564 1782 7 book book NN 33564 1782 8 of of IN 33564 1782 9 one one CD 33564 1782 10 of of IN 33564 1782 11 these these DT 33564 1782 12 interesting interesting JJ 33564 1782 13 associations association NNS 33564 1782 14 . . . 33564 1783 1 Since since IN 33564 1783 2 its -PRON- PRP$ 33564 1783 3 formation formation NN 33564 1783 4 , , , 33564 1783 5 this this DT 33564 1783 6 particular particular JJ 33564 1783 7 debating debate VBG 33564 1783 8 society society NN 33564 1783 9 has have VBZ 33564 1783 10 altered alter VBN 33564 1783 11 the the DT 33564 1783 12 whole whole JJ 33564 1783 13 map map NN 33564 1783 14 of of IN 33564 1783 15 Europe Europe NNP 33564 1783 16 , , , 33564 1783 17 greatly greatly RB 33564 1783 18 to to IN 33564 1783 19 the the DT 33564 1783 20 advantage advantage NN 33564 1783 21 of of IN 33564 1783 22 the the DT 33564 1783 23 United United NNP 33564 1783 24 Kingdom Kingdom NNP 33564 1783 25 . . . 33564 1784 1 The the DT 33564 1784 2 young young JJ 33564 1784 3 debaters debater NNS 33564 1784 4 have have VBP 33564 1784 5 upset upset VBN 33564 1784 6 any any DT 33564 1784 7 number number NN 33564 1784 8 of of IN 33564 1784 9 governments government NNS 33564 1784 10 , , , 33564 1784 11 at at IN 33564 1784 12 home home NN 33564 1784 13 and and CC 33564 1784 14 abroad abroad RB 33564 1784 15 , , , 33564 1784 16 done do VBN 33564 1784 17 away away RB 33564 1784 18 with with IN 33564 1784 19 women woman NNS 33564 1784 20 's 's POS 33564 1784 21 rights right NNS 33564 1784 22 , , , 33564 1784 23 and and CC 33564 1784 24 declared declare VBD 33564 1784 25 , , , 33564 1784 26 by by IN 33564 1784 27 a a DT 33564 1784 28 crushing crushing JJ 33564 1784 29 majority majority NN 33564 1784 30 , , , 33564 1784 31 that that IN 33564 1784 32 ladies lady NNS 33564 1784 33 who who WP 33564 1784 34 can can MD 33564 1784 35 make make VB 33564 1784 36 good good JJ 33564 1784 37 puddings pudding NNS 33564 1784 38 are be VBP 33564 1784 39 far far RB 33564 1784 40 more more RBR 33564 1784 41 useful useful JJ 33564 1784 42 members member NNS 33564 1784 43 of of IN 33564 1784 44 society society NN 33564 1784 45 than than IN 33564 1784 46 those those DT 33564 1784 47 who who WP 33564 1784 48 can can MD 33564 1784 49 make make VB 33564 1784 50 good good JJ 33564 1784 51 speeches speech NNS 33564 1784 52 . . . 33564 1785 1 Young young JJ 33564 1785 2 British british JJ 33564 1785 3 boys boy NNS 33564 1785 4 have have VBP 33564 1785 5 very very RB 33564 1785 6 strong strong JJ 33564 1785 7 sentiments sentiment NNS 33564 1785 8 against against IN 33564 1785 9 women woman NNS 33564 1785 10 's 's POS 33564 1785 11 rights right NNS 33564 1785 12 . . . 33564 1786 1 In in IN 33564 1786 2 literature literature NN 33564 1786 3 , , , 33564 1786 4 the the DT 33564 1786 5 respective respective JJ 33564 1786 6 merits merit NNS 33564 1786 7 of of IN 33564 1786 8 the the DT 33564 1786 9 Classicists Classicists NNPS 33564 1786 10 and and CC 33564 1786 11 the the DT 33564 1786 12 Romanticists Romanticists NNPS 33564 1786 13 have have VBP 33564 1786 14 been be VBN 33564 1786 15 discussed discuss VBN 33564 1786 16 , , , 33564 1786 17 and and CC 33564 1786 18 the the DT 33564 1786 19 " " `` 33564 1786 20 three three CD 33564 1786 21 unities unity NNS 33564 1786 22 " " '' 33564 1786 23 declared declare VBD 33564 1786 24 absurd absurd JJ 33564 1786 25 and and CC 33564 1786 26 tyrannical tyrannical JJ 33564 1786 27 by by IN 33564 1786 28 these these DT 33564 1786 29 young young JJ 33564 1786 30 champions champion NNS 33564 1786 31 of of IN 33564 1786 32 freedom freedom NN 33564 1786 33 . . . 33564 1787 1 The the DT 33564 1787 2 speakers speaker NNS 33564 1787 3 are be VBP 33564 1787 4 not not RB 33564 1787 5 allowed allow VBN 33564 1787 6 to to TO 33564 1787 7 read read VB 33564 1787 8 their -PRON- PRP$ 33564 1787 9 speeches speech NNS 33564 1787 10 , , , 33564 1787 11 but but CC 33564 1787 12 may may MD 33564 1787 13 use use VB 33564 1787 14 notes note NNS 33564 1787 15 for for IN 33564 1787 16 reference reference NN 33564 1787 17 , , , 33564 1787 18 and and CC 33564 1787 19 I -PRON- PRP 33564 1787 20 notice notice VBP 33564 1787 21 that that IN 33564 1787 22 speakers speaker NNS 33564 1787 23 , , , 33564 1787 24 who who WP 33564 1787 25 at at IN 33564 1787 26 first first RB 33564 1787 27 only only RB 33564 1787 28 ventured venture VBN 33564 1787 29 short short JJ 33564 1787 30 remarks remark NNS 33564 1787 31 , , , 33564 1787 32 soon soon RB 33564 1787 33 grew grow VBD 33564 1787 34 bold bold JJ 33564 1787 35 enough enough RB 33564 1787 36 to to TO 33564 1787 37 hold hold VB 33564 1787 38 forth forth RP 33564 1787 39 for for IN 33564 1787 40 ten ten CD 33564 1787 41 minutes minute NNS 33564 1787 42 at at IN 33564 1787 43 a a DT 33564 1787 44 time time NN 33564 1787 45 . . . 33564 1788 1 In in IN 33564 1788 2 many many JJ 33564 1788 3 instances instance NNS 33564 1788 4 , , , 33564 1788 5 the the DT 33564 1788 6 president president NN 33564 1788 7 has have VBZ 33564 1788 8 had have VBN 33564 1788 9 to to TO 33564 1788 10 adjourn adjourn VB 33564 1788 11 a a DT 33564 1788 12 debate debate NN 33564 1788 13 to to IN 33564 1788 14 the the DT 33564 1788 15 next next JJ 33564 1788 16 meeting meeting NN 33564 1788 17 , , , 33564 1788 18 on on IN 33564 1788 19 account account NN 33564 1788 20 of of IN 33564 1788 21 the the DT 33564 1788 22 number number NN 33564 1788 23 of of IN 33564 1788 24 orators orator NNS 33564 1788 25 wishing wish VBG 33564 1788 26 to to TO 33564 1788 27 take take VB 33564 1788 28 part part NN 33564 1788 29 in in IN 33564 1788 30 it -PRON- PRP 33564 1788 31 . . . 33564 1789 1 These these DT 33564 1789 2 minutes minute NNS 33564 1789 3 , , , 33564 1789 4 written write VBN 33564 1789 5 in in IN 33564 1789 6 very very RB 33564 1789 7 good good JJ 33564 1789 8 French french JJ 33564 1789 9 indeed indeed RB 33564 1789 10 , , , 33564 1789 11 do do VBP 33564 1789 12 great great JJ 33564 1789 13 credit credit NN 33564 1789 14 to to IN 33564 1789 15 the the DT 33564 1789 16 young young JJ 33564 1789 17 secretary secretary NN 33564 1789 18 who who WP 33564 1789 19 enters enter VBZ 33564 1789 20 them -PRON- PRP 33564 1789 21 . . . 33564 1790 1 I -PRON- PRP 33564 1790 2 have have VBP 33564 1790 3 myself -PRON- PRP 33564 1790 4 been be VBN 33564 1790 5 present present JJ 33564 1790 6 at at IN 33564 1790 7 meetings meeting NNS 33564 1790 8 of of IN 33564 1790 9 these these DT 33564 1790 10 societies society NNS 33564 1790 11 , , , 33564 1790 12 and and CC 33564 1790 13 I -PRON- PRP 33564 1790 14 assure assure VBP 33564 1790 15 you -PRON- PRP 33564 1790 16 that that IN 33564 1790 17 if if IN 33564 1790 18 you -PRON- PRP 33564 1790 19 could could MD 33564 1790 20 see see VB 33564 1790 21 these these DT 33564 1790 22 young young JJ 33564 1790 23 fellows fellow NNS 33564 1790 24 rise rise VBP 33564 1790 25 from from IN 33564 1790 26 their -PRON- PRP$ 33564 1790 27 seats seat NNS 33564 1790 28 , , , 33564 1790 29 and and CC 33564 1790 30 , , , 33564 1790 31 bowing bow VBG 33564 1790 32 respectfully respectfully RB 33564 1790 33 to to IN 33564 1790 34 the the DT 33564 1790 35 president president NN 33564 1790 36 , , , 33564 1790 37 say say VB 33564 1790 38 to to IN 33564 1790 39 him -PRON- PRP 33564 1790 40 : : : 33564 1790 41 " " `` 33564 1790 42 _ _ NNP 33564 1790 43 Monsieur Monsieur NNP 33564 1790 44 le le NNP 33564 1790 45 Président Président NNP 33564 1790 46 , , , 33564 1790 47 je je NNP 33564 1790 48 demande demande NNP 33564 1790 49 la la NNP 33564 1790 50 parole parole NNP 33564 1790 51 _ _ NNP 33564 1790 52 , , , 33564 1790 53 " " `` 33564 1790 54 you -PRON- PRP 33564 1790 55 would would MD 33564 1790 56 agree agree VB 33564 1790 57 with with IN 33564 1790 58 me -PRON- PRP 33564 1790 59 that that DT 33564 1790 60 , , , 33564 1790 61 so so RB 33564 1790 62 far far RB 33564 1790 63 as as IN 33564 1790 64 good good JJ 33564 1790 65 order order NN 33564 1790 66 , , , 33564 1790 67 perfect perfect JJ 33564 1790 68 courtesy courtesy NN 33564 1790 69 , , , 33564 1790 70 and and CC 33564 1790 71 unlimited unlimited JJ 33564 1790 72 respect respect NN 33564 1790 73 for for IN 33564 1790 74 opposite opposite JJ 33564 1790 75 views view NNS 33564 1790 76 are be VBP 33564 1790 77 concerned concern VBN 33564 1790 78 , , , 33564 1790 79 these these DT 33564 1790 80 small small JJ 33564 1790 81 gatherings gathering NNS 33564 1790 82 would would MD 33564 1790 83 compare compare VB 33564 1790 84 favorably favorably RB 33564 1790 85 with with IN 33564 1790 86 the the DT 33564 1790 87 meetings meeting NNS 33564 1790 88 of of IN 33564 1790 89 honorables honorable NNS 33564 1790 90 and and CC 33564 1790 91 even even RB 33564 1790 92 right right JJ 33564 1790 93 - - HYPH 33564 1790 94 honorables honorable NNS 33564 1790 95 that that WDT 33564 1790 96 are be VBP 33564 1790 97 held hold VBN 33564 1790 98 at at IN 33564 1790 99 the the DT 33564 1790 100 Capitol Capitol NNP 33564 1790 101 , , , 33564 1790 102 the the DT 33564 1790 103 Westminster Westminster NNP 33564 1790 104 Palace Palace NNP 33564 1790 105 , , , 33564 1790 106 and and CC 33564 1790 107 the the DT 33564 1790 108 _ _ NNP 33564 1790 109 Palais Palais NNP 33564 1790 110 Bourbon Bourbon NNP 33564 1790 111 _ _ NNP 33564 1790 112 . . . 33564 1791 1 It -PRON- PRP 33564 1791 2 is be VBZ 33564 1791 3 clear clear JJ 33564 1791 4 to to IN 33564 1791 5 my -PRON- PRP$ 33564 1791 6 mind mind NN 33564 1791 7 that that IN 33564 1791 8 , , , 33564 1791 9 by by IN 33564 1791 10 such such JJ 33564 1791 11 means mean NNS 33564 1791 12 , , , 33564 1791 13 English english JJ 33564 1791 14 boys boy NNS 33564 1791 15 can can MD 33564 1791 16 be be VB 33564 1791 17 made make VBN 33564 1791 18 to to TO 33564 1791 19 speak speak VB 33564 1791 20 French French NNP 33564 1791 21 in in IN 33564 1791 22 the the DT 33564 1791 23 most most RBS 33564 1791 24 interesting interesting JJ 33564 1791 25 manner manner NN 33564 1791 26 , , , 33564 1791 27 and and CC 33564 1791 28 the the DT 33564 1791 29 one one NN 33564 1791 30 best well RBS 33564 1791 31 suited suit VBN 33564 1791 32 to to IN 33564 1791 33 their -PRON- PRP$ 33564 1791 34 taste taste NN 33564 1791 35 . . . 33564 1792 1 I -PRON- PRP 33564 1792 2 firmly firmly RB 33564 1792 3 believe believe VBP 33564 1792 4 that that IN 33564 1792 5 if if IN 33564 1792 6 the the DT 33564 1792 7 great great JJ 33564 1792 8 schools school NNS 33564 1792 9 , , , 33564 1792 10 public public JJ 33564 1792 11 or or CC 33564 1792 12 private private JJ 33564 1792 13 , , , 33564 1792 14 were be VBD 33564 1792 15 to to TO 33564 1792 16 start start VB 33564 1792 17 similar similar JJ 33564 1792 18 societies society NNS 33564 1792 19 , , , 33564 1792 20 that that IN 33564 1792 21 if if IN 33564 1792 22 all all PDT 33564 1792 23 the the DT 33564 1792 24 young young JJ 33564 1792 25 men man NNS 33564 1792 26 knowing know VBG 33564 1792 27 a a DT 33564 1792 28 little little JJ 33564 1792 29 French French NNP 33564 1792 30 were be VBD 33564 1792 31 to to TO 33564 1792 32 form form VB 33564 1792 33 in in IN 33564 1792 34 their -PRON- PRP$ 33564 1792 35 districts district NNS 33564 1792 36 , , , 33564 1792 37 such such JJ 33564 1792 38 associations association NNS 33564 1792 39 under under IN 33564 1792 40 the the DT 33564 1792 41 leadership leadership NN 33564 1792 42 of of IN 33564 1792 43 able able JJ 33564 1792 44 and and CC 33564 1792 45 cheerful cheerful JJ 33564 1792 46 Frenchmen Frenchmen NNP 33564 1792 47 , , , 33564 1792 48 England England NNP 33564 1792 49 , , , 33564 1792 50 or or CC 33564 1792 51 America America NNP 33564 1792 52 for for IN 33564 1792 53 that that DT 33564 1792 54 matter matter NN 33564 1792 55 , , , 33564 1792 56 would would MD 33564 1792 57 in in IN 33564 1792 58 a a DT 33564 1792 59 few few JJ 33564 1792 60 years year NNS 33564 1792 61 , , , 33564 1792 62 have have VBP 33564 1792 63 a a DT 33564 1792 64 generation generation NN 33564 1792 65 of of IN 33564 1792 66 French French NNP 33564 1792 67 - - HYPH 33564 1792 68 speaking speak VBG 33564 1792 69 men man NNS 33564 1792 70 . . . 33564 1793 1 I -PRON- PRP 33564 1793 2 have have VBP 33564 1793 3 always always RB 33564 1793 4 been be VBN 33564 1793 5 at at IN 33564 1793 6 a a DT 33564 1793 7 loss loss NN 33564 1793 8 to to TO 33564 1793 9 understand understand VB 33564 1793 10 how how WRB 33564 1793 11 boys boy NNS 33564 1793 12 who who WP 33564 1793 13 have have VBP 33564 1793 14 been be VBN 33564 1793 15 studying study VBG 33564 1793 16 a a DT 33564 1793 17 language language NN 33564 1793 18 for for IN 33564 1793 19 nine nine CD 33564 1793 20 or or CC 33564 1793 21 ten ten CD 33564 1793 22 years year NNS 33564 1793 23 should should MD 33564 1793 24 leave leave VB 33564 1793 25 school school NN 33564 1793 26 perfectly perfectly RB 33564 1793 27 unable unable JJ 33564 1793 28 to to TO 33564 1793 29 converse converse VB 33564 1793 30 intelligibly intelligibly RB 33564 1793 31 in in IN 33564 1793 32 that that DT 33564 1793 33 language language NN 33564 1793 34 for for IN 33564 1793 35 five five CD 33564 1793 36 minutes minute NNS 33564 1793 37 together together RB 33564 1793 38 . . . 33564 1794 1 It -PRON- PRP 33564 1794 2 seems seem VBZ 33564 1794 3 nothing nothing NN 33564 1794 4 short short JJ 33564 1794 5 of of IN 33564 1794 6 scandalous scandalous JJ 33564 1794 7 . . . 33564 1795 1 Yet yet RB 33564 1795 2 the the DT 33564 1795 3 reason reason NN 33564 1795 4 is be VBZ 33564 1795 5 not not RB 33564 1795 6 far far JJ 33564 1795 7 to to TO 33564 1795 8 be be VB 33564 1795 9 found find VBN 33564 1795 10 . . . 33564 1796 1 In in IN 33564 1796 2 England England NNP 33564 1796 3 , , , 33564 1796 4 at at IN 33564 1796 5 any any DT 33564 1796 6 rate rate NN 33564 1796 7 , , , 33564 1796 8 modern modern JJ 33564 1796 9 languages language NNS 33564 1796 10 are be VBP 33564 1796 11 taught teach VBN 33564 1796 12 like like IN 33564 1796 13 dead dead JJ 33564 1796 14 languages language NNS 33564 1796 15 : : : 33564 1796 16 they -PRON- PRP 33564 1796 17 are be VBP 33564 1796 18 taught teach VBN 33564 1796 19 through through IN 33564 1796 20 the the DT 33564 1796 21 eyes eye NNS 33564 1796 22 , , , 33564 1796 23 whereas whereas IN 33564 1796 24 they -PRON- PRP 33564 1796 25 should should MD 33564 1796 26 be be VB 33564 1796 27 taught teach VBN 33564 1796 28 through through IN 33564 1796 29 the the DT 33564 1796 30 ears ear NNS 33564 1796 31 and and CC 33564 1796 32 mouth mouth NN 33564 1796 33 . . . 33564 1797 1 The the DT 33564 1797 2 French french JJ 33564 1797 3 debating debate VBG 33564 1797 4 society society NN 33564 1797 5 seems seem VBZ 33564 1797 6 to to IN 33564 1797 7 me -PRON- PRP 33564 1797 8 the the DT 33564 1797 9 best good JJS 33564 1797 10 mode mode NN 33564 1797 11 of of IN 33564 1797 12 solving solve VBG 33564 1797 13 the the DT 33564 1797 14 difficulty difficulty NN 33564 1797 15 . . . 33564 1798 1 I -PRON- PRP 33564 1798 2 have have VBP 33564 1798 3 often often RB 33564 1798 4 given give VBN 33564 1798 5 this this DT 33564 1798 6 piece piece NN 33564 1798 7 of of IN 33564 1798 8 advice advice NN 33564 1798 9 to to IN 33564 1798 10 John John NNP 33564 1798 11 Bull Bull NNP 33564 1798 12 , , , 33564 1798 13 and and CC 33564 1798 14 I -PRON- PRP 33564 1798 15 myself -PRON- PRP 33564 1798 16 founded found VBD 33564 1798 17 a a DT 33564 1798 18 successful successful JJ 33564 1798 19 French french JJ 33564 1798 20 debating debate VBG 33564 1798 21 society society NN 33564 1798 22 in in IN 33564 1798 23 England England NNP 33564 1798 24 . . . 33564 1799 1 Let let VB 33564 1799 2 Jonathan Jonathan NNP 33564 1799 3 forgive forgive VB 33564 1799 4 my -PRON- PRP$ 33564 1799 5 presumption presumption NN 33564 1799 6 if if IN 33564 1799 7 I -PRON- PRP 33564 1799 8 avail avail VBP 33564 1799 9 myself -PRON- PRP 33564 1799 10 of of IN 33564 1799 11 his -PRON- PRP$ 33564 1799 12 kind kind JJ 33564 1799 13 and and CC 33564 1799 14 generous generous JJ 33564 1799 15 hospitality hospitality NN 33564 1799 16 to to TO 33564 1799 17 give give VB 33564 1799 18 him -PRON- PRP 33564 1799 19 the the DT 33564 1799 20 same same JJ 33564 1799 21 advice advice NN 33564 1799 22 . . . 33564 1800 1 XIX XIX NNP 33564 1800 2 . . . 33564 1801 1 ENGLISH ENGLISH NNP 33564 1801 2 AND and CC 33564 1801 3 FRENCH FRENCH NNP 33564 1801 4 SCHOOLBOYS.--THEIR SCHOOLBOYS.--THEIR NNP 33564 1801 5 CHARACTERISTICS.--THE characteristics.--the NN 33564 1801 6 QUALITIES quality NNS 33564 1801 7 OF of IN 33564 1801 8 THE the DT 33564 1801 9 ENGLISH ENGLISH NNP 33564 1801 10 SCHOOL SCHOOL NNP 33564 1801 11 - - HYPH 33564 1801 12 BOY.--WHAT BOY.--WHAT NNP 33564 1801 13 IS be VBZ 33564 1801 14 REQUIRED required NN 33564 1801 15 OF of IN 33564 1801 16 A a DT 33564 1801 17 MASTER master NN 33564 1801 18 TO to IN 33564 1801 19 WIN WIN NNP 33564 1801 20 . . . 33564 1802 1 I -PRON- PRP 33564 1802 2 have have VBP 33564 1802 3 often often RB 33564 1802 4 been be VBN 33564 1802 5 asked ask VBN 33564 1802 6 the the DT 33564 1802 7 question question NN 33564 1802 8 , , , 33564 1802 9 " " `` 33564 1802 10 Are be VBP 33564 1802 11 English english JJ 33564 1802 12 boys boy NNS 33564 1802 13 better well RBR 33564 1802 14 or or CC 33564 1802 15 worse bad JJR 33564 1802 16 than than IN 33564 1802 17 French french JJ 33564 1802 18 ones one NNS 33564 1802 19 ? ? . 33564 1802 20 " " '' 33564 1803 1 Well well UH 33564 1803 2 , , , 33564 1803 3 I -PRON- PRP 33564 1803 4 believe believe VBP 33564 1803 5 the the DT 33564 1803 6 _ _ NNP 33564 1803 7 genus genus NN 33564 1803 8 _ _ NNP 33564 1803 9 boy boy NN 33564 1803 10 to to TO 33564 1803 11 be be VB 33564 1803 12 pretty pretty RB 33564 1803 13 much much RB 33564 1803 14 the the DT 33564 1803 15 same same JJ 33564 1803 16 all all PDT 33564 1803 17 the the DT 33564 1803 18 world world NN 33564 1803 19 over over RP 33564 1803 20 . . . 33564 1804 1 Their -PRON- PRP$ 33564 1804 2 characteristics characteristic NNS 33564 1804 3 do do VBP 33564 1804 4 not not RB 33564 1804 5 show show VB 33564 1804 6 in in IN 33564 1804 7 the the DT 33564 1804 8 same same JJ 33564 1804 9 way way NN 33564 1804 10 , , , 33564 1804 11 because because IN 33564 1804 12 educational educational JJ 33564 1804 13 systems system NNS 33564 1804 14 are be VBP 33564 1804 15 different different JJ 33564 1804 16 . . . 33564 1805 1 Both both DT 33564 1805 2 English English NNP 33564 1805 3 and and CC 33564 1805 4 French french JJ 33564 1805 5 boys boy NNS 33564 1805 6 are be VBP 33564 1805 7 particularly particularly RB 33564 1805 8 keen keen JJ 33564 1805 9 in in IN 33564 1805 10 finding find VBG 33564 1805 11 out out RP 33564 1805 12 the the DT 33564 1805 13 peculiarities peculiarity NNS 33564 1805 14 of of IN 33564 1805 15 a a DT 33564 1805 16 master master NN 33564 1805 17 , , , 33564 1805 18 and and CC 33564 1805 19 taking take VBG 33564 1805 20 his -PRON- PRP$ 33564 1805 21 measure measure NN 33564 1805 22 . . . 33564 1806 1 They -PRON- PRP 33564 1806 2 are be VBP 33564 1806 3 both both RB 33564 1806 4 inclined inclined JJ 33564 1806 5 to to TO 33564 1806 6 bestow bestow VB 33564 1806 7 their -PRON- PRP$ 33564 1806 8 affection affection NN 33564 1806 9 and and CC 33564 1806 10 respect respect NN 33564 1806 11 on on IN 33564 1806 12 the the DT 33564 1806 13 man man NN 33564 1806 14 who who WP 33564 1806 15 is be VBZ 33564 1806 16 possessed possess VBN 33564 1806 17 of of IN 33564 1806 18 moral moral JJ 33564 1806 19 and and CC 33564 1806 20 intellectual intellectual JJ 33564 1806 21 power power NN 33564 1806 22 ; ; : 33564 1806 23 it -PRON- PRP 33564 1806 24 is be VBZ 33564 1806 25 in in IN 33564 1806 26 their -PRON- PRP$ 33564 1806 27 nature nature NN 33564 1806 28 to to TO 33564 1806 29 love love VB 33564 1806 30 and and CC 33564 1806 31 respect respect VB 33564 1806 32 what what WP 33564 1806 33 is be VBZ 33564 1806 34 powerful powerful JJ 33564 1806 35 , , , 33564 1806 36 lofty lofty JJ 33564 1806 37 , , , 33564 1806 38 and and CC 33564 1806 39 good good JJ 33564 1806 40 . . . 33564 1807 1 Boys boy NNS 33564 1807 2 are be VBP 33564 1807 3 what what WDT 33564 1807 4 masters master NNS 33564 1807 5 make make VBP 33564 1807 6 them -PRON- PRP 33564 1807 7 . . . 33564 1808 1 Both both DT 33564 1808 2 English English NNP 33564 1808 3 and and CC 33564 1808 4 French french JJ 33564 1808 5 boys boy NNS 33564 1808 6 are be VBP 33564 1808 7 lazy lazy JJ 33564 1808 8 if if IN 33564 1808 9 you -PRON- PRP 33564 1808 10 give give VBP 33564 1808 11 them -PRON- PRP 33564 1808 12 a a DT 33564 1808 13 chance chance NN 33564 1808 14 ; ; : 33564 1808 15 both both DT 33564 1808 16 are be VBP 33564 1808 17 industrious industrious JJ 33564 1808 18 if if IN 33564 1808 19 you -PRON- PRP 33564 1808 20 give give VBP 33564 1808 21 them -PRON- PRP 33564 1808 22 inducements inducement NNS 33564 1808 23 to to TO 33564 1808 24 work work VB 33564 1808 25 . . . 33564 1809 1 They -PRON- PRP 33564 1809 2 will will MD 33564 1809 3 not not RB 33564 1809 4 come come VB 33564 1809 5 out out IN 33564 1809 6 of of IN 33564 1809 7 their -PRON- PRP$ 33564 1809 8 shells shell NNS 33564 1809 9 unless unless IN 33564 1809 10 you -PRON- PRP 33564 1809 11 make make VBP 33564 1809 12 it -PRON- PRP 33564 1809 13 worth worth JJ 33564 1809 14 their -PRON- PRP$ 33564 1809 15 while while NN 33564 1809 16 . . . 33564 1810 1 Both both DT 33564 1810 2 are be VBP 33564 1810 3 as as RB 33564 1810 4 fond fond JJ 33564 1810 5 of of IN 33564 1810 6 holidays holiday NNS 33564 1810 7 as as IN 33564 1810 8 any any DT 33564 1810 9 school school NN 33564 1810 10 - - HYPH 33564 1810 11 master master NN 33564 1810 12 alive alive JJ 33564 1810 13 . . . 33564 1811 1 * * NFP 33564 1811 2 * * NFP 33564 1811 3 * * NFP 33564 1811 4 * * NFP 33564 1811 5 * * NFP 33564 1811 6 French french JJ 33564 1811 7 boys boy NNS 33564 1811 8 are be VBP 33564 1811 9 more more RBR 33564 1811 10 united united JJ 33564 1811 11 among among IN 33564 1811 12 themselves -PRON- PRP 33564 1811 13 , , , 33564 1811 14 because because IN 33564 1811 15 their -PRON- PRP$ 33564 1811 16 life life NN 33564 1811 17 would would MD 33564 1811 18 be be VB 33564 1811 19 intolerable intolerable JJ 33564 1811 20 if if IN 33564 1811 21 close close JJ 33564 1811 22 friendship friendship NN 33564 1811 23 did do VBD 33564 1811 24 not not RB 33564 1811 25 spring spring VB 33564 1811 26 up up RP 33564 1811 27 between between IN 33564 1811 28 them -PRON- PRP 33564 1811 29 , , , 33564 1811 30 and and CC 33564 1811 31 help help VB 33564 1811 32 them -PRON- PRP 33564 1811 33 to to TO 33564 1811 34 endure endure VB 33564 1811 35 a a DT 33564 1811 36 secluded seclude VBN 33564 1811 37 time time NN 33564 1811 38 of of IN 33564 1811 39 hardship hardship NN 33564 1811 40 and and CC 33564 1811 41 privations privation NNS 33564 1811 42 . . . 33564 1812 1 English english JJ 33564 1812 2 boys boy NNS 33564 1812 3 are be VBP 33564 1812 4 prouder prouder JJ 33564 1812 5 , , , 33564 1812 6 because because IN 33564 1812 7 they -PRON- PRP 33564 1812 8 are be VBP 33564 1812 9 freer free JJR 33564 1812 10 . . . 33564 1813 1 Their -PRON- PRP$ 33564 1813 2 pride pride NN 33564 1813 3 is be VBZ 33564 1813 4 born bear VBN 33564 1813 5 of of IN 33564 1813 6 liberty liberty NN 33564 1813 7 itself -PRON- PRP 33564 1813 8 . . . 33564 1814 1 The the DT 33564 1814 2 former former JJ 33564 1814 3 work work NN 33564 1814 4 more more RBR 33564 1814 5 , , , 33564 1814 6 the the DT 33564 1814 7 latter latter JJ 33564 1814 8 play play NN 33564 1814 9 more more RBR 33564 1814 10 . . . 33564 1815 1 But but CC 33564 1815 2 comparisons comparison NNS 33564 1815 3 are be VBP 33564 1815 4 odious odious JJ 33564 1815 5 , , , 33564 1815 6 especially especially RB 33564 1815 7 when when WRB 33564 1815 8 made make VBN 33564 1815 9 between between IN 33564 1815 10 characters character NNS 33564 1815 11 studied study VBN 33564 1815 12 under under IN 33564 1815 13 such such JJ 33564 1815 14 different different JJ 33564 1815 15 circumstances circumstance NNS 33564 1815 16 . . . 33564 1816 1 * * NFP 33564 1816 2 * * NFP 33564 1816 3 * * NFP 33564 1816 4 * * NFP 33564 1816 5 * * NFP 33564 1816 6 What what WP 33564 1816 7 I -PRON- PRP 33564 1816 8 can can MD 33564 1816 9 affirm affirm VB 33564 1816 10 is be VBZ 33564 1816 11 that that IN 33564 1816 12 a a DT 33564 1816 13 Frenchman Frenchman NNP 33564 1816 14 need nee MD 33564 1816 15 not not RB 33564 1816 16 fear fear VB 33564 1816 17 that that IN 33564 1816 18 English english JJ 33564 1816 19 boys boy NNS 33564 1816 20 ( ( -LRB- 33564 1816 21 such such JJ 33564 1816 22 as as IN 33564 1816 23 I -PRON- PRP 33564 1816 24 have have VBP 33564 1816 25 known know VBN 33564 1816 26 at at IN 33564 1816 27 any any DT 33564 1816 28 rate rate NN 33564 1816 29 ) ) -RRB- 33564 1816 30 will will MD 33564 1816 31 take take VB 33564 1816 32 advantage advantage NN 33564 1816 33 of of IN 33564 1816 34 his -PRON- PRP$ 33564 1816 35 shortcomings shortcoming NNS 33564 1816 36 as as IN 33564 1816 37 regards regard VBZ 33564 1816 38 his -PRON- PRP$ 33564 1816 39 pronunciation pronunciation NN 33564 1816 40 of of IN 33564 1816 41 the the DT 33564 1816 42 English english JJ 33564 1816 43 language language NN 33564 1816 44 to to TO 33564 1816 45 make make VB 33564 1816 46 his -PRON- PRP$ 33564 1816 47 life life NN 33564 1816 48 uncomfortable uncomfortable JJ 33564 1816 49 . . . 33564 1817 1 I -PRON- PRP 33564 1817 2 have have VBP 33564 1817 3 always always RB 33564 1817 4 found find VBN 33564 1817 5 English english JJ 33564 1817 6 boys boy NNS 33564 1817 7 charitable charitable JJ 33564 1817 8 and and CC 33564 1817 9 generous generous JJ 33564 1817 10 . . . 33564 1818 1 A a DT 33564 1818 2 Frenchman Frenchman NNP 33564 1818 3 will will MD 33564 1818 4 experience experience VB 33564 1818 5 no no DT 33564 1818 6 difficulty difficulty NN 33564 1818 7 in in IN 33564 1818 8 getting get VBG 33564 1818 9 on on RP 33564 1818 10 with with IN 33564 1818 11 English english JJ 33564 1818 12 schoolboys schoolboy NNS 33564 1818 13 if if IN 33564 1818 14 his -PRON- PRP$ 33564 1818 15 character character NN 33564 1818 16 wins win VBZ 33564 1818 17 their -PRON- PRP$ 33564 1818 18 respect respect NN 33564 1818 19 , , , 33564 1818 20 and and CC 33564 1818 21 his -PRON- PRP$ 33564 1818 22 kindness kindness NN 33564 1818 23 their -PRON- PRP$ 33564 1818 24 affection affection NN 33564 1818 25 ; ; : 33564 1818 26 if if IN 33564 1818 27 he -PRON- PRP 33564 1818 28 sympathizes sympathize VBZ 33564 1818 29 with with IN 33564 1818 30 them -PRON- PRP 33564 1818 31 in in IN 33564 1818 32 their -PRON- PRP$ 33564 1818 33 difficulties difficulty NNS 33564 1818 34 ; ; : 33564 1818 35 if if IN 33564 1818 36 he -PRON- PRP 33564 1818 37 deals deal VBZ 33564 1818 38 with with IN 33564 1818 39 them -PRON- PRP 33564 1818 40 firmly firmly RB 33564 1818 41 , , , 33564 1818 42 but but CC 33564 1818 43 always always RB 33564 1818 44 in in IN 33564 1818 45 a a DT 33564 1818 46 spirit spirit NN 33564 1818 47 of of IN 33564 1818 48 fair fair JJ 33564 1818 49 play play NN 33564 1818 50 , , , 33564 1818 51 truth truth NN 33564 1818 52 , , , 33564 1818 53 and and CC 33564 1818 54 justice justice NN 33564 1818 55 ; ; : 33564 1818 56 if if IN 33564 1818 57 he -PRON- PRP 33564 1818 58 is be VBZ 33564 1818 59 " " `` 33564 1818 60 To to IN 33564 1818 61 their -PRON- PRP$ 33564 1818 62 faults fault NNS 33564 1818 63 a a DT 33564 1818 64 little little JJ 33564 1818 65 blind blind JJ 33564 1818 66 , , , 33564 1818 67 And and CC 33564 1818 68 to to IN 33564 1818 69 their -PRON- PRP$ 33564 1818 70 virtues virtue NNS 33564 1818 71 very very RB 33564 1818 72 kind kind JJ 33564 1818 73 . . . 33564 1818 74 " " '' 33564 1819 1 THE the DT 33564 1819 2 END END NNP 33564 1819 3 . . . 33564 1820 1 _ _ NNP 33564 1820 2 Appendix Appendix NNP 33564 1820 3 . . . 33564 1820 4 _ _ NNP 33564 1820 5 " " `` 33564 1820 6 Ladies Ladies NNPS 33564 1820 7 and and CC 33564 1820 8 gentlemen gentleman NNS 33564 1820 9 , , , 33564 1820 10 this this DT 33564 1820 11 is be VBZ 33564 1820 12 a a DT 33564 1820 13 joke joke NN 33564 1820 14 . . . 33564 1820 15 " " '' 33564 1821 1 --(MARK --(MARK : 33564 1821 2 TWAIN TWAIN NNP 33564 1821 3 . . . 33564 1821 4 ) ) -RRB- 33564 1822 1 PAGE PAGE NNP 33564 1822 2 . . . 33564 1823 1 7 7 LS 33564 1823 2 . . . 33564 1824 1 _ _ NNP 33564 1824 2 Appartement Appartement NNP 33564 1824 3 de de IN 33564 1824 4 garçon garçon NNP 33564 1824 5 _ _ NNP 33564 1824 6 , , , 33564 1824 7 " " `` 33564 1824 8 bachelor bachelor NNP 33564 1824 9 's 's POS 33564 1824 10 quarters quarter NNS 33564 1824 11 , , , 33564 1824 12 " " `` 33564 1824 13 not not RB 33564 1824 14 " " `` 33564 1824 15 waiter waiter NN 33564 1824 16 's 's POS 33564 1824 17 apartment apartment NN 33564 1824 18 . . . 33564 1824 19 " " '' 33564 1825 1 12 12 CD 33564 1825 2 . . . 33564 1826 1 _ _ NNP 33564 1826 2 Fors Fors NNP 33564 1826 3 l'honneur l'honneur NNP 33564 1826 4 _ _ NNP 33564 1826 5 , , , 33564 1826 6 " " `` 33564 1826 7 except except IN 33564 1826 8 honor honor NN 33564 1826 9 " " '' 33564 1826 10 ( ( -LRB- 33564 1826 11 a a DT 33564 1826 12 phrase phrase NN 33564 1826 13 used use VBN 33564 1826 14 by by IN 33564 1826 15 Francis Francis NNP 33564 1826 16 I. I. NNP 33564 1826 17 of of IN 33564 1826 18 France France NNP 33564 1826 19 , , , 33564 1826 20 when when WRB 33564 1826 21 he -PRON- PRP 33564 1826 22 announced announce VBD 33564 1826 23 his -PRON- PRP$ 33564 1826 24 defeat defeat NN 33564 1826 25 at at IN 33564 1826 26 Pavia Pavia NNP 33564 1826 27 to to IN 33564 1826 28 his -PRON- PRP$ 33564 1826 29 mother mother NN 33564 1826 30 ) ) -RRB- 33564 1826 31 . . . 33564 1827 1 13 13 CD 33564 1827 2 . . . 33564 1828 1 _ _ NNP 33564 1828 2 Gare Gare NNP 33564 1828 3 du du NNP 33564 1828 4 Nord Nord NNP 33564 1828 5 _ _ NNP 33564 1828 6 , , , 33564 1828 7 " " `` 33564 1828 8 Great Great NNP 33564 1828 9 Northern Northern NNP 33564 1828 10 Railway Railway NNP 33564 1828 11 Terminus Terminus NNP 33564 1828 12 , , , 33564 1828 13 " " '' 33564 1828 14 in in IN 33564 1828 15 Paris Paris NNP 33564 1828 16 ( ( -LRB- 33564 1828 17 celebrated celebrate VBN 33564 1828 18 for for IN 33564 1828 19 its -PRON- PRP$ 33564 1828 20 Cloak Cloak NNP 33564 1828 21 Room Room NNP 33564 1828 22 , , , 33564 1828 23 where where WRB 33564 1828 24 , , , 33564 1828 25 on on IN 33564 1828 26 his -PRON- PRP$ 33564 1828 27 arrival arrival NN 33564 1828 28 from from IN 33564 1828 29 England England NNP 33564 1828 30 , , , 33564 1828 31 John John NNP 33564 1828 32 Bull Bull NNP 33564 1828 33 deposits deposit VBZ 33564 1828 34 his -PRON- PRP$ 33564 1828 35 baggage baggage NN 33564 1828 36 of of IN 33564 1828 37 superfluous superfluous JJ 33564 1828 38 virtue virtue NN 33564 1828 39 ) ) -RRB- 33564 1828 40 . . . 33564 1829 1 16 16 CD 33564 1829 2 . . . 33564 1830 1 _ _ NNP 33564 1830 2 Très Très NNP 33564 1830 3 bien bien NNP 33564 1830 4 , , , 33564 1830 5 Monsieur Monsieur NNP 33564 1830 6 _ _ NNP 33564 1830 7 , , , 33564 1830 8 " " `` 33564 1830 9 Very very RB 33564 1830 10 well well RB 33564 1830 11 , , , 33564 1830 12 sir sir NN 33564 1830 13 . . . 33564 1830 14 " " '' 33564 1831 1 ( ( -LRB- 33564 1831 2 I -PRON- PRP 33564 1831 3 owe owe VBP 33564 1831 4 to to IN 33564 1831 5 the the DT 33564 1831 6 reader reader NN 33564 1831 7 many many JJ 33564 1831 8 apologies apology NNS 33564 1831 9 for for IN 33564 1831 10 translating translate VBG 33564 1831 11 such such PDT 33564 1831 12 an an DT 33564 1831 13 _ _ NNP 33564 1831 14 idiomatic idiomatic JJ 33564 1831 15 _ _ NNP 33564 1831 16 phrase phrase NN 33564 1831 17 as as IN 33564 1831 18 this this DT 33564 1831 19 . . . 33564 1831 20 ) ) -RRB- 33564 1832 1 19 19 CD 33564 1832 2 . . . 33564 1833 1 _ _ NNP 33564 1833 2 Qui Qui NNP 33564 1833 3 frise frise NN 33564 1833 4 ses se VBZ 33564 1833 5 cheveux cheveux JJ 33564 1833 6 et et NNP 33564 1833 7 la la NNP 33564 1833 8 cinquantaine cinquantaine NNP 33564 1833 9 _ _ NNP 33564 1833 10 , , , 33564 1833 11 literally literally RB 33564 1833 12 , , , 33564 1833 13 " " `` 33564 1833 14 Who who WP 33564 1833 15 curls curl VBZ 33564 1833 16 her -PRON- PRP$ 33564 1833 17 hair hair NN 33564 1833 18 and and CC 33564 1833 19 fifty fifty CD 33564 1833 20 summers summer NNS 33564 1833 21 . . . 33564 1833 22 " " '' 33564 1834 1 ( ( -LRB- 33564 1834 2 The the DT 33564 1834 3 word word NN 33564 1834 4 _ _ NNP 33564 1834 5 friser friser NN 33564 1834 6 _ _ NNP 33564 1834 7 means mean VBZ 33564 1834 8 both both DT 33564 1834 9 " " `` 33564 1834 10 to to TO 33564 1834 11 curl curl VB 33564 1834 12 " " '' 33564 1834 13 and and CC 33564 1834 14 " " `` 33564 1834 15 to to TO 33564 1834 16 border border VB 33564 1834 17 on on IN 33564 1834 18 . . . 33564 1834 19 " " '' 33564 1835 1 I -PRON- PRP 33564 1835 2 hope hope VBP 33564 1835 3 the the DT 33564 1835 4 reader reader NN 33564 1835 5 will will MD 33564 1835 6 see see VB 33564 1835 7 the the DT 33564 1835 8 joke joke NN 33564 1835 9 . . . 33564 1835 10 ) ) -RRB- 33564 1836 1 21 21 CD 33564 1836 2 . . . 33564 1837 1 _ _ NNP 33564 1837 2 Recherché Recherché NNP 33564 1837 3 _ _ NNP 33564 1837 4 , , , 33564 1837 5 " " '' 33564 1837 6 refined refined JJ 33564 1837 7 . . . 33564 1837 8 " " '' 33564 1838 1 22 22 CD 33564 1838 2 . . . 33564 1839 1 _ _ NNP 33564 1839 2 Planche Planche NNP 33564 1839 3 _ _ NNP 33564 1839 4 , , , 33564 1839 5 " " '' 33564 1839 6 a a DT 33564 1839 7 plank plank NN 33564 1839 8 . . . 33564 1839 9 " " '' 33564 1840 1 33 33 CD 33564 1840 2 . . . 33564 1841 1 _ _ NNP 33564 1841 2 Allons Allons NNP 33564 1841 3 me -PRON- PRP 33564 1841 4 voila voila NN 33564 1841 5 sauvé sauvé VBZ 33564 1841 6 _ _ NNP 33564 1841 7 , , , 33564 1841 8 " " `` 33564 1841 9 Now now RB 33564 1841 10 I -PRON- PRP 33564 1841 11 am be VBP 33564 1841 12 saved save VBN 33564 1841 13 . . . 33564 1841 14 " " '' 33564 1842 1 41 41 CD 33564 1842 2 . . . 33564 1843 1 _ _ NNP 33564 1843 2 Migraine Migraine NNP 33564 1843 3 _ _ NNP 33564 1843 4 , , , 33564 1843 5 " " `` 33564 1843 6 Sick sick JJ 33564 1843 7 headache headache NN 33564 1843 8 , , , 33564 1843 9 " " '' 33564 1843 10 an an DT 33564 1843 11 indisposition indisposition NN 33564 1843 12 to to TO 33564 1843 13 which which WDT 33564 1843 14 French french JJ 33564 1843 15 ladies lady NNS 33564 1843 16 are be VBP 33564 1843 17 subject subject JJ 33564 1843 18 , , , 33564 1843 19 when when WRB 33564 1843 20 they -PRON- PRP 33564 1843 21 are be VBP 33564 1843 22 reading read VBG 33564 1843 23 a a DT 33564 1843 24 novel novel NN 33564 1843 25 and and CC 33564 1843 26 do do VBP 33564 1843 27 not not RB 33564 1843 28 wish wish VB 33564 1843 29 to to TO 33564 1843 30 be be VB 33564 1843 31 disturbed disturb VBN 33564 1843 32 by by IN 33564 1843 33 callers caller NNS 33564 1843 34 . . . 33564 1844 1 48 48 CD 33564 1844 2 . . . 33564 1845 1 _ _ NNP 33564 1845 2 Elle Elle NNP 33564 1845 3 se se NNP 33564 1845 4 retira retira NN 33564 1845 5 .... .... . 33564 1845 6 _ _ NNP 33564 1845 7 " " `` 33564 1845 8 She -PRON- PRP 33564 1845 9 retired retire VBD 33564 1845 10 to to IN 33564 1845 11 her -PRON- PRP$ 33564 1845 12 room room NN 33564 1845 13 and and CC 33564 1845 14 prepared prepare VBD 33564 1845 15 for for IN 33564 1845 16 bed bed NN 33564 1845 17 . . . 33564 1846 1 But but CC 33564 1846 2 who who WP 33564 1846 3 could could MD 33564 1846 4 sleep sleep VB 33564 1846 5 ? ? . 33564 1847 1 Sleep sleep VB 33564 1847 2 ! ! . 33564 1847 3 " " '' 33564 1848 1 48 48 CD 33564 1848 2 . . . 33564 1849 1 _ _ NNP 33564 1849 2 Celui Celui NNP 33564 1849 3 qui qui VBD 33564 1849 4 écrit écrit NNP 33564 1849 5 _ _ NNP 33564 1849 6 , , , 33564 1849 7 literally literally RB 33564 1849 8 " " `` 33564 1849 9 He -PRON- PRP 33564 1849 10 who who WP 33564 1849 11 writes write VBZ 33564 1849 12 . . . 33564 1849 13 " " '' 33564 1850 1 49 49 CD 33564 1850 2 . . . 33564 1851 1 _ _ NNP 33564 1851 2 Poitrine Poitrine NNP 33564 1851 3 _ _ NNP 33564 1851 4 , , , 33564 1851 5 " " `` 33564 1851 6 chest chest NN 33564 1851 7 " " '' 33564 1851 8 ( ( -LRB- 33564 1851 9 part part NN 33564 1851 10 of of IN 33564 1851 11 the the DT 33564 1851 12 body body NN 33564 1851 13 ) ) -RRB- 33564 1851 14 . . . 33564 1852 1 _ _ NNP 33564 1852 2 Caleçons Caleçons NNPS 33564 1852 3 _ _ NNP 33564 1852 4 ( ( -LRB- 33564 1852 5 unmentionables unmentionable NNS 33564 1852 6 ) ) -RRB- 33564 1852 7 . . . 33564 1853 1 49 49 CD 33564 1853 2 . . . 33564 1854 1 _ _ NNP 33564 1854 2 Il Il NNP 33564 1854 3 feutra feutra NNP 33564 1854 4 , , , 33564 1854 5 il il NNP 33564 1854 6 gaucha gaucha NNP 33564 1854 7 _ _ NNP 33564 1854 8 , , , 33564 1854 9 formed form VBN 33564 1854 10 from from IN 33564 1854 11 the the DT 33564 1854 12 nouns noun NNS 33564 1854 13 _ _ NNP 33564 1854 14 feutre feutre NNP 33564 1854 15 _ _ NNP 33564 1854 16 ( ( -LRB- 33564 1854 17 " " `` 33564 1854 18 felt feel VBN 33564 1854 19 , , , 33564 1854 20 " " '' 33564 1854 21 material material NN 33564 1854 22 ) ) -RRB- 33564 1854 23 and and CC 33564 1854 24 _ _ NNP 33564 1854 25 gauche gauche NN 33564 1854 26 _ _ NNP 33564 1854 27 ( ( -LRB- 33564 1854 28 " " `` 33564 1854 29 left,"contrary left,"contrary NNP 33564 1854 30 of of IN 33564 1854 31 " " `` 33564 1854 32 right right JJ 33564 1854 33 " " '' 33564 1854 34 ) ) -RRB- 33564 1854 35 . . . 33564 1855 1 51 51 CD 33564 1855 2 . . . 33564 1856 1 " " `` 33564 1856 2 Look look VB 33564 1856 3 at at IN 33564 1856 4 Pierrot Pierrot NNP 33564 1856 5 hanging hang VBG 33564 1856 6 Because because IN 33564 1856 7 he -PRON- PRP 33564 1856 8 did do VBD 33564 1856 9 not not RB 33564 1856 10 restore restore VB 33564 1856 11 the the DT 33564 1856 12 book book NN 33564 1856 13 ; ; : 33564 1856 14 If if IN 33564 1856 15 the the DT 33564 1856 16 book book NN 33564 1856 17 he -PRON- PRP 33564 1856 18 had have VBD 33564 1856 19 restored restore VBN 33564 1856 20 Pierrot Pierrot NNP 33564 1856 21 would would MD 33564 1856 22 n't not RB 33564 1856 23 have have VB 33564 1856 24 been be VBN 33564 1856 25 hanged hang VBN 33564 1856 26 . . . 33564 1856 27 " " '' 33564 1857 1 FAC FAC NNP 33564 1857 2 - - HYPH 33564 1857 3 SIMILE simile NN 33564 1857 4 OF of IN 33564 1857 5 JOHN JOHN NNP 33564 1857 6 BULL BULL NNP 33564 1857 7 , , , 33564 1857 8 JUNIOR JUNIOR NNP 33564 1857 9 'S 'S NNP 33564 1857 10 , , , 33564 1857 11 EXERCISE EXERCISE NNP 33564 1857 12 . . . 33564 1858 1 1 1 LS 33564 1858 2 . . . 33564 1859 1 Europe Europe NNP 33564 1859 2 is be VBZ 33564 1859 3 a a DT 33564 1859 4 part part NN 33564 1859 5 of of IN 33564 1859 6 the the DT 33564 1859 7 world world NN 33564 1859 8 . . . 33564 1860 1 2 2 LS 33564 1860 2 . . . 33564 1861 1 Asia Asia NNP 33564 1861 2 is be VBZ 33564 1861 3 a a DT 33564 1861 4 part part NN 33564 1861 5 of of IN 33564 1861 6 the the DT 33564 1861 7 world world NN 33564 1861 8 . . . 33564 1862 1 3 3 LS 33564 1862 2 . . . 33564 1863 1 Africa Africa NNP 33564 1863 2 is be VBZ 33564 1863 3 a a DT 33564 1863 4 part part NN 33564 1863 5 of of IN 33564 1863 6 the the DT 33564 1863 7 world world NN 33564 1863 8 . . . 33564 1864 1 4 4 LS 33564 1864 2 . . . 33564 1865 1 America America NNP 33564 1865 2 is be VBZ 33564 1865 3 a a DT 33564 1865 4 part part NN 33564 1865 5 of of IN 33564 1865 6 the the DT 33564 1865 7 world world NN 33564 1865 8 . . . 33564 1866 1 5 5 CD 33564 1866 2 . . . 33564 1867 1 My -PRON- PRP$ 33564 1867 2 father father NN 33564 1867 3 is be VBZ 33564 1867 4 in in IN 33564 1867 5 France France NNP 33564 1867 6 . . . 33564 1868 1 6 6 CD 33564 1868 2 . . . 33564 1869 1 My -PRON- PRP$ 33564 1869 2 cousin cousin NN 33564 1869 3 is be VBZ 33564 1869 4 in in IN 33564 1869 5 Germany Germany NNP 33564 1869 6 . . . 33564 1870 1 7 7 LS 33564 1870 2 . . . 33564 1871 1 Your -PRON- PRP$ 33564 1871 2 brother brother NN 33564 1871 3 is be VBZ 33564 1871 4 in in IN 33564 1871 5 Dresden Dresden NNP 33564 1871 6 . . . 33564 1872 1 8 8 LS 33564 1872 2 . . . 33564 1873 1 Where where WRB 33564 1873 2 is be VBZ 33564 1873 3 thy thy PRP$ 33564 1873 4 sister sister NN 33564 1873 5 ? ? . 33564 1874 1 She -PRON- PRP 33564 1874 2 is be VBZ 33564 1874 3 in in IN 33564 1874 4 Paris Paris NNP 33564 1874 5 . . . 33564 1875 1 54 54 CD 33564 1875 2 . . . 33564 1876 1 _ _ NNP 33564 1876 2 Egal Egal NNP 33564 1876 3 _ _ NNP 33564 1876 4 , , , 33564 1876 5 " " `` 33564 1876 6 Equal equal JJ 33564 1876 7 . . . 33564 1876 8 " " '' 33564 1877 1 55 55 CD 33564 1877 2 . . . 33564 1878 1 _ _ NNP 33564 1878 2 Savoir Savoir NNP 33564 1878 3 _ _ NNP 33564 1878 4 , , , 33564 1878 5 " " '' 33564 1878 6 to to TO 33564 1878 7 know know VB 33564 1878 8 . . . 33564 1878 9 " " '' 33564 1879 1 The the DT 33564 1879 2 future future NN 33564 1879 3 is be VBZ 33564 1879 4 _ _ NNP 33564 1879 5 je je NNP 33564 1879 6 saurai saurai NNP 33564 1879 7 _ _ NNP 33564 1879 8 . . . 33564 1880 1 57 57 CD 33564 1880 2 . . . 33564 1881 1 _ _ NNP 33564 1881 2 Vouloir Vouloir NNP 33564 1881 3 _ _ NNP 33564 1881 4 , , , 33564 1881 5 " " `` 33564 1881 6 to to TO 33564 1881 7 want want VB 33564 1881 8 . . . 33564 1881 9 " " '' 33564 1882 1 The the DT 33564 1882 2 future future NN 33564 1882 3 is be VBZ 33564 1882 4 _ _ NNP 33564 1882 5 je je NNP 33564 1882 6 voudrai voudrai NNP 33564 1882 7 _ _ NNP 33564 1882 8 . . . 33564 1883 1 63 63 CD 33564 1883 2 . . . 33564 1884 1 _ _ NNP 33564 1884 2 Je Je NNP 33564 1884 3 serai serai NN 33564 1884 4 _ _ NNP 33564 1884 5 , , , 33564 1884 6 " " `` 33564 1884 7 I -PRON- PRP 33564 1884 8 shall shall MD 33564 1884 9 be be VB 33564 1884 10 . . . 33564 1884 11 " " '' 33564 1885 1 _ _ NNP 33564 1885 2 Je Je NNP 33564 1885 3 serais serais NNP 33564 1885 4 _ _ NNP 33564 1885 5 , , , 33564 1885 6 " " `` 33564 1885 7 I -PRON- PRP 33564 1885 8 should should MD 33564 1885 9 be be VB 33564 1885 10 . . . 33564 1885 11 " " '' 33564 1886 1 73 73 CD 33564 1886 2 . . . 33564 1887 1 The the DT 33564 1887 2 feminine feminine JJ 33564 1887 3 words word NNS 33564 1887 4 respectively respectively RB 33564 1887 5 mean mean VBP 33564 1887 6 " " `` 33564 1887 7 trumpet trumpet NN 33564 1887 8 , , , 33564 1887 9 " " '' 33564 1887 10 " " `` 33564 1887 11 medicine medicine NN 33564 1887 12 , , , 33564 1887 13 " " '' 33564 1887 14 " " `` 33564 1887 15 navy navy NNP 33564 1887 16 , , , 33564 1887 17 " " '' 33564 1887 18 " " `` 33564 1887 19 sculpture sculpture NN 33564 1887 20 , , , 33564 1887 21 " " '' 33564 1887 22 whereas whereas IN 33564 1887 23 the the DT 33564 1887 24 masculine masculine NN 33564 1887 25 names name NNS 33564 1887 26 respectively respectively RB 33564 1887 27 mean mean VBP 33564 1887 28 " " `` 33564 1887 29 trumpeter trumpeter NN 33564 1887 30 , , , 33564 1887 31 " " '' 33564 1887 32 " " `` 33564 1887 33 doctor doctor NN 33564 1887 34 , , , 33564 1887 35 " " '' 33564 1887 36 " " `` 33564 1887 37 sailor sailor NN 33564 1887 38 , , , 33564 1887 39 " " '' 33564 1887 40 " " `` 33564 1887 41 sculptor sculptor NN 33564 1887 42 . . . 33564 1887 43 " " '' 33564 1888 1 This this DT 33564 1888 2 is be VBZ 33564 1888 3 an an DT 33564 1888 4 old old JJ 33564 1888 5 examination examination NN 33564 1888 6 question question NN 33564 1888 7 , , , 33564 1888 8 a a DT 33564 1888 9 time time NN 33564 1888 10 - - HYPH 33564 1888 11 honored honor VBN 33564 1888 12 chestnut chestnut NN 33564 1888 13 of of IN 33564 1888 14 the the DT 33564 1888 15 University University NNP 33564 1888 16 of of IN 33564 1888 17 London London NNP 33564 1888 18 . . . 33564 1889 1 73 73 CD 33564 1889 2 . . . 33564 1890 1 _ _ NNP 33564 1890 2 Restait Restait NNP 33564 1890 3 cette cette NNP 33564 1890 4 redoutable redoutable JJ 33564 1890 5 infanterie infanterie NNS 33564 1890 6 .... .... . 33564 1890 7 _ _ NNP 33564 1890 8 " " `` 33564 1890 9 There there EX 33564 1890 10 remained remain VBD 33564 1890 11 the the DT 33564 1890 12 redoubtable redoubtable JJ 33564 1890 13 infantry infantry NN 33564 1890 14 of of IN 33564 1890 15 the the DT 33564 1890 16 Spanish spanish JJ 33564 1890 17 army army NN 33564 1890 18 , , , 33564 1890 19 whose whose WP$ 33564 1890 20 big big JJ 33564 1890 21 close close JJ 33564 1890 22 battalions battalion NNS 33564 1890 23 , , , 33564 1890 24 like like IN 33564 1890 25 so so RB 33564 1890 26 many many JJ 33564 1890 27 towers tower NNS 33564 1890 28 , , , 33564 1890 29 but but CC 33564 1890 30 towers tower NNS 33564 1890 31 that that WDT 33564 1890 32 could could MD 33564 1890 33 repair repair VB 33564 1890 34 their -PRON- PRP$ 33564 1890 35 own own JJ 33564 1890 36 gaps gap NNS 33564 1890 37 , , , 33564 1890 38 stood stand VBD 33564 1890 39 unshaken unshaken JJ 33564 1890 40 in in IN 33564 1890 41 the the DT 33564 1890 42 awful awful JJ 33564 1890 43 din din NN 33564 1890 44 of of IN 33564 1890 45 battle battle NN 33564 1890 46 and and CC 33564 1890 47 fired fire VBD 33564 1890 48 from from IN 33564 1890 49 all all DT 33564 1890 50 parts part NNS 33564 1890 51 " " '' 33564 1890 52 ( ( -LRB- 33564 1890 53 with with IN 33564 1890 54 my -PRON- PRP$ 33564 1890 55 apologies apology NNS 33564 1890 56 to to IN 33564 1890 57 the the DT 33564 1890 58 shade shade NN 33564 1890 59 of of IN 33564 1890 60 Bossuet Bossuet NNP 33564 1890 61 ) ) -RRB- 33564 1890 62 . . . 33564 1891 1 74 74 CD 33564 1891 2 . . . 33564 1892 1 _ _ NNP 33564 1892 2 La La NNP 33564 1892 3 fille fille NNP 33564 1892 4 de de FW 33564 1892 5 feu feu NNP 33564 1892 6 .... .... . 33564 1892 7 _ _ NNP 33564 1892 8 " " `` 33564 1892 9 The the DT 33564 1892 10 daughter daughter NN 33564 1892 11 of of IN 33564 1892 12 my -PRON- PRP$ 33564 1892 13 good good JJ 33564 1892 14 and and CC 33564 1892 15 esteemed esteem VBD 33564 1892 16 deceased deceased JJ 33564 1892 17 cousin cousin NN 33564 1892 18 is be VBZ 33564 1892 19 always always RB 33564 1892 20 welcome welcome JJ 33564 1892 21 . . . 33564 1892 22 " " '' 33564 1893 1 74 74 CD 33564 1893 2 . . . 33564 1894 1 _ _ NNP 33564 1894 2 Mon Mon NNP 33564 1894 3 frère frère JJ 33564 1894 4 .... .... . 33564 1894 5 _ _ NNP 33564 1894 6 " " `` 33564 1894 7 My -PRON- PRP$ 33564 1894 8 brother brother NN 33564 1894 9 is be VBZ 33564 1894 10 wrong wrong JJ 33564 1894 11 and and CC 33564 1894 12 my -PRON- PRP$ 33564 1894 13 sister sister NN 33564 1894 14 is be VBZ 33564 1894 15 right right JJ 33564 1894 16 . . . 33564 1894 17 " " '' 33564 1895 1 74 74 CD 33564 1895 2 . . . 33564 1896 1 _ _ NNP 33564 1896 2 Elle Elle NNP 33564 1896 3 partit partit NN 33564 1896 4 .... .... . 33564 1896 5 _ _ NNP 33564 1896 6 " " '' 33564 1896 7 She -PRON- PRP 33564 1896 8 left leave VBD 33564 1896 9 the the DT 33564 1896 10 following follow VBG 33564 1896 11 morning morning NN 33564 1896 12 . . . 33564 1896 13 " " '' 33564 1897 1 75 75 CD 33564 1897 2 . . . 33564 1898 1 _ _ NNP 33564 1898 2 Diable Diable NNP 33564 1898 3 ! ! . 33564 1898 4 ... ... NFP 33564 1898 5 _ _ NNP 33564 1898 6 " " `` 33564 1898 7 Good good JJ 33564 1898 8 heavens heaven NNS 33564 1898 9 ! ! . 33564 1899 1 the the DT 33564 1899 2 old old JJ 33564 1899 3 man man NN 33564 1899 4 is be VBZ 33564 1899 5 capricious capricious JJ 33564 1899 6 ! ! . 33564 1899 7 " " '' 33564 1900 1 76 76 CD 33564 1900 2 . . . 33564 1901 1 _ _ NNP 33564 1901 2 Je Je NNP 33564 1901 3 laisse laisse NN 33564 1901 4 Renaud Renaud NNP 33564 1901 5 .... .... . 33564 1901 6 _ _ NNP 33564 1901 7 " " `` 33564 1901 8 I -PRON- PRP 33564 1901 9 leave leave VBP 33564 1901 10 Renaud Renaud NNP 33564 1901 11 in in IN 33564 1901 12 the the DT 33564 1901 13 gardens garden NNS 33564 1901 14 of of IN 33564 1901 15 Armida Armida NNP 33564 1901 16 . . . 33564 1901 17 " " '' 33564 1902 1 ( ( -LRB- 33564 1902 2 The the DT 33564 1902 3 worthy worthy JJ 33564 1902 4 boy boy NN 33564 1902 5 took take VBD 33564 1902 6 _ _ NNP 33564 1902 7 Renaud Renaud NNP 33564 1902 8 _ _ NNP 33564 1902 9 for for IN 33564 1902 10 _ _ NNP 33564 1902 11 Renard Renard NNP 33564 1902 12 _ _ NNP 33564 1902 13 , , , 33564 1902 14 a a DT 33564 1902 15 fox fox NN 33564 1902 16 -- -- : 33564 1902 17 that that DT 33564 1902 18 's be VBZ 33564 1902 19 near near RB 33564 1902 20 enough enough NN 33564 1902 21 . . . 33564 1902 22 ) ) -RRB- 33564 1903 1 76 76 CD 33564 1903 2 . . . 33564 1904 1 _ _ NNP 33564 1904 2 Chaque Chaque NNP 33564 1904 3 âge âge VBP 33564 1904 4 a a DT 33564 1904 5 ses se VBZ 33564 1904 6 plaisirs plaisir NNS 33564 1904 7 . . . 33564 1904 8 _ _ NNP 33564 1904 9 " " `` 33564 1904 10 Each each DT 33564 1904 11 age age NN 33564 1904 12 has have VBZ 33564 1904 13 its -PRON- PRP$ 33564 1904 14 pleasures pleasure NNS 33564 1904 15 . . . 33564 1904 16 " " '' 33564 1905 1 77 77 CD 33564 1905 2 . . . 33564 1906 1 _ _ NNP 33564 1906 2 Les Les NNP 33564 1906 3 exploits exploit VBZ 33564 1906 4 d'Hercule d'Hercule NNP 33564 1906 5 .... .... . 33564 1906 6 _ _ NNP 33564 1906 7 " " `` 33564 1906 8 The the DT 33564 1906 9 exploits exploit NNS 33564 1906 10 of of IN 33564 1906 11 Hercules Hercules NNP 33564 1906 12 are be VBP 33564 1906 13 mere mere JJ 33564 1906 14 play play NN 33564 1906 15 compared compare VBN 33564 1906 16 to to IN 33564 1906 17 . . . 33564 1906 18 " " '' 33564 1907 1 77 77 CD 33564 1907 2 . . . 33564 1908 1 _ _ NNP 33564 1908 2 Monsieur Monsieur NNP 33564 1908 3 , , , 33564 1908 4 ne ne NNP 33564 1908 5 vous vous JJ 33564 1908 6 retournez retournez NNP 33564 1908 7 pas pas NNP 33564 1908 8 . . . 33564 1908 9 _ _ NNP 33564 1908 10 " " `` 33564 1908 11 Sir Sir NNP 33564 1908 12 , , , 33564 1908 13 do do VB 33564 1908 14 not not RB 33564 1908 15 look look VB 33564 1908 16 round round RB 33564 1908 17 . . . 33564 1908 18 " " '' 33564 1909 1 78 78 CD 33564 1909 2 . . . 33564 1910 1 _ _ NNP 33564 1910 2 Il Il NNP 33564 1910 3 raccommodait raccommodait NN 33564 1910 4 .... .... . 33564 1910 5 _ _ NNP 33564 1910 6 " " '' 33564 1910 7 He -PRON- PRP 33564 1910 8 mended mend VBD 33564 1910 9 old old JJ 33564 1910 10 shoes shoe NNS 33564 1910 11 . . . 33564 1910 12 " " '' 33564 1911 1 78 78 CD 33564 1911 2 . . . 33564 1912 1 _ _ NNP 33564 1912 2 Baissant Baissant NNP 33564 1912 3 les les NNP 33564 1912 4 yeux yeux NNP 33564 1912 5 _ _ NNP 33564 1912 6 , , , 33564 1912 7 " " `` 33564 1912 8 Casting cast VBG 33564 1912 9 down down IN 33564 1912 10 her -PRON- PRP$ 33564 1912 11 eyes eye NNS 33564 1912 12 . . . 33564 1912 13 " " '' 33564 1913 1 84 84 CD 33564 1913 2 . . . 33564 1914 1 _ _ NNP 33564 1914 2 Dimanche Dimanche NNP 33564 1914 3 _ _ NNP 33564 1914 4 , , , 33564 1914 5 " " `` 33564 1914 6 Sunday Sunday NNP 33564 1914 7 . . . 33564 1914 8 " " '' 33564 1915 1 84 84 CD 33564 1915 2 . . . 33564 1916 1 _ _ NNP 33564 1916 2 Manche Manche NNP 33564 1916 3 _ _ NNP 33564 1916 4 , , , 33564 1916 5 near near IN 33564 1916 6 enough enough RB 33564 1916 7 to to IN 33564 1916 8 _ _ NNP 33564 1916 9 manger manger NN 33564 1916 10 _ _ NNP 33564 1916 11 ( ( -LRB- 33564 1916 12 to to TO 33564 1916 13 eat eat VB 33564 1916 14 ) ) -RRB- 33564 1916 15 for for IN 33564 1916 16 Johnny Johnny NNP 33564 1916 17 . . . 33564 1917 1 84 84 CD 33564 1917 2 . . . 33564 1918 1 _ _ NNP 33564 1918 2 Cordon Cordon NNP 33564 1918 3 bleu bleu NN 33564 1918 4 _ _ NNP 33564 1918 5 , , , 33564 1918 6 skilful skilful JJ 33564 1918 7 cook cook NN 33564 1918 8 . . . 33564 1919 1 ( ( -LRB- 33564 1919 2 Teetotalers Teetotalers NNP 33564 1919 3 in in IN 33564 1919 4 England England NNP 33564 1919 5 wear wear VBP 33564 1919 6 blue blue JJ 33564 1919 7 ribbons ribbon NNS 33564 1919 8 , , , 33564 1919 9 hence hence RB 33564 1919 10 the the DT 33564 1919 11 boy boy NN 33564 1919 12 's 's POS 33564 1919 13 confusion confusion NN 33564 1919 14 . . . 33564 1919 15 ) ) -RRB- 33564 1920 1 89 89 CD 33564 1920 2 . . . 33564 1921 1 _ _ NNP 33564 1921 2 Baccalauréat Baccalauréat NNP 33564 1921 3 - - HYPH 33564 1921 4 ès ès NNP 33564 1921 5 - - HYPH 33564 1921 6 sciences sciences NNPS 33564 1921 7 _ _ NNP 33564 1921 8 , , , 33564 1921 9 degree degree NN 33564 1921 10 of of IN 33564 1921 11 B.Sc B.Sc NNP 33564 1921 12 . . . 33564 1922 1 92 92 CD 33564 1922 2 . . . 33564 1923 1 _ _ NNP 33564 1923 2 Avec Avec NNP 33564 1923 3 de de FW 33564 1923 4 belles belle NNS 33564 1923 5 dents dent NNS 33564 1923 6 .... .... . 33564 1923 7 _ _ NNP 33564 1923 8 " " `` 33564 1923 9 With with IN 33564 1923 10 fine fine JJ 33564 1923 11 teeth tooth NNS 33564 1923 12 never never RB 33564 1923 13 was be VBD 33564 1923 14 a a DT 33564 1923 15 woman woman NN 33564 1923 16 ugly ugly JJ 33564 1923 17 . . . 33564 1923 18 " " '' 33564 1924 1 93 93 CD 33564 1924 2 . . . 33564 1925 1 _ _ NNP 33564 1925 2 Arriver Arriver NNP 33564 1925 3 , , , 33564 1925 4 naître naître NNP 33564 1925 5 , , , 33564 1925 6 venir venir NNP 33564 1925 7 , , , 33564 1925 8 sortir sortir NNP 33564 1925 9 , , , 33564 1925 10 partir partir NN 33564 1925 11 _ _ NNP 33564 1925 12 , , , 33564 1925 13 " " `` 33564 1925 14 to to TO 33564 1925 15 arrive arrive VB 33564 1925 16 , , , 33564 1925 17 " " '' 33564 1925 18 " " `` 33564 1925 19 to to TO 33564 1925 20 be be VB 33564 1925 21 born bear VBN 33564 1925 22 , , , 33564 1925 23 " " '' 33564 1925 24 " " `` 33564 1925 25 to to TO 33564 1925 26 come come VB 33564 1925 27 , , , 33564 1925 28 " " '' 33564 1925 29 " " `` 33564 1925 30 to to TO 33564 1925 31 go go VB 33564 1925 32 out out RP 33564 1925 33 , , , 33564 1925 34 " " '' 33564 1925 35 " " `` 33564 1925 36 to to TO 33564 1925 37 set set VB 33564 1925 38 out out RP 33564 1925 39 . . . 33564 1925 40 " " '' 33564 1926 1 120 120 CD 33564 1926 2 . . . 33564 1927 1 _ _ NNP 33564 1927 2 Savate Savate NNP 33564 1927 3 _ _ NNP 33564 1927 4 , , , 33564 1927 5 boxing boxing NN 33564 1927 6 and and CC 33564 1927 7 kicking kicking NN 33564 1927 8 ; ; : 33564 1927 9 _ _ NNP 33564 1927 10 canne canne NNP 33564 1927 11 _ _ NNP 33564 1927 12 , , , 33564 1927 13 cane cane NNP 33564 1927 14 ( ( -LRB- 33564 1927 15 fencing fence VBG 33564 1927 16 expression expression NN 33564 1927 17 ) ) -RRB- 33564 1927 18 . . . 33564 1928 1 135 135 CD 33564 1928 2 . . . 33564 1929 1 _ _ NNP 33564 1929 2 Avez Avez NNP 33564 1929 3 - - HYPH 33564 1929 4 vous vous NNP 33564 1929 5 du du NNP 33564 1929 6 mal mal JJ 33564 1929 7 ? ? . 33564 1929 8 _ _ NNP 33564 1929 9 " " `` 33564 1929 10 Are be VBP 33564 1929 11 you -PRON- PRP 33564 1929 12 hurt hurt VBN 33564 1929 13 ? ? . 33564 1929 14 " " '' 33564 1930 1 The the DT 33564 1930 2 Englishman Englishman NNP 33564 1930 3 understands understand VBZ 33564 1930 4 _ _ NNP 33564 1930 5 Avez Avez NNP 33564 1930 6 - - HYPH 33564 1930 7 vous vous JJ 33564 1930 8 deux deux JJ 33564 1930 9 malles malle NNS 33564 1930 10 ? ? . 33564 1930 11 _ _ NNP 33564 1930 12 " " `` 33564 1930 13 Have have VBP 33564 1930 14 you -PRON- PRP 33564 1930 15 two two CD 33564 1930 16 trunks trunk NNS 33564 1930 17 ? ? . 33564 1930 18 " " '' 33564 1931 1 135 135 CD 33564 1931 2 . . . 33564 1932 1 _ _ NNP 33564 1932 2 Garçon Garçon NNP 33564 1932 3 , , , 33564 1932 4 j'ai j'ai NNP 33564 1932 5 faim faim NNP 33564 1932 6 _ _ NNP 33564 1932 7 , , , 33564 1932 8 " " `` 33564 1932 9 Waiter Waiter NNP 33564 1932 10 , , , 33564 1932 11 I -PRON- PRP 33564 1932 12 'm be VBP 33564 1932 13 hungry hungry JJ 33564 1932 14 . . . 33564 1932 15 " " '' 33564 1933 1 138 138 CD 33564 1933 2 . . . 33564 1934 1 _ _ NNP 33564 1934 2 Ses Ses NNP 33564 1934 3 amis amis NNP 33564 1934 4 _ _ NNP 33564 1934 5 , , , 33564 1934 6 " " '' 33564 1934 7 his -PRON- PRP$ 33564 1934 8 friends friend NNS 33564 1934 9 . . . 33564 1934 10 " " '' 33564 1935 1 _ _ NNP 33564 1935 2 Seize Seize NNP 33564 1935 3 amis amis NNP 33564 1935 4 _ _ NNP 33564 1935 5 , , , 33564 1935 6 " " `` 33564 1935 7 sixteen sixteen CD 33564 1935 8 friends friend NNS 33564 1935 9 . . . 33564 1935 10 " " '' 33564 1936 1 146 146 CD 33564 1936 2 . . . 33564 1937 1 _ _ NNP 33564 1937 2 Quelle Quelle NNP 33564 1937 3 heure heure NN 33564 1937 4 est est NNP 33564 1937 5 - - HYPH 33564 1937 6 il il NNP 33564 1937 7 ? ? . 33564 1937 8 _ _ NNP 33564 1937 9 " " `` 33564 1937 10 What what WP 33564 1937 11 o'clock o'clock NN 33564 1937 12 is be VBZ 33564 1937 13 it -PRON- PRP 33564 1937 14 ? ? . 33564 1937 15 " " '' 33564 1938 1 _ _ NNP 33564 1938 2 Comment Comment NNP 33564 1938 3 vous vous JJ 33564 1938 4 portez portez NNS 33564 1938 5 - - HYPH 33564 1938 6 vous vous JJ 33564 1938 7 ? ? . 33564 1938 8 _ _ NNP 33564 1938 9 " " `` 33564 1938 10 How how WRB 33564 1938 11 do do VBP 33564 1938 12 you -PRON- PRP 33564 1938 13 do do VB 33564 1938 14 ? ? . 33564 1938 15 " " '' 33564 1939 1 152 152 CD 33564 1939 2 . . . 33564 1940 1 _ _ NNP 33564 1940 2 Qu'il Qu'il NNP 33564 1940 3 n'est n'est DT 33564 1940 4 pas pas NN 33564 1940 5 nécessaire nécessaire NNP 33564 1940 6 .... .... . 33564 1940 7 _ _ NNP 33564 1940 8 " " `` 33564 1940 9 That that IN 33564 1940 10 it -PRON- PRP 33564 1940 11 is be VBZ 33564 1940 12 not not RB 33564 1940 13 necessary necessary JJ 33564 1940 14 to to TO 33564 1940 15 know know VB 33564 1940 16 any any DT 33564 1940 17 thing thing NN 33564 1940 18 of of IN 33564 1940 19 a a DT 33564 1940 20 subject subject NN 33564 1940 21 to to TO 33564 1940 22 speak speak VB 33564 1940 23 on on IN 33564 1940 24 it -PRON- PRP 33564 1940 25 . . . 33564 1940 26 " " '' 33564 1941 1 153 153 CD 33564 1941 2 . . . 33564 1942 1 _ _ NNP 33564 1942 2 Lycee Lycee NNP 33564 1942 3 _ _ NNP 33564 1942 4 , , , 33564 1942 5 " " `` 33564 1942 6 French french JJ 33564 1942 7 public public JJ 33564 1942 8 school school NN 33564 1942 9 . . . 33564 1942 10 " " '' 33564 1943 1 159 159 CD 33564 1943 2 . . . 33564 1944 1 _ _ NNP 33564 1944 2 Un Un NNP 33564 1944 3 ami ami NNP 33564 1944 4 à à NNP 33564 1944 5 musique musique NN 33564 1944 6 _ _ NNP 33564 1944 7 would would MD 33564 1944 8 mean mean VB 33564 1944 9 a a DT 33564 1944 10 friend friend NN 33564 1944 11 who who WP 33564 1944 12 could could MD 33564 1944 13 give give VB 33564 1944 14 off off RP 33564 1944 15 a a DT 33564 1944 16 tune tune NN 33564 1944 17 by by IN 33564 1944 18 being be VBG 33564 1944 19 pressed press VBN 33564 1944 20 _ _ NNP 33564 1944 21 upon upon IN 33564 1944 22 _ _ NNP 33564 1944 23 . . . 33564 1945 1 163 163 CD 33564 1945 2 . . . 33564 1946 1 _ _ NNP 33564 1946 2 Monsieur Monsieur NNP 33564 1946 3 le le NNP 33564 1946 4 Président Président NNP 33564 1946 5 , , , 33564 1946 6 je je NNP 33564 1946 7 demande demande NNP 33564 1946 8 la la NNP 33564 1946 9 parole parole NNP 33564 1946 10 _ _ NNP 33564 1946 11 , , , 33564 1946 12 " " '' 33564 1946 13 Mr. Mr. NNP 33564 1946 14 President President NNP 33564 1946 15 , , , 33564 1946 16 I -PRON- PRP 33564 1946 17 ask ask VBP 33564 1946 18 for for IN 33564 1946 19 the the DT 33564 1946 20 floor floor NN 33564 1946 21 . . . 33564 1946 22 " " '' 33564 1947 1 _ _ NNP 33564 1947 2 UNLIMITED UNLIMITED NNP 33564 1947 3 FUN FUN NNP 33564 1947 4 ! ! . 33564 1947 5 _ _ NNP 33564 1947 6 MARK MARK NNP 33564 1947 7 TWAIN TWAIN NNP 33564 1947 8 SAYS say VBZ 33564 1947 9 : : : 33564 1947 10 " " `` 33564 1947 11 It -PRON- PRP 33564 1947 12 is be VBZ 33564 1947 13 a a DT 33564 1947 14 darling darling JJ 33564 1947 15 literary literary JJ 33564 1947 16 curiosity curiosity NN 33564 1947 17 . . . 33564 1947 18 " " '' 33564 1948 1 ENGLISH ENGLISH NNP 33564 1948 2 AS as IN 33564 1948 3 SHE she PRP 33564 1948 4 IS be VBZ 33564 1948 5 TAUGHT TAUGHT NNP 33564 1948 6 . . . 33564 1949 1 Genuine genuine JJ 33564 1949 2 answers answer NNS 33564 1949 3 to to IN 33564 1949 4 Examination examination NN 33564 1949 5 Questions Questions NNPS 33564 1949 6 in in IN 33564 1949 7 our -PRON- PRP$ 33564 1949 8 Public Public NNP 33564 1949 9 Schools Schools NNPS 33564 1949 10 . . . 33564 1950 1 Collected collect VBN 33564 1950 2 by by IN 33564 1950 3 one one CD 33564 1950 4 who who WP 33564 1950 5 has have VBZ 33564 1950 6 had have VBN 33564 1950 7 many many JJ 33564 1950 8 years year NNS 33564 1950 9 ' ' POS 33564 1950 10 experience experience NN 33564 1950 11 . . . 33564 1951 1 For for IN 33564 1951 2 glaring glaring JJ 33564 1951 3 absurdities absurdity NNS 33564 1951 4 , , , 33564 1951 5 for for IN 33564 1951 6 humorous humorous JJ 33564 1951 7 errors error NNS 33564 1951 8 , , , 33564 1951 9 for for IN 33564 1951 10 the the DT 33564 1951 11 great great JJ 33564 1951 12 possibilities possibility NNS 33564 1951 13 of of IN 33564 1951 14 the the DT 33564 1951 15 English english JJ 33564 1951 16 language language NN 33564 1951 17 , , , 33564 1951 18 see see VB 33564 1951 19 this this DT 33564 1951 20 book book NN 33564 1951 21 . . . 33564 1952 1 Cloth cloth NN 33564 1952 2 , , , 33564 1952 3 Gilt Gilt NNP 33564 1952 4 Top Top NNP 33564 1952 5 , , , 33564 1952 6 Uncut Uncut NNP 33564 1952 7 Edges Edges NNP 33564 1952 8 , , , 33564 1952 9 Price Price NNP 33564 1952 10 , , , 33564 1952 11 $ $ $ 33564 1952 12 1.00 1.00 CD 33564 1952 13 Boards Boards NNPS 33564 1952 14 , , , 33564 1952 15 Flexible Flexible NNP 33564 1952 16 , , , 33564 1952 17 ( ( -LRB- 33564 1952 18 new new JJ 33564 1952 19 style style NN 33564 1952 20 ) ) -RRB- 33564 1952 21 , , , 33564 1952 22 Price price NN 33564 1952 23 , , , 33564 1952 24 .50 .50 NFP 33564 1952 25 FROM from IN 33564 1952 26 " " `` 33564 1952 27 TOPICS topics RB 33564 1952 28 OF of IN 33564 1952 29 THE the DT 33564 1952 30 TIME time NN 33564 1952 31 " " '' 33564 1952 32 IN IN NNP 33564 1952 33 APRIL APRIL NNP 33564 1952 34 " " '' 33564 1952 35 CENTURY century NN 33564 1952 36 . . . 33564 1952 37 " " '' 33564 1953 1 " " `` 33564 1953 2 Nothing nothing NN 33564 1953 3 could could MD 33564 1953 4 be be VB 33564 1953 5 more more RBR 33564 1953 6 amusing amusing JJ 33564 1953 7 than than IN 33564 1953 8 the the DT 33564 1953 9 unconscious unconscious JJ 33564 1953 10 humor humor NN 33564 1953 11 of of IN 33564 1953 12 ' ' `` 33564 1953 13 English English NNP 33564 1953 14 as as IN 33564 1953 15 She -PRON- PRP 33564 1953 16 is be VBZ 33564 1953 17 Taught teach VBN 33564 1953 18 ' ' '' 33564 1953 19 yet yet CC 33564 1953 20 where where WRB 33564 1953 21 is be VBZ 33564 1953 22 the the DT 33564 1953 23 thoughtful thoughtful JJ 33564 1953 24 reader reader NN 33564 1953 25 whose whose WP$ 33564 1953 26 laughter laughter NN 33564 1953 27 is be VBZ 33564 1953 28 not not RB 33564 1953 29 followed follow VBN 33564 1953 30 by by IN 33564 1953 31 something something NN 33564 1953 32 like like IN 33564 1953 33 dismay dismay NN 33564 1953 34 ? ? . 33564 1954 1 Here here RB 33564 1954 2 are be VBP 33564 1954 3 examination examination NN 33564 1954 4 papers paper NNS 33564 1954 5 taken take VBN 33564 1954 6 from from IN 33564 1954 7 many many JJ 33564 1954 8 schools school NNS 33564 1954 9 , , , 33564 1954 10 evolved evolve VBN 33564 1954 11 from from IN 33564 1954 12 many many JJ 33564 1954 13 brains brain NNS 33564 1954 14 ; ; : 33564 1954 15 yet yet CC 33564 1954 16 are be VBP 33564 1954 17 they -PRON- PRP 33564 1954 18 so so RB 33564 1954 19 like like IN 33564 1954 20 character character NN 33564 1954 21 that that IN 33564 1954 22 all all DT 33564 1954 23 might may MD 33564 1954 24 be be VB 33564 1954 25 the the DT 33564 1954 26 work work NN 33564 1954 27 of of IN 33564 1954 28 one one CD 33564 1954 29 puzzled puzzle VBN 33564 1954 30 school school NN 33564 1954 31 - - HYPH 33564 1954 32 boy boy NN 33564 1954 33 struggling struggle VBG 33564 1954 34 with with IN 33564 1954 35 matters matter NNS 33564 1954 36 too too RB 33564 1954 37 deep deep JJ 33564 1954 38 for for IN 33564 1954 39 him -PRON- PRP 33564 1954 40 . . . 33564 1954 41 " " '' 33564 1955 1 " " `` 33564 1955 2 A a DT 33564 1955 3 side side NN 33564 1955 4 - - HYPH 33564 1955 5 splitting splitting JJ 33564 1955 6 compilation compilation NN 33564 1955 7 . . . 33564 1955 8 " " '' 33564 1956 1 --_Pall --_Pall : 33564 1956 2 Mall Mall NNP 33564 1956 3 Gazette Gazette NNP 33564 1956 4 _ _ NNP 33564 1956 5 , , , 33564 1956 6 London London NNP 33564 1956 7 . . . 33564 1957 1 " " `` 33564 1957 2 More More JJR 33564 1957 3 to to TO 33564 1957 4 laugh laugh VB 33564 1957 5 over over RB 33564 1957 6 than than IN 33564 1957 7 any any DT 33564 1957 8 book book NN 33564 1957 9 of of IN 33564 1957 10 its -PRON- PRP$ 33564 1957 11 size size NN 33564 1957 12 ever ever RB 33564 1957 13 published publish VBN 33564 1957 14 . . . 33564 1957 15 " " '' 33564 1958 1 --_Boston --_Boston : 33564 1958 2 Times Times NNP 33564 1958 3 . . . 33564 1958 4 _ _ NNP 33564 1958 5 CASSELL CASSELL NNP 33564 1958 6 & & CC 33564 1958 7 COMPANY COMPANY NNP 33564 1958 8 , , , 33564 1958 9 LIMITED LIMITED NNP 33564 1958 10 , , , 33564 1958 11 104 104 CD 33564 1958 12 & & CC 33564 1958 13 106 106 CD 33564 1958 14 FOURTH FOURTH NNP 33564 1958 15 AVENUE AVENUE NNP 33564 1958 16 , , , 33564 1958 17 NEW NEW NNP 33564 1958 18 YORK YORK NNP 33564 1958 19 . . . 33564 1959 1 CASSELL CASSELL NNP 33564 1959 2 'S 's POS 33564 1959 3 " " `` 33564 1959 4 RAINBOW RAINBOW NNP 33564 1959 5 " " '' 33564 1959 6 SERIES SERIES NNP 33564 1959 7 Of of IN 33564 1959 8 New New NNP 33564 1959 9 and and CC 33564 1959 10 Original Original NNP 33564 1959 11 Novels Novels NNPS 33564 1959 12 . . . 33564 1960 1 By by IN 33564 1960 2 Popular Popular NNP 33564 1960 3 American American NNP 33564 1960 4 and and CC 33564 1960 5 Foreign Foreign NNP 33564 1960 6 Authors Authors NNPS 33564 1960 7 . . . 33564 1961 1 In in IN 33564 1961 2 Large large JJ 33564 1961 3 12mo 12mo JJ 33564 1961 4 volumes volume NNS 33564 1961 5 of of IN 33564 1961 6 192 192 CD 33564 1961 7 pages page NNS 33564 1961 8 each each DT 33564 1961 9 . . . 33564 1962 1 Elegantly elegantly RB 33564 1962 2 printed print VBN 33564 1962 3 on on IN 33564 1962 4 good good JJ 33564 1962 5 paper paper NN 33564 1962 6 and and CC 33564 1962 7 bound bind VBN 33564 1962 8 in in IN 33564 1962 9 paper paper NN 33564 1962 10 cover cover NN 33564 1962 11 . . . 33564 1963 1 PRICE PRICE NNP 33564 1963 2 TWENTY TWENTY NNP 33564 1963 3 - - HYPH 33564 1963 4 FIVE five CD 33564 1963 5 CENTS cents NN 33564 1963 6 PER per NN 33564 1963 7 VOLUME volume NN 33564 1963 8 . . . 33564 1964 1 * * NFP 33564 1964 2 * * NFP 33564 1964 3 * * NFP 33564 1964 4 * * NFP 33564 1964 5 * * NFP 33564 1964 6 _ _ NNP 33564 1964 7 NOW now RB 33564 1964 8 READY READY NNP 33564 1964 9 . . . 33564 1964 10 _ _ NNP 33564 1964 11 DEAD DEAD NNP 33564 1964 12 MAN MAN NNP 33564 1964 13 'S 'S NNP 33564 1964 14 ROCK ROCK NNP 33564 1964 15 . . . 33564 1965 1 By by IN 33564 1965 2 Q. Q. NNP 33564 1966 1 A a DT 33564 1966 2 QUEER queer NN 33564 1966 3 RACE race NN 33564 1966 4 . . . 33564 1967 1 By by IN 33564 1967 2 WM WM NNP 33564 1967 3 . . . 33564 1968 1 WESTALL westall UH 33564 1968 2 . . . 33564 1969 1 MRS MRS NNP 33564 1969 2 . . . 33564 1969 3 PEIXADA PEIXADA VBD 33564 1969 4 . . . 33564 1970 1 By by IN 33564 1970 2 SIDNEY SIDNEY NNP 33564 1970 3 LUSKA LUSKA NNP 33564 1970 4 . . . 33564 1971 1 JOHN JOHN NNP 33564 1971 2 PARMELEE PARMELEE NNP 33564 1971 3 'S 's POS 33564 1971 4 CURSE curse NN 33564 1971 5 . . . 33564 1972 1 By by IN 33564 1972 2 JULIAN JULIAN NNP 33564 1972 3 HAWTHORNE HAWTHORNE NNP 33564 1972 4 . . . 33564 1973 1 AS as IN 33564 1973 2 IT it NN 33564 1973 3 WAS be VBD 33564 1973 4 WRITTEN.--A WRITTEN.--A NFP 33564 1973 5 Jewish jewish JJ 33564 1973 6 Musician Musician NNP 33564 1973 7 's 's POS 33564 1973 8 Story story NN 33564 1973 9 . . . 33564 1974 1 By by IN 33564 1974 2 SIDNEY SIDNEY NNP 33564 1974 3 LUSKA LUSKA NNP 33564 1974 4 . . . 33564 1975 1 WHO who WP 33564 1975 2 IS be VBZ 33564 1975 3 GUILTY GUILTY NNP 33564 1975 4 ? ? . 33564 1976 1 By by IN 33564 1976 2 PHILIP PHILIP NNP 33564 1976 3 WOOLF WOOLF NNP 33564 1976 4 , , , 33564 1976 5 M.D. M.D. NNP 33564 1977 1 WANTED want VBN 33564 1977 2 -- -- : 33564 1977 3 A a DT 33564 1977 4 SENSATION sensation NN 33564 1977 5 ; ; : 33564 1977 6 A a DT 33564 1977 7 Saratoga Saratoga NNP 33564 1977 8 Incident Incident NNP 33564 1977 9 . . . 33564 1978 1 By by IN 33564 1978 2 EDWARD EDWARD NNP 33564 1978 3 S. S. NNP 33564 1978 4 VAN VAN NNP 33564 1978 5 ZILE ZILE NNP 33564 1978 6 . . . 33564 1979 1 A a DT 33564 1979 2 MORAL moral JJ 33564 1979 3 SINNER SINNER NNP 33564 1979 4 . . . 33564 1980 1 By by IN 33564 1980 2 MYRTILLA MYRTILLA NNP 33564 1980 3 N. N. NNP 33564 1980 4 DALY DALY NNP 33564 1980 5 . . . 33564 1981 1 SCRUPLES SCRUPLES NNP 33564 1981 2 . . . 33564 1982 1 By by IN 33564 1982 2 MRS MRS NNP 33564 1982 3 . . . 33564 1982 4 J. J. NNP 33564 1982 5 H. H. NNP 33564 1982 6 WALWORTH WALWORTH NNP 33564 1982 7 . . . 33564 1983 1 MARVELOUS MARVELOUS NNP 33564 1983 2 IN in IN 33564 1983 3 OUR our PRP$ 33564 1983 4 EYES EYES NNP 33564 1983 5 . . . 33564 1984 1 By by IN 33564 1984 2 EMMA EMMA NNP 33564 1984 3 E. E. NNP 33564 1984 4 HORNIBROOK HORNIBROOK NNP 33564 1984 5 . . . 33564 1985 1 CALAMITY CALAMITY NNP 33564 1985 2 JANE JANE NNPS 33564 1985 3 . . . 33564 1986 1 By by IN 33564 1986 2 MRS MRS NNP 33564 1986 3 . . NNP 33564 1986 4 G. G. NNP 33564 1986 5 E. E. NNP 33564 1986 6 SPENCER SPENCER NNP 33564 1986 7 . . . 33564 1987 1 WITNESS WITNESS NNP 33564 1987 2 MY MY NNP 33564 1987 3 HAND HAND NNP 33564 1987 4 . . . 33564 1988 1 By by IN 33564 1988 2 the the DT 33564 1988 3 author author NN 33564 1988 4 of of IN 33564 1988 5 " " `` 33564 1988 6 Lady Lady NNP 33564 1988 7 Gwendolen Gwendolen NNP 33564 1988 8 's 's POS 33564 1988 9 Tryst Tryst NNP 33564 1988 10 . . . 33564 1988 11 " " '' 33564 1989 1 A a DT 33564 1989 2 PRINCE PRINCE NNP 33564 1989 3 OF of IN 33564 1989 4 DARKNESS DARKNESS NNP 33564 1989 5 . . . 33564 1990 1 By by IN 33564 1990 2 FLORENCE FLORENCE NNP 33564 1990 3 WARDEN WARDEN NNS 33564 1990 4 . . . 33564 1991 1 KING KING NNP 33564 1991 2 SOLOMON SOLOMON NNP 33564 1991 3 'S 's POS 33564 1991 4 MINES mine NNS 33564 1991 5 . . . 33564 1992 1 By by IN 33564 1992 2 H. H. NNP 33564 1992 3 RIDER RIDER NNP 33564 1992 4 HAGGARD HAGGARD NNP 33564 1992 5 . . . 33564 1993 1 NATASQUA NATASQUA NNP 33564 1993 2 . . . 33564 1994 1 By by IN 33564 1994 2 REBECCA REBECCA NNP 33564 1994 3 HARDING HARDING NNP 33564 1994 4 DAVIS DAVIS NNP 33564 1994 5 . . . 33564 1995 1 OLD old JJ 33564 1995 2 FULKERSON FULKERSON NNP 33564 1995 3 'S 's POS 33564 1995 4 CLERK clerk NN 33564 1995 5 . . . 33564 1996 1 By by IN 33564 1996 2 MRS MRS NNP 33564 1996 3 . . . 33564 1996 4 J. J. NNP 33564 1996 5 H H NNP 33564 1996 6 WALWORTH WALWORTH NNP 33564 1996 7 . . . 33564 1997 1 OUR our PRP$ 33564 1997 2 SENSATION sensation NN 33564 1997 3 NOVEL NOVEL NNS 33564 1997 4 . . . 33564 1998 1 Edited edit VBN 33564 1998 2 by by IN 33564 1998 3 JUSTIN JUSTIN NNP 33564 1998 4 H. H. NNP 33564 1998 5 MCCARTHY MCCARTHY NNP 33564 1998 6 , , , 33564 1998 7 M.P. M.P. NNP 33564 1999 1 MORGAN MORGAN NNP 33564 1999 2 'S 's POS 33564 1999 3 HORROR HORROR NNP 33564 1999 4 . . . 33564 2000 1 By by IN 33564 2000 2 GEORGE GEORGE NNP 33564 2000 3 MANVILLE MANVILLE NNP 33564 2000 4 FENN FENN NNP 33564 2000 5 . . . 33564 2001 1 A a DT 33564 2001 2 CRIMSON crimson JJ 33564 2001 3 STAIN STAIN NNP 33564 2001 4 . . . 33564 2002 1 By by IN 33564 2002 2 ANNIE ANNIE NNP 33564 2002 3 BRADSHAW BRADSHAW NNP 33564 2002 4 . . . 33564 2003 1 _ _ NNP 33564 2003 2 OTHER other JJ 33564 2003 3 VOLUMES VOLUMES NNP 33564 2003 4 IN in IN 33564 2003 5 PREPARATION PREPARATION NNP 33564 2003 6 . . . 33564 2003 7 _ _ NNP 33564 2003 8 CASSELL CASSELL NNP 33564 2003 9 & & CC 33564 2003 10 COMPANY COMPANY NNP 33564 2003 11 , , , 33564 2003 12 LIMITED LIMITED NNP 33564 2003 13 , , , 33564 2003 14 102 102 CD 33564 2003 15 and and CC 33564 2003 16 104 104 CD 33564 2003 17 Fourth Fourth NNP 33564 2003 18 Avenue Avenue NNP 33564 2003 19 , , , 33564 2003 20 New New NNP 33564 2003 21 York York NNP 33564 2003 22 . . .